LG235C User Guide - English
Some of the contents in this manual may differ from your
phone depending on the software of the phone or your service
provider.
1. Earphone Jack Allows the use of a headset
to hear caller’s voice.
2. Volume Keys Use to adjust the ringer
volume in standby mode and the earpiece
volume during a call.
3. Charger/Accessory Port Connects the
phone to the battery charger or other
available accessories.
4. Camera Key Press and hold to activate the
camera function.
Charging with the PC USB Port
You can use your computer to charge your
phone. Connect one end of a USB cable to
the Charger/Accessory Port on your phone
and the other end to a high-power USB
port on your PC (commonly located on the
front panel of the computer).
3
Menus Overview
Menu Access
While in standby mode, press the Left Soft Key
Menu to
access your phone’s menus. There are two methods of accessing
menus and submenus:
G
Use the Navigation Keys to highlight a menu/option and
press
to select it.
G
Press the number key on the keypad to activate the
corresponding menu/option.
3. Groups
1. Entry Mode
Prepaid
4. My vCard
2. Signature
1. Add Airtime
2. Buy Airtime
5. Speed Dials
9. Delete All
1. Delete Inbox
2. Delete Outbox
3. Delete Drafts
3. My Phone
Number
Messages
4. My Airtime Info
5. Airtime Display
6. Serial Number
1. New Message
4. Delete All
Messages
2. New Picture
Message
7. Code Entry
3. Inbox
Mode
4. Outbox
5. Drafts
Recent Calls
1. Missed Calls
2. Received Calls
3. Dialed Calls
4. All Calls
Contacts
6. Voicemail
7. Templates
8. Settings
1. New Contact
2. Contact List
4
5. Call Timer
1. My Sounds
2. Default
3. Announce Alert
1. Disable
6. Data Counter
3. Buy Ringtones
2. Announce
3. Announce +
Ring
Games
1. Buy Games
Bubble Bash 2
Voice Command
4. Train Word
1. Start Command
1. Voice
Platinum Solitaire
2
Command
1. Call <Name> or
<Number>
2. Answer
3. Digit Dial
5. Best Match
1. 1Match
UNO
2. Voicemail
3. Missed Calls
4. Messages
5. Time & Date
6. Help
Browser
2. 4 Matches
Multimedia
1. Take Photo
2. Record Voice
3. Images
2. Command Mode
1. Normal
My Schedule
1. Alarm Clock
2. Calendar
2. Speed
1. My Images
2. Default
3. Notepad
3. Buy Graphics
4. Sounds
5
Menus OverviSeewttings
4. Alert Type
Bluetooth
5. Service Alerts
1. Sound
1. Paired Devices
2. Power
1. Minute
Beep
1. Ringtones
1. All Calls
2. Caller ID
3. My Visibility
2. Call
Connect
4. My Bluetooth
3. No Caller
Info
3. Back to Top
4. Low Battery
5. Roam Alert
ID
4. Buy
Ringtones
Tools
6. Power On/Off
2. Volume
1. Calculator
2. Ez Tip Calculator
3. World Clock
4. Stopwatch
5. Unit Converter
1. Currency
2. Area
Tone
1. Master
Volume
7. Flip Tone
8. Emergency
2. Keypad
3. Earpiece
4. Speaker
Tone
2. Display
1. Wallpaper
1. My Images
2. Default
3. Message
Alerts
3. Length
1. Message
3. Buy
4. Mass
2. Picture
Graphics
Message
5. Temperature
3. Voicemail
6. Volume
4. Message
7. Velocity
Reminder
6
2. Backlight
3. Security
6. Memory
1. Display
1. Lock Phone
1. Reserved
Memory
2. Multimedia
7. Phone Info
1. My Number
2. ESN/MEID
3. Icon Glossary
4. Version
2. Keypad
3. Brightness
3. Menu Style
2. Camera
Restriction
3. Change
Lock Code
4. Languages
(Idiomas )
4. Reset
Default
5. Clocks &
Calendar
4. Call Settings
1. Answer
1. Main
Screen
Options
2. Auto Retry
2. Front
Screen
3. One Touch
Dial
6. Font Settings
1. Font Type
4. Airplane Mode
5. TTY Mode
2. Dial Font
Style
5. System
3. Dial Font
Size
1. Network
1. System
Select
7. Word
Prediction
2. Serving
8. Name Match
for Dialing
System
2. Location
7
Getting Started with Your Phone
The Battery
Note
It is important to fully charge the
battery before initial use of the
phone.
Removing the Battery
Turn the phone off. Slide the
battery cover upward to
remove it. Use the fingertip
cutout at the bottom of the
battery compartment to lift the
battery out.
The phone comes with a
rechargeable battery. The battery
charge level is shown at the top
right corner of the LCD screen.
Installing the Battery
Remove the battery cover by
pressing down on the LG logo
and sliding the cover up. Align
the battery contacts with the
terminals at the top of the
Charging the Battery
battery compartment, then
press the battery down until it
clicks into place. Align the
battery cover and slide it
downward until it clicks into
place.
Warning! Use only the charger
provided with the phone. Using
any charger other than the one
included with the LG235C may
damage your phone or battery.
8
blinking the battery icon, and
displaying a warning message.
If the battery charge level
becomes exceedingly low, the
phone automatically switches
off and any function in
progress is not saved.
Notice
Please make sure that the ‘B’ side
faces up before inserting a
charger or USB cable into the
Turning the Phone On
and Off
Charger/Accessory Port of your
phone.
Plug one end of the charger
into the phone’s Charger/
Accessory Port and the other
end into an electrical outlet.
The charge time varies depending
upon the battery level.
Turning the Phone On
1. Install a charged battery or
connect the phone to an
external power source if the
battery level is low.
2. Press
for about
Battery Charge Level
3 seconds until the LCD
screen turns on.
The battery charge level is
shown at the top right corner
of the LCD screen. When the
Turning the Phone Off
battery charge level becomes
low, the low battery sensor
alerts you in up to three ways:
sounding an audible tone,
Press and hold
until the
screen turns off.
9
Getting Started with Your Phone
Signal Strength
Making Calls
Call quality depends on the
signal strength in your area.
The signal strength is indicated
on the screen as the number of
1. Make sure the phone is
turned on. If not, press
for about 3 seconds to turn
it on.
bars next to the signal strength
icon
; the more bars, the
2. Enter the phone number
(include the area code if
needed).
better the signal strength. If
the signal quality is poor, move
to an open area. If you are in a
building, the reception may be
better near a window.
3. Press
to dial the
number.
4. Press
to end the call.
Note
The call quality may also be
affected by your location and
weather/ambient conditions.
Correcting Dialing
If you make a mistake while
dialing a number, press
once to erase the last digit
entered, or hold down
Screen Icons
for
To see the icon glossary, go to
at least 2 seconds to erase all
the digits entered.
Menu
Phone Info
Glossary on your phone.
-
Settings
-
>
>
-
>
Icon
10
Redialing Calls
Receiving Calls
Press
twice to redial the
1. When the phone rings
and/or vibrates, press
to answer.
last number you dialed. The
last 150 numbers (50 missed,
50 received and 50 dialed) are
stored in the call history list
and you can also select any of
these to redial.
Note
If you press
or (the
Volume Keys), while the phone is
ringing, the ringing or vibration is
muted for that call.
Tip
To select your method for
answering calls, you can change
your Answer Options.
2. Press
to end the call.
Menu -> Settings ->
Call Settings ->
Answer Options. Choose from
the following options:
Flip Open/ SEND Key Only/
Any Key/ Auto with Handsfree
11
Quick Access to Convenient Features
Mute Function
Call Waiting
Your cellular service may offer
call waiting. While a call is in
progress one beep indicates an
incoming call. When call
The Mute function is used during
a phone call. To quickly activate
Mute, press the Left Soft Key
Mute. To cancel, press the
waiting is enabled, you may put
Left Soft Key
Unmute
.
the active call on hold while
you answer the other incoming
call. Check with your cellular
service provider for information
about this function.
Quick Volume Adjustment
Quickly adjust the ringer and
earpiece volumes by pressing
the upper Volume Key to
1. Press
to receive a
increase the volume and the
waiting call.
lower Volume Key to decrease
it.
2. Press
again to switch
between calls.
Note
Keypad Volume is adjusted
through the Sound Volume menu:
Menu
-
Settings
-
>
>
Sound
-
Volume
-
>
>
Keypad
12
Dialing Single Digit Speed
Dials (from 2 to 9)
Caller ID
Caller ID displays the phone
number or name of the
Press and hold the Speed
incoming call. If the caller’s
Dial number.
identity is stored in Contacts,
the name will appear along
with the phone number. Check
with your service provider to
ensure they offer this feature.
OR
Enter the Speed Dial
number and press
.
Speed Dialing
Dialing Double Digit Speed
Dials (from 10 to 99)
Speed dialing is a convenient
feature that allows you to make
phone calls quickly. A number
key can be assigned to a
Press the first digit and then
press and hold the key of
the second digit.
specific phone number. By
pressing and holding down a
OR
number key, your phone will
recall the phone number
Enter the first and second
associated from the Contact
digits and press
.
List and dial that phone
number for you. Speed Dial
Number 1 is set to your
Voicemail by default and
cannot be changed.
13
Entering and Editing Information
Text Input
Next: In T9 mode, press
to display other
You can input and edit your
Banner, Calendar, Contacts,
Alarm Clock, Notepad, and
Messages.
matching words.
Space: Press to
complete a word if in T9
mode; otherwise, press
to insert a space.
Key Functions
Left Soft Key:
Clear: Press to delete a
Press to scroll through
the following text input
modes: T9Word
single space or
character. Hold to delete
the whole message.
(T9WORD/T9Word/
T9word) -> Abc
Punctuation: Press to
(ABC/Abc/abc) -> 123
-> Symbols
insert punctuation in a
word and complete a
sentence.
Shift: Press to change
capitalization.
T9 text: T9Word ->
T9WORD -> T9word
Abc text: Abc -> ABC ->
abc
14
Contacts in Your Phone’s Memory
The Basics of Storing
and press
Save. A
Contacts Entries
confirmation message is
displayed briefly.
1. From standby mode, enter
the phone number you want
to save (up to 48 digits).
Phone Numbers With
Pauses
2. Press
Save
.
When you call automated
systems, such as voicemail or
credit billing numbers, you
often have to enter a series of
numbers to navigate through
the system. Instead of entering
these numbers by hand, you
can store the numbers in your
3. Select either Add New
Contact or Update
Existing.
Note
Use Update Existing to add
another phone number to a contact
already stored in your phone.
Contacts separated by special
pause characters (W, P). There
4. Use
to highlight a Label
are two different types of
pauses you can use when
storing a number:
and press
.
Mobile 1/ Home 1/
Office 1/ Mobile 2/
Home 2/ Office 2/Fax
Wait (W)
The phone stops dialing until
you press the Left Soft Key
Release to advance to
the next number.
5. Enter a name for the phone
number (up to 32 characters)
15
Contacts in Your Phone’s Memory
Pause (P)
Adding a Pause to an Existing
Number
The phone waits 2 seconds
before sending the next string
of digits.
1. While in standby mode,
press the Down Navigation
Storing a Number with Pauses
Key
to display your
Contacts alphabetically.
1. Press
2. Press
3. Press
Menu
.
2. Use
to highlight the
Contacts
.
Contact entry to edit, then
New Contact
.
press
View
.
4. Enter a name (up to 32
3. Press the Left Soft Key
characters).
Edit
.
5. Enter the phone number in
any of the number labels.
4. Use
to highlight the
number.
5. Press the Right Soft Key
6. While entering the number,
Options
.
press the Right Soft Key
Options
.
6. Press
Wait or
Pause
.
7. Press
Wait or
7. Enter the additional
Pause
.
number(s) and press
8. Enter the additional
Save
.
number(s) and press
Save
.
16
Scrolling Through Your Contacts
Searching Your Phone’s
Memory
1. Press the Down Navigation
The LG235C phone is able to
Key
to display your
perform a dynamic search of the
Contacts alphabetically.
contents in your phone’s
memory. A dynamic search
compares entered letters or
numbers against the entries in
2. Use
to scroll through
the list.
Contact List Options
your Contacts. A matching list is
displayed in descending order.
You can then select a number
from the list to call or edit.
1. While in standby mode,
press the Down Navigation
Key
and highlight a
Searching by Letter
Contact entry.
1. While in standby mode,
2. Press the Right Soft Key
press the Down Navigation
Options
.
Key
to display your
Contacts alphabetically.
3. Select from the following
options:
2. Press (or press repeatedly)
the key on the keypad that
corresponds with the search
letter.
Send Message: Send a
text/picture message to
the selected contact.
3. The matching contacts will
be automatically highlighted.
17
Contacts in Your Phone’s Memory
Making a Call From Your
Delete: Delete the
Phone’s Memory
selected entry in your
Contacts.
Once you have stored phone
numbers in your Contacts, you
can place calls to those
Edit: Edit the selected
contact information.
numbers quickly and easily.
G
Delete Multiple: Choose
from Selective or All to
delete multiple entries at
one time.
By pressing the Send Key
after searching for a
phone number in Contacts
or Call History and
highlighting it.
Send via Bluetooth
:
G
By using Speed Dialing.
Send a contact (vCard)
via Bluetooth. In case
From Contacts
Bluetooth power is not
on, a notice pops up to
turn Bluetooth on.
1. While in standby mode,
press the Down Navigation
Key
to display your
Set Speed Dial: Set a
Contacts.
speed dial.
2. Use
to highlight the
Contact entry, then press
View
.
18
Speed Dialing
3. Use
to highlight the
to place the call.
phone number.
For a single-digit Speed Dial,
press and hold the digit or
4. Press
press the digit, then press
.
For a double-digit Speed Dial,
From Call History
press the first digit and hold
1. Press
Menu
.
the second digit or press the
first and second digits, then
2. Press
Recent Calls
.
press
.
3. Use
to highlight the
type of recent call, then
press
.
Missed Calls/ Received
Calls/ Dialed Calls/ All
Calls
4. Use
to highlight the
phone number.
5. Press
to place the call.
19
Using Phone Menus
3. Read the displayed message,
Prepaid
then select Yes or No
.
The Prepaid menu provides
shortcuts to access useful
account information.
4. You will be asked to confirm
you want to purchase the
selected amount. Select Yes
1. Add Airtime
or No
.
Allows you to add airtime.
3. My Phone Number
1. Press
Menu
,
,
My Phone Number displays the
.
device’s phone number.
2. Enter airtime PIN and press
1. Press
Menu
,
,
.
.
3. Read the displayed message,
then select Yes or No
.
4. My Airtime Info
My Airtime Info displays the
2. Buy Airtime
amount of airtime by the unit
and due date information.
Allows you to buy airtime.
1. Press
Menu
,
,
.
1. Press
Menu
,
,
.
5. Airtime Display
2. Select the amount you
Airtime Display allows you to
disable/enable the display of
would like to purchase from
60 mins./ 120 mins./
200 mins./ 450 mins
20
Prepaid/ Contacts
1. Press
Menu
,
,
Contacts
.
The Contacts menu allows you
to store names, phone numbers
2. Select Balance or Due Date
.
and other information in your
phone’s memory.
3. Select On or Off
.
Note
6. Serial Number
When you access your Contacts,
Serial Number simply displays
the information of your
phone’s MEID.
the number in parentheses
represents the number of entries
you have stored (up to 1000).
1. Press
Menu
,
,
1. New Contact
.
Allows you to add a new
contact to your Contact List.
7. Code Entry Mode
Code Entry Mode will allow the
phone to accept TracFone-
related codes in order to add
units, modify specific data and
troubleshoot the phone. In
Note
Using this submenu, the number is
saved as a new Contact. To save
the number into an existing
Contact, edit the Contact entry
through the Contact List.
using the Code Entry Mode,
you can’t receive incoming calls
or use events alert.
1. Press
Menu
,
,
.
1. Press
Menu
,
,
21
Contacts
G
2. Enter the name, then press
Press the Right Soft Key
Options to select
to highlight the field in
one of the following:
which you wish to store the
contact information.
Send Message/ Delete/
Edit/ Delete Multiple/
Send via Bluetooth/ Set
Speed Dial
3. Enter the phone number or
e-mail address.
4. Continue adding the desired
contact information to the
entry.
G
G
Press
View to view
the contact’s information.
Press the Left Soft Key
New to create a new
contact.
5. When you are finished
entering the desired contact
information, press
Save
3. Groups
to save the entry into your
Contact List.
Allows you to view your
grouped Contacts, add a new
2. Contact List
group, change the name of a
group, or delete a whole group.
Allows you to view your
Contact List.
1. Press
Menu
,
,
.
1. Press
Menu
,
,
.
2. Choose from the following
options:
2. Choose from the following
G
Use
to highlight a
options:
group, then press
G
Press
to scroll
View
22
G
G
Press the Left Soft Key
New to add a new
group.
Options to choose from
the following options:
Delete/ Send Message/
Rename Group/ Group
Ringtone/ Delete All
3. Edit the information as
desired and press
Save
.
Note
Use
to highlight a
You cannot edit phone number
Mobile 1, but you can add
additional phone numbers.
group, then press the
Right Soft Key
5. Speed Dials
Allows you to view your Speed
Dials list, designate new Speed
Dials, or remove Speed Dial
designations entered in your
Contacts.
4. My vCard
Allows you to edit and view
1. Press
2. Use
Menu
,
,
.
your personal Contact
to highlight the
information, including your
name and phone numbers.
desired Speed Dial location
(or enter the Speed Dial
1. Press
2. Use
Menu
,
,
.
digit using the keypad), and
press
Assign
.
to highlight the
feature you wish to edit and
3. Use
to highlight the
press the Left Soft Key
Contact and press
.
Edit
.
A confirmation message is
displayed.
23
Messages
The Basics of Sending a Text
Message
Messages
The LG235C can store a total
of up to 515 (Inbox 500 +
Drafts 15) incoming messages
and drafts. The information
1. Press
Menu
,
,
.
2. Enter the recipient’s address.
stored in the messages is
determined by phone mode
and service capability. Other
limits, such as available
3. Press
to access the text
field.
4. Type your message.
characters per message, may
exist. Please check with your
5. Press
Send.
service provider for system
features and capabilities.
A confirmation message is
displayed.
1. New Message
Select Recipient(s) Using
Options
Allows you to send text
messages and e-mail. Each
message will be formatted and
sent according to the
1. Press
Menu
,
,
.
destination address.
2. Press the Right Soft Key
Options while in the To
field.
24
Customize Your Text
Message Using Options
3. Use
to highlight an
option and press
.
You have various options to
customize the text while you
are composing a message.
Contacts To select a
recipient from your Contact
List.
1. Press
Menu
,
,
Call History To select a
.
recipient from your Recent
Calls.
2. Enter the recipient’s address.
Recent Messages Choose
Inbox or Outbox to select a
recipient from your Recent
Messages.
3. Press
to access the text
field.
4. Press the Right Soft Key
Options
.
Groups Select a recipient from
5. Select from the following
options:
your Groups.
Cancel Cancels your message.
Insert Templates/
Signature/ Name &
Number
4. Complete your message and
send it.
Save As Drafts/ Templates
Priority Level High/ Normal
Cancel Cancels your message.
25
Messages
6. Complete your message and
2. New Picture
Message
send it.
Allows you send messages with
Message Icon Reference
text, images, and audio.
InboxNew/Unread Text Message
1. Press
Menu
,
,
.
Opened/Read Text Message
High Priority Message
2. Enter the recipient’s address
or press the Right Soft Key
Options to search
Sent Failed Text Message
recent contacts.
Multiple Failed Text Message
3. Use
to highlight the
Subject field and enter your
Sent Text Message
subject.
Multiple Sent Text Messages
4. Use
to highlight the
Drafts
Text field.
Draft Text Message
5. Type your message, then
use
to highlight other
fields.
6. With the Image field
highlighted, press the Left
Soft Key
Add and press
to select:
Image / Take Photo
26
7. If you choose Image, use
to highlight a picture
* Editing the Subject/Text
fields
Preview/ Add/ Go to/ Save
As/ Priority Level/ Delivery
Notice/ Remove/ Cancel
then press the Left Soft Key
Set. If you choose Take
Photo, take the picture by
pressing
Capture and
* Editing the Image/Audio fields
Preview/ Add Slide/ Go to/
Save As Draft/ Priority
Level/ Delivery Notice/
Remove/ Cancel
then
Set
.
8. With the Audio field
highlighted, press the Left
Soft Key
Add
.
9. Use
to highlight a
11. Press
Send to send
sound, then press the Right
the message.
Soft Key
Set
.
10. When editing a field, the
following options are
available by pressing the
Right Soft Key
3. Inbox
The phone can alert you in
several ways when you receive
a new message, including:
Options
:
G
Displaying a notification
* Editing the To: field
Contacts/ Call History/
Recent Messages/ Groups/
Cancel
message on the screen.
G
Displaying the message icon
/
on the status bar
(It blinks when the message
27
Messages
G
Ringing and/or Vibrating
(depending on the Master
Volume settings).
Lock/ Delete Multiple
For picture messages:
Delete/ Forward/ Save
Contact/ Lock/ Delete
Multiple
Received messages are
displayed from newest to oldest.
Viewing Your Inbox
4. Press
View and then
press the Left Soft Key
Reply to reply or the
Right Soft Key
Up to 700 (500 SMS, 100
MMS and 100 MMS
Notifications) messages can be
stored in the Inbox.
Options to access the
following options.
1. Press
Menu
,
,
.
Delete Deletes the selected
message.
2. Use
to highlight a
message.
Forward Forwards a received
message to other destination
address(es).
3. Press the Left Soft Key
Reply to reply,
View to
view the message, or the
Save Contact Stores the callback
number, e-mail address, and
numbers in the received message
into your Contacts.
Right Soft Key
Options for the following
options:
For text messages: Delete/
Forward/ Save Contact/
28
Save To Templates Stores the
message as a template for
future messages.
4. Outbox
Up to 100 sent messages (50
SMS and 50 MMS) can be
stored in the Sent folder. View
the contents of sent messages
and verify whether the
Go To URL Accesses the
website by starting Browser
(Only for messages containing
a URL).
transmission was successful.
Lock Locks the selected
1. Press
Menu
,
,
message.
.
Message Info Shows the
2. Use
to highlight a sent
message type priority and
status.
message. Press the Left Soft
Key
Resend to resend
the message to the
recipient,
View to view
the message, or the Right
Soft Key
Options to
access additional options:
Delete/ Forward/ Save
Contact/ Lock/ Delete
Multiple
29
Messages
3. While viewing the selected
Message Info Shows the
message type priority and
status.
sent message, press the Left
Soft Key
Resend to
resend the message to the
Note
recipient, or the Right Soft
For picture messages: Play Again/
Delete/ Forward/ Save Contact/
Save Media/ Lock/ Extract
Address/ Message Info
Key
Options to access
the following options:
Delete Deletes the selected
message.
5. Drafts
Forward Forwards a received
message to other destination
address(es).
Displays saved draft messages.
1. Press
Menu
,
,
.
Save Contact Stores the
2. Use
to highlight a Draft
callback number, e-mail
message.
address, and numbers in the
received message into your
Contacts.
G
Press
Edit to edit the
message.
Save To Templates Stores the
message as a template for future
messages.
G
Press the Right Soft Key
Options to access
the following options:
Lock Locks the selected
message.
Delete Deletes the selected
message from the Drafts.
30
Save Contact Select Add New
2. Choose from the following
options:
Contact or Update Existing to
store the callback number, e-
mail address,and numbers in the
received message into your
Contacts or update an existing
contact already stored in
memory.
G
Press the Left Soft Key
Clear to clear the voicemail
counter.
G
Press
to listen to the
message(s).
G
Press the Right Soft Key
Exit to return to the
Messages menu.
Lock Locks a message so that it
cannot be erased.
Delete Multiple Select
Selective or All to delete
multiple messages at one time.
7. Templates
Allows you to display, edit, and
add text phrases. These
templates allow you to reduce
manual text input into
messages.
6. Voicemail
Allows you to hear new voice
messages recorded in your
voice mailbox. Your phone will
alert you when you receive a
new voice message.
1. Press
Menu
,
,
.
Checking Your Voice Mailbox
2. Press the Left Soft Key
New to create a new
template.
1. Press
Menu
,
,
.
31
Messages
3. Enter the desired text and
8. Settings
press
Save to save the
Allows you to configure
template.
settings for the Messages
menu.
4. Use
to highlight a
1. Press
Menu
,
,
template and press the Right
.
Soft Key
Options.
2. Use
to highlight Entry
5. Use
to highlight Edit or
Mode or Signature and
Delete and press
.
press
.
Messaging Settings Sub-
Menu Descriptions
1. Entry Mode
Allows you to select the
default text input method
between T9Word, Abc and
123 .
2. Signature (On/ Off/ Edit)
Allows you to create/edit a
signature to automatically
send with your messages.
32
Messages/ Recent Calls
9. Delete All
Recent Calls
Allows you to erase the
The Recent Calls menu is a list
of the last phone numbers or
Contacts entries for calls you
placed, accepted, or missed. It
messages stored in your Inbox,
Outbox, or Drafts folders. You
can also erase all messages at
the same time.
is continually updated as new
numbers are added to the
beginning of the list and the
oldest entries are removed
from the bottom of the list.
1. Press
2. Use
Menu
,
,
.
to highlight Delete
Inbox, Delete Outbox,
Delete Drafts, or Delete All
1. Missed Calls
Messages and press
.
Allows you to view the list of
missed calls; up to 50 entries.
3. Use
to highlight Yes or
1. Press
Menu
,
,
.
No and press
.
