User Guide
Guide d’utilisation
Nokia 6165i User Guide
Remarque: La version française du guide se trouve à la page 105.
1
LEGAL INFORMATION
PART NO. 9245129, ISSUE NO. 1
Copyright ©2006 Nokia. All rights reserved.
Nokia, Nokia Connecting People, Pop-Port, and the Nokia Original Enhancements logos are
trademarks or registered trademarks of Nokia Corporation. Other company and product
names mentioned herein may be trademarks or trade names of their respective owners.
US Patent No. 5818437 and other pending patents.
T9 text input software Copyright ©1999-2006.
Tegic Communications, Inc. All rights reserved.
Bluetooth wireless technology is a registered trademark of Bluetooth SIG, Inc.
Includes RSA BSAFE cryptographic or security protocol software from
RSA Security.
Java™ is a trademark of Sun Microsystems, Inc.
The information contained in this user guide was written for the Nokia 6165i product. Nokia
operates a policy of ongoing development. Nokia reserves the right to make changes to any
of the products described in this document without prior notice.
UNDER NO CIRCUMSTANCES SHALL NOKIA BE RESPONSIBLE FOR ANY LOSS OF DATA OR
INCOME OR ANY SPECIAL, INCIDENTAL, AND CONSEQUENTIAL OR INDIRECT DAMAGES
HOWSOEVER CAUSED. THE CONTENTS OF THIS DOCUMENT ARE PROVIDED “AS IS.” EXCEPT
AS REQUIRED BY APPLICABLE LAW, NO WARRANTIES OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR
IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY
AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE MADE IN RELATION TO THE ACCURACY AND
RELIABILITY OR CONTENTS OF THIS DOCUMENT. NOKIA RESERVES THE RIGHT TO REVISE THIS
DOCUMENT OR WITHDRAW IT AT ANYTIME WITHOUT PRIOR NOTICE.
EXPORT CONTROLS
This device may contain commodities, technology, or software subject to export laws and
regulations from the U.S. and other countries. Diversion contrary to law is prohibited.
Copyright protections may prevent some images, music (including ringing tones), and the
content from being copied, modified, transferred, or forwarded.
FCC/INDUSTRY CANADA NOTICE
Your device may cause TV or radio interference (for example, when using a telephone in close
proximity to receiving equipment). The FCC or Industry Canada can require you to stop using
your telephone if such interference cannot be eliminated. If you require assistance, contact
your local service facility. This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is
subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference,
and (2) this device must accept any interference received, including interference that may
cause undesired operation. Any changes or modifications not expressly approved by Nokia
could void the user’s authority to operate this equipment.
2
C o n t e n t s
Contents
For your safety ....................................................................................................................... 4
Welcome .................................................................................................................................. 7
1. Phone at a glance......................................................................................................... 9
2. Set up your phone ...................................................................................................... 14
3. Text entry...................................................................................................................... 21
4. Contacts ........................................................................................................................ 23
5. Call history.................................................................................................................... 29
6. Messaging..................................................................................................................... 32
7. Wireless Web ............................................................................................................... 46
8. My Albums.................................................................................................................... 48
9. Shop................................................................................................................................ 50
10. Media ............................................................................................................................. 51
11. Settings.......................................................................................................................... 54
12. Games and Applications ........................................................................................... 75
13. Camera........................................................................................................................... 76
14. Tools................................................................................................................................ 79
15. Push to talk .................................................................................................................. 87
16. PC connectivity............................................................................................................ 89
17. Enhancements ............................................................................................................. 92
18. Battery information ................................................................................................... 93
Care and maintenance....................................................................................................... 96
Additional safety information.......................................................................................... 97
Index..................................................................................................................................... 102
3
F o r y o u r s a f e t y
For your safety
Read these simple guidelines. Not following them may be dangerous or illegal.
Read the complete user guide for further information.
SWITCH ON SAFELY
Do not switch the device on when wireless phone use is prohibited
or when it may cause interference or danger.
ROAD SAFETY COMES FIRST
Obey all local laws. Always keep your hands free to operate the
vehicle while driving. Your first consideration while driving should
be road safety.
INTERFERENCE
Do not switch the device on when wireless phone use is prohibited
or when it may cause interference or danger.
SWITCH OFF IN HOSPITALS
Follow any restrictions. Switch the device off near medical equipment.
SWITCH OFF IN AIRCRAFT
Follow any restrictions. Wireless devices can cause interference
in aircraft.
SWITCH OFF WHEN REFUELING
Do not use the device at a refueling point. Do not use near fuel
or chemicals.
SWITCH OFF NEAR BLASTING
Follow any restrictions. Do not use the device where blasting
is in progress.
USE SENSIBLY
Use only in the normal position as explained in the product
documentation. Do not touch the antenna unnecessarily.
QUALIFIED SERVICE
Only qualified personnel may install or repair this product.
ENHANCEMENTS AND BATTERIES
Use only approved enhancements and batteries. Do not connect
incompatible products.
4
F o r y o u r s a f e t y
WATER-RESISTANCE
Your phone is not water-resistant. Keep it dry.
BACK-UP COPIES
Remember to make back-up copies or keep a written record of all
important information.
CONNECTING TO OTHER DEVICES
When connecting to any other device, read its user guide for detailed
safety instructions. Do not connect incompatible products.
EMERGENCY CALLS
Ensure the device is switched on and in service. Press the end key
as many times as needed to clear the display and return to the main
screen. Enter the emergency number, then press the call key. Give
your location. Do not end the call until given permission to do so.
■ About your device
The wireless devices described in this guide are approved for use on the CDMA
800 and 1900, AMPS networks, and GPS. Contact your network operator for more
information about networks.
When using the features in this device, obey all laws and respect privacy and the
legitimate rights of others.
Warning: To use any features in this device, other than the alarm clock, the
device must be switched on. Do not switch the device on when wireless
phone use may cause interference or danger.
■ Network services
To use the device you must have service from a network operator. Many of the
features in this device depend on features in the wireless network to function.
These network services may not be available on all networks or you may have to
make specific arrangements with your network operator before you can utilize
them. Your network operator may need to give you additional instructions for
their use and explain what charges will apply. Some networks may have limitations
that affect how you can use network services. For instance, some networks may
not support all language-dependent characters and services.
Your network operator may have requested that certain features be disabled or
not activated in your device. If so, they will not appear on your device menu.
Contact your network operator for more information.
5
F o r y o u r s a f e t y
■ Shared memory
The following device features may share memory: contacts; multimedia messages;
photos, images, and tones in the gallery; calendar notes; games; and applications.
Use of one or more of these features may reduce the memory available for the
remaining features sharing memory. If your phone displays a message that the
memory is full when you try to use a shared memory feature, delete some of the
information or entries stored in the shared memory features before continuing.
Some of the features, such as photos, images, and tones in the gallery; text messages;
and applications may have a certain amount of memory specially allotted to them
in addition to the memory shared with other features.
6
W e l c o m e
Welcome
Congratulations on your purchase of the Nokia 6165i mobile device. Your phone
provides many functions practical for daily use, such as a hands-free loudspeaker,
alarm clock, calculator, calendar, and more. Your phone can also connect to a
PC or laptop using a USB data cable, Bluetooth wireless technology, or infrared.
To personalize your phone, you can set your favorite ringing tones.
■ Register your phone
1-888-NOKIA-2U (1-888-665-4228) so that we can serve your needs better
if you need to call a customer center or have your phone repaired.
■ Getting help
Find your phone label
If you need help, the Nokia Care
Contact Center is available for
assistance. Before calling, we
recommend that you write down
the following information and
have it available:
•
Electronic serial number (ESN)
or Mobile Equipment ID (MEID)
•
Your zip code (only in the US)
The ESN or MEID is found on the type label, which is located beneath the battery
on the back of the phone. See "Remove the back cover," p. 15 and "Remove the
battery," p. 15.
7
W e l c o m e
Contact Nokia
Please have your product with you when contacting any of these numbers:
Nokia Care Contact Center, USA
Nokia Inc.
4630 Woodland Corporate Blvd.
Suite #160
Tampa, Florida 33614
Tel: 1-888-NOKIA-2U
(1-888-665-4228)
Fax: 1-813-249-9619
Web site: www.nokiausa.com/support
In Canada call:
Tel: 1-888-22-NOKIA
(1-888-226-6542)
Web site: www.nokia.ca
For TTY/TDD users:
1-800-24-NOKIA (1-800-246-6542)
Updates
From time to time, Nokia updates this guide to reflect changes. The latest version
Accessibility solutions
Nokia is committed to making mobile phones easy to use for all individuals, including
8
P h o n e a t a g l a n c e
1. Phone at a glance
•
•
•
•
•
•
Earpiece (1)
Display screen (2)
Left selection key (3)
Call key (4)
Keypad (5)
Four-way scroll and center
selection key (6)
•
•
•
•
•
Right selection key (7)
Power key and end key (8)
Charger port (9)
Pop-Port™ connector (10)
Microphone (11)
9
P h o n e a t a g l a n c e
■ Keys and parts
•
•
•
•
•
•
•
Loudspeaker (1)
Push to talk key (2)
Volume key (3)
Mini display (4)
Camera lens (5)
Camera flash (6)
Headset
connector (7)
•
•
Camera and
Video key (8)
Infrared (9)
■ Standby mode
Depending on your network operator and the model number of your phone,
some or all of the following selection keys may appear in the standby mode.
The standby mode is home base and
indicates your phone is in the idle state.
Signal strength (1)—A higher bar indicates
a stronger network signal.
Menu (2)—Press the center of the scroll key
to select this option.
Go to (3)—Press the left selection key
to select this option.
Shop (4)—Press the right selection key
to select this option.
Battery level (5)—A fuller green indicates more power in the battery.
■ Shortcuts
Depending on your network operator and the model number of your phone, some
or all of the following shortcuts may appear in the standby mode.
In the standby mode, the scroll key instantly takes you to frequently-accessed menus:
Scroll up to quickly view the messaging menu.
10
P h o n e a t a g l a n c e
Scroll right to view the calendar.
Scroll left to go to the wireless web.
Scroll down to go to the list of contacts.
Press the center of the scroll key to view the main menu or a selected submenu.
■ Indicators and icons
Depending on your wireless service provider and the model number of your phone,
some or all of the following indicators and icons may appear in the standby mode.
You have a new text or picture message. See "Text messages," p. 32.
You missed a call. See "View missed calls," p. 29.
You have new voice messages. See "Voice messages," p. 44.
Your phone keypad is locked. See "Keyguard," p. 20.
Your phone is set to the silent profile. See "Profiles," p. 54.
The alarm clock is set to on. See "Alarm clock," p. 79.
The countdown timer is running.
The stopwatch timer is running in the background.
Integrated hands-free is active. See "Loudspeaker," p. 19.
The timed profile is selected. See "Profiles," p. 54.
,
,
, or
An enhancement is connected to the phone.
See "Enhancement settings," p. 68.
Voice privacy encryption is active (or is not active) in the network.
You are in a digital network. See "Network services," p. 5.
or
Location info sharing is set to emergency or on.
See "Location info sharing," p. 58.
You are in an analog network. See "Network services," p. 5.
You are in a 1XRTT network. See "Network services," p. 5.
You are roaming outside your home network. See "Roaming options," p. 72.
Bluetooth connectivity is activated. See "Bluetooth connectivity," p. 64.
Infrared connectivity is activated. See "Infrared connectivity," p. 67.
11
P h o n e a t a g l a n c e
■ Phone menus
Phone features are grouped according to function and are accessed through the
main menus. Each main menu contains submenus and lists from which you can
select or view items and customize your phone features. To access these menus
and submenus, use the scroll method or a shortcut.
To change your menu view from list to grid, select Menu > Options > Main menu
view > List or Grid.
Some features may not be available, depending on your network. For more
information, contact your network operator.
Scroll method
Use the scroll key to scroll up, down, left, and right through the options.
1. In the standby mode, select Menu, and scroll through the
main menus.
As you scroll through the menus, the menu number appears in the
upper right corner of the display. Below the battery level indicator is a scroll
bar with a tab that moves up or down on the right side of the display screen
as you scroll through the menus, providing a visual representation of your
current position in the menu structure.
2. When you arrive at a menu, press the center of the scroll key to select submenus.
3. To return to the previous menu, select Back (the right selection key).
To return to the standby mode from any menu or submenu, press the end key.
In-phone help
Many features have brief descriptions (help text) you can view on the display.
To view these descriptions, you must first activate help text as follows.
Select Menu > Settings > Phone > Help text activation > On or Off.
Scroll to a feature, and wait about 14 seconds. Scroll down to view all of the
description, or select Back to exit.
■ Lock code
Your device has a security option allowing you to lock your phone with a code.
When the code is set and turned on, no outgoing calls are allowed, and the menu
cannot be accessed without entering the correct code first. This prevents
unauthorized outgoing calls or access to any information stored on your device.
12
P h o n e a t a g l a n c e
The Security option is in the Settings menu. The first time you access the Security
option, you must enter a lock code. The default lock code may vary depending on
your wireless service provider. The preset lock code may be the last four digits of
your phone number, 1234 or 0000. If none of these work, contact your wireless
service provider for help.
You must enter the lock code to access the following Security option:
1. In the standby mode, select Menu > Settings > Security.
2. Enter the lock code, and select OK. See "Change lock code," p. 70.
■ Go to functions
The Go to menu enables you to change the function of the left selection key on
your phone. With this function, you can quickly access your most frequently used
functions from the Go to menu in the standby mode.
Choose Go to functions
1. In the standby mode, select Go to > Options > Select options.
2. Scroll up or down to the desired function.
3. Select Mark to add a function or Unmark to remove a function.
4. Select Done when you have added all desired functions.
5. Select Yes to save the changes.
In the standby mode, select Go to to display a list of the functions you selected
in step 2.
Organize functions
1. In the standby mode, select Go to > Options > Organize.
2. Scroll to the function you want to move, and select Move.
3. Use the scroll keys to move the function up or down, and select OK.
13
S e t u p y o u r p h o n e
2. Set up your phone
■ Antenna
Your device has a fixed and extendable antenna located at the
top of the phone with the fold closed. Hold the phone with the
antenna area pointed up and over your shoulder.
In the Nokia 6165i phone, the internal GPS antenna is activated
when placing emergency calls or when On is selected from the
Location info sharing menu (a network-dependent feature).
See "Location info sharing," p. 58.
Note: Do not touch the antenna
unnecessarily with the device
switched on. Contact with the
antenna affects call quality and
may cause the device to operate
at a higher power level than
otherwise needed. Not touching
the antenna area during a phone
call optimizes the antenna
performance and battery life.
■ Battery
Note: Always switch off the power, and disconnect the charger and
any other device before removing the cover. Avoid touching electronic
components while changing the cover. Always store and use the device
with the cover attached.
14
S e t u p y o u r p h o n e
Remove the back cover
1. With the back of the phone
facing you, push down on the
back cover.
2. Slide the back cover toward
the bottom of the phone
and remove.
Remove the battery
After you have removed the back
cover, insert your finger into the
finger grip, and lift the battery
from its compartment.
Note: Always switch off the device, and disconnect the charger before
removing the battery.
UIM card slot
Your phone has a UIM (CDMA SIM) card slot
built into the mechanics. However, the UIM
is not functional in this phone model. Avoid
placing anything into the UIM card slot.
Replace the battery
1. Insert the battery,
gold-colored contact
end first, into the
battery slot.
2. Push down on the
other end of the
battery to snap the
battery into place.
15
S e t u p y o u r p h o n e
Replace the back cover
1. Set the back cover on the
phone with the cover tabs
aligned with the slots in
the phone.
2. Slide the back cover toward
the top of the phone until the
back cover is securely in place.
Charge the battery
Note: Before you use a charger with this device, check its model number.
This device is intended for use when supplied with power from the AC-3
or AC-4 charger.
1. Plug the charger transformer into a standard wall outlet.
2. Insert the charger output
plug into the round jack
at the bottom end of
the phone.
After a few seconds, the
battery indicator on the
display starts to scroll from
bottom to top. If the battery
is completely discharged, it may take a few minutes before the charging
indicator appears on the display or before any calls can be made.
The ACP-12, ACP-9, ACP-8, ACP-7, and the LCH-12 can also be used to charge
the phone, but it must be used with the CA-44 adapter included in the box:
1. Plug the charger transformer into a standard wall outlet.
2. Insert the charger output plug into the CA-44 adapter jack. Insert the CA-44
plug into the jack on the bottom of the phone.
16
Warning: Use only batteries, chargers, and enhancements approved by
Nokia for use with this particular model. The use of any other types may
invalidate any approval or warranty, and may be dangerous.
■ Switch your phone on or off
1. To switch your phone on or off, press and hold the end key for at least 4 seconds.
2. Enter the lock code, if necessary, and select OK. See "Phone lock," p. 69.
Warning: Do not switch the phone on when wireless phone use
is prohibited or when it may cause interference or danger.
■ Connect the headset
A compatible headset may be purchased
with your phone or separately as an
enhancement. See "Enhancement
settings," p. 68.
1. Plug the headset connector into the
Pop-Port connector at the bottom
end of your phone.
the standby mode.
appears in
2. Position the headset on your ear.
With the headset connected, you can
make, answer, and end calls as usual:
•
•
•
Use the keypad to enter numbers.
Press the call key to place a call.
Press the end key to end a call.
You can also plug a compatible headset into
the 2.5-mm headset jack on the right side of
your phone to allow hands-free operation.
See "Enhancement settings," p. 68.
■ Make a call
Before making or receiving a call, fully extend the antenna.
Keypad
1. Enter the phone number (including the area code), and press the call key.
(To delete a character to the left of the cursor, select Clear.)
2. Press the end key to end the call, or select End call to cancel the call attempt.
17
S e t u p y o u r p h o n e
Contacts list
1. In the standby mode, scroll down to display your contacts list and highlight
your desired entry.
2. Select Details to highlight your desired number; then select Call.
Last dialed number
1. In the standby mode, press the call key to display the last 30 numbers dialed.
2. Scroll to the number (or name) you want to redial, and press the call key.
Conference calling
Conference calling is a network service that allows you to take part in a
conference call with two other participants.
1. Make a call to the first participant.
2. With the first participant on the line, select Options > New call.
3. Enter the phone number of the second participant, or select Find to retrieve a
number from the contacts list. Select Call. The first participant is put on hold.
4. When the second participant answers, press the call key to connect the calls.
5. To end the conference call, select Options > End all calls, or press the end key.
■ Answer calls
Incoming call
1. With the fold open, press the call key, or select Answer to answer the call.
2. Press the end key to reject the call.
Select Silence to mute the ringing tone, then Dismiss, or do nothing. The call
is eventually diverted to voicemail.
With your phone set to silent in the profiles menu, select Dismiss to divert
the call to voicemail.
3. With the fold closed, press the volume key to mute the ringing tone.
A short press of the push-to-talk key answers an incoming call with
the loudspeaker.
By default, your phone answers an incoming call when you open the fold. You can
change the setting to not answer the call when the fold opens.
Select Menu > Settings > Call > Answer when fold is opened > On or Off.
18
S e t u p y o u r p h o n e
Adjust the earpiece volume
Whether in or out of a call, you can scroll the volume key up or down to adjust
the volume of the earpiece. When you adjust the volume, a bar chart indicates
the volume level.
Answer a call with the keypad locked
To answer a call with the keypad locked, press the call key with the fold open.
During the call, all features function as normal. When you end or reject the call,
the keypad automatically relocks. See "Keyguard," p. 20.
When the keypad lock is on, calls still may be possible to the official emergency
number programmed into your device. Enter the emergency number, and press
the call key.
Loudspeaker
Warning: Do not hold the device near your ear when the loudspeaker
is in use, because the volume may be extremely loud.
You can use your phone as a loudspeaker during a call.
To activate the loudspeaker while in a call with the fold open, select Loudsp.
To deactivate the loudspeaker during a call, with the fold open, select Normal.
The loudspeaker is deactivated automatically when a call (or a call attempt) ends
or when certain enhancements are connected.
Call options
Many of the options you can use during a call are network services. Check with
your network operator for more information.
1. Select Options during a call to display the following options:
Loudspeaker or Handset—Activate or deactivate the loudspeaker.
New call—Start a conference call. See "Conference calling," p. 18.
Save—Save a new number to your contacts list. This option is available only
when entering numbers during a call.
Add to contact—Add a phone number to a contact in your contacts list.
This option is available only when entering numbers during a call.
End all calls—Disconnect from all active calls.
Touch tones—Enter the numbers, and select Tones to send the numbers as tones.
Contacts—View the contacts menu.
Menu—View the phone menu.
2. Select an option to activate the option or enter its submenu.
19
S e t u p y o u r p h o n e
■ Keyguard
With the keyguard, you can lock the keypad to prevent keys from accidental presses.
The locked keypad unlocks when you receive a call. After the call, the lock
automatically reactivates.
With the keyguard on, calls still may be possible to the official emergency number
programmed into your phone. Enter the emergency number, and press the call key.
Lock the keypad
Select Menu; then press * within 2 seconds.
Unlock the keypad
Select Unlock; then press * within 2 seconds.
20
T e x t e n t r y
3. Text entry
You can use two methods for entering text and numbers: standard mode and
predictive text mode. Select Clear to backspace the cursor and delete a character.
Select and hold Clear to backspace continuously and delete characters.
■ Standard mode
Standard mode is the only way to enter text in the contacts list and to rename
caller groups.
Text (Abc)
•
Press a key once to insert the first letter on the key, twice for the second letter,
and so on. If you pause briefly, the last letter on the display is accepted, and
your device awaits the next entry.
•
•
•
•
Press 0 to enter a space and accept a completed word.
Press 1 to insert a period into your message.
Press * to display a complete list of special characters.
Press and hold # to open the Editor settings (Number mode, Dictionary on
or Dictionary off, Writing language).
Numbers (123)
To switch to 123 mode from Abc mode, press and hold # at any message entry
screen to bring up the Editor settings. Select Number mode, and the device
returns to the message entry screen and switches the Abc icon in the upper left
corner of the display to the 123 icon (or back).
Punctuation and special characters
While at any text entry screen, press * to display special characters. Press * again
to cycle through all available characters. Scroll to navigate through the list of
special characters. With a character highlighted, select Insert to insert the
character into your message.
■ Predictive text mode
Much faster than the standard mode method, predictive text input enables you
to write messages quickly using your keypad and the built-in dictionary. In the
predictive text mode, your phone predicts the words as you enter them.
21
T e x t e n t r y
Activate or deactivate
1. At any text entry screen, select Options > Dictionary on to activate or
Dictionary off to deactivate.
2. If you are turning predictive text on, select the language of your choice.
Text entry
The following illustration shows how to enter the word Nokia with predictive
text. With the English dictionary selected, press the following number keys one
time only (6, 6, 5, 4, 2). The screen displays Nokia by predicting the letter and
word, based on your keypad entry:
6
6
5
4
2
•
•
Press 0 to enter a space, and begin writing the next word.
If a displayed word is not correct, press * to see other matches. To return
to the previous word in the list of matches, select Prev.
•
•
•
If ? appears after a word, select Spell to add the word to the dictionary.
Press 1 to insert a period into your message.
Press and hold * to display special characters. Press * again to cycle through
all available characters.
■ Change case and mode
Press # to switch between uppercase, lowercase, and sentence case text. As you
press #, the following icons appear in the upper left of the display screen:
Uppercase text: standard mode is on.
Lowercase text: standard mode is on.
Sentence case text: standard mode is on. This option is available
only at the beginning of a sentence.
Uppercase text: predictive text is on.
Lowercase text: predictive text is on.
Sentence case text: predictive text is on. This option is available
only at the beginning of a sentence.
22
C o n t a c t s
4. Contacts
The contacts list can hold up to 500 contacts with multiple numbers and text notes
for each contact. The amount of numbers and text entries you can save may vary,
depending on the length and total number of entries in the contacts list.
■ Add new contacts
To access the contacts list in the standby mode, press down on the scoll key, or
select Menu > Contacts > Names.
Save contact name and number
1. In the standby mode, enter the phone number you want to save.
2. Select Save.
3. Enter the name, and select OK.
Save contact number only
1. In the standby mode, enter the phone number you want to save.
2. Select and hold Options.
Save an entry
1. Select Menu > Contacts > Names > Options > Add new contact.
2. Enter the name, and select OK.
3. Enter the phone number, and select OK > Back.
Save numbers and text items
You can save different types of phone numbers and short text items per name
to the contacts list. The first number you save for any entry is automatically
set as the default, or primary number, which you can always change.
1. In the standby mode, scroll down to display your contacts list, and highlight
the entry to which you want to add a phone number or text item.
2. Select Details > Options > Add detail > Number (General, Mobile, Home, Work,
or Fax), E-mail address, Web address, Street address, Note, Image, or Tone.
3. Enter the number or text for the type you have selected, and select OK.
4. To change a number type, highlight the number, and select Options >
Change type > General, Mobile, Home, Work, or Fax.
23
C o n t a c t s
Change default number
You can change the default (primary) number for the contact entry.
1. In the standby mode, scroll down to select the contact entry you want
to change, and select Details.
2. Scroll to the number you want to set as default, and select Options >
Set as default.
Caller groups
You can add contacts list entries to any of five caller groups, and assign a unique
ringing tone or graphic to that group. This enables you to identify callers from the
group by their unique ringing tone or graphic.
1. To assign an entry in your contacts list to a caller group, select your desired
contact entry, and Options > Add to group.
2. To manage your caller groups, select Menu > Contacts > Groups > Options >
Group details to display the following caller group options:
Group name—Rename the group.
Group ringing tone—Set the ringing tone for the group.
Group image > Add or Change—Set the graphic for the caller group.
Group members—Add or remove members from the caller group.
Set up 1-touch dialing
You can associate any entry in the contacts list with a key from 2–9. To dial those
entries, press and hold the assigned key. See "1-touch dialing," p. 59 to activate
or deactivate 1-touch dialing.
Assign a key to 1-touch dialing
1. Select Menu > Contacts > 1-touch dialing.
2. Scroll to an (empty) 1-touch dialing slot, and select Assign.
3. Enter the number (including the area code) and a name for the number,
or select Search to retrieve a number from the contacts list.
If 1-touch dialing is off, the device displays a prompt and asks if you want
to turn 1-touch dialing on.
4. Select Yes to activate 1-touch dialing.
24
C o n t a c t s
Change 1-touch dialing numbers
1. Select Menu > Contacts > 1-touch dialing.
2. Scroll to the 1-touch dialing entry you want to change, and select
Options > Change.
3. Enter the new number and a name for the entry, or select Search to retrieve a
number from the contacts list; press Select.
Delete 1-touch dialing numbers
1. Select Menu > Contacts > 1-touch dialing.
2. Scroll to the 1-touch dialing entry you want to delete, and select Options >
Delete > Yes.
■ Voice tags
You can dial up to 25 stored numbers using voice dialing.
Before using voice tags, note the following:
•
•
•
Voice tags are not language-dependent. They depend on the speaker’s voice.
You must say the name exactly as you said it when you recorded it.
Voice tags are sensitive to background noise. Record voice tags and use them
in a quiet environment.
•
Very short names are not accepted. Use long names and avoid similar names
for different numbers.
Note: Using voice tags may be difficult in a noisy environment or during
an emergency, so you should not rely on voice dialing in all circumstances.
Assign a voice tag to an entry
Before you can use voice dialing, you must first assign a voice tag to the number.
1. In the standby mode, scroll to the entry in your contacts list to which you
want to assign a voice tag.
2. Select Details > Options > Add voice tag > Start.
3. Speak clearly into the microphone. Do not select Quit unless you want
to cancel the recording. The device automatically stops recording, saves,
and replays the voice tag.
appears next to commands that have voice tags assigned.
25
C o n t a c t s
Dial a number
1. In the standby mode, press and hold the right selection key with the fold open.
2. When you hear several beeps and Speak now appears, release the key.
3. Pronounce the voice tag clearly into the microphone.
When the device finds the voice tag, Found: appears, and the device
automatically dials the number. If the device does not locate a number
or recognize the voice tag, No match found appears.
Assign voice tags
1. After you have associated a voice tag to a contact, select Menu > Contacts >
Voice tags and your desired voice tag entry.
2. Select Playback, Change, or Delete.
■ Edit contacts list entries
1. Select Menu > Contacts > Names, and scroll to the entry you want to edit
in your contacts list.
2. Select Details > Options and one of the following options, which may vary
depending on whether you are editing a contact listed by phone number
or contact name:
View—View the phone number of the contact.
Add detail—Add more details to the contact: Name (only available with no name
added), Number (General, Mobile, Home, Work, or Fax), E-mail address, Web
address, Street address, Note, Image (only available with no image added), or Tone.
Edit name, Edit number, Edit detail, or Change image—Edit an existing contact
name, phone number, details, or image attached to the contact.
Delete—Delete more details (Delete number, Delete detail, or Delete image)
or the entire contact entry (Delete contact) of the contact.
Send message—Create and send the contact a text message or
multimedia message.
Use number—Use or save the number (available when you select a contact
listed with a contact name). Select Options to use the number.
Set as default—Change the default number of the contact.
Change type > General, Mobile, Home, Work, or Fax—Change the number type.
Add voice tag or Voice tag—Add a voice tag to the contact if no voice tag
assigned, or select Playback, Change, or Delete if a voice tag is assigned.
26
C o n t a c t s
Send bus. card—Send the contact as a business card to another device.
Add to group—Add the contact to an existing caller group.
1-touch dialing—Add the contact to your 1-touch dialing list.
3. Edit the option to your preference, and select OK.
■ Delete contacts entries
To delete all entries in your contacts list, in the standby mode, select Menu >
Contacts > Delete all contacts.
■ Access the contacts menu
1. In the standby mode, select Menu > Contacts and one of the following options:
Names—View the entries in your contacts list, and select Details or Options >
Find, Add new contact, Add new group, or Delete contact for your selected entry.
Settings—Change the contacts list view or check the memory status
of your device.
Groups—View and edit the properties of any of the caller groups on the device.
Voice tags—Listen to, modify, or delete a voice tag to a contact in the
contacts list.
1-touch dialing—View or modify the list of 1-touch dialing numbers.
My number—View your own phone number.
Delete all contacts—Delete all entries in your contacts list.
2. Select an option to activate the feature or access its submenu.
Search for a name
1. In the standby mode, scroll down to display the contents of your contacts list.
2. Press the key corresponding to the first letter of the name for which you
are searching.
3. Scroll to select a contact, and select Details to view the details.
Configure settings
You can select how the contacts appear in your contacts list and view the amount
of used or available memory in your device. Select Menu > Contacts > Settings >
Scrolling view to change the view of the name list or Memory status to view the
used and remaining device memory.
27
C o n t a c t s
■ Send and receive contacts
You can send and receive an entry in your contacts list using text messaging,
if supported by your network operator.
Send a business card
You can send a business card as a text message to a compatible phone or other
handheld device.
1. Highlight your desired entry from your contacts list, and select Options >
Send bus. card > Via multimedia, Via text message, Via infrared, or Via
Bluetooth. Primary number and All details options appear only if you have
more than one number or detail saved to the contact entry.
2. Enter the number for your recipient, or select Find to retrieve a number from
your contacts list.
3. Select OK ; the business card is sent.
28
C a l l h i s t o r y
5. Call history
Call history stores information about the last 30 missed, received, or
dialed calls. It also displays the total duration of all calls. When the number
of calls exceed the maximum, the most recent call replaces the oldest.
When viewing missed, received, or dialed calls, the menu options are the same:
Time of call—Display the date and time of the call.
Send message—Send a message to the number.
Use number—Edit the number and associate a name with the number.
Save—Enter a name for the number and save it to your contacts list.
Add to contact—Add the number to an existing name in your contacts list,
if the number is not associated with a name.
Delete—Clear the number from memory.
Call—Call the number.
■ View missed calls
Missed calls are calls that were never answered. The missed calls feature does not
function when your phone is switched off.
1. Select Menu > Call history > Missed calls; if a missed call notification appears,
select List.
2. Scroll to a name or number, select Options, and an option.
■ View received calls
Received calls are calls that have been answered.
1. Select Menu > Call history > Received calls.
2. Scroll to a name or number, select Options, and an option.
■ View dialed numbers
Dialed calls are numbers you have previously dialed from your phone:
1. Press the call key; or select Menu > Call history > Dialed numbers.
2. Scroll to a name or number, and select Options and an option.
29
C a l l h i s t o r y
■ View message recipients
You can view recipients of messages you have sent. Select Menu > Call history >
Message recipients.
■ Time of call
You can make or receive up to five calls to or from the same number and view the
time each call occurred. Your clock must be set for this feature to work accurately.
1. While viewing a missed, received, or dialed call, select Options > Time of call.
2. Scroll down to view the most recent call times from this number.
3. Select Back to return to the options list.
■ Clear call history lists
You can delete any missed, dialed, or received calls from phone memory.
Select Menu > Call history > Clear Call Histories > All call lists, Missed calls,
Received, Dialed numbers, or Message recipients.
■ Call timers
Note: The actual invoice for calls and services from your service provider
may vary, depending on network features, rounding off for billing, taxes,
and so forth.
To view the duration of your calls, select Menu > Call history > Call timers and
one of the following options:
Last call duration—Check the time of your last call.
Dialed calls' duration—Check the combined time of calls you dialed for either
Home or Roaming.
Received calls' duration—Check the combined time of calls you received for either
Home or Roaming.
All calls' duration—Check the combined time of all calls.
Life timer—Check the total airtime minutes logged on your phone.
Clear timers—Enter your lock code, and select OK to clear all timers on your phone.
Note: Some timers, including the life timer, may be reset during service
or software upgrades.
30
C a l l h i s t o r y
■ Data or fax calls
Data/fax calls are a network service. See "Network services," p. 5, for more
information. If your wireless service provider supports this feature, you can view
the size or duration of sent or received data and fax calls.
Note: The actual invoice for calls and services from your service provider
may vary, depending on network features, rounding off for billing, taxes
and so forth.
Select Menu > Call history > Data/fax calls and one of the following options:
Last sent data/fax—View the size (KB) of the last sent data or fax call.
Last received data/fax—View the size (KB) of the last received data or fax call.
All sent data/fax—View the size (KB) of all sent data and fax calls.
All received data/fax—View the size (KB) of all received data and fax calls.
Duration of last data/fax call—View the duration time of the last data or fax call.
Duration of all data/fax calls—View the duration time of all calls.
Clear all data/fax logs—Select Yes to clear all data and fax logs.
■ Duration of Wireless Web calls
Wireless Web is a network service. See "Network services," p. 5, for more
information. If your wireless service provider supports this feature, you can view
the size or duration of sent or received data from the minibrowser.
Note: The actual invoice for calls and services from your service provider
may vary, depending on network features, rounding off for billing, taxes
and so forth.
Select Menu > Call history > Wireless Web calls and one of the following options:
Last sent web data—View the size (KB) of the last sent browser data.
Last rcvd. web data—View the size (KB) of the last received data.
All sent web data—View the size (KB) of all sent browser data.
All received web data—View the size (KB) of all received browser data.
Last Wireless Web session—View the duration time of the last browser session.
All Wireless Web sessions—View the duration time of all browser sessions.
Clear all web logs—Select OK > Yes to clear all browser logs.
31
M e s s a g i n g
6. Messaging
If you have subscribed to a message network service, you can send
and receive messages to compatible phones also subscribed to a message service.
You can also send and receive multimedia and e-mail messages if supported by
your network operator. You can make distribution lists that contain phone numbers
and names from your contacts list.
Your device supports the sending of text messages beyond the character limit of
a single message. Longer messages are sent as a series of two or more messages.
Your service provider may charge accordingly. Characters that use accents or other
marks, and characters from some language options like Chinese, take up more space
limiting the number of characters that can be sent in a single message.
When composing text or multimedia messages, check the number of characters
allowed in the top right corner of the message. Using Unicode characters takes
up more space. With Unicode characters in your message, the indicator may not
show the message length correctly. Before sending the message, the phone tells
you if the message exceeds the maximum length allowed for one message.
Important: Exercise caution opening messages. Messages may contain
malicious software or otherwise be harmful to your device or PC.
indicating your device has sent the message to the message center number
programmed into your device. This is not an indication that the message
has been received at the intended destination. For more details about
messaging services, check with your network operator.
■ Text messages
Write and send
1. SelectMenu > Messaging > Text messages > Create message.
2. Write a message using the keypad.
Depending on the messaging service enabled, some or all of the following
options are available while writing your message:
Sending options > Mark or Unmark > Urgent, Read receipt, Callback no.,
or Signature. Select Sending options for a single message. See "Sending
options," p. 36.
Clear all—Erase all the text from the message editor.
Insert contact—Insert a name from your contacts list into your message.
32
M e s s a g i n g
Insert number—Insert a phone number or find a phone number in the
contacts list.
Save—Select Drafts to save the message in the drafts folder or Templates to save
the message as one of your predefined templates in the templates folder.
Exit editor—Exit the message editor.
Use template—Insert a predefined template into your message.
Insert smiley—Insert a smiley into your message.
Insert word or Edit word—Enter or edit the text of a new word that might not
appear in the predictive text dictionary (only available with predictive text on).
Insert symbol—Insert a special character into your message (only available
with predictive text on).
Writing language—Choose the language you want to use.
Dictionary on or Dictionary off—Turn the predictive text on or off.
Matches—View matches in the dictionary for the word you want to use
(only available with predictive text on and when the same set of key presses
can produce multiple words).
3. To send the message, select Send to > Recently used, Send to number, Send to
e-mail, Send to distrib. list (if a distribution list has been created), or Send to many.
4. Enter the recipient’s phone number or e-mail address, or select Find
to retrieve a number or e-mail address from your contacts list; select OK.
Read message
When you receive a message, a notification message and
are displayed.
1. Select Show to read the message or Exit to dismiss the notification and read
the message later from your inbox. See "View saved messages," p. 34.
2. Scroll up or down to view the whole message, if necessary.
Options
When reading a text message, select Options to access some or all of the
following options:
Delete—Discard the message.
Use detail—Use or save the number, e-mail address, or Web address.
Save—Save the message to Saved text msgs., Templates, or a folder you have created.
Forward—Forward the message to another phone number or e-mail address.
Lock or Unlock—Lock or unlock the message.
Rename—Edit the title of the message.
33
M e s s a g i n g
Reply to message
1. Select Menu > Messaging > Text messages > Inbox and your desired message,
or when you receive a message, select Show.
2. Select Reply > Empty screen, Original text, Template, or one of the predefined
answers; then compose your reply using the keypad.
3. After creating the reply, select Send. The sender’s phone number or e-mail
is used as the default.
Templates
Templates are short, prewritten messages you can recall and insert into new text
messages when you are short on time.
1. Select Menu > Messaging > Text messages > Create message > Options >
Use template.
2. Select your desired template.
3. Select Send to > Recently used,Send to number, Send to e-mail, Send to many,
or Send to distrib. list (if a distribution list is created).
4. Enter the recipient’s phone number or e-mail address, or select Find to
retrieve a number or e-mail address from your contacts list; select Send.
Text message folders
Save messages
You can save drafts of messages or received messages to an existing folder or to a
folder that you have created.
1. Open the received message or create a new message, and select Options.
2. To save a received message, select Save > Saved text msgs., Templates, or a
folder you have created.
To save the draft of a message you have created, select Save message >
Drafts or Templates.
View saved messages
1. Select Menu > Messaging > Text messages.
2. Select the folder containing the message you want to view:
Inbox—Automatically stores any incoming messages
Outbox—Stores messages that have not been sent
Sent items—Stores messages that have been sent
Drafts—Stores messages created as drafts
34
M e s s a g i n g
Saved text msgs.—Stores messages that you choose to archive, including
unread ones
Templates—Stores pictures and prewritten templates. Preloaded templates
can be edited and customized.
My folders—Allows you to organize your messages by creating custom folders
and saving some of your messages here. Select Options > Add folder, Rename
folder, or Delete folder to add a custom folder or rename or delete a folder you
have created.
You can only delete folders created in my folders; the inbox, sent items, archive,
and templates folders are protected. When deleting a folder, you are also
deleting all messages in the folder.
Distribution lists—Stores created distribution lists
3. When the folder opens, select the message you want to view.
Delete messages
If your message memory is full and you have more messages waiting at the
network, No space for new text messages appears in the standby mode.
You can do the following:
•
•
Read some of the unread messages, and delete them individually.
Delete messages from some of your folders.
Delete a single message
1. Select Menu > Messaging > Text messages.
2. Select the folder containing the message you want to delete.
3. Highlight the message you want to delete.
4. Select Options > Delete.
5. Select Yes to delete the message or No to exit.
Delete all messages in a folder
1. Select Menu > Messaging > Text messages > Delete messages.
2. Select the messages you want to delete:
All—Deletes all messages in all of the folders
All read—Deletes any messages that have been read in all of the folders
All unread—Deletes any messages that have not been read in all of the folders
3. Select and mark the folders that have messages you want to delete:
Inbox—Deletes all messages from the inbox folder
Sent items—Deletes all messages from the sent items folder
35
M e s s a g i n g
Outbox—Deletes all messages from the outbox folder
Drafts—Deletes all messages from the drafts folder
Archive—Deletes all messages from the archive folder
My folders—Deletes all messages from the user defined folder
4. Select Done > Yes to empty the marked folder.
Sending options
To change sending options for all text messages, select Menu > Messaging > Text
messages > Message settings > Sending options and the setting you want to change:
Priority > Normal or Urgent —Set the priority of a message.
Delivery note > On or Off—Send a note to yourself confirming delivery of the message.
Send callback number—Send a callback number to the recipient. Select Off or
enter your desired phone number to send to the recipient as a callback number,
and select OK.
Signature—Select On to create a signature to send with text messages or Off
to turn this feature off.
To change sending options for one message, select Menu > Messaging >
Text messages > Create message > Options > Sending options, mark or unmark
the setting you want to change:
Urgent—Set the priority of the message as urgent.
Delivery note—Send a note to yourself confirming delivery of the message.
Callback no.—Enter your desired phone number to send to the recipient as a
callback number, and select OK.
Signature—Create a signature to send with the text message.
Other settings
Select Menu > Messaging > Text messages > Message settings > Other settings
and the setting you want to change:
Message font size > Small font, Normal font, or Large font
Message overwriting > Sent items only, Inbox only, S. items & Inbox, or Off
Note: When the message memory is full, your phone cannot send or receive
any new messages. To free up the memory, you can select Message
overwriting to make your phone automatically replace old messages in
the inbox and outbox folders when new ones arrive.
Save sent messages > Always save, Always prompt, or Off
Queue msgs. when digital unavailable > On, On prompt, or Off—Messages are
stored in the outbox until they can be sent with digital service.
36
M e s s a g i n g
■ Multimedia messages
Multimedia messaging is a network service. See "Network services,", p. 5 for more
information. If your wireless service provider supports this feature, you can send
and receive multimedia messages to compatible phones that are also subscribed
to the service.
A multimedia message can contain text, sound, a picture, or a video clip. Your phone
supports multimedia messages that are up to 300 KB. If the maximum size is
exceeded, the phone may not be able to receive the message.
Note: Only devices that have compatible features can receive and display
multimedia messages. The appearance of a message may vary depending
on the receiving device. The wireless network may limit the size of
multimedia messages. If the inserted picture exceeds this limit, the
device may make it smaller so that it can be sent by multimedia message.
Depending on your network, you may receive a message that includes an Internet
address where you can view the multimedia message. Pictures are scaled to fit
the display area of the phone. Your phone has a multimedia message viewer for
playing messages and a multimedia inbox for storing saved messages. After you
save the multimedia message, you can use the image as a screen saver or the
sound as a ringing tone.
Copyright protections may prevent some images, ringing tones, and other content
from being copied, modified, transferred, or forwarded. For availability and a
subscription to the multimedia messaging service, contact your service provider
or network operator.
Multimedia messaging only supports the following formats:
•
•
Picture: JPEG, GIF, animated GIF, WBMP, BMP, and PNG
Sound: SP-MIDI, AAC, AMR audio, QCELP, and monophonic and polyphonic
ringing tones
•
Video: clips in H.264 or MPEG4 format with SubQCIF image size and AMR
or QCELP audio
You cannot receive multimedia messages if you have a call in progress, games
or other applications running, or an active browsing session. Because delivery
of multimedia messages can fail for a variety of reasons, do not rely solely upon
them for essential communications.
Multimedia message folders and options
Select Menu > Messaging > Multimedia messages and from the following:
37
M e s s a g i n g
Create message—Create and send multimedia messages.
Inbox—Check for received multimedia messages. Multimedia messages are
automatically stored in the Inbox when they are received. You receive a
notification when a message arrives in your Inbox.
Outbox—Check for outgoing multimedia messages. Multimedia messages are
automatically stored in the Outbox as they are sent. If your service is interrupted
while sending, then messages are stored in the Outbox until another delivery
attempt is made.
Sent items—Sent multimedia messages are stored in Sent items.
Saved items—Save multimedia messages for later use in Saved items.
Delete messages—Delete multimedia messages from the Inbox, Outbox, Sent items,
or Saved items.
Message settings—Change the settings for multimedia messages.
Write and send multimedia messages
1. Select Menu > Messaging > Multimedia messages > Create Message.
2. Write a message using the keypad. See "Multimedia message options," p. 39
for composing options.
3. Select Send to > Recently used, To phone number, To e-mail address, To many,
or Distribution lists.
4. Select a number or distribution list, and enter the recipient’s phone number
or e-mail address; or select Find to retrieve a number or e-mail address from
your contacts list.
5. Select Send.
The multimedia message is moved to the Outbox for sending.
The wireless network may limit the size of multimedia messages. If the inserted
picture exceeds this limit, the device may make it smaller so that it can be sent by
multimedia messaging.
It takes more time to send a multimedia message than to send a text message.
While the multimedia message is being sent, the animated indicator
is
displayed and you can use other functions on the phone. If there is an interruption
while the message is being sent, the phone automatically tries to resend it a few
times. If this fails, the message remains in the Outbox and you can try to manually
resend it later. Check your Outbox for unsent messages.
