Sony Stereo Receiver STR DA3200ES User Manual

2-681-805-12(1)  
Multi Channel  
AV Receiver  
GB  
Operating Instructions _____________________
FR  
Mode d’emploi ___________________________
Owner’s Record  
The model and serial numbers are located on the rear of the unit. Record the  
serial number in the space provided below. Refer to them whenever you call  
upon your Sony dealer regarding this product.  
Model No.  
Serial No.  
STR-DA3200ES  
Sony Corporation Printed in Malaysia  
©2006 Sony Corporation  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
WARNING  
WARNING  
This equipment has been tested and found to comply  
with the limits for a Class B digital device, pursuant  
to Part 15 of the FCC Rules. These limits are  
designed to provide reasonable protection against  
harmful interference in a residential installation.  
This equipment generates, uses, and can radiate  
radio frequency energy and, if not installed and used  
in accordance with the instructions, may cause  
harmful interference to radio communications.  
However, there is no guarantee that interference will  
not occur in a particular installation. If this  
equipment does cause harmful interference to radio  
or television reception, which can be determined by  
turning the equipment off and on, the user is  
encouraged to try to correct the interference by one  
or more of the following measures:  
To reduce the risk of fire or electric  
shock, do not expose this apparatus to  
rain or moisture.  
Don’t throw away the battery with  
general house waste, dispose of it  
correctly as chemical waste.  
For customers in the United  
States  
– Reorient or relocate the receiving antenna.  
– Increase the separation between the equipment  
and receiver.  
– Connect the equipment into an outlet on a circuit  
different from that to which the receiver is  
connected.  
– Consult the dealer or an experienced radio/TV  
technician for help.  
This symbol is intended to alert the  
user to the presence of uninsulated  
“dangerous voltage” within the  
product’s enclosure that may be of  
sufficient magnitude to constitute a  
risk of electric shock to persons.  
This symbol is intended to alert the  
user to the presence of important  
operating and maintenance  
CAUTION  
You are cautioned that any changes or modification  
not expressly approved in this manual could void  
your authority to operate this equipment.  
Note to CATV system installer:  
This reminder is provided to call CATV system  
installer’s attention to Article 820-40 of the NEC  
that provides guidelines for proper grounding and, in  
particular, specifies that the cable ground shall be  
connected to the grounding system of the building,  
as close to the point of cable entry as practical.  
(servicing) instructions in the  
literature accompanying the  
appliance.  
2GB  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
About This Manual  
• The instructions in this manual are for model STR-  
DA3200ES. Check your model number by looking  
at the lower right corner of the front panel.  
• The instructions in this manual describe the  
controls on the supplied remote. You can also use  
the controls on the receiver if they have the same  
or similar names as those on the remote.  
This receiver incorporates Dolby* Digital and Pro  
Logic Surround and the DTS** Digital Surround  
System.  
*
Manufactured under license from Dolby  
Laboratories.  
“Dolby”, “Pro Logic”, “Surround EX”, and the  
double-D symbol are trademarks of Dolby  
Laboratories.  
** Manufactured under license from Digital  
Theater Systems, Inc. U.S. Pat.  
No’s. 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380;  
5,978,762; 6,226,616; 6,487,535 and other U.S.  
and world-wide patents issued and pending.  
“DTS”, “DTS-ES”, “Neo:6”, and “DTS 96/24”  
are trademarks of Digital Theater Systems, Inc.  
Copyright 1996, 2003 Digital Theater Systems,  
Inc. All Rights Reserved.  
GB  
This receiver incorporates High-Definition  
Multimedia Interface (HDMI™) technology.  
HDMI, the HDMI logo and High-Definition  
Multimedia Interface are trademarks or registered  
trademarks of HDMI Licensing LLC.  
XM is a registered trademark of XM Satellite Radio  
Inc.  
This product is manufactured under license from  
Neural Audio Corporation.  
Sony Corporation hereby grants the user a non-  
exclusive, non-transferable, limited license right to  
use this product under the US and foreign patents  
pending and other related technology owned by  
Neural Audio Corporation.  
“Neural” and “Neural Audio” and “Neural  
Surround” are trademarks of Neural Audio  
Corporation.  
3GB  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Table of Contents  
Calibrating the appropriate settings  
(Auto Calibration menu) ....................... 73  
7: Calibrating the appropriate settings  
Enjoying Dolby Digital and DTS surround  
Selecting a pre-programmed sound field  
Using only the front speakers  
Enjoying the surround effect at low volume  
Listening to the sound without any adjustment  
Adjusting the speaker levels and balance  
Resetting sound fields  
(AUTO CALIBRATION) ......................43  
Adjusting the level  
Adjusting the equalizer  
Settings for the surround sound  
Settings for the tuner  
Settings for the audio  
Settings for the video  
Settings for the speakers  
Settings for the system  
Displaying menus of the receiver on the TV  
Switching between digital and analog audio  
Listening to digital sound from other inputs  
Watching HDMI images from other inputs  
Watching component images from other  
(COMPONENT VIDEO ASSIGN) ...... 96  
4GB  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Listening to the sound in another zone  
(Zone 2 operations) ............................. 101  
Using the CONTROL S Control  
System ................................................. 105  
Operating each component using the  
remote ................................................. 107  
Performing several commands in sequence  
automatically (Macro Play) ................. 111  
Setting remote control codes that are not  
stored in the commander ..................... 113  
Clearing all the contents of the remote’s  
memory ............................................... 115  
Changing button assignments  
(RM-AAU008 only) ............................ 115  
5GB  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Getting Started  
Description and location of parts  
Front panel  
To remove the cover  
Name  
Function  
Press PUSH.  
A POWER  
Press to turn the  
receiver on or off (page  
39, 52, 53, 54, 55, 81).  
When you remove the cover, keep it out of  
reach from children.  
B AUTO CAL MIC Connects to the  
jack  
supplied optimizer  
microphone for the  
Digital Cinema Auto  
Calibration function  
(page 43).  
6GB  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
Name  
Function  
Name  
Function  
C TONE MODE  
TONE  
Adjusts FRONT BASS  
and FRONT TREBLE.  
Press TONE MODE  
repeatedly to select  
BASS or TREBLE,  
then turn TONE to  
adjust the level (page  
61).  
K HDMI  
Press to select input  
source from the  
component connected  
to the HDMI IN jack  
(page 27).  
L PHONES jack Connects to  
headphones (page 77).  
M SPEAKERS  
Press to select A, B,  
D Remote sensor Receives signals from  
(OFF/A/B/A+B) A+B, OFF of the front  
remote commander.  
speakers (page 42).  
E MEMORY/  
Press to operate a tuner  
(FM/AM/XM) (page  
82, 87).  
N VIDEO 3 IN/  
Connect to a portable  
ENTER  
PORTABLE AV audio/videocomponent  
IN jack  
TUNING MODE  
TUNING  
such as a camcorder or  
video game (page 34,  
54).  
F CATEGORY  
Used when listening to  
XM Radio (page 85).  
O MULTI  
Lights up when multi-  
channel audio signals  
are decoded (page 53).  
MODE  
CHANNEL  
DECODING  
lamp  
CATEGORY  
+/–  
G Display  
The current status of  
the selected component  
or a list of selectable  
items appears here  
P INPUT  
Turn to select the input  
source to play back  
(page 50, 52, 53, 54,  
55, 92, 93, 99).  
window  
SELECTOR  
Q MASTER  
Turn to adjust the  
volume level of all  
speakers at the same  
time (page 50, 52, 53,  
54, 55).  
H 2CH  
A.F.D.  
Press to select sound  
field (page 74).  
VOLUME  
MOVIE  
MUSIC  
I POWER  
SELECT  
Press POWER (ZONE)  
to enable operations in  
zone 2. Then press  
SELECT, then INPUT  
SELECTOR (qh) to  
select a source input  
into zone 2 (page 101).  
J MULTI CH IN  
Press to select the audio  
input signal from the  
component connected  
to the MULTI  
CHANNEL INPUT  
jack (page 50).  
7GB  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
About the indicators on the display  
Name  
Function  
Name  
Function  
A SW  
Lights up when sub woofer  
selection is set to “YES”  
and the audio signal is  
B Playback  
channel  
The letters (L, C, R, etc.)  
indicate the channels being  
played back. The boxes  
around the letters vary to  
show how the receiver  
downmixes the source  
sound (based on the speaker  
settings).  
Front Left  
Front Right  
Center (monaural)  
Surround Left  
Surround Right  
indicators  
output from the SUB  
WOOFER jack (page 68).  
While this indicator lights  
up, the receiver creates a  
sub woofer signal based on  
the L.F.E. signal in the disc  
being played back or the  
low frequency components  
of the front channels.  
L
R
C
SL  
SR  
S
Surround (monaural or the  
surround components  
obtained by Pro Logic  
processing)  
SBL  
SBR  
SB  
Surround Back Left  
Surround Back Right  
Surround Back (the  
surround back components  
obtained by 6.1 channel  
decoding)  
Example:  
Recording format (Front/  
Surround): 3/2.1  
Output channel: Surround  
speakers are set to “NO.”  
Sound Field: A.F.D. AUTO  
SW  
L
C
R
SL  
SR  
8GB  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
Name  
Function  
Name  
Function  
C ;DIGITAL Lights up when the receiver  
I COAX  
Lights up when INPUT  
MODE is set to “AUTO”  
and the source signal is a  
digital signal being input  
through the COAXIAL  
jack, or when INPUT  
MODE is set to “COAX”  
(page 93).  
(EX)  
is decoding Dolby Digital  
Surround signals. When the  
receiver is decoding Dolby  
Digital Surround EX  
signals, “;DIGITAL EX”  
also lights up. When  
playing a Dolby Digital  
format disc, be sure that you  
have made digital  
connections and that  
INPUT MODE is not set to  
“ANALOG” (page 93).  
J OPT  
Lights up when INPUT  
MODE is set to “AUTO”  
and the source signal is a  
digital signal being input  
through the OPTICAL jack,  
or when INPUT MODE is  
set to “OPT” (page 93).  
D INPUT  
Lights up constantly. Oneof  
the input indicators also  
lights up according to the  
current input.  
K ANALOG Lights up when INPUT  
MODE is set to “AUTO”  
and no digital signal is  
being input through the  
COAXIAL or OPTICAL  
jacks, or when INPUT  
MODE is set to  
E AUTO  
Lights up when INPUT  
MODE is set to “AUTO”  
(page 93).  
F HDMI 1 2  
Lights up when the receiver  
recognizes a component  
connected via an HDMI IN  
jack (page 27).  
“ANALOG,” or when the  
ANALOG DIRECT  
function is being used (page  
93).  
G DTS (-ES) Lights up when the receiver  
is decoding DTS signals.  
When the receiver is  
L MULTI IN Lights up when MULTI IN  
is selected (page 50).  
decoding DTS-ES signals,  
“DTS-ES” also lights up.  
When playing a DTS  
format disc, be sure that you  
have made digital  
connections and that  
INPUT MODE is not set to  
“ANALOG” (page 93).  
M SB DEC  
Lights up when surround  
back sound decoding is  
activated (page 64).  
N XM  
Lights up when XM Radio  
is selected (page 85).  
O D.RANGE Lights up when dynamic  
range compression is  
H 96/24  
Lights up when the receiver  
is decoding DTS96/24 (96  
kHz/24 bit).  
activated (page 61).  
P EQ  
Lights up when the  
equalizer is activated (page  
61).  
continued  
9GB  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Name  
Function  
Name  
Function  
Q CAT  
Lights up when “ALL  
CATEGORY” mode is  
changed to “ONE  
V NEO:6  
Lights up when DTS Neo:6  
Cinema/Music decoding is  
activated (page 75).  
CATEGORY” mode during  
XM Radio operation (page  
85).  
W DISCRETE Lights up when DTS-ES  
Discrete decoding is  
activated (page 64).  
R ZONE 2  
S SLEEP  
T L.F.E.  
Lights up while operation in  
zone 2 is being enabled.  
X MATRIX  
Lights up when DTS-ES  
Matrix decoding is  
activated (page 64).  
Lights up when the sleep  
timer is activated (page 98).  
Y SP-A/SP-B/ Lights up according to the  
Lights up when the disc  
being played back contains  
an L.F.E. (Low Frequency  
Effect) channel and the  
L.F.E. channel signal is  
actually being reproduced,  
the bars underneath the  
letters light up to indicate  
the level. Since the L.F.E.  
signal is not recorded in all  
parts of the input signal the  
bar indication will fluctuate  
(and may turn off) during  
playback.  
SP-OFF  
speaker system used (page  
41).  
“SP-OFF” lights up when  
“SP-OFF” is selected or  
headphones are connected.  
Z PRESET  
Lights up when TUNING  
MODE is “PRESET.”  
wj Tuner  
Lights up when using the  
receiver to tune in radio  
stations (page 82–90), etc.  
indicators  
wk MEMORY Lights up when a memory  
function, such as Name  
Input (page 92) etc., is  
activated.  
U ;PRO  
Lights up when the receiver  
LOGIC (II/ applies Pro Logic  
wl VOLUME Displays the current  
IIx)  
processing to 2 channel  
signals in order to output  
the center and surround  
channel signals. “;PRO  
LOGIC II” also lights up  
when the Pro Logic II  
MOVIE/MUSIC/GAME  
decoder is activated.  
volume.  
;PRO LOGIC IIx” also  
lights up when the Pro  
Logic IIx MOVIE/MUSIC/  
GAME decoder is activated  
(page 75).  
Note  
This indicator does not light if  
both the center and surround  
speakers are set to “NO” (page  
69).  
10GB  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Rear panel  
A AUDIO INPUT/OUTPUT section  
C ANTENNA section  
AUDIO IN/  
OUT jacks  
Connects to a tape  
deck, MD deck or  
DAT player, etc  
(page 21, 25).  
FMANTENNA Connects to the FM  
L
jack  
wire antenna (aerial)  
supplied with this  
receiver (page 38).  
R
MULTI  
CHANNEL  
INPUT jacks  
Connects to a Super  
Audio CD player or  
DVD player with an  
analog audio jack for  
7.1 channel or 5.1  
channel sound (page  
21, 24).  
AM  
ANTENNA  
jack  
Connects to the AM  
loop antenna (aerial)  
supplied with this  
receiver (page 38).  
XM  
ANTENNA  
jack  
Connects to the XM  
connect-and-Play  
antenna (aerial) (not  
supplied) (page 86).  
PRE OUT jacks Connects to an  
external power  
amplifier.  
D COMPONENT VIDEO INPUT/  
OUTPUT section  
B DIGITAL INPUT/OUTPUT section  
COMPONENT Connects to a DVD  
VIDEO (Y, P / player, TV, or a  
B
OPTICAL IN/ Connects to a DVD  
C , P /C )  
INPUT/  
satellite tuner. (page  
B
R
R
OUT jacks  
player, Super Audio  
CD player, etc. The  
COAXIAL jack  
provides a better  
quality sound (page  
21, 22, 31).  
OUTPUT  
jacks*  
COAXIAL IN  
jacks  
E RS-232C jack  
HDMI IN/OUT Connects to a DVD  
Used for  
maintenance and  
service.  
jacks  
player, or a satellite  
tuner. An image and  
the sound are output  
to TV or a projector  
(page 27).  
continued  
11GB  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
F Control jack for Sony equipment  
and other external components  
CTRL S IN/  
OUT jacks  
Connects to Sony  
TV, DVD player or  
VCR with  
CONTROL S jack  
(page 105).  
TRIGGER  
OUT jack  
Connectstointerlock  
on/off of the power  
supply of other 12V  
TRIGGER  
compliant  
components (page  
100).  
IR REMOTE Connects an IR  
IN/OUT jacks repeater (page 101,  
102).  
G VIDEO/AUDIO INPUT/OUTPUT  
section  
AUDIO IN/  
OUT jacks  
Connects to a VCR  
or a DVD player etc.  
(page 29, 31, 32, 33,  
L
R
VIDEO IN/  
OUT jacks*  
S VIDEO IN/  
OUT jacks*  
H SPEAKERS section  
Connects to speakers  
(page 19).  
* You can watch the selected input image when you  
connect the MONITOR OUT jack to a TV (page  
29). You can also display certain menu settings and  
the sound field on the monitor when you press ON  
SCREEN on the remote (page 91).  
12GB  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Name  
Function  
Remote commander  
A AV ?/1  
Press to turn on or off the audio/  
You can use the supplied remote RM-AAL003  
to operate the receiver and to control the Sony  
audio/video components that the remote is  
assigned to operate (page 108).  
(on/standby) video components that the  
remote is assigned to operate  
If you press the ?/1 (B) at the  
same time, it will turn off the  
receiver and other Sony  
components (SYSTEM  
STANDBY).  
RM-AAL003  
Note  
The function of the AV ?/1  
switch changes automatically  
each time you press the input  
button (C).  
B ?/1  
Press to turn the receiver on or  
(on/standby) off.  
After pressing ZONE 2 (D),  
only the receiver in zone 2 is  
turned on or off with this button.  
To turn off all components,  
press ?/1 and AV ?/1 (A) at  
the same time (SYSTEM  
STANDBY).  
C Input  
buttons  
Press one of the buttons to  
select the component you want  
to use. To utilize the buttons  
with names in pink, press  
SHIFT (wg), and then press the  
button. When you press any of  
the input buttons, the receiver  
turns on. The buttons are  
factory assigned to control Sony  
components (page 50). You can  
program the remote to control  
non-Sony components  
following the steps in  
D ZONE 2  
Press to enable zone 2 operation  
E SLEEP  
Press to activate the Sleep  
Timer function and the duration  
which the receiver turns off  
automatically (page 98).  
F RECEIVER Press to enable the receiver  
operation (page 56).  
G 2CH  
A.F.D.  
Press to select a sound field  
(page 74).  
MOVIE  
MUSIC  
continued  
13GB  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Name  
Function  
Name  
Function  
H Numeric  
Press to  
P PRESET  
Press to register FM/AM/XM  
Radio stations or to select preset  
stations.  
b)  
buttons  
– preset/tune to preset stations.  
– select track numbers of the  
CD player, DVD player or  
MD deck. Press 0/10 to  
select track number 10.  
– select channel numbers of  
the VCR or satellite tuner.  
– After pressing TV (wj),  
press the numeric buttons to  
select the TV channels.  
+
/–  
TV CH +/–  
Press TV (wj) and then press  
TV CH+/– to operate the TV,  
satellite tuner, VCR, etc.  
Q F1/F2  
Press TV (wj) and then press  
F1 or F2 to select a component  
to operate.  
• Hard disk recorder  
F1: HDD  
F2: DVD  
• DVD/VHS combo player  
F1: DVD  
I ENTER  
Press to enter the value after  
selecting a channel, disc or  
track using the numeric buttons.  
MEMORY  
Press to store a tuner station  
during tuner operation.  
F2: VHS  
TV/VIDEO  
WIDE  
Press TV/VIDEO and TV (wj)  
at the same time to select the  
input signal (TV input or video  
input).  
J DISPLAY  
Press to select information  
displayed on the display  
window, TV screen of the VCR,  
satellite tuner, CD player, DVD  
player, or MD deck (page 97).  
Press to select the wide picture  
mode.  
K
After pressing MENU (qd) or  
TOP MENU (qk), press V/v, B  
or b to select the settings. Then  
MACRO1,  
MACRO2  
Press RECEIVER (6) and  
then press MACRO 1 or  
MACRO 2 to set up the macro  
function (page 111).  
V/v/B/b  
press  
to enter the selection  
(page 56).  
R TOP MENU Press to display the menu or  
on-screen guide of the DVD  
L TOOLS  
Press to display and select items  
from the option menus for DVD  
player, etc.  
OPTIONS  
player on the TV screen. Then  
use V/v/B/b and  
menu operations.  
to perform  
M MENU  
Press to display the menu of the  
receiver, DVD player, or TV,  
etc.  
MENU  
Press to display the menus of  
the DVD player on the TV  
screen. Then use V/v/B/b and  
to perform a menu  
N CATEGORY Press to select the category for  
+/– XM Radio (page 87).  
operations (page 107).  
·
REPLAY B / Press to replay the previous  
ADVANCE  
scene or fast forward the current  
scene of the VCR or DVD  
player.  
NIGHT  
MODE  
Press RECEIVER (6) and  
then press NIGHT MODE to  
activate the NIGHT MODE  
function (page 78).  
·
b
a)  
O m/M  
Press to operate the DVD  
player, CD player, MD deck or  
tape deck, etc.  
a)  
x
INPUT  
MODE  
Press RECEIVER (6) and  
then press INPUT MODE to  
select the input mode when the  
same components are  
a)  
X
H
b)  
a)  
./>  
connected to both digital and  
analog jacks (page 93).  
CATEGORY Press to select the category  
MODE mode for XM Radio (page 87).  
S MUTING  
Press to activate the muting  
function (page 51).  
TUNING +/– Press to select stations (page 82,  
87).  
14GB  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Notes  
Name  
Function  
• Some functions explained in this section may not  
work depending on the model.  
• The above explanation is intended to serve as an  
example only. Therefore, depending on the  
component, the above operation may not be  
possible or may operate differently than described.  
T MASTER  
Press to adjust the volume level  
of all speakers at the same time  
(page 50).  
VOL +/–  
TV VOL +/– Press TV (wj) and then press  
TV VOL +/– to adjust the  
volume level of the TV.  
U DISC SKIP Press to skip a disc when using  
a multi-disc changer.  
V RETURN/  
Press to return to the previous  
menu or exit the menu while the  
menu or on-screen guide of the  
VCR, DVD player, or satellite  
tuner is displayed on the TV  
screen (page 107).  
EXIT O  
W ON SCREEN Press to display the receiver  
status. Then, if you press  
MENU (qd), the menus of the  
receiver appear (page 91).  
X CLEAR  
Press to  
– clear a mistake when you  
press the incorrect numeric  
button.  
– return to continuous  
playback, etc. of the satellite  
tuner or DVD player.  
>10  
Press to select  
– track numbers over 10 of the  
VCR, satellite tuner, CD  
player or MD deck.  
– channel numbers of the  
Digital CATV terminal.  
D.TUNING  
Press to enter direct tuning  
mode (page 83, 88).  
Y SHIFT  
Z A.DIRECT  
wj TV  
Press to light up the button. It  
changes the remote button  
function to activate the buttons  
with pink printing.  
Press to switch the audio of the  
selected input to analog signal  
without any adjustment (page  
79).  
Press to enable TV operation.  
wk RM SET UP Press to set up the remote.  
a)  
See the table on page 107 for information on the  
buttons that you can use to control each  
component.  
The tactile dot is attached to these buttons (H,  
b)  
PRESET+). Use as a mark of operation.  
15GB  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Operating the main receiver from  
zone 2  
RM-AAU008  
This remote is only for zone 2 operations (page  
101). You cannot control the main receiver  
directly with this remote.  
Name  
Function  
A ?/1  
Press to turn a receiver in zone 2  
(on/standby) on or off.  
B Input  
Press one of the buttons to  
select the component you want  
to use. When you press any of  
the input buttons, the receiver  
turns on. The buttons are  
factory assigned to control Sony  
components as follows. You can  
change the button assignments  
following the steps in  
buttons  
(RM-AAU008 only)” on page  
Button  
Assigned Sony  
component  
VIDEO 1 VCR (VTR mode 3)  
VIDEO 2 VCR (VTR mode 1)  
VIDEO 3 VCR (VTR mode 2)  
DVD  
DVD player  
TV tuner  
TV/SAT  
TAPE/CD- Tape deck B  
R
MD/DAT MD deck  
SA-CD/CD Super Audio CD/CD  
player  
TUNER* Built-in tuner  
SOURCE The current input  
selected for the main  
receiver  
* The setting cannot be changed.  
C MUTING  
Press to mute the sound.  
D MASTER  
Press to adjust the volume level  
for multi zone output.  
VOL +/–  
E RM SET UP Press to change the category of  
the buttons.  
F RM SET UP Lights up when data is being  
indicator  
sent or when the remote button  
assignment is being preset.  
G ZONE 2  
Press to select the command  
mode of the remote.  
16GB  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Operating the components  
connected to the main receiver  
from zone 2  
Name  
Function  
H Operation The following table describes  
buttons*  
the function of the buttons.  
Button(s) Function  
N
n
X
Starts play. (Starts play  
on the front side of the  
cassette.)  
Starts play on the  
reverse side of the  
cassette.  
Pauses play or  
recording, and starts  
recording when the  
component is in  
recording standby.  
x
Stops play.  
./> Skips tracks.  
I CH/  
Press repeatedly to select a  
preset station or channel. When  
using a multi-disc changer,  
press to skip a disc.  
PRESET/  
D.SKIP  
+/–*  
*
The function of these buttons switches  
automatically each time you press the input  
buttons B. The above explanation is intended to  
serve as an example only. Therefore, depending  
on the component, the above operation may not  
be possible or may operate differently than  
described.  
17GB  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
1: Installing speakers  
This receiver allows you to use a 7.1 channel  
system (7 speakers and one sub woofer).  
You can enjoy high fidelity reproduction of  
DVD software recorded sound in the Surround  
EX format if you connect one additional  
surround back speaker (6.1 channel system) or  
two surround back speakers (7.1 channel  
64).  
Enjoying a 5.1/7.1 channel  
system  
To fully enjoy theater-like multi-channel  
surround sound requires five speakers (two  
front speakers, a center speaker, and two  
surround speakers) and a sub woofer (5.1  
channel system).  
Example of a 7.1 channel  
speaker system configuration  
Example of a 5.1 channel  
speaker system configuration  
AFront left speaker  
BFront right speaker  
CCenter speaker  
DSurround left speaker  
ESurround right speaker  
FSurround back left speaker  
GSurround back right speaker  
HSub woofer  
AFront left speaker  
BFront right speaker  
CCenter speaker  
DSurround left speaker  
ESurround right speaker  
HSub woofer  
Tips  
• When you connect a 6.1 channel speaker system,  
place the surround back speaker behind the  
listening position.  
• Since the sub woofer does not emit highly  
directional signals, you can place it wherever you  
want.  
18GB  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
     
2: Connecting speakers  
H
G
F
FRONT SPEAKERS  
B terminals a)  
A
B
E
D
C
B
A
AMonaural audio cord (not supplied)  
BSpeaker cords (not supplied)  
a)  
b)  
AFront speaker A (L)  
BFront speaker A (R)  
CCenter speaker  
DSurround speaker (L)  
ESurround speaker (R)  
If you have an additional front speaker  
system, connect them to the FRONT  
SPEAKERS B terminals. You can select  
the front speaker system you want to use  
with the SPEAKERS (OFF/A/B/A+B) on  
the front panel (page 42).  
If you connect only one surround back  
speaker, connect it to the SURROUND  
BACK SPEAKERS L terminals.  
b)  
FSurround back speaker (L)  
b)  
GSurround back speaker (R)  
c)  
HSub woofer  
continued  
19GB  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
     
c)  
When you connect a sub woofer with an auto  
standby function, turn off the function when  
watching movies. If the auto standby  
function is set to on, it turns to standby mode  
automatically based on the level of the input  
signal to a sub woofer, then sound may not  
be output.  
Note  
When you connect all the speakers with a nominal  
impedance of 8 ohms or higher, set “SP.  
IMPEDANCE” in the System Settings menu to “8  
ohm.” In other connections, set it to “4 ohm.” For  
details, see “6: Setting the speakers” (page 41).  
Tip  
To connect certain speakers to another power  
amplifier, use the PRE OUT jacks. The same signal  
is output from both the SPEAKERS terminals and  
the PRE OUT jacks. For example, if you want to  
connect just the front speakers to another amplifier,  
connect that amplifier to the PRE OUT FRONT L  
and R jacks.  
ZONE 2 connection  
You can assign the SURROUND BACK  
SPEAKER terminals F and G to the  
speakers of the ZONE 2. Set the surround back  
speaker settings (page 69) to “ZONE 2.”  
(Zone 2 operations)” (page 101) for details of  
on connection and operation in zone 2.  
20GB  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
3a: Connecting the audio components  
How to hook up your  
components  
Audio input/output jacks to be  
connected  
This section describes how to hook up your  
components to this receiver. Before you begin,  
for the pages which describe how to connect  
each component.  
The sound quality depends on the jack used.  
Refer to the illustration that follows. Select the  
connection configuration according to the  
jacks of your components.  
After hooking up all your components,  
Component to be connected  
Page  
Super Audio CD  
player/ CD player  
With digital audio  
output  
Digital  
Analog  
With multi-channel  
audio output  
High quality sound  
With analog audio  
output only  
MD/DAT  
With digital audio  
output  
Notes  
With analog audio  
output only  
• When connecting optical digital cords, insert the  
plugs straight in until they click into place.  
• Do not bend or tie optical digital cords.  
Tape deck, Analog disc turntable  
Tip  
All the digital audio jacks are compatible with 32  
kHz, 44.1 kHz, 48 kHz, and 96 kHz sampling  
frequencies.  
21GB  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
     
Connecting components with  
digital audio input/output jacks  
The following illustration shows how to  
connect a Super Audio CD player, CD player  
and an MD/DAT deck.  
Super Audio CD  
player, CD player  
MD deck,  
DAT deck  
C
A
B
A
AAudio cord (not supplied)  
BCoaxial digital cord (not supplied)  
COptical digital cord (not supplied)  
22GB  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
     
Notes on playing a Super Audio  
CD on a Super Audio CD player  
• No sound is output when playing a Super  
Audio CD on a Super Audio CD player  
connected to only the COAXIAL SA-CD/  
CD IN jacks on this receiver. When you play  
a Super Audio CD, connect the player to the  
MULTI CHANNEL INPUT or SA-CD/CD  
IN jacks. Refer to the operating instructions  
supplied with the Super Audio CD player.  
You cannot make digital recordings of a  
Super Audio CD. Use the analog jack for  
recording in this case.  
• When connecting optical digital cords, insert  
the plugs straight in until they click into  
place.  
• Do not bend or tie digital optical cords.  
If you want to connect several  
digital components, but cannot  
find an unused input  
Tip  
You cannot connect an LD player’s DOLBY  
DIGITAL RF OUT jack directly to this receiver’s  
digital input jacks. You must use an RF demodulator  
for this configuration.  
23GB  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Connecting components with  
multi-channel output jacks  
If your DVD or Super Audio CD player is  
equipped with multi-channel output jacks, you  
can connect it to the MULTI CHANNEL  
INPUT jacks of this receiver to enjoy multi-  
channel sound. Alternatively, the multi-  
channel input jacks can be used to connect an  
external multi-channel decoder.  
DVD player, Super Audio  
CD player, etc.  
A
B
AAudio cord (not supplied)  
BMonaural audio cord (not supplied)  
Notes  
• DVD and Super Audio CD players do not have the  
SURROUND BACK jacks.  
• When “SUR BACK SP” is set to “ZONE 2” in the  
Speaker Settings menu, the input to the SUR  
BACK jacks is invalid (page 69).  
24GB  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
     
Connecting components with  
analog audio jacks  
The following illustration shows how to  
connect a component with analog jacks, such  
as tape deck, turntable, etc.  
Super Audio  
CD player,  
CD player  
Tape deck  
A
A
A
A
MD deck,  
DAT deck  
Turntable  
AAudio cord (not supplied)  
Note  
If your turntable has a ground (earth) wire, connect  
it to the (U) SIGNAL GND terminal.  
25GB  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
     
3b: Connecting the video components  
How to hook up your  
components  
Video input/output jacks to be  
connected  
This section describes how to hook up your  
components to this receiver. Before you begin,  
for the pages which describe how to connect  
each component.  
The image quality depends on the connecting  
jack. Refer to the illustration that follows.  
Select the connection according to the jacks on  
your components.  
After hooking up all your components,  
Component to be connected  
TV monitor  
Page  
Digital  
Analog  
DVD player, DVD recorder  
Satellite tuner  
With HDMI jack  
High quality image  
VCR  
Camcorder, video game, etc.  
26GB  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
     
Connecting components with  
HDMI jacks  
HDMI is the abbreviated name for High-  
Definition Multimedia Interface. It is an  
interface which transmits video and audio  
signals in digital format.  
HDMI features  
• A digital audio signals transmitted by HDMI  
can be output from the speakers and the PRE  
OUT jacks on this receiver. This signal  
supports Dolby Digital, DTS, and linear  
PCM.  
• Analog video signals input to the VIDEO  
jack, S VIDEO jacks, or COMPONENT  
VIDEO jacks can be output as HDMI  
signals. Audio signals are not output from an  
HDMI OUT jack when the image is  
converted.  
DVD player  
Satellite tuner  
TV monitor, projector, etc.  
Audio/video  
signals  
Audio/video  
signals  
Audio/video  
signals  
A
A
A
AHDMI cable (not supplied)  
We recommend that you use a Sony HDMI cable.  
continued  
27GB  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
• Set the resolution of the image of the  
playback component to 720p or 1080i when  
you output 96 kHz multi-channel sound over  
an HDMI connection.  
• Refer to the operating instructions of each  
component connected for details.  
• We do not recommend using an HDMI-DVI  
conversion cable. When you connect an  
HDMI-DVI conversion cable to a DVI-D  
component, the sound and/or the image may  
not be output. Connect other audio cords or  
digital connecting cords, then set “HDMI  
VIDEO ASSIGN?” in the Video Settings  
menu (page 95) when the sound is not output  
correctly.  
Notes on HDMI connections  
• Use an HDMI cable with the HDMI logo  
(made by Sony).  
• Check the setup of the connected component  
if an image is poor or the sound does not  
come out of a component connected via the  
HDMI cable.  
• An audio signal input to the HDMI IN jack  
is output from the speaker output jacks,  
HDMI OUT jack and PRE OUT jacks. It is  
not output from any other audio jacks.  
• Video signals input to the HDMI IN jack can  
only be output from the HDMI OUT jack.  
The video input signals cannot be output  
from the VIDEO OUT jacks, S VIDEO  
OUT jacks, or MONITOR OUT jacks.  
• When you want to listen to the sound from  
the TV speaker, set “HDMI AUDIO” to  
“TV+AMP” in the Video Settings menu  
(page 67). If set to “AMP,” the sound is not  
output from the TV speaker or you cannot  
playback multi-channel software.  
• The multi/stereo area audio signals of a  
Super Audio CD are not output.  
• Be sure to turn on the receiver when video  
and audio signals of a playback component  
are being output to a TV through this  
receiver. Unless the power is on, neither  
video nor audio signals will be transmitted.  
• Audio signals (sampling frequency, bit  
length, etc.) transmitted from an HDMI jack  
may be suppressed by the connected  
component. Check the setup of the  
connected component if an image is poor or  
the sound does not come out of a component  
connected via the HDMI cable.  
• Sound may be interrupted when the  
sampling frequency or the number of  
channels of audio output signals from the  
playback component is switched.  
• When the connected component is not  
compatible with copyright protection  
technology (HDCP), the image and/or the  
sound from the HDMI OUT jack may be  
distorted or may be not output.  
In this case, check the specification of the  
connected component.  
28GB  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Connecting a TV monitor  
The image from a visual component connected  
to this receiver and the menu of this receiver  
can be displayed on a TV screen.  
It is not necessary to connect all the cables.  
Connect audio and video cords according to  
the jacks of your components.  
TV monitor  
Video signals  
Audio signals  
A
B
C
D
E
AAudio cord (not supplied)  
BOptical digital cord (not supplied)  
CComponent video cord (not supplied)  
DS video cord (not supplied)  
EVideo cord (not supplied)  
continued  
29GB  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
Notes  
• Connect image display components such as a TV  
monitor or a projector to the MONITOR OUT jack  
on the receiver. You may not be able to record, even  
if you connect recording components.  
• Turn on the receiver when the video and audio of a  
playback component are being output to a TV via  
the receiver. If the power supply of the receiver is  
not turned on, neither video nor audio is  
transmitted.  
• Depending on the status of the connection between  
the TV and the antenna (aerial), the image on the  
TV screen may be distorted. In this case, place the  
antenna (aerial) farther away from the receiver.  
Tips  
• The receiver has a video conversion function. For  
(page 36).  
You can watch the selected input image when you  
connect the MONITOR OUT jack to a TV monitor.  
You can also display certain menu settings and the  
sound field on the monitor when you press ON  
SCREEN (page 91).  
• The sound of the TV is output from the speakers  
connected to the receiver if you connect the sound  
output jack of the TV and the TV/SAT AUDIO IN  
jacks of the receiver. In this configuration, set the  
sound output jack of the TV to “Fixed” if it can be  
switched between either “Fixed” or “Variable.”  
30GB  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Connecting a DVD player/DVD  
recorder  
The following illustration shows how to  
connect a DVD player/DVD recorder.  
It is not necessary to connect all the cables.  
Connect audio and video cords according to  
the jacks of your components.  
Note  
To output multi-channel digital audio, set the digital  
audio output setting on the DVD player. Refer to the  
operating instructions supplied with the DVD  
player.  
Connecting a DVD player  
DVD player  
Video signals  
Audio signals  
A
B
C
D
E
ACoaxial digital cord (not supplied)  
BAudio cord (not supplied)  
CComponent video cord (not supplied)  
DS video cord (not supplied)  
EVideo cord (not supplied)  
continued  
31GB  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
     
Connecting a DVD recorder  
DVD recorder  
Video signals  
Audio signals  
A
B
C
D
AOptical digital cord (not supplied)  
BAudio cord (not supplied)  
CVideo cord (not supplied)  
DS video cord (not supplied)  
32GB  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
Connecting a satellite tuner  
The following illustration shows how to  
connect a satellite tuner.  
It is not necessary to connect all the cables.  
Connect audio and video cords according to  
the jacks of your components.  
Satellite tuner  
Video signals  
Audio signals  
A
B
C
D
E
AOptical digital cord (not supplied)  
BAudio cord (not supplied)  
CComponent video cord (not supplied)  
DS video cord (not supplied)  
EVideo cord (not supplied)  
33GB  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
Connecting components with  
analog video and audio jack  
The following illustration shows how to  
connect a component which has analog jacks  
such as a VCR, etc.  
It is not necessary to connect all the cables.  
Connect audio and video cords according to  
the jacks of your components.  
VCR  
Audio signals  
Video signals  
A
B
To the VIDEO 3 IN/PORTABLE  
AV IN jacks (Front panel)  
C
Camcorder,  
video game  
D
AAudio cord (not supplied)  
BVideo cord (not supplied)  
CS video cord (not supplied)  
DAudio/video cord (not supplied)  
34GB  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
Function for conversion of video  
signals  
This receiver is equipped with a function for  
converting video signals. You can output the  
video signal after connecting this receiver via  
the MONITOR OUT jack as shown in the  
illustration.  
• Video signals can be output as HDMI video,  
component video and S video signals.  
• S video signals can be output as HDMI  
video, component video and video signals.  
• Component video signals can be output as  
HDMI video, S video and video signals.  
In the video input/output conversion table of the receiver  
Input Signals  
Output Signals  
B C D  
B C D  
A B C D  
OUTPUT jack  
COMPONENT VIDEO  
MONITOR OUT  
S VIDEO  
MONITOR OUT  
VIDEO  
MONITOR OUT  
HDMI OUT  
INPUT jack  
HDMI IN 1/2 A  
f
X
X
X
COMPONENT  
a
a
VIDEO IN B  
a
f
(Supports inputsignals (Supports inputsignals  
less than 480i.)  
less than 480i.)  
S VIDEO IN C  
a
a
a
a
a/f*  
a
VIDEO IN D  
a
a/f*  
a : Video signals are converted and output through the video converter.  
f : The same type of signal as that of the input signal is output. Video signals are not converted.  
X : Video signals are not output.  
* Video signals are output when “VIDEO CONVERT” is set to “OFF” in the Video Settings menu.  
continued  
35GB  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
Notes on converting video signals  
You can convert only 480i component video  
signals into HDMI signals, S video signals,  
or video signals. Signals are converted from  
480i interlace scanning to 480p progressive  
scanning, then the signals are output.  
• When video or S video signals from a VCR,  
etc., are converted on this receiver and then  
output to your TV, depending on the status of  
the video signal output, the image on the TV  
screen may appear distorted horizontally or  
no image may be output.  
• HDMI video signals cannot be converted to  
component video signals, S video signals,  
and video signals.  
• The converted video signals are output only  
from the MONITOR OUT jacks. They are  
not output from VIDEO OUT jacks,  
S VIDEO OUT jacks, or the ZONE 2  
VIDEO OUT jack.  
Closed Caption display  
When the receiver receives video output  
signals that are up-converted but the  
accompanying closed caption cannot be  
displayed, down-convert the video output  
signals to the original video signals, and  
connect the TV to the MONITOR OUT jack  
that outputs the original video signals.  
To connect a recording  
component  
When recording, connect the recording  
component to the VIDEO OUT jacks or S  
VIDEO OUT jacks of the receiver. Connect  
cords for input and output signals to the same  
type of jack, as VIDEO OUT jacks and S  
VIDEO OUT jacks do not have an up-  
conversion function.  
• S2 information (aspect information for the  
images) included in S video signals is  
effective only when S video input signals are  
output from the S video MONITOR OUT  
jack. An aspect ratio of images may not be  
displayed correctly when video signals and  
component video signals are converted and  
are output from the S video MONITOR  
OUT jack.  
• When you play a VCR with an image  
improvement circuit, such as TBC, the  
images may be distorted or may not be  
output. In this case, set the image  
Note  
Signals output from the MONITOR OUT jacks may  
not be recorded properly.  
improvement circuit function to off.  
36GB  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
In the video input/output  
conversion table classified by  
the menu settings  
You can set the video signal conversion  
function on/off.  
The relationships between the video input and  
output signals set by “VIDEO CONVERT”  
and “PROGRESSIVE OUT” in the Video  
Settings menu are shown in the chart below.  
MONITOR  
OUT jacks  
Menu setting  
HDMI COMPONENT S VIDEO  
VIDEO  
OUT  
VIDEO  
MONITOR  
OUT  
MONITOR MONITOR  
OUT  
OUT  
Input signal  
VIDEO CONVERT: ON /  
PROGRESSIVE OUT: OFF  
Video/S video  
a
a
a (480i)  
a
a
a
a
Component video  
(480i)  
f
Component video  
(Other than 480i)  
a
f
X
X
VIDEO CONVERT: ON /  
PROGRESSIVE OUT: ON  
Video/S video  
a
a
a (480p)  
a
a
a
a
Component video  
(480i)  
a (480p)  
Component video  
(Other than 480i)  
a
X
X
X
VIDEO CONVERT: OFF / Video  
X
X
X
X
X
f
X
f
X
f
X
X
PROGRESSIVE OUT:  
Dimmed in the display  
S video  
Component video  
(480i)  
Component video  
(Other than 480i)  
X
f
X
X
a : Video signals are converted and output through the video converter.  
f : The same type of signals as those of the input signals will be output. Video signals are not converted.  
X : Video signals are not output.  
37GB  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
4: Connecting the antennas (aerials)  
Connect the supplied AM loop antenna  
(aerial) and FM wire antenna (aerial).  
FM wire antenna (aerial) (supplied)  
AM loop antenna (aerial) (supplied)  
* The shape of the connector varies depending on  
the area.  
Notes  
• To prevent noise pickup, keep the AM loop antenna  
(aerial) away from the receiver and other  
components.  
• Be sure to fully extend the FM wire antenna  
(aerial).  
• After connecting the FM wire antenna (aerial),  
keep it as horizontal as possible.  
• Do not use the U SIGNAL GND terminal for  
grounding the receiver.  
38GB  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
       
• Make sure that the total power consumption of the  
component(s) connected to the receiver’s AC  
OUTLET(s) does not exceed the wattage stated on  
the rear panel. Do not connect high-wattage  
electrical home appliances such as electric irons,  
fans, or TVs to this outlet. This may cause a  
malfunction.  
5: Preparing the receiver  
and the remote  
Connecting the AC power cord  
(mains lead)  
Performing initial setup  
operations  
Connect the supplied AC power cord (mains  
lead) to the AC IN terminal on the receiver,  
then connect the AC power cord (mains lead)  
to a wall outlet.  
Before using the receiver for the first time,  
initialize the receiver by performing the  
following procedure. This procedure can also  
be used to return settings you have made to  
their factory defaults.  
AC OUTLET*  
AC IN terminal  
1,2 2,3  
2,3  
1 Press POWER to turn off the  
To the wall outlet  
receiver.  
* The configuration, shape, number of AC outlets,  
and the information described on the label will  
vary according to the area.  
2 Press POWER while pressing  
TONE MODE and MULTI CH IN.  
3
Release TONE MODE and MULTI  
CH IN after a few seconds.  
After “MEMORY CLEARING...”  
appears on the display for a while,  
“MEMORY CLEARED!” appears.  
The following items are reset to their  
factory settings.  
AC power cord  
(mains lead)  
(supplied)  
**  
• All settings in the Level Settings, EQ  
Settings, Sur Settings, Tuner Settings,  
Audio Settings, Video Settings, Speaker  
Settings, System Settings, and Auto  
Calibration menus.  
• The sound field memorized for each  
input and preset station.  
• All preset stations.  
** A several space is left between the plug and the  
rear panel even when the power cord (mains  
lead) is inserted firmly. The cord is supposed be  
connected this way. This is not malfunction.  
Notes  
• The AC OUTLET(s) on the rear of the receiver is a  
switched outlet, which supplies power to the  
connected component only while the receiver is  
turned on.  
• All index names for inputs and preset.  
39GB  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
         
Inserting batteries into the  
remote  
About the command mode  
The receiver and the remote use the same  
command mode.  
If the command modes of the receiver and the  
remote are different, you cannot use the  
remote to operate the receiver.  
Insert two R6 (size-AA) batteries in the RM-  
AAL003 remote commander.  
Insert two R6 (size-AA) batteries in the RM-  
AAU008 remote control.  
If the command modes of both the receiver and  
the remote are those of the initial setting (AV  
SYSTEM 2), it is not necessary to reset them.  
You can switch the command mode (AV  
SYSTEM 1 or AV SYSTEM 2) of the receiver  
and the remote. If both the receiver and the  
other Sony component respond to the same  
remote command, switch the command mode  
of either the component or the receiver to  
another command mode so that the component  
does not respond to the same remote command  
as the receiver.  
Observe the correct polarity when installing  
batteries.  
RM-AAL003  
RM-AAU008  
Notes  
• Do not leave the remote in an extremely hot or  
humid place.  
• Do not use a new battery with old ones.  
• Do not mix manganese batteries and other kinds of  
batteries.  
• Do not expose the remote sensor to direct sunlight  
or lighting apparatuses. Doing so may cause a  
malfunction.  
To switch the command mode  
of the receiver  
2CH  
• If you do not intend to use the remote for an  
extended period of time, remove the batteries to  
avoid possible damage from battery leakage and  
corrosion.  
• When you replace the batteries, the programmed  
remote codes may be cleared. If this happens,  
program the remote codes again (page 108).  
Tip  
Turn on the receiver while pressing  
2CH.  
When the command mode is set to “AV2,”  
“COMMAND MODE [AV2]” appears on the  
display.  
When the remote no longer operates the receiver,  
replace all the batteries with new ones.  
When the command mode is set to “AV1,”  
“COMMAND MODE [AV1]” appears on the  
display.  
40GB  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
To switch the command mode  
of the RM-AAL003 remote  
6: Setting the speakers  
1
Setting the speaker impedance  
Set the appropriate speaker impedance for the  
speakers you are using.  
1
2
2
3
1 Press ?/1 while pressing RM  
SET UP.  
The RM SET UP button flashes.  
2 Press 1 or 2 while the RM SET  
4-6  
UP button is flashing.  
When you press 1, the command mode is  
set to AV SYSTEM 1. When you press 2,  
the command mode is set to AV SYSTEM  
2.  
3,7  
1 Turn on the receiver.  
3 Press ENTER when the RM SET  
UP button lights up.  
2 Press RECEIVER.  
The RM SET UP button flashes twice,  
then the command mode setting process  
is completed.  
Receiver operation is enabled.  
3 Press MENU.  
Tip  
The list of setting menus appears.  
When you press RM SET UP, use a thin wire, such  
as a paper clip.  
4 Press V/v repeatedly to select  
“System Settings,then press  
to enter.  
5 Press V/v repeatedly to select  
“SP. IMPEDANCE,then press  
to enter the parameter.  
continued  
41GB  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
     
6 Press V/v repeatedly to select  
“4 ohm” or “8 ohm” depending  
on the speakers you are using,  
Press SPEAKERS (OFF/A/B/A+B)  
repeatedly to select the front  
speaker system you want to drive.  
then press  
selection.  
to enter the  
Note  
You cannot switch the front speakers by pressing  
SPEAKER (OFF/A/B/A+B) when the headphones  
are connected to the receiver.  
7 Press MENU to exit the menu.  
Notes  
• If you are not sure of the impedances of the  
speakers, refer to the operating instructions  
supplied with your speakers. (This information is  
often on the back of the speaker.)  
• When you connect all speakers with a nominal  
impedance of 8 ohms or higher, set “SP.  
IMPEDANCE” to “8 ohm.” When connecting  
other types of speakers, set it to “4 ohm.”  
• When you connect front speakers to both the  
SPEAKER A and B terminals, connect the  
speakers with a nominal impedance of 8 ohms or  
higher.  
Set to  
To select  
A
The speakers connected to the  
FRONT SPEAKERS A terminals.  
B
The speakers connected to the  
FRONT SPEAKERS B terminals.  
A+B  
The speakers connected to both the  
FRONT SPEAKERS A and B  
terminals (parallel connection).  
OFF  
No audio signals are output from  
any speaker terminals, or the PRE  
OUT terminal.  
– When you connect speakers with impedance of  
16 ohms or higher in both “A” and “B”  
configuration:  
Set “SP. IMPEDANCE” to “8 ohm” in the  
System Settings menu.  
– For other types of speakers in other  
configurations:  
Set “SP. IMPEDANCE” to “4 ohm” in the  
System Settings menu.  
Selecting the front speaker  
You can select the front speakers you want to  
drive.  
SPEAKERS (OFF/A/B/A+B)  
42GB  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
     
Notes  
• The auto calibration function does not work in the  
following cases.  
– MULTI IN is selected.  
– The ANALOG DIRECT function is being used.  
– Headphones are connected.  
• Cancel if MUTING is set to on.  
7: Calibrating the  
appropriate settings  
automatically (AUTO  
CALIBRATION)  
Optimizer microphone  
The DCAC (Digital Cinema Auto Calibration)  
function allows you to perform automatic  
calibration, such as checking the connection  
between each speaker and the receiver,  
adjusting the speaker level, and measuring the  
distance of each speaker from your listening  
position automatically. Refer also to the “Quick  
Setup Guide” supplied with the receiver.  
Before you perform the auto  
calibration  
Before you perform the auto calibration, set up  
and connect the speakers (page 18, 19).  
• The AUTO CAL MIC jack is used for the  
supplied optimizer microphone only. Do not  
connect other microphones to this jack.  
Doing so may damage the receiver and the  
microphone.  
• During the calibration, the sound that comes  
out of the speakers is very loud. Pay  
attention to the presence of children or to the  
effect on your neighborhood.  
• Perform the auto calibration in a quiet  
environment to avoid the effect of noise and  
get a more accurate measurement.  
• If there are any obstacles in the path between  
the optimizer microphone and the speakers,  
the calibration cannot be performed  
correctly. Remove any obstacles from the  
measurement area to avoid measurement  
error.  
1 Connect the supplied optimizer  
microphone to the AUTO CAL  
MIC jack on the front panel.  
2 Set up the optimizer  
microphone.  
Place the optimizer microphone at your  
listening position. Use a stool or tripod so  
that the optimizer microphone remains at  
the same height as your ears.  
On setting up the active sub  
woofer  
• When a sub woofer is connected, turn on the  
sub woofer and turn up the volume  
beforehand.  
• If you connect a sub woofer with a crossover  
frequency function, set the value to the  
maximum.  
• When you use a bi-amplifier connection, set  
“SUR BAK SP” to “BI-AMP” in the  
Speaker Settings menu before you perform  
auto calibration (page 69).  
• If you connect a sub woofer with an auto  
standby function, set this function to off  
(deactivated).  
continued  
43GB  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
       
