®
Color Television
Operating Instructions
CT-20SX11
CT-F2111
CT-F2111X
CT-F2121L
r u c c i o n e s
r a c o l o r
TQB2AA0407
PRINTED IN USA
10607
For assistance, please call: 1-800-211-PANA (7262) or
send e-mail to: [email protected] (USA only)
TABLE OF CONTENTS
Table of Contents
Feature Chart ............................................................3
Congratulations ........................................................4
Customer Record .....................................................................4
Care and Cleaning ...................................................................4
Specifications ...........................................................................4
Installation.................................................................5
Television Location...................................................................5
Optional Cable Connections.....................................................6
AC Power Supply Cord ............................................................6
Cable / Antenna Connection ....................................................6
Optional Equipment Connections...........................7
VCR Connection.......................................................................7
Cable Box Connection..............................................................8
VCR and Cable Box Connection..............................................9
Amplifier Connection (To Audio Amp) ...................................10
Main Menu ...............................................................11
Action Button..........................................................................11
CH / VOL Button.....................................................................11
Remote Control Buttons.........................................................11
Remote Control Guide............................................................11
Main Menu Feature Chart.......................................12
Special Features .....................................................14
Menu Languages....................................................................14
Timer ......................................................................................14
Sleep Timer............................................................................14
Program Timer .......................................................................14
CH CAP (Channel Caption)....................................................15
Lock .......................................................................................16
Troubleshooting Chart...........................................17
Read these instructions completely before operating TV.
Contents are subject to change without notice or obligation.
Copyright 2001 by Matsushita Electric Corporation of America. All rights reserved.
Unauthorized copying and distribution is a violation of law.
2
FEATURE CHART
Feature Chart
1
L
X
1
1
X
21
1
2
S
0
2
2
F
-
MODELS
F
-
F
-
2
-
T
C
CT
CT
CT
FEATURES
MENU LANGUAGE
ENG/SPAN/FR
r
r
r
r
L
V-CHIP CAPABILITY
75 OHM INPUT
VIDEO NORM
r
r
r
r
r
r
r
r
2
r
r
r
r
r
r
r
r
2
r
r
r
r
r
r
r
r
2
r
r
r
r
r
r
r
r
2
UERS
T
FEA
AUDIO NORM
STEREO
AI SOUND
UDIO
A
BASS/BALANCE/TREBLE
SURROUND
A/V IN
S
(2/1) (2/1) (2/1) (2/1)
(REAR/FRONT)
AUDIO OUT
S-VHS INPUT
r
r
r
r
r
r
r
r
r
r
r
r
ACK
A/VJ
HEADPHONE JACK
3
CONGRATULATIONS
Congratulations
Your new Panasonic Tau television is designed to provide state-of-the-art picture
quality and features an innovative PureFlatTM picture tube. The new gray or silver
cabinet with compact, elegant styling is designed to give you many years of
enjoyment. It was thoroughly tested and tuned at the factory for best performance.
Customer Record
The model and serial number of this product are located on the back of the TV. You
should note the model and serial number in the space provided and retain as a
permanent record of your purchase. This will aid in identification in the event of theft or
loss. Product registraton for U.S. customers is available at: www.prodreg.com/
panasonic.
Model
Number
Serial
Number
Care and Cleaning
Screen (Turn TV Off)
r
Use a mild soap solution or window cleaner with a soft clean cloth. DO NOT USE
ABRASIVE CLEANERS.
r
Avoid excessive moisture and wipe dry.
Note:
Do not spray any type of cleaning fluid directly on the screen.
Cabinet and Remote Control
r
For cabinets and remote control, use a soft cloth dampened with water or a mild detergent
solution. Avoid excessive moisture and wipe dry.
r
Do not use benzene, thinner or other petroleum based products.
Specifications
Power Source
CT-20SX11 (1.4A)
120V AC, 60Hz
127V AC, 60Hz
CT-F2111 (1.4A)
CT-F2111X (1.4A)
CT-F2121L (1.4A)
Channel Capability - 181
Video Input Jacks
Auto (110Vca-220Vca), 50/60Hz
VHF-12; UHF-56; Cable-113
1Vp-p, 75 Ohm, Phono Jack Type
500mV RMS 47K Ohm
Audio Input Jacks
Audio Output Jacks
S-Video Input Jacks
0-2.0V RMS 4.7K Ohm
S-Video (Y-C) Connector
Specifications are subject to change without notice or obligation.
4
INSTALLATION
Installation
Television Location
This unit is intended to be used with an optional stand or entertainment center.
Consult your dealer for available options.
r
r
Avoid excessive sunlight or bright lights, including reflections.
Keep away from excessive heat or moisture. Inadequate ventilation may cause internal
component failure.
r
r
Fluorescent lighting may reduce remote control transmitting range.
Keep away from magnetic equipment, including motors, fans and external speakers.
CAUTION: Use this television receiver only with the cart, stand, tripod,
bracket, or table specified by the manufacturer, or sold with the apparatus. When
a cart is used, use caution when moving the cart/apparatus combination to avoid
injury from tip-over. In order to avoid injury to children, never place your
television receiver on a piece of furniture that is capable of being tilted by a child
leaning on it, pulling on it, standing on it, or climbing on it.
5
INSTALLATION
Optional Cable Connections
Shielded audio and video cables should be used between components. For best
results:
r
r
r
Use 75-ohm coaxial shielded cables.
Use appropriate input and output connectors, that match your component connectors.
Avoid long cables to minimize interference.
AC Power Supply Cord
CAUTION: TO PREVENT ELECTRIC SHOCK MATCH WIDE
BLADE OF PLUG TO WIDE SLOT OF AC OUTLET AND FULLY
INSERT. DO NOT USE A PLUG WITH A RECEPTACLE OR OTHER
OUTLET UNLESS THE BLADE CAN BE FULLY INSERTED TO
PREVENT BLADE EXPOSURE.
