GB FR ES DE
Français
➔ P.30
Español
➔ P.58
Deutsch
➔ S. 86
English
➔ P.2
Fentes pour
MEMORY CARD
(carte mémoire)
Ranuras para
MEMORY CARD
(tarjeta de memoria)
MEMORY CARD
slots
MEMORY CARD-
Steckplätze
Instruction Manual
Logotipo de la
familia de
“
Logo de la gamme
“
” product
„
-Produkt-
Thank you for purchasing the PlayStation®2 computer
entertainment system.
“
”
de produits “
”
familienlogo
family logo
productos
You can play PlayStation®2 format CD-ROM and
DVD-ROM discs, PlayStation® format CD-ROM discs,
audio CDs, and DVD video and DVD-RW(VR mode) discs
with this system.
Before operating this console, please read this instruction
manual carefully and retain it for future reference.
1
(Standby)/RESET-
Botón 1 (espera)/
RESET (reinicio) e
indicador 1
1 (standby)/RESET
button and
1 indicator
Bouton 1 (veille)/
RESET et indicateur
1
Taste und 1-
Kontroll-Leuchte
Infrarot-
Récepteur
infrarouge
Receptor
infrarrojo
Mode d’emploi
IR receiver
Empfänger
Nous vous remercions d’avoir fait l’acquisition du
système de loisir interactif PlayStation®2.
A (open) button
and A indicator
Bouton A (ouvrir) et
indicateur A
Botón A (abrir) e
indicador A
A (Eject)-Taste und
A-Kontroll-Leuchte
Avec ce système, vous pouvez lire des disques CD-ROM
et DVD-ROM au format PlayStation®2, des CD-ROM au
format PlayStation®, des CD audio et des disques DVD
vidéo et DVD-RW(mode VR).
Avant d’utiliser cette console, lisez attentivement ce mode
d’emploi et conservez-le pour pouvoir vous y reporter
ultérieurement.
Bandeja del
disco
Compartiment à
disque
Disc tray
DVD/CD-Lade
Controller-
Anschlüsse
Ports de manette
Controller ports
USB connectors
Puertos de mando
Conectores USB
Manual de Instrucciones
Le agradecemos la adquisición del sistema de
entretenimiento informático PlayStation®2.
Con este sistema, puede reproducir discos DVD-ROM y
CD-ROM de formato PlayStation®2, discos CD-ROM de
formato PlayStation®, discos de vídeo DVD y DVD-
RW(modo VR), y CD audio.
Connecteurs USB
USB-Anschlüsse
L2-Taste,
R2-Taste,
L1-Taste,
R1-Taste
L2 button,
R2 button,
L1 button,
R1 button
Touche L2,
touche R2,
touche L1,
touche R1
Botón L2,
botón R2,
botón L1,
botón R1
Antes de emplear la consola, lea este manual de
instrucciones detenidamente y consérvelo para
consultarlo en el futuro.
Touches
directionnelles
Botones de
dirección
Richtungstasten
Directional buttons
Bedienungsanleitung
Vielen Dank, dass Sie sich für das PlayStation®2
Computer-Entertainment-System entschieden haben. Mit
diesem System können Sie CD-ROMs und DVD-ROMs im
PlayStation®2-Format, CD-ROMs im PlayStation®-Format,
Audio-CDs, DVD-Videos und DVD-RWs (VR-Modus)
abspielen. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor
Inbetriebnahme der Konsole bitte genau durch und
bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen sorgfältig
auf.
¢ button, a button,
✕ button, s button
Touche ¢, touche a,
touche ✕, touche
¢-Taste, a-Taste,
✕-Taste, s-Taste
Botón ¢, botón a,
botón ✕, botón s
s
Touche START
(de mise en marche)
Botón START
(inicio)
START-Taste
START button
Botón modo
ANALOG
(analógico)
Touche de mode
ANALOG
(analogique)
ANALOG-
Modustaste
ANALOG mode
button
Botón SELECT
(selección)
Touche SELECT
(de sélection)
SELECT button
SELECT-Taste
Joystick analogique
gauche,
Linker Analog-
Stick, rechter
Analog-Stick,
L3-Taste,
Joystick analógico
izquierdo, joystick
analógico derecho
botón L3,
Left analog stick,
right analog stick,
L3 button,
joystick analogique
droit,
SCPH-50004 SS
touche L3,
R3 button
R3-Taste
botón R3
touche R3
© 2003 Sony Computer Entertainment Inc. All rights reserved.
3-085-839-12(1)
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
3
Discs that can be played on PlayStation®2
Irregularly-shaped discs
GB
PlayStation®2 format
DVD-ROM
PlayStation®2 format
CD-ROM
PlayStation® format
CD-ROM
Do not use irregularly-shaped CDs or DVDs
(for example, heart- or star-shaped discs) as
they may cause the console to malfunction.
Disc logo
“
”, PlayStation®2 logo
and
designation
“
”, PlayStation®2 logo
and
designation
PlayStation® logo and
designation
Note on playback operations of DVDs
This console plays DVD video as originally designed by
the software producers. Some of the playback features
of this console may not have been incorporated into the
DVD video design. As a result, some playback features
may not be available with certain DVD videos. Please
refer to the instructions supplied with your DVD video
for details.
Disc colour
Contents
Disc size
Silver
Audio CDs
Audio
Blue
Audio and video
12 cm
Black
DVD videos*3
DVD-RW (VR mode)
Audio and video
Disc logo
Contents
Disc size
Audio and video
12 cm
8 cm*1
12 cm
8 cm*2
12 cm
8 cm*2
The “DVD VIDEO” and “DVD-RW” logos are trademarks.
*1 When you position the console vertically and play an 8 cm audio CD, use an optional adaptor.
*2 When playing an 8 cm DVD video or DVD-RW disc, always place the console in the horizontal position.
*3 The terms “DVD” and “DVD video” are used to refer to DVD-R, DVD+R and DVD+RW discs as well as DVD-RW discs
recorded in Video mode throughout this instruction manual.
DVD video systems and regional restrictions
•This console conforms to the PAL broadcast
standard. You cannot play discs recorded for
other broadcast standards (such as NTSC) on
Notes on the playback of DVD-R/DVD-RW/
DVD+R/DVD+RW discs*
•Some discs recorded using DVD-R/DVD-
RW/DVD+R/DVD+RW devices may not be
playable due to scratches, dirt, dust,
this console (unless the NTSC disc displays
ALL
the
label and an NTSC compatible TV is
fingerprints or problems encountered during
recording, or due to the state of the disc when
the recording was made. Only discs that have
been finalized (a process that concludes
recording) after recording are playable.
•Video recorded on CPRM (Content Protection
for Recordable Media) compatible DVD-RW
discs using the copy-once capability, will not
play that section of video, and the message
“Playback is restricted. Cannot play.” will be
displayed. For details, refer to the instructions
supplied with the DVD recording device.
(CPRM is a copy protection system with
scramble capability for recorded “copy-once”
used).
•Some DVD videos are marked with region
2
numbers such as
. The number contained
within the symbol represents the region
number of DVD players on which the disc can
be played. DVD videos that do not bear this
symbol, or that do not display the number 2
cannot be played on your console.
ALL
•DVDs with the
label can also be played on
this console.
If you attempt to play any other DVDs, a
message stating “This disc cannot be played
due to regional restrictions.” will appear on
the screen.
broadcast programs.)
* For details on each type of DVD media, refer to the
Glossary on pages 28-29 of this instruction manual.
•Some DVDs that have no region code
markings may still be subject to area
restrictions and may not be playable on the
console.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
4
Checking the package contents
Table of contents
WARNING
2
2
3
Check that you have the following items:
Precautions
• AC power cord (1)
•
PlayStation®2 console (1)
Getting started
Discs that can be played on PlayStation®2
Checking the package contents
Positioning the console
Connecting your PlayStation®2 to a TV set
Connecting digital audio equipment
Connecting other digital equipment
Using the main menu
4
4
5
7
7
8
10
12
12
14
19
26
28
28
29
• Euro-AV connector plug (1)
• Analog Controller (DUALSHOCK®2) (2)
Connection
• AV Cable (integrated audio/video) (1)
• Instruction manual (1)
If any items are missing, please contact the appropriate PlayStation® customer service helpline which
can be found within every PlayStation® and PlayStation®2 format software manual.
Playing a game
Using Memory Cards
Playing an audio CD
Positioning the console
Game / Audio CD
DVD video
Playing a DVD video
Notes
You can position the console either horizontally
or vertically.
When positioning the console vertically, use the
•
Do not place the console in a position other than a
horizontal or vertical one, as doing so may damage it.
Do not change the position of the console while it is in
operation. Doing so may damage the disc or cause the
console to malfunction.
Settings and adjustments for the DVD player
Troubleshooting
•
SCPH-10040
E/SCPH-10040 ESS Vertical Stand
(for PlayStation®2) (sold separately).
When positioning the console horizontally, you
can use the SCPH-10110 E Horizontal Stand (for
PlayStation®2) (sold separately).
The ”
” product family logo on the disc
tray
Specifications
The “ ” product family logo on the disc tray
can be rotated to match the horizontal or
vertical positioning of the console.
Glossary
Additional
information
GUARANTEE
Horizontal positioning
Vertical positioning
Logo adjustment
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
5
Connecting your PlayStation®2 to a TV set
You can connect the PlayStation®2 console to most TVs or VCRs using the supplied AV Cable
GB
Connecting to a VCR
(integrated audio/video) as described below. The console can also be connected to other types of TVs
using specialized cables and adaptors, which are sold separately. For details, see the following
sections:
•Connecting to a TV with an S VIDEO input connector (this page)
•Connecting to a TV with an aerial input (this page)
•Connecting to a TV with a Euro-AV connector using the Euro-AV connector plug (next page)
•Connecting to a TV with a Euro-AV connector using the Euro-AV Cable (next page)
•Connecting to a TV with component video input connectors (next page)
The instructions in the above sections assume audio output through TV speakers.
Connect your PlayStation®2 console to your
VCR using the supplied AV Cable (integrated
audio/video) matching the plug colours to the
jacks on the VCR.
When playing a DVD video
If your VCR is monaural, do not connect the
red plug.
However, when playing a DVD video, do not
connect the console to a VCR. If you do, picture
quality may be reduced. Connect the console
directly to the TV.
VCR
Connect directly
Caution
For safety reasons, turn off the console and remove the power plug from the electrical outlet before making or adjusting
connections.
PlayStation
console
2
®
TV
After connecting
Set your TV and VCR adjustments
appropriately. Refer to the instruction manuals
supplied with your TV and VCR for details.
Connecting to a TV with audio/video input
Connect your PlayStation®2 console to the TV using the supplied AV Cable (integrated audio/video).
When connecting the cords, be sure to match the colour-coded cords to the appropriate jacks on the
equipment: yellow (video) to yellow, red (right audio) to red and white (left audio) to white.
Connecting to a TV with an S VIDEO input connector
After connecting
Connect your PlayStation®2 console to the
S VIDEO input connector on the TV using the
SCPH-10060 E S VIDEO Cable (sold separately)
for a higher quality picture than that using an
AV Cable (integrated audio/video).
Set your TV to the appropriate video input mode. Refer to the instruction manual supplied with your
TV for details.
When connecting to a wide-screen TV (16:9 aspect ratio)
Set “Screen Size” in the System Configuration menu to “16:9.” For details on the System
Configuration menu, see pages 8-9.
After connecting
Set your TV to the appropriate video input
mode (such as “S VIDEO”).
To AV MULTI OUT
connector
If your TV is monaural
Do not connect the red plug. If you want to hear both left and right sounds from a monaural TV, use a commercially available
dual phono to single phono (stereo to monaural) type audio cable (sold separately).
To S VIDEO input
To audio input (right)
To audio input (left)
EXPANSION BAY
Connecting to a TV with an aerial input
Connect your PlayStation®2 console to the
aerial input on the TV using the SCPH-10072 B
RFU Adaptor (sold separately). In this case, the
sound is monaural.
MAIN POWER
switch
~ AC IN connector
DIGITAL OUT (OPTICAL)
connector
After connecting
To video input
Tune your TV to frequency 36.
To audio input
(left)
AV MULTI OUT
connector
To aerial input
To AV MULTI OUT
connector
To audio input
(right)
To the mains
AV Cable (integrated audio/video)
AC power cord
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
6
Connecting your PlayStation®2 to a TV set (continued)
Connecting to a TV with a Euro-AV connector using the Euro-AV
connector plug
Connect your PlayStation®2 console to the
Euro-AV connector (SCART) on the TV using
the Euro-AV connector plug and AV Cable
(integrated audio/video), making sure you
match the colour-coded plugs of the AV Cable
Connecting to a TV with component video input connectors
If your monitor or projector has component
video input connectors (Y, CB/PB, CR/PR),
connect your PlayStation®2 console using the
SCPH-10100 E Component AV Cable (for
PlayStation®2) (sold separately). This will
provide the best picture.
To AV MULTI OUT
connector
to the matching jacks of the connector plug.
To Euro-AV
connector
Before connecting
To AV MULTI OUT
connector
After connecting
If you connect your PlayStation®2 console to a
television using the Component AV Cable
without first setting the “Component Video
Out ” option under the System Configuration
menu to “Y Cb/Pb Cr/Pr,” the TV screen
might not display properly. Before connecting
your console with the Component AV Cable,
first use the supplied AV Cable (integrated
audio/video) and make sure that the
“Component Video Out ” option is set to
“Y Cb/Pb Cr/Pr.”
To component
video input
connectors
To audio
input
Set your TV to the appropriate video input
mode. Refer to the instruction manual supplied
with your TV for details.
Connecting to a TV with a Euro-AV connector using the Euro-AV Cable
You can improve picture quality by using the
Euro-AV Cable SCPH-10142 (sold separately).
Connect your PlayStation®2 console to the
Euro-AV connector on the TV.
Static image caution
Note about bouncing effect
After connecting
Static, non-moving images, such as DVD menus,
configuration displays or paused images may leave a
faint image permanently on the TV screen if left on for
extended periods of time.
Some TVs or monitors may experience a bouncing effect
in their pictures when using the PlayStation®2 console.
There is nothing wrong with the PlayStation®2 console
or the way it is manufactured. The problem technically
lies within the television. If you encounter such a
problem with your television/monitor, please contact
the appropriate PlayStation® customer service helpline
which can be found within every PlayStation® and
PlayStation®2 format software manual.
Set your TV to the appropriate video input
mode. Refer to the instruction manual supplied
with your TV for details.
To AV MULTI OUT
connector
To Euro-AV
connector
Projection TVs except those of LCD screen types are
more susceptible to this than other types of displays. Do
not operate the console in such a manner that this could
occur. Refer to the instruction manual supplied with
your TV for details.
Note
Euro-AV Cable supports the video output of
PlayStation®2 and PlayStation® format software only.
Important!
C
When viewing DVD videos on your PlayStation®2, use
another cable which supports PlayStation®2 format video
output, for example AV Cable (integrated audio/video),
RFU Adaptor or S VIDEO Cable.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
7
Connecting digital audio equipment
Connecting other digital equipment
This section explains how to connect your
PlayStation®2 console to audio equipment with
digital connectors (such as Dolby Digital
optical (AC-3) output). Using digital receivers
and amplifiers, you can enjoy features such as
multi-channel sound and surround sound.
Connect the device through the DIGITAL OUT
(OPTICAL) connector using an optical digital
cable (sold separately).
GB
Connecting a device using the
Universal Serial Bus (USB)
interface
The two USB connectors on the front of the
console can be used to connect USB-compatible
devices. Also refer to the instructions supplied
with the device to be connected.
PlayStation
console
2
®
Optical digital cable
(sold separately)
Connecting to a receiver or
amplifier, “MD (Minidisc)” deck
or “DAT (Digital Audio Tape)”
deck with a digital connector
Use a commercially available optical digital
cable (sold separately) and set “DIGITAL OUT
(OPTICAL)” in the System Configuration menu
to “On” (the default setting).
Audio device with a
built-in DTS, Dolby
Digital or MPEG
decoder
Speakers
Settings for the DVD player on your
PlayStation 2 console
®
You may need to adjust settings for the DVD
player depending on the device to be
connected.
For details on using the Setup display, see
pages 20-25.
For details on the System Configuration menu,
see pages 8-9.
PlayStation 2 console rear
®
USB connectors
MAIN
POWER
Connected device
Note
• When you connect an audio device with a
built-in DTS decoder
Set “DIGITAL OUT (OPTICAL)” to “On” and
then set “DTS” to “On” in the “Audio Setup”
display.
Not all USB-compatible products work with the
PlayStation®2 console. See the appropriate USB-
compatible product’s user manual for more information.
DIGITAL INPUT
~
AC IN
DIGITAL OUT
(OPTICAL)
OPTICAL
AV MULTI OUT
• When you connect an audio device with a
built-in Dolby Digital decoder
Set “DIGITAL OUT (OPTICAL)” to “On” and
then set “Dolby Digital” to “On” in the
“Audio Setup” display.
Notes
•
Refer also to the instructions supplied with the device
to be connected.
• When you connect an audio device with a
built-in MPEG decoder
Set “DIGITAL OUT (OPTICAL)” to “On” and
then set “MPEG” to “On” in the “Audio
Setup” display.
•
You cannot directly make digital audio recordings of
discs recorded in Dolby Digital, DTS or MPEG AUDIO
format using an MD or a DAT deck.
Connecting to an audio device
with a built-in DTS*1, Dolby
Digital*2 or MPEG decoder
Note
Refer to the operating and setup instructions for the audio
device to be connected.
By connecting to an audio device with a
built-in DTS, Dolby Digital or MPEG decoder
(sold separately), you can play back sound
recorded in Dolby Digital (AC-3), DTS or
MPEG AUDIO format to reproduce the effect
of listening in a movie theatre or concert hall.
*1 “DTS” and “DTS Digital Out” are trademarks of Digital
Theater Systems, Inc.
*2 Manufactured under license from Dolby Laboratories.
“Dolby” and the double-D symbol are trademarks of
Dolby Laboratories.
Confidential unpublished works. © 1992-1997 Dolby
Laboratories. All rights reserved.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
8
Using the main menu
When connecting the console using the
supplied AV Cable (integrated audio/video) or
S VIDEO Cable (sold separately), you do not
need to set this item.
•Y Cb/Pb Cr/Pr : Select this when you connect
the console to the component video input
connectors on your TV.
When you turn on the console for the first time
1 Select the icon of the Memory
Card (8MB) (for PlayStation®2) or
Memory Card where the data you
want to check/copy/delete is
saved, and then press the ✕
button.
2 Press the ✕ button to start the
you will be prompted to adjust basic language
and time settings. These settings can be
changed later through the System
Configuration menu. For details, see -“Using
the System Configuration menu” (pages 8-9).
After setup, the main menu is displayed
whenever you turn on the console without a
disc inserted.
clock.
Select optional settings for the clock
Select “Clock Adjustment” using the
directional buttons and press the ¢ button. You
can set the following optional items.
•
RGB : Select this when you connect the
console to the RGB input connector on your
TV.
Time Format
•24 hour clock
•12 hour clock
2 Check/copy/delete data
according to the instructions on
the screen.
Note
You can output PlayStation® and PlayStation®2 format
software in either RGB or Y Cb/Pb Cr/Pr format.
However, the PlayStation®2 console has been designed to
override the “Component Video Out” setting in the
System Configuration menu and output all DVD video
software in Y Cb/Pb Cr/Pr.
Date Format
•DD/MM/YYYY
•YYYY/MM/DD
•MM/DD/YYYY
Note
While copying or deleting data, do not remove the
Memory Card (8MB) (for PlayStation®2) or Memory Card.
The colour is disturbed when you set this item to “RGB”
and play the DVD.
Time Zone
Select the appropriate time zone.
Using the System Configuration
menu
You can move to the Browser screen or the
System Configuration menu from the main
menu.
x Remote Control
Set this option when using the DVD Remote
Control (for PlayStation 2) which is sold
separately.
•Gameplay Function On: Select this when
operating PlayStation or PlayStation 2
format software using the DVD Remote
Control.
•Gameplay Function Off: Select this when not
Daylight Savings Time (Summer Time)
Set this item to “Daylight Savings Time
(Summer Time)” when the daylight savings
time is in effect.
•Standard (Winter Time)
•Daylight Savings (Summer Time)
Using the System Configuration menu, you can
change or update your system settings for your
PlayStation®2 console.
®
Using the Browser screen
You can do the following operations using the
Browser screen:
•Check/copy/delete game data on a Memory
Card (8MB) (for PlayStation®2) or Memory
Card
•Start PlayStation® or PlayStation®2 format
software
•Play an audio CD
•Play a DVD video
Changes to these settings are saved and remain
in effect even after you turn off the console.
The default settings are underlined.
®
®
x Screen Size
Selects the display mode according to the TV to
be connected.
•4:3 : Select this when you connect a standard
TV to the console.
•Full : Select this when you connect a standard
TV to the console. The black margins on the
upper and lower portions of the screen are cut
off.
1 Select “System Configuration”
using the directional buttons and
press the ✕ button.
operating PlayStation or PlayStation 2
format software using the DVD Remote
Control.
®
®
Notes
The System Configuration menu is
displayed.
•
When Remote Control is set to “Gameplay Function
On”, some PlayStation®2 or PlayStation® format
software may stop operating normally when a
controller is removed from controller port 1. Set to
“Gameplay Function Off” if this happens.
Select “Browser” using the directional buttons
and press the ✕ button.
The Browser screen is displayed. The Memory
Card (8MB) (for PlayStation®2), Memory Card
or disc inserted in the console are displayed as
icons.
•16:9 : Select this when you connect a
wide-screen TV, or a TV that displays in wide
mode to the console.
2 Select the item you want using
the directional buttons and press
the ✕ button.
•
•
Operation using the DVD Remote Control buttons may
not work in some cases. Also, the DVD Remote Control
will not work when you press two or more buttons at
the same time.
Some unlicensed 3rd party peripherals may not work
with “Gameplay Function” set to “On”. Note that the
use of such peripherals is not recommended and will
void your guarantee.
x DIGITAL OUT (OPTICAL)
Checking/copying/deleting data
Selects whether to output signal through the
DIGITAL OUT (OPTICAL) connector.
•On : Select this when you connect with an
optical digital cable (sold separately).
Normally select this option.
•Off : Select this when you do not want sound
signal to be output via the DIGITAL OUT
(OPTICAL) connector.
x Clock Adjustment
Sets the clock.
You can copy data from one Memory Card
(8MB) (for PlayStation®2) or Memory Card to
another or delete data you no longer wish to
keep. You cannot, however, copy data of the
PlayStation®2 format software to an
SCPH-1020 EHI Memory Card.
1 Use the directional buttons to set
the day and then press the right
directional button.
x Language
Selects the language for the on-screen display.
•English
•French
•Spanish
•German
•Italian
•Dutch
•Portuguese
Insert the Memory Card (8MB) (for PlayStation®2)
or Memory Card in advance.
Use the same method to set the month,
year, hour, minute and second. To
return to the previous menu, press the
left directional button.
x Component Video Out
If your TV, monitor or projector has an RGB
input connector or component video input
connectors (Y, CB/PB, CR/PR) that conform to
the output signals of the console, set this item.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
9
Notes
1 Select “PlayStation® Driver”
using the directional buttons and
press the f button.
GB
Checking version information
•
•
•
This setting can be cleared only when “Progressive” is
set to “On”. When “Progressive” is set to “Off”, the
Options menu for under DVD Player is not displayed.
For details on setting “Progressive” to “On”, see
“Progressive” under “Settings and adjustments for the
DVD player” on page 22.
You can check version information or settings of
various features.
At the main menu, press the f button.
The Version Information screen is displayed.
The default settings are underlined.
2 Select the item you want using
the directional buttons and press
the ✕ button.
The Progressive setting is not cleared if any of the
following occur before step 5 is completed:
x Auto-diagnosis
–
The console enters standby mode after the
1 (standby)/RESET button has been pressed.
The console is turned off using the MAIN POWER
switch on the console rear.
The PlayStation®2 console automatically adjusts
console settings for best possible disc playback.
However, you can also manually start the
auto-diagnosis feature whenever necessary.
Note
–
Adjusted settings automatically return to “Standard”
(default setting) when you press the 1/RESET button or
turn off the console.
Diagnosis
•Off
•On
x Clearing the Progressive setting
You can clear the DVD player’s Progressive
setting.
1 Select “Console” using the
directional buttons and press the
f button.
Clear Progressive Setting
•No
•Yes
1 Use the directional buttons to
select “DVD Player”, and press
the f button.
2 Select “On” using the directional
buttons and press the ✕ button.
3 Insert a disc.
2 Press the ✕ button.
3 Use the directional buttons to
select “Yes” and press the ✕
button.
The console automatically starts the
diagnosis.
Note
The diagnosis setting automatically returns to “Off”
(default setting) when you press the 1/RESET button or
start playing a PlayStation® format disc, PlayStation®2
format disc or a DVD video disc.
The Progressive setting is not cleared
immediately after “Yes” is selected.
The setting will only be cleared when
the DVD video starts playback.
x PlayStation® Driver
The PlayStation® Driver is a programme for
loading PlayStation® format software.
Disc Speed
4 Press the a button to return to
the main menu. Then use the
directional buttons to select
“Browser”, and press the ✕
button.
•Standard: Normally select this position.
•Fast: Loading time for a PlayStation® format
software disc can be shortened.
Depending on the software, there may be no
effect or the software may unexpectedly fail.
In this case, select “Standard.”
Texture Mapping
5 Use the directional buttons to
select the DVD video icon, and
press the ✕ button.
•Standard: Normally select this position.
•Smooth: You can make the display smoother
when playing certain PlayStation® format
software titles.
Depending on the software, there may be no
effect. In this case, select “Standard.”
The DVD player’s Progressive setting
is cleared, and playback begins.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
10
Playing a game
3
PlayStation format CD-ROM is inserted.
®
Starting a game
Screens that appear at start-up
When turning on the console without first
inserting a disc
Screen 1 is displayed.
1 Turn on the console using the
4 Press the A (open) button.
MAIN POWER switch on the
console rear.
The disc tray opens.
•When you insert a PlayStation®2 or
PlayStation® format disc after screen 1 has
appeared, screen 2 or 3 is displayed and
you can start the game.
•You can move to the Browser screen or the
System Configuration menu from screen 1.
(For details, see “Using the main menu” on
page 8.)
5 Place a disc on the disc tray with
the label side facing up (data
side down).
The 1 (standby) indicator on the
console front lights up in red to
indicate that the console is now in
standby mode.
4 A disc that cannot be played with the
PlayStation®2 console is inserted.
6 Press the A button.
2 Press the 1 (standby)/RESET
The disc tray closes. Screen 2 or 3 is
displayed and the game is ready to
begin.
button.
When turning on the console with a disc
already inserted
Depending on the type of disc inserted, screen
The 1 indicator turns green and the
start-up screen is displayed.
Note
Set the Analog Controller (DUALSHOCK®2) to the
appropriate mode for the software (see “Mode switching
and the mode indicator” on page 11). Refer to the
appropriate software manual for details.
3 Plug the Analog Controller
(DUALSHOCK®2) into a controller
port of the console.
2, 3 or 4 is displayed.
If screen 4 is displayed, it is possible that the
inserted disc is not a PlayStation®2 or
PlayStation® format disc. Check the disc type
(page 3).
Ending a game
1
1 Press the A (open) button.
1 No disc is inserted (main menu).
The disc tray opens.
2 Remove the disc.
3 Press the A button.
The disc tray closes.
2
4 Press the 1/RESET button for
more than three seconds.
3
2 PlayStation 2 format DVD-ROM /
®
The 1 indicator turns red and the
console enters standby mode.
4,6
5
CD-ROM is inserted.
4
Restarting a game
1,3
2
Press the 1/RESET button. (Be sure not to hold
the button down for any length of time, as this
will put the console in standby mode.)
Do not accidentally press the 1/RESET button
while playing a game, or the game will restart.
When not intending to play a game for an
extended period of time
Turn the power off at the MAIN POWER
switch on the console rear, and disconnect the
power plug from the electrical socket.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
11
•You can switch between digital and analog
modes. When in analog mode, you can enjoy
the analog operation of the left analog stick
and right analog stick.
GB
Changing from one game to
another
Using the Analog Controller
(DUALSHOCK®2)
Vibration function
The Analog Controller (DUALSHOCK®2)
features a vibration function when the function
There is no need to turn off the console when
you want to change games.
•The Analog Controller (DUALSHOCK®2) can
be used with PlayStation®2 and PlayStation®
format software.
is supported by the software title. The vibration
function can be set to ON or OFF on the
software option screen.
PlayStation 2 format software
®
Left analog stick / right analog stick
1 Press the A (open) button.
PlayStation format software
•You can switch between digital and analog
modes. When the controller is in analog
mode, the following buttons and sticks may
operate in analog fashion depending on the
features supported by the software title. Refer
to the software manual for details.
®
Left analog stick / right analog stick
•You can use the vibration function.
The disc tray opens.
Notes
•
When the Analog Controller (DUALSHOCK®2) is not
being used, turn the console off or unplug the
controller from the console.
2 Remove the disc.
3 Place a new disc in the disc tray.
•
Before using the vibration function, please read “Notes
on safety when using the Analog Controller
Mode switching and the mode
indicator
The Analog Controller (DUALSHOCK®2) can
be switched between digital mode and analog
mode by pressing the ANALOG mode button.
Each time the ANALOG mode button is
pressed, the mode changes as follows:
PlayStation 2 format software
®
(DUALSHOCK®2) on page 2.
”
4 Press the A button.
Directional buttons, ¢ , a, ✕, s buttons, left
analog stick, right analog stick, L1, R1, L2, R2
buttons
The disc tray closes.
Before using the Analog
Controller (DUALSHOCK®2)
5 Press the 1/RESET button to
PlayStation format software
®
reset.
Left analog stick / right analog stick
•You can use the vibration function.
(Note: holding the 1/RESET button down
for any length of time may cause the
console to go into standby mode.)
After the start-up screen, screen 2 or 3 is
displayed and the game begins.
Digital mode (indicator: off)
Xx
Using an Analog Controller
Analog mode (indicator: red)
(DUALSHOCK®) (sold separately)
Note
Switch to the appropriate mode for use.
Note however, that some software will make this
adjustment automatically. In such cases, the ANALOG
mode button is overridden by the software. For details,
refer to the software manual.
•The Analog Controller (DUALSHOCK®) can
also be used with PlayStation®2 and
PlayStation® format software.
After turning the console on, rotate the left and right
analog sticks once with your thumbs before starting a
game. Do not twist the sticks but rotate as if drawing a
circle as shown in the diagram above.
5
1,4
2,3
Digital mode (indicator: off)
Analog mode (indicator: red)
L2 button
R2 button
L2 button
R2 button
L1 button
R1 button
R1 button
L1 button
SELECT START
button button
Note
SELECT START
button button
With a multi-disc game, follow steps 1 through 4 to switch
discs. Refer to the software manual for details.
¢ button
¢ button
Directional
buttons
a button
Directional
buttons
a button
✕ button
✕ button
s button
Right analog stick /
R3 button*
s button
Digital mode
(indicator: off)
Left analog stick /
L3 button*
ANALOG mode button
ANALOG mode button
Analog mode
(indicator: red)
* The R3 and L3 buttons function when the sticks are pressed.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
12
Using Memory Cards
Playing an audio CD
You can save and load game or other data
using the Memory Card (8MB) (for
Inserting a Memory Card (8MB)
(for PlayStation®2) or Memory
Card
Playing an audio CD
Operating the CD player
PlayStation 2) or Memory Card (each sold
The CD player can be operated using the
Control Panel or directly with the buttons on
®
1 Press the A (open) button.
separately).
the Analog Controller (DUALSHOCK 2). You
can also operate the CD player using the
SCPH-10420 E DVD Remote Control (for
®
The disc tray opens.
Insert the Memory Card (8MB) (for
PlayStation 2) or Memory Card into the
®
Differences between the Memory
Card (8MB) (for PlayStation®2) and
Memory Card
2 Place a disc on the disc tray with
the label side facing up (data
side down).
MEMORY CARD slot, with the arrow side up.
PlayStation 2), which is sold separately.
®
During playback, select the icon in the CD
operation screen using the directional buttons
and then press the ✕ button.
When playing PlayStation 2 format
3 Press the A button.
®
N
X
Start playback
Pause
software, use the Memory Card (8MB*)
The disc tray closes.
(for PlayStation 2) (1).
®
x
Stop playback
When playing PlayStation format software,
®
4 Use the directional buttons to
select the audio CD icon, and
press the ✕ button.
. Find the beginning of the current or
previous track
> Find the beginning of the next track
m Fast reverse
use the Memory Card (2).
*8 MB = 8,000 KB
MEMORY CARD slot 1
MEMORY CARD slot 2
For the PlayStation video game console, units
®
The audio CD screen is displayed.
of game data are described as “memory
Notes on using the Memory Card (8MB) (for
M Fast forward
blocks,” however for the PlayStation 2 console,
®
PlayStation 2) or Memory Card with a
®
5 Select the track number you
want to play and press the ✕
button.
L2 button:
R2 button:
M(Fast
forward)
they are described as “KB” (kilobytes).
Multitap
m (Fast
•When using PlayStation®2 format software,
use the SCPH-10090 E Multitap (for
reverse)
1 Memory Card (8MB) (for PlayStation 2)
®
(sold separately)
PlayStation 2).
®
Playback begins.
The Memory Card (8MB) (for PlayStation 2)
®
L1 button:
.
(Previous)
R1 button:
> (Next)
When using PlayStation® format software,
use the SCPH-1070 EH Multitap .
•When you insert the SCPH-1070 EH Multitap into
controller port 1, do not insert the Memory Card
can save and load PlayStation 2 format
®
software game data. Each Memory Card (8MB)
Ending audio CD playback
(for PlayStation 2) can save about 8 MB of
®
game data, but some of this may be used as file
control information.
(8MB) (for PlayStation 2) or Memory Card into
®
1 Press the A (open) button.
MEMORY CARD slot 1 of the PlayStation 2
®
The Memory Card (8MB) (for PlayStation 2)
®
The disc tray opens.
console. This also applies when you insert the
Multitap into controller port 2. If you do so, the
data may be lost.
uses MAGICGATE, a technology that helps
protect copyrighted content through data
encryption and hardware authentication.
2 Remove the disc.
SELECT button:
x (Stop)
START button:
N (Start)/ X (Pause)
3 Press the A button.
is a term of copyright protection
technology developed by Sony Group.
does not guarantee compatibility with other products
bearing the “MagicGate” trademark.
Checking/copying/deleting
game data
The disc tray closes.
Music discs encoded with copyright
protection technologies
4 Press and hold down the 1/
RESET button for more than
three seconds.
You can copy game data from one Memory
Card (8MB) (for PlayStation 2) or Memory
®
2 Memory Card (sold separately)
The Memory Card can save and load
The audio CD playback feature of this product is
designed to conform to the Compact Disc (CD)
standard. Recently, some record companies have
started marketing music discs encoded with copyright
protection technologies. Some of these music discs do
not conform to the CD standard, and may not be
playable on this product.
Card to another or delete data you no longer
wish to keep. You cannot, however, copy game
PlayStation format software game data. Each
®
The console enters standby mode.
data of PlayStation 2 format software to the
®
Memory Card can save 120 KB (15 memory
blocks) of game data.
Memory Card.
You can check, copy and delete game data in the
Browser screen. For details on the browser, see
“Checking/copying/deleting data” on page 8.
Note
You cannot copy data to a Memory Card (8MB) (for
PlayStation®2) or Memory Card that does not have
enough memory available. Before playing, check how
much space is needed to save the game and how much
space is available on the Memory Card (8MB) (for
PlayStation®2) or Memory Card. Check the appropriate
software manual to determine the amount of space needed
to save the data for a given game.
Note
You cannot save or load game data in the Browser screen.
For details on game data saving or loading, refer to the
software manual.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
13
To play desired or random tracks repeatedly
Follow steps 1 to 3, then follow the instructions
on playing desired tracks or tracks in random
order. For details, see “To play the desired
tracks in a specified order” or “To play the
tracks in random order” at left.
Notes on playing an audio CD with a DTS
audio track
To play the tracks in random
order
GB
Playing in various modes
•
If you play an audio CD recorded in DTS format, an
extremely loud noise will be emitted from the analog
audio output of an audio device connected to the AV
MULTI OUT connector. Be careful not to cause damage
to your audio system when the audio device's analog
audio output is connected to the receiver (amplifier).
You must connect a DTS decoder to the DIGITAL OUT
(OPTICAL) connector to playback DTS audio tracks.
When DIGITAL OUT (OPTICAL) is set to “Off” in the
System Configuration menu, you will not be able to
hear the DTS audio from an audio CD even if the audio
device is connected using an optical digital cable.
You can change between various play modes.
The default setting for “Play Mode” is
“Normal”, and the default for “Repeat” is
“Off”.
1 Select “Play Mode” using the
directional buttons and press the
✕ button.
Select the audio CD icon in the Browser screen,
and then press the f button to change the
settings.
To play a track repeatedly
2 Select “Shuffle” using the
directional buttons and press the
✕ button.
•
1 Select “Repeat” using the
directional buttons and press the
✕ button.
To play the desired tracks in a
specified order
3 Press the a button to return to
1 Select “Play Mode” using the
directional buttons and press the
✕ button.
2 Select “1” using the directional
the Browser screen.
buttons and press the ✕ button.
4 Select the audio CD icon, and
3 Press the a button to return to
press the ✕ button.
2 Select “Program” using the
directional buttons and press the
✕ button.
the Browser screen.
The tracks are displayed in random
order. Select the track number you
want to play, and press the ✕ button.
Playback begins.
4 Select the audio CD icon, and
press the ✕ button.
3 Select the number of the specific
track using the directional
The tracks are displayed. Select the
track number you want to play, and
press the ✕ button. Playback begins.
To play random tracks repeatedly
Follow steps 1 to 3, and then follow the
instructions on playing all tracks repeatedly, or
on playing one track repeatedly. For details, see
“To play all tracks repeatedly” below or “To
play a track repeatedly” at right.
buttons then press the ✕ button.
Repeat this step to select all the
tracks you want to play.
To play a track in Program Play or Shuffle
Play repeatedly
Follow steps 1 to 3, and then follow the
instructions on playing desired tracks or tracks
in random order. For details, see “To play the
desired tracks in a specified order” or “To play
the tracks in random order” at left.
4 Press the a button to return to
To play all tracks repeatedly
the Browser screen.
1 Select “Repeat” using the
directional buttons and press the
✕ button.
5 Select the audio CD icon, and
You can go to the Play Options screen from
the screen displaying the track numbers.
Select the small audio CD icon on the top left of
the screen using the up or left directional
button, and press the f button.
The Play Options screen is displayed, and you
can operate the CD player in the same manner
as in “Playing in various modes” at left.
Press the a button in the Play Options screen
and the tracks are displayed.
press the ✕ button.
The tracks are displayed in their
programmed order. Select the track
number you want to play, and press
the ✕ button. Playback begins.
2 Select “All” using the directional
buttons and press the ✕ button.
3 Press the a button to return to
To play the desired tracks repeatedly
Follow steps 1 to 4, and then follow the
instructions on playing all tracks repeatedly, or
on playing one track repeatedly. For details, see
“To play all tracks repeatedly” or “To play a
track repeatedly” at right.
the Browser screen.
4 Select the audio CD icon, and
Choose the track you want to play, and press
press the ✕ button.
the
✕
button. Playback begins.
The tracks are displayed. Select the
track number you want to play, and
press the ✕ button. Playback begins.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
14
Playing a DVD video
•You can also operate the DVD player using
Ending DVD video playback
Operating the DVD player
the DVD Remote Control (for PlayStation 2),
®
When you have finished viewing a DVD,
follow the steps below to save DVD player
settings, return to the Browser screen or put the
console in standby mode.
There are three ways to operate the DVD
player:
which is sold separately.
Playing a DVD video
Using the Analog Controller (DUALSHOCK®2)
The function of each button on the Analog
•You can operate the DVD player directly
using the Analog Controller
Depending on the DVD video, some
operations may be different or restricted.
Refer to the instructions supplied with your
disc for details.
Controller (DUALSHOCK 2) is explained
®
(DUALSHOCK 2) as explained below.
®
below.
1 Press the A (open) button.
•You can operate the DVD player through the
on-screen Control Panel. The Control Panel
allows access to additional DVD player
options and settings. For details, see “Using
the Control Panel” on page 15.
Note
The disc tray opens and the Browser
screen is displayed.
The direct button functions of the Analog Controller
cannot be used when the Control Panel is displayed.
1 Turn on the console using the
MAIN POWER switch on the
console rear.
2 Remove the disc.
6
7
3 Press the A button to close the
1
disc tray.
The 1 (standby) indicator on the
console front lights up in red to
indicate that the console is now in
standby mode.
2
4 Press and hold down the
1/RESET button for more than
three seconds.
2
D U A L S H O C K
8
9
q;
3
2 Press the 1 (standby)/RESET
The 1 indicator turns red and the
console enters standby mode.
button.
The 1 indicator turns green and the
start-up screen is displayed.
Note
qa
To save changes to DVD player settings you must eject the
DVD before pressing the 1 (standby)/RESET button or
turning off the console using the MAIN POWER switch on
the console rear.
3 Press the A (open) button.
qs
4
5
The disc tray opens.
qd
4 Place a disc on the disc tray with
the label side facing up (data
side down).
8 f button (
Menu)
1 L2 button (
Fast Reverse Search)
Fast reverses playback on the screen to aid in
looking for a particular scene.
Displays the disc menu of DVD-Video discs.
The content of the menu varies from disc to
disc.
5 Press the A button.
2 L1 button (. Previous)
9 a button (x Stop)
The disc tray closes and DVD content
is displayed on the screen.
Returns to the beginning of the current or
previous chapter.
Stops playback.
0 ✕ button (Enter)
3 Up, down, left, and right directional
buttons
Notes
Enters the item selected on the screen.
•
If you press the A button during or after playback, the
Browser screen is displayed.
Used to select items displayed on the screen.
qa s button (
Top Menu)
•
When playing a DVD video, do not connect the console
to a VCR. If you do, picture quality may be reduced.
Connect the console directly to the TV.
4 L3 button (
Subtitle Options)*
Displays the disc menu of DVD-Video discs.
The content of the menu varies from disc to
disc.
Displays and changes DVD subtitle options.
5 SELECT button
qs R3 button ( Audio Options)*
Displays the Control Panel.
Displays and changes DVD audio options.
6 R2 button (
Fast Forward Search)
qd START button (N Play/X Pause)
Fast forwards playback on the screen to aid in
looking for a particular scene.
Starts playback/Pauses and resumes
playback.
7 R1 button (> Next)
*
When using a controller without the L3 or R3 buttons,
use the Control Panel to select among available subtitle
and audio options.
Skips to the beginning of the next chapter.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
15
GB
Using the Control Panel
Control Panel item list
You can select various playback modes and
adjust DVD player settings using the on-screen
Control Panel.
qf
qg
Search (page 20)
Fast reverses playback on the screen to aid in
looking for a particular scene.
Navigate the Control Panel using the Analog
Controller (DUALSHOCK 2) as described
®
Search (page 20)
Fast forwards playback on the screen to aid in
looking for a particular scene.
below.
2
D U A L S H O C K
qh
qj
Slow (page 20)
Changes to reverse playback in slow-motion.
Slow (page 20)
Changes to playback in slow-motion.
qk N Play
Starts playback.
Directional
buttons
SELECT
button
✕ button
a button
ql X Pause
Pauses and resumes playback.
w; x Stop
Stops playback.
Display or turn off
the Control Panel
SELECT button
wa
A-B Repeat (page 18)
Specifies a scene for playback, and starts
playback of the scene that has been set.
Enter
✕ button
1
2
Menu (page 16)
8
Setup (page 20)
Cancel
Select
a button
Displays the disc menu of DVD-Video discs.
The content of the menu varies from disc to
disc.
Displays the Setup display for changing
various picture and audio options. You can
also choose a language for subtitles and the
menu, set Parental Control level, and so on.
ws
Shuffle Play (page 17)
Starts playback of titles or chapters in random
order.
Up, down, left, and right
directional buttons
Top Menu (page 16)
wd
wf
Program Play (page 16)
Displays the Program Setup screen.
9
0
Time Display (page 19)
Displays the current title or chapter number,
and the elapsed or remaining time.
Displays the disc menu of DVD-Video discs.
The content of the menu varies from disc to
disc.
1 Press the SELECT button.
The Control Panel is displayed.
Repeat Play (page 17)
Selects repeated playback of all the titles on
the disc, or one title or chapter.
3 O Return (page 16)
Help (page 19)
Displays the direct button functions of the
Analog Controller (DUALSHOCK 2).
Returns to the previously selected screen.
®
wg
wh
Original/Play List (page 18)
4
5
6
7
Audio Options (page 19)
Displays and changes DVD audio options.
For DVD-RW discs recorded in VR mode.
Selects Original or Play List content to play
back.
qa Go to Chapter (page 19) / Number icons
Used to enter the number of a chapter you
wish to play, or numerical codes.
Angle Options (page 19)
Displays and changes DVD viewing angles.
Clear
qs . Previous
Clears selected numbers or playback modes.
Subtitle Options (page 19)
Displays and changes DVD subtitle options.
Returns to the beginning of the current or
previous chapter.
2 Select the item you want using
Go To (page 19)
Skips to the selected title or chapter number or
the specified time, and starts playback.
qd > Next
the directional buttons.
Skips to the beginning of the next chapter.
3 Press the ✕ button.
For details on each Control Panel
display item, see pages 16-25.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
16
Playing a DVD video (continued)
You can use the Control Panel to set various
playback modes.
To check playback settings
When playing a disc use the directional buttons
To clear Resume Play
6 Press the START button.
If you resume playback after stopping, the
DVD player enters Resume Play mode. Many
advanced settings for the DVD player are not
available during Resume Play. If you want to
clear Resume Play to adjust settings, select the
x (Stop) icon and press the ✕ button twice.
Program Play begins.
to select the
(Time Display) icon, and press
the ✕ button. Icons for currently set playback
modes will be displayed in the top right corner
of the screen.
Program Play settings are saved and remain in
effect even after playback ends. Use the
directional buttons to select the
Play) icon, and then press the ✕ button.The
Program Setup screen is displayed. Press the
START button to play the programmed
sequence again.
Using the DVD disc menu
Some DVDs allow you to select disc contents
from a menu. When you play such DVDs, you
can select the language for the subtitles, the
language for the sound, and other options
using the menu.
(Program
To clear all playback settings and return to
normal playback
Use the directional buttons to the
Notes
•
•
•
Resume Play may not be available on some DVDs or
some video scenes.
Depending on where you stop playback, the console
may resume playback from a slightly different point.
Resume Play is not available when:
(CLEAR) icon, and press the ✕ button.
1 Use the directional buttons to
select the
(Menu) or
(Top
Changing or clearing Program
Play settings
–
–
Program Play or Shuffle Play is selected.
The disc tray on the console front is opened using
the A button.
Playback from the last
Menu) icon, and press the ✕
button.
The menu is displayed. Menu content
may vary depending on the DVD.
stopping point (Resume Play)
1 Use the directional buttons to
–
–
–
The console is reset or goes into standby mode after
the 1/RESET button has been pressed.
The power is turned off using the MAIN POWER
switch on the console rear.
The x (Stop) icon is selected and the ✕ button is
pressed twice during playback.
The DVD player remembers the point where
you stopped the disc, and resumes playback
from that point.
select the
(Program Play)
icon, and press the ✕ button.
2 Use the directional buttons to
select an item, and press the ✕
button.
1 During playback, press the a
2 Use the directional buttons to
select the item number you want
to change, and press the ✕
button.
button to stop playback.
The message, “Press [Play] to resume
viewing. To start from the beginning,
press [Stop] and then [Play].” is
displayed, and then the Control Panel
(page 15) is displayed.
If the message “Resume function
cannot be used here. Play will restart
from the beginning.” is displayed,
Resume Play is not available.
Playback in desired order
(Program Play)
You can create a program to play back titles
and chapters in any order you like.
To return to the previous screen in the
menu
Use the directional buttons to select the O
(Return) icon, and press the ✕ button.
This function may not be available on some
DVDs.
3 Use the directional buttons to
select the title number you want
to play, and press the ✕ button.
1 Use the directional buttons to
select the
(Program Play)
icon, and press the ✕ button.
Using the Analog Controller (DUALSHOCK®2)
4 Use the directional buttons to
select the chapter number you
want to play, and press the ✕
button.
1 Press the f or s button.
2 Use the directional buttons to
select the item number, and
press the ✕ button.
2 Select the N (Play) icon using
the directional buttons and press
the ✕ button.
The menu is displayed. Menu content
may vary depending on the DVD.
To clear Program Play settings, select “Clear” at
step 3, and press the ✕ button.
2 Use the directional buttons to
select an item, and press the ✕
button.
The DVD player starts playback from
the point where you stopped the disc
in step 1.
3 Use the directional buttons to
select the title number, and press
the ✕ button.
To clear all Program Play settings
Notes
To clear the last stopping point
After step 1, select the x (Stop) icon and press
the ✕ button.
4 Use the directional buttons to
select the chapter number, and
press the ✕ button.
1 Use the directional buttons to
•
•
Some DVDs do not have a menu.
Depending on the DVD, a menu may be referred to as
“DVD Menu”, “Title Menu” or “Titles” in the
instructions supplied with the disc.
select the
(Program Play)
icon, and press the ✕ button.
2 Use the directional buttons to
select “Clear all”, and press the
✕ button.
5 Repeat steps 2 - 4 to set other
titles or chapters.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
17
Notes
To use Program Play with Shuffle Play or
Repeat Play
• Program Play with Shuffle Play
During playback in Program Play mode, use
the directional buttons to select the
(Shuffle Play) icon, and press the ✕ button.
Shuffle Play is turned on.
When Shuffle Play is used with Program
Play, Shuffle Play options are limited to
“Shuffle On” and “Shuffle Off”.
• Program Play with Repeat Play
During playback in Program Play mode, use
the directional buttons to select the
(Repeat) icon, and press the ✕ button.
Repeat Play is turned on.
The screen will display the following shuffle
modes in turn each time the ✕ button is
pressed. Shuffle Play will begin as soon as the
playback mode is selected.
To use Repeat Play with Program Play or
Shuffle Play
GB
•
•
•
A-B Repeat is cleared when Shuffle Play is set.
Shuffle Play may not be available on some discs.
Shuffle Play is cleared when:
• Repeat Play with Program Play
During playback in Repeat Play mode, use
the directional buttons to select the
(Program Play) icon, and press the ✕ button.
Make program selections and press the
START button. Repeat Play is turned on.
When Program Play is used with Repeat
Play, Repeat Play options are limited to
“Repeat On” and “Repeat Off”.
–
–
–
A-B Repeat is set.
The DVD disc menu is displayed.
The disc tray is opened using the A button on the
console front.
Title Shuffle
(Playback of titles in random order)
–
–
The console is reset or goes into standby mode after
the 1/RESET button has been pressed.
The power is turned off using the MAIN POWER
switch on the console rear.
Chapter Shuffle
(Playback of chapters in random order)
•
When Chapter Shuffle is selected, up to 200 chapters
can be played in random order. If the disc has more
than 200 chapters, 200 chapters will be selected at
random.
Shuffle Off
(Clear Shuffle Play)
• Repeat Play with Shuffle Play
During playback in Repeat Play mode, use
the directional buttons to select the
(Shuffle Play) icon, and press the ✕ button.
Repeat Play is turned on.
When Shuffle Play is used with Repeat Play,
Repeat Play options are limited to “Repeat
On” and “Repeat Off”.
For details on Program Play and Shuffle Play,
see “Playback in desired order (Program Play)”
on page 16, or “Playback in random order
(Shuffle Play)” at left.
To end Shuffle Play
When Repeat Play is used with Program
Play, Repeat Play options are limited to
“Repeat On” and “Repeat Off”.
For details on Shuffle Play and Repeat Play, see
“Playback in random order (Shuffle Play)”, and
“Repeated Playback (Repeat Play)” at right.
Use the directional buttons to select the
(Shuffle Play) icon, and press the ✕ button until
“Shuffle Off” is displayed.
Repeated Playback (Repeat
Play)
All of the titles on the DVD, or one title or
chapter can be repeatedly played back using
Repeat Play.
To use Shuffle Play with Program Play or
Repeat Play
• Shuffle Play with Program Play
During playback in Shuffle Play mode, use
the directional buttons to select the
(Program Play) icon, and press the ✕ button
to select program settings. Press the START
button. Shuffle Play is turned on.
When Program Play is used with Shuffle
Play, Shuffle Play options are limited to
“Shuffle On” with “Shuffle Off”.
Notes
During playback, press the directional buttons
to select the
✕ button.
The screen will display the following repeat
modes in turn each time the ✕ button is
pressed. Repeat Play will begin as soon as the
repeat playback mode is selected.
•
Program Play settings cannot be changed while playing
in Program Play mode.
(Repeat) icon, and press the
•
•
•
A-B Repeat Play is cleared when Program Play is set.
Program Play may not be available on some discs.
Only the number of titles and chapters recorded in the
disc will be displayed on the screen.
To set Repeat Play when a disc is not
playing
Use the directional buttons to select the
(Repeat) icon, and press the ✕ button until the
repeat mode you want is displayed. Use the
directional buttons to select the N (Play) icon,
and press the ✕ button. Repeat Play begins.
•
•
Program Play is stopped when:
–
–
A-B Repeat is set.
The DVD disc menu is displayed.
Disc Repeat
(Repeated playback of all titles)
Program Play settings are cleared when:
• Shuffle Play with Repeat Play
–
–
–
The disc tray is opened using the A button on the
console front.
The console is reset or goes into standby mode after
the 1/RESET button has been pressed.
The power is turned off using the MAIN POWER
switch on the console rear.
During playback in Shuffle Play mode, use
the directional buttons to select the
(Repeat) icon, and press the ✕ button. Repeat
Play is turned on.
When Repeat Play is used with Shuffle Play,
Repeat Play options are limited to “Repeat
On” and “Repeat Off”.
For details on Program Play and Repeat Play,
see “Playback in desired order (Program Play)”
on page 16, or “Repeated Playback (Repeat
Play)” at right.
Notes
Title Repeat
(Repeated playback of one title)
•
•
•
A-B Repeat is cleared when Repeat Play is set.
Repeat Play may not be available on some discs.
Repeat Play is cleared when:
Chapter Repeat
(Repeated playback of one chapter)
–
–
A-B Repeat is set.
The disc tray is opened using the A button on the
console front.
Playback in random order
(Shuffle Play)
The console will automatically select a random
order to play titles and chapters. Playback
order will be different each time Shuffle Play is
used.
–
–
The console is reset or goes into standby mode after
the 1/RESET button has been pressed.
The power is turned off using the MAIN POWER
switch on the console rear.
Repeat Off (Clear Repeat Play)
To end Repeat Play
Use the directional buttons to select the
(Repeat) icon, and press the ✕ button until
“Repeat Off” is displayed.
To set Shuffle Play when a disc is not
playing
During playback, use the directional buttons to
Use the directional buttons to select the
(Shuffle Play) icon, and press the ✕ button until
the shuffle mode you want to set is displayed.
Use the directional buttons to select the N
(Play) icon, and press the ✕ button. Shuffle
Play begins.
select the
(Shuffle Play) icon, and press
the ✕ button.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
18
Playing a DVD video (continued)
Repeated playback of a
Selecting Original/Play List for
DVD-RW playback
DVD-RW discs (VR mode) can play back both
original content recorded using a DVD
recorder, and Play List content created by
editing original content. By using this kind of
disc you can select the type of title you want to
play.
selected scene (A-B Repeat)
You can set a specific section of the disc to be
repeatedly played back.
1 During playback, use the
directional buttons to select the
(A-B Repeat) icon, and press
the ✕ button at the point you
want to start repeated playback.
The starting point A is set.
This setting is not available during Resume
Play.
Stop playback, and use the directional buttons
to select the
(Original/Play List) icon.
Then press the ✕ button.
2 Use the directional buttons to
Original and Play List will be selected in turn
each time you press the ✕ button.
• Original: Playback of originally recorded
content.
select the
(A-B Repeat) icon,
and press the ✕ button at the
point you want to end repeated
playback.
• Play List: Playback of edited content.
The ending point B is set, and repeated
playback of the section from A to B
begins.
Notes
•
•
The default setting for this option is Play List.
Note that you cannot record or edit content using this
console.
•
•
•
•
If a disc has no Play List, the original content will be
played back. Play List cannot be selected.
A-B Repeat cannot be set to select a section of video
that includes content from more than one title.
Slow-motion play (in reverse) is not available for DVD-
RW discs (VR mode).
Notes
•
•
•
•
A-B Repeat may not be available on some discs or some
sections of a disc.
The A-B Repeat function can be set for only one section
at a time.
A-B Repeat cannot be set to select a section of video
that includes content from more than one title.
A-B Repeat is cleared when:
The “Original” setting is cleared when:
–
–
–
The disc tray is opened using the A button on the
console front.
The console is reset or goes into standby mode after
the 1/RESET button has been pressed.
The power is turned off using the MAIN POWER
switch on the console rear.
–
Program Play, Shuffle Play, or Repeat Play has been
set.
–
–
–
Playback has been stopped.
The DVD disc menu is displayed.
The disc tray is opened using the A button on the
console front.
•
Content recorded on DVD-RW discs in VR mode must
be finalized to be viewed on the PlayStation®2 console.
–
–
The console is reset or goes into standby mode after
the 1/RESET button has been pressed.
The power is turned off using the MAIN POWER
switch on the console rear.
•
When A-B Repeat is set, Program Play, Shuffle Play,
and Repeat Play will be cleared.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
19
Settings and adjustments for the DVD player
Notes
You can use the Control Panel to navigate the
DVD and adjust DVD player settings.
GB
Selecting a specific scene for
playback
You can select a specific scene for playback by
specifying the title or chapter number, or by
entering the elapsed time for the starting point
of the scene that you want to play.
Displaying playback
information
You can display information such as the
current title or chapter number, or the elapsed
or remaining time on a disc. When Program
Play or Shuffle Play modes are set, this
information will also be displayed in the top
right corner of the screen.
•
The number of angles varies depending on the disc and
the scene. For any given scene you can choose from
among the angles recorded for that scene.
Due to the programming on some DVDs, you may not
be able to change angles even if multiple angles are
recorded on the DVD.
•
Changing the audio language
Some DVDs are recorded with audio tracks for
multiple languages (multilingual tracks). When
you play such DVDs you can select the
language you want to hear during playback.
The languages available to select from may
vary depending on the DVD.
Displaying subtitles
Selecting a scene by chapter
number
During playback, use the directional buttons to
select the desired chapter number, and press
the ✕ button.
If subtitles are recorded on a DVD, you can
turn the subtitles on and off during playback.
When multilingual subtitles are available, you
can also change the subtitle language.
During playback or when the disc is paused,
use the directional buttons to select the
(Time Display) icon, and press the ✕ button.
The display changes as shown below, each time
you press the ✕ button.
Use the directional buttons to select the
(Audio Options) icon, and press the ✕ button.
The language changes each time you press the
✕ button.
Playback of the selected chapter begins.
Use the directional buttons to select the
(Subtitle Options) icon, and press the ✕ button.
The subtitle language changes each time you
press the ✕ button. The subtitle languages
available to select from will vary depending on
the DVD.
Selecting a scene by title number,
chapter number, or by specifying
the time.
Title X Chapter X
(Title number and Chapter number)
Using the Analog Controller (DUALSHOCK®2)
Press the R3 button.
The language changes each time you press the
R3 button.
Title X Chapter X C XX:XX:XX
(Elapsed time of current chapter)
1 During playback, use the
directional buttons to select the
(Go To) icon, and press the ✕
button.
To turn the subtitles off
Title X Chapter X C -XX:XX:XX
(Remaining time of current chapter)
Notes
Use the directional buttons to select the
icon, and press the ✕ button until “Subtitles
Off” is displayed.
•
Due to the programming on some DVDs, you may not
be able to change languages even if multilingual tracks
are recorded on the DVD.
Title X Chapter X T XX:XX:XX
(Elapsed time of current title)
2 Use the directional buttons to
select an item, and press the ✕
button.
•
•
When playing a DVD, the audio settings may change
when you change titles.
When you set the “DTS” option of “Audio Digital Out”
to “Off” under “Audio Setup” in the Setup display, you
cannot play DTS audio tracks even if such tracks are
recorded on the DVD.
Using the Analog Controller (DUALSHOCK®2)
Press the L3 button.
The subtitle language changes each time you
press the L3 button. The subtitle languages
available to select from will vary depending on
the DVD.
Title X Chapter X T -XX:XX:XX
(Remaining time of current title)
• Title
= Title number
• Chapter = Chapter number
• C XX:XX:XX (or T XX:XX:XX)
Note
You cannot display the remaining time for some titles.
= Elapsed time for the chapter
(or title)
Changing the viewing angle
With DVDs on which multiple angles (multi-
angles) are recorded, you can change the
viewing angle on scenes for which multiple
angles are available. For example, while
playing the scene of a train in motion, you can
change the view from the front of the train, the
left window, or the right window, without
interrupting the movement of the train.
To turn the subtitle language off
Press the L3 button until “Subtitles Off” is
displayed.
Displaying the list of direct
button functions (Help)
3 Use the directional buttons to
select the playback point, and
press the ✕ button.
You can display a list that shows the function
of each button on the Analog Controller
Notes
Playback of the selected scene begins.
•
When playing a DVD on which no subtitles are
recorded, no subtitles can be displayed.
Due to the programming on some DVDs, you may not
be able to display subtitles or switch among subtitle
languages even if subtitles are recorded on the DVD.
Depending on the DVD, you may not be able to turn
the subtitles off.
The type and number of languages for subtitles varies
from disc to disc.
While playing a DVD, the subtitle setting may change
when you change titles.
(DUALSHOCK 2).
®
Note
•
Use the directional buttons to select the
(Help) icon, and press the ✕ button.
The list of button functions is displayed.
The display is turned on and off each time you
press the ✕ button.
You cannot select a scene by specifying the remaining time
of the chapter or title (only elapsed time can be used).
Use the directional buttons to select the
(Angle Options) icon, and press the ✕ button.
The angle changes each time you press the ✕
button.
•
•
•
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
20
Settings and adjustments for the DVD player (continued)
Using the Analog Controller (DUALSHOCK®2)
After using the Setup display
Finding a particular point on a
disc (Search)
You can use the Search function to quickly
locate a particular point on a DVD. You can
search either forward or backward and can
switch between 3 speeds and slow-motion
playback speed. This function is also available
Using the Setup display
To save changes made during playback, you
must stop playback* or eject the DVD before
pressing the 1 (standby)/RESET button on the
console front or turning off the console using
the MAIN POWER switch on the console rear.
Note that changes will not be saved if you reset
or turn off the console before stopping
1 During playback, press and hold
down the L2 or R2 button to
begin searching. Press the
directional buttons to change
speeds while searching.
You can adjust the picture and sound settings,
and set various other output options using the
Setup display. You can also select a language
for subtitles and menus, restrict playback by
children, and so on. For details on the Setup
display, see pages 21-25.
playback, or without first ejecting the DVD.
* Stopping playback during Resume Play is included.
Search speed changes as shown below
when you press the directional
buttons while holding down the L2 or
R2 button.
using the Analog Controller (DUALSHOCK 2)
®
Before using the Setup display
when the Control Panel is not displayed.
Some menu items cannot be selected during
Resume Play as noted on the pages that follow.
For details on clearing Resume Play, see “To
clear Resume Play” on page 16.
1 During playback, use the
directional buttons to select the
(Search, Fast Reverse) or
Search 3
Search 2
Search 1
Slow
(Search, Fast Forward) icon. Then
press and hold down the ✕
button to begin searching. Press
the directional buttons to change
speeds while searching.
Search speed changes as shown below
when you press the directional
buttons while holding down the ✕
button.
1 Use the directional buttons to
select the
(Setup) icon, and
press the ✕ button.
The Setup icon bar is displayed, giving
you access to the menus shown at
right.
2 Release the L2 or R2 button
when you reach the point you are
searching for.
2 Use the directional buttons to
select the icon for the setting
you would like to change, and
press the ✕ button.
Playback returns to normal speed.
Search 3
Search 2
Search 1
Slow
The menu for the icon selected is
displayed.
Note
This function may not be available on some DVDs.
3 Use the directional buttons to
choose a menu item, and press
the ✕ button.
Playing in slow-motion
During playback, use the directional buttons to
select the
(Slow Backward) or
(Slow
The options for the menu item selected
are displayed.
Forward) icon, and press the ✕ button.
Slow-motion playback begins.
2 Release the ✕ button when you
reach the point you are searching
for.
4 Use the directional buttons to
select an option, and press the ✕
button.
To end slow-motion playback
Playback returns to normal speed.
Use the directional buttons to select the N
(Play) icon, and press the ✕ button.
Playback returns to normal speed.
The option selected is set.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
21
GB
Setup display menus
Setting language options
(Language Setup)
“Language Setup” allows you to choose from
among various languages for the on-screen
display (OSD), DVD audio, and other items.
The default setting for each menu item is
underlined in the explanations below.
The Setup display menus are organized as shown below.
The default settings are underlined.
Audio Setup (pages 24-25)
Screen Setup (page 22)
Language Setup (pages 21-22)
OSD
English
French
TV Type
16:9
Audio Digital Out
4:3 Letter Box
4:3 PAN SCAN
Off
Select the (Language Setup) icon in the Setup
display. For details, see “Using the Setup
display” on page 20.
On
Off
On
Off
On
Off
DIGITAL OUT (OPTICAL)
German
Italian
DNR
Dolby Digital
DTS
Spanish
Dutch
Notes
DNR1
•
When you select a language that is not recorded on the
DVD, one of the recorded languages is automatically
selected for the “Menu,” “Audio” and “Subtitles”
settings.
DNR2
Portuguese
+2
+1
0
Outline Sharpening
Menu
English
On
Off
MPEG
French
•
Depending on the DVD, the language you have
selected for the “Menu,” “Audio” or “Subtitles” may
not be used.
German
Italian
–1
–2
On
Off
Audio Track Auto Select Mode
Spanish
Dutch
x OSD
On
Off
On
Off
Display
Selects the language for the on-screen display.
Danish
+2
+1
Standard
DVD Volume
• English
• French
• German
• Italian
• Spanish
• Dutch
Swedish
Finnish
Progressive*
Norwegian
Portuguese
Russian
Chinese
Japanese
Korean
* Progressive is only available when playing a disc recorded in NTSC format,
and viewed on a TV that supports NTSC signals. This setting option will not
be displayed when the disc is recorded in PAL format.
• Portuguese
Custom Setup (page 23)
x Menu
Language Options ,
Selects the language for the DVD disc menu.
This setting is not available during Resume
Play.
Pause Mode
Auto
Frame
(same as Menu)
Audio
Subtitles
English
USA
Parental Control
Region
• English
• French
• German
• Italian
• Spanish
• Dutch
• Danish
• Swedish
• Finnish
French
Other (see page 23)
German
Off
8
Level
Italian
Spanish
7
Dutch
6
Danish
5
Swedish
Finnish
4
• Norwegian
• Portuguese
• Russian
• Chinese
• Japanese
• Korean
Norwegian
Portuguese
Russian
3
2
1
Chinese
Change Password
Japanese
Korean
• Language Options*
Audio Follow
Language Options ,
*
When you select “Language Options,” you can choose
from an extensive list of languages.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
22
Settings and adjustments for the DVD player (continued)
Setting TV display options
Notes
x Audio
x DNR (Digital Noise Reduction)
•
To use progressive scan you must have a TV that
Selects the language for the audio track.
This setting is not available during Resume
Play.
This setting may help reduce roughness in the
on-screen image and produce a cleaner picture.
• Off: Normally select this position.
• DNR1: Increases picture clarity.
