Operating instructions
G 7764 SUPER-COMBI
Commercial dishwasher
It is essential to read these
operating instructions before
installing or using the machine,
to avoid the risk of accident
Q
or damage to the machine.
M.-Nr. 03 640 811
Guide to the machine
Guide to the machine
°C
min
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
I-O
DOS
•
•
•
•
2
1 3 4
5
6
7
8
9
1 “Check water inlet/outlet” indicator
light
5 Programme sequence indicator
6 Indicator display field
2 "Reactivate water softener"
indicator light
7 Door release
8 On-off push button (I-0)
9 Programme selectors (touchpads)
3 "Add liquid detergent"
indicator light (only for special
version with externally connected
DOS module)
4 "Add rinse aid" indicator light
3
Guide to the machine
Description of the machine
10
11
12
13
14
15
10 Connection for DOS dispenser pump 13 Salt reservoir connection socket
module (at rear)
(Water softener)
11 Filter combination
14 Dispenser for liquid rinse
aid with dosage selector
12 Dispenser for powder detergent
15 Level indicator
4
Warning and Safety instructions
Warning and Safety instructions
The electrical safety of this ma-
chine can only be guaranteed if
connected to a correctly installed ear-
thing system on site. It is most import-
ant that this basic safety requirement is
met and complies with local and na-
tional regulations. It should be checked
by an expert if necessary.
The manufacturer cannot be held re-
sponsible for damage such as electric
shock caused by missing or defective
earthing.
This machine conforms to current
safety requirements. Inappropriate
use can however lead to personal
injury and damage to property.
Read the operating instructions
carefully before starting to use this
machine.
This way you will avoid the risk of
accidents, and damage to the ma-
chine.
Keep these instructions in a safe
place for future reference.
A damaged machine is dan-
gerous. Switch off at the mains im-
mediately and call an authorised Miele
service dealer, or suitably competent
engineer.
Correct usage
This machine is designed for com-
mercial use and for specialised ap-
plications only, as described in these
Operating Instructions. Using it for pur-
poses other than those for which it was
designed would be unauthorised and
could cause harm.
The manufacturer cannot be held re-
sponsible for damage caused by im-
proper use.
Any repair work may only be car-
ried out by a suitably competent
person authorized by Miele. Repairs by
unqualified persons could be dan-
gerous for the user.
Take care when handling liquids
such as detergents, wetting
agents, or neutralising agents. These
may contain irritant or corrosive ingre-
dients, acids or alkalis. On no account
use any organic solvent, as there may
be the danger of an explosion occur-
ring. Follow the chemical manufac-
turer’s instructions and relevant safety
procedures carefully. Wear protective
gloves and goggles.
Please pay attention to the following
notes, to maintain safe procedures.
The machine should be commis-
sioned and then maintained only by
the Miele Service Department, an auth-
orised Miele Service Dealer or other ap-
proved competent person.
Do not install the machine in an
area where a danger of explosion
may be present, or sub-zero tempera-
tures may occur.
Avoid inhalation of powder
cleaners. Irritant ingredients can
cause burning in the mouth and throat
is swallowed, or inhibit breathing.
Children and untrained personnel
should not be allowed access to
the machine or its controls.
The water in the machine must not
be used as drinking water.
5
Warning and Safety instructions
Do not sit or lean on the open door,
or rest objects on it. This could
cause the machine to tip and be dam-
For pre-treatment and / or cleaning
only use low-foaming detergents
and disinfecting agents which have
been approved by Miele. Foam can
have an adverse effect on the disinfec-
tion and cleaning process.
aged.
Be careful when sorting items with
sharp pointed ends and position-
ing them in the machine so that you do
not hurt yourself or create danger for
other operators.
Where a chemical additive is rec-
ommended on technical applica-
tion grounds (for example with a clean-
ing agent), this does not imply that the
manufacturer of the machine takes re-
sponsibility for the effect of the chemi-
cal on the material of the items being
cleaned. Please be aware that changes
in formulation, storage conditions etc,
which may not be publicised by the
chemical producer, can have a nega-
tive effect on the cleaning result.
When using this machine at higher
temperatures be especially careful
not to scald or burn yourself. Baskets
and inserts must first cool down. Any
water which may remain in containers
will be very hot and must be emptied
into the wash cabinet.
Do not touch the heating elements
during or directly after the end of a
programme. You could burn yourself.
Always follow the instructions of
the chemical manufacturer when
using cleaning agents and special ap-
plication chemicals. Only use such
chemicals for the purpose and in the
situation specified, to the exclusion of
other chemicals, to avoid such dangers
as chemical reactions and material
damage.
Never use an ordinary or a high
pressure hose on or in the vicinity
of the machine.
Before any maintenance or repair
work is undertaken, the machine
must be disconnected from the mains
supply, by switching off at the mains
isolator, or withdrawing the mains fuse.
The machine is designed only for
operation with water and additive
cleaning agents. Organic solvents
must not be used in the machine, as
there is the danger under certain cir-
cumstances of explosion. (Although
this is not the case with all organic sol-
vents, other problems could arise with
their use, for example damage to rub-
ber and synthetic materials).
The following points should be ob-
served to maintain standards, and
avoid damage to the machine and
the loads being cleaned.
Only use cleaning agents formu-
lated for special processes and ap-
proved by Miele for use with this ma-
chine. Use of unsuitable cleaning
agents could adversely affect the load
and the machine.
