Black Decker Bread Maker B000NJBYX0 User Manual

All-in-One AutOmAtic  
BREAD MAKER  
MACHINE À PAIN  
AutOmAtique tOut-en-un  
Service  
à la clientèle:  
Canada 1-800-231-9786  
customerCare line:  
USA 1-800-231-9786  
Accessoires/Pièces (Canada)  
Accessories/Parts (USA)  
1-800-738-0245  
1-800-738-0245  
Pour accéder au service à la clientèle  
en ligne ou pour inscrire votre  
produit en ligne, rendez-vour à  
For online customer service  
and to register your product, go to  
www.prodprotect.com/applica  
www.prodprotect.com/applica  
MoDEl/MoDÈlE  
B6000C  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Please Read and Save this use and care Book  
caution, hot surfaces: this appliance generates heat  
and escaping steam during use. Proper precautions  
must be taken to prevent the risk of burns, fires or  
other injury to persons or damage to property.  
imPORtAnt SAFeGuARDS  
When using electrical appliances, basic safety precautions should always  
be followed including the following:  
POlARiZeD PluG (1ꢀ0V models Only)  
This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). To  
reduce the risk of electric shock, this plug is intended to fit into a polarized  
outlet only one way. If the plug does not fit fully into the outlet, reverse the  
plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician. Do not attempt to  
modify the plug in any way.  
Read all instructions.  
Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs.  
To protect against electrical shock do not immerse cord, plugs, or  
appliance in water or other liquid.  
Close supervision is necessary when any appliance is used by or near  
children.  
Unplug from outlet when not in use and before cleaning. Allow to cool  
before putting on or taking off parts.  
Do not operate any appliance with a damaged cord or plug, or after  
the appliance malfunctions or has been damaged in any manner.  
Contact Consumer Services for examination, repair or electrical or  
mechanical adjustment. or, call the appropriate toll-free number on  
the cover of this manual.  
The use of accessory attachments not recommended by the appliance  
manufacturer may cause fire, electric shock or injury.  
Do not use outdoors.  
tAmPeR-ReSiStAnt ScReW  
Warning: this appliance is equipped with a tamper-resistant screw to  
prevent removal of the outer cover. to reduce the risk of fire or electric  
shock, do not attempt to remove the outer cover. there are no user-  
serviceable parts inside. Repair should be done only by authorized service  
personnel.  
electRicAl cORD  
a) A short power-supply cord (or detachable power-supply cord) is to  
be provided to reduce the risk resulting from becoming entangled in  
or tripping over a longer cord.  
b) longer detachable power-supply cords or extension cords are  
available and may be used if care is exercised in their use.  
c) If a long detachable power-supply cord or extension cord is used,  
Do not let cord hang over edge of table or counter, or touch hot  
surfaces, including the stove.  
Do not place on or near a hot gas or electric burner, or in a heated  
oven.  
1) The marked electrical rating of the detachable power-supply  
cord or extension cord should be at least as great as the  
electrical rating of the appliance,  
Extreme caution must be used when moving an appliance containing  
hot oil or other hot liquids.  
To disconnect, press and hold the SToP button for 2 seconds, remove  
plug from wall outlet.  
Do not use appliance for other than intended use.  
Avoid contacting moving parts.  
2) If the appliance is of the grounded type, the extension cord  
should be a grounding-type 3-wire cord, and  
3) The longer cord should be arranged so that it will not drape  
over the countertop or tabletop where it can be pulled on by  
children or tripped over.  
note: If the power supply cord is damaged, it should be replaced by qualified  
personnel; in latin America, by an authorized service center.  
SAVe tHeSe inStRuctiOnS  
this product is for household use only.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
POWeR OutAGe  
Product may vary slightly from what is illustrated.  
7-minute Power Failure Back-up  
Your Bread Maker has a 7-minute power failure back-up feature. If the electricity  
goes off, the memory will store your course selection for up to 7 minutes. If the  
power comes back on within this time, bread making will resume where it left off.  
If the bread maker loses power for more than 7 minutes and you are using  
any dairy products, perishables or meat in your bread, you should discard the  
contents of the recipe and start again with new fresh ingredients due to health  
and sanitary considerations. For nonperishable recipes you may try starting the  
bread maker at the beginning of the course again. However, this may not always  
produce an acceptable loaf of bread.  
For recipes that do not include dairy products: If you are not sure when the  
outage occurred and the baking cycle has not yet started, remove the dough ball  
from the bread pan and place in an oven-safe baking container. Allow to double  
in size and place in a preheated (350ºF/177ºC) oven for 30 to 45 minutes or until  
done. The bread will sound hollow when tapped on top of the loaf if it is done.  
Again, this may not always produce an acceptable loaf of bread. If the bread  
has already begun to bake when the outage occurs, you must begin with new  
ingredients.  
important: if your recipe includes dairy products and you are sure when the  
outage occurred, we recommend starting the recipe over with new ingredients.  
important: Power failure back-up does not cover surges. if you experience  
frequent surges, please use a surge protector.  
1. lid  
ꢀ. Viewing window  
ꢁ. lid handle  
ꢂ. Steam vent  
ꢃ. Digital display  
6. control panel  
† 7. nonstick bread pan (Part # B6000c-01)  
† 8. Kneading paddles (Part # B6000c-0ꢀ)  
9. Wire handle  
10. Baking chamber  
† 11. measuring cup (Part # B6000c-0ꢁ)  
† 1ꢀ. measuring spoon (Part # B6000c-0ꢂ)  
note: † indicates consumer replaceable/removable parts  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
cOntROl PAnel  
1. Digital Display  
Shows the following:  
Number for each program setting selection (1 – 11) with  
preprogrammed baking time  
Crust color (light, Medium or Dark)  
loaf size (1.5-lb., 2-lb. or 3-lb.)  
Minute-by-minute countdown of remaining time for selected program  
ꢀ. menu Button  
Press this button to select the baking cycle you want. A beep sounds each  
time you press the button.  
1.5lbs 2. lbs  
ꢁ. Start/Stop (i/O) Button  
Press to begin the cycle and to display the total time for the selected bread  
to be completed. To cancel the cycle, press and hold for about 3 seconds  
until you hear a beep and the red lED light turns off. The unit beeps to  
indicate that it has stopped.  
important: Do not press Stop when checking the progress of the bread;  
it will cancel the program. Once a cycle is canceled, you will have to start  
over again.  
ꢂ. timer Buttons  
Press these buttons to set the time for delay bake (up to 13-hour delay).  
For example, you can time your bread to be ready for dinner or when you  
wake up in the morning. Set it by selecting how much time you want to  
pass before the bread is completed. For example, if it is 8:00 p.m. and you  
want the bread to be ready at 7:00 a.m., set it for 11 hours.  
You can also use these buttons to adjust the time of the cycle. They adjust  
up or down in 10-minute increments. Changes must be made before the  
unit begins operation.  
ꢃ. crust color Button  
lets you choose your preferred crust color: light, Medium or Dark.  
6. loaf Size Button  
Press to select the loaf size (1.5-lb., 2-lb. or 3-lb.).  
7. Red leD indicator light: Start/Stop (I/o) indicator  
6
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Program Settings  
The following program settings will make it easy for you to make a great variety  
of bread dough and preserves. For each selected setting, the baking time has  
been preprogrammed. The recipes provided on pages 20 –35 will help you  
determine which program setting you should use.  
How to use  
This product is for household use only.  
HelPFul HintS FOR uSinG YOuR BReADmAKeR  
1. Follow the directions: The liquid is always the first ingredient to be placed  
in bread pan. Dry ingredients follow and the yeast is added last. Make  
a small indentation in the center of the flour and place the yeast there.  
This is especially important when using the delay-bake function to avoid  
activating the yeast too soon.  
2. measure carefully: Use the appropriate measuring tools and measure  
carefully. The measuring cup included should be used for dry  
measurement only. Spoon dry ingredients into the measuring cup and  
level off with the straight edge of a metal spatula or the back of a knife.  
Measure liquids in a glass or plastic measuring cup designed for liquids.  
Use measuring spoons for liquid and dry ingredients. level off with a  
metal spatula or the back of a knife.  
3. Keep it fresh: Use fresh ingredients at room temperature. In Canada,  
use All-Purpose Flour or Bread Flour; in the USA, use Bread Flour. Use  
yeast that has an expiration date of at least 6 months in the future. Avoid  
using perishable ingredients (such as milk, butter or margarine, eggs and  
cheese, fruit or fresh herbs) when using the delay-bake function.  
Baking time displayed  
Program  
setting  
menu #  
displayed  
Description  
1.ꢃ-lb.  
ꢀ-lb. ꢁ-lb.  
White  
1
3:13  
3:18  
3:25  
You can use this set-  
ting for most recipes  
that use white flour.  
Bakes bread that con-  
tains a large amount  
of wheat flour. This  
setting has a longer  
rise cycle.  
Whole  
2
3
3:43  
3:30  
3:45  
3:48  
wheat  
French  
3:32  
3:35  
Bakes bread with thin  
crust and light tex-  
ture.  
4. Perfect dough: In very humid weather, bread may require a little more  
our. Check the bread toward the end of the first rise. If it seems sticky,  
add 1 or 2 tablespoons of flour to the second kneading cycle until the  
dough forms a smooth ball. If the bread seems very dry or knocks in  
the kneading cycle, sprinkle room temperature water into the bowl, 1  
teaspoon at a time, until dough forms a smooth ball.  
5. look but don't open: The glass in the cover is there to monitor the  
process. Do not open the lid during the baking process. In the initial  
mixing you may open the cover to use a rubber spatula to blend in  
any ingredients that have stuck to the sides of the bread pan or to add  
ingredients at the “add ingredient” beep.  
Sweet  
4
5
3:17  
n/a  
3:22  
4:30  
3:27  
n/a  
Bakes bread that con-  
tains sugar and eggs.  
low carb  
Used for recipes that  
are lower in carbohy-  
drates.  
Used for gluten free  
recipes.  
Bakes bread that con-  
tains baking powder  
instead of yeast.  
Gluten free  
6
7
2:49  
1:17  
2:54  
1:20  
2:59  
1:23  
Quick bread  
6. Patience: Wait at least 20 minutes before slicing freshly baked bread; it  
will still be deliciously warm but easier to slice. If you like a crisp crust,  
remove the bread as soon as the baking cycle is complete. To make  
another loaf of bread, let the unit cool completely.  
7. Save it for another day: To freeze freshly baked bread, cool completely on  
a wire rack. Wrap securely in plastic wrap and then foil. To serve, remove  
from foil and defrost. For that freshly baked flavor, reheat in the oven.  
8. Adding ingredients: All functions allow for the addition of ingredients,  
such as dried fruits and nuts; the beep sounds just before kneading is  
complete. This happens about 25 minutes (8 minutes for Rapid White) into  
the program.  
9. Avoid delay: The delay-bake function cannot be used for Rapid White  
or the Dough setting. It is not recommended for Whole Wheat, Quick  
Bread or Jam.  
Jam  
8
9
1:05 (size is preset)  
1:30 (size is preset)  
This setting is to  
make jams from fresh  
fruit.  
Prepares dough that  
can be shaped to  
make coffee cakes,  
rolls, pizza and other  
breads baked in a  
conventional oven.  
Quickly bakes a loaf  
of white bread.  
Dough  
Rapid white 10  
Bake only 11  
2:12  
1:00  
2:17  
2:24  
Used if crust is too  
light or you wish  
to bake pre-made  
dough.  
10. test the water: For most breads, use water that is 80° to 90°F (26.6 °C  
to 32.2 °C); for Rapid White breads, use water at 110°F to 120°F (43.3 °C  
to 48.8 °C).  
8
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
11. choosing crust color: The first time bread is baked, select the light setting.  
If you like a darker crust, make a note and select a darker crust for future  
breads on that cycle.  
Gluten Free Bread  
Used for gluten free recipes.  
quick Bread  
12. There is a 30-minute delay on the whole wheat program.  
Used for recipes that contain baking powder or baking soda, rather than  
yeast, to make bread or cake rise. Cake recipes made from scratch must be  
specially designed for this course. Use this course to prepare prepackaged  
cake and quick bread mixes.  
13. Some noteworthy solutions:  
If bread is:  
too brown – select a lighter crust.  
Jam  
too light – select a darker crust and do not open the unit during  
the baking cycle.  
Add fruit, sugar and lemon juice for homemade jam – a great topping for  
homemade bread, waffles and ice cream.  
too coarse – make sure you add salt.  
Dough  
too heavy – use less flour (1 tsp. at a time).  
Use to prepare dough for making bread or rolls which are shaped and allowed  
to rise before baking in a conventional oven. This program blends and kneads  
the dough and takes it through the first rise.  
too low – use less flour or more yeast or water that is not too hot,  
or check the date on your yeast.  
too high – try less yeast (¼ tsp. at a time).  
Rapid White  
collapses in the center – dough is too wet or flour is not strong enough,  
or amount is too great for the unit.  
menu  
Used for White breads to decrease time by approximately 1 hour. These  
breads will usually use more yeast than regular white bread recipes Bread  
may be shorter and denser.  
note: If at any time during bread making process you need to turn bread maker  
off, press and hold the MENU button for approximately 5 seconds, then unplug  
the unit.  
note: If bread is not removed immediately after baking and SToP button is not  
pressed, a controlled 60-minute Keep Warm cycle will begin (except during Quick  
Breads, Doughs and Jam). For best results, remove bread immediately after  
baking process is complete.  
Bake Only  
Used if crust is too light or you wish to bake pre-made dough. Especially  
useful if your bread, sweet bread or cake is not quite done. Check every few  
minutes. Bakes for up to 1 hour.  
White Bread  
Used for breads that primarily include white bread flour, although some recipes  
may include smaller amounts of whole wheat flour.  
Whole Wheat Bread  
Used for recipes with significant amounts of whole wheat or rye flour, oats, or  
bran. Whole wheat course begins with rest period during which flours or grains  
absorb liquid ingredients. Soaking causes flour or grain to soften and helps  
ingredients to combine. Generally, whole wheat and multi-grain breads are  
shorter and denser than white, French or sweet.  
French Bread  
Traditionally, French bread has crispier crust and lighter texture than white  
bread. Recipes usually do not include butter, margarine or milk.  
Sweet  
Used for recipes that contain eggs, fruit juice, additional sugar or added sweet  
ingredients such as coconut flakes, raisins, dried fruit or chocolate. Baking  
temperature is reduced to prevent burning.  
low carb Bread  
Used for recipes that are lower in carbohydrates.  
10  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
KnOW YOuR inGReDientS  
Gluten is manufactured from wheat flour that  
has been treated to remove nearly all of the  
starch to leave a very high protein content.  
(Gluten is the protein in wheat that makes  
dough elastic.) Gluten is available at most  
health food stores. It can be used in small  
portions to increase volume and lighten texture.  
Vital Wheat Gluten  
Whole Wheat Flour  
FlOuR & OtHeR GRAinS  
All-purpose flour is a blend of refined hard and  
All-Purpose Flour  
soft wheat flours ideally suited for making quick  
breads and cakes.  
Whole wheat flour is milled from the entire  
wheat kernel, which contains the bran and  
germ. This high fiber flour is richer in nutrients  
than all-purpose or bread flour. Breads made  
with this flour are usually smaller and heavier  
than white loaves. Many recipes mix whole  
wheat flour with bread flour or vital wheat  
gluten to produce high, light-textured bread.  
