azur 840A V2
Class XD geïntegreerde versterker
Gebruikershandleiding
72
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
azur 840A V2
Beperkte garantie
Veiligheidsmaatregelen
Cambridge Audio garandeert dat dit product vrij is van defecten in
materialen en uitvoering (onderworpen aan de hieronder uiteengezette
bepalingen). Cambridge Audio zal dit product of eventuele defecte
onderdelen in dit product repareren of vervangen (naar keuze van
Cambridge Audio). Garantieperiodes kunnen van land tot land
verschillen. Raadpleeg bij twijfel uw leverancier en bewaar altijd uw
aankoopbewijs.
De stroomspanning controleren
Neem voor uw eigen veiligheid de volgende instructies aandachtig door alvorens
het apparaat aan te sluiten op de netstroom.
Controleer of op de achterkant van het apparaat de juiste stroomspanning staat
aangegeven. Is de spanning van uw netstroom anders, raadpleeg dan uw
leverancier.
Dit apparaat is uitsluitend geschikt voor de stroomspanning en het stroomtype
zoals aangegeven op de achterkant van het apparaat. Bij aansluiting op andere
stroombronnen kan het apparaat beschadigd raken.
Als u service wilt tijdens de garantieperiode, neem dan contact op met
de geautoriseerde Cambridge Audio-leverancier waar u dit product hebt
aangeschaft. Als uw leverancier niet in staat is de reparatie van uw
Cambridge Audio-product uit te voeren, kan het door uw leverancier
worden doorgestuurd naar Cambridge Audio of naar een geautoriseerde
servicevertegenwoordiger van Cambridge Audio. U dient dit product te
verzenden in zijn oorspronkelijke verpakking of in een verpakking die
een gelijke mate van bescherming biedt.
Wanneer dit apparaat niet in gebruik is, dient het te worden uitgeschakeld en het
mag uitsluitend worden gebruikt wanneer het correct geaard is. Verwijder de kap
(of de achterkant) van het apparaat niet, om het risico van een elektrische schok
te verminderen. Het apparaat bevat van binnen geen door de gebruiker
vervangbare onderdelen. Laat service en reparatie over aan bevoegd
onderhoudspersoneel. Als het netsnoer is voorzien van een gegoten netstekker,
dient het apparaat niet te worden gebruikt wanneer de plastic zekeringhouder niet
op zijn plaats is. Mocht u de zekeringhouder verliezen, moet u het juiste onderdeel
opnieuw bestellen bij uw Cambridge Audio dealer.
Om in aanmerking te komen voor service tijdens de garantieperiode,
dient u een aankoopbewijs te overleggen in de vorm van een
verkoopnota of een ontvangen factuur, die het bewijs vormt dat dit
product binnen de garantieperiode valt.
Het symbool van de bliksemflits met de pijlpunt in het driehoekje is
bedoeld om de gebruiker te waarschuwen voor de aanwezigheid van
niet-geïsoleerde 'gevaarlijke spanning' binnen de behuizing van het
product, die sterk genoeg kan zijn om voor personen een gevaar
voor elektrische schokken te vormen.
Deze Garantie is ongeldig indien (a) het in de fabriek aangebrachte
serienummer is veranderd of is verwijderd van dit product of (b) dit
product niet is aangeschaft bij een geautoriseerde Cambridge Audio-
leverancier. U kunt Cambridge Audio of de distributeur van Cambridge
Audio in uw land bellen om te controleren of u een ongewijzigd
serienummer hebt en/of dit product is aangeschaft bij een
geautoriseerde Cambridge Audio-leverancier.
Het uitroepteken in het driehoekje is bedoeld om de gebruiker te
waarschuwen voor de aanwezigheid van belangrijke bedienings- en
onderhoudsinstructies in de onderhoudsdocumentatie die van
toepassing zijn op dit apparaat.
De doorgekruiste verrijdbare afvalbak is het symbool van de
Europese Unie waarmee wordt aangegeven dat elektrische en
elektronische apparatuur gescheiden dient te worden ingezameld. Dit
product bevat elektrische en elektronische inrichtingen die opnieuw
moeten worden gebruikt, gerecycled of hersteld en niet mogen
worden weggegooid bij het ongesorteerde normale afval. Breng het
apparaat terug of neem contact op met de bevoegde dealer waarbij u
dit product hebt gekocht voor meer informatie.
Deze Garantie dekt geen cosmetische schade of schade ontstaan door
overmacht, ongelukken, verkeerd gebruik, misbruik, nalatigheid,
commercieel gebruik of modificatie van het product of enig onderdeel
ervan. Deze Garantie dekt geen schade ontstaan door onjuiste
bediening, onderhoud of installatie, of pogingen tot reparatie door ieder
ander dan Cambridge Audio of een Cambridge Audio-leverancier, of een
geautoriseerde servicevertegenwoordiger die toestemming heeft om
garantiewerkzaamheden te verrichten voor Cambridge Audio. Elke
reparatie waarvoor geen toestemming is gegeven, maakt deze Garantie
ongeldig. Deze Garantie dekt geen producten die zijn verkocht ALS
ZODANIG of MET ALLE GEBREKEN.
Goedkeuringen
Dit product voldoet aan de Europese richtlijnen voor laagspanning (73/23/EEG)
en elektromagnetische compatibiliteit (89/336/EEG) wanneer het wordt
geïnstalleerd en gebruikt in overeenstemming met deze
handleiding. Om verdere conformiteit te garanderen, dienen voor
dit product alleen accessoires van Cambridge Audio te worden
gebruikt en dienen service- en reparatiewerkzaamheden te
worden overgelaten aan bevoegd servicepersoneel.
REPARATIES OF VERVANGINGEN ZOALS UITGEVOERD OP GROND VAN
DEZE GARANTIE, VORMEN HET EXCLUSIEVE RECHTSMIDDEL VAN DE
CONSUMENT. CAMBRIDGE AUDIO IS NIET AANSPRAKELIJK VOOR ENIGE
INCIDENTELE SCHADE OF GEVOLGSCHADE BIJ SCHENDING VAN ENIGE
EXPLICIETE OF IMPLICIETE GARANTIE IN DIT PRODUCT. UITGEZONDERD
VOOR ZOVER DIT BIJ WET VERBODEN IS, IS DEZE GARANTIE EXCLUSIEF
EN VERVANGT DEZE ALLE ANDERE GARANTIES, UITDRUKKELIJK OF
IMPLICIET, WAARONDER MAAR NIET UITSLUITEND DE GARANTIE VAN
VERKOOPBAARHEID EN GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL.
OPMERKING: DE FABRIKANT IS NIET VERANTWOORDELIJK VOOR INTERFERENTIE
VAN RADIO OF TV, VEROORZAAKT DOOR MODIFICATIES AAN DEZE APPARATUUR
WAARVOOR GEEN TOESTEMMING GEGEVEN IS. DERGELIJKE MODIFICATIES
ONTNEMEN DE GEBRUIKER HET RECHT DE APPARATUUR TE BEDIENEN.
De apparatuur is getest en men heeft vastgesteld dat deze binnen de grenzen van
een klasse B digitaal apparaat blijft, op grond van deel 15 van de regels van de
FCC. Deze grenzen zijn ontworpen om redelijke bescherming te geven tegen
schadelijke interferentie bij een installatie in een gewoon huis. Deze apparatuur
genereert, gebruikt en straalt ook mogelijk uit radiofrequentie-energie en, indien
niet geïnstalleerd en gebruikt in overeenstemming met de instructies, kan
schadelijke interferentie aan radiocommunicaties veroorzaken. Niettemin is er
geen garantie dat interferentie niet bij een bepaalde installatie zal optreden.
In sommige landen en in bepaalde staten van de V.S. is de uitsluiting of
beperking van incidentele schade of gevolgschade of impliciete
garanties, zodat de bovengenoemde uitsluitingen mogelijk niet voor u
gelden. Deze Garantie geeft u specifieke wettelijke rechten en u hebt
mogelijk nog andere wettelijke rechten die van staat tot staat of van
land tot land kunnen verschillen.
Als deze apparatuur werkelijk schadelijke interferentie aan de ontvangst van radio
of televisie veroorzaakt, wat bepaald kan worden door de apparatuur in en uit te
schakelen, wordt de gebruiker aangemoedigd om de interferentie te corrigeren
door een van de volgende maatregelen:
- Oriënteer de ontvangstantenne opnieuw of geef hem een andere plaats.
- Vergroot de scheiding tussen de apparatuur en de ontvanger.
