Telular Telephone SX5D User Manual

P
HONECELL® SX5D GSM  
• Téléphone fixe sans fil  
• Téléphone fax fixe sans fil  
• Téléphone LCR fixe sans fil  
900/1800 MHZ GSM (BIBANDE)  
1900 MHZ GSM  
MANUEL DE L'UTILISATEUR  
3/20/03  
Référence 56025801  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Téléphone personnel fixe sans fil au moindre coût (LCR)  
Phonecell® SX5D GSM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ii  
Manuel de l’utilisateur  
STRUCTURE DU MENU SX5D  
Répertoire  
Afficher noms  
Ajouter nom  
Paramètres  
Menu  
Journal appels  
Tous les appels  
Appels en absence  
Appels reçus  
Num. composés  
Effacer journaux  
Messages  
Messages reçus  
Messages conservés  
Créer message  
Paramètres message  
Messagerie voc.  
Message info  
Appels transf.  
Tous les appels  
Si occupé  
Aucune réponse  
Introuvable  
Annuler tout  
Horloge  
Réglage alarme  
Paramètres horloge  
Réglage heure  
Réglage date  
Réglage fuseaux  
Paramètres  
Paramètres téléphone  
Paramètres audio  
Paramètres appels  
Paramètres fax*  
Paramètres de données*  
Paramètres poste*  
Paramètres numérotation*  
Paramètres réseau  
Paramètres sécurité  
Restaurer val. par déf.  
Paramètres service**  
* N'est pas disponible sur tous les modèles  
** Nécessite un mot de passe  
Phonecell® SX5D GSM  
iii  
Manuel de l’utilisateur  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
CONTENU  
Téléphone de bureau GSM Phonecell® SX5 Antenne pointu Bloc d'alimentation  
Cordon d'alimentation c.a  
Avant d'installer le Phonecell® SX5D, retirer avec précaution le contenu du carton d'emballage et  
vérifier que le matériel n'a pas été endommagé au cours du transport. Si le matériel présente des  
dégâts, contacter immédiatement le distributeur agréé de produits Telular ou le transporteur.  
CONSIGNES DE SÉCURITÉ  
IMPORTANT ! Avant d'installer ou de mettre en marche cet appareil, lire la section INFORMATION  
SUR LA SÉCURITÉ de ce manuel.  
Installer l'appareil à l'intérieur d'un bâtiment.  
Installer l'appareil sur une surface plane et rigide permettant une ventilation correcte.  
Ne pas exposer l'appareil à la pluie ou à l'humidité.  
Ne pas placer l'appareil sur ou à proximité d'une source de chaleur  
PRIÈRE DE CONSULTER LA SECTION AVIS IMPORTANTS DE CE MANUEL POUR  
OBTENIR DES RENSEIGNEMENTS ESSENTIELS CONCERNANT LE MODE D'EM-  
PLOI, LA GARANTIE ET L'INDEMNISATION  
AVIS IMPORTANTS  
MODALITÉS ET CONDITIONS D'UTILISATION DES PRODUITS PHONECELL® (« le produit »)  
Ces modalités et conditions constituent un contrat légal entre vous et Telular Corporation, quant au titre de propriété et à l'utilisation du produit.  
EN GARDANT ET EN UTILISANT LE PRODUIT APRÈS SA RÉCEPTION, VOUS ACCEPTEZ LES MODALITÉS ET CONDITIONS,  
Y COMPRIS LES AVIS DE NON-RESPONSABILITÉ EN MATIÈRE DE GARANTIE, LES LIMITATIONS DE RESPONSABILITÉ ET LES  
CLAUSES D'INDEMNISATION FIGURANT CI-DESSOUS. SI VOUS N'ACCEPTEZ PAS CES MODALITÉS ET CONDITIONS, VEUILLEZ NE  
PAS UTILISER LE PRODUIT ET RETOURNEZ-LE IMMÉDIATEMENT NON UTILISÉ POUR OBTENIR UN REMBOURSEMENT INTÉGRAL.  
Vous convenez d'assumer la responsabilité exclusive pour toute mauvaise utilisation du produit par vous-même ou pour toute négligence, acte  
illégal ou omission dans le cadre de l'utilisation ou de l'exploitation du produit, de votre part ou de la part de vos représentants, contractants,  
préposés, employés ou autres utilisateurs du produit, dans la mesure où vous leur avez procuré le produit.  
INDEMNISATION DE TELULAR CORPORATION (« TELULAR »)  
VOUS DEVREZ INDEMNISER, DÉFENDRE ET EXONÉRER TELULAR DE TOUTE RESPONSABILITÉ POUR TOUT FRAIS,  
Y COMPRIS LES FRAIS D'AVOCAT ORDINAIRES, ET POUR TOUTE RÉCLAMATION CONSÉCUTIVE À L'UTILISATION OU À  
L'EXPLOITATION DU PRODUIT PAR VOUS, VOS CLIENTS OU DES TIERS : (i) USAGE À MAUVAIS ESCIENT OU D'UNE  
MANIÈRE NON PRÉVUE PAR VOUS ET PAR TELULAR, OU NON CONFORME AUX CLAUSES FIGURANT DANS CE MANUEL;  
(ii) USAGE D'UNE MANIÈRE ILLÉGALE OU ALLANT À L'ENCONTRE DE L'INTÉRÊT PUBLIC; (iii) USAGE D'UNE MANIÈRE  
EXPLICITEMENT INTERDITE DANS CE MANUEL; (iv) USAGE D'UNE MANIÈRE NUISIBLE OU DANGEREUSE POUR DES  
TIERS; (v) RÉCLAMATIONS DÉPOSÉES PAR QUICONQUE, RELATIVEMENT À DES PROBLÈMES, ERREURS OU  
DYSFONCTIONNEMENTS DU PRODUIT; OU (vi) COMBINAISON DU PRODUIT AVEC D'AUTRE MATÉRIEL, MODIFICATION DU  
PRODUIT OU UTILISATION DU PRODUIT DANS UN ENVIRONNEMENT NON PRÉVU OU NON AUTORISÉ PAR ÉCRIT PAR  
TELULAR. LES PARTIES EN PRÉSENCE DOIVENT S'INFORMER MUTUELLEMENT SANS DÉLAI DE L'EXISTENCE DE TELS  
FRAIS OU RÉCLAMATIONS ET COLLABORER POUR RÉSOUDRE CES QUESTIONS D'INDEMNISATION, DE DÉFENSE ET  
D'EXONÉRATION DE TOUTE RESPONSABILITÉ.  
TELULAR CORPORATION  
Siège social  
647 North Lakeview Parkway  
Vernon Hills, Illinois 60061, États-Unis  
Assistance technique  
Tél. : +44-1753-486-500 • Fax : +44-1753-533-174  
Référence 56023702  
©2003 Telular Corporation, tous droits réservés  
Phonecell® SX5D GSM  
iv  
Manuel de l’utilisateur  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
TABLE DES MATIÈRES  
GUIDE DE CONNEXION RAPIDE..................................................................................i  
Téléphone fixe sans fil ................................................................................................i  
Téléphone FAX fixe sans fil ........................................................................................i  
Téléphone personnel fixe sans fil au moindre coût (LCR).........................................ii  
STRUCTURE DU MENU SX5D.....................................................................................iii  
CONTENU .....................................................................................................................iv  
AVIS IMPORTANTS ......................................................................................................iv  
Assistance technique.................................................................................................iv  
CONFIGURATION DU TÉLÉPHONE SX5D..................................................................1  
Installation de la carte SIM.........................................................................................1  
Piles de secours.........................................................................................................1  
Emplacement et configuration ...................................................................................2  
Branchement du combiné..........................................................................................2  
Montage sur un bureau..............................................................................................3  
Montage mural ...........................................................................................................4  
Branchement du SX5D à l'alimentation c.a. ..............................................................5  
À LA DÉCOUVERTE DU SX5D.....................................................................................6  
Touches de fonction...................................................................................................6  
Icônes de l'écran LCD................................................................................................6  
Compatibilité avec les appareils auditifs....................................................................7  
Indication du niveau de service .................................................................................7  
FONCTIONS D'APPEL..................................................................................................8  
Composition d'appels.................................................................................................8  
Réception d'appels.....................................................................................................8  
Fin d'appel..................................................................................................................8  
Fonctions utilisables en cours d'appel .......................................................................8  
FONCTIONS DE BASE SX5D.......................................................................................9  
Paramètres de date et d'heure ..................................................................................9  
Paramètres audio.......................................................................................................9  
Haut-parleur .............................................................................................................10  
Répertoire ................................................................................................................10  
Numérotation rapide.................................................................................................11  
Modification du contraste de l'écran d'affichage......................................................12  
FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES SX5D..................................................................13  
Journaux appels.......................................................................................................13  
Paramètres alarme...................................................................................................13  
Sélection de la langue..............................................................................................14  
Options de personnalisation ....................................................................................14  
Paramètres appels...................................................................................................14  
Paramètres numérotation.........................................................................................15  
Paramètres réseau...................................................................................................16  
Configuration SIM PIN .............................................................................................17  
Blocage d'appels combiné .......................................................................................18  
Appels restreints ......................................................................................................19  
Verrou de l'appareil ..................................................................................................19  
Restauration des valeurs par défaut de l'usine........................................................19  
Phonecell® SX5D GSM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
v
Manuel de l’utilisateur  
SERVICES SUPPLÉMENTAIRES (DÉPENDANTS DU RÉSEAU).............................20  
Options utilisables en cours d'appel ........................................................................20  
Transfert d'appels (renvoi) .......................................................................................20  
Appel en attente.......................................................................................................20  
Appels multi-abonnés...............................................................................................21  
Paramètres ID de l'appelant ....................................................................................21  
Messagerie voc........................................................................................................21  
Service de minimessages (SMS).............................................................................22  
Messages d'information ...........................................................................................24  
Blocage d'appels réseau..........................................................................................25  
SERVICE DE DONNÉES NUMÉRIQUES....................................................................26  
Connexion à un ordinateur.......................................................................................26  
Contrôle du repli automatique du débit en bauds....................................................26  
Configuration d'un fax numérique............................................................................27  
Configuration GPRS.................................................................................................27  
Compatibilité avec les modems analogiques...........................................................27  
TÉLÉPHONE LCR FIXE SANS FIL SX5D ..................................................................29  
Connexion du téléphone LCR personnel SX5D à la ligne terrestre (PSTN)...........29  
Connexion de téléphones supplémentaires au téléphone LCR personnel SX5D...30  
TÉLÉPHONE FAX FIXE SANS FIL SX5D...................................................................31  
Configuration de prise double..................................................................................31  
Configuration de prise simple ..................................................................................32  
Acheminement des fax au port série .......................................................................32  
DÉPANNAGE DU SX5D ..............................................................................................33  
DÉCLARATIONS DE CONFORMITÉ..........................................................................34  
INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ...........................................................................34  
GARANTIE...................................................................................................................36  
ANNEXE A : Configuration des ports série du PC pour la transmission  
de fax et de données numériques Phonecell ..........................................................38  
Phonecell® SX5D GSM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
vi  
Manuel de l’utilisateur  
CONFIGURATION DU TÉLÉPHONE SX5D  
Installation de la carte SIM  
L'utilisation normale du SX5D nécessite un module d'identification d'abonné (SIM).  
Le fournisseur de services procure la carte SIM qui contient les renseignements sur le compte  
nécessaires à l'exploitation du SX5D. Le compartiment abritant le SIM est situé à l'arrière  
du SX5D.  
REMARQUE : Si on n'a pas de carte SIM, contacter le fournisseur de services de réseau.  
1. Enlever le bloc d'alimentation s'il est déjà branché. Le bloc d'alimentation doit être enlevé  
à chaque fois qu'une carte SIM est enlevée ou installée.  
2. Retirer le couvercle du compartiment abritant le SIM en enlevant la vis - voir la figure 1.  
3. Ouvrir le support du compartiment abritant le SIM.  
4. Aligner la carte SIM avec la flèche située sur le support de carte SIM - voir la figure 2.  
5. Insérer délicatement la carte SIM dans la fente de son support.  
6. Fermer le support de la carte SIM.  
REMARQUE : Ne pas forcer pour fermer le support de la carte SIM. S'assurer que la carte  
SIM est correctement alignée avec la flèche d'orientation située sur le support.  
7. Remettre en place le couvercle du compartiment abritant le SIM à l'aide de la vis.  
Couvercle du compartiment abritant le SIM  
Vis du couvercle  
Support de  
la carte SIM  
Carte SIM  
Figure 2 - Installation de la carte SIM.  
Figure 1 - Couvercle du compartiment abritant le SIM.  
Piles de secours  
Installation des piles  
1. Retirer la vis du panneau d'accès aux piles située sur le bas de l'appareil - voir la figure 3.  
2. Appuyer sur les attaches du panneau d'accès aux piles et retirer celui-ci.  
3. Installer 4 piles alcalines « AA » (non fournies).  
4. Remettre en place le panneau d'accès aux piles à l'aide de la vis - voir la figure 4.  
AVERTISSEMENT !  
Le Phonecell® SX5 doit être utilisé uniquement avec des piles alcalines « AA ».  
L'utilisation d'autres types de piles peut provoquer un incendie et/ou d'autres  
dégâts sur l'appareil.  
!
Panneau d'accès  
aux piles  
Vis du panneau  
d'accès aux piles  
4 piles « AA »  
Attaches du panneau d'accès aux piles  
Figure 3 - Panneau d'accès aux piles.  
Figure 4 - Installation des piles.  
Phonecell® SX5D GSM  
1
Manuel de l’utilisateur  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Fonctionnement sur piles  
L'appareil ne se mettra pas automatiquement en mode « piles » en cas de panne de secteur.  
L'interrupteur c.a./piles doit être manuellement placé en position « piles » - voir la figure 5.  
L'alimentation par piles permettra un fonctionnement allant jusqu'à une heure en mode  
communication, et jusqu'à 48 heures en mode attente.  
Interrupteur c.a./piles  
Position « c.a. »  
Position « piles »  
Figure 5 - Interrupteur c.a./piles.  
Emplacement et configuration  
Le SX5D est équipé d'une antenne pointue standard (TNC).  
1. Fixer l'antenne et la serrer à la main - voir la figure 6. Ne pas trop la serrer.  
2. Choisir un emplacement surélevé et aussi proche que possible des fenêtres (ou des  
murs extérieurs), de façon à recevoir le meilleur signal possible - voir la figure 7.  
Figure 7 - Emplacement du SX5D.  
Figure 6 - Fixation de l'antenne.  
Branchement du combiné  
Il est nécessaire de brancher le câble du combiné avant de pouvoir utiliser le SX5D.  
1. Brancher le câble du combiné dans la prise du téléphone - voir la figure 8.  
2. Brancher le câble du combiné dans le combiné - voir la figure 8.  
Prise de téléphone  
Câble du combiné  
Combiné  
Figure 8 - Branchement du combiné du SX5D.  
Phonecell® SX5D GSM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
2
Manuel de l’utilisateur  
Montage sur un bureau  
La cale de blocage accompagnant le SX5D peut être employée pour positionner l'appareil de  
telle sorte qu'il soit plus facile d'en voir l'écran LCD et le clavier. Son installation est optionnelle.  
Pour l'installer, suivre les instructions ci-dessous.  
