V173
GSM
English
motorola.com
Welcome
Welcome to the world of Motorola digital wireless
communications! We are pleased that you have chosen the
Motorola V173 wireless phone.
.
Antenna
Ear Piece
Exposed on the
Listen to your
top-back of the
phone.
voice calls &
messages.
Headset Jack
Menu Key
Open a menu when
Insert headset
you see
display.
in the
accessory for
hands-free use.
Lanyard
Right Soft Key
Perform functions
identified by right
display prompt.
Attachment
Left Soft Key
Perform functions
identified by left
display prompt.
Power/End Key
Press & hold to
turn on/off the
phone.
Press & release to
end phone calls,
exit menu system.
Send/Answer Key
Make & answer
calls. Press in idle
screen to see the
recently dialed
calls.
Navigation Key
Scroll through
lists, set volume.
Power Connector Port
Insert charger.
Note: Your phone may not appear exactly as the phone
image above. However, all key locations, sequences, and
functions remain the same.
1
Motorola, Inc.
Consumer Advocacy Office
1307 East Algonquin Road
Schaumburg, IL 60196
www.hellomoto.com
1-800-331-6456 (United States)
1-888-390-6456 (TTY/TDD United States for hearing impaired)
1-800-461-4575 (Canada)
MOTOROLA and the Stylized M Logo are registered in the US Patent &
Trademark Office. All other product or service names are the property of
their respective owners.
©
Motorola, Inc. 2005.
Certain mobile phone features are dependent on the capabilities and
settings of your service provider’s network. Additionally, certain features
may not be activated by your service provider, and/or the provider’s
network settings may limit the features functionality. Always contact your
service provider about feature availability and functionality. All features,
functionality, and other product specifications, as well as the information
contained in the user’s guide are based upon the latest available
information and are believed to be accurate at the time of printing.
Motorola reserves the right to change or modify any information or
specifications without notice or obligation.
Manual number: 6809492A16-O
2
Contents
About This Manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Adjusting the Volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Symbols on the Screen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Using the Menu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Entering Text. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Folding Back the Phone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Setting Up Your Phone. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Setting the Time and Date . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Changing Personal Greetings. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Choosing Alert and Audio Tones . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Setting Backlight. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Setting Contrast . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Setting Display Scrolling. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Setting Main Menu Animation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Setting Battery Save. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Resetting All Options . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Clearing All Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
3
Inserting Special Characters
Viewing the Received Calls, Dialed Calls, or Missed
Using Voicemail. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Speed Dialing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
1-Touch Dialing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Using Call Waiting. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Forwarding a Call . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Conference Calls. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Putting a Call on Hold . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Messages and Chat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Sending Messages, Pictures, and Sounds . . . . . . . . . . 38
Viewing Message Status. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Receiving and Reading Messages . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Using Browser Messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Sending Quick Notes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Using Instant Messaging. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
4
Logging into IM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Sending and Receiving Instant Messages . . . . . . . . . . . 44
Setting Up IM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Using Chat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Start a Chat Session. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Review Chat History . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Respond to Chat. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
End a Chat Session . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Sorting and Copying Address Book Entries . . . . . . . . . . 54
Checking Capacity . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Personalizing Your Phone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Customizing Menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Redefining Soft Keys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Selecting a Favorite Wallpaper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Selecting a Customized Screen Saver . . . . . . . . . . . . . . 58
Selecting a Different Language . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Selecting a Greeting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Selecting a Color Setting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Customizing a Banner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Using MyMenu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Downloading Ring Tones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Getting More Out of Your Phone. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Dialing Options . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Managing Your Calls. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
5
Security . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Locking and Unlocking Your Phone. . . . . . . . . . . . . . . . 72
Changing Your Unlock Code . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
If You Forget A Code Or Password . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Protecting the SIM Card . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
News and Entertainment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Mobile Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Games. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Using My Tones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Check Here First . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Service and Repairs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Specific Absorption Rate Data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
6
Menu Map
Main Menu
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Messages
Recent Calls
Games
Quick Dial
IM
Chat
Address Book
Media Net
Audio
Alarm Clock
MyMenu
Settings
More
•
•
•
•
Calculator
Fixed Dial
Service Dial
Stop Watch
Shortcut
In idle, press
down to access
Address Book, right or
left to adjust volume.
up or
Note:
The Main Menu above
represents the standard phone
menu layout. You or your
service provider may have
changed the order of the menu
layout or changed the feature
names.
Go to Dialed Calls:
press
Exit the menu system:
press
.
Not all features may be
available for all users.
.
7
Settings Menu
•
•
•
Call Forward *
•
Other Settings*
•
•
Voice Calls
Cancel All
•
Personalize
•
•
•
•
•
•
•
•
Main Menu
Phone Status
Keys
•
•
My Numbers *
Battery Meter
Greeting *
Banner
In Call Setup
Screen Saver
Quick Dial *
Wallpaper
Color Setting
•
•
•
•
In-Call Timer
My Caller ID
Answer Options
Call Waiting
•
Initial Setup
•
Security
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Time and Date
•
•
•
•
•
Phone Lock
Power On/Off+
1-Touch Dial
Backlight
Fixed Dial*
Call Barring*
SIM PIN
Scroll
Main menu animation
Language
Battery Save
Contrast
DTMF
TTY Setup
Master Reset
Master Clear
New Passwords
•
•
Network
•
•
•
•
New Network
Service Tone
Call Drop Tone
Band Selection*
Headset
•
Auto Answer
* Optional Network, SIM card, or subscription-dependent features.
+ This function allows you to have your phone automatically turned
on and off at specified times, helping you save battery life.
8
Getting Started
CAUTION: Before using the phone for the
first time, read the Important Safety and
Legal Information included in the
gray-edged pages at the back of this guide.
032259o
Package Content
Your wireless phone comes with a replaceable internal
battery and is typically equipped with a charger. Other
accessories can customize your phone to its maximum
performance and portability.
About This Manual
Optional Features
Features marked with this label are optional
network, SIM card, and/or subscription-
032380o
dependent features. All service providers in all
geographical areas may not offer these features.
Contact your service provider for information about
availability.
Optional Accessories
Features marked with this label require the use of
an optional Motorola OriginalTM accessory.
9
Removing and Replacing the
Battery Door
To remove the battery door, press down on the two
ridges at the top of the door, slide it down towards the
bottom of the phone and remove it completely.
Press Here
To replace the battery door, slide it on from the bottom of
the phone and up towards the top of the phone until it
snaps in place.
10
Battery Tips
Battery life depends on the network, signal strength,
temperature, features, and accessories you use.
•
Always use Motorola Original™
batteries and chargers. The warranty
does not cover damage caused by non-
Motorola batteries and/or chargers.
•
•
•
•
New batteries or batteries stored for a long time may
take more time to charge.
When charging your battery, keep it near room
temperature.
When storing your battery, keep it uncharged in a
cool, dark, dry place, such as a refrigerator.
Never expose batteries to temperatures below -10°C
(14°F) or above 45°C (113°F). Always take your
phone with you when you leave your vehicle.
•
It is normal for batteries to gradually wear down and
require longer charging times. If you notice a change
in your battery life, it is probably time to purchase a
new battery.
Contact your local recycling center for proper
battery disposal.
Warning: Never dispose of batteries in a fire because they
may explode.
Before using your phone, read the battery safety
information in the “Safety and General Information” section
included in this guide.
12
Turning On/Off Your Phone
To turn on/off your phone, press and hold the Power/
End key
. If necessary, enter your SIM card PIN
code and press
.
Note: If you enter an incorrect code 3 times, your SIM card
is disabled and the phone displays SIM Blocked. If necessary,
enter your 4-digit code and press
to unlock your
phone. The default unlock code is set to 1234.
Note: To automatically turn the phone on or off, see
“Powering Off in Standby or Automatically Turn Off” on
page 24.
Making and Answering Calls
To make a call, enter the number with the keypad keys,
then press
to make the call. (Press DELETE
(
) to
erase the last digit. Press and hold DELETE
(
) to erase all
digits.)
To make a call from the address book, see page 50.
To answer a call, press
You can also apply the Multi-Key answer function.
.
Find the Feature
>
>
>
Settings In Call Setup
Answer Options
Multi-Key On
>
Press
to end a call.
13
Learning to Use Your
Phone
Symbols on the Screen
q
In use
]
Message
p
GPRS
Active
r
Roam
^
Battery
Level
o
n
Signal
Strength
Alert
Type
RECENT
IM
_
`
Clock
Menu
n
Alert Type Shows the current selected alert profile.
The default alert setting is loud ring.
o
Signal Strength Shows the strength of your phone’s
connection with the network.
p
GPRS Active Indicates that your phone is using a
high-speed GPRS network connection. GPRS allows
faster data transfer speeds. The indicator does not mean
that you are in a call, only that you are registered on the
network via a GPRS connection.
16
q
In use Indicates when a call is in progress and when
you have a secure or insecure connection.
r
Roam Appears when your phone uses another
network system outside your home network.
]
Message Appears when you have a new voice or text
message waiting. An icon here can also indicate your text
entry mode, alphabet, numeric, symbol and etc.
^
Battery Level Shows the amount of charge left in
your battery. The more bars visible, the greater the
charge.
_
Clock Displays the real time (see page 21).
`
Menu Indicates that you can press the menu key to
open the system menu.
Using the Menu
Navigating to a Feature
Use these keys to move through your phone’s menu
system:
Apply the function identified by the right display prompt.
Apply the function identified by the left display prompt.
Make and answer calls, and view recent dialed calls.
Press and hold to turn on/off the phone. Press and
release to end calls and exit menus.
Scroll through menus/lists, and set feature values.
17
The following demonstrates how to select a feature and
enter information:
Find the Feature
>
Recent Calls Dialed Calls
>
Press , scroll to Recent Calls, then select it to see the
information of the last call.
Selecting a Feature
Scroll through numeric items. Press VIEW/SELECT
(
) to
see the details of a highlighted item. Press
enter the sub-menu.
again to
Press BACK/EXIT
(
) to return to a previous screen.
Entering Feature Information
Features such as Address Book and Greeting require you to
enter detailed information.
Enter numbers or text with the keypad.
Press CANCEL
(
) to exit the menu without making
changes.
Note: OK
(
) appears when you enter information. Press
it to save the information.
Press CHANGE ) to edit a selected item. Also, you can
(
scroll through numeric items.
Entering Text
The default Tap Method makes it easy for you to enter
names, numbers and text messages on your phone. You
18
can enter all characters (letters, numbers, and symbols)
using the standard Tap method.
To enter text with the Tap method, press a number key
1 or more times to cycle through characters. Release the
key to enter the displayed character. Press OK/SEND
(
)
when you are finish editing.
To cycle through iTAP®, Tap and Numeric modes, press
to enter Entry Method, then scroll to the entry mode
you would like to apply.
Character Chart
Use this chart as a guide for entering spaces, numbers,
letters, symbols, and other characters with the Tap Method
text mode. Press the same key repeatedly to cycle through
available characters.
. 1 ? ! , @ _ & ~ : ; " - ( ) ' ¿ ¡
% £ $ ¥
A B C 2
D E F 3
G H I 4
J K L 5
M N O 6
P Q R S 7
T U V 8
W X Y Z 9
+ - 0 x * / \ [ ] = > < #
§
19
Note: The Tap sequence could be different in different
language Tap input method.
Capitalization
Press
(up/down)
To
change the words to initial
character capitalized, all
uppercase characters
or
add a space
Note: Sizes of characters may vary from 1 language to
another.
Folding Back the Phone
Whenever you fold back your cell phone, all ongoing
operations will be canceled and the screen displays the
original entrance screen content.
20
Setting Up Your Phone
Setting the Time and Date
Find the Feature
>
>
Settings
Initial Setup
>
Other Settings
Time and Date
>
Changing Personal Greetings
Find the Feature
>
>
Settings
Personalize
>
Other Settings
Greeting
>
Choosing Alert and Audio
Tones
Your phone rings and/or vibrates to notify you of an
incoming call, message, or other event. This ring and/or
vibration is called an alert. You can select 1 of 6 different
alert profiles: Loud Ring
,
Soft Ring, Vibrate, Vibrate & Ring, Vibrate then
Ring, and Silent
.
Each alert profile contains settings for ringer and keypad
volume. It also includes alert tone settings for different
events (incoming calls, text messages, voicemail and
messages). You can change the setting in each profile.
To choose an alert profile
:
Find the Feature
>
Audio
>
Ring Type
> desired profile
21
To assign alert profiles to a specific alert for events (i.e.
incoming message, voicemail alert, etc.):
Find the Feature
>
Audio Tone Details
>
> desired event
> alert for event
Setting Backlight
Find the Feature
>
>
Settings
Initial Setup
>
Other Settings
Backlight
>
> desired time span
Setting Contrast
Find the Feature
>
>
Settings
Initial Setup
>
Other Settings
Contrast
>
> desired amount
Setting Display Scrolling
To set the cursor to stop or to wrap around when it reaches
the top or end of a list:
Find the Feature
>
>
Settings
Initial Setup
>
Other Settings
Scroll
>
> desired scroll
Setting Main Menu Animation
Find the Feature
>
>
>
Settings
Initial Setup
Main menu animation
>
Other Settings
> desired mode
22
Setting Battery Save
To conserve the phone’s power:
Find the Feature
>
>
Settings
Initial Setup
>
Other Settings
Battery Save
>
> desired mode
Note: The screen saver does not come on if Battery Save is
set to ON
.
Resetting All Options
To restore all options to factory default values, except
unlock code, security code, and lifetime timer:
Find the Feature
>
>
Settings
Initial Setup
>
Other Settings
Master Reset
>
To reset all options, you need to enter the Security Code
(000000).
Clearing All Information
To reset all options to their factory settings and clear all
user entries (such as downloaded wallpapers, Main menu
animation, and sounds):
Warning: This option erases all user-entered information,
including address book entries and downloaded files.
Once you erase the information, it cannot be recovered. It
23
resets all options back to their factory settings except for
the unlock code, security code, and lifetime timer.
Find the Feature
>
>
Settings
Initial Setup
>
Other Settings
Master Clear
>
To clear all information, you need to enter the Security Code
(000000).
Setting Up Your Phone for
Optional Handsfree Use
Handsfree operation makes it possible for you to make and
receive calls without using your hands.
Note: The use of wireless devices and their
accessories may be prohibited or restricted in certain
areas. Always obey the laws and regulations on the
use of these products.
Find the Feature
>
>
Settings
Headset
>
>
Other Settings
Auto Answer
> desired mode
Powering Off in Standby or
Automatically Turn Off
Find the Feature
>
>
Settings
Initial Setup
>
Other Settings
Power On/Off
>
24
Calling Features
Displaying Your Phone Number
You must enter your phone number before you can
display it.
From the idle display:
Find the Feature
>
>
Settings
My numbers
>
Phone Status
Press
To
see the entry details
1
2
View
(
)
change NAME, No., or Speed No.
CHANGE
(
(
)
)
or
exit the screen
CANCEL
confirm the change
3
4
Ok
(
)
or
to make a change
confirm the change
DELETE
DONE
(
)
(
)
Note: Your phone number must be programmed on your
SIM card in order to use this feature (see page 50).
26
Redialing a Number
You can redial a previously dialed phone number, whether
the call connected or was busy. From the idle display:
Press
To
go directly to the dialed
calls list
1
2
redial the highlighted number
or
Find the Feature
>
Recent calls
>
Received
Calls, Dialed Calls, or NotePad
Press
1
To
scroll to the entry you want to
call
redial the highlighted number
2
Using My Caller ID
The calling line identification (Caller ID)
032380o
feature lets you see who is calling before you
answer. If the caller’s name is stored in your
Address Book, the phone automatically displays the
name. Otherwise, the phone displays the caller’s phone
number.
If Caller ID information is not available, your phone
displays Incoming Call Unknown
.
27
Terminating an Incoming Call
While the phone is ringing or vibrating:
Press
To
cancel the incoming call
or IGNORE
(
)
Depending on your phone settings and the type
of subscription you have, the call may be
032380o
forwarded to another number or go directly to
voicemail, or the caller may hear a busy signal.
Note: The Multi-Key answer function must be enabled (see
page 13).
Dialing an Emergency Number
Your service provider programs 1 or more emergency
phone numbers (such as 911) that you can call under any
circumstances, even when your phone is locked or the
SIM card is not inserted
.
Note: Emergency numbers vary by country. Your
phone’s preprogrammed emergency number(s) may
not work in all locations, and sometimes an emergency
call cannot be placed due to network, environmental, or
interference issues.
To call the emergency number at any time:
Press
To
1
keypad keys
dial the emergency number
(such as 911)
28
Press
To
call the emergency number
2
Dialing International Numbers
To dial the local international access code:
Action
Press
for 2 seconds to insert the international
access code +, then enter in the country code for
the country that you would like to connect to
(for example, +44 for the U.K., +33 for France),
then enter the rest of the phone number.
Inserting Special Characters
into Dialing Sequences
You can insert special characters into a phone number.
While dialing (with digits visible in the display), press
and hold
to display a p. Continue to press and hold
to display a
w.
Option
Description
Insert Pause
Your phone waits until the call
connects before it dials the next
digit(s) in the series.