2. Use
to highlight an
entry and press the Right
Soft Key
Options for
the following options:
Save (Details)/ Delete/
Delete All/ Call Timer
33
Recent Calls
3. Dialed Calls
3. Press
to return to
Allows you to view the list of
outgoing calls; up to 50
entries.
standby mode or highlight
an entry and press
to
dial that number.
1. Press
2. Use
Menu
,
,
.
.
2. Received Calls
to highlight an
Allows you to view the list of
incoming calls; up to 50
entries.
entry and press the Right
Soft Key
Options for
the following options:
1. Press
2. Use
Menu
,
,
Save (Details)/ Delete/
Delete All/ Call Timer
.
to highlight an
3. Press
to return to
entry and press the Right
standby mode or highlight
Soft Key
Options for
an entry and press
dial that number.
to
the following options:
Save (Details)/ Delete/
Delete All/ Call Timer
4. All Calls
Allows you to view the list of
missed, received and dialed
calls; up to 150 entries.
3. Press
to return to
standby mode or highlight
an entry and press
dial that number.
to
1. Press
Menu
,
,
34
3. If available, press the Left
2. Use
to highlight an
Soft Key
Reset to reset
entry and press the Right
the highlighted call timer.
Soft Key
Options for
the following options:
6. Data Counter
Save (Details)/ Delete/
Delete All/ Call Timer
Allows you to view the list of
received and transmitted data.
3. Press
to return to
1. Press
2. Use
Menu
,
,
standby mode or highlight
.
an entry and press
dial that number.
to
to scroll through
the data type categories and
press
to exit.
5. Call Timer
Received Data/ Sent Data/
All Data
Allows you to view the duration
of selected calls.
3. If available, press the Left
1. Press
Menu
,
,
Soft Key
Reset to reset
.
the highlighted data counter.
2. Use
to scroll through
the call type categories and
press
to exit.
Last Call
/
Home Calls
/
Roam Calls
/
All Calls
35
Games/ Browser
Games
Browser
The Browser feature allows you
to initiate a Web session and
view Internet content.
Allows you to use the pre-
loaded games or buy new
games.
Accessibility and selections
within this feature are
1. Buy Games
dependent upon your service
provider. For specific
1. Press
Menu
,
,
.
information on the Internet,
contact your service provider.
2. Search for a game and
1. Press
Menu
,
.
follow the on-screen steps
to download it.
2. After a few seconds, you will
see the home page.
or
Ending an Web Session
Select from the following
pre-loaded games:
End an Web session by
Bubble Bash 2/
pressing
.
Platinum Solitaire 2/ UNO
Navigating Through the
Browser
On-screen items may be
presented in one of the
following ways:
36
G
G
Numbered options
Fast Scrolling
You can use your numeric
Press to quickly move the
keypad.
cursor up and down on the
current screen.
Links embedded in content
Soft Keys
You can act on the options
or the links by using the
Soft Keys at the bottom of
the display screen.
The Left Soft Key
is used
primarily for first options or
selecting an item, but its
function may change depending
on the content displayed.
G
Text or numbers
You can select the items by
moving the cursor and
pressing the appropriate
Soft Keys.
The Right Soft Key
is used
primarily for secondary options
or a menu of secondary options.
Scrolling
Entering Text, Numbers, or
Symbols
Use
to scroll through the
content if the current page
does not fit on one screen. The
currently selected item is
indicated by a cursor on the
screen.
When prompted to enter text,
the current text entry method
appears above the Right Soft
Key
as abc, Sym, 123,
etc. To change the input mode,
37
Browser/ Multimedia
press the Right Soft Key
.
Multimedia
To change to upper case, press
.
View, take, and trade your
digital pictures right from your
wireless phone.
Clearing Out Text/Numbers
1. Take Photo
Entered
1. Press
Menu
,
,
When entering text or numbers,
.
press
to clear the last
number, letter, or symbol. Press
2. Press
to set camera
and hold
to clear the input
settings, use
to select
field completely.
Brightness, Resolution,
Capture, Zoom or
Initiating a Phone Call From
Web
Multishot, the Left Soft Key
Gallery to view My
You can make a phone call from
Web if the site you are using
supports the feature.
Images, or press the Right
Soft Key
Options to
change the following settings:
The Browser connection is
terminated when you initiate the
call.
Options tab
Color Effects Color/
Sepia/ Mono/ Negative
White Balance Auto/
Sunny/ Cloudy/ Tungsten/
Fluorescent
38
G
Night Mode On/ Off
Save: Allows you to save
the image.
Self Timer Off/ 3 Seconds/
5 Seconds/ 10 Seconds
G
G
Gallery: Opens My Images
.
Send: Allows you to send
Frame On/ Off
Settings tab
the picture in a picture
message or via Bluetooth.
G
G
Set As: Allows you to set
the image as your Wallpaper
or a Contact’s Picture ID.
Shutter Sound None/ Sound
1/ Sound 2/ Sound 3/
Sound 4
Delete: Deletes the image.
Auto Save On/ Off
Send Reminder On/ Off
Reset Yes/ No
2. Record Voice
Record Voice allows you to
record short verbal/voice
messages.
3. Take a picture by
highlighting Capture and
1. Press
2. Press
Menu
,
,
pressing
.
.
4. Select Send or View. Send
Record to record
will open a new Picture
a new voice memo.
Message and View will allow
you to view the following
additional options:
39
Multimedia
3. Talk into the microphone,
2. Select My Images or Default
.
then press
Stop. The
Or select Buy Graphics and
default memo title is the
follow the on-screen
date and time of recording.
instructions to buy images.
3. Use the Navigation Keys to
view and scroll through the
pictures.
4. Once recording has
stopped, press the Right
Soft Key
Options to
access the following:
4. Press the Right Soft Key
Set As/ Rename/ Delete
Options for the
Image Effects/ Take Photo/
following options:
Or press the Right Soft Key
Save to save the
Set As/ Slide Show/ Edit/
recording or
Send to
send it in a multimedia
message.
Delete/ Rename/ Lock/
Unlock/ List View/ Sort By
3. Images
4. Sounds
Allows you to browse through
the images saved on your
handset.
Allows you to access your
recorded sounds or record new
ones.
1. Press
Menu
,
,
1. Press
Menu
,
,
.
.
40
2. Use
to highlight My
2. Press the Left Soft Key
Voice to record an audio
clip.
Sounds or Default and press
. Or select Buy Ringtones
and follow the on-screen
3. Press the Left Soft Key
instructions to buy ringtones.
Sound to access My
3. Use
to highlight the
Sounds or press
Record
audio clip.
to begin recording.
G
Press
Play to play the
G
While recording, press the
selected audio clip.
Left Soft Key
Pause
to pause or
Stop to
G
Press the Right Soft Key
stop recording.
Options to access
the following options:
4. When you are finished
recording, press the Left Soft
For My Sounds: Set As/
Record Voice/ Delete/
Rename/ Lock/Unlock/ File
Info/ Sort By
Key
Save to save the
audio clip or the Right Soft
Key
Options to access
additional options. Use
For Default:
to highlight Set As, Rename,
Set As (Ringtone, Contact
ID, Alert Sounds)
or Delete and press
.
- Or -
41
Voice Command
1.1 Call <Name> or
<Number>
Voice Command
Allows you to make phone calls
Allows you to call a Contact or
quickly and easily by voice.
dial a number.
Your phone recalls the number
from your Contacts and then
dials it. This menu also includes
features that are useful for
1. Press
Menu,
,
,
or press the
Voice Command Key
,
those who are driving or blind.
press
and say “Call”.
It delivers time information by
voice and allows you to check
missed calls, messages and
voicemails.
2. Say the name as it is saved
in your Contact List or say
the number.
11..TSoteanrtetr Cthoe mVoimceaCnodmmand
1.2 Voicemail
Allows you to call and listen
menu, press
Menu
,
to your voicemail.
,
or press the
1. Press
Menu
,
,
,
Voice Command Key
and
or press the Voice
then
.
Command Key
, press
and say “Voicemail”.
2. The phone will announce
any new Voicemail(s).
42
1.3 Missed Calls
1.5 Time & Date
You can hear details about
This voice command feature
missed calls.
will read out the current time &
date.
1. Press
Menu
,
,
,
or press the Voice
1. Press
Menu
,
,
,
Command Key
, press
or press the Voice
and say “Missed Calls”.
Command Key
, press
and say “Time & Date”.
1.4 Messages
1.6 Help
This voice command feature
will read out information from
messages received.
Allows you to view more
information about the features
in Voice Control.
1. Press
Menu
,
,
,
1. Press
Menu
,
,
,
or press the Voice
or press the Voice
Command Key
, press
Command Key
, press
and say “Messages”.
and say “Help”.
43
Voice Command
2. Select an option.
Disable/ Announce/
Announce + Ring
2. Command Mode
Allows you to choose between
Normal or Speed settings. The
Speed setting allows you to
4. Train Word
access the Voice Command
functions more quickly with a
non-verbal prompt.
Allows you to train the voice
recognition for improved
results.
1. Press
Menu
,
,
.
1. Press
Menu
,
,
.
2. Select an option.
Normal/ Speed
2. Select an option.
Voice Command/ Answer/
Digit Dial
3. Announce Alert
Allows you to customize the
3. Follow the prompts.
Announce Alert function. Alert
Announce allows you to hear
more information about an
incoming call in addition to, or
instead of, the ringtone.
5. Best Match
Allows you to customize Best
Match settings.
1. Press
Menu
,
,
1. Press
Menu
,
,
.
.
2. Select an option.
1 Match/ 4 Matches
44
My Schedule
6. Use
to highlight Ringtone
,
My Schedule
press the Left Soft Key
Set
and select a ringtone.
1. Alarm Clock
Allows you to set up to five
7. Press
Save
.
alarms. At the alarm time, any
set alarm will sound the tone
of your choice, and an alarm
message will be displayed on
the LCD screen.
2. Calendar
Allows you to store and access
your agenda(s). Simply enter
your appointments in the
Calendar, and your phone will
alert you with a reminder.
1. Press
2. Use
Menu
,
,
.
1. Press
Menu
,
,
to highlight the
.
alarm you wish to set, then
press
to select it.
2. Use
to highlight the
scheduled day.
3. Press the Left Soft Key
Set to set the alarm time.
Moves cursor to the
previous day.
Moves cursor to the
next day.
4. Use
to highlight
Repeat (recurrence setting).
5. Press
to select one of
Moves to the previous
the following.
week.
Once
/
Daily
/
Mon - Fri/
Moves to the next week.
Weekends
45
My Schedule/ Bluetooth
3. Press the Left Soft Key
Bluetooth
New
.
The LG235C is compatible
with devices that support the
4. Use
to highlight the field
®
Bluetooth headset, hands-free
you wish to edit, then press
object push and phonebook
access profiles. You may create
the Left Soft Key
Set to
edit your schedule information.
and store several pairings and
connect to one device at a time.
The approximate
5. Once you have entered all the
necessary information, press
communication range for
Save
.
®
Bluetooth wireless technology
is up to 30 feet (10 meters).
3. Notepad
Allows you to add, read, edit,
Note
and erase notes to yourself.
Read the user guide of each
®
Bluetooth accessory that you
1. Press
Menu
,
,
.
are trying to pair with your
phone because the instructions
may be different.
2. Press the Left Soft Key
New to write a new note.
3. Type the note, then press
Save
.
A confirmation message
displays briefly, then displays
your list of notes.
46
accessory instructions to set
the device to pairing mode.
Note
®
The Bluetooth features of this
handset may not be compatible
with all devices which are
3. Press the Left Soft Key
Search to search for devices
®
Bluetooth enabled; your
®
to pair. If Bluetooth power is
service provider or handset
manufacturer cannot be
set to off, you will be
prompted to turn the power
on. Highlight Yes and press
.
responsible for compatibility
with devices not sold by the
service provider or handset
manufacturer.
4. Highlight New Search and
press
. The device will
1. Paired Devices
appear in the Device Found
menu once it has been
Pairing is the process that
allows the handset to locate,
establish and register 1-to-1
connection with the target
device.
located. Highlight the device
and press
Pair
.
5. The handset may prompt
you for the passkey. Consult
For pairing new Bluetooth®
device
®
the Bluetooth accessory
instructions for the
appropriate passkey
1. Press
Menu
,
,
(typically “0000” - 4
zeroes). Enter the passkey
and press . Or you might
.
®
2. Follow the Bluetooth
47
Bluetooth
be prompted to confirm
3. My Visibility
matching passkeys.
Allows you to set the visibility
®
of your Bluetooth function.
6. Once pairing is successful,
select a connection
1. Press
2. Use
Menu
,
,
preference (Always Ask or
Always Connect).
.
to highlight On or
7. Once connected, you will see
Off, then press
.
the device listed in the Paired
Devices menu.
Note
If you turn on My Visibility, your
device is able to be searched by
2. Power
®
other in-range Bluetooth
Allows you to set the
devices.
Bluetooth power to On or Off.
4. My Bluetooth Info
1. Press
2. Use
Menu
,
,
Allows you to view information
.
about the Bluetooth functionality.
to highlight On or
1. Press
Menu
,
,
Off, then press
.
.
Note
2. Press the Left Soft Key
By default, your device’s
Rename
.
®
Bluetooth functionality is turned
off.
3. Enter the new name and
press
Save
.
48
Tools
G
Press the Right Soft Key
Tools
Operator for
Your phone is equipped with
additional calculating
options.
helpful tools, including:
Calculator, EZ Tip Calculator,
G
G
Use the Navigation Keys
to enter functions.
World Clock, Stopwatch, and
Unit Converter.
Press
to complete
1. Calculator
equation.
Allows you to perform simple
mathematical calculations.
2. Ez Tip Calculator
1. Press
Menu
,
,
Allows you to quickly and easily
.
estimate the tip and total
amount of a bill by inputting the
bill amount before tip, the tip
percentage, and dividing it by
the number of people paying.
2. Enter the necessary data.
G
Use the keypad to enter
numbers.
G
Use
to enter decimals.
1. Press
Menu
,
,
G
Use
to enter
.
parenthesis.
2. Enter the variable fields (Bill,
G
Press the Left Soft Key
Tip(%), Split).
Reset to erase the
entry.
49
Tools
3. The Tip ($) and Total fields
selected continent and press
will automatically be
calculated.
Zoom
.
5. Press the Left Soft Key
City, highlight the desired
4. Press the Left Soft Key
Reset to make another
calculation.
city, then press
to select
the highlighted city.
6. After adding the new city,
highlight it in the city list
and press the Right Soft Key
Options and select
3. World Clock
Allows you to determine the
current time in another time
zone or country.
Daylight Saving Time to set
daylight saving time.
1. Press
Menu
,
,
.
4. Stopwatch
2. Press the Left Soft Key
Allows you to use the Stopwatch
New to search for a new
function of the phone.
city.
1. Press
Menu
,
,
3. Use
to scroll through all
.
available continents on the
2. Press
press
Start to start, and
map and press
Zoom
.
Stop to stop.
4. Use
to scroll through all
available regions in the
50
Tools/ Settings
Settings
G
You can use the Lap
function by pressing the
Left Soft Key
Lap to
1. Sound
record up to 99 laps and
lap times.
Options to customize your
phone’s sounds.
5. Unit Converter
1.1 Ringtones
Allows you to convert units of
Area, Length, Temperature,
Mass, Volume and Velocity.
Allows you to assign ringtones
for incoming calls.
1. Press
Menu
,
,
1. Press
Menu
,
,
,
.
.
2. Select All Calls
/
Caller ID
/
2. Select the unit of
No Caller ID
/
Buy Ringtones
.
measurement you want to
convert:
3. Highlight My Sounds/
Default/ Buy Ringtones
Currency/ Area/ Length/
Mass/ Temperature/
Volume/ Velocity
and press
to open the
desired folder.
4. Use
to highlight the
3. Select the type of known
ringtone.
unit and enter the desired
amount. The conversion will
automatically be calculated.
51
Settings
2. Select Message
/
Picture
/
5. Press
Play to play the
Message/Voicemail
Message Reminder.
ringtone and the Left Soft
Key
Set to set the
ringtone to your phone.
3. Highlight My Sounds
/
Default/ Buy Ringtones
1.2 Volume
and press
to open the
Allows you to set various
desired folder.
volume settings.
4. Use
to select a ringtone
1. Press
Menu
,
,
or setting, then press
.
,
.
1.4 Alert Type
2. Select Master Volume
/
Allows you to select the alert
Keypad
/
Earpiece
/
types.
Speaker
.
1. Press
2. Use
Menu
,
,
3. Use
to adjust the
,
.
volume of the function, then
to highlight the
press
to save the setting.
alert you wish to edit.
Call Alert/ Message Alert/
Schedule Alert/ Alarm
Alert
1.3 Message Alerts
Allows you to select the alert
tone for a new message.
1. Press
Menu
,
,
,
.
52
1.5.3 Back to Top
3. Use
to scroll through
the alert types.
Alerts you when you scroll
through the end of a menu list.
Ring Only/ Vibrate Only/
Ring & Vibrate
1.5.4 Low Battery
4. Press
to save.
Alerts you when the battery
charge level is low.
1.5 Service Alerts
Allows you to set any of the 5
1.5.5 Roam Alert
Alert options to On or Off.
Alerts you when the Roam
1. Press
Menu
,
,
service activates.
,
.
3. Use
to highlight On or
2. Select an alert option.
Off, then press
.
(Options for Low Battery are:
1.5.1 Minute Beep
Announce/ Tone
)
Alerts you 10 seconds before
the end of every minute during
a call.
1.6 Power On/Off Tone
Allows you to set the phone to
sound a tone when the phone
is powered on and off.
1.5.2 Call Connect
Alerts you when the call is
connected.
1. Press
Menu
,
,
,
.
53
Settingtso highlight
2. Display
2. Use
On or
Off, then press
.
Options to customize your
phone’s display screen.
1.7 Flip Tone
2.1 Wallpaper
Allows you to set a Flip tone
that will play when you flip
open your phone.
Allows you to choose the kind
of background to be displayed
on the phone.
1. Press
2. Use
Menu
,
,
,
1. Press
2. Use
Menu
,
,
,
.
.
to highlight On or
to highlight a
Off, then press
.
setting, then press
.
1.8 Emergency Tone
My Images/ Default/ Buy
Graphics
Allows you to set the phone to
sound a tone when it is in
Emergency mode.
3. Use
to highlight an
image and press the Left
1. Press
2. Use
Menu
,
,
,
Soft Key
Set
.
.
2.2 Backlight
to highlight Ring,
Allows you to set the duration
Vibrate, or Off, then press
for illuminating the backlight.
.
1. Press
Menu
,
,
54
2. Choose a submenu, then
1. Press
2. Use
Menu
,
,
press
.
,
.
Display/ Keypad/
Brightness
to highlight
English or Español, then
press
.
3. Use
to highlight a
setting, then press
.
2.5 Clocks & Calendar
Allows you to select the type
of clocks displayed on the main
LCD.
2.3 Menu Style
Allows you to view the main
Menu items as icons or on a
list.
1. Press
Menu
,
,
,
.
1. Press
Menu
,
,
,
.
2. Highlight Main Screen or
Front Screen, then press
.
2. Highlight Icon or List and
press
.
2.5.1 Main Screen
2.4 Languages (Idiomas)
Use
to highlight an
option, then press
.
Allows you to use the bilingual
feature according to your
preference. Choose between
English and Español.
Normal Clock/ Analog
Clock/ Digital 12 Clock/
Digital 24 Clock/ Dual
Clock/ Calendar/ Off
55
Settings
2.5.2 Front Screen
Digital/ Blackboard/
Sketchbook/ Sky/ Basic
Use
to highlight an
Options for Dial Font Size
option, then press
.
Normal Large
/
Digital Clock/ Minimize
2.7 Word Prediction
2.6 Font Settings
Allows you to activate word
Allows you to select the type
prediction, a function that uses
of font displayed on LCD.
your past text entries to
1. Press
Menu
,
,
,
predict what your next word
will be.
.
1. Press
Menu
,
,
,
2. Highlight a sub-menu and
.
press
.
2. Use
to highlight On
/
Font Type / Dial Font Style /
Dial Font Size
Off, then press
.
2.8 Name Match for
Dialing
3. Use
to highlight an
option, then press
.
Allows you to turn Name
Options for Font Type
Match for Dialing On or Off.
LG Gothic / LG Greentea /
LG Mint / LG Round / LG
Secret
1. Press
2. Use
Menu
,
,
,
.
to highlight On or
Options for Dial Font Style
Off
56
Unlock The phone will
3. Security
remain unlocked.
The Security menu allows you to
Lock The phone is locked
secure the phone electronically.
until it is unlocked again.
3.1 Lock Phone
When locked, you can
receive incoming calls and
Keeps your phone from
make only emergency calls.
unauthorized use. Once the
phone is locked, it is in restricted
mode until the lock code is
entered. You can still receive
On Power Up The phone is
locked when it is turned on.
3.2 Camera Restriction
phone calls and make emergency
calls. You can modify the lock
code by setting a new lock
Allows you to block Camera
use.
code within the Security menu.
1. Press
Menu
,
,
1. Press
Menu
,
,
.
.
2. Enter the four-digit lock
code.
2. Enter the four-digit lock
code.
3. Press
Camera
The default lock code is
Restriction
.
commonly the last 4 digits
of your phone number.
3. Use
to highlight Unlock
3. Press
4. Use
Lock Phone
.
or Lock and press
.
to select an option,
57
Settings
3.3 Change Lock Code
3.4 Reset Default
Allows you to reset your phone
Allows you to enter a new four-
to the factory default settings.
digit lock code.
1. Press
Menu
,
,
1. Press
Menu
,
,
.
.
2. Enter the four-digit lock
code.
2. Enter the four-digit lock
code.
3. Press
Change Lock
3. Press
Reset Default.
Code
.
4. A message will pop up that
says “Preference settings will
be set to factory defaults.
4. Use
to highlight Phone
Only or Camera and press
.
Press <OK> to continue.”
Press
.
5. Enter your current four-digit
lock code.
5. Use
to highlight Revert
or Cancel and press
.
6. Enter a new 4-digit lock
code.
4. Call Settings
7. For confirmation, it will ask
you to enter the new lock
code again.
The Call Settings menu allows
you to designate how the
phone handles both incoming
and outgoing calls.
58
4.1 Answer Options
4.3 One-Touch Dial
Allows you to determine how
Allows you to initiate a speed
to answer an incoming call.
dial call by pressing and
holding the speed dial digit. If
set to Off, Speed Dial numbers
designated in your Contacts
will not function.
1. Press
2. Use
Menu
,
,
,
.
to highlight a
setting, then press
.
1. Press
2. Use
Menu
,
,
,
.
Flip Open / SEND Key
Only / Any Key / Auto with
Handsfree
to highlight On or
Off, then press
.
4.2 Auto Retry
4.4 Airplane Mode
Allows you to set the length of
time the phone waits before
automatically redialing a number
when the attempted call fails.
Allows you to use features on
your phone that do not require
wireless communications.
1. Press
2. Use
Menu
,
,
1. Press
Menu
,
,
,
.
,
.
to highlight a
2. Read the displayed message
setting, then press
.
and press
to continue.
Off/
Every 10 Seconds
/
3. Use
to highlight On or
Every 30 Seconds
/
Off, then press
.
Every 60 Seconds
59
Settings
4.5 TTY Mode
5. System
Allows you to attach a TTY
The System menu allows you to
designate specific system
network settings.
(Teletype writer) device,
enabling you to communicate
with parties also using a TTY
5.1 Network
device. A phone with TTY
support is able to translate
typed characters to voice.
Voice can also be translated
into characters and then
displayed on the TTY.
5.1.1 System Select
Allows you to set up the phone
producer’s management
environment. Leave this setting as
the default unless you want to
alter system selection as instructed
by your service provider.
1. Press
Menu
,
,
,
.
1. Press
Menu
,
,
,
2. Read the displayed message
,
.
and press
to continue.
3. Use
to highlight a
2. Use
to highlight
setting, then press
.
Home Only
,
Automatic A
or Automatic B, then press
TTY Full
/
TTY + Talk
/
.
TTY + Hear
/
TTY Off
60
5.1.2 Serving System
6. Memory
Allows you to check the
Identifies the channel number
memory status of your phone.
of a system that is served as an
SID Number. This information
should only be used for
technical support.
1. Press
Menu
,
,
.
2. Use
to highlight
1. Press
Menu
,
,
Reserved Memory or
,
.
Multimedia and press
.
5.2 Location
7. Phone Info
Menu for GPS (Global
The Phone Info menu provides
you with specific information
pertaining to your phone model.
Positioning System: Satellite
assisted location information
system) mode.
1. Press
2. Use
Menu
,
,
1. Press
,
,
,
.
.
2. Use
to highlight
to highlight an
Location On or E911 Only
,
option and press
.
then press
.
My Number
Icon Glossary/ Version
/
ESN/MEID/
61
Safety
NCRP Report 86 (1986)
ICNIRP (1996)
TIA Safety Information
The following is the complete
TIA Safety Information for
wireless handheld phones.
* American National Standards
Institute; National Council on
Radiation Protection and
Exposure to Radio Frequency
Signal
Measurements; International
Commission on Non-Ionizing
Radiation Protection.
Your wireless handheld
portable phone is a low power
radio transmitter and receiver.
When ON, it receives and
sends out Radio Frequency
(RF) signals.
Those standards were based
on comprehensive and periodic
evaluations of the relevant
scientific literature. For
example, over 120 scientists,
engineers, and physicians from
universities, government health
agencies, and industry reviewed
the available body of research
to develop the ANSI Standard
(C95.1).
In August, 1996, the Federal
Communications Commissions
(FCC) adopted RF exposure
guidelines with safety levels for
handheld wireless phones.
