KETTLE KRAZY™
Register this and other Focus Electrics products through our website:
Important Safeguards............................................................................................... 2
Before Using the First Time...................................................................................... 4
Using Your Kettle Krazy™........................................................................................ 5
Cleaning Your Kettle Krazy™................................................................................... 7
Recipes .................................................................................................................... 6
Warranty................................................................................................................... 8
SAVE THIS INSTRUCTION MANUAL FOR FUTURE REFERENCE
2010 West Bend®, a Brand of Focus Electrics, LLC.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
•
•
Never leave appliance unattended when it is plugged into an outlet.
A short power-supply cord is provided to reduce risks resulting from becoming
entangled in or tripping over a longer cord.
•
This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). To
reduce the risk of electric shock, this plug is intended to fit into a polarized outlet
only one way. If the plug does not fit fully into the outlet, reverse the plug. If it
still does not fit, contact a qualified electrician. Do not attempt to modify the plug
in any way.
•
Longer detachable power-supply cords or extension cords are available and
may be used if care is exercised in their use. While use of an extension cord is
not recommended, if you must use one, the marked electrical rating of the
detachable power-supply cord or extension cord should be at least as great as
the electrical rating of the appliance. If the appliance is of the grounded type,
the extension cord should be a grounding-type 3-wire cord. The cord should be
arranged so that it will not drape over the counter top or tabletop where it can be
pulled by children or tripped over.
•
•
Do not use an outlet or extension cord if the plug fits loosely or if the outlet or
extension cord feels hot.
Keep the cord away from hot parts of the appliance and hot surfaces during
operation.
•
•
Close supervision is necessary when this appliance is used by or near children.
Do not allow cord to hang over any edge where a child can reach it. Arrange
cord to avoid pulling, tripping or entanglement.
•
For household use only.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
BEFORE USING THE FIRST TIME
Follow instructions in the “Cleaning your Kettle Krazy™” section.
Note: Periodically check the handles to ensure that they are completely tightened;
they should feel secure and not wobble. DO NOT OVERTIGHTEN, AS STRIPPING
OF THE SCREWS AND BREAKAGE OF THE HANDLE CAN OCCUR.
USING YOUR KETTLE KRAZY™
Place heating base on a flat, dry surface. The heat-resistant base allows for
safe table use.
Preparing Popcorn
Quarts of Popcorn
Amount of Oil
1 Tablespoon
2 Tablespoons
2 ½ Tablespoons
Amount of Corn
ꢀ Cup
Amount of Butter
1 Tablespoon
2 Tablespoons
3 Tablespoons
2
4
6
ꢁ Cup
¾
Cup
**If using a gourmet/premium grade of corn, use less than amount of corn specified above. To
yield 2 quarts of popcorn, use ¼ cup corn; for 4 quarts of popcorn, use ½ cup; for 6 quarts of
popcorn, use ꢁ cup. Use the same amounts of oil and butter specified above.
1. Put the proper amount of vegetable oil and corn into the heating base. Do not
add more corn or oil than recommended. Spread the corn evenly over the
popping surface. Do not substitute butter, margarine, shortening, or lard for
vegetable oil as these will burn or smoke excessively. Use oils recommended
for popcorn, as others do not yield as good results.
2. Place the cover on the heating base making sure the handles of the cover fit into
the handles of the heating base. If buttered corn is desired, divide
recommended amount of refrigerated butter into 6 equal-sized pats and place in
a single layer over the holes in the butter well. (If unrefrigerated butter is used,
add to the butter well after the first kernel of corn pops.) Popcorn will be buttered
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
as it pops. Do not place the butter cap on the butter well until after the corn is
popped. If unbuttered corn is desired, do not add butter to the butter well and do
not place the cap onto the butter well until after the corn is popped.
3. Ensure the selection knob is set to “OFF,” plug cord
into a 120 volt, AC outlet only. Turn the selection
knob to “POPCORN,” and the stir rod will begin to
rotate and the base will heat. The stir rod will continue
to stir until the selection knob is turned to “OFF.”
Note: Diagram shows selection knob in the “OFF”
position; long end of the selection knob will point
down. To select “POPCORN” or “NUTS,” the long
end of the selection knob will point to the selection.
4. Do not shake the the Kettle Krazy™ during the popping cycle. In 6 to 8 minutes,
depending on quantity of corn being popped, the popping cycle will be
completed. The cycle is done when there is a pause of about 3 seconds
between kernels popping. Turn selection knob to “OFF,” unplug cord from wall
outlet.
5. If the butter is not completely melted in the butter well, use a pastry brush to
push any remaining butter through the holes.
6. Snap the butter cap securely onto the butter well. This cap must be on the
cover before the Kettle Krazy™ is inverted. Make sure the handles of the cover
are placed into the handles of heating base. Grasp the handles firmly and turn
the Kettle Krazy™ upside down, turning it away from you. Lift the heating base
away from the cover, being careful of escaping steam.
7. Popcorn is now ready for serving. Sprinkle the popcorn with salt if desired.
Popping Additional Batches of Popcorn - If you plan to pop more corn
immediately, transfer popcorn from the cover to another serving bowl. Let the base
cool, then follow steps 1 through 6 above.
Preparing Roasted Nuts
1. Add ingredients to the Kettle Krazy™. Add an even layer of nuts to the bottom,
then dry glaze. Add liquid last. Do not roast more than 1 cup of nuts at a time.
2. Ensure the selection knob is set to “OFF,” plug the cord into a 120 volt, AC
outlet only. Turn the selection knob to “NUTS,” and the stir rod will begin to
rotate and the base will heat. Note: The stir rod will continue to stir until the
selection knob is turned to “OFF.”
3. Do not cover or shake the Kettle Krazy™ during the roasting cycle. In 6 to 8
minutes, depending on the quantity of nuts being roasted, the roasting cycle will
be completed. Turn the selection knob to “OFF,” unplug the cord from the wall
outlet.
4. Using a non-metallic spoon, scoop the nuts out of the base and transfer to a
baking sheet covered in parchment or waxed paper and let cool completely
before eating.
Roasting Additional Batches of Nuts - If you plan to roast more nuts immediately,
let the base cool, then follow steps 1 through 4 above. You may need to clean the
base before roasting additional batches of nuts. Refer to “Cleaning your Kettle
Krazy™” section.
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
CLEANING YOUR KETTLE KRAZY™
Clean your Kettle Krazy™ After Every Use - Your Kettle Krazy™ should be
cleaned after each use. Always allow heating base to cool before cleaning.
Cleaning the Cover - Wash the cover and butter cap in warm, soapy water with a
dishcloth or sponge. Rinse thoroughly and dry. Do not use scouring pad or abrasive
powder on the cover as these could cause scratching.
Cleaning the Stir Rod - Remove the stir rod from the heating base by unscrewing
the securing knob counter-clockwise. Wash the rod and securing knob with warm,
soapy water using a dishcloth or sponge. Rinse thoroughly and dry. Replace the stir
rod after cleaning the base, making sure it fits over the square peg on the hub.
Secure with securing knob.
Cleaning the Base - Clean the non-stick surface of the base with a damp, soapy
dishcloth, sponge or nylon-scouring pad. Wipe the surface with a damp cloth and
dry. Do not use abrasive scouring pads or powders on non-stick finish as scratching
may occur. After roasting nuts, while the base is still warm, add warm water to soak
the sugar coating from the Kettle Krazy™, wait until it is cool and then dump out the
water. Wipe the surface with a warm, soapy dishcloth, then wipe with a damp cloth
and dry thoroughly.
After consistent use, the non-stick finish may discolor. To remove discoloration, use
a soft cloth saturated with lemon juice or vinegar and rub over finish. Then wipe the
finish with a damp cloth and dry.
DO NOT PLACE COVER, BUTTER CAP, STIR ROD, OR HEATING BASE IN AN
AUTOMATIC DISHWASHER.
This appliance has no user serviceable parts.
RECIPES
Try some of our favorite recipes using the Kettle Krazy™ that we have included on
the following pages to get you started.
Cinnamon Glazed Nuts
When cooled, wipe the non-stick
½ cup Sugar
surface then add the following:
¼ tbsp. Ground cinnamon
2 tbsp. Butter or margarine
¼ cup Granulated sugar
¼ cup Brown sugar, firmly packed
2 tbsp. Light corn syrup
2 tbsp. Water
Dash of Salt, to taste
Add all ingredients to the base; turn
selection knob to “POPCORN” and let
ingredients mix, uncovered, for 2 to 3
minutes.
Turn selection knob to “OFF,” add the
popped corn. Place cover on and turn
the selection knob to “POPCORN”
until the popcorn is coated. Turn the
selection knob to “OFF,” unplug from
outlet, and pour into a bowl.
1 cup Nuts
¾ tsp. Vanilla
ꢂ cup Water
Mix sugar and cinnamon together. Put
nuts and sugar mixture in Kettle Krazy,
add liquid. Follow directions to roast
nuts.
Kettle Corn
3 tbsp. Oil
3 tbsp. Sugar
¾ cup Popcorn
Add sugar and follow basic directions to
pop popcorn.
Caramel Corn
2 tbsp. Vegetable oil
ꢀ cup Popcorn
Follow basic directions to pop popcorn.
Set popcorn aside in a large mixing bowl
and let appliance cool completely.
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Kettle Nutty Popcorn
Turn selection knob to “OFF,” add
popcorn and peanuts to the heating
base, then cover. Turn selection knob to
“NUTS” and let mix until popcorn is
evenly coated. Once coated, turn
appliance “OFF,” unplug from outlet, and
remove from appliance to a cookie sheet
covered with waxed paper.
8 cups Popcorn, Popped
½ cup Butter
1 ½ cups Sugar
1 cup Light Corn Syrup
1 tsp. Vanilla
2 cups Pecan Halves
1 cup Whole Unblanched Almonds
½ cup Pepitas / Hulled Pumpkin Seeds
1 tbsp. Chili Powder
1 tsp. Cinnamon
Add chocolate chips to the Kettle
Krazy™, turn the selection knob to
“NUTS,” and melt chocolate for 2
minutes. When melted, use a non-
metallic utensil to scoop out, then
drizzle, chocolate over the top of the
popcorn. Chill for 30 minutes, then
serve.
Follow basic directions to pop popcorn.
Set popcorn aside in a large mixing bowl
and let appliance cool completely.
Turn selection knob to “NUTS,” add
butter, sugar, and corn syrup to heating
base. Let combination cook uncovered
for 6-8 minutes, or until mixture is boiling
and a rich brown color. Add vanilla. Turn
selection knob to “OFF,” add pecans,
pepitas, almonds, chili powder,
cinnamon, and popcorn to heating base.
Cover, turn selection knob to “NUTS”
setting and cook until everything is
evenly coated. Once coated, turn
Popcorn Scotcheroo
2 Qt. Popcorn, Popped
½ cup Granulated Sugar
½ cup Light Corn Syrup
½ cup Peanut Butter
1 6 oz. Package Milk Chocolate Chips
1 6 oz. Package Butterscotch Chips
Follow basic directions to pop popcorn.
Set popcorn aside in a large mixing bowl
and let appliance cool completely.
appliance “OFF,” unplug from outlet, and
remove from appliance on to waxed
paper, let cool, then break into pieces.
Turn selection knob to “NUTS,” add
sugar and corn syrup to heating base.
Let combination cook uncovered for 5
minutes, or until mixture is boiling. Use a
non-metallic utensil to scrape the mixture
away from the sides of the appliance as
they melt. After mixture is boiling,
gradually add peanut butter in small
amounts. Once all peanut butter has
been added and is mixed in, turn
selection knob to “OFF,” add popcorn to
the heating base, then cover. Turn
selection knob to “NUTS” and let mix
until popcorn is evenly coated. Once
coated, turn appliance “OFF,” unplug
from outlet, and remove from appliance
to a cookie sheet covered with waxed
paper.