6
Warning and Safety instructions
In critical applications where very
Accessories
The only accessories to be used
with the special commercial ma-
chine must be those supplied or ap-
proved by MIELE for the specific appli-
cation. Consult your dealer or the Miele
Professional department for advice.
stringent requirements have to be
met, it is strongly recommended that all
the relevant factors for the process,
such as cleaning agent, quality of
water are discussed with the Miele Ap-
plication Technology specialists.
If the cleaning result is subject to
these particularly stringent require-
ments (e.g. chemical analysis, spe-
cialised processes), a regular quality
control test should be carried out by
the user to ensure that required stand-
ards of cleanliness are being achieved.
Disposal of an old machine
When disposing of an old machine
first make it unusable. Disconnect,
cut off the cable and any plug from the
cable. For environmental and safety
reasons ensure the machine is com-
pletely drained of any residue water
and cleaning agent. (Observe safety
regulations and wear safety goggles
and gloves). Make the door lock inoper-
ative, so that children cannot acciden-
tally shut themselves in. The simplest
way to do this is to remove the locking
pin (2 cross-slotted screws above the
door). Make appropriate arrangements
for the safe disposal of the machine.
Use special inserts in accordance
with the instructions provided.
Empty any containers or utensils
before arranging them in the ma-
chine.
Do not allow any remains of acids
or solvents, or chloride solutions to
get into the wash cabinet. Similarly
avoid any materials with a corrosive ef-
fect. The presence in compounds of
any solvents should be minimal, (espe-
cially those in hazard class A1).
For tank system machines ensure that
any water is emptied out of the tank.
Ensure that solutions or steam con-
taining acid salts do not come into
contact with the steel outer casing of
the machine, to avoid any corrosion
damage.
In countries where there are areas
which may be subject to infestation
by cockroaches or other vermin, pay
particular attention to keeping the ma-
chine and its surroundings in a clean
condition at all times. Any damage
which may be caused by cock-
Follow both the installation instruc-
tions in this booklet, and also the
separate instructions with diagrams.
roaches or other vermin will not be
covered by the machine guarantee.
The manufacturer cannot be held re-
sponsible for any damage caused
through non-observance of these
Warning and Safety instructions.
7
Description of the machine
Description of the machine
This machine is a front-loading commer-
cial dishwasher with very short batch
times especially suitable for washing
up in guest houses, cafés, fast food out-
lets, boarding houses, etc.
This machine is fitted with a water sof-
tener as standard.
8
Setting the water softener
Setting the water softener
To avoid the build-up of calcium de-
Timed
set-
ting
°d
mg/l
° f
°e
ppm
CaCO
posits on crockery and in the dish-
washer the water needs to be softened,
if it is harder than 107 ppm.
3
18
17
16
15
14
13
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
6
7
8
9
107
125
142
160
178
196
214
231
267
303
338
392
427
498
570
676
854
10,7
12,5
14,3
16,0
17,9
19,6
21,4
23,2
26,8
30,4
33,9
39,3
42,8
50,0
57,1
67,8
85,7
7,5
8,8
107
125
143
160
179
196
214
232
268
304
339
393
428
500
571
678
857
1267
10,0
11,3
12,5
13,8
15,0
16,3
18,8
21,3
23,8
27,5
30,0
35,0
40,0
47,6
60,1
To ensure a steady supply of soft water
the water softener unit must be:
10
11
12
13
15
17
19
22
24
28
32
38
48
71
– correctly set, and
– the salt reservoir in the floor of the
wash cabinet must be topped up
with dishwasher reactivating salt
as soon as the k light comes on.
The water softener must always be set
to correspond with the water hardness
the first time the machine is used.
1264 126,7 88,9
0
Your local water authority will advise
you on the water hardness in your area.
Press q and c touchpads simulta-
neously, and whilst depressed,
switch the machine on using the
main switch "I-0".
Setting the water softener
The hardness range is divided into 18
time settings and a zero position. The
dishwasher is set at the factory for a
water hardness setting "8", correspond-
ing to 339 ppm.
"PO.."will appear in the display field.
Press k touchpad. The "P" will dis-
appear and setting "0" will appear
in the display field. The setting "0"
can now be changed if necessary.
To do this:
If your water supply is harder or softer
than this, then:
Press c touchpad as many times
as is necessary for the desired value
to appear in the display field.
Use the touchpads on the control
panel to change the setting, (see
table).
Press h touchpad. "SP" appears.
Press h touchpad once more. The
setting will now be stored. The dis-
play field clears.
The machine is now ready for oper-
ation.
9
Setting the water softener
Setting the water softener
If the water hardness in your area is
permanently below 107 ppm:
Select "0" setting.
The indicator light k will not come
on and the water softener does not
need to be activated.
"Reactivating the water softener" see
page 26.
10
Opening and closing the door
Opening and closing the door
To open the door a
Press the door release catch as far
as it will go and, at the same time,
grasp the door grip and open the
door.
The door should only be opened dur-
ing operation for emergencies: e.g. if
articles are knocking together, (see "In-
terrupting a programme)".
Do not touch the heating elements if
the door is opened after operation.
You could still burn yourself.
To close the door
Lift the door upwards and push until
it clicks into position. Do not press
the door release catch.
11
Loading the dishwasher
Loading the dishwasher
Loading the dishwasher
Loading the upper basket
The upper basket accommodates
small, light items such as cups,
saucers, glasses, dessert bowls,
small bowls and heat-resistant plas-
ticware.
