Magnavox TV VCR Combo MDV560VR 17 User Manual

User guide  
S M A RT . V E RY S M A RT .  
MDV560VR  
DIGITAL VIDEO DISC PLAYER  
VIDEO CASSETTE RECORDER  
R
Read this manual first!  
Return  
Congratulations on purchasing this Magnavox product.  
your Warranty  
Registration Card  
within 10 days  
Weve included everything you need to get started.  
If you have any problems, Magnavox Representatives can  
help you get the most from your new product by explaining:  
• Hookups,  
Y
• First Time Setup, and  
• Feature Operation.  
Do not attempt to return this product to the store.  
For fast help, call us first!  
1-800-705-2000  
Thank you for making Magnavox a part of your home!  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Safety and General Information 3  
Safety Precautions  
W arning: To prevent fire or shock hazard, do not expose this equipment to rain or moisture.  
Federal Com m unications Com m ission (FCC) W arning: Any unauthorized changes or modifications to this  
equipment void the users authority to operate it.  
Departm ent of Health and Hum an Services (DHHS) Certification: Complies with 21 Center for  
Radiation (CFR) chapter 1 subchapter J applicable at time of manufacture.  
Laser Safety: This unit employs a laser. Only a qualified service person should remove the cover or attempt  
to service this device, due to possible eye injury.  
CAUTION: USE OF CONTROLS OR ADJUSTMENTS OR PERFORMANCE OF PROCEDURES OTHER THAN  
THOSE SPECIFIED HEREIN MAY RESULT IN HAZARDOUS RADIATION EXPOSURE.  
CAUTION:VISIBLE AND INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN AND INTERLOCK DEFEATED. DO  
NOT STARE INTO BEAM.THE BEAM IS LOCATED INSIDE, NEAR THE DECK MECHANISM.  
Special Inform ation for Canadian Users: This Class B digital apparatus complies with Canadian  
ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.  
Radio/TV Interference: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B  
digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.These limits are designed to provide reasonable protection  
against harmful interference in a residential installation.This equipment generates, uses, and can radiate radio  
frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful  
interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a  
particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which  
can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference  
by one or more of the following measures:  
1) Reorient or relocate the receiving antenna.  
2) Increase the separation between the equipment and the receiver.  
3) Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.  
4) Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.  
Copyright Protection: Unauthorized copying, broadcasting, public performance and lending of Discs are  
prohibited.This product incorporates copyright protection technology that is protected by method claims of  
certain U.S. patents and other intellectual property rights owned by Macrovision Corporation and other rights  
owners. Use of this copyright protection technology must be authorized by Macrovision Corporation and is  
intended for home and other limited viewing uses only unless otherwise authorized by Macrovision Corporation.  
Reverse engineering or disassembly is prohibited.  
Note to the Cable TV System Installer : This reminder is provided to call the Cable TV system  
installers attention to Article 820-40 of the National Electrical Code, which provides guidelines for proper  
grounding – in particular, specifying that the cable ground shall be connected to the grounding system of the  
building, as close to the point of cable entry as possible.  
Declaration of Conform ity  
Model Number:  
Trade Name:  
MDV560VR  
Magnavox  
Responsible Party: Philips Consumer Electronics  
P. O. Box 14810  
Knoxville,TN 37914-1810  
(865) 521-4316  
Manufactured under license from Dolby Laboratories. "Dolby", "Pro Logic", and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories.  
"DTS" and "DTS Digital Surround" are trademarks of Digital Theater Systems, Inc.  
Copyright 2004 Magnavox. All rights reserved.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
4 Table of Contents  
DVD and Video CD Operation . . . . . . . . . . . .27-29  
Playing DVDs and Video CD . . . . . . . . . . . . . .27  
General Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27  
Moving to another TITLE . . . . . . . . . . . . . . . .27  
Moving to another CHAPTER/TRACK . . . . . . .27  
Slow Motion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27  
Still Picture and Frame-by-Frame Playback . . .28  
Search . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28  
Shuffle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28  
Repeat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28  
Repeat A-B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28  
Time Search . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28  
3D Surround . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28  
Zoom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29  
Marker Search . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29  
Special DVD Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29  
Checking the contents of DVDVideo discs:Menus 29  
Title Menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29  
Disc Menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29  
Camera Angle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29  
Changing the Audio Language . . . . . . . . . . . .29  
Changing the Audio Channel . . . . . . . . . . . . . .29  
Operation with Audio CD and MP3/WMA Disc . . . .  
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30-31  
Playing an Audio CD and MP3/WMA Disc . . .30  
Notes on MP3/WMA Recordings . . . . . . . . . .30  
Pause . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31  
Moving to another Track . . . . . . . . . . . . . . . .31  
Repeat Track / All / Off . . . . . . . . . . . . . . . . .31  
Search . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31  
Shuffle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31  
Repeat A-B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31  
3D Surround . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31  
Changing the Audio Channel . . . . . . . . . . . . .31  
Operation with JPEG Disc . . . . . . . . . . . . . . . . . .32  
Viewing a JPEG disc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32  
Moving to another File . . . . . . . . . . . . . . . . . .32  
Still Picture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32  
To flip the picture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32  
To rotate picture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32  
Notes on JPEG Recordings . . . . . . . . . . . . . . .32  
Programmed Playback . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33  
Programmed Playback with Audio CD and MP3/  
WMA Disc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33  
Programmed Playback with Video CD . . . . . . .33  
Repeat Programmed Tracks . . . . . . . . . . . . . .33  
Erasing a Track from Program List . . . . . . . . .33  
Erasing the Complete Program List . . . . . . . . .33  
Additional Information - DVD . . . . . . . . . . . . . . .34  
Screen Saver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34  
Last Condition Memory . . . . . . . . . . . . . . . . . .34  
Video Mode Setting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34  
General Inform ation  
Playable Discs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5  
Disc Related Terms . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5  
Types of video CDs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5  
Remote Control Battery Installation . . . . . . . . . . . . .5  
Remote Control Operation Range . . . . . . . . . . . . . .5  
Precautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6  
Notes on Discs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6  
About Symbols . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6  
Selecting the Viewing Source . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6  
Basic Controls  
Front Panel Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7  
Display Window . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8  
Remote Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9  
Rear Panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10  
Getting Started  
Connections . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11  
Connecting Antenna/Cable TV to DVD+VCR .11  
Basic TV Connections . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12-  
Optional, Preferred TV Connections . . . . .12-13  
Before VCR Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14-16  
On-Screen Display (OSD) . . . . . . . . . . . . . . . .14  
Setting the On-Screen Display . . . . . . . . . . . . .14  
Setting the VCR Setup Menu . . . . . . . . . . . . . .15  
Channel Selection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15  
Setting the Clock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16  
Before DVD Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17-20  
General Explanation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17  
On-Screen Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17  
Initial Settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18-20  
General Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18  
Language . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18  
Picture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18  
Sound . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19  
Others . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19  
Parental Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20  
O peration  
Tape Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21-25  
Normal Playback . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21  
Special Effect Playbacks . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21  
Search . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21  
Still Picture and Frame-by-Frame Playback . . . . . .21  
Slow Motion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21  
Normal Recording . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22  
Timer Recording . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22-23  
Instant Timer Recording . . . . . . . . . . . . . . . . . .24  
Dubbing and Editing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24  
Copying from DVD to VCR . . . . . . . . . . . . . . .24  
VHS Hi-Fi Stereo System/MTS Broadcast . . . . .25  
Tape Counter Memory Feature . . . . . . . . . . . .26  
Additional Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26  
Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . .35-36  
Language Code List . . . . . . . . . . . . . . . .37  
Country Code List . . . . . . . . . . . . . . . . . .38  
Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
General Information 5  
Playable Discs  
Disc-related Term s  
Title (DVD only)  
DVD  
The main film content, title or accompanying feature content  
or music album.  
Each title is assigned a title reference number enabling you  
to locate it easily.  
(8 cm/12 cm disc)  
Video CD (VCD)  
(8 cm / 12 cm disc)  
Chapter (DVD only)  
Audio CD  
Sections of a picture or a musical piece that are smaller than  
titles. A title is composed of one or several chapters. Each  
chapter is assigned a chapter number to enable you to locate  
the chapter you want. Depending on the disc, chapters may  
not be recorded.  
(8 cm/12 cm disc)  
In addition, this unit can play a SVCD, Kodak PICTURE CD,  
and CD-R/RW, DVD-R/±RW that contains audio titles, MP3,  
JPEG or WMA files.  
Notes  
Track (Video CD and audio CD only)  
– Depending on the conditions of the recording  
equipment or the CD-R/RW (or DVD-R/±RW) disc itself,  
some CD-R/RW (or DVD-R/±RW) discs cannot be played  
on the unit.  
– The unit cannot play discs that contain data other than  
MP3 and CD-DA data.  
– Do not attach any seal or label to either side  
(the labeled side or the recorded side) of a disc.  
– Do not use irregularly shaped CDs (e.g., heart-shaped or  
octagonal). The unit may malfunction.  
Sections of a picture or a musical piece on a video CD or an  
audio CD. Each track is assigned a track number, enabling  
you to locate the track you want.  
Scene  
On a video CD with PBC (Playback control) functions, mov-  
ing pictures and still pictures are divided into sections called  
“Scenes”. Each scene is displayed in the menu screen and  
assigned a scene number, enabling you to locate the scene  
you want.  
A scene is composed of one or several tracks.  
DVDs and Video CDs  
Types of video CDs  
There are two types of video CDs:  
Some playback operations of DVDs and Video CDs may be  
intentionally fixed by software manufacturers. As this unit  
plays DVDs and Video CDs according to disc content  
designed by the software manufacturer, some playback fea-  
tures of the unit may not be available or other functions may  
be added.  
Refer also to the instructions supplied with the DVDs and  
Video CDs. Some DVDs made for business purposes may  
not be played on the unit.  
Video CDs equipped with PBC (Version 2.0)  
PBC (Playback control) functions allow you to interact with  
the system via menus, search functions, or other typical  
computer-like operations. Moreover, still pictures of high  
resolution can be played if they are included in the disc.  
Video CDs not equipped with PBC (Version 1.1)  
Operated in the same way as audio CDs, these discs allow  
playback of video pictures as well as sound, but they are not  
equipped with PBC.  
Regional code of this DVD+VCR and DVDs  
This DVD+VCR is designed and manufactured for playback of  
Region 1 encoded DVD software. The region code  
on the labels of some DVD discs indicate which type  
Rem ote Control Battery  
Installation  
1
of DVD+VCR can play those discs. This unit can play  
Detach the battery cover on the rear of the  
remote control, and insert two R06 (size AA)  
only DVD discs labeled 1 or ALL. If you try to play  
any other discs, the message “Check Regional Code” will  
appear on the TV screen. Some DVD discs may not have a  
region code label even though their playback is prohibited by  
area limits.  
batteries with  
correctly.  
and  
aligned  
Caution  
Do not mix old and new batteries. Never mix different types  
of batteries (standard, alkaline, etc.).  
DTS-encoded CDs  
When playing DTS-encoded CDs, excessive noise may be  
exhibited from the analog stereo output. To avoid possible  
damage to the audio system, turn down the volume before  
playing back such discs, adjust the volume gradually, and  
keep the volume level low. To enjoy DTS Digital SurroundTM  
playback, an external 5.1 channel Digital SurroundTM decoder  
system must be connected to the digital output of the unit.  
Rem ote Control O perating Range  
Point the remote control at the remote sensor and press  
the buttons.  
" Distance: About 23 ft (7 m) from the front of the  
remote sensor  
" Angle: About 30° in each direction of the front of the  
remote sensor  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
6 General Information  
Cleaning discs  
Precautions  
Fingerprints and dust on the disc can cause poor picture  
quality and sound distortion. Before playing, clean the disc  
with a clean cloth. Wipe the disc from the center out.  
Handling the unit  
W hen shipping the unit  
The original shipping carton and packing materials come in  
handy. For maximum protection, re-pack the unit as it was  
originally packaged at the factory.  
Yes  
No  
W hen setting up the unit  
The picture and sound of a nearby TV, VCR, or radio may  
be distorted during playback. In this case, position the unit  
away from the TV, VCR, or radio, or turn off the unit after  
removing the disc.  
Do not use strong solvents such as alcohol, benzine, thinner,  
commercially available cleaners, or anti-static spray intended  
for older vinyl records.  
To keep the surface clean  
Do not use volatile liquids, such as insecticide spray, near  
the unit. Do not leave rubber or plastic products in contact  
with the unit for a long period of time. They will leave marks  
on the surface.  
About Sym bols  
About the  
sym bol display  
” may appear on the TV screen during operation. This  
Cleaning the unit  
To clean the cabinet  
icon means the function explained in this owners manual is  
not available on that specific DVD video disc.  
Use a soft, dry cloth. If the surfaces are extremely dirty, use  
a soft cloth lightly moistened with a mild detergent solution.  
Do not use strong solvents such as alcohol, benzine, or thin-  
ner, as these might damage the surface of the unit.  
About the disc sym bols for instructions  
A section whose title has one of the following symbols are  
applicable only to those discs represented by the symbol.  
DVD  
DVDs  
To obtain a clear picture  
VCD2.0  
The DVD+VCR is a high-tech, precision device. If the optical  
pick-up lens and disc drive parts are dirty or worn, the pic-  
ture quality will be poor.  
Regular inspection and maintenance are recommended after  
every 1,000 hours of use. (This depends on the operating  
environment.)  
Video CDs with the PBC (playback control) func-  
tion.  
VCD1.1  
Video CDs without the PBC (playback control)  
function.  
CD  
Audio CDs.  
MP3 Discs.  
WMA Discs.  
JPEG Discs.  
MP3  
For details, please contact your nearest dealer.  
W MA  
JPEG  
Notes on Discs  
Selecting the Viewing Source  
You must select one of your output sources (DVD or  
VCR) to view on the TV screen.  
Handling discs  
Do not touch the playback side of the disc.  
Hold the disc by the edges so that fingerprints will not get  
on the surface.  
If you want to view DVD deck output source:  
Do not stick paper or tape on the disc.  
Press DVD on the remote or DVD/VCR on the front panel. DVD  
indicator in the display window lights and output source of DVD  
deck is viewed on the TV screen.  
If you want to view VCR deck output source:  
Press VCR on the remote or DVD/VCR on the front panel. VCR  
indicator in the display window lights and output source of VCR  
deck is viewed on the TV screen.  
Storing discs  
Notes  
After playing, store the disc in its case.  
Do not expose the disc to direct sunlight or sources of heat,  
or leave it in a parked car exposed to direct sunlight, as  
there may be a considerable temperature increase inside the  
car.  
If you insert a disc while the DVD+VCR is in the VCR  
mode, the DVD+VCR will switch to DVD mode  
automatically.  
If you insert a cassette tape without prevention tab while  
the DVD+VCR is in the DVD mode, the DVD+VCR will  
switch to VCR mode automatically.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Basic Controls 7  
Front Panel Controls  
STANDBY O N  
Switches the DVD+VCR ON and OFF.  
VIDEO IN/AUDIO IN (Left/Right)  
Connect the audio/video output of an external  
source (Audio system, TV/Monitor, VCR).  
D.DUBBING  
Copies a DVD in the DVD deck to a  
VHS tape in the VCR deck.  
Cassette Com partm ent  
(VCR deck)  
Disc Tray (DVD deck)  
Insert a video cassette here.  
Insert a disc here.  
Rem ote Sensor  
PLAY ( N )  
Point the DVD+VCR remote con-  
trol here.  
Starts playback of a disc or tape.  
Display window  
Shows the current status of the  
DVD+VCR.  
VCR EJECT (Z)  
Ejects the tape in the  
VCR deck.  
VCR indicator  
Indicates the VCR deck is  
active.  
SO URCE, DVD/VCR  
(output select)  
Sets the output source of  
the player to DVD or VCR.  
DVD indicator  
Indicates the DVD deck is active.  
O PEN/CLO SE (Z)  
Opens or closes the disc tray.  
RECO RD (z)  
To record normally or to activate  
Instant Timer Recording.  
PAUSE (X)  
Pause playback of a disc in the DVD  
deck temporarily. Press repeatedly for  
frame-by-frame playback.  
CHANNEL (V/v)  
To scan up or down through memorized  
channels.  
STO P (  
Stops playback of disc or tape.  
x)  
F.FW D (  
M)  
IMPO RTANT  
Child Lock Feature Notice  
The control buttons on the front panel of the  
DVD+VCR can be switched off so that your  
DVD+VCR can only be operated using the remote  
control.  
DVD: Go to NEXT chapter/track. Press  
and hold for fast forward search.  
VCR: Advances the tape from STOP mode  
or for fast forward picture search.  
Press C.(Child)LOCK on the remote control to turn  
REW (  
m)  
on the LOCK function, SAFE  
display window.  
appears in the  
DVD: Go to beginning of current chapter/track  
or to previous chapter/track.  
Press and hold for fast reverse search.  
VCR: Rewinds the tape from STOP mode or  
for fast reverse picture search.  
To cancel the LOCK function, press C.LOCK on the  
remote control until OFF  
display window.  
drops from the  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
8 Basic Controls  
Display W indow  
The DVD deck is selected.  
Lights when a disc is loaded in the DVD  
deck. Flashes when there is no disc.  
Indicates when Progressive scan is active.  
Indicates repeat mode.  
Indicates when the DVD+VCR is locked.  
A timer recording is programmed or in progress  
(VCR deck only).  
A cassette is in the VCR deck.  
The VCR deck is selected.  
[P]  
DVD  
VCR  
REC  
PM  
TV  
Lights when TV mode is active (See page 22.)  
Indicates PM time. (AM is not displayed.)  
DVD+VCR is Recording.  
(VCR deck only)  
Indicates total playing time, elapsed time, remaining time or  
current deck status (Playback, Pause, etc).  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Basic Controls 9  
Rem ote Control  
O PEN/CLO SE, EJECT  
PO W ER  
- Opens and closes the disc tray.  
Turns the DVD+VCR ON and OFF.  
- Ejects the tape in the VCR deck.  
TV Control Buttons  
0-9 num ber buttons "  
- CH +/–: Selects TV channels.  
Selects channels or menu items.  
- TV VO L +/–: Adjusts TV volume.  
RETURN "  
TV/VCR  
Exits the setup menu.  
Switches between your TV tuner and the  
DVD+VCR tuner.  
DISPLAY "  
Shows the on-screen display.  
Switches among the clock, tape counter and  
tape remaining modes on the display.  
DVD select button  
Sets the remote control to operate the  
DVD deck.  
SUBTITLE "  
Selects available subtitle languages.  
VCR select button  
Sets the remote control to operate the  
VCR deck.  
ANGLE "  
Selects a DVD camera angle if  
available.  
INPUT  
Selects the VCR decks source (Tuner, LINE  
1, or LINE 2).  
ZO O M "  
Magnifies video image.  
" .  
DVD: Skips to start of current chapter/track  
or to previous chapter/track. Press and hold  
for fast reverse search.  
AUDIO  
"
Selects DVD audio languages or CD audio  
channels (Stereo/Left/Right).  
VCR: Rewinds the tape during Stop mode or  
scans backward in Play mode  
.
STO P ( x ) "  
Stops playback.  
" >  
DVD: Skips to NEXT chapter/track. Press  
and hold for fast-forward search.  
VCR: Fast forwards the tape during Stop  
mode or scans forward in Play mode.  
PLAY ( N )  
Starts playback.  
PAUSE/STEP ( ]] ) "  
Pauses playback or recording  
temporarily. Press repeatedly for frame-by-  
frame playback.  
" C.LO CK  
Disables front panel buttons.  
" SPEED  
Selects recording speed  
REC/ITR "  
Records normally or starts Instant Timer  
Recording.  
DISC/MENU  
Opens menu on a DVD disc.  
b/Bv/V (left/right/up/down)  
- Selects menu items  
SYSTEM/MENU  
-
v/V: Selects channels on the VCR.  
Opens or exits DVD setup menu and VCR  
menu.  
O K  
- Confirms menu selections.  
" PRO GRAM  
Selects or exits Program menu.  
- Displays functions on the TV screen.  
" CLEAR  
MARKER "  
Removes a track number on the  
Program menu or a mark on the MARK  
SEARCH menu. Also clears VCR tape  
counter settings.  
Marks any point during playback.  
SEARCH "  
Displays MARK SEARCH menu.  
REPEAT "  
Repeats chapters, tracks, titles or all.  
" TITLE  
Displays the discs Title,  
if available.  
REPEAT A-B "  
Repeats playback between two points.  
" SHUFFLE  
- Plays tracks in random order.  
Note  
The remote control uses one set of playback buttons to operate both DVD and  
VCR decks:  
To use the VCR, first press the VCR button.  
To use the DVD, first press the DVD button.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
10 Basic Controls  
Rear Panel  
VCR IN LINE 1 (VIDEO IN/AUDIO IN (Left/Right))  
Connect the audio/video output of an external source (Audio system, TV/Monitor,  
another VCR).  
DVD/VCR O UT (VIDEO /AUDIO (Left/Right))  
Connect to a TV with video and audio inputs.  
CO MPO NENT/PRO GRESSIVE SCAN VIDEO O UT (Y Pb Pr) (DVD  
O UT)  
Connect to a TV with Y Pb Pr inputs.  
AUDIO O UT (Left/Right) (DVD O UT)  
Connect to a TV, amplifier, receiver, or stereo system.  
AC Power Cord  
Plug into the power source.  
S-VIDEO O UT (DVD O UT)  
Connect to a S-Video Input on TV.  
DIGITAL AUDIO O UT (CO AXIAL) (DVD  
O UT)  
Connect to digital (coaxial) audio equipment.  
ANT.IN (ANTENNA INPUT)  
Connect the VHF/UHF/CATV antenna to this terminal.  
RF. O UT(DVD/VCR O UT)  
Connect to a TV with RF coaxial inputs.  
Do not touch the inner pins of the jacks on the rear  
panel. Electrostatic discharge m ay cause perm anent  
dam age to the unit.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Getting Started 11  
W ithout Cable Box  
Connections  
Tips  
If your cable wire is connected to your TV without a converter or  
descrambler box, unscrew the wire from your TV and attach it to  
the ANT.IN jack on the DVD+VCR. Use the supplied round coaxial  
cable to connect between the DVD+VCR’s RF.OUT jack and the 75  
ohm antenna input jack on the TV. With this connection, you can  
receive all midband, super band, and hyperband channels.  
"
Depending on your TV and other equipment, there are various  
ways you could connect the DVD+VCR. Use connections  
described on pages 11-13.  
"
"
Please refer to the manuals of your TV, VCR, Stereo System or  
other devices as necessary to make the best connections.  
For better sound reproduction, connect the DVD+VCR’s  
DVD/VCR AUDIO OUT jack to the audio in jacks of your ampli-  
fier, receiver, stereo or audio/video equipment. See “Optional,  
Preferred TV Connections” on pages 12-13.  
W ith Cable Box  
If a converter is required in your cable system, follow the instruc-  
tion below:  
The cable hookup permits both TV and DVD+VCR operation.  
Caution  
To view or record CATV channel  
"
"
Make sure the DVD+VCR is connected directly to the TV. Tune  
the TV to the correct video input channel.  
Do not connect the DVD+VCR’s DVD/VCR AUDIO OUT jack  
to the phono in jack (record deck) of your audio  
system.  
1 Tune the TV to the DVD+VCR output channel (CH 3 or 4).  
2 Set the DVD+VCR channel selector to the output channel of the  
Cable Converter box by using the CHANNEL (v/V)or number  
(0-9) of your DVD+VCR. (Example: CH3)  
3 Select the channel to view at the Cable Converter Box.  
"
Do not connect your DVD+VCR via your VCR. The DVD image  
could be distorted by the copy protection system.  
Notes  
" With this connection, you CANNOT record one program while  
viewing another.  
Connecting Antenna/Cable TV to  
DVD+VCR  
" If you are using a cable box to tune channels, it is not necessary  
to do Auto Channel Set as indicated on page 15.  
Disconnect the antenna leads from the rear of the TV.  
1
Identify the type of cable from your antenna. If it is a  
2 round cable as illustrated, it is a 75 ohm coaxial antenna  
cable. This cable will connect directly to the jack  
marked ANT.IN on your DVD+VCR.  
Tip  
If your antenna lead wire is a flat type antenna cable, connect  
it to a Antenna Adaptor (300-ohm to 75-ohm) (not supplied)  
and slip the Adaptor onto the ANT.IN jack. The Adaptor  
does not screw on to the DVD+VCR, it just slips over the  
jack.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
12 Getting Started  
Basic TV Connections  
O ptional, Preferred TV Connections  
"
Make one of the following connections, depending on the  
capabilities of your existing equipment.  
Note  
You can watch and listen to DVD playback also through the  
connections shown below.  
RF coaxial connection  
Connect the RF.OUT jack on the DVD+VCR to the  
Antenna In jack on the TV using the supplied 75-ohm  
Coaxial Cable (R).  
S-Video connection  
Connect the S-VIDEO OUT jack on the DVD+VCR to  
1
the S-Video In jack on the TV using an optional S-Video  
cable (S).  
Connect the Left and Right AUDIO OUT jacks of the  
2 DVD+VCR to the Audio Left/Right In jacks on the TV  
using the supplied audio cables (A2).  
Note  
If you use this connection, tune the TV to the DVD+VCR’s  
RF output channel (CH 3 or 4).  
Com ponent Video / Progressive Scan connection  
" If your television is a high-definition or “digital ready” tel-  
evision, you may take advantage of the DVD+VCR’s pro-  
gressive scan output for the highest video resolution pos-  
sible.  
How to set the DVD+VCRs RF output channel  
1. Set the TV to the VCR channel (3 or 4) depending upon  
the selected channel.  
2. When the DVD+VCR is turned off, press and hold  
CHANNEL (V/v) on the front panel for about five sec-  
" If your TV does not accept the Progressive Scan format,  
the picture will appear scrambled if you try Progressive  
Scan on the DVD+VCR.  
onds.  
It will turn itself on and “RF03” or “RF04” appears in the display  
window.  
3. Press CHANNEL (V/v) on the front panel or v/V on the  
remote control to change the RF output channel (CH 03  
or CH 04).  
Connect the COMPONENT / PROGRESSIVE SCAN  
VIDEO OUT jacks on the DVD+VCR to the correspon-  
ding In jacks on the TV using an optional Y Pb Pr cable  
(C).  
1
4. Turn off the DVD+VCR.  
Connect the Left and Right AUDIO OUT jacks of the  
2 DVD+VCR to the Audio Left/Right In jacks on the TV  
(A2) using the supplied audio cables.  
Audio/Video connection  
Connect the DVD/VCR VIDEO OUT jack on the  
1
DVD+VCR to the Video In jack on the TV using the  
supplied video cable (V).  
Notes  
" Set Progressive Scan to “On” in the setup menu for pro-  
gressive scan signal, see page 18.  
" When you use Composite Video signal, set Progressive  
Scan to “Off” in the setup menu.  
Connect the Left and Right DVD/VCR AUDIO OUT  
2 jacks on the DVD+VCR to the Audio Left/Right In jacks  
on the TV (A1) using the supplied audio cables.  
" If you accidentally set Progressive Scan to ON (within  
Note  
Analog TV), press STOP 9 for five seconds to restore the  
picture to normal operation.  
If you use this connection, set the TV’s source selector to  
VIDEO.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Getting Started 13  
O ptional, Preferred TV Connections  
(Continued)  
Note  
You can listen to DVD playback using COAXIAL (X) and  
AUDIO OUT (A2) connections. The tuner and VCR will  
still be heard through the RF.OUT (R) or DVD/VCR  
AUDIO OUT (A1) jacks. (See page 12.)  
Connecting to an am plifier equipped with two chan-  
nel analog stereo or Dolby Surround  
Connect the Left and Right AUDIO OUT (or DVD/VCR  
AUDIO OUT) jacks on the DVD+VCR to the Audio Left  
and Right In jacks on your amplifier, receiver, or stereo sys-  
tem using the supplied audio cables (A1, A2).  
Connecting to an am plifier equipped with two chan-  
nel digital stereo (PCM) or to an Audio/Video receiv-  
er equipped with a m ulti-channel decoder (Dolby  
Digital™, MPEG 2, or DTS)  
Connect one of the DVD+VCR’s DIGITAL AUDIO  
1
OUT jacks (COAXIAL X) to the corresponding In jack  
on your amplifier. Use an optional digital (coaxial X)  
audio cable.  
Accessory Audio/Video (A/V) Connections to  
DVD+VCR  
Connect the VCR IN LINE 1 or AV INPUT jacks on the  
DVD+VCR to the Audio/Video Out jacks on your  
accessory component, using the optional audio/video cables.  
You will need to activate the DVD+VCR’s digital out-  
2 put. (See “Digital Audio Outputon page 19).  
Digital Multi-channel sound  
A digital multi-channel connection provides the best sound  
quality. For this you need a multi-channel Audio/Video  
receiver that supports one or more of the audio formats  
supported by your DVD+VCR (MPEG 2, Dolby Digital and  
DTS). Check the receiver manual and the logos on the front  
of the receiver.  
Caution:  
Due to the DTS Licensing agreement, the digital output will  
be in DTS digital out when DTS audio stream is selected.  
Notes  
If the audio format of the digital output does not match the  
capabilities of your receiver, the receiver will  
produce a strong, distorted sound or no sound at all.  
Six Channel Digital Surround Sound via digital  
connection can only be obtained if your receiver is  
equipped with a Digital Multi-channel decoder.  
– To see the audio format of the current DVD with the  
on-screen display, press AUDIO.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
14 Getting Started  
EASY INFO RMATIO N  
Before VCR O peration  
If Extended Data Service (XDS) signals are provided along  
with normal TV signals in your area (or with playback of a  
tape recorded with Extended Data Service (XDS) signals),  
the station ID, program title and program details are shown  
on the TV screen.  
When viewing a channel with Extended Data Service (XDS) sig-  
nals, press O K and the station ID will appear on the TV screen.  
Press O K again to view program details, etc.  
When viewing a tape recorded with Extended Data Service  
(XDS) signals, press O K twice and the program title and  
program details will appear on the TV screen.  
PRO GRAM DETAILS  
O n-Screen Display (O SD)  
The On-Screen display provides feedback on the current sta-  
tus of the DVD+VCR.  
PLAY  
SP  
HI-FI  
CH  
4
STEREO  
LENGTH: Indicates the run length of a program.  
TIME REMAINING: Indicates the remaining time of a  
program.  
O CT 8 , FRI  
2:15 PM  
RATING: Indicates the rating of the current program (N/A,  
G, PG, PG-13, R, NC-17, X and Not Rated). The rating N/A  
means that the motion picture ratings are not applicable to  
this program.  
TAPE SPEED DISPLAY  
Shows the current tape speed.  
FUNCTIO N DISPLAY  
Indicates playback function status.  
HI-FI DISPLAY  
CH  
4
PRO GRAM DETAILS  
“Hom e video”  
Indicates when unit is playing back tape recorded in Hi-Fi.  
SP  
W ABC STEREO  
CHANNEL DISPLAY  
I
ndicates the selected channel (or LINE1, LINE2 input mode).  
LENGTH 01:00  
TIME REMAINING 00:26  
RATING N/A  
STEREO /SAP DISPLAY (MONO is not displayed)  
Shows the type of audio signal received by the VCR tuner.  
“Hom e video”  
O CT 8 , FRI  
2:15 PM  
DATE DISPLAY  
Shows the current date.  
Easy Information Screen  
(Station ID)  
Easy Information Screen  
(Program details)  
CLO CK/CO UNT/REMAIN DISPLAY  
Shows the current time, tape counter and remaining time on the  
tape.  
Setting the O n-Screen Display  
The VCR's on-screen menu system allows you to set the  
clock, channels, timer recordings, and other setup options.  
Each press of the O K button changes the TV screen in the  
following sequence.  
Menu Selection  
Follow these steps to access the VCR's on-screen menu  
system.  
STOP  
SP  
CH  
STEREO  
4
Press SYSTEM MENU and the MAIN m enu will  
1
appear.  
Select the desired m enu using the v/V buttons  
OCT 8 , FRI  
2:15 PM  
2 and then press  
O K  
.
2:15 PM  
Note  
0:35:40  
Menus remain on-screen for 3 minutes.  
REM 1:58  
MAIN MENU  
Notes  
" Function displays remain on the TV screen for 5 seconds.  
" Clock (or tape counter, tape remaining) mode will continue until  
you press O K.  
" Tape counter and remaining tape length indicator appear only  
when a cassette is inserted. Also, the remaining tape length indica-  
tor appears after any tape operation.  
CLO CK SET (page 16)  
PRO GRAM (page 22)  
TUNING (page 15)  
SETUP (page 15)  
Press SYSTEM MENU when finished.  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Getting Started 15  
Setting the VCR Setup Menu  
Channel Selection  
This DVD+VCR is equipped with a frequency synthesized  
tuner capable of receiving up to 181 channels. These include  
VHF channels 2-13, UHF channels 14-69 and CATV channels  
1-125.  
Press SYSTEM MENU and the MAIN m enu will  
1
appear.  
Press v/V to select the SETUP m enu, then press  
2 O K.  
Preparation:  
The SETUP menu will appear.  
" Connect the DVD+VCR to the desired type of antenna or cable  
TV system, as shown in Connecting Antenna/Cable TV to  
DVD+VCR on page 11.  
AUTO CHANNEL PRO GRAMMING  
Press SYSTEM MENU and the MAIN m enu will  
1
appear.  
Press v/V to select the TUNING m enu, then  
2 press O K.  
Press v/V to choose a desired option on the  
3 SETUP m enu. Then press b/B to choose a  
desired setting.  
The TUNING menu will appear.  
FUNCTIO N O SD  
The on-screen display of this DVD+VCR can be turned on or off.  
" FUNCTION OSD can be switched between ON and OFF by  
pressing b/B.  
AUDIO MO DE  
The DVD+VCR has two separate audio playback systems, the high  
quality VHS Hi-Fi system and standard NORMAL mono system. The  
same audio is generally recorded on both systems. The VHS Hi-Fi  
system plays on separate (Left and Right) channels, and the NOR-  
MAL system plays monaural sound. The normal track is always  
played so the cassette can be played on a DVD+VCR that does not  
have VHS Hi-Fi.  
Press V to choose the SO URCE SELECT option,  
3 then press  
b B  
/
to select TUNER.  
Press b/B repeatedly to switch among TUNER, LINE1 and  
LINE2.  
Press v/V to choose the AUTO CHANNEL SET  
4 option, then press b/B to set the channel.  
The tuner will automatically cycle through all  
available channels in the area and place them in the  
tuners memory.  
" AUDIO MODE can be switched between HI-FI and  
NORMAL by pressing b/B.  
BRO ADCAST TYPE (STEREO /SAP/MO NO )  
Multichannel Television Sound (MTS) carries stereo and/or Second  
Audio Program (SAP) bilingual signals. Set this display to the desired  
position when both MTS stereo and SAP signals are received. When  
only one MTS signal is received, the DVD+VCR automatically selects  
the corresponding receiving mode (Stereo or SAP) regardless of the  
selected position. For normal operation, the display should be in the  
STEREO position. The DVD+VCR will then record a STEREO program  
when available, and record a mono program IF the program is NOT IN  
STEREO.  
• After AUTO CHANNEL SET is complete, the TUN-  
ING menu will close and return to the TV screen auto-  
matically.  
Make sure the TUNING BAND is set appropri-  
5 ately (TV or CATV).  
TV : If you are using a standard antenna to receive chan-  
nels.  
For weak STEREO and/or SAP broadcasts, changing the display to  
mono may give clearer sound.  
CATV : If you are using basic cable to receive channels.  
" BROADCAST TYPE can be switched between STEREO, SAP, and  
MONO by pressing b/B.  
Use CHANNEL (+/–) on the rem ote control or  
6 CHANNEL (V/v) on the front panel of the  
DVD+VCR to cycle through the channels in  
m em ory.  
AUDIO O UTPUT (STEREO /LEFT/RIGHT)  
Used during playback [when AUDIO MODE-HI-FI/NORMAL is in  
HI-FI position] for selecting the audio output signals from the  
AUDIO OUT terminals (L ch and R ch), and RF.OUT.  
