CD PORTABLE SYSTEM
BÄRBART CD-SYSTEM
KANNETTAVA CD-JÄRJESTELMÄ
BÆRBART CD-SYSTEM
RC-EX25S
MU
TIN
G
FM
M
O
DE
PROGRAM/
CLOCK SET
Add"/"
HB
S/
PRE
SET
E
Q
PUSH
STANDBY/ON
DISPLAY
CD/
RANDOM
TUNER/
BAND
TAPE
CD PLA
Y
INTRO
STOP
/PAUSE
FM MODE
HBS/
PRESET EQ
CD REPEAT/
+
+
VOLUME
–
PRESET
–
MUTING
REMOTE
SENSOR
DISPLAY
RM-SRCEX25A REMOTE CONTROL
INSTRUCTIONS
BRUKSANVISNING
KÄYTTÖOHJE
INSTRUKTIONSBOG
LVT1212-005A
[EN]
IMPORTANT FOR LASER PRODUCTS
TÄRKEÄÄ TIETOA LASERTUOTTEISTA
1. CLASS 1 LASER PRODUCT
1. LUOKAN 1 LASERLAITE
2. CAUTION: Do not open the top cover. There are no
user serviceable parts inside the unit; leave all
servicing to qualified service personnel.
3. CAUTION: Visible and invisible laser radiation when
open and interlock failed or defeated. Avoid direct
exposure to beam.
2. VARO: Älä avaa yläkantta. Laitteen sisällä ei ole
käyttäjän huollettavia osia. Huollata laite valtuutetussa
huoltoliikkeessä.
3. VARO: Avattaessa ja suojalukitus ohitettuna tai
viallisena olet alttiina näkyvalle ja näkymättömälle
lasersäteilylle. Vältä säteen kohdistumista suoraan
itseesi.
4. REPRODUCTION OF LABEL: CAUTION LABEL,
PLACED INSIDE THE UNIT.
4. TARRANTOISTO: VAROITUSTARRA, SIJOITETAAN
LAITTEEN SISÄPUOLELLE.
ATT OBSERVERA ANGÅENDE
LASERPRODUKTER
VIGTIGT FOR LASERPRODUKTER
1. KLASSE 1 LASER PRODUKT
1. LASERPRODUKT AV KLASS 1
2. ADVARSEL: Åbn ikke dækslet. Der findes ingen dele
indeni apparet som brugeren kan reparere. Overlad al
service till kvalificeret servicepersonale.
3. ADVARSEL: Synlig og usynlig laserstråling når
maskinen er åben eller interlocken fejler. Undgå direkte
eksponering til stråling.
4. REPRODUKTION AF ETIKETTE:
ADVARSELSETIKETTE, FINDES INDENI
APPARATET.
2. VARNING: Öppna inte det övre skyddet. Det finns inga
delar inuti som användaren själv kan utföra service på;
låt service utföras av utbildad servicepersonal.
3. VARNING: Synlig och osynlig laserstrålning när den
öppnas och spärren är urkopplad. Betrakta ej strålen.
4. REPRODUKTION AV ETIKETT: VARNINGSETIKETT,
PLACERAD PÅ APPARATENS INSIDA.
CAUTION - INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN AND INTERLOCKS
DEFEATED. AVOID EXPOSURE TO BEAM.
VORSICHT ! UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG TRITT AUS, WENN
DECKEL GEÖFFNET UND WENN SICHERHEITSVERRIEGELUNG
ÜBERBRÜCKT IST. NICHT DEM STRAHL AUSSETZEN!
VARNING - OSYNLIG LASERSTRÅLNING NÄR DENNA DEL ÄR ÖPPNAD
OCH SPÄRR ÄR URKOPPLAD STRÅLEN ÄR FARLIG.
ADVARSEL - USYNLIG LASERSTRÅLING VED ÅBNING NÅR
SIKKERHEDSAFBRYDERE ER UDE AF FUNKTION. UNDGÅ
UDSÆTTELSE FOR STRÅLING.
– G-2 –
SISÄLTÖ
OMINAISUUDET ...................................................... 1
TURVAOHJEET......................................................... 1
KÄSITTELYOHJEET ................................................ 2
VIRTALÄHDE ........................................................... 3
OSIEN JA SÄÄTIMIEN NIMET ............................... 4
KAUKO-OHJAIN ....................................................... 5
LAITTEEN VIRRAN KYTKEMINEN/
ÄÄNEN SÄÄTÄMINEN............................................ 8
CD-LEVYJEN TOISTO ............................................. 9
RADIOVASTAANOTTO......................................... 14
KASETTIEN TOISTO .............................................. 16
ÄÄNITYS ................................................................. 18
HOITO....................................................................... 20
VIANMÄÄRITYS .................................................... 21
TEKNISET TIEDOT................................................. 22
KATKAISU ............................................................. 6
KELLONAJAN ASETUS ........................................... 7
OMINAISUUDET
1 Kannettava järjestelmä, jossa on CD-soitin
• CD-toimintoja voidaan käyttää sekä kauko-
ohjaimella että päälaitteella.
3 Tahdistettu äänitys CD-toiston kanssa
4 Hyperbasson äänitehoste
• 8 cm CD-levyjen toistomahdollisuus
2 Digitaalinen LCD (nestekidenäyttö) näyttää
yleisen toistotilan
TURVAOHJEET
• Älä taita johtoa äläkä vedä tai kierrä sitä.
• Arvokilpi on laitteen pohjassa.
Sähköiskujen, tulipalon ja muiden
vahinkojen välttäminen
• Virtajohdon rakennetta ei saa muuttaa millään tavalla.
• Onnettomuuksien välttämiseksi älä irrota ruuveja, pura
laitetta äläkä kosketa sisällä olevia osia.
• Laitteen sisään ei saa panna metalliesineitä.
• Irrota virtajohto verkosta, jos on olemassa ukkosen
vaara.
• Jos laitteeseen pääsee vettä, irrota virtajohto
verkkoulosotosta ja ota yhteys jälleenmyyjään.
• Älä tuki laitteen ilmanvaihtoaukkoja, joista sisälle
kertynyt kuumuus pääsee haihtumaan.
• Vaikka STANDBY/ON-painike on STANDBY-
asennossa (valmiustila), laitteessa on heikko
sähkövirta. Kun laite on kytketty toimintaan, näyttöön
syttyy oranssi merkkivalo. Kun laite on valmiustilassa,
näyttö sammuu. (Huomaa kuitenkin, että paristoilla
käytettäessä näytön merkkivalo ei syty, vaikka laite
olisi päällä.) Virran säästämiseksi ja turvallisuuden
takaamiseksi irrota virtajohto verkkoulostotosta, kun
laitetta ei aiota käyttää pitkähköön aikaan.
• Älä käsittele virtajohtoa märin käsin.
• Kun irrotat pistokkeen verkkoulosotosta, ota aina
kiinni pistokkeesta eikä johdosta.
• Älä sijoita laitetta paikkaan, jossa on erittäin huono
ilmanvaihto.
• Jos johto on vioittunut tai jos kosketus on
huonolaatuinen, kysy neuvoa lähimmältä
jälleenmyyjältä.
1
KÄSITTELYOHJEET
5 Turvamekanismi
Älä käytä tätä laitetta suorassa auringonpaisteessa
äläkä jätä sitä suljettuun autoon (tai veneeseen ym.),
jossa lämpötila saattaa nousta yli 40°C.
Laitteessa on turvamekanismi, joka katkaisee
lasersäteen kun levykotelon luukku avataan.