Bran (unprocessed) is coarse outer portion of  
wheat or rye grains that is separated from flour  
by sifting or bolting. It is often added to bread  
in small quantities for nutritional enrichment,  
heartiness and flavor. It is also used to enhance  
bread texture.  
Bran  
Bread flour typically has higher gluten  
concentration than all-purpose flour. Using  
bread flour will produce loaves with better  
volume and structure. Bread flour should be  
used for all yeast bread courses.  
Bread Flour  
Cornmeal and oatmeal come from coarsely  
ground white or yellow corn and from rolled  
or steel-cut oats. They are used primarily to  
enhance flavor and texture of bread.  
cornmeal and Oatmeal  
cracked Wheat  
Cracked wheat has very coarse texture. It  
comes from wheat kernels cut into angular  
fragments. It gives whole grain breads a nutty  
flavor and crunchy texture.  
Rye flour must always be mixed with high  
proportion of bread flour, as it does not contain  
enough gluten to develop structure for high,  
even-grained loaf.  
Rye Flour  
Self-Rising Flour is NoT RECoMMENDED  
for use with your bread maker. Self-rising  
flour contains leavening ingredients that will  
interfere with bread and cake making.  
Self-Rising Flour  
7 Grain cereal Blend  
7 grain cereal blend is a blend of cracked  
wheat, oats, bran, rye, cornmeal, flax seeds and  
hulled millet. It is used primarily to enhance  
flavor and texture of bread.  
1ꢀ  
1ꢁ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
tips on Flour Storage  
ADDitiOnAl inGReDient nOteS  
important: exact measurements for ingredients are the most important  
part of baking. it is the key to getting great texture and consistency in  
your bread. make sure to measure all ingredients exactly.  
Keep flour in a secure, airtight container. Store rye and whole wheat flours in a  
refrigerator, freezer or a cool area, to prevent them from becoming rancid. Allow  
our to come to room temperature before using.  
Note: Flours, while visibly similar, can be very different in how they are ground,  
milled, stored, etc. You may have to experiment with different brands of  
our to help you make the perfect loaf. See RECIPE TIPS to assist with these  
experiments.  
Double acting baking powder is leavening agent used  
in quick breads and cakes. This type of leavening  
agent does not require rising time before baking, as  
chemical reaction works when liquid ingredients are  
added and again during baking process.  
Baking Powder  
YeASt  
Active yeast, through a fermentation process, produces carbon dioxide gas  
necessary to make bread rise. Yeast feeds on carbohydrates in sugar and flour to  
produce this gas. Three different types of yeast are available: fresh (cake), active  
dry and quick-acting. Quick, rapid rise and bread maker yeasts are quick-acting.  
Fresh (cake) yeast is NoT RECoMMENDED for use with your bread maker.  
Baking soda is another leavening agent, not to  
be confused or substituted for baking powder. It  
also does not require rising time before baking, as  
chemical reaction works during baking process.  
Baking Soda  
tips on Yeast  
Eggs add richness and velvety texture to bread dough  
and cakes. When recipe calls for egg(s) at room  
temperature, large egg(s) should be used.  
eggs  
Ensure your yeast is fresh by checking its expiration date. Ideally, yeast should be  
used several months before the expiration date. once a package or jar of yeast is  
opened, it is important that the remaining contents be immediately resealed and  
refrigerated or frozen for future use. often dough that fails to rise is due to stale  
yeast.  
note: Basic bread and dough recipes in this booklet were developed using bread  
maker yeast. You may use chart below to substitute any quick-acting yeast (quick  
rise, fast rise or bread maker yeast) for active dry yeast.  
Shortening, butter, margarine and oil shorten, or  
tenderize, the texture of yeast breads. French bread  
gets unique crust and texture from the lack of fat  
added. However, breads that call for fat stay fresh  
longer. If butter is used directly from refrigerator, it  
should be cut into small pieces for easier blending  
during kneading process.  
Fats  
conversion chart for quick Rise Yeast  
¾ tsp. active dry yeast = ½ tsp. quick-acting yeast  
1 tsp. active dry yeast = ¾ tsp. quick-acting yeast  
1½ tsp. active dry yeast = 1 tsp. quick-acting yeast  
2¼ tsp. active dry yeast = 1½ tsp. quick-acting yeast  
1 tbsp. active dry yeast = 2 tsp. quick-acting yeast  
Rapid course Yeast  
For most breads, use water that is 80° to 90°F (26.6  
°C to 32.2 °C); for Rapid White breads, use water at  
110°F to 120°F (43.3 °C to 48.8 °C). All liquids should  
be warm 80ºF/27ºC to 90°F/32°C for all recipes.  
liquids, such as milk, water or a combination of  
powdered milk and water, can be used when making  
bread. Milk will improve flavor, provide velvety texture  
and soften the crust, while water alone will produce  
a crispier crust. Vegetable or fruit juices and potato  
water may be used for flavor variety.  
liquids  
Rapid course setting for White decreases time for making bread by approximately  
1 hour. The bread may be shorter and denser.  
Salt is necessary to balance flavor in breads and  
cakes; it also limits growth of yeast. Do not increase  
or decrease amount of salt shown in recipes.  
Salt  
Sugar is important for color and flavor of breads. It  
also serves as food for yeast since it the supports  
fermentation process. Recipes in this book that call  
for sugar require granulated sugar.  
Sugar  
important: Do not substitute powdered sugar.  
Artificial sweeteners cannot be used as substitute,  
as yeast will not react properly with them.  
1ꢂ  
1ꢃ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
High-Altitude Baking  
ADDinG inGReDientS intO BReAD PAn  
In high-altitude areas (over 3,000 feet) dough tends to rise faster, as there is less  
air pressure. Therefore, less yeast is necessary. For more information on High  
Altitude Baking guides contact:  
Colorado Cooperative Extension Resource Center  
Toll free: (877) 692-9358  
E-mail: [email protected]olostate.edu  
Website: www.ext.colostate/edu/depts/coopext  
In dry climates, flour is drier and requires slightly more liquid.  
In humid climates, flour is wetter and will absorb less liquid, so less liquid is  
required.  
GettinG StARteD  
• Remove all packing material, and any stickers from the product.  
• Remove and save literature.  
• Add ingredients in order listed: liquid, then dry, then yeast (always add  
last).  
• To measure liquids, use a see-through standard measuring cup and check  
measurement at eye level or use an angled measuring cup.  
• When measuring dry ingredients, use standard dry measuring cups or  
measuring spoons and level off with the straight-edge of a knife or metal  
spatula.  
• Use room temperature ingredients.  
• Make small indentation with the back of a spoon or  
your finger in the top of the dry ingredients and add  
the yeast to the indentation (e). Do not let the yeast  
touch the liquid below. This is especially important  
when baking cycle has a delayed start.  
• Please go to www.prodprotect.com/applica to register your warranty.  
• Your bread machine is partially assembled in the box.  
• Take the appliance apart:  
e
SettinG YOuR BAKinG cYcle  
1.insert Bread Pan  
• Insert bread pan into the unit and push down firmly until it is securely in  
place.  
to Remove Baking Pan:  
• Using the lid handle, lift and open the lid (B).  
• Close the lid and plug the unit into an electrical outlet. The unit beeps and  
program setting 1 (White) displays as the default setting.  
2. Select Settings (F)  
• Press MENU to select the appropriate  
B
1.5lbs 2. lbs  
program setting according to recipe  
instructions (F1).  
• Grasp the sides of the bread pan and pull straight up to  
remove (c).  
• Wash all removable parts as instructed in CARE AND  
ClEANING section of this manual. This will remove any  
traces of dust or residue left from manufacturing and  
shipping.  
note: If you make a mistake in your  
selection, you will have to go through the  
remaining program settings then start  
over to select the correct setting.  
F
• Place on a dry level counter. Make sure you have enough  
space above the unit to open the lid.  
c
• Press the crust color button to select desired crust (light, Medium or Dark)  
(Fꢀ). We recommend selecting the light setting the first time you bake  
bread. The arrow on the screen moves to each selection every time you  
press the key.  
• Press the loaf size button to select the desired loaf size (1.5-lb, 2-lb.  
or 3-lb.) (Fꢁ).  
AttAcHinG tHe KneADinG PADDleS  
• Align the flat side of the hole in each kneading paddle  
with the flat side of the shaft (D).  
• Push the paddle down firmly onto the shaft to secure in  
place.  
ReADY tO BAKe  
note: You can select one of the recipes and specific  
instructions provided on pages 20 –35.  
3. Kneading/Baking cycle  
• Press the I/o button (Fꢂ). The power indicator light will come on to show  
the appliance is running. There is a 30-minute delay for Whole Wheat.  
The glass window lets you watch the process of the bread as it is mixed,  
kneaded and baked.  
D
important: Do not open the lid during the rising and baking process.  
16  
17  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Delay-Bake timer  
• If additional ingredients are in the recipe, listen for the beep near the end of  
the kneading cycle about 25 minutes (8 minutes for Rapid White).  
4. After Baking  
You can set the timer to delay the completion of your bread for up to 13 hours.  
to Set the timer:  
• When the baking cycle is complete, you hear a beep. Press the I/o button;  
the red lED light turns off. For best results, remove bread immediately after  
baking process is complete.  
• Add your recipe ingredients to the bread pan. Avoid perishable foods, such  
as milk, butter or margarine, eggs and cheese.  
• Select your settings.  
• Set the amount of time in which you want your bread to be ready. For  
example, if you set the timer at 8:00 p.m. in the evening and you want to  
wake up to fresh bread at 6:00 a.m., that is 10 hours.  
• open the lid and using oven mitts, pull the pan straight  
up and out to remove (G).  
• Use the button to increase the time in 10-minute increments until the  
display shows 10:00. This means that your bread will be completed in 10  
hours (6:00a.m.).  
G
• If necessary, use the button to decrease the time.  
tip: To increase or decrease the time quickly, press and hold down the  
appropriate buttons.  
• Invert the bread pan over a wire rack and shake to  
remove bread. If necessary, use a nonstick spatula,  
inserted along the sides of the pan to loosen the bread  
(H).  
important: metal utensils might scratch the nonstick  
surface.  
care and cleaning  
This product contains no user serviceable parts. Refer service to qualified  
service personnel.  
cleAninG  
H
1. After each use, unplug the unit and let it cool.  
• Turn bread right side up and let it cool for about  
20 minutes before slicing (J).  
2. If the kneading paddles remain in the bread pan, grip the kneading paddle  
and pull straight out to remove.  
3. If you have trouble removing the kneading paddle from the appliance, add  
enough warm water to cover the paddles in the bread pan and allow to soak  
for 10 – 15 minutes to loosen the blades.  
4. Wash the bread pan and kneading paddles in warm, soapy water or in the  
dishwasher.  
J
important: Do not use abrasive cleansers or steel wool to clean the bread  
pan or kneading paddles. these could damage the nonstick coating.  
5. Wipe the outside of the unit with a damp cloth. Do not immerse in water or  
other liquid.  
• If paddles remain in bread, allow bread to cool. Turn on  
its side and pull paddles out. It may be necessary to use  
a paring knife to remove baked bread from around the  
paddle. Use care to avoid scratching the nonstick coating  
on the paddles (K).  
StORinG  
1. Make sure the unit is unplugged, clean and dry.  
2. Store the unit with the lid closed.  
3. Do not place heavy objects on the lid.  
caution: the pan is very hot. to avoid burning counter  
surfaces, make sure to place it on a rack once the bread  
has been removed.  
K
important: the bread maker will not operate again until it has cooled down.  
SPeciAl FunctiOnS  
Keep Warm Function  
The keep warm function automatically begins when the baking cycle is  
completed. Bread can be kept warm for up to one hour. After one hour, remove  
the bread as instructed under section 4, After Baking.  
note: The crust softens if the bread stays in the unit.  
18  
19  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Program Setting: 1 (White)  
ReciPeS  
Program Setting: 1 (White)  
GOlDen POtAtO BReAD, ꢀ-lb. loaf  
¾ cup potato cooking water (80 to 90°F)*  
½ cup warm mashed potatoes  
WHite BReAD, ꢁ-lb. loaf  
2 tbsp. unsalted butter or margarine, cut into pieces  
3 tbsp. dry skim milk powder  
2 tbsp. potato starch  
2 cups water (80 to 90°F)  
4 tbsp. butter or margarine, cut into pieces  
2¼ tsp. salt  
1 tsp. granulated sugar  
4 tbsp. dry milk powder  
1½ tsp. salt  
1 tbsp. sugar  
1 large egg, at room temperature  
5½ cups bread flour  
4 cups bread flour  
1¼ tsp. bread machine yeast  
2¼ tsp. bread machine yeast  
1. Measure ingredients into bread pan in the order listed.  
2. Insert bread pan securely into unit; close lid. Plug unit into wall outlet.  
3. Select White setting and appropriate loaf size (3-lb.) and desired color.  
4. Press Start/Stop (I/o) button.  
1. Measure ingredients into bread pan in the order listed.  
2. Insert bread pan securely into unit; close lid. Plug unit into wall outlet.  
3. Select Basic setting and appropriate loaf size (2 lb.) and desired color.  
4. Press Start/Stop (I/o) button.  
5. The complete signal will sound when bread is done.  
5. The complete signal will sound when bread is done.  
6. Using pot holders remove bread top from the unit and carefully remove bread  
and turn right side up. (Kneading paddles may remain in bread. Remove  
paddles when bread has cooled.)  
6. Using pot holders, remove bread pan from the unit and carefully remove  
bread and turn right side up. (Kneading paddles may remain in bread.  
Remove paddles when bread has cooled.)  
7. Allow bread to cool on wire rack until ready to serve (at least 20 minutes).  
7. Allow bread to cool on wire rack until ready to serve (at least 20 minutes).  
*Place peeled potatoes in saucepan of cold water. Bring to boil; reduce heat  
and cook until fork tender. Drain, reserving liquid. Mash potatoes without any  
additions of salt, butter or milk. Cool water from 80 to 90°F. and allow mashed  
potatoes to stand covered at room temperature for use.  
ꢀ0  
ꢀ1  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Program Setting: 1 (White)  
SPelt BReAD, ꢁ-lb. loaf  
2 cups water (80 to 90°F)  
Program Setting: ꢀ (Whole Wheat)  
multiSeeDeD WHOle WHeAt BReAD, ꢁ-lb. loaf  
1 cup water (80 to 90ºF)  
3 tbsp. butter or margarine, cut in pieces  
¾ tsp. salt  
¼ cup dry milk powder  
¾ cup milk (80 to 90ºF)  
3 tbsp. butter or margarine, cut into pieces  
3 tbsp. honey  
¼ cup sugar  
2 tsp. salt  
4½ cups spelt flour  
4 cups bread flour  
2 tsp. bread machine yeast  
¾ cup whole wheat flour  
1. Measure ingredients into bread pan in the order listed.  
2. Insert bread pan securely into unit; close lid. Plug unit into wall outlet  
3. Select White setting and appropriate loaf size (3-lb.) and color.  
4. Push Start/Stop (I/o) button.  
½ cup hazelnut flour  
2 tsp. bread machine yeast  
½ cup sunflower seeds  
3 tbsp. golden flax seeds  
5. The complete signal will sound when bread is done.  
2 tbsp. sesame seeds  
6. Using pot holders, remove bread pan from the unit and carefully remove bread  
from pan. (Kneading paddles may remain in bread. Remove paddles when  
bread has cooled.)  