Note  
Depending on the characteristics of the sub woofer  
you are using, the setup distance value may be  
further away from the actual position.  
1
3
Using the receiver as a pre-  
amplifier  
You can use the auto calibration function when  
you use the receiver as a pre-amplifier.  
In this case, the distance value shown on the  
display may differ from the actual distance  
value. However, there will be no problems  
even if you continue to use the receiver with  
that value.  
2
5-8  
4
Performing the auto calibration  
1 Turn on the receiver and the TV.  
The auto calibration function allows you to  
measure the following:  
2 Press ON SCREEN.  
a)  
• Whether or not speakers are connected  
Switch the input of the TV so that the  
setting menu is displayed on the TV  
screen connected to this receiver.  
• Terminal types of speakers connected  
• Distance of each speaker from your listening  
b)  
position  
b)  
3 Press RECEIVER.  
• Speaker size  
• Speaker level  
• Frequency characteristics  
Receiver operation is enabled.  
c)  
4 Press MENU.  
a)  
This receiver corrects signals by analog downmix  
The list of setting menus appears.  
processing only for the center speaker and sub  
woofer when MULTI IN is selected. The  
correction is invalid for other speakers.  
The measurement result is not utilized when  
MULTI IN is selected.  
5 Press V/v repeatedly to select  
“Auto Calibration,then press  
to enter the menu.  
b)  
c)  
• DTS 96/24 signals are always played back as 48  
kHz when you correct signals.  
• The measurement result is not utilized in the  
following cases.  
– MULTI IN is selected.  
– Input signals of which the sampling frequency  
is more than 96 kHz are being received.  
44GB  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
6 Press V/v repeatedly to select  
9 Measurement starts.  
“CAL TYPE,then press  
enter the parameter.  
to  
The measurement process will take  
approximately 30 seconds. Wait until the  
measurement process completes.  
7 Press V/v repeatedly to select  
Note  
the parameter, then press  
enter the selection.  
to  
You cannot measure the speaker height of the  
surround speakers and the surround back speakers.  
Set this value from “SP POSI.” settings in the  
Speaker Settings menu (page 71).  
Calibration  
type  
Explanation  
ENGINEER  
Sets the frequency  
Tips  
characteristics to a set that  
matches that of the Sony  
listening room standard.  
• Operations other than turning the receiver on or off  
and pressing ON SCREEN to turn the display on or  
off are deactivated during auto calibration.  
• In the following situations, the measurements may  
not be performed correctly or auto calibration  
cannot be performed.  
– when special speakers, such as dipole speakers  
are used.  
– when the multi zone function is used in zone 2.  
FULL FLAT  
FRONT REF  
Makes the measurement of  
frequency from each  
speaker flat.  
Adjusts the characteristics  
of all the speakers to match  
the characteristics of the  
front speaker.  
To cancel auto calibration  
Auto calibration is cancelled when you change  
the volume, switch functions, change the  
speaker setting of the receiver, or connect  
headphones.  
8 Press V/v repeatedly to select  
“AUTO CAL START,then press  
to start the measurement.  
Measurement starts in five seconds. A  
countdown appears on the TV screen.  
While the time is counting down, stand  
away from the measurement area to  
avoid measurement error.  
45GB  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Item  
Explanation  
Confirming/saving the  
measurement results  
DIST.INFO  
Displays the measurement  
result for speaker distance.  
LEVEL INFO Displays the measurement  
result for speaker level.  
1 Confirm the measurement  
result.  
EXIT  
Exits the setting process  
without saving the  
When the measurement ends, a beep  
sounds and the measurement result  
appears on the display.  
measurement results.  
3 Press V/v repeatedly to select a  
Measurement Display  
result  
Explanation  
preset number to be used, then  
press  
.
When the  
measurement  
process  
COMPLETE Proceed to step  
2.  
4 Press  
.
completes  
properly  
The measurement results are saved.  
Tip  
When the  
ERROR  
The size of a speaker (LARGE/SMALL) is  
determined by the low characteristics. The  
measurement  
process fails  
appear” (page  
46).  
measurement results may vary, depending on the  
position of the optimizer microphone and speakers,  
and the shape of the room. It is recommended that  
you follow the measurement results. However, you  
can change those settings in the Speaker Settings  
menu (page 68). Save the measurement results first,  
then try to change the settings if you want.  
2 Press V/v repeatedly to select  
the item, then press  
.
When error codes appear  
Try the remedies and re-perform the auto  
calibration.  
Error code  
Cause and remedies  
CODE 31  
SPEAKERS (OFF/A/B/A+B) is  
set to OFF. Set it to others and re-  
perform the auto calibration.  
Item  
Explanation  
CODE 32  
None of the speakers were  
detected. Make sure that the  
optimizer microphone is  
connected properly and re-  
perform the auto calibration.  
If the optimizer microphone is  
connected properly but the error  
code appears, the optimizer  
microphone cable may be  
damaged or improperly  
RETRY  
Re-performs the auto  
calibration.  
SAVE EXIT  
Saves the measurement  
results and exits the setting  
process.  
WRN CHECK Displays a warning  
concerning the  
measurement results. See  
CHECK”” (page 47).  
connected.  
CODE 33 (F)  
None of the front speakers are  
connected or only one front  
speaker is connected.  
The optimizer microphone is not  
connected.  
PHASE INFO Displays the phase of each  
speaker (in phase/out of  
(page 47).  
46GB  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
Error code  
Cause and remedies  
Warning code Explanation  
CODE 33 (SR) • Either the left or right surround  
speakers is not connected.  
• Surround back speakers are  
connected even though  
WARNING 41 The sound input from the  
optimizer microphone is outside  
the acceptable range. It is louder  
than the loudest sound that can be  
measured. Try to perform the auto  
calibration when the environment  
is quiet enough to allow proper  
measurement.  
surround speakers are not  
connected. Connect the  
surround speaker to the  
SURROUND terminal.  
CODE 33 (SB) The surround back speaker is  
connected only to the  
WARNING 42 The volume of the receiver is out  
of the acceptable range. Try to  
SURROUND BACK  
perform the auto calibration when  
the environment is quiet enough  
to allow proper measurement.  
SPEAKERS R terminal. When  
you connect only one surround  
back speaker, connect it to the  
SURROUND BACK  
WARNING 43 The distance and position of a sub  
woofer cannot be detected. Or the  
angle of the speaker position  
cannot be detected. This may be  
caused by noise. Try to perform  
the auto calibration in a quiet  
environment.  
SPEAKERS L terminal.  
•CODE 31  
1 Press  
, then follow the instructions from step  
NO WARNING There is no warning information.  
•CODE 32, 33  
1 When you press  
, “RETRY?” appears.  
When you select “PHASE INFO”  
You can check the phase of each speaker (in  
phase/out of phase).  
2 Press V/v to select “YES,” then press  
3 Follow the instructions from step 2 of  
4 Press V/v repeatedly to select preset number to  
store preset settings then press  
.
Press V/v repeatedly to select a  
.
speaker, then press  
to return to  
When you select “WRN CHECK”  
If a warning on the measurement result is  
present, detailed information is displayed.  
Press  
to return to step 1 of  
Warning code Explanation  
WARNING 40 The auto calibration has  
completed. However, the noise  
level is high. You may be able to  
perform the auto calibration  
properly if you try it again, even  
though the measurement cannot  
be performed in all environments.  
Try to perform the auto  
calibration in a quiet  
environment.  
continued  
47GB  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
• ERROR CODE xxx:3x  
Appears when the measurement fails. For  
details on each message, see “Confirming/  
• RETRY?  
Appears to ask you to re-measure or exit  
without re-measuring when the  
measurement fails.  
Display  
Explanation  
IN-PHASE  
The speaker is in phase.  
OUT-OF-  
PHASE  
The speaker is out of phase. The  
“+” and “–” terminals of the  
speaker may be connected the  
other way around. However,  
depending on the speakers,  
“OUT-OF-PHASE” appears on  
the display even though the  
• CANCEL  
speakers are connected properly.  
This is because of the speakers’  
specifications. In this case, you  
can continue to use the receiver.  
Appears when you cancel auto calibration  
during the measurement.  
x CAL TYPE*  
----------  
No speakers are connected.  
(Parameter type)  
• ENGINEER  
Tip  
Sets the frequency to one that matches that  
of the Sony listening room standard.  
• FULL FLAT  
Makes the measurement of frequency from  
each speaker flat.  
Depending on the position of the sub woofer, the  
measurement results for polarity may vary.  
However, there will be no problems even if you  
continue to use the receiver with that value.  
• FRONT REF  
Auto Calibration menu  
parameters  
Adjusts the characteristics of all the speakers  
to match the characteristics of the front  
speaker.  
x AUTO CAL START?  
(Starts auto calibration)  
• MEASUREMENT COUNTDOWN  
A time countdown appears on the display  
from five seconds to one second.  
• MEASURING TONE  
x EQ CURVE EFFECT*  
(Activates/deactivates the EQ  
curve measurement)  
• OFF  
Deactivates the EQ curve measurement.  
• ON  
Activates the EQ curve measurement.  
After the measurement is completed, this  
setting is set to ON automatically.  
Appears while TONE is being measured.  
• MEASURING T.S.P.  
Appears while TSP is being measured.  
• MEASURING WOOFER  
Appears while WOOFER is being  
measured.  
• COMPLETE  
*
DTS 96/24 signals are played back as 48 kHz  
signals if the frequency response measurement  
result is utilized.  
The frequency response measurement result is not  
utilized in the following cases.  
– When the MULTI IN is selected.  
– Input signals of which the sampling frequency is  
more than 96 kHz are being received.  
Appears when the measurement process  
completes successfully. For details on each  
message, see “Confirming/saving the  
WARNING CODE xxx:4x  
Appears if a warning on the measurement  
result is present. For details on each  
message, see “Confirming/saving the  
• NO WARNING  
*
There is no warning information.  
48GB  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
x A.CAL LOAD?  
(Loads a preset measurement)  
• PRESET-1  
Loads the measurement value stored as  
“PRESET-1.”  
• PRESET-2  
Loads the measurement value stored as  
“PRESET-2.”  
• PRESET-3  
Loads the measurement value stored as  
“PRESET-3.”  
• OFF  
Select this when you do not want to load a  
preset value.  
x A.CAL SAVE?  
(Saves the measurement value)  
• PRESET-1  
Saves the measurement results as  
“PRESET-1.”  
• PRESET-2  
Saves the measurement results as  
“PRESET-2.”  
• PRESET-3  
Saves the measurement results as  
“PRESET-3.”  
x A.CAL NAME?  
(Naming inputs)  
You can change the preset to name to  
something more recognizable.  
49GB  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Selected  
input  
Components that can be  
played back  
Playback  
VIDEO 1, 2  
VCR, etc., connected to the  
VIDEO 1 or VIDEO 2 jack  
Selecting a component  
VIDEO 3  
Video camera and TV game,  
etc., connected to the VIDEO  
3 jack  
DVD  
DVD player, etc., connected  
to DVD jack  
TV/SAT  
Satellite tuner, etc., connected  
to the TV/SAT jack  
1
TAPE/CD-R Tape deck, etc., connected to  
the TAPE jack  
1
MD/DAT  
MD or DAT deck, etc.,  
connected to the MD/DAT  
jack  
SA-CD/CD  
Super Audio CD or CD  
player, etc., connected to the  
SA-CD/CD jack  
TUNER  
PHONO  
Built-in radio tuner  
Turntable, etc., connected to  
the PHONO jack  
MULTI IN  
SOURCE  
HDMI 1, 2  
Component connected to the  
MULTI CHANNEL INPUT  
jack  
3
The current input selected for  
zone 2 (Activated while  
“ZONE 2” is lit.).  
MUTING  
HDMI componentsconnected  
to the HDMI jack  
1 Press one of the input button.  
When you want to select a  
2 Turn on the component and  
start playback.  
component connected to the  
PHONO or the MULTI CHANNEL  
INPUT jack, press SHIFT and  
then press PHONO or MULTI IN.  
You can also use INPUT SELECTOR on  
the receiver. The selected input appears  
on the display. To select a component  
connected to the HDMI IN1/2 jack, press  
the HDMI button repeatedly. To select a  
component connected to the MULTI  
CHANNEL INPUT jack, press MULTI  
CH IN button.  
3 Press MASTER VOL +/– to  
adjust the volume.  
You can also use MASTER VOLUME on  
the receiver.  
The initial volume level is set to minimum  
(muting).  
50GB  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
             
To activate the muting function  
Press MUTING on the remote. To cancel,  
press MUTING on the remote again or turn  
MASTER VOLUME clockwise to raise the  
volume. Even if you turn off the receiver, the  
muting function works when you turn the  
receiver on again.  
To avoid damaging your  
speakers  
Before you turn off the receiver, be sure to turn  
down the volume level.  
51GB  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
Listening to a Super Audio CD/CD  
2
3
5
3
5
1 Turn on the Super Audio CD player or CD  
• The operation is described for a  
Sony Super Audio CD player.  
• Refer to the operating  
instructions supplied with the  
Super Audio CD player or CD  
player.  
player, then place the disc in the tray.  
2 Turn on the receiver.  
3 Press SA-CD/CD.  
You can also use INPUT SELECTOR on the receiver to  
select “SA-CD/CD.”  
z
You can select the sound field to  
suit the music. Refer to page 76  
for details.  
An example of the display  
Recommended sound fields:  
Classical: HALL  
Jazz: JAZZ CLUB  
Live concert: LIVE CONCERT,  
STADIUM  
4 Play back the disc.  
5 Adjust to a suitable volume.  
6 After you have finished listening to a Super  
Audio CD or CD, eject the disc and turn off  
the receiver and the Super Audio CD player  
or CD player.  
52GB  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
       
Watching a DVD  
2
3
7
3
MULTI CHANNEL DECODING lamp  
7
1 Turn on the TV and DVD player.  
2 Turn on the receiver.  
3 Press DVD.  
• Refer to the operating  
instructions supplied with the  
TV and DVD player.  
z
You can also use INPUT SELECTOR on this receiver to  
select “DVD.”  
Select the sound format of the  
disc to be played, if necessary.  
An example of the display  
z
You can select the sound field to  
suit the movie or the music. Refer  
to page 76 for details.  
Recommended sound fields:  
Movie: CINEMA STUDIO EX  
Live image: LIVE CONCERT  
Sport: SPORTS  
4 Switch the input of the TV so that an image  
of the DVD is displayed.  
5 Set up the DVD player.  
Check the following if you cannot  
listen to the multi-channel sound.  
• Be sure the sound source  
corresponds to the multi-  
channel format (the MULTI  
CHANNEL DECODING lamp  
on the front panel lights up  
during playback).  
Refer to “Quick Setup Guide” supplied with the receiver.  
6 Play back the disc.  
7 Adjust to a suitable volume.  
8 After you have finished watching a DVD,  
eject the disc and turn off the receiver, the  
TV, and the DVD player.  
• Be sure this receiver is  
connected to the DVD player via  
a digital connection.  
• Be sure the digital audio output  
of the DVD player is set up  
properly.  
53GB  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
     
Enjoying video games  
2
3
7
3
VIDEO 3 IN/PORTABLE AV IN  
7
1 Turn on the TV and video game.  
2 Turn on the receiver.  
3 Press VIDEO 3*.  
• Refer to the operating  
instructions supplied with the  
TV and video game.  
You can also use INPUT SELECTOR on this receiver to  
select “VIDEO 3*.”  
* When you connect a TV game to the VIDEO 3 IN/PORTABLE  
AV IN jack on the front panel.  
An example of the display  
4 Switch the input of the TV so that an image  
of the video game is displayed.  
5 Set up the video game.  
6 Place the disc in the tray and play it back on  
the video game.  
7 Adjust to a suitable volume.  
8 After you have finished playing a game, eject  
the disc and turn off the receiver, the TV, and  
the video game.  
54GB  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
     
Watching video  
2
3
6
3
6
1 Turn on the VCR.  
2 Turn on the receiver.  
3 Press VIDEO 1*.  
• Refer to the operating  
instructions supplied with the  
TV and VCR.  
You can also use INPUT SELECTOR on this receiver to  
select “VIDEO 1*.”  
* When you connect VCR to the VIDEO 1 jack.  
An example of the display  
4 Switch the input of the TV so that an image  
of the VCR is displayed.  
5 Play back the tape on the VCR.  
6 Adjust to a suitable volume.  
7 After you have finished watching a video,  
eject the tape and turn off the receiver, the  
TV, and the VCR.  
55GB  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
     
To return to the previous  
display  
Press RETURN/EXIT O.  
Amplifier Operations  
Navigating through  
menus  
By using the amplifier menus, you can make  
various adjustments to customize the receiver.  
To exit the menu  
Press MENU.  
Note  
Some parameters and settings may appear dimmed  
on the display. This means that they are either  
unavailable or fixed and unchangeable.  
1
3-6  
RETURN/  
EXIT O  
2
1 Press RECEIVER.  
Receiver operation is enabled.  
2 Press MENU.  
The list of setting menus appears.  
3 Press V/v repeatedly to select  
the menu you want.  
4 Press  
to enter the menu.  
5 Press V/v repeatedly to select  
the parameter you want to  
adjust.  
6 Press  
to enter the  
parameter.  
7 Repeat steps 3 to 6 when you  
want to make other settings.  
56GB  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
     
Overview of the menus  
The following options are available in each  
menu. For details on navigating through  
menus, see page 56.  
Menu  
Item  
Parameter  
Initial  
setting page  
Refer  
1-Level  
Settings  
TEST TONE  
[xxxxxxxx]  
OFF, AUTO, FIX  
OFF page 60  
PHASE NOISE  
[xxxxxxx]  
OFF, L/C, C/R, R/SL, R/SR, SR/SL, OFF  
SR/SBR, SBR/SBL, SBL/SL, SL/L, L/  
SR  
PHASE AUDIO  
[xxxxxxx]  
OFF, L/C, C/R, R/SL, R/SR, SR/SL, OFF  
SR/SBR, SBR/SBL, SBL/SL, SL/L, L/  
SR  
FRONT BAL. [xxx.x dB] R+20.0dB to L+20.0dB (0.5dB step) 0dB  
CENTER [xxx.x dB]  
–20.0dB to +10.0dB (0.5dB step)  
0dB  
0dB  
0dB  
0dB  
0dB  
0dB  
0dB  
0dB  
OFF  
1
SURROUND L [xxx.x dB] –20.0dB to +10.0dB (0.5dB step)  
SURROUND R [xxx.x dB] –20.0dB to +10.0dB (0.5dB step)  
SUR BACK [xxx.x dB]  
–20.0dB to +10.0dB (0.5dB step)  
SUR BACK L [xxx.x dB] –20.0dB to +10.0dB (0.5dB step)  
SUR BACK R [xxx.x dB] –20.0dB to +10.0dB (0.5dB step)  
SUB WOOFER [xxx.x dB] –20.0dB to +10.0dB (0.5dB step)  
MULTI CH SW [xxx.x dB] 0dB, +10.0dB  
D. RANGE COMP. [xxx]  
OFF, STD, MAX  
2-EQ Settings EQ PRESET [xxx]  
1, 2, 3, 4, 5, OFF  
FRONT BASS [xxx dB]  
–10.0dB to +10.0dB (1dB step)  
0dB  
0dB  
0dB  
0dB  
FRONT TREBLE [xxx dB] –10.0dB to +10.0dB (1dB step)  
CENTER BASS [xxx dB]  
–10.0dB to +10.0dB (1dB step)  
–10.0dB to +10.0dB (1dB step)  
CENTER TREBLE [xxx  
dB]  
SUR/SB BASS [xxx dB]  
–10.0dB to +10.0dB (1dB step)  
0dB  
0dB  
NO  
SUR/SB TREBLE [xxx dB] –10.0dB to +10.0dB (1dB step)  
PRESET x CLEAR [xxx] YES, NO  
continued  
57GB  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
     
Menu  
Item  
Parameter  
Initial  
setting page  
Refer  
3-Sur Settings SOUND FIELD SELECT ?  
A.F.D.  
AUTO  
page 74  
SB DECODING [xxxx]  
OFF, AUTO, ON  
AUTO  
page 63  
SB DEC MODE  
[xxxxxxx]  
DDEX, PLIIx MV, PLIIx MS  
PLIIx  
MV  
EFFECT LEVEL [xxx%]  
20% to 120% (5% step)  
8 step  
100%  
CENTER WIDTH [x]  
3
0
DIMENSION  
FRONT +3 to SUR +3  
[xxxxxxx]  
PANORAMA MODE [xxx] OFF, ON  
OFF  
ON  
ON  
SCREEN DEPTH [xxx]  
ON, OFF  
VIR. SPEAKERS [xxx]  
ON, OFF  
4-Tuner  
Settings  
FM MODE [xxxxxx]  
NAME IN? [xxx]  
MONO, STEREO  
STEREO page 65  
5-Audio  
Settings  
DEC. PRIORITY [xxxx]  
PCM, AUTO  
AUTO  
MAIN  
0ms  
page 66  
DUAL MONO  
[xxxxxxxx]  
MAIN/SUB, MAIN, SUB,  
MAIN+SUB  
A/V SYNC [xxxms]  
DIGITAL ASSIGN ?  
0ms to 150ms/300ms (10 ms step)  
page 94  
page 96  
page 95  
page 67  
NAME IN ? [xxx]  
6-Video  
Settings  
COMPONENT V. ASSIGN ?  
HDMI VIDEO ASSIGN ?  
HDMI AUDIO [xxxxxx] AMP, TV+AMP  
AMP  
HDMI POWER  
AUTO, EVER ON  
AUTO  
[xxxxxxx]  
VIDEO CONVERT [xxx]  
ON, OFF  
ON  
PROGRESSIVE OUT [xxx] ON, OFF  
OFF  
NAME IN ?  
page 92  
[xxxxxxxx]  
58GB  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
       
Menu  
Item  
Parameter  
Initial  
setting page  
Refer  
7-Speaker  
Settings  
SUB WOOFER [xxx]  
FRONT SP [xxxxx]  
CENTER SP [xxxxx]  
NO, YES  
YES  
SMALL, LARGE  
MIX, NO, SMALL, LARGE  
LARGE  
LARGE  
LARGE  
DUAL  
SURROUND SP [xxxxx] NO, SMALL, LARGE  
SUR BACK SP [xxxxxx] BI-AMP, ZONE 2, NO, SINGLE,  
DUAL  
FRONT L xxfeet*  
3feet to 22feet (1 foot** step)  
3feet to 22feet (1 foot** step)  
3feet to 22feet (1 foot** step)  
3feet to 22feet (1 foot** step)  
3feet to 22feet (1 foot** step)  
3feet to 22feet (1 foot** step)  
3feet to 22feet (1 foot** step)  
3feet to 22feet (1 foot** step)  
meter, feet  
9feet  
9feet  
9feet  
9feet  
9feet  
9feet  
9feet  
9feet  
feet  
FRONT R xxfeet*  
CENTER xxfeet*  
SURROUND L xxfeet*  
SURROUND R xxfeet*  
SUR BACK L xxfeet*  
SUR BACK R xxfeet*  
SUB WOOFER xxfeet*  
DISTANCE UNIT  
[xxxxx]  
SP POSI [xxxxxxxxx] SIDE/LOW, SIDE/HIGH, BEHD/  
SIDE/  
LOW  
LOW, BEHD/HIGH  
SP CROSSOVER [xxxHz] 40Hz to 200Hz (10Hz step)  
DIMMER [xxx% DOWN] 0%, 60%, 100%  
INSTALLER MODE [xxx] OFF, ON  
120Hz  
0%  
8-System  
Settings  
page 99  
OFF  
12V TRIG. MAIN [xxxxx] OFF, ZONE, CTRL, INPUT  
SP. IMPEDANCE [xxxx] 4 ohm, 8 ohm  
AUTO CAL START?  
OFF  
8 ohm  
9-Auto  
Calibration  
page 48  
CAL TYPE  
[xxxxxxxxx]  
ENGINEER/FULL FLAT/FRONT  
REF  
FULL FLAT  
OFF  
EQ CURVE EFFECT [xxx] OFF, ON  
A.CAL LOAD? [PRESET- x] OFF, PRESET1, PRESET2, PRESET3 OFF  
A.CAL SAVE? [PRESET- x] PRESET1, PRESET2, PRESET3  
PRESET1  
A.CAL NAME?  
[xxxxxxxxx]  
*
After the measurements are completed using auto calibration, the measurement value is displayed as  
xxx”.  
** After the measurements are completed using auto calibration, you can adjust them in 1 inch increments.  
59GB  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
     
x CENTER  
(Center speaker level)  
Adjusting the level (Level  
Settings menu)  
x SURROUND L  
(Surround speaker (L) level)  
You can use the Level Settings menu to adjust  
the balance and level of each speaker. These  
settings are applied to all sound fields. Select  
“Level Settings” in the setting menus. For  
details on adjusting the parameters, see  
Navigating through menus” (page 56) and  
x SURROUND R  
(Surround speaker (R) level)  
x SUR BACK  
(Surround back speaker level)  
Only when the surround back speakers are set  
to “SINGLE” in the System Settings menu  
(page 69).  
Level Settings menu parameters  
x SUR BACK L  
(Surround back (L) level)  
Only when the surround back speakers are set  
to “DUAL” in the System Settings menu (page  
69).  
x TEST TONE (Test Tone)  
Lets you output the test tone sequentially from  
each speaker.  
• OFF  
• AUTO  
x SUR BACK R  
The test tone is output from each speaker.  
• FIX  
You can select which speakers will output  
the test tone.  
(Surround back (R) level)  
Only when the surround back speakers are set  
to “DUAL” in the System Settings menu (page  
69).  
x SUB WOOFER  
x PHASE NOISE (Phase noise)  
• ON  
(Sub woofer level)  
Lets you output the test tone sequentially  
from adjacent speakers.  
• OFF  
Note  
When one of the sound fields for music is selected,  
no sound is output from the sub woofer if all the  
speakers are set to “LARGE” on the Speaker  
Settings menu. However, the sound will be output  
from the sub woofer if the digital input signal  
contains L.F.E. signals, the front or surround  
speakers are set to “SMALL,” the sound field for  
movie is selected, or “PORTABLE AUDIO” is  
selected.  
x PHASE AUDIO (Phase audio)  
• ON  
Lets you output front 2 channel source sound  
(instead of the test tone) sequentially from  
adjacent speakers.  
• OFF  
Note  
x MULTI CH SW  
The HDMI sound is not output when you display the  
receiver’s menu on the TV monitor.  
(Multi-channel sub woofer level)  
Lets you increase the level of the MULTI  
CHANNEL INPUT sub woofer channel  
signals by +10 dB. This adjustment may be  
necessary when connecting a DVD player to  
the MULTI CHANNEL INPUT jacks. The sub  
woofer level from DVD players is 10 dB lower  
than that of Super Audio CD players.  
x FRONT BAL.  
(Front speaker balance)  
Lets you adjust the balance between front left  
and right speakers.  
60GB  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
         
x D.RANGE COMP.  
(Dynamic range compressor)  
Lets you compress the dynamic range of the  
sound track. This may be useful when you  
want to watch movies at low volumes late at  
night. Dynamic range compression is possible  
with Dolby Digital sources only.  
• OFF  
The dynamic range is not compressed.  
• STD  
The dynamic range is compressed as  
intended by the recording engineer.  
• MAX  
Adjusting the equalizer  
(EQ Settings menu)  
You can use the EQ Settings menu to adjust the  
tonal quality (bass/treble level) of the front  
speakers and to store up to 5 different  
equalizer settings in the equalizer preset (EQ  
PRESET [1]-[5]) and apply them. These  
settings are applied to all sound fields and for  
each speaker. Select “EQ Settings menu” in  
the system menus. For details on adjusting the  
parameters, see “Navigating through menus”  
(page 56) and “Overview of the menus” (page  
57).  
The dynamic range is compressed  
dramatically.  
Tip  
Dynamic range compressor lets you compress the  
dynamic range of the soundtrack based on the  
dynamic range information included in the Dolby  
Digital signal.  
Bass  
Treble  
Level  
(dB)  
“STD” is the standard setting, but it only enacts light  
compression. Therefore, we recommend using the  
“MAX” setting. This greatly compresses the  
dynamic range and lets you view movies late at night  
at low volumes. Unlike analog limiters, the levels are  
predetermined and provide a very natural  
compression.  
Frequency  
(Hz)  
Notes  
• This function does not work in the following cases.  
– MULTI IN is selected.  
– Input signals of which the sampling frequency is  
more than 96 kHz are being received.  
• If you set up the sound field during DTS 96/24  
signal reception, it will play back only at 48 kHz.  
EQ Settings menu parameters  
x EQ PRESET  
(Preset equalizer selection)  
Lets you select the equalizer preset ([1]-[5]).  
When you select “OFF,” the equalizer is  
cancelled.  
x FRONT BASS*  
(Front speaker bass level)  
x FRONT TREBLE*  
(Front speaker treble level)  
*
You can adjust the front speaker bass and treble  
level with TONE MODE and TONE on the  
receiver.  
continued  
61GB  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
               
4 Press V/v repeatedly to select “YES,”  
then press  
x CENTER BASS  
(Center speaker bass level)  
.
“Are you sure?” appears on the display.  
x CENTER TREBLE  
5 Press V/v repeatedly to select “YES,”  
(Center speaker treble level)  
then press  
.
x SUR/SB BASS  
“PRESET x CLEARED!” appears on the  
display and the adjusted contents of the  
selected equalizer preset are cleared.  
(Surround/surround back  
speaker bass level)  
x SUR/SB TREBLE  
(Surround/surround back  
speaker treble level)  
x PRESET x CLEAR  
(Equalizer preset clear)  
You can reset the adjusted equalizer settings to  
the initial setting. For details, see “Clearing  
To apply the stored equalizer  
1 Perform steps 1 to 3 in “Navigating  
through menus” (page 56). Select “EQ  
Settings” in step 3.  
2 Press V/v repeatedly to select the  
equalizer (EQ PRESET [1]-[5]) you  
want to apply, then press  
to enter.  
To turn off the equalizer  
Select “OFF” in the “EQ PRESET” setting.  
Clearing stored equalizer  
settings  
1 Perform steps 1 to 3 in “Navigating  
through menus” (page 56). Select “EQ  
Settings” in step 3.  
2 Press V/v repeatedly to select the  
equalizer (EQ PRESET [1]-[5]) you  
want to clear, then press  
to enter.  
3 Press V/v repeatedly to select  
“PRESET x CLEAR.”  
x” is the number of the selected equalizer  
preset.  
62GB  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
You can adjust the distribution of the center  
channel signal, generated through the Dolby  
Pro Logic II decoding, to the left/right  
speakers.  
Settings for the surround  
sound (Sur Settings menu)  
x DIMENSION  
You can use the Sur Settings menu to select the  
sound field you want for your listening  
pleasure. Select “Sur Settings” in the setting  
menus. For details on adjusting the  
57).  
(Dimension control)  
Lets you perform further adjustments for  
Dolby Pro Logic II and IIx Music mode  
decoding. You can set this parameter only  
when A.F.D. mode is set to “PRO LOGIC II  
MUSIC” or “PRO LOGIC IIx MUSIC” (page  
75).  
You can adjust the difference between the front  
channels and the surround channels.  
Sur Settings menu parameters  
x PANORAMA MODE  
(Panorama mode)  
x SOUND FIELD SELECT?  
(Sound field type selection)  
Lets you select the sound field you want. For  
74).  
Lets you perform further adjustments for  
Dolby Pro Logic II and IIx Music mode  
decoding. You can set this parameter only  
when A.F.D. mode is set to “PRO LOGIC II  
MUSIC” or “PRO LOGIC IIx MUSIC” (page  
75).  
x SB DECODING  
(Surround back decoding)  
Lets you select the surround back decoding  
function. For details, see “Using the surround  
(page 64).  
• ON  
Lets you enjoy surround sound by spreading  
the sound field of the front speakers to the  
left and right of the listening position  
(panorama mode).  
x SB DEC MODE  
• OFF  
(Surround back decoding mode)  
Lets you select the surround back decoding  
mode. For details, see “Using the surround  
(page 64).  
Panorama mode is not activated.  
x SCREEN DEPTH  
(Screen depth)  
This parameter is provided especially for  
Cinema Studio EX modes (page 77).  
Lets you create the sensation that the sound of  
the front speakers comes from inside the  
screen in your listening room, just like in  
theaters.  
x EFFECT LEVEL  
(Effect level)  
Higher settings apply more surround effect.  
x CENTER WIDTH  
• ON  
(Center width control)  
Lets you create a sound environment where  
you will feel the sound comes directly out of  
a large screen in front of you.  
• OFF  
Lets you perform further adjustments for  
Dolby Pro Logic II and IIx Music mode  
decoding. You can set this parameter only  
when A.F.D. mode is set to “PRO LOGIC II  
MUSIC” or “PRO LOGIC IIx MUSIC” (page  
75).  
This function is not activated.  
continued  
63GB  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
         
e)  
When two surround back speakers are connected,  
the output channel will be 7.1 channel signals.  
x VIR.SPEAKERS  
(Virtual speakers)  
This parameter is provided especially for  
Cinema Studio EX modes (page 77).  
• ON  
• ON  
The SB DEC MODE setting is applied to 5.1  
channel and 6.1 channel decoding in the  
input stream.  
Virtual speakers are created.  
• OFF  
• OFF  
Surround back decoding is not performed.  
Virtual speakers are not created.  
Notes  
Using the surround back  
decoding mode (SB DECODING)  
• This function does not work in the following cases.  
– MULTI IN is selected.  
– The sound field for music or movie is selected.  
– DTS 96/24 signals are being received.  
– The multi-channel PCM signals are received via  
an HDMI IN jack.  
• There may be no sound from the surround back  
speaker in Dolby Digital EX mode. Some discs  
have no Dolby Digital Surround EX flag even  
though the packages have Dolby Digital EX logos.  
In this case, select “ON.”  
By decoding the surround back signal of DVD  
software (etc.) recorded in Dolby Digital  
Surround EX, DTS-ES Matrix, DTS-ES  
Discrete 6.1, etc., format, you can enjoy the  
surround sound intended by the filmmakers.  
x SB DECODING  
• AUTO  
• When “PLIIx” is selected, SB DECODING is set  
to the PLIIx mode.  
When the input stream contains the 6.1  
channel decode flag , the appropriate  
a)  
decoding is performed on the surround back  
signal.  
x SB DEC MODE  
You can select surround back decoding mode  
only when “SB DECODING” is set to “ON”  
or “AUTO” and the input stream contains the  
Dolby Digital Surround EX flag.  
Input stream Output Surround back  
channels decoding  
e)  
Dolby Digital  
5.1  
5.1  
SB DEC  
MODE  
Speaker Surround back  
setting decoding  
e)  
Dolby Digital  
Surround EX  
6.1  
Matrix decoder that  
conforms to Dolby  
Digital EX (page 64)  
b)  
[DDEX]  
7.1  
Matrix decoder conforms  
channels to Dolby Digital EX  
e)  
e)  
DTS 5.1  
DTS-ES  
5.1  
6.1  
6.1  
Matrix decoder conforms  
DTS Matrix decoding  
channels to Dolby Digital EX  
c)  
Matrix 6.1  
[PLIIx MV] 7.1  
Movie decoder conforms  
e)  
DTS-ES  
Discrete 6.1  
6.1  
DTS Discrete  
decoding  
channels to Dolby Pro Logic IIx  
d)  
6.1 Matrix decoder conforms  
channels to Dolby Digital EX  
a)  
b)  
A 6.1 channel decode flag is information recorded  
in software, such as DVDs.  
A Dolby Digital DVD that includes a Surround EX  
flag. The Dolby Corporation web page can help  
you distinguish Surround EX films.  
Software encoded with a flag to denote it has both  
DTS-ES Matrix and 5.1 channel signals.  
Software encoded with both 5.1 channel signals  
and an extension stream designed for returning  
those signals to 6.1 discrete channels. Discrete 6.1  
channel signals are DVD specific signals not used  
in movie theaters.  
[PLIIx MS] 7.1  
Music decoder conforms  
channels to Dolby Pro Logic IIx  
6.1  
Music decoder conforms  
c)  
d)  
channels to Dolby Pro Logic IIx  
64GB  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
                 
Notes  
• Matrix decoding conforming to Dolby Digital EX  
is applied regardless of the surround back decoder  
mode setup when a sound field for a movie is  
selected.  
Settings for the tuner  
(Tuner Settings menu)  
• Matrix decoding conforming to Dolby Digital EX  
is applied if the speaker setting is 6.1 channel  
system and movie decoding conforming to Pro  
Logic IIx is applied if the speaker setting is 7.1  
channel system, when you select Dolby PLIIx MS  
under the following conditions:  
You can use the Tuner Settings menu to set the  
FM station receiving mode and to name preset  
stations.  
Select “Tuner Settings” in the Setting menus.  
For details on adjusting the parameters, see  
– a Dolby Digital Surround EX signal is input  
– “SB DECODING” is set to “AUTO”  
Tuner Settings menu parameters  
x FM MODE  
(FM station receiving mode)  
• STEREO  
This receiver will decode the signal as stereo  
signal when the radio station is broadcast in  
stereo.  
• MONO  
This receiver will decode the signal as mono  
signal regardless of the broadcast signal.  
x NAME IN?  
(Naming preset stations)  
Lets you set the name of preset stations. For  
details, see “Naming inputs” (page 92).  
65GB  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
       
• MAIN/SUB  
Sound of the main language will be output  
through the front left speaker, and sound of  
the sub language will be output through the  
front right speaker simultaneously.  
• MAIN  
Sound of the main language will be output.  
• SUB  
Sound of the sub language will be output.  
• MAIN+SUB  
Settings for the audio  
(Audio Settings menu)  
You can use the Audio Settings menu to make  
settings for the audio to suit your preference.  
Select “Audio Settings” in the setting menus.  
For details on adjusting the parameters, see  
Navigating through menus” (page 56) and  
Mixed sound of both the main and sub  
languages will be output.  
Audio Settings menu parameters  
x A/V SYNC  
(Synchronizes audio and video  
output)  
x DEC. PRIORITY  
(Digital audio input decoding  
priority)  
Lets you delay the output of audio to minimize  
the time gap between audio output and visual  
display.  
Lets you specify the input mode for the digital  
signal input to the DIGITAL IN and HDMI IN  
jacks.  
Notes  
• This function is useful when you use a large  
LCD or plasma monitor or a projector.  
• This function is not valid when  
• AUTO  
Automatically switches the input mode  
between DTS, Dolby Digital, or PCM.  
• PCM  
– MULTI IN is selected.  
– Input signals of which the sampling frequency is  
more than 96 kHz are being received.  
– The multi-channel PCM signals are received via  
an HDMI IN jack.  
– ANALOG DIRECT function is being used.  
– “NEURAL SURROUND” is selected as the  
sound field type.  
You can adjust the delay to up to 300ms  
– the sampling frequency is less than 48 kHz  
– 2 channel analog signals  
You can adjust the delay to up to 150ms  
– the sampling frequency is 88.2 kHz or 96 kHz  
Although the parameter appears up to 300ms at this  
time, you cannot adjust the delay by more than  
150ms.  
When signals from the DIGITAL IN jack are  
selected, PCM signals are given priority (to  
prevent interruption when playback starts).  
However, when other signals are input, there  
may be no sound, depending on the format.  
In this case, set this item to “AUTO.”  
When signals from the HDMI IN jack are  
selected, only PCM signals are output from  
the connected player. When signals in any  
other format are received, set this item to  
“AUTO.”  
Note  
When set to “AUTO” and the sound from the digital  
audio jacks (for a CD, etc.) is interrupted when  
playback starts, set to “PCM.”  
x DIGITAL ASSIGN?  
(Digital audio input assignment)  
Lets you assign the digital audio input to other  
input source. For details, see “Listening to  
x DUAL MONO  
(Digital broadcast language  
selection)  
Lets you select the language you want to listen  
to during a digital broadcast. This feature only  
functions for Dolby Digital sources.  
x NAME IN? (Naming inputs)  
Lets you set the name of inputs selected. For  
details, see “Naming inputs” (page 92).  
66GB  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
     
• AMP  
The HDMI audio signals from the playback  
component is only output to speakers  
connected to the receiver. Multi-channel  
sound can be played back as it is.  
Settings for the video  
(Video Settings menu)  
You can use the Video Settings menu to  
reassign the component video input to another  
input and to name inputs. Select “Video  
Settings” in the setting menus. For details on  
adjusting the parameters, see “Navigating  
the menus” (page 57).  
Note  
Audio signals are not output from the TV’s  
speakers.  
x HDMI POWER  
(Power management of the HDMI  
circuit)  
• AUTO  
Lets you turn off the power of unnecessary  
HDMI circuits automatically. You can enjoy  
high quality digital or analog audio without  
the influence of the HDMI circuits. When  
set to “AUTO,” it takes some time to output  
the sound.  
Video Settings menu parameters  
x COMPONENT V. ASSIGN?  
(Component Video Assign)  
Lets you reassign the component video input  
to another visual input. For details, see  
(page 96).  
• EVER ON  
Lets you keep the power of the HDMI  
circuits. Select this setting if you do not like  
the time lag that occurs with the “AUTO”  
setting. It may be ineffective depending on  
the component.  
x HDMI VIDEO ASSIGN?  
(HDMI Video Assign)  
Lets you reassign the HDMI video input to  
another visual input. For details, see  
x VIDEO CONVERT*  
(Conversion of video signals)  
• ON  
Lets you convert video signals (page 35).  
• OFF  
x HDMI AUDIO  
This function is not activated.  
(Setting HDMI audio input)  
Lets you set the HDMI audio output from the  
playback component connected to the receiver  
via an HDMI connection.  
x PROGRESSIVE OUT*  
(Progressive conversion of the  
video signals)  
• ON  
• TV+AMP  
Lets you output a video signal, which is  
converted 480p component video signals  
when the video signal is output as  
component video signals.  
The sound is output from TV’s speaker and  
the speakers connected to the receiver.  
Notes  
• The sound quality of the playback component  
depends on the TV’s sound quality, such as the  
number of channels, and the sampling frequency,  
etc. When the TV has stereo speakers, the sound  
output from the receiver is also stereo as that of  
the TV, even if you play multi-channel software.  
• When you connect the receiver to a video  
component (projector, etc.), sound may not be  
output from the receiver. In this case, select  
“AMP.”  
Note  
Only 480i component video input signals are  
accepted.  
• OFF  
This function is not activated.  
continued  
67GB  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
       
*
Each video input can be adjusted independently  
for every INPUT SELECTOR. The adjusted value  
is held until the memory of this receiver is cleared.  
The adjusted value is retained, even if the power is  
turned off or the power cord (mains lead) is pulled  
out.  
Settings for the speakers  
(Speaker Settings menu)  
You can use the Speaker Settings menu to set  
the size and distance of the speakers connected  
to this system. Select “Speaker Settings” in the  
setting menus. For details on adjusting the  
parameters, see “Navigating through menus”  
(page 56) and “Overview of the menus” (page  
57).  
x NAME IN? (Naming inputs)  
Lets you set the name of inputs selected. For  
details, see “Naming inputs” (page 92).  
Speaker Settings menu  
parameters  
x SUB WOOFER (Sub woofer)  
• YES  
If you have connected a sub woofer, select  
“YES.”  
• NO  
If you have not connected a sub woofer,  
select “NO.” This activates the bass  
redirection circuitry and outputs the L.F.E.  
(Low Frequency Effect) signals from other  
speakers.  
Tip  
In order to take full advantage of the Dolby Digital  
bass redirection circuitry, we recommend setting the  
sub woofer’s cut off frequency as high as possible.  
x FRONT SP (Front speakers)  
• LARGE  
If you connect large speakers that will  
effectively reproduce bass frequencies,  
select “LARGE.” Normally, select  
“LARGE.” When the sub woofer is set to  
“NO,” front speakers are automatically set to  
“LARGE.”  
• SMALL  
If the sound is distorted, or you feel a lack of  
surround effects when using multi-channel  
surround sound, select “SMALL” to activate  
the bass redirection circuitry and output the  
front channel bass frequencies from the sub  
woofer. When the front speakers are set to  
“SMALL,” the center, surround, and  
68GB  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
             
surround back speakers are also  
automatically set to “SMALL” (unless  
previously set to “NO”).  
• NO  
If you have not connected surround  
speakers, select “NO.”  
x CENTER SP (Center speaker)  
• LARGE  
x SUR BACK SP  
(Surround back speakers)  
When the surround speakers are set to “NO,”  
the surround back speakers are also  
automatically set to “NO” and the setting  
cannot be changed.  
If you connect a large speaker that will  
effectively reproduce bass frequencies,  
select “LARGE.” Normally, select  
“LARGE.” However, if the front speakers  
are set to “SMALL,” you cannot set the  
center speaker to “LARGE.”  
• DUAL  
If you connect two surround back speakers,  
select “DUAL.” The sound will be output to  
a maximum of 7.1 channels.  
• SINGLE  
If you connect only one surround back  
speaker, select “SINGLE.” The sound will  
be output to a maximum of 6.1 channels.  
• NO  
• SMALL  
If the sound is distorted, or you feel a lack of  
surround effects when using multi-channel  
surround sound, select “SMALL” to activate  
the bass redirection circuitry and output the  
center channel bass frequencies from the  
front speakers (if set to “LARGE”) or sub  
woofer.  
If you have not connected surround back  
speakers, select “NO.”  
• NO  
• ZONE 2  
If you have not connected a center speaker,  
select “NO,” the sound of the center channel  
will be output from the front speakers.  
• MIX  
If you have not connected a center speaker,  
select “MIX.” The sound of the center  
channel will be output without affecting  
sound quality.  
If you use the surround back speaker in zone  
2, select “ZONE 2.” When you select  
“ZONE 2,” the input to the SURROUND  
BACK jacks of the MULTI CHANNEL  
INPUT is invalid (page 24).  
• BI-AMP  
If you connect front speakers in a bi-  
amplifier configuration, select “BI-AMP”  
(page 104).  
x SURROUND SP  
(Surround speaker)  
Tip  
The surround back speakers will be set to the  
same setting.  
The “LARGE” and “SMALL” settings for each  
speaker determine whether the internal sound  
processor will cut the bass signal from that channel.  
When the bass is cut from a channel, the bass  
redirection circuitry sends the corresponding bass  
frequencies to the sub woofer or other “LARGE”  
speakers.  
However, since bass sound has a certain amount of  
directionality, it is best not to cut them, if possible.  
Therefore, even when using small speakers, you can  
set them to “LARGE” if you want to output the bass  
frequencies from that speaker. On the other hand, if  
you are using a large speaker, but prefer not to have  
bass frequencies output from that speaker, set it to  
“SMALL.”  
• LARGE  
If you connect large speakers that will  
effectively reproduce bass frequencies,  
select “LARGE.” Normally, select  
“LARGE.” However, if the front speakers  
are set to “SMALL,” you cannot set the  
surround speakers to “LARGE.”  
• SMALL  
If the sound is distorted, or you feel a lack of  
surround effects when using multi-channel  
surround sound, select “SMALL” to activate  
the bass redirection circuitry and output the  
surround channel bass frequencies from the  
sub woofer or other “LARGE” speakers.  
continued  
69GB  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
       
If the overall sound level is lower than you prefer, set  
all speakers to “LARGE.” If there is not enough  
bass, you can use the equalizer to boost the bass  
Settings menu)” (page 61).  
x CENTER  
(Center speaker distance)  
Lets you set the distance from your listening  
position to the center speaker.  
x SURROUND L  
x FRONT L  
(Surround left speaker distance)  
(Front left speaker distance)  
x SURROUND R  
x FRONT R  
(Surround right speaker  
distance)  
(Front right speaker distance)  
Lets you set the distance from your listening  
position to the front speakers (A).  
If both front speakers are not placed an equal  
distance from your listening position, set the  
distance to the closest speaker.  
Lets you set the distance from your listening  
position to the surround speakers.  
If both surround speakers are not placed an  
equal distance from your listening position, set  
the distance to the closest speaker.  
With only one surround back  
speaker  
x SUR BACK L  
(Surround back left speaker  
distance)  
x SUR BACK R  
(Surround back right speaker  
distance)  
Lets you set the distance from your listening  
position to the surround back speaker.  
If you connect two surround back speakers and  
both surround back speakers are not placed an  
equal distance from your listening position, set  
the distance to the closest speaker.  
x SUB WOOFER  
(Sub woofer distance)  
Lets you set the distance from your listening  
position to the sub woofer.  
With two surround back speakers  
(The angle B should be the same)  
Tips  
• If you set up speakers using the auto calibration  
function, you can adjust the speaker distance in 1  
cm (1 inch) increment.  
• The distance between the center speaker and the  
listening position B cannot be more than 1.5  
meters (5 feet) closer than the one between the  
listening position and the front speaker A. Place  
the speakers so that the difference in the length of  
B in the following diagram is no more than 1.5  
meters (5 feet) closer than the length of A.  
Example: Adjust the distance B to 4.5 meters (15  
feet) or more when the distance A is 6 meters (20  
feet).  
70GB  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Also, the distance between the surround speakers/  
surround back speakers and the listening position  
C cannot be more than 4.5 meters (15 feet) closer  
than the distance between the listening position  
and the front speakers A. Place the speakers so  
that the difference in the length of C in the  
following diagram is no more than 4.5 meters (15  
feet) closer than the length of A.  
x SP POSI.  
(Surround speaker position)  
Lets you specify the location of your surround  
speakers for proper implementation of the  
surround effects in the Cinema Studio EX  
modes (page 77). This setup item is not  
available when the surround speakers are set to  
“NO” (page 69).  
Example: Adjust the distance C to 1.5 meters (5  
feet) or more when the distance A is 6 meters (20  
feet).  
This is important because incorrect speaker  
placement is not conductive to the enjoyment of  
surround sound. Place note that placing the  
speakers closer than the required will cause a delay  
in the output of the sound from that speaker. In  
other words, the speaker will sound like it is farther  
away.  
x DISTANCE UNIT (Distance unit)  
Lets you select the unit of measure for setting  
distances.  
• feet  
The distance is displayed in feet.  
• meter  
The distance is displayed in meters.  
• SIDE/LOW  
Select if the location of your surround  
speakers corresponds to sections A and C.  
• SIDE/HIGH  
Select if the location of your surround  
speakers corresponds to sections A and D.  
• BEHD/LOW  
Select if the location of your surround  
speakers corresponds to sections B and C.  
• BEHD/HIGH  
Select if the location of your surround  
speakers corresponds to sections B and D.  
continued  
71GB  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Tip  
Surround speaker position is designed specifically  
for implementation of the Cinema Studio EX modes.  
For other sound fields, speaker position is not so  
critical.  
Settings for the system  
(System Settings menu)  
Those sound fields were designed under the premise  
that the surround speakers would be located behind  
the listening position, but presentation remains fairly  
consistent even with the surround speakers  
positioned at a rather wide angle. However, if the  
speakers are pointing toward the listener from the  
immediate left and right of the listening position, the  
surround effects become unclear unless set to  
“SIDE.”  
Nevertheless, each listening environment has many  
variables, such as wall reflections, and you may  
obtain better results using “BEHD” if your speakers  
are located high above the listening position, even if  
they are located to the immediate left and right.  
Therefore, although it may result in a setting  
contrary to the above explanation, we recommend  
that you playback multi-channel surround encoded  
software and select the setting that provides a good  
sense of spaciousness and that best succeeds in  
forming a cohesive space between the surround  
sound from the surround speakers and the sound of  
the front speakers. If you are not sure which sounds  
best, select “BEHD” and then use the speaker  
distance parameter and speaker level adjustments to  
obtain proper balance.  
You can use the System Settings menu to  
customize the settings of the receiver. Select  
“System Settings” in the setting menus. For  
details on adjusting the parameters, see  
System Settings menu  
parameters  
x DIMMER  
(Brightness of the display)  
Lets you adjust the brightness of the display.  
When you choose setting such that you turn off  
the display completely, the MULTI  
CHANNEL DECODING indicator is also  
turned off.  
x INSTALLER MODE  
(RS232C control)  
For details, see “Custom install mode  
x SP CROSSOVER  
x 12V TRIG. MAIN  
(12 V trigger for the main  
receiver)  
(Speaker crossover frequency)  
Lets you set the bass crossover frequency of  
speakers that has been set to “SMALL” in the  
System Settings menu. You cannot set “SP  
CROSSOVER” when setting speakers using  
the auto calibration function. To adjust the  
speaker crossover, set “A.CAL LOAD?” to  
“OFF” in the Auto Calibration menu. Then, set  
up the speakers manually, and select the  
parameter from “SP CROSSOVER.”  
For details, see “Custom install mode  
x SP. IMPEDANCE  
(Speaker impedance)  
41).  
72GB  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
         