Toffee Crunch
2 Qt. Popcorn, Popped
2 tbsp. Butter
½ cup Toffee Chips
½ cup Honey Roasted Peanuts
1 cup Semi-Sweet Chocolate Chips
Follow basic directions to pop popcorn.
Set popcorn aside in a large mixing bowl
and let appliance cool completely.
Turn selection knob to “NUTS,” add
butter to heating base and let melt for
about 30 seconds. Add toffee chips and
let combination cook, uncovered, for
about 3 minutes. Use a non-metallic
utensil to scrape the toffee chips away
from the sides of the appliance as they
melt.
Add chocolate and butterscotch chips to
the Kettle Krazy™, turn the selection
knob to “NUTS,” and melt for 2 minutes.
When melted, drizzle over the top of the
popcorn. Let cool completely before
serving.
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Mini Spicy Pepita Popcorn Balls
Sugared Popcorn
7 cups Popcorn, Popped
½ cup Pepitas / Hulled Pumpkin Seeds
½ cup Sugar
¼ cup Light Corn Syrup
1 tbsp Butter, cut into pieces
Pinch of Salt
½ cup Heavy Cream, room temperature
½ tsp Vanilla Extract
¼ tsp Ground Cinnamon
¼ tsp Cayenne Pepper
Additional Butter for Forming
5 cups Popcorn, Popped
½ cup Water
½ cup Granulated Sugar
2-3 drops Food Coloring
1 ½ tbsp. Powdered Sugar
Follow basic directions to pop popcorn.
Set popcorn aside in a large mixing bowl
and let appliance cool completely.
Add water and granulated sugar to the
heating base, turn selection knob to
“NUTS,” and let cook uncovered for 6
minutes, or until mixture is boiling. Add
food coloring to mixture, add less
coloring for lighter colors and more for
deeper colors.
Follow basic directions to pop popcorn.
Set popcorn aside in a large mixing bowl
and let appliance cool completely. Turn
selection knob to “NUTS” setting to roast
pepitas until they pop, scraping sides
with a wooden spoon as needed, about
4 minutes. Turn selection knob to “OFF,”
unplug from outlet, and remove pepitas
from appliance to popcorn, set aside.
Turn selection knob to “OFF,” add
popcorn to the heating base, then cover.
Turn selection knob to “NUTS” and let
mix until popcorn is evenly coated.
Once coated, turn selection knob to
“OFF,” unplug from outlet, remove from
appliance to serving bowl and sprinkle
powdered sugar over the top, stirring
gently to coat all popcorn. Let cool
completely before eating.
Turn selection knob to “NUTS,” add
sugar and corn syrup to heating base.
Let mixture cook, uncovered, for 8
minutes. Add butter and salt into the
sugar mixture. Gradually pour in the
room temperature heavy cream and
vanilla. The mixture will bubble up.
Continue to cook about 5 minutes more.
Sprinkle in the cinnamon and cayenne.
Turn selection knob to “OFF,” add
popcorn to the heating base, then cover.
Turn selection knob to “NUTS.” Once
coated, turn appliance “OFF,” unplug
from outlet, and remove from appliance
to serving bowl. When mixture is cool
enough to handle, coat your hands with
some butter and shape into 2 inch balls,
place on waxed paper.
Kettle Chow
2 tbsp. Butter
½ cup Chocolate Chips
¼ cup Peanut Butter
ꢂ tsp. Vanilla Extract
4 cups Cereal Squares
¾ cup Powdered Sugar
Turn selection knob to “NUTS,” add
butter to heating base and let melt for 1
minute. Add chocolate chips and melt.
Use a non-metallic utensil to aid mixing
and prevent scorching. When melted
completely, add peanut butter and
vanilla. Cook until thoroughly mixed.
Turn selection knob to “OFF,” add cereal
squares, cover, turn selection knob to
“NUTS,” and let cook one minute, or until
thoroughly coated. Do not cook for more
than one minute or scorching can occur.
Turn selection knob to “OFF,” remove
cover and transfer coated cereal to
waxed paper and let cool for one minute.
Add cooled mixture to a sealable plastic
bag, add powdered sugar, and shake
until well coated.
Parmesan Popcorn
6 Qt. Popcorn, Popped
2 tbsp. Butter
¼ tsp. Salt
½ cup Parmesan Cheese
Follow basic directions to pop popcorn.
Add butter to the butter well while
popping. Set popcorn aside in a large
mixing bowl.
Add salt and parmesan cheese to
popcorn and toss to coat.
Serve Warm.
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Caramel Pretzel Nut Popcorn
Turn selection knob to “NUTS,” add
butter, brown sugar, and corn syrup to
heating base. Cook combination,
uncovered, for about 5 minutes. Turn
selection knob to “OFF” and unplug
Kettle Krazy™. Add vanilla and baking
soda to the heated mixture and stir in
with a non-metallic utensil.
2 Qt. Popcorn, Popped
½ cup Salted Pretzels, Broken
1 cup Pecans
½ cup Corn Cereal Squares
1 cup Dry Roasted Peanuts
½ cup Butter
¼ cup Light Corn Syrup
1 cup Brown Sugar
¼ heaping tsp. Salt
After vanilla and baking soda are
completely mixed, turn appliance “OFF.”
Add cereal squares, popcorn and
almonds to the Kettle Krazy™, cover,
and turn selection knob to “NUTS.” Let
cook until popcorn is evenly coated.
Once coated, turn appliance “OFF,”
unplug from outlet, and pour into the
large mixing bowl. Stir in caramel chips
and dried cranberries.
1 tsp. Vanilla Extract
¼ heaping tsp. Baking Soda
Follow basic directions to pop popcorn.
Set popcorn aside in a large mixing bowl
and add nuts, cereal, and pretzels to
popcorn. Let appliance cool completely.
Cut butter into small chunks, Turn
selection knob to “NUTS,” and add butter
to heating base, do not cover. Once
butter has melted, add the light corn
syrup and cook for about 2 minutes.
After 2 minutes, add brown sugar and
salt to the heating base and let cook for
about 8 minutes.
Toasted Ranch Oyster Crackers
and Pretzels
¾ cup Popcorn Oil
1 tbsp. Ranch Dressing Mix
¼ tsp. Dill Weed
ꢂ tsp. Lemon Pepper
ꢂ tsp. Garlic Powder
10 oz. Oyster Crackers
or
Turn selection knob to “OFF,” add vanilla
and baking soda and stir into mixture
with a non-metallic utensil. Once
completely mixed, turn appliance “OFF,”
unplug from outlet, and pour heated
mixture over popcorn. Carefully break
apart and let cool on a cookie sheet
covered with waxed paper.
6 cups Pretzels, broken into pieces
In a small dish, combine Ranch Dressing
mix, dill weed, lemon pepper, and garlic
powder. Set aside. Add oil to the Kettle
Krazy™, turn selection knob to “NUTS,”
and let heat for 2 minutes. Turn selection
knob to “OFF,” add oyster crackers or
pretzel pieces to the appliance, cover,
and turn selection knob to “NUTS.” Cook
crackers or pretzels for about 6 minutes.
Turn selection knob to “OFF,” add the
seasonings over the crackers, replace
the cover, and turn selection knob to
“NUTS.” Let mix until the crackers are
thoroughly coated. Once coated, turn
appliance “OFF,” unplug from outlet, and
remove crackers from appliance and let
cool on a paper bag or some paper
toweling. Allow to cool completely before
consuming.
Kettle Krunch Popcorn Mix
2 cups Popcorn, Popped
½ cup Butter
1 cup Light Brown Sugar, Packed
½ cup Corn Syrup
1 tsp Vanilla Extract
½ tsp Baking Soda
4 cups Corn Cereal Squares
½ cup Slivered Almonds
½ cup Caramel Chips
½ cup Sweetened Cranberries, Dried
Follow basic directions to pop popcorn.
Set popcorn aside in a large mixing bowl
and let appliance cool completely.
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
PRODUCT WARRANTY
Appliance 1 Year Limited Warranty
Focus Electrics, LLC (“Focus Electrics”) warrants this appliance from failures in the material
and workmanship for one (1) year from the date of original purchase with proof of purchase,
provided the appliance is operated and maintained in conformity with the provided Instruction
Manual. Any failed part of the appliance will be repaired or replaced without charge at Focus
Electrics’ discretion. This warranty applies to indoor household use only.
This warranty does not cover any damage, including discoloration, to any non-stick surface of
the appliance. This warranty is null and void, as determined solely by Focus Electrics if the
appliance is damaged through accident, misuse, abuse, negligence, scratching, or if the
appliance is altered in any way.
THIS WARRANTY IS IN LIEU OF ALL IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WARRANTIES
OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, PERFORMANCE, OR
OTHERWISE, WHICH ARE HEREBY EXCLUDED. IN NO EVENT SHALL FOCUS
ELECTRICS BE LIABLE FOR ANY DAMAGES, WHETHER DIRECT, INDIRECT,
INCIDENTAL, FORSEEABLE, CONSEQUENTIAL, OR SPECIAL, ARISING OUT OF OR IN
CONNECTION WITH THIS APPLIANCE.
If you think the appliance has failed or requires service within its warranty period, please
contact the Focus Electrics Customer Service Department at (866) 290-1851, or e-mail us at
warranty claims, hand written receipts are not accepted. You may also be required to return
the appliance for inspection and evaluation. Return shipping costs are not refundable. Focus
Electrics is not responsible for returns lost in transit.
Valid only in USA and Canada
REPLACEMENT PARTS
Replacement parts, if available, may be ordered directly from Focus Electrics, LLC several
phone by calling (866)290-1851, or by writing to:
Focus Electrics, LLC
Attn: Customer Service
P. O. Box 2780
West Bend, WI 53095
To order with a check or money order, please first contact Customer Service for an order total.
Mail your payment along with a letter stating the model or catalog number of your appliance,
which can be found on the bottom or back of the unit, a description of the part or parts you are
ordering, and the quantity you would like. Your check should be made payable to Focus
Electrics, LLC.
Your state/province’s sales tax and a shipping fee will be added to your total charge. Please
allow two weeks for processing and delivery.
This manual contains important and helpful information regarding the safe use and care of your
new Focus Electrics product. For future reference, attach dated sales receipt for warranty proof
of purchase and record the following information:
Date purchased or received as gift: _______________________________________________
Where purchased and price, if known: _____________________________________________
Item number and Date Code (shown bottom/back of product):___________________________
10
L5781A
02/10
West Bend®, a Brand of Focus Electrics, LLC.
Printed in China
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
KETTLE KRAZY™
Manuel d’instructions
Enregistrez ce produit et d’autres produits Focus Electrics sur notre site Web:
w w w . regi ste r focu s. co m
Mises en Garde Importantes.................................................................................... 2
Avant la Premiére Utilisation .................................................................................... 4
Mode d’emploi de Kettle Krazy™............................................................................. 5
Nettoyage de Kettle Krazy™.................................................................................... 7
Recettes................................................................................................................... 6
Garantie ................................................................................................................... 8
CONSERVEZ CE MANUEL D’INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE FUTURE
2010 West Bend, une Marque de Focus Electrics, LLC.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
MISES EN GARDE IMPORTANTES
Pour écarter tout risque de blessure et de dégâts matériels, lisez et suivez
toutes ces instructions et tous ces avertissements.
Lorsque vous utilisez des appareils électriques, prenez toujours les précautions de base,
notamment :
•
Lisez toutes les instructions, y compris ces mises en garde importantes et le mode
d’emploi et d’entretien décrit dans ce manuel.
•
•
N’utilisez pas l’appareil pour une autre utilisation que l’utilisation indiquée.
L’utilisation d’accessoires non recommandés par Focus Electrics risque de causer
des blessures.