- Sluit de apparatuur aan op een stopcontact dat deel uitmaakt van een elektrisch
circuit dat anders is dan het circuit waaraan de ontvanger aangesloten is.
- Raadpleeg de leverancier of een ervaren radio/TV-technicus voor hulp.
73
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Belangrijke instructies voor de veiligheid
Neem even de tijd om deze notities te lezen, voordat u uw 840A V2
installeert. Hierdoor zult u de meest optimale prestaties uit uw
apparatuur halen en de levensduur van de eenheid verlengen. Wij
adviseren u alle instructies te volgen, alle waarschuwingen ter harte te
nemen en de instructies te bewaren om later nog eens na te slaan.
Deze eenheid is ontworpen om in de modus Standby gelaten te worden,
wanneer de eenheid niet in gebruik is. Op deze wijze zal de levensduur
van de versterker verlengd worden (dit geldt voor alle elektronische
apparatuur). Om de eenheid volledig uit te schakelen zet u deze uit op
het achterpaneel. Als u van plan bent lange tijd deze eenheid niet te
gebruiken, trek dan de stekker uit het stopcontact.
Ventilatie
Bescherming van het stroomsnoer
BELANGRIJK - De eenheid wordt warm, wanneer deze gebruikt wordt.
De eenheid moet geïnstalleerd worden op een manier die het mogelijk
maakt de stekker uit het hoofdstopcontact (of de connector van het
apparaat van de achterkant van de eenheid) te trekken. Wanneer de
hoofdstekker gebruikt wordt om de stroom van het apparaat te halen,
blijft het apparaat dat geen stroom krijgt meteen te gebruiken Zorg dat
het stroomsnoer zo loopt, dat men er niet op kan lopen of dat men - met
name bij stekkers, gewone stopcontacten en het punt waar ze uit de
eenheid treden - het niet kan afknijpen.
Zorg ervoor dat er voldoende ventilatie is (er moet op zijn minst 10
centimeter vrije ruimte rondom zijn). Zet geen objecten boven op deze
eenheid. Zet hem niet op een tapijt of een ander zacht oppervlak en zorg
dat er geen obstructie optreedt van invoer- of uitvoerroosters. Niet
installeren vlakbij hittebronnen zoals radiators, hitteregisters, stoven of
andere apparaten (waaronder ook versterkers) die hitte produceren. Stapel
geen meerdere eenheden boven op elkaar. Niet in een gesloten ruimte
zetten, zoals een boekenkast of in een kast zonder voldoende ventilatie.
Zorg ervoor dat u het stroomsnoer stevig insteekt. Om brom en ruis te
voorkomen moet u de tussenverbindingsdraden bundelen met het
stroomsnoer of de luidsprekersnoeren.
Het ventilatierooster van de hittetunnel achter niet blokkeren. Zorg
ervoor dat kleine objecten niet door een ventilatierooster vallen. Mocht
dit gebeuren, zet het apparaat dan meteen uit, trek de stekker uit het
stopcontact en neem contact op met de leverancier van het apparaat
voor advies.
Overbelasting
Om het risico op brand of elektrische schokken te beperken, mag u
stopcontacten en verlengingssnoeren niet te zwaar belasten. Overbelaste
wisselstroomcontacten, verlengsnoeren, versleten stroomsnoeren,
beschadigde of gebarsten draadisolatie en gebroken stekkers zijn
gevaarlijk. Deze kunnen leiden tot elektrische schokken of brand.
Plaatsen
Kies met zorg de installatielocatie. Niet in direct zonlicht zetten of
dichtbij een hittebron. Vermijd locaties waar trillingen optreden en ook
excessieve stof, kou of excessief vocht. Zet de eenheid niet op een
instabiel oppervlak of een plank. De eenheid kan vallen en tot ernstig
letsel leiden voor een kind of volwassene en ook kan het product zelf
beschadigd worden. Zet geen andere apparatuur boven op de eenheid.
Bliksem
Voor extra beveiliging tijdens onweer en situaties waarin de apparatuur
gedurende lange tijd niet wordt gebruikt, kunt u de stekker van de
eenheid uit het stopcontact halen en de antenne of het kabelsysteem
loskoppelen. Op deze manier voorkomt u beschadiging van de eenheid
als gevolg van onweer en spanningspieken.
Deze eenheid moet op een stevig, vlak oppervlak geïnstalleerd zijn. Niet
in een dicht gebied zetten, zoals een boekenkast of in een kast. Elke
ruimte die aan de achterkant open is (zoals een speciaal rek
voor apparatuur) is echter goed. Wanneer er een karretje wordt
gebruikt, wees dan voorzichtig bij het verplaatsen van het
karretje: voorkomen letsel bij kantelen.
Schoonmaken
Om de eenheid schoon te maken veegt de kast af met een droge,
stofvrije doek. Gebruik geen schoonmaakvloeistoffen die alcohol,
ammonia of schuurmiddelen bevatten. Sproei geen aërosol op of bij de
versterker.
In verband met storing door magnetische velden mogen geen
draaitafels of beeldbuistelevisies in de buurt van het apparaat worden
geplaatst.
WAARSCHUWING - om het risico van brand of elektrische schokken te
verminderen, moet u deze eenheid niet aan regen of vocht blootstellen.
Deze eenheid moet niet gebruikt worden in de buurt van water of
blootgesteld worden aan druipend of spattend water of aan andere
vloeistoffen. Men moet geen objecten gevuld met vloeistof, zoals vazen,
op de eenheid zetten. Mocht dit gebeuren, zet het apparaat dan meteen
uit, trek de stekker uit het stopcontact en neem contact op met de
leverancier van het apparaat voor advies.
Wat u op de eenheid kunt aansluiten
Sluit geen dingen aan die niet door uw leverancier aanbevolen worden.
Doet u dit wel, dan kunnen deze de eenheid beschadigen. Gebruik
alleen de gespecificeerde aansluitingen/accessoires bij deze eenheid.
Onderhoud
Deze apparaten kunnen niet door de gebruiker worden onderhouden.
Probeer het apparaat nooit te repareren, te demonteren of te
Elektronische audiocomponenten komen pas echt op dreef na een
periode van een week (indien verscheidene uren per dag gebruikt). Dit
zal het mogelijk maken de nieuwe componenten tot rust te laten komen,
de geluidskwaliteit zal ook na deze periode verbeteren.
reconstrueren als er problemen optreden. Als
u
deze
voorzorgsmaatregel negeert, kunt u een ernstige elektrische schok
oplopen. Neem bij problemen of storingen contact op met uw dealer.
Neem in de onderstaande omstandigheden contact op met de
serviceafdeling:
Aarding en polarisatie
De eenheid kan zijn voorzien van een gepolariseerde
wisselstroomstekker (een stekker waarvan één blad breder is dan het
andere). Deze stekker past slechts op één manier in het stopcontact. Dit
is een beveiliging. Als u de stekker niet volledig in het stopcontact kunt
krijgen, moet u deze omdraaien. Als de stekker nog steeds niet past,
moet u contact opnemen met de elektromonteur om het verouderde
stopcontact te vervangen. Omzeil de beveiliging van de gepolariseerde
stekker niet. (Alleen Noord-Amerika).
- Als het netsnoer of de stekker is beschadigd.
- Als er vloeistof is gemorst of als er voorwerpen in de versterker zijn
gevallen.
- Als de machine is blootgesteld aan regen of water.
- Als de eenheid niet normaal functioneert na het opvolgen van de
bedieningsinstructies. Stel alleen de bedieningen in die in de
handleiding worden genoemd.
Stroombronnen
Dit is een 'klasse 1'-apparaat dat op een geaard stopcontact moet
worden aangesloten.
- Als de eenheid is gevallen of op een andere manier is beschadigd.
- Als de prestaties van de versterker duidelijk verslechteren.
Men dient de eenheid alleen te bedienen met een soort stroombron die
u op het markeerlabel vermeld vindt. Bent u niet zeker van het soort
stroomvoorziening bij u thuis, neem dan contact op met de leverancier
van het product of de plaatselijke energiemaatschappij.
74
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
azur 840A V2
Aansluitingen op het achterpaneel
Input 1 Balanced Audio
4
5
6
7
8
1
3
9
GND
2
L
L
12
11
10
R
R
Input 1
(Unbalanced)
1
IR1-IR4: dit zijn vier infrarooduitgangen voor afstandsbediening van
bronapparaten.
Power On/Off (Aan/uit-schakelaar)
Hiermee schakelt u het apparaat in en uit.