Calibrating the  
appropriate settings  
automatically (Auto  
Calibration menu)  
73GB  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Tips  
• We usually recommend “A.F.D. AUTO,” however  
sometimes it may be better to use “SB  
DECODING” (page 64) to match the input stream  
to the mode you prefer.  
You can identify the encoding format of DVD  
software, etc., by looking at the logo on the  
package.  
Enjoying Surround Sound  
Enjoying Dolby Digital  
and DTS surround sound  
(A.F.D. mode)  
: Dolby Digital discs  
: Dolby  
Surround encoded programs  
The A.F.D. (Auto Format Direct) mode allows  
you to listen to higher fidelity sound and select  
the decoding mode for listening to a 2 channel  
stereo sound as multi-channel sound.  
: DTS Digital Surround encoded programs  
• Only Dolby Pro Logic IIx decoding is effective,  
when a multi-channel signal is input.  
At this time, the setup of “SB DECODING” and  
“SB DEC MODE” in the Sur Settings menu  
becomes invalid. When you select decoding modes  
other than Dolby Pro Logic IIx, multi-channel  
sound (being encoded) is output.  
If you connect a sub woofer  
This receiver will generate a low frequency  
signal for output to the sub woofer when there  
is no L.F.E. signal, which is a low-pass sound  
effect output from a sub woofer to a 2 channel  
signal. However, the low frequency signal is  
not generated for “Neo:6 Cinema” or “Neo:6  
Music” when all speakers are set to “LARGE.”  
A.F.D.  
Press A.F.D. repeatedly to select  
the sound field you want.  
75).  
You can also select “A.F.D.” in the Sur Settings  
menu. For details, see “Settings for the  
63).  
Notes  
• This function does not work in the following cases.  
– MULTI IN is selected.  
– Input signals of which the sampling frequency is  
more than 48 kHz are being received.  
– The multi-channel PCM signals are received via  
an HDMI IN jack.  
• If you set up the sound field during DTS 96/24  
signal reception, it will play back only at 48 kHz.  
• NEURAL SURROUND is activated as a PCM  
signal of which the sampling frequency is less than  
48 kHz or a 2 channel analog signal. The NEURAL  
SURROUND processing will be turned off  
automatically when another type of signal is input.  
The beginning of the sound may be dropped out  
when the SURROUND processing is turned on/off.  
74GB  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
           
Type of A.F.D. mode  
A.F.D. mode  
Multi-channel audio after Effect  
decoding  
A.F.D. AUTO  
PRO LOGIC  
(Detecting automatically)  
Presets the sound as it was recorded/encoded  
without adding any surround effects.  
4-channel signals  
Performs Dolby Pro Logic decoding. The  
source recorded in 2 channel format is decoded  
into 4.1 channels.  
PRO LOGIC II MOVIE  
5-channel signals  
5-channel signals  
Performs Dolby Pro Logic II Movie mode  
decoding. This setting is ideal for movies  
encoded in Dolby Surround. In Addition, this  
mode can reproduce sound in 5.1 channel  
system for watching videos of overdubbed or  
old movies.  
PRO LOGIC II MUSIC  
Performs Dolby Pro Logic II Music mode  
decoding. This setting is ideal for normal stereo  
sources such as CDs.  
PRO LOGIC II GAME  
5-channel signals  
7-channel signals  
Performs Dolby Pro Logic II Game mode  
decoding.  
PRO LOGIC IIx MOVIE*  
Performs Dolby Pro Logic IIx Movie mode  
decoding. This setting is ideal for movies  
encoded in Dolby Surround. In addition, this  
mode can reproduce sound in 7.1 channel  
system for watching videos of overdubbed or  
old movies.  
PRO LOGIC IIx MUSIC*  
PRO LOGIC IIx GAME*  
7-channel signals  
7-channel signals  
Performs Dolby Pro Logic IIx Music mode  
decoding. This setting is ideal for normal stereo  
sources such as CDs.  
Performs Dolby Pro Logic IIx Game mode  
decoding.  
Neo:6 Cinema  
Neo:6 Music  
6-channel signals  
6-channel signals  
Performs DTS Neo:6 Cinema mode decoding.  
Performs DTS Neo:6 Music mode decoding.  
This setting is ideal for normal stereo sources  
such as CDs.  
MULTI STEREO  
7-channel signals  
7-channel signals  
Outputs 2 channel left/right signals from all  
speakers.  
NEURAL SURROUND  
The receiver outputs signals in the multi-  
channel surround format when the receiver  
receives PCM signals of 2 channels or an XM  
Radio surround broadcast. When the receiver  
receives a stereo broadcast, the stereo sound is  
emphasized.  
*
You cannot select this decoding mode if there are no surround back speakers connected to the receiver.  
75GB  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
       
• When one of the sound fields for music is selected,  
no sound is output from the sub woofer if all the  
speakers are set to “LARGE” in the System  
Settings menu. However, the sound will be output  
from the sub woofer if the digital input signal  
contains L.F.E. signals, the front or surround  
speakers are set to “SMALL,” the sound field for  
movie is selected, or “PORTABLE AUDIO” is  
selected.  
Selecting a pre-  
programmed sound field  
(DCS)  
You can take advantage of surround sound  
simply by selecting one of the receiver’s  
preprogrammed sound fields. They bring the  
exciting and powerful sound of movie theaters  
and concert halls into your home.  
• The surround back decoding mode does not  
function while a sound field for music is selected  
(page 64).  
Tips  
• Sound fields with DCS marks use DCS  
technology. See “Glossary” (page 117).  
• When the sound field’s DCS mark is selected,  
the Digital Cinema Sound lamp lights up on the  
display.  
A.F.D.  
2CH  
MOVIE  
MUSIC  
To turn off the surround effect  
for MOVIE/MUSIC  
Press 2CH to select “2CH STEREO” or press  
A.F.D. repeatedly to select “A.F.D. AUTO.”  
Press MOVIE repeatedly to select a  
sound field for movies or press  
MUSIC repeatedly to select a sound  
field for music.  
The sound field list appears.  
You can also select “MOVIE” or “MUSIC” in  
the Sur Settings menu. For details, see  
menu)” (page 63).  
Notes  
• The sound fields for music and movie do not work  
in the following cases.  
– MULTI IN is selected.  
– Input signals of which the sampling frequency is  
more than 48 kHz are being received.  
– The multi-channel PCM signals are received via  
an HDMI IN jack.  
• If you set up the sound field during DTS 96/24  
signal reception, it will play back only at 48 kHz.  
• The effects provided by the virtual speakers may  
cause increased noise in the playback signal.  
• When listening with sound fields that employ the  
virtual speakers, you will not be able to hear any  
sound coming directly from the surround speakers.  
76GB  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
         
Types of sound field available  
Sound field  
for  
Sound field  
Effect  
Movie  
CINEMA STUDIO EX A  
DCS  
Reproduces the sound characteristics of the Sony Pictures  
Entertainment “Cary Grant Theater” cinema production  
studio. This is a standard mode, great for watching almost any  
type of movie.  
CINEMA STUDIO EX B  
DCS  
Reproduces the sound characteristics of the Sony Pictures  
Entertainment “Kim Novak Theater” cinema production  
studio. This mode is ideal for watching science-fiction or  
action movies with lots of sound effects.  
CINEMA STUDIO EX C  
DCS  
Reproduces the sound characteristics of the Sony Pictures  
Entertainment scoring stage. This mode is ideal for watching  
musicals or films where orchestra music is featured in the  
soundtrack.  
V.MULTI DIMENSION  
DCS  
Creates 5 sets of virtual speakers from a single pair of actual  
surround speakers.  
Music  
HALL  
Reproduces the acoustics of a classical concert hall.  
Reproduces the acoustics of a jazz club.  
JAZZ CLUB  
LIVE CONCERT  
STADIUM  
Reproduces the acoustics of a 300-seat live house.  
Reproduces the feeling of a large open-air stadium.  
Reproduces the feeling of sports broadcasting.  
SPORTS  
PORTABLE AUDIO  
Reproduces a clear enhanced sound image from your portable  
audio device. This mode is ideal for MP3 and other  
compressed music.  
Headphone*  
HEADPHONE (2CH)  
This mode is selected automatically if you use headphones  
when 2CH STEREO mode (page 78)/A.F.D. mode (page 74)  
is selected. Standard 2 channel stereo sources completely  
bypass the sound field processing and multi-channel surround  
formats are downmixed to 2 channels.  
HEADPHONE THEATER This mode is selected automatically when you use headphones  
DCS  
when sound field is selected for movie/music. It allows you to  
experience a theater-like environment while listening through  
a pair of headphones.  
HEADPHONE (DIRECT) Outputs the analog signals without processing by the tone,  
sound field, etc.  
HEADPHONE (MULTI)  
This mode is selected automatically if you use headphones  
when MULTI IN is selected. Outputs the front analog signals  
from the MULTI CHANNEL INPUT jacks.  
*
You can select this sound field mode if the headphones are connected to the receiver.  
77GB  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Using only the front  
speakers  
Enjoying the surround  
effect at low volume  
levels  
(2CH STEREO)  
(NIGHT MODE)  
In this mode, the receiver outputs the sound  
from the front left/right speakers only. There is  
no sound from the sub woofer.  
Standard 2 channel stereo sources completely  
bypass the sound field processing and multi-  
channel surround formats are downmixed to 2  
channel.  
This function allows you to retain a theater like  
environment at low volume levels. This  
function can be used with other sound fields.  
When watching a movie late at night, you will  
be able to hear the dialog clearly even at a low  
volume level.  
1
2CH  
Press 2CH.  
Note  
No sound is output from the sub woofer in the 2CH  
STEREO mode. To listen to 2 channel stereo sources  
using the front left/right speakers and a sub woofer,  
select “A.F.D. AUTO.”  
This receiver will generate a low frequency signal  
for output to the sub woofer when there is no L.F.E.  
signal, which is a low-pass sound effect output from  
a sub woofer to a 2 channel signal.  
2
1 Press RECEIVER.  
Receiver operation is enabled.  
2 Press NIGHT MODE.  
The NIGHT MODE function is activated.  
The NIGHT MODE is toggled between  
on and off as you press NIGHT MODE.  
78GB  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
           
Notes  
• This function does not work in following cases.  
– MULTI IN is selected.  
Listening to the sound  
without any adjustment  
(ANALOG DIRECT)  
– Input signals of which the sampling frequency is  
more than 96 kHz are being received.  
• If you set the NIGHT MODE to on during DTS 96/  
24 signal reception, it will play back only at 48  
kHz.  
You can switch the audio of the selected input to 2  
channel analog input. This function enables you to  
enjoy high quality analog sources.  
When using this function, only the volume and front  
speaker balance can be adjusted.  
Tip  
While this function is on, the BASS, TREBLE, and  
EFFECT levels increase, and “D.RANGE COMP.”  
is automatically set to “MAX” (page 61).  
A.DIRECT  
Press A.DIRECT.  
Analog audio is output. ANALOG DIRECT  
function is toggled between on and off as you press  
A.DIRECT.  
To enjoy the analog sound  
source with noise free  
performance (Analog pureness  
control)  
The Analog pureness control function by-  
passes the video and digital circuits that are not  
in use, and shuts down the power while the  
analog source is being played back. Thus, the  
Analog pureness control function provides  
noise-free audio performance and delivers  
high sound quality.  
The Analog pureness control function is  
activated when you select an input source with  
no video input, then select “ANALOG” from  
INPUT MODE, and you press ANALOG  
DIRECT.  
79GB  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
     
5 Press V/v repeatedly to select  
“Level Settings,then press  
to enter.  
Adjusting the speaker  
levels and balance  
(TEST TONE)  
6 Press V/v repeatedly to select  
“TEST TONE,then press  
.
You can adjust the speaker levels and balance  
while listening the test tone from your  
listening position.  
7 Press V.  
The test tone is output from each speaker  
in sequence.  
Also, if you press v, the pattern will  
become the “FIX” pattern in which the  
test tone is output from the selected  
speaker only.  
Tip  
The receiver employs a test tone with a frequency  
centered at 800 Hz.  
8 Press  
to enter.  
1
3
9 Adjust the speaker level and  
balance using the Level  
Settings menu so that the level  
of the test tone sounds the  
same from each speaker.  
For details on the Level Settings menu,  
see page 60.  
Tips  
• To adjust the level of all speakers at the same  
time, press MASTER VOL +/–.  
• The adjusted value is shown on the display  
during adjustment.  
2,  
5-11  
12  
10Press V/v repeatedly to select  
“TEST TONE,then press  
.
4
11Press v to select “OFF,” then  
press  
.
The test tone turns off.  
1 Turn on the receiver and TV.  
12Press ON SCREEN.  
2 Press ON SCREEN.  
The menu setting display disappears.  
Switch the input of the TV so that the  
setting menu is displayed on the TV  
screen connected to this receiver.  
3 Press RECEIVER.  
Receiver operation is enabled.  
4 Press MENU.  
The list of setting menus appears.  
80GB  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
         
When a test tone is not output  
from the speakers  
• The speaker cords may not be connected  
securely. Check to see if they are connected  
securely and cannot be disconnected by  
pulling on them slightly.  
Resetting sound fields to  
the initial settings  
1,2  
2
• The speaker cords may have the short-circuit  
problem.  
When a test tone is output from  
a different speaker than the  
speaker displayed screen  
The location where you set up the speaker (for  
example, the front speaker position) and type  
of the speaker terminal you connected (for  
example, the surround back speaker terminal)  
are different. Check the speaker allocation.  
1 Press POWER to turn off the  
power.  
2 While holding down MUSIC,  
For more precise adjustment  
You can output the test tone or sound source  
from two adjacent speakers to adjust their  
balance and level.  
press POWER.  
“S.F. Initialize” appears on the display  
and all sound fields are reset to their  
initial setting.  
Then select the two speakers you want to  
adjust by selecting “PHASE NOISE” or  
“PHASE AUDIO” in step 6.  
81GB  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
     
In case of poor FM stereo  
reception  
If the FM stereo reception is poor and  
“STEREO” flashes on the display, select  
monaural audio so that the sound will be less  
distorted.  
Tuner Operations  
Listening to FM/AM radio  
You can listen to FM and AM broadcasts  
through the built-in tuner. Before operation,  
make sure you have connected the FM and AM  
antennas (aerials) to the receiver (page 38).  
Select “MONO” in “FM MODE” selection in  
the Tuner Settings menu (page 65).  
Tip  
The tuning scale for direct tuning is shown below.  
• FM band 100 kHz  
• AM band 10 kHz*  
* The AM tuning scale can be changed (page 125).  
Automatic tuning  
1
2
1 Press TUNER repeatedly to  
select the FM or AM band.  
2 Press TUNING +/–.  
Press TUNING + to scan from low to  
high, press TUNING – to scan from high  
to low.  
The receiver stops scanning whenever a  
station is received.  
82GB  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
                 
Direct tuning  
Presetting radio stations  
You can preset up to 30 FM and 30 AM  
stations. Then you can easily tune in the  
stations you often listen to.  
Enter the frequency of a station directly by  
using the numeric buttons.  
1
Presetting radio stations  
3
1
2
4
1 Press TUNER repeatedly to  
select the FM or AM band.  
3,5  
2 Press D.TUNING.  
3 Press the numeric buttons to  
enter the frequency.  
Example 1: FM 102.50 MHz  
Select 1 b 0 b 2 b 5 b 0  
Example 2: AM 1,350 kHz  
Select 1 b 3 b 5 b 0  
4 Press ENTER.  
Tip  
If you have tuned in an AM station, adjust  
the direction of the AM loop antenna  
(aerial) for optimum reception.  
4
If you cannot tune in a station  
and the entered numbers flash  
Make sure you have entered the right  
frequency. If not, repeat steps 2 to 4. If you still  
cannot tune in a station, the frequency is not  
used in your area.  
1 Press TUNER repeatedly to  
select the FM or AM band.  
2 Tune in the station that you  
want to preset using Automatic  
Tuning (page 82) or Direct  
Tuning (page 83).  
Switch the FM reception mode, if  
necessary (page 82).  
continued  
83GB  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
         
3 Press MEMORY.  
1 Press TUNER repeatedly to  
select the FM or AM band.  
“MEMORY” appears on the display for a  
few seconds. Perform steps 4 and 5 before  
the display goes out.  
2 Press PRESET +/– repeatedly  
to select the preset station you  
want.  
4 Press PRESET +/– to select a  
preset number.  
Each time you press the button, you can  
select a preset station as follows:  
• AM band: AM1 to AM30  
If “MEMORY” goes out before you select  
the preset number, start again from step 3.  
• FM band: FM1 to FM30  
5 Press ENTER.  
You can also press the numeric buttons to  
select the preset station you want. Then,  
press ENTER to enter the selection.  
The station is stored as the selected preset  
number.  
If “MEMORY” goes out before you press  
MEMORY, start again from step 3.  
Naming preset stations  
6 Repeat steps 1 to 5 to preset  
another station.  
1
3
Tuning to preset stations  
1
5-7  
4
2
1 Press TUNER repeatedly to  
2
select the FM or AM band.  
84GB  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
2 Tune in the preset station you  
want to create an index name  
for (page 82).  
Listening to the XM Radio  
XM Radio is the satellite radio service with  
millions of listeners across the U.S.  
3 Press RECEIVER.  
Receiver operation is enabled.  
Broadcasting live daily. XM Radio offers 170  
digital radio channels offering music, news,  
sports, comedy, talk, entertainment, traffic and  
weather reports, with high quality digital  
sound.  
XM $12.95 monthly service subscription sold  
separately. XM Connect and Play™ antenna  
required to receive XM service (sold  
4 Press MENU.  
The list of setting menus appears.  
5 Press V/v repeatedly to select  
Tuner Settings,then press  
.
separately). Installationcosts and other fees and  
taxes, including a one-time activation fee may  
apply. Subscription fee is consumer only. All  
fees and programming subject to change.  
Channels with frequent explicit language are  
indicated with an XL. Channel blocking is  
available for XM radio receivers by calling 1-  
800-XMRADIO. Subscriptions subject to  
Customer Agreement available at  
6 Press V/v repeatedly to select  
“NAME IN?.”  
7 Press  
to enter the  
parameter.  
The cursor flashes and you can select a  
character. Follow the procedure given in  
Naming inputs” (page 92).  
xmradio.com. XM service only available in the  
48 contiguous United States. XM Ready and  
XM Connect-and-Play are trademarks of XM  
Satellite Radio Inc. ©2006 XM Satellite Radio  
Inc. All rights reserved.  
Activate XM Service:  
Find the 8-character XM Radio ID of the  
Connect-and-Play antenna. Record the Radio  
ID here for reference: ssssssss. To  
check the ID of your antenna, see “Checking  
the XM Radio ID” on page 86. (Note: The XM  
Radio ID does not use the letters I, O, S, or F.)  
Activate your XM Satellite Radio service  
online at http://activate.xmradio.com or by  
calling 1-800-XMRADIO (1-800-967-2346).  
You will need a major credit card.  
XM will send a signal from the satellites to  
activate the full channel lineup. Activation  
normally takes 10 to 15 minutes, but during  
peak busy periods, you may need to keep your  
player on for up to an hour. When you can  
access the full channel lineup on your player,  
you are done.  
continued  
85GB  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
     
Notes  
Checking the XM Radio ID  
• To ensure optimal reception of XM’s satellite  
signal, move your antenna to various window  
locations around your home to see where the best  
reception will be received. Most XM customers  
place the antenna in a south-facing window with a  
clear view to the sky.  
1
• Residents in Canada, please see information about  
XM Canada at the following webpage or number:  
(http://www.xmradio.ca/)  
(1-877-GET-XMSR or 1-877-438-9677)  
Connecting the XM Radio  
Before operating the system, connect the XM  
Connect-and-Play antenna to the XM jack.  
XM jack  
2
1 Press TUNER repeatedly to  
select “XM RADIO.”  
2 Press TUNING +/– to select  
channel 0.  
You can also press TUNING MODE on  
the receiver to select “AUTO,” and then  
turn TUNING to select channel 0.  
3 Check the XM Radio ID on the  
display and write it in the space  
provided here.  
ID:______________________________  
86GB  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
Receiving XM Radio broadcasts  
Selecting channels from a  
category (CATEGORY TUNING)  
You can select a channel from one category or  
all the categories by changing the category  
mode.  
1
1
2
3
2
4
1 Press TUNER repeatedly to  
select “XM RADIO.”  
2 Press TUNING +/– to select a  
channel.  
You can also press TUNING MODE on  
the receiver to select “AUTO,” and then  
turn TUNING to select a channel.  
1 Press TUNER repeatedly to  
select “XM RADIO.”  
2 Press CATEGORY MODE  
repeatedly to select the “ONE  
CATEGORY.”  
• ALL CATEGORY: You can select a  
channel from all the categories. The  
initial setting is “ALL CATEGORY.”  
• ONE CATEGORY: You can select a  
channel from one category. “CAT” is  
displayed on the display when you set to  
“ONE CATEGORY” mode.  
3 Press CATEGORY +/– to select  
the category you want.  
The category is selected and the channel  
with the lowest number in the specified  
category is selected.  
continued  
87GB  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
4 Press TUNING +/– to select the  
Displaying the XM-Radio  
information on the display  
channel.  
You can also press TUNING MODE on  
the receiver to select “AUTO,” and then  
turn TUNING to select the channel.  
Notes  
DISPLAY  
• When you select a channel in the “ONE  
CATEGORY” mode, the channel you selected may  
not be the one in the category you want. This is  
because one channel may belong to more than one  
category.  
• If you press CATEGORY +/– in the “ALL  
CATEGORY” mode, the first channel of the next or  
previous category is selected (CATEGORY SKIP).  
Press DISPLAY repeatedly.  
Each time you press DISPLAY while tuning in  
the channel, the display changes cyclically as  
follows:  
Channel name t Channel number t  
Category t Artist name/Feature t  
Song/Program title t Sound field type t  
Volume  
Selecting channels by inputting  
the channel number directly  
(DIRECT TUNING)  
1
3
2
4
1 Press TUNER repeatedly to  
select “XM RADIO.”  
2 Press D.TUNING.  
3 Press the numeric buttons to  
enter the channel number.  
4 Press ENTER.  
The selected channel is tune in.  
88GB  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
4 Press PRESET +/– to select the  
preset number.  
Presetting XM Radio  
stations  
You can select the channels you want directly  
by presetting them using the preset numbers.  
You can preset up to 30 XM Radio channels.  
You can also select the number by  
pressing the numeric buttons.  
Preset numbers from 1 to 30 are available,  
and channel 1 is preset for all the preset  
numbers when you purchase the receiver.  
5 Press ENTER.  
Presetting channels using the  
preset numbers  
6 Repeat steps 2 to 5 to preset  
another channel.  
Selecting the channel by using  
the preset numbers  
1
1
Numeric  
buttons  
3,5  
Numeric  
buttons  
4
1 Press TUNER repeatedly to  
2
select “XM RADIO.”  
2 Tune in the channel you want to  
preset.  
1 Press TUNER repeatedly to  
For details on selecting channels, see  
select “XM RADIO.”  
3 Press MEMORY.  
continued  
89GB  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
2 Press PRESET +/– repeatedly  
to select the preset channel you  
want.  
You can also press the numeric buttons to  
select the preset channel you want. Then  
press ENTER to enter the selection.  
You can select preset stored preset  
channels from 1 to 30.  
Note  
The preset channel information will be updated  
depending on the service provided by the XM  
Satellite Radio Inc. that you have subscribed to.  
XM Radio messages list  
Message  
appears  
Explanation  
Remedies  
CHECK  
ANTENNA  
The XM antenna is not connected or  
transmission is not being received  
properly.  
Make sure that the antenna is securely  
connected.  
Try to disconnect the antenna, then reconnect it,  
or turn off the power, then it turn back on.  
UPDATING  
NO SIGNAL  
The encryption code is being updated.  
The signal is too weak.  
Wait until the encryption code has been updated.  
Adjust the antenna so that the signal is as strong  
as possible.  
LOADING  
OFF AIR  
The audio channel or information is being Wait until the audio channel or information has  
acquired.  
been acquired.  
The selected channel is off the air.  
Make sure that you selected the channel  
properly.  
Try to select another channel.  
(space)––––  
There is no characteristic information  
such as an artist name, song title or  
program title available.  
XM––  
The preset number entered is an invalid Enter a number from 1 to 30.  
number.  
–––CH  
The selected channel is not available.  
90GB  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
4 Press MENU.  
The following menus are displayed on the  
TV screen.  
Other Operations  
1-Level Settings  
Displaying menus of the  
receiver on the TV screen  
Press ON SCREEN, then display a menu on  
the TV screen connected to this receiver. You  
can set up menus easily.  
2-Equalizer Settings  
3-Surround Settings  
4-Tuner Settings  
5-Audio Settings  
6-Video Settings  
7-Speaker Settings  
8-System Settings  
9-Auto Calibration  
5 Press V/v repeatedly to select  
1
3
the menu item, then press  
enter the menu.  
to  
6 Press V/v repeatedly to select  
the parameter, then press  
enter the parameter.  
to  
Depending on the parameter, the selected  
parameter can be entered by completing  
step 7.  
7 Press ON SCREEN.  
The menu setting display disappears.  
2,7  
5,6  
4
1 Turn on the receiver and the TV.  
2 Press ON SCREEN.  
Switch the input of the TV so that a  
setting menu is displayed on the TV  
screen connected to this receiver.  
3 Press RECEIVER.  
Receiver operation is enabled.  
91GB  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
       
4 Press V/v repeatedly to select  
Tuner Settings,Audio  
Settings,Video Settings,or  
“Auto Calibration.”  
Naming inputs  
You can enter a name of up to 8 characters for  
inputs and display it on the receiver’s display.  
This is convenient for labeling the jacks with  
the names of the connected components.  
5 Press  
to enter the menu.  
6 Press V/v repeatedly to select  
“NAME IN ?” or “A.CAL  
NAME?,then press  
enter.  
to  
The cursor flashes and you can select a  
character.  
Press V/v to select a character, press B/b  
to select the position in which to enter the  
selected character.  
1
2
To enter a blank space  
Press B/b without inputting a character.  
You can also turn +/– on the receiver until  
a blank space appears on the display.  
If you made a mistake  
4-7  
Press B/b until the character you want to  
change flashes, then turn +/– on the  
receiver to select the correct character.  
3
Tip  
You can select the character type by pressing  
V/v.  
1 Press the input button to select  
an input you want to create an  
index name for.  
Alphabet (upper case) t Alphabet (lower  
case) t Numbers t Symbols  
7 Press  
to enter the name.  
You can also use INPUT SELECTOR on  
the receiver. The selected input appears  
on the display.  
The entered name is registered.  
To select a component connected to the  
HDMI IN1/2 jack, press the HDMI button  
repeatedly.  
2 Press RECEIVER.  
Receiver operation is enabled.  
3 Press MENU.  
The list of setting menus appears.  
92GB  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
2 Press RECEIVER.  
Receiver operation is enabled.  
Switching between  
digital and analog audio  
(INPUT MODE)  
3 Press INPUT MODE repeatedly  
to select the audio input mode.  
The selected audio input mode appears on  
the display.  
When you connect components to both digital  
and analog audio input jacks on the receiver,  
you can fix the audio input mode to either of  
them, or switch from one to the other,  
depending on the type of material you intend  
to watch.  
Audio input modes  
• AUTO  
Gives priority to digital audio signals when  
there are both digital and analog  
connections.  
If there are no digital audio signals, analog  
audio signals are selected.  
• COAX  
Specifies the digital audio signals input to  
the DIGITAL COAXIAL jack.  
• OPT  
1
Specifies the digital audio signals input to  
the DIGITAL OPTICAL jack.  
• ANALOG  
2
Specifies the analog audio signals input to  
the AUDIO IN (L/R) jacks.  
Notes  
You cannot select the digital audio input assigned  
to another function using the DIGITAL ASSIGN  
function (page 94).  
• Some audio input modes may not be set up  
depending on the input.  
• When either HDMI input or XM Radio is selected,  
“------” appears on the display, and you cannot  
select other modes. Select an input mode other than  
the HDMI input and XM Radio, then set the audio  
input mode.  
• When the ANALOG DIRECT function is being  
used, or MULTI IN is selected, audio input is set to  
“ANALOG.” You cannot select other modes.  
3
1 Press the input button.  
You can also use INPUT SELECTOR on  
the receiver.  
93GB  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
       
4 Press V/v repeatedly to select  
“DIGITAL ASSIGN ?,then  
Listening to digital sound  
from other inputs  
(DIGITAL ASSIGN)  
press  
.
5 Press V/v repeatedly to select a  
vacant digital audio input  
(VIDEO 2 OPT in the example).  
You can reassign digital audio input that has  
OPTICAL or COAXIAL (VIDEO 1 IN, DVD  
IN, TV/SAT IN, MD/DAT IN, SA-CD/CD IN)  
signals to another input (VIDEO 2 etc.) when  
they are not currently being used.  
For example, to make the DVD player the  
sound source for the digital audio input using  
the OPTICAL IN jack on the receiver, then:  
• Connect the optical output jack of the DVD  
player and the OPTICAL VIDEO 2 IN jack  
of the receiver.  
6 Press  
.
7 Press V/v repeatedly to select  
the input (DVD in the example)  
you want to assign to the digital  
audio input jack selected in  
step 5.  
8 Press  
.
If an input is switched to “DVD,” the  
sound of the DVD player will also  
become a digital sound through the  
OPTICAL VIDEO 2 IN jack.  
• Assign “VIDEO 2 OPT” to “DVD” in the  
DIGITAL ASSIGN setting.  
The input you can assign varies for each  
audio input. For details, see the following  
input.”  
1
Assignable inputs for digital  
audio input  
The initial setting is marked with an  
underscore.  
3-8  
2
Digital audio input Assignable inputs  
VIDEO 1 OPT  
VIDEO 2 OPT  
VIDEO 3 OPT  
TV/SAT OPT  
MD/DAT OPT  
DVD COAX  
VIDEO 1, DVD,  
TAPE/CD-R, SA-CD/CD  
VIDEO 2, DVD,  
TAPE/CD-R, SA-CD/CD  
VIDEO 3, DVD,  
TAPE/CD-R, SA-CD/CD  
1 Press RECEIVER.  
TV/SAT, DVD,  
TAPE/CD-R, SA-CD/CD  
Receiver operation is enabled.  
2 Press MENU.  
MD/DAT, DVD,  
TAPE/CD-R, SA-CD/CD  
The list of setting menus appears.  
DVD, VIDEO 1, VIDEO 2,  
VIDEO 3, TV/SAT,  
MD/DAT  
3 Press V/v repeatedly to select  
“Audio Settings,then press  
to enter.  
94GB  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
       
Digital audio input Assignable inputs  
Watching HDMI images  
from other inputs  
TAPE/CD-R COAX TAPE/CD-R, VIDEO 1,  
VIDEO 2, VIDEO 3,  
TV/SAT, MD/DAT  
SA-CD/CD COAX  
SA-CD/CD, VIDEO 1,  
VIDEO 2, VIDEO 3,  
TV/SAT, MD/DAT  
(HDMI VIDEO ASSIGN)  
You can reassign an HDMI video input to  
another input.  
Notes  
You cannot reassign more than one digital audio  
input to the same input.  
For example, you can watch HDMI images  
when you select a SA-CD/CD player, while  
listening to a super audio CD via the SA-CD/  
CD jack.  
You cannot assign optical signals from an input  
source to the optical input jacks on the receiver, and  
you cannot assign coaxial signals from the input  
source to the coaxial input jacks on the receiver.  
You cannot use the digital audio input as the  
original input when it has been reassigned to  
another input.  
1
• When you assign the digital audio input, the  
INPUT MODE setting may change automatically  
(page 93).  
3-8  
2
1 Press RECEIVER.  
Receiver operation is enabled.  
2 Press MENU.  
The list of setting menus appears.  
3 Press V/v repeatedly to select  
“Video Settings,then press  
.
4 Press V/v repeatedly to select  
“HDMI VIDEO ASSIGN ?,then  
press  
.
5 Press V/v repeatedly to select  
an HDMI input you want to  
reassign.  
continued  
95GB  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
     
6 Press  
7 Press V/v repeatedly to select  
the input you want to assign as  
an HDMI video input selected in  
step 5.  
.
Watching component  
images from other inputs  
(COMPONENT VIDEO ASSIGN)  
You can reassign a component video input to  
another input (VIDEO 2 IN etc.).  
For example, you can watch component  
images when you select a SA-CD/CD player,  
while listening to a super audio CD via the SA-  
CD/CD IN jack.  
8 Press  
.
The input you can assign varies for each  
component video input. For details, see  
input.”  
Assignable inputs for an HDMI  
video input  
The initial setting is marked with an  
underscore.  
1
HDMI video  
input  
Assignable inputs  
HDMI 1  
NONE, VIDEO 1, VIDEO 2,  
VIDEO 3, DVD, TV/SAT,  
TAPE/CD-R, MD/DAT,  
SA-CD/CD  
3-8  
2
HDMI 2  
NONE, VIDEO 1, VIDEO 2,  
VIDEO 3, DVD, TV/SAT,  
TAPE/CD-R, MD/DAT,  
SA-CD/CD  
Note  
You cannot reassign more than one HDMI input to  
the same input.  
1 Press RECEIVER.  
Receiver operation is enabled.  
2 Press MENU.  
The list of setting menus appears.  
3 Press V/v repeatedly to select  
“Video Settings,then press  
.
4 Press V/v repeatedly to select  
“COMPONENT V. ASSIGN ?,”  
then press  
.
96GB  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
       
5 Press V/v repeatedly to select  
an input (DVD in the example)  
you want to reassign.  
Changing the display  
You can check the sound field, etc., by  
changing the information on the display.  
6 Press  
.
7 Press V/v repeatedly to select  
the input (SA-CD/CD in the  
example) you want to assign as  
the component video input  
selected in step 5.  
DISPLAY  
8 Press  
.
If an input is switched to “SA-CD/CD,”  
the image from the DVD player will be a  
component image.  
Press DISPLAY repeatedly.  
Each time you press DISPLAY, the display  
will change as follows.  
Station name t Frequency t Sound field  
type t Volume…  
The input you can assign varies for each  
component video input. For details, see  
the following “Assignable inputs for  
FM and AM band  
Assignable inputs for  
component video input  
The initial setting is marked with an  
underscore.  
Preset station name and sound field type* y  
Frequency and sound field type  
* Index name appears only when you have assigned  
one to the input or preset station (page 84, 92).  
Index name does not appear when only blank  
spaces have been entered, or it is the same as the  
input name.  
Component  
video input  
Assignable inputs  
VIDEO1  
NONE, VIDEO 1, VIDEO 2,  
VIDEO 3, TAPE/CD-R,  
MD/DAT, SA-CD/CD  
DVD  
NONE, VIDEO 2, VIDEO 3,  
DVD, TAPE/CD-R, MD/DAT,  
SA-CD/CD  
TV/SAT  
NONE, VIDEO 2, VIDEO 3,  
TV/SAT, TAPE/CD-R, MD/DAT,  
SA-CD/CD  
Notes  
You cannot reassign more than one component  
video input to the same input.  
You cannot use the component video input as the  
original input when it has been reassigned to  
another input.  
97GB  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
     
Using the Sleep Timer  
You can set the receiver to turn off  
automatically at a specified time.  
Recording using the  
receiver  
You can record from a video/audio component  
using the receiver. Refer to the operating  
instructions supplied with your recording  
component.  
SLEEP  
1
Press SLEEP repeatedly.  
Each time you press SLEEP, the display  
changes cyclically as follows:  
Recording onto a MiniDisc or  
audio tape  
You can record onto a MiniDisc or audio tape  
using the receiver. See the operating  
instructions supplied with your MD deck or  
tape deck.  
When Sleep Timer is being used, “SLEEP”  
lights up on the display.  
Tip  
To check the remaining time before the receiver  
turns off, press SLEEP. The remaining time appears  
on the display. If you press SLEEP again, the sleep  
timer will be changed.  
1 Press the input button of the  
playback component.  
You can also use INPUT SELECTOR on  
the receiver.  
2 Prepare the playback  
component for playing.  
For example, insert a CD into the CD  
player.  
3 Prepare the recording  
component.  
Insert a blank MD or tape into the  
recording deck and adjust the recording  
level.  
4 Start recording on the  
recording deck, then start  
playback on the playback  
component.  
98GB  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
         
Notes  
• Sound adjustments do not affect the signal output  
from the TAPE/CD-R OUT or MD/DAT OUT  
jacks.  
• The audio signals input to the MULTI CHANNEL  
INPUT jacks are output only from the front left/  
right channels.  
Custom install mode  
This receiver features the custom install modes  
described below. Depending on how you  
intend to use these features, use of these modes  
may require additional equipment (available  
separately) or modification of your listening  
environment.  
To record digital sound  
Connect a component for playback to the  
digital audio input (OPTICAL IN) jack, and  
connect the recording component to the  
OPTICAL MD/DAT OUT jack.  
1
Recording onto recording media  
1 Press the input button of the  
playback component.  
You can also use INPUT SELECTOR on  
the receiver.  
3-5  
2
2 Prepare the component for  
playing.  
For example, insert the video tape you  
want to copy into the VCR.  
3 Prepare the recording  
1 Press RECEIVER.  
component.  
Receiver operation is enabled.  
Insert a blank video tape, etc. into the  
recording component (VIDEO 1 or  
VIDEO 2) for recording.  
2 Press MENU.  
The list of setting menus appears.  
4 Start recording on the  
recording component, then  
start playback on the playback  
component.  
3 Press V/v repeatedly to select  
“System Settings,then press  
.
4 Press V/v repeatedly to select  
Notes  
the menu item, then press  
.
• Some sources contain copy guards to prevent  
recording. In this case, you may not be able to  
record from the sources.  
For details, see “System Settings menu  
• The audio signals input to the MULTI CHANNEL  
INPUT jacks are output only from the front left/  
right channels.  
5 Press V/v repeatedly to select  
the parameter you want, then  
press  
to enter.  
6 Repeat steps 4 and 5 to adjust  
other items.  
99GB  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
     
3 Press V/v to select the input, then  
press to enter.  
Custom install mode parameters  
4 Press V/v to select “ON” to activate the  
12V trigger or select “OFF” to  
deactivate it.  
x INSTALLER MODE  
(RS232C control)  
Normally, set this to OFF.  
• ON  
The receiver can receive commands from the  
RS232C port.  
5 Press  
to enter.  
6 Repeat steps 3 to 5 when you want to  
make other settings.  
• OFF  
The receiver does not receive commands  
from the RS232C port.  
x 12V TRIG. MAIN  
(12 V trigger for the main  
receiver)  
Lets you turn the external equipment on or off  
by outputting 12V triggers when the receiver is  
turned on or off. For example, you can  
automatically unroll your video screen when  
you turn on the receiver.  
• OFF  
Lets you turn off output of 12V triggers even  
when the main receiver is turned on.  
• CTRL  
Lets you turn the output of 12V triggers on  
or off manually using the CIS command of  
the IR remote or RS232C control.  
• ZONE  
Lets you turn the output of 12V triggers for  
the main zone on or off.  
• INPUT  
Lets you turn on the output of 12V triggers  
when the preset input is selected.  
To set the 12V trigger setting for  
each input  
The initial setting of TAPE/CD-R, MD/DAT,  
SA-CD/CD, TUNER, and PHONO is “OFF.”  
The setting of TUNER is applied to the FM,  
AM, and XM Radio.  
The initial setting of VIDEO 1-3, DVD, TV/  
SAT, and HDMI 1 and 2 is “ON.”  
1 Select “INPUT” in “12V TRIG. MAIN.”  
2 Press  
to enter.  
100GB  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
When using an IR repeater (not supplied), you  
can also operate both a component in the main  
zone and a Sony receiver in zone 2 from zone  
2. Use the RM-AAU008 remote for the  
operation.  
Listening to the sound in  
another zone (Zone 2  
operations)  
• Switching the output source for the ZONE 2  
OUT jacks.  
• Switching the Sony receiver’s power on or  
off in zone 2.  
• Adjusting the volume of the Sony receiver in  
zone 2.  
You can enjoy images and sounds from a  
component connected to the receiver in a zone  
(zone 2) other than the main zone. For  
example, you can listen to the CD in the main  
zone and watch the DVD in zone 2.  
Multi connections  
1 Outputs sound from speakers in zone 2 using the SURROUND BACK  
SPEAKERS terminals of the receiver.  
Main zone  
Zone 2  
STR-DA3200ES  
A
B
TV  
monitor  
C
D
D
ZONE 2 VIDEO OUT  
RM-AAU008  
SURROUND BACK  
SPEAKERS  
AAudio component  
BVideo component  
CIR repeater (not supplied)  
DSpeaker  
continued  
101GB  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
           
2 Outputs sound from speakers in zone 2 using the receiver and another  
amplifier.  
Main zone  
Zone 2  
STR-DA3200ES  
TV  
monitor  
A
B
E
E
C
D
C
ZONE 2 VIDEO OUT  
ZONE 2 AUDIO OUT  
RM-AAU008  
AAudio component  
BVideo component  
CIR repeater (not supplied)  
DSony’s Amplifier/Receiver  
ESpeaker  
Notes  
• Connect video signals to the component of zone 2  
using the VIDEO jack.  
• Connect audio signals to the component of zone 2  
using the AUDIO L/R jack.  
Tips  
• Only signals from components connected to the  
analog input jacks are output through the ZONE 2  
jack. No signal is output from components  
connected to only the digital input jacks.  
• When “SOURCE” is selected, the signals input to  
the MULTI CHANNEL INPUT jacks are not  
output from the ZONE 2 jack even when the  
MULTI IN is selected in the main zone. The 2  
channel analog audio signals of the current input  
are output.  
102GB  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
The following operations are described for  
connecting an IR repeater and operating the  
receiver in zone 2. When an IR repeater is not  
connected, use this receiver in the main zone.  
5 Adjust to a suitable volume.  
• In the case of illustration 1 (page 101),  
you can only adjust the surround back  
speaker volume in zone 2.  
1 Set “SUR BACK SP” to “ZONE 2” in  
the Speaker Settings menu (page 69).  
2 Adjust the volume using MASTER  
VOL+/– on the remote.  
• In the case of illustration 2 (page 102),  
adjust the volume using the receiver of  
zone 2.  
2
Tips  
• Even when this receiver is turned off, the receiver  
in zone 2 remains turned on. To turn off all  
receivers, press ?/1 and AV ?/1 on the RM-  
AAL003 remote at the same time (SYSTEM  
STANDBY).  
4
• Only signals from components connected to the  
analog input jacks are output through the ZONE 2  
jacks. No signals are output from components  
connected to only the digital input jacks.  
• When “SOURCE” is selected, the signals input to  
the MULTI CHANNEL INPUT jacks are not  
output from the ZONE 2 OUT jacks even when  
MULTI IN is selected. The analog audio signals of  
the current function are output.  
• When “TUNER” is selected, the same type of radio  
station (FM/AM/XM) selected in the main zone is  
selected in zone 2. When the receiver in the main  
zone is turned off, or an input source other than  
“TUNER” is selected, you can select a broadcast  
from FM/AM/XM in zone 2.  
5
1 Turn on the main receiver (this  
receiver).  
The remote switches to zone 2 mode.  
2 Press ZONE 2.  
3 Turn on the amplifier in zone 2.  
4 Press one of the input buttons  
on the remote to select the  
source signals you want to  
output.  
For zone 2, analog video and audio  
signals are output. When you select  
“SOURCE,” the signals of the current  
input selected in the main zone are output.  
continued  
103GB  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
About the IR REMOTE jack  
You can operate the receiver without pointing  
the remote toward the IR sensor of the receiver  
if you connect an IR repeater (not supplied) to  
the IR REMOTE jack.  
Use an IR repeater when you install the  
receiver in a place where signals from the  
remote cannot reach.  
Using a bi-amplifier  
connection  
If you are not using surround back speakers,  
you can use the SURROUND BACK  
SPEAKERS terminals for the front speakers  
for use with a bi-amplifier connection.  
STR-DA3200ES  
IR repeater  
(not supplied)  
To connect speakers  
Frontspeaker  
(R)  
Frontspeaker  
(L)  
Hi  
Hi  
RM-AAL003  
Lo  
Lo  
Connect the jacks on the Lo (or Hi) side of the  
front speakers to the FRONT SPEAKERS A  
terminals, and connect the jacks on the Hi (or  
Lo) side of the front speakers to the  
SURROUND BACK SPEAKERS terminals.  
Make sure that metal fittings of Hi/Lo attached  
to the speakers have been removed from the  
speakers. Not doing so may cause a  
malfunction of the receiver.  
To set up speakers  
Set “SUR BACK SP” to “BI-AMP” in the  
Speaker Settings menu (page 69). The same  
signals output from the FRONT SPEAKERS  
A terminals can be output from the  
SURROUND BACK SPEAKERS terminals.  
104GB  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
     
Notes  
You cannot use the FRONT SPEAKERS B  
terminals for a bi-amplifier connection.  
• When you use the auto calibration function, make  
the bi-amplifier settings before you perform auto  
calibration.  
• If you make the bi-amplifier settings, the speaker  
level, balance, and equalizer settings of the  
surround back speakers become invalid, and those  
of the front speakers are used.  
Using the CONTROL S  
Control System  
If you have a CONTROL S-compatible Sony  
TV, satellite tuner, monitor, DVD player or  
VCR, use a CONTROL S connecting cord (not  
supplied) to connect the CTRL S IN (for TV,  
satellite tuner, or monitor) or CTRL S OUT  
(for VCR, etc.) jack on the receiver to the  
appropriate CONTROL S jack on the  
• Signals output from the PRE OUT jacks are used  
with the same settings as those of the SPEAKERS  
terminals.  
respective component. Refer to the operating  
instructions supplied with your TV, satellite  
tuner, monitor, VCR, etc., for details.  
If you connect the CTRL S OUT jack  
on another component to the CTRL  
S IN jack on this receiver  
Example  
TV, VCR, tuner,  
monitor, etc.  
Receiver  
Remote  
The remote sensor on the CTRL S OUT  
component receives remote codes the same  
way as the remote sensor on this receiver. This  
is useful if you have placed this receiver in a  
rack, etc.  
continued  
105GB  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
If you connect the CTRL S IN jack  
on another component to the CTRL  
S OUT jack on this receiver  
Example  
TV  
VCR  
Tuner  
Receiver  
Remote  
The remote sensor on this receiver receives  
remote codes the same way as the remote  
sensor on the CTRL S IN component. This is  
useful if you place the other component away  
from this receiver.  
106GB  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Using the Remote  
Operating each component using the remote  
When you program the remote to control the  
following Sony or non-Sony components, you  
can use the buttons on the remote that are  
marked with circles. Note, however, that some  
buttons may not operate your component.  
If you want to change the contents of the input  
list to match your particular components, see  
Table of buttons used to control each component  
TV VCR DVD Blu-ray PSX Video CD Digital  
Digital DSS, Tape deck DAT CD Tuner Receiver  
Component  
player, Disk  
DVD/VHS player  
combo  
player, LD CATV satellite/ BST  
A/B  
deck player,  
MD  
player terminal terrestrial  
(US)  
receiver  
(EURO)  
deck  
Button  
AV  
?
/1,  
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
?
/1  
(after pressing TV)  
Numeric buttons  
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
MEMORY, ENTER  
z*  
CLEAR, D.TUNING,  
>10, –/– –  
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
DISPLAY  
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
OPTIONS/TOOLS  
RETURN/EXIT  
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z**  
z
V
/v/  
B/b  
,
z
z
z
z
z
MENU  
z
.
/
>
z***  
z
z
CATEGORY +/– /  
REPLAY/  
z
z
z
ADVANCE,  
, TUNING +/–  
CATEGORY MODE  
B·/·b  
m
/
M
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
H,  
X,  
x
DISK SKIP  
MUTING, MASTER  
VOL +/–, TV VOL +/–  
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
PRESET +/–,  
TV CH +/–  
z
z
z
z
z*  
DVD TOP MENU/  
NIGHT MODE, DVD  
MENU/INPUT MODE  
F1, MACRO1, TV/VIDEO  
z
z
z
z
z
z
z**  
z
z
F2, MACRO2, WIDE  
*
LD player only. ** DSS only. *** Deck B only.  
107GB  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
         