1. Faire glisser les attaches de la cale de blocage situées du côté le plus mince de la cale dans  
les fentes inférieures d'attache du SX5D - voir la figure 9.  
REMARQUE : Il est plus facile de faire glisser les attaches de la cale dans les fentes inférieures  
d'attache si l'on tient la cale en biais.  
Attaches de la cale de blocage  
Fentes supérieures  
d'attache  
Fentes inférieures  
d'attache  
Attaches de la cale de blocage  
Figure 9 - Fentes d'attache et attaches de la cale de blocage.  
2. Enclencher les attaches de la cale de blocage situées du côté le plus épais de la cale dans  
les fentes supérieures d'attache du SX5D - voir la figure 10.  
REMARQUE : Du fait que la cale s'enclenche juste en place, il peut être nécessaire d'appuyer  
sur son côté le plus épais en l'enfonçant vers les fentes inférieures d'attache (si les attaches  
du côté le plus mince ont été insérées), de façon à pouvoir l'enclencher dans les fentes  
supérieures.  
Installer le côté le  
plus épais de la  
cale de blocage  
en haut du SX5D.  
Figure 10 - Cale de blocage installée pour montage sur un bureau.  
Phonecell® SX5D GSM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
3
Manuel de l’utilisateur  
Montage mural  
1. Retirer du support la patte de montage et la réinsérer avec la languette dirigée vers le haut  
- voir les figures 11 et 12.  
Patte de montage dans le support  
(languette vers le haut)  
Retirer du support la  
patte de montage  
(languette vers le bas)  
Insérer la  
patte de  
montage dans  
le support  
(languette  
vers le haut)  
Figure 12 - Patte de montage du combiné  
Figure 11 - Ensemble de la patte de montage du combiné.  
pour montage mural.  
2. Faire glisser les attaches de la cale de blocage situées du côté le plus mince de la cale dans  
les fentes inférieures d'attache du SX5D - voir la figure 13.  
REMARQUE : Il est plus facile de faire glisser les attaches de la cale dans les fentes  
inférieures d'attache si l'on tient la cale en biais.  
Attaches de la cale de blocage  
Fentes supérieures  
d'attache  
Fentes inférieures  
d'attache  
Attaches de la cale de blocage  
Figure 13 - Fentes d'attache et attaches de la cale de blocage.  
3. Enclencher les attaches de la cale de  
blocage situées du côté le plus épais de la  
cale dans les fentes supérieures d'attache  
du SX5D - voir la figure 14. Du fait que la  
cale s'enclenche juste en place, il peut  
être nécessaire d'appuyer sur son côté le  
plus épais en l'enfonçant vers les fentes  
inférieures d'attache (si les attaches du  
côté le plus mince ont été insérées), de  
façon à pouvoir l'enclencher dans les  
fentes supérieures.  
Installer le côté le  
plus épais de la cale  
de blocage en bas  
du SX5D.  
Figure 14 - Cale de blocage installée pour montage mural.  
Phonecell® SX5D GSM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
4
Manuel de l’utilisateur  
4. Sur une ligne verticale, marquer l'emplacement de deux trous à 83 mm (3 1/4 po) d'intervalle,  
puis percer les deux trous dans le mur.  
5. Installer les vis (non fournies) dans le mur, en laissant un espace d'environ 3 mm (1/8 po)  
entre la tête de la vis et le mur.  
6. Aligner les trous de montage avec les vis et monter le SX5D sur les vis - voir les figures 15 et 16.  
Trous de  
montage  
Figure 16 - Montage du SX5D sur les vis.  
Figure 15 - Crochets de montage du SX5D.  
Branchement du SX5D à l'alimentation c.a.  
1. Une vis de prise de terre de sécurité (mise à la masse) indiquée par un symbole de terre se  
trouve sur l'arrière du SX5D - voir la figure 17. Raccorder cette prise de terre à une masse  
appropriée (à savoir un tuyau d'eau froide) au moyen d'un fil isolé, de calibre 18 ou plus.  
La gaine d'isolation du fil doit être verte avec une bande jaune pour indiquer qu'il s'agit d'un  
raccordement de prise de terre de sécurité (mise à la masse).  
2. Brancher le connecteur cylindrique du bloc d'alimentation dans la prise d'entrée c.a. située  
sur le panneau arrière du SX5D - voir la figure 17.  
3. Brancher le cordon d'alimentation c.a. dans le bloc d'alimentation.  
4. Placer l'interrupteur c.a./piles en position c.a.  
5. Brancher le cordon d'alimentation c.a. dans la prise murale. Le SX5D se met alors  
automatiquement sous tension.  
6. Vérifier la puissance du signal du système cellulaire et déplacer l'appareil jusqu'à obtenir  
le meilleur signal possible - voir la section Indication du niveau de service de ce manuel.  
Vis de prise de  
terre de sécurité  
Symbole de terre  
Interrupteur c.a./piles  
Prise murale  
Prise  
d'entrée c.a.  
Connecteur  
cylindrique  
Cordon d'alimentation c.a.  
Bloc d'alimentation  
Figure 17 – Branchement de l'alimentation c.a. du SX5D.  
Phonecell® SX5D GSM  
5
Manuel de l’utilisateur  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
À LA DÉCOUVERTE DU SX5D  
Touches de fonction  
Pour utiliser le SX5D, se servir des touches de fonction du clavier de l'unité - voir la figure 18.  
Écran LCD - Les icônes, les  
informations et les options de menu  
nécessaires à l'utilisation du SX5D  
y sont affichées.  
Volume - Permet de contrôler le  
volume de l'interlocuteur pour le  
combiné, et le haut-parleur lorsque  
le SX5D est décroché.  
Touches de fonction  
programmables LCD - Elles  
permettent d'accéder aux options  
de menu et aux fonctions du SX5D.  
Rappel - Permet de rappeler le  
dernier numéro composé depuis  
le SX5D.  
Commutateur - Permet de  
répondre aux appels en attente,  
de mettre en communication des  
appels multi-abonnés et de mettre  
en attente une communication en  
cours pour faire un autre appel.  
Peut également servir à contourner  
la numérotation différée  
Sourdine - Empêche l'interlocuteur  
d'entendre les sons du SX5D.  
(composition rapide).  
Haut-parleur - Active la fonction  
DEL - Indique la mise sous tension,  
le décrochage/raccrochage, l'alerte  
d'appel et les appels en attente.  
haut-parleur.  
Figure 18 - Clavier et touches de fonction du SX5D.  
Icônes de l'écran LCD  
Les icônes qui figurent à l'écran LCD indiquent quelles fonctions sont en cours d'utilisation,  
l'état du téléphone, la puissance du signal et l'état des piles - voir la figure 19.  
Message - Cette icône s'affiche  
lorsqu'un nouveau message texte  
ou vocal est reçu.  
Haut-parleur - Indique que le Appel - Indique que le combiné  
haut-parleur est activé. est décroché.  
Pile - Indique la charge des  
piles. Plus les barres sont  
nombreuses, plus la  
Alarme - Indique que  
la fonction « Alarme »  
a été configurée.  
puissance est élevée.  
Puissance du signal  
de réception - Indique  
la puissance du signal  
actuel. Plus les barres  
sont nombreuses, plus  
le signal est fort.  
Horloge - Affiche l'heure.  
Labels des touches de fonction programmables LCD -  
Permettent d'accéder aux fonctions des sous-menus du SX5D.  
Ces labels changent en fonction du sous-menu sélectionné.  
Figure 19 - Icônes de l'écran LCD du SX5D.  
Phonecell® SX5D GSM  
6
Manuel de l’utilisateur  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Compatibilité avec les appareils auditifs  
La gamme de modèles SX5D a été testée en vue de déterminer sa conformité à la section  
68.316 des règles et règlements FCC définissant la compatibilité avec les appareils auditifs  
(HAC), et peut donc être employée avec de tels appareils.  
Indication du niveau de service  
Service intégral  
À sa mise sous tension, le SX5D affiche le logo Telular, et la  
DEL s'allume. Le message d'accueil et le fournisseur de services  
mobiles s'affichent au bout de quelques secondes. Si le service  
est disponible, l'icône d'antenne affiche des barres indicatrices.  
Plus le signal est puissant, plus le nombre et la hauteur des  
barres indicatrices augmentent (en d'autres termes, plus les  
barres sont nombreuses, meilleur est le signal).  
Service intégral.  
Aucun service  
Si aucun service n'est disponible, l'icône d'antenne n'affiche pas  
de barres indicatrices. Contacter le fournisseur de services pour  
vérifier que le service de téléphonie cellulaire a bien été activé.  
Aucun appel n'est possible dans cette situation.  
Aucun service.  
Service limité  
Si un signal est présent, mais que le service intégral du système est bloqué, seuls les appels  
d'urgence sont permis. Pour de plus amples renseignements, contacter le fournisseur de  
services.  
Inscription réseau  
Si le réseau d'origine n'est pas disponible, mais qu'un autre réseau l'est (autre fréquence ou  
autre système), le SX5D tente alors de s'inscrire auprès de ce système. Si plus d'un système  
est disponible, la liste des systèmes disponibles s'affiche.  
1. À l'aide des touches fléchées, mettre en évidence l'un des réseaux qui figurent dans la liste.  
2. Appuyer sur la touche CHOISIR. S'il n'est pas possible d'accéder au réseau choisi, la liste  
des réseaux disponibles est mise à jour, et il devient nécessaire d'en choisir un autre.  
Phonecell® SX5D GSM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
7
Manuel de l’utilisateur  
FONCTIONS D'APPEL  
Composition d'appels  
1. Décrocher le combiné ou appuyer sur la touche  
HAUT-PARLEUR. Le SX5D est maintenant « décroché ».  
2. Écouter la tonalité.  
3. Composer le numéro de téléphone. Le numéro composé  
est affiché. S'il est stocké dans le répertoire, le nom est  
également affiché.  
Correction des erreurs de numérotation  
Pour effacer un chiffre, appuyer une fois sur la touche  
EFFACER.  
Pour effacer tous les chiffres, appuyer sur la touche  
EFFACER jusqu'à ce que tous les chiffres soient effacés.  
Composition d'appels.  
Pour insérer des chiffres, se servir des touches fléchées.  
Rappel du dernier numéro de téléphone composé  
1. Décrocher le combiné. Le SX5D est maintenant « décroché ».  
2. Appuyer sur la touche RAPPELER.  
Réception d'appels  
En présence d'un appel entrant, le SX5D sonne, un avis d'appel entrant affiche le type d'appel  
et les informations d'ID de l'appelant (si elles sont disponibles), et la DEL clignote.  
1. Décrocher le combiné ou appuyer sur la touche HAUT-PARLEUR.  
2. Engager la conversation.  
REMARQUE : Pour refuser l'appel, appuyer sur la touche REJETER. Le téléphone arrête alors  
de sonner, et l'appelant est déconnecté.  
Réception d'un appel lorsque la fonction ID de l'appelant  
est activée  
La fonction ID de l'appelant affiche le numéro de cet appelant  
lorsque le SX5D sonne. Si le nom et le numéro de l'appelant sont  
stockés ensemble dans le répertoire SX5D, ils sont alors affichés.  
Pour activer cette fonction, s'adresser au fournisseur de services.  
Réception d'un appel  
lorsque la fonction ID  
de l'appelant est activée.  
REMARQUE : Si l'on manque des appels (appels sans réponse),  
le message « APPELS EN ABSENCE » s'affiche et indique le  
nombre d'appels manqués. Pour de plus amples  
renseignements, consulter la section Journaux appels de ce manuel.  
Fin d'appel  
Pour raccrocher, replacer le combiné sur le support SX5D ou  
appuyer sur la touche HAUT-PARLEUR, si ce dernier est activé.  
Fonctions utilisables en cours d'appel  
Mise des appels en sourdine  
1. Lorsqu'un appel est en cours, appuyer sur la touche SOURD.  
Un avis correspondant s'affiche dans le coin supérieur droit  
de l'écran LCD.  
Mise des appels en  
sourdine.  
2. Appuyer à nouveau sur la touche SOURD. pour redonner  
le son au microphone.  
Placement d'un appel en attente  
1. Lorsqu'un appel est en cours, appuyer sur la touche MENU.  
2. Sélectionner M. en att. « En attente » est alors affiché au lieu  
de « Actif ».  
Placement d'un appel  
en attente.  
3. Pour activer l'appel à nouveau, appuyer sur la touche MENU,  
puis sélectionner Récupérer.  
Réglage du volume  
1. Pour augmenter ou réduire le volume du combiné ou du haut-  
parleur en cours d'appel, appuyer sur les touches de volume  
(voir la section À la découverte du SX5D de ce manuel).  
Réglage du volume.  
Phonecell® SX5D GSM  
8
Manuel de l’utilisateur  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FONCTIONS DE BASE SX5D  
Paramètres de date et d'heure  
Le SX5D permet de personnaliser la date, l'heure, le fuseau  
horaire et le format de l'heure (format 12 heures ou 24 heures).  
Réglage de la date  
1. Appuyer sur la touche MENU.  
2. Sélectionner Horloge.  
3. Faire dérouler le menu jusqu'à l'option Réglage date, puis  
appuyer sur la touche CHANGER.  
4. Entrer la date désirée.  
5. Appuyer sur la touche OK.  
Réglage de la date.  
Modification du format de date  
1. Appuyer sur la touche MENU.  
2. Sélectionner Horloge puis Paramètres horloge.  
3. Faire dérouler le menu jusqu'à l'option Format date.  
Le format actuel s'affiche.  
4. Appuyer sur la touche CHANGER.  
5. Sélectionner le format de date désiré.  
6. Appuyer sur la touche OK.  
Modification du format  
de date.  
Réglage de l'heure  
1. Appuyer sur la touche MENU.  
2. Sélectionner Horloge.  
3. Sélectionner l'option Réglage heure.  
4. Entrer l'heure désirée.  
5. Appuyer sur la touche OK.  
Modification du format de l'heure  
1. Appuyer sur la touche MENU.  
Réglage de l'heure.  
2. Sélectionner Horloge puis Paramètres horloge.  
3. Faire dérouler le menu jusqu'à l'option Format heure.  
Le format actuel s'affiche.  
4. Appuyer sur la touche CHANGER.  
5. Sélectionner le format d'heure désiré.  
(12 heures ou 24 heures)  
6. Appuyer sur la touche OK.  
Réglage du format  
de l'heure.  
Réglage du fuseau horaire  
1. Appuyer sur la touche MENU.  
2. Sélectionner Horloge, puis faire dérouler le menu jusqu'à  
l'option Réglage fuseaux.  
3. Appuyer sur la touche CHANGER. Utiliser les deux touches  
de fonction programmables du milieu pour faire dérouler le  
graphique vers la gauche ou vers la droite pour mettre en  
évidence le fuseau horaire local.  
4. Pour sélectionner le fuseau horaire mis en évidence, appuyer  
sur la touche de fonction programmable le plus à gauche.  
Paramètres audio  
Touches  
fléchées  
Réglage du volume d'alerte (sonnerie)  
1. Appuyer sur la touche MENU.  
2. Sélectionner Paramètres puis Paramètres audio.  
3. Sélectionner Volume d'alerte, puis régler le volume  
au niveau désiré à l'aide des touches fléchées.  
Réglage du volume d'alerte.  