6 Älä aseta magneettisia esineitä kuten
kasettinauhoja kaiuttimien läheisyyteen
Koska kaiuttimissa on magneetti, älä aseta
kasettinauhoja tai magneettikortteja niiden lähelle,
sillä nauhoitetut tiedot saattavat pyyhkiytyä pois.
1 Vältä laitteen käyttöä seuraavanlaisissa
paikoissa:
• Joissa lämpötila saattaa olla erittäin korkea tai
alhainen; suositeltu lämpötila on 5°C — 35°C.
• Joissa laitteeseen saattaa kohdistua värinää.
• Joissa on hyvin kosteaa, kuten esimerkiksi
kylpyhuoneessa.
7 Pidä laite poissa TV-vastaanottimen
läheisyydestä
Jos laitetta käytetään TV-vastaanottimen lähellä, TV-
kuvassa saattaa olla häiriöitä. Jos näin käy, siirrä laite
kauemmas TV-vastaanottimesta. Jos tilanne ei
korjaannu, vältä laitteen käyttöä, kun TV-
vastaanottimen virta on kytketty.
• Joissa magneetti tai kaiutin saattaa magnetisoida
sen.
2 Varo pölyä
Sulje levykotelon luukku niin, että linssille ei pääse
pölyä. Älä kosketa linssiä.
8 Pintojen puhdistus
Jos pinnat likaantuvat, pyyhi ne pehmeällä, kuivalla
kankaalla. Älä käytä bensiiniä tai tinneriä, sillä ne
saattavat vahingoittaa pintaa.
3 Kosteuden tiivistyminen
Kosteutta saattaa tiivistyä seuraavissa tilanteissa,
jolloin laite saattaa toimia virheellisesti:
• Laite on huoneessa, jota on juuri alettu lämmittää.
• Laite on paikassa, jossa on paljon savua tai
kosteutta.
• Laite on tuotu kylmästä paikasta lämpimään
paikkaan.
Aseta näissä tapauksissa STANDBY/ON-painike
ON-asentoon ja odota 1—2 tuntia ennen laitteen
käyttöönottoa.
9 Kuulokkeiden käyttö
• Älä kuuntele kovalla äänenvoimakkuudella, sillä
voit saada kuulovammoja.
• Turvallisuuden vuoksi älä kuuntele kuulokkeilla
ajaessasi.
10 Kantokahva
Älä nosta tai laske kantokahvaa teleskooppiantennin
ollessa ulosvedettynä, jotta antenni ei vahingoitu.
Aseta kantokahva niin, että se ei häiritse käyttöä.
4 Äänenvoimakkuuden säätö
CD-levyillä on erittäin vähän kohinaa verrattuna
analogilevyihin. Jos äänenvoimakkuus säädetään
kuunneltaessa kohinaa kuten analogistilla levyillä,
kaiuttimet saattavat vahingoittua äkillisestä kovasta
äänestä toiston alkaessa. Pienennä siis
äänenvoimakkuus ennen soiton aloittamista ja säädä
se sopivaksi CD-levyn soiton aikana.
2
VIRTALÄHDE
Paristojen tarkastaminen
Käyttö verkkovirralla
Laita pistotulppa pistorasiaan.
AC IN
Jos nauhanopeus tai äänenvoimakkuus laskee tai
CD-toisto on katkonainen, vaihda kaikki paristot uusiin.
Kun teet tärkeää äänitystä, käytä uusia paristoja
(mieluiten käyttöiältään pitkiä alkaliparistoja), jotta
äänitys varmasti onnistuu.
Paristojen käytöstä
• Laitteen jatkuva käyttö kuluttaa paristovirran
nopeammin kuin jaksottainen käyttö.
• Laitteen käyttö kylmässä kuluttaa paristovirran
nopeammin kuin käyttö lämpimässä paikassa.
HUOMAUTUKSIA:
HUOMAUTUKSIA:
• Käytä aina vain tämän laitteen mukana toimitettua
JVC-virtajohtoa, jotta vältytään laitteen vioittumiselta
ja vaurioilta.
Ota paristot pois, kun käytät virtajohtoa.
• Muista irrottaa virtajohto pistorasiasta, kun laitetta ei
aiota käyttää pitkähköön aikaan.
• Kun laitetta ei aiota käyttää pitkähköön aikaan
(yli kahteen viikkoon) tai kun sitä käytetään
verkkovirralla, ota paristot pois, jotta laite toimii
kunnolla eikä vahingoitu.
• Kun laitteen varusteisiin kuuluva JVC-virtajohto
liitetään, laite kytkeytyy automaattisesti ottamaan
virran verkosta paristojen asemesta vaikka paristot
olisivatkin paikallaan laitteessa.
Käyttö paristoilla
Paristojen asettaminen
Paristot on kuitenkin syytä ottaa pois laitteesta
käytettäessä virtajohtoa.
1 Avaa paristokotelon kansi.
Vedä paristokotelon kantta itseesi päin samalla kun
painat nuolilla merkityistä kohdista.
HUOMATTAVA PARISTOJA
KÄYTETTÄESSÄ:
Jos paristoja käytetään virheellisesti, niistä saattaa
vuotaa kemikaaleja tai ne saattavat räjähtää. Muita
seuraavat seikat:
• Varmista, että paristojen positiiviset ª ja
negatiiviset · navat ovat oikein päin ja aseta
paristot vasemmalla olevassa kuvassa esitetyllä
tavalla.
• Älä käytä yhtä aikaa uusia ja vanhoja paristoja tai
erityyppisiä paristoja.
• Älä yritä ladata sellaisia paristoja, joita ei ole
tarkoitettu ladattaviksi.
• Ota paristot pois, kun laitetta ei aiota käyttää
pitkähköön aikaan.
2 Aseta paikalleen kuusi R20 (SUM-1)/D (13D)
kokoista paristoa.
Varmista, että että paristojen ª ja · navat tulevat
oikein päin.
Jos paristoista mahdollisesti vuotaneet kemikaalit
pääsevät kosketuksiin ihon kanssa, pese iho heti
lämpimällä vedellä. Jos kemikaaleja on päässyt
vuotamaan laitteen sisään, puhdista laite huolellisesti.
R20 (SUM-1)/D (13D) kokoiset paristot
3 Aseta kansi takaisin paikalleen.
3
OSIEN JA SÄÄTIMIEN NIMET
Yläpuoli ja sivut
1
2
3
4
5
6
7
8
MUTING
FM
M
O
DE
PROGRAM/
CLOCK SET
Add"/"
HB
S/
T
PR
ESE
E
Q
PUSH
REMOTE
SENSOR
DISPLAY
9
10 11 12
13
14 15
1 VOLUME-nappula (äänenvoimakkuus)
2 STANDBY/ON -painike (valmiustila/virta)
3 PRESET – -painike (esiviritys)
8 PROGRAM/CLOCK SET -painike
(ohjelmointi/kellonajan asetus)
9 TAPE-painike (nauha)
CD/RANDOM-painike (CD/satunnainen
soitto)
PRESET + /CD REPEAT -painike (esiviritys/
toisto)
BAND/TUNER-painike (kaista/viritin)
4 Kasettidekin käyttöpainikkeet
PAUSE 8 -painike (tauko)
10 REMOTE SENSOR
(kaukosäätinem signaalin vastaanotto)
STOP/EJECT § -painike (pysäytys/poisto)
FF 1 -painike (kelaus eteenpäin)
REW ¡ -painike (kelaus taaksepäin)
PLAY 2 -painike (toisto)
11 Näyttöruutu
12 Kasettipesä
13 DISPLAY-painike (näyttö)
14 4 -button
REC ¶ -painike (nauhoitus)
¢ -painike
5 Levykotelon luukku
PLAY/PAUSE 3/8 -painike (toisto/tauko)
STOP 7 -painike (pysäytys)
15 HBS/PRESET EQ -painike
6 FM MODE-painike (radio)
7 MUTING-painike (vaimennus)
4
Takaosa
16
17
18
19
20
21
16 Teleskooppiantenni
17 RESET-painike (palautus)
18 BEAT CUT -kytkin
20 Paristokotelon kansi
21 ÓAC IN (AC-sisääntulo) liitäntä
19 PHONES-liitäntä (kuulokkeet)
Liitä stereofoniset minikuulokkeet (halkaisija 3,5
mm, impedanssi 16 Ω—32 Ω) tähän liittimeen.
