| 	
		 OWNER’S   
					MANUAL   
					SYMPHONIC   
					COLOR TV/DVD   
					RSMGD134   
					(13 inch)   
					As an ENERGY STAR®   
					Partner, our company has   
					If you need additional assistance for set-up or operating after   
					reading owner’s manual, please call TOLL FREE :  
					determined that this product meets   
					the ENERGY STAR® guidelines for   
					energy efficiency. ENERGY STAR®   
					is a U.S. registered mark.   
					1-800-242-7158   
					
					
					Please read before using this equipment   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				FIGURE A   
					EXAMPLE OF ANTENNA GROUNDING AS PER   
					NATIONAL ELECTRICAL CODE   
					ANTENNA   
					LEAD I N   
					WI RE   
					GROUND   
					CL AMP   
					ANTENNA   
					DISCHARGE UNIT   
					(NEC SECTION 810-20)   
					ELECTRI C   
					SERVICE   
					EQUIPMENT   
					GROUNDING CONDUCTORS   
					(NEC SECTION 810-21)   
					GROUND CLAMPS   
					NEC   
					- 
					NATIONAL ELECTRICAL CODE   
					POWER SERVICE GROUNDING   
					ELECTRODE SYSTEM   
					(NEC ART 250, PART H)   
					S2898A   
					12.Power-Cord Protection-Power-supply cords should be   
					routed so that they are not likely to be walked on or   
					pinched by items placed upon or against them, paying par-   
					ticular attention to cords at plugs, convenience receptacles,   
					and the point where they exit from the appliance.   
					19.Damage Requiring Service-Unplug this TV/DVD from   
					the wall outlet and refer servicing to qualified service per-   
					sonnel under the following conditions:   
					a. When the power-supply cord or plug is damaged or frayed.   
					b. If liquid has been spilled, or objects have fallen into the   
					TV/DVD.   
					13.Outdoor Antenna grounding-If an outside antenna or   
					cable system is connected to the TV/DVD, be sure the   
					antenna or cable system is grounded so as to provide some   
					protection against voltage surges and built-up static   
					charges. Article 810 of the National Electrical Code,   
					ANSI/NFPA No. 70, provides information with respect to   
					proper grounding of the mast and supporting structure,   
					grounding of the lead-in wire to an antenna discharge unit,   
					size of grounding conductors, location of antenna-discharge   
					unit, connection to grounding electrodes, and requirements   
					for the grounding electrode. (Fig. A)   
					c. If the TV/DVD has been exposed to rain or water.   
					d. If the TV/DVD does not operate normally by following the   
					operating instructions. Adjust only those controls that are   
					covered by the operating instructions, as improper adjust-   
					ment of other controls may result in damage and will often   
					require extensive work by a qualified technician to restore   
					the TV/DVD to its normal operation.   
					e. If the TV/DVD has been dropped or damaged in any way.   
					f. When the TV/DVD exhibits a distinct change in perfor-   
					mance-this indicates a need for service.   
					14.Lightning-For added protection for this TV/DVD receiver   
					during a lightning storm, or when it is left unattended and   
					unused for long periods of time, unplug it from the wall   
					outlet and disconnect the antenna or cable system. This will   
					prevent damage to the TV/DVD due to lightning and   
					power-line surges.   
					20.Replacement Parts-When replacement parts are required,   
					be sure the service technician has used replacement parts   
					specified by the manufacturer that have the same character-   
					istics as the original part. Unauthorized substitutions may   
					result in fire, electric shock, injury to persons or other haz-   
					ards.   
					15.Power Lines-An outside antenna system should not be   
					located in the vicinity of overhead power lines or other   
					electric light or power circuits, or where it can fall into   
					such power lines or circuits. When installing an outside   
					antenna system, extreme care should be taken to keep from   
					touching such power lines or circuits as contact with them   
					might be fatal.   
					21.Safety Check-Upon completion of any service or repairs to   
					this TV/DVD, ask the service technician to perform routine   
					safety checks to determine that the TV/DVD is in proper   
					operating condition.   
					22.Heat-This TV/DVD product should be situated away from   
					heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or   
					other products (including amplifiers) that produce heat.   
					16.Overloading-Do not overload wall outlets and extension   
					cords as this can result in a risk of fire or electric shock.   
					17.Object and Liquid Entry-Never push objects of any kind   
					into this TV/DVD through openings as they may touch dan-   
					gerous voltage points or short out parts that could result in   
					a fire or electric shock. Never spill liquid of any kind on   
					the TV/DVD.   
					18.Servicing-Do not attempt to service this TV/DVD yourself   
					as opening or removing covers may expose you to danger-   
					ous voltage or other hazards. Refer all servicing to qualified   
					service personnel.   
					EN   
					– 
					– 
					3 
					0C28   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				PRECAUTIONS   
					LASER SAFETY   
					IMPORTANT COPYRIGHT INFORMATION   
					Unauthorized copying, broadcasting, public perfor-   
					This unit employs a laser. Only a qualified service   
					person should remove the cover or attempt to ser-   
					vice this device, due to possible eye injury.   
					mance and lending of discs are prohibited.   
					This product incorporates copyright protection tech-   
					nology that is protected by method claims of certain   
					U.S. patents and other intellectual property rights   
					owned by Macrovision Corporation and other rights   
					owners. Use of this copyright protection technology   
					must be authorized by Macrovision Corporation,   
					and is intended for home and other limited viewing   
					uses only unless otherwise authorized by   
					CAUTION: USE OF CONTROLS OR ADJUST-   
					MENTS OR PERFORMANCE OF PROCE-   
					DURES OTHER THAN THOSE SPECIFIED   
					HEREIN MAY RESULT IN HAZARDOUS   
					RADIATION EXPOSURE.   
					Macrovision Corporation. Reverse engineering or   
					disassembly is prohibited.   
					CAUTION: VISIBLE AND INVISIBLE LASER   
					RADIATION WHEN OPEN AND INTERLOCK   
					DEFEATED. DO NOT STARE INTO BEAM.   
					LOCATION: INSIDE, NEAR THE DECK   
					MECHANISM.   
					FCC WARNING- This equipment may gener-   
					ate or use radio frequency energy. Changes or   
					modifications to this equipment may cause   
					harmful interference unless the modifications   
					are expressly approved in the instruction man-   
					ual. The user could lose the authority to oper-   
					ate this equipment if an unauthorized change   
					or modification is made.   
					This Class B digital apparatus complies with   
					Canadian ICES-003.   
					RADIO-TV INTERFERENCE   
					CAUTION: TO PREVENT ELECTRIC SHOCK,   
					MATCH WIDE BLADE OF PLUG TO WIDE   
					SLOT, FULLY INSERT.   
					This equipment has been tested and found to com-   
					ply with the limits for a Class B digital device, pur-   
					suant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are   
					designed to provide reasonable protection against   
					harmful interference in a residential installation.   
					This equipment generates, uses, and can radiate   
					radio frequency energy and, if not installed and   
					used in accordance with the instructions, may cause   
					harmful interference to radio communications.   
					However, there is no guarantee that interference   
					will not occur in a particular installation. If this   
					equipment does cause harmful interference to   
					radio or television reception, which can be deter-   
					mined by turning the equipment off and on, the   
					user is encouraged to try to correct the interfer-   
					ence by one or more of the following measures:   
					1) Reorient or relocate the receiving antenna.   
					2) Increase the separation between the equipment   
					and receiver.   
					A NOTE ABOUT RECYCLING   
					This product’s packaging materials are recyclable   
					and can be reused. Please dispose of any materials   
					in accordance with your local recycling regula-   
					tions.   
					Batteries should never be thrown away or inciner-   
					ated but disposed of in accordance with your local   
					regulations concerning chemical wastes.   
					3) Connect the equipment into an outlet on a cir-   
					cuit different from that to which the receiver is   
					connected.   
					4) Consult the dealer or an experienced radio/TV   
					technician for help.   
					The serial number of this product may be found on the back of the unit. No other TV/DVD has the same serial   
					number as yours. You should record the number and other vital information here and retain this book as a per-   
					manent record of your purchase to aid identification in case of theft. Serial numbers are not kept on file.   
					Date of Purchase   
					Dealer Purchase from   
					Dealer Address   
					Dealer Phone No.   
					Model No.   
					Serial No.   
					EN   
					– 
					– 
					4 
					0C28   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				LOCATION   
					For safe operation and satisfactory performance of   
					your TV/DVD, keep the following in mind when   
					selecting a place for its installation:   
					SYMBOLS USED IN THIS MANUAL   
					The following symbols below appear in some head-   
					ings and notes in this manual, with the following   
					meanings   
					Shield it from direct sunlight and keep it away from   
					sources of intense heat.   
					Avoid dusty or humid places.   
					Avoid places with insufficient ventilation for proper   
					heat dissipation. Do not block the ventilation holes at   
					the top or bottom of the unit. Do not place the unit   
					on a carpet because this will block the ventilation   
					holes.   
					Install unit in a horizontal position.   
					Avoid locations subject to strong vibration.   
					TV   
					• 
					: Description refers to TV operation (in the TV mode).   
					• 
					• 
					DVD-V   
					: Description refers to playback of DVD video discs   
					(in the DVD mode).   
					CD   
					: Description refers to playback of audio CDs   
					(in the DVD mode).   
					• 
					MP3   
					• 
					: Description refers to playback of MP3 discs   
					(in the DVD mode).   
					Do not place the TV/DVD near strong magnetic fields.   
					Avoid moving TV/DVD to locations where temper-   
					ature differences are extreme.   
					• 
					• 
					QUICK   
					: Description refers to the items to be set by the   
					QUICK mode (in the DVD mode).   
					AVOID THE HAZARDS OF   
					ELECTRICAL SHOCK AND FIRE   
					WARNING   
					Do not handle the power cord with wet hands.   
					• 
					Moisture condensation may occur inside the unit   
					when it is moved from a cold place to a warm place   
					or after heating a cold room or under conditions of   
					high humidity. If a DVD is played in a TV/DVD   
					which has moisture, it may damage the DVD and   
					TV/DVD. Therefore when the condensation occurs   
					inside the unit, turn POWER on and allow at least 2   
					hours for the unit to dry out.   
					Do not pull on the power cord when disconnecting   
					it from an AC wall outlet. Grasp it by the plug.   
					If by accident, water is spilled on your unit, unplug   
					the power cord immediately and take the unit to our   
					Authorized Service Center for servicing.   
					Do not put your fingers or objects into the   
					TV/DVD disc loading tray.   
					Do not place anything directly on top of the unit.   
					• 
					• 
					• 
					• 
					SUPPLIED ACCESSORIES   
					Remote Control Unit   
					Batteries   
					Owner’s Manual   
					Rod Antenna   
					Owner's Manual   
					0EMN01755   
					or 0EMN00673   
					or 0EMN01599   
					NE224UD   
					2 AA Batteries   
					1EMN20008   
					If you need to replace these accessories, please refer to the PART NO. under the illustrations and call 1-800-   
					605-8610.   
					Depending on your antenna system, you may need different types of Combiners (Mixer) or Separators   
					(Splitter). Contact your local electronics store for these items.   
					We do not recommend the use of universal remote controls. Not all of the functions may be controlled with   
					a universal remote control. If you decide to use a universal remote control with this unit, please be aware   
					that the code number given may not operate this unit. In this case, please call the manufacturer of the uni-   
					versal remote control.   
					• 
					• 
					• 
					EN   
					– 
					– 
					5 
					0C28   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				TABLE OF CONTENTS   
					C IMPORTANT SAFEGUARDS . . . . . . . . . . . . .2   
					C SEARCH FUNCTION . . . . . . . . . . . . . . . . . .22   
					TRACK SEARCH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22   
					TITLE / CHAPTER SEARCH . . . . . . . . . . . . .22   
					TIME SEARCH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22   
					MARKER SETUP SCREEN . . . . . . . . . . . . . .22   
					C PRECAUTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4   
					LOCATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5   
					AVOID THE HAZARDS OF ELECTRICAL   
					SHOCK AND FIRE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5   
					SYMBOLS USED IN THIS MANUAL . . . . . . .5   
					WARNING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5   
					C SPECIAL PLAYBACK FUNCTION . . . . . . . .23   
					REPEAT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23   
					PROGRAM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23   
					RANDOM PLAYBACK . . . . . . . . . . . . . . . . .23   
					C SUPPLIED ACCESSORIES . . . . . . . . . . . . . . .5   
					C TABLE OF CONTENTS . . . . . . . . . . . . . . . . . .6   
					C FEATURES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7   
					C PLAYING A MP3 DISC . . . . . . . . . . . . . . . . . .24   
					MP3 PLAYBACK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24   
					REPEAT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24   
					PROGRAM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24   
					RANDOM PLAYBACK . . . . . . . . . . . . . . . . .24   
					C 
					OPERATING CONTROLS AND FUNCTIONS . . .8   
					INSTALLING THE BATTERIES . . . . . . . . . . .9   
					C PREPARATION FOR USE . . . . . . . . . . . . . . .10   
					ANTENNA/CABLE CONNECTIONS . . . . . . .10   
					CONNECTING TO EXTERNAL INPUT JACKS .11   
					C CHANGING THE SETTINGS . . . . . . . . . . . .25   
					SUBTITLE LANGUAGE . . . . . . . . . . . . . . . .25   
					AUDIO LANGUAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25   
					STEREO SOUND MODE . . . . . . . . . . . . . . . .25   
					CAMERA ANGLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25   
					BLACK LEVEL SETTING . . . . . . . . . . . . . . .25   
					VIRTUAL SURROUND . . . . . . . . . . . . . . . . .25   
					CONNECTING TO AN AMPLIFIER   
					EQUIPPED WITH DIGITAL INPUT JACKS,   
					MD DECK OR DAT DECK (for DVD only) . .11   
					CONNECTING TO A DOLBY DIGITAL   
					DECODER (for DVD) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12   
					TV SECTION   
					C SET UP FOR USE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13   
					C THE ON-SCREEN INFORMATION . . . . . . .26   
					SELECTING THE LANGUAGE . . . . . . . . . . .13   
					CHANNEL SET UP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13   
					DELETING (OR ADDING) CHANNEL(S) . . .14   
					C CHANGING THE DVD SETUP ITEMS . . . .27   
					LANGUAGE SETTING . . . . . . . . . . . . . . . . .27   
					DISPLAY SETTING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28   
					AUDIO SETTINGS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28   
					PARENTAL CONTROL . . . . . . . . . . . . . . . . .29   
					INITIALIZE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29   
					C TV OPERATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15   
					WATCHING A TV PROGRAM . . . . . . . . . . . .15   
					DEGAUSSING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15   
					PICTURE CONTROL . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15   
					SLEEP TIMER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16   
					CLOSED CAPTION SYSTEM . . . . . . . . . . . .16   
					V-CHIP SET UP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17   
					C TROUBLESHOOTING GUIDE . . . . . . . . . . .30   
					C MAINTENANCE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32   
					DISC HANDLING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32   
					DVD SECTION   
					C SPECIFICATIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33   
					C ABOUT THE DISCS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19   
					C WARRANTY . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Back Cover   
					PLAYABLE DISCS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19   
					DISC TYPES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19   
					C PLAYING A DISC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20   
					BASIC PLAYBACK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20   
					GENERAL FEATURES . . . . . . . . . . . . . . . . . .20   
					DISC MENU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20   
					TITLE MENU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20   
					RESUME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21   
					PAUSE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21   
					STEP BY STEP PLAYBACK . . . . . . . . . . . . .21   
					FAST FORWARD/REVERSE SEARCH . . . . .21   
					SLOW FORWARD / SLOW REVERSE . . . . .21   
					EN   
					– 
					– 
					6 
					0C28   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				FEATURES   
					TV Mode   
					DVD Mode   
					¡Dolby Digital sound   
					181 channel capability PLL frequency synthesiz-   
					er tuner with direct station call   
					(A converter may be necessary to view scrambled cable   
					channels.)   
					• 
					This TV/DVD can handle Dolby Digital surround sound   
					having 5.1 channels when connected to a Dolby Digital   
					decoder.   
					¡Still/fast/slow/step playback   
					Various playback modes are available including still pic-   
					tures, fast forward/reverse, slow motion and step frames.   
					Infrared remote control   
					Trilingual on screen menu display selectable in   
					English, Spanish, or French   
					• 
					• 
					¡Random playback for audio CD and MP3   
					This TV/DVD can shuffle the order of tracks to play them   
					in random order.   
					¡Sleep Timer   
					The Sleep Timer function enables you to shut off the power   
					without pressing POWER after a desired time period.   
					¡Program playback for audio CD and MP3   
					You can program the order of tracks to play them in any   
					desired order.   
					¡Closed Caption Decoder   
					You may view specially labeled (cc) TV programs,   
					movies, news, etc. with either a dialogue caption or text   
					display added to the program.   
					¡DVD menus in a desired language   
					You can display DVD menus in a desired language, if   
					available on a DVD.   
					¡Auto Shut Off Function   
					If there is no air signal input from the antenna terminal and   
					no operation for 15 minutes, the TV/DVD will turn itself   
					off automatically.   
					¡Screen saver/Auto power-off functions   
					The screen saver program starts when there is no input   
					from the TV/DVD for five minutes in the stop mode.   
					When the screen saver program is activated for 15 min-   
					utes, the power is automatically turned off.   
					¡V-CHIP   
					Enables parents to prevent their children from watching   
					inappropriate material on TV.   
					¡Subtitles in a desired language   
					You can select a desired language for the display subtitles,   
					if that language is available on a disc.   
					¡Selecting a camera angle   
					You can select the desired camera angle, if a disc contains   
					sequences recorded from different angles.   
					¡Choices for audio language and sound mode   
					You can select the desired audio language and sound mode,   
					if different languages and modes are available on a disc.   
					¡Parental lock   
					You can set the control level to limit playback of discs   
					which may not be suitable for children.   
					¡Automatic detection of discs   
					This TV/DVD automatically detects if the loaded disc is   
					DVD, audio CD or MP3 on disc.   
					¡On-screen display   
					Information about the current operation can be displayed   
					on a TV screen, allowing you to confirm the currently   
					active functions (such as program playback), on the TV   
					screen using the remote control.   
					¡Search   
					Chapter search / Title search / Track search / Time search   
					¡Repeat   
					Chapter / Title / Track / Group / All / A-B   
					¡Marker   
					The part designated by user can be called back.   
					¡Resume Play   
					User can resume to playback from the part at which the   
					play was stopped.   
					¡Virtual Surround   
					¡Bit rate indication   
					¡DRC (Dynamic range control)   
					You can control the range of sound volume.   
					EN   
					– 
					– 
					7 
					0C28   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				OPERATING CONTROLS AND FUNCTIONS   
					TV/DVD FRONT PANEL   
					VIDEO   
					L 
					AUDIO   
					POWER   
					CHANNEL   
					STOP   
					PREV   
					PLAY   
					NEXT   
					PAUSE   
					OPEN/CLOSE   
					HEADPHONE   
					VOLUME   
					R 
					SEARCH   
					1 
					2 
					3 
					4 
					5 
					6 
					7 
					8 9 10 11 12 13 14   
					7. Remote Sensor Window   
					REMOTE CONTROL   
					8. STOP Button [page 20]   
					Stops operation of the disc.   
					9.PREV (SKIP) H Button [page 21]   
					Plays back from the beginning of the current   
					chapter or track.   
					SEARCH (REV) E Button (Front Panel)   
					[page 21]   
					During playback or in the pause mode, press and   
					hold button down for a few seconds to change   
					reverse playback speed.   
					OPEN/   
					CLOSE   
					POWER PICTURE SELECT   
					4 
					13   
					34   
					36   
					1 
					4 
					2 
					5 
					8 
					0 
					3 
					6 
					CH.   
					6 
					16   
					7 
					SLEEP   
					9 
					+100   
					10. PLAY Button [page 20]   
					VOL.   
					5 
					Starts playback of the disc contents.   
					Press to change to DVD mode when TV mode.   
					+10   
					17   
					SKIP   
					V.SURR   
					MUTE   
					9 
					11   
					10   
					35   
					19   
					18   
					11. NEXT (SKIP) G Button [page 21]   
					Plays back from the beginning of the next chapter   
					or track.   
					PLAY   
					STOP   
					REV   
					FWD   
					SEARCH (FWD) D Button (Front Panel)   
					[page 21]   
					8 
					DISC   
					PAUSE SLOW   
					DISPLAY   
					MENU   
					12   
					23   
					33   
					During playback or in the pause mode, press and   
					hold button down for a few seconds to change for-   
					ward playback speed.   
					32   
					31   
					30   
					ENTER   
					SETUP   
					TITLE   
					RETURN   
					20   
					21   
					22   
					12. PAUSE Button [page 21]   
					CLEAR SEARCH MODE REPEAT   
					A-B   
					Pauses the current disc operation.   
					29   
					13. OPEN/CLOSE Button [page 20]   
					Press to insert discs into or remove them from the   
					tray.   
					14. HEADPHONE Jack   
					To connect headphone (not supplied) for personal   
					listening.   
					15. MODE Button [pages 23-25]   
					Activates program playback or random playback   
					mode when playing CDs or MP3.   
					AUDIO SUBTITLE ANGLE   
					MODE   
					15   
					24   
					25   
					28   
					27   
					26   
					1. Disc loading tray   
					2. VIDEO input Jack [page 11]   
					Connect to the video output jack of a video   
					camera or VCR.   
					16. Number Buttons   
					3. AUDIO L/R input Jacks [page 11]   
					Connect to the audio output jacks of a video   
					camera or VCR.   
					TV Mode: [page 15]   
					Press two digits to directly access the desired channel.   
					Remember to press 0 before a single digit channel.   
					+100 Button   
					4. POWER Button [page 13]   
					Press to turn the power on and off.   
					Press to select cable channels which are higher than 99.   
					DVD Mode: [page 22]   
					5. VOLUME K/L (VOL.   
					m/n) Buttons   
					Press to control the volume level for the DVD and TV.   
					Press to enter the desired number.   
					+10 Button   
					6. CHANNEL K/L (CH. K/L) Buttons [page 14]   
					Press to select memorized channel.   
					Press to change to TV mode when DVD mode.   
					Press to enter the desired numbers which are greater   
					than 9.   
					EN   
					– 
					– 
					8 
					0C28   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				TV/DVD REAR VIEW   
					ANT.   
					COAXIAL   
					37   
					38 39   
					32. Arrow Buttons   
					17. SLEEP Button [page 16]   
					TV Mode: [page 13]   
					Press SLEEP to display the sleep timer and start the   
					function. The shut off time can be determined by the   
					number of times you press this button. (0, 30, 60,   
					90, or 120 minutes)   
					Press to select a setting mode from the menu on the   
					TV screen.   
					Press to select or adjust from a particular menu.   
					DVD Mode: [page 20]   
					18. REV h Button [page 21]   
					Use when making settings while watching the   
					display on a TV screen.   
					Press to view the DVD picture in fast reverse   
					motion. Press PAUSE, then press this button to begin   
					slow motion playback. Press this button repeatedly   
					to change the reverse speed of slow motion.   
					33. DISC MENU Button [page 20]   
					Displays the menus in the DVD.   
					34. SELECT Button [page 20]   
					Press to change to TV mode, external input mode or   
					DVD mode.   
					FWD g Button [page 21]   
					Press to fast forward the Disc. Press PAUSE, then   
					press this button to begin slow motion playback.   
					Press this button repeatedly to change the forward   
					speed of slow motion.   
					NOTE: When you select the DVD mode by this   
					button, press PLAY or OPEN/CLOSE first.   
					Otherwise, the DVD features are not operated.   
					19. V.SURR (VIRTUAL SURROUND) Button   
					[page 25]   
					Press to set virtual surround on/off.   
					35. MUTE Button   
					20. SETUP Button [pages 13,27-29]   
					Press to enter or exit the TV menu or DVD setup   
					mode.   
					Press MUTE to turn off the sound portion of the TV   
					program. (Volume level display turns LIGHT RED   
					from LIGHT BLUE.) Press MUTE again or press   
					VOL. m or n to restore sound.   
					21. TITLE Button [page 20]   
					Displays the title menu.   
					36. PICTURE Button [page 15]   
					Press to enter picture adjustment mode.   
					22. CLEAR Button [pages 22-24]   
					Resets a setting.   
					37. Power cord   
					Connect to a standard AC outlet (120V/60Hz).   
					NOTE: Remove the power cord from the hook to   
					avoid breaking a wire before you connect to   
					a standard AC outlet.   
					23. DISPLAY Button   
					TV Mode:   
					Press to display the channel number on the screen.   
					If you press it again, the channel number will disap-   
					pear.   
					38. COAXIAL digital audio out Jack (DVD Audio   
					Only) [pages 11, 12]   
					DVD Mode: [page 26]   
					Connect to the digital input of an external   
					amplifier or decoder.   
					Displays the current status on the TV screen for   
					checking purposes.   
					39. ANT. in Jack   
					24. SEARCH MODE Button [page 22]   
					Connect to an antenna, cable system, or satellite sys-   
					tem.   
					Press to locate a desired point.   
					25. AUDIO Button [page 25]   
					Press to select a desired audio language or sound   
					mode.   
					26. SUBTITLE Button [page 25]   
					Press to select a desired subtitle language.   
					27. REPEAT Button [page 23]   
					Repeats playback of the current disc, title, chapter   
					or track.   
					INSTALLING THE BATTERIES   
					1)Open the battery compartment cover by pressing the   
					cover on the remote unit in the direction of the arrow.   
					2)Insert 2 “AA” penlight batteries into the battery   
					compartment in the direction indicated by the   
					polarity (+/-) markings.   
					28. ANGLE Button [page 25]   
					Press to change the camera angle to see the sequence   
					being played back from a different angle.   
					29. REPEAT A-B Button [page 23]   
					Repeats playback of a selected section.   
					3)Replace the cover.   
					30. RETURN Button [page 25]   
					Returns to the previous operation in the DVD setup   
					mode.   
					NOTES   
					31. ENTER Button [pages 13, 20]   
					¡Do not mix alkaline and manganese batteries.   
					¡Do not mix old and new batteries.   
					Press to accept a setting.   
					EN   
					– 
					– 
					9 
					0C28   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				PREPARATION FOR USE   
					ANTENNA/CABLE CONNECTIONS   
					From Cable System or   
					Satellite Dish   
					Rod Antenna   
					(Supplied)   
					Satellite Box or   
					Cable Box   
					(Not supplied)   
					VHF/UHF Antenna   
					(Not supplied)   
					OUT   
					IN   
					VHF Antenna   
					(Not supplied)   
					UHF Antenna   
					(Not supplied)   
					From   
					Cable System   
					or   
					ANT.   
					COAXIAL   
					VHF/UHF   
					Combiner   
					(Not supplied)   
					or   
					or   
					ANT.   
					or   
					75-ohm Coaxial   
					Cable (Not supplied)   
					Flat twin-lead cable   
					Note to CATV system installer:   
					This reminder is provided to call the CATV system installer’s attention to Article 820-40 of the NEC that provides   
					guidelines for proper grounding and in particular, specifies that the cable ground shall be connected to the grounding   
					system of the building as close to the point of cable entry as practical.   
					Bent pin   
					NOTE:   
					Before plugging the antenna into the ANT. IN jack of the TV/DVD, check that   
					the pin is not bent. If it is bent, straighten the pin as illustrated, then plug the pin   
					into the ANT. IN jack of the TV/DVD.   
					Cable   
					Plug   
					(Needs to be straightened)(Straight pin)   
					VHF/UHF COMBINED ANTENNA   
					CABLE WITH CONVERTER/DESCRAM-   
					BLER BOX OR SATELLITE BOX   
					If your cable service supplies you with a converter   
					box or if you use a satellite system, you can use the   
					basic connection shown here.   
					Channel selection must be made with the converter   
					box or satellite box. This means that channels cannot   
					be changed using the TV/ DVD Remote Control.   
					The VHF/UHF Rod Antenna (supplied) is detachable.   
					Insert the stem of the antenna into the hole on the   
					upper-back portion of the TV/DVD. Connect the   
					VHF/UHF Rod Antenna or VHF/UHF Combination   
					Antenna to the ANT. terminal of the TV/DVD as   
					shown in the diagram above. For the best reception,   
					fully extend the VHF/UHF Rod Antenna and make   
					the necessary adjustments. (Avoid touching the top   
					section when adjusting.)   
					TO VIEW A SCRAMBLED/UNSCRAMBLED   
					CHANNEL   
					1.Set the TV/DVD channel selector to the output   
					channel of the Cable Converter Box or Satellite   
					Box. (Ex. CH3)   
					VHF/UHF SEPARATE ANTENNAS   
					In some areas it will be necessary to use an outdoor   
					antenna.   
					2.Select the channel to view on your Cable Converter   
					Box or Satellite Box.   
					CABLE WITHOUT CONVERTER/   
					DESCRAMBLER BOX   
					Use this connection if your cable system connects   
					directly to your TV/DVD without a converter box.   
					Use the TV/ DVD Remote Control to select channels.   
					EN   
					– 
					– 
					10   
					0C28   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				CONNECTING TO EXTERNAL INPUT JACKS   
					When you watch a program recorded on an another   
					[Front of the TV/DVD]   
					source (VCR or video camera), use the audio/video   
					input jacks on the front of the TV/DVD.   
					Connect the audio/video output   
					VIDEO   
					AUDIO   
					POWER   
					L 
					R 
					To the   
					[Another source]   
					audio out-   
					put jacks   
					jacks of another source to the   
					AUDIO L/R and VIDEO jacks of   
					this TV/DVD. Then press SELECT   
					until "AUX" appears on the screen.   
					NOTE:   
					AUX   
					Audio/Video   
					cables   
					VIDEO   
					AUDIO   
					L 
					R 
					(not supplied)   
					When you connect a monaural VCR (another   
					• 
					source) to this TV/DVD, connect the Audio output   
					jack of the monaural VCR (another source) to the   
					AUDIO L jack of this TV/DVD. The audio will   
					output in both L and R channel equally.   
					etc.   
					To the video   
					output jack   
					CONNECTING TO AN AMPLIFIER EQUIPPED WITH DIGITAL   
					INPUT JACKS, MD DECK OR DAT DECK (for DVD only)   
					Use an audio coaxial digital cable available at retail for the audio connections.   
					Amplifier equipped with digital   
					input jacks, MD deck,   
					DAT deck, etc.   
					ANT.   
					COAXIAL   
					To COAXIAL DIGITAL   
					AUDIO INPUT jack   
					To DIGITAL AUDIO OUT   
					(PCM/BITSTREAM)   
					COAXIAL jack   
					(only DVD AUDIO OUT)   
					NOTES:   
					The audio source on a disc in a 5.1 channel Dolby Digital surround format cannot be recorded as digital   
					sound by an MD or DAT deck.   
					• 
					Be sure to turn off the power to all components in the system before connecting another component.   
					Refer to the Owner's Manuals for the components to be connected to the TV/DVD.   
					Set DOLBY DIGITAL to OFF for audio output in the setup mode. Playing a TV/DVD using incorrect set-   
					tings may generate noise distortion and may also damage the speakers. (See page 28 to set DOLBY   
					DIGITAL to OFF.)   
					• 
					• 
					• 
					EN   
					– 
					– 
					11   
					0C28   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				CONNECTING TO A DOLBY DIGITAL DECODER (for DVD)   
					If using this TV/DVD to play a DVD disc in a 5.1 channel Dolby Digital surround format, the TV/DVD out-   
					puts a DOLBY DIGITAL Data stream from its COAXIAL digital audio out jack. By hooking the TV/DVD up   
					to a Dolby Digital decoder, you can enjoy a more convincing, realistic ambience with powerful and high-qual-   
					ity surround sound as enjoyed in movie theaters.   
					Use audio coaxial digital cables available at retail for the audio connections.   
					Center   
					speaker   
					ANT.   