Phonecell® SX5D GSM  
9
Manuel de l’utilisateur  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Réglage des tonalités d'alerte (sonnerie)  
Il est possible de personnaliser les tonalités d'alerte pour divers  
types d'appels, par exemple les messages vocaux ou texte.  
1. Appuyer sur la touche MENU.  
2. Sélectionner Paramètres puis Paramètres audio.  
3. Utiliser les touches fléchées pour parcourir la liste des  
types d'alertes.  
4. Sélectionner l'alerte désirée.  
Réglage des tonalités  
d'alerte.  
REMARQUE : Si l'option Aucune alerte est sélectionnée,  
aucune alerte ne retentira.  
Activation/Désactivation des tonalités clavier  
1. Appuyer sur la touche MENU.  
2. Sélectionner Paramètres puis Paramètres audio.  
3. Sélectionner l'option Tonalités clav.  
4. Sélectionner Act. ou Désact.  
Activation/Désactivation  
des tonalités clavier.  
Activation/Désactivation des tonalités d'alerte  
1. Appuyer sur la touche MENU.  
2. Sélectionner Paramètres puis Paramètres audio.  
3. Sélectionner l'option Tonalités d'alerte.  
4. Sélectionner Act. ou Désact.  
Haut-parleur  
1. Appuyer sur la touche HAUT-PARLEUR. Une tonalité  
se fait entendre dans le haut-parleur, et l'icône du  
haut-parleur s'affiche.  
2. Entrer un numéro de téléphone, appuyer sur la touche  
RAPPELER ou sur la touche NOM pour rechercher un  
numéro déjà entré dans le répertoire - voir la section  
Répertoire de ce manuel pour de plus amples détails  
sur l'entrée des numéros.  
Téléphone à haut-parleur  
décroché.  
Répertoire  
Le SX5D est doté d'un répertoire interne capable de stocker jusqu'à 250 numéros de téléphone  
avec les noms correspondants dans la carte SIM (la capacité de la mémoire des cartes SIM  
varie d'une carte à l'autre) et 18 noms dans la mémoire du téléphone.  
CONSEIL : Pour composer un numéro depuis le répertoire lorsque le combiné est décroché,  
appuyer sur la touche NOM, sélectionner le nom voulu et appuyer sur la touche APPELER.  
REMARQUE : Le répertoire n'est pas accessible lorsque, à la  
mise sous tension du SX5D, le module lit la carte SIM. Cette  
lecture dure environ 60 secondes.  
Réglage des paramètres du répertoire  
Les entrées peuvent être enregistrées dans la carte SIM ou dans  
la mémoire du téléphone. Lorsque les numéros sont enregistrés  
dans la carte SIM, il est possible de les transférer en retirant la  
carte SIM et en l'installant dans un autre téléphone GSM.  
Réglage des paramètres  
du répertoire.  
1. Appuyer sur la touche MENU.  
2. Sélectionner Répertoire puis Paramètres.  
3. Sélectionner l'option Enreg. entrées dans.  
4. Sélectionner l'emplacement désiré pour les entrées du répertoire.  
Boutons du clavier pour l'entrée de texte (multiprises)  
Trois ou quatre lettres sont attribuées à chacun des chiffres du clavier du téléphone. Les lettres  
du clavier s'affichent lorsque l'on appuie sur les touches. Par exemple, la lettre « D » s'affiche  
lorsque l'on appuie sur le chiffre 3. Si l'on appuie deux fois sur cette touche, « E » est affiché,  
et si l'on appuie trois fois, « F » est affiché. Le curseur passe à l'espace suivant après une  
courte pause, et la lettre doit donc être rapidement sélectionnée.  
Phonecell® SX5D GSM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
10  
Manuel de l’utilisateur  
Introduction d'une pause obligatoire  
Les pauses obligatoires permettent l'utilisation du SX5D avec les systèmes téléphoniques  
automatisés employés avec la radiomessagerie et les opérations bancaires automatisées. Lorsqu'un  
numéro est programmé dans le répertoire, une pause est introduite lorsque l'on appuie sur le symbole  
« # » et qu'on le maintient enfoncé pendant plus d'une seconde. Cette pause obligatoire est indiquée  
par l'affichage d'un « P ».  
Emploi de minuscules ou de chiffres  
La touche « » permet de passer des majuscules (ABC) aux  
*
minuscules (abc) et aux chiffres (123). Le paramètre actuel est  
affiché sous l'horloge, dans le coin supérieur droit de l'écran LCD.  
Emploi de caractères spéciaux  
Emploi de minuscules ou  
de chiffres.  
La touche « 1 » permet d'accéder à plusieurs caractères  
spéciaux (signes de ponctuation et symboles). Pour faire  
dérouler la liste des caractères spéciaux disponibles,  
appuyer à plusieurs reprises sur la touche « 1 ».  
Ajout d'une nouvelle entrée dans le répertoire  
1. Appuyer sur la touche MENU.  
2. Sélectionner Répertoire puis Ajouter nom.  
3. Se servir des touches alphanumériques (avec un maximum  
de 16 chiffres) pour entrer le nom.  
CONSEIL : Utiliser la touche « » pour passer des majuscules  
*
aux minuscules et aux chiffres. Se servir de la touche « 1 »  
pour accéder aux caractères spéciaux. Pour corriger les erreurs  
Ajout d'une nouvelle entrée  
dans le répertoire.  
de frappe, appuyer sur la touche EFFACER.  
4. Appuyer sur la touche OK.  
5. Entrer le numéro de téléphone désiré (maximum de 20 chiffres).  
6. Appuyer sur la touche OK. Le système invite alors l'utilisateur à introduire un nouveau numéro.  
7. Appuyer sur la touche OK pour enregistrer l'entrée et revenir au menu du répertoire.  
Pour introduire d'autres numéros (2 numéros supplémentaires au plus), suivre les étapes  
5 à 7 pour chacun de ces numéros.  
Recherche d'un numéro dans la mémoire  
1. Appuyer sur la touche NOM.  
2. Faire défiler les entrées à l'aide des touches fléchées, ou se  
servir du clavier pour afficher toutes les entrées débutant par  
une lettre spécifique.  
3. Appuyer sur la touche CHOISIR pour afficher le ou les  
Modification ou suppression  
d'une entrée.  
numéros de téléphone figurant dans la liste pour l'entrée  
mise en évidence.  
Modification ou suppression d'une entrée  
1. Appuyer sur la touche NOM.  
2. Faire défiler les entrées à l'aide des touches fléchées, ou se servir du clavier pour afficher  
toutes les entrées débutant par une lettre spécifique.  
3. Appuyer sur la touche CHOISIR pour afficher le ou les numéros de téléphone figurant dans  
la liste pour l'entrée mise en évidence.  
4. Appuyer sur la touche OPTIONS et sélectionner l'option désirée.  
Numérotation rapide  
La numérotation rapide permet de faire un appel en appuyant sur une seule touche, et ce pour  
un maximum de 10 numéros de téléphone stockés dans le répertoire.  
Attribution d'un numéro à un emplacement de numérotation rapide  
1. Appuyer sur la touche NOM.  
2. Sélectionner l'entrée à ajouter à la liste de numérotation rapide.  
3. Appuyer sur la touche OPTIONS.  
4. Sélectionner l'option Ajouter à num. rapide.  
5. À l'aide des touches fléchées, faire dérouler la liste jusqu'à l'emplacement désiré puis  
appuyer sur la touche CHOISIR.  
REMARQUE : Si un emplacement est déjà utilisé, il est possible de remplacer le numéro  
de téléphone qui y est stocké par un autre.  
Phonecell® SX5D GSM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
11  
Manuel de l’utilisateur  
Appel depuis un emplacement de numérotation rapide  
1. Décrocher le combiné ou appuyer sur la touche HAUT-PARLEUR.  
2. Appuyer sur le numéro de l'emplacement qui comprend  
le numéro de numérotation rapide à composer et maintenir  
ce numéro d'emplacement enfoncé.  
3. Le numéro s'affiche et est automatiquement composé.  
Affichage de la liste de numérotation rapide  
1. Appuyer sur la touche MENU.  
2. Sélectionner Répertoire puis Paramètres.  
3. Sélectionner l'option Liste num. rapide.  
Affichage de la liste de  
numérotation rapide.  
Modification du contraste de l'écran d'affichage  
1. Appuyer sur la touche MENU.  
2. Sélectionner Paramètres puis Paramètres téléphone.  
3. Sélectionner l'option Contraste écran.  
4. Régler le contraste à l'aide des touches fléchées.  
5. Appuyer sur la touche OK.  
Modification du contraste  
de l'écran d'affichage.  
Phonecell® SX5D GSM  
12  
Manuel de l’utilisateur  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES SX5D  
Journaux appels  
Le SX5D enregistre les numéros de téléphone des dix derniers  
appels sortants et des dix derniers appels entrants, ainsi que  
leurs dates et heures. Il est possible d'afficher et de composer  
ces numéros directement depuis le journal des appels.  
Affichage du journal appels  
1. Appuyer sur la touche MENU.  
Affichage des journaux.  
2. Sélectionner Journal appels.  
3. Sélectionner les appels que l'on désire afficher  
(Tous, Absent, Reçu, Composé). Les différents types  
d'appels sont représentés par les icônes suivantes :  
Appels composés Appels en absence  
Appels reçus  
Affichage de tous  
les appels.  
Composition d'un numéro depuis le journal appels  
1. Appuyer sur la touche MENU.  
2. Sélectionner Journal appels.  
3. Mettre en évidence le numéro à composer.  
4. Décrocher le combiné ou appuyer sur la touche HAUT-PARLEUR.  
5. Une tonalité se fait entendre, et le numéro est composé.  
REMARQUE : Cette fonction est incompatible avec les  
appels indisponibles ou privés (désignés par la mention  
Restreint dans le journal).  
Effacement du journal appels  
1. Appuyer sur la touche MENU.  
2. Sélectionner Journal appels, puis Effacer journaux.  
3. Sélectionner Oui pour effacer le journal. Sélectionner  
Effacement du  
journal appels.  
Non pour revenir au menu du journal appels.  
Vérification de la durée du dernier appel  
1. Appuyer sur la touche MENU.  
2. Sélectionner Journal appels, puis Durées et coûts.  
3. Sélectionner Durée dern. appel.  
Vérification de la durée  
du dernier appel.  
Vérification du total des durées de communication cumulées  
1. Appuyer sur la touche MENU.  
2. Sélectionner Journal appels, puis Durées et coûts.  
3. Sélectionner Tous appels.  
Paramètres alarme  
La fonction d'alarme du SX5D peut servir de réveil. L'heure  
et la tonalité de l'alarme peuvent être définies pour un usage  
quotidien ou pour une utilisation ponctuelle.  
Vérification du total des  
durées de communication  
cumulées.  
Configuration de l'heure et de la tonalité de l'alarme  
1. Appuyer sur la touche MENU.  
2. Sélectionner Horloge puis Réglage alarme.  
3. Sélectionner Réglage heure, puis entrer l'heure voulue  
pour l'alarme.  
4. Appuyer sur la touche OK.  
5. Sélectionner Réglage tonalité, puis sélectionner la tonalité  
voulue pour l'alarme.  
6. Appuyer sur la touche OK.  
Configuration de l'heure et  
de la tonalité de l'alarme.  
Phonecell® SX5D GSM  
13  
Manuel de l’utilisateur  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Configuration de l'alarme pour répétition quotidienne  
1. Appuyer sur la touche MENU.  
2. Sélectionner Horloge puis Réglage alarme.  
3. Sélectionner Répét. quot.  
Activation/Désactivation de l'alarme  
1. Appuyer sur la touche MENU.  
2. Sélectionner Horloge puis Réglage alarme.  
3. Sélectionner État alarme.  
Configuration de l'alarme  
pour répétition quotidienne.  
4. Sélectionner Act. ou Désact.  
5. Appuyer sur la touche OK.  
Sélection de la langue  
Le SX5D peut afficher les éléments des menus en diverses  
langues. Les options disponibles incluent l'anglais, le français,  
le portugais et l'espagnol.  
Activation/Désactivation  
de l'alarme.  
Sélection d'une langue  
1. Appuyer sur la touche de fonction programmable la plus à gauche (MENU).  
2. Appuyer sur  
une fois (ce qui affiche l'option  
Paramètres).  
3. Appuyer deux fois sur la touche de fonction programmable  
la plus à gauche (CHOISIR), ce qui sélectionne l'option  
Paramètres téléphone.  
4. Appuyer sur  
deux fois (ce qui affiche l'option  
Sélection d’une langue.  
Changer la langue).  
5. Appuyer une fois sur la touche de fonction programmable  
la plus à gauche (CHOISIR).  
6. Mettre en évidence la langue désirée, puis appuyer sur la touche CHOISIR.  
Options de personnalisation  
Il est possible de personnaliser le SX5D avec un message  
d'accueil personnel qui s'affiche lorsque le SX5D est activé.  
Le SX5D peut être programmé pour stocker et afficher le numéro  
de téléphone de l'utilisateur.  
Stockage du numéro de téléphone de l'utilisateur  
pour affichage  
1. Appuyer sur la touche MENU.  
2. Sélectionner Paramètres puis Paramètres téléphone.  
3. Sélectionner Mon numéro.  
Affichage du numéro de  
téléphone de l'utilisateur.  
4. Appuyer sur la touche ALTÉRER.  
5. Entrer le numéro de téléphone de l'utilisateur.  
6. Appuyer sur la touche OK.  
REMARQUE : Pour afficher le numéro de téléphone  
de l'utilisateur, suivre les étapes 1 à 3 ci-dessus.  
Modification du message d'accueil  
1. Appuyer sur la touche MENU.  
2. Sélectionner Paramètres puis Paramètres téléphone.  
3. Sélectionner Mess. d'accueil.  
Modification du message  
d'accueil.  
4. Entrer le message d'accueil désiré.  
5. Appuyer sur la touche OK.  
CONSEIL : Utiliser la touche « » pour passer des majuscules aux minuscules et  
*
aux chiffres. Se servir de la touche « 1 » pour accéder aux caractères spéciaux.  
Paramètres appels  
Minuterie  
Lorsqu'elle est activée, la minuterie émet une faible tonalité toutes les minutes durant  
les appels.  
1. Appuyer sur la touche MENU.  
2. Sélectionner Paramètres puis Paramètres appels.  
3. Sélectionner Minuterie puis l'option désirée : Act. ou Désact.  
Phonecell® SX5D GSM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
14  
Manuel de l’utilisateur  
Compteur d'appel  
Lorsqu'il est activé, le compteur d'appel s'affiche durant les communications. Il peut être configuré  
de façon à rester affiché pendant 30 secondes après la fin de l'appel, ou jusqu'à l'exécution d'une  
autre opération (par exemple, l'enfoncement d'une touche ou le décrochage du SX5D).  
1. Appuyer sur la touche MENU.  
2. Sélectionner Paramètres puis Paramètres appels.  
3. Sélectionner Compteur d'appel, puis choisir l'option désirée.  
Les options disponibles sont les suivantes :  
Désact. - Le compteur d'appel n'est pas affiché.  
Activé pdt 30 s - Le compteur d'appel est affiché pendant  
30 secondes, ou jusqu'à une intervention de l'utilisateur.  
Minuterie.  
Act. jusqu'à action - Le compteur d'appel est affiché  
jusqu'à une intervention de l'utilisateur.  
