Installation
English
Installation
English
Connecting the unit
English
• Control signal is output through blue/white cable
when this unit is powered on. Connect it to an ex-
ternal power amp’s system remote control or the
vehicle’s auto-antenna relay control terminal (max.
300 mA, 12 V DC). If the vehicle is equipped with a
glass antenna, connect it to the antenna booster
power supply terminal.
• Never connect blue/white cable to external power
amp’s power terminal. Also, never connect it to
the power terminal of the auto antenna. Other-
wise, battery drain or malfunction may result.
• IP-BUS connectors are color-coded. Be sure to
connect connectors of the same color.
3. Install the unit as illustrated.
DIN Rear-mount
Fastening the front panel
Note
Note
Mounting sleeve
If you do not plan to detach the front panel,
the front panel can be fastened with supplied
screw.
Dashboard
1. Extend top and bottom of the trim
ring outwards to remove the trim
ring. When reattaching the trim ring,
push the trim ring onto the unit until
it clicks. (If the trim ring is attached
upside down, the trim ring will not
fit properly.)
• Check all connections and systems before final in-
stallation.
• When this unit is installed in a vehicle without
ACC (accessory) position on the ignition switch,
red cable must be wired to the terminal that can
detect the operation of the ignition key. Otherwise,
battery drain may result.
182
• Do not use unauthorized parts. The use of unau-
thorized parts may cause malfunctions.
• Consult with your dealer if installation requires drill-
ing of holes or other modifications of the vehicle.
• Do not install this unit where:
53
Rubber bush
Screw
— it may interfere with operation of the vehicle.
— it may cause injury to a passenger as a result
of a sudden stop.
Screw
• It becomes easy to remove the trim ring if the
front panel is released.
• The semiconductor laser will be damaged if it over-
heats. Install this unit away from hot places such as
near the heater outlet.
• Optimum performance is obtained when the unit is
installed at an angle of less than 60°.
• Black cable is ground. This cable and other
product’s ground cable (especially, high-current
products such as power amp) must be wired sepa-
rately. Otherwise, fire or malfunction may result if
they are accidentally detached.
Trim ring
Removing the Unit
ACC position
No ACC position
1. Extend top and bottom of the trim
ring outwards to remove the trim
ring. When reattaching the trim ring,
push the trim ring onto the unit until
it clicks. (If the trim ring is attached
upside down, the trim ring will not
fit properly.)
DEH-P3000IB
• Use this unit in other than the following condi-
tions could result in fire or malfunction.
—Vehicles with a 12-volt battery and negative
grounding.
—Speakers with 50 W (output value) and 4 ohm
to 8 ohm (impedance value).
• To prevent short-circuit, overheating or malfunc-
tion, be sure to follow the directions below.
—Disconnect the negative terminal of the battery
before installation.
60°
2. Determine the appropriate position
where the holes on the bracket and
the side of the unit match.
DIN Front/Rear-mount
• It becomes easy to remove the trim ring if the
front panel is released.
This unit can be properly installed either from
"Front" (conventional DIN Front-mount) or
"Rear" (DIN Rear-mount installation, utilizing
threaded screw holes at the sides of unit
chassis). For details, refer to the following
installation methods.
—Secure the wiring with cable clamps or adhe-
sive tape. To protect the wiring, wrap adhesive
tape around them where they lie against metal
parts.
—Place all cables away from moving parts, such
as gear shift and seat rails.
Trim ring
—Place all cables away from hot places, such as
near the heater outlet.
—Do not pass the yellow cable through a hole
into the engine compartment to connect to a
battery.
—Cover any disconnected cable connectors with
insulating tape.
—Do not shorten any cables.
—Never cut the insulation of the power cable of
this unit in order to share the power to other
equipment. Current capacity of the cable is
limited.
—Use a fuse of the rating prescribed.
—Never wire the speaker negative cable directly
to ground.
