Agri Fab Snow Blower 45 0418 User Manual

OwNerS MANUAL  
MANUeL DU PrOPrIÉTAIre  
Model No.  
Modèle nº  
45-0418  
ATV SNOw ThrOwer  
SOUFFLeUSe À NeIGe POUr VTT  
Safety  
CAUTION:  
Read Rules for  
Safe Operation and  
Instructions Carefully  
Assembly  
Operation  
Maintenance  
Parts  
Sécurité  
Assemblage  
Utilisation  
Entretien  
Pièces  
AVerTISSeMeNT :  
Lire et suivre attentivement  
les instructions et  
consignes de sécurité  
the fastest way to purchase parts www.speedepart.com  
PRINTED IN U.S.A.  
FORM NO. 40367 (10/22/07)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
CArTON CONTeNTS  
1
7
4
5
3
2
6
11  
8
10  
23  
9
15  
21  
24  
13  
22  
19  
20  
14  
17  
16  
30  
18  
12  
25  
26  
29  
27  
28  
reF  
1
2
3
4
5
6
7
8
QTY  
1
2
1
2
1
1
1
1
1
2
2
1
1
1
1
DeSCrIPTION  
reF  
16  
17  
18  
19  
20  
21  
22  
23  
24  
25  
26  
27  
28  
29  
30  
QTY  
2
2
2
2
2
2
2
1
1
1
2
1
1
1
1
DeSCrIPTION  
Snow thrower Housing  
Housing Anchor Strap  
Handlebar Switch  
Stabilizer Bracket  
Actuator  
Outer Mount Strut  
Inner Mount Strut  
Guide Bracket  
Support Bracket  
Collar  
Mounting Tube  
Wheel Assembly  
Guide Plate  
Spacer, 3" Long  
Push Channel  
6-5/8" Clamp Bracket  
6-5/8" Strut Mount  
6-5/8" Strut Mount  
5-1/2" Clamp Bracket  
5-1/2" Strut Mount  
4" Clamp Bracket  
4" Strut Mount  
Rear Frame Tube (Bent)  
Rear Frame Tube (Straight)  
Control Assembly  
Polaris Clamp Bracket  
Polaris Strut Mount (LH)  
Polaris Strut Mount (RH)  
Wiring Harness  
9
10  
11  
12  
13  
14  
15  
Discharge Chute  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
hArDwAre PACKAGe  
5
6
3
7
4
1
2
11  
14  
15  
16  
19  
21  
8
20  
9
17  
22  
23  
13  
12  
10  
18  
PARTS NOT SHOWN  
FULL SIZE  
26  
27  
24  
31  
28  
29  
30  
25  
32  
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
reF  
1
2
3
4
5
6
7
8
QTY  
3
1
4
4
25  
2
4
4
2
10  
12  
1
6
6
DeSCrIPTION  
Clevis Pin, 1/2" x 3"  
reF  
17  
18  
19  
20  
21  
22  
23  
24  
25  
26  
27  
28  
29  
30  
31  
32  
QTY  
19  
2
2
2
2
2
4
2
1
1
4
1
2
3
8
2
DeSCrIPTION  
Nylock Nut, 1/2-13  
Lock Nut, 1/2-13  
Clevis Pin, 1/2" x 2"  
Hex Bolt, 5/16-18 x 1"  
Hex Bolt, 1/2-13 x 3-1/2"  
Washer, 1/2" x 1-1/2"  
Hex Bolt, 5/16" x 3"  
Hex Bolt, 3/8-16 x 2"  
Hair Pin  
Carriage Bolt, 5/16-18 x 1-3/4"  
Carriage Bolt, 5/16-18 x 1"  
Carriage Bolt, 5/16-18 x 1-1/4"  
Hex Bolt, 5/16-18 x 1-1/2"  
Hex Bolt, 5/16-18 x 1-3/4"  
Spacer, .5" x 1.0" x .59"  
Spacer, .81" x 1.25" x 1.5"  
Nylock Nut, 3/4-10  
Spacer .75" x 1.25" x .5"  
Hex Bolt, 3/4-10 x 7-1/2"  
Hex Bolt, 1/2" x 4-1/2"  
Chute Keeper  
9
Bowed Washer, 1" x .32"  
Washer, 5/16"  
10  
11  
12  
13  
14  
15  
16  
Hex Bolt, 1/2-13 x 2-1/4"  
Hex Bolt, 1/2-13 x 1-1/2"  
Hex Flange Bolt, 1/4-20 x 1"  
Flanged Lock Nut, 1/4-20  
Nylock Nut, 5/16-18  
Nylock Nut, 3/8-16  
18  
4
Nylon Tie  
Replacement Shear Bolt  
ASSeMBLY  
2. Assemble the switch bracket to the handlebar switch  
TOOLS NeeDeD  
using (2) small whizlock nuts. Tighten.  
(1) 5/16" Wrench  
(1) 3/8" Wrench  
(1) 7/16" Wrench  
(2) 1/2" Wrenches  
(2) 9/16" Wrenches  
SMALL  
WHIZLOCK  
NUT  
(2) 3/4" Wrenches  
SWITCH  
BRACKET  
(1) 1-1/6" Wrench or Adjustable Wrench  
(1) 1-1/8" Wrench or Adjustable Wrench  
(1) 3/16" Allen Wrench  
(1) Phillips Screwdriver  
(1) Scissors or Knife  
FIGUre 2  
(1) Grease Gun w/ general purpose grease  
(1) 15" Concrete Block  
3. Assemble the switch bracket to the handlebar strap  
using (1) short, small screw and (1) small nylock nut.  
See figure 3. Do not tighten yet.  
4. Rotate handlebar switch until it is at desired angle and  
then tighten the screws and nuts assembled in steps  
1 and 3.  
wIrING ASSeMBLY  
1. Assemble (2) handlebar brackets and (1) handlebar  
strap onto the handlebars using (2) long, small screws  
and (2) small nylock nuts. Do not tighten yet.  
SMALL NYLOCK  
NUT  
LONG,  
HANDLEBAR  
SMALL NYLOCK  
SMALL  
SHORT,  
SMALL  
SCREW  
STRAP  
NUT  
SCREW  
HI  
HI  
LO  
LO  
HANDLEBAR  
BRACKET  
OFF  
OFF  
FIGUre 1  
FIGUre 3  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
5. Secure the relay pack near the battery of the ATV or  
other location on the ATV out of harms way.  
6. Thread the 3 wire lead from the relay pack forward  
through the ATV frame on the same side as the handle  
bar switch. Avoid threading wire close to moving parts,  
hot parts or pinch points. Use 1 or 2 nylon ties to hold  
wire in place.  
12. Attach the tethered safety switch to the handlebar using  
(4) pre-assembled screws and (4) pre-assembled nuts.  
See figure 5.  
13. Thread the wiring through the ATV and out the front of  
the ATV. Avoid threading wire close to moving parts,  
hot parts or pinch points. Nylon ties can be used to  
hold wire in place.  
7. Connect the three leads from the handlebar switch into  
the three leads from the relay pack matching up the  
red, green and black wires. See Figure 4.  
PRE-ASSEMBLED  
SCREW  
8. Thread the bullet connector from the relay pack forward  
through the frame and out through the front of the ATV.  
Avoid threading wire close to moving parts, hot parts  
or pinch points. Use 1 or 2 nylon ties to hold wire in  
place.  
9. Plug the bullet connector from the relay pack into the  
bullet connector on the actuator.  
10. Attach the red wire from the fuse to the positive terminal  
on the ATV battery. Attach the negative lead (black  
wire) from the relay pack to the negative terminal on  
the ATV battery.  
2x4  
D
11. Use the handlebar switch to fully extend the actuator,  
then disconnect the actuator.  
PRE-ASSEMBLED  
NUT  
FIGUre 5  
ACTUATOR  
HANDLEBAR  
SWITCH  
POSITIVE  
"HOT" POST  
BATTERY  
+
BULLET  
CONNECTOR  
3-WIRE  
LEAD  
BLACK  
RED  
FUSE  
RELAY PACK  
FIGUre 4  
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
3. Slide a collar over the end of the outer mount strut.  
4. Slide the outer mount strut through the brackets  
assembled in step 2.  
5. Slide a second collar over the end of the outer mount  
strut.  
6. Apply a light coat of grease to the inner mount strut  
and then insert it into the outer mount strut.  
7. Tighten the bolts assembled in step 2.  
SNOw ThrOwer ASSeMBLY  
1. Remove any CV boot guard or stick guard from the  
front lower A arms of the ATV. Select the correct strut  
mount assembly shown in figure 6 for your ATV. If your  
ATV is not listed in figure 6, start with the 5-1/2" strut  
mount assembly. If you use the 4", 5-1/2" or 6-5/8" strut  
mount assemblies, attach with the strut mount on the  
bottom of the A arm and the bolts on the outside of the  
A arm. Do not tighten bolts at this time.  
OUTER MOUNT STRUT  
4" Strut Mount  
3/8" x 2"  
INNER  
MOUNT  
STRUT  
ATV Lower  
A Arm  
COLLAR  
Polaris  
Strut Mount  
COLLAR  
1/2" x 2-1/4"  
FIGUre 8  
5/16" x  
1-1/2"  
8. Fasten the ends of the inner and outer mount struts  
to the strut mount assemblies that you attached to the  
ATV's A-arms. Use two (2) 1/2" x 3" clevis pins and two  
(2) hairpin cotters.  
9. Tighten the bolts and nuts assembled in step 1 that  
fasten the strut mount assemblies to the A-arms.  
10. Center the stabilizer brackets under the ATV. Slide the  
collars up against the stabilizer brackets and tighten  
the set screws in the collars. The stabilizer brackets  
must rotate freely after the collars are tightened.  
6-5/8" Strut  
Bombardier  
Mount  
Outlander Strut  
6-5/8" Strut  
Mount  
3/8" x 2"  
5-1/2"  
Strut  
Mount  
3/8" x 2"  
Mount 3/8" x 2"  
FIGUre 6  
NOTe: The ATV is not shown below for clarity.  
1/2" x 3"  
CLEVIS PIN  
2. Assemble the stabilizer brackets together using (2)  
1/2" x 4-1/2" hex bolts, (2) 3" long spacers and 1/2"  
nylock nuts as shown in figure 7. Do not tighten yet.  
STABILIZER  
BRACKET  
1/2" x 4-1/2"  
HEX BOLT  
1/2" x 3"  
CLEVIS PIN  
HAIRPIN  
COTTER  
1/2" NYLOCK NUT  
HAIRPIN COTTER  
FIGUre 9  
3" LONG  
SPACER  
FIGUre 7  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
11. Place a 15" concrete block underneath the snow  
13. Attach the front holes of the housing anchor straps to  
the weld bolts on the housing using (2) 1/2" lock nuts.  
Do not tighten yet.  
thrower, beneath the engine. See figure 10.  
CAUTION: Use caution while working  
on snow thrower when it is propped up on  
concrete block.  
1/2" LOCK NUT  
FIGUre 12  
14. Secure the mounting tubes to the side support straps  
using (2) 1/2" x 2-1/4" hex bolts, (4) 1/2" washers (inside  
and outside) and (2) 1/2" nylock nuts. Do not tighten yet.  
NOTe: Concrete block not shown for clarity.  
1/2" X 2-1/4"  
HEX BOLT  
FIGUre 10  
1/2" WASHER  
1/2" NYLOCK NUT  
12. Attach the housing anchor straps to the outside of the  
mounting tubes using (4) 1/2" x 2-1/4" hex bolts, (8)  
1/2" washers and (4) 1/2" nylock nuts. Do not tighten  
yet.  
FIGUre 13  
15. Place the push channel over the ends of the mounting  
tubes. Line up the holes as shown in the figure below  
and secure the push channel using (2) 1/2" x 3-1/2"  
hex bolts, (4) 1/2" washers (one on each side) and (2)  
1/2" nylock nuts. Do not tighten yet.  
ANGLE  
SLOPES  
BACKWARD  
HOUSING  
ANCHOR  
STRAP  
1/2" NYLOCK  
NUT  
MOUNTING  
TUBE  
1/2" WASHER  
1/2" X 2-1/4"  
PUSH  
CHANNEL  
HEX BOLT  
FIGUre 11  
1/2" NYLOCK  
NUT  
1/2" x 3-1/2"  
HEX BOLT  
1/2" WASHER  
FIGUre 14  
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
16. Attach the bent rear frame tube to the push channel  
using (2) 1/2" x 3-1/2" hex bolts, (4) 1/2" washers and  
(2) 1/2" nylock nuts. Do not tighten yet.  
17. Remove the concrete block from under the engine  
and place it underneath the the end of the rear frame  
tube.  
