| 	
		 Gas   
					Cooktop   
					Sealed Burner Units   
					Porcelain Enamel Cooktop   
					O w n e r ' s   
					G u i d e   
					Versiónenespañol ................................ 2   
					ProductRegistration .............................. 2   
					ImportantSafetyInstructions ............... 3-4   
					GroundingInstructions   
					(electricignitionmodelsonly) .................. 5   
					LiquefiedPetroleum(Propane)   
					Gas Conversion..................................... 5   
					Flame Size............................................ 5   
					SettingSurfaceControls......................... 6   
					SelectingSurfaceCookingUtensils ......... 7   
					General Cleaning...............................8-10   
					AvoidServiceChecklist ......................... 11   
					Notes.............................................. 12-14   
					ServiceInformation&Warranty ......... 15-16   
					the LOOK of better performance   
					P/N 318068120 (9709) Rev. B   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS   
					Read all instructions before using this appliance.   
					Save these instructions for future reference.   
					This guide contains important safety symbols and instructions. Please pay special attention to these symbols and follow all   
					instructions given. Here is a brief explanation of the use of these symbols.   
					This symbol will help alert you to situations   
					This symbol will help alert you to situations   
					that may cause serious bodily harm, death or property that may cause bodily injury or property damage.   
					damage.   
					• Remove all tape and packaging w rap before using   
					the cooktop. Destroy the carton and plastic bags   
					after unpacking the cooktop. Never allow children to   
					Do not store items of interest to children   
					in the cabinets above the cooktop.   
					play with packaging material. Do not remove the serial • Do not leave children alone—Children should not be   
					plate attached to the cooktop.   
					left alone or unattended in the area w here an   
					appliance is in use. They should never be allowed to sit   
					or stand on any part of the appliance.   
					• Pro p e r In st a lla t io n —Be su re yo u r a pp lia n ce is   
					properly installed and grounded by a qualified   
					technician in accordance w ith the National Fuel Gas   
					Code ANSI Z223.1 latest edition in the United States,   
					or in Canada CAN/CGA B149.1, and CAN/CGA B149.2,   
					and the National Electrical Code ANSI/NFPA No. 70—   
					latest edition in the United States, or in Canada CSA   
					Standard C22.1, Canadian Electrical Code, Part 1, and   
					local code requirements. Install and/or adjust only per   
					installation instructions provided in the literature package   
					for this cooktop.   
					• DO NOT TOUCH SURFACE BURNERS, GRATES,   
					AREAS NEAR THESE BURNERS. Surface burners may be   
					hot even though the flames are not visible. Areas near   
					surface burners may become hot enough to cause burns.   
					During and after use, do not touch or let clothing or other   
					flammable materials touch these areas until they have had   
					sufficient time to cool. Among these areas are the   
					cooktop and the surfaces facing the cooktop.   
					• Wear Proper Apparel—Loose-fitting or hanging   
					garments should never be w orn w hile using the   
					appliance. Do not let clothing or other flammable   
					materials contact hot surfaces.   
					Ask your dealer to recommend a qualified technician and   
					an authorized repair service. Know how to shut off gas   
					supply at the meter and disconnect the electrical power to   
					the cooktop at the circuit breaker or fuse box in case of an   
					emergency.   
					Never use your appliance for w arming or   
					heating the room.   
					• User Servicing—Do not repair or replace any part of   
					the appliance unless specifically recommended in the   
					manuals. All other servicing should be done only by a   
					qualified technician. This may reduce the risk of personal   
					injury and damage to the cooktop.   
					• Do Not Use Water or Flour on Grease Fires—Smother   
					the fire w ith a pan lid, or use baking soda, a dry   
					chemical or foam-type extinguisher.   
					• When heating fat or grease, w atch it closely. Fat or   
					grease may catch fire if allowed to become too hot.   
					• Never modify or alter the construction of a cooktop   
					by removing panels, w ire covers, or any other part of   
					the product.   
					• Use Only Dry Pot Holders—Moist or damp pot   
					holders on hot surfaces may result in burns from   
					steam. Do not let the pot holders touch the flame or   
					burners. Do not use a towel or other bulky cloth instead   
					of a pot holder.   
					Stepping or leaning on this cooktop can   
					result in serious injuries and may also cause damage to   
					the cooktop. Do not allow children to climb or play around   
					the cooktop.   
					• Do Not Heat Unopened Food Containers—Buildup   
					of pressure may cause the container to burst and   
					result in injury.   
					• Storage on Appliance—Flammable materials should   
					not be stored on the cooktop, near surface burners.   
					This includes paper, plastic and cloth items, such as   
					cookbooks, plasticware and towels, as well as flammable   
					liquids. Do not store explosives, such as aerosol cans, on   
					the cooktop. Flammable materials may explode and result   
					in fire or property damage.   
					3 
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS   
					(continued)   
					• Know w hich knob controls each surface burner.   
					Always turn the knob to the LITE position when igniting   
					the burners. Visually check that the burner has lit. Then   
					adjust the flame so it does not extend beyond the edge of   
					the utensil.   
					• Never Leave Surface Burners Unattended at High   
					Heat Settings—Boilovers cause smoking and greasy   
					spillovers that may ignite, or a pan that has boiled dry may   
					melt.   
					• Protective Liners—Do not use aluminum foil to line   
					surface burner pans. Only use aluminum foil as   
					recommended for baking if used as a cover placed on the   
					food. Any other use of protective liners or aluminum foil   
					may interfere with heat and air distribution, and   
					combustion. Damage to the cooktop or personal injury   
					may result.   
					Use Proper Flame Size—Adjust flame size   
					so it does not extend beyond the edge of the utensil.   
					The use of undersized utensils will expose a portion of the   
					burner flame to direct contact and may result in ignition of   
					clothing. Proper relationship of utensil to flame will also   
					improve efficiency.   
					• Glazed Cooking Utensils—Only certain types of glass,   
					glass/ceramic, ceramic, earthenware, or other glazed   
					utensils are suitable for cooktop service without breaking   
					due to the sudden change in temperature. Check the   
					manufacturer's recommendations for cooktop use.   
					Do not use stove top grills on your sealed   
					gas burners. If you use a stove top grill on a sealed gas   
					burner, it will cause incomplete combustion and can result in   
					exposure to carbon monoxide levels above allowable current   
					standards. This can be hazardous to your health.   
					• Do Not Use Decorative Surface Burner Covers. If a   
					burner is accidentally turned on, the decorative cover will   
					become hot and possibly melt. You will not be able to see   
					that the burner is on. Burns will occur if the hot covers are   
					touched. Damage may also be done to the cooktop or   
					burners because the covers may cause overheating. Air   
					will be blocked from the burner and cause combustion   
					problems.   
					 Use Proper Pan SizeThis appliance is equipped with   
					one or more surface burners of different sizes. Select   
					utensils having flat bottoms large enough to cover the   
					surface burner. The use of undersized utensils will expose   
					a portion of the surface burner to direct contact and may   
					result in ignition of clothing. Proper relationship of utensil   
					to the surface burner will also improve efficiency.   
					• Utensil Handles Should Be Turned Inw ard and Not   
					Extend Over Adjacent Surface Burners—To reduce the   
					risk of burns, ignition of flammable materials, and spillage   
					due to unintentional contact with the utensil, the handle   
					of the utensil should be positioned so that it is turned   
					inward, and does not extend over adjacent surface   
					burners.   
					SAVE THESE INSTRUCTIONS   
					4 
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				IMPORTANT: READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS.   
					Grounding Instructions   
					(electric ignition models only)   
					This appliance is equipped with a 3 prong grounding plug for your   
					protection against shock hazard and should be plugged directly into a properly   
					grounded receptacle. DO NOT cut or remove the grounding prong from this plug.   
					Avoid fire hazard or   
					electrical shock. Do not use an adaptor   
					plug, an extension cord, or remove   
					grounding prong from electrical power   
					cord. Failure to follow this warning can   
					cause serious injury, fire or death.   
					For personal safety, this cooktop must be properly grounded. For maximum   
					safety, the plug must be plugged into a 120V—60 Hz. outlet that is correctly   
					polarized and properly grounded.   