Polarized plug
PROTECT POWER CORDS FROM BEING WALKED ON, ROLLED OVER,
CRIMPED, BENT OR PINCHED, PARTICULARLY AT PLUGS, CONVENIENCE
RECEPTACLES, AND THE POINT WHERE THEY EXIT FROM THE APPARATUS.
Cable / Antenna Connection
For proper reception, either a cable or antenna connection is required.
Cable Connection
Incoming Cable from
Cable Company
Connect the cable supplied by your local cable company.
Note: A cable converter box may be required for proper reception.
Check with your local cable company for compatibility
requirements.
75 Ohm VHF/UHF
on back of TV
Antenna Connections
r
For proper reception of VHF/UHF channels, an external antenna is required. For best
reception an outdoor antenna is recommended.
Incoming Cable from
r
Antenna Mode must be set to TV.
Home Antenna
Cable Preset
Cable Mode is preset at the factory. Antenna
users must change to Antenna Mode in the
Setup Menu.
6
INSTALLATION
Optional Equipment Connections
IMPORTANT INFORMATION REGARDING USE OF VIDEO GAMES,
COMPUTERS, DSS OR OTHER FIXED IMAGE DISPLAYS.
The extended use of fixed image program material can cause a permanent “shadow image” on
the picture tube. This background image is viewable on normal programs in the form of a
stationary fixed image. This type of irreversible picture tube deterioration can be limited by
observing the following steps:
A. Reduce the brightness/contrast setting to a minimum viewing level.
B. Do not display the fixed image for extended periods of time.
C. Turn the power off when not in actual use.
Note: The marking or retained image on the picture tube resulting from fixed image
use is not an operating defect and as such is not covered by Warranty. This
product is not designed to display fixed image patterns for extended periods
of time.
VCR Connection
VCRs, video disc players, video game equipment, and DSS equipment can also be
connected to the video inputs. See the optional equipment manual for more
information.
CONNECTIONS ON BACK OF TV
VCR
AUDIO
VIDEO OUT
R
L
TO AUDIO
AMP
ANT
VIDEO
L
2
AUDIO OUT
INPUT
R
S-VIDEO
1
ANT IN ANT OUT
Use either the
S- VIDEO or Video
connection.
HPJ
INPUT 2
VIDEO
L AUDIO R
CABLES NOT SUPPLIED
Jack used for 1/8"
headpone plug
TERMINALS ON FRONT OF TV
Procedure
1. Connect equipment as shown to front or rear Audio/Video input jacks.
Note: Front and rear Audio/Video connections (INPUT 2) cannot be operated at the
same time.
2. Select the Video mode by pressing TV/VIDEO button.
3. Operate optional equipment as instructed in equipment manual.
7
INSTALLATION
Cable Box Connection
Follow this diagram when connecting your television to a cable box only.
CONNECTIONS ON BACK OF TV
CABLE BOX
INCOMING
CABLE
AUDIO
ANT IN
R
L
TO AUDIO
AMP
ANT
VIDEO
2
ANT OUT
INPUT
S-VIDEO
1
CABLES NOT SUPPLIED
Note: The remote control must be programmed with supplied codes to operate the cable
box. See Programming the Remote Control in the Remote Control Quick Reference
Guide.
Viewing a premium (scrambled) cable channel
Procedure
1. Tune the television to Channel 3 or 4 depending on the RF out setting of the cable box.
2. Using the cable box, tune to the premium cable channel you want to view.
8
INSTALLATION
VCR and Cable Box Connection
Follow this diagram when connecting your television to both a VCR and a cable box.
VCR
CABLE BOX
CONNECTIONS ON BACK OF TV
VIDEO OUT
ANT OUT
ANT IN
AUDIO
R
TO AUDIO
AMP
L
L
ANT
VIDEO
AUDIO OUT
2
R
INPUT
S-VIDEO
1
ANT OUT ANT IN
Use either the
S- VIDEO or Video
connection.
Incoming
cable
CABLES NOT SUPPLIED
Note: The remote control must be programmed with supplied codes to operate the VCR and
cable box. See Programming the Remote Control in the Remote Control Quick
Reference Guide.
Viewing a premium (scrambled) cable channel
Procedure
1. Tune the television to CH 3 or CH 4 depending on the Cable box RF out.
2. Using the cable box, tune to the premium cable channel you want to view.
Recording a premium (scrambled) cable channel
Procedure
1. Press the TV/VIDEO button on the remote control to select the video input (VIDEO 1,
VIDEO 2, etc.) connected to your VCR.
2. Turn the VCR ON.
3. Tune the VCR to Channel 3 or 4, depending on your VCR.
4. Using your cable box, tune to the premium cable channel you want to record.
5. Begin recording.
9
INSTALLATION
Amplifier Connection (To Audio Amp)
Connect to an external audio amplifier input for listening to a stereo system.
Note:
TO AUDIO AMP terminals cannot be connected directly to external speakers.
Audio Adjustments
1. Select TV SPEAKERS ON from AUDIO menu.
2. Set amplifier volume to minimum.
3. Adjust TV volume to desired level.
4. Adjust amplifier volume to match the TV.
5. Select TV SPEAKERS OFF&VAO from AUDIO menu.
6. Volume, mute, bass, treble and balance are now controlled from the TV.
Note: In OFF&FAO the volume is controlled by the external amplifier.
CONNECTIONS ON BACK OF TV
AUDIO
External Amplifier
R
L
TO AUDIO
AMP
ANT
VIDEO
2
INPUT
S-VIDEO
1
CABLES NOT SUPPLIED
10
MAIN MENU
Main Menu
Main Menu
EXIT
ACTION Button
Press the ACTION button to display the Main Menu and submenus. Press the ACTION button
repeatedly to exit.
CH / VOL Buttons
Press the CH (channel) or VOL (volume) buttons to select an icon. Use the CH buttons to
highlight the desired features. Use VOL buttons to select and adjust features.