19. Place the wheel assembly behind the engine mounting  
base.  
20. Fasten the bottom of the anchor brackets (part of  
wheel assembly) to the outside of the mounting tubes  
using (4) 1/2" x 2-1/4" hex bolts, (4) 1/2" washers (on  
inside of mounting tube) and (4) 1/2" nylock nuts. Do  
not tighten yet.  
21. Fasten the tops of the anchor brackets to the engine  
mounting base using (4) 5/16" x 1" hex bolts and (4)  
5/16" nylock nuts. Do not tighten yet.  
22. Tighten all nuts and bolts assembled in steps 12-  
14 and 18-21. Do not tighten the nuts and bolts  
assembled in steps 15-16 at this time.  
1/2" WASHER  
1/2" NYLOCK  
NUT  
NOTe: Complete wheel assembly not shown for clarity.  
1/2" x 3-1/2"  
HEX BOLT  
5/16" x 1"  
HEX BOLT  
ANCHOR  
BRACKET  
REAR FRAME TUBE  
5/16" NYLOCK  
NUT  
FIGUre 15  
1/2" NYLOCK  
NUT  
1/2" WASHER  
1/2" x 2-1/4"  
HEX BOLT  
18. Attach the support bracket to the mounting tubes using  
(4) 5/16" x 1-3/4" hex bolts, (8) 5/16" washers and (4)  
5/16" nylock nuts. Tighten.  
FIGUre 17  
NOTe: Before proceeding with next assembly step, make  
sure the actuator is fully extended. Refer to step 11 on  
page 6 in the Wiring Assembly Section.  
5/16" NYLOCK NUT  
5/16" WASHER  
23. Fasten top of actuator to wheel assembly using (1)  
1/2" x 3" clevis pin, (2) .5" x 1" x .59" spacers and (1)  
hairpin.  
24. Fasten bottom of actuator to actuator bracket using (1)  
1/2" x 2" clevis pin and (1) hair pin.  
.5" x 1" x .59"  
SPACERS (2)  
1/2" x 3"  
CLEVIS PIN  
1/2" x 2"  
CLEVIS PIN  
5/16" WASHER  
5/16" x 1-3/4"  
HEX BOLT  
HAIRPINS (2)  
FIGUre 16  
FIGUre 18  
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
25. Assemble the guide bracket and guide plate to the  
mounting tubes using (2) 5/16" x 3" hex bolts and 5/16"  
nylock nuts. Do not tighten yet.  
28. Place the discharge chute (facing forward) onto the  
ring. Attach (3) chute keepers (right side up as shown)  
to the bottom of the flange using (6) 1/4" x 1" hex flange  
bolts and (6) 1/4" flanged lock nuts. Tighten carefully  
so that the nuts are snug but do not dig into plastic  
chute keepers. Grasp the bottom flange and make  
sure the chute turns freely.  
26. Remove the concrete block from under the rear frame  
tube.  
5/16" NYLOCK NUT  
GUIDE  
BRACKET  
1/4" x 1" HEX  
FLANGE BOLT  
GUIDE PLATE  
5/16" x 3"  
HEX BOLT  
FIGUre 19  
1/4" FLANGED  
LOCK NUT  
FIGUre 21  
27. Lightly coat the top of the ring around the discharge  
opening with general purpose grease.  
29. Attach the control assembly's support strap to the  
engine mounting base using (1) 1/2" x 1-1/2" hex bolt,  
1/2" washer (on inside of mounting base) and 1/2"  
nylock nut. Do not tighten yet.  
GREASE  
FIGUre 20  
1/2" WASHER &  
1/2" NYLOCK NUT  
1/2" x 1-1/2" HEX BOLT  
FIGUre 22  
10  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
30. Attach the control assembly's support tube to the  
welded bracket below the discharge chute using (2)  
5/16" x 1-1/4" carriage bolts and (2) 5/16" nylock nuts.  
Do not tighten yet.  
SECURE CABLES HERE  
NYLON TIE  
31. Tighten bolts assembled in steps 29 and 30.  
5/16" x 1-3/4"  
CARRIAGE BOLT  
CHUTE TILT  
CONTROL  
5/16" NYLOCK  
NUT  
BOWED  
WASHER  
FIGUre 25  
38. Insert the wire harness into the large hole at the front  
of the control box.  
39. Connect the wire harness to the switch.  
40. Using nylon ties, secure the wire harness and clutch  
cable to the handle assembly to keep them from  
interfering with moving parts.  
5/16" x 1-1/4"  
CARRIAGE BOLTS  
5/16" NYLOCK NUTS  
FIGUre 23  
32. Cut the nylon tie that holds the two chute crank brackets  
together.  
33. Attach the chute crank brackets to the discharge  
housing using (2) 5/16" x 1" carriage bolts, 5/16"  
washers and 5/16" nylock nuts. Do not tighten yet.  
34. Adjust position of chute crank brackets so that spiral  
does not rub bottom of discharge chute notches.  
35. Tighten bolts and nuts assembled in step 33.  
NOTe: Spiral not shown for clarity.  
FIGUre 26  
5/16" x 1"  
CARRIAGE BOLT  
41. Roll the ATV up behind the snow thrower, keeping the  
push channel centered between the stabilizer brackets.  
Make sure the guide bracket will slide in between  
the stabilizer brackets as shown in figure 27. Keep a  
minimum clearance of 3"-4" between the front of the  
ATV and the snow thrower.  
5/16" WASHER  
NOTe: ATV not shown below for clarity.  
5/16" NYLOCK  
NUT  
STABILIZER BRACKETS  
GUIDE BRACKET  
FIGUre 24  
36. Attach the chute tilt control to the control assembly  
using (2) 5/16" x 1-3/4" carriage bolts, (2) bowed  
washers and (2) 5/16" nylock nuts.  
37. Using a nylon tie, secure the cables from the chute tilt  
control to the support tube as shown in figure 25.  
Note:Do not secure the chute tilt control cables in locations  
other than the one shown.  
FIGUre 27  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
42. Slide the rear frame tube in or out of the push channel  
to align it with the ATV hitch. Make sure the minimum  
3"-4" clearance between the ATV and the snow thrower  
is maintained.  
45. Tighten the nuts and bolts that fasten the push channel  
to the mounting tubes, and the rear frame tube. Refer  
to figures 14 and 15. Make sure the mounting tubes  
stay centered with the ATV while tightening.  
43. If the rear frame tube does not slide in or out enough  
to align with the ATV hitch, move the bolts that fasten  
the rear frame tube to the push channel to a different  
set of holes. (Refer to figure 15). If alignment is still not  
possible, move the bolts that fasten the push channel  
to the mounting tubes to a different set of holes. (Refer  
to figure 14).  
46. Slide the guide bracket along the mounting tubes until  
the front edge is a 1/4" in front of the front edge of the  
stabilizer brackets as shown in figure 29. Tighten.  
44. Attach the rear frame tube to the ATV hitch using a 3/4"  
x 7-1/2" hex bolt, four (4) short spacers, a long spacer  
and a 3/4" nylock nut. Place spacers above or below  
the hitch as needed to maintain at least 1" clearance  
with the bottom of the ATV and adequate clearance  
with the ground. Tighten.  
1/4"  
NOTe: Replace the bent rear frame tube with the straight  
rear frame tube if the bent rear frame tube does not provide  
adequate ground clearance and there is extra clearance  
with the bottom of the ATV.  
FIGUre 29  
3/4" NYLOCK NUT  
47. Use a grease gun to apply general purpose grease  
to the grease fittings in the wheel hubs and wheel  
spindles. Apply until grease is forced out the ends of  
the hubs and spindles.  
48. Connect the wiring from the tethered safety switch to  
the bullet connector on the wire harness for the switch  
on the control box.  
LONG SPACER (.81" x 1.25" x 1.5")  
SHORT SPACER (.75" x 1.25" x .5")  
ATV HITCH  
49. Reconnect the actuator to the handle bar switch that  
was unplugged in step 11 on page 6.  
CheCKLIST  
PUSH  
CHANNEL  
Before you operate your snow thrower, please review  
the following checklist to help ensure that you will  
obtain the best performance from your snow thrower.  
REAR FRAME TUBE  
1. All assembly instructions have been completed with all  
bolts and nuts properly tightened.  
3/4" x 7-1/2"  
HEX BOLT  
2. Check the discharge chute for proper rotation.  
3. Check operation of tilt control for upper chute.  
4. Verify that the wiring is correct for the actuator and that  
the actuator will raise and lower the snow thrower.  
5. Check skid shoe adjustment. (Refer to the Service and  
Adjustments section.  
FIGUre 28  
6. Check that the tethered safety switch will shut off the  
engine.  
7. Check that the wheel hubs and wheel spindles are full  
of grease.  
12  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
OPerATION  
KNOwYOUr SNOw ThrOwer  
read this owner's manual and safety rules before operating your snow thrower.  
Compare the illustration below with your snow thrower to familiarize yourself with the various controls and their locations.  
CLUTCH  
LEVER  
CHUTE TILT  
HANDLE  
CRANK  
ROD  
ON/OFF  
SWITCH  
UPPER CHUTE  
LOWER CHUTE  
HANDLE BAR  
SWITCH  
TETHERED SAFETY  
SWITCH  
SPIRAL AUGERS  
R.H. & L.H.  
SKID SHOE  
SCRAPER PLATE  
ChUTe TILT hANDLe — Pivots the Upper Chute up or  
down to control the angle and distance of discharge.  
CrANK rOD — Rotates the Lower and Upper Chutes to  
control the direction of discharge.  
SPIrAL AUGer, r.h. & L.h. — Feeds snow to the  
impeller fan at the center of the housing.  
ON/OFF SwITCh — Allows snow thrower engine to be  
turned off when sitting on ATV.  
UPPer AND LOwer DISChArGe ChUTe — Controls  
direction and height of snow discharge.  
hANDLe BAr SwITCh — Raises and lowers the snow  
thrower.  
SCrAPer PLATe — Replaceable plate that absorbs  
wear and impact from contact with ground.  
TeThereD SAFeTY SwITCh Turns snow thrower off  
when pulled out.  
SKID ShOe — Controls amount of clearance between the  
scraper plate and the ground.  
CLUTCh LeVer — Engages and disengages the spiral  
augers.  
hOw TO USe YOUr SNOw ThrOwer  
hOw TO STArTYOUr SNOw ThrOwer  
Set clutch lever to "DISENGAGED"  
Attach the pull out plug to the tethered safety switch.The  
snow thrower will not run if the plug is not attached.  
Set on/off switch on control mount to "ON"  
Follow instructions in your Engine Operator's Manual  
to start the snow thrower engine, then continue below.  
Board your ATV and move clutch lever on control  
mount to "ENGAGED" position  
CAUTION: Never direct discharge  
towards bystanders or windows. Do not  
allow anyone in front of unit.  
BeFOre STArTING  
Use the end of assembly checklist to verify that all  
instructions have been properly completed.  
Make sure the skid shoes are adjusted to maintain  
adequate ground clearance between the snow thrower  
and the type of surface to be cleared. (Refer to the  
Service and Adjustments section.)  
Make sure the ATV engine has the correct oil for winter  
operation. Refer to ATV owner's manual.  
hOw TO STOPYOUr SNOw ThrOwer  
Set clutch lever on control mount to "DISENGAGED"  
Set on/off switch on control mount to "OFF"  
Follow instructions in your Engine Operator's Manual  
to finish Stop Engine procedures.  
13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
It is advisable to operate the ATV at a slow ground  
speed for safe and efficient snow removal.  
CONTrOLLING SNOw DISChArGe  
To control the direction snow is thrown, the discharge  
chute has 180 degrees of rotation. Turn the crank rod  
clockwise to rotate the chute to the right.Turn the crank  
rod counterclockwise to rotate the chute to the left.  
To control the distance snow is thrown, the upper  
section of the discharge chute pivots up and down.  
Push forward on the chute tilt handle to pivot the chute  
down, decreasing the distance snow is thrown. Pull  
back on the handle to pivot the chute up, increasing  
the distance snow is thrown.  
In deep, drifted or banked snow it will be necessary to  
use slow ground speed. Drive forward into the snow  
and allow the spiral auger to clear the snow. Repeat  
this method until a path is cleared. On the second  
pass, overlap the first enough to allow the snow  
thrower to handle the snow without repeated stopping  
and starting of forward motion.  
In extremely deep snow, raise the snow thrower from  
the ground to remove the top layer and drive forward  
only until the ATVs front tires reach the uncleared  
bottom layer of snow. Depress the ATV's clutch-brake  
pedal and allow the spiral auger to clear the snow.  