2 tbsp. black sesame seeds  
1 tbsp. grated orange peel  
1 tbsp. fennel seeds  
1 tbsp. poppy seeds  
7. Allow bread to cool on wire rack until ready to serve (at least 20 minutes).  
1. Measure first 9 ingredients into bread pan in the order listed.  
2. Insert bread pan securely into unit; close lid. Plug unit into wall outlet  
3. Select Whole Wheat setting, desired color and appropriate loaf size (3-lb.).  
4. Push Start/Stop (I/o) button.  
5. At “Add ingredient” beep, add next 7 ingredients.  
6. The complete signal will sound when bread is done.  
Program Setting: 1 (White)  
FAmilY FAVORite WHite SAnDWicH lOAF, ꢁ-lb. loaf  
2 cups water (80 to 90°F)  
3 tbsp. butter or margarine, cut into pieces  
1 tsp. salt  
3 tbsp. dry milk powder  
7. Using pot holders, remove bread pan from the unit and carefully remove  
bread from pan and turn right side up. (Kneading paddles may remain in  
bread. Remove paddles when bread has cooled.)  
4 tbsp. sugar  
5½ cups bread flour  
1¼ tsp. bread machine yeast  
1. Measure ingredients into bread pan in the order listed.  
2. Insert bread pan securely into unit; close lid. Plug unit into wall outlet.  
3. Select White setting and appropriate loaf size (3-lb.).  
4. Press Start/Stop (I/o) button.  
8. Allow bread to cool on wire rack until ready to serve (at least 20 minutes).  
5. The complete signal will sound when bread is done.  
6. Using pot holders, remove bread pan from the unit and carefully remove bread  
from pan and turn right side up. (Kneading paddles may remain in bread.  
Remove paddles when bread has cooled.)  
7. Allow bread to cool on wire rack until ready to serve (at least 20 minutes).  
ꢀꢀ  
ꢀꢁ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Program Setting: ꢀ (Whole Wheat)  
SeeDeD WHOle WHeAt BReAD, ꢀ-lb. loaf  
2 cups buttermilk (80 to 90°F)  
¼ cup water (80 to 90°F)  
2 tbsp. unsalted butter or margarine, cut into pieces  
2 tbsp. maple syrup  
1 tbsp. grated orange peel  
2 tsp. salt  
2 cups whole wheat flour  
4 cups bread flour  
Program Setting: ꢁ (French)  
HeRBeD GARlic FRencH BReAD, ꢁ-lb. loaf  
1½ cups water (80 to 90°F)  
3 tbsp. instant minced onion  
3 tbsp. chopped fresh parsley  
2 tbsp. finely chopped garlic  
2 tbsp. chopped fresh basil leaves  
1 tbsp. chopped fresh thyme  
1½ tbsp. sugar  
1¾ tsp. salt  
3 tsp. bread machine yeast  
2 tsp. vital wheat gluten (optional)  
½ cup flax seeds  
5¾ cups bread flour  
1½ tsp. bread machine yeast  
½ cup sunflower seeds  
2 tbsp. sesame seeds  
1. Measure ingredients except flax and sesame seeds into bread pan in the order  
listed.  
2. Insert bread pan securely into unit; close lid. Plug unit into wall outlet.  
3. Select Whole Wheat setting and appropriate loaf size (2-lb.) and color.  
4. Press Start/Stop (I/o) button.  
1. Measure ingredients, except sunflower seeds into bread pan in the order  
listed.  
2. Insert bread pan securely into unit; close lid. Plug unit into wall outlet.  
3. Select French setting and appropriate loaf size (3-lb.) and desired color.  
4. Press Start/Stop (I/o) button.  
5. At “Add ingredient” beep, add sunflower seeds.  
5. At “Add ingredient” beep, add flax and sesame seeds.  
6. The complete signal will sound when bread is done.  
7. Using pot holders, remove bread pan from the unit and carefully remove bread  
from bread pan. (Kneading paddles may remain in bread. Remove paddles  
when bread has cooled.)  
6. The complete signal will sound when bread is done.  
7. Using pot holders, remove bread pan from the unit and carefully remove  
bread from bread pan and turn right side up. (Kneading paddles may  
remain in bread. Remove paddles when bread has cooled.)  
8. Allow bread to cool on wire rack until ready to serve (at least 20 minutes).  
8. Allow bread to cool on wire rack until ready to serve (at least 20 minutes).  
ꢀꢂ  
ꢀꢃ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Program Setting: ꢃ (lo carb)  
lOW cARB SeeD BReAD, ꢀ-lb. loaf  
1½ cups water ( 80 to 90ºF)  
3 tbsp. heavy cream ( 85°F)  
4 tsp. molasses  
Program Setting: ꢂ (Sweet)  
cinnAmOn RAiSin PecAn BReAD, ꢁ-lb. loaf  
2 large eggs, at room temperature  
1½ cups water (80 to 90°F)  
¼ cup dry skim milk powder  
3 tbsp. firmly packed dark brown sugar  
1 tsp. ground cinnamon  
¾ tsp. salt  
1¼ cups whole wheat flour  
2/3 cup vital wheat gluten  
2/3 cup almond flour  
2/3 cup barley flour  
2/3 cup oat flour  
2 tsp. salt  
¹/ cup butter or margarine, cut into pieces  
³
5 cups bread flour  
2½ tsp. bread machine yeast  
1 cup raisins  
3 tbsp. soy powder  
2 tbsp. vital wheat gluten  
2¼ tsp. bread machine yeast  
1/3 cup unsalted pumpkin seeds  
1/3 cup unsalted sunflower seeds  
1. Measure ingredients into baking pan in the order listed, except pumpkin  
and sunflower seeds.  
¹/ cup chopped pecans  
Confectioners’ sugar Frosting  
1. Measure ingredients, except raisins and pecans into bread pan in the order  
listed.  
2. Insert bread pan securely into unit; close lid. Plug unit into wall outlet.  
3. Select Sweet setting and appropriate loaf size (3-lb.) and desired color.  
4. Press Start/Stop (I/o) button.  
³
2. Insert bread pan securely into unit; close lid. Plug unit into wall outlet  
3. Select lo Carb setting and appropriate loaf size (2-lb.) and medium for  
color.  
4. Push Start/Stop (I/o) button.  
5. At “Add ingredient” beep, add pumpkin and sunflower seeds.  
6. The complete signal will sound when bread is done.  
5. At “Add ingredient” beep, add raisins and pecans.  
6. The complete signal will sound when bread is done.  
7. Using pot holders, remove bread pan from the unit and carefully remove bread  
from bread pan. (Kneading paddles may remain in bread. Remove paddles  
when bread has cooled.)  
8. Allow bread to cool on wire rack until ready to serve (at least 20 minutes).  
9. Before serving, coat top of bread with confectioners’ sugar frosting and  
sprinkle with additional chopped pecans, if desired.  
7. Using pot holders, remove bread pan from the unit and carefully remove  
bread from pan. (Kneading paddles may remain in bread. Remove paddles  
when bread has cooled.)  
8. Allow bread to cool on wire rack until ready to serve (at least 20 minutes).  
ꢀ6  
ꢀ7  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Program Setting: 6 (Gluten Free)  
FRuit AnD nut Gluten FRee BReAD, ꢁ-lb. loaf  
1½ cups water ( 80 to 90ºF)  
3 large eggs, at room temperature  
1 tbsp. freshly grated orange peel  
2 tsp. almond extract  
Program Setting: 6 (Gluten Free)  
lemOn PecAn BReAD, ꢁ-lb. loaf  
1¼ cups water (80 to 90ºF)  
2 large eggs, at room temperature  
2 tbsp. canola oil  
1/3 cup maple syrup  
1 tsp. cider vinegar  
2 cups white rice flour  
2 tsp. grated lemon peel  
1 tsp. cider vinegar  
½ cup potato starch  
1½ cups quinoa flour  
½ cup dry skim milk powder  
½ cup tapioca flour  
¾ cup brown rice flour  
½ cup cornstarch  
¹⁄ cup sugar  
1 tbsp. xanthan gum  
½ cup rice bran  
1 tbsp. xanthan gum  
³
1½ tsp. ground cinnamon  
1½ tsp. salt  
1 tbsp. bread machine yeast  
½ cup toasted slivered almonds  
½ cup dried mixed fruit bits  
1½ tsp. salt  
1½ tsp. bread machine yeast  
1 cup chopped toasted pecans  
1. Measure all ingredients, except pecans into baking pan in the order listed;  
making sure yeast does not touch the liquid.  
2. Insert bread pan securely into unit; close lid. Plug unit into electrical outlet  
3. Select Gluten Free setting, appropriate loaf size (2-lb.) and desired color.*  
4. Push Start/Stop (I/o) button.  
5. At “Add ingredient” beep, add pecans.  
6. The complete signal will sound when bread is done.  
1. Measure ingredients, except almonds and fruit bits into baking pan in the  
order listed, making sure yeast does not touch the liquid.  
2. Insert bread pan securely into unit; close lid. Plug unit into electrical outlet  
3. Select Gluten Free setting, appropriate loaf size (3-lb.) and desired color.  
4. Push Start/Stop (I/o) button.  
5. At “Add ingredient” beep, add almonds and fruit bits.  
6. The complete signal will sound when bread is done.  
7. Using pot holders, remove bread pan from the unit and carefully remove bread  
from pan. (Kneading paddles may remain in bread. Remove paddles when  
bread has cooled.)  
7. Using pot holders, remove bread pan from the unit and carefully remove  
bread from pan. (Kneading paddles may remain in bread. Remove paddles  
when bread has cooled.)  
8. Allow bread to cool on wire rack until ready to serve (at least 20 minutes).  
* Suggest using Medium crust color setting.  
8. Allow bread to cool on wire rack until ready to serve (at least 20 minutes).  
ꢀ8  
ꢀ9  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Program Setting: 7 (quick Bread)  
clASSic DAte nut BReAD  
1 cup boiling water  
1 cup chopped dates  
1 tsp. baking soda  
Program Setting: 6 (Gluten Free)  
Gluten FRee BReAD, ꢁ-lb. loaf  
2¼ cups water (80 to 90ºF)  
4 large eggs, at room temperature  
1/3 cup canola oil  
2 large eggs, at room temperature  
1¾ cups unsifted all-purpose flour  
¾ cup firmly packed dark brown sugar  
1 tsp. baking powder  
1½ tsp. cider vinegar  
3 cups white rice flour  
1 cup dry skim milk powder  
2 tsp. salt  
½ tsp. salt  
¾ cup potato starch  
¼ cup softened unsalted butter or margarine  
1½ tsp. vanilla extract  
¾ cup tapioca flour  
½ cup cornstarch  
1 cup chopped walnuts  
4½ tbsp. sugar  
1. Pour boiling water over dates in small bowl. Add baking soda. let stand at  
room temperature for 20 minutes.  
2. Transfer date mixture to bread pan. Measure remaining ingredients, except  
walnuts into bread pan in the order listed.  
3. Insert bread pan securely into unit; close lid. Plug unit into wall outlet.  
4. Select the Quick Bread setting.  
5. Press Start/Stop (I/o) button.  
6. At “Add ingredient” beep, add walnuts.  
7. The complete signal will sound when the bread is done.  
8. Using pot holders, remove bread pan from the unit and place on wire  
rack. Allow bread to cool in pan for 5 minutes. Carefully turn bread out of  
bread pan and turn right side up. (Kneading paddles may remain in bread.  
Remove paddles when bread has cooled.)  
1½ tbsp. xanthan gum  
3¼ tsp. bread machine yeast  
1. Measure ingredients into baking pan in the order listed, making sure yeast  
does not touch the liquid.  
2. Insert bread pan securely into unit; close lid. Plug unit into electrical outlet  
3. Select Gluten Free setting, appropriate loaf size (3-lb.) and desired color.  
4. Push Start/Stop (I/o) button.  
5. The complete signal will sound when bread is done.  
6. Using pot holders, remove bread pan from the unit and carefully remove bread  
from pan. (Kneading paddles may remain in bread. Remove paddles when  
bread has cooled.)  
7. Allow bread to cool on wire rack until ready to serve (at least 20 minutes).  
9. Allow bread to cool on wire rack until ready to serve (at least 20 minutes).  
ꢁ0  
ꢁ1  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Program Setting: 9 (Dough)  
Program Setting: 8 (Jam)  
BeSt eVeR SWeet DOuGH  
miXeD PePPeR JAm  
½ cup water (80 to 90ºF)  
1 bunch green onions, sliced  
½ cup sour cream  
3 large eggs, at room temperature  
6 tbsp. granulated sugar  
6 tbsp. unsalted butter or margarine, cut into small pieces  
¾ tsp. salt  
4¼ cups bread flour  
1 medium red bell pepper, seeded and diced  
1 medium green bell pepper, seeded and diced  
4 large jalapeno peppers, seeded and diced  
½ cup chopped cilantro  
½ cup chopped sun dried tomatoes  
4 cups sugar  
3 tsp. active dry or bread machine yeast  
1. Measure ingredients into bread pan in the order listed.  
2. Insert bread pan securely into unit; close lid. Plug unit into wall outlet.  
3. Select Dough setting.  
4. Press Start/Stop (I/o) button.  
5. The complete signal will sound when bread is done.  
1 pkg. (1.75 oz.) powdered pectin  
2 large cloves garlic, minced  
1 cup cider vinegar  
1. Measure ingredients in order listed into bread pan.  
2. Insert bread pan securely into unit. Close lid. Plug unit into wall outlet.  
3. Select Jam setting.  
6. Using pot holders, remove bread pan from the unit and turn dough out onto  
lightly floured surface.  
7. Invert large mixing bowl over dough and let rest for 10 minutes.  
8. Shape into your favorite coffee cake or dinner rolls.  
4. Press the Start/Stop (I/o) button.  
5. The complete signal will sound when the preserves are done.  
6. Using pot holders, remove bread pan from the unit and cool on wire rack.  
Carefully pour jam into clean jars.  
7. Place in refrigerator to set.  
8. Store in refrigerator for up to 3 weeks.  
Makes about 3½ cups  
Variation – lemon cheese Braid:  
1. Prepare lling: In bowl, cream together 1 cup creamy cottage cheese, 3  
tbsp. granulated sugar, 1 tbsp. flour. Stir in 1 egg yolk, 1 tbsp. sour cream,  
1 tsp. grated lemon peel and 1 tbsp. lemon juice.  
2. Divide dough in half. Roll out half on lightly greased baking sheet to 9 x 16-  
inch rectangle.  
3. Spread half of the filling down center third of oblong. Cut 16 slits in dough  
along each side of filling making strips about 1-inch wide. Fold strips at an  
angle across filling, alternating from side to side.  
4. Cover and let rise in warm place until doubled in size (about 45 minutes).  
5. Bake in preheated oven at 375°F until golden brown, about 20 minutes.  
6. Remove from pan and cool on wire rack.  
7. If desired, combine 1 cup confectioners’ sugar, 1 tsp. grated lemon peel  
and about 1 tbsp. lemon juice. Frost cooled cake.  
ꢁꢀ  
ꢁꢁ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Pineapple cheese Swirls:  
1. Combine 1/3 cup cottage cheese, 1 egg yolk, 1 tbsp. granulated sugar and ½  
cup well drained crushed pineapple.  
neeD HelP?  