Remote Control Buttons
Remote ACTION / Navigation Button
CH
VOL
VOL
CH
Remote Control Guide
The Remote Control Quick Reference Guide is located within the package provided
with this TV.
11
MAIN MENU FEATURE CHART
Main Menu Feature Chart
MENU
DESCRIPTION
SET UP
When entered, TIME will display on screen after
pressing POWER button, RECALL button, or
changing channels.
SET TIME
ANT
Choose CABLE or TV to match the signal at your
antenna input.
Automatically program channels with a signal
into memory.
AUTO PROG
MANUAL PROG
AUTO POWER ON
Manually add or delete channels from memory.
Select SET to power up the TV at the same time as
the Cable Box or other components or select OFF.
Select C1 or C2 for Closed Captioning display. Select
OFF to display closed captioning when MUTE button
is pressed.
CC MODE
LANGUAGES
Select English, Spanish, or French menu.
AUDIO
Reset BASS, TREBLE and BALANCE to factory
default.
AUDIO NORM
BASS
Increase or decrease the bass response.
Increase or decrease the treble response.
Emphasize the left/right speaker volume.
TREBLE
BALANCE
Select the audio mode:
STEREO - Two channel audio reception.
SAP - (Second Audio Program) Tune to the
alternate audio channel if available in your area
(bilingual or descriptive audio).
MODE
MONO - One channel audio. Use when stereo
signal is weak
Automatically maintain constant volume between
programs and commercials.
AI SOUND
SURROUND
Enhances audio response when listening to stereo.
Select TV SPEAKERS:
ON - TV SPEAKERS operate normally.
OFF&VAO (Variable Audio Output) - TV
Speakers off — audio adjustable by TV.
OFF&FAO (Fixed Audio Output) - TV
SPEAKERS off — audio adjustable only by the
external amplifier.
TV SPEAKERS
12
MAIN MENU FEATURE CHART
Main Menu Feature Chart (Cont.)
MENU
DESCRIPTION
TIMER
Program TV to automatically turn off in 30, 60, or
90 minutes. Select NO to turn timer off.
SLEEP TIMER
Program TV to automatically turn on and off at
selected time on a selected channel, daily or only one
day.
PROGRAM TIMER
PICTURE
Reset all picture adjustments to factory default
settings.
PICTURE NORM
COLOR
TINT
Adjust desired color intensity.
Adjust natural flesh tones.
BRIGHTNESS
PICTURE
Adjust dark areas for crisp detail.
Adjust white areas of picture.
Adjust clarity of outline detail.
SHARPNESS
CH CAP
Provide labels for up to 30 stations using up to four
characters for each station.
CHANNEL CAPTION
LOCK
Program to prevent video games, cable box, and
VCRs from being viewed.
GAME GUARD
13
SPECIAL FEATURES
Special Features
SET UP
Menu Languages
In SETUP menu, select ENGLISH, ESPAÑOL (Spanish), or FRANÇAIS (French) to change the
menu language.
SET-UP
SET TIME
ANT
AUTO PROG
MANUAL PROG
AUTO POWER ON
_ _ : _ _ AM
CABLE
NO
NO
OFF
CC
MODE
OFF
ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS
Timer
Sleep Timer
In TIMER menu, program to turn TV OFF in 30, 60, or 90 minutes. Select NO to turn off timer.
TIMER CONTROL
SLEEP TIMER
PROGRAM TIMER
ON
NO
_ _ : _ _
_ _ : _ _
3
OFF
CHANNEL
SET
TIME FIRST
Program Timer
In Timer menu, program TV to automatically turn on and off at selected time on a selected
channel, daily or one day.
TIMER CONTROL
SLEEP TIMER
PROGRAM TIMER
ON
NO
_ _ : _ _
_ _ : _ _
3
OFF
CHANNEL
SET
NO
Note: TIME must be entered in the SETUP menu to operate PROGRAM TIMER.
14
SPECIAL FEATURES
Turn Off After 90 Minutes
The TV automatically turns OFF after 90 minutes
when turned on by the PROGRAM TIMER. If the
OFF time is programmed or if a key is pressed,
the automatic OFF after 90 minutes will
be cancelled.
PROGRAM TIMER Activation
The PROGRAM TIMER is active when the TV is
OFF or ON. The TV will switch to the selected
channel at the selected time set by the
PROGRAM TIMER.
CH CAP (Channel Caption)
Program channel captions (station labels) for 30 stations using up to four characters. Use the
numeric keypad for entering numbers unavailable with the select arrows.
CHANNEL CAPTION
ENTER CHANNEL NUMBER
11
ENTER CAPTION
K
P
B
S
TO MOVE
CURSOR
TO SELECT
CHANNEL
Note: Delete channel captions by entering dashes (-) in all four character slots.
15
SPECIAL FEATURES
LOCK
Game Guard Lock and Unlock
Select GAME GUARD to prevent video games and videotapes from being viewed.
Lock Channel 3, Channel 4, and video inputs for 12, 24, 48 hours or ALWAYS by entering a
four-digit secret code, then selecting GAME GUARD ON.
Note: Understand how to unlock GAME GUARD before using it. Use a code that is easy to
remember or record it in a safe place.
Unlock GAME GUARD by reentering your four-digit secret code, then selecting GAME GUARD
OFF.
LOCK
GAME GUARD
US MOVIES
STATUS
OFF
OFF
HOW LONG?
12 HRS
ENTER CODE FIRST
-
-
-
-
Note: If GAME GUARD is ON, and if a blocked channel or video input is selected, the
message GAME GUARD ON displays in the upper right corner of the TV screen.
.
Unlocking
If you do not remember your code, the LOCK will
unlock in 12, 24, 48 hours or ALWAYS, depending
on the current setup. Be cautious when selecting
ALWAYS. If ALWAYS is selected, and you forget
your secret code, the TV must be serviced by a
qualified technician in order to clear the
LOCK setup.