•
•
Ne serrez pas la vis de la poignée de manière excessive. Un serrage excessif risque de
détériorer le filetage des fis ou le fissurage de la poignée.
N’utilisez pas le poêlon électrique s’il ne fonctionne pas correctement ou s’il a été
détérioré de quelque manière que ce soit. Pour des renseignements concernant les
réparations, voir la page de garantie.
•
•
•
Évitez tout contact avec les pièces mobiles.
N’essayez pas de réparer vous-même l’appareil.
Ne touchez pas les surfaces à haute température. Utilisez les poignées
rectangulaires et rondes lorsque celles-ci sont fournies. Utilisez des maniques ou
des gants de cuisine lorsque vous manipulez des surfaces à haute température.
•
•
•
•
Ne déplacez pas un appareil qui contient de l’huile chaude ou d’autres liquids
chauds.
Cet éclateur de maïs ne s’arrête pas automatiquement. Pour éviter une surchauffe,
versez le maïs et l’huile avant de mettre en marche.
N’utilisez pas cet appareil ou son couvercle sur le feu de la cuisinière, sous la
flamme du gril, dans le congélateur ou dans le four.
Soyez extrêmement prudent lorsque vous retournez l’appareil pour transférer le maïs
éclaté dans le couvercle. Retournez toujours l’appareil à l’opposé de vous et au-
dessus d’un plan de travail pour que l’huile ou l’eau résiduelle chaude ne cause pas
de brûlures.
•
Pour vous protéger contre tout choc électrique, n’immergez pas le cordon, les fiches
ni aucune autre pièce électrique dans l’eau ni dans tout autre liquide.
•
•
•
•
N’utilisez pas un appareil dont le cordon ou la fiche est endommagé.
N’utilisez pas cet appareil à l’extérieur.
Ne laissez pas l’appareil branché lorsqu’il n’est pas utilisé.
Branchez le cordon de la machine sur une prise secteur 120 volts AC
UNIQUEMENT. Pour débrancher l’appareil, tournez toute commande sur « OFF »
puis retirez la fiche de la prise murale.
•
•
Évitez tout contact avec les pièces mobiles.
Débranchez toujours l’appareil de la prise secteur avant de procéder au nettoyage.
Laissez refroidir avant de mettre en place ou de retirer des pièces ainsi qu’avant de
procéder au nettoyage.
2
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
•
•
Ne le laissez jamais sans surveillance lorsqu’il est branché sur une prise électrique.
Le cordon d’alimentation fourni est court pour réduire les risques qu’une personne se
prenne les pieds ou trébuche sur un cordon plus long.
•
Cet appareil est pourvu d’une fiche polarisée (une lame est plus large que l’autre).
Pour réduire le risque d’électrocution, cette fiche est conçue pour s’encastrer dans
une prise secteur polarisée dans un sens uniquement. Si la fiche ne s’insère pas
complètement dans la prise secteur, retournez la fiche. Si elle ne s’encastre toujours
pas, contactez un électricien qualifié. Ne tentez pas de modifier la fiche de quelque
manière que ce soit.
•
Des cordons d’alimentations plus longs détachables ou des cordons de rallonge sont
disponibles et peuvent être utilisés à condition de faire preuve de prudence lors de
leur utilisation. Bien que l’utilisation d’un cordon de rallonge ne soit pas
recommandée, si vous devez en utiliser un, la puissance nominale indiquée pour le
cordon d’alimentation détachable ou pour le cordon de rallonge devrait être au moins
aussi importante que la puissance nominale de l’appareil. Si l’appareil est de type
raccordé à la terre, le cordon de rallonge devrait être relié à la terre et composé de
trois fils. Le cordon devrait être disposé de manière à ne pas pendre depuis le plan
de travail d’où il risque d’être tiré par des enfants ou d’où quelqu’un pourrait s’y
prendre les pieds.
•
•
N’utilisez pas une prise électrique ou une rallonge si la fiche est lâche à l’intérieur de
la prise ou si la prise ou la rallonge est chaude.
Maintenez le cordon à l’écart des pièces de l’appareil et des surfaces à haute
température pendant l’utilisation.
•
•
Une surveillance étroite est nécessaire lorsque vous cet appareil est utilisé par ou à
proximité d’enfants.
Ne laissez pas pendre le cordon à un endroit accessible à un enfant. Disposez le
cordon de manière à ce que personne ne puisse tirer ou trébucher dessus, ni
s’emmêler dedans.
•
Pour usage domestique uniquement.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
Cache de Protection du Puits à
Beurre
Puits à Beurre
Couvercle
Bouton de Fixation
Mélangeur
Socle Chauffant
Veuillez suivre les instructions fournies dans la section « Nettoyage de votre Kettle Krazy™ ».
Remarque : Veuillez régulièrement vérifier les poignées afin de vous assurer qu’elles sont
complètement serrées ; elles devraient être bien fixées et ne devraient pas bouger. NE
SERREZ PAS DE MANIÈRE EXCESSIVE CAR CELA RISQUE DE DÉTÉRIORER LE
FILETAGE DES VIS ET LA POIGNÉE RISQUE DE CASSER.
UTILISATION DE VOTRE KETTLE KRAZY™
Placez le socle chauffant sur une surface plane et sèche. Le socle résistant à la chaleur permet
une utilisation sans danger sur une table.
Préparation du Popcorn
Quarts de popcorn (Qt.)
Quantité d’huile
Quantité de maïs
Quantité de beurre
2 (1.9 Lt.)
4 (3.8 Lt.)
6 (5.7 Lt.)
1 cuiller à soupe
2 cuillers à soupe
2 ½ cuillers à soupe
ꢀ tasse
ꢁ tasse
¾ tasse
1 cuiller à soupe
2 cuillers à soupe
3 cuillers à soupe
**Si vous utilisez un maïs de qualité gourmet/premium, utilisez une quantité de maïs inférieure
à la quantité indiquée ci-dessus. Pour obtenir 2 Qt. (1.9 Lt.) de popcorn, utilisez ¼ de tasse de
maïs ; pour 4 Qt. (3.8 Lt.) de popcorn, utilisez ½ tasse ; pour 6 Qt. (5.7 Lt.) de popcorn, utilisez
ꢁ de tasse. Utilisez les mêmes quantités d’huile et de beurre qu’indiqué ci-dessus.
1. Placez la quantité appropriée d’huile végétale et de maïs dans le socle chauffant.
N’ajoutez pas plus de maïs ou d’huile que ce qui est recommandé. Étalez le maïs de
manière uniforme sur la surface de chauffe. Ne substituez pas du beurre, de la margarine,
de la matière grasse ou du saindoux à la graisse végétale car ces substances brûlent ou
fument de manière excessive. Veuillez utiliser des huiles recommandées pour la
préparation du popcorn; en effet, les autres huiles ne produisent pas de bons résultats.
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
2. Placez le couvercle sur le socle chauffant en vous assurant que les poignées du couvercle
correspondent bien avec les poignées du socle chauffant. Si vous souhaitez du maïs
beurré, divisez la quantité recommandée de beurre réfrigéré en 6 morceaux de taille égale
et placez-les en simple couche sur les trous dans le puits à beurre. (Si vous utilisez du
beurre non réfrigéré, ajoutez-le dans le puits à beurre une fois que vous avez préparé du
popcorn au moins une fois.) Le popcorn sera beurré au moment où il éclatera. Ne placez
pas le cache pour le beurre sur le puits à beurre avant que le popcorn n’ait éclaté. Si vous
souhaitez du popcorn non beurré, n’ajoutez pas de beurre dans le puits à beurre et ne
placez pas le cache sur le puits à beurre avant la fin de la préparation du popcorn.
3. Assurez-vous que le bouton de sélection est positionné sur
« OFF » (ARRÊT), branchez le cordon d’alimentation sur
une prise secteur de 120 volt AC uniquement. Positionnez
le bouton de sélection sur « POPCORN » (POPCORN) ; le
mélangeur commence à pivoter et le socle chauffe. Le
mélangeur continue à mélanger jusqu’à ce que le bouton de
sélection soit positionné sur « OFF » (ARRÊT). Remarque :
Le schéma montre le bouton de sélection sur la position
« OFF » (ARRÊT) ; l’extrémité longue du bouton est orientée
vers le bas. Pour sélectionner « POPCORN » (POPCORN) ou « NUTS » (NOISETTES)
l’extrémité longue du bouton est orienté vers le réglage sélectionné.
4. Ne secouez pas le Kettle Krazy™ pendant le cycle de cuisson du popcorn. En 6 à 8
minutes, en fonction de la quantité de maïs que vous préparez, le cycle de cuisson sera
terminé. Le cycle est terminé lorsqu’il y a une pause d’environ 3 secondes entre
deux bruits d’éclatement de maïs (« pop »). Positionnez le bouton de sélection sur
« OFF » (ARRÊT), débranchez le cordon d’alimentation de la prise secteur.
5. Si le beurre n’est pas complètement fondu dans le puits à beurre, utilisez un pinceau à
pâtisserie pour pousser tout reste de beurre éventuel à travers les trous.
6. Fixez bien le cache de protection pour le beurre sur le puits à beurre. Ce cache doit être
fixé sur le Kettle Krazy™ avant de le retourner. Assurez-vous que les poignées du
couvercle sont placées à l’intérieur des poignées du socle chauffant. Saisissez fermement
les poignées et retournez le Kettle Krazy™, en l’éloignant de vous. Soulevez le socle
chauffant en l’écartant du couvercle, en faisant attention à la vapeur qui s’échappe.
7. Le popcorn est maintenant prêt pour le service. Saupoudrez le popcorn de sel si vous le
souhaitez.
Pour préparer d’autres tournées de popcorn – Si vous prévoyez de préparer d’autres
tournées de popcorn immédiatement, transférez le popcorn du couvercle dans un autre
saladier pour le service. Laissez le socle refroidir, puis suivez les étapes 1 à 6 ci-dessus.
Préparation de Noisettes Grillées
1. Ajoutez les ingrédients à la Kettle Krazy™. Ajoutez une couche uniforme de noisettes
au fond, ensuite le glaçage sec. Ajoutez le liquide en dernier. Ne grillez pas plus d’1
tasse de noix à la fois.
2. Assurez-vous que le bouton de sélection est réglé sur « OFF » (ARRÊT), branchez le
cordon sur une prise secteur de 120 volt AC uniquement. Tournez le bouton de
sélection vers « NUTS » (NOISETTES) ; le mélangeur va commencer à pivoter et le
socle va chauffer. Remarque : Le mélangeur va continuer à mélanger jusqu’à ce que le
bouton de sélection soit positionné sur « OFF » (ARRÊT).
3. Ne couvrez pas ou ne secouez pas le Kettle Krazy™ pendant le cycle de cuisson. En 6
à 8 minutes, en fonction de la quantité de noisettes préparées, le cycle de grillade sera
terminé. Positionnez le bouton de sélection sur « OFF » (ARRÊT), débranchez le
cordon d’alimentation de la prise secteur.
4. à l’aide d’une cuiller non métallique, sortez les noix du socle et transférez-les vers une
feuille de cuisson recouverte de parchemin ou de papier ciré et laissez refroidir
complètement avant de manger.
Pour griller d’autres tournées de noisettes – Si vous prévoyez de griller d’autres noisettes
immédiatement, laissez le socle refroidir, ensuite suivez les étapes 1 à 6 ci-dessus. Vous
aurez peut-être besoin de nettoyer le socle avant de griller d’autres tournées de noisettes.
Consultez la section « Nettoyage de votre Kettle Krazy™ ».
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
NETTOYAGE DE VOTRE KETTLE KRAZY™
Nettoyez votre Kettle Krazy™ après chaque utilisation - Votre Kettle Krazy™ devrait être
nettoyée après chaque utilisation. Laissez toujours le socle chauffant refroidir avant de le
nettoyer.