Preparation
Empty loose remains from crockery
prior to loading.
Notes
Loading the bottom basket
Load the crockery so that water will
come into contact with all surfaces.
This ensures that they will be
properly cleaned.
The bottom basket accommodates
bigger items such as plates, serving
platters,saucepans, bowls. Glasses
may only be cleaned in the bottom
basket if it is fitted with a special
glassware insert.
Do not place crockery and cutlery in-
side other pieces where they may be
concealed.
Cutlery
Hollow items such as cups, glasses,
pots, etc, must be inverted in the
basket, so the water can run off
freely.
Unsorted cutlery should be placed
in the cutlery basket, handles point-
ing downwards.
Deep-based items should be placed
at such an angle that water runs off
them freely.
For loading examples see next page.
Tall, narrow, hollow pieces should be
placed in the centre of the basket to
ensure good coverage of water.
Normally place cups and small
pieces on the cup racks, but do not
obsure them by larger items be-
neath. If necessary place bowls on
the top rack and cups below them
so that water reaches all pieces.
Do not cover the funnel to the spray
arm in the middle of the upper bas-
ket.
The spray arms must not be blocked
by items which are too high for the
basket or which hang down in its
path. If necessary, manually rotate
the arm to test it.
12
Loading the dishwasher
Loading the dishwasher
Loading example:
Individual upper and bottom baskets
O 181 Upper basket
for 20 cups, 24 saucers or 12 dessert
plates.
O 189 Upper basket carrier
to take various inserts, e.g. containers
for cutlery and glasses.
U 180 Bottom basket
U 180 Bottom basket
with E 184 insert 1/1 for 21 Trays,
stands, portion dishes etc.
with 2 x E 216 half-inserts each for 15
plates Ø 240 mm and 2 x E 165 cutlery
baskets for mixed cutlery.
13
Loading the dishwasher
Loading the dishwasher
Glass-Set GG/F-GL
O 182 Upper basket
for 27 Glasses Ø 65 mm.
U 180 Bottom basket
with 2 x E 205 half-inserts each for 14
Glasses Ø 65 mm.
14
Loading the dishwasher
Loading the dishwasher
Adjusting the upper basket
Items not suitable for
dishwashers
The upper basket can be adjusted
above and below the middle position
by 2 cm. It is set in the middle position
on delivery.
Cutlery with wooden or horn handles.
Wooden or plastic boards.
In this position the upper basket will ac-
commodate:
Glued items, eg old knives with
handles which have been glued on.
plates up to approx. 19 cm diameter,
and the bottom basket:
Hand-made craft items.
Copper or tin items.
plates up to approx. 25 cm diameter.
Plastic items which are not heat-resis-
tant.
For further plate size combinations
see the chart below.
Please note
Silver and aluminium items can suf-
fer some discolouration.
Upper bas-
ket position basket cm basket cm
upper
bottom
Ø
Ø
Colours painted over a glaze may
fade after a number of washes.
top
middle
bottom
17
19
21
27
25
23
Clouding may occur on glasses after
frequent washing.
Our recommendations
To adjust the upper basket:
Wash delicate glassware by hand.
Pull out the upper basket until a re-
sistance is felt, lift from the runners
and remove.
When purchasing new glasses,
dishes and cutlery make sure they
are dishwasher safe.
Unscrew the knurled nuts (roller bear-
ings) on both sides of the basket
with a suitable spanner, and reposi-
tion as required.
15
Rinse aid
Rinse aid
Rinse aid is poured into a storage con-
tainer in the door with a capacity of ap-
proximately 200 ml. The required
amount of liquid rinse aid (e.g. Miel-
clear, or an agent containing citric acid
for plastic items) is dispensed automati-
cally.
Exception: Rinsing in cold water with-
out rinse aid can be selected in the
"Glassware" programme by choosing
“Special function” (see Programming
special functions).
Adding rinse aid
If the indicator light H "rinse aid" on
the control panel comes on:
Pour rinse aid into the storage con-
tainer until the level indicator is dark
(see arrow in illustration). Use a fun-
nel if necessary.
Firmly tighten the screw cap. Mop
up any spilt rinse aid.
Undo the screw cap.
16
Rinse aid
Rinse aid
Setting the rinse aid dosage
The dosage adjuster in the opening
has settings from 1-6 (1-6 ml). It is set
to "3" (3 ml) at the factory.
Use a higher setting if spots are left
on glasses after drying.
If smearing appears on crockery,
use a lower setting.
17
Adding detergent
Adding detergent
Use only detergents for specialist
machines. Do not use detergent for
domestic dishwashers.
Powder detergents must be placed in
the detergent container prior to every
programme (except SUPER-SHORT).
Fill the dispenser with the detergent.
Dosage: approx. 3 g/l, corresponding
to approx. 30 g per load.
Follow manufacturer’s instructions.
Close the dispenser lid.
Under certain circumstances, ie, spe-
cial soiling, different combinations of
detergents and other additions may be
necessary. Miele Professional Service
Department will be pleased to advise
you.
Press the opening catch on the con-
tainer flap forwards. The flap will
spring open. (The flap is always
open at the end of a programme).
18
Adding detergent
Programme selection
Adding detergent
Programme selection
Choose your programme according to
the crockery type and the degree of
soiling.
"SUPER SHORT " programme
For this programme:
The different programme types and
their uses are described overleaf in the
Programme chart.
