OFFMANAUTO
I
PO
E
Manuale dell’utente................ 2-6
Manual do Utilizador............ 7-11
Guía Del Usuario................. 12-16
Mode d’emploi.................... 17-21
Benutzerhandbuch............. 22-26
CM702
F
D
NL
Gebruikershandleiding...... 27-31
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
CONFIGURaZIONE DEL CM702.
‘Prima di cominciare’
I
Questa sezione mostra come configurare e far funzionare il Termostato con 3 semplici passaggi:
FASE 1: Installazione delle batterie
Nota: Seguire le istruzioni contenute in questa sezione solo se il display del Termostato è spento
(non appaiono simboli o numeri). Se appare già la temperatura della stanza, passare alla Fase 2:
Impostazione del giorno e dell’ora.
Per installare le batterie:
a.. Sollevare.il.coperchio.anteriore.del.Termostato.per.accedere.al.coperchio.delle.batterie.e.ai.
tasti.di.comando.del.termostato.
b.. Rimuovere.il.coperchio.delle.batterie.spingendolo.verso.il.basso.e.facendolo.scorrere.all’infuori.
c.. Inserire.le.2.batterie.alcaline.AA.LR6.in.dotazione.al.Termostato,.verificando.che.sia.rispettata.
la.polarità.(vedere."Layout dei controlli".a.pagina.2).
d.. Poco.dopo.il.Termostato.visualizza.le.informazioni.sul.display.ed.è.pronto.all’uso.
e.. Rimettere.il.coperchio.delle.batterie.spingendolo.nuovamente.in.posizione.nella.parte.anteriore.
del.Termostato.
FASE 2: Impostazione del giorno e dell’ora.
Per impostare il giorno e l’ora:
a.. Premere.una.volta.i.tasti.
.
.o. .per.accedere.alla.modalità.dell’impostazione.dell’ora..Sul.
display.LCD.lampeggiano.le.cifre.dell’ora.(quando.l’unità.viene.alimentata.per.la.prima.volta,.
sul.display.appare.12:00)..
b.. Utilizzare.i.tasti.
.
.o. .per.impostare.l’ora.corretta,.quindi.premere.il.tasto.
.verde.per.la.conferma..
Nota: Se si entra in questa modalità accidentalmente, per uscire premere i tasti AUTO, MAN o OFF.
FASE 3: Esecuzione del programma di riscaldamento di fabbrica
Ora.il.Termostato.è.pronto.all’uso..Premendo.il.tasto.aUtO inizia.l’esecuzione.del.programma.di.
riscaldamento. di. fabbrica..Nota: Il programma di riscaldamento di fabbrica è stato progettato
per soddisfare le esigenze di comfort standard, ma se si desidera personalizzarne i parametri,
consultare la sezione “Programmazione del CM702”.
PROGRaMMaZIONE DEL CM702
‘Efficiente uso quotidiano’
Il programma di riscaldamento di fabbrica
Il.Termostato.prevede.due.programmi.di.riscaldamento.indipendenti.(PROG 1.e.PROG 2):.si.può.
passare.dall’uno.all’altro.premendo.il.tasto.1/2.
Il.programma.di.riscaldamento.di.fabbrica.prevede.6.modifiche.dei.livelli.di.temperatura,.che.possono.
essere.impostati.tra.le.3:00.del.mattino.e.le.2:50.del.giorno.successivo.–.permettendo.così.di.mantene-
re.la.temperatura.serale.dopo.la.mezzanotte..Ogni.livello.di.temperatura.può.essere.impostato.tra.5°C.
e.35°C.e.regolato.con.incrementi.di.0,5°C..Il.programma.di.riscaldamento.preimpostato.è.il.seguente.
PROG 1 Periodo
Ora
1
2
3
4
5
6
6:30
21°C
8:00
18°C
12:00
21°C
14:00
18°C
18:00
21°C
22:30
16°C
temperatura
PROG 2 Periodo
Ora
1
2
3
4
5
6
8:00
21°C
10:00
21°C
12:00
21°C
14:00
21°C
18:00
21°C
23:00
16°C
temperatura
ꢂ
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
‘Efficiente uso quotidiano’
PROGRaMMaZIONE DEL CM702
I
d.. Il. parametro. della. temperatura. relativo. al.
periodo. ꢀ .del.lunedì.(giorno.1).lampeggia..
Esame del programma di riscalda-
mento di fabbrica
Per. regolarlo,. premere. i. tasti.
confermare. l’impostazione. premendo. il.
tasto.verde.
.
. o. . e.
Per. esaminare. o. modificare. il. programma. di.
riscaldamento. interno,. utilizzare. i. tasti. PRO-
.
GRaM
di.programmazione.e.il.tasto.1/2.per.passare.
da.PROG1.a.PROG 2
. o. . per. spostarsi. tra. i. 6. periodi.
e.. Ora.è.attivo.il.periodo.successivo.relativo.
all’ora. e. alla. temperatura.. Regolarlo. ripe-
tendo.i.punti.da.b - d,.finché.tutti.e.6.i.perio-
di.vengono.impostati.per.il.lunedì,.oppure.
premere. in. qualunque. momento. il. tasto.
aUtO per.eseguire.il.programma.così.co-
m’è.impostato.
.
Modifica del programma di riscalda-
mento di fabbrica
Per modificare il programma di riscalda-
mento:
a.. Premere.i.tasti.PROGRaM
cedere.alla.modalità.di.programmazione..I.
parametri.dell’ora./.della.temperatura.rela-
.o. .per.ac-
Disattivazione / attivazione dei pe-
riodi
tivi.al.periodo.
ꢀ
.del.lunedì.(giorno.1).lam-
Con.il.Termostato.è.possibile.programmare.6.
periodi.ogni.giorno,.ma.per.le.proprie.esigen-
ze.di.riscaldamento.possono.non.essere.ne-
cessari.tutti..Quindi.qualsiasi.periodo.compre-
so.tra.2.e.6.può.essere.disattivato.o.riattivato.
nel.profilo.del.programma.di.riscaldamento.
peggiano.come.indicato..Il.periodo.attivo.è.
evidenziato.da.un.quadratino.lampeggiante.
attorno.ai.numeri.in.basso.al.display,.mentre.
il.giorno.selezionato.viene.visualizzato.me-
diante.l’indicatore.del.giorno.
Per disattivare o attivare i periodi:
a.. Per.disattivare.i.periodi.che.non.interessa-
no,.utilizzando.i.tasti.PROGRaM
.o.
.
andare. sul. periodo. desiderato. (compreso.
tra. ꢁ .e. 6 ),.o.il.tasto.1/2.per.spostarsi,.e.
assicurarsi.che.quest’ultimo.sia.evidenzia-
to.con.il.quadratino.lampeggiante..Tenere.
premuto.il.tasto. .per.almeno.2.secondi:.il.
display.indica.che.il.periodo.è.stato.rimos-
so.dal.programma.
ꢀ
ꢁ
ꢂ
ꢃ
5
6
.
Nota: Il programma attivo ( PROG1.o.PROG 2) vie-
ne visualizzato nell’angolo superiore destro
del display LCD. Selezionare il programma
che si desidera modificare premendo il ta-
sto 1/2.
b.. Per. attivare. nuovamente. il. periodo,. ese-
guire. la. stessa. procedura,. andando. sul.
periodo.già.disattivato.e.tenere.premuto.il.
tasto. .per.almeno.2.secondi.
b.. Per.regolare.l’inizio.del.periodo,.utilizzare.i.
tasti. .o. ;.il.display.smette.di.lampeg-
giare.e.viene.visualizzato.l’indicatore.‘OK?’.
Tenendo.premuto.il.tasto,.l’ora.cambia.ve-
locemente.
.
.
Nota: Se premendo i tasti
o
sul di-
splay lampeggia il periodo successivo da
modificare, significa che il cambiamento
verrà apportato a questo.
c.. Una. volta. raggiunta. l’ora. desiderata,. pre-
mere. il. tasto. verde. . per. la. conferma..
Nota: Se l’impostazione originale dell’ora
non dovesse essere modificata, premere il
tasto verde
e passare al punto ‘d’.
ꢃ
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
USO DEL termostato
‘Uso delle funzioni’
I
Scelta della modalità operativa
Durante il funzionamento normale
Il. Termostato. può. funzionare. in. tre. diverse.
modalità:. Automatica,. Manuale. e. Off.. Per.
impostare. la. modalità. operativa,. premere. i.
tasti.aUtO,.MaN o.OFF..Il.display.indica.la.
modalità. correntemente. attiva. visualizzando.
aUtO,.MaN o.OFF.
•. Verifica della temperatura impostata
.
Nelle. modalità. aUtO,. MaN e. OFF il. Ter-
mostato.visualizza.la.temperatura.corrente.
della. stanza.. Per. verificare. quale. sia. la.
temperatura. ‘stabilita’. programmata. (la.
temperatura. che. il. Termostato. cerca. di.
mantenere).premere.il.tasto. ..Il.valore.del-
la. temperatura. ‘stabilita’. lampeggia. per. 5.
secondi.sul.display.prima.che.quest’ultimo.
mostri.nuovamente.il.valore.della.tempera-
tura.corrente.della.stanza..
•. Nella. modalità. aUtO (automatica). il.
Termostato. esegue. il. programma. della.
temperatura.interno.(preimpostato.o.perso-
nalizzato)..L’uso.del.Termostato.con.questa.
modalità.è.il.modo.migliore.per.mantenere.
un. livello. di. comfort. elevato. per. quanto.
riguarda. la. temperatura,. ottimizzando. al.
contempo.il.risparmio.energetico.
•. Cambiamento manuale della temperatura
.
Durante. il. funzionamento. normale. (mo-
dalità. aUtO). è. possibile. regolare. ma-
nualmente. la. temperatura. programmata.
.
.
.
aUtO1.sul.display.LCD.indica.che.il.program-
ma.di.riscaldamento.utilizzato.è.PROG 1.
premendo. i. tasti.
.
. o. . o. il. tasto. ..
aUtO
2.sul.display.LCD.indica.che.il.program-
La. temperatura. ‘stabilita’. lampeggia. per.
5. secondi. sul. display. -. durante. questo.
periodo.di.tempo,.il.valore.impostato.può.
essere.modificato.mediante.i.tasti. . .o. ..
Nota: Questa regolazione manuale della
temperatura è solo momentanea e viene
dimenticata al cambio del livello di tem-
peratura successivo in base al programma
impostato.
ma.di.riscaldamento.utilizzato.è.PROG 2.
Usare. il. tasto. 1/2. per. spostarsi. da. uno.
all’altro.dei..due.tre.programmi.a.seconda.
delle.proprie.esigenze.di.riscaldamento.
•. Nella. modalità. MaN (manuale). il. Termo-
stato.funziona.come.semplice.termostato,.
con. una. temperatura. . di. funzionamento.
fissa. . per. tutto. il. giorno.. La. temperatura.
di. funzionamento. può. essere. regolato. da.
Regolazione dell’ora
Per. regolare. solo. l’ora. durante. il. funziona-
5°C. a. 35°C. mediante. i. tasti.
.
. o. .. Il.
mento. normale,. utilizzare. i. tasti.
.
. o. . e.
Termostato. continua. a. mantenere. questa.
temperatura. fino. a. quando. viene. selezio-
nata.un’altra.modalità.operativa.o.un’altra.
temperatura.
premere. il. tasto. verde.
. per. confermare. i.
cambiamenti.
•. Nella.modalità.OFF il.Termostato.controlla.
che. la. temperatura. minima. non. scenda.
sotto.i.5°C.(preimpostati).e.ha.la.funzione.
di.misura.protettiva.contro.il.gelo.in.casa.
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI DEL MODELLO CM702
I
Sintomo
azione
Display.vuoto.(perdita.di.potenza).
Togliere.il.coperchio.del.vano.batteria.per.verificare.che.
le.batterie.siano.installate.
Verificare.che.le.batterie.siano.inserite.nella.direzione.
corretta.
Sostituire.le.batterie.
Sul. display. viene. visualizzato. il. Le.batterie.nel.termostato.sono.esaurite.-.Sostituirle.
simbolo.lampeggiante.
.
.