38
M e s s a g i n g
Note: When sending messages, your device may display the words
Multimedia message sent. This is an indication that the message has
been sent by your device to the message center number programmed
into your device. This is not an indication that the message has been
received at the intended destination. For more details about messaging
services, check with your service provider.
Messages that you send are saved in Sent items if the setting Save sent messages
is set to Yes. See "Multimedia message settings," p. 42. This is not an indication
that the message has been received at the intended destination.
Read and reply to multimedia messages
When a multimedia message is received,
appears on the display indicating
the download progress. Once the message has been fully downloaded,
a notification appears in the display.
and
1. To view the multimedia message immediately, select Show.
To save the message to the inbox for later viewing, select Exit.
To view a saved message, select Menu > Messaging > Multimedia messages >
Inbox and the message you want to view.
While viewing a message, select Play to play the entire message.
2. Select Reply or Options > Reply to all, and compose your reply.
3. Select Send.
If
blinks and Multimedia memory full. View waiting msg. appears, the memory
for multimedia messages is full. To view the waiting message, select Show. Before
you can save the message, you need to delete some of your old messages. See
"Delete multimedia messages," p. 41 for more information.
Important: Exercise caution when opening messages. Multimedia message
objects may contain malicious software or otherwise be harmful to your
device or PC.
Multimedia message options
Create message options
When you create or reply to a multimedia message, some or all of the following
options are available:
Send to album—Send message to an online album. This is an online network service.
Check with your service provider for more information.
Insert > Image, Sound clip, or Video clip—Insert an image, sound clip, or video clip file
from My Albums. Open the desired folder, and select the file and Options > Options.
39
M e s s a g i n g
Insert > New sound clip—Opens the voice recorder to create a new sound clip
that you attach to the message.
Insert > Slide—Insert a slide into your message. Each slide can contain text,
a business card, a calendar note, one image, and one sound clip or video clip.
Insert > Business card—Insert a contact as a business card.
Insert > Calendar note—Insert a calendar note.
Delete > Image, Sound clip, or Video clip—Delete an image, sound clip, or video
clip file from your message.
Delete > Slide—Delete the current slide from your message.
Edit subject—Edit the subject heading.
Clear text—Erase all text from the current slide in your message.
Preview—Preview the message or slide presentation before sending it. Select Stop
to end the preview. Select Play to start the preview again or Back to return to the
list of options.
Previous slide—Move to the previous slide.
Next slide—Move to the next slide.
Slide list—Select the slide you wish to edit.
Slide timing—Set the timing interval for each slide. By default, each slide appears
for 12 seconds.
Place text first or Place text last—Move text to the top or bottom of the slide.
By default, the text appears at the bottom or last.
Save message—Save the message to Saved items.
More options > Insert contact—Insert a name from your contacts list into
your message.
More options > Insert number—Insert a phone number or find a phone number
in the contacts list.
More options > Message details—Show the details of your multimedia message.
Exit editor—Exit the message editor.
Insert smiley—Insert a smiley.
Insert word or Edit word—Enter or edit the text of a new word that might not appear
in the predictive text dictionary. This appears only when predictive text is on.
Insert symbol—Insert a special character. This appears only when predictive text is on.
Writing language—Choose the language you want to use.
Dictionary on or Dictionary off—Turn predictive text on or off.
Matches—View matches found in the predictive text dictionary for the word you
want to use. This appears only when predictive text is on.
40
M e s s a g i n g
Read message options
When you read a multimedia message, the following options are available:
Set contrast—Adjust the contrast of an image. This option is only available when
viewing an image.
Details—Display the details of a highlighted file attachment.
Save image, Save sound clip, or Save video clip—Save the corresponding file to
My Albums. Images, sound clips, and video clips must be opened before you can
save them.
Save link—Save the corresponding Web link. This appears only when a Web link
is highlighted.
View text—View only the text included in the message.
Activate image, Activate tone, or Activate video clip—View or listen to the
corresponding file.
Delete—Delete the message you are viewing.
Reply or Reply to all—Enter a reply and send it to the original sender and any
other recipients of the message.
Use detail—Use or save the number, e-mail address, or Web address.
Send to number, Send to e-mail, or Send to many—Forward the message to a phone
number, e-mail address, or multiple recipients.
Album—Forward the message to an online album. This is an online network service.
Check with your service provider for more information.
Message details—View the sender’s name and phone number, the message center
used, reception date and time, and message size and type.
Delete multimedia messages
If your message memory is full and you have more multimedia messages waiting
at the network,
free memory.
blinks in the standby mode. Delete several messages to
Delete a single multimedia message
To delete a single multimedia message, you need to open it first.
1. Select Menu > Messaging > Multimedia messages
2. Select the folder containing the multimedia message you wish to delete.
3. Select the message you wish to delete and Options > Delete.
4. Select Yes to delete or No to exit.
41
M e s s a g i n g
Delete all multimedia messages in a folder
1. Select Menu > Messaging > Multimedia messages > Delete messages >
Inbox, Outbox, Sent items, or Saved items.
2. Select Yes to delete all messages in the folder or No to exit.
Multimedia message settings
Select Menu > Messaging > Multimedia messages > Message settings and from
the following options:
Save sent messages—Select whether you want sent messages saved to the
Sent items folder.
Delivery reports—Select whether you want to receive reports of delivered messages.
Scale image down—Select whether you want images to automatically be scaled down.
Default slide timing—Enter the default time for slides in mm:ss format, and select OK.
Allow multimedia reception
Before you can use the multimedia message feature, you must specify whether
you want to receive message at all times or only if you are in the service
provider’s home system. This is a network service. Check with your service
provider for more information.
The default setting of the multimedia message service is generally on. The
appearance of a multimedia message may vary depending on the receiving device.
Select Menu > Messaging > Multimedia messages > Message settings >
Allow multimedia reception and one of the following:
Yes—Allow all incoming messages.
In home network—Allow incoming messages only if you are in the service
provider’s home system.
No—Block all incoming messages.
Incoming multimedia messages
To set how your phone retrieves incoming multimedia messages, select Menu >
Messaging > Multimedia messages > Message settings > Incoming multi- media
messages and one of the following:
Retrieve—Sets the phone to automatically retrieve all multimedia messages. When
new messages arrive, you are notified that a multimedia message is received. Select
Show to read the multimedia message or Exit to view them in your inbox later.
42
M e s s a g i n g
Retrieve manually—Choose the messages you wish to retrieve. When new messages
arrive, you are notified that a multimedia message is available for retrieval. If you
select to manually retrieve messages, select Show to open the message notification,
then Retrieve. Select Exit to save the notification to your inbox, and retrieve the
message later.
Reject—Sets the phone to reject multimedia messages.
Allow or block advertisements
To select whether to allow or block advertisements, select Menu > Messaging >
Multimedia messages > Message settings > Allow advertisements > Yes or No.
This setting is not available if multimedia reception is blocked.
This is a network service. Check with your service provider for more information.
■ Distribution lists
Distribution lists allow you to send text messages to a designated group of people.
Create distribution lists
1. Select Menu > Messaging > Distribution lists > New list.
If you create a second distribution list, select Menu > Messaging >
Distribution lists > Options > Create new list.
2. Enter a name for the list, and select OK.
3. To add a contact to this list, select Add new, and add the contacts one by one.
A distribution list only contains phone numbers of recipients.
Add and remove contacts
To add contacts, select Menu > Messaging > Distribution lists > the list > Add new.
Add the contacts one by one.
To remove contacts, select Menu > Messaging > Distribution lists > the list >
Options > remove contact name.
Manage distribution lists
1. Select Menu > Messaging > Distribution lists.
2. Lists you have created appear in the display. Scroll to the list you wish
to modify; select Options and one of the following:
Create new list—Create a new distribution list.
Send message—Send a message to a distribution list.
Rename list—Rename the distribution list.
Clear list—Clear the distribution list of all current contacts.
Delete list—Delete the distribution list.
43
M e s s a g i n g
■ Voice messages
If you subscribe to voice mail, your network operator will give you a voice
mailbox number. You need to save this number to your device to use voice mail.
When you receive a voice message, your device beeps, displays a message, or both.
If you receive more than one voice message, your device shows the number of
voice messages received.
Save voice mailbox number
Your network operator may have already saved your voice mailbox number
to your device. Select OK to leave the number unchanged.
1. Select Menu > Messaging > Voice messages > Voice mailbox number.
The voice mailbox number is displayed.
2. If the box is empty, enter the voice mailbox area code and number, and select OK.
Set up voice mail
1. After you save the voice mailbox number, in the standby mode, press and hold 1.
2. When you connect to voice mail, and the prerecorded greeting begins,
follow the automated instructions to setup voice mail.
Listen to voice messages
After you set up voice mail, in the standby mode, press and hold 1; or select
Menu > Messaging > Voice messages > Listen to voice messages to dial the voice
mailbox number. When you connect and the prerecorded greeting begins, follow
the automated instructions to listen to your voice messages.
Automate voice mail
Voice mail services vary by network operator. The following instructions are
examples of common operations. Please check with your network operator for
specific instructions on using your voice mail service.
Write down voice mailbox number and process
1. Write down your voice mailbox number.
2. Call and check your voice mail as you normally would.
3. Write down your interaction with the recorded prompts step-by-step.
Keep in mind that each voice mail service may vary. However, it should look
similar to the following:
Dial 8585551212, pause 5 seconds, press 1, pause 2 seconds, press 1234,
and press #.
44
M e s s a g i n g
Phone numbers with dialing codes
You can insert special characters called dialing codes into phone numbers such
as voice mail, and save the number to a 1-touch dialing location.
Dialing codes instruct the receiving system to pause, wait, bypass, or accept
the numbers that follow them in the dialing string. To set up dialing codes,
do the following:
1. Select Menu > Contacts > 1-touch dialing.
2. Scroll to an (empty) 1-touch dialing slot, and select Assign.
3. Enter your mailbox phone number, including the area code.
4. Enter any dialing codes as necessary after the entered phone number.
For example, if you pause for 5 seconds after connecting to voice mail, enter p
twice (two times 2.5 seconds) after the voice mailbox number: 2145551212pp.
5. Enter any remaining pauses or other information that enables you to listen
to your messages, and select OK.
6. Enter a name (such as voice mail), and select OK.
To dial and listen to your voice mail, press and hold the assigned 1-touch dialing
key in the standby mode.
Insert dialing codes
Press * repeatedly to cycle through dialing codes. When the desired code appears
in the display, pause briefly, and the code is inserted into the dialing string.
The following dialing codes are available:
*—Bypasses a set of instructions
p—Pauses for 2.5 seconds before sending any numbers that follow
+—Replaced by the international access code
w—Waits for you to press the call key before sending the numbers or codes that follow
Clear voice mail icon
To clear the voice mail icon from the display, select Menu > Messaging > Voice
messages > Clear voice message icon.
■ Wireless Web messages
Web messaging is a network service. See "Network services," p. 5.
If your network operator supports this feature, you can use the minibrowser to check
for e-mail messages. Select Menu > Messaging > Wireless Web messages > Connect.
Important: Exercise caution when opening messages. E-mail messages may
contain malicious software or otherwise be harmful to your device or PC.
45
W i r e l e s s W e b
7. Wireless Web
Wireless Web is a network service. See "Network services," p. 5.
Your device has a built-in browser you can use to connect to selected services on
the mobile Internet. If your network operator supports this feature, you can view
weather reports, check news or flight times, view financial information, and
much more. The Web browser on your device can display content based on the
Wireless Application Protocol (WAP).
Your device may have some bookmarks loaded for sites not affiliated with Nokia.
Nokia does not warrant or endorse these sites. If you choose to access them, you
should take the same precautions, for security or content, as you would with any
Internet site.
The security icon does not indicate that the data transmission between the gateway
and the content server (or place where the requested resource is stored) is secure.
The network operator secures the data transmission between the gateway and
the content server.
Important: Use only services that you trust and that offer adequate
security and protection against harmful software.
■ Mobile Internet access
Because mobile Internet content is designed to be viewed from your device,
your network operator is now your mobile Internet service provider as well.
It is likely that your network operator has created a home page and set up your
browser to go to this page when you log on to the mobile Internet. At your service
provider’s home page, you may find links to a number of other sites.
It should not be necessary to manually configure the browser on your device.
Normally this is done by your network operator after you subscribe to the feature.
Contact your network operator if you have problems using the browser.
■ Sign on
Select Menu > Wireless Web or the operator provided menu item.
After a brief pause, your device attempts to connect to your network operator’s home
page. If you receive an error message, your device may not be set up for browsing.
Contact your network operator to make sure that your device is configured properly.
46
W i r e l e s s W e b
■ Navigate the mobile Internet
Since your device screen is much smaller than a computer screen, mobile Internet
content is displayed differently than you may be accustomed to seeing. This
section contains guidelines for using the keys to navigate a WAP site.
Phone keys
•
•
•
•
•
Press the power key to display the minibrowser home screen.
Scroll up or down to browse the WAP site.
Select an item.
To enter letters and numbers, press a key from 0–9.
To enter special characters, press *.
Receive a call while online
If your data connection is not active, you may still be able to receive a voice call
while using the WAP browser.
•
•
To answer the incoming call, press the call key.
To reject the incoming call, press the end key (a network-dependent feature).
While in the voice call, you are not able to load new pages in the browser.
Note: If your data connection is active, the incoming calls are
automatically forwarded to voice mail, depending on your network.
Make an emergency call while online
You can end your data connection and make an emergency call.
1. To close your mobile Internet connection, press the end key.
2. Press the end key as many times as needed to clear the display and ready
the device for calls.
3. Enter the emergency number for your present location. Emergency numbers
vary by location.
4. Press the call key.
Clear the cache and disconnect
A cache is a memory location that is used to store data temporarily. If you have
tried to access or have accessed confidential information requiring passwords,
empty the cache after each use. The information or services you have accessed
are stored in the cache. To empty the cache while in the browser menu, select
Navigate > Advanced > Clear > Cache from the home page. To clear the cache
and power off your device, press and hold the power key.
To close your mobile internet connection while browsing, press the end key.
47
M y A l b u m s
8. My Albums
You can save pictures, video clips, recordings, and ringing tones to folders
in My Albums and add new folders. You can download images and tones using
MMS, SMS, mobile Internet sites, or Nokia PC Suite.
Note: Only compatible devices offering compatible multimedia message
features can receive and display multimedia messages.
Your device supports a digital rights management system to protect content you
have acquired. Content such as ringing tones, can be protected and associated
with certain usage rules, for example, the number of usage times or a certain
usage period. Usage rules are defined in the content activation key that can be
delivered with the content or delivered separately, depending on your network
operator. You may be able to update the activation key. Always check the delivery
terms of any content and activation key before acquiring them, as they may be
subject to a fee.
Copyright protection may prevent some images, ringing tones, and other content
from being copied, modified, transferred, or forwarded.
Your device has about 14 MB of memory for storing files in My Albums. This memory
is not shared with other functions, such as contacts. If the device displays a
message that the memory is full, delete some existing files before proceeding.
■ Folders
1. Select Menu > My Albums > Images, Video clips, Themes, Graphics, Tones,
Recordings, Received files, or a folder you created.
2. Select Open to view a list of the files in the folder or Options to access
the following:
Delete folder —Delete a folder you have created. You cannot delete
a preset folder.
Move—Move the selected folder into another folder. After selecting Move,
scroll to another folder, and select Move to. You cannot move a preset folder.
Rename folder—Rename a folder you have created. You cannot rename
a preset folder.
Details—Show the name, size, and date of creation of the selected folder.
Type of view > List with details, List, or Grid—Determine how to display the
folders and files within them.
48
M y A l b u m s
Sort—Sort the contents of the selected folder by name, date, format, or size.
Add folder—Create a new folder.
Memory status—Check the available memory for the device handset.
Activation key list—View the list of available activation keys. You can delete
activation keys if desired.
Mark or Unmark—Mark or unmark folders to be deleted or moved.
Mark all—Mark all folders to be deleted.
■ Fun frames and clip art
In the gallery, you can select photos and clip art and save them as screen savers
and wallpaper. To personalize photos, clip art, screen savers, and wallpaper add
your own text, add a frame, change the size of an image, and adjust the contrast.
Select Menu > My Albums > Images > Options > Edit image > Options > Insert text,
Insert frame, Insert clip-art, Insert image, or Crop image.
When adding text, you can select the font style, size, and color, and rotate the font.
49
M e d i a
10. Media
■ Media player
With the media player you can download, view, and play compatible images,
audio and video files, and animated images from a variety of sources.
The media player enables you to play streaming video and audio from a network
server. Streaming is a network service and requires network support. Check the
availability of these services, pricing, and tariffs with your network operator or
the service provider whose service you want to use. Network operators will also
give you instructions on how to use their services.
Select Menu > Media > Media player > Online media, Open My Albums, Go to
address, or FF/Rew interval.
Online media—Connect to the operator’s network. This is a network service.
Open My Albums—Open My Albums. From My Albums, you can play stored audio
and video files. See "My Albums," p. 48.
Go to address—Connect to a Web address.
FF/Rew interval—Set the fast forward and rewind interval to 10 seconds, 20 seconds,
or 30 seconds; or set an interval.
■ Voice recorder
You can record pieces of speech or sound with your device and listen to them later.
The total available time is 3 minutes with no memos stored. The maximum length
of a recording depends on how much memory remains available. Select Menu >
Media > Recorder > Record to start the recording or Recordings list to manage
the folder you have defined for recording storage.
Record speech or sound
1. Select Menu > Media > Recorder.
2. To start the recording, select the record virtual button using the right and left
scroll keys; press Select.
3. Hold the phone in the normal position near your ear, and record your message.
4. When you are finished recording, select the stop virtual button.
The recording is given a default name and saved to the Recordings list. The default
location of the Recordings list is the Recordings folder in My Albums.
51
M e d i a
After you have made a recording, select Options > Play last recorded to replay the
recording and Send last recorded > Via infrared, Via Bluetooth, or Via multimedia
to send the recording to a compatible phone. These options are only available
during the current recording session.
Options
After you save the recording to the Recordings folder, highlight the recording, and
select Open to listen to the recording using the earpiece; or select Options and
one of the following:
Delete—Erase the recording.
Send—Send the recording using multimedia, infrared, or Bluetooth connectivity.
Rename—Change the name of the recording.
Use tone—Use your recording as a ringing tone (a network-dependent feature).
Details—Show the name, size, and date of creation of the recording.
Type of view > List with details, List, or Grid—Determine how to display the recording.
Sort—Sort the contents of the recording by name, date, format, or size.
Mark—Mark recordings to delete.
Mark all—Mark all recordings to be deleted.
■ Media equalizer
The equalizer enhances the sound quality of the music player by amplifying
or attenuating frequency bands. You can access five preset equalizer settings
(Normal, Pop, Rock, Jazz, and Classical) and two customizable settings.
Warning: Listen to music at a moderate level. Continuous exposure to high
volume may damage your hearing. Do not hold the device near your ear
when the loudspeaker is in use, because the volume may be extremely loud.
Activate an equalizer set
Select Menu > Media > Equalizer, scroll to the desired setting, and select Activate.
Create a custom equalizer set
1. Select Menu > Media > Equalizer.
52
M e d i a
2. Scroll to Set 1 or Set 2, and select Options > Edit.
The selected set appears in the display with the bar on the far left highlighted.
The bars adjust frequencies, from the lowest (the leftmost bar) to the highest
(the rightmost bar). The higher the indicator on a particular bar, the more
that frequency is amplified.
3. To adjust the lowest frequency, scroll up and down on the bar.
4. To adjust other frequencies, scroll left or right to the other bars.
5. Repeat steps 3 and 4 to adjust the setting for each frequency; then select Save.
6. To rename the setting, select Options > Rename, enter a new name, and
select OK.
7. To activate the setting, select Activate.
53
S e t t i n g s
11. Settings
Use this menu to change profiles, themes, main display settings, mini display
settings, tone settings, time and date settings, call settings, phone settings, voice
commands, enhancement settings, security settings, application settings, network
settings, network services, and restore factory settings.
■ Profiles
Profiles define how your device reacts when you receive a call or message and
how your keypad sounds when you press a key. You can leave ringing options,
keypad tones, and other settings for each of the available profiles at their default
setting, or customize them to suit your needs.
Profiles are also available for enhancements such as the headset and car kit.
See "Enhancement settings," p. 68.
To activate a profile, select Menu > Settings > Profiles > Normal, Silent, Meeting,
Outdoor, My profile 1, or My profile 2 > Activate.
Customize a profile
You can customize any of the profiles in various ways.
1. Select Menu > Settings > Profiles.
2. Select the profile you want to customize.
3. Select Customize and the option you want to customize.
Set a timed profile
You can use timed profiles to prevent missed calls. For example, suppose you attend
an event requiring your device set to Silent before the event starts, but you forget
to return it to Normal until long after the event. A timed profile can prevent missed
calls by returning your device to the default profile at a time you specify. You can
set timed profiles up to 24 hours in advance.
1. Select Menu > Settings > Profiles.
2. Select the profile you want to activate and Timed for timed expiration.
3. Enter the time in hh:mm format for the profile to expire, and select OK.
54
S e t t i n g s
■ Main display
The main display is inside the cover.
Standby mode settings
You can choose settings for the display of the standby screen on the main display.
Wallpaper
Select Menu > Settings > Main display > Standby mode settings > Wallpaper and
one of the following:
On—Activate wallpaper on your phone.
Off—Deactivate wallpaper on your phone.
Wallpapers—Choose an image or slide set from My Albums for wallpaper. Select
Image to browse the My Albums folder. Select the image or slide set of your choice.
Or, select Open Camera > Capture > Set to select a new photo for wallpaper.
Font color
To set the font color of your phone when in the standby mode, select Menu >
Settings > Main display > Standby mode settings > Standby mode font color.
Scroll to select a color from the color grid.
Screen saver
To choose a screen saver for the main display, select Menu > Settings >
Main display > Screen saver and one of the following:
On—Activate the screen saver on your phone.
Off—Deactivate the screen saver on your phone.
Screen savers > Image, Video Clip, Slide set, Digital clock, or Open Camera—
an image, video clip, or other option to act as your screen saver.
Time-out—Modify the idle time before the screen saver activates.
Power saver is automatically activated after the time-out of the screen saver
to optimize battery life.
Power saver
When this feature is enabled, the display shows only a simplified display after a
time-out period. Select Menu > Settings > Main display > Power saver > On or Off.
Banner
If your wireless service provider supports this feature, you can choose whether the
display shows the operator logo or a custom banner, when the phone is in the standby
mode. Select Menu > Settings > Main display > Banner > Default or Customize.
55
S e t t i n g s
Backlight time-out
To control the time-out of the backlight on your phone, select Menu > Settings >
Main display > Backlight time-out.
■ Mini display
The mini display is outside the cover.
Wallpaper
Select Menu > Settings > Mini display > Wallpaper and one of the following:
On—Activate wallpaper on your phone.
Off—Deactivate wallpaper on your phone.
Wallpapers—Choose an image or slide set from My Albums for wallpaper. Select
Image to browse the My albums folder. Select the image or slide set of your choice.
Or, select Open Camera > Capture > Set to select a new photo for wallpaper.
Screen saver
To choose a screen saver for the mini display, select Menu > Settings >
Mini display > Screen saver and one of the following:
On—Activate the screen saver on your phone.
Off—Deactivate the screen saver on your phone.
Screen savers > Image, Video Clip, Slide set, Digital clock, or Open Camera—
an image, video clip, or other option to act as your screen saver.
Time-out—Modify the idle time before the screen saver activates.
Power saver is automatically activated after the time-out of the screen saver
to optimize battery life.
Power saver
When this feature is enabled, the display shows only a simplified display after a
time-out period. Select Menu > Settings > Mini display > Power saver > On or Off.
■ Themes
A theme contains many elements for personalizing your phone, such as wallpaper,
screen saver, color scheme, and a ringing tone.
Themes automatically loads wallpapers, screen savers, ringing tones and background
colors. Selecting a theme over-writes previous settings. Individual settings for
a theme can be overwritten independently in the settings menu. For example, a
theme selects a wallpaper, a screen saver, and a default ringing tone. The default
ringing tone within a theme can be overwritten. See "Tone settings," p. 57.
56
S e t t i n g s
Menu > Settings > Themes > Select theme > Themes.
2. Scroll to a theme, and select Apply.
■ Tone settings
You can adjust the ringing volume, keypad tones, and more for the active profile.
See "Customize a profile," p. 54 for more information on profile settings.
Incoming call alert—Select how the device notifies you of an incoming call.
Ringing tone—Select the ringing tone for incoming calls.
Incoming call video > Off or Incoming call video—Indicate whether to replace the
default audio ringing tone with the selected video.
When a video ringing tone is selected, the video is only displayed on the internal
or main display screen. It is recommended not to select Answer when fold is opened
with a video ringing tone. See "Open fold to answer," p. 59.
Ringing volume—Set the volume of your ringing tone.
Vibrating alert > On or Off—Set the vibrating alert.
Message alert tone—Select the tone for received messages.
Keypad tones—Set the volume of your keypad tones (or turn them off).
Warning tones > On or Off—Set warning and confirmation tones.
Alert for—Define which caller groups the selected profile will accept or decline.
See "Caller groups," p. 24.
■ Time and date settings
Clock
Select Menu > Settings > Time and date > Clock > Show clock, or Hide clock,
Set the time, Time zone or Time format.
Date
Select Menu > Settings > Time and date > Date > Show date or Hide date,
Set the date, Date format, or Date separator.
Date and time auto-update
Auto-update is a network service. See "Network services," p. 5. If your network
operator supports this feature, you can allow the digital network to set the clock,
which is useful when you travel to another network or time zone.
57
S e t t i n g s
Select Menu > Settings > Time and date > Auto-update of date & time > On,
Confirm first, or Off.
If you use the Auto-update of date & time option while outside the digital network,
you may be prompted to enter the time manually. Network time replaces the
time and date when you reenter your digital network.
If your battery has been removed or has discharged outside the digital network,
you may be prompted to enter the time manually (when the battery is replaced
or recharged, and you are still outside of the digital network).
■ Call settings
Location info sharing
Location info sharing is available for the Nokia 6165i device. Location info sharing
is a network service. See "Network services," p. 5.
If your wireless service provider supports this feature, then location info sharing
allows the device to share position information over the network. For calls to
operator to determine the position of the device. The functionality and accuracy
of this feature are dependent on the network, satellite systems, and the agency
receiving the information. This feature may not function in all areas or at all times.
Select Menu > Settings > Call > Location info sharing and from the following:
Emergency—This is the default profile. The device location information is shared only
during an emergency call to the official emergency number programmed into your
device. The screen displays
in the upper left hand corner in the standby mode.
On—The device location information is shared with the network whenever the
device is powered on and activated. The screen displays
hand corner in the standby mode.
in the upper left
Location information is shared with the network during emergency calls to the
official emergency number programmed into the device, regardless of the setting.
After making an emergency call, the device remains in the emergency mode for
5 minutes. During this time, the location information is shared with the network.
See "Emergency calls," p. 99.
Anykey answer
Anykey answer enables you to answer an incoming call. Briefly press any key
except the right selection or end key. Select Menu > Settings > Call > Anykey
answer > On or Off.
58
S e t t i n g s
Automatic redial
Occasionally, your network may experience heavy traffic, resulting in a fast busy
signal when you dial. With automatic redial activated, your device redials the
number (number of times is specified by the network), and notifies you when the
network is available. Select Menu > Settings > Call > Automatic redial > On or Off.
1-touch dialing
To activate or deactivate 1-touch dialing, select Menu > Settings > Call >
1-touch dialing > On or Off. See "Set up 1-touch dialing," p. 24.
Open fold to answer
By default, your phone answers an incoming call when you open the fold. You can
change the default setting to have your phone not answer calls with the fold open.
Select Menu > Settings > Call > Answer when fold is opened > On or Off.
Automatic service update
Your device is capable of receiving updates to wireless services sent to your device
by your network operator. Select Menu > Settings > Call > Automatic update of
service > On or Off.
Calling cards
If you use a calling card for long distance calls, save the calling card number in
your phone. The phone can store up to four calling cards. Contact your calling
card company for more information.
Save information
1. Select Menu > Settings > Call > Calling card.
2. Enter your lock code, and select OK. See "Security settings," p. 69.
3. Scroll to the calling card of your choice, and select Options > Edit > Select >
Dialing Sequence.
4. Select one of the following sequence types:
Access no.+phone no.+card no.—Dial the access number code for the calling
card, the phone number, then enter the card number (and PIN code if required).
Access no.+card no.+phone no.—Dial the access number for the calling card,
card number (plus PIN if required), then enter the phone number.
Prefix+phone no.+card no.—Dial the prefix (numbers that must precede the
phone number) and phone number, then enter the card number (and PIN code
if required).
59
S e t t i n g s
5. Enter the required information (access number or prefix and card number),
and select OK to confirm your entries.
6. Select Card name > enter the card name > OK.
Select a calling card
You can select one of the calling cards for which you have saved information.
The selected card information is used when you make a card call.
1. Select Menu > Settings > Call > Calling card.
2. Enter your lock code, and select OK. See "Security settings," p. 69.
3. Scroll to the calling card of your choice, and select it.
Make card calls
After you have selected a calling card, make a card call.
1. Enter the phone number, including any prefix (such as 0 or 1) that your
calling card may require when you make a calling card call. See your calling
card for instructions.
2. Press and hold the send key for a few seconds until Card call is displayed.
3. Follow the instructions on the screen.
4. When you hear the tone or system message, select OK.
Data or fax calls
Data and fax calling is a network service. See "Network services," p. 5. If your
network operator supports this feature, you can set up the device to send or
receive data and fax calls when connected to a device such as a PDA or PC.
For better performance during data calls, place the device on a stationary
surface. Do not move the device or hold it in your hand during a data call.
For more information on connectivity, refer to the PC/PDA Connectivity Guide,
1. Select Menu > Settings > Call > Data/fax calls > Incoming data/fax call
and one of the following options:
Normal—The device receives incoming calls as usual.
Data calls only—The device receives only data calls.
Fax calls only—The device receives only fax calls.
2. When finished with receiving the fax or data call, repeat step 1, and select Normal.
Data transfer
To view the transmission speed when sending or receiving data and fax calls, select
Menu > Settings > Call > Data/fax calls > Data rate display > Graphic or Off.
60
S e t t i n g s
Call summary
To display the time spent on a call when you hang up, select Menu > Settings >
Call > Call summary > On or Off.
Show call time
To see the call time on the display screen after each call, select Menu >
Settings > Call > Show call time on display > On or Off.
Ringing tone for no caller ID
To select a different ringing tone for calls received with no caller ID or restricted
numbers, select Menu > Settings > Call > Ringing tone for no caller ID > On or Off.
Push to talk settings
To enable or disable Push to talk, use the handset or loudspeaker, or to confirm calls,
select Menu > Settings > Call > Push to talk settings and one of the following:
Push to talk service > Enable or Disable
Default audio > Loudspeaker or Handset
Confirm push to talk calls > Yes or No.
■ Phone settings
Language settings
The phone language affects the time and date formats of the clock, and alarm
clock. Select Menu > Settings > Phone > Language settings > Phone language
and the language of your choice.
The writing language selects the language used for messaging, calendar, notes,
and to-do lists. Select Menu > Settings > Phone > Language settings >
Writing language and the language of your choice.
Automatic keyguard
You can set the keypad of your device to lock automatically after a preset time delay.
1. Select Menu > Settings > Phone > Automatic keyguard > On or Off.
2. If you select On, Set delay: is displayed.
3. Enter the delay time (in mm:ss format), and select OK.
When keyguard is on, it may be possible to dial the emergency number programmed
into your device.
61
S e t t i n g s
Navigation key
If supported by your wireless service provider, you can set the features that are
activated when you press the scroll key.
1. Select Menu > Settings > Phone > Navigation key.
2. Highlight the scroll up, scroll down, scroll right, or scroll left arrow;
select Change.
3. Select a function to assign to the action.
Memory status
To view the size of available memory on your device, select Menu > Settings >
Phone > Memory status.
To view the size of available memory for application installations, select Menu >
Extras > Games or Collection > Options > Memory.
Touch tones
Touch tones, or DTMF tones, are the tones that sound when you press the keys on
your device keypad. You can use touch tones for many automated dial-up services
such as banking and airlines orfor entering your voice mailbox number andpassword.
Touch tones are sent during an active call. You can send them manually from
your device keypad, or send them automatically by saving them in your device.
Set type
Select Menu > Settings > Phone > Touch tones > Manual touch tones and one
of the following options:
Continuous—Set the tone sound for as long as you press and hold a key.
Fixed—Send tones of the duration you specify in the Touch tone length option.
Off—Turn off tones. No tones are sent when you press a key.
Set length
To specify touch-tone length for the Fixed option, select Menu > Settings > Phone >
Touch tones > Touch tone length > Short (0.1 seconds) or Long (0.5 seconds).
Start-up tone
To have a start-up tone when you first turn on your device, select Menu >
Settings > Phone > Start-up tone > On or Off.
Welcome note
You can write a welcome note which briefly appears on the display screen
whenever you switch your phone on.
62
S e t t i n g s
Dictionary mode is not available for entering welcome note text.
1. Select Menu > Settings > Phone > Welcome note.
2. Select Options to choose a writing language or insert a smiley.
3. Enter a note (up to 44 characters).
Press * to display and select from available special characters.
4. When you are finished, select Save. Select Options > Delete to delete the
previous text and begin creating another welcome note.
Help text activation
Your device displays brief descriptions for most menu items. When you arrive at a
feature or menu, pause for about 14 seconds, and wait for the help text to be
displayed. To scroll through the text, use the scroll key.
The default setting for help text is On. To turn help text on or off, select Menu >
Settings > Phone > Help text activation > On or Off.
■ Voice commands and voice tags
Before using voice tags, note the following:
•
•
•
Voice tags are not language-dependent, but depend on the speaker’s voice.
You must say the name exactly as you said it when you recorded it.
Voice tags are sensitive to background noise. Record voice tags, and use them
in a quiet environment.
•
Very short names are not accepted. Use long names, and avoid similar names
for different numbers.
Note: Using voice tags may be difficult in a noisy environment or during
an emergency, so you should not rely on voice dialing in all circumstances.
Hands-free operation
You can set as many as 16 voice commands to enable hands-free operation
of certain features in your device.
Assign a voice tag to a command
Before using voice commands, you must first add a voice tag to the device function.
1. Select Menu > Settings > Voice commands.
2. Select the device function you want to tag: Profiles, Messages, Infrared,
Voice recorder, or Call history.
3. If necessary, select an option associated with that function.
63
S e t t i n g s
4. Select Start, and speak the voice tag clearly into the microphone.
Do not select Quit unless you want to cancel the recording.
The device replays and saves the recorded tag. appears next to commands
with assigned voice tags.
Activate a voice command
After you have associated a voice tag with a function in your device, to issue
a command, speak the voice tag.
1. In the standby mode, press and hold the right selection key.
2. With Speak now displayed, pronounce the voice tag clearly into the microphone.
With the voice tag found, the device displays Found:, and plays the recognized
voice tag through the earpiece. The function you requested is activated.
Options
After you have associated a voice tag to a command, you can select one of the
following options:
Playback—Press the center selection key to listen to the voice command tag.
Change—Select Options > Change to change the voice command.
Delete—Select Options > Delete to erase the voice command tag.
■ Connectivity
You can connect the phone to a compatible device using an infrared (IR) connection
or Bluetooth wireless connectivity. You can also connect the phone to a compatible
PC using IR, Bluetooth connectivity, or a USB data cable; and use the phone as a
modem to enable connectivity from the PC.
For more information, see the Nokia PC Suite online help. Nokia PC Suite and all
related software can be downloaded from the Mobile Phone products section of
Important: Onlyinstallanduse applications and other software from sources
that offer adequate security and protection against harmful software.
Bluetooth connectivity
Bluetooth technology enables cost-free wireless connections between electronic
devices and can be used to send and receive images, text, gallery files, voice recordings,
video clips, notes, business cards, and calendar notes. It can also be used to connect
wirelessly to other products that use Bluetooth wireless technology, such as
computers. You can synchronize your phone and your PC using Bluetooth connectivity.
Since devices with Bluetooth connectivity communicate using radio waves,
your phone and the other device do not need to be in direct line-of-sight.
64
S e t t i n g s
The two devices only need to be within 10 meters (30 feet) of each other.
The connection can be subject to interference from obstructions such as walls
or other electronic devices.
Whether used actively or in the background, Bluetooth wireless technology
consumes the battery and reduces the operating time of the phone.
This device is compliant with Bluetooth Specification 1.2 and supports the
following profiles:
•
•
•
•
•
•
•
•
Object push profile (OPP)
File transfer profile (FTP)
Dial-up networking profile (DUN)
Generic object exchange profile (GOEP)
Headset profile (HSP)
Hands-free profile (HFP)
Generic access profile (GAP)
Serial port profile (SPP)
To ensure interoperability between other devices supporting Bluetooth
technology, use only enhancements approved by Nokia for this model. Check with
the manufacturers of other devices to determine their compatibility with this device.
There may be restrictions on using Bluetooth technology in some locations. Check
with your local authorities or service provider. If you want more information on
this function, visit the Bluetooth Technology organization
Features using Bluetooth technology, or allowing such features to run in the
background while using other features, increase the demand on battery power
and reduce the battery life.
Pairing
You can set up a permanent association (pairing) between your phone and another
device with Bluetooth technology. Some devices may require pairing before data
transfer can take place.
To pair with a device, you and the owner of the other device must agree on
a passcode of 1–16 numeric characters. The first time you try to connect the
devices, you must each enter the same passcode. After the devices are paired,
you do not need to use the passcode again, so there is no need to remember it.
Paired devices are placed in your paired device list. You can view the list even when
Bluetooth connectivity is not active or when the devices in the list are not available
for connection.
65
S e t t i n g s
Select Menu > Settings > Connectivity > Bluetooth > Paired devices > Options
and one of the following:
Assign short name—Give a nickname to the selected device (visible to you only).
Auto-conn. with- out confirmation—Select No if you want the phone to connect
to the selected device automatically or Yes if you want the phone to ask for your
permission first.
Delete pairing—Delete the pairing to the selected device.
Pair new device—Search for active devices with Bluetooth technology within
range, scroll to the desired device, and select Pair to establish pairing with that
device. Do not accept Bluetooth connectivity from sources you do not trust.
Bluetooth connectivity settings
You can define how your phone is shown to other devices with Bluetooth
connectivity. Select Menu > Settings > Connectivity > Bluetooth > Bluetooth
settings and one of the following:
My phone's visibility—SelectShown toall to show the phone to all other devices with
Bluetooth connectivity or Hidden to show the phone only to the paired devices.
Operating the phone in hidden mode is a safer way to avoid malicious software.
My phone's name—Change your phone name that is seen by other users.
Set up a connection
1. Select Menu > Settings > Connectivity > Bluetooth > On. The active Bluetooth
technology connection is indicated by
at the top of the display.
2. Select Search for audio enhancements to search for compatible devices with
Bluetooth connectivity. The list of found devices appears in the display.
3. Select the desired device. If required, enter the Bluetooth connectivity
passcode of the device to complete the pairing.
4. If required, enter the Bluetooth connectivity passcode of the device to pair
with the device.
Your phone connects to the device. You can start data transfer.
To view the device you are connected to, select Menu > Settings > Connectivity >
Bluetooth > Active device.
To deactivate Bluetooth connectivity, select Menu > Settings > Connectivity >
Bluetooth > Off. Deactivation of the Bluetooth technology connection does not
affect other functions of the phone.
66
S e t t i n g s
Send data
You can use other phone menus to send various types of data to other devices
with Bluetooth connectivity. For example, you can send a video clip from the
Video clips folder of My Albums menu. See the appropriate sections of the user
guide for information about sending different types of data.
Receive a data transfer
When a Bluetooth technology connection is active in your phone, you can receive
notes, business cards, video clips, and other types of data transfers from another
device with Bluetooth connectivity. When you receive a data transfer, an alarm
sounds, and a message appears in the standby mode.
To view the transferred item immediately from the standby mode, select Show.
To view the item later, select Exit.
The item is saved in the appropriate menu in your phone. For example, a business
card is saved in Contacts, and a calendar note is saved in Calendar.
Infrared connectivity
You can set up the phone to receive data through its infrared (IR) port. To use an
IR connection, transmission and reception must be to or from an IR compatible
phone or device. Your device cannot send or receive images, photos, videos, music
or ringing tones through IR connectivity between phones or other devices.
Do not point the IR beam at anyone’s eye or allow it to interfere with other IR
devices. This device is a Class 1 laser product.
Send and receive data
1. Ensure that the IR ports of the sending and receiving devices are pointing
at each other and that there are no obstructions between the devices.
The preferable distance between the two devices in an IR connection is from
7.62 centimeters to 0.91 meters (3 inches to 3 feet).
2. To activate IR in your phone, select Menu > Settings > Connectivity > Infrared.
3. The user of the other device must also activate IR.
If data transfer is not started within 2 minutes after the activation of the IR port, the
connection is canceled and must be restarted. The phone does not support sending
files from the gallery directly to another phone or device via IR. It is not possible
to receive images, photos, videos, music, or ringing tones via IR connection from
other phones or devices.
67
S e t t i n g s
Connection indicator
•
When
is shown continuously, the IR connection is activated and your
phone is ready to send or receive data using its IR port.
When blinks, your phone is trying to connect to the other device
or a connection has been lost.
•
Data cable transfer
To transfer data from your phone to a compatible PC or from a compatible PC
to your phone, use a CA-53 USB data cable. To disconnect the cable from the
device, hold the connector, and remove the cable.
Disconnect the USB data cable from the phone to make a call.
Enable default mode connection
Connect to your PC in Default mode to transfer phone data and files between
your phone and PC using PC Suite.
1. Connect your PC and your phone with a CA-53 USB data cable. A notification
is displayed that asks which mode you want to select.
2. Select Accept > Default mode. A notification is displayed stating that
a connection is active.
You can now use PC Suite to connect to your phone.
Disable data storage connection
1. To disable the USB data cable, double-click the green arrow on the taskbar
at the bottom of your PC screen.
Unplug or Eject Hardware is displayed.
2. Click on USB Device in the Hardware devices window.
Stop a Hardware device is displayed.
3. Highlight USB device, and click OK.
The Safe to Remove Hardware pop-up window is displayed with the following
message “The ‘USB Device’ device can now be safely removed from the system."
4. Click OK.
■ Enhancement settings
The enhancement settings menu is shown only if the device has been connected
to a compatible enhancement. Select Menu > Settings > Enhancements >
Hearing aid, Headset, Handsfree, or Charger.
68
S e t t i n g s
Charger
Select an option to modify its settings.
Default profile—Choose the profile you want automatically activated with your
device connected to the charger.
Lights > On or Automatic—Choose to keep the device lights always on, or to shut
off automatically after several seconds.
Hearing aid
To use a T-coil hearing aid with your device, select Menu > Settings >
Enhancements > Hearing aid > T-coil hearing aid mode > On or Off.
Headset
Important: The headset may affect your ability to hear sounds around
you. Do not use the headset in situations that may endanger your safety.
Select the option of your choice to enter the submenu and modify its settings.
Default profile—Choose the profile you want automatically activated with
a headset connected.
Automatic answer > On or Off—Answer calls automatically after one ring with
a headset connected.
Hands-free operation
Select an option to modify its settings.
Default profile—Choose the profile you want automatically activated with your
device connected to a car kit.
Automatic answer > On or Off—Answer calls automatically after one ring with
a car kit connected.
Lights > On or Automatic—Choose to keep the device lights always on, or to shut
off automatically after several seconds.
■ Security settings
When first accessing the security settings, enter the preset lock code. Depending on
your wireless service provider, this can be the last four digits of your phone number,
1234, or 0000. If none of these work, contact your wireless service provider for help.
Phone lock
The phone lock feature protects your device from unauthorized outgoing calls
or unauthorized access to information stored in the device. With the phone lock
activated, Phone locked is displayed each time you turn your device on or off.
69
S e t t i n g s
With the device locked, calls may still be possible to the official emergency
number programmed into your device.
1. Select Menu > Settings > Security.
2. Enter the lock code, and select OK. See "Change lock code," p. 70.
3. Select Phone lock and one of the following options:
Off—Immediately turns off the device lock feature.
Lock now—Immediately turns on the device lock feature.
On power-up—Turns on the device lock feature the next time you turn the
device on.
With Lock now selected, you must enter your lock code before the device can
function normally.
Call not allowed is displayed if you attempt to place a call with your device locked.
To answer a call with the phone lock on, select Answer, or press the call key.
Allow numbers
With the phone lock on, the only outgoing calls you can make are to the
emergency number programmed into your device or the number stored in the
Allowed no. when phone locked location:
1. Select Menu > Settings > Security.
2. Enter the lock code, and select OK. See "Change lock code," p. 70.
3. Select Allowed no. when phone locked. With an empty folder selected, select
Assign, and enter the phone number; or select Assign > Find to recall the
number from your contacts list. Select OK.
To call the allowed phone number, scroll down to highlight the number you want
to call, or enter it on the keypad; press the call key to place the call.
Change lock code
To ensure the security of your device, you may want to change the preset lock code
to your own selected four digit number. Avoid using codes similar to emergency
numbers to prevent accidental dialing of the emergency number.
With the wrong lock code entered five times in succession, your phone will not
accept your correct lock code for 5 minutes, even if you power off the device
between incorrect entries.
1. Select Menu > Settings > Security.
2. Enter the lock code, and select OK.
3. Select Change lock code.
4. Enter the new lock code (must be 4 characters in length).
70
S e t t i n g s
5. Reenter the new lock code for verification, and select OK.
When changing your lock code, make sure you store it in a safe place,
away from your device.
Call restrictions
Select call restrictions to block or allow numbers for incoming and outgoing calls.
With any numbers entered as allowed numbers, all those entered as blocked
numbers are ignored. With a number blocked, the phone blocks any call from it,
and sends the caller to the voice mail.