TO ADD O R ERASE CHANNELS FRO M MEMO RY  
This feature allows you to add or erase channels from mem-  
ory manually.  
This display setting should normally be left in the stereo position, so  
that when a stereo tape is played, the stereo sound will be heard  
through the left and right channels. If a mono tape is played and the  
audio output is set to stereo, the same mono sound will be heard  
from both left and right channels.  
1
Press V to choose the CH. ADD/DEL option on the  
TUNING menu. Press b/B to select a channel to add or  
erase.  
" AUDIO OUTPUT can be switched between STEREO, LEFT, and  
RIGHT by pressing b/B.  
2
3
Press O K to add or erase the channel.  
Repeat steps 1 and 2 to add or erase channels.  
Press SYSTEM MENU when finished.  
4
Press MENU to return to the TV screen.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
16 Getting Started  
Note  
Setting the Clock  
There are cases where the TV station does not send out or correct  
date/time information for the DVD+VCR to set itself.  
If this happens we recommend that you set the clock manually.  
The DVD+VCR gives you two ways to set the time and date:  
the Auto Clock Feature or manually. The Auto Clock Feature  
enables the DVD+VCR to set the clock when the DVD+VCR  
is turned off.  
Manual Clock Set  
Press SYSTEM MENU and the MAIN m enu will  
1
appear.  
Things to know before starting  
"
The clock uses the 12-hour system. (Be sure to set AM and PM  
Press v/V to choose the CLO CK m enu.  
correctly.)  
2 Press O K and the CLO CK m enu will appear.  
"
The initial Clock Setting is JANUARY 1, 2004, 12:00 AM.  
2004  
Auto Clock Set  
The Auto Clock Set feature is set to ON at the factory. In the ON  
setting, the DVD+VCR looks for a channel carrying XDS (Extended  
Data Services) information. XDS updates the clock using the  
Coordinated Universal Time.  
The Auto Clock Feature enables the DVD+VCR to set up the  
clock when the DVD+VCR is turned off.  
Press b/B to choose the m onth.  
3
Press SYSTEM MENU and the MAIN m enu will  
Press V to choose the DAY option.  
4 Use b/B to choose the day.  
1
appear.  
The day of the week will display automatically.  
Press v/V to choose the CLO CK m enu.  
Press  
V to choose the YEAR option.  
2 Press O K and the CLO CK m enu will appear.  
5 Use b/B to choose the year.  
Press V to choose the TIME option.  
2004  
6 Use b/B to choose the tim e.  
Press V to choose the DAYLIGHT SAVINGS  
7
item .  
Press b/B to choose AUTO , O N or O FF.  
If you choose AUTO, the VCR sets the clock using the DST  
information broadcast in the signal (channel).  
Press V to choose the AUTO CLO CK SET option.  
3 Press b/B to choose O N.  
If you choose ON, the VCR sets the clock when the Daylight  
Savings Time starts and ends.  
The Auto Clock Set feature is set to ON at the factory. In the  
ON setting, the DVD+VCR looks for a channel  
carrying XDS (Extended Data Services) information. XDS  
updates the clock using the Coordinated Universal Time.  
2004  
Press V to choose the DAYLIGHT SAVINGS  
4 item .  
Press b/B to choose AUTO , O N or O FF.  
If you choose AUTO, the VCR sets the clock using the DST  
information broadcast in the signal (channel).  
If you choose ON, the VCR sets the clock when the Daylight  
Saving Time starts and ends.  
Press MENU when finished.  
8
Press V to choose the TIME ZO NE item .  
5 Press b/B to choose the correct tim e zone  
(AUTO , EASTERN, CENTRAL, MO UNTAIN,  
Note  
If setting the clock manually, “AUTO CLOCK SET” must be  
set to “OFF”.  
If set to “ON, an incorrect date and/or time will be entered  
again when the DVD+VCR is turned off.  
PACIFIC, ALASKA, or HAW AII).  
If “AUTOis selected as the time zone, the VCR sets the clock  
using the first Coordinated Universal Time information when it  
finds a proper broadcast signal.  
Press MENU when finished.  
6
7
Turn off the DVD+VCR and Auto Clock is set to  
work (if selected in step).  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Getting Started 17  
Tem porary Feedback Field Icons  
Before DVD O peration  
TITLE  
CHAPT  
TRACK  
ALL  
Repeat Title(DVD)  
General Explanation  
This manual gives the basic instructions for operating the  
DVD+VCR. Some DVDs require specific features or allow  
only limited operation during playback. When this occurs,  
Repeat Chapter(DVD)  
Repeat Track (non-PBC Video CDs only)  
Repeat All Tracks (non-PBC Video CDs only)  
Repeat A-B  
the  
symbol appears on the TV screen. This shows that  
A
B
the operation is not permitted by the DVD+VCR or is not  
available on the disc.  
OFF  
Repeat Off  
Resume play from this point  
Selected action prohibited or not available  
O n-Screen Display  
The general playback status can be displayed on the TV  
screen. Some options can be changed on the menu.  
Notes  
" Some discs may not provide all of the features on the on-  
screen display example shown below.  
" If no button is pressed for 10 seconds, the on-screen dis-  
play disappears.  
O n-screen display operation  
Press DISPLAY during playback.  
1
Use v/V to select an option.  
2 The selected option will be highlighted.  
Use b/B to change the setting of an option.  
3 The number buttons can be also be used for setting  
numbers (e.g., title number). For some functions, press  
OK to set the option.  
DVD  
O ptions  
Selection Method  
Function (Use v/  
V to select desired option)  
Title Number  
b/B, or  
Numeric, OK  
Shows the current title number and total number of  
titles, and skips to the desired title number.  
1/3  
1/12  
Chapter Number  
Time search  
b/B, or  
Numeric, OK  
Shows the current chapter number and total number of  
chapters, and skips to the desired chapter number.  
Shows the elapsed playing time, and  
searches the point by the elapsed time directly.  
Numeric, OK  
0:16:57  
Audio language  
and Digital Audio  
Output mode  
Shows the current audio soundtrack language,  
encoding method, and channel number, and  
changes the setting.  
1
ENG  
D
5.1CH  
b/B, AUDIO  
Subtitle language  
Shows the current subtitles language, and  
changes the setting.  
OFF  
1/1  
ABC  
b/B, SUBTITLE  
Angle  
Shows the current angle number and total number of  
angles, and changes the angle number.  
b/B, ANGLE  
Sound  
Shows the current sound mode, and  
changes the setting.  
NORM.  
b/B  
VCD1.1  
VCD2.0  
O ptions  
Selection Method  
Function (Use v/V to select desired option)  
Track Number  
Shows the current track number, total number of tracks  
and PBC On mode, and skip to the desired track number.  
b/B, or  
Numbers, OK  
1 /4  
Time  
Shows the elapsed playing time (Display only)  
0:20:09  
Audio Channel  
Shows the audio channel, and  
changes the audio channel.  
b/B, or  
AUDIO  
STER.  
Sound  
Shows the current sound mode, and  
changes the setting.  
NORM.  
b/B  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
18 Getting Started  
Picture  
Initial Settings  
You can set your own Personal Preferences on the  
DVD  
TV Aspect  
DVD+VCR.  
4:3 Letterbox: Select when a standard 4:3 TV is connect-  
ed. Displays playback images with masking bars above and  
below the picture.  
General O peration  
4:3 Panscan: Select when a standard 4:3 TV is connected.  
Displays pictures cropped to fill your TV screen. Both sides  
of the picture are cut off.  
Press SYSTEM MENU.  
The setup menu appears.  
1
Original  
English  
Disc Audio  
16:9 W ide: Select when a 16:9 wide TV is connected.  
Disc Subtitle  
Disc Menu  
Spanish  
Portuguese  
French  
4:3 Letterbox  
4:3 Panscan  
16:9 Wide  
Disc Audio  
Rating  
Disc Subtitle  
Disc Menu  
Country Code  
TV Aspect  
German  
Italian  
Rating  
Menu Language  
Progressive Scan  
Digital Audio Output  
Country Code  
TV Aspect  
Chinese  
Polish  
Menu Language  
Progressive Scan  
Digital Audio Output  
Other — — — —  
Others  
Others  
Use v/V to select the desired option.  
2 The screen will show the current setting for the select-  
ed option, as well as alternate setting(s).  
W ith the desired option selected, press B, then  
3 v/V to select the desired control setting.  
Press O K to confirm your selection.  
DVD  
Progressive Scan  
Progressive Scan Video provides the highest quality picture  
with less flickering and increased image resolution. If you are  
using the COMPONENT/PROGRESSIVE SCAN VIDEO  
OUT jacks, but are connecting the DVD+VCR to a standard  
(analog) television, set Progressive Scan to Off. If you are  
using the Component Video jacks for connection to a TV or  
monitor that is compatible with a progressive scan signal, set  
Progressive Scan to On.  
4 Some options require additional steps.  
Press SYSTEM MENU, RETURN, or PLAY (N)  
5 to exit the setup m enu.  
Language  
DVD  
Disc Language  
Select a language for the discs Menu, Audio, and Subtitle.  
O riginal : The original language set for the disc is selected.  
O ther : To select another language, use number buttons to enter  
the corresponding 4-digit number according to the  
language code list on page 37. If you enter the wrong  
language code, press CLEAR.  
Off  
On  
Disc Audio  
Disc Subtitle  
Disc Menu  
Rating  
Country Code  
TV Aspect  
Menu Language  
Progressive Scan  
Digital Audio Output  
Original  
English  
Disc Audio  
Disc Subtitle  
Disc Menu  
Spanish  
Portuguese  
French  
Rating  
Others  
Country Code  
TV Aspect  
German  
Italian  
Menu Language  
Progressive Scan  
Digital Audio Output  
Chinese  
Caution  
Polish  
Once the setting for progressive scan output is entered, a  
confirmation message Progressive Scan Mode’ appears on  
Other — — — —  
Others  
screen. Use the 3/4 buttons to select “ON” and press  
the SYSTEM MENU button. An image will be visible only  
on a progressive scan compatible TV or monitor.  
Note  
Disc Language selection may not work for some DVDs.  
Menu Language  
Select a language for the Setup menu. This is the menu you  
see when you press SYSTEM MENU.  
Note  
If you set Progressive Scan to ON in error, you must  
reset the DVD+VCR. Press STOP (x) and hold it for five  
seconds before releasing it. The video output will be  
restored to the standard setting, and a picture will once  
again be visible on a conventional analog TV or monitor.  
• Do not turn off the DVD+VCR while the "PROGRESSIVE  
SCAN MODE" message is displayed on the TV screen.  
English  
Spanish  
French  
Disc Audio  
Disc Subtitle  
Disc Menu  
Rating  
Country Code  
TV Aspect  
Menu Language  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Getting Started 19  
Sound  
O thers  
Digital Audio O utput  
The DRC, Vocal, PBC and Auto Play settings can be  
changed.  
Each DVD disc has a variety of audio output options. Set the  
DVD+VCR’s Digital Audio Output according to the type of  
audio system you use.  
DO LBY DIGITAL/PCM: Select DOLBY DIGITAL/PCM if  
you have connected the DVD+VCR’s DIGITAL AUDIO  
OUT jack to a Dolby Digital decoder (or an amplifier or  
other equipment with a Dolby Digital decoder).  
"
Use v/V to select the desired option and press OK. The  
setting of the selected option is changed between On and  
Off.  
DRC  
On  
On  
Off  
Off  
Disc Audio  
Vocal  
Disc Subtitle  
Disc Menu  
PBC  
Auto Play  
Rating  
Stream /PCM: Select Stream/PCM if you have  
Country Code  
TV Aspect  
connected the DVD+VCR’s DIGITAL AUDIO OUT jack to  
an amplifier or other equipment with a DTS decoder, Dolby  
Digital decoder or MPEG decoder.  
PCM: Select when connected to a 2 channel digital stereo  
amplifier. The DVD+VCR outputs sounds in the PCM 2ch  
format when you play a DVD video disc recorded with a  
Dolby Digital, MPEG1, or MPEG2 recording system.  
Menu Language  
Progressive Scan  
Digital Audio Output  
Others  
Dynam ic Range Control (DRC)  
DOLBY  
DIGITAL /PCM  
Stream/PCM  
PCM  
Disc Audio  
With DVD digital audio technology, you can hear a pro-  
grams soundtrack in the most accurate and realistic presen-  
tation possible. However, you may wish to compress the  
dynamic range of the audio output (the difference between  
the loudest sounds and the quietest ones). Then, you may  
listen to a movie at a lower volume without losing clarity of  
sound. Set DRC to On for this effect.  
Disc Subtitle  
Disc Menu  
Rating  
Country Code  
TV Aspect  
Sample Freq.  
48 KHz  
Menu Language  
Progressive Scan  
Digital Audio Output  
96KHz  
Others  
Vocal  
Set Vocal to On only when a multi-channel karaoke DVD is  
playing. The karaoke channels on the disc will mix into nor-  
mal stereo sound.  
Sam ple Frequency  
To change the Sample Frequency setting, first select the  
desired Digital Audio Output as indicated as above.  
If your receiver or amplifier is NOT capable of handling  
96KHz signals, select 48KHz. With this selection the  
DVD+VCR will automatically convert any 96KHz signals to  
48KHz so your system can decode them.  
If your receiver or amplifier is capable of handling 96KHz sig-  
nals, select 96KHz. With this selection the unit will pass each  
type of signal through without any further processing.  
PBC  
Set Playback Control (PBC) to On or Off.  
O n: Video CDs with PBC are played with PBC active or in place.  
O ff: Video CDs with PBC are played the same way as Audio CDs.  
Auto Play  
You can set up the DVD Player so a DVD disc automatically  
starts playing whenever the DVD is inserted.  
If Auto Play mode is set to On, the DVD player will search a  
title with the longest playback time and then play back the  
title automatically.  
O n: Auto Play function is active.  
O ff: Auto Play function is turn off.  
Note  
The Auto Play function may not work for some DVDs.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
20 Getting Started  
Parental Control  
DVD  
Country Code  
DVD  
Rating  
Enter the code of a country whose standards were used to  
rate the DVD video disc, referring to the list (See “Country  
Code List”, page 38.).  
Movies on DVDs may contain scenes not suitable for chil-  
dren. Therefore, discs may contain Parental Control infor-  
mation that applies to the complete disc or to certain scenes  
on the disc. These scenes are rated from 1 to 8, where  
some discs offer more suitable scenes for selection. Ratings  
are country dependent. The Parental Control feature allows  
you to prevent discs from being played by your children or  
have certain discs played with alternative scenes.  
Code Set  
U S  
Disc Audio  
Disc Subtitle  
Disc Menu  
Rating  
Country Code  
TV Aspect  
Menu Language  
Progressive Scan  
Digital Audio Output  
8
Disc Audio  
Disc Subtitle  
Disc Menu  
7
Others  
6
Rating  
5
Country Code  
TV Aspect  
4
Select the Country Code option using the v/V  
buttons on the setup m enu.  
3
1
2
Menu Language  
Progressive Scan  
Digital Audio Output  
2
1
W hile Country Code is selected, press B.  
Unlock  
Change  
Others  
Follow step 3 (see “Rating” section on left) or  
3 use of password entry step.  
Select Rating on the Setup m enu using v/V  
1
2
buttons.  
Select the first character using the v/V buttons.  
4
W hile Rating is selected, press B.  
Press B to shift to second character and select  
5 the second character using v/V buttons.  
W hen you have not setup a password yet.  
Press O K to confirm your Country Code selec-  
6 tion, then press SYSTEM MENU to exit the  
m enu.  
3 Enter a 4-digit password using the numbered buttons to  
create a personal 4-digit security password, then press  
OK. Enter the 4-digit password again and press OK to  
verify.  
Note  
W hen you have already setup a password;  
Enter a 4-digit password using the numerical buttons to  
confirm the personal 4-digit security password, then  
press OK.  
Confirmation of the 4-digit password is necessary when the  
password is changed (see “Changing the 4-digit password”  
below).  
Changing the 4-digit password  
If you make a mistake before pressing OK, press CLEAR and  
enter 4-digit security password again.  
1 Follow Steps 1-2 as shown in Rating section (see left).  
2 Enter the old password, then press OK.  
Select a rating from 1 to 8 using v/V buttons.  
4 O ne (1) has the least playback restrictions. Eight  
(8) has the m ost playback restrictions.  
3 Select Change using v/V buttons then press OK.  
4 Enter the new 4-digit password, then press OK.  
5 Enter exactly the same password a second time and verify  
by pressing OK.  
Unlock: If you select Unlock, Parental Control is not active.  
The disc will play in full with all scenes offered.  
6 Press SYSTEM MENU to exit the menu.  
Ratings 1 to 8: Some discs contain scenes not suitable for  
children. If you set a rating for the DVD+VCR, all disc scenes  
with the same rating or lower will be played. Higher rated  
scenes will not be played unless an alternative scene is avail-  
able on the disc. The alternative must have the same rating  
or a lower one. If no suitable alternative is found, playback  
will stop. You must enter the 4-digit password or change the  
rating level in order to play the disc.  
If you forget your 4-digit password  
If you forget your password, to clear the current password  
follow the steps below.  
1 Press SYSTEM MENU to display the setup menu.  
2 Enter the 6-digit number 210499.  
The existing 4-digit password is cleared.  
3 Enter a new password as shown previously (in Rating sec-  
tion).  
Press O K to confirm your rating selection, then  
5 press SYSTEM MENU to exit the m enu.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Operation 21  
Search  
Tape O peration  
This function lets you visually search for a desired tape sec-  
tion in either direction (forward or reverse).  
Norm al Playback  
Preparation:  
1 Press . or > during playback.  
The DVD+VCR will start SEARCH mode.  
" Turn on the TV.  
" If the DVD+VCR is left in the SEARCH mode for more than 3  
minutes, the DVD+VCR will automatically enter the PLAY  
mode. This is done to protect the tape and video heads.  
" Tune the TV to the DVD+VCR output channel (CH 3 or 4) or  
set the TV’s source selector to VIDEO (if using Video Inputs).  
"
If a direct VIDEO/AUDIO connection is made between the  
DVD+VCR and the TV, set the TV’s source selector to correct  
VIDEO mode.  
2 To return to playback, press PLAY ( N ).  
Still Picture and Fram e-by-Fram e Playback  
" Set the Output Source to VCR as shown in “Setting the Output  
Source” on page 6.  
1 Press PAUSE/STEP (X) during playback.  
Still picture appears on the TV screen.  
" If a still picture vibrates vertically, stabilize it by pressing  
Insert a prerecorded video cassette.  
1
The  
indicator will light and the DVD+VCR will power-  
v/V on the remote control.  
up automatically.  
" If the DVD+VCR is left in the STILL mode for more than 5  
minutes, the DVD+VCR will automatically enter the STOP  
mode.  
" Make sure that the  
indicator in the display  
window is not lit. If it is, press PO W ER once.  
" If a tape without a safety tab is inserted, the unit will start  
playback automatically.  
2 Press PAUSE/STEP (X) repeatedly to advance the  
video picture one frame at a time while viewing a still pic-  
ture.  
Press PLAY ( N ) once.  
2 PLAY appears on the TV screen .  
" It is not necessary to select the tape speed for playback. It  
will be automatically selected by the DVD+VCR.  
" During playback, the TV/VCR selector switches to VCR  
mode automatically.  
3 To return to playback, press PLAY ( N ).  
Slow Motion  
1 During the still mode, press >.  
The tape will playback 1/19 times slower than normal  
speed.  
" During slow playback, use v/V on the Remote Control to  
adjust any noise bands.  
" If slow motion mode continues for more than 3 minutes, the  
DVD+VCR will automatically change to playback mode.  
2 To return to playback, press PLAY ( N ).  
Press STO P (x) to stop playback.  
3 STOP appears on the TV screen.  
" If the tape reaches the end of its playback, the DVD+VCR  
will automatically stop, rewind, eject the tape, and turn itself  
off (Functions only with no disc in unit).  
Tracking Control  
Auto Tracking  
The automatic tracking function adjusts the picture to  
remove snow or streaks.  
The AUTO TRACKING function works in the following  
cases:  
" A tape is played back for the first time.  
" Tape speed (SP, LP, SLP) changes.  
" Streaks or snow appear because of scratches on the tape.  
Manual Tracking  
If noise appears on the screen during playback, press either  
v/V on the remote control or CHANNEL (V/v) on the  
front panel until the noise on the screen is reduced.  
"
In case of vertical tremble, adjust these controls very carefully.  
" Tracking is automatically reset to normal when the tape is ejected  
or the power cord is unplugged for more than 3 seconds.  
Special Effect Playbacks  
Special effects playback  
" Horizontal lines (noise bars) can appear on-screen with some VCR  
playback adjustments This is normal.  
" The audio is automatically muted during special effect modes.  
(Example: there is no sound during search).  
" During high-speed picture search modes, a short time is needed to  
stabilize tape speed (when re-entering the PLAY mode). Slight inter-  
ference may be seen during this period.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
22 Operation  
Norm al Recording  
Tim er Recording  
Preparation:  
This DVD+VCR can be programmed to record up to 8 pro-  
grams within a period of 1 year. For unattended recording,  
the timer needs to know the channels to be recorded and the  
program start and end times.  
" Turn on the power for both the DVD+VCR and TV.  
" Tune the TV to the DVD+VCR output channel (CH 3 or 4) or set  
the TV’s source selector to VIDEO (if using Video Inputs).  
" If a direct VIDEO/AUDIO connection is made between the  
DVD+VCR and the TV, set the TV’s source selector to correct  
VIDEO mode.  
Things to know before starting  
"
If you try to set the program timer before setting the clock,  
Insert a video cassette with the safety tab intact.  
PLEASE SET THE CLOCK appears for a moment and then  
CLOCK menu appears on the TV screen. Set the time and date  
to continue.  
Make sure a tape is in the DVD+VCR and the safety tab is in  
place or the tape will be automatically ejected.  
1
Select the desired channel by using v/V.  
2
"
" If you are recording from another source via audio/video  
input jacks (at the Rear or Front panel), select the LINE1 or  
LINE2 by pressing INPUT.  
Preparation:  
" Turn on the power of both the DVD+VCR and the TV.  
Be sure the TV is set to the DVD+VCR output channel (3 or 4).  
" Make sure the TUNING BAND in the TUNING menu is set cor-  
rectly (TV or CATV).  
Set the desired recording speed (SP or SLP) by  
3 pressing SPEED.  
"
" This DVD+VCR is not designed to record in LP mode.  
Set the MTS m ode as desired (See page 15, 25).  
Press SYSTEM MENU and the MAIN m enu will  
appear.  
4
1
2
Press REC/ITR (z) once.  
Use v/V to choose the PRO GRAM m enu.  
5 Recording will start. (The REC indicator will light in the  
display window.)  
" REC indicator appears only when the Output Source is set  
Press O K to go to the PRO GRAM m enu.  
3 The PROGRAM menu will appear.  
" If all programs had been entered, FULLY PROGRAMMED’  
message would appear, and then PROGRAM 1 would show  
on the TV screen.  
to VCR.  
" If a cassette with no safety tab is loaded, the cassette will be  
ejected automatically.  
Press STO P (x) to stop recording.  
If the tape reaches the end of its playback, the DVD+VCR will  
automatically stop, rewind, eject, and turn itself off (Functions  
only with no disc in unit).  
6
To pause the recording  
1 Press PAUSE/STEP (X) to pause the tape during  
recording.  
The REC indicator will flash in the display window.  
Use b/B to choose the PRO GRAM No. (1-8).  
4
2 When you want to continue recording, press  
PAUSE/STEP (X) or press REC/ITR (z).  
" After 5 minutes in pause mode, the unit will stop automatically  
to protect the tape and the video heads.  
Use V to choose the MO NTH option.  
5 Use b/B to choose the desired m onth.  
Use V to choose the DAY option.  
6 Use b/B to choose the desired day.  
To record one TV program while watching another  
1 Press TV/VCR to select the TV mode during recording.  
The TV indicator appears.  
Use V to choose the START option.  
7
Use b/B to choose the desired start tim e.  
2
Using the TV, select the desired channel to be viewed.  
Use V to choose the STO P option.  
8 Use b/B to choose the desired stop tim e.  
Tips  
Always use PAUSE/STEP (X) for the best results when making  
changes during recording.  
For example: To change channels during recording, first press  
Use V to choose the CHANNEL option.  
9 Use b/B to choose the desired channel (Channel,  
LINE1 or LINE2).  
PAUSE/STEP (X) to put the unit in pause mode. Then select the  
desired channel on the DVD+VCR, and press PAUSE/STEP (X)  
again to resume recording.  
Cable Users: If you have CABLE TV and used a Cable Box in  
Connecting to the DVD+VCR, you must set the channel to  
match the cable box output channel (usually CH 3 or 4). Select  
or change channels on the cable box instead of on the  
DVD+VCR.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Operation 23  
Checking (Erasing) the Tim er Program  
Use V to choose the SPEED option.  
Programming can be checked whenever the DVD+VCR is  
turned on.  
1 Press SYSTEM MENU and the MAIN menu will appear.  
10  
11  
Use b/B to choose between AUTO , SP or  
SLP.  
" AUTO mode determines how much tape is left and  
switches speed from SP to SLP, if necessary, to complete  
recording the program. There will be some picture and  
sound distortion at the point of the speed change.  
2 Use v/V to choose the PROGRAM menu.  
Press ENTER and the PROGRAM menu will appear.  
Use V to choose the REPEAT option.  
Use b/B to choose between O NCE, W EEKLY  
or DAILY events.  
O NCE ....for recording up to 8 programs on a single day  
or other days up to 1 year.  
W EEKLY ....for recording up to 8 programs on a certain  
day of every week.  
DAILY ....for recording up to 8 programs at the same  
time(s) from Monday through Friday.  
3 Use b/B to select a program you want to check or  
erase. If you want to erase the program, press CLEAR.  
4 Press MENU to return to the TV screen.  
Program Priority  
If the starting and ending times of two or more timer  
recordings overlap on the same  
day, priority is given to the earli-  
est recording. For example, in  
Tip  
the diagram at left Program num-  
ber 2 will not be recorded until  
Program number 1 is finished.  
If the input data is wrong, use v to select the data  
and correct it using b/B.  
The first part of Program number  
2 will not be recorded. Likewise,  
Program number 3 will not be recorded until Program num-  
ber 2 is finished, and so on.  
Press MENU, the program will be m em orized  
at the DVD+VCR.  
12  
"
indicator lights in the display window.  
" If the program preset time is past, a PAST TIME PRO-  
GRAMMED’ message will appear on the TV screen.  
Return to the incorrect program and update it with the  
correct time.  
" If you had entered a past date, the timer recording will  
be performed on that date for the next year.  
" Additional programs may be entered by repeating steps  
1-12.  
Cable Users: If your cable hookup is via a TV converter  
box, you can program multiple recordings only on the con-  
verter box output channel. This is because the converter  
must be kept on the channel you view through your  
DVD+VCR.  
Tip  
When finished programming and you want to set the DVD+VCR to  
record the programs you have entered.  
MAKE SURE YO U HAVE INSERTED A TAPE INTO THE  
DVD+VCR. The DVD+VCR is now set to record the preset pro-  
grams.  
Note  
If the power fails or the DVD+VCR is unplugged from the AC  
outlet, the correct clock time and timer settings are kept in memory  
for about 3 seconds. After 3 seconds, the clock and program timer  
will be reset when power is restored. Reset the clock according to  
instructions.  
After setting up a timer recording, recording will start if no other  
timer recordings are scheduled to occur at the same time (see  
“Program Priority” in next section).  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
24 Operation  
Instant Tim er Recording  
Instant Timer Recording allows you to easily make a preset  
recording without using the program timer.  
Dubbing and Editing  
If you wish to edit or dub your camcorder (or VCR)  
recordings to this DVD+VCR, the rear (or Front) panel  
mounted Audio and Video (A/V) input jacks make connec-  
tions quick and easy. These direct A/V jacks will also pro-  
vide better picture results than using the RF jack on the  
rear panel.  
Preparation:  
"
"
"
Turn on the power of both the DVD+VCR and the TV.  
Be sure the TV is tuned to the DVD+VCR output channel (3 or 4).  
If a direct VIDEO/AUDIO connection is made between the DVD+VCR  
and the TV, set the TV’s source selector to correct VIDEO Input  
mode.  
Connect the cam corders (or VCRs) A/V  
1
outputs to your DVD+VCR as illustrated on page  
13.  
Insert a video cassette with the safety tab intact.  
Set the DVD+VCR input channel to “LINE2”.  
2 (Press INPUT to select LINE2.)  
1
" If you have connected your DVD+VCR to the A/V input  
jacks on the rear of DVD+VCR, you should select the  
input channel LINE1 by pressing INPUT twice.  
Select the desired channel by using v/V or num -  
2 ber (0-9).  
The channel number appears on the TV screen.  
" If you are recording from another source via audio/video  
input jacks (at the Rear or Front panel), select the LINE1 or  
LINE2.  
Play the tape in the cam corder (or VCR). If you  
3 have a TV connected to your DVD+VCR, you  
can see the video playing.  
W hen you want recording to begin, press  
4 DVD+VCRs REC/ITR (z) once to start.  
" You can stop the recording by pressing STOP (x).  
Set the desired recording speed (SP or SLP) by  
3 pressing SPEED.  
The tape speed will appear on the TV screen.  
Press REC/ITR (z) twice.  
Note  
The menu as shows, will appear on the TV screen.  
4
Before recording, please confirm the recording start position.  
" Recording will start. (The  
indicator will light)  
Press REC/ITR (z) repeatedly to select the  
5 recording tim e length.  
Copying from DVD to VCR  
This unit allows you to copy the contents of a DVD to a  
VHS tape.  
At the end of the recording, the DVD+VCR will stop  
recording and shut off.  
Note  
" During Instant Timer Recording, changing the channel on the  
DVD+VCR will not be possible.  
" You can stop the recording by pressing STOP (x).  
If the DVD you are attempting to copy is copy protected,  
you will not be able to copy the disc. It is not permitted to  
copy Macrovision encoded DVDs. “Lock” is displayed in the  
display window.  
INSTANT TIMER RECO RD MENU  
Insert Disc  
INSTANT TIMER RECO RD  
0H30M ..... 9H00M  
0H00M  
1
Insert the disc you wish to copy in the DVD deck and  
close the disc tray.  
CHANNEL  
SPEED  
2
SP  
Length Display  
(each additional press of  
z) increases recording  
Insert VHS Tape  
START  
NO W  
REC/ITR (  
tim e 30 m inutes)  
2 Insert a blank VHS video tape into the VCR deck.  
LENGTH  
0H30M  
Press PLAY ( N ) on the DVD deck.  
3 The DVD will go into play mode  
Checking the Recording Tim e  
" If the DVD disc menu appears, you may need to press the  
PLAY ( N ) manually to begin copying.  
Press REC/ITR (z) once to check the recording time. The  
recalled setting will automatically return to the TV screen  
after 6 seconds.  
Press REC/ITR (z) on the VCR deck or on the  
4 rem ote control.  
To e xtend the Recording Tim e  
The recording time can be extended anytime by pressing  
REC/ITR (z).  
Each press results in advancing the recording time by 30-  
minutes.  
" The DVD+VCR will go into Record mode.  
Stop the Copy Process  
5 When the DVD is finished playing, press STOP (x) to end the  
copy.  
You must stop the Copy process manually when the DVD  
movie ends, otherwise the unit may record over again.  
Note  
Notes  
When you stop the DVD playback during copying, the recording on  
VCR is stopped automatically.  
" If you press PAUSE/STEP (X) during instant timer recording, the  
DVD+VCR will enter the recording pause mode. Instant timer  
recording is cancelled.  
" If the DVD+VCR is set to “0H00M, the DVD+VCR goes to nor-  
mal recording mode.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Operation 25  
MTS (Multi-Channel TV Sound)  
VHS Hi-Fi Stereo System / MTS  
Broadcast  
The DVD+VCR is equipped with the VHS Hi-Fi audio sound  
system for recording and playback. The information below  
gives a brief description of Hi-Fi audio and how to record  
and play a tape in the Hi-Fi audio mode.  
This DVD+VCR will decode MTS stereo and bilingual (SAP)  
off-the-air broadcast sound signals. It also decodes stereo TV  
sound from local cable companies, as long as they operate on  
assigned cable frequencies and use the EIA-recommended MTS  
stereo/bilingual TV sound system.  
Multichannel TV Sound Indicator (MTS)  
Shows on-screen as shown below when O K is pressed.  
Playback with Hi-Fi Stereo Audio Sound  
"
One or both of the indicators will light, depending on the MTS  
A stereo TV with AUDIO/VIDEO input jacks or a stereo  
audio system is required for correct stereo playback. To  
experience the full and rich stereo sound available with Hi-Fi  
recorded tapes, we recommend the connection of this unit  
to a home stereo audio system.  
broadcast.  
TV screen  
STEREO  
CH  
4
Lights when a stereo broadcast is  
STEREO/SAP  
received.  
SAP  
Set the AUDIO MO DE option to HI-FI on the  
Lights when a SAP BILINGUAL broad-  
cast is received.  
1
SETUP m enu .  
If only STEREO appears on the TV screen.  
The DVD+VCR can record in stereo onto the VHS Hi-Fi audio  
tracks (when the BROADCAST TYPE option is in the STEREO posi-  
tion). The DVD+VCR will also record mono audio onto the mono  
audio track.  
If only SAP appears on the TV screen.  
Set the BROADCAST TYPE option to SAP.  
Set the AUDIO O UTPUT option to STEREO  
If STEREO /SAP appears on the TV screen  
Use the BROADCAST TYPE option to select the desired recording  
mode (STEREO or SAP).  
2 position.  
(STEREO ) PO SITIO N: The left channel sound (L) is heard  
from the left speaker and the right channel sound (R) is heard  
from the right speaker.  
SAP (Second Audio Program ) Recording  
Some stations transmit a Second Audio Program, which is  
used for a second language or additional information. When  
the station broadcasts a Second Audio Program, follow the  
procedure below to record the SAP.  
(LEFT) PO SITIO N: The left channel sound (L) is heard from  
both speakers.  
(RIGHT) PO SITIO N: The right channel sound (R) is heard  
from both speakers.  
Insert a video cassette with the safety tab intact.  
1
Set the BRO ADCAST TYPE option to SAP on  
2 the SETUP m enu.  
Do this only if the SAP appears on the TV screen or you know  
the program will use the SAP.  
Press SYSTEM MENU.  
3
Insert a cassette and press PLAY ( N ).  
4 Adjust volume at your stereo system.  
Press SYSTEM MENU.  
3
Set the desired recording speed (SP or SLP) by  
4 pressing SPEED.  
Select the desired channel. SAP should appear  
5 on the TV screen.  
6
7
Press REC/ITR (z) once  
You are now recording the program you see and hear on the TV.  
Press STO P (x) to stop recording.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
26 Operation  
Tape Counter Mem ory Feature  
Additional Inform ation  
"
In manual recording, Timer recording, Instant Timer Recording,  
playback, or fast forward modes, the DVD+VCR automatically  
starts rewinding the tape at the end of the tape. The cassette will  
stop at the beginning of the tape and be ejected, and the  
DVD+VCR will turn itself off (Functions only with no disc in  
unit).  
Real-Tim e Counter  
Shows length of tape run in hours, minutes, and seconds.  
Press DISPLAY to select the real-time counter display.  
Every press of DISPLAY changes the TV screen as  
shown below.  
"
"
"
After you have finished using the DVD+VCR, rewind, eject, and  
remove the cassette. Place the cassette in its protective sleeve to  
protect it from dust. It is not necessary to rewind the cassette  
before removing it, but if you do, it will be ready to play or  
record the next time you use it.  
2:15 AM  
CLOCK  
0:05:25  
COUNTER  
REM 1:07  
REMAINING TIME  
"
"
"
Counter changes to “0:00:00” when the cassette is  
ejected.  
The real-time counter does not operate if nothing is recorded  
on the tape.  
The real-time counter will not work unless a tape is  
inserted.  
Be sure the DVD+VCR Channel Selector is on the correct chan-  
nel you wish to record. The channel that is being recorded can  
always be checked by setting the television on the DVD+VCR  
channel (3 or 4) and pressing the TV/VCR selector to turn off  
the DVD+VCR’s TV indicator.  