Kaiuttimista ei kuulu ääntä, kun kuulokkeet on
liitetty.
KAUKO-OHJAIN
3 Pane paristokotelon kansi takaisin paikoilleen.
Paristojen asettaminen
1 Irrota kauko-ohjaimen takana oleva
paristokotelon kansi.
Paristojen vaihto
Kauko-ohjaimen ja laitteen kauko-ohjaimen tunnistimen
välinen käyttöetäisyys on noin 7 metriä. Kun tämä
käyttöetäisyys lyhenee tai kauko-ohjaimen toiminta on
epävakaa, vaihda paristot uusiin.
2 Aseta paikalleen kaksi AAA (UM-4)/R03 kokoista
paristoa (mukana).
Aseta paristot niin, että ª ja · navat tulevat
paristokotelossa olevien merkintöjen mukaisesti.
Aseta ensin · pää.
Huomautuksia kauko-ohjaimen
käytöstä
AAA (UM-4)/R03 kokoiset paristot
• Kohdista kauko-ohjaimen pää laitteessa olevaan
kauko-ohjaimen tunnistimeen mahdollisimman
suoraan. Käyttöetäisyys laitteesta lyhenee, jos kauko-
ohjain kohdistetaan laitteeseen vinossa asennossa.
• Paina painikkeita varovasti, mutta lujasti.
• Älä anna valon (auringon valon tai keinovalon)
kohdistua laitteen kauko-ohjaimen tunnistimeen ja
varmista, että kauko-ohjaimen tunnistimen ja kauko-
ohjaimen välissä ei ole mitään esteitä.
5
Painikkeiden nimet
1
STANDBY/ON-painike (valmiustila/virta)
1
6
2 CD/RANDOM-painike (CD/satunnainen
soitto)
STANDBY/ON
DISPLAY
TAPE
TUNER/
BAND
CD/
RANDOM
TUNER/BAND-painike (viritin/kaista)
TAPE-painike (nauha)
2
3
4
CD PLAY
/PAUSE
INTRO
STOP
FM MODE
7
8
3 INTRO-painike
HBS/
PRESET EQ
CD REPEAT/
+
+
VOLUME
–
4 FM MODE-painike (radio)
PRESET
–
MUTING
5
5 CD REPEAT/PRESET + -painike (esiviritys/
toisto)
9
PRESET – -painike (esiviritys alas)
6 DISPLAY -painike (näyttö)
7 STOP-painike (pysäytys)
CD PLAY/PAUSE -painike (CD-soitto/tauko)
4 -painike
¢ -painike
8 VOLUME + -painike (äänenvoimakkuus +)
VOLUME – -painike (äänenvoimakkuus –)
9 HBS/PRESET EQ -painike
MUTING-painike (vaimennus)
LAITTEEN VIRRAN KYTKEMINEN/KATKAISU
STANDBY/ON
STANDBY/ON
STANDBY/ON
DISPLAY
MUTIN
G
FM
M
CD/
RANDOM
TUNER/
BAND
O
D
E
PROGRAM/
CLOCK SET
Add"/"
TAPE
HBS
/
PRESET
E
Q
CD PLA
Y
PUSH
INTRO
STOP
/PAUSE
FM MODE
HBS/
CD REPEAT/
+
PRESET EQ
+
VOLUME
–
PRESET
–
MUTING
REMOTE
SENSOR
DISPLAY
RM-SRCEX25A REMOTE CONTROL
STANDBY/ON
STANDBY/ON
(valmiustila/virta)
Laitteen virta kytketään ja katkaistaan painamalla
-painike
Virran katkaiseminen kokonaan
Irrota virtajohto pistorasiasta. Jos laitteessa on paristot,
poista ne.
laitteen STANDBY/ON
katkaisin).
Voit myös painaa kaukosäätimen
-painiketta (virtakytkin/
Huomautuksia:
• Kun irrotat virtajohdon tai sähkökatkon sattuessa
kellonajaksi muutuu heti “0:00”, mutta esiasetetut
kanavat (katso sivu 15) poistuvat muistista vasta
muutaman päivän kuluttua. Kellonaikanäyttö vilkkuu,
kunnes asetat kellonajan uudelleen.
• Ota paristot pois, kun kannat laitetta tai kuljetat sitä
auton matkatavaratilassa. Näin virta ei kytkeydy
vahingossa eivätkä paristot kulu turhaan.
STANDBY/ON
-painiketta.
Näyttöruutuun syttyy valo, kun laitteessa on virta.
(Huomaa kuitenkin, että paristoilla käytettäessä näytön
merkkivalo ei syty, vaikka laite olisi päällä.)
Laitteen virta kytkeytyy ja se on valmis toistamaan
lähdettä, joka oli valittuna ennen kuin virta katkaistiin.
6
KELLONAJAN ASETUS
1
3,4
2,3,4
1 3,4
STANDBY/ON
DISPLAY
MU
TIN
G
FM
CD/
RANDOM
TUNER/
BAND
MO
DE
PROGRAM/
CLOCK SET
Add"/"
TAPE
HBS
/
PRE
SET
EQ
CD PLA
Y
PUSH
INTRO
STOP
/PAUSE
FM MODE
HBS/
CD REPEAT/
+
PRESET EQ
+
VOLUME
–
PRESET
–
MUTING
REMOTE
SENSOR
DISPLAY
RM-SRCEX25A REMOTE CONTROL
Ennen kuin alat käyttää laitetta, aseta siinä oleva kello.
Kellossa on 24 tunnin näyttö.
Huomautus:
Sähkökatkon aikana kellon asetukset katoavat ja
näyttöön tulee “0:00”. Kellonaikanäyttö vilkkuu, kunnes
asetat kellonajan uudelleen.
1 Jos laite on päällä, sulje se STANDBY/ON
-painikkeella.
Kello välkkyy näyttöruudussa.
Kellonajan näyttäminen kun CD-soitin tai
viritin on käytössä
Paina DISPLAY -painiketta.
Jokaisella painalluksella näytössä vuorottelevat
kellonaika ja normaali näyttötila.
2 Paina PROGRAM/CLOCK SET -painiketta ja
pidä se alaspainettuna yli 2 sekuntia.
Tunteja osoittava numero alkaa välkkyä.
(Laitteen käyttö kellonajan ollessa näytössä palauttaa
näytön normaalitilaan.)
DISPLAY
DISPLAY
3 Aseta tunnit painamalla 4 tai ¢, paina sitten
PROGRAM/CLOCK SET -painiketta.
Minuutteja osoittava numero alkaa välkkyä.
Päälaite
Kauko-ohjain
4 Aseta minuutit painamalla 4 tai ¢, paina
sitten PROGRAM/CLOCK SET -painiketta.