Those guidelines are consistent
with the safety standards
The design of your phone
complies with the FCC
guidelines (and those
standards).
previously set by both U.S. and
international standards bodies:
ANSI C95.1 (1992) *
62
Antenna Care
Driving
Use only the supplied or an
Check the laws and regulations
approved replacement antenna. on the use of wireless phones
Unauthorized antennas,
in the areas where you drive
modifications, or attachments
and always obey them. Also, if
could damage the phone and
may violate FCC regulations.
using your phone while driving,
please observe the following:
G
Give full attention to driving
Phone Operation
-- driving safely is your first
responsibility;
NORMAL POSITION: Hold the
phone as you would any other
telephone with the antenna
G
G
Use hands-free operation, if
available;
pointed up and over your shoulder.
Pull off the road and park
before making or answering
a call if driving conditions or
the law require it.
Tips on Efficient Operation
For your phone to operate
most efficiently:
Electronic Devices
Don’t touch the antenna
unnecessarily when the phone
is in use. Contact with the
antenna affects call quality and
may cause the phone to
Most modern electronic
equipment is shielded from RF
signals. However, certain
electronic equipment may not
be shielded against the RF
signals from your wireless phone.
operate at a higher power level
than otherwise needed.
63
Safety
G
G
Pacemakers
Should use the ear opposite
the pacemaker to
The Health Industry
minimize the potential for
interference;
Manufacturers Association
recommends that a minimum
separation of six (6) inches be
maintained between a handheld
wireless phone and a pacemaker
Should turn the phone OFF
immediately if there is any
reason to suspect that
interference is taking place.
to avoid potential interference
with the pacemaker. These
Hearing Aids
recommendations are consistent
with the independent research
by and recommendations of
Wireless Technology Research.
Some digital wireless phones
may interfere with some
hearing aids. In the event of
such interference, you may
Persons with pacemakers:
want to consult your service
provider (or call the customer
service line to discuss
alternatives).
G
Should ALWAYS keep the
phone more than six (6)
inches from their pacemaker
when the phone is turned
ON;
Other Medical Devices
G
If you use any other personal
medical device, consult the
Should not carry the phone
in a breast pocket;
manufacturer of your device to
determine if it is adequately
64
shielded from external RF
added to your vehicle.
energy. Your physician may be
able to assist you in obtaining
this information.
Posted Facilities
Turn your phone OFF in any
facility where posted notices so
require.
Health Care Facilities
Turn your phone OFF in health
care facilities when any
Aircraft
regulations posted in these
areas instruct you to do so.
Hospitals or health care
facilities may use equipment
FCC regulations prohibit using
your phone while in the air.
Switch OFF your phone before
boarding an aircraft.
that could be sensitive to
external RF energy.
Blasting Areas
Vehicles
To avoid interfering with
blasting operations, turn your
phone OFF when in a “blasting
area” or in areas posted: “Turn
off two-way radio”. Obey all
signs and instructions.
RF signals may affect
improperly installed or
inadequately shielded
electronic systems in motor
vehicles. Check with the
manufacturer or its
representative regarding your
vehicle. You should also
consult the manufacturer of
65
Safety
Potentially Explosive
Atmosphere
would normally be advised to
turn off your vehicle engine.
Turn your phone OFF when in
any area with a potentially
explosive atmosphere and obey
all signs and instructions.
Sparks in such areas could
cause an explosion or fire
resulting in bodily injury or
even death. Areas with a
For Vehicles Equipped with
an Air Bag
An air bag inflates with great
force. DO NOT place objects,
including either installed or
portable wireless equipment, in
the area over the air bag or in
the air bag deployment area. If
in-vehicle wireless equipment is
improperly installed and the air
bag inflates, serious injury
could result.
potentially explosive
atmosphere are often, but not
always marked clearly. Potential
areas may include: fueling areas
(such as gasoline stations);
below deck on boats; fuel or
chemical transfer or storage
facilities; vehicles using
liquefied petroleum gas (such
as propane or butane); areas
where the air contains
chemicals or particles (such as
grain, dust, or metal powders);
and any other area where you
66
For Your Safety
G
G
Only use the battery for the
system for which it is
specified.
Safety Information
Please read and observe the
following information for safe
and proper use of your phone
and to prevent damage. Also,
keep the user guide in an
accessible place at all times
after reading it.
Only use the battery with a
charging system that has
been qualified with the
system per IEEE-Std-1725-
2006. Use of an unqualified
battery or charger may
present a risk of fire,
explosion, leakage, or other
hazard.
C
a
u
t
i
o
n!
n!
Violation of the
instructions may cause minor
or serious damage to the
product.
G
G
Do not short circuit a
battery or allow metallic
conductive objects to
contact battery terminals.
G
Do not disassemble or open
crush, bend or deform,
puncture or shred.
Replace the battery only
with another battery that
has been qualified with the
system per this standard,
IEEE-Std-1725-2006. Use
of an unqualified battery
may present a risk of fire,
G
Do not modify or
remanufacture, attempt to
insert foreign objects into
the battery, immerse or
expose to water or other
liquids, expose to fire,
explosion or other hazard.
explosion, leakage or other
hazard.
67
For Your Safety
G
G
G
G
Promptly dispose of used
Insert the battery pack
batteries in accordance with
charger vertically into the
local regulations.
wall power socket.
G
G
Battery usage by children
should be supervised.
Use the correct adapter for
your phone when using the
battery pack charger abroad.
Avoid dropping the phone or
battery. If the phone or
Only use the approved
battery is dropped,
battery charger. Otherwise,
especially on a hard surface,
you may cause serious
and the user suspects
damage to your phone.
damage, take it to a service
center for inspection.
Battery Information and Care
G
G
Improper battery use may
result in a fire, explosion or
other hazard.
G
Please dispose of your
battery properly or take it to
your local wireless carrier for
recycling.
The phone shall only be
connected to USB products
that bear the USB-IF logo or
G
The battery doesn’t need to
be empty before recharging.
have completed the USB-IF
compliance program.
G
Use only LG-approved
chargers specific to your
phone model since they are
designed to maximize battery
life.
Charger and Adapter Safety
G
The charger and adapter are
intended for indoor use only.
G
Do not disassemble or short-
circuit the battery.
68
G
G
Keep the battery’s metal
contacts clean.
Explosion, Shock, and Fire
Hazards
Replace the battery when it
no longer provides acceptable
performance. The battery can
be recharged several hundred
times before replacement.
G
Do not put your phone in a
place subject to excessive dust
and keep the minimum required
distance between the power
cord and heat sources.
G
G
G
Recharge the battery after
long periods of non-use to
maximize battery life.
G
Unplug the power cord prior
to cleaning your phone, and
clean the power plug pin when
it’s dirty.
Battery life will vary due to
usage patterns and
G
When using the power plug,
environmental conditions.
ensure that it’s firmly
Use of extended
connected. If not, it may cause
excessive heat or fire.
backlighting, Browser, and
data connectivity kits affect
battery life and talk/standby
times.
G
If you put your phone in a
pocket or bag without
covering the receptacle of the
phone (power plug pin),
metallic articles (such as a
coin, paperclip or pen) may
short-circuit the phone.
Always cover the receptacle
when not in use.
G
The self-protection function of
the battery cuts the power of
the phone when its operation is
in an abnormal state. In this case,
remove the battery from the
phone, reinstall it, and turn the
phone on.
69
For Your Safety
G
Don’t short-circuit the
your phone. The magnetism
battery. Metallic articles
of the phone may damage
such as a coin, paperclip or
the data stored in the
magnetic strip.
pen in your pocket or bag
may short-circuit the + and
– terminals of the battery
(metal strips on the battery)
upon moving. Short-circuit
of the terminal may damage
the battery and cause an
explosion.
G
G
G
Talking on your phone for a
long period of time may
reduce call quality due to
heat generated during use.
When the phone is not used
for a long period time, store
it in a safe place with the
power cord unplugged.
G
Do not disassemble or crush
the battery. It may cause a
fire.
Using the phone in
proximity to receiving
equipment (i.e., TV or radio)
may cause interference to
the phone.
General Notice
G
Using a damaged battery or
placing a battery in your
mouth may cause serious
injury.
G
Do not use the phone if the
antenna is damaged. If a
damaged antenna contacts
skin, it may cause a slight
burn. Please contact an LG
Authorized Service Center
to replace the damaged
antenna.
G
Do not place items
containing magnetic
components such as a credit
card, phone card, bank
book, or subway ticket near
70
G
G
G
Do not immerse your phone
Do not turn your phone on
in water. If this happens,
or off when putting it to
your ear.
turn it off immediately and
remove the battery. If the
phone does not work, take it
to an LG Authorized Service
Center.
Use accessories, such as
earphones and headsets,
with caution. Ensure that
cables are tucked away
G
G
Do not paint your phone.
The data saved in your
safely and do not touch the
antenna unnecessarily.
G
phone might be deleted due
Don’t short-circuit the
to careless use, repair of the
battery. Metallic articles
phone, or upgrade of the
such as a coin, paperclip or
software. Please backup your
pen in your pocket or bag
important phone numbers.
may short-circuit the + and
(Ring tones, text messages,
– terminals of the battery
voice messages, pictures,
(metal strips on the battery)
and videos could also be
upon moving. Short-circuit
G
deleted.) The manufacturer
of the terminal may damage
is not liable for damage due
the battery and cause an
explosion.
to the loss of data.
G
When you use the phone in
Do not disassemble or crush
public places, set the
the battery. It may cause a
ringtone to vibration so you
don’t disturb others.
fire.
71
For Your Safety
Using your phone safely
Warning! Important
safety information
Use of your phone while
operating a vehicle is not
Avoiding hearing damage
recommended and is illegal in
some areas. Be careful and
attentive while driving. Stop
using your phone if you find it
disruptive or distracting while
operating any type of vehicle
or performing any other
activity that requires your full
attention.
Permanent hearing loss may
occur if you use your phone
and/or headset at a high
volume. Set the volume to a
safe level. You can adapt over
time to a higher volume of
sound that may sound normal
but can be damaging to your
hearing. If you experience
ringing in your ears or muffled
speech, stop listening and have
your hearing checked. The
louder the volume, the less
time is required before your
hearing could be affected.
Hearing experts suggest that
to protect your hearing:
G
Turn the volume down if you
can’t hear people speaking
near yo
For information about how to
set a maximum volume limit on
your handset, please refer to
the features guide for your
handset.
G
Limit the amount of time
Using headsets safely
you use your phone and/or
headset at high volume.
Use of headsets to listen to
music while operating a vehicle
72
is not recommended and is
illegal in some areas. Be careful
and attentive while driving.
Stop using this device if you
find it disruptive or distracting
while operating any type of
vehicle or performing any other
FDA Consumer
Update
The U.S. Food and Drug
Administration’s Center for
Devices and Radiological
Health Consumer Update on
Mobile Phones:
activity that requires your full
attention.u.
1. Do wireless phones pose a
health hazard?
The available scientific
evidence does not show that
any health problems are
associated with using wireless
phones. There is no proof,
however, that wireless phones
are absolutely safe. Wireless
phones emit low levels of Radio
Frequency (RF) energy in the
microwave range while being
used. They also emit very low
levels of RF when in standby
mode. Whereas high levels of
RF can produce health effects
(by heating tissue), exposure
73
For Your Safety
to low level RF that does not
sold, as it does with new drugs
produce heating effects causes or medical devices. However,
no known adverse health
the agency has authority to
effects. Many studies of low
take action if wireless phones
level RF exposures have not
are shown to emit Radio
found any biological effects.
Frequency (RF) energy at a
Some studies have suggested
level that is hazardous to the
that some biological effects
user. In such a case, the FDA
may occur, but such findings
could require the
have not been confirmed by
manufacturers of wireless
additional research. In some
phones to notify users of the
cases, other researchers have
health hazard and to repair,
had difficulty in reproducing
replace, or recall the phones so
those studies, or in
that the hazard no longer
exists.
determining the reasons for
inconsistent results.
Although the existing scientific
data do not justify FDA
2. What is the FDA’s role
concerning the safety of
wireless phones?
regulatory actions, the FDA has
urged the wireless phone
industry to take a number of
steps, including the following:
Under the law, the FDA does
not review the safety of
G
Support needed research
radiation-emitting consumer
products such as wireless
phones before they can be
into possible biological
effects of RF of the type
emitted by wireless phones;
74
G
G
G
Design wireless phones in a
Occupational Safety and
Health Administration
way that minimizes any RF
exposure to the user that is
not necessary for device
function; and
National
Telecommunications and
Information Administration
G
Cooperate in providing users
of wireless phones with the
best possible information on
possible effects of wireless
phone use on human health.
The National Institutes of
Health participates in some
interagency working group
activities, as well.
The FDA shares regulatory
responsibilities for wireless
phones with the Federal
The FDA belongs to an
interagency working group of
the federal agencies that have
responsibility for different
aspects of RF safety to ensure
coordinated efforts at the
federal level. The following
agencies belong to this working
group:
Communications Commission
(FCC). All phones that are sold
in the United States must
comply with FCC safety
guidelines that limit RF
exposure. The FCC relies on
the FDA and other health
G
National Institute for
agencies for safety questions
Occupational Safety and
Health
about wireless phones.
The FCC also regulates the
base stations that the wireless
phone networks rely upon.
G
Environmental Protection
Agency
75
For Your Safety
While these base stations
These RF exposures are limited
operate at higher power than
by FCC safety guidelines that
do the wireless phones
were developed with the advice
themselves, the RF exposures
of the FDA and other federal
that people get from these
health and safety agencies.
base stations are typically
When the phone is located at
thousands of times lower than
greater distances from the user,
those they can get from
the exposure to RF is
wireless phones. Base stations
drastically lower because a
are thus not the subject of the person’s RF exposure decreases
safety questions discussed in
this document.
rapidly with increasing distance
from the source. The so-called
“cordless phones,” which have
a base unit connected to the
3. What kinds of phones are
the subject of this update?
telephone wiring in a house,
typically operate at far lower
power levels, and thus produce
RF exposures far below the
FCC safety limits.
The term “wireless phone”
refers here to handheld wireless
phones with built-in antennas,
often
4. What are the results of the
research done already?
called “cell”, “mobile”, or “PCS”
phones. These types of wireless
phones can expose the user to
measurable Radio Frequency
(RF) energy because of the
short distance between the
phone and the user’s head.
The research done thus far has
produced conflicting results,
and many studies have suffered
from flaws in their research
methods. Animal experiments
76
investigating the effects of
we do not know with certainty
Radio Frequency (RF) energy
what the results of such
exposures characteristic of
studies mean for human health.
wireless phones have yielded
Three large epidemiology
conflicting results that often
studies have been published
cannot be repeated in other
since December 2000.
laboratories. A few animal
Between them, the studies
studies, however, have
investigated any possible
suggested that low levels of RF association between the use of
could accelerate the
wireless phones and primary
development of cancer in
brain cancer, glioma,
laboratory animals. However,
meningioma, or acoustic
many of the studies that
neuroma, tumors of the brain
showed increased tumor
or salivary gland, leukemia, or
development used animals that other cancers. None of the
had been genetically
studies demonstrated the
engineered or treated with
existence of any harmful health
cancer-causing chemicals so as effects from wireless phone RF
to be pre-disposed to develop
exposures. However, none of
cancer in the absence of RF
the studies can answer
exposure. Other studies
questions about long-term
exposed the animals to RF for
exposures, since the average
up to 22 hours per day. These
period of phone use in these
studies was around three years.
conditions are not similar to
the conditions under which
people use wireless phones, so
5. What research is needed to
77
For Your Safety
decide whether RF exposure
from wireless phones poses a
health risk?
the time tumors develop — if
they do — may be many, many
years. The interpretation of
epidemiological studies is
hampered by difficulties in
measuring actual RF exposure
during day-to-day use of
wireless phones. Many factors
affect this measurement, such
as the angle at which the
phone is held, or which model
of phone is used.
A combination of laboratory
studies and epidemiological
studies of people actually using
wireless phones would provide
some of the data that are
needed. Lifetime animal
exposure studies could be
completed in a few years.
However, very large numbers of
animals would be needed to
provide reliable proof of a
6. What is the FDA doing to
find out more about the
possible health effects of
wireless phone RF?
cancer promoting effect if one
exists. Epidemiological studies
can provide data that is
The FDA is working with the
directly applicable to human
populations, but ten or more
years follow-up may be needed
to provide answers about some
health effects, such as cancer.
This is because the interval
between the time of exposure
to a cancer-causing agent and
U.S. National Toxicology
Program and with groups of
investigators around the world
to ensure that high priority
animal studies are conducted
to address important questions
about the effects of exposure
78
to Radio Frequency (RF)
energy.
oversight, obtaining input from
experts in government,
industry, and academic
organizations. CTIA-funded
research is conducted through
contracts with independent
investigators. The initial
research will include both
laboratory studies and studies
of wireless phone users. The
CRADA will also include a
broad assessment of additional
research needs in the context
of the latest research
The FDA has been a leading
participant in the World Health
Organization International
Electro Magnetic Fields (EMF)
Project since its inception in
1996. An influential result of
this work has been the
development of a detailed
agenda of research needs that
has driven the establishment of
new research programs around
the world. The project has also
helped develop a series of
developments around the
world.
public information documents
on EMF issues.
7. How can I find out how
much Radio Frequency energy
exposure I can get by using
my wireless phone?
The FDA and the Cellular
Telecommunications & Internet
Association (CTIA) have a
formal Cooperative Research
And Development Agreement
(CRADA) to do research on
wireless phone safety. The FDA
provides the scientific
All phones sold in the United
States must comply with
Federal Communications
Commission (FCC) guidelines
79
For Your Safety
that limit Radio Frequency (RF) of phone to the FCC. The FCC
energy exposures. The FCC
website
established these guidelines in
(
http://www.fcc.gov/oet/rfsafety
)
consultation with the FDA and
gives directions for locating the
the other federal health and
FCC identification number on
safety agencies. The FCC limit
your phone so you can find
for RF exposure from wireless
your phone’s RF exposure level
in the online listing.
phones is set at a Specific
Absorption Rate (SAR) of 1.6
watts per kilogram (1.6 W/kg).
The FCC limit is consistent with
the safety standards developed
8. What has the FDA done to
measure the Radio Frequency
energy coming from wireless
phones?
by the Institute of Electrical
and Electronic Engineering
(IEEE) and the National Council
on Radiation Protection and
Measurement. The exposure
limit takes into consideration
the body’s ability to remove
heat from the tissues that
absorb energy from the wireless
phone and is set well below
levels known to have effects.
Manufacturers of wireless
The Institute of Electrical and
Electronic Engineers (IEEE) is
developing a technical standard
for measuring the Radio
Frequency (RF) energy
exposure from wireless phones
and other wireless handsets
with the participation and
leadership of FDA scientists
and engineers. The standard,
“Recommended Practice for
Determining the Spatial-Peak
phones must report the RF
exposure level for each model
80
Specific Absorption Rate (SAR) phone complies with safety
in the Human Body Due to
Wireless Communications
Devices: Experimental
guidelines.
9. What steps can I take to
reduce my exposure to Radio
Frequency energy from my
wireless phone?
Techniques”, sets forth the first
consistent test methodology
for measuring the rate at which
RF is deposited in the heads of
wireless phone users. The test
method uses a tissue-
If there is a risk from these
products — and at this point
we do not know that there is
— it is probably very small. But
if you are concerned about
avoiding even potential risks,
you can take a few simple steps
to minimize your exposure to
Radio Frequency (RF) energy.
Since time is a key factor in how
much exposure a person
simulating model of the human
head. Standardized SAR test
methodology is expected to
greatly improve the
consistency of measurements
made at different laboratories
on the same phone. SAR is the
measurement of the amount of
energy absorbed in tissue,
either by the whole body or a
small part of the body. It is
measured in watts/kg (or
receives, reducing the amount
of time spent using a wireless
phone will reduce RF exposure.
If you must conduct extended
conversations by wireless
milliwatts/g) of matter. This
measurement is used to
phone every day, you could
place more distance between
your body and the source of
determine whether a wireless
81
For Your Safety
the RF, since the exposure level
described above would apply
drops off dramatically with
to children and teenagers using
distance. For example, you
wireless phones. Reducing the
could use a headset and carry
time of wireless phone use and
the wireless phone away from
increasing the distance
your body or use a wireless
between the user and the RF
source will reduce RF exposure.
phone connected to a remote
antenna. Again, the scientific
data do not demonstrate that
wireless phones are harmful.
But if you are concerned about
the RF exposure from these
products, you can use measures
like those described above to
reduce your RF exposure from
wireless phone use.
Some groups sponsored by
other national governments
have advised that children be
discouraged from using wireless
phones at all. For example, the
government in the United
Kingdom distributed leaflets
containing such a
recommendation in December
10. What about children using 2000. They noted that no
wireless phones?
evidence exists that using a
wireless phone causes brain
tumors or other ill effects.
Their recommendation to limit
wireless phone use by children
was strictly precautionary; it
was not based on scientific
evidence that any health
The scientific evidence does
not show a danger to users of
wireless phones, including
children and teenagers. If you
want to take steps to lower
exposure to Radio Frequency
(RF) energy, the measures
82
hazard exists.
manufacturers to ensure that
cardiac pacemakers and
defibrillators are safe from
wireless phone EMI.
11. What about wireless
phone interference with
medical equipment?
The FDA has tested hearing
aids for interference from
handheld wireless phones and
helped develop a voluntary
standard sponsored by the
Institute of Electrical and
Electronic Engineers (IEEE).
This standard specifies test
methods and performance
requirements for hearing aids
and wireless phones so that no
interference occurs when a
person uses a “compatible”
phone and a “compatible”
hearing aid at the same time.
This standard was approved by
the IEEE in 2000.
Radio Frequency (RF) energy
from wireless phones can
interact with some electronic
devices. For this reason, the
FDA helped develop a detailed
test method to measure Electro
Magnetic Interference (EMI) of
implanted cardiac pacemakers
and defibrillators from wireless
telephones. This test method is
now part of a standard
sponsored by the Association
for the Advancement of
Medical Instrumentation
(AAMI). The final draft, a joint
effort by the FDA, medical
device manufacturers, and
many other groups, was
The FDA continues to monitor
the use of wireless phones for
possible interactions with other
medical devices. Should
completed in late 2000. This
standard will allow
83
For Your Safety
harmful interference be found
(WHO) International EMF Project
(http://www.who.int/emf)
to occur, the FDA will conduct
testing to assess the
National Radiological
interference and work to
resolve the problem.
Protection Board (UK)
(http://www.hpa.org.uk/radiation/)
12. Where can I find
additional information?
10 Driver Safety Tips
For additional information,
please refer to the following
resources:
Your wireless phone gives you
the powerful ability to
communicate by voice almost
anywhere, anytime. An
FDA web page on wireless
phones
important responsibility
accompanies the benefits of
wireless phones, one that every
user must uphold.
(http://www.fda.gov and click on
“C” in the index, and select “Cell
Phones”).
Federal Communications
Commission (FCC) RF Safety
Program
When operating a car, driving is
your first responsibility. When
using your wireless phone
behind the wheel of a car,
practice good common sense
and remember the following
tips:
(http://www.fcc.gov/oet/rfsafety)
International Commission on
Non-lonizing Radiation
Protection
(http://www.icnirp.de)
World Health Organization
84
1. Get to know your wireless
phone and its features such
as speed dial and redial.
Carefully read your
3. Make sure you place your
wireless phone within easy
reach and where you can
reach it without removing
your eyes from the road. If
you get an incoming call at
an inconvenient time, if
possible, let your voicemail
answer it for you.
instruction manual and learn
to take advantage of
valuable features most
phones offer, including
automatic redial and
memory. Also, work to
4. Suspend conversations
during hazardous driving
conditions or situations. Let
the person you are speaking
with know you are driving; if
necessary, suspend the call
in heavy traffic or hazardous
weather conditions. Rain,
sleet, snow, and ice can be
hazardous, but so is heavy
traffic. As a driver, your first
responsibility is to pay
memorize the phone keypad
so you can use the speed
dial function without taking
your attention off the road.
2. When available, use a hands-
free device. A number of
hands-free wireless phone
accessories are readily
available today. Whether you
choose an installed mounted
device for your wireless phone
or a speaker phone accessory,
attention to the road.
take advantage of these
devices if available to you.
85
For Your Safety
5. Don’t take notes or look up
to dial while driving, follow
this simple tip -- dial only a
few numbers, check the road
and your mirrors, then
continue.
phone numbers while
driving. If you are reading an
address book or business
card, or writing a “to-do” list
while driving a car, you are
not watching where you are
going. It is common sense.
Do not get caught in a
7. Do not engage in stressful
or emotional conversations
that may be distracting.
Stressful or emotional
conversations and driving do
not mix; they are distracting
and even dangerous when
you are behind the wheel of
a car. Make people you are
talking with aware you are
driving and if necessary,
suspend conversations
dangerous situation because
you are reading or writing
and not paying attention to
the road or nearby vehicles.
6. Dial sensibly and assess the
traffic; if possible, place calls
when you are not moving or
before pulling into traffic.
Try to plan your calls before
you begin your trip or
which have the potential to
divert your attention from
the road.
attempt to coincide your
calls with times you may be
stopped at a stop sign, red
light, or otherwise
8. Use your wireless phone to
call for help. Your wireless
phone is one of the greatest
tools you can own to protect
yourself and your family in
stationary. But if you need
86
dangerous situations -- with
10. Call roadside assistance or
your phone at your side,
a special wireless non-
help is only three numbers
emergency assistance
away. Dial 911 or other local
number when necessary.
emergency number in the
Certain situations you
case of fire, traffic accident,
encounter while driving
road hazard, or medical
may require attention, but
emergency. Remember, it’s a
are not urgent enough to
free call on your wireless
merit a call for emergency
phone!
services. But you can still
use your wireless phone to
lend a hand. If you see a
broken-down vehicle
9. Use your wireless phone to
help others in emergencies.
