Miele Vacuum Cleaner S176i User Manual

Operating Instructions  
Vacuum Cleaner  
S176i, S177i  
Please carefully study these Operating Instructions before attempting to operate the  
unit and note the listed Important Safety Instructions.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
IDENTIFICATION OF MAIN PARTS  
A-1) Handle  
B-2) Cord clip  
H) Bag change indicator  
D) Variable power control  
(S177i only)  
C) ON/OFF Switch  
Dust bag cover  
Carry handle  
J) Clean air filter  
E) Foot pedal  
Bumper  
A-3) Upper cord  
hook  
F) Beater bar selector  
Cleaning head  
Head-light (S177i only)  
B-1) Power cord  
A-2) Hose clip  
A-3) Lower  
cord hook/  
Carrying  
handle  
I) Paper bag  
Hose clip  
Extension tube  
Crevice nozzle  
Dusting brush  
Hose  
Download from Www.Somanuals.com3 . All Manuals Search And Download.  
HOW TO ASSEMBLE / OPERATE YOUR CLEANER  
A) HANDLE ASSEMBLY  
Upper cord hook  
Hose clip  
Lower  
cord hook/  
Carrying  
handle  
1) Insert the base of the handle  
into the top of the body of the  
machine as shown. Push down  
the handle and tighten the screw.  
3) Turn the upper cord hook to  
the upright position and wind the  
power cord around the upper  
and lower cord hooks.  
2) Set the hose around the hose  
clip.  
IMPORTANT: Do not over  
tighten the screw.  
B) POWER CORD STORAGE  
C) ON / OFF SWITCH  
M
IN  
M
A
X
1) Turn the upper hook to  
release the power cord  
for instant use.  
2) Set the power cord into  
the cord clip to help  
secure it during use  
NOTE: To reduce the risk of electric shock, this appliance  
has a polarized plug (one blade is wider than the other). This  
plug will fit in a polarized outlet only one way. If the plug  
does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does  
not fit, contact a qualified electrician to install the proper  
outlet. Do not change the plug in any way.  
To start or stop the vacuum cleaner,  
push the switch to “I” to turn it ON, and  
to “O” to turn it OFF.  
To avoid any possible damage to the power cord, never run  
over the cord or allow it to become caught in the rotary  
brush.  
Download from Www.Somanuals.com4 . All Manuals Search And Download.  
D) VARIABLE POWER CONTROL (S177i Only)  
This vacuum cleaner incorporates a variable power control to allow you to select the power most suitable  
for your cleaning needs.  
MIN  
MAX  
MIN: To clean curtains and soft furnishings  
with tool attached.  
MAX: To continuously clean with  
high suction power.  
E) USING THE FOOT PEDAL TO ADJUST THE VACUUM HEIGHT  
To lower the body of the cleaner, step on the pedal at the left rear corner of the vacuum cleaner.  
1. Upright position  
3. Low position  
2. Middle position  
The handle should be in an  
upright position when cleaning  
tools are used.  
For cleaning under furniture,  
press the pedal a second  
time. The handle may now be  
lowered almost to the floor as  
shown.  
For normal cleaning, press the  
foot pedal and pull back the  
handle to a comfortable angle.  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
F) BEATER BAR SELECTOR  
When cleaning carpeted floor, slide the selector to the  
“BEATER BAR” position. To stop the beater bar while  
using accessories, slide the selector to the “STOP”  
position.  
BEATER BAR ON OR OFF  
B A R  
NOTE: The vacuum cleaner should be running when  
changing the position of the BEATER BAR  
SELECTOR.  
B E A T E R  
S T O P  
G) HOW TO USE THE ACCESSORIES  
1) To use the accessories keep the vacuum cleaner  
upright and slide the BEATER BAR SELECTOR to  
the “STOP” position.  
2) Pull the hose out of the intake port a the lower left  
of the vacuum, and release it from the hose clip.  
Connect the desired accessory as illustrated  
below.  
3) When finished using the accessory, re-insert the  
hose end into the intake port and place the hose  
under the clip. The accessories can also be  
returned to their storage locations.  
Hose clip  
CAUTION: While using the accessories, hold  
the handle as shown above to avoid pulling  
the cleaner over.  
Download from Www.Somanuals.co6m. All Manuals Search And Download.  