• DNR2: Increases picture clarity (maximum).
supports progressive scan and you must connect your
console using the SCPH-10100E Component AV Cable
(for PlayStation 2), which is sold separately.
(Screen Setup)
You can set the aspect ratio and other display
options for the connected TV using this setting.
The default setting for each menu is underlined
in the explanations below.
®
•
•
If you set “Progressive” to “On” without the necessary
equipment, picture quality may be reduced, or the
picture may not be displayed.
If you accidentally set this option to “On” and need to
clear the setting, with the DVD inserted in the console
press the 1 (standby)/RESET button on the console
front. Then hold down the START button on the
• English
• French
• German
• Italian
• Spanish
• Dutch
Notes
Select the
(Screen Setup) icon in the Setup
•
DNR2 is more effective for reducing image roughness
than DNR1, but in some cases an afterimage may
appear. If this occurs, select “Off.”
display. For details, see “Using the Setup
display” on page 20.
Analog Controller (DUALSHOCK 2) inserted into
®
• Danish
•
•
The DNR function may produce limited results on
some DVDs.
When “Progressive” is set to “On”, DNR is
automatically turned off and cannot be turned on.
controller port 1 until the DVD picture is displayed.
When DVD playback begins, “Progressive” will be set
to “Off”, allowing the DVD video to be displayed as
normal. “Progressive” can also be set to “Off” in the
Version Information screen. See page 9 for details.
Progressive scan is not available when playing a DVD-
RW disc with content recorded in VR mode.
When playing video material using progressive scan,
some video images may appear unnatural. This is due
to an image conversion process. If this occurs, set
“Progressive” to “Off”, and view in standard interlace
mode..
• Swedish
• Finnish
x TV Type
Sets the aspect ratio of the TV.
• Norwegian
• Portuguese
• Russian
• Chinese
• Japanese
• Korean
This setting is not available during Resume
Play.
• 16:9: Select this option when using a wide-
screen TV, or a standard TV that displays in
wide mode.
• 4:3 Letter Box: Select this option when using
a standard TV. This setting displays a wide
picture with margins on the upper and lower
portions of the screen.
•
•
x Outline Sharpening
You can sharpen or soften the outline of the on-
screen image using this setting. The higher the
value, the sharper the outline.
• Language Options*
•
•
•
•
•
+2
+1
*
When you select "Language Options," you can choose
from an extensive list of languages.
For details on video material, see “Video material” in
the Glossary on page 29.
0: Normally select this position.
- 1
- 2
• 4:3 PAN SCAN: Select this option when
using a standard TV. This setting displays a
wide picture adjusted to the height of the
screen, cutting off the portions at left and
right that do not fit.
x Subtitle
Selects the language for the subtitles.
This setting is not available during Resume
Play.
Setting viewer options
(Custom Setup)
x Display
You can display or turn off playback status
information in the top right corner of the
screen.
• On: When playing a DVD, the playback
status information is displayed for a few
seconds.
You can set the Parental Control level and
adjust other playback features using Custom
Setup.
• English
• French
• German
• Italian
• Spanish
• Dutch
• Danish
16:9
The default setting for each menu is underlined
in the explanations below.
• Off: Playback status information is not
displayed.
Select the (Custom Setup) icon in the Setup
display. For details see “Using the Setup
display” on page 20.
4:3 Letter Box
• Swedish
• Finnish
x Progressive
• Norwegian
• Portuguese
• Russian
• Chinese
• Japanese
• Korean
The DVD player's progressive mode is only
available when playing a disc recorded in
NTSC format, and viewed on a TV that
supports NTSC signals.
This setting is not available during Resume
Play.
• On: Select this when the console is connected
to a TV that supports progressive scan.
• Off: Select this when the console is connected
to a normal TV.
x Pause Mode
Sets the picture status in pause mode.
• Auto: A picture with a lot of moving
elements can be displayed without jitter.
Normally select this position.
• Frame: A picture without a lot of moving
elements can be displayed in high resolution.
4:3 PAN SCAN
• Audio Follow*1
• Language Options*2
*1 When you select “Audio Follow,” the language for
subtitles automatically changes to match the language
you have selected for the audio track.
*2 When you select “Language Options,” you can choose
from an extensive list of languages.
Notes
•
Some DVDs may automatically set the aspect ratio of
the TV.
•
When “Progressive” is set to “On”, the aspect ratio of
the TV is set to 16:9 and cannot be changed.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
23
x Parental Control
Region code list
2 Use the directional buttons to
select a number, and press the ✕
button. Repeat this step to enter
a four-digit password.
4 Use the directional buttons to
select the region to base
Parental Control levels on, and
press the ✕ button.
GB
The viewing of some DVD content may be
restricted based on viewer age or other factors
in some regions. You can use the Parental
Control feature to restrict the level of content
that may be viewed on your console.
This setting is not available during Resume
Play.
Region
Austria
Belgium
Code
AT
Region
Malta
Code
MT
NL
NO
PL
BE
Netherlands
Norway
Poland
The screen for setting the region,
Parental Control level, and for
changing your password is displayed.
If you select “Other”, refer to the
“Region code list” at right for the
region code to select.
Use the directional buttons to select
the first letter, and press the right
directional button. Use the directional
buttons to select the second letter, and
press the ✕ button.
Czech Republic CZ
Denmark
Finland
France
DK
FI
Portugal
Russia
PT
FR
DE
GR
IE
RU
SK
Setting Parental Control
Select the (Custom Setup) icon in the Setup
display.
Germany
Greece
Slovakia
Spain
ES
Ireland
Israel
Sweden
Switzerland
Turkey
SE
1 Use the directional buttons to
select “Parental Control”, and
press the ✕ button.
IL
CH
TR
Italy
IT
3 Use the directional buttons to
select “Region”, and press the ✕
button.
Luxembourg
LU
United Kingdom
GB
If you have not registered a password
The screen for registering a password is
displayed.
To change your password
1 In step 2 under “Setting Parental
Control” use the directional
buttons to select “Change
Password”, and press the ✕
button.
5 Use the directional buttons to
select “Level”, and press the ✕
button.
The list of level options is displayed.
The screen for changing the password
is displayed.
If a password has already been
registered
2 Use the directional buttons to
select a number, and press the ✕
button. Repeat this step to enter
a four-digit password.
The screen for confirming the password is
displayed.
To confirm your password, enter it
once again. The password is changed.
6 Use the directional buttons to
select a restriction level, and
press the ✕ button.
Parental Control is set.
The lower the value, the stricter the
restriction.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
24
Settings and adjustments for the DVD player (continued)
x DIGITAL OUT (OPTICAL)
x DTS
Playing a disc which is restricted
by Parental Control
3 Follow step 2 in “Setting
Parental Control”, to register a
new password.
Selects whether to output signal through the
DIGITAL OUT (OPTICAL) connector.
• On: Select this when you connect with an
optical digital cable (sold separately).
Normally select this option.
If you select “On”, make the appropriate
settings for “Dolby Digital”, “DTS” and
“MPEG”.
Selects the DTS signal to be output through the
DIGITAL OUT (OPTICAL) connector when
you connect to the console with an optical
digital cable (sold separately).
This setting is not available during Resume
Play.
• On: Select this option when the console is
connected to an audio component with a
built-in DTS decoder.
If the console is connected to an audio device
without a built-in DTS decoder, do not turn
this option on. If you select this option by
mistake, when you play a DTS audio track, a
loud noise (or no sound) will come out from
the speakers, possibly hurting your ears or
damaging the speakers.
1 Insert the disc.
Playback begins automatically, and at
the point where Parental Control is
set, the screen changes to a display
requesting confirmation to
Notes
•
If you play a DVD that does not have the Parental
Control function, playback will not be restricted even if
you set a playback restriction level on your console.
If you do not set a password, you cannot change the
Parental Control settings.
Some DVDs may require you to enter only the
password without changing the Parental Control level.
Program Play, Shuffle Play, Repeat Play, and A-B
Repeat may not be available on some DVDs with the
Parental Control feature.
•
•
•
temporarily change the Parental
Control level.
• Off: Select this when you do not want sound
(audio signal) to be output through the
DIGITAL OUT (OPTICAL) connector.
2 Use the directional buttons to
select “Yes”, and press the ✕
button.
Note
If you select “Off”, you cannot set “Dolby Digital”, “DTS”
or “MPEG”.
The screen for confirming the
password is displayed.
To clear Parental Control
With DVD playback stopped, go to step 6 in
“Setting Parental Control” and set “Level” to
“Off”.
• Off: Select this option when the console is
connected to an audio device without a built-
in DTS decoder.
x Dolby Digital
Selects the Dolby Digital signal to be output
through the DIGITAL OUT (OPTICAL)
connector.
• On: Select this option when the console is
connected to an audio device with a built-in
Dolby Digital decoder.
If the console is connected to an audio device
without a built-in Dolby Digital decoder, do
not turn this option on. If you select this
option by mistake, when you play a Dolby
Digital audio track, a loud noise (or no
sound) will come out from the speakers,
possibly hurting your ears or damaging the
speakers.
3 Use the directional buttons to
select a number, and press the ✕
button. Repeat this procedure to
enter the four-digit password.
This setting cannot be cleared during Resume
Play.
x MPEG
Selects the MPEG AUDIO signals to be output
via the DIGITAL OUT (OPTICAL) connector.
• On: Select this option when the console is
connected to an audio device with a built-in
MPEG decoder.
If the console is connected to an audio device
without a built-in MPEG decoder, do not
turn this option on. If you select this option
by mistake, when you play an MPEG audio
track, a loud noise (or no sound) will come
out from the speakers, possibly hurting your
ears or damaging the speakers.
Playback begins.
Setting sound options
(Audio Setup)
You can adjust your audio settings based on
the playback conditions or the equipment in
use.
The default setting for each menu is underlined
in the explanations below. For details see
“Using the Setup display” on page 20.
When DVD playback is stopped, the
Parental Control level returns to the
original setting.
If you forget your password
1 Press the SELECT button when
the screen for confirming the
password is displayed.
• Off: Select this option when the console is
connected to an audio device without a built-
in Dolby Digital decoder.
Select the
display.
(Audio Setup) icon in the Setup
• Off: Select this option when the console is
connected to an audio device without a built-
in MPEG decoder.
The screen for deleting the password
is displayed.
x Audio Digital Out
You can switch the methods of outputting
audio signals when you connect the following
audio devices to the DIGITAL OUT (OPTICAL)
2 Use the directional buttons to
select a number, and press the ✕
button. Repeat this procedure to
enter the four-digit number
“7444”.
x Audio Track Auto Select Mode
Gives the audio track that contains the highest
number of channels priority when you play a
DVD on which multiple audio formats (PCM,
Dolby Digital, DTS or MPEG AUDIO) are
recorded.
This setting is not available during Resume
Play.
• On: Priority given
connector on the PlayStation 2 console rear
®
using an optical digital cable (sold separately).
• A digital device such as a receiver (amplifier)
with a digital connector.
• An audio device with a built-in Dolby Digital
or DTS decoder.
• A DAT (Digital Audio Tape) or MD
(MiniDisc) deck. For connection details, see
page 7.
The current password is deleted and
the screen for registering a new
password is displayed.
• Off: No priority given
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
25
Notes
GB
•
If you set this item to “On”, the language may change
because the “Audio Track Auto Select Mode” setting
has higher priority than the “Audio” settings in
“Language Setup” (page 22).
•
If you set “DIGITAL OUT (OPTICAL)” to “On” and
“DTS” to “Off” in “Audio Setup”, the DTS audio track
is not played even if you set this item to “On” and the
highest-numbered audio channel is recorded in DTS
format.
•
•
If PCM, Dolby Digital, DTS and MPEG audio tracks
have the same number of channels, the console selects
PCM, Dolby Digital, DTS and MPEG audio tracks in
this order.
Depending on the DVD, the audio channel with
priority may be predetermined. In this case, you cannot
give priority to the Dolby Digital, DTS or MPEG format
by selecting “On”.
x DVD Volume
If the audio output level of the DVD is low, you
can turn up the volume of the DVD. DIGITAL
OUT (OPTICAL) must be set to “Off” to change
this setting.
• +2: Turns up the volume (maximum).
• +1: Turns up the volume.
• Standard: Original audio volume. Normally
select this position.
Note
If you set this option to “+1” or “+2”, the sound may be
distorted in places where loud sound is present. If the
sound becomes distorted, select "Standard".
Caution
If you turn up the volume too high, your ears may be
injured or the speakers may be damaged.
This product incorporates copyright protection
technology that is protected by method claims
of certain U.S. patents and other intellectual
property rights owned by Macrovision
Corporation and other rights owners. Use of
this copyright protection technology must be
authorized by Macrovision Corporation, and is
intended for home and other limited viewing
uses only unless otherwise authorized by
Macrovision Corporation. Reverse engineering
or disassembly is prohibited.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
26
Troubleshooting
, Some video images appear unnatural when
using progressive scan, even when the TV
supports progressive mode. Set
, Check that you have connected the console
to the audio input connectors on the
receiver (amplifier) correctly. Refer also to
the instructions supplied with your
amplifier.
Picture
There is no picture.
, Check that the console is connected to the
TV (or VCR) with the AV Cable (integrated
audio/video).
, Check that the console and the TV (or VCR)
are turned on.
, Check that you have selected the video
input on the TV (or VCR).
, Check that the AV Cable (integrated
audio/video) is connected securely.
, Check that the inserted disc can be played
with this console (see page 3).
, Check that the disc is placed with the label
side facing up (when using a disc with a
label).
, The disc is not inserted correctly.
, DVD playback has been stopped.
, Try another set of AV Cables.
“Progressive” to “Off”, and view in
standard interlace mode.
Please double check
, Try another set of AV Cables.
• If you experience any of the following
difficulties while using the console, use
this troubleshooting guide to help
remedy the problem. Should any problem
persist, please contact the appropriate
PlayStation® customer service helpline
which can be found within every
,
Check the speaker connections and settings.
Refer to the instruction manual supplied
with your receiver (amplifier) for details.
The aspect ratio cannot be changed
according to the TV when playing wide
screen DVD videos.
, Check that you select the appropriate input
on the receiver (amplifier) so that you can
listen to sound from the console. Refer also
to the instructions supplied with your
amplifier.
, The console is in pause mode.
, The console is in search/slow-motion mode
(when playing a DVD video).
, Depending on the disc, the aspect ratio is
fixed.
, Check that the console is connected to the
TV directly. (The selector or receiver
(amplifier) may be connected between the
console and the TV.)
, Depending on the TV, the aspect ratio is
fixed.
PlayStation® and PlayStation®2 format
software manual.
•
Make sure the AC power cord is connected
to the console and the mains, and the TV
(or VCR) or the supplied accessories are
connected to the console correctly.
, You are playing an audio CD or DVD with
a DTS audio track.
When playing a DVD-RW disc recorded in VR
mode, the message “Playback is restricted.
Cannot play.” is displayed on the screen and
then the screen turns blue.
, You may be playing a disc that contains
“copy-once” content. Video recorded on
CPRM-compatible DVD-RW discs using
the copy-once feature cannot be played
back. For details, see “Notes on the
Do not play back DTS audio tracks when
the console is connected to an audio device
without a built-in DTS decoder (see page
24).
• In rare instances, certain DVD videos may
not operate properly with PlayStation®2.
This is primarily due to variations in the
manufacturing process or software
encoding of the DVD video software. If
you experience problems, try restarting
your DVD video. If problems persist, for
more information call the publisher of the
DVD video or contact the appropriate
PlayStation® customer service helpline
which can be found on the customer
registration card.
Picture noise appears.
, The console is placed on an unstable
surface. Place the console on a stable and
flat surface. Do not shake or vibrate the
console.
, Clean the disc.
, Moisture has condensed inside the console
(see page 2).
, The system setting is not correct for when
the console is connected to an audio
equipment with DIGITAL OUT (OPTICAL)
connectors (see page 7).
playback of DVD-R/DVD-RW/DVD+R/
DVD+RW discs*” on page 3.
Poor sound quality.
, If the video signal from the console has to
go through the VCR to get to the TV, the
copy protection applied to some DVD
videos could affect picture quality. When
playing a DVD video, connect the console
to the TV directly (see page 5).
, The console is placed on an unstable
surface. Place the console on a stable and
flat surface. Do not shake or vibrate the
console.
, Clean the disc.
, Moisture has condensed on the disc
(see page 2).
, You are playing an audio CD or a DVD
with DTS sound tracks. You can play an
audio CD or a DVD with DTS sound tracks
only when the console is connected to
audio equipment with a built-in DTS
decoder.
Sound
There is no sound.
, Check that the console is connected to the
TV (or VCR) with the AV Cable (integrated
audio/video).
, Check that the console and the TV (or VCR)
are turned on.
, Check that you have selected the video
input on the TV (or VCR).
, Check that the TV volume is set properly or
“mute” is not selected on the TV.
, Check that the AV Cable (integrated audio/
video) is connected securely.
, Check that the inserted disc can be played
with this console (see page 3).
, Check that the disc is placed with the label
side facing up (when using a disc with a
label).
Power
, The progressive scan option is set to “On”
when using a TV that does not support
progressive scan, or when using a cable
other than the Component AV Cable (for
PlayStation®2). Do not open the disc tray or
remove the DVD. With the DVD inserted in
the console, press the 1 (standby)/reset
button on the console front. Then hold
down the START button of the Analog
Controller (DUALSHOCK®2) inserted into
controller port 1 until the DVD picture is
displayed. When DVD playback begins,
“Progressive” will be set to “Off”, allowing
the DVD video to be displayed as normal.
“Progressive” can also be set to “Off” in the
Version Information screen (page 9).
The power is not turned on.
, Check that the AC power cord is connected
securely.
, The console is not turned on. Turn on the
console using the MAIN POWER switch on
the console rear.
The surround effect is difficult to hear when
you are playing a DVD video with a Dolby
Digital sound track.
,
Check the speaker connections and settings.
Refer to the instruction manual supplied
with your receiver (amplifier) for details.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
27
, Depending on the DVD, the output signal
may not comprise of the entire 5.1 channel
range. It may be monaural or stereo even if
the sound track is recorded in Dolby
Digital.
, Check that there are empty blocks/free
space on the Memory Card (8MB) (for
PlayStation®2) or Memory Card.
, Try another Memory Card (8MB) (for
PlayStation®2) or Memory Card.
You cannot perform some functions such as
Stop, Search or slow-motion play, Program
Play, Shuffle Play or Repeat Play.
GB
, Depending on the disc, you may not be
able to do some of the operations above.
The sound comes from the centre speaker
only.
, Depending on the disc, the sound may
The console does not function properly.
, Static electricity, etc. may affect the
console’s operation. Turn off the MAIN
POWER switch and then turn it back on.
The language for the sound track cannot be
changed.
, Multilingual tracks are not recorded on the
come from the centre speaker only.
DVD.
, Changing the language for the track is
prohibited on the DVD.
Operation
The controller does not function.
, Check that the controller is connected to the
console.
, Check that the Analog Controller
(DUALSHOCK®2) or the Analog Controller
(DUALSHOCK®) is set to the appropriate
mode for the software (see page 11).
, Try another controller.
, Try setting the “Remote Control” setting of
the System Configuration menu to
“Gameplay Function Off”.
The 1 indicator flashes in red and the
console does not work.
, A flashing red light indicates a console
“fault” condition and the unit will not
operate. Remove any obstructions from the
vents to allow the console to cool down.
Resume play after the console returns to
standby mode.
The subtitle language cannot be changed.
, Multilingual subtitles are not recorded on
the DVD.
, Changing the language for the subtitles is
prohibited on the DVD.
The subtitles cannot be turned off.
, Depending on the DVD, you may not be
able to turn the subtitles off.
The disc tray does not open.
, Check that the AC power cord is connected
securely.
Some unlicensed 3rd party peripherals may
not operate with “Gameplay Function” set
to “On”. Note that use of such peripherals
is not recommended and will void your
warranty.
, Check that the console is turned on.
Turn on the console using the
MAIN POWER switch on the back of the
console.
The angles cannot be changed when you
play a DVD.
, Multi-angles are not recorded on the DVD.
, Changing the angles is prohibited on the
DVD.
The software title does not start.
, Check that the inserted disc can be played
with this console (see page 3).
, Check that the disc is placed with the label
side facing up (when using a disc with a
label).
, Check that the disc is inserted correctly.
, Clean the disc.
, Moisture has condensed on the disc
(see page 2).
DVD video operation
The console does not play from the
beginning when playing a disc.
, Resume Play has been selected. Select the
x (stop) icon and press the ✕ button twice
before you start playing. (see page 16).
, Depending on the disc, a DVD disc menu is
automatically displayed.
The
icon cannot be selected.
, Insert a DVD-RW (VR mode) disc in the
console. (see page 18)
, Try another copy of the disc.
, Check that the DVD-R or DVD-RW you are
playing has been finalized.
The disc does not play even if the DVD title
is selected.
, A Parental Control limit has been set on the
disc (see pages 22-24).
You cannot save data on the Memory Card
(8MB) (for PlayStation®2) or Memory Card.
, Check that the Memory Card (8MB) (for
PlayStation®2) or Memory Card is inserted
securely.
Playback stops automatically.
, The disc may contain an auto pause signal.
While playing such a disc, the console stops
playback at the signal.
, Check that you are playing the game
correctly.
Refer to the appropriate software manual.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
28
Specifications
Glossary
General
Optional accessories
Chapter (page 19)
•Video mode - complies with DVD-VIDEO
format and is compatible with most DVD
players once finalized, whereas a DVD-RW
recorded in VR mode can only be played on
DVD-RW compliant DVD players.
•VR (Video Recording) mode - enables various
programming and editing functions, some of
which are not available in Video mode.
Power requirements
220-240 V AC, 50/60 Hz
Power consumption
50 W
Dimensions (approx.)
301 × 78 × 182 mm (w/h/d)
SCPH-110 E
Analog Controller
(DUALSHOCK®)
SCPH-1020 EHI Memory Card
Sections of a movie or a music piece on a DVD
that are smaller than titles. A title is composed
of several chapters. Each chapter is assigned a
chapter number enabling you to locate the
chapter you want.
SCPH-1090 E
SCPH-10010 E
Mouse
Analog Controller
(DUALSHOCK®2)
Memory Card (8MB)
(for PlayStation®2)
AV Cable (integrated audio/
video)
Mass (approx.)
SCPH-10020 E
SCPH-10030 E
SCPH-10040 E
2.0 kg
Dolby Digital (page 24)
Operating temperature
5˚C-35˚C
Laser diode properties
Digital audio compression technology
developed by Dolby Laboratories. This
technology conforms to 5.1-channel surround
sound. The rear channel is stereo and there is a
discrete subwoofer channel in this format.
Dolby Digital provides the same 5.1 discrete
channels of high quality digital audio found in
Dolby Digital cinema audio systems. Good
channel separation is realised because all of the
channel data is recorded discretely and
processed in digital.
Vertical Stand (for PlayStation®2)
DVD+RW (page 3)
• Material: GaAlAs
• Wavelength: l=650/780 nm
SCPH-10040 ESS Vertical Stand (for PlayStation®2) -
DVD+RW (read “plus RW”) is a recordable and
rewritable disc. DVD+RW discs use a recording
format that is comparable to the DVD VIDEO
format.
Satin Silver
SCPH-10060 E
SCPH-10072 C
SCPH-10090 E
SCPH-10100 E
S VIDEO Cable
RFU Adaptor
Inputs/outputs on the console front
Controller port (2)
Multitap (for PlayStation®2)
Component AV Cable
(for PlayStation®2)
Horizontal Stand
(for PlayStation®2)
AV Adaptor (with S VIDEO OUT
connector)
MEMORY CARD slot (2)
USB connector (2)
MPEG AUDIO (page 24)
SCPH-10110 E
SCPH-10130 E
International standard coding system to
compress audio digital signals authorised by
ISO/IEO.
Inputs/outputs on the console rear
AV MULTI OUT connector (1)
DIGITAL OUT (OPTICAL) connector (1)
EXPANSION BAY (1)
SCPH-10142
Euro-AV Cable
SCPH-10420 E
DVD Remote Control
DTS (page 24)
(for PlayStation®2)
Supplied accessories
Multi-angle function (page 19)
Various angles for the scene (viewpoints of the
video camera) are recorded on some DVDs.
Digital audio compression technology that
Digital Theater Systems, Inc. developed. This
technology conforms to 5.1-channel surround
sound. The rear channel is stereo and there is a
discrete subwoofer channel in this format. DTS
provides the same 5.1 discrete channels of high
quality digital audio. Good channel separation
is realised because all of the channel data is
recorded discretely and processed in digital.
See page 4.
Design and specifications are subject to change without
notice.
Multilingual function (page 19)
Several languages for the audio track or
subtitles in a picture are recorded on some
DVDs.
Parental Control (pages 22-24)
A function of the DVD used to limit playback
of the disc according to the age of the user and
the limitation level in each country. The
limitation varies from disc to disc; when it is
activated, playback can be completely
prohibited, violent scenes are skipped or
replaced with other scenes, and so on.
DVD video (page 3)
DVD video discs can contain up to 8 hours of
moving pictures on a disc with the same
diameter as a CD. The picture data uses the
MPEG 2 format, one of the worldwide
standards of digital compression technology.
Audio data is recorded in a multi-channel
format allowing you to enjoy a more real audio
presence. DVD video discs also can contain
advanced functions such as multiple viewing
angles, multilingual tracks and Parental
Control playback restrictions.
Progressive scan (NTSC) (page 22)
Compared to standard interlace mode that
alternatively shows every other line of an
image to create one frame, progressive scan
shows the entire image at once as a single
frame. This means that while interlace mode
can show 30 frames per second, progressive
scan can show 60. The overall picture quality
increases and still images, text and horizontal
lines appear sharper.
DVD-RW (page 3)
DVD-RW is a recordable and rewritable disc
that is the same size as a DVD VIDEO disc.
DVD-RW discs have two modes: VR mode and
Video mode.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
29
GUARANTEE
4. Where permitted under applicable law, this
Guarantee will be your sole and exclusive remedy
for breach of any warranty, guarantee or
condition, express or implied, in respect of this
Product and neither SCEE nor any other Sony
entity, or their suppliers or authorised service
facilities, will be liable for any incidental or
consequential loss or damage.
Title (page 19)
GUARANTEE
GB
Thank you for buying this Product.
The longest section of a movie or a music piece
on a DVD; a movie, etc., for a picture piece on
video software; or an album, etc., for a music
piece on audio software. Each title is assigned a
title number enabling you to locate the title you
want.
Sony Computer Entertainment Europe (“SCEE”) will,
for a period of 1 (one) year from the date of original
purchase, repair or (at SCEE’s option) replace any
component part of this Product, free of charge, where
it is faulty due to defective materials or workmanship.
Replacement will be with a new or refurbished
component or unit, at SCEE’s option.
If this Product needs any repair which is not covered
by this Guarantee, please call your local Customer
Service Helpline for advice. If your home country is
not one of those listed, please contact your retailer.
Video material (NTSC) (page 22)
DVD material can be divided into two types:
video based material and film based material.
Video based material is recorded at 30 frames
(60 fields) per second, and is normally used for
TV programs and cartoons. Film based material
is recorded at 24 video images per second, and
is used for most movies. Some DVDs contain
both video based and film based material.
This Guarantee is in addition to your statutory
consumer rights (under applicable law) and does not
affect them in any way.
Please complete and return the enclosed (Freepost)
Customer Registration Card.
Sony Computer Entertainment Europe
30 Golden Square, London W1F 9LD UK
IMPORTANT
1. If you need to claim under this Guarantee, please
call your local Customer Service Helpline (listed
on the Customer Registration Card and in a
current software manual) for return instructions
and other guidance.
2. This Guarantee is only valid:
i. in Austria, Belgium, France, Germany, Italy,
Luxembourg, the Netherlands, Portugal,
Spain and Switzerland;
ii. when the original sales receipt or invoice
(indicating the date of purchase and retailer’s
name) is presented together with the faulty
Product (and has not been altered or defaced
since the date of original purchase);
iii. when the Guarantee seal on the Product has
not been damaged or removed.
3. You may not claim under this Guarantee when the
Product is damaged as a result of:
i. commercial use, accident, fair wear and tear
or misuse (including, without limitation,
failure to use this Product for its normal
purpose and/or in accordance with
instructions on proper use and maintenance,
or installation or use in a manner inconsistent
with applicable local technical or safety
standards);
ii. use in conjunction with any unauthorised
peripheral (including, without limitation,
game enhancement devices, adaptors and
power supply devices);
iii. any adaptation or adjustment to, or alteration
of, this Product carried out for any reason,
and whether properly carried out or not;
iv. maintenance or repairs carried out other than
by an authorised service facility.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
30
AVERTISSEMENT
Précautions
Evitez d’endommager l’extérieur de la console
N’appliquez aucun solvant et ne posez pas de matières
caoutchouteuses ou vinyles sur la surface de la console
pendant une période prolongée. La surface en plastique
risquerait d’être endommagée ou la peinture risquerait de
s’écailler.
N’exposez pas la console à la fumée
Afin d’éviter tout risque d’incendie ou
d’électrocution, n’exposez pas cet appareil à
la pluie ou à l’humidité.
de cigarette ou à la poussière
En installant la console, évitez les endroits sujets à une
fumée de cigarette ou à de la poussière excessive. Les
résidus de fumée de cigarette ou l’accumulation de
poussière sur les composants internes tels que la lentille
peuvent provoquer une défaillance de la console.
Nettoyage de l’extérieur de la console
Lorsque vous nettoyez l’extérieur de la console, assurez-
vous de mettre la console hors tension à l’aide de
l’interrupteur d’alimentation principal (MAIN POWER)
situé à l’arrière de la console et de déconnecter la fiche
d’alimentation de la prise électrique.
Afin d’éviter tout risque d’incendie ou
d’électrocution, ne posez pas de récipients
contenant du liquide sur la console.
Manipulation des disques
•
•
Ne laissez pas les disques près d’une source de chaleur
et ne les exposez pas au rayonnement direct du soleil
ou à une humidité excessive.
Rangez les disques dans leur boîtier lorsque vous ne les
utilisez pas. Si vous empilez les disques ou les appuyez
verticalement sans les ranger dans leur boîtier, vous
risquez de les voiler.
Ne touchez pas la surface du disque que vous
manipulez, mais tenez-le par les bords.
Cette étiquette est se trouve sur le couvercle du lecteur
Pour prévenir tout risque d’électrocution, ne
démontez pas l’unité. Ne confiez l’entretien
de la console qu’à un technicien qualifié.
•
•
•
Lorsque l’extérieur de la console est sale, trempez un
chiffon soyeux dans une solution détergente douce
diluée avec de l’eau, essorez fermement le chiffon pour
supprimer le liquide en excès, essuyez la zone
concernée de l’extérieur et finissez de l’essuyer à l’aide
d’un chiffon sec.
N’utilisez pas de benzine ni de diluant pour peinture
pour nettoyer l’extérieur de la console étant donné que
ces produits risquent d’endommager sa surface ou
d’écailler sa peinture. Lorsque vous utilisez un chiffon
à poussière traité chimiquement, suivez les instructions
d’utilisation fournies avec ce chiffon.
CD/DVD, dans le compartiment.
•
•
•
•
Ne collez aucun papier ou autocollant sur le disque.
N’écrivez pas sur le disque à l’aide d’un marqueur, etc.
Les traces de doigt, poussières, saletés et rayures sur le
disque peuvent déformer l’image ou réduire la qualité
du son. Manipulez toujours les disques avec soin et
assurez-vous de leur état de propreté avant utilisation.
Nettoyez les disques à l’aide d’un chiffon doux, en les
essuyant délicatement du centre vers l’extérieur.
N’utilisez aucun solvant, par exemple du benzène,
aucun produit de nettoyage commercialisé non conçu
pour l’utilisation de CD ni aucun vaporisateur
antistatique conçu pour les disques vinyles étant donné
qu’ils peuvent endommager les disques.
Attention
L’utilisation d’instruments optiques avec
ce produit présente des risques accrus
pour les yeux. Le faisceau laser utilisé
dans cet appareil étant dangereux pour
les yeux, n’essayez pas de démonter le
châssis.
•
•
De la poussière peut s’accumuler dans les grilles
d’aération avant et arrière de la console. Vérifiez-les de
temps en temps et retirez toute poussière accumulée
avec un aspirateur portable ou à basse puissance.
Ne confiez l’entretien de l’appareil qu’à
un technicien qualifié.
Ne démontez jamais la console
•
Utilisez votre console PlayStation®2 conformément aux
instructions données dans ce mode d’emploi.
Ne touchez pas les connecteurs de la console
Aucune autorisation pour l’analyse ou la modification
de la console PlayStation®2, ni pour l’analyse et
l’utilisation de ses circuits internes n’est fournie.
Il n’existe aucun composant réutilisable par l’utilisateur
à l’intérieur de la console PlayStation®2. Tout
démontage en annule la garantie. En outre, il existe un
risque d’exposition à des radiations (laser) ainsi qu’à
des chocs électriques.
Ne touchez pas les parties métalliques et n’introduisez pas
de corps étrangers dans les connecteurs de la console.
Afin de protéger le connecteur du bus d’expansion situé à
l’intérieur de l’EXPANSION BAY (baie d’expansion),
gardez toujours le couvercle EXPANSION BAY en place à
Veuillez lire attentivement
avant d’utiliser votre console
•
PlayStation®
2
l’arrière de la console, lorsque la baie n’est pas utilisée.
Un petit nombre de personnes peuvent être en proie à des
crises d’épilepsie en présence de lumières ou de sujets
clignotants dans l’environnement quotidien. Ces
personnes peuvent connaître ces crises en regardant leur
téléviseur ou en jouant à des jeux vidéo, y compris les
vidéos ou jeux DVD lus sur la console PlayStation®2. Les
joueurs n’ayant jamais subi de telles crises peuvent
cependant être sujets à l’épilepsie, sans pour autant que
cela ait été décelé.
Ne placez pas la console dans un endroit
Remarques sur la sécurité lors de l’utilisation
exceptionnellement chaud
Ne laissez pas la console dans une voiture dont les vitres
sont fermées (plus particulièrement en été) car il existe un
risque de voiler l’extérieur de la console ou d’engendrer
un mauvais fonctionnement de la console.
de la Manette Analogique (DUALSHOCK®2)*
•
Arrêtez immédiatement d’utiliser la console si vous
commencez à vous sentir fatigué ou si vous éprouvez
une sensation désagréable ou une douleur dans les
mains ou le bras pendant que vous utilisez la Manette
Condensation d’humidité
Analogique (DUALSHOCK 2). Si les symptômes
®
Si vous transportez la console ou un disque directement
d’un endroit froid à un endroit chaud, de l’humidité
risque de se condenser sur l’objectif situé à l’intérieur de la
console ou sur le disque. Le cas échéant, la console risque
de ne pas fonctionner correctement. Dans ce cas, retirez le
disque et ne le réintroduisez pas tant que l’humidité ne
s’est pas évaporée (plusieurs heures peuvent être
nécessaires). Si la console ne fonctionne toujours pas
persistent, consultez un médecin.
•
•
La Manette Analogique (DUALSHOCK 2) est conçue
Consultez votre médecin avant d’utiliser la console
PlayStation®2 si vous êtes sujet à l’épilepsie ou si vous
avez connu certains des symptômes suivants en regardant
votre téléviseur ou en jouant à des jeux vidéo : vision
altérée, spasmes musculaires, autres mouvements
involontaires, perte de conscience du cadre extérieur,
confusion mentale et/ou convulsions.
®
pour être utilisée uniquement avec les mains. Ne portez
pas la manette à proximité de la tête, visage ou d'une
quelconque partie osseuse de votre corps.
La fonction de vibration de la Manette Analogique
(DUALSHOCK 2) est susceptible d’aggraver les
®
blessures. N’utilisez pas la fonction de vibration si vous
correctement, contactez le service consommateurs
avez des blessures ou des problèmes osseux,
PlayStation approprié que vous pourrez trouver dans
®
articulaires ou musculaires aux mains ou aux bras.
Notez que certains titres de logiciel au format
chaque manuel de logiciel au format PlayStation et
®
PlayStation 2.
®
PlayStation 2 et PlayStation règlent automatiquement
®
®
la fonction de vibration sur “Activée”. Dans la plupart
des cas, la fonction de vibration peut être “Désactivée”
dans le menu d’option du logiciel. Ne jouez pas aux
titres utilisant la Manette Analogique
Quelques logiciels au format PlayStation risquent de ne
®
Ne soumettez pas la console à des chocs
pas fonctionner, ou de fonctionner différemment avec le
physiques violents
système de loisir interactif PlayStation 2. Ceci est
®
Ne lancez pas et ne faites pas tomber la console ou ses
accessoires et ne cognez pas la console ou ses accessoires
contre d’autres objets. Lorsque vous transportez la
console, ne la soumettez à aucun type de chocs physiques
violents. Le disque risquerait d’être endommagé et la
console risquerait de ne pas fonctionner correctement.
principalement dû à des différences de création dans les
(DUALSHOCK 2) sans avoir réglé auparavant la
®
logiciels au format PlayStation . Pour plus d’information
®
fonction de vibration sur “Désactivée”.
•
Evitez toute utilisation prolongée de la Manette
sur les titres concernés, contactez le service
Analogique (DUALSHOCK 2). Faites une pause toutes
®
consommateurs PlayStation approprié que vous pourrez
®
Cet appareil appartient à la classe 1 LASER.
les 30 minutes environ.
trouver dans chaque manuel de logiciel au format
*
Ces remarques s’appliquent également à la Manette
PlayStation et PlayStation 2.
®
®
Analogique (DUALSHOCK ).
®
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
31
Disques pouvant être lus sur PlayStation®2
*
Pour plus de détails sur chaque type de média DVD,
DVD-ROM au format
CD-ROM au format
PlayStation®2
CD-ROM au format
reportez-vous à la section “Glossaire”aux pages 56 et 57
de ce mode d’emploi.
PlayStation®2
PlayStation®
Disques de forme irrégulière
Logo du
disque
“
”, logo PlayStation®2
“
”, logo PlayStation®2
Logo PlayStation® et
désignation
N’utilisez pas de CD ou de DVD aux formes
irrégulières (tels que les disques en forme de
cœur ou d’étoile) car ils risquent de provoquer
un dysfonctionnement de la console.
et désignation
et désignation
Couleur du
disque
Argent
Bleu
Noir
Contenu
Audio et vidéo
Remarque sur la lecture des DVD vidéo
Cette console lit les DVD tels qu’ils sont conçus par
leurs fabricants. Certaines fonctionnalités de lecture de
la console peuvent ne pas avoir été incorporées dans un
DVD et par conséquent ne pas être disponibles avec
certains logiciels. Pour tous renseignements, veuillez
vous reporter aux instructions fournies avec les DVD.
Taille du disque
12 cm
FR
DVD vidéo*3
DVD-RW (mode VR)
CD Audio
Logo du
disque
Audio et vidéo
Contenu
Audio et vidéo
Audio
Taille du
disque
8 cm*2
8 cm*2
8 cm*1
12 cm
12 cm
12 cm
Le logo “DVD VIDEO” et le logo “DVD-RW” sont des marques commerciales.
*1 Lorsque vous installez votre console verticalement et lisez un CD audio 8 cm, utilisez l’adaptateur optionnel.
*2 Lorsque vous lisez un disque DVD vidéo ou DVD-RW 8 cm, installez toujours la console horizontalement.
*3 Dans ce mode d’emploi, les termes “DVD” et “DVD vidéo” font référence à des disques DVD-R, DVD+R et DVD+RW
ainsi qu’à des disques DVD-RW enregistrés en mode vidéo.
Systèmes DVD vidéo et restrictions régionales
•Cette console est conforme à la norme de
diffusion PAL. Il est impossible de lire des
disques enregistrés pour d’autres normes de
Remarques sur la lecture de disques DVD-R/
DVD-RW/DVD+R/DVD+RW*
•Certains disques enregistrés en utilisant des
appareils DVD-R/DVD-RW/DVD+R/
DVD+RW risquent de ne pas être lus à cause
de rayures, saletés, poussières, traces de doigt
ou tout autre problème survenu lors de
l’enregistrement, et suivant l’état général du
disque au moment de l’enregistrement. Seuls
les disques qui ont été finalisés (procédure
qui conclut l’enregistrement) peuvent être lus.
•Les images vidéo enregistrées sur des disques
DVD-RW compatibles CPRM (Protection des
contenus sur media enregistrable) et utilisant
la fonction “copie unique” ne pourront pas
être lues et le message “Lecture restreinte.
Impossible de lire.” s’affichera. Pour plus de
détails, reportez-vous aux instructions
diffusion (comme NTSC) à l’aide de cette
ALL
console (sauf si le disque NTSC affiche
et
que le téléviseur utilisé est compatible NTSC).
•Certains DVD vidéo portent des numéros de
région tels que 2 . Le nombre indiqué au
milieu du symbole représente le numéro de
région des lecteurs DVD sur lesquels il est
possible de lire le disque. Il est impossible de
lire les DVD vidéo qui ne portent pas ce
symbole ou sur lesquels n’est pas indiqué le
chiffre 2 sur votre console.
•Il est également possible de lire les DVD qui
ALL
portent le symbole
sur cette console.
Si vous essayez de lire tout autre DVD, le
message “Ce disque ne peut être lu en raison de
restrictions territoriales” s’affiche sur l’écran.
•Certains DVD dépourvus de symbole de code
région risquent tout de même d’être l’objet de
restrictions de zone et par conséquent, d’être
impossible à lire sur cette console.
fournies avec l’appareil d’enregistrement
DVD. (CPRM est un système de protection
contre la copie pouvant brouiller la possibilité
de “copie unique” sur les enregistrements de
programmes de diffusion de ce type.)
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
32
Vérification du contenu de la boîte
Table des matières
AVERTISSEMENT
Vérifiez que vous êtes en possession des accessoires suivants :
30
30
31
32
32
33
35
35
36
38
40
41
42
47
54
56
56
57
Précautions
• Console PlayStation®2 (1)
• Cordon d’alimentation (1)
Démarrage rapide
Disques pouvant être lus sur PlayStation®2
Vérification du contenu de la boîte
Positionnement de la console
Raccordement de votre PlayStation®2 à un téléviseur
Raccordement des équipements audio numériques
Raccordement d’autres périphériques numériques
Utilisation du menu d’accueil
Comment jouer
• Fiche du connecteur Euro-AV (1)
• Manette Analogique (DUALSHOCK®2) (2)
Raccordement
• Câble AV (audio/vidéo intégrés) (1)
• Mode d’emploi (1)
Si l’un de ces éléments est manquant, contactez le service consommateurs
PlayStation® approprié que vous pourrez trouver dans chaque manuel de
logiciel au format PlayStation® et PlayStation®2.
Utilisation des Memory Cards (Cartes Mémoire)
Lecture d’un CD audio
Positionnement de la console
Jeu / CD audio
Remarques
Vous pouvez positionner la console soit
horizontalement, soit verticalement.
Lorsque vous positionnez la console
verticalement, utilisez le Socle vertical (pour
PlayStation®2) SCPH-10040 E ou SCPH-10040
ESS (vendus séparément).
Lorsque vous installez la console horizontalement,
utilisez le Socle horizontal (pour PlayStation®2)
•
Ne placez pas la console dans une position autre
qu’horizontale ou verticale, car cela risque de
l’endommager.
Lecture d’un DVD vidéo
•
Ne modifiez pas la position de la console pendant
qu’elle fonctionne. Le disque risquerait d’être
endommagé et la console risquerait de ne plus
fonctionner correctement.
Paramètres et réglages du lecteur DVD
Guide de dépannage
DVD vidéo
Le logo de la gamme de produits “
”
situé sur le compartiment à disque
SCPH-10110 (vendu séparément).
E
Il est possible de faire pivoter le logo de la
gamme de produits “ ” situé sur le
Spécifications
compartiment à disque afin de l’adapter à la
position horizontale ou verticale de la console.
Glossaire
Informations
complémentaires
GARANTIE
Position horizontale
Position verticale
Positionnement du logo
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
33
Raccordement de votre console PlayStation®2 à un téléviseur
Vous pouvez raccorder la console PlayStation®2 à la plupart des téléviseurs et magnétoscopes à l’aide
Raccordement à un magnétoscope
du Câble AV (audio/vidéo intégrés) fourni comme illustré ci-dessous. La console peut également être
raccordée à d’autres types de téléviseurs en utilisant des câbles et adaptateurs spécialisés qui sont
vendus séparément. Pour plus de détails, reportez-vous aux sections suivantes :
• Raccordement à un téléviseur à l’aide d’un connecteur d’entrée S VIDEO (dans cette page)
• Raccordement à un téléviseur avec une entrée d’antenne (dans cette page)
• Raccordement à un téléviseur doté d’un connecteur Euro-AV à l’aide d’une fiche du connecteur
Euro-AV (page suivante)
• Raccordement à un téléviseur doté d’un connecteur Euro-AV à l’aide du Câble Euro-AV (page
suivante)
• Raccordement à un téléviseur à l’aide de connecteurs d’entrée vidéo composant (page suivante)
Les instructions dans les sections ci-dessus présupposent une sortie audio par les haut-parleurs.
Raccordez votre console PlayStation®2 à votre
magnétoscope à l’aide du Câble AV (audio/
vidéo intégrés) fourni et faites correspondre les
couleurs des prises aux prises du magnétoscope.
Si votre magnétoscope est monophonique, ne
raccordez pas la prise rouge.
Toutefois, lors de la lecture d’un DVD vidéo, ne
raccordez pas la console au magnétoscope.
Dans le cas contraire, la qualité de l’image peut
baisser. Raccordez directement la console au
téléviseur.
Pendant la lecture d’un DVD vidéo
Magnétoscope
Raccordement direct
FR
Attention
Console
PlayStation
Téléviseur
2
®
Pour des raisons de sécurité, avant de raccorder ou changer le raccordement, mettez la console
hors tension et débranchez la fiche d’alimentation de la prise murale.
Après le raccordement
Réglez votre téléviseur et votre magnétoscope
de manière adéquate. Pour plus de détails,
reportez-vous aux modes d’emploi fournis avec
votre téléviseur et votre magnétoscope.
Raccordement à un téléviseur à l’aide d’une entrée audio/vidéo
Raccordez votre console PlayStation®2 à un téléviseur à l’aide du Câble AV (audio/vidéo intégrés).
Lors de la connexion des câbles, assurez-vous de les brancher aux plots appropriés en respectant les
couleurs des composants : jaune (vidéo) sur jaune, rouge (audio droit) sur rouge et blanc (audio
gauche) sur blanc.
Raccordement à un téléviseur à l’aide d’un connecteur d’entrée S VIDEO
Raccordez votre console PlayStation®2 au
connecteur d’entrée S VIDEO du téléviseur en
utilisant le Câble S VIDEO SCPH-10060 E
(vendu séparément). Vous obtiendrez ainsi une
image de meilleure qualité qu’en utilisant le
Câble AV (audio/vidéo intégrés).
Après le raccordement
Réglez le téléviseur sur le mode d’entrée vidéo approprié. Pour plus de détails, reportez-vous au mode
d’emploi fourni avec votre téléviseur.
Lors du raccordement à un téléviseur 16:9
Réglez le paramètre de “Taille de l’écran” du menu configuration du système sur “16:9”. Pour obtenir
des détails sur le menu configuration du système, reportez-vous à la page 36.
Vers le connecteur
Après le raccordement
Réglez le téléviseur sur le mode d’entrée vidéo
approprié (tel que “S VIDEO”).
AV MULTI OUT
(sortie AV multiple)
Si votre téléviseur est monophonique
Ne raccordez pas la fiche rouge. Si vous souhaitez entendre les sons gauches et droits sur un téléviseur monophonique, utilisez
un câble audio de type 2 fiches phono - 1 fiche phono (stéréo en mono) disponible dans le commerce (vendu séparément).
Vers l’entrée
Vers l’entrée
audio (droite)
S VIDEO
Vers l’entrée
audio (gauche)
EXPANSION BAY
(baie d’expansion)
Raccordement à un téléviseur avec une entrée d’antenne
Raccordez la console PlayStation®2 à l’entrée
d’antenne du téléviseur à l’aide de
l’Adaptateur RFU SCPH-10072 C (vendu
séparément). Dans ce cas, le son est
monophonique.
Interrupteur
d’alimentation
principal (MAIN
POWER)
Connecteur DIGITAL
OUT (OPTICAL)
Prise ~AC IN
Après le raccordement
Utilisez la fréquence 36 de votre téléviseur.
Vers l’entrée
Vers l’entrée
de l’antenne
Vers le connecteur
AV MULTI OUT
(sortie AV multiple)
vidéo
Connecteur AV
MULTI OUT
(sortie AV multiple)
Vers l’entrée
audio (gauche)
Vers l’entrée
audio (droite)
Vers la prise électrique
Câble AV (audio/vidéo intégrés)
Cordon d’alimentation
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
34
Raccordement de votre PlayStation®2 à un téléviseur (suite)
Raccordement à un téléviseur doté d’un connecteur Euro-AV à
l’aide d’une fiche du connecteur Euro-AV
Raccordement à un téléviseur à l’aide de connecteurs d’entrée
vidéo composant
Raccordez votre console PlayStation®2 au
connecteur Euro-AV (Péritel) du téléviseur en
utilisant la fiche du connecteur Euro-AV et le
Câble AV (audio/vidéo intégrés), en vous
assurant de bien faire correspondre les fiches
en couleurs du Câble AV aux plots
Si le moniteur ou le projecteur est doté de
connecteurs d’entrée vidéo composant (Y, CB/
PB, CR/PR), raccordez la console PlayStation®2
à l’aide du Câble AV Composant (pour
PlayStation®2) SCPH-10100 E (vendu
Vers le connecteur
séparément). Vous obtiendrez ainsi une
meilleure image.
Vers le
connecteur
Euro-AV
AV MULTI OUT
correspondants de la fiche du connecteur.
Vers
l’entrée
audio
Vers le connecteur
AV MULTI OUT
(sortie AV multiple)
(sortie AV multiple)
Après le raccordement
Vers les connecteurs
Avant la connexion
d’entrée video
Réglez le téléviseur sur le mode d’entrée vidéo
approprié. Pour plus de détails, reportez-vous
au mode d’emploi fourni avec votre téléviseur.
Si vous connectez votre console PlayStation®2 à
un téléviseur à l’aide du Câble AV Composant
(pour PlayStation®2), vous devez d’abord
régler l’option “Sortie vidéo” du menu
composant
configuration du système sur “Y Cb/Pb Cr/
Pr”, sinon, l’affichage du téléviseur risque de
ne pas être satisfaisant. Conseil : avant de
connecter votre console à l’aide du Câble AV
Composant (pour PlayStation®2), connectez-la
à l’aide du Câble AV (audio/vidéo intégrés)
fourni et vérifiez que l’option “Sortie vidéo” est
ajustée sur “Y Cb/Pb Cr/Pr”.
Raccordement à un téléviseur doté d’un connecteur Euro-AV à
l’aide du Câble Euro-AV
Vous pouvez améliorer la qualité de l’image en
utilisant le Câble Euro-AV SCPH-1052.
Raccordez votre console PlayStation®2 au
connecteur Euro-AV du téléviseur.
Après le raccordement
Vers le
connecteur
Euro-AV
Vers le connecteur
AV MULTI OUT
(sortie AV multiple)
Réglez le téléviseur sur le mode d’entrée vidéo
approprié. Pour plus de détails, reportez-vous au
mode d’emploi fourni avec votre téléviseur.
Avertissement sur les images statiques
Les images statiques, fixes comme les menus DVD, les
affichages de configuration ou les images “en pause”
peuvent laisser de façon permanente, une image floue
sur l’écran du téléviseur si elles sont laissées pendant un
certain temps.
Les téléviseurs à projection, sauf ceux à écran LCD, sont
plus susceptibles de donner un tel résultat que les autres
types d’affichage. Veillez à utiliser la console de cette
sorte que cela ne puisse pas survenir. Pour plus de
détails, reportez-vous au mode d’emploi fourni avec
votre téléviseur.
Remarque sur l’effet de sautillement
Certains téléviseurs ou moniteurs peuvent subir un effet
de sautillement sur leurs images lors de l’utilisation de la
console PlayStation®2. Cela ne révèle pas un problème
avec votre console PlayStation®2 ni avec sa fabrication. Le
téléviseur est à l’origine de ce problème technique. Si vous
rencontrez un tel problème avec votre téléviseur/
moniteur, appelez la ligne du service consommateurs
PlayStation® approprié que vous pourrez trouver dans
chaque manuel de logiciel au format PlayStation® et
PlayStation®2.
Remarque
C
Le Câble Euro-AV peut être utilisé uniquement avec la sortie
vidéo pour les logiciels au format PlayStation®2 et
PlayStation®.
Important!
Pour lire les DVD vidéo avec la console PlayStation®2, veuillez
utiliser un autre câble compatible avec les sorties vidéo au
format PlayStation®2, par exemple un Câble AV (audio/vidéo
intégrés), un Adaptateur RFU ou un Câble S VIDEO.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
35
Raccordement des équipements audio numériques
Raccordement d’autres périphériques numériques
Cette section explique comment raccorder votre
console PlayStation®2 à un appareil audio à
l’aide de connecteurs numériques (comme la
sortie optique Dolby Digital (AC-3)). A l’aide
de récepteurs et d’amplificateurs numériques,
vous pouvez tirer le meilleur parti des
Branchez l’appareil via le connecteur DIGITAL
OUT (OPTICAL) à l’aide d’un câble numérique
optique (vendu séparément).
Raccordement d’un
périphérique à l’aide de
l’interface USB (Universal
Serial Bus)
Console
PlayStation
2
®
fonctions de son multi-plage et de son spatial.
Il est possible d’utiliser les deux connecteurs
USB situés à l’avant de la console pour
Cordon numérique optique
(vendu séparément)
raccorder des périphériques compatibles USB.
Reportez-vous également aux instructions
fournies avec le périphérique à raccorder.
Raccordement à un récepteur
ou amplificateur, lecteur “MD
(Minidisc)”, lecteur “DAT
(Digital Audio Tape)” avec
connecteur numérique
Utilisez un câble numérique optique disponible
dans le commerce (vendu séparément) et réglez
“DIGITAL OUT (OPTICAL)” dans le menu
configuration du système sur “Activé(e)”
(réglage par défaut).
Appareil audio avec
décodeur DTS, Dolby
Digital ou MPEG
intégré
FR
Haut-parleurs
Réglages du lecteur DVD sur la console
PlayStation 2
®
Certains réglages du lecteur DVD sont nécessaires
en fonction des appareils à connecter.
Pour obtenir des détails sur l’affichage des
réglages, reportez-vous aux pages 48 à 53.
Pour obtenir des détails sur le menu
configuration du système, reportez-vous à la
page 36.
• Raccordement d’un appareil audio doté d’un
décodeur DTS intégré
Connecteurs USB
Arrière de la console PlayStation®2
Réglez le paramètre “DIGITAL OUT
(OPTICAL)” sur “Activé(e)”, puis le paramètre
“ DTS” sur “Activé(e)” sur l’écran “Réglage
audio”.
Remarque
Appareil connecté
MAIN
POWER
Tous les produits compatibles USB ne fonctionnent pas
avec la console PlayStation 2. Reportez-vous au manuel
®
DIGITAL INPUT
~
de l’utilisateur du produit compatible USB approprié pour
obtenir des informations supplémentaires.
AC IN
• Raccordement d’un appareil audio doté d’un
décodeur Dolby Digital intégré
DIGITAL OUT
(OPTICAL)
OPTICAL
AV MULTI OUT
Réglez le paramètre “DIGITAL OUT
(OPTICAL)” sur “Activé(e)”, puis le paramètre
“Dolby Digital” sur “Activé(e)” sur l’écran
“Réglage audio”.
Remarques
• Raccordement d’un appareil audio doté d’un
décodeur MPEG intégré
•
Reportez-vous également aux instructions fournies
avec l’appareil à raccorder.
•
Vous ne pouvez pas effectuer directement des
enregistrements audio numériques de disques
enregistrés au format Dolby Digital, DTS ou MPEG
AUDIO à l’aide d’un lecteur MD ou DAT.
Réglez le paramètre “DIGITAL OUT
(OPTICAL)” sur “Activé(e)”, puis le paramètre
“ MPEG” sur “Activé(e)” sur l’écran “Réglage
audio”.
Raccordement d’un appareil
audio doté d’un décodeur DTS*1,
Dolby Digital*2 ou MPEG intégré
Remarque
Reportez-vous aux instructions sur le fonctionnement et la
configuration de l’appareil audio à raccorder.
Le raccordement à un appareil audio à l’aide
d’un décodeur DTS, Dolby Digital ou MPEG
intégré (vendu séparément) permet de lire du
son enregistré au format Dolby Digital (AC-3),
DTS ou MPEG AUDIO pour reproduire un
effet d’écoute obtenu dans un théâtre ou une
salle de concert.
*1 “DTS” et “DTS Digital Out” sont des marques
commerciales de Digital Theater Systems Inc.
*2 Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.
“Dolby” et le symbole représentant un double D sont
des marques commerciales de Dolby Laboratories.
Travaux confidentiels non publiés. © 1992-1997 Dolby
Laboratories. Tous droits réservés.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
36
Utilisation du menu d’accueil
Lorsque vous mettez la console sous tension pour
la première fois, vous serez invité à choisir la
x Configuration de l’heure
Permet de régler l’heure.
x DIGITAL OUT (OPTICAL)
1 Sélectionnez l’icône de Memory
Card (Carte Mémoire) (8 MB)
(pour PlayStation®2) ou de
Memory Card (Carte Mémoire)
sur laquelle sont stockées les
données que vous souhaitez
vérifier/copier/supprimer puis
appuyez sur la touche ✕.
Pour sélectionner d’émettre les signaux via le
connecteur DIGITAL OUT (OPTICAL) (sortie
numérique optique).
langue de base et les réglages d’heure. Ces
réglages pourront être modifiés ultérieurement
dans le menu configuration du système. Pour
plus de détails, reportez-vous à la section
“Utilisation du menu configuration du système”
aux pages 36 et 37.
Une fois ces réglages faits, le menu d’accueil
apparaîtra à chaque fois que vous mettrez la
console sous tension sans avoir préalablement
inséré un disque.
1 A l’aide des touches
•Activé(e) : sélectionnez cette option lorsque
vous utilisez un câble optique numérique
(vendu séparément) pour raccordement. En
règle générale, sélectionnez cette option.
•Désactivé(e) : lorsque vous sélectionnez cette
option, les signaux sonores ne sont pas
transmis via le connecteur DIGITAL OUT
(OPTICAL).
directionnelles, choisissez le jour
puis appuyez sur la touche
directionnelle droite.
Suivez la même procédure pour régler
le mois, l’année, l’heure, les minutes et
les secondes. Pour revenir au menu
précédent, appuyez sur la touche
directionnelle gauche.
x Sortie vidéo
2 Vérifiez/copiez/supprimez ensuite
les données en suivant les
instructions qui apparaissent à
l’écran.
Si votre téléviseur, votre moniteur ou votre
projecteur possède un connecteur d’entrée RGB ou
des connecteurs d’entrée vidéo (Y, CB/PB, CR/PR)
conformes aux signaux de sortie de la console, réglez
cette option. Lors du raccordement de la console en
utilisant le Câble AV (audio/vidéo intégrés) fourni
ou le Câble S VIDEO (vendu séparément), il n’est
pas nécessaire de choisir cette option.
2 Appuyez sur la touche ✕ pour
démarrer l’horloge.
Remarque
Tout en copiant ou supprimant les données, ne retirez pas
la Memory Card (Carte Mémoire) (8 MB) (pour
PlayStation®2) ou la Memory Card (Carte Mémoire).
Réglages supplémentaires à l’heure
Sélectionnez “Configuration de l’heure” en
utilisant les touches directionnelles, puis
appuyez sur la touche ¢. Vous pouvez à
présent régler les éléments suivants.
•Y Cb/Pb Cr/Pr : sélectionnez cette option
lorsque vous raccordez la console à des
connecteurs d’entrée de composant vidéo sur
votre téléviseur.
Vous pouvez alors passer à l’écran navigateur
ou au menu configuration du système depuis le
menu d’accueil.
Utilisation du menu
configuration du système
Avec le menu configuration du système, vous
pouvez changer ou mettre à jour les paramètres
du système de votre console PlayStation®2.
Les changements pour ces paramètres sont
sauvegardés et restent actifs même après que la
console ait été mise hors tension.
Affichage de l’heure
•Horloge à 24 heures
•Horloge à 12 heures
•RGB : sélectionnez cette option lorsque vous
raccordez la console à des connecteurs
d’entrée RGB sur votre téléviseur.
Utilisation de l’écran navigateur
L’écran navigateur vous permet de réaliser les
opérations suivantes :
Remarque
Affichage de la date
•JJ/MM/AAAA
•AAAA/MM/JJ
•MM/JJ/AAAA
•Vérification/copie/suppression de données
Vous pouvez lire des logiciels au format PlayStation® et
PlayStation®2 soit au format RGB, soit au format Y Cb/Pb
Cr/Pr. Toutefois, la console PlayStation®2 est conçue pour
remplacer le réglage “Sortie vidéo” du menu configuration
du système et émettre tous les logiciels vidéo DVD en Y Cb/
Pb Cr/Pr.
de jeu de la Memory Card (Carte Mémoire)
(8 MB) (pour PlayStation 2) ou la Memory
®
Card (Carte Mémoire)
Les paramètres par défaut sont soulignés.
Fuseaux horaires
Sélectionnez le fuseau horaire approprié.
•Démarrage d’un logiciel au format
1 Sélectionnez “Configuration du
Système” en utilisant les touches
directionnelles puis appuyez sur
la touche ✕.
PlayStation ou PlayStation 2
La couleur est déformée lorsque vous réglez cette option sur
“RGB” et lisez un DVD.
®
®
•Lecture d’un CD audio
•Lecture d’un DVD vidéo
Type d’heure
Vous pouvez choisir l’heure effective avec cette
option.
x Télécommande
Sélectionnez “Navigateur” en utilisant les touches
directionnelles puis appuyez sur la touche ✕.
L’écran navigateur apparaît. La Memory Card
(Carte Mémoire) (8 MB) (pour PlayStation®2),
la Memory Card (Carte Mémoire) ou le disque
inséré dans la console sont affichés sous la
forme d’icônes.
Réglez cette option lorsque vous utilisez la
Télécommande DVD (pour PlayStation®2) qui
est vendue séparément.
•Fonction Jeu Activée : sélectionnez cette
option lorsque vous souhaitez faire
fonctionner des logiciels au format
PlayStation®2 ou PlayStation® à l’aide de la
Télécommande DVD.
• Fonction Jeu Désactivée : sélectionnez cette
option lorsque vous ne souhaitez pas faire
fonctionner les logiciels au format
PlayStation®2 ou PlayStation® en utilisant la
Télécommande DVD.
•Heure d’hiver (heure standard)
•Heure d’été
Le menu configuration du
système apparaît sur l’écran du
téléviseur.
x Taille de l’écran
Sélectionne le mode d’affichage en fonction du
format du téléviseur à raccorder.
•4:3 : sélectionnez cette option lorsque vous
raccordez la console à un téléviseur standard.
•Plein écran : sélectionnez cette option lorsque
vous raccordez la console à un téléviseur
standard. Les bandes noires situées en haut et
en bas de l’écran disparaissent alors.
•16:9 : sélectionnez cette option lorsque vous
raccordez la console à un téléviseur au format
16:9 ou à un téléviseur qui affiche des images
en mode élargi.
2 Sélectionnez le réglage que vous
souhaitez configurer en utilisant
les touches directionnelles puis
appuyez sur la touche ✕.
Vérification/copie/suppression de données
Vous pouvez copier des données depuis une
Memory Card (Carte Mémoire) (8 MB) (pour
PlayStation®2) ou d’une Memory Card (Carte
Mémoire) sur une autre ou vous pouvez
supprimer des données que vous ne voulez
plus garder. Cependant, vous ne pouvez pas
copier des données d’un logiciel au format
PlayStation®2 sur une Memory Card (Carte
Mémoire) SCPH-1020 EHI.
Insérez préalablement une Memory Card
(Carte Mémoire) (8 MB) (pour PlayStation®2)
ou une Memory Card (Carte Mémoire).
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
37
Remarques
x Désactiver le mode Balayage progressif
Vous pouvez désactiver le mode Balayage
progressif du lecteur DVD.
2 Sélectionnez “Activé” en
utilisant les touches
•
Lorsque “Télécommande” est réglée sur “Fonction Jeu
Activée”, certains logiciels au format PlayStation®2 ou
PlayStation® risquent de ne pas fonctionner
correctement si la manette est débranchée du port de
manette N°1. Dans ce cas, sélectionnez “Fonction Jeu
Désactivée”.
directionnelles et appuyez sur la
Désactiver Balayage Progressif
•Non
•Oui
touche
✕.
3 Insérez un disque.
•
•
Dans certains cas, les opérations par les touches de la
Télécommande ne fonctionneront pas. En outre, la
Télécommande DVD ne fonctionnera pas lorsque vous
appuyez en même temps sur plus de deux touches.
Certains périphériques de tiers non autorisés peuvent
ne pas fonctionner lorsque l’option “Fonction Jeu
Activée” a été sélectionnée. Notez que l’utilisation de
ces périphériques n’est pas recommandée et annulera
votre garantie.
La console lance automatiquement le
diagnostic.
1 Sélectionnez “Lecteur DVD” à
l’aide des touches directionnelles,
Remarque
puis appuyez sur la touche
¢
.
Les paramètres réglés reviennent automatiquement sur
“Désactivé” (réglage par défaut) lorsque vous appuyez sur
le bouton 1/RESET ou lorsque vous lancez la lecture d’un
disque au format PlayStation®, PlayStation®2 ou d’un DVD
vidéo.
2 Appuyez sur la touche
✕.
FR
3 Sélectionnez “Oui” à l’aide des
x Langue
x Lecteur PlayStation®
touches directionnelles, puis
Permet de sélectionner la langue d’affichage à
Le “Lecteur PlayStation ” est un programme
®
appuyez sur la touche
✕.
l’écran.
permettant le chargement de logiciel au format
•Anglais
•Français
•Espagnol
•Allemand
•Italien
PlayStation®.
Le mode Balayage progressif n’est pas
désactivé immédiatement après avoir
sélectionné “Oui”. Le mode sera
désactivé au moment où la lecture du
DVD vidéo démarrera.
Vitesse du disque
•Normale : en règle générale, sélectionnez cette
position.
•Rapide : le temps de chargement d’un disque
au format PlayStation® peut être raccourci.
Cependant, en fonction du disque, ce réglage peut
n’avoir aucun effet sur le temps de chargement ou
même provoquer un mauvais chargement du
disque. Dans ce cas, sélectionnez “Normale”.
•Néerlandais
•Portugais
4 Appuyez sur la touche a pour
revenir au menu d’accueil.
Ensuite, sélectionnez
Vérification des informations de
version
Vous pouvez vérifier les informations de version
et les réglages de diverses fonctions.
Dans le menu d’accueil, appuyez sur la touche
f. L’écran des informations de version
s’affiche.Les paramètres par défaut sont
soulignés.
Textures
“Navigateur” à l’aide des
touches directionnelles , et
•Standard : en règle générale, sélectionnez
cette position.
•Lisse : permet de lisser l’affichage de certains
disques au format PlayStation®.
En fonction du disque, ce réglage peut n’avoir
aucun effet. Dans ce cas, sélectionnez
“Standard”.
appuyez sur la touche
✕.
5 Sélectionnez l’icône DVD vidéo à
x Auto-diagnostic
La console PlayStation 2 régle
automatiquement les configurations de la
console pour la meilleure lecture du disque
possible. Vous pouvez toutefois utiliser la
fonction d’auto-diagnostic manuellement au
besoin.
l’aide des touches directionnelles,
®
puis appuyez sur la touche
✕.