Reverse the ATV and lower the snow thrower to the  
ground. Drive the ATV forward until the snow again  
becomes too deep. Repeating this process into and  
out of drifts will eventually clear even the deepest of  
snow piles.  
rAISING AND LOwerING  
To raise, use the handle bar switch to shorten the  
actuator.  
To lower, use the handle bar switch to lengthen the  
actuator.  
If the snow thrower becomes clogged with snow or  
jammed with a foreign object, disengage the snow  
thrower immediately and shut off the ATV and snow  
thrower engines. Set the parking break on the ATV and  
unclog the snow thrower with a wooden stick before  
resuming operation.  
reMOVING SNOw  
Snow removal conditions vary greatly from light fluffy  
snowfall to wet heavy snow. Operating instructions must  
be flexible to fit the conditions encountered. The operator  
must adapt the ATV and snow thrower to depth of snow,  
wind direction, temperature and surface conditions.  
Before beginning operation, thoroughly inspect the  
area of operation and remove all door mats, sleds,  
boards, wires and other foreign objects.  
DANGer:Shutoffengineanddisengage  
snowthrowerbeforeuncloggingdischarge  
chute. Unclog using a wooden stick, not  
your hands.  
CAUTION: Never operate the ATV snow  
thrower without attaching the clip of the  
tethered safety switch to your clothing.  
A riderless ATV with a running snow  
thrower could cause serious injury to a  
fallen operator or to others.  
OPerATING TIPS  
Discharge snow down wind whenever possible.  
To help prevent snow from sticking to the snow thrower,  
allow the snow thrower to reach outdoor temperature  
before using it. A light coat of wax may also be applied  
to the inside surface of the snow thrower housing and  
discharge chute.  
Use tire chains to improve traction if recommended by  
your ATV owners manual.  
Before the first snowfall, remove all stones, sticks and  
other objects which could become hidden by the snow.  
Permanent obstacles should be marked for visibility.  
Overlap each pass slightly to assure complete snow  
removal.  
14  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
MAINTeNANCe  
CUSTOMer reSPONSIBILITIeS  
Read and follow the maintenance schedule and the maintenance procedures listed in this section.  
MAINTENANCE SCHEDULE  
Fill in dates as you  
complete regular service.  
Service Dates  
Check for loose fasteners  
Check scraper and shoes for wear  
Cleaning  
X
X
X
X
Lubrication Section  
X
Check engine oil level  
X
Maintain engine per instructions below and in engine manual.  
LUBrICATION  
CheCK SCrAPer AND ShOeS FOr weAr  
Oil all pivot points on the snow thrower.  
Oil pivot points of two idler arms on the clutch/idler  
assembly.  
The scraper plate and skid shoes on the bottom of the  
snow thrower are subject to wear. To prevent damage  
to the spiral auger housing, replace plate and shoes  
before wear is excessive.  
Apply penetrating oil to the control cables of the  
discharge chute.  
Fill grease zerks on front wheels and spindles with  
grease.  
eNGINe MAINTeNANCe  
Check oil level before each use. Maintain engine oil as  
instructed in the separate engine manual.  
Perform spark plug or other maintenance as instructed  
in the separate engine manual.  
SerVICe AND ADJUSTMeNTS  
SKID ShOe ADJUSTMeNT  
CAUTION: Before servicing or adjusting  
The skid shoes are mounted on each side of the spiral  
auger housing. They regulate the distance the scraper  
plate is raised above the plowing surface. When  
removing snow from a gravel driveway or and uneven  
surface, it is advisable to keep the scraper plate as  
high above the surface as possible to prevent possible  
damage to the spiral auger. On blacktop or concrete  
surface, keep the scraper plate as close to the surface  
as possible.  
the snow thrower, shut off snow thrower and  
ATV engines, remove the spark plug wire(s),  
set the parking brake and remove the key  
from the ignition.  
SPIrAL AUGerS  
The spiral augers are secured to the auger shaft with  
two shear bolts and nylock nuts. If you hit a foreign  
object or if ice jams the augers, the snow thrower is  
designed so that the bolts will shear.  
If the augers will not turn, check to see if the shear  
bolts have sheared. See figure 30. Two replacement  
shear bolts and nylock nuts have been provided with  
the snow thrower. For future use order part number  
710-0890A shear bolt and number 47810 nylock nut.  
Raise snow thrower off the ground and place a block  
under each end of the scraper plate.Loosen the six hex  
nuts securing the skid shoes to the housing. Adjust the  
skid shoes up or down and retighten the nuts securely.  
Adjust both skid shoes to the same height to keep the  
housing and the scraper plate level. See figure 31.  
SheAr BOLT AND  
NYLOCK NUT  
FIGUre 30  
FIGUre 31  
15  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
reMOVING The BeLT (Figures 32-35)  
Remove the key and disconnect the spark plug wire  
from the snow thrower.  
DRIVE COVER  
Remove the engine pulley cover, the drive cover and  
the skid plate from the snow thrower.  
Disengage the snow thrower clutch.  
Remove the belt from the top pulley.  
Engage the clutch.  
Remove the belt from the bottom pulley.  
Disengage the clutch.  
Lift up on the brake assembly and slip the belt between  
the brake assembly and bottom pulley to remove the  
belt from the snow thrower.  
INSTALLING The BeLT  
Lift up on the brake assembly and slip the belt between  
the bottom pulley and the brake assembly.  
Engage the clutch.  
Install the belt around the bottom pulley.  
Disengage the clutch.  
Install the belt around the top pulley.  
Make sure the belt runs inside all of the belt keepers.  
Replace the covers.  
Replace the key and reconnect the spark plug wire.  
FIGUre 33  
PULLEY COVER  
SKID PLATE  
FIGUre 34  
FIGUre 32  
BRAKE ASSEMBLY  
FIGUre 35  
16  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
STOrAGe  
STOrAGe reCOMMeNDATIONS  
PArTS TO reMOVe AT eND OF SeASON  
Clean the snow thrower thoroughly. Wash off any salt  
deposit which may have dried on the thrower and  
housing.  
Any bare metal that has become exposed should be  
painted or coated with a light oil to prevent rust.  
Lubricate all pivot and wear areas.  
Remove the A-arm brackets from the suspension  
of the ATV, especially before using your ATV for off-  
roading, trail riding or other activities hard on the  
suspension. See the owners manual of your ATV for  
more information.  
Store in a dry area protected from weather.  
reMOVAL INSTrUCTIONS  
Lower the snow thrower to the ground.  
Unplug the actuator.  
Unplug the tethered safety switch from the wire harness  
of the control box switch.  
Removetheclevispinsfromthestrutmountassemblies  
attached to the bottom of the ATV's front A arms and  
remove the stabilizer assembly from the ATV. (Refer to  
figure 9 on page 7.)  
Remove the 3/4" x 7-1/2" hex bolt from the rear hitch of  
the ATV to complete removal of the snow thrower.  
TrOUBLeShOOTING  
PrOBLeM  
Spiral augers don't turn  
CAUSe  
1. Drive belt too loose  
2. Drive belt broken  
COrreCTION  
1. Increase tension on drive belt  
2. Replace drive belt  
3. Shear bolts are sheared.  
1. ATV ground speed too fast  
2. ATV throttle set too low  
3. Snow too deep  
3. Replace shear bolts  
Clogged discharge chute  
1. Decrease ground speed  
2. Increase to full throttle  
3. Raise snow thrower  
4. Snow melts during contact with snow 4. Allow snow thrower to cool to outdoor  
thrower  
temperature before using  
1. Stop ATV and snow thrower engine,  
disengage the snow thrower clutch  
and clear the auger  
Snow thrower stalls  
1. Object jammed in spiral auger  
2. Hard or heavy snow  
2. Decrease ground speed  
Front wheels slide instead of steering  
1. Not enough traction at front wheels  
1. Increase scraper plate clearance by  
lowering the skid shoes  
2. Snow thrower wheels do not have 2. Fill front grease zerks with grease  
enough lubrication  
until a small amount comes out the  
bottom  
Snow thrower rides up over snow  
1. ATV ground speed too fast  
2. Bottom snow is icy or hard packed  
1. Decrease ground speed  
2. Lower the skid shoes so that front of  
skid shoe is lower than the rear  
17  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SÉCUrITÉ  
Tout appareil mécanique ou motorisé risque de provoquer des blessures si ce dernier n'est pas utilisé correctement ou si l'utilisateur ne  
sait pas comment l'utiliser. Faites preuve de prudence à tout moment lorsque vous utilisez un appareil mécanique ou motorisé.  
Lire ce manuel attentivement et bien connaître le  
fonctionnement de la souffleuse à neige avant de l'utiliser,  
savoir comment l’arrêter et mettre rapidement les commandes  
au point mort.  
Ne jamais laisser d'enfants utiliser l'équipement.  
Ne jamais laisser d’adultes utiliser l’équipement sans avoir  
auparavant reçu une formation adéquate.  
Interdire à quiconque de se trouver dans la zone de travail,  
particulièrement aux jeunes enfants et aux animaux de  
compagnie.  
Vérifier particulièrement la zone où l’équipement sera utilisé  
afin de retirer les paillassons, luges, planches, câbles et  
autres objets étrangers.  
Débrayer et mettre les commandes au point mort avant de  
démarrer le moteur.  
Ne pas utiliser cet équipement sans porter des vêtements  
adéquats correspondants à la température extérieure.  
Porter des chaussures qui protègent les pieds et améliorent la  
prise sur les surfaces glissantes.  
Vérifier le niveau de carburant avant de démarrer le moteur.Ne  
pas dévisser le bouchon du réservoir de carburant ni remplir le  
réservoir pendant que le moteur fonctionne ou s’il est encore  
chaud. Ne pas remplir le réservoir à l'intérieur d'un bâtiment  
car l'essence est un carburant extrêmement inflammable.  
Ne jamais utiliser le VTT et sa souffleuse à neige sans fixer  
auparavant la pince du bouton de sécurité en laisse à votre  
vêtement. Un VTT sans conducteur avec une souffleuse à  
neige en train de fonctionner risque de gravement blesser  
tout utilisateur tombé à terre ou toute personne à proximité.  
S’assurer que la hauteur de la souffleuse à neige est réglée  
pour déblayer le type de surface sur laquelle elle sera  
utilisée.  
Si la souffleuse à neige commence à vibrer anormalement,  
arrêter immédiatement et rechercher la cause du problème.  
Lesvibrationssontgénéralementunavertissementpréliminaire  
avant l’apparition de problèmes. Arrêter le moteur de la  
souffleuse et retirer le câble de la bougie à chaque fois que  
l'on quitte la position de fonctionnement, avant de déboucher  
la souffleuse ou de faire un réglage ou une inspection.  
Prendre toutes les précautions possibles avant de laisser  
l'unité sans surveillance. Débrayer le levier d'embrayage,  
abaisser la souffleuse à neige, engager le frein à main, arrêter  
les moteurs de la souffleuse et du VTT et retirer les clés de  
contact.  
Avant de nettoyer, réparer ou inspecter la souffleuse,  
s’assurer que toutes les pièces en mouvement sont à l’arrêt.  
Déconnecter le câble de la bougie et l’éloigner de cette  
dernière afin d’éviter tout démarrage accidentel.  
Ne pas faire fonctionner le moteur de la souffleuse à neige  
à l’intérieur d’un bâtiment sauf pour l’y ranger et l’en sortir.  
Ouvrir les portes vers l’extérieur. Les gaz d’échappement sont  
dangereux.  
Ne pas dégager la neige sur des pentes abruptes. Faire  
preuve d'une extrême prudence en changeant de direction  
sur une pente. Ne pas tenter de déneiger de fortes pentes. Se  
reporter au guide des pentes en page 35 de ce manuel.  
Ne jamais utiliser la souffleuse à neige sans ses protections,  
plaques ou dispositifs de sécurité en place.  
Ne jamais utiliser la souffleuse à neige à proximité de vitres,  
d’automobiles, de fenêtres, de dénivellation importante,  
etc., sans avoir correctement réglé l’angle d’éjection de la  
souffleuse.  
Ne jamais orienter le conduit d'éjection vers des personnes  
alentours et ne jamais laisser quiconque se tenir devant la  
souffleuse.  
Ne jamais utiliser la souffleuse dans de la neige à grande  
vitesse.  
Ne pas retirer la neige à trop grande vitesse pour ne pas  
risquer une surcharge de la machine.  
Ne jamais utiliser la machine à de grandes vitesses sur des  
surfaces glissantes. Être extrêmement prudent et regarder  
derrière soi lors d'une marche arrière.  
Prendre garde à la circulation routière et demeurer vigilant  
lors d’un croisement ou à proximité d’une route.  