Note:
For more information about LOCK menu, see the V-CHIP Parental Lock manual provided
with the TV package.
16
TROUBLESHOOTING CHART
Before calling for service, determine the symptoms and follow suggested solutions.
Troubleshooting Chart
AUDIO
VIDEO
Solutions
Adjust Antenna Location and Connection
Snowy Video
Noisy Audio
Adjust Antenna Location and Connection
Check Antenna Lead-in Wire
Noisy Audio
Noisy Audio
Multiple Image
Interference
Move TV from Electrical Appliances, Lights, Vehicles,
and Medical Equipment
Increase Volume
Check Mute
Check TV SPEAKERS on/off
Change Channel
No Audio
Normal Video
Set TV or Cable Mode Properly
Check Antenna Cables
No Video with Snow
Noisy Audio
Check Power Cord is Plugged into Active Outlet
Adjust Brightness and Audio Controls
Change Channel
Check Cable Connections
Program the Remote Control Again
Check Second Video Source Operation
?
No Audio
No Video / No PIP
Adjust Color Settings
Change Channel
No Color
Normal Audio
Wrong Audio
Check Audio Is Set To Stereo Or Mono, Not SAP
Normal Video
VIDEO 1
De-Select Skip Feature Located In The Channel
Menu
Missing Video
Input mode
Normal Audio
Replace Remote Control Batteries
Normal Video
Normal Audio
Intermittent Remote Control Operation
17
NOTES
Notes
Panasonic Consumer Electronics Company,
Division of Matsushita
Electric Corporation of America
One Panasonic Way
Secaucus, New Jersey 07094
Panasonic de Mexico, S.A, de C.V.
Amores No. 1120
Col. Del Valle C.P. 03100
México, D.F.
Tel. (915 ó 015) 488-1000
Fax (915 ó 015) 575-6763, 575-6765
Panasonic Sales Company,
Division of Matsushita Electric
of Puerto Rico Inc. (“PSC”)
Ave. 65 de Infantería, Km 9.5
San Gabriel Industrial Park
Carolina, Puerto Rico 00985
Tel. (787) 750-4300
Fax (787) 768-2910
18
®
Televisor a color
Instrucciones de Operación
CT-20SX11
CT-F2111
CT-F2111X
CT-F2121L
e r a t i n g I n s
o r T
Para asistencia llame al teléfono: 1-800-211-PANA (7262)
o envíe un correo electrónico a la dirección:
[email protected] (Solo en Estados Unidos)
TQB2AA0407
IMPRESO EN EE.UU.
10607
ADVERTENCIA
RIESGO DE SACUDIDAS
ELECTRICAS. NO ABRIR.
ADVERTENCIA: A fin de reducir el riesgo de sacudidas eléctricas, no
deberán quitarse ni la cubierta ni la tapa posterior. No hay en el interior pieza
alguna que el usuario tenga que reparar. Todo servicio habrá de brindarlo
personal de reparación capacitado.
El propósito del relámpago con
punta de flecha dentro de un
triángulo es el de advertir al
usuario de que existen piezas
internas del producto que
representan riesgo de que las
personas reciban sacudidas
eléctricas.
El propósito del signo de
exclamación dentro de un
triángulo es el de advertir al
usuario
documentos que acompañan
al aparato incluyen
de
que
los
importantes instrucciones de
funcionamiento y reparación.
ADVERTENCIA: Con el objeto de prevenir el riesgo de incendio o de sacudida
eléctrica, este aparato no deberá verse expuesto a la lluvia ni a la humedad.
1
INDICE
Indice
Tabla de Características ..........................................3
Felicidades................................................................4
Registro del Usuario ...............................................................4
Cuidado y Limpieza..................................................................4
Especificaciones.......................................................................4
Instalación.................................................................5
Ubicación de la Televisión........................................................5
Conexiones de Cable Opcional................................................6
Cable de Suministro de Corriente Alterna................................6
Conexiones de Cable / Antena ................................................6
Conexiones de Equipo Opcional.............................7
Conexión de la Videocasetera ................................................7
Conexión del Decodificador de Cable .....................................8
Conexiónes del Decodificador de Cable y Videocasetera .......9
Sonido / TO AUDIO AMP........................................................10
Menu Principal ........................................................11
Botón ACTION .......................................................................11
Botones CH / VOL..................................................................11
Botones del Control Remoto ..................................................11
Guía del Control Remoto........................................................11
Tabla de Características del Menu Principal........12
Funciones Especiales ............................................14
Ajuste - Idiomas......................................................................14
Cronómetro - Apagado...........................................................14
Programación del Cronómetro ..............................................14
CH CAP (Título de Canal) .....................................................15
LOCK (Bloqueo).....................................................................16
Cuadro de Localización de Fallas.........................17
Lea estas instrucciones completamente antes de operar la T.V.
El contenido está sujeto a cambios sin previo aviso u obligación.
Derechos reservados 2001 por Matsushita Electric Corporation of America. Todos
los derechos reservados. La copia y distribución sin autorización es violación de
la ley.
2
TABLA DE CARACTERÍSTICAS
Tabla de Características
1
L
X
1
1
21
1
S1X
MODELOS
2
2
2
0
F
-
F
-
F
-
2
-
T
C
T
C
CT
CT
CARACTERISTICAS
LENGUAJE DEL MENÚ
ENG/ESP/FRAN
CSA
I
r
r
r
r
S
ÍTS
E
L
ER
CAPACIDAD DE V-CHIP
ENTRADA DE 75 OHM
VIDEO NORM
r
r
r
r
r
r
r
r
2
r
r
r
r
r
r
r
r
2
r
r
r
r
r
r
r
r
2
r
r
r
r
r
r
r
r
2
A
C
SPECI
AUDIO NORM
ESTEREO
SONIDO IA
ADUIO
BAJOS/BALANCE/AGUDOS
SONIDO ENVOLVENTE
ENTRADA A/V
(POSTERIOR/DELANTERA)
(2/1) (2/1) (2/1) (2/1)
OERS
A
SALIDA AUDIO
ENTRADA S-VHS
r
r
r
r
r
r
r
r
r
r
r
r
DE
OENCT
CONECTOR DE AUDIFONOS
3
FELICIDADES
Felicidades
Su nueva televisión Panasonic Tau esta diseñada para proporcionarle permanentemente
imagenes con calidad artística, e incluye dentro de sus características la inovadora pantalla
MR
plana PureFlat . El nuevo gabinete con acabado en gris o plata de un compacto y elegante
estilo esta diseñado para darle muchos años de satisfacción. Fue completamente provado y
ajustado en la fábrica para su mejor desempeño.