					If a two-prong wall receptacle is the only available outlet, it is the personal   
					responsibility of the consumer to have it replaced with a properly grounded three-   
					prong wall receptacle installed by a qualified electrician.   
					DO NOT UNDER ANY CIRCUMSTANCES CUT OR REMOVE THE THIRD ROUND   
					GROUNDING PRONG FROM THE POWER CORD PLUG. SEE THE INSTALLATION   
					INSTRUCTIONS PACKAGED WITH THIS COOKTOP FOR COMPLETE INSTALLATION   
					AND GROUNDING INSTRUCTIONS. DO NOT OPERATE THE COOKTOP USING A   
					TWO-PRONG ADAPTER OR AN EXTENSION CORD.   
					This appliance can be used with Natural Gas and Propane Gas. It is shipped from   
					the factory for use with natural gas.   
					Liquefied Petroleum   
					(Propane) Gas   
					Conversion   
					If you wish to convert your cooktop for use with Liquefied Petroleum (propane)   
					gas, order the conversion kit from your local dealer or from an authorized service   
					agency (see Warranty). See the installation instructions for the conversion kit   
					number.   
					Severe shock or damage   
					to the cooktop may occur if the cooktop   
					The conversion must be performed by a qualified service technician in accordance   
					with the manufacturer's instructions and all codes and requirements of the   
					authority having jurisdiction. Failure to follow instructions could result in serious   
					injury or property damage. The qualified agency performing this work assumes   
					responsibility for the conversion.   
					is not installed by a qualified installer or   
					electrician.   
					For most cooking, start on the highest control setting and then turn to a lower   
					one to complete the process. Use the chart below as a guide for determining   
					proper flame size for various types of cooking. The size and type of utensil used   
					and the amount of food being cooked will influence the setting needed for   
					cooking.   
					For deep fat frying, use a thermometer and adjust the surface control knob   
					accordingly. If the fat is too cool, the food will absorb the fat and be greasy. If   
					the fat is too hot, the food will brown so quickly that the center will be   
					undercooked. Do not attempt to deep fat fry too much food at once as the food   
					will neither brown nor cook properly.   
					Flame Size   
					Never extend the flame beyond the outer   
					edge of the utensil. A higher flame simply   
					wastes heat and energy, and increases   
					your risk of being burned by the flame.   
					RIGHT   
					Type of Cooking   
					*Flame Size   
					High Flame   
					Medium Flame   
					Low Flame   
					Start most foods; bring water to a boil; pan broiling   
					Maintain a slow boil; thicken sauces, gravies; steam   
					Keep foods cooking; poach; stew   
					WRONG   
					* These settings are based on using medium-w eight aluminum pans w ith lids.   
					Settings may vary w hen using other types of pans.   
					5 
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				The colorofthe flame isthe keyto properburneradjustment. Agood flame isclear,   
					blue and hardly visible in a well-lighted room. Each cone of flame should be steady   
					and sharply defined. Adjust or clean burner if flame is yellow-orange. To clean   
					burner, see instructions under General Cleaning.   
					Setting Surface   
					Controls   
					Each burner lights automatically from an electric ignitor each time a control knob   
					is turned to the LITE position.   
					To operate the surface burner:   
					1. Place cooking utensil on burner.   
					2. Push in and turn the Surface Control knob counterclockwise to LITE.   
					3. Visually check that the burner has lit.   
					4. After the burner ignites, turn the control knob to the desired flame size. The   
					knob can now be turned in either direction without being pushed in. The   
					control knobs do not have to be set at a particular mark. Use the guides and   
					adjust the flame as needed. DO NOT cook with the control knob in the LITE   
					position, as this will cause excess wear on the ignitor electrode.   
					5. To turn the burner off, turn the control knob clockwise as far as it will go, to   
					the OFF position.   
					In the event of an electrical power outage, the surface burners can be lit manually.   
					To light a surface burner, hold a lit match to the burner head, then slowly turn the   
					surface control knob to LITE. After the burner ignites, turn the control knob to the   
					desired flame size. Use caution when lighting surface burners manually.   
					Surface burners in use when an electrical power failure occurs will continue to   
					operate normally.   
					Do not operate the burner for an extended period of time   
					w ithout cookw are on the grate. The finish on the grate may chip without   
					cookware to absorb the heat.   
					Do not place plastic items such as salt and pepper shakers, spoon holders   
					or plastic w rappings on top of the cooktop w hen it is in use. These items   
					could melt or ignite. Pot holders, towels or wood spoons could catch fire if placed   
					too close to a flame.   
					6 
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				For best results and energy conservation, choose cooking utensils that have these   
					characteristics:   
					Selecting Surface   
					Cooking Utensils   
					Pans should have flat bottoms that make   
					good contact with the entire surface   
					element. Check for flatness by rotating a   
					ruler across the bottom. There should be   
					no gaps between the pan and ruler.   
					Note:Alwaysuse a utensilforitsintended   
					purpose. Follow manufacturer' s   
					instructions. Some utensils were not   
					made to be used on the cooktop.   
					* Specialty pans such as lobster pots, griddles and pressure cookers may be used   
					but must conform to the above recommended cookware requirements.   
					7 
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				Cleaning Various Parts of Your Cooktop   
					General Cleaning   
					Before cleaning any part of the cooktop, be sure all controls are turned OFF and   
					the cooktop is COOL. REMOVE SPILLOVERS AND HEAVY SOILING AS SOON AS   
					POSSIBLE. REGULAR CLEANINGS WILL REDUCE THE NUMBER OF MAJOR   
					CLEANINGS LATER.   
					Surfaces   
					How to Clean   
					Aluminum (Trim Pieces) &   
					Use hot, soapy water and a cloth. Dry with a clean cloth.   
					Vinyl   
					Painted and Plastic Body   
					Parts, Control Knobs and   
					Decorative Trim Pieces   
					For general cleaning, use hot, soapy water and a cloth. For more difficult soils and built-   
					up grease, apply a liquid detergent directly onto the soil. Leave on soil for 30 to 60 minutes.   
					Rinse with a damp cloth and dry. DO NOT use abrasive cleaners on any of these materials;   
					they can scratch.   
					Control Panel   
					Before cleaning the control panel, turn all controls to OFF and remove the control knobs.   
					To remove, pull each knob straight off the shaft. Clean as instructed above. Squeeze excess   
					water from the cloth before wiping the panel; especially when wiping around the controls.   
					Excess water in or around the controls may cause damage to the appliance. To replace   
					knobs after cleaning, line up the flat sides of both the knob and the shaft, then push the   
					knob(s) into place.   
					Porcelain Enamel   
					Burner Grates, Cooktop   
					Surface   
					Clean burner grates, broiler pan and insert in the dishwasher and dry upon removal. If soils   
					are not removed, follow the cooktop cleaning instructions below.   
					Gentle scouring with a soapy scouring pad will remove most spots. Rinse with a 1:1   
					solution of clean water and ammonia. If necessary, cover difficult spots with an ammonia-   
					soaked paper towel for 30 to 40 minutes. Rinse with clean water and a damp cloth, then   
					scrub with a soap-filled scouring pad. Rinse and wipe dry with a clean cloth. Remove all   
					cleaners or the porcelain may become damaged during future heating. DO NOT use spray   
					oven cleaners on the cooktop.   
					Surface Burners   
					The holes in the burners of your cooktop must be kept clean at all times for proper ignition   
					and a complete, even flame. Clean the burner holes routinely with a small gauge wire or   
					needle and especially after bad spillovers which could clog these holes.   
					To remove and replace burner units per your model, see the instructions under General   
					Cleaning. To clean, soak the burners in a 1:1 solution of ammonia and water for 30 to   
					40 minutes. For stubborn stains, scrub with soap and water or a mild abrasive cleanser and   
					a damp cloth. Dry the burners thoroughly in a warm oven for 30 minutes. Then replace   
					them, making sure they are properly seated and level. DO NOT wash burner units in the   
					dishwasher.   
					8 
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				To Clean the Cooktop   
					General Cleaning   
					(continued)   
					The cooktop is designed to make cleaning easier. Because the four burners are   
					sealed, cleanups are easy when spillovers are cleaned up immediately. To clean,   
					wipe with a clean, damp cloth and wipe dry.   