Couperlemoteurdelasouffleuseandepouvoirlatransporter  
ou lorsqu'elle n'est pas utilisée.  
Se référer au manuel du VTT avant d'utiliser d'autres  
équipements ou accessoires  
Ne jamais effectuer de réglage pendant que le moteur est en  
train de fonctionner.  
Toujours porter des lunettes de protection ou une protection  
oculaire avant d’utiliser, de régler ou de réparer la souffleuse  
à neige.  
Ne pas placer les mains ni les pieds à proximité des pièces en  
mouvement. Toujours s'éloigner de l'ouverture d’éjection.  
Faire preuve d’extrêmes précautions en travaillant sur des  
surfaces en gravier ou en les traversant.  
Ne pas transporter de passager.  
Après avoir heurté un corps étranger, arrêter la souffleuse  
et le VTT, engager le frein sur le VTT, retirer le câble de la  
bougie sur la souffleuse, et inspecter ensuite rigoureusement  
la souffleuse afin de s’assurer qu’elle n’est pas endommagée.  
Réparer tout dégât avant de redémarrer et d'utiliser la  
souffleuse à neige.  
Ne jamais utiliser la souffleuse à neige sans une bonne  
visibilité ou un bon éclairage.  
18  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
CONTeNU DU CArTON  
1
7
4
5
3
2
6
11  
8
10  
23  
9
15  
21  
24  
13  
22  
19  
20  
14  
17  
16  
30  
18  
12  
25  
26  
29  
27  
28  
F.  
1
2
3
4
5
6
7
8
QTÉ  
1
2
1
2
1
1
1
1
1
2
2
1
1
1
1
DeSCrIPTION  
F.  
16  
17  
18  
19  
20  
21  
22  
23  
24  
25  
26  
27  
28  
29  
30  
QTÉ  
4
2
2
2
2
2
2
1
1
1
2
1
1
1
1
DeSCrIPTION  
Carter de la souffleuse  
Fixation d'ancrage du carter  
Bouton du guidon  
Support stabilisateur  
Actionneur  
Jambe de force extérieure  
Jambe de force intérieure  
Support de guidage  
Étrier de support  
Support de fixation de 6-5/8 po.  
Support de jambe de force de 6-5/8 po.  
Support de jambe de force de 6-58 po.  
Support de fixation de 5-1/2 po.  
Support de jambe de force de 5-1/2 po.  
Support de fixation de 4 po.  
Support de jambe de force de 4 po.  
Tube de cadre arrière (courbé)  
Tube de cadre arrière (droit)  
9
10  
11  
12  
13  
14  
15  
Bague  
Commandes  
Barre de montage  
Support de fixation Polaris  
Montage des roues  
Plaque de guidage  
Bague d'espacement de 3 po.  
Barre de poussée  
Support de jambe de force de Polaris (G)  
Support de jambe de force de Polaris (D)  
Faisceau de câblage  
Goulotte d'éjection  
19  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SACS De QUINCAILLerIe  
5
6
3
7
4
1
2
11  
14  
15  
16  
19  
21  
8
20  
9
17  
22  
23  
13  
12  
10  
18  
ILLUSTRATION DES PIÈCES  
NON À LÉCHELLE  
26  
27  
24  
31  
28  
29  
30  
25  
32  
20  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
reF  
1
2
3
4
5
6
7
8
QTY  
3
1
4
4
25  
2
4
4
2
10  
10  
1
6
6
DeSCrIPTION  
reF  
17  
18  
19  
20  
21  
22  
23  
24  
25  
26  
27  
28  
29  
30  
31  
32  
QTY  
19  
2
2
2
2
2
2
2
1
1
4
1
2
3
8
2
DeSCrIPTION  
Écrou à frein élastique de 1/2-13  
Écrou de blocage de 1/2-13  
Axe à épaulement de 1/2 x 3 po.  
Axe à épaulement de 1/2 x 2 po.  
Boulon hexagonal de 5/16-18 x 1 po.  
Boulon hexagonal de 1/2-13 x 3-1/2 po.  
Rondelle de 1/2 x 1-1/2 po.  
Boulon hexagonal de 5/16-18 x 3 po.  
Boulon hexagonal de 3/8-16 x 2 po.  
Goupille fendue  
Boulon de carrosserie de 5/16-18 x 1-3/4 po.  
Boulon de carrosserie de 5/16-18 x 1 po.  
Boulon de carrosserie de 5/16-18 x 1-1/4 po.  
Boulon hexagonal de 5/16-18 x 1-1/2 po.  
Boulon hexagonal de 5/16-18 x 1-3/4 po.  
Bague d'espacement de 0,5 x 1 x 0,59 po.  
Bague d'espacement de 0,81 x 1,25 x 1,5 po.  
Écrou à frein élastique de 3/4-10  
Bague d'espacement de 0,75 x 1,25 x 0,5 po.  
Boulon hexagonal de 3/4-10 x 7-1/2 po.  
Boulon hexagonal de 1/2-13 x 4-1/2 po.  
Gâche de la goulotte d'éjection  
9
Rondelle frein de 1 x 0,32 po.  
Rondelle de 5/16 po.  
10  
11  
12  
13  
14  
15  
16  
Boulon hexagonal de 1/2-13 x 2-1/4 po.  
Boulon hexagonal de 1/2-13 x 1-1/2 po.  
Boulon hexagonal à embase de 1/4-20 x 1 po.  
Écrou à collerette de 1/4-20  
Écrou à frein élastique de 5/16-18  
Écrou à frein élastique de 3/8-16  
18  
4
Attache en nylon  
Boulons de Cisaillement  
ASSeMBLAGe  
2. Monter le support de l'interrupteur sur l'interrupteur de guidon  
OUTILS NÉCeSSAIreS  
à l'aide de deux (2) petits écrous à collerette. Serrer.  
Clé de 5/16 po. (1)  
Clé de 3/8 po. (1)  
Clé de 7/16 po. (1)  
Clé de 1/2 po (2)  
PETITS ÉCROUS À  
COLLERETTE  
Clé de 9/16 po (2)  
Clé de 3/4 po (2)  
Clé de 1-1/6 po. (1) ou clé réglable  
Clé de 1-1/8 po. (1) ou clé réglable  
Tournevis cruciforme Phillips (1)  
Ciseaux ou couteau (1)  
SUPPORT DE  
L'INTERRUPTEUR  
Pistolet graisseur avec graisse tout usage (1)  
Clé hexagonale Allen de 3/16 po (1)  
Bloc en béton de 15 po. (38 cm) (1)  
ILLUSTrATION 2  
3. Monter le support de l'interrupteur sur la bride plate à l'aide  
d'une (1) petite vis courte et d'un (1) petit écrou à frein  
élastique. Voir l’illustration 3. Ne pas serrer pour l’instant.  
4. Faire pivoter l'interrupteur jusqu'à ce qu'il soit à l'angle  
approprié, puis serrer les vis et les écrous assemblés aux  
étapes 1 et 3.  
FAISCeAU De CÂBLAGe  
1. Monter deux (2) supports de guidon et une (1) bride plate de  
guidon sur les poignées du guidon à l'aide de deux (2) petites  
vis longues et de deux (2) petits écrous à frein élastique. Ne  
pas serrer pour l’instant.  
PETIT ÉCROU À  
FREIN ÉLASTIQUE  
PETITE VIS  
COURTE  
PETITS ÉCROUS À  
FREIN ÉLASTIQUE  
PETITES VIS  
LONGUES  
BRIDE  
PLATE  
HI  
HI  
LO  
LO  
SUPPORTS  
DE GUIDON  
OFF  
OFF  
ILLUSTrATION 1  
ILLUSTrATION 3  
21  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
5. Fixer la boîte-relais en sécurité près de la batterie du VTT ou  
à un autre endroit sécuritaire sur le VTT.  
12. Fixer le bouton de sécurité en laisse au guidon en utilisant les  
quatre (4) vis et écrous prémontés. Se référer à l’illustration  
5.  
13. Faire passer le câblage à travers le VTT et le faire ressortir  
à l’avant. Éviter de faire passer le fil à proximité des pièces  
en mouvement, des pièces chaudes ou des points de  
pincement. Il est possible d'utiliser des attaches en nylon  
afin de maintenir le fil en place.  
6. Passer les 3 fils conducteurs de la boîte-relais à travers le  
châssis du véhicule sur le même côté que l'interrupteur sur  
la poignée. Éviter de faire passer les fils près de pièces en  
mouvement, des pièces chaudes et des points de pincement.  
Utiliser 1 ou 2 attaches en plastique pour maintenir les fils  
en place.  
7. Connecter les trois fils conducteurs de l'interrupteur aux trois  
fils conducteurs de la boîte-relais, en faisant correspondre  
entre eux les fils rouges, verts et noirs. Voir l’illustration 4.  
8. Passer les deux fils conducteurs de la boîte-relais à travers  
le châssis du véhicule. Éviter de faire passer les fils près  
de pièces en mouvement, qui chauffent ou d'endroits qui  
coincent. Utiliser 1 ou 2 attaches pour maintenir les fils en  
place.  
PRÉMONTÉS  
VIS  
9. Brancher le connecteur de la boîte-relais dans le connecteur  
de l'actionneur.  
10. Raccorder le fil rouge du fusible à la borne positive de la  
batterie du VTT. Raccorder le fil négatif (fil noir) à la borne  
négative sur la batterie.  
2x4  
D
11. Utiliser l’interrupteur du guidon afin d'allonger complètement  
l’actionneur puis débranchez l’actionneur.  
PRÉMONTÉS  
ÉCROUS  
L'ACTIONNEUR  
ILLUSTrATION 5  
BUTON DU  
GUIDON  
BORNE  
POSITIVE  
BATTERIE  
+
CONDUCTEURS  
3 FILS  
CONDUCTEURS  
NOIR  
ROUGE  
FUSIBLE  
BOÎTE-RELAIS  
ILLUSTrATION 4  
22  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
3. Glisser une bague sur l’extrémité de la jambe de force  
extérieure.  
4. Glisser la jambe de force extérieure à travers les supports  
qui ont été installés lors de l’étape 2.  
5. Glisser une seconde bague sur l’extrémité de la jambe de  
force extérieure.  
6. Appliquer une fine couche d'huile sur la jambe de force  
intérieure puis l’insérer dans la jambe de force extérieure.  
7. Serrer les boulons qui ont été installés lors de l’étape 2.  
ASSeMBLAGe De LA SOUFFLeUSe  
1. Enlever tout dispositif de protection du joint homocinétique de  
l'avant des bras inférieurs A du VTT. Sélectionner le support  
de jambe de force indiqué à l’illustration 6 et correspondant  
à la marque du VTT. Si le VTT n'est pas mentionné à  
l’illustration 6, commencer avec le montage de jambe de  
force de 5-1/2 po. Si les montages de supports de jambe de  
force de 4 po., 5-1/2 po. ou de 6-5/8 po. sont utilisés, fixer en  
mettant le support de jambe de force bras A et les boulons à  
l'extérieur du bras A. Ne pas serrer pour l’instant.  
4 po.  
JAMBE DE FORCE EXTÉRIEURE  
3/8 po. x 2 po.  
bras inférieurs  
A du VTT  
JAMBE DE  
FORCE INTÉRIEURE  
BAGUE  
Polaris  
1/2 po. x  
2-1/4 po.  
BAGUE  
ILLUSTrATION 8  
5/16 po. x  
1-1/2" po.  
6-5/8 po.  
Bombardier  
Outlander  
6-5/8 po.  
3/8 po. x 2 po.  
5-1/2 po.  
8. Fixer les extrémités des jambes de force extérieure et  
intérieure aux supports des jambes de force qui ont été  
installés sur les bras A du VTT. Utiliser deux (2) axes à  
épaulement de 1/2 po. x 3 po. et deux (2) goupilles fendues.  
9. Serrer les boulons et les écrous qui ont été installés lors de  
l’étape 1 et retiennent les supports des jambes de force aux  
bras A.  
3/8 po. x 2 po.  
3/8 po. x 2 po.  
ILLUSTrATION 6  
10. Centrer les supports stabilisateurs sous le VTT. Glissez les  
bagues vers le haut afin de les placer contre les supports  
stabilisateurs et serrer les vis sans tête dans les bagues. Les  
supports stabilisateurs doivent pouvoir tourner librement  
après avoir serré les bagues.  
2. Assembler les supports stabilisateurs en utilisant deux (2)  
boulons hexagonaux de 1/2 po. x 4-1/2 po., deux (2) longues  
bagues d’espacement de 3 po. et deux (2) écrous à frein  
élastique de 1/2 po. comme indiqué sur l’illustration 7. Ne  
pas serrer pour l’instant.  
reMArQUe: Pour des raisons de clarté, leVTT n'est pas indiqué  
pas sur le dessin ci-dessous.  