Si.è.verificato.un.guasto.nel.sistema.di.riscaldamento..
Rimuovere.e.reinserire.le.batterie.
Sul. display. viene. visualizzato. il.
simbolo. ..
Se.il.simbolo.
contattare.l’installatore.
.non.scompare.dopo.pochi.minuti,.
DOMaNDE FREqUENtI
Come si fa a sostituire le batterie
scariche nel termostato?
Come si fa a impostare una sola tem-
peratura per l’intera giornata?
Il. Termostato. esegue. un. monitoraggio. conti-
nuo. del. livello. di. carica. delle. batterie,. la. cui.
durata.è.in.genere.di.circa.2.anni..Quando.la.
carica.si.sta.esaurendo,.sul.display.lampeg-
Per.utilizzare.il.Termostato.come.semplice.ter-
mostato.con.una.sola.temperatura.per.l’intera.
giornata,. selezionare. la. modalità. operativa.
manuale. premendo. il. tasto. MaN.. Regolare.
gia. il. simbolo.
.. Per. cambiare. le. batterie.
la.temperatura.premendo.i.tasti.
.
.o. .–.si.
seguire.i.passaggi.decritti.nella.sezione.‘FaSE
1: Installazione delle batterie’. a. pagina. 3,.
sostituendo. al. punto. c. le. batterie. usate. con.
quelle. nuove.. Nota: Durante la sostituzione
delle batterie le impostazioni del programma
vengono conservate, ma è possibile che sia
necessario regolare le impostazioni della data
e dell’ora.
può. scegliere. un. valore. compreso. tra. 5°C. e.
35°C,. con. incrementi. di. 0,5°C.. Il. Termostato.
continua.a.mantenere.questa.temperatura.fino.
a.quando.viene.selezionata.un’altra.modalità.
operativa.o.la.temperatura.viene.nuovamente.
regolata.
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
CM702 - BEDIENUNGSaNLEItUNG
Descrição Funcionalidades
PO
O. Honeywell. CM702. é. um. •. Interface. do. utilizador. ergonómica,. caracterizada. pelo.
termostato. de. ambiente. progra-
mável. concebido. para. controlar.
eficazmente. o. seu. sistema. de.
aquecimento,. permitindo. tem-
peraturas. confortáveis. enquanto.
está. em. casa. e. a. poupança. de.
energia. quando. está. fora. dela..
As.instruções.que.se.seguem.ex-
plicam. como. deve. o. termostato.
ser.programado.e.utilizado.para.
proporcionar. o. máximo. de. con-
forto.com.o.mínimo.de.custos..
botão.OK..
•. LCD.(Visor.de.Cristal.Líquido).grande.
•. 6.níveis.de.temperatura.independentes.(de.5°C.a.35°C).
por.dia.
•. Botão. de. Programa. 1/2,. que. lhe. permite. alternar. entre.
dois. programas. de. aquecimento. distintos,. sempre. que.
necessário,.premindo.apenas.um.botão.
•. Memória. integrada,. que. retém. o. programa. do. utilizador.
indefinidamente.
Disposição dos Controlos
1
2
3
4
5
6
7
CM70ꢁ
OFFMANAUTO
14
13
AUTO
MAN
OFF
8
9
ꢀ/ꢁ
PROGRAM
ꢀ..6
12
11
10
Visor.LCD
Botões.dos.Modos.de.Operação.
Botão.OK.Verde
1
2
3
4
5
6
7
8
Indicador.de.Bateria.Fraca
Indicação.da.Hora
9
Compartimento.das.Pilhas
Tampa.do.Compartimento.das.Pilhas
Botão.de.Programa.1/2
10
11
12
13
14
Indicação.de.Queimador.Ligado.(ON)
Indicação.da.Temperatura
Botões.de.Alteração.da.Temperatura
Botões.de.Programação
Botão.de.Informação.sobre.a.Temperatura
Botões.de.Alteração.da.Hora
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
‘Introdução’
CONFIGURaR O CM702
PO
Esta secção mostra como configurar e operar o Termostato em 3 simples etapas:
ETAPA 1: Instalar as Pilhas
Nota: As instruções contidas nesta secção devem apenas ser seguidas caso o visor do Termos-
tato esteja em branco (não mostre quaisquer símbolos ou dígitos). Se a temperatura ambiente já
estiver indicada no visor, avance para a Etapa 2: Definir o Dia e a Hora.
Para instalar as pilhas:
a.. Levante.a.cobertura.frontal.do.Termostato.de.forma.a.revelar.a.tampa.do.compartimento.das.
pilhas.e.os.controlos.do.aparelho.
b.. Remova.a.tampa.do.compartimento.das.pilhas,.exercendo.pressão.para.baixo.e.fazendo-a.deslizar.para.fora.
c.. Insira.as.duas.pilhas.alcalinas.AA.LR6.fornecidas.com.o.Termostato,.certificando-se.de.que.as.
coloca.na.posição.correcta.(ver.‘Disposição dos Controlos’.na.página.7).
d.. Após.uma.breve.pausa,.o.Termostato.mostra.informações.no.visor.e.nessa.altura.está.pronto.a.ser.utilizado.
e.. Volte.a.colocar.a.tampa.do.compartimento.das.pilhas,.fazendo-a.deslizar.firmemente.sobre.a.
parte.frontal.do.Termostato.
ETAPA 2: Definir o Dia e a Hora
Para definir o dia e a hora:
a.. Prima.o.botão.
.
.ou. .uma.vez.para.iniciar.o.modo.de.configuração.da.hora..Os.dígitos.da.hora.
aparecem.a.piscar.no.visor.LCD.(quando.o.aparelho.é.ligado.pela.primeira.vez,.o.visor.indica.12:00)..
b.. Utilize.os.botões.
para.confirmar..
.
.ou. .para.configurar.a.hora.correcta.e.a.seguir.prima.o.botão.
.verde.
.
Nota: Se este modo for iniciado acidentalmente, prima o botão AUTO, MAN ou OFF para sair.
ETAPA 3: Operar o Programa de Aquecimento Integrado
O.Termostato.encontra-se.agora.pronto.a.ser.utilizado..Prima.o.botão.aUtO e.o.programa.de.
aquecimento.integrado.começará.a.funcionar..Nota: O programa de aquecimento integrado foi
concebido para satisfazer os requisitos normais de conforto, mas se pretender personalizar as
definições, consulte a próxima secção ‘Programar o termostato’.
‘Utilização Diária Eficiente’
PROGRaMaR O CM702
O Programa de aquecimento Integrado
O.Termostato.possui.dois.programas.de.aquecimento.independentes.(PROG 1.e.PROG 2),.que.
podem.ser.alternados,.premindo.o.botão.1/2.
O.programa.de.aquecimento.integrado.possui.6.alterações.de.nível.da.temperatura.por.dia.que.
podem.ser.configuradas.entre.as.3:00.da.manhã.e.as.2:50.da.manhã.do.dia.seguinte,.permitin-
do-lhe.manter.a.temperatura.nocturna.após.a.meia-noite..Cada.nível.de.temperatura.pode.ser.
configurado.entre.5°C.e.35°C.e.ajustado.em.intervalos.de.0,5°C..O.programa.de.aquecimento.
pré-definido.de.fábrica.é.o.seguinte:
PROG 1 Periodo
Hora
1
2
3
4
5
6
6:30
21°C
8:00
18°C
12:00
21°C
14:00
18°C
18:00
21°C
22:30
16°C
temperatura
PROG 2 Periodo
Hora
1
2
3
4
5
6
8:00
21°C
10:00
21°C
12:00
21°C
14:00
21°C
18:00
21°C
23:00
16°C
temperatura
ꢄ
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
PROGRaMaR O CM702
‘Utilização Diária Eficiente’
PO
d..A.definição.da.temperatura.para.o.período.
ꢀ .na.Segunda.(Dia.1).começará.a.piscar..
Para.ajustar.a.definição,.prima.os.botões.
Rever o Programa de aquecimento
Integrado
Para.rever.ou.editar.os.programas.de.aqueci-
mento.integrado,.utilize.os.botões.PROGRaM.
.ou. .para.navegar.pelos.6.períodos.de.
programação. individual. e. o. botão. 1/2. para.
.
.ou. .e.para.a.confirmar.novamente,.
prima.o.botão. .verde.
e.. O.período.seguinte.de.hora.e.temperatura.
ficará.activo..Para.o.ajustar,.repita.os.pon-
tos.‘b’ - ‘d’,.até.que.os.6.períodos.estejam.
definidos. ou. prima. o. botão. aUtO para.
operar.o.programa.conforme.configurado.
em.qualquer.altura.
alternar.entre.o.PROG1.e.o.PROG 2
.
Modificar o Programa de aquecimen-
to Integrado
Para modificar o programa de aquecimento
integrado:
a.. Prima.os.botões.PROGRaM
Desactivar / activar os Períodos
.ou. para.
iniciar.o.modo.de.programação..As.defini-
ções.da.hora./.temperatura.para.o.período.
ꢀ .na.Segunda.(Dia.1).começará.a.piscar.
conforme. indicado.. O. período. activo. é.
assinalado.por.um.quadrado.intermitente.à.
volta.do.número.correspondente,.no.fundo.
do.visor.e.o.dia.seleccionado.é.assinado.
com.a.indicação.do.dia.da.semana.
O.Termostato.possui.6.períodos.programáveis.
por.dia,.mas.poderá.não.necessitar.de.todos.
eles.para.os.seus.requisitos.de.aquecimento..
Nesse.caso,.qualquer.período.do.2.ao.6.pode.
ser.removido.do.(ou.reposto.no).perfil.do.pro-
grama.de.aquecimento.
Para desactivar ou activar os períodos:
a.. Para.desactivar.períodos.desnecessários,.
seleccione.o.período.em.causa.(do. ꢁ .ao.
6 ). usando. os. botões. PROGRaM
. ou.
.e.o.botão.1/2.para.navegar.entre.eles,.
certificando-se.de.que.o.período.correcto.
fica.assinalado.com.o.símbolo.do.quadra-
do.intermitente..Prima.continuamente.o.bo-
tão. .durante,.pelo.menos,.2.segundos.e.
o.visor.indicará.que.o.período.foi.removido.
do.programa.
ꢀ
ꢁ
ꢂ
ꢃ
5
6
.
Nota: O programa activo (. PROG1. ou. PROG 2
é visualizado no canto superior direito do
visor LCD. Seleccione programa que
pretende alterar, premindo o botão 1/2.
)
o
b..Para.activar.novamente.os.períodos,.siga.
o.procedimento.descrito.em.‘a’,.navegan-
do. para. o. período. já. desactivado.. . Para.
activar.o.período.pretendido,.prima.conti-
nuamente.o.botão. .durante,.pelo.menos,.
2.segundos.
b. Para.ajustar.o.início.do.período,.utilize.os.
botões. .ou. ;.o.visor.parará.de.piscar.
e.surgirá.o.indicador.‘OK?’..Manter.o.botão.
premido.irá.alterar.a.hora.rapidamente.
.
.
Nota: Se estiver a premir os botões
ou
e o visor mostrar o período seguinte
a piscar, isso significa que a próxima alte-
ração será avançada.
c.. Quando.atingir.a.hora.pretendida,.prima.o.
botão. .verde.para.confirmar..Nota: Se
a definição original da hora não precisar
de ser ajustada, prima o botão
para avançar para o ponto ‘d’.
verde
ꢅ
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
OPERaR O CM702
‘Utilizar as Funcionalidades’
PO
Seleccionar o Modo de Operação
Durante o Funcionamento Normal
O.Termostato.pode.funcionar.em.três.modos.
distintos:. Automático,. Manual. ou. Desligado.
(Off)..Para.seleccionar.o.modo.de.operação,.
prima.o.botão.aUtO,.MaN ou.OFF..O.visor.
indica.qual.o.modo.activo.no.momento,.mos-
trando.aUtO,.MaN ou.OFF.
•. Informação sobre temperatura
.
Nos. modos. de. operação. aUtO,. MaN e.
OFF,. o. Termostato. indica. a. temperatura.
ambiente.actual..Para.rever.a.temperatura.