1 Sélectionnez “Lecteur
PlayStation®” en utilisant les
touches directionnelles et
appuyez sur la touche ¢.
Le réglage du balayage progressif est
effacé et la lecture démarre.
Remarques
Diagnostic
•Désactivé
•Activé
•
Vous pouvez seulement effacer ce réglage lorsque
“Balayage progressif” est réglé sur “Activé”. Si
“Balayage progressif” est réglé sur “Désactivé”, le
menu d’options sous Lecteur DVD ne s’affiche pas.
Pour activer le balayage progressif, reportez-vous au
paragraphe “Balayage progressif” de la section
“Paramètres et réglages du lecteur DVD”, page 50.
Le réglage Balayage progressif n’est pas effacé si avant
l’étape 5 :
2 Sélectionnez le réglage que vous
souhaitez en utilisant les touches
directionnelles puis appuyez sur
1 Sélectionnez “Console” en
utilisant les touches
•
•
la touche
✕.
directionnelles et appuyez sur la
touche f.
Remarque
Les paramètres réglés reviennent automatiquement au
“Normale/Standard” (réglage par défaut) lorsque vous
appuyez sur le bouton 1/RESET ou mettez la console hors
tension.
– la console a été mise en mode de veille en appuyant
sur le bouton 1/RESET ;
– la console a été mise hors tension en utilisant
l’interrupteur d’alimentation principal (MAIN
POWER) situé à l’arrière de la console.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
38
Comment jouer
3 Un CD-ROM au format PlayStation est
®
Démarrage d’un jeu
Ecrans affichés lors du
introduit.
démarrage
1 Mettez la console sous tension à
l’aide de l’interrupteur
4 Appuyez sur le bouton A
(ouvrir).
Lorsque vous mettez la console sous tension
sans avoir introduit un disque au préalable
L’écran 1 apparaît.
d’alimentation principal (MAIN
POWER) situé à l’arrière de la
console.
L’indicateur 1 (veille) situé à l’avant
de la console s’allume en rouge pour
indiquer que la console est désormais
en mode de veille.
Le compartiment à disque s’ouvre.
•Lorsque vous introduisez un disque au
format PlayStation®2 ou PlayStation® une fois
que l’écran 1 s’est affiché, l’écran 2 ou 3
s’affiche et vous pouvez commencer à jouer.
•Vous pouvez basculer vers l’écran navigateur
ou le menu configuration du système à partir
de l’écran 1 (pour obtenir des détails,
reportez-vous à la section “Utilisation du
menu d’accueil” page 36).
5 Introduisez un disque, face
étiquetée orientée vers le haut
(données vers le bas).
4 Un disque non pris en charge par la
console PlayStation 2 est introduit.
®
6 Appuyez sur le bouton A.
Le compartiment à disque se referme.
L’écran 2 ou 3 s’affiche et vous
pouvez démarrer le jeu.
2 Appuyez sur le bouton 1 (veille)/
RESET.
Lorsque vous mettez la console sous tension
après avoir introduit un disque
En fonction du type de disque introduit, l’écran
L’indicateur 1 devient vert et l’écran
de démarrage s’affiche.
Remarque
Réglez la Manette Analogique (DUALSHOCK®2) en
fonction du mode approprié pour le logiciel (reportez-
vous à la section “Permutation et indicateur de mode” de
la page 39). Reportez-vous au manuel du logiciel
approprié pour obtenir des détails.
2, 3 ou 4 s’affiche.
3 Branchez la Manette Analogique
(DUALSHOCK®2) dans un port de
manette de la console.
Si l’écran 4 s’affiche, il est possible que le
disque introduit ne soit pas un disque au
format PlayStation®2 ou PlayStation®. Vérifiez
le type du disque (page 31).
Arrêt d’un jeu
1 Appuyez sur le bouton A (ouvrir).
Le compartiment à disque s’ouvre.
1
1 Aucun disque n’est introduit
2 Retirez le disque.
(menu d’accueil).
3 Appuyez sur le bouton A.
Le compartiment à disque se referme.
4 Appuyez sur le bouton 1/RESET
2
pendant plus de trois secondes.
L’indicateur 1 devient rouge et la
3
console se met en mode de veille.
2 Un DVD-ROM / CD-ROM au format
4,6
5
PlayStation 2 est introduit.
®
4
Redémarrage d’un jeu
1,3
2
Appuyez sur le bouton 1/RESET. (Assurez-
vous de ne pas maintenir le bouton enfoncé
trop longtemps, car cela activerait le mode de
veille de la console.)
Veillez à ne pas appuyer accidentellement sur
le bouton 1/RESET en plein milieu d’un jeu.
Le cas échéant, le jeu serait relancé.
Lorsque vous avez l’intention de ne pas
jouer pendant une période prolongée
Mettez la console hors tension à l’aide de
l’interrupteur d’alimentation principal (MAIN
POWER) situé à l’arrière de la console et débranchez
la fiche d’alimentation de la prise électrique.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
39
•Vous pouvez permuter entre les modes
numérique et analogique. Lors de la
permutation en mode analogique, vous
pouvez bénéficier de l’opération analogique
des joysticks analogiques gauche et droit.
Passage d’un jeu à un autre
Utilisation de la Manette
Fonction de vibration
La Manette Analogique (DUALSHOCK®2)
dispose d’une fonction de vibration lorsque la
fonction est prise en charge par le titre de
logiciel. Il est possible de régler la fonction de
vibration sur Activé(e) ou Désactivé(e) sur les
écras du menu options du logiciel utilisé.
Il n’est pas nécessaire de mettre la console hors
Analogique (DUALSHOCK®2)
tension lorsque vous souhaitez changer de jeu.
•La Manette Analogique (DUALSHOCK®2)
peut être utilisée avec des logiciels au format
PlayStation®2 et PlayStation®.
Logiciel au format PlayStation 2
®
1 Appuyez sur le bouton A (ouvrir).
Joystick analogique gauche / joystick
analogique droit
•
Vous pouvez permuter entre les modes
Le compartiment à disque s’ouvre.
numérique et analogique. Lorsque la manette
est en mode analogique, les touches et les
joysticks suivants peuvent fonctionner en mode
analogique selon les fonctions prises en charge
par le titre de logiciel. Reportez-vous au
manuel du logiciel pour obtenir des détails.
Logiciel au format PlayStation
®
2 Retirez le disque.
Remarques
Joystick analogique gauche / joystick
analogique droit
•
Lorsque la Manette Analogique (DUALSHOCK 2)
n’est pas utilisée, mettez la console hors tension ou
débranchez la manette de la console.
®
3 Placez un nouveau disque dans le
•Vous pouvez utiliser la fonction de vibration.
•
Avant d’utiliser la fonction de vibration, veuillez lire la
section “Remarques sur la sécurité lors de l’utilisation
de la Manette Analogique (DUALSHOCK 2)” page 30.
compartiment à disque.
FR
Logiciel au format PlayStation 2
®
®
4 Appuyez sur le bouton A.
Permutation et indicateur de mode
Touches directionnelles, touches ¢ , a , ✕ , s,
joystick analogique gauche, joystick
Pour commuter la Manette Analogique
(DUALSHOCK®2) d’un mode à l’autre,
appuyez sur la touche de mode ANALOG
(analogique).
Le compartiment à disque se referme.
Avant d’utiliser la Manette
Analogique (DUALSHOCK®2)
analogique droit, touches L1, R1, L2, R2
5 Appuyez sur le bouton 1/RESET
Logiciel au format PlayStation
®
Joystick analogique gauche / joystick
analogique droit
pour réinitialiser.
A chaque fois que vous appuyez sur la touche de
mode ANALOG (analogique), le mode change
comme suit :
(Remarque : si vous maintenez le
bouton 1/RESET enfoncé trop
longtemps, cela fait passer la console
en mode de veille.)
Après l’affichage des écrans de
démarrage, l’écran 2 ou 3 s’affiche
et le jeu commence.
•Vous pouvez utiliser la fonction de vibration.
Utilisation d’une Manette
Analogique (DUALSHOCK®)
(vendue séparément)
Mode numérique (indicateur : éteint)
Xx
Mode analogique (indicateur : rouge)
Remarque
Après avoir mis la console sous tension et avant de
commencer à jouer, faites pivoter les joysticks
analogiques gauche et droit une fois à l’aide de vos
pouces. Pour ceci, ne tordez pas les joysticks analogiques
mais faites-les pivoter comme si vous dessiniez un cercle.
(voir l’illustration ci-dessus).
•La Manette Analogique (DUALSHOCK®)
peut également être utilisée avec les logiciels
au format PlayStation®2 et PlayStation®.
Sélectionnez le mode d’utilisation approprié.
Notez cependant que certains logiciels effectuent ce
réglage automatiquement. Dans ce cas, le logiciel annule
l’action de la touche de mode ANALOG (analogique).
Pour obtenir des détails, reportez-vous au manuel du
logiciel.
5
Mode numérique (indicateur : éteint)
Mode analogique (indicateur : rouge)
1,4
2,3
Touche L2
Touche R2
Touche L2
Touche R2
Touche R1
Touche L1
Touche R1
Touche L1
Touche Touche
SELECT START
Touche Touche
SELECT START
Remarque
Pour un jeu multi-disques, suivez les étapes 1 à 4 pour
changer les disques. Reportez-vous au manuel du logiciel
pour obtenir des détails.
Touche ¢
Touche ¢
Touches
directionnelles
Touches
directionnelles
Touche a
Touche a
Touche ✕
Touche ✕
Touche s
Touche s
Joystick analogique
gauche / Touche L3*
Joystick analogique
droit / Touche R3*
Touche de mode ANALOG
(analogique)
Mode numérique
(indicateur : éteint)
Touche de mode ANALOG
(analogique)
Mode analogique
(indicateur : rouge)
* Les touches R3 et L3 fonctionnent seulement lorsque vous appuyez sur les joysticks.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
40
Utilisation des Memory Cards (Cartes Mémoire)
Lecture d’un CD audio
Vous pouvez sauvegarder et charger des jeux et
d’autres données à l’aide de la Memory Card
Insertion de la Memory Card
(Carte Mémoire) (8 MB) (pour
PlayStation®2) ou de la Memory
Card (Carte Mémoire)
Lecture d’un CD audio
Fonctionnement du lecteur CD
(Carte Mémoire) (8 MB) (pour PlayStation 2)
®
Vous pouvez faire fonctionner le lecteur CD à
l’aide du Panneau de commandes ou directement
des touches de la Manette Analogique
ou de la Memory Card (Carte Mémoire)
1 Appuyez sur le bouton A (ouvrir).
(chacune vendue séparément).
Le compartiment à disque s’ouvre.
(DUALSHOCK®2). Il vous est également possible
de faire fonctionner le lecteur CD à l’aide de la
Télécommande DVD (pour PlayStation®2)
SCPH-10420 E qui est vendue séparément.
Lors de la lecture d’un CD, sélectionnez l’icône
correspondante à l’opération souhaitée à l’aide
des touches directionnelles. Appuyez ensuite
sur la touche ✕.
Différences entre la Memory
Card (Carte Mémoire) (8 MB)
(pour PlayStation®2) et la
Introduisez la Memory Card (Carte Mémoire) (8
2 Placez un disque sur le
MB) (pour PlayStation 2) ou la Memory Card
®
(Carte Mémoire) dans la fente pour MEMORY
CARD (carte mémoire), en orientant la flèche
vers le haut.
compartiment, l’étiquette orientée
vers le haut (données vers le bas).
Memory Card (Carte Mémoire)
Lorsque vous jouez avec un logiciel au
3 Appuyez sur le bouton A.
format PlayStation 2, utilisez la Memory
®
Card (Carte Mémoire) (8 MB*)
Le compartiment à disque se referme.
N
X
Lance la lecture.
Marque une pause.
Arrête la lecture.
(pour PlayStation 2) (1).
®
Lorsque vous jouez avec un logiciel au
4 Sélectionnez l’icône CD audio à
l’aide des touches
format PlayStation , utilisez la Memory
x
®
Fente pour MEMORY CARD
Fente pour MEMORY CARD
Card (Carte Mémoire) (2).
. Recherche le début de la plage en cours
ou précédente.
> Recherche le début de la plage suivante.
m Retour rapide.
(carte mémoire) N°1
(carte mémoire) N°2
directionnelles, puis appuyez sur
la touche ✕.
L’écran “CD audio” apparaît.
*8 MB = 8 000 KB
Remarques sur l’utilisation de la Memory Card
Pour la console de jeux PlayStation , les unités
®
(Carte Mémoire) (8 MB) (pour PlayStation®2)
de données de jeu sont décrites en tant que
et de la Memory Card (Carte Mémoire) avec un
Multitap
“blocs de mémoire”. Pour la console
M Avance rapide.
PlayStation 2, il s’agit de “KB” (Kilo-octets).
®
•Lorsque vous utilisez le logiciel au format
5 Sélectionnez le numéro de la
plage que vous voulez lire et
appuyez sur la touche v.
La lecture démarre.
1
Memory Card (Carte Mémoire) (8 MB)
(pour PlayStation 2) (vendue séparément)
PlayStation 2, utilisez le Multitap (pour
®
Touche L2 :
m
Touche R2 :
M
PlayStation 2) SCPH-10090 E.
®
®
Lorsque vous utilisez un logiciel au format
La Memory Card (Carte Mémoire) (8 MB) (pour
(Retour
rapide)
(Avance
rapide)
PlayStation , utilisez le Multitap
®
PlayStation 2) peut sauvegarder et charger des
®
SCPH-1070 EH.
données de jeu des logiciels au format
•
Lorsque vous insérez le Multitap
SCPH-1070 EH dans le port de manette Nº1,
n’insérez pas la Memory Card (Carte Mémoire)
PlayStation 2. Chaque Memory Card (Carte
Touche L1 :
.
Touche R1 :
>
®
Mémoire) (8 MB) (pour PlayStation 2) peut
®
(Précédent)
(Suivant)
sauvegarder environ 8 MB de données de jeu,
mais certaines données peuvent être utilisées en
tant qu’informations de contrôle de fichier.
La Memory Card (Carte Mémoire) (8 MB) (pour
PlayStation®2) utilise MagicGate, une
technologie qui contribue à la protection des
droits d’auteur du contenu par cryptage de
données et par authentification du matériel.
Arrêt de la lecture d’un CD
audio
(8 MB) (pour PlayStation 2) ou la Memory
®
Card (Carte Mémoire) dans la fente pour
MEMORY CARD (carte mémoire) Nº1 de la
console PlayStation 2. Cette règle s’applique
®
1 Appuyez sur le bouton A (ouvrir).
également lorsque vous insérez le Multitap
dans le port de manette Nº2. Le cas échéant,
il se peut que les données soient perdues.
Le compartiment à disque s’ouvre.
Touche SELECT
Touche START
2 Retirez le disque.
(de sélection) :
(de mise en marche) :
est un terme qui désigne une technologie de
protection de droits d’auteurs développée par le Groupe Sony.
ne garantit pas la compatibilité avec d’autres
produits portant la marque commerciale “MagicGate”.
x (Arrêt)
N (Lecture)/ X (Pause)
Vérification/copie/suppression
3 Appuyez sur le bouton A.
de données de jeu
Le compartiment à disque se referme.
Disques de musique dotés de
technologies de protection du droit d’auteur
Vous pouvez copier des données de jeu d’une
2
Memory Card (Carte Mémoire)
Memory Card (Carte Mémoire) (8 MB) (pour
4 Appuyez et maintenez enfoncé le
bouton 1/RESET pendant plus de
trois secondes.
(vendue séparément)
PlayStation 2) ou d’une Memory Card (Carte
®
La fonction de lecture des CD audio de ce produit a été
conçue pour être conforme aux normes Disques Compacts
(CD) en vigueur. Depuis peu, des maisons de disques ont
mis sur le marché des disques de musique dotés de
technologies de protection du droit d’auteur. Certains de
ces disques de musique ne sont pas conformes aux
normes CD et risquent de ne pas être lus par ce produit.
La Memory Card (Carte Mémoire) peut
Mémoire) sur une autre, ou vous pouvez supprimer
sauvegarder et charger des données de jeu des
des données que vous ne voulez plus garder.
logiciels au format PlayStation . Chaque Memory
®
Cependant, vous ne pouvez pas copier des données
Card (Carte Mémoire) peut sauvegarder 120 KB
de jeu d’un logiciel au format PlayStation 2 vers la
®
La console entre se met en mode de
veille.
(15 blocs de mémoire) de données de jeu.
Memory Card (Carte Mémoire).
Vous pouvez vérifier, copier et supprimer des
données de jeu sur l’écran navigateur. Pour
obtenir des détails sur le navigateur, reportez-
vous à la section “Vérification/copie/suppression
de données” à la page 36.
Remarque
Vous ne pouvez pas copier de données dans la Memory Card
(Carte Mémoire) (8 MB) (pour PlayStation®2) ou la Memory
Card (Carte Mémoire) qui ne dispose pas de mémoire disponible
suffisante. Avant de jouer, vérifiez l’espace nécessaire pour
l’enregistrement du jeu ainsi que l’espace disponible sur la
Memory Card (Carte Mémoire) (8 MB) (pour PlayStation®2) ou
Memory Card (Carte Mémoire). Consultez le manuel du logiciel
approprié pour déterminer la quantité d’espace nécessaire pour
l’enregistrement des données d’un jeu particulier.
Remarque
Vous ne pouvez pas sauvegarder ou charger des données
de jeu sur l’écran navigateur. Pour obtenir des détails sur
l’enregistrement ou le chargement des données de jeu,
reportez-vous au manuel du logiciel.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
41
Pour lire une plage en Lecture programmée
ou Lecture aléatoire de manière répétée
Suivez les étapes 1 à 3 et suivez ensuite les
instructions pour lire les plages désirées dans
un ordre spécifique ou de manière aléatoire.
Pour plus de détails, reportez-vous à “ Pour lire
les plages désirées d ans un ordre spécifique”
ou à “ Pour lire les plages de manière aléatoire
à gauche.
Pour lire les plages de manière
3 Appuyez sur la touche a pour
Lecture dans différents modes
aléatoire
revenir à l’écran navigateur.
Il vous est possible de modifier les modes de
lecture. Le réglage par défaut pour “Mode de
Lecture” est “Lecture Continue” et le réglage par
défaut pour “Mode Répétition” est “Désactivé”.
Sélectionnez l’icône CD audio dans l’écran
navigateur puis appuyez sur la touche f pour
modifier les réglages.
1 Sélectionnez “Mode de Lecture”
à l’aide des touches
4 Sélectionnez l’icône CD audio
puis appuyez sur la touche ✕.
directionnelles puis appuyez sur
la touche ✕.
Les plages sont affichées. Sélectionnez
le numéro de plage que vous voulez
lire, puis appuyez sur la touche ✕. La
lecture démarre.
2 Sélectionnez “Lecture Aléatoire”
à l’aide des touches
Vous pouvez aller à l’écran “Options de
Lecture” à partir de l’écran affichant les
numéros des plages.
Sélectionnez l’icône CD audio dans le coin
supérieur gauche de l’écran à l’aide des touches
directionnelles haut et gauche, puis et appuyez
sur la touche f.
L’écran “Options de Lecture” s’affiche. Vous
pouvez faire fonctionner le lecteur CD de la
même manière telle qu’indiqué dans “Lecture
dans différents modes”de cette page.
Appuyez sur la touche a dans l’écran “Options
de Lecture” et les plages seront affichées.
Choisissez la plage que vous voulez lire et
appuyez sur la touche ✕. La lecture démarre.
Pour lire les plages désirées dans
un ordre spécifique
Pour lire des plages désirées ou aléatoires
de manière répétée
FR
directionnelles et appuyez sur la
touche ✕.
1 Sélectionnez “Mode de Lecture”
à l’aide des touches
Suivez les étapes 1 à 3 et suivez ensuite les
instructions pour lire les plages désirées dans
un ordre spécifique ou de manière aléatoire.
Pour plus de détails, reportez-vous à “Pour lire
les plages désirées dans un ordre spécifique”
ou à “Pour lire les plages de manière aléatoire”
à gauche.
3 Appuyez sur la touche a pour
directionnelles puis appuyez sur
la touche ✕.
revenir à l’écran navigateur.
4 Sélectionnez l’icône CD audio
2 Sélectionnez “Programme” à
l’aide des touches directionnelles
et appuyez sur la touche ✕.
puis appuyez sur la touche ✕.
Les plages sont affichées dans l’ordre
aléatoire. Sélectionnez le numéro de
plage que vous voulez lire, puis
appuyez sur la touche ✕. La lecture
démarre.
Pour lire une seule plage de
manière répétée
3 Sélectionnez le numéro de la plage
que vous souhaitez programmer
puis appuyez sur la touche ✕.
Répétez cette étape pour
1 Sélectionnez “Mode Répétition”
à l’aide des touches
Remarques sur la lecture d’un CD audio
muni de plages audio DTS
Pour lire des plages aléatoires de manière
répétée
•
Lorsque vous lisez un CD audio enregistré dans le
format DTS un bruit extrêmement fort sera émit de la
sortie audio analogique de l’appareil audio connecté au
connecteur AV MULTI OUT (sortie AV multiple).
Faites attention à ne pas endommager votre système
audio lorsque la sortie audio analogique de l’appareil
audio est connecté au récepteur (amplificateur). Vous
devez raccorder un décodeur DTS au connecteur
DIGITAL OUT (OPTICAL) pour pouvoir lire des
plages audio DTS.
directionnelles puis appuyez sur
la touche ✕.
sélectionner toutes les plages
que vous voulez écouter.
Suivez les étapes 1 à 3 et suivez ensuite les
instructions pour lire toutes les plages de
manière répétée ou les instructions pour lire
une seule plage de manière répétée. Pour plus
de détails, reportez-vous à “Pour lire toutes les
plages de manière répétée” ci-dessous ou à
“Pour lire une seule plage de manière répétée”
à droite.
2 Sélectionnez “1” à l’aide des
touches directionnelles et
appuyez sur la touche ✕.
4 Appuyez sur la touche a pour
revenir à l’écran navigateur.
5 Sélectionnez l’icône CD audio
3 Appuyez sur la touche a pour
•
Lorsque DIGITAL OUT (OPTICAL) est réglé sur
Désactivé(e) dans le menu configuration du système,
vous ne pouvez pas entendre le son audio DTS d’un
CD audio, même si un appareil audio est raccordé en
utilisant un cordon numérique optique.
puis appuyez sur la touche ✕.
revenir à l’écran navigateur.
Pour lire toutes les plages de
manière répétée
Les plages sont affichées dans l’ordre
programmé. Sélectionnez le numéro de
plage que vous voulez lire, puis appuyez
sur la touche ✕. La lecture démarre.
4 Sélectionnez l’icône CD audio
puis appuyez sur la touche ✕.
1 Sélectionnez “Mode Répétition”
à l’aide des touches
Les plages sont affichées. Sélectionnez
le numéro de plage que vous voulez
lire, puis appuyez sur la touche ✕. La
lecture démarre.
Pour lire les plages désirées de manière
répétée
directionnelles haut et bas puis
appuyez sur la touche ✕.
Suivez les étapes 1 à 4 et suivez ensuite les
instructions pour lire toutes les plages de
manière répétée ou les instructions pour lire
une seule plage de manière répétée. Pour plus
de détails, reportez-vous à “Pour lire toutes les
plages de manière répétée” ou à “Pour lire une
seule plage de manière répétée” à droite.
2 Sélectionnez “Tout” à l’aide des
touches directionnelles gauche et
droite et appuyez sur la touche ✕.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
42
Lecture d’un DVD vidéo
•A l’aide de la Télécommande DVD (pour
PlayStation®2) qui est vendue séparément.
Arrêt de la lecture d’un DVD
Fonctionnement du Lecteur DVD
Lorsque vous avez terminé de visionner un DVD, suivez
les étapes ci-dessous pour sauvegarder les réglages du
lecteur DVD, pour revenir à l’écran navigateur ou pour
mettre la console en mode de veille.
Vous pouvez faire fonctionner le lecteur DVD
de trois manières :
Utilisation de la Manette Analogique
(DUALSHOCK®2)
Les fonctions des touches de la Manette
Analogique (DUALSHOCK®2) sont expliquées
ci-dessous.
Lecture d’un DVD vidéo
•En utilisant directement la Manette
Analogique (DUALSHOCK®2) comme
expliqué ci-dessous.
•Via le Panneau de commandes à l’écran. Ce
Panneau de commandes donne accès à des
options et réglages additionnels du lecteur
DVD. Pour plus de détails, reportez-vous à la
section “Utilisation du Panneau de
commandes” à la page 43.
En fonction du DVD vidéo que vous
souhaitez lire, certaines opérations peuvent
être différentes ou limitées. Pour plus de
détails, reportez-vous aux instructions
fournies avec votre disque.
1 Appuyez sur le bouton A (ouvrir).
Le compartiment à disque s’ouvre et
Remarque
l’écran navigateur s’affiche.
Les fonctions directes des touches de la Manette
Analogique ne peuvent être utilisées lorsque le Panneau
de commandes est affiché.
2 Retirez le disque.
1 Mettez la console sous tension à
l’aide de l’interrupteur
3 Appuyez sur le bouton A pour
6
7
1
fermer le compartiment à disque.
d’alimentation principal (MAIN
POWER) situé à l’arrière de la
console.
L’indicateur 1 (veille) situé à l’avant
de la console s’allume en rouge pour
indiquer que la console est désormais
en mode de veille.
2
4 Appuyez sur le bouton 1/RESET
pendant plus de trois secondes.
2
D U A L S H O C K
8
9
q;
L’indicateur 1 s’allume en rouge et la
console se met en mode de veille.
3
Remarque
Pour sauvegarder les changements effectués sur les
réglages de lecteur DVD, vous devez éjecter le DVD avant
d’appuyer sur le bouton 1 (veille)/RESET ou de mettre la
console hors tension à l’aide de l’interrupteur
d’alimentation principal (MAIN POWER) situé à l’arrière
de la console.
2 Appuyez sur le bouton 1 (veille)/
qa
qs
qd
RESET.
4
5
L’indicateur 1 devient vert et l’écran
de démarrage s’affiche.
3 Appuyez sur le bouton A (ouvrir).
1 Touche L2 (
Recherche arrière)
Permet de rechercher en arrière rapidement
une scène particulière en contrôlant l’image.
8 Touche f (
Menu)
Le compartiment à disque s’ouvre.
Affiche le menu des disques DVD vidéo. Le
contenu du menu varie selon les disques.
4 Placez un disque sur le
compartiment à disque,
l’étiquette orientée vers le haut
(données vers le bas).
2 Touche L1 (. Précédent)
9 Touche a (x Arrêt)
Permet de revenir au début du chapitre en
Arrête la lecture.
cours ou précédent.
0 Touche ✕ (Entée)
3 Touches directionnelles haut, bas, gauche
Valide la sélection d’options effectuée à
et droite
l’écran.
5 Appuyez sur le bouton A.
Utilisées pour sélectionner les options
qa Touche s (
Menu principal)
Affiche le menu des disques DVD vidéo. Le
contenu du menu varie selon les disques.
affichées à l’écran.
Le compartiment à disque se referme
et le contenu du DVD apparaît à
l’écran.
4 Touche L3 (
Choix des sous-titres)*
Affiche et change les options de sous-titres.
qs R3 button ( Choix audio)*
5 Touche SELECT
Affiche et change les options audio.
Remarques
Affiche le Panneau de commandes.
•
Si vous appuyez sur le bouton A pendant ou après la
lecture, l’écran navigateur apparaît.
qd Touche START (N Lecture/X Pause)
6 Touche R2 (
Recherche avant)
Démarre la lecture/Interrompt et redémarre la
lecture.
•
Lors de la lecture d’un DVD vidéo, raccordez
directement la console au téléviseur. Ne raccordez pas
la console à un magnétoscope car la qualité de l’image
pourrait diminuer.
Permet de rechercher en avant rapidement
une scène particulière en contrôlant l’image.
*
Si vous disposez d’une manette sans touches L3 ou R3,
utilisez le Panneau de commandes affiché à l’écran
pour sélectionner les options requises de sous-titres et
de bande son.
7 Touche R1 (> Suivant)
Permet d’aller au début du chapitre suivant.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
43
Utilisation du Panneau de
commandes
Liste des options du Panneau de commandes
Vous pouvez sélectionner les différents modes
de lecture et ajuster les réglages de lecteur DVD
à l’aide du Panneau de commandes affiché à
l’écran.
qd > Suivant
Permet d’aller au début du chapitre suivant.
qf
Recherche (page 48)
Naviguez le Panneau de commandes à l’aide
de la Manette Analogique (DUALSHOCK®2)
comme expliqué ci-après.
Lecture retour rapide vous permet rechercher
rapidement un point scène sur l’écran.
qg
Recherche (page 48)
à
à
2
D U A L S H O C K
Lecture avance rapide vous permet rechercher
FR
rapidement un point scène sur l’écran.
qh
qj
Ralenti (page 48)
Permet de passer à la lecture retour au ralenti.
à
Ralenti (page 48)
Permet de passer à Lecture au ralenti.
qk N Lecture
Démarre la lecture.
Touches
Touche
Touche ✕
Touche a
directionnelles SELECT
(de sélection)
ql X Pause
Interrompt et redémarre la lecture.
Touche SELECT (de
sélection)
Afficher ou cacher
le Panneau de
commandes
w; x Arrêt
Arrête la lecture.
1
2
Menu (page 44)
Affiche le menu des disques DVD vidéo. Le
contenu du menu varie selon les disques.
8
Réglages (page 48)
Touche ✕
Entrer
Affiche l’écran réglages pour changer les
différentes options de l’image ou du son. Vous
pouvez également choisir la langue des sous-
titres ou du menu, régler le Contrôle parental,
etc.
wa
Lecture répétée A-B (page 46)
Touche a
Annuler
Sélectionner
Sélectionne une scène spécifique pour lecture
et démarre la lecture de la scène sélectionnée.
Menu principal (page 44)
Affiche le menu des disques DVD vidéo. Le
contenu du menu varie selon les disques.
Touches directionnelles
haut, bas, gauche et droite
ws
Lecture aléatoire (page 45)
Démarre la lecture de titres ou de chapitres
dans un ordre aléatoire.
9
0
Affichage du temps (page 47)
Affiche le numéro du titre ou du chapitre en
cours, et le temps écoulé ou le temps restant.
3 O Retour (page 44)
1 Appuyez sur la touche SELECT.
Permet de revenir à l’écran précédent.
Le Panneau de commandes apparaît.
wd
wf
Lecture programmée (page 44)
Affiche l’écran d’Installation du programme.
Aide (page 48)
4
5
Choix audio (page 47)
Affiche et change les options audio de DVD.
Affiche la liste des fonctions associées aux
Lecture répétée (page 45)
touches d’accès direct de la Manette
Sélectionne la lecture répétée de tous les titres
sur le disque ou d’un seul titre ou chapitre.
Analogique (DUALSHOCK 2).
Choix d’angle de caméra (page 47)
Affiche et change les angles de caméra de
DVD.
®
qa Aller au chapitre (page 47) / Icônes
wg
wh
Original / Play List (page 46)
numérotées
Pour des disques DVD-RW enregistrés en
mode VR. Sélectionnez le contenu Original ou
Play List pour la lecture.
Utilisées pour entrer le numéro du chapitre
que vous souhaitez regarder, ou des codes
numériques.
6
7
Choix des sous-titres (page 47)
Affiche et change les options de sous-titres de
DVD.
2 Sélectionnez l’option que vous
souhaitez à l’aide des touches
directionnelles.
Effacement
qs . Précédent
Efface les numéros ou les modes de lecture
sélectionnés.
Atteindre (page 47)
Permet de revenir au début du chapitre en
cours ou précédent.
Permet de passer au numéro du titre ou du
chapitre sélectionné ou au temps spécifié, et
de démarrer la lecture.
3 Appuyez sur la touche ✕.
Pour obtenir plus de détails sur
chacune des options du Panneau de
commandes, reportez-vous aux pages
44 à 53.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
44
Lecture d’un DVD vidéo (suite)
Vous pouvez utiliser le Panneau de
commandes pour choisir différents modes de
lecture.
Pour vérifier les modes de lecture actuels
Pendant la lecture d’un disque, sélectionnez
Pour désactiver Reprise de lecture
4 Sélectionnez le numéro du
chapitre souhaité à l’aide des
touches directionnelles, puis
appuyez sur la touche ✕.
Si vous reprenez la lecture après un arrêt, le
lecteur DVD se met en mode Reprise de lecture.
De nombreuses fonctions avancées du lecteur
DVD ne sont pas disponibles sous ce mode. Si
vous voulez désactiver le mode Reprise de
lecture pour régler certains paramètres,
sélectionnez l’icône x (Arrêt) et appuyez deux
fois sur la touche ✕.
l’icône
(Affichage du temps) à l’aide des
touches directionnelles puis appuyez sur la
touche ✕. Les icônes des modes de lecture
activés actuellement apparaissent dans le coin
supérieur droit de l’écran.
Utilisation du menu d’un
disque DVD
Certains DVD vous permettent de sélectionner
le contenu du disque à l’aide d’un menu.
Lorsque vous lisez ces DVD, vous pouvez
sélectionner la langue des sous-titres, la langue
du son et d’autres options à l’aide du menu.
5 Répétez les opérations 2 à 4 pour
programmer d’autres titres ou
chapitres.
Pour annuler tous les réglages de lecture et
revenir à la lecture normale
Remarques
•
•
•
La fonction Reprise de lecture peut ne pas être
disponible sur certains DVD ou certaines scènes.
Suivant le point d’arrêt sur le DVD, il est possible que
Reprise de la lecture soit légèrement décalée.
La fonction Reprise de lecture n’est pas disponible
lorsque :
Sélectionnez l’icône
(Effacement) à
6 Appuyez sur la touche START.
l’aide des touches directionnelles, puis appuyez
sur la touche ✕.
Lecture programmée commence.
1 Sélectionnez l’icône (Menu) ou
Les réglages de Lecture programmée sont
sauvegardés et restent activés même si la
lecture est terminée. Sélectionnez l’icône
(Programme) à l’aide des touches
directionnelles, puis appuyez sur la touche ✕.
L’écran d’installation du programme apparaît.
Appuyez ensuite sur la touche START pour lire
la séquence programmée de nouveau.
l’icône
(Menu principal) à
Reprise de la lecture depuis le
point où vous avez arrêté le
disque (Reprise de lecture)
Le lecteur DVD garde en mémoire le point où
vous avez arrêté le disque, et vous pouvez
reprendre la lecture depuis ce point.
–
–
–
–
Lecture programmée ou Lecture aléatoire est
sélectionnée.
l’aide des touches directionnelles
et appuyez sur la touche ✕.
Le menu apparaît. En fonction du
DVD, le contenu du menu peut varier.
Le compartiment à disque situé à l’avant de la
console est ouvert en utilisant le bouton A (ouvrir).
La console est réinitialisée ou mise en mode de veille
en utilisant le bouton 1 (veille)/RESET.
Vous mettez la console hors tension à l’aide de
l’interrupteur d’alimentation principal (MAIN
POWER) situé à l’arrière de la console.
2 Sélectionnez un paramètre à
l’aide des touches directionnelles
et appuyez sur la touche ✕.
1 Pendant la lecture d’un disque,
appuyez sur la touche a pour
arrêter la lecture.
–
Vous sélectionnez l’icône x (Arrêt) et appuyez deux
fois sur la touche ✕ lors de la lecture.
Pour modifier ou effacer les
réglages de Lecture programmée
Pour revenir à l’écran précédent dans le
menu
Sélectionnez l’icône O (Retour) à l’aide des
touches directionnelles et appuyez sur la
touche ✕.
Lecture dans l’ordre de votre
Le message “Appuyez sur [Lecture]
pour reprendre la lecture. Pour
recommencer au début, appuyez sur
[Arrêt], puis sur [Lecture].” apparaît,
puis le Panneau de commandes (page
43) s’affiche.
Si le message “La fonction permettant
de continuer ne peut être utilisée ici.
La lecture va reprendre au début.”
apparaît, la fonction Reprise de lecture
n’est pas disponible.
1 Sélectionnez l’icône
choix (Lecture programmée)
(Programme) à l’aide des touches
directionnelles, puis appuyez sur
la touche ✕.
Vous pouvez installer un programme pour lire
les titres et les chapitres dans l’ordre que vous
souhaitez.
Cette fonction risque de ne pas être disponible
sur certains DVD.
2 Sélectionnez un numéro du
passage que vous voulez changer à
l’aide des touches directionnelles,
puis appuyez sur la touche ✕.
En utilisant la Manette Analogique
(DUALSHOCK®2)
1 Sélectionnez l’icône
(Programme) à l’aide des touches
directionnelles, puis appuyez sur
la touche ✕.
1 Appuyez sur la touche f ou s.
Le menu apparaît. En fonction du
DVD, le contenu du menu peut varier.
3 Sélectionnez le numéro du titre
que vous voulez lire à l’aide des
touches directionnelles, puis
appuyez sur la touche ✕.
2 Sélectionnez un numéro du
passage à l’aide des touches
directionnelles, puis appuyez sur
la touche ✕.
2 Sélectionnez l’icône N (Lecture)
à l’aide des touches directionnelles
et appuyez sur la touche ✕.
2 Sélectionnez un paramètre à
l’aide des touches directionnelles
et appuyez sur la touche ✕.
La lecture reprend à partir du point où
vous l’avez arrêtée à l’étape 1.
Remarques
4 Sélectionnez le numéro du
chapitre que vous voulez lire à
l’aide des touches
3 Sélectionnez le numéro du titre
désiré à l’aide des touches
directionnelles, puis appuyez sur
la touche ✕.
•
•
Certains DVD n’ont pas de menu.
En fonction du DVD, un menu peut être appelé “Menu
DVD”, “Menu des Titres” ou “Titres” dans les
instructions fournies avec le disque.
Pour effacer le point où vous avez arrêté la
lecture
Après l’étape 1, sélectionnez l’icône x (Arrêt)
directionnelles, puis appuyez sur
la touche ✕.
et appuyez sur la touche ✕.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
45
•
•
Lecture programmée est annulée lorsque :
Pour effacer les réglages de Lecture
programmée, sélectionnez “Suppression” à
l’étape 3, puis appuyez sur la touche ✕.
Pour utiliser Lecture aléatoire avec Lecture
programmée ou Lecture répétée
–
–
Lecture répétée A-B est réglée.
Relecture d’un passage
Le menu d’un disque DVD est affiché.
• Lecture aléatoire avec Lecture programmée :
Pendant Lecture aléatoire, sélectionnez
(Lecture répétée)
Les réglages de Lecture programmée sont effacés
lorsque :
Tous les titres sur le DVD, ou un titre ou
chapitre peut être repris plusieurs fois en
utilisant Lecture répétée.
–
–
–
Le compartiment à disque est ouvert en utilisant le
bouton A (ouvrir) situé à l’avant de la console.
La console est réinitialisée ou mise en mode de veille
en utilisant le bouton 1/RESET.
Vous mettez la console hors tension à l’aide de
l’interrupteur d’alimentation principal (MAIN
POWER) situé à l’arrière de la console.
l’icône
(Programme) à l’aide des
touches directionnelles et appuyez sur la
touche ✕. Installez les réglages de
Pour annuler tous les réglages de
Lecture programmée
programme souhaités, puis appuyez sur la
touche START. Lecture aléatoire sera activée.
Lorsque Lecture programmée est utilisée
avec Lecture aléatoire, l’option Lecture
aléatoire est limitée à “Sélection aléatoire
activée” ou “Sélection aléatoire désactivée”.
• Lecture aléatoire avec Lecture répétée :
Pendant Lecture aléatoire, sélectionnez
Pendant la lecture d’un disque, sélectionnez
1 Sélectionnez l’icône
l’icône
(Répétition) à l’aide des touches
(Programme) à l’aide des touches
directionnelles, puis appuyez sur
la touche ✕.
directionnelles et appuyez sur la touche ✕.
A chaque pression sur la touche ✕, l’affichage
change cycliquement entre les modes suivants.
Lecture répétée commencera aussitôt que le
mode de lecture est sélectionné.
Lecture au hasard (Lecture
aléatoire)
Avec cette console, vous pouvez lire des titres
ou chapitres en l’ordre aléatoire. L’ordre de
lecture peut être différent chaque fois que
Lecture aléatoire est utilisée.
FR
l’icône
(Répétition) à l’aide des
2 Sélectionnez “Effacer tout.” à
l’aide des touches directionnelles,
puis appuyez sur la touche ✕.
touches directionnelles et appuyez sur la
touche ✕ pour activer Lecture répétée.
Lorsque Lecture répétée est utilisée avec
Lecture aléatoire, l’option Lecture répétée est
limitée à “Répétition activée” ou “Répétition
désactivée”.
Répétition du disque
(Lecture répétée de tous les titres)
Pour utiliser Lecture programmée avec
Lecture aléatoire ou Lecture répétée
• Lecture programmée avec Lecture aléatoire :
Pendant Lecture programmée, sélectionnez
Pendant la lecture d’un disque, sélectionnez
l’icône
Répétition d’un titre
(Lecture répétée d’un titre)
(Aléatoire) à l’aide des touches
Pour plus de détails sur Lecture programmée et
sur Lecture répétée, reportez-vous à “Lecture
dans l’ordre de vorte choix (Lecture
programmée)” à la page 44 ou à “Relecture
d’un passage (Lecture répétée)” ci-après.
directionnelles, puis appuyez sur la touche ✕.
A chaque pression sur la touche ✕, l’affichage
change cycliquement entre les modes suivants.
Lecture aléatoire commencera aussitôt que le
mode de lecture est sélectionné.
Répétition d’un chapitre
(Lecture répétée d’un chapitre)
l’icône
(Aléatoire) à l’aide des touches
directionnelles, puis appuyez sur la touche ✕
pour activer Lecture aléatoire. Lorsque
Lecture aléatoire est utilisée avec Lecture
programmée, l’option Lecture aléatoire est
limitée à “Sélection aléatoire activée” ou
“Sélection aléatoire désactivée”.
Répétition désactivée
(Désactiver le mode Lecture répétée)
Pour régler Lecture aléatoire lorsque le
disque n’est pas en service
Sélection aléatoire des titres
(Lecture de titres en l’ordre aléatoire)
Sélectionnez l’icône
(Aléatoire) à l’aide
Pour désactiver Lecture répétée
des touches directionnelles et appuyez sur la
touche ✕ jusqu’à ce que le mode d’aléatoire
souhaité apparaisse. Puis, sélectionnez l’icône
N (Lecture) à l’aide des touches
Sélectionnez l’icône
(Répétition) à l’aide
• Lecture programmée avec Lecture répétée :
Pendant Lecture programmée, sélectionnez
Sélection aléatoire des chapitres
(Lecture de chapitres en l’ordre aléatoire)
des touches directionnelles, puis appuyez sur la
touche ✕ jusqu’à ce que “Répétition
désactivée” soit affiché.
l’icône
(Répétition) à l’aide des
directionnelles et appuyez sur la touche ✕ pour
lancer Lecture aléatoire.
touches directionnelles puis appuyez sur la
touche ✕ pour activer Lecture répétée.
Lorsque Lecture répétée est utilisée avec
Lecture programmée, l’option Lecture
répétée est limitée à “Répétition activée” ou
“Répétition désactivée”.
Pour plus de détails sur Lecture aléatoire et sur
Lecture répétée, reportez-vous à “Lecture au
hasard (Lecture aléatoire)” et à “Relecture d’un
passage (Lecture répétée)” ci-après.
Sélection aléatoire désactivée
(Désactiver le mode Lecture aléatoire)
Remarques
•
•
•
Lorsque vous sélectionnez Lecture aléatoire, Lecture
répétée A-B est annulée.
Lecture aléatoire n’est pas disponible sur certains
disques.
Pour utiliser Lecture répétée avec Lecture
programmée ou Lecture aléatoire
• Lecture répétée avec Lecture programmée :
Pendant Lecture répétée, sélectionnez l’icône
(Programme) à l’aide des touches
directionnelles et appuyez sur la touche ✕.
Installez les réglages de programme que
vous souhaitez et puis appuyez sur la touche
START. Lecture répétée commencera.
Lorsque Lecture programmée est utilisée
avec Lecture répétée, l’option Lecture répétée
est limitée à “Répétition activée” ou
Pour désactiver Lecture aléatoire
Sélectionnez l’icône
des touches directionnelles, puis appuyez sur la
touche ✕ jusqu’à ce que “Sélection aléatoire
désactivée” soit affiché.
(Aléatoire) à l’aide
Lecture aléatoire est annulée lorsque :
–
–
–
Lecture répétée A-B est réglée.
Le menu d’un disque DVD est affiché.
Le compartiment à disque est ouvert en utilisant le
bouton A situé à l’avant de la console.
La console est réinitialisée ou mise en mode de veille
en utilisant le bouton 1 /RESET.
Vous mettez la console hors tension à l’aide de
l’interrupteur d’alimentation principal (MAIN
POWER) situé à l’arrière de la console.
–
–
Remarques
•
Les réglages de Lecture programmée ne peuvent être
changés pendant la lecture en mode Lecture
programmée.
•
Lorsque Lecture aléatoire est sélectionnée, jusqu’à 200
chapitres du disque peuvent être lus au hasard. Si le
disque contient plus de 200 chapitres, Lecture aléatoire
n’en sélectionnera que 200 pour les lire au hasard.
•
•
•
Lorsque vous sélectionnez Lecture programmée,
“Répétition désactivée”.
Lecture répétée A-B est annulée.
Lecture programmée n’est pas disponible sur certains
disques.
Seulement les numéros des titres et des chapitres
enregistrés sur le disque seront affichés.
• Lecture répétée avec Lecture aléatoire :
Pendant Lecture répétée, sélectionnez l’icône
(Aléatoire) à l’aide des touches
directionnelles et appuyez sur la touche ✕.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
46
Lecture d’un DVD vidéo (suite)
Lecture répétée commencera.
2 Sélectionnez l’icône
(Répétition A-B) à l’aide des
touches directionnelles et
appuyez sur la touche ✕ au point
où vous voulez finir la lecture
répétée.
Sélection Original/Play List sur
Lorsque Lecture aléatoire est utilisée avec
Lecture répétée, l’option Lecture répétée est
limitée à “Répétition activée” ou “Répétition
désactivée”.
Pour plus de détails sur Lecture programmée et
sur Lecture aléatoire, reportez-vous à “Lecture
dans l’ordre de votre choix (Lecture
la lecture d’un DVD-RW
Certains disques DVD-RW (mode VR) peuvent
contenir deux types d’éléments à lire : les titres
enregistrés avec un enregistreur DVD à partir
d’un original et les “Play list” créés en éditant
le contenu original. En utilisant cette sorte de
disque, vous pouvez sélectionner le type de
titre que vous voulez lire.
programmée)” à la page 44 ou à “Lecture au
hasard (Lecture aléatoire)” à la page 45.
Le point de fin B est enregistré et la
lecture répétée du passage A à B
commence.
Cette fonction n’est pas disponible en mode
Reprise de lecture.
Pour régler Lecture répétée lorsque le
disque n’est pas en service
Remarques
•
•
•
Lecture répétée A-B n’est pas disponible sur certains
disques ou certains passages d’un disque.
Un seul passage peut être sélectionné à la fois pour
Lecture répétée A-B.
Lecture répétée A-B ne peut pas être réglée pour
sélectionner un passage de vidéo à partir de plusieurs
titres.
Arrêtez la lecture du disque, puis sélectionnez
Sélectionnez l’icône
(Répétition) à l’aide
l’icône
(Original/Play List) à l’aide des
des touches directionnelles et appuyez sur la
touche ✕ jusqu’à ce que le mode de répétition
souhaité apparaisse. Puis, sélectionnez l’icône
N (Lecture) à l’aide des touches
directionnelles et appuyez sur la touche ✕
pour lancer Lecture répétée.
touches directionnelles et validez ce choix en
appuyant sur la touche ✕.
Original ou Play List sera sélectionné à chaque
pression sur la touche ✕.
•
Lecture répétée A-B est annulée lorsque :
•
•
Original : lit le titre d’origine.
Play List : lit les titres édités.
–
Lecture programmée, Lecture aléatoire ou Lecture
répétée est réglée.
Remarques
–
–
–
La lecture a été arrêtée.
Remarques
•
•
•
Lorsque vous sélectionnez Lecture répétée, Lecture
répétée A-B est annulée.
Lecture répétée n’est pas disponible sur certains
disques.
Le menu d’un disque DVD est affiché.
Le compartiment à disque est ouvert en utilisant le
bouton A (ouvrir) situé à l’avant de la console.
La console est réinitialisée ou mise en mode de veille
en utilisant le bouton 1/RESET.
Vous mettez la console hors tension à l’aide de
l’interrupteur d’alimentation principal (MAIN
POWER) situé à l’arrière de la console.
•
•
Le paramètre par défaut pour cette option est Play List.
Notez que vous ne pouvez pas enregistrer ou éditer le
contenu avec cette console.
–
–
•
•
Si un disque ne contient pas de titre Play List, le mode
Play List ne peut pas être sélectionné et le titre Original
sera lu.
Lecture répétée A-B ne peut pas être réglée pour
sélectionner un passage de vidéo à partir de plusieurs
titres.
Lecture répétée est annulée lorsque :
–
–
Lecture répétée A-B est réglée.
Le compartiment à disque est ouvert en utilisant le
bouton A (ouvrir) situé à l’avant de la console.
La console est réinitialisée ou passée en mode de
veille en utilisant le bouton 1/RESET .
Vous mettez la console hors tension à l’aide de
l’interrupteur d’alimentation principal (MAIN
POWER) situé à l’arrière de la console.
–
–
•
Lorsque Lecture répétée A-B est sélectionnée, Lecture
programmée, Lecture aléatoire et Lecture répétée sont
annulées.
•
•
La lecture au ralenti en arrière n’est pas disponible
pour les disques DVD-RW (mode VR).
Le réglage “Original” est annulé lorsque :
–
Le compartiment à disque est ouvert en utilisant le
bouton A (ouvrir) situé à l’avant de la console.
La console est réinitialisée ou mise en mode de veille
en utilisant ou le bouton 1/RESET situé à l’avant de
la console.
–
Lecture répétée d’un passage
sélectionné (Lecture répétée
A-B)
–
Vous mettez la console hors tension à l’aide de
l’interrupteur d’alimentation principal (MAIN
POWER) situé à l’arrière de la console.
Vous pouvez lire un passage spécifique du
disque de façon répétée.
•
Le contenu enregistré sur des disques DVD-RW en
mode VR doit être finalisé afin d’être visionné sur la
console PlayStation®2.
1 Pendant la lecture d’un disque,
sélectionnez l’icône
(Répétition A-B) à l’aide des
touche directionnelles et
appuyez sur la touche ✕ au
point où vous voulez débuter la
Lecture répétée.
Le point de début A est enregistré.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
47
Paramètres et réglages du lecteur DVD
Remarques
Vous pouvez utiliser le Panneau de
commandes pour naviguer le DVD et pour
ajuster les réglages du lecteur DVD.
Sélectionnez l’icône
caméra) à l’aide des touches directionnelles et
appuyez sur la touche ✕.
Chaque fois que vous appuyez sur la touche ✕,
l’angle change.
(Choix d’angle de
3 Sélectionnez le point où vous
voulez lire à l’aide des touches
directionnelles et appuyez sur la
touche ✕.
•
Lors de la lecture d’un DVD sur lequel aucun sous-titre
n’est enregistré, aucun sous-titre n’apparaît.
En fonction du DVD, vous risquez de ne pas pouvoir
activer les sous-titres ou les changer même si des sous-
titres multilingues sont enregistrés sur le DVD.
En fonction des DVD, il se peut que vous ne puissiez
pas désactiver les sous-titres.
•
Changement de langue pour la
bande son
Certains disques DVD contiennent des plages
en plusieurs langues. Lorsque vous lisez cette
sorte de DVD, vous pouvez sélectionner la
langue de votre choix lors de la lecture du
disque. Les langues que vous pouvez
•
•
•
La lecture de la scène choisie
commence.
Remarques
Le type et le nombre de langues des sous-titres varient
d’un disque à l’autre.
•
Le nombre d’angles varie d’un disque à l’autre ou
d’une scène à l’autre. Le nombre d’angles modifiables
d’une scène correspond à celui d’angles filmés.
En fonction du DVD, vous risquez de ne pas pouvoir
modifier les angles malgré que les scènes soient filmées
sous plusieurs angles.
Pendant la lecture du DVD, les sous-titres risquent
d’apparaître dans une autre langue lorsque vous
changez de titre.
Remarque
•
Vous ne pouvez pas sélectionner une scène en spécifiant le
temps restant du chapitre ou du titre (seul le temps écoulé
peut être spécifié).
FR
sélectionner varient en fonction du DVD.
Sélection d’une scène à
Affichage des informations de
lecture
Affichage des sous-titres
reproduire
Sélectionnez l’icône
(Choix audio) à l’aide
Avec les DVD sous-titrés, il est possible
d’activer et de désactiver l’affichage des sous-
titres pendant la lecture. Avec les DVD sous-
titrés en plusieurs langues, vous pouvez
également changer la langue des sous-titres.
des touches directionnelles et appuyez sur la
touche ✕.
Chaque fois que vous appuyez sur la touche ✕,
la langue change.
Vous pouvez sélectionner la scène à reproduire
en précisant le numéro du titre, numéro du
chapitre et le temps écoulé où vous voulez
lancer la lecture.
Vous pouvez afficher des informations tels que
le numéro du titre ou du chapitre en cours, le
temps écoulé ou le temps restant sur un disque.
Lorsque Lecture programmée ou Lecture
aléatoire est sélectionnée, ces informations
seront également affichées dans le coin
supérieur droit de l’écran.
En utilisant la Manette Analogique
(DUALSHOCK®2)
Appuyez sur la touche R3.
Chaque fois que vous appuyez sur la touche
R3, la langue change.
Sélection d’une scène par le numéro
du chapitre
Pendant la lecture d’un disque, sélectionnez le
numéro du chapitre que vous voulez lire à
l’aide des touches directionnelles et appuyez
sur la touche ✕.
Sélectionnez l’icône
(Choix des sous-titres)
à l’aide des touches directionnelles et appuyez
sur la touche ✕.
Chaque fois que vous appuyez sur la touche ✕,
la langue des sous-titres change. Les langues
que vous pouvez sélectionner varient en
fonction du DVD.
Pendant la lecture d’un disque ou quand le
disque se trouve en mode de pause,
sélectionnez l’icône
(Affichage du temps)
Remarques
La lecture du chapitre choisi commence.
à l’aide des touches directionnelles et appuyez
sur la touche ✕.
A chaque fois que vous appuyez sur la touche
✕, l’affichage change tel qu’illustré ci-dessous.
•
En fonction du DVD, vous risquez de ne pas pouvoir
changer de langue même si des plages sont
multilingues.
Sélection d’une scène en spécifiant le
numéro du titre, le numéro du
chapitre ou le temps de lecture
Pour désactiver des sous-titres
•
•
Pendant la lecture du DVD, le son pourrait être modifié
lorsque vous changez de titre.
Sélectionnez l’icône
à l’aide des touches
directionnelles et appuyez sur la touche ✕
jusqu’à ce que “Sous-titres désactivé(e)”
apparaisse.
Lorsque l’option DTS de la section “Sortie audio
numérique” du menu “Réglage audio” est réglée sur
“Désactivé(e)”, vous ne pouvez pas écouter des bandes
son DTS même si ces bandes son sont enregistrées sur
le DVD.
1 Pendant la lecture d’un disque,
Titre X Chapitre X
(le numéro du titre et le numéro du chapitre)
sélectionnez l’icône
(Atteindre) à l’aide des touches
directionnelles et appuyez sur la
touche ✕.
Titre X Chapitre X C XX:XX:XX
(le temps écoulé du chapitre actuel)
En utilisant la Manette Analogique
(DUALSHOCK®2)
Appuyez sur la touche L3.
Chaque fois que vous appuyez sur la touche
L3, la langue des sous-titres change. Les
langues que vous pouvez sélectionner varient
en fonction du DVD.
Changement des angles de vue
Titre X Chapitre X C -XX:XX:XX
(le temps restant du chapitre actuel)
Il est possible de modifier les angles pour les
DVD sur lesquels diverses vues (angles
multiples) d’une scène sont enregistrées. Par
exemple, lors de la lecture d’une scène
impliquant un train en mouvement, vous
pouvez afficher la vue à partir de l’avant du
train, de la fenêtre gauche du train ou de la
fenêtre droite sans interrompre le déplacement
du train.
2 Sélectionnez l’élément requis à
l’aide des touches directionnelles
et appuyez sur la touche ✕.
Titre X Chapitre X T XX:XX:XX
(le temps écoulé du titre actuel)
• Titre
= Le numéro du titre.
Pour désactiver des sous-titres
Appuyez sur la touche L3 jusqu’à ce que “Sous-
titres désactivé(e)” apparaisse.
• Chapitre = Le numéro du chapitre.
• C XX:XX:XX (ou T XX:XX:XX)
= Le temps écoulé du chapitre
(ou du titre).
Titre X Chapitre X T -XX:XX:XX
(le temps restant du titre actuel)
Remarque
Dans certains titres il n’est pas possible d’afficher le temps
restant.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
48
Paramètres et réglages du lecteur DVD (suite)
Recherche 3
3 Utilisez les touches
Affichage de la liste des
Lecture au ralenti
directionnelles pour choisir une
option dans le menu et appuyez
sur la touche ✕.
Recherche 2
Recherche 1
Ralenti
Lors de la lecture d’un disque, sélectionnez
touches d’accès direct (Aide)
l’icône
(Ralenti arrière) ou l’icône
Vous pouvez afficher une liste qui indique la
fonction de chaque touche de la Manette
(Ralenti avant) à l’aide des touches
directionnelles et appuyez sur la touche ✕.
Lecture au ralenti commence.
Analogique (DUALSHOCK 2).
Les différents réglages possibles liés à
l’option sélectionnée s’affichent.
®
Sélectionnez l’icône
(Aide) à l’aide des
Pour arrêter Lecture au ralenti
Sélectionnez l’icône N (Lecture) et appuyez
sur la touche ✕.
4 Sélectionnez un réglage à l’aide
des touches directionnelles et
appuyez sur la touche ✕.
touches directionnelles et appuyez sur la
touche ✕.
La liste des fonctions des touches s’affiche.
L’affichage est activé ou désactivé à chaque
pression sur la touche ✕.
2 Relâchez la touche ✕ quand vous
avez trouvé le point que vous
cherchez.
La lecture revient à la vitesse normale.
Le réglage est enregistré.
La lecture revient à la vitesse normale.
Utilisation de l’écran réglages
Après avoir utilisé l’écran réglages
En utilisant la Manette Analogique
(DUALSHOCK®2)
A l’aide de l’écran réglages, vous pouvez régler
l’image et le son et définir les diverses sorties.
Vous pouvez également définir la langue des
sous-titres, limiter les possibilités de lecture
pour les enfants, etc..
Pour sauvegarder les changements effectués
pendant la lecture, vous devez arrêter la
lecture* ou éjecter le DVD avant d’appuyer sur
le bouton 1 (veille)/RESET situé à l’avant de la
console ou de mettre la console hors tension à
l’aide de l’interrupteur d’alimentation principal
(MAIN POWER) à l’arrière de la console.
Veuillez noter que les changements ne seront
pas sauvegardés si vous réinitialisez ou mettez
la console hors tension avant d’avoir arrêté la
lecture ou sans avoir d’abord éjecté le DVD.
* Ceci inclut un arrêt de lecture en mode Reprise de
lecture.
Recherche d’un point
spécifique sur le disque
(Recherche)
Vous pouvez utiliser la fonction “Recherche”
pour localiser rapidement un point particulier
sur un DVD. Vous pouvez rechercher soit en
avant soit en arrière, et choisir entre 3 vitesses
et une lecture au ralenti. Cette fonction est
également disponible en utilisant la Manette
Analogique (DUALSHOCK®2) lorsque le
Panneau de commandes n’est pas affiché.
1 Pendant la lecture d’un disque,
appuyez sur la touche L2 ou R2 et
maintenez-la enfoncée pour
commencer la recherche. Appuyez
sur les touches directionnelles
pour changer la vitesse de la
recherche.
Pour plus de détails sur l’écran réglages, voir
pages 49 à 53.
Avant utiliser l’écran réglages
Certains éléments de menus ne peuvent pas
être sélectionnés en mode Reprise de lecture
comme noté dans les pages suivantes. Pour
désactiver la fonction Reprise de lecture,
reportez-vous à “Pour désactiver Reprise de
lecture”, page 44.
Lorsque vous appuyez sur les touches
directionnelles haut ou bas pendant
que vous maintenez en même temps la
touche L2 ou R2 enfoncée, la vitesse de
la recherche change tel qu’illustré ci-
après.
1 Pendant la lecture d’un disque,
sélectionnez l’icône
(Recherche,
Retour rapide) ou l’icône
1 Sélectionnez l’icône
(Réglages) à l’aide des touches
directionnelles et appuyez sur la
touche ✕.
(Recherche, Avance rapide) à l’aide
des touches directionnelles.
Appuyez ensuite sur la touche ✕ et
maintenez-la enfoncée pour
commencer la recherche. Appuyez
sur les touches directionnelles
pour changer la vitesse de la
recherche.
Lorsque vous appuyez sur les touches
directionnelles haut ou bas pendant
que vous maintenez en même temps la
touche ✕ enfoncée, la vitesse de la
recherche change tel qu’illustré ci-
après.
Recherche 3
Recherche 2
Recherche 1
Ralenti
L’écran réglages s’affiche et vous
donne des options indiquées à droite.
2 Sélectionnez l’icône
correspondant au paramètre que
vous souhaitez changer à l’aide
des touches directionnelles et
appuyez sur la touche ✕.
2 Relâchez la touche L2 ou R2
quand vous avez trouvé le point
que vous cherchez.
Le menu de l’icône sélectionné
s’affiche.
La lecture revient à la vitesse normale.
Remarque
Cette fonction peut ne pas être disponible sur certains
DVD.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
49
Menus de l’écran réglages
Sélection de la langue
Les menus de l’écran réglages sont organisés comme indiqué ci-dessous.
d’affichage ou de la plage
sonore (Sélection de la langue)
Les paramètres par défaut sont soulignés.
“Sélection de la langue” vous permet de choisir
différentes langues pour l’affichage des menus
ou pour les autres options.
Sélection de la langue (pages 49 et 50)
Réglage de l’écran (pages 50 et 51)
Réglage audio (pages 52 et 53)
Ecrans
Anglais
Sortie audio numérique
Type TV
16:9
Le paramètre par défaut de chaque menu a été
souligné dans les explications ci-dessous.
Français
Allemand
Italien
4:3 Letter Box
4:3 PAN SCAN
DIGITAL OUT (OPTICAL)
Activé(e)
Désactivé(e)
Activé(e)
Sélectionnez l’icône (Sélection de la langue)
dans l’écran réglages. Pour plus de détails,
reportez-vous à “Utilisation de l’écran
réglages”, page 48.
Espagnol
Néerlandais
Portugais
DNR
Désactivé(e)
Dolby Digital
DTS
FR
DNR1
DNR2
Désactivé(e)
Activé(e)
Précision des contours
Désactivé(e)
Activé(e)
+2
+1
0
Menu
Anglais
Remarques
MPEG
•
Lorsque vous sélectionnez une langue qui n’est pas
enregistrée sur le DVD, une des langues disponibles est
automatiquement sélectionnée pour les options
“Menu”, “Audio” et “Sous-titres”.
Français
Allemand
Italien
Désactivé(e)
–1
–2
Sélection automatique
de plage audio
Activé(e)
Espagnol
Néerlandais
Danois
•
En fonction du DVD, il est possible que la console ne
commence pas la lecture avec la langue que vous avez
sélectionnée dans “Menu”, “Audio” ou “Sous-titres”.
Désactivé(e)
Activé(e)
Affichage
+2
Volume du DVD
Désactivé(e)
Suédois
+1
Finnois
x Ecrans
Activé
Balayage progressif*
Normal
Norvégien
Portugais
Russe
Permet de sélectionner la langue d’affichage à
l’écran.
Désactivé
* Le Balayage progressif est disponible uniquement lors de la
lecture d'un disque enregistré au format NTSC, et ce sur un
téléviseur compatible avec les signaux NTSC. Cette option ne
sera pas affichée lorsque le disque a été enregistré au format PAL.
• Anglais
Chinois
• Français
• Allemand
• Italien
Japonais
Coréen
Choix de la langue ,
• Espagnol
• Néerlandais
• Portugais
(idem que Menu DVD
)
Réglage personnalisé (page 51 et 52)
Audio
Mode de pause
Auto
Sous-titres
Anglais
Français
Allemand
Italien
Image
Contrôle parental
Région
Etats-Unis
Autres (voir page 51)
Espagnol
Néerlandais
Danois
Niveau
Désactivé(e)
8
7
6
5
4
3
2
1
Suédois
Finnois
Norvégien
Portugais
Russe
Chinois
Japonais
Coréen
Idem audio
Changer le code d'accès
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Choix de la langue ,
50
Paramètres et réglages du lecteur DVD (suite)
•
•
Les effets de la fonction DNR peuvent être limités sur
certains DVD.
Lorsque “Balayage progressif” est réglé sur “Activé”,
DNR est automatiquement mis sur “Désactivé(e)” et il
n’est pas possible de l’activer.
• 4:3 Letter Box : sélectionnez cette option
lorsque vous raccordez la console à un
téléviseur standard. Cette option affiche les
images de manière élargie avec des bandes
en haut en bas de l’écran.
• 4:3 PAN SCAN : sélectionnez cette option
lorsque vous raccordez la console à un
téléviseur standard. Cette option affiche les
images élargies en plein écran, les parties
qui ne s’adaptent pas à l’écran étant
automatiquement coupées.
x Menu
x Sous-titres
Permet de sélectionner la langue des sous-titres.
Ce réglage n’est pas disponible en mode
Reprise de lecture.
Permet de sélectionner la langue d’affichage du
menu d’un disque DVD.
Ce réglage n’est pas disponible en mode
Reprise de lecture.
• Anglais
• Français
• Allemand
• Italien
• Espagnol
• Néerlandais
• Danois
• Suédois
• Finnois
• Norvégien
• Portugais
• Russe
• Anglais
x Précision des contours
• Français
• Allemand
• Italien
• Espagnol
• Néerlandais
• Danois
• Suédois
• Finnois
• Norvégien
• Portugais
• Russe
Permet d’accentuer ou d’adoucir les contours
des images. Plus la valeur de cette option est
haute, plus les contours sont précis.
•
•
•
•
•
+2
+1
16:9
0 : en règle générale, sélectionnez cette position.
- 1
- 2
x Affichage
• Chinois
• Japonais
• Coréen
4:3 Letter Box
Affiche ou désactive les informations sur le
statut de lecture dans le coin supérieur droit de
l’écran du téléviseur.
• Activé(e) : lorsque vous faites fonctionner le
lecteur DVD, l’état de lecture apparaît
quelques secondes sur le téléviseur.
• Désactivé(e): l’état de lecture n’est pas
affiché.
• Chinois
• Japonais
• Coréen
• Idem audio*1
• Choix de la langue*
• Choix de la langue*2
*
Lorsque vous sélectionnez “Choix de la langue”, la liste
des langues est affichée. Sélectionnez une langue dans
cette liste.
*1 Lorsque vous sélectionnez “Idem audio”, la langue des
sous-titres change automatiquement en fonction de la
langue sélectionnée pour la bande sonore.
*2 Lorsque vous sélectionnez “Choix de la langue”, la liste des
langues s’affiche. Sélectionnez une langue dans cette liste.
4:3 PAN SCAN
x Audio
Permet de sélectionner la langue de la bande son.