1. Select Menu > Settings > Security.
2. Enter the lock code, and select OK. See "Change lock code," p. 70.
3. Select Call restrictions.
4. Select the types of calls you want to restrict:
Restrict outgoing calls—Set restrictions on making calls.
Restrict incoming calls—Set restrictions on receiving calls.
5. Select whether to block or allow numbers:
Blocked numbers—Set the numbers the phone blocks, allowing all the rest.
Allowed numbers—Set the numbers the phone can call or receive, blocking
all the rest.
6. Select one of these options: Select, Add restriction (unavailable with memory
full), Edit (unavailable with no number added), or Delete (unavailable with
no number added).
With restricted calls, you may still call the official emergency number programmed
into your device.
Voice privacy
Voice privacy is a network service. See "Network services," p. 5. If your wireless
service provider supports this feature, the voice privacy feature protects the
privacy of your current phone conversation from other callers placing phone calls
on your same network.
1. Select Menu > Settings > Security.
2. Enter the lock code, and select OK. See "Change lock code," p. 70.
3. Select Voice privacy > On or Off.
71
S e t t i n g s
■ Application settings
1. Select Menu > Settings > Application settings.
2. Scroll to one of the following submenus to activate options for preset
or downloaded games or applications:
Application sounds > On or Off
Application lights > App. defined or Default
Application vibration > On or Off
■ Network
The menu options you see in your device depend on your network operator’s network.
Check with your network operator for more information.
The Network menu enables you to customize the way your device chooses a network
in which to operate while you are within or outside of your primary or home
system. Your device is set to search for the most cost-effective network. If your
device cannot find a preferred network, it selects a network automatically based
on the option you choose in the Network menu.
Roaming options
You can set your device to roam or search for another network when you are
not in your home area.
Select Menu > Settings > Network > Roaming options and one of the
following options:
Home only—You can make and receive calls in your home area only.
Automatic —The device automatically searches for service in another digital
network. If no service is found, the device uses analog service. The roaming rate
applies when not in the home service area.
Mode
To choose whether your device uses digital or analog service, select Menu >
Settings > Network > Mode and one of the following service options:
Digital preferred—The device works in digital mode but also works in analog
mode when digital mode is unavailable.
Digital only—The device only works in digital mode.
Analog only—The device only works in analog mode.
72
S e t t i n g s
■ Network services
The following features are network services. See "Network services," p. 5.
Call forwarding
Call forwarding tells your network to redirect incoming calls to another number.
Call forwarding is a network service and may not work the same in all networks,
so contact your network operator for availability.
Activate
The following options may not all appear in the display. Contact your network
operator for more information.
1. Select Menu > Settings > Network services > Call forwarding >
Forward all calls > Activate.
2. Enter the number to which you want to forward your calls, data, or other
information, and select OK.
Cancel
Select Menu > Settings > Network services > Call forwarding > Forward all calls >
Cancel. Cancelling Forward all calls may affect your ability to receive voice mail
messages. Contact your network operator for specific details.
Store a feature code
1. Select Menu > Settings > Network services > Network feature setting.
2. Enter the feature code from your network operator (for example, *633),
and select OK.
3. Select the type of service that matches the feature code you entered
(for example, Call forwarding).
The activated feature code is now stored in your device, and you are returned
to the Feature code: field. Continue entering other feature codes (for example,
*633), or press the end key to return to the standby mode. When you enter
a network feature code successfully, the feature becomes visible in the
Network services menu.
My number selection
Select Menu > Settings > Network services > My number selection. This feature
is network-dependent.
73
S e t t i n g s
■ Restore settings
You can reset some of the menu settings to their original values. Data that you
have entered or downloaded is not deleted (for example, entries in your contacts
list are not affected).
1. Select Menu > Settings > Restore settings.
2. Enter the lock code, and select OK. See "Change lock code," p. 70.
Depending on your wireless service provider, your device may ask you for the
security code (defaulted to 12345) instead of the lock code.
■ Phone details
To view the current details of your phone, select Menu > Settings > Phone details
and one of the following options:
User details—Shows the phone’s current number details.
Version details—Shows the hardware, software, and browser version information
for the phone.
System details—Shows the digital network the phone is on.
Icon details—Shows the icons used.
74
G a m e s a n d A p p l i c a t i o n s
12. Games and Applications
Challenge yourself or a friend to one of the fun games in your
device. Some menus listed are network services. Contact your
network operator for more information. To download games or
applications, select either the Games or Collection menu.
Important:Only install and use applications and other software from sources
that offer adequate security and protection against harmful software.
■ Games
Select Menu > Games & Apps > Games to display the games on your device.
■ Collection
Collections is a network service. See "Network services," p. 5. If your network
operator supports this feature, you will find useful applications pre-installed
on your device. Also, you can manage and download new Java applications that
may be offered by your network operator.
An application may require a few seconds to load. When you open an application,
wait for the launch screen to disappear. At that point, the application is ready.
Leaving applications running in the background increases the demand on battery
power and reduces the battery life.
Select Menu > Games & Apps > Collection and an application.
75
C a m e r a
13. Camera
You can take photos and record video clips with the built-in 1.0 megapixel camera.
The camera lens is on the front of the device. The camera produces photos in
JPEG format and video clips in H.264 (SubQCIF) format.
When taking and using images or video clips, obey all laws and respect local
customs as well as privacy and legitimate rights of others.
After you capture an image or video, you can attach it to a multimedia message,
save it as a wallpaper, save it on a compatible PC using Nokia PC Suite software,
and upload it to a Web address with the content image uploader. When you attach
an image to an entry in your list of contacts, the image is displayed when the
contact calls you.
Your device supports an image capture resolution of 1.0 megapixels (1152 x 864
pixels). The image resolution in these materials may appear different.
If there is not enough memory to take a new photo, delete old photos or other
files in the gallery.
■ Take a photo
1. In the standby mode, press the camera key to activate the camera, or select
Menu > Camera.
2. Select Capture to take the photo. When taking a photo, you hear a shutter
sound, and the photo is displayed. A blinking icon or scrolling indicator is
displayed as the photo is saved to the images folder of gallery.
To change the camera mode from still image to video, or video to still image,
select Options and the mode you want.
3. Select Back to take another photo or Options and one of the following:
Video—Change from still image to video.
Zoom—Zoom in closer, with up to 6x zoom, before capturing a photo or get
a closer look at the captured photo; use the scroll key to navigate around
the photo.
Night mode on or Night mode off—Turn night mode on or off.
Flash on or Flash off—Turn the flash on or off.
Self-timer on—Use the self-timer to delay capturing a photo for 10 seconds,
or set to Self-timer off.
Img. sequence on—Take a series of six pictures in sequence, or set to
Img. sequence off.
76
C a m e r a
Open My Albums —Open My Albums to view saved images, videos, and recordings.
Settings—Select options in Image quality, Video clip quality, Video clip length,
Camera sounds, Self-timer lights, Default title, Image and video storage,
or Default mode.
4. After capturing a photo, select from the following options:
Zoom—Zoom in closer, with up to 6x zoom, to get a closer look at the
captured photo; use the scroll key to navigate around the photo.
New image—Select to capture a new photo.
Send > Via multimedia, Via infrared, or Via Bluetooth—Send a photo to a
compatible device or PC.
Attach to contact—Attach an image to a contact in Names.
Rename—Enter or edit the name of the captured photo, and select OK.
Open My Albums —Open the gallery to view saved images.
Set contrast—Scroll to adjust the contrast of the captured photo.
Edit image—Insert text, frames, clip art or images; or crop the image.
Print—Connect to a printer with a USB data cable.
Use image—Use the image as wallpaper, a screen saver, or a contact image.
Details—View the Name, Size, Created, Format, Resolution, or Copyright
of a captured photo.
Still image—Change from video to still image.
View previous—View the previous photo.
Keep a safe distance when using the flash. Do not use the flash on people or
animals at close range. Do not cover the flash while taking a picture.
Record a video clip
You can record a video clip up to 12 frames per second.
1. Select Menu > Camera > Options > Video > Record. While you are recording,
the recording indicator and the remaining recording time are displayed.
2. Select Pause to pause the recording, Continue to resume the recording, or Stop
to stop the recording. The device saves the recording in the video clip folder in
the gallery.
3. Select Back to record another video or Options and one of the following:
Still image—Go back to standard photo mode.
Zoom—Zoom in closer before recording a video or get a closer look at the
recorded video; scroll to navigate around the photo.
Mute or Unmute —Turn the sound on or off.
Flash on/Flash off—Turn the flash on or off.
77
C a m e r a
View previous—View the previous video.
Open My Albums—Open the video clip folder of the gallery.
Settings—Select options in Image quality, Video clip quality, Video clip length,
Camera sounds, Self-timer lights, Default title, Image and video storage,
or Default mode.
4.After recording a video, select from the following options:
Delete—Delete the video clip.
New video clip—Select to record a new video.
Send—Send the video clip to another device as a multimedia message or use
IR connectivity or Bluetooth connectivity.
Rename—Rename the video clip.
Open My Albums—Open the video clip folder of the gallery.
Mute audio or Unmute audio —Turn the sound on or off.
Set contrast—Scroll to increase or decrease contrast of the selected video.
Use video clip—Use the video clip as a screen saver, a call video, or a contact video.
Details—View details of the selected video, such as name, size, time and date
created, length, file format, and copyright information.
Self-timer
Select Menu > Camera > Options > Self-timer on to set a timer and delay capturing
a photo for 10 seconds. When a beep sounds, select Start. The self-timer runs and
beeps faster when the camera is about to capture the photo. After the time-out,
the camera takes the photo and saves it in the images folder of the gallery.
Settings
Select Menu > Camera > Options > Settings to change the settings in the camera
mode. Select one of the following options:
Image quality—Define file compression when saving the image. Select High, Normal,
or Basic. High uses the least file compression and provides the best image quality
but takes more memory.
Video clip quality—Define the quality of a video clip. Select High, Medium, or Low.
Video clip length—Select Default or Maximum (up to 3 minutes). Video clips longer
than the default length may exceed memory constraints for multimedia messaging.
Self-timer lights > On or Off—Set self-timer lights.
Default title—Select Automatic to use a predefined title or My title to enter or
edit a new title.
Image and video storage—Select the folder for image storage.
Default mode—Set to a standard photo or video.
78
T o o l s
14. Tools
Your device contains features to help organize your everyday life, including an
alarm clock, calendar, notes, to-do list, calculator, countdown timer, and stopwatch.
■ Alarm clock
If the alarm time arrives with the device switched off, the device switches itself
on and starts sounding the alarm tone. If you select Stop, the device asks whether
you want to activate the device for calls. Select No to switch off the device or Yes
to make and receive calls. Do not select Yes when wireless phone use may cause
interference or danger.
Set or change alarm setting
The alarm clock sounds an alert anytime you specify and even works with the
device turned off.
1. Select Menu > Tools > Alarm clock > Alarm time > On.
2. Enter the time for the alarm in hh:mm format.
3. Select am or pm (with 12-hour format selected), and select OK. Alarm on
appears briefly in the display, and
appears in the standby mode.
Repeat alarm
To set the alarm to repeat, select Menu > Tools > Alarm clock > Repeat alarm.
Set the alarm tone
To set which tone to play when the alarm sounds, select Menu > Tools > Alarm clock >
Alarm tone > Standard, or Open My Albums to choose the tone you want to use.
Snooze time-out
To set the alarm snooze time, select Menu > Tools > Alarm clock > Snooze time-out >
5 minutes, 10 minutes, 15 minutes, 30 minutes, 60 minutes, or Other (to enter up
to 60 minutes snooze time).
Stop the alarm
When the alarm sounds, your device beeps, vibrates (if vibrating alert is on for
currently active profile), and the display lights up.
With the device on, select Stop to shut the alarm off or Snooze. With Snooze
selected, the alarm stops for 10 minutes, and Snooze on appears in the display.
79
T o o l s
If you do not press a key, the alarms stops (snoozes) for 10 minutes, then sounds
again. You can also select Menu > Tools > Alarm clock > Snooze time-out to reset
the snooze time.
Turn an alarm off
Select Menu > Tools > Alarm clock > Alarm time > Off.
■ Calendar
The calendar keeps track of reminders, calls you need to make, meetings,
and birthdays. It can also sound an alarm for any of these events.
The monthly view provides an overview of the selected month and weeks, enabling
you to jump to a specific date. Any days or dates that appear in bold font contain
calendar notes such as a meeting or reminder.
Open
Select Menu > Tools > Calendar, or scroll right. Scroll to move the cursor in some
calendar views.
Go to a date
1. Select Menu > Tools > Calendar > Options > Go to date.
2. Enter the date (mm:dd:yyyy), and select OK.
Note types
You can apply five types of notes to your calendar. Your device asks for further
information depending on which note you choose. You also have the option
to set an alarm for any note you select.
1. Enter the date for which you want to set a reminder. See "Go to a date," p. 80.
2. From the monthly view (with the go-to date highlighted), select Options >
Make a note and one of the following note types:
Meeting—Enter a subject, location, and a start and end date and time.
Call—Enter a phone number, a name, and the date and time.
Birthday—Enter the person’s name, date, and year of birth.
Memo—Enter a subject and a start and end date.
Reminder—Enter the subject and date of your reminder.
You are given the option to set an alarm.
3. Enter your note, and select Save.
80
T o o l s
View notes (day view)
After you have created calendar notes, you can view them.
1. Select Menu > Tools > Calendar.
2. Scroll to the date containing the note that appears in bold type, and select View.
Options while viewing a list of notes
1. Select Options while viewing the header of a day’s note to display the following:
Make a note—Create a new note for the selected date.
Delete—Delete the note.
Use detail—Use or save the number, e-mail address, or Web address.
Edit—Edit the note.
Move—Move the note to another date on your calendar.
Repeat—Set the note (except for birthday note) to recur on a regular basis
(daily, weekly, biweekly, monthly, and yearly).
Go to date—Jump to another date on your calendar.
Go to today—Jump to the current date on your calendar.
Send note—Send the note to another device as a text or multimedia message
or in calendar-to-calendar format via calendar, infrared, or Bluetooth.
Copy—Copy the note for you to paste to another date.
Settings—Set the date and time, date and time format, the day each week starts,
and whether you want to automatically delete your notes after a specified time.
Go to to-do list—Jump to the to-do list on your calendar.
2. Select an option to activate it or enter its submenu.
Send a note
1. Select Menu > Tools > Calendar.
2. Scroll to the date that appears in bold type, containing the note you want
to send, and select View.
3. Scroll to the note you want to send, and select Options > Send note > Send as
message (Text message or Multimedia msg.), Via calendar, Via Bluetooth,
or Via infrared.
4. If you select Via calendar, enter the number for the recipient, or select Find
to retrieve a number from the contacts list; select OK.
If you select Send as message (Text message or Multimedia msg.), the note
appears as a text message in the display.
81
T o o l s
5. Select Send to > Recently used > Send to number, Send to e-mail, Send to many,
or Send to distrib. list.
6. Enter the number for the recipient, or select Find to retrieve a number from
the contacts list; select Send.
Receive calendar notes
When you receive a calendar note in calendar-to-calendar format, your device
displays Calendar note received.
To view calendar notes, select Show, and if necessary, scroll to view the
entire message.
To save calendar notes after viewing, select Options > Save.
To discard calendar notes after viewing, select Exit or Options > Discard.
When you receive a calendar note or text message, a message notification
appears in the standby mode. You can save the note in your calendar and set
an alarm for any date and time.
■ Notes
To write and save information in Notes and send notes using multimedia or text
message, select Menu > Tools > Notes. With no notes created, select Add note,
create your note, and select Save when done. With notes already created, highlight
the note you want to use, and select View to read or Options > Make a note, Delete,
Edit, Use detail, Send note (Send as message or Via multimedia), or Delete all notes.
■ To-do list
Use the to-do list feature to keep track of your tasks. You can save a note for a
task, select a priority level for the note, and mark it as done when you have completed
it. You can sort the notes by priority or by date.
Add a to-do note
1. Select Menu > Tools > To-do list.
2. If there are no notes, select Add note.
3. Enter the subject of the to-do note, and select Save.
4. Select High, Medium, or Low priority.
5. Enter the due date and time to set the alarm.
View a to-do note
1. Select Menu > Tools > To-do list.
82
T o o l s
2. Highlight a to-do note, and select Options and one of the following:
Add—Add another note.
Delete—Delete the note.
Mark note as done or Mark as not done—Mark a note or task as completed
or not; if completed, no more reminders will follow.
Sort by deadline—Sort the notes according to their deadline.
Send—Send the note to another device, as a text or multimedia message,
or as a calendar note to another compatible device.
Go to calendar—Leave the to-do list, and go to the calendar.
Save to calendar—Save the to-do note to a date on your calendar.
Delete done notes—Delete all the completed to-do notes.
Delete all notes—Delete all the to-do notes in the list.
3. Select the view of the to-do note, and select Edit to edit the note or Options
to select from the following:
Deadline—Set a deadline for the note, listing any uncompleted notes if existing.
Mark note as done or Mark as not done—Mark a note or task as completed
or not; if completed, no more reminders will follow.
Delete—Delete the note.
Use detail—Use or save the number, e-mail address, or Web address.
Edit priority—Change the priority to high, medium, or low.
Send—Send the note to another device, as a text or multimedia message,
or as a calendar note to another compatible device.
Go to calendar—Leave the to-do list, and go to the calendar.
Save to calendar—Save the to-do note to a date on your calendar.
■ Calculator
The calculator in your device adds, subtracts, multiplies, divides, calculates the
square and the square root, changes the sign of the number entered, and
converts currency values.
Note: This calculator has limited accuracy and is designed for
simple calculations.
1. Select Menu > Tools > Calculator.
83
T o o l s
2. Enter the first number in the calculation. Press # for a decimal point if necessary.
To change the sign, select Options > Change sign, or scroll up or down.
To perform a square or square root calculation, select Options > Square
or Square root.
To cycle through the add (+), subtract (-), multiply (*), and divide (/)
characters, press *.
3. Enter the second number in your calculation.
4. Select Equals to complete the calculation or Options if more functions
are required.
Currency converter
You can convert foreign currency to domestic, or vice versa, directly in the
standby mode or from the Calculator menu.
Note: When you change base currency, you must enter the new rates
because all previously set exchange rates are cleared.
1. Select Menu > Tools > Calculator > Options > Exchange rate > Foreign units
in home units or Home units in foreign units.
Foreign units in home units—The number of home units cost to make one unit
of foreign currency.
Home units in foreign units—The number of foreign units cost to make one
unit of your home currency.
2. Enter the exchange rate (press # to insert a decimal), and select OK.
3. In the standby mode, enter the currency amount to be converted.
4. Select Options > To home or To foreign.
To home—converts foreign currency to domestic currency.
To foreign—converts domestic currency to foreign currency.
5. If you do not enter an exchange rate, the device prompts you. Select OK.
You can edit the exchange rate anytime.
■ Timer
The timer in your device enables you to enter a specific time (up to 99 hours
and 59 minutes). When the time runs out, your device sounds an alarm.
Note: The timer only works when the device is on. When you turn off
your device, the timer is no longer active.
84
T o o l s
Set the timer
1. Select Menu > Tools > Timer > Normal timer, Interval timer, or Settings.
Normal timer measures the time for tasks that have one period (timer name).
Interval timer saves sets of times with more than one period.
2. Enter the time (in hh:mm:ss format), and select OK.
3. Enter a note for the timer, and select Start.
appears in the standby mode with the timer set. When the time runs out, your
device sounds an alarm, displays the timer note, vibrates (if set), and flashes its lights.
Press any key during the alarm to stop the alarm. After 30 seconds the timer alert
stops automatically.
Change the time
After you set the timer, you can change the time.
1. Select Menu > Tools > Timer > Change time.
2. Enter the new time, and select OK.
3. Leave the note as it was, or enter a new note; select Start.
Interrupt the timer
After you have set the timer, you can stop the timer. Select Menu > Tools >
Timer > Stop timer.
■ Stopwatch
You can use the stopwatch in your device to track time. The stopwatch displays
time in hours, minutes, seconds, and fractions of a second in hh:mm:ss:s format.
Using the stopwatch or allowing it to run in the background when using other
features increases the demand on battery power and reduces the battery life.
Measure time
1. Select Menu > Tools > Stopwatch > Split timing or Lap timing > Start.
The running time is displayed.
Split timing—You can use the split time function when you need to pace yourself,
for example in a long distance race. Select Split to note the lapsed time. The timer
continues to run, and the split time appears below the running time. Each time
you select Split, the new measured time appears at the beginning of the list.
85
T o o l s
Lap timing—You can use the lap time function when you want to track how
long it takes to complete each cycle or lap. Select Lap to note the lap time.
The clock stops, then starts immediately from zero. The lap time appears
below the running time. Each time you select Lap, the new measured time
appears at the beginning of the list.
2. Select Stop to end the timing and display the total time or Stop > Options >
Start or Reset to continue or reset timing.
Lap and split times
To save a time while the clock is running, select Stop > Save, enter a name for the
measurement, and select OK. If you do not enter a name, the total time is used as
the default title for the lap or split time.
To view a saved time, select Menu > Tools > Stopwatch > Show last time or
View times.
To delete a saved time from Stopwatch, select View times and the time to delete,
and select Delete > Yes; or select Delete times > One by one or Delete all.
Operation note
If you press the end key and return to the standby mode, the clock continues
to run in the background, and
appears in the upper left corner.
To return to the stopwatch screens, select Menu > Tools > Stopwatch > Continue.
To stop the clock, select Stop.
Options
You can choose the following options when you use the stopwatch:
Continue—Appears when the stopwatch is working in the background.
Show last time— Appears when you have saved a split or lap time and displays
the last time saved.
Split timing—Asks if you want to discontinue previous timing.
Lap timing—Asks if you want to discontinue previous timing.
View times—Enables you to browse the saved times.
Delete times—Enables you to delete any saved times. You can delete the saved
times one by one or all at once.
86
P u s h t o t a l k
15. Push to talk
Push to talk is a radio service available over a CDMA cellular network.
The service provides direct voice communication connected immediately with
the press of a key. All Push to talk users must subscribe to the service. Contact
your network operator for more information.
Use Push to talk to talk with one person or a group of people. Individuals and groups
must first be added to the Push to talk contacts list. When your call is connected,
the person or group you are calling receives an alerting tone. There is no ringing.
You can set your phone to listen either with the earpiece or the loudspeaker.
See "Push to talk settings," p. 61, for more information.
Warning: Continuous exposure to high volume may damage your hearing.
Do not hold the device near your ear when the loudspeaker is in use,
because the volume may be extremely loud.
■ Connect to Push to talk
Press the push to talk key on the left side of the phone to connect to Push to talk.
If the connection is successful, the contacts list is shown.
If you cannot connect, contact your network operator.
■ Add contacts
To add a contact to your contacts list for Push to talk, do the following:
1. Press the push to talk key to connect to Push to talk service.
2. Select Options > New PTT contact, and enter the phone number.
3. Select OK, and enter the name of the contact.
4. Select OK. The contact is added to the contact list.
■ Add groups
You can add individual subscribers to groups. When you call a group, all members
who are presently connected hear your alerting tone.
Press the push to talk key to connect to the Push to talk contacts list, select
Options > New group, enter the name of the group, and select OK.
Call a temporary group
To add contacts or groups to a temporary group of contacts, press the push to talk
key to connect to the Push to talk contacts list, and select Mark. Select Unmark to
change or end a temporary group.
87
P u s h t o t a l k
■ Make a Push to talk call
To make a call to an individual or a group, do the following:
1. Press the push to talk key to connect to the Push to talk contacts list.
2. Select a person or group to call, and press the push to talk key again.
3. When the screen displays Conversation open, press the push to talk key,
and wait for a double tone. After talking, release the push to talk key to listen.
4. When the call is complete, press End call.
To make a Push to talk call from the phonebook or log, scroll to the number,
and press the push to talk key.
Push to talk calls can also be made by entering a number in the standby mode
and pressing the push to talk key.
■ Push to talk settings
To enable, disable, and customize Push to talk, select Menu > PTT >Push to talk
settings, and one of the following options:
Push to talk service > Enable or Disable
Default audio > Loudspeaker or Handset
Confirm push to talk calls > Yes or No.
88
P C c o n n e c t i v i t y
16. PC connectivity
■ USB data transfer
You can transfer data such as music, photos, and videos from your device to a
compatible PC or from a compatible PC to your device using a DKU-2 USB data
cable or the CA-53 data cable. The cable is connected to your device correctly
when the arrowhead points toward the display screen. Disconnect the USB data
cable from the device to make a call.
Use the Nokia Audio Manager software to handle your music files, and transfer
them from the PC to your device. See "Nokia PC Suite," p. 90.
Transfer with Windows Explorer
You can use Windows Explorer to transfer music, photo, and video files to your
device and from your device to your PC.
1. Connect your PC and your device with a DKU-2 USB cable or CA-53 data cable.
Data enhancement connected is displayed on your device.
2. Open Windows Explorer. Your device appears as a local drive (with the name
of your device) with a drive letter assigned to it.
3. Click the folders to display a window that shows the contents of the folder
on the device.
4. Open a second instance of Windows Explorer, and display the contents
of the folder on your PC where you have the desired files stored.
5. Select the files on your PC that you want to transfer to the device.
6. Drag and drop the files from the second window into the first window,
and place them in a folder.
7. The files are transferred to the device and can be played or accessed by the
media player.
If you select files that require more memory than the memory capacity of the
device, an error note is displayed. Deselect some of the files until the selected
files fit the memory.
8. To disconnect the USB cable, double-click the green arrow on the taskbar at the
bottom of your PC screen. A pop-up window displays Unplug or Eject Hardware.
9. Click USB device in the hardware devices window. A pop-up window displays
Stop a Hardware device.
89
P C c o n n e c t i v i t y
10. Highlight USB device, and click OK. The pop-up window displays Safe to
Remove Hardware, with The ‘USB Device’ device can now be safely removed
from the system. Select OK.
Important: To ensure that all memory card operations are completed
in a controlled way, do not unplug the connectivity cable until Windows
notifies you that it is safe to do so. Uncontrolled completion of the memory
card operations may cause the memory card and the information stored
on it to become corrupted. A corrupted memory card may have to be
formatted before it can be used again. When a memory card is formatted,
all information on the card is permanently lost.
■ Nokia PC Suite
Nokia PC Suite software is available for your device. Nokia PC Suite is a collection
of powerful tools that you can use to manage your device features and data.
Each component is a separate program that includes online help. Nokia PC Suite
software, installation instructions, and other documentation are provided free
of charge and can be downloaded from the software downloads of the Nokia
Some of the features in your device require network support. Contact your
network operator for availability and configuration instructions.
•
•
•
•
•
•
•
Nokia Image Converter makes images usable for multimedia messages
or wallpapers and transfers them to your device.
Nokia Sound Converter edits polyphonic ringing tones to be compatible
with your device and transfers them to your device.
Nokia Content Copier backs up information from your device to the PC
or to another compatible Nokia device.
Nokia Phone Editor sends text messages and edits the contact directory
and message settings of your device.
Nokia PC Sync synchronizes the contacts directory and calendar between
your device and a compatible PC.
Nokia Connection Manager selects the connection type between the PC
and the device.
Nokia Phone Browser copies images and tones from your device to your PC
and vice versa.
Copyright protection may prevent some images, ringing tones, and other content
from being copied, modified, transferred, or forwarded.
90
P C c o n n e c t i v i t y
Remember to make back-up copies of all important data.
Only install and use applications and other software from sources that offer
adequate protection against harmful software.
There may be restrictions on using Bluetooth technology in some locations.
Check with your local authorities or service provider.
Do not point the IR (infrared) beam at anyone's eyes or allow it to interfere with
other IR devices. Infrared devices are Class 1 laser products.
91
E n h a n c e m e n t s
17. Enhancements
Check the model number of any charger before use with this
device. This device is intended for use when supplied with power
from the AC-3 or AC-4 charger.
Warning:Use only batteries, chargers and enhancements
approved by Nokia for use with this particular model. The use of any other
types may invalidate any approval or warranty, and may be dangerous.
For availability of approved enhancements, please check with your dealer.
A few practical rules about accessories and enhancements:
•
Keep all accessories and enhancements out of the reach of small children.
•
When you disconnect the power cord of any accessory or enhancement, grasp
and pull the plug, not the cord.
•
•
Check regularly that enhancements installed in a vehicle are mounted and
are operating properly.
Installation of any complex car enhancements must be made by qualified
personnel only.
Power:
•
•
•
•
•
Standard 1150 mAh Li-Ion Battery (BL-6C)
Standard Travel Charger (AC-3)
Travel Charger (AC-4)
Mobile Charger (DC-4)
Charger Adapter (CA-44)
Use the CA-44 charger adapter to connect the phone with Nokia chargers
with a larger barrel size, including ACP-7, ACP-8, ACP-9, ACP-12, AC-1
(retractable charger), and LCH-12 (mobile charger).
92
B a t t e r y i n f o r m a t i o n
18. Battery information
■ Charging and discharging
Your device is powered by a rechargeable battery. The full performance of a new
battery is achieved only after two or three complete charge and discharge cycles.
The battery can be charged and discharged hundreds of times, but it will eventually
wear out. When the talk and standby times are noticeably shorter than normal,
replace the battery. Use only Nokia approved batteries, and recharge your battery
only with Nokia approved chargers designated for this device.
If a replacement battery is being used for the first time or if the battery has not
been used for a prolonged period, it may be necessary to connect the charger
then disconnect and reconnect it to begin charging the battery.
Unplug the charger from the electrical plug and the device when not in use. Do not
leave a fully charged battery connected to a charger, since overcharging may shorten
its lifetime. If left unused, a fully charged battery will lose its charge over time.
If the battery is completely discharged, it may take a few minutes before the
charging indicator appears on the display or before any calls can be made.
Use the battery only for its intended purpose. Never use any charger or battery
that is damaged.
Do not short-circuit the battery. Accidentalshort-circuiting can occur when a metallic
object such as a coin, clip, or pen causes direct connection of the positive (+) and
negative (-) terminals of the battery. (These look like metal strips on the battery.) This
might happen, for example, when you carry a spare battery in your pocket or purse.
Short-circuiting the terminals may damage the battery or the connecting object.
Leaving the battery in hot or cold places, such as in a closed car in summer or
winter conditions, will reduce the capacity and lifetime of the battery. Always try
to keep the battery between 15°C and 25°C (59°F and 77°F). A device with a hot
or cold battery may not work temporarily, even when the battery is fully charged.
Battery performance is particularly limited in temperatures well below freezing.
Do not dispose of batteries in a fire as they may explode. Batteries may also explode
if damaged. Dispose of batteries according to local regulations. Please recycle
when possible. Do not dispose as household waste.
93
B a t t e r y i n f o r m a t i o n
■ Nokia battery authentication guidelines
Always use original Nokia batteries for your safety. To check that you are getting
an original Nokia battery, purchase it from an authorized Nokia dealer, look for
the Nokia Original Enhancements logo on the packaging, and inspect the hologram
label using the following steps:
Successful completion of the four steps is not a total assurance of the authenticity
of the battery. If you have any reason to believe that your battery is not an authentic
original Nokia battery, you should refrain from using it, and take it to the nearest
authorized Nokia service point or dealer for assistance. Your authorized Nokia
service point or dealer will inspect the battery for authenticity. If authenticity
cannot be verified, return the battery to the place of purchase.
Authenticate hologram
1. W hen looking at the hologram on the label, you
should see the Nokia connecting hands symbol from
one angle and the Nokia Original Enhancements
logo when looking from another angle.
2. When you angle the hologram left, right, down,
and up, you should see 1, 2, 3, and 4 dots on each
side respectively.
3. Scratch the side of the label to reveal a 20-digit
code, for example, 12345678919876543210.
Turn the battery so that the numbers are facing
upwards. The 20-digit code reads starting from
the number at the top row followed by the
bottom row.
4. Confirm that the 20-digit code is valid by following the instructions
94
B a t t e r y i n f o r m a t i o n
What if your battery is not authentic?
If you cannot confirm that your Nokia battery with the hologram on the label
is an authentic Nokia battery, please do not use the battery. Take it to the nearest
authorized Nokia service point or dealer for assistance. The use of a battery that
is not approved by the manufacturer may be dangerous and may result in poor
performance and damage to your device and its enhancements. It may also
invalidate any approval or warranty applying to the device.
95
C a r e a n d m a i n t e n a n c e
Care and maintenance
Your device is a product of superior design and craftsmanship and should be treated
with care. The suggestions below will help you protect your warranty coverage.
•
Keep the device dry. Precipitation, humidity, and all types of liquids or moisture
can contain minerals that will corrode electronic circuits. If your device does
get wet, remove the battery, and allow the device to dry completely before
replacing it.
•
Do not attempt to remove the battery from the device. Nokia recommends
that you take the device to the nearest authorized service facility for
replacement of the battery.
•
•
•
Do not use or store the device in dusty, dirty areas. Its moving parts and
electronic components can be damaged.
Do not store the device in hot areas. High temperatures can shorten the life
of electronic devices, damage batteries, and warp or melt certain plastics.
Do not store the device in cold areas. When the device returns to its normal
temperature, moisture can form inside the device and damage electronic
circuit boards.
•
•
Do not attempt to open the device other than as instructed in this guide.
Do not drop, knock, or shake the device. Rough handling can break internal
circuit boards and fine mechanics.
•
•
•
•
Do not use harsh chemicals, cleaning solvents, or strong detergents to clean
the device.
Do not paint the device. Paint can clog the moving parts and prevent
proper operation.
Use a soft, clean, dry cloth to clean any lenses, such as camera, proximity
sensor, and light sensor lenses.
Use only the supplied or an approved replacement antenna. Unauthorized
antennas, modifications, or attachments could damage the device and may
violate regulations governing radio devices.
•
•
Use chargers indoors.
Always create a backup of data you want to keep, such as contacts and
calendar notes, before sending your device to a service facility.
All of the above suggestions apply equally to your device, battery, charger, or
any enhancement. If any device is not working properly, take it to the nearest
authorized service facility for service.
96
A d d i t i o n a l s a f e t y i n f o r m a t i o n
Additional safety information
■ Operating environment
Your device and its enhancements may contain small parts. Keep them out of the
reach of small children.
Remember to follow any special regulations in force in any area and always switch
off your device when its use is prohibited or when it may cause interference or
danger. Use the device only in its normal operating positions. This device meets RF
exposure guidelines when used either in the normal use position against the ear or
when positioned at least 2.2 centimeters (7/8 inches) away from the body. When a
carry case, belt clip, or holder is used for body-worn operation, it should not contain
metal and should position the device the above-stated distance from your body.
To transmit data files or messages, this device requires a quality connection to the
network. In some cases, transmission of data files or messages may be delayed until
such a connection is available. Ensure the above separation distance instructions
are followed until the transmission is completed.
■ Medical devices
Operation of any radio transmitting equipment, including wireless phones, may
interfere with the functionality of inadequately protected medical devices. Consult
a physician or the manufacturer of the medical device to determine if they are
adequately shielded from external RF energy or if you have any questions. Switch
off your device in health care facilities when any regulations posted in these areas
instruct you to do so. Hospitals or health care facilities may be using equipment
that could be sensitive to external RF energy.
Pacemakers
Pacemaker manufacturers recommend that a minimum separation of
15.3 centimeters (6 inches) be maintained between a wireless device or phone and
a pacemaker to avoid potential interference with the pacemaker. These
recommendations are consistent with the independent research by and
recommendations of Wireless Technology Research. To minimize the potential
for interference, persons with pacemakers should do the following:
•
Always keep the device more than 15.3 centimeters (6 inches) from their
pacemaker when the device is switched on
•
•
Not carry the device in a breast pocket
Hold the device to the ear opposite the pacemaker to minimize the potential
for interference.
97
A d d i t i o n a l s a f e t y i n f o r m a t i o n
If you have any reason to suspect that interference is taking place, switch off
your device immediately.
Hearing aids
Some digital wireless devices may interfere with some hearing aids. If interference
occurs, consult your service provider.
■ Vehicles
RF signals may affect improperly installed or inadequately shielded electronic
systems in motor vehicles such as electronic fuel injection systems, electronic
antiskid (antilock) braking systems, electronic speed control systems, and air bag
systems. For more information, check with the manufacturer or its representative
of your vehicle or any equipment that has been added.
Only qualified personnel should service the device, or install the device in a vehicle.
Faulty installation or service may be dangerous and may invalidate any warranty
that may apply to the device. Check regularly that all wireless device equipment
in your vehicle is mounted and operating properly. Do not store or carry flammable
liquids, gases, or explosive materials in the same compartment as the device, its
parts, or enhancements. For vehicles equipped with an air bag, remember that an
air bags inflate with great force. Do not place objects, including installed or portable
wireless equipment in the area over the air bag or in the air bag deployment area.
If in-vehicle wireless equipment is improperly installed and the air bag inflates,
serious injury could result.
Using your device while flying in aircraft is prohibited. Switch off your device
before boarding an aircraft. The use of wireless teledevices in an aircraft may
be dangerous to the operation of the aircraft, disrupt the wireless telephone
network, and may be illegal.
■ Potentially explosive environments
Switch off your device when in any area with a potentially explosive atmosphere
and obey all signs and instructions. Potentially explosive atmospheres include areas
where you would normally be advised to turn off your vehicle engine. Sparks in such
areas could cause an explosion or fire resulting in bodily injury or even death.
Switch off the device at refueling points such as near gas pumps at service
stations. Observe restrictions on the use of radio equipment in fuel depots, storage,
and distribution areas; chemical plants; or where blasting operations are in
progress. Areas with a potentially explosive atmosphere are often but not always
clearly marked. They include below deck on boats, chemical transfer or storage
facilities, vehicles using liquefied petroleum gas (such as propane or butane),
and areas where the air contains chemicals or particles such as grain, dust,
or metal powders.
98
A d d i t i o n a l s a f e t y i n f o r m a t i o n
Failure to observe these instructions may lead to suspension or denial of
telephone services to the offender, legal action, or both.
■ Emergency calls
Important: Wireless phones, including this device, operate using radio
signals, wireless networks, landline networks, and user-programmed
functions. Because of this, connections in all conditions cannot be
guaranteed. You should never rely solely on any wireless device for
essential communications like medical emergencies.
To make an emergency call, make sure your device is properly charged before
attempting any emergency calls. If your battery becomes empty, you cannot
receive or make calls, including emergency calls and must wait a few minutes
after the charging begins to place your call.
1. If the device is not on, switch it on. Check for adequate signal strength.
Some networks may require that a valid UIM (CDMA SIM) card is properly
inserted in the device.
2. Press the end key as many times as needed to clear the display and ready
the device for calls.
3. Enter the official emergency number for your present location, and press
the call key. Emergency numbers vary by location.
If certain features are in use, you may first need to turn those features off before
you can make an emergency call. If the device is in an offline or flight mode you
must change the profile to activate the device function before you can make
an emergency call. Consult this guide or your service provider. When making
an emergency call, give all the necessary information as accurately as possible.
Your wireless device may be the only means of communication at the scene
of an accident. Do not end the call until given permission to do so.
■ Certification information (SAR)
This mobile device meets guidelines for exposure to radio waves.
Your mobile device is a radio transmitter and receiver. It is designed not to exceed the
limits recommended by international guidelines. These guidelines were developed by
the independent scientific organization ICNIRP and include safety margins designed
to assure the protection of all persons, regardless of age and health.
99
A d d i t i o n a l s a f e t y i n f o r m a t i o n
The exposure guidelines for mobile devices employ a unit of measurement known
as the Specific Absorption Rate or SAR. The SAR limit set by ICNIRP is 2.0 watts/
kilogram (W/kg) averaged over 10 grams of tissue. Tests for SAR are conducted using
standard operating positions with the device transmitting at its highest certified
power level in all tested frequency bands. The actual SAR level of an operating
device can be well below the maximum value because the device is designed to
use only the power required to reach the network. That amount changes depending
on a number of factors such as how close you are to a network base station. The
highest SAR value when tested according to international testing procedures for
use at the ear is 0.71 W/kg.
Use of device accessories and enhancements may result in different SAR values.
SAR values may vary depending on national reporting and testing requirements
and the network band. Additional SAR information may be provided under
Your mobile device is also designed to meet the requirements for exposure to
radio waves established by the Federal Communications Commission (USA) and
Industry Canada. These requirements set a SAR limit of 1.6 W/kg averaged over
one gram of tissue. The highest SAR value reported under this standard during
product certification for use at the ear is 1.06 W/kg and when properly worn
on the body is 0.81 W/kg.
Information about this device can be found on the FCC's website at
http://www.fcc.gov/oet/fccid by searching the equipment authorization system
using FCC ID: QMNRM-125.
■ Hearing aid compatibility (HAC)
For hearing aid compatibility, you must turn off the Bluetooth connectivity.
Your mobile device model complies with FCC rules governing hearing aid
compatibility. These rules require an M3 microphone or higher value. The M-value,
shown on the device box, refers to lower radio frequency (RF) emissions. A higher
M-value generally indicates that a device model has a lower RF emissions level,
which may improve the likelihood that the device will operate with certain hearing
aids. Some hearing aids are more immune than others are to interference. Please
consult your hearing health professional to determine the M rating of your
hearing aid and whether your hearing aid will work with this device. More
For best results, fully extend the antenna for hearing aid compatibility.
100
A d d i t i o n a l s a f e t y i n f o r m a t i o n
■ Technical information
Dimensions: Width 45.3 mm, Length 86.7 mm, Depth 25.1 mm
Weight: < 115 g with BL-6C Li-Ion Battery
Volume: < 83.5 cc
Wireless networks: 1900/800 Mhz CDMA, plus 800 AMPS
Frequency range (Tx): PCS 1851.25–1908.75 MHz; Cellular 824.70–848.37
MHz; 800 AMPS: 824.04–848.97
Frequency range (Rx): PCS 1931.25–1988.75 MHz; Cellular 869.70–893.37
MHz; 800 AMPS: 869.04–893.97
Bluetooth: 2402.0 - 2480.0 MHz
GPS: 1575 MHz
■ Battery information
This section provides information about battery charging times with the
Compact Charger (AC-3), the Travel Charger (AC-4), talk-times, and standby
times. Be aware that the information in this section is subject to change.
For more information, contact your service provider.
Charging times
The following charging times are approximate:
Travel Charger (AC-4): up to 1 hour 45 minutes
Compact Charger (AC-3): up to 3 hours 45 minutes
Talk and standby times
Operation times are estimates only and depend on signal strength, phone use,
network conditions, features used, battery age and condition (including charging
habits), temperatures to which the battery is exposed, and many other factors.
Talk time: up to 4 hours (digital)
Standby time: up to 10 days
101
I n d e x
Index
dialed numbers 29
missed calls 29
received calls 29
call restrictions 71
call settings 58
caller groups 24
calling cards 59
calls
answering 18
duration 30
in-call options 19
making 17
Numerics
1-touch dialing 24, 59
A
alarm clock 79
antenna 14
automate voicemail 44
automatic redial 59
B
back cover
removing 15
replacing 16
backlight time-out 56
Banner 55
care and maintenance 96
certification information (SAR) 99
change time 85
charger
batteries and chargers 93
battery
authentication 94
charging 16
charging times 101
information 93, 101
removing 15
connecting 16
information 93
times 101
clear the cache 47
collection 75
contacts list 23
add 23
replacing 15
delete 27
edit 26
send 28
view 27
countdown timer 84
currency converter 84
customer care 8
talk and standby times 101
Bluetooth connectivity 64
receive data 67
set up 66
settings 66
business cards 28
C
D
calculator 83
calendar 80
call
call history 29
time 30
data
call duration 31
Data cable transfer 68
data or fax calls 60
date setting 57
dialed numbers 29
dialing codes 45
timers 30
call forwarding 73
call history
clearing 30
102
E
M
emergency calls 99
while using wireless web 47
with keypad locked 61
enhancement settings 68
charger 69
main display
settings 55
media 51
media equalizer 52
media player 51
MEID 7
handsfree 69
headset 69
enhancements 92
ESN 7
memory 62
messages
delete 35
multimedia, see multimedia
messages
text messages 32
voice messages 44
wireless web messages 45
mini display
screen saver 56
settings 56
wallpaper 56
missed calls 29
multimedia messages 37
create 38, 39
delete 41
folders 37
read 39
F
fax calls 31
FCC information 99
feature codes 73
folders 48
font color 55
G
games 75
games and applications 75
go to functions 13
H
handsfree 69
headset 17, 69
help 7
reply 39
send 38
settings 42
help text 12, 63
My Albums 48
My number selection 73
I
indicators and icons 11
infrared 67
N
interrupt timer 85
navigation key 62
network 72
K
network services 5, 73
notes 82
keyguard 20
automatic 61
P
L
PC connectivity 89
phone
details 74
language settings 61
location info sharing 58
lock code 70
phone lock 69
change lock code 70
loudspeaker 19
103
I n d e x
phone settings 61
predictive text 21
Profiles 54
time and date settings 57
timed profiles 54
to-do list 82
Push to talk
to-do note
add contacts 87
connect 87
settings 88
add 82
view 82
tone settings 57
tools 79
R
touch tones 62
turn phone off 17
turn phone on 17
received calls 29
recording sound 51
registering phone 7
restore factory settings 74
U
USB data transfer 89
S
V
safety 4
important safety information 97
screen saver 55
scrolling 12
security settings 69
set
view
saved messages 34
voice
recorder 51
time 57
setting up phone 14
settings 54
shared memory 6
short cut keys 10
standard mode 21
standby
voice messages 44
voice privacy 71
voicemail 44
volume
adjusting 19
using the loudspeaker 19
time 101
standby mode 10
settings 55
start-up tone 62
stopwatch 85
W
wallpaper 55
welcome note 62
Wireless Web 46
access 46
make an emergency call 47
receive a call while online 47
sign off 47
T
taking photo 76
talk time 101
technical information 101
text entry 21
predictive text 21
standard 21
text messages 32
distribution lists 43
themes 56
sign on 46
wireless web 46
call duration 31
wireless web messages 45
writing language 61
104
Guide d'utilisation du téléphone
6165i de Nokia
105
RENSEIGNEMENTS JURIDIQUES
Numéro de pièce 9245129, version n° 1
Copyright © 2006 Nokia. Tous droits réservés.