					COAXIAL   
					Front speaker   
					(left)   
					Front speaker   
					(right)   
					To DIGITAL AUDIO OUT   
					(PCM/BITSTREAM)   
					COAXIAL jack   
					Dolby Digital decoder   
					To COAXIAL DIGITAL   
					AUDIO INPUT jack   
					Subwoofer   
					Surround   
					speaker   
					(left)   
					Surround   
					speaker   
					(right)   
					NOTES:   
					Be sure to turn off the power to all components in the system before connecting another component.   
					Refer to the Owner's Manuals for the components to be connected to the TV/DVD.   
					If connected to a Dolby Digital decoder, set DOLBY DIGITAL to ON for audio output in the setup mode.   
					(See page 28 to set DOLBY DIGITAL to ON.)   
					• 
					• 
					• 
					Unless connected to a Dolby Digital decoder, set DOLBY DIGITAL to OFF for audio output in the setup   
					mode. Playing a TV/DVD using incorrect settings may generate noise distortion and may also damage the   
					speakers.   
					• 
					Manufactured under license from Dolby Laboratories. “Dolby” and the double-D symbol are   
					trademarks of Dolby Laboratories.   
					EN   
					– 
					– 
					12   
					0C28   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				TV SECTION   
					SET UP FOR USE   
					SELECTING THE LANGUAGE   
					CHANNEL SET UP   
					TV   
					TV   
					You can program the tuner to scan all the channels   
					you receive in your area.   
					1 Plug in the TV/DVD power cord   
					Plug the TV/DVD power cord into a   
					standard AC outlet.   
					NOTE: Channel memory programming is NOT   
					needed when connected to a cable box or satellite   
					box. Just select the TV/DVD channel selector to the   
					output channel of the cable box or satellite box (Ex   
					CH3), then select the channel to be viewed on the   
					Cable Box or Satellite Box.   
					NOTE:   
					If any digits appear in the corner of   
					the screen, press POWER without   
					unplugging the power cord.   
					• 
					Make sure ...   
					Make sure ...   
					Press POWER to turn on the TV/DVD.   
					NOTE: This function effects only the language on   
					• 
					Press POWER to turn on the TV/DVD.   
					• 
					the screen menu and not the audio source.   
					1 Select “CHANNEL SET UP”   
					Press SETUP on the remote control.   
					Press Arrow (K/L) to point to   
					“CHANNEL SET UP”.   
					- TV SETUP -   
					- TV SETUP -   
					2 Select “LANGUAGE”   
					B 
					CHANNEL SET UP   
					V-CHIP SET UP   
					LANGUAGE [ENGLISH]   
					CAPTION [OFF]   
					CHANNEL SET UP   
					V-CHIP SET UP   
					LANGUAGE [ENGLISH]   
					CAPTION [OFF]   
					Press SETUP on the remote control.   
					B 
					Press Arrow (K/L) to point to   
					Then press ENTER.   
					“LANGUAGE”.   
					2 Begin auto ch programming   
					Press Arrow (K/L) to point to   
					“AUTO CH PROGRAMMING”.   
					Then press ENTER.   
					3 Select “ENGLISH”, “ESPAÑOL” or “FRANÇAIS”   
					Select “ENGLISH”, “ESPAÑOL”= Spanish or   
					“FRANÇAIS”= French using ENTER.   
					– CHANNEL SET UP –   
					ADD / DELETE CH (CATV)   
					AUTO CH PROGRAMMING   
					B 
					The tuner scans and memorizes all   
					the active channels in your area.   
					4 Exit the Language mode   
					Press SETUP to return to TV mode.   
					NOTE: If for some reason the menu is in Spanish or   
					French, press SETUP, press Arrow (K/L) to point to   
					“IDIOMA [ESPAÑOL]” or “LANGAGE   
					[FRANÇAIS]”, then press ENTER, then press   
					SETUP on the remote control.   
					3 After scanning   
					The tuner stops on the lowest memorized channel.   
					• 
					When AUTO CH PROGRAMMING is activated   
					where there is no TV signal input, “NO TV SIG-   
					NALS” will appear on the display after the com-   
					pletion of the channel scanning.   
					The TV/DVD may recognize TV channels to be   
					• 
					CATV channels by the receiving conditions. In this   
					case, try auto ch programming again in the fine   
					receiving conditions.   
					EN   
					– 
					– 
					13   
					0C28   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				DELETING (OR ADDING)   
					CHANNEL(S)   
					TV   
					The channels you no longer receive or seldom watch   
					can be deleted from the memory. (Of course, you can   
					add the deleted channel into the memory again.)   
					1 Select “CHANNEL SET UP”   
					Press SETUP on the remote control.   
					- TV SETUP -   
					Press Arrow (K/L) to point to   
					“CHANNEL SET UP”.   
					B 
					CHANNEL SET UP   
					V-CHIP SET UP   
					LANGUAGE [ENGLISH]   
					CAPTION [OFF]   
					Then press ENTER.   
					– CHANNEL SET UP –   
					2 Select “ADD/DELETE CH”   
					Press Arrow (K/L) to point to   
					“ADD/DELETE CH”.   
					B 
					ADD / DELETE CH (CATV)   
					AUTO CH PROGRAMMING   
					Press ENTER.   
					3 Enter the desired channel number   
					Press Arrow (K/L) until your   
					desired channel number appears.   
					(You can also use the number but-   
					tons or CHANNEL(CH.) K/L to   
					enter it) (Example: CH8)   
					08   
					ADD / DELETE   
					You must precede single-digit   
					• 
					channel numbers with a zero (Example: 02 ... 09).   
					When selecting cable channels which are higher   
					than 99, press +100 first, then press the last two   
					digits. (Example: to select channel 125, first press   
					+100, then press 2 and 5).   
					• 
					4 Delete (or add) it from (into) memory   
					Press ENTER. The channel number changes to light   
					red. The channel is deleted from memory.   
					To delete another channel, repeat steps [3] and [4].   
					If you press ENTER again, the channel is memo-   
					rized again.   
					• 
					• 
					Added channel: Light blue.   
					Deleted channel: Light red.   
					5 Exit the channel setup mode   
					Press SETUP to return to TV mode.   
					NOTE: To confirm that channel(s) has been deleted   
					or added, press CHANNEL(CH.) K/L.   
					EN   
					– 
					– 
					14   
					0C28   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				TV OPERATION   
					WATCHING A TV PROGRAM   
					PICTURE CONTROL   
					TV   
					TV   
					1 Turn on the TV/DVD   
					The TV/DVD’s picture controls – BRIGHT, CON-   
					TRAST, COLOR, TINT and SHARPNESS – are   
					preset to factory specifications. Although they are   
					usually the best, you may need to make some further   
					adjustments for a more natural looking image.   
					Press POWER to turn on the TV/DVD.   
					2 Select the channel number   
					Press CHANNEL(CH.) K/L to select your desired   
					channel number, or press the number buttons.   
					Notes for using the number buttons on the remote   
					control:   
					Make sure ...   
					TV/DVD power must be turned on.   
					• 
					You must precede single-digit channel numbers   
					with a zero (Example: 02 ... 09).   
					When selecting cable channels which are higher   
					than 99, press +100 first, then press the last two   
					digits. (Example: to select channel 125, first press   
					+100, then press 2 and 5).   
					• 
					1 Select “PICTURE CONTROL”   
					Press PICTURE on the remote control.   
					• 
					2 Select item you want to adjust   
					Press Arrow (K/L) until desired control is displayed.   
					Remember:   
					¡If the TV/DVD is connected to a cable box or   
					satellite box, the TV/DVD must be on CH3 or   
					CH4, then the channel to be viewed must be select-   
					ed on the cable box or satellite box.   
					BRIGHT   
					CONTRAST   
					COLOR   
					BRIGHT   
					TINT   
					– 
					P 
					P 
					P 
					P 
					P 
					P 
					P 
					C 
					P 
					P 
					P 
					P 
					P 
					P 
					P +   
					SHARPNESS   
					3 Adjust sound   
					Press VOLUME(VOL.) X/Y to   
					3 Adjust the picture control   
					Press Arrow (s / B) to adjust to your desired level   
					adjust the volume.   
					VOLUME 20   
					C 
					C 
					C 
					C 
					C 
					C 
					C 
					C 
					C 
					C 
					C 
					C 
					C 
					C 
					C 
					C 
					within 5 seconds.   
					NOTE:   
					NOTE:   
					If you press CHANNEL(CH.) K/L in the DVD   
					mode, you can change the TV channels.   
					• 
					At step [3], the picture adjustment display will dis-   
					appear from the TV screen after about 5 seconds   
					unless you press any buttons, even though you may   
					not be finished. In this case, repeat from step [1].   
					• 
					Even if you turn off the TV/DVD in the DVD   
					mode, when you turn it on again, it will go into the   
					TV mode.   
					Arrow Button   
					{ 
					Arrow Button   
					B 
					to decrease   
					brightness   
					to increase   
					brightness   
					BRIGHT   
					DEGAUSSING   
					Magnetism from nearby appliances and speakers   
					might affect the color of the TV picture.   
					to increase   
					contrast   
					to decrease   
					contrast   
					CONTRAST   
					If this happens, move this unit away from the appli-   
					ance. If the color is still not correct, disconnect power   
					cord from AC outlet then reconnect it after 30 minutes.   
					to pale   
					to purple   
					to soft   
					to brilliant   
					to green   
					COLOR   
					TINT   
					to clear   
					SHAPNESS   
					If there is a power failure of any kind, the unit will   
					retain its memory for this feature.   
					• 
					EN   
					– 
					– 
					15   
					0C28   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				NOTE:   
					SLEEP TIMER   
					If the TV/DVD displays a black   
					box on the TV screen, this means   
					that the TV/DVD is set to the   
					TEXT mode. To clear screen, select   
					[CAPTION1], [CAPTION2] or   
					[OFF].   
					TV   
					T 
					he Sleep Timer function enables you to shut off the power   
					without pressing POWER after a desired time period.   
					1 Set “SLEEP TIMER”   
					Make sure ...   
					Press SLEEP on the remote control.   
					You may change the sleep time   
					with pressing SLEEP repeatedly.   
					TV/DVD power must be turned on.   
					• 
					The timer is set up to 120 minutes,   
					30 minutes each time SLEEP is   
					pressed.   
					- TV SETUP -   
					1 Select “CAPTION”   
					SLEEP 120 MINUTE   
					Press SETUP on the remote control.   
					CHANNEL SET UP   
					V-CHIP SET UP   
					LANGUAGE [ENGLISH]   
					CAPTION [OFF]   
					Press K or L to point to “CAP-   
					B 
					TION”.   
					To cancel the sleep timer:   
					Press SLEEP repeatedly until “SLEEP 0 MINUTE”   
					is displayed.   
					2 Select your desired caption menu   
					NOTES:   
					- TV SETUP -   
					Press ENTER until your desired   
					When you disconnect the unit from the AC outlet,   
					• 
					CHANNEL SET UP   
					V-CHIP SET UP   
					LANGUAGE [ENGLISH]   
					CAPTION [CAPTION1]   
					caption menu appears.   
					or if you have a power failure, the sleep time will   
					be lost.   
					B 
					([CAPTION1], [CAPTION2],   
					[TEXT1] or [TEXT2])   
					To view the time left for sleep timer press SLEEP   
					once when SLEEP display disappears. After 10   
					seconds, display will disappear again.   
					• 
					3 Exit the caption setting mode   
					Press SETUP to return to TV mode.   
					CLOSED CAPTION SYSTEM   
					TV   
					You can view specially labeled (cc) TV programs,   
					movies, news, etc. with either a dialogue caption or   
					text display.   
					CAPTION mode: By choosing the caption mode, you   
					can watch dramas, movies and news while captioning   
					the dialogues and the contents of news.   
					TO CANCEL THE CLOSED CAPTION   
					SYSTEM   
					Repeat steps [1] and [2], select [OFF] using ENTER.   
					Press SETUP on the remote control to return to TV   
					mode.   
					TEXT mode: By choosing the text mode, you can   
					watch half screen text information if you want.   
					1-2: You may get these captions or text information   
					by selecting either “1” or “2”. Caption “2” is used,   
					usually for a second language if available.   
					WHEN THE CLOSED CAPTION MODE   
					IS ON   
					The On-Screen Display will disappear after 5 sec-   
					onds.   
					This is also true when MUTE is pressed.   
					If there is a power failure of any kind, the unit will   
					retain its memory for this feature.   
					NOTE:   
					• 
					• 
					Not all programs are broadcast with closed captions.   
					Your television is designed to provide error free   
					closed captions from high quality antenna, cable and   
					VCR signals. Conversely, poor quality signals are   
					likely to result in caption errors or no captions at all.   
					Common signal conditions which may cause captions   
					errors are listed below:   
					Automobile ignition noise   
					Electric motor brush noise   
					Weak snowy reception on TV screen   
					Multiplex signal reception displaying picture   
					• 
					• 
					• 
					• 
					ghosts or airplane flutter.   
					EN   
					– 
					– 
					16   
					0C28   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				V-CHIP SET UP   
					When you select a rating category and turn it   
					[BLOCK], the higher rating will turn [BLOCK]   
					automatically. Also, the lower rating will turn   
					[VIEW] automatically.   
					When you turn “TV-Y” to [VIEW], all ratings will   
					turn to [VIEW] automatically.   
					• 
					• 
					TV   
					V-CHIP enables parents to prevent their children   
					from watching inappropriate material on TV.   
					V-CHIP reads the ratings for programming (except   
					for news and sports programs, unedited movies on   
					premium cable channels, and Emergency Broadcast   
					System signals), then denies access to programming   
					if the program’s rating meets the limitations you   
					select. In this case, “PROTECTED PROGRAM by   
					...” message appears on the TV screen.   
					Selection   
					TV-Y   
					Rating Category Explanations   
					Appropriate for all children   
					TV-Y7   
					TV-G   
					Appropriate for children seven and older   
					General Audience   
					TV-PG   
					TV-14   
					Parental Guidance suggested.   
					Unsuitable for children under 14   
					To block ratings, follow the steps below.   
					TV-MA Mature audience only   
					Programming may be rated by the Motion Picture   
					• 
					Association of America (MPAA) or according to   
					the Television Parental Guidelines. In order to   
					block any inappropriate programming, set your   
					limits in both places (MPAA RATING and TV   
					RATING).   
					When you select TV-Y7, TV-PG, TV-14 or TV-MA   
					and you press ENTER, the sub-ratings will appear   
					on the TV screen.   
					If you select the rating category (example: TV-PG)   
					and turn it [BLOCK] or [VIEW], the sub-ratings   
					(example: V for Violence) will turn [BLOCK] or   
					[VIEW] automatically.   
					TV RATING SET UP   
					You can set the sub-ratings to [BLOCK] or [VIEW]   
					individually when the rating category is set to   
					[BLOCK].   
					Make sure ...   
					TV/DVD power must be turned on.   
					• 
					To set the sub-ratings individually, follow the steps   
					below.   
					- TV SETUP -   
					1 Select “V-CHIP SET UP”   
					CHANNEL SET UP   
					V-CHIP SET UP   
					LANGUAGE [ENGLISH]   
					CAPTION [OFF]   
					Press SETUP on the remote control.   
					B 
					When you select [TV-Y7]:   
					• 
					Press Arrow (K/L) to point to “V-   
					CHIP SET UP”.   
					Then press ENTER.   
					TV–Y7   
					FV   
					[BLOCK]   
					[BLOCK]   
					Press Arrow (K/L) to select   
					“FV” (Fantasy Violence).   
					Then press ENTER to select   
					[BLOCK] or [VIEW].   
					B 
					2 Input Access code   
					Press the number buttons to enter 4-   
					digit access code. The default code   
					is 0000.   
					ACCESS CODE   
					When you select [TV-PG], [TV-14] or [TV-MA]:   
					Press Arrow (K/L) to select   
					• 
					• 
					_ 
					_ 
					_ 
					_ 
					“D”(Suggestive Dialog),   
					TV–PG   
					[BLOCK]   
					B 
					D 
					L 
					S 
					V 
					[BLOCK]   
					[BLOCK]   
					[BLOCK]   
					[BLOCK]   
					“L”(Coarse Language),   
					“S”(Sexual Situation), or   
					“V”(Violence). Then press   
					ENTER to select [BLOCK] or [VIEW].   
					NOTE: When you select [TV-MA], “D” does not   
					appear on the TV screen.   
					3 Select “TV RATING”   
					Press Arrow (K/L) to point to “TV   
					RATING”.   
					– V-CHIP SET UP –   
					B 
					TV RATING   
					MPAA RATING   
					CHANGE CODE   
					The sub-ratings which set to   
					B 
					TV–Y   
					TV–Y7   
					TV–G   
					TV–PG (DLSV)   
					TV–14 (DLSV)   
					TV–MA ( LSV)   
					[VIEW]   
					( 
					) 
					[VIEW]   
					Then press ENTER.   
					[VIEW]   
					[BLOCK] appears next to the rat-   
					ing category in the TV RATING   
					menu.   
					[BLOCK]   
					[BLOCK]   
					[BLOCK]   
					4 Select your desired item   
					Press Arrow (K/L) to point to your   
					desired item.   
					Then press ENTER to select   
					[BLOCK] or [VIEW].   
					B 
					TV–Y   
					TV–Y7   
					TV–G   
					TV–PG (   
					TV–14   
					TV–MA(   
					[VIEW]   
					( 
					) 
					[VIEW]   
					[VIEW]   
					[VIEW]   
					[VIEW]   
					[VIEW]   
					5 Exit the V-Chip setting mode   
					Press SETUP on the remote control to return to orig-   
					inal mode.   
					) 
					) 
					) 
					( 
					EN   
					– 
					– 
					17   
					0C28   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				MPAA RATING SET UP   
					CHANGE ACCESS CODE   
					Make sure ...   
					To change access code, follow the steps.   
					TV/DVD power must be turned on.   
					• 
					1 Select “V-CHIP SET UP”   
					- TV SETUP -   
					1 Select “V-CHIP SET UP”   
					Press SETUP on the remote con-   
					- TV SETUP -   
					CHANNEL SET UP   
					V-CHIP SET UP   
					LANGUAGE [ENGLISH]   
					CAPTION [OFF]   
					trol.   
					Press SETUP on the remote control.   
					B 
					CHANNEL SET UP   
					V-CHIP SET UP   
					LANGUAGE [ENGLISH]   
					CAPTION [OFF]   
					B 
					Press Arrow (K/L) to point to “V-   
					CHIP SET UP”.   
					Press Arrow (K/L) to point to “V-   
					CHIP SET UP”.   
					Then press ENTER.   
					Then press ENTER.   
					ACCESS CODE   
					2 Enter 4-digit access code   
					Press the number buttons. The   
					default code is 0000.   
					2 Enter 4-digit access code   
					Press the number buttons. The   
					default code is 0000.   
					ACCESS CODE   
					_ 
					_ 
					_ 
					_ 
					_ 
					_ 
					_ 
					_ 
					– V-CHIP SET UP –   
					3 Select “CHANGE CODE”   
					Press Arrow (K/L) to point to   
					“CHANGE CODE".   
					– V-CHIP SET UP –   
					3 Select “MPAA RATING”   
					Press Arrow (K/L) to point to   
					“MPAA RATING”.   
					TV RATING   
					MPAA RATING   
					CHANGE CODE   
					TV RATING   
					MPAA RATING   
					CHANGE CODE   
					B 
					B 
					Then press ENTER.   
					Then press ENTER.   
					4 Enter 4-digit access code   
					Press the number buttons to enter   
					your desired access code in the   
					NEW CODE space. Then enter the   
					same code in the CONFIRM   
					CODE space. V-CHIP SET UP   
					screen appear on the screen.   
					4 Select your desired item   
					Press Arrow (K/L) to point to your   
					desired item.   
					Then press ENTER to select   
					[BLOCK] or [VIEW].   
					NEW CODE   
					_ 
					_ 
					_ 
					_ 
					_ 
					G 
					[VIEW]   
					PG   
					[VIEW]   
					CONFIRM CODE   
					PG–13   
					R 
					NC–17   
					X 
					[VIEW]   
					B 
					[BLOCK]   
					[BLOCK]   
					[BLOCK]   
					_ 
					_ 
					_ 
					Selection   
					G 
					Rating Category Explanations   
					General Audience   
					If you enter wrong code, repeat step 4, making   
					sure you enter the same new code exactly in the   
					confirm code space.   
					• 
					PG   
					PG-13   
					R 
					Parental Guidance suggested.   
					Unsuitable for children under 13   
					Restricted; under 17 requires accompa-   
					nying parent or adult guardian   
					No one under 17 admitted   
					5 Exit the V-Chip setting mode   
					Press SETUP on the remote control to return to orig-   
					inal mode.   
					NC-17   
					X 
					Mature audience only   
					NOTE:   
					When you select the rating category and turn it   
					[BLOCK], the higher rating will turn [BLOCK]   
					automatically. Also, the lower rating will turn   
					[VIEW] automatically.   
					When you turn “G” to [VIEW], all ratings will turn   
					to [VIEW] automatically.   
					• 
					• 
					If you unplug the power cord or power failure   
					• 
					occurs, the changed access code will be lost and   
					will return to default (0000). Change your access   
					code again as necessary.   
					5 Exit the V-Chip setting mode   
					Press SETUP on the remote control to return to origi-   
					nal mode.   
					EN   
					– 
					– 
					18   
					0C28   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				DVD SECTION   
					ABOUT THE DISCS   
					PLAYABLE DISCS   
					DISC TYPES   
					The following discs can be played back on this TV/DVD.   
					[ 
					] 
					DVD   
					Data on a DVD is divided into sections called "titles" and   
					then into subsections called "chapters", each of which is   
					given a title or chapter number. Playback conditions are   
					preset on some DVD video discs and these playback con-   
					ditions take priority over user operations on this   
					TV/DVD. If a function you selected does not run as   
					desired, refer to the manual accompanying the disc.   
					¡ 
					¡ 
					¡ 
					¡ 
					¡ 
					¡ 
					DVD video   
					DVD+R/RW*   
					CD-R/RW*   
					DVD-R/RW*   
					Audio CD   
					MP3*   
					* Depending on the types or the writing method of the   
					medium some discs can not be played.   
					• Some DVD-R/RW, DVD+R/RW, or CD-R/RW discs   
					made on personal computers or on DVD recorders may   
					not be played back properly due to the factors such as   
					scratches, dirt or special properties of the disc.   
					• Discs made on personal computers may not be played   
					back properly due to the different environment or the   
					settings of the application you use. We recommend   
					always to use the standardized, rightly formatted discs.   
					(Please contact the sales agency for more detail).   
					Example   
					Title 1   
					Title 2   
					Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 1 Chapter 2   
					This TV/DVD conforms to the NTSC color system. You   
					cannot play discs recorded in other color systems such as   
					PAL or SECAM.   
					[ 
					] 
					AUDIO CD   
					Data on an audio CD is divided into sections called   
					“tracks”, each of which is given a track number.   
					¡Some discs include region codes as shown below.   
					Example   
					Track 1   
					Track 2   
					Track 3   
					Track 4   
					Track 5   
					Track 6   
					¡The number inside the symbol refers to a region of the   
					world, and a disc encoded in a specific region format   
					can only be played back on TV/DVD with the same   
					region code.   
					The following discs cannot be played back on this   
					TV/DVD.   
					[ 
					] 
					MP3   
					Data on an MP3 is divided into sections called "groups",   
					and then into subsections called "tracks", each of which is   
					given a group or track number.   
					¡ 
					DVD with region codes other than 1 or ALL   
					¡ 
					¡ 
					DVD-ROM   
					Example   
					DVD-RAM (Never play back, otherwise malfunc-   
					tion may result.)   
					Group 1   
					Group 2   
					¡ 
					¡ 
					¡ 
					¡ 
					¡ 
					Track 1   
					Track 2   
					Track 3   
					Track 4   
					Track 5   
					Track 6   
					CD-ROM   
					VSD   
					CDV (Only plays back the audio part.)   
					CD-G (Only plays back the sound.)   
					CD-I (Never play back, otherwise malfunction   
					may result.)   
					¡ 
					¡ 
					SACD   
					Photo CD (Never play back, otherwise malfunc-   
					tion may result.)   
					¡ 
					Video CD (Never play back, otherwise malfunc-   
					tion may result.)   
					Any other discs without compatibility indications.   
					EN   
					– 
					– 
					19   
					0C28   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				PLAYING A DISC   
					BASIC PLAYBACK   
					GENERAL FEATURES   
					DVD-V   
					CD   
					MP3   
					DVD-V   
					DVD may contain menus to navigate the disc and access   
					special features. Press appropriate number buttons or   
					Getting started   
					¡Turn on the power of amplifier and any other com-   
					use Arrow (   
					K/L/s/B) to highlight your selection in the   
					ponents, if necessary.   
					DVD main menu and press ENTER to confirm.   
					NOTES   
					¡Select DVD mode by pressing SELECT on the   
					remote control. Then press PLAY or OPEN/CLOSE   
					before you operate the DVD functions.   
					1 
					Press POWER.   
					¡The power will turn on.   
					2 
					3 
					Press OPEN/CLOSE to open disc loading   
					tray.   
					¡Unless stated, all operations described are based on   
					remote control use. Some operations can be carried   
					out using the menu bar on the TV screen.   
					Place the chosen disc in the tray, with the   
					label facing up.   
					DISC MENU   
					DVD-V   
					1 
					Press DISC MENU on the remote control.   
					¡The DVD main menu will appear.   
					2 
					3 
					If the feature is not available,   
					may appear on the TV screen.   
					symbol   
					4 
					Press PLAY.   
					¡The tray will close automatically and playback will   
					then start from the first chapter or track of the disc.   
					If the playback does not start automatically, press   
					PLAY.   
					If disc menu is available on the disc, audio   
					language, subtitle options, chapters for the   
					title and other options will appear for selec-   
					tion.   
					¡When you playback a DVD which features a title   
					menu, it may appear on the screen. In this case, refer   
					to “TITLE MENU”.   
					4 
					Press Arrow (K/L/s/B) to select an item   
					and ENTER to confirm selection.   
					5 
					Press STOP to stop playback.   
					TITLE MENU   
					NOTES   
					DVD-V   
					¡When the DVD mode has been switched to the TV   
					mode, the DVD mode shuts down first and then TV   
					picture and sound appears in about 4 seconds.   
					Similarly, when POWER is pressed to turn off in the   
					DVD mode, this mode shuts down first and then the   
					TV/DVD’s power is turned off.   
					¡A “prohibited icon” may appear at   
					the top-right on the TV screen dur-   
					ing operation, warning that a pro-   
					hibited operation has been encoun-   
					1 
					Press TITLE on the remote control.   
					¡The title menu will appear.   
					2 
					3 
					If the feature is not available,   
					may appear on the TV screen.   
					symbol   
					Press Arrow (K/L/s/B) to select an item   
					and ENTER to confirm selection.   
					tered by the DVD or the disc.   
					CALLING UP A MENU SCREEN   
					DURING PLAYBACK   
					¡With DVDs that use titles for playback program sig-   
					nals, playback may start from the second title, or it   
					may skip these titles.   
					¡During the playback of a two layered disc, pictures   
					may stop for a moment. This happens when the 1st   
					layer switches to the 2nd layer. This is not a mal-   
					function.   
					For DVD-Vs   
					¡Press DISC MENU to call up the DVD menu.   
					¡Press TITLE to call up the title menu.   
					NOTE   
					¡Contents of menus and corresponding menu opera-   
					tions may vary between discs. Refer to the manual   
					accompanying the disc for details.   
					EN   
					– 
					– 
					20   
					0C28   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				FAST FORWARD/REVERSE   
					SEARCH   
					RESUME   
					DVD-V   
					CD   
					MP3   
					DVD-V   
					CD   
					MP3   
					1 
					During playback, press STOP.   
					¡Resume message will appear on the TV screen.   
					1 
					During playback, press FWD g or REV   
					h .   
					¡“ g 1” or “h 1” appears on the screen.   
					2 
					Press PLAY, playback will resume from the   
					point at which playback was stopped.   
					2 
					To select another speed, repeat step1 until   
					your required speed appears on the screen.   
					¡To cancel resume, press STOP twice.   
					¡If TV/DVD is turned off, resume function will be   
					cancelled.   
					¡For MP3, playback will resume from the beginning   
					of the track at which playback was stopped.   
					¡For DVDs, fast forward/reverse search speed is dif-   
					ferent depending on the disc. Approximate speed is   
					1(×2), 2(×8), 3(×50) and 4(×100).   
					¡For audio CDs, approximate speed is ×16.   
					¡For MP3, approximate speed is ×8   
					¡When you use buttons on the TV/DVD front panel,   
					press and hold NEXT G / SEARCH g or   
					PREV H / SEARCH h for a few seconds.   
					PAUSE   
					DVD-V   
					CD   
					MP3   
					3 
					To return to normal playback, press PLAY.   
					1 
					During playback, press PAUSE.   
					¡Playback will pause and sound will be muted.   
					SLOW FORWARD /   
					SLOW REVERSE   
					2 
					To continue playback, press PLAY.   
					DVD-V   
					STEP BY STEP PLAYBACK   
					1 
					2 
					During playback, press PAUSE.   
					DVD-V   
					Press FWD g or REV h .   
					¡“   
					1” or “   
					1” appears on the screen.   
					1 
					During playback, press PAUSE.   
					¡Playback will pause and sound will be muted.   
					3 
					To select another speed, repeat step2 until   
					your required speed appears on the screen.   
					¡Slow forward or reverse speed varies with the disc.   
					Approximate speed is 1(1/16), 2(1/8) and 3(1/2).   
					¡When you use buttons on the TV/DVD front panel,   
					press and hold NEXT G / SEARCH g or   
					PREV H / SEARCH h for a few seconds.   
					2 
					3 
					The disc goes forward by one frame each   
					time PAUSE is pressed.   
					To exit step by step playback, press PLAY.   
					4 
					To return to normal playback, press PLAY.   
					EN   
					– 
					– 
					21   
					0C28   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				SEARCH FUNCTION   
					TRACK SEARCH   
					TIME SEARCH   
					CD   
					MP3   
					DVD-V   
					CD   
					There are three ways to begin playback on an Audio   
					CD and MP3 at a specific track.   
					1 
					2 
					During playback, press SEARCH MODE   
					three times (CD: twice) to display the Time   
					Search on the TV screen.   
					Using the number buttons on the remote control   
					Within 30 seconds, enter a desired disc   
					time using the number buttons.   
					1 
					Press the number buttons to enter the   
					desired track number.   
					¡Playback will start at the specified time.   
					¡Press CLEAR to erase the incorrect input.   
					¡When there is no need to enter a number, “0”   
					appears automatically. For example, “ 0 : 0   
					appears in the Time Search display if the total time   
					of the disc is less than 10 minutes.   
					¡Playback will start at the selected track.   
					¡For single digit tracks (1-9), press a single number   
					(eg. track 3, press 3).   
					: 
					” 
					- 
					- -   
					¡To play track 26, press +10, 2, 6.   
					Using SEARCH MODE   
					MARKER SETUP SCREEN   
					1 
					Press SEARCH MODE.   
					¡The Track search display appears.   
					DVD-V   
					CD   
					2 
					Within 30 seconds, select a desired track   
					number using the number buttons.   
					Use markers to memorise your favorite places on a   
					disc.   
					¡For single digits press 0 first.   
					¡Playback will start at the selected track.   
					1 
					Press SEARCH MODE four times (CD: three   
					times) during playback.   
					Using PREV/NEXT (H   
					/G   
					) 
					¡The display screen and Markers will appear on the   
					TV screen.   
					During playback, press NEXT G to move the next   
					track. Press it repeatedly to skip subsequent tracks.   
					Press PREV H to go back to beginning of the current   
					track. Press it repeatedly to go to the previous tracks.   