Nettoyage du couvercle – Lavez le couvercle et le cache de protection du puits à beurre à
l’eau chaude savonneuse à l’aide d’un torchon à vaisselle ou d’une éponge. Rincez bien et
séchez. N’utilisez pas de tampon à récurer ou de poudre abrasive sur le couvercle car ces
ustensiles risquent de le rayer.
Nettoyage du mélangeur – Retirez le mélangeur du socle chauffant en dévissant le bouton de
fixation dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. Lavez la tige et le bouton de fixation à
l’eau chaude savonneuse à l’aide d’un torchon à vaisselle ou d’une éponge. Rincez
méticuleusement et séchez. Remettez le mélangeur en place une fois que vous avez nettoyé le
socle, en vous assurant qu’il s’adapte bien sur la protubérance carré sur le moyeu. Fixez à
l’aide du bouton de fixation.
Nettoyage du socle – Nettoyez la surface antiadhésive du socle à l’aide d’un torchon à
vaisselle savonneux et humide, une éponge ou un tampon à récurer en nylon. Essuyez la
surface à l’aide d’un torchon humide et séchez. N’utilisez pas de tampons à récurer abrasifs ou
de poudres sur la finition antiadhésive car cela risquerait de la rayer. Après avoir grillé des
noisettes, pendant que le socle est encore chaud, ajoutez de l’eau chaude pour faire tremper le
revêtement de sucre de la Kettle Krazy™, patientez jusqu’à ce que le socle soit froid puis videz
l’eau. Essuyez la surface à l’aide d’un torchon à vaisselle chaud et savonneux, puis essuyez
avec un torchon humide et séchez méticuleusement.
Au fur et à mesure d’une utilisation permanente, la surface antiadhésive peut se décolorer.
Pour éliminer cette décoloration, utilisez un chiffon doux saturé de jus de citron ou de vinaigre
et frottez-le sur la finition. Ensuite, essuyez la finition avec un chiffon humide et séchez.
NE PLACEZ PAS LE COUVERCLE, LE CACHE DE PROTECTION DU PUITS À BEURRE,
LE MÉLANGEUR, LE SOCLE CHAUFFANT OU LE CORDON D’ALIMENTATION AU LAVE-
VAISSELLE AUTOMATIQUE.
Cet appareil ne contient aucune pièce réparable par l’utilisateur.
RECETTES
Essayez quelques unes de nos recettes préférées avec la Kettle Krazy™ que vous trouverez
dans les pages suivantes pour vous aider à démarrer.
Une fois l’appareil refroidi, essuyez la
surface antiadhésive puis ajoutez les
ingrédients suivants :
2 cuillers à soupe de beurre ou de
margarine
¼ tasse de sucre en poudre
Noisettes glacées à la cannelle
½ tasse de sucre
¼ cuiller à soupe de cannelle moulue
1 tasse de noisettes
¾ cuiller à café de vanille
ꢂ tasse d’eau
Mélangez le sucre et la cannelle. Placez les
noisettes et le mélange de sucre dans la
Kettle Krazy, ajoutez le liquide. Suivez les
instructions pour griller les noisettes.
Glaçage pour Maïs
3 cuillers à soupe d’huile végétale
3 cuillers à soupe de sucre
¾ tasse de popcorn
Ajoutez le sucre, suivez les instructions
élémentaires pour la préparation du popcorn.
¼ tasse de sucre brun, fermement tassé
2 cuillers à soupe de sirop de maïs léger
2 cuillers à soupe d’eau
Pincée de sel, selon votre goût
Ajoutez tous les ingrédients à l’intérieur de
la base; tournez le bouton de sélection vers
« POPCORN » (« POPCORN ») et laissez
les ingrédients se mélanger, sans les
couvrir, pendant 2 à 3 minutes.
Tournez le bouton de sélection vers
« OFF » (« ARRÊT »), ajoutez le popcorn
déjà préparé. Mettez le couvercle en place
puis tournez le bouton de sélection vers
« POPCORN » (« POPCORN ») jusqu’à ce
que le popcorn soit recouvert. Tournez le
bouton de sélection vers « OFF »
(« ARRÊT »), débranchez l’appareil de la
prise secteur, et versez dans un saladier.
Maïs au Caramel
2 cuillers à soupe d’huile végétale
ꢀ tasse de popcorn
Suivez les instructions élémentaires pour la
préparation du popcorn. Réservez le popcorn
dans un grand saladier de mélange puis
laissez l’appareil refroidir complètement.
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Popcorn aux noix
Une fois que le popcorn est enrobé, éteignez
l’appareil [« OFF » (ARRÊT)], débranchez-le
de la prise secteur, et retirez la préparation de
l’appareil vers une feuille de cuisson couverte
de papier ciré.
8 tasses de popcorn, éclaté
½ tasse de beurre
1 ½ tasses de sucre
1 tasse de sirop de maïs léger
1 cuiller à café de vanille
Ajoutez les copeaux de chocolat dans la
Kettle Krazy™, positionnez le bouton de
sélection sur « NUTS » (NOISETTES) et
faites fondre le chocolat pendant 2 minutes.
Une fois que le chocolat est fondu, utilisez un
ustensile non métallique pour sortir la
préparation puis saupoudrez le chocolat au-
dessus du popcorn. Mettez au frais pendant
30 minutes puis servez.
2 tasses de demi noix de pécan
1 tasse d’amandes entières non blanchies
½ tasse de pepitas/graines de potiron écalées
1 cuiller à soupe de poudre de piment
1 cuiller à café de cannelle
Suivez les insctructions élémentaires pour la
préparation du popcorn. Réservez le popcorn
dans un grand saladier et laissez l’appareil
refroidir complètement.
Popcorn Scotcheroo
Positionnez le bouton de sélection sur
2 Qt. (1.9 L) de popcorn, éclaté
½ tasse de sucre en poudre
½ tasse de sirop de maïs léger
½ tasse de beurre de cacahuète
1 paquet de pépites de chocolat de 6 oz.
1 paquet de copeaux de caramel écossais de
6 oz
« NUTS » (NOISETTES), ajoutez le beurre, le
sucre et le sirop de maïs au socle chauffant.
Laissez le mélange cuire sans couvrir pendant
6-8 minutes, ou jusqu’à ébullition du mélange
qui devient d’une couleur brune riche. Ajoutez
la vanille. Positionnez le bouton de sélection
sur « OFF » (ARRÊT), ajoutez les noix de
pécan, les pepitas, les amandes, la poudre de
piment, la cannelle et le popcorn dans le socle
chauffant Couvrez, positionnez le bouton de
sélection sur « NUTS » (NOISETTES) et
faites cuire jusqu’à ce que toute la préparation
soit enrobée de façon uniforme. Une fois que
la préparation est enrobée, éteignez l’appareil
[« OFF » (ARRÊT)], débranchez-le de la prise
secteur et retirez la préparation de l’appareil
pour la placer sur du papier ciré, laissez
Suivez les instructions élémentaires pour la
préparation du popcorn. Réservez le popcorn
dans un grand saladier et laissez l’appareil
refroidir complètement.
Positionnez le bouton de sélection sur
« NUTS » (NOISETTES), ajoutez le sucre et
le sirop de maïs dans le socle chauffant.
Laissez cuire le mélange sans couvrir pendant
5 minutes, ou jusqu’à ce que le mélange
arrive à ébullition. Utilisez un ustensile non
métallique pour gratter le mélange qui adhère
aux côtés de l’appareil au fur et à mesure qu’il
fond. Une fois que le mélange bout, ajoutez
progressivement le beurre de cacahuètes en
petites quantités. Une fois que vous avez
ajouté tout le beurre de cacahuètes et que
vous l’avez mélangé, positionnez le bouton de
sélection sur « OFF », ajoutez le popcorn au
socle chauffant puis couvrez. Positionnez le
bouton de sélection sur « NUTS »
refroidir puis cassez en petits morceaux.
Bouchées au caramel
2 Qt. (1.9 L) de popcorn, éclaté
2 cuillers à soupe de beurre
½ tasse de copeaux de caramel
½ tasse de cacahuètes grillées au miel
1 tasse de copeaux de chocolat demi-doux
Suivez les instructions élémentaires pour la
préparation du popcorn. Réservez le popcorn
dans un grand saladier et laissez l’appareil
refroidir complètement.
(NOISETTES) puis laissez la préparation se
mélanger jusqu’à ce que le popcorn soit
enrobé de façon uniforme. Une fois que le
popcorn est enrobé, éteignez l’appareil
[« OFF » (ARRÊT)], débranchez-le de la prise
secteur, et retirez la préparation de l’appareil
pour la placer sur une feuille de cuisson
recouverte de papier ciré.
Positionnez le bouton de sélection sur
« NUTS » (NOISETTES), ajoutez le beurre
dans le socle chauffant et laissez fondre
pendant environ 30 secondes. Ajoutez les
copeaux de caramel et laissez cuire le
mélange, sans couvrir, pendant environ 3
minutes. Utilisez un ustensile non métallique
pour gratter les copeaux de caramel des côtés
de l’appareil au fur et à mesure qu’ils fondent.
Positionnez le bouton de sélection sur
« OFF » (ARRÊT), ajoutez le popcorn et les
cacahuètes dans le socle chauffant puis
couvrez. Positionnez le bouton de sélection
sur « NUTS » (NOISETTES) et laissez la
préparation se mélanger jusqu’à ce que le
popcorn soit enrobé de façon uniforme.
Ajoutez le chocolat et les copeaux de caramel
écossais dans la Kettle Krazy™, positionnez
le bouton de sélection sur « NUTS »
(NOISETTES) et laissez fondre pendant 2
minutes. Une fois la préparation fondue,
saupoudrez-la au-dessus du popcorn. Laissez
refroidir complètement avant de servir.
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Ne cuisez pas pendant plus d’une minute ou
la préparation risque de brûler. Positionnez le
bouton de sélection sur « OFF » (ARRÊT),
retirez le couvercle et transférez les céréales
enrobées vers une feuille de papier ciré puis
laissez refroidir pendant une minute. Ajoutez
le mélange refroidi dans un sac en plastique
refermable, ajoutez le sucre en poudre et
mélangez jusqu’à ce que toute le paréparation
soit enrobée.
Popcorn sucré
5 tasses de popcorn, éclaté
½ tasse d’eau
½ tasse de sucre en poudre
2-3 gouttes de colorant alimentaire
1 ½ cuillers à soupe de sucre en poudre
Suivez les instructions élémentaires pour la
préparation du popcorn. Réservez le popcorn
dans un grand saladier et laissez l’appareil
refroidir complètement.
Ajoutez l’eau et le sucre en poudre dans le
socle chauffant, positionnez le bouton de
sélection sur « NUTS » (NOISETTES) et
laissez cuire sans couvrir pendant 6 minutes,
ou jusqu’à ce que le mélange arrive à
ébullition. Ajoutez le colorant alimentaire au
mélange, ajoutez moins de colorant pour des
coloris plus clairs et davantage de colorant
pour des coloris plus prononcés.
Mini boules de popcorn épicées pepita
7 tasses de popcorn, éclaté
½ tasse de pepitas/graines de potiron écalées
½ tasse de sucre
¼ tasse de sirop de maïs léger
1 cuiller à soupe de beurre, découpé en
morceaux
Pincée de sel
½ tasse de crème riche en matière grasse, à
température ambiante
Positionnez le bouton de sélection sur
« OFF » (ARRÊT), ajoutez le popcorn dans le
socle chauffant puis couvrez. Positionnez le
bouton de sélection sur « NUTS »
(NOISETTES) puis laissez la préparation se
mélanger jusqu’à ce que le popcorn soit
enrobé de façon uniforme.