‘pretendida’. programada. (a. temperatura.
que. o. Termostato. tenta. manter),. prima. o.
botão. .. Este. valor. da. temperatura. ‘pre-
tendida’.será.indicado.a.piscar.durante.5.
segundos,.antes.do.visor.voltar.a.mostrar.o.
valor.da.temperatura.ambiente.actual...
•. O. modo. aUtO (automático). configura.
o. Termostato. para. seguir. o. programa.
integrado. de. temperatura. (pré-definido.
ou. personalizado).. Operar. o. Termostato.
neste. modo. é. a. melhor. forma. de. manter.
um. elevado. nível. de. conforto. no. que. diz.
respeito. à. temperatura. e. de. maximizar. a.
sua.poupança.de.energia.
•. Substituição da temperatura
.
Durante. o. funcionamento. normal. (modo.
aUtO). a. temperatura. programada. pode.
ser. ajustada. manualmente,. premindo. os.
.
.
.
aUtO1.no.visor.LCD.indica.que.PROG 1.é.o.
programa.de.aquecimento.activo.
botões.
.
.ou. .ou.o.botão. ..A.tempe-
ratura. ‘pretendida’. piscará. durante. 5. se-
gundos.e.durante.este.tempo,.pode.utilizar.
os.botões. . .ou. .para.modificar.o.valor.
definido.. Nota: A substituição desta tem-
peratura é cancelada aquando da próxima
alteração da temperatura programada.
aUtO
2
.no.visor.LCD.indica.que.PROG 2.é.o.
programa.de.aquecimento.activo.
Utilize.o.botão.1/2.para.alternar.entre.estes.
programas,. conforme. os. seus. requisitos.
de.aquecimento.
•. O. modo. MaN (manual). configura. o. Ter-
mostato. para. actuar. como. um. simples.
termostato,. com. uma. definição. fixa. para.
todo.o.dia..Essa.definição.pode.ser.ajusta-
da.entre.5°C.e.35°C,.utilizando.os.botões. .
.ou. ..O.Termostato.continuará.a.manter.
esta.temperatura.até.outro.modo.de.opera-
ção.ser.seleccionado.ou.a.temperatura.ser.
seleccionada.
ajustar a hora
Para.ajustar.apenas.a.hora.durante.o.funcio-
namento. normal,. utilize. os. botões.
. para. ajustar. a. hora. e. prima. novamente. o.
botão. . verde. para. confirmar. quaisquer.
alterações.
.
. ou.
•. O.modo.OFF (desligado).configura.o.Ter-
mostato.para.controlar.a.definição.de.tem-
peratura. no. mínimo,. 5°C. (pré-definição),.
actuando.como.uma.medida.de.protecção.
contra.o.gelo.em.sua.casa.
ꢀ0
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
RESOLUçãO DE PROBLEMaS NO CM702
PO
Sintoma
Resolução
Visor.sem.imagem.(Perda.de.
energia).
Verificar. se. as. pilhas. estão. colocadas,. removendo. a.
tampa.do.compartimento.das.pilhas.
Verificar. se. as. pilhas. foram. colocadas. na. orientação.
correcta.
Substituir.as.pilhas.
O.visor.exibe.o.símbolo.
piscar.
.a.
As.pilhas.do.termostato.têm.pouca.carga.–.Substituir.
as.pilhas.
O.visor.exibe.o.símbolo.
..
Ocorreu.uma.avaria.no.seu.sistema.de.aquecimento..
Remova.as.pilhas.e.volte.a.colocá-las.
Se. o. símbolo.
guns.minutos,.contacte.o.instalador.
. não. desaparecer. depois. de. al-
qUEStõES FREqUENtES
Como se mudam as pilhas do ter-
mostato quando acabam?
Como se configura uma temperatura
para todo o dia?
O.Termostato.controla.constantemente.o.nível.
de. energia. das. pilhas,. que. costumam. durar.
cerca.de.2.anos.antes.de.precisarem.de.ser.
substituídas..Quando.a.energia.começar.a.fa-
Para. funcionar. como. um. simples. termostato.
com. apenas. uma. temperatura. para. todo. o.
dia,.seleccione.o.modo.de.operação.manual,.
premindo.o.botão.MaN..Premindo.os.botões.
lhar,.aparece.o.símbolo.
.a.piscar.no.visor..
.
. ou. ,. ajuste. a. temperatura,. que. pode.
Para.mudar.as.pilhas,.siga.as.etapas.descri-
tas.na.secção.anterior.(‘EtaPa 1: Instalar as
Pilhas’. na. página. 8),. substituindo. as. pilhas.
usadas.por.novas.no.ponto.‘c’..As.definições.
do. seu. programa. são. guardadas. durante. a.
substituição. das. pilhas,. mas. poderá. ter. de.
acertar.as.definições.da.hora.e.da.data.
ser. definida. em. qualquer. posição,. de. 5°C. a.
35°C,. em. intervalos. de. 0,5°C.. O. Termostato.
continuará. a. manter. esta. temperatura. até.
outro.modo.de.operação.ser.seleccionado.ou.
a.temperatura.ajustada..
ꢀꢀ
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
CM702 – GUía DEL USUaRIO
E
Descripción
Propiedades
El. Chronotherm. Honeywell. •. Interfaz.de.usuario.ergonómica.mostrada.como.“botón.OK”.
CM702. es. un. termostato. de.
•. Pantalla.LCD.(Pantalla.de.Cristal.Líquido).de.gran.tamaño.
ambiente. programable. que.
•. 6. períodos. de. temperatura. independientes. para. cada. día.
(entre.5ºC.y.35ºC).
permite. mantener. una. tem-
peratura..confortable.cuando.
se. está. en. casa. y. ahorrar.
energía. cuando. no. se. está..
Las. instrucciones. siguientes.
explican. cómo. programar.
y. utilizar. el. termostato. para.
obtener. . el. máximo. confort.
con.el.mínimo.coste.
•. El. botón. de. programa. 1/2. le. permite. cambiar. entre. dos.
programas.de.calefacción.diferentes.siempre.que.se.precise.
con.sólo.pulsar.un.botón.
•. La. memoria. incorporada. conserva. el. programa. de. usuario.
indefinidamente.
Disposición de los Controles
1
2
3
4
5
6
7
CM70ꢁ
OFFMANAUTO
14
AUTO
MAN
OFF
13
12
11
8
9
ꢀ/ꢁ
PROGRAM
ꢀ..6
10
Pantalla.LCD
Botones.de.Modo.de.Funcionamiento
Botón.OK.Verde
1
2
3
4
5
6
7
8
Indicación.cambio.de.pilas.
Indicación.hora.
9
Compartimiento.para.las.Pilas
Tapa.del.Compartimiento.para.las.Pilas
Botón.de.programa.1/2
10
11
12
13
14
Indicador.de.Calefacción.conectada.
Indicación..de.Temperatura
Botones.de.Cambio.de.Temperatura
Botón.de.Información.de.Temperatura
Botones.de.Programación
Botones.de.Cambio.de.Hora
ꢀꢁ
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
aJUStE DEL CM702
“Inicio”
E
Esta sección le indica cómo ajustar y hacer funcionar el termostato en 3 sencillos pasos:
PASO 1: Instalación de las Pilas
Nota: Por favor, siga las instrucciones de esta sección sólo si la pantalla del termostato está en
blanco (no aparece ningún símbolo ni dígito). Si ya aparece la temperatura ambiente, vaya al Paso
2: Ajuste del Día y la Hora.
Para instalar las Pilas:
a.. Levante.la.cubierta.frontal.del.termostato.para.dejar.al.descubierto.la.tapa.del.compartimento.
para.las.pilas.y.los.controles.del.termostato.
b.. Retire.la.tapa.del.compartimento.para.las.pilas.presionándola..y.deslizándola.hacia.abajo..
c.. Inserte.las.2.Pilas.Alcalinas.AA.LR6.que.se.suministran.con.el.termostato,.asegurándose.de.te-
ner.la.orientación.correcta.(vea.el.apartado.“Disposición de los Controles”.en.la.página.12).
d.. Tras.una.breve.pausa,.el.termostato.mostrará.información.en.la.pantalla.y.estará.listo.para.ser.utilizado.
e.. Vuelva.a.colocar.la.tapa.del.compartimento.para.las.pilas.deslizándola.firmemente.hacia.arriba.
PASO 2: Ajuste del Día y la Hora
Para ajustar el Día y la Hora:
a.. Pulse.el.botón.
padean.los.dígitos.de.hora.(al.conectar.la.unidad.por.primera.vez,.en.la.pantalla.aparece.12:00).
b.. Utilice.el.botón. .o. .para.ajustar.la.hora.correcta.y.a.continuación.pulse.el.botón.
verde.para.confirmar..
.
.o. .una.vez.para.acceder.al.modo.de.ajuste.de.hora..En.la.pantalla.LCD,.par-
.
.
.
Nota: Si accede a este modo accidentalmente, pulse el botón AUTO, MAN u OFF para salir.
PASO 3: Ejecución del Programa de Calefacción de Fábrica
Ahora.el.termostato.está.listo.para.el.funcionamiento..Pulse.el.botón.aUtO y.se.iniciará.la.ejecu-
ción.del.programa.de.calefacción.de.fábrica..Nota: El programa de calefacción de fábrica ha sido
diseñado para ofrecer unos requisitos de confort normales, pero si quiere personalizar los ajustes,
por favor vea la siguiente sección, “Programación del termostato”.
PROGRaMaCIÓN DEL CM702
“Uso Diario Eficiente”
El Programa de Calefacción de Fábrica
El.CM702.tiene.dos.programas.de.calefacción.independientes.(PROG 1.y.PROG 2).que.pueden.
conmutarse.pulsando.el.botón.1/2.
El.programa.de.calefacción.de.fábrica..tiene.6.cambios.de.nivel.de.temperatura.por.día.que.pueden.
ajustarse.entre.3.00AM.y.2.50AM.del.día.siguiente.–.permitiéndole.mantener.la.temperatura.de.la.
tarde.después.de.la.medianoche..Cada.nivel.de.temperatura.puede.ajustarse.entre.los.5ºC.y.35ºC,.y.
en.incrementos.de.0,5ºC..El.programa.de.calefacción.de.fábrica.por.defecto.es.el.siguiente:
PROG 1 Período
Hora
1
2
3
4
5
6
6:30
21°C
8:00
18°C
12:00
21°C
14:00
18°C
18:00
21°C
22:30
16°C
temperatura
PROG 2 Período
Hora
1
2
3
4
5
6
8:00
21°C
10:00
21°C
12:00
21°C
14:00
21°C
18:00
21°C
23:00
16°C
temperatura
ꢀꢂ
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
“Uso Diario Eficiente”
PROGRaMaCIÓN DEL CM702
E
d.. Ahora.parpadeará.el.ajuste.de.temperatu-
ra.para.el.período. ꢀ .el.lunes.(Día.1)..Para.
ajustarlo.pulse.el.botón. . .o. .y.vuelva.a.
confirmar.el.ajuste.pulsando.el.botón.verde.
.
Revisión del Programa de Calefac-
ción de Fábrica
Para.revisar.o.editar.los.programas.de.calefac-
ción.de.fábrica,.utilice.los.botones.PROGRaM.
.o. .para.desplazarse.entre.los.6.períodos.
de.programación.individuales,.y.el.botón.1/2.
e.. Ahora. estará. activo. el. siguiente. período.
de.temperatura.y.horas..Ajústelo.repitien-
do. los. pasos. b - d. anteriores. hasta. que.
se.hayan.ajustado.los.6.períodos.para.el.
lunes.o.pulse.el.botón.aUtO para.ejecutar.
el. programa. de. la. forma. programada,. en.
cualquier.momento.
para.conmutar.entre.PROG1.y.PROG 2
.
Modificación del Programa de Cale-
facción de Fábrica
Para cambiar el programa de calefacción
de fábrica :
a.. Pulse. el. botón. PROGRaM. . o. . para.
acceder. al. modo. de. programación.. Los.
ajustes. de. hora. /. temperatura. para. el.
período. ꢀ . el. lunes. (Día. 1). parpadearán.
tal.como.se.muestra..El.período.activo.se.
resalta.mediante.un.cuadrado.que.parpa-
dea.alrededor.de.los.números.en.la.parte.
inferior.de.la.pantalla.y.se.muestra.el.día.
seleccionado.con.el.indicador.de.día.