Nokia, Nokia Connecting People, Pop-Port et les logos Nokia Original Enhancements sont des
marques de commerce ou des marques déposées de Nokia Corporation. Les autres noms de
produit et de société mentionnés dans le présent document peuvent être des marques de
commerce ou des appellations commerciales de leurs propriétaires respectifs.
Brevet états-unien n° 5818437. Autres brevets en instance.
Logiciel de saisie de texte T9 © 1999-2006. Tegic Communications, Inc. Tous droits réservés.
Bluetooth est une marque déposée de Bluetooth SIG, Inc.
Comprend le logiciel du protocole de chiffrement ou de sécurité
RSA BSAFE de RSA Security.
Java est une marque de commerce de Sun Microsystems, Inc.
L'information contenue dans le présent document se rapporte au téléphone 6165i de Nokia.
Nokia observe une politique de développement continu. Nokia se réserve le droit de modifier
tout produit décrit dans le présent document sans préavis.
NOKIA NE PEUT EN AUCUN CAS ÊTRE TENUE RESPONSABLE DE TOUTE PERTE DE DONNÉES OU
DE REVENUS AINSI QUE DE TOUT DOMMAGE PARTICULIER, ACCESSOIRE OU INDIRECT, QUELLE
QU’EN SOIT LA CAUSE. LE CONTENU DU PRÉSENT DOCUMENT EST FOURNI « TEL QUEL ». SOUS
RÉSERVE DES LOIS APPLICABLES, AUCUNE GARANTIE SOUS QUELQUE FORME QUE CE SOIT,
EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES DE
QUALITÉ MARCHANDE ET D'ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER, N'EST ACCORDÉE QUANT
À L'EXACTITUDE, À LA FIABILITÉ OU AU CONTENU DU PRÉSENT DOCUMENT. NOKIA SE RÉSERVE
LE DROIT DE MODIFIER LE PRÉSENT DOCUMENT OU DE LE RETIRER SANS AVIS PRÉALABLE.
CONTRÔLE DES EXPORTATIONS
Cet appareil peut contenir des produits, des technologies ou des logiciels soumis aux lois et
règlements relatifs à l’exportation à partir des États-Unis et d’autres pays. Il est interdit
d'exporter ce produit en contravention de la loi.
Prenez note que la protection des droits d'auteur peut empêcher la copie, la modification, le
téléchargement ou le transfert d'images, de musique (y compris les sonneries) ou d'autres
formes de contenu.
AVIS DE LA FCC ET D'INDUSTRIE CANADA
Votre appareil peut nuire à la réception des téléviseurs et des radios (s’il est utilisé à proximité
des récepteurs par exemple). La FCC et Industrie Canada peuvent exiger que vous cessiez
d'utiliser votre téléphone si vous ne parvenez pas à éliminer l'interférence. Si vous avez besoin
d’assistance, consultez le centre de service le plus proche. Cet appareil est conforme aux
dispositions de la partie 15 du règlement de la FCC. Son utilisation est assujettie aux deux
conditions suivantes : 1) Ce dispositif ne doit pas causer d'interférence nuisible; et 2) ce
dispositif doit accepter toute interférence reçue, y compris l'interférence qui pourrait causer
un fonctionnement non désiré. Toute modification ou altération non autorisée par Nokia
risque d'annuler les droits de l'utilisateur à se servir de cet appareil.
106
T a b l e d e s m a t i è r e s
Table des matières
Pour votre sécurité........................................................................................................... 108
Introduction....................................................................................................................... 111
1. Aperçu de votre téléphone Nokia........................................................................ 113
2. Configurer le téléphone......................................................................................... 119
3. Entrée de texte......................................................................................................... 127
4. Contacts ..................................................................................................................... 129
5. Historique des appels.............................................................................................. 136
6. Messages.................................................................................................................... 140
7. Web sans fil............................................................................................................... 157
8. Mes albums ............................................................................................................... 160
9. Magasinez.................................................................................................................. 162
10. Multimédia ................................................................................................................ 163
11. Paramètres................................................................................................................. 166
12. Jeux et applications................................................................................................ 191
13. Appareil photo.......................................................................................................... 192
14. Outils........................................................................................................................... 196
15. Messagerie vocale instantanée – APP............................................................... 205
16. Connectivité avec un ordinateur......................................................................... 207
17. Accessoires ................................................................................................................ 210
18. Renseignements sur la pile................................................................................... 211
Entretien ............................................................................................................................. 214
Autres renseignements importants concernant la sécurité ................................. 216
Index...................................................................................................................... 223
107
P o u r v o t r e s é c u r i t é
Pour votre sécurité
Veuillez lire ces consignes de sécurité. Il peut s’avérer dangereux, voire illégal, de
ne pas s’y conformer. Pour de l'information plus détaillée, lisez le guide d'utilisation
au complet.
ALLUMEZ VOTRE TÉLÉPHONE AVEC DISCERNEMENT
N'allumez pas l'appareil lorsque l'utilisation des téléphones sans fil
est interdite ou risque de provoquer des interférences ou de présenter
un danger.
LA SÉCURITÉ ROUTIÈRE AVANT TOUT
Respectez toutes les lois locales en vigueur. Gardez toujours les
mains libres pour conduire votre véhicule. La sécurité routière est la
première responsabilité du conducteur.
INTERFÉRENCES
N'allumez pas l'appareil lorsque l'utilisation des téléphones sans fil
est interdite ou risque de provoquer des interférences ou de présenter
un danger.
ÉTEIGNEZ VOTRE APPAREIL DANS LES HÔPITAUX
Conformez-vous à toutes les restrictions en vigueur. Éteignez votre
appareil à proximité d'équipement médical.
ÉTEIGNEZ VOTRE APPAREIL À BORD DES AVIONS
Conformez-vous à toutes les restrictions en vigueur. Les appareils
sans fil peuvent provoquer des interférences dans les avions.
ÉTEIGNEZ VOTRE APPAREIL DANS LES STATIONS-SERVICE
N'utilisez pas votre appareil dans une station-service ni à proximité
de réservoirs de carburant ou de produits chimiques.
ÉTEIGNEZ VOTRE APPAREIL PRÈS D’UN SITE DE DYNAMITAGE
Conformez-vous à toutes les restrictions en vigueur. N’utilisez pas
votre appareil dans un endroit où l’on fait usage d’explosifs.
UTILISEZ VOTRE TÉLÉPHONE CORRECTEMENT
N'utilisez le téléphone que dans la position normale décrite dans la
documentation qui l'accompagne. Ne touchez pas inutilement l’antenne.
108
P o u r v o t r e s é c u r i t é
TECHNICIENS QUALIFIÉS
Ne confiez l'installation ou la réparation de ce produit qu'à des
techniciens qualifiés.
ACCESSOIRES ET PILES
Utilisez uniquement des accessoires et des piles approuvés.
Ne connectez jamais d’appareils incompatibles.
RÉSISTANCE À L'EAU
Votre téléphone n'est pas imperméable. Gardez-le au sec.
COPIES DE SAUVEGARDE
N'oubliez pas de faire des copies de sauvegarde ou de tenir un dossier
écrit de toutes les données importantes stockées dans votre téléphone.
CONNEXION À D’AUTRES APPAREILS
Lorsque vous connectez votre téléphone à un autre appareil, lisez
attentivement le guide d'utilisation qui accompagne ce dernier.
Ne connectez jamais d’appareils incompatibles.
APPELS D'URGENCE
Votre appareil doit être allumé et connecté à un réseau. Appuyez sur la
touche de fin autant de fois que nécessaire pour vider l'écran et revenir
à l'écran de démarrage. Entrez le numéro d'urgence, puis appuyez sur
la touche de conversation. Indiquez où vous vous trouvez. Ne mettez
jamais fin à la communication avant qu'on ne vous dise de le faire.
■ À propos de votre appareil
L'appareil sans fil décrit dans le présent guide est approuvé pour utilisation sur
les réseaux CDMA 800, CDMA 1900, AMPS et GPS. Pour plus d'information sur
les réseaux, communiquez avec votre fournisseur de services.
Lorsque vous utilisez les fonctions de votre téléphone, veillez à respecter toutes
les lois en vigueur ainsi que la vie privée et les droits des autres personnes.
Avertissement : Pour utiliser les fonctions du téléphone, à l'exception du
réveil, l'appareil doit être allumé. N’allumez jamais votre téléphone lorsque
l’utilisation des téléphones sans fil risque de provoquer des interférences
ou de présenter un danger.
109
P o u r v o t r e s é c u r i t é
■ Services réseau
Pour pouvoir utiliser l'appareil, vous devez détenir un compte auprès d'un fournisseur
de services sans fil. Plusieurs fonctions de cet appareil dépendent des services offerts
sur le réseau sans fil. Il se peut que ces services ne soient pas disponibles sur tous les
réseaux ou qu'il vous soit nécessaire d'apporter des modifications à votre compte
existant pour les utiliser. Il se peut également que votre fournisseur de services doive
vous donner des renseignements supplémentaires sur les modalités d'utilisation et de
facturation de ces services. Certaines restrictions peuvent limiter votre utilisation des
services réseau. Par exemple, certains réseaux ne prennent pas en charge tous les jeux
de caractères et les services propres à certaines langues.
Votre fournisseur de services peut avoir demandé que certaines fonctions de votre
appareil soient désactivées. Le cas échéant, elles n'apparaîtront pas dans le menu
de votre appareil. Pour plus d'information à ce sujet, communiquez avec votre
fournisseur de services.
■ Mémoire partagée
Les fonctions suivantes de l'appareil peuvent partager la mémoire : le répertoire
de contacts, les messages multimédias, les photos, les images et les sonneries
enregistrées dans la Bibliothèque, les notes d'agenda, les jeux et les applications.
L'utilisation d'une ou de plusieurs de ces fonctions peut réduire la mémoire
disponible pour les autres fonctions qui partagent la mémoire. Votre téléphone
peut afficher un message indiquant que la mémoire est pleine lorsque vous
essayez d'utiliser une fonction à mémoire partagée. Si cela se produit, supprimez
certaines des données ou des entrées enregistrées dans les fonctions à mémoire
partagée avant de poursuivre. En plus de la mémoire partagée, certaines fonctions
comme les photos, les images et les sonneries de la Bibliothèque, les messages texte
et les applications de l'appareil peuvent disposer d'une certaine quantité de mémoire
qui leur est spécialement attribuée.
110
I n t r o d u c t i o n
Introduction
Félicitations pour l’achat du téléphone cellulaire 6165i de Nokia! Votre téléphone
offre de nombreuses fonctions utiles dans la vie de tous les jours telles que le
haut-parleur mains libres, le réveil, la calculatrice, l'agenda ainsi que plusieurs
autres. Vous pouvez également connecter votre téléphone à un ordinateur de
bureau ou à un ordinateur portable au moyen d'un câble de données, de la
technologie sans fil Bluetooth ou du port infrarouge intégré. Et pour lui donner
votre touche personnelle, n'hésitez pas à configurer vos sonneries préférées.
■ Enregistrer son téléphone
N'oubliez pas d'enregistrer votre téléphone sur le site www.warranty.nokiausa.com
ou en appelant le 1 888 NOKIA-2U (1 888 665-4228). Nous serons ainsi mieux
en mesure de vous servir si jamais vous deviez appeler un centre d'assistance ou
demander une réparation.
■ Assistance technique
Repérer l'étiquette
du téléphone
Si vous avez besoin d'assistance
concernant votre téléphone,
communiquez avec le Centre
d'assistance à la clientèle de
Nokia. Avant d'appeler, nous vous
recommandons de noter ou
d'avoir à portée de main les renseignements suivants :
•
Le numéro de série électronique (NSÉ) ou le numéro d'identification
d'équipement mobile (NIÉM) de votre téléphone
•
Votre code ZIP (aux États-Unis seulement)
Le NSÉ ou le NIÉM est inscrit sur l'étiquette du téléphone, qui se trouve sous la pile, à
l'arrière de l'appareil. Pour plus d'information à ce sujet, reportez-vous aux rubriques
« Enlever la façade arrière », à la page 120 et « Enlever la pile », à la page 120.
111
I n t r o d u c t i o n
Pour communiquer avec Nokia
Assurez-vous d'avoir votre téléphone avec vous lorsque vous appelez l'un
de ces numéros :
Centre d’assistance à la clientèle de Nokia, États-Unis
Nokia Inc.
4630 Woodland Corporate Blvd.
Suite #160
Tampa, Florida 33614
Téléphone : 1 888 NOKIA-2U
(1 888 665-4228)
Télécopieur : 1 813 249-9619
Site Internet : www.nokiausa.com/support
Au Canada :
Téléphone : 1 888 22-NOKIA
(1 888 226-6542)
Site internet : www.nokia.ca
Utilisateurs d'ATS :
1 800 24-NOKIA (1 800 246-6542)
Mises à jour
De temps à autre, Nokia met à jour les guides de ses appareils pour rendre compte
des modifications apportées aux produits. Vous pouvez télécharger la version la
Solutions d'accessibilité
Nokia veut que ses appareils soient faciles à utiliser par tous, y compris par ceux qui
souffrent d’un handicap. Pour obtenir de plus amples renseignements à ce sujet,
112
A p e r ç u d e v o t r e t é l é p h o n e N o k i a
1. Aperçu de votre téléphone Nokia
•
•
•
•
•
•
Écouteur (1)
Écran (2)
Touche de sélection gauche (3)
Touche de conversation (4)
Clavier (5)
Touche de navigation à quatre directions
et touche de sélection centrale (6)
•
•
•
•
•
Touche de sélection droite (7)
Interrupteur/touche de fin (8)
Prise pour chargeur (9)
MC
Connecteur Pop-Port (10)
Microphone (11)
113
A p e r ç u d e v o t r e t é l é p h o n e N o k i a
■ Description des touches et des pièces
•
•
•
Haut-parleur (1)
Touche APP (2)
Touche de
volume (3)
•
•
•
Écran
secondaire (4)
Lentille de
l'appareil photo (5)
Flashdel'appareil
photo (6)
•
•
•
Prise pour écouteur (7)
Touche de déclenchement de l'appareil photo (8)
Port infrarouge (9)
■ Écran de démarrage
Selon votre fournisseur de services sans fil et le modèle de votre téléphone,
certains des éléments suivants seront affichés à l'écran de démarrage :
(L'écran de démarrage est l'écran qu'affiche
le téléphone lorsque aucune fonction du
téléphone n'est activée.)
Indicateur de puissance du signal (1) — Plus
la barre est haute, plus la puissance du
signal du réseau est élevée.
Menu (2) — Appuyez sur le centre de la
touche de navigation pour sélectionner
Aller à
Shop
cette option.
Aller à (3) — Appuyez sur la touche de sélection gauche pour ouvrir le menu Aller à.
Shop (4) — Appuyez sur la touche de sélection droite pour ouvrir le menu
de magasinage.
Indicateur de niveau de charge (5) — Plus la barre est verte, plus la charge de la
pile est élevée.
114
A p e r ç u d e v o t r e t é l é p h o n e N o k i a
■ Raccourcis
Selon votre fournisseur de services sans fil et le modèle de votre téléphone,
certains des raccourcis suivants seront accessibles à l'écran de démarrage.
À l'écran de démarrage, la touche de navigation vous permet d'accéder
directement aux menus les plus fréquemment utilisés :
Haut — Pour accéder rapidement à l'écran de messagerie.
Droit — Pour ouvrir l’agenda.
Gauche — Pour naviguer sur Internet mobile.
Bas — Pour accéder au répertoire de contacts.
Centre — Pour ouvrir le menu principal ou pour sélectionner l'élément en
surbrillance à l'écran.
■ Indicateurs et icônes
Selon votre fournisseur de services et le modèle de votre téléphone, certains des
indicateurs et des icônes suivants seront affichés sur l'écran de démarrage :
Vous avez un nouveau message texte ou image. Pour plus d'information à
ce sujet, reportez-vous à la rubrique « Messages texte », à la page 140.
Vous avez manqué un appel. Pour plus d'information à ce sujet, reportez-
vous à la rubrique « Afficher les appels manqués », à la page 136.
Vous avez un nouveau message vocal. Pour plus d'information à ce sujet,
reportez-vous à la rubrique « Messages vocaux », à la page 153.
Le clavier du téléphone est verrouillé. Pour plus d'information à ce sujet,
reportez-vous à la rubrique « Verrouillage clavier », à la page 126.
Le profil muet est activé. Pour plus d'information à ce sujet, reportez-vous
à la rubrique « Profils », à la page 166.
Le réveil est activé. Pour plus d'information à ce sujet, reportez-vous à la
rubrique « Réveil », à la page 196.
Le minuteur est activé.
Le chronomètre fonctionne en arrière-plan.
La fonction mains libres est activée. Pour plus d'information à ce sujet,
reportez-vous à la rubrique « Haut-parleur mains libres », à la page 125.
Un profil temporaire est sélectionné. Pour plus d'information à ce sujet,
reportez-vous à la rubrique « Profils », à la page 166.
,
,
ou
Un accessoire est connecté au téléphone.
Pour plus d'information à ce sujet, reportez-vous à la
rubrique « Paramètres des accessoires », à la page 184.
115
A p e r ç u d e v o t r e t é l é p h o n e N o k i a
Le cryptage est actif (ou est inactif) sur le réseau.
Vous êtes connecté à un réseau numérique. Pour plus d'information à ce
sujet, reportez-vous à la rubrique « Services réseau », à la page 110.
ou
Les paramètres de localisation sont réglés à Urgence ou à Activé. Pour
plus d'information à ce sujet, reportez-vous à la rubrique « Partage de
l'information de position par GPS », à la page à la page 171.
Vous êtes connecté à un réseau analogique. Pour plus d'information à ce
sujet, reportez-vous à la rubrique « Services réseau », à la page 110.
Vous êtes connecté à un réseau 1XRTT. Pour plus d'information à ce sujet,
reportez-vous à la rubrique « Services réseau », à la page 110.
Vous êtes en itinérance à l'extérieur de votre réseau d'origine. Pour plus
d'information à ce sujet, reportez-vous àla rubrique « Options d'itinérance »,
à la page 188.
La connectivité Bluetooth est activée. Pour plus d'information à ce sujet,
reportez-vous à la rubrique « Connectivité Bluetooth », à la page 179.
La connectivité infrarouge est activée. Pour plus d'information à ce sujet,
reportez-vous à la rubrique « Connectivité infrarouge », à la page 182.
■ Menus du téléphone
Les fonctions du téléphone sont regroupées de façon logique dans le menu principal
et les sous-menus. Chaque menu contient des sous-menus et des listes d'options ou
de paramètres qui vous permettent d'accéder aux fonctions de votre téléphone et de
les personnaliser. Pour accéder aux menus et à leurs sous-menus, servez-vous des
touches de sélection, de la touche de navigation ou bien des raccourcis.
Pour choisir entre l'affichage de type grille ou de type liste, sélectionnez Menu >
Options > Affich. menu princ. > Liste ou Grille.
Il se peut que le réseau de votre fournisseur de services ne vous permette pas d'accéder
à toutes les fonctions. Pour plus d'information à ce sujet, communiquez avec votre
fournisseur de services.
Touche de navigation
Comme son nom l'indique, la touche de navigation vous permet de
naviguer dans les menus du téléphone.
1. À l'écran de démarrage, sélectionnez Menu, puis servez-vous
des différentes directions de la touche pour vous déplacer.
116
A p e r ç u d e v o t r e t é l é p h o n e N o k i a
Le numéro du menu sélectionné s'affiche dans le coin supérieur droit de l'écran.
Sous l'indicateur de charge se trouve une barre de défilement comportant un
curseur qui monte ou descend lorsque vous faites défiler les menus, pour indiquer
votre position actuelle dans la structure de menus.
2. Lorsque vous arrivez à un menu, appuyez sur le centre de la touche de navigation
pour accéder aux sous-menus.
3. Pour retourner au menu précédent, sélectionnez Préc. (touche de sélection droite).
Pour revenir rapidement à l'écran de démarrage à partir de tout menu ou
sous-menu, appuyez sur la touche de fin.
Aide contextuelle
De nombreuses fonctions du téléphone comprennent une aide contextuelle (courtes
descriptions) qui peut être affichée à l'écran si vous désirez plus d'information à leur
sujet. Pour consulter ces descriptions, vous devez d'abord activer l'aide contextuelle :
Pour activer ou désactiver cette fonction, sélectionnez Menu > Paramètres >
Téléphone > Activation des textes d'aide > Activer ou Désactiver.
Ensuite, mettez une fonction en surbrillance, puis attendez environ 14 secondes.
Si le texte est plus long qu'un écran, faites-le défiler vers le bas pour le lire au
complet. Pour revenir au menu précédent, sélectionnez Préc.
■ Code de verrouillage
à l'aide d'un code. Une fois le code établi et activé, aucun appel sortant ne sera
permis et il ne sera plus possible d'accéder au menu sans d'abord entrer le code au
clavier. Cela empêche quiconque d'utiliser votre téléphone pour faire des appels
sans votre autorisation ou d'accéder aux données qui y sont enregistrées.
L'option Sécurité se trouve dans le menu Paramètres. Lorsque vous accédez à l'option
de sécurité pour la première fois, vous devez entrer un code de verrouillage. Le code
de verrouillage par défaut peut varier selon votre fournisseur de services. Le code
de verrouillage prédéfini peut correspondre aux quatre derniers chiffres de votre
numéro de téléphone, 1234 ou 0000. Si aucun de ces codes ne fonctionne,
communiquez avec le service de soutien technique de votre fournisseur.
Vous devez entrer le code de verrouillage pour accéder à l'option de Sécurité suivante :
1. À partir de l'écran de démarrage, sélectionnez Menu > Paramètres > Sécurité.
2. Entrez le code de verrouillage, puis sélectionnez OK. Pour plus d'information à
ce sujet, reportez-vous à la rubrique « Changer le code de verrouillage », à la
page 186.
117
A p e r ç u d e v o t r e t é l é p h o n e N o k i a
■ Menu Aller à
Le menu Aller à vous permet de modifier la fonction de la touche de sélection
gauche de votre téléphone. Grâce à cette touche, vous pouvez accéder aux
applications que vous utilisez le plus souvent, directement à partir du menu
Aller à de l'écran de démarrage.
Choisir les fonctions du menu Aller à
1. À partir de l'écran de démarrage, sélectionnez Aller à > Options >
Options de sélect.
2. Servez-vous de la touche de navigation pour sélectionner la fonction de
votre choix.
3. Sélectionnez Marquer pour ajouter la fonction ou Ann.mrq. pour la retirer.
4. Sélectionnez Term. lorsque vous avez terminé.
5. Sélectionnez Oui pour enregistrer les modifications.
À partir de l'écran de démarrage, sélectionnez Aller à pour afficher la liste des
fonctions que vous avez sélectionnées à l'étape 2.
Organiser les fonctions
1. À partir de l'écran de démarrage, sélectionnez Aller à > Options > Organiser.
2. Mettez la fonction que vous voulez déplacer en surbrillance, puis
sélectionnez Déplacer.
3. Utilisez la touche de navigation pour déplacer la fonction vers le haut ou vers
le bas, puis sélectionnez OK.
118
C o n f i g u r e r l e t é l é p h o n e
2. Configurer le téléphone
■ Antenne
Votre téléphone est équipé d'une antenne fixe et déployable qui
se trouve sur le haut de l'appareil lorsque le rabat est fermé.
Tenez toujours le téléphone l'antenne dirigée vers le haut,
au-dessus de votre épaule.
L'antenne GPS interne du 6165i de Nokia est activée lors d'un
appel d'urgence ou lorsque l'option Partage infos de lieu est
réglée à Activé (fonction qui dépend du réseau). Pour plus
d'information à ce sujet, reportez-vous à la rubrique « Partage
de l'information de position par GPS », à la page 171.
Remarque : Évitez de toucher
inutilement l’antenne lorsque
l’appareil est allumé. Tout contact
avec l'antenne altère la qualité de
la communication et peut entraîner
une consommation excessive
d'énergie. Il est important de ne
pas toucher la zone de l’antenne
durant un appel afin d’assurer la
meilleurequalité de communication
possible et de prolonger la durée
de la pile.
■ Pile
Remarque : Avant d’enlever la façade, éteignez toujours le téléphone et
assurez-vous qu’il n’est pas connecté au chargeur ni à un autre appareil.
Lors du changement de la façade, évitez de toucher aux composants
électroniques. Sauf pour les étapes indiquées dans le présent guide, la
façade du téléphone devrait toujours être en place.
119
C o n f i g u r e r l e t é l é p h o n e
Enlever la façade arrière
1. L'arrière de l'appareil vous
faisant face, faites glisser la
façade vers le bas.
2. Retirez la façade et mettez-la
de côté.
Enlever la pile
Après avoir enlevé la façade
arrière, mettez un doigt dans
l'alvéole et soulevez la pile
hors de son compartiment.
Remarque : Avant de retirer la pile, éteignez toujours l’appareil et
assurez-vous qu'il n'est pas connecté à un chargeur.
Fente pour carte UIM
Votre téléphone comprend un emplacement
pour carte UIM (l'équivalent de la carte
SIM pour les réseaux CDMA). Toutefois,
votre appareil n'utilise pas de carte UIM.
Par conséquent, ne placez rien dans
cet emplacement.
Replacer la pile
1. Insérez la pile dans
son compartiment,
les contacts dorés
en premier.
2. Poussez la pile par
l'extrémité opposée
jusqu'à ce qu'elle
s'enclenche en place.
120
C o n f i g u r e r l e t é l é p h o n e
Replacer la façade arrière
1. Placez la façade sur l'appareil
en l'alignant avec les fentes
du téléphone.
2. Glissez la façade arrière vers le
haut du téléphone, jusqu'à ce
qu'elle s'enclenche en place.
Charger la pile
Remarque : Avant d'utiliser un chargeur avec ce téléphone, vérifiez son
numéro de modèle. Votre appareil est conçu pour être alimenté par un
chargeur AC-3 ou AC-4.
1. Branchez le chargeur dans une prise de courant.
2. Branchez la fiche du chargeur
dans la prise de recharge à la
base du téléphone.
Après quelques secondes,
l'indicateur de charge de la pile
apparaît et défile de la droite
vers la gauche (sur l’écran
principal) ou bas en haut (sur
l’écran extérieur). Si la pile est complètement déchargée, il se peut que vous
deviez attendre quelques minutes avant que l’indicateur de charge
n’apparaisse à l’écran et que vous puissiez faire des appels.
Vous pouvez également utiliser les chargeurs ACP-12, ACP-9, ACP-8, ACP-7 et
LCH-12, mais ces derniers doivent être utilisés avec l'adaptateur CA-44 inclus
dans l'emballage.
1. Branchez le chargeur dans une prise de courant.
2. Branchez la fiche du chargeur dans la prise de l'adaptateur CA-44. Insérez la
fiche de l'adaptateur dans la prise à la base du téléphone.
121
C o n f i g u r e r l e t é l é p h o n e
Avertissement : N’utilisez que des piles, des chargeurs et des accessoires
approuvés par Nokia pour ce modèle particulier. L'utilisation de tout autre
accessoire peut annuler toute autorisation ou garantie s’appliquant au
téléphone et peut se révéler dangereuse.
enfoncée pendant au moins quatre secondes.
2. Si le téléphone vous le demande, entrez le code de verrouillage, puis
sélectionnez OK. Pour plus d'information à ce sujet, reportez-vous à la
rubrique « Verrouillage du téléphone », à la page 185.
Avertissement : N'allumez pas votre téléphone lorsque l'utilisation des
téléphones sans fil est interdite ou risque de provoquer des interférences
ou de présenter un danger.
■ Connecter un écouteur
Vous pouvez connecter un écouteur
compatible avec votre téléphone (inclus dans
l'emballage ou vendu séparément). Pour plus
d'information à ce sujet, reportez-vous à la
rubrique « Paramètres des accessoires », à la
page 184.
1. Branchez la fiche de l'écouteur dans la
prise Pop-Port qui se trouve à la base de
votre téléphone. L'icône
s'affichera
alors à l'écran de démarrage.
2. Placez l'écouteur sur votre oreille.
Une fois l'écouteur connecté, vous pouvez faire des appels, y répondre et y mettre
fin de la manière habituelle.
•
•
Utilisez le clavier pour composer les numéros.
Appuyez sur la touche de conversation
pour appeler le numéro composé.
•
Appuyez sur la touche de fin pour mettre
fin à l'appel.
122
C o n f i g u r e r l e t é l é p h o n e
Pour une utilisation mains libres du téléphone, vous pouvez également brancher
un écouteur compatible dans la prise de 2,5 mm qui se trouve sur le côté droit de
l'appareil. Pour plus d'information à ce sujet, reportez-vous à la rubrique
« Paramètres des accessoires », à la page 184.
■ Faire un appel
Avant de faire ou de recevoir un appel, déployez entièrement l'antenne rétractable.
À l'aide du clavier
1. Entrez le numéro de téléphone, sans oublier l’indicatif régional, puis appuyez
sur la touche de conversation. Pour effacer un caractère à gauche du curseur,
sélectionnez Effacer.
2. Appuyez sur la touche de fin pour mettre fin à l'appel ou sélectionnez Fin
pour annuler la tentative d'appel.
À partir du répertoire de contacts
1. À partir de l'écran de démarrage, appuyez sur le bas de la touche de navigation
pour ouvrir le répertoire de contacts, puis mettez le nom de la personne que
vous désirez appeler en surbrillance.
2. Sélectionnez Détails, mettez en surbrillance le numéro de votre choix, puis
sélectionnez Appel.
À partir de la liste des derniers numéros composés
1. À l'écran de démarrage, appuyez sur la touche de conversation pour afficher
les 30 derniers numéros composés.
2. Mettez en surbrillance le numéro (ou le nom) que vous voulez rappeler, puis
appuyez sur la touche de conversation.
Conférence téléphonique
La conférence téléphonique est un service réseau qui permet à trois personnes de
communiquer dans un même appel.
1. Pour commencer, téléphonez au premier participant.
2. Lorsque la communication est établie, sélectionnez Options > Nouvel appel.
3. Entrez le numéro de téléphone de l'autre destinataire, ou sélectionnez Rech.
pour trouver le numéro dans la liste des contacts. Sélectionnez Appel. Le premier
appel est alors mis en attente.
4. Lorsque la troisième personne répond, appuyez sur la touche de conversation
pour commencer la conférence téléphonique.
123
C o n f i g u r e r l e t é l é p h o n e
5. Pour mettre fin à l'appel, sélectionnez Options > Terminer ts appels, ou
appuyez sur la touche de fin.
■ Répondre aux appels
Appel entrant
1. Pour répondre à un appel lorsque le rabat est ouvert, appuyez sur la touche de
conversation ou bien sélectionnez Rép.
2. Pour refuser l'appel, appuyez sur la touche de fin.
Sélectionnez Silence pour couper la sonnerie, puis Rejeter, ou ne faites rien.
L'appel sera transféré vers votre boîte vocale.
Si le profil Muet est activé, sélectionnez Rejeter pour transférer l'appel vers
votre boîte vocale.
3. Si le rabat est fermé, appuyez sur la touche de volume pour couper la sonnerie.
Si vous appuyez brièvement sur la touche APP, le téléphone répond à l'appel
entrant et active le haut-parleur mains libres.
Par défaut, le téléphone répond aux appels lorsque vous ouvrez le rabat, mais
vous pouvez changer ce paramètre.
Pour ce faire, sélectionnez Menu > Paramètres > Appel > Répondre quand rabat
est ouvert > Activer ou Désactiver.
Régler le volume de l’écouteur
Que vous soyez en cours d'appel ou non, la touche de volume vous permet de
régler le volume de l'écouteur. Lorsque vous ajustez le volume, un indicateur à
barres apparaît à l'écran.
Répondre à un appel lorsque le clavier est verrouillé
Pour répondre à un appel lorsque le clavier est verrouillé, ouvrez le rabat et
appuyez sur la touche de conversation. Durant l’appel, toutes les fonctions du
téléphone sont accessibles. Lorsque vous mettez fin à l’appel ou le refusez, le
clavier se verrouille de nouveau automatiquement. Pour plus d'information à ce
sujet, reportez-vous à la rubrique « Verrouillage clavier », à la page 126.
Lorsque le clavier est verrouillé, il peut être possible de composer le numéro
d'urgence officiel programmé dans votre téléphone. Pour ce faire, entrez le
numéro d'urgence, puis appuyez sur la touche de conversation.
124
C o n f i g u r e r l e t é l é p h o n e
Haut-parleur mains libres
Avertissement: Ne tenez pas l’appareil près de votre oreille lorsque le
haut-parleur est activé, car le volume peut être très élevé.
Le haut-parleur vous permet d’utiliser votre téléphone en mode mains libres
durant un appel.
Pour l'activer en cours d'appel lorsque le rabat est ouvert, sélectionnez Haut-p.
Pour désactiver le haut-parleur en cours d'appel lorsque le rabat est ouvert,
sélectionnez Normal.
Le haut-parleur est automatiquement désactivé lorsqu'un appel (ou une
tentative d'appel) se termine ou lorsque certains accessoires sont connectés.
Options en cours d'appel
Bon nombre des options accessibles en cours d’appel sont des services réseau.
Pour toute question à ce sujet, communiquez avec votre fournisseur de services.
1. Sélectionnez Options durant un appel pour afficher les options suivantes :
Haut-parleur ou Combiné — Pour activer ou désactiver le haut-parleur.
Nouvel appel — Pour introduire une troisième personne à l'appel en cours.
Pour plus d'information à ce sujet, reportez-vous à la rubrique « Conférence
téléphonique », à la page 123.
Enregistrer — Pour enregistrer un nouveau numéro dans votre répertoire de
contacts. Cette option est accessible uniquement si vous entrez des numéros
à l'écran pendant un appel.
Ajouter au contact — Pour ajouter un numéro de téléphone à un contact
existant de votre répertoire. Cette option est accessible uniquement si vous
entrez des numéros à l'écran pendant un appel.
Terminer tous appels — Pour mettre fin à tous les appels en cours.
Envoyer tonalités — Pour composer le numéro par tonalité, entrez les chiffres,
puis sélectionnez Envoyer tonalités.
Contacts — Pour ouvrir le répertoire de contacts.
Menu — Pour accéder au menu principal du téléphone.
2. Sélectionnez une option pour l'activer ou pour afficher le
sous-menu correspondant.
125
C o n f i g u r e r l e t é l é p h o n e
■ Verrouillage clavier
Le verrouillage clavier empêche que les touches du clavier ne soient activées par
accident. Si le clavier est verrouillé, il se déverrouillera automatiquement lorsque
vous recevrez des appels. Il se verrouille à nouveau après l'appel.
Lorsque le verrouillage du clavier est activé, il se peut que vous puissiez quand même
composer le numéro d’urgence officiel programmé dans votre téléphone. Pour ce
faire, entrez le numéro d'urgence, puis appuyez sur la touche de conversation.
Verrouiller le clavier
Sélectionnez Menu, puis appuyez sur la touche * en moins de deux secondes.
Pour déverrouiller le clavier
Sélectionnez Déverr., puis appuyez sur la touche * en moins de deux secondes.
126
E n t r é e d e t e x t e
3. Entrée de texte
Il existe deux façons d’entrer du texte et des chiffres : le mode standard et le mode de
texte prédictif. Sélectionnez Effacer pour effacer le caractère qui se trouve à gauche du
curseur. Pour effacer rapidement, maintenez enfoncée la touche qui affiche Effacer.
■ Mode standard
Le mode standard est la seule façon d'entrer du texte dans le répertoire de
contacts et de renommer des groupes d'appelants.
Mode texte (Abc)
•
Appuyez sur une touche une seule fois pour entrer la première lettre de la
touche, deux fois pour entrer la deuxième lettre, etc. Si vous faites une pause, la
dernière lettre affichée est acceptée et le téléphone attend le caractère suivant.
•
•
•
•
Appuyez sur la touche 0 pour insérer une espace et accepter le mot affiché.
Appuyez sur 1 pour insérer un point dans votre message.
Appuyez sur * pour afficher la liste des symboles disponibles.
Maintenez la touche # enfoncée pour accéder aux options Paramètresdel'éditeur
(Mode chiffres, Dictionnaire activé ou Diction. désactivé et Langue d'écriture).
Mode chiffres (123)
Pour passer au mode 123 depuis le mode Abc, maintenez la touche # enfoncée
dans tout écran d'entrée de texte pour accéder aux Paramètres de l'éditeur.
Sélectionnez Mode chiffres pour revenir à l'écran d'entrée de texte, où l'icône Abc
est remplacée par l'icône 123 dans le coin supérieur gauche (ou vice versa).
Signes de ponctuation et caractères spéciaux
Dans tout écran de saisie de texte, appuyez sur * pour afficher les caractères
spéciaux. Appuyez de nouveau sur * pour voir tous les caractères disponibles.
Servez-vous de la touche de navigation pour déplacer le curseur dans cet écran.
Lorsque le caractère de votre choix est en surbrillance, sélectionnez Utiliser pour
l'insérer dans votre message.
■ Mode de texte prédictif
Beaucoup plus rapide que le mode standard, le mode de texte prédictif vous permet
d’écrire rapidement des messages à l’aide du clavier et du dictionnaire intégré. Dans
ce mode, votre téléphone tente de prédire les mots à mesure que vous les entrez.
127
E n t r é e d e t e x t e
Activer ou désactiver le dictionnaire
1. Dans tout écran d'entrée de texte, sélectionnez Options > Dictionnaire activé
ou Diction. désactivé, au besoin.
2. Si vous souhaitez activer le texte prédictif, sélectionnez la langue de votre choix.
Entrée de texte
Voici comment entrer le mot Nokia au moyen du texte prédictif. Sélectionnez le
dictionnaire français, puis appuyez une fois sur les touches numériques suivantes
(6, 6, 5, 4, 2). L'écran affiche Nokia en prédisant le mot selon les lettres entrées :
6
6
5
4
2
•
•
Appuyez sur 0 pour insérer une espace et commencer un autre mot.
Si le mot affiché n'est pas le bon, appuyez sur * pour voir d'autres suggestions.
Pour revenir au mot précédent de la liste des propositions, appuyez sur Précéd.
•
Si ? est affiché à la suite d’un mot, sélectionnez Épeler pour ajouter le mot
au dictionnaire.
•
•
Appuyez sur 1 pour insérer un point dans votre message.
Maintenez la touche * enfoncée pour afficher les caractères spéciaux.
Appuyez de nouveau sur * pour voir tous les caractères disponibles.
■ Changer la casse et le mode d'entrée de texte
Appuyez sur # pour changer la casse du texte (majuscule, minuscule ou texte en
casse phrase). Lorsque vous appuyez sur #, les icônes suivantes apparaissent dans
le coin supérieur gauche de l'écran :
Texte en majuscules : mode standard.
Texte en minuscules : mode standard.
Texte en casse phrase : mode standard. (Cette option n'est
accessible qu'en début de phrase.)
Texte en majuscules : mode texte prédictif.
Texte en minuscules : mode texte prédictif.
Texte en casse phrase : mode texte prédictif. (Cette option n'est
accessible qu'en début de phrase.)
128
C o n t a c t s
4. Contacts
Le répertoire de contacts de votre téléphone peut contenir jusqu'à 500 entrées,
chacune pouvant comporter plusieurs numéros et notes de texte. La quantité de
numéros et de texte pouvant être enregistrés dépend du nombre total d'entrées du
répertoire et de la longueur de chaque entrée.
■ Ajouter des contacts
Pour accéder à votre répertoire de contacts à partir de l'écran de démarrage, appuyez
sur le bas de la touche de navigation, ou sélectionnez Menu > Contacts > Noms.
Enregistrer un nom et un numéro
1. À partir de l'écran de démarrage, entrez le numéro que vous désirez enregistrer.
2. Sélectionnez Enreg.
3. Entrez le nom, puis sélectionnez OK.
Enregistrer un numéro seulement
1. À partir de l'écran de démarrage, entrez le numéro que vous désirez enregistrer.
2. Maintenez enfoncée la touche qui affiche Options.
Enregistrer une entrée
1. Pour créer une nouvelle fiche de contact, sélectionnez Menu > Contacts >
Noms > Options > Ajouter .
2. Entrez le nom, puis sélectionnez OK.
3. Entrez le numéro de téléphone, puis sélectionnez OK > Préc.
Enregistrer de multiples numéros et éléments de texte
sous une entrée
Vous pouvez associer différents types de numéros de téléphone et plusieurs textes
courts à un nom dans le répertoire. Le premier numéro que vous enregistrez sous
un nom dans le répertoire est automatiquement configuré comme le numéro par
défaut, ou principal, de ce contact. Cependant, vous pouvez modifier le numéro
par défaut en tout temps.
129
C o n t a c t s
1. À l'écran de démarrage, appuyez sur le bas de la touche de navigation pour
ouvrir le répertoire de contacts, puis mettez en surbrillance l'entrée à laquelle
vous désirez ajouter un numéro ou un élément de texte.
2. Sélectionnez Détails > Options > Ajouter détails > Numéro (Général, Mobile,
Domicile, Travail ou Télécopie), Courriel, Adresse Web, Adresse, Note, Image
ou Tonalité.
3. Entrez le numéro ou le texte pour l'option sélectionnée, puis sélectionnez OK.
4. Pour changer le type d'un numéro de téléphone, mettez le numéro en
surbrillance, puis sélectionnez Options > Changer le type > Général, Mobile,
Domicile, Travail ou Télécopie.
Changer le numéro par défaut
Vous pouvez changer le numéro par défaut (principal) de l'entrée de contact.
1. À l'écran de démarrage, appuyez sur le bas de la touche de navigation pour
mettre en surbrillance l'entrée à modifier, puis sélectionnez Détails.
2. Mettez en surbrillance le numéro que vous désirez définir comme numéro
principal par défaut, puis sélectionnez Options > Utiliser par défaut.
Groupes d’appelants
Vous pouvez associer des entrées de la liste des contacts à cinq différents groupes
d'appelants, puis affecter une sonnerie ou une image distinctive à ces groupes.
Ainsi, en entendant la sonnerie ou en voyant l'image, vous saurez à quel groupe
appartiennent les appelants.
puis Options > Ajouter au groupe.
2. Pour gérer vos groupes d'appelants, sélectionnez Menu > Contacts >
Groupes > Options > Détails du groupe. Les options suivantes s'afficheront :
Nom du groupe — Pour renommer le groupe.
Sonnerie du groupe — Pour choisir la sonnerie associée au groupe.
Image du groupe > Ajouter ou Changer — Pour définir l'icône représentant le
groupe d'appelants.
Membres du groupe — Pour ajouter des membres au groupe ou en retirer.
Configurer la composition 1 touche
Vous pouvez associer les touches 2 à 9 du clavier à une entrée du répertoire de
contacts. Il vous suffira par la suite de maintenir enfoncée la touche pour composer
le numéro correspondant. Pour la procédure d'activation et de désactivation de la
composition 1 touche, reportez-vous à la rubrique « Composition 1 touche », à la
page 172.
130
C o n t a c t s
Assigner un numéro à une touche de composition 1 touche
1. Sélectionnez Menu > Contacts > Touches rapides.
2. Mettez en surbrillance un emplacement de composition 1 touche qui indique
(vide) et sélectionnez Affecter.
3. Entrez le numéro (y compris l'indicatif régional) et le nom du contact, ou bien
sélectionnez Rech. pour récupérer un numéro dans le répertoire de contacts.
Si la composition 1 touche est désactivée, le téléphone vous demande si vous
voulez l'activer.
4. Sélectionnez Oui pour l'activer.
Changer les numéros
1. Sélectionnez Menu > Contacts > Touches rapides.
2. Mettez en surbrillance l'entrée de composition 1 touche que vous désirez
modifier, puis sélectionnez Options > Changer.
3. Entrez le nouveau numéro ou le nouveau nom, ou sélectionnez Rech. pour
récupérer un numéro dans le répertoire de contacts, puis sélectionnez Sélect.
Supprimer des numéros
1. Sélectionnez Menu > Contacts > Touches rapides.
2. Mettez en surbrillance l'entrée de composition 1 touche que vous désirez
supprimer, puis sélectionnez Options > Supprimer > Oui.
■ Marques vocales
La fonction de composition vocale vous permet de garder en mémoire et de
composer jusqu'à 25 numéros simplement par la voix.
Remarques générales au sujet des commandes vocales :
•
•
•
•
Les marques vocales ne sont liées à aucune langue en particulier. Elles dépendent
de la voix de la personne qui parle.
Vous devez prononcer la marque vocale exactement comme vous
l'avez enregistrée.
Les marques vocales sont sensibles aux bruits de fond. Enregistrez les
marques vocales et utilisez-les dans un environnement silencieux.
Le téléphone n'accepte pas les noms très courts. Utilisez des noms longs et
évitez d'attribuer des noms qui se ressemblent à des numéros différents.
131
C o n t a c t s
Remarque :L'utilisation de marques vocales peut se révéler difficile dans
un environnement bruyant ou dans une situation d’urgence; c’est
pourquoi vous ne devriez pas dépendre uniquement de la composition
vocale dans ces circonstances.
Attribuer une marque vocale à un numéro de téléphone
Avant de pouvoir faire un appel par composition vocale, vous devez d’abord
enregistrer une marque vocale et l'assigner à ce numéro.
1. À partir de l'écran de démarrage, ouvrez le répertoire de contacts et mettez en
surbrillance le nom auquel vous désirez assigner la marque vocale.
2. Sélectionnez Détails > Options > Ajouter étiq. vocale > Démarrer.
3. Parlez distinctement dans le micro du téléphone. Ne sélectionnez pas Quitter
à moins de vouloir annuler l’enregistrement. Le téléphone interrompt
automatiquement l'enregistrement, puis enregistre et rejoue la marque vocale.
L’icône
s'affiche à côté des commandes auxquelles vous avez attribué une
marque vocale.