1 Press AV ?/1 while pressing RM  
SET UP.  
Programming the remote  
The RM SET UP button flashes.  
You can customize the remote to match the  
components connected to your receiver. You  
can even program the remote to control non-  
Sony components and also Sony components  
that the remote is normally unable to control.  
The procedure below uses as an example a  
case in which the other manufacturer’s VCR is  
connected to the VIDEO 2 jacks on the  
receiver.  
2 While the RM SET UP button is  
flashing, press the input button  
(including TV) for the  
component you want to control.  
For example, if you are going to control a  
CD player, press SA-CD/CD.  
The RM SET UP button and input button  
flash.  
Before you begin, note that:  
You cannot change the settings of PHONO.  
– The remote can control only components  
that accept infrared wireless control signals.  
3 Press the numeric buttons to  
enter the numeric code (or one  
of the codes if more than one  
code exists) corresponding to  
the component and the maker  
of the component you want to  
control.  
Be sure to turn on the receiver and  
point the remote towards the  
receiver when performing the  
following procedure.  
The RM SET UP button and input button  
light up.  
1
2
Note  
For a TV remote code value, only numbers in  
the 500’s are valid.  
4 Press ENTER.  
Once the numeric code has been verified,  
the RM SET UP button flashes twice and  
the remote automatically exits the  
programming mode. The input button  
also turns off.  
3
To cancel programming  
4
Press RM SET UP during any step.  
108GB  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
The numeric codes  
To control a DAT deck  
corresponding to the  
Maker  
Code(s)  
203  
component and the maker of  
the component  
SONY  
PIONEER  
219  
Use the numeric codes in the tables below to  
control non-Sony components and also Sony  
components that the remote is normally unable  
to control. Since the remote signal that a  
component accepts differs depending on the  
model and year of the component, more than  
one numeric code may be assigned to a  
component. If you fail to program your remote  
using one of the codes, try using other codes.  
To control an MD deck  
Maker  
Code(s)  
301  
SONY  
DENON  
JVC  
302  
303  
KENWOOD  
304  
Notes  
To control a tape deck  
• The numeric codes are based on the latest  
information available for each brand. There is a  
chance, however, that your component will not  
respond to some or all of the codes.  
• All of the input buttons on this remote may not be  
available when used with your particular  
component.  
Maker  
Code(s)  
201, 202  
204, 205  
206, 207, 208, 209  
210  
SONY  
DENON  
KENWOOD  
NAKAMICHI  
PANASONIC  
PHILIPS  
216  
To control a CD player  
Maker  
211, 212  
213, 214  
215, 216  
217, 218  
PIONEER  
TECHNICS  
YAMAHA  
Code(s)  
101, 102, 103  
104, 123  
105, 106, 107  
108, 109, 110  
111, 116  
116  
SONY  
DENON  
JVC  
To control an LD player  
KENWOOD  
MAGNAVOX  
MARANTZ  
ONKYO  
Maker  
Code(s)  
601, 602, 603  
606  
SONY  
112, 113, 114  
115  
PIONEER  
PANASONIC  
PHILIPS  
116  
To control a video CD player  
PIONEER  
TECHNICS  
YAMAHA  
117  
Maker  
Code(s)  
115, 118, 119  
120, 121, 122  
SONY  
605  
continued  
109GB  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
To control a VCR  
To control a DVD recorder  
Maker  
Code(s)  
Maker  
Code(s)  
SONY  
701, 702, 703, 704,  
705, 706  
SONY  
403  
AIWA*  
710, 750, 757, 758  
707, 708, 709, 759  
740  
To control a TV  
Maker  
AKAI  
Code(s)  
BLAUPUNKT  
EMERSON  
SONY  
501, 502  
711, 712, 713, 714,  
715, 716, 750  
DAEWOO  
504, 505, 506, 507,  
515, 544  
FISHER  
717, 718, 719, 720  
FISHER  
508  
GENERAL ELECTRIC 721, 722, 730  
GOLDSTAR/LG  
503, 511, 512, 515,  
534, 544  
GOLDSTAR/LG  
GRUNDIG  
HITACHI  
723, 753  
724  
GRUNDIG  
HITACHI  
517, 534  
722, 725, 729, 741  
717  
513, 514, 515, 544  
521, 522  
ITT/NOKIA  
JVC  
ITT/NOKIA  
JVC  
726, 727, 728, 736  
730, 731, 738  
732, 733, 734, 735  
736  
516  
MAGNAVOX  
MITSUBISHI/MGA  
NEC  
MAGNAVOX  
MITSUBISHI/MGA  
NEC  
503, 518, 544  
503, 519, 544  
503, 520, 544  
509, 524  
PANASONIC  
729, 730, 737, 738,  
739, 740  
PANASONIC  
PHILIPS  
515, 518  
PHILIPS  
729, 730, 731  
729  
PIONEER  
509, 525, 526, 540  
PIONEER  
RCA/PROSCAN  
510, 527, 528, 529,  
544  
RCA/PROSCAN  
722, 729, 730, 731,  
741, 747  
SAMSUNG  
503, 515, 531, 532,  
533, 534, 544  
SAMSUNG  
SANYO  
742, 743, 744, 745  
717, 720, 746  
748, 749  
SANYO  
508, 545, 546, 547  
535  
SHARP  
SHARP  
TELEFUNKEN  
TOSHIBA  
ZENITH  
751, 752  
TELEFUNKEN  
THOMSON  
TOSHIBA  
ZENITH  
523, 536, 537, 538  
530, 537, 539  
535, 540, 541  
542, 543  
747, 755, 756  
754  
* If an AIWA VCR does not work even though you  
enter the code for AIWA, enter the code for Sony  
instead.  
To control a DVD player  
Maker  
Code(s)  
401, 402, 403  
406, 408  
407  
SONY  
PANASONIC  
PHILIPS  
PIONEER  
TOSHIBA  
DENON  
409  
404  
405  
110GB  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
To control a satellite tuner or  
cable box  
Performing several  
commands in sequence  
automatically  
Maker  
Code(s)  
SONY  
801, 802, 803, 804  
JERROLD/G.I.  
806, 807, 808, 809,  
810, 811, 812, 813,  
814  
(Macro Play)  
PANASONIC  
RCA  
818  
The Macro Play function lets you link several  
commands in a sequential order as a single  
command.  
805, 819  
815, 816, 817  
S. ATLANTA  
The remote provides 2 macro lists (MACRO 1  
and MACRO 2). You can specify up to 20  
commands for each macro list.  
To control a tuner  
Maker  
Code(s)  
SONY  
002, 003, 004, 005  
Note  
When setting up Macro Play, replace the batteries  
with new ones.  
To control a hard disc recorder  
Maker  
Code(s)  
SONY  
307, 308, 309  
To control a blu-ray disc player  
Maker  
Code(s)  
SONY  
310, 311, 312  
To control a PSX  
Maker  
Code(s)  
SONY  
313, 314, 315  
continued  
111GB  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
     
3 Press the button for the  
operation you want to perform  
to learn the function as follows.  
Program the sequence of the  
operation  
Press  
Operations to be  
programmed  
1,5  
2,3  
H, x, X,  
M, m,  
., >  
Performs the operation  
of the button.  
The input  
Switches inputs.  
button for more  
than 1 second  
MACRO 1 or Make a one second  
MACRO 2  
interval. When you want  
to make a longer  
interval, press MACRO  
1 or MACRO 2  
repeatedly.  
The input button selected in step 2 flashes  
twice, then lights up again.  
4 Repeat steps 2 and 3. When you  
want to assign another  
command for the same  
component, repeat step 3.  
3
5 Press RM SET UP to finish the  
programming process.  
Tip  
If the RM SET UP button flashes five times in step  
1, and the macro programming process does not  
start, replace the batteries with new ones.  
1,3  
1 Press MACRO 1 or MACRO 2 for  
more than 1 second while  
pressing RM SET UP.  
To cancel programming  
Press RM SET UP. Also, not pressing any  
button for 60 seconds cancels the settings.  
The previous command remains valid.  
The RM SET UP button flashes twice.  
2 Press the input button of the  
component that you want to  
assign one of the following  
operations.  
The selected input button lights up.  
112GB  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Starting macro play  
Setting remote control  
codes that are not stored  
in the commander  
Even if a remote control code is not one of the  
presets stored in the remote, it is possible for  
the remote to learn the code using the Learning  
function.  
1 Press RECEIVER.  
The RECEIVER button lights up, and then  
turns off.  
2 Press MACRO 1 or MACRO 2 to start  
the macro.  
The macro starts and execute the  
commands in the order you assigned them.  
While the commands are being sent, the  
RM SET UP button flashes and the  
RECEIVER button lights up. When the  
commands have been sent, the RM SET UP  
and RECEIVER buttons turn off.  
Note  
When setting up the receiver to learn the remote  
command modes, replace the batteries with new  
ones.  
To erase a programmed macro  
1,6  
1
1 Press MACRO 1 or MACRO 2 for more  
than 1 second while pressing RM SET  
UP to clear the stored macro.  
The RM SET UP button flashes twice,  
repeatedly.  
2
2 Press RM SET UP.  
Settings stored as macro are cleared.  
Example for assigning button 1 to VIDEO 1  
of the remote:  
1 Press TV while pressing RM  
SET UP.  
The RM SET UP button lights up.  
2 Press the input button (VIDEO 1  
in the example) for which you  
want to use the Learning input  
function.  
The input button flashes. (The RM SET  
UP button remains lit.)  
3 Press the button (button 1 in  
the example) you want to use as  
the VIDEO 1 button.  
The input button you selected in step 2  
lights up. (The RM SET UP button  
remains lit.)  
continued  
113GB  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
4 Point the remote code receiver  
section of the remote toward  
the receiver/transmitter on the  
remote control to be learned  
from.  
Using a command that has been  
learned  
When selecting a learned input, press the  
button used to learn that function.  
While the second remote is receiving the  
signal, the input button selected in step 2  
turns off.  
To erase the learned code  
1 Press TV while pressing RM SET UP.  
2 Press the input button (VIDEO 1 in the  
example) for which you want to clear  
the setting.  
About 5 cm - 10 cm (2" - 4")  
The input button flashes. (The RM SET UP  
button remains lit.)  
5 The RM SET UP button flashes  
twice, then the learning  
3 Press ?/1 for more than 1 second.  
The input button flashes twice, repeatedly.  
process is completed.  
4 Press the input button to clear the  
stored setting.  
When the learning process fails, the RM  
SET UP button flashes five times. Try to  
perform process again from step 2.  
The RM SET UP button flashes twice, then  
the clearing process is completed.  
When the clearing process fails, the RM  
SET UP button flashes five times. Try to  
perform process again from step 2.  
6 Press RM SET UP to finish the  
Learning function process.  
Tips  
• When the memory capacity for storing remote  
control codes reaches a certain limit, the RM SET  
UP button flashes 10 times, and then the learning  
process ends.  
• If the RM SET UP button flashes five times in step  
1, and the learning process does not start, replace  
the batteries with new ones.  
To cancel learning  
Press RM SET UP. Also, not pressing any  
button for 60 seconds cancels the settings.  
114GB  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Clearing all the contents  
of the remote’s memory  
Changing button  
assignments (RM-AAU008  
only)  
You can change the factory settings of the  
input buttons to suit the components in your  
system. For example, if you connect a DVD  
player to the VIDEO 2 IN jacks on the  
receiver, you can set the VIDEO 2 button on  
this remote to control the DVD player.  
Note, however, that the settings of the TUNER  
button cannot be changed.  
1
1
2,3  
4
1 Press RM SET UP for more than  
2 seconds.  
1,2  
The indicator lights up.  
2 Press the input button of which  
you want to change the  
assignment.  
1 Press and hold MASTER VOL –  
first, then press ?/1 and then  
AV ?/1.  
The indicator turns off once and turns on  
again when a valid button is pressed. Only  
the first input button that is pressed will  
be registered.  
The RM SET UP button flashes three  
times.  
2 Release MASTER VOL –.  
Example: Press VIDEO 2.  
All the contents of the remote’s memory  
(i.e., all the programmed data) are  
cleared.  
continued  
115GB  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
       
3 Referring to the table below,  
press the input button for the  
category you want.  
Corresponding Press  
categories  
SAT  
TV/SAT twice  
The indicator turns off when a valid  
button is pressed.  
Example: Press DVD once.  
Tape deck-A  
Tape deck-B  
MD deck  
TAPE once  
TAPE twice  
MD/DAT once  
MD/DAT twice  
SA-CD/CD once  
SA-CD/CD twice  
SA-CD/CD three times  
4 Press SOURCE.  
DAT deck  
CD player-1  
CD player-2  
CD player-3  
The new assignment is registered.  
The indicator slowly lights up twice, then  
goes off.  
To cancel  
Press RM SET UP during any step.  
VIDEO CD player VIDEO 1, then SA-CD/  
CD  
Tip  
If the operation is unsuccessful, the indicator flashes  
four times and the remote automatically exits the  
button assignment mode. In this case, the new  
assignment is not registered and the previous setting  
remains.  
To clear all remote button  
assignments  
Hold down RM SET UP, then press ?/1.  
The remote is reset to its factory-settings.  
Notes  
• If you do not press a button during step 2 through 4  
within 60 seconds, the remote automatically exits  
the button assignment mode. Start again from step  
1.  
• In step 3, if you press the same button more than  
the possible number of categories that can be  
selected, only the last category is registered for the  
new assignment.  
Valid buttons and the  
corresponding categories  
Corresponding Press  
categories  
VTR-1  
VTR-2  
VTR-3  
VTR-4  
VTR-5  
VTR-6  
DVD player  
LD player  
TV  
VIDEO 1 once  
VIDEO 2 once  
VIDEO 3 once  
VIDEO 1 twice  
VIDEO 2 twice  
VIDEO 3 twice  
DVD once  
DVD twice  
TV/SAT once  
116GB  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
x Crossover frequency  
The frequency at which two speaker’s  
frequencies intersect.  
Additional Information  
x Digital Cinema Sound (DCS)  
Unique sound reproduction technology for  
home theater developed by Sony, in  
cooperation with Sony Pictures Entertainment,  
for enjoying the exciting and powerful sound  
of movie theaters at home. With this “Digital  
Cinema Sound” developed by integrating a  
DSP (Digital signal processor) and measured  
data, the ideal sound field intended by  
Glossary  
x Cinema Studio EX  
A surround sound mode that can be regarded  
as the compilation of Digital Cinema Sound  
technology, delivers the sound of a dubbing  
theater using three technologies: “Virtual  
Multi Dimensions,Screen DepthMatching,”  
and “Cinema Studio Reverberation.”  
filmmakers can be experienced at home.  
“Virtual Multi Dimensions,” the virtual  
speaker technology, creates a virtual multi-  
surround environment with actual speakers up  
to 7.1channels, and brings the surround sound  
experience of a theater with the latest facilities  
into your home.  
“Screen Depth Matching” reproduces treble  
attenuation, fullness, and depth of sound  
usually created in a theater using sound  
emission from behind the screen. This is then  
added to the front and center channels.  
“Cinema Studio Reverberation” reproduces  
the sound characteristics of state-of-the-art  
dubbing theaters and recording studios,  
including Sony Pictures Entertainment’s  
dubbing studios. There are three modes, A/B/  
C, available according to the studio type.  
x Dolby Digital  
Digital audio encoding/decoding technology  
developed by Dolby Laboratories, Inc. It  
consists of front (left/right), center, surround  
(left/right) and sub woofer channels. It is a  
designated audio standard for DVD-video and  
also known as 5.1channels surround.  
x Dolby Digital Surround EX  
Acoustic technology developed by Dolby  
Laboratories, Inc. Surround back information  
is matrixed into regular left and right surround  
channels so that the sound can be reproduced  
in 6.1channels. Active scenes, especially, are  
recreated with a more dynamic and realistic  
sound field.  
x Component video  
x Dolby Pro Logic II  
A format for transmitting video signal  
information consisting of three separate  
signals: luminance Y, chrominance Pb, and  
chrominance Pr. High quality pictures, such as  
DVD video or HDTV pictures, are transmitted  
more faithfully. The three jacks are color-  
coded green, blue, and red.  
This technology converts 2 channel stereo  
recorded audio into 5.1 channels for playback.  
There is a MOVIE mode for movies and  
MUSIC mode for stereo sources such as  
music. Old movies encoded in the traditional  
stereo format can be enhanced with 5.1  
channels surround sound. The GAME mode is  
suitable for video games.  
x Composite video  
A standard format for transmitting video  
signal information. The luminance signal Y  
and chrominance signal C are combined and  
transmitted together.  
continued  
117GB  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
     
x Dolby Pro Logic IIx  
x DTS-ES  
Technology for 7.1 channels (or 6.1 channels)  
playback. Along with audio encoded in Dolby  
Digital Surround EX, 5.1 channels Dolby  
Digital encoded audio can be reproduced in  
7.1 channels (or 6.1 channels). Furthermore,  
existing stereo recorded content can also be  
reproduced in 7.1 channels (or 6.1 channels).  
Format for 6.1 channels playback with  
surround back information. There are two  
modes, “Discrete 6.1” which records all  
channels independently, and “Matrix 6.1”  
which matrixes surround back channel into  
surround left and surround right channels. It is  
ideal for playback of motion picture  
soundtracks.  
x Dolby Surround (Dolby Pro  
Logic)  
x Dynamic Range  
Audio processing technology developed by  
Dolby Laboratories, Inc. Center and mono  
surround information is matrixed into two  
stereo channels. When reproduced, audio is  
decoded and output in 4 channels surround  
sound. This is the most common audio  
processing method for DVD-video.  
The reproductive capacity of audio signals.  
The difference between the minimum  
(quietest) and the maximum (loudest) sound  
that can be reproduced is expressed by a  
number value of dB. A larger number value  
means a greater degree of quietness or  
loudness can be reproduced.  
x Downmix  
x HDMI (High-Definition  
A method to output multi-channel audio such  
as 5.1 channels, encoded into two channels.  
Multimedia Interface)  
HDMI is an interface that supports both video  
and audio on a single digital connection. The  
HDMI connection carries standard to high  
definition video signals and multi-channel  
audio signals to audio/video components, such  
as HDMI equipped TVs, in digital form  
without degradation. The HDMI specification  
supports HDCP (High-bandwidth Digital  
Contents Protection), a copy protection  
technology that incorporates coding  
x DTS 96/24  
A high sound quality digital signal format. It  
records audio at a sampling frequency and bit  
rate of 96kHz/24bit which is the highest  
possible for DVD-video. The number of  
playback channels varies depending on the  
software.  
x DTS Neo:6  
technology for digital video signals.  
This technology converts 2 channels stereo  
recorded audio for 6.1 channels playback.  
There are two modes to select according to the  
playback source or your preference, CINEMA  
for movies, and MUSIC for stereo sources  
such as music.  
x Interlace  
A scanning method which completes a picture  
by displaying half of the lines on a tube surface  
of a TV or monitor each 1/60 second. First, all  
the odd-numbered lines are drawn, leaving  
spaces between each line, then all the even-  
numbered lines are drawn to fill the spaces.  
x DTS Digital Surround  
Digital audio encoding/decoding technology  
for theaters developed by Digital Theater  
Systems, Inc. It compresses audio less than  
Dolby Digital, delivering a higher quality  
sound reproduction.  
x L.F.E. (Low Frequency Effects)  
Sound effects of low frequencies which are  
output from a sub woofer in Dolby Digital or  
DTS, etc. By adding a deep bass with a  
frequency between 20 to 120 Hz, audio  
becomes more powerful.  
118GB  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
x PCM (Pulse Code Modulation)  
A method of converting analog audio to digital  
audio for easy enjoyment of digital sound.  
Precautions  
x Progressive  
On safety  
A scanning method that draws all scanning  
lines sequentially, as opposed to interlaced  
scanning where all the odd and then all the  
even lines are drawn.  
Should any solid object or liquid fall into the  
cabinet, unplug the receiver and have it  
checked by qualified personnel before  
operating it any further.  
x Sampling frequency  
On power sources  
• Before operating the receiver, check that the  
operating voltage is identical with your local  
power supply.  
The operating voltage is indicated on the  
nameplate on the back of the receiver.  
• The unit is not disconnected from the AC  
power source (mains) as long as it is  
connected to the wall outlet, even if the unit  
itself has been turned off.  
To convert analog audio to digital, analog data  
should be quantified. This process is called  
sampling, and the number of times per second  
the analog data is quantified is called the  
sampling frequency. A standard music CD  
stores data quantified at 44,100 times per  
second, which is expressed as a sampling  
frequency of 44.1 kHz. Generally speaking, a  
higher sampling frequency means better sound  
quality.  
• If you are not going to use the receiver for a  
long time, be sure to disconnect the receiver  
from the wall outlet. To disconnect the AC  
power cord (mains lead), grasp the plug  
itself; never pull the cord.  
• One blade of the plug is wider than the other  
for the purpose of safety and will fit into the  
wall outlet only one way. If you are unable to  
insert the plug fully into the outlet, contact  
your dealer.  
x S video signal  
A format for transmitting video signal  
information. S video uses a single cable and  
two channels, one for the Luminance signal Y  
and another for the chrominance signal C.  
Better picture quality for recording and  
playback than that of Composite signal is  
achieved.  
• The AC power cord (mains lead) must be  
changed only at a qualified service shop.  
x TSP (Time Stretched Pulse)  
A TSP signal is a highly precise measuring  
signal that utilizes impulse energy, measuring  
a wide band, from low to high, in a short  
period.  
The amount of energy used to measure signals  
is important to ensure measurement accuracy  
in a normal indoor environment. Using TSP  
signals makes it possible to measure signals  
effectively.  
On heat buildup  
Although the receiver heats up during  
operation, this is not a malfunction. If you  
continuously use this receiver at a large  
volume, the cabinet temperature of the top,  
side and bottom rises considerably. To avoid  
burning yourself, do not touch the cabinet.  
On placement  
• Place the receiver in a location with adequate  
ventilation to prevent heat buildup and  
prolong the life of the receiver.  
continued  
119GB  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
• Do not place the receiver near heat sources,  
or in a place subject to direct sunlight,  
excessive dust, or mechanical shock.  
• Do not place anything on top of the cabinet  
that might block the ventilation holes and  
cause malfunctions.  
• Do not place the receiver near equipment  
such as a television, VCR, or tape deck. (If  
the receiver is being used in combination  
with a television, VCR, or tape deck, and is  
placed too close to that equipment, noise  
may result, and picture quality may suffer.  
This is especially likely when using an  
indoor antenna (aerial). Therefore, we  
recommend using an outdoor antenna  
(aerial).  
Troubleshooting  
If you experience any of the following  
difficulties while using the receiver, use this  
troubleshooting guide to help you remedy the  
problem. Should any problem persist, consult  
your nearest Sony dealer.  
Audio  
There is no sound, no matter which  
component is selected, or only a very  
low-level sound is heard.  
• Check that the speakers and components  
are connected securely.  
• Check that all speaker cords are connected  
correctly.  
• Check that both the receiver and all  
components are turned on.  
On operation  
Before connecting other components, be sure  
to turn off and unplug the receiver.  
• Check that MASTER VOLUME control is  
not set at –dB.  
• Check that SPEAKERS (OFF/A/B/A+B)  
is not set to “OFF” (page 42).  
• Press MUTING on the remote to cancel  
the muting function.  
• Check that you have selected the correct  
component with INPUT SELECTOR.  
• Check that headphones are not connected.  
• When only a very low-level sound is  
heard, check to see if NIGHT MODE is  
activated (page 78).  
On cleaning  
Clean the cabinet, panel, and controls with a  
soft cloth slightly moistened with a mild  
detergent solution. Do not use any type of  
abrasive pad, scouring powder, or solvent,  
such as alcohol or benzine.  
If you have any questions or problems  
concerning your receiver, please consult your  
nearest Sony dealer.  
• The protective device on the receiver has  
been activated. Turn off the receiver,  
eliminate the short-circuit problem, and  
turn on the power again.  
There is no sound from a specific  
component.  
• Check that the component is connected  
correctly to the audio input jacks for that  
component.  
• Check that the cord(s) used for the  
connection is (are) fully inserted into the  
jacks on both the receiver and the  
component.  
120GB  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
• Check that the DIGITAL ASSIGN  
function is not used to reassign the audio  
input of another source to the selected  
input (page 94).  
There is no sound from one of the front  
speakers.  
• Connect a pair of headphones to the  
PHONES jack to verify that sound is  
output from the headphones. If only one  
channel is output from the headphones, the  
component may not be connected to the  
receiver correctly. Check that all the cords  
are fully inserted into the jacks on both the  
receiver and the component. If both  
channels are output from the headphones,  
the front speaker may not be connected to  
the receiver correctly. Check the  
connection of the front speaker which is  
not outputting any sound.  
• Make sure you have connected both the L  
or R jack to an analog component and not  
just to either the L or R jack. Use a  
The source sound input from the HDMI  
jack is not output from an amplifier or  
the TV speaker connected to the  
receiver.  
• Check that the component is connected  
correctly to the HDMI jack for that  
component.  
• The sound is not output when you display  
the receiver’s menu on the TV monitor.  
Press ON SCREEN to turn off the display.  
You cannot listen to the Super Audio CD  
by connecting HDMI.  
• Depending on the playback component,  
component may need to be set up. Refer to  
the operating instructions supplied with  
the each component.  
monaural-stereo cable (not supplied).  
However, there will be no sound from the  
center speaker when a sound field (PRO  
LOGIC, etc.) is selected. When the center  
speaker is set to “NO,” sound is output  
only from the front left/right speakers.  
The left and right sounds are  
unbalanced or reversed.  
• Check that the speakers and components  
are connected correctly and securely.  
• Adjust the balance parameters using the  
Level Settings menu.  
There is no sound from analog 2  
channel sources.  
• Check that the INPUT MODE is not set to  
“COAX” nor “OPT” for the selected input  
(page 93).  
• Check that the MULTI IN is not selected.  
• Check that the DIGITAL ASSIGN  
function is not used to reassign the audio  
input of another source to the selected  
input (page 94).  
There is severe hum or noise.  
• Check that the speakers and components  
are connected securely.  
• Check that the connecting cords are away  
from a transformer or motor, and at least 3  
m (10 feet) away from a TV set or  
fluorescent light.  
• Move your TV away from the audio  
components.  
• Make sure you have grounded the U  
SIGNAL GND terminal (only when a  
turntable is connected).  
• The plugs and jacks are dirty. Wipe them  
with a cloth slightly moistened with  
alcohol.  
There is no sound from digital sources  
(from COAXIAL or OPTICAL input jack).  
• Check that the INPUT MODE is not set to  
“ANALOG” (page 93). Check that the  
INPUT MODE is not set to “COAX” for  
the sources from the OPTICAL input jack,  
nor set to “OPT” for the sources from the  
COAXIAL input jack.  
• Check that the MULTI IN is not selected.  
• Check that the ANALOG DIRECT  
function is not being used.  
continued  
121GB  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
There is no sound, or only a very low-  
level sound is heard from the center/  
surround/surround back speakers.  
Recording cannot be carried out.  
• Check that the components are connected  
correctly (page 19, 25).  
• Select a CINEMA STUDIO EX mode  
(page 77).  
• Select the source component using INPUT  
SELECTOR (page 50).  
• Adjust the speaker level (page 80).  
• Make sure the center/surround speaker (s)  
is (are) set to either “SMALL” or  
“LARGE” (page 69).  
• Make sure the surround back speakers are  
set to “DUAL” or “SINGLE” (page 69).  
The MULTI CHANNEL DECODING lamp  
does not light up in blue.  
• Check that the playback component is  
connected on a digital jack and the input is  
selected properly on this receiver.  
• Check whether the input source of the  
software being played back corresponds to  
the multi-channel format.  
• Check whether the setup on the playback  
component is set to multi-channel sound.  
• Check whether the digital audio output of  
selected input is not assigned to another  
component input using DIGITAL  
There is no sound from the surround  
back speakers.  
• Some discs have no Dolby Digital  
Surround EX flag even though the  
packages have Dolby Digital Surround EX  
logos. In this case, select “ON” in the “SB  
DEC MODE” (page 64).  
ASSIGN function (page 94).  
There is no sound from the sub woofer.  
• Check that the sub woofer is connected  
correctly and securely.  
Video  
• Make sure you have turned on your  
speaker.  
• When all speakers are set to “LARGE”  
and “Neo:6 Cinema,” or “Neo:6 Music” is  
selected, there is no sound from the sub  
woofer.  
There is no picture or an unclear  
picture appears on the TV screen or  
monitor.  
• Select the appropriate input on the receiver  
(page 50).  
• Set your TV to the appropriate input mode.  
• Move your TV away from the audio  
components.  
• Assign the component video input  
correctly.  
The surround effect cannot be  
obtained.  
• Make sure the sound field function is on  
(press MOVIE or MUSIC).  
• Sound fields do not function for signals  
with a sampling frequency of more than 48  
kHz.  
• The input signal should be same as input  
when you are up-converting an input  
signal with this receiver (page 35).  
Dolby Digital or DTS multi-channel  
sound is not reproduced.  
• Check that the DVD, etc. you are playing  
is recorded in Dolby Digital or DTS  
format.  
• When connecting the DVD player, etc., to  
the digital input jacks of this receiver,  
make sure the setting for the digital audio  
output of the connected component is  
available.  
122GB  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
The image of the COMPONENT VIDEO  
OUT is corrupted.  
Outdoor FM antenna (aerial)  
Receiver  
• When the signals are output from the  
COMPONENT VIDEO OUT jack, input  
signals other than 480p are corrupted if  
“PROGRESSIVE OUT” is set to “ON.”  
Set “PROGRESSIVE OUT” to “OFF.”  
• Video input signals other than 480p  
component are not received when signals  
are output from the S VIDEO jack or the  
VIDEO jack. Input 480i component video  
signals.  
To ground  
• When component input signals other than  
480p are output, use the COMPONENT  
VIDEO OUT jack and set  
Ground (earth) wire (not supplied)  
“PROGRESSIVE OUT” to “OFF.”  
Radio stations cannot be tuned in.  
• Check that the antennas (aerials) are  
connected securely. Adjust the antennas  
(aerials) and connect an external antenna  
(aerial), if necessary.  
The source image input from the HDMI  
jack is not output from the receiver or  
the TV speaker connected to the  
receiver.  
• Make sure that cables are correctly and  
securely connected to components.  
• Depending on the playback component,  
component may need to be set up. Refer to  
the operating instructions supplied with  
the each component.  
• The signal strength of the stations is too  
weak (when tuning in with automatic  
tuning). Use direct tuning.  
• Make sure you set the tuning interval  
correctly (when tuning in AM stations  
with direct tuning).  
• No stations have been preset or the preset  
stations have been cleared (when tuning by  
scanning preset stations). Preset the  
stations (page 84).  
• Press DISPLAY so that the frequency  
appears on the display.  
Recording cannot be carried out.  
• Check that the components are connected  
correctly (page 26).  
• Select the source component using INPUT  
SELECTOR (page 50).  
Tuner  
Remote control  
The FM reception is poor.  
The remote does not function.  
• Point the remote at the remote sensor on  
the receiver.  
• Remove any obstacles in the path between  
the remote and the receiver.  
• Use a 75-ohm coaxial cable (not supplied)  
to connect the receiver to an outdoor FM  
antenna (aerial) as shown below. If you  
connect the receiver to an outdoor antenna  
(aerial), ground it against lightning. To  
prevent a gas explosion, do not connect the  
ground (earth) wire to a gas pipe.  
• Replace all the batteries in the remote with  
new ones, if they are weak.  
• Make sure that the command modes of the  
receiver and the remote are the same. If the  
command mode of the receiver and the  
remote are different, you cannot operate  
the receiver with the remote (page 40).  
continued  
123GB  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
• Make sure you select the correct input on  
the remote.  
• When you operate a programmed non-  
Sony component, the remote may not  
function properly depending on the model  
and the maker of the component.  
Specifications  
AUDIO POWER  
SPECIFICATIONS  
POWER OUTPUT AND TOTAL  
HARMONIC DISTORTION:  
With 8 ohm loads, both channels driven, from  
20 – 20,000 Hz; rated 120 watts per channel  
minimum RMS power, with no more than  
0.09% total harmonic distortion from 250  
milliwatts to rated output.  
Error message  
If there is a malfunction, the display shows  
a code of two numbers and a message. You  
can check the condition of the system by the  
message. Refer to the following table to  
solve the problem. If any problem persists,  
consult your nearest Sony dealer.  
Amplifier section  
POWER OUTPUT  
1) 2)  
Rated Power Output at Stereo Mode  
PROTECTOR  
(8 ohms 20 Hz – 20 kHz,  
THD 0.09%):  
Irregular current is being output from the  
speakers, or the upper panel of the receiver  
is covered with something. The receiver will  
automatically turn off after a few seconds.  
Check the speaker connection and turn on  
the power again.  
120 W + 120 W  
2)  
Reference Power Output at Stereo Mode  
(4 ohms 20 Hz – 20 kHz,  
THD 0.15%):  
120 W + 120 W  
Reference Power Output  
(8 ohms 1 kHz, THD 0.7%)  
2)  
Reference sections for clearing  
the memory  
FRONT :  
130 W + 130 W  
2)  
CENTER :  
To clear  
See  
130 W  
SURROUND :  
2)  
All memorized settings  
Customized sound fields  
page 39  
page 81  
130 W + 130 W  
SURROUND BACK :  
2)  
130 W + 130 W  
Reference Power Output  
(4 ohms 1 kHz, THD 0.7%)  
2)  
FRONT :  
130 W + 130 W  
2)  
CENTER :  
130 W  
SURROUND :  
2)  
130 W + 130 W  
SURROUND BACK :  
2)  
130 W + 130 W  
1)  
Depending on the sound field settings and the  
source, there may be no sound output.  
Measured under the following conditions:  
2)  
Power requirements: 120 V AC, 60 Hz  
124GB  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
     
Frequency response  
FM tuner section  
Tuning range  
87.5 - 108.0 MHz  
FM wire antenna (aerial)  
PHONO  
RIAA equalization curve  
Antenna (aerial)  
0.5 dB  
Antenna (aerial) terminals  
75 ohms, unbalanced  
MULTI CHANNEL  
INPUT, SA-CD/CD,  
TAPE/CD-R,  
MD/DAT, DVD,  
VIDEO 1/2/3  
10 Hz – 100 kHz  
3 dB  
Sensitivity  
Mono:  
18.3 dBf, 2.2 µV/75 ohms  
38.3 dBf, 22.5 µV/75 ohms  
Stereo:  
Usable sensitivity 11.2 dBf, 1 µV/75 ohms  
S/N  
Mono:  
Stereo:  
Inputs (Analog)  
PHONO  
76 dB  
70 dB  
Sensitivity: 2.5 mV  
Impedance: 50 kohms  
S/N: 86 dB (A, 20 kHz  
LPF)  
Harmonic distortion at 1 kHz  
Mono:  
Stereo:  
0.3%  
MULTI CHANNEL  
INPUT, SA-CD/CD,  
TAPE/CD-R, MD/DAT, S/N: 96 dB (A, 20 kHz  
Sensitivity: 150 mV  
Impedance: 50 kohms  
0.5%  
Separation  
45 dB at 1 kHz  
DVD, TV/SAT,  
VIDEO1/2/3  
LPF)  
Frequency response 30 Hz – 15 kHz, +0.5/–2  
dB  
Selectivity  
60 dB at 400 kHz  
Inputs (Digital)  
AM tuner section  
DVD, TAPE/CD-R, SA- Impedance: 75 ohms  
3)  
Tuning range  
530 – 1,710 kHz  
CD/CD (Coaxial)  
S/N: 96 dB (A, 20 kHz  
LPF)  
(With 10-kHz tuning scale)  
3)  
531 – 1,710 kHz  
VIDEO 1/2/3, TV/SAT, S/N: 96 dB  
(With 9-kHz tuning scale)  
MD/DAT (Optical)  
(A, 20 kHz LPF)  
Antenna (aerial)  
Usable sensitivity  
Loop antenna (aerial)  
50 dB µ/m (at 1,000 kHz or  
999 kHz)  
Outputs  
S/N  
54 dB (at 50 mV/m)  
TAPE/CD-R, MD/DAT,  
Voltage:150 mV  
VIDEO1/2 (AUDIO OUT) Impedance: 1 kohms  
Harmonic distortion 0.5% (50 mV/m, 400 Hz)  
Selectivity  
at 9 kHz : 35 dB  
at 10 kHz : 40 dB  
FRONT L/R, CENTER,  
SURROUND L/R,  
Voltage: 2 V  
Impedance: 1 kohms  
SURROUND BACK L/R,  
SUB WOOFER  
3)  
You can change the AM tuning scale to either 9  
kHz or 10 kHz. After tuning in any AM station,  
turn off the receiver. While holding down  
TUNING MODE, press POWER on the receiver.  
All preset stations will be erased when you change  
the tuning scale. To reset the scale to 10 kHz (or 9  
kHz), repeat the procedure.  
EQUALIZER  
Gain levels  
10 dB, 1 dB step  
continued  
125GB  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Video section  
Inputs/Outputs  
Video:  
1 Vp-p, 75 ohms  
S video:  
Y: 1 Vp-p, 75 ohms  
C: 0.286 Vp-p, 75 ohms  
COMPONENT VIDEO:  
Y: 1 Vp-p, 75 ohms  
P /C : 0.7 Vp-p, 75 ohms  
B
B
P /C : 0.7 Vp-p, 75 ohms  
R
R
80 MHz HD Pass Through  
(When “PROGRESSIVE  
OUT” is set to “OFF”.)  
General  
Power requirements 120 V AC, 60 Hz  
Power consumption 480 W/580 VA (U/CA)  
Power consumption (during standby mode)  
1 W  
AC outlets  
2 switched, 100 W/0.8 A  
MAX  
Dimensions  
430 × 175 × 430 mm  
(17 × 7 × 17 in) (width/  
height/depth)  
including projecting parts  
and controls  
Mass (Approx.)  
15.5 kg (34 lb 3 oz)  
Supplied accessories  
Operating Instructions (this manual)  
Quick Setup Guide (1)  
Optimizer microphone ECM-AC2 (1)  
FM wire antenna (aerial) (1)  
AM loop antenna (aerial) (1)  
AC power cord (mains lead) (1)  
Remote commander RM-AAL003 (1)  
Remote commander RM-AAU008 (1)  
R6 (size-AA) batteries (4)  
Design and specifications are subject to  
change without notice.  
126GB  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Index  
Dolby 64, 75  
Symbols  
U SIGNAL GND terminal 25, 38  
Downmix 78  
DTS 64, 75  
DVD player/DVD recorder  
Connecting 3132  
Playback 53  
Numerics  
2CH STEREO mode 78  
5.1 channel system 18  
7.1 channel system 18  
E
Equalizer 61  
Error messages 124  
A
A.F.D. 74  
AC power cord 39  
Adjusting  
H
HDMI  
Audio 66  
connecting 27  
HDMI VIDEO ASSIGN 95  
Equalizer 61  
Level 60  
Sound effect 76  
Speaker 68  
Surround 63  
System 72  
I
Initial setup 39  
INPUT MODE 93  
INPUT SELECTOR 50  
Tuner 65  
Video 67  
ANALOG DIRECT 79  
Auto Calibration 43  
AUTO FORMAT DIRECT 74  
L
L.F.E. 10, 68  
M
B
MD deck 22  
BI-AMP 104  
Menu  
Audio Settings 58, 66  
Auto Calibration 59  
EQ Settings 57, 61  
Level Settings 57, 60  
Speaker Settings 59, 68  
Sur Settings 58, 63  
System Settings 59, 72  
Tuner Settings 58, 65  
Video Settings 58, 67  
Muting 51  
C
CD player  
Connecting 22  
Playback 52  
Changing the display 97  
COMPONENT VIDEO ASSIGN 96  
Conversion 35  
Custom install mode (CIS) 99  
D
DAT deck 22  
DCS 76  
N
Naming 92  
NIGHT MODE 78  
DIGITAL ASSIGN 94  
Display 8  
continued  
127GB  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
TV  
O
Connecting 29  
ON SCREEN 80, 91  
V
VCR  
R
Recording  
Connecting 34  
Playback 55  
Video game 54  
Video signal conversion 35  
Onto a MiniDisc or audio tape 98  
Onto a video tape 99  
Remote  
All clear 115  
Before use 40  
Learning 113  
X
Macro Play 111  
Operating each component 107  
Programming 108  
Resetting 124  
XM Radio 85  
Z
ZONE 2 101  
S
Satellite tuner 33  
SB DEC MODE 64  
SB DECODING 64  
Sleep Timer 98  
Sound fields  
Customizing 63  
Resetting 81  
Selecting 76  
Speakers  
Connecting 19  
Levels and balance 8081  
Set the distance 70  
Setup 41, 68  
SPEAKERS (OFF/A/B/A+B) 42  
Super Audio CD player  
Connecting 22, 24  
Playback 52  
Surround sound 74  
T
TEST TONE 60, 80  
Tuner  
Antennas (aerial) 38  
Tuning  
Automatically 82  
Directly 83  
Preset stations 83  
128GB  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
AVERTISSEMENT  
Notes sur le mode d’emploi  
Afin de réduire les risques d'incendie  
ou d'choc électrique, n'exposez pas cet  
appareil à la pluie ni à l'humidité.  
• Les instructions de ce manuel couvrent le modèle  
STR-DA3200ES. Vérifiez le numéro de votre  
modèle en bas et à droite du panneau avant.  
• Dans ce manuel, les opérations sont décrites en  
utilisant les commandes de la télécommande  
fournie. Vous pouvez également utiliser les  
commandes sur l’ampli-tuner si elles portent des  
noms identiques ou similaires à ceux de la  
télécommande.  
Ne jetez pas les piles avec les  
ordures ménagères. Débarassez-  
vous en correctement comme des  
déchets chimiques.  
Cet ampli-tuner est doté du système Dolby* Digital,  
du système Pro Logic Surround et du système  
DTS** Digital Surround.  
*
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.  
Les termes « Dolby », « Pro Logic » et  
« Surround EX », ainsi que le sigle double D  
sont des marques commerciales de Dolby  
Laboratories.  
** Fabriqués sous licence Digital Theater Systems,  
Inc.  
Brevets américains nº 5,451,942; 5,956,674;  
5,974,380; 5,978,762; 6,226,616; 6,487,535 et  
autres brevets américains et mondiaux délivrés  
ou en instance. « DTS », « DTS-ES », « Neo:6 »  
et « DTS 96/24 » sont des marques  
commerciales de Digital Theater Systems, Inc.  
Copyright 1996, 2003 Digital Theater Systems,  
Inc. Tous droits réservés.  
Cet ampli-tuner intègre la technologie HDMI™  
(High-Definition Multimedia Interface).  
HDMI,lelogoHDMIetHigh-DefinitionMultimedia  
Interface sont des marques commerciales ou  
déposées de HDMI Licensing LLC.  
Le nom XM ainsi que les logos pertinents sont des  
marques de commerce déposées de XM Satellite  
Radio Inc.  
Ce produit est fabriqué sous licence de Neural Audio  
Corporation.  
Par la présente, Sony Corporation octroie à  
l’utilisateur une licence limitée, non exclusive et non  
transférable d’utilisation de ce produit d’après les  
brevets américains et étrangers en instance et autre  
technologie afférente détenue par Neural Audio  
Corporation.  
« Neural », « Neural Audio » et « Neural Surround »  
sont des marques de Neural Audio Corporation.  
2FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Table des matières  
5 : Préparation de l’ampli-tuner et de la  
télécommande ....................................... 38  
Écoute du son surround Dolby Digital et DTS  
(Mode A.F.D.) .......................................75  
Sélection d’un champ sonore préprogrammé  
(DCS) ....................................................77  
Utilisation des enceintes avant seulement  
(2CH STEREO) .....................................79  
Écoute du son surround à faible volume  
Écoute du son sans aucun réglage  
(ANALOG DIRECT) ............................80  
Réglage des niveaux et de l’équilibrage des  
(TEST TONE) .......................................81  
Rétablissement des champs sonores aux  
réglages initiaux ....................................82  
FR  
Réglage du niveau  
(Menu Level Settings) ........................... 60  
(Menu EQ Settings) .............................. 61  
Paramètres pour le son surround  
(Menu Sur Settings) .............................. 63  
Paramètres pour le tuner  
(Menu Tuner Settings) .......................... 65  
Paramètres pour l’audio  
(Menu Audio Settings) .......................... 66  
Paramètres pour la vidéo  
(Menu Video Settings) .......................... 67  
Paramètres pour les enceintes  
Paramètres pour le système  
Affichage des menus de l’ampli-tuner sur  
l’écran du téléviseur ..............................93  
Passage entre son numérique et son analogique  
(INPUT MODE) ....................................95  
Écoute du son numérique d’autres entrées  
(DIGITAL ASSIGN) .............................96  
(HDMI VIDEO ASSIGN) .....................97  
Visionnage d’images à signal composantes  
(COMPONENT VIDEO ASSIGN) .......98  
suite page suivante  
3FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Changement des informations sur  
l’affichage ............................................100  
Écoute du son dans une autre zone  
(Opérations de la zone 2) .....................104  
Utilisation d’un raccordement  
bi-amplificateur ...................................107  
Utilisation du système de commande  
CONTROL S .......................................108  
Utilisation de la  
Commande de chaque appareil à l’aide de la  
télécommande ......................................110  
Exécution automatique d’une séquence de  
(Exécution de macro-commandes) ......114  
Mémorisation de codes de télécommande  
télécommande ......................................116  
Effacement de tout le contenu de la mémoire  
de la télécommande .............................118  
Changement de l’affectation des touches  
Informations  
4FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
11  
Mise en service  
Description et emplacement des pièces  
Panneau avant  
Pour retirer le cache  
Désignation  
Fonction  
Appuyez sur PUSH.  
A POWER  
Appuyez sur cette  
touche pour allumer ou  
éteindre l’ampli-tuner  
(pages 38, 52, 53, 54,  
55, 82).  
Après avoir retiré le cache, gardez-le hors de  
portée des enfants.  
B Prise AUTO  
Permet de brancher le  
microphone  
CAL MIC  
d’optimisation fourni  
pour la fonction de  
calibrage automatique  
Digital Cinema  
(page 42).  
suite page suivante  
5FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
Désignation  
Fonction  
Désignation  
Fonction  
C TONE MODE Permet de régler  
J MULTI CH IN Appuyez sur cette  
touche pour  
FRONT BASS et  
FRONT TREBLE.  
TONE  
sélectionner le signal  
d’entrée audio de  
l’appareil raccordé à la  
prise MULTI  
CHANNEL INPUT  
(page 50).  
Appuyez plusieurs fois  
sur TONE MODE pour  
sélectionner BASS ou  
TREBLE, puis tournez  
TONE pour régler le  
niveau (page 61).  
K HDMI  
Appuyez sur cette  
touche pour  
D Capteur de  
Capte les signaux de la  
télécommande télécommande.  
sélectionner la source  
d’entrée de l’appareil  
raccordé à la prise  
HDMI IN (page 26).  
E MEMORY/  
Appuyez sur cette  
touche pour commander  
un tuner (FM/AM/XM)  
(page 83, 88).  
ENTER  
TUNING  
MODE  
L Prise PHONES Permet de raccorder un  
casque (page 78).  
TUNING  
M SPEAKERS  
(OFF/A/B/A+B) touche pour  
sélectionner l’un des  
Appuyez sur cette  
F CATEGORY  
À utiliser pour écouter  
la radio XM (page 87).  
MODE  
modes A, B, A+B, OFF  
pour les enceintes avant  
(page 41).  
CATEGORY  
+/–  
G Afficheur  
Affiche l’état actuel de  
l’appareil sélectionné  
ou la liste des  
N Prise VIDEO 3 Permet de raccorder un  
IN/PORTABLE appareil audio/vidéo  
AV IN  
portable tel qu’un  
caméscope ou une  
console de jeux vidéo  
(pages 33, 54).  
paramètres du menu  
pouvant être  
sélectionnés (page 7).  
H 2CH  
A.F.D.  
Appuyez sur cette  
touche pour  
O Témoin MULTI S’allume lors du  
CHANNEL  
DECODING  
décodage de signaux  
audio multicanal  
(page 53).  
sélectionner le champ  
sonore (page 75).  
MOVIE  
MUSIC  
P INPUT  
Tournez ce bouton pour  
sélectionner la source  
d’entrée que vous  
désirez écouter  
(pages 50, 52, 53, 54,  
55, 94, 95, 101).  
I POWER  
SELECT  
Appuyez sur POWER  
(ZONE) pour activer la  
commande dans la zone  
2. Appuyez ensuite sur  
SELECT, puis sur  
INPUT SELECTOR  
(qh) pour sélectionner  
l’entrée d’une source de  
la zone 2 (page 104).  
SELECTOR  
Q MASTER  
Tournez ce bouton pour  
régler le volume du son  
de toutes les enceintes  
en même temps  
VOLUME  
(pages 50, 52, 53, 54,  
55).  
6FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Indicateurs sur l’ affichage  
Désignation Fonction  
Désignation Fonction  
A SW  
S’allume lorsque le paramètre  
B Indicateurs Les lettres (L, C, R, etc.)  
de subwoofer est sur « YES »  
et que le signal audio est émis  
par la prise SUB WOOFER  
(page 69). Lorsque cet  
indicateur est allumé, l’ampli-  
tuner créée un signal de  
subwoofer d’après le signal  
L.F.E. (effet basses  
fréquences) qu’il reçoit du  
disque en cours de lecture ou  
des composantes basse  
de canal de indiquent les canaux en cours  
lecture  
de lecture. Les cases des  
lettres changent pour indiquer  
comment l’ampli-tuner  
convertit le son multicanal de  
la source sur deux canaux  
(downmix) (en fonction du  
paramétrage des enceintes).  
Avant gauche  
L
R
Avant droit  
C
Central (mono)  
fréquence des canaux avant.  
SL  
SR  
S
Surround gauche  
Surround droit  
Surround (signal mono ou  
composantes surround obtenu  
par le traitement Pro Logic)  
Surround arrière gauche  
Surround arrière droit  
Surround arrière (signal  
composantes surround arrière  
obtenu par le décodage 6.1  
canaux)  
SBL  
SBR  
SB  
Exemple :  
Format d’enregistrement  
(Avant/Surround) : 3/2.1  
Canal de sortie : Enceintes  
surround réglées sur « NO ».  
Champ sonore : A.F.D.  
AUTO  
SW  
L
C
R
SL  
SR  
suite page suivante  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
7FR  
   