BOULONS  
HEXAGONAUX  
DE 1/2 PO.  
AXES À ÉPAULEMENT  
DE 1/2 PO. X 3 PO.  
SUPPORTS  
STABILISATEURS  
X 4-1/2 PO.  
ÉCROUS À FREIN  
ÉLASTIQUE DE 1/2 PO.  
AXES À ÉPAULEMENT  
DE 1/2 PO. X 3 PO.  
GOUPILLE  
FENDUE  
LONGUES BAGUES  
D’ESPACEMENT DE 3 PO.  
GOUPILLE FENDUE  
ILLUSTrATION 9  
ILLUSTrATION 7  
23  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
11. Placer le bloc de béton de 15 po. (38 cm) sous la souffleuse  
13. Fixer les trous avant des fixations d'ancrage du carter aux  
boulons soudés sur le carter à l'aide de deux (2) écrous de  
blocage de 1/2 po. Ne pas serrer pour l’instant.  
à neige, sous le moteur. Se référer à l’illustration 10.  
ÉCROUS DE BLOCAGE  
DE 1/2 PO.  
ILLUSTrATION 12  
14. Verrouiller les barres de montage aux brides plates latérales  
de support à l'aide de deux (2) boulons hexagonaux de 1/2  
x 2-1/2 po., quatre (4) rondelles de 1/2 po. (une sur chaque  
côté) et deux (2) écrous à frein élastique de 1/2 po. Ne pas  
serrer pour l’instant.  
ILLUSTrATION 10  
BOULON HEXAGONAL  
DE 1/2-13 X 2-1/4 PO.  
RONDELLE DE 1/2  
12. Mettreunexationd'ancrageducarteràl'extérieurdechaque  
barre de montage à l'aide de quatre (4) boulons hexagonaux  
de 1/2 x 2-1/4 po., de huit (8) rondelles de 1/2 po. (une sur  
chaque côté) et quatre (4) écrous à frein élastique de 1/2 po.  
Ne pas serrer pour l’instant.  
ÉCROU À FREIN  
ÉLASTIQUE DE 1/2 PO.  
ILLUSTrATION 13  
15. Placer la barre de poussée au dessus des extrémités  
des barres de montage. Aligner les trous comme l'indique  
l’illustration ci-dessous et verrouiller la barre de poussée à  
l'aide de deux (2) boulons hexagonaux de 1/2 x 3-1/2 po.,  
quatre (4) rondelles de 1/2 po. (une sur chaque côté) et  
quatre (2) écrous à frein élastique de 1/2 po. Ne pas serrer  
pour l’instant.  
ANGLE EN  
ARRIÈRE  
FIXATION  
D'ANCRAGE  
DU CARTER  
ÉCROU À FREIN  
ÉLASTIQUE  
BARRE DE  
MONTAGE  
RONDELLE DE  
1/2 X 1-1/2 PO.  
BARRE DE  
POUSSÉE  
BOULON HEXAGONAL  
DE 1/2-13 X 2-1/4 PO.  
ILLUSTrATION 11  
ÉCROU À FREIN  
BOULON  
ÉLASTIQUE DE  
HEXAGONAL  
1/2 PO.  
DE 1/2-13  
X 3-1/2 PO.  
RONDELLE DE 1/2 PO.  
ILLUSTrATION 14  
24  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
16. Fixer le tube du cadre arrière (courbé) à la barre de poussée  
à l'aide de deux (2) boulons hexagonaux de 1/2 x 3-1/2 po.,  
quatre (4) rondelles de 1/2 po. (une sur chaque côté) et  
quatre (2) écrous à frein élastique de 1/2 po. Ne pas serrer  
pour l’instant.  
19. Placer le montage des roues derrière la base de montage  
du moteur.  
20. Fixer le bas des supports d'ancrage (partie intégrante du  
montage des roues) sur l'extérieur des barres de montage  
en utilisant quatre (4) boulons hexagonaux de 1/2 po. x 2-1/4  
po. et quatre (4) rondelles de 1/2 po. (à l'intérieur de la barre  
de montage) et quatre (4) écrous à frein élastique de 1/2 po.  
Ne pas serrer pour l’instant.  
17. Retirer le bloc de béton de sous le moteur et le placer sous  
l’extrémité du tube du cadre arrière.  
21. Fixer le dessus des supports d'ancrage à la base de montage  
du moteur en utilisant quatre (4) boulons hexagonaux de  
5/16 po. x 1 po. et quatre (4) écrous à frein élastique de 5/16  
po. Ne pas serrer pour l’instant  
22. Serrer tous les écrous et tous les boulons qui ont été  
installés lors des étapes 12 à 14 et 18 à 21. Ne pas serrer  
pour l’instant les boulons et les écrous qui ont été installés  
lors des étapes 15 et 16.  
RONDELLE  
ÉCROU À  
DE 1/2 PO.  
FREIN  
ÉLASTIQUE  
DE 1/2 PO.  
reMArQUe: Pour des raisons de clarté, le montage des roues  
n'est pas indiqué pas sur le dessin.  
BOULON HEXAGONAL  
DE 5/16 X 1 PO.  
BOULON HEXAGONAL  
DE 1/2-13 X 3-1/2 PO.  
TUBE DU CADRE  
ARRIÈRE  
SUPPORT  
D'ANCRAGE  
ÉCROU À FREIN  
ÉLASTIQUE DE  
5/16 PO.  
ILLUSTrATION 15  
ÉCROU À FREIN  
ÉLASTIQUE  
DE 1/2 PO.  
DE 1/2 PO.  
RONDELLE  
BOULON HEXAGONAL  
DE 1/2 X 2-1/4 PO.  
18. Fixer la bride plate de support aux barres de montage à  
l'aide de quatre (4) boulons hexagonaux de 5/16 x 1-3/4 po.,  
huit (8) rondelles de 5/16 po. (l'une à l'intérieur et l'autre à  
l'extérieur) et quatre (4) écrous à frein élastique de 5/16 po.  
Ne pas serrer pour l’instant.  
ILLUSTrATION 17  
reMArQUe: Avant de passer à la prochaine étape, s’assurer  
que l’actionneur est complètement sorti. Voir l’étape 11 de la  
page 22 du Faisceau de câblage.  
23. Fixer le haut de l'actionneur au montage des roues à l'aide  
d'un (1) axe à épaulement de 1/2 x 3 po., deux (2) bagues  
d'espacement de 0,5 x 1 x 0,59 po. et d'une (1) goupille  
fendue de 3/32 po.  
ÉCROU À FREIN  
ÉLASTIQUE DE 5/16 PO.  
24. Fixer le bas de l'actionneur au support de l'actionneur à  
l'aide d'un (1) axe d'épaulement de 1/2 x 2 po. et d'une (1)  
goupille fendue de 3/32 po.  
RONDELLE DE  
5/16 PO.  
BAGUE D'ESPACEMENT  
DE 0,5 X 1 X 0,59 PO.  
AXE À ÉPAULEMENT  
DE 1/2 X 2 PO.  
AXE À ÉPAULEMENT  
DE 1/2 X 3 PO.  
RONDELLE DE  
5/16 PO.  
GOUPILLE  
FENDUE  
BOULON HEXAGONAL  
DE 5/16-18 X 1-3/4 PO.  
ILLUSTrATION 16  
ILLUSTrATION 18  
25  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
25. Assembler le support de guidage et la plaque de guidage aux  
barres de montage en utilisant deux (2) boulons hexagonaux  
de 5/16 po. x 3 po. et deux (2) écrous à frein élastique de  
5/16 po. Ne pas serrer pour l’instant.  
26. Retirer le bloc en béton du dessous du tube du cadre  
arrière.  
28. Placer la goulotte d'éjection (avec l'ouvertuire vers l'avant)  
dans l'anneau. Fixer trois (3) gâches de la goulotte d'éjection  
(le côté droit vers le haut, comme indiqué) au bas du rebord  
à l'aide de six (6) boulons hexagonaux à embase de 1/4 x 1  
po. et six (6) écrous de blocage à collerette de 1/4 po. Serrer  
avec précaution de sorte que les écrous soient bien ajustés  
sans mordre dans les gâches en plastique de la goulotte  
d'éjection.  
ÉCROU À FREIN  
ÉLASTIQUE DE 5/16 PO.  
BOULON HEXAGONAL À  
EMBASE DE 1/4-20 X 1 PO.  
SUPPORT  
DE GUIDAGE  
PLAQUE  
DE GUIDAGE  
BOULON  
HEXAGONAL  
DE 5/16 X 1-1/2 PO.  
ÉCROU À  
COLLERETTE  
DE 1/4-20  
ILLUSTrATION 19  
ILLUSTrATION 21  
29. Assembler les commandes à la base de montage du moteur  
à l'aide d'un (1) boulon hexagonal de 1/2 x 1-1/2 po., une  
rondelle de 1/2 po. (à l'intérieur de la base de montage) et  
un écrou à frein élastique de 1/2 po. Ne pas serrer pour  
l’instant.  
27. Recouvrir le haut de l'anneau entourant l'ouverture d'éjection  
avec une graisse tout usage.  
GRAISSE  
RONDELLE DE 5/16 PO.,  
ÉCROU À FREIN ÉLASTIQUE  
DE 5/16 PO.  
ILLUSTrATION 20  
BOULON HEXAGONAL DE  
1/2-13 X 1-1/2 PO.  
ILLUSTrATION 22  
26  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
30. Assembler les commandes au montage de la souffleuse à  
l'aide de deux (2) boulons de carrosserie de 5/16 x 1-1/4 po.  
et de deux (2) écrous à frein élastique de 1/4 po. Ne pas  
serrer pour l’instant.  
FIXER LES CÂBLES  
ATTACHE EN NYLON  
31. Serrer les boulons qui ont été assemblés lors des étapes 29  
BOULONS DE  
CARROSSERIE  
DE 5/16 X 1-3/4 PO.  
et 30.  
COMMANDE  
D'INCLINAISON  
ÉCROUS À  
FREIN ÉLASTIQUE  
DE 5/16 PO.  
RONDELLES  
FREINS ET DEUX  
ILLUSTrATION 25  
38. Insérer le faisceau de câblage dans le grand trou à l'avant du  
boîtier de commande.  
39. Brancher les connecteurs du faisceau de câblage dans  
l'interrupteur.  
40. À l'aide d'attaches en plastique, attacher fermement tous les  
fils et tous les câbles au montage de la poignée pour qu'ils  
n'interfèrent pas avec les pièces en mouvement.  
ÉCROUS À FREIN  
ÉLASTIQUE DE 5/16 PO.  
BOULONS DE CARROSSERIE  
DE 5/16-18 X 1-1/4 PO.  
ILLUSTrATION 23  
32. Couper l'attache en plastique retenant ensemble les deux  
pièces du support de la bielle de la goulotte d'éjection.  
33. Attacher les supports de la bielle à l'adaptateur de la goulotte  
d'éjection à l'aide de deux (2) boulons de carrosserie de 5/16  
x 1 po., deux (2) rondelles de 5/16 po. et deux (2) écrous à  
frein élastique de 5/16 po. Ne pas serrer pour l’instant.  
34. Régler la position des supports du réglage de la goulotte  
d'éjection de manière à ce que la spirale ne touche pas le  
bas des crans de la goulotte d'éjection  
35. Serrer les boulons et écrous assemblés aux étapes 33.  
BOULON DE  
CARROSSERIE DE  
5/16-18 X 1 PO.  
ILLUSTrATION 26  
41. Avancer le VTT derrière la souffleuse à neige, en veillant à  
ce que la barre de poussée demeure bien centrée entre les  
supports stabilisateurs. S'assurer que le support de guidage  
glisse entre les supports stabilisateurs comme indiqué sur  
l’illustration 27.Veiller à laisser un espace minimum de 7,6 à  
10 cm entre l’avant du VTT et la souffleuse à neige.  
RONDELLE  
DE 5/16 PO.  
ÉCROU À FREIN  
ÉLASTIQUE DE  
5/16-18  
reMArQUe: Pour des raisons de clarté, leVTT n'est pas indiqué  
pas sur le dessin.  
SUPPORTS STABILISATEURS  
SUPPORT DE GUIDAGE  
ILLUSTrATION 24  
36. Fixer la commande d'inclinaison de la goulotte d'éjection aux  
commandes à l'aide de deux (2) boulons de carrosserie de  
5/16 x 1-3/4 po., deux (2) rondelles freins et deux (2) écrous  
à frein élastique de 5/16 po.  