Your wireless phone
posing no serious hazard, a
broken traffic signal, a
minor traffic accident where
no one appears injured or a
vehicle you know to be
stolen, call roadside
provides you a perfect
opportunity to be a “Good
Samaritan” in your
community. If you see an
auto accident, crime in
progress or other serious
emergency where lives are in
danger, call 911 or other
local emergency number, as
you would want others to
do for you.
assistance or other special
non-emergency wireless
number.
The above tips are meant as
general guidelines. Before
deciding to use your mobile
87
For Your Safety
device while operating a
by the Federal Communications
vehicle, it is recommended that Commission (FCC) of the U.S.
you consult your applicable
Government. These FCC
jurisdiction’s local laws or other exposure limits are derived
regulations regarding such use. from the recommendations of
Such laws or other regulations
two expert organizations, the
may prohibit or otherwise
National Counsel on Radiation
restrict the manner in which a
Protection and Measurement
driver may use his or her
(NCRP) and the Institute of
phone while operating a
Electrical and Electronics
vehicle.
Engineers (IEEE). In both cases,
the recommendations were
developed by scientific and
engineering experts drawn from
industry, government, and
Consumer Information
on SAR
(Specific Absorption Rate)
academia after extensive
reviews of the scientific
literature related to the
biological effects of RF energy.
This Model Phone Meets the
Government’s Requirements
for Exposure to Radio Waves.
Your wireless phone is a radio
transmitter and receiver. It is
designed and manufactured
not to exceed the emission
limits for exposure to
The exposure Limit for wireless
mobile phones employs a unit
of measurement known as the
Specific Absorption Rate, or
SAR. The SAR is a measure of
the rate of absorption of RF
radiofrequency (RF) energy set
88
energy by the human body
power levels to use only the
expressed in units of watts per
power required to reach the
kilogram (W/kg). The FCC
network, in general, the closer
requires wireless phones to
you are to a wireless base
comply with a safety limit of
station antenna, the lower the
power output.
1.6 watts per kilogram (1.6
W/kg). The FCC exposure limit
incorporates a substantial
margin of safety to give
Before a phone model is
available for sale to the public,
it must be tested and certified
to the FCC that it does not
exceed the limit established by
additional protection to the
public and to account for any
variations in measurements.
the government-adopted
Tests for SAR are conducted
requirement for safe exposure.
using standard operating
The tests are performed in
positions specified by the FCC positions and locations (e.g., at
with the phone transmitting at
the ear and worn on the body)
its highest certified power level as required by the FCC for
in all tested frequency bands.
Although SAR is determined at
the highest certified power
level, the actual SAR level of
the phone while operating can
be well below the maximum
value. Because the phone is
designed to operate at multiple
each model.
This device was tested for
typical body-worn operations
with the back of the phone
kept 0.79 inches (2.0 cm)
between the user’s body and
the back of the phone. To
comply with FCC RF exposure
89
For Your Safety
requirements, a minimum
The highest SAR value for this
separation distance of 0.79
model phone when tested for
inches (2.0 cm) must be
use at the ear is 1.09 W/kg
maintained between the user s
and when worn on the body, as
body and the back of the
described in this user’s manual,
phone. Third-party belt-clips,
is 0.63 W/kg. While there may
holsters, and similar
be differences between SAR
accessories containing metallic levels of various phones and at
components should not be
various positions, they all meet
used. Body-worn accessories
the government requirement
for safe exposure.
that cannot maintain 0.79
inches (2.0 cm) separation
distance between the user’s
body and the back of the
phone, and have not been
tested for typical body-worn
operations may not comply
with FCC RFexposure limits and
should be avoided.
SAR information on this model
phone is on file with the FCC
and can be found under the
Display Grant section of
http://www.fcc.gov/oet/fccidaf
ter searching on FCC ID.
BEJUN150.
To find information that
The FCC has granted an
pertains to a particular model
phone, this site uses the phone
FCC ID number which is usually
printed somewhere on the case
of the phone. Sometimes it
may be necessary to remove
Equipment Authorization for
this model phone with all
reported SAR levels evaluated
as in compliance with the FCC
RF emission guidelines.
90
the battery pack to find the
any variations in
measurements.
number. Once you have the
FCC ID number for a particular
phone, follow the instructions
on the website and it should
provide values for typical or
maximum SAR for a particular
phone.
FCC Hearing-Aid
Compatibility (HAC)
Regulations for
Wireless Devices
On July 10, 2003, the U.S.
Additional information on
Specific Absorption Rates
(SAR) can be found on the
Cellular Telecommunications
Industry Association (CTIA)
website at http://www.ctia.org/
Federal Communications
Commission (FCC) Report
and Order in WT Docket 01-
309 modified the exception of
wireless phones under the
Hearing Aid Compatibility Act
of 1988 (HAC Act) to require
digital wireless phones be
compatible with hearing-aids.
The intent of the HAC Act is
to ensure reasonable access
to telecommunications
*In the United States and
Canada, the SAR limit for
mobile phones used by the
public is 1.6
watts/kg (W/kg) averaged over
one gram of tissue. The
standard incorporates a
services for persons with
hearing disabilities.
substantial margin of safety to
give additional protection for
the public and to account for
While some wireless phones
are used near some hearing
91
For Your Safety
devices (hearing aids and
happens to be vulnerable to
cochlear implants), users may
interference, you may not be
detect a buzzing, humming, or able to use a rated phone
whining noise. Some hearing
successfully. Trying out the
devices are more immune than phone with your hearing
others to this interference
device is the best way to
noise, and phones also vary in evaluate it for your personal
the amount of interference
needs.
they generate.
M-Ratings: Phones rated M3
The wireless telephone
or M4 meet FCC requirements
industry has developed a
and are likely to generate less
rating system for wireless
interference to hearing devices
phones, to assist hearing
than phones that are not
device users find phones that
labeled. M4 is the
may be compatible with their
better/higher of the two
ratings.
hearing devices. Not all
phones have been rated.
Phones that are rated have the
rating on their box or a label
located on the box.
T-Ratings: Phones rated T3 or
T4 meet FCC requirements
and are likely to generate less
interference to hearing devices
The ratings are not
than phones that are not
guarantees. Results will vary
labeled. T4 is the
depending on the user’s
better/higher of the two
hearing device and hearing
loss. If your hearing device
ratings.
92
Hearing devices may also be
level rating and the wireless
rated. Your hearing device
phone meets the M3 level
manufacturer or hearing
rating, the sum of the two
health professional may help
values equal M5. This is
you find this rating. Higher
synonymous for T ratings.
ratings mean that the hearing
This should provide the
device is relatively immune to
hearing aid user with “normal
interference noise. The
usage” while using their
hearing aid and wireless
hearing aid with the particular
phone rating values are then
wireless phone. “Normal
added together. A sum of 5 is usage” in this context is
considered acceptable for
defined as a signal quality that
normal use. A sum of 6 is
considered for best use.
is acceptable for normal
operation.
The M mark is intended to be
synonymous with the U mark.
The T mark is intended to be
synonymous with the UT
mark. The M and T marks are
recommended by the Alliance
for Telecommunications
Industries Solutions (ATIS).
The U and UT marks are
In the above example, if a
hearing aid meets the M2
referenced in Section 20.19 of
the FCC Rules. The HAC
93
For Your Safety
rating and measurement
To enter that the Hearing Aid
procedure are described in
Compatibility rating for your
the American National
phone is maintained,
Standards Institute (ANSI)
C63.19 standard.
secondary transmitters such as
Bluetooth and WLAN
components must be disabled
during a call. See Page 52 for
instructions to disable these
components.
For information about hearing aids and digital
wireless phones
FCC Hearing Aid Compatibility and Volume Control
http://www.fcc.gov/cgb/dro/hearing.html
Gallaudet University, RERC
http://tap.Gallaudet.edu/DigWireless.KS/DigWireless.htm
Hearing Loss Association of America [HLAA]
http://www.hearingloss.org/
The Hearing Aid Compatibility FCC Order
http://hraunfoss.fcc.gov/edocs_public/attachmatch/FCC-03-
168A1.pdf
94
Index
123
C
D
A
Call Settings 58
Call Timer 35
Drafts 30
Add Airtime 20
E
Camera Restriction
Ez Tip Calculator 49
Answer Options 59
Auto Retry 59
Charging the Battery
F
FCC Hearing-Aid
Regulations for
B
Backlight 54
Best Match 44
Bluetooth 46
Browser 36
Contacts in Your
Buy Airtime 20
Buy Games 36
96
Guía del usuario de LG235C - Español
Parte del contenido de este guía puede no coincidir con el
teléfono dependiendo del software del teléfono o del proveedor
de servicios.
Descripción general del teléfono
1. Auricular Le permite escuchar a quien le llama.
2. Pantalla LCD Muestra mensajes e iconos de estado.
Cuando el teléfono esta encendido, el modo de
ahorro de energía atenúa automáticamente la
pantalla y luego la oscurece si no se oprime
ninguna tecla.
3. Tecla suave izquierda Se usa para acceder al pantalla
principal o la función que se encuentra inmediatamente
sobre esta tecla.
4. Tecla Altavoz Desde la pantalla principal, oprima
la tecla para activar/desactivar el altavoz.
5. Tecla Enviar Utilícela para hacer o contestar llamadas.
6. Teclado alfanumérico Úselo para introducir números
y caracteres y para seleccionar elementos de menú.
7. Tecla Modo de vibración Úsela para configurar a
modo de vibrar desde la pantalla principal. Para activar,
manténgala oprimida por 2 segundos.
8. Teclas de navegación Úsela para navegar por los
menús y opciones. En la pantalla principal, úsela para
tener acceso Mensajes, Lista de Contactos, Juegos y
Sonido.
9. Tecla suave derecha Se usa para acceder a la menú
del navegador desde la pantalla principal o la función
que se encuentra inmediatamente sobre esta tecla.
10. Tecla Menú/OK Úsela para acceder al menú
Prepago desde la pantalla principal o para seleccionar
elementos cuando navega por menús.
11. Tecla Comandos de Voz Con un toque veloz, borra
caracteres o espacios de a uno; si la mantiene
oprimida, borra palabras enteras. También sirve para
retroceder por los menús, un nivel a la vez. Úsela para
acceder al Comandos de Voz desde la pantalla de
espera.
12. Tecla Enc/Fin Úsela para apagar o encender el
teléfono y para terminar una llamada. También
regresa a la pantalla del menú principal.
13 . Tecla de modo de bloqueo Úsela para
bloquear el telefono (desde la pantalla principal,
mantengala oprimida por 2 segundos).
2
1. Toma para auricular Úselo para conectar el
audífiono para permitirle oír a quien le llama.
2. Teclas de volumen Úselas para ajustar el
volumen del timbre desde el modo de
espera el volumen del auricular durante una
llamada.
3. Puerto para cargador y accesorios Le
permite cargar su batería del teléfono o
conectar otros accesorios disponibles.
4. Tecla Cámara Mantenga oprimida para
activar la función de cámara.
Cargar con USB de la
computadora
Usted puede utilizar su computadora
para cargar el teléfono. Conecte un
extremo de un cable USB al Puerto para
cargador y accesorios de su teléfono y el
otro extremo a un puerto USB de su
computadora (comúnmente situado en el
panel frontal de la computadora).
3
Descripción general de los menús
Acceso a los menús
Desde la pantalla principal, oprima la Tecla suave izquierda
Menú para acceder al menú principal del teléfono. Hay dos
métodos de acceder a los menús y a los submenús:
G
Use las Teclas de navegación para resaltar el menú/opción y
oprima para seleccionar.
G
Oprima la tecla del número que corresponda al menú
(o submenú).
5. Borradores
6. Buzón de Voz
7. Plantillas
Prepago
Contactos
1.
Añadir Tiempo
Celular
1. Nuevo Contacto
2. Lista de Contactos
3. Grupos
2. Comprar Tiempo
Celular
8. Configuracion
1. Modo de
Ingreso
4. Mi Tarjeta de
Presentación
3. Mi Número
Telefónico
2. Firma
5. Marcación Rápida
4. Saldo de Tiempo
Celular
9. Borrar Todos
5. Mostrar Tiempo
Celular
1. Bandeja de
Entrada
Mensajes
1. Nuevo Mensaje
6. Número de Serie
2. Bandeja de
Salida
2. Mensaje con
Imagen
7. Modo Ingreso de
Código
3. Borradores
3. Bandeja de
Entrada
4. Todos los
Mensajes
4. Bandeja de Salida
4
2. Predeterminados
2. Marcado
3. Anunciar Alertas
1. Inhabilitado
2. Anunciar
Llamadas Recien.
1. Perdidas
3. Comprar
Gráficos
2. Recibidas
3. Marcadas
4. Todas
4. Sonidos
1. Mis Timbres
3. Anunciar +
Timbre
5. Duración de
2. Preferidos
Llamadas
3. Comprar
4. Entrenar Palabra
6. Contador de KB
Timbres
1. Comandos de
Voz
Juegos
2. Responder
Comandos de Voz
1. Comprar Juegos
Bubble Bash 2
Platinum Solitaire 2
UNO
3. Marc. Del
1. Iniciar Comando
Dígito
1. Llamar
5. Buscar Similar
1. 1 Coincidencia
2. 4 Coincidencias
<Nombre> o
<Número>
2. Buzón de Voz
3. Llamadas
Web
Perdidas
Mi Agenda
1. Despertador
2. Calendario
3. Nota
4. Mensajes
5. Hora & Fecha
6. Ayuda
Multimedia
1. Tomar Foto
2. Grabar Voz
3. Imágenes
2. Modo de
Comando
1. Normal
1. Mis Imágenes
5
Descripción general de los menús
4. Alerta de
Bluetooth
Configuracion
Mensajes
1. Sonido
1. Dispositivos
Sincronizados
4. Tipo de Alerta
1. Timbres
5. Alertas de
Servicio
1. Todas Las
Llamadas
2. Encender
3. Mi Visibilidad
1. “Bip”de
Minutos
2. Identificación
de Llamadas
4. Info de mi
Bluetooth
2. Conexión de
3. Sin
Llamadas
Identificación
3. Volver
de Llamadas
Arriba
Herramientas
4. Comprar
4. Batería Baja
Timbres
1. Calculadora
5. Alerta
2. Volumen
2. Calculadora de
Propinas
“Roaming”
1. Volumen
Principal
6. Timbre de
Encender/
Apagar
3. Hora Mundial
4. Cronómetro
2. Teclado
3. Auricular
4. Altavoz
5. Convertidor de
Unidades
7. Timbre al Abrir
el Teléfono
1. Moneda
2. Superficie
3. Longitud
4. Masa
8. Timbre de
Emergencia
3. Alertas de
Mensajes
2. Pantalla
1. Mensaje
1. Fondo de
Pantalla
2. Mensaje con
Imagen
5. Temperatura
6. Volumen
7. Velocidad
1. Mis
3. Buzón de
Voz
Imágenes
2. Predeterminados
6
3. Comprar
Gráficos
8. Coincidencia
1. Selecc. de
Sistema
de Nombre
para Marcaci
2. Iluminación
1. Pantalla
2. Sistema de
Servicio
3. Seguridad
1. Bloqueo de
Teléfono
2. Ubicación
6. Memoria
2. Teclado
3. Brillo
2. Cámara
1. Memoria
Reservada
Deshabilitada
3. Estilo del Menú
3. Cambiar
Código de
Bloqueo
4. Idiomas
2. Multimedia
7. Info del Teléfono
1. Mi Número
(Languages)
5. Relojes &
4. Reestablecer
Calendario
Config.
1. Pantalla
Principal
2. ESN/MEID
Originales
3. Glosario de
Iconos
4. Config. De
2. Pantalla
Delantera
LIamada
4. Versión
1. Opciones para
Contestar
6. Configuracion
de Tipos de
Letra
2. Volver a Llamar
Autom.
1. Tipo de
Letra
3. Marcación
Rápida
2. Fuentes de
Marcación
4. Modo Avión
5. Modo TTY
3. Tamaño de
Letra
5. Sistema
7. Predicción de
Palabras
1. Red
7
Para hacer funcionar su teléfono por primera vez
Alinee la tapa de la batería con
La batería
el teléfono y deslícela hacia
Nota
abajo.
Es importante cargar
completamente la batería antes de
usar el teléfono por primera vez.
El teléfono viene con una
batería recargable. El nivel de
Extraer la batería
carga de la batería se muestra
en la esquina superior derecha
de la pantalla.
Apague el teléfono y, a
continuación, deslice la tapa de
la batería hacia a arriba para
Instalación de la batería
retirarla. Levante la parte
inferior de la batería usando la
abertura de dedos y luego
retírela.
Para retirar la tapa de la batería
ponga presión en el logo de LG
y deslice la tapa hacia arriba.
Alinee los contactos de la
batería con los terminales
dorados que se encuentran en
la parte superior del
compartimiento de batería.
Empuje la batería hacia abajo
hasta que encaje en su lugar.
8
El tiempo de carga varía
dependiendo del nivel de la
batería.
Cargar la batería
¡Advertencia! Use únicamente
el cargador que viene incluido
con el teléfono. El uso de
cualquier cargador distinto del
que viene incluido con el
LG235C puede dañar el
teléfono o la batería.
Nivel de carga de la
batería
El nivel de carga de la batería
se muestra en la esquina
superior derecha de la pantalla.
Cuando el nivel de carga de la
batería es bajo, el sensor de
batería baja le avisa de tres
formas: sonando un tono
audible, parpadeando el icono
de la batería y mostrando un
mensaje de alertas. Si el nivel
de carga de la batería llega a
estar muy bajo, el teléfono se
Aviso
Por favor asegúrese de que el
lado 'B' esté orientado hacia
arriba antes de insertar el
cargador o cable USB en el
Puerto para cargador y
accesorios de su teléfono.
apaga automáticamente y no
se guarda ninguna función en
curso.
Conecte un extremo del
cargador al Puerto para
cargador y accesorios del
teléfono y el otro extremo del
cargador al enchufe.
9
Para hacer funcionar su teléfono por primera vez
será la fuerza de la señal. Si la
Encender y apagar el
calidad de la señal es mala,
teléfono
trasládese a un sitio abierto. Si
está en un edificio, la recepción
Encender el teléfono
puede ser mejor cerca de una
ventana.
1. Instale una batería cargada o
conecte el teléfono a una
fuente de corriente externa si
el nivel de carga es bajo.
Nota
La calidad de la llamada también
se ve afectada por su ubicación y
las condiciones meteorológicas
con variaciones en las emisiones
de radiofrecuencia.
2. Oprima
durante 3
segundos hasta que se
encienda la pantalla.
Iconos en pantalla
Apagar el teléfono
Mantenga oprimida
hasta
Para ver el glosario de iconos,
que se apague la pantalla.
vaya a
Menú ->
Configuracion ->
Info del Teléfono ->
Glosario de Iconos en su
teléfono.
Fuerza de la señal
La calidad de las llamadas
depende de la fuerza de la
señal en su zona. La fuerza de
la señal se muestra en la
pantalla según el número de
barras que aparecen junto al
icono de fuerza de la seña
entre más barras haya, mejor
;
10
Hacer llamadas
Remarcado de llamadas
Oprima
dos veces para
1. Asegúrese que el teléfono
volver a marcar el último
esté encendido. Si está
número que marcó. Los últimos
150 números (50 perdidos,
50 recibidos, 50 marcados)
están almacenados en la lista
del historial de llamadas y
apagado, oprima
por 3
segundos para encenderlo.
2. Introduzca el número de
teléfono (incluya el código
de área si fuera necesario).
puede seleccionar uno de
éstos para volver a marcarlo.
3. Oprima
para marcar el
para finalizar la
Sugerencia
número.
Para cambiar las Opciones de
4. Oprima
Contestar:
llamada.
Menú ->
Configuracion
->
Config. De Llamada ->
Corrección de errores en la
marcación
Opciones de Contestar.
Elija de las siguientes opciones:
Al Abrirlo/ Sólo Tecla SEND/
Cualquier Tecla/ Auto. con
Manos Libres
Si comete un error mientras marca
un número, oprima
una vez
para borrar el último dígito
introducido o mantenga
oprimida
por al menos 2
segundos para borrar todos los
dígitos.
11
Acceso rápido a funciones prácticas
Función de silencio
Llamada en Espera
Es posible que su servicio celular
le ofrezca el servicio de llamada
en espera. Mientras una llamada
está en curso, un sonido indica
que otra llamada está entrando.
Cuando está habilitada la
La función de silencio se utiliza
durante una llamada telefónica.
Para activar Silencio rápidamente,
oprima la Tecla suave izquierda
Mudo. Para cancelarlo
oprima la Tecla suave izquierda
llamada en espera, puede poner
en retención la llamada activa
No Mudo
.
Ajuste rápido del volumen
mientras contesta la otra llamada
que está entrando. Hable con su
proveedor de servicio para
pedirle información sobre esta
función.
Use las Teclas de volumen para
ajustar el volumen del auricular
y del timbre. La Tecla de
volumen superior aumenta el
volumen y la Tecla de volumen
inferior lo disminuye.
1. Oprima
para contestar
una llamada en espera.
Nota
2. Oprima
de nuevo para
alternar entre llamadas.
El volumen del teclado se ajusta
por el submenú Volumen del menú
Sonido:
Menú ->
Configuracion
Volumen
->
->
Sonido ->
Teclado
13
Acceso rápido a funciones prácticas
oprimida una tecla numérica. El
Identificador de Llamador
número 1 está asignado para
llamar al correo de voz y no se
puede cambiar.
El identificador de llamador
muestra el número de la
persona que llama cuando
suena su teléfono. Si la
Marcación Rápida (del 2 al 9)
identidad de la persona que
llama está almacenada en
Contactos, aparece el nombre
Mantenga oprimido el
número de Marcación Rápida.
O
con el número. Hable con su
proveedor de servicio para
Introduzca el número de
asegurarse si ofrece esta función.
Marcación Rápida y oprima
.
Marcación Rápida
La Marcación Rápida es una
Marcación Rápida
(del 10 al 99)
característica conveniente que
permite que usted haga
llamadas telefónicas
Oprima el primer número y
luego mantenga oprimida la
tecla del segundo.
rápidamente. Una tecla del
número se puede asignar a un
número de teléfono específico.
O
Su teléfono recordará el
número de teléfono asociado
de la lista de los contactos y lo
marca para usted al mantener
Introduzca el primero y
segundo dígito y oprima
.
14
Introducir y editar información
Texto T9: Pala.T9 ->
PALA.T9 -> pala.T9
Abc: Abc -> ABC -> abc
Introducción de texto
Puede introducir y editar texto
en muchas de las funciones de
su teléfono, incluyendo, pero
Siguiente: En modo T9,
no limitado al Pendón,
oprima para mostrar otras
palabras que coincidan.
Calendario, Contactos y más.
Espacio: Oprima para
dar por terminada una
palabra (en modo T9) e
introducir un espacio.
Funciones de las teclas
Tecla suave izquierda:
Oprima para seleccionar
uno de los siguientes
modos de introducción
de texto:
Borrar: Oprima para
borrar un solo espacio o
carácter. Manténgala
oprimida para borrar
todo el mensaje.
Pala. T9: PALA.T9/
Pala.T9/ pala.T9
Abc: ABC/ Abc/ abc
123
Puntuación: Cuando
introduzca texto o
números, oprima para
introducir signos de
puntuación o algunos
caracteres especiales.
Símbolos
Mayúsculas: Oprima
para cambiar de
mayúsculas a minúsculas
y vice versa.
15
Contactos en la memoria del teléfono
5. Introduzca el nombre (hasta
Aspectos básicos del
32 caracteres) del número
almacenamiento de
entradas de contactos
telefónico y oprima
Grdr. Aparece brevemente
un mensaje de confirmación.
1. En el modo de espera,
introduzca el número de
teléfono (de hasta 48
Números de teléfono con
pausas
dígitos) que desee guardar.
2. Oprima
Grdr
.
Cuando usted llama sistemas
automatizados tales como
correo de voz o números del
3. Seleccione Nuevo Contacto
o
Actualizar Existente
.
servicio al cliente (crédito o
Nota
facturación), usted tiene que
introducir una serie de
Use Actualizar Existente para
agregar otro número de teléfono a
un contacto ya almacenado en su
teléfono.
números para navegar a través
del sistema. En lugar de
introducir esos números cada
vez que habla, puede
almacenarlos en sus Contactos,
separados por caracteres de
pausa especiales (W, P). Hay
dos distintos tipos de pausas
que puede usar al almacenar
un número:
4. Use
para seleccionar
una Etiqueta y oprima
.
Móvil 1/ Casa 1/ Trabajo
1/ Móvil 2/ Casa 2/
Trabajo 2/ Fax
16
Espera (W)
6. Mientras introduzca un en
número, oprima la Tecla suave
El teléfono deja de marcar
derecha
Opciones
.
hasta que usted oprima la Tecla
suave izquierda
Liberar
7. Oprima
Espera
o
para avanzar a la siguiente
cadena de números.
Pausa
.
8. Introduzca los números
Pausa (P)
adicionales y oprima Grdr
.
El teléfono espera 2 segundos
antes de enviar la siguientes
cadena de dígitos.
Agregar Pausa o Espera a un
número ya existente
Almacenar un número con una
Pausa o Espera.
1. Desde la pantalla principal,
oprima la Tecla de
navegación hacia abajo
para mostrar sus Contactos
en orden alfabético.
1. Oprima
2. Oprima
3. Oprima
Menú
.
Contactos
.
