Bose Portable Speaker 354495 1100 User Manual

®
COMPANION 2  
MULTIMEDIA SPEAKER SYSTEM  
2ZQHU¶Vꢀ*XLGH  
*XLDꢀGHOꢀXVXDULR  
1RWLFHꢀG¶XWLOLVDWLRQ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Important Safety Information  
Important Safety Information  
1. Read these instructions – for all compo- 10. Protect the power cord from being  
nents before using this product.  
walked on or pinched, particularly at  
plugs, convenience receptacles, and the  
point where they exit from the apparatus.  
2. Keep these instructions – for future  
reference.  
11. Only use attachments/accessories  
specified by the manufacturer.  
3. Heed all warnings – on the product and  
in the owner’s guide.  
12. Use only with the cart,  
stand, tripod, bracket or  
table specified by the manu-  
facturer or sold with the  
apparatus. When a cart is  
used, use caution when moving the cart/  
apparatus combination to avoid injury  
from tip-over.  
4. Follow all instructions.  
5. Do not use this apparatus near water  
or moisture – Do not use this product near a  
bathtub, washbowl, kitchen sink, laundry  
tub, in a wet basement, near a swimming  
pool, or anywhere else that water or mois-  
ture are present.  
6. Clean only with a dry cloth – and as  
directed by Bose Corporation. Unplug this  
product from the wall outlet before cleaning.  
13. Unplug this apparatus during light-  
ning storms or when unused for long peri-  
ods of time – to prevent damage to this  
product.  
7. Do not block any ventilation openings.  
Install in accordance with the manufac-  
turer’s instructions – To ensure reliable  
operation of the product and to protect it  
from overheating, put the product in a posi-  
tion and location that will not interfere with  
its proper ventilation. For example, do not  
place the product on a bed, sofa, or similar  
surface that may block the ventilation open-  
ings. Do not put it in a built-in system, such  
as a bookcase or a cabinet that may keep air  
from flowing through its ventilation open-  
ings.  
14. Refer all servicing to qualified service  
personnel. Servicing is required when the  
apparatus has been damaged in any way:  
such as power supply cord or plug is  
damaged; liquid has been spilled or  
objects have fallen into the apparatus; the  
apparatus has been exposed to rain or  
moisture, does not operate normally, or  
has been dropped – Do not attempt to ser-  
vice this product yourself. Opening or  
removing covers may expose you to danger-  
ous voltages or other hazards. Please call  
Bose to be referred to an authorized service  
center near you.  
8. Do not install near any heat sources,  
such as radiators, heat registers, stoves  
or other apparatus (including amplifiers)  
that produce heat.  
15. To prevent risk of fire or electric  
shock, avoid overloading wall outlets,  
extension cords, or integral convenience  
receptacles.  
9. Do not defeat the safety purpose of  
the polarized or grounding-type plug. A  
polarized plug has two blades with one  
wider than the other. A grounding-type  
plug has two blades and a third ground-  
ing prong. The wider blade or third prong  
are provided for your safety. If the pro-  
vided plug does not fit in your outlet, con-  
sult an electrician for replacement of the  
obsolete outlet.  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Important Safety Information  
16. Do not let objects or liquids enter the  
Information about products that  
product – as they may touch dangerous  
voltage points or short-out parts that could  
result in a fire or electric shock.  
generate electrical noise  
If applicable, this equipment has been tested  
and found to comply with the limits for a Class  
B digital device, pursuant to Part 15 of the  
FCC rules. These limits are designed to pro-  
vide reasonable protection against harmful  
interference in a residential installation. This  
equipment generates, uses, and can radiate  
radio frequency energy and, if not installed  
and used in accordance with the instructions,  
may cause harmful interference to radio com-  
munications. However, this is no guarantee  
that interference will not occur in a particular  
installation. If this equipment does cause  
harmful interference to radio or television  
reception, which can be determined by turn-  
ing the equipment off and on, you are encour-  
aged to try to correct the interference by one  
or more of the following measures:  
17. See product enclosure for safety  
related markings.  
18. Use proper power sources – Plug the  
product into a proper power source, as  
described in the operating instructions or as  
marked on the product.  
• Reorient or relocate the receiving antenna.  
• Increase the separation between the  
equipment and receiver.  
• Connect the equipment to an outlet on a  
different circuit than the one to which the  
receiver is connected.  
• Consult the dealer or an experienced  
radio/TV technician for help.  
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Contents  
Where to find...  
Getting Started . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6  
Before you begin... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6  
Unpack the speakers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6  
Setting Up . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7  
Where to put your Companion® 2 speakers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7  
How to connect the speakers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8  
How to connect to the sound source . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8  
How to connect the power pack . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9  
Using Your Companion® 2 Speakers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10  
How to use the volume control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10  
When to use the headphone jack . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10  
Maintaining Your Companion® 2 Speakers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11  
How to clean the speakers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11  
Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11  
Limited warranty period . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12  
Product Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13  
Technical information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13  
For your records  
Serial numbers are located on the bottom of the Companion 2 speakers.  
Serial number: ___________________________________________________________  
Dealer name: _____________________________________________________________  
Dealer phone: _________________________ Purchase date: ____________________  
We suggest you keep your sales receipt with this owner’s guide.  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Getting Started  
Getting Started  
Before you begin...  
Thank you for choosing Bose® Companion® 2 multimedia  
speakers. They are designed to provide high-fidelity sound for  
your computer or other sound source. Unique features and  
Bose technologies make these speakers a superior choice for  
home or office workspaces.  
Magnetic shielding protects your monitor from interference,  
even with the speakers placed directly against your computer.  
Bose patented signal processing technology enables full, rich  
sound at low volumes. A spaciousness enhancer improves the  
sound from mono sources.  
Please take the time to read this owner’s guide. It will help you  
set up and use your new computer speakers properly, for the  
greatest enjoyment.  
Unpack the speakers  
Carefully unpack the carton. Save all packing materials for possi-  
ble future use.  
Inspect the speakers. If any part appears damaged, do not use  
them. Repack all parts in the original carton and call your authorized  
Bose dealer immediately.  
Note: Now is a good time to record the speaker serial number at  
the beginning of this guide and on your warranty card.  
Figure 1  
Accessory speaker  
Powered speaker  
What comes in the  
carton:  
• Powered  
speaker  
• Accessory  
speaker  
AC  
power pack  
• Speaker cable  
• 2 Audio input  
cables:  
1 with RCA  
plugs  
Speaker  
cable  
Owner’s  
guide  
1 with a stereo  
mini plug  
Audio  
input cables  
• Detachable AC  
power pack  
• Owner’s guide  
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Setting Up  
Setting Up  
Where to put your Companion® 2 speakers  
Bose designed these speakers to sit on your desk, where their  
angled shape directs sound toward the listener.  