Registro del Usuario
El modelo y el número de serie de este producto se localizan en la parte posterior de
este TV. Deberá anotar el modelo y el número de serie en los espacios que se
proveen a continuación y consérvelos permanentemente como comprobación de su
compra. Esto le ayudará a identificarlo en caso de robo ó pérdida. Los consumidores
en los Estados Unidos de América pueden registrar su producto en la siguiente
dirección electrónica:
Número de
Modelo
Número de
Serie
Cuidado y Limpieza
Pantalla (Apagar la Televisión)
r
Use una solución de jabón suave o limpiador de vidrio con un paño suave y limpio. NO
USE LIMPIADORES ABRASIVOS.
r
Evite la humedad excesiva y seque bien.
Nota: Evite rociar cualquier tipo de limpiadores directamente sobre la pantalla.
Gabinete y Control Remoto
r
Para gabinetes y control remoto use un paño humedecido con agua o una solución
detergente suave. Evite el exceso de humedad y frote hasta secar.
r
No use benceno, diluyentes u otros productos a base de petróleo.
Especificaciones
Fuente de Potencia
CT-20SX11 (1,4A)
CT-F2111 (1,4A)
120Vca, 60Hz
127Vca, 60Hz
CT-F2111X (1,4A)
CT-F2121L (1,4A)
Auto (110Vca-220Vca)
50/60Hz
Capacidad de Canales - 181
VHF-12; UHF-56; Cable-113
1Vp-p, 75 Ohmios,Terminal tipo
Terminales de Entrada de Video
fonográfico
Terminales de Entrada de Audio
Terminales de Salida de Audio
Terminal de Entrada S-Video
500mV rms 47Kilo Ohmios
0-2.0V RMS 4,7Kilo Ohmios
Conectores S-Video (Y-C)
Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso ni obligación alguna.
4
INSTALACIÓN
Instalación
Ubicación de la Televisión
Esta unidad puede ser utilizada como un centro de entretenimiento. Consulte a su
distribuidor para obtener opciones disponibles.
r
r
Evite el exceso de luz del sol u otras luces brillantes, incluyendo reflejos.
Mantenga alejada la unidad del exceso de calor o humedad. Ventilación inadecuada puede
causar fallas en componentes internos.
r
r
Iluminación fluorecente puede reducir la transmisión del Control Remoto.
Evite el equipo magnético, incluyendo motores, ventiladores ó bocinas externas.
PRECAUCIÓN: Use únicamente con el mueble, mesa, cómoda o librero
especificado por el fabricante o comprado con el aparato. Si mueve el
mueble con el aparato sobre de el, tenga mucho cuidado de que el aparato
no caiga sobre usted al empujar. Para evitar lesiones a infantes, nunca
coloque el televisor en muebles que puedan ser inclinados o movidos por
un niño.
5
INSTALACIÓN
Conexiones de Cable Opcional
Cables blindados de Audio y Video deben usarse entre los componentes.
Para mejores resultados:
r
r
r
Use cable coaxial blindado de 75-ohmios.
Use los conectores de entrada y salida apropiados, iguales a los de su componente.
Evite el uso de cables largos para minimizar interferencia.
Cable de Suministro de Corriente Alterna
PRECAUCION: PARA PREVENIR UNA DESCARGA ELECTRICA,
BUSQUE LA HOJA ANCHA DEL ENCHUFE E INSERTELA POR
COMPLETO EN LA RENDIJA ANCHA CORRESPONDIENTE DE
LA TOMA DE CORRIENTE ALTERNA. NO USE ESTE ENCHUFE
CON UN RECEPTACULO U OTRA TOMA DE CORRIENTE SALVO
QUE LA HOJA SE PUEDA INSERTAR POR COMPLETO PARA
PREVENIR LA EXPOSICION DE LA HOJA.
Enchufe polarizado
PROTEJA EL CABLE DE AC DE SER PISADO, ENRROLLADO, PLEGADO,
TROZADO O PERFORADO, PARTICULARMENTE EN LOS CONECTORES Y EN
LOS PUNTOS DONDE SALEN DEL APARATO.
Conexión de Cable / Antena
Para una recepción adecuada, se requiere una conexión de cable o antena.
Conexión de cable
Conecte el cable suministrado por su compañía local de cable.
Cable de Entrada de
la Compañía de Cable
Nota: Puede ser necesaria una caja convertidora de cable para una
recepción adecuada. Verifique con su compañía de Cable
sobre los requisitos de compatibilidad.
75 Ohmios VHF/UHF
en la parte posterior de la TV
Conexión de Antena
Cable de Entrada de
una Antena de Casa
Para una recepción adecuada de canales VHF/UHF, se requiere de
r
una antena externa. Para la mejor recepción posible, se recomienda
una antena al exterior.
r
La Modalidad de Antena debe estar ajustada en la televisión.
Cable Predispuesto
La modalidad de cable está predispuesta de
fábrica. Usuarios de antena deberán cambiar a
modalidad de antena en el menú de Ajuste
(SETUP).
6
CONEXIONES DE EQUIPO OPCIONAL
Conexiones de Equipo Opcional
INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE EL USO DE JUEGOS DE VIDEO,
COMPUTADORAS, TELETEXTOS U OTROS DESPLIEGUES DE IMAGEN FIJA.