For service, repair or any questions regarding your appliance, call the  
appropriate 800 number on cover of this book. Please DO nOt return the  
product to the place of purchase. Also, please DO nOt mail product back to  
manufacturer, nor bring it to a service center. You may also want to consult  
the website listed on the cover of this manual.  
2. Roll out half dough onto lightly floured surface to 16 x 12-inch oblong. Cut  
lengthwise into 12 one inch strips. Take hold of each strip at the end and twist  
in opposite directions. Coil twist on greased baking sheet; tuck and seal end.  
Repeat with remaining strips of dough. Place about 1 tbsp. filling in center of  
each swirl.  
3. Cover and let rise in warm place until doubled in size (about 45 minutes).  
4. Bake in preheated oven at 375°F until golden brown, about 20 minutes.  
5. Remove from pan and cool on wire rack.  
two-Year limited Warranty  
(Applies only in the united States and canada)  
What does it cover?  
• Any defect in material or workmanship provided; however, Applica’s  
liability will not exceed the purchase price of product.  
6. If desired, drizzle with confectioners’ sugar frosting.  
For how long?  
• Two year(s) from the date of original purchase with proof of such purchase.  
What will we do to help you?  
Program Setting: 10 (Rapid White)  
OAtmeAl BReAD  
1½ cups buttermilk (110 to 120°F)  
2 tbsp. butter or margarine, cut into pieces  
2 tbsp. maple syrup (not pancake syrup)  
1 cup quick cooking oatmeal  
• Provide you with a reasonably similar replacement product that is either  
new or factory refurbished.  
How do you get service?  
• Save your receipt as proof of date of sale.  
1 tsp. salt  
4 cups bread flour  
• Visit the online service website at www.prodprotect.com/applica, or call  
toll-free 1-800-231-9786, for general warranty service.  
• If you need parts or accessories, please call 1-800-738-0245.  
What does your warranty not cover?  
4 tsp. vital wheat gluten  
3 tsp. rapid rise yeast  
1. Measure ingredients in order listed into bread pan.  
2. Insert bread pan securely into unit; close lid. Plug unit into wall outlet.  
• Damage from commercial use  
• Damage from misuse, abuse or neglect  
3. Select Rapid White setting, appropriate loaf size (2-lb.) will appear and select  
desired color.  
4. Press Start/Stop (I/o) button.  
• Products that have been modified in any way  
• Products used or serviced outside the country of purchase  
• Glass parts and other accessory items that are packed with the unit  
• Shipping and handling costs associated with the replacement of the unit  
5. The complete signal will sound when bread is done.  
6. Using pot holders, remove bread pan from the unit and carefully remove bread  
from pan. (Kneading paddles may remain in bread. Remove paddles when  
bread has cooled.)  
• Consequential or incidental damages (Please note, however, that some  
states do not allow the exclusion or limitation of consequential or  
incidental damages, so this limitation may not apply to you.)  
7. Allow bread to cool on wire rack until ready to serve (at least 20 minutes).  
How does state law relate to this warranty?  
• This warranty gives you specific legal rights. You may also have other  
rights that vary from state to state or province to province.  
is a registered trademark of The Black & Decker Corporation,  
Towson, Maryland, USA  
Made in People’s Republic of China  
Printed in People’s Republic of China  
ꢁꢂ  
ꢁꢃ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Avertissement : surfaces chaudes. cet appareil  
produit de la chaleur et de la vapeur s'en échappe  
pendant l'utilisation. il faut prendre les mesures  
de curité adéquates pour prévenir les risques de  
brûlures, de blessures, d'incendie et de dommages  
matériels.  
Veuillez lire et conserver ce guide d’entretien et d’utilisation.  
miSe en GARDe imPORtAnteS  
lorsqu’on utilise des appareils électriques, il faut toujours respecter  
certaines règles de sécurité fondamentales, notamment les suivantes :  
lire toutes les instructions.  
Ne pas toucher aux surfaces chaudes; utiliser les poignées et les  
boutons.  
Afin d'éviter les risques de choc électrique, ne pas immerger le cordon,  
la fiche ou l'appareil dans l'eau ou tout autre liquide.  
Exercer une étroite surveillance lorsque l'appareil est utilisé par un  
enfant ou près d'un enfant.  
FicHe POlARiSÉe (modèles de 1ꢀ0 V seulement)  
l'appareil est muni d'une fiche polarisée (une lame plus large que l'autre).  
Afin de minimiser les risques de secousses électriques, ce genre de fiche  
n'entre que d'une façon dans une prise polarisée. lorsqu'on ne peut insérer  
la fiche à fond dans la prise, il faut tenter de le faire après avoir inversé  
les lames de côté. Si la fiche n'entre toujours pas dans la prise, il faut  
communiquer avec un électricien certifié. Il ne faut pas tenter de modifier la  
fiche.  
Débrancher l'appareil lorsqu'il ne sert pas ou avant de le nettoyer.  
laisser l'appareil refroidir avant d'y placer ou d'en retirer des  
composantes.  
Ne pas utiliser un appareil dont la fiche ou le cordon est abîmé,  
qui fonctionne mal ou qui a été endommagé. Pour un examen, une  
réparation ou un ajustement, rapporter l'appareil à un centre de service  
autorisé, ou encore, composer le numéro sans frais approprié indiqué  
sur la page couverture du présent guide.  
ViS inDeSSeRRABle  
Avertissement : lappareil est doté d’une vis indesserrable emchant  
lenlèvement du couvercle extérieur. Pour réduire les risques d’incendie ou  
de secousses électriques, ne pas tenter de retirer le couvercle extérieur.  
lutilisateur ne peut pas remplacer les pièces de l’appareil. en confier la  
réparation seulement au personnel des centres de service autorisés.  
cORDOn  
a) le cordon d’alimentation de l’appareil est court (ou amovible) afin de  
minimiser les risques d’enchevêtrement ou de trébuchement.  
l'utilisation d'accessoires non recommandés par le fabricant de  
l'appareil présente des risques d'incendie, de choc électrique et de  
blessure.  
b) Il existe des cordons d’alimentation amovibles ou de rallonge plus longs et  
il faut s’en servir avec prudence.  
c) lorsqu’on utilise un cordon d’alimentation amovible ou de rallonge plus  
long, il faut s’assurer que :  
Ne pas utiliser l'appareil à l'extérieur.  
Ne pas laisser pendre le cordon sur le bord d'une table ou d'un comptoir  
ni le laisser entrer en contact avec une surface chaude, notamment la  
cuisinière.  
Ne pas placer l'appareil sur le dessus ou près d'un élément chauffant  
électrique ou à gaz ni dans un four.  
1) la tension nominale du cordon d’alimentation amovible ou de  
rallonge soit au moins égale à celle de l’appareil, et que;  
2) lorsque l’appareil est de type mis à la terre, il faut utiliser un cordon  
de rallonge mis à la terre à trois broches, et;  
3) le cordon plus long soit placé de sorte qu’il ne soit pas étalé sur le  
comptoir ou la table d’où des enfants pourraient le tirer, ni placé de  
manière à provoquer un trébuchement.  
Il faut être extrêmement prudent au moment de déplacer un appareil  
qui contient de l'huile chaude ou d'autres liquides chauds.  
note : lorsque le cordon d’alimentation est endommagé, il faut le faire  
remplacer par du personnel qualifié ou, en Amérique latine, par le personnel  
d’un centre de service autorisé.  
Pour débrancher l'appareil, appuyer sur le bouton ARRÊT et le maintenir  
enfoncé pendant deux secondes, et retirer la fiche de la prise.  
Utiliser l'appareil uniquement aux fins pour lesquelles il a été conçu.  
Éviter d'entrer en contact avec les pièces mobiles.  
cOnSeRVeR ceS inStRuctiOnS.  
cet appareil est conçu uniquement pour une utilisation  
domestique.  
ꢁ6  
ꢁ7  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
PAnne De cOuRAnt  
le produit peut différer légèrement de celui qui est illustré.  
moire de 7 minutes en cas de panne de courant  
Votre machine à pain est dotée d'une mémoire de 7 minutes en cas de panne  
de courant. Si llectricité vient à manquer, la machine à pain gardera le cycle  
actuel en mémoire pendant jusqu'à 7 minutes. Si le courant est rétabli au cours  
de cette période, la machine poursuivra là où elle s'était arrêtée. Si le courant  
n'est pas rétabli après 7 minutes et que vous aviez mis des produits laitiers ou  
périssables ou encore de la viande dans le pain, jeter le contenu de la machine  
et recommencer la recette avec de nouveaux ingrédients frais, pour des raisons  
de santé et d'hygiène.  
Recettes ne comportant pas de produits laitiers : Si vous ne savez pas quand  
la panne a eu lieu et que le cycle de cuisson n’a pas encore commencé, retirer  
la pâte du moule à pain et la placer dans un contenant allant au four. Il se peut  
toutefois que le pain ainsi produit ne soit pas satisfaisant. Si vous ne savez  
pas quand la panne est survenue, retirer la boule de pâte du moule à pain et  
la placer dans un contenant allant au four. la laisser doubler de taille, puis la  
placer dans le four, préchauffé à 177 ºC (350 ºF), de 30 à 45 minutes ou jusqu'à  
ce que le pain soit cuit. lorsqu'il est cuit, le pain sonne creux quand vous tapez  
sur le dessus de la miche. Ici encore, il se peut que le pain ainsi produit ne soit  
pas satisfaisant.  
Si le pain avait déjà commencé à cuire lorsque la panne de courant est survenue,  
il faut recommencer la recette avec de nouveaux ingrédients.  
important : Si la recette contient des produits laitiers et que vous ne savez pas  
quand la panne a eu lieu, il est recommandé de préparer une nouvelle recette à  
l’aide de nouveaux ingrédients.  
important : la fonction de mise en mémoire du cycle ne protège pas contre  
les surtensions. en cas de surtensions fréquentes, veuillez utiliser un  
parasurtenseur.  
1. couvercle  
ꢀ. Hublot  
ꢁ. Poignée de couvercle  
ꢂ. conduit de vapeur  
ꢃ. Affichage numérique  
6. Panneau de contle  
† 7. moule à pain antiadhésif (pièce n° B6000c-01)  
† 8. Disques de malaxage (pièce n° B6000c-0ꢀ)  
9. Poignée métallique  
10. chambre de cuisson  
11. tasse à mesurer (pièce n° B6000c-0ꢁ)  
1ꢀ. cuillère à mesurer (pièce n° B6000c-0ꢂ)  
Remarque : † indique que la pièce est remplaçable par l’utilisateur/amovible  
ꢁ8  
ꢁ9  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
1. Affichage numérique  
montre ce qui suit :  
PAnneAu De cOmmAnDe  
Chiffre de chacune des sélections de réglage du programme (1 à 11)  
avec le temps de cuisson préprogrammé  
Couleur de croûte (pâle, moyenne ou foncée)  
Taille du pain (1,5 lb/0,7 kg, 2 lb/0,9 kg ou 3,0 lb/1,4 kg)  
Compte à rebours à la minute pour le temps restant du programme  
lectionné.  
ꢀ. Regardez mais n'ouvrez pas  
la vitre du couvercle n'est là que pour surveiller les progrès. Ne soulevez  
pas le couvercle pendant la cuisson. lors de la préparation, vous  
pouvez soulever le couvercle et utiliser une spatule afin de mélanger  
les ingrédients collés aux rebords du moule à pain ou bien « ajouter les  
ingrédients » au moment du bip sonore approprié.  
1.5lbs 2. lbs  
ꢁ. Bouton marche/arrêt  
Appuyez sur le bouton pour lancer le cycle et afficher le temps total pour le  
pain choisi. Pour annuler le cycle, appuyer sur le bouton I/o et le maintenir  
enfoncé environ 3 secondes jusqu'à ce que vous entendiez un bip et que le  
témoin à DEl rouge soit éteint.  
important : n'appuyez pas sur Arrêt pour vérier le progrès du pain car  
cela annulera le programme. lorsqu'un cycle est annulé, vous devez  
recommencer du début.  
ꢂ. Boutons de minuterie  
Ces boutons permettent de régler la durée de délai de cuisson (jusqu'à  
13 heures de délai). Par exemple, vous pouvez établir le temps pour que  
votre pain soit prêt pour le dîner ou à votre réveil le matin. Réglez-le en  
choisissant combien de temps s'écoulera avant que le pain ne soit prêt.  
Par exemple, s'il est 20 h et que vous désirez que le pain soit prêt à 7 h,  
réglez l'appareil à 11 heures. Vous pouvez aussi utiliser ces boutons pour  
ajuster le temps de cycle. Ils s'ajustent vers le haut ou vers le bas en  
incréments de 10 minutes. Vous devez faire les changements voulus avant  
de mettre l'appareil en marche.  
ꢃ. Bouton de couleur de croûte  
Vous permet de choisir votre couleur de croûte préférée : pâle, moyenne ou  
foncée.  
6. Bouton de taille du pain  
Appuyez sur le bouton pour choisir la taille du pain (1,5 lb/0,7 kg,  
2 lb/0,9 kg ou 3,0 lb/1,4 kg).  
7. témoin à Del rouge : Indicateur marche/arrêt (I/o)  
ꢂ0  
ꢂ1  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Réglages du programme  
utilisation  
Cet appareil est réservé aux applications résidentielles uniquement.  
les réglages de programme suivants vous faciliteront la tâche dans la  
préparation d'une variété de pâte à pain et conserves de fruits. Pour chacun  
des réglages choisis, le temps de cuisson a été préprogrammé. les recettes  
détaillées aux pages 58 à 74 vous aideront à déterminer quels réglages de  
programme vous devriez utiliser.  
cOnSeilS utileS POuR utiliSeR VOtRe ROBOt BOulAnGeR  
1. Suivez le mode d'emploi : le liquide est toujours l'ingrédient à placer en  
premier dans le moule à pain. les ingrédients secs suivent et la levure est  
ajoutée en dernier. Faites un petit entonnoir dans le centre de la farine et  
placez-y la levure. C'est particulièrement important lorsque vous utilisez  
la fonction de cuisson retardée.  
2. mesurez avec soin : Utilisez les ustensiles de mesure appropriés et  
mesurez avec soin Utilisez la tasse à mesurer comprise seulement pour  
mesurer des ingrédients secs. Ajoutez à la cuillère les ingrédients secs  
dans la tasse à mesurer et égalisez avec le rebord droit d'une spatule  
métallique ou l'endos d'un couteau. Mesurez les liquides dans une tasse  
à mesurer de verre ou de plastique conçue pour les liquides. Utilisez des  
cuillères à mesurer pour les ingrédients liquides et secs. Égalisez à l'aide  
d'une spatule métallique ou de l'endos d'un couteau.  
3. Gardez frais : Utilisez des ingrédients frais à la température ambiante. Au  
Canada, utilisez de la farine tout usage ou de la farine à pain; aux É.-U.,  
utilisez de la farine à pain. Utilisez une levure qui a une date d'expiration  
d'au moins 6 mois plus tard. lorsque la fonction de cuisson à retardement  
est employée, éviter d’utiliser des ingrédients périssables, tels que du lait,  
du beurre, de la margarine, des œufs, du fromage, des fruits ou des fines  
herbes fraîches.  
o
Réglage du  
programme  
n
de  
temps de cuisson  
Description  
menu  
affiché  
0,7 kg /  
0,9 kg / 1,ꢂ kg /  
lb  
1,ꢃ lb  
lb  
Blanc  
1
3:13  
3:18  
3:25  
Vous pouvez utiliser  
ce réglage pour la plupart  
des recettes qui utilisent  
de la farine blanche.  