Zie het gedeelte "Multi-room" in deze handleiding voor meer informatie
over aansluitingen en configuraties.
2
Power AC (Netvoedingsingang)
Maak eerst alle overige aansluitingen naar de versterker en sluit dan
pas het netsnoer aan op een stopcontact. Schakel de versterker in. De
versterker is nu gereed voor gebruik.
8
Ingang 1 Balanced Audio
Input 1 biedt twee typen aansluitingen: ongebalanceerd (phono/RCA) of
gebalanceerd (XLR). kunt beide typen gebruiken maar niet
tegelijkertijd. De gebalanceerde aansluiting is een hoogwaardiger optie
en kan ruis en storing in de kabel onderdrukken bij gebruik in
combinatie met andere apparatuur die deze functie ondersteunt. Een
XLR-connector is als volgt bedraad: Pen 1 - Aarde; Pen 2 - Plus (in fase);
Pen 3 - Min (fase-geïnverteerd).
U
3
Luidsprekeraansluitingen
Er zijn twee paar luidsprekeraansluitingen beschikbaar:
A
(hoofdaansluitingen) en B (secundaire luidsprekeraansluitingen). Beide
paren luidsprekers kunnen worden in- of uitgeschakeld. Sluit de kabels
van de linker luidspreker aan op de aansluitingen LEFT + en LEFT - en
sluit de kabels van de rechter luidspreker op de aansluitingen RIGHT +
en RIGHT -. De rode aansluiting is altijd de positieve uitgang en de
zwarte aansluiting is de negatieve uitgang.
Selecteer met behulp van de Balanced/Unbalanced-schakelaar (Item 9)
het type aansluiting dat u wilt gebruiken. Wanneer u de gebalanceerde
of de ongebalanceerde ingang gebruikt, let er dan vooral op dat er geen
kabels en apparatuur zijn aangesloten op de ongebruikte ingang, omdat
dit de werking negatief kan beïnvloeden. De ongebruikte ingang hoeft
niet te worden afgesloten en u kunt dit beter niet doen.
Zorg ervoor dat er geen losse draadstrengen zijn die de
luidsprekeruitgangen onderling zouden kunnen kortsluiten. Let erop dat
de luidsprekerconnectoren stevig aangedraaid zijn en voor een goede
elektrische verbinding zorgen. Het kan zijn dat de geluidskwaliteit
afneemt als de schroefaansluitingen los zitten.
9
Input 1 Balanced/Unbalanced-schakelaar
Selecteer hiermee het type aansluiting voor Input 1.
Opmerking: Bij gebruik van één paar luidsprekers kiest u luidsprekers
met een nominale impedantie van 4 tot 8 Ohm. Bij gebruik van twee
paar luidsprekers kiest u luidsprekers met een nominale impedantie
van 6 tot 8 Ohm. Let er a.u.b. ook op dat bij aansluiten van meerdere
luidsprekers op de uitgangen van de versterker, de sterkte (zoals te zien
bij de versterker) wordt verminderd. Hierdoor moet de versterker harder
werken en wordt hij heter!
10
Inputs 1-7 (Ingang 1-7)
Deze ingangen zijn geschikt voor alle 'line'-bronapparaten, zoals
bijvoorbeeld CD-spelers en DAB- of FM/AM-tuners.
Let op: Deze ingangen zijn uitsluitend bestemd voor analoge signalen en
mogen niet worden aangesloten op de digitale uitgang van een CD-
speler of een ander digitaal apparaat.
4
IR Emitter In (Infraroodkoppeling)
Hiermee kan de versterker infraroodopdrachten ontvangen van multi-
room systemen. De via deze koppeling ontvangen opdrachten worden
niet via de Control Bus-uitgang doorgegeven. Zie het gedeelte
"Aangepaste installaties" voor meer informatie.
11 Tape/Opn. In/Uit
Sluit deze connectoren aan op een cassettedeck of op de analoge
uitgangen van een MiniDisc-speler, draagbare digitale muziekspeler of
CD-recorder. Sluit de kabel aan op de Line Out-uitgangen van de
recorder en de Tape In-ingangen van de versterker.
5
Control Bus
De Tape In-schakeling van de 840A V2 heeft een monitorfunctie en wijkt
daarmee af van de overige 7 ingangen. Bij de 7 normale ingangen wordt
het signaal van de geselecteerde ingangsbron doorgegeven aan Tape Out
voor het maken van opnamen. Welke bron wordt beluisterd en (eventueel)
opgenomen, wordt aangegeven op het scherm op het voorpaneel.
In: dit is de ingang voor ontvangst van ongemoduleerde opdrachten van
multi-room systemen of andere componenten.
Out: via deze uitgang worden Control Bus-opdrachten doorgegeven naar
andere apparaten. Bovendien kan de 840A V2 via deze uitgang
bepaalde Cambridge Audio apparaten aansturen.
Wanneer u echter Tape In selecteert, verschijnt er op het LCD-scherm
een rondje naast TAPE MON om aan te geven dat er nu geluisterd wordt
naar Tape In, terwijl er een andere bron naar Tape Out wordt
doorgestuurd voor opname. De opnamebron wordt eveneens aangeduid
door een rondje bij de geselecteerde ingang. U kunt de opnamebron
wijzigen door op een andere bronknop te drukken. Om de functie Tape
Monitor uit te schakelen, drukt u nogmaals op de selectieknop Tape Mon.
6
RS232C
Via de RS232C-poort kunt u de 840A V2 door middel van externe seriële
besturing gebruiken in een Custom Installation. Een volledige
opdrachten-set is beschikbaar op de Cambridge Audio-website:
Cambridge Audio ook worden gebruikt voor software-updates.
Deze functie is met name handig wanneer u gebruik maakt van analoge
cassettedecks met drie koppen. Het opgenomen signaal wordt dan
direct van de band afgespeeld (via de derde kop), terwijl er tegelijkertijd
wordt opgenomen. Het is nu mogelijk de Tape Monitor-ingang in en uit
te schakelen om het originele en het opgenomen signaal te vergelijken.
Op die manier kunt u de opnameparameters aanpassen (zie de
handleiding van het cassettedeck voor meer informatie).
7
Multi-room uitgangen
(A-BUS™ Ready/Incognito Ready™)
PSU in: hierop sluit u een Incognito PS5 aan om de aangesloten multi-
room bedieningspanelen en luidsprekers van voeding te voorzien.
Keypad 1-2: hierop sluit u via een Cat5/5e-kabel een of twee Incognito
A-BUS KP10 bedieningspanelen aan (of andere A-BUS-compatibele
panelen). Op deze connector kunnen ook Incognito AS10 actieve
plafondluidsprekers worden aangesloten.
12
Preamp Uit
Verbindt deze contacten met de ingangen van de externe
stroomversterker(s) of actieve subwoofers etc.
75
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Knoppen op het voorpaneel
azur 840A
Class XD Integrated Amplifier
8
11
Standby/On
Phones
Speaker A/B
Mode
Bass
Treble
Direct
6
7
1
2
3
4
5
9
10
Volume
1
8
Standby/On (Standby/Aan)
LCD-scherm
Hiermee kunt u het apparaat in de standbystand brengen (aangegeven
door een zwak oplichtend aan/uit-lampje) of inschakelen (aangegeven
door een helder brandend aan/uit-lampje) In de standbystand is het
stroomverbruik minder dan 10 watt. Wanneer het apparaat niet wordt
gebruikt, brengt u het in de standbystand.
Dit scherm wordt gebruikt bij de bediening van de 840A V2. Raadpleeg
de gedeelten "Bedieningsaanwijzingen" en "Configuratie van de
versterker" voor meer informatie.
9
Bass/Treble (Lage/hoge tonen)
Druk deze knoppen in om ze vrij te geven en draai er vervolgens aan om
de toonbalans van het geluid nauwkeurig in te stellen.
Opmerking: De standaardinstelling is dat de 840A V2 een maximaal en
minimaal volumeniveau activeert voor het inschakelen en voor de
Standby-stand. U kunt deze functie uitschakelen, als u dat wilt;
raadpleeg het gedeelte ‘Versterker-installatie' van deze handleiding voor
meer informatie.
10
Direct
Met deze knop verschaft u het audiosignaal een rechtstreeks pad naar
de
eindversterkerfase
van
de
versterker,
waarbij
de
2
Phones (Hoofdtelefoon)
toonregelingscircuits worden overgeslagen en een zo zuiver mogelijke
geluidskwaliteit wordt verkregen.