Add powder detergent directly to the
inside of the door.
Note
This machine can also be fitted with a
"DOS Module C 60" (dosage pump for
liquid detergent) This is connected ex-
ternally.
A separate User Instruction is included
with the Installation diagram for the
DOS module.
Take great care when handling liq-
uid agents. They may contain acids,
leaches or disinfectant. Please fol-
low the safety instructions.
Wear protective goggles and
gloves if necessary.
19
Programme chart
Programme chart
Programme
When to use
Detergent
(When not using liquid
detergent)
Take the manufacturer’s
recommendations into
account.
For normal loads with higher temperature for 30 grammes in the powder
G
o
UNIVERSAL
stubborn, dried-on particles.
dispenser.
Special programme for glasses.
30 grammes in the powder
dispenser.
GLASSWARE
"Quick programme " for lightly soiled crockery. 30 grammes in the powder
dispenser.
s SHORT
As for "SHORT" but for heat-sensitive loads.
30 grammes in the powder
dispenser.
b
MINI
Short programme for crockery in continuous
use.
30 grammes on the right
hand side door interior.
J
SUPER-
SHORT
For heavily soiled crockery with stubborn
particles of food.
30 grammes in the powder
dispenser.
n
INTENSIVE-
PLUS
**) Important information for the "SUPER-SHORT" Programme
After completion of this programme, the final rinse water is not drained away. It will be used as the
wash water for an immediately following "SUPER-SHORT" Programme.
If operation is interrupted for longer periods of time, or if a different programme is required:
• select additional programme q "Drain", and the final rinse water drains automatically.
20
G 7764
Warning and Safety instructions
Warning and Safety instructions
To the person responsible for the machine:
Make this pull-out with the Warning and Safety Instructions available to any
operators of the machine. Place it near the machine, where it can be seen and
not removed.
Ensure that operators know and understand these Warning and Safety Instruc-
tions, and observe them in use.
Do not install the machine in an
This machine conforms to current
area where a danger of explosion
safety requirements. Inappropriate
may be present, or sub-zero tempera-
use can however lead to personal
tures may occur.
injury and damage to property.
The electrical safety of this ma-
chine can only be guaranteed if
connected to a correctly installed ear-
thing system on site. It is most import-
ant that this basic safety requirement is
met and complies with local and na-
tional regulations. It should be checked
by an expert if necessary.
Read the operating instructions
carefully before starting to use this
machine.
This way you will avoid the risk of
accidents, and damage to the ma-
chine.
Keep these instructions in a safe
place for future reference.
The manufacturer cannot be held re-
sponsible for damage such as electric
shock caused by missing or defective
earthing.
Correct usage
This machine is designed for com-
mercial use and for specialised ap-
plications only, as described in these
Operating Instructions. Using it for pur-
poses other than those for which it was
designed would be unauthorised and
could cause harm.
A damaged machine is dan-
gerous. Switch off at the mains im-
mediately and call an authorised Miele
service dealer, or suitably competent
engineer.
The manufacturer cannot be held re-
sponsible for damage caused by im-
proper use.
Any repair work may only be car-
ried out by a suitably competent
person authorized by Miele. Repairs by
unqualified persons could be dan-
gerous for the user.
Please pay attention to the following
notes, to maintain safe procedures.
Personnel operating the machine
should be trained regularly. Child-
ren and untrained personnel should not
be allowed access to the machine or
its controls.
The machine should be commis-
sioned and then maintained only
by the Miele Service Department, an
authorised Miele Service Dealer or
other approved competent person.
1
Warning and Safety instructions
Warning and Safety instructions
Take care when handling liquids
Before any maintenance or repair
work is undertaken, the machine
such as detergents, wetting
agents, or neutralising agents. These
may contain irritant or corrosive ingre-
dients, acids or alkalis. On no account
use any organic solvent, as there may
be the danger of an explosion occur-
ring. Follow the instructions and rele-
vant safety procedures carefully. Wear
protective gloves and goggles.
must be disconnected from the mains
supply, by switching off at the mains
isolator, or withdrawing the mains fuse.
The following points should be ob-
served to avoid damage to the ma-
chine and the loads being cleaned.
Only use cleaning agents formu-
lated for special processes and ap-
proved by Miele for use with this ma-
chine. Use of unsuitable cleaning
agents could adversely affect the load
and the machine.
Avoid inhalation of powder
cleaners.
The water in the machine must not
be used as drinking water.
Do not sit or lean on the open door,
or rest objects on it. This could
cause the machine to tip and be dam-
aged.
For pre-treatment and / or cleaning
only use low-foaming detergents
and disinfecting agents which have
been approved by Miele. Foam can
have an adverse effect on the disinfec-
tion and cleaning process.
Be careful when sorting items with
sharp pointed ends and position-
ing them in the machine so that you do
not hurt yourself or create danger for
other operators.
Where a chemical additive is rec-
ommended on technical applica-
tion grounds (for example with a clean-
ing agent), this does not imply that the
manufacturer of the machine takes re-
sponsibility for the effect of the chemi-
cal on the material of the items being
cleaned. Please be aware that changes
in formulation, storage conditions etc,
which may not be publicised by the
chemical producer, can have a nega-
tive effect on the cleaning result.
When using this machine at higher
temperatures be especially careful
not to scald or burn yourself. Baskets
and inserts must first cool down. Any
water which may remain in containers
will be very hot and must be emptied
into the wash cabinet.