The powered speaker, which has a volume control on the front,  
is labeled RIGHT SPEAKER on the rear panel. The accessory  
speaker, labeled LEFT SPEAKER on the rear panel, has the  
speaker cable connected to it.  
Use the label on each speaker as a guideline for placing the  
powered speaker on the right and the accessory speaker on the  
left as you face your computer monitor (Figure 2).  
Figure 2  
Accessory  
speaker  
(LEFT)  
Powered  
speaker  
(RIGHT)  
Where to place  
Companion 2  
speakers  
Note: You may prefer to have the speaker volume control near  
your left hand. In that case, you can reverse the placement so  
that the powered speaker is to your left as you face the computer  
monitor.  
CAUTION: These speakers must be used indoors. They are  
neither designed nor tested for use outdoors, in recreational  
vehicles, or on boats.  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Setting Up  
How to connect the speakers  
The speaker cable is already attached to the accessory speaker.  
Insert the connector of that cable into the jack marked TO LEFT  
SPEAKER on the rear of the powered speaker (Figure 3).  
Figure 3  
Accessory  
speaker  
Powered  
speaker  
Speaker cable  
connection to the  
powered speaker  
TO LEFT  
SPEAKER  
LEFT SPEAKER  
RIGHT SPEAKER  
Speaker cable  
How to connect to the sound source  
You can connect up to two sound sources to Companion® 2  
speakers – for example, your computer as source A and an external  
portable audio player as source B.  
Note: You can play the second source without missing any  
sound alerts from your computer. These speakers can  
provide sound from both sources simultaneously.  
Two audio input cables are supplied with the speakers. If your  
computer has a stereo mini jack, use the cable with a stereo  
mini plug. Otherwise, use the cable with RCA plugs on both  
ends.  
There are two sets of jacks marked AUDIO INPUT on the rear of the  
powered speaker. Each set includes a vertical pair of jacks: a white  
jack marked L is on top and a red jack marked R is below it.  
Use one of the two sets (L and R) to connect your computer as  
source A.  
• Use the other set (L and R) to connect an external portable  
audio player with an audio output jack, or to connect another  
component as source B.  
Note: Some portable audio players operate through the com-  
puter’s sound card, while others have a direct audio output jack.  
C
onsult the owner’s manual for your equipment to familiarize your-  
self with how it connects.  
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Setting Up  
Be sure to match the colors on the connectors to the colors on  
the jacks, red to red and white to white.  
1. Connect one end of the audio input cable to one set of  
AUDIO INPUT jacks (A) on the rear of the powered speaker.  
(Figure 4).  
2. Connect the other end to the AUDIO OUTPUT jack on your  
computer. We recommend using LINE OUT if your computer  
sound card offers more than one option.  
3. To connect a second source, repeat steps 1 and 2 using the  
second set of AUDIO INPUT jack (B) on the rear panel of the  
powered speaker.  
Figure 4  
Completed  
connections  
Source A  
computer  
Powered  
speaker  
Accessory  
speaker  
A
B
Source B  
Speaker  
cable  
To AUDIO INPUT jacks B  
To wall  
outlet  
To AUDIO INPUT jacks A  
How to connect the power pack  
You must connect the AC power pack to operate the speakers.  
1. Plug its cable end into the power jack on the powered  
speaker.  
2. Plug the power pack into the wall outlet.  
3. Turn on your computer and external sound source.  
CAUTION: This product is only to be used with the power supply  
provided.  
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Using Your Companion® 2 Speakers  
®
Using Your Companion  
2
Speakers  
How to use the volume control  
Your computer may have an external volume control as well as  
on-screen controls for the volume.  
Decide which controls you prefer to use to adjust the volume  
while you listen. Then follow the instructions that apply to your  
choice.  
To use the speaker volume control  
On your sound source, set the external volume control or  
on-screen control at two-thirds maximum. Then use the control  
on the powered speaker to adjust the volume (Figure 5). Turn the  
knob right to raise and left to lower the volume.  
Figure 5  
Powered speaker  
features  
Volume control  
Headphone jack  
Note: The output of sound sources and sound cards varies, so  
you should experiment to find the best setting for your source.  
To use your sound source volume control  
Set the volume control on the powered speaker to maximum.  
Then use the volume control on your sound source or your on-  
screen controls to make adjustments.  
When to use the headphone jack  
To listen in private, plug headphones into the headphone jack  
(Figure 5). This mutes the sound coming from the speakers.  
Adjust the headphone volume as needed.  
CAUTION: Long-term exposure to loud music may cause hear-  
ing damage. It is best to avoid extreme volume levels when using  
headphones, especially for extended periods.  
10  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Maintaining Your Companion® 2 Speakers  
®
Maintaining Your Companion  
2
Speakers  
How to clean the speakers  
Wipe the speakers using a soft dry cloth. Do not use solvents,  
chemicals, or sprays. You can also lightly vacuum the grilles.  
CAUTION: Do not allow liquids to spill or objects to drop into  
any openings.  
Troubleshooting  
If you have a problem with your Companion 2 speakers, try the  
solutions below.  
Problem  
Cause  
Solutions  
The speakers  
don’t play  
Connections  
Turn off your sound source and  
check to be sure you made all  
connections. See instructions on  
pages 8 and 9.  
Check the speaker cable. It should  
be completely plugged into the  
powered speaker.  
Power  
supply  
Check the detachable power pack.  
It should be completely plugged into  
the powered speaker and the wall  
outlet.  
Sound  
source  
Be sure the sound source is  
plugged in. Turn it on.  
Be sure the sound source volume is  
not set to Mute.  
Volume  
Be sure the volume isn’t set too low.  
Headphones  
plugged in  
Be sure headphones are not  
plugged into the headphone jack.  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Maintaining Your Companion® 2 Speakers  
Problem  
Cause  
Solutions  
Only one  
speaker  
plays  
Incomplete  
connections  
See Figure 4 on page 9 for proper  
speaker cable connection. Also  
be sure the cable is plugged in  
completely.  
Monophonic  
sound  
source  
Check your sound source. If it is  
mono (only one channel), you need  
to use a mono-to-stereo adapter to  
get sound from both speakers. Call  
Bose service.  
The sound  
is distorted  
Volume setting Decrease the volume on your  
sound source and increase the  
volume on the speakers.  
Background  
noise when no  
audio source  
is playing  
Volume setting Decrease speaker volume and  
increase the volume setting on your  
other sources to maintain your  
preferred listening level.  