Op deze connector kunt u een stereo hoofdtelefoon aansluiten via een
6,3 mm stekker. Het wordt aanbevolen een hoofdtelefoon met een
impedantie tussen 32 en 600 Ohm te gebruiken. Wanneer de
hoofdtelefoon wordt aangesloten, wordt door middel van de
luidsprekerrelais de uitvoer naar de luidsprekers uitgeschakeld
(luidsprekersets A en B).
Het Bass/Treble-pictogram (
) verschijnt in de display wanneer het
circuit voor lage/hoge tonen actief is (in het circuit) en het staat niet in
de display wanneer het niet in het circuit is opgenomen.
Opmerking: Direct kan voor elke ingang afzonderlijk worden in- of
uitgeschakeld. U kunt deze instelling steeds herzien wanneer u een bron
selecteert.
3
Speaker A/B (Luidspreker A/B)
Druk meerdere malen op deze knop om over te schakelen tussen de
luidsprekersets die zijn aangesloten op de luidsprekerconnectoren aan
de achterkant (luidsprekerset A, B, of A plus B). Op deze manier kunt u
luisteren naar een extra paar luidsprekers in een andere ruimte.
11
Volume
Gebruik de volumeknop om het uitgangsgeluid van de versterker harder
of zachter te zetten. Deze regelknop heeft invloed op het volume van de
luidsprekers, de voorversterkeruitgang en de hoofdtelefoon, maar niet
op de Tape Out-aansluitingen.
Wees voorzichtig bij het kiezen van luidsprekers als u op ieder kanaal
twee luidsprekers wilt gebruiken. Indien de gecombineerde weerstand
aan de luidsprekeraansluitingen te laag is, kan het zijn dat de versterker
niet uit de standbystand kan worden geschakeld totdat er een geschikte
weerstand wordt waargenomen. Zie het gedeelte "CAP5" in deze
handleiding voor meer informatie.
Omdat de 840A V2 een zeer hoogwaardige passieve door relais
geschakelde weerstandsladder gebruikt voor volume- en
balansregeling, kunnen regelklikken hoorbaar zijn uit de unit wanneer u
het volume of de balans afregelt.
Let op: Bij gebruik van één paar luidsprekers kiest u luidsprekers met
een nominale impedantie van 4 tot 8 Ohm. Bij gebruik van twee paar
luidsprekers kiest u luidsprekers met een nominale impedantie van 6
tot 8 Ohm.
De volumeknop wordt ook gebruikt om de configuratiemenu's op het
scherm van de 840A V2 te bedienen.
4
Mode (Modus)
Zie het gedeelte "Bedieningsaanwijzingen" in deze handleiding
voor meer informatie over specifieke functies van deze
knoppen.
Druk op deze knop om over te schakelen tussen de volume- en de
balansmodus. Houd deze knop enige tijd ingedrukt als u het
configuratiemenu van de 840A V2 wilt openen.
5
Infraroodsensor
Deze sensor ontvangt de infraroodopdrachten van de meegeleverde
Azur afstandsbediening. De rechte lijn tussen de afstandsbediening en
de sensor mag niet worden geblokkeerd.
6
7
&
Ingangsselectieknoppen
Druk op deze knoppen om de ingang te selecteren van de
broncomponent die u wilt beluisteren. De geselecteerde bron wordt
aangegeven door een rondje op het LCD-scherm. Het geselecteerde
signaal wordt doorgestuurd naar de Tape Out-uitgangen, zodat het kan
worden opgenomen. De ingang mag tijdens het opnemen niet worden
veranderd (u kunt het opgenomen signaal controleren door gebruik te
maken van de functie Tape Monitor).
76
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
azur 840A V2
TM
Afstandbesturing
iPod compatibiliteit
De 840A V2 wordt geleverd met een Azur Navigator afstandsbediening die
zowel deze versterker als de Azur CD-spelers van Cambridge Audio kan
bedienen. Plaats de meegeleverde AAA-batterijen in de afstandsbediening
om deze te activeren. De volgende functies hebben betrekking op de
versterker:
De 840A V2 afstandsbediening kan ook de basisfuncties van een Apple
iPod bedienen wanneer deze is geplaatst in Cambridge Audio’s iPod-
docks, Apple’s Universal Dock of andere docks die geschikt zijn voor de
Apple Remote. Raadpleeg de instructiehandleiding van uw dock over de
aansluitmethode voor uw versterker.
Als u de Azur-afstandsbediening wilt gebruiken voor een iPod in een
dock, houd dan de knop Input 7 ingedrukt terwijl u één van de volgende
knoppen indrukt:
Standby/On
Hiermee schakelt u de versterker in of brengt u de versterker in de
standbystand.
Afspelen/Pauzeren
Druk om de iPod te laten spelen en druk opnieuw om het afspelen te
pauzeren.
Cijferknoppen 1-8
Met deze knoppen wijzigt u de ingangsbron van de versterker. Druk op
knop 8 als u de functie Tape Monitor wilt
in- of uitschakelen.
Overslaan
Druk eenmaal om één track naar voren of naar achteren over te slaan.
Helderheid
Met deze knop regelt
u
de
Menu
achtergrondverlichting van het LCD-
Druk om terug te keren naar het hoofdmenu van de iPod.
scherm:
helder,
gedimd
of
Input
Input
Input
Input
Input
Input
Input
Input
uitgeschakeld.
Mode
Mode (Modus)
Druk op deze knop om over te schakelen
tussen de volume- en de balansmodus.
Dempen
Met deze knop schakelt u het geluid van
de versterker uit. Als het geluid gedempt
wordt, verschijnt in het scherm de
aanduiding MUTE en wordt het
volumeniveau vervangen door twee
knipperende streepjes. Druk nogmaals
op deze knop om het geluid weer in te
schakelen.
Mode
Vol
Volume
Hiermee verhoogt of verlaagt u het
uitgangsvolume van de versterker.
Vol
De functies die relevant zijn voor een
aangesloten Azur CD-speler zijn de
volgende:
Open/Close
Opent en sluit de disclade.
Play /
Stop /
Pause
Druk op de juiste knop als u een CD wilt
afspelen, of het afspelen wilt stoppen of
onderbreken.
Random
Repeat
Remain
Skip
Skip naar rechts – Druk eenmaal als u
één track op de CD wilt overslaan. Als u
deze knop ingedrukt houdt, slaat u
meerdere tracks over.
Skip naar links – Druk eenmaal als u
één track op de CD wilt teruggaan. Als je
deze knop ingedrukt houdt, gaat u
meerdere tracks terug op de CD.
Search
Ingedrukt houden als in een
geselecteerde track wilt zoeken.
Rechterknop voor snel vooruit,
linkerknop voor snel terug.
Repeat, Random, Remain
Raadpleeg het hoofdstuk ‘Bedieningsinstructies’ van de handleiding
van uw CD speler voor informatie over de functies van deze knoppen.
77
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Aansluitingen
Tijdens het ontwerpen van onze versterkers hebben we geprobeerd om
functies in te bouwen waardoor u uw systemen op verschillende
manieren kunt gebruiken. Het inbouwen van functies zoals Pre-Uit en
Luidspreker B aansluitingen betekent dat u op flexibele wijze uw
systeem kunt configureren afhankelijk van uw eisen.
Luidspreker B aansluitingen
De luidspreker B aansluitingen aan de achterkant van de versterker
stellen u in staat om een tweede set luidsprekers te gebruiken (d.w.z.
luidsprekers die zich in een andere ruimte bevinden). De luidspreker
A/B-knop op het voorpaneel stelt u in staat om deze tweede set
luidsprekers aan of uit te zetten.
Opmerking: Als u twee paar luidsprekers gebruikt, gebruik dan
luidsprekers met een normale impedantie van elk tussen de 6-8 ohms
minimaal.
Basis aansluiting
Het diagram hieronder toont de basisaansluiting van uw versterker met
een CD-speler en één paar luidsprekers.
Opmerking: Als u Input 1 (Ongebalanceerd) gebruikt, moet de
schakelaar voor Input 1 in de ‘Unbalanced'-stand staan.
840A V2
840A V2
840C
Preamp Uit aansluitingen
Tape aansluiting
Het diagram hieronder toont hoe u de versterker verbindt met een
bandrecorder of een andere opname- en controlemogelijkheid.
De Preamp Uit contactaansluitingen zijn voor het aansluiten op het de
ingang van de stroomversterker of actieve subwoofer. Het diagram
hieronder toont aan hoe u de versterker kunt aansluiten op een actieve
subwoofer via de ingangen op de subwoofer.