Composer un numéro à l'aide d'une marque vocale
1. À partir de l'écran de démarrage, le rabat ouvert, maintenez la touche de
sélection droite enfoncée.
2. Lorsque vous entendez plusieurs bips et que le message Parlez maintenant
s'affiche, relâchez la touche.
3. Prononcez la marque vocale en parlant clairement dans le microphone.
Lorsque le téléphone trouve la marque vocale, Trouvé: s'affiche à l'écran, et le
téléphone compose automatiquement le numéro. S'il ne trouve aucune
correspondance à la marque, Aucune correspondance trouvée s'affiche à l'écran.
Attribuer une marque vocale
1. Lorsque vous avez associé une marque vocale à une entrée, sélectionnez
Menu > Contacts > Étiquettes vocales et l'entrée voulue.
2. Sélectionnez Lire, Modifier ou Supprimer.
■ Éditer une entrée du répertoire de contacts
1. Sélectionnez Menu > Contacts > Noms, ouvrez le répertoire de contacts, puis
mettez en surbrillance l'entrée que vous désirez éditer.
132
C o n t a c t s
2. Sélectionnez Détails > Options, puis l'option de votre choix dans la liste
suivante, laquelle peut varier selon que vous êtes en train d'éditer une entrée
affichée par nom ou par numéro de téléphone :
Afficher — Pour voir le numéro de téléphone du contact.
Ajouter détails — Pour ajouter des détails à une fiche : Nom (seulement
lorsque aucun nom n'a encore été entré), Numéro (Général, Mobile, Domicile,
Travail ou Télécopie), Courriel, Adresse Web, Adresse, Note, Image (seulement
lorsque aucune image n'a été ajoutée) ou Tonalité.
Modifier le nom, Modifier le numéro, Modifier les détails ou Changer l’image —
Pour modifier les données existantes relatives au nom, au numéro de téléphone,
aux détails ou à l'image associée au contact.
Supprimer — Pour supprimer un détail (Supprimer numéro, Supprimer détails
ou Supprimer l’image) ou l'entrée au complet (Supprimer contact).
Envoyer message — Pour créer et envoyer un message texte ou un message
multimédia au contact.
Utiliser le numéro — Pour utiliser ou enregistrer le numéro (accessible lorsque
vous sélectionnez un contact répertorié avec un nom). Sélectionnez Options
pour utiliser le numéro.
Utiliser par défaut — Pour changer le numéro par défaut du contact.
Changer le type > Général, Mobile, Domicile, Travail ou Télécopie — Pour changer
le type du numéro.
Ajout. étiq. vocale ou Étiquette vocale — Pour ajouter une marque vocale
(aussi appelée étiquette vocale) à un contact qui n'en a pas, ou bien pour Lire,
Modifier ou Supprimer une marque vocale existante.
Env. carte prof. — Pour envoyer le contact comme carte professionnelle à un
autre téléphone.
Ajouter au groupe — Pour ajouter un contact à un groupe d'appelants existant.
Comp. 1 touche — Pour ajouter le contact à votre liste de composition 1 touche.
3. Modifiez l'option selon vos préférences, puis sélectionnez OK.
■ Supprimer des entrées du répertoire de contacts
Pour supprimer toutes les entrées de votre répertoire, sélectionnez, à partir de
l'écran de démarrage, Menu > Contacts > Suppr. tous contacts.
133
C o n t a c t s
■ Accéder au répertoire de contacts
1. À l'écran de démarrage, sélectionnez Menu > Contacts, puis l'une des
options suivantes :
Noms — Pour voir les entrées de votre répertoire de contacts. Vous pourrez
ensuite choisir parmi les options Détails ou Options > Rechercher, Ajouter ,
Ajouter un groupe ou Supprimer contact.
Paramètres — Pour modifier l'affichage du répertoire de contacts ou vérifier
l'état de la mémoire du téléphone.
Groupes — Pour afficher et modifier les propriétés des groupes d'appelants.
Étiquettes vocales — Pour associer une marque vocale à un contact, ou pour
écouter, modifier ou supprimer une marque vocale existante.
Touches rapides — Pour afficher ou modifier la liste des numéros de
composition 1 touche.
Mon numéro — Pour afficher votre numéro de téléphone.
Suppr. tous contacts — Pour supprimer toutes les entrées de votre répertoire.
2. Sélectionnez une option pour l'activer ou pour afficher le
sous-menu correspondant.
Rechercher un nom
1. À l'écran de démarrage, appuyez sur la touche de sélection droite pour
accéder au répertoire de contacts.
2. Appuyez sur la touche correspondant à la première lettre du nom recherché.
3. Faites défiler la liste jusqu'au contact que vous cherchez, puis sélectionnez
Détails pour en afficher les détails.
Configurer les paramètres
Vous pouvez définir la façon dont les contacts seront affichés dans votre répertoire
de contacts et vérifier la quantité de mémoire utilisée ou disponible dans votre
téléphone. Sélectionnez Menu > Contacts > Paramètres > Type défilement (pour
modifier le type d'affichage des noms dans le répertoire) ou État de la mémoire
pour afficher la quantité de mémoire disponible et celle utilisée.
■ Envoyer et recevoir des fiches de contacts
Votre téléphone peut envoyer et recevoir des cartes professionnelles (fiches de
contacts) sous forme de messages texte, à condition que votre fournisseur de
services sans fil prenne en charge cette fonction.
134
C o n t a c t s
Envoyer une carte professionnelle
Vous pouvez envoyer une carte professionnelle sous forme de message texte à un
téléphone ou à un autre appareil mobile compatible.
1. Mettez en surbrillance l'entrée voulue dans votre répertoire, puis sélectionnez
Options > Env. carte prof. > Par média, Par mess. texte, Par infrarouge ouPar
Bluetooth. Les options N° par défaut et Tous les détails ne sont accessibles
que si vous avez plus d'un numéro enregistré pour ce contact.
2. Entrez le numéro de téléphone du destinataire ou sélectionnez Rech. pour
rechercher le numéro dans le répertoire de contacts.
3. Sélectionnez OK, et la carte est envoyée.
135
H i s t o r i q u e d e s a p p e l s
5. Historique des appels
Le menu Historique de votre téléphone garde en mémoire les 30 derniers appels
manqués, reçus et composés. Il enregistre également la durée totale des appels.
Lorsque le nombre maximal d'appels est atteint, l'appel le plus récent remplace le
plus ancien.
Que vous consultiez la liste des appels manqués, des appels reçus ou des numéros
composés, les options proposées sont toujours les mêmes :
Heure d'appel — Pour afficher la date et l'heure de l'appel.
Envoyer message — Pour envoyer un message au numéro.
Extraire nº — Pour modifier le numéro et lui associer un nom.
Enregistrer — Pour associer un nom au numéro et l'enregistrer dans votre
répertoire de contacts.
Ajouter au contact — Pour ajouter le numéro à une entrée de votre répertoire de
contacts, s'il n'est pas déjà associé à un nom.
Supprimer — Pour effacer le numéro dans la mémoire.
Appeler — Pour appeler le numéro.
■ Afficher les appels manqués
Les appels manqués sont les appels auxquels vous n'avez pas répondu. Le téléphone
n'enregistre pas les appels manqués lorsqu'il est éteint.
1. Sélectionnez Menu > Historique > Appels manqués. Si le téléphone affiche
un avis d'appel manqué, sélectionnez Liste pour l’afficher.
2. Mettez un nom ou un numéro en surbrillance, sélectionnez Options, puis
l'option de votre choix.
■ Afficher les appels reçus
Les appels reçus sont les appels auxquels vous avez répondu.
1. Sélectionnez Menu > Historique > Appels reçus.
2. Mettez un nom ou un numéro en surbrillance, sélectionnez Options, puis
l'option de votre choix.
■ Afficher les numéros composés
Les numéros composés sont les numéros que vous avez composés à partir de
votre téléphone.
136
H i s t o r i q u e d e s a p p e l s
1. Appuyez sur la touche de conversation ou bien sélectionnez Menu >
Historique > Numéros composés.
2. Mettez un nom ou un numéro en surbrillance, sélectionnez Options, puis
l'option de votre choix.
■ Voir les destinataires d'un message
Vous pouvez voir la liste des destinataires des messages que vous avez envoyés.
Pour ce faire, sélectionnez Menu > Historique > Destinataires message.
■ Heure de l'appel
Votre téléphone garde en mémoire l'heure d'appel des cinq derniers appels reçus
d'un même numéro ou effectués vers le même numéro. L'horloge de votre téléphone
doit être à la bonne heure pour que cette fonction soit fiable.
1. Lorsque vous consultez les données d'un appel manqué, d'un appel reçu ou
d'un numéro composé, sélectionnez Options > Heure d'appel.
2. Les appels et les heures sont affichés en ordre chronologique. Vous pouvez les
faire défiler à l'aide de la touche de navigation.
3. Sélectionnez Préc. pour revenir à la liste des options.
■ Effacer l'historique
Vous pouvez effacer le contenu des registres des appels manqués, des numéros
composés ou des appels reçus.
Pour ce faire, sélectionnez Menu > Historique > Effacer les historiques > Toutes les
listes, Appels en absence (appels manqués), Reçus, Num. composés ou Dest. mess.
■ Durée des appels
Remarque : Le temps exact facturé par votre fournisseur de services
peut varier en fonction des caractéristiques du réseau, des règles
d'arrondissement du temps, des taxes ainsi que d'autres facteurs.
Pour voir la durée de vos appels, sélectionnez Menu > Historique > Durée des
appels et l'une des options suivantes :
Durée du dernier appel — Pour consulter la durée du dernier appel.
Durée des appels faits — Pour consulter la durée des appels effectués dans votre
réseau d'origine (Origine) ou en mode Itinérance.
Durée des appels reçus — Pour consulter la durée des appels reçus dans votre
réseau d'origine (Origine) ou à l'extérieur de celui-ci (Itinérance).
Durée de tous les appels — Pour consulter les durées combinées de tous les appels.
137
H i s t o r i q u e d e s a p p e l s
Compteur permanent — Pour consulter le total des minutes utilisées sur l'appareil.
Mise à zéro des compteurs — Pour remettre tous les minuteurs du téléphone à
zéro, entrez votre code de sécurité, puis sélectionnez OK.
Remarque : Certains compteurs, y compris le compteur permanent,
peuvent être remis à zéro lors d'une réparation ou d'une mise à niveau de
certains logiciels.
■ Recevoir des appels de données ou de télécopie
Les appels de données et les appels de télécopie sont un service réseau. Pour plus
d'information à ce sujet, reportez-vous à la rubrique « Services réseau », à la
page 110. Si votre fournisseur de services sans fil offre cette fonction, vous
pouvez afficher la durée des appels de données et des appels de télécopie envoyés
et reçus ainsi que la taille des éléments transférés.
Remarque : Le temps exact facturé par votre fournisseur de services
peut varier en fonction des caractéristiques du réseau, des règles
d’arrondissement appliquées à la facturation, des taxes et d'autres facteurs.
Sélectionnez Menu > Historique > Appels données/téléc., puis l'une des
options suivantes :
Dernier appel données/téléc. env. — Pour afficher la taille (en Ko) du dernier appel
de données ou de télécopie envoyé.
de données ou de télécopie reçu.
Tous données/téléc. envoyés — Pour afficher la taille (en Ko) de tous les appels de
données ou de télécopie envoyés.
Tous données/télécopie reçus — Pour afficher la taille (en Ko) de tous les appels
de données ou de télécopie reçus.
Durée dern. appel données/téléc. — Pour afficher la durée du dernier appel de
données ou de télécopie.
Durée appels données/téléc. — Pour afficher la durée de tous les appels.
Eff. tous registres données/téléc. — Pour effacer tous les registres des appels de
données et de télécopie, sélectionnez Oui.
■ Durées des sessions de navigation
Internet mobile (Web sans fil) est un service réseau. Pour plus d'information à ce sujet,
reportez-vous à la rubrique « Services réseau », à la page 110. Sivotre fournisseur de
services sans fil offre cette fonction, vous pouvez afficher la durée des transmissions
de données et la taille des fichiers transférés à l'aide du mini-navigateur.
138
H i s t o r i q u e d e s a p p e l s
Remarque : Le temps exact facturé par votre fournisseur de services
peut varier en fonction des caractéristiques du réseau, des règles
d’arrondissement appliquées à la facturation, des taxes et d'autres facteurs.
Sélectionnez Menu > Historique > Appels web sans fil, puis l'une des
options suivantes :
Les dernières données env. — Pour afficher la taille (en Ko) de la dernière
transmission de données envoyée à l'aide du navigateur.
Dernières données reçues — Pour afficher la taille (en Ko) des données reçues lors
de la dernière session du navigateur.
Ttes données web env. — Pour afficher la taille (en Ko) de toutes les données
envoyées avec le navigateur.
Ttes donn. web reçues — Pour afficher la taille (en Ko) de toutes les données
reçues avec le navigateur.
Dernière session — Pour afficher la durée de la dernière session de navigation.
Toutes les sessions — Pour afficher la durée de toutes les sessions de navigation.
Supprimer tous les registres — Pour effacer tous les registres du navigateur,
sélectionnez OK > Oui.
139
M e s s a g e s
6. Messages
Si vous êtes abonné à un service de messagerie, vous pouvez
échanger des messages texte avec des téléphones compatibles qui sont également
abonnés à ce service. Il se peut que vous puissiez aussi envoyer et recevoir des
messages multimédias et des courriels, si votre fournisseur de services prend en
charge cette fonction. Vous pouvez aussi créer des listes de diffusion qui
contiennent des numéros de téléphone et des noms de votre répertoire de contacts.
Votre téléphone peut envoyer des messages texte qui dépassent la limite normale
de caractères par message. Ainsi, les plus longs messages seront envoyés par série
de deux messages ou plus. Il se peut que votre fournisseur de services vous facture
en conséquence. Les caractères accentués ou d'autres symboles, tels que les lettres
chinoises, prennent plus d'espace. Leur utilisation diminue le nombre de caractères
disponibles pour un message.
Lorsque vous composez un message texte ou multimédia, le nombre de caractères
restants est affiché dans le coin supérieur droit du message. Les caractères spéciaux
(Unicode) prennent plus d'espace. Si votre message contient des caractères Unicode,
il est possible que l'indicateur n'affiche pas correctement la longueur totale du
message. Avant d'envoyer le message, le téléphone vous indique si le message
dépasse la longueur maximale autorisée pour un message.
Important : Faites attention lorsque vous ouvrez les messages. Certains
messages peuvent contenir des programmes destructeurs ou s’avérer
nuisibles pour votre téléphone ou votre ordinateur.
Remarque : Lorsque vous envoyez un message, votre téléphone peut
afficher Message envoyé, ce qui confirme l'envoi de votre message au
numéro du centre de messagerie programmé dans votre appareil.
Cependant, cela ne signifie pas que le message a été reçu par le
destinataire. Pour de plus amples renseignements au sujet des services
de messagerie, communiquez avec votre fournisseur de services.
■ Messages texte
Créer et envoyer des messages texte
1. Sélectionnez Menu > Messagerie > Messages texte > Créer un message.
2. Rédigez un message au clavier.
Selon le service de messagerie qu'offre votre fournisseur, l'écran de rédaction
vous donnera accès à toutes les options suivantes ou à certaines d'entre elles :
140
M e s s a g e s
Options d'envoi > Marquer ou Ann. mrq. > Urgent, Avis de livraison, Num. à
rappeler ou Signature. Sélectionnez Options d'envoi de message. Pour plus
d'information à ce sujet, reportez-vous à la rubrique « Options d'envoi », à la
page 145.
Supprimer tous — Pour effacer tout le texte de l'éditeur de texte.
Insérer un contact — Pour insérer un nom de votre répertoire de contacts dans
le message.
Insérer n° — Pour insérer un numéro de téléphone ou en rechercher un dans
votre répertoire de contacts.
Enregistrer — Pour enregistrer le message actuel comme brouillon ou comme
modèle, sélectionnez Brouillons pour l'enregistrer dans le dossier des brouillons
ou Modèles, pour l'enregistrer comme modèle.
Quitter éditeur — Pour quitter l'éditeur de texte.
Utiliser un modèle — Pour insérer un modèle de message prédéfini dans
le message.
Insérer binette — Pour insérer une binette dans votre texte.
Insérer un mot ou Modifier le mot — Pour insérer ou modifier un nouveau mot
qui ne se trouve pas dans le dictionnaire du texte prédictif (cette option est
seulement accessible lorsque le texte prédictif est activé).
Insérer caractère — Pour insérer un caractère spécial dans le message (cette
option est seulement accessible lorsque le texte prédictif est activé).
Langue d'écriture — Pour sélectionner la langue de rédaction des messages.
Dictionnaire activé ou Diction. désactivé — Pour activer ou désactiver le
texte prédictif.
Correspondances — Pour afficher les correspondances trouvées dans le
dictionnaire de texte prédictif pour le mot tapé (cette option est seulement
accessible lorsque le texte prédictif est activé et lorsque le même jeu de
touches peut produire de multiples mots).
3. Pour envoyer votre message, sélectionnez Env. à > Récemment util., Envoyer à
numéro, Envoyer à courriel, Env. à liste diffus. (si une liste a déjà été créée) ou
Envoi multiple.
4. Entrez le numéro de téléphone ou l'adresse de courriel du destinataire, ou
sélectionnez Rech. pour rechercher un numéro ou une adresse dans votre
répertoire de contacts, puis sélectionnez OK.
141
M e s s a g e s
Lire un message
Lorsque vous recevez un message, un avis de nouveau message et l'icône
s'affichent à l'écran.
1. Sélectionnez Afficher pour lire le message ou Quitter pour ignorer l'avis et lire
le message plus tard à partir de la boîte de réception. Pour plus d'information
à ce sujet, reportez-vous à la rubrique « Afficher les messages enregistrés », à
la page 143.
2. Si le texte est plus long qu'un écran, faites-le défiler à l'aide de la touche
de navigation.
Options
Lorsque vous lisez un message texte, sélectionnez Options pour accéder aux
options suivantes ou à certaines d'entre elles :
Supprimer — Pour supprimer le message.
Utiliser les détails — Pour utiliser ou enregistrer le numéro, l'adresse de courriel
ou l'adresse Web.
Déplacer — Pour déplacer le message dans divers dossiers, tels que Archives
ou Modèles.
Transférer — Pour transférer le message à un autre numéro de téléphone ou à une
autre adresse de courriel.
Verrouiller ou Déverrouiller — Pour verrouiller ou déverrouiller le message.
Renommer — Pour modifier le titre du message.
Répondre à un message
1. Sélectionnez Menu > Messagerie > Messages texte > Boîte de réception et le
message voulu ou sélectionnez Afficher lorsque vous recevez un message.
2. Sélectionnez Répond. > Écran vide, Texte original, Modèle ou l'une des réponses
prédéfinies. Ensuite, rédigez votre réponse en vous servant du clavier.
3. Une fois la réponse rédigée, sélectionnez Envoyer. Le numéro de téléphone ou
l'adresse de courriel de l'expéditeur est utilisé par défaut.
Modèles
Les messages préconçus, ou modèles, sont de courts messages que vous pouvez
utiliser et insérer dans de nouveaux messages texte lorsque vous êtes pressé.
1. Sélectionnez Menu > Messagerie > Messages texte > Créer un message >
Options > Utiliser un modèle.
2. Sélectionnez le modèle de votre choix.
142
M e s s a g e s
3. Sélectionnez Env. à > Récemment util., Envoyer à numéro, Envoyer à courriel,
Envoi multiple ou Env. à liste diffus. (si vous avez déjà créé une liste de diffusion).
4. Entrez le numéro de téléphone ou l'adresse de courriel du destinataire, ou
sélectionnez Rech. pour rechercher un numéro ou une adresse dans votre
répertoire de contacts, puis sélectionnez OK.
Dossiers des messages texte
Enregistrer un message
Vous pouvez enregistrer des brouillons de messages ou les messages reçus dans
un dossier existant ou dans un dossier que vous avez créé.
1. Ouvrez le message reçu ou créez un nouveau message, puis sélectionnez Options.
2. Pour enregistrer un message reçu, sélectionnez Enregistrer > Mess. texte enreg.,
Modèles ou un autre dossier que vous avez créé.
Pour enregistrer le brouillon d'un message que vous avez créé, sélectionnez
Enregistrer > Brouillons ou Modèles.
Afficher les messages enregistrés
1. Sélectionnez Menu > Messagerie > Messages texte.
2. Sélectionnez le dossier qui contient le message à afficher :
Boîte réception — Le dossier dans lequel sont automatiquement enregistrés
tous les messages entrants.
Corbeille de départ — Le dossier dans lequel sont enregistrés les messages qui
n'ont pas encore été envoyés.
Éléments envoyés — Le dossier dans lequel sont enregistrés les messages qui
ont été envoyés.
Brouillons — Le dossier dans lequel sont enregistrés les brouillons de vos messages.
Archives — Le dossier dans lequel sont archivés les messages que vous désirez
garder, y compris les messages non lus.
Modèles — Le dossier dans lequel sont stockés les images et les modèles de
messages. Vous pouvez modifier et personnaliser les modèles de messages.
Mes dossiers — C'est ici que vous pourrez créer des dossiers personnalisés pour
organiser vos messages selon vos besoins. Pour ajouter un dossier personnalisé
ou pour renommer ou supprimer un dossier déjà créé, sélectionnez Options >
Ajouter dossier, Renommer dossier ou Supprimer dossier.
143
M e s s a g e s
Vous ne pouvez supprimer que les dossiers que vous avez vous-même créés; la
boîte de réception, la corbeille de départ, les éléments envoyés, les archives et
les modèles sont tous des dossiers protégés. Lorsque vous supprimez un dossier,
tous les messages contenus dans ce dossier sont également supprimés.
Listes de diffusion — Le dossier dans lequel sont enregistrées les listes de diffusion.
3. Lorsque le dossier s'ouvre, sélectionnez le message que vous désirez afficher.
Supprimer des messages
Si la mémoire allouée aux messages est pleine et que vous avez des messages en
attente sur le réseau, Pas d'espace pour nouv. mess s'affichera à l'écran de démarrage.
Dans ce cas, vous pouvez effectuer l'une ou l'autre des opérations suivantes :
•
•
Lisez des messages non lus, puis supprimez-les individuellement.
Supprimez des messages contenus dans vos dossiers.
Pour supprimer un seul message
1. Sélectionnez Menu > Messagerie > Messages texte.
2. Sélectionnez le dossier qui contient le message à supprimer.
3. Mettez le message en surbrillance.
4. Sélectionnez Options > Supprimer.
5. Sélectionnez Oui pour le supprimer ou Non pour quitter.
Supprimer tous les messages d’un dossier
1. Sélectionnez Menu > Messagerie > Messages texte > Supprimer mess.
2. Sélectionnez les messages que vous voulez supprimer :
Tous — Pour supprimer tous les messages de tous les dossiers.
Lus — Pour supprimer tous les messages lus de tous les dossiers.
Tous les non lus — Pour supprimer tous les messages non lus de tous les dossiers.
3. Cochez les dossiers qui contiennent des messages que vous voulez supprimer :
Boîte réception — Pour supprimer tous les messages du dossier Boîte de réception.
Éléments envoyés — Pour supprimer tous les messages du dossier Éléments env.
Corbeille de départ — Pour supprimer tous les messages du dossier Corbeille
de départ.
Brouillons — Pour supprimer tous les messages du dossier Brouillons.
Archives — Pour supprimer tous les messages du dossier Archives.
Mes dossiers — Pour supprimer tous les messages des dossiers personnels.
4. Sélectionnez Term. > Oui pour vider les dossiers cochés.
144
M e s s a g e s
Options d'envoi
Pour modifier les options d'envoi pour tous les messages texte, sélectionnez Menu >
Messagerie > Messages texte > Paramètres des messages > Options d'envoi, puis
l'une des options suivantes :
Priorité > Normal ou Urgent — Pour régler la priorité du message.
Rapports de livraison > Activer ou Désactiver — Pour qu'un avis vous soit envoyé
afin de confirmer la livraison du message.
Envoyer n° à rappeler — Pour inclure votre numéro de rappel dans le message.
Sélectionnez Désactiver ou entrez le numéro de téléphone que vous souhaitez
envoyer au destinataire comme numéro à rappeler, puis sélectionnez OK.
Signature — Pour créer une signature qui accompagnera tous vos envois,
sélectionnez Activer; sélectionnez Désactiver pour ne pas inclure de signature.
Pour modifier les options d'un message en particulier, sélectionnez Menu >
Messagerie > Messages texte > Créer un message > Options > Options d'envoi,
puis choisissez Marquer ou An. marq. pour les options suivantes :
Urgent — Pour définir la priorité du message à urgent.
Avis de livraison — Pour qu'un avis vous soit envoyé afin de confirmer la livraison
du message.
Num. à rappeler — Entrez le numéro de téléphone que vous souhaitez envoyer au
destinataire comme numéro à rappeler, puis sélectionnez OK.
Signature — Pour créer une signature qui accompagnera vos messages texte.
Autres paramètres
Sélectionnez Menu > Messagerie > Messages texte > Paramètres des
messages > Autres param., puis l'une des options suivantes :
Taille de la police des messages > Petite police, Police normale ou Grande police.
Écrasement des messages > Élém. env. seul., B. récep. seul., Él. env. et B. récep.
ou Désactiver.
Remarque : Lorsque la mémoire de messages est pleine, votre téléphone
ne peut plus envoyer ni recevoir de nouveaux messages. Pour libérer de la
mémoire, vous pouvez activer la fonction Écrasement des messages;
ainsi, le téléphone remplacera automatiquement les vieux messages de
la boîte de réception et de la corbeille de départ par les nouveaux.
Enregistrer messages envoyés > Touj. enregistrer, Notification ou Désactiver —
Pour définir si le téléphone enregistrera les messages envoyés.
145
M e s s a g e s
En file lorsque numérique > Activer, Sur confirmation ou Désactiver — Pour
enregistrer les messages dans la corbeille de départ jusqu'à ce que le téléphone
puisse les envoyer par un service numérique.
■ Messages multimédias
La messagerie multimédia est un service réseau. Pour plus d'information à ce
sujet, reportez-vous à la rubrique « Services réseau », à la page 110. Si votre
fournisseur de services prend cette fonction en charge, vous pourrez échanger
des messages multimédias avec des téléphones compatibles inscrits à ce service.
Un message multimédia peut contenir du texte, du son ainsi qu'une image ou un
clip vidéo. Votre téléphone prend en charge les messages multimédias d'une taille
allant jusqu'à 300 Ko. Il se peut que votre téléphone ne puisse pas recevoir un
message dont la taille est supérieure à la taille maximale.
Remarque : Seuls les téléphones offrant des fonctions de messagerie
multimédia compatibles peuvent recevoir et afficher des messages
multimédias. L'apparence d'un message peut varier selon l'appareil qui le
reçoit. Prenez note toutefois que le réseau sans fil peut limiter la taille
des messages multimédias. Si l'image dépasse la limite, par exemple, il se
peut que votre appareil diminue sa taille de sorte que le message puisse
être envoyé.
Il est possible que votre réseau vous permette de recevoir un message comprenant
une adresse Internet à laquelle vous pouvez vous connecter pour afficher le message
multimédia. Les images sont dimensionnées conformément à la zone d'affichage
du téléphone. Votre téléphone comprend un lecteur de messages multimédias
pour lire ce type de messages et une boîte de réception multimédia pour stocker
les messages que vous désirez enregistrer. Lorsque vous enregistrez un message
multimédia, vous pouvez utiliser l’image ou le fichier sonore qu'il contient comme
écran de veille ou comme sonnerie, respectivement.
Il se peut que la protection des droits d’auteur empêche la copie, la modification, le
téléchargement ou le transfert d’images, de sonneries ou d'autres types de fichiers.
Pour toute question concernant l'abonnement au service de messagerie multimédia
et sa disponibilité, communiquez avec votre fournisseur de services ou votre
opérateur réseau.
La messagerie multimédia prend uniquement en charge les formats suivants :
•
•
Images : JPEG, GIF, GIF animé, WBMP, BMP et PNG
Sons : SP-MIDI, AAC, AMR audio, QCELP ainsi que les sonneries
monophoniques et polyphoniques
•
Vidéo : clips en format H.264 ou MPEG4 avec image de format SubQCIF et
audio en AMR ou QCELP
146
M e s s a g e s
Vous ne pouvez pas recevoir de messages multimédias si un appel est en cours, si
vous êtes en train de jouer à un jeu, si une application est active ou si vous êtes en
train de naviguer sur Internet. Puisque le risque d'échec de livraison des messages
multimédias est élevé pour plusieurs raisons, ne comptez pas seulement sur
ceux-ci pour vos communications essentielles.
Dossiers et options des messages multimédias
Pour accéder aux options des messages multimédias, sélectionnez Menu >
Messagerie > Messages médias, puis l'une des options suivantes :
Créer un message — Pour créer et envoyer un message multimédia.
Boîte réception — Pour accéder au dossier dans lequel les messages entrants
sont enregistrés. Lorsque vous recevez de nouveaux messages multimédias, ils
sont automatiquement enregistrés dans la Boîte de réception et le téléphone
vous en avertit.
Corbeille de départ — Pour accéder au dossier dans lequel les messages sortants
sont enregistrés. Les messages multimédias sortants sont automatiquement
enregistrés dans la Corbeille de départ. Si le service est interrompu pendant
l'envoi, le message reste dans ce dossier jusqu'à ce que la connexion soit rétablie.
Éléments envoyés — Pour accéder au dossier qui contient les messagesmultimédias
que vous avez envoyés.
Éléments enreg. — Pour accéder au dossier dans lequel vous pouvez enregistrer les
messages afin de les consulter plus tard.
Supprimer mess. — Pour supprimer des messages se trouvant dans la Boîte de
réception, la Corbeille de départ, les Éléments envoyés ou les Éléments enregistrés.
Paramètres des messages — Pour modifier les paramètres des messages multimédias.
Écrire et envoyer des messages multimédias
1. Sélectionnez Menu > Messagerie > Messages médias > Créer un message.
2. Rédigez un message au clavier. Pour plus d'information sur les options de
composition, reportez-vous à la rubrique « Options des messages
multimédias », à la page 149.
3. Sélectionnez Envoyer > Récemment util., Au num. téléphone, À l'adresse
courriel, À plusieurs ou Listes de diffusion.
4. Sélectionnez un numéro ou une liste de diffusion, entrez le numéro de
téléphone ou l'adresse de courriel du destinataire, ou bien sélectionnez Rech.
pour récupérer un numéro ou une adresse de votre répertoire de contacts.
5. Sélectionnez OK.
Le message est déplacé dans le dossier Corbeille de départ afin d'être envoyé.
147
M e s s a g e s
Prenez note toutefois que le réseau sans fil peut limiter la taille des messages
multimédias. Si l'image dépasse la limite, par exemple, il se peut que votre
appareil diminue sa taille de sorte que le message puisse être envoyé.
Il faut plus de temps pour envoyer un message multimédia qu'un message texte.
est affichée. Vous
pouvez utiliser les autres fonctions du téléphone. Si une interruption survient
pendant l'envoi du message, le téléphone tente de le renvoyer à quelques reprises.
Si, pour une raison quelconque, il échoue, le message reste dans le dossier Corbeille
de départ. Vous pourrez essayer de le renvoyer plus tard. Vérifiez de temps à autre si
le dossier Corbeille de départ contient des messages non envoyés.
Remarque : Lorsque vous envoyez un message multimédia, le téléphone
devrait afficher Message média envoyé. Cela vous indique que le téléphone
a envoyé le message au numéro de centre de messagerie programmé
dans votre appareil. Cependant, cela ne signifie pas que le message a été
reçu par le destinataire. Pour de plus amples renseignements au sujet des
services de messagerie, communiquez avec votre fournisseur de services.
Si le paramètre Enregistrer messages envoyés est réglé à Oui, les messages envoyés sont
enregistrés dans le dossier Éléments envoyés. Pour plus d'information à ce sujet,
reportez-vous à la rubrique « Paramètres des messages multimédias », à la
page 151. Cependant, cela ne signifie pas que le message a été reçu par le destinataire.
Recevoir des messages multimédias et y répondre
Lorsque vous recevez un message multimédia, l'icône
s'affiche à l'écran et
vous indique la progression du téléchargement. Une fois le message entièrement
téléchargé, le téléphone affiche l'icône
multimédia reçu.
et un avis de nouveau message
1. Pour voir immédiatement le message, sélectionnez Afficher.
Pour enregistrer le message dans la boîte de réception et le regarder plus tard,
sélectionnez Quitter.
Pour voir un message enregistré, sélectionnez Menu > Messagerie >
Messages médias > Boîte réception, puis le message de votre choix.
Pour visualiser le message au complet, sélectionnez Lire.
2. Sélectionnez Répond. ou Options > Répondre à tous, puis rédigez votre réponse.
3. Sélectionnez Envoyer.
Si l'icône
clignote et que les messages Mémoire multimédia pleine. Affich.
mess. en att. s'affichent, cela signifie que la mémoire allouée aux messages
multimédias est pleine. Pour afficher le message en attente, sélectionnez Afficher.
148
M e s s a g e s
Avant d'enregistrer le message, vous devez supprimer certains de vos anciens
messages. Pour plus d'information à ce sujet, reportez-vous à la rubrique
« Supprimer des messages multimédias », à la page 151.
Important : Faites attention lorsque vous ouvrez les messages. Les
objets contenus dans les messages multimédias peuvent contenir des
programmes destructeurs ou présenter un danger pour votre téléphone
ou votre ordinateur.
Options des messages multimédias
Options lors de la création d'un message
Toutes les options suivantes ou certaines d'entre elles seront disponibles :
Envoyer à l'album — Pour envoyer le message à un album en ligne. Il s'agit d'un
service en ligne qui dépend du réseau. Pour toute question à ce sujet, communiquez
avec votre fournisseur de services.
Insérer > Image, Clip audio ou Clip vidéo — Pour insérer une image, un clip audio
ou un clip vidéo de Mes albums dans votre message. Pour ce faire, ouvrez le dossier
de votre choix, sélectionnez le fichier, puis Options > Sélect.
Insérer > Nouveau clip audio — Pour ouvrir l'enregistreur vocal et enregistrer un
clip audio que vous joindrez au message.
Insérer > Diapositive — Pour insérer une diapositive dans le message. Chaque
diapositive peut contenir du texte, une carte professionnelle, une note d'agenda,
une image et un clip audio ou vidéo.
Insérer > Carte profess. — Pour insérer une fiche de contact sous forme de
carte professionnelle.
Insérer > Note d'agenda — Pour insérer une note d'agenda dans le message.
Supprimer > Image, Clip audio ou Clip vidéo — Pour supprimer une image, un clip
audio ou un clip vidéo du message.
Supprimer > Diapositive — Pour supprimer la diapositive actuelle du message.
Modifier l'objet — Pour modifier l'objet du message.
Supprimer tous — Pour effacer tout le texte de la diapositive.
Aperçu — Pour voir un aperçu du message avant de l'envoyer. Sélectionnez Arrêter
pour arrêter le visionnement. Sélectionnez Contin. pour continuer la lecture ou
Préc. pour revenir au menu des options.
Diapo. précédente — Pour revenir à la diapositive précédente.
Diapo. suivante — Pour sauter à la diapositive suivante.
Liste des diapo. — Pour sélectionner la diapositive que vous voulez modifier.
149
M e s s a g e s
Minut. des diapo. — Pour programmer l'intervalle entre les diapositives. Par défaut,
chaque diapositive est affichée pendant 12 secondes.
Texte d'abord ou Texte en dernier — Pour déplacer le texte dans le bas ou dans le
haut de la diapositive. Par défaut, le texte se trouve dans le bas ou à la fin.
Enregistrer — Pour enregistrer le message dans le dossier Éléments enregistrés.
Autres options > Insérer un contact — Pour insérer un nom de votre répertoire de
contacts dans le message.
Autres options > Insérer n° — Pour insérer un numéro de téléphone ou en
rechercher un dans votre répertoire de contacts.
Autres options > Détails message — Pour consulter les détails du message multimédia.
Quitter éditeur — Pour quitter l'éditeur de texte.
Insérer binette — Pour insérer une binette dans votre message.
Insérer un mot ou Modifier le mot — Pour insérer ou modifier un nouveau mot qui
ne se trouve pas dans le dictionnaire du texte prédictif. Cette option n'est accessible
que lorsque le texte prédictif est activé.
Insérer caractère — Pour insérer un symbole dans le message. Cette option n'est
accessible que lorsque le texte prédictif est activé.
Langue d'écriture — Pour sélectionner la langue de rédaction des messages.
Dictionnaire activé ou Diction. désactivé — Pour activer ou désactiver le texte prédictif.
Correspondances — Pour afficher les correspondances trouvées dans le dictionnaire
du texte prédictif pour le mot tapé. Cette option n'est accessible que lorsque le
texte prédictif est activé.
Options de lecture des messages
Lorsque vous lisez un message multimédia, les options suivantes sont accessibles :
Définir contraste — Pour ajuster le contraste de l'image. Cette option n'est affichée
que lorsque vous regardez une image.
Détails — Pour afficher les détails d'une pièce jointe mise en surbrillance.
Enregistrer l'image, Enregistrer le clip audio ou Enregistrer le clip vidéo — Pour
enregistrer le fichier correspondant dans Mes albums. Avant de pouvoir enregistrer
une image, un clip audio ou un clip vidéo, vous devez ouvrir le fichier.
Enregistrer le lien — Pour enregistrer l'adresse Web qui se trouve dans le message.
Cette option n'est affichée que si un lien Web est mis en surbrillance.
Afficher texte — Pour afficher seulement le texte du message.
Activer une image, Activer une sonnerie ou Activer un clip vidéo — Pour voir ou
écouter le fichier correspondant.
Supprimer — Pour supprimer le message affiché.
150
M e s s a g e s
Répondre ou Répondre à tous — Pour rédiger une réponse et l'envoyer à l'expéditeur
et à tout autre destinataire.
Utiliser les détails — Pour utiliser ou enregistrer le numéro, l'adresse de courriel
ou l'adresse Web.
Envoyer à numéro, Envoyer à courriel ou Envoyer à plusieurs — Pour transférer
le message à un numéro de téléphone, à une adresse de courriel ou à de
multiples destinataires.
Album — Pour transférer le message à un album en ligne. Il s'agit d'un service en
ligne qui dépend du réseau. Pour toute question à ce sujet, communiquez avec
votre fournisseur de services.
Détails message — Pour afficher le nom et le numéro de téléphone de l'expéditeur,
le centre de messages utilisé, la date et l'heure de réception, le type et la taille
du message.
Supprimer des messages multimédias
Si la mémoire des messages est pleine et que vous avez des messages multimédias
en attente sur le réseau, l'icône
clignote à l’écran de démarrage. Supprimez
plusieurs messages afin de libérer de la mémoire.
Supprimer un seul message
Pour supprimer un message, vous devez d’abord l’ouvrir.
1. Sélectionnez Menu > Messagerie > Messages médias.
2. Sélectionnez le dossier contenant le message que vous désirez supprimer.
3. Sélectionnez le message à supprimer, puis Options > Supprimer.
4. Sélectionnez Oui pour le supprimer ou Non pour quitter.
Supprimer tous les messages d’un dossier
1. Sélectionnez Menu > Messagerie > Messages médias > Supprimer mess. >
Boîte réception, Corbeille de départ, Éléments envoyés ou Éléments enreg.
2. Sélectionnez Oui pour supprimer tous les messages du dossier ou Non pour quitter.
Paramètres des messages multimédias
Sélectionnez Menu > Messagerie > Messages médias > Paramètres des
messages, puis définissez les options suivantes :
Enregistrer messages envoyés — Pour définir si vous voulez enregistrer les
messages envoyés dans le dossier Éléments envoyés.
Rapports de livraison — Pour définir si vous voulez recevoir un avis de livraison
des messages envoyés.
151
M e s s a g e s
Réduire l'image — Pour définir si vous voulez que le téléphone réduise
automatiquement la taille des images.
Minutage des diapo. par défaut — Pour définir la durée par défaut de l’affichage des
diapositives (selon le format mm:ss). Une fois la durée définie, sélectionnez OK.
Accepter les messages multimédias
Avant d'utiliser la fonction de messagerie multimédia, vous devez préciser si vous
voulez recevoir les messages en tout temps ou seulement lorsque vous vous trouvez
dans le réseau d'origine de votre fournisseur de services. Il s’agit d’un service réseau.
Pour toute question à ce sujet, communiquez avec votre fournisseur de services.
Le service de messagerie multimédia est habituellement activé par défaut.
L'apparence d'un message multimédia peut varier selon l'appareil qui le reçoit.
Sélectionnez Menu > Messagerie > Messages médias > Paramètres des messages >
Accepter messages médias, puis l'une des options suivantes :
Oui — Pour autoriser tous les messages entrants.
Réseau origine — Pour autoriser les messages entrants seulement lorsque vous
vous trouvez dans le réseau d’origine de votre fournisseur de services.
Non — Pour bloquer tous les messages entrants.
Messages multimédias entrants
Pour définir la façon dont votre téléphone traite les messages multimédias
entrants, sélectionnez Menu > Messagerie > Messages médias > Paramètres des
messages > Messages multimédias entrants, puis l'une des options suivantes :
Récupérer — Pour que le téléphone télécharge automatiquement tous les messages
multimédias qui vous sont envoyés. Lorsque vous recevez un nouveau message, le
téléphone vous en avertit. Sélectionnez Afficher pour lire le message tout de suite
ou Quitter pour le laisser dans votre boîte de réception et le lire plus tard.
Récup. manuell. — Pour choisir un à un les messages qui vous sont envoyés.
Lorsque vous recevez un nouveau message, le téléphone vous en avertit et vous
demande si vous désirez le récupérer. Dans ce cas, sélectionnez Afficher pour
ouvrir l'avis de message, puis Récup. Pour enregistrer l'avis dans la boîte de
réception et récupérer le message plus tard, sélectionnez Quitter.
Refuser — Pour que le téléphone rejette tous les messages multimédias qui vous
sont envoyés.
Autoriser ou bloquer les publicités
Pour autoriser ou bloquer les publicités, sélectionnez Menu > Messagerie >
Messages médias > Paramètres des messages > Accepter publicités > Oui ou Non.
152
M e s s a g e s
Ce paramètre n'est pas disponible si la réception de messages multimédias est bloquée.
Il s’agit d’un service réseau. Pour toute question à ce sujet, communiquez avec
votre fournisseur de services.
■ Listes de diffusion
Les listes de diffusion vous permettent d'envoyer des messages texte à des groupes
de gens de votre choix.
Créer des listes de diffusion
1. Sélectionnez Menu > Messagerie > Listes de diffusion > Nou. liste.
Par la suite, pour créer d'autres listes de diffusion, sélectionnez Menu >
Messagerie > Listes de diffusion > Options > Créer une liste.
2. Donnez un nom à la liste, puis sélectionnez OK.
3. Pour ajouter des contacts à la liste, sélectionnez Aj. nouv., puis ajoutez les
noms un à la fois.
Les listes de diffusion ne contiennent que les numéros de téléphone des destinataires.
Ajouter et supprimer des contacts
Pour ajouter des contacts, sélectionnez Menu > Messagerie > Listes de diffusion >
la liste de votre choix > Aj. nouv. Ajoutez les contacts un à la fois.
Pour enlever des contacts d'une liste, sélectionnez Menu > Messagerie > Listes
de diffusion > la liste de votre choix > Options > supprimer les noms.
Gérer les listes de diffusion
1. Sélectionnez Menu > Messagerie > Listes de diffusion.
2. Les listes que vous avez créées sont affichées. Mettez en surbrillance la liste que
vous désirez modifier, sélectionnez Options, puis l'une des options suivantes :
Créer une liste — Pour créer une liste de diffusion.
Envoyer message — Pour envoyer un message à la liste de diffusion.
Renommer la liste — Pour renommer la liste de diffusion.
Vider la liste — Pour effacer tous les contacts de la liste.
Supprimer la liste — Pour supprimer la liste de diffusion.
■ Messages vocaux
Si vous êtes abonné au service de messagerie vocale, votre fournisseur de services
vous a remis un numéro de boîte vocale. Vous devez enregistrer ce numéro dans
votre téléphone pour utiliser la messagerie vocale. Lorsque vous recevez un
message vocal, votre téléphone émet un bip, affiche un message, ou les deux.
Lorsque vous recevez plusieurs messages, il affiche le nombre de messages reçus.
153
M e s s a g e s
Enregistrer votre numéro de boîte vocale
Il se peut que votre fournisseur de services sans fil ait déjà enregistré votre numéro de
boîte vocale dans votre téléphone. Sélectionnez OK pour laisser le numéro tel quel.
1. Sélectionnez Menu > Messagerie > Mess. vocaux > Numéro de la boîte vocale.
Le numéro de la boîte vocale s'affichera.
2. Si le champ est vide, entrez l'indicatif régional et le numéro de la boîte vocale,
puis sélectionnez OK.
Configurer la boîte vocale
1. Une fois votre numéro de boîte vocale enregistré, vous pouvez appeler votre
boîte vocale directement à partir de l'écran de démarrage en maintenant la
touche 1 enfoncée.
2. Lorsque vous accédez à la messagerie vocale et entendez le message d’accueil
préenregistré, suivez les directives automatisées pour configurer votre
boîte vocale.
Écouter les messages vocaux
Lorsque votre boîte vocale est configurée maintenez la touche 1 enfoncée ou
sélectionnez Menu > Messagerie > Mess. vocaux > Écouter les messages vocaux
pour composer le numéro de la boîte vocale. Lorsque la connexion est établie et
que vous entendez le message d’accueil préenregistré, suivez les instructions.
Automatisation de la messagerie vocale
Les services de messagerie vocale varient en fonction du fournisseur de services.
Les instructions suivantes sont des exemples d'opérations communes. Pour obtenir
les instructions d'utilisation particulières à votre service, communiquez avec votre
fournisseur de services.
Noter le numéro de boîte vocale et la procédure d'accès
1. Écrivez votre numéro de boîte vocale.