					¡If NEXT G is pressed while the playback is   
					paused, the playback will be paused again after skip-   
					ping to the next track.   
					2 
					3 
					Press Arrow (s /B) to select 1, 2, 3, 4, 5, 6,   
					7, 8, 9, or 10 and ensure that “   
					appears in the display.   
					: 
					: 
					” 
					- - - - - - - -   
					When you reach the desired point, press   
					ENTER.   
					NOTE   
					¡PREV/NEXT (H/G ) are not available when   
					playback is stopped.   
					¡The title or track and elapsed playing time will   
					appear in the TV screen.   
					4 
					To return to the Marker later, press SEARCH   
					MODE four times (CD: three times) during   
					playback and Arrow (s /B) to choose the   
					desired marker, then press ENTER.   
					TITLE / CHAPTER SEARCH   
					DVD-V   
					NOTES   
					¡Opening the disc tray or turning off the power or   
					selecting AC at step 2 and pressing ENTER will   
					erase all Markers.   
					1 
					Press SEARCH MODE once for the Chapter   
					search, twice for the Title search during   
					playback.   
					¡To clear a marker, using Arrow (s /B), position the   
					_/2   
					cursor on to the marker number to be cleared and   
					press CLEAR.   
					¡You can mark up to 10 points.   
					2 
					Enter the desired chapter/title number using   
					the number buttons.   
					5 
					Press SEARCH MODE or RETURN to exit.   
					¡Playback will start at the selected chapter or track.   
					¡Press CLEAR to erase the incorrect input.   
					¡For single digits press 0 first.   
					EN   
					– 
					– 
					22   
					0C28   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				SPECIAL PLAYBACK FUNCTION   
					REPEAT   
					PROGRAM   
					REPEAT is available only during playback.   
					CD   
					REPEAT TITLE / CHAPTER   
					You may determine the order in which tracks will play.   
					DVD-V   
					1 
					In stop mode, press MODE.   
					¡The PROGRAM screen will appear.   
					To activate the repeat function, press REPEAT   
					during playback.   
					¡The repeat mode changes as described below every   
					time you press the button.   
					2 
					Press Arrow (▲/▼) to select a track, then   
					press ENTER.   
					¡Press CLEAR to erase the   
					most recently entered pro-   
					gram.   
					TOTAL   
					CHAPTER   
					(current chapter repeat) (current title repeat)   
					TITLE   
					OFF   
					(repeat off)   
					NOTES   
					¡Repeat Title/Chapter is not available with some   
					scenes.   
					¡The REPEAT setting will be cleared when moving   
					to other title or chapter.   
					3 
					4 
					Repeat step 2 until you have selected all the   
					tracks you want to play in the program.   
					Press PLAY to play the programmed tracks.   
					NOTES   
					REPEAT TRACK   
					CD   
					¡While the program is being played back, the STOP   
					works as follows.   
					¡Press STOP once and then PLAY again, playback   
					will restart from the point where STOP was pressed.   
					(Program continued)   
					¡Press STOP twice and then PLAY again, playback will   
					restart from the track in the usual way. (Program cleared)   
					¡Up to 99 programs can be entered.   
					¡To erase all programs at once, select ALL CLEAR at   
					the bottom of the list at Step2.   
					¡If you like to repeat the current track in the program,   
					To activate the repeat function, press REPEAT   
					during playback.   
					¡The repeat mode changes as described below every   
					time you press the button.   
					TRACK   
					(current track repeat)   
					ALL   
					OFF   
					(repeat off)   
					(entire disc repeat)   
					press REPEAT repeatedly until   
					TRACK appears   
					NOTES   
					during playback. If you like to repeat the entire pro-   
					¡Repeat setting will be cleared when moving to other   
					gram press REPEAT repeatedly until   
					appears during playback.   
					ALL   
					track.   
					¡Repeat playback does not function during repeat A-   
					RANDOM PLAYBACK   
					B playback.   
					REPEAT A-B   
					CD   
					DVD-V CD   
					This shuffles the playing order of tracks instead of   
					playback in the sequence.   
					1 
					2 
					Press REPEAT A-B at your chosen starting   
					point.   
					A- appears briefly on the TV screen.   
					¡ 
					¡ 
					1 
					In stop mode, press MODE twice.   
					¡RANDOM screen appears.   
					RANDOM   
					Press REPEAT A-B again at your chosen   
					end point.   
					CD-DA   
					TOTAL 0:45:55   
					RANDOM PROGRAM   
					- - no indication - -   
					A-B appears briefly on the TV screen and the   
					repeat sequence begins.   
					PLAY   
					3 
					To exit the sequence, press REPEAT A-B.   
					NOTES   
					2 
					Press PLAY to start random playback.   
					NOTE   
					¡The repeat A-B section can only be set within the cur-   
					rent title (for DVDs) or current track (for audio CDs).   
					¡Repeat A-B is not available with some scenes in DVD.   
					¡To cancel the A point which was set, press CLEAR.   
					¡Repeat A-B playback does not function during title,   
					chapter, track or all repeat playback.   
					– 
					¡If you like to repeat the current track in the random   
					selection, press REPEAT repeatedly until   
					TRACK appears during playback. If you like to   
					repeat the entire random selection press REPEAT   
					repeatedly until   
					ALL appears during playback.   
					EN   
					– 
					23   
					0C28   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				PLAYING A MP3 DISC   
					MP3 PLAYBACK   
					PROGRAM   
					MP3   
					MP3   
					When a CD with MP3 files is in the TV/DVD, press This feature allows you to program an MP3 disc to   
					DISC MENU to call up the MP3 menu on the TV play in a desired sequence.   
					screen.   
					1 
					In stop mode, press MODE.   
					¡The PROGRAM screen will appear.   
					1 
					In stop mode, press Arrow (K/L) to select   
					the desired group or   
					2 
					Select a desired track using Arrow   
					(K/L/s/B). Then press ENTER.   
					track.   
					folder name 1   
					folder name 2   
					folder name 3   
					folder name 4   
					file name 1   
					file name 2   
					file name 3   
					¡If a group is selected, press   
					B 
					or ENTER to go on to the   
					track selection screen. Press   
					Arrow (K /L ) to choose a   
					track, then press ENTER.   
					¡If a track is selected, press ENTER to start playing   
					tracks. Starting from the one you’ve just chosen the   
					subsequent tracks will be played.   
					¡Press B when you want to go to the next hierarchy.   
					¡Press s when you want to go back to the previous   
					hierarchy.   
					¡Press CLEAR to erase the most recently entered pro-   
					gram.   
					folder name 1   
					3 
					Repeat step 2 until you have selected all the   
					tracks you want to play in the program.   
					¡Press TITLE to return to the first item.   
					4 
					Press PLAY to start programmed playback.   
					NOTES   
					2 
					Press STOP to stop playback.   
					¡While the program is being played back, the STOP   
					works as follows.   
					¡Press STOP once and then PLAY again, playback   
					will restart from the point where STOP was pressed.   
					(Program continued)   
					¡Press STOP twice and then PLAY again, playback will   
					restart from the track in the usual way. (Program cleared)   
					¡To erase all programs at once, select ALL CLEAR at   
					the bottom of the list at Step2.   
					NOTES   
					¡Folders are known as Groups; files are known as   
					Tracks.   
					3 
					¡MP3 files are accompanied by   
					icon.   
					¡Maximum of 255 folders can be recognized.   
					¡Maximum of 512 files can be recognized.   
					¡Up to 8 hierarchies can be created.   
					This TV/DVD recommends the use of files recorded at   
					the below specifications:   
					¡Sampling frequency: 44.1kHz or 48kHz   
					¡Constant bit rate: 112kbps ~ 320kbps.   
					RANDOM PLAYBACK   
					MP3   
					REPEAT   
					MP3   
					1 
					In stop mode, press MODE twice.   
					¡RANDOM screen appears.   
					2 
					Press PLAY to start random playback.   
					REPEAT is available only during playback.   
					To activate the repeat function, press REPEAT   
					during playback.   
					¡The repeat mode changes as described below every   
					time you press the button.   
					TRACK   
					(current track   
					repeat)   
					GROUP   
					(current group   
					repeat)   
					ALL   
					(entire disc   
					repeat)   
					OFF   
					(repeat off)   
					NOTE   
					¡Repeat setting will be cleared when moving to other   
					track.   
					EN   
					– 
					– 
					24   
					0C28   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				CHANGING THE SETTINGS   
					SUBTITLE LANGUAGE   
					CAMERA ANGLE   
					DVD-V   
					DVD-V   
					The TV/DVD allows you to select a language for sub- Some DVD discs contain scenes which have been shot   
					titles during DVD disc (if available) playback. simultaneously from various angles. You can change   
					the camera angle when the (   
					screen.   
					) icon appears on the   
					1 
					2 
					Press SUBTITLE during playback.   
					Press SUBTITLE repeatedly to select your   
					desired subtitle language.   
					1 
					Press ANGLE during playback.   
					¡The selected angle will be displayed on the display   
					¡The subtitle language will be displayed on the dis-   
					play bar at the top of the screen.   
					bar at the top of the screen.   
					2 
					Press ANGLE repeatedly to select your   
					desired angle.   
					3 
					To turn off subtitles, press SUBTITLE   
					repeatedly until OFF appears.   
					NOTES   
					BLACK LEVEL SETTING   
					¡ 
					Some discs allow audio language setting/subtitle language   
					setting on the disc menu. (Operation varies between discs,   
					so refer to the manual accompanying the disc.)   
					DVD-V   
					¡If the desired language is not shown after pressing   
					SUBTITLE several times, the disc does not have   
					subtitles in that language.   
					Adjust the Black Level Settings to make the black   
					parts of the picture brighter.   
					¡If you choose a Language that has a 3 letter language   
					code, the code will be displayed every time you   
					change the Subtitle language setting. If you choose   
					any other languages, ‘---’ will be displayed instead.   
					(Refer to page 27.)   
					1 
					Press MODE during playback.   
					OFF   
					2 
					Press ENTER to switch ON/OFF.   
					ON: Makes the dark parts brighter.   
					AUDIO LANGUAGE   
					OFF: Shows the original picture as recorded.   
					DVD-V   
					3 
					Press MODE twice or RETURN to exit.   
					NOTE   
					The TV/DVD allows you to select a language during   
					DVD disc (if multi languages are available) playback.   
					¡The setting will be saved even if the TV/DVD is   
					turned off.   
					1 
					2 
					Press AUDIO during playback.   
					VIRTUAL SURROUND   
					Press AUDIO repeatedly to select your   
					desired language.   
					DVD-V   
					CD   
					MP3   
					NOTE   
					¡Pressing AUDIO may not work on some DVDs with   
					multiple audio languages (e.g. DVDs which allow   
					audio language setting on the disc menu).   
					You can enjoy surround-sound effect over two speak-   
					ers on this TV/DVD.   
					1 
					Press V.SURR once or MODE twice   
					(CD/MP3: once) during playback.   
					STEREO SOUND MODE   
					CD   
					OFF   
					1 
					Press AUDIO repeatedly during playback to   
					select between STEREO, L-CH or R-CH.   
					2 
					3 
					Press ENTER to set it 1 (Natural effect) or 2   
					(Emphasized effect) or OFF.   
					¡STEREO - both right and left channels are active   
					(stereo)   
					L-CH - only left channel is active   
					R-CH - only right channel is active   
					NOTE   
					¡If the Virtual Surround setting is ON, the sound   
					mode will be fixed to STEREO and can not be   
					Press V.SURR or MODE or RETURN to exit.   
					NOTE (for CD play only)   
					¡Virtual Surround will not be effective if the sound   
					mode is set to something other than STEREO.   
					EN   
					– 
					– 
					25   
					changed.   
					0C28   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				THE ON-SCREEN INFORMATION   
					DVD-V   
					CD   
					MP3   
					You can check the information about the current disc by pressing DISPLAY on the remote control.   
					For DVD-Vs   
					For audio CDs   
					1 
					Press DISPLAY during playback to show   
					current Chapter.   
					1 
					Press DISPLAY during playback to show the   
					current Track.   
					¡The elapsed and remaining   
					playing time of the current   
					chapter will be displayed.   
					¡The elapsed and remaining playing time of the cur-   
					rent track will be displayed.   
					9/49   
					0:00:00 -0:03:30   
					2 
					Press DISPLAY again to show current Total   
					Track.   
					2 
					Press DISPLAY again to show current Title.   
					¡The elapsed and remaining playing time of the cur-   
					¡The elapsed and remaining playing time of the cur-   
					rent track will be displayed.   
					rent title will be displayed.   
					3 
					Press DISPLAY again.   
					¡The BIT RATE and the current repeat setting will be   
					displayed.   
					3 
					Press DISPLAY again to exit the display.   
					¡If you are playing a dual layered disc, the layer num-   
					ber will also be displayed (L0: Layer 0 is playing.   
					L1: Layer 1 is playing).   
					For MP3   
					1 
					Press DISPLAY during playback.   
					¡The name of the file currently in play will be dis-   
					4 
					Press DISPLAY again to exit the display.   
					played.   
					2 
					Press DISPLAY again to show the track   
					number, the elapsed time, the repeat status   
					and the playback status at the top of the   
					screen.   
					¡ 
					will be displayed when repeat play has been   
					selected.   
					¡ 
					¡ 
					¡ 
					T - indicates Track repeat   
					G - indicates Group (folder) repeat   
					A - indicates Disc repeat   
					3 
					Press DISPLAY again to exit the display.   
					EN   
					– 
					– 
					26   
					0C28   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				CHANGING THE DVD SETUP ITEMS   
					LANGUAGE SETTING   
					Language   
					Code Language   
					Code   
					DVD-V   
					A-B   
					L-N   
					Abkhazian   
					Afar   
					Afrikaans   
					Albanian   
					Amharic   
					Arabic   
					Armenian   
					Assamese   
					Aymara   
					Azerbaijani   
					Bashkir   
					Basque   
					Bengali;Bangla   
					Bhutani   
					Bihari   
					Bislama   
					Breton   
					4748 Laothian   
					4747 Latin   
					4752 Latvian;Lettish   
					6563 Lingala   
					4759 Lithuanian   
					4764 Macedonian   
					5471 Malagasy   
					4765 Malay   
					5861   
					5847   
					5868   
					5860   
					5866   
					5957   
					5953   
					5965   
					5958   
					5966   
					5955   
					5964   
					5961   
					5960   
					6047   
					6051   
					6061   
					Language options are not available with some discs.   
					1 
					Press SETUP twice in STOP mode so that   
					the DVD SETUP menu appears.   
					¡If the menu does not appear, press PLAY, STOP,   
					4771 Malayalam   
					4772 Maltese   
					4847 Maori   
					then SETUP twice.   
					5167 Marathi   
					SETUP   
					4860 Moldavian   
					5072 Mongolian   
					4854 Nauru   
					QUICK   
					CUSTOM   
					INITIALIZE   
					4855 Nepali   
					4864 Norwegian [NOR]   
					4853   
					5971 Occitan   
					4851 Oriya   
					Oromo(Afan)   
					5759 Panjabi   
					4947 Pashto;Pushto   
					7254 Persian   
					4961 Polish   
					5464 Portuguese [POR]   
					4965 Quechua   
					5047 Rhaeto-Romance   
					6058 Romanian [RUM]   
					5160 Russian [RUS]   
					5161   
					5166 Samoan   
					Sangho   
					5261 Sanskrit   
					5256 Scots Gaelic   
					5255 Serbian   
					Bulgarian   
					Burmese   
					Byelorussian   
					O-R   
					6149   
					6164   
					6159   
					6247   
					6265   
					5247   
					6258   
					6266   
					6367   
					6459   
					6461   
					6467   
					2 
					Press Arrow L to select “CUSTOM”, then   
					C-E   
					press ENTER.   
					Cambodian   
					Catalan   
					¡CUSTOM mode will appear.   
					Chinese [CHI]   
					Corsican   
					Croatian   
					3 
					Press Arrow (K/L) to select “LANGUAGE”,   
					Czech   
					then press ENTER to confirm.   
					Danish [DAN]   
					Dutch [DUT]   
					English [ENG]   
					Esperanto   
					Estonian   
					SETUP   
					CUSTOM   
					S 
					6559   
					6553   
					6547   
					5350   
					6564   
					6554   
					6566   
					6660   
					6560   
					6550   
					6555   
					6565   
					6557   
					6558   
					6561   
					5165   
					6567   
					6569   
					6568   
					LANGUAGE   
					DISPLAY   
					AUDIO   
					F-H   
					Faroese   
					Fiji   
					PARENTAL   
					Finnish [FIN]   
					French [FRE]   
					Frisian   
					5264 Serbo-Croatian   
					5271 Sesotho   
					5358 Setswana   
					5747 Shona   
					4 
					Press Arrow (K/L) to select the next items,   
					Galician   
					then press ENTER.   
					Georgian   
					German [GER]   
					Greek [GRE]   
					Greenlandic   
					Guarani   
					5051 Sindhi   
					AUDIO: Sets the audio language.   
					5158 Singhalese   
					5758 Siswat   
					5360 Slovak   
					SUBTITLE: Sets the subtitle language.   
					DISC MENU: Sets the language for DVD menu.   
					Gujarati   
					Hausa   
					Hebrew   
					5367 Slovenian   
					5447 Somali   
					5569 Spanish [SPA]   
					5455 Sundanese   
					5467 Swahili   
					5 
					Press Arrow (K/L) to select a setting, then   
					press ENTER.   
					Hindi   
					Hungarian [HUN]   
					I-K   
					Icelandic [ICE]   
					Indonesian   
					Interlingua   
					Interlingue   
					Inupiak   
					Swedish [SWE]   
					¡If OTHER is selected on the AUDIO, SUBTITLE or   
					DISC MENU screen, press four-digit number to   
					enter the code for the desired language. (Refer to the   
					language code list.)   
					¡Only the languages supported by the disc can be   
					selected.   
					5565   
					5560 Tagalog   
					5547 Tajik   
					5551 Tamil   
					5557 Tatar   
					5347 Telugu   
					5566 Thai   
					T 
					6658   
					6653   
					6647   
					6666   
					6651   
					6654   
					4861   
					6655   
					6661   
					6665   
					6664   
					6657   
					6669   
					Irish [IRI]   
					Italian [ITA]   
					Japanese [JPN]   
					Javanese   
					Kannada   
					Kashmiri   
					5647 Tibetan   
					5669 Tigrinya   
					5760 Tonga   
					5765 Tsonga   
					5757 Turkish [TUR]   
					6469 Turkmen   
					5771 Twi   
					6 
					Press SETUP to exit.   
					Kazakh   
					NOTE   
					Kinyarwanda   
					Kirghiz   
					Kirundi   
					¡Language Setting for Audio and Subtitle is not avail-   
					able with some discs. Then use the AUDIO and the   
					SUBTITLE button. Details are on page 25.   
					6460   
					U-Z   
					Korean [KOR]   
					Kurdish   
					5761 Ukrainian   
					5767 Urdu   
					Uzbek   
					6757   
					6764   
					6772   
					6855   
					6861   
					4971   
					6961   
					7054   
					5655   
					7161   
					7267   
					Vietnamese   
					Volapuk   
					Welsh   
					Wolof   
					Xhosa   
					Yiddish   
					TO CHANGE THE ON-SCREEN MENUS   
					You can access the TV SETUP menu by pressing   
					SETUP from the DVD mode. Refer to “Selecting the   
					Language” on page 13 to changing the on-screen   
					menus.   
					Yoruba   
					Zulu   
					If you choose a Language that has a 3 letter language   
					code, the code will be displayed every time you change   
					the Audio or Subtitle language setting on page 25. If   
					you choose any other languages, ‘---’ will be displayed   
					instead. (3 letter language code is written in bracket.)   
					EN   
					– 
					– 
					27   
					0C28   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				DISPLAY SETTING   
					AUDIO SETTINGS   
					DVD-V   
					DVD-V   
					You can change certain aspects of the DVD display   
					screens and on-screen messages on the TV screen.   
					Choose the appropriate Audio settings for your equip-   
					ment as it only affects during the playback of DVD   
					discs.   
					1 
					Press SETUP twice in STOP mode so that   
					the DVD SETUP menu appears.   
					1 
					Press SETUP twice in STOP mode so that   
					the DVD SETUP menu appears.   
					¡If the menu does not appear, press PLAY, STOP,   
					then SETUP twice.   
					¡If the menu does not appear, press PLAY, STOP,   
					then SETUP twice.   
					SETUP   
					SETUP   
					QUICK   
					CUSTOM   
					INITIALIZE   
					QUICK   
					CUSTOM   
					INITIALIZE   
					2 
					Press Arrow L to select “CUSTOM”, then   
					press ENTER.   
					2 
					Press Arrow L to select “CUSTOM”, then   
					press ENTER.   
					¡CUSTOM mode will appear.   
					¡CUSTOM mode will appear.   
					3 
					Press Arrow (K/L) to select “DISPLAY”,   
					then press ENTER to confirm.   
					3 
					Press Arrow (K/L) to select “AUDIO”, then   
					press ENTER to confirm.   
					SETUP   
					CUSTOM   
					LANGUAGE   
					DISPLAY   
					AUDIO   
					SETUP   
					CUSTOM   
					PARENTAL   
					LANGUAGE   
					DISPLAY   
					AUDIO   
					4 
					Press Arrow (K/L) to select the below   
					items, then press ENTER.   
					PARENTAL   
					TV MODE:   
					QUICK   
					4 
					Press Arrow (K/L) to select the below   
					items, then press ENTER.   
					¡Press Arrow (K/L) for an item selection, then press   
					ENTER.   
					¡Select 4:3 LETTER BOX for black bars to appear on   
					top and bottom of the screen.   
					DRC (Dynamic Range Control):   
					¡To compress the range of sound volume.   
					¡The default setting is ON.   
					¡Select 4:3 PAN & SCAN for a full height picture   
					with both sides trimmed.   
					¡The default setting is 4:3 LETTER BOX.   
					DOWN SAMPLING:   
					¡Set to ON when outputting in 48 kHz.   
					¡The default setting is ON.   
					When playing disc with copyright Protection   
					¡If you select OFF, copyright protection will be acti-   
					vated and sound will be down sampled at 48kHz.   
					STILL MODE:   
					¡Press Arrow (K/L) for an item selection, then press   
					ENTER.   
					¡Select “AUTO” usually.   
					¡If you select “FIELD”, the picture in the still mode   
					will be stabilized.   
					¡If you select “FRAME”, the picture in the still mode   
					will be highly defined.   
					DOLBY DIGITAL:   
					Set to On when the unit is connected to a Dolby Digital   
					Decoder.   
					(ON: Output by Dolby Digital)   
					(OFF: Convert the Dolby Digital to PCM (2 channel   
					stereo))   
					QUICK   
					ANGLE ICON:   
					¡Press ENTER repeatedly to turn Angle icon ON or   
					OFF.   
					¡The default setting is ON.   
					AUTO POWER OFF:   
					¡Press ENTER repeatedly to turn Auto Power off ON   
					¡The default setting is ON.   
					or OFF.   
					5 
					Press SETUP to exit.   
					¡ 
					The default setting is ON and it will turn the TV/DVD   
					off automatically after 15 minutes of no use.   
					5 
					Press SETUP to exit.   
					EN   
					– 
					– 
					28   
					0C28   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				CONTROL LEVELS   
					PARENTAL CONTROL   
					¡ 
					ALL   
					All parental lock is cancelled.   
					DVD-V   
					¡ 
					Level 8   
					DVD software of any grade (adult/general/children)   
					can be played back.   
					Parental Control limits the disc viewing that exceed   
					your settings. (with a password or playback will stop.)   
					This feature allows you to prevent discs with alterna-   
					tive scenes from being played by your children.   
					¡ 
					Levels 7 to 2   
					Only DVD software intended for general use and   
					children can be played back.   
					¡ 
					Level 1   
					PARENTAL LEVEL   
					Only DVD software intended for children can be   
					played back, with those intended for adult and   
					general use is prohibited.   
					Parental Level allows you to set the rating level of   
					your DVD discs. Playback will stop if the disc’s rat-   
					ings exceed the level you set.   
					1 
					Press SETUP twice in STOP mode so that   
					the QUICK SETUP menu appears.   
					IF YOU FORGET THE PASSWORD   
					¡If the menu does not appear, press PLAY, STOP,   
					1 
					Press 4, 7, 3, 7 at step 4. Then enter your   
					new password.   
					then SETUP twice.   
					SETUP   
					¡Password will be cleared and parental level will be   
					set to ALL.   
					QUICK   
					CUSTOM   
					INITIALIZE   
					2 
					Follow Steps [5]-[7] again.   
					2 
					3 
					Press Arrow L to select “CUSTOM”, then   
					press ENTER.   
					INITIALIZE   
					This allows you to return all selections of SETUP   
					(except for PARENTAL) to their default settings.   
					Press Arrow (K/L) to select “PARENTAL”,   
					then press ENTER.   
					1 
					2 
					3 
					Press SETUP twice in STOP mode so that   
					the INITIALIZE menu appears.   
					SETUP   
					CUSTOM   
					LANGUAGE   
					DISPLAY   
					AUDIO   
					Press Arrow (K/L) to select “INITIALIZE”,   
					then press ENTER.   
					PARENTAL   
					Select “YES”, then press ENTER twice. All   
					the settings (except for “PARENTAL”) will be   
					cleared.   
					4 
					5 
					6 
					7 
					Enter your four-digit password then press   
					ENTER.   
					¡To cancel the initialization, select “NO”.   
					Press Arrow (K/L) to select PARENTAL   
					LEVEL, then press ENTER.   
					4 
					Press SETUP to exit.   
					Press Arrow (K/L) to select the desired   
					level, then press ENTER.   
					Press SETUP to exit   
					NOTES   
					¡When doing this for the first time, enter any 4 digits.   
					(except for 4737) That number will be used as the   
					password from the second time onward.   
					¡To change the password, press Arrow (K/L) to   
					select CHANGE at step 5, then press ENTER. Enter   
					the four-digit password, then press ENTER.   
					¡With some DVDs, it may be difficult to find if they   
					are compatible with parental lock. Be sure to check   
					if the parental lock function operates in the way that   
					you have set.   
					¡Record the password in case you forget it.   
					EN   
					– 
					– 
					29   
					0C28   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				TROUBLESHOOTING GUIDE   
					If the TV/DVD does not perform properly when operated as instructed in this Owner’s Manual, check the   
					TV/DVD, consulting the following checklist.   
					Problem   
					Corrective Action   
					Make sure the power plug is connected to an AC outlet.   
					Make sure the power is turned on.   
					Check if the power plug is connected to an AC outlet.   
					Check the batteries in the remote control.   
					Aim the remote control directly at the remote sensor. If necessary,   
					remove all the obstacles between the sensor and the remote.   
					You have to be within 23 feet of the TV/DVD.   
					No power   
					• 
					• 
					• 
					• 
					• 
					The TV/DVD does not respond to   
					the remote control.   
					• 
					• 
					Check if the correct mode is selected. If not switch the mode by   
					pressing SELECT on the remote control,whichever you need.   
					TV Mode   
					Problem   
					Corrective Action   
					No Picture or Sound   
					Try a new channel, if OK, then possible station trouble.   
					Make sure the power is turned on.   
					Press SELECT on the remote control to select TV mode. Then try   
					other TV feature.   
					• 
					• 
					• 
					Is antenna connected to terminal on the back of the set?   
					If outside antenna is being used, check for broken wire.   
					If outside antenna is being used, check for broken wire.   
					Check for local interference.   
					Try a new channel, if OK, then possible station trouble.   
					If outside antenna is being used, check for broken wire.   
					Try a new channel, if OK, then possible station trouble.   
					If outside antenna is being used, check for broken wire.   
					Check for local interference.   
					Try a new channel, if OK, then possible station trouble.   
					Is antenna connected to terminal on the back of the set?   
					If outside antenna is being used, check for broken wire.   
					Adjust COLOR control.   
					Try a new channel, if OK, then possible station trouble.   
					Is antenna connected to terminal on the back of the set?   
					If outside antenna is being used, check for broken wire.   
					Check for local interference.   
					Try a new channel, if OK, then possible station trouble.   
					Is antenna connected to terminal on the back of the set?   
					If outside antenna is being used, check for broken wire.   
					Adjust CONTRAST & BRIGHT control.   
					Try a new channel, if OK, then possible station trouble.   
					Is antenna connected to terminal on the back of the set?   
					If outside antenna is being used, check for broken wire.   
					Check for local interference.   
					• 
					• 
					• 
					• 
					• 
					• 
					• 
					• 
					• 
					• 
					• 
					• 
					• 
					• 
					• 
					• 
					• 
					• 
					• 
					• 
					• 
					• 
					• 
					• 
					• 
					• 
					• 
					• 
					• 
					Bars On Screen   
					Picture Distorted or Blurred   
					Picture Rolls Vertically   
					Lines or Streaks in Picture   
					No Color   
					Poor Reception on Some Channels   
					Ghosts in Picture   
					Weak Picture   
					Sound OK, Picture Poor   
					Adjust CONTRAST & BRIGHT control.   
					Try a new channel, if OK, then possible station trouble.   
					Check for local interference.   
					Magnetism from nearby appliances and geomagnetism might affect   
					the color of the TV picture. Move the TV/DVD away from the appli-   
					ances, the TV/DVD can repair itself automatically. If you want to   
					repair immediately, unplug the TV/DVD power cord, then plug it in   
					again 30 minutes or so later.   
					Picture OK, Sound Poor   
					Different color marks on screen   
					EN   
					– 
					– 
					30   
					0C28   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				Closed Caption Problem   
					My TV/DVD is showing captions   
					that are misspelled.   
					Possible Remedy   
					• You are watching a live broadcast and spelling errors made by the   
					• closed captioning production company may pass through uncorrected.   
					• A prerecorded program will not show any misspelled words because   
					• of the normal time available for editing the captions.   
					My TV/DVD will not show the text • Captions that are delayed a few seconds behind the actual dialogue   
					in its entirety or there is a delay of • are common for live broadcast. Most captioning production companies   
					what is being said.   
					• can display a dialogue to a maximum of 220 words per minute. If a   
					• dialogue exceeds that rate, selective editing is used to insure that the   
					• captions remain up-to-date with the current TV screen dialogue.   
					• Interference caused by building, power lines, thunderstorms, etc.   
					• may cause scrambled or incomplete captions to appear.   
					My captions are scrambled with   
					white boxes on the TV screen.   
					My program guide listed a TV show • Broadcasters may at times use a time compression process to the   
					as being closed captioned but none • actual program so that additional advertising time can be given.   
					of the captions were displayed.   
					• Since the decoder cannot read the compressed information,   
					• captions will be lost.   
					My TV/DVD screen shows a black • You are in the TEXT mode. Select CAPTION mode or CAPTION   
					box on certain channels.   
					• [OFF].   
					DVD Mode   
					Problem   
					Corrective Action   
					No picture   
					• Insert a correct video disc that plays on this TV/DVD.   
					• Press SELECT on the remote control to select DVD mode. Next,   
					press PLAY or OPEN/CLOSE. Then, try other DVD feature.   
					• Insert the disc.   
					Disc cannot be played   
					No sound   
					• Clean the disc.   
					• Place the disc correctly, with the label side up.   
					• Cancel the parental lock or change the control level.   
					• Connect the audio cables firmly.   
					• Turn the power of the audio component on.   
					• Correct the audio output settings.   
					• Correct the input settings on the audio component.   
					• This TV/DVD does not support DTS audio. This is not a malfunction.   
					• There are some cases where pictures may be slightly distorted, which   
					are not a sign of a malfunction.   
					No DTS audio is output   
					Distorted picture   
					• Although pictures may stop for a moment, this is not a malfunction.   
					• The selected language is not available for audio or subtitles on the   
					DVD.   