Do not attempt to hook up more than one television set to the  
DVD+VCR for either recording or playback.  
Counter Mem ory Function  
This is useful if there is a section of tape you want to view  
immediately after recording or if you want to return to the  
same point several times.  
Auto Play System  
This DVD+VCR features automatic playback.  
Load a cassette (with the safety tab removed).  
Begin recording or playing a tape.  
"
"
"
"
The Output Source is changed to VCR mode automatically.  
The power turns on automatically and playback begins.  
At the end of the tape, the DVD+VCR stops, then rewinds.  
1
Press DISPLAY repeatedly to display the real-  
2 tim e counter on the TV screen.  
The cassette is ejected after rewinding and the unit turns itself  
off automatically.  
At the point you want to locate later, reset the  
3 real-tim e counter to “0:00:00” by pressing  
CLEAR.  
Continue to play or record.  
4
5 ishes.  
Press STO P (x) when recording or playback fin-  
Note  
Auto power off does not function during regular DVD play mode.  
(DVD+VCR power stays on.)  
Press ..  
6 The tape automatically stops when the tape counter  
returns to about “0:00:00”.  
Tape Rem aining  
This function allows the time of the remaining tape to be dis-  
played during recording or playback.  
Press DISPLAY until the REM indicator displays on the TV  
screen during recording or playback.  
Note  
The remaining tape length indicator may not be displayed  
correctly depending on the condition of the tape and the kind of the  
tape (T-140, T-160, or T-210 etc.).  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Operation 27  
DVD and Video CD O peration  
General Features  
Note  
Unless stated otherwise, all operations described use the  
remote control. Some features may also be available on the  
Setup menu.  
Playing DVDs and Video CD  
DVD VCD2.0 VCD1.1  
Playback Setup  
" Turn on the TV and select the video input source con-  
nected to the DVD+VCR.  
" Audio system: Turn on the audio system and select the  
input source connected to the DVD+VCR.  
" Set the Output Source to DVD as shown in “Selecting the  
Viewing Source” on page 6.  
1 /3  
DVD  
Moving to another TITLE  
When a disc has more than one title, you can move to  
another title as follows:  
"
Press DISPLAY, then press the appropriate number but-  
ton (0-9) to select desired title number.  
Press O PEN/CLO SE (Z) to open the disc tray.  
1
Moving to another CHAPTER/TRACK  
Load your chosen disc in the tray, with the label  
2 facing up.  
1 /12  
1 /3  
DVD  
VCD2.0  
VCD1.1  
When a double-sided DVD is inserted, make sure the  
side you want to play is facing down.  
When a title on a disc has more than one chapter or a disc  
has more than one track, you can move to another  
chapter/track as follows:  
" Press . or > briefly during playback to return to  
the beginning of the current chapter/track or to select the  
next chapter/track.  
" Press . twice briefly to step back to the previous  
chapter/track.  
" To go directly to any chapter/track during playback,  
Press O PEN/CLO SE (Z) to close the tray.  
3 Playback starts automatically. If playback does not start,  
press PLAY (N). In some cases, the disc menu might  
appear instead.  
If a m enu screen is displayed  
The menu screen may be displayed first after loading a DVD  
or Video CD which contains a menu.  
DVD  
press DISPLAY. Use v/V to select Chapter/track icon.  
Then, enter the chapter/track number with the number  
buttons (0-9).  
Use b/B/v/V buttons to select the title/chapter you want  
to view, then press OK to start playback.  
Press TITLE or DISC MENU to return to the menu screen.  
DVD  
VCD2.0  
VCD1.1  
VCD2.0  
Slow Motion  
" Use the number buttons to select the track you want to  
view. Press RETURN to return to the menu screen.  
" Menu setting and the exact operating procedures for using  
the menu may differ depending on the disc. Follow the  
instructions on the each menu screen.  
1 Press PAUSE/STEP (X) during playback.  
The DVD+VCR will go into PAUSE mode.  
2 Press . or > during pause mode.  
The DVD+VCR will enter SLOW mode.  
3 Use . or > to select the required speed: t 1/16,  
t 1/8, t 1/4, t 1/2 (backward), or T 1/16, T 1/8,  
T 1/4, T 1/2 (forward).  
With a Video CD, the Slow motion speed changes:  
T 1/16, T 1/8, T 1/4 (forward only).  
You also may set PBC to Off under setup (see page 19).  
Notes  
" If Parental Control is set and the disc is not within the  
Rating settings (not authorized), the 4-digit password must  
be entered and/or the disc must be authorized (see  
“Parental Control”, on page 20).  
4 To return to playback, press PLAY (N).  
Note  
" DVDs may have a Region Code.  
Slow motion playback in reverse is not applicable for Video  
CD.  
Your DVD+VCR will not play discs that have a Region  
Code different from your DVD+VCR. The Region Code  
for this DVD+VCR is 1 (one).  
" Do not keep a fixed image displayed on the screen for a  
long time.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
28 Operation  
Video CDs - Repeat Track/All/O ff  
General Features (continued)  
Still Picture and Fram e-by-Fram e Playback  
1 To repeat the track currently playing, press REPEAT.  
The Repeat Track icon appears on the TV screen.  
2 To repeat the disc currently playing, press REPEAT a sec-  
ond time.  
DVD  
VCD2.0  
VCD1.1  
1 Press PAUSE/STEP (X) during playback.  
The DVD+VCR will go into PAUSE mode.  
2 With a DVD, you can advance the picture frame by frame  
by pressing PAUSE/STEP (X) repeatedly on the remote  
The Repeat All icon appears on the TV screen.  
3 To exit Repeat mode, press REPEAT a third time.  
The Repeat Off icon appears on the TV screen.  
Note  
control.  
On a Video CD with PBC, you must set PBC to Off on the  
setup menu to use the Repeat function. See page 19.  
3 To return to playback, press PLAY (N).  
DVD  
VCD2.0  
VCD1.1  
Search  
DVD  
VCD2.0  
VCD1.1  
Repeat A-B  
1
Press and hold . or > for about two seconds during  
playback.  
A
*
A
B
OFF  
The DVD+VCR will now go into SEARCH mode.  
To repeat a sequence in a title:  
2
Press and hold . or > repeatedly to select the  
required speed: mX2, mX4, mX16, mX100 (back-  
ward) or MX2, MX4, MX16, MX100 (forward).  
With a Video CD, the Search speed changes: mX2,  
mX4, mX8 (backward) or MX2, MX4, MX8  
(forward).  
1 Press A-B at your chosen start point.  
“ A * ” appears briefly on the TV screen.  
2 Press A-B again at your chosen end point.  
“A B” appears briefly on the TV screen, and the repeat sequence  
begins (“AyB” appears the display window).  
3 To cancel the sequence, press A-B.  
3 To return to playback, press PLAY (N).  
0:16:57  
-:--:--  
DVD  
Karaoke DVD  
VCD2.0  
VCD1.1  
Tim e Search  
Shuffle  
The Time Search function allows you to start playing at any  
chosen time on the disc.  
1 Press SHUFFLE during playback or in Stop mode.  
The unit automatically begins Random Playback and “RAN-  
DOMappears on the TV screen.  
1 Press DISPLAY during playback. The on-screen display  
appears on the screen.  
The Time Search box shows the elapsed playing time of the cur-  
2 To return to normal playback, press SHUFFLE until  
“NORMAL” appears on the TV screen.  
Tips  
rent disc.  
2 Within 10 seconds, use v/V to select the Time Search  
icon in the on-screen display.  
The “-:--:--” appears in the Time Search box.  
By pressing . or > during Random playback, the unit  
selects another title (track) and resumes Random playback.  
Note  
3 Within 10 seconds, use the numbered buttons to enter  
the required start time. Enter hours, minutes and seconds  
from left to right in the box.  
If you enter the wrong numbers, press CLEAR to remove the  
" This function only works with DVD Karaoke discs and  
video CD without PBC.  
" On a Video CD with PBC, you must set PBC to Off on  
the setup menu to use the Random function. See page 19.  
numbers you entered. Then enter the correct numbers.  
4 Within 10 seconds, press OK.  
Playback starts from the selected time on the disc. If you enter an  
DVD  
VCD2.0  
VCD1.1  
Repeat  
invalid time, playback will continue from the current point.  
TITLE  
TRACK  
CHAPT  
ALL  
OFF  
DVD  
VCD2.0  
VCD1.1  
DVD Video Discs - Repeat Chapter/Title/O ff  
3D Surround  
1 To repeat the currently playing chapter, press REPEAT.  
The Repeat Chapter icon appears on the TV screen.  
2 To repeat the title currently playing, press REPEAT a sec-  
ond time.  
3D SUR  
NORM.  
This unit can produce a 3D Surround effect, which  
simulates multi-channel audio playback from two  
conventional stereo speakers, instead of the five or more  
speakers normally required to listen to multi-  
channel audio from a home theater system.  
The Repeat Title icon appears on the TV screen.  
3 To exit Repeat mode, press REPEAT a third time.  
The Repeat Off icon appears on the TV screen.  
1 Press DISPLAY during playback.  
2 Use v/V to select the sound icon.  
The sound option will be highlighted.  
3 Use b/B to to select “3D SUR”.  
To turn off the 3D Surround effect, select “NORM.”.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Operation 29  
General Features (Continued)  
Special DVD Features  
Checking the contents of DVD Video discs:  
Menus  
DVD  
VCD2.0  
VCD1.1  
Zoom  
The Zoom function allows you to enlarge the video image  
and to move through the enlarged image.  
DVDs may contain menus that allow you to access special  
features. To use the disc menu, press DISC MENU. Then,  
press the appropriate number button to select an option.  
Or, use b/B/v/V buttons to highlight your selection, then  
press OK.  
1 Press ZOOM during playback or still playback to activate  
the Zoom function.  
If you press ZOOM repeatedly, the magnification level increases  
up to six steps.  
2 Use b/B/v/V buttons to move through the zoomed pic-  
ture.  
DVD  
Title Menu  
1 Press TITLE.  
3 Press CLEAR to resume normal playback or return to the  
paused image.  
If the current title has a menu, the menu will appear on the  
screen. Otherwise, the disc menu may appear.  
Notes  
2 The menu can list camera angles, spoken language and sub-  
" The zoom function may not work for some DVDs.  
" The zoom function may not work on multi-angle scenes.  
title options, and chapters for the title.  
3 To remove the title menu, press TITLE again.  
DVD  
VCD2.0  
VCD1.1  
Marker Search  
DVD  
Disc Menu  
MARKER SEARCH  
1/9  
1 Press DISC MENU.  
The disc menu is displayed.  
You can start playback from a memorized point. Up to nine  
points can be memorized.  
2 To remove the disc menu, press DISC MENU again.  
To enter a mark, follow these steps.  
1 /1  
DVD  
1 During disc playback, press MARKER when playback  
reaches the spot that you want to memorize.  
The Marker icon will appear on the TV screen briefly.  
Cam era Angle  
If the disc contains scenes recorded at different camera  
angles, you can change to a different camera angle during  
playback.  
2 Repeat step 1 to enter up to nine Marker points on a disc.  
" Press ANGLE repeatedly during playback to select a  
To Recall a Marked Scene  
desired angle.  
The number of the current angle appears on the display.  
1 During disc playback, use SEARCH.  
The Marker Search menu will appear on the screen.  
Changing the Audio Language  
2 Within 10 seconds, use b/B or number button to select  
a Marker number that you want to recall.  
1 ENG  
D
DVD  
5.1 CH  
3 Press OK.  
Playback will start from the Marked scene.  
Press AUDIO repeatedly during playback to hear a  
different audio language or audio track.  
4 To remove the MARKER SEARCH menu, press SEARCH.  
Changing the Audio Channel  
To Clear a Marked Scene  
VCD2.0  
VCD1.1  
1 During disc playback, press SEARCH.  
The Marker Search menu will appear on the screen.  
2 Within 10 seconds, use b/B or number button to select  
a Marker number that you want to erase.  
3 Press CLEAR.  
Press AUDIO repeatedly during playback to hear a different  
audio channel (STER., LEFT or RIGHT).  
ABC  
1 ENG  
The Marker number will be erased from the list.  
DVD  
Subtitles  
4 Repeat steps 2 and 3 to erase additional Marker numbers.  
Press SUBTITLE repeatedly during playback to see the differ-  
ent subtitle languages.  
5 To remove the MARKER SEARCH menu, press SEARCH.  
Note  
Note  
All markers are erased when the disc is ejected.  
If  
appears, the feature is not available on the disc.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
30 Operation  
O peration with Audio CD and  
MP3/W MA Disc  
Notes on MP3/W MA Recordings  
About MP3  
" An MP3 file is audio data compressed by using the  
MPEG1 audio layer-3 file-coding scheme. We call files  
that have the “.mp3” file extension “MP3 files”.  
" The player can not read an MP3 file that has a file exten-  
sion other than “.mp3”.  
Playing an Audio CD and MP3/W MA  
CD  
MP3  
W MA  
Disc  
The DVD+VCR can play MP3/WMA formatted recordings  
on CD-ROM, CD-R or CD-RW discs.  
Before playing MP3/WMA recordings, read the notes on  
MP3/WMA Recordings on right.  
About W MA(W indow Media Audio)  
" An WMA file is a Microsoft audio compression  
technology.  
" WMA(Windows Media Audio) offers double the audio  
compression of the MP3 format.  
MP3 WMA  
JPEG  
Insert a disc and close the tray.  
1
Audio CD; Audio CD menu appears on the TV screen  
go to step 4.  
MP3/W MA disc; The MP3/WMA-JPEG choice menu  
appears on the TV screen. Go to step 2  
MP3/W MA Disc com patibility with this player is  
lim ited as follows:  
1. Sampling Frequency / only at 44.1kHz (MP3),  
22.05 - 44.1kHz (WMA)  
2. Bit rate / within 32 - 320kbps (MP3),  
Program  
MP3 WMA  
Folder1  
Folder2  
Folder3  
Folder4  
Folder5  
Folder6  
Folder7  
Folder8  
32 - 128kbps (WMA)  
3. CD-R physical format should be “ISO 9660”  
4. If you record MP3/WMA files using the software which  
cannot create a FILE SYSTEM, for example “Direct-CD”  
etc., it is impossible to playback MP3/WMA files. We  
recommend that you use “Easy-CD Creator”, which cre-  
ates an ISO9660 file system.  
5. A single session disc requires MP3/WMA files in the first  
track. If there is no MP3/WMA file in the 1st track, it  
cannot playback MP3/WMA files. If you wish to playback  
MP3/WMA files, format all the data in the disc or use a  
new one.  
Clear All  
OFF  
00:00  
Use v/V to select the MP3/W MA then press O K.  
The MP3/WMA menu appears on the TV screen.  
Press RETURN to move to the MP3/WMA-JPEG choice  
menu.  
2
Use v/V to select a folder, and OK.  
3 A list of files in the folder appears.  
Use v/V to select a track then press PLAY (N)  
4
or OK.  
Playback starts.  
During playback, the current tracks elapsed playing time  
will appear on the display window and menu.  
Playback will stop at the end of the disc.  
Press TITLE to move to the next page.  
6. File names should be named using 8 letters or less and  
must incorporate “.mp3” or “.wma” extension  
e.g. “********.MP3” or “********.WMA”.  
7. Do not use special letters such as “/ : * ? “ < > ” etc.  
8. Total number of files on the disc should be less than 650.  
Press DISC MENU to move to the previous page.  
This DVD+VCR requires discs/recordings to meet  
certain technical standards in order to achieve optimal play-  
back quality. Pre-recorded DVDs are automatically set to  
these standards. There are many different types of record-  
able disc formats (including CD-R containing MP3 or WMA  
files), and these require certain pre-existing conditions (see  
above) to insure compatible playback.  
Program  
MP3 WMA  
Program  
CD  
TRACK01  
TRACK 1.mp3  
TRACK02  
TRACK03  
TRACK04  
TRACK05  
TRACK06  
TRACK07  
TRACK08  
TRACK 2.mp3  
TRACK 3.mp3  
TRACK 4.mp3  
TRACK 5.mp3  
TRACK 6.mp3  
TRACK 7.mp3  
TRACK 8.mp3  
Clear All  
OFF  
Clear All  
NORM.  
00:00  
1
0: 56: 18  
STER.  
Custom ers should also note that perm ission is  
required in order to download MP3/W MA files and  
m usic from the Internet. O ur com pany has no right  
to grant such perm ission. Perm ission should always  
be sought from the copyright owner.  
Audio CD m enu  
MP3/W MA m enu  
Tip  
If you are in a file list and want to return to the Folder list,  
use the v/V to highlight  
previous menu screen.  
and press OK to return to the  
To stop playback at any other tim e, press STO P  
5 (x).  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Operation 31  
CD  
MP3  
CD  
W MA  
Pause  
Repeat A-B  
To repeat a sequence.  
1 Press PAUSE/STEP (X) during playback.  
1 During disc playback, press A-B at your chosen starting  
point.  
2 To return to playback, press PLAY (N) or press  
PAUSE/STEP (X) again.  
The Repeat icon and “ * ” appears on the menu screen.  
A
2 Press A-B again at your chosen end point.  
The Repeat icon and “A B” appears on the menu screen, and the  
sequence begins to play repeatedly.  
CD  
MP3  
W MA  
Moving to another Track  
" Press . or > briefly during playback to go to the  
next track or to return to the beginning of the current  
track.  
3 To exit the sequence and return to normal play, press A-B  
again.  
The Repeat icon and “OFF” appears on the menu screen.  
" Press . twice briefly to step back to the previous  
track.  
" In case of audio CD, to go directly to any track, enter the  
track number using the numbered buttons (0-9) during  
playback.  
CD  
3D Surround  
This unit can produce a 3D Surround effect. This sound  
simulates multi-channel audio playback from two  
conventional stereo speakers that normally comes from a  
home theater system.  
CD  
MP3  
W MA  
Repeat Track/All/O ff  
1 To repeat the track currently playing, press REPEAT.  
The Repeat icon and “TRACK” appears on the menu screen.  
1 Press DISPLAY or AUDIO during playback.  
2 Use b/B to select the Sound icon.  
The Sound icon will be highlighted.  
2 To repeat all tracks on a disc, press REPEAT a second  
time.  
The Repeat icon and “ALL” appears on the menu screen.  
3 Use v/V to select “3D SUR”.  
To turn off the 3D Surround effect, select “NORM.”.  
3 To cancel Repeat mode, press REPEAT a third time.  
The Repeat icon and “OFF” appears on the menu screen.  
CD  
Changing the Audio Channel  
Press AUDIO repeatedly during playback to hear a  
different audio channel (STER., LEFT, or RIGHT).  
CD  
MP3  
W MA  
Search  
1 Press and hold . or > for about two seconds dur-  
ing playback.  
The player will now go into SEARCH mode.  
2 Press and hold . or > repeatedly to select the  
required speed: mX2, mX4, mX8 (backward) or  
MX2, MX4, MX8 (forward).  
Search speed and direction are indicated on the menu screen.  
3 To exit SEARCH mode, press PLAY (N).  
CD  
MP3  
W MA  
Shuffle  
1 Press SHUFFLE during playback or when playback is  
stopped.  
The unit automatically begins Random Playback and  
“RAND.” appears on the menu screen.  
2 To return to normal playback, press SHUFFLE repeatedly  
until “RAND.” disappears on the menu screen.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
32 Operation  
Moving to another File  
O peration with JPEG Disc  
Press . or > once during viewing a picture to advance  
to the next file or to the previous file.  
JPEG  
Viewing a JPEG disc  
Still Picture  
This DVD+VCR can play discs with JPEG files and Kodak  
picture CD. Before playing JPEG recordings, read the notes  
on JPEG Recordings on right.  
1 Press PAUSE/STEP (X) during slide show.  
The player will now go into PAUSE mode.  
2 To return to the slide show, press PLAY (N) or press  
PAUSE/STEP (X) again.  
MP3 WMA  
JPEG  
To flip the picture  
Press v/V during picture viewing to flip the picture hori-  
zontally or a vertically.  
Insert a disc and close the tray.  
1
The MP3/WMA-JPEG choice menu appears on the TV  
screen.  
To rotate picture  
JPEG  
Press b/B during picture viewing to rotate the picture  
clockwise or counter clockwise.  
Folder1  
Folder2  
Folder3  
Folder4  
Folder5  
Folder6  
Folder7  
Folder8  
Notes on JPEG Recordings  
Off  
Slide Speed  
" Depending upon the size and number of the JPEG files, it  
could take a long time for the DVD player to read the  
discs contents. If you dont see an on-screen display after  
several minutes, some of the files are too big. Reduce the  
resolution of the JPEG files to less than 2 mega pixels and  
burn another disc to improve read time.  
Use v/V to select the JPEG then press O K.  
2 The JPEG menu appears on the TV screen.  
Use v/V to select a folder, and press OK.  
3 A list of files in the folder appears.  
Press RETURN to move to the MP3/WMA-JPEG choice  
menu.  
" Total number of files and folders on the disc should be  
less than 650.  
" Some discs may be incompatible due to different recording  
formats or condition of disc.  
Tip  
If you are in a file list and want to return to the Folder list,  
" When you are using software such as “Easy CD Creator”  
to burn the jpeg files into the CD-R, ensure that all the  
selected files have the “.jpg” extensions when copying into  
the CD layout.  
use the v/V buttons on the remote to highlight  
”. Then press OK to return to the previous menu  
screen.  
" If the files have “.jpe” or “.jpeg” extensions, please rename  
them as “.jpg” files.  
If you want to view a particular file, press v/V to  
4 highlight a file and press O K or PLAY (N).  
Viewing the file starts.  
" File names without “.jpg” extension will not be able to be  
read by the DVD+VCR. Even though the files shown as  
JPEG image files in windows explorer, they will not be  
read.  
During viewing a file, press RETURN to move to the  
previous menu (JPEG menu).  
Press TITLE to move to the next page.  
Press DISC MENU to move to the previous page.  
Folder1  
JPEG  
Picture1  
Picture2  
Picture3  
Picture4  
Picture5  
Picture6  
Picture7  
Off  
5/32  
1024X768  
Slide Speed  
5/32  
1024X768 Picture5.jpg  
Tip  
There are three viewing Slide Speed options: Fast, Normal,  
Slow, and Off. Press b/B to highlight the Slide Speed then  
press v/V to select the option you want to use, and press  
OK.  
To stop viewing at any other tim e, press STOP (x).  
5 The JPEG menu appears.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Operation 33  
Program m ed Playback  
Program m ed Playback with Video CD  
Note  
On a Video CD with PBC, you must set PBC to Off on the  
setup menu to use the Program function (see page 19).  
Program m ed Playback with Audio CD  
and MP3/W MA Disc  
The Program function enables you to store your favorite  
tracks from any disc in the player memory.  
Insert Video CD and close the tray.  
1
2
Program can contain 30 tracks.  
Press PRO GRAM while playback is stopped.  
The VCD Program menu will appear.  
Press PRO GRAM during playback or in the stop  
Program  
E
VCD  
TRACK 1  
1
m ode to enter the Program Edit m ode.  
TRACK 2  
TRACK 3  
TRACK 4  
TRACK 5  
TRACK 6  
TRACK 7  
TRACK 8  
E
The  
mark will appear to the right of the word Program on  
the right side of the menu screen.  
Clear All  
Note  
Press PROGRAM to exit the Program Edit mode;  
E
the  
mark will disappear.  
Note  
Press RETURN or PROGRAM to exit the Program menu.  
Select a track, then press O K to place the select-  
2 ed track on the Program list.  
Follow steps 2-6 of “Program m ed Playback with  
3 Audio CD and MP3/W MA disc” (see section on  
left).  
Repeat step 2 to place additional tracks on the  
3 Program list.  
E
Program  
E
Program  
MP3 WMA  
CD  
TRACK 8.mp3  
TRACK 2.mp3  
TRACK 4.mp3  
TRACK 3.mp3  
TRACK 1  
TRACK 12  
TRACK 8  
TRACK 10  
TRACK 3  
TRACK 1.mp3  
TRACK 2  
TRACK 3  
TRACK 4  
TRACK 5  
TRACK 6  
TRACK 7  
TRACK 8  
TRACK 2.mp3  
TRACK 3.mp3  
TRACK 4.mp3  
TRACK 5.mp3  
TRACK 6.mp3  
TRACK 7.mp3  
TRACK 8.mp3  
To resum e norm al playback from  
4 program m ed playback, press PRO GRAM.  
“PROG” indicator disappears in the display window.  
Clear All  
OFF  
Clear All  
NORM.  
0: 56: 18  
STER.  
00:00  
3
Repeat Program m ed Tracks  
Audio CD m enu  
MP3/W MA m enu  
" To repeat the track currently playing, press REPEAT.  
The Repeat icon and “TRACK” appears on the menu screen.  
" To repeat all tracks on the program list, press REPEAT a  
second time.  
The Repeat icon and “ALL” appears on the menu screen.  
" To cancel Repeat mode, press REPEAT a third time.  
The Repeat icon and “OFF” appears on the menu screen.  
Press B.  
The programmed track you selected last is highlighted on the  
program list.  
4
Press v/V to select the track you want to start  
5 playing.  
Press TITLE to move to the next page.  
Erasing a Track from Program List  
Press DISC MENU to move to the previous page.  
1 Press PROGRAM during playback (Audio CD and  
MP3/WMA disc only) or in the stop mode to enter the  
Program Edit mode.  
Press PLAY (N) to start.  
Playback begins in the order in which you programmed the  
tracks and “PROG.” appears on the menu screen.  
Playback stops after all of the tracks on the Program list have  
played once.  
6
7
E
The  
mark will appear.  
2 Press B to move to the Program list.  
3 Use v/V to select the track that you wish to erase from  
the Program list.  
4 Press CLEAR.  
The track will be erased from the Program list.  
To resume normal playback from pro-  
grammed playback, press PRO GRAM.  
Select a track from CD (or MP3/W MA) list  
and then press O K.  
“PROG” indicator disappears in the display window.  
Erasing the Com plete Program List  
Note  
1 Follow steps 1-2 of “Erasing a Track from Program List”  
as above.  
2 Use v/V to select “Clear All”, then press OK.  
The complete Program for the disc will be erased.  
The programs are also cleared when the disc is removed.  
The programmed tracks/files are cleared when the power is  
turned off or the disc is removed.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
34 Operation  
Additional Inform ation - DVD  
Screen Saver  
The screen saver picture appears when you leave the  
DVD+VCR in stop mode for about fifteen minutes.  
DVD  
VCD1.1  
Last Condition Mem ory  
This player memorizes the user settings for the last disc that  
you have viewed. Settings remain in memory even if you  
remove the disc from the player or switch off the player. If  
you load a disc that has its settings memorized, the latest  
stop position is automatically recalled.  
Notes  
" Settings are stored in memory for use any time.  
" This player does not memorize settings of a disc if you  
switch off the player it plays.  
DVD  
VCD2.0  
VCD1.1  
Video Mode Setting  
Note  
The video mode setting only works when the Progressive  
Scan mode is set to “On” on the setup menu.  
" With certain discs, the playback picture may be flickering  
or Dot Crawl is shown on straight lines. (This means  
Vertical interpolation or De-interlace is not perfectly  
matched with the disc.) In this case, the picture quality  
may be improved by changing the video mode.  
" To change the video mode, press and hold DISPLAY about  
3 seconds during disc playback. The new video mode num-  
ber selected is displayed on the TV screen. Check  
whether the video quality has improved. If not, repeat the  
above procedure until picture quality is improved.  
" Video mode sequence:  
MODE1  
MODE2  
MODE3  
MODE1  
" If you turn off the power, the video mode will return to  
initial default state (MODE1).  
Detailed Description of each Video Mode  
MO DE1 : The source material of the DVD video (film material or  
video material) is determined from disc information.  
MO DE2 : Suitable for playing film based content or video based  
material recorded by the progressive scan method.  
MO DE3 : Suitable for playing video based content with  
comparatively little motion.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Troubleshooting 35  
Check the following guide for the possible cause of a problem before contacting service.  
Cause  
Correction  
Sym ptom  
No power.  
" The power cord is disconnected.  
" Plug the power cord into the wall outlet  
securely.  
" Insert a disc or tape. (Check that the disc  
or tape indicator in the display  
window is lit.)  
The power is on, but the  
DVD+VCR does not  
work.  
" No disc is inserted.  
" No tape is inserted.  
" Select correct video input mode on the TV  
so the picture from the DVD+VCR  
appears on the TV screen.  
No picture.  
" The TV is not set to receive DVD+VCR  
signal output.  
" TV/VCR mode for DVD+VCR is set to  
" Press the TV/VCR button on the remote  
control repeatedly to choose VCR mode.  
TV indicator disappears in the display win-  
dow.  
TV.  
" The video cable is not connected securely.  
" Properly connect the video cable.  
" The connected TV power is turned off.  
" Turn on the TV.  
" Select the correct input mode of the audio  
receiver so you can listen to the sound  
from the DVD+VCR.  
" The equipment connected with the audio  
cable is not set to receive DVD+VCR sig-  
nal output.  
No sound.  
" Properly connect the audio cable.  
" The audio cables are not connected  
securely.  
" The power of the equipment connected  
with the audio cable is turned off.  
" Turn on the equipment connected with  
the audio cable.  
" The Digital Audio Output is set to the  
" Set the Digital Audio Output to the  
correct position, then turn on the  
DVD+VCR again by pressing POWER.  
wrong position.  
" Clean the disc.  
The playback picture is  
poor.  
" The disc is dirty.  
" Clean video heads.  
" Tape heads are dirty.  
" Use 3/4 for manual tracking adjustment  
" Tape is a rental or was recorded on  
while tape is playing.  
another VCR.  
" Insert a disc or tape. (Check that the disc  
or tape indicator in the display  
window is lit.)  
" No disc is inserted.  
" No tape is inserted.  
The DVD+VCR does not  
start playback.  
" An unplayable disc is inserted.  
" Insert a playable disc. (Check the disc type,  
color system, and Regional code.)  
"
Place the disc with the playback side down.  
" The disc is placed upside down.  
" The disc is not placed within the guide.  
" Place the disc on the disc tray correctly  
inside the guide.  
" The disc is dirty.  
" Clean the disc.  
" The Rating level is set.  
" Cancel the Rating function or change the  
rating level.  
The remote control does  
not work properly.  
"
The remote control does not work.  
" Point the remote control at the remote  
sensor of the DVD+VCR.  
" The remote control is too far from the  
" Operate the remote control within 23 ft  
(7 m).  
DVD+VCR.  
" There is an obstacle in the path of the  
" Remove the items that could block signal.  
remote control and the DVD+VCR.  
" Replace the batteries with new ones.  
" The batteries in the remote control are  
exhausted.  
" When using a VCR, first press the VCR  
button. When using a DVD, first press the  
DVD button.  
" This remote control use the same  
buttons for VCR and DVD functions  
(ex. PLAY).  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
36 Troubleshooting (Continued)  
Cause  
Correction  
Sym ptom  
Some channels are  
skipped over when using  
" Those channels were deleted with the  
" Use CH. ADD/DEL. to restore channels.  
CH. ADD/DEL option.  
See “Channel Selection” on page 15.  
3/4  
.
Picture and sound of  
broadcasting channel are  
weak or missing.  
" Antenna or cables are loose.  
" Tighten connections or replace cable.  
" Try all TUNING BAND options. See  
" Wrong TUNING BAND option is being  
“Channel Selection” on page 15 for details.  
used.  
" Turn camcorder on and press PLAY to  
Camcorder image is not  
shown.  
" Camcorder is off. Ensure playback tape is  
operate properly. Re-check connections.  
loaded properly.  
" Press INPUT to select LINE input channel  
Camcorder image via A/V  
input to DVD+VCR is not  
shown on TV screen.  
" DVD+VCR SOURCE SELECT is not set to  
(LINE1 or LINE2).  
LINE1 or LINE2.  
" Set clock to correct time. See “Setting the  
" Clock in DVD+VCR is not set to correct  
Timer recording is not  
possible.  
Clock” on page 16.  
time.  
" Reprogram Timer. See “Timer Recording”  
" Timer has been programmed  
on pages 22 and 23.  
incorrectly.  
"
indicator does not appear on  
" Reprogram Timer.  
DVD+VCR after programming timer.  
" This is the normal indication that the  
" DVD+VCR is in Timer Recording mode.  
indicator appears after  
DVD+VCR is turned off.  
DVD+VCR is in TIMER mode.  
" TV is not Stereo-compatible.  
" No action is possible.  
Stereo Audio Record  
and/or Playback is not  
present.  
" Broadcast program is not in stereo format. " No action is possible.  
" Make A/V connections. Stereo is  
" DVD+VCR A/V Out jacks are not con-  
available only via A/V output from  
DVD+VCR.  
nected to TV A/V In jacks.  
" DVD+VCR Audio/Video Out is not select- " Select AUX or A/V source as TV input.  
ed for viewing at the TV.  
" Set BROADCAST TYPE mode to  
STEREO. See “Setting the VCR Setup  
Menu” on page 15.  
" DVD+VCR BROADCAST TYPE mode is  
set to SAP or MONO.  
" Press and hold the STOP button for more  
than 5 seconds to cancel Progressive mode  
setting.  
" DVD+VCR was turned ON’ while setting  
The "PROGRESSIVE  
SCAN MODE" message  
remains on-screen.  
the Progressive scan mode.  
Moisture Condensation  
Moisture condensation can occur:  
In locations where moisture condensation may occur:  
When the DVD+VCR is moved from a cold place to a  
warm place.  
Keep the DVD+VCR plugged into an AC power outlet  
with POWER On. This will help prevent condensation.  
• Under extremely humid conditions.  
When condensation has occurred, wait a few hours for  
the DVD+VCR to dry before using it.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Language Code List 37  
Enter the appropriate code number for the initial settings “Disc Audio”, “Disc Subtitle” and/or “Disc Menu”  
(See page 18).  
Language  
Abkhazian  
Afar  
Code  
6566  
6565  
6570  
8381  
6577  
6582  
7289  
6583  
6588  
6590  
6665  
6985  
6678  
6890  
6672  
6682  
6671  
7789  
6669  
7577  
6765  
9072  
6779  
7282  
6783  
6865  
7876  
6978  
6979  
6984  
7079  
Language  
Fiji  
Code  
7074  
7073  
7082  
7089  
7176  
7565  
6869  
6976  
7576  
7178  
7185  
7265  
7387  
7273  
7285  
7383  
7378  
7365  
7165  
7384  
7465  
7487  
7578  
7583  
7575  
7589  
7579  
7585  
7679  
7665  
7686  
Language  
Lingala  
Code  
7678  
7684  
7775  
7771  
7783  
7776  
7784  
7773  
7782  
7779  
7778  
7865  
7869  
7879  
7982  
8065  
8083  
7065  
8076  
8084  
8185  
Language  
Singhalese  
Slovak  
Code  
8373  
8375  
8376  
8379  
6983  
8385  
8387  
8386  
8476  
8471  
8465  
8484  
8469  
8472  
6679  
8473  
8479  
8482  
8475  
8487  
8575  
8582  
8590  
8673  
8679  
6789  
8779  
8872  
7473  
8979  
9085  
Finnish  
Lithuanian  
Macedonian  
Malagasy  
Malay  
Afrikaans  
Albanian  
Amharic  
Arabic  
French  
Slovenian  
Somali  
Spanish  
Sudanese  
Swahili  
Swedish  
Tagalog  
Tajik  
Frisian  
Galician  
Georgian  
German  
Greek  
Malayalam  
Maltese  
Armenian  
Assamese  
Aymara  
Maori  
Greenlandic  
Guarani  
Gujarati  
Hausa  
Marathi  
Azerbaijani  
Bashkir  
Moldavian  
Mongolian  
Nauru  
Tamil  
Basque  
Tatar  
Bengali; Bangla  
Bhutani  
Hebrew  
Hindi  
Nepali  
Telugu  
Thai  
Norwegian  
Oriya  
Bihari  
Hungarian  
Icelandic  
Indonesian  
Interlingua  
Irish  
Tibetan  
Tigrinya  
Tonga  
Breton  
Panjabi  
Bulgarian  
Burmese  
Byelorussian  
Cambodian  
Catalan  
Pashto, Pushto  
Persian  
Turkish  
Turkmen  
Twi  
Polish  
Italian  
Portuguese  
Quechua  
Japanese  
Javanese  
Kannada  
Kashmiri  
Kazakh  
Ukrainian  
Urdu  
Chinese  
Corsican  
Croatian  
Czech  
Rhaeto-Romance 8277  
Romanian  
Russian  
8279  
8285  
8377  
8365  
7168  
8382  
8372  
8378  
8368  
Uzbek  
Vietnamese  
Volapük  
Welsh  
Samoan  
Danish  
Kirghiz  
Sanskrit  
Dutch  
Korean  
Kurdish  
Laothian  
Latin  
Scots Gaelic  
Serbian  
Wolof  
Xhosa  
English  
Esperanto  
Estonian  
Faeroese  
Serbo-Croatian  
Shona  
Yiddish  
Yoruba  
Zulu  
Latvian, Lettish  
Sindhi  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
38 Country Code List  
Enter the appropriate code number for the initial setting “Country Code” (See page 20).  