Une fois le popcorn enrobé, positionnez le
bouton de sélection sur « OFF » (ARRÊT),
débranchez l’appareil de la prise secteur,
retirez la préparation de l’appareil pour la
placer dans le saladier de service et
aspergez-la de sucre en poudre, en
mélangeant doucement pour enrober tout le
popcorn. Laissez refroidir complètement avant
de déguster.
½ cuiller à café d’extrait de vanille
¼ cuiller à café de cannelle moulue
¼ cuiller à café de piment de Cayenne
Beurre supplémentaire pour la mise en forme
Suivez les instructions élémentaires pour la
préparation du popcorn. Réservez le popcorn
dans un grand saladier et laissez l’appareil
refroidir complètement. Positionnez le bouton
de sélection sur « NUTS » (NOISETTES) pour
faire griller les pepitas jusqu’à ce qu’elles
éclatent, en grattant les côtés à l’aide d’une
cuiller en bois selon les besoins, pendant
environ 4 minutes. Positionnez le bouton de
sélection sur « OFF » (ARRÊT), débranchez
l’appareil de la prise secteur et retirez les
pepitas de l’appareil pour les ajouter au
popcorn. Réservez.
Poêlon Chow
2 cuillers à soupe de beurre
½ tasse de copeaux de chocolat
¼ tasse de beurre de cacahuètes
ꢂ cuiller à café d’extrait de vanille
4 tasses de carrés de céréales
¾ tasse de sucre en poudre
Positionnez le bouton de sélection sur
« NUTS » (NOISETTES), ajoutez le sucre et
le sirop de maïs dans le socle chauffant.
Laissez cuire le mélange, sans couvrir,
pendant 8 minutes. Ajoutez le beurre et le sel
au mélange sucré. Versez progressivement la
crème riche en matière grasse et la vanille.
Positionnez le bouton de sélection sur
« NUTS » (NOISETTES), ajoutez le beurre
dans le socle chauffant et laissez-le fondre
pendant 1 minute. Ajoutez les copeaux de
chocolat et laissez-les fondre. Utilisez un
ustensile non métallique pour mélanger et
éviter de vous brûler.
Le mélange va faire des bulles. Continuez à
cuire pendant encore 5 minutes environ.
Saupoudrez de cannelle et de piment de
Cayenne. Positionnez le bouton de sélection
sur « OFF », ajoutez le popcorn dans le socle
chauffant, puis couvrez. Positionnez le bouton
de sélection sur « NUTS » (NOISETTES).
Une fois la préparation enrobée, éteignez
l’appareil [« OFF » (ARRÊT)], débranchez-le
de la prise secteur et retirez la préparation de
l’appareil pour la verser dans le saladier de
service. Une fois que le mélange a
Une fois le mélange complètement fondu,
ajoutez le beurre de cacahuètes et la vanille.
Laissez cuire jusqu’à ce que la préparation
soit bien mélangée. Positionnez le bouton de
sélection sur « OFF » (ARRÊT), ajoutez les
carrés de céréales, couvrez, positionnez le
bouton de sélection sur « NUTS »
(NOISETTES) et laissez cuire pendant une
minute, ou jusqu’à ce que la totalité de la
préparation soit enrobée.
suffisamment refroidi pour être manipulé,
enduisez vos mains de beurre et formez des
boules de 2 pouces (5 cm), placez-les ensuite
sur du papier ciré.
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Cuisez le mélange, sans couvrir, pendant
environ 5 minutes. Positionnez le bouton de
sélection sur « OFF » (ARRÊT) et débranchez
la Kettle Krazy™. Ajoutez la vanille et le
bicarbonate de soude au mélange chaud et
mélangez à l’aide d’un ustensile non
métallique.
Popcorn aux noisettes et aux bretzels
caramel
2 Qt. (1.9 L) de poporn, éclaté
½ tasse de bretzels, brisés
1 tasse de noix de pécan
½ tasse de carrés de céréales au maïs
1 tasse de cacahuètes grillées sèches
½ tasse de beurre
¼ tasse de sirop de maïs léger
1 tasse de sucre roux
¼ cuiller à café bombée de sel
1 cuiller à café d’extrait de vanille
¼ cuiller à café bombée de bicarbonate de
soude
Une fois que la vanille et le bicarbonate de
soude sont complètement mélangés, éteignez
l’appareil [« OFF » (ARRÊT)]. Ajoutez les
carrés de céréales, le popcorn et les amades
dans la Kettle Krazy™, couvrez et positionnez
le bouton de séleciton sur « NUTS »
(NOISETTES). Laissez cuire jusqu’à ce que le
popcorn soit uniformément enrobé. Une fois
que le popcorn est enrobé, éteignez l’appareil
[« OFF » (ARRÊT)], débranchez-le de la prise
secteur et versez la préparation dans un
grand saladier. Mélangez en ajoutant les
copeaux de caramel et les cranberries
séchées.
Suivez les instructions élémentaires pour la
préparation du popcorn. Réservez le popcorn
dans un grand saladier et ajoutez les
noisettes, les céréales et les bretzels au
popcorn. Laissez l’appareil refroidir
complètement.
Biscuits aux huîtres et bretzels grillés
style Ranch
Découpez le beurre en petits morceaux.
Positionnez le bouton de sélection sur
« NUTS » (NOISETTES) et ajoutez le beurre
dans le socle chauffant, sans couvrir. Une fois
le beurre fondu, ajoutez le sirop de maïs léger
et laissez cuire pendant 2 minutes. Après 2
minutes, ajoutez le sucre roux et le sel sur le
socle chauffant et laissez cuire pendant
environ 8 minutes.
¾ tasse d’huile pour popcorn
1 cuiller à coupe de mélange de vinaigrette
Ranch
¼ cuiller à café d’aneth
ꢂ cuiller à café de poivre au citron
ꢂ cuiller à café d’ail en poudre
10 oz. de biscuits aux huîtres
ou
Positionne le bouton de sélection sur « OFF »
(ARRÊT), ajoutez la vanille et le bicarbonate
de soude et incorporez ces ingrédients au
mélange à l’aide d’un ustensile non
6 tasses de bretzels, brisés en petits
morceaux
Dans un petit plat, combinez le mélange de
vinaigrette style Ranch, l’aneth, le poivre au
citron et l’ail en poudre. Réservez. Ajoutez
l’huile dans la Kettle Krazy™, positionnez le
bouton de sélection sur « NUTS »
(NOISETTES) et laissez chauffer pendant 2
minutes. Positionnez le bouton de sélection
sur « OFF » (ARRÊT), ajoutez les biscuits aux
huîtres ou les bretzels en morceaux dans
l’appareil, couvrez et positionnez le bouton de
sélection sur « NUTS » (NOISETTES). Faites
cuire les biscuits ou les bretzels pendant
environ 6 minutes. Positionnez le bouton de
sélection sur « OFF » (ARRÊT), ajoutez
l’assaisonnement au-dessus des biscuits,
remettez le couvercle en place, et positionnez
le bouton de sélection sur « NUTS »
métallique. Une fois la préparation
complètement mélangée, éteignez l’appareil
sur [« OFF » (ARRÊT)], débranchez-le de la
prise secteur et versez le mélange chaud sur
le popcorn. Brisez avec soin et laissez froidir
sur une feuille de cuisson recouverte de
papier ciré.
Mélange de popcorn Kettle Krunch
2 tasses de popcorn, éclaté
½ tasse de beurre
1 tasse de sucre roux léger, tassé
½ tasse de sirop de maïs
1 cuiller à café d’extrait de vanille
½ cuiller à café de bicarbonate de soude
4 tasses de carrés de céréales de maïs
½ tasse d’amades argentées
(NOISETTES). Laissez la préparation se
mélanger jusqu’à ce que les biscuits soient
complètement enrobés. Une fois la
½ tasse de copeaux de caramel
½ tasse de cranberries sucrées, séchées
préparation enrobée, éteignez l’appareil
[« OFF » (ARRÊT)], débranchez-le de la prise
secteur, et retirez les biscuits de l’appareil
pour les laisser refroidir sur un sac en papier
ou sur des serviettes en papier. Laissez
refroidir complètement avant de déguster.
Suivez les instructions élémentaires pour la
préparation du popcorn. Réservez le popcorn
dans un grand saladier et laissez l’appareil
refroidir complètement. Positionnez le bouton
de sélection sur « NUTS » (NOISETTES),
ajoutez le beurre, le sucre roux et le sirop de
maïs dans le socle chauffant.
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
GARANTIE DU PRODUIT
Garantie limitée de 1 an de l’appareil
Focus Electrics, LLC (« Focus Electrics ») garantit cet appareil contre tout défaut de pièces et
de main d’ œuvre pendant un (1) an à compter de la date d’achat d’origine avec un justificatif
d’achat, à condition que l’appareil soit utilisé et entretenu conformément aux recommandations
du Mode d’emploi fourni. Toute pièce défaillante de l’appareil sera réparée ou remplacée sans
frais à la discrétion de Focus Electrics. La présente garantie s’applique pour une utilisation
domestique à l’intérieur uniquement.
Cette garantie ne prend pas en charge les dégâts, y compris la décoloration, subis par toute
surface antiadhésive de l’appareil. Cette garantie est nulle et non avenue, tel que défini
uniquement par Focus Electrics si l’appareil est détérioré par accident, mauvaise utilisation,
utilisation abusive, négligence, rayure, ou si l’appareil est détérioré de quelque manière que ce
soit.
LA PRÉSENTE GARANTIE ANNULE ET REMPLACE TOUTES LES GARANTIES INDUITES,
NOTAMMENT LES GARANTIES DE COMMERCIALISATION, D’ADAPTATION À UN USAGE
PARTICULIER, DE PERFORMANCE, OU AUTRE, QUI SONT ICI EXCLUES. EN AUCUN
CAS FOCUS ELECTRICS NE POURRA ÊTRE TENUE POUR RESPONSABLE DE TOUT
DÉGÂT, QUE CELUI-CI SOIT DIRECT, INDIRECT, SECONDAIRE, PRÉVISIBLE, INDUIT OU
PARTICULIER, RÉSULTANT DE OU EN RAPPORT AVEC CET APPAREIL.
Si vous pensez que cet appareil est défectueux ou a besoin d’être réparé pendant la durée de
sa garantie, veuillez contacter le Service clientèle de Focus Electrics au (866) 290 –1851 ou
nous adresser un e-mail à [email protected]. Les frais d’expédition de retour sont
non remboursables. Un justificatif prouvant la date d’achat d’origine sera exigé pour toutes les
demandes de prise en charge dans le cadre de la garantie, les factures manuscrites ne sont
pas acceptées. Focus Electrics n’est pas responsable pour les retours perdus pendant le
transport.
Valable uniquement aux USA et au Canada
PIÈCES DE RECHANGE
Les pièces de rechange, lorsque celles-ci sont disponibles, peuvent être commandées
téléphoner ou envoyer un e-mail au service entretien au numéro/à l’adresse e-mail ci-dessus,
ou vous pouvez nous écrire à :
Focus Electrics, LLC
Attn : Service clientèle
P. O. Box 2780
West Bend, WI 53095
Assurez-vous d’inclure le numéro de catalogue/modèle de votre appareil (situé sur le
dessous/à l’arrière de l’appareil) accompagné d’une description et de la quantité de la pièce
que vous souhaitez commander. Ajoutez également votre nom, votre adresse postale, un
numéro de carte Visa/MasterCard, une date d’expiration ainsi que le nom tel qu’il apparaît sur
la carte. Vous pouvez payer par chèque à l’ordre de Focus Electrics, LLC. Appelez le Service
clientèle pour obtenir le montant de l’achat. La taxe de vente de votre état ainsi que des frais
d’expédition/de traitement seront ajoutés au total de la facture. Veuillez patienter deux (2)
semaines pour la livraison.