Line
In
840A V2
Actieve subwoofer
840A V2
Tape/ MD-speler
840C
Rec
Out
Rec
In
Let erop dat beide tape uitgangen kunnen worden gebruikt (omdat ze
beide hetzelfde signaal in parallel hebben).
78
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
azur 840A V2
Gebalanceerde audio-aansluitingen
Onderstaande grafiek laat zien hoe u de 840A V2 via de Gebalanceerde
Audio-ingangen op de Azur 840C Upsampling CD-speler moet aansluiten
met behulp van driepens-XLR-connectoren. De 840A V2 kan ook op niet-
Cambridge Audio-bronnen die zijn voorzien van gebalanceerde
uitgangen, worden aangesloten).
Opmerking: De schakelaar voor Input 1 moet in de ‘Balanced'-stand
staan.
840A V2
840C
Gebalanceerde aansluitingen in een audiosysteem zijn bedoeld om ruis,
die ontstaat in voedingskabels, enz, en ook de effecten van vervuiling in
stroomvoorziening via aarde-aansluitingen, tegen te gaan. Het
basisprincipe van gebalanceerde onderlinge aansluitingen is dat het
signaal dat u wilt verkrijgen, ontstaat doordat negatieve invloeden
worden opgeheven in de drie-aderige aansluiting. Eén signaaldraad (de
spanningsvoerende draad of fasedraad) voert het normale signaal,
terwijl de andere (de niet-spanningsvoerende of fase-geïnverteerde) een
geïnverteerde versie voert. De gebalanceerde ingang neemt het verschil
waar tussen de twee aders en zo ontstaat het gewenste signaal.
Eventuele spanningsvervuiling die op identieke wijze ontstaat (dit
worden common-mode signalen genoemd) wordt opgeheven doordat
deze in beide aders tegengesteld is. Een bijkomend voordeel is dat de
aansluiting effectief tweemaal het signaalniveau voert en dat daardoor
de signaal/ruis-verhouding verbetert.
De 840A V2 en de 840C zijn zo ontworpen dat zij het beste presteren
wanneer een gebalanceerde interlink wordt gebruikt.
79
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Uitvoerinstructies
Versterker installatie
Op het voorpaneel van de 840A V2 bevindt zich een LCD-scherm, waarop de
De 840A V2 kent een groot aantal geavanceerde instellingen waarmee
de werking van de versterker kan worden aangepast aan de voorkeuren
van de gebruiker. De ingangen kunnen van een naam worden voorzien
om de aangesloten bronapparatuur aan te duiden. Bovendien kunnen
de afzonderlijke ingangen zodanig worden ingesteld dat het volume van
alle ingangen even hard klinkt.
huidige systeemstatus wordt weergegeven en waarmee
u
de
configuratiemenu's van de 840A V2 kunt instellen. Via deze menu's kunt u
de instellingen van de versterker aanpassen aan uw persoonlijke
voorkeuren. Het navigeren en wijzigen van instellingen in het menusysteem
verloopt bijzonder eenvoudig. U kunt een functie inschakelen (er wordt dan
een rondje naast de functie weergegeven) of uitschakelen (geen rondje) door
op de selectieknoppen te drukken en u kunt instellingen verhogen of
verlagen door aan de volumeknop te draaien.
Namen van bronnen wijzigen
Mode
Volume
Mode
Volume
Als u de naam van een bron wilt instellen, houdt u de desbetreffende
ingangsselectieknop minimaal vier seconden ingedrukt. Als u op ingang
1 bijvoorbeeld een CD-speler hebt aangesloten, kunt u hier de naam
"CD" aan toewijzen. U selecteert letters door aan de volumeknop te
draaien, waarbij de beschikbare tekens een voor een worden
weergegeven. Kies LEFT of RIGHT om in te stellen welk teken u wilt
wijzigen. Kies EXT CHAR als u de uitgebreide tekenset wilt weergeven.
Kies OK om de nieuwe instellingen te bevestigen en het menu voor het
invoeren van namen te sluiten.
Volume
Draai aan de volumeknop op het voorpaneel (of gebruik de
afstandsbediening). Op het scherm wordt de volumeaanpassing weergegeven
in decibels (dB). Het maximale volume is 0 dB. Lagere volume-instellingen
worden aangegeven door negatieve waarden. Via het configuratiemenu kunt
u de weergave desgewenst wijzigen in volume-eenheden van 0 tot 96.
Speaker A/B (Luidspreker A/B)
Systeem configuratiemenu
Speaker A/B
Mode
Volume
Volume
Druk op de knop Speaker A/B om over te schakelen tussen de luidsprekersets
die op het achterpaneel zijn aangesloten: luidsprekerset A, B, of A plus B.
Houd de Standknop ingedrukt om het systeem configuratiemenu te
openen. De menu-opties zijn Clip Detector, LCD brightness, Speaker
short detector, Input gain trim, Volume ramp, Volume display, Front IR en
Fixed input gain.
Balans
Mode
Om het Systeem configuratiemenu en de sub-menu's te verlaten drukt u
wederom op de Stand-knop.
Clipping- en kortsluitingsdetectie
Volume
Raadpleeg het gedeelte "CAP5" in deze handleiding voor meer
Druk op de knop Mode als u de balansmodus wilt activeren. De aanduiding BALANCE
verschijnt op het scherm en u kunt nu de balans regelen met de volumeknop. Druk
nogmaals op de knop Mode om terug te keren naar de volumemodus, of wacht 5
seconden totdat de balansmodus automatisch wordt afgesloten.
informatie
over
de
detectiefuncties
voor
clipping
en
luidsprekerkortsluiting van de 840A V2. Beide functies kunnen naar
keuze worden ingeschakeld (dit is de standaardinstelling) of
uitgeschakeld.
Bass en Treble
LCD BRGT (LCD-helderheid)
Deze functies maken subtiele aanpassingen van de tonale balans van het
geluid mogelijk. Alleen het geluid via de luidsprekers en de Pre-Out-
aansluitingen wordt gewijzigd; het signaal via de Tape Out-aansluitingen
wordt niet beïnvloed. Bij het afspelen van een goed geproduceerde CD over
een goed systeem zijn de functies voor de toonregeling niet nodig en u kunt
deze uitschakelen met een druk op de knop Direct:
Mode
Volume
Druk in het configuratiemenu op de selectieknop LCD om de
achtergrondverlichting van het LCD-scherm in te stellen op Bright
(Helder), Dim (Gedimd) of Off (Uit). Druk op de knop Mode om het menu
te sluiten.
Bass
Treble
Direct
VOL RAMP (Automatische volumeaanpassing)
Hiermee worden deze volledig uit het signaalpad verwijderd wat een
maximaal natuurgetrouwe weergave oplevert. Als de muzikale opname van
slechte kwaliteit is of andere factoren de geluidskwaliteit beïnvloeden, kunt
u, als u dat wilt, het geluid met behulp van de functies voor de toonregeling
bijregelen. Druk, als u de functies voor de toonregeling wilt gebruiken, de
Mode
knop Direct in zodat het Bass/Treble-pictogram (
) oplicht in de display;
Volume
dit geeft aan dat de functies actief zijn en dat de stand Direct is
uitgeschakeld. Schakel nu de functies voor het regelen van Bass of Treble in
door de knoppen in te drukken; zo wordt afregeling mogelijk; druk ze
opnieuw in wanneer u hiermee klaar bent:
Wanneer de standbystand wordt geactiveerd, draait de 840A V2
automatisch het volume terug. Het volume wordt automatisch hersteld
nadat de versterker is ingeschakeld. Als u deze functie niet wilt
gebruiken, drukt u in het configuratiemenu op de selectieknop VOL
RAMP en vervolgens schakelt u de functie uit. Druk op de knop Mode
om het menu te sluiten.
Bass
Treble
Direct
VOL DB (Volumeweergave in dB)
Mode
De 840A V2 slaat voor iedere ingang afzonderlijk op of de stand Direct is
ingeschakeld of niet, het is bijvoorbeeld mogelijk de functies voor de
toonregeling automatisch geactiveerd te hebben voor de bron Tuner maar
niet voor de bron CD.
Volume
80
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
azur 840A V2
Als u de volumeweergave wilt wijzigen van decibels (van -95 tot 0 dB) in
speciale volume-eenheden (van 0 tot 96), selecteert u in het
configuratiemenu de optie VOL DB. Druk vervolgens op de selectieknop
om de volumeweergave in decibels uit te schakelen. Druk op de knop
Mode om het menu te sluiten.