Blé entier  
2
3:43  
3:45  
3:48  
Prépare le pain qui  
comprend une plus grande  
quantité de farine de blé.  
Ce réglage a un cycle de  
levée plus long.  
Pain français  
Sucré  
3
4
3:30  
3:17  
3:32  
3:22  
3:35  
3:27  
Prépare le pain à croûte  
mince et texture légère.  
Prépare du pain qui  
contient du sucre et des  
œufs.  
4. te parfaite : Par temps très humide, il faudra peut-être un peu plus de  
farine. Vérifiez le pain vers la fin de la première levée. S'il semble collant,  
ajoutez une ou deux cuillères de farine au second cycle de pétrissage  
jusqu'à ce que la pâte forme une boule molle. Si le pain semble très  
sec ou cogne durant le cycle de pétrissage, aspergez le bol d'eau à la  
température ambiance, une cuillère à thé à la fois, jusqu'à ce que la pâte  
forme une boule molle.  
5. Regardez mais n'ouvrez pas : la vitre du couvercle n'est là que pour  
surveiller les progrès. Ne soulevez pas le couvercle pendant la cuisson.  
lors du mélange initial, vous pouvez ouvrir le couvercle et utiliser une  
spatule de caoutchouc pour mélanger les ingrédients qui ont adhéré aux  
côtés du moule à pain ou pour ajouter des ingrédients au bip sonore "add  
ingredient".  
6. Patience: attendez au moins 20 minutes avant de trancher un pain  
fraîchement cuit ; il sera encore délicieusement chaud mais plus facile à  
trancher. Si vous aimez la croûte croustillante, retirez le pain aussitôt que  
le cycle de cuisson est terminé. Avant de fabriquer un autre pain, laissez  
l'appareil refroidir complètement.  
7. conservez pour un autre jour : Pour congeler du pain frais, laissez-le  
refroidir complètement sur un support métallique. Enveloppez-le bien  
dans une pellicule plastique puis dans un papier aluminium. Pour servir,  
retirez le papier aluminium et décongelez. Pour raviver cette saveur de  
pain frais, réchauffez au four.  
Pain à faible  
teneur en  
glucides  
5
n/a  
4:30  
n/a  
Pour les recettes à faible  
teneur en glucides.  
Pain sans  
gluten  
6
7
2:49  
1:17  
2:54  
1:20  
2:59  
1:23  
Pour les recettes sans  
gluten.  
Préparations  
rapides pour  
pain  
Prépare le pain qui  
contient de la poudre à  
pâte au lieu de levure.  
Confiture  
8
9
1:05 (la taille est préréglée)  
1:30 (la taille est préréglée)  
Ce réglage est conçu pour  
les confitures de fruits  
frais.  
Pâte  
Prépare la pâte que lon  
peut manipuler pour for-  
mer des  
brioches, des rouleaux,  
des pizzas et autres pains  
préparés dans un four tra-  
ditionnel.  
Pain blanc  
à cuisson  
rapide  
10  
11  
2:12  
1:00  
2:17  
2:24  
Prépare rapidement les  
pains de farine blanche.  
Cuisson  
seulement  
À utiliser si la croûte est  
trop pâle, ou pour cuire de  
la pâte déjà faite.  
ꢂꢀ  
ꢂꢁ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
8. Ajouter des ingrédients : Toutes les fonctions permettent l'ajout  
d'ingrédients comme des fruits séchés et des noix ; le bip sonore résonne  
juste avant que le pétrissage soit terminé. Il survient environ 25 minutes  
(8 minutes pour le mode cuisson rapide) après le début du programme.  
9. Évitez les délais : la fonction de cuisson retardée ne peut pas être utilisée  
pour la cuisson rapide ni pour le réglage Pâte à pain. Elle n'est pas  
recommandée pour les pains à ble entiers, le pain éclair ou les conserves.  
10. testez l'eau : Pour la plupart des pains, utilisez l'eau qui est de 80° à 90 °F  
(27 °C à 32 °C); pour les pains éclairs, utilisez de l'eau de 110 °F à 120 °F  
(43,3 °C à 48,9 °C).  
11. choisir une couleur de croûte : la première fois que le pain est cuit,  
lectionnez le réglage pâle. Si vous aimez mieux une croûte plus foncée,  
prenez une note et sélectionnez une croûte plus foncée pour les pains futurs  
de ce cycle.  
Blé entier  
Utilisé dans le cas des recettes contenant une quantité importante de farine  
de blé entier ou de seigle, d'avoine ou de son. le cycle pour pain de blé entier  
commence par une période de repos au cours de laquelle la farine et les  
grains absorbent les ingrédients liquides. Ce trempage ramollit la farine et  
les grains et facilite la combinaison des ingrédients. Généralement, les pains  
de blé entier et multicéréales sont plus courts et plus denses que les pains  
blancs, français ou aux fruits et aux noix.  
Pain français  
Traditionnellement, le pain français a une croûte plus croustillante et une  
texture plus légère que le pain blanc. le beurre, la margarine et le lait ne font  
habituellement pas partie des ingrédients de la recette.  
Sucré  
Utilisé dans le cas des recettes qui renferment du jus de fruits, du sucre  
supplémentaire ou des ingrédients sucrés ajoutés tels que de la noix de coco  
râpée, des raisins secs, des fruits secs ou du chocolat. la température de  
cuisson est réduite afin d'éviter que le pain brûle.  
Pain à faible teneur en glucides  
Pour les recettes à faible teneur en glucides.  
Pain sans gluten  
Pour les recettes sans gluten.  
Préparations rapides pour pain  
Utilisé dans le cas des recettes qui contiennent de la levure chimique ou du  
bicarbonate de sodium, plutôt que de la levure, pour faire lever la pâte à pain  
ou à gâteau. les recettes de gâteau faites à la maison doivent être conçues  
expressément pour ce cycle. Utilisez ce cycle pour les mélanges à gâteau du  
commerce et les préparations rapides pour pain.  
12. Il y a un délai de 30 minutes sur la programme Blé entier avant que le  
lange ne commence.  
13. certaines solutions dignes de mention :  
Si le pain est :  
trop brun - choisissez une croûte plus pâle.  
trop pâle - choisissez une croûte plus foncée et n'ouvrez pas l'appareil  
durant le cycle de cuisson  
trop de grumeaux - assurez-vous d'ajouter du sel  
trop lourd - utilisez moins de farine (1 c. à thé à la fois)  
trop bas - utilisez moins de farine ou plus de levure ou d'eau qui  
n'est pas trop chaude ou vérifiez la date de votre levure.  
trop haut - essayez moins de levure (¼ c. à thé à la fois).  
s'écrase au centre - la pâte est trop humide, la farine n'est pas assez  
forte ou il y en a trop pour l'appareil.  
conture  
Sert à ajouter des fruits, du sucre et du jus de citron pour de la confiture  
maison. Ces confitures font de délicieuses garnitures pour le pain maison, les  
gaufres et la crème glacée.  
menu  
note : À n'importe quel moment du cycle de pétrissage, si vous devez  
interrompre la machine à pain, appuyer sur le bouton MENU. Débrancher ensuite  
l'appareil.  
note : Si le pain ne sera pas enlevé immédiatement après la cuisson et que le  
bouton ARRÊT n'est pas enfoncé, la fonction garde-au-chaud contrôlée de 60  
minutes commencera (sauf dans le cas des cycles Pain à pâte battue, Pâte et  
Confiture). Cela aidera à éviter que le pain ne devienne mouillé; cependant, pour  
des résultats optimaux, retirer le pain immédiatement après la cuisson.  
te  
Utilisé pour préparer de la pâte qui servira à faire du pain ou des petits pains  
qui seront façonnés avant d'être cuits dans un four conventionnel.  
Pain blanc à cuisson rapide  
Ce cycle est utilisé pour réduire le temps de préparation des pains blancs  
d’environ 1 heure. Habituellement, davantage de levure est utilisée pour ces  
pains que pour les pains blancs ordinaires. Ces pains peuvent être plus courts  
et plus denses.  
Blanc  
Utilisé pour les pains principalement faits de farine blanche, même si la recette  
peut contenir un peu de farine de blé entier.  
cuisson seulement  
À utiliser si la croûte est trop pâle, ou pour cuire de la pâte déjà faite;  
particulièrement utile si votre pain ou votre gâteau n’est pas tout à fait cuit.  
Vérifier la cuisson à intervalles réguliers de quelques minutes. Ce cycle cuit  
pendant 1 h.  
ꢂꢂ  
ꢂꢃ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
le gluten est fait à partir de farine de blé qui a  
été traitée pour en retirer presque tout l’amidon  
afin de produire un contenu en protéines très  
élevé. (le gluten est la protéine du blé qui rend  
la pâte élastique.) on peut se procurer du gluten  
dans la plupart des magasins d’alimentation  
naturelle et dans le rayon des produits de  
boulangerie de nombreux supermarchés. on  
l’utilise parfois en petite quantité avec des farines  
denses et faibles en gluten (par exemple de blé  
entier) pour augmenter le volume et alléger la  
texture.  
Gluten de froment  
élastique  
FAmiliARiSAtiOn AVec leS inGRÉDientS  
FARine et AutReS GRAinS  
le blé concassé a une texture très grossière.  
Il consiste en des grains de blé coupés en  
fragments angulaires. Il donne une saveur de  
noix et une texture croquante aux pains à grains  
entiers.  
Blé concassé  
Il N’EST PAS RECoMMANDÉ d’utiliser de la  
farine auto-levante. la farine auto-levante  
renferme des agents de levage qui nuiront à la  
confection du pain et des gâteaux.  
Farine auto-levante  
Farine de blé entier  
le mélange à sept céréales est une combinaison  
de blé concassé, d’avoine, de son, de seigle, de  
semoule de maïs, de graines de lin et de millet  
décortiqué.  
lange à  
sept céréales  
la farine de blé entier est faite à partir de grains  
de blé entiers décortiqués, qui renferment le son  
et le germe. Cette farine, riche en fibres, contient  
plus d’éléments nutritifs que la farine tout-  
usage et la farine panifiable. les pains faits avec  
cette farine sont habituellement plus petits et  
plus lourds que les pains blancs. Dans un grand  
nombre de recettes, on mélange la farine de blé  
entier avec de la farine blanche ou du gluten de  
froment élastique pour produire un pain plus  
haut et à texture légère.  
la semoule de maïs et la farine d’avoine sont  
faites à partir de maïs blanc ou jaune moulu  
grossièrement et de flocons d’avoine ou d’avoine  
épointée. Elles sont principalement utilisées pour  
rehausser la saveur et la texture du pain.  
Semoule de maïs et  
farine d’avoine  
le son (non traité) est la partie extérieure dure  
des grains de blé ou de seigle qui est séparée de  
la farine par blutage ou tamisage. Il est souvent  
ajouté au pain en petites quantités pour le rendre  
plus nutritif, consistant et savoureux. Il sert  
également à rehausser la texture du pain.  
Son  
la farine de seigle doit toujours être mélangée  
avec une grande quantité de farine de blé, car  
elle ne renferme pas assez de gluten pour  
permettre de produire une miche bien gonflée et  
à texture uniforme.  
Farine de seigle  
Farine panifiable  
la farine panifiable, riche en gluten/protéines,  
a habituellement une concentration en gluten  
plus élevée que la farine tout-usage. lutilisation  
de farine panifiable améliore le volume et la  
structure des miches. Utiliser de la farine  
panifiable pour tous les cycles de cuisson de pain  
à la levure.  
la farine tout-usage est un mélange de farines  
raffinées de blé tendre et de blé de force qui  
convient parfaitement aux préparations rapides  
pour pain et aux gâteaux.  
Farine tout-usage  
ꢂ6  
ꢂ7  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
conservation de la farine  
AutReS RemARqueS RelAtiVeS AuX inGRÉDientS  
Garder la farine dans un contenant bien fermé et hermétique. Conserver les  
farines de seigle et de blé entier au réfrigérateur, au congélateur ou dans un  
endroit frais pour éviter qu'elles ne s'altèrent. laisser la farine réchauffer à la  
température de la pièce avant de l'utiliser.  
note : les farines, quoique d'apparence semblable, peuvent avoir des propriétés  
très différentes en raison de la façon dont les grains ont été moulus, décortiqués,  
stockés, etc. Vous devrez peut-être expérimenter avec différentes marques de  
farine pour parvenir à créer la miche parfaite. Consulter la section « CoNSEIlS  
PoUR lES RECETTES » afin de faciliter vos essais.  
important : la mesure exacte des ingrédients constitue la partie la plus  
importante de la cuisson. c’est ce qui fera en sorte que le pain aura une  
bonne texture et une bonne consistance. il faut s’assurer de mesurer  
tous les ingrédients avec une grande précision.  
le bicarbonate de sodium est un autre agent de  
levage, qu’il ne faut pas confondre avec la levure  
chimique et qui ne doit pas remplacer celle-ci. De  
plus, le bicarbonate de sodium ne demande pas  
de période de levage avant la cuisson, puisque la  
réaction chimique survient au cours de la cuisson.  
Bicarbonate de  
sodium  
leVuRe  
la levure active, par fermentation, produit le gaz carbonique nécessaire à la levée  
du pain. la levure utilise les hydrates de carbone du sucre et de la farine pour  
produire ce gaz. Trois différents types de levure sont offerts : fraîche (à gâteau),  
sèche et à action rapide. la levure à action rapide et la levure pour machine à  
pain agissent rapidement. Il N'EST PAS RECoMMANDÉ d'utiliser de la levure  
fraîche (à gâteau) avec la machine à pain.  
S'assurer que la levure n'est pas périmée en vérifiant sa date d'expiration.  
Une fois le sachet ou le contenant de levure ouvert, il est important de sceller  
le restant du contenu sur-le-champ et de le conserver au réfrigérateur ou  
au congélateur jusqu'à la prochaine utilisation. lorsque la pâte lève mal, le  
problème est souvent attribuable à de la levure périmée.  
note : les recettes de pain et de pâte de base présentées dans ce livret sont  
conçues pour l’utilisation de levure pour machine à pain. Consulter le tableau  
ci-dessous afin de remplacer la levure à action rapide (levure à levage rapide ou  
levure pour machine à pain) par de la levure sèche ou vice versa.  
tableau de conversion pour la levure à action rapide  
3,5 g de levure sèche = 2,3 g de levure à action rapide  
4,6 g de levure sèche = 3,5 g de levure à action rapide  
6,9 g de levure sèche = 4,6 g de levure à action rapide  
10,4 g de levure sèche = 6,9 g de levure à action rapide  
13,8 g de levure sèche = 9,2 g de levure à action rapide  
levure pour cycle de cuisson rapide  
la graisse émulsifiable, le beurre et l’huile  
Gras  
attendrissent la texture des pains à la levure. le  
pain français doit sa croûte et sa texture uniques  
à l’absence de gras ajouté. Toutefois, les pains qui  
contiennent du gras demeurent frais plus longtemps.  