Desactivación
Períodos Hora/temperatura
/
activación de los
El. termostato. tiene. 6. períodos. cada. día. que.
pueden. programarse,. pero. puede. ser. que.
no.necesite.todos.estos.períodos..de.cambio.
para. sus. necesidades. . de. calefacción.. Por.
consiguiente,. cualquier. período. entre. 2. y. 6.
puede. eliminarse. del. perfil. de. programa. de.
calefacción.(o.devolverse.a.él).
Para desactivar
porales:
o
activar períodos tem-
a.. Para. desactivar. períodos. no. deseados,.
vaya.al.período.que.quiere.desactivar..(de.
ꢀ
ꢁ
ꢂ
ꢃ
5
6
ꢁ
.a.
6
).utilizando.los.botones.PROGRaM.
.o. .y.el.botón.1/2.para.desplazarse;.
Nota: El programa activo ( PROG1. o. PROG 2
)
asegúrese.de.que.el.período.correcto.esté.
resaltado. con. el. símbolo. cuadrado. parpa-
deando..Pulse.y.mantenga.pulsado.el.botón.
.durante.al.menos.2.segundos.y.la.panta-
lla.indicará.el.período.que.se.ha.eliminado.
del.programa.
aparece en la esquina superior derecha de
la pantalla LCD. Seleccione el programa
deseado que quiera cambiar pulsando el
botón 1/2.
b..Para.ajustar.el.inicio.del.período.use.los.bo-
tones.
.
.o. ;.los.ajustes.de.la.pantalla.
b.. Para. volver. a. activar. períodos. siga. el.
mismo. procedimiento. que. antes,. despla-
zándose.hasta.el.período.ya.desactivado..
Para.volver.a.activar.este.período,.pulse.y.
mantenga. pulsado. el. botón. . durante. al.
menos.2.segundos.
dejarán.de.parpadear.y.aparecerá.el.indi-
cador.“OK?”..Al.mantener.el.botón.pulsado.
se.cambiará.la.hora.rápidamente.
.
Nota: Si está pulsando el botón
o
y
en la pantalla parpadea el siguiente perío-
do de cambio, significa que se avanzará la
hora de inicio del siguiente período .
c.. Una.vez.se.haya.alcanzado.la.hora.reque-
rida,.pulse.el.botón.verde. .para.confir-
mar..Nota: Si el ajuste de hora original no
requería cambio, pulse el botón verde
para pasar al paso “d”.
ꢀꢃ
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
FUNCIONaMIENtO DEL CM702
“Utilización de las Propiedades”
E
Elección del Modo de Funciona-
miento
Durante el Funcionamiento Normal
•. temperatura Programada:
El.termostato.puede.funcionar.en.tres.modos.
diferentes:.Automático,.Manual.o.Desactivado.
Para.ajustar.el.modo.de.funcionamiento,.pul-
se.el.botón.aUtO,.MaN u.OFF..La.pantalla.
indica. qué. modo. está. actualmente. activo.
visualizándose.aUtO,.MaN u.OFF.
.
En. los. modos. de. funcionamiento. aUtO,.
MaN u. OFF,. el. termostato. indicará. la.
temperatura.ambiente.actual..Para.revisar.
la. temperatura. programada. (la. tempera-
tura. que. el. termostato. está. tratando. de.
mantener),. pulse. el. botón. .. . Este. valor.
de. temperatura. programada.. parpadeará.
durante. 5. segundos. antes. de. volver. al.
valor.de.temperatura.ambiente.actual..
•. El. modo. aUtO (automático). ajusta. el.
termostato. para. seguir. el. programa. de.
temperatura. incorporado. (por. defecto.
o. personalizado).. El. funcionamiento. del.
termostato.en.este.modo.es.la.mejor.forma.
para.mantener.un.alto.nivel.de.confort.de.
temperatura.maximizando.al.mismo.tiempo.
su.ahorro.de.energía.
•. Modificación de temperatura
.
Durante. el. funcionamiento. normal. (modo.
aUtO),.la.temperatura.programada.puede.
ajustarse.manualmente.pulsando.el.botón.
.
.o. ..La.temperatura.programada.apa-
.
.
.
aUtO1.en.la.pantalla.LCD.indica.que.PROG
1.es.el.programa.de.calefacción.que.está.
activado.
recerá.y.parpadeará.durante.5.segundos.-.
durante.este.tiempo.puede.usarse.el.botón.
.
.o. .para.modificar.el.valor.ajustado..
Nota: Esta modificación de temperatura se
cancela en el siguiente cambio de tempe-
ratura programada.
aUtO
2.en.la.pantalla.LCD.indica.que.PROG
2.es.el.programa.de.calefacción.que.está.
activado.
Utilice. el. botón. 1/2. para. cambiar. entre.
estos.programas.según.sus.requisitos.de.
calefacción.
ajuste de la Hora
Para.ajustar.sólo.la.hora.durante.el.funciona-
•. El.modo.MaN (manual).permite.al.termos-
tato.actuar.como.un.termostato.simple.con.
un.punto.de.consigna.fijo.a.lo.largo.del.día..
El.punto.de.consigna.puede.ajustarse.en-
tre.los.5ºC.y.35ºC.utilizando.el.botón. . .o.
..El.termostato.seguirá.manteniendo.esta.
temperatura.hasta.que.se.seleccione.otro.
modo.de.funcionamiento.o.temperatura.
miento.normal,.utilice.el.botón.
ajustar.la.hora.y.vuelva.a.pulsar.el.botón.verde.
.
.o. .para.
.para.confirmar.cualquier.cambio.
•. El.modo.OFF (paro)..ajusta.el.termostato.
para. controlar. hasta. un. ajuste. de. tempe-
ratura. mínimo. de. 5ºC. (por. defecto). que.
actúa.como.medida.de.protección.contra.
heladas..para.su.casa.
ꢀ5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
SOLUCIÓN DE PROBLEMaS DEL CM702
E
Síntoma
Solución
La.pantalla.está.en.blanco.
Compruebe.que.las.pilas.están.en.su.compartimento.
quitando.la.tapa.
Compruebe.la.orientación.de.las.pilas.
Cambie.las.pilas.
Aparece.el.símbolo.
pantalla.
.en.la.
Las.pilas.tienen.poca.carga.–.Cambie.las.pilas.
Aparece.el.símbolo.
pantalla.
.en.la.
Se.ha.producido.un.error.en.el.sistema.de.calefacción..
Quite.las.pilas.y.vuelva.a.ponerlas.
Si.el.símbolo.
llame.al.instalador.
.no.desaparece.en.unos.minutos,.
PREGUNtaS MáS FRECUENtES
¿Cómo cambio las pilas en el termos-
tato cuando se agotan?
¿Cómo ajusto una temperatura para
todo el día?
El.termostato.controla.constantemente.el.nivel.
de.energía.de.las.pilas,.que..duran.aproxima-
damente. 2. años.. Cuando. las. pilas. se. están.
Para.funcionar.como.un.termostato.simple.con.
una.temperatura.a.lo.largo.del.día,.seleccione.
el.modo.de.funcionamiento.manual.pulsando.
el.botón.MaN..Ajuste.la.temperatura.pulsando.
agotando,. parpadea. un. símbolo.
. en. la.
pantalla..Para.cambiar.las.pilas.siga.los.pasos.
de.la.sección.anterior.(”PaSO 1: Instalación
de las Pilas”.en.la.página.13),.cambiando.las.
pilas.usadas.por.pilas.nuevas.según.el.Paso.
c..Nota: Mientras cambie las pilas, los ajustes
de su programa se guardarán pero puede ser
necesario que ajuste los valores de hora y
fecha para ser correctos.
el. botón.
.
. o. . –. . puede. ajustarse. a.
cualquier.valor.entre.los.5ºC.y.350ºC.en.pasos.
de.0,5ºC..El.termostato.seguirá.manteniendo.
esta. temperatura. hasta. que. se. seleccione.
otro. modo. de. funcionamiento. o. se. ajuste. la.
temperatura..
ꢀ6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
CM702 - MODE D’EMPLOI
Description
F
Caractéristiques
Le. Chronotherm. CM702. de.
Honeywell. est. un. thermostat.
•. Interface.ergonomique.pour.l’utilisateur..
•. Grand.écran.à.cristaux.liquides.
d’ambiance.
programmable.
•. 6.niveaux.indépendants.de.température.par.jour.(entre.5.et.35°C).
destiné. au. contrôle. de. votre.
installation. de. chauffage,.
permettant. ainsi. d’obtenir. une.
température. confortable. lors-
que. vous. êtes. à. la. maison,. et.
d’économiser. l’énergie. pen-
dant. votre. absence.. Ce. guide.
d’instruction.explique.comment.
programmer. et. utiliser. votre.
Chronotherm. afin. d’obtenir. le.
confort.désiré.au.juste.coût.
•. La.touche.de.programme.1/2.vous.permet.de.passer.en.
alternance.d’un.programme.de.chauffage.à.l’autre,.cha-
que.fois.que.vous.le.souhaitez,.en.appuyant.sur.une.seule.
touche.
•. Mémoire.intégrée.qui.conserve.indéfiniment.le.programme.
de.l’utilisateur.
Vue d’ensemble
1
2
3
4
5
6
7
CM70ꢁ
OFFMANAUTO
14
13
AUTO
MAN
OFF
8
9
ꢀ/ꢁ
PROGRAM
ꢀ..6
12
11
10
Ecran.à.cristaux.liquides
Touches.du.mode.de.fonctionnement
Touche.de.confirmation.verte.OK
Compartiment.à.piles
1
2
3
4
5
6
7
8
Témoin.de.changement.de.piles
Affichage.de.l’heure
9
10
11
12
13
14
Indicateur.de.demande.de.chaleur
Affichage.de.la.température
Couvercle.du.compartiment.à.piles
Touche.de.programme.1/2
Touches.de.changement.de.la.température
Touches.de.programmation
Touche.d’interrogation.de.la.température.
demandée
Touches.de.changement.d’heure
ꢀ7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
"Démarrage"
PROGRaMMatION DU CM702
F
Cette section vous montre comment programmer et faire fonctionner votre thermostat en
effectuant 3 opérations simples :
ETAPE 1 : Installation des piles
Remarque : Veuillez suivre les consignes de cette section uniquement si l’écran de votre ther-
mostat est vide (aucun affichage de symboles ou chiffres). Si la température de la pièce est déjà
affichée, passez à l’opération 2 : Programmation de l’heure et du jour.
Installation des piles :
a.. Soulevez.le.couvercle.avant.du.thermostat.pour.faire.apparaître.le.compartiment.des.piles.et.
les.commandes.du.thermostat.
b.. Retirez.le.couvercle.du.compartiment.des.piles.en.appuyant.dessus.et.en.le.faisant.coulisser.vers.le.bas.
c.. Introduisez.les.2.piles.alcalines.AA.LR6.livrées.avec.votre.thermostat.;.vérifiez.qu’elles.sont.bien.
orientées.(consultez.la.section.“Vue d’ensemble”.en.page.17).
d.. Après.une.courte.pause,.votre.thermostat.affiche.des.informations.à.l’écran.et.est.prêt.à.l’emploi.
e.. Remettez.en.place.le.couvercle.des.piles.en.le.faisant.glisser.fermement.vers.l’avant.de.votre.thermostat.
ETAPE 2 : Programmation de l’heure et du jour
Pour programmer le jour et l’heure :
a.. Appuyez.à.une.reprise.sur.la.touche.
.
.ou. .pour.entrer.dans.le.mode.de.programmation.
de.l’heure..Sur.l’écran,.les.chiffres.indiquant.l’heure.clignotent.(lors.de.la.première.mise.sous.
tension.de.cet.appareil,.12:00.vient.s’inscrire.à.l’écran).
b.. Utilisez.les.touches.
.
.ou. .pour.programmer.l’heure.correcte.puis.appuyez.sur.la.touche.
verte. .pour.la.confirmer..
Remarque : Si vous êtes entrés par erreur dans ce mode, appuyez sur la touche AUTO, MAN
ou OFF pour en sortir.