Als u een vast volume voor een bron wilt instellen, selecteert u de optie
FIXD INP in het configuratiemenu:
Mode
Front IR
Volume
Mode
Selecteer de gewenste ingang en stel het vaste volume in door aan de
volumeknop te draaien. (Met de instelling OFF schakelt u de ingang niet
uit, maar laat u het volume regelen via de volumeknop, dus op de
normale manier.) De balans van een ingang met vast volume wordt altijd
ingesteld op neutraal. Druk op de knop Mode om het menu te sluiten.
Volume
Bij gebruik in combinatie met Custom Installation-systemen (C.I.) of IR-
repeater-systemen, kan het wenselijk zijn de IR-regeling op het
voorpaneel uit te schakelen; u zet FRONT IR uit door de knop voor de
ingangsselectie op Off te zetten. Met een druk op de knop Mode verlaat
u deze stand.
ON/OFF CTR (Controle in- en uitschakelen)
Wanneer de standbystand op de 840A V2 wordt geactiveerd of verlaten,
kan de 840A V2 automatisch ook andere Cambridge Audio Azur
apparaten in- of uitschakelen, mits deze apparaten beschikken over
Control Bus-aansluitingen. Deze functie werkt alleen als de apparaten
onderling zijn verbonden via RCA/Phono-kabels (zie schema). De
betreffende connectoren op de achterpanelen van compatibele Azur
apparaten zijn oranje van kleur. Sluit de Control Bus-uitgang van de
840A V2 aan op de Control Bus-ingang van een ander Azur apparaat,
zoals een 840C. Desgewenst kunt u op deze manier een keten van Azur
apparaten aansluiten.
INP TRIM (Ingangscompensatie)
De relatieve volumeniveaus van de ingangen kunnen worden aangepast
door middel van de functie Input trim (ingangscompensatie). Hierdoor
kunt u de ingangen zodanig aanpassen dat het gemiddelde geluidsniveau
van alle ingangen ongeveer gelijk is. Kies de ingang met het luidste
volume en pas het niveau aan totdat het volume op het gehoor
overeenkomt met het volume van de overige ingangen. Herhaal deze
procedure als er nog meer ingangen zijn die luider klinken dan gemiddeld.
640T V2.0
Manufactured in an
ISO9002 approved facility
L i n e O u t p u t
Left
Designed in London, England
y p T e F -
5 0 O h m s
p u I n t
e r A i a l
azur 640T DAB/FM Tuner V2.0
Caution
Risk of electric shock.
Do not open.
On Power Off
Control Bus
In Out
IR Emitter
In
Digital Outputs
t
L e f
Avis
Power Rating: 230V AC
~
50Hz
Risque de choc electrique.
Ne pas ouvrir.
Max Power Consumption: 15W
Achtung
Vorm öffnen des gerätes.
Netzstecker ziehen.
R i g h t
Right
Mode
Aerial
Input
50 Ohms
F-Type
Line Output
Toslink
Optical
S/P DIF
Co-axial
N1863
840C
Volume
U stelt de ingangscompensatie als volgt in: Selecteer de optie INP TRIM
in het configuratiemenu. Selecteer de gewenste ingang en gebruik de
volumeknop om de compensatie in te stellen op een waarde tussen 0
en -12 dB (het beschikbare bereik wordt beperkt bij een zeer laag
volume). Druk op de knop Mode om het menu te sluiten.
FIXD INP (Ingang met vast volume)
Elke ingang van de 840A V2 kan worden ingesteld op een vast volume.
Wanneer een dergelijke ingang wordt geselecteerd, wordt het volume
automatisch op deze waarde ingesteld. Het volume kan niet worden
geregeld via de volumeknop. Dankzij deze functie kan de 840A V2
(uitsluitend voor de desbetreffende ingang) worden gebruikt als een
stereo eindversterker. De 840A V2 kan bijvoorbeeld, naast zijn functie
als gewone stereoversterker, ook de versterking verzorgen van de
kanalen linksvoor en rechtsvoor van een surround sound-systeem,
terwijl een AV-receiver de versterking voor de overige surround-kanalen
en de algehele volumeregeling voor zijn rekening neemt.
840A V2
Terwijl de 840A V2 is ingeschakeld, houdt u de knop Standby/On
ingedrukt totdat de aanduiding ON/OFF CTR op het scherm wordt
weergegeven.
Standby/On
Wanneer u in stereo luistert, gebruikt u de 840A V2 en de aangesloten
stereobronnen op de normale wijze voor een optimale geluidskwaliteit.
Voor surround sound selecteert u de ingang met vast volume die u op de
840A V2 hebt ingesteld. Gebruik de AV-receiver bijvoorbeeld om het
volume te regelen en de surround sound-bronnen te selecteren. U kunt
de ingang met vast volume op de 840A V2 voor de duidelijkheid
bijvoorbeeld een naam zoals "AV-modus" geven. Sluit de systemen aan
zoals hieronder is weergegeven. De linker en rechter
voorversterkeruitgangen van de AV-receiver worden aangesloten op een
ingang die op de 840A V2 is ingesteld op een vast volume. Aangezien het
volume op elke gewenste waarde kan worden vastgelegd, is het
eenvoudig het uitgangsniveau van de 840A V2 aan te passen aan dat
van de andere AV-kanalen.
Volume
Selecteer de aangesloten Azur apparaten door op de desbetreffende
ingangsselectieknop te drukken. Kies bijvoorbeeld CA XXXC voor een
Azur CD-speler (540C V2, 640C V2), CA XXXD voor een Azur DVD-speler
of CA DAB T voor een Azur DAB-tuner.
Kies ON & OFF om de optie in te stellen op ON (alle Azur apparaten
kunnen worden ingeschakeld), OFF (alle Azur apparaten kunnen in de
standbystand worden gebracht) of ON & OFF (alle Azur apparaten
kunnen in de standbystand worden gebracht én worden ingeschakeld).
Kies OK om de instellingen te bevestigen en het menu te sluiten.
L
M
R
Stereo-
bronnen
840A V2
SW
L
R
AV receiver
Surround
geluids-
bronnen
SL
SA
SR
81
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Multi-room aansluitingen
De 840A V2 biedt Incognito Ready/A-BUS
Aansluitingen aan de 840A V2's Incognito Ready/ A-BUS Ready
uitgangen worden gemaakt met de Cat-5 kabel (met een RJ45 stekker).
De bedrading van de RJ45 moet volgens de EIA/TIA 568A
bedradingstandaard zijn:
Ready uitgangen, waardoor multi-room
mogelijkheid ontstaat. U kunt één of twee
versterkte bedieningspanelen aansluiten
in de 840A V2 (met gebruik van de
De kleuren van de draden: 3. Oranje/wit
6. Oranje
7. Bruin/wit
8. Bruin
Cat5/5e kabel en de RJ45 stekkers) om
1. Groen/wit
2. Groen
4. Blauw
5. Blauw/wit
een multi-room audio te krijgen in één of twee secundaire kamers of
ruimtes. De bedieningspanelen worden van stroom voorzien door een
externe PSU (ook vereist) via de Cat5/5e kabels. Er is in de secundaire
kamers geen aansluiting op het stopcontact nodig.
Luidsprekers (bijv.
SS10) verbonden via
de luidsprekerkabel
1
2
3
4
5
6
7
8
8
7
6
5
4
3
2
1
AS10
Passieve
luidspreker
KP10-EU
bedieningspaneel
Beeld steker van
contacteinde
Beeld van
tulpaansluiting
Verzamel paren,
Plooidraden goed
op hun plaats
regel ze af en
steek ze in de
RJ45 steker
AS10
Actieve
luidspreker
LR10
PS5
Om uw hoofd apparatuur te kunnen bedienen in de andere kamers
wordt een infraroodzender (IR10) aangesloten op een van de IR
uitgangen aan de achterkant van de unit en daarna bevestigd aan de IR-
scherm van het hoofdapparaat. In plaats daarvan kunt u bij onze eigen
producten die een infraroodzender hebben ook een kabel gebruiken
met aan weerszijden een mini-stekker. De opdrachten die dan door de
bedieningspanelen worden ontvangen kunnen dan via de 840A V2
worden gezonden naar het hoofdapparaat.