DIN Front-mount
3. Tighten two screws on each side.
• Use either truss screws (5 mm × 8 mm) or
flush surface screws (5 mm × 9 mm), depend-
ing on the shape of screw holes in the bracket.
2. Insert the supplied extraction keys
into both sides of the unit until they
click into place.
Installation with the rubber bush
1. Insert the mounting sleeve into the
dashboard.
• When installing in a shallow space, use a
supplied mounting sleeve. If there is enough
space behind the unit, use factory supplied
mounting sleeve.
2. Secure the mounting sleeve by
using a screwdriver to bend the
metal tabs (90°) into place.
Screw
—Never band together multiple speaker’s nega-
tive cables.
Dashboard or Console
Factory radio mounting bracket
3. Pull the unit out of the dashboard.
Printed in China
Imprimé en Chine
<CRD4246-A/S> UC
<KOKNX> <07H00000>
Installation
Français
Connexions des appareils
Français
Installation
Français
Installation
Français
• Le signal de commande est sorti par le câble
bleu/blanc quand cet appareil est sous tension.
Connectez-le à la télécommande d’un système d’
amplification extérieur ou à la prise de commande
du contrôle de relais de l’antenne automatique
(max. 300 mA, 12 V CC). Si la véhicule est équipée
d’une antenne de vitre, connectez-la à la prise d’
alimentation de l’amplificateur d’antenne.
• Ne connectez jamais le câble bleu/blanc à la prise
d’alimentation d’un amplificateur extérieur. Et ne
le connectez pas à la prise d’alimentation de l’
antenne automatique. Sinon, la batterie risque de
se décharger ou un mauvais fonctionnement peut
se produire.
• Les connecteurs IP-BUS sont codés par couleur.
Assurez-vous de connecter les connecteurs de
même couleur.
• Le câble noir est pour la masse. Ce câble et les câ-
bles de masse des autres produits (en particulier
les appareils à haute intensité tels que les amplifi-
cateurs) doivent être câblés séparément. Sinon,
ils peuvent entraîner un incendie ou un mauvais
fonctionnement s’ils se détachent.
3. Installez l’appareil comme montré
sur l’illustration.
2. Insérez les clés d’extraction
fournies de chaque côté de
l’appareil jusqu’à ce que vous
entendiez un déclic.
2. Déterminez la position appropriée
dans laquelle les trous du support
de montage coïncident avec ceux
du côté de l’appareil.
Fixation du panneau avant
Note
Remarque
Si vous ne prévoyez pas de détacher le panneau
avant, il peut être fixé avec la vis fournie.
• Vérifiez toutes les connexions et tous les systèmes
avant l’installation finale.
• N’utilisez aucune pièce non autorisée.L’utilisation
de pièces non autorisées peut causerun mauvais
fonctionnement.
• Consultez votre revendeur si l’installation nécessite
que vous perciez des trous ou effectuiez d’autres
modifications du véhicule.
• N’installez pas l’appareil dans un endroit où:
— il peut gêner la conduite du véhicule.
— il peut causer des blessures à un passager à la
suite d’un arrêt brutal.
• Le laser à semi-conducteur sera endommagé en
cas de surchauffe. Installez cet appareil à l’écart
des endroits chauds tels que près de la sortie du
chauffage.
• Des performances optimales peuvent être obtenues
quand l’appareil est installé avec un angle de moins
de 60°.
• Si cet appareil est installé dans un véhicule sans
position ACC (accessoire) sur le commutateur d’
allumage, le câble rouge doit être connecté à une
borne qui peut détecter la position du commuta-
teur d’allumage. Sinon, la batterie risque de se
décharger.
Manchon de montage
Tableau de bord
182
53
Amortisseur en
caoutchouc
Vis
Vis
3. Serrez deux vis de chaque côté.
• Utilisez des vis à tête bombée (5 mm × 8 mm)
ou des vis à tête encastrée (5 mm × 9 mm), en
fonction de la forme des trous dans le support.