					Audio or subtitle language   
					does not match the set up   
					This is not a malfunction   
					The camera angle cannot be   
					changed   
					• The DVD does not contain sequences recorded from different camera   
					angles. This is not a malfunction   
					Audio or subtitle language cannot   
					be changed   
					• The DVD does not contain audio source or subtitles in the selected   
					language. This is not a malfunction.   
					“Prohibited icon” appears on the   
					screen, prohibiting an operation   
					CD sound dropout   
					• That operation is prohibited by the TV/DVD or the disc.   
					This is not a malfunction.   
					• Scratched disc. Replace the disc with an unscratched one.   
					No CD reproduction   
					DVD picture dropout   
					DVD picture freeze   
					DVD picture in mosaic   
					No DVD reproduction   
					NOTES:   
					Some functions are not available in specific modes, but this is not a malfunction. Read the description in   
					this Owner’s Manual for details on correct operations.   
					• 
					Playback from a desired track and random playback are not available during program playback.   
					• 
					EN   
					– 
					– 
					31   
					0C28   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				MAINTENANCE   
					CABINET CLEANING   
					SERVICING   
					Wipe the front panel and other exterior surfaces of   
					the TV/DVD with a soft cloth immersed in luke-   
					warm water and wrung dry.   
					Never use a solvent or alcohol. Do not spray insec-   
					ticide liquid near the TV/DVD. Such chemicals   
					may cause damage and discoloration to the   
					exposed surfaces.   
					Should your TV/DVD become inoperative, do not   
					try to correct the problem by yourself. There are no   
					user-serviceable parts inside. Turn off, unplug the   
					power cord and please call our help line at 1-800-   
					• 
					• 
					• 
					242-7158   
					to locate an Authorized Service Center.   
					IF THE LASER OPTICAL PICKUP UNIT IS DIRTY   
					If the TV/DVD still does not perform properly when it is operated while referring to the relevant sections and   
					to "TROUBLESHOOTING GUIDE" in this Owner's Manual, the laser optical pickup unit may be dirty.   
					• 
					Consult your dealer or an Authorized Service Center for inspection and cleaning of the laser optical pickup   
					unit.   
					DISC HANDLING   
					Use discs which have the following logos on them.   
					(Optical audio digital discs.)   
					To clean-off, use a soft cloth.   
					• 
					• 
					• 
					• 
					• 
					• 
					• 
					Do not use a hard cloth since this will mar the disc.   
					Wipe the disc in a straight line from center to edge.   
					Never wipe with a circular motion.   
					ReWritable   
					Recordable   
					Do not use detergent or abrasive cleaning agents.   
					Handle the discs so that fingerprints and dust do   
					not adhere to the surfaces of the discs.   
					Always store the disc in its protective case when it   
					is not used.   
					• 
					EN   
					– 
					– 
					32   
					0C28   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				SPECIFICATIONS   
					GENERAL SPECIFICATIONS   
					ELECTRICAL SPECIFICATIONS   
					Sound output:   
					2 speakers, 1W, 8 ohm   
					TV   
					CRT :   
					13 inch in-line gun,   
					90˚ deflection tube   
					NTSC-M   
					OTHER SPECIFICATIONS   
					Terminals   
					Television system:   
					Antenna input:   
					VHF/UHF/CATV   
					TV Standard   
					75 ohm unbalanced (F-type)   
					RCA connector [ 1   
					RCA connector [ 2   
					Closed caption system: §15.119/FCC   
					Channel coverage:   
					Video input:   
					Audio L/R input:   
					Headphone:   
					Coaxial digital   
					audio output   
					(only DVD):   
					VHF:   
					UHF:   
					CATV:   
					2 ~ 13   
					14 ~ 69   
					2 ~13, A ~ W,   
					W+1 ~ W+84,   
					A-5 ~ A-1, 5A   
					181 channel   
					1/8” stereo (3.5 mm)   
					One pin jack,   
					500m Vpp (75 ohm)   
					Digital encoded   
					Tuning System:   
					Channel access:   
					Remote control:   
					frequency synthesized   
					tuning system   
					Direct access keyboard,   
					programmable   
					scan and up/down   
					infrared light system   
					Operating   
					temperature:   
					5°C to 40°C   
					(41°F~104°F)   
					Power requirements: AC 120V, 60Hz   
					Power consumption   
					(Maximum) :   
					Dimensions :   
					65W   
					H:15-13/16”(402mm)   
					W:15-3/16”(386mm)   
					D:14-13/16”(376mm)   
					21.6lbs. (9.8kg)   
					DVD   
					Weight :   
					Discs:   
					DVD video, Audio CD   
					Output signal format: NTSC color   
					Designs and specifications are subject to change without notice.   
					If there is a discrepancy between languages, the default language will be English.   
					• 
					• 
					EN   
					– 
					– 
					33   
					0C28   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				SYMPHONIC   
					LIMITED WARRANTY   
					FUNAI CORP. will repair this product, free of charge in CANADA in the event of defect in materials or workmanship as follows:   
					DURATION:   
					PARTS:   
					FUNAI CORP. will provide parts to replace defective parts without charge for one (1) year from the date of   
					original retail purchase. Two (2) years for Picture Tube. Certain parts are excluded from this warranty.   
					FUNAI CORP. will provide the labor without charge for a period of ninety (90) days from the date of original   
					retail purchase.   
					LABOR:   
					LIMITS AND EXCLUSIONS:   
					THIS WARRANTY IS EXTENDED ONLY TO THE ORIGINAL RETAIL PURCHASER. A PURCHASE RECEIPT OR OTHER   
					PROOF OF ORIGINAL RETAIL PURCHASE WILL BE REQUIRED TOGETHER WITH THE PRODUCT TO OBTAIN SER-   
					VICE UNDER THIS WARRANTY.   
					This warranty shall not be extended to any other person or transferee.   
					This warranty is void and of no effect if any serial numbers on the product are altered, replaced, defaced, missing or if service was   
					attempted by AUTHORIZED SERVICE FACILITY. This FUNAI CORPORATION Limited warranty does not apply to any the   
					product not purchased and used in CANADA.   
					This warranty only covers failures due to defects in material or workmanship which occurs during normal use. It does not cover   
					damage which occurs in shipment, or failures which are caused by repairs, alterations or product not supplied by FUNAI CORP.,   
					or damage which results from accident, misuse, abuse, mishandling, misapplication, alteration, faulty installation, improper main-   
					tenance, commercial use such as hotel, rental or office use of this product or damage which results from fire, flood, lightning or   
					other acts of God.   
					THIS WARRANTY DOES NOT COVER PACKING MATERIALS, ANY ACCESSORIES (EXCEPT REMOTE CONTROL),   
					ANY COSMETIC PARTS, COMPLETE ASSEMBLY PARTS, DEMO OR FLOOR MODELS.   
					FUNAI CORP. AND ITS REPRESENTATIVES OR AGENTS SHALL IN NO EVENT BE LIABLE FOR ANY GENERAL,   
					INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF OR OCCASIONED BY THE USE OF OR THE INABILI-   
					TY TO USE THIS PRODUCT. THIS WARRANTY IS MADE IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR   
					IMPLIED, AND OF ALL OTHER LIABILITIES ON THE PART OF FUNAI, ALL OTHER WARRANTIES INCLUDING THE   
					WARRANTY OF MERCHANTABILITY, AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE HEREBY DISCLAIMED BY   
					FUNAI AND ITS REPRESENTATIVES IN CANADA.   
					ALL WARRANTY INSPECTIONS AND REPAIRS MUST BE PERFORMED BY AUTHORIZED SERVICE FACILITY.   
					THIS WARRANTY IS VALID WHEN THE UNIT IS CARRIED-IN TO AUTHORIZED SERVICE FACILITY.   
					THE PRODUCT MUST BE ACCOMPANIED BY A COPY OF THE ORIGINAL RETAIL PURCHASE RECEIPT. IF NO   
					PROOF OF PURCHASE IS ATTACHED, THE WARRANTY WILL NOT BE HONORED AND REPAIRS COSTS WILL BE   
					CHARGED.   
					ATTENTION:   
					FUNAI CORP. RESERVES THE RIGHT TO MODIFY ANY DESIGN OF THIS PRODUCT WITH-   
					OUT PRIOR NOTICE.   
					To locate your nearest AUTHORIZED SERVICE FACILITY or general service procedure, please contact to us:   
					FUNAI CORPORATION   
					Customer Service   
					100 North Street; Teterboro, NJ 07608 , USA   
					Telephone: 1-800-242-7158   
					PLEASE DO NOT SHIP YOUR UNIT TO THE TETERBORO ADDRESS.   
					Printed in Malaysia   
					1EMN20008   
					T8059CK ★★★★★   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				GUIDE D’UTILI-   
					SATION   
					SYMPHONIC   
					APPAREIL DE TÉLÉ/DVD COULEUR   
					RSMGD134   
					(de 13 pouces)   
					En tant que partenaire de   
					ENERGY STAR®, notre   
					société a conclu que ce produit   
					répond aux normes d'économie   
					Si aprés la lecture de ce manuel, vous avez besoin d’une aide   
					supplémentaire pour l’installation ou le fonctionnement de cet   
					1-800-242-7158   
					énergétique de ENERGY STAR ®   
					ENERGY STAR® est une marque   
					déposée aux États Unis.   
					. 
					appareil, veuillez composer le NUMÉRO D’APPEL GRATUIT  
					
					
					Download from WVwwe.uSiolmleaznulailrse.cocme. AglluMidaneuaalsvSaenatrcdh’AuntdilDisoewnrlocaedt. appareil.   
				AVERTISSEMENT :AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION, N’EX-   
					POSEZ CET APPAREIL NI À LA PLUIE NI À L’HUMIDITÉ.   
					CE SYMBOLE INDIQUE UN RISQUE   
					D’ÉLECTROCUTION DÛ À LA TENSION   
					DANGEREUSE À L’INTÉRIEUR DE   
					CETTE UNITÉ.   
					PRUDENCE   
					INTERDIT D’OUVRIR,   
					RISQUE D’ÉLECTROCUTION   
					CE SYMBOLE INDIQUE QUE DES   
					INSTRUCTIONS IMPORTANTES SUR   
					L’ENTRETIEN ET LE FONCTION-   
					NEMENT SE TROUVENT SUR LA DOCU-   
					MENTATION QUI ACCOMPAGNE CET   
					APPAREIL.   
					PRUDENCE: N’ENLEVEZ PAS LE CAPOT (OU LE   
					DOS) AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES   
					D’ÉLECTROCUTION. NE CONTIENT AUCUN ÉLÉMENT   
					SUSCEPTIBLE D’ÊTRE RÉPARÉ PAR L’UTILISATEUR.   
					FAITES EFFECTUER LES RÉPARATIONS PAR DU PER-   
					SONNEL QUALIFIÉ.   
					Les indications de prudence se trouvent à l’arrière du boîtier.   
					MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES   
					1.Lisez les instructions- Veuillez lire toutes les instructions relatives   
					9. Ventilation- Les fentes et les ouvertures du boîtier, à l’ar-   
					rière ou dans le fond, servent à la ventilation et à garantir le   
					fonctionnement fiable de l’appareil de TÉLÉ/DVD en le   
					protégeant de la surchauffe ; il est interdit de boucher ou de   
					couvrir ces ouvertures. Ne bouchez jamais ces ouvertures   
					en plaçant l’appareil de TÉLÉ/DVD sur un lit, un canapé,   
					un tapis, ou une surface similaire. Ne placez jamais cet   
					appareil de TÉLÉ/DVD à proximité ou au-dessus d’un radi-   
					ateur ou d’un registre de chaleur. Ne placez jamais cet   
					appareil de TÉLÉ/DVD dans un meuble encastrable comme   
					une bibliothèque ou une étagère à moins qu’il n’y ait une   
					ventilation suffisante et que les instructions du fabricant ne   
					soient respectées.   
					à la sécurité et au fonctionnement avant d’utiliser l’appareil.   
					2.Conservez les instructions- Veuillez conserver les instruc-   
					tions relatives à la sécurité et à l’entretien afin de pouvoir les   
					consulter par la suite.   
					3.Respectez les avertissements- Veuillez respecter les avertisse-   
					ments qui se trouvent sur l’appareil et dans le mode d’emploi   
					. 
					4.Suivez les instructions- Veuillez suivre toutes les instruc-   
					tions relatives à l’utilisation et au fonctionnement.   
					5.Nettoyage- Débranchez cet appareil de TÉLÉ/DVD de la   
					prise murale avant de le nettoyer. N’utilisez aucun produit   
					de nettoyage liquide ou en bombe. Servez-vous d’un chiffon   
					humide pour effectuer le nettoyage.   
					EXCEPTION: Si l’appareil doit fonctionner de façon inin-   
					terrompue et si, pour une raison précise, comme le risque de   
					perte du code d’accès d’un convertisseur CATV, l’utilisateur   
					ne peut pas le débrancher pour le nettoyer ou pour une toute   
					autre raison, les instructions de nettoyage ne demandent pas   
					au point 5 de débrancher l’appareil.   
					10.Sources d’alimentation- Ne faites fonctionner cet appareil   
					de TÉLÉ/DVD que sur la source d’alimentation indiquée   
					sur l’étiquette. Si vous avez des doutes sur le type d’ali-   
					mentation électrique de votre maison, consultez votre   
					revendeur ou votre distributeur d’électricité. Pour les   
					appareils de TÉLÉ/DVD fonctionnant sur piles, ou sur   
					d’autres sources d’alimentation, consultez le mode d’em-   
					ploi.   
					6.Accessoires- N’utilisez que des accessoires recommandés   
					par le fabricant de cet appareil de TÉLÉ/DVD afin de ne pas   
					provoquer d’accidents.   
					11.Mise à la terre ou polarisation- Cet appareil de   
					TÉLÉ/DVD est équipé d’une fiche de courant alternatif   
					polarisé (une fiche ayant un plot plus large que les autres).   
					Cette fiche ne s’enfile dans la prise murale que d’une seule   
					façon. C’est un dispositif de sécurité. Si vous n’arrivez pas   
					à introduire la fiche complètement dans la prise, essayez   
					dans l’autre sens. Si la fiche ne s’adapte toujours pas,   
					adressez-vous à votre électricien pour faire remplacer votre   
					prise qui est obsolète. Respectez le dispositif de sécurité de   
					la prise polarisée.   
					7.Eau et humidité- N’utilisez pas cet appareil de TÉLÉ/DVD   
					à proximité de l’eau, par exemple près d’une baignoire, d’un   
					lavabo, d’un évier, d’une lessiveuse, dans une cave humide,   
					près d’une piscine, etc..   
					8.Supports- Ne placez pas cet appareil de TÉLÉ/DVD sur une table   
					roulante, un piétement, un trépied ou une étagère instable.   
					L’appareil de TÉLÉ/DVD pourrait tomber et blesser grièvement   
					quelqu’un ou s’endommager. N’utilisez que la table roulante, le   
					piétement, le trépied ou l’étagère recommandé/e par le fabricant, ou   
					vendu/e avec l’appareil de TÉLÉ/DVD.   
					PORTABLE CART WARNING   
					Montez l’appareil en suivant les instruc-   
					tions du fabricant à l’aide des dispositifs   
					AVERTISSEMENT POUR UNE   
					TABLE ROULANTE PORTATIVE   
					de fixation recommandés par le fabricant.   
					Si l’appareil se trouve sur une table   
					roulante, déplacez-le tout avec prudence.   
					Les arrêts brusques, l’excès de force   
					et les irrégularités du sol risquent de   
					faire basculer la table roulante et   
					l’appareil.   
					S3126A   
					FR   
					– 
					– 
					2 
					0C28   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				Fig.A   
					Descente   
					d'antenne   
					Modèle de mise à la masse d'une antenne   
					suivant les directives du Code National   
					de l'Électricité   
					Collier de mise   
					à la masse   
					Limiteur de tension   
					(CNE, section 810-20)   
					Boîte d'entrée   
					de service   
					Conducteurs de terre   
					(CNE, section 810-21)   
					Colliers de mise à la masse   
					CNE-Code National de l'Électricité.   
					S2898A   
					Système d'électrodes de mise à   
					la masse de l'entrée de service   
					(CNE, art. 250, partie H)   
					12.Protection du câble d’alimentation- Gainez les câbles   
					d’alimentation électrique afin d’éviter de les écraser ou de   
					les pincer en plaçant des objets au-dessus, en faisant très   
					attention, en particulier au niveau des prises, aux prolonga-   
					teurs et à la sortie des câbles de l’appareil.   
					18.Réparations- N’essayez pas de réparer vous-même cet   
					appareil de TÉLÉ/DVD car en ouvrant ou en ôtant les   
					capots vous vous exposeriez à une tension élevée ou à   
					d’autres dangers. Faites effectuer les réparations par du per-   
					sonnel qualifié.   
					13.Mise à la terre de l’antenne extérieure- Si une antenne   
					extérieure ou un réseau câblé est connecté sur l’appareil de   
					TÉLÉ/DVD, vérifiez si l’antenne ou le réseau câblé est mis   
					à la terre afin de protéger les organes intérieurs des   
					poussées momentanées de tension. L’article 810 du Code   
					électrique national, ANSI/NFPA No. 70, donne les infor-   
					mations nécessaires sur la mise à la terre du mât et de la   
					structure de support, sur la mise à la terre de l’entrée de   
					courant sur l’unité de décharge de l’antenne, sur la dimen-   
					sion des conducteurs de mise à la terre, sur l’emplacement   
					de l’unité de décharge de l’antenne, sur la connexion sur les   
					électrodes de mise à la terre et sur les caractéristiques de   
					l’électrode de mise à la terre. (Fig. A)   
					19.Dégâts nécessitant réparation- Débranchez cet appareil de   
					TÉLÉ/DVD de la prise murale et faites-le réparer par du   
					personnel qualifié dans les conditions suivantes :   
					a. Lorsque le câble d’alimentation est effiloché ou la prise   
					abîmée.   
					b. En cas de versement de liquide ou de chute d’objet sur l’ap-   
					pareil de TÉLÉ/DVD.   
					c. Si l’appareil de TÉLÉ/DVD a été exposé à la pluie ou à l’eau.   
					d. Si l’appareil de TÉLÉ/DVD ne fonctionne pas normalement   
					si vous suivez le mode d’emploi. Ne réglez que les com-   
					mandes indiquées par le mode d’emploi ; le réglage erroné   
					des autres commandes risque d’endommager l’appareil et   
					de demander l’intervention coûteuse d’un technicien spé-   
					cialisé pour rétablir le bon fonctionnement de l’appareil de   
					TÉLÉ/DVD.   
					14.Foudre- Pour mieux protéger ce récepteur de TÉLÉ/DVD   
					contre la foudre, ou si vous devez le laisser longtemps sans   
					surveillance ou sans l’utiliser, débranchez la prise de   
					courant et déconnectez l’antenne ou le réseau câblé. Vous   
					éviterez ainsi que l’appareil de TÉLÉ/DVD ne soit endom-   
					magé par la foudre ou les poussées momentanées de ten-   
					sion.   
					e. Si l’appareil de TÉLÉ/DVD est tombé ou qu’il est endom-   
					magé.   
					f. Lorsque l’appareil de TÉLÉ/DVD manifeste un changement de   
					performance important, il a besoin d’être réparé.   
					15.Lignes électriques- L’antenne extérieure ne doit pas se   
					trouver à proximité de lignes électriques aériennes, d’autres   
					circuits d’éclairages ou électriques ou dans un endroit d’où   
					elle pourrait tomber sur ces lignes et ou sur ces circuits.   
					Lorsque vous installez une antenne extérieure faites très   
					attention à ne pas toucher les lignes et les circuits élec-   
					triques car vous pourriez être foudroyé.   
					20.Pièces de rechange- Si des pièces de rechange sont néces-   
					saires vérifiez si le technicien a utilisé les pièces de rechange   
					indiquées par le fabricant, ayant les mêmes caractéristiques   
					que les pièces originales. Les remplacements non autorisés   
					peuvent provoquer un incendie, une électrocution, des   
					blessures ou d’autres accidents   
					. 
					16.Surcharge- Ne surchargez pas les prises et les rallonges   
					21.Contrôle de sécurité- Au terme de toutes les interventions   
					(entretien ou réparation) effectuées sur cet appareil de   
					TÉLÉ/DVD, demandez au technicien d’effectuer les con-   
					trôles de sécurité de routine pour vérifier si l’appareil de   
					TÉLÉ/DVD fonctionne correctement.   
					pour éviter de provoquer un incendie ou une électrocution.   
					17.Pénétration de liquide ou d’objet- Ne faites jamais   
					pénétrer d’objet, quel qu’il soit, dans l’appareil de   
					TÉLÉ/DVD à travers les ouvertures car il pourraient touch-   
					er ses pièces sous tension ou causer des courts-circuits sus-   
					ceptibles de provoquer un incendie ou une électrocution.   
					Ne versez jamais de liquide, quel qu’il soit, sur l’appareil   
					de TÉLÉ/DVD.   
					22.Chaleur- Cet appareil de TÉLÉ/DVD doit être placé loin   
					de toute source de chaleur, comme les radiateurs, les reg-   
					istres de chaleur, les poêles, ou de tout autre appareil pro-   
					duisant de la chaleur (y compris les amplificateurs).   
					FR   
					– 
					– 
					3 
					0C28   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				PRÉCAUTIONS   
					INFORMATIONS IMPORTANTES SUR LE   
					SÉCURITÉ DU LASER   
					COPYRIGHT   
					Cet appareil utilise un laser. Seul un technicien   
					qualifié est autorisé à enlever le capot pour réparer   
					ce dispositif, car il risque de blesser les yeux.   
					Ce produit utilise une technologie de protection des   
					droits d’auteur protégée par les revendications de   
					méthode de certains brevets U.S. et d’autres droits   
					intellectuels appartenant à la Macrovision   
					Corporation et à d’autres propriétaires des droits.   
					L’utilisation de cette technologie de protection des   
					droits d’auteur doit ê tre autorisée par la   
					Macrovision Corporation, et est seulement destinée   
					à l’usage domestique et d’autres visionnements lim-   
					ités seulement à moins d’une autorisation spéciale   
					de la Macrovision Corporation. Les applications   
					techniques inversées ou le démontage sont stricte-   
					ment interdits.   
					PRUDENCE: EN EFFECTUANT DES   
					CONTRÔLES OU DES RÉGLAGES OU EN   
					UTILISANT DES PROCÉDURES AUTRES   
					QUE CEUX/CELLES INDIQUÉS/EÉS ICI   
					VOUS RISQUEZ DE VOUS EXPOSER À UN   
					RAYONNEMENT DANGEREUX.   
					PRUDENCE: RAYONNEMENT LASER VISI-   
					BLE ET INVISIBLE EN CAS D’OUVERTURE   
					ET D’ENLÈVEMENT DU VERROUILLAGE.   
					NE STATIONNEZ PAS DANS LE FAISCEAU   
					LASER.   
					AVERTISSEMENT du FCC- Cet appareil peut   
					créer ou utiliser des fréquences radio. Toute   
					modification apportée à cet appareil est suscep-   
					tible de causer des interférences dangereuses à   
					moins d’être expressément autorisée par le   
					mode d’emploi. L’utilisateur risque de perdre le   
					droit d’utiliser cet appareil s’il effectue une   
					modification non autorisée.   
					EMPLACEMENT: À L’INTÉRIEUR, PRÈS DU   
					MÉCANISME DU PLATEAU.   
					Cet appareil numérique de Classe B est con-   
					forme à la norme canadienne ICES-003.   
					INTERFÉRENCES TÉLÉ-RADIO   
					ATTENTION: POUR ÉVITER LES CHOCS   
					ÉLECTRIQUES, INTRODUIRE LA LAME LA   
					PLUS LARGE DE LA FICHE DANS LA BORNE   
					CORRESPONDANTE DE LA PRISE ET POUSS-   
					ER JUSQU’AU FOND.   
					Cet apapreil a été essayé et déclaré conforme aux pre-   
					scriptions sur les dispositifs numériques de Classe B,   
					conformément à la Partie 15 du règlement du FCC. Ces   
					prescriptions ont pour but de protéger correctement les   
					installations domestiques contre les interférences dan-   
					gereuses. Cet appareil crée, utilise et peut émettre un   
					rayonnement causé par la fréquence radioélectrique et, à   
					moins d’être installé et utilisé conformément aux   
					instructions, il peut en outre causer des interférences en   
					mesure de gêner les communications radio.   
					REMARQUE SUR LE RECYCLAGE   
					Cet article est emballé dans du matériel recyclable   
					qui peut être réutilisé. Veuillez vous débarrassez   
					de l’emballage conformément au règlement local   
					sur le recyclage.   
					Cependant, il est impossible de garantir que des inter-   
					férences ne se produisent sur certaines installations. Si   
					cet appareil cause des interférences qui gênent la récep-   
					tion télé ou radio, vérifiables en allumant et en éteignant   
					le récepteur, l’utilisateur peut résoudre le problème en   
					appliquant l’une des mesures suivantes :   
					Ne jetez pas les piles et ne les brûlez pas ; débar-   
					rassez-vous des piles conformément au règlement   
					local sur les déchets chimiques.   
					1) Réorienter ou replacer l’antenne de réception.   
					2) Augmenter la distance entre l’appareil et le   
					récepteur.   
					3) Brancher l’appareil sur une prise d’un circuit dif-   
					férent de celui sur lequel le récepteur est branché.   
					4) S’adresser au revendeur ou à un technicien   
					radio/télé qualifié.   
					Le numéro de série de cet article se trouve au dos de l’appareil. Aucun autre appareil de TÉLÉ/DVD n’a le   
					même numéro de série que le vôtre. Rappelez-vous ce numéro ainsi que les autres informations vitales et con-   
					servez ce manuel comme preuve d’achat ; vous faciliterez ainsi l’identification de votre appareil en cas de vol.   
					Les numéros de série ne sont pas archivés.   
					Date de l’achat   
					Revendeur   
					Adresse du revendeur   
					N° de téléphone du revendeur   
					N° de modèle   
					N° de série   
					FR   
					– 
					– 
					4 
					0C28   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				EMPLACEMENT   
					SYMBOLES UTILISÉS DANS CE MANUEL   
					Pour que votre appareil de TÉLÉ/DVD fonctionne de Les symboles suivants qui apparaissent au-dessous   
					façon satisfaisante et sûre, rappelez-vous ce qui suit   
					lorsque vous choisissez où l’installer:   
					de certains titres et remarques de ce manuel ont les   
					significations suivantes   
					Protégez-le de la lumière solaire directe et   
					éloignez-le des sources de chaleur intense.   
					Evitez les endroits poussiéreux ou humides.   
					Evitez les endroits insuffisamment ventilés, afin de   
					dissiper correctement la chaleur. Ne bouchez pas les   
					trous d’aération en haut et en bas de l’appareil. Ne   
					placez pas l’appareil sur un tapis pour ne pas bouch-   
					er les trous d’aération.   
					Installez l’appareil à l’horizontale.   
					Evitez les endroits sujets à de fortes vibrations.   
					• 
					TV   
					: Décrit le fonctionnement de la télé (en mode télé).   
					• 
					• 
					DVD-V   
					: Décrit la lecture des disques DVD   
					(en mode DVD).   
					CD   
					: Décrit la lecture des cédés musicaux   
					(en mode DVD).   
					• 
					MP3   
					• 
					: Décrit la lecture des disques MP3   
					(en mode DVD).   
					Ne placez pas l’appareil de TÉLÉ/DVD près de   
					champs magnétiques forts.   
					• 
					QUICK   
					Evitez de transporter l’appareil de TÉLÉ/DVD   
					entre deux endroits ayant des températures très dif-   
					férentes.   
					• 
					: Décrit les éléments à configurer avec le mode   
					QUICK (en mode DVD).   
					POUR ÉVITER LES RISQUES   
					AVERTISSEMENT   
					D’ÉLECTROCUTION ET D’INCENDIE   
					Des condensats peuvent se produire à l’intérieur de   
					l’appareil si vous transportez l’appareil d’un endroit   
					froid dans un endroit chaud, lorsque vous chauffez   
					une pièce froide ou en cas de forte humidité. Si vous   
					effectuez la lecture d’un DVD dans un appareil de   
					TÉLÉ/DVD humide vous risquez d’endommager le   
					DVD et l’appareil de TÉLÉ/DVD. Par conséquent si   
					des condensats se forment à l’intérieur de l’appareil   
					METTEZ le courant et laissez l’appareil sécher pen-   
					dant au moins 2 heures.   
					Ne touchez pas le câble d’alimentation électrique   
					avec les mains humides.   
					Ne tirez pas sur le câble d’alimentation électrique   
					pour débrancher l’appareil d’une prise de C.A.   
					Saisissez-le par la fiche.   
					Si vous renversez par erreur de l’eau sur l’appareil,   
					débranchez-le immédiatement et apportez-le au ser-   
					vice après-vente pour le faire réparer.   
					• 
					• 
					• 
					N’introduisez pas ni doigts ni objets dans le plateau   
					• 
					de l’appareil de TÉLÉ/DVD.   
					Ne placez aucun objet directement au-dessus de   
					l’appareil.   
					• 
					ACCESSOIRES AVEC L’APPAREIL   
					Télécommande   
					iles   
					P 
					Antenne tige   
					Guide d’utilisation   
					Owner's Manual   
					0EMN01755   
					ou 0EMN00673   
					ou 0EMN01599   
					2 piles AA   
					NE224UD   
					1EMN20008   
					Si vous devez remplacer ces accessoires, consultez PART NO. sous les illustrations et appelez le  
					• 
					• 
					• 
					1-800-242-7158.   
					Vous devrez utiliser un type de raccord ou de séparateur spécifiquement adapté au système de l’antenne rac-   
					cordée à l’appareil. Pour cela, consultez votre revendeur d’articles électroniques.   
					Nous vous conseillons de ne pas utiliser de télécommande universelle avec cet appareil car vous ne pourriez   
					pas utiliser toutes les fonctions de ce téléviseur/magnétoscope avec une telle commande. Cependant, si vous   
					décidez quand même d’en utiliser une, vous devez savoir que le code numérique de programmation d’une   
					télécommande universelle correspondant au téléviseur/magnétoscope risque de ne pas fonctionner. Dans ce   
					cas, il sera nécessaire de contacter le fabricant de la télécommande universelle pour résoudre ce problème.   