If this does not solve your problem, disconnect the speakers  
and contact your local Bose® dealer to arrange for service. Or, to  
contact Bose directly, refer to the list included with your system.  
Limited warranty period  
The Companion® 2 multimedia speaker system is covered by a  
limited one-year transferable warranty.  
Details of the coverage are provided on the Product Registration  
Card that came with your speakers. Please fill out the card and  
mail it to Bose. Failure to do so will not affect your warranty  
rights.  
12  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Product Information  
Product Information  
Technical information  
Features  
Bose® patented signal processing technology  
Built-in amplification  
Ported enclosure  
Spaciousness enhancer  
Driver complement  
One magnetically shielded 2.5" (6.4 cm) full-range driver  
per enclosure  
Power pack rating  
USA/Canada: 120VAC ~ 60 Hz 20VA maximum  
Europe: 230VAC ~ 50 Hz 20VA maximum  
Australia: 240VAC ~ 50 Hz 20VA maximum  
Japan: 100VAC ~ 50/60 Hz 20VA maximum  
Speaker inputs  
Input power: 12VAC ~ 1.2 A  
Input signal: 2.25V maximum input  
Finish  
Graphite with Silver trim  
Dimensions  
/ /8"W x 6"D (top rear to bottom front)  
71 2"H x 33  
(19 x 8.6 x 15.2 cm)  
Weight  
Per speaker, unpacked: 2.12 lb (.96 kg)  
Per pair, packed for shipping: 6.75 lb (3 kg)  
13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Información de seguridad  
Información de seguridad  
ADVERTENCIA: Con el fin de reducir el riesgo de descarga eléctrica, no exponga  
el producto a la lluvia o humedad.  
ADVERTENCIA: Este aparato no debe recibir salpicaduras ni mojarse, por lo que  
no deben colocarse sobre él objetos que contengan líquido, como jarrones. Como  
con cualquier producto electrónico, no derrame líquido en ningún componente del  
sistema, ya que pueden provocar fallos o un incendio.  
ADVERTENCIA: No coloque sobre el aparato ninguna fuente de llama viva, como  
velas encendidas.  
ADVERTENCIA: Para evitar que se produzcan descargas eléctricas, ponga la  
patilla de hoja plana de la clavija del cable de línea en la ranura ancha de la toma de  
CA (red eléctrica). Introdúzcala completamente.  
Por favor, lea esta guía del usuario.  
Dedique el tiempo que sea necesario para seguir las instrucciones de esta guía del  
usuario cuidadosamente. ya que le ayudará a configurar y utilizar correctamente el  
sistema y a disfrutar de todas sus funciones avanzadas. Guarde la guía del usuario  
para utilizarla como material de referencia en el futuro.  
Información de seguridad adicional  
Consulte las instrucciones adicionales incluidas en la sección “Información de  
seguridad importante” de esta guía.  
Este producto cumple con la directiva sobre compatibilidad  
electromagnética 89/336/EEC y la directiva sobre límites de tensión 73/  
23/EEC. Podrá encontrar la declaración de conformidad completa en  
Nota: La etiqueta del producto se encuentra en la base.  
©2004 Bose Corporation. No se puede reproducir, modificar,  
distribuir o dar cualquier otro tipo de uso a ninguna parte de este documento sin  
contar con permiso por escrito.  
2
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Contenido  
Contenido  
Índice general  
Comienzo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4  
Antes de comenzar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4  
Desembalaje de los altavoces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4  
Instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5  
Colocación de los altavoces Companion® 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5  
Conexión de los altavoces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6  
Conexión de la fuente de sonido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6  
Conexión del transformador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7  
Uso de los altavoces Companion® 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8  
Uso del control de volumen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8  
Uso de la toma de auriculares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8  
Mantenimiento de los altavoces Companion® 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9  
Limpieza de los altavoces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9  
Problemas y soluciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9  
Período de vigencia de la garantía limitada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10  
Información del producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11  
Información técnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11  
Para conservar como referencia  
Los números de serie están situados en la parte inferior de los altavoces Companion 2.  
Número de serie: _____________________________________________________________  
Nombre del concesionario:_____________________________________________________  
Teléfono del distribuidor: _______________________ Fecha de compra: _____________  
Se recomienda conservar el recibo de compra junto con esta guía del usuario.  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Comienzo  
Comienzo  
Antes de comenzar  
Gracias por elegir los altavoces multimedia Bose® Companion® 2.  
Están diseñados para proporcionar un sonido de alta fidelidad para  
el ordenador u otra fuente de sonido. Una serie de funciones  
exclusivas y la tecnología Bose hacen de estos altavoces una  
elección acertada para su hogar o la oficina.  
El blindaje magnético protege el monitor de interferencias, aunque  
los altavoces estén colocados enfrente del ordenador. La  
tecnología de proceso de señales patentada de Bose proporciona  
un sonido pleno y rico en matices a volúmenes reducidos. El  
dispositivo de mejora de la amplitud aumenta el sonido de las  
fuentes mono.  
Dedique el tiempo que sea necesario para leer el contenido de esta  
guía del usuario cuidadosamente, ya que le permitirá instalar y  
utilizar los altavoces para ordenador de forma adecuada y sacarles  
el mayor partido.  
Desembalaje de los altavoces  
Desembale la caja cuidadosamente. Guarde los materiales de  
embalaje por si tuviera que usarlos en el futuro.  
Examine los altavoces. Si algún elemento parece dañado, no lo utilice.  
Vuelva a embalarlos en la caja original y advierta inmediatamente al  
concesionario Bose autorizado.  
Nota: Ahora es un buen momento para anotar los números de serie  
de los altavoces al principio de esta guía y en la tarjeta de garantía.  
Figura 1  
Altavoz accesorio  
Altavoz potenciado  
Contenido de la  
caja:  
• Altavoz  
potenciado  
• Altavoz  
accesorio  
• Cable del  
altavoz  
Transformador  
de CA  
Cable del  
altavoz  
• 2 cables de  
entrada de  
audio:  
1 con clavijas  
RCA  
Guía del  
usuario  
Cables de  
entrada de audio  
1 con miniclavija  
estéreo  
• Cable de  
alimentaciónCA  
desconectable  
• Guía del usuario  
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Instalación  
Instalación  
Colocación de los altavoces Companion® 2  
Bose ha diseñado estos altavoces para colocarlos sobre la mesa,  
donde su forma angulada dirige el sonido hacia el usuario.  