Do not touch the heating elements
during or directly after the end of a
programme, you could burn yourself.
Never use an ordinary or a high
pressure hose on or in the vicinity
of the machine.
2
Warning and Safety instructions
Warning and Safety instructions
Always follow the instructions of
Follow both the installation instruc-
the chemical manufacturer when
using cleaning agents and special ap-
plication chemicals. Only use such
chemicals for the purpose and in the
situation specified, to the exclusion of
other chemicals, to avoid such dangers
as chemical reactions and material
damage.
tions in this booklet, and also the
separate instructions with diagrams.
Empty any containers or utensils
before arranging them in the ma-
chine.
Do not allow any remains of acids
or solvents, or chloride solutions to
get into the wash cabinet. Similarly
avoid any materials with a corrosive ef-
fect. The presence in compounds of
any solvents should be minimal, (espe-
cially those in hazard class A1).
The machine is designed only for
operation with water and additive
cleaning agents. Organic solvents
must not be used in the machine, as
there is the danger under certain cir-
cumstances of explosion. Although this
is not the case with all organic sol-
vents, other problems could arise with
their use, for example damage to rub-
ber and synthetic materials.
Ensure that solutions or steam con-
taining acid salts do not come into
contact with the steel outer casing of
the machine, to avoid any corrosion
damage.
Use special inserts in accordance
with the instructions provided.
In critical applications where very
stringent requirements have to be
met, it is strongly recommended that all
the relevant factors for the process,
such as cleaning agent, quality of
water are discussed with the Miele Ap-
plication Technology specialists.
If the cleaning result is subject to
these particularly stringent require-
ments (e.g. chemical analysis, spe-
cialised processes), a regular quality
control test should be carried out by
the user to ensure that required stand-
ards of cleanliness are being achieved.
3
Warning and Safety instructions
Accessories
In countries where there are areas
The only accessories to be used
with the special commercial ma-
chine must be those supplied or ap-
proved by MIELE for the specific appli-
cation. Consult your dealer or the Miele
Professional department for advice.
which may be subject to infestation
by cockroaches or other vermin,
pay particular attention to keeping
the machine and its surroundings in
a clean condition at all times. Any
damage which may be caused by
cockroaches or other vermin will not
be covered by the machine guaran-
tee.
Disposal of an old machine
When disposing of an old machine
first make it unusable. Disconnect,
cut off the cable and any plug from the
cable. For environmental and safety
reasons ensure the machine is com-
pletely drained of any residue water
and cleaning agent. (Observe safety
regulations and wear safety goggles
and gloves). Make the door lock inoper-
ative, so that children cannot acciden-
tally shut themselves in. The simplest
way to do this is to remove the locking
pin (2 philips screws above the door).
Make appropriate arrangements for the
safe disposal of the machine.
The manufacturer cannot be held re-
sponsible for any damage caused
through non-observance of these
Warning and Safety instructions.
For tank system machines ensure that
any water is emptied out of the tank.
4
Programme cycle
Miscellaneous
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Prelimi-
nary pre- wash II
wash I
Pre-
Main
wash
Interim
rinse I
Interim
rinse II
(see
"Special
functions")
Final
rinse
Drying
phase
(Extra
prog.)
X
X
65°C
X
X
X
X
X
60°C
(X)
(X)
*) without rinse aid and
with cold water see
"Special functions".
X
50°C
X
50°C
*)
X
55°C
X
X
X
X
60°C
(X)
(X)
X
50°C
X
50°C
*) Increase in temperature
holding time to 3’, see
"Special functions".
X
55°C
*)
X
55°C
**)
X
X
X
X
X
X
(X)
65°C
60°C
X = Sections included in the programme
21
Switching the machine on and off
Switching the machine on and off
°C
min
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
I-O
DOS
•
•
•
•
•
•
Programme Changes
1. Switching on
A wrongly selected programme may be
changed as follows, if the "Start" touch-
pad has not yet been pressed:
Press I-0.
2. Selecting a programme
Select the required programme.
Press the "Start" h button.
(otherwise "Interrupt programme"
see next page).
After switching on the dishwasher the
indicator lights next to the selectors will
light up to show the selection available.
Press the programme selector for
the required programme. The wash
temperature of the programme se-
lected will show up in the display
field.
3. Selecting an additional
programme
The following additional programmes
are available:
Select additional programme c
"DRYING" if required (see "Selecting
an additional programme").
c DRYING
This may be selected immediately
after choosing a wash programme
(exception "SUPER-SHORT" J). The
heater element switches on intermit-
tently for the drying process for 10
minutes. The total running time of the
programme will be lengthened ac-
cordingly.
Press the h Start touchpad. The dis-
play field will now show the running
time in minutes for the programme
selected.
During the heat-up stage in "Wash-
ing" and "Final rinse" the end tem-
perature will be displayed.
All other programmes are automati-
cally blocked and only the lights for
the programme selected stay on.
k "REACTIVATION"
(see "Reactivating water softener").
q DRAIN
if, for example, the programme has
been interrupted.
To do this:
– Press the I-0 button.
– Press the q touchpad.
– Press the "Start" h touchpad.
22
Switching the machine on and off
Switching the machine on and off
Programme sequence
Interrupting a programme
indicator
Once a programme is running, it
should only be interrupted in extreme
cases, eg, when articles in the dish-
washer rattle or bump against each
other and have to be rearranged.