7
ÄÄNEN SÄÄTÄMINEN
PHONES (takana)
MUTING
HBS/PRESET EQ
HBS/PRESET EQ
VOLUME +/–
VOLUME
STANDBY/ON
DISPLAY
MUTING
FM MOD
CD/
RANDOM
TUNER/
BAND
E
PROGRAM/
CLOCK SET
Add"/"
TAPE
HB
S/
PR
ES
ET
E
Q
CD PLA
Y
PUSH
INTRO
STOP
/PAUSE
FM MODE
HBS/
CD REPEAT/
+
PRESET EQ
+
VOLUME
–
PRESET
–
MUTING
REMOTE
SENSOR
DISPLAY
RM-SRCEX25A REMOTE CONTROL
Äänenvoimakkuuden säätäminen
Kääntämällä VOLUME-nappulaa myötäpäivään
Bassoäänen voimistaminen
Voit
nauttia
voimakkaasta
bassoäänestä
hyperbassotehosteen avulla.
lisäät
äänenvoimakkuutta,
vastapäivään
kääntämällä vähennät äänenvoimakkuutta.
Voit myös lisätä tai vähentää äänenvoimakkuutta
Pidä painike HBS/PRESET EQ painettuna niin, että
HBS-merkkivalo syttyy näyttöruutuun.
painamalla kaukosäätimen VOLUME
VOLUME – painikkeita.
+
tai
Tehoste poistetaan pitämällä painiketta painettuna
uudelleen, kunnes HBS-merkkivalo sammuu.
Äänenvoimakkuudessa on 31 tasoa (00 VOL—30 VOL).
Äänimuodon valinta
Voit valita jonkin viidestä esiasetetusta äänimuodosta.
CLASSIC : Sopii klassiselle musiikille.
ROCK
: Korostaa matalia ja korkeita taajuuksia.
Sopii akustiselle musiikille.
: Sopii vokaalimusiikille.
: Sopii jazzille.
Huomautus:
POP
JAZZ
FLAT
ÄLÄ katkaise laitteesta virtaa, kun äänenvoimakkuus on
säädetty suurelle. Yhtäkkinen kova ääni saattaa
vahingoittaa kuuloasi ja/tai kaiuttimia ja kuulokkeita,
kun laitteen virta kytketään tai muuta lähdettä aletaan
toistaa seuraavan kerran.
: Normaali ääni.
Äänimuodon valinta
Paina HBS/PRESET EQ painiketta toistuvasti, kunnes
näytössä on haluamasi äänimuodon ilmaisin.
Joka kerta, kun painat painiketta, äänimuoto muuttuu
seuraavalla tavalla:
MUISTA, että äänenvoimakkuutta ei voi säätää ennen
kuin laitteen virta on kytketty.
Äänen vaimentaminen tilapäisesti
Paina toiston aikana MUTING-painiketta.
Laite mykistyy ja MUTING-osoitin ilmestyy
näyttöruutuun.
Ääni palautuu painamalla painiketta MUTING
uudelleen.
CLASSIC
JAZZ
ROCK
POP
FLAT
Kuuntelu kuulokkeilla
Liitä kuulokkeet PHONES-liitäntään.
Kaiuttimesta ei tällöin kuulu ääntä. Vähennä
äänenvoimakkuutta ennen kuulokkeiden liittämistä.
8
CD-LEVYJEN TOISTO
• Levyn ottaminen säilytyskotelosta ja asettaminen
takaisin
Huomautuksia CD-levyistä
Laite on suunniteltu toistamaan vain seuraavanlaisia CD-
levyjä:
• Digitaalisia audio CD-levyjä
• Kirjoitettavia digitaalisia audio-CD-levyjä (CD-R)
• Uudelleenkirjoitettavia digitaalisia audio-CD-levyjä
(CD-RW)
Paina keskeltä ja nosta ylös.
CD-R- tai CD-RW-levyjen toisto
Voit toistaa musiikki-CD-muodossa tallennettuja
CD-R- tai CD-RW-levyjä, joiden äänitys on lopetettu
vaaditulla tavalla. (Jos CD-RW-levylle on tallennettu
muussa muodossa, pyyhi CD-RW-levyltä kaikki tiedot
ennen kuin tallennat sille).
• Voit toistaa CD-R- tai CD-RW-levyjä samaan tapaan
kuin audio-CD-levyjä.
Paina niin, että levy menee paikalleen.
• Joitakin CD-R ja CD-RW-levyjä ei kenties voi toistaa
laitteella johtuen levyn ominaisuuksista, vaurioista,
levyn tahroista tai soittimen linssin likaantumisesta.
• CD-RW-levyjen heijastus on pienempi kuin muiden
CD-levyjen, mikä voi aiheuttaa pitemmän CD-RW-
levyjen lukuajan.
• Käsittely
• MP3-muodossa tallennettuja CD-R- ja CD-RW-levyjä
ei voi toistaa.
Väärin
Levyjen käsittely
• Puhdistus
Koska likaiset, vaurioituneet tai vääntyneet levyt
saattavat vahingoittaa laitetta, noudata seuraavia ohjeita:
• Älä kosketa heijastavaa äänityspintaa.
• Älä liimaa tai kirjoita mitään tarrapinnalle.
• Älä taita levyjä.
Oikein
Väärin
Säilytys
• Kun levy on otettu pois laitteesta, aseta se takaisin
koteloon.
• Älä altista levyjä suoralle auringonpaisteelle,
lämmittimen tms. aiheuttamalle kuumuudelle,
kosteudelle tai pölylle.
Levyjen puhdistaminen
Ennen kuin asetat levyn laitteeseen, pyyhi pois pöly, lika
tai sormenjäljet pehmeällä, kuivalla kankaalla. Levyt on
puhdistettava pyyhkimällä ne säteittäin keskeltä
reunoille.
Älä käytä tinneriä, bensiiniä, levyn puhdistusaineita tai
antistaattissuihkeita.
9
Peruskäyttö
5
1
3
2
4
1
4
5
STANDBY/ON
DISPLAY
MUTING
HBS
FM MO
D
CD/
RANDOM
TUNER/
BAND
E
PROGRAM/
CLOCK SET
Add"/"
TAPE
/
PRESET
EQ
CD PLA
Y
PUSH
INTRO
STOP
/PAUSE
FM MODE
HBS/
CD REPEAT/
+
PRESET EQ
+
VOLUME
–
PRESET
–
MUTING
REMOTE
SENSOR
DISPLAY
RM-SRCEX25A REMOTE CONTROL
1 Kytke CD-tila painamalla painiketta
CD/RANDOM, jos laite on viritinmuodolla
TUNER tai dekkimuodolla TAPE.
CD-tilan voi kytkeä myös painamalla kaukosäätimen
CD/RANDOM painiketta.
Toiston pysäyttäminen
Paina STOP 7.
Voit pysäyttää toiston myös painamalla kaukosäätimen
STOP painiketta.
STOP
2 Avaa levykotelon luukku painamalla ) PUSH.
STOP
3 Aseta levy paikalleen niin, että sen etikettipuoli
tulee ylös, ja sulje levykotelon luukku.
• 8 cm CD-levyt voi toistaa laitteessa ilman sovitinta.
4 Paina PLAY/PAUSE 3/8 aloittaaksesi toiston.
Voit aloittaa toiston myös painamalla kaukosäätimen
CD PLAY/PAUSE painiketta.
Parhaillaan toistettavan raidan numero ja kulunut
toistoaika näkyvät toiston aikana.