(insert a
p)
29
Option
Description
Insert Wait
Your phone waits until the call
connects, then prompts you for
confirmation before it dials the
next digit(s).
(insert a
w)
Viewing the Received Calls,
Dialed Calls, or Missed
Calls List
Your phone keeps lists of the numbers from calls you
recently received, dialed, and missed, even if the calls did
not connect. The lists are sorted from the newest to oldest
entries. The oldest entries are deleted as new ones are
added. Each entry tells you the person’s number (or name,
if available) and whether or not the call connected. You can
call, store, or delete the numbers on these lists.
Shortcut: Press
to go directly to the dialed calls list
from the idle display.
Find the Feature
>
Recent Calls
Press
1
To
scroll to Received Calls, or Dialed
Calls
select Received Calls or Dialed Calls
2
3
SELECT
(
)
scroll to an entry you want
to call
30
Press
or
To
call the entry’s number
4
see the entry’s details
View
(
)
)
or
Back
(
go back to the last menu list.
Note: Go into
to store, delete, etc.
Returning a Missed Call
When powered on, your phone keeps a record of your
missed calls. When you cannot answer a call, your phone
displays the missed call.
Press
VIEW
To
see the Missed Call list,
beginning with the most
recent call
1
(
)
scroll through the list and
select a call you want to view
2
3
make the call
Note: If you have an unanswered call, the phone will
display 1 Missed Call
.
31
Entering Numbers in the
Notepad
Your phone stores the most recent string of digits entered
on the keypad in a temporary memory location called the
notepad. These digits can be the last phone number that
you called or a phone number that you simply entered but
did not call. These digits remain in the notepad even when
you turn off the phone.
To call the number, create a address book entry, or
perform other operations with the number stored in the
notepad:
Find the Feature
>
Recent Calls
>
Notepad
Using Voicemail
You can listen to your voicemail messages by
calling your network voicemail phone number.
Voicemail messages are stored on the network—
not on your phone. Contact your service provider
032380o
for more details.
Storing/Changing Your Voicemail
Number
Store your voicemail number in your phone to make it
faster and easier to use voicemail. Your voicemail number
is provided by your service provider.
Find the Feature
>
>
Messages
>
Voicemail
Voicemail Setup
32
Press
To
1
2
keypad keys
enter the phone number for
your voicemail
or
exit the screen
CANCEL
(
)
store the number
OK
(
)
or
delete the number
DELETE
(
)
Receiving a New Voicemail Message
When you receive a voicemail message, your phone
displays New Voicemail and a voicemail indicator. (Some
networks only indicate when you have messages, whether
they are new or not.) If you delete all voicemail messages,
the voicemail indicator will disappear.
Listening to a Voicemail Message
To listen to your voicemail message at any time:
Find the Feature
>
Messages
>
Voicemail
Your phone calls the voicemail phone number you
stored. If you do not have a voicemail number stored, the
phone guides you through storing a number.
Speed Dialing
Speed dial lets you dial any address book entry with a
minimal number of key presses.
When you store an entry in your address book, it is
33
assigned a unique speed dial number. You can then use
the speed dial feature to call the entry. In the idle display:
Press
To
1
keypad keys
enter the speed dial number
for the entry you want to dial
submit the number
call the entry
2
3
Note: To edit phone numbers in the Entry Details of the speed
dial, see “Editing a Address Book Entry” on page 53.
1-Touch Dialing
You can call address book entries 1 through 9 with the
push of a single key. The first 9 numbers from the SIM card
are stored in the 1-Touch Dialing locations 1-9. Press and
hold the 1-digit speed dial number for 1 second.
Find the Feature
>
>
>
Settings
Initial Setup
SIM or Fixed Dial
>
Other Settings
>
1-Touch Dial
Note: To change 1-Touch numbers, go to Address Book to
change the Speed number
.
Using Call Waiting
If you subscribe to call waiting, an alert tone
sounds while you are on a call to indicate that
032380o
34
you have received a 2nd call. To put the 1st call on hold
and answer the 2nd call.
Press
To
answer the new call
1
2
return to the 1st call
Swap
(
)
Note: You can press
SWAP
(
) at any time to
switch between calls.
To activate or deactivate call waiting:
Find the Feature
>
>
Settings
Call Waiting
>
In Call Setup
Forwarding a Call
Call forwarding sends your phone’s incoming
calls directly to another phone number. Use call
forwarding options to specify which calls your
phone should forward. Turn off call forwarding
032380o
when you are ready to accept calls on your phone
again.
35
Set Up or Cancel Call Forwarding
Find the Feature
>
Settings
>
Call Forward
> Voice Calls
Press
1
To
select the desired mode
2
Select
choose the entry
or
Exit
exit the entry
select Status On to Off
,
3
4
Select
confirm the choice
or
go back
Back
The Call Forward option includes Voice Calls and Cancel All
.
Note: You can repeat this procedure to enter forwarding
information for other call types.
Conference Calls
To talk to more than 1 person on a call, you can
make a conference call. Call the 1st person, then
032380o
the 2nd person, and link the 2 calls.
Press
To
1
keypad keys
dial the 1st person’s number
36
Press
To
call the number
2
put the 1st call on hold
3
4
Hold
(
)
keypad keys
dial the next person’s number
call the number
5
Your phone displays a new
active call indicator over the
call on hold.
connect the 2 calls
end the entire call
6
7
LINK
(
)
Putting a Call on Hold
Press Hold
(
) (if available) or press
>
Hold.
37
Messages and Chat
Sending Messages,
032380o
Pictures, and Sounds
You can send text messages and pictures or
sounds to one or more recipients. You can manually enter
each recipient's phone number, or select one or more
numbers from the address book or recent calls lists. When
the messages are sent, they will be saved to the outbox.
Note: Files may not be compatible with some brands of
handsets.
Find the Feature
>
>
Messages
Create Message
Press
To
1
keypad keys
enter the message
or
to insert Quick Note or media
such as a picture, animation,
or sound file in the message,
press:
>
Insert Media > object
type > object
Note: Message length is
limited. The counter at the top
of the display shows how
many characters are left.
38
Press
OK
SEND
[NEW Entry]
To
select the Quick Note
2
(
)
insert the phone number(s)
3
4
(
)
>
enter 1 or more phone
numbers where you want to
send the message
keypad keys
or
select 1 or more phone
numbers from the address
book.
>
Address Book
store the number(s)
5
DONE
(
)
or
delete the number(s)
finish the message
REMOVE
SEND
(
)
6
7
(
)
Your phone displays Send Msg
Now?
.
YES
(
)
send or store the message
or
No
(
)
or
END
exit without saving the
message
(
)
39
Viewing Message Status
Text messages that you send are stored in the Outbox.
To view the content of your Outbox:
Find the Feature
>
Messages
>
Outbox
Text messages are sorted from the newest to oldest.
Note: Your Outbox includes 3 options: Draft Unsent and Sent.
,
Receiving and Reading
Messages
When you receive a new message (including Media Net
message), your phone displays New Message and gives you
an alert. Press READ
(
) to open the message.
You can press to view the Text Msg Menu, which includes
the following options:
Options
Description
Delete
Delete the message.
Call Back
Call the number in the
message header or
embedded in the message.
Reply
Open a new message. The
phone will automatically use
the sender’s number as the
destination number.
Forward
Open a copy of the text
message, with an empty To
field.
40
Options
Description
Chat
Lock
Lock the message so that
cleanup does not delete it.
Exact Address
Allows you to store the
number.
Create Message
Move to SIM
Create a new message.
Adds the address to the SIM
card.
Using Browser Messages
Your network server can send you browser messages.
Find the Feature
>
Messages
>
Browser Msgs
Sending Quick Notes
To insert a Quick Note:
Find the Feature
>
Messages
>
Quick Notes
To edit a quick note:
Press
To
select and create the desired
note
1
2
READ
(
)
send the note
OK
(
)
or
DELETE
(
)
delete the note
41
Press
or
To
keypad keys
edit the note
3
[NEW ENTRY]
to enter phone number
> keypad keys
or
select the number from Address
Book
confirm the number
4
5
OK
DONE
REMOVE
SEND
(
) or ADD
address book selection
(
) or
send message
6
(
)
Using Instant Messaging
Use instant messaging to exchange messages in real time
with other wireless phone users. The messages you send
display immediately on the other users’ phones.
Logging into IM
Find the Feature
>
IM
>
Log In
Press
To
1
keypad keys
OK
keypad keys
enter your IM ID
submit your IM ID
2
3
(
)
enter your Password (case-
sensitive)
42
Press
OK
To
submit your Password
.
4
(
)
Tip: To log in automatically
next time, scroll to Offline
Settings
>
Auto Login after you
submit your password.
scroll to your Contact List
5
6
up or down
view the Contact list
Select
(
)
Your Contact List is sorted by online status:
•
•
•
Conversations display 1st. These are online IM users
having active conversations with you. Press VIEW
(
) to open your conversation with them.
Online Contacts are logged in to IM. Press SEND IM
(
) to
send the person a message. A busy indicator shows
that someone is busy and unable to respond.
Offline Contacts are logged out of IM. An alert indicator
shows that you have set an alert for the person. You
can press SEND IM
(
) to send a message, in case
the person has logged in since you refreshed your list.
Note: To refresh your Contact List, press Refresh List while
viewing the list.
43
Sending and Receiving Instant
Messages
When you log into IM, you can exchange messages with
other IM users.
Press
up or down
To
scroll to a name on the Contact
List
1
2
start a conversation with the
person reopen a conversation
in progress
SEND IM
(
)
or
VIEW
(
)
3
4
keypad keys
enter messages text
SEND
send the text message text
Your phone displays the conversation history, where you
can see the text you sent and the person’s replies as they
arrive. In the conversation display, you can:
Press
To
1
Back
return to the Contact List, where
you can open more
conversations.
44
Press
To
return to the home screen,
without logging out of IM or
closing the conversation.
2
3
Note: Your phone displays
New IM if you receive a
message while on the home
screen or in another
application
view the screen name and
online status of the person in
this conversation
>
Contact Info
add the screen name to your
Contact List
4
5
>
>
Add Contact
End
end the conversation
Conversation
Note: If you log out of IM, you can still view the
conversation text by pressing IM Offline Convs.
>
>
from the home screen. Turning off your phone erases the
conversation.
Setting Your Online Status
When you log in to IM, your online status is visible to
other IM users. To set your online status:
Press
up or down
To
scroll to My Status
1
45
Press
SELECT
up or down
SELECT
To
select the option
2
(
)
scroll to Available
,
Busy, or Invisible
3
4
select the status setting
Setting Up IM
Adding and Removing Contacts
To add a name, open your Contact List or a conversation and
press
>
Add Contact. If you are not in a conversation, enter
). IM returns an
the new screen name and press OK
(
error if it cannot verify the name on the server.
To remove a name from your Contact List, highlight the name
and press
>
Delete Contact.
Setting an Alert for Offline Contacts
To receive notification when someone logs into IM,
highlight the name in your Contact List and press
Alert
>
Set Online
.
Setting Your Busy Message
If you are logged in to IM but not responding to new
messages, you can set the busy indicator to display next to
your name in everyone else’s Contact List. From the IM
Online menu, select My Status
>
Busy
.
To create or edit a busy message that is automatically
sent to IM users attempting to contact you, select Busy
Message form the IM Online menu.
46
The IM Online menu displays when you log in, and when you
press BACK from your Contact List
.
Setting Your IM Alert
IM can sound an alert when new messages arrive or when
a person for whom you have set an alert logs in to IM.
To turn the IM alert on or off, select Settings
>
Set Sounds form
the IM Online menu.
Logged Out of IM
Select Log Out from the IM Online menu.
Using Chat
You can exchange text messages in real time with another
wireless phone user in a chat session. The messages you
sent display immediately on your chat partner’s phone.
Start a Chat Session
Find the Feature
>
Chat
>
Start Chat
Press
To
1
keypad keys
OK
keypad keys
OK
enter your Nickname
save your Nickname
2
3
(
)
edit your first chat message
save the message
4
5
(
)
scroll to Phone Number Entry or PB
lookup
47
Press
To
6
7
keypad keys
enter your chat partner’s
phone number
or
scroll to PB lookup and select a
number from the address
book
send the chat message
OK
(
)
)
when your chat partner
replies, the reply appears
over your text.
enter a reply to your partner
send your reply
8
9
CHAT
OK
(
)
(
suspend this chat and Resume
Chat or End Chat later when Chat is
selected again
10 SUSPEND
(
)
Note: When your phone displays Memory is Full, you must
delete some existing messages from your inbox, outbox, or
drafts folder to receive new chat messages.
Review Chat History
You can see chat history from:
Find the Feature
>
Chat History
>
48
Respond to Chat
When you receive a chat message, your phone displays
Chat indicating the name of the person wanting to chat,
and gives an alert.
Press
To
refuse the chat session
1
2
IGNORE
(
)
accept the chat session
ACCEPT
(
)
If reminders are turned on, your phone sends a reminder
at regular intervals until you respond to the chat
notification or turn off your phone. If you receive another
chat request during a chat session, the new request
appears as an incoming text message, with the requester’s
chat name at the beginning of the message.
End a Chat Session
A chat session also ends when you turn off the phone,
answer an incoming call, or start a new chat session.
Your chat partner is not notified when you end a chat
session. If your partner sends more chat text, the phone
treats it as an incoming text message, with your chat
partner’s chat name at the beginning of the message.
49
Address Book
You can store a list of names and phone numbers in
your phone’s SIM card. You can view these entries and
call them directly from your phone.
To see the list of names stored in your address book,
press
>
address book from the idle display. Scroll to a
name and press View
(
) to view details of the address
book entry.
Storing an Address Book Entry
A phone number is required for a address book entry. All
other information is optional. You can store a address book
entry on your SIM card only.
Shortcut: Enter a phone number in the idle display, then
press STORE
(
) to create a address book entry with
the number in the NO. field. Go directly to step 2 in the
following procedure to enter additional information and
store the entry.
Note: You can also use the following procedure to store a
fixed dial entry by scrolling to and selecting Fixed Dial.
50
Enter Information
Find the Feature
>
Address Book
>
New Entry
Press
To
go to Entry Details screen
1
SELECT
(
)
select Name
2
3
CHANGE
(
)
keypad keys
enter a name for the address
book entry
store the name
4
5
6
7
OK
CHANGE
OK
(
)
)
enter the phone number
store the phone number
(
)
(
scroll to Speed No., the number
to speed dial the entry
The next available speed dial
number is assigned to a new
address book number by
default.
select Speed No. if you want to
change it
8
9
CHANGE
(
)
keypad keys
enter a different speed
number if desired
51
Press
10 OK
To
save the modified speed
number
(
)
If your chosen speed number
is already assigned to
another entry, you are asked
if you want to replace that
entry.
Complete Address Book Entry
When you finish entering information for a address book
entry:
Press
DONE
To
store the entry and return to
the address book list
(
)
Note: Users can only store the phone numbers to the SIM
card but not into the phone memory.
Dialing a Address Book Entry
You can use the address book list, speed dial, or 1-touch
dial to call a number stored in your address book.
address book List
Find the Feature
>
Address Book
52
Press
To
scroll to the entry you want
1
2
call the entry
Editing a Address Book Entry
You can edit a address book entry stored on your SIM
card. If you change an entry’s speed dial number, the entry
is moved to the new speed dial location and the original
entry is deleted.
Find the Feature
>
Address Book
Press
1
To
scroll to the entry you want to
edit
display the entry’s detailed
view
2
3
VIEW
EDIT
(
)
edit the address book entry
(
)
Deleting a Address Book Entry
Find the Feature
>
Address Book
Press
1
To
scroll to the entry you want to
delete
open the address book menu
2
3
scroll to Delete
53
Press
SELECT
YES
To
select Delete
4
(
)
confirm the deletion
5
(
)
Sorting and Copying Address
Book Entries
You can copy a address book entry from a SIM card
location to another SIM card location.
Note: This function copies the original entry to a new
location. It does not delete the original entry.
Copy a Single Entry
Find the Feature
>
Address Book
Press
1
To
scroll to the entry you want to
copy
open the address book menu
2
3
scroll to Copy Entry
select Copy Entry
4
5
SELECT
YES
(
)
confirm that you want to copy
an entry
(
)
or
NO
(
)
cancel the option
54
Checking Capacity
To check how much space is left in your address book,
your phone displays the number of entries that are
used and the number available. To see how much
memory is left in your SIM card:
Press
To
open the address book menu
1
scroll to Capacity
2
3
select Capacity
SELECT
(
)
Your phone displays the
number of SIM card address
book entries available.
55
Personalizing Your
Phone
You can adjust your phone menus and features.
Customizing Menus
Your can customize the order of the items in your
phone's main menu, depending upon your usage.
Find the Feature
>
>
Settings
Personalize
>
Other Settings
Main Menu
>
Press
1
To
scroll to the menu item you
want to move
select the menu item you
want to move
2
GRAB
(
)
move the item up or down the
menu
3
4
insert the item in the new
location
Insert
(
)
or
CANCEL
exit the screen
56
Redefining Soft Keys
Find the Feature
>
>
Settings
Personalize
>
Other Settings
Keys
>
Press
1
To
scroll
open the key editor
2
SELECT
(
)
)
scroll to the new key function
confirm the new function
3
4
SELECT
(
Selecting a Favorite Wallpaper
Find the Feature
>
>
Settings
Personalize
>
Other Settings
Wallpaper
>
Setting
Description
Set Layout
select Center or Tile
Picture
select the picture for the
background image in your
idle display
57
Selecting a Customized
Screen Saver
Find the Feature
>
>
Settings
Personalize
>
Other Settings
Screen Saver
>
Press
To
select theAnimation that
appears when your phone is
idle
or
select Idle Time to set how long
your phone must be idle
before the screen saver
appears
Note: If this setting is longer
than your Display Timeout setting,
then your display will turn off
before you see the screen
saver.