Code Country  
Code Country  
Code Country  
Code Country  
AD  
AE  
AF  
AG  
AI  
Andorra  
ER  
ES  
ET  
FI  
Eritrea  
LC  
Saint Lucia  
Liechtenstein  
Sri Lanka  
Liberia  
SC  
SD  
SE  
SG  
SH  
SI  
Seychelles  
Sudan  
United Arab Emirates  
Afghanistan  
Antigua and Barbuda  
Anguilla  
Spain  
LI  
Ethiopia  
LK  
Sweden  
Finland  
LR  
Singapore  
FJ  
Fiji  
LS  
Lesotho  
Saint Helena  
Slovenia  
AL  
Albania  
FK  
FM  
FO  
FR  
FX  
Falkland Islands  
Micronesia  
Faroe Islands  
France  
LT  
Lithuania  
AM  
AN  
AO  
AQ  
AR  
AS  
AT  
Armenia  
LU  
Luxembourg  
Latvia  
SJ  
Svalbard and Jan Mayen  
Islands  
Netherlands Antilles  
Angola  
LV  
LY  
Libya  
SK  
SL  
SM  
SN  
SO  
SR  
ST  
SU  
SV  
SY  
SZ  
TC  
TD  
TF  
Slovak Republic  
Sierra Leone  
San Marino  
Senegal  
Antarctica  
Argentina  
France (European  
Territory)  
MA  
MC  
MD  
MG  
MH  
MK  
ML  
MM  
MN  
MO  
MP  
MQ  
MR  
MS  
MT  
MU  
MV  
Morocco  
Monaco  
American Samoa  
Austria  
GA  
GB  
GD  
GE  
GF  
GH  
GI  
Gabon  
Moldavia  
Great Britain  
Grenada  
Madagascar  
Marshall Islands  
Macedonia  
Mali  
Somalia  
AU  
AW  
AZ  
BA  
BB  
BD  
BE  
BF  
BG  
BH  
BI  
Australia  
Suriname  
Aruba  
Georgia  
Saint Tome and Principe  
Former USSR  
El Salvador  
Syria  
Azerbaidjan  
Bosnia-Herzegovina  
Barbados  
French Guyana  
Ghana  
Myanmar  
Mongolia  
Gibraltar  
Bangladesh  
Belgium  
GL  
GM  
GN  
GP  
GQ  
GR  
GS  
Greenland  
Gambia  
Macau  
Swaziland  
Northern Mariana Islands  
Martinique (French)  
Mauritania  
Montserrat  
Malta  
Turks and Caicos Islands  
Chad  
Burkina Faso  
Bulgaria  
Guinea  
Guadeloupe (French)  
Equatorial Guinea  
Greece  
French Southern  
Territories  
Bahrain  
Burundi  
TG  
TH  
TJ  
Togo  
BJ  
Benin  
S. Georgia & S. Sandwich  
Isls.  
Mauritius  
Thailand  
BM  
BN  
BO  
BR  
BS  
BT  
BV  
BW  
BY  
BZ  
CA  
CC  
CF  
CG  
CH  
CI  
Bermuda  
Maldives  
Tadjikistan  
Tokelau  
Brunei Darussalam  
Bolivia  
GT  
GU  
GW  
GY  
HK  
HM  
Guatemala  
Guam (USA)  
Guinea Bissau  
Guyana  
MW Malawi  
TK  
TM  
TN  
TO  
TP  
TR  
TT  
MX  
MY  
MZ  
NA  
NC  
NE  
NF  
NG  
NI  
Mexico  
Turkmenistan  
Tunisia  
Brazil  
Malaysia  
Bahamas  
Mozambique  
Namibia  
Tonga  
Bhutan  
Hong Kong  
Heard and McDonald  
Islands  
East Timor  
Turkey  
Bouvet Island  
Botswana  
New Caledonia (French)  
Niger  
Trinidad and Tobago  
Tuvalu  
Belarus  
HN  
HR  
HT  
HU  
ID  
Honduras  
Croatia  
Norfolk Island  
Nigeria  
TV  
TW  
TZ  
Belize  
Taiwan  
Canada  
Haiti  
Nicaragua  
Netherlands  
Norway  
Tanzania  
Cocos (Keeling) Islands  
Central African Republic  
Congo  
Hungary  
NL  
NO  
NP  
NR  
NU  
NZ  
OM  
PA  
UA  
UG  
UK  
UM  
Ukraine  
Indonesia  
Ireland  
Uganda  
IE  
Nepal  
United Kingdom  
USA Minor Outlying  
Islands  
Switzerland  
Ivory Coast  
Cook Islands  
Chile  
IL  
Israel  
Nauru  
IN  
India  
Niue  
CK  
CL  
CM  
CN  
CO  
CR  
CS  
CU  
CV  
CX  
CY  
CZ  
DE  
DJ  
IO  
British Indian Ocean  
Territory  
New Zealand  
Oman  
US  
UY  
UZ  
VA  
VC  
United States  
Uruguay  
Cameroon  
China  
IQ  
Iraq  
Panama  
Uzbekistan  
Vatican City State  
Saint Vincent &  
Grenadines  
Venezuela  
Virgin Islands (British)  
Virgin Islands (USA)  
Vietnam  
IR  
Iran  
PE  
PF  
PG  
PH  
PK  
PL  
Peru  
Colombia  
IS  
Iceland  
Polynesia (French)  
Papua New Guinea  
Philippines  
Pakistan  
Costa Rica  
Former Czechoslovakia  
Cuba  
IT  
Italy  
JM  
JO  
JP  
KE  
KG  
KH  
KI  
Jamaica  
VE  
VG  
VI  
Jordan  
Cape Verde  
Christmas Island  
Cyprus  
Japan  
Poland  
Kenya  
PM  
PN  
PR  
PT  
PW  
PY  
QA  
RE  
RO  
RU  
RW  
SA  
SB  
Saint Pierre and Miquelon  
Pitcairn Island  
Puerto Rico  
Portugal  
VN  
VU  
WF  
WS  
YE  
YT  
YU  
ZA  
ZM  
ZR  
ZW  
Kyrgyzstan  
Cambodia6  
Kiribati  
Vanuatu  
Czech Republic  
Germany  
Wallis and Futuna Islands  
Samoa  
Djibouti  
KM  
KN  
KP  
KR  
KW  
KY  
KZ  
LA  
LB  
Comoros  
Saint Kitts & Nevis Anguilla  
North Korea  
South Korea  
Kuwait  
Palau  
Yemen  
DK  
DM  
DO  
DZ  
EC  
EE  
EG  
EH  
Denmark  
Paraguay  
Mayotte  
Dominica  
Qatar  
Yugoslavia  
South Africa  
Zambia  
Dominican Republic  
Algeria  
Reunion (French)  
Romania  
Ecuador  
Cayman Islands  
Kazakhstan  
Laos  
Russian Federation  
Rwanda  
Zaire  
Estonia  
Zimbabwe  
Egypt  
Saudi Arabia  
Solomon Islands  
Western Sahara  
Lebanon  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Specifications 39  
General  
Power requirements  
Power consumption  
Dimensions (approx.)  
Mass (approx.)  
Operating temperature  
Operating humidity  
Signal system  
AC 120V , 60 Hz  
19W  
430 X 78.5 X 273 mm (16.9 x 3.1 x 10.8 inches) (w x h x d)  
4.0 kg (8.82 lbs)  
5˚C to 40˚C (41˚F to 104˚F)  
5 % to 90 %  
NTSC  
Inputs  
ANTENNA IN  
VHS VIDEO IN  
VHS AUDIO IN  
75 ohms (VHF/UHF/CATV)  
1 Vp-p 75 ohms, sync negative, RCA jack x 2  
-6.0 dBm more than 47 ohms, RCA jack (L, R) x 2  
O utputs  
VIDEO OUT  
1 Vp-p 75 ohms, sync negative  
S-VIDEO OUT  
(Y) 1.0 V (p-p), 75 ohms, negative sync, Mini DIN 4-pin x 1  
(C) 0.286 V (p-p) 75 ohms  
COMPONENT VIDEO OUT  
(PROGRESSIVE SCAN)  
Audio output (digital audio)  
Audio output (analog audio)  
RF OUT  
(Y) 1.0 V (p-p), 75 ohms, negative sync, RCA jack x 1  
(Pb)/(Pr) 0.7 V (p-p), 75 ohms, RCA jack x 2  
0.5 V (p-p), 75 ohms, RCA jack x 1  
2.0 Vrms (1 KHz, 0 dB), 600 ohms, RCA jack (L, R) x 1  
Channel 3 or 4  
VCR Specifications  
Head system  
Timer  
Tape speed  
Four head helical scan azimuth system  
12-hour display type with AM, PM  
SP: 33.35 mm/sec, EP SLP: 11.12 mm/sec  
12.7 mm  
Tape width  
Maximum recording time  
Rewind time  
SP: 2 HOURS (T-120), EP: 6 HOURS (T-120)/8 HOURS (T-160)  
About 3 minutes (T-120)  
Antenna  
75 ohms (VHF/UHF)  
VHF output signal  
Channel coverage  
Frequency range  
Signal-to-noise ratio  
Dynamic range  
Channel separation  
Channel 3 or 4 (Switchable)  
VHF: 2-13, UHF: 14-69, CATV: 1-125 (4A, A-W, W+1 - W+84, A-5 - A-1)  
20Hz to 20kHz  
More than 43dB  
More than 88 dB  
More than 60 dB  
DVD Specifications  
Laser system  
Frequency response  
Semiconductor laser, wavelength 650 nm  
DVD (PCM 96 kHz): 8 Hz to 44 kHz, DVD (PCM 48 kHz): 8 Hz to 22 kHz  
CD: 8 Hz to 20 kHz  
Signal-to-noise ratio  
Harmonic distortion  
Dynamic range  
More than 100dB (ANALOG OUT jacks only)  
Less than 0.008%  
More than 95 dB (DVD/CD)  
Accessories:  
Video cable x 1, Audio cable x 1, RF 75-ohm Coaxial Cable x 1, Remote control x 1, Batteries (AAA) x 2  
l
Design and specifications are subject to change without prior notice.  
Manufactured under license from Dolby Laboratories. “Dolby”, “Pro Logic”, and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories.  
DTS and DTS Digital Out are trademarks of Digital Theater Systems, Inc.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
40 Limited Warranty  
MAGNAVO X LIMITED W ARRANTY  
90 Days Free Product Exchange  
MAGNAVO X warrants this product against defect in material W HERE W ARRANTY EXCHANGE IS AVAILABLE:  
or workmanship, subject to any conditions set forth as follows:  
Exchange is available in all countries where Magnavox officially  
distributes the product. In countries where Magnavox does not  
distribute the product, the local Magnavox organization will  
attempt to exchange the product, although there may be a  
delay if the appropriate product is not readily available or spe-  
cial customs processes are implied.  
PRO O F O F PURCHASE:  
You must have proof of the date of purchase to exchange the  
product. A sales receipt or other document showing the prod-  
uct and the date that you purchased the product, as well as the  
authorized retailer included, is considered such proof.  
FO R EXCHANGE IN THE U.S.A., PUERTO RICO , O R  
U.S. VIRGIN ISLANDS…  
Contact Magnavox Customer Care Center at:  
1-800-705-2000  
CO VERAGE:  
Warranty coverage begins the day you buy the product. For a  
period of ninety-(90) days from the date of purchase, if the  
product is determined to be defective, Magnavox will exchange  
the defective product with a new or renewed product, at its  
option, at no charge. The replacement product is covered only  
for the warranty period of the original product. When the war-  
ranty on the original product expires, the warranty on all  
replaced products also expires. When it is necessary for you to  
ship the product to Magnavox for exchange, you will pay the  
shipping cost for shipment to Magnavox. Magnavox will pay the  
shipping costs when returning a product to you.  
FO R EXCHANGE IN CANADA…  
1-800-661-6162 (French Speaking)  
1-800-705-2000 (English or Spanish  
Speaking)  
REPLACEMENT AS PROVIDED UNDER THIS WARRANTY IS  
THE EXCLUSIVE REMEDY FOR THE CONSUMER. MAG-  
NAVOX SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL OR  
CONSEQUENTIAL DAMAGES FOR BREACH OF ANY  
EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY ON THIS PRODUCT.  
EXCEPT TO THE EXTENT PROHIBITED BY APPLICABLE  
LAW, ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY  
Note: The exchange model supplied will be the most compara-  
ble one in Magnavox current inventory. Shipping of your prod-  
uct to Magnavox implies intent to follow the specified require-  
ments of the warranty and exchange program. Product received OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ON THIS  
by Magnavox cannot be returned. Replacement product can PRODUCT IS LIMITED IN DURATION TO THE DURATION  
only be sent if all warranty requirements are met. Failure to fol- OF THIS WARRANTY.  
low all requirements can result in delay of exchange process.  
Some states do not allow the exclusions or limitation of inci-  
EXCLUDED FRO M W ARRANTY CO VERAGE  
Your warranty does not cover:  
dental or consequential damages, or allow limitations on how  
long an implied warranty lasts, so the above limitations or  
exclusions may not apply to you. In addition, if you enter into a  
Shipping charges to return defective product.  
Labor charges for installation or setup of the product, adjust- service contract agreement with the MAGNAVOX partnership  
ment of customer controls on the product, and installation  
or repair of antenna systems outside of the product.  
Product repair and/or part replacement because of improper ty gives you specific legal rights, and you may have other rights,  
within ninety-(90) days of the date of sale, the limitation on  
how long an implied warranty lasts does not apply. This warran-  
installation, connections to improper voltage supply, abuse,  
neglect, misuse, accident, acts of God, unauthorized repair  
or other cause not within the control of Magnavox.  
A product that requires modification or adaptation to enable  
it to operate in any country other than the country for  
which it was designed, manufactured, approved and/or  
authorized, or repair of products damaged by these modifica-  
tions.  
which vary from state to state.  
Damage occurring to product during shipping when improp-  
erly packaged or cost associated with packaging  
Product lost in shipment and no signature verification of  
receipt can be provided.  
A product used for commercial or institutional purposes  
(including but not limited to rental purposes).  
Product sold AS IS or RENEWED  
This warranty gives you specific legal rights. You may have other rights which vary from state/province to state/province.  
Philips, P.O . Box 520890, Miam i, FL 33152 (402) 536-4171  
EL6578E001/ 01-04  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Information Index 41  
a-b repeat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31  
a-b repeat button . . . . . . . . . . . .28, 31  
ac power cord . . . . . . . . . . . . . . . . .10  
angle button . . . . . . . . . . . . . . . .17, 29  
angle icon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17  
antenna connections (am/fm) . . . . . .11  
arrow buttons . . . . . . . . . . . . . . . . . .9  
audio jacks . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-13  
audio language (dvd) . . . . . . . . . . . . .29  
auto power off . . . . . . . . . . . . . . . . .26  
automatic tape playback . . . . . . . . . .21  
automatic tape rewind, eject . . . . . .21  
jpeg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32  
table of contents . . . . . . . . . . . . . . . .4  
tape speed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24  
time search . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28  
timer recording  
cancelling . . . . . . . . . . . . . . . .22-23  
setting . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22-23  
timer set button . . . . . . . . . . . . . .9, 24  
titles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27  
tracking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33  
tracks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33  
tuner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25  
tv antenna in/out jacks . . . . .11-12, 25  
tv aspect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18  
tv hookups . . . . . . . . . . . . . . . . .11-13  
language (dvd) . . . . . . . . . . . . . . . . .29  
language (vcr) . . . . . . . . . . . . . . . . . .15  
language codes . . . . . . . . . . . . . . . . .18  
markers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29  
menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9, 29  
mp3 display . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30  
mp3 playback . . . . . . . . . . . . . . . . . .30  
number buttons . . . . . . . . . . . . . . . . .9  
batteries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2  
ok button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9  
on-screen status displays (vcr) . . . . .14  
open/close A button . . . . . . . . . . .7, 9  
camera angle . . . . . . . . . . . . . . . . . .29  
cassette compartment . . . . . . . . . . . .7  
channel  
vcr button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9  
vcr light . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7  
vcr/tv button . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9  
video in/out jacks . . . . . . . . . . . . .11-13  
parental controls . . . . . . . . . . . . . . .20  
password . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20  
pause k button . . . . . . . . .9, 21, 28 32  
picture cds . . . . . . . . . . . . . . . . .32-33  
play B buttons . . . . . . . .7,9, 21, 27, 30  
playing discs . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27  
playing tapes . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21  
power cord . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10  
preset radio stations . . . . . . . . . . . .25  
program . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33  
adding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15  
deleting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24  
selection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24  
setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15  
chapters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27  
clock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16  
component video out jacks . . . .10, 12  
connections . . . . . . . . . . . . . . . .11-13  
contents, table of . . . . . . . . . . . . . . . .4  
controls  
warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40  
zoom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29  
zoom button . . . . . . . . . . . . . . . .9, 29  
remote . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9  
system . . . . . . . . . . . . . . . . . .7,8,10  
copyright protection . . . . . . . . . . .3,39  
counter (videotape) . . . . . . . . . . . . .26  
radio stations . . . . . . . . . . . . . . . . . .25  
rear panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10  
rec I (record) button . . . . . . .9,22-24  
recording  
basic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22  
one channel/watching another . . .22  
prevention . . . . . . . . . . . . . . . . . .23  
timer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22-23  
repeat button . . . . . . . . . . . . .9, 28, 31  
repeat (discs) . . . . . . . . . . . . . . . . . .28  
rerecording . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23  
return button . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9  
reverse searching . . . . . . . . . .9, 28, 31  
rew h (rewind) button . . . .9, 28, 31  
rf coaxial cable . . . . . . . . . . . . . . . . .12  
digital audio out coaxial jack . . .10, 13  
digital sound . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13  
disc menus . . . . . . . . . . . . . . . .9, 27,29  
disc tray . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7  
disc/menu button . . . . . . . . . . . . . . . .9  
display panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7  
display panel messages . . . . . . . . . . . .7  
dolby digital . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13  
down sampling . . . . . . . . . . . . . . . . .19  
drc (dynamic range control) . . . . . .19  
duplication (dvd to videotape) . . . . .24  
duplication (tape) . . . . . . . . . . . . . . .22  
dvd button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9  
safety precautions . . . . . . . . . . . . . . .3  
sap (second audio program) . . . . . .25  
search mode button . . . . . .9,21, 28, 31  
searching . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28, 31  
sensor (remote) . . . . . . . . . . . . . . . . .7  
skip G /cho,  
ejecting a tape . . . . . . . . . . . . . . . .7, 9  
ff D (fast forward) button . . . . . .7,9  
front panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7  
skip H /chp buttons . . . . .21, 28, 31  
slow button . . . . . . . . . . . . . .9, 21, 27  
slow motion . . . . . . . . . . . . . . . .21, 27  
slp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22-25  
source button . . . . . . . . . . . . . . . . . .7  
sp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22-24  
specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . .39  
step-by-step playback . . . . . . . . .21-28  
stereo (receiving/recording) . . . . . . .25  
stereo sound . . . . . . . . . . . . . . . . . .25  
still picture . . . . . . . . . . . . . . . . .21,28  
stop C buttons . . . . . . . . . . . . . . . .7,9  
stop/eject A button . . . . . . . . . . . .7,9  
subtitle button . . . . . . . . . . . . . . .9, 29  
super long play . . . . . . . . . . . . . . . . .21  
s-video out jack . . . . . . . . . . . . .10 12  
glossary . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41  
hi-fi stereo sound . . . . . . . . . . . . . . .25  
hookups  
antenna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11  
cable box/dbs . . . . . . . . . . . . . . . .11  
component video . . . . . . . . . . . . .12  
s-video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12  
speakers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13  
stereo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13  
tv . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12-13  
tv only (rf) . . . . . . . . . . . . . . . . . .12  
ir (infrared remote sensor) . . . . . . . .9  
This owners manual is made of recyclable  
materials. Remember to recycle!  
IB8472B001 Printed In Indonesia  
MDV560VR * * * * *  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
42 Indice de Materias  
Funcionamiento de DVD y Video CD . . . . . . .65-67  
Reproducción de DVD y Video CD . . . . . . . .65  
Funciones generales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65  
Desplazamiento a otroTÍTULO . . . . . . . . . . . .65  
Desplazamiento a otro CAPÍTULO/ PISTA . . . . .65  
Cámara lenta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65  
Imagen fija y reproducción cuadro por cuadro . .66  
Búsqueda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66  
Reproducción aleatoria . . . . . . . . . . . . . . . . . .66  
Repetición . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66  
Repetición de A-B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66  
Búsqueda por tiempo . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66  
Sonido envolvente 3D . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66  
Zoom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67  
Búsqueda de marca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67  
Funciones especiales de DVD . . . . . . . . . . . . .67  
Examen del contenido de discos DVDVideo: Menús  
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67  
Menú de títulos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67  
Menú de disco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67  
Ángulo de cámara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67  
Cambio del idioma de audio . . . . . . . . . . . . . .67  
Cambio del canal de audio . . . . . . . . . . . . . . .67  
Funcionamiento con Audio CD y disco MP3/ WMA .  
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68-69  
Reproducción de un Audio CD y disco MP3/ WMA  
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68  
Notas sobre grabaciones de MP3/ WMA . . . .68  
Pausa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69  
Desplazamiento a otra pista . . . . . . . . . . . . . .69  
Repetir pista/Todas/ Desactivada . . . . . . . . . . .69  
Búsqueda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69  
Reproducción aleatoria . . . . . . . . . . . . . . . . . .69  
Repetición de A-B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69  
Sonido envolvente 3D . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69  
Cambio del canal de audio . . . . . . . . . . . . . . .69  
Funcionamiento con disco JPEG . . . . . . . . . . . . . .70  
Visualización de un disco JPEG . . . . . . . . . . . . .70  
Desplazamiento a otro archivo . . . . . . . . . . . .70  
Imagen fija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70  
Para dar la vuelta a la imagen . . . . . . . . . . . . .70  
Para girar la imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70  
Notas sobre grabaciones de JPEG . . . . . . . . . .70  
Reproducción programada . . . . . . . . . . . . . . . . . .71  
Reproducción programada con Audio CD y disco  
MP3/ WMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71  
Reproducción programada con Video CD . . . .71  
Repetición de pistas programadas . . . . . . . . . .71  
Borrado de una pista de la lista del programa . .71  
Borrado de la lista completa del programa . . . .71  
Información adicional - DVD . . . . . . . . . . . . . . . . .72  
Protector de pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72  
Memoria de última condición . . . . . . . . . . . . . .72  
Ajuste de modo de vídeo . . . . . . . . . . . . . . . . .72  
Inform ación general  
Discos reproducibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43  
Términos relacionados con discos . . . . . . . . . . . . .43  
Tipos de Video CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43  
Instalación de pila de control remoto . . . . . . . . . . .43  
Radio de acción del control remoto . . . . . . . . . . . .43  
Precauciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44  
Notas sobre los discos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44  
Acerca de los símbolos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44  
Selección de la fuente de visualización . . . . . . . . . .44  
Controles básicos  
Control del panel delantero . . . . . . . . . . . . . . . . .45  
Ventana de visualización . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46  
Control remoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47  
Panel trasero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48  
Preparativos  
Conexiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49  
Conexión de antena/ cable de TV a DVD+VCR49  
Conexiones de TV básicas . . . . . . . . . . . . . . . .50  
Conexiones de TV opcionales, preferidas . .50-51  
Antes de utilizar el VCR . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52-54  
Visualización en pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . .52  
Ajuste de la visualización en pantalla . . . . . . . .52  
Ajuste del menú de configuración del VCR . . .53  
Selección de canales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53  
Ajuste del reloj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54  
Antes de utilizar el DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . .55-58  
Explicación general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55  
Visualización en pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . .55  
Ajustes iniciales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56-58  
Funcionamiento general . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56  
Idioma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56  
Imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56  
Sonido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57  
Otros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57  
Control parental . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58  
Funcionam iento  
Funcionamiento de la cinta . . . . . . . . . . . . . . . .59-64  
Reproducción normal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59  
Reproducciones de efectos especiales . . . . . . .59  
Búsqueda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59  
Imagen fija y reproducción cuadro por cuadro . . .59  
Cámara lenta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59  
Grabación normal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60  
Grabación con temporizador instantánea . .60-61  
Doblaje y edición . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62  
Copiado desde el DVD al VCR . . . . . . . . . . . .62  
Copying from DVD to VCR . . . . . . . . . . . . . . .62  
Sistema de VHS Hi-Fi estéreo/transmisión MTS 63  
Función de memoria de contador de cinta . . . .64  
Información adicional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64  
Resolución de problem as . . . . . . . . .73-74  
Lista de códigos de idiom as . . . . . . . .75  
Lista de códigos de país . . . . . . . . . . . . .76  
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .77  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Información general 43  
Discos reproducibles  
Térm inos relacionados con discos.  
Título (sólo DVD)  
DVD  
El contenido de la película principal o el contenido de la  
película o álbum de música adjunto.  
Cada título tiene asignado un número de referencia de título  
que permite localizarlo fácilmente.  
Disco de 8 cm/ 12 cm  
Video CD (VCD)  
Disco de 8 cm/ 12 cm  
Capítulo (sólo DVD)  
Audio CD  
Secciones de una imagen o una pieza musical que son más  
pequeñas que los títulos. Un título está compuesto de varios  
capítulos. Cada capítulo tiene asignado un número de capítu-  
lo que permite localizarlo cuando se desea. Según el disco,  
los capítulos pueden no estar grabados.  
Disco de 8 cm/ 12 cm  
IAdemás, esta unidad puede reproducir un SVCD, CD  
Kodak PICTURE , y CD-R/RW, DVD-R/±RW que contenga  
títulos de audio, MP3, JPEG o archivos WMA.  
Pista (Video CD y Audio CD solam ente)  
Secciones de una imagen o una pieza musical de un Video  
CD o un Audio CD que son más pequeñas que los títulos.  
Cada pista tiene asignado un número que permite localizarla  
cuando se desea.  
Notas  
Según las condiciones del equipo de grabación del disco CD-  
R/RW (o DVD-R/±RW) en sí, algunos discos CD-R/RW (o  
DVD-R/±RW) no pueden reproducirse en la unidad.  
La unidad no puede reproducir discos que contengan datos  
que no sean de MP3 y CD-DA.  
– No pegue ningún sello o etiqueta en ningún lado (ni en el  
lado etiquetado ni en el lado grabado) de un disco.  
– No utilice CDs de forma irregular (por ejemplo, en forma  
de corazón u octagonal). La unidad puede funcionar mal.  
Escena  
En un Video CD con PBC (Playback control - Control de  
reproducción), las funciones, las imágenes móviles y las imá-  
genes fijas se dividen en secciones llamadas "Escenas". Cada  
escena aparece en la pantalla del menú y se le asigna un  
número que permite localizarla cuando se desea.  
Una escena está compuesta de una o varias pistas.  
Notas sobre DVDs y Video CDs  
Algunas operaciones de reproducción de DVDs y Video CDs  
pueden haber sido fijadas a propósito por los fabricantes de  
software. Como esta unidad reproduce DVDs y Video CDs  
de acuerdo con el contenido del disco establecido por el  
fabricante de software, es posible que algunas funciones de  
reproducción de la unidad no estén disponibles o que  
puedan añadirse otras funciones.  
Consulte también las instrucciones suministradas con los  
DVDs y Video CDs. Es posible que algunos DVDs creados  
para uso comercial no puedan reproducirse en la unidad.  
Tipos de Video CDs  
Hay dos tipos de Video CDs:  
Video CDs equipados con PBC (Versión 2.0)  
Las funciones de PBC (Playback control - Control de repro-  
ducción) le permiten interactuar con el sistema a través de  
menús, funciones de búsqueda u otras operaciones de tipo  
informático. Además, es posible reproducir imágenes fijas de  
alta resolución si están incluidas en el disco.  
Video CDs no equipados con PBC (Versión 1.1)  
Estos discos funcionan de la misma forma que los Audio  
CDs y permiten la reproducción de imágenes de vídeo  
además de sonido, pero no están equipadas con PBC.  
Código de región de este DVD+VCR y DVDs  
Este DVD+VCR está diseñado y fabricado para la  
reproducción de software DVD codificado como  
Instalación de las pilas del control  
rem oto.  
1
Región 1. El código de región de las etiquetas de  
algunos discos DVD indica el tipo de DVD+VCR  
que puede reproducir estos discos. Esta unidad sólo puede  
reproducir discos DVD etiquetados 1 o ALL (todos). Si  
intenta reproducir cualquier otro disco, el mensaje  
"Comprobar código de región" aparece en la pantalla del  
televisor. Es posible que algunos discos DVD no tengan una  
etiqueta de código de región aunque su reproducción esté  
prohibida por los límites territoriales.  
Retire la tapa de las pilas situada en la parte  
trasera del control remoto y coloque dos pilas  
R06 (tamaño AA) con los polos  
alineados correctamente.  
y
Precaución  
No mezcle pilas viejas y nuevas: No mezcle nunca diferentes  
tipos de pilas (estándar, alcalinas, etc.).  
Notas sobre los CDs codificados con DTS  
Cuando se reproducen CDs codificados con DTS, la salida  
estéreo analógica puede producir ruido excesivo. Para evitar  
posibles daños al sistema de audio, baje el volumen antes de  
reproducir estos discos, ajuste el volumen gradualmente y  
manténganlo bajo. Para disfrutar de la reproducción DTS  
Digital SurroundTM, debe conectarse un sistema decodifi-  
cador de Digital SurroundTM de canal 5.1 a la salida digital  
de la unidad.  
Radio de acción del control  
rem oto.  
Apunte el control remoto al sensor remoto y pulse los  
botones.  
" Distancia: Alrededor de 7 m desde la parte delantera  
del sensor remoto  
" Ángulo: Alrededor de 30° en cada dirección desde la  
parte delantera del sensor remoto  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
44 Información general  
Lim pieza de los discos  
Precauciones  
Las huellas digitales y el polvo en el disco pueden causar  
mala calidad de imagen y distorsión de sonido. Antes de  
reproducirlo, limpie el disco con un paño limpio. Limpie el  
disco pasando el paño desde el centro hacia fuera.  
Manipulación de la unidad  
Transporte de la unidad  
La caja de cartón y los materiales de embalaje originales son  
útiles. Para protección máxima, empaquete la unidad tal  
como se empaquetó originalmente en fábrica.  
Cuando se instala la unidad  
La imagen y el sonido de un televisor, VCR, o radio cercana  
puede distorsionarse durante la reproducción. En este caso,  
sitúe la unidad lejos del televisor, VCR o radio, o apague la  
unidad después de retirar el disco.  
No utilice solventes fuertes como alcohol, bencina o  
diluyente, productos de limpieza disponibles en el mercado o  
vaporizadores antiestática para discos de vinilo antiguos.  
Para m antener la superficie lim pia  
No utilice líquidos volátiles, como vaporizadores insecticidas,  
cerca de la unidad. No deje productos de goma o plástico en  
contacto con la unidad por un período de tiempo largo.  
Dejarían marcas en la superficie.  
Acerca de los sím bolos  
Acerca de la presentación del sím bolo  
En la pantalla del televisor puede aparecer “  
” durante la  
Lim pieza de la unidad  
Para lim piar la caja  
operación. Este icono significa que la función explicada en el  
manual del propietario no está disponible en ese disco de  
vídeo DVD específico.  
Utilice un paño suave y seco Si las superficies están sucias,  
utilice un paño suave ligeramente humedecido con una solu-  
ción de detergente suave. No utilice solventes fuertes como  
alcohol, bencina o diluyente ya que podría dañar la superficie  
de la unidad.  
Acerca de los sím bolos de disco para instrucciones  
Una sección cuyo título lleve uno de los símbolos siguientes  
solamente es aplicable a los discos representados por el símbolo.  
DVD  
DVDs  
Para obtener una im agen clara  
VCD2.0  
El DVD+VCR es un dispositivo de precisión y alta tec-  
nología. Si la unidad de disco y la lente lectora están sucias o  
desgastadas, la calidad de la imagen será mala.  
Se recomienda realizar inspección y mantenimiento con reg-  
ularidad después de cada 1000 horas de curso. (Esto  
depende del entorno operativo.)  
Video CDs con la función PBC (playback control -  
control de reproducción).  
Video CDs con la función PBC (playback control -  
control de reproducción).  
VCD1.1  
CD  
Audio CDs.  
MP3  
Discos MP3.  
Discos WMA  
Discos JPEG  
Para detalles, consulte al distribuidor más cercano.  
W MA  
JPEG  
Notas sobre los discos.  
Selección de la fuente de visualización.  
Debe seleccionar una de sus fuentes de salida (DVD o VCR)  
Manipulación de los discos  
No toque la cara de reproducción del disco.  
Tome el disco por los bordes para no ensuciar su superficie  
con sus huellas digitales.  
para visualizarla en la pantalla del televisor.  
Si quiere ver la fuente de salida de la platina del DVD:  
Pulse DVD en el control remoto o DVD/VCR en el panel delantero  
hasta que el indicador DVD de la ventana de visualización se encien-  
da y la fuente de salida de la platina del DVD se visualice en la pan-  
talla del televisor.  
No peguen ni papel ni cinta en el disco.  
Si quiere ver la fuente de salida de la platina del VCR:  
Pulse VCR en el control remoto o DVD/VCR en el panel delantero  
hasta que el indicador VCR de la ventana de visualización se  
encienda y la fuente de salida de la platina del VCR se visualice en la  
pantalla del televisor.  
Notas  
Alm acenam iento de los discos  
Si inserta un disco mientras el DVD+VCR está en el  
modo de VCR, el DVD+VCR pasará al modo de DVD  
automáticamente.  
Se inserta una cinta casete sin lengüeta de prevención  
mientras el DVD+VCR está en el modo de DVD, el  
DVD+VCR pasará al modo de VCR automáticamente.  
Después de reproducir el disco, guárdelo en su estuche.  
No exponga el disco a los rayos directos del sol o fuentes  
de calor, ni lo deje en un coche aparcado expuesto al sol ya  
que puede haber una temperatura considerable dentro del  
coche.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Controles básicos 45  
Controles del panel delantero  
STANDBY O N  
Activa y desactiva el DVD+VCR  
VIDEO IN/AUDIO IN (Izquierda/ Derecha)  
Conecte la salida de audio/ video de una fuente exter-  
na (sistema de audio, TV/ monitor, otro VCR).  
D.DUBBING  
Copia un DVD en la platina del DVD a  
una cinta VHS en la platina del VCR.  
Com partim iento de casete  
(Platina de VCR)  
Inserte un videocasete aquí.  
Bandeja de disco (platina DVD)  
Inserte un disco aquí.  
Sensor rem oto  
Apunte el control remoto del  
DVD+VCR aquí.  
PLAY ( N )  
Inicia la reproducción de un disco o una cinta.  
Ventana de visualización.  
Muestra el estado actual del  
DVD+VCR..  
EJECT (Z) del VCR  
Expulsa la cinta de la  
platina del VCR.  
Indicador de VCR  
Indica que la platina del VCR  
está activada.  
Indicador de DVD  
Indica que la platina del DVD está  
activada.  