2. Appelez votre boîte vocale et consultez vos messages comme vous le
feriez normalement.
3. Prenez note des touches sur lesquelles on vous demande d'appuyer en réponse
aux instructions. Notez que les services de messagerie vocale peuvent varier.
Toutefois, les étapes devraient ressembler à ceci :
Composer 514 555-1212, faire une pause de 5 secondes, appuyer sur 1, faire
une pause de 2 secondes, appuyer sur 1234, puis sur la touche #.
154
M e s s a g e s
Numéros de téléphone avec des codes de composition
Vous pouvez insérer des caractères spéciaux appelés codes de composition dans
vos numéros de téléphone (celui de la messagerie vocale, par exemple) et enregistrer
ces numéros comme numéros de composition 1 touche.
Les codes de composition commandent au système d'attendre, de ne pas tenir compte
ou d'accepter les chiffres qui suivent la chaîne de composition. Pour programmer
des codes de composition, faites ce qui suit :
1. Sélectionnez Menu > Contacts > Touches rapides.
2. Mettez en surbrillance un emplacement de composition 1 touche qui indique
(vide) et sélectionnez Affecter.
3. Entrez votre numéro de boîte vocale, sans oublier l'indicatif régional.
4. Au besoin, entrez les codes de composition appropriés à la suite du numéro.
Par exemple, si vous voulez marquer une pause de 5 secondes après la connexion
à la messagerie vocale, entrez le caractère de pause « p » deux fois après le numéro
de la boîte vocale (deux fois 2,5 secondes). Par exemple : 5145551212pp.
5. Entrez toute autre donnée (pause, NIP, etc.) qui vous permet d'écouter vos
messages vocaux, puis sélectionnez OK.
6. Entrez un nom (par exemple, Boîte vocale), puis sélectionnez OK.
Pour appeler votre boîte vocale et écouter vos messages, il suffit de maintenir
enfoncée la touche correspondante à l’écran de démarrage.
Insérer des codes de composition
Appuyez sur * à répétition pour afficher les codes de composition à tour de rôle.
Lorsque le code recherché est affiché, attendez un instant; il sera automatiquement
inséré dans la chaîne de composition.
Les codes de composition suivants sont disponibles :
* — Annule une série d'instructions.
p — Le téléphone attend 2,5 secondes avant de transmettre les chiffres qui suivent.
+ — Remplace l'indicatif d'accès international.
w — Le téléphone attend que vous appuyiez sur la touche de conversation avant
de transmettre les chiffres ou les codes qui suivent.
Effacer l'icône de la boîte vocale
Pour effacer l'icône de la boîte vocale à l'écran, sélectionnez Menu > Messagerie >
Mess. vocaux > Effacer l’icône de message vocal.
155
M e s s a g e s
■ Messages par l’intermédiaire du Web sans fil
La fonction de messagerie du mini-navigateur est un service réseau. Pour plus
d'information à ce sujet, reportez-vous à la rubrique « Services réseau », à la
page 110.
Si votre fournisseur de services sans fil offre cette fonction, vous pouvez consulter
vos courriels à l'aide du mini-navigateur. Sélectionnez Menu > Messagerie >
Messages Web sans fil > Connecter.
Important : Faites attention lorsque vous ouvrez les messages.
Les courriels peuvent contenir des programmes destructeurs ou
présenter un danger pour votre appareil ou votre ordinateur.
156
W e b s a n s f i l
7. Web sans fil
Le Web sans fil (Internet mobile) est un service réseau.
Pour plus d'information à ce sujet, reportez-vous à la rubrique
« Services réseau », à la page 110.
Votre téléphone comprend un navigateur intégré qui vous permet de vous connecter
à des services sélectionnés sur Internet mobile. Si votre fournisseur de services sans fil
offre cette fonction, vous pouvez consulter les bulletins météo, les nouvelles, les
horaires de vol, des données financières et plus encore. Le navigateur Web de
votre téléphone permet d'afficher des fichiers et des pages grâce au protocole
WAP pour applications sans fil.
Il se peut que des signets pointant vers des sites non affiliés à Nokia aient été
préenregistrés dans votre téléphone. Nokia décline toute responsabilité concernant
ces sites. Si vous décidez d'y accéder, prenez les précautions que vous prendriez
pour tout autre site en matière de sécurité et de contenu.
L’icône de sécurité n’indique pas que la transmission de données entre la passerelle
et le serveur (ou l'emplacement de stockage de la ressource demandée) est sûre.
C'est le fournisseur de services qui sécurise la transmission de données entre la
passerelle et le serveur.
Important : N'utilisez que des services fiables qui offrent une protection
adéquate contre les logiciels nuisibles.
■ Accès à Internet pour appareils mobiles
Étant donné que le contenu d'Internet mobile est destiné à être affiché sur un
téléphone, votre fournisseur de services sans fil devient également votre
fournisseur des services Internet mobile.
Ce dernier a probablement déjà créé une page d'accueil et programmé votre
navigateur pour qu'il se rende à cette page lorsque vous lancez votre navigateur.
Cette page d'accueil propose normalement des liens vers d'autres sites.
Vous ne devriez pas avoir à configurer vous-même le navigateur de votre téléphone.
Normalement, il est configuré par votre fournisseur de services sans fil lorsque
vous vous abonnez à cette fonction. En cas de problème lors de l'utilisation de
votre navigateur, veuillez communiquer avec votre fournisseur de services sans fil.
157
W e b s a n s f i l
■ Ouvrir une session
Pour ouvrir une session, sélectionnez Menu > Web sans fil ou l'élément de menu
de votre fournisseur de services.
Après une courte pause, le téléphone tente de se connecter à la page d’accueil de
votre fournisseur de services sans fil. Si un message d'erreur s'affiche, il se peut
que votre téléphone ne soit pas configuré pour la navigation. Renseignez-vous
auprès de votre fournisseur de services sans fil pour savoir si votre téléphone est
configuré correctement.
■ Naviguer sur Internet mobile
Étant donné que l'écran de votre téléphone est beaucoup plus petit qu'un écran
d'ordinateur, le contenu des pages d'Internet mobile est affiché dans un format
différent de celui auquel vous êtes habitué. Lisez les directives de la section qui
suit pour apprendre à utiliser les touches de votre téléphone afin de naviguer sur
les sites du service.
Touches du téléphone
•
•
•
•
•
Appuyez sur l'interrupteur pour afficher l'écran de démarrage du mini-navigateur.
Appuyez sur le haut ou sur le bas de la touche de navigation pour parcourir le site.
Sélectionnez un élément.
Pour entrer des chiffres et des lettres, appuyez sur une touche de 0 à 9.
Pour entrer des caractères spéciaux, appuyez sur la touche *.
Recevoir un appel vocal pendant une session de navigation
Même si votre connexion de données n'est pas active, il se peut que vous puissiez
recevoir des appels pendant l'utilisation du navigateur.
•
•
Pour répondre à un appel entrant, appuyez sur la touche de conversation.
Pour refuser l'appel, appuyez sur la touche de fin (fonction qui dépend du réseau).
Durant un appel, il n'est pas possible de charger de nouvelles pages dans le navigateur.
Remarque : Lorsque votre connexion de données est active, les appels
entrants sont automatiquement acheminés vers votre boîte vocale
(fonction qui dépend du réseau).
158
W e b s a n s f i l
Faire un appel d'urgence lorsqu'une session est ouverte
Pour faire un appel d'urgence, mettez d'abord fin à la connexion, puis composez
le numéro d'urgence.
1. Pour fermer la session d'Internet mobile, appuyez sur la touche de fin.
2. Appuyez sur la touche de fin autant de fois que nécessaire pour vider l’écran
et préparer l’appareil pour les appels.
3. Entrez le numéro d'urgence officiel en vigueur dans votre région. Les numéros
d'urgence peuvent varier d'une région à l'autre.
4. Appuyez sur la touche de conversation.
Vider la mémoire cache et fermer la session
On appelle « mémoire cache » la partie de la mémoire du téléphone où sont
stockées temporairement des données. Si vous avez tenté d'accéder ou avez
accédé à des renseignements confidentiels au moyen de mots de passe, videz la
mémoire cache après chaque utilisation. Certains renseignements auxquels vous
avez accédé lors de votre navigation sont enregistrés dans la mémoire cache.
Pour vider le cache à partir du menu du navigateur, sélectionnez Naviguer >
Avancé > Effacer > Cache. Pour effacer le cache et éteindre votre téléphone,
maintenez l'interrupteur enfoncé.
Pour fermer la session d'Internet mobile, appuyez sur la touche de fin.
159
M e s a l b u m s
8. Mes albums
Vous pouvez enregistrer des photos, des clips vidéo, des enregistrements vocaux
et des sonneries dans les dossiers de Mes albums. Vous pouvez également ajouter
de nouveaux dossiers à ceux qui existent déjà. Vous pouvez y télécharger des
images et des sonneries de diverses sources : la messagerie multimédia, les sites
Internet pour appareils mobiles et le logiciel PC Suite de Nokia.
Remarque : Seuls les téléphones offrant des fonctions compatibles
de messagerie multimédia peuvent recevoir et afficher des
messages multimédias.
Votre téléphone dispose d'un système de gestion numérique des droits d'auteur
pour protéger certains contenus acquis. Certains fichiers, comme une sonnerie,
peuvent être protégés et associés à certaines règles d'utilisation, par exemple, le
nombre d'utilisations ou une certaine période d'utilisation. Les règles sont définies
dans la clé d'activation du contenu livrée avec celui-ci ou séparément, selon le
fournisseur de services. Vous pourrez peut-être mettre ces clés d'activation à
jour. Vérifiez toujours les modalités de livraison de contenu et la clé d'activation
avant de les acquérir, car ces éléments peuvent vous être facturés.
Il se peut que la protection des droits d'auteur empêche la copie, la modification, le
téléchargement ou le transfert d'images, de sonneries ou d'autres types de fichiers.
Votre téléphone dispose d'environ 14 Mo de mémoire pour enregistrer des fichiers
dans le menu Mes albums. Cette mémoire n'est pas partagée avec d'autres fonctions
comme les contacts. Si un message indique que la mémoire est pleine, supprimez
des fichiers avant de poursuivre.
■ Dossiers des messages
1. Sélectionnez Menu > Mes albums > Images, Clips vidéo, Thèmes, Graphiques,
Tonalités, Enregistr., Fichiers reçus ou l'un des dossiers que vous avez créés.
2. Sélectionnez Ouvrir pour afficher la liste des fichiers dans le dossier, ou
sélectionnez Options pour faire un choix parmi les options suivantes :
Supprimer dossier — Pour supprimer un dossier que vous avez créé. Vous ne
pouvez pas supprimer un dossier prédéfini.
Déplacer — Pour déplacer le dossier sélectionné dans un autre dossier. Après
avoir sélectionné Déplacer, mettez en surbrillance le dossier de destination,
puis sélectionnez Déplacer. Vous ne pouvez pas déplacer un dossier prédéfini.
160
M e s a l b u m s
Renommer dossier — Pour renommer un dossier que vous avez créé. Vous ne
pouvez pas renommer un dossier prédéfini.
Détails — Pour voir le nom, la taille et la date de création du dossier.
Type de vue > Liste détails, Liste ou Grille — Pour définir le type d'affichage
des dossiers et des fichiers qu'ils contiennent.
Trier — Pour trier le contenu du dossier par nom, date, format ou taille.
Ajouter un dossier — Pour créer un nouveau dossier.
État de la mémoire — Pour vérifier la mémoire libre dans le téléphone.
Liste clés activ. — Pour afficher la liste des clés d'activation disponibles.
Vous pouvez supprimer des clés d'activation au besoin.
Marquer ou Ann. mrq. — Pour marquer ou annuler la marque des dossiers à
supprimer ou à déplacer.
Marquer tout — Pour marquer tous les dossiers comme étant à supprimer.
■ Bordures et cliparts amusants
Dans la bibliothèque, vous pouvez sélectionner des photos et des cliparts et les
enregistrer comme écran de veille ou comme fond d'écran. Pour personnaliser des
photos, des cliparts, des écrans de veille et des fonds d'écran, vous pouvez ajouter
du texte ou une bordure, changer la taille d'une image et ajuster le contraste.
Sélectionnez Menu > Mes albums > Images > Options > Modifier l’image >
Options > Insérer du texte, Insérer un cadre, Insérer un clipart, Insérer une image
ou Rogner l’image.
Lorsque vous ajoutez du texte, vous pouvez choisir le style, la taille et la couleur
des caractères utilisés et leur donner un effet de rotation.
161
M a g a s i n e z
9. Magasinez
Le menu « Shop » de votre téléphone est un service réseau de
téléchargement de musique, de sonneries, d'images, de clips vidéo, de jeux et
d'applications. Pour plus d'information au sujet du service de téléchargement,
communiquez avec votre fournisseur de services et reportez-vous à la rubrique
« Services réseau », à la page 110.
162
M u l t i m é d i a
10. Multimédia
■ Lecteur multimédia
Le lecteur multimédia du téléphone vous permet de télécharger, d'afficher et de
lire des images, des fichiers audio et vidéo ainsi que des images animées compatibles
à partir de diverses sources.
Le lecteur multimédia vous permet de lire des flux audio et vidéo en continu à partir
d'un serveur réseau. La fonction de lecture en continu est un service qui doit être
pris en charge par le réseau. Pour toute question concernant la disponibilité et la
tarification, communiquez avec votre opérateur réseau ou votre fournisseur de
services. Ces derniers pourront également vous fournir des instructions concernant
l'utilisation de ces services.
Sélectionnez Menu > Média > Lect. média > Média en ligne, Ouvrir Mes albums,
Aller à l’adresse ou Int. av. rap./reb.
Média en ligne — Pour établir une connexion avec le réseau du fournisseur de
services. Il s’agit d’un service réseau.
Ouvrir Mes albums — Pour ouvrir le menu Mes albums. À partir de ce dernier, vous
pouvez lire les fichiers audio et vidéo qui s'y trouvent. Pour plus d'information à
ce sujet, reportez-vous à la rubrique « Mes albums », à la page 160.
Aller à l’adresse — Pour se connecter à une adresse Web.
Int. av. rap./reb. — Pour régler la vitesse d'avance rapide ou de retour en arrière d'un
fichier à 10 secondes, 20 secondes, 30 secondes ou à un délai de votre choix.
■ Enregistreur
La fonction d'enregistreur vous permet d'enregistrer de la voix, des sons ou un
appel, puis de les réécouter plus tard. La durée d'enregistrement totale est de
trois minutes si aucun autre mémo n'est enregistré. La longueur maximale d'un
enregistrement dépend de la mémoire disponible. Sélectionnez Menu > Média >
Enregistreur > Enregistrer pour effectuer un enregistrement, ou Liste des enregis.
pour gérer les dossiers d'enregistrements définis.
Enregistrer des mémos ou des sons
1. Sélectionnez Menu > Média > Enregistreur.
2. Pour commencer l'enregistrement, sélectionnez le bouton d'enregistrement
virtuel affiché à l'écran, en appuyant sur la droite ou sur la gauche de la
touche de navigation, puis sur Sélect.
163
M u l t i m é d i a
3. Tenez le téléphone en position normale et enregistrez votre message.
4. Lorsque vous avez fini d'enregistrer, sélectionnez le bouton d'arrêt
d'enregistrement virtuel.
Le téléphone assigne alors le nom par défaut à l'enregistrement et le place dans
la Liste des enregis. L'emplacement par défaut de la Liste des enregis. est le
dossier Enregistrements de Mes albums.
Une fois l'enregistrement terminé, sélectionnez Options > Lire dernier enreg. pour
le faire jouer, ou Env. dernier enreg. > Par infrarouge, Par Bluetooth ou Par média
pour l'envoyer à un autre téléphone compatible. Ces options ne sont accessibles
que durant la même session d'enregistrement.
Options
Une fois que vous avez enregistré l'enregistrement dans le dossier Enregistrements,
mettez-le en surbrillance, puis sélectionnez Ouvrir, pour écouter l'enregistrement
à l'aide de l'écouteur, ou Options et l'une des options suivantes :
Supprimer — Pour supprimer l'enregistrement.
Envoyer — Pour envoyer l'enregistrement au moyen d'une connectivité multimédia,
infrarouge ou Bluetooth.
Renommer — Pour changer le nom de l'enregistrement.
Utiliser sonnerie — Pour utiliser votre enregistrement comme sonnerie (fonction
qui dépend du réseau).
Détails — Pour voir le nom, la taille et la date de création de l'enregistrement.
Type de vue > Liste détails, Liste ou Grille — Pour définir l'affichage
des enregistrements.
Trier — Pour trier le contenu de l'enregistrement par nom, date, format ou taille.
Ajouter un dossier — Pour créer un nouveau dossier.
État de la mémoire — Pour vérifier la mémoire libre dans le téléphone.
Liste clés activ. — Pour afficher la liste des clés d'activation disponibles.
Vous pouvez supprimer des clés d'activation au besoin.
Marquer — Pour marquer les enregistrements à supprimer.
Marquer tout — Pour marquer tous les enregistrements à supprimer.
■ Égalisateur
L'égalisateur améliore la qualité sonore du lecteur de musique en amplifiant ou
en atténuant certaines bandes de fréquence. Cinq configurations sont
prédéfinies dans l'égalisateur : Normal, Pop, Rock, Jazz et Classique, plus deux
qui sont personnalisables.
164
M u l t i m é d i a
Avertissement : Écoutez de la musique à un volume modéré.
L’exposition continue à un volume élevé peut entraîner des troubles de
l’ouïe. Ne tenez pas l’appareil près de votre oreille lorsque le haut-parleur
est activé, car le volume peut être très élevé.
Activer une configuration de l'égalisateur
Sélectionnez Menu > Média > Egaliseur, mettez la configuration désirée en
surbrillance, puis sélectionnez Activer.
Créer une configuration personnalisée pour l'égalisateur
1. Sélectionnez Menu > Média > Egaliseur.
2. Sélectionnez Ensemble 1 ou Ensemble 2, puis Options > Modifier.
La configuration sélectionnée s'affiche à l'écran, la barre d'extrême gauche
en surbrillance. Les barres règlent les fréquences, de la plus basse (la barre
complètement à gauche) à la plus haute (la barre complètement à droite).
Plus l'indicateur d'une barre est haut, plus l'amplification de cette fréquence
est grande.
3. Pour ajuster la fréquence, appuyez sur le haut ou sur le bas de la touche
de navigation.
4. Pour passer d'une fréquence à une autre, appuyez sur la gauche ou la droite
de la touche de navigation.
5. Répétez les étapes 3 et 4 pour régler la configuration de chaque fréquence,
puis sélectionnez Enreg.
6. Pour renommer la configuration, sélectionnez Options > Renommer, entrez
un nouveau nom et sélectionnez OK.
7. Sélectionnez Activer pour activer la configuration.
165
P a r a m è t r e s
11. Paramètres
Ce menu vous permet de modifier les paramètres des profils, des
thèmes, d'affichage de l'écran principal et de l'écran secondaire, des sonneries et
des tonalités, de l'heure et de la date, d'appel, du téléphone, des commandes vocales,
des accessoires, de sécurité, des applications, du réseau et des services ainsi que de
restaurer les paramètres d'origine.
■ Profils
Les profils servent à personnaliser différents aspects de votre téléphone, comme
la sonnerie pour les appels et les messages entrants, les sons émis par le clavier
lorsque vous appuyez sur les touches ainsi que divers autres éléments. Vous
pouvez laisser les sonneries, les tonalités du clavier et d'autres paramètres à leur
valeur par défaut ou bien les personnaliser en fonction de votre humeur ou de
votre style de la journée.
Il existe également des profils pour les accessoires comme les écouteurs et les
ensembles pour voiture. Pour plus d'information à ce sujet, reportez-vous à la
rubrique « Paramètres des accessoires », à la page 184.
Pour activer un profil, sélectionnez Menu > Paramètres > Profils > Normal, Muet,
Réunion, Extérieur, Mon profil 1 ou Mon profil 2, puis > Choisir > Sélect.
Pour personnaliser un profil
Vous pouvez personnaliser les profils selon vos préférences. Pour ce faire, faites
ce qui suit :
1. Sélectionnez Menu > Paramètres > Profils.
2. Sélectionnez le profil que vous désirez personnaliser.
3. Sélectionnez Personnaliser, puis l'option que vous désirez personnaliser.
Programmer un profil temporaire
Les profils temporaires vous permettent d'éviter de manquer des appels lorsque vous
modifiez le profil du téléphone. Supposons, par exemple, que vous activez le profil
Muet au début d'une réunion et ne pensiez à rétablir le profil Normal que longtemps
après la fin de la réunion. Un profil temporaire permet d'éviter de manquer des
appels puisque le profil par défaut de votre téléphone est automatiquement réactivé
à l'expiration du délai précisé. Vous pouvez programmer des profils temporaires
jusqu'à 24 heures à l'avance. Pour ce faire, faites ce qui suit :
166
P a r a m è t r e s
1. Sélectionnez Menu > Paramètres > Profils.
2. Choisissez le profil à activer comme profil temporaire, puis
sélectionnez Temporaire.
3. Entrez l’heure d'expiration du profil selon le format hh:mm, puis sélectionnez OK.
■ Écran principal
L'écran principal est l'écran intérieur.
Paramètres de l'écran de démarrage
Vous pouvez choisir les paramètres d'affichage de l'écran de démarrage sur
l'écran principal.
Fond d'écran
Sélectionnez Menu > Paramètres > Écran principal > Paramètres du mode
veille > Papier peint, puis l'une des options suivantes :
Activer — Pour activer les images de fond d'écran.
Désactiver — Pour désactiver les images de fond d'écran.
Papiers peints — Pour choisir une image ou un dossier d'images du menu Mes
albums comme fond d'écran. Sélectionnez Image pour naviguer dans le dossier Mes
albums. Sélectionnez l'image ou le dossier d'images voulu, ou sélectionnez Ouvrir
appareil ph. > Prendre > Régler pour choisir une nouvelle photo comme fond d'écran.
Couleur de la police
Pour assigner une couleur à la police utilisée à l'écran de démarrage, sélectionnez
Menu > Paramètres > Écran principal > Paramètres du mode veille > Couleur de
police du mode veille. Sélectionnez ensuite la couleur de votre choix dans la
grille affichée.
Écran de veille
Pour choisir un écran de veille, sélectionnez Menu > Paramètres >
Écran principal > Écran de veille, puis l'une des options suivantes :
Activer — Pour activer l'écran de veille de votre téléphone.
Désactiver — Pour désactiver l'écran de veille de votre téléphone.
Écrans de veille > Image, Clip vidéo, Jeu de diapos, Horloge numér. ou Ouvrir
appareil ph. — Pour choisir une image, un clip vidéo ou une autre option comme
écran de veille.
167
P a r a m è t r e s
Délai d'attente — Pour modifier le délai d'inactivité avant l'activation de l'écran
de veille.
Afin d'optimiser la durée de la pile, le téléphone active automatiquement le mode
d'économie d'énergie après le délai de l'écran de veille.
Économie d'énergie
Cette fonction, qui vise à économiser l'énergie de la pile, fait en sorte que l'écran
présente un affichage simplifié après un délai défini. Pour activer ou désactiver
cette fonction, sélectionnez Menu > Paramètres > Écran principal > Économie
d'énergie > Activer ou Désactiver.
Bannière
Si votre fournisseur de services sans fil offre cette fonction, vous pouvez choisir
d'afficher son logo ou une bannière personnalisée lorsque le téléphone est
au repos. Pour ce faire, sélectionnez Menu > Paramètres > Écran principal >
Bannière > Par défaut ou Personnaliser.
Délai du rétroéclairage
Pour déterminer la durée pendant laquelle le rétroéclairage de l'écran sera activé,
sélectionnez Menu > Paramètres > Écran principal > Délai rétroéclairage.
■ Écran secondaire
L'écran secondaire se trouve à l'extérieur, sur le rabat.
Fond d'écran
Sélectionnez Menu > Paramètres > Petit écran > Papier peint, puis l'une des
options suivantes :
Activer — Pour activer les images de fond d'écran.
Désactiver — Pour désactiver les images de fond d'écran.
Papiers peints — Pour choisir une image ou un dossier d'images du menu Mes albums
comme fond d'écran. Sélectionnez Image pour naviguer dans le dossier Mes albums.
Sélectionnez l'image ou le dossier d'images voulu, ou sélectionnez Ouvrir appareil
ph. > Prendre > Régler pour choisir une nouvelle photo comme fond d'écran.
168
P a r a m è t r e s
Écran de veille
Pour choisir un écran de veille, sélectionnez Menu > Paramètres > Petit écran >
Écran de veille, puis l'une des options suivantes :
Activer — Pour activer l'écran de veille de votre téléphone.
Désactiver — Pour désactiver l'écran de veille de votre téléphone.
Écrans de veille > Image, Clip vidéo, Jeu de diapos, Horloge numér. ou Ouvrir
appareil ph. — Pour choisir une image, un clip vidéo ou une autre option comme
écran de veille.
Délai d'attente — Pour modifier le délai d'inactivité avant l'activation de l'écran
de veille.
Afin d'optimiser la durée de la pile, le téléphone active automatiquement le mode
d'économie d'énergie après le délai de l'écran de veille.
Économie d'énergie
Cette fonction, qui vise à économiser l'énergie de la pile, fait en sorte que l'écran
présente un affichage simplifié après un délai défini. Pour activer ou désactiver
cette fonction, sélectionnez Menu > Paramètres > Petit écran > Économie
d'énergie > Activer ou Désactiver.
■ Thèmes
Un thème contient divers éléments qui vous permettent de personnaliser votre
téléphone, tels que le fond d'écran, l'écran de veille, le schéma de couleur et
la sonnerie.
Les thèmes s'accompagnent automatiquement de fonds d'écran, d'écrans de veille,
de sonneries et de couleurs d'arrière-plan. Lorsque vous sélectionnez un thème,
celui-ci remplace tous les paramètres précédents. Il est possible de remplacer les
paramètres d'un thème individuellement dans le menu des paramètres. Par exemple,
un thème sélectionnera un fond d'écran, un écran de veille, mais choisira une
sonnerie par défaut. Vous pouvez alors remplacer la sonnerie par défaut de ce thème.
Pour plus d'information à ce sujet, reportez-vous à la rubrique « Paramètres des
sonneries et des tonalités », à la page 170.
1. Un thème a été programmé par défaut sur votre téléphone. Pour adopter ce thème
à l'écran, sélectionnez Menu > Paramètres > Thèmes > Sélect. thème > Thèmes.
2. Mettez un thème en surbrillance, puis sélectionnez Appliq.
169
P a r a m è t r e s
■ Paramètres des sonneries et des tonalités
Vous pouvez modifier des paramètres du profil actif comme le volume de la sonnerie,
les tonalités des touches et plusieurs autres éléments. Pour de plus amples
renseignements sur les paramètres des profils, reportez-vous à la rubrique « Pour
personnaliser un profil », à la page 166.
Sélectionnez Menu > Paramètres > Bips et sonneries, puis l’une des options suivantes :
Alerte appel entrant — Pour sélectionner comment le téléphone signale les
appels entrants.
Sonnerie — Pour sélectionner la sonnerie des appels entrants.
Vidéo d'appel entrant > Désactivée ou Vidéo d'appel entrant — Pour choisir si vous
désirez que la sonnerie audio par défaut soit remplacée par la vidéo sélectionnée.
Lorsqu'une sonnerie vidéo est sélectionnée, la vidéo s'affiche seulement à l'écran
principal (intérieur). Veuillez noter qu'il n'est pas conseillé de sélectionner Répondre
quand rabat est ouvert lorsque la sonnerie définie est une vidéo. Pour plus
d'information à ce sujet, reportez-vous à la rubrique « Ouvrir le rabat pour
répondre », à la page 172.
Volume sonnerie — Pour régler le volume de la sonnerie.
Alerte vibreur > Activer ou Désactiver — Pour activer ou désactiver l’alerte vibreur.
Alerte de message — Pour sélectionner l’alerte de réception de message.
Bips touches — Pour régler le volume des tonalités émises lorsque vous appuyez
sur les touches du clavier (ou les désactiver).
Bips avertissement > Activer ou Désactiver — Pour activer ou désactiver les
tonalités d'avertissement et de confirmation.
Alerte pour — Pour sélectionner les groupes d’appelants dont les appels seront
acceptés ou rejetés par le profil sélectionné. Pour plus d'information à ce sujet,
reportez-vous à la rubrique « Groupes d’appelants », à la page 130.
■ Réglages de l'heure et de la date
Réveil
Sélectionnez Menu > Paramètres > Heure et date > Horloge > Afficher l'horloge ou
Masquer l'horloge, Régler l'heure, Fuseau horaire ou Format de l'heure.
Date
Sélectionnez Menu > Paramètres > Heure et date > Date > Afficher la date ou
Masquer la date, Régler la date, Format de date ou Séparateur date.
170
P a r a m è t r e s
Mise à jour automatique de la date et de l'heure
La fonction de mise à jour automatique est un service réseau. Pour plus d'information
à ce sujet, reportez-vous à la rubrique « Services réseau », à la page 110. Si votre
fournisseur de services offre cette fonction, vous pouvez faire en sorte que le réseau
numérique règle automatiquement l'horloge de votre téléphone pour vous, ce qui est
utile lorsque vous voyagez dans un autre réseau ou un autre fuseau horaire.
Mise à jour auto date et heure > Activer, Confirm. d'abord ou Désactiver.
Si vous activez l'option Mise à jour auto date et heure lorsque vous êtes à l'extérieur
de votre réseau numérique, il se peut que le téléphone vous demande d'entrer
l'heure manuellement. L'heure et la date seront réajustées à l'heure du réseau
lorsque vous y reviendrez.
Si la pile est retirée ou se décharge à l'extérieur du réseau numérique, il se peut
que le téléphone vous demande d'entrer l'heure manuellement quand la pile sera
remplacée ou rechargée et si vous êtes toujours à l'extérieur du réseau numérique.
■ Paramètres d’appel
Partage de l'information de position par GPS
L'optionde partage de l'information de position par GPS est offerte sur le téléphone
6165i de Nokia. Il s'agit d'un service réseau. Pour plus d'information à ce sujet,
reportez-vous à la rubrique « Services réseau », à la page 110.
Si votre fournisseur de services prend cette fonction en charge, le service de partage
d'information de position permet au téléphone de communiquer sa position sur le
réseau. Dans le cas des appels aux numéros d’urgence, l’information de position peut
être utilisée par le standardiste du service d’urgence pour déterminer le lieu de l'appel.
Cette fonction et sa précision dépendent du réseau, du système de satellites et de
l’organisme recevant l’information. Il se peut que ce service ne fonctionne pas partout
et en tout temps.
Sélectionnez Menu > Paramètres > Appel > Partage infos de lieu, puis l'une des
options suivantes :
Urgence — Il s'agit du profil par défaut. Cela signifie que l'information de position
n'est communiquée que durant un appel d'urgence au numéro d'urgence programmé
dans votre téléphone. L'écran du téléphone affiche alors
supérieur gauche de l'écran de démarrage.
dans le coin
171
P a r a m è t r e s
Activer — Si le service est activé, l’information est partagée avec le réseau en tout
temps lorsque le téléphone est allumé. L'écran du téléphone affiche alors
dans le coin supérieur gauche de l'écran de démarrage.
L’information sur la position est partagée sur le réseau dans le cas des appels d’urgence
au numéro d’urgence officiel programmé dans votre téléphone, peu importe le réglage
sélectionné. Après un appel d’urgence, le téléphone demeure en mode urgence
pendant cinq minutes. Durant ce temps, les données provenant du téléphone
concernant votre position sont partagées avec le réseau. Pour plus d'information
à ce sujet, reportez-vous à la rubrique « Appels d'urgence », à la page 218.
Réponse toutes touches
La fonction de réponse toutes touches vous permet de répondre aux appels entrants
en appuyant brièvement sur n'importe quelle touche, sauf la touche de sélection
droite et la touche de fin. Pour activer ou désactiver la réponse toutes touches,
Recomposition automatique
À l'occasion, il se peut que le réseau soit surchargé. Dans ce cas, vous obtiendrez
un signal rapide de ligne occupée au moment de la composition du numéro.
Grâce à la fonction de recomposition automatique, votre téléphone recompose le
numéro un certain nombre de fois (spécifié par le réseau) et vous avertit lorsque
le réseau est de nouveau accessible. Pour activer ou désactiver la recomposition
automatique, sélectionnez Menu > Paramètres > Appel > Recomposition
automatique > Activer ou Désactiver.
Composition 1 touche
Pour activer ou désactiver la fonction de composition 1 touche, sélectionnez
Menu > Paramètres > Appel > Composition 1 touche > Activer ou Désactiver.
Pour plus d'information à ce sujet, reportez-vous à la rubrique « Configurer la
composition 1 touche », à la page 130.
Ouvrir le rabat pour répondre
Par défaut, le téléphone répond aux appels lorsque vous ouvrez le rabat, mais vous
pouvez changer ce paramètre. Pour ce faire, sélectionnez Menu > Paramètres >
Appel > Répondre quand rabat est ouvert > Activer ou Désactiver.
172
P a r a m è t r e s
Mise à jour automatique des services
Votre téléphone peut recevoir des mises à jour des services sans fil en provenance de
votre fournisseur de services. Pour activer ou désactiver la mise à jour automatique
des services, sélectionnez Menu > Paramètres > Appel > M. à j. auto des services >
Activer ou Désactiver.
Cartes d'appel
Si vous utilisez une carte d'appel pour faire des appels interurbains, vous pouvez
enregistrer le numéro de votre carte d'appel dans le téléphone. Votre téléphone
peut enregistrer les données de quatre cartes. Pour plus d'information à ce sujet,
communiquez avec la société émettrice de votre carte d'appel.
Pour enregistrer les données
1. Sélectionnez Menu > Paramètres > Appel > Carte d'appel.
2. Entrez votre code de verrouillage, puis sélectionnez OK. Pour plus d'information à
ce sujet, reportez-vous à la rubrique « Paramètres de sécurité », à la page 185.
3. Mettez en surbrillance la carte d'appel de votre choix, puis sélectionnez
Options > Modifier > Sélect. > Séquence de composition.
4. Sélectionnez un type de séquence parmi les suivants :
No accès + No tél. + No carte — Pour composer le numéro d'accès de la carte
d'appel, le numéro de téléphone, puis le numéro de la carte (et le NIP, au besoin).
No accès + No carte + No tél. — Pour composer le numéro d'accès de la carte
d'appel, le numéro de carte (et le NIP, au besoin), puis le numéro de téléphone.
Indicatif + No tél. + No carte — Pour composer l'indicatif (les chiffres qui
doivent précéder le numéro de téléphone) et le numéro de téléphone, puis le
numéro de carte (et le NIP, au besoin).
5. Entrez les renseignements nécessaires (numéro d'accès ou préfixe et numéro
de carte), puis sélectionnez OK pour confirmer vos entrées.
6. Sélectionnez Nom carte, entrez le nom de la carte, puis sélectionnez OK.
Sélectionner une carte d'appel
Vous pouvez sélectionner n'importe laquelle des cartes dont l'information a été
enregistrée. L'information de la carte d'appel sélectionnée est utilisée lorsque
vous effectuez un appel à l'aide de celle-ci.
1. Sélectionnez Menu > Paramètres > Appel > Carte d'appel.
2. Entrez votre code de verrouillage, puis sélectionnez OK. Pour plus d'information à
ce sujet, reportez-vous à la rubrique « Paramètres de sécurité », à la page 185.
3. Sélectionnez la carte d'appel de votre choix.
173
P a r a m è t r e s
Effectuer un appel à l'aide d'une carte
Une fois que vous avez sélectionné une carte d'appel, vous pouvez effectuer un appel.
1. Entrez le numéro de téléphone, y compris tout préfixe (p. ex., 0 ou 1) exigé par
votre carte d'appel. Consultez votre carte d'appel pour obtenir des directives.
2. Maintenez la touche de conversation enfoncée pendant quelques secondes,
jusqu'à ce que le téléphone affiche Appel carte.
3. Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
4. Lorsque vous entendez la tonalité ou le message du système automatisé,
sélectionnez OK.
Recevoir des appels de données ou de télécopie
Les appels de données et les appels de télécopie sont un service réseau. Pour plus
d'information à ce sujet, reportez-vous à la rubrique « Services réseau », à la
page 110. Si cette fonction est prise en charge par votre fournisseur de services,
votre téléphone vous permet de recevoir ou d'envoyer des appels de données ou
de télécopie lorsqu'il est connecté à un appareil tel qu'un assistant numérique
personnel ou un ordinateur.
Pour obtenir un meilleur rendement pendant les appels de données, placez le
téléphone sur une surface stable. Ne déplacez pas l'appareil et ne le tenez pas
dans la main durant un appel de données.
Pour plus d'information sur l'interconnexion de tels appareils, reportez-vous au
1. Sélectionnez Menu > Paramètres > Appel > Appels données/télécopie >
Appel données/télécopie entrant, puis l'une des options suivantes :
Normal — L'appareil reçoit les appels entrants comme d'habitude.
Données seul. — L'appareil reçoit uniquement les appels de données.
Appels téléc. seul. — L'appareil reçoit uniquement les appels de télécopie.
2. Une fois la réception de l'appel de télécopie ou de données terminée, répétez
l'étape 1, puis sélectionnez Normal.
Transfert de données
Vous pouvez afficher le débit de transfert durant l'envoi ou la réception d'appels de
données ou de télécopie. Pour ce faire, sélectionnez Menu > Paramètres > Appel >
Appels données/télécopie > Affichage débit données > Graphique ou Désactiver.
174
P a r a m è t r e s
Sommaire après appel
Pour afficher la durée d'un appel lorsque vous y mettez fin, sélectionnez Menu >
Paramètres > Appel > Résumé d'appel > Activer ou Désactiver.
Afficher les durées d'appel
Pour afficher la durée des appels à l'écran après chaque appel, sélectionnez
Menu > Paramètres > Appel > Afficher durée de l’appel > Activer ou Désactiver.
Sonnerie distincte sans afficheur
Pour choisir une sonnerie différente pour identifier les appels entrants sans
afficheur, sélectionnez Menu > Paramètres > Appel > Sonn. pour appel sans ID
d’appelant > Activer ou Désactiver.
Paramètres de la messagerie vocale instantanée
« Appuyer pour parler » (APP)
Pour activer ou désactiver la fonction de messagerie vocale instantanée, servez-
vous du combiné ou du haut-parleur ou, pour confirmer les appels, sélectionnez
Menu > Paramètres > Appel > Paramètres APP, puis l'une des options suivantes :
Service Appuyer pour parler > Activer ou Désactiver.
Audio par défaut > Haut-parleur ou Combiné.
Confirmer les appels APP > Oui ou Non.
■ Paramètres du téléphone
Langue de l'interface
Lorsque vous changez la langue du téléphone, cela modifie également les formats
de date et d'heure de l'horloge et du réveil. Pour changer la langue de l'interface,
sélectionnez Menu > Paramètres > Téléphone > Paramètres de langue > Langue
du téléphone, puis la langue de votre choix.
La langue d'écriture définit la langue des messages, de l'agenda, des notes et des listes
de tâches. Pour changer la langue d'écriture, sélectionnez Menu > Paramètres >
Téléphone > Paramètres de langue > Langue d'écriture, puis la langue de votre choix.
Verrouillage automatique du clavier
Vous pouvez programmer le clavier de votre téléphone pour qu’il se verrouille
automatiquement au bout d’un délai prédéterminé.
175
P a r a m è t r e s
1. Pour activer ou désactiver le verrouillage automatique, sélectionnez Menu >
Paramètres > Téléphone > Verrouillage automatique > Activer ou Désactiver.
2. Si vous sélectionnez Activer, le téléphone affiche Délai:.
3. Entrez le délai, puis sélectionnez OK.
Lorsque le clavier est verrouillé, il se peut que vous puissiez quand même composer
le numéro d'urgence programmé dans votre téléphone.
Touche de navigation
Si cette fonction est prise en charge par votre fournisseur de services, vous
pouvez définir les applications qui sont activées par la touche de navigation à
l'écran de démarrage.
1. Pour y accéder, sélectionnez Menu > Paramètres > Téléphone >
Touche de navigation.
2. Pour modifier un raccourci, mettez en surbrillance la flèche correspondante,
puis sélectionnez Changer.
3. Sélectionnez la fonction que vous désirez assigner à cette touche.
État de la mémoire
Pour voir la quantité de mémoire disponible sur votre téléphone, sélectionnez
Menu > Paramètres > Téléphone > État de la mémoire.
Pour voir la quantité de mémoire disponible pour y installer des applications,
sélectionnez Menu > Jeux et applic. > Jeux ou Collection > Options >
État de la mémoire.
Tonalités du clavier
Les tonalités (ou tonalités DTMF) sont les sons qui se font entendre lorsque vous
appuyez sur les touches du clavier de votre téléphone. Vous pouvez utiliser les
tonalités pour de nombreux services de composition automatisés, comme ceux des
banques et des compagnies aériennes, ou pour entrer votre numéro et votre mot de
passe de boîte vocale.
Les tonalités sont envoyées pendant un appel actif. Vous pouvez les envoyer
manuellement à partir du clavier de votre téléphone ou automatiquement après
les avoir enregistrées dans la mémoire de l'appareil.
Définir le type de tonalités
Sélectionnez Menu > Paramètres > Téléphone > Tonalités > Tonalités manuelles,
puis l'une des options suivantes :
176
P a r a m è t r e s
Continues — Pour que les tonalités durent tant que vous appuyez sur la touche.
Fixes — Pour envoyer des tonalités de la durée précisée à l’option Durée tonalités.
Désactiver — Pour désactiver les tonalités. Aucune tonalité ne sera émise lorsque
vous appuierez sur une touche.
Régler la longueur des tonalités
Pour spécifier la longueur des tonalités lorsque vous utilisez l'option Fixes,
sélectionnez Menu > Paramètres > Téléphone > Tonalités > Durée tonalités >
Courtes (0,1 seconde) ou Longues (0,5 seconde).
Tonalité de démarrage
Pour faire en sorte que le téléphone émette ou non une sonnerie lorsque vous
l'allumez, sélectionnez Menu > Paramètres > Téléphone > Tonalité au
démarrage > Activer ou Désactiver.
Texte d'accueil
Vous pouvez rédiger un texte d'accueil qui apparaît brièvement à l'écran lorsque
vous allumez votre téléphone.
Le mode de texte prédictif n'est pas disponible lors de la rédaction du texte d'accueil.
1. Pour créer un texte d'accueil, sélectionnez Menu > Paramètres >
Téléphone > Texte d'accueil.
2. Sélectionnez Options pour choisir une langue d'écriture ou insérer une binette.
3. Écrivez votre message (jusqu'à 44 caractères).
Appuyez sur * pour afficher et sélectionner des caractères spéciaux.
4. Lorsque vous avez terminé, sélectionnez Enreg. Sélectionnez Options >
Supprimer si vous voulez effacer le texte existant et recommencer.
Activation des textes d'aide
Votre téléphone affiche une courte description pour la plupart des options de
menu. Lorsque vous accédez à une fonction ou à un menu, attendez environ
14 secondes pour que le texte d'aide contextuelle s'affiche. Pour vous déplacer
dans les menus du téléphone, servez-vous de la touche de navigation.
Par défaut, l’affichage des textes d’aide est activé. Pour activer ou désactiver les
textes d'aide, sélectionnez Menu > Paramètres > Téléphone > Activation des
textes d'aide > Activer ou Désactiver.
177
P a r a m è t r e s
■ Commandes vocales et marques vocales
Remarques générales au sujet des commandes vocales :
•
•
•
•
Les marques vocales ne dépendent pas de la langue, mais de la voix de la
personne qui les utilise.
Vous devez prononcer la marque vocale exactement comme vous
l'avez enregistrée.
Les marques vocales sont sensibles aux bruits de fond. Enregistrez et utilisez
les marques dans un environnement silencieux.
Le téléphone n'accepte pas les noms très courts. Utilisez de longs noms et
évitez d'attribuer des noms qui se ressemblent à des numéros différents.
Remarque :L'utilisation de marques vocales peut se révéler difficile dans
un environnement bruyant ou dans une situation d’urgence; c’est
pourquoi vous ne devriez pas dépendre uniquement de la composition
vocale dans ces circonstances.
Utilisation mains libres du téléphone
Votre téléphone vous permet de programmer jusqu'à 16 commandes vocales
différentes. Grâce à celles-ci, vous pouvez garder les mains libres lorsque vous
utilisez certaines fonctions de l'appareil.
Attribuer une marque vocale à une commande
Avant d'utiliser les commandes vocales, vous devez d'abord associer une marque
vocale à la fonction du téléphone en question.
1. Sélectionnez Menu > Paramètres > Commandes vocales.
2. Sélectionnez la fonction à laquelle vous désirez ajouter une marque vocale :
Profils, Messages, Infrarouge, Enregistreur ou Historique.
3. Si vous le désirez, sélectionnez une option associée à cette fonction.
4. Sélectionnez Démarr. et dictez clairement la marque vocale dans le microphone.
Ne sélectionnez pas Quitter à moins de vouloir annuler l’enregistrement.
Le téléphone joue la marque vocale, puis l'enregistre. L’icône paraît à côté des
commandes auxquelles vous attribuez une marque vocale.
Utiliser les commandes vocales
Pour utiliser une commande à laquelle vous avez associé une marque vocale, vous
n'avez qu'à prononcer la marque.
1. À partir de l'écran de démarrage, maintenez enfoncée la touche de sélection droite.
178
P a r a m è t r e s
2. Lorsque le message Parlez maintenant apparaît, prononcez clairement votre
marque vocale dans le microphone.
Si le téléphone reconnaît la marque, il affiche Trouvé:, rejoue la marque vocale,
puis il exécute la commande programmée.
Options
Lorsque vous avez associé une marque vocale à une commande, vous pouvez
choisir l'une des options suivantes :
Lire — Appuyez sur le centre de la touche de navigation pour écouter la marque vocale.