					Before cleaning the   
					cooktop, be sure the controls are turned   
					To Clean the Burner Grates, Contoured Burner Pans, Burner   
					to OFF and the cooktop is COOL.   
					Cap Assembly, and Burner Base   
					The burner grates, contoured burner pans, burner cap assembly, and burner base   
					should be routinely cleaned. Keeping the burner ports clean will prevent improper   
					ignition and an uneven flame. See instructions below.   
					To Clean the Burner Grates   
					Be sure burners and grates are cool before you place your hand, a pot holder,   
					cleaning cloths or other material on them. The cast iron burner grates can be   
					washed in hot soapy water. Rinse thoroughly and dry the grates with a cloth- don't   
					put them on the cooktop while still wet. Be sure the grates are positioned securely   
					over the burners.   
					To remove burned on food, place the grates in a covered container or plastic bag.   
					Add 1/4 cup ammonia and soak for 30 minutes. Wash, rinse well and dry. An   
					abrasive cleaner can be used for stubborn stains.   
					Heavy burned-on spills can be removed   
					with a razor blade scraper. Use caution   
					to avoid damaging surface.   
					Do not use commercial   
					oven cleaners on any part of the   
					cooktop. Damage to the finish or parts   
					could result.   
					Burner Grate   
					9 
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				To Clean the Contoured Burner Pans   
					General Cleaning   
					The square burner pans are attached to the cooktop and are not removable. The   
					burner pan forms a recessed well area located around each burner unit. If a spill   
					occurs in one of the four well areas, blot up spill with an absorbent cloth. Rinse with   
					a clean, damp cloth and wipe dry.   
					(continued)   
					Note: The burner cap assembly refers to   
					all parts of the sealed burner unit (burner   
					cap, burner pan (some models), trim ring   
					(some models), locating tab, burner base   
					and electrode).   
					To Remove the Burner Cap Assembly   
					Your assembly will consist of a burner cap and trim ring. Remove the burner cap   
					first and then the trim ring. Do not operate the burners w ithout the burner   
					cap assembly and trim ring in place.   
					To Clean the Burner Cap and Trim Ring   
					Use a soap-filled scouring pad or a mild abrasive cleanser to clean burner caps and   
					trim rings. If necessary, cover stubborn spots with an ammonia-soaked paper   
					towel for 30 minutes. Rub gently with a soap-filled scouring pad and rinse with a   
					mixture of clean water and vinegar. Wipe dry. Remove all cleaners or the porcelain   
					may become damaged during future heating.   
					To Clean the Burner Base and Gas Opening   
					The ports (or slots) around the burner base must be routinely cleaned. Use a small-   
					gauge wire or needle to clean small slots or holes. Use care to prevent damage to   
					the electrode. If a cleaning cloth should catch the electrode, it could break or   
					damage the electrode. If the electrode is damaged or broken, the surface burner   
					will not light because it will not spark. Manual lighting with a match is still possible.   
					For proper flow of gas and ignition of the burner—DO NOT ALLOW SPILLS, FOOD,   
					CLEANING AGENTS OR ANY OTHER MATERIAL TO ENTER THE GAS OPENING. Gas   
					must flow freely through the small hole in the brass orifice for the burners to light   
					properly. If the gas opening orifice becomes soiled or clogged, use a small-gauge   
					wire or needle to clean. ALWAYS keep the burner cap assembly and ring in place   
					whenever a surface burner is in use.   
					To Replace the Burner Cap and Ring Assembly   
					Make sure the burner cap and ring are thoroughly dry before placing back on the   
					burner.   
					Use caution when   
					replacing the burner cap so the electrode   
					is not damaged. This may cause a   
					delayed ignition or prevent the burner   
					from igniting.   
					1. Replace trim ring (some models).   
					2. Find the locating tabs on the burner cap and place in the locating slots in the   
					burner base. Make sure each burner cap is properly aligned and level.   
					3. Turn the burner on to determine if it will light. If the burner does not light after   
					cleaning, contact an authorized servicer. Do not service the sealed burner   
					yourself.   
					Any additions, changes   
					or conversions required in order for this   
					appliance to satisfactorily meet the   
					application needs must be made by a   
					Frigidaire Distributor or Qualified   
					Agency.   
					10   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				Before you call for service, review this list. It may save you time and expense. The   
					list includes common occurrences that are not the result of defective workmanship   
					or materials in this appliance.   
					Avoid Service Checklist   
					OCCURRENCE   
					POSSIBLE CAUSE/SOLUTION   
					Surface burners do not light.   
					Surface control knob has not been completely turned to LITE. Push in and turn the   
					surface control knob to LITE (until burner ignites) and then turn the surface control   
					knob to the desired flame size.   
					Burner ports are clogged. Clean burners. See "To Clean the Burner Grates,   
					Contoured Burner Pans, Burner Cap Assembly, and Burner Base" under General   
					Cleaning. With the burner off, use a small-gauge wire or needle to clean ports or   
					slots.   
					Electrical Power outage. Check house lights to be sure. Call your local electric   
					company for service. Surface burners can be lit manually. See Setting Surface   
					Controls in this Owner's Guide.   
					Gas supply is turned off. Turn gas supply on.   
					Power supply cord not plugged into outlet.   
					Surface burner flame burns half w ay   
					around.   
					Burner ports or slots are clogged. With the burner off, clean by using a small-gauge   
					wire or needle to clean ports or slots.   
					Moisture is present after cleaning. Lightly fan the flame and allow the burner to   
					operate until flame is full. Dry the burners thoroughly following instructions under   
					General Cleaning.   
					Surface burner flame is orange.   
					Dust particles in main line. Allow the burner to operate a few minutes until flame   
					turns blue.   
					Salt air in coastal areas. A slightly orange flame is unavoidable.   
					11   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				Notes   
					12   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				Notes   
					13   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				Notes   
					14   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				FRIGIDAIRE COOKTOP WARRANTY   
					(for United States)   
					Your Frigidaire product is protected by this warranty   
					WARRANTY   
					PERIOD   
					FRIGIDAIRE, THROUGH ITS AUTHORIZED   
					SERVICERS, WILL:   
					THE CONSUMER WILL BE   
					RESPONSIBLE FOR:   
					FULL ONE-YEAR   
					WARRANTY   
					Costs of service calls that are listed under NORMAL   
					RESPONSIBILITIES OF THE CONSUMER.*   
					One year from original Pay all costs for repairing or replacing any parts of this   
					purchase date.   
					appliance which prove to be defective in materials or   
					workmanship.   
					LIMITED WARRANTY   
					(Ap p lica b le t o t h e   
					St a t e o f Ala ska )   
					Costsof the technician'stravelto the home and any   
					costs for pick up and delivery of the appliance   
					required because of service.   
					Time period listed above. All of the provisions of the full warranty above and the   
					exclusions listed below apply.   
					Your appliance is warranted by Frigidaire Company, a division of White Consolidated Industries, Inc. We authorize no person to change or add to   
					any of our obligations under this warranty. Our obligations for service and parts under this warranty must be performed by Frigidaire Company   
					Consumer Services or an authorized Frigidaire servicer.   
					Th is w a rra n t y a p p lie s o n ly t o p ro d u ct s in o rd in a ry h o u se h o ld u se , a n d t h e co n su m e r is re sp o n sib le fo r t h e it e m s   
					list e d b e lo w :   
					1. Proper use of the appliance in accordance with instructions provided with the product.   
					2. Proper installation by an authorized servicer in accordance with instructions provided with the appliance and in   
					accordance with all local plumbing, electrical and/or gas codes.   
					*NORMAL   
					RESPONSIBILITIES   
					OF THE CONSUMER   
					3. Proper connection to a grounded power supply of sufficient voltage, replacement of blown fuses, repair of loose   
					connections or defects in house wiring.   
					4. Expenses for making the appliance accessible for servicing, such as removal of trim, cupboards, shelves, etc., which are   
					not a part of the appliance when it was shipped from the factory.   