					FR   
					– 
					– 
					5 
					0C28   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				TABLE DES MATIÈRES   
					MENU DE TITRE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20   
					C 
					MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES . . .2   
					REPRISE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21   
					PAUSE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21   
					LECTURE PAS-À-PAS . . . . . . . . . . . . . . . . . .21   
					RECHERCHE RAPIDE AVANT/ARRIÈRE . .21   
					AVANCE LENTE/ RECUL LENT . . . . . . . . . .21   
					C PRÉCAUTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4   
					EMPLACEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5   
					POUR ÉVITER LES RISQUES   
					D’ÉLECTROCUTION ET D’INCENDIE . . . . .5   
					SYMBOLES UTILISÉS DANS CE MANUEL .5   
					AVERTISSEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5   
					C FONTION RECHERCHE . . . . . . . . . . . . . . . .22   
					RECHERCHE DE PISTE . . . . . . . . . . . . . . . .22   
					RECHERCHE PAR TITRE/ CHAPITRE . . . . .22   
					RECHERCHE HORAIRE . . . . . . . . . . . . . . . .22   
					C ACCESSOIRES AVEC L’APPAREIL . . . . . . . .5   
					C TABLE DES MATIÈRES . . . . . . . . . . . . . . . . .6   
					C CARACTÉRISTIQUES . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7   
					ECRAN DE CONFIGURATION DU MAR-   
					QUEUR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22   
					C 
					POSTE DE COMMANDE ET FONCTIONS . . . .8   
					MISE EN PLACE DES PILES . . . . . . . . . . . . . .9   
					C FONCTION DE LECTURE SPÉCIALE . . . .23   
					RÉPÉTER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23   
					PROGRAMME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23   
					LECTURE ALÉATOIRE . . . . . . . . . . . . . . . . .23   
					C PRÉPARATION À L’USAGE . . . . . . . . . . . . .10   
					CONNEXIONS ANTENNE/CÂBLE . . . . . . . .10   
					CONNEXION SUR DES JACKS D’ENTRÉE   
					EXTÉRIEURS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11   
					C LECTURE D’UN MP3 . . . . . . . . . . . . . . . . . .24   
					LECTURE D’UN MP3 . . . . . . . . . . . . . . . . . .24   
					RÉPÉTITION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24   
					PROGRAMME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24   
					LECTURE ALÉATOIRE . . . . . . . . . . . . . . . . .24   
					CONNEXION SUR UN AMPLIFICATEUR   
					ÉQUIPÉ DE JACKS D’ENTRÉE NUMÉRIQUES,   
					MAGNÉTOPHONE MD OU MAGNÉTOPHONE   
					AUDIONUMÉRIQUE À TÊTE ROTATIVE   
					(uniquement pour le DVD). . . . . . . . . . . . . . . . .11   
					CONNEXION D’UN DÉCODEUR DOLBY DIG-   
					ITAL (pour DVD) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12   
					C 
					MODIFICATION DE LA CONFIGURATION . . . . .25   
					LANGUE DU SOUS-TITRAGE . . . . . . . . . . .25   
					LANGUE SON . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25   
					MODE STÉRÉO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25   
					ANGLE DE LA CAMÉRA . . . . . . . . . . . . . . .25   
					RÉGLAGES DU NIVEAU DU NOIR . . . . . . .25   
					QUADRIPHONIE VIRTUELLE . . . . . . . . . . .25   
					SECTION TÉLÉ   
					C PROGRAMMATION DE L’APPAREIL . . . . .13   
					SÉLECTION DE LA LANGUE D’UTILISATION . . .13   
					PROGRAMMATION DES CANAUX . . . . . . .13   
					EFFACEMENT (OU AJOUT) DE   
					CANAUX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14   
					C INFORMATIONS À L’ÉCRAN . . . . . . . . . . . .26   
					C FONCTIONNEMENT DE LA TÉLÉ . . . . . . .15   
					POUR REGARDER UN PROGRAMME DE TÉLÉ . .15   
					DÉMAGNÉTISATION . . . . . . . . . . . . . . . . . .15   
					REGLAGÉ DE L’IMAGE . . . . . . . . . . . . . . . .15   
					MINUTERIE DE VEILLE . . . . . . . . . . . . . . . .16   
					DÉCODEUR DE SOUS-TITRES . . . . . . . . . . .16   
					RÉGLAGE DU CIRCUIT V . . . . . . . . . . . . . .17   
					C MODIFICATION DES ÉLÉMENTS DE CON-   
					FIGURATION DU DVD . . . . . . . . . . . . . . . . .27   
					CONFIGURATION DE LA LANGUE . . . . . . .27   
					RÉGLAGE DE L’AFFICHAGE . . . . . . . . . . . .28   
					RÉGLAGES SON . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28   
					CONTRÔLE PARENTAL . . . . . . . . . . . . . . . .29   
					INITIALISATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29   
					SECTION DVD   
					C À PROPOS DES DISQUES . . . . . . . . . . . . . .19   
					C GUIDE DE RECHERCHE DES PANNES . . .30   
					DISQUES POUVANT ÊTRE JOUÉS . . . . . . . .19   
					TYPES DE DISQUES . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19   
					C ENTRETIEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32   
					MANIPULATION DES DISQUES . . . . . . . . .32   
					C LECTURE D’UN DISQUE . . . . . . . . . . . . . . .20   
					LECTURE DE BASE . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20   
					CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES . . . . . .20   
					MENU DU DISQUE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20   
					C CARACTÉRISTIQUES . . . . . . . . . . . . . . . . . .33   
					C WARRANTY . . . . . . . . . . . . . .Couverture de dos   
					FR   
					– 
					– 
					6 
					0C28   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				CARACTÉRISTIQUES   
					Mode Télé   
					Mode DVD   
					¡Récepteur synthétiseur à fréquence PLL avec   
					181 chaînes sélectionnables et rappel direct des   
					stations   
					¡Dolby Digital   
					Ce TÉLÉ/DVD supporte le Dolby Digital ayant 5.1   
					chaînes lorsqu’il est branché sur un décodeur Dolby   
					Digital.   
					(Un convertisseur peut être nécessaire pour visualiser les   
					chaînes câblées brouillées.)   
					¡Lecture fixe/rapide/ralenti/pas à pas   
					Plusieurs modes de lecture sont disponibles y compris   
					images fixes, avant/arrière rapide, ralenti et pas à pas.   
					¡Télécommande à infrarouges   
					¡Affichage à l’écran du menu en trois langues   
					sélectionnables: anglais, espagnol ou français.   
					¡Lecture aléatoire des cédés musicaux et MP3   
					Ce TÉLÉ/DVD peut bouleverser l’ordre des pistes et les   
					lire en ordre aléatoire   
					¡Minuterie de veille   
					La fonction minuterie de veille vous permet de couper   
					automatiquement le courant, après un certain délai, sans   
					appuyer sur la touche POWER.   
					¡ 
					Lecture d’un programme de cédés musicaux et MP3   
					Vous pouvez programmer l’ordre des pistes pour les lire   
					dans l’ordre voulu.   
					¡Décodeur de sous-titrage codé   
					Vous pouvez visionner des programmes de télévision,   
					films, informations etc. spécialement marqués (cc) avec   
					un affichage de sous-titres de dialogue ou de texte ajouté   
					au programme.   
					¡Fonction de coupure automatique   
					Si pendant 15 minutes il n’y a ni signal provenant de l’an-   
					tenne ni opération, la TÉLÉ/DVD s’éteint d’elle-même   
					automatiquement.   
					¡Menus des DVD dans la langue voulue   
					Vous pouvez afficher les menus des DVD dans la langue   
					de votre choix, si cette option est disponible sur le DVD.   
					¡ 
					Fonctions économiseur d’écran/coupure automatique   
					Le programme économiseur d’écran démarre si aucun signal ne   
					parvient au TÉLÉ/DVD pendant cinq minutes en mode stop.   
					Lorsque le programme économiseur d’écran est activé depuis 15   
					minutes, le courant est coupé automatiquement.   
					¡CIRCUIT V   
					Permet aux parents d'empêcher leurs enfants de visionner   
					des matériaux inadaptés sur l'appareil de TÉLÉ.   
					¡Sous-titrage dans la langue voulue   
					Vous pouvez choisir la langue de votre choix pour affich-   
					er le sous-titrage, si cette langue est disponible sur ce   
					disque.   
					¡Sélection d’un angle de la caméra   
					Vous pouvez choisir l’angle de caméra voulu si le disque   
					contient des séquence tournées avec des angles différents.   
					¡Choix de la langue son et du mode son   
					Vous pouvez choisir la langue son et le mode son, si   
					plusieurs langues et modes sont disponibles sur le disque.   
					¡Verrouillage parental   
					Vous pouvez configurer le niveau de contrôle pour inter-   
					dire aux enfants la lecture des disques non indiqués.   
					¡Détection automatique des disques   
					Ce TÉLÉ/DVD détecte automatiquement si le disque   
					placé sur le plateau est un DVD, un cédé musical ou un   
					MP3.   
					¡Affichage à l’écran   
					Vous pouvez afficher les informations sur le mode de fonction-   
					nement en cours sur l’écran de télé afin de confirmer éventuelle-   
					ment les fonctions activées (comme la lecture programmée) sur   
					l’écran à l’aide de la télécommande.   
					¡Recherche   
					Recherche par chapitre/titre/piste/horaire   
					¡Répéter   
					Le chapitre/ Le titre/ La piste / Le groupe/ Tout/ A-B   
					¡Marqueur   
					Permet de rappeler la partie indiquée par l’utilisateur.   
					¡Reprendre la lecture   
					L’utilisateur peut reprendre la lecture à partir de l’endroit   
					où elle avait été interrompue.   
					¡Quadriphonie virtuelle   
					¡Indication du débit binaire   
					¡DRC (commande de débit dynamique)   
					FR   
					– 
					– 
					7 
					0C28   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				POSTE DE COMMANDE ET FONCTIONS   
					PANNEAU DE COMMANDE TÉLÉ/DVD   
					VIDEO   
					AUDIO   
					POWER   
					CHANNEL   
					STOP   
					PREV   
					PLAY   
					NEXT   
					PAUSE   
					OPEN/CLOSE   
					HEADPHONE   
					VOLUME   
					L 
					R 
					SEARCH   
					1 
					2 
					3 
					4 
					5 
					6 
					7 
					8 9 10 11 12 13 14   
					TÉLÉCOMMANDE   
					9.Touche PREV (SKIP) H [page 21]   
					Effectue la lecture à partir du début de la piste ou du   
					chapitre en cours.   
					Touche SEARCH (REV) E Button (panneau   
					de commande) [page 21]   
					OPEN/   
					CLOSE   
					POWER PICTURE SELECT   
					Pendant la lecture ou en mode pause, appuyez sur la   
					touche sans la lâcher pendant quelques secondes pour   
					modifier la vitesse de lecture arrière.   
					4 
					13   
					34   
					36   
					1 
					4 
					2 
					5 
					8 
					0 
					3 
					6 
					CH.   
					6 
					10. Touche PLAY [page 20]   
					16   
					Démarre la lecture du contenu d’un disque.   
					Appuyez dessus pour passer du mode TÉLÉ au   
					mode DVD.   
					7 
					SLEEP   
					9 
					+100   
					VOL.   
					5 
					+10   
					11. Touche NEXT (SKIP) G [page 21]   
					Effectue la lecture à partir du début de la piste ou du   
					chapitre suivant.   
					17   
					SKIP   
					V.SURR   
					MUTE   
					9 
					11   
					10   
					35   
					19   
					18   
					Touche SEARCH (FWD) D (panneau de   
					commande)   
					PLAY   
					STOP   
					REV   
					FWD   
					[page 21]   
					8 
					Pendant la lecture ou en mode pause, appuyez sur la   
					touche sans la lâcher pendant quelques secondes   
					pour modifier la vitesse de lecture avant.   
					DISC   
					MENU   
					PAUSE SLOW   
					DISPLAY   
					12   
					23   
					33   
					32   
					31   
					30   
					ENTER   
					12. Touche PAUSE [page 21]   
					SETUP   
					TITLE   
					RETURN   
					Interrompt la marche du disque en cours.   
					20   
					21   
					22   
					13. Touche OPEN/CLOSE [page 20]   
					Appuyez dessus pour introduire ou sortir les disques   
					du plateau.   
					CLEAR SEARCH MODE REPEAT   
					A-B   
					29   
					AUDIO SUBTITLE ANGLE   
					MODE   
					15   
					24   
					25   
					28   
					27   
					26   
					14. Jack CASQUE D’ÉCOUTE   
					Pour brancher le casque d’écoute (non fourni) pour   
					l’écoute individuelle.   
					15. Touche MODE [pages 23-25]   
					Active le mode lecture du programme ou lecture aléatoire   
					lors de la lecture de cédés ou de MP3.   
					16. Touches numérique   
					1. Plateau   
					2. Jack d’entrée VIDÉO [page 11]   
					Mode Télé: [page 15]   
					Pour brancher le jack de sortie vidéo d’une caméra   
					vidéo ou d’un magnétoscope.   
					Tapez deux chiffres pour accéder directement à la   
					chaîne voulue.   
					3. Jacks d’entrée SON G/D [page 11]   
					Pour brancher les jacks de sortie son d’une caméra   
					vidéo ou d’un magnétoscope.   
					Rappelez-vous d’appuyer sur “0” devant les numéros   
					de chaîne à un seul chiffre.   
					Touche +100 -   
					4. Touche POWER [page 13]   
					Appuyez dessus pour sélectionner les chaînes   
					câblées ayant un nombre égal ou supérieur à 100.   
					Mode DVD [page 22]   
					Appuyez dessus pour allumer ou éteindre l’appareil.   
					5. Touches VOLUME K/L (VOL.K/L)   
					Appuyez dessus pour saisir le numéro voulu.   
					Touche +10 -   
					Appuyez dessus pour régler le volume du DVD et de   
					la TÉLÉ.   
					Appuyez dessus pour sélectionner les numéros égaux   
					ou supérieurs à 10.   
					6. Touches CHANNEL K/L (CH.K/L) [page 14]   
					Appuyez dessus pour sélectionner la chaîne mémorisée.   
					Appuyez dessus pour passer du mode DVD au mode   
					TÉLÉ.   
					17. Touche SLEEP [page 16]   
					Appuyez sur la touche SLEEP pour afficher la minu-   
					terie de veille et démarrer la fonction. Vous pouvez   
					définir le délai de coupure automatique à l’aide du   
					nombre de pressions exercées sur cette touche. (0,   
					30, 60, 90, ou 120 minutes)   
					7. Fenêtre capteur à distance   
					8. Touche STOP [page 20]   
					Arrête le disque.   
					FR   
					– 
					– 
					8 
					0C28   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				VUE ARRIÈRE TÉLÉ/DVD   
					ANT.   
					COAXIAL   
					37   
					38 39   
					Mode DVD: [page 20]   
					18. Touche REV h [page 21]   
					Appuyez dessus pour visualiser l’image DVD en mou-   
					vement arrière rapide. Appuyez sur la touche PAUSE,   
					puis sur cette touche pour commencer la lecture au   
					ralenti. Appuyez plusieurs fois sur cette touche pour   
					changer la vitesse arrière du ralenti.   
					Pour effectuer les réglages tout en regardant l’af-   
					fichage sur l’écran de télé.   
					33. Touche DISC MENU [page 20]   
					Affiche les menus du DVD.   
					34. Touche SELECT [page 20]   
					Appuyez dessus pour passer au mode TÉLÉ, au   
					mode entrée extérieure ou au mode DVD.   
					Touche FWD g [page 21]   
					Appuyez dessus pour faire avancer le disque rapide-   
					ment. Appuyez sur la touche PAUSE, puis sur cette   
					touche pour commencer la lecture au ralenti. Appuyez   
					plusieurs fois sur cette touche pour changer la vitesse   
					avant du ralenti.   
					REMARQUE : Lorsque vous sélectionnez le mode   
					DVD avec cette touche, appuyez d’abord sur la touche   
					PLAY ou sur la touche OPEN/CLOSE. Autrement, les   
					fonctionnalités DVD ne fonctionnent pas.   
					19. Touche V.SURR(QUADRIPHONIE VIRTUELLE) [page 25]   
					Appuyez dessus pour activer/désactiver la quadri-   
					phonie virtuelle.   
					35. Touche MUTE   
					Appuyez sur la touche MUTE pour couper le son du pro-   
					gramme de télé. (l’affichage du volume passe de BLEU   
					CLAIR à ROUGE CLAIR) Appuyez encore sur la touche   
					MUTE, sur la touche VOL, sur la touche m ou sur la   
					20. Touche SETUP [pages 13, 27-29]   
					Appuyez dessus pour entrer ou sortir du menu   
					TÉLÉ ou du mode de configuration DVD.   
					21. Touche TITLE [page 20]   
					touche n pour rétablir le son   
					. 
					Affiche le menu des titres.   
					36. Touche PICTURE [page 15]   
					Appuyez dessus pour accéder au mode réglage de l’image.   
					37. Câble d’alimentation électrique   
					A brancher sur une prise de C.A. ordinaire (120V/60Hz).   
					REMARQUE:   
					22. Touche CLEAR [pages 22-24]   
					Remet à zéro une configuration.   
					23. Touche DISPLAY   
					Mode Télé:   
					Appuyez dessus pour afficher le numéro de la   
					chaîne sur l’écran. Si vous appuyez encore dessus,   
					le numéro de la chaîne disparaît.   
					Enlevez le câble d’alimentation électrique du crochet   
					pour éviter de casser un fil avant de le brancher sur   
					une prise de C.A.   
					Mode DVD: [page 26]   
					38. Jack de sortie son numérique COAXIALE   
					(uniquement son DVD) [pages 11, 12]   
					A brancher sur l’entrée son numérique d’un amplifi-   
					cateur extérieur ou d’un décodeur.   
					Affiche l’état réel sur l’écran de télé pour effectuer   
					les contrôles.   
					24. Touche SEARCH MODE [page 22]   
					Appuyez dessus pour localiser un endroit voulu.   
					25. Touche AUDIO [page 25]   
					39. Jack entrée ANT.   
					A brancher sur une antenne, un réseau câblé ou un   
					système satellite.   
					Appuyez dessus pour sélectionner la langue son ou   
					le mode son voulu.   
					26. Touche SUBTITLE [page 25]   
					Appuyez dessus pour sélectionner la langue voulue   
					pour le sous-titrage.   
					27. Touche REPEAT [page 23]   
					Répète la lecture du disque, du titre, du chapitre ou   
					de la piste en cours.   
					28. Touche ANGLE [page 25]   
					MISE EN PLACE DES PILES   
					Appuyez dessus pour modifier l’angle de la caméra pour   
					voir la séquence à partir d’un autre angle.   
					29. Touche REPEAT A-B [page 23]   
					Répète la lecture d’une partie sélectionnée.   
					30. Touche RETURN [page 25]   
					Retourne à l’opération précédente en mode de con-   
					figuration DVD.   
					1)Ouvrez le couvercle du compartiment des piles de la télé-   
					commande en poussant dessus dans le sens de la flèche.   
					2)Placez deux piles stylo “AA” dans le compartiment   
					des piles en respectant leurs polarités (+/-).   
					3)Refermez le couvercle.   
					31. Touche ENTER [pages 13, 20]   
					Appuyez dessus pour accepter une configuration.   
					32. Touches directionnelles   
					REMARQUES   
					Mode Télé: [page 13]   
					¡N’utilisez pas ensemble des piles alcalines et des   
					piles au manganèse.   
					Appuyez dessus pour sélectionner un mode de configu-   
					ration sur le menu affiché sur l’écran de télé.   
					Appuyez dessus pour effectuer une sélection ou un   
					réglage à partir d’un menu particulier.   
					¡ 
					Ne mélangez pas les piles neuves et les vieilles piles.   
					FR   
					– 
					– 
					9 
					0C28   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				PRÉPARATION À L’USAGE   
					CONNEXIONS ANTENNE/CÂBLE   
					A partir du réseau câblé ou   
					de l’antenne parabolique   
					Antenne tige   
					(Fournie)   
					Boîtier satel-   
					Antenne VHF/UHF   
					(non fournie)   
					lite ou Boîtier   
					câble (non   
					fournis)   
					OUT   
					IN   
					Antenne VHF   
					(non fournie)   
					Antenne UHF   
					(non fournie)   
					A partir du   
					réseau câblé   
					ANT.   
					COAXIAL   
					Multiplexeur   
					VHF/UHF   
					(non fourni)   
					ou   
					ou   
					ANT.   
					ou   
					Câble coaxial de 75   
					ohm (non fourni)   
					Câble plat à deux conducteurs   
					Remarque pour les installateurs de télécâble :   
					Nous tenons à rappeler à l’attention des installateurs de télécâble l’article 820-40 du NEC qui prescrit les lignes direc-   
					trices pour effectuer une mise à la terre correcte et qui prescrit en particulier que la mise à la masse du câble doit être   
					branchée sur le système de mise à la terre de l’immeuble près du point d’entrée du câble.   
					Broche pliée   
					REMARQUE :   
					Avant de brancher l’antenne sur le jack entrée ANT de l’appareil de TÉLÉ/DVD,   
					contrôlez si la broche n’est pas pliée. Si elle est pliée, redressez-la de la façon illus-   
					trée, puis branchez-la dans le jack d’entrée ANT de l’appareil de TÉLÉ/DVD.   
					Câble   
					Fiche   
					(doit être redressée)   
					(Broche droite)   
					ANTENNE COMBINÉE VHF/UHF   
					CÂBLE AVEC   
					CONVERTISSEUR/DÉSEMBROUILLEU   
					R OU BOÎTIER SATELLITE   
					L’antenne tige VHF/UHF (fournie) est détachable.   
					Insérez le pied de l’antenne dans le trou sur la partie   
					supérieure arrière de l’appareil de TÉLÉ/DVD.   
					Raccordez l’antenne tige VHF/UHF ou l’antenne   
					combinée VHF/UHF à la borne ANT. de l’appareil de   
					TÉLÉ/DVD comme indiqué sur l’illustration ci-   
					dessus. Pour obtenir la meilleure réception, étendez   
					complètement l’antenne tige VHF/UHF et effectuez   
					les réglages requis. (Evitez de touchez la section   
					supérieure au réglage.)   
					Si votre service câblé vous fournit un convertisseur   
					ou si vous utilisez un système par satellite, vous pou-   
					vez utiliser la connexion de base illustrée ici.   
					Effectuez la sélection de la chaîne avec le convertis-   
					seur ou le boîtier satellite. Cela veut dire que vous ne   
					pouvez pas changer de chaîne avec la télécommande   
					TÉLÉ/DVD.   
					POUR VISUALISER UNE CHAÎNE   
					BROUILLÉE/DÉSEMBROUILLÉE   
					1.Configurez le sélecteur de chaîne TÉLÉ/DVD sur   
					la chaîne de sortie du convertisseur du réseau câblé   
					ou sur le boîtier satellite. (Ex. CH3)   
					ANTENNES SÉPARÉES VHF/UHF   
					Dans certains endroits vous devez utiliser une   
					antenne extérieure.   
					2.Sélectionnez la chaîne que vous voulez regarder sur   
					le convertisseur du réseau câblé ou sur le boîtier   
					satellite.   
					C 
					ÂBLE SANS   
					CONVERTISSEUR/DÉSEMBROUILLEUR   
					Utilisez cette connexion si votre réseau câblé se con-   
					necte directement sur votre apapreil de TÉLÉ/DVD   
					sans convertisseur. Utilisez la télécommande de l’ap-   
					pareil TÉLÉ/DVD pour sélectionner les chaînes.   
					FR   
					– 
					– 
					10   
					0C28   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				CONNEXION SUR DES JACKS D’ENTRÉE EXTÉRIEURS   
					[avant de l’appareil de TÉLÉ/DVD]   
					Lorsque vour regardez un programme enregistré avec une   
					autre source (magnétoscope ou caméra vidéo) utilisez les   
					prises d’entrée vidéo/son du panneau de commande de l’ap-   
					pareil de TÉLÉ/DVD.   
					VIDEO   
					AUDIO   
					POWER   
					L 
					R 
					Sur les   
					jacks de   
					sortie son   
					[une autre source]   
					Branchez les prises de sortie son/vidéo   
					AUX   
					d’une autre source sur les jacks VIDÉO   
					et SON G/D de cet appareil de   
					TÉLÉ/DVD. Appuyez ensuite sur la   
					touche SELECT jusqu’à ce que “AUX”   
					s’affiche à l’écran.   
					Câbles   
					son/vidéo   
					(non fournis)   
					VIDEO   
					AUDIO   
					L 
					R 
					REMARQUE:   
					Lorsque vous branchez un magnétoscope monaural   
					(autre source) sur cet appareil de TÉLÉ/DVD,   
					branchez le jack de sortie son du magnétoscope   
					monaural (autre source) sur le jack SON G de cet   
					appareil de TÉLÉ/DVD. Le son sortira de façon   
					égale des deux canaux G et D.   
					• 
					etc.   
					Sur le jack de   
					sortie vidéo   
					CONNEXION SUR UN AMPLIFICATEUR ÉQUIPÉ DE JACKS D’ENTRÉE   
					NUMÉRIQUES, MAGNÉTOPHONE MD OU MAGNÉTOPHONE   
					AUDIONUMÉRIQUE À TÊTE ROTATIVE(uniquement pour le DVD).   
					Utilisez les câbles son numériques coaxiaux en vente dans le commerce pour les connexions son.   
					Amplificateur équipé de jacks d’entrée numériques,   
					magnétophone MD, magnétophone   
					audionumérique   
					à tête rotative, etc.   
					ANT.   
					COAXIAL   
					Vers le jack   
					D’ENTRÉE SON   
					NUMÉRIQUE COAXIAL   
					Vers le jack DE SORTIE SON   
					NUMÉRIQUE COAXIAL   
					(PCM/BITSTREAM)   
					(uniquement SORTIE SON DVD)   
					REMARQUES:   
					La source son d’un disque en format Dolby Digital canal 5.1 ne peut pas être enregistrée comme son   
					numérique par un magnétophone audionumérique à tête rotative ou un magnétophone MD.   
					• 
					Assurez-vous d’avoir coupé le courant sur tous les composants du système avant de brancher un autre com-   
					posant.   
					• 
					Consultez le Manuel de l’utilisateur pour connaître les composants à brancher sur l’appareil de TÉLÉ/DVD.   
					Configurez DOLBY DIGITAL sur HF comme sortie son en mode configuration, En fonctionnant avec des   
					configurations incorrectes l’appareil de TÉLÉ/DVD peut provoquer la déformation des sons et même   
					endommager les hauts-parleurs. (Cf. la page 28 pour configurer Dolby Digital sur HF).   
					• 
					• 
					FR   
					– 
					– 
					11   
					0C28   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				CONNEXION D’UN DÉCODEUR DOLBY DIGITAL (pour DVD)   
					Si vous utilisez cet appareil de TÉLÉ/DVD pour lire un DVD en format Dolby Digital 5.1 canal, l’appareil de   
					TÉLÉ/DVD émet un faisceau de données DOLBY DIGITAL par son jack de sortie son numérique COAXI-   
					AL. En connectant le lecteur sur un décodeur Dolby Digital vous pouvez obtenir un environnement plus réal-   
					iste et convaincant avec la même quadriphonie puissante de haute qualité qu’au cinéma.   
					Utilisez les câbles son numériques coaxiaux en vente dans le commerce pour les connexions son.   
					Haut-parleur   
					ANT.   
					central   
					COAXIAL   
					Haut-parleur avant   
					(gauche)   
					Haut-parleur avant   
					(droit)   
					Sur le jack DE SORTIE   
					SON NUMÉRIQUE   
					COAXIAL (PCM/BITSTREA   
					Sur le jack   
					D’ENTRÉE SON NUMÉRIQUE   
					COAXIAL   
					Décodeur Dolby Digital   
					Subwoofer   
					Haut-parleur   
					quadriphonique   
					(gauche)   
					Haut-parleur   
					quadriphonique   
					(droit)   
					REMARQUES:   
					Assurez-vous d’avoir coupé le courant sur tous les composants du système avant de brancher un autre com-   
					posant.   
					• 
					Consultez le Manuel de l’utilisateur pour connaître les composants à brancher sur l’appareil de TÉLÉ/DVD.   
					Si l’appareil est branché sur un décodeur Dolby Digital, configurez DOLBY DIGITAL sur ON comme sor-   
					tie son en mode configuration, (Cf. la page 28 pour configurer Dolby Digital sur ON).   
					Sauf si l’appareil est branché sur un décodeur Dolby Digital, configurez DOLBY DIGITAL sur OFF   
					comme sortie son en mode configuration, En fonctionnant avec des configurations incorrectes l’appareil de   
					TÉLÉ/DVD peut provoquer la déformation des sons et même endommager les hauts-parleurs.   
					• 
					• 
					• 
					Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. “Dolby” et le symbole double D sont des mar-   
					ques de commerce de Dolby Laboratories.   
					FR   
					– 
					– 
					12   
					0C28   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				SECTION TÉLÉ   
					PROGRAMMATION DE L’APPAREIL   
					SÉLECTION DE LA LANGUE D’U-   
					TILISATION   
					PROGRAMMATION DES CANAUX   
					TV   
					TV   
					A ce stade-ci, nous vous recommandons de program-   
					mer tous les canaux que vous êtes en mesure de   
					capter dans votre région.   
					1 Branchement du cordon d’alimentation du   
					TÉLÉ/DVD   
					Branchez le cordon d’alimentation du   
					TÉLÉ/DVD sur une prise de courant   
					alternatif conventionnelle.   
					REMARQUE: La programmation du syntonisateur de   
					cet appareil n’est pas nécessaire lorsque vous utilisez un   
					convertisseur/décodeur du câble ou de l’antenne   
					parabolique. Il vous suffit de syntoniser, à partir du   
					TÉLÉ/DVD, le même canal que celui que syntonise le   
					convertisseur/décodeur (par exemple, le canal 3). Puis,   
					sélectionnez le canal de votre choix à partir du convertis-   
					seur du câble ou l’antenne parabolique.   
					REMARQUE :   
					Si des chiffres apparaissent dans le   
					• 
					coin de l’écran, appuyez sur la touche   
					POWER sans débrancher le cordon   
					secteur.   
					Assurez-vous que …   
					Assurez-vous que …   
					Vous devez presser l’interrupteur d’alimentation   
					(POWER) afin de mettre le TÉLÉ/DVD en circuit.   
					• 
					Vous devez presser l’interrupteur d’alimentation   
					• 
					(POWER) afin de mettre le TÉLÉ/DVD en circuit.   
					REMARQUE: Cette fonction n’affecte que le lan-   
					gage sur le menu d’affichage mais pas le son de la   
					source audio.   
					1 Sélection de la fonction RÉGLAGE DES   
					CANAUX   
					-RÉGLAGE DES TV-   
					Pressez SETUP sur la télécom-   
					mande.   
					Pressez la flèche (K/L) pour   
					qu’elle pointe sur le mot   
					“RÉGLAGE DES CANAUX”.   
					Puis pressez ENTER.   
					RÉGLAGE DES CANAUX   
					RÉGLAGE CIRCUIT V   
					LANGAGE [FRANÇAIS]   
					S-TITRES [HF]   
					B 
					2 Activez la fonction LANGUAGE   
					- TV SETUP -   
					Pressez SETUP sur la télécom-   
					mande.   
					CHANNEL SET UP   
					V-CHIP SET UP   
					LANGUAGE [ENGLISH]   
					CAPTION [OFF]   
					Pressez la flèche (K/L) pour   
					qu’elle pointe sur le mot “LAN-   
					GUAGE”.   
					B 
					2 Commencez le autoprog. des canaux.   
					Pressez la flèche (K/L) pour   
					– 
					RÉGLAGE DES CANAUX   
					AJOUT/SUPP. (CATV)   
					AUTOPROG. DES CANAUX   
					– 
					qu’elle pointe sur le mot “AUTO-   
					PROG. DES CANAUX”.   
					Puis pressez ENTER.   
					3 Sélection de [ENGLISH], [ESPAÑOL] ou   
					[FRANÇAIS]   
					Sélectionnez “ENGLISH” = anglais, “ESPAÑOL” =   
					espagnol ou “FRANÇAIS” à la touche ENTER.   
					Le récepteur balaie et mémorise   
					toutes les chaînes actives de votre   
					secteur.   
					4 Fin de la sélection de la langue d’utilisation   
					Pressez SETUP pour revenir au mode TV.   
					3 Après le balayage   
					REMARQUE: Si pour une raison quelconque le   
					menu est en Espagnol ou Français, pressez SETUP,   
					pressez sur la flèche (K/L) pour qu’elle pointe sur le   
					mot “IDIOMA” [ESPAÑOL]” ou “LANGAGE   
					[FRANÇAIS]”, puis pressez ENTER, et enfin sur   
					SETUP sur la télécommande.   
					Une fois le balayage terminé, le syntonisateur revient   
					au plus bas canal disponible.   
					• 
					Quand AUTOPROG. DES CANAUX est activé   
					quand il n’y a pas d’entrée de signal de télévision,   
					“PAS DE SIGNAL TV” apparaît sur l’affichage   
					après l’achèvement du balayage des canaux.   