Préfixe PSTN  
Cette fonction permet de définir un préfixe à ajouter à chacun  
des appels sortants.  
Compteur d'appel.  
1. Appuyer sur la touche MENU.  
2. Sélectionner Paramètres puis Paramètres appels.  
3. Sélectionner Préfixe PSTN.  
• Pour activer l'envoi du préfixe pour tous les appels, sélectionner Act.  
• Pour désactiver l'envoi du préfixe pour tous les appels, sélectionner Désact.  
Pour modifier le préfixe à envoyer pour tous les appels, s'il est activé, sélectionner Préfixe.  
Paramètres numérotation  
DTMF appel entrant  
La fonction DTMF appel entrant permet au SX5D d'accéder  
aux systèmes téléphoniques automatisés tels que les systèmes  
bancaires en ligne, pour lesquels les utilisateurs doivent  
composer des chiffres pour sélectionner des options.  
DTMF appel entrant.  
1. Appuyer sur la touche MENU.  
2. Sélectionner Paramètres numérotation puis Paramètres numérotation.  
3. Sélectionner DTMF appel entrant.  
4. Pour activer la fonction DTMF appel entrant, sélectionner Intrabande ou Hors bande.  
Pour désactiver DTMF, sélectionner Aucune.  
5. Appuyer sur la touche OK.  
• Intrabande - Cette option permet l'envoi de chiffres DTMF dans le canal voix.  
Hors bande* - Cette option permet l'envoi de chiffres DTMF en tant que signaux au réseau.  
• Aucune - Le SX5D ne pourra pas envoyer de chiffres  
DTMF au réseau.  
* Méthode recommandée  
Numér. différée  
La numérotation différée est la période de temps d'attente par  
le SX5D, une fois qu'un numéro est composé, avant d'envoyer  
l'appel automatiquement.  
Numér. différée.  
1. Appuyer sur la touche MENU.  
2. Sélectionner Paramètres puis Paramètres numérotation.  
3. Sélectionner Numér. différée.  
4. Pour modifier la durée de la numérotation différée  
(de 2 à 20 secondes), se servir des touches fléchées.  
5. Appuyer sur la touche OK.  
Numér. auto.  
Numér. auto  
Le SX5D peut reconnaître les numéros fréquemment appelés et les composer automatiquement  
sans observer le délai de numérotation différée. Une fois qu'un numéro a été composé deux fois,  
il sera composé automatiquement si cette option est activée.  
1. Appuyer sur la touche MENU.  
2. Sélectionner Paramètres puis Paramètres numérotation.  
3. Sélectionner Numér. auto.  
4. Sélectionner Act. pour activer cette option.  
Phonecell® SX5D GSM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
15  
Manuel de l’utilisateur  
Paramètres réseau  
Les paramètres réseau permettent de sélectionner le réseau désiré et d'ajouter un exploitant  
de réseau à la liste de réseau.  
Sélection automatique  
Cette option permet au SX5D de sélectionner automatiquement le réseau, en fonction des  
informations du compte de la carte SIM.  
Sélection manuelle  
Cette option permet à l'utilisateur d'afficher la liste des réseaux de la zone locale. Sélectionner  
dans la liste le réseau désiré et le SX5D tentera de l'utiliser.  
1. Appuyer sur la touche MENU.  
2. Sélectionner Paramètres puis Paramètres réseau.  
3. Sélectionner Sélect. réseau.  
4. Sélectionner Automatique ou Manuel.  
Définition du réseau préféré  
Cette option permet l'ajout de réseaux à la liste des réseaux  
préférés. Les réseaux qui figurent dans cette liste sont  
sélectionnés en priorité lorsque le SX5D recherche un réseau.  
REMARQUE : Plusieurs réseaux peuvent figurer dans la liste.  
Insertion d'une nouvelle entrée  
1. Appuyer sur la touche MENU.  
Recherche de réseau.  
2. Sélectionner Paramètres puis Paramètres réseau.  
3. Sélectionner Sélect. réseau.  
Point d'insertion de  
la nouvelle entrée.  
4. Sélectionner Préféré.  
5. Mettre en évidence l'entrée au-dessus  
de laquelle le nouveau fournisseur de  
services préféré devra être inséré.  
6. Appuyer sur la touche CHOISIR.  
7. Sélectionner Insérer.  
Insertion d'une nouvelle  
entrée.  
8. Sélectionner l'une des entrées de la liste.  
Supprimer entrée  
1. Appuyer sur la touche MENU.  
2. Sélectionner Paramètres puis Paramètres réseau.  
3. Sélectionner Sélect. réseau.  
4. Sélectionner Préféré.  
5. Sélectionner l'entrée à supprimer.  
6. Sélectionner Supprimer.  
Suppression d'une entrée.  
Ajout d'un nouveau réseau  
Il est possible d'ajouter à la liste un réseau connu qui n'y figure  
pas encore. Pour ce faire, le code de pays, le code de réseau  
et le nom du réseau doivent être fournis. Lorsqu'un réseau a  
été ajouté à la liste, il est possible d'y accéder via l'option  
Réseau préféré.  
1. Appuyer sur la touche MENU.  
2. Sélectionner Paramètres puis Paramètres réseau.  
3. Sélectionner Sélect. réseau.  
Ajout d'un nouveau réseau.  
4. Sélectionner Ajouter nouveau réseau.  
5. Appuyer sur la touche CHOISIR.  
6. Sélectionner Ajouter.  
7. Lorsque le système le demande, entrer le Code pays, le Code réseau et le Nom réseau.  
Phonecell® SX5D GSM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
16  
Manuel de l’utilisateur  
Modification ou suppression d'un réseau ajouté  
Il est possible de modifier ou de supprimer les informations des réseaux.  
1. Appuyer sur la touche MENU.  
2. Sélectionner Paramètres puis Paramètres réseau.  
3. Sélectionner Sélect. réseau.  
4. Sélectionner Ajouter nouveau réseau.  
5. Sélectionner le réseau à modifier ou à supprimer.  
6. Sélectionner Changer pour modifier les informations du réseau. Sélectionner Supprimer  
pour supprimer le réseau de la liste.  
Modification du mot de passe du réseau (dépendant du réseau)  
Il est possible de modifier le mot de passe de réseau attribué par le fournisseur de services.  
Il est cependant possible que certains fournisseurs de réseau n'offrent pas cette option.  
1. Appuyer sur la touche MENU.  
2. Sélectionner Paramètres puis Paramètres réseau.  
3. Sélectionner Modifier mot de p. réseau.  
4. Modifier le mot de passe en suivant les instructions du fournisseur de services de réseau.  
Configuration SIM PIN  
SIM PIN1 contrôle l'accès aux informations de la carte SIM. Lorsque l'option SIM PIN1 est  
activée, le numéro doit être entré toutes les fois que le SX5D est activé. Un autre utilisateur  
peut toujours accéder au téléphone, s'il dispose d'une autre carte SIM. L'option SIM PIN2  
permet d'accéder aux fonctions contrôlées par le réseau.  
REMARQUE : S'adresser au fournisseur de services du réseau pour de plus amples  
renseignements sur les SIM PIN.  
Activation/Désactivation de SIM PIN1  
1. Appuyer sur la touche MENU.  
2. Sélectionner Paramètres puis Paramètres sécurité.  
3. Sélectionner SIM PIN1.  
4. Sélectionner Act. ou Désact.  
Activation/Désactivation de  
SIM PIN1.  
Modification de SIM PIN1  
SIM PIN1 doit être activé, et un code valide doit être entré avant  
que cet élément de menu ne puisse être affiché.  
1. Appuyer sur la touche MENU.  
2. Sélectionner Paramètres puis Paramètres sécurité.  
3. Sélectionner SIM PIN1.  
4. Sélectionner Modifier code.  
5. Entrer l'ancien code, puis appuyer sur la touche OK.  
6. Entrer le nouveau code, puis appuyer sur la touche OK.  
7. Entrer une seconde fois le nouveau code, puis appuyer sur la touche OK.  
REMARQUE : Ce code doit comprendre entre 4 et 8 chiffres. Appuyer sur la touche  
EFFACER pour apporter les modifications.  
Modification de SIM PIN2  
1. Appuyer sur la touche MENU.  
2. Sélectionner Paramètres puis Paramètres sécurité.  
3. Sélectionner SIM PIN2.  
4. Sélectionner Modifier code.  
5. Entrer l'ancien code, puis appuyer sur la touche OK.  
Modification de SIM PIN2.  
6. Entrer le nouveau code. Ce code numéral doit comporter entre  
4 et 8 chiffres.  
7. Appuyer sur la touche OK pour enregistrer le nouveau code,  
ou sur la touche EFFACER pour apporter des modifications.  
Phonecell® SX5D GSM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
17  
Manuel de l’utilisateur  
Blocage d'appels combiné  
Il est possible d'apporter des restrictions à l'utilisation du SX5D, en  
bloquant la composition ou la réception de certains types d'appels.  
Blocage de tous les appels entrants  
1. Appuyer sur la touche MENU.  
2. Sélectionner Paramètres puis Paramètres sécurité.  
3. Sélectionner Blocage d'appels combiné.  
4. Sélectionner Blocage appels entrants, puis Act. Sélectionner  
Blocage de tous les appels  
entrants, via le combiné  
SX5D.  
Désact. pour annuler ce blocage.  
Blocage de tous les appels sortants  
1. Appuyer sur la touche MENU.  
2. Sélectionner Paramètres puis Paramètres sécurité.  
3. Sélectionner Blocage d'appels combiné.  
4. Sélectionner Blocage appels sortants, puis sélectionner Tous.  
Blocage de tous les appels  
sortants, via le combiné.  
Sélectionner Désact. pour annuler ce blocage.  
Blocage des appels sortants avec des préfixes spécifiques (sans préfixes définis)  
Il est possible de restreindre les appels sortants en fonction de préfixes ou de numéros faisant  
partie d'un numéro de téléphone complet. Par exemple, pour restreindre tous les appels sortants  
dont les 3 premiers chiffres sont 847, il suffit d'entrer 847 en tant que préfixe. Onze chiffres au  
plus peuvent être entrés.  
1. Appuyer sur la touche MENU.  
2. Sélectionner Paramètres puis Paramètres sécurité.  
3. Sélectionner Blocage d'appels combiné.  
4. Sélectionner Blocage appels sortants, puis sélectionner Liste.  
5. Du fait qu'aucun préfixe n'a été défini, Liste vide est affichée. Sélectionner OK, puis Ajouter.  
6. Entrer le préfixe que l'on veut bloquer, puis appuyer sur la touche OK.  
7. Il est maintenant possible d'Ajouter, de Modifier ou de Supprimer des préfixes,  
ou d'Effacer tout en appuyant sur la touche OPTIONS.  
Blocage des appels sortants avec des préfixes spécifiques  
(avec préfixes définis)  
1. Appuyer sur la touche MENU.  
2. Sélectionner Paramètres puis Paramètres sécurité.  
3. Sélectionner Blocage d'appels combiné.  
4. Sélectionner Blocage appels sortants, puis sélectionner Liste.  
5. Sélectionner Blocage appels sortants, puis sélectionner Liste.  
Blocage des appels  
sortants avec des préfixes  
spécifiques, via le combiné.  
La liste des préfixes déjà définis est affichée. Il est alors  
possible d'ajouter un nouveau préfixe, de modifier ou de  
supprimer un préfixe sélectionné ou de supprimer tous les  
préfixes, en appuyant sur la touche OPTIONS.  
Ajout de préfixes supplémentaires  
1. Appuyer sur la touche OPTIONS, puis sélectionner Ajouter.  
2. Entrer le nouveau préfixe, puis appuyer sur la touche OK.  
Modification des préfixes actuels  
1. Appuyer sur la touche OPTIONS, puis sélectionner Modifier.  
2. Modifier le préfixe à l'aide des touches fléchées et de la touche EFFACER.  
3. Appuyer sur la touche OK une fois le préfixe modifié.  
Suppression de préfixes  
1. Appuyer sur la touche OPTIONS, puis sélectionner Supprimer.  
2. Appuyer sur la touche OK pour supprimer le préfixe.  
REMARQUE : Appuyer sur la touche RETOUR pour revenir au menu précédent.  
Suppression de tous les préfixes  
1. Appuyer sur la touche OPTIONS, puis sélectionner Effacer tout.  
2. Appuyer sur la touche OK pour supprimer tous les préfixes.  
REMARQUE : Appuyer sur la touche RETOUR pour revenir au menu précédent.  
Phonecell® SX5D GSM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
18  
Manuel de l’utilisateur  
Appels restreints  
Il est possible de restreindre les appels sortants en créant une liste de numérotation fixe  
permettant uniquement la composition, depuis le SX5D, des numéros qui figurent dans cette liste.  
Ajout à la liste de numérotation fixe  
1. Appuyer sur la touche MENU.  
2. Sélectionner Paramètres puis Paramètres sécurité.  
3. Sélectionner Numérotation fixe.  
4. Sélectionner Modifier liste numéros.  
5. Entrer SIM PIN 2, puis appuyer sur la touche OK.  
Ajout à la liste de  
6. Pour ajouter une nouvelle entrée, sélectionner Ajouter, entrer  
numérotation fixe ou  
un nouveau numéro, puis appuyer sur la touche OK.  
modification de cette liste.  
Modification de la liste de numérotation fixe  
1. Appuyer sur la touche MENU.  
2. Sélectionner Paramètres puis Paramètres sécurité.  
3. Sélectionner Numérotation fixe.  
4. Sélectionner Modifier liste numéros.  
5. Entrer SIM PIN 2, puis appuyer sur la touche OK.  
6. À l'aide des touches fléchées, mettre en évidence l'entrée à modifier.  
7. Appuyer sur la touche OPTIONS.  
8. Sélectionner Modifier pour changer l'entrée. Sélectionner Supprimer pour effacer l'entrée.  
Activation de la numérotation fixe  
1. Appuyer sur la touche MENU.  
2. Sélectionner Paramètres puis Paramètres sécurité.  
3. Sélectionner Numérotation fixe.  
4. Sélectionner Act.  
Activation de la  
5. Entrer SIM PIN 2, puis appuyer sur la touche OK.  
numérotation fixe.  
Verrou de l'appareil  
Il est possible de restreindre l'accès aux options du menu SX5D en verrouillant le téléphone.  
Lorsque l'appareil est verrouillé, un code est requis pour faire des appels ou pour accéder aux  
éléments des menus. Il est cependant toujours possible de recevoir les appels entrants. Lorsque  
le SX5D est verrouillé, appuyer sur la touche OUVRIR et entrer le code pour le déverrouiller.  
Verrouillage du SX5D  
1. Appuyer sur la touche MENU.  
2. Sélectionner Paramètres puis Paramètres sécurité.  
3. Sélectionner Verrou de l'appareil puis Act.  
4. Entrer le code (le code par défaut est 1234).  
Modification du code de verrouillage de l'appareil  
1. Appuyer sur la touche MENU.  
Verrouillage du SX5D.  
2. Sélectionner Paramètres puis Paramètres sécurité.  
3. Sélectionner Verrou de l'appareil puis Modifier code.  
4. Entrer l'ancien code, puis appuyer sur la touche OK.  
5. Entrer le nouveau code, puis appuyer sur la touche OK.  
Restauration des valeurs par défaut de l'usine  
Toutes les fonctions du système peuvent être remises  
sur les valeurs par défaut de l'usine.  