Ce réglage n’est pas disponible en mode
Reprise de lecture.
x Balayage progressif
Le mode Balayage progressif du lecteur DVD
est disponible uniquement lors de la lecture
d’un disque enregistré au format NTSC, et ce
sur un téléviseur compatible avec les signaux
NTSC.
Réglage du mode d’affichage
du téléviseur (Réglage de l’écran)
Remarques
Certains DVD peuvent sélectionner automatiquement
le rapport hauteur/largeur du téléviseur.
• Anglais
•
“Réglage de l’écran” vous permet de régler
plusieurs options pour l’affichage de votre
téléviseur.
Le paramètre par défaut de chaque menu a été
souligné dans les explications ci-dessous.
• Français
• German
• Allemand
• Italien
• Espagnol
• Néerlandais
• Danois
• Suédois
• Finnois
• Norvégien
• Portugais
• Russe
•
Lorsque “Balayage progressif” est réglé sur “Activé”,
le rapport hauteur/largeur est réglé sur 16:9 et il n’est
pas possible de changer ce réglage.
Ce réglage n’est pas disponible en mode
Reprise de lecture.
• Activé : sélectionnez cette option lorsque la
console est raccordée à un téléviseur
compatible avec le balayage progressif.
• Désactivé : sélectionnez cette option quand la
console est raccordée à un téléviseur normal.
Sélectionnez l’icône
(Réglage de l’écran)
x DNR (Réduction du bruit numérique)
Ce réglage peut aider à réduire les irrégularités
affichées à l’écran et obtenir une image plus
claire.
• Désactivé(e) : en règle générale, sélectionnez
cette position.
• DNR1 : rend l’image plus claire en réduisant
les parasites.
• DNR2 : rend l’image encore plus claire en
réduisant les parasites (maximum).
dans l’affichage des réglages. Pour plus de
détails, reportez-vous à “Utilisation de l’écran
réglages”, page 48.
Remarques
•
Pour utiliser le balayage progressif, vous devez avoir
un téléviseur compatible avec ce type de balayage et
connecter votre console en utilisant le Câble AV
x TV Type
Permet de sélectionner le rapport hauteur/
largeur du téléviseur à raccorder.
Ce réglage n’est pas disponible en mode
Reprise de lecture.
• 16:9: sélectionnez cette option lorsque vous
raccordez la console à un téléviseur au
format 16:9 ou à un téléviseur qui affiche
images en mode élargi.
• Chinois
• Japonais
Composant (pour PlayStation 2) SCPH-10100 E qui est
vendu séparément.
®
• Coréen
• Choix de la langue*
•
•
Si vous réglez “Balayage progressif” sur “Activé" sans
utiliser l’installation requise, la qualité de l’image peut
diminuer ou l’image ne pas apparaître.
Si vous avez accidentellement activé le balayage
progressif et si voulez effacer ce réglage, conservez le
DVD inséré dans la console et appuyez sur le bouton 1
(veille)/RESET situé à l’avant de la console. Ensuite,
maintenez enfoncée la touche START de la Manette
*
Lorsque vous sélectionnez “Choix de la langue”, la liste
des langues est affichée. Sélectionnez une langue dans
cette liste.
Remarques
•
Le paramètre “DNR2” est plus efficace que “DNR1”
pour réduire les parasites ou interférences, mais dans
certains cas, ce paramètre risque de produire une
image rémanente sur l’écran. Dans ce cas, annuler
l’option DNR en sélectionnant “Désactivé(e)”.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
51
Analogique (DUALSHOCK 2) qui est insérée dans le
®
Réglage de Contrôle parental
3 Sélectionnez “Région” en
utilisant les touches
5 Sélectionnez “Niveau” en
utilisant les touches
port de manette N°1, jusqu’à ce que l’image DVD
apparaisse. Dès que la lecture commencera, “Balayage
progressif” se réglera sur “Désactivé”, permettant la
lecture normale du DVD. “Balayage progressif” peut
également être réglé sur “Désactivé” dans l’écran des
informations de version. Voir page 37 pour plus de
détails.
Sélectionnez l’icône
(Réglage personnalisé)
dans l’écran réglages.
directionnelles et appuyez sur
touche ✕.
La liste des options de niveau apparaît.
directionnelles et appuyez sur la
touche ✕.
1 Sélectionnez “Contrôle parental” en
utilisant les touches directionnelles et
appuyez sur la touche ✕.
•
•
Le balayage progressif n’est pas disponible lors de la
lecture d’un disque DVD-RW enregistré en mode VR.
Lors de la lecture d’images de type vidéo avec le
balayage progressif, il est possible que certains
apparaissent peu naturelles. Ceci est dû au processus
de conversion auquel les images ont été soumises. Dans
ce cas, désactivez le “Balayage progressif” et visionnez
les images en mode standard (entrelacé).
Si vous n’avez pas encore choisi un code
d’accès
L’écran d’entrée du code d’accès
apparaît.
FR
Pour plus de détails sur les DVD de type vidéo,
reportez-vous au paragraphe “Types d’enregistrements
contenus sur un DVD” dans la section “Glossaire”,
page 57.
4 Sélectionnez la région sur
laquelle seront basés les niveaux
de contrôle parental et appuyez
sur la touche ✕.
6 Sélectionnez le niveau que vous
souhaitez en utilisant les touches
directionnelles puis appuyez sur
la touche ✕.
Paramètres personnalisés
(Réglage personnalisé)
Si vous sélectionnez “Autres”,
reportez-vous à “Liste des codes de
région” à droite afin d’obtenir le code
de région en question.
Le Contrôle parental est réglé.
Plus la valeur est basse, plus le contrôle
est strict.
“Réglage personnalisé” vous permet de régler
le niveau de “Contrôle parental” et d’ajuster
d’autres paramètres de lecture.
Si un code d’accès a déjà été enregistré
L’écran de confirmation du code d’accès
apparaît.
Le paramètre par défaut de chaque menu a été
Sélectionnez la première lettre à l’aide
des touches directionnelles et
appuyez sur la touche directionnelle
droite. Puis, sélectionnez la deuxième
lettre en utilisant les touches
directionnelles et appuyez sur la
touche ✕.
souligné dans les explications ci-dessous.
Sélectionnez l’icône
(Réglage personnalisé)
dans l’écran réglages. Pour plus de détails,
reportez-vous à “Utilisation de l’écran
réglages”, page 48.
x Mode de pause
Liste des codes de région
Sélectionne l’image en mode de pause.
• Auto : Une image contenant des sujets en
mouvement dynamique est affichée sans
sautillement. En règle générale, sélectionnez
cette position.
• Image : Une image contenant des sujets en
mouvement peu dynamique est affichée en
haute résolution.
2 Sélectionnez un chiffre à l’aide
des touches directionnelles, puis
appuyez sur la touche ✕. Répétez
cette étape pour entrer un code
d’accès à 4 chiffres.
Région
Code
DE
AT
BE
DK
ES
Région
Code
MT
NO
NL
PL
Allemagne
Autriche
Belgique
Danemark
Espagne
Finlande
France
Malte
Norvège
Pays-Bas
Pologne
Portugal
L’écran permettant de choisir la
région, le niveau de contrôle parental,
et de changer votre code d’accès
apparaît.
PT
x Contrôle parental
FI
République tchèque CZ
Le contenu de certains DVD peut être restreint
selon l’âge de l’utilisateur ou d’autres facteurs
régionaux. Vous pouvez utiliser la fonction
“Contrôle parental” pour choisir le niveau du
contenu qui pourra être lu sur votre console.
Ce réglage n’est pas disponible en mode
Reprise de lecture.
FR
GR
IE
Royaume-Uni GB
Grèce
Russie
RU
SK
SE
Irlande
Slovaquie
Suède
Israël
IL
Italie
IT
Suisse
CH
TR
Luxembourg
LU
Turquie
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
52
Paramètres et réglages du lecteur DVD (suite)
x Dolby Digital
Pour changer votre code d’accès
Si vous avez oublié votre code
Réglage de son
Sélectionne les signaux Dolby Digital à émettre
via le connecteur DIGITAL OUT (OPTICAL).
• Activé(e) : sélectionnez cette option lorsque
la console est raccordée à un appareil audio
équipé d’un décodeur Dolby Digital intégré.
Si la console est raccordée à un appareil
audio non équipé d’un décodeur Dolby
Digital intégré, ne sélectionnez pas cette
option. Sinon, lorsque vous lisez la bande
son Dolby Digital, les haut-parleurs
produiront un bruit très fort ou pas de son
du tout, ce qui est désagréable et peut même
endommager les haut-parleurs ou votre ouïe.
• Désactivé(e) : sélectionnez cette option
lorsque la console est raccordée à un appareil
audio non équipé d’un décodeur Dolby
Digital intégré.
d’accès
(Réglage audio)
1 A l’étape 2 du “Réglages du
1 Appuyez sur la touche SELECT (de
sélection) lorsque l’écran
d’entrée du code d’accès est
affiché.
“Réglage audio” vous permet d’ajuster les
réglages audio selon les conditions de lecture
ou les appareils utilisés.
Le paramètre par défaut de chaque menu a été
souligné dans les explications ci-dessous. Pour
plus de détails, reportez-vous à “Utilisation de
l’écran réglages“ à la page 48.
Contrôle parental”, sélectionnez
“Changer le code d’accès” et
appuyez sur la touche ✕.
L’écran de changement de votre code
d’accès apparaît.
L’écran permettant de supprimer le
code d’accès apparaît.
2 Sélectionnez un chiffre à l’aide
des touches directionnelles, puis
appuyez sur la touche ✕.
Sélectionnez l’icône
l’écran réglages.
(Réglage audio) dans
2 Pour sélectionner un chiffre,
utilisez les touches
directionnelles, puis appuyez sur
la touche ✕. En utilisant cette
méthode, entrez le code à 4
chiffres “7444”.
L’ancien code d’accès est alors
supprimé et l’écran pour choisir un
nouveau code d’accès apparaît.
Répétez cette étape pour entrer
un code d’accès à 4 chiffres.
Pour confirmer votre code d’accès,
entrez-le de nouveau. Le code d’accès
a maintenant été changé.
x Sortie audio numérique
Cette fonction fait permuter les méthodes
d’émission des signaux audio lorsque vous
raccordez les appareils suivants au connecteur
DIGITAL OUT (OPTICAL) situé à l’arrière de
x DTS
la console PlayStation 2 en utilisant un câble
®
Sélectionne les signaux DTS à émettre via le
connecteur DIGITAL OUT (OPTICAL) lorsque
vous utilisez un câble de connexion numérique
optique (vendu séparément) pour le
raccordement de la console.
de connexion numérique optique (vendu
séparément).
• Un appareil numérique comme un récepteur
(amplificateur) avec connecteur numérique.
• Un appareil audio avec décodeur intégré
(Dolby Digital, DTS ou MPEG).
• Un lecteur DAT (Digital Audio Tape) ou MD
(MiniDisc). Pour plus de détails sur le
raccordement, reportez-vous à la page 35.
Lecture des zones d’un disque
restreintes par le Contrôle
parental
3 Suivez l’étape 2 pour enregistrer
un nouveau code d’accès.
1 Introduisez le disque.
Ce réglage n’est pas disponible en mode
Reprise de lecture.
La lecture du disque commence
automatiquement. Au point où le
Contrôle parental est réglé, l’écran
demandant confirmation du
Remarques
• Activé(e) : sélectionnez cette option lorsque
la console est raccordée à un appareil audio
équipé d’un décodeur DTS intégré.
Si la console est raccordée à un appareil
audio non équipé d’un décodeur DTS
intégré, ne sélectionnez pas cette option.
Sinon, lorsque vous lisez la bande son DTS,
les haut-parleurs produiront un bruit très
fort ou pas de son du tout, ce qui est
désagréable et peut même endommager les
haut-parleurs ou votre ouïe.
•
Lorsque vous utilisez des DVD dépourvus de la
fonction Contrôle parental, la lecture n’en sera pas
limitée même si vous avez restreint le niveau sur votre
console.
x DIGITAL OUT (OPTICAL)
changement temporaire du niveau de
Contrôle parental apparaît.
•
•
•
Si vous ne définissez pas de code d’accès, vous ne
pourrez pas modifier les niveaux de restriction de
lecture.
Certains DVD peuvent exiger que vous entriez le code
d’accès sans pour autant vous permettre de changer le
niveau de Contrôle parental.
Lecture programmée, Lecture aléatoire, Lecture répétée
et Lecture répétée A-B risquent de ne pas être
disponibles sur certains DVD offrant la fonction
Contrôle parental.
Sélectionne d’émettre les signaux via le
connecteur DIGITAL OUT (OPTICAL) (sortie
numérique optique).
2 Sélectionnez “Oui” à l’aide des
touches directionnelles, puis
appuyez sur la touche ✕.
• Activé(e) : sélectionnez cette option lorsque
vous utilisez un câble optique numérique
(vendu séparément) pour raccordement. En
règle générale, sélectionnez cette option.
Lorsque vous sélectionnez “Activé(e)”,
réglez les paramètres appropriés pour
“Dolby Digital”, “DTS” et “MPEG”.
• Désactivé(e) : lorsque vous sélectionnez cette
option, les signaux sonores ne sont pas
transmis via le connecteur DIGITAL OUT
(OPTICAL).
L’écran d’entrée du code d’accès
apparaît.
• Désactivé(e) : sélectionnez cette option
lorsque la console est raccordée à un appareil
audio non équipé d’un décodeur DTS
intégré.
3 Sélectionnez un numéro à l’aide
des touches directionnelles, puis
appuyez sur la touche ✕. Répétez
cette étape pour entrer votre
code d’accès à 4 chiffres.
Pour désactiver la fonction contrôle
parental
Arrêtez la lecture du DVD. Puis reprenez à
l’étape 6 du “Réglages du Contrôle parental” et
mettez “Niveau” sur “Désactivé(e)”.
Le Contrôle parental ne peut pas être désactivé
en mode Reprise de lecture.
Remarque
La lecture du disque commence.
Si vous sélectionnez “Désactivé(e)”, vous ne pouvez pas
régler les options “Dolby Digital”, “DTS” ou “MPEG”.
Lorsque vous arrêtez la lecture du DVD,
le niveau du Contrôle parental est
rétabli au niveau préalablement choisi.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
53
x MPEG
x Volume du DVD
Sélectionne les signaux MPEG AUDIO à
émettre via le connecteur DIGITAL OUT
(OPTICAL).
Si le niveau de sortie audio du DVD est bas, il
vous est possible d’augmenter le son du DVD.
L’option DIGITAL OUT (OPTICAL) doit être
mis sur “Désactivé(e)” pour pouvoir utiliser
cette fonction.
• +2 : vous pouvez augmenter le volume (au
maximum).
• +1 : vous pouvez augmenter le volume.
• Normal : volume audio d’origine. En règle
générale, sélectionnez cette position.
• Activé(e) : sélectionnez cette option lorsque
la console est raccordée à un appareil audio
équipé d’un décodeur MPEG intégré.
Si la console est raccordée à un appareil
audio non équipé d’un décodeur MPEG
intégré, ne sélectionnez pas cette option.
Sinon, lorsque vous lisez la bande son
MPEG, les haut-parleurs produiront un bruit
très fort ou pas de son du tout, ce qui est
désagréable et peut même endommager les
haut-parleurs ou votre ouïe.
FR
Remarque
Si vous sélectionnez “+1” ou “+2”, il est possible que le
son soit déformé au point où un son fort est enregistré. Si
le son est déformé, sélectionnez “Normal”.
• Désactivé(e) : sélectionnez cette option
lorsque la console est raccordée à un appareil
audio non équipé d’un décodeur MPEG
intégré.
Attention
Si vous utilisez un volume sonore trop élevé, vous
risquez d’endommager les haut-parleurs ou votre ouïe.
x Sélection automatique de plage audio
Accorde la priorité à la bande son contenant le
plus grand nombre de canaux lorsque vous
lisez un DVD sur lequel plusieurs formats
audio (format PCM, DTS, Dolby Digital ou
MPEG AUDIO) sont enregistrés.
Ce réglage n’est pas disponible en mode
Reprise de lecture.
• Activé(e) : priorité donnée.
• Désactivé(e) : aucune priorité n’est donnée.
Remarques
•
Si vous réglez cette option sur “Activé(e)”, il est
possible que la langue change dans les paramètres
“Audio” dans “Sélection de la langue”.
L’option “Sélection automatique de plage audio” a une
plus grande priorité que les réglages “Audio” dans
“Sélection de la langue” (page 50).
•
Si vous réglez “DIGITAL OUT (OPTICAL)” sur
“Activé(e)” et “DTS” sur “Désactivé(e)” dans “Réglage
audio”, la bande son DTS n’est pas reproduite même si
vous réglez ce paramètre sur “Activé(e)” et le canal
audio portant le numéro le plus élevé est enregistré au
format DTS.
Si des bandes son PCM, DTS, Dolby Digital et MPEG
AUDIO ont le même nombre de canaux, le lecteur
sélectionne les bandes son PCM, Dolby Digital, DTS et
MPEG AUDIO dans cet ordre.
Ce produit incorpore une technologie de
protection des droits d’auteurs protégée par les
droits de certains brevets américains ou par
d’autres droits de propriété intellectuelle
appartenant à Macrovision Corporation et à
d’autres propriétaires de droits. L’utilisation de
cette technologie de protection des droits
d’auteurs doit être autorisée par Macrovision
Corporation et n’est destinée qu’à des
utilisations individuelles ou limitées, sauf
autorisation expresse contraire de Macrovision
Corporation. Il est interdit de procéder à toute
ingénierie inverse ou tout désassemblage.
•
•
Selon le DVD, le canal audio ayant la priorité peut être
prédéterminé. Dans ce cas, vous ne pouvez pas donner
priorité au format DTS, Dolby Digital ou MPEG
AUDIO en sélectionnant “Activé(e)”.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
54
Guide de dépannage
Ensuite, maintenez enfoncée la touche
START de la Manette Analogique
Image
Il n’y a pas d’image.
Son
(DUALSHOCK 2) qui est insérée dans le
®
Aucun son n’est émis.
port de manette N°1, jusqu’à ce que l’image
DVD apparaisse. Dès que la lecture
commencera, “Balayage progressif” se
réglera sur “Désactivé”, permettant la
lecture normale du DVD. “Balayage
progressif” peut également être réglé sur
“Désactivé” dans l’écran des informations
de version (page 37).
Veuillez vérifier à nouveau
, Vérifiez que la console est raccordée au
téléviseur (ou au magnétoscope) à l’aide du
Câble AV (audio/vidéo intégrés).
, Vérifiez que vous avez mis la console et le
téléviseur (ou le magnétoscope) sous
tension.
, Vérifiez que vous avez sélectionné l’entrée
vidéo sur le téléviseur (ou magnétoscope).
, Vérifiez que le volume du téléviseur est
correctement réglé et que la fonction de
coupure du son n’est pas sélectionnée sur le
téléviseur.
, Vérifiez que le Câble AV (audio/vidéo
intégrés) est correctement raccordé.
, Vérifiez que le disque introduit peut être lu
par cette console. (voir page 31)
, Vérifiez que le disque est introduit face
imprimée orientée vers le haut (lorsque
vous utilisez un disque présentant des
inscriptions).
, Vérifiez que la console est raccordée au
téléviseur (ou au magnétoscope) à l’aide du
Câble AV (audio/vidéo intégrés).
, Vérifiez que vous avez mis la console et le
téléviseur (ou le magnétoscope) sous
tension.
, Vérifiez que vous avez sélectionné l’entrée
vidéo sur le téléviseur (ou magnétoscope).
, Vérifiez que le Câble AV (audio/vidéo
intégrés) est correctement raccordé.
, Vérifiez que le disque introduit peut être lu
par cette console. (voir page 31)
, Vérifiez que le disque est introduit face
imprimée orientée vers le haut (lorsque
vous utilisez un disque présentant des
inscriptions).
• Si l’un des problèmes suivants survient
pendant l’utilisation de la console,
reportez-vous à ce guide de dépannage
pour résoudre votre problème. Si un
problème persiste, contactez le service
consommateurs PlayStation® approprié
que vous pourrez trouver dans chaque
manuel de logiciel au format PlayStation®
et PlayStation®2.
, Lors de la lecture d’images avec le balayage
progressif, il est possible que certaines
apparaissent peu naturelles même si le
téléviseur est compatible avec le balayage
progressif. Réglez “Balayage progressif”
sur “Désactivé” et visionnez les images en
mode standard (entrelacé).
• Assurez-vous que le cordon
d’alimentation est raccordé à la console
et à la prise murale et que le téléviseur
(ou le magnétoscope) ou les accessoires
fournis sont correctement raccordés à la
console.
, Le disque n’est pas introduit correctement.
, La lecture DVD a été arrêtée.
, Essayez un autre jeu de Câbles AV.
Il est impossible de modifier le rapport
hauteur/largeur en fonction du téléviseur
lorsque vous regardez un DVD vidéo en
mode grand écran.
, En fonction du disque, le rapport hauteur/
largeur est fixe.
, Vérifiez que la console est raccordée
directement au téléviseur. (Le sélecteur ou
récepteur (amplificateur) risque d’être
raccordé entre la console et le téléviseur.)
, En fonction du téléviseur, le rapport
hauteur/largeur est fixe.
• Dans quelques rares cas, certains DVD
vidéo risquent de ne pas fonctionner
normalement avec la PlayStation®2. Ceci
est principalement dû aux différents
procédés de fabrication ou à l’encodage
des DVD vidéo. Si vous rencontrez des
difficultés, essayez de redémarrer votre
DVD vidéo. Si les problèmes persistent,
contactez l’éditeur du DVD vidéo ou
appelez la ligne du service
, Vérifiez que vous avez correctement
raccordé la console aux connecteurs
d’entrée audio du récepteur
L’image n’est pas claire (impression de
“bruit”).
, La console est posée sur une surface
instable. Placez la console sur une surface
stable et plane. Ne secouez pas la console et
ne la faites pas vibrer.
, Nettoyez le disque.
, De l’humidité s’est formée à l’intérieur de
la console. (voir page 30)
(amplificateur). Reportez-vous également
aux instructions fournies avec votre
amplificateur.
, Essayez un autre jeu de Câbles AV.
, Vérifiez les raccordements et le réglage des
haut-parleurs. Reportez-vous également
aux instructions fournies avec votre
amplificateur.
consommateurs PlayStation® approprié
que vous pourrez trouver sur la carte
d’enregistrement du client.
, Si le signal vidéo de la console doit passer
par le magnétoscope avant d’arriver au
téléviseur, la protection anti-copie de
certains DVD vidéo peut affecter et
détériorer la qualité de l’image. Pour
regarder un DVD vidéo, raccordez
directement la console au téléviseur. (voir
page 33)
, L’option Balayage progressif est réglée sur
“Activé” lorsque vous utilisez un téléviseur
qui n’est pas compatible avec le balayage
progressif, ou un câble autre que le Câble
AV Composant (pour PlayStation®2)
comme raccordement. N’ouvrez pas le
compartiment à disque et ne retirez pas le
DVD. Conservez le DVD inséré dans la
console et appuyez sur le bouton 1
(veille)/RESET situé à l’avant de la console.
Lors de la lecture d’un disque DVD-RW
(mode VR), le message “Lecture restreinte.
Impossible de lire.” s’affiche et l’écran
devient bleu.
, Vous lisez peut-être un disque dont le
contenu est de type “copie unique”. Les
images vidéo enregistrées sur des disques
DVD-RW compatibles CPRM en utilisant la
fonction “copie unique” ne pourront pas
être lues. Pour plus de détails, reportez-
vous à “Remarques sur la lecture de
disques DVD-R/DVD-RW/DVD+R/
DVD+RW*”, page 31.
, Vérifiez que vous avez sélectionné l’entrée
appropriée sur le récepteur (amplificateur)
afin d’écouter le son émis par la console.
Reportez-vous également aux instructions
fournies avec votre amplificateur.
, La console est en mode de pause.
, La console est en mode de recherche/
ralenti (lors de la lecture d’un DVD vidéo).
, Vous lisez un CD audio ou un DVD vidéo
avec des bandes son DTS.
Alimentation
La console ne se met pas sous tension.
, Vérifiez que le cordon d’alimentation est
correctement connecté.
, La console n’est pas sous tension. Mettez la
console sous tension à l’aide de
l’interrupteur d’alimentation principal
(MAIN POWER) situé à l’arrière de la
console.
Ne tentez pas la lecture de bandes son DTS
si la console est raccordée à un appareil
audio non équipé d’un décodeur DTS
intégré. (voir page 52)
, Le réglage n’est pas correct lorsque la
console est raccordée à l’équipement audio
via les connecteurs DIGITAL OUT
(OPTICAL). (voir page 35)
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
55
Qualité sonore faible.
, La console est posée sur une surface
instable.
, Essayez de régler l’option
La console ne fonctionne pas correctement.
, Des éléments externes, comme par exemple
l’électricité statique, peuvent affecter le
fonctionnement de la console. Mettez la
console hors tension à l’aide de
Vous ne pouvez pas exécuter certaines
fonctions telles que Arrêt, Recherche,
Lecture au ralenti, Lecture programmée,
Lecture aléatoire ou Lecture répétée.
, En fonction du disque, il est possible que
vous ne puissiez pas effectuer certaines des
opérations mentionnées ci-dessus.
“Télécommande” du menu configuration
du système sur “Fonction Jeu Désactivée”.
Certains périphériques de tiers non
autorisés peuvent ne pas fonctionner
lorsque l’option “Fonction Jeu Activée” a
été sélectionnée. Notez que l’utilisation de
ces périphériques n’est pas recommandée
et annulera votre garantie.
Placez la console sur une surface stable et
plate. Ne secouez pas la console et ne la
faites pas vibrer.
l’interrupteur d’alimentation principal
(MAIN POWER) et activez-la de nouveau.
, Nettoyez le disque.
, De l’humidité s’est formée sur le disque.
(voir page 30)
, Vous lisez un CD ou un DVD vidéo avec
des bandes son DTS. Vous pouvez lire un
CD ou un DVD vidéo avec des bandes son
DTS uniquement lorsque vous raccordez la
console à l’équipement audio à l’aide d’un
décodeur DTS intégré.
L’indicateur 1 clignote en rouge et la
console ne fonctionne pas.
Vous ne pouvez pas changer la langue de la
bande son.
, Les plages multilingues ne sont pas
enregistrées sur le DVD.
, La modification de la langue de la plage
n’est pas possible sur le DVD.
, Une lumière rouge clignotante indique une
condition “défaut” de la console et un non-
fonctionnement de l’unité. Retirez tout
obstacle à la ventilation pour permettre à la
console de refroidir. Reprenez la lecture
une fois la console revenue en mode de
veille.
Le jeu (DVD vidéo ou CD) ne démarre pas.
, Vérifiez que le disque introduit peut être lu
par cette console. (voir page 31)
, Vérifiez que le disque est introduit face
imprimée orientée vers le haut (lorsque
vous utilisez un disque présentant des
inscriptions).
, Vérifiez que le disque est correctement
introduit.
, Nettoyez le disque.
, De l’humidité s’est formée sur le disque.
(voir page 30)
, Essayez une autre copie de disque.
, Vérifiez que le disque DVD-R ou DVD-
RW que vous lisez a été finalisé.
FR
Vous ne pouvez pas changer la langue des
sous-titres.
, Les sous-titres multilingues ne sont pas
enregistrés sur le DVD.
, La modification de la langue des sous-titres
n’est pas possible sur le DVD.
L’effet spatial est difficile à entendre
lorsque vous lisez une bande son Dolby
Digital de DVD vidéo.
Le compartiment à disque ne s’ouvre pas.
, Vérifiez que le cordon d’alimentation est
correctement connecté.
, Vérifiez que la console est sous tension.
Mettez la console sous tension à l’aide de
l’interrupteur d’alimentation principal
(MAIN POWER) situé à l’arrière de la
console.
, Vérifiez les raccordements et le réglage des
haut-parleurs.
Reportez-vous au manuel d’utilisation de
votre récepteur (amplificateur).
Impossible de désactiver les sous-titres.
, En fonction des DVD, il se peut que vous ne
puissiez pas désactiver les sous-titres.
, En fonction du DVD, le signal de sortie
peut ne pas couvrir les canaux 5.1. Il peut
être mono ou stéréo même si la bande son
est enregistrée au format Dolby Digital.
Vous ne pouvez pas changer l’angle de
caméra lors de la lecture d’un DVD.
, Des vues à des angles différents ne sont pas
enregistrées sur le DVD.
, La modification des angles n’est pas
possible sur le DVD.
Vous ne pouvez pas sauvegarder de
données sur la Memory Card (Carte
Mémoire) (8 MB) (pour PlayStation®2) ou la
Memory Card (Carte Mémoire)
Fonctionnement des DVD vidéo
La console ne commence pas depuis le
début d’un disque.
, La fonction Reprise de lecture a été
sélectionnée.
Sélectionnez l’icône x (Arrêt) et appuyez
deux fois sur la touche ✕ avant de
démarrer la lecture. (voir page 44)
, En fonction du disque, un menu de disque
DVD s’affiche automatiquement.
Le son provient du haut-parleur central
uniquement.
, En fonction du disque, le son peut provenir
, Vérifiez que la Memory Card (Carte
L’icône
ne peut pas être
du haut-parleur central uniquement.
Mémoire) (8 MB) (pour PlayStation 2) ou
la Memory Card (Carte Mémoire) est
insérée correctement.
®
sélectionnée.
, Insérez un disque DVD-RW (mode VR)
Opération
La manette ne fonctionne pas.
, Vérifiez que la manette est raccordée à la
console.
, Vérifiez que la Manette Analogique
(DUALSHOCK®2) ou la Manette
Analogique (DUALSHOCK®) est définie
sur le mode approprié au logiciel.
(voir page 39)
dans la console. (voir page 46)
, Vérifiez que vous jouez correctement au
jeu.
Reportez-vous au manuel du logiciel
approprié.
, Vérifiez que des blocs vides/espaces libres
sont présents sur la Memory Card (Carte
Mémoire) (8 MB) (pour PlayStation 2) ou
la Memory Card (Carte Mémoire).
, Essayez une autre Memory Card (Carte
Le disque n’est pas lu même lorsqu’un titre
DVD est sélectionné.
, Le Contrôle parental est défini sur le
®
disque. (voir pages 51 et 52)
La lecture s’arrête automatiquement.
, Le disque peut contenir un signal de pause
automatique.
Mémoire) (8 MB) (pour PlayStation 2) ou
Memory Card (Carte Mémoire).
®
, Essayez un autre jeu de manette.
Pendant la lecture d’un tel disque, la
console arrête la lecture lorsqu’elle
rencontre ce signal.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
56
Spécifications
Glossaire
Généralités
Accessoires en option
Balayage progressif (NTSC) (pages 50-51)
En comparaison avec le mode entrelacé
(standard) qui rafraîchit une ligne sur deux de
l’image afin de créer une seule trame, le
balayage progressif rafraîchit l’image complète
en une seule séquence dans une seule trame.
Ceci veut dire que le balayage progressif peut
rafraîchir 60 trames par seconde, alors que le
mode entrelacé ne peut en rafraîchir que 30. Le
balayage progressif améliore globalement la
qualité de l’image et la netteté des images
immobiles, des textes et des lignes horizontales.
DTS (page 52)
Alimentation
220 -240 V CA, 50/60 Hz
Consommation électrique
50 W
Dimensions (approx.)
301 × 78 × 182 mm (l × h × p)
SCPH-110 E
Manette Analogique
(DUALSHOCK®)
Memory Card (Carte
Mémoire)
Technologie de compression audio numérique
développée par Digital Theater Systems Inc.
Cette technologie est compatible avec le son
spatial à 5.1 canaux. Le canal arrière est de type
stéréo. Ce format intègre également un canal
d’extrêmes-graves discret. Fonction d’angles
multiples. Le DTS fournit les mêmes 5.1 canaux
discrets de haute qualité audio numérique. Une
séparation efficace des canaux est possible
parce que toutes les données de canal sont
enregistrées de façon discrète et traitées
numériquement.
SCPH-1020 EHI
SCPH-1090 E
SCPH-10010 E
Souris
Manette Analogique
(DUALSHOCK®2)
Memory Card
Poids (approx.)
2,0 kg
SCPH-10020 E
Température de fonctionnement
5 °C - 35 °C
Propriété de la diode laser
• Matériaux : GaAlAs
(Carte Mémoire) (8 MB)
(pour PlayStation®2)
Câble AV (audio/vidéo
intégrés)
SCPH-10030 E
SCPH-10040 E
SCPH-10040 ESS
• Longueur d’onde : l=650/780 nm
Socle Vertical
Chapitre (page 47)
(pour PlayStation®2)
Socle Vertical (pour
PlayStation®2) - Argent Satiné
Câble S VIDEO
Sections vidéo ou audio d’un DVD plus petites
qu’un titre. Un titre se compose de plusieurs
chapitres. Un numéro est attribué à chaque
chapitre afin de faciliter sa recherche.
Entrées/sorties sur l’avant de la console
Port de manette (2)
SCPH-10060 E
SCPH-10072 C
SCPH-10090 E
SCPH-10100 E
Fente pour MEMORY CARD (carte mémoire) (2)
Connecteur USB (2)
DVD vidéo (page 31)
Adaptateur RFU
Les disques DVD vidéo peuvent contenir
jusqu’à 8 heures d’images animées sur un
disque de même diamètre qu’un CD. Les
données vidéo sont enregistrées suivant le
format MPEG 2, l’une des normes
internationales appliquées pour la technologie
de compression numérique. Les données audio
sont enregistrées au format multicanal, ce qui
vous permet de bénéficier d’une présence
audio plus réelle. Les disques DVD vidéo
peuvent également contenir des fonctions
avancées telles que les angles de lecture
multiples, les options de langues, et la
restriction de lecture par Contrôle parental.
Multitap (pour PlayStation®2)
Câble AV Composant
(pour PlayStation®2)
Socle Horizontal
(pour PlayStation®2)
Adaptateur AV(avec
connecteur
Entrées/sorties sur l’arrière de la console
Connecteur AV MULTI OUT (sortie AV multiple) (1)
Connecteur DIGITAL OUT (OPTICAL) (1)
Contrôle parental (pages 51-52)
SCPH-10110 E
SCPH-1130 E
Fonction du DVD utilisée pour limiter la
lecture d’un disque en fonction de l’âge de
l’utilisateur et du niveau de limitation de
chaque pays. La limitation varie en fonction des
disques ; lorsqu’elle est activée, la lecture est
totalement interdite, les scènes violentes sont
ignorées ou remplacées par d’autres scènes, etc.
EXPANSION BAY (baie d’expansion) (1)
Accessoires fournis
S VIDEO OUT)
Voir page 32.
SCPH-10142
Câble Euro-AV
SCPH-10420 E
Télécommande DVD (pour
PlayStation®2)
La conception et les spécifications sont sujettes à
modifications sans préavis.
Dolby Digital (page 52)
Technologie de compression audio numérique
développée par Dolby Laboratories. Cette
technologie est compatible avec le son spatial à
5.1 canaux. Le canal arrière est de type stéréo.
Ce format intègre également un canal
d’extrêmes-graves discret. Fonction d’angles
multiples. Dolby Digital fournit les mêmes 5.1
canaux discrets de haute qualité audio
numérique que les systèmes de cinéma audio
Dolby Digital. Une séparation efficace des
canaux est possible parce que toutes les
données de canal sont enregistrées de façon
discrète et traitées numériquement.
DVD-RW (page 31)
Les DVD-RW sont des disques enregistrables et
réinscriptibles ayant la même taille que les
disques DVD vidéo. Les disques DVD-RW
peuvent être de deux modes : “mode VR” et
“mode vidéo”.
•Le mode vidéo est conforme au format DVD
vidéo et compatible, une fois finalisé, avec la
plupart des lecteurs DVD, alors qu’un disque
DVD-RW enregistré en mode VR ne peut être
lu que sur des lecteurs DVD compatibles
DVD-RW.
•Le mode VR (Video Recording -
enregistrement vidéo) permet diverses
fonctions de programmation et de montage,
dont certaines ne sont pas disponibles dans le
cas du mode vidéo.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
57
GARANTIE
ii. toute utilisation simultanée à l’utilisation de
périphériques non autorisés (y compris, et
non limitée à, des dispositifs d’amélioration
des performances de jeu, tout adaptateur ou
dispositif d’alimentation);
DVD+RW (page 31)
GARANTIE
Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit.
Les DVD+RW (lire DVD ’plus’ RW) sont des
disques enregistrables et réinscriptibles. Les
disques DVD+RW utilisent le format
d’enregistrement qui est compatible avec le
format DVD vidéo.
La société Sony Computer Entertainment Europe
(“SCEE”) s’engage, durant une période d’1 (un) an à
partir de la date d’achat, à réparer ou à remplacer (à
son gré) sans le moindre frais de votre part, toute
pièce défectueuse du présent produit en raison d’un
vice de fabrication ou de main-d’oeuvre. Le produit
sera remplacé ou réparé, au gré de la société SCEE.
iii. toute adaptation, tout réglage ou altération de
ce produit effectué pour quelque raison que ce
soit, de manière adéquate ou non;
iv. tout entretien ou toute réparation effectuée
par un service d’assistance autre qu’un service
d’assistance agréé.
Fonction multi-angle (page 47)
Avec certains DVD, plusieurs angles de vue
sont enregistrés pour certaines scènes.
La présente Garantie est complémentaire aux droits
légaux du consommateur (selon la loi en vigueur) et
n’en affecte nullement la validité.
4. Lorsque la loi en vigueur le prévoit, la présente
Garantie est votre seul et unique recours contre
toute rupture de garantie ou condition, expresse
ou implicite, relative au présent produit. Et ni la
société SCEE, ni aucune entité Sony, leurs
fournisseurs ou les services d’assistance autorisés,
ne pourraient être tenus responsables de toute
perte ou de tout dommage accidentel ou
conséquent.
FR
Fonction multilingue (page 47)
Avec certains DVD, il vous est possible de
choisir la langue de la bande son ou des sous-
titres.
Sony Computer Entertainment Europe
30 Golden Square, London W1F 9LD UK
(Royaume-Uni)
IMPORTANT
MPEG AUDIO (page 53)
1. En cas de demande de réclamation sous cette
Garantie, veuillez appeler la Ligne du Service
Consommateurs locale (répertoriée sur la Carte
d’Enregistrement du Client ainsi que dans les
manuels de jeux actuels) pour obtenir des
renseignements et diverses informations. En cas de
réclamation couverte par cette Garantie, veuillez
vous adresser au service clientèle approprié pour
connaître les procédures de retour du produit, et
plus de renseignement.
Système de codage international permettant la
compression de signaux numériques audio
autorisés par ISO/IEO.
(Notice pour la France: vous bénéficiez en tout état de
cause des dispositions légales relatives à la Garantie
des vices cachés: articles 1641 et suivants du code
civil).
Titre (page 47)
Si ce produit requiert quelque réparation non-
couverte par cette Garantie, veuillez appeler la Ligne
du Service Consommateurs locale pour obtenir des
renseignements. Si votre région n’est pas répertoriée,
veuillez contacter votre détaillant.
Un titre correspond à la section la plus longue
d’un morceau de musique ou d’image situé sur
un DVD, un film pour un morceau d’image
situé sur un logiciel vidéo ou un album pour un
morceau musical situé sur un logiciel audio. Un
numéro est attribué à chaque titre afin de
faciliter la recherche.
2. La présente Garantie est uniquement valable:
i. en Autriche (Austria), Belgique (Belgium),
France, Allemagne (Germany), Italie (Italy),
Luxembourg, Les Pays-Bas (Netherlands),
Portugal, Espagne (Spain) et Suisse
(Switzerland).
Veuillez remplir et nous renvoyer la carte
d’Enregistrement ci-jointe (port payé par le
destinataire).
ii. sur présentation, avec le produit défectueux,
du reçu ou de la facture indiquant la date de
l’achat et le nom du détaillant (non altérée ou
rendue illisible depuis la date d’achat).
Types d’enregistrements contenus sur un
DVD (NTSC) (page 51)
Les DVD peuvent être divisés en deux types :
les DVD de type “vidéo” et ceux de type
“cinéma”. Les DVD de type “vidéo” sont
enregistrés à une cadence de 30 images (60
champs) par seconde et sont en général utilisés
pour des émissions de télévision. Les DVD de
type “cinéma” sont enregistrés à une cadence
de 24 images vidéo par seconde et sont en
général utilisés pour les films. Certains DVD
contiennent à la fois le type “vidéo” et le type
“cinéma”.
iii. si le sceau de Garantie apposé sur le produit
n’a pas été endommagé ou retiré.
3. La présente Garantie n’est pas applicable lorsque
le produit a été endommagé en raison de:
i. toute utilisation commerciale, accident, usure
ou utilisation impropre (y compris, et non
limitée à, l’impossibilité d’utiliser le présent
produit à des fins normales et/ou
conformément aux instructions d’utilisation et
d’entretien) l’installation ou l’utilisation non
conformes aux normes techniques ou de
sécurité applicables;
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
58
ADVERTENCIA
Precauciones
Evite dañar el exterior de la consola
No aplique disolventes, ni coloque ningún material de
goma o vinilo en la superficie de la consola durante mucho
tiempo. De lo contrario, puede dañarse la superficie
plástica o causar el desprendimiento de la pintura.
No exponga la consola al humo de
cigarrillos o al polvo
Para evitar el riesgo de incendio o de
descarga eléctrica, no exponga la unidad a la
lluvia ni a la humedad.
Cuando instale la consola, evite lugares en los que haya
humo de cigarrillo o polvo excesivo. Los residuos de
humo de cigarrillo o la acumulación de polvo en los
componentes internos, como las lentes, pueden ocasionar
problemas en el funcionamiento de la consola.
Limpieza del exterior de la consola
Cuando limpie el exterior de la consola, asegúrese de
desactivar la alimentación con el interruptor principal
MAIN POWER de la parte posterior de la consola y de
desconectar el enchufe de alimentación de la toma de
corriente.
Para evitar el riesgo de incendio o de
descarga eléctrica, no coloque ningún
envase que contenga líquidos encima de la
unidad.
Manejo de los discos
•
No deje los discos cerca de fuentes de calor, bajo la luz
solar directa ni en lugares con mucha humedad.
Guarde los discos en sus estuches cuando no los utilice.
Los discos pueden deformarse si los apila o los coloca
inclinados sin haberlos guardado en sus estuches.
No toque la superficie de los discos cuando los maneje;
sujételos por el borde.
•
Esta etiqueta está en la caja protectora de la unidad de
CD/DVD del interior de la consola.
•
Si el exterior de la consola se ensucia, humedezca un
paño suave en una solución detergente diluida con
agua, exprima bien el paño para eliminar el exceso de
líquido, limpie la zona afectada del exterior y, para
finalizar, pase un paño seco.
Para evitar descargas eléctricas, no
desmonte la unidad. Solicite asistencia
técnica únicamente al personal
especializado.
•
•
•
No adhiera papel ni cinta sobre el disco.
No escriba en el disco con un rotulador u otros
instrumentos de escritura.
•
No utilice bencina ni disolvente de pintura para limpiar
el exterior de la consola, ya que pueden dañar la
superficie o causar el desprendimiento de la pintura. Si
utiliza un paño tratado con sustancias químicas contra
el polvo, siga las instrucciones de uso suministradas
con el mismo.
•
La existencia de huellas dactilares, polvo, suciedad o
rasguños en el disco puede distorsionar la imagen o
reducir la calidad de sonido. Siempre maneje los discos
con cuidado y compruebe que están limpios antes de
utilizarlos.
Precaución
El uso de instrumentos ópticos con este
producto aumenta el riesgo de daños
oculares. Puesto que el haz láser utilizado en
esta consola es perjudicial para los ojos, no
intente desmontar la caja.
•
Puede acumularse polvo en las rejillas de ventilación
tanto delantera como posterior de la consola. Revise las
rejillas de vez en cuando y extraiga el polvo acumulado
con una aspiradora de mano o de baja potencia.
•
•
Limpie los discos con un paño suave, frotando con
suavidad desde el centro hacia fuera.
No utilice disolventes como bencina, limpiadores
disponibles en el mercado no diseñados para los CD ni
aerosoles antiestáticos para discos de vinilo, ya que
pueden dañar el disco.
No desmonte nunca la consola
Solicite asistencia técnica únicamente al
personal especializado.
•
Utilice la consola PlayStation®2 en conformidad con
este manual de instrucciones.
No se otorga autorización para el análisis ni la
modificación de la consola PlayStation®2, ni el análisis
y uso de la configuración de los circuitos.
No hay componentes que el usuario pueda reparar en
el interior de la consola PlayStation®2. Su desmontaje
anula la garantía. Además, existe el riesgo de
exposición a radiación (láser) y a descargas eléctricas.
No toque los conectores de la consola
No toque las partes metálicas ni inserte objetos extraños en
los conectores de la consola. Para mayor protección del
conector del bus de expansión situado dentro de la
EXPANSION BAY (bahía de expansión) de la parte
posterior de la consola, cuando no esté usando dicha
bahía, manténgala cerrada con la tapa de la EXPANSION
BAY.
Lea lo siguiente
•
detenidamente antes de
utilizar su consola
PlayStation®2
Notas sobre seguridad al utilizar el Mando
Analógico (DUALSHOCK®2)*
Algunas personas pueden experimentar espasmos
epilépticos al ver luces o patrones relampagueantes en
nuestro entorno cotidiano. Estas personas pueden
experimentar espasmos al ver la televisión o emplear
juegos de vídeo, incluidos los vídeos DVD y los juegos
empleados con la consola PlayStation®2. No obstante, es
posible que personas que nunca hayan sufrido de
espasmos sufran de epilepsia sin saberlo.
No coloque la consola en un lugar
anormalmente caliente
No deje la consola en un automóvil con las ventanillas
cerradas (particularmente en verano), ya que puede
deformarse el exterior de la misma o causar fallos de
funcionamiento de la consola.
•
Deje de utilizar esta consola inmediatamente si comienza
a sentirse cansado o si experimenta una sensación de
malestar o dolor en las manos o brazos mientras utiliza el
Mando Analógico (DUALSHOCK®2). Si el malestar
persiste, consulte a un médico.
•
•
El Mando Analógico (DUALSHOCK®2) se debe utilizar
únicamente con las manos. No lo ponga en contacto
directo con la cabeza, la cara o los huesos de cualquier
otra parte del cuerpo.
Condensación de humedad
Si traslada la consola o el disco directamente de un lugar
frío a uno cálido, puede condensarse humedad en la lente
del interior de la consola o en el disco. Si esto ocurre, es
posible que la consola no funcione correctamente. En este
caso, extraiga el disco y no lo introduzca hasta que se haya
evaporado la humedad (podrían transcurrir varias horas).
Si la consola sigue sin funcionar correctamente, póngase
en contacto con el servicio de atención al cliente de
PlayStation® correspondiente, cuyo número de teléfono
Consulte a su médico antes de utilizar la consola
PlayStation®2 si es propenso a la epilepsia o experimenta
cualquiera de los siguientes síntomas al ver programas de
televisión o emplear juegos de vídeo: alteración de la
visión, contracciones musculares o movimientos
involuntarios, pérdida del conocimiento, confusión mental
y/o convulsiones.
La función de vibración del Mando Analógico
(DUALSHOCK®2) puede agravar las dolencias. No
utilice la función de vibración si sufre de dolencias o
tiene lesiones en los huesos, articulaciones o músculos de
las manos o brazos. Tenga en cuenta que el ajuste
predeterminado de la función de vibración de algunos
títulos de software de formato PlayStation®2 y
PlayStation® es “Activada”. En la mayoría de casos, la
función de vibración puede ajustarse en “Desactivada”
mediante el menú de opciones del software. No utilice
tales títulos con el Mando Analógico (DUALSHOCK®2) a
menos que haya ajustado la función de vibración en
“Desactivada”.
Cabe la posibilidad de que algunos títulos de software de
formato PlayStation® no funcionen o funcionen de forma
diferente con el sistema de entretenimiento informático
PlayStation® 2. Esto se debe a las variaciones de diseño en
el software de formato PlayStation®. Para más información
sobre los títulos de software, póngase en contacto con el
servicio de atención al cliente de PlayStation®
correspondiente, cuyo número de teléfono encontrará en
el respectivo manual de software de formato PlayStation®
y PlayStation®2.
encontrará en el respectivo manual de software de formato
PlayStation® y PlayStation®2.
No exponga la consola a golpes violentos
No deje caer o golpee la consola ni sus accesorios contra
otros objetos. Al transportar la consola, no la exponga a
ningún tipo de golpe violento. Esto puede dañar el disco o
causar fallos de funcionamiento de la consola.
•
Evite el uso prolongado del Mando Analógico
(DUALSHOCK®2). Descanse a intervalos de 30 minutos
aproximadamente.
Estas notas se aplican también al Mando Analógico
(DUALSHOCK®).
*
Este dispositivo está clasificado como producto LÁSER DE
CLASE 1.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
59
Discos que pueden reproducirse con la PlayStation 2
®
puede reproducir”. Para más información,
consulte el manual de instrucciones
DVD-ROM de
formato PlayStation®
CD-ROM de formato
PlayStation®
CD-ROM de formato
2
2
PlayStation®
suministrado con el dispositivo grabador de
DVD. (CPRM es un sistema de protección de
copias con capacidad para perturbar las
emisiones que se usa en programas de
radiodifusión con el fin de que puedan ser
Logotipo del
disco
“
”, logotipo PlayStation®2 “
y designación
”, logotipo PlayStation®2 Logotipo PlayStation®
y designación
designación
y
Color del disco
Contenido
Plateado
Azul
Audio y vídeo
12 cm
Negro
“copiados una sola vez”.)
*
Para más información sobre cada tipo de soporte de
DVD, consulte el Glosario en la página 84 de este
manual.
Tamaño del disco
Discos con formas irregulares
CD audio
Vídeos DVD*3
DVD-RW (modo VR)
No utilice discos CD o DVD con formas
irregulares (por ejemplo, con forma de corazón
o estrella), ya que pueden producir fallos de
funcionamiento de la consola.
Logotipo del
disco
Nota sobre funciones de reproducción de
discos DVD
Contenido
Audio
Audio y vídeo
Audio y vídeo
Esta consola reproduce discos DVD tal como estén
diseñados para su reproducción por los productores de
software. Es posible que algunas funciones no se
encuentren disponibles para determinados discos DVD
según el diseño. Asegúrese de consultar las
instrucciones suministradas con los discos DVD.
12 cm
8 cm*1
12 cm
8 cm*2
12 cm
8 cm*2
Tamaño del disco
Los logotipos de “DVD VIDEO” y “DVD-RW” son marcas comerciales.
*1 Si coloca la consola en posición vertical y reproduce un CD audio de 8 cm, utilice el adaptador opcional.
*2 Siempre que utilice un disco de vídeo DVD o DVD-RW de 8 cm, coloque la consola en posición horizontal.
*3 Los términos "DVD" y "vídeo DVD" se refieren tanto a los discos DVD-R, DVD+R, y DVD+RW como a los discos DVD-RW
grabados en modo de Vídeo, en este manual de instrucciones.
ES
Sistemas de vídeo DVD y restricciones regionales
•Esta consola cumple con el estándar de
emisión PAL. No es posible reproducir discos
grabados para otros estándares de emisión
Reproducción de discos DVD-R/DVD-RW/
DVD+R/DVD+RW*
•Es posible que algunos discos que han sido
grabados mediante dispositivos de DVD-R/
DVD-RW/DVD+R/DVD+RW no puedan
reproducirse debido a rasguños, suciedad,
polvo, huellas dactilares, problemas durante
la grabación o al estado del disco en el
momento de la grabación. Sólo se podrán
reproducir los discos que hayan sido
finalizados (mediante un proceso que finaliza
la grabación) después de realizada la
grabación.
•No se reproducirán las imágenes de vídeo
que hayan sido grabadas en discos DVD-RW
compatibles con CPRM (Content Protection
for Recordable Media o protección de
contenidos en soportes grabables) usando la
capacidad de copiar una sola vez, y aparecerá
el mensaje “Reproducción restringida. No se
(como NTSC) en esta consola, a no ser que el
ALL
disco NTSC lleve la señal
y se use un
televisor compatible con NTSC.
•Algunos vídeos DVD están marcados con
números de región, como
. El número
2
incluido en el símbolo representa el número de
región de reproductores de DVD en los que
puede reproducirse el disco. Los vídeos DVD
que no tengan este símbolo, o los que no
muestren el número 2, no pueden reproducirse
en la consola.
ALL
•Los discos DVD que presenten la etiqueta
también pueden reproducirse en esta consola.
Si intenta reproducir cualquier otro tipo de
DVD, la pantalla mostrará el mensaje “El disco
no se puede reproducir debido a restricciones
regionales”.
•Determinados discos DVD que no tengan
marca de código de región también pueden
estar sujetos a restricciones de zona y es
posible que no se permita su reproducción en
la consola.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
60
Índice
Comprobación del contenido
ADVERTENCIA
58
58
59
60
60
61
63
63
64
66
68
68
70
75
82
84
84
85
Compruebe que dispone de los siguientes elementos:
• Cable de alimentación AC (1)
• Consola PlayStation®2 (1)
Precauciones
Procedimientos
iniciales
Discos que pueden reproducirse con la PlayStation®2
Comprobación del contenido
Colocación de la consola
• Enchufe de conexión Euro-AV (1)
• Mando Analógico (DUALSHOCK®2) (2)
Conexión de la PlayStation®2 a un televisor
Conexión de equipos de audio digital
Conexión de otros equipos digitales
Uso del menú principal
• Cable AV (audio/vídeo integrados) (1)
Conexión
• Manual de instrucciones (1)
Si faltara algún elemento, póngase en contacto con el servicio de
atención al cliente de PlayStation® correspondiente, cuyo
número de teléfono encontrará en el respectivo manual de
software de formato PlayStation® y PlayStation®2.
Para jugar
Uso de la Memory Card (Tarjeta de Memoria)
Reproducción de CD audio
Reproducción de vídeos DVD
Ajustes para el reproductor de DVD
Solución de problemas
Colocación de la consola
Juego/CD audio
Notas
Es posible colocar la consola en posición
horizontal o vertical.
Para colocar la consola en posición vertical,
utilice el Soporte Vertical (para PlayStation®2),
modelos SCPH-10040 E/SCPH-10040 ESS
(vendidos por separado).
Si coloca la consola en posición horizontal,
puede utilizar el Soporte Horizontal (para
PlayStation®2), modelo SCPH-10110 E (vendido
por separado).
•
Coloque la consola sólo en posición horizontal o
vertical, ya que en cualquier otra posición, podría
resultar dañada.
No cambie la posición de la consola mientras la utiliza.
De lo contrario, puede dañar el disco o causar fallos de
funcionamiento de la consola.
•
Vídeo DVD
Logotipo de la familia de productos “
de la bandeja del disco
El logotipo de la familia de productos “ ” de
la bandeja del disco puede girarse para que
corresponda con la posición horizontal o
vertical de la consola.
”
Especificaciones
Glosario
Información
complementaria
GARANTÍA
Posición horizontal
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Posición vertical
Posición del logotipo
61
Conexión de la PlayStation®2 a un televisor
Puede conectar la consola PlayStation®2 a la mayoría de televisores y vídeos mediante el Cable AV
Conexión a un vídeo
(audio/vídeo integrados) como se describe más abajo. También es posible conectar la consola a otros
tipos de televisores mediante cables y adaptadores especiales, que se venden por separado. Para más
información, consulte las siguientes secciones:
•Conexión a un televisor con conector de entrada S VIDEO (en esta página)
•Conexión a un televisor con entrada de antena (en esta página)
•Conexión a un televisor con conector Euro-AV mediante el enchufe de conexión Euro-AV (siguiente
página)
•Conexión a un televisor con conector Euro-AV mediante el Cable Euro-AV (siguiente página)
•Conexión a un televisor con conectores de entrada de vídeo en componentes (siguiente página)
En las instrucciones en las secciones arriba mencionadas se asume que la salida de audio se realiza
mediante los altavoces del televisor.
Conecte la consola PlayStation®2 al vídeo
mediante el Cable AV (audio/vídeo
integrados) suministrado haciendo coincidir los
colores de las clavijas con los enchufes del
vídeo.
Al reproducir un vídeo DVD
Si el vídeo es monofónico, no conecte la clavija
roja.
No obstante, al reproducir un vídeo DVD, no
conecte la consola a un vídeo. Si lo hace, se
puede disminuir la calidad de la imagen.
Conecte la consola directamente al televisor.
Vídeo
Conéctela directamente
Consola
PlayStation®2
Después de la conexión
Televisor
Precaución
Realice los ajustes apropiados del televisor y
del vídeo. Para más información, consulte los
manuales de instrucciones suministrados con el
televisor y el vídeo.
Por razones de seguridad, apague la consola y desconecte el cable de alimentación de la toma de
corriente antes de realizar o ajustar las conexiones.
Conexión a un televisor con entrada de audio/vídeo
Conecte su consola PlayStation®2 al televisor mediante el Cable AV (audio/vídeo integrados)
suministrado.
Conexión a un televisor con conector de entrada S VIDEO
Al conectar los cables, haga coincidir el cable codificado con colores con las clavijas apropiadas de los
componentes: amarillo (vídeo) con amarillo, rojo (audio derecho) con rojo y blanco (audio izquierdo)
con blanco.
Conecte la consola PlayStation®2 al conector de
entrada S VIDEO del televisor mediante el
Cable S VIDEO, modelo SCPH-10060 E
(vendido por separado). Obtendrá una imagen
de mayor calidad que al usar el Cable AV
(audio/vídeo integrados).
ES
Después de la conexión
Ajuste el televisor en el modo de entrada de vídeo apropiado. Para más información, consulte el
manual de instrucciones suministrado con el televisor.
Al conectar a un televisor de pantalla panorámica (relación de aspecto de 16:9)
Ajuste “Tamaño de la Pantalla” del menú Configuración del Sistema en el valor “16:9”. Para más
información sobre el menú Configuración del Sistema, consulte la página 64.
Al conector
AV MULTI OUT
Después de la conexión
Ajuste el televisor en el modo de entrada de
vídeo apropiado (como “S VIDEO”).
Si su televisor es monofónico
A la entrada
S VIDEO
A la entrada de audio
(izquierda)
A la entrada de
audio (derecha)
No conecte las clavijas rojas. Si desea escuchar el sonido de los canales izquierdo y derecho de un televisor monofónico,
utilice un cable de audio tipo 2 fono a 1 fono (estéreo a monofónico) disponible en el mercado (vendido por separado).
EXPANSION BAY
(bahía de expansión)
Conexión a un televisor con entrada de antena
Conecte la consola PlayStation®2 a la entrada
de antena del televisor mediante el Adaptador
RFU, modelo SCPH-10072 C (vendido por
separado). En este caso, el sonido es
monofónico.
Interruptor
principal MAIN
POWER
Conector DIGITAL OUT
(OPTICAL)
Conector ~AC IN
A la entrada de
Después de la conexión
vídeo
A la entrada de
audio (izquierda)
Al conector
AV MULTI OUT
Sintonice la frecuencia 36 del televisor.
Conector
AV MULTI OUT
A la entrada de
antena
A la entrada de
audio (derecha)
A la toma de corriente
Cable AV (audio/vídeo integrados)
Cable de alimentación AC
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
62
Conexión de la PlayStation®2 a un televisor (continuación)
Conexión a un televisor con conector Euro-AV mediante el enchufe
de conexión Euro-AV
Conecte la consola PlayStation®2 al conector
Euro-AV (SCART) del televisor mediante el
enchufe de conexión Euro-AV y el Cable AV
(audio/vídeo integrados), comprobando que
coinciden los colores de las clavijas del cable
Conexión a un televisor con conectores de entrada de vídeo en
componentes
Si su monitor o proyector dispone de
conectores de entrada de vídeo en
componentes (Y, CB/PB, CR/PR), conecte su
consola PlayStation®2 mediante el Cable AV en
Componentes (para PlayStation®2), modelo
Al conector
SCPH-10100 E (vendido por separado).
AV y del enchufe de conexión.
Al conector
Euro-AV
AV MULTI OUT
Obtendrá una imagen de mejor calidad.
Al conector
Después de la conexión
A la
entrada
de audio
A los conectores de
entrada de video en
componentes
AV MULTI OUT
Antes de la conexión
Si conecta su consola Playstation®2 a un
Ajuste el televisor en el modo de entrada de
vídeo apropiado. Para más información,
consulte el manual de instrucciones
suministrado con el televisor.
televisor mediante el Cable AV en
Componentes sin ajustar previamente la opción
”Salida de Componentes de Imagen” bajo el
menú Configuración del Sistema en “Y Cb/ Pb
Cr/Pr”, es posible que la pantalla del televisor
no se visualice adecuadamente. Antes de
conectar su consola con el Cable AV en
Componentes, primero utilice el Cable AV
(audio/vídeo integrados) suministrado y
cerciórese de que la opción “Salida de
Componentes de Imagen” esté ajustada en
“Y Cb/Pb Cr/Pr”.
Conexión a un televisor con conector Euro-AV mediante el Cable
Euro-AV
Puede mejorar la calidad de imagen utilizando
el Cable Euro-AV, modelo SCPH-10142
(vendido por separado).
Conecte la consola PlayStation®2 al conector
Euro-AV del televisor.
Al conector
Al conector
Después de la conexión
AV MULTI OUT
Euro-AV
Ajuste el televisor en el modo de entrada de
vídeo apropiado. Para más información,
consulte el manual de instrucciones
suministrado con el televisor.
Precaución sobre las imágenes estáticas
Las imágenes estáticas sin movimiento, como los menús
de DVD, pantallas de configuración o imágenes
paradas en pantalla con la función de pausa, podrían
dejar leves trazos permanentes en la pantalla del
televisor si se dejan durante mucho tiempo.
Los televisores de proyección, excepto los de pantalla
LCD, son más susceptibles que otros tipos de pantalla a
presentar dicho efecto. No utilice la consola de una
manera que pueda producir este efecto. Para más
información, consulte el manual de instrucciones de su
televisor.
Nota sobre el efecto de salto de las
C
imágenes
Algunos televisores o monitores pueden experimentar
un efecto de salto de las imágenes al utilizar la consola
PlayStation®2. No existe ningún problema con la consola
PlayStation®2 ni con su fabricación. El problema se debe
técnicamente al televisor. Si se produce tal problema con
su televisor/monitor, póngase en contacto con el
servicio de atención al cliente de PlayStation®
correspondiente, cuyo número de teléfono encontrará en
el respectivo manual de software de formato
PlayStation® y PlayStation®2.
Nota
El Cable Euro-AV permite sólo la salida de vídeo de discos
de formato PlayStation®2 y PlayStation®.
¡Importante!
Al ver vídeos DVD en la consola PlayStation®2, use otro
cable que permita la salida de vídeo de formato
PlayStation®2, como el Cable AV (audio/vídeo
integrados), Adaptador RFU o Cable S VIDEO.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
63
Conexión de otros equipos digitales
Conexión de equipos de audio digital
En esta sección se describe cómo conectar la
consola PlayStation®2 a un equipo de audio
con conectores digitales (como la salida óptica
Dolby Digital (AC-3)). El uso de receptores y
amplificadores digitales permite disfrutar de
funciones como sonido multicanal y envolvente.
Conecte el dispositivo al conector DIGITAL
OUT (OPTICAL) mediante un cable digital
óptico (vendido por separado).
Conexión de un dispositivo
mediante la interfaz Universal
Serial Bus (USB)
Los dos conectores USB de la parte frontal de
la consola pueden utilizarse para conectar
dispositivos compatibles con USB. Consulte
también el manual de instrucciones
suministrado con el dispositivo que va a
conectar.
Consola
PlayStation
2
®
Cable digital óptico
(vendido por separado)
Conexión a un receptor o
amplificador, platina “MD
Dispositivo de audio
con decodificador
DTS, Dolby Digital o
MPEG incorporado
(minidiscos)” o “DAT (cintas de
audio digital)” con conector digital
Utilice un cable óptico digital (vendido por
separado) y ajuste “DIGITAL OPTICAL
(OUT)” del menú Configuración del Sistema en
“Activada” (ajuste predeterminado).
Para más información sobre el menú
Configuración del Sistema, consulte la página
64.
Altavoces
Ajustes para el reproductor de DVD en su
consola PlayStation 2
®
En función del dispositivo que vaya a conectar,
será necesario realizar algunos ajustes de
configuración para el reproductor de DVD.
Para más información sobre el uso de la
pantalla Ajustar, consulte las páginas 76 a 81.
Parte posterior de la consola PlayStation®2
Dispositivo
Conectores USB
• Si conecta un dispositivo de audio con
decodificador DTS incorporado
Ajuste “DIGITAL OUT (OPTICAL)” en
“Activada” y, a continuación, “DTS” en
“Activada” en la pantalla “Audio”.
MAIN
POWER
conectado
ES
DIGITAL INPUT
OPTICAL
Nota
~
AC IN
No todos los productos compatibles con USB funcionan
con la consola PlayStation 2. Consulte el manual del
®
DIGITAL OUT
(OPTICAL)
AV MULTI OUT
usuario del producto compatible con USB correspondiente
para más información.
• Si conecta un dispositivo de audio con
decodificador Dolby Digital incorporado
Ajuste “DIGITAL OUT (OPTICAL)” en
“Activada” y, a continuación, “Dolby Digital”
en “Activada” en la pantalla “Audio”.
Notas
•
Consulte también el manual de instrucciones
suministrado con el dispositivo que va a conectar.
No es posible realizar directamente grabaciones de
audio digital de discos grabados en formato Dolby
Digital, DTS o MPEG AUDIO utilizando una platina
MD o DAT.
• Si conecta un dispositivo de audio con
decodificador MPEG incorporado
Ajuste “DIGITAL OUT (OPTICAL)” en
“Activada” y, a continuación, “MPEG” en
“Activada” en la pantalla “Audio”.
•
Conexión a un dispositivo de
audio con decodificador DTS*1,
Dolby Digital*2 o MPEG
incorporado
Nota
Consulte el manual de instrucciones y configuración del
más de audio que vaya a conectar.
*1 “DTS” y “DTS Digital Out” son marcas comerciales de
Digital Theater Systems, Inc.
*2 Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories.
“Dolby” y el símbolo de la doble D son marcas
comerciales de Dolby Laboratories.
La conexión a un dispositivo de audio con
decodificador DTS, Dolby Digital o MPEG
incorporado (vendido por separado) permite
reproducir el sonido grabado en formato Dolby
Digital (AC-3), DTS o MPEG AUDIO para
obtener el efecto de audición de una sala de
cine o de conciertos.
Trabajos confidenciales no publicados. © 1992-1997
Dolby Laboratories. Todos los derechos reservados.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
64
Uso del menú principal
Si conecta la consola mediante el Cable AV
(audio/vídeo integrados) suministrado o el
Cable S VIDEO (vendido por separado), no será
preciso ajustar este elemento.
•Y Cb/Pb Cr/Pr: seleccione este elemento si
conecta la consola a los conectores de entrada
de vídeo en componentes del televisor.
•RGB: seleccione este elemento si conecta la
consola al conector de entrada de RGB del
televisor.
Al encender la consola por primera vez, se le
2 Pulse el botón ✕ para que el
1 Seleccione el icono de la Memory
Card (Tarjeta de Memoria) (8MB)
(para PlayStation®2) o el de la
Memory Card (Tarjeta de
pedirá que realice los ajustes básicos para el
idioma y la hora. Estos ajustes pueden
cambiarse posteriormente en el menú
Configuración del Sistema. Para más
información, consulte “Uso del menú
Configuración del Sistema” en las páginas 64 y
65.
reloj empiece a funcionar.
Seleccione los ajustes opcionales para el
reloj
Use los botones de dirección para seleccionar
“Ajustar Reloj”, y pulse el botón ¢. Puede ajustar
los siguientes elementos opcionales.
Memoria) en la que se
encuentren los datos que desee
comprobar/copiar/eliminar, y
pulse el botón ✕.