ETAPE 3 : Fonctionnement suivant la programmation intégrée de chauffage
Votre.thermostat.est.maintenant.prêt.à.l’emploi..Appuyez.sur.la.touche.aUtO pour.lancer.le.fonc-
tionnement.du.programme.de.chauffage..Remarque : Le programme intégré de chauffage a été
conçu pour vous offrir des conditions normales de confort mais si vous souhaitez personnaliser
ces réglages, veuillez consulter la section suivante intitulée “Programmation du thermostat”.
“Optimisation du fonctionnement”
PROGRaMMatION DU CM702
Le programme intégré de chauffage
Votre.thermostat.comporte.deux.programmes.indépendants.de.chauffage.(PROG 1.et.PROG 2).et.
vous.pouvez.passer.de.l’un.à.l’autre.en.appuyant.sur.la.touche.1/2.
La.programmation.intégrée.du.chauffage.possède.6.changements.de.niveau.de.chauffage.qui.
peuvent.être.programmés.entre.3.heures.du.matin.(3:00am).et.2.heures.50.minutes.(2:50am).le.
lendemain.matin..Chaque.niveau.de.température.peut.se.programmer.entre.5.et.35°C.et.faire.l’ob-
jet.d’ajustements.par.niveau.de.0,5°C..Le.programme.d’usine.par.défaut.est.le.suivant.:
PROG 1 Période
Heure
1
2
3
4
5
6
6:30
21°C
8:00
18°C
12:00
21°C
14:00
18°C
18:00
21°C
22:30
16°C
température
PROG 2 Période
Heure
1
2
3
4
5
6
8:00
21°C
10:00
21°C
12:00
21°C
14:00
21°C
18:00
21°C
23:00
16°C
température
ꢀꢄ
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
PROGRaMMatION DU CM702
“Optimisation du fonctionnement”
F
d..Le.réglage.de.température.pour.la.période.
ꢀ .du.lundi.(jour.1).se.met.alors.à.clignoter..
Pour.l’ajuster,.appuyez.sur.les.touches. .
ou. .puis.confirmez.cette.nouvelle.valeur.
en. appuyant. de. nouveau. sur. la. touche.
Consultation de la programmation
d’usine
.
Pour.passer.en.revue.ou.réviser.la.program-
mation. d’usine,. utilisez. les. touches. PRO-
GRaM
. ou. . afin. de. naviguer. entre. les.
verte.
.
6.niveaux.de.programmation.et.la.touche.1/2
e.. Le.niveau.suivant.est.alors.actif..Ajustez-le.
en. procédant. de. nouveau. comme. décrit.
des. paragraphes. b à d. jusqu’à. ce. que.
les. quatre. niveaux. du. lundi. soient. pro-
grammés.ou.appuyez.sur.la.touche.aUtO
pour. activer. le. programme,. tel. qu’il. a. été.
programmé,.à.tout.moment.
pour.passer.du.PROG1.au.PROG 2.et.vice.versa.
Modification du programme d’usine
Pour changer le programme d’usine
a.. Appuyez.sur.une.des.touches.PROGRaM
. ou.
. pour. entrer. dans. le. mode. de.
programmation.. Les. réglages. d’heure. /.
température.de.la.période. ꢀ .du.lundi.(jour.
1). clignotent. comme. illustré.. La. période.
active.est.mise.en.évidence.par.un.carré.
clignotant. qui. entoure. les. chiffres. en. bas.
de.l’écran.et.le.jour.sélectionné.s’identifie.
grâce.à.l’indicateur.du.jour.
activer ou désactiver les périodes
horaires
Votre.thermostat.comporte.6.niveaux.que.vous.
pouvez. programmer. mais. dans. certain. cas,.
vous.n’avez.probablement.pas.besoin.de.tous.
ces.points.de.commutation.pour.assurer.vos.
besoins.en.matière.de.chauffage..Par.consé-
quent,.vous.pouvez.désactiver.(ou.réactiver).
des.niveaux.de.température.
Pour désactiver ou activer des niveaux :
a.. Pour. désactiver. les. niveaux. dont. vous.
n’avez. pas. besoin,. mettez. vous. sur. la.
ꢀ
ꢁ
ꢂ
ꢃ
5
6
.
Remarque : Le programme actif ( PROG1.ou.
PROG 2) vient s’afficher dans le coin supérieur
droit de l’écran à cristaux liquides. Sélec-
tionnez le programme que vous souhaitez
modifier en appuyant sur la touche 1/2.
période. souhaitée. (
les. touches. PROGRaM
ꢁ . à. 6 ). en. utilisant.
. ou.
. et. la.
touche.1/2,.de.façon.que.le.symbole.carré.
clignote.en.face.du.niveau.désiré..Mainte-
nez.la.pression.sur.la.touche. .pendant.au.
moins. deux. secondes. ;. l’écran. indiquera.
que.cette.période.a.bien.été.supprimée.du.
programme.
b..Pour.ajuster.le.premier.point.de.commuta-
tion,.utilisez.les.touches. .ou. .;.l’af-
fichage. s’arrête. de. clignoter. et. le. témoin.
indicateur.“OK”.vient.s’afficher..Le.maintien.
de.la.pression.sur.cette.touche.permet.de.
changer.rapidement.l’heure.
.
b.. Pour. réactiver. des. périodes,. mettez. vous.
sur. la. période. souhaitée. ( ꢁ . à. 6 ). en. uti-
lisant. les. touches. PROGRaM
. ou.
.
Remarque : Si vous appuyez sur les tou-
,. de. façon. que. le. symbole. carré. clignote.
en. face. du. niveau. désiré.. Pour. réactiver.
ce. niveau,. il. vous. suffit. de. maintenir. la.
pression.sur.la.touche. .pendant.au.moins.
2.secondes.
ches
ou
et le niveau suivant cli-
gnote, cela signifie que le changement
d’heure de ce niveau suivant sera déplacé
en fonction du précédent.
c.. Dès. que. l’heure. requise. est. atteinte,. ap-
puyez.sur.la.touche.verte. .pour.la.con-
firmer.. Remarque : Si la programmation
de l’heure d’origine n’a pas besoin d’être
modifiée, appuyez sur la touche verte
pour passer au paragraphe “d”.
ꢀꢅ
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
“Utilisation des fonctions“
FONCtIONNEMENt DE VOtRE CM702
F
Sélection du mode de fonctionnement
Durant un fonctionnement normal
Votre. thermostat. peut. utiliser. l’un. des. trois.
modes.de.fonctionnement.suivants.:.Automa-
tique,. Manuel. ou. “Hors-gel”.. Pour. obtenir. le.
mode.de.fonctionnement.désiré,.appuyez.sur.
les.touches.aUtO,.MaN ou.OFF..L’écran.indi-
que.le.mode.de.fonctionnement.actuellement.
actif.en.affichant.le.mot.aUtO,.MaN ou.OFF.
•. Consultation de température
.
Dans.les.modes.de.fonctionnement.aUtO,.
MaN et. OFF,. votre. thermostat. affiche.
la. température. ambiante. actuelle.. Pour.
visualiser. la. température. demandée,. ap-
puyez.sur.la.touche. ..Cette.température.
demandée.clignote.à.l’écran.pendant.5.se-
condes.avant.que.la.température.ambiante.
actuelle.ne.vienne.de.nouveau.s’afficher..
•. Le.mode.aUtO (automatique).programme.
votre.thermostat.pour.qu’il.respecte.le.pro-
gramme. intégré. de. température. (par. dé-
faut. ou. personnalisé).. Le. fonctionnement.
de. votre. thermostat. constitue. le. meilleur.
moyen. de. maintenir. une. température. très.
confortable.tout.en.économisant.au.maxi-
mum.l’énergie.consommée.
•. Dérogation de la température
.
Dans. le. cadre. d’un. fonctionnement. nor-
mal. (mode. AUTO),. vous. pouvez. ajuster.
à. la. main. la. température. programmée. en.
appuyant. sur. les. touches.
.
. ou. . sur.
la. touche. .. La. température. demandée.
clignote. à. l’écran. pendant. 5. secondes.
-.durant.cette.période,.vous.pouvez.vous.
servir.des.touches. . .ou. .pour.modifier.
la.valeur.programmée..Remarque : Cette
commande prioritaire de température est
annulée au prochain point de commutation
de température programmé.
.
.
.
Si.aUtO1.apparaît.sur.l’écran.à.cristaux.liqui-
des,.cela.indique.que.c’est.le.programme.
de.chauffage.PROG 1.qui.est.utilisé.
Si.aUtO 2.apparaît.sur.l’écran.à.cristaux.liqui-
des,.cela.indique.que.c’est.le.programme.
de.chauffage.PROG 2.qui.est.utilisé.
Utilisez. la. touche. 1/2. pour. passer. d’un.
programme. à. l’autre. en. fonction. de. vos.
besoins.en.matière.de.chauffage.
Réglage de l’heure
•. Le.mode.MaN (manuel).programme.votre.
thermostat.pour.le.faire.fonctionner.comme.
un. simple. thermostat. avec. un. point. de.
consigne.fixe.durant.toute.la.journée..Vous.
pouvez.ajuster.ce.point.de.consigne.entre.
5. et. 35°C. en. vous. servant. des. touches.
Pour. régler. l’heure. dans. le. cadre. d’un. fonc-
tionnement.normal,.utilisez.les.touches.
.
.
or. .pour.programmer.l’heure.puis.appuyez.
sur. la. touche. verte.
. pour. confirmer. tout.
changement.éventuel.
.
. ou. .. Votre. thermostat. continue. de.
maintenir.cette.température.tant.que.vous.
n’aurez.pas.sélectionné.un.autre.mode.de.
fonctionnement.ou.une.autre.température.
•. Le.mode.OFF programme.votre.thermostat.
pour.qu’il.se.mette.en.route.à.la.tempéra-
ture.minimale.de.5°C.(par.défaut).afin.de.
protéger.votre.domicile.contre.le.gel.
ꢁ0
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
RECHERCHE DES CaUSES DE PaNNES SUR LE CM702
F
Symptôme
Solution
Plus.d’affichage.(perte.
d’alimentation).
Vérifier.l’installation.des.piles.en.enlevant.le.
compartiment.
Vérifier.que.les.piles.sont.installées.dans.la.bonne.
position.
Remplacer.les.piles.
L’écran.affiche.le.symbôle.
Les.piles.deviennent.faibles.
Remplacer.les.piles.
clignotant.
..
L’écran.affiche.le.symbôle.
..
Un.défaut.est.apparu.dans.votre.installation..Enlever.et.
remetter.les.piles.
Si.le.symbôle.
quelques.minutes,.contacter.votre.installateur.
.ne.s’enlève.pas.au.bout.de.
qUEStIONS FRéqUEMMENt POSéES
Comment dois-je faire pour changer
les piles de mon thermostat lors-
qu’elles sont usées?
Comment dois-je faire pour program-
mer une seule température pour toute
la journée ?
Votre. thermostat. surveille. constamment. le.
niveau.de.puissance.des.piles.qui.durent.en.
général.2.ans.avant.que.leur.remplacement.ne.
s’avère.nécessaire..Lorsque.leur.puissance.di-
Pour. utiliser. cet. appareil. comme. un. simple.
thermostat. avec. une. seule. température. pour.
toute.la.journée,.choisissez.le.mode.de.fonc-
tionnement.manuel.en.appuyant.sur.la.touche.
MaN..Ajustez.la.température.en.appuyant.sur.
minue,.le.symbole.
.clignote.à.l’écran..Pro-
cédez.comme.indiqué.à.la.section.précédente.
(“OPERatION 1 : Installation des piles”,.à.la.
page.18).pour.remplacer.les.piles.usées.par.
des.neuves,.reportez-vous.au.paragraphe.c..
Remarque : Lors du remplacement des piles,
les paramètres de votre programme restent en
mémoire mais il vous faudra procéder à un
ajustement de l’heure.
les.touches.
.
.ou. .-.vous.pouvez.choisir.
n’importe. quelle. valeur. comprise. entre. 5. et.