Ce manuel contient des informations importantes et utiles concernant l’utilisation sans danger et l’entretien
de votre nouveau produit Focus Electrics. Pour une consultation ultérieure, fixez le ticket de caisse daté pour
servir de justificatif d’achat et inscrivez les informations suivantes :
Date d’achat ou de réception en cadeau : _______________________________________________
Lieu d’achat et prix, si connus : _____________________________________________
Numéro de l’article et Code de date (dessous/arrière de l’appareil) :___________________________
10
L5781A
02/10
West Bend®, une Marque de Focus Electrics, LLC.
Printed in China
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
KETTLE KRAZY™
Manual de instrucciones
Registre éste y otros productos de Focus Electrics en nuestro sitio:
w w w . regi ste r focu s. co m en In te rne t
Precauciones importantes........................................................................................ 2
Antes de usarlo por primera vez .............................................................................. 4
Uso del Kettle Krazy™ ............................................................................................ 5
Limpieza del Kettle Krazy™ ..................................................................................... 7
Recetas.................................................................................................................... 6
Garantía ................................................................................................................... 8
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES COMO REFERENCIA PARA EL FUTURO
2010 West Bend®, una Marca de Focus Electrics, LLC.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
PRECAUCIONES IMPORTANTES
Para evitar lesiones personales o daños materiales, lea y acate todas las
instrucciones y advertencias.
Al utilizar aparatos eléctricos, siempre deben acatarse las precauciones básicas de
seguridad incluyendo las siguientes:
•
Lea todas las instrucciones, incluyendo estas precauciones importantes, así como
las instrucciones de uso y cuidado en este manual.
•
•
•
No utilice el aparato para usos distintos del indicado.
El uso de accesorios no recomendados por Focus Electrics puede causar lesiones.
No sobreapriete el tornillo del asa. El apretar de más puede dañar la rosca de los
tornillos o agrietar el asa.
•
No opere el artefactocuando nofuncione correctamente o haya sido dañado de algún modo.
Para información relativa al serviciovea la página de garantías.
•
•
•
Evite contato con piezas en movimiento.
No trate de reparar este aparato usted mismo.
No toque las superficies calientes. Use las asas o perillas donde esténprovistas. Use
almohadillas térmicas o guantes para horno al manipular superficies calientes.
•
•
No traslade un aparato que contenga aceite u otros líquidos calientes.
Este tostador para palomitas de maíz no se apaga en forma automática. Para evitar
el sobrecalentamiento, agregue maíz y aceite antes de usarlo.
•
•
No coloque este aparato ni la tapa sobre una estufa, bajo un asador, en el
congelador ni en el horno.
Debe tenerse sumo cuidado al sacar del aparato las palomitas de maíz. Siempre
sostenga la unidad apuntando lejos de usted y sobre un mostrador para evitar que el
aceite o agua caliente restante que se vierta provoque quemaduras.
•
Para protegerse contra descargas eléctricas no sumerja el cable, enchufes, u otras
partes eléctricas en agua u otros líquidos.
•
•
•
•
No opere ningún aparato cuyo cable de alimentación o enchufe estén dañados.
No use este aparato a la intemperie.
No deje el aparato enchufado cuando no se esté usando.
Siempre desenchufe el artefacto del tomacorriente antes de limpiarlo. Permita que
se enfríe antes de colocarle o quitarle partes o antes de limpiarlo.
•
•
Enchufe el cordón eléctrico de la máquina SOLAMENTE a un tomacorriente de
corriente alterna de 120 voltios. Para desconectar, coloque cualquier control en la
posición "OFF" (apagado), y luego desenchufe del tomacorriente.
Nunca deje el aparato desatendido cuando esté enchufado a un tomacorriente
mural.
2
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
•
•
Se suministra un cordón eléctrico corto para reducir los riesgos que resultan de
enredarse o tropezarse con un cordón eléctrico más largo.
Este artefacto tiene un enchufe polarizado (una clavija es más ancha que la otra).
Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, este enchufe está diseñado para
encajar de una sola manera en un tomacorriente polarizado. Invierta el enchufe si
éste no encaja completamente en el tomacorriente o en el cable de extensión. Si
todavía no encaja, póngase en contacto con un electricista calificado. No trate de
modificar el enchufe de manera alguna.
•
Hay disponibles cordones de alimentación eléctrica desmontables más largos o
extensiones eléctricas y pueden ser utilizados si se ejerce cuidado al usarlos.
Mientras el uso de una extensión eléctrica no es recomendado, si usted debe usar
una, la capacidad eléctrica nominal marcada en el cordón desmontable de
alimentación eléctrica o la extensión eléctrica deberá ser al menos la misma que la
capacidad eléctrica nominal del artefacto electrodoméstico. Si el artefacto
electrodoméstico es del tipo conectado a tierra, la extensión eléctrica deberá ser un
cordón eléctrico de 3 hilos con conexión a tierra. El cordón eléctrico debería ser
extendido de tal manera que no pase sobre encimeras o mesas donde pueda ser
tirado por niños o tropezarse con el mismo.
•
•
No use un tomacorriente o cable de extensión si el enchufe calza flojamente,
o si el tomacorriente o el cable de extensión se calientan.
Mantenga el cordón eléctrico alejado de las partes calientes del artefacto
electrodoméstico mientras éste esté operándose.
•
•
Se requiere de supervisión adulta cuando cualquier artefacto electrodoméstico sea
usado por o cerca de niños.
No permita que el cable cuelgue de algún borde, donde pueda ser alcanzado por los
niños. Coloque el cable de modo que impida lesiones que resulten del halar,
tropezarse o enredarse en el mismo.
•
Para uso doméstico solamente.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
ANTES DE USARSE POR PRIMERA VEZ
Tapa del Pozo para la
Pozo para la Mantequilla
Tapa
Perilla de Fijación
Varilla de Agitación
Base de Calentamiento
Siga las instrucciones en la sección “Limpieza de su Máquina Kettle Krazy™”. Nota: Revise
periódicamente las asas para asegurarse de que estén completamente apretadas; deberán
estar bien fijas y no bambolear. NO SOBREAPRIETE, PUESTO QUE PUEDE DAÑAR LA
ROSCA DE LOS TORNILLOS O ROMPER EL ASA.
CÓMO USAR SU MÁQUINA KETTLE KRAZY™
Coloque la base de calentamiento sobre una superficie plana y seca. La base resistente al
calor permite que pueda usarse de manera segura sobre una mesa.
Preparación de Palomitas de Maíz
Cuartos de Galón
(Qt.) de Palomitas
2 (1.9 Lt.)
Cantidad de
Mantequilla
1 Cuchara
2 Cucharas
3 Cucharas
Cantidad de Aceite
Cantidad de Maíz
1 Cuchara
2 Cucharas
2 ½ Cucharas
ꢀ taza
ꢁ Taza
¾ Taza
4 (3.8 Lt.)
6 (5.7 Lt.)
** Si va a utilizar un grado del maíz gourmet o de alta calidad, use menos cantidad de maíz
que el arriba indicado. Para preparar 2 Qt. (1.9 Lt.) de palomitas de maíz, use ¼ taza de maíz;
para 4 Qt. (3.8 Lt.) de palomitas, use ½ taza; para 6 Qt. (5.7 Lt.) de palomitas, use ꢁ taza. Use
las mismas cantidades de aceite y mantequilla arriba especificadas.
1. Coloque la cantidad apropiada de aceite vegetal y maíz en la base de calentamiento.
No añada más maíz o aceite del recomendado. Extienda el maíz parejamente sobre la
superficie de preparación de las palomitas. No substituya el aceite vegetal por
mantequilla, margarina, manteca o grasa puesto que estos se quemarán o ahumarán
en exceso. Use los aceites recomendados para palomitas de maíz, ya que los demás
no brindan buenos resultados.
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
2. Coloque la tapa sobre la base de calentamiento asegurándose de que las asas de la
tapa encajen dentro de las asas de la base de calentamiento. Si se desea maíz untado
con mantequilla, divida la cantidad recomendada de mantequilla refrigerada en 6 partes
iguales y colóquelas en una sola capa sobre los agujeros en el pozo para la
mantequilla. (Si se usase mantequilla no refrigerada, añádala al pozo para la
mantequilla después de que el primer grano de maíz reviente.) Las palomitas de maíz
serán untadas con mantequilla en la medida que los granos revientan. No coloque la
tapa de la mantequilla en el pozo para la mantequilla sino hasta después de que el
maíz ya haya reventado. Si se desea el maíz sin mantequilla, no añada la mantequilla
al pozo para la mantequilla y no coloque la tapa en el pozo para la mantequilla sino
hasta que el maíz ya haya reventado. Asegúrese de que
la perilla de selección esté en la posición "OFF"
(apagada), enchufe el cordón eléctrico solamente en un
tomacorriente de corriente alterna de 120 voltios. Gire la
perilla de selección a "PORCORN" (palomitas de maíz),
la varilla de agitación comenzará a girar y la base se
calentará. La varilla de agitación seguirá removiendo
hasta que la perilla de selección sea girada a la posición
"OFF" (apagado). Nota: El diagrama muestra la perilla de selección en la posición
"OFF"; el extremo largo de la perilla de selección estará indicando hacia abajo. Para
seleccionar "POPCORN" (palomitas de maíz) o "NUTS" (nueces), el extremo largo de
la perilla de selección señalará la selección.
No sacuda la máquina Kettle Krazy™ durante el ciclo de preparación de palomitas. El
ciclo de preparación de las palomitas se completará en 6 a 8 minutos, según la
cantidad de palomitas de maíz que se esté preparando. El ciclo termina cuando hay
una pausa de aproximadamente 3 segundos en el reventar de los granos. Gire la
perilla de selección a la posición "OFF" (apagado), desenchufe el cordón eléctrico del
tomacorriente.
4.
5. Si la mantequilla no está completamente derretida en el pozo para la mantequilla, use
un cepillo de pastelería para presionar cualquier mantequilla restante a través de los
agujeros.
6. Encaje bien la tapa de la mantequilla en el pozo para la mantequilla. Esta tapa debe
estar puesta antes de que la máquina Kettle Krazy™ sea invertido. Asegúrese de que
las asas de la tapa estén colocadas dentro de las asas de la base de calentamiento.
Agarre las asas firmemente y voltee la máquina Kettle Krazy™ boca abajo, volteándolo
en dirección contraria a usted. Levante la base de calentamiento de la tapa, teniendo
cuidado del vapor que se escapa.
7. Las palomitas de maíz están ya listas para servir. Si lo desea, rocíe las palomitas de
maíz con sal.
Preparación de Hornadas Adicionales de Palomitas - Si planea preparar más palomitas de
maíz inmediatamente, transfiera las palomitas de la tapa a otro tazón de servir. Deje enfriar la
base, luego siga los pasos 1 a 6 arriba indicados.
Preparación de Nueces Tostadas
1. Añada los ingredientes al máquina Kettle Krazy™. Añada una capa pareja de nueces
en el fondo, luego glasee al seco. Añada los líquidos de último. No tueste más de 1
taza de nueces a la vez.
2. Asegúrese de que la perilla de selección esté colocada en la posición "OFF" (apagado),
enchufe el cable solamente en un tomacorriente de corriente alterna de 120 voltios.
Gire la perilla de selección a "NUTS" (nueces), la varilla de agitación comenzará a girar
y la base se calentará. Nota: La varilla de agitación seguirá removiendo hasta que la
perilla de selección sea girada a la posición "OFF" (apagado).
3. Ni cubra ni sacuda la máquina Kettle Krazy™ durante el ciclo de tostado. El ciclo de
tostado se completará en 6 a 8 minutos, según la cantidad de nueces que se estén
tostando. Gire la perilla de selección a "OFF", desenchufe el cable del tomacorriente.
4. Usando una cuchara no metálica, saque las nueces de la base y transfiéralas a una
bandeja de hornear cubierta en papel de hornear o papel encerado y deje enfriar las
nueces completamente antes de comerlas.