SO URCE, DVD/VCR  
(selección de salida)  
Pone la salida del reproduc-  
tor a DVD o VCR.  
O PEN/CLO SE (Z)  
Abre/ cierra la bandeja de discos.  
RECO RD (z)  
Para grabar normalmente o activar  
la grabación instantánea con tem-  
porizador  
PAUSE (X)  
Realiza una pausa temporal en un disco en  
la platina del DVD. Pulse repetidamente  
para reproducción cuadro por cuadro  
CHANNEL (V/v)  
Para explorar a través de los canales mem-  
orizados.  
STO P (x)  
Para la reproducción de un disco o una cinta.  
F.FW D (  
M)  
DVD: Vaya a la pista/ capítulo siguiente.  
Manténgala apretada para realizar una  
búsqueda rápida hacia adelante.  
VCR: Avanza la cinta desde el modo de  
parada o realiza una búsqueda rápida de  
imágenes hacia adelante  
Bloqueo para m enores  
Los botones de control del panel delantero del  
DVD+VCR pueden desactivarse para que su  
DVD+VCR sólo pueda hacerse funcionar utilizando  
el control remoto.  
Pulse C.LOCK en el control remoto para activar la  
REW (  
m)  
función de BLOQUEO; SAFE  
(seguro)  
DVD: Va al capítulo/ pista siguiente o al capítulo/  
pista anterior  
Manténgala apretada para realizar una búsqueda rápi-  
da hacia atrás.  
VCR: Rebobina la cinta desde el modo de parada o  
realiza una búsqueda rápida de imágenes hacia atrás.  
aparece en la ventana de visualización.  
Para desactivar la función de BLOQUEO pulse  
C.LOCK en el control remoto hasta que  
(desactivado) aparezca en la ventana de visual-  
ización.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
46 Controles básicos  
Ventana de visualización.  
La platina del DVD está seleccionada.  
Se enciende cuando se coloca un disco en la platina  
del DVD. Destella cuando no hay disco  
Indica cuando la exploración progresiva está activada.  
Indica el modo de repetición  
Indica cuando el DVD+VCR está bloqueado.  
Una grabación de temporizador está programada  
o se está programando (platina de VCR sola-  
mente).  
Hay una casete en la platina del VCR.  
La platina del VCR está selec-  
cionada.  
[P]  
DVD  
VCR  
REC  
PM  
TV  
Está encendido cuando el modo de TV está activado  
(Véase la página 60.)  
Indica la hora PM (AM no se muestra)  
El DVD+VCR está grabando.  
(Platina de VCR solamente)  
Indica el tiempo de reproducción total, el tiempo transcurrido, el tiempo restante  
o el estado actual de la platina (Reproducción, pausa, etc).  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Controles básicos 47  
Control rem oto  
O PEN/CLO SE, EJECT  
PO W ER  
- Abre y cierra la bandeja de disco.  
Activa y desactiva el DVD+VCR.  
- Expulsa la cinta de la platina del VCR  
Botones de control del televisor  
- CH +/–: Selecciona los canales de TV.  
- TV VOL +/–: Ajusta el volumen del televisor.  
Botones num éricos 0-9 "  
Seleccionan canales o elementos de menú  
RETURN "  
TV/VCR  
Conmuta entre el sintonizador de su televi-  
sor y el sintonizador del DVD+VCR.  
ESale del menú de configuración.  
DISPLAY "  
Accede a la visualización en pantalla.  
Conmuta entre los modos de reloj, contador  
Botón de selección de DVD  
Selecciona el control remoto para hacer  
funcionar la platina del DVD  
de cinta y cinta restante en la pantalla  
.
Botón de selección de VCR  
Selecciona el control remoto para hacer  
funcionar la platina del VCR.  
SUBTITLE "  
Selecciona los idiomas de subtítulos disponibles.  
ANGLE "  
Selecciona un ángulo de cámara de DVD si  
está disponible..  
INPUT  
Selecciona la fuente de la platina del VCR  
(Sintonizador, LÍNEA 1, o LÍNEA 2).  
ZO O M "  
Aumenta la imagen de vídeo.  
" .  
DVD: Salta al principio del capítulo/ pista  
actual o al capítulo/ pista anterior.  
Manténgalo apretado para realizar una  
AUDIO  
"
Selecciona idiomas de audio DVD o canales  
de Audio CD (estéreo/ izquierdo/ derecho).  
búsqueda rápida hacia atrás  
.
VCR: Rebobina la cinta durante el modo de  
parada o realiza una exploración hacia atrás  
en modo de reproducción.  
STO P ( x ) "  
Para la reproducción.  
PLAY ( N )  
Inicia la reproducción.  
" >  
DVD: Salta a la pista/ capítulo siguiente.  
Manténgalo apretado para realizar una  
búsqueda rápida hacia adelante.  
VCR: Avanza rápidamente la cinta durante el  
modo de parada o realiza una exploración  
hacia adelante durante la reproducción.  
PAUSE/STEP ( ]] ) "  
Hace una pausa temporal en la reproducción o  
grabación. Púlselo repetidamente para  
reproducción cuadro por cuadro  
REC/ITR "  
Para grabar normalmente o activar la  
grabación instantánea con temporizador.  
" C.LO CK  
Desactiva los botones del panel delantero.  
b/Bv/V (izquierda/ derecha/  
arriba/ abajo)  
" SPEED  
Selecciona la velocidad del VCR grabación  
- Selecciona elementos de menú  
DISC/MENU  
Abre el menú en un disco DVD.  
-
v/V: Selecciona canales en el VCR.  
O K  
- Confirma las selecciones de menú.  
- Muestra funciones en la pantalla del televisor.  
SYSTEM/MENU  
Abre o sale del menú de configuración de  
DVD y del menú de VCR.  
MARKER "  
Marca cualquier punto durante la reproduc-  
ción.  
" PRO GRAM  
Selecciona o sale del menú de  
programación  
.
SEARCH "  
Muestra el menú MARK SEARCH  
(BÚSQUEDA DE MARCA).  
" CLEAR  
Borra una pista en el menú de programación o  
una marca en el menú BÚSQUEDA DE MARCA.  
REPEAT "  
Repite los capítulos, pistas, títulos o todo.  
" TITLE  
Muestra el título del disco, si está  
disponible.  
REPEAT A-B "  
Repite la reproducción entre dos puntos.  
" SHUFFLE  
- Reproduce pistas en orden aleatorio.  
Nota  
El control remoto utiliza un juego de botones de reproducción  
para hacer funcionar ambas platinas:  
Para utilizar el VCR, en primer lugar pulse el botón VCR.  
Para utilizar el DVD, en primer lugar pulse el botón DVD.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
48 Controles básicos  
Panel trasero  
VCR IN LINE 1 (VIDEO IN/AUDIO IN (Izquierda/ Derecha))  
Conecta la salida de audio/ video de una fuente externa (sistema de audio, TV/ monitor,  
otro VCR).  
DVD/VCR O UT (VIDEO /AUDIO (Izquierda/ Derecha))  
Conecta a un televisor con entradas de video y audio.  
CO MPO NENT/PRO GRESSIVE SCAN VIDEO O UT (Y Pb Pr) (SALIDA  
DE DVD)  
Conecta a un televisor con entradas Y Pb Pr.  
AUDIO O UT (Izquierda/ Derecha) (DVD O UT)  
Conecta a un televisor, amplificador, receptor o sistema estéreo.  
Cable de alim entación de CA  
Enchufar en la fuente de alimentación.  
S-VIDEO O UT (SALIDA DE DVD)  
Conecta a una entrada de S-video del televisor.  
DIGITAL AUDIO O UT (CO AXIAL) (SALIDA DE DVD)  
Conecta a equipo de audio digital (coaxial).  
ANT.IN (ENTRADA DE ANTENA)  
Conecte la antena de VHF/ UHF/ CATV a este terminal.  
RF. O UT(DVD/VCR O UT)  
Conecta a un televisor con entradas coaxiales de RF.  
No tocar las espigas internas de los conectores del  
panel trasero. Una descarga electrostática puede  
causar daños perm anentes en la unidad.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Preparativos 49  
Sin caja de cable  
Conexiones  
Tips Consejos prácticos  
Si el alambre del cable está conectado a su televisor sin un conver-  
tidor o descodificador, destornille el alambre del televisor y  
conéctelo al conector ANT.IN del DVD+VCR. Utilice el cable coax-  
ial suministrado para realizar la conexión entre el conector RF.OUT  
del DVD+VCR y el conector de entrada de antena de 75 ohmios del  
televisor. Con esta conexión, puede recibir todos los canales de  
banda media, superbanda e hiperbanda.  
"
"
"
Según su televisor y otro equipo que desee conectar, hay diver-  
sas formas en que puede conectar el DVD+VCR. se las conex-  
iones descritas en las páginas 49-51.  
Consulte los manuales de su televisor, VCR, sistema de estéreo  
u otros dispositivos, según sea apropiado, para realizar las  
mejores conexiones.  
Para obtener una mejor reproducción de sonido, conecte el  
conector DVD/VCR AUDIO OUT del DVD+VCR a los conec-  
tores de entrada de audio de su equipo amplificador, receptor,  
estéreo o de audio/ video. Consulte "Conexiones de televisor  
opcionales, preferidas" en las páginas 50-51.  
Con caja de cable  
Si se requiere un convertidor en su sistema de cable, siga las instruc-  
ciones siguientes:  
La conexión de cable permite operación de televisor y DVD+VCR.  
Para ver o grabar un canal CATV  
1 Sintonice el televisor al canal de salida del DVD+VCR (CH 3 o 4).  
2 Ponga el selector de canal del DVD+VCR al canal de salida de la  
Precaución  
"
"
"
Asegúrese de que el DVD+VCR está conectado directamente al  
caja convertidora de cable usando el CHANNEL (v/V)o el  
número (0-9) de su DVD+VCR. Ejemplo: CH3)  
3 Seleccione el canal que quiere ver en la caja convertidora de  
cable.  
televisor. – Sintonice el televisor al canal de entrada de vídeo  
correcto  
.
No conecte el conector DVD/VCR AUDIO OUT del  
DVD+VCR al conector de entrada fonográfica (platina de  
grabación) de su sistema de audio.  
o conecte su DVD+VCR a través de su VCR. La imagen del  
DVD podría ser distorsionada por el sistema de protección de  
copia.  
Notas  
" Con esta conexión, NO PUEDE grabar un programa mientras ve  
otro.  
" Si está utilizando una caja de cable para sintonizar los canales, no  
es necesaria la selección de canal automática indicada en la  
página 53.  
Conexión de antena/ cable de TV a  
DVD+VCR  
Desconecte los cables de la antena de la parte trasera  
1
del televisor.  
Identifique el tipo de cable de su antena. Si es un cable  
2 redondo como el ilustrado, es un cable de antena coaxi-  
al de 75 ohmios Este cable conectará directamente al  
conector marcado ANT.IN de su DVD+VCR.  
Consejo práctico  
Si su cable de antena es de tipo plano, conéctelo a un adap-  
tador de antena (300 ohmios a 75 ohmios) (no suministrado)  
y acople el adaptador en el conector ANT.IN. El adaptador  
no se atornilla al DVD+VCR, simplemente se acopla al  
conector  
Parte trasera del DVD+VCR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
50 Preparativos  
Conexiones de TV básicas  
Conexiones de TV opcionales, preferidas  
Nota  
"
Realice una de las conexiones siguientes, según las capaci-  
dades de su equipo actual.  
SOLAMENTE puede ver y escuchar la reproducción del  
DVD a través de las conexiones mostradas a continuación.  
Conexión coaxial de RF  
Conexión de S-Video  
Conecte el conector RF.OUT del DVD+VCR al conector de  
entrada de antena del televisor utilizando el cable coaxial de  
75 ohmios suministrado (R).  
Conecte el conector S-VIDEO OUT del DVD+VCR al  
1
conector de entrada de S-Video del televisor utilizando  
el cable de S-Video opcional (S).  
Conecte los conectores AUDIO OUT izquierdo y dere-  
2 cho del DVD+VCR a los conectores de entrada de  
audio izquierdo/ derecho del televisor utilizando los  
cables de audio suministrados (A2).  
Nota  
Si utiliza esta conexión, sintonice el televisor al canal de sali-  
da de RF del DVD+VCR (CH 3 o 4).  
Cóm o ajustar el canal de salida de RF del DVD+VCR  
Conexión de exploración progresiva / vídeo com ponente  
" Si su televisor es un televisor de alta definición o  
"preparado para digital", puede sacar partido de la salida  
de exploración progresiva del DVD+VCR para obtener la  
resolución de vídeo más alta posible.  
1. Ponga el televisor al canal de VCR (3 o 4) pertinente  
2. Cuando el DVD+VCR se desactive, pulse y mantenga  
apretado CHANNEL (V/v) en el panel delantero durante  
unos cinco segundos.  
Se activa automáticamente y "RF03" o "RF04" aparece en la ven-  
.
tana de visualización.  
"
Si su televisor no acepta el formato de exploración pro-  
gresiva, la imagen aparece codificada si intenta explo-  
ración progresiva en el DVD+VCR.  
Conecte los conectores COMPONENT / PROGRES-  
SIVE SCAN VIDEO OUT del DVD+VCR a los conec-  
tores de entrada correspondientes del televisor utilizan-  
do un cable de Y Pb Pr opcional (C).  
3. Pulse CHANNEL (V/v) en el panel delantero o v/V en el  
control remoto para cambiar el canal de salida de RF (CH  
03 o CH 04).  
4. Desactive el DVD+VCR.  
1
Conexión de audio/ vídeo  
Conecte el conector DVD/VCR VIDEO OUT del  
Conecte los conectores AUDIO OUT izquierdo y dere-  
1
DVD+VCR al conector de entrada de vídeo del televi-  
sor utilizando el cable de vídeo suministrado (V).  
2 cho del DVD+VCR a los conectores de entrada de  
audio izquierdo/ derecho del televisor (A2) utilizando  
los cables de audio suministrados.  
Conecte los conectores DVD/VCR AUDIO OUT  
Notas  
2 izquierdo y derecho del DVD+VCR a los conectores de  
entrada izquierdo/ derecho del televisor (A1) utilizando  
los cables de audio suministrados.  
" Ponga ‘exploración progresiva’ a "Activada" en el menú de  
configuración para señal de exploración progresiva, con-  
sulte la página 56.  
" Cuando utilice la señal de vídeo componente, ponga  
exploración progresiva’ a "Desactivada" en el menú de  
configuración.  
Nota  
Si usa esta conexión, ponga el selector de fuente del  
televisor a VIDEO.  
" La exploración progresiva no funciona con las conexiones de  
vídeo analógico (conector de SALIDA DE VIDEO amarillo).  
Parte trasera de la TV  
Parte trasera de la TV  
Parte trasera del DVD+VCR  
Parte trasera del DVD+VCR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Preparativos 51  
Parte trasera del DVD+VCR  
Conexiones de TV opcionales,  
preferidas (continuación)  
Nota  
SOLAMENTE puede escuchar reproducción de DVD  
utilizando conexiones COAXIAL (X) y AUDIO OUT (A2) .  
El sintonizador y el VCR se seguirán oyendo a través de los  
conectores RF.OUT (R) o DVD/VCR AUDIO OUT (A1) .  
(Véase la página 50)  
Conexión a un am plificador equipado con estéreo  
analógico de dos canales o Dolby Surround  
Conecte los conectores AUDIO OUT (o DVD/VCR AUDIO  
OUT) izquierdo y derecho del DVD+VCR a los conectores  
de audio izquierdo/ derecho del amplificador, receptor o  
sistema estéreo utilizando los cables de audio suministrados  
(A1, A2).  
Conexión a un am plificador equipado con estéreo  
digital de dos canales (PCM) o a un receptor de  
Audio/ Video equipado con un decodificador  
m ulticanal (Dolby Digital™, MPEG 2, o DTS)  
Conecte uno de los conectores de SALIDA DE AUDIO  
Amplificador (Receptor)  
Conexiones de Audio/ Video (A/V) accesorias al  
DVD+VCR  
Conecte los conectores VCR IN LINE 1 o AV INPUT del  
DVD+VCR a los conectores de salida de audio/ video de su  
componente accesorio, utilizando los cables de audio/ video  
opcionales.  
1
DIGITAL (COAXIAL X) del DVD+VCR al conector  
correspondiente del amplificador. Utilice un cable de  
audio digital opcional (coaxial X).  
Necesitará activar la salida digital del DVD+VCR. (Véase  
2 "Salida de audio digital", en la página 57).  
Sonido m ulticanal digital  
Una conexión multicanal digital proporciona la mejor calidad  
de sonido. Para esto, necesita un receptor de Audio/ Video  
multicanal que acepte uno o más de los formatos de audio  
aceptados por su DVD+VCR (MPEG 2, Dolby Digital y  
DTS). Consulte el manual y los logotipos del receptor en la  
parte delantera del mismo.  
Precaución:  
Debido al acuerdo de licencia de DTS, la salida digital será  
DTS cuando se seleccione flujo de audio DTS.  
Notas  
Si el formato de audio o la entrada digital no corresponde  
a las capacidades de su receptor, el receptor producirá un  
sonido fuerte y distorsionado o no producirá ningún  
sonido  
.
El sonido envolvente digital de seis canales a través de  
conexión digital sólo puede obtenerse si su receptor está  
equipado con un decodificador multicanal digital.  
– Para ver el formato de audio del DVD actual en pantalla,  
pulse AUDIO.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
52 Preparativos  
INFO RMACIÓ N FÁCIL  
Antes de utilizar el VCR  
Si se suministran señales de XDS (Extended Data Service)  
(Servicio de datos extendidos)) junto con señales normales  
de TV en su zona o durante la reproducción de una cinta  
grabada con señales XDS, el ID de la emisora, el título del  
programa y los detalles del programa se muestran en la pan-  
talla del televisor.  
Visualización en pantalla  
La visualización en pantalla proporciona información sobre el  
estado actual del DVD+VCR.  
Cuando vea un canal con señales XDS, pulse O K y el ID de  
la emisora aparece en la pantalla del televisor. Vuelva a pulsar  
O K y los detalles del programa aparecen en la pantalla del  
PLAY  
SP  
HI-FI  
CH  
4
STEREO  
televisor  
.
Cuando vea una cinta grabada con señales XDS, pulse O K  
dos veces y el título del programa y los detalles del programa  
aparecen en la pantalla del televisor.  
DETALLES DEL PRO GRAMA  
TIEMPO TRANSCURRIDO : Indica el tiempo transcurri-  
do de un programa.  
TIEMPO RESTANTE: Indica el tiempo restante de un  
programa.  
AGO 8 , DO M 2:15 PM  
VISUALIZACIÓN DE LA VELOCIDAD DE LA  
CINTA  
CLASIFICACIÓ N: Indica la clasificación del programa en  
curso (N/A, G, PG, PG-13, R, NC-17, X y No clasificado). La  
clasificación N/A significa que las clasificaciones de películas  
no son aplicables a este programa.  
Muestra la velocidad actual de la cinta.  
VISUALIZACIÓ N DE FUNCIÓ N  
Indica la función en curso.  
VISUALIZACIÓ N DE HI-FI  
Indica cuando esta unidad está reproduciendo una cinta grabada  
en Hi-Fi.  
CH  
4
PRO GRAM DETAILS  
“Hom e video”  
SP  
W ABC STEREO  
VISUALIZACIÓ N DE CANAL  
Indica el canal seleccionado (o LÍNEA1, LÍNEA2).  
LENGTH 01:00  
TIME REMAINING 00:26  
RATING N/A  
VISUALIZACIÓN DE ESTÉREO/SAP (MONO no se muestra)  
Muestra el tipo de señal de audio recibida por el sintonizador del  
VCR.  
“Hom e video”  
AGO 8 , DO M 2:15 PM  
Pantalla de información fácil  
(ID de la emisora)  
Pantalla de información fácil  
(detalles de programa)  
VISUALIZACIÓ N DE FECHA  
Muestra la fecha actual.  
VISUALIZACIÓ N DE RELO J/ CO NTADO R/ TIEM-  
PO RESTANTE  
Ajuste de la visualización en pantalla  
Muestra la hora actual, el contador de cinta y el tiempo restante  
de la cinta.  
El sistema de menú de visualización en pantalla del VCR le  
permite ajustar el reloj, canales, grabaciones con tempo-  
rizador, y otras opciones de ajuste.  
Cada pulsación del botón O K cambia la pantalla del televi-  
sor en la secuencia siguiente.  
Selección de m enú  
Siga estos pasos para acceder al sistema de menú de visual-  
ización en pantalla del VCR.  
STOP  
SP  
CH  
STEREO  
4
Pulse SYSTEM MENU y aparece el m enú PRIN-  
1
CIPAL.  
AGO 8 , DOM  
2:15 PM  
Seleccione el m enú deseado utilizando los  
2:15 PM  
2 botones v/V y después pulse O K.  
0:35:40  
Nota  
REM 1:58  
Los menús permanecen en pantalla durante 3 minutos.  
MENÚ PRINCIPAL  
RELO J (página 54)  
Notas  
PRO GRAMA (página 60)  
SINTO NIZAR (página 53)  
AJUSTAR (página 53)  
" Las visualizaciones de funciones permanecerán en la pantalla del  
televisor durante 5 segundos.  
" El modo de reloj (o contador de cinta, cinta restante) continuará  
hasta que pulse O K.  
" El contador de cinta y el indicador de longitud de cinta restante  
aparecen solamente cuando se introduce un casete. Además, el  
indicador de longitud de cinta restante aparece después de cada  
operación de cinta.  
Pulse SYSTEM MENU cuando haya term inado.  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Preparativos 53  
Ajuste del m enú de configuración delVCR Selección de canales  
Este DVD+VCR está equipado con un sintonizador  
Pulse SYSTEM MENU y aparece el m enú PRIN-  
CIPAL  
sintetizado de frecuencia capaz de recibir hasta 181 canales.  
Éstos incluyen canales VHF 2-13, canales UHF 14-69 y  
canales CATV 1-125.  
1
Pulse v/V para seleccionar el m enú de  
2 AJUSTAR y después pulse O K.  
Preparación:  
Aparece el menú de AJUSTAR.  
" Conecte el DVD+VCR al tipo deseado de sistema de TV de  
antena o cable, tal como se muestra en Conexión de TV de  
antena / cable al DVD+VCR, en la página 49.  
PRO GRAMACIÓ N AUTO MÁTICA DE CANAL  
Pulse SYSTEM MENU y aparece el m enú PRIN-  
1
CIPAL.  
Pulse v/V para seleccionar el m enú de  
2 SINTO NIZAR y después pulse O K.  
Aparece el menú de SINTONIZAR.  
Pulse v/V para seleccionar una opción en el  
3 m e de  
AJUSTAR. Pulse b/B para seleccionar un  
ajuste.  
FUNCIÓ N DESPLEGADA  
La visualización en pantalla de este DVD+VCR puede activarse o  
desactivarse  
.
" La función de visualización en pantalla puede activarse y  
desactivarse pulsando b/B.  
MO DO DE AUDIO  
El DVD+VCR tiene dos sistemas de reproducción de audio separados,  
el sistema VHS Hi-Fi de alta calidad y el sistema monofónico NOR-  
MAL. Generalmente se graba el mismo audio en ambos sistemas El  
sistema VHS Hi-Fi reproduce en canales separados (izquierdo y dere-  
cho) y el sistema NORMAL reproduce sonido monofónico. La pista  
normal se reproduce siempre, por lo tanto el casete puede repro-  
ducirse en un DVD+VCR que no incorpore VHS Hi-Fi.  
Pulse V para seleccionar la opción SELECCIÓ N  
3 DE FUENTE, y pulse b/B para seleccionar  
SINTO NIZAR.  
Pulse b/B repetidamente para alternar entre SINTONIZAR,  
LINEA1 y LINEA2.  
" El MODO DE AUDIO puede conmutarse entre HI-FI y  
NORMAL pulsando b/B.  
Pulse v/V para seleccionar la opción AUTO  
4 PRO GRAMACIO N, y pulse  
b/B para seleccionar  
TIPO DE TRANSMISIÓ N (ESTÉREO / SAP/ MO NO )  
Multichannel Television Sound (MTS) lleva señales de estéreo y/o  
señales de Second Audio Program (SAP) bilingües. Ponga esta  
visualización a la posición deseada cuando reciba señales MTS estéreo  
y SAP al mismo tiempo. Cuando solamente se recibe una señal MTS, el  
DVD+VCR selecciona automáticamente el modo de recepción  
correspondiente (estéreo o SAP) sea cual sea la posición seleccionada.  
Para funcionamiento normal, la visualización debe estar en la posición  
de ESTÉREO. Entonces el DVD+VCR grabará un programa en  
ESTÉREO cuando esté disponible, y grabará un programa monofónico  
el canal  
.
El sintonizador realizará automáticamente un ciclo a  
través de todos los canales disponibles de la zona y nos  
colocará en la memoria del sintonizador.  
• Cuando la AUTO PROGRAMACION se haya  
realizado, el menú de SINTONIZAR se cerrará y  
volverá a aparecer automáticamente la pantalla del  
televisor.  
Asegúrese de que la SINTONIZAR se seleccione  
SI el programa NO ES EN ESTÉREO  
.
5 de form a apropiada (TV o CATV).  
Para transmisiones débiles de ESTÉREO y/o SAP, cambiando la  
visualización a monofónico puede proporcionarse un sonido más claro.  
" El TIPO DE TRANSMISIÓN puede conmutarse entre ESTÉREO,  
SAP, y MONO pulsando b/B.  
TV : Si está utilizando una antena estándar para recibir  
canales  
.
CATV : Si está utilizando un cable básico para recibir  
canales  
.
SALIDA DE AUDIO (ESTÉREO / IZQ UIERDO /  
DERECHO )  
Utilizado durante la reproducción [cuando el MODO DE AUDIO  
(HI-FI/ NORMAL) está en la posición HI-FI] para seleccionar las  
señales de salida de audio en los terminales AUDIO OUT (can. I y  
Can. D), y RF.OUT.  
Pulse CHANNEL (+/–)en el control rem oto o  
6 CHANNEL (V/v) en el panel delantero para que  
el DVD+VCR realice un ciclo a través de los  
canales alm acenados en la m em oria.  
Normalmente este ajuste en pantalla puede dejarse en la posición de  
estéreo, por lo tanto cuando se reproduce una cinta estéreo, el  
sonido estéreo se oye a través de los canales izquierdo y derecho. Si  
se reproduce una cinta monofónica y la salida de audio se pone a  
estéreo, se oirá el mismo sonido monofónico a través de los canales  
izquierdo y derecho.  
PARA AÑADIR O BORRAR CANALES EN LA MEMORIA  
Esta función le permite añadir o borrar canales en la  
memoria manualmente.  
1
Pulse V para seleccionar la opción de AÑADIR/  
BORRAR CANAL en el menú de AJUSTAR. Pulse b/B  
para seleccionar un canal a añadir o borrar.  
" La SALIDA DE AUDIO puede conmutarse entre ESTÉREO,  
IZQUIERDO y DERECHO pulsando b/B.  
2
3
Pulse O K para añadir o borrar el canal.  
Repita los pasos 1 y 2 para añadir o borrar canales.  
Pulse SYSTEM MENU cuando haya term inado.  
4
Pulse MENU para volver a la pantalla del televisor.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
54 Preparación  
Nota  
Ajuste del reloj  
Hay casos en los que la emisora de TV no envía información de  
fecha y/u hora o la que envía es incorrecta y el DVD+VCR establece  
la fecha y/u hora incorrecta.  
El DVD+VCR le ofrece dos formas de establecer la hora y la  
fecha: la función de reloj automático o manualmente. La fun-  
ción de reloj automático permite que el DVD+VCR ajuste el  
Si ocurre esto, le recomendamos que ajuste el reloj manualmente.  
reloj cuando el DVD+VCR está desactivado  
.
Ajuste de reloj autom ático  
Pulse SYSTEM MENU y aparece el m enú PRIN-  
CIPAL.  
Cosas que deben saberse antes de comenzar  
1
"
El reloj utiliza el sistema de 12 horas. (Asegúrese de establecer  
Pulse v/V para seleccionar m enú del RELO J.  
AM o PM según sea apropiado.)  
"
2 Pulse O K y aparece el m enú del RELO J.  
El ajuste de reloj inicial es 1 DE ENERO DE 2004,12hr00.  
Ajuste de reloj autom ático  
2004  
La función de ajuste de reloj automático está activada en fábrica.  
Cuando está activada, el DVD+VCR busca un canal que lleve informa-  
ción sobre XDS (Extended Data Services) (Servicios de datos extendi-  
dos). XDS actualiza el reloj utilizando el Tiempo Coordinado  
Universal.  
La función de reloj automático permite que el DVD+VCR  
Pulse b/B para seleccionar el m es.  
ajuste el reloj cuando el DVD+VCR está desactivado  
.
3
Pulse SYSTEM MENU y aparece el m enú PRIN-  
CIPAL.  
Pulse V para seleccionar la opción de DÍA.  
4 Pulse b/B para seleccionar el día.  
El día de la semana aparece automáticamente.  
1
Pulse v/V para seleccionar el m enú del RELO J.  
2 Pulse O K y aparece el m enú del RELO J.  
Pulse V para seleccionar la opción de AÑO .  
5 Pulse b/B para seleccionar el año.  
2004  
Pulse V para seleccionar la opción de HO RA.  
6 Pulse b/B para seleccionar la hora.  
Pulse V para seleccionar la opción de HO RA DE  
7
VERANO .  
Pulse b/B para seleccionar AUTO M., ACTIVA-  
DA o DESACTIVADA.  
Si selecciona AUTO, el VCR ajusta el reloj utilizando la infor-  
mación DST trasmitida en la señal (canal).  
Si selecciona ON, el VCR ajusta el reloj cuando la hora de  
ahorro de energía empieza y termina.  
Pulse  
V
para seleccionar la opción de AUTO M.  
3 AJUSTADO  
.
Pulse b/B para seleccionar ACTIVACIÓ N.  
La función de ajuste de reloj automático está activada en fábri-  
ca. En el ajuste de activación, el DVD+VCR busca un canal que  
lleve información sobre XDS (Extended Data Services)  
(Servicios de datos extendidos). XDS actualiza el reloj utilizan-  
do el Tiempo Coordinado Universal.  
Pulse V para seleccionar la opción de AUTO M.  
2004  
4 AJUSTADO .  
Pulse b/B para seleccionar AUTO ACTIVADA  
o DESACTIVADA.  
Si selecciona AUTO, el VCR ajusta el reloj utilizando la infor-  
mación DST trasmitida en la señal (canal).  
Pulse SYSTEM MENU cuando haya term inado.  
Si selecciona ON, el VCR ajusta el reloj cuando la hora de  
ahorro de energía empieza y termina.  
8
Pulse Vpara seleccionar la opción de HORA DE VERANO.  
5 Pulse b/B para seleccionar el huso horario cor-  
recto [(AUTO , EASTERN, CENTRAL, MO UN-  
TAIN, PACIFIC, ALASKA, o HAW AII) (AUTO ,  
ZO NA ESTE DE EE.UU., ZO NA CENTRAL DE  
EE.UU., PACÍFICO , ALASKA, o HAW AII)].  
Si se selecciona "AUTO" como huso horario, el VCR ajusta el  
reloj utilizando la primera información de Tiempo Coordinado  
Universal cuando lo encuentra en una señal transmitida.  
Pulse SYSTEM MENU cuando haya term inado.  
6
Nota  
Si ajusta el reloj manualmente, la función "AUTOM. AJUSTA-  
DO" debe ponerse a "DESACTIVADA".  
Si está puesto a ACTIVADA", se volverá a introducir una  
fecha y/u hora incorrecta cuando el DVD+VCR se desactive.  
Desactive el DVD+VCR y el ajuste autom ático de  
7
reloj funciona.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Preparación 55  
Iconos de cam po de retroinform ación tem poral  
Antes de utilizar el DVD  
TITLE  
Repetición de título (DVD)  
Explicación general  
Este manual da instrucciones básicas para utilizar el  
DVD+VCR. Algunos DVDs requieren una operación especí-  
fica o permiten solamente una operación limitada durante la  
CHAPT  
Repetición de capítulo (DVD)  
TRACK  
Repetición de pista (vídeos no PBC CD solamente)  
ALL  
Repetición de todas las pistas (vídeos no PBC  
Video CD solamente)  
reproducción. Conde ocurre esto, aparece un símbolo  
la pantalla del televisor que indica que la operación no es  
permitida por el DVD+VCR o no está disponible en el disco.  
en  
A
B
Repetición de A-B  
OFF  
Repetición desactivada  
Visualización en pantalla  
El estado general de la reproducción aparece en la pantalla  
del televisor. Algunas opciones puede cambiarse en el menú.  
Reanudar la reproducción desde este punto  
Acción prohibida o no disponible  
Notas  
O peración de visualización en pantalla  
" Es posible que algunos discos no proporcionen todas las  
funciones en la visualización en pantalla, como en el ejemp-  
lo mostrado a continuación.  
" Si no se pulsa ningún botón dentro de 10 segundos, la visu-  
alización en pantalla desaparece.  
Pulse DISPLAY durante la reproducción.  
1
Utilice v/V para seleccionar una opción.  
2 Aparecerá resaltada la fuente seleccionada.  
Use b/B para cam biar el ajuste de una opción.  
3 Los botones numéricos también pueden utilizarse para  
establecer números (por ejemplo, número de título).  
Para algunas funciones, pulse OK para ejecutar el ajuste.  
DVD  
O pciones  
Método de selección  
Función (Utilice v/  
V para seleccionar la opción deseada)  
Número de título  
b/B  
numérico, OK  
,
o
Muestra el núm ero de título actual y el núm ero total de  
títulos, y salta al número de título deseado.  
1/3  
1/12  
Número de capítulo  
Búsqueda por tiempo  
b/B  
,
o
Muestra el núm ero de capítulo actual y el núm ero total  
de capítulos, y salta al número de capítulo deseado.  
numérico, OK  
Muestra el tiem po de reproducción transcurrido, y busca  
directamente el punto final del tiempo transcurrido.  
0:16:57  
numérico, OK  
Modo de salida  
de audio  
e idioma de audio  
1
ENG  
D
5.1CH  
Muestra el idiom a de banda sonora,  
el m étodo de codificación y el núm ero de canal, y  
cambia el ajuste.  
b/B  
AUDIO  
,
Idioma de subtítulos  
Muestra el idiom a de subtítulos actual, y  
cambia el ajuste.  
OFF  
1/1  
ABC  
b/B  
,
SUBTITLE  
ANGLE  
b/B  
Ángulo  
Sonido  
Muestra el núm ero de ángulo actual y el núm ero total  
de ángulos, y cambia el número de ángulo.  
b/B  
,
Muestra el m odo de sonido actual, y  
cambia el ajuste.  
NORM.  
VCD1.1  
VCD2.0  
O pciones  
Método de selección  
Función (Utilice v/V para seleccionar la opción deseada)  
Número de pista  
Muestra el núm ero de pista actual, el núm ero total de pis-  
tas y el m odo PBC activado, y salta al número de pista deseado  
b/B  
numérico, OK  
,
o
1 /4  
.
Tiempo  
Muestra el tiem po de reproducción transcurrido (pan-  
talla solam ente)  
0:20:09  
Canal de audio  
Muestra el canal de audio, y  
cambia el canal de audio.  
b/B  
AUDIO  
,
o
STER.  
Sonido  
Muestra el m odo de sonido actual, y  
cambia el ajuste.  
NORM.  
b/B  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
56 Preparación  
Im agen  
Ajustes iniciales  
Puede establecer sus preferencias personales en el  
DVD  
Aspecto TV  
DVD+VCR.  
4:3 LB: Seleccione esta opción cuando haya conectado un  
televisor estándar de pantalla 4:3 Muestra imágenes en pan-  
talla con formato de teatro con barras de enmascaramiento  
encima y debajo de la imagen.  
4:3 PS: Seleccione esta opción cuando haya conectado un televi-  
sor estándar de pantalla 4:3. Muestra imágenes recortadas para  
llenar la pantalla del televisor Ambos lados de la imagen están cor-  
tados.  