Modification du code de  
verrouillage de l'appareil.  
1. Appuyer sur la touche MENU.  
2. Sélectionner Paramètres puis Restaurer val. par déf.  
3. Sélectionner Oui pour restaurer tous les paramètres  
par défaut de l'usine.  
Restauration des valeurs  
par défaut de l'usine.  
Phonecell® SX5D GSM  
19  
Manuel de l’utilisateur  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SERVICES SUPPLÉMENTAIRES (DÉPENDANTS DU RÉSEAU)  
Options utilisables en cours d'appel  
Les options suivantes sont disponibles en cours d'appel. Lorsqu'un appel est en cours, appuyer  
sur la touche MENU pour accéder à ces options. Les options sont affichées en fonction de l'état  
de l'appel. Par exemple, l'option Récupérer ne s'affiche que si un appel est en attente ou si la  
fonction Appel en attente indique la présence d'un second appel entrant.  
M. en att. : Met la communication en cours en attente.  
Récupérer : Active un appel en attente.  
Permuter : Permet de passer des appels en attente aux communications en cours.  
Interruption : Termine l'appel en cours.  
Multi-abonnés : Affiche les options de gestion des appels multi-abonnés.  
Menu principal : Permet d'accéder aux fonctions Répertoire, Messages et Journal appels.  
Transfert d'appels (renvoi)  
La fonction Transfert d'appels permet de renvoyer les appels entrants à un autre numéro de  
téléphone, même si le SX5D est désactivé. Les options du Transfert d'appels incluent tous les  
appels, les appels entrants lorsque la ligne est occupée, les appels qui restent sans réponse  
au bout d'un nombre indiqué de secondes et les appels entrants tandis que le SX5D est hors  
tension ou a perdu son signal réseau (Introuvable). Certains types d'appels peuvent être  
transférés, par exemple les messages vocaux, de données, fax ou texte. Pour activer la  
fonction Transfert d'appels, s'adresser au fournisseur de services.  
Activation du Transfert d'appels  
1. Appuyer sur la touche MENU.  
2. Sélectionner Transfert d'appels.  
3. Sélectionner le type de transfert désiré (Tous les appels,  
Si occupé, Aucune réponse, Introuvable).  
4. Pour transférer tous les types d'appels, sélectionner Act.  
Pour indiquer les types d'appels à transférer, sélectionner  
Par service, mettre en évidence le service à transférer puis  
appuyer sur la touche CHOISIR.  
5. Entrer le numéro auquel les appels devront être transférés,  
puis appuyer sur la touche OK.  
CONSEIL : Si l'on appuie sur la touche OK avant d'entrer un  
numéro, le Répertoire est affiché. Sélectionner un numéro,  
puis appuyer sur la touche OK.  
Désactivation du Transfert d'appels  
1. Appuyer sur la touche MENU.  
Transfert d'appels (renvoi).  
2. Sélectionner Transfert d'appels.  
3. Sélectionner le type de transfert désiré (Tous les appels,  
Si occupé, Aucune réponse, Introuvable).  
4. Sélectionner Désact.  
Appel en attente  
La fonction Appel en attente permet d'être avisé des appels  
entrants lorsque le SX5D est décroché (durant un appel ou  
durant la numérotation). Pour répondre aux appels en attente,  
Appel en attente.  
appuyer sur la touche COMMUTATEUR ou sur le crochet  
commutateur. Pour activer la fonction Appel en attente,  
s'adresser au fournisseur de services.  
Activation/Désactivation de la fonction Appel en attente  
1. Appuyer sur la touche MENU, puis sélectionner Paramètres.  
2. Sélectionner Paramètres appels puis Appel en attente.  
3. Sélectionner Act. pour activer la fonction. Sélectionner  
Désact. pour désactiver la fonction.  
Phonecell® SX5D GSM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
20  
Manuel de l’utilisateur  
Appels multi-abonnés  
La fonction Appels multi-abonnés permet la mise en communication de plusieurs appels  
simultanément. Pour activer la fonction Appels multi-abonnés, s'adresser au fournisseur de services.  
Lancement d'un appel multi-abonnés  
1. Mettre l'appel en cours en attente (via le crochet  
commutateur, la touche commutateur (Flash) ou le menu).  
2. Composer le second numéro, puis appuyer sur la touche  
commutateur (FLASH) pour établir la communication.  
3. Une fois la communication établie avec le second appel,  
Lancement d'un appel  
appuyer sur la touche MENU puis sélectionner Multi-abonnés.  
multi-abonnés.  
4. Sélectionner l'option désirée.  
Joindre tous : Permet de joindre la communication en cours et l'appel multi-abonnés en attente.  
M. en att. tous appels : Permet de placer un appel multi-abonnés en attente.  
Suivant : Permet d'afficher l'abonné suivant d'un appel multi-abonnés.  
Transfert : Permet de mettre en communication deux abonnés tout en laissant l'utilisateur  
quitter l'appel.  
Exclusion : Permet de mettre en attente l'abonné sélectionné d'un appel multi-abonnés.  
Privé : Permet d'établir un appel privé avec l'un des abonnés d'un appel multi-abonnés.  
Les autres abonnés sont dans ce cas mis en attente.  
Je suis occupé : La fonction Utilisateur occupé définie par l'utilisateur (UDUB) permet d'indiquer  
à un appelant en attente que l'utilisateur est OCCUPÉ.  
Fin : Permet de mettre fin aux communications en cours et aux appels en attente.  
REMARQUE : Les options disponibles dépendent de l'état des appels. Par exemple, si  
seulement un abonné est en communication, seule l'option Fin est affichée, ou encore, si tous  
les appels ont été mis en communication, l'option Joindre tous n'est pas affichée.  
Paramètres ID de l'appelant  
Les paramètres ID de l'appelant permettent de personnaliser la  
façon dont les informations de l'appelant sont présentées, ainsi  
que la façon dont les informations de l'appelant sont présentées  
lorsqu'il appelle un abonné qui dispose de la fonction ID de  
l'appelant. Les options disponibles sont les suivantes : Afficher ID  
Paramètres ID de  
l'appelant.  
appelant, Afficher n° appelant, Masquer ID perso, Afficher ID  
appelé, Masquer ID appelant.  
1. Appuyer sur la touche MENU.  
2. Sélectionner Paramètres puis Paramètres appels.  
3. Sélectionner ID de l'appelant, puis choisir l'option désirée.  
REMARQUE : Les téléphones LCR et les téléphones fax incluent une option ID appelant ligne  
réseau dans le menu Paramètres ID de l'appelant. Cette option permet de personnaliser les  
informations ID de l'appelant affichées aux postes supplémentaires ou aux dispositifs d'identification  
de l'appelant connectés au SX5D.  
Messagerie voc.  
La touche VM clignote, et l'icône représentant une enveloppe  
s'affiche en présence de nouveaux messages de messagerie  
vocale. S'adresser au fournisseur de services pour activer la  
messagerie vocale et pour s'informer des paramètres de cette  
messagerie.  
Définition des numéros d'accès à la messagerie vocale  
C'est habituellement le fournisseur de services qui définit pour  
l'utilisateur les numéros d'accès à la messagerie vocale. Si ce  
n'est déjà fait, le contacter pour obtenir les numéros de la Boîte  
Définition des numéros  
d'accès à la messagerie  
vocale.  
vocale fixe, de la Boîte vocale itinérante, de la messagerie vocale et des messages.  
1. Appuyer sur la touche MENU.  
2. Sélectionner Messages puis Messagerie vocale.  
3. Sélectionner Paramètres mess. vocale puis Numéros de boîte.  
4. Sélectionner l'option Boîte voc. fixe, puis entrer le numéro fourni par le fournisseur de services.  
5. Appuyer sur la touche OK.  
6. Suivre les étapes 4 et 5 pour la Boîte voc. itinérante.  
Phonecell® SX5D GSM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
21  
Manuel de l’utilisateur  
Correspondance d'alerte SMS  
Il est possible que le fournisseur de services de réseau envoie un message texte (SMS) pour  
informer l'utilisateur qu'il a reçu un message vocal. Le SX5D peut être configuré pour envoyer un  
message correspondant à l'utilisateur pour lui faire savoir qu'il a reçu un message vocal et non  
juste un autre message texte.  
1. Appuyer sur la touche MENU, puis sélectionner Messages.  
2. Sélectionner Messagerie vocale, puis Paramètres mess. vocale et Corr. d'alerte.  
3. Entrer une partie du texte reçu du réseau dans le cadre de son envoi d'un message SMS  
concernant la messagerie vocale. Il n'est pas nécessaire d'entrer l'ensemble du message,  
mais seulement une partie.  
4. Une fois le texte entré, appuyer sur la touche OK.  
Messagerie vocale  
1. Appuyer sur la touche VM. L'utilisateur est alors automatiquement connecté à son système  
de messagerie vocale.  
2. Suivre les instructions automatisées.  
Service de minimessages (SMS)  
Le SX5D est capable d'envoyer et de recevoir des messages texte SMS. Chacun des messages  
SMS peut comporter 160 caractères au plus. Lorsqu'un nouveau message SMS est reçu,  
l'icône représentant les messages (une enveloppe) est affichée et la touche SMS clignote.  
Dix messages au plus peuvent être stockés. Pour activer la fonction SMS, s'adresser au  
fournisseur de services.  
Les messages SMS peuvent être générés depuis un clavier SX5D ou un clavier standard  
d'ordinateur. Se reporter au Guide de connexion rapide, au début de ce manuel, pour  
les instructions de connexion de clavier.  
Lecture des messages texte  
Icône représentant une  
reçus  
enveloppe fermée  
1. Appuyer sur la touche SMS.  
2. Sélectionner Messages reçus.  
3. Faire dérouler la liste jusqu'au  
message désiré.  
4. Appuyer sur la touche LIRE.  
Lecture des  
messages texte.  
REMARQUE : Les messages qui n'ont pas encore été lus sont  
indiqués par une icône représentant une enveloppe fermée.  
Réponse aux messages reçus  
1. Afficher le message désiré.  
2. Appuyer sur la touche OPTIONS.  
3. Sélectionner Réponse texte pour répondre par un message  
texte. Sélectionner Réponse voc. pour répondre par un  
message vocal.  
Réponse aux  
messages reçus.  
4. Pour répondre par un message texte, taper le message  
de réponse puis appuyer sur la touche OK. La sélection  
de Réponse voc. active le haut-parleur et lance un appel  
à la personne qui a envoyé le message.  
Renvoi des messages texte  
1. Afficher le message désiré.  
2. Appuyer sur la touche OPTIONS, puis sélectionner Renvoyer.  
3. Entrer le numéro désiré ou appuyer sur la touche NOM pour  
sélectionner une entrée du répertoire.  
4. Appuyer sur la touche OK.  
Renvoi des messages texte.  
5. Pour envoyer le message, sélectionner Envoyer maintenant.  
Pour enregistrer le message et l'envoyer plus tard,  
sélectionner Envoyer plus tard.  
Phonecell® SX5D GSM  
22  
Manuel de l’utilisateur  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Suppression des messages texte  
1. Afficher le message désiré.  
2. Appuyer sur la touche OPTIONS.  
3. Sélectionner Supprimer.  
Création de messages texte  
1. Appuyer sur la touche SMS.  
2. Sélectionner Créer message.  
Suppression des  
messages texte.  
3. Entrer le message texte.  
REMARQUE : Se servir de la touche « » du clavier pour  
*
changer le type de texte (tout en majuscules - ABC, minuscules -  
abc, ou chiffres - 123). Le type de texte actuel est affiché sous  
l'horloge, dans le coin supérieur droit de l'écran. Se servir de la  
touche « 1 » pour accéder aux caractères spéciaux.  
4. Appuyer sur la touche OK.  
5. Entrer le numéro désiré ou appuyer sur la touche NOM pour  
sélectionner une entrée du répertoire.  
6. Appuyer sur la touche OK.  
Création de  
messages texte.  
7. Pour envoyer le message, sélectionner Envoyer maintenant.  
Pour enregistrer le message et l'envoyer plus tard,  
sélectionner Envoyer plus tard.  
Affichage des messages conservés  
1. Appuyer sur la touche SMS.  
2. Sélectionner l'option Messages conservés.  
3. Sélectionner le message désiré.  
Envoi de messages conservés  
1. Appuyer sur la touche SMS.  
Affichage des  
messages conservés.  
2. Sélectionner l'option Messages conservés.  
3. Afficher le message désiré.  
4. Appuyer sur la touche OPTIONS.  
5. Sélectionner Renvoyer.  
6. Entrer le numéro désiré ou appuyer sur la touche NOM  
pour sélectionner une entrée du répertoire.  
7. Appuyer sur la touche OK.  
8. Pour envoyer le message, sélectionner Envoyer maintenant.  
Pour enregistrer le message et l'envoyer plus tard,  
sélectionner Envoyer plus tard.  
Paramètres message  
Envoi de messages  
conservés.  
Centre message  
Le numéro du centre de messages sert à extraire les  
messages texte. Contacter le fournisseur de services  
pour obtenir ce numéro.  
1. Appuyer sur la touche SMS puis sélectionner  
Paramètres messages.  
2. Sélectionner Centre message puis entrer le numéro  
fourni par le fournisseur de services.  
REMARQUE : Si le numéro est déjà entré, appuyer sur  
la touche OK.  
3. Appuyer sur la touche OK.  
Phonecell® SX5D GSM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
23  
Manuel de l’utilisateur  
Durée de vie du message  
La durée de vie d'un message est la durée pendant laquelle  
un message qui n'a pas encore été lu demeure sur le serveur  
réseau avant d'être enlevé.  
1. Appuyer sur la touche SMS.  
2. Sélectionner Paramètres message.  
3. Sélectionner Durée de vie du message.  
Durée de vie du message.  
4. Sélectionner la durée pendant laquelle les messages  
non encore lus devront rester sur le serveur réseau.  
5. Appuyer sur la touche OK.  
Format de message  
Cette option permet d'envoyer les messages sous divers  
formats. S'adresser au fournisseur de services pour de plus  
amples renseignements sur les formats de messages pris  
en charge.  
1. Appuyer sur la touche SMS.  
Format de message.  
2. Sélectionner Paramètres message.  
3. Sélectionner Format de message.  
4. Sélectionner le format de message désiré.  
5. Appuyer sur la touche OK.  
Messages d'information  
Les messages d'information offrent des renseignements sur les numéros de téléphone de  
services de taxis, d'établissements de location de voitures ou de services d'urgence. Si le  
fournisseur de services offre de tels messages, il est possible de sélectionner les sujets à  
afficher et la langue d'affichage. Pour de plus amples renseignements, contacter le fournisseur  
de services.  
Définition des sujets d'information  
1. Appuyer sur la touche MENU.  
2. Sélectionner Messages puis Messages info.  
3. Sélectionner Paramètres puis Sujet.  
4. Sélectionner Actif.  
5. Appuyer sur la touche CHOISIR.  
6. Sélectionner Ajouter.  
Définition des sujets  
d'information.  