					Le TÉLÉ/DVD peut reconnaître les canaux de   
					• 
					télévision pour ceux de télévision de câble à cause   
					des conditions de réception. En ce cas, essayez le   
					autoprog. des canaux de nouveau en les conditions   
					fines de réception.   
					FR   
					– 
					– 
					13   
					0C28   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				EFFACEMENT (OU AJOUT)   
					DE CANAUX   
					5 Fin de la programmation de l’appareil   
					Pressez SETUP pour revenir au mode TV.   
					TV   
					REMARQUE: Pressez CHANNEL(CH.) pour véri-   
					fier l’effacement ou l’ajout d’un ou de canaux.   
					Voici la procédure pour effacer de la mémoire du   
					syntonisateur les canaux qui ne diffusent plus dans   
					votre région ou que vous regardez rarement. Évidem-   
					ment, vous pourrez toujours les programmer à nou-   
					veau dans la mémoire de l’appareil si vous changez   
					d’avis.   
					1 Sélection de la fonction RÉGLAGE DES   
					CANAUX   
					Pressez SETUP sur la télécom-   
					-RÉGLAGE DES TV-   
					mande.   
					RÉGLAGE DES CANAUX   
					RÉGLAGE CIRCUIT V   
					LANGAGE [FRANÇAIS]   
					S-TITRES [HF]   
					B 
					Pressez la flèche (K/L) pour   
					qu’elle pointe sur le mot   
					“RÉGLAGE DES CANAUX”.   
					Puis pressez ENTER.   
					2 Sélection de la fonction AJOUT/SUPP.   
					Pressez la flèche (K/L) pou qu’elle   
					pointe sur le mot “AJOUT/SUPP.”.   
					Puis pressez ENTER.   
					– 
					RÉGLAGE DES CANAUX   
					– 
					AJOUT/SUPP. (CATV)   
					AUTOPROG. DES CANAUX   
					3 Sélection du canal   
					Pressez la flèche (K/L) jusqu’à ce   
					que le numéro de canal souhaité   
					apparaisse. (Vous pouvez aussi   
					utiliser les touches numériques ou   
					CHANNEL(CH.) K/L pour l’entr-   
					er.)(Exemple: CH8)   
					08   
					AJOUT/SUPP.   
					Vous pouvez faire précéder les numéros de canaux   
					à un chiffre d’un zéro. (Exemple: 02 … 09)   
					A la sélection de canaux de cable supérieurs à 99,   
					appuyez d’abord sur +100, puis sur les deux   
					derniers chiffres. (Exemple: pour sélectionner le   
					canal 125, appuyez d’abord sur +100, puis sur “2”   
					et “5”.)   
					• 
					• 
					4 Effacement (ou ajout) de la mémoire   
					Pressez ENTER. Le numéro de canal passe au rouge   
					clair. Le canal est effacé de la mémoire.   
					Si vous pressez ENTER à nouveau, le canal est à   
					• 
					nouveau mémorisé.   
					Si vous désirez effacer d’autres canaux de la   
					mémoire, répétez les directives données aux étapes   
					3 et 4 ci-haut.   
					• 
					Canaux ajoutés: Bleu clair   
					Canaux supprimés: Rouge clair   
					FR   
					– 
					– 
					14   
					0C28   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				FONCTIONNEMENT DE LA TÉLÉ   
					POUR REGARDER UN PRO-   
					REGLAGÉ DE L’IMAGE   
					GRAMME DE TÉLÉ   
					TV   
					TV   
					Les contrôles de l’image TÉLÉ/DVD -   
					LUMINOSITÉ, CONTRASTE, COLEUR,   
					1 Allumez l’appareil de TÉLÉ/DVD   
					Appuyez sur la touche POWER pour allumer l’ap-   
					pareil de TÉLÉ/DVD.   
					TEINTE et NETTETÉ - sont déjà configurés en   
					usine. Bien qu’ils soient généralement parfaits, il est   
					parfois nécessaire de les régler encore pour que l’im-   
					age soit plus naturelle.   
					2 Sélectionnez le numéro de la chaîne   
					Pour rappeler le numéro de la chaîne voulue, vous   
					pouvez sélectionner la chaîne voulue directement   
					avec les touches numériques de la télécommande ou   
					avec la touche CHANNEL (CH.) o/p.   
					Assurez-vous que …   
					l’apapreil de TÉLÉ/DVD soit allumé.   
					• 
					1 Sélectionnez “REGLAGÉ DE L’IMAGE”   
					Appuyez sur la touche PICTURE de la télécom-   
					mande.   
					Remarque sur l’usage des touches numériques   
					¡ 
					Vous devez mettre un zéro devant les numéros de   
					chaînes à un chiffre (par exemple : 02, 03, 04, etc..).   
					¡Lorsque vous sélectionnez les chaînes câblées dont   
					le numéro dépasse 99, appuyez d’abord sur +100,   
					puis sur les deux derniers chiffres. (Exemple : pour   
					sélectionner la chaîne 125, appuyez d’abord sur   
					“+100” puis sur “2” puis sur “5”).   
					2 Sélectionnez l’élément que vous voulez régler   
					Appuyez sur la touche direction-   
					nelle (K/L) jusqu’à ce que le con-   
					trôle voulu apparaisse.   
					Rappelez-vous que :   
					LUMINOSITÉ   
					LUMINOSITÉ   
					¡ 
					Si l’appareil de TÉLÉ/DVD est branché sur un boîtier   
					câblé ou satellite l’appareil de TÉLÉ/DVD doit être sur   
					CH3 ou CH4. Sélectionnez ensuite la chaîne que vous   
					voulez voir sur le boîtier câblé ou satellite.   
					– 
					P 
					P 
					P 
					P 
					P 
					P 
					P 
					C 
					P 
					P 
					P 
					P 
					P 
					P 
					P +   
					CONTRASTE   
					COULEUR   
					TEINTE   
					NETTETÉ   
					3 Réglez le volume.   
					3 Réglez le contrôle de l’image   
					Appuyez sur la touche VOLUME   
					(VOL.) X/Y pour régler le volume.   
					REMARQUE:   
					Appuyez sur la touche directionnelle (B/s) pour régler   
					au niveau voulu dans les 5 secondes qui suivent.   
					REMARQUE:   
					Au point [3], l’affichage du réglage de l’image dis-   
					• 
					VOLUME 20   
					Si vous appuyez sur la touche   
					CHANNEL (CH.) K/L en mode   
					DVD vous pouvez changer de chaîne télé.   
					Même si vous éteignez l’appareil de TÉLÉ/DVD   
					en mode DVD, lorsque vous le rallumez il se met   
					en mode télé.   
					• 
					C 
					C 
					C 
					C 
					C 
					C 
					C 
					C 
					C 
					C 
					C 
					C 
					C 
					C 
					C 
					C 
					paraît de l’écran de télé après 5 secondes, sauf si   
					vous appuyez sur une touche, même si vous n’avez   
					pas fini. Dans ce cas, répétez la procédure en par-   
					tant du point [1].   
					s 
					LUMINOSITÉ pour diminuer   
					la luminosité   
					CONTRASTE pour diminuer   
					le contraste   
					B 
					pour augmenter   
					la luminosité   
					pour augmenter   
					le contraste   
					DÉMAGNÉTISATION   
					COULEUR   
					pour éclaircir   
					pour intensifier   
					Le magnétisme des appareils voisins et des hauts-   
					parleurs peut affecter les couleurs de l’image télé.   
					Si cela se produit, éloignez l’appareil de TÉLÉ/DVD   
					de l’appareil en question. Si la couleur n’est toujours   
					pas bonne, débranchez le câble d’alimentation élec-   
					trique de la prise de C.A. et rebranchez-le après 30   
					minutes.   
					TEINTE   
					NETTETÉ   
					vers le rouge   
					pour adoucir   
					vers le vert   
					pour éclaircir   
					En cas de panne de courant, l’appareil mémorise   
					cette fonction.   
					• 
					FR   
					– 
					– 
					15   
					0C28   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				interférence causée par un moteur d’automobile   
					interférence causée par le moteur d’un appareil   
					électrique   
					• 
					• 
					MINUTERIE DE VEILLE   
					TV   
					image faible et enneigée   
					• 
					• 
					prolifération de signaux captés causant un dédou-   
					blement ou des ondes dans l’image   
					REMARQUE :   
					La fonction Sleep Timer (minuterie de veille) vous per-   
					met de couper automatiquement le courant après un cer-   
					tain délai sans devoir appuyer sur la touche POWER.   
					Si le téléviseur/DVD affiche une   
					case noire sur l’écran, cela signifie   
					qu’il est réglé au mode TEXT. Pour   
					supprimer l’écran, sélectionnez [S-   
					TIT1], [S-TIT2] ou [HF].   
					1 Configurez “SLEEP TIMER”   
					Appuyez sur la touche SLEEP de la   
					télécommande. Vous pouvez modifier la   
					durée de la veille en appuyant plusieurs   
					fois sur la touche SLEEP de la télécom-   
					Assurez-vous que …   
					Le TÉLÉ/DVD doit être mis en circuit pour   
					effectuer cette opération.   
					• 
					SOMMEIL 120 MINUTE   
					mande. La minuterie se configure sur   
					120 minutes, 30 minutes chaque fois que vous appuyez sur   
					la touche SLEEP.   
					Pour effacer la minuterie de veille:   
					Appuyez plusieurs fois sur la touche SLEEP   
					jusqu’à ce que s’affiche “SOMMEIL 0 MINUTE”.   
					1 Sélection de la fonction S-TITRES   
					(Sous-TITRES)   
					-RÉGLAGE DES TV-   
					Pressez SETUP sur la télécom-   
					mande.   
					Pressez K ou L pour pointer sur le   
					mot “S-TITRES”.   
					RÉGLAGE DES CANAUX   
					RÉGLAGE CIRCUIT V   
					LANGAGE [FRANÇAIS]   
					S-TITRES [HF]   
					REMARQUES:   
					Lorsque vous débranchez l’appareil d’une prise de   
					C.A., ou en cas de panne de courant, la mémoire   
					de la durée de la veille se perd.   
					B 
					• 
					Pour voir le temps restant de la minuterie de veille,   
					• 
					appuyez une fois sur la touche SLEEP lorsque l’af-   
					fichage SOMMEIL disparaît. Après 10 secondes,   
					l’affichage disparaît à nouveau.   
					2 Sélection du mode d’affichage de sous-titres   
					approprié   
					Pressez ENTER jusqu’à ce que le   
					-RÉGLAGE DES TV-   
					menu de sous-titres souhaité appa-   
					RÉGLAGE DES CANAUX   
					DÉCODEUR DE SOUS-TITRES   
					RÉGLAGE CIRCUIT V   
					raisse.   
					LANGAGE [FRANÇAIS]   
					B 
					S-TITRES [S-TIT1]   
					[S-TIT1], [S-TIT2], [TEXT1] ou   
					[TEXT2])   
					TV   
					Vous pouvez visionner des programmes TV à éti-   
					quette spéciale (cc), des films, informations etc. avec   
					les sous-titres ou bien le texte des dialogues affichés.   
					Mode d’affichage de sous-titres : Vous pouvez   
					visionner des téléromans, des films ou le journal   
					télévisé tout en ayant les sous-titres du dialogue ou   
					du contenu des informations affichés au bas de   
					l’écran du TÉLÉ/DVD lorsque vous mettez le   
					mode d’affichage des sous-titres (CAPTION) en   
					fonction.   
					Mode d’affichage du texte : Vous pouvez visionner   
					un texte informatif couvrant la moitié de l’écran du   
					TÉLÉ/DVD si vous le désirez, il vous suffit de   
					mettre l’appareil en mode d’affichage de texte   
					(TEXT).   
					3 Fin de la sélection du mode d’affichage de   
					sous-titres   
					Pressez SETUP pour revenir au mode TV.   
					ANNULATION DU MODE D’AFFICHAGE   
					DE SOUS-TITRES   
					Répétez les étapes [1] et [2], sélectionnez [HF] en util-   
					isant ENTER. Pressez SETUP sur la télécommande   
					pour revenir au mode TV.   
					Canaux 1 et 2 (C1 / C2) : Les sous-titres (dialogue,   
					informations ou texte) sont diffusés sur les canaux   
					1 ou 2. Le canal 2, lorsqu’il est utilisé, sert plus   
					particulièrement à la diffusion de sous-titres dans   
					une autre langue que celle de télédiffusion.   
					REMARQUE :   
					Toutes les émissions télévisées ne sont pas diffusées   
					avec des sous-titres. Cet appareil a été conçu pour   
					vous offrir des sous-titres de qualité, sans erreur en   
					autant que ceux-ci proviennent d’une antenne, d’un   
					système de câblodistribution ou d’un signal vidéo   
					d’un magnétoscope de bonne qualité. Par conséquent,   
					si le signal reçu est mauvais, il est fort probable que   
					les sous-titres contiendront des erreurs ou qu’il n’y   
					ait pas de sous-titres du tout. Voici une courte liste   
					des principaux facteurs qui pourraient altérer la qual-   
					LORSQUE LE MODE D’AFFICHAGE DE   
					SOUS-TITRES EST MIS EN FONCTION   
					L’affichage à l’écran disparaît après cinq (5) secon-   
					des.   
					C’est également vrai quand MUTE est pressé.   
					Si une interruption de l’alimentation électrique de   
					l’appareil survient (panne ou débranchement), ce   
					dernier conservera en mémoire le mode d’affichage   
					des sous-titres sélectionné.   
					• 
					• 
					ité des sous-titres apparaissant à l’écran.   
					FR   
					– 
					– 
					16   
					0C28   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				Quand vous tournez “TV-Y” à [VISION], tous les   
					classements tournent automatiquement à   
					[VISION].   
					• 
					RÉGLAGE DU CIRCUIT V   
					TV   
					Le CIRCUIT V permet aux parents d'éviter que leurs   
					enfants ne regardent des programmes télévisés qui ne leur   
					sont pas destinés.   
					Sélection Explications sur la catégorie de classement   
					TV-Y   
					TV-Y7   
					TV-G   
					Approprié pour tous les enfants   
					Appoprié pour les enfants de 7 ans et plus   
					Pour tout le monde   
					Le CIRCUIT V lit les classements pour la programmation   
					(à l'exception des nouvelles et des programmes de sports,   
					de films non montés sur des canaux de câbles à redevances   
					et des signaux du système d'émissions d'urgence), et refuse   
					alors l'entrée pour une programmation si le classement du   
					programme répond aux limitations que vous choisissez.   
					Dans ce cas, "ÉMISSION PROTÉGÉE par ..." apparaît sur   
					l'écran du téléviseur.   
					TV-PG   
					TV-14   
					Gouverne parentale conseillée   
					Ne convient pas pour les enfants au-   
					dessous de 14 ans   
					TV-MA Seulement pour les adultes   
					Quand vous sélectionnez TV-Y7, TV-PG, TV-14 ou   
					TV-MA et pressez ENTER,les sous-cotes apparais-   
					sent sur l’écran.   
					Si vous sélectionnez une des catégorie de classement   
					(exemple: TV-PG) et que vous la tourniez sur   
					[BARRÉ] ou [VISION], les sous-classements   
					(exemple: V pour violence) tourneront automatique-   
					ment sur [BARRÉ] ou [VISION].   
					Vous pouvez régler individuellement les sous-classe-   
					mements sur [BARRÉ] ou [VISION] lorsque la caté-   
					gorie de classement est réglée sur [BARRÉ].   
					Pour régler individuellement les sous-classements,   
					suivez les étapes ci-dessous.   
					Pour bloquer les classements, suivez les étapes ci-dessous.   
					La programmation peut être classée par l'Association des   
					• 
					Films des États-Unis (MPAA) ou selon les Règles Directrices   
					Parentales sur la Télévision. De manière à verrouiller n'im-   
					porte quelle programmation inappropriée, réglez vos limita-   
					tions aux endroits COTE MPAA et COTE TV.   
					RÉGLAGE COTE TV   
					Assurez-vous que …   
					Le TÉLÉ/DVD doit être mis en circuit.   
					• 
					1 Sélectionnez “RÉGLAGE CIRCUIT V”   
					-RÉGLAGE DES TV-   
					Pressez SETUP sur la télécom-   
					Lorsque vous choisissez [TV-Y7]:   
					Pressez la flèche (K/L) pour   
					• 
					mande.   
					RÉGLAGE DES CANAUX   
					B 
					RÉGLAGE CIRCUIT V   
					LANGAGE [FRANÇAIS]   
					S-TITRES [HF]   
					Pressez la flèche (K/L) pour   
					qu’elle pointe sur le mot   
					“RÉGLAGE CIRCUIT V”.   
					Puis pressez ENTER.   
					qu’elle pointe sur “FV”   
					(Fantaisie Violence).   
					TV–Y7   
					FV   
					[BARRÉ]   
					[BARRÉ]   
					B 
					Puis pressez ENTER pour sélec-   
					tionner [BARRÉ] ou [VISION].   
					Lorsque vous choisissez [TV-   
					PG], [TV-14] ou [TV-MA]:   
					Pressez la flèche (K/L) pour   
					sélectionner “D” (Dialogue sug-   
					gestif), “L” (Langage vulgaire”),   
					“S” (Situation sexuelle) ou “V”   
					(Violence). Puis pressez ENTER   
					• 
					• 
					2 Code d’accès d’entrée   
					Appuyez sur les touches numériques   
					pour entrer le code d’accès à 4   
					chiffres. Le code par défaut est   
					0000.   
					CODE D’ACCES   
					TV–PG   
					[BARRÉ]   
					B 
					D 
					L 
					S 
					V 
					[BARRÉ]   
					[BARRÉ]   
					[BARRÉ]   
					[BARRÉ]   
					_ 
					_ 
					_ 
					_ 
					pour sélectionner [BARRÉ] ou [VISION].   
					REMARQUES: Lorsque vous sélectionnez [TV-   
					MA], "D" n'apparaîtra pas sur   
					RÉGLAGE CIRCUIT V   
					3 Sélectionnez “COTE TV”   
					Pressez la flèche (K/L) pour qu’elle   
					pointe sur le mot “COTE TV”.   
					Puis pressez ENTER.   
					– 
					– 
					B 
					COTE TV   
					COTE MPAA   
					CHANGER CODE   
					l'écran du téléviseur.   
					B 
					TV–Y   
					TV–Y7   
					TV–G   
					TV–PG (DLSV)   
					TV–14 (DLSV)   
					TV–MA ( LSV)   
					[VISION]   
					[VISION]   
					[VISION]   
					[BARRÉ]   
					[BARRÉ]   
					[BARRÉ]   
					( 
					) 
					Les sous-classements qui sont   
					réglés sur [BARRÉ] apparaîtront   
					à côté de la catégorie de classe-   
					ment sur le menu COTE TV.   
					4 Sélectionnez l’article que vous désirez   
					Pressez la flèche (K/L) pour   
					qu’elle pointe sur l’article souhaité.   
					Puis pressez ENTER pour sélec-   
					tionner [BARRÉ] ou [VISION].   
					TV-Y   
					[VISION]   
					[VISION]   
					[VISION]   
					[VISION]   
					[VISION]   
					[VISION]   
					5 Quittez le mode du réglage circuit V.   
					Pressez la commande SETUP de la télécommande   
					pour revenir au mode original.   
					TV-Y7 (   
					TV-G   
					) 
					TV-PG(   
					) 
					) 
					) 
					TV-14   
					( 
					TV-MA(   
					Lorsque vous choisissez la caté-   
					gorie de classement et que vous   
					• 
					la tournez sur [BARRÉ], le classement le plus   
					élevé tournera automatiquement sur [BARRÉ]. De   
					même, le classement le plus bas tournera automa-   
					tiquement sur [VISION].   
					FR   
					– 
					– 
					17   
					0C28   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				RÉGLAGE COTE MPAA   
					CHANGEMENT DE CODE D’ACCES   
					Assurez-vous que …   
					Procédez comme suit pour changer de code d’accès.   
					Le TÉLÉ/DVD doit être mis en circuit.   
					• 
					1 Sélectionnez “RÉGLAGE CIRCUIT V”   
					1 Sélectionnez “RÉGLAGE CIRCUIT V”   
					Pressez SETUP sur la télécom-   
					-RÉGLAGE DES TV-   
					-RÉGLAGE DES TV-   
					Pressez SETUP sur la télécom-   
					mande.   
					mande.   
					RÉGLAGE DES CANAUX   
					RÉGLAGE CIRCUIT V   
					LANGAGE [FRANÇAIS]   
					S-TITRES [HF]   
					RÉGLAGE DES CANAUX   
					B 
					B 
					RÉGLAGE CIRCUIT V   
					LANGAGE [FRANÇAIS]   
					S-TITRES [HF]   
					Pressez la flèche (K/L) pour   
					qu’elle pointe sur le mot   
					“RÉGLAGE CIRCUIT V”.   
					Puis pressez ENTER.   
					Pressez la flèche (K/L) pour   
					qu’elle pointe sur le mot   
					“RÉGLAGE CIRCUIT V”.   
					Puis pressez ENTER.   
					2 Entrez le code d’accès de 4 chiffres   
					Appuyez sur les touches   
					numériques. Le code par défaut est   
					0000.   
					2 Entrez le code d’accès de 4 chiffres   
					CODE D’ACCES   
					Appuyez sur les touches   
					CODE D’ACCES   
					_ 
					_ 
					_ 
					_ 
					numériques. Le code par défaut est   
					0000.   
					_ 
					_ 
					_ 
					_ 
					3 Sélectionnez “CHANGER CODE”   
					3 Sélectionnez “COTE MPAA”.   
					Pressez la flèche (K/L) pour qu’elle   
					pointe sur le mot “COTE MPAA”.   
					Puis pressez ENTER.   
					RÉGLAGE CIRCUIT V   
					RÉGLAGE CIRCUIT V   
					– 
					– 
					– 
					– 
					Pressez la flèche (K/L) pour   
					qu’elle pointe sur le mot “CHANG-   
					ER CODE”.   
					COTE TV   
					COTE MPAA   
					CHANGER CODE   
					COTE TV   
					COTE MPAA   
					CHANGER CODE   
					B 
					B 
					Puis pressez ENTER.   
					4 Sélectionnez l’article que vous désirez   
					4 Entrez le code d’accès de 4 chiffres   
					Pressez la flèche (K/L) pour   
					Pressez les touches numériques   
					NOUVEAU CODE   
					qu’elle pointe sur l’article souhaité.   
					Puis pressez ENTER pour sélec-   
					tionner [BARRÉ] ou [VISION].   
					G 
					[VISION]   
					[VISION]   
					[VISION]   
					[BARRÉ]   
					[BARRÉ]   
					[BARRÉ]   
					pour entrer le code d’accès souhaité   
					dans la zone NOUVEAU CODE.   
					Puis entrez le même code dans la   
					zone CONFIRMER CODE. L’écran   
					RÉGLAGE CIRCUIT V apparaît   
					sur l’écran.   
					_ 
					_ 
					_ 
					_ 
					PG   
					PG-13   
					R 
					CONFIRMER CODE   
					NC-17   
					X 
					_ 
					_ 
					_ 
					_ 
					Lorsque vous choisissez la caté-   
					• 
					Sélection Explications sur la catégorie de classement   
					G 
					Pour tout le monde   
					Si vous avez entré un code erroné, répétez l’étape   
					4 et vérifiez que le même nouveau code est entré   
					dans la zone de confirmation du code.   
					• 
					PG   
					PG-13   
					Gouverne parentale conseillée   
					Ne convient pas pour les enfants au-   
					dessous de 13 ans   
					R 
					Limité; au-dessous de 17 ans, nécessite   
					la présence des parents ou d'un adulte   
					5 Quittez le mode de réglage V-Chip   
					Pressez SETUP sur la télécommande pour retourner   
					au mode original.   
					NC-17   
					X 
					I 
					nterdit aux enfants au-dessous de 17 ans   
					Seulement pour les adultes   
					gorie de classement et que vous la tournez sur   
					[BARRÉ], le classement le plus élevé tournera   
					automatiquement sur [BARRÉ]. De même, le   
					classement le plus bas tournera automatiquement   
					sur [VISION].   
					Lorsque vous tournez "G" sur [VISION], tous les   
					classements tourneront automatiquement sur   
					[VISION].   
					REMARQUE:   
					Si vous débranchez le cordon d’alimentation ou en   
					• 
					cas de panne de courant, le code d’accès modifié   
					sera perdu et reviendra à la valeur par défaut   
					(0000). Rechangez votre code d’accès si néces-   
					saire.   
					• 
					5 Quittez le mode du réglage circuit V.   
					Pressez la commande SETUP de la télécommande   
					pour revenir au mode original.   
					FR   
					– 
					– 
					18   
					0C28   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				SECTION DVD   
					À PROPOS DES DISQUES   
					DISQUES POUVANT ÊTRE JOUÉS   
					TYPES DE DISQUES   
					Cet appareil de TÉLÉ/DVD permet de lire les disques   
					suivants.   
					[ 
					] 
					DVD   
					Les données d’un DVD sont divisées en deux parties   
					appelées “titres”, divisées à leur tour en “chapitres”, qui   
					ont tous un titre ou un numéro de chapitre. Les conditions   
					de reproduction de certains DVD sont prédéfinies et elles   
					ont donc la priorité sur toutes les autres opérations de ce   
					TÉLÉ/DVD. Si la fonction que vous avez sélectionnée ne   
					marche par correctement, consultez le manuel du disque.   
					¡ 
					¡ 
					¡ 
					¡ 
					¡ 
					¡ 
					DVD video   
					DVD+R/RW*   
					CD-R/RW*   
					DVD-R/RW*   
					Cédés musicaux   
					MP3*   
					* Certains disques ne peuvent pas être lus à cause du type   
					et de la méthode de gravure utilisés.   
					Exemple   
					• Il arrive que certains disques DVD-R/RW, DVD+R/RW,   
					ou CD-R/RW réalisés sur PC ou sur des enregistreurs de   
					DVD soient mal reproduits parce qu’ils sont rayés, sales   
					ou en raison de leurs propriétés particulières.   
					Titre 1   
					Titre 2   
					Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 1 Chapitre 2   
					• Il arrive que les disques réalisés sur PC soient mal   
					reproduits en raison des différences de réglages de l’en-   
					vironnement de votre application. Nous vous recom-   
					mandons de toujours utiliser des disques normalisés et   
					correctement formatés. (Veuillez vous adresser à votre   
					revendeur pour de plus amples détails).   
					[CÉDÉ MUSICAL]   
					Les données sur les cédés musicaux ou sur les cédés   
					Ce TÉLÉ/DVD est compatible avec le système couleur vidéo sont divisées en parties appelées “pistes”, chacune   
					NTSC. Vous ne pouvez pas lire les disque enregistrés avec d’elles ayant un numéro.   
					d’autres systèmes de couleur comme PAL ou SECAM.   
					¡Certains disques contiennent les codes régionaux ci-dessous.   
					Exemple   
					Piste 1   
					Piste 2   
					Piste 3   
					Piste 4   
					Piste 5   
					Piste 6   
					¡Le nombre dans le symbole est celui de la région du   
					globe et les disques codés pour une région précise ne   
					peuvent être lus qu’avec un lecteur de DVD ayant le   
					même code régional.   
					Cet appareil de TÉLÉ/DVD ne peut pas lire les dis-   
					ques suivants.   
					[ 
					] 
					MP3   
					Les données d’un MP3 sont divisées en deux parties   
					appelées “groupes”, divisées à leur tour en “pistes”, qui   
					ont tous un numéro de groupe ou de piste.   
					¡ 
					¡ 
					¡ 
					DVD avec codes régionaux autres que 1 et ALL.   
					DVD-ROM   
					Exemple   
					Groupe 1   
					Groupe 2   
					DVD-RAM (Interdiction de les lire, peuvent provo-   
					quer des dysfonctionnements).   
					Piste 1   
					Piste 2   
					Piste 3   
					Piste 4   
					Piste 5   
					Piste 6   
					¡ 
					¡ 
					¡ 
					¡ 
					¡ 
					CD-ROM   
					VSD   
					CDV (Ne reproduisez que la partie son).   
					CD-G (Ne reproduisez que le son).   
					CD-I (Interdiction de les reproduire, peuvent   
					provoquer des dysfonctionnements).   
					¡ 
					¡ 
					SACD   
					CD Photo (Interdiction de les reproduire, peuvent   
					provoquer des dysfonctionnements).   
					¡ 
					CD vidéo (Interdiction de les reproduire, peuvent   
					provoquer des dysfonctionnements).   
					Tous les autres disques sans indication de compatibil-   
					ité.   
					FR   
					– 
					– 
					19   
					0C28   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				LECTURE D’UN DISQUE   
					LECTURE DE BASE   
					CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES   
					DVD-V   
					CD   
					MP3   
					DVD-V   
					Les DVD contiennent parfois des menus permettant de nav-   
					iguer à l’intérieur du disque et d’accéder à certaines fonc-   
					tions. Appuyez sur les touches numériques à cet effet ou   
					utilisez les touches directionnelles (K /L /s /B )pour   
					surligner votre sélection dans le menu principal du DVD et   
					appuyez sur ENTER pour confirmer.   
					Pour commencer   
					¡Au besoin, allumez l’amplificateur et les autres dis-   
					positifs.   
					1 
					Appuyez sur la touche POWER.   
					¡L’appareil s’allume.   
					REMARQUES   
					¡ 
					Sélectionnez le mode DVD en appuyant sur la touche SELECT   
					de la télécommande. Appuyez alors sur la touche PLAY ou sur   
					la touche OPEN/CLOSE avant d’utiliser les fonctions DVD.   
					Sauf indication contraire, toutes les opérations décrites   
					s’effectuent à l’aide de la télécommande. Il est possible   
					d’effectuer certaines opérations à l’aide de la barre des   
					menus de l’écran de télé.   
					2 
					3 
					Appuyez sur OPEN/CLOSE pour ouvrir le   
					plateau.   
					¡ 
					Placez le disque de votre choix sur le   
					plateau, avec l’étiquette vers le haut.   
					MENU DU DISQUE   
					DVD-V   
					1 
					Appuyez sur la touche DISC MENU.   
					¡Le menu principal du DVD s’affiche.   
					4 
					Appuyez sur la touche PLAY.   
					2 
					3 
					Si la fonction n’est pas disponible, le sym-   
					bole s’affiche sur l’écran de télé.   
					¡Le plateau se referme automatiquement et la lecture   
					commence à partir du premier chapitre ou de la pre-   
					mière piste du disque. Si la reproduction ne démarre   
					pas automatiquement, appuyez sur PLAY.   
					Si le disque contient un menu, la langue   
					son, les options sous-titrage, les chapitres   
					pour le titre et les autres options s’affichent   
					pour vous permettre de choisir.   
					¡Pendant la reproduction d’un DVD doté d’un menu   
					des titres, celui-ci s’affiche parfois à l’écran. Dans   
					ce cas, consultez “TITLE MENU”.   
					4 
					Appuyez sur les flèches (K/L/s /B) pour   
					sélectionner un élément, puis sur ENTER   
					pour confirmer la sélection.   
					5 
					Appuyez sur la touche STOP pour arrêter la lecture.   
					REMARQUES   
					MENU DU TITRE   
					¡Lorsque vous passez du mode DVD au mode TÉLÉ,   
					tout d’abord le mode DVD s’arrête, puis l’image et   
					le son télé apparaissent après environ 4 secondes. De   
					même, lorsque vous appuyez sur la touche POWER   
					pour éteindre le mode DVD, tout d’abord le mode   
					DVD s’éteint puis l’appareil de TÉLÉ/DVD s’éteint.   
					¡Une “icône d’interdiction” s’affiche   
					parfois en haut et à droite de l’écran   
					de télé pendant le fonctionnement   
					pour avertir que le lecteur de DVD   
					ou le disque a rencontré une opéra-   
					DVD-V   
					1 
					Appuyez sur la touche TITLE.   