S’il faut utiliser du beurre directement sorti du  
réfrigérateur, le couper en petits morceaux afin qu’il  
se mélange mieux au cours du pétrissage.  
la levure chimique à double action est un agent  
de levage utilisé dans les pains à cuisson rapide et  
les gâteaux. Ce type d’agent de levage n’exige pas  
de période de levage avant la cuisson, parce que la  
réaction chimique se produit au moment de l’ajout  
des ingrédients liquides et pendant la cuisson.  
levure chimique  
liquides  
Pour la plupart des pains, utilisez l’eau qui est de  
80° à 90 °F (27 °C à 32 °C); pour les pains éclairs,  
utilisez de l’eau de 110 °F à 120 °F (43,3 °C à 48,9  
°C). les liquides, tels que le lait (à 1 %, à 2 %,  
entier et écrémé), l’eau ou une combinaison de  
lait en poudre et d’eau, peuvent être utilisés pour  
préparer du pain. le lait améliore la saveur, confère  
une texture veloutée à la mie et ramollit la croûte,  
tandis que l’eau à elle seule produira une croûte plus  
croustillante. Vous pouvez aussi utiliser du jus de  
légumes ou de fruits ou encore l’eau de cuisson de  
pommes de terre pour faire varier la saveur.  
le cycle Pain blanc à cuisson rapide réduit le temps de préparation des pains  
blancs d’environ 1 heure. le pain sera peut-être plus court et plus dense.  
les œufs confèrent une texture riche et veloutée  
à la pâte à pain et aux gâteaux. lorsque la recette  
demande d’utiliser un œuf ou des œufs à la  
température de la pièce, utiliser des œufs de calibre  
gros.  
Œufs  
ꢂ8  
ꢂ9  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
cuisson en haute altitude  
le sel est nécessaire à l’équilibre des saveurs du  
pain et des gâteaux. le sel limite l’effet de la levure.  
Il ne faut pas augmenter ni réduire la quantité de sel  
indiquée dans les recettes.  
Sel  
Dans les régions en haute altitude (à plus de 3 000 pieds au-dessus du  
niveau de la mer), la pâte a tendance à lever plus rapidement, car la pression  
atmosphérique est plus basse. Il faut donc utiliser moins de levure. Pour  
obtenir de plus amples renseignements sur la cuisson en haute altitude,  
communiquer avec :  
Colorado Cooperative Extension Resource Center  
Sans frais : 877 692-9358  
Courriel : [email protected]olostate.edu  
Site Web : www.ext.colostate/edu/depts/coopext  
Sous un climat sec, la farine est plus sèche et demande un peu plus de  
liquide.  
le sucre est important pour la couleur et la saveur  
du pain. Il sert également de nourriture pour la  
levure, car il contribue à la fermentation. Dans  
ce livret, les recettes qui comprennent du sucre  
demandent l’utilisation de sucre granulé.  
Sucre  
important : ne pas le remplacer par du sucre en  
poudre ou par des édulcorants articiels, car la  
levure ne pourra pas agir correctement.  
Sous un climat humide, la farine est plus mouillée et demande l’ajout de  
moins de liquide.  
POuR cOmmenceR  
• Retirer tous les matériaux d’emballage et les étiquettes.  
• Retirer et conserver la documentation.  
• Aller à l’adresse www.prodprotect.com/applica pour enregistrer votre  
garantie.  
• la machine à pain est assemblée en partie.  
• Démonter l’appareil :  
Retrait du moule à pain :  
• À l’aide la poignée du couvercle, soulever et ouvrir le  
couvercle (B).  
B
• Saisir les côtés du moule à pain et tirer ce dernier  
vers le haut pour le retirer (c).  
• laver toutes les pièces amovibles, tel qu’il est  
indiqué à la section ENTRETIEN ET NETToYAGE du  
présent guide d’utilisation. Ce nettoyage permettra  
d’éliminer toutes les traces de poussière et les  
résidus laissés au moment de la fabrication et de  
c
l’expédition.  
• Placer la machine à pain sur un comptoir plat et sec. S’assurer qu’il y a  
suffisamment d’espace au dessus de l’appareil pour ouvrir le couvercle.  
ꢃ0  
ꢃ1  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
• Appuyer sur le bouton de sélection de la couleur de croûte pour choisir le  
type de croûte désiré (pâle, dorée, foncée) (Fꢀ). Nous recommandons de  
lectionner le réglage Pâle pour la première cuisson de pain. la flèche  
apparaissant à l’écran se déplace d’un réglage à l’autre chaque fois que  
l’utilisateur appuie sur le bouton.  
• Appuyer sur le bouton de sélection de la taille de miche pour choisir la  
taille désirée (1,5 lb/0,7 kg, 2 lb/0,7 ou 3 lb/1,4 kg) (Fꢁ).  
FiXAtiOn DeS DiSqueS De mAlAXAGe  
• Aligner le côté plat du trou de chaque disque de  
malaxage avec le côté plat de l’arbre d’entraînement (D).  
• Fixer chaque disque en place en le poussant fermement  
vers le bas, sur l’arbre d’entraînement.  
D
3. cycle de trissage/cuisson  
• Appuyer sur le bouton I/o (Fꢂ). le témoin de fonctionnement s’allume  
pour indiquer que l’appareil est en marche. Il y a un délai de 30 minutes  
pour le blé entier. le hublot permet de voir la préparation du pain pendant  
le mélange, le pétrissage et la cuisson.  
cuiSSOn PRÊte À ÊtRe eFFectuÉe  
note : lectionner une des recettes et suivre les instructions spécifiques  
fournies aux pages 58 à 74.  
AJOut D’inGRÉDientS DAnS le mOule À PAin  
• Ajouter les ingrédients dans lordre suivant : ingrédients liquides, ingrédients  
secs, levure (toujours ajouter la levure en dernier).  
• Pour mesurer les ingrédients liquides, utiliser une tasse à mesurer  
transparente standard et vérifier les mesures à hauteur des yeux ou utiliser  
une tasse à mesurer à angle.  
important : ne pas ouvrir le couvercle pendant le levage et la cuisson.  
• Si la recette comprend des ingrédients supplémentaires, être attentif au  
signal sonore émis peu de temps avant la fin du cycle de pétrissage, soit  
environ 25 minutes (8 minutes pour le cycle Pain blanc à cuisson rapide).  
4. Après la cuisson  
• lorsque le cycle de cuisson est terminé, un signal sonore est émis.  
Appuyer sur le bouton I/o; le témoin à DEl rouge s’éteint. Pour obtenir  
de meilleurs résultats, retirer le pain immédiatement après la fin du cycle  
de cuisson.  
• Pour mesurer les ingrédients secs, utiliser des tasses à mesurer ou des  
cuillères à mesurer standard et niveler avec le côté droit d’un couteau ou une  
spatule en métal.  
• Utiliser des ingrédients à la température ambiante.  
• ouvrir le couvercle, puis au moyen de gants de  
cuisine, tirer le moule vers le haut pour le retirer  
de l’appareil (G).  
• Avec le dos d’une cuillère ou un doigt, faire un petit  
creux sur le dessus des ingrédients secs, puis ajouter la  
levure dans le creux (e). Ne pas laisser la levure entrer  
en contact avec les ingrédients liquides en dessous. Cela  
est particulièrement important si le cycle de cuisson est  
différé.  
G
e
• Tourner le moule à pain à l’envers au dessus d’une  
grille et le secouer pour faire sortir le pain. Si  
nécessaire, insérer une spatule antiadhésive sur les  
côtés du moule pour dégager le pain (H).  
important : les ustensiles métalliques risquent de  
rayer la surface antiadhésive.  
RÉGlAGe Du cYcle De cuiSSOn  
1. Insertion du moule à pain  
• Insérer le moule à pain dans l’appareil et le pousser fermement vers le bas  
jusqu’à ce qu’il soit bien en place.  
• Fermer le couvercle et brancher l’appareil à une prise de courant. lappareil  
émet un signal sonore, et le réglage 1 (Blanc) s’affiche par défaut.  
H
2. lection des réglages (F)  
• Retourner le pain à l’endroit et le laisser refroidir  
pendant environ 20 minutes avant de le trancher (J).  
• Appuyer sur MENU pour sélectionner le  
1.5lbs 2. lbs  
réglage approprié selon les instructions de  
la recette (F1).  
note : En cas d’erreur de sélection, il  
faut parcourir les réglages suivants, puis  
recommencer pour sélectionner le bon  
réglage.  
J
F
ꢃꢀ  
ꢃꢁ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
• Si les disques de malaxage sont toujours dans le pain,  
laisser le pain refroidir, puis le tourner sur le côté  
et retirer les disques de malaxage. Il pourrait être  
nécessaire d’utiliser un couteau d’office pour retirer du  
pain autour des disques de malaxage. Faire attention de  
ne pas rayer le revêtement antiadhésif des disques de  
malaxage (K).  
entretien et nettoyage  
Ce produit ne contient aucune pièce réparable par l'utilisateur. Confiez  
l'entretien t les réparations à un personnel qualifié.  
nettOYAGe  
1. Après chaque utilisation, débranchez l'appareil et laissez-le refroidir.  
K
2. Si les disques de malaxage demeurent dans le moule à pain, saisissez  
le disque et tirez-le vers le haut pour la dégager. Si vous éprouvez des  
difficultés à retirer les disques de malaxage, placez de l'eau tiède dans le  
moule à pain pendant 10 à 15 minutes pour desserrer les disques.  
3. S’il est difficile de retirer les disques de malaxage de l’appareil, ajouter  
assez d’eau chaude dans le moule à pain pour recouvrir les disques et les  
laisser tremper pendant 10 à 15 minutes pour qu’ils se desserrent.  
Avertissement : le moule à pain est très chaud. Pour éviter de brûler la surface  
du comptoir, s’assurer de placer le moule à pain sur une grille après le retrait  
du pain. cS: new position for this statement  
important : la machine à pain ne pourra fonctionner de nouveau que  
lorsquelle sera refroidie.  
FOnctiOnS SPÉciAleS  
4. lavez le moule et les disques de malaxage dans de l'eau chaude  
savonneuse ou dans le lave-vaisselle.  
Fonction de chaud  
important : n'utilisez pas de nettoyants abrasifs ni de laine d'acier pour  
nettoyer le moule ou las lames de trissage. ceci pourrait endommager le  
retement antiadhésif.  
la fonction de réchaud s’active automatiquement quand le cycle de cuisson est  
terminé. le pain peut être gardé au chaud pendant une heure. Après une heure,  
retirer le pain tel qu’il est indiqué à l’étape 4 (Après la cuisson).  
5. Essuyez la surface extérieure de l'appareil avec un chiffon humide. Ne  
plongez pas dans l'eau ou dans tout autre liquide.  
RAnGement  
1. Assurez-vous que l'appareil est débranché, nettoyé et sec.  
2. Rangez l'appareil avec le couvercle fermé.  
3. Ne placez pas d'objets lourds sur le couvercle.  
note : la croûte ramollit si le pain demeure dans l’appareil.  
minuterie à retardateur de cuisson  
Il est possible de régler la minuterie pour retarder la préparation du pain de 13  
heures au maximum.  
Réglage de la minuterie :  
• Ajouter les ingrédients de la recette dans le moule à pain. Éviter d’utiliser  
des aliments périssables, tels que du lait, du beurre, de la margarine, des  
œufs et du fromage.  
• Sélectionner les réglages.  
• Indiquer dans combien de temps le pain doit être prêt. Par exemple, s’il est  
20 h et que le pain frais doit être prêt à votre réveil à 6 h, il faut indiquer 10  
heures.  
• Utiliser le bouton pour augmenter le temps par tranche de 10 minutes,  
jusqu’à ce que 10:00 soit affiché. Cela signifie que le pain sera prêt dans 10  
heures (6 h).  
• Si nécessaire, utiliser le bouton pour réduire le temps.  
conseil : Pour augmenter ou réduire le temps rapidement, appuyer sur le bouton  
approprié et le maintenir enfoncé.  
ꢃꢂ  
ꢃꢃ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Réglage du programme : 1 (Base)  
PAin DORÉ AuX POmmeS De teRRe, miche de 0,9 kg (ꢀ lb)  
175 ml (¾ tasse) d'eau de cuisson de pommes de terre  
(26,6 à 32,2 °C - 80 à 90 °F)*  
125 ml (½ tasse) de purée de pommes de terre chaude  
30 ml (2 c. à table) de beurre non salé ou de margarine en dés.  
45 ml (3 c. à table) de lait en poudre écrémé  
30 ml (2 c. à table) d'amidon de pommes de terre  
5 ml (1 c. à thé) de sucre granulé  
7,5 ml (1½ c. à thé) de sel  
1 gros œuf à température ambiante  
950 ml (4 tasses) de farine panifiable  
11 ml (2¼ c. à thé) de levure active ou de panification  
Recettes  
Réglage : 1 (Blanc)  
PAin BlAnc, miche de 1,ꢁ6 kg (ꢁ lb)  
500 ml (2 tasses) d’eau (de 27 à 32 oC/80 à 90 °F)  
60 ml (4 c. à table) de beurre ou de margarine coupé(e) en morceaux  
11 ml (2¼ c. à thé) de sel  
60 ml (4 c. à table) de lait en poudre  
15 ml (1 c. à table) de sucre  
1375 ml (5½ tasses) de farine panifiable  
6 ml (1¼ c. à thé) de levure pour machine à pain  
1. Mesurer les ingrédients et les ajouter dans le moule à pain en suivant  
lordre indiqué.  
1. Mettez tous les ingrédients mesurés dans le moule à pain, suivant l'ordre  
énoncé.  
2. Bien insérer le moule à pain dans l’appareil, puis fermer le couvercle et  
brancher l’appareil à une prise de courant.  
2. Placez solidement le moule à pain dans la machine et fermez le couvercle.  
Branchez l'appareil dans une prise de courant.  
3. Sélectionner le réglage Blanc, ainsi que la taille de miche appropriée (1,36  
kg/3 lb) et la couleur désirée.  
3. Choisissez le réglage Basic, puis la taille appropriée (2 lb/0,9 kg) et la  
couleur de pain appropriées.  
4. Appuyez sur le bouton Marche/arrêt (I/o).  
4. Appuyer sur le bouton Marche/arrêt (I/o).  
5. Un signal sonore est émis quand le pain est prêt.  
6. Au moyen de poignées, retirer le moule à pain de l’appareil. Retirer ensuite  
soigneusement le pain du moule et le retourner à l’endroit. (Il se peut que  
les disques de malaxage restent dans le pain. Retirer les disques une fois  
que le pain est refroidi.)  
7. laisser le pain refroidir sur une grille jusqu’à ce qu’il soit prêt à servir (au  
moins 20 minutes).  
5. le signal sonore de fin de cuisson retentira lorsque le pain sera cuit.  
6. À l'aide de poignées, retirez prudemment le moule à pain de l'appareil  
puis retournez le pain à l'endroit. (les disques de malaxage peuvent  
rester dans le pain. Retirez-les une fois le pain refroidi.)  
7. laissez le pain refroidir sur une grille jusqu'au moment de servir (au  
moins 20 minutes).  
* Placez les pommes de terre pelées dans une casserole d'eau froide.  
Amenez à ébullition ; réduisez la chaleur et faites cuire jusqu'à les pommes  
de terre soient tendres. Égouttez en réservant le liquide. Pile les pommes  
de terre sans aucun ajout de sel, de beurre ou de lait. Refroidissez l'eau à  
80 à 90 °F (26,6 à 32,2 °C) et laissez la purée de pommes de terre reposer  
couverte à la température de la pièce.  