Funcionam iento general  
Pulse SYSTEM MENU.  
1
Aparece el menú de configuración.  
Audio Del Disco  
Subtitulo Del Disco  
Menu Del Disco  
Original  
Ingles  
Frances  
Aleman  
16:9 Panorám ica: Seleccione esta opción cuando haya  
conectado un televisor de pantalla 16:9.  
Indice  
Espanol  
Italiano  
Aspecto TV  
Idioma Del Menu  
Progressive Scan  
4:3 Letterbox  
Chino  
Audio Del Disco  
4:3 Panscan  
Polaco  
Subtitulo Del Disco  
16:9 Wide  
Menu Del Disco  
Indice  
Hungaro  
Otros — — — —  
Salida De Audio Digital  
Otros  
Aspecto TV  
Idioma Del Menu  
Progressive Scan  
Utilice v/V para seleccionar una opción.  
2 La pantalla muestra el ajuste actual para la opción selec-  
cionada, así como el ajuste o ajustes alternativos.  
Mientras la opción deseada está seleccionada, pulse  
3 B, y después v/V para seleccionar el ajuste desea-  
do.  
Salida De Audio Digital  
Otros  
DVD  
Exploración progresiva  
El vídeo de exploración progresiva (Progressive Scan) pro-  
porciona una imagen de calidad superior con menos  
parpadeo. Si está utilizando los conectores  
COMPONENT/PROGRESSIVE SCAN VIDEO OUT, pero  
está conectando el DVD+VCR a un televisor estándar  
(analógico) desactive la exploración progresiva. Si está uti-  
lizando conectores de video componente para conexión a un  
televisor o monitor que es compatible con una señal de  
exploración progresiva, active la exploración progresiva.  
Pulse O K para confirm ar su selección  
.
4 Algunas opciones requieren pasos adicionales.  
Para salir del m enú de configuración, pulse SYS-  
5 TEM MENU, RETURN o PLAY (N).  
Idiom a  
DVD  
Idiom a de disco  
Seleccione un idioma para el menú, audio y subtítulos del  
disco.  
O riginal : Se selecciona el idioma original establecido para el disco.  
O tro : Para seleccionar otro idioma, utilice los botones numéricos  
para introducir el número de 4 dígitos correspondiente de acuerdo  
con la lista de códigos de idioma de la página 75. Si introduce un  
código de idioma incorrecto, pulse CLEAR.  
Off  
On  
Audio Del Disco  
Subtitulo Del Disco  
Menu Del Disco  
Indice  
Aspecto TV  
Idioma Del Menu  
Progressive Scan  
Audio Del Disco  
Subtitulo Del Disco  
Menu Del Disco  
Original  
Ingles  
Frances  
Aleman  
Salida De Audio Digital  
Indice  
Espanol  
Italiano  
Otros  
Aspecto TV  
Idioma Del Menu  
Progressive Scan  
Chino  
Polaco  
Hungaro  
Otros — — — —  
Salida De Audio Digital  
Precaución  
Otros  
• Una vez el ajuste de la salida de exploración progresiva ha  
sido introducido, aparece un mensaje de confirmación.  
Nota  
Es posible que la selección de idioma del disco no funcione  
para algunos DVDs.  
Utilice los botones 34 para seleccionar "ON" y pulse el  
botón SYSTEM MENU. Una imagen solamente será visible  
en un televisor o monitor compatible con exploración pro-  
gresiva. Si activa la exploración progresiva accidentalmente,  
debe restaurar el DVD+VCR. Pulse STOP (x) y manténga-  
lo apretado durante cinco segundos. La salida de vídeo se  
restaurará al ajuste estándar, y una imagen será de nuevo  
visible en un televisor o monitor analógico convencional.  
• No apague el DVD+VCR mientras en la pantalla del televi-  
sor aparece el mensaje "MODO DE EXPLORACIÓN  
PROGRESIVA".  
Idiom a de m enú  
Seleccione un idioma para el menú de configuración. Este es  
el menú que se ve cuándo se pulsa SYSTEM MENU.  
Ingles  
Audio Del Disco  
Subtitulo Del Disco  
Menu Del Disco  
Espanol  
Frances  
Indice  
Aspecto TV  
Idioma Del Menu  
Progressive Scan  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Preparación 57  
Sonido  
O tros  
Salida de audio digital  
Los ajustes DRC, Vocal, PBC y Reproducción autom. pueden  
cambiarse.  
Cada disco DVD tiene una serie de opciones de salida de  
audio. Establezca la salida de audio digital del DVD+VCR de  
acuerdo con el tipo de sistema de audio que utilice.  
DO LBY DIGITAL/PCM: Seleccione DOLBY DIGITAL/  
PCM si ha conectado el conector de AUDIO OUT DIGITAL  
del DVD+VCR a un decodificador Dolby Digital (o un ampli-  
ficador u otro equipo con un decodificador Dolby Digital).  
Stream /PCM: Seleccione DOLBY DIGITAL/ PCM si ha  
conectado el conector DIGITAL AUDIO OUT del  
DVD+VCR a un amplificador u otro equipo con un decodifi-  
cador DTS, un decodificador Dolby Digital o un decodificador  
MPEG).  
"
Utilice v/V para seleccionar la opción deseada y pulse  
OK. El ajuste de la opción seleccionada se cambia entre  
activación y desactivación.  
DRC  
On  
On  
On  
Off  
Audio Del Disco  
Subtitulo Del Disco  
Menu Del Disco  
Vocal  
PBC  
Indice  
Auto Play  
Aspecto TV  
Idioma Del Menu  
Progressive Scan  
Salida De Audio Digital  
Otros  
PCM: Seleccione esta opción cuando se tenga conectado un  
amplificador estéreo digital de 2 canales. El DVD+VCR pro-  
duce sonido en formato PCM de 2 canales cuando repro-  
duce un disco de vídeo DVD grabado con sistema de  
grabación Dolby Digital, MPEG1, o MPEG2.  
Dynam ic Range Control (DRC) (Control de  
gam a dinám ica)  
Utilizando el formato DVD se puede oír una banda de  
sonido de programa en la presentación más exacta y realista  
posible, gracias a la tecnología de audio digital. Sin embargo,  
quizás desee comprimir la gama dinámica de la salida de  
audio (la diferencia entre los sonidos de mayor volumen y  
los de menos volumen). Entonces puede ver una película con  
un volumen de sonido más bajo sin perder la claridad del  
mismo. Active DRC para este efecto.  
DOLBY  
Audio Del Disco  
Subtitulo Del Disco  
Menu Del Disco  
DIGITAL /PCM  
Stream/PCM  
PCM  
Indice  
Sample Freq.  
48 KHz  
Aspecto TV  
Idioma Del Menu  
Progressive Scan  
96KHz  
Salida De Audio Digital  
Otros  
Vocal  
Active Vocal solamente cuando se reproduzca un DVD de  
karaoke multicanal. Los canales de karaoke del disco se mez-  
clan en un sonido estéreo normal.  
Frecuencia de m uestreo  
Para cambiar el ajuste de frecuencia de muestreo en primer  
lugar seleccione la salida de audio digital indicada anterior-  
mente.  
PBC  
Si su receptor NO es capaz de admitir señales de 96 KHz,  
seleccione 48KHz. Cuando se selecciona esta opción, esta  
unidad convierte automáticamente las señales de 96 KHz a  
48 KHz para que su sistema pueda decodificarlas.  
Si su receptor o amplificador es capaz de admitir señales 96  
KHz, seleccione 96 KHz. Cuando se selecciona esta opción,  
esta unidad pasará cada tipo de señal sin ningún proce-  
samiento adicional.  
Ponga Playback Control (PBC) a Activ. o Desactiv.  
Activ.: Los Video CDs con PBC se reproducen de acuerdo con  
PBC.  
Desactiv.: Los Video CDs con PBC se reproducen igual que los  
Audio CDs.  
Reproducción autom ática  
Puede ajustar el reproductor de DVD de forma que un disco  
de DVD empiece reproducirse automáticamente cada vez  
que el mismo se introduzca.  
Si el modo de reproducción automática está activado, este  
reproductor de DVD buscará el título con más tiempo de  
reproducción y después lo reproducirá automáticamente.  
Activ.:  
La función de reproducción automática está activada.  
Desactiv.: La función de reproducción automática no está activada.  
Nota  
Es posible que la selección de reproducción automática no  
funcione para algunos DVDs.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
58 Preparación  
Control parental  
DVD  
Código del país  
DVD  
Indice  
Introduzca al código de un país cuyos estándares fueron utiliza-  
dos para establecer la clasificación del disco de vídeo DVD,  
consultando la lista (Véase "Lista de códigos de país", página  
76.).  
Ciertas películas de DVDs pueden contener escenas no  
aptas para menores. Por consiguiente, los discos pueden  
encontrar información de Control Parental que es aplicable  
al disco completo o a ciertas escenas del mismo. Estas esce-  
nas están clasificadas de l a 8, y en algunos discos hay  
disponibles escenas alternativas más apropiadas. Las Indice  
dependen del país. La función de control parental permite  
evitar que sus niños reproduzcan ciertos discos o hacer que  
éstos se reproduzcan con escenas alternativas.  
Audio Del Disco  
U
S
Subtitulo Del Disco  
Menu Del Disco  
Indice  
Aspecto TV  
Idioma Del Menu  
Progressive Scan  
Salida De Audio Digital  
8
Audio Del Disco  
7
Subtitulo Del Disco  
Otros  
6
Menu Del Disco  
Indice  
5
4
Seleccione la opción de código de país utilizando  
los botones v/V del m enú de configuración.  
Mientras el código de país está seleccionado, pulse  
3
Aspecto TV  
1
2
Idioma Del Menu  
1
Desbloqueo  
Cambiar  
Salida De Audio Digital  
Otros  
2 B.  
Siga el paso 3 de "Indice", a la izquierda.  
Seleccione Indice en el m enú de configuración  
utilizando los botones v/V .  
3
1
2
Seleccione el prim er carácter utilizando los  
Mientras Indice está seleccionada, pulse B.  
4 botones v/V.  
Pulse B para pasar al segundo carácter y selec-  
Cuando todavía no ha introducido una contraseña.  
5 ciónelo utilizando los botones v/V.  
3 Introduzca una contraseña de 4 dígitos utilizando los  
botones numéricos para crear una contraseña de seguri-  
dad de 4 dígitos y pulse OK. Vuelva a introducir la con-  
traseña de 4 dígitos y pulse OK para verificar.  
Pulse OK para confirm ar su selección de código  
6 de país y después pulse SYSTEM MENU para salir  
del m enú.  
Nota  
Cuando ya ha introducido una contraseña;  
Introduzca una contraseña de 4 dígitos utilizando los  
botones numéricos para confirmar la contraseña de  
seguridad personal de 4 dígitos y pulse OK.  
Es necesario confirmar la contraseña de 4 dígitos cuando la  
misma se cambia (véase "Cambio de la contraseña de 4 dígi-  
tos" a continuación).  
Si comete un error antes de pulsar OK, pulse CLEAR y vuelva  
a introducir la contraseña de seguridad de 4 dígitos.  
Cam bio de la contraseña de 4 dígitos  
1 Siga los pasos 1-2 tal como se muestra arriba a la izquier-  
da (Indice).  
2 Introduzca la contraseña antigua y pulse OK.  
3 Seleccione Cambiar utilizando los botones v/V y pulse OK.  
4 Introduzca la nueva contraseña de 4 dígitos y pulse OK.  
5 Introduzca exactamente la misma contraseña por segunda  
vez y verifíquela pulsando OK.  
Seleccione una clasificación de 1 a 8 utilizando  
4 los botones v/V. O Uno (1) es la clasificación con  
m enos restricciones de reproducción. O cho (8)  
es la clasificación con m ás restricciones de  
reproducción.  
Unlock(Desbloquear): Si selecciona Desbloquear, Control  
Parental no está activada. El disco se reproducirá por comple-  
to.  
6 Pulse SYSTEM MENU para salir del menú.  
Clasificaciones 1 a 8: Ciertos discos contienen escenas no  
aptas para menores. Si establece una clasificación para el  
DVD+VCR, se reproducen todas las escenas del disco que ten-  
gan una clasificación igual o más baja. Las escenas de clasifi-  
cación más altas no se reproducirán a menos que haya  
disponible una escena alternativa en el disco. La escena alterna-  
tiva debe tener una clasificación igual o más baja que la estable-  
cida para el disco. Si no se encuentra una alternativa apropiada,  
la reproducción parará. Para reproducir el disco, debe introducir  
la contraseña de 4 dígitos o cambiar el nivel de clasificación.  
Si olvida su contraseña de 4 cifras  
Si olvida su contraseña, para borrarla siga el procedimiento  
siguiente.  
1 Pulse SYSTEM MENU para mostrar el menú de configu-  
ración.  
2 Introduzca el número de 6 cifras 210499.  
La contraseña de 4 dígitos ha sido borrada.  
3 Introduzca una nueva contraseña tal como se muestra  
arriba a la izquierda (Indice)  
.
Pulse OK para confirm ar su selección de clasifi-  
5 cación y después pulse SYSTEM MENU para salir  
del m enú.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Funcionamiento 59  
Búsqueda  
Funcionam iento de la cinta  
Esfunción le permite buscar una sección de cinta deseada  
en cualquier dirección: hacia delante o hacia atrás rápida-  
mente y visualmente.  
1 Pulse . o > durante la reproducción.  
El DVD+VCR se activará en el modo de BÚSQUEDA.  
" Si el DVD+VCR se deja en el modo de BÚSQUEDA durante  
más de 3 minutos, el DVD+VCR pasa automáticamente al  
modo de REPRODUCCIÓN, para proteger las cabezas de  
cinta y de vídeo.  
Reproducción norm al  
Preparación:  
" Encienda el televisor.  
" Sintonice el televisor al canal de salida del DVD+VCR (CH 3 ó 4)  
o ponga el selector de fuente del televisor a VIDEO.  
" Si se realiza una conexión directa de VIDEO/ AUDIO entre el  
DVD+VCR y el televisor, ponga el selector de fuente del televisor  
a VIDEO  
.
" Ponga la fuente de salida a VCR tal como se muestra en  
"Selección de la fuente de visualización", en la página 6.  
2 Para volver a la reproducción, pulse PLAY ( N ).  
Im agen fija y reproducción cuadro por cuadro  
Inserte una casete de video pregrabada.  
1
El indicador  
se enciende y el DVD+VCR se activa  
1 Pulse PAUSE/STEP (X) durante la reproducción.  
Aparece una imagen fija en la pantalla del televisor.  
" Si una imagen fija vibra verticalmente, estabilícela pulsando  
automáticamente.  
" Asegúrese de que el indicador  
de la ventana de visual-  
ización no esté encendido. Si lo está, pulse POW ER una vez.  
" Si se inserta una cinta sin una lengüeta de seguridad, la  
unidad inicia la reproducción automáticamente.  
v/V en el control remoto.  
" Si el DVD+VCR se deja en el modo de IMAGEN FIJA durante  
más de 5 minutos, el DVD+VCR pasa automáticamente al  
modo de PARADA, para proteger las cabezas de cinta y de  
vídeo.  
Pulse PLAY ( N ) una vez.  
2
PLAY (reproducir) aparece en la pantalla del televisor .  
" No es necesario seleccionar la velocidad de cinta para la  
reproducción. Será seleccionada automáticamente por el  
2 Pulse PAUSE/STEP (X) repetidamente para avanzar la ima-  
gen de vídeo un cuadro a la vez al mismo tiempo que se  
visualiza una imagen fija.  
DVD+VCR.  
" Durante la reproducción, el selector TV/VCR pasa  
3 Para volver a la reproducción, pulse PLAY ( N ).  
automáticamente al modo de VCR.  
Pulse STO P (x) para detener la reproducción.  
Cám ara lenta  
3 STOP (parar) aparece en la pantalla del televisor.  
" Si la cinta llega al final antes de que se pulse STOP (x), el  
DVD+VCR se para, rebobina, expulsa la cinta y se desactiva  
automáticamente (solamente cuando no hay disco).  
1 Pulse >.durante el modo de imagen fija  
La cinta se reproducirá a una velocidad 1/19 menor que la  
velocidad normal.  
" Durante reproducción lenta, use v/V en el control remoto  
para minimizar las bandas de perturbaciones.  
" Si el modo de cámara lenta continúa durante más de 3 minutos,  
el DVD+VCR cambia automáticamente al modo de reproduc-  
ción.  
Control de tracking  
Tracking autom ático  
La función de tracking automático ajusta la imagen para elim-  
inar nieve o imágenes falsas.  
La función de TRACKING AUTOMÁTICO funciona en los  
casos siguientes:  
2 Para volver a la reproducción, pulse PLAY ( N ).  
" Se reproduce una cinta por primera vez.  
" La velocidad de la cinta (SP, LP, SLP) cambia.  
" Aparecen imágenes falsas o nieve causadas por rayas en la cinta.  
Tracking m anual  
Si aparecen perturbaciones en la pantalla durante la reproduc-  
ción, pulse v/V en el control remoto o CHANNEL (V/v)  
en el panel delantero hasta que las perturbaciones en pantalla  
se reduzcan.  
" En caso de temblor vertical, ajuste estos controles con mucho cuidado  
" El tracking se restaura automáticamente a normal cuando la cinta  
es expulsada o el cable de alimentación se desenchufa durante  
más de 3 segundos.  
.
Reproducciones de efectos especiales  
Notas de reproducción de efectos especiales  
" Líneas horizontales (barras de perturbaciones) aparecerán en la  
pantalla del televisor. Esto es normal.  
" El sonido se silencia automáticamente durante modos de efectos  
especiales, por lo tanto no hay sonido durante la búsqueda.  
" Durante los modos de búsqueda de imágenes alta velocidad, se  
necesita un corto periodo para estabilizar la velocidad de la cinta  
cuando se vuelve al modo de reproducción. Durante este periodo  
puede observarse una ligera interferencia.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
60 Funcionamiento  
Grabación norm al  
Grabación con tem porizador  
Preparación:  
" Encienda el DVD+VCR y el televisor.  
" Sintonice el televisor al canal de salida del DVD+VCR (CH 3 ó 4)  
o ponga el selector de fuente del televisor a VIDEO.  
" Si se realiza una conexión de VIDEO/ AUDIO entre el  
DVD+VCR y el televisor, ponga el selector de fuente del televisor  
a VIDEO.  
Este DVD+VCR puede programarse para grabar hasta 8 pro-  
gramas dentro de un periodo de un año. Para realizar graba-  
ciones automáticamente, el temporizador necesita saber los  
canales que deben grabarse y los tiempos de inicio y de final-  
ización  
.
Cosas que deben saberse antes de com enzar  
"
Si intenta ajustar el temporizador del programa antes de ajustar  
Inserte una cinta de vídeo que tenga la lengüeta  
de seguridad intacta.  
el reloj, en la pantalla del televisor aparece AJUSTE EL RELOJ  
por un momento y después aparece el menú del RELOJ. Ajuste  
las horas y los minutos antes de continuar.  
Asegúrese de que haya una cinta en el DVD+VCR y que la  
lengüeta de seguridad esté colocada o la cinta será expulsada  
automáticamente.  
1
Seleccione el canal deseado utilizando v/V.  
2
"
" Si está grabando a partir de otra fuente a través de conec-  
tores de entrada de audio/ video (en el panel trasero o  
delantero), seleccione LINEA1 o LINEA2 pulsando INPUT.  
Preparación:  
" Encienda el DVD+VCR y el televisor.  
" Asegúrese de que el televisor esté dispuesto al canal de salida del  
Seleccione la velocidad de grabación deseada (SP  
3 o SLP) pulsando SPEED.  
" Este DVD+VCR no está diseñado para grabar en modo LP.  
DVD+VCR ( 3 ó 4)  
.
" Asegúrese de que la SINTONIZAR de sintonización se selec-  
cione de forma apropiada (TV o CATV).  
Seleccione el m odo MTS que desee (Consulte las  
4 páginas 53, 63).  
Pulse REC/ITR (z) una vez.  
Pulse SYSTEM MENU y aparece el m enú PRIN-  
CIPAL.  
5 Se iniciará la grabación. (El indicador REC se enciende  
1
en la ventana de visualización.)  
Pulse v/V para seleccionar m enú de PRO GRA-  
" El indicador REC aparece solamente cuando la fuente de sali-  
2 MA.  
da está puesta a VCR.  
Pulse OK para obtener el menú de PROGRAMA.  
3 Aparece el menú de PROGRAMA.  
" Si se inserta una cinta sin lengüeta de seguridad, la cinta se  
expulsa automáticamente.  
" Si todos los programas ya han sido introducidos, aparece el  
mensaje COMPLETAMENTE PROGRAMADO por un  
momento y después PROGRAMA 1 aparece en la pantalla  
del televisor.  
Pulse STO P (x) para detener la reproducción.  
6 Si la cinta llega al final antes de que se pulse STOP (x), el  
DVD+VCR se para, rebobina, expulsa la cinta y se desactiva  
automáticamente (solamente cuando no hay disco).  
Para hacer una pausa en la grabación  
1 Pulse PAUSE/STEP (X) para hacer una pausa en la cinta  
durante la reproducción.  
El indicador REC destella en la ventana de visualización.  
2 Cuando quiera continuar la grabación, pulse PAUSE/STEP  
Use b/B para seleccionar el No. de PRO GRA-  
(X) o REC/ITR (z).  
4 MA (1-8).  
" Después de 5 minutos en modo de pausa, la cinta se para  
automáticamente para proteger las cabezas de cinta y de  
vídeo.  
Pulse V para seleccionar la opción de MES.  
5 Use b/B para seleccionar el m es deseado.  
Pulse V para seleccionar la opción de DÍA.  
Para grabar un program a de televisión m ientras se  
6 Use b/B para seleccionar el día deseado.  
ve otro  
1 Pulse TV/VCR para seleccionar el modo de TV durante la  
Pulse V para seleccionar la opción de INICIO .  
grabación.  
Aparece el indicador de TV.  
7
Use b/B para seleccionar la hora deseada.  
Pulse V para seleccionar la opción de TERMINAR.  
2
Utilizando el televisor, seleccione el canal que quiere ver.  
8 Pulse b/Bpara seleccionar la hora de parada deseada.  
Consejos prácticos  
Utilice siempre PAUSE/STEP (X) para obtener los mejores resulta-  
dos cuando haga cambios durante la reproducción.  
Pulse V para seleccionar la opción de CANAL.  
9 Pulse b/B para seleccionar el canal deseado  
(Canal, LINEA1 o LINEA2).  
Por ejemplo: Para cambiar canales durante la reproducción, en  
Usuarios de cable: Si tiene TV CABLE y usó una caja de cable  
para conectar un televisor de antena / cable al DVD+VCR (pág.  
11), utilizando un convertidor de caja de cable, debe ajustar el  
canal en este paso de acuerdo con el canal de salida de la caja  
de cable (usualmente CH 3 ó 4). Cambie los canales en la caja  
de cable en lugar de los canales en el DVD+VCR.  
primer lugar pulse PAUSE/STEP (X) para hacer una pausa. Después  
seleccione el canal deseado en el DVD+VCR, y vuelva a pulsar  
PAUSE/STEP (X) para reanudar la grabación.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Funcionamiento 61  
Com probación (borrado) del program a del tem po-  
rizador  
La programación puede comprobarse siempre que el  
DVD+VCR está activado.  
1 Pulse SYSTEM MENU y aparece el menú PRINCIPAL.  
2 Pulse v/V para seleccionar el menú del PROGRAMA.  
Use Vpara seleccionar la opción de VELOCIDAD.  
Pulse b/B para seleccionar la velocidad de  
10  
11  
grabación deseada (AUTO , SP o SLP).  
" El modo AUTO determina cuánta cinta queda y cambia la  
velocidad de SP a SLP, si es necesario, para terminar de  
grabar el programa. Habrá alguna distorsión de imagen y  
sonido en el punto en que la velocidad cambia.  
Pulse OK y aparece el menú del PROGRAMA.  
Utilice V para seleccionar la opción de REPETIR.  
Utilice b/B para seleccionar la repetición  
deseada (UNA VEZ, SEMANAL o DIARIO ).  
Evento de UNA VEZ.... para grabar hasta 8 programas en  
un solo día o en varios días dentro de un período de 1 año.  
Evento SEMANAL .... para grabar hasta 8 programas  
cierto día de cada semana.  
Evento de DIARIO .... para grabar hasta 8 programas a las  
mismas horas de lunes a viernes.  
3 Use b/B para seleccionar programa canal a comprobar o  
borrar. Si quiere el programa, pulse CLEAR.  
4 Pulse MENU para volver a la pantalla del televisor.  
Prioridad de program a  
Si las horas de inicio y finalización de dos o más grabaciones  
con temporizador se traslapan  
el mismo día, se concede priori-  
dad a la grabación que empieza  
antes. Por ejemplo, en el diagra-  
ma mostrado a la izquierda, el  
programa número 2 no se  
Consejo práctico  
Si los datos introducidos son incorrectos, utilice v  
para seleccionar los datos y corríjalos usando b/B.  
Pulse MENU, y el program a será m em orizado  
12  
en el DVD+VCR.  
grabará hasta que el programa  
número 1 haya terminado.  
" El indicador  
se enciende en la ventana de visualización.  
" Si la hora preestablecida para el programa ha pasado, en  
la pantalla del televisor aparece el mensaje LA HORA  
PROGRAMADA HA PASADO. Vuelva al programa  
incorrecto y prográmelo con la hora correcta.  
" Si introdujo una fecha pasada, la grabación con tempo-  
rizador se realizará en la misma fecha del siguiente año.  
" Pueden introducirse programas adicionales repitiendo los  
pasos 1-12.  
Usuarios de cable: Si su conexión de cable se realiza a  
través de una caja convertidora de TV, puede programar  
grabaciones múltiples solamente en el canal de salida de la  
caja convertidora. Eso se debe a que el convertidor deter-  
mina el canal que se ve a través de su DVD+VCR.  
Consejo práctico  
Si ha terminada la programación y quiere poner el DVD+VCR para  
que grabe los programas que ha introducido.  
ASEGÚRESE DE Q UE HA INSERTADO UNA CINTA EN  
EL DVD+VCR. Ahora el DVD+VCR. Ahora el DVD+VCR está  
preparado para grabar los programas preestablecidos.  
Nota  
Si se produce un corte de corriente o el DVD+VCR se desenchufa  
del tomacorriente de CA, la hora del reloj y los ajustes de tempo-  
rizador correctos se guardan en la memoria durante 3 segundos  
aproximadamente. Después de 3 segundos, el reloj y el tempo-  
rizador del programa se restauran cuando la corriente se  
reestablece. Reajuste el reloj siguiendo las instrucciones.  
Después de programar una grabación con temporizador, la grabación  
se iniciará si no hay ninguna otra grabación con temporizador progra-  
mada para la misma hora (véase "Prioridad de programa" a la derecha)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
62 Funcionamiento  
Grabación con tem porizador instantánea Doblaje y edición  
La grabación con temporizador instantánea le permite  
realizar fácilmente una grabación de una duración preestable-  
cida sin utilizar el temporizador del programa.  
Si desea editar o doblar las grabaciones de su cámcorder (u  
otro VCR) a este DVD+VCR, los conectores de entrada de  
Audio y Video (A/V) montados en el panel trasero (o  
delantero) hacen que las conexiones serán rápidas y fáciles.  
Estos conectores de A/V directos también producirán mejores  
resultados de imagen que si se utiliza el conector de RF del  
panel trasero.  
Preparación:  
"
"
Encienda el DVD+VCR y el televisor.  
Asegúrese de que el televisor esté sintonizado al canal de salida  
del DVD+VCR ( 3 ó 4)  
.
"
Si se realiza una conexión de VIDEO/ AUDIO directa entre el  
DVD+VCR y el televisor, ponga el selector de fuente del televisor  
Conecte las salidas de A/V del cam córder (o de  
1
otro VCR’s) a su DVD+VCR tal com o se ilustra  
en la página 51.  
a VIDEO  
.
Inserte una cinta de vídeo que tenga la lengüeta  
de seguridad intacta.  
Establezca el canal de entrada "LINEA2". (pulse  
2 INPUT para seleccionar LINEA2.)  
" Si ha conectado su DVD+VCR a los conectores de entrada  
de A/V situados en la parte trasera del DVD+VCR, debe  
seleccionar el canal de entrada LINE1 pulsando INPUT dos  
veces.  
1
Seleccione el canal deseado utilizando v/V.  
2 El número de canal aparece en la pantalla del televisor.  
" Si está grabando a partir de otra fuente a través de conec-  
tores de entrada de audio/ video (en el panel trasero o  
delantero), seleccione LINEA1 o LINEA2..  
Reproduzca la cinta en el cam córder (u otro  
3 VCR). Si tiene un televisor conectado a su  
DVD+VCR, puede ver la reproducción de vídeo.  
Cuando desee que la grabación em piece, pulse  
4 REC/ITR (z) na vez en el DVD+VCR para iniciarla.  
" Puede parar la grabación pulsando STOP (x).  
Seleccione la velocidad de grabación deseada (SP  
3 o SLP) pulsando SPEED.  
La velocidad de la cinta aparece en la pantalla del televisor.  
Pulse REC/ITR (z) dos veces.  
El menú, tal como se ha ilustrado, aparece en la pantalla del televisor.  
4
" Se iniciará la grabación. (El indicador  
se enciende)  
Nota  
Pulse REC/ITR (z) repetidam ente para selec-  
5 cionar el tiem po de la grabación.  
Antes de iniciar la grabación, confirme la posición de inicio de la misma.  
Al final de la grabación, el DVD+VCR deja de grabar y  
Copia de DVD al VCR  
Esta unidad le permite copiar el contenido de un DVD a una  
cinta VHS.  
se para.  
" Durante la grabación con temporizador instantánea, no es  
posible cambiar el canal en el DVD+VCR.  
" Puede parar la grabación pulsando STOP (x).  
Nota  
Si el DVD que está intentando copiar está protegido contra  
copia, no podrá copiar el disco. No se permite copiar DVDs  
codificados en Macrovision. "Lock" (bloquear) aparece en la  
ventana de visualización.  
MENÚ DE GRABACIÓN CON TEMPORIZADOR  
I
INSTANT TIMER RECO RD  
0H30M ..... 9H00M  
0H00M  
CHANNEL  
SPEED  
2
SP  
Visualización de la duración  
(each additional press of  
Inserte un disco  
1
Inserte el disco que desea copiar en la platina del DVD  
y cierre la bandeja de discos.  
REC/ITR (  
tim e 30 m inutes)  
z) increases recording  
START  
LENGTH  
NO W  
0H30M  
Inserte una cinta VHS  
2 Inserte una cinta de vídeo VHS en blanco en la platina  
del VCR.  
Com probación del tiem po de grabación  
Pulse REC/ITR (z) una vez para comprobar el tiempo de la  
grabación. El ajuste llamado volverá a automáticamente a la  
pantalla del televisor después de 6 segundos.  
Pulse PLAY ( N ) una vez en la platina del DVD.  
3 El DVD pasa al modo de reproducción  
" Si aparece el menú del disco DVD, quizás necesite pulsar  
PLAY ( N ) manualmente para empezar a copiar.  
Para extender el tiem po de grabación  
El tiempo de grabación puede extenderse pulsando  
REC/ITR (z).  
Las pulsaciones siguientes hacen que el tiempo de grabación  
avance en incrementos de 30 minutos.  
Pulse REC/ITR (z) en la platina del VCR o en el  
4 control rem oto.  
" El DVD+VCR pasa al modo de grabación.  
Pare el proceso de copia  
Cuando la reproducción del DVD ha terminado, pulse STOP  
(x) para parar el proceso de copia.  
Cuando la película del DVD termine, debe parar manualmente  
proceso de copia en caso contrario la unidad puede repetir la  
grabación continuamente.  
5
Notas  
" Si pulsa PAUSE/STEP (X) durante la grabación con temporizador  
instantánea, el DVD+VCR pasa al modo de pausa de grabación. La  
grabación con temporizador instantánea se cancela.  
" Si el DVD+VCR está puesto a "0H00M", el DVD+VCR pasa al  
modo de grabación normal.  
Nota  
Cuando para la reproducción del DVD durante el proceso de copia,  
la grabación se para automáticamente en el VCR.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Funcionamiento 63  
MTS (Multi-ChannelTV Sound) (Sonido de TV multicanal)  
Este DVD+VCR descodifica señales de sonido de transmisión  
estéreo y bilingües (SAP). También descodifica sonido de TV  
estéreo de compañías de cable locales, siempre que funcionen  
con secuencias de cable asignadas y utilicen el sistema de  
sonido de TV estéreo/ bilingüe MTS recomendado por EIA.  
Sistem a de VHS Hi-Fi estéreo/  
transm isión MTS  
Este DVD+VCR está equipado con el sistema de sonido VHS  
Hi-Fi para grabación y reproducción. La información sigu-  
iente le proporciona una descripción breve del audio Hi-Fi y  
cómo grabar y reproducir una cinta en el modo de audio Hi-  
Fi.  
Sonido de TV multicanal (MTS) (Multi-ChannelTV Sound)  
Aparece en pantalla en tal como se ilustra a continuación  
cuando se pulsa O K.  
Reproducción con sonido de audio Hi-Fi  
"
Uno o ambos indicadores se encienden, según la transmisión  
Para una reproducción de estéreo correcta se requiere un  
televisor estéreo con conectores de entrada de AUDIO/  
VIDEO o un sistema de audio estéreo. Para experimentar el  
completo sonido estéreo disponible en las cintas grabadas en  
Hi-Fi, recomendamos que la unidad se conecte a un sistema  
de audio estéreo casero.  
MTS.  
Pantalla del televisor  
ESTÉREO  
CH  
STEREO/SAP  
4
Se enciende cuando se recibe una  
transmisión en estéreo.  
SAP  
Se enciende cuando se recibe una  
transmisión BILINGÜE SAP.  
Ponga la opción de MO DO DE AUDIO a HI-FI  
1
en el m enú de AJUSTAR.  
Si solamente aparece STEREO en la pantalla del televisor.  
El DVD+VCR puede grabar en estéreo en las pistas de audio VHS  
Hi-Fi cuando la opción TIPO DE TRANSMISIÓN está en la posición  
ESTÉREO. El DVD+VCR también graba sonido monofónico en la  
pista de sonido monofónico.  
Si solam ente aparece SAP en la pantalla del televisor.  
Ponga la opción TIPO DE TRANSMISIÓN a SAP.  
Si aparece ESTÉREO /SAP en la pantalla del televisor  
Utilice la opción TIPO DE TRANSMISIÓN para seleccionar el modo  
de grabación deseado (ESTÉREO o SAP).  
Ponga la opción de SALIDA DE AUDIO a la  
2 PO SICIÓ N (ESTÉREO ).  
PO SICIÓ N (ESTÉREO ): El sonido del canal izquierdo (L) es  
producido por el altavoz izquierdo y el sonido del canal dere-  
cho (R) es producido por el altavoz derecho.  
Grabación SAP (Second Audio Program ) (Segundo  
program a de audio)  
PO SICIÓ N (izquierdo): El sonido del canal izquierdo (L) es  
producido por ambos altavoces.  
PO SICIÓ N (DERECHA): El sonido del canal derecho (R) es  
producido por ambos altavoces.  
Algunas emisoras transmiten un segundo programa de audio,  
que se utiliza para incluir un segundo idioma o información  
adicional. Cuando la emisora transmite un segundo programa  
de audio, siga el procedimiento siguiente para grabarlo.  
Inserte una cinta de vídeo que tenga la lengüeta  
1
de seguridad intacta.  
Ponga la opción TIPO DE TRANSMISIÓ N a SAP  
2 (m enú de CO NFIGURACIÓ N).  
Realice esto solamente si el SAP aparece en la pantalla del tele-  
visor o si sabe que el programa utilizará el SAP.  
Pulse SYSTEM MENU.  
3
Inserte una cinta y pulse PLAY ( N ).  
4 Ajuste el volumen de su sistema de estéreo.  
Pulse SYSTEM MENU.  
3
Seleccione la velocidad de grabación deseada (SP  
4 o SLP) pulsando SPEED.  