					¡Le menu des titres s’affiche.   
					2 
					3 
					Si la fonction n’est pas disponible, le sym-   
					bole s’affiche sur l’écran de télé.   
					Appuyez sur les flèches (K/L/s /B) pour   
					sélectionner un élément, puis sur ENTER   
					pour confirmer la sélection.   
					tion interdite.   
					RAPPEL D’UN ÉCRAN MENU   
					PENDANT LA LECTURE   
					Pour les DVD-V   
					¡La lecture des DVD qui utilisent des titres comme   
					signaux de programme de reproduction débutent   
					parfois à partir du deuxième titre, ou parfois même   
					sautent ces titres.   
					¡ 
					Appuyez sur DISC MENU pour rappeler le menu du DVD.   
					¡Appuyez sur TITLE pour rappeler le menu des titres.   
					REMARQUE   
					¡Pendant la lecture d’un disque à deux couches, il   
					arrive que les images s’arrêtent un court instant. Cela   
					se produit lors du passage de la première à la deuxième   
					couche. Ce n’est pas un dysfonctionnement.   
					¡Le contenu des menus et les opérations de menu cor-   
					respondantes peuvent varier d’un disque à l’autre.   
					Consultez le mode d’emploi du disque pour de plus   
					amples détails.   
					FR   
					– 
					– 
					20   
					0C28   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				RECHERCHE RAPIDE   
					AVANT/ARRIÈRE   
					REPRISE   
					DVD-V   
					CD   
					MP3   
					DVD-V   
					CD   
					MP3   
					1 
					Appuyez sur la touche STOP pendant la lecture.   
					¡Le message de reprise s’affiche sur l’écran de télé.   
					1 
					Pendant la lecture, appuyez sur la touche FWD   
					g ou REV h .   
					¡“ g 1” ou “h 1” s’affiche à l’écran.   
					2 
					Appuyez sur PLAY, la lecture reprend à partir   
					de l’endroit où elle avait été interrompue.   
					2 
					Pour sélectionner une autre vitesse, répétez   
					l’étape 1 jusqu’à ce que la vitesse souhaitée   
					s’affiche à l’écran.   
					¡Pour annuler la reprise, appuyez deux fois sur STOP.   
					¡Si l’appareil de TÉLÉ/DVD est éteint, la fonction de   
					reprise sera annulée.   
					¡ Pour les MP3, la lecture reprendra à partir du début   
					de la piste à laquelle elle s’est arrêtée.   
					¡Pour les DVD, la vitesse de recherche rapide   
					avant/arrière varie selon les disques. La vitesse   
					approximative est 1(x2), 2(x8), 3(x50) et 4(x100).   
					¡La vitesse approximative pour les cédés musicaux   
					est de x16.   
					¡La vitesse approximative pour MP3 est de x8.   
					¡Si vous opérez sur l’unité principale, appuyez et   
					maíntenez NEXT G/ SEARCH g ou   
					PREV H / SEARCH h pressé quelques secon-   
					des.   
					PAUSE   
					DVD-V   
					CD   
					MP3   
					1 
					Appuyez sur la touche PAUSE pendant la lecture.   
					¡La lecture s’interrompt et le son est en sourdine.   
					3 
					Pour revenir en lecture normale, appuyez   
					sur la touche PLAY.   
					2 
					Pour continuer la lecture, appuyez sur PLAY.   
					LECTURE PAS-À-PAS   
					AVANCE LENTE / RECUL LENT   
					DVD-V   
					DVD-V   
					1 
					2 
					Pendant la lecture, appuyez sur la touche   
					PAUSE.   
					1 
					Appuyez sur la touche PAUSE pendant la lecture.   
					¡La lecture s’interrompt et le son est en sourdine.   
					Appuyez sur la touche FWD g ou REV   
					h .   
					2 
					3 
					Le disque avance d’une image à chaque   
					pression de la touche PAUSE.   
					¡“   
					1” ou “   
					1” s’affiche à l’écran.   
					Pour quitter la lecture pas-à-pas, appuyez   
					sur PLAY.   
					3 
					Pour sélectionner une autre vitesse, répétez   
					l’étape 2 jusqu’à ce que la vitesse souhaitée   
					s’affiche à l’écran.   
					¡La vitesse d’avance lente ou de recul lent varie selon   
					les disques. La vitesse approximative est 1(1/16),   
					2(1/8) et 3(1/2).   
					¡Si vous opérez sur l’unité principale, appuyez et   
					maíntenez NEXT G / SEARCH g ou   
					PREV H / SEARCH h pressé quelques secon-   
					des.   
					4 
					Pour revenir en lecture normale, appuyez   
					sur la touche PLAY.   
					FR   
					– 
					– 
					21   
					0C28   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				FONTION RECHERCHE   
					RECHERCHE DE PISTE   
					RECHERCHE HORAIRE   
					CD   
					MP3   
					DVD-V   
					CD   
					1 
					2 
					Pendant la lecture, appuyez trois fois sur la   
					touche SEARCH MODE (CD : deux fois) pour   
					afficher la recherche Horaire sur l’écran de télé.   
					Il y a trois manières de commencer la lecture d’un cédé   
					musical et d’un MP3 à une piste spécifique.   
					A l’aide des touches numériques de la télécommande   
					Vous disposez de 30 secondes pour saisir   
					l’horaire du disque voulu à l’aide des touch-   
					es numériques de la télécommande.   
					1 
					Appuyez sur les touches numériques pour   
					saisir le numéro de la piste voulue.   
					¡ 
					La lecture commence à partir de la piste sélectionnée.   
					¡La lecture commence à l’horaire indiqué.   
					¡Appuyez sur la touche CLEAR pour effacer les   
					erreurs de saisie.   
					¡Pour les pistes à un chiffre (1-9), tapez sur un seul   
					chiffre (ex. piste 3, appuyez sur 3).   
					¡Pour lire la piste 26, tapez sur +10, sur 2 et sur 6.   
					¡Quand il est inutile d’entrer un nombre, “0” apparaît   
					automatiquement. Par exemple, “0 : 0   
					fiche dans l’affichage de recherche horaire si le   
					temps total du disque est inférieur à 10 minutes.   
					: 
					” s’af-   
					- 
					--   
					A l’aide de la touche SEARCH MODE   
					1 
					Appuyez sur la touche SEARCH MODE.   
					¡L’écran de recherche de la piste s’affiche.   
					ECRAN DE CONFIGURATION DU   
					MARQUEUR   
					2 
					Vous disposez de 2 secondes pour sélec-   
					tionner le numéro de la piste voulue à l’aide   
					des touches numériques de la télécom-   
					mande.   
					DVD-V   
					CD   
					¡ 
					¡ 
					Pour les numéros à un seul chiffre tapez d’abord sur “0”.   
					La lecture commence à partir de la piste sélectionnée.   
					Utilisez des marqueurs pour mémoriser vos morceaux   
					préférés sur un disque.   
					A l’aide des touches PREV/NEXT (H   
					Pendant la lecture, appuyez sur la touche NEXT   
					pour aller à la piste suivante. Appuyez plusieurs fois pour   
					sauter les pistes suivantes. Appuyez sur la touche PREV   
					/ 
					G 
					) 
					1 
					Pendant la lecture, appuyez quatre fois sur   
					la touche SEARCH MODE (CD : trois fois)   
					pendant la lecture.   
					G 
					H 
					pour revenir au début de la piste en cours. Appuyez   
					¡L’écran de visualisation et les Marqueurs s’affichent   
					plusieurs fois pour aller aux pistes précédentes.   
					¡Si vous appuyez sur la touche NEXT G pendant   
					une pause de la lecture, la lecture se remet en pause   
					après le passage à la piste suivante.   
					REMARQUE   
					¡Les touches PREV/NEXT (H/G ) ne sont pas   
					disponibles lorsque la lecture est arrêtée.   
					sur l’écran de télé.   
					2 
					3 
					Appuyez sur les touches directionnelles (s /B)   
					pour sélectionner 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 ou 10 et   
					vérifiez que “   
					: : ” s’affiche à l’écran.   
					-- -- -- --   
					Quand vous arrivez à l’endroit voulu,   
					appuyez sur la touche ENTER.   
					¡Le titre ou la piste ainsi que le temps de lecture   
					RECHERCHE PAR TITRE/ CHAPITRE   
					DVD-V   
					écoulé s’affichent sur l’écran de télé.   
					4 
					Pour revenir ensuite au marqueur, appuyez qua-   
					tre fois sur la touche SEARCH MODE (CD : trois   
					fois) pendant la lecture et sur les touches direc-   
					tionnelles (s/B) pour choisir le marqueur voulu,   
					puis appuyez sur la touche ENTER.   
					1 
					Pendant la lecture, appuyez une fois sur la   
					touche SEARCH MODE pour la recherche par   
					Chapitre et deux fois pour la recherche par Titre.   
					REMARQUES   
					_/2   
					¡En ouvrant le plateau, en coupant le courant, en   
					sélectionnant AC au point 2 et en appuyant sur la   
					touche ENTER vous effacez tous les marqueurs.   
					¡Pour effacer un marqueur, à l’aide des touches direction-   
					nelles (s/B), placez le curseur sur le numéro du mar-   
					queur à effacer et appuyez sur la touche CLEAR.   
					¡Vous pouvez marquer 10 endroits au maximum.   
					2 
					Saisissez le numéro du chapitre/titre voulu   
					à l’aide des touches numériques de la télé-   
					commande.   
					¡ 
					La lecture commence à partir du chapitre ou du titre sélec-   
					tionné.   
					¡Appuyez sur la touche CLEAR pour effacer les   
					erreurs de saisie.   
					5 
					Pour sortir, appuyez sur la touche SEARCH   
					MODE ou sur la touche RETURN.   
					¡ 
					Pour les numéros à un seul chiffre tapez d’abord sur “0”.   
					FR   
					– 
					– 
					22   
					0C28   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				FONCTION DE LECTURE SPÉCIALE   
					RÉPÉTER   
					PROGRAMME   
					La fonction REPEAT n’est disponible que pendant la lecture.   
					CD   
					RÉPÉTER LE TITRE / CHAPITRE   
					Vous pouvez configurer l’ordre de lecture des pistes.   
					DVD-V   
					1 
					En mode stop, appuyez sur la touche MODE.   
					¡L’écran PROGRAMME s’affiche.   
					Pour activer la fonction Répéter, appuyez sur   
					REPEAT pendant la lecture.   
					¡Le mode de répétition change de la façon décrite ci-   
					dessous chaque fois que vous appuyez sur la touche.   
					2 
					Appuyez sur la touche directionnelle (o/p) pour   
					sélectionner une piste, puis   
					CHAPITRE   
					TITRE   
					HF   
					(répéter   
					désactivée)   
					sur la touche ENTER.   
					DURÉE   
					(répéter le chapitre en cours) (répéter le titre en cours)   
					¡ 
					Appuyez sur la touche CLEAR   
					pour effacer le dernier pro-   
					gramme saisi.   
					REMARQUES   
					¡La fonction Répéter le titre/chapitre n’est pas   
					disponible pour toutes les scènes.   
					3 
					4 
					Répétez le point 2 jusqu’à ce que vous ayez sélec-   
					tionné toutes les pistes de votre programme.   
					¡Le réglage de REPEAT s’efface lorsque vous   
					changez de titre ou de chapitre.   
					Appuyez sur la touche PLAY pour lire les   
					pistes du programme.   
					RÉPÉTER LA PISTE   
					CD   
					REMARQUES   
					¡Pendant la lecture du programme, la commande   
					STOP fonctionne de la façon suivante.   
					Appuyez une fois sur la touche STOP puis sur la touche   
					PLAY, la lecture redémarre à partir de l’endroit où vous   
					avez appuyé sur la touche STOP. (Programme continu)   
					Appuyez deux fois sur la touche STOP puis à nouveau sur   
					la touche PLAY, la lecture redémarre à partir de la piste de   
					façon normale. (Programme effacé)   
					Pour activer la fonction Répéter, appuyez sur   
					REPEAT pendant la lecture.   
					¡Le mode de répétition change de la façon décrite ci-   
					dessous chaque fois que vous appuyez sur la touche.   
					¡ 
					¡ 
					PISTE   
					TOUT   
					HF   
					(répéter   
					désactivée)   
					(répéter la piste en cours) (répéter tout le disque)   
					¡Vous pouvez saisir un maximum de 99 programmes.   
					Pour effacer tous les programmes à la fois, sélectionnez   
					ANNUL TOUT en bas de la liste à l’étape 2.   
					¡ 
					REMARQUES   
					¡ 
					Pour répéter la piste en cours dans le programme, appuyez   
					plusieurs fois sur la touche REPEAT jusqu’à ce que   
					PISTE s’affiche pendant la lecture. Pour répéter tout le pro-   
					gramme, appuyez plusieurs fois sur la touche REPEAT   
					¡La configuration de REPEAT s’efface lorsque vous   
					changez de piste.   
					¡La fonction de répétition de la lecture ne fonctionne   
					pas pendant la répétition de la lecture A-B.   
					jusqu’à ce que   
					TOUT s’affiche pendant la lecture.   
					RÉPÉTER A-B   
					DVD-V CD   
					LECTURE ALÉATOIRE   
					1 
					2 
					Appuyez sur la touche REPEAT A-B au   
					point d’où vous désirez commencer.   
					A- s’affiche un court instant sur l’écran de télé.   
					CD   
					¡ 
					¡ 
					Permet d’effectuer la lecture désordonnée des pistes au   
					lieu de la lecture en séquence.   
					Appuyez encore sur la touche REPEAT A-B   
					au point où vous désirez finir.   
					A-B s’affiche un court instant sur l’écran de télé   
					1 
					En mode stop, appuyez deux fois sur la   
					touche MODE.   
					ALÉATOIRE   
					CD-DA   
					DURÉE 0:45:55   
					¡L’écran ALÉATOIRE s’affiche.   
					et la séquence de répétition commence.   
					PROGRAMME ALÉATOIRE   
					PAS D'INDICATION   
					- 
					- 
					- 
					- 
					3 
					Pour sortir de la séquence, appuyez sur la   
					touche REPEAT A-B.   
					PLAY   
					REMARQUES   
					¡La section REPEAT A-B ne peut se configurer que   
					dans le titre en cours (pour les DVD) ou la piste en   
					cours (pour les cédés musicaux).   
					2 
					Appuyez sur la touche PLAY pour commencer la   
					lecture aléatoire.   
					REMARQUE   
					¡REPEATA-B n’est pas disponible pour toutes les cer-   
					taines scènes des DVD.   
					¡ 
					Pour répéter la piste en cours dans la sélection aléatoire,   
					appuyez plusieurs fois sur la touche REPEAT jusqu’à ce que   
					PISTE s’affiche pendant la lecture. Pour répéter toute la   
					sélection aléatoire, appuyez plusieurs fois sur la touche   
					¡Pour effacer le point A configuré, appuyez sur la touche CLEAR.   
					¡La répétition de la lecture de A à B ne fonctionne pas   
					pendant la répétition de la lecture d’un titre, d’un   
					chapitre, d’une piste ou de tout le disque.   
					– 
					REPEAT jusqu’à ce que   
					TOUT s’affiche pendant la lecture.   
					FR   
					– 
					23   
					0C28   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				LECTURE D’UN MP3   
					LECTURE D’UN MP3   
					PROGRAMME   
					MP3   
					MP3   
					Cette fonction vous permet de programmer un MP3   
					pour le lire dans la séquence voulue.   
					Quand un cédé avec fichiers MP3 est inséré dans l’ap-   
					pareil de TÉLÉ/DVD, appuyez sur DISC MENU pour   
					appeler le menu MP3 sur l’écran du téléviseur.   
					1 
					En mode stop, appuyez sur la touche MODE.   
					¡L’écran PROGRAMME s’affiche.   
					1 
					En mode d’arrêt, appuyez sur les touches   
					directionnelles (K/L) pour sélectionner le   
					groupe ou la piste souhaitée.   
					2 
					Sélectionnez la piste voulue à l’aide des touches   
					directionnelles (K/L/s/B). Appuyez ensuite sur   
					la touche ENTER.   
					¡Si un groupe est sélectionné,   
					appuyez sur la touche B ou   
					sur la touche ENTER pour   
					revenir à l’écran de sélection   
					de piste. Appuyez sur les   
					touches directionnelles (K/L)   
					pour sélectionner une piste,   
					puis sur la touche ENTER.   
					LISTE DES FICHIERS   
					NOM DU DISQUE   
					¡Appuyez sur la touche B pour aller à la prochaine   
					hiérarchie.   
					¡Appuyez sur la touche s pour aller à la hiérarchie   
					précédente.   
					¡Appuyez sur la touche CLEAR pour effacer le   
					dernier programme saisi.   
					nom du fichier 1   
					nom du fichier 2   
					nom du fichier 3   
					nom du fichier 4   
					nom du dossier 1   
					nom du dossier 2   
					nom du dossier 3   
					nom du fichier 1   
					¡Si une piste est sélectionnée, appuyez sur la touche   
					ENTER pour commencer la lecture des pistes. Les   
					pistes sont lues les unes après les autres en partant de   
					celle que vous avez choisie.   
					¡Appuyez sur la touche TITLE pour revenir au pre-   
					mier élément.   
					3 
					Répétez le point 2 jusqu’à ce que vous ayez sélec-   
					tionné toutes les pistes de votre programme.   
					4 
					Appuyez sur la touche PLAY pour com-   
					mencer la lecture du programme.   
					REMARQUES   
					¡Pendant la lecture du programme, la touche STOP   
					ne fonctionne pas.   
					2 
					Appuyez sur la touche STOP pour arrêter la   
					lecture.   
					¡Appuyez sur la touche STOP puis à nouveau sur   
					PLAY, et la lecture redémarrera du point où la   
					touche STOP a été pressée (suite du programme).   
					¡Appuyez deux fois sur la touche STOP puis à nou-   
					veau sur PLAY, et la lecture redémarrera de la piste   
					de manière ordinaire (programme annulé).   
					¡Pour effacer tous les programmes à la fois, sélectionnez   
					ANNUL TOUT en bas de la liste à l’étape 2.   
					REMARQUES   
					¡ 
					Les dossiers sont les Groupes ; les fichiers sont les pistes.   
					3 
					¡Une icône   
					accompagne les fichiers MP3.   
					¡255 dossiers maximum peuvent être reconnus.   
					¡512 fichiers maximum peuvent être reconnus.   
					¡Vous pouvez créer un maximum de 8 hiérarchies.   
					Il est recommandé d’utiliser sur ce TÉLÉ/DVD des   
					fichiers enregistrés ayant les caractéristiques suiv-   
					antes:   
					¡Fréquence d’échantillonnage : 44,1 kHz ou 48 kHz   
					¡Débit binaire constant : 112kbps ~ 320kbps.   
					LECTURE ALÉATOIRE   
					MP3   
					RÉPÉTITION   
					La RÉPÉTITION est disponible seulement pendant la lecture.   
					1 
					En mode stop, appuyez deux fois sur la   
					touche MODE.   
					¡L’écran ALÉATOIRE s’affiche.   
					MP3   
					2 
					Appuyez sur la touche PLAY pour com-   
					mencer la lecture aléatoire.   
					Appuyez sur la touche REPEAT pendant la lec-   
					ture pour activer la fonction de répétition.   
					¡Le mode de répétition change comme indiqué ci-   
					dessous à chaque pression de la touche.   
					PISTE   
					GROUPE   
					(répéter groupe   
					actuel)   
					TOUT   
					HF   
					(répéter   
					(répéter la   
					(répéter tout   
					désactivée)   
					piste actuelle)   
					le disque)   
					REMARQUE   
					¡Le réglage de répétition peut être annulé en passant   
					à une autre piste.   
					FR   
					– 
					– 
					24   
					0C28   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				MODIFICATION DE LA CONFIGURATION   
					LANGUE DU SOUS-TITRAGE   
					ANGLE DE LA CAMÉRA   
					DVD-V   
					DVD-V   
					Certains DVD contiennent des scènes qui ont été   
					tournées avec plusieurs angles de prise de vue à la fois.   
					Vous pouvez changer l’angle de la caméra lorsque   
					Le DVD vous permet de sélectionner la langue du sous-titrage   
					pendant la lecture du DVD (si l’option langue est disponible).   
					1 
					2 
					Appuyez sur la touche SUBTITLE pendant la lecture.   
					l’icône (   
					) s’affiche à l’écran.   
					Appuyez plusieurs fois sur la touche SUBTI-   
					TLE pour sélectionner la langue voulue   
					pour le sous-titrage.   
					1 
					Appuyez sur la touche ANGLE pendant la lecture.   
					¡L’angle sélectionné s’affiche sur la barre d’informa-   
					tions en haut de l’écran.   
					¡La langue sélectionnée s’affiche sur la barre d’infor-   
					mations en haut de l’écran.   
					2 
					Appuyez plusieurs fois sur la touche   
					ANGLE pour sélectionner l’angle voulu.   
					3 
					Pour arrêter le sous-titrage, appuyez   
					plusieurs fois sur la touche SUBTITLE   
					jusqu’à ce que HF s’affiche.   
					RÉGLAGES DU NIVEAU DU NOIR   
					REMARQUES   
					¡ 
					Certains disques offrent la possibilité d’effectuer la configu-   
					ration de la langue son/langue du sous-titrage sur le menu du   
					disque. (Le fonctionnement variant d’un disque à l’autre,   
					veuillez donc consulter le mode d’emploi du disque).   
					Si la langue voulue n’apparaît pas alors que vous avez   
					appuyé plusieurs fois sur la touche SUBTITLE , le disque   
					ne dispose pas de sous-titrage dans cette langue.   
					DVD-V   
					Réglez le niveau du noir pour éclaircir les parties som-   
					bres de l’image.   
					¡ 
					¡ 
					1 
					Pendant la lecture, appuyez sur la touche MODE.   
					Si vous choisissez une langue ayant un code d’identification de 3   
					lettres, le code s’affiche chaque fois que vous changez la configu-   
					ration de la langue du sous-titrage. Si vous choisissez une autre   
					langue, ‘---’ s’affiche à la place. (Consultez la page 27).   
					HF   
					2 
					Appuyez sur ENTER pour activer/désactiver.   
					EF: Eclaircit les parties sombres.   
					LANGUE SON   
					HF: Montre l’image d’origine telle qu’elle est enregistrée.   
					DVD-V   
					3 
					Pour sortir, appuyez deux fois sur la touche   
					MODE ou sur la touche RETURN.   
					L’appareil de TÉLÉ/DVD vous permet de sélectionner une langue   
					pendant la lecture du DVD (si plusieurs langues sont disponibles).   
					REMARQUE   
					¡Le réglage sera sauvegardé même si l’appareil de   
					TÉLÉ/DVD est éteint.   
					1 
					2 
					Appuyez sur la touche AUDIO pendant la lecture.   
					Appuyez plusieurs fois sur la touche   
					AUDIO pour sélectionner la langue voulue.   
					QUADRIPHONIE VIRTUELLE   
					DVD-V   
					CD   
					MP3   
					REMARQUE   
					¡ 
					La touche AUDIO peut ne pas fonctionner avec certains DVD disposant   
					de l’option langues son multiples (c’est-à-dire avec les DVD permettant   
					d’effectuer la configuration de langue son sur le menu du disque).   
					Cet appareil de TÉLÉ/DVD vous permet d’apprécier   
					un effet de son quadriphonique sur deux enceintes.   
					1 
					Appuyez une fois sur la touche V.SURR ou   
					duex fois sur la touche MODE (CD/MP3 :   
					une fois) pendant la lecture.   
					MODE STÉRÉO   
					CD   
					HF   
					1 
					Appuyez plusieurs fois sur la touche AUDIO   
					pendant la lecture pour choisir STÉRÉO. L-   
					CH ou R-CH.   
					2 
					3 
					Appuyez sur la touche ENTER pour régler sur 1   
					(effet naturel), sur 2 (effet accru) ou sur HF.   
					¡STÉRÉO – les deux canaux, droit et gauche, sont   
					activés (stéréo)   
					Pour sortir, appuyez sur la touche V.SURR ou   
					sur la touche MODE ou sur la touche   
					RETURN.   
					L-CH – seul le canal gauche est activé   
					R-CH – seul le canal droit est activé   
					REMARQUE   
					REMARQUE (pour les cédés uniquement)   
					¡Il n’y a pas d’effet de quadriphonie virtuelle si le   
					mode son n’est pas configuré sur STÉRÉO   
					¡ 
					Si la quadriphonie virtuelle est activée, le mode son se   
					configure sur STÉRÉO et ne peut pas être modifié.   
					– 
					. 
					FR   
					– 
					25   
					0C28   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				INFORMATIONS À L’ÉCRAN   
					DVD-V   
					CD   
					MP3   
					Vous pouvez contrôler les informations sur le disque en cours en appuyant sur la touche DISPLAY de la télécommande.   
					Pour les DVD-V   
					Pour les cédés musicaux   
					1 
					Appuyez sur la touche DISPLAY pendant la   
					lecture pour voir le   
					1 
					Appuyez sur la touche DISPLAY pendant la   
					lecture pour voir la piste en cours.   
					¡Le temps écoulé et restant de la piste en cours s’af-   
					fiche.   
					chapitre en cours.   
					¡Le temps écoulé et restant du   
					9/49   
					0:00:00 -0:03:30   
					chapitre en cours s’affiche.   
					2 
					Appuyez encore sur la touche DISPLAY pendant   
					la lecture pour voir la piste totale en cours.   
					2 
					Appuyez encore sur la touche DISPLAY   
					pendant la lecture pour voir le titre en   
					cours.   
					¡Le temps écoulé et restant de la piste totale en cours   
					s’affiche.   
					¡Le temps de lecture écoulé et restant du titre en   
					cours s’affiche.   
					3 
					Appuyez encore sur la touche DISPLAY   
					pour sortir de l’affichage.   
					3 
					Appuyez encore sur la touche DISPLAY.   
					¡Le DÉBIT BINAIRE et la configuration de la répéti-   
					tion en cours s’affichent.   
					Pour les MP3   
					1 
					Appuyez sur la touche DISPLAY pendant la   
					lecture.   
					¡Le nom du fichier en cours de lecture s’affiche.   
					¡Si vous êtes en train de lire des disques à deux   
					couches, le nombre de la couche s’affiche ( L0 : La   
					couche 0 est en cours de lecture. L1 : La couche 1   
					est en cours de lecture).   
					2 
					Appuyez à nouveau sur la touche DISPLAY   
					pour afficher le numéro de piste, le temps   
					écoulé, l’état de répétition et l’état de lec-   
					ture en haut de l’écran.   
					4 
					Appuyez encore sur la touche DISPLAY   
					pour sortir de l’affichage.   
					¡ 
					s’affichent lorsque la lecture répétée est sélec-   
					tionnée.   
					T - indique la répétition de Piste   
					G - indique la répétition de Groupe (dossier)   
					A - indique la répétition du Disque   
					3 
					Appuyez encore sur la touche DISPLAY   
					pour sortir de l’affichage.   
					FR   
					– 
					– 
					26   
					0C28   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				MODIFICATION DES ÉLÉMENTS DE CONFIGURATION DU DVD   
					CONFIGURATION DE LA LANGUE   
					Langue   
					Code Langue   
					Code   
					DVD-V   
					A-B   
					L-N   
					Abkhazian   
					Afar   
					Afrikaans   
					Albanais   
					Amharique   
					Arabe   
					Arménien   
					Assamais   
					Aymara   
					Azerbaïdjan   
					Bashkir   
					Basque   
					Bengali;Bangla   
					Bhutan   
					Bihari   
					Bislama   
					Breton   
					Bulgare   
					Birman   
					Biélorusse   
					4748 Laotien   
					4747 Latin   
					4752 Letton   
					5861   
					5847   
					5868   
					5860   
					5866   
					5957   
					5953   
					5965   
					5958   
					5966   
					5955   
					5964   
					5961   
					5960   
					6047   
					6051   
					6061   
					L’option langue n’est pas disponible sur certains disques.   
					6563 Lingala   
					4759 Lituanien   
					4764 Macédonien   
					5471 Malagasy   
					4765 Malais   
					4771 Malayalam   
					4772 Maltais   
					4847 Maori   
					1 
					Appuyez deux fois sur la touche SETUP en   
					mode STOP pour faire apparaître le menu   
					configuration du DVD.   
					¡ 
					Si le menu n’apparaît pas, appuyez encore sur la touche PLAY,   
					sur la touche STOP puis deux fois sur la touche SETUP.   
					5167 Marathi   
					4860 Moldave   
					5072 Mongole   
					4854 Nauru   
					RÉGLAGE   
					4855 Népalais   
					RAPIDE   
					PERSONNAL.   
					INITIALISER   
					4864 Norvégien [NOR]   
					O-R   
					4853   
					5971 Occitan   
					4851 Oriya   
					6149   
					6164   
					6159   
					6247   
					6265   
					5247   
					6258   
					6266   
					6367   
					6459   
					6461   
					6467   
					C-E   
					Oromo(Afan)   
					5759 Panjabi   
					4947 Pashto;Pushto   
					7254 Perse   
					4961 Polonais   
					5464 Portugais [POR]   
					4965 Quechua   
					2 
					Appuyez sur la touche directionnelle   
					L 
					Cambodgien   
					Catalan   
					pour sélectionner “PERSONNAL.”, puis sur   
					la touche ENTER.   
					Chinois [CHI]   
					Corse   
					Croate   
					¡Le mode PERSONNAL. s’affiche.   
					Tchèque   
					Danois [DAN]   
					Hollandais [DUT]   
					Anglais [ENG]   
					Espéranto   
					Estonien   
					5047 Rhéto-roman   
					6058 Roumain [RUM]   
					5160 Russe [RUS]   
					3 
					Appuyez sur les touches directionnelles   
					(K/L) pour sélectionner “LANGUE”, puis   
					sur ENTER pour confirmer la sélection.   
					5161   
					S 
					5166 Samoain   
					Sangho   
					5261 Sanscrit   
					6559   
					6553   
					6547   
					5350   
					6564   
					6554   
					6566   
					6660   
					6560   
					6550   
					6555   
					6565   
					6557   
					6558   
					6561   
					5165   
					6567   
					6569   
					6568   
					F-H   
					Iles Faroe   
					Fidji   
					RÉGLAGE   
					PERSONNAL.   
					5256 Ecossais gaélique   
					5255 Serbe   
					5264 Serbo-croate   
					5271 Sesotho   
					5358 Setswana   
					5747 Shona   
					5051 Sindhi   
					5158 Cingalais   
					5758 Siswat   
					5360 Slovaque   
					5367 Slovène   
					5447 Somali   
					5569 Espagnol [SPA]   
					5455 Soudanais   
					5467 Swahili   
					Finnois [FIN]   
					Français [FRE]   
					Frison   
					LANGUE   
					AFFICHAGE   
					SON   
					PARENT   
					Galicien   
					Georgien   
					Allemand [GER]   
					Grec [GRE]   
					Groenlandais   
					Guarani   
					4 
					Appuyez sur les touches directionnelles   
					(K/L) pour sélectionner les éléments suiv-   
					ants, puis sur la touche ENTER.   
					Gujarati   
					Hausa   
					Hébreu   
					SON: Règle la langue du son.   
					SOUS-TITRE: Règle la langue des sous-titres.   
					MENU DU DISQUE: Règle la langue pour le menu de DVD.   
					Hindi   
					Hongrois [HUN]   
					I-K   
					Islandais [ICE]   
					Indonésien   
					Interlingua   
					Interlingua   
					Inupiak   
					Irlandais [IRI]   
					Italien [ITA]   
					Japonais [JPN]   
					Javanais   
					Kannada   
					Kashmiri   
					Kazakh   
					Kinyarwanda   
					Kirghize   
					Kirundi   
					Coréen [KOR]   
					Kurde   
					Suédois [SWE]   
					5565   
					T 
					5 
					Appuyez sur les touches directionnelles   
					(K/L) pour sélectionner une configuration,   
					puis appuyez sur la touche ENTER.   