El uso extensivo de materiales de programación con imagen fija pueden causar una
“imagen de sombra” permanente en el tubo de imagen. Esta imagen de fondo se ve
en programas normales en la forma de una imagen fija estacionaria. Este tipo de
deterioración en el tubo de imagen es irreversible pero puede ser limitada de acuerdo
a las siguientes indicaciones:
A. Reduzca el ajuste de brillo/contraste a un nivel mínimo.
B. No utilice la imagen fija por largos períodos de tiempo.
C. Apague el televisor cuando no lo observe.
Nota: Cualquier marca o imagen que se retiene en el tubo de imagen como resultado del
uso de imagen fija no se considera un defecto de funcionamiento y como tal, no está
cubierto por la garantía. Este producto no está diseñado para mostrar patrones de
imagen fija por largos períodos de tiempo.
Conexión de la Videocasetera
Videocaseteras, equipo de videodiscos, equipo de videojuegos y teletexto pueden
también ser conectados a la entrada de conexión de vídeo. Vea el manual de su
equipo opcional para más información.
Videocasetera
TERMINALES EN PARTE POSTERIOR DE LA TV
AUDIO
VIDEO OUT
R
L
TO AUDIO
AMP
ANT
VIDEO
L
2
AUDIO OUT
INPUT
R
S-VIDEO
1
ANT IN ANT OUT
U s e la conexión
S -V ID EO
o
la
c onex ión VID E O.
HPJ
INPUT 2
VIDEO
L AUDIO R
Entrada para audifonos
conector de 1/8"
CABLES NO INCLUIDOS
TERMINALES EN EL FRENTE
DE LA TELEVISION
Procedimiento
1. Conecte el equipo como se muestra a la parte frontal o posterior de la entrada de
Audio/Vídeo.
Note: Conexiones de Audio/Vídeo frontales y de la parte posterior (INPUT 2) no
pueden usarse al mismo tiempo.
2. Seleccione la Modalidad de Vídeo presionando el botón de TV/VIDEO.
3. Opere el equipo opcional tal como se instruye en el manual del equipo.
7
CONEXIONES DE EQUIPO OPCIONAL
Conexión del Decodificador de Cable
Siga este diagrama cuando conecte su televisión solamente a un decodificador de cable
TERMINALES EN LA PARTE POSTERIOR DE LA TV
DECODIFICADOR
DE CABLE
AUDIO
Cable de
entrada
R
L
ANT IN
TO AUDIO
AMP
ANT
VIDEO
2
INPUT
ANT OUT
S-VIDEO
1
CABLES NO INCLUIDOS
Nota:
El control remoto debe ser programado con los códigos que se incluyen para operar el
decodificador de cable. Vea Programación del Control Remoto en la Guía de
Referencia Rápida para el Control Remoto.
Viendo un Canal de Cable Premium (codificado)
Procedimiento
1. Sintonize la televisión al canal 3.
2. Usando el decodificador de cable, sintonize el canal de cable premium que desea ver.
8
CONEXIONES DE EQUIPO OPCIONAL
Conexiones del Decodificador de Cable y Videocasetera
Siga este diagrama cuando conecte su televisión tanto a una videocasetera como a un decodificador de
cable.
VIDEOCASETERA
DECODIFICADOR
DE CABLE
TERMINALES EN LA PARTE POSTERIOR DE LA TV
VIDEO OUT
AUDIO
ANT OUT
ANT IN
R
L
TO AUDIO
AMP
ANT
L
VIDEO
AUDIO OUT
2
R
INPUT
S-VIDEO
1
ANT OUT ANT IN
U s e la conexión
S -V ID EO
c onex ión VID E O.
o
la
Cable de
entrada
CABLES NO INCLUIDOS
Nota:
El control remoto debe ser programado con los códigos que se incluyen para operar la
videocasetera y decodificador de cable (caja de cable). Vea Programación del Control
Remoto en la Guía de Referencia Rápida para el Control Remoto.
Viendo un canal de cable premium (codificado)
Procedimiento
1. Sintonize la televisión al canal 3.
2. Usando el decodificador de cable, sintonize al canal de cable premium que desea ver.
Grabando un canal de cable premium (codificado)
Procedimiento
1. Presione el botón TV/VIDEO en el control remoto para seleccionar la entrada de vídeo
(VIDEO 1, VIDEO 2, etc) que está conectada con su videocasetera.
2. Encienda la videocasetera.
3. Sintonize la videocasetera al canal 3 o 4, dependiendo de su videocasetera.
4. Usando el decodificador de cable, sintonize al canal de cable premium que desea
grabar.
5. Comienze a grabar.
Nota: Para ver un canal diferente mientras graba:
•
•
•
Seleccione ANT1 en el menú de SET UP bajo PROG CNLS.
Presione el botón TV/VIDEO en el control remoto para seleccionar la modalidad de televisión.
Sintonize la televisión a un programa de televisión (excepto otro canal de cable premium).
9
CONEXIONES DE EQUIPO OPCIONAL
Sonido / TO AUDIO AMP
Conecte a la terminal de entrada del AMP (amplificador) de sonido externo para
escuchar el sonido en sistema estéreo.
Nota:
Las terminales TO AUDIO AMP no pueden ser usadas directamente para bocinas externas.
Ajustes de Sonido (Audio)
1. Seleccionar ALTAVOCES SI en el menú de SONIDO (AUDIO).
2. Ajuste el volumen del AMP (amplificador) al mínimo.
3. Ajuste el volumen de la Televisión al nivel deseado.
4. Ajuste el volumen del AMP hasta igualar el de la Televisión.
5.
Seleccionar ALTAVOCES NO&VAO en el menú de SONIDO (AUDIO).
6. Ahora puede seleccionar el volumen, y el silencio, usando los controles de la Televisión.
Nota:
En NO&FAO el audio se controla mediante el control de volumen del sistema del amplificador
externo.