Después de la instalación inicial, aparecerá el
menú Principal siempre que encienda la
consola sin haber insertado un disco
previamente.
Notación de la hora
•Reloj de 24 horas
•Reloj de 12 horas
Nota
La salida del software de formato PlayStation® o
PlayStation®2 puede realizarse con los formatos RGB e
Y Cb/Pb Cr/Pr. No obstante, la consola PlayStation®2 se
ha diseñado para anular el ajuste “Salida de Componentes
de Imagen” del menú Configuración del Sistema y para
enviar todos los software de vídeo DVD con el formato
Y Cb/Pb Cr/Pr.
Notación de la fecha
•DD/MM/AAAA
•AAAA/MM/DD
•MM/DD/AAAA
2 Compruebe/copie/elimine datos
de acuerdo con las instrucciones
en pantalla.
Nota
Zona horaria
Seleccione la zona horaria apropiada.
El color se distorsiona al ajustar este elemento en “RGB” y
reproducir el DVD.
Durante la copia o eliminación de datos, no extraiga la
Memory Card (Tarjeta de Memoria) (8MB) (para
PlayStation®2) o la Memory Card (Tarjeta de Memoria).
x Mando a Distancia
Horario de verano
Ajuste esta opción cuando utilice el Mando a
Distancia de DVD (para PlayStation®2), que se
vende por separado.
•Función para jugar Activada: seleccione esta
opción cuando utilice un software de formato
PlayStation® o PlayStation®2 mediante el
Mando a Distancia de DVD.
•Función para jugar Desactivada: seleccione
esta opción cuando no utilice un software de
formato PlayStation® o PlayStation®2
mediante el Mando a Distancia de DVD.
Notas
Ajuste este elemento en “Horario de verano”
cuando el horario de verano sea efectivo.
•Horario de invierno
Puede acceder a la pantalla Navegador o al
menú Configuración del Sistema desde el menú
principal.
Uso del menú Configuración del
•Horario de verano
Sistema
El menú Configuración del Sistema permite
cambiar o actualizar los ajustes del sistema para la
consola PlayStation®2.
x Tamaño de la Pantalla
Seleccione el modo de visualización en función
del televisor que conecte.
•4:3: seleccione este elemento cuando conecte
un televisor estándar a la consola.
•Pantalla Completa: seleccione este elemento
cuando conecte un televisor normal a la
consola. Las bandas negras de las partes
superior e inferior de la pantalla se suprimen.
•16:9: seleccione este elemento cuando conecte
un televisor de pantalla panorámica o un
televisor estándar que proyecte en modo
panorámico a la consola.
Uso de la pantalla Navegador
Puede realizar las siguientes operaciones
mediante la pantalla Navegador:
•Comprobar/copiar/eliminar datos de juego
de la Memory Card (Tarjeta de Memoria)
(8MB) (para PlayStation®2) o de la Memory
Card (Tarjeta de Memoria)
Los ajustes se quedarán guardados y seguirán
en efecto aunque apague la consola.
Los ajustes predeterminados aparecen subrayados.
1 Use los botones de dirección
para seleccionar “Configuración
del Sistema”, y pulse el botón ✕.
•Iniciar software de formato PlayStation® o
PlayStation®2
•Reproducir CD audio
•Reproducir vídeos DVD
Use los botones de dirección para seleccionar
“Navegador” y pulse el botón ✕.
Aparece el Navegador. La Memory Card
(Tarjeta de Memoria) (8MB) (para
PlayStation®2), la Memory Card (Tarjeta de
Memoria) o el disco insertado en la consola
aparecen como iconos.
•
Cuando la opción Mando a Distancia esté ajustada en
“Función para jugar Activada”, es posible que algunos
software de formato PlayStation® o PlayStation®2 dejen
de funcionar normalmente si el mando analógico no
está conectado en el puerto de mando 1. Si esto
sucediera, ajuste esta opción en “Función para jugar
Desactivada”.
El menú Configuración del Sistema
aparece en la pantalla del televisor.
x DIGITAL OUT (OPTICAL)
2 Use los botones de dirección
para seleccionar el elemento que
desee, y pulse el botón ✕.
•
•
Es posible que en algunos casos los botones del control
remoto de DVD no funcionen. Además, el control
remoto para DVD no funcionará si pulsa dos o más
botones a la vez.
Es posible que algunos dispositivos periféricos no
autorizados fabricados por terceros no funcionen
cuando la “Función para jugar” esté “Activada”. Tenga
en cuenta que el uso de tales dispositivos periféricos no
es recomendable y anulará su garantía.
Seleccione si la salida de señal se realizará por
el conector DIGITAL OUT (OPTICAL).
•Activado: seleccione esta opción cuando
conecte un cable digital óptico (vendido por
separado). Seleccione esta opción como su
opción normal.
x Ajustar Reloj
Ajuste el reloj.
Comprobación/copia/eliminación de datos
Puede copiar datos de una Memory Card (Tarjeta
de Memoria) (8MB) (para PlayStation®2) o de una
Memory Card (Tarjeta de Memoria) a otra o
eliminar los datos que no desee conservar.
No obstante, no es posible copiar datos del
software de formato PlayStation®2 a una
Memory Card (Tarjeta de Memoria), modelo
SCPH-1020 EHI.
•Desactivado: si selecciona esta opción, la señal
de sonido no será emitida a través del
conector DIGITAL OUT (OPTICAL).
1 Use los botones de dirección
para ajustar el día, y pulse el
botón de dirección hacia la
derecha.
x Salida de Componentes de Imagen
Ajuste este elemento si su televisor, monitor o
proyector dispone de conector de entrada RGB
o de conectores de entrada de vídeo en
componentes (Y, CB/PB, CR/PR) que admitan
las señales de salida de la consola.
Utilice el mismo método para ajustar
el mes, año, hora, minutos y segundos.
Para volver al menú anterior, pulse el
botón de dirección hacia la izquierda.
Inserte previamente la Memory Card (Tarjeta
de Memoria) (8MB) (para PlayStation®2) o la
Memory Card (Tarjeta de Memoria).
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
65
x Idioma
x PlayStation® Driver
PlayStation® Driver es un programa de carga del
software de formato PlayStation®.
3 Use los botones de dirección
para seleccionar “Sí”, y pulse el
botón ✕.
Seleccione el idioma de las indicaciones en pantalla.
•Inglés
•Francés
•Español
•Alemán
•Italiano
•Holandés
•Portugués
Velocidad del Disco
•Normal: normalmente seleccione esta
posición.
•Rápida: el tiempo de carga del software de
formato PlayStation® puede reducirse.
Dependiendo del software, es posible que no
se obtenga ningún efecto o que el software
falle inesperadamente. En este caso,
seleccione “Normal”.
El modo progresivo no se cancela
inmediatamente después de haber
seleccionado “Sí”. Lo hará sólo cuando
empiece la reproducción del vídeo
DVD.
Comprobación de la Versión
Puede comprobar la versión o los ajustes de las
diferentes características.
En el menú principal, pulse el botón ¢.
Aparece la pantalla Versión.
4 Pulse el botón a para regresar al
menú principal. Luego use los
botones de dirección para
seleccionar “Navegador”, y pulse
el botón ✕.
Diseño de Texturas
•Estándar: normalmente seleccione esta
posición.
•Suave: la pantalla se muestra con mayor
suavidad al reproducir ciertos tipos de
software de formato PlayStation®.
Dependiendo del software, es posible que no
se obtenga ningún efecto. En este caso,
seleccione “Estándar”.
Los ajustes predeterminados aparecen
subrayados.
5 Use los botones de dirección
para seleccionar el icono del
vídeo DVD, y pulse el botón ✕.
x Autodiagnóstico
La consola PlayStation®2 regula automáticamente
los ajustes para obtener la mejor reproducción
posible del disco. Sin embargo, también es posible
recurrir manualmente a la función de
1 Use los botones de dirección
para seleccionar “PlayStation®
Driver”, y pulse el botón ¢.
El modo progresivo del reproductor
de DVD se ha desactivado y se inicia
la reproducción.
autodiagnóstico cada vez que esto sea necesario.
ES
Diagnóstico
•Desactivada
•Activada
Notas
2 Use los botones de dirección
para seleccionar el elemento
deseado, y pulse el botón ✕.
•
•
•
Sólo se puede cancelar este ajuste cuando el Modo
progresivo esté en “Activado”. Cuando este modo esté
desactivado, no aparecerá el menú de Opciones para el
Reproductor de DVD.
Para más información sobre cómo ajustar el modo
progresivo en “Activado”, consulte “Modo progresivo”
en la sección “Ajustes para el reproductor de DVD” en
la página 78.
1 Use los botones de dirección
para seleccionar “Consola”, y
pulse el botón f.
Nota
Los ajustes realizados recuperan el valor “Normal/
Estándar” (ajuste predeterminado) automáticamente al
pulsar el botón 1/RESET o apagar la consola.
2 Use los botones de dirección
para seleccionar “Activada”, y
pulse el botón ✕.
El modo progresivo no se desactivará si, antes de que
el paso 5 haya finalizado, realiza lo siguiente:
x Desactivación del Modo Progresivo
Puede desactivar el modo progresivo del
reproductor de DVD.
–
pulsa el botón 1/RESET y la consola entre en modo
de espera.
–
apaga la consola mediante el interruptor principal
MAIN POWER de la parte posterior de la misma.
3 Inserte un disco.
Desactivar Modo Progresivo
•No
•Sí
La consola inicia el diagnóstico de
forma automática.
Nota
El ajuste de diagnóstico recupera el valor “Desactivada”
automáticamente (ajuste predeterminado) al pulsar el
botón 1/RESET o iniciar la reproducción de un disco de
formato PlayStation®, PlayStation®2 o un disco de vídeo
DVD.
1 Use los botones de dirección
para seleccionar “Reproductor
de DVD”, y pulse el botón ¢.
2 Pulse el botón ✕.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
66
Para jugar
4 Ha insertado un disco que no puede
Inicio del juego
Pantallas que aparecen en el
inicio
Si enciende la consola sin haber insertado
un disco previamente
Aparecerá la pantalla 1.
•Si inserta un disco de formato PlayStation®2 o
PlayStation® después de que aparezca la
pantalla 1, aparecerá la pantalla 2 ó 3 y
podrá iniciar el juego.
•Puede desplazarse a la pantalla Navegador o
al menú Configuración del Sistema desde la
pantalla 1. (Para más información, consulte
“Uso del menú principal” en la página 64.)
reproducirse con la consola PlayStation 2.
®
1 Encienda la consola con el
interruptor principal MAIN
POWER de la parte posterior de
la misma.
4 Pulse el botón A (abrir).
La bandeja del disco se abre.
5 Coloque un disco en la bandeja
con el lado de la etiqueta hacia
arriba (con el lado de la
El indicador 1 de la parte frontal de
la consola se ilumina en rojo para
indicar que ésta se encuentra en el
modo de espera.
grabación hacia abajo).
Finalización del juego
6 Pulse el botón A.
La bandeja del disco se cierra.
Aparece la pantalla 2 ó 3 y el juego
está preparado para iniciarse.
2 Pulse el botón 1/RESET.
1 Pulse el botón A (abrir).
Al encender la consola con un disco ya
insertado
El indicador 1 cambia a verde y
La bandeja del disco se abre.
aparece la pantalla de inicio.
Dependiendo del tipo de disco insertado,
aparecerá la pantalla 2, 3 ó 4.
Si aparece la pantalla 4, es posible que el disco
insertado no sea de formato PlayStation®2 o
PlayStation®. Compruebe el tipo de disco
(página 59).
Nota
2 Extraiga el disco.
3 Conecte el Mando Analógico
Ajuste el Mando Analógico (DUALSHOCK®2) en el modo
apropiado al software (consulte “Cambio de modo e
indicador de modo” en la página 67). Consulte el manual
del software correspondiente para más información.
(DUALSHOCK 2) en uno de los
®
3 Pulse el botón A.
puertos de mando de la
consola.
La bandeja del disco se cierra.
1
No hay ningún disco insertado (menú principal).
4 Pulse el botón 1/RESET durante
más de tres segundos.
1
El indicador 1 se ilumina en rojo y la
consola entra en el modo de espera.
2 Ha insertado un DVD-ROM / CD-ROM de
4
2
formato PlayStation 2.
®
1,3
3
4,6
5
2
Cuando no tenga intención de jugar durante
mucho tiempo
Desactive la alimentación con el interruptor
principal MAIN POWER de la parte posterior
de la consola, y desconecte el enchufe de
alimentación de la toma de corriente.
3 Ha insertado un CD-ROM de formato
Reinicio del juego
PlayStation .
®
Pulse el botón 1/RESET. (Asegúrese de no
mantener el botón pulsado, ya que de lo
contrario la consola se ajustará en el modo de
espera.)
Tenga cuidado de no pulsar el botón 1/RESET
accidentalmente mientras juega, o el juego
volverá a iniciarse.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
67
• Puede cambiar entre el modo digital y el
analógico. Al cambiar al modo analógico,
puede disfrutar del uso analógico de los
joysticks analógicos izquierdo y derecho.
Cambio de un juego a otro
Uso del Mando Analógico
Función de vibración
No es necesario apagar la consola cuando desee
cambiar el juego.
El Mando Analógico (DUALSHOCK®2)
dispone de una función de vibración si la
admite el título de software. La función de
vibración puede activarse o desactivarse en la
pantalla de opciones del software.
(DUALSHOCK®2)
•El Mando Analógico (DUALSHOCK 2)
puede utilizarse con el software de formato
®
Software de formato PlayStation 2
®
1 Pulse el botón A (abrir).
Joystick analógico izquierdo / joystick
analógico derecho.
PlayStation 2 y PlayStation .
®
®
La bandeja del disco se abre.
•Puede cambiar entre el modo digital y el
analógico. Cuando el mando se encuentra en
el modo analógico, los siguientes botones y
joysticks pueden funcionar de forma
analógica, según las funciones admitidas por
el título de software. Consulte el manual del
software para más información.
Software de formato PlayStation
®
Notas
2 Extraiga el disco.
Joystick analógico izquierdo / joystick
analógico derecho.
•Puede usar la función de vibración.
•
Cuando no utilice el Mando Analógico
(DUALSHOCK 2), apague la consola o desconecte el
®
3 Coloque un disco nuevo en la
mando.
•
Antes de utilizar la función de vibración, lea “Notas
sobre seguridad al utilizar el Mando Analógico
bandeja del disco.
(DUALSHOCK 2)” de la página 58.
®
Cambio de modo e indicador
de modo
4 Pulse el botón A.
Software de formato PlayStation 2
®
Botones de dirección, botones ¢, a, ✕, s,
joystick analógico izquierdo, joystick
analógico derecho, botones L1, R1, L2, R2.
Software de formato PlayStation®
Joystick analógico izquierdo / joystick
analógico derecho.
La bandeja del disco se cierra.
Antes de utilizar el Mando
Analógico (DUALSHOCK®2)
El Mando Analógico (DUALSHOCK®2) puede
cambiarse entre dos modos pulsando el botón
modo ANALOG.
5 Pulse el botón 1/RESET para
reiniciar.
Cada vez que pulse el botón modo ANALOG, el
modo cambiará de la siguiente forma:
(Nota: si mantiene pulsado el botón 1/
RESET, la consola entrará en el modo de
espera.)
Modo digital (indicador: apagado)
Xx
•Puede usar la función de vibración.
Después de la pantalla de inicio, aparece la
pantalla 2 ó 3 y el juego se inicia.
Modo analógico (indicador: rojo)
Nota
Uso del Mando Analógico
(DUALSHOCK®)
ES
Cambie al modo adecuado al uso.
No obstante, tenga en cuenta que ciertos tipos de software
realizan este ajuste de forma automática. En tales casos, el
software ignora el botón modo ANALOG. Para más
información, consulte el manual del software.
(vendido por separado)
•El Mando Analógico (DUALSHOCK®)
también puede utilizarse con el software de
formato PlayStation®2 y PlayStation®.
Después de haber encendido la consola, haga girar los
joysticks analógicos derecho e izquierdo con los pulgares
una vez antes de empezar a jugar. No retuerza los
joysticks, hágalos girar como si dibujara un círculo, como
se muestra en el diagrama de arriba.
5
1,4
2,3
Modo digital (indicador: apagado)
Modo analógico (indicador: rojo)
Botón L2
Botón R2
Nota
Botón L2
Botón R2
Botón
START
(inicio)
Botón
Botón L1
Botón R1
Botón
Botón
Con juegos de varios discos, realice los pasos 1 a 4 para
cambiar los discos. Consulte el manual del software para
más información.
SELECT
Botón L1
Botón R1
START
SELECT
(selección)
(selección)
(inicio
)
Botón ¢
Botón ¢
Botones de
dirección
Botón a
Botones de
dirección
Botón a
Botón ✕
Botón ✕
Botón s
Joystick analógico
Botón s
Joystick analógico
derecho / botón R3*
izquierdo / botón L3 *
Botón modo ANALOG
(analógico)
Modo digital
(indicador: apagado)
Botón modo ANALOG (analógico)
Modo Analógico (indicador: rojo)
* Los botones R3 y L3 funcionan al pulsar el joystick respectivo.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
68
Uso de la Memory Card (Tarjeta de Memoria)
Reproducción de CD audio
Puede guardar y cargar juegos o demás datos
utilizando la Memory Card (Tarjeta de
Memoria) (8MB) (para PlayStation®2) o la
Memory Card (Tarjeta de Memoria) (cada una
de ellas vendida por separado).
Inserción de la Memory Card
(Tarjeta de Memoria) (8MB) (para
PlayStation®2) o de la Memory
Card (Tarjeta de Memoria).
Reproducción de un CD audio
Uso del reproductor de CD
Se puede hacer funcionar el reproductor de CD
mediante el Panel de Control o directamente
con los botones del Mando Analógico
(DUALSHOCK®2), así como también
mediante el Mando a Distancia (para
PlayStation®2), modelo SCPH-10420 E
(vendido por separado).
1 Pulse el botón A (abrir).
La bandeja del disco se abre.
Diferencias entre la Memory Card
(Tarjeta de Memoria) (8MB) (para
PlayStation®2) y la Memory Card
(Tarjeta de Memoria)
Cuando reproduzca software de formato
PlayStation®2, utilice la Memory Card (Tarjeta
de Memoria) (8MB*)(para PlayStation®2) (1).
Cuando reproduzca software de formato
PlayStation®, utilice la Memory Card (Tarjeta
de Memoria) (2).
Inserte la Memory Card (Tarjeta de Memoria)
(8MB) (para PlayStation®2) o la Memory Card
(Tarjeta de Memoria) en la ranura para MEMORY
CARD (tarjeta de memoria), con el lado de la flecha
hacia arriba.
2 Coloque un disco en la bandeja
con el lado de la etiqueta hacia
arriba (con el lado de grabación
hacia abajo).
Mientras se reproduce un disco, use los botones
de dirección para seleccionar un icono de la
pantalla de control del CD, y pulse el botón ✕.
3 Pulse el botón A.
La bandeja del disco se cierra.
N
X
Iniciar la reproducción
Hacer una pausa
4 Use los botones de dirección
para seleccionar el icono del CD
audio, y pulse el botón ✕.
x
.
Detener la reproducción
Ir al principio de la pista actual o
anterior
*8 MB = 8.000 KB
Para la consola de juegos de vídeo PlayStation®
,
las unidades de datos de juego se describen
Ranura para MEMORY CARD
(tarjeta de memoria) 2
Ranura para MEMORY CARD
(tarjeta de memoria) 1
>
m
M
Ir al principio de la siguiente pista
Retroceder rápidamente
Avanzar rápidamente
como “bloques de memoria”. No obstante, para
la consola PlayStation®2, se describen como
“KB” (kilobytes).
Aparece la pantalla CD Audio.
Notas sobre el uso de la Memory Card
(Tarjeta de Memoria) (8MB) (para
5 Seleccione el número de la pista
que desee reproducir, y pulse el
botón ✕.
1 Memory Card (Tarjeta de Memoria) (8MB)
Botón L2:
m
Botón R2:
M
PlayStation 2) o Memory Card (Tarjeta de
®
(para PlayStation 2) (vendida por separado)
®
Memoria) con un Multitap
(Retroceder
rápidamente)
(Avanzar
rápidamente)
La Memory Card (Tarjeta de Memoria) (8MB)
(para PlayStation®2) puede guardar y cargar datos
de juego de software de formato PlayStation®2.
Cada Memory Card (Tarjeta de Memoria) (8MB)
(para PlayStation®2) puede guardar unos 8 MB de
datos de juego, aunque algunos de éstos pueden
utilizarse como información de control de archivos.
La Memory Card (Tarjeta de Memoria) (8MB)
(para PlayStation®2) está dotada de MAGICGATE,
una tecnología que ayuda a proteger el contenido
cuyos derechos de autor están registrados, mediante
la encriptación de los datos y la autenticación del
hardware.
•
Cuando utilice software de formato
PlayStation®2, emplee el Multitap, modelo
SCPH-10090 E (para PlayStation®2).
La reproducción se inicia.
Botón L1:
.
Botón R1:
>
Cuando utilice software de formato PlayStation®
emplee el Multitap, modelo SCPH-1070 EH.
,
(Anterior)
(Siguiente)
Finalización de la reproducción
de un CD audio
•Si inserta el Multitap, modelo SCPH-1070 EH en
el puerto de mando 1, no inserte la Memory Card
(Tarjeta de Memoria) (8MB) (para PlayStation®2)
o la Memory Card (Tarjeta de Memoria) en la
ranura para MEMORY CARD (tarjeta de memoria)
1 de la consola PlayStation®2. Lo mismo se aplica
al insertar el Multitap en el puerto de mando 2.
Si lo hace, los datos pueden perderse.
1 Pulse el botón A (abrir) .
La bandeja del disco se abre.
Botón SELECT:
x (Parar)
Botón START:
N (Reproducir)/
2 Retire el disco.
es una tecnología de protección de los
derechos de autor, desarrollada por el Grupo Sony.
no garantiza la compatibilidad con otros
productos que lleven la marca comercial “MagicGate”.
X (Pausa)
Comprobación/copia/
eliminación de datos de juego
3 Pulse el botón A.
La bandeja del disco se cierra.
Puede copiar datos de juego de una Memory Card
(Tarjeta de Memoria) (8MB) (para PlayStation®2)
o Memory Card (Tarjeta de Memoria) a otra o
eliminar los datos que no desee conservar.
No obstante, no es posible copiar datos de juego
del software de formato PlayStation®2 en la
Memory Card (Tarjeta de Memoria).
Discos de música codificados con
tecnología de protección de los derechos
de autor
2 Memory Card (Tarjeta de Memoria)
(vendida por separado)
La Memory Card (Tarjeta de Memoria) puede
guardar y cargar datos de juego de software de
formato PlayStation®. Cada tarjeta puede guardar
120 KB (15 bloques de memoria) de datos de juego.
4 Mantenga pulsado el botón 1/
RESET durante más de tres
segundos.
La función de reproducción de CD audio de este
producto está diseñada en conformidad con las
normas del formato CD (Compact Disc o disco
compacto). Recientemente, algunas compañías
discográficas han empezado a comercializar discos de
música codificados con tecnología de protección de los
derechos de autor. Algunos de estos discos de música
no están en conformidad con las normas del formato
CD y es posible que este producto no los pueda
reproducir.
La consola entra en modo de espera.
Nota
Puede comprobar, copiar y eliminar datos de
juego en la pantalla Navegador. Para más
información, consulte “Comprobación/copia/
eliminación de datos” de la página 64.
No es posible copiar datos en una Memory Card (Tarjeta de
Memoria) (8MB) (para PlayStation®2) o Memory Card
(Tarjeta de Memoria) que no tenga suficiente memoria
disponible. Antes de la reproducción, compruebe la
cantidad de espacio necesario para guardar el juego y el
espacio disponible en la Memory Card (Tarjeta de
Memoria) (8MB) (para PlayStation®2) o Memory Card
(Tarjeta de Memoria). Consulte el manual del software
correspondiente para determinar la cantidad de espacio
necesario para guardar los datos de un determinado juego.
Nota
No es posible guardar ni cargar datos de juego en la
pantalla Navegador. Para más información sobre cómo
guardar o cargar datos de juego, consulte el manual del
software.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
69
Puede ir a la pantalla Opciones de
Reproducción desde la pantalla que muestra
los números de las pistas
Reproducción de pistas en orden
4 Seleccione el icono del CD Audio
Reproducción en distintos
arbitrario
y pulse el botón ✕.
modos
Aparecen las pistas. Seleccione el
número de la pista que desea
reproducir, y pulse el botón ✕. La
reproducción se inicia.
Seleccione el icono pequeño de CD Audio en la
esquina superior izquierda de la pantalla
mediante los botones de dirección hacia arriba
o hacia la izquierda, y pulse el botón f.
Aparece la pantalla Opciones de Reproducción
y puede utilizar el reproductor de CD de la
misma manera que en “Reproducción en
distintos modos” a la izquierda.
Pulse el botón a en la pantalla Opciones de
Reproducción y se visualizarán todas las pistas.
Elija la pista que desee y pulse el botón ✕. La
reproducción se inicia.
Puede cambiar los modos de reproducción.
El ajuste predeterminado del “Modo de
Reproducción” es “Normal”, y el del “Modo de
Repetición” es “Desactivado”.
Seleccione el icono del CD Audio en la pantalla
Navegador y pulse el botón f para cambiar los
ajustes.
1 Use los botones de dirección
para seleccionar “Modo de
Reproducción”, y pulse el botón ✕.
Para repetir las pistas deseadas o las del
orden aleatorio
Siga los pasos 1 al 3, y luego siga las
instrucciones sobre la reproducción de las
pistas deseadas en un orden especificado o en
orden arbitrario. Para más información,
consulte “Reproducción de las pistas deseadas
en un orden especificado” o “ Reproducción de
pistas en orden arbitrario” a la izquierda.
2 Use los botones de dirección
para seleccionar “Aleatoria”, y
pulse el botón ✕.
Reproducción de las pistas
deseadas en un orden especificado
3 Pulse el botón a para volver a la
pantalla Navegador.
1 Use los botones de dirección
para seleccionar “Modo de
Reproducción”, y pulse el botón
✕.
4 Seleccione el icono del CD Audio
Notas sobre la reproducción de un CD audio
con pistas de audio DTS
y pulse el botón ✕.
•
Si reproduce un CD audio grabado en formato DTS, un
ruido extremadamente alto se emitirá por la salida de
audio analógica del dispositivo de audio conectado al
conector AV MULTI OUT. Tenga cuidado de no causar
daños a su sistema de audio cuando la salida de audio
analógica del dispositivo de audio esté conectada al
receptor (amplificador). Debe conectar un
Repetición de una pista
Las pistas aparecen en orden arbitrario.
Seleccione el número de la pista que
desea reproducir, y pulse el botón ✕.
La reproducción se inicia.
2 Use los botones de dirección
para seleccionar “Programada”,
y pulse el botón ✕.
1 Use los botones de dirección
para seleccionar “Modo de
Repetición”, y pulse el botón ✕.
ES
decodificador DTS al conector DIGITAL OUT
(OPTICAL) para reproducir pistas de audio DTS.
Si ajusta la opción DIGITAL OUT (OPTICAL) en
“Desactivada” en el menú Configuración del Sistema,
no podrá escuchar el audio DTS de un CD audio
aunque el dispositivo de audio esté conectado mediante
un cable óptico digital.
Para repetir las pistas del orden arbitrario
Siga los pasos 1 al 3, y luego siga las
instrucciones para repetir todas las pistas o una
sola pista. Para más información, consulte
“Repetición de todas las pistas” o “Repetición
de una pista” más abajo.
3 Use los botones de dirección para
seleccionar el número de la pista
específica, y pulse el botón ✕.
Repita este paso hasta
2 Use los botones de dirección
para seleccionar “1”, y pulse el
botón ✕.
•
3 Pulse el botón a para volver a la
seleccionar todas las pistas que
desee reproducir.
pantalla Navegador.
Repetición de todas las pistas
4 Seleccione el icono del CD Audio
4 Pulse el botón a para volver a la
1 Use los botones de dirección
para seleccionar “Modo de
y pulse el botón ✕.
pantalla Navegador.
Aparecen las pistas. Seleccione el
número de la pista que desea
reproducir, y pulse el botón ✕. La
reproducción se inicia.
5 Seleccione el icono del CD Audio
Repetición”, y pulse el botón ✕.
y pulse el botón ✕.
2 Use los botones de dirección
para seleccionar “Todas”, y pulse
el botón ✕.
Las pistas aparecen en el orden
programado. Seleccione el número de
la pista que desea reproducir, y pulse
el botón ✕. La reproducción se inicia.
Para repetir una pista deseada o una del
orden aleatorio
Siga los pasos 1 al 3, y luego siga las
instrucciones sobre la reproducción de las
pistas deseadas en un orden especificado o en
orden arbitrario. Para más información,
consulte “Reproducción de las pistas deseadas
en un orden especificado” o “Reproducción de
pistas en orden arbitrario” a la izquierda.
3 Pulse el botón a para volver a la
pantalla Navegador.
Para repetir las pistas que desee
Siga los pasos 1 al 4, y luego siga las
instrucciones para repetir todas las pistas, o
una sola pista. Para más información, consulte
“Repetición de todas las pistas” o “Repetición
de una pista” a la derecha.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
70
Reproducción de vídeos DVD
•mediante el control remoto de DVD (para
PlayStation®2), vendido por separado.
Finalización de la reproducción
Uso del reproductor de DVD
Existen tres maneras para hacer funcionar el
reproductor de DVD:
de un vídeo DVD
Uso del Mando Analógico (DUALSHOCK®2)
Las funciones de cada botón del Mando
Analógico (DUALSHOCK®2) se explican a
continuación.
Reproducción de vídeos DVD
Cuando haya terminado de ver un DVD, siga
los siguientes pasos para guardar los ajustes del
reproductor de DVD, regresar a la pantalla
Navegador o apagar la consola.
•mediante el Mando Analógico
(DUALSHOCK®2), como se explica a
continuación.
•mediante el Panel de Control en la pantalla. El
Panel de Control le permite acceder a
opciones y ajustes adicionales del reproductor
de DVD. Para más información, consulte
“Uso del Panel de Control” en la página 71.
Algunas operaciones pueden ser distintas o
estar limitadas en función del vídeo DVD.
Para más información, consulte las
Nota
Las funciones con los botones directos del Mando
Analógico no pueden realizarse cuando se visualiza el
Panel de Control.
1 Pulse el botón A (abrir).
instrucciones suministradas con el disco.
La bandeja del disco se abre.
1 Encienda la consola con el
interruptor principal MAIN
POWER de la parte posterior de
la misma.
2 Retire el disco.
6
7
1
3 Pulse el botón 1 para cerrar la
bandeja del disco.
2
El indicador 1 de la parte frontal de la
consola se ilumina en rojo para indicar
que ésta se encuentra en el modo de
espera.
2
D U A L S H O C K
4 Mantenga pulsado el botón
1/RESET durante más de tres
segundos.
8
9
q;
3
El indicador 1 cambia a rojo y la
consola entra en el modo de espera.
2 Pulse el botón 1/RESET.
El indicador 1 cambia a verde y
qa
qs
Nota
aparece la pantalla de inicio.
Para guardar los cambios realizados durante la
reproducción, debe extraer el disco DVD antes de pulsar el
botón 1/RESET, o de apagar la consola mediante el
interruptor principal MAIN POWER de la parte posterior
de la misma.
4
5
3 Pulse el botón A (abrir).
La bandeja del disco se abre.
qd
4 Coloque un disco en la bandeja
con el lado de la etiqueta hacia
arriba (con el lado de grabación
hacia abajo).
8 Botón f (
Menú)
1 Botón L2 (
Buscar hacia atrás)
Muestra el menú de los discos de vídeo DVD.
El contenido del menú varía según el disco.
Retrocede rápidamente la reproducción en
pantalla para ayudar a buscar una
determinada escena.
9 Botón a (x Parar)
2 Botón L1 (. Anterior)
Detiene la reproducción.
Regresa al principio del capítulo que está
viendo o del anterior.
0 Botón ✕ (Aceptar)
5 Pulse el botón A.
Se utiliza para aceptar el elemento
seleccionado en la pantalla.
La bandeja del disco se cierra y el
contenido del DVD se visualiza en la
pantalla.
3 Botones de dirección hacia arriba, hacia
abajo, hacia la izquierda y hacia la derecha
Se utilizan para seleccionar elementos
visualizados en la pantalla.
qa Botón s (
Menú de títulos)
Muestra el menú de los discos de vídeo DVD.
El contenido del menú varía según el disco.
Notas
4 Botón L3 (
Opción de subtítulos)*
qs Botón R3 ( Opciones de audio)*
•
Si pulsa el botón A durante o después de la
reproducción, aparecerá la pantalla Navegador.
Al reproducir un vídeo DVD, no conecte la consola a
un vídeo, ya que si lo hiciera, se reduciría la calidad de
la imagen. Conecte la consola directamente a un
televisor.
Muestra y cambia las opciones de los subtítulos.
Muestra y cambia las opciones de audio.
5 Botón SELECT (Selección)
•
qd Botón START (N Reproducir/X Parar)
Muestra el Panel de Control.
Inicia la reproducción/Hace una pausa o
reanuda la reproducción.
6 Botón R2 (
Buscar hacia adelante)
Avanza rápidamente la reproducción en
pantalla para ayudar a buscar una
determinada escena.
*
Al utilizar un mando que no cuente con los botones L3
ó R3, utilice el Panel de Control para seleccionar las
opciones de subtítulos o de audio disponibles.
7 Botón R1 (> Siguiente)
Permite ir hasta el inicio del siguiente capítulo.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
71
Uso del Panel de Control
Lista de elementos del Panel de Control
Puede seleccionar varios modos de reproducción
y realizar ajustes al reproductor de DVD
mediante el Panel de Control en la pantalla.
Navegue dentro del Panel de Control mediante
el Mando Analógico (DUALSHOCK®2) como
se describe a continuación.
qd > Siguiente
Permite ir hasta el inicio del siguiente
capítulo.
qf
qg
Búsqueda (página 76)
Retrocede rápidamente la reproducción en
pantalla para ayudar a buscar una
determinada escena.
2
D U A L S H O C K
Búsqueda (página 76)
Avanza rápidamente la reproducción en
pantalla para ayudar a buscar una
determinada escena.
qh
qj
Cámara lenta (página 76)
Cambia a la reproducción hacia atrás en
cámara lenta.
Botones de
dirección
Botón
Botón ✕
Botón a
SELECT
Cámara lenta (página 76)
Cambia a la reproducción en cámara lenta.
(selección)
Botón SELECT
Visualizar o
desactivar el Panel
de Control
qk N Play (Reproducir)
Empieza la reproducción.
ES
ql X Pausa
Botón ✕
Aceptar
Hace una pausa en la reproducción o la
reanuda.
1
2
Menú (página 72)
Muestra el menú de los discos de vídeo DVD.
El contenido del menú varía según el disco.
8
Ajustar (página 76)
Botón a
Cancelar
Seleccionar
Muestra la pantalla Ajustar para cambiar las
diferentes opciones de visualización y audio.
También podrá escoger el idioma para los
subtítulos y el menú, ajustar el nivel del
Control Paterno, etc.
w; x Parar
Botones de dirección
hacia arriba, hacia abajo,
hacia la izquierda y
hacia la derecha
Detiene la reproducción.
Menú de títulos (página 72)
Muestra el menú de los discos de vídeo DVD.
El contenido del menú varía según el disco.
wa
A-B Repetición (página 74)
Especifica una escena para su reproducción, y
empieza a reproducir en el punto de la escena
que se ha establecido.
9
0
Presentación del tiempo
(página 75)
Muestra el número del título o capítulo que
esté viendo, y el tiempo transcurrido o el
restante.
3 O Volver (página 72)
Regresa a la pantalla seleccionada
anteriormente.
1 Pulse el botón SELECT.
ws
Aleatoria (página 73)
Aparece el Panel de Control.
Empieza la reproducción de títulos o capítulos
en orden arbitrario.
4
5
6
7
Opciones de audio (página 75)
Muestra y cambia las opciones de audio del
DVD.
Ayuda (página 75)
wd
wf
Programa (página 72)
Muestra la pantalla Configuración del
programa.
Muestra las funciones con botones de acceso
directo del Mando Analógico
Opciones de ángulo (página 75)
Muestra y cambia los ángulos de visión del
DVD.
(DUALSHOCK 2).
®
qa Ir al capítulo (página 75) / Iconos
Repetición (página 73)
numéricos
Selecciona la reproducción repetida de todos
los títulos del disco, o de un título o capítulo.
Opción de subtítulos (página 75)
Muestra y cambia las opciones de los
subtítulos del DVD.
Permiten introducir tanto el número de un
capítulo que desee reproducir como valores
numéricos.
2
Seleccione el elemento que desee
mediante los botones de dirección.
wg
wh
Original/Play List (página 74)
Para discos DVD-RW grabados en modo VR.
Selecciona el contenido Original o el de la lista
Play List que se ha de reproducir.
Ir a (página 75)
qs . Anterior
Permite ir al número del título o capítulo
seleccionado, o al tiempo especificado y
empieza la reproducción.
Regresa al principio del capítulo que está
viendo o del anterior.
3 Pulse el botón ✕.
Borrar
Para más información sobre cada
elemento mostrado en el Panel de
Control, consulte las páginas 72 a 83.
Borra los números o cancela los modos de
reproducción seleccionados.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
72
Reproducción de vídeos DVD (continuación)
Notas
Puede usar el Panel de Control para ajustar
diversos modos de reproducción.
Para cancelar todos los ajustes de la
reproducción, y volver a la reproducción normal
Use los botones de dirección para seleccionar el
Los ajustes de la Reproducción Programada se
guardan y siguen en efecto incluso después de
que haya terminado la reproducción. Use los
botones de dirección para seleccionar el icono
(Programa), y pulse el botón ✕. Aparece
la pantalla de Configuración del programa.
Pulse el botón START para reproducir la
secuencia programada otra vez.
•
Es posible que no se pueda reanudar la reproducción
en algunos discos DVD o algunas escenas de vídeos.
Dependiendo del punto donde haya detenido la
reproducción, es posible que la consola reanude la
reproducción desde un punto ligeramente diferente.
No podrá reanudar la reproducción cuando:
•
icono
(Borrar), y pulse el botón ✕.
Uso del menú del disco DVD
Algunos discos DVD permiten seleccionar el
contenido mediante un menú. Al reproducir
este tipo de DVD, podrá seleccionar el idioma
de los subtítulos, el del sonido, y otras
opciones, mediante el menú.
•
Reproducción desde el último
punto de detención
–
–
–
haya seleccionado Reproducción Programada o
Reproducción Aleatoria.
abra la bandeja del disco mediante el botón A de la
parte frontal de la consola.
reinicie la consola o cuando ésta entre en el modo de
espera después de que haya pulsado el botón
1/RESET.
(Reanudación de la Reproducción)
Cambio o cancelación de los
ajustes de la Reproducción
Programada
El reproductor recuerda el punto en el que se
detuvo el disco, y es posible reanudar la
reproducción a partir de ese punto.
1 Use los botones de dirección
–
–
apague la consola mediante el interruptor principal
MAIN POWER de la parte posterior de la misma.
seleccione el icono x (Parar) y pulse el botón ✕ dos
veces durante la reproducción.
para seleccionar el icono
(Menú) o
(Menú de títulos), y
1 Mientras esté reproduciendo un
disco, pulse el botón a para
detener la reproducción.
1 Use los botones de dirección
pulse el botón ✕.
Aparece el Menú. El contenido del
menú puede variar según el DVD.
para seleccionar el icono
Reproducción en el orden
deseado (Reproducción
Programada)
(Programa), y pulse el botón ✕.
Aparece el mensaje “Pulse [Play
(Reproducir)] para reanudar la
reproducción. Para comenzar desde el
principio pulse [Parar] y, a
continuación, [Play (Reproducir)].” y,
después, aparece el Panel de control
(página 71).
Si aparece el mensaje “La función
Reanudar programa no se puede usar
aquí. La reproducción comenzará
desde el principio.”, no es posible
reanudar la reproducción.
2 Use los botones de dirección
para seleccionar el número del
elemento que desea cambiar, y
pulse el botón ✕.
2 Use los botones de dirección
para seleccionar un elemento, y
pulse el botón ✕.
Puede crear un programa para reproducir los
títulos y capítulos en el orden que desee.
1 Use los botones de dirección para
seleccionar el icono
Para volver a la pantalla anterior del menú
Use los botones de dirección para seleccionar el
icono O (Volver), y pulse el botón ✕.
Es posible que algunos discos DVD no cuenten
con esta función.
3 Use los botones de dirección
para seleccionar el número del
título que desea reproducir, y
pulse el botón ✕.
(Programa), y pulse el botón ✕.
2 Use los botones de dirección
para seleccionar el número de un
elemento, y pulse el botón ✕.
Uso del Mando Analógico (DUALSHOCK®2)
4 Use los botones de dirección
para seleccionar el número del
capítulo que desea reproducir, y
pulse el botón ✕.
Para cancelar los ajustes de la Reproducción
Programada, seleccione “Borrar” en el paso 3, y
pulse el botón ✕.
2
Use los botones de dirección para
seleccionar el icono N (Play
1 Pulse el botón ¢ ó s.
3 Use los botones de para
seleccionar el número del título,
y pulse el botón ✕.
Aparece el menú. El contenido del
(Reproducir)), y pulse el botón ✕.
El reproductor de DVD inicia la
reproducción a partir del punto en el
que detuvo el disco en el paso 1.
menú puede variar según el DVD.
2 Use los botones de dirección
para seleccionar un elemento, y
pulse el botón ✕.
4 Use los botones de dirección
para seleccionar el número del
capítulo, y pulse el botón ✕.
Para borrar el último punto de detención
Después del paso 1, seleccione el icono x
(Parar) y pulse el botón ✕.
Para cancelar todos los ajustes de
la Reproducción Programada
Notas
•
•
Algunos discos DVD no tienen un menú.
Según el disco DVD, es posible que el menú se
denomine “Menú del DVD”,“Menú de títulos” o
“Títulos” en las instrucciones suministradas con los
mismos.
5 Repita los pasos 2 al 4 para
Para cancelar la Reanudación de la
Reproducción
seleccionar otros títulos o capítulos.
1 Use los botones de dirección
para seleccionar el icono
Si reanuda la reproducción después de haberla
detenido, el reproductor de DVD entra en el
modo de Reanudación de la Reproducción. No
es posible realizar muchos ajustes avanzados
del reproductor de DVD durante dicho modo.
Si desea cancelar este modo para realizar
ajustes, seleccione el icono x (Parar) y pulse el
botón ✕ dos veces.
6 Pulse el botón START.
(Programa), y pulse el botón ✕.
Para comprobar los ajustes de reproducción
Mientras esté reproduciendo un disco, use los
botones de dirección para seleccionar el icono
(Presentación del tiempo), y pulse el botón
✕. Los iconos de los modos de reproducción
activados aparecerán en la esquina superior
derecha de la pantalla.
La Reproducción Programada se
inicia.
2 Use los botones de dirección
para seleccionar “Cancelar
todo”, y pulse el botón ✕.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
73
Cuando use la Reproducción Repetida con la
Reproducción Aleatoria, las opciones de la
primera se limitarán a “Repetición activada” y
“Repetición desactivada”.
Para más información sobre la Reproducción
Programada y la Reproducción Repetida,
consulte “Reproducción en el orden deseado
(Reproducción Programada)” en la página 72, o
“Reproducción Repetida (Repetición)” más
abajo.
Para usar la Reproducción Programada con
la Reproducción Aleatoria o la Repetición
• Reproducción Programada con
Reproducción Aleatoria
Durante la Reproducción Programada, use
los botones de dirección para seleccionar el
Repetir disco
(repetición de todos los títulos)
Reproducción en orden arbitrario
(Reproducción Aleatoria)
Repetir título
(repetición de un título)
La consola seleccionará automáticamente un
orden arbitrario para reproducir títulos y
capítulos. El orden de la reproducción será
diferente cada vez que use la Reproducción
Aleatoria.
icono
(Aleatoria), y pulse el botón ✕.
Repetir capítulo
(repetición de un capítulo)
La Reproducción Aleatoria se activa.
Cuando use la Reproducción Aleatoria con la
Reproducción Programada, las opciones de
la primera se limitarán a “Selección aleatoria
activada” y “Selección aleatoria
desactivada”.
• Reproducción Programada con
Reproducción Repetida
Mientras esté reproduciendo un disco, use los
botones de dirección para seleccionar el icono
(Aleatoria), y pulse el botón ✕.
Los siguientes modos aleatorios aparecerán en
la pantalla en este orden cada vez que pulse el
botón ✕. La Reproducción Aleatoria empezará
en cuanto seleccione el modo de reproducción.
Repetición desactivada
(cancelación de la repetición)
Para ajustar la Reproducción Aleatoria
cuando no esté reproduciendo ningún disco
Use los botones de dirección para seleccionar el
Para cancelar la Reproducción Repetida
Use los botones de dirección para seleccionar el
icono
(Aleatoria), y pulse el botón ✕
hasta que aparezca el modo de la Reproducción
Aleatoria que desee. Use los botones de
dirección para seleccionar el icono N (Play
(Reproducir)), y pulse el botón ✕. La
Reproducción Aleatoria se inicia.
Durante la Reproducción Programada, use
los botones de dirección para seleccionar el
icono
(Repetición), y pulse el botón ✕
hasta que aparezca “Repetición desactivada”.
Selección aleatoria de títulos
(reproducción de títulos en orden arbitrario)
icono
(Repetición), y pulse el botón ✕.
Para usar la Repetición con la Reproducción
Programada o la Reproducción Aleatoria
• Repetición con Reproducción Programada
Durante la Repetición, use los botones de
dirección para seleccionar el icono
(Programa), y pulse el botón ✕. Realice los
ajustes del programa y pulse el botón
START. La Repetición se activa. Cuando use
la Reproducción Programada con la
Repetición, las opciones de esta última se
limitarán a “Repetición activada” y
“Repetición desactivada”.
• Repetición con Reproducción Aleatoria
Durante la Repetición, use los botones de
dirección para seleccionar el icono
(Aleatoria), y pulse el botón ✕. La Repetición
se activa.
La Reproducción Repetida se activa.
Cuando use la Reproducción Repetida con la
Reproducción Programada, las opciones de
la primera se limitan a “Repetición activada”
y “Repetición desactivada”.
Para más información sobre la Reproducción
Aleatoria y la Reproducción Repetida, consulte
“Reproducción en orden arbitrario
Selección aleatoria de capítulos
(reproducción de capítulos en orden
arbitrario)
Notas
•
La Repetición A-B se cancelará cuando se active la
Reproducción Aleatoria.
Es posible que la Reproducción Aleatoria no se pueda
utilizar con algunos discos.
La Reproducción Aleatoria se cancelará cuando:
•
•
Selección aleatoria desactivada
(cancelación de la Reproducción Aleatoria)
ES
–
–
–
active la Repetición A-B.
(Reproducción Aleatoria)”, y “Reproducción
Repetida (Repetición)” a la derecha.
visualice el menú del disco DVD.
Para cancelar la Reproducción Aleatoria
Use los botones de dirección para seleccionar el
abra la bandeja del disco mediante el botón A de la
parte frontal de la consola.
icono
(Aleatoria), y pulse el botón ✕
–
reinicie la consola o cuando ésta entre en el modo de
espera después de que haya pulsado el botón
1/RESET.
apague la consola mediante el interruptor principal
MAIN POWER de la parte posterior de la misma.
Notas
hasta que aparezca “Selección aleatoria
desactivada”.
•
•
•
•
•
No se pueden cambiar los ajustes de la Reproducción
Programada durante dicha reproducción.
La Repetición A-B se cancelará cuando active la
Reproducción Programada.
Es posible que la Reproducción Programada no se
pueda utilizar con algunos discos.
Sólo los números de los títulos y capítulos grabados en
el disco aparecerán en la pantalla.
La Reproducción Programada se detendrá cuando:
–
Para usar la Reproducción Aleatoria con la
Reproducción Programada o la Repetición
• Reproducción Aleatoria con Reproducción
Programada
Durante la Reproducción Aleatoria, use los
botones de dirección para seleccionar el
•
Si selecciona Selección aleatoria de capítulos, puede
reproducir hasta 200 capítulos en orden arbitrario. Si el
disco tiene más de 200 capítulos, se elegirán 200
arbitrariamente.
Cuando use la Reproducción Aleatoria con la
Repetición, las opciones de esta última se
limitarán a “Repetición activada” y
–
–
ajuste la Repetición A-B.
visualice el menú del disco DVD.
Reproducción Repetida (Repetición)
Se pueden repetir todos los títulos del DVD, o
sólo un título o un capítulo.
icono
(Programa), y pulse el botón ✕
“Repetición desactivada”.
•
Los ajustes de la Reproducción Programada se
cancelarán cuando:
para seleccionar los ajustes del programa.
Pulse el botón START. La Reproducción
Aleatoria se activa.
Cuando use la Reproducción Programada
con la Reproducción Aleatoria, las opciones
de esta última se limitarán a “Selección
aleatoria activada” y “Selección aleatoria
desactivada ”.
Para más información sobre la Reproducción
Programada y la Reproducción Aleatoria,
consulte “Reproducción en el orden deseado
(Reproducción Programada)” en la página 72, o
“Reproducción en orden arbitrario
–
–
abra la bandeja del disco mediante el botón A de la
parte frontal de la consola.
reinicie la consola o cuando ésta entre en el modo de
espera después de que haya pulsado el botón
1/RESET.
Mientras esté reproduciendo un disco, use los
botones de dirección para seleccionar el icono
(Repetición) y pulse el botón ✕.
Los siguientes modos de repetición aparecerán
en la pantalla en este orden cada vez que pulse
el botón ✕. La Reproducción Repetida empezará
en cuanto seleccione el modo de repetición.
–
apague la consola mediante el interruptor principal
MAIN POWER de la parte posterior de la misma.
(Reproducción Aleatoria)” a la izquierda.
• Reproducción Aleatoria con Reproducción
Repetida
Durante la Reproducción Aleatoria, use los
botones de dirección para seleccionar el
icono
(Repetición), y pulse el botón ✕.
La Reproducción Repetida se activa.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
74
Reproducción de vídeos DVD (continuación)
•
•
El ajuste de “Original” se cancelará cuando:
Para ajustar la Repetición cuando no esté
reproduciendo ningún disco
Use los botones de dirección para seleccionar el
–
abra la bandeja del disco mediante el botón A de la
parte frontal de la consola.
Es posible que la Repetición A-B no se pueda utilizar
–
reinicie la consola o cuando ésta entre en el modo de
espera después de que haya pulsado el botón
1/RESET.
apague la consola mediante el interruptor principal
MAIN POWER de la parte posterior de la misma.
icono
(Repetición), y pulse el botón ✕
hasta que aparezca el modo de repetición que
desee. Use los botones de dirección para
seleccionar el icono N (Play (Reproducir)), y
pulse el botón ✕. La Reproducción Repetida se
inicia.
–
El contenido grabado en los discos DVD-RW en modo
VR debe estar finalizado para poder reproducirse con la
consola PlayStation®2.
Notas
•
•
•
La Repetición A-B se cancelará cuando se active la
Reproducción Repetida.
Es posible que la Reproducción Repetida no se pueda
utilizar con algunos discos.
La Reproducción Repetida se cancelará cuando:
–
–
active la Repetición A-B.
abra la bandeja del disco mediante el botón A de la
parte frontal de la consola.
reinicie la consola o cuando ésta entre en el modo de
espera después de que haya pulsado el botón
1/RESET.
–
–
apague la consola mediante el interruptor principal
MAIN POWER de la parte posterior de la misma.
Se pueden reproducir discos DVD-RW (modo
VR) que contengan tanto imágenes originales
grabadas mediante una grabadora DVD, como
una lista que se crea al editar las imágenes
originales, Play List. Al usar este tipo de disco,
puede seleccionar el tipo de título que desea
reproducir.
Reproducción Repetida A-B de
la sección seleccionada
(Repetición A-B)
Puede señalar una sección específica del disco
para repetirla.
1 Mientras esté reproduciendo un
disco, use los botones de
No se puede realizar este ajuste durante la
Reanudación de la Reproducción.
dirección para seleccionar el
Detenga la reproducción y use los botones de
dirección para seleccionar el icono
(Original/Play List), y pulse el botón ✕.
Cada vez que pulse el botón ✕, Original
cambiará a Play List y viceversa.
• Original: reproducción del contenido como
fue grabado originalmente.
icono
(A-B Repetición), y
pulse el botón ✕ en el punto
desde el cual desee que empiece
la reproducción repetida.
Se ha establecido el punto A de inicio.
• Play List: reproducción del contenido
editado.
2 Use los botones de dirección
para seleccionar el icono
(A-
Notas
B Repetición), y pulse el botón ✕
en el punto en el cual desee que
termine la reproducción repetida.
Se ha establecido el punto B de
finalización, y empezará la
reproducción repetida de la sección
A-B.
•
•
El ajuste predeterminado de esta opción es Play List.
Tenga en cuenta que no puede grabar ni editar el
contenido mediante esta consola.
•
•
•
Si un disco carece de Play List, se reproducirá el
contenido original. No se puede seleccionar Play List.
No se puede ajustar la Repetición A-B para una sección
de vídeo que abarque más de un título.
No es posible usar la reproducción en cámara lenta
(hacia atrás) con los discos DVD-RW (modo VR).
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
75
Ajustes para el reproductor de DVD
Notas
Puede usar el Panel de Control para navegar en
el DVD y realizar ajustes para el reproductor de
DVD.
Selección de la escena que
Visualización de la información
•
El número de ángulos varía según el disco o la escena.
En una determinada escena, puede elegir entre los
ángulos grabados para esa escena.
desea reproducir
de la reproducción
Es posible seleccionar la escena que desee
reproducir especificando el número del título o
del capítulo, o introduciendo el tiempo
transcurrido para el punto de inicio de la
escena que desee reproducir.
Puede visualizar la información sobre el
número del título o capítulo que se está
•
Debido a la programación de ciertos discos DVD, es
posible que no pueda cambiar los ángulos aunque haya
distintos ángulos grabados en dichos discos.
Cambio del idioma para el
audio
Algunos DVD tienen grabadas pistas de audio
para diferentes idiomas (pistas multilingües).
Cuando reproduzca tales discos DVD, puede
seleccionar el idioma que desea escuchar
durante la reproducción. Los idiomas que
pueda seleccionar varían según el disco DVD.
reproduciendo, el tiempo transcurrido o el
restante de un disco. Cuando la Reproducción
Programada y la Reproducción Aleatoria están
activadas, esta información también aparecerá
en la esquina superior derecha de la pantalla.
Visualización de subtítulos
Si el disco DVD tiene subtítulos grabados, es
posible activar y desactivar dichos subtítulos
durante la reproducción. Cuando el disco DVD
disponga de subtítulos multilingües grabados,
también puede cambiar el idioma de los
subtítulos durante la reproducción.
Selección de una escena por el
número del capítulo
Mientras esté reproduciendo un disco, use los
botones de dirección para seleccionar el número
del capítulo que desee, y pulse el botón ✕.
Se inicia la reproducción del capítulo seleccionado.
Mientras esté reproduciendo un disco o cuando
el disco esté en modo de pausa, use los botones
de dirección para seleccionar el icono
(Presentación del tiempo), y pulse el botón ✕.
Cada vez que pulse el botón ✕, la información
cambiará como se muestra a continuación:
Use los botones de dirección para seleccionar el
icono (Opciones de audio), y pulse el botón
✕.
El idioma cambiará cada vez que pulse el botón
✕.
Use los botones de dirección para seleccionar el
icono
botón ✕.
Cada vez que pulse el botón ✕, el idioma de los
subtítulos cambiará. Los idiomas de los
subtítulos que pueda seleccionar varían según
el disco DVD.
Selección de una escena por el
número del título, número del
capítulo, o especificando el tiempo
Título X Capítulo X
(número del título y número del capítulo)
(Opción de subtítulos), y pulse el
Título X Capítulo X
C XX:XX:XX
Uso del Mando Analógico (DUALSHOCK®2)
Pulse el botón R3.
El idioma cambiará cada vez que pulse el botón
R3.
1 Mientras esté reproduciendo un
(tiempo transcurrido del capítulo que esté
viendo)
disco, use los botones de
ES
dirección para seleccionar el
icono (Ir a), y pulse el botón ✕.
Para desactivar los subtítulos
Use los botones de dirección para seleccionar el
icono
botón ✕ hasta que aparezca “Subtítulos
Desactivada”.
Título X Capítulo X
C- XX:XX:XX
(tiempo restante del capítulo que esté viendo)
Notas
(Opción de subtítulos), y pulse el
•
Debido a la programación de ciertos discos DVD, es
posible que no pueda cambiar el idioma aunque haya
pistas grabadas en varios idiomas en los mismos.
Si cambia el título mientras se reproduce el DVD, los
ajustes del sonido pueden cambiar.
Cuando desactive la opción “DTS” de la “Salida de
Audio Digital” del menú “Audio” dentro de la pantalla
Ajustar, no podrá reproducir pistas de audio DTS
aunque el DVD tenga grabadas tales pistas.
2 Use los botones de dirección
para seleccionar un elemento y,
pulse el botón ✕.
Título X Capítulo X
T XX:XX:XX
(tiempo transcurrido del título que esté viendo)
•
•
Título X Capítulo X
T- XX:XX:XX
Uso del Mando Analógico (DUALSHOCK®2)
Pulse el botón L3.
El idioma cambiará cada vez que pulse el botón
L3. Los idiomas de los subtítulos que pueda
seleccionar varían según el disco DVD.
• Título = Número del título.
• Capítulo = Número del capítulo.
• C XX:XX:XX (o T XX:XX:XX)
= Tiempo transcurrido para el
capítulo (o título).
(tiempo restante del título que esté viendo)
Nota
No es posible visualizar el tiempo restante de algunos
títulos.
Cambio del ángulo de visión
3 Use los botones de dirección
para seleccionar el punto de
reproducción, y pulse el botón ✕.
Para desactivar el idioma de los subtítulos
Pulse el botón L3 hasta que aparezca
“Subtítulos Desactivada”.
Visualización de la lista de
funciones con botones directos
(Ayuda)
Es posible cambiar los ángulos de las escenas si
el DVD dispone de diversos ángulos grabados
para dichas escenas. Por ejemplo, mientras se
reproduce una escena de un tren en
Se inicia la reproducción de la escena
seleccionada.
Notas
Puede visualizar una lista que muestra la
movimiento, puede visualizarla desde la parte
frontal del tren o desde la ventanilla izquierda
o derecha del mismo sin que se interrumpa el
movimiento del tren.
•
Si reproduce un DVD en el que no haya subtítulos
grabados, no aparecerán subtítulos.
función de cada botón del Mando Analógico
(DUALSHOCK 2).
®
•
Debido a la programación de ciertos discos DVD,
aunque tenga subtítulos, es posible que no pueda
activarlos o cambiar el idioma de los mismos.
Algunos discos DVD no permiten desactivar los
subtítulos.
El tipo y número de idiomas de los subtítulos varían
según el disco.
Si cambia el título mientras está reproduciendo el DVD,
el idioma de los subtítulos puede cambiar.
Nota
No es posible seleccionar una escena especificando el
tiempo restante del capítulo o del título (sólo podrá
especificarse el tiempo transcurrido).
Use los botones de dirección para seleccionar el
icono (Ayuda), y pulse el botón ✕.
Aparece la lista de funciones de los botones.
La lista aparece o desaparece cada vez que
pulse el botón ✕.
•
•
•
Use los botones de dirección para seleccionar el
icono
(Opciones de ángulo), y pulse el
botón ✕.
Cada vez que pulse el botón ✕, el ángulo
cambiará.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
76
Ajustes para el Reproductor de DVD (continuación)
Uso del Mando Analógico (DUALSHOCK®2)
Después de usar la pantalla Ajustar
Para guardar los cambios realizados durante la
reproducción, debe detener la reproducción* o
extraer el disco DVD antes de pulsar el botón
1/RESET de la parte frontal de la consola, o de
apagar la consola mediante el interruptor
principal MAIN POWER de la parte posterior
de la misma.
Búsqueda de un punto
Uso de la pantalla Ajustar
1 Mientras esté reproduciendo un
disco, mantenga pulsado el
Mediante la pantalla Ajustar, puede cambiar
los ajustes de imagen y sonido, y definir las
distintas salidas. También puede establecer un
idioma para los subtítulos y menús, limitar la
reproducción para niños, etc. Para más
información sobre la pantalla Ajustar, consulte
las páginas 76 a 81.
determinado en el disco
(Búsqueda)
botón L2 o el R2 para empezar a
buscar. Pulse los botones de
dirección para cambiar la
Puede usar la función Búsqueda para localizar
rápidamente un punto específico del DVD.
Puede buscar hacia adelante o hacia atrás así
como cambiar entre 3 velocidades y reproducir
en cámara lenta. También puede realizar esta
función mediante el Mando Analógico
(DUALSHOCK®2) cuando no se visualice el
Panel de Control.
Tenga en cuenta que no se guardarán los
cambios si reinicia o apaga la consola antes de
detener la reproducción, o de extraer el disco
velocidad mientras está buscando.
Antes de usar la pantalla Ajustar
Cuando pulse los botones de dirección
mientras mantiene pulsado el botón
L2 o el R2, la velocidad de la búsqueda
cambiará como se muestra a
continuación:
Algunos elementos del menú no pueden
seleccionarse durante la Reanudación de la
Reproducción como se indica en las siguientes
páginas. Para más información sobre la forma
de cancelar la Reanudación de la Reproducción,
consulte “Para cancelar la Reanudación de la
Reproducción” en la página 72.
DVD.
* La reproducción también se considera detenida antes de
la Reanudación de la Reproducción.
1 Mientras esté reproduciendo un
disco, use los botones de
Búsqueda 3
Búsqueda 2
Búsqueda 1
Cámara lenta
dirección para seleccionar el
icono
(Búsqueda) o el
1 Use los botones de dirección
para seleccionar el icono
(Búsqueda). Mantenga pulsado el
botón ✕ para empezar a buscar.
Pulse los botones de dirección
para cambiar la velocidad
(Ajustar), y pulse el botón ✕.
Aparece la barra de los iconos de los
ajustes mediante la que puede acceder
a los menús mostrados a la derecha.
mientras está buscando.
2 Deje de pulsar el botón L2 o el
R2 cuando encuentre el punto
que estaba buscando.
Cuando pulse los botones de dirección
hacia arriba o hacia abajo mientras
mantiene pulsado el botón ✕, la
velocidad de la búsqueda cambiará
como se muestra a continuación:
2 Use los botones de dirección
para seleccionar el icono del
ajuste que desee cambiar, y
pulse el botón ✕.
La reproducción volverá a la
velocidad normal.
Nota
Búsqueda 3
Búsqueda 2
Búsqueda 1
Cámara lenta
Aparece el menú del icono que ha
seleccionado.
Es posible que esta función no se pueda realizar con
algunos discos DVD.
3 Use los botones de dirección
para seleccionar un elemento del
menú, y pulse el botón ✕.
Reproducción en cámara lenta
Mientras esté reproduciendo un disco, use los
botones de dirección para seleccionar el icono
Aparecen las opciones para el elemento
(Cámara lenta) o el
(Cámara lenta), y
del menú que ha seleccionado.
pulse el botón ✕.
Se inicia la reproducción en cámara lenta.
2 Deje de pulsar el botón ✕ cuando
encuentre el punto que estaba
buscando.
4 Use los botones de dirección
para seleccionar una opción, y
pulse el botón ✕.
Para finalizar la reproducción en cámara
lenta
Use los botones de dirección para seleccionar el
icono N (Play (Reproducir)), y pulse el botón
✕.
La reproducción volverá a la velocidad
normal.
Se ha ajustado la opción seleccionada.
La reproducción volverá a la velocidad normal.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
77
Menús de la pantalla Ajustar
Ajuste de las opciones de
Los menús de la pantalla Ajustar están organizados como se muestra abajo.
idioma (Selección de idioma)
Los ajustes predeterminados aparecen subrayados.
“Selección de idioma” permite definir varios
idiomas para las indicaciones en pantalla, el
audio del DVD y otros elementos. El ajuste
predeterminado de cada menú aparece
subrayado en las explicaciones más abajo.
Audio (páginas 80 y 81)
Ajuste de la pantalla (páginas 78 y 79)
Selección de idioma (páginas 77 y 78)
Menú Pantalla
Inglés
Salida Audio Digital
Formato TV
16:9
Francés
Alemán
Italiano
4:3 Tipo buzón
4:3 EXPLO PAN
Activada
DIGITAL OUT (OPTICAL)
Seleccione el icono (Selección de idioma) en
la pantalla Ajustar. Para más información,
consulte “Uso de la pantalla Ajustar” en la
página 76.
Desactivada
Activada
Dolby Digital
DTS
DNR
Desactivada
Español
Holandés
Portugués
Desactivada
Activada
DNR1
DNR2
Notas
Desactivada
Activada
Menú
Inglés
Nitidez de contornos
•
Si selecciona un idioma que no esté grabado en el DVD,
+2
+1
0
MPEG
Francés
Alemán
Italiano
se seleccionará automáticamente uno de los idiomas
grabados para los ajustes “Menú”, “Audio” y
“Subtítulos”.
Desactivada
•
Dependiendo del disco DVD, es posible que no se
pueda usar el idioma que ha seleccionado en las
opciones “Menú”, “Audio” o “Subtítulos”.
–1
–2
Modo Automático de Selección de Pistas
Activada
Español
Holandés
Desactivada
Danés
Activada
Presentación
+2
Volumen DVD
Sueco
Desactivada
x Menú Pantalla
Seleccione el idioma de las indicaciones en la
pantalla.
+1
Finlandés
Noruego
ES
Normal
Activado
Modo Progresivo*
Desactivado
Portugués
• Inglés
Ruso
* El Modo Progresivo está disponible al reproducir discos grabados en el
formato NTSC y verlos en un televisor compatible con las señales NTSC.
Esta opción de ajuste no se visualizará cuando el disco esté grabado en
formato PAL.
• Francés
• Alemán
• Italiano
• Español
• Holandés
• Portugués
Chino
Japonés
Coreano
Opciones de idioma ,
Ajuste personalizado (páginas 79 y 80)
(igual que Menú)
Audio
Subtítulos
Inglés
Modo Pausa
Auto
Francés
Alemán
Italiano
Fotograma
Control paterno
EE. UU.
Región
Otros (consulte la página 80)
Español
Holandés
Desactivada
Nivel
Danés
8
7
6
5
4
Sueco
Finlandés
Noruego
Portugués
Ruso
3
2
Chino
Japonés
1
Coreano
Cambiar contraseña
Seguimiento de audio
Opciones de idioma ,
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
78
Ajustes para el Reproductor de DVD (continuación)
x Menú
x Subtítulos
• 4:3 Tipo buzón: seleccione esta opción
cuando esté utilizando un televisor estándar.
Este ajuste mostrará una imagen panorámica
con márgenes en las partes superior e
inferior de la pantalla.
• 4:3 EXPLO PAN: seleccione esta opción
cuando esté utilizando un televisor estándar.
Este ajuste mostrará automáticamente una
imagen panorámica ajustada a la altura de la
pantalla y cortará automáticamente las
secciones a la izquierda y derecha que no
encajen.
x DNR (Digital Noise Reduction o reducción
digital del ruido)
Este ajuste ayuda a reducir las interferencias en
las imágenes en pantalla y visualizar más
claramente.
• Desactivada: normalmente seleccione esta
posición.
• DNR1: la imagen aparece con nitidez gracias
a la reducción del ruido.
Seleccione el idioma del menú del disco DVD.
No se puede realizar este ajuste durante la
Reanudación de la Reproducción.
Seleccione el idioma de los subtítulos.