					5. Damages to finish after installation.   
					6. Replacement of light bulbs and/or fluorescent tubes (on models with these features).   
					Th is w a rra n t y d o e s n o t co ve r t h e fo llo w in g :   
					EXCLUSIONS   
					1. CONSEQUENTIAL OR INCIDENTAL DAMAGES SUCH AS PROPERTY DAMAGE AND INCIDENTAL EXPENSES RESULTING   
					FROM ANY BREACH OF THIS WRITTEN OR ANY IMPLIED WARRANTY.   
					Note: Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so this limitation or   
					exclusion may not apply to you.   
					2. Service calls which do not involve malfunction or defects in workmanship or material, or for appliances not in ordinary   
					household use. The consumer shall pay for such service calls.   
					3. Damages caused by services performed by persons other than authorized Frigidaire servicers; use of parts other than   
					Frigidaire Company Genuine Renewal Parts; obtained from persons other than such servicers; or external causes such as   
					abuse, misuse, inadequate power supply or acts of God.   
					4. Products with original serial numbers that have been removed or altered and cannot be readily determined.   
					Keep your bill of sale, delivery slip, or some other appropriate payment record. The date on the bill establishes the warranty   
					period should service be required. If service is performed, it is in your best interest to obtain and keep all receipts. This written   
					warranty gives you specific legal rights. You may also have other rights that vary from state to state. Service under this   
					warranty must be obtained by following these steps, in order:   
					IF YOU NEED   
					SERVICE   
					1. Contact Frigidaire Company Consumer Services or an authorized Frigidaire servicer.   
					2. If there is a question as to where to obtain service or parts, call or write our Consumer Relations Department at:   
					Frigidaire   
					P.O. Box 7181   
					Dublin, Ohio 43017   
					(800) 944-9044   
					Product features or specifications as described or illustrated are subject to change without notice. All warranties are made   
					by White Consolidated Industries, Inc. This warranty applies only in the 50 states of the U.S.A. and Puerto Rico.   
					15   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				WARRANTY (for Canada)   
					GAS COOKTOP   
					WARRANTOR:   
					For service under this warranty, contact your local dealer/retailer,   
					authorized FRIGIDAIRE PARTS AND SERVICE depot or:   
					FRIGIDAIRE CANADA   
					866 Langs Drive   
					Cambridge, Ontario   
					N3H 2N7   
					FRIGIDAIRE PARTS AND SERVICE   
					866 Langs Drive   
					Cambridge, Ontario N3H 2N7   
					Tel: (519) 653-0095   
					This cooktop is a branded product of Frigidaire Canada.   
					WARRANTY PERIOD:   
					Fax: (519) 653-5761   
					WARRANTOR WILL, THROUGH ITS   
					AUTHORIZED SERVICE DEPOT:   
					For the first year after purchase by the original owner.   
					Pay all costs to repair or replace defective parts.   
					For the second, third, fourth and fifth years after purchase   
					by the original owner.   
					Pay cost (excluding service and labour charge) to replace defective   
					burners.   
					WARRANTY APPLIES TO:   
					a) Products purchased and installed in Canada for personal single family household use.   
					b) Defects resulting or arising out of the manufacturing process.   
					c) Products bearing legible manufacturer's model and serial number.   
					d) Replacements parts only for the remainder of the original warranty.   
					WARRANTY DOES NOT APPLY TO:   
					a) Transportation damage.   
					b) Supply and replacement of porcelain, fuses and glass.   
					c) Parts and service supplied or obtained from other than FRIGIDAIRE PARTS AND SERVICE or FRIGIDAIRE PARTS AND SERVICE   
					authorized depots.   
					d) Damage or failure as the result of the abuse, improper or commercial use.   
					CONSUMER/OWNER RESPONSIBILITY:   
					a) To provide proof of the original date of purchase by means of a bill of sale verifying purchase date.   
					b) To pay all costs to make the appliance readily accessible for service.   
					c) To ensure proper power supply and connection of the appliance to the same.   
					d) Proper installation, control setting and care of finish.   
					This warranty is in addition to any statutory warranties contained in any applicable legislation. The terms and conditions of this   
					warranty are not intended to exclude or limit your rights under those statutes. The warrantor however reserves the right to charge   
					transportation and travelling costs for distances in excess of 48 kilometers (30 miles) from the nearest FRIGIDAIRE PARTS AND   
					SERVICE authorized service depot.   
					This warranty plus the statutory warranties mentioned are the only warranties given to the consumer/owner for this product.   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				Table de   
					cuisson à gaz   
					Brûleurs scellés   
					Table de cuisson en acier émaillé   
					Guide de   
					l'utilisateur   
					Enregistrement de l'appareil ......................... 2   
					Mesuresdesécuritéimportantes............... 3-4   
					Instructionsmiseàlaterre   
					(modèlesàallumageélectriqueseulement) ... 5   
					Conversionaugazpropane.......................... 5   
					Dimensiondelaflamme ............................... 5   
					Commandesdesbrûleursdesurface ........... 6   
					Choixdesustensilesdecuissondesurface... 7   
					Nettoyagegénéral ................................... 8-10   
					Listedevérificationpréventives .................. 11   
					Notes ................................................... 12-14   
					Garantie ................................................ 15-16   
					VISIBLEMENT mieux   
					P/N 318068120 (9709) Rev. B   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				Nous vous remercions d'avoir choisicet appareil. Lesinformationscontenues   
					dans ce guide de l'utilisateur vous indiqueront comment utiliser correctement   
					votre appareil et comment en prendre soin. Veuillez lire tous les renseignements   
					contenus dans votre documentation pour mieux connaître votre nouvel appareil.   
					Enregistrement de   
					l'appareil   
					Enregistrez votre appareil   
					La CARTE D'ENREGISTREMENT   
					prélibellée doit être remplie avec soin,   
					puis signée et retournée à la compagnie   
					Frigidaire.   
					Enregistrez les numéros de modèle et de série de votre   
					appareil   
					Indiquez ci-dessous les numéros de modèle et de série que vous trouverez sous la   
					table de cuisson.   
					Numéro de modèle   
					Numéro de série   
					Date de l'achat   
					Remarque: Les instructions données dans ce guide ne couvrent pas toutes les   
					conditions et situations possibles. Usez de bon sens et de prudence lors de   
					l'installation, de l'emploi et de l'entretien de tout appareil ménager.   
					Re m a rq u e : Ce guide donne des   
					instructions générales pour votre table de   
					cuisson et des renseignements   
					s'appliquant à plusieurs modèles. Votre   
					table de cuisson peut ne pas avoir toutes   
					les caractéristiques décrites.   
					Si l'information contenue dans ce guide n'est pas   
					exactement suivie, il pourrait en résulter un feu ou une explosion   
					entraînant des dommages matériels, des blessures ou même la mort.   
					POUR VOTRE SÉCURITÉ:   
					N'entreposez pas ou n'utilisez pas de l'essence ou tout autre   
					vapeur ou liquide inflammable au voisinage de cet appareil   
					ou de tout autre appareil ménager.   
					QUE FAIRE SI VOUS DÉTECTEZ UNE ODEUR DE GAZ:   
					• Ne mettez pas d'appareil en marche.   
					• Ne touchez pas à un commutateur électrique; ne vous   
					servez pas du téléphone dans le bâtiment.   
					• Alle z ch e z le vo isin e t a p p e le z im m é d ia t e m e n t le   
					fournisseur de gaz. Suivez ses instructions.   
					• S'il n'est pas possible d'appeler le fournisseur de gaz,   
					appelez les pompiers.   
					L'installation et l'entretien doivent être réalisés par un   
					installateur qualifié, un technicien de service après-vente ou   
					le fournisseur de gaz.   
					© 1997 White Consolidated Industries   
					Tous droits réservés   
					2 
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ   
					Lisez ces instructions avant d'utiliser l'appareil.   
					Conserver ces directives pour référence future.   
					Ce guide contient des instructions et symboles de sécurité importants. Veuillez faire particulièrement attention à ces symboles et   
					suivre les instructions données. Voici une brève explication de ces symboles.   
					Ce symbole vous prévient des situations qui   
					Ce symbole vous prévient des situations pouvant   
					risquent d'entraîner de graves blessures, la mort ou des dommages entraîner des blessures ou dommages matériels.   
					matériels.   