2. Use
para resaltar la
Nuevo
entrada del Contacto que va
Contacto
.
a editar y oprima
Ver
.
4. Introduzca un nombre (de
3. Oprima la Tecla suave
hasta 32 caracteres).
izquierda
Editar
.
5. Introduzca el número en
cualquier campo de
etiqueta.
4. Use
para resaltar el
número.
17
Contactos en la memoria del teléfono
5. Oprima la Tecla suave
Búsqueda por letra
derecha
Opciones
.
1. Oprima la Tecla de navegación
6. Oprima
Espera
o
hacia abajo
para mostrar
Pausa
.
la lista de contactos en orden
alfabético.
7. Introduzca los números
adicionales y oprima
2. Empieze introduciendo el
Grdr
.
nombre del contacto. Las
entradas que coincidan
serán inmediatamente
resaltadas.
Búsqueda en la memoria
del teléfono
El teléfono LG235C puede llevar
a cabo una búsqueda dinámica
del contenido de su Lista de
Contactos. La búsqueda
3. Los contactos coincidentes
se resaltan automáticamente.
Desplazamiento por sus
contactos
dinámica compara las letras o
números introducidos con las
entradas de sus Contactos. Se
muestra una lista de
1. Oprima la Tecla de
navegación hacia abajo
para mostrar la lista de
contactos en orden
alfabético.
coincidencias en orden
descendente. Entonces puede
seleccionar un número de la
lista para llamar o verlo.
2. Use
para desplazarse
por la lista.
18
Opciones de Contacto
Borrar Múltiple
:
Seleccione de Selectivo
1. Desde el modo de espera,
o
Todo para borrar
oprima la Tecla de
entradas múltiples o una
navegación hacia abajo
a la vez.
y resalte una entrada de
Contacto.
Envió vía Bluetooth
:
Permite enviar a un
2. Oprima la Tecla suave
contacto (vCard)
derecha
Opciones
.
mediante conexión
®
3. Seleccione de las siguientes
opciones:
Bluetooth . En caso de
aviso para que lo®
que el Bluetooth no esté
encendido, aparece un
encienda.
Nuevo Mensaje: Permite
enviar un mensaje de
texto o de foto al contacto
seleccionado.
Fijar Marcado Veloz
Asigna al contacto un
número del teclado como
número de Marcación
Rápida.
Borrar: Permite borrar la
entrada seleccionada en
sus contactos.
Editar: Permite editar la
información de contacto
seleccionada.
19
Contactos en la memoria del teléfono
Hacer llamadas desde la
4. Oprima
llamada.
para realizar la
memoria del teléfono
Una vez que haya almacenado
Desde Llamadas Recientes
números de teléfono en sus
Contactos, puede llamar a esos
números de manera rápida y
sencilla.
1. Oprima
Menú
.
2. Oprima
Llamadas
Recien.
G
Resalte el número en
Contactos o Llamadas
Recientes y oprima
3. Use
para seleccionar el
.
tipo de llamada reciente y
G
Usando Marcación Rápida.
oprima
.
Perdidas/ Recibidas/
Marcadas/ Todas
Desde Contactos
1. Oprima la Tecla de
4. Use
para resaltar el
navegación hacia abajo
número telefónico.
para mostrar sus contactos.
5. Oprima
llamada.
para hacer la
2. Use
para resaltar la
entrada de contacto y
oprima
Ver
.
3. Use
para resaltar el
número de teléfono.
20
Marcación Rápida
Para un número de Marcación
Rápida de un solo dígito,
mantenga oprimida el dígito u
oprima el dígito y luego oprima
. Para un número de
Marcación Rápida de doble
dígitos, oprima el primer dígito
y luego mantenga oprimida la
tecla del segundo dígito u
oprima el primer y segundo
número y luego oprima
.
21
Menús del Teléfono
2. Comprar Tiempo
Prepago
Celular
El menú Prepago ofrece
Le permite comprar tiempo aire.
accesos directos para acceder
a información de la cuenta de
utilidad.
1. Oprima
Menú
,
,
.
2. Seleccione la cantidad que
1. Añadir Tiempo
desea comprar entre
Celular
60 mins./ 120 mins./
200 mins./ 450 mins
Le permite iniciar una solicitud
.
de tiempo celular adicional a
través del aire.
3. Lea la adventencia y
1. Oprima
Menú
,
,
Seleccione Sí
o
No
.
.
4. Se le pedirá que confirme
2. Introduzca el PIN de tiempo
que desea comprar la
celular y oprima
.
cantidad seleccionada.
Seleccione Sí
o
No
.
3. Lea la adventencia y
seleccione Sí
o
No
.
3. Mi Número
Telefónico
Muestra el número de teléfono
de usted.
1. Oprima
Menú
,
,
22
Prepago
4. Saldo de Tiempo
Celular
6. Número de Serie
Le permite ver la información
de MEID de su teléfono.
Muestra el tiempo de uso
cantidad de tiempo al aire por
unidad y la información de
fecha de vencimiento.
1. Oprima
.
Menú
,
,
1. Oprima
.
Menú
,
,
7. Modo Ingreso de
Código
Permite que el teléfono acepte
códigos relacionados con
TracFone para añadir unidades,
modificar datos específicos y
encontrar soluciones a
5. Mostrar Tiempo
Celular
Le permite elegir si desea
mostrar la información de
balance y fecha de vencimiento
en la pantalla principal.
problemas. No podrá recibir
llamadas entrantes o usar
alertas de eventos.
1. Oprima
Menú
,
,
.
1. Oprima
Menú
,
,
.
2. Seleccione Balance
o
Fecha
de Vencimiento
.
3. Seleccione Activado
o
Desactivado
.
23
Contactos
Contactos
1. Oprima
.
Menú
,
,
El menú Contactos le permite
almacenar nombres, números
de teléfono y otra información
en la memoria de su teléfono.
2. Introduzca el nombre y use
para resaltar el campo
donde desea introducir
Nota
información
.
Al acceder a sus contactos, el
número entre paréntesis
3. Ingrese el número telefónico
o dirección de correo
electrónico.
representa el número de entradas
que ha almacenado (hasta 1000).
4. Continúe agregando la
información de contacto que
desee en la entrada.
1. Nuevo Contacto
Le permite agregar un nuevo
contacto a su Lista de
Contactos.
5. Cuando haya terminado de
introducir la información de
contacto deseada, oprima
Grdr para guardar la
Nota
Con este submenú, el número se
guarda como un nuevo Contacto.
Para guardar el número en un
entrada en la Lista de
Contactos.
Contacto ya existente, modifique
la entrada del Contacto.
24
G
Oprima la Tecla suave
2. Lista de Contactos
Le permite ver su lista de
Contactos.
izquierda
Nuevo
para crear un nuevo
contacto.
1. Oprima
.
Menú
,
,
3. Grupos
2. Elija de las siguientes
Le permite ver sus Contactos
agrupados, agregar un nuevo
grupo, cambiar el nombre de
un grupo o borrar todo un
grupo.
opciones:
G
Oprima
para
desplazarse por sus
Contactos en orden
alfabético.
1. Oprima
.
Menú
,
,
G
Oprima la Tecla suave
derecha
Opciones
2. Elija de las siguientes
para seleccionar de las
opciones:
siguientes opciones:
G
Use
para resaltar un
Nuevo Mensaje/ Borrar/
Editar/ Borrar Múltiple/
Envió vía Bluetooth/
Fijar Marcado Veloz
grupo que desee ver y
oprima
Ver para ver
los contactos seleccionados.
Oprima la Tecla suave
G
G
Oprima
Ver para ver la
izquierda
Nuevo
información del contacto.
para agregar un grupo
nuevo a la lista.
25
Contactos
3. Modifique la información
según sea necesario y
oprima
G
Use
para resaltar un
grupo y oprima la Tecla
suave derecha
Grdr
.
Opciones para elegir de
las siguientes opciones:
Nota
No puede editar el campo Móvil 1
pero puede agregar información
de contacto adicional.
Borrar/ Nuevo Mensaje/
Renombrar Grupos/
Grupos de Timbre/ Borrar
Todos
5. Marcación Rápida
Le permite ver su lista de
Marcación Rápida, asignar
nuevos números a la lista o
eliminar designaciones
4. Mi Tarjeta de
Presentación
Le permite ver y editar su
información personal de
contacto, incluyendo su
introducidos en sus Contactos.
1. Oprima
.
Menú
,
,
nombre y números de teléfono.
1. Oprima
.
Menú
,
,
2. Use
para resaltar el
campo que desea editar y
oprima la Tecla suave
izquierda
Editar
.
26
Contactos/ Mensajes
2. Use
para resaltar la
Mensajes
ubicación de Marcación
Rápida que desee (o
introduzca el número con el
teclado) y oprima
El LG235C puede almacenar un
total de de hasta 515 (500 en
la Bandeja de Entrada y 15 en
Borradores) mensajes entrantes
y borradores. La información
almacenados en los mensajes
es determinada por el modo y
la capacidad del servicio. Otros
Asignar
.
3. Use
para resaltar el
Contactos/ Mensajes
contacto y oprima
.
límites, como el número de
caracteres por mensaje, podrán
existir. Por favor consulte con
Aparece un mensaje de
confirmación.
su proveedor de servicios para
comprobar las capacidades y
características del sistema.
1. Nuevo Mensaje
Le permite enviar mensajes de
texto y correo electrónico.
Cada mensaje se formatea y se
envía según el destino
dirección.
27
Mensajes
Aspectos básicos del envío
de mensajes
2. Con el campo Para
resaltado, oprima la Tecla
suave derecha
1. Oprima
.
Menú
,
,
Opciones.
3. Use
para resaltar una
2. Introduzca la dirección del
opción y oprima
.
destinatario en el campo
Para
.
Contactos Para seleccionar a
un destinatario de su Lista de
Contactos.
3. Oprima
para acceder al
campo de texto.
Lista de Llamadas Para
seleccionar a un destinatario
de su Lista de Llamadas
recientes.
4. Use el teclado para
introducir su mensaje.
5. Oprima
Enviar.
Aparece un mensaje de
confirmación.
Mensajes Recntes Elige
Entrada
o
Enviado para
seleccionar a un destinatario
Elegir destinatarios usando
Opciones
de sus Mensajes Recientes.
Grupos Seleccione un
1. Oprima
Menú
,
,
destinatario de sus Grupos.
.
Cancelar Cancela la edición
del mensaje.
28
4. Complete el mensaje y
envíelo.
Guardar Como
Borradores/ Plantillas.
Prioridad Alto/ Normal
Personalice su Mensaje de
Texto usando Opciones
Cancelar Cancela la edición
del mensaje.
Al estar creando el texto de un
6. Complete el mensaje y
envíelo.
mensaje, usted tiene varias
opciones para personalizar su
texto.
Referencia de los iconos de
mensaje
1. Oprima
.
Menú
,
,
EntraMdeansaje de Texto Nuevo/No Leído
2. Introduzca la dirección del
destinatario.
Mensaje de Texto Abierto/Leído
Mensaje de Alta Prioridad
3. Oprima
para acceder al
campo de texto.
BorraMdeonsraejesde Texto Fallado.
4. Oprima la Tecla suave
Múltiples Mensajes de Texto Fallados
derecha
Opciones
.
Mensaje de Texto Enviado
5. Seleccione entre las
siguientes opciones:
Múltiples Mensajes de Texto Enviados
BorraMdeonsraje de Texto Borrador
Insertar Plantillas/ Firma/
Nombre & Número
29
Mensajes
Imagen
/
Tomar Foto
2. Mensaje con Imagen
Le permite enviar mensajes con
texto, imágenes y audio.
7. Si elige Imagen, use
para resaltar una foto y
1. Oprima
,
.
oprima la Tecla suave
izquierda
Fijado. Si
2. Introduzca la dirección del
destinatario u oprima la
elige Tomar Foto, oprima
Captura y luego
Ajustar
.
Tecla suave derecha
Opciones para buscar
contactos recientes.
8. Con el campo Audio
resaltado, oprima la Tecla
suave izquierda
Añadir
.
3. Use
para seleccionar el
campo Asunto e introduzca
9. Use
para resaltar un
el tema.
audio y oprima la Tecla
suave derecha
Fijado
.
4. Oprima
para acceder al
.
campo Texto
10. Al editar un campo, las
siguientes opciones son
disponibles oprimiendo la
Tecla suave derecha
5. Escriba su mensaje y
después use
para
resaltar otros campos.
Opciones
:
6. Con el campo Imagen
resaltado, oprima la Tecla
suave izquierda
Añadir
y luego
para seleccionar:
30
* Edición del campo A:
3. Bandeja de Entrada
El teléfono le avisa de varias
formas cuando recibe un
mensaje nuevo:
Contactos/ Lista de
Llamadas/ Mensajes
Recien./ Grupos/ Cancelar
G
Mostrando un mensaje de
* Edición de los campos
notificación en la pantalla.
Asunto/Texto
G
Mostrando el icono de
Avance/ Añadir/ Pase a/
Guardar Como/ Prioridad/
Noticia de Entrega/
mensaje
en la
/
barra de estado (Parpadea
cuando el mensaje es
urgente).
Eliminar/ Cancelar
* Edición de los campos
Imagen/Audio
G
Sonando y/o Vibrando
(dependiendo en la
configuración del Volumen
Principal).
Avance/ Añadir
Diapositiva/ Pase a/ Guar
c/Borrad/ Prioridad/
Noticia de Entrega/
Eliminar/ Cancelar
Los mensajes recibidos se
muestran del más reciente al
más antiguo.
11. Oprima
Enviar para
enviar el mensaje.
31
Mensajes
Ver su Bandeja de Entrada
Mensajes de Foto:
Se pueden almacenar hasta
Borrar/ Transferir/ Guardar
Contacto/ Bloq/ Borrar
Múltiple
700 (incluyendo límite máximo
de 500 SMS y 100 MMS y
100 notificaciones de MMS)
mensajes en la Bandeja de
Entrada.
4. Oprima
Ver y luego
oprima la Tecla suave
izquierda
Resp. para
1. Oprima
.
Menú
,
,
responder al mensaje o la
Tecla suave derecha
Opciones para acceder las
siguientes opciones.
2. Use
para resaltar un
mensaje.
Borrar Borra los mensajes
3. Oprima la Tecla suave
seleccionados.
izquierda
Responder
Adelantar Reenvía el mensaje
recibido a otras direcciones de
destino.
para responder,
Ver para
ver el mensaje, o la Tecla
suave derecha
Opciones para las siguientes
opciones.
Grdr Contacto Almacena el
número de devolución de llamada,
dirección de correo electrónico y
cualquier número en el mensaje
recibido en Contactos.
Mensajes de Texto: Borrar/
Adelantar/ Grdr Contacto/
Bloq/ Borrar Múltiple
Grdr Plantillas Almacena el
mensaje de texto como Plantilla
32
Ir a URL Lo conecta a la
dirección URL incluida en el
mensaje (si disponible).
mesaje, Ver para ver el
mensaje, u oprima la Tecla
suave derecha
Opciones
para acceder a las siguientes
Bloq Bloquea el mensaje
seleccionado para que no se
pueda borrar.
opciones:
Borrar/ Adelantar/ Grdr
Contacto/ Bloq/ Borrar
Múltiple
Info. Mensaje Muestra
información acerca del
mensaje, como prioridad, el
estado y el tipo de mensaje.
3. Mientras ve el mensaje
seleccionado, oprima la
Tecla suave izquierda
4. Bandeja de Salida
Reenviar para reenviar el
mensaje o la Tecla suave
Se pueden almacenar hasta
100 (50 SMS y 50 MMS)
enviados en la Bandeja de
Salida. Vea el contenido de los
mensajes enviados y
derecha
Opciones para
elegir entre las siguientes
opciones:
compruebe si la transmisión
fue con éxito.
Borrar Borra los mensajes
seleccionados.
1. Oprima
.
Reenviar
Menú
,
,
Adelantar Reenvía el mensaje
enviado a otras direcciones de
destino.
2. Use
para resaltar un
mensaje enviado. Oprima la
Tecla suave izquierda
33
MensajesAlmacena el
Grdr Contacto
5. Borradores
número de devolución de
llamada, dirección de correo
electrónico y cualquier número
en el mensaje enviado en
Contactos.
Muestra los borradores de
mensajes guardados.
1. Oprima
.
Menú
,
,
Grdr Plantillas
2. Use
para resaltar un
mensaje borrador.
Almacena el mensaje de texto
como Plantilla para mensajes
futuros.
G
Oprima
Editar para
editar el mensaje.
Bloq Bloquea el mensaje
G
Oprima la Tecla suave
seleccionado para que no se
pueda borrar.
derecha
Opciones
para acceder las siguientes
Info. Mensaje Muestra
opciones:
información acerca del
mensaje, como prioridad, el
estado y el tipo de mensaje.
Borrar Borra el mensaje
seleccionado de la carpeta
Borradores.
Nota
Grdr Contacto Seleccione
Para Mensajes de Foto: Volver a
Escu./ Borrar/ Transferir/ Grdr
Contacto/ Guardar Multimedia/
Bloq/ Dirección Del Extracto/
Info. Mensaje
Nuevo Contacto
o
Actualizar
Existente para almacenar el
número de devolución de
llamada, dirección de correo
electrónico y cualquier número
34
G
en el mensaje enviado en
Contactos.
Oprima la Tecla suave
izquierda
Anular para
limpiar el contador de
Correo de Voz.
Bloq Bloquea el mensaje
seleccionado para que no se
pueda borrar.
G
G
Oprima
volver al menú Mensajes.
para escuchar
el mensaje o mensajes.
Borrar Múltiple Seleccione
Oprima la Tecla suave
Selectivo
o
Todo para borrar
derecha
Salir para
múltiples mensajes a la vez.
6. Buzón de Voz
7. Plantillas
Le permite acceder los nuevos
mensajes de voz grabados en
su buzón de correo de voz. Su
teléfono le avisará cuando
tiene un mensaje de voz nuevo.
Le permite mostrar, editar y
agregar frases de texto. Estas
plantillas le ayudan a disminuir
la entrada de texto manual en
los mensajes.
Para comprobar su buzón de
correo de voz
1. Oprima
.
Menú
,
,
1. Oprima
Menú
,
,
2. Oprima la Tecla suave
.
izquierda
Nuevo para
2. Seleccione de las siguientes
opciones:
crear una nueva plantilla.
35
Mensajes
3. Introduzca el texto y oprima Descripciones de submenús
de configuración de mensajes
Grdr para guardar la
plantilla.
1. Modo de Ingreso (Pala.T9/
Abc/ 123)
4. Use
para resaltar una
Le permite seleccionar el
método de introducción de
texto predeterminado.
plantilla y oprima la Tecla
suave derecha
Opciones
.
2. Firma (Activo/ Inactivo/
5. Use
para resaltar Editar
Editar)
o
Borrar y oprima
.
Le permite crear/editar una
firma para enviar
8. Configuracion
Le permite configurar los
ajustes del menú Mensajes.
automáticamente con sus
mensajes.
1. Oprima
.
Menú
,
,
9. Borrar Todos
Le permite borrar todos los
mensajes de texto guardados
en la Bandeja de Entrada,
2. Use
para resaltar Modo
de Ingreso
o
Firma y luego
oprima
.
Bandeja de Salida o
Borradores. También puede
borrar todos los mensajes al
mismo tiempo.
36
Men,sajes/ Llamadas Recientes
1. Oprima
.
Menú
,
Llamadas Recien.
El menú Llamadas Recien. es
una lista de los últimos
números de teléfono o
entradas de Contactos de
llamadas que haya perdido,
recibido o marcado. Se
actualiza constantemente con
los nuevos números
2. Use
para resaltar
Bandeja de Entrada,
Bandeja de Salida,
Borradores o Todos los
Mensajes y oprima
.
3. Use
para resaltar Sí
o
No y oprima
.
agregándose al principio de la
lista y las entradas más
antiguas eliminándose del final.
1. Perdidas
Le permite ver la lista de
llamadas perdidas; hasta 50
entradas.
1. Oprima
.
Menú
,
,
2. Use
para resaltar una
entrada y oprima la Tecla
suave derecha
Opciones
para las siguientes opciones:
37
Llamadas Recientes
Grdr (Detalles)/ Borrar/
Borrar Todos/ Duración de
Llamadas
3. Oprima
para volver a la
pantalla principal o resalte
una entrada y oprima
para llamar al número.
3. Oprima
para volver a la
pantalla principal o resalte
una entrada y oprima
para llamar al número.
3. Marcadas
Le permite ver la lista de
llamadas marcadas; hasta 50
entradas.
2. Recibidas
Le permite ver la lista de
llamadas recibidas; hasta 50
entradas.
1. Oprima
Menú
,
,
.
2. Use
para resaltar una
1. Oprima
.
Menú
,
,
entrada y oprima la Tecla
suave derecha
Opciones
para las siguientes opciones:
2. Use
para resaltar una
entrada y oprima la Tecla
Grdr (Detalles)/ Borrar/
Borrar Todos/ Duración de
Llamadas
suave derecha
Opciones
para las siguientes opciones:
Grdr (Detalles)/ Borrar/
Borrar Todos/ Duración de
Llamadas
3. Oprima
para volver a la
pantalla principal o resalte
una entrada y oprima
para llamar al número.
38
4. Todas
5. Duración de
Llamadas
Le permite ver la lista de todas
las llamadas perdidas, recibidas
y marcadas; hasta 150
entradas.
Le permite ver la duración de
las llamadas seleccionadas por
tipo.
1. Oprima
.
Menú,
,
1. Oprima
.
Menú
,
,
2. Use
para resaltar una
2. Use
para desplazar por
entrada y oprima la Tecla
las categorías de tipo de
suave derecha
Opciones
llamada y oprima
salir.
para
para las siguientes opciones:
Grdr (Detalles)/ Borrar/
Borrar Todos/ Duración de
Llamadas
Última Llamada/ Llamadas
de Base/ Llamadas de
Roam/ Todas Las Llamadas
3. Oprima
para volver a la
pantalla principal o resalte
una entrada y oprima
3. Si disponible, oprima la
Tecla suave izquierda
Reaj para reajustar el
contador resaltado.
para llamar al número.
39
Llamadas Recientes/ Juegos
L6e.pCeromnitteavderolarcdanetiKdaBd de
Juegos
Permite que usted utilice los
juegos cargados o que compre
nuevos juegos.
datos recibidos y transmitidos.
1. Oprima
.
Menú
,
,
1. Comprar Juegos
2. Use
para desplazar por
1. Oprima
Menú
,
,
las categorías de tipo de
.
datos y oprima
para salir.
2. Busque un juego y siga los
pasos en pantalla para
descargarlo.
Recibido/ Transmitido/
Todos los Datos
o
3. Si disponible, oprima la
Seleccione de los siguientes
juegos cargados:
Tecla suave izquierda
Reaj para reajustar el
contador resaltado.
Bubble Bash 2/ Platinum
Solitaire 2/ UNO
40
Web
Uso del navegador
Web
Los elementos en pantalla se
pueden presentar de una de las
siguientes formas:
La función Web le permite ver
contenido de Internet. El
acceso y las selecciones dentro
de esta función dependen de
su proveedor de servicios. Para
obtener información específica
G
Opciones numeradas
Usted puede utilizar su
teclado numérico.
G
sobre la Web, póngase en
Enlaces encajados en
contenido
contacto con su proveedor de
servicios.
Usted puede actuar en las
opciones o los
1. Iniciar Web
acoplamientos usando las
Teclas suaves en la parte
inferior de la pantalla.
Le permite iniciar una sesión
web.
G
Texto o números
1. Oprima
Menú
,
.
Usted puede seleccionar los
artículos moviendo el cursor
y oprimiendo las Teclas
suaves.
2. Después de algunos
segundos, usted verá la
pantalla de inicio.
Finalizar una sesión web
Termine la sesión del Web
oprimiendo
.
41
Web
Desplazar
La Tecla suave derecha
usa principalmente para
opciones secundarias o un
se
Utilice
para desplazar a
través del contenido si la
menú de opciones secundarias.
página actual no cabe en una
pantalla. El artículo
Introducción de texto,
números o símbolos
actualmente seleccionado es
indicado por un cursor en la
pantalla.
Cuando se le pida que
introduzca texto, aparecerá el
Desplazar rápidamente
método de introducción de
texto actual encima de la Tecla
Oprima para mover
rápidamente el cursor hacia
arriba y hacia abajo en la
pantalla actual.
suave derecha
como abc
,
Símbolo
,
123 . Para cambiar el
modo de entrada, oprima la
Tecla suave derecha
. Para
Teclas suaves
crear un carácter en mayúscula,
La Tecla suave izquierda
se
oprima
.
usa principalmente para
primeras opciones o para
seleccionar un elemento; pero
su función puede cambiar
según el contenido que se esté
mostrando.
42
Web/ Multimedia
Borrar texto o números
introducidos
Multimedia
Vea, tome e intercambie sus
imágenes digitales desde su
teléfono inalámbrico.
Al introducir texto o números,
oprima
para borrar el último
número, letra o símbolo.
Mantenga oprimida
borrar el campo de entrada
completamente.
para
1. Tomar Foto
1. Oprima
,
,
.
2. Oprima
para ajustar la
Inicio de una llamada
telefónica desde la Web
configuración de la cámara,
use
para ajustar el
Brillo, Resolución, Captura,
Puede hacer una llamada
telefónica desde la Web si el
sitio que esté usando admite la
función. La conexión del
navegador se termina al iniciar
la llamada.
Zoom o Multishot, la Tecla
suave izquierda
Galería
para ver Mis Imágenes, u
oprima la Tecla suave derecha
Opciones para cambiar
los siguientes ajustes:
Ficha Opciones
Efectos de Color Color/
Sepia/ Mono/ Negativo
43
Multimedia
Equil Blanco Automático/
Soleado/ Nublado/
Tungsteno/ Fluorescente
3. Resalte Captura y oprima
.