No se puede realizar este ajuste durante la
Reanudación de la Reproducción.
• Inglés
• Inglés
• Francés
• Francés
• Alemán
• Italiano
• Español
• Holandés
• Danés
• Alemán
• Italiano
• Español
• Holandés
• Danés
• DNR2: la imagen aparece con la mayor
nitidez gracias a la reducción del ruido.
• Sueco
• Sueco
Notas
•
DNR2 permite ver la imagen con mayor nitidez que
DN1 pero en algunos casos puede aparecer una imagen
residual. En este caso, seleccione “Desactivada”.
La función DNR puede producir resultados limitados
con algunos discos DVD.
• Finlandés
• Noruego
• Portugués
• Ruso
• Finlandés
• Noruego
• Portugués
• Ruso
16:9
•
•
• Chino
• Chino
Cuando active el modo progresivo, DNR se desactiva
automáticamente y no puede activarse.
• Japonés
• Coreano
• Opciones de idioma*
• Japonés
• Coreano
• Seguimiento de audio*1
4:3 Tipo buzón
x Nitidez de contornos
Permite mostrar el contorno de la imagen de
forma más o menos nítida. Cuanto mayor sea el
valor, más nítido será el contorno.
• Opciones de idioma*2
*
Si selecciona “Opciones de idioma”, puede seleccionar
uno de una extensa lista de idiomas.
*1 Si selecciona “Seguimiento Audio”, el idioma de los
subtítulos cambiará automáticamente al idioma que ha
seleccionado para la pista de sonido.
*2 Si selecciona “Opciones de idioma”, puede seleccionar
uno de una extensa lista de idiomas.
•
•
•
•
•
+2
+1
x Audio
Seleccione el idioma de la pista de sonido.
No se puede realizar este ajuste durante la
Reanudación de la Reproducción.
4:3 EXPLO PAN
0: normalmente seleccione esta posición.
-1
-2
Ajuste del modo de
• Inglés
visualización del televisor
(Ajuste de la pantalla)
• Francés
• Alemán
• Italiano
• Español
• Holandés
• Danés
x Presentación
Muestra o desactiva la información del estado
de reproducción en la esquina superior derecha
de la pantalla.
• Activada: al utilizar el reproductor de DVD,
la información sobre el estado de
reproducción aparece durante unos
segundos en la pantalla del televisor.
• Desactivada: no se muestra la información
sobre el estado de reproducción.
Mediante esta pantalla puede ajustar la relación
de aspecto y otras opciones para la
Notas
•
Es posible que algunos discos DVD ajusten
automáticamente la relación de aspecto del televisor.
Cuando el “Modo progresivo” está “Activado”, la
relación de aspecto del televisor es 16:9 y no puede
cambiarse.
visualización en el televisor conectado. El ajuste
predeterminado de cada menú aparece
subrayado en las explicaciones más abajo.
•
• Sueco
• Finlandés
• Noruego
• Portugués
• Ruso
Seleccione el icono
(Ajuste de la pantalla) en
la pantalla Ajustar. Para más información,
consulte “Uso de la pantalla Ajustar” en la
página 76.
x Modo Progresivo
• Chino
El Modo Progresivo del reproductor de DVD
está disponible sólo al reproducir un disco
grabado en el formato NTSC y visualizarlo en
un televisor compatible con las señales NTSC.
No se puede realizar este ajuste durante la
Reanudación de la Reproducción.
• Japonés
• Coreano
• Opciones de idioma*
x Formato del televisor
Seleccione la relación de aspecto del televisor.
No se puede realizar este ajuste durante la
Reanudación de la Reproducción.
• 16:9: seleccione esta opción cuando esté
utilizando un televisor de pantalla
panorámica o un televisor estándar que
proyecte en modo panorámico.
*
Si selecciona “Opciones de idioma”, puede seleccionar
uno de una extensa lista de idiomas.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
79
• Activado: seleccione esta opción cuando la
consola esté conectada a un televisor
compatible con el modo progresivo.
• Desactivado: seleccione esta opción cuando
la consola esté conectada a un televisor
normal.
x Modo Pausa
2 Use los botones de dirección
para seleccionar un número, y
pulse el botón ✕. Repita este
paso para introducir una
Ajuste la imagen para el modo de pausa.
• Auto: se emite una imagen estable
incluyendo motivos con movimiento
dinámico.
Normalmente seleccione esta posición.
• Fotograma: se emite una imagen incluyendo
motivos sin movimiento dinámico en alta
resolución.
contraseña de cuatro dígitos.
Notas
Aparece la pantalla para ajustar la
región, el nivel del Control Paterno y
para cambiar su contraseña.
•
Para utilizar el modo progresivo debe tener un televisor
compatible con dicho modo y debe conectarlo a la
consola mediante el cable AV en componentes (para
5 Use los botones de dirección
para seleccionar “Nivel”, y pulse
el botón ✕.
x Control Paterno
PlayStation 2), modelo SCPH-10100 E, vendido por
®
separado.
Es posible que la reproducción del contenido
de algunos DVD esté restringida según la edad
del espectador u otros factores en algunas
regiones. Puede usar la función de Control
Paterno para restringir el nivel del contenido
que puede verse en su consola.
•
•
Si activa el “Modo Progresivo” sin tener el equipo
necesario, la calidad de las imágenes disminuirá, o no
aparecerá ninguna imagen.
Si activa esta opción accidentalmente y necesita
cancelar el ajuste, con el DVD insertado en la consola,
pulse el botón 1/RESET de la parte frontal de la
consola y mantenga pulsado el botón START del
Aparece la lista de opciones de nivel.
No se puede realizar este ajuste durante la
Reanudación de la Reproducción.
Mando Analógico (DUALSHOCK 2) insertado en el
®
puerto de mando 1 hasta que aparezcan las imágenes
del DVD. Cuando empiece la reproducción del DVD, se
desactivará el “Modo Progresivo” permitiendo
visualizar las imágenes del DVD de manera normal. La
opción “Modo Progresivo” también puede desactivarse
en la pantalla Versión. Para más información, consulte
la página 65.
Ajuste del Control Paterno
3 Use los botones de dirección
para seleccionar “Región”, y
pulse el botón ✕.
Seleccione el icono (Ajuste personalizado) en
la pantalla Ajustar.
6 Use los botones de dirección
para seleccionar un nivel de
restricción, y pulse el botón ✕.
ES
1 Use los botones de dirección
para seleccionar “Control
•
•
En el “Modo Progresivo”, no es posible reproducir el
contenido de discos DVD-RW grabado en modo VR.
Al reproducir material de vídeo en el modo progresivo,
es posible que algunas imágenes de vídeo no parezcan
naturales debido al proceso de conversión de las
imágenes realizado. Si esto sucediera, desactive el
“Modo progresivo” y utilice el modo entrelazado
estándar.
Paterno”, y pulse el botón ✕.
Si no ha introducido ninguna contraseña
Aparece la pantalla de introducción de
contraseñas.
Se ha ajustado el Control Paterno.
La restricción será más estricta cuanto
más bajo sea el valor.
Para más información sobre el material de vídeo,
consulte "Material de Vídeo" en el Glosario en la página
85.
4 Use los botones de dirección
para seleccionar la región que
servirá de referencia para los
niveles del Control Paterno, y
pulse el botón ✕.
Ajuste de las opciones de
visualización (Ajuste
personalizado)
El Ajuste personalizado permite ajustar el nivel
del Control Paterno y otras funciones de
reproducción.
El ajuste predeterminado de cada menú
aparece subrayado en las explicaciones más
abajo.
Si selecciona “Otros”, consulte la
“Lista de los códigos de regiones” en
la página 80 para conocer el código de
la región que desea seleccionar.
Use los botones de dirección hacia
arriba y hacia abajo para seleccionar la
primera letra, y pulse el botón de
dirección hacia la derecha. Use los
botones de dirección para seleccionar
la segunda letra, y pulse el botón ✕.
Si ya ha registrado una contraseña
Aparece la pantalla de confirmación
de la contraseña.
Seleccione el icono (Ajuste personalizado) en
la pantalla Ajustar. Para más información,
consulte “Uso de la pantalla Ajustar” en la
página 76.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
80
Ajustes para el Reproductor de DVD (continuación)
Lista de los códigos de regiones
Reproducción de un disco que
está restringido con el Control
Paterno
3 Siga el paso 2 en “Ajuste del
Control Paterno” para registrar
una nueva contraseña.
Ajuste de las opciones de
sonido (Audio)
Región
Código Región
Código
Alemania
Austria
Bélgica
Dinamarca
Eslovaquia
España
Finlandia
Francia
Grecia
DE
AT
BE
DK
SK
ES
FI
Luxemburgo LU
Puede realizar ajustes de audio según las
condiciones de reproducción o el equipo que
esté utilizando.
Malta
MT
NO
1 Inserte el disco.
Notas
Noruega
La reproducción empieza
•
Si reproduce discos DVD que no dispongan de la
función Control Paterno, no se restringirá la
reproducción aunque haya ajustado un nivel de
restricción de la reproducción en su consola.
Si no define ninguna contraseña, no podrá cambiar los
ajustes del Control Paterno.
Es posible que algunos discos DVD le pidan sólo que
introduzca la contraseña sin cambiar el nivel del
Control Paterno.
El ajuste predeterminado de cada menú
aparece subrayado en las explicaciones más
abajo. Para más información, consulte “Uso de
la pantalla Ajustar” de la página 76.
Países Bajos NL
automáticamente, y en el punto donde
se ha ajustado el Control Paterno,
aparece una pantalla que solicita su
confirmación para cambiar el nivel del
Control Paterno temporalmente.
Polonia
PL
PT
•
•
Portugal
Reino Unido GB
Seleccione el icono
Ajustar.
(Audio) en la pantalla
FR
GR
IE
República Checa CZ
2 Use los botones de dirección
para seleccionar “Sí”, y pulse el
botón ✕.
Rusia
RU
SE
•
Es posible que no se puedan usar las funciones de la
Reproducción Programada, Aleatoria, Repetida y
Repetida A-B con algunos discos DVD que cuenten con
la función de Control Paterno.
Irlanda
Israel
Suecia
Suiza
x Salida Audio Digital
Puede cambiar los métodos de salida de las
señales de audio cuando conecte los siguientes
dispositivos de audio al conector DIGITAL
OUT (OPTICAL) de la parte posterior de la
consola PlayStation®2 mediante un cable óptico
digital (vendido por separado):
• Un dispositivo digital, como un receptor
(amplificador) con un conector digital.
• Un dispositivo de audio con un
decodificador Dolby Digital, DTS o MPEG
incorporado.
IL
CH
TR
Aparece la pantalla para confirmar la
contraseña.
Italia
IT
Turquía
Para cancelar el Control Paterno
Detenga la reproducción del DVD, vaya al paso
6 de “Ajuste del Control Paterno” y ajuste el
“Nivel” en “Desactivado”.
3 Use los botones de dirección
para seleccionar un número, y
pulse el botón ✕. Repita este
paso para introducir una
Para cambiar su contraseña
1 En el paso 2 de “Ajuste del
Control Paterno”, use los
botones de dirección para
seleccionar “Cambiar de
No se puede cancelar este ajuste durante la
Reanudación de la Reproducción.
contraseña de cuatro dígitos.
La reproducción se inicia.
Cuando detenga la reproducción del
DVD, el nivel del Control Paterno
vuelve al ajuste original.
• Una platina DAT (Digital Audio Tape o
casete de audio digital) o MD (MiniDisc)
Para más información sobre la conexión,
consulte la página 63.
contraseña”, y pulse el botón ✕.
Aparece la pantalla para cambiar la
contraseña.
2 Use los botones de dirección
para seleccionar un número, y
pulse el botón ✕. Repita este
paso para introducir una
x DIGITAL OUT (OPTICAL)
Si ha olvidado su contraseña
Selecciona si la salida de señal se realizará por
el conector DIGITAL OUT (OPTICAL).
• Activada: seleccione esta opción cuando
realice la conexión mediante un cable digital
óptico (vendido por separado).
1 Pulse el botón SELECT cuando
aparezca la pantalla para
confirmar la contraseña.
contraseña de cuatro dígitos.
Para confirmar su contraseña,
introdúzcala una vez más.
La contraseña se ha cambiado.
Aparece la pantalla para borrar la
contraseña.
Seleccione esta opción como su opción
normal.
Si selecciona “Activada”, podrá ajustar
“Dolby Digital”, “DTS” y “MPEG”.
• Desactivada: si selecciona esta opción, la
señal de sonido no será emitida a través del
conector DIGITAL OUT (OPTICAL).
2 Use los botones de dirección
para seleccionar un número, y
pulse el botón ✕. Repita este
paso para introducir el número
de cuatro dígitos “7444”.
Nota
Si selecciona “Desactivada”, no podrá ajustar “Dolby
La contraseña vigente se ha borrado y
aparece la pantalla para registrar una
nueva contraseña.
Digital”, “DTS” ni “MPEG”.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
81
x Dolby Digital
x MPEG
x Volumen DVD
Selecciona la señal Dolby Digital que va a
enviarse mediante el conector DIGITAL OUT
(OPTICAL).
• Activada: seleccione esta opción si ha
conectado la consola a un dispositivo de
audio con decodificador Dolby Digital
incorporado.
Si la consola está conectada a un dispositivo
de audio sin decodificador Dolby Digital
incorporado, no active esta opción. Si
selecciona esta opción por error, cuando
reproduzca una pista de audio Dolby Digital,
los altavoces no emitirán el sonido o emitirán
un ruido intenso, lo que podría lastimar sus
oídos o dañar los altavoces.
• Desactivada: seleccione esta opción si ha
conectado la consola a un dispositivo de
audio sin decodificador Dolby Digital
incorporado.
Selecciona las señales MPEG AUDIO que van a
enviarse mediante el conector DIGITAL OUT
(OPTICAL).
• Activada: seleccione esta opción cuando la
consola está conectada a un dispositivo de
audio con decodificador MPEG incorporado.
Si la consola está conectada a un dispositivo
de audio sin decodificador MPEG
incorporado, no active esta opción. Si
selecciona esta opción por error, cuando
reproduzca una pista de audio MPEG, los
altavoces no emitirán el sonido o emitirán un
ruido intenso, lo que podría lastimar sus
oídos o dañar los altavoces.
• Desactivada: seleccione esta opción cuando
la consola está conectada a un dispositivo de
audio sin decodificador MPEG incorporado.
Si el nivel de salida de audio del DVD es bajo,
puede aumentar el volumen del DVD.
La opción DIGITAL OUT (OPTICAL) debe
estar ajustada en “Desactivada” para cambiar
esta opción.
• +2: aumenta el volumen al máximo.
• +1: aumenta el volumen.
• Normal: volumen original de audio.
Normalmente seleccione esta posición.
Nota
Si ajusta esta opción en “+1” ó “+2”, el sonido puede
distorsionarse en lugares donde haya sonidos altos. Si el
sonido se distorsiona, seleccione “Normal”.
Precaución
Si aumenta demasiado el volumen, puede lastimarse
los oídos o dañar los altavoces.
x Modo Automático de Selección de Pistas
Da prioridad a la pista de sonido que contenga
el número más alto de canales al reproducir un
DVD en el que haya varios formatos de audio
(PCM, DTS, Dolby Digital o MPEG AUDIO)
grabados.
No se puede realizar este ajuste durante la
Reanudación de la Reproducción.
• Activada: se da prioridad.
x DTS
Selecciona la señal DTS que va a enviarse
mediante el conector DIGITAL OUT
(OPTICAL) cuando conecte la consola con un
cable digital óptico (vendido por separado).
No se puede realizar este ajuste durante la
Reanudación de la Reproducción.
ES
• Activada: seleccione esta opción si ha
conectado la consola a un dispositivo de
audio con decodificador DTS incorporado.
Si ha conectado la consola a un dispositivo
de audio sin decodificador DTS incorporado,
no active esta opción. Si selecciona esta
opción por error, cuando reproduzca una
pista de audio DTS, los altavoces no emitirán
el sonido o emitirán un ruido intenso, lo que
podría lastimar sus oídos o dañar los
altavoces.
• Desactivada: no se da prioridad.
Notas
•
•
Si ajusta este elemento en “Activada”, el idioma puede
cambiar debido a que el ajuste de “Modo Automático
de Selección de Pistas” tiene mayor prioridad que los
ajustes de “Audio” dentro de “Selección de idioma”
(página 78).
Si ajusta “DIGITAL OUT (OPTICAL)” en “Activada” y
“DTS” en “Desactivada” dentro de “Audio”, la pista de
sonido DTS no se reproducirá aunque ajuste este
elemento en “Activada” y el canal de audio de número
más alto esté grabado en formato DTS.
• Desactivada: seleccione esta opción si ha
conectado la consola a un dispositivo de
audio sin decodificador DTS incorporado.
•
•
Si las pistas de sonido PCM, DTS, Dolby Digital y
MPEG tienen el mismo número de canales, la consola
seleccionará las pistas de sonido PCM, Dolby Digital,
DTS y MPEG en este orden.
En algunos discos DVD, el canal de audio con prioridad
puede estar predeterminado. En este caso, no podrá dar
prioridad al formato DTS, Dolby Digital o MPEG
mediante la selección de “Activada”.
Este producto incorpora una tecnología de protección de
los derechos de autor amparada por demandas de
patentes de EE.UU. y otros derechos de propiedad
intelectual de Macrovision Corporation y otros
propietarios. El uso de dicha tecnología debe contar con la
autorización de Macrovision Corporation y es únicamente
para uso doméstico y otros usos de visualización
limitados, a menos que Macrovision Corporation autorice
lo contrario. Está prohibida la ingeniería inversa o
desmontaje de la consola.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
82
Solución de problemas
, Compruebe que el volumen del televisor
está ajustado adecuadamente o que “mute”
(silenciamiento) no está seleccionado en el
televisor.
, Compruebe que el Cable AV (audio/vídeo
integrados) está firmemente conectado.
, Compruebe que el disco insertado puede
reproducirse con esta consola (consulte la
página 59).
, Compruebe que el disco está colocado de
manera que la etiqueta esté hacia arriba (en
caso de que el disco tenga etiqueta).
, Compruebe que la consola está conectada a
los conectores de entrada de audio del
receptor (amplificador) correctamente.
Consulte también las instrucciones
proporcionadas con su amplificador.
, Pruebe otro conjunto de Cable AV.
, Compruebe el ajuste y conexiones de los
altavoces.
imágenes del DVD. Cuando empiece la
reproducción del DVD, se desactivará el
Modo Progresivo permitiendo visualizar las
imágenes del vídeo DVD de manera
normal. La opción “Modo progresivo”
también puede desactivarse en la pantalla
Versión (consulte la página 65).
Imagen
La imagen no aparece.
, Compruebe que la consola está conectada
Realice la comprobación de
al televisor (o vídeo) con el Cable AV
(audio/vídeo integrados).
, Compruebe que la consola y el televisor (o
nuevo
, Algunas imágenes de vídeo no parecen
naturales al usar el modo progresivo,
incluso utilizando un televisor compatible
con dicho modo. Desactive el “Modo
progresivo” y use el modo entrelazado
estándar.
vídeo) se encuentran encendidos.
• Si se le presentan algunas de las
siguientes dificultades mientras emplea la
consola, consulte esta guía de solución de
problemas antes de solicitar su
reparación. Si el problema persiste,
póngase en contacto con el servicio de
atención al cliente de PlayStation®
correspondiente, cuyo número de
teléfono encontrará en el respectivo
manual de software de formato
, Compruebe que la entrada de vídeo se
encuentra seleccionada en el televisor (o
vídeo).
, Compruebe que el Cable AV (audio/vídeo
integrados) está firmemente conectado.
, Compruebe que el disco insertado puede
reproducirse con esta consola (consulte la
página 59).
, Compruebe que el disco está colocado de
manera que la etiqueta esté hacia arriba (en
caso de que el disco tenga etiqueta).
, El disco no está insertado correctamente.
, Se ha detenido la reproducción del DVD.
, Pruebe otro conjunto de Cable AV.
La relación de aspecto no podrá modificarse
según el televisor al reproducir la imagen
panorámica del vídeo DVD.
PlayStation® y PlayStation®2.
, En algunos discos, la relación de aspecto es
fija.
• Compruebe que el cable de alimentación
AC está conectado a la consola y a la
toma de corriente, y que el televisor
(o vídeo) o los accesorios suministrados
están conectados a la consola
Para obtener información detallada,
consulte el manual de instrucciones
suministrado con su receptor
, Compruebe que la consola está conectada
al televisor directamente. (Es posible que el
selector o receptor (amplificador) esté
conectado entre la consola y el televisor.)
, Con algunos televisores, la relación de
aspecto es fija.
(amplificador).
, Compruebe que ha seleccionado la entrada
apropiada del receptor (amplificador) con
el fin de poder oír el sonido de la consola.
Para más información, consulte el manual
de instrucciones suministrado con su
amplificador.
, La consola está en el modo de pausa.
, La consola está en el modo de búsqueda/
cámara lenta (al reproducir un vídeo DVD).
, Está reproduciendo un CD audio o un
DVD con pistas de audio DTS.
Aparece ruido en la imagen.
correctamente.
, La consola está colocada sobre una
superficie inestable. Coloque la consola
sobre una superficie estable y plana. No
agite la consola ni la someta a vibraciones.
, Limpie el disco.
• Cabe la posibilidad de que algunos vídeos
DVD no funcionen adecuadamente con la
consola PlayStation®2. Esto se debe a las
variaciones en el proceso de fabricación y
codificación del software. Si tiene
problemas, intente reiniciar su vídeo DVD.
Si el problema persiste, para más
información, llame a su distribuidor de
vídeo DVD o póngase en contacto con el
servicio de atención al cliente de
PlayStation® correspondiente cuyo
número de teléfono se encuentra en la
tarjeta de registro del cliente.
Al reproducir un disco DVD-RW grabado en
modo VR, aparece el mensaje
“Reproducción restringida. No se puede
reproducir.”, y la pantalla se vuelve azul.
, Es posible que esté reproduciendo un disco
cuyo contenido puede ser “copiado una
sola vez”. No se pueden reproducir las
imágenes de vídeo de los discos DVD-RW
compatibles con CPRM grabadas con la
capacidad de “copiarse una sola vez”. Para
más información, consulte “Reproducción
de discos DVD-R/DVD-RW/DVD+R/
DVD+RW*” en la página 59.
, Se ha condensado humedad en el interior
de la consola (consulte la página 58).
,
Si la señal de vídeo de la consola tiene que
transmitirse a través del vídeo para llegar al
televisor, la protección contra copias
aplicada a algunos vídeos DVD podría
afectar a la calidad de imagen. Cuando
reproduzca un vídeo DVD, conecte la
consola al televisor directamente (consulte
la página 61).
No reproduzca pistas de audio DTS cuando
la consola está conectada a un dispositivo
de audio sin decodificador DTS
incorporado (consulte la página 81).
, El ajuste de sistema no es correcto con la
consola conectada a un equipo de audio
con conectores DIGITAL OUT (OPTICAL)
(consulte la página 63).
,
El modo progresivo está ajustado en
“Activado” pero está usando un televisor
que no es compatible con dicho modo, o
está usando un cable que no es el Cable AV
en Componentes (para PlayStation®2).
No abra la bandeja del disco ni extraiga el
DVD. Con el DVD insertado en la consola,
Alimentación
La alimentación no se puede activar.
, Compruebe que el cable de alimentación
AC está correctamente conectado.
, La consola no está activada. Encienda la
consola con el interruptor principal MAIN
POWER de la parte posterior de la misma.
Sonido de mala calidad.
Sonido
, La consola está colocada sobre una
superficie inestable. Coloque la consola
sobre una superficie estable y plana. No
agite la consola ni la someta a vibraciones.
, Limpie el disco.
, Se ha condensado humedad en el disco
(consulte la página 58).
Ausencia de sonido.
, Compruebe que la consola está conectada
al televisor (o vídeo) con el Cable AV
(audio/vídeo integrados).
, Compruebe que la consola y el televisor (o
vídeo) se encuentran encendidos.
, Compruebe que la entrada de vídeo se
encuentra seleccionada en el televisor (o
vídeo).
pulse el botón
de la consola, y luego mantenga pulsado el
botón START del Mando Analógico
(DUALSHOCK®2) insertado en el puerto de
mando 1 hasta que se visualicen las
1/RESET de la parte frontal
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
83
,
Se está reproduciendo un CD audio o un
DVD con pistas de sonido DTS. Podrá
reproducirse un CD audio o un DVD con
pistas de sonido DTS solamente si conecta
la consola a un equipo de audio con
decodificador DTS incorporado.
, Compruebe que el disco está insertado
correctamente.
, Limpie el disco.
, Se ha condensado humedad en el disco
(consulte la página 58).
, Pruebe con otra copia del disco.
, Compruebe que el disco DVD-R o DVD-
RW que está reproduciendo ha sido
finalizado.
No es posible cambiar los ángulos al
reproducir un DVD.
, El DVD no dispone de varios ángulos
Funcionamiento de vídeo DVD
La consola no reproduce el disco desde el
principio.
grabados.
, El cambio de los ángulos está prohibido en
el DVD.
, Ha seleccionado la reanudación de la
reproducción.
El efecto envolvente es difícil de apreciar al
reproducir un vídeo DVD con pista de
sonido Dolby Digital.
Seleccione el icono x (Parar) y pulse el
botón ✕ dos veces antes de iniciar la
reproducción (consulte la página 72).
, Con algunos discos, aparece el menú del
disco DVD automáticamente.
No puede seleccionarse el icono
(Original/Play List).
, Inserte un disco DVD-RW (modo VR) en la
, Compruebe el ajuste y conexiones de los
No es posible guardar datos en la Memory
Card (Tarjeta de Memoria) (8MB) (para
PlayStation®2) o en la Memory Card (Tarjeta
de Memoria).
, Compruebe que está insertada firmemente
la Memory Card (Tarjeta de Memoria)
(8MB) (para PlayStation®2) o Memory Card
(Tarjeta de Memoria).
consola (consulte la página 74).
altavoces.
Para más información, consulte el manual
de instrucciones suministrado con su
receptor (amplificador).
El disco no se reproduce aunque está
seleccionado el título DVD.
, El control paterno está ajustado en el disco
, Con algunos discos DVD, es posible que la
señal de salida no sea de 5,1 canales. Puede
ser monofónica o estéreo aunque la pista de
sonido esté grabada en Dolby Digital.
(consulte la página 79).
La reproducción se para automáticamente.
, Es posible que el disco contenga una señal
de pausa automática.
, Compruebe que está utilizando el juego
correctamente.
El sonido sólo se oye por el altavoz central.
,
Al reproducir este tipo de discos, la consola
deja de reproducir cuando recibe la señal.
Con algunos discos, es posible que el sonido
sólo se emita a través del altavoz central.
Consulte el manual del software
correspondiente.
, Compruebe que hay espacio libre en la
Memory Card (Tarjeta de Memoria) (8MB)
(para PlayStation®2) o bloques vacíos en la
Memory Card (Tarjeta de Memoria).
, Pruebe con otra Memory Card (Tarjeta de
Memoria) (8MB) (para PlayStation®2) u
otra Memory Card (Tarjeta de Memoria).
No es posible realizar algunas funciones,
como Parar, Buscar, Reproducción en
cámara lenta, Reproducción Programada,
Reproducción Aleatoria o Reproducción
Repetida.
, Con algunos discos, es posible que no
pueda realizar algunas de las funciones
mencionadas.
ES
Funcionamiento
El mando no funciona.
, Compruebe que el mando está conectado a
la consola.
, Compruebe que el Mando Analógico
(DUALSHOCK®2) o el Mando Analógico
(DUALSHOCK®) está ajustado en el modo
apropiado al software (consulte la página 67).
, Pruebe otro mando.
, Pruebe con la opción “Función para jugar
Desactivada” del “Mando a Distancia”
dentro del menú Configuración del
Sistema.
La consola no funciona adecuadamente.
, Cabe la posibilidad de que la electricidad
estática afecte al funcionamiento de la
consola. Apáguela y vuelva a encenderla
mediante el interruptor principal MAIN
POWER.
No es posible cambiar el idioma de la pista
de sonido.
, El DVD no dispone de pistas grabadas en
varios idiomas.
, El cambio del idioma de las pistas está
prohibido en el DVD.
El indicador 1 parpadea en rojo y la consola
no funciona.
No es posible cambiar el idioma de los
subtítulos.
, El DVD no dispone de subtítulos en varios
Es posible que algunos dispositivos
periféricos no autorizados fabricados por
terceros no funcionen cuando la “Función
para jugar” esté “Activada”. Tenga en
cuenta que el uso de tales dispositivos
periféricos no es recomendable y anulará su
garantía.
, Una luz roja parpadeante indica una
condición de “fallo” de la consola y la
consola no funciona. Elimine las
obstrucciones de la rejilla de ventilación
para que se enfríe la consola. Reanude el
uso del juego cuando la consola haya
vuelto al modo de espera.
idiomas.
, El cambio del idioma de los subtítulos está
prohibido en el DVD.
No es posible desactivar los subtítulos.
, Algunos discos DVD no permiten
desactivar los subtítulos.
El título de software no se inicia.
, Compruebe que el disco insertado puede
reproducirse con esta consola (consulte la
página 59).
, Compruebe que el disco está colocado de
manera que la etiqueta esté hacia arriba (en
caso de que el disco tenga etiqueta).
La bandeja del disco no se abre.
, Compruebe que el cable de alimentación
AC está correctamente conectado.
, Compruebe que la consola está encendida.
Encienda la consola con el interruptor
principal MAIN POWER de la parte
posterior de la misma.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
84
Especificaciones
Glosario
Generales
Accesorios opcionales
Capítulo (página 75)
DVD-VIDEO (página 59)
Requisitos de alimentación
220-240 V AC, 50/60 Hz
Consumo de energía
50 W
SCPH-110 E
Mando Analógico
(DUALSHOCK®)
Memory Card
(Tarjeta de Memoria)
Ratón
Mando Analógico
(DUALSHOCK®2)
Memory Card
(Tarjeta de Memoria) (8MB)
(para PlayStation®2)
Cable AV (audio/vídeo
integrados)
Soporte Vertical
(para PlayStation®2)
Soporte Vertical
(para PlayStation®2) - Plata
Satinada
Cable S VIDEO
Secciones de una película o de una pieza
musical de un DVD menores que los títulos. Un
título se compone de varios capítulos. A cada
capítulo se le asigna un número que permite
localizar el capítulo que desee.
Los discos DVD VIDEO contienen hasta 8
horas de imágenes en movimiento en un disco
del mismo diámetro que un CD. Los datos de
imagen utilizan el formato MPEG 2, uno de los
estándares mundiales de tecnología de
compresión digital. Los datos de audio se
graban en formato de canales múltiples, lo cual
permite obtener una presencia de audio más
real. Los discos DVD VIDEO también pueden
contener diversas funciones avanzadas, como
los ángulos de visión múltiples, pistas
multilingües y restricciones de reproducción
mediante el Control Paterno.
SCPH-1020 EHI
Dimensiones (aprox.)
SCPH-1090 E
SCPH-10010 E
301 × 78 × 182 mm (an/al/prf)
Peso (aprox.)
2,0 kg
Temperatura de funcionamiento
5 °C a 35 °C
SCPH-10020 E
Control Paterno (páginas 79, 80)
Es una función del DVD utilizada para limitar
la reproducción del disco de acuerdo con la
edad del usuario y el nivel de limitación de
cada país. La limitación varía según el disco;
cuando está activada, la reproducción estará
completamente prohibida, las escenas violentas
se omiten o se sustituyen por otras, etc.
Propiedades del diodo láser
• Material: GaAlAs
SCPH-10030 E
SCPH-10040 E
SCPH-10040 ESS
• Longitud de onda: l=650/780 nm
Entradas/salidas de la parte frontal de la
consola
Puerto de mando (2)
Ranura para MEMORY CARD (tarjeta de memoria) (2)
Conector USB (2)
SCPH-10060 E
SCPH-10072 E
SCPH-10090 E
DVD-RW (página 59)
Adaptador RFU
Multitap
El disco DVD-RW es del mismo tamaño que el
disco DVD VIDEO y se puede grabar y
regrabar. Los discos DVD-RW tienen dos
modos: modo VR y modo de vídeo.
•Modo de vídeo - cumple con las normas del
formato DVD-VIDEO y, una vez finalizado,
es compatible con la mayoría de
reproductores de DVD, mientras que un
DVD-RW grabado en modo VR sólo puede
reproducirse en reproductores de DVD
compatibles con DVD-RW.
•Modo VR (Video Recording o grabación de
vídeo) - hace posible realizar diversas
funciones de programación y edición, algunas
de las cuales no son posibles en el modo de
vídeo.
Dolby Digital (página 81)
(para PlayStation®2)
Cable AV en Componentes
(para PlayStation®2)
Soporte Horizontal
(para PlayStation®2)
Adaptador AV
(con conector S VIDEO OUT)
Cable Euro-AV
Mando a Distancia de DVD
(para PlayStation®2)
Entradas/salidas de la parte posterior de la
consola
Es la tecnología de compresión de audio digital
desarrollada por Dolby Laboratories. Esta
tecnología admite el sonido envolvente de 5,1
canales. El canal posterior es estéreo y existe un
canal de potenciación de graves independiente
en este formato. Dolby Digital proporciona los
mismos 5,1 canales independientes de audio
digital de alta calidad presentes en los sistemas
de audio cinematográfico Dolby Digital. La
óptima separación entre canales se obtiene
gracias a que todos los datos de los canales se
registran por separado y se procesan
SCPH-10100 E
SCPH-10110 E
SCPH-10130 E
Conector AV MULTI OUT (1)
Conector DIGITAL OUT (OPTICAL) (1)
EXPANSION BAY (bahía de expansión) (1)
Accesorios suministrados
SCPH-10142
SCPH-10420 E
Consulte la página 60.
El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin
previo aviso.
digitalmente.
DTS (página 81)
Es la tecnología de compresión de audio digital
desarrollada por Digital Theater Systems, Inc.
Esta tecnología admite el sonido envolvente de
5,1 canales. El canal posterior es estéreo y existe
un canal de potenciación de graves
independiente en este formato. DTS
proporciona los mismos 5,1 canales
independientes de sonido digital de alta
calidad. La óptima separación entre canales se
obtiene gracias a que todos los datos de los
canales se registran por separado y se procesan
digitalmente.
DVD+RW (página 59)
El disco DVD+RW (léase “más RW”) se puede
grabar y regrabar.
Los discos DVD+RW usan un formato de
grabación que es comparable al formato DVD
VIDEO.
Función de ángulos múltiples (página 75)
Algunos discos DVD disponen de diversos
ángulos grabados para la escena (puntos de
visualización de la cámara de vídeo).
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
85
GARANTÍA
ii. su utilización con un periférico no autorizado
(incluyendo, sin limitación, dispositivos de
mejora del juego, adaptadores y dispositivos
de alimentación);
Función multilingüe (página 75)
Algunos discos DVD disponen de varios
idiomas para la pista de audio o los subtítulos
de la imagen.
GARANTÍA
Gracias por comprar este producto.
Sony Computer Entertainment Europe (“SCEE”) se
compromete, por el periodo de 1 (un) año a partir de
la fecha de la compra original, a reparar o (a discreción
de SCEE) sustituir cualquier componente de este
producto, de manera gratuita, cuando éste resulte
defectuoso por imperfecciones en los materiales o en el
proceso de fabricación. Será sustituido por un
componente o una unidad nueva o reparada, a
discreción de SCEE.
iii. cualquier adaptación, ajuste o alteración de
este producto llevado a cabo por cualquier
otro motivo, haya sido realizado de forma
correcta o no;
Material de Vídeo (NTSC) (página 79)
El material de DVD se puede dividir en dos
tipos: material basado en vídeo y material
basado en película. En el material basado en
vídeo se graban 30 cuadros (60 campos) por
segundo, y normalmente se usa en los
iv. mantenimiento o reparaciones que no hayan
sido realizados por personal autorizado del
servicio técnico.
4. En los casos permitidos bajo la legislación
aplicable, esta Garantía será su único y exclusivo
recurso por el incumplimiento de cualquier
garantía o condición, expresa o implícita, con
relación a este producto, y ni SCEE ni ninguna
otra entidad de Sony, ni sus proveedores ni sus
instalaciones de servicio autorizadas serán
responsables de ningún daño o pérdida incidentes
o indirectos.
programas de televisión y los dibujos
Esta garantía complementa sus derechos legales como
consumidor (según la legislación aplicable) y no los
afecta en ningún modo.
animados. En el material basado en película se
graban 24 imágenes de vídeo por segundo, y es
el que se usa en la mayoría de las películas.
Algunos discos DVD contienen material basado
tanto en vídeo como en película.
Sony Computer Entertainment Europe
30 Golden Square, London W1F 9LD UK
IMPORTANTE
Modo progresivo (NTSC) (páginas 78, 79)
A diferencia del modo entrelazado estándar
que muestra alternadamente una de cada dos
líneas de una imagen para crear un fotograma,
el modo progresivo muestra la imagen
completa de una sola vez. Esto significa que
mientras el modo entrelazado puede mostrar
30 fotogramas por segundo, el progresivo
puede mostrar 60. La calidad de las imágenes
mejora y las imágenes estáticas, los textos y las
líneas horizontales se ven con mayor nitidez.
Si este producto necesitara reparación no cubierta por
esta Garantía, póngase en contacto con el Servicio de
Ayuda al Cliente. Si su país no se encuentra en la lista,
por favor contacte con su proveedor.
1. Si necesita reclamar en periodo de Garantía, por
favor, póngase en contacto con el Servicio de
Ayuda al Cliente (que aparece en la Tarjeta de
Registro de Cliente y en el manual del software)
para recibir instrucciones.
ES
Rogamos rellene y devuelva la Tarjeta de Registro de
Cliente adjunta (con franqueo pagado).
2. Esta Garantía solamente es válida:
i. en Austria, Bélgica (Belgium), Francia
(France), Alemania (Germany), Italia (Italy),
Luxemburgo (Luxembourg), los Países Bajos
(Netherlands), Portugal, España (Spain) y
Suiza (Switzerland);
ii. cuando el recibo o la factura original de
compra (indicando la fecha de compra y el
nombre del establecimiento vendedor) se
presente junto con el producto defectuoso (y
no haya sido alterado o dañado desde la fecha
de la compra original);
MPEG AUDIO (página 81)
Sistema de codificación estándar internacional
autorizado por ISO/IEO que se utiliza para
comprimir señales digitales de audio.
iii. si el sello de Garantía del producto no ha sido
deteriorado o retirado.
Título (página 75)
3. No podrá usted presentar reclamación alguna bajo
esta Garantía cuando el producto resulte dañado
como resultado de :
La sección más larga de una película o de una
pieza musical de un DVD. En relación con un
software de vídeo, sería una secuencia de
imágenes de una película, etc. En relación con
un software de audio, sería una pieza musical
de un álbum, etc. A cada título se le asigna un
número para facilitar su localización.
i. su uso comercial, accidentes, desgaste o
deterioro razonable o mala utilización
(incluyendo, sin limitación, los casos en que
este producto no se utilice para su propósito
normal o en conformidad con las
instrucciones sobre su uso y mantenimiento
correctos, o su instalación o uso de forma
contraria a las normas técnicas o de seguridad
de ámbito local);
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
86
ACHTUNG
Sicherheitsmaßnahmen
Setzen Sie die Konsole weder
Beschädigen Sie die Gehäuseoberfläche der
Zigarettenrauch noch Staub aus
Konsole nicht
Stellen Sie die Konsole nicht an einen Ort, an dem sie
übermäßigem Zigarettenrauch oder Staub ausgesetzt ist, da
ansonsten interne Komponenten wie z.B. die Linse beschädigt
werden und dadurch Fehlfunktionen auftreten können.
Die Oberfläche der Konsole darf nicht mit Lösungsmitteln in
Kontakt kommen. Legen Sie auch keine gummi- oder
vinylhaltige Materialien über längere Zeit auf die Konsole.
Anderenfalls kann die Kunststoffoberfläche beschädigt
werden und die Farbe kann abblättern.
Um Feuer und elektrische Schläge zu
vermeiden, setzen Sie das Gerät weder
Regen noch sonstiger Feuchtigkeit aus.
Umgang mit DVDs/CDs
Reinigen des Gehäuses
•
•
•
Legen Sie DVDs/CDs nicht in die Nähe von
Wärmequellen oder an Orte, an denen sie direktem
Sonnenlicht oder hoher Feuchtigkeit ausgesetzt sind.
Bewahren Sie DVDs/CDs in ihren Hüllen auf. Wenn Sie
DVDs/CDs ohne Hüllen stapeln oder senkrecht aufstellen,
können sie sich verziehen.
Berühren Sie nicht die Oberfläche von DVDs/CDs. Fassen
Sie DVDs/CDs grundsätzlich nur am Rand an.
Kleben Sie kein Papier oder Klebeband auf DVDs/CDs.
Schreiben Sie nicht mit einem Markierstift usw. auf
DVDs/CDs.
Fingerabdrücke, Staub, Verschmutzungen und Kratzer auf
DVDs/CDs können schlechte Bildqualität und
Tonverzerrungen zur Folge haben. Verwenden Sie DVDs/
CDs sorgfältig und achten Sie darauf, dass sie vor der
Verwendung sauber sind.
Um Feuer und elektrische Schläge zu
vermeiden, stellen Sie keinen mit Flüssigkeit
gefüllten Behälter auf die Konsole.
Schalten Sie die Konsole zum Reinigen des Gehäuses
unbedingt mit dem MAIN POWER-Schalter an der Rückseite
aus und lösen Sie das Netzkabel von der Netzsteckdose.
Dieses Gerät wurde als Laser-Gerät der Klasse 1 (CLASS 1
LASER) klassifiziert.
•
•
•
Zum Reinigen des Gehäuses feuchten Sie ein weiches
Tuch mit einer milden, mit Wasser verdünnten
Reinigungslösung an. Wringen Sie das Tuch aus, um
überschüssiges Wasser zu entfernen und wischen Sie
das Gehäuse mit dem Tuch ab. Trocknen Sie das
Gehäuse danach mit einem trockenen Tuch ab.
Reinigen Sie das Gehäuse nicht mit Benzin oder
Verdünner. Anderenfalls könnte die Oberfläche
beschädigt werden und die Farbe kann abblättern.
Wenn Sie ein chemisch behandeltes Staubtuch
verwenden, beachten Sie bitte die damit gelieferte
Gebrauchsanweisung.
In den Lüftungen an der Vorder- und Rückseite der
PlayStation®2-Konsole kann sich Staub ansammeln.
Überprüfen Sie die Lüftungen von Zeit zu Zeit und
entfernen Sie gegebenenfalls den angesammelten Staub
mit einem Staubsauger auf niedriger Stufe oder einem
Handstaubsauger.
Um elektrische Schläge zu vermeiden,
zerlegen Sie das Gerät nicht.
Überlassen Sie Wartungsarbeiten nur
qualifiziertem Fachpersonal.
•
•
•
Vorsicht
Die Verwendung optischer Instrumente
zusammen mit diesem Produkt stellt ein
Gesundheitsrisiko für die Augen dar. Der
Laser-Strahl, den dieses Gerät erzeugt, kann
die Augen schädigen. Versuchen Sie daher
nicht, die Konsole zu zerlegen.
•
•
Zum Reinigen wischen Sie DVDs/CDs mit einem weichen
Tuch vorsichtig von der Mitte nach außen ab.
Verwenden Sie keine Lösungsmittel wie Benzin, keine
handelsüblichen Reinigungsmittel, die nicht für CDs
geeignet sind, und keine Antistatik-Sprays für
Schallplatten, denn diese können DVDs/CDs
beschädigen.
Das Etikett befindet sich am Gehäuse des CD/DVD-
Laufwerks.
Zerlegen Sie nie die Konsole
Berühren Sie keine Anschlüsse an der
•
Verwenden Sie die PlayStation®2-Konsole
Überlassen Sie Wartungsarbeiten nur
qualifiziertem Fachpersonal.
ausschließlich gemäß dieser Bedienungsanleitung. Es
ist untersagt, die PlayStation®2-Konsole zu analysieren
oder zu modifizieren und die Schaltkreiskonfiguration
des Systems zu analysieren oder zu verwenden.
In der PlayStation®2-Konsole befinden sich keine Teile,
die Sie selbst reparieren können. Die Gewährleistung
erlischt, wenn Sie die Konsole zerlegen. Außerdem
können Sie dabei (Laser-)Strahlung ausgesetzt werden
und es besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages.
Konsole
Berühren Sie die Metallteile nicht und lassen Sie keine
Fremdkörper in die Anschlüsse gelangen. Um den
Bus-Anschluss im EXPANSION BAY (Fach für die
Erweiterungseinheit) an der Rückseite der Konsole zu
schützen, bringen Sie die Abdeckung des EXPANSION
•
Bitte lesen Sie folgende
Hinweise sorgfältig durch,
bevor Sie die PlayStation®2-
Konsole benutzen
BAY immer an, wenn das Fach nicht benutzt wird.
Stellen Sie die Konsole nicht an einen sehr
heißen Ort
Sicherheitshinweise zum Analog Controller
(DUALSHOCK®2)*
Lassen Sie die Konsole nicht in einem Auto mit
geschlossenen Fenstern (besonders im Sommer).
Anderenfalls kann sich das Gehäuse der Konsole verziehen
und an der Konsole können Fehlfunktionen auftreten.
Bei manchen Menschen kann es zu epileptischen Anfällen
kommen, wenn sie im Alltag bestimmten Lichteffekten
oder Blitzlichtern ausgesetzt sind, wie sie z.B. bei der
Wiedergabe von bestimmten Fernsehbildern oder bei
bestimmten Videospielen, einschließlich DVD-Videos oder
Spielen auf der PlayStation®2-Konsole, auftreten. Davon
können auch Personen betroffen sein, die zuvor noch
keine Anfälle oder epileptischen Symptome gehabt haben.
Konsultieren Sie Ihren Arzt, bevor Sie die PlayStation®2-
Konsole benutzen, wenn bei Ihnen eine Veranlagung zur
Epilepsie besteht oder wenn beim Fernsehen oder Spielen
von Videospielen Symptome wie Sehstörungen,
Muskelzuckungen, unwillkürliche Bewegungen,
Bewusstseinsverlust, Desorientierung und/oder Krämpfe
auftreten.
•
Benutzen Sie die Konsole auf keinen Fall weiter, wenn
Sie bei der Verwendung des Analog Controllers
(DUALSHOCK®2) ermüden oder Beschwerden bzw.
Schmerzen in den Händen oder Armen wahrnehmen.
Falls dieser Zustand anhält, wenden Sie sich an einen
Arzt.
Feuchtigkeitskondensation
Wird die Konsole oder eine DVD/CD direkt von einem
kalten in einen warmen Raum gebracht, kann sich auf der
Linse in der Konsole oder auf der DVD/CD Feuchtigkeit
niederschlagen. Sollte dies der Fall sein, funktioniert die
Konsole möglicherweise nicht ordnungsgemäß. Nehmen Sie
in diesem Fall die DVD/CD heraus und legen Sie sie erst
wieder ein, wenn die Feuchtigkeit verdunstet ist. (Dies kann
mehrere Stunden dauern.) Wenn die Konsole danach noch
immer nicht ordnungsgemäß funktioniert, wenden Sie sich
bitte an die Helpline beim PlayStation®-Kundendienst. Die
entsprechende Telefonnummer finden Sie in jedem Software-
Handbuch für das PlayStation®- und PlayStation®2-Format.
•
•
Der Analog Controller (DUALSHOCK®2) ist
ausschließlich zur Benutzung mit den Händen
bestimmt. Halten Sie ihn nicht direkt an den Kopf, das
Gesicht oder Knochen anderer Körperteile.
Die Vibrationsfunktion des Analog Controllers
(DUALSHOCK®2) kann Verletzungen verschlimmern.
Verwenden Sie die Vibrationsfunktion nicht, wenn Sie
Knochen-, Muskel-, oder Gelenkleiden an den Händen
oder Armen haben. Beachten Sie bitte, dass bei einigen
Software-Titeln im PlayStation®2- oder PlayStation®-
Format die Vibrationsfunktion standardmäßig auf
„Ein“ gestellt ist. Meistens kann die Vibrationsfunktion
aber im Options-Menü der Software auf „Aus“ gestellt
werden. Verwenden Sie solche Software nicht, wenn
die Vibrationsfunktion nicht ausgeschaltet ist.
Verwenden Sie den Analog Controller
Eine begrenzte Anzahl an Software-Titeln im
PlayStation®-Format wird auf dem PlayStation®
2
Computer-Entertainment-System nicht oder nur
eingeschränkt abgespielt. Dies liegt hauptsächlich an der
unterschiedlichen Gestaltung der Software im
PlayStation®-Format. Für weitere Informationen zu
bestimmten Software-Titeln wenden Sie sich bitte an die
Helpline beim PlayStation®-Kundendienst. Die
entsprechende Telefonnummer finden Sie in jedem
Software-Handbuch für das PlayStation®- und
PlayStation®2-Format.
Schützen Sie die Konsole vor heftigen Stößen
Werfen Sie die Konsole und das Zubehör nicht, lassen Sie es
nicht fallen und stoßen Sie damit nicht an andere
Gegenstände. Achten Sie beim Tragen der Konsole darauf, sie
keinen heftigen Stößen auszusetzen. Anderenfalls kann die
DVD/CD beschädigt werden und es kann zu Fehlfunktionen
an der Konsole kommen.
•
(DUALSHOCK®2) nicht über längere Zeit. Machen Sie
etwa alle 30 Minuten eine Pause.
Diese Hinweise gelten auch für den Analog Controller
(DUALSHOCK®).
*
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
87
Für die PlayStation®2 geeignete DVDs/CDs
Ungewöhnlich geformte DVDs/CDs
Verwenden Sie keine ungewöhnlich geformten
DVDs/CDs, z.B. herz- oder sternförmige.
Anderenfalls kann es zu Fehlfunktionen
kommen.
DVD-ROM im
PlayStation®2-Format
CD-ROM im
PlayStation®2-Format
CD-ROM im
PlayStation®-Format
DVD/CD-Logo
„
“, PlayStation®2-
Logo und Kennzeichnung Logo und Kennzeichnung
„
“, PlayStation®2-
PlayStation®-Logo und
Kennzeichnung
Hinweis zu Wiedergabefunktionen bei
DVDs
DVD/CD-Farbe
Inhalt
Silberfarben
Blau
Audio und Video
12 cm
Schwarz
Diese Konsole gibt DVD-Videos so wieder, wie von
den Software-Herstellern vorgegeben. Manche
Wiedergabefunktionen der Konsole wurden
möglicherweise bei der DVD-Programmierung nicht
integriert. Daher stehen bestimmte Funktionen bei
manchen DVD-Videos je nach Software unter
Umständen nicht zur Verfügung. Bitte beachten Sie
hierzu auch die Hinweise auf der Verpackung Ihres
DVD-Videos.
DVD/CD-Größe
Audio-CDs
DVD-Videos*3
DVD-RW (VR-Modus)
DVD/CD-Logo
Inhalt
Audio
Audio und Video
Audio und Video
12 cm
8 cm*1
12 cm
8 cm*2
12 cm
8 cm*2
DVD/CD-Größe
Das „DVD VIDEO“- und „DVD-RW“-Logo sind Marken.
*1 Wenn Sie die Konsole hochkant aufstellen und eine 8cm-Audio-CD abspielen, verwenden Sie einen separat erhältlichen Adapter.
*2 Wenn Sie DVD-Videos oder DVD-RWs mit 8 cm Durchmesser abspielen, stellen Sie die Konsole immer in horizontaler Position auf.
*3 Die Begriffe „DVD“ und „DVD-Video“ beziehen sich in dieser Bedienungsanleitung auch auf DVD-R, DVD+R, DVD+RW und
DVD-RW, die im Video-Modus aufgezeichnet wurden.
DVD-Videosysteme und regionale Einschränkungen
Hinweise zur Wiedergabe von DVD-Rs/DVD-
RWs/DVD+Rs/DVD+RWs*
•Einige von DVD-Geräten bespielte DVDs sind
aufgrund von Kratzern, Verschmutzungen,
Staub, Fingerabdrücken oder
Aufnahmeproblemen bzw. aufgrund des
Aufnahmestatus der DVD nicht abspielbar.
Nur DVDs, die finalisiert worden sind (ein
Vorgang zum Abschließen der
Aufzeichnung), können abgespielt werden.
•Abschnitte auf CPRM (Content Protection for
Recordable Media)-kompatiblen DVD-RWs,
die „copy-once (Einmalkopie)“-Bildmaterial
enthalten, werden nicht wiedergeben und
„Wiedergabe ist unzulässig. Keine
•
Diese Konsole entspricht dem PAL-Farbfernseh-
system. Sie können auf dieser Konsole keine für
andere Farbfernsehsysteme (wie z.B. NTSC)
vorgesehenen DVDs wiedergeben (es sei denn, die
ALL
NTSC-DVD verfügt über das Symbol
, und es
wird ein NTSC-kompatibles TV-Gerät verwendet).
•Manche DVD-Videos sind mit einem
Regionalcode wie gekennzeichnet. Dieser
DE
2
im Symbol enthaltene Code gibt an, welchen
Regionalcode der DVD-Spieler aufweisen muss,
damit die DVD wiedergegeben werden kann.
DVD-Videos, die nicht mit diesem Symbol
versehen sind oder die einen anderen Code als
2 aufweisen, können mit dieser Konsole nicht
wiedergegeben werden.
•DVDs mit der Kennzeichnung
ALL
können mit
Wiedergabe möglich.“ wird angezeigt.
Näheres dazu erfahren Sie in der
dieser Konsole wiedergegeben werden.
Wenn Sie versuchen, andere DVDs wiederzugeben,
erscheint die Meldung „Diese DVD kann wegen
Gebietseinschränkungen nicht wiedergegeben
werden“ auf dem Bildschirm.
•Für einige DVDs ohne Regionalcode-
Kennzeichnung gelten möglicherweise
trotzdem regionale Einschränkungen; aufgrund
dessen können sie eventuell mit dieser Konsole
nicht wiedergegeben werden.
Bedienungsanleitung Ihres DVD-Recorders.
(CPRM ist ein Kopierschutz-System, dass
zum Beispiel Aufzeichnungen von „copy-
once“-Fernsehsendungen verschlüsselt.)
*
Näheres zu den einzelnen DVD-Typen erfahren Sie im
Glossar auf Seite 112.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
88
Inhalt
Überprüfen der mitgelieferten Teile
ACHTUNG
86
86
87
88
88
89
91
91
92
94
96
96
98
103
110
112
112
113
Überprüfen Sie bitte, ob folgende Teile mitgeliefert wurden:
• PlayStation®2-Konsole (1)
• Netzkabel (1)
Sicherheitsmaßnahmen
Für die PlayStation®2 geeignete DVDs/CDs
Überprüfen der mitgelieferten Teile
Aufstellen der Konsole
Vorbereitungen
• Euro-Scart-Adapter (1)
• AV-Kabel (Audio/Video integriert) (1)
• Analog Controller (DUALSHOCK®2) (2)
Anschließen der PlayStation®2 an ein Fernsehgerät
Anschließen von digitalen Audiokomponenten
Anschließen von anderen Digitalgeräten
Das Hauptmenü
Anschlüsse
• Bedienungsanleitung (1)
Falls Teile fehlen, wenden Sie sich bitte an die Helpline beim PlayStation®-Kundendienst. Die
entsprechende Telefonnummer finden Sie in jedem Software-Handbuch für das PlayStation®- und
PlayStation®2-Format.
Spielen
Die Memory Card
Aufstellen der Konsole
Abspielen einer Audio-CD
Abspielen eines DVD-Videos
Einstellungen für den DVD-Spieler
Störungsbehebung
Spiel/Audio-CD
Hinweise
Sie können die Konsole in horizontaler oder
vertikaler Position aufstellen.
Wenn Sie die Konsole in vertikaler Position
aufstellen, verwenden Sie den Vertikalständer
(für PlayStation®2) SCPH-10040 E/SCPH-10040
ESS (separat erhältlich).
Wenn Sie die Konsole in horizontaler Position
aufstellen, können Sie den Horizontalständer
(für PlayStation®2) SCPH-10110 E (separat
erhältlich) verwenden.
•
Stellen Sie die Konsole nicht anders als in horizontaler
oder vertikaler Position auf, da sie sonst beschädigt
werden kann.
•
Ändern Sie die Aufstellung der Konsole nicht, während
sie in Betrieb ist. Anderenfalls kann die DVD/CD
beschädigt werden und es kann zu Fehlfunktionen an der
Konsole kommen.
DVD-Video
Das Produktfamilienlogo „
CD-Lade
Sie können das Produktfamilienlogo „ “ an
der DVD/CD-Lade je nach Aufstellung in
horizontaler oder vertikaler Position drehen.
“ an der DVD/
Technische Daten
Glossar
Weitere Informationen
GARANTIE
Vertikale Position
Horizontale Position
Logo-Einstellung
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
89
Anschließen der PlayStation®2 an ein Fernsehgerät
Sie können die PlayStation 2-Konsole an die meisten Fernsehgeräte oder Videogeräte über das
®
Anschließen an einen Videorecorder
mitgelieferte AV-Kabel (Audio/Video integriert) anschließen (siehe unten). Die Konsole kann auch
über bestimmte andere Kabel und Adapter, die separat erhältlich sind, angeschlossen werden.
Näheres erfahren Sie in den folgenden Abschnitten:
•Anschließen an ein Fernsehgerät mit S VIDEO-Eingang (siehe rechts).
•Anschließen an ein Fernsehgerät mit Antenneneingang (siehe rechts).
•Anschließen an ein Fernsehgerät mit Euro-Scart-Anschluss über den Euro-Scart-Adapter (siehe Seite 90)
•Anschließen an ein Fernsehgerät mit Euro-Scart-Anschluss über das Euro-AV-Kabel (siehe Seite 90)
•Anschließen an ein Fernsehgerät mit Komponenten-Video-Eingängen (siehe Seite 90)
Schließen Sie die PlayStation®2-Konsole über
das mitgelieferte AV-Kabel (Audio/Video
integriert) an den Videorecorder an und achten
Sie dabei darauf, dass die Farben der Stecker
mit denen der entsprechenden Buchsen am
Videorecorder übereinstimmen.
Bei der Wiedergabe eines DVD-Videos
Wenn es sich bei dem Videorecorder um ein
Monogerät handelt, schließen Sie den AUDIO
OUT-Stecker rechts (rot) nicht an.
Wenn Sie ein DVD-Video wiedergeben, dürfen
Sie die Konsole nicht an einen Videorecorder
anschließen. Anderenfalls kann die Bildqualität
verschlechtert werden. Schließen Sie die Konsole
statt dessen direkt an das Fernsehgerät an.
Videorecorder
Vorsicht
Aus Sicherheitsgründen schalten Sie die Konsole aus und trennen das Netzkabel von der Netzsteckdose vor dem
Anschließen oder bevor Sie Änderungen an den Verbindungen vornehmen.
Direkt anschließen
PlayStation 2-
®
Fernsehgerät
Konsole
Anschließen an ein Fernsehgerät mit Audio-/Videoeingängen
Nach dem Anschließen
Stellen Sie das Fernsehgerät und den
Videorecorder richtig ein. Näheres finden Sie in
der Bedienungsanleitung zu Ihrem
Fernsehgerät und Videorecorder.
Schließen Sie die PlayStation 2-Konsole über das mitgelieferte AV-Kabel (Audio/Video integriert) an
®
das Fernsehgerät an.
Achten Sie beim Anschließen darauf, die farblich gekennzeichneten Kabel mit den richtigen Buchsen
an den Geräten zu verbinden: Gelb (Video) zu Gelb, Rot (Audio rechts) zu Rot und Weiß (Audio
links) zu Weiß.
Anschließen an ein Fernsehgerät mit S VIDEO-Eingang
Nach dem Anschließen
Schließen Sie die PlayStation®2-Konsole über
das S VIDEO-Kabel SCPH-10060 E (separat
erhältlich) an den S VIDEO-Eingang des
Fernsehgeräts an. Damit erzielen Sie eine
bessere Bildqualität als mit einem AV-Kabel
(Audio/Video integriert).
Stellen Sie am Fernsehgerät den entsprechenden Videoeingang ein. Näheres dazu finden Sie in der
Bedienungsanleitung zu Ihrem Fernsehgerät.
Beim Anschluss an ein Breitbildfernsehgerät (Bildseitenverhältnis 16:9)
Setzen Sie „Bildschirmgröße“ im „Systemkonfiguration“-Menü auf „16:9“. Näheres zum
„Systemkonfiguration“-Menü finden Sie auf Seite 92.
Nach dem Anschließen
Bei einem monauralen Fernsehgerät
an AV MULTI OUT-
Anschluss
Stellen Sie am Fernsehgerät den
entsprechenden Videoeingang ein
(zum Beispiel „S VIDEO“).
Schließen Sie den AUDIO OUT-Stecker rechts (rot) nicht an. Wenn Sie bei einem monauralen Fernsehgerät den Ton des
linken und des rechten Kanals hören möchten, verwenden Sie ein handelsübliches Stereo-Mono-Audiokabel (2 Cinch-Stecker
zu 1 Cinch-Stecker) (separat erhältlich).
an S VIDEO-Eingang
an Audioeingang (rechts)
an Audioeingang (links)
EXPANSION BAY
(Fach für die
Erweiterungseinheit)
DE
Anschließen an ein Fernsehgerät mit Antenneneingang
Schließen Sie die PlayStation®2-Konsole über
den RFU-Adapter SCPH-10072 C (separat
erhältlich) an den Antenneneingang des
Fernsehgerätes an. Der Ton ist in diesem Fall
monaural.
MAIN POWER-
Schalter
DIGITAL OUT (OPTICAL)-
Anschluss
~AC IN-Anschluss
Nach dem Anschließen
an Videoeingang
Stellen Sie Ihren Fernseher auf Frequenz 36 ein.
an
an AV MULTI OUT-
an Audioeingang
(links)
AV MULTI OUT-
Anschluss
Antenneneingang Anschluss
an Audioeingang
(rechts)
an eine Netzsteckdose
AV-Kabel (Audio/Video integriert)
Netzkabel
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
90
Anschließen der PlayStation®2 an ein Fernsehgerät (Fortsetzung)
Anschließen an ein Fernsehgerät mit Euro-Scart-Anschluss über
den Euro-Scart-Adapter
Anschließen eines Fernsehgeräts mit Komponenten-Video-
Eingängen
Schließen Sie die PlayStation®2-Konsole mit
Hilfe des Euro-Scart-Adapters und AV-Kabels
(Audio/Video integriert) an den Euro-Scart-
Anschluss des Fernsehgerätes an. Achten Sie
darauf, dass die Farben der Stecker des AV-
Falls Ihr Monitor oder Projektor mit
Komponenten-Video-Eingängen (Y, Cb/Pb,
Cr/Pr) ausgestattet ist, schließen Sie Ihre
PlayStation®2-Konsole mit dem Komponenten-
AV-Kabel (für PlayStation®2) SCPH-10100 E
(separat erhältlich) an. Dadurch erhalten Sie die
beste Bildqualität.
an AV MULTI OUT-
Kabels mit denen der entsprechenden Buchsen
übereinstimmen.
an Euro-
Anschluss
Scart-
an AV MULTI
OUT-Anschluss
an
Anschluss
an Komponenten-Video-
Eingänge
Audioeingänge
Nach dem Anschließen
Stellen Sie am Fernsehgerät den
entsprechenden Videoeingang ein. Näheres
dazu finden Sie in der Bedienungsanleitung zu
Ihrem Fernsehgerät.
Vor dem Anschließen
Falls Sie Ihre PlayStation®2-Konsole mit dem
Komponenten-AV-Kabel an ein Fernsehgerät
anschließen, ohne zuerst die Option
„Komponenten-Videoausgang“ im
„Systemkonfiguration“-Menü auf „Y Cb/Pb
Cr/Pr“ zu stellen, wird das Bild
möglicherweise nicht richtig angezeigt. Vor
dem Anschließen mit dem Komponenten-AV-
Kabel verwenden Sie zunächst das
mitgelieferte AV-Kabel (Audio/Video
integriert) und vergewissern Sie sich, dass die
Option „Komponenten-Videoausgang“ auf „Y
Cb/Pb Cr/Pr“ gestellt ist.
Anschließen an ein Fernsehgerät mit Euro-Scart-Anschluss über das
Euro-AV-Kabel
Mit dem Euro-AV-Kabel SCPH-10142 (separat
erhältlich) können Sie eine bessere Bildqualität
erzielen. Schließen Sie die PlayStation®2-
Konsole an den Euro-Scart-Anschluss des
Fernsehgerätes an.
an AV MULTI
OUT-Anschluss
an Euro-Scart-
Anschluss
Nach dem Anschließen
Stellen Sie am Fernsehgerät den entsprechenden
Videoeingang ein. Näheres dazu finden Sie in der
Bedienungsanleitung zu Ihrem Fernsehgerät.
Hinweis
C
Hinweis zum Bildflackern
Vorsicht bei Standbildern
Das Euro-AV-Kabel unterstützt ausschließlich den Video-
Ausgang von Software im PlayStation®2- und
PlayStation®-Format.
Bei manchen Fernsehgeräten oder Bildschirmen kann es
bei Verwendung der PlayStation®2-Konsole zu
Bildflackern kommen. Dieser Effekt stellt keine
Fehlfunktion der PlayStation®2-Konsole dar und ist auch
nicht auf einen Fehler im Herstellungsverfahren
zurückzuführen. In technischer Hinsicht liegt dieses
Problem am Fernsehgerät. Wenn an Ihrem Fernsehgerät/
Monitor ein solches Problem auftritt, wenden Sie sich
bitte an die Helpline beim PlayStation®-Kundendienst.
Die entsprechende Telefonnummer finden Sie in jedem
Software-Handbuch für das PlayStation®- und
PlayStation®2-Format.
Statische, nicht bewegte Bilder, wie z.B. DVD-Menüs,
Konfigurationsanzeigen oder Bilder im Pausenmodus
können auf dem Bildschirm dauerhaft ein schwaches
Nachbild erzeugen, wenn sie über einen längeren
Zeitraum hinweg auf dem Bildschirm angezeigt werden.
Abgesehen von LCD-Bildschirmen sind
Bitte beachten!
Verwenden Sie für die Wiedergabe von DVD-Videos mit
der PlayStation®2-Konsole ein anderes Kabel, das den
Video-Ausgang im PlayStation®2-Format unterstützt, z.B.
das AV-Kabel (Audio/Video integriert), den RFU-Adapter
oder das S VIDEO-Kabel.
Projektionsfernsehgeräte in dieser Hinsicht noch
empfindlicher als andere Bildschirmgeräte. Beachten Sie
beim Verwenden der Konsole, dass dies nicht
vorkommt. Näheres dazu erfahren Sie in der
Bedienungsanleitung Ihres Fernsehgeräts.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
91
Anschließen von digitalen Audiokomponenten
Anschließen von anderen Digitalgeräten
In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Sie
die PlayStation®2-Konsole an eine Audio-
komponente mit digitalen Anschlüssen (z.B.
Dolby Digital (AC-3) anschließen. Wenn Sie die
Konsole an einen digitalen Receiver bzw.
Verstärker anschließen, stehen Ihnen
Funktionen wie Mehrkanalton und Raumklang
zur Verfügung.
Schließen Sie die Komponente mit einem
optischen Digitalkabel (separat erhältlich) an
den DIGITAL OUT (OPTICAL)-Anschluss an.
Anschließen eines Gerätes
über die USB-Schnittstelle
(Universal Serial Bus)
Über die zwei USB-Anschlüsse an der
Vorderseite der Konsole können Sie USB-
kompatible Geräte anschließen. Schlagen Sie
bitte auch in der Bedienungsanleitung zum
anzuschließenden Gerät nach.