Päälaite
Huomautus:
Pysäytä toisto ennen kuin avaat levykotelon luukun.
Varmista, että levy on lakannut kokonaan pyörimästä
ennen kuin otat sen pois.
Kauko-ohjain
CD
Toiston kytkeminen tauolle
Paina PLAY/PAUSE 3/8 toiston aikana.
Voit keskeyttää toiston myös painamalla kaukosäätimen
CD PLAY/PAUSE painiketta.
5 Säädä äänenvoimakkuus.
Toistoa jatketaan painamalla painiketta uudelleen.
Huomautuksia:
• Seuraava merkintä saattaa tulla näkyviin, jos levy on
asetettu ylösalaisin. Aseta levy paikalleen oikein.
PLAY/PAUSE
CD PLAY
/PAUSE
CD
Päälaite
Kauko-ohjain
• Jos toiston aikana esiintyy raidan seurantavirheitä,
pienennä äänenvoimakkuutta.
• Raidan seurantavirheitä saattaa esiintyä, jos laitteeseen
kohdistuu jokin voimakas isku tai sitä käytetään
sellaisessa paikassa, johon kohdistuu värinää (esim.
autossa ajettaessa kuoppaisella tiellä).
• Jos painat CD-tilassa painiketta CD/RANDOM, laite
siirtyy satunnaistoistotilaan.
10
Ohitus
Haku – halutun levynkohdan etsiminen
• Siirtyminen takaisin edelliseen raitaan
Paina toiston aikana 4 -painiketta kerran, jos haluat
siirtyä parhaillaan toistettavan raidan alkuun, paina
kahdesti, jos haluat siirtyä edellisen raidan alkuun.
• Ohitus seuraavalle raidalle
Paina ja pidä alaspainettuna 4 tai ¢ toiston
aikana.
Tarkkaile ääntä ja vapauta painike, kun haluttu kohta
löytyy.
Paina toiston aikana painiketta ¢ , kun haluat siirtyä
seuraavan raidan alkuun.
Päälaite
Kauko-ohjain
Päälaite
Kauko-ohjain
Uudelleensoitto/satunnainen toisto
PRESET+/CD REPEAT
CD/RANDOM
CD REPEAT/PRESET
+
CD/RANDOM
STANDBY/ON
DISPLAY
MUTING
MODE
FM
CD/
RANDOM
TUNER/
BAND
PROGRAM/
CLOCK SET
Add"/"
TAPE
HB
S/
ES
ET EQ
PR
CD PLA
Y
PUSH
INTRO
STOP
/PAUSE
FM MODE
HBS/
CD REPEAT/
+
PRESET EQ
+
VOLUME
–
PRESET
–
MUTING
REMOTE
SENSOR
DISPLAY
RM-SRCEX25A REMOTE CONTROL
Uudelleensoitto
Satunnainen toisto
Paina PRESET + / CD REPEAT toiston aikana.
Paina CD-tilassa CD/RANDOM niin että näyttöön
syttyy satunnaisen toiston ilmaisin.
Voit valita satunnaisen toiston myös painamalla
kaukosäätimen CD/RANDOM painiketta.
Raidat toistetaan satunnaisessa järjestyksessä.
Voit valita uudelleensoiton myös painamalla
kaukosäätimen CD REPEAT / PRESET + painiketta.
Joka kerta, kun painiketta painetaan, näyttö muuttuu
seuraavassa järjestyksessä:
Levyn kaikkien raitojen uudelleensoitto
(“REPEAT ALL” syttyy näyttöön.)
Keskeytä satunnainen toisto painamalla painiketta
uudelleen, niin että RANDOM-merkkivalo sammuu
näytöstä.
Yhden raidan uudelleensoitto
(“REPEAT 1” syttyy näyttöön.)
Uudelleensoittotoiminto on peruutettu.
11
Ohjelmoitu toisto
20 raitaa voi ohjelmoida soimaan halutussa järjestyksessä.
1
3,5
2,4,5
6
1 3
6
STANDBY/ON
DISPLAY
MUTIN
G
FM
CD/
RANDOM
TUNER/
BAND
MO
DE
PROGRAM/
CLOCK SET
Add"/"
TAPE
HBS
/
PRESE
T
EQ
CD PLA
Y
PUSH
INTRO
STOP
/PAUSE
FM MODE
HBS/
CD REPEAT/
+
PRESET EQ
+
VOLUME
–
PRESET
–
MUTING
REMOTE
SENSOR
DISPLAY
RM-SRCEX25A REMOTE CONTROL
Huomautus:
Toiston pysäyttäminen
Seuraavien toimenpiteiden suorittamiselle on
aikarajoitus. Jos asetus peruuntuu ennen kuin olet valmis,
aloita uudelleen kohdasta 2.
Paina STOP 7 (tai kaukosäätimen STOP-painiketta).
PROG-merkkivalo sammuu ja ohjelmoitu toisto
keskeytyy.
Ohjelmoinnin tarkistaminen
Paina PROGRAM/CLOCK SET ennen kuin aloitat
ohjelmoidun toiston.
Joka kerta kun painat painiketta, ohjelmoidut raidat
näkyvät näyttöruudussa.
1 Siirry CD-tilaan painamalla CD/RANDOM.
Voit siirtyä CD-tilaan myös painamalla
kaukosäätimen CD/RANDOM-painiketta.
2 Paina pysäytystilassa PROGRAM/CLOCK SET.
PROG-merkkivalo alkaa vilkkua näyttöruudussa.
Raitojen lisääminen
CD
1 Paina toistuvasti PROGRAM/CLOCK SET niin
PROG
että raidan numerona näkyy “00”.
2 Valitse raidan numero painamalla 4 tai ¢ ja
paina sitten PROGRAM/CLOCK SET.
3 Paina 4 tai ¢ valitaksesi raidan, jonka haluat
Ohjelmoinnin muuttaminen
ohjelmoida.
1 Paina toistuvasti PROGRAM/CLOCK SET
kunnes näytössä on sen ohjelmoinnin numero, jota
haluat muuttaa.
CD
PROG
2 Valitse uusi raidan
numero painamalla
4 tai ¢ ja paina sitten PROGRAM/CLOCK
SET.
Ohjelmoitava raita
Ohjelmoidun toiston uudelleensoitto
Paina PRESET + / CD REPEAT (tai kaukosäätimen
CD REPEAT/PRESET + painiketta) aloitettuasi
ohjelmoidun toiston.
4 Paina PROGRAM/CLOCK SET.
5 Ohjelmoi muut raidat toistamalla vaiheita 3—4.
6 Paina PLAY/PAUSE 3/8 kun PROG-merkkivalo
vilkkuu.
Koko ohjelman poistaminen muistista
Paina PROGRAM/CLOCK SET kunnes PROG
merkkivalo vilkkuu ja paina sitten STOP 7
(tai kaukosäätimen STOP-painiketta) PROG
merkkivalon vilkkuessa.
Raidat toistetaan ohjelmoimassasi järjestyksessä.
Voit aloittaa ohjelmoidun toiston myös painamalla
kaukosäätimen CD PLAY/PAUSE painiketta.
Huomautuksia:
• Jos PROG-merkkivalo sammuu ennen kuin painat
PLAY/PAUSE 3/8 (tai kaukosäätimen CD PLAY/
PAUSE painiketta), paina PROGRAM/CLOCK SET
ja aloita sitten toisto.
• Jos painat CD-tilassa painiketta CD/RANDOM, laite
siirtyy satunnaistoistotilaan.