El altavoz potenciado, que tiene un control de volumen en la parte  
delantera, presenta la etiqueta RIGHT SPEAKER (altavoz derecho)  
en el panel posterior. El altavoz accesorio, que presenta la etiqueta  
LEFT SPEAKER (altavoz izquierdo) en el panel posterior, lleva  
conectado el cable de altavoz.  
Utilice la etiqueta de cada altavoz como guía para colocar el altavoz  
potenciado a la derecha y el accesorio a la izquierda observando de  
frente el monitor del ordenador (Figura 2).  
Figura 2  
Altavoz  
accesorio  
(IZQUIERDO)  
Altavoz  
potenciado  
(DERECHO)  
Colocación de los  
altavoces  
Companion 2  
Nota: Puede que prefiera tener el control de volumen del altavoz  
cerca de la mano izquierda. En este caso, puede invertir la  
colocación de manera que el altavoz potenciado se encuentre a su  
izquierda situándose delante del monitor del ordenador.  
PRECAUCIÓN: Los altavoces deben utilizarse en espacios  
interiores. No están diseñados ni se han probado para uso al aire  
libre, en vehículos recreativos o en embarcaciones.  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Instalación  
Conexión de los altavoces  
El cable del altavoz ya está conectado al altavoz accesorio. Inserte  
el conector de dicho cable en la clavija que presenta la etiqueta TO  
LEFT SPEAKER (al altavoz izquierdo) en la parte posterior del  
altavoz potenciado (Figura 3).  
Figura 3  
Altavoz  
accesorio  
Altavoz  
potenciado  
Conexión del  
cable de altavoz al  
altavoz  
TO LEFT  
SPEAKER  
potenciado  
RIGHT SPEAKER  
LEFT SPEAKER  
Cable del altavoz  
Conexión de la fuente de sonido  
Puede conectar hasta dos fuentes de sonido a los altavoces  
Companion® 2 (el ordenador como fuente A y un reproductor de audio  
portátil externo como fuente B, por ejemplo).  
Nota: Puede reproducir la segunda fuente sin perder ninguna de  
las alertas sonoras del ordenador. Estos altavoces permiten  
proporcionar sonido de ambas fuentes simultáneamente.  
Con los altavoces se suministran dos cables de entrada de audio.  
Si el ordenador dispone de una mini-toma estereofónica, utilice el  
cable con el mini-enchufe estereofónico. De lo contrario, utilice el  
cable con conectores RCA en ambos extremos.  
Existen dos conjuntos de clavijas identificadas con AUDIO INPUT  
(entrada de audio) en la parte posterior del altavoz potenciado. Cada  
conjunto incluye un parte vertical de clavijas: una clavija blanca arriba  
marcada con L y, debajo de ésta, una clavija roja marcada con R.  
Use uno de estos dos conjuntos (L y R) para conectar el  
ordenador como fuente A.  
• Use el otro conjunto (L y R) para conectar un reproductor de  
audio portátil externo con una clavija de salida de audio o para  
conectar otro componente como fuente B.  
Nota: Algunos reproductores de audio portátiles funcionan a través  
de la tarjeta de sonido del ordenador, mientras que otros tienen una  
toma de salida de audio directa. Consulte la guía del usuario del  
equipo para familiarizarse con sus conexiones.  
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Instalación  
Asegúrese de que coincidan los colores de los conectores con los  
de las tomas, rojo con rojo y blanco con blanco.  
1. Conecte un extremo del cable de entrada de audio a un  
conjunto de clavijas de AUDIO INPUT (A) en la parte posterior  
del altavoz potenciado. (Figura 4).  
2. Conecte el otro extremo a la clavija de SALIDAD DE AUDIO de  
su ordenador. Se recomienda el uso de la LÍNEA DE SALIDA si  
la tarjeta de sonido del ordenador ofrece más de una opción.  
3. Para conectar una segunda fuente, repita los pasos 1 y 2  
utilizando el segundo conjunto de clavijas AUDIO INPUT (B) en  
el panel posterior del altavoz potenciado.  
Figura 4  
Conexiones  
establecidas  
Fuente A  
ordenador  
Altavoz  
potenciado  
Altavoz  
accesorio  
A
B
Fuente B  
Cable del  
altavoz  
A las clavijas de AUDIO INPUT B  
A la toma  
de pared  
A las clavijas de AUDIO INPUT A  
Conexión del transformador  
Debe conectar el transformador de CA para que los altavoces  
funcionen.  
1. Conecte el cable del transformador a la toma de corriente del  
altavoz potenciado.  
2. Conecte el transformador de CA a la toma de la pared.  
3. Encienda el ordenador y la fuente de sonido externa.  
PRECAUCIÓN: Este producto sólo se debe utilizar con la fuente  
de alimentación proporcionada.  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Uso de los altavoces Companion® 2  
®
Uso de los altavoces Companion  
2
Uso del control de volumen  
Puede que el ordenador cuente con un control de volumen externo,  
además de los controles de volumen de pantalla.  
Decida qué controles prefiere utilizar para ajustar el volumen. Luego  
siga las instrucciones correspondientes a la opción elegida.  
Para usar el control de volumen del altavoz  
Coloque el control de volumen de la fuente de sonido o  
el control en pantalla a dos tercios como máximo. Utilice el control  
del altavoz potenciado para ajustar el volumen (Figura 5). Gire el  
mando a la derecha para elevar el volumen y a la izquierda para  
bajarlo.  
Figura 5  
Funciones del  
altavoz  
potenciado  
Control de  
volumen  
Toma de  
auriculares  
Nota: La salida de fuentes de sonido y tarjetas de sonido varía, por  
lo que debe probar para ajustar cada fuente de la forma más  
conveniente.  
Para usar el control de volumen de la fuente de sonido  
Sitúe el control de volumen del altavoz potenciado al máximo.  
Utilice el control de volumen de la fuente de sonido o de los  
controles en pantalla para realizar ajustes.  
Uso de la toma de auriculares  
Para escuchar en privado, conecte los auriculares a la toma  
correspondiente (Figura 5). De esta forma, se silencia el sonido  
procedente de los altavoces. Ajuste el volumen de los auriculares si  
es preciso.  
PRECAUCIÓN: La exposición prolongada a música a gran  
volumen puede causar lesiones auditivas. Es conveniente que evite  
utilizar estos auriculares a un volumen extremo, en especial durante  
largos períodos de tiempo.  
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Mantenimiento de los altavoces Companion® 2  
®
Mantenimiento de los altavoces Companion  
2
Limpieza de los altavoces  
Limpie los altavoces con un paño suave y seco. No use disolventes  
ni productos químicos o aerosoles. Si fuera necesario, puede pasar  
la aspiradora con cuidado por las rejillas.  
