Folding method
12nc
format / dimensions
sheet x279.4mm
3139 125 40171
folded 215.9x279.4mm
date
material
paper 120 gr.
(minimum)
colours
- cmyk
Feb 13, 2008
name
Kwok Hui Mei
product
QSG Magnavox Nafta
Quick
Start
MD
Singapore
Gwetwsupwpo.rmt atagnavox.com/usasupport
Blu-ray Disc player, HD game console
DVD player, home theatre system
DVD recorder, cable receiver
HD camorder, game console
FR
FR
FR
FR
Lecteur de disque Blu Ray, console de jeu HD
Lecteur DVD/Système de cinéma maison
Enregistreur DVD/Récepteur de câble
Caméscope haute définition, console de jeu
ES
ES
ES
ES
Reproductor de discos Blu-ray, consola de juegos HD
Reproductor de DVD, sistema Home Theatre
Grabador de DVD, receptor de cable
Cámara de video HD, consola de juegos
TV
TV
Quick
TV
TV
Game
console
Start
EN
Installation
Blu-ray Disc player
DVD player
Home theatre system
HD camcorder
FR
Installation
HD game
console
DVD recorder
IN
OUT
OUT
DIGIT
AL A
UDIO
IN
ES
Instalación
OUT
IN
A
N
IN T
Set-top box
ANT
E
NNA
OUT
HDMI
OUT
Caution
Disconnect the power cord before connecting devices
Attention
Débranchez les cordons principaux avant de brancher des appareils.
Precaución
Or use a HDMI connection
Ou utilisez une connexion HDMI
O use una conexión HDMI
Cable
Desconecte el cable que va a la red eléctrica antes de conectar los dispositivos.
OUT
ENN
Specifications are subject to change without notice.
Trademarks are the property of their respective owners.
© 2008 Magnavox.
A
I
N
OUT
All rights reserved.
Printed in USA
Stand mount theTV
What’s in the box
Connect the power
and antenna
Use the remote control
First time setup
FR
Montage sur pied du téléviseur
FR
FR
FR
Contenu de la boîte
Utilisez la télécommande
Première configuration
1
2
ES
Montaje del televisor
ES
ES
ES
Qué hay en la caja
Uso del control remoto
Configuración inicial
FR
Connexion de la prise secteur et de l'antenne
ES
Conecte los cables a la red eléctrica y la antena
3
4
1
2
1
TV installation
TV installation
TV installation
Language
2/4
3/4
1/4
If you are connecting theTV to a High
If you are connecting theTV to Antenna or
Cable signal from the wall outlet, use the
75 Ohm connector on the back of theTV.
Make sure that you have attached
Antenna
Cable
English
Definition cable box or Satellite Receiver,
you will only need to tune yourTV to the
input signal source connected. Use the
SOURCE button to select your inputs.
your antenna or cable signal into the
jack on the back of yourTV labeled
75 Ohm.
Francais
Espanol
Cable
Now press the GREEN Next button on the
remote to proceed.
COLOR KEYS
Now select either Antenna or Cable,
using the cursor up/down buttons
on the remote. Once you have made
your selection, press the GREEN Next
button to proceed.
Press to select task.
If you are connecting theTV to a Standard
Cable box or Satellite Receiver, tune your
TV to channel 3 or 4.
Remote control and 2 x AAA batteries
Télécommande et 2 piles AAA
Television
Téléviseur
Televisor
Thank you for your purchase of this MAGNAVOXTV.
Please proceed with the following steps to set-up yourTV. For the BEST
possible picture performance, contact your local Cable / Satellite signal
provider for High Definition signal options available in your area.
TOUCHES COULEUR
Refer to the user manual for additional
connections. Now press the RED Exit
button to exit.
Control remoto y 2 baterías AAA
NAVIGATION AND OK KEYS
Press Î,ï or Í, Æ to navigate
the TV menu. Press OK to
confirm selection.
Appuyer pour choisir une tâche.
Auto Program
Auto Program
TECLAS DE COLORES
Next
Previous
Pulse para seleccionar tarea.
Next
Exit
Next
Previous
Exit
Next
Previous
Select your menu language with the cursor up/down buttons on your remote control.
For option 1: Press the RED Exit button on your remote control to exit this menu.
For option 2: Press the GREEN Next button on your remote to proceed.
Press the GREEN Next button on your remote to proceed.
Press the GREEN Next button located on your remote to proceed.
Then press the OK button to confirm. Now press the GREEN Next button to proceed.
Level surface covered with soft cloth
Surface plane couverte d’un tissu doux
TOUCHES NAVIGATEUR ET OK
Appuyez sur Î,ï ou Í, Æ pour
naviguer dans le menu du
Superficie lisa cubierta con un paño
suave
Select Antenna or Cable and press
the green key to complete the
installation.
If you are receiving channels via a
set-top box, press the red key to
exit. If you are receiving channels
via a cable wall socket or antenna,
press the green key to continue.
téléviseur. Appuyer sur OK pour
confirmer la sélection.
2
Press the green key to proceed
with the installation.
Press ï or Î and OK to select
your language, and press the green
key to continue with the installation.
TECLAS DE NAVEGACIÓN Y OK
Pulse Î,ï o Í, Æ para navegar al
menú del TV. Pulse OK para
confirmar la selección.
Choisissez Antenne ou Câble et
appuyez sur la touche verte pour
terminer la configuration.
x 4
TV stand and 4 x bolts
Pied de téléviseur et 4 boulons
Base deTV y 4 pernos
Appuyez sur la touche verte pour
continuer la configuration.
Appuyez sur ï ou Î et OK pour
choisir votre langue, et appuyez sur
la touche verte pour poursuivre la
configuration.
Si vous syntonisez des chaînes par
l’intermédiaire d’un boîtier décodeur,
appuyez sur la touche rouge pour
continuer. Si vous syntonisez des
chaînes par l’intermédiaire d’une
prise murale à câble, appuyez sur la
touche verte pour continuer.
Seleccione Antenna o Cable y pulse
la tecla verde para completar la
instalación.
Pulse la tecla verde para continuar
con la instalación.
Power cord
Cordon d’alimentation
Cable de suministro eléctrico
Pulse ï o Î y OK para seleccionar
su idioma y luego, la tecla verde
para continuar con la instalación.
Stand may differ according toTV model
Pied peut varier selon le modèle de téléviseur
Base puede ser distinto según el modelo deTV
The TV switches on automatically after connecting the power cord.
Si la recepción de canales se realiza a
través de un decodificador de señales,
pulse la tecla roja para salir. Si recibe
canales a través de señal de cable o
antena, pulse la tecla verde para
continuar.
La télévision s'allume automatiquement une fois le cordon d’alimentation branché.
La TV enciende automáticamente después de conectar el cable de suministro eléctrico.
your product and get support at
Rwegwisterw.magnavox.com/usasupport
Position of AC IN varies according toTV model
To wall mountTV, refer to User Manual.
Pour le montage mural du téléviseur, référez-vous au guide d’utilisation.
Quick Start Guide
Guide de démarrage rapide
Guía de inicio rápido
User Manual
Guide d’utilisation
Manual del usuario
La position du module d’entrée du courant alternatif varie en fonction du modèle de téléviseur
La posición de la entrada de CA varía según el modelo deTV
Para montar el televisor en la pared, consulte el Manual del usuario.
|