Position ACC
Pas de position ACC
Retrait de l’appareil
Vis
1. Étendez la partie supérieure et
inférieure de la garniture vers
l’extérieur pour la retirer. Pour fixer
de nouveau la garniture, poussez la
garniture sur l’appareil jusqu’à ce
qu’elle s’emboîte en produisant un
bruit sec. (Si la garniture est fixée
à l’envers, elle ne s’emboîte pas
correctement).
• Utiliser cet appareil dans d’autres conditions que
les conditions suivantes peut entraîner un incend-
ie ou un mauvais fonctionnement.
—Véhicule avec une batterie de 12 volts et une
mise à la masse négative.
—Enceintes de 50 W (valeur de sortie) et de 4
ohms à 8 ohms (valeur d’impédance).
• Pour éviter tout court-circuit, surchauffe ou mau-
vais fonctionnement, assurez-vous de suivre les
instructions ci-dessous.
3. Tirez l’appareil pour le sortir du
tableau de bord.
60°
Montage arrière DIN
1. Étendez la partie supérieure et
inférieure de la garniture vers
l’extérieur pour la retirer. Pour fixer
de nouveau la garniture, poussez la
garniture sur l’appareil jusqu’à ce
qu’elle s’emboîte en produisant un
bruit sec. (Si la garniture est fixée
à l’envers, elle ne s’emboîte pas
correctement).
Tableau de bord ou console
Montage avant/arrière DIN
—Déconnectez la borne négative de la batterie
avant l’installation.
—Fixez solidement les câbles avec des ser-
recâbles ou du ruban adhésif. Pour protéger
le câblage, entourez-le de ruban adhésif à l’
endroit où il est en contact avec des pièces
métalliques.
—Tenez tous les câbles à l’écart des parties mo-
biles, telles que le levier de vitesse et les rails
des sièges.
—Tenez tous les câbles à l’écart des endroits
chauds, tels que les sorties du chauffage.
—Ne faites pas passer le câble jaune par un trou
dans le compartiment du moteur pour le con-
necter à la batterie.
—Recouvrez tous les câbles non connectés avec
du ruban isolant.
—Ne raccourcissez aucun câble.
—Ne coupez jamais l’isolant du câble d’alimenta-
tion de cet appareil afin partager l’alimentation
avec un autre appareil. La capacité électrique
du câble est limitée.
—Utilisez un fusible de la valeur donnée.
—Ne connectez jamais le câble négatif des en-
ceintes directement à la masse.
Support de montage fourni avec la voiture
• Il est plus facile de retirer la garniture quand
le panneau avant est détaché.
Cet appareil peut être installé correctement
par "l’avant" (montage avant conventionnel
DIN) ou par "l’arrière" (montage par l’arrière
DIN, en utilisant les trous taraudés de chaque
côté du châssis). Pour les détails, reportez-vous
aux méthodes d’installation suivantes.
Garniture
• Il est plus facile de retirer la garniture quand
le panneau avant est détaché.
Montage avant DIN
Installation avec l’amortisseur en
caoutchouc
1. Insérez le manchon de montage
dans le tableau de bord.
• Si l’installation se fait dans un emplacement
étroit, utilisez le manchon de montage fourni.
S’il y a suffisamment de place derrière
l’appareil, utilisez le manchon de montage
fourni avec la voiture.
2. Fixez le manchon de montage en
utilisant un tournevis pour tordre
les languettes de métal (90°).
Garniture
—N’attachez jamais ensemble plusieurs câbles
négatifs de plusieurs enceintes.