35°C,. par. incréments. de. 0,5°C.. Votre. ther-
mostat. continue. de. maintenir. cette. tempé-
rature.tant.que.vous.n’aurez.pas.sélectionné.
un.autre.mode.de.fonctionnement.ou.tant.que.
vous.n’aurez.pas.ajusté.la.température.
ꢁꢀ
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
CM702 - BENUtZERHaNDBUCH
ausstattungsmerkmale
D
Beschreibung
Der. Honeywell. CM702. ist. ein. pro-
•. Ergonomische.Benutzerschnittstelle.mit.„OK-Taste”.
grammierbarer.
Raumthermostat,.
•. Große.LCD.(Flüssigkristallanzeige).
der. als. wirksame. Steuerung. für. Ihre.
Heizung. entwickelt. wurde. und. sorgt.
für. eine. gemütliche. Wärme. in. Ihrem.
Zuhause. und. gleichzeitig. auch. für.
Energieeinsparungen,. wenn. Sie.
einmal. nicht. zuhause. sind.. Die.
folgenden. Anweisungen. beschrei-
ben,. wie. Sie. den. Raumthermostat.
programmieren. und. verwenden,. um.
den. besten. Komfort. bei. geringsten.
Kosten.zu.bieten.
•. 6. unabhängige. Temperaturebenen. pro. Tag. (von. 5°C.
bis.35°C).
•. Die.1/2.Programmtaste.gestattet.es.Ihnen,.mit.nur.ei-
nem.Tastendruck.zwischen.zwei.verschiedenen.Heiz-
programmen.zu.wechseln,.wann.immer.Sie.möchten.
•. Eingebauter. Speicher. für. unbegrenzte. Speicherung.
des.Benutzerprogramms.
Steuerungslayout
1
2
3
4
5
6
7
CM70ꢁ
OFFMANAUTO
14
AUTO
MAN
OFF
13
12
11
8
9
ꢀ/ꢁ
PROGRAM
ꢀ..6
10
LCD-Anzeige
Tasten.Betriebsmodus
Grüne.Taste.OK
1
2
3
4
5
6
7
8
Anzeige.für.niedrigen.Batteriestand
Zeitanzeige
9
Batteriefach
10
11
12
13
14
Anzeige.Brenner.An
Batterieabdeckung
1/2.Programmtaste
Tasten.Programm
Tasten.Zeiteinstellung
Temperaturanzeige
Tasten.Temperaturveränderung
Taste.Temperaturabfrage
ꢁꢁ
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
EINStELLEN DES CM702
‘Inbetriebnahme’
D
Dieser abschnitt zeigt Ihnen in 3 einfachen Schritten, wie Sie den Raumthermostat einstellen und betreiben:
SCHRITT 1: Einbau der Batterien
Hinweis: Bitte verfahren Sie gemäß den Anwesungen in diesem Abschnitt nur, wenn die Anzeige
des Raumthermostat leer ist (keine Symbole oder Zahlen werden angezeigt). Wenn die Raumtem-
peratur schon angezeigt wird, gehen Sie bitte weiter zu Schritt 2: Einstellen von Tag und Uhrzeit.
Einbau der Batterien:
a.. Heben.Sie.die.Frontabdeckung.des.Raumthermostat.nach.oben,.um.an.die.Batterieabdeckung.
und.die.Produktsteuerung.zu.gelangen.
b.. Entfernen.Sie.die.Batterieabdeckung,.indem.Sie.sie.nach.unten.drücken.und.herausziehen.
c.. Legen. Sie. die. 2. x. AA. LR6. Alkaline. Batterien. ein,. die. zusammen. mit. dem. Raumthermostat.
geliefert.wurden.und.stellen.Sie.dabei.die.richtige.Polarität.der.Batterien.sicher.(siehe.‘Steue-
rungslayout’.auf.Seite.22).
d.. Nach.einer.kurzen.Unterbrechung.zeigt.der.Raumthermostat.Informationen.auf.der.Anzeige.an.
und.ist.nun.betriebsbereit.
e.. Befestigen.Sie.die.Batterieabdeckung.wieder,.indem.Sie.sie.fest.in.die.Vorderseite.des.Raum-
thermostat.zurückschieben.
SCHRITT 2: Einstellen von Tag und Uhrzeit
Einstellen von tag und Uhrzeit:
a.. Drücken.Sie.einmal.entweder.die.Taste.
.
.oder.die.Taste. ,.um.in.den.Zeiteinstellungsmo-
dus.zu.gelangen..Die.LCD-Anzeige.zeigt.die.blinkenden.Ziffern.(wenn.die.Einheit.das.erste.Mal.
in.Betrieb.genommen.wird,.zeigt.die.Anzeige.12:00)..
b.. Verwenden.Sie.die.Tasten.
.
.oder. ,.um.die.richtige.Uhrzeit.einzustellen.und.drücken.Sie.
dann.die.grüne.Taste. .zum.Bestätigen.
.
Hinweis: Falls Sie nur zufällig in diesen Modus gelangt sind, drücken Sie die Taste AUTO, MAN
oder OFF, um diesen Modus zu verlassen.
SCHRITT 3: Ausführen des eingebauten Heizprogramms
Der.Raumthermostat.ist.jetzt.betriebsbereit..Drücken.Sie.die.Taste.aUtO,.und.das.eingebaute.
Heizprogramm.wird.aktiviert..Hinweis: Das eingebaute Heizprogramm wurde entwickelt, um nor-
male Komfortansprüche zu erfüllen. Falls Sie die Einstellungen anpassen wollen, gehen Sie bitte
weiter zum nächsten Abschnitt ‚Programmierung des Raumthermostat’.
PROGRaMMIERUNG DES CM702
‘Effizient in der täglichen Benutzung’
Das eingebaute Heizprogramm
Der.Raumthermostat.verfügt.über.zwei.unabhängige.Heizprogramme.(PROG 1.und.PROG 2),.
zwischen.denen.mit.hilfe.der.1/2.Taste.gewechselt.werden.kann.
Das.eingebaute.Heizprogramm.verfügt.über.6.veränderliche.Temperaturebenen.pro.Tag,.die.zwi-
schen.3:00.Uhr.und.2:50.Uhr.des.folgenden.Tages.eingestellt.werden.können..Dadurch.können.
Sie.die.Abendtemperatur.auch.nach.Mitternacht.noch.aufrecht.erhalten..Jede.Temperaturebene.
kann.zwischen.5°C.und.35°C.eingestellt.und.in.Schritten.von.0,5°C.verändert.werden..Das.werk-
seitig.eingestellte.Heizprogramm.verfährt.folgendermaßen:
PROG 1 Intervall
1
2
3
4
5
6
tag
6:30
21°C
8:00
18°C
12:00
21°C
14:00
18°C
18:00
21°C
22:30
16°C
temperaturebenen
PROG 2 Intervall
1
2
3
4
5
6
tag
8:00
21°C
10:00
21°C
12:00
21°C
14:00
21°C
18:00
21°C
23:00
16°C
temperaturebenen
ꢁꢂ
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
‘Effizient in der täglichen Benutzung’
PROGRaMMIERUNG DES CM702
D
Überprüfen des eingebauten Heiz-
programms
d.. Die. Temperatureinstellung. für. Intervall. ꢀ .
am. Montag. (Tag. 1). blinkt. jetzt.. Um. diese.
einzustellen,. drücken. Sie. die. Tasten.
oder. .und.bestätigen.Sie.die.Einstellun-
gen.wieder.mit.der.grünen.Taste.
.
.
Um.die.eingebauten.Heizprogramme.zu.über-
prüfen. oder. zu. bearbeiten,. verwenden. Sie.
.
bitte.die.Tasten.PROGRaM
.oder. .zum.
e.. Das.nächste.Zeit-.und.Temperaturintervall.
ist.jetzt.aktiv..Stellen.Sie.dieses.ein,.indem.
Sie.die.oben.genannten.Schritte.b - d.wie-
derholen,. bis. alle. 6. Intervalle. für. Montag.
eingestellt.sind,.oder.drücken.Sie.jederzeit.
die. Taste. aUtO,. um. das. Programm. wie.
eingestellt.auszuführen.
Wechseln.zwischen.den.einzelnen.6.Program-
mintervallen,. und. die. 1/2. Tasten. zum. Wech-
seln.zwischen.PROG1.und.PROG 2
.
Ändern des eingebauten Heizpro-
gramms
a.. Drücken.Sie.entweder.die.Tasten.PROGRaM
. oder. die. Tasten. PROGRaM
in. den. Programmiermodus. zu. gelangen..
Die. Einstellungen. Zeit. /. Temperatur. für. das.
,. um.
ausschalten / Einschalten von Zei-
tintervallen
Intervall.
ꢀ
. am. Montag. (Tag. 1). blinken. wie.
Der.Raumthermostat.verfügt.über.6.Zeitinter-
valle,.die.für.jeden.Tag.programmiert.werden.
können.. Möglicherweise. benötigen. Sie. aber.
nicht.all.diese.Schaltpunkte.für.Ihre.Heizanfor-
derungen..Daher.kann.jedes.der.Intervalle.2.
bis. 6. vom. Heizprogrammprofil. entfernt. (oder.
wieder.hinzugefügt).werden.
aufgezeigt..Das.aktive.Intervall.wird.durch.ein.
blinkendes.Quadrat.um.die.Ziffern.unten.auf.
der.Anzeige.hervorgehoben.und.der.gewähl-
te.Tag.wird.mit.der.Anzeige.Tag.angezeigt.
ausschalten oder Einschalten der Zeitin-
tervalle:
a.. Um. nicht. benötigte. Zeitintervalle. auszu-
schalten,.gehen.Sie.mit.den.Tasten.PRO-
GRaM. .oder. .und.der.1/2.Taste.zum.
gewünschten.Intervall.( ꢁ .bis. 6 ).und.ge-
währleisten.Sie,.dass.das.richtige.Intervall.
mit. dem. blinkenden. Quadrat. hervorgeho-
ꢀ
ꢁ
ꢂ
ꢃ
5
6
.
Hinweis: Das aktive Programm ( PROG1.oder.
PROG 2) wird in der oberen rechten Ecke der
LCD-Anzeige dargestellt. Wählen Sie mit
der 1/2 Taste das Programm, das Sie än-
dern möchten.
ben.ist...Drücken.und.halten.Sie.die.Taste.
.
für.mindestens.2.Sekunden.und.die.Anzei-
ge.wird.bestätigen,.dass.das.Intervall.aus.
dem.Programm.entfernt.wurde.
b.. Verwenden.Sie.die.Tasten.
.
.oder. ,.um.
den.Intervallstart.einzustellen..Die.Anzeige.
hört. auf. zu. blinken. und. ‘OK?’. wird. ange-
zeigt..Das.Festhalten.der.Taste.bewirkt.ein.
schnelles.Verändern.der.Uhrzeit..
b.. Um.ein.Intervall.wieder.einzuschalten,.ver-
fahren.Sie.genau.so.wie.oben.beschrieben.
und.gehen.Sie.zu.dem.bereits.ausgeschal-
teten. Intervall.. Um. dieses. Intervall. wieder.
einzuschalten,.drücken.und.halten.Sie.die.
Taste. .für.mindestens.2.Sekunden.
.
Hinweis: Wenn Sie die Tasten
oder
drücken und die Anzeige stellt das nächste
Intervall blinkend dar, bedeutet dies, dass
die nächste Änderung vorgeschoben wird.
c.. Wenn. die. gewünschte. Uhrzeit. erreicht.
ist,.drücken.Sie.die.grüne.Taste. .zum.
Bestätigen..Hinweis: Wenn die ursprüngli-
che Zeiteinstellung keine neue Einstellung
erfordert, drücken Sie die grüne Taste
und gehen über zu Schritt ‘d’.
ꢁꢃ
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
BEtRIEB DES CM702
‘Verwendung der Ausstattungsmerkmale’
D
auswählen des Betriebsmodus
Während des normalen Betriebs
Der. Raumthermostat. kann. in. drei. verschie-
denen. Modi. betrieben. werden:. Automatisch,.
Manuell. oder. Off.. Um. den. Betriebsmodus.
einzustellen,.drücken.Sie.entweder.die.Taste.
aUtO,.MaN oder.OFF..Die.Anzeige.zeigt.den.
gegenwärtig. aktiven. Modus. mit. der. Anzeige.
aUtO,.MaN oder.OFF.