37. Utiliser une attache en nylon afin de fixer les câbles de  
commande de la goulotte d'éjection à la barre de support  
comme indiqué sur l’illustration 25  
reMArQUe: Ne pas fixer les câbles de commande de la  
goulotte d'éjection à des emplacements autres que ceux indiqués  
ci-dessous.  
ILLUSTrATION 27  
27  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
42. Glisser le tube du cadre arrière vers l'intérieur ou l’extérieur  
de la barre de poussée afin de l’aligner avec la plaque  
d’attelage du VTT. Veiller à maintenir l’espace minimum de  
7,6 à 10 cm entre le VTT et la souffleuse à neige.  
43. Si le tube du cadre arrière ne glisse pas suffisamment afin de  
pouvoir l’aligner avec la plaque d’attelage du VTT, déplacer  
les boulons qui retiennent le tube du cadre arrière à la barre  
de poussée et utiliser d’autres trous (voir illustration 15). Si  
l’alignement ne peut toujours pas être effectué, déplacer les  
boulons qui retiennent la barre de poussée aux barres de  
montage et utiliser d’autres trous (voir illustration 14).  
45. Serrer les écrous et les boulons qui retiennent la barre  
de poussée aux barres de montage et le tube du cadre  
arrière. Voir illustrations 14 et 15. S’assurer que les barres  
de montage demeurent centrées sur le VTT lorsque les  
fixations sont serrées.  
46. Glisser le support de guidage le long des barres de montage  
jusqu’à ce que la bord avant se trouve à 6 mm devant le  
bord avant des supports stabilisateurs comme indiqué sur  
l’illustration 29 puis serrer.  
44. Fixer le tube du cadre arrière à la plaque d’attelage du VTT  
en utilisant un (1) boulon hexagonal de 3/4 po. x 7-1/2 po.,  
quatre (4) bagues d’espacement courtes, une (1) longue  
bague d’espacement et un (1) écrous à frein élastique de  
3/4 po. Placer les bagues d’espacement au-dessus et en-  
dessous de la plaque d’attelage afin de conserver un espace  
de 2,5 cm sous leVTT et un dégagement suffisamment entre  
le sol et le dispositif. Serrer les boulons et les écrous.  
6 mm  
reMArQUe: Remplacer le tube courbé du cadre arrière par le  
tube droit du cadre arrière si le tube courbé du cadre arrière  
n’offre pas un dégagement suffisamment entre le sol et le  
dispositif et s’il y a suffisamment d'espace sous le VTT.  
ILLUSTrATION 29  
ÉCROUS À FREIN ÉLASTIQUE DE 3/4 PO.  
47. Utiliser un pistolet à graisse afin d’appliquer une graisse tout  
usage sur les pièces des moyeux des roues et des axes.  
Appliquer suffisamment de graisse jusqu’à ce qu’elle sorte  
par les extrémités des moyeux et des axes.  
LONGUE BAGUE D’ESPACEMENT  
(.81 PO. x 1.25 PO. x 1.5 PO.)  
BAGUES D’ESPACEMENT COURTES  
(.75 PO. x 1.25 PO. x .5 PO.)  
48. Raccorder les fils du bouton de sécurité en laisse au  
connecteur du faisceau de câblage du bouton du boîtier de  
commande.  
ATTELAGE DU VTT  
49. Rebrancher l’actionneur à l’interrupteur du guidon qui avait  
été débranché lors de l’étape 11 de la page 22.  
LISTe De VÉrIFICATION  
BARRE DE  
POUSSÉE  
Avant d’utiliser la souffleuse à neige, revoir la liste de  
vérification suivante afin de s’assurer que la souffleuse sera  
la plus performante possible.  
TUBE DU CADRE ARRIÈRE  
1. Toutes les instructions de montage doivent avoir été suivies  
et les boulons et écrous doivent être serrés correctement.  
2. Vérifier la bonne rotation de la goulotte d’éjection.  
3. Vérifier le fonctionnement de la commande d’inclinaison  
pour la goulotte d’éjection supérieure.  
BOULON HEXAGONAL DE 3/4 PO. X 7-1/2 PO.  
4. Vérifier si le câblage de l'actionneur est correct et si ce  
dernier lève ou abaisse la souffleuse.  
5. Vérifier le réglage des patins. (Se référer à la section  
Entretien et réglage.)  
ILLUSTrATION 28  
6. S’assurer que le bouton de sécurité en laisse fonctionne  
correctement et permet de couper le moteur.  
7. S’assurer que les moyeux et les axes des roues sont remplis  
de graisse.  
28  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
UTILISATION  
BIeN CONNAÎTre LA SOUFFLeUSe  
Lire ce manuel du propriétaire et les règles de sécurité avant d’utiliser la souffleuse.  
Comparer l’illustration ci-dessous avec la souffleuse afin de se familiariser avec les diverses commandes et leurs emplacements.  
LeVIer  
D'eMBrAYAGe  
POIGNÉe D’INCLINAISON  
De LA GOULOTTe  
D’ÉJeCTION  
BIeLLe  
C
D’INCLINAISON DeS  
GOULOTTeS  
BOONU/TOOFNF  
ON/OFF
GOULOTTe  
D’ÉJeCTION  
SUPÉrIeUre  
GOULOTTe  
D’ÉJeCTION  
L
INFÉrIeUre  
BOUTON De  
GUIDON  
BOUTON De SÉCUrITÉ  
eN LAISSe  
TArIÈreS GAUChe  
SPIRAL AUGERS  
eT DrOITe  
PATIN  
PLAQUe D’USUre  
POIGNÉe D’INCLINAISON De LA GOULOTTe D’ÉJeCTION  
Pivote la goulotte d’éjection vers le haut ou vers le bas pour  
contrôler l’angle et la distance de l’éjection.  
PATIN Contrôle l’espace libre entre la plaque d’usure et le sol.  
TArIÈreS GAUChe eT DrOITe Alimentent en neige le venti-  
lateur de la turbine au centre du carter.  
BIeLLe D’INCLINAISON DeS GOULOTTeS Fait tourner les  
goulottes d’éjection supérieure et inférieure afin de contrôler la  
direction de l’éjection.  
GOULOTTe D’ÉJeCTION SUPÉrIeUre eT INFÉrIeUre  
Contrôle la direction et la hauteur de l’éjection de neige.  
PLAQUe D’USUre Plaque remplaçable qui s’use et absorbe  
les impacts à la suite du contact avec le sol.  
BOUTON ON/OFF (marche/arrêt) Permet d'arrêter le moteur  
de la souffleuse tout en restant assis sur le VTT.  
BOUTON De GUIDON Soulève et baisse la souffleuse.  
BOUTON De SÉCUrITÉ eN LAISSe Arrête la souffleuse  
quand il est retiré du coupe-circuit.  
LeVIer D’eMBrAYAGe Permet d’embrayer et de débrayer les  
tarières en spirale.  
COMMeNT UTILISer LA SOUFFLeUSe  
COMMeNT FAIre DÉMArrer LA SOUFFLeUSe  
Mettre le levier d’embrayage sur le boîtier de commande en  
position de débrayage.  
AVerTISSeMeNT: Ne jamais diriger  
l’éjection en direction de passants ou de  
fenêtres. Interdire à toute personne de se  
mettre devant l’unité.  
Fixez la fiche amovible sur bouton de sécurité en laisse. La  
souffleuse à neige ne fonctionnera pas si la fiche n'est pas  
fixée.  
Mettre le bouton marche/arrêt en position ON (marche).  
Suivre les instructions du manuel de l'utilisateur du moteur pour  
mettre la souffleuse en marche, puis continuer comme suit.  
Monter sur le VTT et mettre le levier en position  
d'embrayage.  
AVANT De COMMeNCer  
Se reporter à la fin de la liste de vérification de l'assemblage  
pour vérifier si les instructions ont été correctement suivies.  
S’assurer que les patins sont réglés de manière à maintenir  
un espace libre adéquat avec le sol entre la souffleuse et le  
type de surface à déblayer. (Se référer à la section Entretien  
et réglage).  
COMMeNT ArrÊTer LA SOUFFLeUSe  
Désengager le levier d’embrayage sur le boîtier de commande.  
Mettre le bouton marche/arrêt sur le boîtier de commande  
en position OFF (arrêt).  
Suivre les instructions du manuel de l'utilisateur concernant  
le moteur pour finir la procédure d'arrêt du moteur.  
S’assurer que l’huile de moteur du VTT est bien celle qu’on  
utilise en hiver. Se référer au manuel du propriétaire du VTT.  
29  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
CONTrÔLer LÉJeCTION De LA NeIGe  
Il est conseillé de faire fonctionner le VTT à une vitesse au  
sol plus lente (première vitesse) pour enlever la neige en  
toute sécurité et avec efficacité.  
Pour contrôler la direction dans laquelle la neige est projetée,  
la goulotte d’éjection de la décharge a une rotation de 180  
degrés. Tourner la bielle d’inclinaison des goulottes dans le  
sens des aiguilles d’une montre pour faire tourner la goulotte  
vers la droite. Tourner la bielle d’inclinaison des goulottes  
dans le sens contraire pour faire tourner la goulotte vers la  
gauche.  
Quand la neige est profonde, forme des congères ou  
s’amoncelle, il peut être nécessaire d'utiliser une faible  
vitesse au sol. Avancer dans la neige et laisser la tarière  
déblayer la neige. Répéter cette méthode jusqu’à ce qu’un  
chemin soit ouvert. Lors du second passage, chevaucher  
suffisamment sur le premier pour permettre à la souffleuse  
de traiter la neige en évitant de s’arrêter et de redémarrer  
trop souvent.  
Quand la neige est extrêmement profonde, soulever la  
souffleuse du sol pour enlever la couche supérieure et  
n’avancer que jusqu’à ce que les pneus avant du VTT  
atteignent la couche inférieure de la neige qui n’a pas encore  
été nettoyée. Appuyer sur la pédale de frein de l’embrayage  
du VTT et laisser la tarière déblayer la neige. Reculer le  
VTT et abaisser la souffleuse au sol. Faire avancer le VTT  
jusqu’à ce que la neige devienne à nouveau trop profonde.  
En répétant ce processus d’aller et venue, même les amas  
de neige les plus profonds finiront par être déblayés.  
Si la souffleuse à neige s’avère bouchée avec de la neige ou  
si un objet se loge à l’intérieur et bloque le fonctionnement  
de la souffleuse, débrayer immédiatement la souffleuse et  
couper le moteur du VTT ainsi que celui de la souffleuse.  
Mettre le frein à main du VTT et retirer la neige qui bouche  
la souffleuse en utilisant un bâton avant de remettre la  
souffleuse en marche.  
Pour contrôler la distance à laquelle la neige est projetée, la  
section supérieure de la goulotte d’éjection de la décharge  
pivote vers le haut et vers le bas. Pousser la poignée  
d’inclinaison des goulottes afin de pivoter la goulotte  
d’éjection vers le bas, diminuant ainsi la distance à laquelle  
la neige est projetée. Tirer la poignée pour faire pivoter la  
goulotte vers le haut, augmentant ainsi la distance à laquelle  
la neige est projetée.  
LeVer eT BAISSer  
Pour lever, utiliser le bouton du guidon pour ramener  
l’actionneur.  
Pour abaisser, utiliser le bouton du guidon pour allonger  
l’actionneur.  
eNLeVer LA NeIGe  
Les conditions de déblayage varient beaucoup, la neige pouvant  
être légère, ou lourde et mouillée. Les instructions d’utilisation  
doivent être assouplies pour s’adapter aux circonstances. Le  
conducteur doit adapter le VTT et la souffleuse à la profondeur  
de la neige, la direction du vent, la température et les conditions  
de surface.  
DANGer: Éteindre le moteur et débrayer la  
souffleuse avant de déboucher la goulotte  
d’éjection de la décharge. Déboucher avec un  
bout de bois, jamais avec les mains.  
Avant d’utiliser la souffleuse, bien inspecter la zone à  
déblayer et enlever les paillassons, les luges, les planches,  
les câbles et tout autre corps étranger.  
CONSeILS PrATIQUeS D’UTILISATION  
ATTeNTION: Ne jamais utiliser le VTT et sa  
souffleuse à neige sans fixer auparavant la  
pince du bouton de sécurité en laisse à votre  
vêtement. Un VTT sans conducteur avec une  
souffleuse à neige en train de fonctionner  
risque de gravement blesser tout utilisateur  
tombé à terre ou toute personne à proximité.  
Éjecter la neige dans le sens du vent, si possible.  