Seleccione el canal deseado. El SAP debe apare-  
5 cer en la pantalla del televisor.  
6
7
Pulse REC/ITR (z) una vez.  
Ahora está grabando el programa que oye y ve en el televisor  
.
Pulse STO P (x) para detener la reproducción.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
64 Funcionamiento  
Función de m em oria de contador de cinta Inform ación adicional  
"
En los módulos de grabación manual, grabación con tempo-  
rizador, grabación con temporizador instantánea, reproducción o  
avance rápido, el DVD+VCR empieza automáticamente a rebobi-  
nar la cinta al final de la misma. El casete parará al principio de la  
cinta y será expulsado, y el DVD+VCR se desactivará automáti-  
camente (solamente cuando no hay un disco).  
Contador en tiem po real  
Muestra el tiempo transcurrido de la cinta reproducida en  
horas, minutos y segundos.  
Pulse DISPLAY para seleccionar la visualización de conta-  
dor en tiempo real.  
Cada pulsación de DISPLAY cambia la pantalla del televisor  
de la forma ilustrada a continuación.  
"
"
"
Cuando haya terminado de utilizar el DVD+VCR, rebobine,  
expulse y retire el casete. Coloque el casete en su funda protec-  
tora para protegerlo contra el polvo. No es necesario rebobinar  
el casete antes de retirarlo, pero si lo hace está preparado para  
reproducirlo o grabarlo la próxima vez que lo use.  
2:15 AM  
RELOJ  
0:05:25  
CONTADOR  
REM 1:07  
RESTANTE  
Asegúrese de que el selector de canales del DVD+VCR esté  
puesto al canal que desea grabar. El canal que se está grabando  
puede comprobarse siempre poniendo el televisor al canal del  
DVD+VCR (3 ó 4) y pulsando el selector TV/VCR para apagar  
el indicador TV del DVD+VCR.  
"
"
El contador cambia a "0:00:00" cuando el casete se expulsa.  
El contador en tiempo real no funciona si no hay nada grabado  
en la cinta.  
"
El contador en tiempo real no funciona si no se inserta una cinta.  
No intente conectar más de un televisor al DVD+VCR ni para  
grabación ni reproducción.  
Función de m em oria de contador  
Esta función es útil si hay una sección de la cinta que quiere  
ver inmediatamente después de la grabación o si quiere  
volver al mismo punto varias veces.  
Sistem a de reproducción autom ática  
Este DVD+VCR incorpora reproducción automática.  
Inserte una cinta de vídeo (con la lengüeta de seguridad reti-  
rada).  
Em piece a grabar o reproducir una cinta.  
1
"
La fuente de salida se cambia automáticamente al modo VCR.  
Pulse DISPLAY repetidam ente para m ostrar el  
2 contador en tiem po real en la pantalla del televi-  
sor.  
"
El aparato se enciende automáticamente y se inicia la reproduc-  
ción.  
"
"
Al final de la cinta, el DVD+VCR se para y rebobina la cinta.  
En el punto que quiere localizar m ás tarde,  
3 restaure el contador en tiem po real a "0:00:00"  
pulsando CLEAR.  
El casete es expulsado después de rebobinarse y el aparato se  
desactiva automáticamente.  
CARGA  
AUTO  
POTENCIA  
AUTO  
APAGADO  
AUTO  
REPRODUCCIÓN  
AUTO  
REBOBINADO  
Continúe la reproducción o grabación.  
4
CINTA  
EXPULSA  
Pulse STO P (x) cuando la grabación o la repro-  
5 ducción term ine.  
Nota  
Pulse ..  
La desactivación automática no funciona durante el modo de repro-  
ducción de DVD normal.  
(El DVD+VCR sigue activado.)  
6 La cinta para automáticamente cuando el contador de  
cinta vuelve a alrededor de "0:00:00".  
Cinta restante  
Esta función permite que el tiempo de la cinta restante se  
muestre durante la grabación o la reproducción.  
Pulse DISPLAY hasta que el indicador REM aparezca en la  
pantalla del televisor durante la grabación o la reproducción.  
Nota  
Es posible que el indicador de longitud de cinta restante no aparezca  
correctamente según la condición y el tipo de la cinta (T-140, T-160,  
ó T-210 etc.).  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Funcionamiento 65  
Funcionamiento de DVD yVideo CD Funciones generales  
Nota  
A menos que se indique de otra manera, todas las instalaciones  
descritas utilizan el control remoto. Es posible que algunas fun-  
ciones también estén disponibles en el menú de configuración.  
Reproducción de DVD y Video CD  
DVD VCD2.0 VCD1.1  
Configuración de la reproducción  
" Encienda el televisor y seleccione la fuente de entrada de  
video conectada al DVD+VCR.  
" Sistema de audio: Encienda el sistema de audio y selec-  
cione la fuente de entrada conectada al DVD+VCR.  
" Ponga la fuente de salida a DVD tal como se muestra en  
"Selección de la fuente de visualización", en la página 44.  
1 /3  
DVD  
Desplazam iento a otro TÍTULO  
Cuando un disco tiene más un título, puede desplazarse a  
otro de la forma siguiente:  
"
Pulse DISPLAY y después el botón numérico apropiado  
(0-9) para seleccionar un número de título.  
Pulse O PEN/CLO SE (Z) para abrir la bandeja de  
1
discos.  
Desplazam iento a otro CAPÍTULO / PISTA  
Coloque el disco en la bandeja, con la etiqueta  
2 hacia arriba.  
1 /12  
1 /3  
DVD  
VCD2.0  
VCD1.1  
Cuando se inserta un disco (DVD) de dos caras,  
asegúrese de que el lado que quiere reproducir esté cara  
abajo.  
Cuando un título de un disco tiene más de un capítulo o un  
disco tiene más de una pista, puede desplazarse a otro capí-  
tulo/ pista de la forma siguiente:  
" Pulse . o > brevemente durante la reproducción  
para volver al principio del capítulo/ pista actual o selec-  
cionar el capítulo/ pista siguiente.  
" Pulse . brevemente dos veces para retroceder al capí-  
tulo/ pista anterior.  
" Para ir directamente a cualquier pista/ capítulo durante la  
reproducción, pulse DISPLAY. Utilice v/V para selec-  
cionar el icono de capítulo/ pista.  
Después, introduzca el número de capítulo/ pista con los  
botones numéricos (0-9).  
Pulse O PEN/CLO SE (Z) para cerrar la bandeja.  
3 La reproducción empieza automáticamente. Si la repro-  
ducción no se inicia, pulse PLAY (N). En algunos casos,  
en lugar de la reproducción puede aparecer el menú de  
disco.  
Si aparece una pantalla de video  
La pantalla del menú puede mostrarse en primer lugar después  
de colocar un DVD o Video CD que contenga un menú.  
DVD  
Utilice los botones b/B/v/V para seleccionar el título/ capí-  
tulo que quiere ver, y pulse OK para iniciar la reproducción.  
Pulse TITLE o DISC MENU para volver a la pantalla del  
menú.  
DVD  
VCD2.0  
VCD1.1  
Cám ara lenta  
1 Pulse PAUSE/STEP (X) durante la reproducción.  
El DVD+VCR ahora pasa al modo de PAUSA.  
2 Pulse . o > durante el modo de pausa.  
El DVD+VCR pasa al modo LENTO.  
VCD2.0  
" Utilice los botones numéricos para seleccionar la pista que  
quiere ver. Pulse RETURN para volver a la pantalla del  
menú.  
" La configuración del menú y los procedimientos exactos  
de utilización del menú pueden variar según el disco. Siga  
las instrucciones mostradas en cada pantalla de menú.  
También puede desactivar PBC en la configuración. Véase  
la página 57.  
3 Utilice los botones . o > para seleccionar la veloci-  
dad requerida: t 1/16, t 1/8, t 1/4, t 1/2 (hacia  
atrás), o T 1/16, T 1/8, T 1/4, T 1/2 (hacia delante).  
Con un Video CD, la velocidad de cámara lenta cambia:  
T 1/16, T 1/8, T 1/4 (hacia delante solamente).  
4 Para volver a la reproducción, pulse PLAY (N).  
Notas  
Nota  
" Si el control parental está puesto y el disco no está dentro  
de los parámetros de la clasificación (no está autorizado),  
debe introducirse la contraseña de 4 dígitos y/o el disco  
debe autorizarse (véase "Control parental", en la página 58).  
" Los DVDs pueden tener un código de región.  
Su DVD+VCR no reproducirá discos que tengan un códi-  
go de región diferente del código de su DVD+VCR. El  
código regional para este DVD+VCR es 1.  
La reproducción en cámara lenta hacia atrás no es aplicable  
para Video CD.  
" No mantenga una imagen fija en la pantalla del televisor  
durante un periodo largo.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
66 Funcionamiento  
Video CDs - Repetir pista/ Todas/ Desact  
Funciones generales (continuación)  
Im agen fija y reproducción cuadro por cuadro  
1 Para repetir la pista que se está reproduciendo, pulse REPEAT.  
El icono de repetición de pista aparece en la pantalla del televisor.  
2 Para repetir el disco que se está reproduciendo, pulse  
REPEAT por segunda vez.  
DVD  
VCD2.0  
VCD1.1  
1 Pulse PAUSE/STEP (X) durante la reproducción.  
El DVD+VCR ahora pasa al modo de PAUSA.  
2 Con un DVD, puede avanzar la imagen cuadro por cuadro  
pulsando PAUSE/STEP (X) repetidamente en el control  
remoto.  
El icono de repetición de todas aparece en la pantalla del televisor.  
3 Para salir del modo de repetición, pulse REPEAT por tercera vez.  
El icono de desactivación de repetición aparece en la pantalla del  
televisor.  
Nota  
3 Para volver a la reproducción, pulse PLAY (N).  
En un Video CD con PBC, debe desactivar PBC en el menú  
de configuración para utilizar la función de repetición. Véase  
DVD  
VCD2.0  
VCD1.1  
Búsqueda  
la página 57  
.
1 Mantenga apretado  
.
o
>
durante dos segundos  
aproximadamente durante la reproducción  
El DVD+VCR ahora pasa al modo de BÚSQUEDA.  
.
DVD  
VCD2.0  
VCD1.1  
Repetición de A-B  
2 Mantenga apretado  
cionar la velocidad requerida: mX2, mX4, mX16,  
mX100 (hacia atrás MX2, MX4, MX16, MX100  
hacia delante).  
.
o
>
repetidamente para selec-  
A
*
A
B
OFF  
Para repetir una secuencia en un título:  
)
o
(
1 Pulse A-B en el punto de inicio escogido.  
“ A * ” aparece brevemente en la pantalla del televisor.  
Con un Video CD, la velocidad de búsqueda cambia:  
mX2, mX4, mX8 (hacia atrás) o MX2, MX4,  
MX8 (hacia delante).  
2 Pulse A-B de nuevo en el punto de finalización escogido.  
“A B” aparece brevemente en la pantalla del televisor y se inicia la  
secuencia de repetición (“AyB” aparece en la ventana de visualización).  
3 Para volver a la reproducción, pulse PLAY (N).  
3 Para cancelar la secuencia, pulse A-B.  
Karaoke DVD  
VCD2.0  
VCD1.1  
Reproducción aleatoria  
0:16:57  
-:--:--  
DVD  
Búsqueda por tiem po  
1 Pulse SHUFFLE durante el modo de reproducción o de parada.  
La unidad inicia automáticamente la reproducción aleatoria  
y en la pantalla aparece "ALEATORIA".  
La función de búsqueda por tiempo le permite iniciar la  
reproducción a cualquier hora seleccionada en el disco.  
1 Pulse DISPLAY durante la reproducción. La visualización  
2 Para volver a la reproducción normal, pulse SHUFFLE  
hasta que en la pantalla del televisor aparezca "NORMAL".  
Consejos prácticos  
en pantalla aparece en la pantalla.  
El cuadro de búsqueda por tiempo muestra el tiempo de repro-  
ducción transcurrido del disco actual.  
Pulsando . o > durante la reproducción aleatoria, la  
unidad selecciona otro título (pista) y reanuda la reproduc-  
ción aleatoria.  
2 Antes de que pasen 10 segundos, utilice v/Vpara seleccionar  
el icono de búsqueda por tiempo en la visualización en pantalla.  
“-:--:--” aparece en el cuadro de búsqueda por tiempo.  
3 Antes de que pasen 10 segundos, utilice los botones numéricos  
para introducir la hora de inicio requerida. Introduzca horas,  
Nota  
" Esta función solamente funciona con discos DVD de  
Karaoke y Video CD sin PBC.  
" En un Video CD con PBC, debe desactivar PBC en el  
menú de configuración para utilizar la función de repro-  
ducción aleatoria. Véase la página 57.  
minutos y segundos de izquierda a derecha en el cuadro.  
Si introdujo números incorrectos, pulse CLEAR para borrarlos. A  
continuación introduzca los números correctos.  
4 Antes de que pasen 10 segundos, pulse OK.  
La reproducción se inicia a la hora seleccionada en el disco. Si intro-  
duce una hora no válida, la reproducción se inicia desde el punto actual  
.
DVD  
VCD2.0  
VCD1.1  
Repetición  
DVD  
VCD2.0  
VCD1.1  
Sonido envolvente 3D  
TITLE  
TRACK  
CHAPT  
ALL  
OFF  
3D SUR  
NORM.  
Discos DVD Video - Repite el capítulo/ título/ desacti-  
vación  
1 Para repetir el capítulo que se está reproduciendo, pulse  
Esta unidad puede producir un efecto de sonido envolvente en  
3D, que simula la reproducción de sonido multicanal desde  
todos altavoces de estéreo convencionales, en lugar de los  
cinco o más altavoces que normalmente se requieren para  
escuchar audio multicanal producido por un sistema de teatro  
REPEAT.  
El icono de repetición de capítulo aparece en la pantalla del televi-  
sor.  
2 Para repetir el título que se está reproduciendo, pulse  
REPEAT por segunda vez.  
casero.  
1 Pulse DISPLAY durante la reproducción.  
El icono de repetición de título aparece en la pantalla del televisor.  
2 Utilice v/V para seleccionar la opción de sonido.  
3 Para salir del modo de repetición, pulse REPEAT por ter-  
Aparecerá resaltada la opción de sonido.  
cera vez.  
3 Utilice b/B para seleccionar "3D SUR".  
Para desactivar el efecto de sonido envolvente en 3D, seleccione  
"NORM.".  
El icono de desactivación de repetición aparece en la pantalla del  
televisor.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Funcionamiento 67  
Funciones generales (continuación)  
Funciones especiales de DVD  
Exam en del contenido de discos de video DVD:  
Menús  
DVD  
VCD2.0  
VCD1.1  
Zoom  
La función de Zoom le permite aumentar la imagen de vídeo  
y desplazarse por la imagen aumentada.  
1 Pulse ZOOM durante la reproducción normal o reproduc-  
ción de imagen fija para activar la función de Zoom.  
Si pulsa ZOOM repetidamente, el nivel de aumento se incremen-  
ta en hasta seis pasos.  
Los DVD pueden contener menús que le permiten acceder a  
funciones especiales. Para usar el menú del disco, pulse DISC  
MENU. Seguidamente, pulse el botón numérico apropiado  
para seleccionar una opción. O utilice los botones b/B/v/V  
para resaltar su selección y pulse OK.  
2 Utilice los botones b/B/v/V para desplazarse por la ima-  
gen aumentada con zoom.  
DVD  
Menú de títulos  
1 Pulse TITLE.  
3 Pulse CLEAR para reanudar la reproducción normal o  
volver a la imagen en la que se ha hecho una pausa.  
Notas  
" Es posible que la función de zoom no funcione para  
algunos DVDs.  
Si el título actual tiene un menú, éste aparecerá en pantalla. En  
caso contrario, puede aparecer el menú del disco.  
2 El menú puede listar ángulos de cámara, opciones de  
idioma hablado y de subtítulos, y capítulos para el título.  
" Es posible que la función de zoom no funcione en algunas  
escenas de ángulos múltiples.  
3 Para quitar el menú de título, vuelva a pulsar TITLE.  
DVD  
Menú de disco  
DVD  
VCD2.0  
VCD1.1  
Búsqueda de m arca  
1 Pulse DISC MENU.  
Aparece el menú del disco.  
MARKER SEARCH  
1/9  
2 Para quitar el menú del disco, vuelva pulsar DISC MENU.  
Puede iniciar una reproducción desde un punto memorizado.  
Es posible memorizar hasta nueve puntos.  
Para introducir una marca, siga estos pasos.  
1 /1  
DVD  
Ángulo de cám ara  
1 Durante la reproducción del disco, pulse MARKER cuando  
la reproducción llegue al punto que quiere memorizar.  
El icono de marca aparece en la pantalla del televisor.  
Si el disco contiene secuencias grabadas desde diferentes  
ángulos de cámara, puede cambiar a un ángulo de cámara  
diferente durante la reproducción.  
2 Repita el paso 1 para introducir hasta nueve puntos de  
marca en un disco.  
" Pulse ANGLE repetidamente durante la reproducción  
para seleccionar un ángulo deseado.  
El número del ángulo actual aparece en la pantalla.  
Para llam ar una escena m arcada  
1 Durante la reproducción del disco, utilice SEARCH.  
El menú de búsqueda de marca aparece en la pantalla.  
Cam bio del idiom a de audio  
1 ENG  
D
2 Antes de que pasen 10 segundos, utilice b/B o el botón  
numérico para seleccionar un número de marca que  
quiera llamar.  
DVD  
5.1 CH  
Pulse AUDIO repetidamente durante la reproducción para  
oír un idioma de audio o pista de audio diferente.  
3 Pulse OK.  
Reproducción empezará a partir de la escena marcada.  
Cam bio del canal de audio  
4 Para quitar el menú de BÚSQUEDA DE MARCA, pulse  
SEARCH.  
VCD2.0  
VCD1.1  
Pulse AUDIO repetidamente durante la reproducción para  
oír un canal de audio diferente (ESTÉR., IZQUIERDA o  
DERECHA).  
Para suprim ir una escena m arcada  
1 Durante la reproducción del disco, pulse SEARCH.  
El menú de búsqueda de marca aparece en la pantalla.  
2 Antes de que pasen 10 segundos, utilice b/B o el botón  
numérico para seleccionar un número de marca que  
quiera llamar.  
ABC  
1 ENG  
DVD  
Subtítulos  
3 Pulse CLEAR.  
Pulse SUBTITLE repetidamente para ver los diferentes  
idiomas de subtítulos.  
El número de marca se borra de la lista.  
4 Repita los pasos 2 y 3 para borrar los números de marca  
Nota  
adicionales.  
Si aparece  
, la función no está disponible en el disco.  
5 Para quitar el menú de BÚSQUEDA DE MARCA, pulse  
SEARCH.  
Nota  
Todas las marca se borran cuando se expulsa el disco.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
68 Funcionamiento  
Funcionam iento con Audio CD y disco  
MP3/ W MA  
Notas sobre grabaciones de MP3/ W MA  
Acerca de MP3  
" Un archivo MP3 está formado por datos de audio com-  
primidos utilizando el esquema de codificación de audio  
de 3 capas MPEG1. Llamamos "archivos MP3" a los  
archivos que tienen la extensión ".mp3".  
" El reproductor no puede leer un archivo MP3 que tenga  
una extensión de archivo que no sea ".mp3".  
Reproducción de un Audio CD y disco  
CD  
MP3  
W MA  
MP3/ W MA  
El DVD+VCR puede reproducir grabaciones con formato  
MP3/ WMA en discos CD-ROM, CD-R o CD-RW.  
Antes de reproducir grabaciones MP3/ WMA, lea las notas  
sobre grabaciones MP3/ WMA, a la derecha.  
Acerca de W MA (W indow Media Audio)  
MP3 WMA  
" Un archivo WMA es una tecnología Microsoft de com-  
prensión de audio.  
JPEG  
Inserte un disco y cierre la bandeja.  
Audio CD; el menú del Audio CD aparece en la pan-  
talla del televisor, vaya al paso 4.  
Disco MP3/ W MA; El menú de opciones de MP3/  
WMA-JPEG aparece en la pantalla del televisor. Vaya al  
paso 2  
" WMA (Windows Media Audio) ofrece el doble de com-  
presión de audio que el formato MP3.  
1
La com patibilidad de disco MP3/ W MA con este  
reproductor es lim itada, según se indica:  
1. Frecuencia de muestreo / solamente a 44,1k Hz (MP3),  
22,05 – 44,1 kHz (WMA)  
Programa  
MP3/WMA  
2. Velocidad en bits / dentro de 32 – 320 kbps (MP3), 32 –  
128 kbps (WMA)  
FILE 1  
FILE 2  
FILE 3  
FILE 4  
FILE 5  
FILE 6  
FILE 7  
3. El formato físico del CD-R debe ser "ISO 9660"  
4. Si graba archivos MP3/ WMA utilizando software que no  
puede crear un SISTEMA DE ARCHIVOS, por ejemplo  
"Direct-CD" etc., es imposible reproducir archivos MP3/  
WMA. Recomendamos que utilice "Easy-CD Creator",  
que crea un sistema de archivos ISO9660.  
5. Un disco de sesión única requiere archivos MP3/ WMA  
en la primera pista. Si no hay un archivo MP3/ WMA en  
la primera pista, no puede reproducir archivos MP3/  
WMA. Si desea reproducir archivos MP3/ WMA, forma-  
tee todos los datos en el disco o utilice uno nuevo.  
6. Los nombres de archivos deben crearse utilizando 8  
letras o menos y deben incorporar la extensión ".mp3" o  
".wma", por ejemplo "********.MP3" o "********.WMA".  
7. No utilice caracteres especiales como "/ : * ? " < > " etc.  
8. El número total de archivos en el disco debe ser inferior  
a 650.  
Borrar Todo  
FILE 8  
00:00  
1
OFF  
Use v/V para seleccionar el MP3/ W MA y  
después pulse O K.  
El menú de MP3/ WMA aparece en la pantalla del televi-  
sor.  
Pulse RETURN para ir al menú de opciones de MP3/  
WMA-JPEG.  
Utilice v/V para seleccionar una carpeta, y pulse OK.  
2
3 Aparece una lista de archivos en la carpeta.  
Pulse v/V para seleccionar una pista y después  
4
pulse PLAY (N) o O K.  
Se inicia la reproducción.  
Durante la reproducción, el tiempo de reproducción  
transcurrido de la pista actual aparece en la ventana de  
visualización y en el menú.  
La reproducción para al final del disco.  
Pulse TITLE para ir a la página siguiente.  
Pulse TITLE para ir a la página anterior.  
Este DVD+VCR requiere que los discos/ grabaciones cum-  
plan con ciertos estándares técnicos para conseguir una cali-  
dad de reproducción óptima. Los DVDs se establecen  
automáticamente a estos estándares. Hay muchos tipos  
diferentes de formatos de disco grabable (incluido el CD-R  
que contiene archivos MP3 o WMA). Esto requiere ciertas  
condiciones previas (ver más arriba) para asegurar una  
reproducción compatible.  
Programa  
E
Programa  
MP3/WMA  
CD  
FILE 8  
FILE 2  
FILE 4  
FILE 3  
TRACK01  
FILE 1  
FILE 2  
FILE 3  
FILE 4  
FILE 5  
FILE 6  
FILE 7  
FILE 8  
TRACK02  
TRACK03  
TRACK04  
TRACK05  
TRACK06  
TRACK07  
TRACK08  
Borrar Todo  
OFF  
Borrar Todo  
NORM.  
00:00  
3
0: 56: 18  
STER.  
Los clientes tam bién deben observar que se requiere  
perm iso para descargar m úsica y archivos MP3/  
W MA de Internet. Nuestra com pañía tiene derecho  
a conceder dicho perm iso. El perm iso debe solici-  
tarse siem pre al propietario del copyright.  
Menú de Audio CD  
Consejo práctico  
Si está en una lista de archivos y quiere volver a la lista de  
Menú de MP3/ W MA  
carpetas, utilice v/V para resaltar  
y pulse OK para  
volver a la pantalla de menú anterior.  
Para parar la reproducción en cualquier otro  
5 m om ento, pulse STO P (x).  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Funcionamiento 69  
CD  
MP3  
CD  
W MA  
Pausa  
Repetición de A-B  
Para repetir una secuencia.  
1 Pulse PAUSE/STEP (X) durante la reproducción.  
1 Durante la reproducción del disco, pulse A-B en el punto  
de inicio escogido.  
El icono de repetición y “ * ” aparecen en la pantalla del menú.  
A
2 Para volver a la reproducción, pulse PLAY (N) o vuelva a  
pulsar PAUSE/STEP (X).  
2 Pulse A-B de nuevo en el punto de finalización escogido.  
El icono de repetición y "A * " aparecen en la pantalla del menú, y  
la secuencia empieza a reproducirse repetidamente.  
CD  
MP3  
W MA  
Desplazam iento a otra pista  
" Pulse . o > brevemente durante la reproducción  
para volver al principio de la pista siguiente o volver a  
principio de la pista actual.  
3 Para salir de la secuencia y volver a la reproducción nor-  
mal, vuelva a pulsar A-B.  
El icono de repetición y "DESACT." aparecen en la pantalla del  
menú.  
" Pulse . brevemente dos veces para retroceder a la  
pista anterior.  
" En el caso de audio CD, vaya directamente a cualquier  
pista e introduzca el número de pista utilizando los  
botones numéricos (0-9) durante la reproducción.  
CD  
Sonido envolvente 3D  
Esta unidad puede producir un efecto de sonido envolvente  
en 3D, que estimula la reproducción de sonido multicanal  
desde todos altavoces de estéreo convencionales, en lugar  
de los cinco o más altavoces que normalmente se requieren  
para escuchar audio multicanal producido por un sistema de  
teatro casero.  
CD  
MP3  
W MA  
Repetir pista/ Todas/ Desact  
1 Para repetir la pista que se está reproduciendo, pulse  
REPEAT.  
El icono de repetición y "TRACK" aparecen en la pantalla del  
menú.  
1 Pulse DISPLAY o AUDIO durante la reproducción.  
2 Para repetir todas las pistas de un disco, pulse REPEAT  
por segunda vez.  
El icono de repetición y "ALL" aparecen en la pantalla del menú.  
2 Utilice b/B para seleccionar el icono de sonido.  
Aparecerá resaltado el icono de sonido.  
3 Utilice v/V para seleccionar "3D SUR".  
Para desactivar el efecto de sonido envolvente en 3D, seleccione  
"NORM.".  
3 Para cancelar el modo de repetición, pulse REPEAT por  
tercera vez.  
El icono de repetición y "OFF" aparecen en la pantalla del menú.  
CD  
Cam bio del canal de audio  
Pulse AUDIO repetidamente durante la reproducción para  
oír un canal de audio diferente (ESTÉR., IZQUIERDO o  
DERECHO).  
CD  
MP3  
W MA  
Búsqueda  
1 Mantenga apretado . o > durante dos segundos  
aproximadamente durante la reproducción.  
El reproductor ahora pasa al modo de BÚSQUEDA.  
2 Mantenga apretado . o > repetidamente para selec-  
cionar la velocidad requerida: mX2, mX4, mX8  
(hacia atrás) o MX2, MX4, MX8 (hacia delante).  
La velocidad y la dirección de la búsqueda se indican en la pantalla  
del menú.  
3 Para salir del modo de BÚSQUEDA, pulse PLAY (N).  
CD  
MP3  
W MA  
Reproducción aleatoria  
1 Pulse SHUFFLE durante la reproducción o cuando ésta se  
haya parado.  
La unidad inicia automáticamente la reproducción aleatoria  
y en la pantalla aparece "RAND.".  
2 Para volver a la reproducción normal, pulse SHUFFLE  
hasta que "ALEATORIA." desaparezca de la pantalla del  
menú.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
70 Funcionamiento  
Desplazam iento a otro archivo  
Funcionam iento con disco JPEG  
Pulse . o > una vez durante la visualización de la ima-  
gen para avanzar al archivo siguiente o al archivo anterior.  
JPEG  
Visualización de un disco JPEG  
Im agen fija  
Este DVD+VCR puede reproducir discos con archivos JPEG  
y CD Kodak Picture. Antes de reproducir grabaciones JPEG ,  
lea las notas sobre grabaciones JPEG, a la derecha.  
1 Pulse PAUSE/STEP (X) durante la muestra de diapositivas.  
El reproductor ahora pasa al modo de PAUSA.  
2 Para volver a la muestra de diapositivas, pulse PLAY (N)  
MP3/WMA  
JPEG  
o vuelva a pulsar PAUSE/STEP (X).  
Para dar la vuelta a la im agen  
Inserte un disco y cierre la bandeja.  
Pulse v/V durante la presentación de la imagen para dar la  
vuelta la imagen horizontalmente o verticalmente.  
1
El menú de opciones MP3/ WMA-JPEG aparece en la  
pantalla del televisor.  
JPEG  
Para girar la im agen  
Folder1  
Folder2  
Folder3  
Folder4  
Folder5  
Folder6  
Folder7  
Folder8  
Pulse b/B durante la presentación de la imagen para girar la  
imagen hacia la derecha o hacia la izquierda.  
Notas sobre grabaciones de JPEG  
Apagado  
Exposicion  
" Según el tamaño y el número de archivos JPEG, el repro-  
ductor de DVD podría tardar mucho tiempo en leer el  
contenido del disco. Si no ve una visualización en pantalla  
después de varios minutos, significa que algunos de los  
archivos son demasiado grandes — reduzca la resolución  
de los archivos JPEG a menos de 2 megapixeles y grabe  
otro disco.  
Utilice v/V para seleccionar el JPEG y después  
2 pulse O K.  
El menú de JPEG aparece en la pantalla del televisor.  
Utilice v/V para seleccionar una carpeta, y pulse OK.  
3 Aparece una lista de archivos en la carpeta.  
Pulse RETURN para ir al menú de opciones de MP3/  
WMA-JPEG.  
" El número total de archivos y carpetas en el disco debe  
ser inferior a 650.  
Consejo práctico  
Si está en una lista de archivos y quiere volver a la lista de  
carpetas, utilice los botones v/V del control remoto para  
" Es posible que algún disco sea incompatible debido a un  
diferente formato de grabación o a la condición del disco.  
resaltar“  
anterior.  
y pulse OK para volver a la pantalla de menú  
" Cuando utiliza software como "Easy CD Creator" para  
grabar los archivos jpeg en el CD-R, asegúrese de que  
todos los archivos seleccionados tengan extensiones ".jpg"  
cuando copie en el CD.  
Si quiere ver un archivo particular, pulse v/V  
4 para resaltar un archivo y pulse OK o PLAY (N).  
Empieza el procedimiento de ver el archivo.  
" Si los archivos tienen extensiones ".jpe" o ".jpeg", cambie  
sus nombres a archivos ".jpg".  
Mientras ve un archivo, pulse RETURN para ir al menú  
anterior (menú JPEG).  
Pulse TITLE para ir a la página siguiente.  
Pulse TITLE para ir a la página anterior.  
" Los nombres de archivos sin extensión ".jpg" no podrán  
ser leídos por este DVD+VCR. Aunque los archivos se  
muestran como archivos de imágenes JPEG en Windows  
Explorer.  
Folder1  
JPEG  
Picture1.jpg  
Picture2.jpg  
Picture3.jpg  
Picture4.jpg  
Picture5.jpg  
Picture6.jpg  
Picture7.jpg  
Apagado  
5/32  
1024X768  
Exposicion  
5/32  
1024X768 Picture5.jpg  
Consejo práctico  
Hay tres opciones de velocidad de vista de diapositivas:  
Rápida, Normal, Lenta y Desactivada. Pulse b/B para  
resaltar la velocidad de las diapositivas y después pulse v/V  
para seleccionar la opción que quiere utilizar, y pulse OK.  
Para parar la vista de diapositivas en cualquier  
5 otro m om ento, pulse STO P (x).  
Aparece el menú JPEG.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Funcionamiento 71  
Reproducción program ada  
Reproducción program ada con Video CD  
Nota  
En un Video CD con PBC, debe desactivar PBC en el menú  
de configuración para utilizar la función de programa. Véase  
Reproducción program ada con Audio  
CD y disco MP3/ W MA  
la página 57  
.
La función Programa le permite almacenar sus pistas  
favoritas de cualquier disco en la memoria del reproductor.  
Inserte un Video CD y cierre la bandeja.  
1
Pulse PRO GRAM cuando la reproducción está  
El programa puede contener 30 pistas.  
2 parada.  
Pulse PRO GRAM durante la reproducción o el  
Aparece el menú de programa de VCD.  
1
m odo de parada para entrar en el m odo de edi-  
Programa  
E
VCD  
ción de program a.  
TRACK 1  
TRACK 2  
TRACK 3  
TRACK 4  
TRACK 5  
TRACK 6  
TRACK 7  
TRACK 8  
E
La marca  
aparecerá a la derecha de la palabra Programa en  
el lado derecho de la pantalla del menú.  
Nota  
Borrar Todo  
Pulse PROGRAM para salir del modo de edición de progra-  
E
ma; la marca  
desaparece.  
Nota  
Seleccione una pista, y después pulse OK para  
2 colocar la pista seleccionada en la lista del progra-  
m a.  
Pulse RETURN o PROGRAM de nuevo para salir del menú  
del programa  
.
Siga los pasos 2-6 de la "Reproducción program ada  
Repita el paso 2 para colocar pistas adicionales  
3 con Audio CD y disco MP3/ W MA", a la izquierda.  
3 en la lista del program a.  
Para reanudar la reproducción norm al desde  
4
la reproducción program ada, pulse PRO-  
Programa  
E
Programa  
E
MP3/WMA  
CD  
FILE 8  
FILE 2  
FILE 4  
FILE 3  
TRACK 1  
TRACK 12  
TRACK 8  
TRACK 10  
TRACK 3  
GRAM.  
FILE 1  
FILE 2  
FILE 3  
FILE 4  
FILE 5  
FILE 6  
FILE 7  
FILE 8  
TRACK 2  
TRACK 3  
TRACK 4  
TRACK 5  
TRACK 6  
TRACK 7  
TRACK 8  
El indicador "PROG" desaparece en la ventana de visualización.  
Repetir pistas program adas  
Borrar Todo  
OFF  
Borrar Todo  
NORM.  
" Para repetir la pista que se está reproduciendo, pulse  
00:00  
3
0: 56: 18  
STER.  
REPEAT.  
El icono de repetición y "TRACK" aparecen en la pantalla del  
menú.  
Menú de Audio CD  
Menú de MP3/ W MA  
" Para repetir todas las pistas de la lista del programa, pulse  
Pulse B.  
REPEAT por segunda vez.  
El icono de repetición y "TODAS" aparece en la pantalla del  
La última pista programada que seleccionó está en la lista del  
programa.  
4
menú.  
" Para cancelar el modo de repetición, pulse REPEAT por  
Pulse v/V para seleccionar la pista con la que  
tercera vez.  
El icono de repetición y "DESACTIV." aparecen en la pantalla del  
5 quiere em pezar a reproducir.  
Pulse TITLE para ir a la página siguiente.  
Pulse DISC MENU para ir a la página anterior.  
menú.  
Borrado de una pista de la lista del program a  
Pulse PLAY (N) para em pezar.  
Reproducción empieza en el orden en que programó las pistas  
y en la pantalla del menú aparece "PROG.".  
La reproducción para cuando todas las pistas de la lista del  
programa se han reproducido una vez.  
1 Pulse PROGRAM durante la reproducción (Audio CD y  
disco MP3/ WMA solamente) o el modo de parada para  
entrar en el modo de edición de programa.  
E
6
Aparece la marca  
.
2 Pulse B para desplazarse a la lista del programa.  
3 Utilice v/V para seleccionar la pista que desea borrar de  
la lista del programa.  
4 Pulse CLEAR.  
La pista se borra de la lista del programa.  
Para reanudar la reproducción norm al  
desde la reproducción program ada, pulse  
PRO GRAM.  
Selección de una pista en una lista de CD (o  
7
MP3/ W MA) y pulse O K.  
El indicador "PROG" desaparece en la ventana de visualización.  
Borrado de la lista com pleta del program a  
1 Siga los pasos 1-2 de "Borrado de una pista de la lista del  
programa" descritos más arriba.  