Selecting a Different Language
Find the Feature
>
>
Settings
Initial Setup
>
Other Settings
Language
>
58
Selecting a Greeting
Find the Feature
>
>
Settings
Personalize
>
Other Settings
Greeting
>
Selecting a Color Setting
Find the Feature
>
>
Settings
Personalize
>
Other Settings
Color Setting
>
Customizing a Banner
Your can customize your banner so that it will display
under the name of your service provider on the phone’s
screen.
Find the Feature
>
>
Settings
Personalize
>
Other Settings
Banner
>
Press
To
1
2
keypad keys
enter the wording you would
like to display for your banner
confirm your entry
OK
(
)
or
cancel the entry
DELETE
(
)
59
Using MyMenu
MyMenu enables you to quickly access your favorite menu
features.
Using MyMenu Shortcut
You can use MyMenu from the idle display, while on a call, or
while scrolling through a menu.
Note: Not all features can set MyMenu Shortcut
Use a MyMenu Key Command
If you know the MyMenu key number:
.
Press
To
open the menu
1
2
the MyMenu key
number
go to the menu item, or
perform the menu action
Select a Feature From the MyMenu list
To select a feature from the MyMenu list:
Find the Feature
>
MyMenu
> desired feature
Note: To edit or delete a MyMenu feature, highlight it in the
list and press to open a menu of options for the feature.
60
Adding a MyMenu Shortcut
Press
To
enter the menu system
1
highlight the menu item
2
3
press and hold
open the MyMenu editor
The phone displays Assign
is the name of the item you
selected.
view your options
4
5
Yes
(
)
change the MyMenu key
number, if necessary
CHANGE
(
)
or
DONE
(
)
select the MyMenu key number
and close the editor
Downloading Ring Tones
You can download ring tones from the Media Net (see
page 76).
61
Getting More Out of
Your Phone
Dialing Options
Fixed Dialing
When you activate the Fixed Dial feature, your phone can
place calls only to the numbers in the Fixed Dial list.
Note: Employers can use Fixed Dial to limit employees’
phones to a predefined list of numbers, country codes, or
other prefixes.
Activating Fixed Dial
Fixed Dial list entries can be any length. You must enter
your SIM PIN2 code, which you receive from your network
service provider.
Find the Feature
>
>
Settings
Fixed Dial
>
Security
62
Service Dialing
You can dial preprogrammed numbers stored on your SIM
card. Your service provider can program your SIM card
with phone numbers for services such as taxi companies,
restaurants, and hospitals.
Find the Feature
>
More
>
Service Dial
Managing Your Calls
Calling a Number in a Text Message
If you receive a text message with an embedded phone
number, you can dial the number directly.
Find the Feature
>
Messages
>
Inbox
Press
1
To
scroll to the message with the
desired number
open the message
2
3
READ
(
)
open the menu options of the
desired number
scroll to Call Back
4
63
Press
CALL
or
CANCEL
To
call the number
5
(
)
return to the previous menu
(
)
If the message contains more than 1 phone number, scroll
to the desired number and press CALL to dial.
Using DTMF Tones
You can send numbers to the network as Dual Tone Multi-
Frequency (DTMF) tones during a call. Use DTMF tones to
communicate with automated systems that require you to
submit a PIN code or credit card number.
To set the tones to be Long DTMF or Short DTMF:
Find the Feature
>
>
Settings
Initial Setup
>
Other Settings
DTMF
>
Monitoring Phone Use
Viewing and Resetting Call Timers
Your phone tracks and records call times. Use the Recent
Calls menu to view and reset a call timer.
Network connection time is the elapsed time from the
moment you connect to your service provider’s network to
the moment you end the call by pressing
includes busy signals and ringing.
. This time
64
The amount of network connection time you track on
your resettable timer may not be equal the amount of
time for which you are billed by your service provider.
For billing information, please contact your service
provider directly.
To view a call timer:
Find the Feature
>
Recent Calls
>
Call Times
Press
1
To
scroll to the timer you want to
view
view the recorded time
2
SELECT
(
)
To reset a call timer:
Press
To
reset the time if available
1
2
RESET
(
)
confirm the reset
YES
(
)
You can view the approximate network connection time
elapsed during the following calls:
Timer
Description
Last Call
Time of the last call dialed or
received. You cannot reset this
timer.
Dialed Calls
Total time of dialed calls since the
last time you reset this timer.
65
Timer
Description
Received Calls
Total time spent on calls received
since the last time you reset this
timer.
All Calls
Total time of dialed and received
calls since the last time you reset
this timer.
Life Time
Total time of all calls on this
phone. You cannot reset this
timer.
Viewing and Resetting Call Costs
Find the Feature
>
Recent Calls
>
Call Cost
Press
1
To
scroll to the cost tracker you
want to view
view the recorded cost
2
SELECT
(
)
To reset the call tracker:
Press
To
reset all the cost (if available)
1
2
RESET
(
)
enter your PIN2 code to
confirm the reset
OK
(
)
66
Your phone network can provide the following call cost
information:
Cost Tracker
Description
Credit Available
Amount of your credit remaining.
For GSM advice-of-charge, this is
only available if you set a credit
limit.
Note: your phone receives cost
information form the advice-of-
charge feature or third-party
prepay software.
Last Call Cost
All Calls Cost
Amount for the last call you dialed
or received. You cannot reset this
cost tracker.
Amount for all dialed and received
calls since the last time you reset
this cost tracker.
You can reset this value
separately from Dialed Calls and
Received Calls, so Dialed Calls plus
Received Calls may not equal All Calls
.
Reset All Cost
Reset all call cost records.
67
Network Features
Network Selection
Find the Feature
>
>
Settings
Network
>
Other Settings
Your service provider registers your phone to a network.
You can view information about the current network,
change how your phone searches for a network, specify
your preferred networks, and activate alerts that indicate
when a call is dropped or network registration changes.
68
Personal Organizer
Features
Alarm Clock
You can create a New Alarm or activate a predefined alarm
profile. To create a new alarm profile:
Find the Feature
>
Alarm Clock
Action
Description
create/edit alarm details:
1
>
SELECT
[New
(
)
Name :
Time :
Alert:
Alarm]
Volume:
scroll to the item you want to edit
2
3
change details for the selected
item
CHANGE
OK
DONE
(
)
confirm the item and repeat above
method for other items.
4
5
(
)
save this alarm entry
(
)
69
Note: The alarm clock in your phone must be set while
your phone is on. You can then power your phone off to
conserve your phone’s battery. Although your phone is
powered off, the alarm clock will play an audible alert at the
time you have set.
To enable/disable a predefined alarm profile:
Press
To
go to the desired predefined
alarm profile
1
2
ENABLE
/
DISABLE
activate or cancel the alarm
clock
(
)
Note: To edit the predefined alarm profile, refer to the
steps above.
Calculator
Find the Feature
>
More
>
Calculator
Press
To
1
number keys
enter a number in the
calculator
highlight a calculator function
2
3
perform the highlighted
function
SELECT
(
)
4
5
keypad keys
enter another number to
calculate with the first one
scroll to to see the result
=
70
Converting Currency
Find the Feature
>
>
More
>
Calculator
Exchange Rate
Press
To
1
number keys
OK
number keys
enter the exchange rate
store the exchange rate
2
3
(
)
enter the number you want to
convert
scroll to
$
to see the result.
4
5
convert the currency.
SELECT
(
)
Using the Stop Watch
Find the Feature
>
More
>
Stop Watch
Press
To
start counting the time
stop counting the time
reset the Stop Watch
1
2
3
START
(
)
STOP
(
)
RESET
(
)
Note: After Stop Watch is activated, you can press SNAPSHOT
) to keep track of the time elapsed for later reference.
After stopping the Stop Watch, you can press right and
left to navigate through the SNAPSHOT time 1, 2, 3..., etc.
(
71
Security
Locking and Unlocking Your
Phone
You can lock your phone manually or set your phone to
lock automatically whenever you turn it off.
When you try to use a locked phone, it prompts you to
enter the unlock code. (The default unlock code is 1234.) A
locked phone still rings or vibrates for incoming calls or
messages, but you must unlock it to answer.
You can make emergency call on your phone even when it
is locked.
Lock Your Phone Manually
Find the Feature
>
>
Settings
Phone Lock
>
Security
Lock Now
>
Press
To
1
2
keypad keys
enter your 4-digit unlock code
lock the phone
OK
(
)
Set Your Phone to Lock Automatically
Find the Feature
>
>
>
Settings
Phone Lock
Automatic Lock
>
Security
>
On
72
Press
To
1
2
keypad keys
enter your 4-digit unlock code
set the phone to lock
automatically
OK
(
)
Unlock Your Phone
Press
To
1
keypad keys
enter your 4-digit unlock code
The unlock code is originally
set to 1234.
unlock your phone
2
OK
(
)
Changing Your Unlock Code
Your phone’s 4-digit unlock code is originally set to 1234,
and the 6-digit security code is originally set to 000000.
Your service provider may reset these numbers before you
receive your phone.
If your service provider has not reset these numbers, we
recommend that you change them to prevent other users
from accessing your personal information or modifying
your phone settings. The unlock code must contain 4
digits, and the security code must contain 6 digits. Be sure
to make a note of the new numbers.
Find the Feature
>
>
Settings
New Passwords
>
Security
73
Press
1
To
scroll to the code or password
you want to change
select the code or password
2
3
SELECT
keypad keys
OK
keypad keys
OK
keypad keys
OK
(
)
enter your old code
submit your old code
4
5
(
)
enter the new code
assign the new code
6
7
(
)
re-enter the new code
confirm the new code
8
(
)
If You Forget A Code Or
Password
If you forget your security code (originally set to 000000),
SIM PIN, or SIM PIN2, contact your service provider.
If you forget your unlock code, try entering 1234 or the last
4 digits of your phone number. If that does not work, do the
following:
Press
To
go to the unlock code bypass
screen
1
2
3
keypad keys
enter your security code
submit your security code
OK
(
)
74
Protecting the SIM Card
Your PIN (Personal Identification Number) code protects
the information stored on your SIM card. When the SIM
PIN feature is activated, you must enter your SIM card PIN
code each time you turn on the phone or insert a SIM card.
Your SIM card PIN code is given to you by your service
provider.
Find the Feature
>
>
Settings
SIM PIN
>
Security
Press
1
To
scroll to On or Off
switch protection on or off
2
3
SELECT
keypad keys
OK
(
)
enter your SIM card PIN code
submit your code
4
(
)
75
News and
Entertainment
Mobile Internet
The Web micro-MEdia Net lets you access Web pages
and Web-based applications (such as online banking,
shopping, and games) on your phone. Contact your
service provider to set up access, if necessary.
Cingular offers MEdia Net. With MEdia Net you have
access to Web sites, messaging, downloads, and more to
your wireless phone. Please contact Cingular Wireless for
further information on MEdia Net or log on to
www.cingular.com
.
Downloading Pictures, Animation and Ring
Tones
You can download a file such as ring tone, wallpaper, or
screensaver to your phone. To download files with the
MEdia Net on a desktop computer or your phone:
Action
1
In the MEdia Net, go to the Web site and locate
the file you want.
76
Action
2
3
Follow the directions on the Web site to
purchase the file (payment details vary). The site
sends a text message to your phone, containing
the attached file or a URL link to the file.
Note: Normal airtime and/or carrier usage
charges apply.
Open the message and store the file.
Note: When your phone runs out of memory for
downloaded files, new files overwrite the old ones.
Downloaded files share your phone’s memory, so you can
make room for a picture, for example, by deleting ring
tones.
Games
Your phone comes with 3 games. If you receive an
incoming call, message, alarm, or alert while playing a
game, the game pauses.
When the game is over, you can purchase more advanced
game levels.
Find the Feature
>
Games > game
Press
To
start the game
SELECT
(
)
77
When the game is over, you can play again or return to the
Games menu, depending on the game.
Press
To
pause the game session
or
end the game session and
return to the game menu
Using My Tones
You can create custom alert tones for your phone. The
tones you create appear in the list of available alerts.
Creating a Tone
Find the Feature
>
Audio My Tones
>
Press
To
1
2
up or down
scroll to [New Tone]
EDIT
(
)
go to Tone Details
3
4
CHANGE
(
)
select Notes:
keypad keys
OK
CHANGE
keypad keys
OK
DONE
enter notes for the tone
5
(
)
store the notes
6
7
(
)
select Name:
enter the name for the tone
8
9
(
)
store the name
store the tone
(
)
78
Entering Notes
To create a new tone, use the keypad keys to enter each
note. Press a key multiple times to cycle through its
available notes or options (pitch, octave, or length).
The default setting for a new tone is a quarter note in
octave 2.
Key
Display
Description
1
set octave 1
2
3
set octave 2
set octave 3
A
B
note A
note B
C
note C
2
set octave 2
D
note D
E
note E
F
note F
3
set octave 3
G
note G
R
#
B
rest
sharp
flat
Q
quarter note or quarter rest
half note of half rest
whole note or whole rest
H
W
79
Key
Display
Description
move cursor left
move cursor right
Enter a note as follows:
Task
Action
Change the octave
Set the new octave (
1
,
2
or
3)
before selecting the note.
The new octave applies to
the note and all following
notes until you change it
again.
Select the note
(required)
Press a keypad key to enter
a note.
Change a note to a
sharp or flat
Enter a sharp or flat (
after selecting the note.
#
or
b)
Some sharps and flats are
played as standard notes.
For example, B# is the same
as . Press up or down
C
to scroll to valid notes when
entering a new note.
80
Task
Action
Change a note’s
length
Set the new length (
h
,
w
, or
q)
after selecting the note. The
new length applies to the
note and all following notes
until you change it again.
Add a rest
Enter 1 or more rests (R
characters) as needed in the
tone sequence. You can set
the length of the rest by
entering
h,
w
, or after the
q
rest, just as you can for a
note.
Example
Press these keys to play this sequence of notes and rests
in octave 3: (quarter note), E flat (quarter note), half
(whole note):
C
rest, and
G
Press
To
Display
3
set octave 3
C
enter a
quarter
note
C
Eb
enter a
quarter note
E flat
81
Press
To
Display
Rh
enter a half
rest
Gw
enter a whole
note G
Playing a Note
Find the Feature
>
Audio My Tones
>
Press
To
scroll to the tone you want to
play
1
up or down
open My Tones Menu
2
3
4
scroll to Play
up or down
select Play
SELECT
(
)
The phone displays the
playback meter and plays the
tone.
play the tone again
5
Play
(
)
or
return to the my tones list
CANCEL
(
)
Editing a Tone
You cannot edit the standard alert tones included with your
phone. To edit a custom tone that you created:
Find the Feature
>
Audio My Tones
>
82
Press
1
To
scroll to the tone you want to
edit
up or down
open the tone details
2
3
EDIT
(
)
scroll to the details you want
up or down
to edit (Name or Notes
)
select the details you want to
edit
4
CHANGE
(
)
5
6
keypad keys
OK
enter new text or notes
store the details
(
)
Deleting a Tone
You cannot delete the standard alert tones included with
your phone. To delete a custom tone that you created:
Find the Feature
>
Audio My Tones
>
Press
To
scroll to the tone you want to
delete
1
up or down
open My Tones Menu
2
3
4
5
scroll to Delete
up or down
select Delete
SELECT
YES
(
)
confirm the deletion
(
)
83
Troubleshooting
Check Here First
If your phone does not seem to work properly, look here
first. If you still need help, see “Service and Repairs” on
page 87.
Phone Automatic Power On/Off
Question: My phone powers off automatically while in
standby mode. What should I do when this happens?
Answer: This phone has an automatic power on/off
feature that automatically turns on/off the phone’s power at
specific times. To access this feature:
Find the Feature
>
>
>
Settings
Initial Setup
Power On/Off
>
Other Settings
Changing the Time on the Phone’s Clock
Question: My phone’s clock is incorrect during normal
use. How can I change it?
Answer: The phone’s system clock is reset whenever you
remove the battery. This will cause the clock to display the
incorrect time the next time you turn on the phone’s power.
84
Whenever you replace the battery and turn on the phone’s
power, be sure to enter the correct time and date:
Find the Feature
>
>
>
Settings
Initial Setup
Time and Date
>
Other Settings
Storing Phone Numbers in Phone Memory
Question: Why can’t I store phone numbers in phone
memory?
Answer: Storing phone numbers in phone memory is
not a feature of this phone. You can store phone
numbers only on your SIM card.
Using the End/Send Key on the Headset
Question: When I use the headset with my phone, nothing
happens when I press the Send/End key on the headset.
Why?
Answer: The phone does not support the Send/End key
function on the headset.
No Backlight on the Display
Question: During phone operation, why don’t I see a
backlight on the display?