Attendre que la souffleuse soit à la température extérieure  
avant de s’en servir, de manière à éviter que la neige colle à  
la souffleuse. Une légère couche de cire peut également être  
appliqué à l’intérieur de la surface du carter de la souffleuse  
et de la goulotte d’éjection de la décharge.  
Mettre des chaînes antidérapantes pour améliorer la traction  
si le manuel du propriétaire du VTT le recommande.  
Avant la première chute de neige, enlever toutes les pierres,  
les bouts de bois et les autres objets que la neige pourrait  
cacher. Les obstacles permanents devraient être marqués  
pour assurer leur visibilité.  
Chevaucher légèrement sur le passage précédent pour  
enlever complètement la neige.  
30  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
eNTreTIeN  
reSPONSABILITÉS De L'UTILISATeUr  
Lire et suivre le planning et les procédures d’entretien énumérées dans cette section  
PLANNING D’eNTreTIeN  
Remplir les cases suivantes en indiquant la date à fois que  
vous procédez à l'entretien  
Dates des opérations d'entretien  
Vérifier si tout est bien attaché  
Vérifier l’usure de la plaque et des patins  
Nettoyage  
X
X
X
X
Section lubrification  
X
VÉrIFIer LUSUre De LA PLAQUe eT DeS PATINS  
LUBrIFICATION  
La plaque d’usure et les patins au bas de la souffleuse  
peuvent s’user. Pour éviter d’endommager le carter de la  
tarière, remplacer la plaque d’usure et les patins avant qu’ils  
soient trop usés.  
Huiler tous les points de pivot sur la souffleuse.  
Huiler tous les points de pivot sur les deux bras de renvoi de  
l’ensemble embrayage et galet tendeur.  
Mettre de l’huile pénétrante sur les câbles de commande de  
la goulotte d’éjection de la décharge.  
Remplir de graisse les embouts de graissage sur les roues  
avant.  
eNTreTIeN eT rÉGLAGeS  
rÉGLer LeS PATINS  
AVerTISSeMeNT: Avant de procéder à l'entretien  
ou au réglage de la souffleuse, arrêter le moteur,  
enlever le ou les fils de bougies d’allumage, serrer le  
frein à main et retirer la clé de contact du tracteur.  
Les patins sont montés de chaque côté du carter de la  
tarière.Ils règlent la distance d’élévation de la plaque d’usure  
au dessus de la surface de déblaiement. Il est conseillé de  
maintenir la plaque d’usure le haut possible de la surface  
pour éviter d’endommager la spirale de la tarière quand on  
déblaie un chemin avec des graviers ou une surface inégale.  
Maintenir la plaque d’usure aussi proche que possible du sol  
sur les surfaces goudronnées ou en béton.  
TArIÈreS  
Les tarières sont fixées fermement à l’arbre de tarière à  
l’aide de deux boulons de cisaillement et d'écrous à frein  
élastique. La souffleuse est conçue de manière à ce que les  
boulons se cassent si la souffleuse touche un corps étranger  
ou si de la glace coince les tarières.  
Si les tarières ne tournent pas, vérifier si les boulons de  
cisaillement se sont cassés. Voir l’illustration 30. Deux  
boulons de cisaillement et deux écrous à frein élastique sont  
fournis avec la souffleuse. En prévision, commander les  
pièces no. 710-0890A pour les boulons de cisaillement et  
les pièces no. 47810 pour les écrous à frein élastique.  
Soulever la souffleuse du sol et placer un bloc sous les deux  
extrémités de la plaque d’usure. Desserrer les six écrous  
hexagonaux retenant les patins au carter. Régler les deux  
patins vers le haut ou vers le bas et resserrer les écrous  
soigneusement. Régler les deux patins à la même hauteur  
pour que le carter et la plaque d’usure soient au même  
niveau. Voir l’illustration 31.  
CArTer D’eNGreNAGe  
PATIN  
PLAQUe  
D’USUre  
BOULON De CISAILLeMeNT eT  
ÉCrOUS À FreIN ÉLASTIQUe  
PATIN  
ILLUSTrATION 31  
ILLUSTrATION 30  
31  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
RETIRER LA COURROIE (illustrations 32 à 35)  
Retirer la clé et débrancher le fil de la bougie d'allumage de  
la souffleuse à neige.  
Retirer le protecteur de la poulie du moteur, le protecteur du  
mécanisme d’entraînement et la plaque de protection de la  
souffleuse à neige.  
PROTECTEUR  
DU MÉCANISME  
D’ENTRAÎNEMENT  
Débrayer l'embrayage de la souffleuse à neige  
Retirer la courroie de la poulie supérieure.  
Embrayer l’embrayage  
Retirer la courroie de la poulie inférieure.  
Débrayer l'embrayage.  
Soulever l'ensemble du frein et glisser la courroie entre  
l'ensemble du frein et la poulie inférieure pour retirer la  
courroie de la souffleuse à neige.  
INSTALLATION De LA COUrrOIe  
Soulever l'ensemble du frein et glisser la courroie entre  
l'ensemble du frein et la poulie inférieure.  
Embrayer l’embrayage  
Installer la courroie autour de la poulie inférieure.  
Débrayer l'embrayage.  
Installer la courroie autour de la poulie supérieure.  
S’assurer que la courroie tourne à l’intérieur des guide-  
courroies.  
Remettre en place les protecteurs.  
Remettre en place la clé et rebrancher le fil de la bougie  
d’allumage.  
ILLUSTrATION 33  
PROTECTEUR  
DE LA POULI  
PLAQUE DE  
PROTECTION  
ILLUSTrATION 34  
ILLUSTrATION 32  
L'ENSEMBLE DU FREIN  
ILLUSTrATION 35  
32  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
reMISAGe  
PIÈCeS À eNLeVer À LA FIN De LA SAISON  
CONSeILS De reMISAGe  
Retirer les supports des bras A de la suspension du VTT,  
en particulier avant d'utiliser le VTT pour le tout terrain,  
les sentiers et autres endroits difficiles qui affectent la  
suspension. Voir le manuel du propriétaire du VTT pour plus  
d'informations.  
Nettoyer rigoureusement la souffleuse. Laver tout dépôt de  
sel qui aurait pu sécher sur la souffleuse et le carter.  
Les parties métalliques où la peinture est manquante doivent  
être repeintes ou recouvertes d’une huile légère pour éviter  
la rouille.  
Lubrifier tous les pivots et les endroits usés.  
Ranger dans un endroit sec à l'abri des intempéries.  
INSTrUCTIONS POUr eNLeVer LeS PIÈCeS  
Abaisser la souffleuse au sol.  
Débrancher l'actionneur.  
Retirer les (petites) goupilles fendues des axes à épaulement  
dans les supports de jambe de force situées au bas des bras  
avant A du VTT. Se référer à l’illustration 9 à la page 23.  
Retirer les axes d'épaulement des supports de jambe de  
force situés au bas des bras avant A du VTT et abaisser  
l'assemblage de la barre d'attelage.  
Retirer les boulons hexagonaux de 3/4 x 7-12 po. de l'arrière  
del'attelageduVTTpourenlevercomplètementl'assemblage  
de la barre d'attelage.  
PANNAGe  
PrOBLÈMe  
CAUSe  
COrreCTION  
Les tarières ne tournent pas.  
1. La courroie du mécanisme d'entraînement est 1. Augmenter la tension de la courroie du  
trop détendue mécanisme d'entraînement  
2. La courroie du mécanisme d'entraînement est 2. Remplacer la courroie du mécanisme  
cassée  
d'entraînement  
3. Les boulons de cisaillement sont cassés  
3. Remplacer les boulons de cisaillement  
La goulotte d’éjection est  
bougée.  
1. La vitesse au sol du VTT est trop rapide  
2. Laccélération du VTT est réglée trop bas  
3. La neige est trop profonde  
1. Passer le VTT à la vitesse inférieure  
2. Accélérer à fond  
3. Soulever la souffleuse  
4. La neige fond au contact de la souffleuse  
4. Laisser la souffleuse se refroidir à la  
température extérieure avant de s’en servir  
La souffleuse fait caler le  
moteur du VTT  
1. Objet coincé dans la tarière  
2. Neige dure ou lourde  
1. Arrêter le VTT et le moteur de la souffleuse,  
débrayer l’embrayage de la souffleuse et  
nettoyer la tarière  
2. Diminuer la vitesse au sol  
Les roues avant glissent au  
lieu d’aller dans la bonne  
direction.  
1. La traction est insuffisante aux roues avant  
1. Augmenter l’espace libre de la plaque  
d’usure en abaissant les patins  
2. Les roues ne sont pas suffisamment lubrifiées. 2. Remplir de graisse les embouts de graissage  
jusqu'à ce qu'une petite quantité sorte du bas  
La souffleuse roule au-dessus 1. La vitesse au sol du VTT est trop rapide  
1. Réduire la vitesse au sol  
de la neige.  
2. La couche inférieure de neige est glacée ou  
compactée  
2. Abaisser les patins de manière à ce que  
l’avant des patins soit plus bas que l’arrière  
33  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SLOPe GUIDe  
(Keep this sheet in a safe place for future reference.)  
Use this guide to determine if a slope is safe for the operation of your ATV and snow thrower. refer also to the  
instructions in your ATV owners manual.  
34  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GUIDe De CALCUL D’UNe PeNTe  
(Conservez cette feuille en lieu sûr pour référence future.)  
Utilisez ce guide afin de déterminer si une pente est sécuritaire pour l’utilisation de votre VTT et de souffleuse à  
neige. Voir également les instructions incluses dans votre manuel d’utilisation du VTT.  
35  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
rePAIr PArTS FOr MODeL 45-0418 ATV SNOw ThrOwer  
39  
16  
47  
45  
14  
14  
38  
14  
17  
46  
44  
42  
16  
42  
4
42  
41  
43  
41  
41  
43  
31  
43  
69  
37  
36  
35  
14  
29  
32  
19  
14  
37  
36  
16  
34  
28  
30  
28  
11  
20  
29  
12  
26  
17  
21  
33  
5
35  
29  
28  
33  
2
3
16  
18  
14  
24  
23  
30  
16  
1
16  
16  
14  
28  
19  
29  
8
18  
21  
14  
20  
16  
40  
24  
25  
22  
23  
40  
14  
16  
15  
14  
62  
62  
56  
16  
52  
67  
57  
68  
70  
55  
60  
62  
25  
62  
61  
54  
62  
58  
14  
16  
21  
50  
27  
16  
9
37  
6
51  
53  
71  
52 57  
56  
52  
52  
72  
13  
53  
7
51  
53  
51  
52  
63  
59  
65  
10  
64  
49  
53  
66  
52  
49  
48  
51  
36  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
rePAIr PArTS FOr MODeL 45-0418 ATV SNOw ThrOwer  
reF QTY  
PArT NO.  
65683  
71464  
63768  
65685  
DeSCrIPTION  
50" Snow thrower Housing  
Drive Assembly  
reF QTY  
PArT NO.  