•. temperaturabfrage
.
In.den.Betriebsmodi.aUtO,.MaN und.OFF
zeigt.der.Raumthermostat.die.gegenwärti-
ge.Raumtemperatur.an..Um.die.program-
mierte.‘Zieltemperatur’.(die.Temperatur,.die.
der.Raumthermostat.versucht,.aufrecht.zu.
erhalten). zu. überprüfen,. drücken. Sie. die.
Taste. .. . Der. Wert. für. diese. ‘Zieltempe-
ratur’. wird. für. 5. Sekunden. blinkend. dar-
gestellt,.bevor.die.Anzeige.wieder.auf.die.
gegenwärtige.Raumtemperatur.wechselt..
•. Der.Modus.aUtO (automatisch).stellt.den.
Raumthermostat. so. ein,. dass. er. das. ein-
gebaute. Temperaturprogramm. (Standard.
oder.personalisiert).abarbeitet..Der.Betrieb.
des. Raumthermostat. in. diesem. Modus.
stellt.die.beste.Möglichkeit.dar,.ein.hohes.
Niveau.an.Temperaturkomfort.zu.erreichen.
und.dabei.größtmöglich.Energie.einzuspa-
ren.
•. aufheben der temperatur
.
Während. des. normalen. Betriebs. (Modus.
aUtO).kann.die.programmierte.Tempera-
tur. manuell. eingestellt. werden,. indem. Sie.
die.Tasten.
drücken.. Die. ‘Zieltemperatur’. wird. ange-
zeigt. und. blinkt. für. 5. Sekunden. –. dabei.
kann. mithilfe. der. Tasten. . oder. der.
.
.oder. ,.oder.die.Taste.
.
.
.
.
aUtO1.auf.der.LCD-Anzeige.bedeutet,.dass.
PROG 1. das. gegenwärtig. abgearbeitete.
Heizprogramm.ist.
.
aUtO
1.auf.der.LCD-Anzeige.bedeutet,.dass.
eingestellte. Wert. verändert. werden.. Hin-
weis: Dieses Aufheben der Temperatur
wird beim nächsten programmierten Tem-
peraturwechsel gelöscht.
PROG 2. das. gegenwärtig. abgearbeitete.
Heizprogramm.ist.
Verwenden.Sie.die.1/2.Taste,.um.entspre-
chend. Ihrer. Heizanforderungen. zwischen.
diesen.Programmen.zu.wechseln.
Einstellen der Uhrzeit
•. Der. Modus. MaN (manuell). stellt. den.
Raumthermostat.so.ein,.dass.er.den.gan-
zen.Tag.als.einfacher.Thermostat.mit.einem.
festen.Sollwert.arbeitet..Der.Sollwert.kann.
Um. nur. die. Uhrzeit. während. des. normalen.
Betriebs. einzustellen. verwenden. Sie. die.
Tasten.
wieder. die. grüne. Taste.
.
. oder. . und. drücken. Sie. dann.
. zum. Bestätigen.
mit.hilfe.der.Tasten.
.
.und. .zwischen.
der.Änderungen.
5°C. und. 35°C. eingestellt. werden.. Der.
Raumthermostat. wird. diese. Temperatur.
aufrecht. erhalten,. bis. ein. anderer. Be-
triebsmodus.oder.eine.andere.Temperatur.
gewählt.wird.
•. Der.Modus OFF.stellt.den.Raumthermostat.
so.ein,.dass.er.eine.Minimaltemperatur.von.
5°C. (Standard). aufrecht. erhält,. die. als.
Frostschutz.für.Ihr.Zuhause.dient.
ꢁ5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
StöRUNGSBEHEBUNG CM702
D
Symptom
Lösung
Leere.Anzeige.(keine.Stromver-
sorgung).
Überprüfen.Sie,.ob.die.Batterien.eingelegt.sind,.indem.
Sie.die.Batterieabdeckung.entfernen.
Überprüfen.Sie,.ob.die.Batterien.mit.der.richtigen.Pol-
ung.eingelegt.wurden.
Ersetzen.Sie.die.Batterien.
Die.Anzeige.stellt.ein.blinkendes.
Die. Batterien. im. Thermostat. verfügen. nur. noch. über.
eine.geringe.Leistung.–.ersetzen.Sie.die.Batterien.
.Symbol.dar.
In.Ihrem.Heizsystem.ist.ein.Fehler.aufgetreten..Entfer-
nen.Sie.die.Batterien.und.legen.Sie.diese.erneut.ein.
Die.Anzeige.stellt.ein.
Symbol.dar.
.
Falls.das.
.Symbol.nicht.innerhalb.weniger.Minu-
ten.erlischt,.kontaktieren.Sie.Ihren.Installateur.
HÄUFIG GEStELLtE FRaGEN
Wie stelle ich eine temperatur für den
Wie wechsle ich beim Raumthermo-
stat die Batterien aus, wenn diese
leer sind?
gesamten tag ein?
Zum. Betrieb. als. einfacher. Thermostat. mit.
einer. Temperatur. über. den. gesamten. Tag.
wählen. Sie. den. manuellen. Betriebsmodus,.
indem.Sie.die.Taste.MaN drücken..Stellen.Sie.
Der. Raumthermostat. überwacht. ständig. den.
Batteriestand,. der. normalerweise. für. 2. Jahre.
ausreichend.ist...Wenn.die.Leistung.nachlässt,.
die.Temperatur.mit.hilfe.der.Tasten.
.
.oder.
wird. dies. durch. ein. blinkendes. Symbol.
.
. ein. –. die. Temperatur. kann. zwischen. 5°C.
und. 35°C. in. Schritten. von. 0,5°C. eingestellt.
werden.. Der. Raumthermostat. wird. diese.
Temperatur.aufrecht.erhalten,.bis.ein.anderer.
Betriebsmodus.gewählt.wird.oder.eine.andere.
Temperatur.eingestellt.wird.
auf.der.Anzeige.dargestellt..Um.die.Batterien.
zu. wechseln,. befolgen. Sie. bitte. die. Schritte.
im. obenstehenden. Abschnitt. (‘SCHRItt 1:
Einbau der Batterien’. auf. Seite. 23),. und.
ersetzen. Sie. in. Schritt. c. die. alten. Batterien.
mit. neuen.. . Hinweis: Während des Batterie-
wechsels werden Ihre Programmeinstellungen
gespeichert. Es kann aber notwendig sein,
dass Sie die Uhrzeit und das Datum neu
einstellen müssen.
ꢁ6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
CM702 - GEBRUIkERSHaNDLEIDING
NL
Omschrijving
Met
De.Honeywell.CM702.is.een.pro-
grammeerbare. kamerthermostaat.
die.zorgt.voor.een.efficiënte.rege-
ling.van.uw.verwarmingssysteem:.
een. aangename. temperatuur.
wanneer.u.thuis.bent.en.energie-
besparing. wanneer. u. weg. bent..
Wanneer. u. onderstaande. aanwij-
zingen.volgt.bij.het.programmeren.
en. gebruiken. van. uw. kamerther-
mostaat. ,. bereikt. u. het. grootste.
comfort.tegen.de.laagste.kost.
•. Ergonomische.gebruikersinterface.met.een.‘OK-toets’.
•. Groot.LCD.(Liquid.Crystal.Display)-scherm.
•. 6.onafhankelijke.temperatuurniveaus.per.dag.(van.5°C.
tot.35°C).
•. 1/2. programmatoets. waarmee. u. desgewenst. met. één.
druk.op.de.knop.kunt.schakelen.tussen.twee.verschil-
lende.verwarmingsprogramma’s.
•. Met.ingebouwd.geheugen.dat.het.gebruikersprogramma.
voor.onbeperkte.tijd.opslaat.
Bedieningspaneel
1
2
3
4
5
6
7
CM70ꢁ
OFFMANAUTO
14
13
AUTO
MAN
OFF
8
9
ꢀ/ꢁ
PROGRAM
ꢀ..6
12
11
10
LCD-scherm
Temperatuurregeltoetsen
Temperatuuropvraagtoets
Bedieningstoetsen
Groene.OK-toets
Batterijdeksel
1
2
3
4
5
6
7
11
12
13
14
Batterij-indicator
Tijdweergave
1/2.programmatoets
Programmeertoetsen
Tijdinsteltoetsen
8
Brander.aan
9
Temperatuurweergave
Batterijvak
10
ꢁ7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
‘Aan de slag’
DE CM702 INStaLLEREN
NL
In dit hoofdstuk leest u hoe u de kamerthermostaat in 3 eenvoudige stappen kunt installeren
en inschakelen:
STAP 1: De batterijen plaatsen
NB: Volg deze aanwijzingen uitsluitend indien het scherm van de kamerthermostaat leeg is (er
worden geen symbolen of getallen weergegeven). Indien de kamertemperatuur al wordt weerge-
geven, kunt u verdergaan naar stap 2: Dag en tijd instellen.
De batterijen plaatsen:
a.. Til. het. klepje. aan. de. voorkant. van. de. kamerthermostaat. op,. zodat. het. batterijdeksel. en. de.
bedieningstoetsen.zichtbaar.worden.
b.. Verwijder.het.batterijdeksel.door.het.in.te.drukken.en.weg.te.schuiven.
c.. Plaats.de.2.bij.de.kamerthermostaat.geleverde.AA.LR6.alkalinebatterijen.in.het.batterijvak.en.
let.daarbij.op.de.juiste.polariteit.(zie.‘Bedieningspaneel’.op.pagina.27).
d.. Na.enige.seconden.verschijnt.er.informatie.op.het.scherm.van.de.kamerthermostaat,.die.nu.
klaar.is.voor.gebruik.
e.. Breng.het.batterijdeksel.weer.voorop.de.kamerthermostaat.aan.door.het.stevig.op.zijn.plaats.te.schuiven.
STAP 2: De dag en tijd instellen
De dag en tijd instellen:
a.. Druk.de.
.
-.of. -toets.eenmaal.in.om.met.de.tijdsinstelling.te.beginnen..Op.het.LCD-scherm.
knipperen.de.getallen.van.de.tijdsweergave.(wanneer.het.apparaat.voor.de.eerste.keer.aange-
sloten.wordt,.verschijnt.er.12:00).
c.. Gebruik.de.
de.groene.
.
-.of. -toets.om.de.juiste.tijd.in.te.stellen.en.druk.vervolgens.ter.bevestiging.op.
-toets..
.
NB:.indien.dit.per.ongeluk.gebeurt,.kunt.u.terugkeren.naar.normale.weergave.door.de.aUtO-,.
MaN-.of.OFF-toets.in.te.drukken.
STAP 3: Het ingebouwde verwarmingsprogramma inschakelen
De.kamerthermostaat.is.nu.klaar.voor.gebruik..Druk.de.aUtO-toets.in.om.het.ingebouwde.verwar-
mingsprogramma.in.te.schakelen..NB: het ingebouwde verwarmingsprogramma is gebaseerd op
gemiddelde comforteisen, maar u kunt de instellingen naar wens aanpassen. Raadpleeg hiervoor
het volgende hoofdstuk ‘De kamerthermostaat programmeren’.
‘Efficiënt dagelijks gebruik’
DE CM702 PROGRaMMEREN
Het ingebouwde verwarmingsprogramma
De. kamerthermostaat. beschikt. over. twee. afzonderlijke. verwarmingsprogramma’s. (PROG 1. en.
PROG 2).waartussen.geschakeld.kan.worden.met.behulp.van.de.1/2-toets.
Het.ingebouwde.verwarmingsprogramma.kent.per.dag.6.afzonderlijke.temperatuurniveaus.die.
ingesteld.kunnen.worden.tussen.3:00.uur.en.2:50.uur.de.dag.erna,.zodat.u.de.avondtemperatuur.
tot.na.middernacht.kunt.behouden..Elk.temperatuurniveau.kan.ingesteld.worden.tussen.5°C.en.
35°C.en.aangepast.worden.in.stappen.van.0,5°C..In.onderstaande.tabel.wordt.het.in.de.fabriek.
ingestelde.verwarmingsprogramma.weergegeven.