2 Utilice v/V para seleccionar "Borrar todo", y después pulse OK.  
Se borra el programa completo para el disco.  
Nota  
Las pistas/ archivos programados se borran cuando el apara-  
to se apaga o se retira el disco.  
Los programas también se borran cuando se retira el disco.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
72 Funcionamiento  
Inform ación adicional - DVD  
Protector de pantalla  
La imagen del protector de pantalla aparece cuando se deja  
el DVD+VCR en modo de parada durante 15 minutos  
aproximadamente.  
DVD  
VCD1.1  
Mem oria de últim a condición  
Este reproductor memoriza los ajustes del usuario para el  
último disco que ha visto. Los ajustes permanecen en la  
memoria aunque retire el disco del reproductor o apague el  
reproductor. Si coloca un disco cuyos ajustes han sido mem-  
orizados, se llama automáticamente la última posición de  
parada.  
Notas  
" Los ajustes se almacenan en la memoria para utilizarse en  
cualquier momento.  
" Este reproductor no memoriza los ajustes de un disco si el  
reproductor se apaga antes de empezar a reproducir el  
disco.  
DVD  
VCD2.0  
VCD1.1  
Ajuste de m odo de vídeo  
Nota  
El ajuste de modo de vídeo solamente funciona cuando el  
modo de exploración progresiva se activa en el menú de  
configuración.  
" Con ciertos discos, la imagen de la reproducción puede  
parpadear o mostrar corrimiento de puntos en líneas rec-  
tas. Esto significa que la interpolación vertical o el desen-  
trelace no corresponden perfectamente con el disco. En  
este caso, la calidad de la imagen puede mejorarse cam-  
biando el modo de vídeo.  
" Para cambiar el modo de vídeo, mantenga apretado DIS-  
PLAY alrededor de 3 segundos durante la reproducción  
del disco. El nuevo número de modo de vídeo selecciona-  
do aparece en la pantalla del televisor. Compruebe si la  
calidad de vídeo ha mejorado. En caso contrario, repita el  
procedimiento anterior hasta que la calidad de la imagen  
haya mejorado.  
" Secuencia de modo de vídeo:  
MODO1  
MODO2  
MODO3  
MODO1  
" Si apaga el aparato, el modo de vídeo volverá al estado ini-  
cial por defecto (MODO1).  
Descripción detallada de cada m odo de vídeo  
MODO1 : El material fuente de vídeo del DVD (material de película  
o material de vídeo) se determina a través de la información del disco.  
MO DO 2 : Adecuado para reproducir contenido basado en película  
o material basado en vídeo grabado por el método de exploración  
progresiva.  
MO DO 3 : Adecuado para reproducir contenido basado en vídeo  
con movimiento relativamente escaso.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Resolución de problemas 73  
Antes de contactar al servicio técnico, consulte la guía siguiente para ver la posible causa de un problema.  
Causa  
Corrección  
Síntom a  
" El cable de alimentación está desconectado. " Enchufe el cable de alimentación en el toma-  
No recibe corriente..  
corriente de pared de forma segura.  
" No hay disco colocado  
" No hay cinta colocada.  
" Inserte un disco o una cinta. (Compruebe que  
el indicador de disco o cinta de la ventana de  
visualización está encendido.)  
La corriente está conecta-  
da, pero el DVD+VCR no  
funciona.  
" El televisor no está configurado para recibir " Seleccione en el televisor el modo de vídeo  
No hay imagen.  
la salida de señal del DVD+VCR.  
apropiado para que la imagen del DVD+VCR  
aparezca en la pantalla del televisor.  
" El modo de TV/VCR para DVD+VCR está  
puesto a TV.  
" Pulse repetidamente el botón TV/VCR en el  
control remoto para seleccionar el modo de  
VCR. El indicador TV desaparece de la ven-  
tana de visualización.  
" El cable de vídeo no está conectado de una " Conecte el cable de vídeo de una forma  
forma segura. segura.  
" La corriente del televisor conectado está desactivada. " Encienda el televisor.  
No hay sonido.  
" El equipo conectado con el cable de audio  
no está configurado para recibir la salida de  
señal del DVD+VCR.  
" Seleccione el modo de entrada del sector de  
audio que sea apropiado para poder oír el  
sonido del DVD+VCR.  
" Los cables de audio no están conectados  
" Conecte el cable de vídeo de una forma  
firmemente.  
segura.  
" La corriente del equipo conectado con el  
" Encienda el equipo conectado con el cable de  
cable de audio está desactivada.  
audio.  
" La salida de audio digital está puesta a la  
posición incorrecta.  
" Ponga la salida de audio digital a la posición  
correcta y después vuelva a encender el  
DVD+VCR pulsando POWER.  
La imagen de la  
" El disco está sucio.  
" Limpie el disco.  
reproducción es mala.  
" Las cabezas de la cinta están sucias.  
" Limpie las cabezas de vídeo.  
" La cinta es de alquiler o fue grabada en  
" Utilice v/V para el ajuste del tracking manual  
otro VCR.  
mientras la cinta se está reproduciendo.  
" No hay disco colocado  
" No hay cinta colocada.  
" Inserte un disco o una cinta. (Compruebe que  
el indicador de disco o cinta de la ventana de  
visualización está encendido.)  
El DVD+VCR no inicia la  
reproducción.  
" Hay colocado un disco que no puede  
" Coloque un disco reproducible. (Compruebe el tipo  
reproducirse.  
de disco, el sistema de color y el código regional.)  
" El disco está colocado al revés.  
" Coloque el disco con la cara de reproducción hacia abajo.  
" The o El disco no está colocado en la guía. " Coloque el disco correctamente dentro de la  
guía en la bandeja de discos.  
" El disco está sucio.  
" Limpie el disco.  
" El nivel de clasificación está puesto.  
" Cancele la función de clasificación de control  
parental o cambie el nivel de clasificación.  
El control remoto no  
" El control remoto no apunta al sensor  
" Apunte el control remoto al sensor remoto  
remoto del DVD+VCR.  
del DVD+VCR.  
funciona correctamente.  
" El control remoto está demasiado lejos del " Utilice el control remoto a menos de 7 m.  
DVD+VCR.  
" Hay un obstáculo entre el control remoto y " Retire el obstáculo.  
el DVD+VCR.  
" Las pilas del control remoto están agotadas. " Cambie las pilas.  
" Este control remoto utiliza los mismos  
botones para las funciones del VCR y del  
DVD (ex. PLAY).  
" Cuando utilice un VCR, en primer lugar pulse  
el botón VCR. Cuando utilice un DVD, en  
primer lugar pulse el botón DVD.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
74 Resolución de problemas (continuación)  
Causa  
Corrección  
Síntom a  
" Estos canales fueron borrados con la  
opción CAMBIAR/ BORRAR CANAL.  
" Utilice AÑADIR/ BORRAR CANAL para  
restaurar canales. Consulte "Selección de  
canales" en la página 53.  
Algunos canales se pasan  
por alto cuando se utiliza  
v/V.  
" La antena o los cables están flojos.  
" Apriete las conexiones o cambie el cable.  
La imagen y el sonido del  
canal transmisor son  
débiles o faltan.  
" Se utiliza una opción de banda de  
sintonización incorrecta.  
" Intente todas las opciones de SINTONIZAR.  
Consulte "Selección de canales" en la página 53,  
para obtener detalles.  
" El camcórder está desactivado.  
" Active el camcórder y realice la operación  
correctamente.  
La imagen del camcórder  
no aparece.  
" DVD+VCR SOURCE SELECT no está  
puesto a LINEA1 o LINEA2.  
" Pulse INPUT y seleccione el canal de entrada  
de LÍNEA (LINEA1 o LINEA2).  
La imagen del camcórder a  
través de una entrada A/V  
al DVD+VCR no aparece  
en la pantalla del televisor.  
" El reloj de DVD+VCR no está puesto a la  
hora correcta.  
" Ponga el reloj a la hora correcta. Consulte  
"Ajuste del reloj", en la página 16.  
La grabación con tempo-  
rizador no es posible.  
" El temporizador ha sido programado in  
" Reprograme el temporizador. Consulte "Grabación  
correctamente.  
con temporizador" en las páginas 60 y 61.  
" El indicador  
no aparece después de  
" Reprograme el temporizador.  
programar el temporizador.  
" DVD+VCR está en modo de grabación con " Está es la indicación normal de que el  
El indicador  
aparece  
temporizador.  
DVD+VCR está en modo de  
TEMPORIZADOR.  
después de que el DVD +  
VCR ha sido desactivado.  
" El televisor no es compatible con estéreo.  
" No es posible ninguna acción.  
La grabación y/o  
reproducción de audio  
estéreo no está  
disponible.  
" El programa de transmisión no está en for- " No es posible ninguna acción.  
mato de estéreo.  
" Los conectores de salida de A/V del  
DVD+VCR no están conectados a los  
conectores de entrada de A/V del televisor.  
" Realice las conexiones de A/V. El estéreo está  
disponible solamente a través de una salida de  
A/V del DVD+VCR.  
" La salida de audio/ video del DVD+VCR no está " Seleccione la fuente de AUX o A/V como  
seleccionada para visualización en el televisor.  
entrada del televisor.  
" El modo de tipo de transmisión del  
DVD+VCR está puesto a SAP o MONO.  
" Ponga el modo de TIPO DE TRANSMISIÓN a  
ESTÉREO. Consulte "Ajuste del menú de con-  
figuración del VCR ", en la página 53.  
El mensaje  
" El DVD+VCR se activó durante la  
configuración del modo de exploración  
progresiva.  
" Pulse y mantenga apretado el botón STOP  
durante más de 5 segundos.  
"PROGRESSIVE SCAN  
MODE" permanece en  
pantalla.  
Condensación de hum edad  
La condensación de humedad puede ocurrir:  
En lugares donde pueda ocurrir condensación de humedad:  
Cuando el DVD+VCR se lleva de un lugar frío a un lugar  
caliente.  
Mantenga el DVD+VCR enchufado en un tomacorriente  
de CA con la corriente conectada. Esto ayudará a pre-  
venir la condensación.  
Bajo condiciones muy húmedas.  
Cuando la condensación ha ocurrido, espere unas horas a  
que el DVD+VCR se seque antes de utilizarlo.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Lista de códigos de idioma 75  
Introduzca el número del código apropiado para los ajustes iniciales "Audio de disco", "Subtítulo de disco" y /o "Menú de  
disco" (Véase la página 56).  
Idiom a  
Abkhazian  
Afaro  
Código  
6566  
6565  
6570  
8381  
6577  
6582  
7289  
6583  
6588  
6590  
6665  
6985  
6678  
6890  
6672  
6682  
6671  
7789  
6669  
7577  
6765  
9072  
6779  
7282  
6783  
6865  
7876  
6978  
6979  
6984  
7079  
Idiom a  
Fiji  
Código  
7074  
7073  
7082  
7089  
7176  
7565  
6869  
6976  
7576  
7178  
7185  
7265  
7387  
7273  
7285  
7383  
7378  
7365  
7165  
7384  
7465  
7487  
7578  
7583  
7575  
7589  
7579  
7585  
7679  
7665  
Idiom a  
Lingala  
Código  
7678  
7684  
7775  
7771  
7783  
7776  
7784  
7773  
7782  
7779  
7778  
7865  
7869  
7879  
7982  
8065  
8083  
7065  
8076  
8084  
8185  
Idiom a  
Sinhalese  
Eslovaco  
Eslovenio  
Somalí  
Español  
Sudanés  
Swahili  
Sudco  
Código  
8373  
8375  
8376  
8379  
6983  
8385  
8387  
8386  
8476  
8471  
8465  
8484  
8469  
8472  
679  
Finlandés  
Francés  
Frisón  
Lituano  
Afrikaans  
Albanés  
Amharico  
Árabe  
Macedonio  
Malagasio  
Malayo  
Gallego  
Georgiano  
Alemán  
Griego  
Malayalam  
Maltés  
Armenio  
Assamés  
Aymara  
Azerbaijani  
Bashkir  
Maorí  
Groenlandés  
Guaraní  
Gujarati  
Hausa  
Marathi  
Moldavian  
Mongol  
Nauru  
Tagalog  
Tajik  
Tamil  
Vasco  
Tatar  
Bengali; Bangla  
Butanés  
Bihari  
Hebreo  
Hindi  
Nepalés  
Noruego  
Oriya  
Telugu  
Tailandés  
Tibetano  
Tigrinya  
Tonga  
Húngaro  
Islandés  
Indonesio  
Interlingua  
Irlandés  
Italiano  
Japonés  
Javanés  
Kannada  
Cachemir  
Kazak  
Bretón  
Panjabi  
8473  
8479  
8482  
8475  
8487  
8575  
8582  
8590  
8673  
8679  
6789  
8779  
8872  
7473  
8979  
9085  
Búlgaro  
Burmés  
Bielorruso  
Camboyano  
Catalán  
Chino  
Pashto, Pushto  
Persa  
Turco  
Polaco  
Turkmen  
Twi  
Portugués  
Quechua  
Ucraniano  
Urdú  
Rhaeto-Romance 8277  
Corso  
Rumano  
Ruso  
8279  
8285  
8377  
8365  
7168  
8382  
8372  
8378  
8368  
Uzbek  
Croata  
Vietnamita  
Volapük  
Galés  
Checo  
Samoano  
Sanscrito  
Gaélico escocés  
Serbio  
Danés  
Kirguiz  
Coreano  
Kurdo  
Holandés  
Inglés  
Wolof  
Xhosa  
Esperanto  
Estonio  
Feroés  
Laosiano  
Latín  
Serbo-Croata  
Shona  
Yiddish  
Yoruba  
Zulú  
Latviano, Lettish 7686  
Sindhi  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
76 Lista de códigos de país  
Introduzca el número del código apropiado para el ajuste inicial de "Código de país" (Véase la página 58).  
Código País  
Código País  
Código País  
Código País  
AD  
AE  
AF  
AG  
AI  
Andorra  
ER  
ES  
ET  
FI  
Eritrea  
LC  
Saint Lucia  
SC  
SD  
SE  
SG  
SH  
SI  
Seychelles  
Emiratos Árabes Unidos  
Afganistán  
Antigua y Barbuda  
Anguila  
España  
LI  
Liechtenstein  
Sri Lanka  
Sudán  
Etiopía  
LK  
Suecia  
Finlandia  
LR  
Liberia  
Singapur  
FJ  
Fiji  
LS  
Lesotho  
Santa Helena  
Eslovenia  
AL  
AM  
AN  
AO  
AQ  
AR  
AS  
AT  
AU  
AW  
AZ  
BA  
BB  
BD  
BE  
Albania  
FK  
FM  
FO  
FR  
FX  
Islas Malvinas  
Micronesia  
Islas Feroe  
Francia  
LT  
Lituania  
Armenia  
LU  
Luxemburgo  
Latvia  
SJ  
Islas Svalbard y Jan Mayen  
República Eslovaca  
Sierra Leona  
San Marino  
Senegal  
Antillas Holandesas  
Angola  
LV  
SK  
SL  
SM  
SN  
SO  
SR  
ST  
SU  
SV  
SY  
SZ  
TC  
TD  
TF  
LY  
Libia  
Antártida  
Francia (Territorio  
Europeo)  
Gabón  
MA  
MC  
MD  
MG  
MH  
MK  
ML  
MM  
MN  
MO  
MP  
MQ  
MR  
MS  
MT  
MU  
MV  
MW  
MX  
MY  
MZ  
NA  
NC  
NE  
NF  
NG  
NI  
Marruecos  
Mónaco  
Argentina  
Samoa Americana  
Austria  
GA  
GB  
GD  
GE  
GF  
GH  
GI  
Moldavia  
Somalia  
Gran Bretaña  
Grenada  
Madagascar  
Islas Marshall  
Macedonia  
Mali  
Surinam  
Australia  
Saint Tome y Principe  
Ex URSS  
Aruba  
Georgia  
Azerbaidján  
Bosnia-Herzegovina  
Barbados  
Guayana Francesa  
Ghana  
El Salvador  
Siria  
Myanmar  
Gibraltar  
Mongolia  
Swazilandia  
IslasTurks y Caicos  
Chad  
Bangladesh  
Bélgica  
GL  
GM  
GN  
GP  
GQ  
GR  
GS  
Groenlandia  
Gambia  
Macau  
Islas Marianas del Norte  
Martinica (Francesa)  
Mauritania  
Montserrat  
Malta  
BF  
Burkina Faso  
Bulgaria  
Guinea  
Territorios Franceses del  
Sur  
BG  
BH  
BI  
Guadalupe (French)  
Guinea Ecuatorial  
Grecia  
Bahrain  
TG  
TH  
TJ  
Togo  
Burundi  
Tailandia  
BJ  
Benín  
Islas S. Georgia &  
S. Sandwich  
Guatemala  
Guam (EE.UU.)  
Guinea Bissau  
Guayana  
Mauritius  
Tadjikistán  
Tokelau  
BM  
BN  
BO  
BR  
BS  
Bermuda  
Maldivas  
TK  
TM  
TN  
TO  
TP  
Brunei Darussalam  
Bolivia  
GT  
GU  
GW  
GY  
HK  
HM  
HN  
HR  
HT  
HU  
ID  
Malawi  
Turkmenistán  
Túnez  
México  
Brasil  
Malasia  
Tonga  
Bahamas  
Mozambique  
Namibia  
Timor Este  
Turquía  
BT  
Bután  
Hong Kong  
Islas Heard y McDonald  
Honduras  
Croacia  
TR  
TT  
BV  
BW  
BY  
BZ  
Isla Bouvet  
Botswana  
Nueva Caledonia (Francesa)  
Níger  
Trinidad y Tobago  
Tuvalu  
TV  
TW  
TZ  
Bielorrusia  
Belice  
Isla Norfolk  
Nigeria  
Taiwán  
Haití  
Tanzanía  
CA  
CC  
CF  
CG  
CH  
CI  
Canadá  
Hungría  
Nicaragua  
Holanda  
UA  
UG  
UK  
UM  
Ucrania  
Islas Cocos (Keeling)  
República Central Africana  
Congo  
ndonesia  
NL  
NO  
NP  
NR  
NU  
NZ  
OM  
PA  
PE  
Uganda  
IE  
Irlanda  
Noruega  
Reino Unido  
Minor Outlying Islands  
(EE.UU.)  
IL  
srael  
Nepal  
Suiza  
IN  
India  
Nauru  
Costa del Marfil  
Islas Cook  
Chile  
IO  
Territorio Británico del  
Océano Índico  
Irak  
Niue  
US  
UY  
UZ  
VA  
Estados Unidos  
Uruguay  
CK  
CL  
CM  
CN  
CO  
CR  
CS  
CU  
CV  
CX  
CY  
CZ  
DE  
DJ  
Nueva Zelanda  
Omán  
IQ  
Uzbekistán  
Ciudad Estado del  
Vaticano  
Camerún  
IR  
Irán  
Panamá  
China  
IS  
Islandia  
Perú  
Colombia  
Costa Rica  
Ex Checoslovaquia  
Cuba  
IT  
Italia  
PF  
Polinesia (francesa)  
Papúa Nueva Guinea  
Filipinas  
VC  
Saint Vincent &  
Grenadinas  
Venezuela  
JM  
JO  
Jamaica  
PG  
PH  
PK  
PL  
Jordania  
VE  
JP  
Japón  
Pakistán  
VG  
VI  
Islas Vírgenes (Británicas)  
Islas Vírgenes (EE.UU.)  
Vietnam  
Cabo Verde  
Isla Navidad  
Chipre  
KE  
KG  
KH  
KI  
Kenia  
Polonia  
Kirguistán  
Cambodia  
Kiribati  
PM  
PN  
PR  
Saint Pierre y Miquelon  
Isla Pitcairn  
Puerto Rico  
Portugal  
VN  
VU  
WF  
WS  
YE  
Vanuatu  
República Checa  
Alemania  
Islas Wallis y Futuna  
Samoa  
KM  
KN  
Comoros  
Saint Kitts & Nevis  
Anguilla  
PT  
Djibouti  
PW  
PY  
QA  
RE  
Palau  
Yemen  
DK  
DM  
DO  
DZ  
EC  
Dinamarca  
Dominica  
Paraguay  
YT  
Mayotte  
KP  
KR  
KW  
KY  
KZ  
LA  
LB  
Corea del Norte  
Corea del Sur  
Kuwait  
Qatar  
YU  
ZA  
ZM  
ZR  
ZW  
Yugoslavia  
Sudáfrica  
República Dominicana  
Argelia  
Reunión (francesa)  
Rumania  
RO  
RU  
RW  
SA  
Zambia  
Ecuador  
Islas Caimán  
Kazajstán  
Laos  
Federación Rusa  
Rwanda  
Zaire  
EE  
Estonia  
Zimbabwe  
EG  
EH  
Egipto  
Arabia Saudita  
Islas Salomón  
ahara Occidental  
Líbano  
SB  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Especificaciones 77  
Inform ación general  
Requisitos eléctricos:  
AC 120v, 60 Hz  
19 W  
430 X 78,5 X 273 mm (16,9 x 3,1 x 10,8 pulgadas) (w x h x d)  
4,0 kg (8,82 lbs)  
5°C a 40°C (41°F a 104°F)  
5 % a 90 %  
Consumo de corriente  
Dimensiones (aprox.)  
Masa (aprox.)  
Temperatura operativa  
Humedad operativa  
Sistema de señales  
NTSC  
Entradas  
ENTRADA DE ANTENA  
75 ohmios (VHF/UHF/CATV)  
ENTRADA DE VIDEO VHS  
ENTRADA DE AUDIO VHS  
1 Vp-p 75 ohmios, sinc. negativa, 2 conectores RCA  
-6.0 dBm más que 47 ohmios, 2 conectores RCA (L, R)  
Salidas  
VIDEO SALIDA DE VIDEO  
SALIDAS DE S-VIDEO  
1 Vp-p 75 ohmios, sinc. negativa  
(Y) 1.0 V (p-p), 75 ohmios, sinc. negativa, 1 miniconector DIN 4 patillas  
(C) 0.286 V (p-p) 75 ohmios  
SALIDA DE VÍDEO COMPONENTE  
(EXPLORACIÓN PROGRESIVA)  
Salida de audio (audio digital)  
Salida de audio (audio analógico)  
SALIDA DE RF  
(Y) 1,0 V (p-p), 75 ohmios, sinc. negativa, 1 conector RCA  
(Pb)/(Pr) 0.7 V (p-p), 75 ohmios, 2 conectores RCA  
0.5 V (p-p), 75 ohmios, 1 conector RCA  
2,0 Vrms (1 KHz, 0 dB), 600 ohmios, 1 conector RCA (I, D)  
Canal 3 ó 4  
Especificaciones del VCR  
Sistema de cabeza  
Temporizador  
Sistema azimut de exploración helicoidal de cuatro cabezas  
Tipo de visualización de 12 horas con AM, PM  
SP: 33,35 mm/seg, LP: 16,67 mm/seg, LP: 11,12 mm/seg, LP:  
12,7 mm  
SP: 2 HORAS (T-120), EP: 6 HORAS (T-120)/8 HORAS (T-160)  
Alrededor de 3 minutos (T-120)  
75 ohmios (VHF/UHF)  
Velocidad de la cinta  
Anchura de la cinta  
Tiempo de grabación máximo.  
Tiempo de rebobinado  
Antena  
Señal de salida de VHF  
Cobertura de canales:  
Gama de frecuencias:  
Relación señal-ruido  
Gama dinámica:  
Canal 3 ó 4 (conmutable)  
VHF: 2-13, UHF: 14-69, CATV: 1-125 (4A, A-W, W+1 - W+84, A-5 - A-1)  
20Hz a 20kHz  
Más de 43 dB  
Más de 88 dB  
Separación de canales  
Más de 60 dB  
Especificaciones de DVD  
Sistema láser  
Frecuencia de respuesta  
Láser semiconductor, longitud de onda 650 nm  
DVD (PCM 96 kHz): 8 Hz a 44 kHz, DVD (PCM 48 kHz): 8 Hz a 22 KHz  
CD: 8 Hz a 20 KHz  
Relación señal-ruido  
Distorsión armónica  
Gama dinámica:  
Más de 100 dB (conectores de SALIDA ANALÓGICA solamente)  
Menos de 0,008%  
Más de 95 dB (DVD/CD)  
Accesorios  
1 cable de vídeo, 1 cable de audio, 1 cable coaxial RF 75 ohmios, 1 control remoto, 2 pilas (AAA)  
" El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin notificación previa.  
Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. "Dolby", "Pro Logic", y el símbolo de doble D son marcas registradas de Dolby Laboratories.  
DTS y DTS Digital Out son marcas registradas de Digital Theater Systems, Inc.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
78 Garantia Limitada  
GARANTÍA LIMITADA DE MAGNAVOX  
Cam bio gratuito del producto hasta 90 días  
MAGNAVOX garantiza este producto frente a defectos en el  
material o en la mano de obra, sujeto a las condiciones que se  
establecen a continuación:  
Un producto usado para propósitos comerciales o  
institucionales (incluyendo, entre otros, los de alquiler).  
Producto vendido TAL COMO ESTÁ o RENOVADO  
CO MPRO BANTE DE CO MPRA:  
DÓ NDE SE ENCUENTRA DISPO NIBLE EL CAMBIO  
PO R GARANTÍA:  
Para cambiar el producto, debe presentar un comprobante de  
la fecha de su compra. Se considera como tal comprobante un  
recibo de ventas o algún otro documento que muestre tanto  
los datos del producto y la fecha en que lo compró como el  
distribuidor minorista autorizado.  
El cambio se encuentra disponible en todos los países en que  
Magnavox distribuya oficialmente el producto. En los países en  
que Magnavox no distribuye el producto, la organización  
Magnavox local intentará cambiar el producto, aunque puede  
haber un retardo si no es fácil disponer del producto o si  
existen procesos especiales de aduana.  
CO BERTURA:  
La cobertura de la garantía comienza el día en que usted  
compra el producto. Si se determina que el producto tiene  
defectos, Magnavox cambiará sin costo el producto defectuoso  
por uno nuevo o renovado (a opción de la empresa), durante  
un período de noventa (90) días a partir de la fecha de compra.  
El producto de reemplazo está cubierto sólo por el período de  
garantía del original. Cuando expira la garantía de éste, también  
expira la de todos los productos reemplazados. Cuando deba  
enviar el producto a Magnavox para su cambio, usted deberá  
pagar los costos de envío. Magnavox pagará los costos de envío  
al regresarle el producto.  
PARA CAMBIO S EN LO S EE.UU., PUERTO RICO O  
EN LAS ISLA VÍRGENES DE LO S EE.UU...  
Comuníquese con el Centro de Atención al Cliente al:  
1-800-705-2000  
PARA CAMBIO S EN CANADÁ…  
1-800-661-6162 (si habla francés)  
1-800-705-2000 (si habla inglés o español)  
EL REEMPLAZO, SEGÚN LO DISPONE ESTA GARANTÍA, ES  
LA SOLUCIÓN EXCLUSIVA PARA EL CLIENTE.  
Nota: El modelo por el que se cambie el producto será el de  
MAGNAVOX NO SERÁ RESPONSABLE DE LOS DAÑOS  
mayor similitud en el inventario actual de Magnavox. El envío de CASUALES O EMERGENTES QUE INFRINJAN ALGUNA  
su producto a Magnavox implica el intento de seguir los GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA SOBRE ESTE  
requisitos especificados del programa de garantía e intercambio. PRODUCTO. CON EXCEPCIÓN DE LO QUE PROHÍBA LA  
El producto recibido por Magnavox no se puede devolver. El  
producto de reemplazo sólo se puede enviar si se cumplen  
todos los requisitos de la garantía. El incumplimiento de tales  
requisitos puede ocasionar el retardo en el proceso de cambio.  
LEY APLICABLE, TODA GARANTÍA IMPLÍCITA DE  
COMERCIABILIDAD Y ADECUACIÓN PARA UN  
PROPÓSITO PARTICULAR EN ESTE PRODUCTO ESTÁ  
LIMITADA EN DURACIÓN A LA QUE ESPECIFIQUE ESTA  
GARANTÍA.  
SIN CO BERTURA DE GARANTÍA  
Su garantía no cubre:  
Algunos estados no permiten las exclusiones o la limitación de  
los daños casuales o emergentes, ni permiten limitaciones sobre  
Los costos de envío al devolver el producto defectuoso.  
Los costos de mano de obra por la instalación o preparación la duración de la garantía implícita, de modo que las limitaciones  
del producto, ajuste de controles del cliente en el producto  
e instalación o reparación de sistemas de antena externos al  
producto.  
La reparación de producto y/o el reemplazo de piezas  
debido a la instalación inadecuada, a conexiones hechas a un  
suministro de voltaje inadecuado, al abuso, descuido, mal  
uso, accidentes, hechos fortuitos, reparaciones no  
autorizadas o otras causas que no se encuentren bajo el  
control de Magnavox.  
Un producto que requiera modificación o adaptación para  
permitir su operación en algún país que no sea el país para el  
que se diseñó, fabricó, aprobó y/o autorizó o la reparación  
de productos dañados por estas modificaciones.  
Daños ocurridos al producto durante el envío cuando el  
empaque no ha sido el adecuado ni los costos asociados al  
empaque  
o exclusiones anteriores pueden no aplicarse a usted.  
Igualmente, si usted celebra un contrato de servicio con la  
sociedad MAGNAVOX en un plazo de noventa días (90) a  
partir de la fecha de venta, la limitación sobre la duración de la  
garantía implícita no se aplicará.  
Pérdida del producto en el envío y cuando no se pueda  
proporcionar una firma que verifique el recibo.  
Esta garantía le otorga derechos legales específicos. Usted puede tener otros derechos que varían entre los diferentes estados y provincias.  
Magnavox, P.O. Box 520890, Miam i, FL 33152 (402) 536-4171  
EL6578S001 / 01-04  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Índice de información 79  
ángulo de cámara . . . . . . . . . . . . . .67  
aspectos de pantalla de tv . . . . . . . .56  
conexiones de tv . . . . . . . . . . . .49-51  
salto G/choo, botones  
contador (cinta de vídeo) . . . . . . . .64  
contraseña . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58  
controles  
de salto H /chpp . . . . . . .59, 66, 69  
sap (segundo programa de radio) . .63  
sensor (remoto) . . . . . . . . . . . . . . .45  
slp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60-63  
sonido digital . . . . . . . . . . . . . . . . . .51  
sonido estéreo . . . . . . . . . . . . . . . .63  
sonido estéreo hi-fi . . . . . . . . . . . . .63  
sp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60-62  
super long play . . . . . . . . . . . . . . . .59  
botón angle . . . . . . . . . . . . . . . .47, 67  
botón D de avance rápido .47,66,69  
botón h de rebobinado . .47,66,69  
botón disc/ menu . . . . . . . . .47, 65,67  
botón dvd . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47  
control remoto . . . . . . . . . . . . . .47  
sistema . . . . . . . . . . . . . . .45, 46, 48  
controles parentales . . . . . . . . . . . .58  
botones play  
B
. . . .45, 47, 59, 65, 68  
desactivación automática . . . . . . . .64  
dolby digital . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51  
drc (control de gama dinámica) . . .57  
duplicación (cinta) . . . . . . . . . . . . . .60  
duplicación (dvd a cinta de vídeo) .62  
botones stop C . . . . . . . . . . . . .45, 47  
botón ok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47  
botón open/close A . . . . . . . . .45, 47  
tiempo de retardo . . . . . . . . . . .47, 62  
títulos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65  
tracking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71  
botón pause  
k
. . . . . . .47, 59, 66, 70  
botón record I . . . . . . . . . .47, 60-62  
botón rec/itr . . . . . . . . . . . . . . . . . .47  
botón repeat . . . . . . . . . . . .47, 66, 69  
botón repeat a-b . . . . . . . .47, 66, 69  
botón return . . . . . . . . . . . . . . . . . .47  
botón search . . . . . . . . . .47, 59, 66,69  
botón source . . . . . . . . . . . . . . . . .45  
botón stop/eject A . . . . . . . . . .45, 47  
botón subtitle . . . . . . . . . . . . . .47, 67  
botón vcr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47  
botón vcr/tv . . . . . . . . . . . . . . . . . .47  
botón zoom . . . . . . . . . . . . . . .47, 67  
botones numéricos . . . . . . . . . . . . .47  
búsqueda . . . . . . . . . . . . . . .47, 59, 65  
búsqueda hacia atrás . . . . . .47, 59, 65  
búsqueda por tiempo . . . . . . . . . . .66  
especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . .77  
estéreo (recepción/ grabación) . . . .63  
expulsión de una cinta . . . . . . . . . .62  
velocidad de la cinta . . . . . . . . . . . .62  
visualización de mp3 . . . . . . . . . . . .68  
visualizaciones . . . . . . . . . . . . . . . . .46  
glosario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79  
grabación  
zoom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67  
básica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60  
prevención . . . . . . . . . . . . . . . . .61  
temporizador . . . . . . . . . . . . .60-61  
un canal/ visualización de otro . .60  
grabación a velocidad superalta ......61  
grabación con temporizador  
ajuste . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60-61  
cancelación . . . . . . . . . . . . . .60-61  
idioma de audio (dvd) . . . . . . . . . . .67  
idioma (dvd) . . . . . . . . . . . . . . . . . .67  
idioma (vcr) . . . . . . . . . . . . . . . . . .53  
indice de materias . . . . . . . . . . . . . .42  
ir (sensor remoto de infrarrojos) . .47  
cable coaxial de rf . . . . . . . . . . . . . .50  
cable de alimentación . . . . . . . . . . .48  
cámara lenta . . . . . . . . . . . . . . . . . .67  
canal  
añadir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53  
borrado . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62  
configuración . . . . . . . . . . . . . . .53  
selección . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62  
capítulos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65  
cds de imágenes . . . . . . . . . . . .70-71  
compartimiento de casete . . . . . . .45  
conector coaxial de  
jpeg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70  
marcas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67  
mensajes del panel de visualización .45  
menú del reproductor . . . . . . . . . .65  
menús . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47, 67  
menús de disco . . . . . . . . .47, 65, 67  
nivel negro . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58  
salida de audio digital . . . . . . . .48, 51  
conectores de audio . . . . . . . . .48-51  
conectores de entrada / salida  
de antena de tv . . . . . . . . . . . . . . . .49  
conectores de entrada / salida  
de vídeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49-51  
conectores de salida  
panel de visualización . . . . . . . . . . .45  
panel trasero . . . . . . . . . . . . . . . . . .48  
precauciones de seguridad . . . . . . .43  
programa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71  
protección del copyright . . . . . . . . .77  
de vídeo componente . . . . . . . .48, 50  
conexiones . . . . . . . . . . . . . . . .49-51  
conexiones  
rebobinado automático  
de cinta, expulsión  
. . . . . . . . . . . .59  
reloj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54  
repetición automática . . . . . . . . . . .59  
repetición de a-b . . . . . . . . . . . . . .59  
repetición (discos) . . . . . . . . . . . . .66  
reproducción automática de cinta .59  
reproducción de cintas . . . . . . . . . .59  
reproducción de discos . . . . . . . . .65  
reproducción de mp3 . . . . . . . . . . .68  
reproducción paso a paso . . . . .59-66  
altavoces . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51  
antena . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49  
caja de cable/ dbs . . . . . . . . . . . .49  
estéreo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51  
s-video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50  
tv . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50-51  
tv solamente (rf) . . . . . . . . . . . . .50  
vídeo componente . . . . . . . . . . .50  
Este manual del usuario ha sido creado con  
materiales reciclables ¡Recuerde reciclar!  
IB8472B001 Impreso en Indonesia  
MDV560VR * * * * *  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
P/No:3834RV0009G  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Kustom Speaker Ardent 18S User Manual
Kustom Stereo Amplifier 12 Gauge User Manual
Lasko Fan 5424 User Manual
Life Fitness Home Gym 8216 User Manual
Linksys Network Card WPC54G User Manual
LOREX Technology VCR SG7965 User Manual
M Audio DJ Equipment 8R User Manual
MB QUART Car Stereo System RVF 269 User Manual
Melissa Vacuum Cleaner 640 091 User Manual
Metra Electronics Automobile Accessories 99 7877S User Manual