Answer: The Backlight may be set to Off. To view and/or
change the backlight setting:
Find the Feature
>
>
>
Settings
Initial Setup
Backlight
>
Other Settings
85
No Incoming Call Ring Tone
Question: Why don’t I hear a ring tone for incoming calls
or messages?
Answer: The volume may be set to level 0 (silent). Check
volume setting by pressing
to scroll left or right.
Screen Saver Does Not Appear
Question: Why doesn’t the screen saver appear after it
has been set?
Answer: If Battery Save is set to On, the screen saver does
not appear and the backlight turns off by default after 5
seconds, regardless of the settings. To check the Battery
Save setting:
Find the Feature
>
>
Settings
Initial Setup
>
Other Settings
Battery Save
>
No Service
Question: When I turn on my phone for the first time, or
when I turn it on while traveling to another country, my
phone displays No Service. Why?
Answer: Each operator has its own operation frequency
band. Make sure your phone’s band selection setting
matches the operator’s frequency band:
Find the Feature
>
>
Settings
Network
>
>
Other Settings
Band Selection
86
Service and Repairs
If you have questions or need assistance, we’re here to
help. Go to www.motorola.com/consumer/support
,
where you can select from a number of customer care
options. You can also contact the Motorola Customer
Support Center at 1-800-331-6456 (United States),
1-888-390-6456 (TTY/TDD United States for hearing
impaired), or 1-800-461-4575 (Canada).
87
Specific Absorption Rate Data
SAR Data
The model wireless phone meets the government’s
requirements for exposure to radio waves.
Your wireless phone is a radio transmitter and receiver. It is designed and
manufactured not to exceed limits for exposure to radio frequency (RF)
energy set by the Federal Communications Commission (FCC) of the U.S.
Government and by the Canadian regulatory authorities. These limits are
part of comprehensive guidelines and establish permitted levels of RF
energy for the general population. The guidelines are based on standards
that were developed by independent scientific organizations through
periodic and thorough evaluation of scientific studies. The standards
include a substantial safety margin designed to assure the safety of all
persons, regardless of age or health.
The exposure standard for wireless mobile phones employs a unit of
measurement known as the Specific Absorption Rate, or SAR. The SAR
limit set by the FCC and by the Canadian regulatory authorities is
1
1.6 W/kg. Tests for SAR are conducted using standard operating
positions accepted by the FCC and by Industry Canada with the phone
transmitting at its highest certified power level in all tested frequency
bands. Although the SAR is determined at the highest certified power
level, the actual SAR level of the phone while operating can be well below
the maximum value. This is because the phone is designed to operate at
multiple power levels so as to use only the power required to reach the
network. In general, the closer you are to a wireless base station, the
lower the power output.
Before a phone model is available for sale to the public in the U.S. and
Canada, it must be tested and certified to the FCC and Industry Canada
that it does not exceed the limit established by each government for safe
exposure. The tests are performed in positions and locations (e.g., at the
ear and worn on the body) reported to the FCC and available for review by
Industry Canada. The highest SAR value for this model phone when
88
tested for use at the ear is 1.2 W/kg, and when worn on the body, as
described in this user guide, is 0.56 W/kg. (Body-worn measurements
differ among phone models, depending upon available accessories and
2
regulatory requirements).
While there may be differences between the SAR levels of various phones
and at various positions, they all meet the governmental requirements for
safe exposure. Please note that improvements to this product model
could cause differences in the SAR value for later products; in all cases,
products are designed to be within the guidelines.
Additional information on Specific Absorption Rates (SAR) can be found
on the Cellular Telecommunications & Internet Association (CTIA) Web
site:
http://www.phonefacts.net
or the Canadian Wireless Telecommunications Association (CWTA) Web
site:
http://www.cwta.ca
1. In the United States and Canada, the SAR limit for mobile
phones used by the public is 1.6 watts/kg (W/kg) averaged over
one gram of tissue. The standard incorporates a substantial
margin of safety to give additional protection for the public and
to account for any variations in measurements.
2. The SAR information includes the Motorola testing protocol,
assessment procedure, and measurement uncertainty range for
this product.
89
Index
currency converter 71
A
accessories 9, 24
address book 50
alert 21, 34
D
animation 8
date
setting 21
B
display 26
defined 64
backlight 22
battery 11
extending battery life 12
browser 41
C
E
calculator 70
call
earpiece 14
emergency number 28
Entry Method 19
event alert 21
making and answering
13
call cost information 67
call timers 64
call waiting 34
caller ID 27
exchange rate 71
F
factory setting 23
chat 47
clock 69
I
codes 73, 74
cost tracker 66
credit information 67
ignoring a call 30
incoming call 28
90
indicators 16
iTAP 19
N
navigation key 1
notepad 32
K
key
left soft key 1
keypad volume 21
O
outbox 40
L
language
setting 58
P
Last Call menu 62
left soft key
functions 1
lock 72
picture 57
PIN code 75
profile 16
loud right alert 16
R
received calls list 66
recent calls 64
redial 27
reminders 49
resetting 64, 66
M
Master Clear 23
Master Reset 23
menu indicator 17
menu key 1
message 38
S
message indicator 17
micro-MEdia Net 76
microphone 1
missed call indicator 31
my telephone number 26
MyMenu 60
soft keys
illustration 1
storing a call 33
symbol 19
91
T
tap method text entry 19
text 18
text mode
changing 19
time
setting 21
timers 23
U
unlock code 13, 73
V
Viewing 40
viewing 30
voicemail 32
volume 14
W
wallpaper 57
U.S. patent Re. 34,976
92
Modelo(s) V173
GSM
Español
IMPORTANTE: Leer las instrucciones antes
de utilizar el producto.
motorola.com
Bienvenido
¡Bienvenido al mundo de las comunicaciones inalámbricas
digitales de Motorola! Nos complace que haya elegido el
teléfono inalámbrico V173 de Motorola.
.
Antena
Audífono
Escuchar las
Expuesto en el
reverso superior
del teléfono.
llamadas y
mensajes de voz.
Tecla de menú
Conector para
audífonos
Abrir un menú
cuando ve
en la pantalla
Insertar audífonos
para uso a
manos libres.
Tecla programable
derecha
Ejecutar funciones
identificadas por
la instrucción a la
derecha de la pantalla
Anexo para correa
Tecla programable
izquierda
Ejecutar funciones
identificadas por
la instrucción a
la izquierda de
la pantalla.
Tecla de
encendido/fin
Manténgala oprimida
para encender y
apagar el teléfono.
Presione y suelte para
terminar llamadas
telefónicas y salir del
sistema de menús.
Tecla enviar/
contestar
Realizar y contestar
llamadas. Oprímala
en la pantalla en
reposo para ver las
llamadas hechas
recientemente.
Tecla de navegación
Desplazarse por listas;
programar el volumen.
Puerto de conexión
de alimentación
Insertar cargador.
Nota: Puede que su teléfono no aparezca exactamente
como la imagen que se muestra más arriba. Sin embargo,
todas las ubicaciones de teclas, secuencias y funciones
son las mismas.
1
Motorola, Inc.
Consumer Advocacy Office
1307 East Algonquin Road
Schaumburg, IL 60196
www.hellomoto.com
1-800-331-6456 (Estados Unidos)
1-888-390-6456 (TTY/TDD Estados Unidos para personas con
problemas de audición)
1-800-461-4575 (Canadá)
MOTOROLA y el logotipo de la M estilizada son marcas registradas en
la Oficina de Patentes y Marcas de los EE.UU. Todos los demás nombres
de productos o de servicios pertenecen a sus respectivos propietarios.
©
Motorola, Inc. 2005.
Algunas funciones del teléfono móvil dependen de las capacidades y
programación de la red de su proveedor de servicio. Además, es posible
que su proveedor de servicio no active algunas funciones, y/o que la
programación de la red del proveedor pueda limitar la funcionalidad de
las funciones. Siempre comuníquese con su proveedor de servicio para
conocer la funcionalidad y disponibilidad de las funciones. Todas las
funciones, funcionalidad y otras especificaciones del producto, así como
la información incluida en la guía del usuario, se basan en la información
más reciente disponible, la que se considera precisa en el momento
de la impresión. Motorola se reserva el derecho de cambiar o modificar
cualquier información o especificación sin previo aviso ni obligación.
Número de manual: 6809492A16-O
2
Contenido
Mapa de menús . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Inicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Contenido del paquete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Cambio de la tarjeta SIM y la batería . . . . . . . . . . . . . . . 11
Consejos acerca de la batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Encendido y apagado del teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Realización y contestación de llamadas. . . . . . . . . . . . . 13
Ajuste del volumen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Símbolos en la pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Uso del menú . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Ingreso de texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Cierre del teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Programación del teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Programación de la hora y fecha . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Cambio del saludo personal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Elección de tonos de alerta y audio . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Programación de la luz de fondo . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Programación del contraste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Programación del desplazamiento en pantalla. . . . . . . . 22
Configuración de animación de menú principal . . . . . . . 22
Programación del ahorro de batería . . . . . . . . . . . . . . . 22
Reinicio de todas las opciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Borrado de toda la información. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
3
Programación del teléfono para uso del
Ingreso de caracteres especiales en las
Visualización de la lista de llamadas recibidas,
Ingreso de números en los Apuntes . . . . . . . . . . . . . . . 31
Uso de Correo de voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Marcado rápido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Marcado 1 tecla. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Uso de Llamada en espera. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Desvío de llamadas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Conferencias. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Puesta en espera de una llamada . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Mensajes y chat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Envío de mensajes, imágenes y sonidos . . . . . . . . . . . 38
Visualización de estado de mensaje. . . . . . . . . . . . . . . 40
Recepción y lectura de mensajes . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Uso de mensajes de browser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Envío de notas rápidas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Uso de mensajería instantánea . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
4
Conexión a IM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Configuración del estado de conexión . . . . . . . . . . . . . . 46
Configuración de IM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Uso de chat. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Inicio de una sesión de chat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Revisar historial de chat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Responder al chat. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Fin de una sesión de chat. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Almacenamiento de un ingreso en la libreta
de direcciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Marcado de un ingreso de la libreta de direcciones . . . . 53
Modificar un ingreso de la libreta de direcciones . . . . . . 54
Orden y copia de los ingresos de la libreta
de direcciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Verificación de la capacidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Personalización del teléfono. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Personalización de menús . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Redefinición de teclas programables . . . . . . . . . . . . . . . 58
Selección de un fondo de pantalla favorito. . . . . . . . . . . 58
Selección de un Protector de pantalla
personalizado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Selección de un idioma diferente . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Selección de un saludo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Selección de una programación de color . . . . . . . . . . . . 60
Personalización de un titular. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Uso de MiMenú. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Descarga de tonos de timbre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
5
Aproveche al máximo su teléfono. . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Opciones de marcación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Administración de las llamadas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Despertador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Calculadora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Conversión de moneda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Cambio del código de desbloqueo . . . . . . . . . . . . . . . . 74
En caso de olvidar un código o contraseña . . . . . . . . . 76
Protección de la tarjeta SIM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Noticias y diversión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Internet móvil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Juegos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Uso de Mis timbres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Solución
de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Revise aquí primero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Servicio y reparaciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Datos de índice de absorción específico
para Estados Unidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
6
Mapa de menús
Menú principal
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Mensajes
Llams recientes
Juegos
Núm marc rápido
IM
Chat
Libreta de direcciones
Media Net
Audio
Despertador
Mi menú
Programación
Más
•
•
•
•
Calculadora
Marcado fijo
Marcar a servicio
Parar reloj
Atajo
En reposo, oprima
hacia arriba o hacia
abajo para acceder
a la Libreta de
direcciones, hacia la
derecha o hacia la
izquierda para ajustar
el volumen.
Nota:
El menú principal anterior
representa el diseño estándar
de menús del teléfono. Usted
o su proveedor de servicio
pueden haber cambiado
el orden de la disposición
del menú o los nombres
de las funciones.
Ir a llamadas hechas:
oprima
Salir del sistema de
menús: oprima
.
Puede que no todas las
funciones estén disponibles
para todos los usuarios.
.
7
Menú de programación
•
•
•
Desvío de llamadas*
•
Otra programación*
• Personalizar
•
Llams de voz
•
Cancelar todo
•
•
•
•
•
•
•
•
Menú principal
Teclas
Saludo*
Titular
Prot. pantalla
Marcado rápido*
Fondo de pantalla
Programación de color
Estado del teléfono
•
Mis números*
•
Medidor de bat
Config en llam
•
•
•
•
Cronómetro de llam
Mi ID de llamada
Opc para contestr
Llam en espera
•
Config inicial
•
Seguridad
•
•
•
•
•
•
•
Hora y fecha
•
•
•
•
•
Bloq de teléfono
Marcado fijo*
Bloqueo de llamadas*
PIN SIM
Contraseñas nvas
Encendido/Apagado+
Marcado 1 tecla
Luz de fondo
Desplazar
Menú principal
animación
•
Idioma
•
•
Ahorro batería
Contraste
•
DTMF
•
•
•
Configuración TTY
Reinicio General
Borrado General
•
•
Red
•
•
•
•
Red nueva
Tono de servicio
Tono llam perdida
Selección de banda*
Audífono
Contestar auto
•
* Funciones opcionales dependientes de la red, la tarjeta SIM
o la suscripción.
+ Esta función le permite encender o apagar el teléfono en forma
automática en horas específicas, lo que ayuda a ahorrar batería.
8
Inicio
PRECAUCIÓN: Antes de usar el teléfono
por primera vez, lea la Información legal
y de seguridad importante que se
incluye en las páginas de bordes grises
en la parte posterior de esta guía.032259o
Contenido del paquete
El teléfono celular viene con una batería interna
reemplazable y normalmente también viene con un
cargador. Puede personalizar su teléfono con otros
accesorios para obtener el mejor rendimiento y
transportarlo con comodidad.
Acerca de este manual
Funciones opcionales
Las funciones marcadas con esta etiqueta son
funciones opcionales dependientes de la red,
tarjeta SIM y/o suscripción. Puede que no todos
los proveedores de servicio ofrezcan estas
funciones en todas las áreas geográficas. Para obtener
información acerca de la disponibilidad, comuníquese con
su proveedor de servicio.
9
Accesorios opcionales
Las funciones marcadas con esta etiqueta
requieren el uso de un accesorio opcional
Motorola OriginalTM
.
Extracción y reposición de la
tapa de la batería
Para quitar la tapa de la batería, oprima las dos
aristas hacia abajo, en la parte superior de la puerta,
deslícela hacia la parte inferior del teléfono y quítela
completamente.
Oprima aquí
Para volver a poner la puerta de la batería, deslícela
desde la parte inferior del teléfono hacia la parte superior
del teléfono hasta que suene.
10
Cambio de la tarjeta SIM
y la batería
Su tarjeta SIM (Módulo de identidad del abonado)
contiene su número de teléfono, los detalles del servicio
y la memoria de la libreta de direcciones / mensajes.
Instálela en el teléfono, colocándola en la ranura para
la tarjeta SIM ubicada en la parte posterior del teléfono,
debajo de la batería reemplazable.
11
Consejos acerca de la batería
La vida útil de la batería depende de la red, de la
intensidad de la señal, de la temperatura, de las
funciones y de los accesorios utilizados.
•
Use siempre baterías y cargadores
Motorola Original™. La garantía no cubre
daños provocados por el uso de baterías y/
o cargadores que no sean Motorola.
•
Las baterías nuevas o almacenadas durante
un período prolongado pueden demorarse más
en cargar.
•
•
•
Cuando cargue la batería, manténgala a temperatura
ambiente.
Si guarda la batería, manténgala descargada en un
lugar frío, oscuro y seco, como el refrigerador.
Nunca exponga las baterías a temperaturas inferiores
a -10°C (14°F) ni superiores a 45°C (113°F). Cuando
salga de su vehículo, lleve siempre el teléfono
con usted.
•
Es normal que las baterías se desgasten
gradualmente y necesiten cargarse por más tiempo.
Si nota un cambio en la vida útil de la batería,
probablemente deberá comprar una nueva.
Comuníquese con el centro de reciclaje local
para conocer los métodos de desecho correctos
de las baterías.
Advertencia: Jamás arroje las baterías al fuego ya que
pueden explotar.
12
Antes de usar su teléfono, lea la información sobre la
seguridad de la batería en la sección “Información general
y de seguridad” incluida en esta guía.
Encendido y apagado
del teléfono
Para encender o apagar el teléfono, mantenga oprimida
la tecla de encendido/fin . Si fuera necesario, ingrese
el código PIN de la tarjeta SIM y oprima
.
Nota: Si ingresa un código incorrecto 3 veces, la
tarjeta SIM se desactiva y el teléfono muestra SIM bloqueada
Si fuera necesario, ingrese su código de cuatro dígitos
.
y oprima
para desbloquear el teléfono. El código
de desbloqueo está programado originalmente en 1234.
Nota: Para encender o apagar el teléfono en forma
automática, consulte “Apagado en espera o apagado
automático” en la página 24.
Realización y contestación
de llamadas
Para hacer una llamada, ingrese el número con las teclas
del teclado, luego, oprima para hacer la llamada.
(Oprima BORRAR
(
) para borrar el último dígito.
Mantenga oprimida BORRAR
(
) para borrar todos
los dígitos).