PRECAUCIÓN: No permita que se derrame ningún líquido ni que  
caigan objetos en ninguna abertura.  
Problemas y soluciones  
Si está experimentando problemas con los altavoces Companion 2,  
pruebe las siguientes soluciones.  
Problema  
Causa  
Soluciones  
Los altavoces Conexiones  
no suenan  
Apague la fuente de sonido y  
compruebe que haya establecido  
todas las conexiones. Vea las  
instrucciones en las páginas 6 y 7.  
Verifique el cable de los altavoces.  
Debería estar conectado  
firmemente al altavoz potenciado.  
Fuente de  
alimentación  
Compruebe el transformador  
desconectable. Debe estar  
firmemente conectado al altavoz  
potenciado y a la toma de pared.  
Fuente de  
sonido  
Asegúrese de que la fuente de  
sonido esté conectada. Enciéndala.  
Asegúrese de que el volumen de la  
fuente de sonido no está  
silenciado.  
Volumen  
Asegúrese de que el volumen no  
esté demasiado bajo.  
Auriculares  
conectados  
Asegúrese de que los auriculares no  
estén conectados.  
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Mantenimiento de los altavoces Companion® 2  
Problema  
Causa  
Soluciones  
Sólo funciona Conexiones  
Observe la Figura 3 en la página 6  
para conocer la conexión correcta del  
cable de altavoz. Asegúrese  
también de que el cable esté  
conectado  
uno de  
incompletas  
los altavoces.  
firmemente.  
Fuente de  
sonido  
Mono  
Examine la fuente de sonido. Si es  
mono (sólo un canal), tendrá que  
utilizar un adaptador de mono a  
estéreo para que ambos altavoces  
suenen. Llame al servicio de Bose.  
El sonido  
llega  
distorsionado  
Nivel de  
volumen  
Reduzca el volumen en la fuente de  
sonido y auméntelo en  
los altavoces.  
Ruido de  
Nivel de  
Reduzca el volumen de los  
altavoces y auméntelo en las otras  
fuentes para mantener el nivel  
de audición deseado.  
fondo cuando volumen  
no se está  
reproduciendo  
ningunafuente  
de audio  
Si no consigue resolver el problema, desconecte los altavoces y  
póngase en contacto con el distribuidor local de Bose® para  
solicitar servicio técnico. O bien, para ponerse en contacto  
directamente con Bose, consulte la hoja de direcciones incluida  
con el sistema.  
Período de vigencia de la garantía limitada  
El sistema de altavoces multimedia Companion ® 2 está cubierto  
por una garantía limitada transferible.  
Consulte los detalles sobre la cobertura en la tarjeta de registro del  
producto que acompaña a los altavoces. Cumplimente la tarjeta y  
envíela por correo a Bose. No hacerlo no supondrá ningún perjuicio  
sobre los derechos derivados de la garantía.  
10  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Información del producto  
Información del producto  
Información técnica  
Características  
Tecnología de tratamiento de señales digitales patentada por Bose®  
Amplificación incorporada  
Caja de resonancia  
Dispositivo de mejora de la amplitud  
Complemento de transductor  
Un cono blindado magnéticamente de 6,4 cm (2,5 pulgadas) de rango  
completo por caja de resonancia  
Voltaje del transformador  
EE.UU./Canadá: 120 VCA ~ 60 Hz 20VA máximo  
Europa: 230 VCA ~ 50 Hz 20VA máximo  
Australia: 240 VCA ~ 50 Hz 20VA máximo  
Japón: 100 VCA ~ 50/60 Hz 20VA máximo  
Entradas de los altavoces  
Alimentación de entrada: 12 VCA ~ 1,2 A  
Señal de entrada: 2,25 V máximo  
Acabado  
Grafito con borde plateado  
Dimensiones  
71 2 pulgadas (Al) x 33  
/ /8 pulgadas (An) x 6 pulgadas (L) (de la parte  
superior trasera a la parte inferior frontal)  
(19 x 8,6 x 15,2 cm)  
Peso  
Por altavoz, sin desembalar: 0,96 kg  
Por par, empaquetados para el envío: 3 kg  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Informations de sécurité  
Informations de sécurité  
AVERTISSEMENT : Afin de limiter les risques d’incendie ou d’électrocution,  
n’exposez pas l’appareil à la pluie ou à l’humidité.  
AVERTISSEMENT : Protégez-le de tout risque de ruissellement ou  
d’éclaboussure. Ne placez pas d’objets contenant des liquides, tels que des vases,  
sur l’appareil. Comme avec tout appareil électronique, veillez à ne pas renverser de  
liquides sur aucune partie de l’appareil. Les liquides peuvent provoquer des pannes  
et/ou un risque d’incendie.  
AVERTISSEMENT : Ne placez jamais d’objets enflammés, tels que des bougies  
allumées, sur l’appareil.  
AVERTISSEMENT : Afin d’éviter tout risque d’électrocution, insérez bien la fiche  
du cordon d’alimentation dans la fente correspondante de la prise d’alimentation.  
Assurez-vous qu’elle est engagée à fond.  
Veuillez lire cette notice d'utilisation  
Prenez le temps de lire attentivement les instructions de cette notice d’utilisation.  
Elles vous seront précieuses pour installer et utiliser correctement votre système et  
vous aideront à tirer le meilleur parti de sa technologie. Conservez cette notice  
d’utilisation pour référence ultérieure.  
Informations de sécurité complémentaires  
Consultez les instructions supplémentaires dans la section Informations de  
sécurité importantes de cette notice.  
Ce produit est conforme à la directive CEM 89/336/EEC et à la directive  
sur les basses tensions 73/23/EEC. L’attestation complète de  
Remarque : Létiquette d’identification du produit est située au-dessous de  
l’appareil.  
©2004 Bose Corporation. Toute reproduction, modification, distribution ou autre  
utilisation, même partielle, de ce document est interdite sans autorisation écrite  
préalable.  
2
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Informations de sécurité importantes  
Informations de sécurité importantes  
1. Veuillez lire ces instructions avant  
d’utiliser le produit. Elles sont valables pour  
tous les composants.  
2. Veuillez les conserver pour référence  
ultérieure.  
10. Protégez le cordon d’alimentation  
contre les risques de piétinement ou de  
pincement, notamment au niveau des  
fiches, des prises de courant et des  
branchements à l’appareil.  
11. Utilisez uniquement les accessoires  
spécifiés par le fabricant.  