Connexions des appareils
Français
Connexions des appareils
Français
Connexions des appareils
Français
Connexions des appareils
Français
Quand aucun câble d’enceinte arrière n’est connecté
au caisson de grave
Lors de l’utilisation d’un caisson de grave sans
utiliser l’amplificateur en option
iPod avec
connecteur Dock
iPod avec
connecteur Dock
Port de connexion Dock
Port de connexion Dock
Câble d’interface (par ex.,
Connecteur Dock
Câble d’interface (par ex.,
Connecteur Dock
CD-I200) (vendu séparément)
CD-I200) (vendu séparément)
Amplificateur de
puissance (vendu
séparément)
Gris
Gris
2 m
2 m
À la sortie arrière
ou la sortie du
caisson de grave
Sortie avant
Sortie avant
Cet appareil
Cet appareil
Amplificateur de
puissance (vendu
séparément)
Sortie de caisson de grave
Sortie arrière ou sortie
du caisson de grave
À la sortie avant
Raccordez avec des câbles
Cinch (RCA)
(vendus séparément)
Prise d’antenne
Prise d’antenne
Fusible (10 A)
Entrée de télécommande à fil
Vous pouvez connecter un adaptateur pour
télécommande à fil (vendu séparément) à
cette prise.
Fusible (10 A)
Entrée IP-BUS (bleue)
Lecteur de CD
Entrée IP-BUS (bleue)
Entrée de télécommande à fil
Vous pouvez connecter un adaptateur
pour télécommande à fil (vendu
séparément) à cette prise.
Lecteur de CD
à chargeur (vendu
séparément)
à chargeur (vendu
séparément)
Câble IP-BUS
Câble IP-BUS
Bleu/blanc
Raccordez ce fil à la prise de commande du
système de l’amplificateur de puissance ou à la
prise de commande de relais de l’antenne
motorisée (max. 300 mA 12 V CC).
Jaune
Bleu/blanc
Télécommande du système
Raccordez ce fil à la borne d’alimentation
constante 12 V.
Jaune
Raccordez ce fil à la prise de commande du système
de l’amplificateur de puissance ou à la prise de
commande de relais de l’antenne motorisée (max.
300 mA 12 V CC).
Raccordez ce fil à la borne d’alimentation
constante 12 V.
Blanc
Gris
Rouge
ꢀ
ꢁ
ꢀ
ꢁ
ꢀ
ꢀ
ꢁ
Raccordez ce fil à la prise commandée par la
clé de contact (12 V CC).
Enceinte avant
Enceinte avant
Enceinte avant
Enceinte avant
ꢁ
Rouge
Blanc/noir
Vert
Gris/noir
Violet
Raccordez ce fil à la prise commandée par
la clé de contact (12 V CC).
Gauche
Droit
Droit
Gauche
Noir (mise à la masse sur le châssis)
Raccordez ce fil à une section métallique du
châssis, propre et sans peinture.
ꢀ
ꢁ
ꢀ
ꢁ
Caisson de grave
Caisson de grave
(4 Ω)
Enceinte arrière
ou caisson de
grave
Enceinte arrière
ou caisson de
grave
ꢀ
ꢀ
(4 Ω)
Noir (mise à la masse sur le châssis)
Raccordez ce fil à une section métallique du
châssis, propre et sans peinture.
Vert/noir
Violet/noir
ꢁ
ꢁ
Blanc
Gris
ꢀ
Enceinte avant
ꢁ
ꢀ
ꢁ
Enceinte avant
Réalisez ces connexions
lors de l’utilisation d’un
amplificateur optionnel.
Lors de l’utilisation d’un caisson de grave de 70 W (2 Ω), assurez-vous
de le raccorder aux fils Violet et Violet/noir de cet appareil.
Ne raccordez rien aux fils Vert et Vert/noir.
Blanc/noir
Vert
Gris/noir
Violet
Droit
Gauche
ꢀ
ꢁ
ꢀ
ꢁ
Enceinte arrière
Enceinte arrière
Remarque
ꢀ
ꢁ
Vert
Violet
Caisson de
grave
(4 Ω) ꢀ 2
Changez le réglage initial de cet appareil.
La sortie de caisson de grave de cet appareil est monophonique.
Vert/noir
Violet/noir
Non utilisé.
Avec un système à deux enceintes, ne
raccordez rien aux fils d’enceinte qui
ne sont pas connectés aux enceintes.
Vert/noir
Violet/noir
|