4. Seleccione Enviar
o
Ver.
Enviar abre un nuevo
Mensaje de Foto y Ver le
permite ver las siguientes
opciones:
Modo Nocturno
Encendido/ Apagado
Disparo Auto Apagado/ 3
Segundos/ 5 Segundos/
10 Segundos
G
Grdr: Permite guardar la
imagen.
Gracioso Encendido/
Apagado
G
Galería: Abre Mis
Imágenes
.
Ficha Ambiente
G
G
G
Enviar: Permite enviar la
imagen a través de
mensaje de foto o vía
Bluetooth.
Sonido Dispa
Ninguno/ Sonido 1/
Sonido 2/ Sonido 3/
Sonido 4
Se Fijó como: Permite
establecer la imagen
Auto Guardar Encendido/
Apagado
como su Papel Tapiz o la
Foto ID de un Contacto.
Enviar Aviso Encendido/
Apagado
Borrar: Permite borrar la
imagen.
Reinicializar Encendido/
Apagado
44
U oprima la Tecla suave derecha
2. Grabar Voz
Guardar para guardar la
Le permite agregar, escuchar y
borrar breves recordatorios
verbales.
grabación o
Enviar para
enviar la grabación en un
mensaje multimedia.
1. Oprima
.
Menú
,
,
3. Imágenes
2. Oprima
Grabar para
Le permite ver imágenes
grabar un nuevo
almacenados en su teléfono.
recordatorio de voz.
1. Oprima
.
Menú
,
,
3. Hable al micrófono y oprima
Pare. El título
2. Seleccione Mis Imágenes
o
predeterminado es la fecha
Predeterminados.
O
y hora de la grabación.
seleccione Comprar
Gráficos y siga las
4. Una vez que haya terminado
de grabar, oprima la Tecla
suave derecha
indicaciones en pantalla para
comprar gráficos.
3. Usa las Teclas de navegación
para ver y desplazarse a
través de la fotos.
Opciones para acceder a las
siguientes opciones:
Asignar Como/
4. Oprima la Tecla suave
Renombrar/ Borrar
derecha
Opciones para
45
Multimedia
Fijar Como
de Diapositiva
Efectos para Imagen
Tomar Foto
Renombrar
Bloq/Desbloq
Ordenar Por
/
Presentacion
izquierda
Pausa para
/
Editar
/
pausar la grabación o
Pare para detener la
grabación.
/
/
Borrar
/
/
4. Cuando haya terminado de
/
Ver lista
/
grabar, oprima la Tecla suave
izquierda
Guardar para
guardar el audio o la Tecla
4. Sonidos
suave derecha
Opciones
Le permite acceder a los
para acceder a opciones
sonidos grabados o grabar
adicionales. Use
para
nuevos sonidos en su teléfono.
resaltar Asignar Como,
Renombrar o Borrar y
1. Oprima
.
Menú
,
,
oprima
.
- o -
2. Oprima la Tecla suave
izquierda
Voz para
2. Use
para resaltar Mis
grabar un sonido.
Timbres
o
Preferidos
y
oprima
. O seleccione
3. Oprima la Tecla suave izquierda
Sonidos para acceder a
Comprar Gráficos y siga las
indicaciones en pantalla para
comprar gráficos.
Mis Timbres u oprima
Grabar para comenzar a grabar.
3. Use
para resaltar la
G
Mientras esté grabando,
grabación de audio.
46
Oprima Multimedia/ Comandos de Voz
G
G
Tocar para
Comandos de Voz
reproducir la grabación de
Le permite hacer llamadas de
audio seleccionada.
teléfono rápido y fácilmente vía
comandos verbales. Este menú
incluye funciones útiles para
quienes están manejando o son
ciegos. También ofrece
Oprima la Tecla suave
derecha
Opciones
para acceder las
siguientes opciones:
información de la hora por voz
y permite comprobar las
Para Mis Timbres: Fijar
Como/ Grabar Voz/
Borrar/ Renombrar/ Bloq/
Desbloq/ Info del Archivo/
Ordenar Por
llamadas perdidas, mensajes y
Buzón de Voz.
1. Iniciar Comando
Para Preferidos: Fijar Como
(Timbre/ Contacto ID/
Sonidos de Alerta)
Le permite llamar a un
Contacto y marcar un número.
1. Para entrar al menú
Comandos de Voz, oprima
Menú
,
,
u
oprima la Tecla Comandos de
Voz
y luego oprima
.
47
Comandos de Voz
1.1 Llamar <Nombre> o
<Número>
1.3 Llamadas Perdidas
Usted puede escuchar los detalles
sobre las llamadas perdidas.
Le permite llamar a un Contacto
y marcar un número.
1. Oprima
,
Menú
,
,
1. Oprima
,
Menú,
,
u oprima la Tecla
u oprima la Tecla
Comandos de Voz
,
oprima
y diga “Llamadas
Comandos de Voz
y luego
Perdidas”.
oprima
y diga “Llamar”.
2. Diga el nombre que está
grabado en su Lista de
Contactos (y tipo de
1.4 Mensajes
Esta característica comando de
voz dará lectura a la información
de los mensajes recibidos.
teléfono si es necesario) o
número de teléfono.
1. Oprima
,
Menú
,
,
1.2 Buzón de Voz
u oprima la Tecla
1. Oprima
Menú
,
,
Comandos de Voz
, oprima
,
u oprima la Tecla
y diga “Mensajes”.
Comandos de Voz
oprima
,
1.5 Hora & Fecha
y diga “Buzón de Voz”.
Esta característica comando de
voz dará lectura a la hora actual
y la fecha.
2. Su teléfono anuncia los
mensajes nuevos.
48
2. Seleccione una opción.
1. Oprima
,
Menú
,
,
Normal/ Marcado
u oprima la Tecla
Comandos de Voz
, oprima
3. Anunciar Alertas
y diga “Hora & Fecha”.
Le permite personalizar la
1.6 Ayuda
función de Anunciar Alertas.
Anunciar Alertas le permite oír
más información sobre las
llamadas entrantes o mensajes
en vez de, o junto con, su
timbre.
Le permite ver más información
sobre las características en el
control por voz.
1. Oprima
Menú
,
,
,
u oprima la Tecla
1. Oprima
.
Menú
,
,
Comandos de Voz
, oprima
y diga “Ayuda”.
2. Seleccione una opción.
Inhabilitado/ Anunciar/
Anunciar + Timbre
2. Modo de Comando
Le permite escoger entre
Normal o Marcado. La opción
de Marcado le permite acceder
a las funciones de Comandos
de Voz más veloz con una
solicitación no verbal.
4. Entrenar Palabra
Le permite entrenar sus
palabras para mejorar el
Comando de Voz.
1. Oprima
.
Menú
,
,
1. Oprima
.
Menú
,
,
49
Comandos de Voz/ Mi Agenda
2. Seleccione una opción.
Mi Agenda
Comandos de Voz/
Responder/ Marc. Del
1. Despertador
Dígito
Le permite fijar hasta cinco
alarmas. A la hora de la alarma,
3. Siga las indicaciones.
cualquier alarma establecida
podrá sonar el tono deseado y
un mensaje será mostrado en la
pantalla LCD.
5. Buscar Similar
Le permite elegir si su teléfono
muestra las 4 coincidencias
más cercanas o sólo la más
1. Oprima
.
Menú
,
,
cercana al usar la función
‘Llamar <Nombre> o <Número>’.
2. Use
para resaltar la
1. Oprima
.
Menú
,
,
alarma que desea configurar
y oprima
para
seleccionarla.
2. Seleccione una opción.
1 Coincidencia/ 4
Coincidencias
3. Oprima la Tecla suave
izquierda
Ajustar para
configurar la hora de la
alarma.
4. Use
a resaltar Repetir
(configuración recurrente).
50
Mueve el cursor al día
anterior.
5. Oprima
para
seleccionar una de las
siguientes opciones:
Una Vez/ Diario/ Lun - Vie/
Fines de Semana
Mueve el cursor al día
siguiente.
Mueve el cursor una
semana atrás.
6. Use
para resaltar
Mueve el cursor una
Timbre, oprima la Tecla
semana adelante.
suave izquierda
Ajustar
y busque un timbre para su
3. Oprima la Tecla suave
alarma.
izquierda
Nuevo
.
7. Oprima
Grdr.
4. Use
para resaltar el
campo que desea editar y
oprima la Tecla suave
2. Calendario
Le permite almacenar y acceder
su(s) agenda(s). Simplemente
guarde sus citas en el
izquierda
Ajustar para
editar la información deseada.
5. Una vez que introduzca toda
la información necesaria,
calendario y su teléfono lo
alertará con un aviso.
oprima
Grdr
.
1. Oprima
.
Menú
,
,
2. Use
para resaltar un día.
51
Mi Agenda/ Bluetooth
3. Nota
Bluetooth
Le permite leer, agregar,
modificar y borrar notas que
haya escrito para usted mismo.
El LG235C es compatible con
aparatos que admiten los
perfiles de Auricular, Manos
1. Oprima
.
Menú
,
,
Libres, Acceso Telefónico a
Redes y Push de Objeto. Puede
crear y almacenar 20
2. Oprima la Tecla suave
emparejamientos dentro del
izquierda
Nuevo para
LG235C y conectarse a un
escribir una nota nueva.
aparato a la vez. El alcance de
comunicación aproximado para
la tecnología inalámbrica
3. Escriba la nota y oprima
Grdr
.
®
Bluetooth es de hasta 10
Aparece brevemente un
metros (30 pies).
mensaje de confirmación y
luego se muestra su lista de
notas guardadas.
Nota
Lea la guía del usuario de cada
®
accesorio de Bluetooth que usted
está intentando emparejar con su
teléfono porque las instrucciones
pueden ser diferentes. Las
compatibles con todos ®los aparatos
funciones de Bluetooth de este
teléfono pueden no ser
®
habilitados para Bluetooth .
52
3. Oprima la Tecla suave
Su proveedor de servicios o
fabricante del teléfono no puede
ser responsable de la
izquierda
Buscando.
®
Si Bluetooth está apagado,
compatibilidad con aparatos que
no vende el proveedor de servicios
o el fabricante del teléfono.
se le indicará que lo
encienda. Resalte Sí
y
oprima
.
4. Resalte Búsqueda Nueva y
oprima . El aparato
1. Dispositivos
Sincronizados
aparecerá en el menú
El emparejamiento es el
proceso que permite que el
teléfono ubique, establezca y
registre una conexión 1-a-1
con el aparato objetivo.
Dispositivos Encontrados.
Una vez que se ubique,
resalte el aparato y oprima
.
Par
5. Consulte las instrucciones
Para emparejar un nuevo
aparato Bluetooth®
®
del accesorio de Bluetooth
para utilizar la contraseña
adecuada (por lo general
“0000” - 4 ceros).
1. Oprima
.
Menú
,
,
Introduzca la contraseña y
oprima . O se le puede
solicitar que confirme
2. Consulte las instrucciones
del accesorio de Bluetooth
®
para configurar el aparato en
el modo de emparejamiento.
contraseñas coincidentes.
53
Bluetooth
6. Una vez conectado,
3. Mi Visibilidad
seleccione la preferencia de
conexión (Siempre Preguntar
o Siempre Conectar).
Le permite establecer la
visibilidad de la función
®
Bluetooth .
7. Una vez conectado, podrá ver
1. Oprima
.
Menú
,
,
el dispositivo que aparece en
el menú Dispositivos
Sincronizados.
2. Use
para resaltar
Activado
o
Desactivado
y
oprima
.
2. Encender
Nota
Le permite encender o apagar
Si apaga Mi Visibilidad, su teléfono
®
la función Bluetooth .
no puede ser encontrado por
otros aparatos Bluetooth en rango.
1. Oprima
.
Menú
,
,
4. Info de mi Bluetooth
2. Use
para resaltar Activo
Le permite ver la información
®
o
Inactivo y oprima
.
acerca la función Bluetooth .
1. Oprima
Menú
,
,
Nota
De manera predeterminada, la
.
®
funcionalidad Bluetooth de su
2. Oprima la Tecla suave
teléfono está apagada.
izquierda
Renombrar
.
3. Introduzca el nuevo nombre
y oprima
Grdr
.
54
OprHimaeTrercalamsuiaeventas
G
G
Herramientas
izquierda
Reaj para
Las herramientas del teléfono
borrar la entrada.
incluyen: Calculadora,
Oprima la Tecla suave
Calculadora de Propinas, Hora
derecha
Opciones
Mundial, Cronómetro y
Convertidor de Unidades.
para opciones de
calculación adicionales.
1. Calculadora
G
G
Use las Teclas de
Permite que usted realice
navegación para
cálculos matemáticos simples.
introducir funciones.
1. Oprima
.
Menú
,
,
Oprima
para
completar la ecuación.
2. Introduzca los datos
necesarios.
2. Calculadora de
Propinas
G
Use el teclado para
introducir números.
Le permite calcular rápido y
fácilmente la propina de una
cuenta usando la total cantidad
de la cuenta, el porcentaje de
propina y el número de personas.
G
Use
para introducir
decimales.
G
Use
para introducir
paréntesis.
1. Oprima
.
Menú
,
,
55
Herramientas
2. Introduzca los campos
variables (Cuenta, Propina
(%), Dividir).
3. Use
para desplazar por
todos los continentes
disponibles en el mapa y
oprima
Zoom
.
3. Los campos Propina ($) y
Total se calculan
4. Use
para desplazar por
todas las regiones
automáticamente.
disponibles del continente y
4. Oprima la Tecla suave
oprima
Zoom
.
izquierda
Reaj para
5. Oprima la Tecla suave
otro cálculo.
izquierda
Ciudad
,
resalte la ciudad deseada y
3. Hora Mundial
oprima
para seleccionar
Le permite determinar la hora
actual en otra zona geográfica
u otro país.
la ciudad resaltada.
6. Después de agregar la nueva
ciudad, resáltela en la lista
de ciudades y oprima la
1. Oprima
.
Menú
,
,
Tecla suave derecha
Opciones y seleccione
Horario de verano para
establecer el horario de
verano.
2. Oprima la Tecla suave
izquierda
Nuevo para
buscar una nueva ciudad.
56
4. Cronómetro
5. Convertidor de
Unidades
Le permite usar su teléfono
como cronómetro.
Le permite convertir unidades
de Moneda, Superficie,
1. Oprima
.
Menú
,
,
Longitud, Masa, Temperatura,
Volumen y Velocidad.
2. Oprima
Iniciar para
1. Oprima
.
Menú
,
,
empezar y oprima
Pare
para detener.
2. Seleccione la unidad que
G
Puede usar la función de
desea convertir:
vuelta oprimiendo la Tecla
suave izquierda
Moneda
/
Superficie
/
Regazo para registrar hasta
99 vueltas y tiempos de
vuelta.
Longitud
Temperatura
Velocidad
/
Masa
/
/
Volumen
/
3. Seleccione el tipo de medida
conocido e introduzca la
cantidad deseada. La
conversión se calcula
automáticamente.
57
Configuración
4. Use
para resaltar un
Configuración
1. Sonido
timbre.
5. Oprima
Tocar para
escuchar el timbre u oprima
la Tecla suave izquierda
Fijado para fijar el timbre al
teléfono.
Opciones para personalizar los
sonidos del teléfono.
1.1 Timbres
Configura tonos para distintos
tipos de llamadas entrantes.
1.2 Volumen
Le permite configurar varios
1. Oprima
,
Menú
,
,
ajustes de volumen.
.
1. Oprima
,
Menú
,
,
2. Seleccione Todas Las
.
Llamadas/ Identificación de
Llamadas/ Sin Identificación
de Llamadas/ Comprar
Timbres.
2. Seleccione Volumen
Principal/ Teclado/
Auricular/ Altavoz
3. Resalte Mis Timbres
o
3. Use
para ajustar el volumen
para
Preferidos y oprima
para
del timbre y oprima
guardar la configuración.
abrir la carpeta deseada.
58
1.3 Alertas de Mensaje
Le permite seleccionar el tipo
de aviso para un mensaje nuevo.
2. Use
para resaltar la
alerta que desea editar.
Alertas de Llamada/
Alertas de Mensaje/
Alertas de Agenda/
Alertas de Alarma
1. Oprima
,
Menú
,
,
.
2. Seleccione Mensaje/
Mensaje con Imagen/
Buzón de Voz/ Alerta de
Mensajes.
3. Use
para desplazarse
por los siguientes tipos de
alertas.
Sólo Timbre/ Sólo Vibrar/
Timbre & Vibración
3. Resalte Mis Timbres
/
Preferidos
/
Comprar
4. Oprima
para guardar.
Timbres y oprima
para
abrir la carpeta deseada.
1.5 Alertas de Servicio
4. Use
para seleccionar un
Le permite configurar las
alertas de servicio.
timbre y oprima
para
guardar la configuración.
1. Oprima
,
Menú
,
,
.
1.4 Tipo de Alerta
Le permite seleccionar los tipos
de alerta.
2. Seleccione una opción de
aviso.
1. Oprima
,
Menú
,
,
.
59
Configuración
1.5.1 “Bip” de Minuto
(Opciones para Batería Baja:
Anunciar
/
Timbre
)
Le avisa 10 segundos antes del
final de cada minuto durante
una llamada.
1.6 Timbre de
Encender/Apagar
Le permite configurar el
teléfono para que haga sonar
un tono cuando se enciende y
cuando se apaga.
1.5.2 Conexión de Llamadas
Le avisa cuando la llamada se
ha conectado.
1. Oprima
,
Menú
,
,
1.5.3 Volver Arriba
.
Le avisa cuando se desplaza al
final de una lista de menús.
2. Use
para resaltar Activo
o Inactivo y luego oprima
.
1.5.4 Batería Baja
1.7 Timbre al Abrir el
Teléfono
Le avisa cuando el nivel de
carga de la batería está bajo.
Le permite activar a desactivar
el tono que suena al abrir el
teléfono.
1.5.5. Alerta “Roaming
Le avisa cuando se activa el
servicio roaming.
1. Oprima
,
Menú
,
,
.
3. Use
para resaltar Activo
2. Use
para resaltar Activo
o Inactivo y oprima
.
o Inactivo y oprima
.
60
2. Resalte Mis Imágenes/
Predeterminados/
Comprar Gráficos y oprima
.
1.8 Timbre de Emergencia
Le permite configurar el
teléfono para sonar un tono
cuando esté en modo de
emergencia.
3. Use
para resaltar una
1. Oprima
Menú
,
,
imagen y oprima la Tecla
,
.
suave izquierda
Fijado
.
2. Use
oprima
para resaltar Timbre,
2.2 Iluminación
Vibración o Inactivo
y
Le permite fijar la duración de
.
iluminación de la luz de fondo.
1. Oprima
Menú
,
,
2. Pantalla
,
.
Opciones para personalizar la
pantalla del teléfono.
2. Resalte Pantalla/ Teclado/
Brillo y oprima
.
2.1 Fondo de Pantalla
Le permite seleccionar el tipo
de fondo que se muestra en el
teléfono.
3. Use
para resaltar un
ajuste y luego oprima
.
1. Oprima
,
Menú
,
,
.
61
Configuración
2.3 Estilo del Menú
2.5 Relojes & Calendario
Le permite ver el menú en vista Le permite elegir el tipo de
de Iconos o Lista.
reloj que se muestra en la
pantalla LCD principal.
1. Oprima
,
Menú
,
,
1. Oprima
,
Menú
,
,
.
.
2. Resalte Iconos o Lista y
oprima
.
2. Resalte Pantalla Principal o
Pantalla Delantera y oprima
2.4 Idiomas (Languages)
.
Le permite usar la función
bilingüe según su preferencia.
Elija entre inglés y español.
2.5.1 Pantalla Principal
Use
para resaltar un
1. Oprima
,
Menú
,
,
ajuste y luego oprima
.
.
Normal/ Analógico/ Digital
12h/ Digital 24h/ Dos
Ciudades/ Calendario/
Inactivo
2. Use
English
oprima
para resaltar
o
Español y luego
.
2.5.2 Pantalla Delantera
Use
para resaltar un
ajuste y luego oprima
.
Reloj Digital/ Minimizar
62
Opciones para Fuentes de
Marcación
2.6 Configuracion de
Tipos de Letra
Permite que usted seleccione el
tipo de fuente que se muestra
en la pantalla LCD.
Digital/ Blackboard/
Sketchbook/ Sky/ Básico
Opciones para Tamaño de
1. Oprima
,
Tipo de Letra/ Fuentes de
Marcación/ Tamaño de
Letra
Menú
,
,
Letra
.
Normal/ Grande.
2. Resalte un submenú y
2.7 Predicción de Palabras
oprima
.
Le permite activar la predicción
de palabras, una función que
usa la entrada de texto pasado
para predecir cúal va a ser su
siguiente palabra.
3. Use
para resaltar un
ajuste y luego oprima
.
1. Oprima
,
Menú
,
,
.
Opciones para Tipo de Letra
2. Use
para resaltar Activo
LG Gothic/ LG Greentea/
LG Mint/ LG Round/
LG Secret
o Inactivo y luego oprima
.
63
Configuración
bloqueo con el Cambiar
Código de Bloqueo en el menú
Seguridad.
2.8 Coincidencia de
Nombre para Marcaci
Le permite encender o apagar
la función Coincidencia de
Nombre para Marcación.
1. Oprima
.
Menú
,
,
1. Oprima
,
Menú
,
,
2. Introduzca el código de
.
bloqueo de cuatro dígitos.
El código de bloqueo es
2. Use
para resaltar Activo
o
Inactivo y luego oprima
.
normalmente los 4 últimos
dígitos de su número de
teléfono.
3. Seguridad
El menú de Seguridad le
permite asegurar
3. Oprima
Bloqueo de
Telefono
.
electrónicamente el teléfono.
4. Use
para resaltar una
3.1 Bloqueo de Telefono
opción y oprima
.
Evita el uso no autorizado del
teléfono. Una vez bloqueado, el
teléfono queda en modo
Desbloquear El teléfono se
mantiene desbloqueado
hasta que es bloqueado
manualmente.
restringido hasta que se
introduzca el código de bloqueo.
Puede recibir llamadas y seguir
haciendo llamadas de emergencia.
Puede modificar el código de
64
Bloquear El teléfono se
mantiene bloqueado. Al
estar bloqueado, puede
recibir llamadas entrantes o
3.3 Cambiar Código de
Bloqueo
Permite cambiar el código de
bloqueo de cuatro dígitos.
hacer sólo llamadas de
emergencia.
1. Oprima
.
Menú
,
,
Al Encender El teléfono está
bloqueado al encenderlo.
2. Introduzca el código de
bloqueo de cuatro dígitos.
3.2 Cámara Deshabilitada
Le permite bloquear el uso de
la Cámara.
3. Oprima
Cambiar
Código de Bloqueo.
1. Oprima
Menú
,
,
4. Use
para resaltar
.
Teléfono
o
Cámara
y
oprima
.
2. Introduzca el código de
bloqueo de cuatro dígitos.
5. Introduzca su código de
bloqueo de cuatro dígitos
actual.
3. Oprima
Cámara
Deshabilitada.
6. Introduzca un nuevo código
de bloqueo de cuatro dígitos.
4. Use
para resaltar
Desbloq
o
Bloq. y oprima
.
7. Para confirmar, introduzca su
código de bloqueo una vez
65
Configuración
3.4 Reestablecer Config.
Originales
4. Config De Llamada
El menú Config. De Llamada le
permite decidir cómo maneja el
teléfono las llamadas de
Le permite restaurar las
configuraciones de su teléfono
a los ajustes predeterminados
de fábrica.
entrada y de salida.
4.1 Opciones para
Contestar
1. Oprima
.
Menú
,
,
Le permite determinar cómo
contestar una llamada entrante.
2. Introduzca el código de
bloqueo de cuatro dígitos.
1. Oprima
,
Menú
,
,
.
3. Oprima
Reestablecer
2. Use
para resaltar una
Config. Originales
.
opción y oprima
.
4. Un mensaje le solicita que
Al Abrirlo/ Sólo Tecla
SEND/ Cualquier Tecla/
Auto. con Manos Libres
“Las preferencias serán
configuradas a valor original
de fábrica. Oprima <OK>
para continuar”. Oprima
.
5. Use
para resaltar
Revertir
o
Cancelar
y
oprima
.
66
4.2 Vover a Llamar Autom.
1. Oprima
,
Menú
,
,
.
Le permite establecer el tiempo
que el teléfono esperará antes
de remarcar automáticamente
un número cuando falla una
llamada de salida.
2. Use
para resaltar Activo
o Inactivo y luego oprima
.
4.4 Modo Avión
1. Oprima
,
Menú
,
,
Permite usar sólo las funciones
.
de su teléfono que no
requieren comunicaciones
inalámbricas.
2. Use
para resaltar
Inactivo/ Cada 10
Segundos/ Cada 30
Segundos/ Cada 60
1. Oprima
Menú
,
,
,
.
Segundos y luego oprima
2. Lea la advertencia y oprima
para continuar.
.
3. Use
para resaltar Activo
4.3 Marcación Rápida
o Inactivo y luego oprima
Le permite iniciar un Marcado
.
Veloz al mantener oprimido el
número de Marcación Rápida.
Si establecido a Inactivo, los
números de Marcación Rápida
designados en sus Contactos
no funcionarán.
67
Configuración
4.5 Modo TTY
5. Sistema
Le permite conectar un aparato
TTY (teclado para personas
con problemas de audición)
para comunicarse con personas
El menú Sistema le permite
designar configuracion
específicas de red del sistema.