Cat5/5e (tot 30m / 100ft)
840A V2
Vervolgens is het mogelijk om de bronapparatuur te bedienen vanaf de
andere kamers door gebruik te maken van de eigen afstandsbediening
van de bronapparatuur of via een zelflerende afstandsbediening. De
Incognito LR10 zelflerende afstandsbediening kan volledig de
bedieningspanelen bedienen, de codes van de bron afstandsbediening
'leren kennen' (waaronder die van andere producenten) en de bron
invoer op de 840A V2 veranderen enz.
azur 840C
Upsampling Compact Disc Player
Open
Close
Play
Pause
Skip
Scan
IR10
Standby
/
On
Menu
Select
Stop
PROGRAM
Op de display op het voorpaneel van de 840A V2 worden de extra multi-
room-zones aangeduid door middel van de omtrek van een cirkel naast
de invoerbron (zie Afb. 1). Wanneer naar dezelfde bron wordt geluisterd,
overlappen de cirkelomtrek en de vaste cirkel elkaar (zie Afb. 2).
Mini-jack leiding
840C
Afb. 1 - Eén of beide bedieningspanelen luisteren naar een andere bron
(Input 2) dan de versterker (Input 1).
Mode
De 840A V2 is Incognito Ready Type II, wat betekent dat
bedieningspanelen onafhankelijk kunnen functioneren van de
versterker, waar het betreft de regeling van volume/bass/treble, enz,
dat zij onafhankelijk kunnen worden in- en uitgeschakeld, en dat
luisteren naar een andere bron dan die op dat moment is ingeschakeld
op de versterker, mogelijk is. Beide bedieningspanelen kunnen echter
alleen naar dezelfde bron luisteren.
Volume
Afb. 2 - Eén of beide bedieningspanelen luisteren naar dezelfde bron
(Input 2) als de versterker (Input 2).
A-BUS is een standaard die conformiteit toestaat tussen apparatuur van
verschillende producenten, daardoor kunnen A-BUS conforme
bedieningspanelen van andere fabrikanten ook worden gebruikt. Indien
gebruikt met onze eigen Incognito KP10 bedieningspaneel, zijn er een
paar extra functies zoals de mogelijkheid om van bron te wisselen op de
840A V2 via het bedieningspaneel (EU-model, hier afgebeeld):
Mode
Volume
Voor meer gegevens over het Incognito multi-room systeem kunt u contact
opnemen met uw plaatselijke Cambridge Audio vertegenwoordiger of een
Selectievolgorde:
1. Ingang 1
2. Ingang 2
3. Ingang 3
4. Ingang 4
5. Ingang 5
6. Ingang 6 (Tape)
82
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
azur 840A V2
Normaal installatiegebruik
IR Emitter
In
Control Bus
In Out
De 840A V2 beschikt over een Control Bus-ingang
en -uitgang, waarmee het mogelijk is
ongemoduleerde
opdrachten
van
een
afstandsbediening (logische opdrachten, TTL-
niveau) elektrisch door het apparaat te laten
ontvangen en indien gewenst door te lussen naar een ander apparaat.
Meestal worden dergelijke besturingsopdrachten gegenereerd door
aangepaste
(multi-room)
installaties
of
door
externe
infraroodontvangers. De Control Bus-connectoren zijn oranje van kleur.
Er is ook een infraroodkoppeling beschikbaar om gemoduleerde
infraroodopdrachten van een afstandsbediening elektrisch te kunnen
ontvangen. De opdrachten die via deze ingang worden ontvangen,
worden uitsluitend door het apparaat zelf gebruikt en niet
gedemoduleerd doorgestuurd via de Control Bus-uitgang.
De 840A V2 is ook voorzien van een RS232C-poort, wat het
mogelijk maakt de versterker via C.I.-systemen (C.I. - Custom
Installation) aan te sturen.
Verder beschikken deze apparaten over 'directe' infrarood
bedieningscodes en schakelcodes voor bepaalde functies, waarmee het
programmeren van aangepaste installaties aanzienlijk wordt
vereenvoudigd. Via de meegeleverde afstandsbediening kunnen
speciale, directe opdrachten voor in- en uitschakelen en geluiddemping
worden gebruikt om de aangepaste installaties als volgt te laten 'leren':
1. Houd de knop Standby/On ingedrukt. De afstandsbediening geeft nu
eerst de standby-opdracht (schakelinstructie). Blijf de knop ingedrukt
houden. Na 12 seconden wordt de inschakelopdracht voor de
versterker gegenereerd. Als u de knop nog 12 seconden langer
ingedrukt houdt, wordt de uitschakelopdracht voor de versterker
gegenereerd.
2. Houd de Mute-knop ingedrukt. De afstandsbediening genereert eerst
de opdracht "dempen" (schakelinstructie). Blijf de knop ingedrukt
houden. Na 12 seconden wordt de opdracht "dempen inschakelen"
gegenereerd. Als u de knop nog 12 seconden langer ingedrukt houdt,
wordt de opdracht "dempen uitschakelen" gegenereerd.
Een volledige codetabel en het RS232-protocol voor dit product is
verkrijgbaar op de Cambridge Audio-website: www.cambridge-audio.com
83
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
CAP5 beschermingsysteem
Cambridge Audio heeft een eigendom bescherming systeem ontwikkeld
om betrouwbaarheid en een lange levensduur te garanderen voor zijn
versterkers en de luidsprekers die daarop zijn aangesloten. Let op:
Vanwege de vereiste gevoeligheid van het CAP5 systeem, is het mogelijk
dat stroomvoorzieningstoornissen foutief de CAP5 kunnen activeren in
extreme situaties. Het bescherming systeem bestaat uit vijf
hoofdbescherming methodes:
protectie wordt getriggerd, blijft het toestel functioneren maar zal
misschien vervorming hoorbaar zijn omdat het toestel de
uitgangstransistors beschermt.
Oplossing – Verminder het volume. Als u nog vervorming hoort,
controleer dan de luidsprekeraansluitingen en de nominale vermogens.
4. Detectie van kortsluiting
Indicatie - Apparaat komt niet uit de standbystand. Op het scherm
knippert de tekst "SPKR SHORT". Druk op de INFO-ingangsselectieknop
voor een korte beschrijving en de oplossing op het scherm, of lees
hieronder verder voor meer informatie.
1. DC-detectie
Indicatie - Apparaat is uitgeschakeld tijdens gebruik. Op het scherm
knippert de tekst "DC ERROR". Druk op de INFO-ingangsselectieknop
voor een korte beschrijving en de oplossing op het scherm, of lees
hieronder verder voor meer informatie.
Mode
Mode
Volume
Volume
Beschrijving - Tijdens het verlaten van de standbystand controleert
CAP5 de luidsprekeraansluitingen om te zien of er sprake is van
kortsluiting (de tekst "SPKR CHECK" knippert op het scherm). Als de
gemeten weerstand over de luidsprekeraansluitingen te laag is, blijft het
apparaat in de standbystand totdat de fout is verholpen en het apparaat
opnieuw wordt ingeschakeld (de tekst "SPKR SHORT" knippert op het
scherm).
Description - CAP5 offers loudspeaker protection if the output of the
Beschrijving - CAP5 beschermt de luidsprekers als de uitvoer van de
versterker overgaat op een hoge constante spanning (DC) vanwege een
interne fout. Dit is een zeldzame storing, maar als hij wordt waargenomen
kunnen uw dure luidsprekers in ieder geval gespaard blijven.
Oplossing - Door de nodige gevoeligheid van het DC beschermingcircuit
(hoge constante spanning) kan extreem harde clipping van de versterker
de DC bescherming activeren. Als deze fout zich voordoet, druk dan op
de RESET-ingangsselectieknop, zet vervolgens het toestel opnieuw aan
door op de Standby/On-knop te drukken en controleer de werking bij
een lager volumeniveau. If the DC fault occurs again please contact your
dealer for service.
Oplossing - Door gebruiker veroorzaakte storing. Er is mogelijk een
kortsluiting tussen de luidsprekeraansluitingen. Druk op de RESET-
ingangsselectieknop en controleer alle luidspreker-aansluitingen
voordat u probeert het toestel uit Standby te halen (in de display zal
eerst "SPKR CHECK" knipperen, daarna "SPKR OK", wanneer de
kortsluiting is verholpen).
Het is mogelijk om de kortsluiting detectiefunctie uit te zetten door te
drukken op de KORT DT knop op uit in het 840A V2 Systeem
configuratiemenu, maar het wordt niet aangeraden. Dit is alleen nodig
als de luidsprekers een erg lage DC weerstand hebben.