When a washing programme has been
selected, the indicator lights in the dis-
play will show the programme se-
quence.
The machine must then be switched
off, the water drained and the pro-
gramme restarted:
I
l
m
H
Pre-wash
Wash
Intermediate rinse
Final rinse
Switch the machine off and then on
again, (I-0 button).
Select the "DRAIN" programme (Ad-
ditional programme).
c Drying (additional programme)
When a programme section is com-
plete, the corresponding indicator light
goes out. The whole programme is
completed when no indicator lights are
left on and the "Start" h light goes
out.The display will show the total run-
ning time of the programme.
Open the door and replace the ar-
ticles securely and correctly,
(wear protective gloves when deal-
ing with infected items).
Replenish the powder detergent dis-
penser in the door if necessary.
Close the door.
Switching off
Reselect the programme.
Press the I-0 button and let it spring
out. The dishwasher can be opened
and unloaded at this stage.
23
Programming special functions
Programming special functions
The following extra options can be
Press q and c at the same time,
hold them in and also switch on the
dishwasher with "I-0".
used in conjunction with programmes
where appropriate.
"P..." appears in the display.
1. Setting water flow to "level plus
time control" instead of "timed flow
(60 secs.)".
Press o selector. A "20" or "21" ap-
pears in the display.
"20" = Hot water connection time
control (60 secs).
"21" = Hot water connection level
plus time control.
If the inlet water pressure (flow rate at
the stopcock) is less than 2.5 bar, insuf-
ficient water will flow into the wash
cabinet. By selecting "level plus time
control flow", more water will flow into
the wash cabinet, if there is an inlet
water pressure between 1 and 2.5 bar.
Press c touchpad, to change from
"20" to "21" or vice versa.
Press h touchpad. "SP" appears in
the display.
The setting is adjusted separately for
cold and hot water
Press h touchpad again. The
change has been recorded and the
display field clears.
Proceed as follows:
Switch off the dishwasher.
2. Selecting a second interim rinse
Press q and c at the same time,
hold them in and also switch on the
dishwasher with "I-0". "P..." appears
in the display field.
A second interim rinse can be pro-
grammed for all programmes, to im-
prove the interim rinse result.
Switch off the dishwasher.
Press G selector. A "10" or "11" will
appear in the display field.
"10" = Cold water connection time
control (60 secs).
"11" = Cold water connection level
plus time control.
Press q and c at the same time,
hold them in and also switch on the
dishwasher with "I-0".
"P..." appears in the display.
Press s touchpad. A "30" or "31"ap-
pears in the display.
"30" = one interim rinse,
"31" = two interim rinses.
Press c touchpad to change from
"10" to "11" or vice versa.
Press h. touchpad "SP" appears in
the display.
Press h touchpad again. The
change has been recorded and the
display field clears.
Switch off the dishwasher.
24
Programming special functions
Press c touchpad to change from
30 to 31 or vice versa.
4. "Final rinse" without rinse aid and
using cold water, ("GLASSWARE"
programme only)
Press h touchpad. "SP" appears in
the display.
When the programme is completed the
glasses are wet and would need to be
dried by hand if necessary.
Press h touchpad again. The
change has been recorded and the
display field clears.
Switch off the dishwasher.
Press q and c at the same time,
hold them in and also switch on the
dishwasher with "I-0".
3. Increasing the temperature hold-
ing time in the "Wash" part of the
programme, ("SUPER-SHORT" pro-
gramme only).
"P..." appears in the display.
Press J. A "50" or "51" appears in
the display.
"50" = rinse aid dosage and hot water.
"51" = without rinse aid dosage and
with cold water
The temperature holding time can be in-
creased from 1-3 mins in order to im-
prove the wash result in the "Super-
short" programme.
Switch off the dishwasher.
Press c to change from "50" to "51"
Press q and c hold them in and
also switch on the dishwasher with "I-
0".
and vice versa.
Press h. "SP" appears in the display.
"P..." appears in the display.
Press h again. The alteration has
been recorded and the display field
clears.
Press b. A "40" or "41" appears in
the display
"40" = Temp. holding time 1 min.
"41" = Temp. holding time 3 mins.
Press c touchpad to change from
"40" to "41" and vice versa.
Press h . "SP" appears in the display.
Press h again. The alteration has
been recorded and the display field
clears.
25
Reactivating the water softener
Reactivating the water softener
When the k indicator light on the left
Do not put detergents in the salt
container! This can damage the
water softener,
and block the filter closure, causing
a pressure build-up in the salt con-
tainer.
When removing the salt container
there is a risk of burns and corro-
sion from corrosive alkaline ma-
terials.
hand side of the control panel comes
on during a programme, the built-in
water softener is depleted and cannot
supply any more softened water.
It must therefore be reactivated as
soon as the wash programme has fin-
ished.
If this cannot be done immediately and
further batches have been washed,
then the reactivation process must be
carried out twice in succession.
Before filling the salt container, en-
sure that you have a dishwasher
salt pack in your hand.
Use only pure specialised reactivation
salt, if possible coarse-grained dish-
washer reactivation salt with granules
of approximately 1-4 mm. Under no cir-
cumstances must other salts be used,
e.g.table salt or gritting salt. These
could contain components which are in-
soluble in water which could result in
damage to the water softener.
Filling the salt container
The salt container holds about 2 kg.
Important
If the only reactivation salt available is
fine grain, please consult your Miele
representative.