Para realizar una llamada desde la libreta de direcciones,
consulte la página 51.
13
Para contestar una llamada, oprima
.
También puede aplicar la función de contestación
con Multitecla
.
Localización
de funciones
>
>
>
>
Programación
Config llam entrante
Opc para contestr
Multitecla act
Oprima
para finalizar una llamada.
Ajuste del volumen
Cuando está en una llamada, puede ajustar el volumen
del altavoz del auricular oprimiendo
o izquierda.
a la derecha
Cuando la pantalla del teléfono está en reposo, oprima
a la derecha o izquierda para ajustar el volumen de timbre.
Aumente / disminuya el volumen, oprimiendo hacia la
derecha / izquierda.
14
Cómo usar el teléfono
Símbolos en la pantalla
q
En uso
]
Mensaje
p
GPRS
Activo
r
Roam
^
Nivel de
batería
o
n
Intensidad
de la señal
Tipo de
alerta
RECIENTE
IM
_
`
Reloj
Menú
n
Tipo de alerta Muestra el actual perfil de alerta
seleccionado. La programación de alerta predeterminada
es el timbre alto.
o
Intensidad de la señal Muestra la intensidad de la
conexión del teléfono con la red.
p
GPRS Activo Indica que el teléfono está usando una
conexión de red GPRS de alta velocidad. GPRS permite
velocidades de transferencia de datos más rápidas. El
indicador no significa que esté en una llamada, sólo que
se ha registrado en la red mediante una conexión GPRS.
q
En uso Indica cuando hay una llamada en curso
y cuando tiene una conexión segura o insegura.
15
r
Roam Aparece cuando el teléfono usa otro sistema
de red fuera de la red local.
]
Mensaje Aparece cuando hay un nuevo mensaje
de voz o texto en espera. El icono aquí también puede
indicar el modo de ingreso de texto, alfabético, numérico,
símbolo, etc.
^
Nivel de batería Muestra la cantidad de carga que
queda en la batería. Mientras más barras haya visibles,
mayor es la carga.
_
`
Reloj Muestra la hora real (consulte la página 20).
Menú Indica que puede oprimir la tecla de menú
para abrir el sistema de menús.
Uso del menú
Navegación por una función
Utilice estas teclas para moverse por el sistema de menús
del teléfono:
Aplicar la función identificada con la instrucción de la
derecha de la pantalla.
Aplicar la función identificada con la instrucción de la
izquierda de la pantalla.
Realizar y contestar llamadas y ver las llamadas
marcadas recientes.
Mantener oprimida para encender y apagar
el teléfono. Oprimir y soltar para terminar llamadas
telefónicas y salir de menús.
16
Desplazarse a menús y listas y programar valores
de funciones.
A continuación, se muestra cómo seleccionar una función
e ingresar información:
Localización
de funciones
>
Llams recientes Llams hechas
>
Oprima , desplácese a Llams recientes y selecciónela para
ver la información de la última llamada.
Selección de una función
Desplácese por los elementos numéricos. Oprima
VER/SELECR
(
) para ver los detalles de un elemento
resaltado. Oprima
al submenú.
nuevamente para ingresar
Oprima ATRÁS/SALIR
(
) para volver a la pantalla anterior.
Ingreso de información de funciones
Las funciones como Libreta de direcciones
y
Saludo requieren
que ingrese información detallada.
Ingrese números o texto con el teclado.
Oprima CANCELAR
(
) para salir del menú sin realizar
cambios.
Nota: OK
(
) aparece al ingresar información.
Presiónelo para guardar la información.
Oprima CAMBIAR ) para modificar el elemento
(
seleccionado. Además, puede desplazarse por los
elementos numéricos.
17
Ingreso de texto
El método tap predeterminado facilita la escritura de
nombres, números y mensajes de texto en el teléfono.
Puede ingresar todos los caracteres (letras, números y
símbolos) usando el método Tap estándar.
Para ingresar texto con el método Tap, oprima una
tecla numérica una o más veces para recorrer los
caracteres. Suelte la tecla para ingresar el carácter
mostrado. Oprima OK/ENVIAR
(
) cuando haya
terminado de modificar.
Para recorrer los modos iTAP®, Tap y Numérico, oprima
para ingresar Método ingreso, y desplácese al modo de
ingreso que le gustaría aplicar.
Tabla de caracteres
Use esta tabla como guía para ingresar espacios,
números, letras, símbolos y otros caracteres con el modo
de texto Método tap. Oprima varias veces la misma tecla
para recorrer los caracteres disponibles.
. 1 ? ! , @ _ & ~ : ; " - ( ) ' ¿ ¡
% £ $ ¥
A B C 2
D E F 3
G H I 4
J K L 5
M N O 6
P Q R S 7
18
T U V 8
W X Y Z 9
+ - 0 x * / \ [ ] = > < #
§
Nota: La secuencia Tap puede ser distinta en el método
de ingreso Tap de diferentes idiomas.
Mayúsculas
Oprima
(arriba/abajo)
Para
cambiar para poner la
primera letra de la palabra
con mayúscula, o todas las
letras mayúsculas
o bien
agregar un espacio
Nota: Los tamaños de los caracteres pueden variar de un
idioma a otro.
Cierre del teléfono
Cada vez que cierra el teléfono celular, todas las
operaciones en curso se cancelan y la pantalla muestra
el contenido original de la pantalla.
19
Programación
del teléfono
Programación de la hora
y fecha
Localización
de funciones
>
>
>
Programación
Otra programación
Config inicial Hora y Fecha
>
Cambio del saludo personal
Localización
de funciones
>
>
>
Programación
Otra programación
Personalizar Saludo
>
Elección de tonos de alerta
y audio
El teléfono timbra y/o vibra para avisarle que tiene una
llamada, mensaje u otro evento. Este timbre y/o vibración
se llama alerta. Puede seleccionar entre uno y seis
perfiles de alerta diferentes: Timbre alto
,
Timbre bajo, Vibrar,
Vibrar y timbrar Vibrar luego timbrar Silenciar.
,
y
20
Cada perfil de alerta contiene ajustes para el volumen
del timbre y del teclado. También incluye la programación
del tono de alerta para diferentes eventos (llamadas
entrantes, mensajes de texto, correo de voz y mensajes).
Puede cambiar la programación de cada perfil.
Para seleccionar su perfil de alerta
:
Localización
de funciones
>
Audio Tono de timbre
>
> perfil deseado
Para asignar perfiles de alerta a una alerta específica para
eventos (por ejemplo, mensaje entrante, alerta de correo
de voz, etc.):
Localización
de funciones
>
Audio Detalles de tono
>
> evento deseado
> alerta de evento
Programación de la luz
de fondo
Localización
de funciones
>
>
>
Programación
Otra programación
Config inicial luz de fondo
>
> tiempo deseado
Programación del contraste
Localización
de funciones
>
>
>
Programación
Otra programación
Config inicial Contraste
>
> cantidad deseada
21
Programación del
desplazamiento en pantalla
Para programar el cursor de modo tal que se detenga o
complete un ciclo cuando llegue al principio o al final de
una lista:
Localización
de funciones
>
>
>
Programación
Otra programación
Config inicial
> desplazamiento
>
Desplazar
deseado
Configuración de animación
de menú principal
Localización
de funciones
>
>
>
>
Programación
Otra programación
Config inicial
Menú principal animación
> modo deseado
Programación del ahorro
de batería
Para conservar la energía del teléfono:
Localización
de funciones
>
>
>
>
Programación
Otra programación
Config inicial
Ahorro de batería
> modo deseado
Nota: El protector de pantalla no se activa si Ahorro batería
está programado en ACT
.
22
Reinicio de todas las opciones
Para restablecer todas las opciones a su programación
original de fábrica, excepto el código de desbloqueo,
el código de seguridad y el cronómetro de duración:
Localización
de funciones
>
>
>
Programación
Otra programación
Reinicio general
>
Config inicial
Para reiniciar todas las opciones, necesita ingresar el
Código de seguridad (000000).
Borrado de toda la información
Para restablecer todas las opciones a su programación
original de fábrica y borrar todos los ingresos de los
usuarios (como fondos, animación de menú principal
y sonidos descargados):
Advertencia: Con esta opción se borra toda la información
ingresada por el usuario, incluidos los ingresos de la
libreta de direcciones y los archivos descargados. Una vez
que borra la información, no la puede recuperar. Reinicia
todas las opciones a su programación original de fábrica,
excepto el código de desbloqueo, código de seguridad y
cronómetro de duración.
Localización
de funciones
>
>
>
Programación
Otra programación
Borrado general
>
Config inicial
Para borrar toda la información, debe ingresar el
Código de seguridad (000000).
23
Programación del teléfono para
uso del manos libres opcional
La función de manos libres permite realizar y recibir
llamadas sin usar las manos.
Nota: El uso de dispositivos inalámbricos y sus accesorios
puede estar prohibido o restringido en ciertas áreas.
Obedezca siempre las leyes y las regulaciones sobre
el uso de estos productos.
Localización
de funciones
>
>
>
>
Programación
Otra programación
Audífono
Contestación auto
> modo deseado
Apagado en espera
o apagado automático
Localización
de funciones
>
>
>
>
Programación
Otra programación
Config inicial
Encendido/apagado
24
Funciones de llamada
Visualización de su número
telefónico
Debe ingresar su número telefónico antes de poder
visualizarlo.
Desde la pantalla en reposo:
Localización
de funciones
>
>
>
Programación
Estado del teléfono
Mis números
Oprima
Para
ver los detalles del ingreso
1
2
Ver
(
)
cambiar
NOMBRE, Núm. o Marcado rápido
CAMBIAR
(
)
o bien
salir de la pantalla
confirmar el cambio
CANCELAR
Ok
(
)
)
3
4
(
o bien
BORRAR
OK
para hacer un cambio
confirmar el cambio
(
)
(
)
Nota: Su número telefónico debe ser programado en su
tarjeta SIM para poder usar esta función (consulte la
página 51).
25
Remarcación de un número
Puede remarcar un número telefónico marcado
previamente, sin importar si la llamada se conectó
o estaba ocupado. Desde la pantalla en reposo:
Oprima
Para
ir directamente a la lista de
llamadas hechas
1
2
remarcar el número resaltado
o bien
Localización
de funciones
>
>
o
Llams recientes
Llams recibidas, Llams hechas,
Apuntes
Oprima
1
Para
desplazarse al ingreso al que
desea llamar
remarcar el número resaltado
2
Uso de mi ID de llamada
La función de identificación de la línea que llama
(ID de llamada) le permite ver quién llama antes
de contestar. Si el nombre de la persona que
llama está guardado en su Libreta de direcciones
,
el teléfono muestra automáticamente el nombre. En caso
contrario, el teléfono muestra el número telefónico de la
persona que llama.
26
Si no está disponible la información de identificación de
la persona que llama, en su teléfono aparece el mensaje
Llam entrante desconocida
.
Terminación de una llamada
entrante
Cuando el teléfono esté timbrando o vibrando:
Oprima
IGNORAR
Para
cancelar la llamada entrante
o
(
)
Según la programación de su teléfono y el tipo
de suscripción que tenga, es posible que la
llamada sea transferida a otro número, vaya
directamente al correo de voz o quien llama
pueda escuchar una señal de ocupado.
Nota: La función de contestación multitecla debe estar
activada (consulte la página 14).
Marcación de un número
de emergencia
Su proveedor de servicio programa uno o más números
de emergencia (como el 911) a los cuales usted puede
llamar en cualquier situación, incluso cuando su
teléfono está bloqueado o no se ha insertado la
tarjeta SIM
.
27
Nota: Los números de emergencia varían según el país.
El o los números de emergencia programados en su
teléfono pueden no funcionar en todas las ubicaciones
y, en ocasiones, una llamada de emergencia puede no
cursarse debido a problemas con la red, ambientales
o de interferencia.
Para llamar a un número de emergencia en cualquier
momento:
Oprima
teclas del
teclado
Para
1
2
marcar el número de
emergencia (como el 911)
llamar al número de
emergencia
Marcación de números
internacionales
Para marcar un código de acceso internacional local:
Acción
Oprima
durante 2 segundos para ingresar
el código de acceso internacional +, luego, ingrese
el código de país para el país con el que
desea conectarse (por ejemplo, +44 para el
Reino Unido, +33 para Francia), luego, ingrese
el resto del número telefónico.
28
Ingreso de caracteres
especiales en las secuencias
de marcación
Puede ingresar caracteres especiales en el número
telefónico.
Mientras marca (con los dígitos visibles en pantalla),
mantenga oprimido
para ver una
p. Continúe
oprimiendo
para ver una
w.
Opción
Descripción
Ingresar pausa Su teléfono espera hasta que
(ingrese una
p
)
la llamada se conecte antes de
marcar los siguientes dígitos
de la serie.
Ingresar espera Su teléfono espera hasta que la
(ingrese una
w)
llamada se conecta y luego le
solicita su confirmación antes de
marcar los siguientes dígitos.
Visualización de la lista de
llamadas recibidas, llamadas
hechas o Llams perdidas
Su teléfono mantiene listas de los números de llamadas
recientemente recibidas, hechas y perdidas, incluso si las
llamadas no se conectaron. Las listas se ordenan del
ingreso más nuevo al más antiguo. Los ingresos más
antiguos se borran a medida que se agregan otros nuevos.
29
Cada registro le informa el número de la persona
(o nombre, si está disponible) y si la llamada se conectó
o no. Usted puede llamar, guardar o borrar los números
de estas listas.
Atajo: Oprima
para ir directamente a la lista de
llamadas hechas desde la pantalla en reposo.
Localización
de funciones
>
Llams recientes
Oprima
1
Para
desplazarse a Llams recibidas
Llams hechas
seleccionar Llams recibidas
Llams hechas
o
2
SELECR
(
)
o
desplazarse al ingreso al que
desea llamar
3
4
llamar al número del ingreso
ver los detalles del ingreso
volver a la última lista de menú
o bien
Ver
(
)
o bien
Atrás
(
)
Nota: Examinar
para guardar, borrar, etc.
30
Devolución de una llamada
perdida
Cuando está encendido, su teléfono mantiene un registro
de las llamadas perdidas. Cuando no puede contestar una
llamada, el teléfono muestra la llamada perdida.
Oprima
VER
Para
ver la lista de Llams perdidas
que comienza con la llamada
más reciente
,
1
2
3
(
)
desplazarse por la lista y
seleccionar una llamada que
desee ver
hacer la llamada
Nota: Si tiene una llamada sin contestar, en el teléfono
se ve 1 Llamada perdida
.
Ingreso de números
en los Apuntes
Su teléfono guarda en el teclado las cadenas de dígitos
ingresados más recientes en una memoria temporal
denominada apuntes. Estos dígitos pueden ser el último
número de teléfono al que llamó o un número telefónico
que ingresó pero al que no llamó. Estos dígitos
permanecen en los apuntes aunque apague el teléfono.
31
Para llamar al número, cree un ingreso en la libreta de
direcciones o realice otras operaciones con el número
guardado en los apuntes:
Localización
de funciones
>
Llams recientes
>
Apuntes
Uso de Correo de voz
Puede escuchar sus mensajes de correo de
voz llamando al número de teléfono de correo
de voz de su red. Los mensajes de correo de
voz se almacenan en la red, no en el teléfono.
Para obtener más detalles, comuníquese con su
proveedor de servicio.
Almacenamiento/cambio de su número
de correo de voz
Almacene su número de correo de voz en su teléfono para
hacer más rápido y sencillo el uso del correo de voz. Su
número de correo de voz se lo proporciona su
proveedor de servicio.
Localización
de funciones
>
>
Mensajes
>
Correo de voz
Config correo voz
Oprima
Para
1
teclas del
teclado
ingresar el número de
teléfono de su correo de voz
o bien
salir de la pantalla
CANCELAR
(
)
32
Oprima
OK )
Para
guardar el número
2
(
o bien
BORRAR
borrar el número
(
)
Recepción de un nuevo mensaje de correo de voz
Cuando recibe un mensaje de correo de voz, el teléfono
muestra Correo de voz nvo junto con el indicador de correo
de voz. (Algunas redes sólo indican si sus mensajes son
nuevos o no). Si borra todos los mensajes de correo de
voz, desaparecerá el indicador de correo de voz.
Reproducción de mensajes de correo de voz
Para escuchar su mensaje de correo de voz en cualquier
momento:
Localización
de funciones
>
Mensajes
>
Correo de voz
Su teléfono llama al número telefónico del correo de
voz que usted guardó. Si no tiene un número telefónico
de correo de voz guardado, el teléfono lo guiará para
guardar un número.
Marcado rápido
El marcado rápido le permite marcar cualquier ingreso
de la libreta de direcciones presionando un número
mínimo de teclas.
Cuando guarda un ingreso en su libreta de direcciones,
se le asigna un número único de marcado rápido. Luego
33
puede utilizar la función marcado rápido para llamar al
ingreso. En la pantalla en reposo:
Oprima
teclas del
teclado
Para
1
escribir el número de marcado
rápido para el ingreso que desea
marcar
enviar el número
llamar al ingreso
2
3
Nota: Para modificar los números telefónicos en
Detalle de entradas del marcado rápido, consulte “Modificar un
ingreso de la libreta de direcciones” en la página 54.