PROG 1 Periode
1
2
3
4
5
6
tijd
6:30
21°C
8:00
18°C
12:00
21°C
14:00
18°C
18:00
21°C
22:30
16°C
temperatuur
PROG 2 Periode
1
2
3
4
5
6
tijd
8:00
21°C
10:00
21°C
12:00
21°C
14:00
21°C
18:00
21°C
23:00
16°C
temperatuur
ꢁꢄ
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
DE CM702 PROGRaMMEREN
‘Efficiënt dagelijks gebruik’
NL
Het ingebouwde verwarmingspro-
gramma bekijken
d.. De.ingestelde.temperatuur.voor.periode. ꢀ .
op. maandag. (dag. 1). gaat. nu. knipperen..
Druk.op.de.
peratuur.te.wijzigen.en.druk.vervolgens.ter.
bevestiging.op.de.groene. -toets.
.
-.of. -toets.om.deze.tem-
U.kunt.de.ingebouwde.verwarmingsprogram-
ma’s.bekijken.of.bewerken.met.behulp.van.de.
PROGRaM
-.of. -toets,.waarmee.u.door.
e.. Nu.verschijnen.de.tijd.en.temperatuur.van.
de. volgende. periode.. Herhaal. stap. b - d.
om.deze.instellingen.te.wijzigen.totdat.alle.
6.periodes.voor.maandag.zijn.ingesteld.of.
druk.op.de.aUtO-toets.om.het.ingestelde.
programma.op.elk.gewenst.moment.in.te.
schakelen.
de. 6. afzonderlijke. programmaperiodes. kunt.
lopen,.en.de.1/2-toets,.waarmee.u.kunt.scha-
kelen.tussen.PROG1.en.PROG 2
.
Het ingebouwde verwarmingspro-
gramma aanpassen
Het ingebouwde verwarmingsprogramma
wijzigen:
Periodes uit-/inschakelen
a.. Druk.de.PROGRaM
-.of. -toets.in.om.
met.het.programmeren.te.beginnen..Op.het.
scherm.gaan.de.tijds-/.temperatuursinstel-
lingen.voor.periode. ꢀ .op.maandag.(dag.
1).knipperen..Een.knipperend.vierkant.om.
de.getallen.onderaan.het.scherm.geeft.aan.
welke.periode.actief.is.en.de.dagweergave.
vermeldt.de.geselecteerde.dag.
Er. kunnen. elke. dag. 6. periodes. geprogram-
meerd.worden.in.de.kamerthermostaat,.maar.
wellicht.hebt.u.voor.uw.verwarmingsbehoefte.
niet. al. deze. schakelpunten. nodig.. Daarom.
kunnen.periodes.2.t/m.6.van.het.verwarmings-
programma.verwijderd.(of.weer.toegevoegd).
worden.
Periodes uit- of inschakelen:
a.. Indien. u. een. overbodige. periode. wilt.
uitschakelen,. gaat. u. met. behulp. van. de.
PROGRaM
-.of. -toets.en.de.1/2-toets.
naar.die.periode.( ꢁ .t/m. 6 )..Let.erop.dat.
de. juiste. periode. aangegeven. wordt. met.
het.knipperende.vierkant..Houd.de. -toets.
ten.minste.2.seconden.ingedrukt.tot.op.het.
scherm.wordt.aangegeven.dat.de.periode.
uit.het.programma.verwijderd.is.
ꢀ
ꢁ
ꢂ
ꢃ
5
6
NB: rechtsboven in het LCD-scherm wordt
het actieve programma
weergegeven. Selecteer met behulp van
de 1/2-toets het programma dat u wilt wijzi-
gen.
PROG
(
PROG1 of
2)
b.. Indien.u.een.periode.weer.wilt.toevoegen,.
volgt. u. dezelfde. stappen. om. naar. de.
uitgeschakelde. periode. te. gaan.. Houd.
vervolgens.de. -toets.ten.minste.2.secon-
den.ingedrukt.om.deze.periode.weer.in.te.
schakelen.
b.. Met.de.
.
-.of. -toets.kunt.u.de.starttijd.
van.de.periode.aanpassen..De.weergege-
ven.getallen.knipperen.niet.meer.en.in.het.
scherm.verschijnt.‘OK?’..Wanneer.u.de.toets.
ingedrukt.houdt,.verandert.de.tijd.sneller.
.
NB: wanneer u de
- of -toets indrukt
en de volgende periode gaat knipperen,
betekent het dat het volgende schakelpunt
verschoven wordt.
c.. Druk. op. de. groene.
-toets. ter. bevesti-
ging,. wanneer. de. gewenste. tijd. bereikt. is..
NB: indien de oorspronkelijke tijd niet aan-
gepast hoeft te worden, kunt u op de groene
-toets drukken om naar stap ‘d’ te gaan.
ꢁꢅ
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
‘De functies benutten’
DE CM702 BEDIENEN
tijdens normaal gebruik
NL
De bedieningswijze kiezen
De. kamerthermostaat. beschikt. over. drie.
bedieningswijzen:. automatisch. (aUtO),.
handmatig. (MaN). of. uit. (OFF).. Druk. op. de.
aUtO-,.MaN-.of.OFF-toets.om.een.bepaalde.
bedieningswijze.te.selecteren..Op.het.scherm.
verschijnt.AUTO,.MAN.of.OFF.om.aan.te.ge-
ven.welke.bedieningswijze.ingeschakeld.is.
•. temperatuur opvragen
.
In.de.aUtO-,.MaN-.en.OFF-stand.geeft.de.
kamerthermostaat.de.huidige.kamertempe-
ratuur.weer..Druk.op.de. -toets.om.de.ge-
programmeerde.‘gevraagde temperatuur’.
(de.temperatuur.die.de.kamerthermostaat.
tracht. te. handhaven). te. bekijken.. Deze.
‘gevraagde.temperatuur’.wordt.knipperend.
weergegeven.. Na. 5. seconden. verschijnt.
de.huidige.kamertemperatuur.weer..
•. aUtO (automatisch):. de. kamerthermos-
taat. volgt. het. ingebouwde. temperatuur-
programma.(standaard.of.aangepast)..Dit.
is.de.beste.manier.om.te.zorgen.voor.een.
aangename. temperatuur. met. maximale.
energiebesparing.
•. De ingestelde temperatuur overschrij-
ven
.
Tijdens. normaal. gebruik. (aUtO). kan. de.
geprogrammeerde.temperatuur.handmatig.
aangepast.worden.met.behulp.van.de. .
-.of. -toets.of.de. -toets..De.‘gevraagde.
temperatuur’. wordt. 5. seconden. knippe-
rend. weergegeven.. In. deze. 5. seconden.
kan. de. temperatuur. gewijzigd. worden.
.
.
.
aUtO1. op. het. LCD-scherm. geeft. aan. dat.
verwarmingsprogramma.PROG.1.actief.is.
aUtO
2. op. het. LCD-scherm. geeft. aan. dat.
verwarmingsprogramma.PROG.2.actief.is.
Met. behulp. van. de. 1/2-toets. kunt. u. naar.
wens. schakelen. tussen. deze. program-
ma’s.
met. behulp. van. de.
.
-. of. -toets.. NB:
deze gewijzigde temperatuur wordt slechts
gehandhaafd tot het eerstvolgende scha-
kelpunt van het programma.
•. MaN (handmatig):. de. kamerthermostaat.
werkt.als.een.eenvoudige.thermostaat.met.
de.hele.dag.dezelfde.ingestelde.tempera-
tuur..Deze.temperatuur.kan.tussen.5°C.en.
35°C. aangepast. worden. met. behulp. van.
De tijd aanpassen
de.
.
-.of. -toets..De.kamerthermostaat.
Tijdens.normaal.gebruik.kunt.u.de.
.
-.of.
handhaaft. deze. temperatuur. totdat. een.
andere. bedieningswijze. of. temperatuur.
gekozen.wordt.
-toets.gebruiken.om.alleen.de.tijd.aan.te.pas-
sen..Druk.vervolgens.weer.op.de.groene.
-toets.om.de.wijzigingen.op.te.slaan.
•. OFF:.de.kamerthermostaat.handhaaft.een.
minimumtemperatuur.van.5°C.(standaard).
als.vorstbeveiliging.voor.uw.huis.
ꢂ0
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
PROBLEEMOPLOSSING VOOR DE CM702
NL
Probleem
Oplossing
Geen.display.(Verlies.van.stroom).
Controleer.of.de.batterijen.zijn.geplaatst.door.de.
afdekplaat.te.verwijderen.
Controleer.of.de.batterijen.correct.zijn.geplaatst..(+/-)
Vervang.de.batterijen.
Het.display.toot.een.knipperende.
De.batterijen.in.de.thermostaat.zijn.bijna.leeg..Vervang.
de.batterijen.
.symbool.
Het.display.toont.het.
symbool.
.
Een.fout.heeft.zich.voorgedaan.in.uw.verwarmings-
systeem..Verwijder.de.batterijen.en.plaats.ze.opnieuw.
in.de.thermostaat.
Als.het.
.symbool.niet.verdwijnt.na.enkele.minu-
ten,.contacteer.uw.installateur.
VEELGEStELDE VRaGEN
Hoe kan ik de lege batterijen van de
kamerthermostaat vervangen?
Hoe kan ik voor de hele dag dezelfde
temperatuur instellen?
De. kamerthermostaat. meet. voortdurend. het.
batterijniveau.. Normaal. gesproken. gaan.
de. batterijen. circa. 2. jaar. mee.. Wanneer. de.
batterijen. bijna. leeg. zijn,. verschijnt. er. een.
Voor.gebruik.als.een.eenvoudige.thermostaat.
met. de. hele. dag. dezelfde. temperatuur. kunt.
u.de.MaN-toets.indrukken.om.te.kiezen.voor.
handmatige.bediening..U.kunt.de.temperatuur.
knipperend.
-symbool. op. het. scherm..
wijzigen.met.behulp.van.de.
.
-.of. -toets..
Volg. de. stappen. uit. het. hoofdstuk. ‘StaP 1:
De batterijen plaatsen’. op. pagina. 28,. maar.
vervang. in. stap. c. de. gebruikte. batterijen.
door. nieuwe.. NB: tijdens het vervangen van
de batterijen worden uw programma-instel-
lingen opgeslagen, maar het kan zijn dat u
de tijd- en datuminstellingen naderhand moet
corrigeren.
Dat.kan.met.stappen.van.0,5°C.tussen.5°C.en.
35°C.. De. kamerthermostaat. handhaaft. deze.
temperatuur. totdat. een. andere. bedienings-
wijze.of.temperatuur.gekozen.wordt.
ꢂꢀ
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
I
aCS Environmental Controls
Via.P..Gobetti,.2/B
20063.Cernusco.Sul.Naviglio.MILANO
Tel..(39).02.92146.1.-.Fax.(39).02.92146.402
www.honeywell.it
PO
Automação.Residencial
Honeywell.S.A.
Av..do.Forte.3
2795504.Carnaxide
E
Honeywell.S.L.
Josefa.Valcárcel.24
28027.Madrid
Tel:.091.3136272
www.honeywell.es
F
Honeywell.ACS.CP
HONEYWELL.SA
72.Chemin.de.la.Noue
Av.du.Bourget,.3
74380.Cranves.Sales
1140.Bruxelles
Tel.:.(33).(0).4.50.31.67.30..Fax.:.(33).(0).4.50.31.67.40
www.honeywell-confort.com
Tel..:.02/728.23.86...Fax..:.02/728.26.97
www.honeywell.be
NL HONEYWELL.B.V.
Postbus.12683
HONEYWELL.NV
Bourgetlaan.3
1100.AR.Amsterdam.Z.O.
Telefoon:.(020).656392.
Fax:.(020).5656390
www.honeywell.nl
1140.Brussel
Tel..:.02/728.23.86.Fax..:.02/728.26.97
Help.line.:.02/728.23.31
www.honeywell.be
D
Honeywell.GmbH
Böblinger.Straße.17
D.–.71101.Schönaich
Tel..(++49).(0).1801.466390
www.honeywell.de
42010940-002.R1
©.2006.Honeywell.International.Inc.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
|