Désignation Fonction  
C ; S’allume lorsque l’ampli-  
DIGITAL tuner décode des signaux  
Désignation Fonction  
I COAX  
S’allume lorsque INPUT  
MODE est sur « AUTO » et  
que le signal de la source est  
un signal numérique reçu à la  
prise COAXIAL ou lorsque  
INPUT MODE est sur  
(EX)  
Dolby Digital Surround.  
Lorsque l’ampli-tuner décode  
des signaux Dolby Digital  
Surround EX, « ;DIGITAL  
EX » s’allume également.  
Avant la lecture d’un disque  
au format Dolby Digital,  
assurez-vous que des  
« COAX » (page 95).  
J OPT  
S’allume lorsque INPUT  
MODE est sur « AUTO » et  
que le signal de la source est  
un signal numérique reçu à la  
prise OPTICAL ou lorsque  
INPUT MODE est sur  
raccordements numériques  
ont été effectués et que  
INPUT MODE ne se trouve  
pas sur « ANALOG »  
« OPT » (page 95).  
(page 95).  
K ANALOG S’allume lorsque INPUT  
MODE se trouve sur  
D INPUT  
Reste toujours allumé.  
Lindicateur correspondant à  
l’entrée actuelle s’allume  
également.  
« AUTO » et qu’aucun signal  
numérique n’est reçu via les  
prises COAXIAL ou  
E AUTO  
S’allume lorsque INPUT  
MODE se trouve sur  
« AUTO » (page 95).  
OPTICAL ou lorsque INPUT  
MODE se trouve sur  
« ANALOG » ou encore  
lorsque la fonction ANALOG  
DIRECT est en cours  
F HDMI 1 2 S’allume lorsque l’ampli-  
tuner reconnaît un appareil  
raccordé via une prise HDMI  
IN (page 26).  
d’utilisation (page 95).  
L MULTI IN S’allume lorsque l’option  
MULTI IN est sélectionnée  
(page 50).  
G DTS (-ES) S’allume lorsque l’ampli-  
tuner décode des signaux  
DTS. Lorsque l’ampli-tuner  
décode des signaux DTS-ES,  
« DTS-ES » s’allume  
M SB DEC S’allume lorsque le décodage  
du son surround arrière est  
activé (page 64).  
également. Avant la lecture  
d’un disque au format DTS,  
assurez-vous que des  
raccordements numériques  
ont été effectués et que  
N XM  
S’allume lorsque la radio XM  
est sélectionée (page 87).  
O D.RANGE S’allume lorsque la  
compression de plage  
dynamique est activée  
(page 61).  
INPUT MODE ne se trouve  
pas sur « ANALOG »  
(page 95).  
P EQ  
S’allume lorsque l’égaliseur  
est activé (page 61).  
H 96/24  
S’allume lorsque l’ampli-  
tuner décode des signaux  
DTS 96/24 (96 kHz/24 bits).  
8FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Désignation Fonction  
Désignation Fonction  
V NEO:6 S’allume lorsque le décodage  
Q CAT  
S’allume lorsque le mode  
« ALLCATEGORY» passeau  
mode « ONE CATEGORY »  
pendant les opérations de radio  
XM (page 87).  
DTSNeo:6Cinema/Musicest  
activé (page 76).  
W
DISCRETE S’allume lorsque le décodage  
DTS-ES Discrete est activé  
(page 64).  
R ZONE 2  
S’allume lorsque la  
commande de la zone 2 est  
activée.  
X MATRIX S’allume lorsque le décodage  
DTS-ES Matrix est activé  
(page 64).  
S SLEEP  
S’allume lorsque la minuterie  
d’arrêt est activée (page 100).  
Y SP-A/SP- S’allume selon les enceintes  
B/SP-OFF utilisées (page 41).  
« SP-OFF » s’allume lorsque  
T L.F.E.  
S’allume lorsque le disque en  
cours de lecture contient un  
canal L.F.E. (effet basses  
fréquences) et que le signal du  
canal L.F.E. est en cours de  
restitution. Les barres sous les  
lettres s’allument pour  
indiquer le niveau. Comme le  
signal L.F.E. n’est pas  
enregistré sur la totalité du  
signal d’entrée, l’indication  
des barres fluctue (et peut  
s’éteindre) pendant la lecture.  
« SP-OFF » est sélectionné ou  
qu’un casque est raccordé.  
Z PRESET S’allume lorsque  
« PRESET » est sélectionné  
pour TUNING MODE.  
wj Indicateurs S’allument lorsque vous  
du tuner  
utilisez l’ampli-tuner pour  
sélectionner des stations de  
radio (pages 83–92), etc.  
wk MEMORY S’allume lorsqu’une fonction  
de mémoire telle  
U ;PRO  
LOGIC  
S’allume lorsque l’ampli-  
tuner applique un traitement  
Pro Logic aux signaux 2  
canaux pour la sortie des  
signaux du canal central et  
des canaux surround.  
qu’attribution d’un nom à une  
entrée (page 94) etc., est  
activée.  
(II/IIx)  
wl VOLUME Affiche le volume actuel du  
son.  
Lindicateur « ;PRO  
LOGIC II » s’allume  
également lorsque le  
décodeur Pro Logic II  
MOVIE/MUSIC/GAME est  
activé. L’indicateur « ;PRO  
LOGIC IIx » s’allume  
également lorsque le  
décodeur Pro Logic IIx  
MOVIE/MUSIC/GAME est  
activé (page 76).  
Remarque  
Cet indicateur ne s’allume pas si  
l’option « NO » est sélectionnée à  
la fois pour l’enceinte centrale et  
pour les enceintes surround  
(page 69).  
9FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Panneau arrière  
B Section DIGITAL INPUT/OUTPUT  
A Section AUDIO INPUT/OUTPUT  
Prises  
Permet de raccorder  
Prises AUDIO Permettent de  
L
OPTICAL IN/ un lecteur DVD, un  
OUT  
IN/OUT  
raccorder une  
lecteur CD Super  
platine-cassette, une  
platine MD, un  
lecteur DAT, etc.  
(pages 20, 24).  
R
Audio, etc. La prise  
COAXIAL offre une  
meilleure qualité du  
son (pages 20, 21, 30).  
Prises  
COAXIAL IN  
Prises MULTI Permettent de  
Prises HDMI  
IN/OUT  
Permet de raccorder  
un lecteur DVD ou un  
tuner satellite.  
Limage et le son sont  
envoyés vers un  
CHANNEL  
INPUT  
raccorder un lecteur  
CD Super Audio ou  
un lecteur DVD doté  
d’une prise audio  
analogique pour son  
7.1 canaux ou 5.1  
canaux (pages 20,  
23).  
téléviseur ou un  
projecteur (page 26).  
Prises PRE  
OUT  
Permettent de  
raccorder un  
amplificateur de  
puissance externe.  
10FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
C Section ANTENNA  
G Section VIDEO/AUDIO INPUT/  
OUTPUT  
Prise FM  
ANTENNA  
Permet de raccorder  
l’antenne fil FM  
fournie avec l’ampli-  
tuner (page 37).  
Prises AUDIO Permet de raccorder  
IN/OUT  
L
un magnétoscope, un  
lecteur DVD, etc.  
(pages 28, 30, 31, 32,  
R
Prise AM  
ANTENNA  
Permet de raccorder  
l’antenne cadre AM  
fournie avec l’ampli-  
tuner (page 37).  
Prises VIDEO  
IN/OUT*  
Prise XM  
ANTENNA  
Permet de raccorder  
l’antenne Connect-  
and-Play (non  
Prises  
S VIDEO IN/  
OUT*  
fournie) (page 87).  
D Section COMPONENT VIDEO  
H Section SPEAKERS  
INPUT/OUTPUT  
Permet de raccorder  
les enceintes  
(page 18).  
Prises  
COMPONENT raccorder un lecteur  
VIDEO (Y, P / DVD, un téléviseur  
Permettent de  
B
C , P /C )  
INPUT/  
OUTPUT*  
ou un tuner satellite  
(pages 28, 30, 36).  
* En raccordant la prise MONITOR OUT à un  
téléviseur, vous pouvez visionner l’image de  
l’entrée sélectionnée (page 28). En appuyant sur la  
touche ON SCREEN de la télécommande, vous  
pouvez afficher certains paramètres du menu et le  
champ sonore sur l’écran du téléviseur (page 93).  
B
R
R
E Prise RS-232C  
Utilisée pour la  
maintenance et le  
dépannage.  
F Prise de commande pour appareils  
Sony et autres appareils externes  
Prises CTRL S Permet de raccorder  
IN/OUT  
un téléviseur Sony,  
un lecteur DVD  
Sony ou un  
magnétoscope Sony  
doté d’une prise  
CONTROL S  
(page 108).  
Prise  
TRIGGER  
OUT  
Permet d’asservir la  
mise sous/hors  
tension d’autres  
appareils  
compatibles 12V  
TRIGGER  
(page 103).  
Prises IR  
Permet de raccorder  
REMOTE IN/ un répéteur  
OUT infrarouge (pages  
11FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Désignation Fonction  
Télécommande  
A AV ?/1  
(marche/  
veille)  
Appuyez sur cette touche pour  
Vous pouvez utiliser la télécommande fournie  
RM-AAL003 pour commander l’ampli-tuner  
et des appareils audio/vidéo Sony pour  
lesquels la télécommande a été programmée  
(page 111).  
allumer ou éteindre les  
appareils audio/vidéo pour  
lesquels la télécommande a été  
programmée (page 111).  
Si vous appuyez en même  
temps sur ?/1 (B), l’ampli-  
tuner et les autres appareils  
Sony s’éteignent (SYSTEM  
STANDBY).  
RM-AAL003  
Remarque  
La fonction de la touche AV ?/1  
change automatiquement à  
chaque fois que vous appuyez  
sur une des touches de source  
d’entrée (C).  
B ?/1  
(marche/  
veille)  
Appuyez sur cette touche pour  
allumer ou éteindre l’ampli-  
tuner.  
Une fois que vous avez appuyé  
sur ZONE 2 (D), cette touche  
n’allume ou n’éteint que  
l’ampli-tuner de la zone 2. Pour  
éteindre tous les appareils,  
appuyez en même temps sur  
?/1 et AV ?/1 (A) (SYSTEM  
STANDBY).  
C Touches de Appuyez sur l’une de ces  
source  
d’entrée  
touches pour sélectionner  
l’appareil que vous désirez  
commander. Pour utiliser une  
touche dont le nom est en rose,  
appuyez d’abord sur SHIFT  
(wg). Lorsque vous appuyez sur  
une touche de source d’entrée,  
l’ampli-tuner s’allume. Les  
touches ont été programmées en  
usine pour commander des  
appareils Sony (page 50). Vous  
pouvez reprogrammer la  
télécommande pour qu’elle  
commande des appareils non-  
Sony en procédant comme il est  
(page 111).  
D ZONE 2  
Appuyez sur cette touche pour  
activer la commande de la zone  
2 (page 104).  
12FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Désignation Fonction  
Désignation Fonction  
E SLEEP  
Appuyez sur cette touche pour  
activer la fonction de minuterie  
d’arrêt qui éteint  
automatiquement l’ampli-tuner  
après une durée donnée  
(page 100).  
K
Après avoir appuyé sur MENU  
(qd) ou TOP MENU (qk),  
appuyez sur V/v, B ou b pour  
sélectionner une option.  
V/v/B/b  
Appuyez ensuite sur  
pour  
valider votre choix (page 56).  
F RECEIVER Appuyez sur cette touche pour  
activer la commande de  
L TOOLS  
Appuyez sur cette touche pour  
afficher ou sélectionner des  
éléments sur les menus  
d’options pour un lecteur DVD,  
etc.  
OPTIONS  
l’ampli-tuner (page 56).  
G 2CH  
A.F.D.  
Appuyez sur cette touche pour  
sélectionner un champ sonore  
(page 75).  
M MENU  
Appuyez sur cette touche pour  
afficher le menu de l’ampli-  
tuner, lecteur DVD, ou  
téléviseur, etc.  
MOVIE  
MUSIC  
H Touches  
Appuyez sur ces touches pour  
N CATEGORY Appuyez sur cette touche pour  
numériques – mémoriser/rappeler des  
+/–  
sélectionner la catégorie pour la  
radio XM (page 89).  
stations préréglées.  
– sélectionner les numéros de  
plage d’un lecteur CD, d’un  
lecteur DVD ou d’une platine  
MD. Appuyez sur 0/10 pour  
sélectionner le numéro de  
plage 10.  
·
REPLAY B / Appuyez sur cette touche pour  
ADVANCE  
b
revoir la scène précédente ou  
pour faire avancer rapidement la  
scène actuelle d’un  
·
magnétoscope ou lecteur DVD.  
– sélectionner les numéros de  
chaîne d’un magnétoscope  
ou d’un tuner satellite.  
– Après avoir appuyé sur TV  
(wj), appuyez sur les touches  
numériques pour  
a)  
O m/M  
Appuyez sur cette touche pour  
commander un lecteur DVD, un  
lecteur CD, une platine MD,  
une platine-cassette, etc.  
a)  
x
a)  
X
H
b)  
a)  
./>  
sélectionner les chaînes du  
téléviseur.  
CATEGORY Appuyez sur cette touche pour  
MODE  
sélectionner le mode de  
catégorie pour la radio XM  
(page 89).  
I ENTER  
Appuyez sur cette touche pour  
valider la saisie après avoir  
sélectionné une chaîne, un  
disque ou une plage à l’aide des  
touches numériques.  
TUNING +/– Appuyez sur cette touche pour  
sélectionner les stations  
(page 83, 85).  
MEMORY  
Appuyez sur cette touche pour  
mémoriser une station du tuner  
lorsque vous utilisez un tuner.  
P PRESET  
Appuyez sur cette touche pour  
mémoriser des stations de radio  
FM/AM/XM ou pour les  
rappeler.  
b)  
+
/–  
J DISPLAY  
Appuyez sur cette touche pour  
sélectionner les informations  
apparaissant sur l’afficheur ou  
sur l’écran du téléviseur pour un  
magnétoscope, un tuner  
TV CH +/–  
Appuyez sur TV (wj), puis sur  
TV CH +/– pour commander un  
téléviseur, un tuner satellite, un  
magnétoscope, etc.  
satellite, un lecteur CD, un  
lecteur DVD ou une platine MD  
(page 100).  
suite page suivante  
13FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Désignation Fonction  
Désignation Fonction  
Q F1/F2  
Appuyez sur TV (wj), puis sur  
T MASTER  
Appuyez sur cette touche pour  
F1 ou F2 pour sélectionner  
l’appareil à commander.  
• Enregistreur à disque dur  
F1 : HDD  
F2 : DVD  
• Combo lecteur DVD/VHS  
F1 : DVD  
VOL +/–  
régler le niveau du son de toutes  
les enceintes en même temps  
(page 50).  
TV VOL +/– Appuyez sur TV (wj), puis sur  
TV VOL +/– pour régler le  
niveau du son du téléviseur.  
F2 : VHS  
U DISC SKIP Appuyez sur cette touche pour  
sauter un disque lorsque vous  
utilisez un changeur  
TV/VIDEO  
Appuyez en même temps sur  
TV/VIDEO et TV (wj) pour  
sélectionner le signal d’entrée  
(entrée TV ou entrée vidéo).  
multidisque.  
V RETURN/  
Appuyez sur cette touche pour  
revenir au menu précédent ou  
pour quitter le menu lorsque le  
menu ou le guide à l’écran du  
magnétoscope, lecteur DVD ou  
tuner satellite est affiché sur  
l’écran du téléviseur  
EXIT O  
WIDE  
Appuyez sur cette touche pour  
sélectionner le mode d’image  
format large.  
MACRO1,  
MACRO2  
Appuyez sur RECEIVER (6),  
puis sur MACRO 1 ou MACRO  
2 pour programmer la fonction  
macro (page 114).  
(page 110).  
W ON SCREEN Appuyez sur cette touche pour  
afficher l’état de l’ampli-tuner.  
Si vous appuyez ensuite sur  
MENU (qd), les menus de  
l’ampli-tuner apparaissent  
(page 93).  
R TOP MENU Appuyez sur cette touche pour  
afficher le menu ou le guide à  
l’écran d’un lecteur DVD sur  
l’écran du téléviseur. Utilisez  
ensuite la touche V/v/B/b et  
pour effectuer des  
X CLEAR  
Appuyez sur cette touche pour  
– annuler une erreur lorsque  
vous avez appuyé sur une  
touche numérique incorrecte.  
– pour revenir à la lecture  
continue, etc. du tuner  
opérations de menu.  
MENU  
Appuyez sur cette touche pour  
afficher les menus d’un lecteur  
DVD sur l’écran du téléviseur.  
Utilisez ensuite la touche V/v/  
B/b et  
pour effectuer des  
satellite ou lecteur DVD.  
opérations de menu (page 110).  
>10  
Appuyez sur cette touche pour  
sélectionner  
NIGHT  
MODE  
Appuyez sur RECEIVER (6),  
puis sur NIGHT MODE pour  
activer la fonction NIGHT  
MODE (page 79).  
– des numéros de plage  
supérieurs à 10 d’un  
magnétoscope, d’un tuner  
satellite, d’un lecteur CD ou  
d’une platine MD.  
INPUT  
MODE  
Appuyez sur RECEIVER (6),  
puis sur INPUT MODE pour  
sélectionner le mode d’entrée  
lorsqu’un appareil est raccordé  
à la fois à une prise numérique  
et à une prise analogique  
(page 95).  
– des numéros de chaîne d’un  
décodeur câble numérique.  
D.TUNING  
Appuyez sur cette touche pour  
passer en mode de sélection  
directe des stations  
(page 84, 89).  
S MUTING  
Appuyez sur cette touche pour  
activer la fonction de coupure  
du son (page 51).  
Y SHIFT  
Appuyez sur cette touche de  
façon qu’elle s’allume. Cette  
touche permet de changer la  
fonction des touches de la  
télécommande en leur donnant  
la fonction en caractères roses.  
14FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
RM-AAU008  
Désignation Fonction  
Cette télécommande n’est destinée qu’à  
commander des opérations de zone 2  
(page 104). Vous ne pouvez pas commander  
directement l’ampli-tuner principal avec cette  
télécommande.  
Z A.DIRECT  
Appuyez sur cette touche pour  
changer le son de l’entrée  
sélectionnée en un signal  
analogique sans aucun réglage  
(page 80).  
wj TV  
Appuyez sur cette touche pour  
activer la commande du  
téléviseur.  
wk RM SET UP Appuyez sur cette touche pour  
configurer la télécommande.  
a)  
Pour les informations sur les touches que vous  
pouvez utiliser pour commander les différents  
appareils, consultez le tableau de la page 110.  
Ces touches (H, PRESET+) comportent un point  
b)  
tactile. Utilisez ce point tactile comme repère.  
Remarques  
• Certaines fonctions expliquées dans cette section  
peuvent être inopérantes sur certains modèles.  
• L’explication ci-dessus n’est donnée qu’à titre  
d’exemple. Pour certains appareils, l’opération ci-  
dessus n’est donc pas possible ou s’effectue  
différemment.  
suite page suivante  
15FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Commande de l’ampli-tuner  
principal depuis la zone 2  
Désignation Fonction  
E RM SET UP Appuyez sur cette touche pour  
changer la catégorie des  
Désignation Fonction  
touches.  
A ?/1 (marche/ Appuyez sur cette touche pour  
veille)  
allumer ou éteindre un ampli-  
tuner dans la zone 2.  
F Indicateur  
RM SET UP données ou pendant la  
programmation des touches de  
S’allume lors de l’envoi des  
B Touches de Appuyez sur l’une de ces  
la télécommande.  
source  
d’entrée  
touches pour sélectionner  
l’appareil que vous désirez  
commander. Lorsque vous  
appuyez sur une touche de  
source d’entrée, l’ampli-tuner  
s’allume. Les touches ont été  
affectées en usine aux appareils  
Sony suivants : Vous pouvez  
changer l’affectation des  
touches en procédant comme il  
est indiqué sous « Changement  
page 118.  
G ZONE 2  
Appuyez sur cette touche pour  
sélectionner le mode de  
commande de la  
télécommande.  
Commande d’appareils raccordés  
à l’ampli-tuner principal depuis la  
zone 2  
Désignation Fonction  
H Touches de Le tableau suivant décrit la  
commande* fonction des touches.  
Touche(s) Fonction  
Touche  
Appareil Sony  
auquel est affectée  
la touche  
N
Commence la lecture.  
(Commence la lecture  
de la face avant de la  
cassette.)  
VIDEO 1  
VIDEO 2  
VIDEO 3  
Magnétoscope (VTR  
mode 3)  
n
X
Commence la lecture  
de la face arrière de la  
cassette.  
Magnétoscope (VTR  
mode 1)  
Magnétoscope (VTR  
mode 2)  
Commande une pause  
de lecture ou  
d’enregistrement, et  
commence  
l’enregistrement  
lorsquel’appareilesten  
pause  
DVD  
Lecteur DVD  
Tuner TV  
TV/SAT  
TAPE/CD-R Platine-cassette B  
MD/DAT Platine MD  
d’enregistrement.  
x
Arrête la lecture.  
SA-CD/CD Lecteur CD Super  
Audio/Lecteur CD  
./> Permet de sauter des  
plages.  
TUNER*  
Tuner interne  
SOURCE Entrée actuellement  
sélectionnée pour  
I CH/  
PRESET/  
Appuyez plusieurs fois sur ces  
touches pour sélectionner une  
station préréglée ou un canal  
préréglé. Si vous utilisez un  
changeur multidisque, appuyez  
sur ces touches pour sauter un  
disque.  
l’ampli-tuner principal  
D.SKIP  
+/–*  
* Cette affectation ne peut pas être  
changée.  
C MUTING  
Appuyez sur cette touche pour  
couper le son.  
*
La fonction de ces touches change  
D MASTER  
Appuyez sur cette touche pour  
régler le niveau du son pour une  
sortie multizone.  
automatiquement à chaque fois que vous  
appuyez sur une touche de source d’entrée B.  
Lexplication ci-dessus n’est donnée qu’à titre  
d’exemple. Pour certains appareils, l’opération  
ci-dessus n’est donc pas possible ou s’effectue  
différemment.  
VOL +/–  
16FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
1 : Installation des enceintes  
Cet ampli-tuner vous permet d’utiliser un  
système 7.1 canaux (7 enceintes et un  
subwoofer).  
enregistré en format Surround EX si vous  
raccordez une enceinte surround arrière  
supplémentaire (système 6.1 canaux) ou deux  
enceintes surround arrière supplémentaires  
(système 7.1 canaux). (Voir « Utilisation du  
Utilisation d’un système 5.1/7.1  
canaux  
Pour tirer pleinement parti du son surround  
cinéma multicanal, vous devez utiliser cinq  
enceintes (deux enceintes avant, une enceinte  
centrale et deux enceintes surround) et un  
subwoofer (caisson de graves) (système 5.1  
canaux).  
Exemple d’une configuration  
d’enceintes 7.1 canaux  
Exemple d’une configuration  
d’enceintes 5.1 canaux  
AEnceinte avant gauche  
BEnceinte avant droite  
CEnceinte centrale  
DEnceinte surround gauche  
EEnceinte surround droite  
FEnceinte surround arrière gauche  
GEnceinte surround arrière droite  
HSubwoofer  
AEnceinte avant gauche  
BEnceinte avant droite  
CEnceinte centrale  
DEnceinte surround gauche  
EEnceinte surround droite  
HSubwoofer  
Conseils  
• Dans le cas d’un système 6.1 canaux, placez  
l’enceinte surround arrière derrière la position  
d’écoute.  
Vous pouvez placer le subwoofer où vous le désirez  
car il n’émet pas de signaux très directionnels.  
Vous pourrez bénéficier de la haute fidélité de  
restitution du son d’un contenu DVD  
17FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
     
2 : Raccordement des enceintes  
H
G
F
Bornes FRONT  
SPEAKERS B a)  
A
B
E
D
C
B
A
ACordon audio mono (non fourni)  
BCordons d’enceintes (non fournis)  
a)  
AEnceinte avant A (G)  
BEnceinte avant A (D)  
CEnceinte centrale  
DEnceinte surround (G)  
EEnceinte surround (D)  
Si vous disposez d’une paire d’enceintes  
avant supplémentaire, raccordez-la aux  
bornes FRONT SPEAKERS B. Vous  
pourrez sélectionner les enceintes avant que  
vous désirez utiliser à l’aide de la touche  
SPEAKERS (OFF/A/B/A+B) du panneau  
avant (page 42).  
Si vous n’utilisez qu’une seule enceinte  
surround arrière, raccordez-la aux bornes  
SURROUND BACK SPEAKERS L.  
b)  
FEnceinte surround arrière (G)  
b)  
GEnceinte surround arrière (D)  
b)  
c)  
HSubwoofer  
18FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
c)  
Si le subwoofer raccordé comporte une  
fonction de mise en veille automatique,  
désactivez cette fonction pour regarder des  
films. Si la fonction de mise en veille  
automatique est activée, l’ampli-tunerse met  
automatiquement en veille lorsque le signal  
d’entrée du subwoofer descend au-dessous  
d’un certain seuil et il n’y a alors plus de son.  
Remarque  
Lorsque toutes les enceintes raccordées ont une  
impédance nominale égale ou supérieure à 8 ohms,  
placez « SP. IMPEDANCE » sur « 8 ohm » dans le  
menu System Settings. Dans les autres cas,  
sélectionnez « 4 ohm ». Pour plus d’informations,  
Conseil  
Pour ne raccorder que certaines de vos enceintes à  
un autre amplificateur de puissance, utilisez les  
prises PRE OUT. Le même signal est émis à la fois  
par les bornes SPEAKERS et les prises PRE OUT.  
Si, par exemple, vous ne désirez raccorder que les  
enceintes avant à un autre amplificateur, raccordez  
cet amplificateur aux prises PRE OUT FRONT L et  
R.  
Raccordements pour la ZONE 2  
Vous pouvez affecter les bornes SURROUND  
BACK SPEAKER F et G aux enceintes de la  
ZONE 2. Sélectionnez « ZONE 2 » dans les  
paramètres de configuration des enceintes  
surround arrière (page 70).  
Pour plus d’informations sur les  
raccordements et les commandes pour la zone  
19FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
3a : Raccordement des appareils audio  
Comment raccorder vos  
appareils  
Prises d’entrée/sortie audio à  
raccorder  
Cette section décrit comment raccorder vos  
appareils à cet ampli-tuner. Avant de  
commencer, consultez le tableau « Appareil à  
raccorder » pour connaître les pages à  
consulter pour le raccordement de chaque  
appareil.  
La qualité du son dépend de la prise utilisée.  
Voir l’illustration ci-dessous. Sélectionnez la  
méthode de raccordement correspondant aux  
prises de vos appareils.  
Après avoir raccordé tous vos appareils,  
(page 37).  
Appareil à raccorder  
Page  
Numérique  
Analogique  
Lecteur CD Super  
Audio/Lecteur CD  
Avec sortie audio  
numérique  
Avec sortie audio  
multicanal  
Son de haute qualité  
Avec sortie audio  
analogique seulement  
MD/DAT  
Avec sortie audio  
numérique  
Remarques  
• Lors du raccordement de cordons optiques  
numériques, insérez les fiches en les tenant bien  
droites jusqu’au déclic.  
• Ne pliez pas et n’attachez pas des cordons optiques  
numériques.  
Avec sortie audio  
analogique seulement  
Platine-cassette, platine tourne-disque  
analogique  
Conseil  
Toutes les prises audio numériques sont compatibles  
avec des fréquences d’échantillonnage de 32 kHz,  
44,1 kHz, 48 kHz et 96 kHz.  
20FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
     
Raccordement d’appareils dotés  
de prises d’entrée/sortie audio  
numériques  
Lillustration suivante indique comment  
raccorder un lecteur CD Super Audio, lecteur  
CD et une platine MD/DAT.  
Lecteur CD Super  
Audio, Lecteur CD  
Platine MD,  
Platine DAT  
C
A
B
A
ACordon audio (non fourni)  
BCordon coaxial numérique (non fourni)  
CCordon optique numérique (non fourni)  
suite page suivante  
21FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
     
Remarques sur la lecture d’un  
CD Super Audio sur un lecteur  
CD Super Audio  
Vous n’entendrez pas le son d’un CD Super  
Audio si le lecteur CD Super Audio utilisé  
pour le lire n’est raccordé qu’aux prises  
COAXIAL SA-CD/CD IN de cet ampli-  
tuner. Pour la lecture d’un CD Super Audio,  
raccordez le lecteur aux prises MULTI  
CHANNEL INPUT ou SA-CD/CD IN.  
Consultez le mode d’emploi du lecteur CD  
Super Audio.  
Vous ne pouvez pas effectuer un  
enregistrement numérique d’un CD Super  
Audio. Utilisez la prise analogique pour un  
tel enregistrement.  
• Lors du raccordement de cordons optiques  
numériques, insérez les fiches en les tenant  
bien droites jusqu’au déclic.  
• Ne pliez pas et n’attachez pas des cordons  
optiques numériques.  
Si vous désirez raccorder  
plusieurs appareils numériques  
alors que toutes les prises sont  
occupées  
Conseil  
Vous ne pouvez pas raccorder la prise DOLBY  
DIGITAL RF OUT d’un lecteur LD directement aux  
prises d’entrée numériques de cet ampli-tuner. Vous  
devez utiliser un démodulateur RF pour cette  
configuration.  
22FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Raccordement d’appareils dotés  
de prises de sortie multicanal  
Si votre lecteur DVD ou lecteur CD Super  
Audio comporte des prises de sortie  
multicanal, vous pouvez le raccorder aux  
prises MULTI CHANNEL INPUT de cet  
ampli-tuner pour bénéficier du son multicanal.  
Vous pouvez également utiliser les prises  
d’entrée multicanal pour raccorder un  
décodeur multicanal externe.  
Lecteur DVD, lecteur CD  
Super Audio, etc.  
A
B
ACordon audio (non fourni)  
BCordon audio mono (non fourni)  
• Lorsque « SUR BACK SP » se trouve sur  
« ZONE 2 » dans le menu Speaker Settings,  
l’entrée aux prises SUR BACK n’est pas valide  
(page 70).  
Remarques  
• Les lecteurs DVD et lecteurs CD Super Audio ne  
comportent pas de prises SURROUND BACK.  
23FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
Raccordement d’appareils dotés  
de prises audio analogiques  
Lillustration suivante indique comment  
raccorder un appareil doté de prises  
analogiques tel qu’une platine-cassette, une  
platine tourne-disque, etc.  
Lecteur CD  
SuperAudio,  
Lecteur CD  
Platine-cassette  
A
A
A
A
Platine MD,  
Platine DAT  
Platine tourne-disque  
ACordon audio (non fourni)  
Remarque  
Si votre platine tourne-disque comporte un fil de  
terre, raccordez-le à la borne (U) SIGNAL GND.  
24FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
     
3b : Raccordement des appareils vidéo  
Comment raccorder vos  
appareils  
Prises d’entrée/sortie vidéo à  
raccorder  
Cette section décrit comment raccorder vos  
appareils à cet ampli-tuner. Avant de  
commencer, consultez le tableau « Appareil à  
raccorder » pour connaître les pages à  
consulter pour le raccordement de chaque  
appareil.  
La qualité d’image dépend de la prise utilisée  
pour le raccordement. Voir l’illustration ci-  
dessous. Sélectionnez la méthode de  
raccordement correspondant aux prises de vos  
appareils.  
Après avoir raccordé tous vos appareils,  
(page 37).  
Appareil à raccorder  
Écran de téléviseur  
Page  
Numérique  
Analogique  
Lecteur DVD, enregistreur DVD  
Tuner satellite  
Avec prise HDMI  
Image de haute qualité  
Magnétoscope  
Caméscope, console de jeux vidéo, etc.  
25FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
     
Raccordement d’appareils dotés  
de prises HDMI  
HDMI est le sigle de High-Definition  
Multimedia Interface. Cette interface transmet  
les signaux vidéo et audio en format  
numérique.  
Fonctionnalités HDMI  
• Un signal audio numérique d’une liaison  
HDMI peut être émis par les enceintes et les  
prises PRE OUT de cet ampli-tuner. Ce  
signal prend en charge le Dolby Digital, le  
DTS et le PCM linéaire.  
• Des signaux vidéo analogiques reçus à la  
prise VIDEO, les prises S VIDEO ou  
COMPONENT VIDEO peuvent être émis  
comme des signaux HDMI. Les signaux  
audio ne sont pas émis par une prise HDMI  
OUT lorsque l’image est convertie.  
Lecteur DVD  
Tuner satellite  
Écran de téléviseur, projecteur, etc.  
Signaux  
audio/vidéo  
Signaux  
audio/vidéo  
Signaux  
audio/vidéo  
A
A
A
ACâble HDMI (non fourni)  
Nous vous recommandons d’utiliser un câble HDMI Sony.  
26FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
• Si l’appareil raccordé n’est pas compatible  
avec la technologie de protection des droits  
d’auteur (HDCP), il se peut qu’il y ait une  
distorsion ou une absence de sortie d’image  
et/ou de son à la prise HDMI OUT.  
Vérifiez alors les spécifications de l’appareil  
raccordé.  
• Pour l’émission d’un son multicanal 96 kHz  
sur une liaison HDMI, réglez la résolution  
de l’image de l’appareil lecteur sur 720p ou  
1080i.  
• Pour plus d’informations, consultez le mode  
d’emploi de chaque appareil raccordé.  
• Nous déconseillons d’utiliser un câble de  
conversion HDMI-DVI. Si l’on raccorde un  
câble de conversion HDMI-DVI à un  
appareil DVI-D, il se peut que le son et/ou  
l’image ne soient pas émis. Si le son n’est  
pas correctement émis, raccordez les autres  
cordons audio ou cordons de liaison  
numérique, puis réglez le paramètre « HDMI  
VIDEO ASSIGN? » dans le menu Video  
Settings (page 97).  
Remarques sur les  
raccordements HDMI  
• Utiliser un câble HDMI portant le logo  
HDMI (fabriqué par Sony).  
• Si l’image laisse à désirer ou si le son n’est  
pas émis par un appareil raccordé par le  
câble HDMI, vérifiez le paramétrage de  
l’appareil raccordé.  
• Un signal audio reçu à la prise HDMI IN est  
émis par les prises de sortie d’enceintes, la  
prise HDMI OUT et les prises PRE OUT. Il  
n’est pas émis par les autres prises audio.  
• Les signaux vidéo reçus à la prise HDMI IN  
ne peuvent être émis que par la prise HDMI  
OUT. Les signaux d’entrée vidéo ne peuvent  
pas être émis par les prises VIDEO OUT, les  
prises S VIDEO OUT ou les prises  
MONITOR OUT.  
• Pour entendre le son par les haut-parleurs du  
téléviseur, placez « HDMI AUDIO » sur  
« TV+AMP » dans le menu Video Settings  
(page 67). Si vous sélectionnez « AMP »,  
vous n’entendrez pas le son par les haut-  
parleurs du téléviseur ou la lecture d’un  
contenu multicanal ne sera pas possible.  
• Les signaux audio de zone multi/stéréo d’un  
CD Super Audio ne sont pas émis.  
• Allumez l’ampli-tuner si les signaux vidéo  
et audio d’un appareil lecteur sont transmis à  
un téléviseur via l’ampli-tuner. Si l’ampli-  
tuner n’est pas allumé, les signaux vidéo et  
audio ne seront pas transmis.  
• Il se peut que les signaux audio (fréquence  
d’échantillonnage, nombre de bits, etc.)  
transmis par une prise HDMI soient  
supprimés par l’appareil raccordé. Si  
l’image laisse à désirer ou si le son n’est pas  
émis par un appareil raccordé par le câble  
HDMI, vérifiez le paramétrage de l’appareil  
raccordé.  
• Le son peut être interrompu lors d’une  
commutation de la fréquence  
d’échantillonnage ou du nombre de canaux  
des signaux de sortie audio de l’appareil  
lecteur.  
27FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Raccordement d’un écran de  
téléviseur  
Vous pouvez afficher l’image d’un appareil  
vidéo raccordé à cet ampli-tuner et le menu de  
l’ampli-tuner sur l’écran d’un téléviseur.  
Il n’est pas nécessaire de raccorder tous les  
câbles. Raccordez les cordons audio et vidéo  
correspondant aux prises de vos appareils.  
Écran de téléviseur  
Signaux vidéo  
Signaux audio  
A
B
C
D
E
ACordon audio (non fourni)  
BCordon optique numérique (non fourni)  
CCordon vidéo composantes (non fourni)  
DCordon S-vidéo (non fourni)  
ECordon vidéo (non fourni)  
28FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
Remarques  
• Raccordez un écran tel qu’un écran de téléviseur  
ou un projecteur à la prise MONITOR OUT de  
l’ampli-tuner. Il se peut que vous ne puissiez pas  
enregistrer, même si vous raccordez un appareil  
enregistreur.  
• Allumez l’ampli-tuner si les signaux vidéo et audio  
de l’appareil lecteur sont transmis au téléviseur via  
l’ampli-tuner. Si l’ampli-tuner n’est pas allumé, les  
signaux vidéo et audio ne seront pas transmis.  
• Si l’état de la liaison entre le téléviseur et l’antenne  
est mauvais, il se peut que l’image sur l’écran du  
téléviseur présente des distorsions. Éloignez alors  
l’antenne de l’ampli-tuner.  
Conseils  
• L’ampli-tuner possède une fonction de conversion  
vidéo. Pour plus d’informations, voir « Remarques  
• En raccordant la prise MONITOR OUT à un écran  
de téléviseur, vous pouvez visionner l’image de  
l’entrée sélectionnée. En appuyant sur ON  
SCREEN, vous pouvez afficher certains  
paramètres du menu et le champ sonore sur l’écran  
du téléviseur (page 93).  
• Si vous raccordez la prise de sortie audio du  
téléviseur aux prises TV/SAT AUDIO IN de  
l’ampli-tuner, vous entendez le son du téléviseur  
par les enceintes connectées à l’ampli-tuner. Dans  
cette configuration, si la prise de sortie audio du  
téléviseur peut être commutée entre « Fixed » et  
« Variable », placez-la sur « Fixed ».  
29FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Raccordement d’un lecteur DVD/  
enregistreur DVD  
Lillustration suivante indique comment  
raccorder un lecteur DVD/enregistreur DVD.  
Il n’est pas nécessaire de raccorder tous les  
câbles. Raccordez les cordons audio et vidéo  
correspondant aux prises de vos appareils.  
Remarque  
Pour l’émission du son numérique multicanal,  
activez la sortie audio numérique sur le lecteur  
DVD. Consultez le mode d’emploi du lecteur DVD.  
Raccordement d’un lecteur DVD  
Lecteur DVD  
Signaux vidéo  
Signaux audio  
A
B
C
D
E
ACordon coaxial numérique (non fourni)  
BCordon audio (non fourni)  
CCordon vidéo composantes (non fourni)  
DCordon S-vidéo (non fourni)  
ECordon vidéo (non fourni)  
30FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
     
Raccordement d’un enregistreur DVD  
Enregistreur DVD  
Signaux audio  
Signaux vidéo  
A
B
C
D
ACordon optique numérique (non fourni)  
BCordon audio (non fourni)  
CCordon vidéo (non fourni)  
DCordon S-vidéo (non fourni)  
31FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
Raccordement d’un tuner  
satellite  
Lillustration suivante indique comment  
raccorder un tuner satellite.  
Il n’est pas nécessaire de raccorder tous les  
câbles. Raccordez les cordons audio et vidéo  
correspondant aux prises de vos appareils.  
Tuner satellite  
Signaux vidéo  
Signaux audio  
A
B
C
D
E
ACordon optique numérique (non fourni)  
BCordon audio (non fourni)  
CCordon vidéo composantes (non fourni)  
DCordon S-vidéo (non fourni)  
ECordon vidéo (non fourni)  
32FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
Raccordement d’appareils dotés  
de prises vidéo et audio  
analogiques  
Lillustration suivante indique comment  
raccorder un appareil doté de prises  
analogiques tel qu’un magnétoscope, etc.  
Il n’est pas nécessaire de raccorder tous les  
câbles. Raccordez les cordons audio et vidéo  
correspondant aux prises de vos appareils.  
Magnétoscope  
Signaux audio  
Signaux vidéo  
A
B
Vers les prises VIDEO 3 IN/  
PORTABLE AV IN (Panneau avant)  
C
Caméscope,  
console de jeux vidéo  
D
A Cordon audio (non fourni)  
B Cordon vidéo (non fourni)  
C Cordon S-vidéo (non fourni)  
D Cordon audio/vidéo (non fourni)  
33FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
Fonction de conversion des  
signaux vidéo  
Cet ampli-tuner est doté d’une fonction de  
conversion des signaux vidéo. Le signal vidéo  
peut être émis après le raccordement de  
l’ampli-tuner par la prise MONITOR OUT  
comme sur l’illustration.  
• Les signaux vidéo peuvent être émis après  
avoir été convertis en signaux vidéo HDMI,  
signaux vidéo composantes ou signaux S-  
vidéo.  
• Les signaux S-vidéo peuvent être émis après  
avoir été convertis en signaux vidéo HDMI,  
signaux vidéo composantes ou signaux  
vidéo.  
• Les signaux vidéo composantes peuvent être  
émis après avoir été convertis en signaux  
vidéo HDMI, signaux S-vidéo ou signaux  
vidéo.  
Tableau de conversion des entrées/sorties vidéo de l’ampli-tuner  
Signaux d’entrée  
Signaux de sortie  
B C D  
B C D  
A B C D  
Prise OUTPUT  
COMPONENT  
VIDEO  
MONITOR OUT  
S VIDEO  
MONITOR OUT  
VIDEO  
MONITOR OUT  
HDMI OUT  
Prise INPUT  
HDMI IN 1/2 A  
f
X
X
X
COMPONENT  
a
a
VIDEO IN B  
(Accepte des signaux  
d’entrée d’une résolution d’entrée d’une résolution  
(Accepte des signaux  
a
f
inférieure à 480i.)  
inférieure à 480i.)  
S VIDEO IN C  
a
a
a
a
a/f*  
a
VIDEO IN D  
a
a/f*  
a : Les signaux vidéo sont convertis avant d’être émis via le convertisseur vidéo.  
f : Un signal de même type que le signal d’entrée est émis. Les signaux vidéo ne sont pas convertis.  
X : Les signaux vidéo ne sont pas émis.  
* Les signaux vidéo sont émis lorsque « VIDEO CONVERT » se trouve sur « OFF » dans le menu Video  
Settings.  
34FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Remarques sur la conversion des  
signaux vidéo  
Affichage de sous-titres codés  
Lorsque l’ampli-tuner reçoit des signaux de  
sortie vidéo ayant subi une conversion  
montante, mais que les sous-titres codés ne  
peuvent pas être affichés, reconvertissez ces  
signaux (conversion descendante) aux signaux  
vidéo d’origine et raccordez le téléviseur à la  
prise MONITOR OUT qui émet les signaux  
vidéo d’origine.  
Vous ne pouvez convertir que des signaux  
vidéo composantes 480i en signaux HDMI,  
signaux S-vidéo ou signaux vidéo. Avant  
d’être émis, les signaux sont convertis du  
format de balayage entrelacé 480i au format  
de balayage progressif 480p.  
• Lorsque des signaux vidéo ou S-vidéo d’un  
magnétoscope, etc. sont convertis sur cet  
ampli-tuner avant d’être transmis à votre  
téléviseur, il se peut que l’image à l’écran  
présente une distorsion horizontale ou ne  
s’affiche pas selon l’état de sortie du signal  
vidéo.  
• Les signaux vidéo HDMI ne peuvent pas  
être convertis en signaux vidéo  
composantes, signaux S-vidéo et signaux  
vidéo.  
• Les signaux vidéo convertis ne sont émis que  
par les prises MONITOR OUT. Ils ne sont  
pas émis par les prises VIDEO OUT, les  
prises S VIDEO OUT ou la prise ZONE 2  
VIDEO OUT.  
Pour raccorder un appareil  
enregistreur  
Pour enregistrer, raccordez l’appareil  
enregistreur aux prises VIDEO OUT ou aux  
prises S VIDEO OUT de l’ampli-tuner.  
Raccordez les cordons pour les signaux  
d’entrée et de sortie au même type de prise car  
les prises VIDEO OUT et les prises S VIDEO  
OUT ne sont pas dotées d’une fonction de  
transcodage.  
• Les informations S2 (informations de  
rapport de format d’image) contenues dans  
les signaux S-vidéo ne sont effectives que  
lorsque des signaux d’entrée S-vidéo sont  
émis par la prise S-vidéo MONITOR OUT.  
Les images ne peuvent pas s’afficher avec le  
rapport de format correct lorsque des  
signaux vidéo et des signaux vidéo  
composantes sont convertis avant d’être  
émis par la prise S-vidéo MONITOR OUT.  
• Lorsque vous visionnez une cassette sur un  
magnétoscope doté d’un circuit  
Remarque  
Il se peut que les signaux émis par les prises  
MONITOR OUT ne soient pas correctement  
enregistrés.  
d’amélioration d’image tel que TBC, il se  
peut que les images présentent une  
distorsion ou qu’il n’y ait pas d’image.  
Désactivez alors la fonction de circuit  
d’amélioration d’image.  
35FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
Tableau de conversion des  
entrées/sorties vidéo classées  
selon le paramétrage du menu  
Vous pouvez activer/désactiver la fonction de  
conversion de signal vidéo.  
Le tableau ci-dessous présente les relations  
entre les signaux d’entrée vidéo et les signaux  
de sortie vidéo selon le paramétrage de  
« VIDEO CONVERT » et « PROGRESSIVE  
OUT » dans le menu Video Settings.  
Prises  
Paramétrage du menu  
HDMI COMPONENT S VIDEO  
VIDEO  
MONITOR  
OUT  
VIDEO  
MONITOR  
OUT  
MONITOR MONITOR  
OUT  
OUT  
OUT  
Signal  
d’entrée  
VIDEO CONVERT : ON / Video/S-vidéo  
a
a
a (480i)  
a
a
a
a
PROGRESSIVE OUT : OFF  
Vidéo composantes  
f
(480i)  
Vidéo composantes  
(Autre que 480i)  
a
f
X
X
VIDEO CONVERT : ON / Video/S-vidéo  
a
a
a (480p)  
a
a
a
a
PROGRESSIVE OUT : ON  
Vidéo composantes  
a (480p)  
(480i)  
Vidéo composantes  
(Autre que 480i)  
a
X
X
X
VIDEO CONVERT : OFF / Vidéo  
X
X
X
X
X
f
X
f
X
f
X
X
PROGRESSIVE OUT :  
Grisé sur l’affichage  
S-vidéo  
Vidéo composantes  
(480i)  
Vidéo composantes  
(Autre que 480i)  
X
f
X
X
a : Les signaux vidéo sont convertis avant d’être émis via le convertisseur vidéo.  
f : Un signal de même type que le signal d’entrée est émis. Les signaux vidéo ne sont pas convertis.  
X : Les signaux vidéo ne sont pas émis.  
36FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
4 : Raccordement des antennes  
Raccordez l’antenne cadre AM et l’antenne fil  
FM fournies.  
Antenne fil FM (fournie)  
Antenne cadre AM (fournie)  
* La forme du connecteur peut différer selon les  
zones.  
Remarques  
• Pour empêcher les parasites, placez l’antenne cadre  
AM à l’écart de l’ampli-tuner et des autres  
appareils.  
• Déployez complètement l’antenne fil FM.  
• Après avoir raccordé l’antenne fil FM, maintenez-  
la aussi horizontale que possible.  
• N’utilisez pas la borne U SIGNAL GND pour  
relier l’ampli-tuner à la terre.  
37FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
     
Remarques  
• La ou les prises secteur (AC OUTLET) à l’arrière  
de l’ampli-tuner sont des prises commutées, c’est-  
à-dire qu’elles n’alimentent l’appareil qui y est  
branché que lorsque l’ampli-tuner est allumé.  
• Assurez-vous que la consommation électrique  
totale du ou des appareils branchés à la ou aux  
prises secteur (AC OUTLET) de l’ampli-tuner ne  
dépasse pas la consommation en watts spécifiée sur  
le panneau arrière. Ne branchez pas un appareil  
électroménager à forte consommation (fer à  
repasser, ventilateur, téléviseur, etc.) à cette prise.  
Il pourrait en résulter une anomalie.  
5 : Préparation de  
l’ampli-tuner et de la  
télécommande  
Branchement du cordon  
d’alimentation secteur  
Branchez une extrémité du cordon  
d’alimentation secteur fourni à la borne AC IN  
de l’ampli-tuner et l’autre extrémité à une  
prise murale.  
Exécution de la procédure  
d’initialisation de configuration  
AC OUTLET*  
Borne AC IN  
Avant d’utiliser l’ampli-tuner pour la première  
fois, exécutez-la procédure d’initialisation de  
configuration ci-dessous. Vous pouvez  
également utiliser cette procédure pour  
réinitialiser les paramètres aux réglages  
d’usine.  
1,2 2,3  
2,3  
Vers la prise murale  
* La configuration, la forme, le nombre de prises  
secteur (AC OUTLET) et les informations  
affichées sur l’étiquette dépendent de la zone.  
1 Appuyez sur POWER pour  
éteindre l’ampli-tuner.  
Cordon  
d’alimentation  
secteur (fourni)  
2 Appuyez sur POWER tout en  
maintenant la touche TONE  
MODE et MULTI CH IN.  
**  
3 Relâchez TONE MODE et MULTI  
CH IN après quelques  
secondes.  
« MEMORY CLEARING... » s’affiche  
pendant quelques instants, après quoi  
« MEMORY CLEARED! » s’affiche.  
Les paramètres suivants sont réinitialisés  
aux réglages d’usine :  
** Il reste un espace entre la fiche du cordon  
d’alimentation secteur et le panneau arrière,  
même lorsque la fiche est enfoncée à fond. C’est  
ainsi que le cordon doit être branché. Ceci n’est  
pas une anomalie.  
38FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
       
• tous les paramètres des menus Level  
Settings, EQ Settings, Sur Settings,  
Tuner Settings, Audio Settings, Video  
Settings, Speaker Settings, System  
Settings et Auto Calibration.  
• le champ sonore mémorisé pour chaque  
entrée et chaque station préréglée.  
• toutes les stations préréglées.  
Mise en place des piles dans la  
télécommande  
Insérez deux piles R6 (format AA) dans la  
télécommande RM-AAL003.  
Insérez deux piles R6 (format AA) dans la  
télécommande RM-AAU008.  
Respectez les polarités correctes lors de la  
mise en place des piles.  
• tous les noms d’index ayant été attribués  
aux entrées et stations préréglées.  
RM-AAL003  
RM-AAU008  
Remarques  
• Ne laissez pas la télécommande dans un endroit  
très chaud ou très humide.  
• N’utilisez pas une pile neuve avec des piles  
usagées.  
• N’utilisez pas des piles au manganèse avec des  
piles d’un autre type.  
• N’exposez pas le capteur de télécommande (sur  
l’appareil) aux rayons directs du soleil ou à des  
appareils d’éclairage. Ceci pourrait provoquer un  
dysfonctionnement.  
• Si vous prévoyez que la télécommande restera  
longtemps inutilisée, retirez-en les piles pour éviter  
qu’elles ne coulent et provoquent des dommages  
ou une corrosion.  
• Lorsque vous remplacez les piles, les codes de  
télécommande que vous avez programmés peuvent  
être effacés. Vous devrez alors les reprogrammer  
(page 111).  
Conseil  
Lorsque l’ampli-tuner ne répond plus à la  
télécommande, remplacez toutes les piles par des  
neuves.  
39FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Pour changer le mode de  
commande de la télécommande  
RM-AAL003  
Mode de commande  
Lampli-tuner et la télécommande utilisent le  
même mode de commande.  
Si le mode de commande de la télécommande  
n’est pas le même que celui de l’ampli-tuner,  
vous ne pouvez pas commander l’ampli-tuner  
avec la télécommande.  
1
Si les modes de commande de l’ampli-tuner et  
de la télécommande sont ceux par défaut (AV  
SYSTEM 2), vous n’avez pas besoin de les  
changer.  
Vous pouvez changer le mode de commande  
(AV SYSTEM 1 ou AV SYSTEM 2) de  
l’ampli-tuner et de la télécommande. Si  
l’ampli-tuner et l’autre appareil Sony  
répondent à la même télécommande, changez  
le mode de commande de l’un d’eux pour y  
remédier.  
2
3
1 Appuyez sur ?/1 tout en  
maintenant la touche RM SET  
UP enfoncée.  
Pour changer le mode de  
commande de l’ampli-tuner  
2CH  
La touche RM SET UP clignote.  
2 Appuyez sur 1 ou 2 pendant le  
clignotement de la touche RM  
SET UP.  
Lorsque vous appuyez sur 1, le mode de  
commande AV SYSTEM 1 est  
sélectionné. Lorsque vous appuyez sur 2,  
le mode de commande AV SYSTEM 2 est  
sélectionné.  
Allumez l’ampli-tuner en appuyant  
sur 2CH.  
3 Appuyez sur ENTER lorsque la  
Lorsque le mode de commande sélectionné est  
« AV2 », « COMMAND MODE [AV2] »  
apparaît sur l’affichage.  
Lorsque le mode de commande sélectionné est  
« AV1 », « COMMAND MODE [AV1] »  
apparaît sur l’affichage.  
touche RM SET UP s’allume.  
La touche RM SET UP clignote deux fois  
et l’opération de sélection du mode de  
commande est terminée.  
Conseil  
Pour appuyer sur RM SET UP, utilisez une tige très  
fine (trombone, par exemple).  
40FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
5 Appuyez plusieurs fois sur V/v  
pour sélectionner « SP.  
6 : Réglage des enceintes  
IMPEDANCE », puis appuyez  
sur  
pour valider.  
Sélection de l’impédance des  
enceintes  
6 Appuyez plusieurs fois sur V/v  
pour sélectionner « 4 ohm » ou  
« 8 ohm » selon les enceintes  
utilisées, puis appuyez sur  
pour valider.  
Sélectionnez l’impédance correspondant à  
celle des enceintes utilisées.  
1
2
7 Appuyez sur MENU pour quitter  
le menu.  
Remarques  
• Si vous ne connaissez pas l’impédance des  
enceintes, consultez le mode d’emploi des  
enceintes. (Cette information se trouve souvent au  
dos des enceintes.)  
• Lorsque toutes les enceintes raccordées ont une  
impédance nominale d’au moins 8 ohms, placez  
« SP. IMPEDANCE » sur « 8 ohm ». Lorsque des  
enceintes d’autres types sont raccordées,  
sélectionnez « 4 ohm ».  
• Lorsque vous raccordez deux paires d’enceintes  
avant aux bornes SPEAKER A et B, raccordez les  
enceintes ayant une impédance nominale de  
8 ohms ou plus.  
– Lorsque les enceintes raccordées dans une  
configuration « A » et « B » ont une impédance  
de 16 ohms ou plus :  
4-6  
3,7  
placez « SP. IMPEDANCE » sur « 8 ohm » dans  
le menu System Settings.  
– Pour les autres types d’enceinte dans d’autres  
configurations :  
placez « SP. IMPEDANCE » sur « 4 ohm » dans  
le menu System Settings.  
1 Allumez l’ampli-tuner.  
2 Appuyez sur RECEIVER.  
La commande de l’ampli-tuner est  
activée.  
3 Appuyez sur MENU.  
La liste des menus de réglage s’affiche.  
4 Appuyez plusieurs fois sur V/v  
pour sélectionner « System  
Settings », puis appuyez sur  
pour valider.  
41FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
Sélection des enceintes avant  
7 : Calibrage  
Vous pouvez sélectionner les enceintes avant  
que vous désirez utiliser.  
automatique aux  
réglages appropriés (AUTO  
CALIBRATION)  
SPEAKERS (OFF/A/B/A+B)  
La fonction DCAC (Digital Cinema Auto  
Calibration) vous permet de réaliser un  
calibrage automatique tel que vérification de la  
connexion entre l’ampli-tuner et chaque  
enceinte, réglage du niveau des enceintes et  
mesure de la distance entre votre position  
d’écoute et chaque enceinte. Consultez  
également le « Guide d’installation rapide » de  
l’ampli-tuner.  
Appuyez plusieurs fois sur  
SPEAKERS (OFF/A/B/A+B) pour  
sélectionner les enceintes avant  
que vous désirez utiliser.  
Avant de commencer le  
calibrage automatique  
Remarque  
Il n’est pas possible de commuter les enceintes avant  
en appuyant sur SPEAKER (OFF/A/B/A+B)  
lorsqu’un casque est branché à l’ampli-tuner.  
Avant de commencer le calibrage  
automatique, installez et raccordez les  
enceintes (pages 17, 18).  
• La prise AUTO CAL MIC ne doit être  
utilisée que pour le microphone  
Placez- Pour sélectionner  
le sur  
d’optimisation fourni. Ne raccordez pas un  
autre microphone à cette prise. Ceci pourrait  
endommager l’ampli-tuner et le microphone.  
• Pendant le calibrage, le son émis par les  
enceintes est très fort. Veillez à ce qu’il n’y  
ait pas d’enfants à proximité et à ne pas  
perturber le voisinage.  
• Effectuez le calibrage automatique dans un  
environnement silencieux pour éviter l’effet  
de bruit et obtenir une mesure plus précise.  
• S’il y a des obstacles dans la trajectoire entre  
le microphone d’optimisation et les  
enceintes, le calibrage ne s’effectuera pas  
correctement. Pour éviter des erreurs de  
mesure, enlevez tout obstacle de la zone de  
mesure.  
A
les enceintes raccordées aux  
bornes FRONT SPEAKERS A.  
B
les enceintes raccordées aux  
bornes FRONT SPEAKERS B.  
A+B  
les deux paires d’enceintes  
raccordées aux bornes FRONT  
SPEAKERS A et B (en parallèle).  
OFF  
Aucun signal audio n’est émis par  
les bornes d’enceinte ou par la  
borne PRE OUT.  
• Lorsque vous utilisez une configuration bi-  
amplificateur, placez « SUR BAK SP » sur  
« BI-AMP » dans le menu de paramétrage  
des enceintes avant d'effectuer le calibrage  
automatique (page 70).  
42FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
           