Marcado 1 tecla
Puede llamar a los ingresos de la libreta de direcciones
del 1 al 9 al presionar una sola tecla. Los primeros
9 números de la tarjeta SIM se almacenan en las
ubicaciones 1 al 9 de Marcado 1 tecla. Mantenga
oprimido el número de marcado rápido de 1 dígito
durante un segundo.
Localización
de funciones
>
>
>
>
Programación
Otra programación
Config inicial
>
Marcado 1 tecla
SIM Marcado fijo
o
Nota: Para cambiar los número de Marcado 1 tecla, vaya
Libreta de direcciones para cambiar el número de Marcado rápido
a
.
34
Uso de Llamada en espera
Si se suscribe a llamada en espera, un tono
de alerta suena cuando se encuentra en una
llamada para indicar que recibió una segunda
llamada. Para poner la primera llamada en
espera y contestar la segunda llamada.
Oprima
Para
contestar la llamada nueva
1
2
volver a la primera llamada
Cambiar
(
)
Nota: Puede oprimir
CAMBIAR
(
) en cualquier
momento para cambiar
entre llamadas.
Para activar o desactivar la llamada en espera:
Localización
de funciones
>
>
>
Programación
Config llam entrante
Llam en espera
Desvío de llamadas
Desvío de llamadas envía las llamadas entrantes
de su teléfono directamente a otro número de
teléfono. Utilice las opciones de desvío de
llamadas para especificar qué llamadas debe
desviar su teléfono. Desactive la función de desvío cuando
esté listo para recibir nuevamente llamadas en el teléfono.
35
Configuración o cancelación del desvío
de llamadas
Localización
de funciones
>
>
Programación
Desvío de llams
> Llams de voz
Oprima
1
Para
seleccionar el modo deseado
2
Seleccionar
elegir el ingreso
o bien
Salir
salir del ingreso
seleccionar Estado
,
Act
o
Des
3
4
Seleccionar
confirmar la preferencia
o bien
volver
Atrás
La opción Desvío de llamada incluye Llams de voz
y
Cancelar todo.
Nota: Puede repetir este procedimiento para ingresar
la información de desvío para otros tipos de llamada.
Conferencias
Para conversar con más de una persona en
una llamada, puede realizar una llamada de
36
conferencia. Llame a la primera persona, llame a la
segunda persona y luego enlace las dos llamadas.
Oprima
teclas del
teclado
Para
1
marcar el número de la
primera persona
llamar al número
2
3
poner la primera llamada
en espera
Espera
(
)
4
5
teclas del
teclado
marque el número de la
siguiente persona
llamar al número
El teléfono muestra un nuevo
indicador de llamada activa
en la llamada en espera.
conectar las dos llamadas
terminar la llamada
6
7
ENLACE
(
)
Puesta en espera de
una llamada
Oprima Espera
Espera
(
) (si está disponible)
u
oprima
>
.
37
Mensajes y chat
Envío de mensajes,
imágenes y sonidos
Puede enviar mensajes de texto e imágenes
o sonidos a uno o más destinatarios. Puede ingresar
manualmente el número de teléfono del destinatario o
seleccionar uno o más números de la libreta de direcciones
o de las listas de llamadas recientes. Cuando se envíen
los mensajes, se guardarán en el buzón de salida.
Nota: Es posible que los archivos no sean compatibles
con algunas marcas de teléfonos.
Localización
de funciones
>
Mensajes
>
Mensaje nuevo
Oprima
Para
1
teclas del
teclado
escribir el mensaje
o bien
para ingresar Notas rápidas
o medios como archivos
de imágenes, animación o sonido
en el mensaje, oprima:
>
Ingresar Medios
> tipo de objeto > objeto
La extensión del mensaje es
limitada. El contador en la parte
superior de la pantalla muestra
cuántos caracteres quedan.
38
Oprima
OK
ENVIAR
Para
seleccione la Nota rápida
2
3
(
)
ingresar el o los números
telefónicos
(
)
4
[NUEVO ingreso]
> teclas del
teclado
ingrese uno o más números de
teléfono a los que desee enviar el
mensaje
o bien
seleccione uno o más
números de teléfono de la libreta
de direcciones
>
Libreta
de direcciones
guardar el número(s)
5
OK
(
)
o bien
borrar el número(s)
finalizar el mensaje
QUITAR
ENVIAR
(
(
)
)
6
7
En su teléfono aparece
¿Enviar msj ahora?
.
SÍ
(
)
enviar o guardar el mensaje
o bien
No
FIN
(
)
o bien
salir sin guardar el mensaje
(
)
39
Visualización de estado
de mensaje
Los mensajes de texto enviados se guardan en el Buzón
de salida. Para ver el contenido de su buzón de salida:
Localización
de funciones
>
Mensajes
>
Buzón de salida
Los mensajes se ordenan desde el más nuevo al
más antiguo.
Nota: El buzón de salida incluye 3 opciones: Borrador
,
No enviado Enviado
y
.
Recepción y lectura
de mensajes
Cuando recibe un nuevo mensaje (incluidos los mensajes
Media Net), su teléfono muestra Mensaje nuevo y reproduce
una alerta. Oprima LEER
(
) para abrir el mensaje.
Puede oprimir para ver el Menú msjs texto, que incluye las
siguientes opciones:
Opciones
Descripción
Borrar
Borrar el mensaje.
Regresar llam
Llamar al número del
encabezado del mensaje
o incrustado en el mensaje.
40
Opciones
Descripción
Responder
Abrir un mensaje nuevo.
El teléfono usará
automáticamente el número
del remitente como número
de destino.
Reenviar
Abrir una copia del
mensaje de texto con el
campo
A
vacío.
Chat
Bloquear
Bloquear el mensaje para
que no se pierda al borrar.
Dirección exacta
Permite que guarde
el número.
Mensaje nuevo
Mover a SIM
Crear un nuevo mensaje.
Agregar la dirección a la
tarjeta SIM.
Uso de mensajes de browser
Su servidor de red puede enviarle mensajes de browser.
Localización
de funciones
>
Mensajes
>
Msjs browser
41
Envío de notas rápidas
Para ingresar una Nota rápida:
Localización
de funciones
>
Mensajes
>
Notas rápidas
Para modificar una nota rápida:
Oprima
LEER
Para
seleccionar y crear la nota
deseada
1
2
(
)
enviar la nota
OK
(
)
o bien
BORRAR
o bien
(
)
borrar la nota
teclas del
teclado
modificar la nota
3
4
[INGRESO NUEVO]
> teclas de
teclado
para ingresar números
de teléfono
o bien
seleccionar el número de la
Libreta de direcciones
confirmar el número
OK
(
)
o
AGREGAR
elección de la libreta
de direcciones
5
6
OK
(
) o QUITAR
enviar mensaje
ENVIAR
(
)
42
Uso de mensajería instantánea
Use la mensajería instantánea para intercambiar
mensajes en tiempo real con otros teléfonos inalámbricos.
Los mensajes que envíe aparecen de inmediato en el
teléfono de los demás usuarios.
Conexión a IM
Localización
de funciones
>
IM
>
Conectarse
Oprima
Para
1
teclas del
teclado
ingresar su ID de IM
enviar su ID de IM
2
3
OK
(
)
teclas del
teclado
ingresar la Contraseña (distingue
mayúsculas y minúsculas)
enviar su Contraseña
.
4
OK
(
)
Consejo: Para conectarse
automáticamente la próxima
vez, desplácese hasta
Programación sin conexión
>
Conexión automática luego de
enviar la contraseña.
desplazarse a su
Lista de contactos
5
6
arriba
o abajo
ver la Lista de contactos
Selecr
(
)
43
La Lista de contactos se ordena por estado de conexión:
•
•
•
Conversaciones aparece primero. Éstos son usuarios
de IM conectados con los que tiene conversaciones
activas. Oprima VER
(
) para abrir la conversación
con ellos.
Los Contactos en línea están conectados a IM. Oprima
ENVIAR IM ) para enviar un mensaje a la persona.
(
Un indicador ocupado muestra que alguien está
ocupado y que no puede responder.
Contactos sin conexión no están conectados a IM. Un
indicador de alerta muestra que ha programado una
alerta para la persona. Puede oprimir ENVIAR IM
(
)
para enviar un mensaje, en caso de que la persona
se haya conectado desde que actualizó la lista.
Nota: Para refrescar la Lista de contactos, oprima Actualizar lista
mientras la lista está visible.
Envío y recepción de
mensajes instantáneos
Cuando se conecta a IM, puede intercambiar mensajes
con otros usuarios de IM.
Oprima
arriba
o abajo
Para
desplazarse a un nombre
en la Lista de contactos
1
44
Oprima
Para
iniciar una conversación
con la persona, reiniciar una
conversación en curso
2
ENVIAR IM
(
)
o bien
VER
(
)
3
4
teclas del
teclado
ingresar el texto del mensaje
enviar el mensaje de texto
ENVIAR
Su teléfono muestra el historial de conversaciones donde
puede ver el texto que envió y la respuesta de la persona
cuando llega. En la pantalla de conversación, puede:
Oprima
Para
1
2
Atrás
regresar a la Lista de contactos
donde puede abrir más
conversaciones.
,
regresar a la
pantalla principal, sin
desconectarse de IM ni
cerrar la conversación.
Nota: El teléfono muestra
Nuevo IM si recibe un
mensaje mientras está en
la pantalla principal o en
otra aplicación.
ver el nombre en pantalla
y el estado de conexión
de la persona en esta
conversación
3
>
Información
de contacto
45
Oprima
Para
agregar el nombre en
pantalla a la Lista de contactos
4
5
>
Agregar contacto
finalizar la conversación
>
Terminar
conversación
Nota: Si se desconecta de IM, puede seguir viendo el texto
de la conversación al oprimir IM Convs sin conexión en la
>
>
pantalla principal. Al apagar el teléfono se borra
la conversación.
Configuración del estado
de conexión
Al conectarse a IM, el estado de conexión es visible
para otros usuarios de IM. Para configurar el estado
de conexión:
Oprima
arriba
Para
desplazarse hasta Mi estado
1
o abajo
seleccionar la opción
2
3
SELECR
(
)
desplazarse hasta Disponible
,
arriba
o abajo
Ocupado
o
Invisible
4
SELECR
seleccionar la programación
de estado
46
Configuración de IM
Agregar y eliminar contactos
Para agregar un nombre, abra la Lista de contactos o una
conversación y oprima
una conversación, ingrese el nuevo nombre en pantalla y
oprima OK ). IM informa un error si no puede verificar
>
Agregar contacto. Si no está en
(
el nombre en el servidor.
Para eliminar un nombre de la Lista de contactos, resalte el
nombre y oprima
>
Borrar contacto.
Programar una alerta para los contactos
sin conexión
Para recibir una notificación cuando alguien se conecte
a IM, resalte el nombre en la Lista de contactos y oprima
>
Config alerta con conexión.
Programar el mensaje de ocupado
Si está conectado a IM, pero no responde a los mensajes
nuevos, puede configurar el indicador de ocupado para
que aparezca junto a su nombre en la Lista de contactos de
las demás personas. En el menú IM en línea, seleccione
Mi estado
>
Ocupado.
Para crear o modificar un mensaje de ocupado para
que se envíe automáticamente a los usuarios de IM
que intentan comunicarse con usted, seleccione Mensaje
ocupado desde el menú IM en línea
El menú IM en línea aparece cuando se conecta y cuando
oprime ATRÁS en la Lista de contactos
.
.
47
Programación de la alerta de IM
IM puede emitir una alerta cuando recibe un mensaje
nuevo o cuando se conecta a IM una persona para quién
ha programado una alerta.
Para activar o desactivar la alerta de IM, seleccione
Programación
>
Programar sonidos en el menú IM en línea.
Desconexión de IM
Seleccione Desconectarse en el menú IM en línea
.
Uso de chat
Puede intercambiar mensajes de texto en tiempo real
con otro usuario de teléfono inalámbrico en una sesión
de chat. Los mensajes que envió aparecen de inmediato
en el teléfono del compañero de chat.
Inicio de una sesión de chat
Localización
de funciones
>
Chat
>
Iniciar Chat
Oprima
Para
1
teclas del
teclado
ingresar su Apodo
guardar su Apodo
2
3
OK
(
)
teclas del
teclado
modificar su primer mensaje
de chat
guardar el mensaje
4
OK
(
)
48
Oprima
Para
desplazarse a Ingreso de número
5
6
telefónico
o
Buscar PB
teclas del
teclado
ingresar el número de teléfono
de su compañero de chat
o bien
desplazarse a Buscar PB
y
seleccionar un número de la
libreta de direcciones
enviar el mensaje de chat
7
OK
(
)
cuando su compañero de chat
responde, la respuesta
aparece sobre su texto
ingresar una respuesta para
su compañero
8
9
CHAT
OK
(
)
enviar su respuesta
(
)
suspender este chat y
10 SUSPENDER
(
)
Reiniciar chat
o
Terminar chat
más tarde cuando vuelva
a seleccionar Chat
Nota: Cuando el teléfono muestra ¡Memoria llena!, debe borrar
algunos de los mensajes existentes de su buzón de
entrada, buzón de salida o de la carpeta de borradores
para poder recibir nuevos mensajes de chat.
49
Revisar historial de chat
Puede ver el historial de chat desde:
Localización
de funciones
>
Chat Historial
>
Responder al chat
Cuando recibe un mensaje de chat, el teléfono muestra
Chat indicando el nombre de la persona que desea
chatear y entrega una alerta.
Oprima
Para
rechazar la sesión de chat
1
2
IGNORAR
(
)
aceptar la sesión de chat
ACEPTAR
(
)
Si los recordatorios están activados, el teléfono envía un
recordatorio cada cierto tiempo hasta que responda la
notificación de chat o apague el teléfono. Si recibe otra
solicitud de chat durante una sesión de chat, la nueva
solicitud aparece como mensaje de texto entrante con el
nombre de chat del solicitante al comienzo del mensaje.
Fin de una sesión de chat
Una sesión de chat también termina cuando apaga el
teléfono, responde una llamada entrante o comienza una
nueva sesión de chat.
Su compañero de chat no recibe una notificación
cuando usted termina una sesión de chat. Si su
compañero envía más texto de chat, el teléfono lo trata
como mensaje de texto entrante con el nombre de su
compañero de chat al comienzo del mensaje.
50
Libreta de direcciones
Puede almacenar una lista de nombres y números
telefónicos en la tarjeta SIM del teléfono.Puede ver
estos ingresos y llamarlos directamente desde
el teléfono.
Para ver los nombres guardados en la libreta de
direcciones, oprima
pantalla en reposo. Desplácese a un nombre y oprima
Ver ) para ver detalles del ingreso de la libreta
>
Libreta de direcciones desde la
(
de direcciones.
Almacenamiento de un ingreso
en la libreta de direcciones
Se requiere un número telefónico para un ingreso
de la libreta de direcciones. Cualquier otra información
es opcional. Puede guardar un ingreso de la libreta
de direcciones sólo en la tarjeta SIM.
Atajo: Escriba un número telefónico en la pantalla en
reposo y luego oprima ALMACNR
(
) para crear un ingreso
de la libreta de direcciones con el número en el campo
Núm.. Para ingresar información adicional y guardar el
ingreso, vaya directamente al paso 2 del siguiente
procedimiento.
Nota: También puede usar el siguiente procedimiento
para guardar un ingreso de marcado fijo desplazándose
y seleccionando Marcado fijo.
51
Ingreso de información
Localización
de funciones
>
>
Libreta de direcciones
Nuevo ingreso
Oprima
SELECR
CAMBIAR
Para
ir a la pantalla Detalle de entradas
1
(
)
seleccionar Nombre
2
3
(
)
)
teclas del
teclado
escribir un nombre para
el ingreso de la libreta
de direcciones
almacenar el nombre
4
5
OK
(
)
ingresar el número
de teléfono
CAMBIAR
(
guardar el número telefónico
6
7
OK
(
)
desplazarse a Marcado rápido, el
número para marcado rápido
del registro
El siguiente número de
marcado rápido disponible
se asigna de manera
predeterminada a un nuevo
número de la libreta de
direcciones.
seleccionar Marcado rápido
si desea cambiarlo
8
9
CAMBIAR
(
)
teclas del
teclado
ingresar un número de
marcado rápido diferente,
si lo desea
52
Oprima
10 OK
Para
guardar el número de
marcado rápido modificado
(
)
Si su número de marcado
rápido escogido ya está
asignado a otro ingreso,
se le pregunta si desea
reemplazar ese ingreso.
Terminar el ingreso en la libreta
de direcciones
Cuando haya terminado de agregar información a un
ingreso de la libreta de direcciones:
Oprima
OK
Para
guardar el ingreso y volver
a la lista de la libreta
de direcciones
(
)
Nota: Los usuarios sólo pueden guardar los números
telefónicos en la tarjeta SIM, pero no en la memoria
del teléfono.
Marcado de un ingreso de la
libreta de direcciones
Puede usar la lista de la tarjeta de direcciones, marcado
rápido o marcado 1 tecla para llamar a un número
guardado en su libreta de direcciones.