7. Sélectionner dans la liste le sujet désiré.  
Configuration des langues  
1. Appuyer sur la touche MENU.  
2. Sélectionner Messages puis Messages info.  
3. Sélectionner Paramètres puis Réglage langues.  
4. Sélectionner dans la liste la langue désirée.  
Phonecell® SX5D GSM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
24  
Manuel de l’utilisateur  
Blocage d'appels réseau  
Le SX5D est compatible avec le blocage des appels réseau entrants ou sortants, et permet  
de bloquer des types précis de services, par exemple vocaux ou de données. Pour activer  
la fonction Blocage d'appels réseau, s'adresser au fournisseur de services.  
Les options de blocage d'appels réseau suivantes sont disponibles :  
Appels internationaux : Ne permet pas les appels internationaux.  
Seulement locaux et nationaux : Ne permet que les appels locaux ou dans le pays local.  
Bloquer app. entrants : Ne permet pas d'accepter les appels entrants.  
Bloquer app. entrants de l'étranger : Ne permet pas d'accepter les appels entrants  
si le SX5D se trouve en dehors du pays d'origine du réseau.  
Bloquer app. sortants : Ne permet de lancer aucun appel.  
Bloquer tout : Ne permet de lancer ni de recevoir aucun appel.  
Annuler tout : Désactive tous les blocages actifs d'appels réseau.  
Activation des blocages d'appels  
1. Appuyer sur la touche MENU.  
2. Sélectionner Paramètres puis Paramètres sécurité.  
3. Sélectionner Blocage d'appels réseau.  
4. Sélectionner le type désiré de blocage d'appels réseau  
à activer (voir la liste ci-dessus pour une description  
Activation des  
de chacun de ces types).  
blocage d'appels.  
5. Sélectionner le service que l'on désire bloquer.  
6. Sélectionner Act.  
7. Entrer le mot de passe réseau, puis appuyer  
sur la touche OK.  
Désactivation des blocages d'appels  
1. Appuyer sur la touche MENU.  
2. Sélectionner Paramètres puis Paramètres sécurité.  
3. Sélectionner Blocage d'appels réseau.  
4. Sélectionner le type désiré de blocage d'appels réseau  
à désactiver.  
Désactivation des  
blocages d'appels.  
5. Sélectionner le service que l'on désire désactiver.  
6. Sélectionner Désact.  
7. Entrer le mot de passe réseau, puis appuyer  
sur la touche OK.  
Vérification de l'état du blocage des appels  
Pour voir les options de blocage d'appels qui sont actives  
ou inactives, procéder comme suit :  
Vérification de l'état  
du blocage des appels.  
1. Appuyer sur la touche MENU.  
2. Sélectionner Paramètres puis Paramètres sécurité.  
3. Sélectionner Blocage d'appels réseau.  
4. Sélectionner le type désiré de blocage d'appels réseau  
à vérifier.  
5. Sélectionner le service désiré, puis sélectionner État.  
Le paramètre actuel est affiché.  
Phonecell® SX5D GSM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
25  
Manuel de l’utilisateur  
SERVICE DE DONNÉES NUMÉRIQUES  
Le SX5D est doté d'un port DB-9 de transmission de fax et de données informatiques  
numériques, permettant sa connexion à un ordinateur personnel (PC) (non fourni). Lorsqu'il  
est connecté à un PC, l'interface PC du SX5D peut envoyer et recevoir des transmissions fax  
numériques et des messages électroniques, et permet également de naviguer sur l'Internet  
(la vitesse de transmission des données dépend du réseau cellulaire de l'utilisateur).  
Connexion à un ordinateur  
Un câble de données (non fourni) est nécessaire pour la transmission des données.  
Pour déterminer quel type de câble à employer, compter le nombre de broches que comporte  
le port série du PC (voir ci-dessous). S'il comporte 9 broches, un câble DB-9 (femelle) à DB-9  
(mâle). S'il comporte 25 broches, il faut employer un câble DB-25 (femelle) à DB-9 (mâle)  
- voir la figure 20.  
Pour de plus amples renseignements sur les procédures de configuration des fax/données  
numériques, voir l'Annexe A - Configuration des ports série du PC pour la transmission  
de fax et de données numériques Phonecell.  
Le câble DB-9 et le port  
série du PC ont des  
connexions à 9 broches  
Vers le port série  
du PC  
Câble DB-9 (femelle) à DB-9 (mâle)  
Le câble DB-25 et le  
Vers le port DB-9 de  
transmission de données  
port série du PC ont  
des connexions à  
25 broches  
OU  
Câble DB-25 (femelle) à DB-9 (mâle)  
Figure 20 - Connexion à un PC pour la transmission de données.  
Contrôle du repli automatique du débit en bauds  
En cas d'erreurs dans un flot de données, il est possible que le débit en bauds du SX5D  
« se replie » sur un débit par défaut de 19 000 bps. Du fait que certaines applications sont  
incompatibles avec ce changement, il est possible de désactiver sur le SX5D cette modification  
automatique du débit en bauds. En cas de difficultés de communication de certaines applications  
avec le SX5D, désactiver le repli automatique et s'assurer que le débit en bauds du SX5D est le  
même que celui des autres applications.  
Depuis une application capable d'envoyer des commandes AT via le port série du PC (par exemple  
HyperTerminal), utiliser les commandes suivantes pour configurer le débit en bauds du SX5D :  
*
Pour désactiver le repli automatique : AT TPOTS= « #*132*0# »  
*
Pour activer le repli automatique : AT TPOTS= « #*132*1# »  
Pour modifier le débit en bauds du SX5D : AT+IPR=<débit en bauds>  
Pour afficher les débits en bauds compatibles avec le SX5D : AT+IPR=?  
Phonecell® SX5D GSM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
26  
Manuel de l’utilisateur  
Configuration d'un fax numérique  
Le SX5D est capable d'envoyer et de recevoir des fax via un ordinateur personnel. Aucune  
configuration spéciale n'est requise pour le SX5D, mais l'ordinateur doit être doté d'un modem  
standard 19 200 bps et d'un programme de télécopie tel que WinFax.  
Envoi de fax  
Lorsqu'un ordinateur équipé du modem requis et d'un programme de télécopie est connecté  
au SX5D, les fax peuvent être envoyés à l'aide du programme sans qu'aucune configuration  
supplémentaire ne soit nécessaire.  
Réception de fax  
Lorsqu'un ordinateur équipé du modem requis et d'un programme de télécopie est connecté  
au SX5D, il est possible de recevoir des fax, mais ce service doit être activé par le fournisseur  
de services de l'utilisateur. Pour de plus amples renseignements, contacter le fournisseur de  
services de réseau.  
Configuration GPRS  
Le SX5D donne la possibilité d'établir une connexion GPRS si le fournisseur de services de  
réseau propose cette fonction. Le GPRS offre des connexions permettant de transmettre les  
données par paquets à des vitesses plus élevées que les connexions classiques en mode circuit  
(par réseau commuté). Il est possible d'utiliser une trousse GPRS pour la connexion au service  
GPRS. Cette trousse contient un câble série et un CD de configuration pour permettre  
l'installation sur un ordinateur personnel standard. Contacter le fournisseur de services ou le  
distributeur le plus proche pour de plus amples renseignements.  
Compatibilité avec les modems analogiques  
Le téléphone FAX SX5D accepte les connexions aux modems analogiques. Les PC équipés  
d'un modem ou les autres dispositifs qui emploient un modem, par exemple une machine de  
point de vente avec lecteur de carte de crédit, peuvent être connectés à la prise RJ-11  
(sur laquelle figure une icône représentant un téléphone) et employés de façon transparente.  
Configuration du port de transmission de données  
Pour utiliser un modem analogique à la prise RJ-11 sans chaîne  
de commande d'acheminement des appels, le paramètre Port du  
menu Paramètres de données doit être défini en tant que RJ-11.  
Si la prise ne sera pas toujours employée pour les données  
analogiques, veiller à ce que le paramètre du port soit défini en  
Configuration du port de  
transmission de données.  
tant que Série. Avant de lancer un appel de transmission de  
données analogiques, il est nécessaire d'entrer une chaîne de  
commande d'acheminement des appels pour utiliser la prise  
RJ-11 pour les données analogiques via un modem.  
1. Appuyer sur la touche MENU.  
2. Sélectionner Paramètres puis Paramètres de données.  
3. Sélectionner Port, puis RJ-11.  
Utilisation d'une chaîne de commande d'acheminement des appels  
Il est nécessaire d'entrer une chaîne de commande d'acheminement des appels avant de  
pouvoir faire des appels de transmission de données au niveau de la prise RJ-11. Une fois  
cette chaîne entrée, le SX5D fournira une tonalité. Le modem pourra alors composer le  
numéro lorsqu'il détectera cette tonalité.  
1. Décrocher au niveau de la prise de modem analogique RJ-11.  
2. Composer # * 19 * 2 # et attendre la tonalité.  
3. Une fois la tonalité détectée, le modem composera le numéro.  
Phonecell® SX5D GSM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
27  
Manuel de l’utilisateur  
Modulation  
L'interface de modem analogique est compatible avec les normes et taux de transfert des  
données suivants. Le SX5D prend également en charge le réglage automatique de la  
modulation. La valeur par défaut est V.8 (Auto).  
REMARQUE : Cette modulation ne s'applique qu'à la connexion entre un modem et le SX5D.  
1. Appuyer sur la touche MENU.  
2. Sélectionner Paramètres puis Paramètres de données.  
3. Sélectionner Modulation, puis choisir la modulation désirée.  
Modulation  
V.32bis  
V.32 (TCM)  
V.32  
Débits en bauds (b/s)  
14000, 12000, 9600, 7200  
9600  
9600, 4800  
V.22bis  
V.22  
2400, 1200  
2400, 1200, 600  
Élément de connexion  
Le SX5D prend en charge les chaînes de connexion  
transparentes (sans correction des erreurs) et non transparentes  
(avec correction des erreurs). Pour déterminer quels éléments  
conviennent à l'application, s'informer auprès du fournisseur  
de services.  
Élément de connexion.  
1. Appuyer sur la touche MENU.  
2. Sélectionner Paramètres puis Paramètres de données.  
3. Sélectionner Taux herzien puis Élément de connexion.  
4. Sélectionner Non transparent ou Transparent.  
Taux de transfert des données de l'interface hertzienne  
Lorsqu'un modem analogique est employé pour la transmission de données, divers taux de  
transfert des données en liaison hertzienne sont possibles, suivant le fournisseur de services  
de l'utilisateur. En cas d'incertitude sur les taux pris en charge par le fournisseur, utiliser le  
paramètre par défaut Réglage auto vit. transm. ou s'adresser au fournisseur.  
REMARQUE : Ce débit modulation/données n'est applicable qu'à l'interface hertzienne entre  
le fournisseur de services et le SX5D.  
1. Appuyer sur la touche MENU.  
2. Sélectionner Paramètres puis Paramètres de données.  
3. Sélectionner Taux herzien puis Débit données.  
Modulation  
V.21  
Taux de transfert des données en liaison hertzienne  
300  
V.22  
1200  
V.23  
1200, 75  
V.22bis  
V.26ter  
V.32  
2400  
2400  
9600, 4800  
V.34  
14400, 9600  
V.110  
14400, 9600, 4800, 2400, 1200, 300  
Phonecell® SX5D GSM  
28  
Manuel de l’utilisateur  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
TÉLÉPHONE LCR FIXE SANS FIL SX5D  
Le téléphone fixe sans fil SX5D au moindre coût (LCR) permet d'acheminer les appels via le  
réseau GSM sans fil ou via le réseau téléphonique public commuté (PSTN) - voir la figure 21.  
Cette fonctionnalité permet aux utilisateurs de profiter des tarifs les plus avantageux en fonction  
du type d'appel (local ou interurbain), de l'heure d'appel et de l'appelé (abonné sans fil ou  
abonné PSTN).  
Téléphone  
supplémentaire  
Réseau  
sans fil  
PSTN  
Figure 21 - Option LCR personnel.  
Connexion du téléphone LCR personnel SX5D à la ligne terrestre (PSTN)  
Le téléphone LCR personnel SX5D doit être connecté au réseau PSTN si l'on veut pouvoir  
bénéficier de l'acheminement au moindre coût. Lorsqu'il est connecté, les services sans fil et les  
services PSTN sont tous deux disponibles. Le service sans fil est le paramètre par défaut pour  
le service primaire (c'est-à-dire, le service automatiquement actif lorsque le SX5D est décroché).  
Pour établir une connexion au service PSTN, appuyer sur la touche Commutateur (FLASH)  
avant d'introduire le numéro de téléphone. Se reporter aux sections Modification du service par  
défaut et Modification du préfixe du service de remplacement de ce manuel pour les instructions.  
1. À l'aide du câble RJ-11 (non fourni), connecter la prise murale PSTN à la prise non marquée  
du téléphone LCR personnel SX5D - voir la figure 22.  
REMARQUE : Veiller à connecter le PSTN à la bonne prise RJ-11 du SX5D. Une connexion  
inadéquate endommagera le SX5D.  
vers la prise non marquée  
PSTN  
Câble RJ-11  
Figure 22 - Connexion du téléphone LCR personnel SX5D à la ligne terrestre PSTN.  
Modification du service par défaut  
Ce paramètre permet de changer le service  
automatiquement actif lorsque le SX5D est décroché.  
1. Appuyer sur la touche MENU.  
2. Sélectionner Paramètres puis Paramètres poste.  
3. Sélectionner Mode service. Le paramètre actuel est  
Modification du service  
par défaut.  
mis en évidence.  
4. Pour sélectionner GSM en tant que service par défaut,  
sélectionner GSM. Pour sélectionner PSTN en tant que  
service par défaut, sélectionner PSTN.  
Phonecell® SX5D GSM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
29  
Manuel de l’utilisateur  
Lancement d'appels via le service de remplacement  
1. Décrocher le combiné.  
2. Appuyer sur la touche Commutateur (FLASH). Le service de remplacement est affiché.  
3. Composer le numéro désiré.  
Connexion de téléphones supplémentaires au téléphone LCR personnel SX5D  
Il est possible de connecter plusieurs téléphones au téléphone LCR personnel SX5D (une  
charge pouvant aller jusqu'à 5 REN peut être acceptée). Tout téléphone supplémentaire (postes)  
connecté au SX5D pourra accéder uniquement au réseau GSM. Il n'est pas possible de lancer  
ou de recevoir des appels via le réseau PSTN au niveau des postes supplémentaires.  
1. À l'aide du câble RJ-11 (non fourni), connecter un téléphone standard à la prise RJ-11  
du SX5D qui comporte une icône représentant un téléphone - voir la figure 23.  
CONSEIL : Lorsqu'un poste supplémentaire est décroché, le message « Appel vers  
l'extérieur... » est affiché à l'écran SX5D.  
Câble RJ-11  
Téléphone standard  
Figure 23 - Connexion du téléphone LCR personnel SX5D à des téléphones supplémentaires.  
Configuration du téléphone LCR personnel SX5D pour la numérotation par  
impulsions de cadran  
Si un téléphone à cadran est connecté au téléphone LCR personnel SX5D, les Paramètres  
numérotation doivent être définis en tant que Par impuls. de cadran. Pour les téléphones à  
clavier (DTMF), l'option Numér. par impul. de cadran doit être désactivée.  
1. Appuyer sur la touche MENU.  
2. Sélectionner Paramètres puis Paramètres numérotation.  
3. Sélectionner Numér. par impul. de cadran. Le paramètre actuel est affiché.  
4. Pour configurer la numérotation par impulsions de cadran pour les postes  
supplémentaires, sélectionner Act.  