Remarques  
• La fonction de calibrage automatique est  
inopérante lorsque :  
– le mode MULTI IN est sélectionné.  
– la fonction ANALOG DIRECT est en cours  
d’utilisation.  
Remarque  
Selon les caractéristiques du subwoofer utilisé, il se  
peut que la valeur de réglage de la distance soit  
supérieure à la distance réelle.  
– un casque est branché.  
• Désactivez la fonction MUTING si elle est activée.  
Microphone  
d’optimisation  
Utilisation de l’ampli-tuner  
comme un préampli  
Vous pouvez utiliser la fonction de calibrage  
automatique lorsque vous vous servez de  
l’ampli-tuner comme un préampli.  
Dans ce cas, la valeur de distance apparaissant  
sur l’affichage peut différer de la valeur de  
distance réelle. Vous pouvez, toutefois,  
continuer à utiliser l’ampli-tuner sans  
problème avec cette valeur.  
Exécution du calibrage  
automatique  
1 Raccordez le microphone  
d’optimisation fourni à la prise  
AUTO CAL MIC sur le panneau  
avant.  
La fonction de calibrage automatique vous  
permet de déterminer ce qui suit :  
• si des enceintes sont raccordées  
a)  
• les types de borne des enceintes raccordées  
• la distance de chaque enceinte par rapport à  
b)  
2 Installez le microphone  
votre position d’écoute  
• la taille des enceintes  
b)  
d’optimisation.  
• le niveau des enceintes  
• les caractéristiques de fréquence  
Placez le microphone d’optimisation sur  
votre position d’écoute. Utilisez un  
tabouret ou un trépied pour que le  
microphone d’optimisation soit à la  
même hauteur que vos oreilles.  
c)  
a)  
Lorsque MULTI IN est sélectionné, cet ampli-  
tuner ne remixe le son multicanal en son stéréo  
(downmix analogique) que pour les canaux de  
l’enceinte centrale et du subwoofer. Le remixage  
est inopérant pour les autres enceintes.  
Réglage du subwoofer amplifié  
• Si un subwoofer est raccordé, allumez-le et  
augmentez le volume au préalable.  
• Si le subwoofer est doté d’une fonction de  
sélection de la fréquence de recouvrement,  
choisissez la valeur maximale.  
• Si le subwoofer est doté d’une fonction de  
mise en veille automatique, désactivez cette  
fonction.  
b)  
Le résultat de la mesure n’est pas utilisé lorsque  
MUTLI IN est sélectionné.  
• Les signaux DTS 96/24 sont toujours lus comme  
c)  
des signaux 48 kHz lorsque vous remixez les  
signaux.  
• Le résultat de la mesure n’est pas utilisé dans les  
cas suivants :  
– le mode MULTI IN est sélectionné.  
suite page suivante  
43FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
– des signaux d’entrée ayant une fréquence  
d’échantillonnage supérieure à 96 kHz sont  
reçus.  
5 Appuyez plusieurs fois sur V/v  
pour sélectionner « Auto  
Calibration », puis appuyez sur  
pour valider.  
1
3
6 Appuyez plusieurs fois sur V/v  
pour sélectionner « CAL  
TYPE », puis appuyez sur  
pour valider.  
2
5-8  
4
1 Allumez l’ampli-tuner et le  
téléviseur.  
2 Appuyez sur ON SCREEN.  
7 Appuyez plusieurs fois sur V/v  
Sélectionnez la source d’entrée du  
pour sélectionner le paramètre,  
téléviseur raccordé à l’ampli-tuner de  
façon que le menu de réglage s’affiche à  
l’écran.  
puis appuyez sur  
valider.  
pour  
Type de  
Explication  
calibrage  
3 Appuyez sur RECEIVER.  
ENGINEER  
Sélectionne des  
La commande de l’ampli-tuner est  
activée.  
caractéristiques de  
fréquence correspondant  
aux normes d’un auditorium  
Sony.  
4 Appuyez sur MENU.  
La liste des menus de réglage s’affiche.  
FULL FLAT  
FRONT REF  
Rend la mesure de  
fréquence de chaque  
enceinte plane.  
Règle les caractéristiques de  
toutes les enceintes sur  
celles des enceintes avant.  
44FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
• Il se peut que les mesures ne s’effectuent pas  
correctement ou que le calibrage automatique ne  
soit pas possible dans les cas suivants :  
– lorsque des enceintes spéciales telles  
qu’enceintes dipôles sont utilisées.  
– lorsque la fonction multizone est utilisée dans la  
zone 2.  
8 Appuyez plusieurs fois sur V/v  
pour sélectionner « AUTO CAL  
START », puis appuyez sur  
pour commencer la mesure.  
Pour annuler le calibrage  
automatique  
Le calibrage automatique est annulé si vous  
réglez le volume, changez de fonction,  
changez les paramètres de configuration des  
enceintes sur l’ampli-tuner ou raccordez un  
casque.  
La mesure commence dans les cinq  
secondes. Le décompte est affiché sur  
l’écran du téléviseur.  
Pendant le décompte du temps, restez  
hors de la zone de mesure pour éviter  
des erreurs de mesure.  
Vérification/sauvegarde des  
résultats de mesure  
1 Vérifiez les résultats de  
mesure.  
9 La mesure commence.  
À la fin de la mesure, un bip est émis et le  
résultat de mesure apparaît sur  
l’affichage.  
Résultat de  
mesure  
Affichage Explication  
Quand  
COMPLETE Passez à  
l’étape 2  
l’opération de  
mesure a été  
correctement  
réalisée  
Quand  
ERROR  
Voir « Si un  
L’opération de mesure demande environ  
30 secondes. Attendez la fin de  
l’opération de mesure.  
l’opération de CODE XX code d’erreur  
mesure a échoué  
(page 46)  
Remarque  
2 Appuyez plusieurs fois sur V/v  
Vous ne pouvez pas mesurer la hauteur des enceintes  
surround et des enceintes surround arrière. Réglez  
cette valeur d’après les paramètres « SP POSI. » du  
menu Speaker Settings (page 72).  
pour sélectionner le paramètre,  
puis appuyez sur  
.
Conseils  
• Pendant le calibrage automatique, toutes les  
opérations autres que la mise sous/hors tension de  
l’ampli-tuner et la pression sur la touche ON  
SCREEN pour allumer ou éteindre l’affichage sont  
désactivées.  
suite page suivante  
45FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Si un code d’erreur apparaît  
Essayez les remèdes indiqués et recommencez  
le calibrage automatique.  
Paramètre  
Explication  
RETRY  
Permet d’exécuter à  
nouveau le calibrage  
automatique.  
Code d’erreur Causes et remèdes  
SAVE EXIT  
Permet de sauvegarder les  
résultats de mesure et de  
quitter l’opération de  
réglage.  
CODE 31  
SPEAKERS (OFF/A/B/A+B) se  
trouve sur OFF. Sélectionnez une  
autre option pour ce paramètre,  
puis recommencez le calibrage  
automatique.  
WRN CHECK Permet d’afficher un  
avertissement sur les  
résultats de mesure. Voir  
CODE 32  
Aucune enceinte n’a été détectée.  
Assurez-vous que le microphone  
d’optimisation est correctement  
branché, puis recommencez le  
calibrage automatique.  
(page 47).  
Si le microphone d’optimisation  
est correctement branché, mais  
qu’un code d’erreur apparaît, il se  
peut que le câble du microphone  
d’optimisation soit endommagé  
ou incorrectement branché.  
PHASE INFO Permet d’afficher la phase  
de chaque enceinte (en  
phase/déphasée). Voir « Si  
DIST.INFO  
Permet d’afficher le résultat  
de mesure pour la distance  
des enceintes.  
CODE 33 (F)  
Aucune enceinte avant n’est  
raccordée ou seule une enceinte  
avant est raccordée.  
Le microphone d’optimisation  
n’est pas raccordé.  
LEVEL INFO Permet d’afficher le résultat  
de mesure pour le niveau  
des enceintes.  
CODE 33 (SR) Lenceinte surround gauche ou  
droite n’est pas raccordée.  
• Des enceintes surround arrière  
sont raccordées alors que des  
enceintes surround ne le sont  
pas. Raccordez l’enceinte  
EXIT  
Permet de quitter  
l’opération de réglage sans  
sauvegarder les résultats de  
mesure.  
3 Appuyez plusieurs fois sur V/v  
pour sélectionner le numéro  
sur lequel vous désirez  
surround à la borne  
SURROUND.  
CODE 33 (SB) Une enceinte surround arrière  
n’est raccordée qu’à la borne  
SURROUND BACK  
mémoriser le réglage, plus  
appuyez sur  
.
SPEAKERS R. Si vous n’utilisez  
qu’une seule enceinte surround  
arrière, raccordez-la à la borne  
SURROUND BACK  
4 Appuyez sur  
.
Les résultats de mesure sont sauvegardés.  
SPEAKERS L.  
Conseil  
•CODE 31  
La taille d’une enceinte (LARGE/SMALL) est  
déterminée par les caractéristiques basses. Les  
résultats de mesure peuvent différer selon la position  
du microphone d’optimisation et des enceintes et en  
fonction de la forme de la pièce. Il est recommandé  
de suivre les résultats de mesure. Vous pouvez,  
toutefois, changer ces réglages dans le menu  
Speaker Settings (page 69). Sauvegardez les  
résultats de mesure avant de changer éventuellement  
les réglages.  
1 Appuyez sur  
, puis suivez les instructions  
depuis l’étape 1 de « Exécution du calibrage  
•CODE 32, 33  
1 Lorsque vous appuyez sur  
, « RETRY? »  
apparaît.  
2 Appuyez sur V/v pour sélectionner « YES »,  
puis appuyez sur  
3 Suivez les instructions depuis l’étape 2 de  
.
46FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
4 Appuyez plusieurs fois sur V/v pour  
Code  
d’avertissement  
Explication  
sélectionner le numéro sur lequel vous désirez  
mémoriser le réglage, puis appuyez sur  
.
WARNING 43  
La distance et la position d’un  
subwoofer ne peut pas être  
détectée. Ou l’angle de la  
position d’une enceinte ne peut  
pas être détecté. Ceci peut être  
dû au bruit. Essayez d’effectuer  
le calibrage automatique dans  
un environnement silencieux.  
Si vous sélectionnez « WRN  
CHECK »  
Si un avertissement sur le résultat de mesure  
est présent, des informations détaillées sont  
affichées.  
NO WARNING  
Il n’y a pas d’informations  
d’avertissement.  
Appuyez sur  
pour revenir à  
l’étape 1 de « Vérification/  
mesure ».  
Si vous sélectionnez « PHASE  
INFO »  
Vous pouvez vérifier la phase de chaque  
enceinte (en phase/déphasée).  
Code  
d’avertissement  
Explication  
WARNING 40  
Le calibrage automatique a été  
réalisé. Toutefois, le niveau de  
bruit est élevé. Vous pourrez  
peut-être effectuer un calibrage  
automatique correct en le  
recommençant, mais la mesure  
ne peut pas être effectuée dans  
tous les environnements.  
Appuyez plusieurs fois sur V/v  
pour sélectionner une enceinte,  
puis appuyez sur  
pour revenir à  
l’étape 1 de « Vérification/  
mesure ».  
Essayez d’effectuer le  
calibrage automatique dans un  
environnement silencieux.  
WARNING 41  
Le son capté par le microphone  
d’optimisation se trouve hors  
de la plage admissible. Son  
niveau dépasse le son le plus  
fort pouvant être mesuré.  
Essayez d’effectuer le  
calibrage automatique dans un  
environnement suffisamment  
silencieux pour permettre une  
mesure correcte.  
Affichage  
Explication  
WARNING 42  
Le volume de l’ampli-tuner se  
trouve hors de la plage  
admissible. Essayez  
d’effectuer le calibrage  
automatique dans un  
environnement suffisamment  
silencieux pour permettre une  
mesure correcte.  
IN-PHASE  
L’enceinte est en phase.  
OUT-OF-  
PHASE  
L’enceinte est déphasée. Les  
connexions des bornes « + » et  
« – » de l’enceinte sont peut-être  
inversées. Pour certaines  
enceintes, « OUT-OF-PHASE »  
apparaît sur l’affichage même  
lorsque leurs connexions sont  
correctes. Ceci est dû aux  
spécifications des enceintes.  
Dans un tel cas, vous pouvez  
continuer à utiliser l’ampli-tuner.  
----------  
Aucune enceinte n’est raccordée.  
suite page suivante  
47FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
x CAL TYPE*  
Conseil  
Les résultats de mesure pour la polarité peuvent  
différer selon la position du subwoofer. Vous  
pouvez, toutefois, continuer à utiliser l’ampli-tuner  
sans problème avec cette valeur.  
(Type de paramètre)  
• ENGINEER  
Sélectionne des caractéristiques de  
fréquence correspondant aux normes d’un  
auditorium Sony.  
• FULL FLAT  
Rend la mesure de fréquence de chaque  
enceinte plane.  
Paramètres du menu Auto  
Calibration  
• FRONT REF  
x AUTO CAL START?  
Règle les caractéristiques de toutes les  
enceintes sur celles des enceintes avant.  
(Permet de commencer le  
calibrage automatique)  
• MEASUREMENT COUNTDOWN  
Un décompte de temps de cinq secondes  
jusqu’à une seconde apparaît sur l’affichage.  
• MEASURING TONE  
x EQ CURVE EFFECT*  
(Active/désactive la mesure de la  
courbe d’égalisation)  
• OFF  
Apparaît pendant la mesure de TONE.  
• MEASURING T.S.P.  
La mesure de la courbe d’égalisation est  
désactivée.  
Apparaît pendant la mesure de TSP.  
• MEASURING WOOFER  
Apparaît pendant la mesure de WOOFER.  
• COMPLETE  
Apparaît lorsque la mesure a été  
correctement réalisée. Pour plus  
d’informations sur chaque message, voir  
mesure » (page 45).  
• ON  
La mesure de la courbe d’égalisation est  
activée.  
Après la mesure, ce paramètre est  
automatiquement ramené sur ON.  
*
Les signaux DTS 96/24 sont reproduits comme  
signaux 48 kHz si le résultat de la mesure de la  
réponse en fréquence est utilisé.  
* Le résultat de la mesure de la réponse en fréquence  
n’est pas utilisé dans les cas suivants :  
– le mode MULTI IN est sélectionné.  
– des signaux d’entrée ayant une fréquence  
d’échantillonnage supérieure à 96 kHz sont  
reçus.  
WARNING CODE xxx:4x  
Apparaît si un avertissement sur le résultat  
de mesure est présent. Pour plus  
d’informations sur chaque message, voir  
mesure » (page 45).  
• NO WARNING  
Il n’y a pas d’informations d’avertissement.  
• ERROR CODE xxx:3x  
Apparaît lorsque la mesure échoue. Pour  
plus d’informations sur chaque message,  
de mesure » (page 45).  
x A.CAL LOAD?  
(Rappelle une mesure  
mémorisée)  
• PRESET-1  
Rappelle la valeur de mesure mémorisée  
comme « PRESET-1 ».  
• PRESET-2  
Rappelle la valeur de mesure mémorisée  
comme « PRESET-2 ».  
• PRESET-3  
Rappelle la valeur de mesure mémorisée  
comme « PRESET-3 ».  
• OFF  
• RETRY?  
Apparaît lorsque la mesure échoue pour  
vous demander si vous désirez recommencer  
la mesure ou quitter sans la recommencer.  
• CANCEL  
Apparaît lorsque vous annulez le calibrage  
automatique pendant la mesure.  
Sélectionnez cette option si vous ne désirez  
pas rappeler une valeur mémorisée.  
48FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
x A.CAL SAVE?  
(Sauvegarde la valeur mesurée)  
• PRESET-1  
Sauvegarde les résultats de mesure comme  
« PRESET-1 ».  
• PRESET-2  
Sauvegarde les résultats de mesure comme  
« PRESET-2 ».  
• PRESET-3  
Sauvegarde les résultats de mesure comme  
« PRESET-3 ».  
x A.CAL NAME?  
(Attribution d’un nom à une  
entrée)  
Vous pouvez changer le nom attribué à la  
valeur mémorisée par un nom plus facilement  
identifiable.  
49FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Entrée  
Appareils utilisables  
sélectionnée pour la lecture  
Lecture  
VIDEO 1, 2  
VIDEO 3  
Magnétoscope, etc., raccordé  
à la prise VIDEO 1 ou  
VIDEO 2  
Sélection d’un appareil  
Caméscope, console de jeux,  
etc., raccordés à la prise  
VIDEO 3  
DVD  
Lecteur DVD, etc., raccordé à  
la prise DVD  
1
TV/SAT  
Tuner satellite, etc., raccordé  
à la prise TV/SAT  
1
TAPE/CD-R Platine-cassette, etc.,  
raccordée à la prise TAPE  
MD/DAT  
Platine MD, DAT, etc.,  
raccordée à la prise MD/DAT  
SA-CD/CD  
Lecteur CD Super Audio,  
lecteur CD, etc., raccordé à la  
prise SA-CD/CD  
TUNER  
PHONO  
Tuner radio interne  
Platine tourne-disque, etc.,  
raccordée à la prise PHONO  
MULTI IN  
SOURCE  
Appareil raccordé à la prise  
MULTI CHANNEL INPUT  
3
Entrée actuellement  
sélectionnée pour la zone 2  
(activée alors que  
MUTING  
« ZONE 2 » est allumé)  
HDMI 1, 2  
Appareils HDMI raccordés à  
la prise HDMI  
1 Appuyez sur l’une des touches  
de source d’entrée. Pour  
sélectionner un appareil  
2 Allumez l’appareil et  
commencez la lecture.  
raccordé à la prise PHONO ou  
MULTI CHANNEL INPUT,  
appuyez sur SHIFT, puis sur  
PHONO ou MULTI IN.  
3 Appuyez sur MASTER VOL +/–  
pour régler le volume du son.  
Vous pouvezégalement utiliser MASTER  
VOLUME sur l’ampli-tuner.  
Vous pouvez également utiliser INPUT  
SELECTOR sur l’ampli-tuner. L’entrée  
sélectionnée s’affiche. Pour sélectionner  
un appareil raccordé à la prise HDMI IN  
1/2, appuyez plusieurs fois sur la touche  
HDMI. Pour sélectionner un appareil  
raccordé à la prise MULTI CHANNEL  
INPUT, appuyez sur la touche MULTI  
CH IN.  
Le niveau de son initial est réglé au  
minimum (coupure du son).  
50FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
           
Pour activer la fonction de  
coupure du son  
Appuyez sur MUTING sur la télécommande.  
Pour rétablir le son, appuyez à nouveau sur  
MUTING sur la télécommande ou tournez  
MASTER VOLUME dans le sens des aiguilles  
d’une montre pour augmenter le volume. La  
fonction de coupure du son reste active lorsque  
vous rallumez l’ampli-tuner après l’avoir  
éteint.  
Pour ne pas risquer  
d’endommager les enceintes  
Baissez le niveau du son avant d’éteindre  
l’ampli-tuner.  
51FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Écoute d’un CD Super Audio/CD  
2
3
5
3
5
1 Allumez le lecteur CD Super Audio ou le  
lecteur CD, puis placez le disque sur le  
plateau.  
• La procédure est décrite pour un  
lecteur CD Super Audio Sony.  
• Consultez le mode d’emploi du  
lecteur CD Super Audio ou du  
lecteur CD.  
2 Allumez l’ampli-tuner.  
3 Appuyez sur SA-CD/CD.  
z
Vous pouvez également utiliser INPUT SELECTOR sur  
l’ampli-tuner pour sélectionner « SA-CD/CD ».  
Vous pouvez sélectionner le  
champ sonore convenant au type  
de musique. Pour plus  
d’informations, voir page 77.  
Champs sonores recommandés :  
Musique classique : HALL  
Jazz : JAZZ CLUB  
Exemple d’affichage  
Concert « live » : LIVE  
CONCERT, STADIUM  
4 Commencez la lecture du disque.  
5 Réglez le volume du son.  
6 Après avoir écouté un CD Super Audio ou un  
CD, éjectez-le, puis éteignez l’ampli-tuner et  
le lecteur CD Super Audio ou le lecteur CD.  
52FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
Lecture d’un DVD  
2
3
7
3
Témoin MULTI CHANNEL DECODING  
7
1 Allumez le téléviseur et le lecteur DVD.  
2 Allumez l’ampli-tuner.  
• Consultez le mode d’emploi du  
téléviseur et du lecteur DVD.  
z
3 Appuyez sur DVD.  
Si nécessaire, sélectionnez le  
format du son du disque à lire.  
Vous pouvez également utiliser INPUT SELECTOR sur  
l’ampli-tuner pour sélectionner « DVD ».  
z
Exemple d’affichage  
Vous pouvez sélectionner le  
champ sonore convenant au type  
de film ou de musique. Pour plus  
d’informations, voir page 77.  
Champs sonores recommandés :  
Film : CINEMA STUDIO EX  
Image « live » : LIVE CONCERT  
Sport : SPORTS  
4 Sélectionnez la source d’entrée du  
téléviseur de façon que l’image du DVD soit  
affichée.  
Vérifiez les points suivants si  
vous n’entendez pas le son en  
format multicanal.  
• Assurez-vous que la source de  
son est en format multicanal (le  
témoin MULTI CHANNEL  
DECODING s’allume sur le  
panneau avant pendant la  
lecture).  
• Assurez-vous que l’ampli-tuner  
est raccordé au lecteur DVD par  
une liaison numérique.  
• Assurez-vous que la sortie audio  
numérique du lecteur DVD est  
correctement configurée.  
5 Effectuez le paramétrage du lecteur DVD.  
Consultez le « Guide d’installation rapide » de l’ampli-  
tuner.  
6 Commencez la lecture du disque.  
7 Réglez le volume du son.  
8 Après avoir visionné un DVD, éjectez-le, puis  
éteignez l’ampli-tuner, le téléviseur et le  
lecteur DVD.  
53FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
Utilisation d’une console de jeux vidéo  
2
3
7
3
VIDEO 3 IN/PORTABLE AV IN  
7
1 Allumez le téléviseur et la console de jeux  
• Consultez le mode d’emploi du  
téléviseur et de la console de  
jeux vidéo.  
vidéo.  
2 Allumez l’ampli-tuner.  
3 Appuyez sur VIDEO 3*.  
Vous pouvez également utiliser INPUT SELECTOR sur  
l’ampli-tuner pour sélectionner « VIDEO 3* ».  
* Lorsque la console de jeux vidéo est raccordée à la prise VIDEO  
3 IN/PORTABLE AV IN du panneau avant.  
Exemple d’affichage  
4 Sélectionnez la source d’entrée du  
téléviseur de façon que l’image de la console  
de jeux vidéo soit affichée.  
5 Effectuez le paramétrage de la console de  
jeux vidéo.  
6 Placez le disque sur le plateau et  
commencez la lecture sur la console de jeux  
vidéo.  
7 Réglez le volume du son.  
8 Après avoir joué à un jeu, éjectez le disque,  
puis éteignez l’ampli-tuner, le téléviseur et la  
console de jeux vidéo.  
54FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
Lecture d’une cassette vidéo  
2
3
6
3
6
1 Allumez le magnétoscope.  
2 Allumez l’ampli-tuner.  
• Consultez le mode d’emploi du  
téléviseur et du magnétoscope.  
3 Appuyez sur VIDEO 1*.  
Vous pouvez également utiliser INPUT SELECTOR sur  
l’ampli-tuner pour sélectionner « VIDEO 1* ».  
* Lorsque le magnétoscope est raccordé à la prise VIDEO 1.  
Exemple d’affichage  
4 Sélectionnez la source d’entrée du  
téléviseur de façon que l’image du  
magnétoscope soit affichée.  
5 Commencez la lecture de la cassette sur le  
magnétoscope.  
6 Réglez le volume du son.  
7 Après avoir visionné une cassette vidéo,  
éjectez-la, puis éteignez l’ampli-tuner, le  
téléviseur et le magnétoscope.  
55FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
7 Répétez les opérations des  
étapes 3 à 6 pour effectuer  
d’autres réglages.  
Opérations de l’amplificateur  
Navigation dans les  
menus  
Pour revenir à l’affichage  
précédent  
Appuyez sur RETURN/EXIT O.  
Les menus de l’amplificateur vous permettent  
d’effectuer divers réglages afin de  
personnaliser l’ampli-tuner.  
Pour quitter le menu  
Appuyez sur MENU.  
Remarque  
Certains paramètres et réglages peuvent apparaître  
grisés sur l’affichage. Ceci signifie qu’ils ne sont pas  
disponibles ou qu’ils sont fixes et non modifiables.  
1
3-6  
RETURN/  
EXIT O  
2
1 Appuyez sur RECEIVER.  
La commande de l’ampli-tuner est  
activée.  
2 Appuyez sur MENU.  
La liste des menus de réglage s’affiche.  
3 Appuyez plusieurs fois sur V/v  
pour sélectionner le menu  
désiré.  
4 Appuyez sur  
pour valider.  
5 Appuyez plusieurs fois sur V/v  
pour sélectionner le paramètre  
à régler.  
6 Appuyez sur  
pour valider.  
56FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
     
Aperçu des menus  
Les options suivantes sont disponibles dans  
chaque menu. Pour plus d’informations sur la  
navigation dans les menus, voir page 56.  
Menu  
Option  
Paramètre  
Réglage Voir  
initial  
page  
1-Level  
Settings  
TEST TONE  
[xxxxxxxx]  
OFF, AUTO, FIX  
OFF  
pages  
PHASE NOISE  
[xxxxxxx]  
OFF, L/C, C/R, R/SL, R/SR, SR/SL, OFF  
SR/SBR, SBR/SBL, SBL/SL, SL/L, L/  
SR  
PHASE AUDIO  
[xxxxxxx]  
OFF, L/C, C/R, R/SL, R/SR, SR/SL, OFF  
SR/SBR, SBR/SBL, SBL/SL, SL/L, L/  
SR  
FRONT BAL. [xxx.x dB] R+20,0 à L+20,0 dB (pas de 0,5 dB) 0dB  
CENTER [xxx.x dB]  
–20,0 à +10,0 dB (pas de 0,5 dB)  
0dB  
0dB  
0dB  
0dB  
0dB  
0dB  
0dB  
0dB  
OFF  
1
SURROUND L [xxx.x dB] –20,0 à +10,0 dB (pas de 0,5 dB)  
SURROUND R [xxx.x dB] –20,0 à +10,0 dB (pas de 0,5 dB)  
SUR BACK [xxx.x dB]  
–20,0 à +10,0 dB (pas de 0,5 dB)  
SUR BACK L [xxx.x dB] –20,0 à +10,0 dB (pas de 0,5 dB)  
SUR BACK R [xxx.x dB] –20,0 à +10,0 dB (pas de 0,5 dB)  
SUB WOOFER [xxx.x dB] –20,0 à +10,0 dB (pas de 0,5 dB)  
MULTI CH SW [xxx.x dB] 0 dB, +10,0 dB  
D. RANGE COMP. [xxx]  
OFF, STD, MAX  
2-EQ Settings EQ PRESET [xxx]  
1, 2, 3, 4, 5, OFF  
pages  
FRONT BASS [xxx dB]  
–10,0 à +10,0 dB (pas de 1 dB)  
0dB  
0dB  
0dB  
0dB  
FRONT TREBLE [xxx dB] –10,0 à +10,0 dB (pas de 1 dB)  
CENTER BASS [xxx dB]  
–10,0 à +10,0 dB (pas de 1 dB)  
–10,0 à +10,0 dB (pas de 1 dB)  
CENTER TREBLE  
[xxx dB]  
SUR/SB BASS [xxx dB]  
–10,0 à +10,0 dB (pas de 1 dB)  
0dB  
0dB  
NO  
SUR/SB TREBLE [xxx dB] –10,0 à +10,0 dB (pas de 1 dB)  
PRESET x CLEAR [xxx] YES, NO  
suite page suivante  
57FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
     
Menu  
Option  
Paramètre  
Réglage Voir  
initial  
page  
3-Sur Settings SOUND FIELD SELECT ?  
A.F.D.  
AUTO  
page 75  
SB DECODING [xxxx]  
OFF, AUTO, ON  
AUTO  
pages  
SB DEC MODE  
[xxxxxxx]  
DDEX, PLIIx MV, PLIIx MS  
PLIIx  
MV  
EFFECT LEVEL [xxx%]  
20 à 120 % (pas de 5 %)  
8 pas  
100%  
CENTER WIDTH [x]  
3
0
DIMENSION  
FRONT +3 à SUR +3  
[xxxxxxx]  
PANORAMA MODE [xxx] OFF, ON  
OFF  
ON  
ON  
SCREEN DEPTH [xxx]  
ON, OFF  
VIR. SPEAKERS [xxx]  
ON, OFF  
4-Tuner  
Settings  
FM MODE [xxxxxx]  
NAME IN? [xxx]  
MONO, STEREO  
STEREO page 65  
page 94  
5-Audio  
Settings  
DEC. PRIORITY [xxxx]  
PCM, AUTO  
AUTO  
MAIN  
0ms  
page 66  
DUAL MONO  
[xxxxxxxx]  
MAIN/SUB, MAIN, SUB,  
MAIN+SUB  
A/V SYNC [xxxms]  
DIGITAL ASSIGN ?  
0ms à 150ms/300ms (pas de 10 ms)  
page 96  
page 94  
page 98  
page 97  
NAME IN ? [xxx]  
6-Video  
Settings  
COMPONENT V. ASSIGN ?  
HDMI VIDEO ASSIGN ?  
HDMI AUDIO [xxxxxx] AMP, TV+AMP  
AMP  
page  
HDMI POWER  
AUTO, EVER ON  
AUTO  
[xxxxxxx]  
VIDEO CONVERT [xxx]  
ON, OFF  
ON  
PROGRESSIVE OUT [xxx] ON, OFF  
OFF  
NAME IN ?  
page 94  
[xxxxxxxx]  
58FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
       
Menu  
Option  
Paramètre  
Réglage Voir  
initial  
page  
7-Speaker  
Settings  
SUB WOOFER [xxx]  
FRONT SP [xxxxx]  
CENTER SP [xxxxx]  
NO, YES  
YES  
pages  
SMALL, LARGE  
MIX, NO, SMALL, LARGE  
LARGE  
LARGE  
LARGE  
DUAL  
SURROUND SP [xxxxx] NO, SMALL, LARGE  
SUR BACK SP [xxxxxx] BI-AMP, ZONE 2, NO, SINGLE,  
DUAL  
FRONT L xxfeet*  
3feet à 22feet. (pas de 1 pi.**)  
3feet à 22feet. (pas de 1 pi.**)  
3feet à 22feet. (pas de 1 pi.**)  
3feet à 22feet. (pas de 1 pi.**)  
3feet à 22feet. (pas de 1 pi.**)  
3feet à 22feet. (pas de 1 pi.**)  
3feet à 22feet. (pas de 1 pi.**)  
3feet à 22feet. (pas de 1 pi.**)  
meter, feet  
9feet  
9feet  
9feet  
9feet  
9feet  
9feet  
9feet  
9feet  
feet  
FRONT R xxfeet*  
CENTER xxfeet*  
SURROUND L xxfeet*  
SURROUND R xxfeet*  
SUR BACK L xxfeet*  
SUR BACK R xxfeet*  
SUB WOOFER xxfeet*  
DISTANCE UNIT  
[xxxxx]  
SP POSI [xxxxxxxxx] SIDE/LOW, SIDE/HIGH, BEHD/  
SIDE/  
LOW  
LOW, BEHD/HIGH  
SP CROSSOVER [xxxHz] 40 à 200 Hz (pas de 10 Hz)  
DIMMER [xxx% DOWN] 0 %, 60 %, 100 %  
INSTALLER MODE [xxx] OFF, ON  
120Hz  
0%  
8-System  
Settings  
page 73  
page 102  
OFF  
12V TRIG. MAIN [xxxxx] OFF, ZONE, CTRL, INPUT  
SP. IMPEDANCE [xxxx] 4 ohm, 8 ohm  
AUTO CAL START?  
OFF  
8 ohm  
page 41  
9-Auto  
pages  
Calibration  
CAL TYPE  
[xxxxxxxxx]  
ENGINEER/FULL FLAT/FRONT  
REF  
FULL FLAT  
OFF  
EQ CURVE EFFECT [xxx] OFF, ON  
A.CAL LOAD? [PRESET- x] OFF, PRESET1, PRESET2, PRESET3 OFF  
A.CAL SAVE? [PRESET- x] PRESET1, PRESET2, PRESET3  
PRESET1  
A.CAL NAME?  
page 94  
[xxxxxxxxx]  
*
Après des mesures avec la fonction de calibrage automatique, la valeur de mesure est affichée comme  
xxx”.  
** Après des mesures avec la fonction de calibrage automatique, vous pouvez les modifier par incréments de  
1 po.  
59FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
     
x FRONT BAL.  
(Équilibrage des canaux des  
enceintes avant)  
Permet d’équilibrer les canaux des enceintes  
avant gauche et droite.  
Réglage du niveau (Menu  
Level Settings)  
Vous pouvez utiliser le menu Level Settings  
pour régler l’équilibrage des canaux et le  
niveau de chaque enceinte. Ces réglages  
s’appliquent à tous les champs sonores.  
Sélectionnez « Level Settings » dans les menus  
de réglage. Pour plus d’informations sur le  
réglage des paramètres, voir « Navigation dans  
(page 57).  
x CENTER  
(Niveau de l’enceinte centrale)  
x SURROUND L  
(Niveau de l’enceinte surround  
(G))  
x SURROUND R  
(Niveau de l’enceinte surround  
(D))  
Paramètres du menu Level  
Settings  
x SUR BACK  
(Niveau des enceintes surround  
arrière)  
Seulement lorsque les enceintes surround  
arrière sont réglées sur « SINGLE » dans le  
menu System Settings (page 70).  
x TEST TONE (Signal de test)  
Permet d’émettre le signal de test par chaque  
enceinte dans l’ordre.  
• OFF  
• AUTO  
x SUR BACK L  
(Niveau de l’enceinte surround  
arrière (G))  
Le signal de test est émis par chaque  
enceinte.  
• FIX  
Vous pouvez sélectionner par quelles  
enceintes le signal de test sera émis.  
Seulement lorsque les enceintes surround  
arrière sont réglées sur « DUAL » dans le  
menu System Settings (page 70).  
x SUR BACK R  
x PHASE NOISE (Bruit de phase)  
• ON  
Permet d’émettre le signal de test par des  
enceintes adjacentes dans l’ordre.  
• OFF  
(Niveau de l’enceinte surround  
arrière (D))  
Seulement lorsque les enceintes surround  
arrière sont réglées sur « DUAL » dans le  
menu System Settings (page 70).  
x PHASE AUDIO (Son de phase)  
• ON  
Permet d’émettre le son d’une source 2  
canaux avant (au lieu du signal de test) par  
des enceintes adjacentes dans l’ordre.  
• OFF  
x SUB WOOFER  
(Niveau du subwoofer)  
Remarque  
Lorsque l’un des champs sonores pour la musique  
est sélectionné, aucun son n’est émis par le  
subwoofer si toutes les enceintes sont réglées sur  
« LARGE » dans le menu Speaker Settings. Le son  
est, toutefois, émis par le subwoofer si le signal  
d’entrée numérique contient des signaux L.F.E., si  
les enceintes avant ou surround sont réglées sur  
« SMALL », si le champ sonore pour les films est  
sélectionné ou si « PORTABLE AUDIO » est  
sélectionné.  
Remarque  
Le son HDMI n’est pas émis lorsque vous affichez  
le menu de l’ampli-tuner sur l’écran de téléviseur.  
60FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
       
x MULTI CH SW  
(Niveau du subwoofer pour une  
entrée multicanal)  
Réglages de l’égaliseur  
Permet d’augmenter le niveau des signaux du  
canal du subwoofer pour MULTI CHANNEL  
INPUT de +10 dB. Ce réglage peut être  
nécessaire lorsque vous raccordez un lecteur  
DVD aux prises MULTI CHANNEL INPUT.  
Le niveau de subwoofer depuis les lecteurs  
DVD est de 10 dB inférieur à celui des lecteurs  
CD Super Audio.  
(Menu EQ Settings)  
Vous pouvez utiliser le menu EQ Settings pour  
régler la qualité tonale (niveau des graves/  
aiguës) des enceintes avant et pour mémoriser  
jusqu’à 5 jeux de paramètres d’égalisation  
différents dans les mémoires d’égalisation  
(EQ PRESET [1]-[5]) et les appliquer. Ces  
réglages s’appliquent à tous les champs  
sonores pour toutes les enceintes. Sélectionnez  
« EQ Settings » dans les menus système. Pour  
plus d’informations sur le réglage des  
paramètres, voir « Navigation dans les  
(page 57).  
x D.RANGE COMP.  
(Compression de plage  
dynamique)  
Permet de compresser la plage dynamique de  
la piste son. Cette fonction est utile pour  
visionner un film à faible volume du son tard  
dans la nuit. La compression de plage  
dynamique n’est possible qu’avec des sources  
Dolby Digital.  
Grave  
Aiguë  
• OFF  
Niveau  
(dB)  
La plage dynamique n’est pas compressée.  
• STD  
La plage dynamique est compressée de la  
manière voulue par l’ingénieur du son.  
• MAX  
Fréquence (Hz)  
La plage dynamique est considérablement  
compressée.  
Remarques  
• Cette fonction est inopérante lorsque :  
– le mode MULTI IN est sélectionné.  
Conseil  
– des signaux d’entrée ayant une fréquence  
d’échantillonnage supérieure à 96 kHz sont  
reçus.  
• Si vous paramétrez le champ sonore pendant la  
réception d’un signal DTS 96/24, la fréquence  
d’échantillonnage de lecture ne sera que de 48 kHz.  
La fonction de compression de plage dynamique  
vous permet de compresser la plage dynamique de la  
piste son en fonction des informations de plage  
dynamique contenues dans le signal Dolby Digital.  
Le réglage standard « STD » n’offre qu’une légère  
compression. Nous recommandons donc d’utiliser  
le réglage « MAX ». La plage dynamique sera alors  
considérablement compressée, ce qui vous  
permettra de regarder des films à faible volume tard  
dans la nuit. À la différence des limiteurs  
analogiques, les niveaux sont prédéterminés et  
procurent une compression très naturelle.  
Paramètres du menu EQ Settings  
x EQ PRESET  
(Sélection d’une égalisation  
mémorisée)  
Permet de sélectionner une mémoire  
d’égalisation ([1]-[5]). Si vous sélectionnez  
« OFF », l’égaliseur est désactivé.  
x FRONT BASS*  
(Niveau des graves des  
enceintes avant)  
suite page suivante  
61FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
             
x FRONT TREBLE*  
(Niveau des aiguës des  
enceintes avant)  
Effacement des paramètres  
mémorisés de l’égaliseur  
*
1 Effectuez les opérations des étapes 1 à  
(page 56). Sélectionnez « EQ  
Settings » à l’étape 3.  
Vous pouvez régler le niveau des graves et des  
aiguës des enceintes avant avec TONE MODE et  
TONE de l’ampli-tuner.  
x CENTER BASS  
2 Appuyez plusieurs fois sur V/v pour  
sélectionner la mémoire d’égalisation  
(EQ PRESET [1]-[5]) que vous désirez  
(Niveau des graves de l’enceinte  
centrale)  
effacer, puis appuyez sur  
valider.  
pour  
x CENTER TREBLE  
(Niveau des aiguës de l’enceinte  
centrale)  
3 Appuyez plusieurs fois sur V/v pour  
sélectionner « PRESET x CLEAR ».  
« x » est le numéro de la mémoire  
d’égalisation sélectionnée.  
x SUR/SB BASS  
(Niveau des graves des  
enceintes surround/surround  
arrière)  
4 Appuyez plusieurs fois sur V/v pour  
sélectionner « YES », puis appuyez sur  
.
x SUR/SB TREBLE  
(Niveau des aiguës des  
enceintes surround/surround  
arrière)  
« Are you sure? » apparaît sur l’affichage.  
5 Appuyez plusieurs fois sur V/v pour  
sélectionner « YES », puis appuyez sur  
.
x PRESET x CLEAR  
(Effacement d’une mémoire  
d’égalisation)  
« PRESET x CLEARED! » s’affiche et les  
réglages de la mémoire d’égalisation  
sélectionnée sont effacés.  
Permet de ramener les paramètres de  
l’égaliseur aux réglages initiaux. Pour plus  
d’informations, voir « Effacement des  
Pour appliquer une égalisation  
mémorisée  
1 Effectuez les opérations des étapes 1 à  
(page 56). Sélectionnez « EQ  
Settings » à l’étape 3.  
2 Appuyez plusieurs fois sur V/v pour  
sélectionner la mémoire d’égalisation  
(EQ PRESET [1]-[5]) dont vous désirez  
appliquer les réglages, puis appuyez  
sur  
pour valider.  
Pour désactiver l’égaliseur  
Sélectionnez « OFF » pour le paramètre « EQ  
PRESET ».  
62FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
x CENTER WIDTH  
(Réglage de largeur de canal  
central)  
Paramètres pour le son  
Permet d’effectuer d’autres réglages pour le  
décodage en mode Dolby Pro Logic II et IIx  
Music. Vous ne pouvez régler ce paramètre  
que lorsque le mode A.F.D. est sur « PRO  
LOGIC II MUSIC » ou « PRO LOGIC IIx  
MUSIC » (page 76).  
surround (Menu Sur Settings)  
Vous pouvez utiliser le menu Sur Settings pour  
sélectionner le champ sonore qui agrémentera  
l’écoute. Sélectionnez « Sur Settings » dans les  
menus de réglage. Pour plus d’informations  
sur le réglage des paramètres, voir  
Ce paramètre vous permet de régler la  
distribution du signal du canal central généré  
par le décodage Dolby Pro Logic II vers les  
enceintes gauche/droite.  
« Aperçu des menus » (page 57).  
Paramètres du menu Sur  
Settings  
x DIMENSION  
(Réglage de dimension)  
Permet d’effectuer d’autres réglages pour le  
décodage en mode Dolby Pro Logic II et IIx  
Music. Vous ne pouvez régler ce paramètre  
que lorsque le mode A.F.D. est sur « PRO  
LOGIC II MUSIC » ou « PRO LOGIC IIx  
MUSIC » (page 76).  
x SOUND FIELD SELECT?  
(Sélection de type de champ  
sonore)  
Permet de sélectionner le champ sonore désiré.  
Pour plus d’informations, voir « Écoute du son  
surround » (page 75).  
Permet de régler la différence entre les canaux  
avant et les canaux surround.  
x SB DECODING  
x PANORAMA MODE  
(Décodage du son surround  
arrière)  
(Mode panorama)  
Permet d’effectuer d’autres réglages pour le  
décodage en mode Dolby Pro Logic II et IIx  
Music. Vous ne pouvez régler ce paramètre  
que lorsque le mode A.F.D. est sur « PRO  
LOGIC II MUSIC » ou « PRO LOGIC IIx  
MUSIC » (page 76).  
Permet de sélectionner la fonction de  
décodage du son surround arrière. Pour plus  
d’informations, voir « Utilisation du mode de  
DECODING) » (page 64).  
x SB DEC MODE  
• ON  
(Mode de décodage du son  
surround arrière)  
Enrichit l’effet surround en étendant le  
champ sonore des enceintes avant vers la  
gauche et la droite de la position d’écoute  
(mode panorama).  
Permet de sélectionner le mode de décodage  
du son surround arrière. Pour plus  
d’informations, voir « Utilisation du mode de  
DECODING) » (page 64).  
• OFF  
Le mode panorama n’est pas activé.  
x SCREEN DEPTH  
x EFFECT LEVEL  
(Niveau de l’effet)  
Une valeur plus élevée accentue l’effet  
surround.  
(Profondeur de l’écran)  
Ce paramètre est tout particulièrement destiné  
aux modes Cinema Studio EX (page 78).  
Lorsque la fonction est activée, le son des  
enceintes avant semble provenir de l’intérieur  
de l’écran tout comme dans une salle de  
cinéma.  
suite page suivante  
63FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
       
b)  
Un DVD Dolby Digital comprenant un drapeau  
Surround EX. Sur la page Web de Dolby  
Corporation, vous trouverez des informations pour  
vous aider à identifier les films Surround EX.  
Contenu codé avec un drapeau indiquant qu’il  
comporte à la fois de signaux DTS-ES Matrix et  
des signaux 5.1 canaux.  
Contenu codé avec à la fois des signaux 5.1 canaux  
et un flux d’extension conçu pour ramener ces  
signaux au format 6.1 canaux discrets (séparés).  
Les signaux au format Discrete 6.1 sont des  
signaux propres aux DVD et ne sont pas utilisés  
dans les salles de cinéma.  
• ON  
Il vous permet de créer un environnement  
sonore où le son semble provenir  
directement d’un grand écran devant vous.  
• OFF  
c)  
d)  
La fonction est désactivée.  
x VIR.SPEAKERS  
(Enceintes virtuelles)  
Ce paramètre est tout particulièrement destiné  
aux modes Cinema Studio EX (page 78).  
• ON  
e)  
Lorsque deux enceintes surround arrière sont  
raccordées, le canal de sortie émet des signaux 7.1  
canaux.  
Des enceintes virtuelles sont créées.  
• OFF  
Des enceintes virtuelles ne sont pas créées.  
• ON  
L’option SB DEC MODE sélectionnée est  
appliquée aux décodage 5.1 canaux et 6.1  
canaux dans le flux d’entrée.  
Utilisation du mode de  
décodage du son surround  
arrière (SB DECODING)  
• OFF  
Le décodage du signal surround arrière d’un  
contenu DVD, etc. enregistré en format Dolby  
Digital Surround EX, DTS-ES Matrix, DTS-  
ES Discrete 6.1, etc., permet de restituer le son  
surround tel que le réalisateur l’a voulu.  
Le décodage surround arrière n’est pas  
exécuté.  
Remarques  
• Cette fonction est inopérante lorsque :  
– le mode MULTI IN est sélectionné.  
– le champ sonore pour la musique ou le film est  
sélectionné.  
– des signaux DTS 96/24 sont reçus.  
– Les signaux PCM multicanal sont reçus via une  
prise HDMI IN.  
x SB DECODING  
• AUTO  
Lorsque le flux d’entrée contient un drapeau  
a)  
de décodage 6.1 canaux , le décodage  
• Il se peut qu’il n’y ait pas de son à l’enceinte  
surround arrière en mode Dolby Digital EX.  
Certains disques n’ont pas de drapeau Dolby  
Digital Surround EX même s’ils portent le logo  
Dolby Digital EX sur l’emballage. Dans un tel cas,  
sélectionnez « ON ».  
approprié est exécuté sur le signal surround  
arrière.  
Flux d’entrée Canaux Décodage du son  
de sortie surround arrière  
e)  
Dolby Digital  
5.1  
5.1  
• Lorsque « PLIIx » est sélectionné, la fonction SB  
DECODING est placée en mode PLIIx.  
e)  
Dolby Digital  
Surround EX  
6.1  
Décodage Matrix  
conforme au Dolby  
Digital EX (page 64)  
b)  
x SB DEC MODE  
Vous ne pouvez sélectionner le mode de  
décodage du son surround arrière que lorsque  
« SB DECODING » se trouve sur « ON » ou  
« AUTO » et que le flux d’entrée contient le  
drapeau Dolby Digital Surround EX.  
e)  
e)  
DTS 5.1  
DTS-ES  
5.1  
6.1  
Décodage DTS  
Matrix  
c)  
Matrix 6.1  
e)  
DTS-ES  
Discrete 6.1  
6.1  
Décodage DTS  
Discrete  
d)  
a)  
Un drapeau de décodage 6.1 canaux est une  
information enregistrée dans un contenu tel que  
DVD.  
64FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
               