H) BAG CHANGE INDICATOR  
Yellow  
mark  
The bag change indicator located on the  
front of your cleaner normally indicates  
when the dust bag should be changed. In  
order to maintain the best efficiency, it  
should be changed when the yellow mark  
appears in the window.  
Bag change  
indicator  
NOTE: if the yellow mark appears after the  
bag has been replaced, check to see if the  
hose or suction tube is clogged (see  
BLOCKAGES). Due to the smaller intake,  
the yellow mark may also appear when  
using the crevice tool.  
CAUTION: DISCONNECT THE CLEANER FROM THE OUTLET BEFORE  
PERFORMING THE OPERATIONS BELOW  
I) REPLACING THE DUST BAG  
1) Remove the dust cover  
by pulling it forwards.  
2) Grip the cardboard of  
the dust bag and pull  
the bag out of the dust  
compartment.  
3) Install the new dustbag  
by placing the hole over  
the exhaust port and  
pressing it into place as  
shown.  
IMPORTANT: For  
maximum vacuum  
efficiency, dustbags  
should be changed  
regularly.  
NOTE: If the dust bag is installed incorrectly,  
the dust cover will not close.  
We recommend the use of genuine Miele paper bags only  
Part # 5294740 Type Z  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
J) CHANGING FILTERS  
In addition to the dustbag, the vacuum cleaner  
contains two filters; a central filter that protects the  
motor (fig.1) and an electrostatic, “Clean Air” filter  
that removes particles from the exhausted air  
(fig.2). The Clean Air filter should be changed every  
six months or whenever it becomes dirty. The  
central filter should be changed or rinsed out  
whenever the Clean Air filter is replaced.  
Fig. 1  
CENTRAL FILTER (Fig. 1)  
Part # F0391100  
To remove, slide the central filter forward out of its  
housing.  
IMPORTANT: If the central filter has been rinsed  
out, make sure it is dry before re-installing it.  
CLEAN AIR FILTER (Fig. 2)  
Part # S02B0100  
To change the Clean Air filter.  
1) Remove the dust compartment cover.  
2) Slide the filter support out of the bottom of the  
cover and remove the filter.  
Fig. 2  
IMPORTANT: Do not forget to re-install the filters before use.  
TROUBLE SHOOTING GUIDE  
Before returning the vacuum cleaner to a Miele Service Center, check the  
following items:  
Check Point  
Cause / Remedy  
Problem  
• Cord connection.  
• Plug cord into outlet correctly.  
Motor doesn’t run.  
(no noise is heard at all)  
Motor runs but no suction.  
• I If there is a clog, remove it.  
• If it shows full, replace the paper  
bag.  
• Hose inlet clogged.  
• Check the bag change indicator.  
• Paper bag broken or clogged.  
• Central filter.  
• If the paper bag is broken, replace it.  
• If the central filter is full of dust, clean  
or replace it.  
Beater bar does not rotate.  
• Beater bar selector.  
• Beater bar / housing.  
• Belt broken or loose.  
• Select the correct position.  
• If there is an obstruction, remove it.  
• Replace the belt.  
Download from Www.Somanuals.com8 . All Manuals Search And Download.  
IMPORTANT NOTE: Before replacing any part always,  
DISCONNECT THE CLEANER FROM THE ELECTRICAL SUPPLY.  
BLOCKAGES  
If your cleaner stops picking up dust, or the Bag Change Indicator shows "Full" while the dust bag  
is still empty, a blockage may have occurred.  
To remove the obstruction, proceed as follow:  
Remove the hose from the suction inlet by turning the hose to the right and pulling it out (Fig. 1). Clear any  
obstruction from the hose and/or suction inlet using a blunt instrument, taking care not to damage the hose.  
If the obstruction occurs in the suction pipe, it can be removed with care as shown in Fig. 2.  
Suction pipe inlet  
Fig. 1  
Fig. 2  
MAINTENANCE FOR THE BEATER BAR  
DO NOT USE YOUR FINGERS OR HANDS TO  
REMOVE OR CLEAN THE BEATER BAR.  
When it is necessary to remove thread, string, hair  
etc., which has wound around the beater bar, cut  
across them with a pair of scissors, making sure  
not to cut the brush.  