12. Utilisez uniquement le  
3. Respectez tous les avertissements, qu’ils  
soient donnés sur le produit lui-même ou dans  
la notice d’utilisation.  
chariot, le support, le trépied,  
l’équerre ou la table spécifié(e)  
par le fabricant ou vendu(e)  
avec l’appareil. Lorsque vous  
utilisez un chariot, faites  
attention à ne pas vous blesser en  
déplaçant l’ensemble chariot/appareil car  
celui-ci risque de basculer.  
4. Suivez toutes les instructions.  
5. N’utilisez pas cet appareil à proximité  
d’eau ou d’une source d’humidité, telle  
qu’une baignoire, un lavabo, un évier de  
cuisine, une piscine, dans un sous-sol humide  
ou tout autre emplacement humide.  
6. Utilisez uniquement un chiffon sec pour  
le nettoyage comme indiqué par Bose  
Corporation. Débranchez ce produit de la prise  
électrique murale avant de le nettoyer.  
13. Débranchez cet appareil pendant les  
orages ou au cours des longues périodes de  
non-utilisation afin d’éviter de l’endommager.  
7. Ne bloquez jamais les orifices d’aération.  
Suivez les instructions du fabricant pour  
l’installation – Pour garantir un  
14. Confiez toute réparation à du personnel  
qualifié. Une réparation est nécessaire  
lorsque l’appareil a été endommagé de  
quelque façon que ce soit (endommagement  
du cordon d’alimentation ou de la fiche  
électrique, renversement d’un liquide ou de  
tout objet sur l’appareil, exposition de  
l’appareil à la pluie ou à l’humidité, mauvais  
fonctionnement, chute de l’appareil, etc.).  
N’essayez pas de réparer ce produit vous-  
même. Le fait d’ouvrir ou de retirer un  
couvercle risque de vous exposer à des  
tensions dangereuses ou à d’autres dangers.  
Veuillez contacter Bose pour connaître les  
coordonnées du centre de réparation agréé le  
plus proche.  
fonctionnement fiable du produit et protéger  
celui-ci contre tout risque de surchauffe,  
installez-le à un emplacement et dans une  
position permettant d’assurer une ventilation  
correcte. Par exemple, ne placez pas le produit  
sur un lit, un canapé ou toute autre surface  
semblable qui risquerait d’obstruer les  
ouvertures. Ne le placez pas sur un support  
fermé, tel qu’une bibliothèque ou une armoire  
qui empêche une libre circulation de l’air à  
travers les ouvertures.  
8. N’installez pas cet appareil à proximité  
d’une quelconque source de chaleur, telle  
qu’un radiateur, une arrivée d’air chaud, un  
four ou tout autre appareil (notamment les  
amplificateurs) produisant de la chaleur.  
15. Pour éviter tout risque d’incendie ou  
d’électrocution, ne surchargez pas les  
prises murales, les rallonges ou les prises  
multiples.  
9. Ne tentez pas de modifier les dispositifs  
de sécurité que constituent les fiches de  
type terre ou polarisées. Les fiches  
polarisées sont équipées de deux bornes  
de largeurs différentes. Les fiches de type  
terre sont équipées de deux bornes et d’un  
orifice permettant la mise à la terre. Ces  
deux types de dispositifs ont pour but  
d’assurer votre sécurité. Si la prise fournie  
ne s’adapte pas à votre prise de courant,  
consultez un électricien pour qu’il remplace  
cette prise obsolète.  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Informations de sécurité importantes  
16. Ne laissez jamais d’eau ou d’objets  
Informations sur les produits  
pénétrer à l’intérieur du produit : des  
éléments sous tension pourraient être touchés  
ou il pourrait se produire un court-circuit  
susceptible d’entraîner un incendie ou une  
électrocution.  
générateurs de bruit électrique  
Ce matériel a fait l’objet de tests prouvant sa  
conformité aux limites imposées aux appareils  
numériques de classe B, conformément à la  
partie 15 des règlements de la FCC. Ces limites  
sont conçues pour offrir une protection  
17. Examinez les marquages de sécurité  
présents sur le boîtier du produit.  
raisonnable contre les interférences nuisibles  
dans une installation résidentielle. Ce matériel  
génère, utilise et est susceptible d’émettre de  
l’énergie à fréquence radio. À ce titre, s’il n’est  
pas installé ou utilisé conformément aux  
instructions, il est susceptible de perturber les  
communications radio. Cependant, il n’est  
nullement garanti que de telles perturbations  
ne se produisent pas dans une installation  
donnée. Si ce matériel perturbe effectivement  
la réception de la radio ou de la télévision  
(ce qui peut être vérifié en allumant et en  
éteignant le matériel), vous êtes invité à tenter de  
remédier au problème en prenant une ou  
plusieurs des mesures ci-dessous :  
18. Utilisez des sources d’alimentation  
appropriées – Branchez le produit sur une  
source d’alimentation appropriée, comme  
indiqué dans les instructions relatives au  
fonctionnement ou signalé sur le produit.  
• Réorientez ou déplacez l’antenne de  
réception.  
• Augmentez la distance séparant le matériel  
du récepteur.  
• Connectez le matériel à une prise située  
sur un circuit différent de celui auquel est  
connecté le récepteur.  
• Consultez votre revendeur ou un  
technicien radio/TV expérimenté pour  
assistance.  
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Table des matières  
Table des matières  
Pour trouver…  
Mise en route . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6  
Avant de commencer… . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6  
Déballage des enceintes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6  
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7  
Emplacement des enceintes Companion® 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7  
Connexion des enceintes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8  
Connexion à la source audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8  
Connexion du cordon d'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9  
Utilisation des enceintes Companion® 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10  
Utilisation du contrôle du volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10  
Utilisation de la prise casque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10  
Entretien des enceintes Companion® 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11  
Nettoyage des enceintes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11  
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11  
Période de garantie limitée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12  
Informations sur le produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13  
Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13  
Renseignements à conserver  
Les numéros de série figurent sous les enceintes Companion 2.  
Numéro de série : _____________________________________________________________  
Nom du revendeur : ___________________________________________________________  
Numéro de téléphone du revendeur : ___________________ Date d’achat : __________  
Nous vous conseillons de conserver votre reçu avec de manuel de l’utilisateur.  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Mise en route  
Mise en route  
Avant de commencer…  
Merci d’avoir choisi les enceintes multimédia Bose® Companion® 2.  
Ces enceintes ont été conçues pour que vous bénéficiiez d’un son  
stéréo haute-fidélité à partir de votre ordinateur et de diverses  
autres sources audio. Des caractéristiques uniques et les  
technologies Bose font de ces enceintes le choix de référence pour  
la maison ou le bureau.  