SB DEC  
MODE  
Mode  
Décodage du son  
d’enceintes surround arrière  
Paramètres pour le tuner  
[DDEX]  
7.1 canaux  
6.1 canaux  
Décodage Matrix  
conforme au Dolby  
Digital EX  
(Menu Tuner Settings)  
Vous pouvez utiliser le menu Tuner Settings  
pour sélectionner le mode de réception des  
stations FM et pour attribuer un nom aux  
stations préréglées.  
Sélectionnez « Tuner Settings » dans les  
menus de réglage. Pour plus d’informations  
sur le réglage des paramètres, voir  
Décodage Matrix  
conforme au Dolby  
Digital EX  
[PLIIx MV] 7.1 canaux  
6.1 canaux  
Décodage Movie  
conforme au Dolby  
Pro Logic IIx  
Décodage Matrix  
conforme au Dolby  
Digital EX  
« Aperçu des menus » (page 57).  
[PLIIx MS] 7.1 canaux  
6.1 canaux  
Décodage Music  
conforme au Dolby  
Pro Logic IIx  
Paramètres du menu Tuner  
Settings  
Décodage Music  
conforme au Dolby  
Pro Logic IIx  
x FM MODE  
(Mode de réception des stations  
FM)  
Remarques  
• Lorsqu’un champ sonore pour un film est  
sélectionné, un décodage Matrix conforme au  
Dolby Digital EX est appliqué quel que soit le  
mode de décodage du son surround arrière  
sélectionné.  
• STEREO  
Cet ampli-tuner décode le signal comme un  
signal stéréo lorsqu’il capte une station de  
radio diffusant en stéréo.  
• Lorsque vous sélectionnez Dolby PLIIx MS dans  
les conditions suivantes, un décodage Matrix  
conforme au Dolby Digital EX est appliqué si le  
mode d’enceintes sélectionné est 6.1 canaux et un  
décodage Movie conforme au Pro Logic IIx est  
appliqué si le mode d’enceintes sélectionné est 7.1  
canaux.  
• MONO  
Cet ampli-tuner décode le signal comme un  
signal mono quel que soit le signal diffusé.  
x NAME IN?  
(Attribution d’un nom à une  
station préréglée)  
– un signal Dolby Digital Surround EX est reçu  
– « SB DECODING » se trouve sur « AUTO »  
Permet d’attribuer un nom à une station  
préréglée. Pour plus d’informations, voir  
(page 94).  
65FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
       
x DUAL MONO  
(Sélection de la langue d’une  
émission numérique)  
Permet de sélectionner la langue que l’on  
désire écouter lors d’une émission numérique.  
Cette fonctionnalité ne fonctionne qu’avec des  
sources Dolby Digital.  
Paramètres pour l’audio  
(Menu Audio Settings)  
Vous pouvez utiliser le menu Audio Settings  
pour régler le son selon vos préférences.  
Sélectionnez « Audio Settings » dans les  
menus de réglage. Pour plus d’informations  
sur le réglage des paramètres, voir  
• MAIN/SUB  
Le son de la langue principale est émis par  
l’enceinte avant gauche tandis que le son de  
la langue auxiliaire est émis par l’enceinte  
avant droite.  
« Navigation dans les menus » (page 56) et  
« Aperçu des menus » (page 57).  
• MAIN  
Le son de la langue principale est émis.  
• SUB  
Le son de la langue auxiliaire est émis.  
• MAIN+SUB  
Paramètres du menu Audio  
Settings  
Le son mixé de la langue principale et de la  
langue auxiliaire est émis.  
x DEC. PRIORITY  
(Priorité au décodage d’une  
entrée audio numérique)  
Permet de spécifier le mode d’entrée du signal  
numérique reçu aux prises DIGITAL IN et  
HDMI IN.  
x A/V SYNC  
(Synchronise la sortie audio et la  
sortie vidéo)  
Permet de retarder la sortie audio pour  
minimiser l’écart entre la sortie audio et  
l’affichage visuel.  
• AUTO  
Le mode d’entrée est automatiquement  
commuté entre DTS, Dolby Digital et PCM.  
• PCM  
Remarques  
• Cette fonction est utile lorsque vous utilisez un  
écran LCD ou plasma de grande taille ou un  
projecteur.  
• Cette fonction n’est pas valide lorsque  
– le mode MULTI IN est sélectionné.  
– des signaux d’entrée ayant une fréquence  
d’échantillonnage supérieure à 96 kHz sont  
reçus.  
– les signaux PCM multicanal sont reçus via une  
prise HDMI IN.  
– la fonction ANALOG DIRECT est en cours  
d’utilisation.  
Lorsque des signaux de la prise DIGITAL IN  
sont sélectionnés, les signaux PCM sont  
prioritaires (pour empêcher l’interruption  
lorsque la lecture commence). Pour d’autres  
formats de signaux reçus, il se peut,  
toutefois, qu’il n’y ait pas de son. Dans un tel  
cas, réglez ce paramètre sur « AUTO ».  
Lorsque des signaux de la prise HDMI IN  
sont sélectionnés, seuls les signaux PCM  
sont émis du lecteur raccordé. Lorsque des  
signaux d’un autre format sont reçus, réglez  
ce paramètre sur « AUTO ».  
– « NEURAL SURROUND » est sélectionné  
comme type de champ sonore.  
Remarque  
Vous pouvez régler le retard jusqu’à 300 ms  
– la fréquence d’échantillonnage est inférieure à  
48 kHz  
– signaux analogiques 2 canaux  
Vous pouvez régler le retard jusqu’à 150 ms  
– la fréquence d’échantillonnage est de 88,2 kHz  
ou 96 kHz  
Sélectionnez « PCM » si, après avoir sélectionné  
« AUTO », le son émis par les prises audio  
numériques (pour un CD, etc.) s’interrompt lorsque  
la lecture commence.  
Bien que la valeur affichée par ce paramètre puisse  
aller jusqu’à 300 ms, il n’est pas possible de régler  
le retard de plus de 150 ms.  
66FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
     
x DIGITAL ASSIGN?  
(Affectation d’une entrée audio  
numérique)  
Permet d’affecter une entrée audio numérique  
à une autre source d’entrée. Pour plus  
d’informations, voir « Écoute du son  
Paramètres pour la vidéo  
(Menu Video Settings)  
Vous pouvez utiliser le menu Video Settings  
pour réaffecter une entrée vidéo composantes  
à une autre entrée et pour attribuer un nom à  
une entrée. Sélectionnez « Video Settings »  
dans les menus de réglage. Pour plus  
d’informations sur le réglage des paramètres,  
x NAME IN? (Attribution d’un nom  
à une entrée)  
Permet d’attribuer un nom à une entrée  
sélectionnée. Pour plus d’informations, voir  
(page 94).  
Paramètres du menu Video  
Settings  
x COMPONENT V. ASSIGN?  
(Affectation d’une entrée vidéo  
composantes)  
Permet de réaffecter une entrée vidéo  
composantes à une autre entrée visuelle. Pour  
plus d’informations, voir « Visionnage  
(page 98).  
x HDMI VIDEO ASSIGN?  
(Affectation d’une entrée vidéo  
HDMI)  
Permet de réaffecter une entrée vidéo HDMI à  
une autre entrée visuelle. Pour plus  
d’informations, voir « Visionnage d’images  
x HDMI AUDIO  
(Paramétrage de l’entrée audio  
HDMI)  
Permet de spécifier la sortie audio HDMI de  
l’appareil lecteur raccordé à l’ampli-tuner via  
une connexion HDMI.  
• TV+AMP  
Le son est émis par les haut-parleurs du  
téléviseur et les enceintes raccordées à  
l’ampli-tuner.  
suite page suivante  
67FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
     
Remarques  
x PROGRESSIVE OUT*  
(Conversion des signaux vidéo  
au format progressif)  
• La qualité du son de l’appareil lecteur dépend de  
la qualité du son du téléviseur (nombre de  
canaux, fréquence d’échantillonnage, etc.). Si le  
téléviseur est doté de haut-parleurs stéréo, le son  
émis par l’ampli-tuner sera également stéréo,  
même si le contenu est multicanal.  
• Lorsque vous raccordez l’ampli-tuner à un  
appareil vidéo (projecteur, etc.), il se peut que le  
son ne soit pas émis par l’ampli-tuner. Dans un  
tel cas, sélectionnez « AMP ».  
• ON  
Permet d’émettre un signal vidéo converti en  
format vidéo composantes 480p si le signal  
vidéo est émis en format vidéo composantes.  
Remarque  
Seuls des signaux d’entrée vidéo composantes 480i  
sont acceptés.  
• AMP  
• OFF  
Les signaux audio HDMI de l’appareil  
lecteur ne sont émis que par les enceintes  
raccordées à l’ampli-tuner. Le son  
multicanal peut être lu tel quel.  
Remarque  
Les signaux audio ne sont pas émis par les haut-  
La fonction est désactivée.  
*
Un réglage indépendant peut être effectué pour  
chaque entrée vidéo sélectionnée avec INPUT  
SELECTOR. Le réglage est conservé tant que la  
mémoire de l’ampli-tuner n’est pas effacée. La  
valeur réglée reste mémorisée, même si vous  
éteignez l’ampli-tuner ou débranchez le cordon  
d’alimentation secteur.  
parleurs du téléviseur.  
x HDMI POWER  
(Gestion de l’alimentation du  
circuit HDMI)  
x NAME IN? (Attribution d’un nom  
à une entrée)  
Permet d’attribuer un nom à une entrée  
sélectionnée. Pour plus d’informations, voir  
(page 94).  
• AUTO  
Permet de mettre automatiquement hors  
tension les circuits HDMI inutiles. Vous  
bénéficiez ainsi d’un son numérique ou  
analogique de haute qualité sans l’influence  
des circuits HDMI. Lorsque l’option  
« AUTO » est sélectionnée, un certain temps  
est nécessaire avant que le son ne soit émis.  
• EVER ON  
Permet de maintenir les circuits HDMI sous  
tension. Sélectionnez cette option si vous  
n’aimez pas le retard qui se produit lorsque  
l’option « AUTO » est sélectionnée. Cette  
fonction est inopérante avec certains  
appareils.  
x VIDEO CONVERT*  
(Conversion des signaux vidéo)  
• ON  
Permet de convertir des signaux vidéo  
(page 34).  
• OFF  
La fonction est désactivée.  
68FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
• SMALL  
Si vous constatez une distorsion du son ou  
un manque d’effet surround pour le son  
surround multicanal, sélectionnez  
« SMALL » pour activer le circuit de  
réacheminement des graves et diriger les  
fréquences graves des canaux avant vers le  
subwoofer. Lorsque les enceintes avant sont  
réglées sur « SMALL », les enceintes  
centrale, surround et surround arrière sont  
aussi automatiquement réglées sur  
« SMALL » (à moins que l’option « NO »  
n’ait été sélectionnée).  
Paramètres pour les  
enceintes (Menu Speaker  
Settings)  
Vous pouvez utiliser le menu Speaker Settings  
pour sélectionner la taille et la distance des  
enceintes raccordées à l’ampli-tuner.  
Sélectionnez « Speaker Settings » dans les  
menus de réglage. Pour plus d’informations  
sur le réglage des paramètres, voir  
« Aperçu des menus » (page 57).  
x CENTER SP (Enceinte centrale)  
• LARGE  
Sélectionnez « LARGE » si vous raccordez  
une grande enceinte qui restituera  
efficacement les fréquences graves.  
Sélectionnez normalement « LARGE ». Si,  
toutefois, les enceintes avant sont réglées sur  
« SMALL », vous ne pouvez pas régler  
l’enceinte centrale sur « LARGE ».  
• SMALL  
Si vous constatez une distorsion du son ou  
un manque d’effet surround pour le son  
surround multicanal, sélectionnez  
« SMALL » pour activer le circuit de  
réacheminement des graves et diriger les  
fréquences graves du canal central vers les  
enceintes avant (si elles sont réglées sur  
« LARGE ») ou vers le subwoofer.  
• NO  
Paramètres du menu Speaker  
Settings  
x SUB WOOFER (Subwoofer)  
• YES  
Sélectionnez « YES » si vous avez raccordé  
un subwoofer.  
• NO  
Sélectionnez « NO » si vous n’avez pas  
raccordé de subwoofer. Ceci active le circuit  
de réacheminement des graves qui dirige les  
signaux L.F.E. (effet basses fréquences) vers  
les autres enceintes.  
Conseil  
Pour tirer le meilleur parti du circuit de  
réacheminement des graves Dolby Digital, nous  
vous recommandons de régler la fréquence de  
coupure du subwoofer à un niveau aussi élevé que  
possible.  
Si vous n’avez pas raccordé une enceinte  
centrale, sélectionnez « NO ». Le son du  
canal central sera dirigé vers les enceintes  
avant.  
x FRONT SP (Enceintes avant)  
• LARGE  
• MIX  
Sélectionnez « MIX » si vous n’avez pas  
raccordé une enceinte centrale. Le son du  
canal central sera émis sans affecter la  
qualité du son.  
Sélectionnez « LARGE » si vous raccordez  
de grandes enceintes qui restitueront  
efficacement les fréquences graves.  
Sélectionnez normalement « LARGE ».  
Lorsque le subwoofer est réglé sur « NO »,  
les enceintes avant sont automatiquement  
réglées sur « LARGE ».  
suite page suivante  
69FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
             
• ZONE 2  
x SURROUND SP  
(Enceinte surround)  
Sélectionnez « ZONE 2 » si vous utilisez  
l’enceinte surround arrière dans la zone 2.  
Lorsque vous sélectionnez « ZONE 2 »,  
l’entrée aux prises SURROUND BACK de  
MULTI CHANNEL INPUT n’est pas valide  
(page 23).  
Les enceintes surround arrière seront réglées  
sur la même option.  
• LARGE  
Sélectionnez « LARGE » si vous raccordez  
de grandes enceintes qui restitueront  
efficacement les fréquences graves.  
Sélectionnez normalement « LARGE ». Si,  
toutefois, les enceintes avant sont réglées sur  
« SMALL », vous ne pouvez pas régler les  
enceintes surround sur « LARGE ».  
• SMALL  
Si vous constatez une distorsion du son ou  
un manque d’effet surround pour le son  
surround multicanal, sélectionnez  
« SMALL » pour activer le circuit de  
réacheminement des graves et diriger les  
fréquences graves des canaux surround vers  
le subwoofer ou les autres enceintes  
« LARGE ».  
• BI-AMP  
Sélectionnez « BI-AMP » si vous raccordez  
des enceintes avant dans une configuration à  
bi-amplificateur (page 107).  
Conseil  
Les options « LARGE » et « SMALL » pour chaque  
enceinte déterminent si le processeur de son interne  
coupera ou non les signaux de graves sur ce canal.  
Lorsque les graves sont coupées sur un canal, le  
circuit de réacheminement des graves dirige les  
fréquences graves correspondantes vers le  
subwoofer ou les autres enceintes « LARGE ».  
Il est, toutefois, préférable de ne pas les couper si on  
peut l’éviter car les sons graves ont une certaine  
directivité. Lorsque vous utilisez de petites enceintes  
et désirez qu’elles émettent les fréquences graves,  
vous pouvez donc les régler sur « LARGE ». À  
l’inverse, si vous utilisez de grandes enceintes, mais  
préférez qu’elles n’émettent pas des fréquences  
graves, vous pouvez les régler sur « SMALL ».  
Si vous trouvez que le niveau d’ensemble du son est  
trop bas, réglez toutes les enceintes sur « LARGE ».  
Si le son manque de graves, vous pouvez utiliser  
l’égaliseur pour accentuer le niveau des graves. Pour  
plus d’informations, voir « Réglages de l’égaliseur  
• NO  
Sélectionnez « NO » si vous n’avez pas  
raccordé d’enceintes surround.  
x SUR BACK SP  
(Enceintes surround arrière)  
Lorsque les enceintes surround sont réglées  
sur « NO », les enceintes surround arrière sont  
aussi automatiquement réglées sur « NO » et  
ce réglage ne peut pas être modifié.  
• DUAL  
Sélectionnez « DUAL » si vous raccordez  
deux enceintes surround arrière. Le son sera  
émis sur un maximum de 7.1 canaux.  
• SINGLE  
x FRONT L  
(Distance de l’enceinte avant  
gauche)  
Sélectionnez « SINGLE » si vous ne  
raccordez qu’une seule enceinte surround  
arrière. Le son sera émis sur un maximum de  
6.1 canaux.  
x FRONT R  
(Distance de l’enceinte avant  
droite)  
Permet de spécifier la distance entre la  
position d’écoute et les enceintes avant (A).  
Si les deux enceintes avant ne se trouvent pas  
à égale distance de la position d’écoute,  
spécifiez la distance de l’enceinte la plus  
proche.  
• NO  
Sélectionnez « NO » si vous n’avez pas  
raccordé d’enceintes surround arrière.  
70FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
       
Avec une seule enceinte surround  
arrière  
x SUR BACK L  
(Distance de l’enceinte surround  
arrière gauche)  
x SUR BACK R  
(Distance de l’enceinte surround  
arrière droite)  
Permet de spécifier la distance entre la  
position d’écoute et la ou les enceintes  
surround arrière.  
Si vous raccordez deux enceintes surround  
arrière et qu’elles ne se trouvent pas à égale  
distance de la position d’écoute, spécifiez la  
distance de l’enceinte la plus proche.  
x SUB WOOFER  
Avec deux enceintes surround  
arrière (les angles B doivent être  
les mêmes)  
(Distance du subwoofer)  
Permet de spécifier la distance entre la  
position d’écoute et le subwoofer.  
Conseils  
• Si vous réglez les enceintes à l’aide de la fonction  
de calibrage automatique, vous pouvez changer la  
distance d’enceinte par incréments de 1 cm (1 po.).  
• La distance B entre l’enceinte centrale et la  
position d’écoute doit être d’au maximum  
1,5 mètre (5 pi.) inférieure à la distance A entre la  
position d’écoute et l’enceinte avant. Positionner  
les enceintes de façon que la distance B sur le  
schéma ci-dessous soit d’au maximum 1,5 mètre  
(5 pi.) inférieure à la distance A.  
Exemple : Si la distance A est de 6 mètres  
(20 pi.), réglez la distance B à 4,5 mètres (15 pi.)  
ou plus.  
x CENTER  
(Distance de l’enceinte centrale)  
Permet de spécifier la distance entre la  
position d’écoute et l’enceinte centrale.  
D’autre part, la distance C entre les enceintes  
surround/enceintes surround arrière et la position  
d’écoute doit être d’au maximum 4,5 mètres  
(15 pi.) inférieure à la distance A entre la position  
d’écoute et les enceintes avant. Positionner les  
enceintes de façon que la distance C sur le  
schéma ci-dessous soit d’au maximum 4,5 mètres  
(15 pi.) inférieure à la distance A.  
x SURROUND L  
(Distance de l’enceinte surround  
gauche)  
Exemple : Si la distance A est de 6 mètres  
(20 pi.), réglez la distance C à 1,5 mètre (5 pi.) ou  
plus.  
x SURROUND R  
(Distance de l’enceinte surround  
droite)  
Permet de spécifier la distance entre la  
position d’écoute et les enceintes surround.  
Si les deux enceintes surround ne se trouvent  
pas à égale distance de la position d’écoute,  
spécifiez la distance de l’enceinte la plus  
proche.  
suite page suivante  
71FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Ceci est important car des enceintes mal  
positionnées ne permettent pas de bénéficier  
pleinement du son surround. Notez que si vous  
positionnez les enceintes plus près qu’il n’est  
indiqué, il en résultera un retard de l’émission du  
son par ces enceintes. Ces enceintes donneront  
alors l’impression d’être plus loin qu’elles ne se  
trouvent réellement.  
x DISTANCE UNIT (Unité de  
distance)  
Permet de sélectionner l’unité de mesure pour  
le réglage des distances.  
• feet  
La distance est affichée en pieds.  
• meter  
La distance est affichée en mètres.  
x SP POSI.  
• SIDE/LOW  
Sélectionnez cette option si vos enceintes  
surround sont placées dans les sections A et  
C.  
• SIDE/HIGH  
Sélectionnez cette option si vos enceintes  
surround sont placées dans les sections A et  
D.  
(Position des enceintes  
surround)  
Permet de spécifier l’emplacement des  
enceintes surround pour une bonne application  
des effets surround dans les modes Cinema  
Studio EX (page 78). Ce paramètre n’est pas  
disponible lorsque les enceintes surround sont  
réglées sur « NO » (page 70).  
• BEHD/LOW  
Sélectionnez cette option si vos enceintes  
surround sont placées dans les sections B et  
C.  
• BEHD/HIGH  
Sélectionnez cette option si vos enceintes  
surround sont placées dans les sections B et  
D.  
72FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Conseil  
La position des enceintes surround est tout  
particulièrement destinée à l’application des modes  
Cinema Studio EX. Pour les autres champs sonores,  
la position des enceintes ne joue pas un rôle  
essentiel.  
Ces champs sonores ont été conçus en supposant que  
les enceintes surround sont positionnées derrière la  
position d’écoute, mais la représentation sonore  
reste cohérente même avec les enceintes surround  
positionnées avec un angle important. Si les  
enceintes sont directement dirigées vers la position  
d’écoute depuis la droite et la gauche, les effets  
surround perdent de leur netteté si vous ne  
sélectionnez pas l’option « SIDE ».  
Paramètres pour le  
système  
(Menu System Settings)  
Vous pouvez utiliser le menu System Settings  
pour personnaliser les réglages de l’ampli-  
tuner. Sélectionnez « System Settings » dans  
les menus de réglage. Pour plus  
d’informations sur le réglage des paramètres,  
Chaque environnement d’écoute comporte de  
nombreuses variables telles que la réflexion des  
murs et il se peut que vous obteniez de meilleurs  
résultats avec l’option « BEHD » si vos enceintes se  
trouvent au-dessus de la position d’écoute, même si  
elles sont directement à gauche et à droite.  
Même si cela doit résulter en un paramétrage  
différent de celui indiqué ci-dessus, nous vous  
recommandons d’écouter un contenu surround  
multicanal et de choisir le paramétrage donnant la  
meilleure impression spatiale et assurant le mieux la  
cohérence entre le son des enceintes surround et  
celui des enceintes avant. En cas de doute,  
sélectionnez « BEHD », puis utilisez le paramètre de  
distance des enceintes et les réglages de niveau des  
enceintes pour obtenir un bon équilibrage des  
canaux.  
Paramètres du menu System  
Settings  
x DIMMER  
(Luminosité de l’affichage)  
Permet de régler la luminosité de l’affichage.  
Lorsque vous sélectionnez une option  
éteignant complètement l’affichage,  
l’indicateur MULTI CHANNEL DECODING  
s’éteint également.  
x INSTALLER MODE  
(Commande RS232C)  
Pour plus d’informations, voir « Paramètres du  
(page 103).  
x SP CROSSOVER  
(Fréquence de recouvrement  
des enceintes)  
x 12V TRIG. MAIN  
Permet de spécifier la fréquence de  
recouvrement des graves pour les enceintes  
réglées sur « SMALL » dans le menu System  
Settings. Vous ne pouvez pas utiliser « SP  
CROSSOVER » lorsque vous réglez les  
enceintes à l’aide de la fonction de calibrage  
automatique. Pour régler la fréquence de  
recouvrement des enceintes, placez « A.CAL  
LOAD ? » sur « OFF » dans le menu Auto  
Calibration. Réglez ensuite les enceintes  
manuellement et sélectionnez le paramètre  
dans « SP CROSSOVER ».  
(Signal de déclenchement de 12  
V pour l’ampli-tuner principal)  
Pour plus d’informations, voir « Paramètres du  
(page 103).  
x SP. IMPEDANCE  
(Impédance d’enceinte)  
Pour plus d’informations, voir « 6 : Réglage  
73FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
         
Calibrage automatique  
aux réglages appropriés  
(Menu Auto Calibration)  
Pour plus d’informations, voir « 7 : Calibrage  
74FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
v
traitement NEURAL SURROUND est  
automatiquement désactivé lorsqu’un autre type de  
signal est reçu. Le début du son peut être coupé  
lorsque le traitement SURROUND est activé ou  
désactivé.  
Écoute du son surround  
Écoute du son surround  
Dolby Digital et DTS  
(Mode A.F.D.)  
Conseils  
• Nous recommandons généralement de choisir le  
mode « A.F.D. AUTO », mais il est parfois  
préférable d’utiliser le mode « SB DECODING »  
(page 64) pour faire correspondre le flux d’entrée  
au mode souhaité.  
Le mode A.F.D. (Auto Format Direct) vous  
permet d’obtenir une restitution plus fidèle du  
son et de sélectionner le mode de décodage  
pour l’écoute d’un son stéréo 2 canaux comme  
un son multicanal.  
Vous pouvez identifier de format d’encodage d’un  
contenu DVD, etc., d’après le logo sur l’emballage.  
: Disques Dolby Digital  
: Contenus  
encodés en Dolby Surround  
: Contenus encodés en DTS Digital  
Surround  
• Lors de la réception d’un signal multicanal, seul le  
décodage Dolby Pro Logic IIx est actif.  
Le paramétrage de « SB DECODING » et de « SB  
DEC MODE » dans le menu Sur Settings est alors  
inopérant. Si vous sélectionnez un mode de  
décodage autre que Dolby Pro Logic IIx, un son  
multicanal (encodé) est émis.  
A.F.D.  
Appuyez plusieurs fois sur A.F.D.  
pour sélectionner le champ sonore  
désiré.  
Pour plus d’informations, voir « Type de mode  
Vous pouvez également sélectionner  
« A.F.D. » dans le menu Sur Settings. Pour  
plus d’informations, voir « Paramètres pour le  
Si vous raccordez un subwoofer  
Lorsqu’il n’y a pas de signal L.F.E. (Il s’agit de  
l’émission d’un effet sonore passe-bas par un  
subwoofer sur un signal 2 canaux.), l’ampli-  
tuner génère un signal de fréquences graves  
destiné au subwoofer. Le signal de fréquences  
graves n’est toutefois pas généré pour les  
modes « Neo:6 Cinema » ou « Neo:6 Music »  
lorsque toutes les enceintes sont sur  
« LARGE ».  
Remarques  
• Cette fonction est inopérante lorsque :  
– le mode MULTI IN est sélectionné.  
– des signaux d’entrée ayant une fréquence  
d’échantillonnage supérieure à 48 kHz sont  
reçus.  
– les signaux PCM multicanal sont reçus via une  
prise HDMI IN.  
• Si vous paramétrez le champ sonore pendant la  
réception d’un signal DTS 96/24, la fréquence  
d’échantillonnage de lecture ne sera que de 48 kHz.  
• NEURAL SURROUND est activé sous la forme  
d’un signal PCM dont la fréquence  
d’échantillonnage est inférieure à 48 kHz ou sous  
la forme d’un signal analogique 2 canaux. Le  
suite page suivante  
75FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
         
Type de mode A.F.D.  
Mode A.F.D.  
A.F.D. AUTO  
PRO LOGIC  
Son multicanal après Effet  
décodage  
(Détection automatique) Prérègle le son tel qu’il a été enregistré/encodé sans  
lui ajouter d’effet surround.  
Signaux 4 canaux  
Effectue le décodage Dolby Pro Logic. La source  
enregistrée en format 2 canaux est décodée sur 4.1  
canaux.  
PRO LOGIC II MOVIE  
Signaux 5 canaux  
Effectue le décodage du mode Dolby Pro Logic II  
Movie. Cette option est idéale pour les films  
encodés en Dolby Surround. Ce mode permet  
également de restituer le son sur un système 5.1  
canaux pour visionner des films vidéo doublés ou  
des films anciens.  
PRO LOGIC II MUSIC  
Signaux 5 canaux  
Effectue le décodage du mode Dolby Pro Logic II  
Music. Cette option est idéale pour les sources  
stéréo normales telles que CD.  
PRO LOGIC II GAME  
Signaux 5 canaux  
Signaux 7 canaux  
Effectue le décodage du mode Dolby Pro Logic II  
Game.  
PRO LOGIC IIx MOVIE*  
Effectue le décodage du mode Dolby Pro Logic IIx  
Movie. Cette option est idéale pour les films  
encodés en Dolby Surround. Ce mode permet  
également de restituer le son sur un système 7.1  
canaux pour visionner des films vidéo doublés ou  
des films anciens.  
PRO LOGIC IIx MUSIC*  
PRO LOGIC IIx GAME*  
Signaux 7 canaux  
Signaux 7 canaux  
Effectue le décodage du mode Dolby Pro Logic IIx  
Music. Cette option est idéale pour les sources  
stéréo normales telles que CD.  
Effectue le décodage du mode Dolby Pro Logic IIx  
Game.  
Neo:6 Cinema  
Neo:6 Music  
Signaux 6 canaux  
Signaux 6 canaux  
Effectue le décodage du mode DTS Neo:6 Cinema.  
Effectue le décodage du mode DTS Neo:6 Music.  
Cette option est idéale pour les sources stéréo  
normales telles que CD.  
MULTI STEREO  
Signaux 7 canaux  
Signaux 7 canaux  
Des signaux gauche/droite 2 canaux sont émis par  
toutes les enceintes.  
NEURAL SURROUND  
Lampli-tuner émet des signaux sous le format  
surround multicanal lorsqu’il reçoit des signaux  
PCM de 2 canaux ou une émission surround de  
radio XM. Lorsque l’ampli-tuner reçoit une  
émission stéréo, le son stéréo est accentué.  
*
Vous ne pouvez pas sélectionner ce mode de décodage s’il n’y a pas d’enceintes surround arrière raccordées  
à l’ampli-tuner.  
76FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
       
• Les effets produits par les enceintes virtuelles  
peuvent entraîner une augmentation du bruit du  
signal de lecture.  
Sélection d’un champ  
sonore préprogrammé  
(DCS)  
• Lors de l’écoute d’un champ sonore utilisant des  
enceintes virtuelles, vous n’entendez aucun son  
provenant directement des enceintes surround.  
• Lorsque l’un des champs sonores pour la musique  
est sélectionné, aucun son n’est émis par le  
subwoofer si toutes les enceintes sont réglées sur  
« LARGE » dans le menu System Settings. Le son  
est, toutefois, émis par le subwoofer si le signal  
d’entrée numérique contient des signaux L.F.E., si  
les enceintes avant ou surround sont réglées sur  
« SMALL », si le champ sonore pour les films est  
sélectionné ou si « PORTABLE AUDIO » est  
sélectionné.  
Vous pouvez bénéficier du son surround en  
sélectionnant simplement l’un des champs  
sonores préprogrammés de l’ampli-tuner. Les  
champs sonores vous permettent de recréer le  
son saisissant et puissant d’une salle de cinéma  
ou de concert dans votre salon.  
• Le mode de décodage du son surround arrière est  
inopérant lorsqu’un champ sonore pour la musique  
est sélectionné (page 64).  
Conseils  
• Les champs sonores portant la marque DCS  
utilisent la technologie DCS. Voir « Glossaire »  
(page 120).  
• Lorsque la marque DCS du champ sonore est  
sélectionnée, le témoin Digital Cinema Sound  
s’allume sur l’affichage.  
A.F.D.  
2CH  
MOVIE  
MUSIC  
Appuyez plusieurs fois sur MOVIE  
pour sélectionner un champ  
sonore pour les films ou appuyez  
plusieurs fois sur MUSIC pour  
sélectionner un champ sonore  
pour la musique.  
Pour désactiver l’effet surround  
pour MOVIE/MUSIC  
Appuyez sur 2CH pour sélectionner « 2CH  
STEREO » ou appuyez plusieurs fois sur  
A.F.D. pour sélectionner « A.F.D. AUTO ».  
La liste des champs sonores apparaît.  
Vous pouvez également sélectionner  
« MOVIE » ou « MUSIC » dans le menu Sur  
Settings. Pour plus d’informations, voir  
Settings) » (page 63).  
Remarques  
• Cette fonction est inopérante lorsque :  
– le mode MULTI IN est sélectionné.  
– la fréquence d’échantillonnage du signal reçu  
est supérieure à 48 kHz.  
– les signaux PCM multicanal sont reçus via une  
prise HDMI IN.  
• Si vous paramétrez le champ sonore pendant la  
réception d’un signal DTS 96/24, la fréquence  
d’échantillonnage de lecture ne sera que de 48 kHz.  
suite page suivante  
77FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
     
Types de champs sonores disponibles  
Champ  
Champ sonore  
Effet  
sonore pour  
Film  
CINEMA STUDIO EX A  
DCS  
Restitue les caractéristiques sonores du studio de production  
cinématographique « Cary Grant Theater » de Sony Pictures  
Entertainment. Il s’agit d’un mode standard parfaitement  
adapté à presque tous les types de films.  
CINEMA STUDIO EX B  
DCS  
Restitue les caractéristiques sonores du studio de production  
cinématographique « Kim Novak Theater » de Sony Pictures  
Entertainment. Ce mode est idéal pour les films de science-  
fiction ou d’action comportant de nombreux effets sonores.  
CINEMA STUDIO EX C  
DCS  
Restitue les caractéristiques sonores du plateau de  
sonorisation de Sony Pictures Entertainment. Ce mode  
convient idéalement aux comédies musicales ou films avec de  
la musique orchestrale sur la bande son.  
V.MULTI DIMENSION  
DCS  
Crée 5 paires d’enceintes virtuelles à partir d’une seule paire  
d’enceintes surround réelles.  
Musique  
HALL  
Restitue l’acoustique d’une salle de concert de musique  
classique.  
JAZZ CLUB  
Restitue l’acoustique d’un club de jazz.  
LIVE CONCERT  
STADIUM  
Restitue l’acoustique d’une live house de 300 places.  
Restitue l’ambiance d’un grand stade en plein air.  
Restitue l’ambiance d’une émission sportive.  
SPORTS  
PORTABLE AUDIO  
Restitue une image sonore enrichie très claire depuis votre  
périphérique audio portable. Ce mode est idéal pour la  
musique MP3 ou d’autres musiques compressées.  
Casque*  
HEADPHONE (2CH)  
Ce mode est automatiquement sélectionné si vous utilisez un  
casque lorsque le mode 2CH STEREO (page 79)/mode A.F.D.  
(page 75) est sélectionné. Le son stéréo 2 canaux ordinaire  
n’est soumis à aucun traitement du champ sonore et le son  
surround multicanal est remixé en format stéréo 2 canaux  
(downmix).  
HEADPHONE THEATER Ce mode est automatiquement sélectionné si vous utilisez un  
DCS  
casque lorsqu’un champ sonore est sélectionné pour un film/  
de la musique. Il vous donne l’impression de vous trouver dans  
une salle de cinéma lors d’une écoute avec un casque.  
HEADPHONE (DIRECT) Des signaux analogiques sont émis sans traitement de tonalité,  
champ sonore, etc.  
HEADPHONE (MULTI)  
Ce mode est automatiquement activé si vous utilisez un casque  
avec l’entrée MULTI IN sélectionnée. Les signaux  
analogiques avant sont émis par les prises MULTI CHANNEL  
INPUT.  
*
Vous pouvez sélectionner ce mode de champ sonore si un casque est raccordé à l’ampli-tuner.  
78FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Utilisation des enceintes  
avant seulement  
(2CH STEREO)  
Écoute du son surround à  
faible volume  
(NIGHT MODE)  
Dans ce mode, l’ampli-tuner n’émet le son que  
par les enceintes avant gauche/droite. Il n’y a  
pas de son au subwoofer.  
Le son stéréo 2 canaux ordinaire n’est soumis  
à aucun traitement du champ sonore et le son  
surround multicanal est remixé en format  
stéréo 2 canaux (downmix).  
Cette fonction vous permet de recréer  
l’ambiance d’une salle de cinéma à faible  
volume. Elle peut être utilisée avec d’autres  
champs sonores.  
Lorsque vous regardez un film tard dans la  
nuit, elle vous permet d’entendre  
distinctement les dialogues même à faible  
volume du son.  
1
2CH  
Appuyez sur 2CH.  
Remarque  
En mode 2CH STEREO, aucun son n’est émis par le  
subwoofer. Pour écouter des sources stéréo 2 canaux  
par les enceintes avant gauche/droite et un  
subwoofer, sélectionnez « A.F.D. AUTO ».  
Lorsqu’il n’y a pas de signal L.F.E. (Il s’agit de  
l’émission d’un effet sonore passe-bas par un  
subwoofer sur un signal 2 canaux.), l’ampli-tuner  
génère un signal de fréquences graves destiné au  
subwoofer.  
2
1 Appuyez sur RECEIVER.  
La commande de l’ampli-tuner est  
activée.  
suite page suivante  
79FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
           
2 Appuyez sur NIGHT MODE.  
La fonction NIGHT MODE est activée. À  
chaque pression sur NIGHT MODE, la  
fonction NIGHT MODE est  
Écoute du son sans aucun  
réglage  
alternativement activée et désactivée.  
(ANALOG DIRECT)  
Remarques  
Vous pouvez commuter le son de l’entrée  
sélectionnée en mode analogique 2 canaux.  
Cette fonction vous permet de bénéficier de  
sources analogiques de haute qualité.  
Lorsque vous utilisez cette fonction, seul le  
volume et la balance des enceintes avant  
peuvent être réglés.  
• Cette fonction est inopérante lorsque :  
– le mode MULTI IN est sélectionné.  
– des signaux d’entrée ayant une fréquence  
d’échantillonnage supérieure à 96 kHz sont  
reçus.  
• Si vous placez NIGHT MODE sur On pendant la  
réception d’un signal DTS 96/24, la fréquence  
d’échantillonnage ne sera que de 48 kHz à la  
lecture.  
Conseil  
Lorsque cette fonction est activée, les niveaux  
BASS, TREBLE et EFFECT augmentent et  
« D.RANGE COMP. » est automatiquement placé  
sur « MAX » (page 61).  
A.DIRECT  
Appuyez sur A.DIRECT.  
Un son analogique est émis. À chaque pression  
sur A.DIRECT, la fonction ANALOG  
DIRECT est alternativement activée et  
désactivée.  
Pour éliminer les parasites  
d’une source de son analogique  
(Contrôle de pureté analogique)  
La fonction de contrôle de pureté analogique  
contourne les circuits vidéo et numériques qui  
ne sont pas utilisés et coupe leur alimentation  
pendant la lecture d’une source analogique.  
Elle assure ainsi une restitution audio sans  
parasites avec un son de haute qualité.  
La fonction de commande de pureté  
analogique est activée lorsque vous  
sélectionnez une source d’entrée sans signal  
d’entrée vidéo, puis que vous sélectionnez  
« ANALOG » dans INPUT MODE et appuyez  
sur ANALOG DIRECT.  
80FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
     
3 Appuyez sur RECEIVER.  
La commande de l’ampli-tuner est  
activée.  
Réglage des niveaux et  
de l’équilibrage des  
canaux des enceintes  
(TEST TONE)  
4 Appuyez sur MENU.  
La liste des menus de réglage s’affiche.  
5 Appuyez plusieurs fois sur V/v  
pour sélectionner « Level  
Settings », puis appuyez sur  
pour valider.  
Vous pouvez régler les niveaux et l’équilibrage  
des canaux des enceintes en écoutant le signal  
de test depuis votre position d’écoute.  
Conseil  
6 Appuyez plusieurs fois sur V/v  
Lampli-tuner utilise un signal de test ayant une  
fréquence centrée sur 800 Hz.  
pour sélectionner « TEST  
TONE », puis appuyez sur  
.
7 Appuyez sur V.  
1
3
Le signal de test est émis par chaque  
enceinte dans l’ordre.  
Si vous appuyez sur v, le mode « FIX »  
est sélectionné et le signal de test n’est  
émis que par l’enceinte sélectionnée.  
8 Appuyez sur  
pour valider.  
9 Réglez le niveau et l’équilibrage  
des canaux des enceintes à  
l’aide du menu Level Settings  
de façon que le niveau du  
signal de test soit le même à  
toutes les enceintes.  
2,  
5-11  
12  
Pour plus d’informations sur le menu  
Level Settings, voir page 60.  
Conseils  
4
• Pour régler le niveau de toutes les enceintes  
en même temps, appuyez sur MASTER VOL  
+/–.  
1 Allumez l’ampli-tuner et le  
• La valeur réglée apparaît sur l’affichage  
pendant le réglage.  
téléviseur.  
2 Appuyez sur ON SCREEN.  
10Appuyez plusieurs fois sur V/v  
Sélectionnez la source d’entrée du  
téléviseur raccordé à l’ampli-tuner de  
façon que le menu de réglage s’affiche à  
l’écran.  
pour sélectionner « TEST  
TONE », puis appuyez sur  
.
suite page suivante  
81FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
       
11Appuyez sur v pour  
sélectionner « OFF », puis  
Rétablissement des  
champs sonores aux  
réglages initiaux  
appuyez sur  
.
Le signal de test s’arrête.  
12Appuyez sur ON SCREEN.  
Laffichage des paramètres du menu  
disparaît.  
1,2  
2
Lorsqu’un signal de test n’est  
pas émis par les enceintes  
• Les cordons d’enceinte ne sont peut-être pas  
solidement connectés. Vérifiez s’ils sont  
solidement connectés et si vous ne pouvez  
pas les déconnecter en tirant dessus  
légèrement.  
1 Appuyez sur POWER pour  
• Les cordons d’enceinte présentent peut-être  
un court-circuit.  
éteindre l’ampli-tuner.  
2 Tout en maintenant la touche  
MUSIC enfoncée, appuyez sur  
POWER.  
Lorsqu’un signal de test est  
émis par une enceinte différente  
de celle affichée à l’écran  
La position de configuration de l’enceinte  
(position d’enceinte avant, par exemple) ne  
correspond pas à la borne d’enceinte utilisée  
pour le raccordement (borne d’enceinte  
surround arrière, par exemple). Vérifiez  
l’affectation des enceintes.  
« S.F. Initialize » s’affiche et tous les  
champs sonores sont ramenés aux  
réglages par défaut.  
Pour un réglage plus précis  
Vous pouvez émettre le signal de test ou la  
source de son depuis deux enceintes  
adjacentes pour en équilibrer les canaux et en  
régler le niveau.  
Sélectionnez ensuite les deux enceintes que  
vous désirez régler en sélectionnant « PHASE  
NOISE » ou « PHASE AUDIO » à l’étape 6.  
82FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
     
2 Appuyez sur TUNING +/–.  
Appuyez sur TUNING + pour  
commencer le balayage des stations vers  
les fréquences supérieures, appuyez sur  
TUNING – pour le commencer vers les  
fréquences inférieures.  
Opérations du tuner  
Écoute de stations de  
radio FM/AM  
Vous pouvez écouter des émissions FM et AM  
avec le tuner interne. Avant l’utilisation,  
assurez-vous que les antennes FM et AM ont  
été raccordées à l’ampli-tuner (page 37).  
Le balayage s’arrête lorsqu’une station  
est captée.  
Si la réception FM stéréo est  
mauvaise  
Si la réception FM stéréo est mauvaise et que  
« STEREO » clignote sur l’affichage, passez  
en mode mono pour réduire la distorsion du  
son.  
Conseil  
Lintervalle d’accord pour l’accord direct est indiqué  
ci-dessous.  
• Gamme FM 100 kHz  
• Gamme AM 10 kHz*  
* Lintervalle d’accord pour la gamme AM peut être  
modifié (page 129).  
Sélectionnez « MONO » dans « FM  
MODE » sur le menu Tuner Settings  
(page 65).  
Sélection automatique des  
stations  
1
2
1 Appuyez plusieurs fois sur  
TUNER pour sélectionner la  
gamme FM ou AM.  
83FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
             
Sélection directe des stations  
Préréglage des stations  
de radio  
Vous pouvez saisir directement la fréquence de  
la station à l’aide des touches numériques.  
Vous pouvez prérégler jusqu’à 30 stations FM  
et 30 stations AM. Vous pouvez ensuite  
rappeler facilement vos stations favorites.  
1
Préréglage des stations de radio  
3
1
2
4
1 Appuyez plusieurs fois sur  
TUNER pour sélectionner la  
gamme FM ou AM.  
3,5  
2 Appuyez sur D.TUNING.  
3 Appuyez sur les touches  
numériques pour saisir la  
fréquence.  
Exemple 1 : FM 102,50 MHz  
Sélectionnez 1 b 0 b 2 b 5 b 0  
Exemple 2 : AM 1 350 kHz  
Sélectionnez 1 b 3 b 5 b 0  
4 Appuyez sur ENTER.  
Conseil  
4
Si vous avez sélectionné une station AM,  
orientez l’antenne cadre AM de façon à obtenir  
la meilleure réception.  
1 Appuyez plusieurs fois sur  
TUNER pour sélectionner la  
gamme FM ou AM.  
Si vous ne parvenez pas à  
sélectionner une station et que  
les chiffres saisis clignotent  
Vérifiez si vous avez bien saisi la fréquence  
correcte. Si ce n’est pas le cas, répétez les  
opérations des étapes 2 à 4. Si vous ne  
parvenez toujours pas à sélectionner la station,  
la fréquence n’est pas utilisée dans votre  
région.  
2 Sélectionnez la station que  
vous désirez prérégler en  
utilisant la procédure de  
sélection automatique des  
stations (page 83) ou la  
procédure de sélection directe  
des stations (page 84).  
Changez le mode de réception FM si  
nécessaire (page 83).  
84FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
       
3 Appuyez sur MEMORY.  
Rappel d’une station préréglée  
« MEMORY » s’affiche pendant quelques  
secondes. Effectuez les opérations des  
étapes 4 et 5 avant que l’affichage ne  
disparaisse.  
1
4 Appuyez sur PRESET +/– pour  
sélectionner un numéro de  
station préréglée.  
Si l’indication « MEMORY » disparaît  
avant que vous n’ayez sélectionné le  
numéro de station préréglée,  
recommencez depuis l’étape 3.  
5 Appuyez sur ENTER.  
La station est mémorisée sur le numéro de  
station préréglée sélectionné.  
Si l’indication « MEMORY » disparaît  
avant que vous n’ayez appuyé sur  
MEMORY, recommencez depuis  
l’étape 3.  
6 Répétez les opérations des  
étapes 1 à 5 pour prérégler une  
autre station.  
2
1 Appuyez plusieurs fois sur  
TUNER pour sélectionner la  
gamme FM ou AM.  
2 Appuyez plusieurs fois sur  
PRESET +/– pour sélectionner  
la station préréglée désirée.  
À chaque pression sur la touche, les  
stations préréglées sont sélectionnées  
comme suit :  
• Gamme AM : AM1 à AM30  
• Gamme FM : FM1 à FM30  
Vous pouvez également utiliser les  
touches numériques pour sélectionner  
une station préréglée. Appuyez ensuite  
sur ENTER pour valider votre choix.  
85FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
5 Appuyez plusieurs fois sur V/v  
pour sélectionner « Tuner  
Settings », puis appuyez sur  
.
Attribution d’un nom à une  
station préréglée  
1
6 Appuyez plusieurs fois sur V/v  
pour sélectionner « NAME  
IN? ».  
3
7 Appuyez sur  
pour valider.  
Le curseur clignote et vous pouvez  
sélectionner un caractère. Procédez  
comme il est indiqué sous « Attribution  
5-7  
4
2
1 Appuyez plusieurs fois sur  
TUNER pour sélectionner la  
gamme FM ou AM.  
2 Sélectionnez la station  
préréglée pour laquelle vous  
désirez créer un nom d’index  
(page 83).  
3 Appuyez sur RECEIVER.  
La commande de l’ampli-tuner est  
activée.  
4 Appuyez sur MENU.  
La liste des menus de réglage s’affiche.  
86FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Pour ce faire, vous aurez besoin d’une carte de  
crédit majeure.  
Écoute de la radio XM  
XM envoie un signal depuis les satellites pour  
activer le bouquet de canaux complet.  
L’activation prend normalement 10 à 15  
minutes mais en période chargée, il se peut que  
vous deviez laisser votre lecteur allumé  
pendant une heure. Le processus est terminé  
lorsque vous pouvez accéder au bouquet de  
canaux complet depuis votre lecteur.  
La radio XM est le service de radio satellite  
écouté quotidiennement par des millions  
d’auditeurs en direct des Etats-Unis. La radio  
XM offre 170 canaux de radio numériques, à  
savoir des stations proposant musique,  
bulletins d’information, sport, comédies,  
discussions, divertissement, radioguidage et  
météo, avec un son numérique de haute  
qualité.  
Remarques  
• Pour que la réception des signaux du satellite XM  
soit optimale, déplacez votre antenne vers  
différents endroits de votre maison situés à  
proximité d’une fenêtre pour trouver la meilleure  
réception. La plupart des abonnés XM placent  
l’antenne au niveau d’une fenêtre orientée au sud,  
avec une vue dégagée sur le ciel.  
• Les abonnés résidant au Canada sont priés de  
consulter les informations concernant XM Canada  
sur la page Web ou le numéro suivants :  
(http://www.xmradio.ca/)  
Labonnement mensuel à XM de 12,95 $ est  
vendu séparément. Une antenne XM Connect-  
and-Play™ est requise pour recevoir le service  
XM (vendue séparément). Des coûts  
d’installation ainsi que d’autres frais et taxes,  
notamment des frais de mise en route, peuvent  
être appliqués. Les frais d’abonnement ne  
concernent que les consommateurs. Les frais  
et la programmation sont sujets à  
modification. Les canaux sur lesquels un  
langage suggestif est fréquemment utilisé sont  
indiqués par un XL. Le blocage des canaux est  
possible pour les abonnés de la radio XM en  
appelant le 1-800-XMRADIO. Les  
abonnements soumis à un accord client sont  
disponibles sur xmradio.com. Le service XM  
est uniquement disponible dans les 48 états  
limitrophes des Etats-Unis. XM Ready et XM  
Connect-and-Play sont des marques de XM  
Satellite Radio Inc. ©2006 XM Satellite Radio  
Inc. Tous droits réservés.  
(1-877-GET-XMSR ou 1-877-438-9677)  
Raccordement de la radio XM  
Avant d’utiliser le système, raccordez  
l’antenne XM Connect-and-Play à la prise  
XM.  
Prise XM  
Activation du service XM :  
Recherchez l’ID à 8 caractères de la radio XM  
pour l’antenne Connect-and-Play. Notez ici  
l’ID de la radio pour référence :  
ssssssss. Pour vérifier l’ID de votre  
antenne, reportez-vous à la section  
page 88. (Remarque : l’ID de la radio XM  
n’utilise pas les lettres I, O, S ni F.)  
Activez votre service de radio satellite XM en  
ligne sur http://activate.xmradio.com ou en  
appelant le 1-800-XMRADIO (1-800-967-  
2346).  
87FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
Vérification de l’ID de la radio  
XM  
Réception des stations de radio  
XM  
1
1
2
2
1 Appuyez plusieurs fois sur  
TUNER pour sélectionner « XM  
RADIO ».  
1 Appuyez plusieurs fois sur  
TUNER pour sélectionner « XM  
RADIO ».  
2 Appuyez sur TUNING +/– pour  
2 Appuyez sur TUNING +/– pour  
sélectionner le canal 0.  
sélectionner un canal.  
Vous pouvez également appuyer sur  
TUNING MODE sur l’ampli-tuner pour  
sélectionner « AUTO », puis tourner  
TUNING pour sélectionner le canal 0.  
Vous pouvez également appuyer sur  
TUNING MODE sur l’ampli-tuner pour  
sélectionner « AUTO », puis tourner  
TUNING pour sélectionner un canal.  
3 Vérifiez l’ID de la radio XM sur  
l’affichage et inscrivez-la dans  
l’espace prévu à cet effet ci-  
dessous.  
ID :______________________________  
88FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
3 Appuyez sur CATEGORY +/–  
pour sélectionner la catégorie  
souhaitée.  
Sélection des canaux à partir  
d’une catégorie (CATEGORY  
TUNING)  
La catégorie est sélectionnée et le canal  
dont le numéro est le plus petit dans la  
catégorie spécifiée est sélectionné.  
Vous pouvez sélectionner un canal à partir  
d’une catégorie ou de toutes les catégories en  
modifiant le mode de catégorie.  
4 Appuyez sur TUNING +/– pour  
sélectionner le canal.  
1
Vous pouvez également appuyer sur  
TUNING MODE sur l’ampli-tuner pour  
sélectionner « AUTO », puis tourner  
TUNING pour sélectionner le canal.  
Remarques  
• Si vous sélectionnez un canal en mode « ONE  
CATEGORY », le canal sélectionné risque de ne  
pas être celui de la catégorie souhaitée. En effet, un  
canal peut appartenir à plusieurs catégories.  
• Si vous appuyez sur CATEGORY +/– en mode  
« ALL CATEGORY », le premier canal de la  
catégorie suivante ou précédente est sélectionné  
(CATEGORY SKIP).  
3
2
4
Sélection des canaux en  
saisissant directement le  
numéro de canal (DIRECT  
TUNING)  
1 Appuyez plusieurs fois sur  
TUNER pour sélectionner « XM  
RADIO ».  
1
2 Appuyez plusieurs fois sur  
CATEGORY MODE pour  
sélectionner « ONE  
3
CATEGORY ».  
2
4
• ALL CATEGORY : Vous pouvez  
sélectionner un canal à partir de toutes  
les catégories. Le réglage par défaut est  
« ALL CATEGORY ».  
1 Appuyez plusieurs fois sur  
TUNER pour sélectionner « XM  
RADIO ».  
• ONE CATEGORY : Vous pouvez  
sélectionner un canal à partir d’une  
catégorie. « CAT » s’affiche lorsque  
vous sélectionnez le mode « ONE  
CATEGORY ».  
2 Appuyez sur D.TUNING.  
suite page suivante  
89FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
3 Appuyez sur les touches  
numériques pour saisir le  
numéro de canal.  
Préréglage des stations  
de radio XM  
Vous pouvez sélectionner directement les  
canaux souhaités en les préréglant à l’aide des  
numéros de préréglage.  
4 Appuyez sur ENTER.  
Le canal sélectionné est réglé.  
Visualisation des informations  
XM-Radio sur l’affichage  
Vous pouvez prérégler jusqu’à 30 canaux de  
radio XM.  
Préréglage des canaux à l’aide  
des numéros de préréglage  
DISPLAY  
1
Appuyez plusieurs fois sur  
DISPLAY.  
Touches  
numériques  
Chaque fois que vous appuyez sur DISPLAY  
pendant le réglage du canal, les informations  
affichées changent comme suit :  
3,5  
Nom du canal t Numéro du canal t  
Catégorie t Nom de l’artiste/Fonction t  
Titre de chanson/programme t Type de  
champ sonore t Volume  
4
1 Appuyez plusieurs fois sur  
TUNER pour sélectionner « XM  
RADIO ».  
90FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
2 Réglez le canal que vous  
souhaitez prérégler.  
Sélection du canal à l’aide des  
numéros préréglés  
Pour obtenir des informations détaillées  
sur la sélection des canaux, reportez-vous  
(page 87).  
1
3 Appuyez sur MEMORY.  
4 Appuyez sur PRESET +/– pour  
sélectionner le numéro de  
préréglage.  
Touches  
numériques  
Vous pouvez également appuyer sur les  
touches numériques pour sélectionner le  
numéro.  
Les numéros de préréglage sont compris  
entre 1 et 30 et le canal 1 est préréglé pour  
tous les numéros de préréglage lorsque  
vous achetez l’ampli-tuner.  
5 Appuyez sur ENTER.  
6 Répétez les étapes 2 à 5 pour  
prérégler un autre canal.  
2
1 Appuyez plusieurs fois sur  
TUNER pour sélectionner « XM  
RADIO ».  
2 Appuyez plusieurs fois sur  
PRESET +/– pour sélectionner  
le canal préréglé souhaité.  
Vous pouvez également appuyer sur les  
touches numériques pour sélectionner le  
canal préréglé souhaité. Appuyez ensuite  
sur ENTER pour valider la sélection.  
Vous pouvez sélectionner des canaux  
préréglés entre 1 et 30.  
Remarque  
Les informations du canal préréglé seront mises à  
jour selon le service de XM Satellite Radio Inc.  
auquel vous avez souscrit.  
suite page suivante  
91FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Liste des messages de radio XM  
Un message  
apparaît  
Explication  
Remèdes  
CHECK  
ANTENNA  
Lantenne XM n’est pas raccordée ou la Assurez-vous que l’antenne est bien raccordée.  
transmission n’est pas reçue correctement. Essayez de débrancher, puis de rebrancher  
l’antenne ou mettez l’appareil hors, puis sous  
tension.  
UPDATING  
NO SIGNAL  
LOADING  
OFF AIR  
Le code de chiffrement est mis à jour.  
Le signal est trop faible.  
Attendez que le code de chiffrement ait été mis à  
jour.  
Réglez l’antenne pour que le signal soit aussi  
puissant que possible.  
Les informations ou le canal audio sont Attendez que les informations ou le canal audio  
mémorisés.  
soient mémorisés.  
Le canal sélectionné n’est plus diffusé.  
Vérifiez que le canal est bien sélectionné.  
Essayez de sélectionner un autre canal.  
(Espace)––––  
Aucune information telle que le nom de  
l’artiste, le titre de la chanson ou le titre du  
programme n’est disponible.  
XM––  
Le numéro de préréglage saisi est  
incorrect.  
Saisissez un numéro compris entre 1 et 30.  
–––CH  
Le canal sélectionné n’est pas disponible. —  
92FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
3 Appuyez sur RECEIVER.  
La commande de l’ampli-tuner est  
activée.  
Autres opérations  
4 Appuyez sur MENU.  
Affichage des menus de  
l’ampli-tuner sur l’écran  
du téléviseur  
Appuyez sur ON SCREEN, puis affichez un  
menu sur l’écran du téléviseur raccordé à cet  
ampli-tuner. Vous pourrez ainsi facilement  
régler les paramètres dans les menus.  
Les menus suivants s’affichent sur l’écran  
du téléviseur.  
1-Level Settings  
2-Equalizer Settings  
3-Surround Settings  
4-Tuner Settings  
5-Audio Settings  
6-Video Settings  
7-Speaker Settings  
8-System Settings  
9-Auto Calibration  
1
3
5 Appuyez plusieurs fois sur V/v  
pour sélectionner une option  
de menu, puis appuyez sur  
pour valider.  
6 Appuyez plusieurs fois sur V/v  
pour sélectionner le paramètre,  
puis sur  
pour valider.  
Pour certains paramètres, il est possible  
de valider votre choix en exécutant  
l’étape 7.  
2,7  
7 Appuyez sur ON SCREEN.  
5,6  
L’affichage des paramètres du menu  
disparaît.  
4
1 Allumez l’ampli-tuner et le  
téléviseur.  
2 Appuyez sur ON SCREEN.  
Sélectionnez la source d’entrée du  
téléviseur raccordé à l’ampli-tuner de  
façon que le menu de réglage s’affiche à  
l’écran.  
93FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
       