Tallennettu ohjelma pyyhkiytyy pois, kun levykotelo
avataan.
Huomautus:
Kun olet ohjelmoinut 20 raitaa, ohjelman numeroksi
palautuu “1”. Jos ohjelmoit useampia raitoja, ne
tallentuvat samoille numeroille aiemmin tallennettujen
raitojen päälle.
12
Esittelyjen toistaminen – Introjen soitto
CD-levyn jokaista raitaa tai ohjelmoitua raitaa voi soittaa ensimmäiset 10 sekuntia.
INTRO
STANDBY/ON
DISPLAY
TUNER/
BAND
CD/
RANDOM
TAPE
CD PLA
Y
INTRO
STOP
/PAUSE
FM MODE
HBS/
CD REPEAT/
+
PRESET EQ
+
VOLUME
–
PRESET
–
MUTING
RM-SRCEX25A REMOTE CONTROL
Huomautus:
Jos painat INTRO-painiketta yli 10 sekuntia raidan
toiston alusta, seuraavan raidan intro alkaa soida.
Paina INTRO.
INTRO-merkkivalo syttyy näyttöön ja introjen toisto
alkaa.
Jos haluat käyttää introjen toistoa ohjelmoidussa ja
satunnaisessa toistossa, paina painiketta aloitettuasi
toiston.
Toiston pysäyttäminen
Paina STOP 7 (tai kaukosäätimen STOP-painiketta).
INTRO-merkkivalo sammuu ja introjen toisto
keskeytyy.
Introjen toiston keskeyttäminen
lopettamatta toistoa
Paina INTRO-painiketta toiston aikana.
INTRO-merkkivalo sammuu ja laite jatkaa toistoa.
13
RADIOVASTAANOTTO
Aseman virittäminen
4
1,2
3
1,2
3
4
STANDBY/ON
DISPLAY
MU
TING
FM
CD/
RANDOM
TUNER/
BAND
MODE
PROGRAM/
CLOCK SET
Add"/"
TAPE
HB
S/
PRESE
T
EQ
CD PLA
Y
PUSH
INTRO
STOP
/PAUSE
FM MODE
HBS/
CD REPEAT/
+
PRESET EQ
+
VOLUME
–
PRESET
–
MUTING
REMOTE
SENSOR
DISPLAY
RM-SRCEX25A REMOTE CONTROL
1 Siirry viritintilaan painamalla BAND/TUNER.
Antennien käyttö
FM
2 Valitse painiketta BAND/TUNER painamalla
FM tai AM-kaista.
3 Paina ja pidä alaspainettuna 4 tai ¢ yli
sekunnin ajan.
Laite alkaa etsiä ja etsintä pysähtyy, kun tarpeeksi
voimakas signaali virittyy.
Jos painat painiketta 4 tai ¢ lyhyesti ja
toistuvasti, taajuus muuttuu vaihe vaiheelta.
4 Säädä äänenvoimakkuus.
FM-vastaanottomuodon muuttaminen
Jos FM-stereolähetyksen vastaanotto on vaikeaa tai
kohinaa esiintyy paljon, vastaanotto paranee, kun
kytketään monofoninen muoto.
AM
MUTING
FM
M
OD
E
PROGRAM/
CLOCK SET
Add"/"
HBS
/
PRE
SET
EQ
PUSH
Paina FM MODE painiketta, kunnes näyttöön
ilmestyy MONO-merkkivalo.
REMOTE
SENSOR
DISPLAY
Palaa stereotilaan painamalla FM MODE painiketta
uudelleen niin, että MONO-merkkivalo sammuu.
FM MODE
FM MODE
Huomautus:
Yhdysrakenteinen ferriittiantenni saattaa poimia häiriöitä
lähellä olevasta televisiovastaanottimesta, mikä häiritsee
AM-vastaanottoa.
Päälaite
Huomautus:
Kauko-ohjain
FM-vastaanottotila-asetus peruuntuu, kun virität toisen
aseman.
14
Asemien esiviritys
On mahdollista esivirittää 10 FM ja 10 AM-asemaa.
1
4,6
2,6
3,5,6
4,6
1
2,6
STANDBY/ON
DISPLAY
MU
TING
FM
CD/
RANDOM
TUNER/
BAND
M
O
D
E
PROGRAM/
CLOCK SET
Add"/"
TAPE
HB
S/
PRES
ET
E
Q
CD PLA
Y
PUSH
INTRO
STOP
/PAUSE
FM MODE
HBS/
CD REPEAT/
+
PRESET EQ
+
VOLUME
–
PRESET
–
MUTING
REMOTE
SENSOR
DISPLAY
RM-SRCEX25A REMOTE CONTROL
Seuraavien toimenpiteiden suorittamiselle on
aikarajoitus. Jos toiminto keskeytyy ennen kuin olet
valmis, aloita uudestaan kohdasta 3.
5 Paina PROGRAM/CLOCK SET.
Kohdassa 2 valittu asema tallentuu kohdassa 4
valitulle esiviritysnumerolle.
Uuden aseman tallentaminen aiemmin käytetylle
numerolle poistaa aikaisemman tallennuksen.
Huomautus:
Joissain tapauksissa virittimeen on asetettu valmiiksi
testitaajuudet, koska tehdas on tarkistanut virittimen
tallennustoiminnon ennen toimitusta. Kyse ei ole viasta.
Voit tallentaa muistiin haluamasi asemat esiviritysohjeita
noudattamalla.
6 Esiviritä muut asemat toistamalla vaiheita 2—5 ja
käyttämällä aina eri esiviritysnumeroa.
Esiviritetyn aseman kuuntelu
1 Valitse painiketta BAND/TUNER painamalla FM
tai AM-kaista.
1 Valitse painiketta BAND/TUNER painamalla FM
2 Paina PRESET + / CD REPEAT tai PRESET –
toistuvasti, kunnes haluttu esiviritysnumero syttyy
näyttöön.
tai AM-kaista.
2 Valitse painamalla4 tai ¢ asema, jonka haluat
esivirittää.
3 Paina PROGRAM/CLOCK SET.
PROG-merkkivalo alkaa vilkkua näyttöruudussa.
Huomautus:
Jos irrotat virtajohdon tai sähkökatkoksen sattuessa
esiviritetyt asemat pyyhkiytyvät muistista muutaman
päivän kuluessa. Siinä tapauksessa esiviritä asemat
uudelleen.
TUNER
PROG
FM
MHz
4 Paina PRESET + / CD REPEAT tai PRESET –
valitaksesi esiviritysnumeron.
Voit valita esiviritysnumeron myös painamalla
kaukosäätimen CD REPEAT / PRESET + tai
PRESET – painiketta.
TUNER
PROG
FM
MHz
Esiviritysnumero
15
KASETTIEN TOISTO
Huomautuksia kasettinauhoista
Kasetin asettaminen
• Käytä vain tyypin I normaalinauhoja. Tämän laitteen
äänitys/toisto ominaisuudet sopivat normaalinauhoille,
joiden ominaisuudet eroavat CrO2 ja metallinauhojen
ominaisuuksista.
• Emme suosittele yli 120 minuutin pituisten nauhojen
käyttämistä, sillä ominaisuudet saattavat heiketä ja
nauha juuttua helposti kiinni vastarullaan ja
vetoakseliin.
1 Paina STOP/EJECT § avataksesi kasettipesän.
2 Aseta kasetti niin, että sen avonainen puoli tulee
ylöspäin ja toistopuoli osoittaa ulospäin alla
olevassa kuvassa esitetyllä tavalla.