Tostado de Hornadas Adicionales de Nueces - Si usted planea tostar más nueces
inmediatamente, deje que la base se enfríe, luego siga los pasos 1 al 6 arriba indicados.
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Podría tener que limpiar la base antes de tostar hornadas adicionales de nueces. Consulte la
sección “Limpieza de su Máquina Kettle Krazy™”.
LIMPIEZA DE SU MÁQUINA KETTLE KRAZY™
Limpie la Máquina Kettle Krazy™ Después de Cada Uso - La máquina Kettle Krazy™ debe
limpiarse después de cada uso. Siempre permita que la base de calentamiento se enfríe antes
limpiar el artefacto.
Limpieza de la Tapa - Lava la tapa y la tapa del pozo para mantequilla en agua tibia y
jabonosa con un paño de cocina o esponja. Enjuague y seque a fondo. No use una almohadilla
de fregado o polvo abrasivo para lavar la tapa pues estos la podrían rayarla.
Limpieza de la Varilla de Agitación - Saque la varilla de agitación de la base de
calentamiento desatornillando la perilla de fijación en dirección contraria a las agujas del reloj.
Lave la vara y la perilla de fijación con agua tibia y jabonosa usando un paño de cocina o
esponja. Enjuague y seque a fondo. Después de limpiar la base, vuelva a colocar la varilla de
agitación en su sitio, asegurándose de que encaje sobre la clavija cuadrada en el cubo. Fíjela
con la perilla de fijación.
Limpieza de la Base - Limpie la superficie anti-adherente de la base con una paño de cocina,
esponja o almohadilla de nilón húmedos y enjabonados. Pásele un paño húmedo a la
superficie y luego séquela. No use almohadillas de fregar o polvos abrasivos sobre el acabado
anti-adherente puesto que lo podría rayar. Tras tostar nueces, mientras la base esté todavía
caliente, añada agua caliente para aflojar la capa de azúcar en la máquina Kettle Krazy™,
espere hasta enfriarse y luego vierta el agua. Limpie la superficie con un paño de cocina tibio y
jabonoso, luego pásele un paño húmedo y séquela a fondo.
Tras un uso seguido, la superficie anti-adherente pudiera decolorarse. Para quitar la
decoloración, use un paño suave saturado con jugo de limón o vinagre y restriegue el
acabado. Luego limpie el acabado con un paño húmedo y séquelo.
NO COLOQUE LA TAPA, LA TAPA DEL POZO PARA MANTEQUILLA, LA VARILLA DE
AGITACIÓN, LA BASE DE CALENTAMIENTO NI EL CABLE EN UN LAVAVAJILLAS
AUTOMÁTICO.
Este artefacto no tiene ninguna pieza que el usuario puede reparar.
RECETAS
Para comenzar a usar la máquina Kettle Krazy™ puede probar algunas de nuestras recetas
favoritas que hemos incluido en las páginas siguientes.
Nueces Glaseadas con Canela
Al enfriarse, limpie la superficie
antiadherente con un paño y luego
agregue lo siguiente:
2 cdas. Mantequilla o margarina
¼ tazaAzúcar granulada
¼ tazaAzúcar morena, firmemente
empacada
2 cdas. Jarabe de maíz claro
2 cdas. Agua
Pizca de sal, al gusto
½ taza Azúcar
¼ cda. Canela molida
1 taza Nueces
¾ cdta. Vainilla
ꢂ taza Agua
Mezcle el azúcar y la canela juntos.
Coloque las nueces y la mezcla de azúcar
en el hervidor Krazy, siga las instrucciones
para tostar las nueces.
Agregue todos los ingredientes a la
base; gire la perilla de selección a la
posición “POPCORN” (palomitas de
maíz) y deje que los ingredientes se
mezclen, sin tapar, durante 2 a 3
minutos.
Gire la perilla de selección a “OFF”
(apagar), agregue las palomitas de
maíz. Coloque la tapa y gire la perilla de
selección a “POPCORN” (palomitas de
maíz) hasta que las palomitas queden
recubiertas. Gire la perilla de selección a
“OFF” (apagar),desechufe el artefacto
del tomacorriente y vierta el contenido
en un tazón.
PalomitosdeCaldero
3 cdas. Aceite Vegetal
3 cdas. Azúcar
¾ taza Palomitas
Siga las instrucciones básicas para tostar las
nueces
Maíz Acaramelado
2 cdas. Aceite vegetal
ꢀ taza Palomitas de maíz
Siga las instrucciones básicas para
preparara palomitas de maíz. Coloque las
palomitas de maíz a un lado en un tazón
grande para mezclar y deje que el artefacto
se enfríe por completo.
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Palomitas con Nueces al Máquina
Girelaperilladeselecciónalaposición"OFF"
(apagada), añadalaspalomitasdemaízylos
cacahuetes alabasedecalentamientoyluego
tápela. Girelaperilladeselecciónalaposición
"NUTS"(nueces)ydejemezclarhastaquelas
palomitasdemaízesténparejamentecubiertas.
Unavezrecubiertas, apagueelartefacto(posición
"OFF"), desenchufedeltomacorrienteypaselas
palomitasdelartefactoaunabandejadehorno
cubiertaconpapelencerado.
AñadalostrozosdechocolatealmáquinaKettle
Krazy™, girelaperilladeseleccióna"NUTS"
(nueces)yderritaelchocolatedurante2minutos.
Cuandoyaestéderretido, useunutensiliono
metálicoparasacarelchocolateyrociarlopor
encimadelaspalomitas demaíz. Enfríeenel
refrigeradordurante30minutos, luegosirva.
8 tazas Palomitas de Maíz, Reventadas
½ taza Mantequilla
1 ½ tazas Azúcar
1 taza Jarabe de Maíz Ligero
1 cdta. Vainilla
2 tazas Mitades de Nueces Pacanas
1 taza Almendras Enteras Sin Blanquear
½ taza Pepitas / Semillas de Calabaza
Descascaradas
1 cda. Polvo de Chile
1 cdta. Canela
Siga las instrucciones básicas para preparar
las palomitas. Coloque las palomitas a un
lado en un tazón para mezclar grande y deje
que el artefacto se enfríe por completo.
Gire la perilla de selección a la posición
"NUTS" (nueces), añada la mantequilla, el
azúcar y el jarabe de maíz a la base de
calentamiento. Permita que la combinación
se cueza sin la tapa puesta durante 6-8
minutos, o hasta que la mezcla hierva y
adquiera un color marrón rico. Añada la
vainilla. Gire la perilla de selección a la
posición "OFF" (apagado), añada las nueces
pacanas, pepitas, almendras, polvo de chile,
canela, y palomitas de maíz a la base de
calentamiento. Tape el artefacto, gire la perilla
de selección al ajuste "NUTS" y cocine hasta
que todo quede parejamente recubierto. Una
vez recubierto, apague el artefacto,
Palomitas de Maíz Scotcheroo
2 Qt. (1.9 Lt.) Palomitas de Maíz,
Reventadas
½ taza Azúcar Granulado
½ taza Jarabe de Maíz Ligero
½ taza Mantequilla de Maní
1 Paquete de 6 onzas (453,6 g) Trozos de
Chocolate con Leche
Paquete de 6 onzas (453,6 g) Trozos de
Caramelo de Mantequilla
Sigalasinstruccionesbásicas paraprepararlas
palomitas. Coloquelaspalomitasaunladoenun
tazónparamezclargrandeydejequeelartefacto
seenfríeporcompleto.
Girelaperilladeselecciónalaposición"NUTS"
(nueces), añadaelazúcaryeljarabedemaízala
basedecalentamiento.Permitaquela
combinaciónsecuezasinlatapapuestadurante
5minutos, ohastaquelamezclahierva. Useun
utensilionometálicopararasparlamezclalejos
delosladosdelartefactoenlamedidaqueesta
sederrita. Unavezhiervalamezcla,
desenchúfelo del tomacorriente, saque el
producto del artefacto y colóquelo sobre
papel encerado, déjelo enfriar y luego
rómpalo en pedazos.
Crujido de Toffee
2 Qt. (1.9 Lt.) Palomitas de Maíz,
Reventadas
2 cdas. Mantequilla
gradualmenteañadalamantequillademaníen
pequeñascantidades. Unavezquetodala
mantequillademaníhasidoañadidayestébien
mezclada, girelaperilladeselecciónalaposición
"OFF"(apagado), añadalaspalomitasdemaíza
labasedecalentamiento, yluegotápela. Girela
perilladeselecciónalaposición"NUTS" (nueces)
ydejemezclarhastaquelas palomitasdemaíz
esténcubiertasparejamente. Unavezrecubiertas,
apagueelartefacto(posición"OFF"), desenchufe
deltomacorrienteypaselaspalomitasdel
artefactoaunabandejadehornocubiertacon
papelencerado.
Añadatrozosdechocolateydecaramelode
mantequillaalmáquinaKettleKrazy™,girela
perilladeseleccióna"NUTS,”yderrítalosdurante
2minutos. Cuandoyaesténderretidos,
espárzalossobrelaspalomitas demaíz. Deje
enfriarcompletamenteantes deservir.
½ tazas Trozos de Toffee
½ taza Cacahuetes Tostados en Miel
1 taza Trozos de Chocolate Semidulce
Siga las instrucciones básicas para
preparar las palomitas. Coloque las
palomitas a un lado en un tazón para
mezclar grande y deje que el artefacto se
enfríe por completo.
Gire la perilla de selección a la posición
"NUTS" (nueces), añada la mantequilla a la
base de calentamiento y deje que se
derrita durante aproximadamente 30
segundos. Añada los trozos de toffee y
permita que la combinación se cueza, sin
tapar, durante aproximadamente 3
minutos. Use un utensilio no metálico para
raspar los trozos de toffees de los lados del
artefacto en la medida que se derritan.
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
PalomitasdeMaíz Azucaradas
5tazasPalomitas deMaíz, Reventadas
½tazaAgua
½tazaAzúcarGranulado
2-3gotas ColorantedeAlimentos
1½cdas.AzúcarGlasé
Mini Pelotas de Pepitas y Palomitas
Picantes
7 tazas Palomitas de Maíz, Reventadas
½ taza Pepitas / Semillas de Calabaza
Descascaradas
½ taza Azúcar
¼ taza Jarabe de Maíz Ligero
1 cda. Mantequilla, cortada en trozos
Pizca de Sal
½ taza Crema Doble, a temperatura
ambiente ½ cdta. Extracto de Vainilla
¼ cdta. Canela Molida
Sigalasinstruccionesbásicas paraprepararlas
palomitas. Coloquelaspalomitasaunladoenun
tazónparamezclargrandeydejequeelartefacto
seenfríeporcompleto.
Añadaelaguayelazúcargranuladoalabasede
calentamiento, girelaperilladeselecciónala
posición"NUTS" (nueces), ydejecocersinlatapa
puestadurante6minutos, ohastaquelamezcla
lleguealhervor.Añadaelcolorantedealimentosa
lamezcla, añadamenoscoloranteparacolores
clarosymásparacoloresmás oscuros.
¼ cdta. Ají de Cayena
Mantequilla Adicional para Moldear
Siga las instrucciones básicas para
preparar las palomitas. Coloque las
palomitas a un lado en un tazón para
mezclar grande y deje que el artefacto se
enfríe por completo. Gire la perilla de
selección al ajuste "NUTS" (nueces) para
tostar las pepitas hasta que revienten,
raspando los lados con una cuchara de
madera según sea necesario;
Girelaperilladeselecciónalaposición"OFF"
(apagada), añadalaspalomitasdemaízalabase
decalentamientoyluegotapeelartefacto. Girela
perilladeselecciónalaposición"NUTS" (nueces)
ydejemezclarhastaquelas palomitasdemaíz
esténcubiertasparejamente.
aproximadamente unos 4 minutos. Gire la
perilla de selección a la posición "OFF"
(apagada), desenchufe del tomacorrientes
y pase las pepitas del artefacto a las
palomitas de maíz; colóquelas a un lado.