					5560 Tagalog   
					5547 Tajik   
					5551 Tamil   
					5557 Tatar   
					5347 Telugu   
					5566 Thaï   
					5647 Tibétain   
					5669 Tigrinya   
					5760 Tonga   
					5765 Tsonga   
					5757 Turc [TUR]   
					6469 Turkmène   
					5771 Twi   
					6460   
					6658   
					6653   
					6647   
					6666   
					6651   
					6654   
					4861   
					6655   
					6661   
					6665   
					6664   
					6657   
					6669   
					¡ 
					Si AUTRE est sélectionné sur l’écran SON, SOUS-   
					TITRE ou MENU DU DISQUE, tapez un nombre à 4   
					chiffres pour saisir le code de la langue voulue.   
					(Consultez la liste des codes des langues).   
					¡Seules les langues supportées par le disque peuvent   
					être sélectionnées.   
					U-Z   
					6 
					Appuyez sur la touche SETUP pour sortir.   
					5761 Ukrainien   
					5767 Urdu   
					Ouzbek   
					6757   
					6764   
					6772   
					6855   
					6861   
					4971   
					6961   
					7054   
					5655   
					7161   
					7267   
					REMARQUE   
					¡ 
					La configuration de la langue du Son et du Sous-titrage   
					n’est pas disponible sur tous les disques. Utilisez alors   
					la touche AUDIO et la touche SUBTITLE. Vous trou-   
					verez plus de détails à la page 25.   
					Vietnamien   
					Volapuk   
					Gallois   
					Wolof   
					Xhosa   
					Yiddish   
					Yoruba   
					Zoulou   
					POUR MODIFIER LES MENUS À L’ÉCRAN   
					Vous pouvez accéder au menu RÉG. TV en appuyant   
					sur la touche SETUP en mode DVD. Consultez   
					“Sélection de la langue” à la page 13 pour modifier les   
					menus à l’écran.   
					Si vous choisissez une langue dont le code est formé par 3 let-   
					tres, le code s’affiche chaque fois que vous changez la config-   
					uration du son ou du sous-titrage à la page 25. Si vous choi-   
					sissez une autre langue, c’est qui “ --- ” s’affiche. (les codes   
					formés de 3 lettres sont entre-parenthèses).   
					FR   
					– 
					– 
					27   
					0C28   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				RÉGLAGE DE L’AFFICHAGE   
					RÉGLAGES SON   
					DVD-V   
					DVD-V   
					Vous pouvez modifier certains aspects des écrans d’affichage   
					des DVD et des messages affichés sur l’écran de télé.   
					Choisissez le réglage du son adapté à votre appareil parce   
					qu’il affecte seulement la lecture de DVD.   
					1 
					Appuyez deux fois sur la touche SETUP en   
					mode STOP pour faire apparaître le menu   
					configuration du DVD.   
					1 
					Appuyez deux fois sur la touche SETUP en   
					mode STOP pour faire apparaître le menu   
					configuration du DVD.   
					¡Si le menu n’apparaît pas, appuyez encore sur la   
					touche PLAY, sur la touche STOP puis deux fois sur   
					la touche SETUP.   
					¡Si le menu n’apparaît pas, appuyez encore sur la   
					touche PLAY, sur la touche STOP puis deux fois sur   
					la touche SETUP.   
					RÉGLAGE   
					RÉGLAGE   
					RAPIDE   
					PERSONNAL.   
					INITIALISER   
					RAPIDE   
					PERSONNAL.   
					INITIALISER   
					2 
					Appuyez sur la touche directionnelle   
					pour sélectionner “PERSONNAL.”, puis sur   
					la touche ENTER.   
					L 
					2 
					Appuyez sur la touche directionnelle   
					pour sélectionner “PERSONNAL.”, puis sur   
					la touche ENTER.   
					L 
					¡Le mode PERSONNAL. s’affiche.   
					3 
					Appuyez sur les touches directionnelles   
					(K/L) pour sélectionner “AFFICHAGE”,   
					puis sur ENTER pour confirmer la sélection.   
					¡Le mode PERSONNAL. s’affiche.   
					3 
					Appuyez sur les touches directionnelles   
					(K/L) pour sélectionner “SON”, puis sur   
					ENTER pour confirmer la sélection.   
					RÉGLAGE   
					PERSONNAL.   
					LANGUE   
					AFFICHAGE   
					SON   
					PARENT   
					RÉGLAGE   
					PERSONNAL.   
					LANGUE   
					AFFICHAGE   
					SON   
					4 
					PAppuyez sur les touches directionnelles   
					(K/L) pour sélectionner les éléments suiv-   
					ants, puis sur la touche ENTER.   
					PARENT   
					MODE TV:   
					QUICK   
					¡Appuyez sur les flèches directionnelles (K/L) pour   
					sélectionner un élément, puis sur ENTER pour con-   
					firmer la sélection.   
					4 
					Appuyez sur les touches directionnelles   
					(K/L) pour sélectionner les éléments suiv-   
					ants, puis sur la touche ENTER.   
					¡ 
					Sélectionnez 4:3 LETTER BOX pour faire apparaître   
					des barres noires en haut et en bas de l’écran.   
					DRC (commande de débit dynamique):   
					¡Permet de comprimer l’intensité sonore.   
					¡Le réglage par défaut est EF.   
					¡Sélectionnez 4:3 PAN & SCAN pour avoir une   
					image plein-écran sans bords.   
					¡La configuration par défaut est 4:3 LETTER BOX.   
					SOUS ÉCHANTILLON:   
					ARRÊT SUR IMAGE:   
					¡ 
					Configurez sur ON lorsque la fréquence est de 48 kHz.   
					¡La configuration par défaut est EF.   
					¡ Pressez la flèche (K/L) pour sélectionner un article,   
					puis pressez ENTER.   
					Lecture d’un disque protégé par un copyright.   
					¡Si vous sélectionnez HF, la protection du copyright   
					s’active et le son est échantillonné en 48 kHz.   
					¡Sélectionnez d’ordinaire “AUTO”.   
					¡Si vous sélectionnez “FIELD”, l’image en mode   
					d’arrêt sur image sera stabilisée.   
					¡Si vous sélectionnez “FRAME”, l’image en mode   
					d’arrêt sur image sera hautement définie.   
					DOLBY DIGITAL:   
					Configurez sur ON lorsque le lecteur est branché sur   
					QUICK   
					ICÔNE DE L'ANGLE:   
					un décodeur Dolby Digital.   
					(EF: Sortie par Dolby Digital)   
					(HF: Convertit le Dolby Digital en PCM (2 canaux   
					stéréo))   
					¡La configuration par défaut est EF.   
					¡Appuyez plusieurs fois sur la touche ENTER pour   
					Activer ou Désactiver l’icône de l’angle.   
					¡La configuration par défaut est EF.   
					ARRÊT AUTO. :   
					¡Appuyez plusieurs fois sur la touche ENTER pour   
					Activer ou Désactiver la coupure automatique.   
					¡Le réglage par défaut est EF et il éteindra automa-   
					tiquement l’appareil de TÉLÉ/DVD après 15 min-   
					utes de non-utilisation.   
					5 
					Appuyez sur la touche SETUP pour sortir.   
					5 
					Appuyez sur la touche SETUP pour sortir.   
					FR   
					– 
					– 
					28   
					0C28   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				¡Il arrive qu’il soit difficile de trouver si certains   
					DVD sont compatibles avec le verrouillage parental.   
					Pour en être certain, contrôlez si la fonction de ver-   
					rouillage parental fonctionne de la façon voulue.   
					¡Enregistrez votre mot de passe, au cas où vous l’ou-   
					blieriez.   
					CONTRÔLE PARENTAL   
					DVD-V   
					Le contrôle parental interdit la vision des disques qui   
					ne sont pas compris dans votre configuration. (avec un   
					mot de passe ou la lecture s’arrête).   
					Cette fonction vous permet d’empêcher vos enfants de   
					reproduire des disques contenant d’autres scènes.   
					NIVEAUX DE CONTRÔLE   
					¡TOUT   
					Tout le verrouillage parental est effacé.   
					¡ 
					Niveaul 8   
					NIVEAU PARENTAL   
					Tous les DVD, de tous les niveaux   
					(adulte/général/enfants), peuvent être lus.   
					¡ 
					Seuls les DVD d’usage général ou pour enfants peu-   
					vent être lus.   
					¡ 
					Seuls les DVD pour enfants peuvent être lus, les   
					DVD d’usage général ou pour adultes sont interdits.   
					Le niveau parental vous permet de configurer le niveau   
					d’évaluation de vos DVD. La lecture s’interrompt si le   
					niveau d’évaluation dépasse le niveau que vous avez fixé.   
					Niveaux de 7 à 2   
					1 
					Appuyez deux fois sur la touche SETUP en   
					mode STOP pour faire apparaître le menu   
					configuration du DVD.   
					Niveau 1   
					¡Si le menu n’apparaît pas, appuyez encore sur la   
					touche PLAY, sur la touche STOP puis deux fois sur   
					la touche SETUP.   
					SI VOUS OUBLIEZ LE CODE D’ACCÈS   
					RÉGLAGE   
					RAPIDE   
					PERSONNAL.   
					INITIALISER   
					1 
					Tapez sur les touches numériques 4, 7, 3 et   
					7 au point 4. Puis saisissez votre nouveau   
					mot de passe.   
					2 
					3 
					Appuyez sur la touche directionnelle   
					tionner “PERSONNAL.”, puis sur la touche ENTER.   
					L 
					pour sélec-   
					¡Le mot de passe s’efface et le niveau parental se   
					configure sur TOUT.   
					Appuyez sur les touches directionnelles   
					(K/L) pour sélectionner “PARENT”, puis   
					sur ENTER.   
					2 
					Refaites les étapes [5] à [7].   
					RÉGLAGE   
					PERSONNAL.   
					INITIALISATION   
					Ceci vous permet de remettre toutes les sélections de   
					RÉGLAGE (sauf PARENT) à leurs réglages par   
					défaut.   
					LANGUE   
					AFFICHAGE   
					SON   
					PARENT   
					1 
					2 
					3 
					Appuyez deux fois sur la touche SETUP en   
					mode PARENT pour afficher le menu INI-   
					TIALISER.   
					4 
					5 
					Saisissez votre mot de passe de 4 chiffres   
					et appuyez sur la touche ENTER.   
					Appuyez sur les touches directionnelles   
					(K/L) pour sélectionner NIVEAU   
					PARENTAL , puis sur la touche ENTER.   
					Appuyez sur les touches directionnelles (K/L)   
					pour sélectionner “INITIALISER”, puis sur la   
					touche ENTER.   
					6 
					7 
					Appuyez sur les touches directionnelles   
					(K/L) pour sélectionner le niveau voulu,   
					puis sur la touche ENTER.   
					Sélectionnez “OUI”, puis appuyez deux fois   
					sur la touche ENTER.Tous les réglages (sauf   
					“ 
					PARENT”) seront effacés.   
					¡Pour annuler l’initialisation, sélectionnez “NON”.   
					Appuyez sur la touche SETUP pour sortir.   
					4 
					Appuyez sur la touche SETUP pour quitter.   
					REMARQUES   
					¡La première fois, vous pouvez saisir 4 chiffres quel-   
					conques. (sauf 4737) Ce numéro vous servira de mot   
					de passe à partir de la deuxième utilisation.   
					¡Pour modifier le mot de passe, appuyez sur les   
					touches directionnelles (K/L) pour sélectionner   
					CHANGEMENT au point 5, puis appuyez sur la   
					touche ENTER. Saisissez votre mot de passe de 4   
					chiffres et appuyez sur la touche ENTER.   
					FR   
					– 
					– 
					29   
					0C28   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				GUIDE DE RECHERCHE DES PANNES   
					Si l’appareil de TÉLÉ/DVD ne fonctionne pas correctement même si vous respectez les instructions de ce   
					manuel de l’utilisateur, contrôlez le TÉLÉ/DVD à l’aide de cette liste de contrôle.   
					Problème   
					Pas de courant.   
					Action correctrice   
					Vérifiez si la fiche de courant est branchée sur une prise murale de C.A.   
					Vérifiez si l’appareil est allumé.   
					• 
					• 
					L’appareil de TÉLÉ/DVD ne répond Contrôlez si la fiche de courant est branchée sur une prise de C.A.   
					pas à la télécommande.   
					• 
					Contrôlez s’il y a des piles dans la télécommande.   
					• 
					Dirigez la télécommande sur le capteur à distance. Au besoin,   
					enlevez les obstacles entre le capteur et la télécommande   
					Vous devez vous trouver à moins de 23 pieds de l’appareil de TÉLÉ/DVD.   
					Contrôlez si le mode correct est sélectionné. Si ce n’est pas le cas faites-le en   
					appuyant sur la touche SELECT de la télécommande de la façon voulue.   
					• 
					• 
					• 
					Mode Télé   
					Problème   
					Action correctrice   
					Pas d’image ou de son   
					Essayez une autre chaîne, si tout est OK, c’est la station qui a des problèmes.   
					Vérifiez si l’appareil est allumé.   
					Appuyez sur la touche SELECT de la télécommande pour sélection-   
					ner le mode TV. Essayez ensuite une autre fonction télé.   
					Est-ce que l’antenne est bien branchée sur la borne au dos de l’appareil?   
					Si vous utilisez l’antenne extérieure, vérifiez s’il y a un conducteur cassé.   
					Si vous utilisez l’antenne extérieure, vérifiez s’il y a un conducteur cassé.   
					Contrôlez s’il y a des interférences locales.   
					Essayez une autre chaîne, si tout est OK, c’est la station qui a des problèmes.   
					Si vous utilisez l’antenne extérieure, vérifiez s’il y a un conducteur cassé.   
					• 
					• 
					• 
					• 
					• 
					• 
					• 
					• 
					• 
					• 
					• 
					• 
					Barres à l’écran   
					Image déformée ou floue   
					L’image défile en lignes   
					verticales ou est striée   
					Essayez une autre chaîne, si tout est OK, c’est la station qui a des problèmes.   
					Si vous utilisez l’antenne extérieure, vérifiez s’il y a un conducteur cassé.   
					Contrôlez s’il y a des interférences locales.   
					Pas de couleur   
					Essayez une autre chaîne, si tout est OK, c’est la station qui a des problèmes.   
					• 
					• 
					• 
					• 
					Est-ce que l’antenne est bien branchée sur la borne au dos de l’appareil   
					? 
					Si vous utilisez l’antenne extérieure, vérifiez s’il y a un conducteur cassé   
					Réglez le contrôle COLOR.   
					Mauvaise réception de certaines chaînes, Essayez une autre chaîne, si tout est OK, c’est la station qui a des problèmes.   
					images fantômes   
					• 
					Est-ce que l’antenne est bien branchée sur la borne au dos de l’appareil?   
					Si vous utilisez l’antenne extérieure, vérifiez s’il y a un conducteur cassé.   
					Contrôlez s’il y a des interférences locales.   
					• 
					• 
					• 
					• 
					• 
					• 
					• 
					• 
					• 
					• 
					• 
					• 
					• 
					• 
					• 
					Image faible   
					Essayez une autre chaîne, si tout est OK, c’est la station qui a des problèmes.   
					Est-ce que l’antenne est bien branchée sur la borne au dos de l’appareil   
					? 
					Si vous utilisez l’antenne extérieure, vérifiez s’il y a un conducteur cassé.   
					Réglez le contrôle CONTRASTE et LUMINOSITÉ.   
					Essayez une autre chaîne, si tout est OK, c’est la station qui a des problèmes.   
					Son OK, Image mauvaise   
					Image OK, son mauvais   
					Est-ce que l’antenne est bien branchée sur la borne au dos de l’appareil   
					? 
					Si vous utilisez l’antenne extérieure, vérifiez s’il y a un conducteur cassé.   
					Contrôlez s’il y a des interférences locales.   
					Réglez le contrôle CONTRASTE et LUMINOSITÉ.   
					Essayez une autre chaîne, si tout est OK, c’est la station qui a des problèmes.   
					Contrôlez s’il y a des interférences locales.   
					Marques de couleurs   
					différentes sur l’écran.   
					Le magnétisme des appareils voisins et le géomagnétisme peuvent   
					nuire aux couleurs de l’image télé. Eloignez l’appareil de TÉLÉ/DVD de   
					ces appareils, le problème disparaît de lui-même. Si vous voulez l’éliminez   
					immédiatement, débranchez le câble d’alimentation électrique de l’appareil   
					de TÉLÉ/DVD et rebranchez-le 30 minutes plus tard.   
					FR   
					– 
					– 
					30   
					0C28   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				Problème   
					Ma TÉLÉ/DVD indique des   
					sous-titres mal orthographiés.   
					Action correctrice   
					• 
					• 
					• 
					• 
					• 
					• 
					• 
					• 
					• 
					Il se peut que l’émission télévisée que vous regardez en direct soit diffusée   
					avec des sous-titres qui contiennent des erreurs. Les émissions enregistrées   
					ne devraient pas comporter des fautes d’orthographe étant donné le temps   
					disponible pour vérifier et corriger les sous-titres.   
					Ma TÉLÉ/DVD n’indique pas le   
					texte en entier, ou bien il y a du   
					retard sur ce qui est dit.   
					Il est normale que les sous-titres apparaissent avec quelques secondes de   
					retard pour les émissions diffusées en direct. La plupart des compagnies   
					oeuvrant dans ce domaine sont en mesure d’afficher 220 mots à la minute.   
					Si le dialogue est plus rapide, des coupures sont effectuées dans la   
					transmission du dialogue afin que ce dernier suive l’action à l’écran.   
					Les sous-titres sont parsemés de   
					blocs blancs.   
					• De l’interférence causé par l’édifice où se trouve l’appareil, les   
					• réseaux électriques à proximité, les orages, etc. pourrait brouiller ou   
					• provoquer des coupures dans les sous-titres.   
					Selon l’horaire publié, l’émission   
					que je regarde devrait être diffusée   
					avec les sous-titres, et pourtant   
					aucun n’apparaît au bas de l’écran.   
					Une boîte noire apparaît sur mon   
					écran TÉLÉ/DVD pour certaines   
					chaînes.   
					• 
					• 
					• 
					• 
					• 
					• 
					• 
					Les diffuseurs peuvent parfois utiliser un processus de compression du   
					temps sur le programme réel pour obtenir un temps publicitaire additionnel.   
					Comme le décodeur ne peut pas lire les informations comprimées, les sous-   
					titres sont perdus.   
					L’appareil est en mode d’affichage de texte (TEXT). Utilisez la commande   
					d’affichage (DISPLAY) afin de mettre la fonction d’affichage des sous-titres   
					(S-TITRES) hors circuit [HF (Hors Fonction)].   
					Mode DVD   
					Problème   
					Pas d’image.   
					Action correctrice   
					Introduisez un disque vidéo que cet appareil de TÉLÉ/DVD est en mesure de lire.   
					• 
					• Appuyez sur la touche SELECT de la télécommande pour sélection-   
					ner le mode DVD.Appuyez alors sur la touche PLAY ou sur la   
					touche OPEN/CLOSE. Essayez ensuite une autre fonction DVD.   
					• Introduisez un disque.   
					Le disque ne peut pas être lu.   
					Pas de son.   
					• Nettoyez le disque.   
					• Placez correctement le disque, avec l’étiquette vers le haut.   
					• Effacez le verrouillage parental ou changez le niveau de contrôle.   
					• Branchez solidement les câbles son.   
					• Allumez le composant son.   
					• Corrigez les réglages de la sortie son.   
					• Corrigez les réglages de l’entrée du composant son.   
					• Cet appareil de TÉLÉ/DVD ne supporte pas le son DTS. Ce n’est pas   
					un dysfonctionnement.   
					• Il arrive que les images soient légèrement déformées, ce n’est pas un   
					signe de dysfonctionnement.   
					Pas de son DTS à la sortie.   
					Image déformée.   
					• Même s’il arrive que les images s’arrêtent pendant un instant, ce   
					n’est pas un signe de dysfonctionnement.   
					La langue son ou sous-titrage   
					• 
					La langue sélectionnée n’est pas disponible pour le son ou le sous-titrage sur ce DVD.   
					ne correspond pas à la configuration. Ce n’est pas un dysfonctionnement   
					Impossible de changer l’angle de la caméra • Le DVD ne contient pas de séquences enregistrées avec des angles   
					de caméra différents. Ce n’est pas un dysfonctionnement   
					Impossible de modifier la langue   
					• Le DVD ne contient pas de source son ou sous-titrage dans la langue   
					son ou sous-titrage   
					sélectionnée. Ce n’est pas un dysfonctionnement   
					“L’icône interdit” apparaît à l’écran • Cette opération est interdite par le TÉLÉ/DVD ou le disque.   
					et interdit toute opération Ce n’est pas un dysfonctionnement   
					Défaut d’enregistrement du son du cédé • Disque rayé. Remplacez le disque par un autre non rayé.   
					Pas de reproduction du cédé   
					Défaut d’enregistrement de l’image du DVD   
					Image DVD figée   
					Image du DVD en mosaïque   
					Pas de reproduction du DVD   
					REMARQUES:   
					Certaines fonctions ne sont pas disponibles dans certains modes, mais ce n’est pas un dysfonctionnement. Lisez   
					• 
					les descriptions de ce manuel de l’utilisateur pour avoir de plus amples détails sur la façon correcte de procéder.   
					La lecture à partir d’une piste voulue et la lecture aléatoire ne sont pas possibles pendant la lecture d’un programme.   
					• 
					FR   
					– 
					– 
					31   
					0C28   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				ENTRETIEN   
					NETTOYAGE DU BOÎTIER   
					RÉPARATIONS   
					Essuyez le panneau de commande et les autres sur-   
					faces extérieures de l’appareil de TÉLÉ/DVD avec   
					un chiffon imbibé d’eau tiède et séchez.   
					N’utilisez jamais ni solvant ni alcool. Ne pulvérisez pas   
					d’insecticide à proximité de l’appareil de TÉLÉ/DVD.   
					Ces produits chimiques risquent d’endommager et décol-   
					orer les surfaces exposées.   
					Si votre TÉLÉ/DVD devient inopérant, n’essayez   
					• 
					• 
					pas de corriger le problème vous-même. Il n’y a   
					pas de pièces entretenables par l’utilisateur à l’in-   
					térieur. Mettez hors tension, débranchez le cordon   
					d’alimentation, et appelez notre ligne d’aide 1-800-   
					605-8610 pour localiser le Centre de service agréé.   
					• 
					SI L’OBJECTIF LASER EST SALE   
					Si le TÉLÉ/DVD continue à ne pas marcher correctement même si vous respectez les conseils du GUIDE DE   
					RECHERCHE DES PANNES de ce manuel de l’utilisateur, l’objectif laser est peut-être sale. Adressez-vous à   
					votre revendeur ou à un service après-vente agréé pour faire inspecter et nettoyer l’objectif laser.   
					• 
					MANIPULATION DES DISQUES   
					Utilisez des disques portant les symboles suivants.   
					(Disques laser musicaux numériques).   
					• 
					Utilisez un chiffon doux pour les nettoyer.   
					N’utilisez pas de chiffon rêche pour ne pas rayer le   
					disque.   
					• 
					• 
					Essuyez le disque en ligne droite du milieu vers le   
					bord.   
					ReWritable   
					Recordable   
					• 
					N’essuyez jamais avec un mouvement circulaire.   
					N’utilisez ni détergent, ni agent nettoyant abrasif.   
					• 
					• 
					Manipulez les disques de façon à ne laisser ni trace   
					de doigt ni poussière à leur surface.   
					• 
					Toujours ranger les disques dans leur coffret pro-   
					tecteur lorsqu’ils ne sont pas utilisés.   
					• 
					FR   
					– 
					– 
					32   
					0C28   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				CARACTÉRISTIQUES   
					CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES   
					CARACTÉRISTIQUES ÉLECTRIQUES   
					Sortie son:   
					2 hauts-parleurs, 1 W, 8 ohm   
					TÉLÉ   
					ÉCRAN:   
					CATHODIQUE   
					canon en ligne de 13 pouces,   
					tube à parcours électronique   
					dirigé à 90°   
					NTSC-M   
					TÉLÉ standard   
					AUTRES CARACTÉRISTIQUES   
					Bornes   
					Entrée antenne:   
					VHF/UHF/Chaînes câblées   
					Système de télé:   
					75 ohm dissymétrique   
					(Type-F)   
					Connecteur RCA [ 1   
					Connecteur RCA [ 2   
					1/8” stéréo (3,5 mm)   
					Décodeur de sous-titres:   
					Couverture de chaîne:   
					VHF:   
					UHF:   
					Chaînes câblées:   
					15.119/FCC   
					Entrée vidéo:   
					Entrée son G/D:   
					Casque d’écoute:   
					Sortie son   
					2 ~ 13   
					14 ~ 69   
					2 ~13, A ~ W,   
					W+1 ~ W+84,   
					A-5 ~ A-1, 5A   
					numérique coaxiale   
					(uniquement DVD): Jack à une broche,   
					500 m Vpp (75 ohm)   
					Système de   
					syntonisation:   
					Télécommande:   
					système à infrarouges   
					codé numérique   
					Chaîne 181   
					Fréquence synthétisée   
					système de syntonisation   
					Clavier d’accès direct,   
					programmable   
					Température de   
					fonctionnement:   
					de 5°C à 40°C   
					(41°F~104°F)   
					Accès aux chaînes:   
					Caractéristique   
					du courant:   
					balayage et haut en bas   
					120V, 60Hz CA   
					Consommation de courant   
					(Maximum):   
					Dimensions:   
					80W   
					DVD   
					Hauteur :15-13/16 po. (402 mm)   
					Largeur :15-3/16 po. (386 mm)   
					Profondeur :14-13/16 po. (376 mm)   
					21,6 lbs. (9,8 kg)   
					Disques:   
					Format du signal   
					de sortie:   
					DVD vidéo, cédés musicaux   
					Couleur NTSC   
					Poids:   
					Le design et les caractéristiques techniques peuvent être modifiés sans préavis.   
					En cas de désaccord entre les langues, la langue par défaut est l’anglais.   
					• 
					• 
					FR   
					– 
					– 
					33   
					0C28   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				GARANTIE LIMITÉE   
					SYMPHONIC   
					FUNAI CORP. réparera ce produit à titre gratuit au Canada en cas de défaut de matériau ou de façon comme suit:   
					DUREE:   
					PIECES:   
					FUNAI CORP. fournira les pièces pour remplacer les pièces défectueuses à titre gratuit pendant un (1) an à partir de   
					la date d’achat au détail d’origine. Deux (2) ans pour le tube image. Certaines pièces sont exclues de cette garantie   
					. 
					MAIN-D’ŒUVRE: FUNAI CORP. fournira la main-d’œuvre à titre gratuit pendant une période de   
					quatre-vingt-dix (90) jours à partir de la date d’achat au détail d’origine.   
					LIMITES ET EXCLUSIONS:   
					CETTE GARANTIE CONCERNE UNIQUEMENT L’ACHETEUR AU DETAIL D’ORIGINE. UN RECU D’ACHAT OU UNE   
					AUTRE PREUVE DE L’ACHAT AU DETAIL D’ORIGINE SERA REQUISE AVEC LE PRODUIT POUR OBTENIR UN SER-   
					VICE SOUS CETTE GARANTIE.   
					Cette garantie ne sera étendue à aucune autre personne ou cessionnaire.   
					Cette garantie est vide et sans effet si un des numéros de série du produit est altéré, remplacé, dégradé, manquant ou si le service a   
					été tenté dans une INSTALLATION DE SERVICE AUTORISEE. La garantie limitée de FUNAI CORPORATION ne s’applique à   
					aucun produit non acheté et utilisé au CANADA.   
					Cette garantie couvre uniquement les défaillances dues aux défauts en matériaux ou façon survenant pendant l’emploi normal. Elle   
					ne couvre pas les dommages survenant pendant l’expédition, ou les défaillances causées par des réparations, modifications ou pro-   
					duits non fournis par FUNAI CORP., ou les dommages résultant d’un accident, d’un usage incorrect, d’un usage abusif, d’un   
					traitement erroné, d’une application erronée, d’une modification, d’une installation incorrecte, d’une maintenance incorrecte, d’un   
					usage commercial par exemple dans un hôtel, en location ou dans un bureau de ce produit, ou de dommages dus à un incendie, une   
					inondation, la foudre ou d’autres actes de Dieu.   
					CETTE GARANTIE NE COUVRE PAS LES MATERIAUX D’EMBALLAGE, LES ACCESSOIRES (SAUF LA TELECOM-   
					MANDE), LES PARTIES ESTHETIQUES, LES PIECES D’ASSEMBLAGE COMPLET, LES MODELES DE DEMONSTRA-   
					TION OU DE SURFACE.   
					FUNAI CORP. ET SES REPRESENTANTS OU AGENTS NE SERONT EN AUCUN CAS RESPONSABLES DE TOUT DOM-   
					MAGE GENERAL, INDIRECT OU CONSEQUENTIEL SURVENANT OU OCCASIONNE PAR L’EMPLOI OU L’INCA-   
					PACITE D’UTILISER CE PRODUIT. CETTE GARANTIE EST FAITE AU LIEU DE TOUTE AUTRE GARANTIE,   
					EXPRESSE OU IMPLIQUEE, ET TOUTES LES AUTRES RESPONSABILITES DE LA PART DE FUNAI, TOUTES LES   
					AUTRES GARANTIES INCLUANT LA GARANTIE DE COMMERCIALIBILITE, ET L’ADAPTATION A UN BUT PARTIC-   
					ULIER, SONT ICI DENIEES PAR FUNAI ET SES REPRESENTANTS AU CANADA.   
					TOUTES LES INSPECTIONS DE GARANTIE ET REPARATIONS DOIVENT ETRE EFFECTUEES PAR UNE INSTALLA-   
					TION DE SERVICE AUTORISEE. CETTE GARANTIE EST VALIDE QUAND L’APPAREIL EST APPORTEE A UNE   
					INSTALLATION DE SERVICE AUTORISEE.   
					CE PRODUIT DOIT ETRE ACCOMPAGNE D’UNE COPIE DU RECU D’ACHAT AU DETAIL D’ORIGINE. SI AUCUNE   
					PREUVE DE L’ACHAT N’EST JOINTE, LA GARANTIE NE SERA PAS HONOREE ET LE COUT DES REPARATIONS   
					SERA A PAYER.   
					ATTENTION:   
					FUNAI CORP. SE RESERVE LE DROIT DE MODIFIER TOUTE CONCEPTION DE CE PRODUIT   
					SANS PREAVIS.   
					Veuillez nous contacter pour trouver l’INSTALLATION DE SERVICE AUTORISEE la plus proche de chez vous ou pour un   
					réparateur général.   
					FUNAI CORPORATION   
					Service clientèle   
					100 North Street; Teterboro, NJ 07608, USA   
					Telephone:1-800-242-7158   
					
					
					N’ENVOYEZ PAS VOTRE APPAREIL A L’ADRESSE DE TETERBORO.   
					T8059CK   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				 | 
Sharp All in One Printer AL 841 User Manual
Sharp Camcorder DSR PD150P User Manual
Sharp Microwave Oven R 92STM User Manual
Sony Computer Drive HDEG5B User Manual
Sony Digital Camera CCU TX50 User Manual
Sony Microphone ECM DS70P User Manual
Sony Speaker System XR EM70 User Manual
Stoelting Freezer 513588R1 User Manual
Strong Pools and Spas Hot Tub Freedom User Manual
Sylvania TV DVD Combo 6513DF User Manual