					• Enlevez tout le ruban et le matériau d'emballage avant   
					d'utiliser la table de cuisson. Détruisez le cartonnage   
					et les sacs en plastique après déballage de l'appareil.   
					Ne laissez jamais les enfants jouer avec le matériau   
					d'emballage.   
					Ne rangez pas dans les armoires au-dessus   
					d'une table de cuisson des articles pouvant intéresser les   
					enfants.   
					• Ne laissez pas les enfants seuls ou sans surveillance   
					dans un lieu où un appareil fonctionne. Ne les laissez   
					jamais s'asseoir ou se tenir debout sur une pièce quelconque   
					de l'appareil.   
					• In st a lla t io n : a ssu re z-vo u s q u e l' a p p a re il e st   
					correctement installé et mis à la terre par un technicien   
					qualifié, conformément à la dernière édition ANSI   
					Z223.1 du National Fuel Gas Code aux États Unis, ou au   
					Canada, conformément aux normes B149.1 et B149.2   
					CAN/ACG et aussi conformément à la dernière édition   
					n° 70 ANSI/NFPA du National Electrical Code aux États   
					Unis, ou au Canada, à la norme C22.1 de l'ACNOR, code   
					canadien de l'électricité, partie 1, ainsiqu'aux codes de   
					la région. N'installez l'appareil que selon les instructions   
					d'installation fournies dans la documentation.   
					• NE TOUCHEZ PAS LES BRÛLEURS DE SURFACE, LES   
					GRILLES OU LES ZONES PRÈS DE CES BRÛLEURS. Les   
					brûleursde surface peuvent être suffisamment chaudsmême   
					si les flammes ne sont pas visibles. Les zones proches des   
					brûleurspeuvent devenirsuffisamment chaudespourbrûler.   
					Pendant et aprèstoute utilisation, ne touchezpaset ne laissez   
					pas les vêtements ou autres produits inflammables venir en   
					contact avec ces zones à moins qu'elles aient eu le temps de   
					se refroidir. Ces zones comprennent la surface de cuisson et   
					les surfaces orientées vers elle.   
					Demandez à votre marchand de vous recommander un   
					technicien qualifié ainsi qu'un centre de réparation autorisé.   
					Sachez comment couper le gaz au compteur et couper le   
					courant électrique de la table de cuisson à la boîte de fusibles   
					ou au coupe-circuit en cas d'urgence.   
					• Portez des vêtements appropriés: ne portez jamais de   
					vêtements amples ou flottants en utilisant cet appareil.   
					Ne laissez pas les matériaux inflammables et les vêtements   
					venir en contact avec des surfaces chaudes.   
					• Entretien par l'usager: ne réparez pas ou ne remplacez   
					p a s d e s p iè ce s d e l' a p p a re il à m o in s d ' u n e   
					recommandation précise dans les guides. Toutes les   
					réparationsdoivent être faitesparun technicien qualifié, afin   
					de réduire les risques de blessure et de dommage à la table   
					de cuisson.   
					N'utilisez jamais votre appareil pour   
					réchauffer ou chauffer une pièce.   
					• N'éteignez pas les feux de friture avec de l'eau ou de la   
					farine: étouffez les feux avec un couvercle ou du   
					bicarbonate de soude, ou avec un extincteur à poudre   
					sèche ou à mousse.   
					• Ne modifiez jamais l'appareil, que ce soit en enlevant   
					des panneaux, protège-fils, ou toute autre pièce.   
					• En chauffant de l'huile ou de la graisse, restez près de   
					l'appareil. La graisse ou l'huile peuvent prendre feu si elles   
					devenaient trop chaudes.   
					Il peut être dangereux pour les   
					personnes ou dommageable pour la table de cuisson de   
					monter ou de s'appuyer dessus. Ne laissez pas les enfants   
					grimper sur la table de cuisson ou jouer autour.   
					• N'utilisez que des moufles isolantes sèches: des   
					moufles mouillées ou humides en contact avec des   
					surfaces chaudes peuvent causer des brûlures par la   
					vapeur. Ne laissez pas les moufles isolantes toucher les   
					brûleurs ou la flamme. Ne vous servez pas de torchon ni de   
					chiffon à la place d'une moufle.   
					• Rangement sur l'appareil: ne rangez pas sur la table de   
					cuisson ou près des brûleurs de surface, des matériaux   
					inflammables, tel que papiers, plastiques, tissus, livres de   
					cuisine, objets en plastique et torchons, ainsi que liquides   
					inflammables. Ne posez pas sur la table de cuisson des   
					produits explosifs comme bombes aérosol. Les produits   
					inflammables pourraient exploser et entraîner un feu ou des   
					dommages matériels.   
					• Ne réchauffez pas des contenants non ouverts:   
					l'accumulation de pression peut faire exploser le   
					contenant et blesser.   
					3 
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ   
					(suite)   
					• Sachez quelbouton commande chacun des brûleurs de • Ne laissez jamais les brûleurs de surface sans   
					surface. Tournezle bouton à la position «LITE» (ALLUMAGE)   
					pour mettre les brûleurs en marche. Vérifiez que le brûleur   
					est allumé, puis, réglez la flamme pour qu'elle ne dépasse   
					pas de l'ustensile.   
					surveillance à des réglages élevés. Les débordements   
					peuvent causer de la fumée, la graisse peut s'enflammer ou   
					bien une casserole sans liquide peut fondre.   
					• Revêtements protecteurs. N'utilisez pas de papier   
					aluminium pour recouvrir les cuvettes des brûleurs de   
					surface. Tout autre utilisation de revêtement protecteur ou   
					d'aluminium pourrait entraver la distribution de l'air et de la   
					chaleur, et gêner la combustion. Il pourrait aussi en résulter   
					desblessuresou un endommagement de la table de cuisson.   
					Bonne dimension de la flamme:   
					réglez la flamme pour qu'elle ne dépasse pas du bord de   
					l'ustensile. Avecdesustensilesde dimension insuffisante, une   
					partie de la flamme du brûleur sera exposée et risquera de   
					mettre le feu aux vêtements. Un bon contact entre l'ustensile   
					et la flamme améliore aussi l'efficacité.   
					• Ustensiles de cuisson en poteries. Seuls certains types   
					d'ustensiles en verre/céramique, céramique, poterie,   
					peuvent être utiliséssurle dessusde la cuisinière, sanscasser   
					par suite de changement brusque de la température.   
					Vérifiez les recommandations du fabricant.   
					N'utilisez pas des grilles de réchaud   
					sur vos brûleurs à gaz scellés. Sinon, la combustion serait   
					incomplète et il pourrait en résulter un dégagement de   
					monoxyde de carbone à des doses supérieures aux niveaux   
					admis, ce qui serait dangereux pour votre santé.   
					• N'utilisez pas de couvercle de brûleur décoratif. Si un   
					brûleur est accidentellement allumé, le couvercle risque de   
					chaufferet éventuellement de fondre. Vousrisquezde vous   
					brûler en touchant le couvercle. Aussi, il y a risque   
					d'endommagement de la surface de cuisson et des brûleurs   
					s'il y a surchauffe du couvercle. L'air sera aussi bloqué, ce   
					qui entraînera des problèmes de combustion.   
					• Tournez toujours les ustensiles pour que les poignées   
					se trouvent vers l'intérieur et non au-dessus d'autres   
					brûleurs. Pour réduire le risque de brûlures, d'inflammation   
					de matériaux et de renversement par suite du contact   
					accidentel de l'ustensile, la poignée d'un ustensile doit être   
					placée vers l'intérieur et non au-dessus des brûleurs de   
					surface.   
					CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS   
					4 
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				IMPORTANT: LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS.   
					Instructions de mise à   
					la terre (modèles à allumage   
					Cet appareil est équipé d'une fiche à trois broches avec mise   
					à la terre pour assurer votre protection contre les chocs électriques. Cette fiche doit   
					être branchée directement dans une prise correctement mise à la terre. NE coupez   
					PAS, n'enlevez pas la broche de mise à la terre de cette fiche.   
					électrique seulement)   
					Évitez tout risque   
					de feu ou de chocélectrique. N'utilisezpas   
					de cordon prolongateur ni fiche   
					d'adaptation. N'enlevez pas la broche de   
					mise à la terre du cordon électrique. Si cet   
					avertissement n'était pas suivi, il pourrait   
					en résulter de graves blessures, la mort ou   
					un incendie.   