5.1 Red
que también lo usen. Un
teléfono con compatibilidad
TTY puede traducir carácteres
escritos a voz. La voz también
puede traducirse en carácteres
y mostrarse en el aparato TTY.
5.1.1 Selecc. de Sistema
Le permite configurar el
entorno de administración
del productor del teléfono.
Deje esta configuración
como predeterminada a
1. Oprima
,
Menú
,
,
.
menos que desee alterar la
selección del sistema como
se lo haya indicado su
2. Lea la advertencia y oprima
para continuar.
proveedor de servicio.
3. Use
para resaltar un
1. Oprima
,
Automático B y oprima
Menú,
,
ajuste y luego oprima
.
,
.
Todo TTY/ TTY + Voz/
TTY Escuchar/ TTY
Inactivo
2. Use
para resaltar Sólo
Base, Automático A o
.
68
5.1.2 Sistema de Servicio
6. Memoria
Le permite ver información del
estado de la memoria de su
teléfono.
Identifica el número de canal
de un sistema de servicio y un
número SID. Esta información
es sólo para asistencia técnica.
1. Oprima
.
Menú
,
,
1. Oprima
,
Menú
,
,
,
.
2. Use
para resaltar
Memoria Reservada o
5.2 Ubicación
Multimedia y oprima
.
Le permite encender o apagar
la función de Ubicación en su
teléfono. Si está configurada en
Activada, los servicios de
satelite basados en GPS
7. Info del Teléfono
El menú Info del Teléfono le
proporciona información
específica del modelo de su
teléfono.
(Sistema de Posicionamiento
Global) son accedidos.
1. Oprima
.
Menú
,
,
1. Oprima
Menú
,
,
,
.
2. Use
para resaltar Mi
2. Use
para resaltar
Número/ ESN/ MEID/
Glosario de Iconos/
Ubicación Activada
o
Sólo
E911 y luego oprima
.
Versión y oprima
.
69
Seguridad
seguridad para teléfonos
inalámbricos de mano. Esos
lineamientos corresponden a la
norma de seguridad
Información de
seguridad de la TIA
Lo que sigue es la Información
completa de seguridad de la
TIA (Asociación de la Industria
de las Telecomunicaciones)
sobre teléfonos inalámbricos
de mano.
establecida previamente por
organismos de estándares
tanto de EE.UU. como
internacionales:
ANSI C95.1 (1992) *
NCRP Report 86 (1986)
ICNIRP (1996)
Exposición a las señales de
radiofrecuencia
Su teléfono celular de mano
inalámbrico es un transmisor y
receptor de radio de baja
potencia. Cuando está
encendido, recibe y también
envía señales de
* Instituto de Estándares
Nacional Estadounidense,
Consejo Nacional de
Protección contra la Radiación
y Mediciones, Comisión
Internacional de Protección de
radiofrecuencia (RF).
Radiación no Ionizante. Estos
estándares se basaron en
evaluaciones amplias y
periódicas de la literatura
científica relevante. Por
ejemplo, más de 120
En agosto de 1996, la
Comisión Federal de
Comunicaciones (FCC) de
EE.UU. adoptó lineamientos de
exposición a RF con niveles de
científicos, ingenieros y
70
médicos de universidades,
teléfono con la antena apuntando
dependencias gubernamentales hacia arriba por sobre su hombro.
de salud y de la industria
revisaron las investigaciones
realizadas para desarrollar el
estándar ANSI (C95.1).
Sugerencias para un
funcionamiento más eficiente
Para que su teléfono funcione
con la máxima eficiencia:
El diseño de su teléfono
cumple los lineamientos de la
FCC (y esas normas
No toque la antena
innecesariamente cuando esté
internacionales).
usando el teléfono. El contacto
con la antena afecta la calidad
de la llamada y puede
Cuidado de la antena
Utilice solamente la antena
incluida o una antena de
reemplazo aprobada. Las
antenas, modificaciones o
ocasionar que el teléfono
funcione a un nivel de potencia
mayor que el que necesitaría
de otro modo.
accesorios no autorizados
pueden dañar el teléfono y
violar los reglamentos de la
FCC.
Manejo
Compruebe las leyes y
reglamentos referidos al uso de
teléfonos inalámbricos en las
áreas donde usted maneja y
cúmplalas siempre. Igualmente,
si va a usar el teléfono mientras
Funcionamiento del teléfono
POSICIÓN NORMAL: Sostenga el
teléfono como cualquier otro
71
Seguridad
maneja, por favor tenga
presente lo siguiente:
Marcapasos
La Asociación de fabricantes de
la industria médica recomienda
una separación mínima de
G
Preste toda su atención a
conducir: manejar con
seguridad es su primera
responsabilidad;
quince (15) centímetros o seis
(6) pulgadas entre el teléfono
inalámbrico de mano y un
marcapasos para evitar la
posible interferencia con éste.
Estas recomendaciones son
coherentes con las
G
Use la operación a manos
libres, si la tiene;
G
Salga del camino y
estaciónese antes de hacer
o recibir una llamada si las
condiciones de manejo o la
ley así lo demandan.
investigaciones independientes
y las recomendaciones de
Investigación en tecnología
inalámbrica.
Dispositivos electrónicos
Las personas con
marcapasos:
La mayoría del equipo
electrónico moderno está
blindado contra las señales de
RF. Sin embargo, algunos
equipos electrónicos pueden no
estar blindados contra las
señales de RF de su teléfono
inalámbrico.
G
Deben SIEMPRE mantener el
teléfono a más de quince
centímetros (seis pulgadas)
del marcapasos cuando el
teléfono esté encendido;
72
G
G
No deben llevar el teléfono
en un bolsillo del pecho;
Otros dispositivos médicos
Si usa cualquier otro
Deben usar la oreja opuesta
al marcapasos para reducir
al mínimo la posibilidad de
interferencia;
dispositivo médico personal,
consulte al fabricante de dicho
dispositivo para saber si está
adecuadamente blindado
contra la energía de RF externa.
Su médico puede ayudarle a
obtener esta información.
G
Deben apagar el teléfono de
inmediato si tienen motivo
para sospechar que está
ocurriendo una interferencia.
Centros de atención médica
Aparatos para la sordera
Apague el teléfono cuando
esté en instalaciones de
atención médica en las que
haya letreros que así lo
indiquen. Los hospitales o las
instalaciones de atención
médica pueden emplear
equipos que podrían ser
sensible a la energía de RF
externa.
Algunos teléfonos inalámbricos
digitales pueden interferir con
algunos aparatos para la
sordera. En caso de
presentarse tal interferencia, es
recomendable que consulte
con su proveedor de servicio
(o llame a la línea de servicio al
cliente para comentar las
opciones a su alcance).
73
Seguridad
Vehículos
Áreas de explosivos
Las señales de RF pueden
Para evitar la interferencia en
afectar a los sistemas
zonas donde se realicen
electrónicos mal instalados o
explosiones, apague el teléfono
blindados de manera
cuando esté en estos sitios o
inadecuada en los vehículos
en áreas con letreros que
automotores. Pregunte al
indiquen: “Apague los radios de
fabricante o a su representante dos vías”. Obedezca todos los
respecto de su vehículo.
letreros e instrucciones.
También debe consultar al
fabricante de cualquier equipo
que haya añadido a su
vehículo.
Atmósfera potencialmente
explosiva
Apague el teléfono cuando
esté en un área con una
Instalaciones con letreros
atmósfera potencialmente
explosiva y obedezca todos los
letreros e instrucciones. Las
Apague el teléfono en
cualquier instalación donde así
lo exijan los letreros de aviso.
chispas en dichas áreas pueden
causar una explosión o un
Aeronaves
incendio que den como
resultado lesiones personales o
incluso la muerte. Las áreas con
una atmósfera potencialmente
explosiva están claramente
Los reglamentos de la FCC
prohíben el uso del teléfono en
el aire. Apague el teléfono
antes de abordar una aeronave.
74
marcadas con frecuencia, pero
objetos, incluido el equipo
no siempre. Entre las áreas
inalámbrico, ya sea instalado o
potenciales tenemos: las áreas
portátil, en el área que está
de abastecimiento de
sobre la bolsa de aire o en el
combustible (como las
área donde se despliega. Si el
gasolineras), bajo cubierta en
equipo inalámbrico del interior
barcos, instalaciones de
del vehículo está mal instalado y se
almacenamiento o transferencia infla la bolsa de aire, pueden
de combustible o sustancias
producirse graves lesiones.
químicas, vehículos que usen
gas de petróleo licuado (como
propano o butano), áreas en
las que el aire contenga
sustancias químicas o
partículas (como granos, polvo
o polvo metálico) y cualquier
otra área en la que
normalmente sería
recomendable que apagara el
motor de su vehículo.
Para vehículos equipados
con bolsas de aire
Una bolsa de aire se infla con
gran fuerza. NO coloque
75
Para su seguridad
cargador de baterías en el
extranjero.
Información de
seguridad
G
Únicamente use el cargador
de baterías aprobado. En
caso contrario, esto podría
Lea y atienda la información
siguiente para el uso seguro y
adecuado de su teléfono y
dar como resultado graves
para evitar cualquier daño.
daños al teléfono.
Igualmente, mantenga la guía
del usuario en un sitio
accesible en todo momento
después de leerla.
Información y cuidado de la
batería
G
Deshágase de la batería
correctamente o llévela con
su proveedor de servicios
inalábricos para que sea
reciclada.
¡PRECAUCIÓN!
¡PRECAUCIÓN!
No
seguir las instrucciones puede
ocasionar daños leves o
graves al producto.
G
G
La batería no necesita estar
Seguridad del cargador y del
totalmente descargada para
cargarse.
adaptador
Use únicamente cargadores
aprobados por LG que sean
específicamente para el
modelo de su teléfono, ya
que están diseñados para
maximizar la vida útil de la
batería.
G
El cargador y el adaptador
stán diseñados sólo para ser
usados bajo techo.
G
Intro duzca el cargador de
baterías verticalmente en el
enchufe eléctrico de pared.
G
Use el adaptador correcto
G
No desarme la batería ni le
76
G
provoque un corto circuito.
La función de autoprotección
interrumpe la alimentación
del teléfono cuando su
operación esté en un estado
anormal. En este caso,
G
G
Mantenga limpios los
contactos de metal de la
batería.
Reemplace la batería cuando
ya no tenga un desempeño
aceptable. La batería puede
extraiga la batería del
teléfono, vuelva a instalarla y
encienda el teléfono.
recargarse varios cientos de
veces antes de necesitar ser
reemplazada.
Peligros de explosión,
descargas eléctricas e
incendio
G
G
G
Cargue la batería después de
períodos prolongados sin
usar el teléfono para
maximizar la vida útil de la
misma.
G
No coloque el teléfono en sitios
espuestos a exceso de polvo y
mantenga la distancia mínima
requerida entre el cable de
alimentación y las fuentes de
calor.
La vida útil de la batería será
distinta en función de los
patrones de uso y las
condiciones
G
Desconecte el cable de
medioambientales.
alimentación antes de limpiar
el teléfono, y limpie la clavija
de alimentación cuando esté
sucia.
El uso extendido de la luz de
fondo, del mininavegador y
de los kits de conectividad
de datos afectan la vida útil
de la batería y los tiempos
de conversación y espera.
G
Al usar la clavija de
alimentación, asegúrese de
77
Seguridad
que esté conectada
una explosión.
firmemente. En caso contrario,
puede provocar calor excesivo
o incendio.
G
No desarme ni aplaste la
batería. Podría ocasionar un
incendio.
G
Si coloca el teléfono en un
bolsillo o bolso sin cubrir el
receptáculo (clavija de
Aviso general
G
El uso de una batería
alimentación), los artículos
metálicos (tales como una
moneda, clip o pluma)
dañada o el introducir la
batería en la boca pueden
causar gravs lesiones.
pueden provocarle un corto
circuito al teléfono. Siembre
cubra el receptáculo cuando
no se esté usando.
G
No coloque cerca del
teléfono artículos que
contengan componentes
magnéticos como serían
tarjetas de crédito, tarjetas
telefónicas, libretas de
banco o boletos del metro.
El magnetismo del teléfono
puede dañar los datos
almacenados en la tira
magnética.
G
No le provoque un corto
circuito a la batería. Los
artículos metálicos como
monedas, clips o plumas en
el bolsillo o bolso pueden
provocar al moverse un
cortocircuito en los
terminales + y – de la
G
batería (las tiras de metal de
la batería). El cortocircuito
de los terminales puede
dañar la batería y ocasionar
Hablar por el teléfono
durante un período de
tiempo prolongado puede
reducir la calidad de la
78
llamada debido al calor
extraiga la batería. Si el
generado durante la
utilización.
teléfono no funciona, llévelo
a un Centro de servicio
autorizado LG.
G
G
G
Cuando el teléfono no se
G
G
use durante mucho tiempo,
almacénelo en un lugar
seguro con el cable de
No pinte el teléfono.
Los datos guardados en el
teléfono se pueden borrar
debido a un uso
alimentación desconectado.
El uso del teléfono cerca de
descuidado, reparación del
equipo receptor (como un
teléfono o actualización del
televisor o radio) puede
software. Por favor respalde
causar interferencia en el
teléfono.
sus números de teléfono
importantes. (También
podrían borrarse los tonos
de timbre, mensajes de
texto, mensajes de voz,
imágenes y). El fabricante
no es responsable de daños
debidos a la pérdida de
datos.
No use el teléfono si la
antena está dañada. Si una
antena dañada toca la piel,
puede causar una ligera
quemadura. Comuníquese
con un Centro de servicio
autorizado LG para que
G
reemplacen la antena
dañada.
Al usar el teléfono en
lugares públicos, fije el tono
de timbre en vibración para
no molestar a otras
personas.
G
No sumerja el teléfono en
agua. Si esto ocurre,
apáguelo de inmediato y
79
Seguridad
G
No apague o encienda el
teléfono cuando se lo ponga
al oído.
¡Información de
Seguridad Importante!
G
Use los accesorios
Evite los daños a la audición
(especialmente los
Puede haber pérdida
micrófonos) con cuidado y
permanente de la audición si
asegúrese de que los cables
están protegidos y no están usa su teléfono o audífonos a
en contacto con la antena
innecesariamente.
un volumen alto. Ajuste el
volumen en un nivel seguro. Al
G
paso del tiempo puede
No provoque un
adaptarse a un volumen más
alto del sonido del que puede
parecer normal, pero esto
puede ser dañino para su
audición. Si experimenta
cortocircuito en la de la
batería. artículos metálicos,
como una moneda, clip o
pluma en el bolsillo o bolso
puede causar un corto
circuito en el signo + y.
zumbidos en el oído o escucha
apagada la voz, deje de
- De la batería (las bandas
metálicas de la batería) en
movimiento. Corto circuito de
los terminales puede dañar la
batería y ocasionar una
explosión.
escuchar y haga que le revisen
la audición. Mientras más alto
es el volumen, se requiere
menos tiempo antes de que su
audición pueda quedar
G
No desarme ni aplaste la
batería. Puede causar una
fuego.
afectada. Los expertos en
audición sugieren que, para
80
proteger su audición:
molesto o le distrae mientras
opera cualquier tipo de
vehículo o realiza cualquier otra
actividad que requiera su total
atención.
G
Limite la cantidad de tiempo
que usa su teléfono o
audífonos a un volumen alto.
G
Evite subir el volumen para
hablando cerca de usted.
bloquear entornos ruidosos.
Uso de los audífonos con
seguridad
G
Baje el volumen si no puede
escuchar a la gente
No se recomienda el uso de
audífonos para escuchar
Para obtener información sobre
cómo ajustar un límite máximo
de volumen en su teléfono, vea
la guía de características del
mismo.
música mientras opera un
vehículo y es ilegal en algunas
áreas. Sea cuidadoso y atento
al manejar. Deje de usar este
dispositivo si lo encuentra
molesto o le distrae mientras
Uso de su teléfono con
seguridad
opera cualquier tipo de
vehículo o realiza cualquier otra
actividad que requiera su total
atención.
No se recomienda el uso de su
teléfono mientras opera un
vehículo y es ilegal en algunas
áreas. Sea cuidadoso y atento
al manejar. Deje de usar el
teléfono si lo encuentra
81
Seguridad
bajos niveles de energía de
radiofrecuencia (RF) en el
rango de microondas cuando
se usan. También emiten muy
Actualización
de la FDA
para los
consumidores
bajos niveles de RF cuando
están en modo de espera.
Mientras que altos niveles de
RF pueden producir efectos en
la salud (calentando los
Actualización para
consumidores sobre teléfonos
móviles del Centro de
dispositivos y salud radiológica
de la Administración de
alimentos y medicamentos de
EE.UU.:
tejidos), la exposición a RF de
bajo nivel no produce efectos
de calentamiento y no causa
efectos conocidos adversos
para la salud. Muchos estudios
sobre la exposición a RF de
1. ¿Representan un riesgo
para la salud los teléfonos
inalámbricos?
bajo nivel no han encontrado
ningún efecto biológico.
Algunos estudios han sugerido
que puede haber algunos
efectos biológicos, pero tales
conclusiones no se han visto
confirmadas por
La evidencia científica
disponible no muestra que
haya ningún problema de salud
asociado con el uso de
teléfonos inalámbricos. Sin
embargo, no hay pruebas de
que los teléfonos inalámbricos
sean totalmente seguros. Los
teléfonos inalámbricos emiten
investigaciones adicionales. En
algunos casos, los
investigadores han tenido
82
dificultades en reproducir tales riesgo para la salud y reparar,
estudios o en determinar el
reemplazar o sacar del
motivo de las inconsistencias
en los resultados.
mercado los teléfonos de
modo que deje de existir el
riesgo.
2. What is the FDA's role
concerning the safety of
wireless phones?
Aunque los datos científicos
existentes no justifican que la
FDA emprenda acciones
Según las leyes, la FDA no
comprueba la seguridad de los
productos para el consumidor
que emitan radiación antes de
que puedan venderse, como lo
hace con los nuevos
reglamentarias, la agencia ha
instado a la industria de los
teléfonos inalámbricos para
que dé determinados pasos,
entre ellos los siguientes:
G
Apoyar la investigación
medicamentos o dispositivos
médicos. No obstante, la
necesaria sobre los posibles
efectos biológicos de las
radiofrecuencias del tipo
que emiten los teléfonos
inalámbricos;
agencia tiene autoridad para
emprender acciones si se
demuestra que los teléfonos
inalámbricos emiten energía de
radiofrecuencia (RF) a un nivel
que sea peligroso para el
G
Diseñar teléfonos
inalámbricos de tal modo
que se minimice la
usuario. En tal caso, la FDA
podría exigir a los fabricantes
de teléfonos inalámbricos que
informaran a los usuarios del
exposición del usuario a RF
que no sea necesaria para la
función del dispositivo y.
83
Seguridad
G
Cooperar para dar a los
usuarios de teléfonos
inalámbricos la mejor
Health Administration
G
National
Telecommunications and
información sobre los
posibles efectos del uso de
los teléfonos inalámbricos
sobre la salud humana.
Information Administration
El National Institutes of Health
también participa en algunas
actividades del grupo de
La FDA pertenece a un grupo
de trabajo interinstitucional de
dependencias federales que
tienen responsabilidad en
distintos aspectos de la
seguridad de la RF para
garantizar la coordinación de
esfuerzos a nivel federal. Las
siguientes instituciones
pertenecen a este grupo de
trabajo:
trabajo interinstitucional.
La FDA comparte las
responsabilidades
reglamentarias sobre los
teléfonos inalámbricos con la
Comisión federal de
comunicaciones (FCC). Todos
los teléfonos que se venden en
EE.UU. deben cumplir con los
lineamientos de seguridad de la
FCC que limitan la exposición a
radiofrecuencias. La FCC
G
National Institute for
depende de la FDA y de otras
instituciones de salud para las
cuestiones de seguridad de los
Occupational Safety and
Health
G
Environmental Protection
teléfonos inalámbricos. La FCC
también regula las estaciones
de base de las cuales
Agency
G
Occupational Safety and
84
dependen los teléfonos
3. ¿Qué tipos de teléfonos
son el tema de esta
actualización?
inalámbricos. Mientras que
estas estaciones de base
funcionan a una potencia
mayor que los teléfonos
El término “teléfonos
inalámbricos” se refiere a los
teléfonos inalámbricos de
mano con antenas
inalámbricos mismos, la
exposición a RF que recibe la
gente de estas estaciones de
base es habitualmente miles de
veces menor de la que pueden
tener procedente de los
interconstruidas, con
frecuencia llamados teléfonos
“celulares”, “móviles” o “PCS”.
Estos tipos de teléfonos
inalámbricos pueden exponer
al usuario a una energía de
radiofrecuencia (RF)
teléfonos inalámbricos. Las
estaciones de base, por tanto
no están sujetas a las
cuestiones de seguridad que se
analizan en este documento.
mensurable debido a la corta
distancia entre el teléfono y la
cabeza del usuario. Estas
exposiciones a RF están
limitadas por los lineamientos
de seguridad de la FCC que se
desarrollaron con indicaciones
de la FDA y otras dependencias
federales de salud y seguridad.
Cuando el teléfono se
encuentra a distancias mayores
del usuario, la exposición a RF
85
Seguridad
es drásticamente menor,
efectos de la exposición a las
energías de radiofrecuencia
(RF) características de los
teléfonos inalámbricos han
producido resultados
porque la exposición a RF de
una persona disminuye
rápidamente al incrementarse la
distancia de la fuente. Los así
llamados "teléfonos
contradictorios que con
inalámbricos" que tienen una
unidad de base conectada al
cableado telefónico de una
casa habitualmente funcionan a
niveles de potencia mucho
menores y por tanto producen
exposiciones a RF que están
muy por debajo de los límites
de seguridad de la FCC.
frecuencia no pueden repetirse
en otros laboratorios. Algunos
estudios con animales, sin
embargo, sugieren que bajos
niveles de RF podrían acelerar
el desarrollo del cáncer en
animales de laboratorio. Sin
embargo, muchos de los
estudios que mostraron un
desarrollo de tumores
4. ¿Cuáles son los resultados
de la investigación que ya
se ha realizado?
aumentado usaron animales
que habían sido alterados
genéticamente o tratados con
sustancias químicas causantes
de cáncer de modo que
La investigación realizada hasta
la fecha ha producido
resultados contradictorios y
muchos estudios han sufrido
de fallas en sus métodos de
investigación. Los experimentos
con animales que investigan los
estuvieran predispuestos a
desarrollar cáncer aún sin la
presencia de una exposición a
RF. Otros estudios expusieron a
los animales a RF durante
86
períodos de hasta 22 horas al
teléfonos inalámbricos. No
día. Estas condiciones no se
obstante, ninguno de los
asemejan a las condiciones
estudios puede responder a
bajo las cuales la gente usa los preguntas sobre la exposición a
teléfonos inalámbricos, de
largo plazo, ya que el período
modo que no sabemos con
promedio de uso del teléfono
certeza qué significan los
en estos estudios fue de
alrededor de tres años.
resultados de dichos estudios
para la salud humana. Tres
grandes estudios
5. ¿Qué investigaciones se
necesitan para decidir si la
exposición a RF de los
teléfonos inalámbricos
representa un riesgo para
la salud?
epidemiológicos se han
publicado desde diciembre de
2000. Entre ellos, los estudios
investigaron cualquier posible
asociación entre el uso de
Una combinación de estudios
de laboratorio y estudios
epidemiológicos de gente que
utiliza teléfonos inalámbricos
efectivamente proporcionaría
algunos de los datos
teléfonos inalámbricos y el
cáncer primario del cerebro,
glioma, meningioma, o
neuroma acústico, tumores del
cerebro o de la glándula salival,
leucemia u otros tipos de
cáncer. Ninguno de los
necesarios. Dentro de algunos
años se podrán realizar
estudios demostró la existencia
de ningún efecto dañino para
la salud originado en la
estudios de exposición animal
durante toda la vida. Sin
exposición a RF de los
embargo, se necesitarían
87
Seguridad
grandes cantidades de animales durante el uso cotidiano de los
para proporcionar pruebas
teléfonos inalámbricos. Muchos
confiables de un efecto
factores afectan esta medición,
promotor del cáncer, si
como el ángulo al que se
existiera. Los estudios
sostiene el teléfono, o el
epidemiológicos pueden
modelo de teléfono que se usa.
proporcionar datos
6. ¿Qué está haciendo la FDA
para averiguar más acerca
de los posibles efectos en
la salud de la RF de los
directamente aplicables a
poblaciones humanas, pero
puede ser necesario un
seguimiento de 10 años o más
teléfonos inalámbricos?
para proporcionar respuestas
acerca de algunos efectos
La FDA está trabajando con el
sobre la salud, como lo sería el
cáncer. Esto se debe a que al
intervalo entre el momento de
la exposición a un agente
U.S. National Toxicology
Program (Programa Nacional
de Toxicología de EE.UU.) y
con grupos de investigadores
en todo el mundo para
cancerígeno y el momento en
que se desarrollan los tumores,
en caso de hacerlo, puede ser
de muchos, muchos años. La
interpretación de los estudios
epidemiológicos se ve
asegurarse de que se lleven a
cabo estudios de alta prioridad
con animales para ocuparse de
importantes preguntas
referentes a los efectos de la
exposición a la energía de
radiofrecuencia (RF).
entorpecida por la dificultad de
medir la exposición real a RF
88
La FDA ha sido un participante seguridad de los teléfonos
líder en el Proyecto de campos inalámbricos. La FDA
electromagnéticos (EMF)
proporciona la supervisión
internacional de la
científica, recibiendo informes
Organización Mundial de la
de expertos de organizaciones
Salud desde su origen en
gubernamentales, de la
1996. Un importante resultado industria y académicas. La
de este trabajo ha sido el
investigación patrocinada por
desarrollo de una agenda
la CTIA se realiza por medio de
detallada de necesidades de
contratos con investigadores
investigación que ha impulsado independientes. La
el establecimiento de nuevos
investigación inicial incluirá
programas de investigación por tanto estudios de laboratorio
todo el mundo. El proyecto
como estudios de los usuarios
también ha ayudado a
de teléfonos inalámbricos. El
desarrollar una serie de
CRADA también incluirá una
documentos de información
amplia evaluación de las
pública sobre temas de EMF. La necesidades de investigación
FDA y la Asociación de
adicionales en el contexto de
Telecomunicaciones e Internet
los más recientes desarrollos
de investigación del mundo.