R
R
R
R
E
E
E
E
M
M
M
M
O
O
O
O
V
V
V
V
I N  
E
I N  
E
P
P
G
G
T
T
L
L
U
U
H
H
G
G
I S  
I S  
B
B
C
C
E
E
F
O
F
O
O
O
V
V
R
E
R
E
R
E
R
E
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SERVICING AND REPAIRS  
Use only genuine Miele replacement parts.  
DISCONNECT THE CLEANER FROM THE ELECTRICAL SUPPLY  
If you have any questions, contact your local dealer / service agent.  
Any service needed other than that described in these Operating Instructions should be  
performed by a Miele Service Center, only.  
To replace any of the following parts, place the vacuum cleaner in the horizontal position  
by using the pedal. Then turn it over exposing the underside.  
HOW TO REPLACE - DRIVE BELT  
(#S01R4000) AND BEATER BAR ASSEMBLY  
(Part # R98G1064)  
R
R
E
E
M
1. Remove the 4 screws from the base plate and  
lift it off. (Fig. 1)  
M
O
O
V
V
E
IN  
P
G
L
U
T
G
H
IS  
B
E
C
F
O
O
V
R
E
E
R
2. Release the belt from the motor shaft and lift  
the beater bar assembly to remove the belt.  
(Fig. 2)  
Fig. 2  
3. To reassemble the beater bar, return  
the belt to the motor shaft and beater bar  
pulley.  
Re-insert the bar into its supports and turn the  
beater bar to ensure that the belt is seated  
correctly. (Fig. 3)  
4. Replace the base plate, and re-fasten the  
screws securely.  
Fig. 1  
Fig. 3  
Screw  
HOW TO REPLACE - BEATER BAR / SIDE  
BRUSHES / SHAFT SUPPORT A-B  
A
Rotary brush  
1. First remove the base plate, drive belt and  
beater bar assembly (as illustrated above).  
2. Remove the 2 screws at both ends of the  
beater bar assembly and separate the  
different parts as shown in the exploded view.  
3. Replace any damaged part and reassemble in  
the reverse order.  
B
Screw  
Side  
Brush  
Shaft  
support  
Shaft  
support  
REPLACING THE HEAD-LIGHT BULB  
(S177i only)  
Side  
Brush  
1. Remove the base plate, release the head-  
light assembly and lift it off. (Fig. 1)  
2. Remove the old bulb, and replace it with a  
new one (Fig. 2)  
(Consult your dealer / service agent for a  
suitable replacement bulb).  
3. Re-insert the head-light assembly and the  
base plate.  
Fig. 1  
Fig. 2  
Download from Www.Somanuals.co1m0. All Manuals Search And Download.  
CORD CARE  
To avoid damaging the power cord,  
never run over the cord or allow it to  
become caught in the beater bar when  
using the vacuum cleaner.  
Hold any excess cord in your free hand  
while vacuuming in order to avoid  
running over the cord.  
STORING THE APPLIANCE  
To store the vacuum:  
1) Return the vacuum cleaner to the upright  
position.  
2) Turn off the vacuum cleaner.  
3) Unplug it from the electrical supply.  
4) Replace the hose and accessories.  
5) Store the cord as outlined in POWER CORD  
STORAGE.  
Store the cleaner away from heat sources, such  
as radiators, fires or direct sunlight.  
Download from Www.Somanuals.co1m1. All Manuals Search And Download.  
National Headquarters  
MIELE, INC.  
Southern California  
9 INDEPENDENCE WAY  
PRINCETON, NJ 08540  
Phone: (609) 419-9898  
Miele, Inc.  
Southern California Showroom  
189 North Robertson Blvd  
Beverly Hills, CA 90211  
Phone: (310) 855-9470  
or  
(800) 843-7231  
(609) 419-4298  
Fax:  
Fax:  
(310) 358-0238  
New England  
Miele, Inc.  
New England Showroom  
555 Washington Street  
Wellesley, MA 02482  
Phone: (781) 431-2225  
Showroom Locations  
National Headquarters  
Miele, Inc.  
9 Independence Way  
Princeton, NJ 08540  
Phone: (609) 419-9898  
Fax:  
(781) 431-0003  
Fax:  
(609) 419-4298  
Toll free (Wellesley area only):  
(877) 53 MIELE (64353)  
Southwest  
Miele, Inc.  