+ Eteenpäin-suunta
USE
A
Y/P
PLA
CD
TUNER
REMOTE
SENSOR
DISPLAY
BAND
• Löysä nauha saattaa aiheuttaa ongelmia. Kiristä nauha
kynällä alla olevassa kuvassa näkyvällä tavalla.
Kiristä löystynyt nauha
kynää kiertämällä.
• Jotta äänitykset eivät pyyhkiydy pois vahingossa, irrota
liuska(t) ruuviavaimella. Kun liuskat on irrotettu, peitä
aukot teipillä, jos äänitys halutaan pyyhkiä pois tai
nauhalle äänittää uutta materiaalia.
3 Sulje kasettipesä painamalla sitä varovasti, mutta
lujasti.
Kasettipesä napsahtaa paikalleen.
16
Peruskäyttö
4
1
2
3
1
4
STANDBY/ON
DISPLAY
MUTING
HBS/
FM MOD
CD/
RANDOM
TUNER/
BAND
E
PROGRAM/
CLOCK SET
Add"/"
TAPE
PR
ES
ET EQ
CD PLA
Y
PUSH
INTRO
STOP
/PAUSE
FM MODE
HBS/
CD REPEAT/
+
PRESET EQ
+
VOLUME
–
PRESET
–
MUTING
REMOTE
SENSOR
DISPLAY
RM-SRCEX25A REMOTE CONTROL
1 Siirry nauhuritilaan painamalla TAPE.
Nauhan nopea eteenkelaus
2 Aseta kasetti paikalleen.
Käytä vain tyypin I normaalinauhoja.
Paina REW ¡ tai FF 1.
Kun nauha on kelautunut loppuun, paina
STOP/EJECT
REW ¡ tai FF 1.
§
vapauttaaksesi painikkeet
3 Paina PLAY 2 aloittaaksesi toiston
4 Säädä äänenvoimakkuus.
Toiston pysäyttäminen
Paina STOP/EJECT §.
Nauha pysähtyy myös silloin, kun se kelautuu loppuun.
17
ÄÄNITYS
Peruskäyttö
1
2
3
1
STANDBY/ON
DISPLAY
MUTIN
G
FM MO
CD/
RANDOM
TUNER/
BAND
DE
PROGRAM/
CLOCK SET
Add"/"
TAPE
HB
S/
ES
ET
PR
E
Q
CD PLA
Y
PUSH
INTRO
STOP
/PAUSE
FM MODE
HBS/
CD REPEAT/
+
PRESET EQ
+
VOLUME
–
PRESET
–
MUTING
REMOTE
SENSOR
DISPLAY
RM-SRCEX25A REMOTE CONTROL
Perusnauhoitus
Sykekohinanvaimennustoiminnon käyttö
Kun äänitetään AM-lähetystä, saattaa kuulua
sykekohinaa. Aseta siinnä tapauksessa laitteen
takaosassa oleva BEAT CUT säädin asentoon “1” tai
“2”, jolloin sykekohina vähenee.
1 Valmista äänityslähde.
• Kun äänitetään radiosta:
Kytke viritinmuoto TUNER ja viritä halutulle
asemalle.
• Kun äänitetään CD-levyltä:
Kytke CD-tila ja aseta CD-levy paikalleen.
BEAT CUT
1
2
2 Aseta paikalleen tyhjä kasetti tai sellainen kasetti,
jonka äänitys voidaan poistaa.
Käytä vain tyypin I normaalinauhoja.
3 Paina REC ¶.
Äänityksen aloittaminen tarkalleen tiettynä
aikana
PLAY 2 painuu myös alas ja nauhoitus alkaa.
1 Paina ensin PAUSE 8 ja sen jälkeen REC ¶, jolloin
Äänityksen lopettaminen
laite siirtyy nauhoituksen taukotilaan (standby).
Paina STOP/EJECT §.
2 Paina painiketta PAUSE 8 ja vapauta nauha
tarkalleen sillä hetkellä, kun haluat aloittaa
äänityksen.
Nauha pysähtyy myös silloin, kun se kelautuu loppuun.
Huomautuksia:
•
Huomaa, että saattaa olla laitonta kopioida
kasetteja, levyjä tai CD-levyjä ilman ääni- tai
kuvanauhoitteen, lähetyksen tai kaapeliohjelman ja
minkä tahansa niihin liittyvän kirjallisen, draama-,
musiikki- tai taideteoksen tekijänoikeuksien
haltijan lupaa.
Huomautus:
Älä jätä laitetta taukotilaan muutamaa minuuttia
pitemmäksi ajaksi. Pysäytä nauha painamalla painiketta
STOP/EJECT §.
• Nauhoituksen
äänenvoimakkuus
asettuu
automaattisesti oikein, joten äänenvoimakkuuden
muuttaminen (VOLUME) ei vaikuta siihen.
Nauhoituksen aikana voi siis säätää kuunneltavan
toiston äänenvoimakkuutta ilman, että se vaikuttaa
nauhoitukseen.
• Jos tekemässäsi äänityksessä on huomattavasti kohinaa
tai sähköisiä häiriöitä, laite on kenties ollut liian lähellä
TV-vastaanotinta, joka on ollut päällä äänityksen
aikana. Katkaise TV-vastaanottimesta virta tai vie laite
kauemmas TV-vastaanottimesta.
18
Tahdistettu äänitys CD-toiston kanssa
CD-soittimen voi säätää aloittamaan toisto kasettidekin kytkeytyessä äänitysmuodolle.
3
1
5 2 4
3
4
STANDBY/ON
DISPLAY
MUT
ING
FM
CD/
RANDOM
TUNER/
BAND
M
O
D
E
PROGRAM/
CLOCK SET
Add"/"
TAPE
HB
S/
PRES
ET
E
Q
CD PLA
Y
PUSH
INTRO
STOP
/PAUSE
FM MODE
HBS/
CD REPEAT/
+
PRESET EQ
+
VOLUME
–
PRESET
–
MUTING
REMOTE
SENSOR
DISPLAY
RM-SRCEX25A REMOTE CONTROL
1 Aseta kasetti paikalleen.
Käytä vain tyypin I normaalinauhoja.
Jos nauha loppuu ensin, CD-soitin siirtyy taukotilaan.
Paina PLAY/PAUSE 3/8 (tai kaukosäätimen
CD PLAY/PAUSE painiketta) jatkaaksesi toistoa, tai
paina STOP 7 (tai kaukosäätimen STOP-painiketta)
lopettaaksesi toiston.
Jos CD-soitin pysähtyy ensin, nauha jatkaa pyörimistään.
Paina tässä tapauksessa painiketta STOP/EJECT §
pysäyttääksesi nauhan.
2 Aseta CD-levy paikalleen.
3 Paina CD/RANDOM siirtyäksesi CD-tilaan.
Voit siirtyä CD-tilaan myös painamalla
kaukosäätimen CD/RANDOM-painiketta.
4 Määritä raita ja kohta levyltä, josta äänitys
halutaan aloittaa.
• Kun äänitys halutaan aloittaa joltakin tietyltä
raidalta, valitse raita painamalla painiketta
4 tai ¢ pysäytystilassa.
• Aloittaaksesi nauhoituksen levyn halutulta kohdalta,
soita levyä ja keskeytä toisto halutussa kohdassa
painamalla PLAY/PAUSE 3/8 (tai kaukosäätimen
CD PLAY/PAUSE painiketta).
5 Paina REC ¶.
PLAY 2 painuu myös alas ja tahdistettu nauhoitus
alkaa.