47189  
DeSCrIPTION  
Nylock Nut, 1/4-20  
Lower Chute  
Upper Chute  
Pivot Bushing  
1
2
3
4
5
6
1
1
1
1
1
1
37  
38  
39  
40  
41  
42  
43  
44  
45  
46  
47  
48  
49  
50  
51  
52  
53  
54  
55  
56  
57  
58  
59  
60  
61  
62  
63  
64  
65  
66  
67  
68  
69  
70  
71  
72  
6
1
1
5
3
6
6
1
1
1
1
1
6
1
6
8
6
1
1
2
2
3
1
1
1
5
4
4
1
1
1
1
2
1
1
1
731-1300C  
731-0921  
750-0437  
731-0851A  
49395  
Impeller  
Spiral Blades (LH)  
Spiral Blades (RH)  
Drive Control Assembly  
(See back page)  
Skid Plate  
Engine  
Belt Guide Assembly  
Actuator Bracket  
Drive Output Shaft  
#61 Woodruff Key  
Spiral Roll Pin, 1/4 x 1-1/2"  
Washer, 5/16" Standard  
Hex Bolt, 5/16-18 x 1-3/4"  
Nylock Nut, 5/16-18  
Hex Bolt, 5/16-18 x 3/4"  
Bearing Housing  
65684  
Chute Keeper  
Flange Hex Bolt, 1/4-20 x 1"  
Washer Faced Nut, 1/4-20  
Cable Bracket  
47598  
7
8
1
1
65695  
LH358SA-159655A  
784-5594  
731-1313C  
710-0896  
43085  
Cable Guide  
9
1
65697  
66093  
25942  
HA20185  
715-0114  
43081  
43084  
47810  
43182  
784-5618  
47615  
47630  
43086  
25940  
24279  
43080  
44326  
25937  
Washer Screw, 1/4-14 x .625  
Hex Bolt, 5/16-18 x 1-1/2"  
Engine Mounting Base  
Lock Nut, 5/16-18  
Bearing, Housing  
Hex Bolt, 3/8-16 x 1"  
Lock Washer, 3/8"  
Washer, 3/8" Standard  
Splined Pulley  
10  
11  
12  
13  
14  
15  
16  
17  
18  
19  
20  
21  
22  
23  
24  
25  
26  
27  
28  
29  
30  
31  
32  
33  
34  
35  
36  
1
1
1
2
27  
4
28  
3
2
2
6
6
1
2
4
10  
1
1
4
4
2
1
1
4
1
5
5
25947  
43064  
05931  
49681  
43003  
43070  
40230  
40236  
Engine Pulley  
Flange Bearing  
44377  
Hex Bolt, 3/8-24 x 1"  
Washer, .41 x 1.25 x .156  
Hex Bolt, 5/16-24 x 3/4"  
V-Belt  
Engine Pulley Cover  
Drive Cover  
Washer Screw, 1/4-20 x 1/2"  
Hex Bolt, 3/8-16 x 1"  
Nylock Nut, 3/8-16  
Clevis Pin, 1/2 x 2"  
Hair Pin, 3/32 x 1.8"  
Clutch Cable  
Handle Bar Switch  
Hex Bolt, 5/16-18 x 1-1/4"  
Wiring Harness  
Hex Bolt, 5/16-18 x 3/4" (Self)  
Lock Washer, 5/16"  
Scraper Plate  
736-0247  
710-0627  
40585  
25960  
25961  
48840  
43001  
HA21362  
HA23505  
43055  
49777  
40649  
43840  
66282  
40235  
43012  
Skid Shoe  
Carriage Bolt, 5/16-18 x 3/4"  
Carriage Bolt, 5/16-18 x 1"  
Gearbox Center Brace  
Ball Bearing  
Split Bearing, 3/4"  
Washer, .76 x 1.49 x .06  
Shear Bolt, 5/16-18 x 1-1/2"  
Chute Adapter  
Reinforcement Chute  
Carriage Bolt, 1/4-20 x 3/4"  
Elevator Bolt, 1/4-20 x 1"  
Nylon Washer  
741-0309  
741-0493A  
736-0188  
710-0890A  
731-1379A  
705-5226  
44950  
40504  
48015  
43088  
Module Assembly  
Hex Bolt, 1/4-20 x 3/4"  
Washer, 1/4" Standard  
37  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
rePAIr PArTS FOr MODeL 45-0418 ATV SNOw ThrOwer  
4
57  
81  
82  
79  
80  
35  
81  
31  
82  
36  
37  
38  
39  
57  
3
58  
30  
23  
25  
76  
11  
77  
4
1
30  
19  
21  
2
28  
30  
26  
30  
26  
27  
27  
29  
22  
19  
19  
24  
20  
32  
85  
12  
73  
55  
20  
50  
46  
73  
53  
33  
18  
54  
20  
20  
53 42  
52  
34  
71  
49  
48  
44  
85  
13  
54  
41  
53  
74  
55  
71  
78  
52  
53  
54  
45  
53  
20  
44  
46  
41  
52  
52  
49  
48  
44  
71  
37  
50  
72  
6
54  
51  
53  
20  
55  
42  
52  
53  
54  
73  
46  
45  
44  
5
53  
20  
37  
86  
14  
53  
37  
53  
37  
87  
15  
19  
53  
46  
20  
54  
37  
5
37  
88  
16  
20  
47  
36  
36  
37  
51  
36  
37  
88  
17  
36  
47  
36  
83  
7
36  
19  
36  
67  
67  
66  
36  
43  
7
19  
26  
26  
56  
54  
53  
20  
20  
53  
69  
19  
70  
19  
20  
53  
92  
43  
53  
54 66  
67  
61  
40  
20  
53  
69  
91  
75  
60  
40  
68  
64  
9
84  
53  
65  
63  
89  
61  
90  
8
20  
59  
10  
62  
38  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
rePAIr PArTS FOr MODeL 45-0418 ATV SNOw ThrOwer  
reF QTY PArT NO.  
DeSCrIPTION  
Crank Rod Support  
reF QTY PArT NO.  
DeSCrIPTION  
1
1
1
1
2
2
1
2
2
1
1
1
1
1
2
2
2
2
2
18  
21  
2
2
1
1
1
11  
2
1
1
4
1
1
1
2
1
5
5
1
1
2
2
2
4
4
2
4
2
65699  
48  
49  
50  
51  
52  
53  
54  
55  
56  
57  
58  
59  
60  
61  
62  
63  
64  
65  
66  
67  
68  
69  
70  
71  
72  
73  
74  
75  
76  
77  
78  
79  
80  
81  
82  
83  
84  
85  
86  
87  
88  
89  
90  
91  
92  
2
2
2
2
6
736-0247 Washer, .41 x 1.25 x .156  
2
3
4
603-0302 Chute Tilt Bracket  
684-0061 Crank Chute Assembly  
784-5149 U-Joint Block  
43001  
43003  
49835  
43262  
Hex Bolt, 3/8-16 x 1"  
Lock Washer, 3/8"  
Hex Bolt, 1/2-13 x 6"  
Lock Nut, 1/2-13  
5
6
7
8
66036  
66122  
49503  
40366  
65025  
65024  
66283  
65027  
65026  
65030  
65028  
65032  
66068  
43682  
47810  
Caster Assembly  
Wheel Lift Assembly  
Wheel  
29 R19172410 Washer, .5312 x 1.5 x .1345  
HA180183 Hex Bolt, 1/2-13 x 2-1/4"  
12  
3
4
4
2
1
1
4
1
4
1
1
2
4
2
2
1
3
2
3
1
2
1
2
2
1
1
2
2
2
1
2
1
2
2
2
2
1
1
Collar  
43020  
43084  
43850  
44326  
25922  
25923  
46526  
49362  
Hex Bolt, 1/2-13 x 1-1/2"  
Hex Bolt, 5/16-18 x 1-3/4"  
Roll Pin, 1/8 x 5/8"  
Carriage Bolt, 5/16-18 x 1"  
Rear Frame Tube  
Push Channel  
Hex Bolt, 1/2-13 x 3-1/2"  
Hex Bolt, 3/4-10 x 7-1/2"  
9
Outer Mount Strut  
Inner Mount Strut  
Tethered Safety Switch  
Strut Mount Assembly (LH)  
Strut Mount Assembly (RH)  
4" Strut Mount  
5-1/2" Strut Mount  
6-5/8" Strut Mount  
6-5/8" Strut Mount  
Carriage Bolt, 5/16-18 x 1-1/4"  
Nylock Nut, 5/16-18  
10  
11  
12  
13  
14  
15  
16  
17  
18  
19  
20  
21  
22  
23  
24  
25  
26  
27  
28  
29  
30  
31  
32  
33  
34  
35  
36  
37  
38  
39  
40  
41  
42  
43  
44  
45  
46  
47  
711-0469 Spacer, .75 x 1.25 x .5  
25377  
48911  
26228  
47630  
26424  
25928  
26038  
49932  
45133  
43055  
40571  
46782  
45084  
45048  
40354  
49777  
25944  
43982  
Spacer, .81 x 1.25 x 1.5  
Nylock Nut, 3/4-10  
Lift Retainer  
Hex Bolt, 5/16-18 x 3/4" (Thd.)  
Spacer  
712-3083 Nylock Nut, 1/2-13  
44215  
44695  
720-04039 Shift Knob  
731-1313C Cable Guide  
784-5604A Chute Tilt Handle  
Carriage Bolt, 5/16-18 x 1-3/4"  
Bowed Washer, 1 x .32 x .06  
Anchor Bracket  
Support Strap  
Clevis Pin, 1/2" x 3"  
Spacer, .5 x 1 x .59  
Hair Pin, 3/32 x 1.8  
Linear Actuator  
Hex Bolt, 5/16-18 x 3"  
On-Off Switch  
Hex Nut, 15/32-32  
Chute Control Cable  
Clutch Cable  
43081  
43064  
Washer, 5/16" Standard  
Lock Nut, 5/16-18  
703-2735A Chute Crank Bracket  
24393 Chute Crank Bracket  
741-0475 Plastic Bushing, 3/8"  
25973  
40244  
720-0201A Crank Knob  
Crank Rod  
Crank Rod Chute  
Cable Strap  
Clevis Pin, 1/4 x 5/8"  
44917  
25639  
43054  
Palnut, 3/8"  
Clutch Handle  
Hex Bolt, 3/8-16 x 2"  
HA3090 Hair Cotter Pin, .08 x 1-1/8"  
43085  
40656  
25382  
25384  
25385  
25388  
47024  
26422  
26423  
26421  
Hex Bolt, 5/16-18 x 1-1/2"  
Rear Frame Tube (Straight)  
Upper Clamp Bracket  
Clamp Bracket, 4"  
Clamp Bracket, 5-1/2"  
Clamp Bracket, 6-5/8"  
Hex Bolt, 1/2" x 4-1/2"  
Stabilizer Bracket  
HA21362 Nylock Nut, 3/8-16  
43015 Hex Nut, 3/8-16  
HA19445 Deflector Lock Spring  
25921  
25963  
25932  
43063  
49832  
Mounting Tube  
Side Support Strap  
Housing Anchor Strap  
Hex Bolt, 5/16-18 x 1"  
Bushing, 1"  
Guide Plate  
Guide Bracket  
HA5074 Grease Fitting  
43601  
49542  
Washer, 1.59 x 1 x .06  
Spacer  
39  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
rePAIr PArTS FOr MODeL 45-0418 ATV SNOw ThrOwer  
22  
21  
22  
15  
15  
22  
24  
31  
21  
25  
20  
29  
19  
30  
15  
5
8
15  
13  
2
15  
14  
9
23  
28  
10  
16  
22  
20  
27  
1
18  
8
11  
15  
17  
7
12  
5
3
29  
26  
5
15  
6
5
4
reF QTY PArT NO.  
DeSCrIPTION  
reF QTY PArT NO.  
DeSCrIPTION  
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10  
11  
12  
13  
14  
15  
16  
1
1
1
1
4
1
1
2
1
1
1
1
1
1
7
1
65688  
65689  
24286  
Drive Control Plate  
Idler Arm  
Spacer, .38 x .75 x 1  
17  
18  
19  
20  
21  
22  
23  
24  
25  
26  
27  
1
1
1
2
2
4
1
1
2
1
1
1
2
1
2
65690  
49155  
HA20186 Idler Spring  
40232  
40233  
43013  
46699  
Belt Brake Assembly  
Brake Trunnion  
HA180132 Hex Bolt, 3/8-16 x 2-1/4"  
43070  
47607  
1509-90 Hex Bolt, 1/4-20 x 1-1/4"  
43178 Hex Nut, 1/4-20  
HA11496 Idler Pulley  
41576  
43015  
43768  
25946  
Belt Guide Rod  
Spring  
Lock Nut, 1/4-20  
Hex Bolt, 1/4-20 x 2"  
Washer, 3/8" Standard  
Torsion Spring  
HA23199 Interlock Switch  
C-9M5732 Pop Rivet, 3/16  
Hex Bolt, 3/8-16 x 1-3/4"  
Hex Nut, 3/8-16  
Hex Bolt, 3/8-16 x 1-1/2" (full thd.) 28  
23625  
47605  
44125  
43062  
43001  
40741  
Spacer, .38 x .62 x .27  
Washer, .411 x 1 x .03  
Washer, .625 x 1 x .03  
Hex Bolt, 3/8-16 x 1-1/2"  
Hex Bolt, 3/8-16 x 1"  
Harness  
Brake Release Strap  
29  
30  
31  
712-3008 Hex Jam Nut, 3/8-16  
43082  
25944  
Hex Lock Nut, 3/8-16  
Cable Strap  
the fastest way to purchase parts www.speedepart.com  
rePAIr PArTS  
Agri-Fab, Inc.  
809 South Hamilton  
Sullivan, IL. 61951  
217-728-8388  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

3M Fan 800ab 39600 User Manual
3M Refrigerator 37000 User Manual
Adaptec Network Card PC 104 User Manual
Agilent Technologies Network Router E6474A User Manual
Airstream Automobile INTERNATIONAL CCD User Manual
Alliance Laundry Systems Clothes Dryer 000 BTU User Manual
Alloy Computer Products Switch RNS5 User Manual
Amcor Refrigerator WV 50 User Manual
Apple Network Router MD031LL A User Manual
Audiovox Car Stereo System Detachable Face Stereo Systems User Manual