					Pour des raisons de sécurité personnelles, cette table de cuisson doit être   
					correctement mise à la terre. La fiche doit être branchée dans une prise   
					correctement polarisée et mise à la terre, de 120 volts, 60 hertz.   
					Siune prise murale à deuxalvéolesest la seule prise à votre disposition, ilvousrevient   
					de demander à un électricien qualifié de la remplacer par une prise murale à trois   
					alvéoles correctement mise à la terre.   
					Prise murale mise   
					à la terre   
					Ne jamais couper,   
					EN AUCUN CAS, IL NE FAUT COUPER OU ENLEVER LA BROCHE DE MISE À LA   
					TERRE DE CETTE FICHE. CONSULTEZ LES INSTRUCTIONS D'INSTALLATION   
					EMBALLÉES AVEC CET APPAREIL POUR Y TROUVER TOUS LES RENSEIGNEMENTS   
					SUR L'INSTALLATION ET LA MISE À LA TERRE. VOUS NE DEVEZ JAMAIS VOUS   
					SERVIR D'UNE RALLONGE OU D'UNE FICHE D'ADAPTATION À DEUX BROCHES.   
					enlever ou mettre   
					hors circuit la   
					broche de mise à la   
					terre de cette fiche.   
					Cordon d'alimentation   
					muni d'une fiche à trois   
					broches avec mise à la terre   
					Cet appareil peut fonctionner au gaz naturel ou au gaz propane. Lors de   
					l'expédition, il est adapté pour fonctionner au gaz naturel.   
					Conversion au gaz   
					propane   
					Si vous désirez convertir votre table de cuisson pour qu'elle fonctionne au gaz   
					propane, commandez le kit de service de votre fournisseur locale ou d'une agence   
					autorisée de service après-vente (voirla garantie). Consultezle feuillet d'installation   
					pour le numéro du kit de service conversion.   
					Un choc électrique   
					ou des dommages à la table de cuisson   
					peuvent se produire si celle-ci n'est pas   
					installée par un électricien ou un   
					installateur qualifié.   
					Un technicien qualifié doit réaliserla conversion, conformément auxinstructionsdu   
					fabricant et de tous les codes et exigences des autorités ayant juridiction. Sinon, il   
					pourrait en résulter de graves blessures ou des dommages matériels. L'agence   
					qualifiée réalisant ces travaux assume la responsabilité de la conversion.   
					Pour presque tous les types de cuisson, commencez par le réglage le plus élevé,   
					puis tournez sur un réglage plus faible pour terminer la cuisson. Suivez le tableau   
					ci-dessous pour déterminer la bonne dimension de la flamme correspondant aux   
					différents types de cuisson. La dimension et le type d'ustensiles utilisés, ainsi que   
					la quantité d'aliments à cuire influencent le réglage nécessaire pour la cuisson.   
					Dimension de la   
					flamme   
					Ne laissez jamais la flamme dépasser du   
					bord extérieur de l'ustensile. Une flamme   
					plus haute gâche chaleur et énergie et   
					augmente les risques de brûlures.   
					Pour la grande friture, servez-vous d'un thermomètre et réglez la commande en   
					conséquence. Si la graisse est trop froide, la nourriture absorbe la graisse. Si la   
					graisse est trop chaude, la nourriture brunit rapidement et le centre n'est pas cuit.   
					N'essayez pas de frire à feu élevé une trop grande quantité à la fois, la nourriture   
					risquant de brunir ou de ne pas cuire correctement.   
					Type de cuisson   
					Dimension de la flamme   
					BON   
					Débutez la cuisson, amenez l'eau à ébullition;   
					gril dans poêle   
					FLAMME HAUTE («HI»)   
					Maintien d'une ébullition lente; épaississement   
					des sauces; cuisson à la vapeur   
					Mijotage, pochage, continuation de la cuisson   
					FLAMME MOY («MED»)   
					FLAMME BASSE («LO»)   
					INCORRECT   
					* Certains réglages sont basés sur l'utilisation de casseroles en aluminium de poids moyen   
					5 
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				La couleur de la flamme est la clé d'un bon réglage. La flamme doit être   
					transparente, bleue, et à peine visible dans une pièce bien éclairée. Le cône doit   
					être uniforme, aux contours précis. Réglez ou nettoyez le brûleur si la flamme est   
					jaune-orange. Pour nettoyer le brûleur, voyez les instructions de la section   
					Nettoyage général.   
					Commandes des   
					brûleurs de surface   
					Chaque brûleurs'allume avecun allumeurélectrique chaque foisque voustournez   
					une commande à la position «LITE» (ALLUMAGE).   
					Emploi du brûleur de surface:   
					1. Placez l'ustensile sur le brûleur.   
					2. Appuyez sur le bouton de commande et tournez-le sur «LITE» (ALLUMAGE).   
					3. Vérifiez que le brûleur est bien allumé.   
					4. Aprèsallumage du brûleur,tournezle bouton jusqu'à l'obtention de la dimension   
					de flamme voulue. Le bouton peut alors être tourné à droite ou à gauche sans   
					avoir à être poussé. Les boutons n'ont pas à être réglés à un repère particulier.   
					Servez-vous des guides et réglez la flamme au besoin. NE cuisez PAS avec le   
					bouton à la position «LITE» (ALLUMAGE), vous risquez d'user l'électrode de   
					l'allumeur.   
					5. Pour fermer le brûleur, tournez le bouton de commande vers à droite à la   
					position «OFF» (ARRÊT).   
					En cas de panne de courant, les brûleurs peuvent s'allumer à la main. Pour ce faire,   
					approchez une allumette de la tête du brûleur puis tournez lentement la   
					commande sur «LITE» (ALLUMAGE). Ensuite, tournez le bouton à la dimension de   
					flamme voulue. Soyez prudent lorsque vous allumez manuellement les brûleurs.   
					Lesbrûleursde surface en coursd'utilisation lorsd'une panne de courant continuent   
					à fonctionner normalement.   
					Ne faites pas fonctionner le brûleur pendant une période   
					de temps prolongée sans casserole sur la grille. Le fini de la grille pourrait   
					s'écailler si aucune casserole n'absorbe la chaleur.   
					Ne placez pas de salière et poivrière en plastique, de porte-cuillère ou   
					d'emballage plastique sur le dessus de la table de cuisson en cours   
					d'utilisation. Ces articles peuvent fondre ou s'enflammer. Gants isolants,   
					torchonsou cuillèresen boispeuvent prendre en feu s'ilssont placéstrop prèsd'une   
					flamme.   
					6 
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				Pourde meilleursrésultatsde cuisson et pourconserverl’énergie, utiliserdesustensiles   
					de cuisson qui possèdent les caractéristiques suivantes :   
					Choix des ustensiles de   
					cuisson de surface   
					MAUVAIS   
					*BON   
					• Fond de la casserole courbé ou tordu.   
					• Fond plat et côtés droits.   
					• Couvercleshermétiques.   
					Le fond des casseroles doit être plat et   
					contacter uniformément l’élément de   
					surface. S’assurer que le fond est plat en   
					faisant tournerune règle surcelui-ci. Ilne   
					devrait pas y avoir d’écart entre la   
					casserole et la règle.   
					• Le poids de la poignée ne fait pas   
					basculer la casserole. La   
					• La casserole dépasse de plusde 12 mm   
					(1/2 po) le contour de l’élément.   
					casserole est bien équilibrée.   
					• La taille de la casserole   
					correspond à la quantité de   
					nourriture à préparer et à la taille   
					de l’élément de surface.   
					• La poignée est lourde et elle fait   
					basculer la casserole.   
					Remarque : Utiliser les ustensiles en   
					fonction de leur usage recommandé.   
					Suivre lesdirectivesdu fabricant. Certains   
					ustensiles ne sont pas conçus pour être   
					utilisés sur une surface de cuisson.   
					• Fait de matériaux qui présentent   
					une bonne conductivité.   
					• Facile à nettoyer.   