Un blindage magnétique protège votre écran contre les  
interférences, même si les enceintes sont placées directement  
contre votre ordinateur. La technologie brevetée de traitement des  
signaux de Bose autorise la restitution intégrale et riche des sons à  
bas volume. Le module de renforcement de l’impression d’espace  
permet d’améliorer le son en provenance des sources mono.  
Prenez le temps de lire les instructions de cette notice d’utilisation.  
Elle vous aidera à installer et utiliser vos nouvelles enceintes pour  
ordinateur pour votre plus grande satisfaction.  
Déballage des enceintes  
Videz le carton avec précaution. Conservez tous les emballages, pour  
une utilisation ultérieure.  
Vérifiez les enceintes. En cas de dommages, ne les utilisez pas.  
Remettez tous les éléments dans le carton d’origine et avertissez  
immédiatement votre revendeur Bose agréé.  
Remarque : Il est recommandé de noter dès maintenant le  
numéro de série de l’enceinte au début de ce guide et sur votre  
carte de garantie.  
Enceinte accessoire  
Enceinte amplifiée  
Figure 1  
Contenu du  
carton :  
• Enceinte  
amplifiée  
• Enceinte  
accessoire  
Cordon  
d’alimentation  
• Câble  
d’enceintes  
Câble des  
enceintes  
• 2 câbles  
d’entrée audio :  
1 avec des  
prises RCA  
Câbles  
d’entrée audio  
Notice  
d’utilisation  
1 avec une mini  
-fiche stéréo  
• Cordon  
d’alimentation  
amovible  
• Notice  
d’utilisation  
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Installation  
Installation  
Emplacement des enceintes Companion® 2  
Bose a conçu ces enceintes pour reposer sur votre bureau, où leur  
base inclinée permet de diriger le son vers l’auditeur.  
L’enceinte amplifiée, comportant un bouton de contrôle du volume  
sur la partie avant, est appelée RIGHT SPEAKER (enceinte droite)  
sur le panneau arrière. L’enceinte accessoire, nommée LEFT  
SPEAKER (enceinte gauche) sur le panneau arrière, reçoit le câble  
de l’enceinte.  
Ainsi, l’enceinte amplifiée doit être placée à droite et l’enceinte  
accessoire à gauche, lorsque vous regardez l’ordinateur (Figure 2).  
Figure 2  
Enceinte  
accessoire  
(GAUCHE)  
Enceinte  
amplifiée  
(DROITE)  
Emplacement des  
enceintes  
Companion 2  
Remarque : Il est possible de placer l’enceinte comportant le  
contrôle du volume sur votre gauche. Dans ce cas, inversez  
simplement la position des enceintes.  
ATTENTION : Les enceintes doivent être utilisées à l’intérieur.  
Elles n’ont pas été conçues ni testées pour une utilisation en  
extérieur, dans des véhicules ou sur des bateaux.  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Installation  
Connexion des enceintes  
Le câble d’enceintes est déjà connecté à l’enceinte accessoire.  
Insérez le connecteur de câble dans la prise marquée TO LEFT  
SPEAKER (vers enceinte gauche) située à l’arrière de l’enceinte  
amplifiée (Figure 3).  
Enceinte  
Enceinte  
Figure 3  
amplifiée  
accessoire  
Connexion du  
câble d’enceintes  
à l’enceinte  
TO LEFT  
SPEAKER  
amplifiée  
RIGHT SPEAKER  
LEFT SPEAKER  
Câble d’enceintes  
Connexion à la source audio  
Vous pouvez connecter jusqu’à deux sources audio aux enceintes  
Companion® 2  
.
Par exemple, l’ordinateur en tant que source A et un  
lecteur audio portable en tant que source B.  
Remarque : Vous pouvez ainsi exploiter la deuxième source sans  
perdre les alertes audio de l’ordinateur. Les enceintes permettent de  
restituer le son de deux sources en même temps.  
Deux câbles audio sont fournis avec les enceintes. Si votre  
ordinateur comporte une mini-prise jack stéréo, utilisez le câble qui  
dispose de la prise correspondante. Sinon, utilisez le câble  
comportant des prises RCA des deux côtés.  
Deux ensembles de prises sont marqués AUDIO INPUT (entrée audio)  
à l’arrière de l’enceinte amplifiée. Chaque ensemble comprend une  
paire de prises verticales : une prise blanche, marquée L, au-dessus et  
une prise rouge, marquée R, en dessous.  
Utilisez l'un de ces deux ensembles (L et R) pour connecter  
l'ordinateur en tant que source A.  
• L'autre ensemble (L et R) permet de connecter un lecteur audio  
portable externe avec une prise jack de sortie audio, ou de  
connecter un autre composant en tant que source B.  
Remarque : Certains lecteurs audio portables ont recours à la carte  
son de l’ordinateur, tandis que d’autres disposent d’une prise jack de  
sortie audio directe. Consultez la documentation de votre équipement  
pour plus de détails sur son mode de connexion.  
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Installation  
Assurez-vous que les couleurs des connecteurs correspondent aux  
couleurs des prises, rouge sur rouge et blanc sur blanc.  
1. Connectez l’une des extrémités du câble d’entrée audio à l’une  
des prises AUDIO INPUT (entrée audio) (A), situées à l’arrière  
de l’enceinte amplifiée. (Figure 4).  
2. Connectez l’autre extrémité à la prise de SORTIE AUDIO de  
l’ordinateur. Nous recommandons la prise SORTIE DE LIGNE si  
la carte son de votre ordinateur dispose de plusieurs options.  
3. Pour connecter une deuxième source, répétez les étapes 1 et 2  
en utilisant l’autre ensemble de prises AUDIO INPUT (B) situé à  
l’arrière de l’enceinte amplifiée.  
Figure 4  
Connexions  
finales  
Source A  
ordinateur  
Enceinte  
amplifiée  
Enceinte  
accessoire  
A
B
Source B  
Câble des  
enceintes  
Vers la prise B de AUDIO INPUT  
Prise  
murale  
Vers la prise A de AUDIO INPUT  
Connexion du cordon d’alimentation  
Les enceintes doivent être branchées sur le secteur.  
1. Branchez l’une des extrémités du câble sur la prise  
correspondante de l’enceinte amplifiée.  
2. Branchez l’autre extrémité du cordon sur la prise murale.  
3. Allumez votre ordinateur et la source audio externe.  
ATTENTION : Utilisez exclusivement le cordon fourni avec ce  
produit.  
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Utilisation des enceintes Companion® 2  
®
Utilisation des enceintes Companion  
2
Utilisation du contrôle du volume  
L’ordinateur dispose d’un bouton de contrôle du volume externe,  
ainsi que d’un menu de contrôle du volume.  