Celular (CTIA) tienen un
Acuerdo de investigación y
desarrollo en colaboración
(CRADA) formal para realizar
investigaciones sobre la
7. ¿Cómo puedo averiguar
cuánta exposición a energía
de radiofrecuencia puedo
recibir al usar mi teléfono
89
Seguridad
inalámbrico?
Engineering, IEEE) y el Consejo
Nacional para la Protección y
Medición de la Radiación
Todos los teléfonos que se
venden en Estados Unidos
deben cumplir con los
(National Council on Radiation
Protection and Measurement).
El límite de exposición toma en
consideración la capacidad del
cuerpo de eliminar el calor de
los tejidos que absorben
lineamientos de la Comisión
Federal de Comunicaciones
(FCC) que limitan las
exposiciones a la energía de
radiofrecuencia (RF). La FCC
estableció esos lineamientos
asesorada por la FDA y otras
dependencias federales de
salud y seguridad. El límite de la
FCC para exposición a RF de
teléfonos inalámbricos se ha
fijado a una Tasa de absorción
específica (Specific Absorption
Rate, SAR) de 1.6 watts por
kilogramo (1.6 W/kg). El límite
de la FCC es consistente con
los estándares de seguridad
desarrollados por el Instituto
de Ingenieros en Electrónica y
Electricidad (Institute of
energía de los teléfonos
inalámbricos y se ha fijado muy
por debajo de los niveles que
se sabe que tienen algún
efecto. Los fabricantes de
teléfonos inalámbricos deben
informar a la FCC del nivel de
exposición a RF de cada
modelo de teléfono. El sitio
Web de la FCC (http://www.
fcc.gov/oet/ rfsafety) ofrece
direcciones para ubicar el
número de certificación de la
FCC en su teléfono de modo
que puede encontrar el nivel de
exposición de RF de su teléfono
en la lista que aparece en línea.
Electrical and Electronic
90
8. ¿Qué ha hecho la FDA para primera metodología
consistente de pruebas para
medir la energía de
radiofrecuencia que
proviene de los teléfonos
inalámbricos?
medir la tasa a la cual se
deposita la RF en la cabeza de
los usuarios de teléfonos
inalámbricos. El método de
prueba utiliza un modelo de la
cabeza humana que simula sus
tejidos. Se espera que la
metodología de pruebas de
SAR estandarizada mejore
notablemente la consistencia
de las mediciones realizadas en
distintos laboratorios con el
mismo teléfono. La SAR es la
medición de la cantidad de
energía que absorben los
tejidos, ya sea de todo el
cuerpo o de una pequeña
parte de él. Se mide en
El Instituto de Ingenieros en
Electrónica y Electricidad
(IEEE) está desarrollando un
estándar técnico para la
medición de la exposición a
energía de radiofrecuencia (RF)
proveniente de los teléfonos
inalámbricos y otros
dispositivos inalámbricos con la
participación y el liderazgo de
científicos e ingenieros de la
FDA. El estándar denominado
“Práctica recomendada para
determinar la Tasa de
absorción específica (SAR)
pico espacial en el cuerpo
humano debida a los
watts/kg (o miliwatts/g) de
materia. Esta medición se
emplea para determinar si un
teléfono inalámbrico cumple
con los lineamientos de
dispositivos de comunicación
inalámbrica: técnicas
experimentales” establece la
seguridad.
91
Seguridad
9. ¿Qué pasos puedo dar
para reducir mi exposición
a la energía de
radiofrecuencia de mi
teléfono inalámbrico?
inalámbricos todos los días,
puede aumentar la distancia
entre su cuerpo y la fuente de
la RF, dado que el nivel de
exposición cae drásticamente
con la distancia. Por ejemplo,
podría usar un auricular y llevar
el teléfono inalámbrico lejos
del cuerpo o usar teléfonos
inalámbricos conectados a una
antena remota.
Si estos productos presentan
un riesgo, cosa que en este
momento no sabemos que
ocurra, es probablemente muy
pequeño. Pero si le preocupa
evitar incluso los riesgos
potenciales, puede tomar en
Reiteramos que los datos
cuenta estos consejos sencillos científicos no demuestran que
para reducir al mínimo su
los teléfonos inalámbricos sean
exposición a la energía de
dañinos. Pero si le preocupa la
radiofrecuencia (RF). Dado que exposición a RF de estos
el tiempo es un factor clave en productos, puede usar medidas
la cantidad de exposición que
como las descritas arriba para
una persona puede recibir, la
reducir su exposición a RF
reducción del tiempo dedicado producto del uso de teléfonos
al uso de teléfonos
inalámbricos.
inalámbricos reducirá la
exposición a RF. Si debe
mantener conversaciones
prolongadas con teléfonos
10. ¿Qué hay del uso de
teléfonos inalámbricos
por parte de los niños?
92
La evidencia científica no
diciembre de 2000. Señalaron
muestra ningún peligro para los que no hay pruebas de que el
usuarios de teléfonos
uso de teléfonos inalámbricos
inalámbricos, incluidos los
cause tumores cerebrales u
niños y adolescentes. Si desea
otros efectos dañinos. Su
reducir la exposición a la
recomendación para que se
energía de radiofrecuencia
limitara el uso de teléfonos
(RF), las medidas arriba
inalámbricos por parte de los
indicadas se aplicarían a niños
niños era estrictamente
y adolescentes que usen
precautoria, no estaba basada
teléfonos inalámbricos. La
en ninguna evidencia científica
reducción del tiempo de uso
de que exista ningún riesgo
para la salud.
de teléfonos inalámbricos y
aumentar la distancia entre el
usuario y la fuente de RF
11. ¿Qué hay de la
interferencia de los
teléfonos inalámbricos
con el equipo médico?
disminuirá la exposición a RF.
Algunos grupos patrocinados
por otros gobiernos han
aconsejado que se desaliente
el uso de teléfonos
La energía de radiofrecuencia
(RF) de los teléfonos
inalámbricos puede interactuar
con algunos dispositivos
electrónicos. Por este motivo,
la FDA ayudó al desarrollo de
un método de prueba
inalámbricos del todo para los
niños. Por ejemplo, el gobierno
del Reino Unido distribuyó
volantes con una
recomendación similar en
93
Seguridad
detallado para medir la
si reciben interferencia de los
interferencia electromagnética
teléfonos inalámbricos de
(EMI) de los teléfonos
mano y ayudó a desarrollar un
inalámbricos en los marcapasos estándar voluntario
implantados y los
patrocinado por el Instituto de
desfibriladores. El método de
Ingenieros en Electrónica y
prueba ahora es parte de un
Electricidad (IEEE). Este
estándar patrocinado por la
estándar especifica los
Asociación para el avance de la métodos de prueba y los
instrumentación médica
requisitos de desempeño de
(Association for the
los aparatos para la sordera y
Advancement of Medical
los teléfonos inalámbricos de
Instrumentation, AAMI). El
modo que no ocurra ninguna
borrador final, un esfuerzo
interferencia cuando una
conjunto de la FDA, los
persona use al mismo tiempo
fabricantes de dispositivos
un teléfono y un aparato para
médicos y otros grupos, se
la sordera que sean
concluyó a fines de 2000. Este “compatibles”. Este estándar
estándar permitirá a los
fue aprobado por la IEEE en
fabricantes asegurarse de que
los marcapasos cardiacos y los
desfibriladores estén a salvo de
EMI de teléfonos inalámbricos.
2000.
La FDA sigue supervisando el
uso de los teléfonos
inalámbricos para detectar
La FDA ha probado aparatos
posibles interacciones con
para la sordera para determinar otros dispositivos médicos. Si
94
se determinara que se presenta (http://www.icnirp.de)
una interferencia dañina, la
FDA realizará las pruebas
necesarias para evaluar la
interferencia y trabajará para
resolver el problema.
Proyecto de EMF internacional
de la Organización Mundial de
la Salud (OMS)
(http://www.who.int/emf)
Junta Nacional de Protección
Radiológica (R.U.)
12. ¿Dónde puedo hallar
información adicional?
(http://www.hpa.org.uk/radiation/)
Para obtener información
adicional, por favor consulte
los recursos siguientes:
10 Consejos de
Seguridad para
Conductores
Página Web de la FDA sobre
teléfonos inalámbricos
Un teléfono inalámbrico le
(http://www.fda.gov/.
ofrece la extraordinaria
Seleccione la letra 'C' en el
capacidad de comunicarse por
voz prácticamente en cualquier
lugar y a cualquier hora. Las
ventajas de los teléfonos
índice y luego Cell Phones.)
Programa de seguridad de RF
de la Comisión Federal de
Comunicaciones (FCC)
inalámbricos van acompañadas
(http://www.fcc.gov/oet/rfsafety)
de una gran responsabilidad
por parte de los conductores.
Cuando conduzca un coche, la
conducción es su primera
Comisión Internacional para la
Protección contra Radiación no
Ionizante
95
Seguridad
responsabilidad. Cuando utilice
un teléfono inalámbrico y esté
al volante, sea sensato y tenga
presente los siguientes
consejos:
utilice un dispositivo de
manos libres. Varios
accesorios para teléfonos
inalámbricos con manos libres
están a su disposición
actualmente. Tanto si elige un
dispositivo montado e
1. Conozca su teléfono
inalámbrico y sus funciones,
como la marcación rápida y
la rellamada. Lea el manual
de instrucciones con
instalado para su teléfono
inalámbrico como si utiliza un
accesorio para teléfono con
altavoz, saque partido de
estos dispositivos si están a su
disposición.
atención y aprenda a sacar
partido de las valiosas
funciones que ofrecen la
mayoría de teléfonos, entre
las que se incluyen la
rellamada automática y la
memoria. Asimismo,
3. Asegúrese de que coloca el
teléfono inalámbrico en un
lugar de fácil alcance y
donde pueda utilizarlo sin
perder de vista la carretera.
Si recibe una llamada en un
momento inoportuno, si es
posible, dejeque el buzón de
voz conteste en su lugar.
memorice el teclado del
teléfono para que pueda
utilizar la función de
marcación rápida sin dejar
de prestar atención a la
carretera.
4. Termine las conversaciones
que se produzcan en
2. Cuando esté disponible,
96
condiciones o situaciones de
“tareas por hacer” mientras
conducción peligrosa.
conduce, no está viendo lo
Comunique a la persona
que está haciendo. Es de
con la que está hablando
sentido común:no se ponga
que está conduciendo; si
en una situación peligrosa
fuera necesario, termine la
porque esté leyendo o
llamada en situaciones de
escribiendo y no esté
tráfico denso o en las que
prestando atención a la
las condiciones
carretera o a los vehículos
cercanos.
climatológicas comporten un
peligro para la conducción.
La lluvia, el aguanieve, la
nieve y el hielo pueden ser
peligrosos, así como un
tráfico denso. Como
6. Marque con cuidado y
observe el tráfico; si es
posible, realice las llamadas
cuando no esté circulando o
antes de ponerse en
circulación. Intente planificar
sus llamadas antes de iniciar
el viaje o intente que éstas
coincidan con los momentos
en los que esté parado en
una señal de Stop, en un
semáforo en rojo o en
conductor, su principal
responsabilidad es prestar
atención a la carretera.
5. No tome notas ni busque
números de teléfono
mientras conduce. Si está
leyendo una agenda o una
tarjeta de visita, así como si
está escribiendo una lista de
cualquier otra situación en la
que deba detenerse. Si
necesita marcar mientras
97
Seguridad
conduce, siga este sencillo
consejo: marque unos
cuantos números,
inalámbrico es una de las
mejores herramientas que
posee para protegerse a
usted y proteger a su familia
en situaciones peligrosas;
con el teléfono a su lado,
sólo tres números le
compruebe la carretera y los
espejos y, a continuación,
siga marcando.
7. No mantenga
separarán de la ayuda
conversaciones conflictivas o
de gran carga emocional que
puedan distraerle. Este tipo
de conversaciones debe
evitarse a toda costa, ya que
le distraen e incluso le
necesaria. Marque el 911 u
otro número de emergencia
local en caso de incendio,
accidente de tráfico, peligro
en la carretera o emergencia
médica. ¡Recuerde que es
una llamada gratuita para su
teléfono inalámbrico!
pueden poner en peligro
cuando está al volante.
Asegúrese de que la gente
con la que está hablando
sabe que está conduciendo
y, si fuera necesario, termine
aquellas conversaciones que
puedan distraer su atención
de la carretera.
9. Utilice el teléfono
inalámbrico para ayudar a
otras personas en
situaciones de emergencia.
Un teléfono inalámbrico le
ofrece la oportunidad
perfecta para ser un “buen
samaritano” en su
8. Utilice el teléfono
inalámbrico para pedir
ayuda. Un teléfono
comunidad. Si presencia un
accidente de circulación, un
98
delito o cualquier otra
poca importancia en la que
emergencia grave en la que
no parece haber heridos o
haya vidas en peligro, llame
un vehículo robado, llame
al 911 o a otro número de
al servicio de asistencia en
emergencia local, ya que
carretera o a otro número
también le gustaría que
de asistencia especial para
otros lo hicieran por usted.
situaciones que no sean de
emergencia.
10. Llame al servicio de
asistencia en carretera o a
Las sugerencias que
un número de asistencia
aparecen arriba se ofrecen
especial para situaciones
como lineamientos
que no sean de emergencia
generales. Antes de decidir
si fuera necesario. Durante
si usar su dispositivo móvil
la conducción encontrará
mientras opera un vehículo,
situaciones que precisen de
se recomienda que consulte
atención, pero no serán lo
con las leyes locales
bastante urgentes como
aplicables de su jurisdicción
para llamar a los servicios
u otras normativas respecto
de emergencia. Sin
de dicho uso. Tales leyes u
embargo, puede utilizar el
otras normativas pueden
teléfono inalámbrico para
prohibir o restringir de otra
echar una mano. Si ve un
forma la manera en la cual
vehículo averiado que no
un conductor pued eusar su
supone un peligro, una
teléfono al estar operando
un vehículo.
señal de tráfico rota, un
accidente de tráfico de
99
Seguridad
Mediciones y la Protección
contra Radiación (NCRP) y el
Instituto de Ingenieros
Información al
consumidor sobre la
SAR
(Tasa de Absorción Específica,
Specific Absorption Rate)
Eléctricos y Electrónicos
(IEEE). En ambos casos, las
recomendaciones fueron
desarrolladas por científicos y
expertos en ingeniería
Este modelo de teléfono
cumple los requisitos del
gobierno sobre exposición a
las ondas radiales. Su teléfono
inalámbrico es esencialmente
un transmisor y receptor de
radio. Ha sido diseñado y
fabricado para no sobrepasar
los límites de emisión en
provenientes de la industria, el
gobierno y academias después
de revisiones extensivas de la
literatura científica relacionada
con los efectos biológicos de la
energía de RF. El límite de
exposición para los teléfonos
móviles inalámbricos emplea
una unidad de medida
cuanto a exposición a energía
de radiofrecuencia (RF)
conocida como la Tasa de
Absorción Específica o SAR. La
SAR es una medida de la tasa
de absorción de energía de RF
por el cuerpo humano
establecidos por la Comisión
Federal de Comunicaciones
(FCC) del gobierno de EE.UU.
Estos límites de exposición de
la FCC derivan de las
expresada en unidades de watts
por kilogramo (W/kg). La FCC
requiere que los teléfonos
recomendaciones de dos
organizaciones expertas, el
Consejo Nacional para las
100
inalámbricos cumplan con un
sido diseñado para funcionar
límite de seguridad de 1.6
en múltiples niveles de
watts por kilogramo (1.6
potencia para usar sólo la
W/kg). El límite de exposición
potencia requerida para llegar a
de la FCC incorpora un margen la red, en general cuanto más
sustancial de seguridad para
cerca se encuentre de una
dar protección adicional al
antena de estación base
público y para dar cuenta de
inalámbrica, más baja será la
las variaciones en las
mediciones.
salida de potencia.
Antes de que un modelo de
Las pruebas de SAR se llevan a teléfono esté disponible para la
cabo usando posiciones de
venta al público, debe ser
operación estándar
probado y certificado ante la
especificadas por la FCC con el FCC de que no excede el límite
teléfono transmitiendo a su
establecido por el requisito
nivel de potencia certificado
adoptado por el gobierno para
más elevado en todas las
una exposición segura. Las
bandas de frecuencia probadas. pruebas se realizan en
Aunque la SAR se determina al posiciones y ubicaciones (por
máximo nivel de potencia
ejemplo, en el oído y usado en
certificado, el nivel de SAR real el cuerpo), según lo requerido
del teléfono mientras está en
por la FCC para cada modelo.
funcionamiento puede ser bien Este dispositivo fue probado
por debajo del valor máximo.
para operaciones típicas usado
Debido a que el teléfono ha
en el cuerpo con la parte
101
Segurida
posterior del teléfono a 0.6
de RF de la FCC y deben
evitarse.
pulgadas entre el cuerpo del
usuario y la parte posterior del
teléfono. Para cumplir con los
requisitos de exposición de RF
de la FCC, debe mantenerse
una distancia de separación
mínima de 0.79 pulgadas (2.0
cm) entre el cuerpo del usuario
y la parte posterior del
La FCC ha otorgado una
Autorización de Equipos para
este modelo de teléfono con
todos los niveles de SAR
informados evaluados en
cumplimiento con las pautas de
emisión de RF de la FCC. El
valor más elevado de la SAR
para este modelo de teléfono
cuando se probó para ser
usado en el oído es de 1.09
W/kg y cuando se lo usa sobre
el cuerpo, según lo descrito en
este manual del usuario es de
0.63 W/kg. Si bien pueden
existir diferencias entre niveles
de SAR de diversos teléfonos y
en varias posiciones, todos
cumplen con el requisito del
gobierno para una exposición
segura.
teléfono. No deben usarse
sujetadores de cinturón, fundas
y otros accesorios de terceros
que contengan componentes
metálicos. Los accesorios
usados sobre le cuerpo que no
pueden mantener una distancia
de separación de 0.79
pulgadas (2.0 cm) entre el
cuerpo del usuario y la parte
posterior del teléfono, y que
no han sido probados para
operaciones típicas de uso en
el cuerpo pueden no cumplir
con los límites de exposición
La información de la SAR sobre
este modelo de teléfono está
102
archivada en la FCC y puede
Absorción Específicas en el
encontrarse en la sección
sitio Web de la Asociación de
Display Grant de
Industrias de
http://www.fcc.gov/oet/fccid
Telecomunicaciones Celulares
(CTIA) en
después de buscar en FCC ID
BEJUN150.
http://www.ctia.org/
Para buscar información
*En Estados Unidos y Canadá,
correspondiente a un modelo
de teléfono en particular, el
sitio usa el número de ID de
FCC del teléfono que
el límite de SAR de los
teléfonos celulares usados por
el público es de 1.6 watts/kg
(W/kg) promediados sobre un
gramo de tejido. El estándar
incluye un margen sustancial de
seguridad para dar una
generalmente está impreso en
algún lugar en la cubierta del
teléfono. A veces puede ser
necesario quitar las baterías
para encontrar el número. Una
vez que tiene el número de ID
de la FCC para un teléfono en
protección adicional al público
y para tomar en cuenta
cualquier variación en las
mediciones.
particular, siga las instrucciones
en el sitio Web, el cual deberá
proveer valores para una SAR
máxima o típica para un
teléfono en particular.
Puede encontrar información
adicional sobre Tasas de
103
Seguridad
de las personas con
Reglas para la
discapacidades auditivas.
compatibilidad con
aparatos para la
sordera (HAC) de la
FCC para los
Aunque algunos teléfonos
inalámbricos se usan cerca de
algunos dispositivos para la
audición (aparatos para la
dispositivos
inalámbricos
sordera e implantes
cocleares), los usuarios
pueden detectar un ruido de
zumbido, murmullo o chirrido.
Algunos dispositivos auditivos
son más inmunes a este ruido
de interferencia que otros, y
los teléfonos también varían
en la cantidad de interferencia
que generan.
El 10 de julio de 2003, el
Informe y orden de la minuta
WT 01-309 de la Comisión
federal de comunicaciones
(FCC) de los EE.UU. modificó
la excepción a los teléfonos
inalámbricos en los términos
de la Ley de compatibilidad
con aparatos para la sordera
La industria de los teléfonos
de 1988 (Ley HAC) para exigir inalámbricos ha desarrollado
que los teléfonos inalámbricos un sistema de clasificación
digitales sean compatibles con para los teléfonos
los aparatos para la sordera. El inalámbricos, para ayudar a
objetivo de la Ley HAC es
los usuarios de dispositivos
asegurar un acceso razonable
auditivos a encontrar
a los servicios de
teléfonos que puedan ser
compatibles con sus
telecomunicaciones por parte
104
dispositivos. No se han
de la FCC y probablemente
clasificado todos los
generen menos interferencia
teléfonos. Los teléfonos
para los dispositivos auditivos
clasificados tienen la
que los teléfonos no
clasificación en su caja o
etiquetados. M4 es la mejor o
llevan una etiqueta situada en más alta de las dos
la caja.
clasificaciones.
Las clasificaciones no son
Clasificaciones T: Los
garantías. Los resultados
teléfonos clasificados como
variarán en función del
T3 o T4 cumplen con los
dispositivo auditivo del
requisitos de la FCC y es
usuario y su pérdida de
probable que generen menos
audición. Si su dispositivo
interferencia a los dispositivos
auditivo resultara ser
para la audición que los
vulnerable a la interferencia, es teléfonos que no están
posible que no pueda usar
etiquetados. T4 la mejor o
satisfactoriamente un teléfono más alta de las dos
clasificado. Probar el teléfono
con su dispositivo auditivo es
la mejor forma de evaluarlo
para sus necesidades
clasificaciones.
Los dispositivos auditivos
también pueden estar
clasificados. El fabricante de
personales.
su dispositivo auditivo o su
Clasificaciones M: Los
profesional de la salud
teléfonos con clasificación M3 auditiva puede ayudarle a
o M4 cumplen los requisitos
encontrar esta clasificación.
105
Seguridad
Las clasificaciones más altas
normal” en este contexto se
indican que el dispositivo
define como una calidad de
auditivo es relativamente
señal que es aceptable para el
funcionamiento normal.
inmune al ruido de
interferencia. Los valores de la
clasificación del aparato para
sordera y el teléfono
La marca M tiene tiene por
objeto ser sinónimo de la
marca U. La marca T tiene
tiene por objeto ser sinónimo
de la marca UT. Las marcas M
y T son recomendadas por la
Alianza para las soluciones de
inalámbrico se suman. Una
suma de 5 se considera
aceptable para el uso normal.
Una suma de 6 se considera
como la de mejor uso.
las industrias de
En el ejemplo antes señalado,
telecomunicaciones (ATIS).
Las marcas U y UT se
si un aparato para sordera
cumple con la clasificación de
nivel M2 y el teléfono
inalámbrico cumple la
clasificación de nivel M3, la
suma de los dos valores es
igual a M5. Esto debería
proporcionar al usuario del
aparato para sordera un "uno
normal” al usar su dispositivo
auditivo con ese teléfono
inalámbrico en particular. “Uso
106
referencian en la Sección
20.19 de las reglas de la FCC.
El procedimiento de
clasificación y medición HAC
se describe en el estándar
C63.19 del Instituto de
estándares nacional
estadounidense (ANSI).
Para información acerca de aparatos de ayuda para
audición y teléfono inalámbricos digitales
FCC Hearing Aid Compatibility and Volume Control
http://www.fcc.gov/cgb/dro/hearing.html
Gallaudet University, RERC
http://tap.Gallaudet.edu/DigWireless.KS/DigWireless.htm
Hearing Loss Association of America [HLAA]
http://www.hearingloss.org/
The Hearing Aid Compatibility FCC Order
http://hraunfoss.fcc.gov/edocs_public/attachmatch/FCC-03-
168A1.pdf
107
Accesorios
Hay una variedad accesorios disponibles para su teléfono celular.
Consulte a su distribuidor local para saber con cuáles cuenta. Los
artículos opcionales se venden por separado.
Cargador de Batería
El cargador de batería le permite cargar la
batería del teléfono.
Batería
Hay dos baterías disponibles.
108
Índice
Convertidor de
F
I
Corrección de
errores en la
G
D
de los menús 4
del teléfono 2
H
Despertador 50
consumidor sobre la
Duración de
Hora & Fecha 48
E
Introducción de
110
Números de teléfono
J
Mi Número
O
Juegos 40
Mi Tarjeta de
Presentación 26
L
P
Lista de Contactos
Llamar <Nombre> o
<Número> 48
Palabras 63
N
M
Prepago 22
batería 9
111
R
T
Other
Recibidas 38
Timbre al Abrir el
¡Información de
Seguridad
Red 68
Importante! 80
Timbre de
Reestablecer Config.
Originales 66
Timbre de
Timbres 58
Todas 39
Relojes & Calendario
62
U
Remarcado de
Ubicación 69
V
S
Vover a Llamar
Autom. 67
Sistema 68
W
Sonido 58
Web 41
112
|