53
Lista de la libreta de direcciones
Localización
de funciones
>
Libreta de direcciones
Oprima
1
Para
desplazarse al ingreso
que desea
llamar al ingreso
2
Modificar un ingreso de la
libreta de direcciones
Puede modificar un ingreso de la libreta de direcciones
guardado en su tarjeta SIM. Si cambia el número de
marcado rápido de un ingreso, el ingreso se traslada
a la nueva ubicación de marcado rápido y se borra el
ingreso original.
Localización
de funciones
>
Libreta de direcciones
Oprima
1
Para
desplazarse al ingreso que
desea modificar
mostrar la vista detallada
del ingreso
2
3
VER
(
)
modificar el ingreso de la
libreta de direcciones
MODIFICAR
(
)
54
Borrado de un ingreso de la libreta
de direcciones
Localización
de funciones
>
Libreta de direcciones
Oprima
1
Para
desplazarse al ingreso que
desea borrar
abrir el menú de la libreta
de direcciones
2
desplazarse a Borrar
3
seleccionar Borrar
4
SELECR
SI
(
)
confirmar el borrado
5
(
)
Orden y copia de los ingresos
de la libreta de direcciones
Puede copiar un ingreso de la libreta de direcciones
desde una ubicación de tarjeta SIM a otra ubicación
de tarjeta SIM.
Nota: Este procedimiento copia el ingreso original en
una nueva ubicación. No borra el ingreso original.
Copia de un ingreso
Localización
de funciones
>
Libreta de direcciones
55
Oprima
Para
desplazarse al ingreso que
desea copiar:
1
2
abrir el menú de la libreta
de direcciones
desplazarse a Copiar ingreso
3
4
5
seleccionar Copiar ingreso
SELECR
(
)
confirmar que desea copiar
un ingreso
SÍ
(
)
o bien
NO
(
)
cancelar la opción
Verificación de la capacidad
Para verificar cuánto espacio queda en la libreta de
direcciones, el teléfono muestra la cantidad de ingresos
utilizada y la cantidad disponible. Para ver cuánta memoria
queda en su tarjeta SIM:
Oprima
Para
abrir el menú de la libreta
de direcciones
1
desplazarse a Capacidad
2
3
seleccionar Capacidad
SELECR
(
)
El teléfono muestra la
cantidad de ingresos de
la libreta de direcciones
disponible en la tarjeta SIM.
56
Personalización
del teléfono
Puede ajustar los menús y las funciones del teléfono.
Personalización de menús
Puede personalizar el orden de los elementos en el
menú principal de su teléfono, según su uso.
Localización
de funciones
>
>
>
Programación
Otra programación
Personalizar
>
Menú principal
Oprima
1
Para
desplazarse al elemento
del menú que desea mover
seleccionar el elemento
del menú que desea mover
2
MOVER
(
)
mover el elemento hacia
arriba o abajo en el menú
3
4
ingresar el elemento en la
nueva ubicación
Ingresar
(
)
o bien
CANCELAR
salir de la pantalla
57
Redefinición de teclas
programables
Localización
de funciones
>
>
>
Programación
Otra programación
Personalizar
>
Teclas
Oprima
1
Para
desplazarse
abrir el editor de teclas
2
3
SELECR
(
)
)
desplazarse a la nueva
función de tecla
confirmar la nueva función
4
SELECR
(
Selección de un fondo
de pantalla favorito
Localización
de funciones
>
>
>
>
Programación
Otra programación
Personalizar
Fondo de pantalla
Programación
Descripción
Programar esquema
desplazarse a Centrar
o
Mosaico
Imagen
seleccionar la imagen para el
fondo de la pantalla en reposo
58
Selección de un Protector
de pantalla personalizado
Localización
de funciones
>
>
>
Programación
Otra programación
Personalizar
>
Prot. pantalla
Oprima
Para
seleccionar la Animación que
aparece cuando el teléfono
está en reposo.
o bien
seleccionar Tiempo en reposo para
programar el tiempo que el
teléfono debe estar en reposo
antes de que aparezca el
protector de pantalla.
Nota: Si esta programación
es más prolongada que
su programación de Tiempo de
expiración de la pantalla, entonces
su pantalla se apagará antes
de que pueda ver el protector
de pantalla.
Selección de un idioma
diferente
Localización
de funciones
>
>
>
Programación
Otra programación
Config inicial
>
Idioma
59
Selección de un saludo
Localización
de funciones
>
>
>
Programación
Otra programación
Personalizar
>
Saludo
Selección de una programación
de color
Localización
de funciones
>
>
>
>
Programación
Otra programación
Personalizar
Programación de color
Personalización de un titular
Puede personalizar un titular, de manera que aparezca
bajo el nombre de su proveedor de servicio en la pantalla
del teléfono.
Localización
de funciones
>
>
>
Programación
Otra programación
Personalizar
>
Titular
Oprima
Para
1
2
teclas del
teclado
ingresar las palabras que
quiere que aparezcan en
su titular
confirmar su ingreso
OK
(
)
o bien
BORRAR
cancelar el ingreso
(
)
60
Uso de MiMenú
MiMenú le permite tener un rápido acceso a sus funciones
de menú favoritas.
Uso de atajo de MiMenú
Puede utilizar MiMenú desde la pantalla en reposo, mientras
realiza una llamada o mientras se desplaza en un menú.
Nota: No todas las funciones pueden programar
Atajos de MiMenú
.
Uso de comando de tecla de MiMenú
Si sabe el número de tecla de MiMenú
:
Oprima
Para
abrir el menú
1
2
el número de
tecla de MiMenú
ir al elemento de menú o
realizar la acción del menú
Selección de una función desde la lista
de MiMenú
Para seleccionar una función desde la lista MiMenú
:
Localización
de funciones
>
MiMenú
> función deseada
Nota: Para modificar o borrar una función de MiMenú
,
resáltela en la lista y oprima
para abrir un menú
de opciones para la función.
61
Adición de un atajo de MiMenú
Oprima
Para
ingresar al sistema de menús
1
resaltar el elemento de menú
2
3
mantenga
oprimida
abrir el editor de MiMenú
En el teléfono aparece ¿Asignar
MiMenú a: “Elemento”?, donde
Elemento es el nombre del
elemento que seleccionó
ver sus opciones
4
5
Sí
(
)
(
cambiar el número de tecla
de MiMenú, si es necesario
CAMBIAR
)
o bien
OK
(
)
seleccionar el número
de tecla de MiMenú y cerrar
el editor
Descarga de tonos de timbre
Puede descargar tonos de timbre desde Media Net
(consulte la página 78).
62
Aproveche al máximo
su teléfono
Opciones de marcación
Marcado fijo
Cuando activa la función de marcado fijo, el teléfono
puede hacer llamadas sólo a los números de la lista de
marcado fijo.
Nota: Los empleadores pueden usar el marcado fijo
para limitar los teléfonos de los empleados a una lista
predefinida de números, códigos de país u otros
prefijos.
Activación de marcado fijo
Los ingresos de la lista de marcado fijo pueden tener
cualquier extensión. Debe ingresar su código PIN2 SIM, el
que es proporcionado por su proveedor de servicio de red.
Localización
de funciones
>
>
Programación
Marcadofijo
>
Seguridad
Marcación a servicio
Puede marcar números preprogramados, almacenados en
la tarjeta SIM.Su proveedor de servicio puede programar
63
su tarjeta SIM con números de teléfono para servicios
tales como compañías de taxi, restaurantes y hospitales.
Localización
de funciones
>
Más
>
Marcar a servicio
Administración de las llamadas
Llamada a un número en un mensaje de texto
Si recibe un mensaje de texto con un número telefónico
incrustado, puede marcar el número directamente.
Localización
de funciones
>
Mensajes
>
Buzón
Oprima
1
Para
desplazarse al mensaje
con el número deseado
abrir el mensaje
2
3
LEER
(
)
abrir las opciones de menú
del número deseado
desplazarse a Regresar llam
4
5
llamar al número
LLAMAR
o bien
CANCELAR
(
)
volver al menú anterior
(
)
Si el mensaje contiene más de un número telefónico,
desplácese al número deseado y oprima LLAMAR para
marcarlo.
64
Uso de los tonos DTMF
Puede enviar números a la red como tonos de
multifrecuencia de doble tono (DTMF) durante una llamada.
Use los tonos DTMF para comunicarse con los sistemas
automatizados que requieren que envíe un código PIN
o un número de tarjeta de crédito.
Para configurar que los tonos DTMF sean largos o cortos:
Localización
de funciones
>
>
>
Programación
Otra programación
Config inicial
>
DTMF
Monitoreo del uso del teléfono
Visualización y reinicio de los
Cronómetros de llamadas
El teléfono rastrea y registra las horas de las llamadas.
Use el menú de Llams recientes para ver y reiniciar un
cronómetro de llamadas.
Tiempo de conexión de red es el tiempo transcurrido
desde el momento en que se conecta a la red de
su proveedor de servicio hasta el momento en que
termina la llamada al oprimir
. Este tiempo incluye las
señales de ocupado y de timbre.
Es posible que el tiempo de conexión de red que
selecciona en su cronómetro reiniciable no sea igual
al tiempo que le factura su proveedor de servicio. Para
conocer la información de facturación, póngase en
contacto directamente con su proveedor de servicio.
65
Para ver un cronómetro de llamadas:
Localización
de funciones
>
>
Llams recientes
Duración de llams
Oprima
1
Para
desplazarse al cronómetro
que desea ver
ver el tiempo registrado
2
SELECR
(
)
Para reiniciar un cronómetro de llamadas:
Oprima
REINICR
Para
reiniciar el tiempo,
si está disponible
1
2
(
)
confirmar el reinicio
SI
(
)
Puede ver el tiempo aproximado de conexión de red
transcurrido durante las siguientes llamadas:
Cronómetro
Descripción
Última llamada
Tiempo ocupado en la última
llamada hecha o recibida. No
puede reiniciar este cronómetro.
Llamadas hechas
Llams recibidas
Tiempo total ocupado en llamadas
hechas desde la última vez que
reinició este cronómetro.
Tiempo total ocupado en llamadas
recibidas desde la última vez que
reinició este cronómetro.
66
Cronómetro
Descripción
Todas las llamadas
Tiempo total ocupado en llamadas
hechas y recibidas desde la última
vez que reinició este cronómetro.
Tiempo de vida
Tiempo total ocupado en todas
las llamadas en este teléfono No
puede reiniciar este cronómetro.
Visualización y reinicio de los costos
de llamadas
Localización
de funciones
>
>
Llams recientes
Costo de llamada
Oprima
1
Para
desplazarse al rastreador
de costos que desea ver
ver el costo registrado
2
SELECR
(
)
Para reiniciar el rastreador de llamadas:
Oprima
REINICR
Para
reiniciar todo el costo
(si está disponible)
1
2
(
)
ingresar su código PIN2
para confirmar el reinicio
OK
(
)
67
Su red telefónica puede proporcionar la siguiente
información de costo de llamada:
Rastreador
de costos
Saldo disponible
Descripción
Monto restante de su crédito. Para
obtener información de tarificación
de GSM, ésta sólo está disponible
si configuró un límite de crédito.
Nota: su teléfono recibe información
de costo desde la función de
información de tarificación o
software de prepago de terceros.
Costo de la
última llamada
Monto ocupado en la última
llamada hecha o recibida. Usted
no puede reiniciar este rastreador
de costos.
Todos los costos
Monto ocupado en llamadas
hechas y recibidas desde la última
vez que reinició este rastreador
de costos.
Puede reiniciar este valor en
forma separada de Llams hechas
y
Llams recibidas, de manera que
las Llams hechas más las Llams recibidas
pueden no equivaler
a
Todas las llamadas.
Reiniciar todos
los costos
Reinicia todos los registros
de costo de las llamadas.
68
Funciones de red
Selección de red
Localización
de funciones
>
>
Programación
Otra programación
>
Red
Su proveedor de servicio registra el teléfono en una red.
Puede ver información acerca de la red actual, cambiar la
manera en que el teléfono busca una red, especificar sus
redes preferidas y activar alertas que indican cuando se
desconecta una llamada o cambia el registro en la red.
69
Funciones del
organizador personal
Despertador
Puede crear una Nueva alarma o activar un perfil de alarma
predefinido. Para crear un nuevo perfil de alarma:
Localización
de funciones
>
Despertador
Acción
Descripción
crear/modificar detalles
de alarma:
1
>
SELECR
(
)
[Nueva alarma]
Nombre:
Hora:
Aviso:
Volumen:
desplazarse al elemento que
desea modificar
2
3
4
cambiar los detalles del elemento
seleccionado
CAMBIAR
(
)
confirmar el elemento y repetir
el método anterior para los
demás elementos
OK
OK
(
(
)
)
guardar este ingreso de alarma
5
70
Nota: El despertador del teléfono debe programarse
mientras el teléfono está encendido. Luego, puede apagar
el teléfono para ahorrar batería. Aunque el teléfono esté
apagado, el despertador reproduce la alarma sonora a la
hora programada.
Para activar/desactivar un perfil de alarma predefinido:
Oprima
Para
ir al perfil de alarma
predefinido deseado
1
2
ACTIVAR
/
DESACTIVAR activar o cancelar el
despertador
(
)
Nota: Para modificar un perfil de alarma predefinido,
consulte los pasos anteriores.
Calculadora
Localización
de funciones
>
Más
>
Calculadora
Oprima
Para
1
2
teclas numéricas ingresar un número en
la calculadora
resaltar una función de
la calculadora
realizar la función resaltada
3
4
SELECR
(
)
teclas del
teclado
ingresar otro número para
calcular con el primero
desplácese a
resultado
=
para ver el
5
71
Conversión de moneda
Localización
de funciones
>
>
Más
>
Calculadora
Tipo de cambio
Oprima
Para
1
teclas numéricas ingresar el tipo de cambio
guardar el tipo de cambio
2
3
OK
(
)
teclas numéricas ingresar el número que
desea convertir
desplácese a
el resultado
$
para ver
4
5
convertir la moneda
SELECR
(
)
Uso del cronómetro
Localización
de funciones
>
Más
>
Cronómetro
Oprima
Para
comenzar el conteo
de tiempo
1
INICIAR
(
)
detener el conteo de tiempo
2
3
ALTO
(
)
reinicio del Cronómetro
REINICR
(
)
Nota: Después del activar el Cronómetro, puede oprimir
INSTANTÁNEA ) para mantener el rastro del tiempo
transcurrido para referencia futura. Después de detener
el Cronómetro, puede oprimir hacia izquierda o derecha
para navegar por la INSTANTÁNEA de la hora 1, 2, 3, ..., etc.
(
72
Seguridad
Bloqueo y desbloqueo
del teléfono
Puede bloquear el teléfono manualmente o programarlo
para que se bloquee en forma automática cada vez que
lo apaga.
Cuando intenta usar un teléfono bloqueado, éste le
indica que ingrese el código de desbloqueo. (El código
de desbloqueo predeterminado es 1234). Un teléfono
bloqueado aún tendrá activado el timbre o la vibración
para llamadas o mensajes entrantes, pero deberá
desbloquearlo para contestar.
Puede efectuar llamadas de emergencia con el teléfono,
aun cuando esté bloqueado.
Bloqueo manual del teléfono
Localización
de funciones
>
>
>
Programación
Bloqueo de teléfono
Bloquear ahora
>
Seguridad
Oprima
Para
1
2
teclas del
teclado
ingresar el código de
desbloqueo de cuatro dígitos
bloquear el teléfono
OK
(
)
73
Programación del teléfono para que se
bloquee automáticamente
Localización
de funciones
>
>
>
Programación
Bloq de teléfono
Bloqueo auto
>
Seguridad
>
Act
Oprima
Para
1
2
teclas del teclado ingresar el código de
desbloqueo de cuatro dígitos
programar el teléfono para que
se bloquee automáticamente
OK
(
)
Desbloqueo del teléfono
Oprima
teclas del
teclado
Para
1
2
ingresar el código de
desbloqueo de cuatro dígitos
El código de desbloqueo está
programado originalmente
en 1234.
desbloquear el teléfono
OK
(
)
Cambio del código de
desbloqueo
El código de desbloqueo de cuatro dígitos está
programado originalmente en 1234, y el código de
seguridad de seis dígitos está programado
originalmente en 000000. Su proveedor de servicio
puede reiniciar estos números antes de recibir el teléfono.
74
Si el proveedor de servicio no ha reiniciado estos
números, recomendamos cambiarlos para evitar que otros
usuarios accedan a su información personal o modifiquen
la programación de su teléfono. El código de desbloqueo
debe contener cuatro dígitos y el código de seguridad
debe contener seis dígitos. Asegúrese de conservar un
registro de los nuevos números.
Localización
de funciones
>
>
Programación
Contraseñas nvas
>
Seguridad
Oprima
1
Para
desplazarse al código
o contraseña que desea
cambiar
seleccionar el código o la
contraseña
2
3
SELECR
(
)
teclas del
teclado
ingresar el código antiguo
enviar el código antiguo
ingresar el código nuevo
4
5
OK
(
)
teclas del
teclado
asignar el código nuevo
6
7
OK
(
)
teclas del
teclado
reingresar el código nuevo
confirmar el código nuevo
8
OK
(
)
75
En caso de olvidar un código
o contraseña
Si olvida su código de seguridad (programado
originalmente en 000000), PIN SIM o PIN2 SIM, póngase
en contacto con su proveedor de servicio.