1400 Turtle Creek Boulevard  
Suite 177  
Dallas, TX 75207  
Phone: (214) 752-9000  
Canadian Head Office  
MIELE, LTD  
55G East Beaver Creek Road  
Richmond Hill  
Fax:  
(214) 752-6307  
Ontario, L4B 1ES  
Téléphone: (800) 565-6435  
Téléphone: (905) 707-1171  
MidWest  
Miele, Inc.  
3100 West Dundee Road  
Suite 901  
Fax:  
(905) 707-0177  
Northbrook, IL 60062  
Phone: (847) 714-9433  
Showroom Locations  
Quebec  
Miele, Ltd  
Fax:  
(847) 714-9434  
400 Laurier Ave, West  
Suite 600  
Southeast  
Montreal, Quebec H2V 2K7  
Téléphone: (877) 635-4353  
Miele, Inc.  
7680 Nort Federal Highway  
Boca Raton, FL 33487  
Phone: (561) 995-8030  
ou  
(514) 277-1818  
(514) 277-1838  
Fax:  
Fax:  
(561) 995-8083  
British Columbia  
Miele, Ltd  
3731 North Fraser Way  
West Coast  
Sierra Showroom  
Sobel Building  
680 Eighth Street  
Suite 169-A  
San Francisco, CA 94103  
Phone: (415) 241 68 20  
Unit 200  
Burnaby, British Columbia V5J 5J2  
Téléphone: (604) 434-1300  
Fax:  
(604) 434-1309  
Fax:  
(415) 241 73 17  
Z07R40900  
Printed in Spain  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Mode d’emploi  
Aspirateur  
S176i, S177i  
Nous vous conseillons fortement de lire attentivement ces instructions d’utilisation  
et de prendre note des mesures de sécurité importantes avant d’utiliser cet appareil.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES  
L’utilisation d’un appareil électrique exige certaines précautions:  
LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT DE FAIRE FONCTIONNER CET ASPIRATEUR  
AVERTISSEMENT:  
Pour réduire les risques d’incendie, de choc  
électrique ou de blessure:  
• Ne pas laisser l’appareil sans surveillance lorsqu’il est branché. Débrancher l’appareil lorsqu’il n’est pas  
utilisé et avant l’entretien.  
• Pour réduire les risques de choc électrique, ne pas utiliser à l’extérieur et ne pas aspirer de matières  
humides.  
• Ne pas permettre aux enfants de jouer avec l’appareil. Une attention particulière est nécessaire losque  
l’appareil est utilisé par des enfants ou à proximité de ces derniers.  
• N’ utiliser que conformément à cet avis avec les accessoires recommandés par le fabricant.  
• Ne pas utiliser si le cordon ou la fiche est endommagé. Retourner l’appareil à un atelier de réparation  
s’il ne fonctionne pas bien, s’il est tombé ou s’il été endommagé, oublié à l’extérieur ou immergé.  
• Ne pas tirer, soulever ou traîner l’appareil par le cordon. Ne pas utiliser le cordon comme une poignée,  
le coincer dans l’embrasure d’une porte ou l’appuyer contre des arêtes vives ou des coins. Ne pas faire  
rouler l’appareil sur le cordon. Garder le cordon à l’écart des surfaces chaudes.  
• Ne pas débrancher en tirant sur le cordon. Tirer plutôt la fiche.  
• Ne pas toucher la fiche our l’appareil lorsque vos mains sont humides.  
• N’insérer aucun objet dans les ouvertures. Ne pas utiliser l’appareil lorsqu’une ouverture est bloquée.  
S’assurer que de la poussière, de la peluche, des cheveux ou d’autres matières ne réduisent pas le  
débit d’air.  
• Garder les cheveux, les vêtements, les doigts et toutes les parties du corps à l’ècart des ouvertures et  
des pièces mobiles.  
• Ne pas aspirer de matières en combustion ou qui dégagent de la fumée, comme des cigarettes, des  
allumettes ou des cendres chaudes.  
• Ne pas utiliser l’appareil si le sac à poussière ou le filtre n’est pas en place.  
• Mettre toutes les commandes à la position ARRÊT avant de débrancher l’appareil.  
• User de prudence lors du nettoyage des escaliers.  
• Ne pas aspirer des liquides inflammables ou combustibles, comme de l’essence, et ne pas faire  
fonctionner dans des endroits où peuvent se trouver de tels liquides.  