Modifier — Sélectionnez Options > Modifier pour modifier la marque vocale.
Supprimer — Sélectionnez Options > Supprimer pour effacer la marque vocale.
■ Connectivité
Vous pouvez connecter votre téléphone à divers appareils compatibles par
l'intermédiaire de la technologie sans fil Bluetooth ou par connexion infrarouge.
Par exemple, vous pouvez connecter le téléphone à un ordinateur compatible par
infrarouge ou par Bluetooth, ou à l'aide d'un câble de données USB et l'utiliser
comme modem.
Pour plus d'information à ce sujet, consultez l'aide en ligne de PC Suite. Vous
trouverez le logiciel PC Suite de Nokia et d'autres applications connexes sur le
Important : N’installez et n’utilisez que des applications et des logiciels
provenant de sources qui offrent une protection adéquate contre les
logiciels nuisibles.
Connectivité Bluetooth
La technologie sans fil Bluetooth permet de connecter des appareils compatibles et
d'échanger des images, des fichiers de texte, des fichiers de la Bibliothèque, des
enregistrements vocaux, des clips vidéo, des notes, des cartes professionnelles et
des notes d'agenda. Elle peut également servir à établir une connexion sans fil avec
des produits qui utilisent la technologie sans fil Bluetooth, comme des ordinateurs.
Vous pouvez, entre autres, synchroniser votre téléphone et votre ordinateur au
moyen de la connexion Bluetooth.
Comme les appareils à connectivité Bluetooth communiquent par ondes radio, il
n'est pas nécessaire que votre téléphone et l'autre appareil soient face à face.
Ils n'ont qu'à se trouver dans un rayon d'au plus 10 mètres (30 pieds) l'un de l'autre.
La connexion peut toutefois être sujette à des interférences dues à des obstacles
comme des murs ou d'autres appareils électroniques.
179
P a r a m è t r e s
L'utilisation de la connectivité Bluetooth, soit pour une application, soit en arrière-
plan, augmente la consommation d'énergie de l'appareil et réduit la durée de la pile.
Cet appareil est conforme aux spécifications Bluetooth 1.2 et prend en charge les
profils suivants :
•
•
•
•
•
•
•
•
Profil de poussée d'objets (OPP, Object Push Profile)
Profil de transfert de fichiers (FTP, File Transfer Profile)
Profil de connexion réseau à distance (DUN, Dial-Up Networking profile)
Profil générique d'échange d'objets (GOEP, Generic Object Exchange Profile)
Profil d'écouteur (HSP, Headset Profile)
Profil mains libres (HFP, Hands-Free Profile)
Profil d'accès générique (GAP, Generic Access Profile)
Profil de port série (SPP, Serial Port Profile)
Pour assurer l'interopérabilité entre d'autres appareils compatibles avec la
technologie Bluetooth, n'utilisez que les accessoires Nokia approuvés pour ce
modèle de téléphone. Pour déterminer la compatibilité d’autres appareils avec
votre téléphone, consultez leur fabricant respectif.
L’utilisation de la technologie Bluetooth peut faire l’objet de restrictions dans
certaines régions. Renseignez-vous auprès des autorités locales ou de votre
fournisseur de services. Pour plus d'information sur Bluetooth, visitez le site :
Les fonctions à connectivité Bluetooth, ou leur exécution en arrière-plan,
augmentent la charge imposée à la pile et en diminuent la durée.
Associer des appareils
La connectivité Bluetooth vous permet d’associer votre téléphone à un autre
appareil compatible. Certains appareils doivent absolument être associés avant
que tout transfert de données ne puisse être effectué.
Pour associer un appareil, vous et le propriétaire de l'autre appareil devez convenir
d'un mot de passe de 1 à 16 chiffres. Pendant la première tentative de connexion,
vous devez entrer le même mot de passe. Lorsque les appareils sont associés, vous
n'avez plus besoin du mot de passe. Il n'est donc pas nécessaire de le mémoriser.
Les appareils sont alors placés dans la liste des appareils associés. Vous pouvez
consulter la liste même si la connexion Bluetooth est inactive ou si les appareils
de la liste sont hors de portée.
180
P a r a m è t r e s
Pour accéder aux options de connectivité Bluetooth, sélectionnez Menu >
Paramètres > Connectivité > Bluetooth > Appareils jumelés > Options, puis l'une
des options suivantes :
Attribuer un nom court — Pour donner un nom court à l'appareil (visible
uniquement par vous).
Connexion auto sans confirmation — Sélectionnez Non si vous voulez que le
téléphone se connecte à l'appareil sélectionné automatiquement ou Oui si vous
voulez que le téléphone demande d'abord de confirmer.
Suppr. jumelage — Pour supprimer l’association avec l'appareil sélectionné.
Jumeler le nouvel appareil — Pour rechercher des appareils actifs à connectivité
Bluetooth à proximité. Pour établir l'association avec l'appareil trouvé, mettez-le
en surbrillance, puis sélectionnez Jumeler. N’acceptez aucune connexion Bluetooth
si vous ne connaissez pas la source.
Paramètres de connectivité Bluetooth
Vous pouvez définir la visibilité de votre téléphone pour les autres appareils à
connectivité Bluetooth. Pour ce faire, sélectionnez Menu > Paramètres >
Connectivité > Bluetooth > Paramètres Bluetooth, puis l'une des options suivantes :
Visibilité du téléphone — Sélectionnez Visible à tous pour être visible pour tous les
autres appareils, ou Caché pour n’être visible qu’aux appareils associés avec le
vôtre. L’utilisation du téléphone en mode caché est une méthode plus sécuritaire
pour éviter les logiciels nuisibles.
Nom de mon téléphone — Pour changer le nom de votre téléphone à l'intention
des autres utilisateurs.
Configurer une connexion Bluetooth
1. Sélectionnez Menu > Paramètres > Connectivité > Bluetooth > Activer. Une
connexion Bluetooth activée est indiquée par l'icône
dans le haut de l'écran.
2. Sélectionnez Recherche d’accessoires audio pour rechercher des appareils
compatibles. La liste des appareils trouvés s’affiche à l'écran.
3. Sélectionnez l'appareil de votre choix.
4. Si le téléphone vous le demande, entrez le code d'authentification.
Votre téléphone se connecte à l'appareil; vous pouvez ensuite amorcer le
transfert de données.
Pour voir à quel appareil votre téléphone est connecté, sélectionnez Menu >
Paramètres > Connectivité > Bluetooth > Appareil actif.
181
P a r a m è t r e s
Pour désactiver la connectivité Bluetooth, sélectionnez Menu > Paramètres >
Connectivité > Bluetooth > Désactiver. Le fait de désactiver la connexion
Bluetooth n'influe aucunement sur les autres fonctions du téléphone.
Envoyer des données
Vous pouvez envoyer des données à d'autres appareils Bluetooth à partir de divers
menus du téléphone. Par exemple, vous pouvez envoyer un clip vidéo du dossier
Clips vidéo à partir du menu Mes albums. Pour plus d'information sur la façon
d'envoyer différents types de données, consultez les sections correspondantes du
guide d'utilisation.
Recevoir des données
Lorsque la connectivité Bluetooth est active, vous pouvez recevoir des notes, des
cartes professionnelles, des clips vidéo et d'autres types de fichiers par l’intermédiaire
de la connexion Bluetooth. Lorsque vous recevez un transfert de données, le
téléphone émet une alarme et affiche un message à l'écran de démarrage.
Pour voir immédiatement le fichier reçu, sélectionnez Afficher. Pour le voir plus tard,
sélectionnez Quitter.
L'élément est enregistré dans le menu approprié du téléphone. Par exemple, une
carte professionnelle est enregistrée dans les Contacts et une note d'agenda,
dans le dossier Agenda.
Connectivité infrarouge
Votre téléphone peut recevoir des données par l'intermédiaire de son port
infrarouge. Pour utiliser cette connexion, l'échange de données doit avoir lieu
entre téléphones ou appareils infrarouges compatibles. Votre téléphone ne peut
ni envoyer ni recevoir d'images, de photos, de clips vidéo, de fichiers de musique
ou de sonneries par l'intermédiaire de sa connexion infrarouge.
Ne dirigez jamais le faisceau infrarouge de l'appareil vers les yeux d'une personne et
veillez à ce qu'il n'interfère pas avec d'autres appareils à infrarouge. Cet appareil
est un produit laser de classe 1.
Envoyer et recevoir des données
1. Assurez-vous que les ports infrarouges des deux appareils pointent l'un vers
l'autre et qu'il n'y a aucun obstacle entre les deux appareils.
La distance recommandée entre les deux appareils en liaison infrarouge est
de 7,62 cm (3 po) jusqu'à 0,91 m (3 pi).
2. Pour activer le port infrarouge de votre téléphone, sélectionnez Menu >
Paramètres > Connectivité > Infrarouge.
182
P a r a m è t r e s
3. L'utilisateur de l'autre appareil doit également activer l'infrarouge.
Si le transfert ne commence pas dans les deux minutes qui suivent l'activation du
port infrarouge, la connexion est annulée et il faut recommencer. Votre téléphone
ne prend pas en charge l'envoi de fichiers de la bibliothèque par infrarouge. Il ne
peut pas recevoir d'images, de photos, de clips vidéo, de fichiers de musique ou de
sonneries de cette manière non plus.
Indicateur de connexion
•
Lorsque l’indicateur
est affiché en permanence, la connexion infrarouge
du téléphone est activée et le téléphone est prêt à recevoir ou à transmettre
des données par l’intermédiaire de son port infrarouge.
•
Lorsque
clignote, votre téléphone essaie de se connecter à l'autre
appareil ou la connexion a été rompue.
Transfert par câble de données
Vous pouvez transférer des données entre votre téléphone et un ordinateur
compatible au moyen du câble de données CA-53 de Nokia. Pour déconnecter le
câble de votre téléphone, tirez sur la fiche, et non sur le fil.
Pour faire des appels, vous devrez débrancher le câble de données du téléphone.
Activer le mode de connexion par défaut
Pour transférer des fichiers et des données entre votre téléphone et votre ordinateur
à l'aide du logiciel PC Suite, connectez-vous à ce dernier en Mode par défaut.
1. Reliez le téléphone à l'ordinateur à l'aide du câble USB CA-53. Le téléphone
vous demandera quel mode vous désirez utiliser.
2. Sélectionnez Accepter > Mode par défaut. Un avis s'affiche alors à l'écran
pour indiquer qu'une connexion est active.
Vous pouvez maintenant utiliser PC Suite pour effectuer vos transferts.
Désactiver la connexion de stockage de données
1. Pour déconnecter le câble USB, double-cliquez sur l'icône de la flèche verte
dans la barre de tâches, dans le bas de l'écran de votre ordinateur.
La fenêtre Supprimer le périphérique en toute sécurité s'affiche.
2. Double-cliquez sur le périphérique USB.
Arrêt d'un périphérique local s'affiche.
183
P a r a m è t r e s
3. Mettez Périphérique de stockage de masse USB en surbrillance, puis cliquez
sur OK.
La fenêtre Le matériel peut être retiré en toute sécurité s'affiche maintenant
avec le message Le « Périphérique de stockage de masse USB » peut
maintenant être enlevé du système en toute sécurité.
4. Cliquez sur OK.
■ Paramètres des accessoires
Le menu des paramètres des accessoires est affiché uniquement si l'appareil est
ou a été connecté à un accessoire compatible. Pour accéder à ce menu, sélectionnez
Menu > Paramètres > Accessoires, puis Aide auditive, Écouteur, Mains libres
ou Chargeur.
Chargeur
Sélectionnez une option pour en modifier les paramètres.
Profil par défaut — Pour choisir le profil que vous désirez activer lorsque le
téléphone est connecté à un chargeur.
Éclairage > Activer ou Automatique — Pour choisir entre laisser le rétroéclairage du
téléphone toujours allumé ou le fermer automatiquement après plusieurs secondes.
Prothèses auditives
Pour utiliser une prothèse auditive à sélecteur T avec votre téléphone, sélectionnez
Menu > Paramètres > Accessoires > Aide auditive > Mode app. auditif à
phonocapteur > Activer ou Désactiver.
Écouteur
Important : L'utilisation d'un écouteur peut vous empêcher de bien
entendre les sons ambiants. N'utilisez pas d'écouteur si cela risque de
compromettre votre sécurité.
Sélectionnez l'option de votre choix pour accéder au sous-menu correspondant
et en modifier les paramètres.
Profil par défaut — Pour choisir le profil que vous désirez activer lorsqu'un
écouteur est connecté au téléphone.
Réponse auto > Activer ou Désactiver — Pour que le téléphone réponde
automatiquement à l'appel après une sonnerie lorsqu'un écouteur y est connecté.
184
P a r a m è t r e s
Utilisation mains libres du téléphone
Sélectionnez une option pour en modifier les paramètres.
Profil par défaut — Pour choisir le profil que vous désirez activer lorsque le
téléphone est connecté à un ensemble pour voiture.
Réponse auto > Activer ou Désactiver — Pour que le téléphone réponde
automatiquement à l'appel après une sonnerie lorsqu'il est connecté à un
ensemble pour voiture.
Éclairage > Activer ou Automatique — Pour choisir entre laisser le rétroéclairage du
téléphone toujours allumé ou le fermer automatiquement après plusieurs secondes.
■ Paramètres de sécurité
Lorsque vous accédez aux paramètres de sécurité, vous devez entrer le code de
peut correspondre aux quatre derniers chiffres de votre numéro de téléphone,
1234 ou 0000. Si aucun de ces codes ne fonctionne, communiquez avec le service
de soutien technique de votre fournisseur.
Verrouillage du téléphone
La fonction de verrouillage protège votre téléphone contre tout appel sortant non
autorisé ou tout accès non autorisé aux données stockées dans l'appareil. Lorsque
le verrouillage est activé, le téléphone affiche Verrouillé chaque fois que vous
l'allumez et l'éteignez.
Lorsque le téléphone est verrouillé, il se peut que vous puissiez quand même
appeler le numéro d’urgence programmé dans votre téléphone.
1. Sélectionnez Menu > Paramètres > Sécurité.
2. Entrez le code de verrouillage, puis sélectionnez OK. Pour plus d'information à
ce sujet, reportez-vous à la rubrique « Changer le code de verrouillage », à la
page 186.
3. Sélectionnez Verrouillage téléphone, puis l'une des options suivantes :
Désactiver — Pour désactiver immédiatement la fonction de verrouillage.
Verrouiller maint. — Pour activer immédiatement la fonction de verrouillage.
Au démarrage — Pour activer le verrouillage immédiatement après avoir
allumé le téléphone la prochaine fois que vous vous en servirez.
Lorsque vous sélectionnez Verrouiller maint., vous devez entrer votre code de
verrouillage avant que le téléphone ne puisse fonctionner normalement à nouveau.
185
P a r a m è t r e s
Si vous tentez de faire un appel alors que l'appareil est verrouillé, le téléphone
affiche Appel non autorisé. Pour répondre à un appel lorsque le verrouillage est
activé, sélectionnez Répondre ou appuyez sur la touche de conversation.
Numéros autorisés
Lorsque le verrouillage est activé, les seuls numéros que vous pouvez composer sont
le numéro d'urgence officiel programmé dans votre appareil ou bien ceux qui sont
enregistrés dans la liste N° aut. qd verr. act. Pour y accéder, faites ce qui suit :
1. Sélectionnez Menu > Paramètres > Sécurité.
2. Entrez le code de verrouillage, puis sélectionnez OK. Pour plus d'information à
ce sujet, reportez-vous à la rubrique « Changer le code de verrouillage », à la
page 186.
3. Sélectionnez N° aut. qd verr. act. Choisissez un espace vide, sélectionnez Affecter,
puis entrez le numéro de téléphone; ou encore, sélectionnez Affecter > Rech.
pour rechercher le numéro dans le répertoire de contacts. Sélectionnez OK.
Pour appeler l'un des numéros autorisés, appuyez sur le bas de la touche de
navigation et mettez en surbrillance le numéro de votre choix ou bien composez-
le au clavier, puis appuyez sur la touche de conversation.
Changer le code de verrouillage
Afin d'assurer la sécurité de votre appareil, il est recommandé de changer le code de
verrouillage pour un code de quatre chiffres de votre choix. N'utilisez pas de codes
qui ressembleraient à des numéros d'urgence pour éviter de composer ces numéros
par inadvertance.
Si vous entrez le mauvais code de verrouillage cinq fois de suite, le téléphone
n'acceptera pas le code correct pendant cinq minutes, même si vous l'éteignez et
le rallumez.
1. Sélectionnez Menu > Paramètres > Sécurité.
2. Entrez le code de verrouillage, puis sélectionnez OK.
3. Sélectionnez Changer le code de verrouillage.
4. Entrez le nouveau code (il doit comprendre quatre caractères).
5. Le téléphone vous demandera de confirmer le nouveau code de verrouillage,
puis appuyez sur OK.
Lorsque vous changez votre code de verrouillage, assurez-vous de le ranger dans
un endroit sûr, loin de votre téléphone.
186
P a r a m è t r e s
Restriction d'appels
La fonction de restriction d'appels vous permet de bloquer certains numéros entrants
et sortants. Tous les appels en provenance des numéros bloqués seront ignorés.
Lorsqu'un appel est bloqué, il est automatiquement transféré vers la boîte vocale.
1. Sélectionnez Menu > Paramètres > Sécurité.
2. Entrez le code de verrouillage, puis sélectionnez OK. Pour plus d'information à
ce sujet, reportez-vous à la rubrique « Changer le code de verrouillage », à la
page 186.
3. Sélectionnez Restrictions d'appels.
4. Sélectionnez les types d'appel que vous désirez interdire :
Appels sortants — Pour programmer des restrictions sur les appels sortants.
5. Choisissez la méthode de restriction qui vous convient le mieux :
Numéros bloqués — Pour programmer les numéros bloqués (le téléphone
acceptera tous les autres numéros).
Numéros autorisés — Pour programmer les numéros entrants et sortants
autorisés (tous les autres seront bloqués).
6. Sélectionnez l'une des options suivantes : Sélectionner, Ajouter restriction (non
accessible si la mémoire est pleine), Modifier (non accessible si aucun numéro
n'a été ajouté) ou Supprimer (non accessible si aucun numéro n'a été ajouté).
Lorsqu'il y a restriction d'appels, il se peut que vous puissiez quand même appeler
le numéro d’urgence programmé dans votre téléphone.
Cryptage
Le cryptage est un service réseau. Pour plus d'information à ce sujet, reportez-vous
à la rubrique « Services réseau », à la page 110. Si votre fournisseur de services
prend cette fonction en charge, le cryptage protège le caractère privé de vos
conversations téléphoniques.
1. Sélectionnez Menu > Paramètres > Sécurité.
2. Entrez le code de verrouillage, puis sélectionnez OK. Pour plus d'information à
ce sujet, reportez-vous à la rubrique « Changer le code de verrouillage », à la
page 186.
3. Sélectionnez Cryptage > Activer ou Désactiver.
187
P a r a m è t r e s
■ Paramètres des applications
1. Sélectionnez Menu > Paramètres > Paramètres application.
2. Sélectionnez l'un des sous-menus suivants pour activer ou désactiver les
options des applications et des jeux intégrés ou téléchargés du téléphone.
Sons des applications > Activer ou Désactiver.
Éclairage des applications > Définis par applic. ou Par défaut.
Vibrations de l'application > Activer ou Désactiver.
■ Réseau
Les options de menu qu'affiche votre téléphone dépendent du réseau de votre
fournisseur de services. Pour toute question à ce sujet, communiquez avec votre
fournisseur de services.
Le menu Réseau permet de personnaliser la méthode qu'utilise votre téléphone pour
choisir le réseau à employer lorsque vous vous trouvez à l'intérieur ou à l'extérieur de
votre réseau principal ou de votre réseau d'origine. Votre téléphone est configuré
pour rechercher automatiquement le réseau le plus économique. Si votre téléphone
ne peut trouver un réseau préféré, il en sélectionne automatiquement un autre en
fonction des options sélectionnées dans le menu Réseau.
Options d'itinérance
Vous pouvez paramétrer votre téléphone pour passer en mode itinérance ou pour
chercher un autre réseau lorsque vous ne vous trouvez pas dans votre zone de
couverture d'origine.
Pour accéder à ces options, sélectionnez Menu > Paramètres > Réseau > Options
d'itinérance, puis l'une des options suivantes :
Origine seulement — Pour limiter la possibilité de faire et de recevoir des appels à
votre zone d'origine seulement.
Automatique — Pour que l'appareil recherche automatiquement un autre réseau de
service numérique. Si le téléphone ne trouve aucun service, il utilisera le service
analogique. Les tarifs d'itinérance s'appliquent lorsque vous vous trouvez à
l'extérieur de la zone de service d'origine.
Mode analogique et mode numérique
Pour choisir d'utiliser votre téléphone en mode numérique ou en mode analogique,
sélectionnez Menu > Paramètres > Réseau > Mode, puis l'une des options suivantes :
188
P a r a m è t r e s
Numér. préféré — Pour que le téléphone fonctionne en mode numérique, mais pour
qu'il fonctionne aussi en mode analogique si le mode numérique n'est pas disponible.
Num. seulement — Pour que le téléphone ne fonctionne qu'en mode numérique.
Analog. seul. — Pour que le téléphone ne fonctionne qu'en mode analogique.
■ Services réseau
Les fonctions suivantes sont des services réseau. Pour plus d'information à ce
sujet, reportez-vous à la rubrique « Services réseau », à la page 110.
Renvoi d'appels
La fonction de renvoi d'appels indique à votre réseau de transférer vos appels
entrants vers un autre numéro. Le renvoi d'appels est un service réseau et peut
différer d'un réseau à l'autre. Pour toute question concernant sa disponibilité,
communiquez avec votre fournisseur de services.
Activer le renvoi d’appel
Il se peut que les options suivantes ne soient pas toutes accessibles. Pour plus
d'information à ce sujet, communiquez avec votre fournisseur de services.
1. Sélectionnez Menu > Paramètres > Services réseau > Renvoi d'appel >
Renvoi de tous les appels > Sélect.
2. Entrez le numéro vers lequel vous voulez transférer vos appels, vos données
ou autres, puis sélectionnez OK.
Annuler le renvoi d’appel
Pour annuler les renvois d'appels, sélectionnez Menu > Paramètres > Services
réseau > Renvoi d'appel > Annuler tous renvois. L'annulation de tous les renvois
d'appels peut faire en sorte que vous ne receviez plus de messages vocaux. Pour
plus d'information à ce sujet, communiquez avec votre fournisseur de services.
Enregistrer un code de service
1. Sélectionnez Menu > Paramètres > Services réseau > Paramètres de
fonction réseau.
2. Entrez le code de service remis par votre fournisseur de services (tel que *633),
puis sélectionnez OK.
3. Sélectionnez le type de service qui correspond au code que vous venez d'entrer
(par exemple, Renvoi d'appel).
189
P a r a m è t r e s
Le code de service activé est maintenant enregistré dans votre téléphone, et
vous revenez au champ Code de fonction: . Continuez d'entrer d'autres codes
Une fois le code de service réseau entré avec succès, la fonction correspondante
s'affiche dans le menu Services réseau.
Sélection de Mon numéro
Sélectionnez Menu > Paramètres > Services réseau > Sélection de Mon numéro.
Cette fonction dépend du réseau.
■ Rétablir les paramètres par défaut
Au besoin, vous pouvez rétablir la configuration initiale de certaines options de menu.
Lors de cette opération, les données entrées ou téléchargées ne sont pas supprimées.
Par exemple, les entrées de votre répertoire de contacts ne sont pas touchées.
1. Sélectionnez Menu > Paramètres > Rétablir param. init.
2. Entrez le code de verrouillage, puis sélectionnez OK. Pour plus d'information à
ce sujet, reportez-vous à la rubrique « Changer le code de verrouillage », à la
page 186.
Selon votre fournisseur de services, il se peut que le téléphone vous demande le
code de sécurité (par défaut, 12345) au lieu du code de verrouillage.
■ Détails du téléphone
Pour vérifier certains détails concernant votre téléphone, sélectionnez Menu >
Paramètres > Détails téléphone, puis l'une des options suivantes :
Détails utilisateur — Pour afficher les détails concernant le numéro actuel
du téléphone.
Détails version — Pour afficher la version du matériel, du logiciel et du navigateur
du téléphone.
Détails système — Pour afficher le réseau numérique sur lequel se trouve le téléphone.
Détails des icônes — Pour afficher les icônes utilisées.
190
J e u x e t a p p l i c a t i o n s
12. Jeux et applications
Votre téléphone vous permet de jouer à des jeux amusants, seul ou
à plusieurs. Certaines des options offertes sont des services réseau. Pour plus
d'information à ce sujet, communiquez avec votre fournisseur de services. Pour
télécharger un jeu ou une application, sélectionnez le menu Jeux ou Collection.
Important : N’installez et n’utilisez que des applications et des logiciels
provenant de sources qui offrent une protection adéquate contre les
logiciels nuisibles.
■ Jeux
Pour afficher les jeux installés, sélectionnez Menu > Jeux et applic. > Jeux.
■ Collection
Le menu Collection est un service réseau. Pour plus d'information à ce sujet,
reportez-vous à la rubrique « Services réseau », à la page 110. Si votre fournisseur
de services prend cette fonction en charge, vous trouverez des applications utiles
déjà installées sur votre téléphone. Il est également possible que vous puissiez
télécharger et utiliser de nouvelles applications Java offertes par votre
fournisseur de services.
Les applications peuvent prendre quelques secondes pour s'ouvrir. Attendez que
l'écran d'accueil disparaisse, puis vous pourrez les utiliser.
Le fait de laisser des applications ouvertes en arrière-plan augmente la
consommation d'énergie et réduit la durée de la pile.
Sélectionnez Menu > Jeux et applic. > Collection, puis une application.
191
A p p a r e i l p h o t o
13. Appareil photo
L'appareil photo intégré de votre téléphone vous permet de prendre des photos et
d'enregistrer des clips vidéo d’une résolution de 1 mégapixel. La lentille de l'appareil
photo se trouve sur le devant du téléphone, sur le rabat. L'appareil photo produit
des photos en format JPEG et des clips vidéo en format H.264 (SubQCIF).
Lorsque vous prenez des photos ou filmez des clips vidéo, respectez toutes les lois
en vigueur ainsi que la vie privée et les droits légitimes des autres.
Une fois que vous avez pris une photo ou enregistré une vidéo, vous pouvez l'envoyer
par messagerie multimédia, l'enregistrer comme fond d'écran, l'enregistrer sur un
ordinateur compatible grâce au logiciel PC Suite de Nokia et la téléverser vers une
adresse Web grâce au logiciel conçu à cet effet. Lorsque vous enregistrez une photo
dans une fiche de contact, le téléphone vous la montre lorsque ce contact vous appelle.
L'appareil permet de prendre des photos d'une résolution de 1 mégapixel (1 152 x
864 pixels). La résolution de l’image sur ce type de matériel peut sembler différente.
Si le téléphone vous avertit qu'il n'y a pas assez de mémoire pour prendre une
nouvelle photo, vous pouvez supprimer d'anciennes images ou d'autres fichiers
de la Bibliothèque.
■ Prendre une photo
1. À partir de l'écran de démarrage, appuyez sur le déclencheur de l'appareil
photo ou sélectionnez Menu > Appareil photo.
2. Sélectionnez Prendre pour prendre la photo. Lorsque la photo est prise, l'appareil
émet un son d'obturateur, puis affiche l'image à l'écran. Une icône clignotante
ou un indicateur à barres indique que la photo est en train d'être enregistrée
dans le dossier Images de la bibliothèque.
Pour basculer entre les modes appareil photo et enregistreur vidéo,
sélectionnez Options, puis le mode de votre choix.
3. Pour prendre une nouvelle photo, sélectionnez Préc. Vous pouvez aussi
sélectionner Options et choisir parmi les options suivantes :
Vidéo — Pour passer au mode enregistreur vidéo.
Zoom — Pour zoomer vers l'avant (jusqu'à 6X) sur le sujet avant de prendre la
photo ou pour zoomer sur une image que vous avez prise. Pour vous déplacer
sur la photo, servez-vous de la touche de navigation.
Activer mode nuit ou Désactiver mode nuit — Pour activer ou désactiver le
mode nuit.
192
A p p a r e i l p h o t o
Activer flash ou Désactiver flash — Pour activer ou désactiver le flash.
Déclench. activé ou Décl. désactivé — Pour activer ou désactiver le
déclencheur à retardement.
Séquence activée ou Séq. désactivée — Pour activer ou désactiver le mode de
prise de photos en séquence (série de six photos).
Ouvrir Mes albums — Pour ouvrir le menu Mes albums afin d'accéder aux
images, aux clips vidéo et aux enregistrements qui s'y trouvent.
Paramètres — Pour modifier les paramètres Qualité image, Qualité du clip vidéo,
Longueur clip vidéo, Sons de l'app. photo, Témoins déclench. à retardement,
Titre par défaut, Stockage des images et vidéos ou Mode par défaut.
Une fois la photo prise, sélectionnez l'une des options suivantes :
Zoom — Pour zoomer vers l'avant (jusqu'à 6X) sur le sujet avant de prendre la
photo ou pour zoomer sur une image que vous avez prise. Pour vous déplacer
sur la photo, servez-vous de la touche de navigation.
Nouvelle image — Pour prendre une nouvelle photo.
Envoyer > Par média, Par Bluetooth ou Par infrarouge — Pour envoyer une
photo à un téléphone ou à un ordinateur compatible.
Attacher à contact — Pour joindre la photo à une fiche de contact dans le
dossier Noms.
Renommer — Pour donner un nom à une photo ou modifier le nom existant.
Sélectionnez OK quand vous avez terminé.
Ouvrir Mes albums — Pour ouvrir la bibliothèque afin d'accéder aux images
qui y sont enregistrées.
Définir contraste — Pour ajuster le contraste de la photo (servez-vous de la
touche de navigation).
Modifier l'image — Pour insérer du texte, une bordure, un clipart ou des
images, ou pour rogner l'image.
Imprimer — Pour connecter le téléphone à une imprimante à l'aide d'un câble USB.
Utiliser une image — Pour utiliser la photo comme fond d'écran, comme écran
de veille ou pour la joindre à une fiche de contact.
Détails — Pour voir les détails suivants d'une photo : Nom, Taille, Création,
Format, Résolution ou Copyright.
Image fixe — Pour passer en mode image fixe.
Afficher précédente — Pour afficher la photo précédente.
Maintenez une distance sécuritaire lorsque vous utilisez le flash. N’utilisez pas le
flash pour photographier des personnes ou des animaux qui se trouvent près de
vous. Ne couvrez pas le flash lorsque vous prenez une photo.
193
A p p a r e i l p h o t o
Enregistrer un clip vidéo
Votre appareil vous permet d'enregistrer des clips vidéo à une fréquence de
12 images par seconde.
1. Sélectionnez Menu > Appareil photo > Options > Vidéo > Enreg. Lorsque vous
enregistrez, le téléphone affiche un indicateur d'enregistrement et la durée
restante à l'écran.
2. Sélectionnez Pause pour interrompre l'enregistrement, Contin. pour reprendre
ou Arrêter pour l'arrêter. Les vidéos sont enregistrées dans le dossier Clips
vidéo de la bibliothèque.
3. Pour enregistrer une autre vidéo, sélectionnez Préc. Vous pouvez aussi
sélectionner Options et choisir parmi les options suivantes :
Image fixe — Pour retourner au mode appareil photo.
Zoom — Pour zoomer vers l'avant sur le sujet avant d'enregistrer la vidéo ou
pour zoomer sur un clip enregistré. Pour vous déplacer sur l'image, servez-vous
de la touche de navigation.
Désact. sourdine ou Sourdine — Pour activer ou désactiver le son.
Activer flash ou Désactiver flash — Pour activer ou désactiver le flash.
Afficher précédente — Pour afficher la vidéo précédente.
Ouvrir Mes albums — Pour ouvrir le dossier Clip vidéo du menu Mes albums.
Paramètres — Pour modifier les paramètres Qualité image, Qualité du clip vidéo,
Longueur duclip vidéo, Sons de l'app. photo, Témoins déclench. à retardement,
Titre par défaut, Stockage des images et vidéos ou Mode par défaut.
Une fois le clip vidéo enregistré, sélectionnez l'une des options suivantes :
Supprimer — Pour supprimer le clip vidéo.
Nouveau clip vidéo — Pour enregistrer un nouveau clip vidéo.
Envoyer — Pour envoyer le clip vidéo à un autre appareil dans un message
multimédia ou à l'aide de la connectivité Bluetooth ou par infrarouge.
Renommer — Pour renommer le clip vidéo.
Ouvrir Mes albums — Pour ouvrir le dossier Clip vidéo du menu Mes albums.
Désact. sourdine ou Activer sourdine — Pour activer ou désactiver le son.
Définir contraste — Pour ajuster le contraste de la vidéo, appuyez sur le haut
ou le bas de la touche de navigation.
194
A p p a r e i l p h o t o
Utiliser clip vidéo — Pour utiliser le clip vidéo comme écran de veille, comme
appel vidéo ou pour le joindre à une fiche de contact.
Détails — Pour voir les détails de la vidéo, tels que son nom, sa taille, l'heure et
la date de sa création, sa durée, son format et toute information concernant
les droits d'auteur.
Retardateur
Vous pouvez programmer un délai allant jusqu'à 10 secondes pour l'appareil
photo, afin de vous permettre de vous inclure à la photo, par exemple. Pour ce
faire, sélectionnez Menu > Appareil photo > Options > Déclench. activé. Lorsque
l'appareil émet des bips, sélectionnez Démarr. Vous remarquerez que la fréquence
des bips s'accélère juste avant le déclenchement de l'obturateur. À l'expiration du
délai, la photo est prise et enregistrée dans le dossier Images de la bibliothèque.
Paramètres
Pour modifier les paramètres de l'appareil photo, sélectionnez Menu > Appareil
photo > Options > Paramètres. Choisissez une des options suivantes :
Qualité de l'image — Pour définir la qualité des images prises avec l'appareil
photo. Choisissez entre Élevée, Normale et De base. Si vous choisissez la qualité
d'image élevée, la résolution de l'image sera meilleure, mais la photo occupera
plus d'espace dans la mémoire de l'appareil.
Qualité du clip vidéo — Pour définir la qualité des clips vidéo. Choisissez entre
Haut, Moyen ou Bas.
Longueur du clip vidéo — Choisissez entre Par défaut ou Maximale (jusqu'à
3 minutes). Des clips plus longs que la durée par défaut risquent de dépasser la
limite établie pour les messages multimédias.
Témoins déclench. à retardement > Activer ou Désactiver — Pour activer ou
désactiver le témoin lumineux du déclencheur à retardement.
Titre par défaut — Sélectionnez Automatique pour que le téléphone attribue un
titre prédéterminé aux fichiers, ou Mon titre pour choisir vous-même le titre utilisé.
Stockage des images et vidéos — Pour définir le dossier par défaut dans lequel les
photos seront enregistrées.
Mode par défaut — Pour définir comme une photo ou un clip vidéo standard.
195
O u t i l s
14. Outils
Votre téléphone comprend certaines fonctionnalités qui vous aideront
à organiser votre vie quotidienne, dont un réveil, un agenda, des notes,
des listes de tâches, une calculatrice, un minuteur et un chronomètre.
■ Réveil
Si le téléphone est éteint à l’heure de réveil programmée, il s’allume
automatiquement et sonne. Si vous sélectionnez Arrêter, un message vous
demande si vous voulez activer le téléphone pour faire des appels. Sélectionnez
Non pour éteindre le téléphone ou Oui si vous désirez l'utiliser. Ne sélectionnez
pas Oui lorsque l'utilisation des téléphones sans fil peut provoquer de
l'interférence ou présenter un danger.
Programmer ou modifier une alarme
Le réveil émet une alarme aux heures que vous lui spécifiez et fonctionne même
si l'appareil est éteint.
1. Sélectionnez Menu > Outils > Alarme > Heure de l’alarme > Activée.
2. Entrez l'heure de l'alarme selon le format hh:mm.
3. Sélectionnez am ou pm (si vous avez opté pour le format 12 heures), puis
sélectionnez OK. Le téléphone affiche Alarme activée brièvement et l'icône
apparaît à l'écran de démarrage.
Répéter l'alarme
Pour programmer une alarme afin qu'elle se répète, sélectionnez Menu > Outils >
Alarme > Répéter l'alarme.
Régler la sonnerie de l'alarme
Vous pouvez choisir la sonnerie de l'alarme. Pour ce faire, sélectionnez Menu >
Outils > Alarme > Sonnerie d'alarme > Standard ou Ouvrir Mes albums pour
sélectionner la sonnerie de votre choix.
Répétition de l'alarme
Pour programmer une répétition de l'alarme, sélectionnez Menu > Outils > Alarme >
Délai de répétition > 5 minutes, 10 minutes, 15 minutes, 30 minutes, 60 minutes ou
Autre heure (pour entrer un délai personnalisé d'un maximum de 60 minutes).
196
O u t i l s
Arrêter l’alarme
Lorsque l'alarme retentit, votre appareil sonne, vibre (si l'alerte vibreur est activée
dans le profil actuel) et l'écran s'allume.
Lorsque l'appareil est allumé, sélectionnez Arrêter pour arrêter l'alarme ou
sélectionnez Répéter pour répéter l'alarme. Dans ce cas, l'alerte arrête de sonner
pendant dix minutes et Répétition activée s'affiche à l'écran.
Si vous n’appuyez sur aucune touche, l’alarme arrête de sonner pendant
10 minutes, puis recommence. Vous pouvez également sélectionner Menu >
Outils > Alarme > Délai de répétition afin de rétablir le délai de l'alarme.
Désactiver l'alarme
Pour désactiver une alarme, sélectionnez Menu > Outils > Alarme > Heure de
l’alarme > Désactiver.
■ Agenda
L'agenda intégré du téléphone peut vous servir d'aide-mémoire pour vous rappeler
des appels à effectuer, des réunions ou des anniversaires. Vous pouvez même
programmer une alarme pour vous rappeler ces événements.
L'affichage mensuel de l'agenda vous donne une vue d'ensemble du mois et des
semaines, ce qui vous facilite la tâche lorsque vous désirez passer d'une date à
une autre. Les jours et les dates affichés en gras contiennent des notes d'agenda,
comme une réunion ou un rappel.
Ouvrir
Sélectionnez Menu > Outils > Agenda ou appuyez sur la droite de la touche de
navigation. Servez-vous de la touche de navigation pour déplacer le curseur dans
l'affichage mensuel.
Aller à une date
1. Sélectionnez Menu > Outils > Agenda > Options > Aller à la date.
2. Entrez la date (jj/mm/aaaa), puis sélectionnez OK.
Types de notes
Vous pouvez utiliser cinq différents types de notes avec votre agenda. Le téléphone
vous demandera d'entrer d'autres renseignements, en fonction du type de note choisi.
Vous pouvez également associer une alerte à vos notes, quel qu'en soit le type.
1. Entrez la date pour laquelle vous voulez programmer un rappel. Pour plus
d'information à ce sujet, reportez-vous à la rubrique « Aller à une date », à la
page 197.
197
O u t i l s
2. Dans l'affichage mensuel (une fois que la date est mise en surbrillance),
sélectionnez Options > Écrire une note, puis l'un des types de notes suivants :
Réunion — Entrez l'objet de la réunion, son lieu ainsi que les heures de début
et de fin.
Appel — Entrez le numéro de téléphone, le nom de la personne ainsi que la
date et l'heure de l'appel.
Anniversaire — Entrez le nom de la personne, puis sa date et l'année de
sa naissance.
Mémo — Entrez l'objet du mémo, puis la date de début et de fin.
Rappel — Entrez l'objet et la date de votre rappel.
Vous pouvez également programmer une alarme pour vous rappeler
de l'événement.
3. Entrez votre note, puis sélectionnez Enreg.
Afficher les notes (affichage quotidien)
Une fois que vous avez créé des notes d'agenda, vous pouvez les afficher et les éditer.
1. Sélectionnez Menu > Outils > Agenda.
2. Mettez en surbrillance la date qui contient la note que vous désirez afficher
(elle paraîtra en gras), puis sélectionnez Afficher.
Options proposées pendant l'affichage d'une liste de notes
1. Sélectionnez Options lorsque vous visualisez l'en-tête d'une note pour
afficher les options suivantes :
Écrire une note — Pour créer une nouvelle note pour la date sélectionnée.
Supprimer – Pour supprimer la note.
Détails — Pour utiliser ou enregistrer le numéro, l'adresse de courriel ou
l'adresse Web.
Modifier – Pour modifier la note.
Déplacer – Pour déplacer la note à une autre date de votre agenda.
Répéter — Pour programmer la note (sauf les notes d'anniversaire) de sorte
qu'elle se répète régulièrement (tous les jours, toutes les semaines, deux fois
par semaine, tous les mois ou tous les ans).
Aller à la date — Pour sauter à une autre date de votre agenda.
Aller à aujourd'hui — Pour aller à la date d'aujourd'hui.
Envoyer une note — Pour envoyer une note à un autre téléphone en tant que
message texte ou multimédia ou sous forme de note d'agenda envoyée par
l'agenda, par infrarouge ou par Bluetooth.
198
O u t i l s
Copier — Pour copier la note afin de la coller sous une autre date.
Paramètres — Pour régler la date et l’heure, le format de la date et de l’heure, le
jour de début de la semaine et activer ou désactiver la suppression automatique
des notes au terme d’un délai déterminé.
Liste de tâches — Pour passer à la liste de tâches de votre agenda.
2. Sélectionnez une option pour l'activer ou afficher le sous-menu correspondant.
Envoyer une note
1. Sélectionnez Menu > Outils > Agenda.
2. Mettez en surbrillance la date qui contient la note que vous désirez envoyer
(elle paraîtra en gras), puis sélectionnez Afficher.
3. Mettez la note en surbrillance, puis sélectionnez Options > Envoyer une
note > Env. comme mess. (Message texte ou Message média), Comme note,
Par Bluetooth ou Par infrarouge.
4. Si vous sélectionnez Comme note, entrez le numéro du destinataire ou
sélectionnez Rechercher pour récupérer un numéro dans le répertoire de
contacts, puis sélectionnez OK.
Si vous sélectionnez Env. comme mess. (Message texte ou Message média),
la note s'affiche à l'écran sous forme de message texte.
5. Sélectionnez Env. à > Récemment util., Envoyer à numéro, Envoyer à courriel,
Envoi multiple ou Env. à liste diffus.
6. Entrez le numéro de téléphone du destinataire ou sélectionnez Rech. pour
récupérer un numéro dans le répertoire de contacts, puis sélectionnez OK.
Recevoir une note d'agenda
Lorsque vous recevez une note d'agenda de la part d'un autre appareil, votre
téléphone affiche Note agenda reçue.
Pour afficher la note d'agenda, sélectionnez Afficher et, si nécessaire, faites défiler
le message pour le lire au complet.
Pour enregistrer une note après l'avoir affichée, sélectionnez Options > Enregistrer.
Pour supprimer une note après l'avoir affichée, sélectionnez Quitter ou Options > Jeter.
Lorsque vous recevez une note d'agenda ou un message texte, un avis s'affiche à
l'écran de démarrage. Vous pouvez ensuite enregistrer la note dans l'agenda et
programmer une alarme pour la date et l'heure qui vous conviennent.
199
O u t i l s
■ Notes
Votre téléphone vous permet de rédiger et d'enregistrer de l'information dans le menu
Notes et de l'envoyer par messagerie texte ou multimédia en sélectionnant Menu >
Outils > Notes. Si vous n'avez pas encore créé de notes, sélectionnez Aj. note, rédigez-
la, puis sélectionnez Enreg. quand vous avez terminé. Si vous avez déjà créé des
notes, mettez en surbrillance celle que vous désirez utiliser, puis sélectionnez
Afficher pour la lire ou Options > Créer une note, Supprimer, Modifier, Détails,
Envoyer une note (Env. comme mess. ou Par multimédia) ou Sup. toutes notes.
■ Liste de tâches
Utilisez les listes de tâches pour assurer le suivi de tâches que vous désirez accomplir.
Vous pouvez enregistrer une note associée à une tâche, lui attribuer un niveau de
priorité et la marquer comme étant terminée lorsque vous l'avez accomplie. Vous
pouvez également trier les notes par ordre de priorité ou par date.
Ajouter une note de tâche
1. Sélectionnez Menu > Outils > Listes des tâches.
2. Si vous n'avez créé encore aucune note, sélectionnez Aj. note.
3. Entrez l'objet de la note, puis sélectionnez Enreg.
4. Sélectionnez la priorité Élevée, Moyenne ou Faible.
5. Entrez la date et l'heure de l'échéance à laquelle vous désirez faire sonner l'alarme.
Afficher une note de tâches
1. Sélectionnez Menu > Outils > Listes de stâches.
2. Mettez en surbrillance la note de votre choix, sélectionnez Options, puis l'une
des options suivantes :
Ajouter — Pour ajouter une autre note.
Supprimer — Pour supprimer la note.
Tâche effectuée ou Tâche non effect. — Pour marquer une note ou une tâche
comme étant terminée ou non terminée. Lorsque vous la marquez comme
étant terminée, vous ne recevez plus de rappel la concernant.
Trier selon hre lim. — Pour trier les notes en fonction de leur échéance.
Envoyer — Pour envoyer une note à un autre téléphone compatible en tant
que message texte ou multimédia ou sous forme de note d'agenda.
Aller à l'Agenda — Pour quitter la liste de tâches et aller à l'agenda.
Enreg. ds l’agenda — Pour enregistrer la note sous une date dans l’agenda.
Supp. tâches eff. — Pour supprimer toutes les notes des tâches effectuées.
Sup. toutes notes — Pour supprimer toutes les notes présentes dans la liste.
200
O u t i l s
3. Affichez la note, puis sélectionnez Modifier pour l'éditer ou Options pour
accéder aux options suivantes :
Heure limite — Pour définir une heure limite (échéance) à la note et faire la liste
des notes non terminées, s'il y en a.