					• Toujourschoisirune casserole   
					dont le diamètre correspond au   
					diamètre de l’élément.   
					• La casserole est plus petite ou plus   
					grande que l’élément.   
					* Les casseroles de forme particulière comme les casseroles à homard, les plaques   
					chauffantes et les autocuiseurs peuvent être utilisées, mais elles doivent respecter   
					les normes décrites ci-dessus.   
					7 
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				Nettoyage des diverses parties de votre table de cuisson   
					Nettoyage général   
					Avant de nettoyerquelque partie de votre table de cuisson, assurez-vousque toutes   
					les commandes sont tournées à «OFF» (ARRÊT) et qu'elle s'est refroidie. ENLEVEZ   
					LES ÉCLABOUSSURES ET LES GROSSES TACHES DÈS QUE POSSIBLE. DES   
					NETTOYAGES RÉGULIERS PERMETTENT DE RÉDUIRE ULTÉRIEUREMENT LES GROS   
					NETTOYAGES ULTÈRIEURS.   
					Surfaces   
					Méthode de nettoyage   
					Aluminium (moulures) et   
					vinyle   
					Utilisez de l’eau chaude savonneuse et un chiffon en tissu. Asséchez avec un chiffon propre.   
					Parties peintes, et en   
					plastique, boutons de   
					contrôle, pièces du châssis   
					et moulure décorative   
					Pour le nettoyage général, utilisez de l’eau chaude savonneuse et un chiffon en tissu. Pour   
					la saleté plus rebelle et la graisse accumulée, appliquez un détergent liquide sur la tache.   
					Laissezpénétrerde 30 à 60 minutes. Rincezavecun chiffon humide et asséchez. N'UTILISEZ   
					PAS de nettoyeurs abrasifs sur aucune de ces parties; ils peuvent les égratigner.   
					Panneau de commandes   
					Avant de nettoyer le panneau de commandes, tournez tous les boutons de commande à   
					«OFF» (ARRÊT) et retirez les boutons de l'appareil. Tirez-les hors des axes en exerçant une   
					traction verticale surle bouton. Nettoyez-lestelqu'indiqué ci-dessus. Tordezle linge pouren   
					enleverle surplusd'eau avant de laverle panneau, tout particulièrement à proximité desaxes   
					des commandes. Un excès d'eau près des commandes peut causer des dommages à   
					l'appareil. Pour replacer les boutons après le nettoyage, alignez le plat de l'axe de la   
					commande avec le plat dans la cavité du bouton et enfoncez le(s) bouton(s) à fond.   
					Émail vitrifié   
					Grille des brûleurs   
					Plaque de cuisson   
					Nettoyez dans le lave-vaisselle et asséchez-les à leur sortie. Pour la saleté résiduelle, suivez   
					les instruction de nettoyage de la plaque de cuisson ci-dessous.   
					Un récurage légeravecun tampon à récurersavonneuxenlèvera la plupart destaches. Rincez   
					avec une solution composée d'une quantité égale d’eau propre et d'ammoniaque. Au   
					besoin, recouvrez les taches rebelles d'une serviette de papier imbibée d'ammoniaque   
					pendant 30 à 40 minutes. Rincezà l’eau propre avecun chiffon humide et récurezparla suite   
					avec un tampon saponifié. Rincez et asséchez avec un chiffon propre. Enlevez tout résidu   
					de nettoyeurs car la porcelaine peut être endommagée lors d'un chauffage ultérieur. N'   
					UTILISEZ PAS de nettoyeurs à four en vaporisateur sur le dessus de la cuisinière.   
					Brûleurs scellés   
					Les orifices des brûleurs de la table de cuisson doivent être toujours propres pour assurer un   
					allumage correct et complet, et une flamme régulière. Nettoyez les brûleurs régulièrement   
					et surtout après un déversement pouvant obstruer les orifices.   
					Pour démonter et remonter les brûleurs, suivez les instructions de la section Nettoyage   
					général. Pour les nettoyer, laissez-les tremper dans une solution faite d'une partie   
					d'ammoniaque et d'une partie d’eau pendant 30 à 40 minutes. Pour les taches rebelles,   
					frottez-les avec une eau savonneuse ou un nettoyeur abrasif doux à l'aide d'une linge   
					humide. Faites ensuite sécher les brûleurs à fond dans un four chaud pendant 30 minutes.   
					Replacez-les ensuite, tout en vous assurant qu'ils sont fermement assis et de niveau. NE   
					LAVEZ PAS les pièces des brûleurs au lave-vaisselle.   
					8 
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				Nettoyage du verre de la surface de cuisson   
					La surface de cuisson est conçue pour faciliter le nettoyage. Parce que les quatre   
					brûleurs sont scellés, les nettoyages sont faciles lors de renversements qui peuvent   
					être immédiatement nettoyés. Pour nettoyer, essuyez avec un linge humide et   
					propre, et séchez.   
					Nettoyage général (suite)   
					Avant de nettoyer la   
					table de cuisson, assurez-vous que les   
					commandes sont à l'ARRÊT et que la   
					surface est froide.   
					Nettoyage des grilles, des cuvettes, de l'ensemble de couvercle   
					et des bases de brûleur   
					Les grilles de brûleur, les cuvettes, l'ensemble de brûleur et la base de brûleur   
					doivent être nettoyésrégulièrement. Lesorificesdoivent être proprespourempêcher   
					un mauvais allumage et une flamme inégale. Voyez ci-dessous.   
					Nettoyage des grilles de brûleur   
					Assurez-vous que les grilles et les brûleurs sont froids avant d'y placer la   
					main, une moufle isolante, des linges de nettoyage ou tout autre substance. Les   
					grilles en fonte peuvent être lavées dans de l'eau savonneuse chaude. Rincez-les   
					bien et séchez-les avec un linge. Ne les placez pas sur la table de cuisson si elles   
					sont encore humides. Assurez-vousque lesgrillessont bien placéessurlesbrûleurs.   
					Pour enlever la nourriture cuite sur les grilles, placez-les dans un récipient fermé ou   
					un sac en plastique, ajoutez 1/4 de tasse d'ammoniaque et faites tremper pendant   
					30 minutes. Lavez, rincezbien et séchez. Un produit de nettoyage abrasifpeut être   
					utilisé pour les taches rebelles.   
					Les produits renversés épais, «cuits»,   
					peuvent être enlevés avec un grattoir à   
					lame de rasoir. Faites attention de ne   
					pas endommager la surface.   
					N' utilisez pas de   
					produits de nettoyage pour four sur une   
					partie quelconque de la table de cuisson.   
					Le fini ou même certaines pièces   
					pourraient être endommagés.   
					Grille de brûleur   
					9 
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				Nettoyage de la zone concave   
					Nettoyage général (suite)   
					Les cuvettes de propreté carrées sont fixées à la surface de cuisson et ne sont pas   
					amovibles. La cuvette de propreté forme une zone en retrait autour de chaque   
					brûleur. En casde renversement dansl'une desquatre zones, épongezavecun linge   
					absorbant, rincez bien avec un linge humide et propre, puis essuyez.   
					Remarque: L'ensemble de couvercle   
					comprend toutes les pièces du brûleur   
					scellé (couvercle, cuvette [certains   
					modèles], anneau [certains modèles],   
					pattes de positionnement, base et   
					électrode).   
					Retrait de l'ensemble de couvercle   
					L'ensemble comprend un couvercle et un anneau. Enlevez d'abord le couvercle,   
					puis l'anneau. Ne faites pas fonctionner les brûleurs sans l'ensemble de   
					couvercle et l'anneau en place.   
					Couvercle de brûleur   
					Nettoyage du couvercle et de l'anneau   
					Patte de   
					positionnement   
					Utilisezun tampon à récurerremplide savon ou un produit de nettoyage légèrement   
					abrasif. Au besoin, recouvrez les taches rebelles pendant 30 minutes d'un essuie-   
					tout trempé dans l'ammoniaque. Frottez doucement avec un tampon à récurer   
					rempli de savon et rincez avec un mélange d'eau propre et de vinaigre. Essuyez.   
					Enleveztouslesproduitsde nettoyage sinon l'émailrisque de s'abîmerlorsqu'ilsera   
					chauffé.   