CONSERVER CES INSTRUCTIONS  
CET ASPIRATEUR A ÉTÉ CONÇU POUR UNE UTILISATION DOMESTIQUE  
Remarque: Avant de brancher l’appareil, il faut vérifier la tension indiquée sur la plaque des  
caractéristiques de l’appareil qui se trouve au dos de l’appareil. Cette tension doit être la même que celle  
de la prise électrique..  
Download from Www.Somanuals.com2 . All Manuals Search And Download.  
IDENTIFICATION DES PIÈCES PRINCIPALES  
A-1) Poignée  
B-2) Crochet  
H) Indicateur de poussière  
D) Contrôle électronique  
de puissance  
C) Bouton de  
Marche / Arrêt  
(S177i seulement)  
Poignée de transport  
J) Filtre de sortie  
Compartiment du  
sac à poussière  
E) Pédale  
Protége-meubles  
Tête de nettoyage  
F) Selecteur  
A-3) Support  
Supérieur  
brosse rotative  
B-1) Cordon  
Lampe frontale (S177i seulement )  
A-2) Attache  
du flexible  
A-3) Support  
Inferieur /  
Poignée de  
transport  
I) Sac à poussière  
Support  
flexible  
Tube rallonge  
Buse pour fissures  
Brosse à tapisserie  
Flexible  
Download from Www.Somanuals.com3 . All Manuals Search And Download.  
COMMENT ASSEMBLER / UTILISER VOTRE ASPIRATEUR  
A) COMMENT MONTER LE MANCHE  
Support  
supérieur  
Attache du flexible  
Support  
inferieur  
1) Insérer la base du manche en  
haut du corps de l’appareil, tel  
qu’indiqué. Pousser le marche et  
serrer la vis.  
3) Tournez le support du cordon  
supérieur vers le haut et placer  
le cordon autour des supports  
supérieur et inférieur tel  
2) Mettre le flexible autour de son  
attache.  
qu’indiqué sur le dessin.  
IMPORTANT: Ne pas serrer la  
vis outre mesure.  
B) CORDON SECTEUR  
C) INTERRUPTEUR  
MARCHE-ARRÊT  
M
IN  
M
A
X
1) Tournez le crochet  
supérieur pour détacher  
le cordon secteur.  
2) Pour que le cordon soit  
bien maintenu pendant  
l’emploi de l’aspirateur  
fixer celui-ci au moyen de  
le crochet de cordon.  
Pour mettre en marche ou arrêter votre  
aspirateur placez l’interrupteur sur “I”  
pour MARCHE et sur “O” pour  
L’ ARRÊTER.  
NOTE: Afin de réduire les risques de choc électrique, cet  
appareil est muni d’une fiche polarisée (une des broches est  
plus large). Cette fiche ne peut être ensérée dans une prise  
polarisée que d’une seule façon. Si vous ne pouvez pas insérer  
la fiche dans la prise, retourner la fiche. Si vous ne pouvez  
toujours pas insérer la fiche, faire installer une prise adéquate  
par un électricien compétent. Ne pas modifier la fiche.  
Pour éviter d’endommager le cordon secteur, ne jamais passer  
dessus afin de ne pas bloquer dans la brosse rotative.  
Download from Www.Somanuals.com4 . All Manuals Search And Download.  
D) CONTRÔLE ÉLECTRONIQUE DE PUISSANCE (S177i seulement)  
L’aspirateur a une commande de la puissance variable vous permettant de choisir la puissance convenent  
à vos tâches de nettoyage.  
MIN  
MAX  
MIN: Pour nettoyer les rideaux et les meubles  
fragiles, etc...avec l’accessoires désirés.  
MAX: Pour nettoyer les moquettes et  
les tapis avec une efficacité accrue.  
E) AJUSTER L’INCLINAISON DÉSIRÉE AVEC LE PÉDALE  
Pour descendre le corps de l’aspirateur, appuyer sur la pédale située sur la partie gauche de l’appareil.  
1. Position verticale.  
3. Position basse.  
2. Position normale.  
L’aspirateur doit être à la  
position verticale au moment  
d’utiliser les accessoires.  
Pour nettoyer sous les  
meubles, appuyer sur la  
pédale une autre fois. Le  
manche peut être abaissé  
jusqu’àu plancher, tel  
qu’indiqué.  