TERMINALES EN LA PARTE POSTERIOR DE LA TV
AUDIO
AMPLIFICADOR EXTERNAS
R
L
TO AUDIO
AMP
ANT
VIDEO
2
INPUT
S-VIDEO
1
CABLES NO INCLUIDOS
10
MENU PRINCIPAL
Menu Principal
Main Menu
EXIT
Botón ACTION
Presione el botón ACTION (Acción) para obtener el Menú Principal y los sub menús. Presione el botón
ACTION repetidamente para salir.
Botones CH / VOL
Presione los botones de Canal (CH) o Volumen (VOL) para seleccionar un icono. Use los botones CH para
destacar las especificaciones deseadas. Use los botones de VOL para seleccionar o ajustar las
especificaciones.
Botones del Control Remoto
Botones para Accesar Opciones
CH
VOL
VOL
CH
Guía del Control Remoto
La Guía de Referencia Rápida para el Control Remoto, se encuentra en el paquete
proporcionado con la TV.
11
TABLA DE CARACTERÍSTICAS DEL MENU PRINCIPAL
Tabla de Características del Menu Principal
MENU
DESCRIPCIÓN
AJUSTE
Una vez ajustada, la HORA (TIME) aparecerá en
pantalla al presionar ON (ENCENDIDO), RECALL
(LLAMADA) o al cambiar de canal.
AJUSTE DE LA HORA
ANTENA
Escoja CABLE o TV para igualar la señal de entrada de
su antena.
Programa automáticamente los canales con señal en
la memoria.
PROG AUTOMATICA
PROG MANUAL
Manualmente incluye o anula canales en memoria.
Seleccione para encender el Televisor simultaneamente
con la caja decodificadora de cable o algún otro
componente.
AUTO ENCENDIDO
Seleccione C1
ó
C2 para desplegar subtítulos.
MODO CC
IDIOMAS
Seleccione NO para desplegar subtítulos al presionar
MUTE (Mudo).
Seleccione menú en Inglés, Español, o Francés.
SONIDO
Para reajustar BAJOS, ALTOS y BALANCE a los
niveles de preajuste de fábrica.
AUDIO NORMAL
BAJOS
ALTOS
Para aumentar o disminuir el sonido de los bajos.
Para aumentar o disminuir el sonido de los altos.
Para enfatizar el volumen de las bocinas DERECHA/
IZQUIERDA.
BALANCE
Seleccione la modalidad de sonido:
STEREO – Receptor de sonido de dos canales.
SPA - Programa Secundario De Sonido. Sintonize
un segundo sonido si está disponible en su área
(sonido bilingüe o descriptivo).
MODO
MONO – Un sólo canal de sonido. Utilícelo
cuando la señal de estéreo es débil.
Mantiene constante y de manera automática el volumen
entre programas y comerciales.
SONIDO IA
Use la función de sonido ambiental para mejorar la
respuesta auditiva cuando se escucha una transmisión
en estéreo.
SONIDO EVOLVENTE
12
TABLA DE CARACTERÍSTICAS DEL MENU PRINCIPAL
Tabla de Características del Menu Principal
MENU
DESCRIPCIÓN
Seleccione ALTAVOCES DE TV:
SI (Encendido) - Los altavoces de TV funcionan
normalmente.
NO&VAO (Salida de audio variable) - Altavoces de
TV apagados, el sonido es ajustable mediante la
TV.
ALTAVOCES
(Bocinas)
NO&FAO (Salida de audio fija) - Altavoces de TV
apagados, el sonido es solamente ajustable
mediante el amplificador externo.
CRONOMETRO
Programe a la Televisión para que automáticamente se
apague en 30, 60, ó 90 minutos. Seleccione NO para
apagar el cronómetro.
AUTO APAGADO
Programe la televisión para que automáticamente se
encienda y apague en la hora seleccionada del canal
selecciono, diario o en un dia únicamente.
CRONOMETRO
PROGRAMABLE
IMAGEN
Reajusta todas las modificaciones de la imagen a los
predispuestos de fábrica.
IMAGEN NORMAL
COLOR
TINTE
Ajusta la intensidad del color deseada.
Ajusta los tonos naturales de la piel.
BRILLO
Ajusta las áreas oscuras para detalles más nítidos.
Ajusta las áreas oscuras para detalles más nítidos.
CONTRASTE
Ajusta para dar mejor claridad a los detalles de
la silueta.
NITIDEZ
TITULOS DE CANAL
Programe hasta 30 emisoras usando un máximo de 4
siglas por cada emisora.
TITULOS DE CANAL
BLOQUEO
Programe para prevenir el uso de juegos de vídeo, caja
de cable, y videocaseteras.
BLOQUEO DE JUEGOS
13
FUNCIONES ESPECIALES
Funciones Especiales
Ajuste
IDIOMAS
En el menú de AJUSTE (SETUP), seleccione el idioma para el menú ENGLISH (INGLES), ESPAÑOL o
FRANCAIS (FRANCES).
AJUSTE
AJUSTE HORA
ANTENA
_ _ : _ _ AM
CABLE
PROG AUTOMATICA NO
PROG MANUAL
AUTOENCENDIDO
NO
NO
CC
MODO
NO
ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS
Cronómetro
Apagado Automático (Cronómetro)
En el menú del Cronómetro (TIMER) programe para APAGAR la Televisión en 30, 60, ó 90 minutos.
Seleccione NO para apagar el cronómetro.
CONTROL DEL CRONOMETRO
AUTOAPAGADO
NO
CRONOMETRO PROGRAMABLE
ENCENDER
APAGAR
CANAL
_ _ : _ _
_ _ : _ _
3
ACTIVAR
HORA PRIMERO
Programación del Cronómetro
En menú del Cronómetro programe la Televisión para que automáticamente se encienda y apague en la
hora seleccionada del canal seleccionado, diario o en un día únicamente.