Unavezrecubiertas, girelaperilladeseleccióna
laposición"OFF" (apagada), desenchufedel
tomacorriente, paselaspalomitas altazónde
serviryrocíeelazúcarglaséporencima,
removiendolentamentepararecubrirtodaslas
palomitasdemaíz. Dejeenfriarsecompletamente
antes decomerlas.
Gire la perilla de selección a la posición
"NUTS" (nueces), añada el azúcar y el
jarabe de maíz a la base de calentamiento.
Deje cocer la mezcla, sin la tapa puesta,
durante 8 minutos. Añada la mantequilla y
la sal a la mezcla de azúcar. Gradualmente
vierta la crema doble a temperatura
ambiental y la vainilla. La mezcla
ComidadeCaldero
2cdas. Mantequilla
½tazaTrozos deChocolate
¼tazaMantequilladeManí
ꢂ cdta.ExtractodeVainilla
4tazasCuadradosdeCereal
¾tazaAzúcarGlasé
burbujeará. Siga cocinando
aproximadamente 5 minutos más. Rocíe la
canela y el ají de Cayena. Gire la perilla de
selección a la posición "OFF", añada las
palomitas de maíz a la base de
Girelaperilladeselecciónalaposición"NUTS"
(nueces), añadalamantequillaalabasede
calentamientoydejederretirdurante1minuto.
Añadatrozosdechocolateyderrita. Useun
utensilionometálicoparaayudaramezclary
prevenirquesechamusque. Cuandotodoesté
completamentederretido, añadalamantequillade
maníylavainilla. Cocinehastaquedar
calentamiento y luego tápela. Gire la perilla
de selección a la posición "NUTS"
(nueces). Una vez recubiertas, apague el
artefacto (posición "OFF"), desenchufe del
tomacorriente, y pase el producto del
artefacto al tazón de servir. Cuando la
mezcla esté lo suficientemente fría para
manipularla, recúbrase las manos con un
poco de mantequilla y déle forma de
pelotas de 2 pulgadas; colóquelas sobre
papel encerado.
completamentemezclados. Girelaperillade
selecciónalaposición"OFF", añadalos
cuadradosdecereal, tapeelartefacto, gireperilla
deseleccióna"NUTS"(nueces)ydejecocer
duranteunminutoohastaquedartotalmente
recubiertos. Nocuezapormásdeunminutopues
puedequemarse. Girelaperilladeselecciónala
posición"OFF", quitelatapaytransfieraelcereal
recubiertoapapelenceradoydéjeloenfriar
duranteunminuto. Añadalamezclayafríaauna
bolsadeplásticosellable, añadaelazúcarglasé, y
sacudahastabienhastaquelaspalomitas
quedenbienrecubiertas.
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Palomitas con Nueces yPretzel al Caramelo
Gire la perilla de selección a la posición "NUTS"
(nueces), añada la mantequilla, el azúcar
moreno y el jarabe de maíz a la base de
calentamiento. Cueza la combinación, sin la
tapa puesta, durante aproximadamente 5
minutos. Gire la perilla de selección a la
posición "OFF" (apagada) y desenchufe la
máquina Kettle Krazy™. Añada la vainilla y el
bicarbonato de sosa a la mezcla calentada
removiendo con un utensilio no metálico.
2 Qt. (1.9 Lt.) Palomitas de Maíz, Reventadas
½taza Pretzels Salados, En Pedazos
1 taza Nueces Pacanas
½taza Cuadrados de Cereal de Maíz
1 taza Cacahuetes Tostados Secos
½taza Mantequilla
¼taza Jarabe de Maíz Ligero
1 taza de Azúcar Moreno
¼cdta. colmada Sal
1 cdta. Extracto de Vainilla
¼cdta. colmada Bicarbonato de Sosa
Una vez que la vainilla y el bicarbonato de sosa
estén completamente mezclados, apague el
artefacto (posición "OFF"). Añada los
Siga las instrucciones básicas para preparar las
palomitas. Coloque las palomitas de maíz al
lado en un tazón para mezclar grande y añada
las nueces, el cereal y los pretzels a las
palomitas. Deje que el artefacto se enfríe por
completo.
cuadrados de cereal, las palomitas demaíz y
las almendras almáquina Kettle Krazy™,
coloque la tapa, y gire la perilla de selección a la
posición "NUTS" (nueces). Deje cocer hasta
que las palomitas de maíz queden recubiertas
parejamente. Una vez recubiertas, apague el
artefacto (posición "OFF"), desenchufe del
tomacorriente y vierta el contenido en el tazón
para mezclar grande. Agregue mientras
remueve los trozos de caramelo y los
Corte la mantequilla en pequeños pedazos, gire
la perilla a la posición "NUTS" (nueces), y
añade la mantequilla a la base de
calentamiento pero sin tapar. Una vez que la
mantequilla se haya derretido, añada el jarabe
de maíz ligero y cueza durante
aproximadamente 2minutos. Después de 2
minutos, añada el azúcar moreno y la sal a la
base de calentamiento y deje cocer durante
aproximadamente 8minutos.
arándanos desecados.
Galletas de Ostra yPretzels con Salsa de
Rancho Tostados
¾taza Aceite para Palomitas de Maíz
1 cda. Mezcla de Aderezo Ranchero
¼cdta. Hierbajo de Eneldo
ꢂ cdta. Pimienta de Limón
ꢂ cdta. Polvo de Ajo
10 onz. (284 g) Galletas de Ostra
o
6 tazas Pretzels, hechos pedazos
Gire la perilla de selección a la posición "OFF",
añada la vainilla y el bicarbonato de sosa y
remueva con un utensilio no metálicopara
incorporarlos a la mezcla. Una vez
completamente mezclados, apague el artefacto
(posición "OFF"), desenchufe de los
tomacorrientes y vierta la mezcla calentada
sobre las palomitas demaíz. Con cuidado
rompa la mezcla en pedazos y deje enfriarla
sobre una bandeja de horno cubierta con papel
encerado.
En un pequeño plato, combine la mezcla de
Aderezo Ranchero, el hierbajo de eneldo, la
pimienta de limón y el polvo de ajo. Colóquelo a
un lado. Añada el aceite al máquina Kettle
Krazy™, gire la perilla de selección a la posición
"NUTS" (nueces) y deje calentarse durante 2
minutos. Gire la perilla de selección a la
posición "OFF", añada al artefacto las galletas
de ostra o los pedazos de pretzels, coloque la
tapa y gire la perilla de selección a la posición
"NUTS". Cueza las galletas o los pretzels
durante aproximadamente 6 minutos. Gire la
perilla de selección a la posición "OFF", añada
los condimentos sobre las galletas, vuelva a
colocar la tapa, y gire la perilla de selección a la
posición "NUTS". Deje mezclarse hasta que las
galletas estén completamente recubiertas. Una
vez recubiertas, apague el artefacto,
Mezcla Crujiente de Palomitas
2 tazas Palomitas de Maíz, Reventadas
½taza Mantequilla
1 taza Azúcar Marrón Claro, Embalado
½taza Jarabe de Maíz
1 cdta. Extracto de Vainilla
½cdta. Bicarbonato de Sosa
4 tazas Cuadrados de Cereal de Maíz
½taza Almendras en Tajadas Finas
½taza Trozos de Caramelo
½taza Arándanos Endulzados, Desecados
Siga las instrucciones básicas para preparar las
palomitas. Coloque las palomitas a un lado en
un tazón para mezclar grande y deje que el
artefacto se enfríe por completo.
desenchufe del tomacorriente, saque las
galletas del artefacto y déjelas enfriar en una
bolsa de papel o alguna toalla de papel. Permita
enfriarse completamente antes de consumirse.
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
GARANTÍA DEL PRODUCTO
Garantía Limitada de 1 Año del Artefacto Electrodoméstico
Focus Electrics, LLC (“Focus Electrics”) garantiza que este aparato no presentará fallas de
material ni fabricación durante un (1) año a partir de la fecha original de compra con prueba de
dicha compra, siempre y cuando el aparato sea operado y mantenido tal como se indica en el
manual de instrucciones provisto. Toda pieza del aparato que presente fallas será reparada o
reemplazada sin costo alguno a criterio de Focus Electrics. Esta garantía rige solamente para
el uso domestico dentro de la casa.
Esta garantía no cubre ningún daño, incluyendo la decoloración, de superficie anti-adherente
alguna del aparato electrodoméstico. Esta garantía es nula y sin valor, según lo determine
exclusivamente Focus Electrics si el artefacto electrodoméstico es dañado a causa de
accidente, mal uso, abuso, negligencia, rayaduras, o si el artefacto electrodoméstico es
cambiado de algún modo.
ESTA GARANTÍA REEMPLAZA A TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS IMPLÍCITAS,
INCLUYENDO AQUÉLLAS DE COMERCIABILIDAD, IDONEIDAD PARA UN FIN O USO EN
PARTICULAR, DESEMPEÑO, U OTROS TIPOS, LAS CUALES QUEDAN EXCLUIDAS
MEDIANTE EL PRESENTE DOCUMENTO. FOCUS ELECTRICS, LLC RECHAZA TODA
RESPONSABILIDAD POR DAÑOS, YA SEAN DIRECTOS, INDIRECTOS, INCIDENTALES,
PREVISIBLES, CONSECUENTES O ESPECIALES QUE SURJAN DE ESTE APARATO
ELECTRODOMÉSTICO O GUARDEN RELACIÓN CON EL MISMO.
Si piensa que el artefacto electrodoméstico se ha dañado o requiere de servicio dentro de su
período de garantía, por favor póngase en contacto con el Departamento de Atención al
Cliente de Focus Electrics por el (866) 290-1851 o contáctenos por correo electrónico a la
reclamaciones de garantía, se requerirá un recibo que demuestra la fecha de compra original,
los recibos escritos a mano no son aceptados. Focus Electrics, LLC no se hace
responsable de las devoluciones perdidas en tránsito.
Válido sólo en EE.UU. y Canadá
REPUESTOS
Las partes de repuestos, si están disponibles, pueden pedirse directamente en línea a Focus
departamento de servicio al número telefónico o dirección de correo electrónico arriba
indicados, o escribiéndonos a:
Focus Electrics, LLC
Attn: Customer Service
P. O. Box 2780
West Bend, WI 53095
Cerciórese de incluir el número de catálogo/modelo del aparato electrodoméstico (situado en la
parte inferior/posterior de la unidad) así como la descripción y la cantidad de repuestos que
necesita. Junto con esta información, incluya su nombre, dirección postal, número de tarjeta
de crédito Visa o MasterCard, la fecha de vencimiento y el nombre tal como aparece en la
tarjeta. Los cheques pueden ser pagaderos a Focus Electrics, LLC. Llame al Departamento
de Atención al Cliente para obtener el monto de la compra. Se sumará al total el impuesto de
venta estatal que corresponda, más un cargo por despacho y procesamiento. La entrega
tarda dos (2) semanas.
Este manual contiene información importante y útil sobre el uso seguro y el cuidado de su
nuevo producto Focus Electrics. Para su propia referencia, archive aquí el recibo fechado que
sirve de comprobante de compra para la garantía, y anote la siguiente información:
Fecha en que compró o recibió la unidad como regalo: _______________________________
Dónde se efectuó la compra y el precio, si lo sabe: ___________________________________
Número y código de fecha del producto (aparece en la parte inferior/posterior de la unidad):
___________________________________
10
L5781A
02/10
West Bend®, una Marca de Focus Electrics, LLC.
Printed in China
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
NOTES/NOTES/NOTAS
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
NOTES/NOTES/NOTAS
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
|