Pour utiliser l’aspirateur,  
appuyer sur la pédale et tirer  
le manche vers l’arrière  
jusqu’à l’inclination désirée,  
puis relâcher la pédale pour  
rebaisser.  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
F) SÉLECTEUR BROSSE ROTATIVE  
Pour nettoyer les tapis ou les moquettes, régler le  
sélecteur à la position de brosse rotative (“BEATER  
BAR”).  
SÉLECTEUR DE BROSSE ROTATIVE SUR  
MARCHE OU ARRÊT  
Pour utiliser les accessoires régler le sélecteur à la  
position (STOP), pour arrêter la brosse rotative.  
B A R  
B E A T E R  
REMARQUE: Pour changer la position du sélecteur, il  
faut toujours que l’aspirateur soit en marche.  
S T O P  
G) COMMENT UTILISER LES ACCESSOIRES  
1) Pour utiliser les accessoires garder l’aspirateur à  
la position verticale et mettre le sélecteur de  
brosse rotative en position “STOP” pour arrêter la  
rotation de la brosse.  
Si on a besoin de nettoyer des zones élevées,  
ajounter le flexible rallonge et raccorder  
d’accessoire désiré.  
2) Tirer sur le tuyau flexible situé ou dos et l’enlever  
accessoire, tel qu’indiqué sur le sessin ci-dessou.  
Une fois que vous aurez utilisé les accessoires,  
reccorder le tuyau flexible sur l’entrée d’aspiration  
et le mettre sur son support.  
NOTE: Aprés avoir utilisé les accessoires, réinsérer  
le marche dans l’entrée d’aspiration et reinstaller le  
marche dans son support.  
Support Flexible  
Download from Www.Somanuals.com6 . All Manuals Search And Download.  
H) INDICATEUR DE REMPLISSAGE DU SAC EN PAPIER  
Marque  
L’indicateur de remplissage du sac en  
jaune  
papier que se trouve au haut de  
l’aspirateur, indique normalement que le  
sac est plein et qu’il faut le remplacer.  
Vous devez changer le sac quand le  
voyant jaune s’allume afin de maintenir  
son efficacité.  
Indicateur de  
remplissage  
REMARQUE: Il se peut que le voyant  
jaune s’allume même lorsque vous avez  
changé le sac. Il faut alors vérifier s’il y a  
un blocage. Aussi, le voyant jaune  
s’allume si vous utiliser la buse pour  
fissures.  
ATTENTION: DÉBRANCHER LA FICHE DE COURANT AVANT D’EFFECTUER LES  
OPÉRATIONS SUIVANTES.  
I) COMMENT REMPLACER LE SAC EN PAPIER  
3) Installer le nouveau sac  
en appuyant sur le carton  
tel qu’indiqué, et fermer le  
couvercle.  
1) Ôter le couvercle en le  
tirant simplement vers  
l’avant.  
2) Saisir la parte cartonnée  
du sac et tirer.  
REMARQUE: Si vous n’avez pas inséré le sac en papier correctement, vous ne pourrez pas  
fermer le couvercle du sac à poussière.  
Il est recommandé de n’utiliser que les sacs véritables  
Miele Pièce détachée No. 5294740 Type Z  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
J) ENTRETIEN DES FILTRES  
Cet aspirateur comprend deux filtres, un gris,  
installé dans le compartiment du sac à poussière,  
qui protège le moteur, (Illust. 1). L’autre, blanc, est  
situé dans le couvercle et retient les particules de  
poussière, (Illust. 2).  
Il est conseillé de changer le filtre blanc quand il est  
sale. A titre indicatif, une ou deux fois par année est  
généralement suffisant.  
Au moment de changer le filtre blanc, il est  
conseillé de laver le filtre gris. Le rincer simplement  
à l’eau chaude.  
Illust. 1  
FILTRE CENTRAL (Illust. 1)  
Pièce détachée No. F0391100  
Pour enlever le filtre central (gris), le glisser pour le  
sortir tel qu’indiqué.  
IMPORTANT: Avant de réinstaller, vous assurez  
qu’il est bien sec.  
FILTRE DE SORTIE (Illust. 2)  
Pièce détachée No. S02B0100  
Pour changer le filtre de sortie, ôter d’abord le  
couvercle, puis glisser le filtre, pour le sortir comme  
indiqué.  