PlayStation 2-
®
Konsole
Optisches Digitalkabel
(separat erhältlich)
Anschließen an einen Receiver,
Verstärker, an ein „MD
Audiokomponente
mit eingebautem
DTS-, Dolby Digital-
oder MPEG-Decoder
(MiniDisc)“- oder „DAT (Digital
Audio Tape)“-Deck mit einem
digitalen Anschluss
Lautsprecher
Schließen Sie die Konsole über ein handelsübliches,
optisches Digitalkabel an die Audiokomponente an.
Setzen Sie im „Systemkonfiguration“-Menü die
Option „DIGITAL OUT (OPTICAL)“ auf „Ein“.
Dies ist die Standardeinstellung.
Einstellungen für den DVD-Spieler der
PlayStation 2-Konsole
®
Sie müssen - je nach den Komponenten, die Sie
anschließen möchten- für den DVD-Spieler eine
Reihe von Einstellungen vornehmen.
Erläuterungen zum Einstellungsmenü finden
Sie auf Seite 103-109.
Näheres zum „Systemkonfiguration“-Menü
finden Sie auf Seite 92.
USB-Anschlüsse
PlayStation®2-Konsolenrückseite
• Wenn Sie eine Audiokomponente mit
eingebautem DTS-Decoder anschließen
Setzen Sie „DIGITAL OUT (OPTICAL)“ auf
„Ein“ und setzen Sie dann „DTS“ unter
„Audio-Einstellungen“ auf „Ein“.
Hinweis
MAIN
POWER
Audiokomponente
Nicht alle USB-kompatiblen Produkte funktionieren mit
der PlayStation®2-Konsole. Näheres entnehmen Sie bitte
dem Benutzerhandbuch des jeweiligen USB-kompatiblen
Produkts.
DIGITAL INPUT
~
AC IN
DIGITAL OUT
(OPTICAL)
OPTICAL
AV MULTI OUT
• Wenn Sie eine Audiokomponente mit
eingebautem Dolby Digital-Decoder anschließen
Setzen Sie „DIGITAL OUT (OPTICAL)“ auf
„Ein“ und setzen Sie dann „Dolby Digital“
unter „Audio-Einstellungen“ auf „Ein“.
Hinweise
•
Schlagen Sie bitte auch in der Bedienungsanleitung
zum anzuschließenden Gerät nach.
• Wenn Sie eine Audiokomponente mit
eingebautem MPEG-Decoder anschließen
Setzen Sie „DIGITAL OUT (OPTICAL)“ auf
„Ein“ und setzen Sie dann „MPEG“ unter
„Audio-Einstellungen“ auf „Ein“.
•
Mit einem MD- oder DAT-Deck können Sie keine
digitalen Audiodirektaufnahmen von DVDs/CDs
herstellen, deren Tonspuren im Dolby Digital-, DTS-
oder MPEG AUDIO-Format vorliegen.
DE
Anschließen an eine Audiokom ponente
mit einem integrierten DTS*1-, Dolby
Digital*2- oder MPEG-Decoder
Hinweis
Näheres erfahren Sie in der Bedienungsanleitung zum
anzuschließenden Audiogerät.
Wenn Sie eine Audiokomponente mit einem
eingebauten DTS-, Dolby Digital- oder MPEG-
Decoder (separat erhältlich) anschließen,
können Sie den Ton im Dolby Digital (AC-3)-,
DTS-, oder MPEG AUDIO-Format
*1 „DTS“ und „DTS Digital Out“ sind Marken der Digital
Theater Systems, Inc.
*2 Hergestellt unter Lizenz der Dolby Laboratories.
„Dolby“ und das Doppel-D-Symbol sind Marken der
Dolby Laboratories.
wiedergeben und eine Klangwirkung wie in
einem Kino oder einer Konzerthalle erzielen.
Vertrauliche, nicht veröffentlichte Arbeiten. © 1992-
1997 Dolby Laboratories. Alle Rechte vorbehalten.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
92
Das Hauptmenü
x Zeiteinstellung
Einstellen der Uhr.
•16:9 : Wählen Sie diese Option, wenn Sie ein
Breitbildfernsehgerät oder ein normales
Fernsehgerät mit Breitbildmodus an die
Konsole anschließen.
Wenn Sie die Konsole zum ersten Mal
einschalten werden Sie aufgefordert, die
Sprache und Zeit einzustellen. Diese
Einstellungen können später im „Systemkon-
figuration“-Menü geändert werden. Näheres
erfahren Sie unter „Das ‚Systemkonfiguration’-
Menü“ (Seite 92-93).
Nach den Einstellungen wird das Hauptmenü
jedes Mal, wenn Sie die Konsole anschalten
ohne eine DVD/CD einzulegen, angezeigt.
1
Wählen Sie mit den Richtungs-
tasten das Symbol der Memory
Card (8MB) (für PlayStation®2)
oder Memory Card, auf der die
Daten gespeichert sind, die Sie
überprüfen/kopieren/löschen
möchten und drücken Sie die ✕-
Taste.
1 Stellen Sie mit den Richtungs-
tasten den Tag ein und drücken
Sie dann die Richtungstaste
Rechts.
x DIGITAL OUT (OPTICAL)
Einstellen des Ausgangssignals über den
DIGITAL OUT (OPTICAL)-Anschluss.
•Ein : Wählen Sie diese Einstellung, wenn Sie
ein optisches Digitalkabel (separat erhältlich)
verwenden. Normalerweise sollten Sie diese
Einstellung wählen.
•Aus : Wählen Sie diese Einstellung, wenn das
Tonsignal nicht über den DIGITAL OUT
(OPTICAL)-Anschluss ausgegeben werden
soll.
Stellen Sie auf dieselbe Weise den
Monat, das Jahr, die Stunden, die
Minuten und die Sekunden ein. Wenn
Sie wieder zum vorherigen Menü
wechseln möchten, drücken Sie die
Richtungstaste Links.
2
Überprüfen/kopieren/löschen Sie
die Daten gemäß den
Anweisungen auf dem Bildschirm.
Hinweis
2 Drücken Sie die ✕-Taste, um die
x Komponenten-Videoausgang
Nehmen Sie die Memory Card beim Kopieren oder
Löschen von Daten nicht heraus.
Uhr zu starten.
Stellen Sie diese Option ein, wenn Ihr
Fernsehgerät, Monitor oder Projektor mit
einem zur Konsole kompatiblen RGB-Eingang
oder Komponenten-Video-Eingängen (Y, Cb/
Pb, Cr/Pr) ausgestattet ist.
Beim Anschließen über das mitgelieferte AV-
Kabel (Audio/Video integriert) oder das
separat erhältliche S VIDEO-Kabel brauchen
Sie diese Einstellung nicht vorzunehmen.
•Y Cb/Pb Cr/Pr : Wählen Sie diese
Einstellung, wenn Sie die Konsole an die
Komponenten-Video-Eingänge an Ihrem
Fernsehgerät anschließen.
Vom Hauptmenü aus gelangen Sie in den
Browser-Bildschirm bzw. das „Systemkon-
figuration“-Menü.
Weitere Optionen für die Uhr
Wählen Sie mit den Richtungstasten
„Zeiteinstellung“ und drücken Sie die f-Taste.
Sie können die folgenden optionalen
Einstellungen vornehmen:
Das „Systemkonfiguration“-Menü
Über das „Systemkonfiguration“-Menü können
Sie verschiedene Systemeinstellungen für Ihre
Konsole vornehmen.
Der Browser-Bildschirm
Diese Einstellungen werden gespeichert und
bleiben auch nach dem Ausschalten der
Konsole gültig.
Zeitdarstellung
•24-Stunden-Uhr
•12-Stunden-Uhr
Im Browser-Bildschirm stehen Ihnen die
folgenden Funktionen zur Verfügung:
•Überprüfen/Kopieren/Löschen von Daten
auf der Memory Card (8MB) (für
Datumsdarstellung
•TT/MM/JJJJ
•JJJJ/MM/TT
•MM/TT/JJJJ
1 Wählen Sie mit den Richtungs-
tasten „Systemkonfiguration“,
und drücken Sie die ✕-Taste.
PlayStation®2) oder Memory Card
•Starten von Software im PlayStation®- oder
PlayStation®2-Format
•Wiedergeben einer Audio-CD
•Wiedergeben eines DVD-Videos
•RGB : Wählen Sie diese Einstellung, wenn Sie
die Konsole an den RGB-Eingang an Ihrem
Fernsehgerät anschließen.
Das „Systemkonfiguration“-Menü
wird angezeigt.
Zeitzone
Wählen Sie mit den Richtungstasten „Browser“
und drücken Sie die ✕-Taste.
Wählen Sie die entsprechende Zeitzone aus.
Hinweis
2 Wählen Sie mit den Richtungs-
tasten die Option, die Sie
einstellen möchten und drücken
Sie die ✕-Taste.
Sommerzeit
Sie können Software im PlayStation®- und PlayStation®2-
Format als Signale im Format RGB oder Y Cb/Pb Cr/Pr
ausgeben. Die PlayStation®2-Konsole ist jedoch so
konfiguriert, dass sie die Einstellung von „Komponenten-
Videoausgang“ im „Systemkonfiguration“-Menü
überschreibt und DVD-Videos immer als Y Cb/Pb Cr/Pr-
Signale ausgibt. Wenn Sie diese Option auf „RGB“ setzen,
treten während der DVD-Wiedergabe Farbfehler auf.
Der Browser-Bildschirm wird angezeigt.
Memory Cards (8MB) (für PlayStation®2),
Memory Cards und DVD/CDs werden als
Symbole angezeigt, wenn sie in die Konsole
eingesteckt bzw. eingelegt werden.
Setzen Sie diese Option auf „Sommerzeit“,
wenn die Sommerzeit gilt.
•Winterzeit
•Sommerzeit
x Bildschirmgröße
Einstellen des Anzeigemodus auf das
angeschlossene Fernsehgerät.
Überprüfen/Kopieren/Löschen von Daten
Sie können Daten von einer Memory Card
(8MB) (für PlayStation®2) oder Memory Card
auf eine andere kopieren und nicht mehr
benötigte Daten löschen. Daten einer Software
im PlayStation®2-Format können jedoch nicht
auf eine Memory Card SCPH-1020 EHI kopiert
werden.
•4:3 : Wählen Sie diese Option, wenn Sie ein
normales Fernsehgerät an die Konsole
anschließen.
•Ganzer Bildschirm : Wählen Sie diese Option,
wenn Sie ein normales Fernsehgerät an die
Konsole anschließen. Die schwarzen Balken
am oberen und unteren Bildschirmrand
werden abgeschnitten.
Legen Sie die Memory Card (8MB) (für
PlayStation®2) oder Memory Card vorab ein.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
93
Hinweise
x Fernbedienung
Schalten Sie diese Option ein, wenn Sie die
separat erhältliche DVD-Fernbedienung (für
Diagnose
•Aus
•Ein
2 Wählen Sie mit den Richtungs-
tasten die Option, die Sie
einstellen möchten, und drücken
Sie die ✕-Taste.
•
Diese Einstellung kann nur vorgenommen werden,
wenn der „Progressive-Modus“ auf „Ein“ gestellt ist.
Wenn der „Progressive-Modus“ auf „Aus“ gestellt ist
erscheint das Options-Menü des DVD-Spieler nicht.
Näheres zum Einschalten des „Progressive-Modus“,
finden Sie unter „Einstellungen für den DVD-Spieler“
auf Seite 106.
PlayStation 2) verwenden.
®
1 Wählen Sie mit den Richtungs-
tasten „Konsole“ und drücken
Sie die f-Taste.
•Spielfunktion Ein: Wählen Sie diese
Einstellung, wenn Sie Software im
•
•
Hinweis
PlayStation - oder PlayStation 2-Format mit
®
®
Die Einstellungen werden automatisch auf „Standard“
(Standardeinstellung) zurückgesetzt, wenn Sie die
1 (Standby)/RESET-Taste drücken oder die Konsole
ausschalten.
Der „Progressive-Modus“ wird nicht ausgeschaltet,
wenn vor dem Beenden von Schritt 5:
der DVD-Fernbedienung steuern.
•Spielfunktion Aus: Wählen Sie diese
Einstellung, wenn Sie Software im
–
Die Konsole durch Drücken der 1/RESET-Taste in
2 Wählen Sie mit den Richtungs-
tasten „Ein“ und drücken Sie die
✕-Taste.
den Standby-Modus wechselt.
–
Die Konsole mit dem MAIN POWER-Schalter an der
PlayStation - oder PlayStation 2-Format
®
®
x Ausschalten des Progressive-Modus
Sie können die Einstellung „Progressive-
Modus“ des DVD-Spielers ausschalten.
Konsolenrückseite ausgeschaltet wird.
nicht mit der DVD-Fernbedienung steuern.
Hinweise
3 Legen Sie eine DVD/CD ein.
•
Wenn „Fernbedienung“ auf „Spielfunktion Ein“ gestellt
ist, funktioniert Software im PlayStation®- oder
PlayStation®2-Format unter Umständen nicht
ordnungsgemäß, falls der Controller nicht in den
Controller-Anschluss 1 eingesteckt ist.
Progressive-Modus ausschalten
•Nein
•Ja
Die Konsole startet die Diagnose
automatisch.
Hinweis
1 Wählen Sie mit den Richtungs-
tasten „DVD-Spieler“ und
drücken Sie die f-Taste.
•
•
Wenn die Spielfunktion eingeschaltet ist oder wenn
mehrere Tasten der DVD-Fernbedienung gleichzeitig
gedrückt werden, funktionieren nicht alle Tasten der
DVD-Fernbedienung.
Einige nicht autorisierte Geräte von Drittanbietern
funktionieren unter Umständen nicht mit der
Einstellung „Spielfunktion Ein“. Beachten Sie bitte,
dass die Verwendung solcher Geräte nicht empfohlen
wird und dass durch deren Verwendung die
Gewährleistung erlischt.
Die Diagnoseeinstellung wird automatisch auf „Aus“
(Standardeinstellung) zurückgesetzt, wenn Sie die
1 (Standby)/RESET-Taste drücken oder eine CD-ROM im
PlayStation®-Format, eine DVD/CD-ROM im
PlayStation®2-Format oder ein DVD-Video wiedergeben.
2 Drücken Sie die ✕-Taste.
3 Wählen Sie mit den Richtungs-
tasten „Ja“ und drücken Sie die
✕-Taste.
x PlayStation®-Treiber
Der „PlayStation®-Treiber“ ist ein Programm zum
Laden von Software im PlayStation®-Format.
DVD/CD-ROM-Geschwindigkeit
•Standard : Normalerweise sollten Sie diese
Einstellung wählen.
•Schnell : Die Ladedauer für Software im
PlayStation®-Format lässt sich mit dieser
Einstellung eventuell verkürzen.
Je nach Software ist die Einstellung unter
Umständen wirkungslos und die Software
kann abstürzen. Wählen Sie in diesem Fall
„Standard“.
x Sprache
Dient zum Auswählen der Sprache für die
Bildschirmanzeigen.
•Englisch
•Französisch
•Spanisch
•Deutsch
•Italienisch
•Holländisch
•Portugiesisch
Der „Progressive-Modus“ wird nicht
sofort ausgeschaltet. Die Einstellung
wird erst deaktiviert, wenn die
Wiedergabe des DVD-Videos beginnt.
4 Drücken Sie die a-Taste, um zum
Hauptmenü zurückzukehren.
Wählen Sie dann mit den
DE
Texture-Mapping
•Standard : Normalerweise sollten Sie diese
Einstellung wählen.
•Fließend : Bei der Wiedergabe bestimmter
Software im PlayStation®-Format erzielen Sie
einen fließenderen Bildaufbau.
Je nach Software ist die Einstellung unter
Umständen wirkungslos. Wählen Sie in
diesem Fall „Standard“.
Richtungstasten „Browser“ und
drücken Sie die ✕-Taste.
Anzeigen von Versionsinformationen
Sie können Versionsinformationen oder
verschiedene Einstellungen überprüfen.
Drücken Sie im Hauptmenü die f-Taste.
Der Bildschirm „Grundeinstellung“ wird
angezeigt.
5 Wählen Sie mit den Richtungs-
tasten das DVD-Symbol und
drücken Sie die ✕-Taste.
Der „Progressive-Modus“ des DVD-
Spielers ist nun ausgeschaltet und die
Wiedergabe beginnt.
Die Standardeinstellungen sind unterstrichen.
x Selbstdiagnose
1 Wählen Sie mit den Richtungs-
tasten „PlayStation®-Treiber“
und drücken Sie die f-Taste.
Die PlayStation®2-Konsole stellt sich
automatisch so ein, dass die bestmögliche
Wiedergabeleistung erzielt wird. Sie können
die automatische Diagnose aber auch manuell
starten.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
94
Spielen
4 Eine DVD/CD, die mit der PlayStation 2-
®
Starten eines Spiels
Bildschirme nach dem
Startbildschirm
Konsole nicht abgespielt werden kann,
ist eingelegt.
Wenn Sie die Konsole einschalten, ohne
zuvor eine DVD/CD einzulegen
1 Schalten Sie die Konsole mit dem
MAIN POWER-Schalter an der
Konsolenrückseite ein.
4 Drücken Sie die A (Eject)-Taste.
Die DVD/CD-Lade öffnet sich.
Bildschirm 1 erscheint.
•Wenn Sie eine DVD/CD-ROM im
PlayStation®2- oder PlayStation®-Format
einlegen, sobald Bildschirm 1 angezeigt
wird, erscheint der Bildschirm 2 oder 3 und
Sie können ein Spiel starten.
5 Legen Sie eine DVD/CD mit der
beschrifteten Seite nach oben
(Datenseite unten) in die DVD/
CD-Lade.
Die 1 (Standby)-Kontroll-Leuchte an
der Konsolenvorderseite leuchtet rot.
Daran erkennen Sie, dass sich die
Konsole im Standby-Modus befindet.
•Vom Bildschirm 1 aus können Sie den
Browser-Bildschirm oder das
2 Drücken Sie die 1 (Standby)/
6 Drücken Sie die A-Taste.
„Systemkonfiguration“-Menü aufrufen.
Näheres hierzu finden Sie unter „Das
Hauptmenü“ auf Seite 92.
Beenden eines Spiels
RESET-Taste.
Die DVD/CD-Lade schließt sich. Der
Bildschirm 2 oder 3 wird angezeigt
und das Spiel beginnt.
1 Drücken Sie die A-Taste.
Die 1-Kontroll-Leuchte leuchtet grün
und der Startbildschirm wird
angezeigt.
Wenn Sie die Konsole einschalten, während
eine DVD/CD eingelegt ist
Die DVD/CD-Lade öffnet sich.
Je nach dem Typ der eingelegten DVD/CD
wird Bildschirm 2, 3 oder 4 angezeigt.
Wenn Bildschirm 4 erscheint, weist die
eingelegte DVD/CD möglicherweise nicht das
PlayStation®2- oder PlayStation®-Format auf.
Überprüfen Sie den DVD/CD-Typ (Seite 87).
Hinweis
2 Nehmen Sie die DVD/CD heraus.
Schalten Sie den Analog Controller (DUALSHOCK®2) in
den für die Software geeigneten Modus (siehe
„Umschalten des Modus und die Modus-Kontroll-
Leuchte“ auf Seite 95). Näheres finden Sie im jeweiligen
Software-Handbuch.
3 Schließen Sie den Analog
Controller (DUALSHOCK®2) an
einen Controller-Anschluss der
Konsole an.
3 Drücken Sie die A-Taste.
Die DVD/CD-Lade schließt sich.
4 Halten Sie die 1/RESET-Taste
mehr als drei Sekunden lang
gedrückt.
1
Es ist keine DVD/CD eingelegt (Hauptmenü).
1
Die 1-Kontroll-Leuchte leuchtet rot
und die Konsole wechselt in den
Standby-Modus.
2 Eine DVD-ROM/CD-ROM im
PlayStation 2-Format ist eingelegt.
2
®
4
3
4,6
5
1,3
2
Wenn Sie längere Zeit nicht spielen möchten
Schalten Sie die Konsole mit dem MAIN
POWER-Schalter an der Konsolenrückseite aus
und lösen Sie das Netzkabel von der
Netzsteckdose.
Neustarten eines Spiels
3 Eine CD-ROM im PlayStation -Format ist
®
Drücken Sie die 1/RESET-Taste. (Halten Sie
die Taste nicht zu lange gedrückt, da die
Konsole sonst in den Standby-Modus
wechselt.)
eingelegt.
Drücken Sie die 1/RESET-Taste nicht
versehentlich während eines Spiels.
Anderenfalls wird das Spiel neu gestartet.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
95
•Sie können zwischen dem Digital- und dem
Analogmodus umschalten. Wenn Sie in den
Analogmodus schalten, stehen Ihnen mit dem
linken und dem rechten Analog-Stick analoge
Funktionen zur Verfügung.
Wechseln zwischen Spielen
Der Analog Controller
Vibrationsfunktion
Der Analog Controller (DUALSHOCK®2)
verfügt über eine Vibrationsfunktion, wenn
diese von der jeweiligen Software unterstützt
wird. Die Vibrationsfunktion können Sie auf
dem Software-Optionsbildschirm auf EIN oder
AUS setzen.
Sie brauchen die Konsole nicht auszuschalten,
wenn Sie zu einem anderen Spiel wechseln
möchten.
(DUALSHOCK®2)
•Der Analog Controller (DUALSHOCK 2)
®
kann mit Software im PlayStation 2- und
®
Software im PlayStation 2-Format
PlayStation -Format eingesetzt werden.
®
®
•Sie können zwischen dem Digital- und dem
Analogmodus umschalten. Wenn sich der
Controller im Analogmodus befindet, stehen
je nach Software über folgende Tasten und
Sticks analoge Funktionen zur Verfügung.
Einzelheiten dazu finden Sie im Software-
Handbuch.
1 Drücken Sie die A-Taste.
Linker Analog-Stick/rechter Analog-Stick
Die DVD/CD-Lade öffnet sich.
Software im PlayStation®-Format
Linker Analog-Stick/rechter Analog-Stick
Hinweise
•
Wenn der Analog Controller (DUALSHOCK 2) nicht
in Gebrauch ist, schalten Sie die Konsole aus oder
trennen Sie den Controller von der Konsole.
®
2 Nehmen Sie die DVD/CD heraus.
•Die Vibrationsfunktion kann genutzt werden.
3 Legen Sie eine neue DVD/CD in
•
Lesen Sie bitte den Abschnitt „Sicherheitshinweise zum
Analog Controller (DUALSHOCK 2)“ auf Seite 86,
bevor Sie die Vibrationsfunktion verwenden.
®
Umschalten des Modus und die
Modus-Kontroll-Leuchte
Software im PlayStation 2-Format
®
die DVD/CD-Lade.
Richtungstasten, ¢-, a-, ✕-, s-Tasten, linker
Analog-Stick, rechter Analog-Stick, L1-, R1-,
L2-, R2-Tasten
4 Drücken Sie die A-Taste.
Beim Analog Controller (DUALSHOCK®2)
kann mit Hilfe der ANALOG-Modustaste
zwischen zwei Modi umgeschaltet werden.
Mit jedem Tastendruck auf ANALOG wechselt
der Modus folgendermaßen:
Vor dem Gebrauch des Analog
Controller (DUALSHOCK®2)
Die DVD/CD-Lade schließt sich.
Software im PlayStation -Format
®
Linker Analog-Stick/rechter Analog-Stick
5 Drücken Sie die 1/RESET-Taste,
•Die Vibrationsfunktion kann genutzt werden.
um die Konsole neu zu starten.
Digitalmodus (Kontroll-Leuchte: aus)
Xx
(Hinweis: Wenn Sie die 1/RESET-Taste
länger gedrückt halten, wechselt die
Konsole in den Standby-Modus.)
Nach dem Startbildschirm erscheint der
Bildschirm 2 oder 3 und das Spiel
beginnt.
Der Analog Controller
(DUALSHOCK®) (separat
erhältlich)
Analogmodus (Kontroll-Leuchte: rot)
Hinweis
Schalten Sie den Controller jeweils in den geeigneten Modus.
Bei manchen Software-Produkten erfolgt die Einstellung
jedoch automatisch. In diesem Fall wird die Einstellung
der ANALOG-Modustaste von der Software außer Kraft
gesetzt. Näheres dazu finden Sie im Software-Handbuch.
•Der Analog Controller (DUALSHOCK )
®
®
Rotieren Sie den linken und den rechten Analog-Stick des
Controllers nach dem Einschalten der Konsole und vor
Spielbeginn einmal mit Ihren Daumen, als ob Sie einen
Kreis zeichnen würden. Die Sticks selbst sollten nicht
verdreht oder geschraubt werden (siehe Abbildung
oben).
kann auch mit Software im PlayStation 2-
und PlayStation -Format eingesetzt werden.
®
5
Digitalmodus (Kontroll-Leuchte: aus)
Analogmodus (Kontroll-Leuchte: rot)
1,4
2,3
R2-Taste
L2-Taste
DE
R1-Taste
L1-Taste
L2-Taste
R2-Taste
SELECT- START-
Taste Taste
L1-Taste
R1-Taste
SELECT- START-
Taste Taste
¢-Taste
Hinweis
Bei einem Spiel mit mehreren DVDs/CDs gehen Sie auch
zum Wechseln der DVD/CD wie in Schritt 1 bis 4
beschrieben vor. Einzelheiten dazu finden Sie im
Software-Handbuch.
¢-Taste
a-Taste
Richtungstasten
Richtungstasten
a-Taste
✕-Taste
✕-Taste
s-Taste
Rechter Analog-Stick/
R3-Taste*
Linker Analog-
Stick/L3-Taste*
s-Taste
ANALOG-Modustaste
ANALOG-Modustaste
Digitalmodus
(Kontroll-Leute: aus)
Analogmodus
(Kontroll-Leuchte: rot)
* Die R3- und die L3-Taste funktionieren, wenn Sie die Analog-Sticks drücken.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
96
Die Memory Card
Abspielen einer Audio-CD
Zum Speichern und Laden von Daten können
Einstecken der Memory Card
(8MB) (für PlayStation®2) und
Memory Card
Bedienung des CD-Spielers
Starten einer Audio-CD
Sie die Memory Card (8MB) (für PlayStation®2)
oder Memory Card (beide separat erhältlich)
verwenden.
Der CD-Spieler kann über das Kontrollmenü
1 Drücken Sie die A (Eject)-Taste.
oder direkt mit den Tasten des Analog
Controllers (DUALSHOCK 2) bedient werden.
®
Die DVD/CD-Lade öffnet sich.
Stecken Sie die Memory Card (8MB) (für
PlayStation®2) oder Memory Card so in den
MEMORY CARD-Steckplatz ein, dass die Seite
mit dem Pfeil nach oben weist.
Sie können den CD-Spieler auch mit der
Unterschiede zwischen der
Memory Card (8MB) (für
PlayStation®2) und einer
Memory Card
Wenn Sie Software im PlayStation®2-Format
verwenden, benutzen Sie die Memory Card
(8MB*) (für PlayStation®2) (1).
separat erhältlichen DVD-Fernbedienung (für
2 Legen Sie die CD mit der
beschrifteten Seite nach oben
(Datenseite unten) in die DVD/
CD-Lade.
PlayStation 2) SCPH-10420 E bedienen.
®
Während der Wiedergabe können Sie die
Symbole auf dem CD-Funktionsbildschirm mit
den Richtungstasten auswählen. Drücken Sie
dann die ✕-Taste.
N
X
Starten der Wiedergabe
Pause
3 Drücken Sie die A-Taste.
Wenn Sie Software im PlayStation®-Format
verwenden, benutzen Sie eine Memory Card
(2).
x
.
Stoppen der Wiedergabe
Ansteuern des Anfangs des aktuellen
oder vorherigen Titels
Ansteuern des Anfangs des nächsten
Titels
Die DVD/CD-Lade schließt sich.
4 Wählen Sie mit den Richtungs-
tasten das Audio-CD-Symbol und
drücken Sie die ✕-Taste.
>
MEMORY CARD-Steckplatz 1 MEMORY CARD-Steckplatz 2
* 8 MB = 8.000 KB
Hinweise zum Verwenden der Memory Card
(8MB) (für PlayStation®2) oder Memory Card
mit dem Multitap
•Wenn Sie Software im PlayStation®2-Format
verwenden, benutzen Sie das Multitap (für
PlayStation®2) SCPH-10090 E.
Wenn Sie Software im PlayStation®-Format
verwenden, benutzen Sie das Multitap SCPH-
1070 EH.
•Wenn Sie das Multitap SCPH-1070 EH an den
Controller-Anschluss 1 anschließen, dürfen Sie
die Memory Card (8MB) (für PlayStation®2) oder
Memory Card nicht in den MEMORY CARD-
Steckplatz 1 der PlayStation®2-Konsole
einstecken. Entsprechendes gilt auch, wenn Sie
das Multitap in den Controller-Anschluss 2
einstecken. Anderenfalls können Daten verloren
gehen.
Bei der PlayStation®-Konsole werden die
Spieldateneinheiten in Form von
„Speicherblöcken“ angegeben, bei der
PlayStation®2-Konsole dagegen in Form von
„KB“ (Kilobyte).
m
M
Schneller Rücklauf
Schneller Vorlauf
Der Audio-CD-Bildschirm erscheint.
L2-Taste:
m
R2-Taste:
M
5 Wählen Sie die Titelnummer, die
Sie abspielen möchten und
drücken Sie die ✕-Taste.
(Schneller
Rücklauf)
(Schneller
Vorlauf)
1 Memory Card (8MB) (für PlayStation®2)
(separat erhältlich)
Auf der Memory Card (8MB) (für PlayStation®2)
L1-Taste:
.
R1-Taste:
>
Die Wiedergabe beginnt.
können Spieldaten für Software im PlayStation®2
Format gespeichert werden. Jede Memory Card
(8MB) (für PlayStation®2) hat eine Kapazität
von 8 MB für Spieldaten, doch ein Teil der
Speicherkapazität wird möglicherweise für
Dateiinformationen benötigt.
Die Memory Card (8MB) (für PlayStation®2)
verwendet MAGICGATE, eine Technologie, die
den Schutz von urheberrechtlich geschützten
Inhalt durch Datenverschlüsselung und
Hardware-Authentifizierung unterstützt.
-
(Vorher)
(Weiter)
Beenden der CD-Wiedergabe
1 Drücken Sie die A-Taste.
Die DVD/CD-Lade öffnet sich.
2 Entfernen Sie die CD.
SELECT-Taste:
x (Stopp)
START-Taste:
N (Wiedergabe)/
X (Pause)
3 Drücken Sie die A-Taste.
ist ein Begriff für eine Technologie
zum Schutz von Urheberrechten, die von der SONY-
Überprüfen/Kopieren/Löschen
von Spieldaten
Die DVD/CD-Lade schließt sich.
Tonträger mit Kopierschutz
Gruppe entwickelt wurde.
garantiert
keine Kompatibilität zu anderen Produkten der Marke
„MagicGate“.
Die Abspielfunktion dieses Produktes für Audio-CDs
ist dem Compact Disc (CD)-Standard entsprechend
entwickelt worden. In der letzten Zeit haben einige
Musikverlage damit begonnen, CD-artige Tonträger
zu vermarkten, die mit Technologien zum Schutz von
Urheberrechten versehen sind. Einige dieser Tonträger
entsprechen nicht dem CD-Standard und können
möglicherweise mit diesem Produkt nicht abgespielt
werden.
4 Halten Sie die 1/RESET-Taste
länger als drei Sekunden
gedrückt.
Sie können Spieldaten von einer Memory Card
(8MB) (für PlayStation®2) oder Memory Card
auf eine andere kopieren und nicht mehr
benötigte Daten löschen. Spieldaten einer
Software im PlayStation®2-Format können
jedoch nicht auf eine Memory Card kopiert
werden.
2 Memory Card (separat erhältlich)
Auf der Memory Card können Spieldaten für
Software im PlayStation®-Format gespeichert
werden. Jede Memory Card hat eine Kapazität
von 120 KB (15 Speicherblöcke) für Spieldaten.
Die Konsole wechselt in den Standby-
Modus.
Im Browser-Bildschirm können Sie Spieldaten
überprüfen, kopieren und löschen. Näheres
zum Browser finden Sie unter „Überprüfen/
Kopieren/Löschen von Daten“ auf Seite 92.
Hinweis
Sie können keine Daten auf eine Memory Card (8MB) (für
PlayStation®2) oder Memory Card kopieren, auf der nicht
genügend freier Speicher zur Verfügung steht. Prüfen Sie
vor dem Spiel, wieviel Speicherplatz für die Spieldaten
benötigt wird und wieviel Speicherplatz auf der Memory
Card (8MB) (für PlayStation®2) bzw. Memory Card zur
Verfügung steht. Näheres dazu finden Sie im jeweiligen
Software-Handbuch.
Hinweis
Zum Speichern oder Laden von Spieldaten können Sie den
Browser-Bildschirm nicht benutzen. Näheres zum
Speichern und Laden von Spieldaten finden Sie im
Software-Handbuch.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
97
Sie können vom Bildschirm, der die
Titelnummern anzeigt, zu den
Wiedergabeoptionen schalten.
Titel in zufälliger Reihenfolge
4 Wählen Sie das Audio-CD-Symbol
Wiedergabe in verschiedenen
Modi
Sie können den Wiedergabemodus wechseln.
Standardmäßig ist der „Wiedergabemodus“
auf „Normal“ und der „Wiederholungsmodus“
auf „Aus“ gesetzt.
Wählen Sie das Audio-CD-Symbol im Browser-
Bildschirm und drücken Sie die f-Taste, um
die Einstellungen zu ändern.
abspielen
und drücken Sie die ✕-Taste.
Die Titel werden angezeigt. Wählen
Sie die gewünschte Titelnummer und
drücken Sie die ✕-Taste. Die
Wiedergabe beginnt.
Wählen Sie mit den Richtungstasten Oben oder
Links das kleine Symbol der Audio-CD oben
links auf dem Bildschirm und drücken Sie die
f-Taste.
Die Wiedergabeoptionen werden angezeigt
und Sie können den CD-Spieler genauso wie
unter „Wiedergabe in verschiedenen Modi“
bedienen (siehe links).
Drücken Sie die f-Taste. Die Titel werden
angezeigt. Wählen Sie die gewünschte
Titelnummer und drücken Sie die ✕-Taste. Die
Wiedergabe beginnt.
1 Wählen Sie mit den Richtungs-
tasten „Wiedergabemodus“ und
drücken Sie die ✕-Taste.
Gewünschte oder zufällige Titel wiederholt
abspielen
Folgen Sie nach Schritt 3 den Anweisungen zu
„Gewünschte Titel in bestimmter Reihenfolge
abspielen“ bzw. „Titel in zufälliger Reihenfolge
abspielen“ (siehe links).
2 Wählen Sie mit den Richtungs-
tasten „Shuffle“ und drücken Sie
die ✕-Taste.
Gewünschte Titel in bestimmter
Reihenfolge abspielen
3 Drücken Sie die a-Taste, um zum
Browser-Bildschirm
1 Wählen Sie mit den Richtungs-
tasten „Wiedergabemodus“ und
drücken Sie die ✕-Taste.
Einen Titel wiederholt abspielen
zurückzukehren.
Hinweise zum Abspielen von Audio-CDs mit
DTS-Tonspur
1 Wählen Sie mit den Richtungs-
tasten „Wiederholungsmodus“
und drücken Sie die ✕-Taste.
4 Wählen Sie das Audio-CD-Symbol
•
Beim Abspielen einer Audio-CD, die im DTS-Format
aufgezeichnet wurde, wird vom Analogton-Ausgang
des AV MULTI OUT-Anschlusses der Konsole ein
extrem lautes Geräusch ausgegeben. Wenn der
Analogton-Ausgang der Konsole mit einem Receiver
(Verstärker) verbunden ist, achten Sie bitte darauf, Ihre
Audio-Anlage nicht zu beschädigen. Zum Abspielen
von DTS-Tonspuren muss ein DTS-Decoder an den
DIGITAL OUT (OPTICAL)-Anschluss angeschlossen
werden.
und drücken Sie die ✕-Taste.
2 Wählen Sie mit den Richtungs-
tasten „Programm“ und drücken
Sie die ✕-Taste.
Die Titel werden in zufälliger
Reihenfolge angezeigt. Wählen Sie die
gewünschte Titelnummer und
drücken Sie die ✕-Taste. Die
Wiedergabe beginnt.
2 Wählen Sie mit den Richtungs-
tasten „1“ und drücken Sie die
✕-Taste.
3 Wählen Sie mit den Richtungs-
tasten einen bestimmten Titel
und drücken Sie die ✕-Taste.
3 Drücken Sie die a-Taste, um zum
Browser-Bildschirm
Titel in zufälliger Reihenfolge wiederholt
abspielen
Folgen Sie nach Schritt 3 den Anweisungen zu
„Alle Titel wiederholt abspielen“ bzw. „Einen
Titel wiederholt abspielen“ (siehe unten).
•
Wenn DIGITAL OUT (OPTICAL) im
„Systemkonfiguration“-Menü auf „Aus“ gesetzt ist,
wird der DTS-Ton einer Audio-CD nicht hörbar sein,
auch wenn die Audiokomponente mit einem optischen
Digitalkabel verbunden ist.
Wiederholen Sie diesen Schritt und
wählen Sie die gewünschten Titel.
zurückzukehren.
4 Wählen Sie das Audio-CD-Symbol
4 Drücken Sie die a-Taste, um zum
Browser-Bildschirm
Alle Titel wiederholt abspielen
und drücken Sie die ✕-Taste.
Die Titel werden angezeigt. Wählen
Sie die gewünschte Titelnummer und
drücken Sie die ✕-Taste. Die
Wiedergabe beginnt.
zurückzukehren.
1 Wählen Sie mit den Richtungs-
tasten „Wiederholungsmodus“
und drücken Sie die ✕-Taste.
DE
5 Wählen Sie das Audio-CD-Symbol
und drücken Sie die ✕-Taste.
Die Titel werden in der
Einen Titel bei Programm- oder Shuffle-
Wiedergabe wiederholt abspielen
Folgen Sie nach Schritt 3 den Anweisungen zu
„Gewünschte Titel in bestimmter Reihenfolge
abspielen“ bzw. „Titel in zufälliger Reihenfolge
abspielen“ (siehe links).
2 Wählen Sie mit den Richtungs-
tasten „Alle“ und drücken Sie die
✕-Taste.
programmierten Reihenfolge
angezeigt. Wählen Sie die gewünschte
Titelnummer und drücken Sie die ✕-
Taste. Die Wiedergabe beginnt.
3 Drücken Sie die a-Taste, um zum
Browser-Bildschirm
Gewünschte Titel wiederholt abspielen
Folgen Sie nach Schritt 4 den Anweisungen
unter „Alle Titel wiederholt abspielen“ bzw.
„Einen Titel wiederholt abspielen“ (siehe
unten).
zurückzukehren.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
98
Abspielen eines DVD-Videos
•Mit der separat erhältlichen DVD-
Beenden der DVD-Wiedergabe
Bedienen des DVD-Spielers
Fernbedienung (für PlayStation 2).
®
Nach der Wiedergabe der DVD, folgen Sie den
folgenden Anweisungen, um die Einstellungen
Der DVD-Spieler kann folgendermaßen bedient
Mit dem Analog Controller (DUALSHOCK®2)
Die Funktionen der einzelnen Tasten des
werden:
Starten eines DVD-Videos
des DVD-Spielers zu speichern und zum
Browser-Bildschirm zurückzukehren bzw. die
Konsole in den Standby-Modus zu versetzen.
•
Mit dem Analog Controller (DUALSHOCK 2),
®
Analog Controllers (DUALSHOCK 2) werden
®
wie unten beschrieben.
Je nach DVD-Video sind einige Funktionen
möglicherweise anders oder eingeschränkt.
Näheres finden Sie in den Anweisungen der
DVD.
unten beschrieben.
•Über das Kontrollmenü. Das Kontrollmenü
ermöglicht den Zugriff auf weitere Optionen
und Einstellungen des DVD-Spieler. Näheres
erfahren Sie unter „Das Kontrollmenü“ auf
Seite 99.
Hinweis
1 Drücken Sie die A-Taste.
Die Direktzugriffstasten des Analog Controllers können
nicht verwendet werden, wenn das Kontrollmenü
angezeigt wird.
Die DVD-Lade öffnet sich.
2 Entfernen Sie die DVD.
1 Schalten Sie die Konsole mit dem
MAIN POWER-Schalter an der
Konsolenrückseite ein.
6
7
1
3 Drücken Sie die A-Taste, um die
2
DVD/CD-Lade zu schließen.
Die 1 (Standby)-Kontroll-Leuchte an
der Konsolenvorderseite leuchtet rot
auf. Daran erkennen Sie, dass sich die
Konsole im Standby-Modus befindet.
2
D U A L S H O C K
8
9
q;
4 Halten Sie die 1/RESET-Taste
mehr als drei Sekunden lang
gedrückt.
3
Die 1-Kontroll-Leuchte leuchtet rot
und die Konsole wechselt in den
Standby-Modus.
2 Drücken Sie die 1 (Standby)/
RESET-Taste.
qa
qs
qd
Die 1-Kontroll-Leuchte leuchtet grün
und der Startbildschirm erscheint.
4
5
Hinweis
Um Änderungen der DVD-Einstellungen zu speichern,
müssen Sie die DVD entnehmen, bevor Sie die 1/RESET-
Taste drücken oder die Konsole mit dem MAIN POWER-
Schalter an der Konsolenrückseite ausschalten.
3 Drücken Sie die A (Eject)-Taste.
Die DVD/CD-Lade öffnet sich.
1 L2-Taste (
Suche rückwärts)
Schneller Rücklauf der Wiedergabe, um eine
bestimmte Szene zu suchen.
8 f-Taste (
Menü)
4 Legen Sie eine DVD mit der
beschrifteten Seite nach oben
(Datenseite unten) in die DVD/
CD-Lade.
Anzeigen des Menüs bei DVD-Videos. Inhalte
des Menüs sind von DVD zu DVD
verschieden.
2 L1-Taste (. Vorher)
9 a-Taste (x Stopp)
Zum Zurückschalten zum Anfang des
aktuellen oder vorherigen Kapitels.
Stoppen der Wiedergabe.
3 Richtungstasten Oben, Unten, Links und
0 ✕-Taste (Bestätigung)
5 Drücken Sie die A-Taste.
Rechts
Bestätigen einer Auswahl auf dem Bildschirm.
Die DVD/CD-Lade schließt sich und
der DVD-Inhalt wird auf dem
Bildschirm angezeigt.
Zum Auswählen der Optionen auf dem
Bildschirm.
qa s-Taste (
Hauptmenü)
Anzeigen des Menüs bei DVD-Videos. Inhalte
des Menüs sind von DVD zu DVD
verschieden.
4 L3-Taste (
Untertitel-Optionen)*
Anzeigen und Ändern der Untertitel-
Optionen.
Hinweise
qs R3-Taste ( Audio-Optionen)*
•
Wenn Sie während oder nach der Wiedergabe die A-
Taste drücken, erscheint der Browser-Bildschirm.
Schließen Sie die Konsole nicht an einen Videorecorder
an, wenn Sie ein DVD-Video abspielen, da sich sonst
die Bildqualität verschlechtern könnte. Schließen Sie
die Konsole direkt an das Fernsehgerät an.
5 SELECT-Taste
Anzeigen und Ändern der Audio-Optionen.
•
Anzeigen des Kontrollmenüs.
qd START-Taste (N Wiedergabe/X Pause)
6 R2-Taste (
Suche vorwärts)
Starten, Pause und Fortsetzen der
Wiedergabe.
Schneller Vorlauf der Wiedergabe, um eine
bestimmte Szene zu suchen.
7 R1-Taste (> Weiter)
*
Wenn Sie einen Controller ohne L3- oder R3-Taste
verwenden, können Sie die zur Verfügung stehenden
Untertitel- und Audio-Optionen über das
Kontrollmenü auswählen.
Weiterschalten zur nächsten Szene.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
99
Liste der Optionen im Kontrollmenü
Das Kontrollmenü
Über das Kontrollmenü auf dem Bildschirm
können Sie verschiedene Wiedergabemodi und
Einstellungen für den DVD-Spieler wählen.
Bedienen Sie das Kontrollmenü mit dem Analog
qd > Weiter
Weiterschalten zum Anfang des nächsten
Kapitels.
Controller (DUALSHOCK 2) (siehe unten).
®
qf
Suche (Seite 104)
Schneller Rücklauf während der Wiedergabe,
um eine bestimmte Szene zu suchen.
2
D U A L S H O C K
qg
Suche (Seite 104)
Schneller Vorlauf während der Wiedergabe,
um eine bestimmte Szene zu suchen.
qh
qj
Zeitlupe (Seite 104)
Wiedergabe rückwärts in Zeitlupe.
Richtungstasten SELECT-Taste ✕-Taste
a-Taste
Zeitlupe (Seite 104)
Wiedergabe in Zeitlupe.
SELECT-Taste
Ein- und
Ausblenden des
Kontrollmenüs
qk N Wiedergabe
Starten der Wiedergabe.
✕-Taste
Eingabe
ql X Pause
Pause und Fortsetzen der Wiedergabe.
a-Taste
Zurück/Annulieren
Auswählen
w; x Stopp
Richtungstasten Oben,
Unten, Links und Rechts
Stoppen der Wiedergabe.
1
2
Menü (Seite 100)
Anzeigen des Menüs bei DVD-Videos. Inhalte
des Menüs sind je nach DVD verschieden.
8
Einstellungen (Seite 104)
wa
ws
A-B-Wiederholung (Seite 102)
Bestimmen einer Szene und starten der
gewählten Szene.
Anzeigen des Einstellungsmenüs zum Ändern
verschiedener Bild- und Toneinstellungen. Sie
können zum Beispiel auch die Sprache für die
Untertitel und das Menü sowie die Stufe der
Kindersicherung wählen.
1 Drücken Sie die SELECT-Taste.
Das Kontrollmenü wird angezeigt.
Hauptmenü (Seite 100)
Anzeigen des Menüs bei DVD-Videos. Inhalte
des Menüs sind je nach DVD verschieden.
Shuffle (Seite 101)
Wiedergabe von Titeln und Kapiteln in
zufälliger Reihenfolge.
9
0
Zeitanzeige (Seite 103)
3 O Zurück (Seite 100)
Anzeigen der aktuellen Titel- und
Kapitelnummer sowie der Spieldauer oder
Restspieldauer.
wd
wf
Programm (Seite 100)
Anzeigen des Programm-Bildschirms.
Zurückschalten zum vorherigen Bildschirm im
Menü.
DE
Wiederholung (Seite 101)
Wiederholte Wiedergabe aller Titel, eines
Titels oder eines Kapitels.
4
5
6
7
Audio-Optionen (Seite 103)
Anzeigen und ändern der Audio-Optionen
der DVD.
Hilfe (Seite 103)
Anzeigen der Liste der Direktzugriffstasten
des Analog Controllers (DUALSHOCK®2).
wg
wh
Original/Play List (Seite 102)
qa Gehe zu Kapitel (Seite 103) / Zahlentasten
Blickwinkel-Optionen (Seite 103)
Anzeigen und Ändern der Blickwinkel-
Optionen.
2 Wählen Sie mit den Richtungs-
tasten die Option aus, die Sie
verwenden möchten.
Wählen zwischen der Wiedergabe von
Original- oder Play List-Inhalt bei DVD-RWs
(VR-Modus).
Zum Eingeben der Nummer des Kapitels, das
Sie abspielen möchten oder anderer
numerischer Werte.
Untertitel-Optionen (Seite 103)
Anzeigen und ändern der Untertitel-Optionen
der DVD.
Löschen
qs . Vorher
3 Drücken Sie die ✕-Taste.
Löschen bzw. Annullieren von gewählten
Nummern oder Wiedergabemodi.
Zum Zurückschalten zum Anfang des
aktuellen oder vorherigen Kapitels.
Näheres zu den einzelnen Optionen
im Kontrollmenü finden Sie auf Seite
100-104.
Gehe zu (Seite 103)
Ansteuern einer bestimmten Stelle durch
Eingabe der Titel- oder Kapitelnummer bzw.
durch Zeitangabe.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
100
Abspielen eines DVD-Videos (Forsetzung)
Hinweise
Über das Kontrollmenü können verschiedene
Wiedergabe-Modi eingestellt werden.
Löschen der Wiedergabe-Einstellung und
Zurückschalten auf normale Wiedergabe
Wählen Sie mit den Richtungstasten das
Das Programm bleibt gespeichert, auch wenn
die Wiedergabe endet. Wählen Sie mit den
Richtungstasten das Symbol
(Programm) und drücken Sie die ✕-Taste. Der
Programm-Bildschirm erscheint. Drücken Sie
die START-Taste, um das Programm erneut
abzuspielen.
•
Der Fortsetzungsmodus steht bei einigen DVDs bzw.
Szenen einer DVD nicht zur Verfügung.
•
Je nachdem, wo Sie die Wiedergabe unterbrochen
haben, setzt die Konsole die Wiedergabe
Symbol
(Löschen) und drücken Sie die
Das Menü
✕-Taste.
möglicherweise an einer leicht versetzten Stelle fort.
Das Fortsetzen der Wiedergabe ist nicht möglich, wenn:
Bei manchen DVDs können Sie Inhalte über ein
Menü auswählen. Beim Abspielen solcher
DVDs können Sie über das Menü die Sprache
für Untertitel und Ton und andere Optionen
auswählen.
•
–
–
–
–
Die Programm- oder Shuffle-Wiedergabe gewählt
wurde.
Die DVD/CD-Lade mit der A-Taste an der
Konsolenvorderseite geöffnet wird.
Die Konsole mit der 1/RESET-Taste neu gestartet
oder in den Standby-Modus versetzt wird.
Die Konsole mit dem MAIN POWER-Schalter an der
Konsolenrückseite ausgeschaltet wird.
Fortsetzen der Wiedergabe
(Fortsetzungsmodus)
Der DVD-Spieler speichert die Stelle, an der die
Wiedergabe unterbrochen wurde, und setzt die
Wiedergabe an der gleichen Stelle fort.
Ändern oder Löschen des
Programms
1 Wählen Sie mit den Richtungs-
1 Wählen Sie mit den Richtungs-
tasten das Symbol
(Menü)
tasten das Symbol
1 Drücken Sie während der Wieder-
gabe die a-Taste, um die
•
Das Symbol x (Stopp) gewählt wird und die ✕-Taste
oder
(Hauptmenü) und
(Programm) und drücken Sie die
✕-Taste.
zweimal gedrückt wird.
drücken Sie die ✕-Taste.
Das Menü wird angezeigt. Menü-
Inhalte können je nach DVD variieren.
Wiedergabe zu unterbrechen.
Wiedergabe in gewünschter
Reihenfolge (Programm-
Wiedergabe)
Sie können ein Programm zur Wiedergabe von
Titeln und Kapiteln in beliebiger Reihenfolge
zusammenstellen.
„Drücken Sie [Wiedergabe], um
fortzufahren. Um von vorne zu
starten, drücken Sie [Stopp] und
anschließend [Wiedergabe].“ wird
angezeigt und das Kontrollmenü
(Seite 99) erscheint auf dem
2 Wählen Sie mit den Richtungs-
tasten die zu ändernde Nummer
auf der Programmliste und
drücken Sie die ✕-Taste.
2 Wählen Sie mit den Richtungs-
tasten eine Option und drücken
Sie die ✕-Taste.
3 Wählen Sie mit den Richtungs-
tasten die Titelnummer und
drücken Sie die ✕-Taste.
Bildschirm.
Zurückschalten zum vorherigen Bildschirm
im Menü
Wählen Sie mit den Richtungstasten das
Symbol O (Zurück) und drücken Sie die ✕-
Taste.
1 Wählen Sie mit den Richtungs-
tasten das Symbol
Wenn die Meldung „Fortsetzungs-
modus nicht verfügbar. Die Wieder-
gabe wird von vorne gestartet.“
angezeigt wird, ist die Fortsetzung der
Wiedergabe nicht möglich.
(Programm) und drücken Sie die
✕-Taste.
4 Wählen Sie mit den Richtungs-
tasten das Kapitel und drücken
Sie die ✕-Taste.
Um Programm-Einstellungen zu löschen,
wählen Sie bei Schritt 3 „Löschen“ und drücken
die ✕-Taste.
Diese Funktion steht bei einigen DVDs nicht
zur Verfügung.
2 Wählen Sie mit den Richtungs-
tasten eine Nummer auf der
Programmliste und drücken Sie
die ✕-Taste.
2 Wählen Sie mit den Richtungs-
tasten das Symbol N (Wieder-
gabe) und drücken Sie die ✕-
Taste.
Mit dem Analog Controller (DUALSHOCK®2)
1 Drücken Sie die f- oder s-Taste.
Das Menü wird angezeigt. Menü-
Löschen aller Programm-
Einstellungen
Die DVD-Spieler startet die
Wiedergabe ab der Stelle, an der Sie in
Schritt 1 unterbrochen haben.
3 Wählen Sie mit den Richtungs-
tasten die Titelnummer und
drücken Sie die ✕-Taste.
Inhalte können je nach DVD variieren.
2 Wählen Sie mit den Richtungs-
tasten eine Option und drücken
Sie die ✕-Taste.
1 Wählen Sie mit den Richtungs-
Löschen der letzten Stoppstelle
Wählen Sie das Symbol x (Stopp) nach Schritt
1 und drücken Sie die ✕-Taste.
tasten das Symbol
4 Wählen Sie mit den Richtungs-
tasten die Kapitelnummer und
drücken Sie die ✕-Taste.
(Programm) und drücken Sie die
✕-Taste.
Hinweise
•
•
Einige DVDs haben kein Menü
Ausschalten des Fortsetzungsmodus
Wenn Sie die Wiedergabe nach dem Stoppen
fortsetzen, befindet sich der DVD-Spieler im
Fortsetzungsmodus. Viele fortgeschrittene
Einstellungen des DVD-Spielers stehen im
Fortsetzungsmodus nicht zur Verfügung.
Wählen Sie das Symbol x (Stopp) und drücken
Sie die ✕-Taste zweimal, um den
Je nach DVD kann es vorkommen, dass das „Menü“ im
Handbuch der DVD unter „DVD-Menü“, „Titel-Menü“
oder „Titel“ aufgeführt wird.
2 Wählen Sie mit den Richtungs-
tasten Oben und Unten „Alle
löschen“ und drücken Sie die ✕-
Taste.
5 Wiederholen Sie Schritt 2 bis 4
für weitere Titel und Kapitel.
Überprüfen der Wiedergabe-Einstellungen
Wählen Sie während der Wiedergabe mit den
6 Drücken Sie die START-Taste.
Richtungstasten das Symbol
(Zeitanzeige)
Die Wiedergabe des Programms
beginnt.
Programm- mit Shuffle-Wiedergabe oder
Wiedergabe-Wiederholung
• Programm-Wiedergabe mit Shuffle-
Wiedergabe
Wählen Sie während der Programm-
und drücken Sie die ✕-Taste. Symbole der
gegenwärtig eingeschalteten Wiedergabemodi
werden oben rechts auf dem Bildschirm
angezeigt.
Fortsetzungsmodus auszuschalten und dann
die Einstellungen vorzunehmen.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
101
Wiedergabe mit den Richtungstasten das
Symbol (Shuffle) und drücken Sie die
✕-Taste. Die Shuffle-Wiedergabe wird
eingeschaltet.
Bei Programm-Wiedergabe mit Shuffle-
Wiedergabe werden die Shuffle-Optionen
auf „Shuffle Ein“ und „Shuffle Aus“
begrenzt.
• Programm-Wiedergabe mit Wiedergabe-
Wiederholung
Wählen Sie während der Wiedergabe mit den
Näheres zur Programm-Wiedergabe und
Wiedergabe-Wiederholung erfahren Sie unter
„Wiedergabe in gewünschter Reihenfolge
(Programm-Wiedergabe)“ auf Seite 100 oder
„Wiederholte Wiedergabe (Wiedergabe-
Wiederholung)“ (siehe unten).
Wiederholung der DVD
(Wiederholte Wiedergabe aller Titel)
Richtungstasten das Symbol
(Shuffle)
und drücken Sie die ✕-Taste.
Jedes Mal wenn Sie die ✕-Taste drücken, wird
einer der folgenden Shuffle-Modi nacheinander
auf dem Bildschirm angezeigt (die Shuffle-
Wiedergabe beginnt sobald der Wiedergabe-
Modus gewählt wird):
Titelwiederholung
(Wiederholte Wiedergabe eines Titels)
Kapitelwiederholung
(Wiederholte Wiedergabe eines Kapitels)
Einschalten der Shuffle-Wiedergabe im
Stoppmodus
Wählen Sie mit den Richtungstasten das
Titel-Shuffle
(Wiedergabe von Titeln in zufälliger
Reihenfolge)
Wiederholung Aus
(Ausschalten der Wiedergabe-Wiederholung)
Symbol
(Shuffle) und drücken Sie die ✕-
Wählen Sie während der Programm-
Wiedergabe mit den Richtungstasten das
Taste, bis der gewünschte Shuffle-Modus
angezeigt wird. Wählen Sie mit den
Richtungstasten N (Wiedergabe) und drücken
Sie die ✕-Taste. Die Shuffle-Wiedergabe
beginnt.
Beenden der Wiedergabe-Wiederholung
Wählen Sie mit den Richtungstasten das
Symbol
(Wiederholung) und drücken
Sie die ✕-Taste. Die Wiedergabe-
Wiederholung wird eingeschaltet.
Bei Programm-Wiedergabe mit Wiedergabe-
Wiederholung werden die Wiederholungs-
Optionen auf „Wiederholung Ein“ und
„Wiederholung Aus“ begrenzt.
Näheres zur Shuffle-Wiedergabe und
Wiedergabe-Wiederholung erfahren Sie unter
„Wiedergabe in zufälliger Reihenfolge (Shuffle-
Wiedergabe)“ (siehe unten) und „Wiederholte
Wiedergabe (Wiedergabe-Wiederholung)“
(siehe rechts).
Kapitel-Shuffle
(Wiedergabe von Kapiteln in zufälliger
Reihenfolge)
Symbol
(Wiederholung) und drücken Sie
die ✕-Taste, bis „Wiederholung Aus“ angezeigt
wird.
Hinweise
Shuffle Aus
(Ausschalten der Shuffle-Wiedergabe)
•
•
•
Die A-B-Wiederholung wird annulliert, wenn die
Shuffle-Wiedergabe eingeschaltet wird.
Bei manchen DVDs steht die Shuffle-Wiedergabe nicht
zur Verfügung.
Wiedergabe-Wiederholung mit Programm-
oder Shuffle-Wiedergabe
• Wiedergabe-Wiederholung mit Programm-
Wiedergabe
Wählen Sie während der Wiedergabe-
Wiederholung mit den Richtungstasten das
Beenden der Shuffle-Wiedergabe
Wählen Sie mit den Richtungstasten das
Die Shuffle-Wiedergabe wird annulliert, wenn:
–
–
–
Die A-B-Wiederholung eingeschaltet wird.
Das Menü der DVD angezeigt wird.
Die DVD/CD-Lade mit der A-Taste an der
Konsolenvorderseite geöffnet wird.
Symbol
(Shuffle) und drücken Sie die ✕-
Taste bis „Shuffle Aus“ angezeigt wird.
Symbol
(Programm) und drücken Sie
Shuffle- mit Programm-Wiedergabe oder
Wiedergabe-Wiederholung
• Shuffle-Wiedergabe mit Programm-
–
–
Die Konsole mit der 1/RESET-Taste neu gestartet
oder in den Standby-Modus versetzt wird.
Die Konsole mit dem MAIN POWER-Schalter an der
Konsolenrückseite ausgeschaltet wird.
die ✕-Taste, um ein Programm einzurichten.
Drücken Sie die START-Taste. Die
Wiedergabe-Wiederholung wird
eingeschaltet.
Bei Wiedergabe-Wiederholung mit
Programm-Wiedergabe werden die
Wiederholungs-Optionen auf
„Wiederholung Ein“ und „Wiederholung
Aus“ begrenzt.
• Wiedergabe-Wiederholung mit Shuffle-
Wiedergabe
Wählen Sie während der Wiedergabe-
Wiederholung mit den Richtungstasten das
Hinweise
•
•
•
•
•
Die Programm-Einstellungen können nicht während
der Programm-Wiedergabe geändert werden.
Die A-B-Wiederholung wird annulliert, wenn die
Programm-Wiedergabe eingeschaltet wird.
Bei manchen DVDs steht die Programm-Wiedergabe
nicht zur Verfügung.
Wiedergabe
•
Wenn Kapitel-Shuffle gewählt wurde, können bis zu
200 Kapitel in zufälliger Reihenfolge abgespielt werden.
Falls die DVD mehr als 200 Kapitel hat, werden zufällig
200 Kapitel gewählt.
Wählen Sie während der Shuffle-Wiedergabe
mit den Richtungstasten das Symbol
(Programm) und drücken Sie die ✕-Taste.
Stellen Sie ein Programm zusammen und
drücken Sie die START-Taste. Die Shuffle-
Wiedergabe wird eingeschaltet.
Bei Shuffle-Wiedergabe mit Programm-
Wiedergabe werden die Shuffle-Optionen
auf „Shuffle Ein“ und „Shuffle Aus“
begrenzt.
Auf dem Bildschirm wird nur die tatsächliche Anzahl
von Titeln und Kapiteln angezeigt.
Die Programm-Wiedergabe wird unterbrochen, wenn:
Wiederholte Wiedergabe
–
–
Die A-B-Wiederholung eingeschaltet wird.
Das Menü der DVD angezeigt wird.
(Wiedergabe-Wiederholung)
DE
Mit dieser Funktion können Sie alle Titel, einen
Titel oder ein Kapitel auf einer DVD wiederholt
wiedergeben lassen.
•
Die Programm-Einstellungen werden gelöscht, wenn:
–
–
–
Die DVD/CD-Lade mit der A-Taste an der
Konsolenvorderseite geöffnet wird.
Die Konsole mit der 1/RESET-Taste neu gestartet
oder in den Standby-Modus versetzt wird.
Die Konsole mit dem MAIN POWER-Schalter an der
Konsolenrückseite ausgeschaltet wird.
Symbol
(Shuffle) und drücken Sie die
Wählen Sie während der Wiedergabe mit den
Richtungstasten das Symbol
• Shuffle-Wiedergabe mit Wiedergabe-
Wiederholung
Wählen Sie während der Shuffle-Wiedergabe
✕-Taste. Die Wiedergabe-Wiederholung
wird eingeschaltet.
Bei Wiedergabe-Wiederholung mit Shuffle-
Wiedergabe werden die Wiederholungs-
Optionen auf „Wiederholung Ein“ und
„Wiederholung Aus“ begrenzt.
Näheres zur Programm-Wiedergabe und
Shuffle-Wiedergabe erfahren Sie unter
„Wiedergabe in gewünschter Reihenfolge
(Programm-Wiedergabe)“ auf Seite 100 oder
„Wiedergabe in zufälliger Reihenfolge (Shuffle-
Wiedergabe)“ (siehe links).
(Wiederholung) und drücken Sie die ✕-Taste.
Jedes Mal wenn Sie die ✕-Taste drücken, wird
einer der folgenden Wiederholungs-Modi
nacheinander auf dem Bildschirm angezeigt
(die Wiedergabe-Wiederholung beginnt sobald
der Wiedergabe-Modus gewählt wird):
mit den Richtungstasten das Symbol
(Wiederholung) und drücken Sie die ✕-
Taste. Die Wiedergabe-Wiederholung wird
eingeschaltet.
Bei Shuffle-Wiedergabe mit Wiedergabe-
Wiederholung werden die Wiederholungs-
Optionen auf „Wiederholung Ein“ und
„Wiederholung Aus“ begrenzt.
Wiedergabe in zufälliger
Reihenfolge (Shuffle-
Wiedergabe)
Die Konsole wählt automatisch eine zufällige
Reihenfolge für die Wiedergabe der Titel und
Kapitel. Die Reihenfolge der Wiedergabe
ändert sich jedes Mal, wenn die Shuffle-
Wiedergabe verwendet wird.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
102
Abspielen eines DVD-Videos (Forsetzung)
•
•
•
Die A-B-Wiederholung kann nicht für Abschnitte aus
verschiedenen Titeln gesetzt werden.
Die Zeitlupe-Funktion (rückwärts) ist bei DVD-RWs
(VR-Modus) nicht verfügbar.
Einschalten der Wiedergabe-Wiederholung
im Stoppmodus
Wählen Sie mit den Richtungstasten das
Symbol (Wiederholung) und drücken Sie
die ✕-Taste, bis der gewünschte Wieder-
holungs-Modus angezeigt wird. Wählen Sie
mit den Richtungstasten das Symbol N
(Wiedergabe) und drücken Sie die ✕-Taste. Die
Wiedergabe-Wiederholung beginnt.
Symbol
✕-Taste.
(Löschen) und drücken Sie die
Hinweise
Die „Original“-Einstellung wird aufgehoben, wenn:
•
•
•
•
Die A-B-Wiederholung steht bei einigen DVDs bzw.
–
–
–
Die DVD/CD-Lade mit der A-Taste an der
Konsolenvorderseite geöffnet wird.
Die Konsole mit der 1/RESET-Taste neu gestartet
oder in den Standby-Modus versetzt wird.
Die Konsole mit dem MAIN POWER-Schalter an der
Konsolenrückseite ausgeschaltet wird.
Abschnitten einer DVD nicht zur Verfügung.
Die A-B-Wiederholung kann nicht für mehrere
Abschnitte gleichzeitig gesetzt werden.
Die A-B-Wiederholung kann nicht für Abschnitte aus
verschiedenen Titeln gesetzt werden.
Die A-B-Wiederholung wird annulliert, wenn:
•
Im VR-Modus aufgezeichnete Inhalte auf DVD-RWs
müssen finalisiert werden, bevor sie mit der
–
Die Programm- oder Shuffle-Wiedergabe bzw.
Wiedergabe-Wiederholug eingeschaltet wird.
Die Wiedergabe gestoppt wird.
Das Menü der DVD angezeigt wird.
Die DVD/CD-Lade mit der A-Taste an der
Konsolenvorderseite geöffnet wird.
Die Konsole mit der 1/RESET-Taste neu gestartet
oder in den Standby-Modus versetzt wird.
Die Konsole mit dem MAIN POWER-Schalter an der
Konsolenrückseite ausgeschaltet wird.
Hinweise
•
•
•
Die A-B-Wiederholung wird annulliert, wenn die
Wiedergabe-Wiederholung eingeschaltet wird.
Bei manchen DVDs steht die Wiedergabe-
Wiederholung nicht zur Verfügung.
PlayStation 2-Konsole abgespielt werden können.
–
–
–
®
Die Wiedergabe-Wiederholung wird annulliert, wenn:
–
–
–
–
Die A-B-Wiederholung eingeschaltet wird.
Die DVD/CD-Lade mit der A-Taste an der
Konsolenvorderseite geöffnet wird.
–
–
Die Konsole mit der 1/RESET-Taste neu gestartet
oder in den Standby-Modus versetzt wird.
Die Konsole mit dem MAIN POWER-Schalter an der
Konsolenrückseite ausgeschaltet wird.
•
Wenn die A-B-Wiederholung eingeschaltet wird,
werden die Programm- und Shuffle-Wiedergabe sowie
die Wiedergabe-Wiederholung beendet.
Auswählen von Original/Play
List für die Wiedergabe von
DVD-RWs
DVD-RWs im VR-Modus können den mit
einem DVD-Recorder aufgezeichneten
ursprünglichen Inhalt („Original“) und eine
bearbeitete Version des Originals („Play List“)
wiedergeben. Wenn Sie solche DVD-RWs
verwenden, können Sie die Wiedergabeart
wählen.
Wiederholte Wiedergabe einer
gewählten Szene (A-B-Wieder-
holung)
Sie können einen bestimmten Abschnitt der
DVD wiederholt wiedergeben lassen.