Phonecell® SX5D GSM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
30  
Manuel de l’utilisateur  
TÉLÉPHONE FAX FIXE SANS FIL SX5D  
Le téléphone fax fixe sans fil SX5D permet la connexion à un fax ainsi qu'à des téléphones  
supplémentaires. Le SX5D peut être configuré de manière à utiliser l'une de ses prises RJ-11  
ou les deux. En mode prise simple, seule la prise indiquée par une icône représentant un  
téléphone est opérationnelle. Il est possible de connecter à cette prise un fax ou un téléphone  
supplémentaire. En mode prise double, la prise non marquée est utilisée pour le fax et celle  
indiquée par une icône représentant un téléphone peut être employée pour tout téléphone  
supplémentaire.  
Configuration de prise double  
Cette fonction permet d'exploiter un fax sans avoir à entrer de préfixe avant d'envoyer un fax.  
Le fax doit être connecté à la prise RJ-11 non marquée du SX5D. Tous les postes  
supplémentaires doivent être connectés à la prise RJ-11 indiquée par une icône représentant  
un téléphone - voir la figure 24.  
1. Appuyer sur la touche MENU.  
2. Sélectionner Paramètres puis Paramètres fax.  
3. Sélectionner RJ-11.  
4. Sélectionner Prise double.  
vers la prise  
non marquée  
Câble RJ-11  
Câble RJ-11  
Figure 24 - Connexion du SX5D en mode prise double.  
Phonecell® SX5D GSM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
31  
Manuel de l’utilisateur  
Configuration de prise simple  
Cette fonction permet l'utilisation de la même prise RJ-11 du SX5D à la fois par le fax et par  
les postes supplémentaires (comme c'est le cas pour les téléphones fax). Connecter un fax  
à la prise de téléphone du SX5D indiquée par une icône représentant un téléphone - voir la  
figure 25.  
1. Appuyer sur la touche MENU.  
2. Sélectionner Paramètres puis Paramètres fax.  
3. Sélectionner RJ-11.  
4. Sélectionner Prise simple.  
Cette prise RJ-11  
n'est pas utilisable.  
Câble RJ-11  
OU  
Figure 25 - Connexion du SX5D en mode prise simple.  
Acheminement des appels vers le fax analogique  
En mode prise simple, la valeur par défaut du SX5D est les appels vocaux, et la fonction  
d'acheminement des appels vers le fax doit être activée si on veut envoyer des fax. Une  
fois le fax envoyé, le SX5D revient automatiquement au mode appels vocaux.  
1. Prendre le combiné (décrocher le téléphone).  
2. Appuyer sur : #  
entrer en communication.  
3. Appuyer sur la touche DÉMARRER (START) du fax.  
19  
1 #, puis composer le numéro de fax avec lequel on veut  
* *  
CONSEIL : Si le fax n'est pas doté d'un combiné, taper #  
de fax avec lequel on veut entrer en communication. Appuyer sur DÉMARRER (START).  
19  
1 #, suivi du numéro  
* *  
Acheminement des fax au port série  
1. Appuyer sur la touche MENU.  
2. Sélectionner Paramètres puis Paramètres fax.  
3. Sélectionner Port, puis Port série.  
REMARQUE : Le SX5D doit être connecté à un ordinateur ou à un autre dispositif configuré  
pour les données numériques via le connecteur série de façon à pouvoir envoyer et recevoir  
des fax numériques.  
Phonecell® SX5D GSM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
32  
Manuel de l’utilisateur  
DÉPANNAGE DU SX5D  
Panne du service téléphonique  
Si le service téléphonique est en panne, vérifier d'abord le bon fonctionnement du matériel  
téléphonique et du câblage raccordés au SX5D. Tester le matériel sur un service ou un appareil  
différent afin de s'assurer qu'il fonctionne correctement, ou raccorder un appareil téléphonique  
en bon état de marche au port téléphone du SX5D. Ces opérations permettront de vérifier l'état  
du matériel téléphonique et du câblage interne des installations du service téléphonique et de  
s'assurer qu'ils fonctionnent correctement. Si le matériel téléphonique ou le câblage ne sont pas  
en état de marche, les remplacer ou les réparer selon les besoins. Autrement, contacter le  
fournisseur de services de téléphonie cellulaire ou le distributeur agréé de produits Telular.  
Impossibilité de recevoir des appels  
Si plusieurs téléphones ou appareils de télécommunications sont connectés au SX5D, s'assurer  
qu'ils sont tous bien raccrochés. Si l'un des combinés est décroché (sorti de son support), aucun  
des appareils tributaires de la ligne téléphonique ne sonnera en cas de réception d'un appel.  
Impossibilité de passer ou de recevoir des appels relatifs à la transmission de  
données ou de fax  
Vérifier toutes les connexions entre le SX5D et les autres appareils (ordinateur, fax, etc.).  
S'assurer que les paramètres nécessaires ont été configurés correctement (voir la section  
Fonctions de transmission de données de ce manuel). Si toutes les connexions ainsi que la  
configuration sont adéquates, et que l'on n'arrive toujours pas à passer ou à recevoir des  
appels relatifs à la transmission de données ou de fax, contacter le fournisseur de services.  
Problèmes d'humidité ou de ventilation  
Inspecter de manière visuelle le boîtier de l'appareil SX5D. L'humidité peut endommager le  
matériel. Une bonne ventilation est également très importante. Si des problèmes d'humidité ou  
de ventilation apparaissent, déplacer le SX5D selon les besoins afin de corriger ces problèmes.  
Voir la section Conditions de température de ce manuel.  
Absence d'alimentation électrique  
Vérifier que la source d'alimentation c.a. et le disjoncteur correspondant fonctionnent  
correctement.  
Phonecell® SX5D GSM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
33  
Manuel de l’utilisateur  
DÉCLARATIONS DE CONFORMITÉ  
Les modèles 900/1800 MHz (bibande) du SX5D sont conformes aux exigences des directives CE  
du Conseil de l'Union européenne applicables en la matière.  
Les modèles 1900 MHz du SX5D sont conformes à toutes les exigences FCC applicables en la matière.  
Conformité à la section 15 des règlements FCC en matière d'appareils numériques de classe B  
Ce modèle d'appareils Phonecell® SX5 a été testé et déclaré conforme aux exigences fixées  
pour les appareils numériques de classe B dans le cadre de la section 15 des règlements FCC.  
Toute altération ou modification non expressément approuvée par Telular Corporation rendra  
caduque l'autorisation d'utiliser cet appareil, en vertu du paragraphe 15.21 de la section 15 des  
règlements FCC. Ces exigences sont conçues pour offrir une protection raisonnable contre le  
brouillage préjudiciable à une installation résidentielle. Cet appareil produit, utilise et peut  
émettre de l'énergie radiofréquence et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux  
instructions, peut provoquer un brouillage préjudiciable aux communications radio. Même si les  
instructions sont respectées, il n'est cependant pas garanti qu'un brouillage n'apparaîtra pas  
dans certains cas particuliers d'installation. Si cet appareil est à l'origine d'un brouillage  
préjudiciable à la réception de programmes radio ou télé, ce qui peut être déterminé en le  
mettant en marche et en l'arrêtant, l'utilisateur peut essayer de faire disparaître ce brouillage  
en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes :  
Réorienter ou déplacer l'antenne.  
Augmenter la distance séparant l'appareil du terminal.  
Brancher l'appareil à une prise de courant appartenant à un circuit différent de celui sur lequel  
le terminal est branché.  
Consulter le distributeur agréé de produits Telular ou un technicien qualifié spécialisé en radio  
et télé, pour obtenir de l'aide.  
INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ  
Le Phonecell® SX5 fonctionne à la fois comme émetteur radio et récepteur. Lorsqu'il est en  
MARCHE, le SX5 reçoit et émet de l'énergie radiofréquence (RF). L'appareil SX5 GSM 900/1800  
bibande fonctionne dans deux gammes de fréquences allant respectivement de 890 à 960 MHz  
et de 1710 à 1880 MHz. L'appareil SX5 1900 fonctionne dans la gamme de fréquences allant de  
1850 à 1990 MHz. Les deux types d'appareils emploient des techniques couramment utilisées  
de modulation de phase et de modulation de fréquence. Lors de l'utilisation du SX5, le système  
cellulaire qui gère l'appel contrôle le niveau de puissance avec lequel l'appareil effectue la  
transmission.  
Exposition à l'énergie RF (radiofréquence)  
En 1991, l'Institute of Electrical and Electronics Engineers (IEEE), et en 1992, l'American  
National Standards Institute (ANSI), ont actualisé la norme ANSI datant de 1982 sur les niveaux  
de sécurité relatifs à l'exposition humaine à l'énergie RF. Suite à l'examen des résultats  
disponibles grâce aux travaux de recherche effectués sur ce sujet, plus de 120 scientifiques,  
ingénieurs et médecins appartenant à des universités, des organismes gouvernementaux  
spécialisés dans la santé et des entreprises du secteur privé ont mis au point cette norme  
actualisée. En mars 1993, la Federal Communications Commission (Commission fédérale des  
communications) (FCC) américaine a proposé d'adopter cette norme actualisée.  
La conception du Phonecell® SX5 de Telular est conforme à cette norme actualisée. Bien  
entendu, si on désire limiter l'exposition à l'énergie RF au-delà des niveaux recommandés  
par la norme ANSI actualisée, on peut choisir de contrôler la durée des appels et d'utiliser  
le téléphone de sorte à obtenir le meilleur rendement énergétique possible.  
Consignes de sécurité  
Le Phonecell® SX5 doit être monté soit au mur, soit sur un bureau, et ne doit pas être utilisé  
si quelqu'un se trouve à moins de 203 mm (8 po) de l'antenne.  
Conditions de température  
Température de fonctionnement : De -10 °C à +50 °C; jusqu'à 95 % d'humidité relative  
(sans condensation).  
Température de stockage : De -40 °C à +60 °C; jusqu'à 95 % d'humidité relative  
(sans condensation).  
Entretien et remplacement de l'antenne  
Ne pas utiliser le Phonecell® SX5 avec une antenne endommagée. Une antenne endommagée  
entrant en contact avec la peau peut provoquer une brûlure bénigne. Faire remplacer  
Phonecell® SX5D GSM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
34  
Manuel de l’utilisateur  
immédiatement par un technicien qualifié toute antenne endommagée. Utiliser uniquement des  
antennes homologuées par le fabricant. L'emploi d'antennes non homologuées, les modifications  
et l'ajout d'accessoires sont susceptibles d'endommager le Phonecell® SX5.  
Conduite de véhicules  
Se renseigner sur les lois et les règlements régissant l'utilisation d'appareils cellulaires dans les  
régions où l'on a l'intention de conduire un véhicule. Certains pays ou régions interdisent l'emploi  
d'appareils cellulaires lorsque l'on est sur la route. Même si ce n'est pas le cas dans la région,  
nous recommandons fortement au conducteur, pour des raisons de sécurité, de faire preuve  
d'une extrême prudence lorsqu'il utilise son appareil cellulaire alors que le véhicule est en  
mouvement. Toujours obéir à la loi.  
Appareils électroniques  
La plupart des appareils électroniques modernes sont protégés contre l'énergie RF. Toutefois,  
l'énergie RF émise par les appareils cellulaires peut nuire au fonctionnement de certains  
appareils électroniques s'ils sont mal protégés.  
L'énergie RF peut avoir une influence sur les systèmes d'exploitation et les systèmes récréatifs  
électroniques mal installés ou mal protégés dans les véhicules motorisés. Se renseigner auprès  
du fabricant ou de son représentant pour déterminer si ces systèmes sont protégés de manière  
adéquate contre l'énergie RF externe. Il est également conseillé de consulter le fabricant au  
sujet de tout appareil qui a été ajouté au véhicule.  
Demander au fabricant de tout appareil médical à usage personnel (comme les pacemakers, les  
appareils auditifs, etc.) si celui-ci est protégé de manière adéquate contre l'énergie RF externe.  
Éteindre le Phonecell® SX5 dans les centres de soins médicaux dont le règlement interdit l'usage  
de ce type d'appareil. Les hôpitaux et les centres de soins médicaux utilisent parfois du matériel  
sensible à l'énergie RF externe.  
Utilisation en avion  
Éteindre le Phonecell® SX5 avant d'embarquer à bord de tout avion.  
L'utiliser au sol uniquement si l'équipage donne l'autorisation.  
Ne pas l'utiliser une fois en vol.  
Afin d'éviter de possibles interférences avec les systèmes de bord, les règlements de la Federal  
Aviation Administration (FAA) américaine exigent que l'autorisation d'un membre de l'équipage  
soit accordé avant d'utiliser le téléphone cellulaire (ou tout autre appareil cellulaire) alors que  
l'avion est au sol. Pour éviter toute interférence avec les systèmes de bord, les règlements  
FCC interdisent l'emploi de tout appareil cellulaire lorsque l'avion est en vol.  
Consignes relatives aux enfants  
Ne pas laisser les enfants jouer avec le Phonecell® SX5 car ils risquent d'endommager l'appareil.  
Zones de dynamitage  
Les équipes travaillant dans l'industrie du bâtiment utilisent fréquemment des appareils RF de  
commande à distance de mise à feu d'explosifs. Par conséquent, pour éviter d'interférer avec les  
opérations de dynamitage, éteindre le Phonecell® SX5 lorsqu'on se trouve près d'une « zone de  
dynamitage » ou lorsqu'un signal indique : « Éteindre les radio-téléphones. »  
Zones présentant des risques d'explosion  
Éteindre le Phonecell® SX5 lorsqu'on se trouve dans une zone présentant des risques  
d'explosion. Bien que cela arrive rarement, le Phonecell® SX5 ou ses accessoires peuvent être  
à l'origine de l'apparition d'étincelles. L'apparition d'étincelles dans les zones à risques peut  
provoquer une explosion ou un incendie et engendrer des blessures pouvant être mortelles.  
Les zones présentant des risques d'explosion sont en général bien signalées, mais pas toujours.  
Elles comprennent les zones de manipulation de carburant telles que les stations-service, les  
cales de bateaux, les installations de transit ou de stockage de carburants ou de produits  
chimiques, les zones où l'air contient des produits chimiques ou des particules comme des  
résidus de céréales, de la poussière ou de la poudre métallique, ainsi que toute autre zone  
où il est normalement conseillé d'arrêter le moteur du véhicule.  
Ne pas transporter ni stocker de gaz ou de liquides inflammables ni d'explosifs dans la zone  
où se trouvent le Phonecell® SX5 ou ses accessoires.  
Les véhicules qui fonctionnent au GPL (gaz de pétrole liquéfié, comme le propane ou le butane)  
doivent respecter la norme FPA-58 (National Fire Protection). Pour obtenir une copie de cette  
norme, contacter la National Fire Protection Association, One Batterymarch Park, Quincy, MA  
02269, Attn: Publications Sales Division.  