Illust. 2  
IMPORTANT: Ne pas oublier de réinstaller les filtres avant d’utiliser à nouveau votre aspirateur.  
GUIDE DE DÉPANNAGE  
Avant de retourner l’aspirateur à un centre d’entretien autorisé, vérifier les points  
suivants:  
À vérifier  
Cause / Solution  
Défaut  
• Branchement du cordon.  
• Brancher le cordon dans la prise  
correctement.  
Le moteur ne tourne pas  
(aucun bruit).  
Le moteur tourne, mais  
l’appareil n’aspire pas.  
• L’entrée d’aspiration est bouchée.  
• Vérifier l’indicateur de remplissage.  
• Déboucher l’entrée.  
• S’il indique que le sac est plein, en  
remettre un vidre.  
• Le sac en papier est percé ou bouché.  
• Filtre central.  
• S’il est percé, le remplacer.  
• Si le filtre central est plein de  
poussière, le nettoyer ou le remplacer.  
La brosse rotative ne  
tourne pas.  
• Selecteur de brosse rotative.  
• Vérifier si le selecteur se trouve à la  
position correcte.  
• La rotation est entravée par un gros objet.  
• La courroie est cassée ou a sauté.  
• Enlever le corps étranger.  
• Si la courroie est cassée, la  
remplacer. Si elle a sauté, la remettre  
en place.  
Download from Www.Somanuals.com8 . All Manuals Search And Download.  
REMARQUE IMPORTANTE: Débrancher la fiche de courant  
de l’aspirateur avant d’enlever toute pièce.  
BLOCAGES  
Si votre aspirateur n’aspire plus la poussière, ou si l’indicateur de poussière affiche plein alors que  
le sac à poussière est vide, il peut y avoir un blocage.  
Pour y remédier, débrancher d’abord le cordon et procéder ensuite comme suit:  
Détacher le tuyau de l’entrée d’aspiration en le tournant vers la droite et en le tirant vers le bas (Illust. 1),  
déboucher le tuyau ou l’entreée à l’aide d’un outil non pointu en prenant garde de ne pas endommager le  
tuyau flexible.  
Si l’obstruction se trouve dans le suceur, vous pouvez y remédier, tel qu’indiqué à l’illustration. 2.  
Entrée d’aspiration  
Illust. 1  
Illust. 2  
ENTRETIEN DE LA BROSSE ROTATIVE  
NE PAS UTILISER VOS DOIGTS OU VOS  
MAINS POUR FAIRE L’ENTRETIEN DE LA  
BROSSE ROTATIVE.  
Au moment d’enlever des fils de la ficelle, des  
cheveux, etc., qui sont enroulés autour de la brosse  
rotative, les couper d’abord avec des ciseaux en  
prenant soin de ne pas couper la brosse.  
R
R
R
R
E
E
E
E
M
M
M
M
O
O
O
O
V
V
V
V
I N  
E
I N  
E
P
P
G
G
T
T
L
L
U
U
H
H
G
G
I S  
I S  
B
B
C
C
E
E
F
O
F
O
O
O
V
V
R
E
R
E
R
E
R
E
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ENTRETIEN  
Nous vous conseillons d’utiliser des pièces de rechange originales de marque Miele.  
DÉBRANCHER LA FICHE DE L’ASPIRATEUR DE LA PRISE DE COURANT.  
Si vous avez des questions, communiquez avec votre agent d’entretien Miele régional.  
Toute intervention de service nécessaire, autre que celles décrites dans ce manuel  
d’instructions, doit être confiée à un agent d’entretien Miele.  
Pour réparer les pièces suivantes, mettre l’aspirateur à la position horizontale. Mettre  
l’appareil de manière que ce suceur et la plaque de la base soient tournès vers le haut.  
REPLACEMENT DE LA COURROIE (Pièce  
détache No. S01R4000) BROSSE ROTATIVE  
(Pièce détache No. R98G1064)  
1. Enlever les vis de la plaque de la base. (Illust. 1)  
2. Enlever la courroie de laxe du moteur et tirer la  
R
R
E
E
M
M
O
O
V
V
E
IN  
P
brosse rotative pour enlever la courroie. (Illust. 2).  