ꢃ6  
ꢃ7  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Réglage : 1 (Blanc)  
Réglage : ꢀ (Blé entier)  
PAin D’ÉPeAutRe, miche de 1,ꢁ6 kg (ꢁ lb)  
500 ml (2 tasses) d’eau (de 27 à 32 oC/80 à 90 °F)  
45 ml (3 c. à table) de beurre ou de margarine coupé(e) en morceaux  
4 ml (¾ c. à thé) de sel  
PAin De BlÉ entieR multiGRAinS, miche de 1,ꢁ6 kg (ꢁ lb)  
250 ml (1 tasse) d’eau (de 27 à 32 oC/80 à 90 °F)  
190 ml (¾ tasse) de lait (de 27 à 32 oC/80 à 90 °F)  
45 ml (3 c. à table) de beurre ou de margarine coupé(e) en morceaux  
45 ml (3 c. à table) de miel  
65 ml (¼ tasse) de lait en poudre  
65 ml (¼ tasse) de sucre  
10 ml (2 c. à thé) de sel  
1125 ml (4½ tasses) de farine d’épeautre  
10 ml (2 c. à thé) de levure pour machine à pain  
1000 ml (4 tasses) de farine panifiable  
190 ml (¾ tasse) de farine de blé entier  
125 ml (½ tasse) de farine de noisettes  
10 ml (2 c. à thé) de levure pour machine à pain  
125 ml (½ tasse) de graines de tournesol  
45 ml (3 c. à table) de graines de lin doré  
30 ml (2 c. à table) de graines de sésame  
30 ml (2 c. à table) de graines de sésame noires  
15 ml (1 c. à table) de zeste d’orange râpé  
15 ml (1 c. à table) de graines de fenouil  
15 ml (1 c. à table) de graines de pavot  
1. Mesurer les ingrédients et les ajouter dans le moule à pain en suivant lordre  
indiqué.  
2. Bien insérer le moule à pain dans l’appareil, puis fermer le couvercle et  
brancher l’appareil à une prise de courant.  
3. Sélectionner le réglage Blanc, ainsi que la taille de miche appropriée (1,36  
kg/3 lb) et la couleur désirée.  
4. Appuyer sur le bouton Marche/arrêt (I/o).  
5. Un signal sonore est émis quand le pain est prêt.  
6. Au moyen de poignées, retirer le moule à pain de l’appareil. Retirer ensuite  
soigneusement le pain du moule et le retourner à l’endroit. (Il se peut que les  
disques de malaxage restent dans le pain. Retirer les disques une fois que le  
pain est refroidi.)  
1. Mesurer les 9 premiers ingrédients et les ajouter dans le moule à pain en  
suivant lordre indiqué.  
7. laisser le pain refroidir sur une grille jusqu’à ce qu’il soit prêt à servir (au  
moins 20 minutes).  
2. Bien insérer le moule à pain dans l’appareil, puis fermer le couvercle et  
brancher l’appareil à une prise de courant.  
3. Sélectionner le réglage Blé entier, ainsi que la couleur désirée et la taille  
de miche appropriée (1,36 kg/3 lb).  
4. Appuyer sur le bouton Marche/arrêt (I/o).  
Réglage : 1 (Blanc)  
PAin BlAnc POuR leS SAnDWicHS FAVORiS  
475 ml (2 tasses) d'eau tiède (26,6 à 32,2 °C - 80 à 90 °F)  
45 ml (3 c. à table) de beurre ou de margarine en dés  
5 ml (1 c. à thé) de sel  
5. lorsque le signal sonore d’ajout d’ingrédients est émis, ajouter les 7  
autres ingrédients.  
6. Un signal sonore est émis quand le pain est prêt.  
45 ml (3 c. à table) de lait en poudre  
60 ml (4 c. à table) de sucre  
1300 ml (5½ tasses) de farine panifiable  
6 ml (1¼ c. à thé) de levure active ou de panification  
1. Mettez tous les ingrédients mesurés dans le moule à pain, suivant l'ordre  
énoncé.  
7. Au moyen de poignées, retirer le moule à pain de l’appareil. Retirer ensuite  
soigneusement le pain du moule et le retourner à l’endroit. (Il se peut que  
les disques de malaxage restent dans le pain. Retirer les disques une fois  
que le pain est refroidi.)  
8. laisser le pain refroidir sur une grille jusqu’à ce qu’il soit prêt à servir (au  
moins 20 minutes).  
2. Placez solidement le moule à pain dans la machine et fermez le couvercle.  
Branchez l'appareil dans une prise de courant.  
3. Choisissez le réglage Blanc puis la taille appropriée (3 lb/1,3 kg).  
4. Appuyez sur le bouton Marche/arrêt (I/o).  
5. le signal sonore de fin de cuisson retentira lorsque le pain sera cuit.  
6. À l'aide de poignées, retirez prudemment le moule à pain de l'appareil, puis  
retournez le pain à l'endroit. (les disques de malaxage peuvent rester dans le  
pain. Retirez-les une fois le pain refroidi.)  
ꢃ8  
ꢃ9  
7. laissez le pain refroidir sur une grille jusqu'au moment de servir (au moins 20  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
minutes).  
Réglage : ꢀ (Blé entier)  
Réglage : ꢁ (Pain français)  
PAin cOmPlet Au BlÉ, miche de 0,9 kg (ꢀ lb)  
475 ml (2 tasses) de babeurre (26,6 à 32,2 °C - 80 à 90 °F)  
60 ml (¼ tasse) d'eau tiède (26,6 à 32,2 °C - 80 à 90 °F)  
30 ml (2 c. à table) de beurre non salé ou de margarine en dés.  
30 ml (2 c. à table) de sirop d'érable  
15 ml (1 c. à table) de zeste d'orange  
10 ml (2 c. à thé) de sel  
475 ml (2 tasses) de farine complète  
PAin FRAnÇAiS À l'Ail et AuX HeRBeS, miche de 1,ꢁ6 kg (ꢁ lb)  
415 ml (1¾ tasse) d'eau tiède (26,6 à 32,2 °C - 80 à 90 °F)  
45 ml (3 c. à table) d'oignons hachés déshydratés  
45 ml (3 c. à table) de persil frais haché  
30 ml (2 c. à table) d'ail coupée finement  
30 ml (2 c. à table) de feuilles de basilic frais haché  
15 ml (1 c. à table) de thym frais haché  
22 ml (1½ c. à table) de sucre  
950 ml (4 tasses) de farine panifiable  
9 ml (1¾ c. à thé) de sel  
15 ml (3 c. à thé) de levure active ou de panification  
10 ml (2 c. à thé) de gluten de froment élastique (facultatif)  
120 ml (½ tasse) de graines de lin  
1360 ml (5¾ tasses) de farine panifiable.  
7 ml (1½ c. à thé) de levure pour machine à pain  
120 ml (½ tasse) de graines de tournesol  
30 ml (2 c. à table) de graines de sésame  
1. Mesurez tous les ingrédients, mis à part les graines de sésame, dans le moule  
selon l'ordre prescrit.  
2. Placez solidement le moule à pain dans la machine et fermez le couvercle.  
Branchez l'appareil dans une prise de courant.  
3. Choisissez le réglage Whole Wheat (Blé entier), puis la taille (2 lb/0,9 kg) et la  
couleur de pain appropriées.  
1. Placez tous les ingrédients mesurés dans le moule à pain, mis à part les  
graines de tournesol, selon l'ordre prescrit.  
2. Placez solidement le moule à pain dans la machine et fermez le couvercle.  
Branchez l'appareil dans une prise de courant.  
3. Choisissez le réglage French (Français), puis la taille (1,36 kg / 3 lb) et la  
couleur appropriées.  
4. Appuyez sur le bouton Marche/arrêt (I/o).  
4. Appuyez sur le bouton Marche/arrêt (I/o).  
5. Au signal sonore « Add ingredient », ajoutez les graines de lin et de sésame.  
6. le signal sonore de fin de cuisson retentira lorsque le pain sera cuit.  
7. Au moyen de poignées, retirer le moule à pain de l’appareil. Retirer ensuite  
soigneusement le pain du moule et le retourner à l’endroit. (Il se peut que les  
disques de malaxage restent dans le pain. Retirer les disques une fois que le  
pain est refroidi.)  
5. Au signal sonore « Add ingredient », ajoutez les graines de tournesol.  
6. le signal sonore de fin de cuisson retentira lorsque le pain sera cuit.  
7. À l'aide de poignées, retirez prudemment le moule à pain de l'appareil  
puis retournez le pain à l'endroit. (Il se peut que les disques de malaxage  
restent dans le pain. Retirer les disques une fois que le pain est refroidi.)  
8. laissez le pain refroidir sur une grille jusqu'au moment de servir (au moins  
20 minutes).  
8. laissez le pain refroidir sur une grille jusqu'au moment de servir (au moins 20  
minutes).  
60  
61  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Réglage : ꢃ (Pain à faible teneur en glucides)  
PAin AuX GRAineS À FAiBle teneuR en GluciDeS, miche de 0,91 kg (ꢀ lb)  
375 ml (1½ tasse) d’eau (de 27 à 32 °C/80 à 90 °F)  
45 ml (3 c. à table) de crème riche en matière grasse (30 °C/85 °F)  
20 ml (4 c. à thé) de mélasse  
4 ml (¾ c. à thé) de sel  
315 ml (1¼ tasse) de farine de blé entier  
170 ml (2/3 tasse) de gluten de froment élastique  
170 ml (2/3 tasse) de farine d’amandes  
170 ml (2/3 tasse) de farine d’orge  
170 ml (2/3 tasse) de farine d’avoine  
45 ml de poudre de soya  
30 ml (2 c. à table) de gluten de froment élastique  
11 ml (2¼ c. à thé) de levure pour machine à pain  
85 ml (1/3 tasse) de graines de citrouille non salées  
85 ml (1/3 tasse) de graines de tournesol non salées  
1. Mesurer les ingrédients et les ajouter dans le moule à pain en suivant  
lordre indiqué (à l’exception des graines de citrouille et de tournesol).  
Réglage du programme : ꢂ (Sucré)  
PAin AuX PAcAneS, RAiSinS SecS et cAnnelle, miche de 1,ꢁ6 kg (ꢁ lb)  
2 gros œufs à température ambiante  
355 ml (1½ tasse) d'eau (26,6 à 32,2 °C - 80 à 90 °F)  
60 ml (¼ tasse) de poudre de lait écrémé  
45 ml (3 c. à table) de cassonade bien comprimées  
5 ml (1 c. à thé) de cannelle moulue  
10 ml (2 c. à thé) de sel  
80 ml (1/3 tasse) de beurre ou de margarine en dés  
1185 ml (5 tasses) de farine panifiable  
11 ml (2¼ c. à thé) de levure active ou de panification  
235 ml (1 tasse) de raisins  
160 ml (1/3 tasse) de pacanes hachées  
1. Mesurez les ingrédients dans le moule à pain, mis à part les raisins secs,  
selon l'ordre prescrit.  
2. Placez solidement le moule à pain dans la machine et fermez le couvercle.  
Branchez l'appareil dans une prise de courant.  
3. Choisissez le réglage Sweet puis la taille (1,36 kg / 3 lb) et la couleur de pain  
appropriées.  
4. Appuyez sur le bouton Marche/arrêt (I/o).  
2. Placez solidement le moule à pain dans la machine et fermez le couvercle.  
Branchez l'appareil dans une prise de courant.  
5. Au bip sonore « Add ingredient », ajoutez les pacanes et les raisins.  
6. le signal sonore de fin de cuisson retentira lorsque le pain sera cuit.  
3. Sélectionner le réglage Pain à faible teneur en glucides, ainsi que la taille  
de miche appropriée (0,91 kg/2 lb) et la couleur dorée.  
4. Appuyez sur le bouton Marche/arrêt (I/o).  
5. lorsque le signal sonore d’ajout d’ingrédients est émis, ajouter les graines  
de citrouille et de tournesol.  
7. À l'aide de poignées, retirez prudemment le moule à pain de l'appareil puis  
retournez le pain à l'endroit. (Il se peut que les disques de malaxage restent  
dans le pain. Retirer les disques une fois que le pain est refroidi.)  
8. laissez le pain refroidir sur une grille jusqu'au moment de servir (au moins 20  
6. le signal sonore de fin de cuisson retentira lorsque le pain sera cuit.  
minutes).  
7. À l'aide de poignées, retirez prudemment le moule à pain de l'appareil  
puis retournez le pain à l'endroit. (Il se peut que les disques de malaxage  
restent dans le pain. Retirer les disques une fois que le pain est refroidi.)  
9. Avant de servir, recouvrez le dessus de sucre à glacer et parsemez de pacanes  
hachées si désiré.  
8. laissez le pain refroidir sur une grille jusqu'au moment de servir (au  
moins 20 minutes).  
6ꢀ  
6ꢁ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Réglage : 6 (Pain sans gluten)  
Réglage : 6 (Pain sans gluten)  
PAin Au citROn et AuX PAcAneS, miche de 1,ꢁ6 kg (ꢁ lb)  
315 ml (1¼ tasse) d’eau (de 27 à 32 °C/80 à 90 °F)  
2 gros œufs à la température ambiante  
30 ml (2 c. à table) d’huile de canola  
85 ml (⅓ tasse) de sirop d’érable  
PAin SAnS Gluten AuX FRuitS et AuX nOiX, miche de 1,ꢁ6 kg (ꢁ lb)  
375 ml (1½ tasse) d’eau (de 27 à 32 °C/80 à 90 °F)  
3 gros œufs à la température ambiante  
15 ml (1 c. à table) de zeste d’orange fraîchement râpé  
10 ml (2 c. à thé) d’extrait d’amande  
10 ml (2 c. à thé) de zeste de citron râpé  
5 ml (1 c. à thé) de vinaigre de cidre  
375 ml (1½ tasse) de farine de quinoa  
190 ml (¾ tasse) de farine de riz brun  
125 ml (½ tasse) d’amidon de maïs  
5 ml (1 c. à thé) de vinaigre de cidre  
500 ml de farine de riz blanc  
125 ml (½ tasse) de fécule de pomme de terre  
125 ml (½ tasse) de lait écrémé en poudre  
125 ml (½ tasse) de farine de tapioca  
85 ml (1/3 tasse) de sucre  
125 ml (½ tasse) de son de riz  
15 ml (1 c. à table) de gomme de xanthane  
7 ml (1½ c. à thé) de sel  
15 ml (1 c. à table) de gomme de xanthane  
7 ml (1½ c. à thé) de cannelle moulue  
7 ml (1½ c. à thé) de levure pour machine à pain  
250 ml (1 tasse) de pacanes rôties hachées  
1. Mesurer les ingrédients et les ajouter dans le moule à pain en suivant  
lordre indiqué (à l’exception des pacanes). S’assurer que la levure n’entre  
pas en contact avec les ingrédients liquides.  
2. Placez solidement le moule à pain dans la machine et fermez le couvercle.  
Branchez l'appareil dans une prise de courant.  
3. Sélectionner le réglage Pain sans gluten, ainsi que la taille de miche  
appropriée (0,91 kg/2 lb) et la couleur désirée.*  
7 ml (1½ c. à thé) de sel  
15 ml (1 c. à table) de levure pour machine à pain  
125 ml (½ tasse) d’amandes grillées en julienne  
125 ml (½ tasse) de mélange de morceaux de fruits séchés  
1. Mesurer les ingrédients et les ajouter dans le moule à pain en suivant lordre  
indiqué (à l’exception des amandes et des morceaux de fruits). S’assurer que  
la levure n’entre pas en contact avec les ingrédients liquides.  