Si olvida el código de desbloqueo, intente con 1234 o los
últimos cuatro dígitos de su número telefónico. Si eso no
resulta, haga lo siguiente:
Oprima
Para
ir a la pantalla de omisión
de código de desbloqueo
1
2
teclas del
teclado
ingresar el código de
seguridad
enviar el código de seguridad
3
OK
(
)
Protección de la tarjeta SIM
Su código PIN (Número de identificación personal)
protege la información almacenada en la tarjeta SIM.
Cuando se activa la función SIM PIN, debe ingresar
el código PIN de la tarjeta SIM cada vez que encienda
el teléfono o inserte una tarjeta SIM.Su proveedor de
servicio le entrega el código PIN de su tarjeta SIM.
Localización
de funciones
>
>
Programación
PIN SIM
>
Seguridad
76
Oprima
1
Para
desplazarse a Act
o
Des
activar o desactivar
protección
2
SELECR
(
)
3
teclas del
teclado
ingresar su código PIN
de tarjeta SIM
enviar su código
4
OK
(
)
77
Noticias y diversión
Internet móvil
La Web micro-MEdia Net le permite acceder a páginas
Web y aplicaciones basadas en la Web (como banca,
compras y juegos en línea) en su teléfono. Póngase en
contacto con su proveedor de servicio para configurar
el acceso, si fuera necesario.
Cingular ofrece MEdia Net. Con MEdia Net, puede
acceder a sitios Web, mensajería, descargas y más con su
teléfono inalámbrico. Comuníquese con Cingular Wireless
para obtener más información sobre MEdia Net o
conéctese a www.cingular.com
.
Descarga de imágenes, animación y tonos
de timbre
Puede descargar un archivo como un tono de timbre,
fondo o protector de pantalla a su teléfono. Para descargar
archivos con MEdia Net en una computadora de escritorio
o teléfono:
Acción
1
En MEdia Net, vaya al sitio Web y ubique el
archivo que desea.
78
Acción
2
3
Siga las instrucciones en el sitio Web para
adquirir el archivo (los detalles de pago varían).
El sitio envía un mensaje de texto a su teléfono,
que contiene el archivo anexo o un enlace URL
al archivo.
Nota: Se aplican cargos por tiempo aire y/o uso
de portadora.
Abra el mensaje y guarde el archivo.
Nota: Cuando se le acaba la memoria a su teléfono para
archivos descargados, los archivos nuevos reemplazan
a los archivos antiguos. Los archivos descargados
comparten la memoria del teléfono, de modo que puede
hacer espacio para una imagen, por ejemplo, borrando
tonos de timbre.
Juegos
Su teléfono viene con tres juegos. Si recibe una llamada
entrante, un mensaje, una alarma o una alerta mientras
está jugando, se hace una pausa en el juego.
Cuando el juego termina, puede comprar niveles de juego
más avanzados.
Localización
de funciones
>
Juegos > juego
Oprima
Para
iniciar el juego
SELECR
(
)
79
Cuando el juego termina, puede volver a jugar o volver
al menú Juegos, dependiendo del juego.
Oprima
Para
dejar en pausa el juego
o bien
terminar la sesión de juego
y volver al menú de juego
Uso de Mis timbres
Puede crear tonos de alerta personalizados para
su teléfono. Los tonos creados aparecen en la lista
de alertas disponibles.
Creación de un tono
Localización
de funciones
>
Audio Mis timbres
>
Oprima
Para
1
arriba
o abajo
desplazarse al [Timbre nuevo]
2
MODIFICAR
CAMBIAR
(
)
ir a Detalles de tono
3
4
(
)
)
seleccionar Notas:
teclas del
teclado
ingresar notas para el tono
5
OK
(
)
almacenar las notas
6
7
CAMBIAR
(
seleccionar Nombre:
teclas del
teclado
escribir el nombre para
el tono
80
Oprima
Para
8
9
OK
(
)
almacenar el nombre
OK
(
)
almacenar el tono
Ingreso de notas
Para crear un tono nuevo, utilice las teclas para ingresar
cada nota. Oprima una tecla varias veces para recorrer
las notas u opciones disponibles (tono, octava o duración).
La programación predeterminada para un tono nuevo es
una negra en cuarta octava 2.
Tecla Pantalla
Descripción
1
programar la primera octava
2
3
programar la segunda octava
programar la tercera octava
A
B
nota A
nota B
C
nota C
2
programar la segunda octava
D
E
nota D
nota E
F
nota F
3
programar la tercera octava
G
nota G
pausa
R
#
B
sostenido
bemol
81
Tecla Pantalla
Descripción
Q
negra o pausa
H
blanca o media pausa
redonda o pausa
W
mover cursor hacia la
izquierda
mover cursor hacia la
derecha
Ingrese una nota de la siguiente forma:
Tarea Acción
Cambiar la octava Programe la nueva octava
) antes de seleccionar
(1
,
2
o
3
la nota. La nueva octava se
aplica a la nota y a todas las
notas siguientes hasta que la
cambie nuevamente.
Seleccione la nota Oprima una tecla para
(requerido)
ingresar una nota.
Cambiar una
nota a sostenido
o bemol
Ingrese un sostenido o
bemol (#
o
b) después de
seleccionar la nota.
Algunos sostenidos y bemoles
se reproducen como notas
estándar. Por ejemplo, B#
es igual que C. Oprima
arriba o abajo para
desplazarse a notas válidas
al ingresar una nueva nota.
82
Tarea
Acción
Cambiar la
Programe la nueva
duración de la nota duración (
h
,
w
o
q) después
de seleccionar la nota. La
nueva duración se aplica
a la nota y a todas las notas
siguientes hasta que la
cambie nuevamente.
Agregar una pausa Ingresar una o más pausas
(caracteres R) según sea
necesario en esta secuencia
de tonos. Puede programar
la duración de la pausa
ingresando
h,
w
o
q
después
de la pausa, igual que lo
haría con una nota.
Ejemplo
Oprima estas teclas para reproducir esta secuencia
de notas y pausas en la tercera octava: (negra),
E bemol (negra), media pausa (redonda):
C
y
G
Oprima
Para
Pantalla
3
programar la
tercera octava
C
ingresar
una negra
C
Eb
ingresar una
E negra bemol
83
Oprima
Para
Pantalla
Rh
ingresar una
media pausa
Gw
ingresar una
G redonda
Reproducción de una nota
Localización
de funciones
>
Audio Mis timbres
>
Oprima
Para
desplazarse al tono que
desea reproducir
1
arriba
o abajo
abrir el Menú mis tonos
2
desplazarse a Reproducr
3
arriba
o abajo
seleccionar Reproducr
4
5
SELECR
(
)
El teléfono muestra el
medidor de reproducción
y reproduce el tono.
reproducir nuevamente
el tono
Reproducr
(
)
o bien
volver a la lista de
mis timbres
CANCELAR
(
)
84
Modificación de un tono
No puede modificar los tonos de alerta estándar incluidos
en su teléfono. Para modificar un tono personalizado
que haya creado:
Localización
de funciones
>
Audio Mis timbres
>
Oprima
Para
desplazarse al tono que
desea modificar
1
arriba
o abajo
abrir los detalles de tono
2
3
MODIFICAR
arriba
o abajo
(
)
desplazarse a los detalles
que desea modificar
(Nombre
o
Notas)
seleccionar los detalles que
desea modificar
4
5
CAMBIAR
(
)
teclas del
teclado
ingresar texto o notas nuevos
guardar los detalles
6
OK
(
)
Borrado de un tono
No puede borrar los tonos de alerta estándar incluidos
en su teléfono. Para borrar un tono personalizado que
haya creado:
Localización
de funciones
>
Audio Mis timbres
>
85
Oprima
Para
desplazarse al tono que
desea borrar
1
arriba
o abajo
abrir el Menú mis tonos
2
desplazarse a Borrar
3
arriba
o abajo
seleccionar Borrar
4
5
SELECR
SI
(
)
confirmar el borrado
(
)
86
Solución
de problemas
Revise aquí primero
Si su teléfono parece estar fallando, revise esta
información en primer lugar. Si todavía necesita ayuda,
consulte “Servicio y reparaciones” en la página 90.
Encendido y apagado automático
del teléfono
Pregunta: Mi teléfono se apaga automáticamente cuando
está en el modo de espera. ¿Qué debo hacer cuando
sucede esto?
Respuesta: Este teléfono cuenta con una función que
enciende/apaga el teléfono en forma automática en
momentos determinados. Para acceder a esta función:
Localización
de funciones
>
>
>
>
Programación
Otra programación
Config inicial
Encendido/Apagado
87
Cambio de la hora del reloj del teléfono
Pregunta: En uso normal, la hora del reloj de mi teléfono
está incorrecta. ¿Cómo la cambio?
Respuesta: El reloj del sistema del teléfono se restablece
cada vez que saca la batería. Al hacer esto, el reloj
mostrará una hora incorrecta cuando vuelva a encender
el teléfono.
Cuando reemplace la batería y encienda el teléfono,
asegúrese de ingresar la hora y la fecha correctas:
Localización
de funciones
>
>
>
Programación
Otra programación
Config inicial
>
Hora y fecha
Almacenamiento de números telefónicos
en la memoria del teléfono
Pregunta: ¿Por qué no puedo almacenar números
telefónicos en la memoria del teléfono?
Respuesta: Este teléfono no cuenta con la función para
almacenar números telefónicos en su memoria. Puede
almacenar números telefónicos únicamente en la
tarjeta SIM.
Uso de la tecla enviar/fin en el audífono
Pregunta: Cuando uso el audífono con el teléfono y
oprimo la tecla Enviar/Fin en el audífono, no sucede nada.
¿A qué se debe esto?
Respuesta: El teléfono no admite la función de la tecla
Enviar/Fin en el audífono.
88
La pantalla no tiene luz de fondo
Pregunta: ¿Por qué no veo la luz de fondo de la pantalla
cuando utilizo el teléfono?
Respuesta: Es posible que la Luz de fondo esté configurada
en Apagado. Para ver y/o cambiar la programación de la luz
de fondo:
Localización
de funciones
>
>
>
Programación
Otra programación
Config inicial
>
Luz de fondo
Las llamadas entrantes no tienen timbre
Pregunta: ¿Por qué no escucho un timbre con las
llamadas o mensajes entrantes?
Respuesta: Es posible que el volumen esté configurado
en el nivel 0 (silencio). Para verificar la programación
del volumen, oprima
o a la derecha.
para desplazarse a la izquierda
El protector de pantalla no aparece
Pregunta: ¿Por qué no aparece el protector de pantalla
después de configurarlo?
Respuesta: Si la función Ahorro batería está configurada
en Act, el protector de pantalla no aparece y la luz de
fondo se apaga de manera predeterminada después de
cinco segundos, independientemente de la programación.
Para verificar la programación de Ahorro batería
:
Localización
de funciones
>
>
Programación
Config inicial
>
>
Otra programación
Ahorro batería
89
Sin servicio
Pregunta: Cuando enciendo el teléfono por primera vez
o cuando viajo a otro país, en la pantalla de mi teléfono
aparece el mensaje Sin servicio. ¿A qué se debe esto?
Respuesta: Cada operador tiene su propia banda
de frecuencia de operación. Asegúrese de que la
programación de selección de banda de su teléfono
coincida con la banda de frecuencia del operador:
Localización
de funciones
>
>
>
Programación
Otra programación
Selección de banda
>
Red
Servicio y reparaciones
Si tiene dudas o necesita asesoría, con gusto le
ayudaremos. Visite al sitio www.motorola.com/consumer/
support, donde podrá seleccionar diferentes opciones de
atención al cliente. También puede comunicarse con el
Centro de atención a clientes de Motorola, llamando al
1-800-331-6456 (Estados Unidos), 1-888-390-6456 (TTY/
TDD en Estados Unidos, para personas con problemas de
audición) o al 1-800-461-4575 (Canadá).
90
Datos de índice de absorción
específico para Estados Unidos
Datos SAR
El modelo de teléfono celular cumple con las exigencias del
gobierno para la exposición a ondas de radio.
Su teléfono celular es un transmisor y receptor de radio. Se ha diseñado
y fabricado para no exceder los límites para la exposición a la energía
de radiofrecuencia (RF) establecidos por la Federal Communications
Commission (FCC) el Gobierno de Estados Unidos y por por los
organismos reguladores de Canadá. Estos límites forman parte de
directrices globales y establecen los niveles permitidos de energía RF
para la población general. Las directrices se basan en estándares
preparados por organizaciones científicas independientes mediante la
evaluación periódica y exhaustiva de estudios científicos. Los estándares
incluyen un margen de seguridad considerable destinado a garantizar la
protección de todas las personas, independientemente de su edad
o salud.
El estándar de exposición para teléfonos celulares móviles emplea
una unidad de medición conocida como Índice de absorción específico
o SAR. El límite SAR establecido por la FCC y por los organismos
1
reguladores de Canadá es de 1,6 W/kg. Las pruebas de SAR se
realizan utilizando posiciones de operación estándar aceptadas por la
FCC y por Industry Canada en que el teléfono transmite con su nivel
de potencia certificado más alto en todas las bandas de frecuencia
probadas. Aunque el índice SAR se determina al nivel de potencia
certificado más alto, el nivel real de SAR del teléfono durante el
funcionamiento puede encontrarse muy por debajo del valor máximo.
Esto se debe a que el teléfono está diseñado para funcionar en niveles
de potencia múltiples, de modo que sólo usa la potencia necesaria para
conectarse con la red. En general, mientras más cerca se encuentre
de una estación base celular, menor será la potencia de salida.
91
Antes de que un modelo de teléfono esté disponible para la venta al
público de Estados Unidos y Canadá, debe ser probado y certificado
ante la FCC e Industry Canada para verificar que no exceda el límite
establecido por cada gobierno para la exposición segura. Las pruebas
se realizan en las posiciones y lugares (por ejemplo, en la oreja y en
el cuerpo) informados a la FCC y disponibles para la revisión por
Industry Canada. El valor de índice SAR más alto para este modelo de
teléfono en las pruebas para uso en la oreja es de 1,20 W/kg y cuando se
usa en el cuerpo, como se describe en esta guía del usuario, es de
0,56 W/kg (las mediciones del teléfono usado en el cuerpo difieren según
el modelo de teléfono, dependiendo de los accesorios disponibles y de
2
las exigencias de regulación).
Aunque puede haber diferencias entre los niveles de índice SAR de
los diferetes teléfonos y las distintas posiciones, todas cumplen con las
exigencias gubernamentales para exposición segura. Tenga en cuenta
que las mejoras a este modelo podrían ocasionar diferencias en el índice
SAR para los productos más nuevos, de todas maneras, los productos se
diseñan para que cumplan con las directrices.
Se puede encontrar información adicional sobre Índices de absorción
específicos (SAR) en el sitio Web de Cellular Telecommunications &
Internet Association (CTIA):
http://www.phonefacts.net
o en el sitio Web de Canadian Wireless Telecommunications Association
(CWTA):
http://www.cwta.ca
1. En Estados Unidos y Canadá, el límite de SAR para teléfonos celulares
usados por el público es de 1,6 W/kg promediados sobre un gramo de
tejido. El estándar incorpora un margen de seguridad significativo que
proporciona protección adicional al público y que considera cualquier
variación en las mediciones.
2. La información sobre SAR incluye el protocolo de prueba, el procedimiento
de evaluación y la escala de incertidumbre de medición de Motorola para
este producto. ITC03-240
92
Índice
cronómetros 23
A
accesorio opcional 10
accesorios 10, 24
alerta 20, 35
cursor 22
alerta de evento 21
alerta derecha alta 15
almacenar una llamada 33
animación 8
apuntes 31
auricular 14
F
fecha
programación 20
H
hora
B
batería 11
programación 20
prolongación de la vida
útil de la batería
12
bloquear 73
Borrado General 23
browser 41
I
ID de llamada 26
idioma
programación 59
ignorar una llamada 29
imagen 58
indicador de llamada
perdida 31
indicador de mensaje 16
indicador de menú 16
indicadores 15
información de costo de
llamada 68
información de crédito 68
ingreso de texto con método
tap 18
buzón de salida 40
C
calculadora 71
chat 48
código de desbloqueo 13,
74
código PIN 76
códigos 74, 76
contraseña predeterminada
76
convertidor de moneda 72
correo de voz 32
iTAP 18
93
L
R
libreta de direcciones 51
Lista de llamadas hechas
27
lista de llamadas recibidas
66
recordatorios 50
Reinicio General 23
reloj 70
llamada
realizaciónycontestación
13
llamada en espera 35
llamada entrante 27
luz de fondo 21
S
símbolo 18
T
tecla
tecla de menú 1
tecla programable izquierda
funciones 1
teclas programables
ilustración 1
texto 18
M
mensaje 38
Menú Últimas llamadas 63
Método de ingreso 18
mi número telefónico 25
micrófono 1
micro-MEdia Net 78
MiMenú 61
modo de texto
tipo de cambio 72
tonos DTMF 65
definición 65
cambio 18
modo de texto numérico 18
N
V
número de emergencia 27
Vista 40
P
visualización 29
volumen 14
volumen del teclado 21
pantalla 25
perfil 15
personalización del menú
57
programación de fábrica 23
Patente en EE.UU.
Re. 34,976
94
|