• Tahdistetun nauhoituksen aikana näyttöön syttyy
CD SYNC -merkkivalo.
Poisto
Kun äänitetään jo äänitetylle nauhalle, edellinen äänitys
pyyhkiytyy pois ja vain uusi äänitys kuuluu, kun nauha
toistetaan seuraavan kerran.
Äänityksen poistaminen tekemättä uutta
äänitystä
1 Paina laitteen TAPE-painiketta siirtyäksesi
nauhuritilaan.
2 Paina REC ¶.
19
HOITO
Äänipäitten, vetoakselin ja
vastarullan puhdistus
CD-lukupään puhdistaminen
Jos CD-lukupää likaantuu, äänenlaatu saattaa heiketä.
Puhdistus on tärkeää!
Avaa levykotelon luukku ja puhdista linssi.
Käytä puhallinta (saatavilla kameraliikkeistä tms.) ja
puhalla pöly pois linssiltä.
Kun nauha pyörii, magneettijauhoa ja pölyä kerääntyy
äänipäille, vetoakselille ja vastarullalle. Kun ne
likaantuvat:
• Äänenlaatu heikkenee.
• Äänen lähtötaso laskee.
• Edellinen äänitys ei poistu kokonaan.
• Äänitystulos ei ole tyydyttävä.
Tällaisten seikkojen välttämiseksi puhdista äänipäät,
vetoakseli ja vastarulla joka 10 käyttötunti.
Äänipää (nauhoitus/toisto)
Vastarulla
Poistopää
Vetoakseli
Puhallin
Linssi
Avaa kasettipesä. Puhdista äänipäät, vetoakseli ja
vastarulla.
Jotta puhdistus olisi tehokas, käytä audioliikkeistä
saatavaa puhdistuspakkausta.
Varmista puhdistuksen jälkeen, että neste on kuivunut
kokonaan ennen kuin asetat kasetin paikoilleen.
Huomautuksia:
• Pidä magneetit ja metalliesineet poissa äänipäiden
lähettyviltä. Jos äänipää magnetisoituu, ääni
heikkenee.
• Demagnetoi äänipäät joka 20–30 käyttötunti
audioliikkeistä
saatavalla
äänipäiden
demagnetointilaitteella. Äänipäitä demagnetisoitaessa
laitteen on oltava suljettuna.
Koska laitteen poistopää on magneettinen, älä
demagnetoi sitä.
• Älä käytä muuta kuin alkoholia puhdistukseen. Tinneri
ja bensiini vahingoittavat vastarullan kumipintaa.
20
VIANMÄÄRITYS
• Jos laitteen toiminnassa on häiriöitä, tarkista löytyykö
ratkaisu seuraavasta luettelosta ennen kuin otat
yhteyttä huoltoon.
• Jos ongelma ei ratkea tässä annettujen neuvojen avulla
tai laitteessa on näkyviä vaurioita, ota yhteys
ammattilaiseen, esim. laitteen jälleenmyyjään.
Vika
Virta ei kytkeydy.
Mahdollinen syy
Virtajohtoa ei ole kytketty.
Toimenpide
Kytke virtajohto.
Kun painiketta PLAY 2 painetaan, PAUSE 8 on alaspainettuna.
Vapauta PAUSE 8 painamalla sitä
nauha ei liiku.
uudelleen.
Toistoääni on hyvin hiljainen.
• Paristot ovat heikot.
• Äänipäät ovat likaiset.
• Vaihda paristot uusiin.
• Puhdista äänipäät.
REC ¶ ei toimi.
• Kasetin suojaliuskat on irrotettu.
• Kasettia ei ole asetettu paikalleen.
• Peitä aukot teipillä.
• Laita kasetti paikoilleen.
Levy on asetettu paikalleen, mutta se ei • Levy on ylösalaisin.
soi.
• Laita levy paikoilleen etikettipuoli
ylöspäin.
• Levy on likainen.
• Puhdista levy.
• Levy on vahingoittunut tai vääntynyt. • Vaihda levy toistokelpoiseen.
• Linssi on likainen.
• Puhdista linssi.
• Laitteeseen on tiivistynyt kosteutta.
• Käynnistä laite ja odota 1–2 tuntia
ennen käyttöä.
Ei ääntä kaiuttimista.
Kuulokkeet on liitetty.
Irrota kuulokkeet.
Koska nauhanopeus on
epäsäännöllinen, esiintyy värinää ja
huojuntaa.
• Vastarulla tai vetoakseli on likainen. • Puhdista vastarulla ja vetoakseli.
• Paristot ovat heikot
• Vaihda paristot uusiin.
Radiovastaanotto on heikko ja esiintyy Antenni on säädetty huonosti.
paljon sähköistä kohinaa.
Säädä antenni oikein.
Kauko-ohjaus ei onnistu.
• Kaukosäätimen paristot ovat heikot. • Vaihda paristot uusiin.
• Kauko-ohjaimen tunnistimeen • Älä käytä laitetta suorassa
kohdistuu kirkas valo (suora auringonvalossa tms.
auringonvalo tms).
Huomautus:
Oletusasetusten palauttaminen
Kun laite viedään kylmästä paikasta, jossa lämpötila on
noin 0ºC-astetta, lämpöiseen paikkaan, laite ei kenties
toimi tavalliseen tapaan, koska kosteutta on tiivistynyt
dekin sisälle. Tavallinen toiminta palautuu parin tunnin
kuluttua.
Jos vika (esim. toiminta- tai näyttöhäiriö) ei poistu
“VIANMÄÄRITYS”-kohdan ohjeiden mukaan, paina
laitteen takaosassa olevaa RESET-painiketta
teräväkärkisellä esineellä.
Terävä kärki
Huomautus:
Oletusasetusten palauttaminen palauttaa laitteen
tehdasasetukset ja poistaa kaikki käyttäjän tekemät
asetukset.
21
TEKNISET TIEDOT
CD-soitin
Kaiuttimet
CD-kapasiteetti
: 1 CD
Kaiuttimet
: 9 cm kartio × 2
Signaali-kohinasuhde : 75 dB
Kaiuttimien impedanssi : 4 Ω
Lähtöteho
Dynaaminen alue
: 60 dB
: 4 W (2 W + 2 W), 4 Ω
(10% THD)
Lähtöliittimet
Virtalähde
: PHONES × 1
: AC 230 V Ó, 50 Hz
DC 9 V (R20 (SUM-1)/D
(13D) kokoiset paristot × 6)
: 13 W (toiminnassa)
3 W (valmiustilassa)
: 420 mm × 178 mm
× 250 mm (L/K/S)
: Noin 3,2 kg
Viritin
Taajuusala
: FM 87,5 – 108,0 MHz
AM 522 – 1 629 kHz
: Teleskooppiantenni FM:lle
Ferriittiydinantenni AM:lle
Virrankulutus
Mitat
Antennit
Paino
Kasettidekki
Taajuusvaste
Värinä & huojunta
Pikakelausaika
(ilman paristoja)
: Virtajohto × 1
Kaukosäädin × 1
Kaukosäätimen paristot
(AAA/UM-4/R03) × 2
: 60 Hz – 10 000 Hz
: 0,15% (WRMS)
: Noin 150 sek.
(C-60-kasetti)
Vakiovarusteet
Pidätämme oikeudet muuttaa teknisiä ominaisuuksia ja
ulkoasua ilman ennakkoilmoitusta.
22
EN, SW, FI, DA
© 2004 Victor Company of Japan, Limited
0504MZMBICORI
|