1 Wählen Sie während der Wieder-
gabe mit den Richtungstasten
das Symbol
(A-B-
Wiederholung) und drücken Sie
die ✕-Taste an der Stelle, wo Sie
die Wiederholung starten
möchten.
Diese Einstellung steht im Fortsetzungsmodus
nicht zur Verfügung.
Stoppen Sie die Wiedergabe und wählen Sie
mit den Richtungstasten das Symbol
(Original/Play List). Drücken Sie dann die ✕-
Taste.
Der Startpunkt A wird eingerichtet.
2 Wählen Sie mit den Richtungs-
Jedes Mal wenn Sie die ✕-Taste drücken, wird
zwischen „Original“ und „Play List“
umgeschaltet.
•Original: Wiedergabe des ursprünglich
aufgenommenen Inhalts
tasten das Symbol
(A-B-
Wiederholung) und drücken Sie
die ✕-Taste an der Stelle, wo Sie
die Wiederholung beenden
möchten.
Der Endpunkt B wird eingerichtet und
die Wiederholung des Abschnitts von
A zu B beginnt.
•Play List: Wiedergabe des bearbeiteten Inhalts
Hinweise
•
•
Die Standardeinstellung dieser Option ist „Play List“.
Beachten Sie bitte, dass diese Konsole nicht zum
Aufnehmen oder Bearbeiten von DVD-Inhalten
verwendet werden kann.
•
Wenn eine DVD-RW keine Play List hat, wird der
Original-Inhalt wiedergeben und „Play List“ kann nicht
ausgewählt werden.
Beenden der A-B-Wiederholung
Wählen Sie mit den Richtungstasten das
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
103
Einstellungen für den DVD-Spieler
Hinweise
Über das Kontrollmenü können Sie die DVD
steuern und Einstellungen für den DVD-Spieler
vornehmen.
Auswählen einer bestimmten
Anzeigen von Wiedergabe-
Informationen
•
Je nach DVD und Szene kann die Anzahl der
Blickwinkel unterschiedlich sein. Bei jeder Szene
können Sie zwischen den aufgezeichneten Blickwinkeln
wählen.
Szene
Sie können eine bestimmte Szene, die Sie
wiedergeben möchten, auswählen. Geben Sie
die Titel- bzw. Kapitelnummer oder die
Spieldauer ein, um den Anfang der
Informationen über die aktuelle Titel- und
Ändern der Sprache für den Ton
•
Aufgrund der Programmierung einiger DVDs können
Sie die Blickwinkel nicht wechseln, auch wenn mehrere
Blickwinkel auf der DVD vorhanden sind.
Kapitelnummer sowie über die Spieldauer oder
Restspieldauer können angezeigt werden.
Auch die Symbole für die Programm- oder
Shuffle-Wiedergabe usw. werden oben rechts
auf dem Bildschirm angezeigt.
Bei manchen DVDs sind Tonspuren in
mehreren Sprachen aufgezeichnet. Bei solchen
DVDs können Sie die Sprache, die Sie während
der Wiedergabe hören möchten, auswählen.
Die wählbaren Sprachen können je nach DVD
unterschiedlich sein.
gewünschten Szene anzusteuern.
Anzeigen der Untertitel
Auswählen einer Szene mit der
Kapitelnummer
Wählen Sie während der Wiedergabe mit den
Richtungstasten die gewünschte
Kapitelnummer und drücken Sie die ✕-Taste.
Die Wiedergabe des gewählten Kapitels
beginnt.
Wenn eine DVD mit Untertiteln aufgezeichnet
wurde, können Sie die Untertitel ein- und
ausblenden. Wenn Untertitel in mehreren
Sprachen zur Verfügung stehen, können Sie
auch die Sprache für den Untertitel wechseln.
Wählen Sie mit den Richtungstasten das
Wählen Sie mit den Richtungstasten während
der Wiedergabe oder im Pausenmodus das
Symbol
(Zeitanzeige) und drücken Sie die
Wählen Sie mit den Richtungstasten das
Symbol (Audio-Optionen) und drücken Sie
die ✕-Taste.
Jedes Mal wenn Sie die ✕-Taste drücken,
wechselt die Sprache.
✕-Taste.
Jedes Mal wenn Sie die ✕-Taste drücken,
ändert sich die Anzeige:
Symbol
Sie die ✕-Taste.
Jedes Mal wenn Sie die ✕-Taste drücken,
wechselt die Sprache des Untertitels. Die
wählbaren Untertitel-Sprachen können je nach
DVD unterschiedlich sein.
(Untertitel-Optionen) und drücken
Titel X Kapitel X
(Titelnummer und Kapitelnummer)
Auswählen einer Szene mit der Titel- bzw.
Kapitelnummer oder durch Zeitangabe
Mit dem Analog Controller (DUALSHOCK®2)
Drücken Sie die R3-Taste.
Jedes Mal wenn Sie die R3-Taste drücken,
wechselt die Sprache.
1 Wählen Sie während der Wieder-
Titel X Kapitel X C XX:XX:XX
(Spieldauer des aktuellen Kapitels)
gabe mit den Richtungstasten
Hinweise
das Symbol
(Gehe zu) und
Ausblenden der Untertitel
Wählen Sie mit den Richtungstasten das
Symbol
Titel X Kapitel X C -XX:XX:XX
(Restspieldauer des aktuellen Kapitels)
•
Aufgrund der Programmierung einiger DVDs, ist ein
Wechsel der Sprache nicht möglich, auch wenn
Tonspuren in mehreren Sprachen auf der DVD
vorhanden sind.
drücken Sie die ✕-Taste.
und drücken Sie die ✕-Taste, bis
„Untertitel Aus“ angezeigt wird.
2 Wählen Sie mit den Richtungs-
tasten eine der folgenden
Optionen und drücken Sie die ✕-
Taste.
Titel X Kapitel X T XX:XX:XX
(Spieldauer des aktuellen Titels)
•
•
Während der Wiedergabe der DVD ändern sich
möglicherweise die Toneinstellungen, wenn Sie einen
anderen Titel auswählen.
Wenn Sie die Option „DTS“ in „Digitaler Audio-
Ausgang“ unter „Audio-Einstellungen“ im
Einstellungsmenü auf „Aus“ stellen, können keine
DTS-Tonspuren abgespielt werden, auch wenn die
DVD mit DTS-Ton aufgezeichnet wurde.
Mit dem Analog Controller (DUALSHOCK®2)
Drücken Sie die L3-Taste.
Jedes Mal wenn Sie die L3-Taste drücken,
wechselt die Sprache des Untertitels. Die
wählbaren Untertitel-Sprachen können je nach
DVD unterschiedlich sein.
Titel X Kapitel X T -XX:XX:XX
(Restspieldauer des aktuellen Titels)
• Titel = Titelnummer
Hinweis
• Kapitel = Kapitelnummer
• C XX:XX:XX (oder T XX:XX:XX) =
Spieldauer des Kapitels (oder Titels)
Bei einigen Titeln kann die Restspieldauer nicht angezeigt
werden.
Ausblenden der Untertitel
Drücken Sie die L3-Taste, bis „Untertitel Aus“
angezeigt wird.
Wechseln des Blickwinkels
DE
3 Wählen Sie mit den Richtungs-
tasten die Wiedergabestelle und
drücken Sie die ✕-Taste.
Anzeigen der Liste der
Wenn bei einer DVD mehrere Blickwinkel
aufgezeichnet sind, können Sie die Blickwinkel
wechseln. Wenn beispielsweise eine Szene mit
einem fahrenden Zug wiedergegeben wird,
können Sie die Sicht von der Vorderseite des
Zugs, vom linken oder vom rechten Fenster aus
zeigen, ohne die Bewegung des Zugs zu
unterbrechen.
Hinweise
Direktzugriffstasten (Hilfe)
•
Bei einer DVD ohne Untertitel werden keine Untertitel
angezeigt.
Sie können eine Liste der Funktionen jeder
einzelnen Taste des Analog Controllers
•
Aufgrund der Programmierung einiger DVDs können
Sie die Untertitel nicht einblenden bzw. die Untertitel-
Sprachen ändern, auch wenn Untertitel auf der DVD
vorhanden sind.
Die Wiedergabe der gewählten Szene
beginnt.
(DUALSHOCK 2) auf dem Bildschirm
®
anzeigen lassen.
Hinweis
Wählen Sie mit den Richtungstasten das
Symbol (Hilfe) und drücken Sie die ✕-Taste.
Die Liste der Tastenfunktionen wird angezeigt.
Die Liste wird jedes Mal wenn Sie die ✕-Taste
drücken, entweder ein- oder ausgeblendet.
•
•
•
Je nach DVD können Sie die Untertitel nicht
ausblenden.
Sie können eine Szene nicht durch die Eingabe der
Restspieldauer eines Kapitels oder Titels auswählen (nur
durch die Eingabe der Spieldauer).
Wählen Sie mit den Richtungstasten das
In wie vielen und welchen Sprachen Untertitel
aufgezeichnet sind, ist von DVD zu DVD verschieden.
Während der Wiedergabe der DVD ändert sich
möglicherweise die Untertitel-Sprache, wenn Sie einen
anderen Titel auswählen.
Symbol
(Blickwinkel-Optionen) und
drücken Sie die ✕-Taste.
Jedes Mal wenn Sie die ✕-Taste drücken,
wechselt der Blickwinkel.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
104
Einstellungen für den DVD-Spieler (Fortsetzung)
Mit dem Analog Controller (DUALSHOCK®2)
Nach der Verwendung des
Einstellungsmenüs
Suchen einer bestimmten
Stelle (Suchfunktion)
Durch die Suchfunktion können Sie schnell
eine bestimmte Stelle auf einer DVD finden. Sie
können vorwärts oder rückwärts suchen und
zwischen drei Suchgeschwindigkeiten sowie
der Zeitlupen-Wiedergabe umschalten. Diese
Funktion steht auch mit dem Analog Controller
Das Einstellungsmenü
1
Halten Sie während der Wieder-
gabe die L2- oder R2-Taste
gedrückt, um die Suche zu starten.
Drücken Sie die Richtungstasten,
um die Suchgeschwindigkeit zu
ändern.
Im Einstellungsmenü können Sie Bild- und
Toneinstellungen vornehmen sowie
verschiedene Ausgänge festlegen. Ebenso
können Sie unter anderem die Sprachen für
Untertitel, Ton und Menüs auswählen oder die
Wiedergabe für Kinder einschränken. Näheres
zum Einstellungsmenü erfahren Sie auf Seite
104-109.
Um Änderungen zu speichern, die Sie während
der Wiedergabe getätigt haben, stoppen* Sie die
Wiedergabe oder entnehmen Sie die DVD,
bevor Sie die 1 (Standby)/RESET-Taste an der
Konsolenvorderseite drücken oder die Konsole
mit dem MAIN POWER-Schalter an der
Konsolenrückseite ausschalten.
Bitte beachten Sie, dass Änderungen nicht
gespeichert werden, wenn Sie die Konsole neu
starten oder ausschalten, ohne die Wiedergabe
zu stoppen oder die DVD zunächst zu
(DUALSHOCK 2) zur Verfügung, wenn das
®
Die Suchgeschwindigkeit wird mit
den Richtungstasten Oben und Unten
folgendermaßen umgeschaltet,
während Sie die L2- oder R2-Taste
gedrückt halten:
Kontrollmenü nicht angezeigt wird.
Vor der Verwendung des Einstellungsmenüs
Einige Menü-Optionen können im
Fortsetzungsmodus nicht ausgewählt werden.
Näheres zum Ausschalten des
Fortsetzungsmodus erfahren Sie unter
„Ausschalten des Fortsetzungsmodus“ auf
Seite 100.
1 Wählen Sie mit den Richtungs-
entnehmen.
* Das Stoppen der Wiedergabe im Fortsetzungsmodus ist
eingeschlossen.
tasten das Symbol
rückwärts) oder
(Suche
(Suche
vorwärts). Halten Sie dann die ✕-
Taste gedrückt, um die Suche zu
starten. Drücken Sie die
Richtungstasten, um die Suchge-
schwindigkeit zu ändern.
Die Suchgeschwindigkeit wird mit
den Richtungstasten Oben und Unten,
während Sie die ✕-Taste gedrückt
halten, folgendermaßen umgeschaltet:
Suche 3
Suche 2
Suche 1
Zeitlupe
1 Wählen Sie mit den Richtungs-
tasten das Symbol
(Einstellungen) und drücken Sie
die ✕-Taste.
Die Symbolleiste für die Einstellungen
verschiedener Optionen (siehe Liste
rechts) erscheint.
2 Lassen Sie die L2- oder R2-Taste
los, wenn Sie die gewünschte
Stelle gefunden haben.
2 Wählen Sie mit den Richtungs-
tasten das Symbol für die
Einstellung, die Sie ändern
möchten, und drücken Sie die ✕-
Taste.
Suche 3
Suche 2
Suche 1
Zeitlupe
Die DVD wird wieder mit normaler
Geschwindigkeit abgespielt.
Hinweis
Die Suchfunktion steht bei manchen DVDs
möglicherweise nicht zur Verfügung.
Das Menü für das gewählte Symbol
wird angezeigt.
Wiedergabe in Zeitlupe
2 Lassen Sie die ✕-Taste los, wenn
Sie die gewünschte Stelle
gefunden haben.
3 Wählen Sie mit den Richtungs-
tasten eine Kategorie im Menü
und drücken Sie die ✕-Taste.
Wählen Sie während der Wiedergabe mit den
Richtungstasten das Symbol
(Zeitlupe
rückwärts) oder (Zeitlupe vorwärts) und
drücken Sie die ✕-Taste.
Die Wiedergabe in Zeitlupe beginnt.
Die DVD wird wieder mit normaler
Geschwindigkeit abgespielt.
Die Optionen für die gewählte
Kategorie werden angezeigt.
Beenden der Wiedergabe in Zeitlupe
Wählen Sie mit den Richtungstasten das
Symbol N (Wiedergabe) und drücken Sie die
✕-Taste.
Die DVD wird wieder mit normaler
Geschwindigkeit abgespielt.
4 Wählen Sie mit den Richtungs-
tasten eine Option und drücken
Sie die ✕-Taste.
Die gewählte Option wird eingestellt.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
105
Die Optionen im Einstellungsmenü
Einstellen der Sprachen
(Spracheinstellungen)
Unter „Spracheinstellungen“ können Sie
verschiedene Sprachen für die
Das Einstellungsmenü ist wie folgt aufgebaut. Die Standardeinstellungen sind unterstrichen.
Audio-Einstellungen (Seite 108)
Bildschirmeinstellungen (Seite 106)
Spracheinstellungen (Seite 105)
Bildschirmanzeige, den Ton usw. einstellen.
Auf der folgenden Liste sind die
Standardeinstellungen unterstrichen.
Bildschirmanzeige
Englisch
16:9
TV-Gerät
Digitaler Audio-Ausgang
DIGITAL OUT (OPTICAL)
Französisch
Deutsch
4:3 LETTER BOX
4:3 PAN SCAN
Ein
Aus
Ein
Wählen Sie das Symbol (Spracheinstellungen)
im Einstellungsmenü. Näheres erfahren Sie
unter „Das Einstellungsmenü“ auf Seite 104.
Italienisch
Spanisch
DNR
Aus
Dolby Digital
DTS
DNR1
DNR2
Niederländisch
Portugiesisch
Aus
Ein
Hinweise
•
Wenn Sie eine Sprache auswählen, die nicht auf der
DVD vorhanden ist, wird automatisch eine der
vorhandenen Sprachen für „Menü“, „Audio“ und
„Untertitel“ ausgewählt.
Aus
Menü
Englisch
+2
+1
0
Konturenschärfe
Ein
Französisch
Deutsch
MPEG
Aus
•
Je nach DVD kann es vorkommen, dass die von Ihnen
ausgewählte Sprache für „Menü“, „Audio“ oder
„Untertitel“ nicht wiedergegeben wird.
Italienisch
Spanisch
–1
–2
Autom. Auswahl von Audiotiteln
Ein
Niederländisch
Dänisch
x Bildschirmanzeige
Zum Auswählen der Sprache für die
Bildschirmanzeige.
Aus
Ein
Anzeige
+2
DVD-Lautstärke
Aus
Schwedisch
+1
Ein
Progressive-Modus*
• Englisch
• Französisch
• Deutsch
• Italienisch
• Spanisch
Finnisch
Norwegisch
Normal
Aus
Portugiesisch
Russisch
* Der Progressive-Modus steht nur zur Verfügung, wenn Sie eine DVD
im NTSC-Format über ein NTSC-kompatibles Fernsehgerät abspielen.
Diese Option wird bei DVDs im PAL-Format nicht angezeigt.
Chinesisch
• Niederländisch
• Portugiesisch
Japanisch
Koreanisch
Benutzereinstellungen (Seite 107)
Sprachoptionen ,
x Menü
Zum Auswählen der Sprache für das Menü.
Diese Einstellung steht im Fortsetzungsmodus
nicht zur Verfügung.
Pausenmodus
Auto
(wie bei Menü)
Audio
Standbild
Untertitel
Englisch
Französisch
Deutsch
Kindersicherung
USA
Region
• Englisch
• Französisch
• Deutsch
• Italienisch
• Spanisch
• Niederländisch
• Dänisch
DE
Sonstiges (Seite 107)
Italienisch
Spanisch
Aus
8
Stufe
Niederländisch
Dänisch
7
6
Schwedisch
5
• Schwedisch
• Finnisch
Finnisch
Norwegisch
4
• Norwegisch
• Portugiesisch
• Russisch
• Chinesisch
• Japanisch
3
2
Portugiesisch
Russisch
1
Chinesisch
Japanisch
Passwort ändern
Koreanisch
Wie Audio
• Koreanisch
• Sprachoptionen*
Sprachoptionen ,
*
Unter „Sprachoptionen“ erscheint eine ausführlichere
Liste von Sprachen, die Sie auswählen können.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
106
Einstellungen für den DVD-Spieler (Fortsetzung)
Hinweise
x Audio
x Progressive-Modus
Einstellen der Fernsehanzeige
(Bildschirmeinstellungen)
Unter „Bildschirmeinstellungen“ können Sie
das Bildseitenverhältnis und andere
Optionen für das angeschlossene Fernsehgerät
einstellen. Im Folgendem sind die
•
Einige Fernsehgeräte stellen das Bildseitenverhältnis
automatisch ein.
Zum Auswählen der Sprache für den Ton.
Diese Einstellung steht im Fortsetzungsmodus
nicht zur Verfügung.
• Englisch
• Französisch
• Deutsch
• Italienisch
• Spanisch
• Niederländisch
• Dänisch
• Schwedisch
• Finnisch
• Norwegisch
• Portugiesisch
• Russisch
• Chinesisch
Der Progressive-Modus des DVD-Spielers ist
nur verfügbar, wenn Sie eine DVD im NTSC-
Format über ein NTSC-kompatibles
Fernsehgerät abspielen.
Diese Einstellung steht im Fortsetzungsmodus
nicht zur Verfügung.
• An: Wählen Sie diese Einstellung, wenn die
Konsole an ein Fernsehgerät, das Progressive
Scan unterstützt angeschlossen ist.
• Aus: Wählen Sie diese Einstellung, wenn die
Konsole an ein normales Fernsehgerät
angeschlossen ist.
•
Wenn der „Progressiv-Modus“ auf „Ein“ gestellt wird,
wird das Bildseitenverhältnis auf „16:9“ gestellt und
kann nicht geändert werden.
x DNR (Digital Noise Reduction)
Mit dieser Einstellung können Sie unter
Umständen Rauschen im Wiedergabebild
verringern und dadurch ein klareres Bild
erzielen.
• Aus: Normalerweise sollten Sie diese
Einstellung wählen.
• DNR1: Erhöhen der Bildklarheit.
• DNR2: Erhöhen der Bildklarheit (Maximum).
Standardeinstellungen unterstrichen.
Wählen Sie das Symbol
(Bildschirmeinstellungen)
im Einstellungsmenü. Näheres erfahren Sie
unter „Das Einstellungsmenü“ auf Seite 104.
x TV-Gerät
Zum Einstellen des Bildseitenverhältnis
(Bildformat) für das Fernsehgerät.
Diese Einstellung steht im Fortsetzungsmodus
nicht zur Verfügung.
• 16:9: Wählen Sie diese Option, wenn Sie ein
Breitbildfernsehgerät oder ein normales
Fernsehgerät mit Breitbildmodus
verwenden.
• 4:3 LETTER BOX: Wählen Sie diese Option,
wenn Sie ein normales Fernsehgerät
verwenden. Bilder im Breitbildformat
werden mit Balken am oberen und unteren
Bildschirmrand angezeigt.
• 4:3 PAN SCAN: Wählen Sie diese Option,
wenn Sie ein normales Fernsehgerät
verwenden. Bilder im Breitbildformat
werden an die Höhe des Bildschirms
angepasst und Bereiche, die nicht auf den
Bildschirm passen, werden abgeschnitten.
Hinweise
•
Zur Verwendung von Progressive Scan müssen Sie ein
Progressive Scan-kompatibles Fernsehgerät über das
separat erhältliche Komponenten-AV-Kabel (für
PlayStation®2) SCPH-10100 E an die Konsole
anschließen.
Hinweise
•
•
•
Wenn Sie „DNR2“ wählen, ist möglicherweise ein
Nachbild zu sehen. Wählen Sie in diesem Fall „Aus“.
Bei einigen DVDs ist der DNR-Effekt kaum
wahrnehmbar.
Wenn der „Progressiv-Modus“ auf „Ein“ gestellt wird,
wird „DNR“ automatisch ausgeschaltet und kann nicht
eingeschaltet werden.
• Japanisch
• Koreanisch
•
•
Falls Sie den „Progressive-Modus“ ohne die benötigen
Komponenten auf „Ein“ stellen, wird sich entweder die
Bildqualität verschlechtern oder kein Bild angezeigt.
Falls Sie den „Progressive-Modus“ versehentlich
eingeschaltet haben, können Sie diese Einstellung
aufheben. Lassen Sie die DVD in der Konsole und
drücken Sie die 1 (Standby)/RESET-Taste an der
Konsolenvorderseite. Halten Sie dann die START-Taste
des in den Controller-Anschluss 1 eingesteckten
Analog Controllers (DUALSHOCK®2) gedrückt, bis
der Inhalt der DVD zu sehen ist. Wenn die Wiedergabe
der DVD beginnt, wird der „Progressive-Modus“ auf
„Aus“ gestellt und das DVD-Video wie normal
wiedergegeben. Der „Progressive-Modus“ kann auch
im Bildschirm „Grundeinstellung“ ausgeschaltet
werden. Näheres dazu finden Sie auf Seite 93.
Der „Progressive-Modus“ steht bei DVD-RWs, die im
VR-Modus aufgezeichnet wurden, nicht zur
Verfügung.
• Sprachoptionen*
*
Unter „Sprachoptionen“ erscheint eine ausführlichere
Liste von Sprachen, die Sie auswählen können.
x Untertitel
x Konturenschärfe
Zum Auswählen der Sprache für die Untertitel.
Diese Einstellung steht im Fortsetzungsmodus
nicht zur Verfügung.
• Englisch
• Französisch
• Deutsch
• Italienisch
• Spanisch
• Niederländisch
• Dänisch
• Schwedisch
• Finnisch
• Norwegisch
• Portugiesisch
• Russisch
• Chinesisch
Mit dieser Einstellung lassen sich die Bildkon-
turen verstärken bzw. abschwächen. Je höher
der Wert ist, desto schärfer die Konturen.
• +2
• +1
•
0: Normalerweise sollten Sie diese
Einstellung wählen.
• - 1
• - 2
•
•
16:9
x Anzeige
Bei der progressiven Wiedergabe von Bildmaterial,
können einige Bilder unter Umständen unnatürlich
erscheinen (was an der Bildkonvertierung liegt). In
diesem Fall, stellen Sie den „Progressive-Modus“ auf
„Aus“ und spielen Sie die DVD im herkömmlichen
Interlace-Modus ab.
Sie können die Anzeige der Wiedergabestatus-
Informationen oben rechts auf dem Bildschirm
ein- oder ausblenden.
4:3 LETTER BOX
• Ein: Beim Bedienen des DVD-Spielers wird
der Wiedergabestatus einige Sekunden lang
auf dem Bildschirm angezeigt.
• Aus: Der Wiedergabestatus wird nicht
angezeigt.
• Japanisch
Näheres zum Thema „Bildmaterial“ erfahren Sie im
Glossar auf Seite 112.
• Koreanisch
• Wie Audio*1
• Sprachoptionen*2
*1 Wenn Sie „Wie Audio“ wählen, wechselt die Sprache
der Untertitel entsprechend der für den Ton
ausgewählten Sprache.
4:3 PAN SCAN
*2 Unter „Sprachoptionen“ erscheint eine ausführlichere
Liste von Sprachen, die Sie auswählen können.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
107
1 Wählen Sie mit den Richtungs-
tasten „Kindersicherung“ und
drücken Sie die ✕-Taste.
3 Wählen Sie mit den Richtungs-
tasten „Region“ und drücken Sie
die ✕-Taste.
6 Wählen Sie mit den Richtungs-
tasten eine Einschränkungsstufe
und drücken Sie die ✕-Taste.
Benutzerdefinierte
Einstellungen
(Benutzereinstellungen)
Die Einstellung der Kindersicherung
ist abgeschlossen.
Je niedriger der Wert ist, desto
strenger die Einschränkung.
Falls noch kein Passwort registriert
wurde
Die Anzeige zur Registrierung eines
Unter „Benutzereinstellungen“ können Sie die
Kindersicherungsstufe und andere Funktionen
für die Wiedergabe einstellen.
Passwortes erscheint.
Die Standardeinstellungen sind unterstrichen.
Wählen Sie das Symbol (Benutzereinstellungen)
im Einstellungsmenü. Näheres erfahren Sie
unter „Das Einstellungsmenü“ auf Seite 104.
4 Wählen Sie mit den Richtungs-
tasten eine Region für die
Kindersicherung und drücken Sie
die ✕-Taste.
x Pausenmodus
Zum Einstellen der Standbildausgabe im
Pausenmodus.
• Auto: Ein Bild mit dynamisch bewegten
Motiven wird ohne Bildzittern angezeigt.
Normalerweise sollten Sie diese Einstellung
wählen.
• Standbild: Ein Bild mit nicht dynamisch
bewegten Motiven wird mit hoher Auf-
lösung angezeigt.
Falls schon ein Passwort registriert
wurde
Die Anzeige zur Eingabe des Passworts
erscheint.
Regionalcode-Liste
Wenn Sie „Sonstiges“ wählen, können
Sie einen der Codes von der „Regional-
code-Liste“ rechts auswählen.
Wählen Sie mit den Richtungstasten
den ersten Buchstaben und drücken
Sie die Richtungstaste rechts. Wählen
Sie mit den Richtungstasten den
zweiten Buchstaben und drücken Sie
die ✕-Taste.
Region
Code
BE
Region
Code
NO
AT
PL
Belgien
Norwegen
Österreich
Polen
Dänemark
DK
Deutschland DE
x Kindersicherung
Finnland
FI
Portugal
Russland
Schweden
Schweiz
Slowakei
Spanien
PT
Die Wiedergabe bestimmter DVD-Inhalte
unterliegt in einigen Regionen unter
Umständen Altersbeschränkungen oder
anderen Einschränkungen. Sie können mit der
Kindersicherung die Wiedergabe von Inhalten
stufenweise einschränken.
Frankreich
FR
RU
SE
Griechenland GR
Irland
IE
CH
SK
2 Wählen Sie mit den Richtungs-
tasten eine Nummer und drücken
Sie die ✕-Taste.
Israel
IL
Diese Einstellung steht im Fortsetzungsmodus
nicht zur Verfügung.
Italien
IT
ES
Luxemburg
Malta
LU
MT
Tschechische Republik CZ
Wiederholen Sie diesen Schritt zur
Eingabe eines vierstelligen Codes.
Sie können die Region und
Kindersicherungsstufe einstellen und
das Passwort ändern.
Einstellen der Kindersicherung
Wählen Sie das Symbol (Benutzereinstellungen)
Türkei
TR
DE
Niederlande NL
Vereinigtes Königreich GB
im Einstellungsmenü.
5 Wählen Sie mit den Richtungs-
tasten „Stufe“ und drücken Sie
die ✕-Taste.
Die Liste der Stufen erscheint.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
108
Einstellungen für den DVD-Spieler (Fortsetzung)
Hinweis
Ausschalten der Kindersicherung
Unterbrechen Sie die Wiedergabe, folgen Sie
den Anweisungen bei Schritt 6 unter
„Einstellen der Kindersicherung“ und stellen
Sie „Stufe“ auf „Aus“.
Wenn die Wiedergabe der DVD
beendet wird, wird die Kindersiche-
rungsstufe wieder auf die ursprüng-
liche Einstellung zurückgestellt.
Ändern des Passwortes
Wenn Sie „Aus“ wählen können Sie „Dolby Digital“,
„DTS“ oder „MPEG“ nicht einstellen.
1 Wählen Sie bei Schritt 2 unter
„Einstellen der Kindersicherung“
mit den Richtungstasten die
Option „Passwort ändern“ und
drücken Sie die ✕-Taste.
x Dolby Digital
Ein- und Ausschalten der Dolby Digital-
Signalausgabe über den DIGITAL OUT
(OPTICAL)-Anschluss.
Diese Einstellung kann im Fortsetzungsmodus
nicht ausgeschaltet werden.
Wenn Sie Ihr Passwort vergessen
haben
• Ein: Wählen Sie diese Einstellung, wenn die
Konsole an eine Audiokomponente mit
eingebautem Dolby Digital-Decoder
angeschlossen ist.
Wenn die Konsole an eine Audiokom-
ponente ohne Dolby Digital-Decoder
angeschlossen ist, stellen Sie diese Option
bitte nicht ein. Anderenfalls ist bei der
Wiedergabe einer Dolby Digital-Tonspur ein
lautes Geräusch (oder kein Ton) aus den
Lautsprechern zu hören, das zu Hörschäden
oder Schäden an den Lautsprechern führen
kann.
Die Anzeige zum Ändern des
Passwortes erscheint.
1 Drücken Sie die SELECT-Taste,
wenn die Anzeige zur Eingabe
des Passworts erscheint.
Einstellen der Tonoptionen
(Audio-Einstellungen)
Unter „Audio-Einstellungen“ können Sie den
Ton auf die Wiedergabebedingungen oder die
verwendeten Geräte einstellen.
Die Standardeinstellungen sind unterstrichen.
Näheres erfahren Sie unter „Das Kontroll-
menü“ auf Seite 99.
2 Wählen Sie mit den Richtungs-
tasten eine Nummer und drücken
Sie die ✕-Taste. Wiederholen Sie
diesen Schritt zur Eingabe eines
vierstelligen Codes.
Die Anzeige zum Löschen des
Passwortes erscheint.
2 Wählen Sie mit den Richtungs-
tasten eine Nummer und drücken
Sie die ✕-Taste. Wiederholen Sie
diesen Schritt zur Eingabe des
vierstelligen Codes „7444“.
Wählen Sie das Symbol
(Audio-
Zur Bestätigung geben Sie Ihr
Passwort noch einmal ein. Das
Passwort wird geändert.
Einstellungen) im Einstellungsmenü.
x Digitaler Audio-Ausgang
• Aus: Wählen Sie diese Einstellung, wenn die
Konsole an eine Audiokomponente ohne
eingebauten Dolby Digital-Decoder
angeschlossen ist.
Sie können die Art des Ausgangssignals für
den Ton ändern, wenn Sie eine der folgenden
Audiokomponenten mit einem optischen
Digitalkabel (separat erhältlich) an den
DIGITAL OUT (OPTICAL)-Anschluss an der
Konsolenrückseite anschließen:
Die Anzeige zur Registrierung eines
neuen Passwortes erscheint.
Wiedergabe einer DVD mit
Kindersicherung
3 Folgen Sie den Anweisungen bei
Schritt 2 unter „Einstellen der
Kindersicherung“, um ein neues
Passwort zu registrieren.
1 Legen Sie die DVD ein.
x DTS
Die Wiedergabe beginnt automatisch.
An der durch die Kindersicherung
eingeschränkten Stelle erscheint eine
Bildschirmanzeige, die Sie zur
vorrübergehenden Änderung der
Stufe auffordert.
Ein- und Ausschalten der DTS-Signalausgabe
über den DIGITAL OUT (OPTICAL)-
Anschluss, wenn Sie die Konsole mit einem
optischen Digitalkabel (separat erhältlich)
anschließen.
•Ein digitales Gerät, z.B. einen Receiver
(Verstärker) mit Digitalanschluss
•Ein Audiogerät mit eingebautem Dolby
Digital-, DTS-, oder MPEG-Decoder
•Ein DAT (Digital Audio Tape)- oder MD
(MiniDisc)-Gerät.
Hinweise
•
Wenn Sie eine DVD wiedergeben, die nicht mit einer
Kindersicherung versehen ist, kann die Wiedergabe
nicht eingeschränkt werden, auch wenn Sie eine
Einschränkungsstufe für Ihre Konsole eingestellt haben.
Wenn Sie kein Passwort registrieren, können Sie die
Einstellungen für die Kindersicherung nicht ändern.
Bei einigen DVDs brauchen Sie eventuell nur das
Passwort einzugeben und müssen die Kindersiche-
rungsstufe nicht ändern.
Diese Einstellung steht im Fortsetzungsmodus
nicht zur Verfügung.
Näheres zum Anschluss finden Sie auf Seite 91.
• An: Wählen Sie diese Einstellung, wenn die
Konsole an eine Audiokomponente mit
eingebautem DTS-Decoder angeschlossen ist.
Wenn die Konsole an eine Audiokomponente
ohne DTS-Decoder angeschlossen ist, stellen
Sie diese Option bitte nicht ein. Anderenfalls
ist bei der Wiedergabe einer DTS-Tonspur
ein lautes Geräusch (oder kein Ton) aus den
Lautsprechern zu hören, das zu Hörschäden
oder Schäden an den Lautsprechern führen
kann.
2 Wählen Sie mit den Richtungs-
tasten „Ja“ und drücken Sie die
✕-Taste.
•
•
x DIGITAL OUT (OPTICAL)
Ein- und Ausschalten der Signalausgabe über
den DIGITAL OUT (OPTICAL)-Anschluss.
Die Anzeige zur Eingabe des
Passwortes erscheint.
•
Die Programm- und Shuffle-Wiedergabe, Wiedergabe-
Wiederholung und A-B-Wiederholung steht bei einigen
DVDs mit Kindersicherung möglicherweise nicht zur
Verfügung.
• Ein: Wählen Sie diese Einstellung beim
Anschluss mit einem optischen Digitalkabel
(separat erhältlich).
Normalerweise sollten Sie diese Einstellung
wählen.
Wenn Sie „Ein“ wählen, stellen Sie
entsprechend „Dolby Digital“, „DTS“ oder
„MPEG“ ein.
• Aus: Wählen Sie diese Einstellung, wenn das
Tonsignal nicht über den DIGITAL OUT
(OPTICAL)-Anschluss ausgegeben werden
soll.
3 Wählen Sie mit den Richtungs-
tasten eine Nummer und drücken
Sie die ✕-Taste.
Wiederholen Sie diesen Schritt zur
Eingabe eines vierstelligen Codes.
Die Wiedergabe beginnt.
• Aus: Wählen Sie diese Einstellung, wenn die
Konsole an eine Audiokomponente ohne
eingebauten DTS-Decoder angeschlossen ist.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
109
x MPEG
x DVD-Lautstärke
Ein- und Ausschalten der MPEG-Signalausgabe
über den DIGITAL OUT (OPTICAL)-
Anschluss.
• Ein: Wählen Sie diese Einstellung, wenn die
Konsole an eine Audiokomponente mit
eingebautem MPEG-Decoder angeschlossen
ist.
Wenn der Audioausganspegel einer DVD zu
niedrig ist, können Sie die Lautstärke der DVD
erhöhen. DIGITAL OUT (OPTICAL) muss auf
„Aus“ gesetzt sein, damit Sie diese Einstellung
ändern können.
• +2: Erhöhen der Lautstärke (Maximum)
• +1: Erhöhen der Lautstärke
Wenn die Konsole an eine Audiokomponente
ohne MPEG-Decoder angeschlossen ist,
stellen Sie diese Option bitte nicht ein.
Anderenfalls ist bei der Wiedergabe einer
MPEG Digital-Tonspur ein lautes Geräusch
(oder kein Ton) aus den Lautsprechern zu
hören, das zu Hörschäden oder Schäden an
den Lautsprechern führen kann.
• Aus: Wählen Sie diese Einstellung, wenn die
Konsole an eine Audiokomponente ohne
eingebauten MPEG-Decoder angeschlossen
ist.
• Normal: Originallautstärke. Normalerweise
sollten Sie diese Einstellung wählen.
Hinweis
Wenn Sie diese Einstellung auf „+1“ oder „+2“ wird der
Ton an manchen lauten Stellen möglicherweise verzerrt.
Wählen Sie „Normal“, wenn der Ton verzerrt ist.
Vorsicht
Zu hohe Lautstärken können zu Hörschäden oder
Schäden an den Lautsprechern führen.
x Autom. Auswahl von Audiotiteln
Wenn Sie eine DVD mit mehreren Tonformaten
(PCM, Dolby Digital, DTS oder MPEG AUDIO)
abspielen, wird der Tonspur mit der höchsten
Kanalanzahl automatisch Priorität zugewiesen.
Diese Einstellung steht im Fortsetzungsmodus
nicht zur Verfügung.
• An: Die Priorität wird wie erläutert
festgelegt.
• Aus: Es wird keine Priorität festgelegt.
Hinweise
•
Wenn Sie diese Option auf „Ein“ setzen, ändert sich
eventuell auch die Sprache, weil die „Autom. Auswahl
von Audiotiteln“ eine höhere Priorität als die
Einstellungen für „Audio“ unter „Spracheinstellungen“
hat (siehe Seite 106).
DE
•
Wenn Sie „DIGITAL OUT (OPTICAL)“ auf „Ein“ und
„DTS“ unter „Audio-Einstellungen“ auf „Aus“ setzen,
wird die DTS-Tonspur nicht wiedergegeben, auch
wenn Sie diese Option auf „Ein“ setzen und die höchste
Kanalanzahl im DTS-Format vorliegt.
Dieses Produkt verwendet eine Technologie zum Schutz
von Urheberrechten, die durch Verfahrensansprüche
bestimmter US-Patente und sonstige Rechte zum Schutz
geistigen Eigentums geschützt ist. Diese Technologie ist
Eigentum der Macrovision Corporation und anderer
Rechtseigentümer. Der Gebrauch dieser Technologie zum
Schutz von Urheberrechten muss von der Macrovision
Corporation genehmigt werden und gilt nur für den
privaten oder anderen eingeschränkten Gebrauch, es sei
denn, es liegt eine spezielle Genehmigung der
•
•
Wenn PCM-, Dolby Digital-, DTS- und MPEG-
Tonspuren die dieselbe Kanalanzahl haben, wählt die
Konsole die Tonspuren in der Reihenfolge PCM, Dolby
Digital, DTS und MPEG aus.
Je nach DVD ist die Priorität für den Audiokanal im
Voraus festgelegt. In diesem Fall, können Sie durch die
Auswahl von „Ein“ den Tonformaten Dolby Digital,
DTS oder MPEG keine Priorität zuweisen.
Macrovision Corporation vor. Reverse Engineering oder
Disassemblierung sind verboten.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
110
Störungsbehebung
Controller-Anschluss 1 eingesteckten
Analog Controllers (DUALSHOCK®2)
gedrückt, bis der Inhalt der DVD zu sehen
ist. Wenn die Wiedergabe der DVD
beginnt, wird der „Progressive-Modus“ auf
„Aus“ gestellt und das DVD-Video wie
normal wiedergegeben. Der „Progressive-
Modus“ kann auch im Bildschirm
, Überprüfen Sie, ob die Konsole und das
Fernsehgerät bzw. der Videorecorder
eingeschaltet sind.
, Überprüfen Sie, ob Sie am Fernsehgerät
bzw. am Videorecorder den Videoeingang
ausgewählt haben.
, Überprüfen Sie, ob die Lautstärke am
Fernsehgerät richtig eingestellt ist oder ob
das Fernsehgerät stummgeschaltet wurde.
, Überprüfen Sie, ob das AV-Kabel (Audio/
Video intregriert) fest angeschlossen ist.
, Überprüfen Sie, ob die eingelegte DVD/CD
mit dieser Konsole abgespielt werden kann
(siehe Seite 87).
Bild
Es wird kein Bild angezeigt.
Bitte erneut überprüfen
, Überprüfen Sie, ob die Konsole über das
AV-Kabel (Audio/Video integriert) an das
Fernsehgerät bzw. den Videorecorder
angeschlossen ist.
, Überprüfen Sie, ob die Konsole und das
Fernsehgerät bzw. der Videorecorder
eingeschaltet sind.
, Überprüfen Sie, ob Sie am Fernsehgerät
bzw. am Videorecorder den Videoeingang
ausgewählt haben.
, Überprüfen Sie, ob das AV-Kabel (Audio/
Video intregriert) fest angeschlossen ist.
, Überprüfen Sie, ob die eingelegte DVD/CD
mit dieser Konsole abgespielt werden kann
(siehe Seite 87).
• Sollten an der Konsole Störungen
auftreten, versuchen Sie, diese anhand
der folgenden Checkliste zu beheben.
Sollte ein Problem bestehen bleiben,
wenden Sie sich bitte an die Helpline
beim PlayStation®-Kundendienst. Die
entsprechende Telefonnummer finden Sie
in jedem Software-Handbuch für das
PlayStation®- und PlayStation®2-Format.
„Grundeinstellung“ ausgeschaltet werden.
Näheres dazu finden Sie auf Seite 93.
, Auch wenn das Fernsehgerät den
Progressive-Modus unterstützt, können
einige Bilder unnatürlich erscheinen.
Schalten Sie den Progressive-Modus aus
und spielen Sie die DVD im Interlace-
Modus ab.
, Überprüfen Sie, ob die DVD/CD mit der
beschrifteten Seite (sofern vorhanden) nach
oben eingelegt ist.
, Überprüfen Sie, ob die Konsole richtig an
den Audioeingang des Receivers
• Überprüfen Sie, ob das Netzkabel mit der
Konsole und einer Netzsteckdose
verbunden ist und ob das Fernsehgerät
bzw. der Videorecorder sowie
mitgelieferte Zubehörteile korrekt an die
Konsole angeschlossen sind.
Bei der Wiedergabe von DVD-Videos im
Breitbildformat lässt sich das passende
Bildseitenverhältnis für das Fernsehgerät
nicht einstellen.
, Überprüfen Sie, ob die DVD/CD mit der
beschrifteten Seite (sofern vorhanden) nach
oben eingelegt ist.
(Verstärkers) angeschlossen ist. Lesen Sie
dazu auch die Hinweise des jeweiligen
Verstärkers.
,
Die DVD/CD wurde nicht korrekt eingelegt.
, Bei manchen DVDs ist das
• In seltenen Fällen kann es vorkommen,
dass bestimmte DVD-Videos nicht
ordnungsgemäß auf PlayStation®2
abgespielt werden. Dies liegt
hauptsächlich an unterschiedlichen
Herstellungsprozessen oder an
unterschiedlicher Programmierung der
DVD-Video-Software. Falls Probleme
auftreten, starten Sie die Wiedergabe des
DVD-Videos erneut. Falls danach
weiterhin Probleme auftreten, setzen Sie
sich bitte mit dem Hersteller des DVD-
Videos oder mit der Helpline bei unserem
technischen Kundendienst in Verbindung
(die entsprechende Telefonnummer finden
Sie auf der Kundenregistrierkarte).
, Die DVD-Wiedergabe wurde gestoppt.
, Versuchen Sie es mit anderen AV-Kabeln.
Bildseitenverhältnis festgelegt.
, Versuchen Sie es mit anderen AV-Kabeln.
, Überprüfen Sie die Lautsprecheranschlüsse
und die Aufstellung. Lesen Sie dazu auch
die Hinweise des jeweiligen Verstärkers.
, Wählen Sie am Receiver (Verstärker) den
geeigneten Eingang, sodass der Ton mit
dieser Konsole wiedergegeben wird. Lesen
Sie dazu auch die Hinweise des jeweiligen
Verstärkers.
, Überprüfen Sie, ob die Konsole direkt an
das Fernsehgerät angeschlossen ist.
(Zwischen Konsole und Fernsehgerät darf
kein Wählgerät oder Receiver (Verstärker)
geschaltet sein).
Das Bild ist gestört.
, Die Konsole steht auf einer unstabilen
Fläche. Stellen Sie die Konsole auf eine
ebene, stabile Fläche. Setzen Sie die Konsole
keinen Erschütterungen und Vibrationen aus.
, Reinigen Sie die DVD/CD.
, In der Konsole hat sich Feuchtigkeit
niedergeschlagen (siehe Seite 86).
, Wenn die Videosignale von der Konsole
über den Videorecorder an das
, Bei manchen Fernsehgeräten ist das
Bildseitenverhältnis festgelegt.
Beim Abspielen einer DVD-RW (VR-Modus)
erscheint die Meldung „Die Wiedergabe ist
unzulässig. Keine Wiedergabe möglich.“ und
ein blauer Bildschirm wird angezeigt.
, Sie spielen möglicherweise eine DVD mit
„copy-once“-Inhalt ab. Abschnitte auf
CPRM-kompatiblen DVD-RWs, die „copy-
once (Einmalkopie)“-Inhalte enthalten,
werden nicht wiedergegeben. Näheres
erfahren Sie unter „Hinweise zur
,
Die Konsole befindet sich im Pausenmodus.
, Die Konsole befindet sich im Suche-/
Zeitlupenmodus (bei der Wiedergabe eines
DVD-Videos).
, Sie spielen eine Audio-CD oder DVD mit
einer DTS-Tonspur ab.
Fernsehgerät weitergeleitet werden, kann
der Kopierschutz, der bei einigen DVD-
Videos integriert ist, zu einer
Verschlechterung der Bildqualität führen.
Schließen Sie zur Wiedergabe von DVD-
Videos die Konsole direkt an das
Spielen Sie keine DTS-Tonspuren ab, wenn
die Konsole an eine Audiokomponente
ohne eingebauten DTS-Decoder
angeschlossen ist (siehe Seite 91).
Stromversorgung
Die Konsole lässt sich nicht einschalten.
, Überprüfen Sie, ob das Netzkabel fest
angeschlossen ist.
, Die Konsole ist nicht eingeschaltet. Schalten
Sie die Konsole mit dem MAIN POWER-
Schalter an der Konsolenrückseite ein.
Fernsehgerät an (siehe Seite 89).
Wiedergabe von DVD-Rs/DVD-RWs/
DVD+Rs/DVD+RWs“ auf Seite 87.
, Die Option „Progressive-Modus“ ist auf
„Ein“ gestellt und Sie verwenden ein
Fernsehgerät, dass kein Progressive Scan
unterstützt oder ein anderes Kabel als das
Komponenten-AV-Kabel (für
,
Die Konsole ist über den DIGITAL OUT-
Anschluss an ein Audiogerät angeschlossen,
aber die Systemeinstellung ist nicht korrekt
(siehe Seite 92).
Ton
Es ist kein Ton zu hören.
Schlechte Tonqualität.
, Überprüfen Sie, ob die Konsole über das
AV-Kabel (Audio/Video integriert) an das
Fernsehgerät bzw. den Videorecorder
angeschlossen ist.
PlayStation 2).
®
, Die Konsole steht auf einer unstabilen
Fläche. Stellen Sie die Konsole auf eine
ebene, stabile Fläche. Setzen Sie die konsole
keinen Erschütterungen und Vibrationen
aus.
Lassen Sie die DVD in der Konsole und
drücken Sie die 1 (Standby)/RESET-Taste
an der Konsolenvorderseite. Halten Sie
dann die START-Taste des in den
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
111
, Reinigen Sie die DVD/CD.
, Auf der DVD/CD hat sich Feuchtigkeit
niedergeschlagen (siehe Seite 86).
, Sie geben eine Audio-CD oder eine DVD
mit DTS-Tonspuren wieder. Eine Audio-
CD oder eine DVD mit DTS-Tonspuren
kann nur wiedergegeben werden, wenn Sie
die Konsole an ein Audiogerät mit DTS-
Decoder anschließen.
Das Spiel (DVD-Video oder CD) startet nicht.
, Überprüfen Sie, ob die eingelegte DVD/CD
mit diesem Gerät abgespielt werden kann
(siehe Seite 87).
, Überprüfen Sie, ob die DVD/CD mit der
beschrifteten Seite (sofern vorhanden) nach
oben eingelegt ist.
,
Überprüfen Sie, ob die Konsole eingeschaltet ist.
Schalten Sie die Konsole mit dem MAIN
POWER-Schalter an der Rückseite der
Konsole ein.
, Ein Wechsel der Blickwinkel ist bei dieser
DVD nicht gestattet.
Das Symbol
(Original/Play List) kann
nicht ausgewählt werden.
, Legen Sie eine DVD-RW (VR-Modus) in die
Konsole ein (siehe Seite 102).
Betrieb des DVD-Spielers
Die Wiedergabe beginnt nicht am Anfang
der DVD.
, Überprüfen Sie, ob die DVD/CD korrekt
eingelegt ist.
, Reinigen Sie die DVD/CD.
,
Der Fortsetzungsmodus wurde ausgewählt.
Wählen Sie das Symbol x (Stopp) und
drücken Sie die ✕-Taste zweimal, bevor Sie
die Wiedergabe starten (siehe Seite 100).
Der Raumklangeffekt ist bei der
Wiedergabe eines DVD-Videos mit Dolby
Digital-Tonspur kaum zu hören.
, Auf der DVD/CD hat sich Feuchtigkeit
niedergeschlagen (siehe Seite 86).
, Versuchen Sie es mit einem anderen
Exemplar der DVD/CD.
, Achten Sie darauf, dass die verwendete
DVD-R oder DVD-RW finalisiert wurde.
, Überprüfen Sie die Lautsprecheranschlüsse
und die Aufstellung. Lesen Sie dazu auch
die Hinweise des jeweiligen Verstärkers.
, Bei manchen DVDs entspricht das
Ausgangssignal nicht unbedingt dem 5.1-
Format. Der Ton wird unter Umständen
monaural oder stereo ausgegeben, selbst
wenn die Tonspur im Dolby Digital-Format
aufgezeichnet wurde.
, Bei manchen DVDs erscheint automatisch
ein Menü.
Die DVD wird nicht wiedergegeben, obwohl
Sie den DVD-Titel ausgewählt haben.
, Bei dieser DVD ist die Kindersicherung
aktiviert (siehe Seite 107-108).
Sie können keine Daten auf der Memory
Card (8MB) (für PlayStation®2) oder Memory
Card speichern.
, Vergewissern Sie sich, dass die Memory
Card (8MB) (für PlayStation®2) oder
Memory Card richtig eingesteckt ist.
, Achten Sie darauf, das Spiel richtig zu
steuern. Schlagen Sie dazu im
Die Wiedergabe stoppt automatisch.
, Die DVD enthält möglicherweise ein
automatisches Pausesignal.
Der Ton wird nur über den mittleren
Lautsprecher wiedergegeben.
, Bei manchen DVDs/CDs wird der Ton
unter Umständen nur über den mittleren
Lautsprecher ausgegeben.
Bei der Wiedergabe einer solchen DVD stoppt
die Konsole automatisch an diesem Signal.
entsprechenden Software-Handbuch nach.
,
Vergewissern Sie sich, dass genügend
Speicherplatz auf der Memory Card (8MB)
(für PlayStation®2) oder Memory Card
vorhanden ist.
Bestimmte Funktionen wie Stopp, Suche,
Zeitlupe, Programm, Shuffle oder
Wiederholung stehen nicht zur Verfügung.
, Bei manchen DVDs sind nicht alle oben
genannten Funktionen möglich.
, Versuchen Sie es mit einer anderen
Memory Card (8MB) (für PlayStation®2)
oder Memory Card.
Betrieb
Der Controller funktioniert nicht.
, Überprüfen Sie, ob der Controller an die
Konsole angeschlossen ist.
, Überprüfen Sie, ob der Analog Controller
(DUALSHOCK®2) oder der Analog
Controller (DUALSHOCK®) auf den für die
Software geeigneten Modus eingestellt ist
(siehe Seite 95).
, Versuchen Sie es mit einem anderen
Controller.
, Versuchen Sie die Einstellung
„Fernbedienung“ im
Für die Tonspur lässt sich keine andere
Sprache einstellen.
, Der Ton ist auf der DVD nicht in mehreren
Sprachen vorhanden.
, Ein Wechsel der Sprache ist bei der
Tonspur auf dieser DVD nicht gestattet.
Die Konsole funktioniert nicht richtig.
,
Die Funktion der Konsole wird möglicherweise
durch statische Aufladung beeinträchtigt.
Schalten Sie die Konsole am MAIN POWER-
Schalter aus und dann wieder ein.
DE
Die 1-Kontroll-Leuchte blinkt rot und die
Konsole funktioniert nicht.
, Eine blinkende rote Kontroll-Leuchte zeigt
einen „Fehler“ an der Konsole an und die
Konsole funktioniert nicht. Entfernen Sie
gegebenenfalls Hindernisse an den
Für die Untertitel lässt sich keine andere
Sprache einstellen
, Die Untertitel sind auf der DVD nicht in
mehreren Sprachen vorhanden.
, Ein Wechsel der Untertitelsprache ist bei
dieser DVD nicht gestattet.
Lüftungsöffnungen, damit die Konsole
abkühlen kann. Fahren Sie mit der
Wiedergabe fort, sobald die Konsole
wieder in den Standby-Modus schaltet.
„Systemkonfiguration“-Menü auf
„Spielfunktion Aus“ zu stellen.
Die Untertitel lassen sich nicht ausschalten.
, Bei manchen DVDs lassen sich die
Untertitel nicht ausschalten.
Einige nicht autorisierte Geräte von
Drittanbietern funktionieren unter
Umständen nicht mit der Einstellung
„Spielfunktion Ein“. Beachten Sie bitte,
dass die Verwendung solcher Geräte nicht
empfohlen wird und dass durch deren
Verwendung die Gewährleistung erlischt.
Die DVD/CD-Lade öffnet sich nicht.
, Überprüfen Sie, ob das Netzkabel fest
angeschlossen ist.
Die Blickwinkel lassen sich bei der
Wiedergabe einer DVD nicht ändern.
, Die Szenen auf der DVD sind nur in einem
Blickwinkel vorhanden.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
112
Technische Daten
Glossar
Allgemeines
Separat erhältliches Zubehör
Bildmaterial (NTSC) (Seite 106)
Aufnahmen auf DVDs können in zwei
DVD-Video (Seite 87)
Betriebsspannung
220 - 240 V Wechselstrom, 50/60 Hz
Leistungsaufnahme
SCPH-110 E
Analog Controller
(DUALSHOCK®)
DVD-Videos sind Datenträger mit dem
gleichen Durchmesser wie eine CD und können
bis zu 8 Stunden Filmaufnahmen enthalten. Die
Bilddaten werden im MPEG 2-Format
aufgezeichnet, einem weltweit gültigen
Standard der digitalen Datenkompression.
Audio-Daten werden in einem Mehrkanal-
Format aufgezeichnet, was ein realistischeres
Klangerlebnis ermöglicht. DVD-Videos können
auch weitere Funktionen enthalten, wie zum
Beispiel mehrere Blickwinkel und Sprachen
oder die Einschränkung der Wiedergabe durch
die Kindersicherung.
Katergorien unterteilt werden: Bildmaterial,
dass auf Video basiert und Bildmaterial, dass
auf Film basiert. Videobasiertes Bildmaterial
wird mit 30 Bildern (60 Halbbilder) pro
Sekunde aufgezeichnet und normalerweise für
Fernsehprogramme und Zeichentrickfilme
verwendet. Filmbasiertes Bildmaterial wird mit
24 Bildern pro Sekunde aufgezeichnet und für
die meisten Kinofilme verwendet. Einige DVDs
enthalten video- und filmbasiertes Bildmaterial.
SCPH-1020 EHI Memory Card
50 W
Abmessungen
SCPH-1090 E
SCPH-10010 E
Maus
Analog Controller
(DUALSHOCK®2)
Memory Card (8MB)
(für PlayStation®2)
AV-Kabel
(Audio/Video integriert)
Vertikalständer
(für PlayStation®2)
ca. 301 × 78 × 182 mm (B/H/T)
Gewicht
SCPH-10020 E
SCPH-10030 E
SCPH-10040 E
ca. 2,0 kg
Betriebstemperatur
5 °C - 35 °C
Eigenschaften der Laserdiode
• Material: GaAlAs
• Wellenlänge: l = 650/780 nm
SCPH-10040 ESS Vertikalständer
(für PlayStation®2) - Satinsilber
S VIDEO-Kabel
SCPH-10060 E
SCPH-10072 C
SCPH-10090 E
SCPH-10100 E
Ein-/Ausgänge an der Konsolenvorderseite
Controller-Anschluss (2)
Dolby Digital (Seite 108)
Digitale Komprimierungstechnologie für
Tondaten, entwickelt von den Dolby
RFU-Adapter
Multitap (für PlayStation®2)
Komponenten-AV-Kabel
(für PlayStation®2)
Horizontalständer
(für PlayStation®2)
AV-Adapter
MEMORY CARD-Steckplatz (2)
USB-Anschluss (2)
DVD-RW (Seite 87)
DVD-RWs sind beschreibbare und
Laboratories. Die Technologie entspricht dem
5.1-Kanal-Raumklang. Bei diesem Format ist
der hintere Kanal in Stereo und es gibt einen
separaten Subwoofer-Kanal. Dolby Digital
bietet ein 5.1-Kanalformat mit guter
Kanaltrennung, wie es auch in Dolby Digital-
Tonsystemen für Kinos eingesetzt wird. Die
gute Kanaltrennung wird dadurch erreicht,
dass die Daten für alle Kanäle separat
aufgezeichnet und digital verarbeitet werden.
SCPH-10110 E
SCPH-10130 E
Ein-/Ausgänge an der Konsolenrückseite
AV MULTI OUT-Anschluss (1)
wiederbeschreibbare Datenträger, die genauso
groß wie DVD-Videos sind. DVD-RWs können
im „VR-Modus“ oder im „Video-Modus“
beschrieben werden.
•Video-Modus: Erfüllt die Vorraussetzungen
des DVD VIDEO-Formats und ist mit den
meisten DVD-Spielern kompatibel, wenn die
DVD-RW finalisiert wird. (Dagegen kann eine
DVD-RW, die im VR-Modus aufgezeichnet
wurde nur von DVD-RW-kompatiblen DVD-
Spielern abgespielt werden.)
DIGITAL OUT (OPTICAL)-Anschluss (1)
EXPANSION BAY
(Fach für die Erweiterungseinheit) (1)
(S VIDEO OUT-Anschluss)
Euro-AV-Kabel
SCPH-10142
SCPH-10420 E
DVD-Fernbedienung
(für PlayStation®2)
Mitgeliefertes Zubehör
Siehe Seite 88.
Design und technische Daten können ohne vorherige
Ankündigung geändert werden.
DTS (Seite 108)
•VR (Video Recording)-Modus: Ermöglicht
verschiedene Programmierung- und
Bearbeitungsfunktionen, die zum Teil im
Video-Modus nicht zur Verfügung stehen.
Digitale Komprimierungstechnologie für
Tondaten, entwickelt von Digital Theater
Systems, Inc. Die Technologie entspricht dem
5.1-Kanal-Raumklang. Bei diesem Format ist
der hintere Kanal in Stereo und es gibt einen
separaten Subwoofer-Kanal. DTS bietet ein 5.1-
Kanalformat mit sehr guter Kanaltrennung, wie
sie auch bei der digitalen Audiotechnologie
von hoher Qualität Verwendung findet. Die
gute Kanaltrennung wird dadurch erreicht,
dass die Daten für alle Kanäle separat
DVD+RW (Seite 87)
DVD+RW (sprich „plus RW“) ist ein
beschreibbarer und wiederbeschreibbarer
Datenträger. DVD+RWs verwenden ein dem
DVD VIDEO-Format vergleichbares
Aufnahmeformat.
aufgezeichnet und digital verarbeitet werden.
Kapitel (Seite 103)
Einheiten einer Bild- oder Tonaufnahme auf
einer DVD, die kleiner sind als Titel. Ein Titel
besteht aus mehreren Kapiteln. Jedem Kapitel
wird eine Kapitelnummer zugeordnet, mit der
Sie das gewünschte Kapitel ansteuern können.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
113
GARANTIE
3. Garantieansprüche bestehen nicht, wenn die
Mängel am Produkt auf die folgenden Ursachen
zurückzuführen sind:
GARANTIE
Kindersicherung (Seite 107-108)
Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Produkt
Eine Funktion mancher DVDs, bei der die
Wiedergabe der Aufnahmen je nach dem Alter
der Zuschauer und den Standards in einzelnen
Ländern eingeschränkt werden kann. Die Art
der Kindersicherung variiert von DVD zu
DVD. Wenn die Funktion aktiviert ist, wird die
Wiedergabe der DVD in manchen Fällen völlig
unterbunden oder Gewaltszenen werden
übersprungen oder durch andere Szenen
ersetzt usw.
entschieden haben.
I. gewerbliche Nutzung, Unfall, normaler
Verschleiß oder unsachgemäße Benutzung
(einschließlich, aber nicht beschränkt auf,
zweckentfremdeter und/oder nicht den
Bedienungs- und Wartungshinweisen
folgender Gebrauch des Produktes oder der
Installation bzw. Benutzung, die nicht den
örtlichen technischen bzw.
Sony Computer Entertainment Europe („SCEE“)
gewährt für ein Jahr ab Kaufdatum eine kostenlose
Reparatur bzw. Ersatzlieferung eines Produktes (nach
Ermessen von SCEE), sofern Verarbeitungs- oder
Materialmängel vorliegen. Bei einer Ersatzlieferung
handelt es sich nach Ermessen von
SCEE um ein neues bzw. ein neuwertiges Produkt.
Sicherheitsstandards entspricht);
Diese Garantie gilt über die gesetzlichen
Gewährleistungsansprüche hinaus und beeinflusst
diese in keiner Weise.
II. Nutzung nicht autorisierter Peripheriegeräte
(einschließlich, aber nicht beschränkt auf,
Zubehör zur Spielerweiterung, unzulässige
Adapter und Netzgeräte);
Mehrere Blickwinkel (Seite 103)
Auf manchen DVDs sind bestimmte Szenen
aus unterschiedlichen Kamerawinkeln
(Blickwinkeln) aufgezeichnet.
Sony Computer Entertainment Europe
30 Golden Square, London W1F 9LD UK
(Vereinigtes Königreich)
III. jede Art von Veränderung oder Adaption
bzw. Anpassung des Produktes, sowohl bei
korrekter als auch bei unkorrekter
Ausführung;
WICHTIG
Mehrere Sprachen (Seite 103)
1. Falls Sie diese Gewährleistungsansprüche geltend
machen möchten, wenden Sie sich bitte an die
Helpline bei Ihrem örtlichen Kundendienst, um
Informationen zur Rückgabe und sonstige
Hilfeleistungen zu erhalten (die entsprechende
Telefonnummer befindet sich auf der
IV. Wartung bzw. Reparaturen, die nicht durch
einen autorisierten Kundendienst ausgeführt
wurden.
Auf manchen DVDs sind die Audio-Tonspur
und/oder die Untertitel zu einem Film in
mehreren Sprachen aufgezeichnet.
4. Soweit gesetzlich zulässig gilt diese Garantie als
einziges und ausschließliches Mittel bei einem
Verstoß gegen jede Art von Gewährleistung,
Garantie oder Bedingung, ob ausdrücklich oder
impliziert, in Verbindung mit diesem Produkt.
MPEG AUDIO (Seite 109)
Kundenregistrierkarte und im aktuellen Software-
Handbuch).
Internationales Standardcodiersystem für die
Komprimierung digitaler Audiosignale,
autorisiert von der ISO/IEO.
2. Diese Garantie ist nur gültig:
Weder SCEE noch sonstige Vertretungen von Sony
bzw. deren Händler oder autorisierte
Kundendienste tragen Verantwortung für Begleit-
oder Folgeschäden bzw. Verluste.
I. in Österreich (Austria), Belgien (Belgium),
Frankreich (France), Deutschland (Germany),
Italien (Italy), Luxemburg (Luxembourg), den
Niederlanden (Netherlands), Portugal,
Spanien (Spain) und der Schweiz
Progressive Scan (NTSC) (Seite 106)
Im Vergleich zum herkömmlichen Interlace-
Modus (Zeilensprungverfahren), wobei jede
zweite Bildzeile des Bildschirms (Halbbild)
abwechselnd anzeigt wird, um ein Bild zu
erzeugen, wird beim Progressive Scan
(Progressive Bildabtastung) das ganze Bild auf
einmal als ein Vollbild angezeigt. Das bedeutet,
dass im Interlace-Modus pro Sekunde 30 Bilder
(60 Halbbilder) anzeigt werden können, beim
Progressive Scan dagegen 60 Vollbilder. Die
Bildqualität wird insgesamt verbessert und
Standbilder, Text und horizontale Linien
erscheinen schärfer.
Falls dieses Produkt Reparaturen benötigt, die nicht
durch diese Garantie abgedeckt werden, wenden Sie
sich bitte zur Beratung an die Helpline bei Ihrem
örtlichen Kundendienst. Falls Ihr Heimatland nicht
aufgeführt ist, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler.
(Switzerland);
II. unter Vorlage des ursprünglichen, nicht
abgeänderten Kaufbelegs (mit Kaufdatum
und Händlername) zusammen mit dem
fehlerhaften Produkt;
DE
Bitte füllen Sie die beigelegte frankierte
Kundenregistrierkarte aus und schicken Sie sie an uns
zurück.
III. wenn das Garantiesiegel am Produkt nicht
beschädigt oder entfernt ist.
Titel (Seite 103)
Die größte Einheit von Bild oder Ton auf einer
DVD, z.B. ein ganzer Film bei einer DVD mit
Spielfilmen oder Video-Software bzw. ein
Album bei Audio-Software. Jedem Titel wird
eine Titelnummer zugeordnet, mit der Sie den
gewünschten Titel ansteuern können.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
“
”, “PlayStation”, “
”, “DUALSHOCK” and “
” are registered trademarks of Sony Computer Entertainment Inc.
“SONY” and “ ” are registered trademarks and
is a trademark of Sony Corporation.
“
”, “PlayStation”, “
”, “DUALSHOCK” et “
” sont des marques désposées de Sony Computer Entertainment Inc.
“SONY” et “ ” sont des marques déposées et
est une marque commerciale de Sony Corporation.
“
” , “PlayStation”, “
”, “DUALSHOCK” y “
” son marcas comerciales registradas de Sony Computer Entertainment Inc.
“SONY” y “ ” son marcas comerciales registradas y
es una marca comercial de Sony Corporation.
„
“, „PlayStation“, „
“, „DUALSHOCK“ und „
“ sind eingetragene Marken der Sony Computer Entertainment Inc.
„SONY“ und „ “ sind eingetragene Marken und
ist eine Marke der Sony Corporation.
www.playstation.com
Printed in China
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
|
Shakespeare Electronic Satellite TV System 5225 XP User Manual
Sharp Microwave Oven R 756 User Manual
Sony Microcassette Recorder BM 535 User Manual
Sony Portable Speaker SRS A47 User Manual
Sun Microsystems Laptop GMA500694010 User Manual
Sunrise Medical Mobility Aid 1200 Series User Manual
Superior Indoor Fireplace BC36MH User Manual
SVA Security Camera CZC 1302W User Manual
SV Sound Car Speaker STA 1000D User Manual
Tanita Scale HD 338 User Manual