3. Procéder en sens inverse pour installer la  
courroie neuve. Remettre la brosse rotative  
dans ses supports et la tourner pour sassurer  
que la courroie est bien en place (Illust. 3).  
4. Remettre la plaque de la base et resserrer les vis.  
G
L
T
U
G
H
IS  
B
E
C
F
O
O
V
R
E
E
R
Illust. 2  
REMPLACEMENT DE LA BROSSE  
ROTATIVE / BROSSE LATÉRALE/  
SUPPORT AXE A-B  
Illust. 1  
Illust. 3  
1. Enlever dabord la plaque de la base, la  
courroie de laxe du moteur et aussi  
lensemble de brosse rotative.  
Vis  
A
2. Enlever les deux vis des extrémités de la  
brosse et séparer les différentes parties tel  
quindiqué sur le dessin.  
3. Remplacer toute pièce endommagée et  
remonter en sens inverse.  
Brosse rotative  
B
Vis  
Brosse  
latérale  
Support  
axe  
COMMENT REMPLACER LA LAMPE  
FRONTALE (S177i seulement )  
1. Enlever la plaque, détacher lensemble de la  
lampe frontale et la sortir (Illust. 1).  
2. Enlever la vieille lampe en la tirant simplement  
vers lavant, et la remplacer par une nouvelle.  
(Illust. 2)  
Support  
axe  
Brosse  
latérale  
(Consulter votre agent de service pour vous  
reseigner sur le genre dampoule dont vous  
avez besoin)  
3. Réinsérer lensemble lampe frontale à sa  
place, remettre le fond et remettre les vis.  
Illust. 1  
Illust. 2  
Download from Www.Somanuals.co1m0. All Manuals Search And Download.  
PRECAUTION DU CORDON SECTEUR  
Pour éviter d’endommager le cable  
électrique de votre aspirateur ne pas  
rouler dessus et attention à ce qu’il  
ne se prenne pas dans la brosse  
rotative.  
Pour eviter d’endamager le cordon  
secteur pendant l’utilisation, pendre-le  
avec la main.  
COMMENT GARDER L’APPAREIL  
Pour garder laspirateur aprés lutilisation de lappáreil:  
1) Retourner laspirateur à la position  
vertical.  
2) Arrêter laspirateur par linterrupteur.  
3) Débrancher la fiche.  
Ne pas tirer sur le cordon.  
4) Reinstaller le flexible et les accessories  
a leur placement.  
5) Garder le cordon secteur selon  
les instructions correspondantes.  
Tenir laspirateur éloigné des sources  
de chaleur telles que radiateurs, feux,  
lumière solaire directe.  
Download from Www.Somanuals.com11. All Manuals Search And Download.  
Canadian Head Office  
MIELE, LTD  
55G East Beaver Creek Road  
Richmond Hill  
Ontario, L4B 1ES  
Téléphone: (800) 565-6435  
Téléphone: (905) 707-1171  
Fax:  
(905) 707-0177  
Website matters: [email protected]  
(Comments, suggestions, criticisme)  
Product information: [email protected]  
(Answers to Questions about Miele products for the home)  
Technical Services: [email protected]  
(Technical questions & owners manual requests)  
Professional Products  
Product Information: [email protected]  
(Questions about Miele products that aid the scientific community)  
Showroom Locations  
Quebec  
Miele, Ltd  
400 Laurier Ave, West  
Suite 600  
Montreal, Quebec H2V 2K7  
Téléphone: (877) 635-4353  
Téléphone: (514) 277-1818  
Fax:  
(514) 277-1838  
British Columbia  
Miele, Ltd  
3731 North Fraser Way  
Unit 200  
Burnaby, British Columbia V5J 5J2  
Téléphone: (604) 434-1300  
Fax:  
(604) 434-1309  
Z07R40900  
Imprimé a lEspagne  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Milwaukee Cordless Drill 2402 20 User Manual
MTD Trimmer H70SS User Manual
NEC Computer Hardware V850 SF1 User Manual
Omega Switch LVU 700 User Manual
Omega Thermometer DP1001M User Manual
Palsonic CRT Television 3435TS User Manual
Panasonic CD Player KXL 807A User Manual
Panasonic MP3 Player CQ C7401W User Manual
Panasonic Network Card 2SA1018 User Manual
Panasonic Network Card AXJ4 User Manual