2. Detectie te hoge temperatuur
Indicatie - Apparaat is uitgeschakeld tijdens gebruik. Op het scherm
knippert de tekst "OVER TEMP". Druk op de INFO-ingangsselectieknop
voor een korte beschrijving en de oplossing op het scherm, of lees
hieronder verder voor meer informatie.
5. Intelligente clipdetectie
Indicatie - Volume wordt automatisch beperkt. De tekst "CLIPPING"
verschijnt op het scherm.
Mode
Mode
Volume
Beschrijving - Een te hoge temperatuur wordt veroorzaakt door een
combinatie van hoge luisterniveaus en langzame impedantie
luidsprekers. CAP5 bevat temperatuur detectie die steeds de warmte
die wordt gegenereerd door de uitvoer transistors controleert. Als de
gecontroleerde temperatuur een te hoog niveau bereikt (liefst binnen de
limieten van de uitgangapparaten) dan zal de versterker automatisch
overschakelen op de standaardstand. De unit kan het beste 15 minuten
in deze stand worden gelaten om genoeg te kunnen afkoelen. Als de unit
niet genoeg is afgekoeld dan kan de temperatuur al snel weer de limiet
halen na het aanzetten van de versterker. Als de luidspreker impedantie
laag is kan de temperatuur van de versterker sneller omhoog gaan als
de versterker harder werkt. Als de versterker is bevestigd in een kast of
de ventilatie gaten zijn belemmerd dan kan de overmatige temperatuur
detectie al na korte tijd activeren/ reactiveren.
Volume
Beschrijving - CAP5 kan waarnemen of de versterker begint te clippen of
oversturen bij de uitgang, waardoor de luidsprekers beschadigd kunnen
raken en het geluid minder kan worden. Storing door clipping wordt
veroorzaakt door hoge volumeniveaus,
wanneer het uitgangssignaal kort
buiten de maximale spanning komt die
de versterker kan leveren, waardoor de
uitersten van het signaal worden
vervlakt. Als CAP5 clipping waarneemt
wordt het volume automatisch verlaagd
tot CAP5 een ongestoorde uitvoer
waarneemt.
“Clipping”
Oplossing - Door gebruiker veroorzaakte storing. De interne temperatuur
van de eindtransistors heeft de bovenste temperatuurlimiet bereikt.
Druk op de RESET-ingangsselectieknop, laat het toestel 15 minuten
afkoelen en hervat vervolgens de normale werking met een druk op de
Standby-knop.
U kunt de clipping-detectie overslaan door in het configuratiemenu van
de 840A V2 de selectieknop CLIP DT te selecteren om deze functie uit
te schakelen.
Opmerking: Wij adviseren u de clipdetectie niet uit te schakelen. Deze
functie is namelijk bewust toegevoegd om de versterker en de
luidsprekers te beschermen.
3. Overspanning/overstroom-detectie
Beschrijving - CAP5 biedt V/I-protectie (spanning/stroom) doordat de
uitgangstransistoren voortdurend worden bewaakt zodat ze binnen hun
Safe Operating Area (Veilig WerkingsGebied - VWG) blijven. Het VWG is
een reeks grenzen die zijn opgegeven door de fabrikant van de
uitgangstransistoren en heeft tot doel de betrouwbaarheid te
waarborgen. De V/I-protectie is in de circuits van de versterker
opgenomen om een snelle reactie te bieden in tijdelijke
omstandigheden waarin overbelasting optreedt. Wanneer de V/I
84
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
azur 840A V2
Problemen oplossen
Technische specificaties
Uitgangsvermogen
120W RMS in 8 Ohms
200W RMS in 4 Ohms
Het apparaat krijgt geen stroom
Controleer of het stroomsnoer goed in het apparaat zit.
THD (ongewogen)
< 0.001% 1 kHz
op 80% van de geschatte stroom
Controleer of de stekker goed in het stopcontact zit (en dat het stopcontact
aan staat).
< 0,01% 20 kHz - 20 kHz
Controleer de zekering in de stekker of de adapter.
op 80% van de geschatte stroom
Het apparaat produceert geen geluid
Frequentiebereik
10 Hz - 50 kHz +/- 1 dB
> 93 dB
Controleer of het apparaat niet in de stand-bystand staat.
S/N ratio (ref 1W/8 Ohm)
Ingangsimpedanties
Controleer of het bronapparaat goed is aangesloten.
Controleer of de knop 'TAPE MON' niet is ingedrukt.
Controleer of uw luidsprekers goed zijn aangesloten.
Input 1 (gebalanceerd) 20 kOhm
Input 2-7 20 kOhm
Tape Input 20 kOhm
Controleer of u de B-luidsprekers hebt geselecteerd als u van een
tweede set luidsprekers gebruikmaakt.
Dempingsfactor eindversterker
Maximaal opgenomen vermogen
Minimaal opgenomen vermogen
> 110 bij 1 kHz
800W
Controleer of de dempingsfunctie van het apparaat niet actief is.
Actief (geen signaal) 70W
Standby 7W
Er is op één kanaal geen geluid
Controleer of de balansknop in de juiste positie staat.
Hoge en lage tonenregeling Shelving type
Controleer de luidsprekeraansluitingen.
Controleer de onderlinge verbindingen.
Maximale versterking/verzwakking lage
tonen +/- 10 dB op 10 Hz
Maximale versterking/verzwakking lage
tonen +/- 7,5 dB op 20 kHz
Er is een luid gebrom
Controleer of de platenspeler (of de pick-uparm) goed is geaard en
aangesloten.
Afmetingen (H x B x D)
Gewicht
115 x 430 x 385mm
(4,5 x 16,9 x 15,2")
Controleer of er geen losse of defecte verbindingen zijn.
15kg (33 lbs)
Controleer of uw tapedeck/platenspeler niet te dicht bij de versterker
staan.
Kan geen tapeopnames maken/afspelen
Controleer dat 'TAPE MON' en 'TAPE OUT' goed met elkaar zijn
verbonden.
De bas- of stereoweergave is verstrooid
Controleer of de luidsprekers wel in fase zijn aangesloten.
Het geluid klinkt vervormd
Controleer of het volume of de toonregelaars niet te hoog staan
afgesteld.
Bericht knippert op het scherm
Raadpleeg het gedeelte "CAP5" voor meer informatie.
toekomstige nieuwe hardware en software.
De afstandsbediening handset functioneert niet
Deze handleiding is zodanig geschreven dat het product zo eenvoudig mogelijk
kan worden geïnstalleerd en gebruikt. Op het moment van drukken is de
informatie in dit document nauwkeurig gecontroleerd op nauwkeurigheid.
Cambridge Audio voert echter een beleid van continue verbetering, waardoor het
ontwerp en de specificaties zonder mededeling vooraf kunnen worden gewijzigd.
Controleer of de batterijen niet uitgewerkt zijn.
Zorg dat niets de afstandsbediening sensor blokkeert.
Als
u
eventuele fouten ontdekt kunt
u
ons een e-mail sturen op:
Ga voor veelgestelde vragen (FAQ's), technisch advies en informatie over
hoe u uw 840A V2 optimaal kunt laten presteren, naar het gedeelte
Support (Ondersteuning) op de website van Cambridge Audio:
Dit document bevat gepatenteerde informatie die beschermd wordt door
auteursrecht. Alle rechten voorbehouden. Niets uit deze handleiding mag op
mechanische, elektronische of andere manier worden verveelvoudigd, in welke
vorm dan ook, zonder schriftelijke toestemming van de fabrikant. Alle
handelsmerken en geregistreerde handelsmerken zijn het eigendom van hun
respectievelijke eigenaars.
Incognito en Incognito Ready zijn handelsmerken van Cambridge Audio Ltd. Alle
rechten voorbehouden.
Class XD Technology Internationaal Octrooi Aangevraagd Cambridge Audio Ltd.
© Copyright Cambridge Audio Ltd 2007
A-BUS en A-BUS Ready zijn geregistreerde handelsmerken van LeisureTech
Electronics Pty Ltd Australia. Voor dit product één of meer van de volgende
octrooien gelden: US 7,181,023, 6,389,139, EP 1004222, AU 739808, NZ
502982, Mexico Z41196, Canada CA2301062.
iPod è un marchio commerciale depositato da Apple Computer Inc. All rights
reserved. Tutti i diritti riservati.
85
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Cambridge Audio
Gallery Court
Hankey Place
London SE1 4BB
England
© 2007 Cambridge Audio Ltd
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
|