					Étrangleur pour   
					gaz naturel   
					Anneau   
					Nettoyage des bases des brûleurs et des orifices de sortie du gaz   
					Les orifices (ou fentes) autour de la base de brûleur doivent être nettoyés   
					régulièrement. Servez-vousd'un filfin ou d'une aiguille. Soyezprudent pourne pas   
					endommager l'électrode. Si le linge de nettoyage se prenait dans l'électrode, il   
					pourrait la casser ou l'endommager. Si l'électrode est endommagée ou cassée, le   
					brûleur ne s'allumera pas parce que l'étincelle n'aura pas lieu. Il sera toujours   
					possible d'allumer avec une allumette.   
					Orifice en   
					laiton (ne   
					Cuvette   
					de brûleur   
					(incorporée)   
					pas enlever)   
					Ouverture   
					de gaz   
					Pour permettre une bonne circulation du gaz et l'allumage du brûleur, NE LAISSEZ   
					PAS DE RENVERSEMENTS, NOURRITURE, PRODUITS DE NETTOYAGE OU AUTRES   
					PRODUITS PÉNÉTRER DANS LES ORIFICES DE SORTIE DU GAZ. Le gaz doit circuler   
					librement par la petite lumière de l'orifice en laiton pour que le brûleur s'allume   
					correctement. Sil'orifice est souillé ou obstrué, utilisezun filou une aiguille fine pour   
					le nettoyer. Laissez TOUJOURS l'ensemble de couvercle en place lorsque le brûleur   
					est utilisé.   
					Base de   
					brûleur   
					Électrode   
					N' endommagez pas   
					l'électrode en remettant en place le   
					couvercle du brûleur. Ceci pourrait   
					retarder l' allumage ou même   
					l'empêcher.   
					Remise en place de l'ensemble de couvercle et d'anneau   
					Assurez-vous que l'ensemble est parfaitement sec avant de le remettre en place sur   
					le brûleur.   
					1. Remettez l'anneau (certains modèles).   
					Les additions, change-   
					ments ou conversions nécessaires pour   
					que cet appareil soit conforme à des   
					besoins précis doivent être effectués par   
					un dépositaire Frigidaire ou par une   
					agence qualifiée.   
					2. Trouvezlespattesde positionnement du couvercle et placez-lesdanslesfentes   
					de la base. Assurez-vous que chaque couvercle est correctement aligné et de   
					niveau.   
					3. Allumez le brûleur. S'il ne s'allume pas après nettoyage, prenez contact avec   
					un réparateur autorisé. Ne réparez pas vous-même un brûleur scellé.   
					10   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				Avant d'appeler un agent de service après-vente, consultez cette liste. Elle pourra   
					vous économiser temps et argent. Cette liste décrit des situations courantes qui ne   
					sont causées ni par un défaut de fabrication ni par un matériau défectueux.   
					Liste de contrôle anti-   
					panne   
					PROBLÈME   
					CAUSE POSSIBLE/SOLUTION   
					Les brûleurs de surface ne s'allument   
					pas.   
					La commande n'est pas complètement sur «LITE» (ALLUMAGE). Appuyez sur la   
					commande et tournez-la sur «LITE» jusqu'à allumage du brûleur, puis tournez la   
					commande à la dimension de flamme voulue.   
					Les orifices des brûleurs sont obstrués. Nettoyez les brûleurs. Voyez Nettoyage des   
					grilles, des cuvettes, de l'ensemble de couvercle et de la base de brûleur sous la   
					section Nettoyage général. Le brûleurétant éteint, débouchezlesorificesà l'aide   
					d'un fil métallique fin ou d'une aiguille.   
					Panne de courant. Vérifiez les lumières de la maison. Appelez la compagnie   
					d'électricité de la région. Les brûleurs de surface peuvent être allumés à la main.   
					Voyez la section Commandes des brûleurs de surface dans ce guide.   
					L'arrivée de gaz est fermée. Ouvrez-la.   
					La flamme n'est pas complète autour   
					des brûleurs.   
					Lesorificesdesbrûleurssont obstrués. Le brûleurétant éteint, débouchezlesorifices   
					à l'aide d'un fil métallique fin ou d'une aiguille.   
					De l'humidité reste après le nettoyage. Ventilez légèrement la flamme et laissez le   
					brûleurfonctionnerjusqu'à ce que la flamme soit complète. Séchezsoigneusement   
					les brûleurs (voyez la section Nettoyage général).   
					La flamme est orange.   
					Desparticulesde poussière se trouvent dansla conduite principale. Laissezle brûleur   
					fonctionner quelques minutes jusqu'à ce que la flamme devienne bleue.   
					Air salé dans zones côtières. Une flamme légèrement orange est inévitable.   
					11   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				Notes   
					12   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				Notes   
					13   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				Notes   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				Notes   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				GARANTIE (pour le Canada)   
					TABLE DE CUISSON À GAZ   
					Pour obtenir le service prévu par cette garantie, communiquez   
					GARANT:   
					avec votre détaillant, un dépositaire de service autorisé par   
					FRIGIDAIRE - PIÈCES ET SERVICE, ou:   
					FRIGIDAIRE CANADA   
					866 Langs Drive   
					Cambridge, Ontario   
					N3H 2N7   
					FRIGIDAIRE - PIÈCES ET SERVICE   
					866 Langs Drive   
					Cambridge, Ontario N3H 2N7   
					Tél: (519) 653-0095   
					Fax: (519) 653-5761   
					Cette table de cuisson est un produit qui porte l'une des   
					marques de Frigidaire Canada.   
					LE GARANT, PAR L'ENTREMISE DE SON DÉPOSITAIRE DE   
					SERVICE AUTORISÉ:   
					DURÉE DE LA GARANTIE:   
					Réparera ou remplacera gratuitement toutes les pièces   
					défectueuses.   
					La première année suivant la date d'achat par le propriétaire   
					initial.   
					Remplacera gratuitement (le service et la main-d'oeuvre non   
					compris pour l'installation) les brûleurs défectueux.   
					Le deuxième, troisième, quatrième et cinquième année suivant   
					l'achat par le propriétaire initial.   
					LA GARANTIE S'APPLIQUE:   
					a) Aux produits achetés et installés au Canada, pour l'usage personnel d'une seule famille.   
					b) Aux défauts dus ou consécutifs à la fabrication.   
					c) Aux produits portant un numéro de modèle et un numéro de série du fabriquant, lisibles.   
					d) Aux pièces de rechange seulement pendant la durée de la garantie initiale qui reste à courir.   
					LA GARANTIE NE S'APPLIQUE PAS:   
					a) Aux dommages causés par le transport.   
					b) À la fourniture ni au remplacement des pièces en porcelaine et en verre, ni aux fusibles.   
					c) Aux pièces ni au service fournis ou obtenus par d'autres que FRIGIDAIRE - PIÈCES ET SERVICE ou un dépositaire de service   
					autorisé par FRIGIDAIRE - PIÈCES ET SERVICE.   
					d) Aux dommages ni aux défaillances résultant d'un usage abusif, incorrect ou commercial.   
					RESPONSABILITÉ DU CONSOMMATEUR/PROPRIÉTAIRE:   
					a) Fournir la preuve de la date originale de l'achat au moyen d'une facture faisant état de la date d'achat.   
					b) Payer tous les frais nécessaires pour que l'appareil soit accessible aux fins de réparation.   
					c) Assurer une alimentation électrique adéquate et un raccordement électrique bien adapté à celle-ci.   
					d) L'installation adéquate, le réglage exact des commandes et l'entretien du revêtement.   
					Cette garantie est en sus de toute garantie légale contenue dans toute législation applicable. Les conditions de cette garantie   
					ne sont pas destinées à exclure ou à limiter vos droits en vertu de ces lois. Le garant se réserve toutefois le droit de facturer les   
					frais de transport et de déplacement, lorsque la distance est supérieure à 48 kilomètres (30 milles) du dépositaire de service   
					autorisé par FRIGIDAIRE - PIÈCES ET SERVICE le plus proche.   
					Cette garantie, plus les garanties légales déjà mentionnées, sont les seules garanties fournies au consommateur/propriétaire   
					pour ce produit.   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				 |