Phonecell® SX5D GSM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
35  
Manuel de l’utilisateur  
GARANTIE  
I. ÉLÉMENTS COUVERTS PAR CETTE GARANTIE ET DURÉE DE LA GARANTIE :  
TELULAR CORPORATION (« Telular ») garantit aux distributeurs et aux clients achetant  
directement leurs produits chez Telular que ces produits (y compris les accessoires) seront  
conformes aux spécifications applicables et seront exempts de défauts liés aux matériaux ou  
à la fabrication pendant une période de quinze (15) mois après la date d'expédition à partir des  
installations de Telular, sous réserve de leur utilisation dans des conditions normales et de leur  
entretien approprié. Telular peut, à sa discrétion, réparer gratuitement, remplacer ou rembourser  
au prix d'achat le produit pendant la période couverte par la garantie, à condition qu'il soit  
retourné par l'acheteur conformément aux modalités de la présente garantie au centre de  
réparation désigné par Telular. La réparation ou le remplacement, à la discrétion de Telular, peut  
inclure le remplacement de pièces, de cartes à circuit imprimé ou de produits par des articles  
remis à neuf assurant des fonctions équivalentes. Les articles réparés ou remplacés sont  
garantis jusqu'à la fin de la période couverte par la garantie originale. Tous les articles remplacés  
redeviennent la propriété de Telular. UNE TELLE INTERVENTION DE LA PART DE TELULAR  
CONSTITUE L'UNIQUE RESPONSABILITÉ DE TELULAR RELATIVEMENT À LA PRÉSENTE  
GARANTIE, AINSI QUE LE SEUL RECOURS DE L'ACHETEUR. L'acheteur assumera tous les  
frais et toutes les dépenses qu'il engage, y compris mais non limités aux frais de manutention,  
de main-d'œuvre ou de transport. SAUF SI MENTIONNÉ CI-DESSUS, TELULAR OFFRE  
CETTE GARANTIE EXPRESSE UNIQUEMENT À L'ACHETEUR ET NON PAS AUX CLIENTS  
DE L'ACHETEUR OU AUX UTILISATEURS DES PRODUITS DE L'ACHETEUR.  
II. CONDITIONS D'OBTENTION DES SERVICES DE GARANTIE  
L'acheteur doit retourner le produit faisant l'objet de cette garantie et le reprendre uniquement  
dans le centre de réparation désigné. Ni les concessionnaires, distributeurs et représentants  
de l'acheteur, ni les utilisateurs finaux ne peuvent renvoyer d'articles à Telular en vertu de cette  
garantie. Pour pouvoir bénéficier des services associés à cette garantie, il faut tout d'abord  
obtenir un numéro d'autorisation de retour auprès du service d'assistance technique de Telular.  
Le produit défectueux ou non conforme doit être envoyé en port payé par l'acheteur à : Telular  
Corporation, 647 North Lakeview Parkway, Vernon Hills, IL 60061 (États-Unis) ou à toute autre  
adresse indiquée. Le produit doit être empaqueté dans son emballage d'origine ou l'équivalent  
et le numéro d'autorisation de retour qui lui a été attribué doit figurer clairement sur l'emballage.  
Tout produit retourné sans numéro d'autorisation de retour sera renvoyé à l'expéditeur.  
III. CONDITIONS DE GARANTIE :  
La présente garantie constitue la seule garantie concernant les produits fabriqués par Telular  
et vendus à l'acheteur. Telular n'assume aucune responsabilité et n'est lié par aucune obligation,  
en ce qui concerne tout ajout ou modification apporté à cette garantie, sauf si cet ajout ou cette  
modification est effectué par écrit sur un document dûment signé par un représentant officiel de  
Telular. Sauf attestation à cet effet dans une entente écrite distincte entre Telular et l'acheteur,  
Telular ne garantit pas l'installation, la maintenance sur le terrain ni l'entretien des produits ou  
des pièces.  
TELULAR NE SERA PAS TENU RESPONSABLE, DE QUELQUE MANIÈRE QUE CE  
SOIT, DE L'UTILISATION DE TOUT ACCESSOIRE NON FOURNI PAR TELULAR OU DU  
RACCORDEMENT DE CELUI-CI AUX PRODUITS, NI DE L'EMPLOI DES PRODUITS AVEC  
TOUT ACCESSOIRE NON FOURNI PAR TELULAR. DE TELS ACCESSOIRES, QUELS  
QU'ILS SOIENT, NE SONT EN AUCUN CAS COUVERTS PAR CETTE GARANTIE. EN  
OUTRE, TELULAR NE SAURAIT ÊTRE TENU RESPONSABLE D'AUCUN DOMMAGE,  
QUEL QU'IL SOIT, SUBI PAR LES PRODUITS, SUITE À L'UTILISATION D'ACCESSOIRES  
NON FOURNIS PAR TELULAR POUR ÊTRE EMPLOYÉS AVEC LES PRODUITS.  
LORSQUE LE PRODUIT EST UTILISÉ EN ASSOCIATION AVEC UN ACCESSOIRE OU  
UN PÉRIPHÉRIQUE NON FABRIQUÉ PAR TELULAR, TELULAR N'ASSURE AUCUNE  
GARANTIE SUR L'EMPLOI DE LA COMBINAISON DE CE PRODUIT ET DE CE  
PÉRIPHÉRIQUE. TELULAR N'HONORERA AUCUNE RÉCLAMATION AU TITRE DE LA  
GARANTIE DANS LES CAS OÙ LE PRODUIT A ÉTÉ UTILISÉ SOUS LA FORME D'UNE  
TELLE COMBINAISON ET OÙ TELULAR A ÉTABLI QUE LE PRODUIT NE PRÉSENTAIT  
AUCUN DÉFAUT. TELULAR REJETTE TOUTE RESPONSABILITÉ CONCERNANT LA  
PORTÉE, LES ZONES DESSERVIES, LA DISPONIBILITÉ OU LE FONCTIONNEMENT  
DU SYSTÈME CELLULAIRE PROPOSÉ PAR LE FOURNISSEUR DE SERVICES.  
Phonecell® SX5D GSM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
36  
Manuel de l’utilisateur  
IV. ÉLÉMENTS NON COUVERTS PAR CETTE GARANTIE :  
(a) Mise à niveau et améliorations du produit postérieures à la date d'achat. (b) Pannes, non  
conformité ou dommages résultant d'une utilisation du produit dans des conditions ou dans  
un environnement autres que normaux et habituels. (c) Pannes, non conformité ou dommages  
résultant d'un usage à mauvais escient, de la foudre, d'un accident ou d'une négligence. (d)  
Pannes, non conformité ou dommages résultant d'un test, d'une exploitation, d'une maintenance,  
d'une installation ou d'un réglage inappropriés, ou de toute altération ou modification, quelle  
qu'elle soit. (e) Démontage ou réparation du produit ayant eu une influence défavorable sur  
ses performances ou empêchant une inspection et un test appropriés du produit pour vérifier  
le bien-fondé de toute réclamation au titre de la garantie. (f) Produit dont le numéro de série a  
été enlevé ou rendu illisible. (g) Pannes, non conformité ou dommages causés par des aliments  
ou un liquide. (h) Rayures ou dommages apparaissant dans le cadre d'une utilisation normale  
du produit par le client sur toute surface en plastique et sur toute autre pièce exposée vers  
l'extérieur. (i) Frais et dépenses, y compris mais non limités aux frais de manutention, de  
main-d'œuvre et de transport, engagés pour la réexpédition du produit au centre de réparation  
de Telular afin de bénéficier des services associés à la garantie. (j) Réparation, programmation  
ou entretien effectué par une personne autre qu'un représentant mandaté par Telular.  
V. CLAUSES GÉNÉRALES :  
CETTE GARANTIE REMPLACE ET ANNULE TOUTES LES AUTRES GARANTIES  
EXPRESSES OU LÉGALES. LES GARANTIES TACITES, Y COMPRIS MAIS NON LIMITÉES  
AUX GARANTIES TACITES CONCERNANT LA QUALITÉ MARCHANDE, L'ADAPTATION À  
UN USAGE PARTICULIER, LE TITRE, LA CONTREFAÇON, LA LIVRAISON, LA  
NÉGLIGENCE ET LES PRÉJUDICES PERSONNELS, SONT NULLES ET NON AVENUES.  
EN OUTRE, TELULAR N'AYANT AUCUN CONTRÔLE SUR LE FOURNISSEUR DE  
SERVICES CELLULAIRES, AUCUNE GARANTIE NE PEUT ÊTRE ASSURÉE CONCERNANT  
LES ZONES DESSERVIES, LA DISPONIBILITÉ OU LA QUALITÉ DU SERVICE OFFERT PAR  
LEDIT FOURNISSEUR DE SERVICES. EN AUCUN CAS TELULAR NE SERA TENU  
RESPONSABLE DES DOMMAGES DÉPASSANT LE PRIX D'ACHAT DU PRODUIT, NI DE  
TOUTE PRIVATION DE JOUISSANCE, MANQUE À GAGNER, DÉSAGRÉMENT, PRÉJUDICE  
COMMERCIAL, PERTE DE PROFITS OU D'ÉCONOMIES, OU DE TOUT AUTRE DOMMAGE  
CONSÉCUTIF, PARTICULIER OU INDIRECT ISSU DE L'UTILISATION OU DE  
L'IMPOSSIBILITÉ D'UTILISER LE PRODUIT AU MAXIMUM DE SA CAPACITÉ. DE TELLES  
RÉCLAMATIONS PEUVENT D'AILLEURS ÊTRE CONSIDÉRÉES NULLES ET NON  
AVENUES DANS LE CADRE DE LA LOI. CERTAINS RÉGIONS OU PAYS N'AUTORISENT  
PAS L'EXCLUSION OU LA LIMITATION DES DOMMAGES CONSÉCUTIFS OU INDIRECTS,  
NI LA LIMITATION DE LA DURÉE PENDANT LAQUELLE UNE GARANTIE TACITE RESTE  
EN VIGUEUR.  
VI. CLAUSES RELATIVES AUX LOGICIELS :  
Les lois en vigueur aux États-Unis et dans d'autres pays garantissent à Telular certains droits  
exclusifs concernant les logiciels de Telular protégés par le droit d'auteur, comme par exemple  
les droits exclusifs de produire et de distribuer des copies de ces logiciels de Telular. Les  
logiciels de Telular peuvent être copiés, utilisés et redistribués uniquement avec le produit qui  
est associé à ces logiciels de Telular. Aucune autre utilisation, y compris mais sans y être limité  
le démontage de ces logiciels de Telular ou l'exercice de droits exclusifs sur ces logiciels de  
Telular, n'est autorisée. Telular se réserve en outre tous les droits non expressément accordés  
dans le cadre de cette garantie commerciale limitée.  
Brevets :  
Les produits de Telular Corporation sont fabriqués et protégés sous couvert de l'un ou de  
plusieurs des brevets américains suivants, des brevets internationaux correspondants et des  
brevets en instance qui s'y rattachent : 4,658,096; 4,737,975; 4,775,997; 4,868,519; 4,922,517;  
5,134,651; 5,361,297; 5,469,494; 5,046,085; 5,715,296.  
Marques de commerce :  
Telular Corporation est propriétaire des marques de commerce déposées suivantes :  
TELULAR plus conception, TELULAR, CELJACK, MAXJACK, TELCEL, HEXAGON LOGO,  
PHONECELL, CELSERV, TELGUARD, CPX et AXCELL.  
Phonecell® SX5D GSM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
37  
Manuel de l’utilisateur  
ANNEXE A :  
CONFIGURATION DES PORTS SÉRIE DU PC POUR LA TRANSMISSION  
DE FAX ET DE DONNÉES NUMÉRIQUES PHONECELL  
Conditions à réunir obligatoirement  
· Compte GSM auprès du fournisseur de services de réseau, comprenant la possibilité  
de transmission de fax et de données.  
· PC ou ordinateur portable doté d'un port de communication.  
· Windows 95/98  
REMARQUE : Lorsque toutes les conditions ci-dessus sont réunies, on peut procéder  
à la configuration.  
Configuration du modem  
1. Mettre le PC ou ordinateur portable sous tension et démarrer Windows 95 ou 98.  
2. À l'aide du dispositif de pointage du PC, appuyer sur le bouton « DÉMARRER », sélectionner  
« PARAMÈTRES » puis « PANNEAU DE CONFIGURATION ». Une fois la fenêtre du  
Panneau de configuration affichée, cliquer deux fois sur le bouton icône MODEMS. La fenêtre  
Propriétés de modems s'affiche alors.  
REMARQUE : Un modem à carte de transmission de données peut s'afficher dans la liste  
des modems installés.  
3. Cliquer sur le bouton AJOUTER pour installer un nouveau modem pour le Phonecell® SX5.  
Phonecell® SX5D GSM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
38  
Manuel de l’utilisateur  
4. La fenêtre Installation d'un nouveau modem peut s'afficher en demandant le type de modem  
à installer. Cliquer sur « Autre » puis sur le bouton SUIVANT. Si cette fenêtre ne s'affiche pas,  
passer à l'étape 5.  
5. La fenêtre Installation d'un nouveau modem s'affiche. Cliquer ensuite sur « Ne pas détecter  
le modem », puis sur le bouton SUIVANT.  
Phonecell® SX5D GSM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
39  
Manuel de l’utilisateur  
6. La fenêtre Installation d'un nouveau modem permettra alors de sélectionner le constructeur  
et le modèle du modem. Cliquer sur « Types de modems standard » dans la liste des  
constructeurs, puis sur « Modem standard 19 200 bps » dans la liste des modèles.  
Cliquer ensuite sur le bouton SUIVANT.  
7. La fenêtre Installation d'un nouveau modem permettra alors de sélectionner le port  
de communication. Cliquer sur le port série disponible, puis sur le bouton « Suivant ».  
Windows 95 crée alors un fichier de configuration du modem pour le Phonecell® SX5.  
Cela peut prendre plusieurs minutes.  
Phonecell® SX5D GSM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
40  
Manuel de l’utilisateur  
8. La fenêtre Installation d'un nouveau modem se modifiera à nouveau. Cliquer sur  
Terminer pour continuer.  
9. La fenêtre Propriétés de modems doit alors s'afficher. Cliquer sur le bouton Propriétés.  
Phonecell® SX5D GSM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
41  
Manuel de l’utilisateur  
10. La fenêtre Propriétés du modem standard 19 200 bps s'ouvre sous l'onglet Généralités.  
Le configurer comme indiqué avec le port de communication sélectionné.  
11.  
Cliquer sur l'onglet Connexion. Configurer de la manière indiquée ci-dessous.  
Phonecell® SX5D GSM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
42  
Manuel de l’utilisateur  
12. Cliquer sur le bouton Avancé. Configurer de la manière indiquée.  
13. Cliquer sur OK et Fermer pour sortir de chaque fenêtre. Le modem est à présent configuré.  
Phonecell® SX5D GSM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
43  
Manuel de l’utilisateur  
647 North Lakeview Parkway  
Vernon Hills, Illinois 60061, États-Unis  
Tél. : +44-1753-486-500 • Fax : +44-1753-533-174  
E-mail : [email protected]  
©2003 Telular Corporation, tous droits réservés.  
Référence 56025801  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Taylor Blood Pressure Monitor 7009 User Manual
Technika MP3 Docking Station SP330 User Manual
Timex Watch W 192 NA User Manual
Toshiba Personal Computer M505 User Manual
Toyota Car Stereo System 86120 YZA59 User Manual
Trixter Bicycle X Bike User Manual
Tyan Computer Computer Hardware S2460 User Manual
Viking Cooktop VDSC367 4G User Manual
Vintage CD Player TDM RTAS User Manual
Vox Musical Instrument Amplifier AD100VT User Manual