Reactivation salt with granules larger
than 4 mm cannot be used.
Unscrew the filter insert from the salt
container and remove.
Fill the salt container with granular
salt and screw the filter insert back
in place.
26
Reactivating the water softener
Position the salt container as
follows:
Switch on the dishwasher
Open the stopcocks.
Close the door.
Press the I-0 button.
Press the k touchpad.
Press the "Start" h touchpad.
Remove the bottom basket from the
machine.
The reactivation programme proceeds
automatically and finishes when the
check light k, on the left hand side of
the control panel and the "Start" indicator
light h have gone out.
Then:
Switch off the dishwasher.
Unscrew the salt container carefully,
so that any water pressure that has
built up can be released. Do not use
force. If you cannot unscrew the salt
container by hand, contact the Miele
Service department.
Screw the plastic lid back on the
socket.
Reposition bottom basket.
Rinse the salt container and filter in-
sert thoroughly.
Unscrew the plastic cap in the base
of the wash cabinet.
Turn off the stopcocks.
Important
The water pressure (flow pressure at the
take off point) must be at least 2.5 bar.
If the flow pressure is below 2.5 bar, or
if it fluctuates,the water softener cannot
be reactivated in the normal way. After
reactivation, salt remains may still be
found in the salt container.
To use up salt remains and to wash out
the water softener, the "reactivate sof-
tener" programme must be switched on
again.
Place the salt container on the reacti-
vation socket and screw firmly into
place.
27
Cleaning and Care
Cleaning and Care
Cleaning the filters in the
wash cabinet
The filter combination in the base of the
cabinet should be inspected regularly
and cleaned if necessary
Caution
Watch out for glass splinters, which
could cause injury.
Cleaning the coarse filter
To unscrew the micro-fine filter, take
hold of the two lugs and turn twice in
an anti-clockwise direction,
Press the two lugs together, remove
and clean the filter.
Put the clean filter back in position
and press it until it clicks into place.
Cleaning the flat and the micro-fine
filters
and remove, together with the flat filter.
Clean the filters.
Remove the coarse filter.
The filter combination is then re-
placed in the reverse order in which
it was removed.
The dishwasher must not be used with-
out all the filters in place.
28
Cleaning and Care
Cleaning and Care
Cleaning the filters in the water
inlet
Filters are incorporated in the screw
connection of the water inlet valve for
protection. The filters must be cleaned
when dirty otherwise insufficient water
flows into the wash cabinet.
Turn off stopcocks.
Unscrew the water inlet hoses.
1
2
Clean large area filter (1) and fine filter
(2), or replace if necesary.
After reconnection turn on the stop-
cock gently to test for leaks.
There is a further filter in front of the
water inlet valve which must only be
cleaned or replaced by a suitably com-
petent person.
29
Correcting minor faults
Correcting minor faults
With the aid of the following explana-
The water in the wash cabinet is not
heated: the programme sequence
lasts too long
tory notes, minor faults can be cor-
rected without contacting the Miele Ser-
vice Department.
This dishwasher has a resettable
heater limiter which will shut off the
heating in case of overheating. This
could be caused for example, if large
articles cover the heating elements or if
the filters in the wash cabinet are
blocked.
Any work on the electrical components
of the machine should only be carried
out by a suitably qualified and compe-
tent person.
Faults / Possible causes
Remove cause of fault.
The dishwasher does not start
Take off service panel (see "Electri-
cal connection ").
– Check that the door is properly
closed.
– Check that the switch at the isolator
is on.
– Check the fuses.
A few minutes after switching on, the
indicator light p q flashes.
– The stopcocks are closed.
– The filters in the water inlet hose are
dirty.
Switch off the dishwasher.
Open the stopcocks or clean the filters
(see "Cleaning and Care").
Switch on the dishwasher again and
re-select the programme
Press in the reset button (blue) on
the heater limiter.
The wash cycle finishes too early;
the indicator light p q flashes
If this switch trips repeatedly, the Miele
Service dept must be contacted.
– The drain hose is kinked.
In the event of any faults which cannot
be remedied, please contact your
Miele dealer or the Miele Service De-
partment
Straighten the hose.
Drain the water and re-select the pro-
grammme (see "Interrupting a pro-
gramme").
30
Installation
Installation
Please refer to the installation diag-
ram supplied with this machine
To do this the machine lid must be
removed as follows:
Open the door
The machine must be installed cor-
rectly and levelled accordingly.
Any unevenness in the floor level can
be compensated for by adjusting the
screw feet.
The machine can be installed in the fol-
lowing ways:
Free-standing
Slot-in or at the end of a row:
The dishwasher should be installed ad-
jacent to other appliances and furniture
or in a recess at least 60 cm wide and
60 cm deep.
Built under:
The dishwasher should be installed
under a worktop run or under a drain-
ing board.The recess should be at
least 60 cm wide, 60 cm deep and 82
cm high.
Remove the fixing screws on the left
and right using a cross-headed
screwdriver.
Pull the lid approximately 5 mm for-
wards, lift and remove.
Without the lid the dishwasher can be
built into a recess 82 cm high.
If building the dishwasher into a recess
87 cm high, a conversion kit is re-
quired.
Adjust and secure the dishwasher
To guarantee stability, the dishwasher
must first be aligned and then screwed
to the worktop.
Open the door.
Through each of the two holes in the
front rim, left and right, screw the
dishwasher to the front edge of the
continuous worktop.