2. Placez solidement le moule à pain dans la machine et fermez le couvercle.  
Branchez l'appareil dans une prise de courant.  
3. Sélectionner le réglage Pain sans gluten, ainsi que la taille de miche  
appropriée (1,36 kg/3 lb) et la couleur désirée.  
4. Appuyez sur le bouton Marche/arrêt (I/o).  
5. lorsque le signal sonore d’ajout d’ingrédients est émis, ajouter les  
pacanes.  
4. Appuyez sur le bouton Marche/arrêt (I/o).  
5. lorsque le signal sonore d’ajout d’ingrédients est émis, ajouter les amandes  
et les morceaux de fruits.  
6. le signal sonore de fin de cuisson retentira lorsque le pain sera cuit.  
7. À l'aide de poignées, retirez prudemment le moule à pain de l'appareil  
puis retournez le pain à l'endroit. (Il se peut que les disques de malaxage  
restent dans le pain. Retirer les disques une fois que le pain est refroidi.)  
8. laissez le pain refroidir sur une grille jusqu'au moment de servir (au  
moins 20 minutes).  
6. le signal sonore de fin de cuisson retentira lorsque le pain sera cuit.  
7. À l'aide de poignées, retirez prudemment le moule à pain de l'appareil puis  
retournez le pain à l'endroit. (Il se peut que les disques de malaxage restent  
dans le pain. Retirer les disques une fois que le pain est refroidi.)  
*Il est suggéré de régler la couleur de la croûte à Dorée.  
8. laissez le pain refroidir sur une grille jusqu'au moment de servir (au moins  
20 minutes).  
6ꢂ  
6ꢃ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Réglage : 7 (Pain rapide)  
Réglage : 6 (Pain sans gluten)  
PAin clASSique nOiX et DAtteS  
240 ml (1 tasse) d'eau bouillante  
240 ml (1 tasse) de dattes hachées  
PAin SAnS Gluten, miche de 1,ꢁ6 kg (ꢁ lb)  
565 ml (2¼ tasses) d’eau (de 27 à 32 °C/80 à 90 °F)  
4 gros œufs à la température ambiante  
85 ml (1/3 tasse) d’huile de canola  
7 ml (1½ c. à thé) de vinaigre de cidre  
750 ml (3 tasses) de farine de riz blanc  
250 ml (1 tasse) de lait écrémé en poudre  
10 ml (2 c. à thé) de sel  
5 ml (1 c. à thé) de bicarbonate de soude  
2 gros œufs à température ambiante  
415 ml (1¾ tasse) de farine tout usage non tamisée  
175 ml (¾ tasse) de cassonade fermement comprimée  
5 ml (1 c. à thé) de levure chimique  
2,5 ml (½ c. à thé) de sel  
60 ml (¼ tasse) de margarine ou de beurre non salé ramolli  
7,5 ml (1½ c. à thé) d'extrait de vanille  
240 ml (1 tasse) de noix hachées  
190 ml (¾ tasse) de fécule de pomme de terre  
190 ml (¾ tasse) de farine de tapioca  
125 ml (½ tasse) d’amidon de maïs  
65 ml (4½ c. à table) de sucre  
1. Versez l'eau bouillante sur les dattes dans un petit bol. Ajoutez le  
bicarbonate de soude. laissez reposer à la température de la pièce  
pendant 20 minutes.  
2. Transférez le mélange aux dattes dans le moule à pain. Placez tous les  
ingrédients mesurés dans le moule à pain, mis à part les noix, selon l'ordre  
prescrit.  
3. Placez solidement le moule à pain dans la machine et fermez le couvercle.  
Branchez l'appareil dans une prise de courant.  
4. Choisissez le réglage Quick Bread (Pain rapide).  
5. Appuyez sur le bouton Marche/arrêt (I/o).  
23 ml (1½ c. à table) de gomme de xanthane  
16 ml (3¼ c. à thé) de levure pour machine à pain  
1. Mettez tous les ingrédients mesurés dans le moule à pain, suivant l'ordre  
énoncé.  
2. Placez solidement le moule à pain dans la machine et fermez le couvercle.  
Branchez l'appareil dans une prise de courant.  
3. Sélectionner le réglage Pain sans gluten, ainsi que la taille de miche  
appropriée (1,36 kg/3 lb) et la couleur désirée.  
4. Appuyez sur le bouton Marche/arrêt (I/o).  
5. le signal sonore de fin de cuisson retentira lorsque le pain sera cuit.  
6. À l'aide de poignées, retirez prudemment le moule à pain de l'appareil puis  
retournez le pain à l'endroit. (Il se peut que les disques de malaxage restent  
dans le pain. Retirer les disques une fois que le pain est refroidi.)  
6. Au signal sonore « Add ingredient », ajoutez les noix.  
7. le signal sonore de fin de cuisson retentira lorsque le pain sera cuit.  
8. À l'aide de poignées, retirez prudemment le pain de l'appareil puis placez-  
le sur une grille. laissez le moule refroidir au moins 5 minutes. Démoulez  
le pain prudemment puis retournez-le à l'endroit. (les disques de  
7. laissez le pain refroidir sur une grille jusqu'au moment de servir (au moins  
20 minutes).  
malaxage peuvent rester dans le pain. Retirez-les une fois le pain refroidi.)  
9. laissez le pain refroidir sur une grille jusqu'au moment de servir (au moins  
20 minutes)  
66  
67  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Réglage : 8 (conture)  
Réglage : 9 (Pâte)  
cOnFituRe AuX PimentS mÉlAnGÉS  
1 paquet d'oignons verts tranchés  
eXcellente PÂte SucRÉe  
120 ml (½ tasse) d'eau tiède (26,6 à 32,2 °C - 80 à 90 °F)  
120 ml (½ tasse) de crème sûre  
3 gros œufs, à température ambiante  
90 ml (6 c. à table) de sucre granulé  
90 ml (6 c. à table) de beurre non salé ou de margarine en dés.  
4 ml (¾ c. à thé) de sel  
1065 ml (4¼ tasses) de farine panifiable  
45 ml (3 c. à thé) de levure active ou de panification  
1 poivron rouge moyen, épépiné et haché en dés  
1 poivron vert moyen, épépiné et haché en dés  
4 gros piments jalapeno, épépinés et hachés en dés  
120 ml (½ tasse) de coriandre hachée  
120 ml (½ tasse) de tomates séchées hachées  
945 ml (4 tasses) de sucre  
1 paquet (1,75 oz/50 g) de pectine en poudre  
2 grosses gousses d'ail, hachées  
240 ml (1 tasse) de vinaigre de cidre  
1. Mettez tous les ingrédients mesurés dans le moule à pain, suivant l'ordre  
énoncé.  
2. Placez solidement le moule à pain dans la machine et fermez le couvercle.  
Branchez l'appareil dans une prise de courant.  
1. Mesurez tous les ingrédients et placez-les dans le moule à pain selon l'ordre  
prescrit.  
3. Choisissez le réglage Dough (Pâte).  
4. Appuyez sur le bouton Marche/arrêt (I/o).  
2. Placez solidement le moule à pain dans la machine. Fermez le couvercle.  
Branchez l'appareil dans une prise de courant.  
3. Choisissez le réglage Jam (Confiture).  
5. le signal sonore de fin de cuisson retentira lorsque le pain sera cuit.  
4. Appuyez sur le bouton Marche/arrêt (I/o).  
5. le signal sonore de fin de cuisson retentira lorsque la confiture sera prête.  
6. À l'aide de poignées, retirez prudemment le moule de l'appareil puis  
déposez la pâte sur une surface légèrement farinée.  
7. Recouvrez la pâte d'un gros bol placé à l'envers et laissez reposer 10  
6. À l'aide de poignées, retirez prudemment le moule de l'appareil puis laissez  
refroidir sur une grille. Versez prudemment la confiture dans des bocaux  
transparents.  
minutes.  
8. Donnez-lui la forme de vos brioches ou petits pains préférés.  
Variation - tresse au fromage et citron :  
7. laissez prendre au réfrigérateur.  
8. Entreposez au réfrigérateur jusqu'à 3 semaines.  
Donne environ 830 ml (3½ tasses).  
1. Préparez le remplissage : dans un bol, mélangez ensemble 240 ml (1  
tasse) de fromage à la crème crémeux, 45 ml (3 c. à table) de sucre  
granulé, 15 ml (1 c. à table) de farine. Incorporez 1 jaune d'oeuf, 15 ml (1  
c. à table) de crème sûre, 5 ml (1 c. à thé) de zeste de citron et 15 ml (1 c. à  
table) de jus de citron.  
2. Divisez la pâte en deux. Roulez-en la moitié sur une plaque à pâtisserie  
rectangulaire de 20 x 40 cm (9 x 16 po) légèrement graissée.  
3. Déposez la moitié du remplissage dans le tiers central du rectangle.  
Découpez 16 fentes dans la pâte le long de chaque côté du remplissage  
en faisant des bandes d'environ 1 po de largeur. Pliez les bandes selon en  
angle par-dessus le remplissage, en alternant d'un côté à l'autre.  
4. Couvrez le moule et laissez monter les pains dans un endroit chaud  
jusqu'à ce que leur taille ait doublé (environ 45 minutes).  
5. Faites cuire dans un four pré-chauffé à 190 °C (375 °F), jusqu'à ce que les  
pains soient dorés, environ 20 minutes.  
6. Retirez-les du moule et laissez-les refroidir sur une grille.  
7. Au besoin, combinez une tasse de sucre à glacer, 1 cuillère à thé de zeste  
de citron et 15 ml (1 c. à table) de jus de citron. Glacez le gâteau refroidi.  
68  
69  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
tourbillons au fromage et ananas :  
BeSOin D’AiDe?  
1. Combinez 80 ml (⅓ tasse) de fromage cottage, 1 jaune d'oeuf, une cuillère à  
table de sucre granulé et 120 ml (½ tasse) d'ananas broyé bien égoutté.  
Pour communiquer avec les services d’entretien ou de réparation, ou pour  
adresser toute question relative au produit, composer le numéro sans frais  
approprié indiqué sur la page couverture. Ne pas retourner le produit où il a  
été acheté. Ne pas poster le produit au fabricant ni le porter dans un centre  
de service. on peut également consulter le site web indiqué sur la page  
couverture.  
Garantie limitée de deux ans  
(Valable seulement aux États-unis et au canada)  
quelle est la couverture?  
• Tout défaut de main-d’oeuvre ou de matériau; toutefois, la responsabilité  
de la société Applica se limite au prix d’achat du produit.  
quelle est la due?  
• Deux année(s) à compter de la date d’achat initiale, avec une preuve  
d’achat.  
2. Roulez la moitié de la pâte sur une surface légèrement enfarinée de 40 x 30  
cm (16 x 12 po). Coupez dans le sens de la longue en 12 bandes d'un pouce.  
Maintenez les deux extrémités de chaque bande et tordez dans des directions  
opposées. Enroulez le tortillon sur une plaque de cuisson graissée ; rentrez  
et scellez les extrémités. Répétez avec les bandes de pâte qui restent. Placez  
environ 15 ml (1 c. à table) de remplissage au centre de chaque tourbillon.  
3. Couvrez le moule et laissez monter les pains dans un endroit chaud jusqu'à ce  
que leur taille ait doublé (environ 45 minutes).  
4. Cuire dans un four préchauffé à 190,6 °C (375 °F), jusqu'à ce que les pains  
soient dorés, environ 20 minutes.  
5. Retirez-les du moule et laissez-les refroidir sur une grille.  
6. Suivant le goût, saupoudrez-les de sucre glace, une fois refroidis.  
quelle aide offrons nous?  
Réglage : ꢀ (cuisson rapide)  
PAin À lA FARiVe D'AVOine  
• Remplacement par un produit raisonnablement semblable nouveau ou  
réusiné.  
355 ml (1½ tasse) de babeurre (110 à 120 °F /43 à 49 °C)  
30 ml (2 c. à table) de beurre ou de margarine en dés  
30 ml (2 c. à table) de sirop érable (pas du sirop à crêpes)  
240 ml (1 tasse) de farine d'avoine rapide à cuire  
5 ml (1 c. à thé) de sel  
comment se prévaut-on du service?  
• Conserver son reçu de caisse comme preuve de la date d’achat.  
• Visiter notre site web au www.prodprotect.com/applica, ou composer sans  
frais le 1 800 231-9786, pour obtenir des renseignements généraux relatifs  
à la garantie.  
• on peut également communiquer avec le service des pièces et des  
accessoires au 1 800 738-0245.  
quest-ce que la garantie ne couvre pas?  
• Des dommages dus à une utilisation commerciale.  
• Des dommages causés par une mauvaise utilisation ou de la négligence.  
• Des produits qui ont été modifiés.  
• Des produits utilisés ou entretenus hors du pays où ils ont été achetés.  
• Des pièces en verre et tout autre accessoire emballés avec le produit.  
• les frais de transport et de manutention reliés au remplacement du  
produit.  
945 ml (4 tasses) de farine panifiable  
20 ml (4 c. à thé) de gluten de froment élastique  
15 ml (3 c. à thé) de levure rapide  
1. Mesurez tous les ingrédients et placez-les dans le moule à pain selon l'ordre  
prescrit.  
2. Placez solidement le moule à pain dans la machine et fermez le couvercle.  
Branchez l'appareil dans une prise de courant.  
3. Choisissez le réglage Rapid (cuisson rapide), puis la taille (0,9 kg/ 2,0 lb) et la  
couleur du pain appropriées.  
4. Appuyez sur le bouton Marche/arrêt (I/o).  
5. le signal sonore de fin de cuisson retentira lorsque le pain sera cuit.  
• Des dommages indirects (il faut toutefois prendre note que certains états  
ne permettent pas l’exclusion ni la limitation des dommages indirects).  
quelles lois régissent la garantie?  
6. À l'aide de poignées, retirez prudemment le pain de l'appareil puis placez-le  
sur une grille. laissez le moule refroidir au moins 5 minutes. Démoulez le  
pain prudemment puis retournez-le à l'endroit. (les disques de malaxage  
peuvent rester dans le pain. Retirez-les une fois le pain refroidi.)  
• les modalités de la présente garantie donnent des droits légaux  
spécifiques. lutilisateur peut également se prévaloir d’autres droits selon  
7. laissez le pain refroidir sur une grille jusqu'au moment de servir (au moins 20  
minutes).  
Marque de commerce déposée de la société The Black & Decker Corporation,  
Towson, Maryland, É.-U.  
Fabriqué en République populaire de Chine  
Imprimé en République populaire de Chine  
70  
71  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Belkin MP3 Docking Station F8Z082eaBLK User Manual
Bissell Vacuum Cleaner 57F4 User Manual
Black Decker Food Processor SM250 User Manual
Blue Rhino Patio Heater EWUR840SP User Manual
Bosch Power Tools Sander 0603310639 User Manual
Brinkmann Indoor Furnishings 882 0650 0 User Manual
Canon Scanner XRD9827REF User Manual
Carrier Automobile Parts V2203 DI 26 00128 User Manual
Carrier Heating System 48LJD User Manual
Chromalox Electric Heater NWHO 33015 User Manual