CONTROL DEL CRONOMETRO
AUTOAPAGADO
NO
CRONOMETRO PROGRAMABLE
ENCENDER
APAGAR
CANAL
_ _ : _ _
_ _ : _ _
3
ACTIVAR
NO
Nota:
Se debe poner la hora TIME en el menú de AJUSTE antes de que PROGRAMACION DEL
CRONOMETRO (PROGRAM TIMER) opere.
14
FUNCIONES ESPECIALES
Apagado (OFF) Después de 90
Minutos
La Televisión se apaga automáticamente después de
90 minutos cuando se enciende por
el
PROGRAMADOR DEL CRONOMETRO. Si se
programa el APAGADO o si se presiona una tecla, el
APAGADO automático de después de 90 minutos se
cancela.
Para Activar el PROGRAMADOR
DEL CRONOMETRO
El PROGRAMADOR DEL CRONOMETRO se activa
cuando la Televisión está APAGADA o ENCENDIDA.
La Televisión cambiará al canal seleccionado a la hora
seleccionada que se configuró en el PROGRAMADOR
DEL CRONOMETRO.
CH CAP (Título de Canal)
Programe hasta 30 emisoras usando un máximo de 4 siglas por cada emisora. Use el teclado numérico
para introducir los canales no disponibles con las flechas de selección.
TITULOS DE CANAL
ELIJA NUMERO DE CANAL
123
ELIJA TITULO
K
P
B
S
PARA MOVER
CURSOR
PARA ESCOGER
CANAL
Nota:
Anule títulos de canal poniendo guión (-) en todos los cuatro lugares indicados para las siglas.
15
FUNCIONES ESPECIALES
LOCK (BLOQUEO)
Activación y Desactivación de Bloqueo de Juegos
Seleccione el BLOQUEO DE JUEGO para prevenir videojuegos y videocasetes de ser vistos.
Active el Bloqueo en el Canal 3, Canal 4, y entradas de vídeo por 12, 24, 48 horas o SIEMPRE,
introduciendo una código secreto de cuatro dígitos y seleccionando BLOQUEO DE JUEGO SI.
Nota:
Entienda como desactivar el Bloqueo de Juegos antes de usarlo. Use un código que sea fácil de
recordar y escríbalo en un lugar seguro.
Desactive el BLOQUEO DE JUEGO introduciendo nuevamente el mismo código secreto de cuatro dígitos
y seleccionando BLOQUEO DE JUEGO NO.
BLOQUEO
BLOQUEO DE JUEGO
PELICULAS DE EEUU
ACTIVADO
NO
NO
TIEMPO?
12 HRS
INGRESAR CLAVE
-
-
-
-
Nota:
Si el BLOQUEO DE JUEGO está activado, y se selecciona alguna de las entradas de vídeo o
canales bloqueados, el mensaje BLOQUEO DE JUEGO aparecerá en la esquina superior
derecha de la pantalla de la Televisión.
Desactivando el Bloqueo
Si usted no recuerda su código, el bloqueo se
desactivará en 12, 24, 48 horas o SIEMPRE,
dependiendo del ultimo ajuste. Sea cuidadoso al
seleccionar SIEMPRE. Si SIEMPRE está
seleccionado,
y
olvida su código secreto, la
televisión debe ser atendida por un técnico
calificado para limpiar el ajuste de BLOQUEO.
Nota:
Para más información acerca de bloqueo vea el manual V-CHIP Guia de los Padres
incluido en el paquette de la televisión.
16
CUADRO DE LOCALIZACIÓN DE FALLAS
Cuadro de Localización de Fallas
Antes de solicitar servicio, establezca los síntomas y lleve a cabo las siguientes posibles soluciones.
SONIDO
IMAGEN
Soluciones
Ajuste la Ubicación y / o Conexión de la Antena
Sonido Ruidoso
Imagen Moteada
Ajuste la Ubicación y la Conexión de la Antena
Verifique el Cable de Entrada de la Antena
Sonido Ruidoso
Sonido Ruidoso
Imagen Múltiple
Interferencia
Aleje la TV de los Aparatos Electrodomésticos,
Luces, Vehículos y Equipo Médico
Aumente el Volumen
Revise Mute (MUDO)
Revise en el Menú de Audio: ALTAVOCES SI
Cambie el Canal
Sin Sonido
Imagen Normal
Sin Imagen
Ajuste apropiadamente la modalidad de TV o del Cable
Verifique los Cables de la Antena
Sonido Ruidoso
Verifique que el Cable de Corriente este Enchufado a
una toma de Corriente Activa
Ajuste los Controles de Brillo y Audio
Cambie el Canal
Verifique las Conexiones del Cable
Programe otra vez el Control Remoto
Verifique la Operación de la Segunda Fuente de Video
?
Sin Imagen/sin IDI
Sin Sonido
Ajuste el Color
Cambie el Canal
Sin Color
Sonido Normal
VIDEO 1
Desactive la función de Skip en el menú de Canales
Ausencia de
Sonido Normal
entrada de Video
Verifique en el menú de AUDIO que el Ajuste se
encuentre en Estéreo o Mono, no en SPA
Imagen Normal
Sonido Erróneo
Sonido Normal
Reemplace las Pilas del Control Remoto
Imagen Normal
Operación Intermitente del Control Remoto
17
NOTAS
Panasonic Consumer Electronics Company,
Division of Matsushita
Electric Corporation of America
One Panasonic Way
Secaucus, New Jersey 07094
Panasonic de Mexico, S.A, de C.V.
Amores No. 1120
Col. Del Valle C.P. 03100
México, D.F.
Tel. (915 ó 015) 488-1000
Fax (915 ó 015) 575-6763, 575-6765
Panasonic Sales Company,
Division of Matsushita Electric
of Puerto Rico Inc. (“PSC”)
Ave. 65 de Infantería, Km 9.5
San Gabriel Industrial Park
Carolina, Puerto Rico 00985
Tel. (787) 750-4300
Fax (787) 768-2910
18
|