31
Installation
Installation
Do not use silicone sealant to seal
the gaps between the machine and
any neighbouring units as this would
hinder ventilation to the circulation
pump.
Dependng on the various requirements
for building under,the following kits may
also be required:
87 cm high recess
This kit consists of longer machine feet
and a base plate.
Cover plate
The underside of the work surface is
protected from steam damage by a
plate of niro-steel.
32
Electrical Connection U.K.
Electrical Connection U.K.
All work must be carried out by a suit-
To remove service panel and plinth:
ably competent person and in com-
pliance with local and national regula-
tions.
Connection should be made via a
suitable isolator which complies with
national and local regulations, and
the on/off switch should be easily ac-
cessible. For extra safety it is advis-
able to install a residual current de-
vice (RCD) with a trip current of 30
mA.
b
b
a
a
b
b
For technical data see the data plate
or accompanying circuit diagram.
The machine must only be operated
with the voltage, frequency and fusing
shown on the data plate.
Isolate the machine from the power
supply.
WARNING
THIS APPLIANCE MUST BE
EARTHED
Remove fixing screws "a" from the
service panel.
Conversion (in countries where this is
an option) can be carried out following
the conversion diagram and wiring di-
agram supplied.
Take hold of the service panel at the
bottom corners and pull forward.
Remove plinth screws "b".
Disconnect earth lead if necessary.
Remove plastic protective cap.
To re-assemble:
A conversion diagram is located at the
back of the machine and on the rear of
the service panel.
The wiring diagram is to be found be-
hind the plinth on the left hand side, at-
tached to the floor of the machine.
Refit plastic protective cap, plinth
facing and service panel in the
reverse order to which they were
removed.
The data plate with test certification is
on the rear of the machine and on the
plinth behind the service panel.
Make sure the earth lead is recon-
nected.
Refer also to the separate Installation in-
structions.
33
Plumbing
Plumbing
Connection to the water inlet
The 1/2 inch inlet pressure hoses are
approximately 1.7 m long and termi-
nate in a 3/4 inch female thread. On
no account must the inlet filters be
removed.
The dishwasher must be connected
to the water supply in accordance
with the local and national regula-
tions, (NWC in Great Britain).
For extra protection of the solenoid
valve against impurities in the water
supply, large surface area filters are
enclosed in the kit supplied with the
machine.
The dishwasher is constructed to
comply with German water authority
regulations in such a way that an
external non-return valve is not
required.
(See diagram in "Cleaning and care,
water inlet").
The water pressure (flow rate) must
be between 2.5 and 10 bar (0.25
and 1 MPa). If the water pressure is
not within this range, the Miele Ser-
vice Department will advise you of
the measures to take. (See also "Pro-
gramming special functions").
Refer also to the separate Installation in-
structions.
The water in the machine is not suit-
able for drinking.
The dishwasher is supplied as stand-
ard for connection to cold and hot
(max 70°C) water supply. Colour
markings are blue for cold and red
for hot water. The inlet hoses should
be connected to the respective cold
and hot water stopcocks. If no hot
water supply is available, the hose
for hot water (red marking) must also
be connected to the cold water sup-
ply. In this case both hoses should
be connected to the cold water sup-
ply.
The hose marked with 90 °C should
only be connected to supplies at
maximum 70 °C in order to prolong
its life.
Stopcocks with 3/4 inch BSP male
thread to be provided on site. They
should be as accessible as possible
because the water supply must be
turned off when the machine is not in
use.
34
Plumbing
Plumbing
Drainage
The drainage system is fitted with a
non-return valve which prevents dirty
water from flowing back into the ma-
chine via the drain hose.
The dishwasher is supplied with ap-
proximately 1.5 m of flexible drain-
age hose with an internal diameter of
22 mm. A hose clip is supplied.
The drainage hose must not be short-
ened.
a longer drainage hose up to a
length of 4 m is available if required.
Contact the Miele Spare Parts De-
partment.
The drainage system must not ex-
ceed 4 metres and the drain pump
has a maximum delivery head of 1
metre.
Refer also to the separate Installation in-
structions.
35
Caring for the environment
Caring for the environment
Disposal of packing
When disposing of an old machine
first make it unusable. Disconnect,
cut off the cable and any plug from
the cable. For environmental and
safety reasons ensure the machine
is completely drained of any
residue water and cleaning agent.
(Observe safety regulations and
wear safety goggles and gloves).
Make the door lock inoperative, so
that children cannot accidentally
shut themselves in. The simplest
way to do this is to remove the lock-
ing pin (2 cross-slotted screws
above the door). Make appropriate
arrangements for the safe disposal
of the machine. For tank system ma-
chines ensure that any water is emp-
tied out of the tank.
The transport and protective packing
has been selected from materials
which are environmentally friendly for
disposal and can normally be recycled.
Rather than just throwing these ma-
terials away, please ensure they are of-
fered for recycling.
Disposal of your old
machine/appliance
Old machines/appliances contain ma-
terials which can be recycled. Please
contact your dealer, your local waste
collection centre or scrap merchant
about potential recycling schemes. En-
sure that the machine/appliance pres-
ents no danger to children while being
stored for disposal. See the appropri-
ate advice in the “Warning and safety”
instructions.
36
Technical data
Technical data
Noise emission in (A)
Noise level: 65
37
38
39
Alteration rights reserved / 000
1998
This paper consists of cellulose which has been bleached without the use of chlorine.
|