Tâche effectuée ou Tâche non effect. — Pour marquer une note ou une tâche
comme étant terminée ou non terminée. Lorsque vous la marquez comme
étant terminée, vous ne recevez plus de rappel la concernant.
Supprimer — Pour supprimer la note.
Détails — Pour utiliser ou enregistrer le numéro, l'adresse de courriel ou
l'adresse Web.
Modifier la priorité — Pour changer la priorité à élevée, moyenne ou faible.
Envoyer — Pour envoyer une note à un autre téléphone compatible en tant
que message texte ou multimédia ou sous forme de note d'agenda.
Aller à l'Agenda — Pour quitter la liste de tâches et aller à l'agenda.
Enreg. ds l’agenda — Pour enregistrer la note sous une date dans l’agenda.
■ Calculatrice
La calculatrice de votre téléphone peut additionner, soustraire, multiplier, diviser,
calculer le carré et la racine carrée, changer le signe et convertir les devises.
Remarque : La calculatrice est conçue pour exécuter des calculs simples
et n'a qu'une précision limitée.
1. Sélectionnez Menu > Outils > Calculatrice.
2. Entrez le premier nombre du calcul. Pour entrer une virgule décimale, appuyez
sur la touche #.
Pour changer le signe, sélectionnez Options > Changer le signe ou appuyez
sur le haut ou le bas de la touche de navigation.
Pour calculer un carré ou une racine carrée, sélectionnez Options > Carré ou
Racine carrée.
Appuyez sur * pour afficher à tour de rôle les symboles d'addition (+), de
soustraction (-), de multiplication (*) et de division (/).
3. Entrez le second nombre de votre calcul.
4. Sélectionnez Égale pour obtenir le résultat ou Options si vous voulez ajouter
d'autres étapes au calcul.
201
O u t i l s
Convertisseur de devises
Vous pouvez convertir des devises étrangères en monnaie de votre pays, et vice
versa, directement depuis l’écran de démarrage ou du menu Calculatrice.
Remarque : Lorsque vous changez la devise de base, vous devez entrer le
nouveau taux car tous les taux définis précédemment sont remis à zéro.
1. Sélectionnez Menu > Outils > Calculatrice > Options > Taux de change >
Devise en votre monnaie ou Votre monnaie en devise.
Devise en votre monnaie — Le nombre d'unités de monnaie de votre pays
équivalant à une unité de la devise.
Votre monnaie en devise — La valeur, en devise, de l'unité de votre monnaie.
2. Entrez le taux de change (appuyez sur la touche # pour entrer la virgule
décimale), puis sélectionnez OK.
3. À partir de l'écran de démarrage, entrez le montant à convertir.
4. Sélectionnez Options > Votre monnaie ou Monnaie étr.
Votre monnaie — Pour convertir la devise en monnaie de votre pays.
Monnaie étr. — Pour convertir la monnaie de votre pays en devises étrangères.
5. Si vous n'avez pas déjà entré un taux de change, le téléphone vous demandera
d'en spécifier un. Sélectionnez OK. Vous pouvez modifier le taux de change à
tout moment.
■ Minuteur
Le minuteur vous permet d'entrer un délai spécifique (allant jusqu'à 99 heures et
59 minutes). Lorsque ce délai est écoulé, votre téléphone émet un signal d'alerte.
Remarque : Le minuteur ne fonctionne que lorsque le téléphone est
allumé. Il est désactivé lorsque vous éteignez votre téléphone.
Régler le minuteur
1. Pour régler le minuteur, sélectionnez Menu > Outils > Minuteur > Minuteur
normal, Min. intervalle ou Paramètres.
Minuteur normal — Pour calculer le temps d'une tâche ou d'une action à
durée précise. Minuteur d'intervalles — Pour faire le suivi de durées d'un
événement qui se répète.
2. Entrez le délai (format hh:mm:ss), puis sélectionnez OK.
3. Entrez une note à associer au minuteur, puis sélectionnez Démarr.
202
O u t i l s
s'affichera à l'écran de démarrage lorsque le minuteur sera activé. Lorsque le
délai est expiré, l'alarme du téléphone sonne, la note associée au minuteur s'affiche,
le téléphone vibre (si ainsi réglé) et l'éclairage clignote.
Appuyez sur n'importe quelle touche pour arrêter l'alarme. Si vous n'appuyez sur
aucune touche, elle s'arrête automatiquement au bout de 30 secondes.
Changer le délai
Une fois que le minuteur est réglé, vous pouvez changer le délai programmé.
1. Pour ce faire, sélectionnez Menu > Outils > Minuteur > Changer le temps.
2. Entrez le nouveau délai, puis sélectionnez OK.
3. Laissez la note telle quelle ou écrivez une nouvelle note, puis sélectionnez Démarr.
Interrompre le minuteur
Vous pouvez arrêter le minuteur en tout temps après l'avoir activé. Pour ce faire,
sélectionnez Menu > Outils > Minuteur > Arrêter minuteur.
■ Chronomètre
Le chronomètre intégré de votre téléphone vous permet de prendre des relevés de
temps et de durées. Il affiche le temps en heures, minutes, secondes et fractions
de seconde selon le format hh:mm:ss:s.
L’utilisation du chronomètre, ou son fonctionnement en arrière-plan, combinée à
l’utilisation d’autres fonctions, augmente la demande imposée à la pile et réduit
sa durée de fonctionnement.
Mesurer des durées
1. Pour mesurer des durées, sélectionnez Menu > Outils > Chronomètre > Temps
interm. > Durée d’un tour > Démarr. Le téléphone affiche le temps qui passe.
Temps intermédiaire — La fonction de temps intermédiaire est utile lorsque
vous devez garder un certain rythme, par exemple, pendant une course longue
distance. Sélectionnez Interm. pour obtenir un relevé de temps intermédiaire.
Le chronomètre continue de tourner et le temps intermédiaire est affiché sous
le temps de parcours. Chaque fois que vous sélectionnerez Interm., le nouveau
temps intermédiaire s'affichera en haut de la liste.
Durée d'un tour — Cette fonction vous permet de calculer la durée d'activités
répétitives, comme un tour de piste. Sélectionnez Tour pour relever le temps
passé. La mesure du temps s’arrête, puis reprend aussitôt à zéro. Le temps du
tour s'affiche sous le temps de parcours. Chaque fois que vous sélectionnerez
Tour, le nouveau temps s'affichera en haut de la liste.
203
O u t i l s
2. Vous pouvez sélectionner Arrêter pour arrêter le chronomètre et afficher le
temps total, ou Arrêter > Options > Démarrer ou Remise à zéro pour continuer
ou remettre le compteur à zéro.
Temps de tour et temps intermédiaires
Pour enregistrer un temps alors que le chronomètre tourne, sélectionnez Arrêter >
Enreg., entrez un nom pour la durée, puis sélectionnez OK. Si vous n’entrez pas de
nom, le temps total est utilisé comme nom par défaut.
Pour voir un temps enregistré, sélectionnez Menu > Outils > Chronomètre >
Dernier temps ou Afficher les temps.
Pour supprimer un temps enregistré dans le Chronomètre, sélectionnez Afficher les
temps, choisissez la durée que vous désirez supprimer, puis sélectionnez Suppr. >
Oui; ou bien sélectionnez Supprimer temps > Un par un ou Supprimer tout.
Remarque sur le fonctionnement du chronomètre
Si vous appuyez sur la touche de fin et retournez à l’écran de démarrage, le
chronomètre continue de fonctionner en arrière-plan et l’icône
dans le coin supérieur gauche de l’écran.
apparaît
Pour revenir à l'écran du chronomètre, sélectionnez Menu > Outils > Chronomètre >
Continuer. Pour arrêter le chronomètre, sélectionnez Arrêter.
Options
Les options suivantes sont accessibles lorsque vous utilisez le chronomètre :
Continuer — S'affiche lorsque le chronomètre fonctionne en arrière-plan.
Dernier temps — S'affiche lorsque vous avez enregistré un temps intermédiaire ou
un temps pour un tour, et affiche aussi le dernier temps enregistré.
Temps interm. — Pour arrêter le chronomètre et noter un temps intermédiaire.
Durée d’un tour — Pour arrêter le chronomètre et noter un temps de tour.
Afficher les temps — Pour consulter les relevés de temps enregistrés.
Supprimer temps — Pour supprimer des relevés de temps enregistrés. Vous pouvez
effacer les relevés enregistrés un à la fois ou tous en même temps.
204
M e s s a g e r i e v o c a l e i n s t a n t a n é e – A P P
15. Messagerie vocale
instantanée – APP
La messagerie vocale instantanée(ou service « appuyer pour parler ») est un service
de radiocommunication disponible par le réseau cellulaire CDMA. Son nom vient
du fait qu'elle vous permet de parler à un autre utilisateur en temps réel, simplement
en appuyant sur une touche. Pour utiliser ce service, vous devez y être abonné.
Pour plus d'information à ce sujet, communiquez avec votre fournisseur de services.
Le service demessagerie vocale instantanée vous permet de tenir une conversation
à deux ou à plusieurs personnes. Pour parler avec une personne ou un groupe, vous
devez d'abord l'ajouter dans le répertoire Contacts APP. Lorsque votre appel est
connecté, la personne ou le groupe avec qui vous voulez communiquer entendra
une tonalité. Il n'y aura pas de sonnerie. Vous pouvez choisir d'utiliser l'écouteur
ou le haut-parleur mains libres. Pour plus d'information à ce sujet, reportez-vous
à la rubrique « Paramètres de la messagerie vocale instantanée « Appuyer pour
parler » (APP) », à la page 175.
Avertissement : L’exposition continue à un volume élevé peut entraîner
des troubles de l’ouïe. Ne tenez pas l’appareil près de votre oreille lorsque
le haut-parleur est activé, car le volume peut être très élevé.
■ Se connecter au service APP
Appuyez sur la touche APP située sur le côté gauche du téléphone pour vous
connecter au service APP. Si la connexion s'établit avec succès, le répertoire de
contacts APP s'affiche.
S'il vous est impossible d'obtenir une connexion, communiquez avec votre
fournisseur de services.
■ Ajouter des contacts
Pour ajouter une entrée à votre répertoire de contacts APP, faites ce qui suit :
1. Appuyez sur la touche APP pour vous connecter au service.
2. Sélectionnez Options > Nouv. contact APP, puis composez le numéro de téléphone.
3. Sélectionnez OK, puis entrez le nom du contact.
4. Sélectionnez OK. Le contact est ajouté au répertoire de contacts.
205
M e s s a g e r i e v o c a l e i n s t a n t a n é e – A P P
■ Ajouter des groupes
Vous pouvez ajouter un abonné à un groupe. Lorsque vous appelez un groupe,
tous les membres connectés à ce moment-là entendent votre tonalité.
Appuyez sur la touche APP pour accéder au répertoire de contacts APP, sélectionnez
Options > Nouv. groupe APP, entrez le nom du groupe, puis sélectionnez OK.
Appeler un groupe temporaire
Appuyez sur la touche APP pour accéder au répertoire de contacts APP, puis
sélectionnez Marquer pour ajouter une personne ou un groupe au groupe temporaire.
Sélectionnez Ann. mrq. pour modifier ou retirer un groupe temporaire.
■ Faire un appel APP
Pour appeler une personne ou un groupe, faites ce qui suit :
1. Appuyez sur la touche APP pour vous connecter au répertoire de contacts APP.
2. Sélectionnez le nom de la personne ou du groupe à appeler, puis appuyez de
nouveau sur la touche APP.
3. Lorsque l'écran affiche Conversation ouverte, appuyez sur la touche APP et
attendez une double tonalité. Parlez, puis relâchez la touche APP pour
écouter à votre tour.
4. Une fois l'appel terminé, sélectionnez Fin.
Pour faire un appel APP à partir du répertoire de contacts ou du registre d'appels,
mettez le numéro voulu en surbrillance, puis appuyez sur la touche APP.
Il est également possible de faire un appel APP en composant le numéro à partir
de l'écran de démarrage, puis en appuyant sur la touche APP.
■ Paramètres de la messagerie vocale instantanée (APP)
Pour activer, désactiver et personnaliser la messagerie vocale instantanée,
sélectionnez Menu > PTT > Paramètres APP, puis l'une des options suivantes :
Service Appuyer pour parler > Activer ou Désactiver.
Audio par défaut > Haut-parleur ou Combiné.
Confirmer les appels APP > Oui ou Non.
206
C o n n e c t i v i t é a v e c u n o r d i n a t e u r
16. Connectivité avec un ordinateur
■ Transférer des données par câble USB
Vous pouvez transférer des fichiers tels que de la musique, des photos et des vidéos
entre votre téléphone et un ordinateur compatible par l'intermédiaire d'un câble
USB DKU-2 ou CA-53. Lorsque vous connectez le câble au téléphone, assurez-vous
que la flèche pointe vers l'écran. Pour faire un appel, vous devrez débrancher le
câble de données USB du téléphone.
Le logiciel Audio Manager de Nokia vous permet de gérer vos fichiers musicaux et de
les transférer de votre ordinateur vers votre téléphone. Pour plus d'information à
ce sujet, reportez-vous à la rubrique « PC Suite », à la page 208.
Transférer des fichiers avec l'explorateur de Windows
Vous pouvez utiliser l'explorateur de Windows pour transférer des chansons, des
photos et des vidéos entre votre téléphone et votre ordinateur.
1. Connectez l'ordinateur et le téléphone à l'aide d'un câble USB DKU-2 ou CA-53.
Le téléphone affiche Accessoire de données connecté.
2. Ouvrez l'explorateur de Windows. Le téléphone sera maintenant reconnu comme
lecteur périphérique (avec le nom de votre téléphone) et une lettre de lecteur.
3. Cliquez sur les dossiers pour voir leur contenu dans le téléphone.
4. Ouvrez une deuxième fenêtre de l'explorateur et rendez-vous au dossier où se
trouvent les fichiers que vous désirez transférer.
5. Sélectionnez les fichiers que vous désirez transférer au téléphone.
6. Glissez-déposez les fichiers de la deuxième à la première fenêtre dans un
dossier du téléphone.
7. Les fichiers seront transférés; vous pourrez maintenant y accéder et les faire
jouer à partir de votre téléphone.
Si vous tentez de transférer plus de fichiers que la mémoire de l'appareil ne
peut en contenir, l'ordinateur affichera un message d'erreur. Sélectionnez
moins de fichiers et réessayez, jusqu'à ce que la mémoire les accepte tous.
8. Pour déconnecter le câble USB, double-cliquez sur l'icône de la flèche verte
dans la barre de tâches, dans le bas de l'écran de votre ordinateur. Une fenêtre
s'ouvrira, vous montrant la liste des appareils USB connectés à votre ordinateur.
207
C o n n e c t i v i t é a v e c u n o r d i n a t e u r
9. Double-cliquez sur Périphérique de stockage de masse USB. La fenêtre Arrêt
d'un périphérique matériel apparaît.
10. Mettez Périphérique de stockage de masse USB en surbrillance, puis cliquez
sur OK. La fenêtre contextuelle Le matériel peut être retiré en toute sécurité
est affichée avec le message Le périphérique « Périphérique de stockage de
masse USB » peut maintenant être enlevé du système en toute sécurité.
Sélectionnez OK.
Important : Afin d'assurer que toutes les étapes s'effectuent correctement,
prenez soin de ne pas déconnecter le câble avant que Windows ne vous
indique de le faire. Si vous le retirez avant, il se peut que la carte mémoire
et les données qu'elle contient soient corrompues. Une carte corrompue
doit habituellement être formatée avant qu'elle ne puisse être utilisée à
nouveau. De plus, lorsqu'elle est formatée, toutes les données qu'elle
contenait sont perdues définitivement.
■ PC Suite
Votre téléphone est compatible avec le logiciel PC Suite de Nokia. Il s'agit d'un
ensemble d'outils puissants qui vous aident à gérer les fonctions et les données
de votre téléphone. Chaque composant constitue une application distincte dotée
d’une aide en ligne complète. Le logiciel PC Suite, les instructions d’installation et
la documentation qui s’y rapporte sont offerts sans frais dans la section des
Certaines fonctions de ce téléphone nécessitent la prise en charge du réseau. Pour
vous renseigner sur la disponibilité des services et en connaître les instructions de
configuration, veuillez communiquer avec votre fournisseur de services.
•
Le module Image Converter vous permet de convertir vos images et de les
transférer vers votre téléphone de sorte qu'elles puissent être utilisées dans
les messages multimédias ou comme fond d'écran.
•
•
Le module Sound Converter vous permet d'éditer des sonneries polyphoniques et
de les rendre compatibles afin que vous puissiez les transférer vers votre téléphone.
Le module Content Copier vous permet de créer des copies de sauvegarde du
contenu de votre téléphone et de les transférer vers votre ordinateur ou un
autre appareil Nokia compatible.
•
Le module Phone Editor vous permet d'envoyer des messages texte, d'éditer
votre répertoire de contacts et de régler les paramètres de messagerie de
votre téléphone.
208
C o n n e c t i v i t é a v e c u n o r d i n a t e u r
•
•
•
Le module PC Sync vous permet de synchroniser votre répertoire de contacts
et votre agenda entre votre téléphone et un ordinateur compatible.
Le module Connection Manager vous permet de choisir le type de connexion
entre l'ordinateur et votre téléphone.
Le module Phone Browser vous permet de copier des images et des sonneries
de votre téléphone à un ordinateur, et vice versa.
Il se peut que la protection des droits d'auteur empêche la copie, la modification, le
téléchargement ou le transfert d'images, de sonneries ou d'autres types de fichiers.
N'oubliez pas de faire des copies de sauvegarde de toutes vos données importantes.
N’installez et n’utilisez que des applications et des logiciels provenant de sources
qui offrent une sécurité et une protection adéquates contre les logiciels nuisibles.
L’utilisation de la technologie Bluetooth peut faire l’objet de restrictions dans
certaines régions. Renseignez-vous auprès des autorités locales ou de votre
fournisseur de services.
Ne dirigez jamais les rayons infrarouges d’un appareil vers les yeux d’une personne
et veillez à ce qu’ils n’interfèrent pas avec d’autres dispositifs infrarouges. Les
dispositifs qui utilisent la connectivité par infrarouge sont des produits laser de
classe 1.
209
A c c e s s o i r e s
17. Accessoires
Vérifiez toujours le numéro de modèle du chargeur avant de
l'utiliser avec cet appareil. Votre appareil est conçu pour être
alimenté par un chargeur AC-3 ou AC-4.
Avertissement :N’utilisez que des piles, des chargeurs et
des accessoires approuvés par Nokia pour ce modèle particulier. L'utilisation
de tout autre accessoire peut annuler toute autorisation ou garantie
s’appliquant au téléphone et peut se révéler dangereuse. Pour toute
question concernant la disponibilité des accessoires approuvés,
adressez-vous à votre détaillant.
Quelques conseils pratiques concernant les accessoires :
•
Conservez tous les accessoires hors de la portée des jeunes enfants.
•
Débranchez le cordon d'alimentation de tout accessoire en tirant sur la fiche,
et non sur le cordon.
•
•
Vérifiez régulièrement si les accessoires dans votre véhicule sont bien
installés et fonctionnent correctement.
En raison de leur complexité, confiez toujours l’installation des accessoires
pour voiture à un technicien qualifié.
Alimentation
•
•
•
•
•
Pile standard aux ions de lithium (Li-Ion) de 1 150 mAh BL-6C
Chargeur de voyage standard AC-3
Chargeur de voyage AC-4
Chargeur mobile DC-4
Adaptateur pour chargeur CA-44
L'adaptateur pour chargeur CA-44 vous permet d'utiliser des chargeurs dont
la fiche est plus large, comme les chargeurs ACP-7, ACP-8, ACP-9, ACP-12,
AC-1 (rétractable) et LCH-12 (mobile).
les accessoires.
210
R e n s e i g n e m e n t s s u r l a p i l e
18. Renseignements sur la pile
■ Charge et décharge
Votre appareil est alimenté par une pile rechargeable. Une pile neuve n’atteint son
plein rendement qu’après deux ou trois cycles complets de charge et de décharge.
La pile peut être chargée et déchargée des centaines de fois, mais elle finira par perdre
sa capacité de charge. Lorsque le temps de conversation et le temps d’attente
deviennent nettement inférieurs à la normale, procurez-vous une nouvelle pile.
N’utilisez que des piles approuvées par Nokia et rechargez votre pile seulement
avec des chargeurs approuvés par Nokia conçus pour cet appareil.
Si une nouvelle pile est utilisée pour la première fois ou si elle n’a pas été utilisée
depuis un certain temps, il se peut que vous deviez connecter le chargeur, puis le
déconnecter et le reconnecter pour que la pile commence à se charger.
Débranchez le chargeur de la prise de courant et de l'appareil lorsqu'il n'est pas
utilisé. Ne laissez pas la pile connectée à un chargeur : la surcharge risque
d'abréger sa durée de vie. Si elle n'est pas utilisée, une pile complètement
chargée perd sa charge avec le temps.
Si la pile est complètement déchargée, il se peut que vous deviez attendre
quelques minutes avant que l’indicateur de charge n’apparaisse à l’écran et que
vous puissiez faire des appels.
N'utilisez la pile qu'aux fins auxquelles elle est destinée. N'utilisez jamais de
chargeur ou de pile endommagée.
Protégez la pile contre les courts-circuits. Un court-circuit accidentel peut se
produire si un objet métallique (tel qu'une pièce de monnaie, un trombone ou
un stylo) vient relier les bornes positive (+) et négative (-) de la pile. (Celles-ci
ressemblent à des bandes métalliques sur la pile). Cela peut survenir, par
exemple, lorsque vous transportez une pile de rechange dans votre poche ou
votre porte-monnaie. Un court-circuit risque d’endommager la pile ou l’objet
qui a provoqué la connexion.
L'exposition de la pile à des températures élevées ou basses, comme dans une
automobile fermée en été ou en hiver, réduit la capacité et la durée de la pile.
Essayez de toujours conserver la pile à une température entre 15 et 25 °C (59 et
77 °F). Il se peut qu’un appareil ne fonctionne pas temporairement si la pile est
trop chaude ou trop froide, même si elle est complètement chargée. Le rendement
de la pile est réduit considérablement lorsque la température est bien inférieure
au point de congélation.
211
R e n s e i g n e m e n t s s u r l a p i l e
Ne jetez jamais une pile au feu car elle pourrait exploser. Les piles peuvent aussi
exploser si elles sont endommagées. Débarrassez-vous-en conformément à la
réglementation locale. Recyclez-la quand c'est possible. Ne la jetez pas avec les
ordures ménagères.
■ Identification des piles d'origine de Nokia
Pour assurer votre sécurité, n'utilisez que des piles d'origine de Nokia. Afin de vous
assurer que vous n’obtenez que des piles d’origine de Nokia, achetez-les d’un
détaillant Nokia autorisé, vérifiez que le logo Original Enhancements de Nokia se
trouve bien sur la boîte et inspectez l’étiquette hologramme tel que décrit ci-après :
Les étapes suivantes n'assurent pas infailliblement l'authenticité de la pile. Si vous
avez des raisons de croire que votre pile est contrefaite, ne l'utilisez pas et apportez-la
au détaillant ou au centre de service autorisé de Nokia le plus proche. Ce dernier
pourra inspecter et confirmer l'authenticité de la pile en question. Si l'authenticité
ne peut pas être déterminée, rapportez-la au commerçant qui vous l'a vendue.
Hologramme d’authentification
1. Lorsque vous regardez l’hologramme de l’étiquette,
vous y verrez, selon l’angle, le symbole des mains se
rejoignant et le logo Accessoire d’origine de Nokia.
2. Si vous penchez l’hologramme vers la
gauche, la droite, le bas et le haut, vous
devriez voir un, deux, trois et quatre points
de chaque côté, respectivement.
3. Si vous grattez le côté de l'étiquette,
vous verrez un code de 20 chiffres, tel que
12345678919876543210. Tournez la pile de sorte
que le code soit orienté vers le haut. Le code se lit
du premier chiffre de la rangée du haut au dernier
chiffre de la deuxième rangée.
4. Vérifiez l’authenticité du code de 20 chiffres sur le site
212
R e n s e i g n e m e n t s s u r l a p i l e
Que faire si le code n’est pas authentique?
Si le numéro indiqué sur la pile n’est pas confirmé comme étant authentique, ne
l’utilisez pas. Rapportez-la au détaillant ou au centre de service Nokia le plus proche.
L'utilisation d'une pile qui n'a pas été approuvée par le fabricant risque d'être
dangereuse, de diminuer la performance de l'appareil auquel elle est connectée,
voire même de l'endommager. Cela pourrait aussi invalider toute homologation
ou garantie qui s'applique à l'appareil.
Pour de plus amples renseignements concernant les piles d'origine de Nokia,
213
E n t r e t i e n
Entretien
Votre appareil est un produit de conception et de fabrication supérieures qui doit
être traité avec soin. Les suggestions qui suivent vous aideront à assurer la validité
de votre garantie
•
Maintenez l’appareil au sec. L’eau de pluie, l’humidité et les liquides peuvent
contenir des minéraux susceptibles de détériorer les circuits électroniques. Si
votre appareil est exposé à l'eau, retirez la pile et laissez-le sécher complètement
avant de remettre la pile en place.
•
Ne tentez pas de retirer la pile du téléphone. Nokia recommande que vous
apportiez l'appareil au centre de réparation autorisé le plus près afin de faire
changer la pile.
•
•
N’utilisez pas et ne rangez pas l'appareil dans un endroit poussiéreux ou sale. Vous
risqueriez d'endommager ses pièces mobiles et ses composants électroniques.
Ne rangez pas l'appareil dans un endroit chaud. Les températures élevées sont
susceptibles de réduire la durée de vie utile des composants électroniques,
d'endommager les piles, et de fausser ou faire fondre certaines pièces en plastique.
•
Ne rangez pas l'appareil dans un endroit froid. Lorsque le téléphone revient à
sa température normale de fonctionnement, de l'humidité peut se condenser
à l'intérieur et endommager les circuits électroniques.
•
•
•
•
•
•
N’essayez pas d’ouvrir l'appareil à moins qu’on ne vous l’indique dans le
présent guide.
Ne le secouez pas, ne le heurtez pas et ne le laissez pas tomber. Toute manœuvre
brusque peut briser les cartes de circuits internes et les petites pièces mécaniques.
Ne vous servez pas de produits chimiques forts, de solvants ou de détergents
puissants pour nettoyer cet appareil.
Ne peignez pas l'appareil. La peinture peut bloquer les pièces mobiles et nuire
à son bon fonctionnement.
Utilisez un chiffon doux, propre et sec pour nettoyer toute lentille, comme celle
des appareils photo, des capteurs de proximité et des capteurs de luminosité.
N'utilisez que l'antenne fournie ou une antenne de rechange approuvée. Des
modifications non autorisées et l’utilisation d’antennes ou d’accessoires non
approuvés pourraient endommager l'appareil et contrevenir aux règlements
régissant l’utilisation des dispositifs radio.
•
Utilisez les chargeurs à l'intérieur uniquement.
214
E n t r e t i e n
•
Avant d'envoyer votre appareil en réparation, assurez-vous d'effectuer une
copie de sauvegarde de vos données importantes, comme vos contacts et vos
notes d'agenda.
Tous les conseils ci-dessus s’appliquent également à l'appareil, aux piles, aux
chargeurs et à tout accessoire. Si l'appareil ne fonctionne pas correctement,
apportez-le au centre de service le plus près pour le faire réparer.
215
A u t r e s r e n s e i g n e m e n t s i m p o r t a n t s c o n c e r n a n t l a s é c u r i t é
Autres renseignements importants
concernant la sécurité
■ Environnement d'utilisation
Votre appareil et ses accessoires peuvent contenir de petites pièces. Gardez-les
hors de la portée des jeunes enfants.
Veillez à toujours respecter les règlements en vigueur et à éteindre votre appareil
lorsque son utilisation est interdite ou si elle risque de provoquer des interférences ou
de présenter un danger. N'utilisez l'appareil que dans les positions normales de
fonctionnement. Cet appareil est conforme aux normes sur l'exposition aux
radiofréquences lorsqu'il est utilisé en position normale près de l'oreille ou à au moins
2,2 cm (7/8 po) du corps. Si vous utilisez un étui ou une pince à ceinture pour
transporter l’appareil sur votre corps, assurez-vous que ces articles ne contiennent
pas de métal. De plus, maintenez toujours l’appareil à la distance indiquée ci-dessus.
Pour transmettre correctement des fichiers et des messages, l'appareil doit être
relié au réseau par une connexion adéquate. Dans certains cas, il se peut que la
transmission des données et des messages soit différée jusqu'à ce qu'une connexion
puisse être établie. Assurez-vous de suivre les directives sur la distance de sécurité
mentionnées ci-dessus jusqu'à ce que la transmission soit terminée.
■ Appareils médicaux
Les équipements de transmission par fréquences radioélectriques, y compris les
téléphones sans fil, peuvent nuire au fonctionnement des équipements médicaux
mal protégés. Pour s'assurer qu'un appareil médical est adéquatement protégé
contre les fréquences radio externes, ou pour toute autre question, consultez un
médecin ou le fabricant de l'appareil médical. Éteignez votre téléphone dans les
établissements de santé lorsque le règlement affiché vous demande de le faire.
Les centres hospitaliers ou de santé peuvent utiliser du matériel sensible aux
fréquences radio externes.
Stimulateurs cardiaques
Les fabricants de stimulateurs cardiaques recommandent de maintenir une distance
d’au moins 15,3 cm (6 po) entre un téléphone cellulaire et un stimulateur cardiaque
afin d’éviter toute interférence avec le stimulateur. Ces recommandations sont le
fruit de recherches indépendantes réalisées par la Wireless Technology Research
Organization (institut de recherche sur les technologies sans fil). Pour réduire le
risque d'interférence à son minimum, un porteur de stimulateur cardiaque doit se
conformer aux recommandations suivantes :
216
A u t r e s r e n s e i g n e m e n t s i m p o r t a n t s c o n c e r n a n t l a s é c u r i t é
•
Toujours maintenir une distance d'au moins 15,3 cm (6 po) entre le stimulateur
cardiaque et l'appareil lorsque celui-ci est allumé;
•
•
Ne pas transporter l’appareil dans une poche à la hauteur de la poitrine;
Tenir l'appareil contre l'oreille du côté opposé au stimulateur pour réduire les
risques d'interférence.
Si, pour une raison ou pour une autre, l'utilisateur soupçonne que l'appareil
perturbe le fonctionnement de son stimulateur cardiaque, il doit immédiatement
éteindre l'appareil.
Prothèses auditives
Certains appareils sans fil peuvent perturber le fonctionnement des prothèses
auditives. En cas d'interférence, communiquez avec votre fournisseur de services.
■ Véhicules
Les signaux radio peuvent nuire au fonctionnement des dispositifs électroniques
automobiles qui sont mal installés ou insuffisamment protégés (par exemple, les
systèmes électroniques d’injection de carburant, de freinage antiblocage, les
régulateurs de vitesse électroniques et les sacs gonflables). Pour de plus amples
renseignements, communiquez avec le fabricant de votre véhicule ou de tout
équipement ajouté, ou un représentant autorisé.
L’installation d’un appareil dans un véhicule et son entretien ne doivent être confiés
qu’à des techniciens compétents. Une installation ou un entretien mal exécutés
risquent d’être dangereux et peuvent invalider les garanties de l’appareil. Vérifiez
régulièrement si les appareils cellulaires de votre véhicule sont bien installés et
fonctionnent correctement. Ne rangez pas et ne transportez pas de liquides ou de
gaz inflammables, ni d’explosifs dans le même compartiment que le téléphone,
ses pièces ou ses accessoires. Dans le cas d’un véhicule équipé de sacs gonflables,
n’oubliez pas que ces dispositifs se déploient avec beaucoup de puissance. Ne placez
aucun objet, y compris un téléphone cellulaire et ses accessoires, fixes ou mobiles,
au-dessus d’un sac gonflable ou dans son aire de déploiement. Si un appareil sans
fil intégré au véhicule est mal installé et que le sac gonflable se déploie, il peut en
résulter des blessures graves.
Il est interdit d'utiliser votre téléphone dans un avion en vol. Éteignez votre appareil
avant de monter à bord d'un avion. L'utilisation d'un appareil sans fil à bord d'un
avion peut perturber le fonctionnement de l'avion, déranger le fonctionnement
du réseau de téléphonie sans fil et peut être illégale.
217
A u t r e s r e n s e i g n e m e n t s i m p o r t a n t s c o n c e r n a n t l a s é c u r i t é
■ Environnements à risques d’explosion
Éteignez votre appareil dans les endroits où il y a des risques d'explosion. Respectez
tous les panneaux d’avertissement et les instructions en vigueur. Les environnements
à risques d'explosion comprennent les zones où il est généralement recommandé
d'arrêter le moteur de votre véhicule. Dans ces endroits, une étincelle peut provoquer
une explosion ou un incendie, causant des blessures graves, voire mortelles. Éteignez
votre appareil dans les points de ravitaillement en carburant, comme les stations-
service. Veillez également à respecter les restrictions d'utilisation du matériel radio
dans les dépôts de carburant, les centres de stockage et de distribution de carburant,
les usines de produits chimiques et les zones de dynamitage. Les zones où il y a des
risques d'explosion ne sont pas toujours identifiées clairement. Elles comprennent,
entre autres, les cales de navires, les installations de transfert ou d’entreposage de
produits chimiques, les véhicules utilisant du gaz liquéfié (p. ex. du propane ou
du butane) et les zones où l’air contient des produits chimiques ou des particules
telles que du grain, de la poussière ou des poudres métalliques.
En cas de non-respect de ces consignes, le contrevenant s’expose à la suspension
ou à l’annulation de ses services téléphoniques, ou encore à une action en justice,
voire les deux.
■ Appels d'urgence
Important : Les téléphones sans fil, y compris cet appareil, fonctionnent
au moyen de signaux radio, de réseaux sans fil, de réseaux terrestres et
de fonctions programmées par l’utilisateur. Par conséquent, la connexion
ne peut être garantie en toutes circonstances. Ne vous fiez jamais
exclusivement à un téléphone cellulaire pour les communications
essentielles comme les urgences médicales.
Avant de faire un appel d'urgence, assurez-vous que la pile de votre téléphone est
adéquatement chargée. Si la pile est déchargée, vous ne pourrez plus recevoir ni
faire des appels, y compris les appels d'urgence. De plus, vous devrez attendre
quelques minutes après le début du chargement avant de faire un appel.
1. Si l’appareil est éteint, allumez-le. Assurez-vous que la puissance du signal est
adéquate. Certains réseaux peuvent exiger qu’une carte UIM (l'équivalent d'une
carte SIM pour réseau CDMA) valide soit correctement insérée dans l’appareil.
2. Appuyez sur la touche de fin autant de fois que nécessaire pour vider l’écran
et préparer l’appareil pour les appels.
3. Entrez le numéro d'urgence officiel pour la région où vous vous trouvez, puis
appuyez sur la touche de conversation. Les numéros d'urgence peuvent varier
d'une région à l'autre.
218
A u t r e s r e n s e i g n e m e n t s i m p o r t a n t s c o n c e r n a n t l a s é c u r i t é
Si certaines fonctions sont en cours d’utilisation, vous devez d’abord les désactiver
pour pouvoir émettre un appel d’urgence. Si l'appareil est en mode hors ligne ou en
mode vol, vous devez changer de profil pour en rétablir le fonctionnement avant de
pouvoir faire un appel d'urgence. Consultez le guide d'utilisation de votre téléphone
ou communiquez avec votre fournisseur de services. Lorsque vous faites un appel
d’urgence, donnez tous les renseignements nécessaires, de la façon la plus précise
possible. Votre téléphone cellulaire peut constituer le seul moyen de communication
sur le lieu d’un accident. Ne mettez jamais fin à la communication avant qu'on ne
vous dise de le faire.
219
A u t r e s r e n s e i g n e m e n t s i m p o r t a n t s c o n c e r n a n t l a s é c u r i t é
■ Renseignements sur la certification (SAR)
Cet appareil sans fil est conforme à la réglementation en vigueur en matière
d’exposition aux fréquences radioélectriques.
Il est également un émetteur-récepteur radio. Il a été conçu de sorte à ne pas
dépasser les limites recommandées conformément aux directives internationales
en vigueur. Ces directives s’appuient sur des normes élaborées par l'organisation
scientifique indépendante ICNIRP (International Commission on Non-Ionizing
Radiation Protection) et comprennent des marges de sécurité visant à assurer la
sécurité de tous, indépendamment de l'âge et de l'état de santé.
Les normes d’exposition applicables aux appareils mobiles utilisent une unité de
mesure appelée « taux d’absorption spécifique » (en anglais, specific absorption
rate [SAR]). Les directives de l'ICNIRP fixent la limite SAR à 2,0 W/kg en moyenne par
dix grammes de tissu. Les tests relatifs à la limite SAR sont basés sur les positions
normales d’utilisation alors que le téléphone émet à la puissance certifiée maximale
dans toutes les bandes de fréquences testées. Le niveau de SAR réel d'un appareil en
fonctionnement peut être très inférieur à la valeur maximale, car l'appareil n'utilise
que la puissance requise pour se connecter au réseau. La valeur varie en fonction
d’un certain nombre de facteurs; par exemple, la distance qui vous sépare d’une
station de base du réseau. La valeur SAR la plus élevée mesurée contre l’oreille
lors d’essais effectués selon les procédures internationales est de 0,71 W/kg.
L'utilisation d'accessoires peut faire varier les valeurs SAR. Les valeurs SAR
varient en fonction des exigences de chaque pays en matière de test et de rapport
ainsi que de la bande du réseau utilisée. Vous trouverez des renseignements
supplémentaires concernant les valeurs SAR dans les spécifications de chaque
Votre appareil respecte également les exigences en matière d'exposition aux
radiofréquences établies par la Federal Communications Commission (É.-U.) et
Industrie Canada. Ces exigences définissent la valeur SAR limite à 1,6 W/kg en
moyenne par gramme de tissu. La valeur SAR la plus élevée mesurée au cours
d'essais standard d'utilisation contre l'oreille a été de 1,06 W/kg; la valeur SAR la
plus élevée mesurée lors d’essais au niveau du corps est de 0,81 W/kg.
Pour de plus amples renseignements sur ce produit, visitez le site Web de la FCC à
QMNRM-125 du système d'autorisation du matériel.
220
A u t r e s r e n s e i g n e m e n t s i m p o r t a n t s c o n c e r n a n t l a s é c u r i t é
■ Compatibilité avec les prothèses auditives
Pour s'assurer de la compatibilité de l'appareil avec les prothèses auditives, vous
devez désactiver la connectivité Bluetooth.
Cet appareil est conforme aux dispositions de la FCC concernant la compatibilité
avec les prothèses auditives. Ces dernières exigent un microphone d'une cote M3
ou supérieure. La cote M, indiquée sur l'emballage de l'appareil, se rapporte aux
émissions de radiofréquences plus basses. Les cotes M plus élevées indiquent
généralement un niveau d’émission plus faible, ce qui augmente les chances que
l’appareil soit compatible avec certaines prothèses auditives. Certaines prothèses
sont mieux protégées que d’autres contre les interférences. Pour toute question
concernant la compatibilité et pour savoir si votre prothèse fonctionnera avec cet
appareil, communiquez avec votre ORL. Vous trouverez aussi de l’information
Pour obtenir des résultats optimaux en matière de compatibilité avec les prothèses
auditives, déployez entièrement l'antenne.
■ Fiche technique
Dimensions : Largeur : 45,3 mm; longueur : 86,7 mm; épaisseur : 25,1 mm
Poids : < 115 g avec la pile Li-Ion BL-6C
Volume : < 83,5 cm³
Réseaux sans fil : CDMA 800 et 1900 MHz/AMPS 800
Gamme de fréquences (émission) : SCP 1851,25–1908,75 MHz; cellulaire
824,70–848,37 MHz; 800 AMPS : 824,04–848,97
Gamme de fréquences (réception) : SCP 1931,25–1988,75 MHz; cellulaire
869,70–893,37 MHz; 800 AMPS : 869,04–893,97
Bluetooth : 2402,0 - 2480,0 MHz
GPS : 1575 MHz
■ Renseignements sur la pile
Cette section vous donne l'information concernant le temps de chargement avec
le chargeur compact AC-3 et le chargeur de voyage AC-4 ainsi que sur la durée de
la pile en mode conversation et en mode veille. Veuillez noter que les données de
cette section pourraient être sujettes à modification. Pour obtenir de plus amples
renseignements sur le service et ses paramètres, communiquez avec votre
fournisseur de services.
221
A u t r e s r e n s e i g n e m e n t s i m p o r t a n t s c o n c e r n a n t l a s é c u r i t é
Temps de charge
Les temps de charge suivants sont approximatifs :
Chargeur de voyage AC-4 : 1 heure et 45 minutes
Chargeur compact AC-3 : 3 heures et 45 minutes
Durée de la pile en mode conversation et en mode veille
L'autonomie de la pile est établie de façon approximative et varie selon la puissance
du signal, l'utilisation du téléphone, l'état du réseau, les fonctions utilisées, l'âge et
l'état (y compris les habitudes de charge) de la pile, les températures auxquelles la
pile est exposée et de nombreux autres facteurs.
Durée en mode conversation : jusqu'à 4 heures (mode numérique)
Durée en mode veille : jusqu'à 10 jours
222
I n d e x
Index
cartes professionnelles 134
changer la durée 203
chargeur
A
accessoires 210
agenda 197
aide 111
aide contextuelle 117, 177
antenne 119
APP
connecter 121
renseignements 211
temps 222
chronomètre 203
code de verrouillage 186
codes de composition 155
codes de service 189
collection 191
composition vocale 131, 178
connectivité avec un ordinateur 207
connectivité Bluetooth 179
configurer 181
ajouter des contacts 205
paramètres 206
se connecter 205
appels
durée 137
faire 123
heure 137
historique 136
minuteurs 137
options en cours d'appel 125
répondre 124
paramètres 181
recevoir des données 182
convertisseur de devises 202
couleur de la police 167
cryptage 187
appels d'urgence 218
lorsque le clavier est verrouillé 176
pendant une session sur le Web
sans fil 159
appels de données ou de télécopie 174
appels manqués 136
appels reçus 136
D
délai du rétroéclairage 168
données
durée de l'appel 138
dossiers des messages 143, 160
durée de la pile en
arrêter le minuteur 203
assistance à la clientèle 112
automatiser la boîte vocale 154
mode conversation 222
B
E
bannière 168
écouteur 122, 184
écran de démarrage 114
paramètres 167
boîte vocale 154
C
écran de veille 167
calculatrice 201
cartes d'appel 173
223
I n d e x
écran principal
L
paramètres 167
langue d'écriture 175
lecteur multimédia 163
liste de tâches 200
écran secondaire
écran de veille 169
fond d'écran 168
paramètres 168
M
égalisateur multimédia 164
enregistrer son 163
enregistrer son téléphone 111
entrée de texte
texte prédictif 127
entretien et réparation 214
mains libres 185
mémoire 176
mémoire partagée 110
menu Aller à 118
mes albums 160
messages
messages du Web sans fil 156
messages texte 140
messages vocaux 153
multimédia,
voir « messages multimédias »
supprimer 144
F
façade arrière
enlever 120
replacer 121
fiche de contacts
envoyer 134
fiche technique 221
fond d'écran 167
messages du Web sans fil 156
messages multimédias 146
créer 147, 149
dossiers 147
lire 148
G
groupes d'appelants 130
paramètres 151
répondre 148
supprimer 151
H
haut-parleur 125
historique
messages texte 140
listes de diffusion 153
messages vocaux 153
minuteur 202
mode standard 127
mode veille
appels manqués 136
appels reçus 136
effacer 137
numéros composés 136
I
durée de la pile 222
multimédia 163
indicateurs et icônes 115
infrarouge 182
N
J
naviguer dans les menus 116
NIÉM 111
jeux 191
jeux et applications 191
224
note de tâches
ajouter 200
voir 200
régler
heure 170
régler la date 170
notes 200
renseignements de la FCC 220
NSÉ 111
numéros composés 136
renseignements sur la certification
(SAR) 220
renvois d'appels 189
répertoire de contacts 129
afficher 134
O
outils 196
ajouter 129
modifier 132
supprimer 133
P
paramètres 166
paramètres d’appel 171
paramètres de langue 175
paramètres de sécurité 185
paramètres des accessoires 184
chargeur 184
réseau 188
restriction d'appels 187
rétablir la configuration initiale 190
réveil 196
écouteur 184
mains libres 185
paramètres des bips et des sonneries 170
paramètres du téléphone 175
partage de l'information de position
par GPS 171
S
sécurité 108
renseignements importants 216
sélection de mon numéro 190
services réseau 110, 189
supprimer les fichiers de la
mémoire cache 159
pile
authentification 212
charger 121
durée en modes
conversation et veille 222
enlever 120
renseignements 211, 221
replacer 120
T
télécopies 138
téléphone
allumer 122
détails 190
éteindre 122
temps de charge 222
piles et chargeurs 211
prendre des photos 192
préparer le téléphone 119
profils 166
texte d’accueil 177
texte prédictif 127
thèmes 169
tonalité de démarrage 177
tonalités 176
touche de navigation 176
touches de raccourci 115
transfert de données par USB 207
transfert par câble de données 183
profils temporaires 166
R
recomposition automatique 172
réglages de l'heure et de la date 170
225
I n d e x
V
W
verrouillage clavier 126
verrouillage du clavier
automatique 175
verrouillage du téléphone 185
changer le code de verrouillage 186
voir
Web sans fil 157
accès 157
faire un appel d'urgence 159
fermer une session 159
ouvrir une session 158
recevoir un appel vocal pendant
une session de navigation 158
web sans fil
messages enregistrés 143
note de tâches 200
voix
durée de l'appel 138
enregistreur 163
volume
régler 124
utiliser le haut-parleur 125
226
Notes
227
Notes
228
Notes
229
Notes
230
Notes
231
Notes
232
|