Vous pouvez ainsi régler le volume en fonction de vos préférences  
d’écoute. Les instructions correspondant à votre sélection  
s’affichent à l’écran.  
Pour régler le volume de l'enceinte  
A partir de la source audio, réglez le bouton de volume ou la valeur  
du menu aux deux tiers de son maximum. Ensuite, réglez le volume  
à partir de l’enceinte amplifiée (Figure 5). Tournez le bouton vers la  
droite pour augmenter le volume ou vers la gauche pour le réduire.  
Figure 5  
Caractéristiques  
de l’enceinte  
amplifiée  
Commande du  
volume  
Prise casque  
Remarque : La sortie des sources audio et des cartes son peut  
varier. Il est par conséquent recommandé de faire plusieurs essais  
de réglage de la source.  
Pour régler le volume de la source audio  
Réglez le volume de l’enceinte amplifiée sur son maximum. Réglez  
ensuite directement la source audio ou utilisez le menu.  
Utilisation de la prise casque  
Pour écouter en privé, branchez le casque sur la prise  
correspondante (Figure 5). Cette opération coupe le son des  
enceintes. Réglez le volume du casque en fonction de vos  
préférences.  
ATTENTION : Lécoute prolongée de musique à volume élevé peut  
causer des troubles auditifs. Il est conseillé de ne pas utiliser le  
casque au volume maximum, en particulier pendant de longues  
durées.  
10  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Entretien des enceintes Companion® 2  
®
Entretien des enceintes Companion  
2
Nettoyage des enceintes  
Nettoyez les enceintes avec un chiffon doux et sec. N’utilisez pas  
de solvants, de produits chimiques ou d’aérosols. Vous pouvez  
également utiliser un aspirateur de faible puissance pour nettoyer  
les grilles.  
ATTENTION : Veillez à ce qu’aucun liquide ou objet ne pénètre  
dans les ouvertures.  
Dépannage  
Si vous rencontrez des problèmes avec le système d’enceintes  
Companion 2, essayez les solutions suivantes.  
Problème  
Cause  
Solutions  
Les enceintes Connexions  
Désactivez la source audio et  
assurez-vous que toutes les  
connexions sont correctes.  
Consultez les instructions des  
pages 8 et 9.  
ne  
fonctionnent  
pas  
Vérifiez le câble d’enceinte. Il doit  
être branché correctement sur  
l’enceinte amplifiée.  
Alimentation  
électrique  
Vérifiez le cordon amovible. Il doit  
être correctement branché sur  
l’enceinte amplifiée et la prise  
murale.  
Source  
audio  
Assurez-vous que la source audio  
est branchée. Activez-la.  
Assurez-vous que le volume de la  
source audio n’est pas réglé sur  
Muet.  
Volume  
Assurez-vous que le volume n’est  
pas trop bas.  
Casque  
branché  
Assurez-vous que le casque n’est  
pas connecté sur la prise  
correspondante.  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Entretien des enceintes Companion® 2  
Problème  
Cause  
Solutions  
Seule l’une  
Connexions  
Consultez la Figure 3 page 8 pour  
des enceintes non complètes prendre connaissance de la  
fonctionne  
procédure de connexion des  
câbles.  
Assurez-vous également que le câble  
est branché  
correctement.  
Source audio  
mono  
Vérifiez la source audio. S’il s’agit  
d’une source mono (un seul canal),  
vous devez installer un adaptateur  
mono vers stéréo pour obtenir du  
son sur les deux haut-parleurs.  
Contactez votre revendeur Bose.  
Le son subit  
des  
distorsions.  
Réglage du  
volume  
Baissez le volume au niveau de la  
source audio et augmentez le  
volume à partir des enceintes.  
Bruit de fond  
alors  
qu’aucune  
source audio  
n’est active  
Réglage du  
volume  
Réduisez le volume au niveau du  
haut-parleur et augmentez le  
volume de vos autres sources pour  
obtenir le niveau d’écoute voulu.  
Si le problème n’est toujours pas résolu, déconnectez les haut-  
parleurs et contactez votre revendeur Bose® pour procéder à une  
réparation. Vous pouvez également contacter Bose directement.  
Il vous suffit de consulter la liste des adresses fournie avec votre  
système.  
Période de garantie limitée  
Votre système d’enceintes multimédia Companion® 2 est couvert  
par une garantie limitée transférable pendant un an.  
Les conditions détaillées de la couverture figurent sur la carte  
d’enregistrement qui accompagne vos haut-parleurs. Veuillez  
remplir la carte d’enregistrement et l’envoyer à Bose. En cas  
d’oubli, les droits que vous confère cette garantie ne s’en  
trouveront pas affectés.  
12  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Informations sur le produit  
Informations sur le produit  
Caractéristiques techniques  
Fonctions  
Technologie de traitement des signaux numériques déposée de  
Bose®  
Amplification intégrée  
Caisson à évent  
Renforcement de l’impression d’espace  
Haut-parleurs  
Chaque caisson est équipé d’un haut-parleur large bande de 6,4 cm  
blindé magnétiquement  
Puissance nominale en alimentation  
États-Unis/Canada : 120 V CA ~ 60 Hz 20 VA maximum  
Europe : 230 V CA ~ 50 Hz 20 VA maximum  
Australie : 240 V CA ~ 50 Hz 20 VA maximum  
Japon : 100 V CA ~ 50/60 Hz 20 VA maximum  
Entrées des enceintes  
Puissance d’entrée : 12 V CA ~ 1,2 A  
Signal d’entrée : entrée de 2,25 V maximum  
Finition  
Graphite avec contours argentés  
Dimensions  
19cm H x 8,6cm L x 15,2 cm P (partie supérieure arrière à partie  
inférieure avant)  
Poids  
Par haut-parleur, sans emballage : 0,96 kg  
Par paire, emballé pour expédition : 3 kg  
13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
©2004 Bose Corporation, The Mountain,  
Framingham, MA 01701-9168 USA  
279123 AM Rev.00 CCM-001369  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Black Box Computer Drive USB 20 to SATA Enclosure User Manual
Black Decker Router 492777 00 User Manual
Black Decker Saw KS629 638SE User Manual
Black Decker Toaster TRO1000 User Manual
Bose Speaker System L1 Model II User Manual
Bowflex Home Gym Revolution User Manual
Canon Fax Machine MF5750 User Manual
Canon Printer C3500 User Manual
Casio Calculator 304 User Manual
Char Broil Gas Heater 4984619 User Manual