2 Appuyez sur RECEIVER.  
La commande de l’ampli-tuner est  
activée.  
Attribution d’un nom à  
une entrée  
Vous pouvez saisir un nom de jusqu’à 8  
caractères pour les entrées qui s’affichera sur  
l’ampli-tuner.  
3 Appuyez sur MENU.  
La liste des menus de réglage s’affiche.  
4 Appuyez plusieurs fois sur V/v  
pour sélectionner « Tuner  
Settings », « Audio Settings »,  
« Video Settings » ou « Auto  
Calibration ».  
Cette fonction est pratique pour attribuer aux  
prises le nom des appareils raccordés.  
5 Appuyez sur  
pour valider.  
1
6 Appuyez plusieurs fois sur V/v  
pour sélectionner « NAME  
IN ? » ou « A.CAL NAME? »,  
2
puis appuyez sur  
valider.  
pour  
Le curseur clignote et vous pouvez  
sélectionner un caractère.  
Appuyez sur V/v pour sélectionner un  
caractère, puis sur B/b pour sélectionner  
la position sur laquelle vous désirez saisir  
le caractère sélectionné.  
4-7  
Pour saisir un espace  
Appuyez sur B/b sans saisir de caractère.  
Vous pouvez également tourner +/– sur  
l’ampli-tuner jusqu’à ce que le caractère  
espace s’affiche.  
3
1 Appuyez sur une touche de  
source d’entrée pour  
Si vous commettez une erreur  
sélectionner l’entrée pour  
laquelle vous désirez créer un  
nom d’index.  
Vous pouvez également utiliser INPUT  
SELECTOR sur l’ampli-tuner. L’entrée  
sélectionnée s’affiche.  
Pour sélectionner un appareil raccordé à  
la prise HDMI IN 1/2, appuyez plusieurs  
fois sur la touche HDMI.  
Appuyez sur B/b jusqu’à ce que le  
caractère à changer clignote, puis tournez  
+/– sur l’ampli-tuner pour sélectionner le  
caractère correct.  
Conseil  
Vous pouvez sélectionner le type de caractères  
en appuyant sur V/v.  
Lettres (majuscules) t Lettres (minuscules)  
t Chiffres t Symboles  
7 Appuyez sur  
pour valider.  
Le nom saisi est enregistré.  
94FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
1 Appuyez sur une touche de  
source d’entrée.  
Passage entre son  
numérique et son  
analogique  
Vous pouvez également utiliser INPUT  
SELECTOR sur l’ampli-tuner.  
2 Appuyez sur RECEIVER.  
(INPUT MODE)  
La commande de l’ampli-tuner est  
activée.  
Lorsqu’un appareil est raccordé à la fois à une  
prise d’entrée audio numérique et à une prise  
d’entrée audio analogique de l’ampli-tuner,  
vous pouvez figer son mode d’entrée audio à  
l’une des prises ou passer d’une prise à l’autre  
selon le contenu à visionner.  
3 Appuyez plusieurs fois sur  
INPUT MODE pour sélectionner  
le mode d’entrée audio.  
Le mode d’entrée audio sélectionné  
apparaît sur l’affichage.  
Modes d’entrée audio  
• AUTO  
Donne priorité aux signaux audio  
numériques lorsqu’il y a à la fois une  
connexion numérique et une connexion  
analogique.  
S’il n’y a pas de signaux audio numériques,  
les signaux audio analogiques sont  
sélectionnés.  
1
2
• COAX  
Spécifie les signaux audio numériques reçus  
à la prise DIGITAL COAXIAL.  
• OPT  
Spécifie les signaux audio numériques reçus  
à la prise DIGITAL OPTICAL.  
• ANALOG  
Spécifie les signaux audio analogiques reçus  
aux prises AUDIO IN (L/R).  
Remarques  
Vous ne pouvez pas sélectionner une entrée audio  
numérique ayant été affectée à une autre fonction à  
l’aide de la fonction DIGITAL ASSIGN (page 96).  
• Certains modes d’entrée audio ne peuvent pas être  
spécifiés pour certaines entrées.  
• Lorsque l’entrée HDMI ou Radio XM est  
sélectionnée, « ------ » apparaît sur l’affichage et  
vous ne pouvez pas sélectionner un autre mode.  
Sélectionnez un mode d’entrée autre que HDMI et  
Radio XM, puis spécifiez le mode d’entrée audio.  
• Lorsque vous utilisez la fonction ANALOG  
DIRECT ou sélectionnez MULTI IN, l’entrée  
audio est réglée sur « ANALOG ». Vous ne pouvez  
pas sélectionner d’autres modes.  
3
95FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
       
3 Appuyez plusieurs fois sur V/v  
pour sélectionner « Audio  
Settings », puis appuyez sur  
pour valider.  
Écoute du son numérique  
d’autres entrées  
(DIGITAL ASSIGN)  
4 Appuyez plusieurs fois sur V/v  
pour sélectionner « DIGITAL  
ASSIGN ? », puis appuyez sur  
.
Vous pouvez réaffecter une entrée audio  
numérique ayant des signaux OPTICAL ou  
COAXIAL (VIDEO 1 IN, DVD IN, TV/SAT  
IN, MD/DAT IN, SA-CD/CD IN) à une autre  
entrée (VIDEO 2, etc.) lorsqu’elle n’est pas  
actuellement utilisée.  
Par exemple, pour utiliser un lecteur DVD  
comme source de son pour une entrée audio  
numérique en utilisant la prise OPTICAL IN  
de l’ampli-tuner, procédez comme suit :  
• Raccordez la prise de sortie optique du  
lecteur DVD à la prise OPTICAL VIDEO 2  
IN de l’ampli-tuner.  
5 Appuyez plusieurs fois sur V/v  
pour sélectionner une entrée  
audio numérique non occupée  
(VIDEO 2 OPT dans cet  
exemple).  
6 Appuyez sur  
.
7 Appuyez plusieurs fois sur V/v  
pour sélectionner l’entrée (DVD  
dans cet exemple) que vous  
désirez affecter à la prise  
• Affectez « VIDEO 2 OPT » à « DVD » dans  
le paramètre DIGITAL ASSIGN.  
d’entrée audio numérique  
sélectionnée à l’étape 5.  
1
8 Appuyez sur  
.
Lorsque l’entrée sélectionnée est  
« DVD », vous entendez le son  
numérique du lecteur DVD raccordé à la  
prise OPTICAL VIDEO 2 IN.  
Lentrée pouvant être affectée dépend de  
chaque entrée audio. Pour plus  
d’informations, voir « Entrées pouvant  
numérique » ci-dessous.  
3-8  
2
Entréespouvantêtreaffectéesà  
une entrée audio numérique  
Le réglage initial est souligné.  
1 Appuyez sur RECEIVER.  
Entrée audio  
numérique  
Entrées pouvant être  
affectées  
La commande de l’ampli-tuner est  
activée.  
VIDEO 1 OPT  
VIDEO 1, DVD,  
TAPE/CD-R, SA-CD/CD  
2 Appuyez sur MENU.  
VIDEO 2 OPT  
VIDEO 2, DVD,  
TAPE/CD-R, SA-CD/CD  
La liste des menus de réglage s’affiche.  
96FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
       
Entrée audio  
numérique  
Entrées pouvant être  
affectées  
Visionnage d’images  
HDMI d’autres entrées  
(HDMI VIDEO ASSIGN)  
VIDEO 3 OPT  
TV/SAT OPT  
MD/DAT OPT  
DVD COAX  
VIDEO 3, DVD,  
TAPE/CD-R, SA-CD/CD  
TV/SAT, DVD,  
TAPE/CD-R, SA-CD/CD  
MD/DAT, DVD,  
TAPE/CD-R, SA-CD/CD  
Vous pouvez réaffecter une entrée vidéo  
HDMI à une autre entrée.  
Par exemple, vous pouvez visionner des  
images HDMI tout en écoutant un CD Super  
Audio via la prise SA-CD/CD lorsque vous  
sélectionnez un lecteur SA-CD/CD.  
DVD, VIDEO 1,  
VIDEO 2, VIDEO 3, TV/  
SAT, MD/DAT  
TAPE/CD-R COAX TAPE/CD-R, VIDEO 1,  
VIDEO 2, VIDEO 3,  
TV/SAT, MD/DAT  
SA-CD/CD COAX  
SA-CD/CD, VIDEO 1,  
VIDEO 2, VIDEO 3,  
TV/SAT, MD/DAT  
1
Remarques  
Vous ne pouvez pas réaffecter plusieurs entrées  
audio numériques à une même entrée.  
Vous ne pouvez pas affecter des signaux optiques  
d’une source d’entrée aux prises d’entrée optiques  
de l’ampli-tuner et vous ne pouvez pas affecter des  
signaux coaxiaux d’une source d’entrée aux prises  
d’entrée coaxiales de l’ampli-tuner.  
Vous ne pouvez pas utiliser l’entrée audio  
numérique comme l’entrée d’origine lorsqu’elle a  
été réaffectée à une autre entrée.  
3-8  
2
• Lorsque vous affectez l’entrée audio numérique,  
l’option INPUT MODE sélectionnée change  
automatiquement (page 95).  
1 Appuyez sur RECEIVER.  
La commande de l’ampli-tuner est  
activée.  
2 Appuyez sur MENU.  
La liste des menus de réglage s’affiche.  
3 Appuyez plusieurs fois sur V/v  
pour sélectionner « Video  
Settings », puis appuyez sur  
.
4 Appuyez plusieurs fois sur V/v  
pour sélectionner « HDMI  
VIDEO ASSIGN ? », puis  
appuyez sur  
.
suite page suivante  
97FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
     
5 Appuyez plusieurs fois sur V/v  
pour sélectionnerl’entrée HDMI  
que vous désirez réaffecter.  
Visionnage d’images à  
signal composantes  
d’autres entrées  
6 Appuyez sur  
.
7 Appuyez plusieurs fois sur V/v  
pour sélectionner l’entrée que  
vous désirez réaffecter á  
l’entrée vidéo HDMI  
(COMPONENT VIDEO ASSIGN)  
Vous pouvez réaffecter une entrée vidéo  
composantes à une autre entrée (VIDEO 2 IN  
etc.).  
sélectionnée à l’étape 5.  
Par exemple, vous pouvez visionner des  
images composantes tout en écoutant un CD  
Super Audio via la prise SA-CD/CD IN  
lorsque vous sélectionnez un lecteur SA-CD/  
CD.  
8 Appuyez sur  
.
Lentrée pouvant être affectée dépend de  
chaque entrée vidéo composantes. Pour  
plus d’informations, voir « Entrées  
1
Entrées pouvant être affectées à  
une entrée vidéo HDMI  
Le réglage initial est souligné.  
Entrée vidéo Entrées pouvant être  
HDMI  
affectées  
HDMI 1  
NONE, VIDEO 1, VIDEO 2,  
VIDEO 3, DVD, TV/SAT,  
TAPE/CD-R, MD/DAT,  
SA-CD/CD  
3-8  
HDMI 2  
NONE, VIDEO 1, VIDEO 2,  
VIDEO 3, DVD, TV/SAT,  
TAPE/CD-R, MD/DAT,  
SA-CD/CD  
2
Remarque  
Vous ne pouvez pas réaffecter plusieurs entrées  
HDMI à une même entrée.  
1 Appuyez sur RECEIVER.  
La commande de l’ampli-tuner est  
activée.  
2 Appuyez sur MENU.  
La liste des menus de réglage s’affiche.  
3 Appuyez plusieurs fois sur V/v  
pour sélectionner « Video  
Settings », puis appuyez sur  
.
98FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
       
Remarques  
4 Appuyez plusieurs fois sur V/v  
pour sélectionner  
Vous ne pouvez pas réaffecter plusieurs entrées  
vidéo composantes à une même entrée.  
Vous ne pouvez pas utiliser l’entrée vidéo  
composantes comme l’entrée d’origine lorsqu’elle  
a été réaffectée à une autre entrée.  
« COMPONENT V. ASSIGN ? »,  
puis appuyez sur  
.
5 Appuyez plusieurs fois sur V/v  
pour sélectionner l’entrée (DVD  
dans cet exemple) que vous  
désirez réaffecter.  
6 Appuyez sur  
.
7 Appuyez plusieurs fois sur V/v  
pour sélectionner l’entrée (SA-  
CD/CD dans cet exemple) que  
vous désirez affecter à l’entrée  
vidéo composantes  
sélectionnée à l’étape 5.  
8 Appuyez sur  
.
Si une entrée est commutée sur « SA-CD/  
CD », l’image du lecteur DVD est une  
image à signal composantes.  
L’entrée pouvant être affectée dépend de  
chaque entrée vidéo composantes. Pour  
plus d’informations, voir « Entrées  
composantes » ci-dessous.  
Entrées pouvantêtre affectées à  
une entrée vidéo composantes  
Le réglage initial est souligné.  
Entrée vidéo Entrées pouvant être  
composantes affectées  
VIDEO1  
NONE, VIDEO 1, VIDEO 2,  
VIDEO 3, TAPE/CD-R,  
MD/DAT, SA-CD/CD  
DVD  
NONE, VIDEO 2, VIDEO 3,  
DVD, TAPE/CD-R, MD/DAT,  
SA-CD/CD  
TV/SAT  
NONE, VIDEO 2, VIDEO 3,  
TV/SAT, TAPE/CD-R, MD/DAT,  
SA-CD/CD  
99FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Changement des  
informations sur  
l’affichage  
Utilisation de la  
minuterie d’arrêt  
Vous pouvez programmer l’ampli-tuner pour  
qu’il s’éteigne automatiquement après la durée  
sélectionnée.  
Vous pouvez vérifier le champ sonore, etc., en  
changeant les informations sur l’affichage.  
DISPLAY  
SLEEP  
Appuyez plusieurs fois sur  
DISPLAY.  
Appuyez plusieurs fois sur SLEEP.  
À chaque pression sur DISPLAY, l’affichage  
change comme suit :  
À chaque pression sur SLEEP, l’affichage  
change comme suit :  
Nom de station t Fréquence t Type de  
champ sonore t Volume…  
Gammes FM et AM  
Nom de station préréglée et type de champ  
sonore* y Fréquence et type de champ  
sonore  
Lorsque la fonction de minuterie d’arrêt est  
activée, « SLEEP » s’allume sur l’affichage.  
Conseil  
Pour vérifier le temps restant avant que l’ampli-  
tuner ne s’éteigne, appuyez sur SLEEP. Le temps  
restant apparaît également sur l’affichage. Si vous  
appuyez à nouveau sur SLEEP, la minuterie d’arrêt  
change.  
* Le nom d’index ne s’affiche que lorsque vous avez  
attribué un nom à la source d’entrée ou à la station  
préréglée (pages 86, 94). Le nom d’index ne  
s’affiche pas si seuls des caractères « espace » ont  
été saisis ou s’il est identique au nom d’entrée.  
100FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
       
4 Commencez l’enregistrement  
sur la platine d’enregistrement,  
puis la lecture sur l’appareil  
lecteur.  
Enregistrement à l’aide  
de l’ampli-tuner  
Remarques  
Vous pouvez enregistrer le son d’un appareil  
vidéo/audio à l’aide de l’ampli-tuner.  
Consultez le mode d’emploi de l’appareil  
enregistreur.  
• Les réglages du son sont sans effet sur le signal  
émis par les prises TAPE/CD-R OUT ou MD/DAT  
OUT.  
• Les signaux audio reçus aux prises MULTI  
CHANNEL INPUT ne sont émis que par les  
canaux avant gauche/droit.  
Pour enregistrer un son  
numérique  
Raccordez l’appareil lecteur à la prise d’entrée  
audio numérique (OPTICAL IN) et l’appareil  
enregistreur à la prise OPTICAL MD/DAT  
OUT.  
1
Enregistrement sur un MiniDisc  
ou une cassette audio  
Enregistrement sur un support  
d’enregistrement  
Vous pouvez enregistrer sur un MiniDisc ou  
une cassette audio à l’aide de l’ampli-tuner.  
Consultez le mode d’emploi de la platine MD  
ou de la platine-cassette.  
1 Appuyez sur la touche de  
source d’entrée de l’appareil  
lecteur.  
Vous pouvez également utiliser INPUT  
SELECTOR sur l’ampli-tuner.  
1 Appuyez sur la touche de  
source d’entrée de l’appareil  
lecteur.  
2 Préparez l’appareil pour la  
Vous pouvez également utiliser INPUT  
SELECTOR sur l’ampli-tuner.  
lecture.  
Insérez, par exemple, la cassette vidéo à  
copier dans le magnétoscope.  
2 Préparez l’appareil lecteur pour  
la lecture.  
3 Préparez l’appareil  
Insérez, par exemple, un CD dans le  
lecteur CD.  
enregistreur.  
Insérez une cassette video vierge, etc.,  
dans l’appareil enregistreur (VIDEO 1 ou  
VIDEO 2) pour l’enregistrement.  
3 Préparez l’appareil  
enregistreur.  
Insérez un MD ou une cassette vierge  
dans la platine d’enregistrement et réglez  
le niveau d’enregistrement.  
4 Commencez l’enregistrement  
sur l’appareil enregistreur, puis  
la lecture sur l’appareil lecteur.  
suite page suivante  
101FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
     
Remarques  
• Certains contenus comportent des signaux de  
protection contre la copie qui empêchent  
l’enregistrement. Il se peut que vous ne puissiez  
alors pas enregistrer depuis ces sources.  
• Les signaux audio reçus aux prises MULTI  
CHANNEL INPUT ne sont émis que par les  
canaux avant gauche/droit.  
Mode d’installation  
personnalisée  
Lampli-tuner offre les modes d’installation  
personnalisée ci-dessous. L’utilisation de ces  
modes peut demander un matériel  
supplémentaire (disponible séparément) ou la  
modification de votre environnement  
d’écoute.  
1
3-5  
2
1 Appuyez sur RECEIVER.  
La commande de l’ampli-tuner est  
activée.  
2 Appuyez sur MENU.  
La liste des menus de réglage s’affiche.  
3 Appuyez plusieurs fois sur V/v  
pour sélectionner « System  
Settings », puis appuyez sur  
.
4 Appuyez plusieurs fois sur V/v  
pour sélectionner une option  
de menu, puis appuyez sur  
.
Pour plus d’informations, voir  
(page 73).  
102FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
• INPUT  
5 Appuyez plusieurs fois sur V/v  
pour sélectionner le paramètre  
désiré, puis appuyez sur  
pour valider.  
Permet d’activer la sortie de signaux de  
déclenchement de 12 V lorsque l’entrée  
préréglée est sélectionnée.  
6 Répétez les opérations des  
étapes 4 et 5 pour régler  
d’autres paramètres.  
Pour activer le signal de  
déclenchement de 12 V pour  
chaque entrée  
Le réglage par défaut de TAPE/CD-R, MD/  
DAT, SA-CD/CD, TUNER et PHONO est  
« OFF ». Le réglage de TUNER est appliqué à  
la radio FM, AM et XM.  
Le réglage initial de VIDEO 1-3, DVD, TV/  
SAT et HDMI 1 et 2 est « ON ».  
Paramètres du mode  
d’installation personnalisée  
x INSTALLER MODE  
(Commande RS232C)  
Sélectionnez normalement OFF pour ce  
paramètre.  
1 Sélectionnez « INPUT » sous « 12V  
TRIG. MAIN ».  
• ON  
2 Appuyez sur  
pour valider.  
L’ampli-tuner peut recevoir des commandes  
par le port RS232C.  
• OFF  
L’ampli-tuner ne peut pas recevoir des  
commandes par le port RS232C.  
3 Appuyez sur V/v pour sélectionner  
l’entrée, puis appuyez sur  
valider.  
pour  
4 Appuyez sur V/v pour sélectionner  
« ON » afin d’activer le signal de  
déclenchement de 12 V ou pour  
sélectionner « OFF » afin de le  
désactiver.  
x 12V TRIG. MAIN  
(Signal de déclenchement de  
12 V pour l’ampli-tuner principal)  
Cette fonction permet d’allumer et d’éteindre  
des appareils externes en émettant des signaux  
de déclenchement de 12 V à la mise sous  
tension ou hors tension de l’ampli-tuner. Votre  
écran vidéo peut, par exemple, être  
automatiquement allumé avec l’ampli-tuner.  
• OFF  
5 Appuyez sur  
pour valider.  
6 Répétez les opérations des étapes 3 à  
5 pour effectuer d’autres réglages.  
Permet de désactiver la sortie de signaux de  
déclenchement de 12 V même lorsque  
l’ampli-tuner principal est allumé.  
• CTRL  
Permet d’activer et de désactiver  
manuellement la sortie de signaux de  
déclenchement de 12 V à l’aide de la  
commande CIS de la télécommande  
infrarouge ou d’une commande RS232C.  
• ZONE  
Permet d’activer ou désactiver la sortie de  
signaux de déclenchement de 12 V pour la  
zone principale.  
103FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
Si vous utilisez un répéteur infrarouge (non  
fourni), vous pouvez également commander  
un appareil de la zone principale et un ampli-  
tuner Sony de la zone 2 depuis la zone 2.  
Utilisez la télécommande RM-AAU008 pour  
les opérations.  
Écoute du son dans une  
autre zone (Opérations de la  
zone 2)  
Vous pouvez visionner des images et écouter le  
son d’un appareil raccordé à l’ampli-tuner  
dans une autre zone (zone 2) que la zone  
principale. Vous pouvez, par exemple, écouter  
un CD dans la zone principale et visionner un  
DVD dans la zone 2.  
• Sélection de la source de sortie aux prises  
ZONE 2 OUT.  
• Mise sous tension ou hors tension de  
l’ampli-tuner Sony de la zone 2.  
• Réglage du volume de l’ampli-tuner Sony de  
la zone 2.  
Multi-connexions  
1 Son émis par les enceintes de la zone 2 via les bornes SURROUND  
BACK SPEAKERS de l’ampli-tuner.  
Zone principale  
Zone 2  
STR-DA3200ES  
A
B
Écran  
téléviseur  
C
D
D
ZONE 2 VIDEO  
OUT  
RM-AAU008  
SURROUND BACK  
SPEAKERS  
AAppareil audio  
BAppareil vidéo  
CRépéteur infrarouge (non fourni)  
DEnceinte  
104FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
         
2 Son émis par les enceintes de la zone 2 via l’ampli-tuner et un autre  
amplificateur.  
Zone principale  
Zone 2  
STR-DA3200ES  
Écran  
téléviseur  
E
E
A
B
C
D
C
ZONE 2 VIDEO  
OUT  
ZONE 2 AUDIO  
OUT  
RM-AAU008  
AAppareil audio  
BAppareil vidéo  
CRépéteur infrarouge (non fourni)  
DAmplificateur/ampli-tuner Sony  
EEnceinte  
Remarques  
• Connectez les signaux vidéo à l’appareil de la zone  
2 à l’aide de la prise VIDEO.  
• Connectez les signaux audio à l’appareil de la zone  
2 à l’aide de la prise AUDIO L/R.  
Conseils  
• Seuls les signaux d’appareils raccordés aux prises  
d’entrée analogiques sont émis par la prise ZONE  
2. Aucun signal n’est émis par des appareils qui ne  
sont raccordés qu’aux prises d’entrée numériques.  
• Lorsque l’option « SOURCE » est sélectionnée, les  
signaux reçus aux prises MULTI CHANNEL  
INPUT ne sont pas émis par la prise ZONE 2,  
même si le mode MULTI IN est sélectionné dans la  
zone principale. Les signaux audio analogiques 2  
canaux de l’entrée actuelle sont émis.  
suite page suivante  
105FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
La procédure de commande de l’ampli-tuner  
de la zone 2 lorsqu’un répéteur infrarouge est  
raccordé est décrite ci-dessous. Lorsqu’un  
répéteur infrarouge n’est pas raccordé, utilisez  
cet ampli-tuner dans la zone principale.  
4 Appuyez sur l’une des touches  
de source d’entrée de la  
télécommande pour  
sélectionner les signaux de  
source que vous désirez  
émettre.  
Pour la zone 2, des signaux vidéo et audio  
analogiques sont émis. Lorsque vous  
sélectionnez « SOURCE », les signaux de  
l’entrée actuelle sélectionnée dans la zone  
principale sont émis.  
2
5 Réglez le volume du son.  
4
• Dans le cas de l’illustration 1  
(page 104), vous ne pouvez régler que le  
volume des enceintes surround arrière  
de la zone 2.  
1 Placez « SUR BACK SP » sur  
« ZONE 2 » dans le menu Speaker  
Settings (page 70).  
2 Réglez le volume du son à l’aide de  
MASTER VOL +/– sur la  
télécommande.  
• Dans le cas de l’illustration 2  
(page 105), réglez le volume depuis  
l’ampli-tuner de la zone 2.  
5
Conseils  
Lampli-tuner de la zone 2 reste allumé même  
lorsque vous éteignez cet ampli-tuner. Pour  
éteindre tous les amplis-tuners, appuyez en même  
temps sur ?/1 et AV ?/1 sur la télécommande  
RM-AAL003 (SYSTEM STANDBY).  
• Seuls les signaux d’appareils raccordés aux prises  
d’entrée analogiques sont émis par les prises  
ZONE 2. Aucun signal n’est émis par des appareils  
qui ne sont raccordés qu’aux prises d’entrée  
numériques.  
1 Allumez l’ampli-tuner principal  
(cet ampli-tuner).  
La télécommande passe en mode zone 2.  
2 Appuyez sur ZONE 2.  
3 Allumez l’amplificateur de la  
zone 2.  
• Lorsque l’option « SOURCE » est sélectionnée, les  
signaux reçus aux prises MULTI CHANNEL  
INPUT ne sont pas émis par les prises ZONE 2  
OUT, même si le mode MULTI IN est sélectionné.  
Les signaux audio analogiques de la fonction  
actuelle sont émis.  
106FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
• Lorsque « TUNER » est sélectionné, le type de  
station de radio (FM/AM/XM) sélectionné dans la  
zone principale est également sélectionné dans la  
zone 2. Lorsque l’ampli-tuner de la zone principale  
est éteint ou qu’une source d’entrée autre que  
« TUNER » est sélectionnée, vous pouvez  
sélectionner une émission FM/AM/XM dans la  
zone 2.  
Utilisation d’un  
raccordement bi-  
amplificateur  
Si vous n’utilisez pas d’enceintes surround  
arrière, vous pouvez utiliser les bornes  
SURROUND BACK SPEAKERS pour les  
enceintes avant dans une configuration bi-  
amplificateur.  
Prise IR REMOTE  
Vous pouvez commander l’ampli-tuner sans  
pointer la télécommande vers le capteur IR de  
l’ampli-tuner si vous raccordez un répéteur  
infrarouge (non fourni) à la prise IR  
REMOTE.  
Pour raccorder les enceintes  
Utilisez un répéteur infrarouge lorsque  
l’ampli-tuner est installé dans un endroit hors  
de portée des signaux de la télécommande.  
Enceinte  
avant (D)  
Enceinte  
avant (G)  
Répéteur  
STR-DA3200ES  
infrarouge  
(non fourni)  
Hi  
Lo  
HI  
Lo  
RM-AAL003  
Raccordez les prises du côté Lo (ou Hi) des  
enceintes avant aux bornes FRONT  
SPEAKERS A, et les prises du côté Hi (ou Lo)  
des enceintes avant aux bornes SURROUND  
BACK SPEAKERS. Assurez-vous que les  
ferrures métalliques de Hi/Lo fixées aux  
enceintes ont été retirées des enceintes. Il  
pourrait autrement en résulter un  
dysfonctionnement de l’ampli-tuner.  
suite page suivante  
107FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
Pour paramétrer les enceintes  
Placez « SUR BACK SP » sur « BI-AMP »  
dans le menu Speaker Settings (page 70). Les  
mêmes signaux que ceux émis par les bornes  
FRONT SPEAKERS A peuvent émis par les  
bornes SURROUND BACK SPEAKERS.  
Utilisation du système de  
commande CONTROL S  
Si vous possédez un téléviseur, tuner satellite,  
moniteur, lecteur DVD ou magnétoscope Sony  
compatible CONTROL S, utilisez un cordon  
de raccordement CONTROL S (non fourni)  
pour raccorder la prise CTRL S IN (pour un  
téléviseur, tuner satellite ou moniteur) ou la  
prise CTRL S OUT (pour un magnétoscope,  
etc.) de l’ampli-tuner à la prise CONTROL S  
appropriée de l’autre appareil. Pour plus  
d’informations, consultez le mode d’emploi de  
votre téléviseur, tuner satellite, moniteur,  
magnétoscope, etc.  
Remarques  
Vous ne pouvez pas utiliser les bornes FRONT  
SPEAKERS B pour un raccordement bi-  
amplificateur.  
• Lorsque vous utilisez la fonction de calibrage  
automatique, effectuez le paramétrage bi-  
amplificateur avant d’exécuter le calibrage  
automatique.  
• Si vous effectuez le paramétrage bi-amplificateur,  
le niveau des enceintes, l’équilibrage des canaux et  
les réglages d’égalisation des enceintes surround  
arrière deviennent invalides et ceux des enceintes  
avant sont utilisés.  
• Les signaux émis par les prises PRE OUT sont  
utilisés avec les mêmes réglages que ceux des  
bornes SPEAKERS.  
Si vous raccordez la prise CTRL S  
OUT d’un autre appareil à la prise  
CTRL S IN de l’ampli-tuner  
Exemple  
Téléviseur,  
magnétoscope,  
tuner, moniteur,  
etc.  
Ampli-tuner  
Télécommande  
Le capteur de télécommande de l’appareil  
avec prise CTRL S OUT reçoit les codes de  
télécommande de la même manière que le  
capteur de télécommande de l’ampli-tuner.  
Ceci est utile si vous avez placé l’ampli-tuner  
dans un rack, etc.  
108FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
Si vous raccordez la prise CTRL S  
IN d’un autre appareil à la prise  
CTRL S OUT de l’ampli-tuner  
Exemple  
Télévi- Magnéto- Tuner  
seur  
scope  
Ampli-tuner  
Télécommande  
Le capteur de télécommande de l’ampli-tuner  
reçoit les codes de télécommande de la même  
manière que le capteur de télécommande de  
l’appareil avec prise CTRL S IN. Ceci est utile  
si l’autre appareil est éloigné de l’ampli-tuner.  
109FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Utilisation de la télécommande  
Commande de chaque appareil à l’aide de la télécommande  
Si vous avez programmé la télécommande pour qu’elle commande les appareils Sony ou autres que  
Sony ci-dessous, vous pouvez utiliser les touches de la télécommande marquées d’un rond dans le  
tableau. Notez, toutefois, qu’il se peut que certaines touches ne commandent pas votre appareil.  
Pour modifier la liste des entrées pour qu’elle corresponde à vos appareils, voir « Programmation  
Tableau des touches utilisées pour commander chaque appareil  
Télévi- Magnéto- Lecteur Lecteur PSX Lecteur CD Terminal Récepteur DSS, Platine- Platine Lecteur Tuner Ampli-  
Appareil  
seur  
scope  
DVD,  
combo  
Blu-ray  
vidéo,  
câble  
satellite/ BST cassette  
DAT  
CD,  
platine  
MD  
tuner  
Lecteur LD numérique terrestre  
(États- numérique  
A/B  
DVD/VHS  
Touche  
AV  
appuyé sur TV)  
Unis)  
(EURO)  
?/  
1
,
?/  
1
(après avoir  
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
Touches numériques  
MEMORY, ENTER  
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z*  
CLEAR, D.TUNING,  
>10, –/– –  
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
DISPLAY  
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
OPTIONS/TOOLS  
RETURN/EXIT  
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z**  
z
V/v/  
B/  
b,  
z
z
z
z
z
MENU  
z
.
/
>
z***  
z
z
CATEGORY +/– /  
REPLAY/  
z
z
z
ADVANCE,  
, TUNING +/–  
CATEGORY MODE  
B·/·b  
m/M  
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
H,  
X
,
x
DISK SKIP  
MUTING, MASTER  
VOL +/–, TV VOL +/–  
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
PRESET +/–,  
TV CH +/–  
z
z
z
z
z*  
DVD TOP MENU/  
NIGHT MODE, DVD  
MENU/INPUT MODE  
F1, MACRO1, TV/  
VIDEO  
z
z
z
z
z
z
z**  
z
z
F2, MACRO2, WIDE  
* Lecteur LD seulement. ** DSS seulement. *** Platine B seulement.  
110FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
       
1 Appuyez sur AV ?/1 tout en  
maintenant la touche RM SET  
UP enfoncée.  
Programmation de la  
télécommande  
La touche RM SET UP clignote.  
Vous pouvez personnaliser la télécommande  
pour qu’elle commande les appareils  
raccordés à l’ampli-tuner. Vous pouvez même  
programmer la télécommande pour qu’elle  
commande des appareils autres que Sony ou  
des appareils Sony qu’elle ne devrait  
normalement pas pouvoir commander.  
La procédure ci-dessous prend pour exemple  
un magnétoscope de l’autre fabricant raccordé  
aux prises VIDEO 2 de l’ampli-tuner.  
Avant de commencer, notez que :  
– vous ne pouvez pas changer les paramètres  
de PHONO.  
– la télécommande ne peut commander que  
des appareils acceptant des signaux de  
télécommande infrarouges.  
2 Alors que la touche RM SET UP  
clignote, appuyez sur la touche  
de source d’entrée, (y compris  
TV) correspondant à l’appareil  
que vous désirez commander.  
Par exemple, si vous désirez commander  
un lecteur CD, appuyez sur SA-CD/CD.  
La touche RM SET UP et la touche  
d’entrée clignotent.  
3 Appuyez sur les touches  
numériques pour saisir le code  
numérique (ou l’un des codes  
numériques s’il en existe  
plusieurs) correspondant à  
l’appareil et fabricant de  
l’appareil que vous désirez  
commander.  
Lors des opérations ci-dessous,  
allumez l’ampli-tuner et dirigez la  
télécommande vers l’ampli-tuner.  
La touche RM SET UP et la touche  
d’entrée s’allument.  
1
2
Remarque  
Comme code de télécommande d’un  
téléviseur, seuls des nombres dans les 500 sont  
valides.  
4 Appuyez sur ENTER.  
Une fois le code numérique vérifié, la  
touche RM SET UP clignote deux fois et  
la télécommande quitte automatiquement  
le mode de programmation. La touche de  
source d’entrée s’éteint également.  
3
Pour annuler la programmation  
4
Appuyez sur RM SET UP à n’importe  
quelle étape.  
suite page suivante  
111FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
Codes numériques  
Pour commander une platine  
DAT  
correspondant à l’appareil et  
fabricant de l’appareil  
Fabricant  
SONY  
Code(s)  
203  
Utilisez les codes numériques des tableaux ci-  
dessous pour commander des appareils non-  
Sony ou des appareils Sony que la  
PIONEER  
219  
télécommande ne peut pas normalement  
commander. Plusieurs codes numériques  
peuvent être affectés à un appareil car le signal  
de télécommande accepté par un appareil  
diffère selon son modèle et son année de  
fabrication. Si un code n’est pas accepté par la  
télécommande, utilisez d’autres codes.  
Pour commander une platine  
MD  
Fabricant  
SONY  
Code(s)  
301  
DENON  
JVC  
302  
303  
Remarques  
KENWOOD  
304  
• Les codes numériques sont basés sur les dernières  
informations disponibles pour chaque marque. Il se  
peut que votre appareil ne réponde pas à certains ou  
à tous les codes.  
• Toutes les touches de source d’entrée de cette  
télécommande ne sont pas disponibles lorsqu’elles  
sont utilisées avec certains appareils.  
Pour commander une platine-  
cassette  
Fabricant  
SONY  
Code(s)  
201, 202  
204, 205  
206, 207, 208, 209  
210  
DENON  
KENWOOD  
NAKAMICHI  
PANASONIC  
PHILIPS  
Pour commander un lecteur CD  
Fabricant  
SONY  
Code(s)  
101, 102, 103  
104, 123  
105, 106, 107  
108, 109, 110  
111, 116  
116  
216  
211, 212  
213, 214  
215, 216  
217, 218  
DENON  
PIONEER  
TECHNICS  
YAMAHA  
JVC  
KENWOOD  
MAGNAVOX  
MARANTZ  
ONKYO  
Pour commander un lecteur LD  
112, 113, 114  
115  
Fabricant  
SONY  
Code(s)  
601, 602, 603  
606  
PANASONIC  
PHILIPS  
116  
PIONEER  
PIONEER  
TECHNICS  
YAMAHA  
117  
115, 118, 119  
120, 121, 122  
Pour commander un lecteur CD  
vidéo  
Fabricant  
Code(s)  
SONY  
605  
112FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Pour commander un  
magnétoscope  
Pour commander un lecteur  
DVD  
Fabricant  
Code(s)  
Fabricant  
SONY  
Code(s)  
401, 402, 403  
406, 408  
407  
SONY  
701, 702, 703, 704,  
705, 706  
PANASONIC  
PHILIPS  
AIWA*  
710, 750, 757, 758  
707, 708, 709, 759  
740  
AKAI  
PIONEER  
TOSHIBA  
DENON  
409  
BLAUPUNKT  
EMERSON  
404  
711, 712, 713, 714,  
715, 716, 750  
405  
FISHER  
717, 718, 719, 720  
Pour commander un  
enregistreur DVD  
GENERAL ELECTRIC 721, 722, 730  
GOLDSTAR/LG  
GRUNDIG  
HITACHI  
723, 753  
Fabricant  
Code(s)  
403  
724  
SONY  
722, 725, 729, 741  
717  
ITT/NOKIA  
JVC  
Pour commander un téléviseur  
726, 727, 728, 736  
730, 731, 738  
732, 733, 734, 735  
736  
Fabricant  
SONY  
Code(s)  
MAGNAVOX  
MITSUBISHI/MGA  
NEC  
501, 502  
DAEWOO  
504, 505, 506, 507,  
515, 544  
PANASONIC  
729, 730, 737, 738,  
739, 740  
FISHER  
508  
GOLDSTAR/LG  
503, 511, 512, 515,  
534, 544  
PHILIPS  
729, 730, 731  
729  
PIONEER  
GRUNDIG  
HITACHI  
517, 534  
RCA/PROSCAN  
722, 729, 730, 731,  
741, 747  
513, 514, 515, 544  
521, 522  
ITT/NOKIA  
JVC  
SAMSUNG  
SANYO  
742, 743, 744, 745  
717, 720, 746  
748, 749  
516  
MAGNAVOX  
MITSUBISHI/MGA  
NEC  
503, 518, 544  
503, 519, 544  
503, 520, 544  
509, 524  
SHARP  
TELEFUNKEN  
TOSHIBA  
ZENITH  
751, 752  
747, 755, 756  
754  
PANASONIC  
PHILIPS  
515, 518  
* Si un magnétoscope AIWA ne fonctionne pas avec un  
code AIWA, saisissez un code SONY.  
PIONEER  
509, 525, 526, 540  
RCA/PROSCAN  
510, 527, 528, 529,  
544  
SAMSUNG  
503, 515, 531, 532,  
533, 534, 544  
SANYO  
508, 545, 546, 547  
535  
SHARP  
TELEFUNKEN  
THOMSON  
TOSHIBA  
ZENITH  
523, 536, 537, 538  
530, 537, 539  
535, 540, 541  
542, 543  
suite page suivante  
113FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Pour commander un tuner  
satellite ou un décodeur câble  
Exécution automatique  
d’une séquence de  
Fabricant  
SONY  
Code(s)  
801, 802, 803, 804  
plusieurs commandes  
(Exécution de macro-commandes)  
JERROLD/G.I.  
806, 807, 808, 809,  
810, 811, 812, 813,  
814  
PANASONIC  
RCA  
818  
La fonction d’exécution de macro-commandes  
vous permet de programmer et exécuter une  
séquence de commandes comme une seule  
commande.  
La télécommande est dotée de 2 listes de  
macro-commandes (MACRO 1 et  
MACRO 2). Vous pouvez spécifier jusqu’à 20  
commandes pour chaque liste de macro-  
commandes.  
805, 819  
815, 816, 817  
S. ATLANTA  
Pour commander un tuner  
Fabricant  
Code(s)  
SONY  
002, 003, 004, 005  
Pour commander un  
enregistreur à disque dur  
Remarque  
Lors de la configuration de la lecture macro,  
remplacez les piles par des neuves.  
Fabricant  
Code(s)  
SONY  
307, 308, 309  
Pour commander un lecteur de  
disque Blu-ray  
Fabricant  
Code(s)  
SONY  
310, 311, 312  
Pour commander un PSX  
Fabricant  
Code(s)  
SONY  
313, 314, 315  
114FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
     
2 Appuyez sur la touche de  
source d’entrée correspondant  
à l’appareil auquel vous désirez  
affecter l’une des opérations ci-  
dessous.  
Programmation de la séquence  
d’opérations  
1,5  
2,3  
La touche de source d’entrée sélectionnée  
s’allume.  
3 Appuyez sur la touche  
correspondant à l’opération  
que vous désirez programmer  
par apprentissage comme il est  
indiqué ci-dessous.  
Appuyez sur Opérations à  
programmer  
H, x, X,  
M, m,  
., >  
Exécute l’opération de  
la touche.  
la touche de  
Les entrées sont  
source d’entrée commutées.  
pendant plus de  
1 seconde.  
MACRO 1 ou Un intervalle d’une  
3
MACRO 2  
seconde est créé. Pour  
créer un intervalle plus  
long, appuyez plusieurs  
fois sur MACRO 1 ou  
MACRO 2.  
La touche de source d’entrée sélectionnée  
à l’étape 2 clignote deux fois, puis se  
rallume.  
1,3  
1 Appuyez sur MACRO 1 ou  
MACRO 2 pendant plus de 1  
seconde tout en maintenant la  
touche RM SET UP enfoncée.  
4 Répétez les opérations des  
étapes 2 et 3. Pour programmer  
une autre commande pour le  
même appareil, répétez  
La touche RM SET UP clignote deux  
fois.  
l’opération de l’étape 3.  
suite page suivante  
115FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
5 Appuyez sur RM SET UP pour  
terminer l’opération de  
programmation.  
Mémorisation de codes  
de télécommande  
n’ayant pas été  
préprogrammés dans la  
télécommande  
Lorsqu’un code de télécommande ne figure  
pas parmi ceux préprogrammés en usine dans  
la télécommande, vous pouvez le programmer  
par apprentissage dans la télécommande avec  
la fonction Learning.  
Conseil  
Si la touche RM SET UP clignote cinq fois à l'étape  
1 et que la programmation de macro-commandes ne  
commence pas, remplacez les piles par des neuves.  
Pour annuler la programmation  
Appuyez sur RM SET UP. Si vous n’appuyez  
sur aucune touche pendant 60 secondes, la  
programmation est abandonnée.  
La commande précédente reste valide.  
Pour exécuter une macro-  
commande  
Remarque  
Lors de la configuration du récepteur pour  
lapprentissage des modes de télécommande,  
remplacez les piles par des neuves.  
1 Appuyez sur RECEIVER.  
La touche RECEIVER s’allume puis  
s'éteint.  
1,6  
1
2 Appuyez sur MACRO 1 ou MACRO 2  
pour lancer la macro.  
La macro démarre et exécute les  
commandes dans l’ordre où vous les avez  
programmées. Pendant l'envoi des  
commandes, la touche RM SET UP  
clignote et la touche RECEIVER s’allume.  
Lorsque les commandes ont été envoyées,  
les touches RM SET UP et RECEIVER  
s'éteignent.  
2
Exemple pour affecter la touche 1 à VIDEO  
1 de la télécommande :  
Pour effacer une macro  
programmée  
1 Appuyez sur TV tout en  
maintenant la touche RM SET  
UP enfoncée.  
1 Appuyez sur MACRO 1 ou MACRO 2  
pendant plus de 1 seconde tout en  
maintenant la touche RM SET UP  
enfoncée.  
La touche RM SET UP s’allume.  
La touche RM SET UP clignote deux fois à  
plusieurs reprises.  
2 Appuyez sur RM SET UP.  
Les commandes mémorisées dans la macro  
sont effacées.  
116FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
• Si la touche RM SET UP clignote cinq fois à  
l’étape 1 et que l’apprentissage ne commence pas,  
remplacez les piles par des neuves.  
2 Appuyez sur la touche de  
source d’entrée (VIDEO 1 dans  
cet exemple) pour laquelle vous  
désirez utiliser la fonction  
Learning.  
Pour annuler l’apprentissage  
Appuyez sur RM SET UP. Si vous n’appuyez  
sur aucune touche pendant 60 secondes, la  
programmation est abandonnée.  
La touche de source d’entrée clignote. (La  
touche RM SET UP reste allumée.)  
3 Appuyez sur la touche (touche  
1 dans cet exemple) que vous  
désirez utiliser comme touche  
VIDEO 1.  
Utilisation d’une commande  
ayant été apprise  
Pour sélectionner une entrée apprise, appuyez  
sur la touche programmée par apprentissage.  
La touche de source d’entrée sélectionnée  
à l’étape 2 s’allume. (La touche RM SET  
UP reste allumée.)  
Pour effacer le code appris  
4 Pointez le récepteur de code de  
la télécommande vers  
1 Appuyez sur TV tout en maintenant la  
touche RM SET UP enfoncée.  
l’émetteur/récepteur de l’autre  
télécommande dont vous  
désirez copier le code par  
apprentissage.  
Lorsque la seconde télécommande reçoit  
le signal, la touche de source d’entrée  
sélectionnée à l’étape 2 s’éteint.  
2 Appuyez sur la touche de source  
d’entrée (VIDEO 1 dans cet exemple)  
dont vous désirez effacer la  
programmation.  
La touche de source d’entrée clignote. (La  
touche RM SET UP reste allumée.)  
3 Appuyez sur ?/1 pendant plus de 1  
seconde.  
La touche de source d’entrée clignote deux  
fois à plusieurs reprises.  
5 - 10 cm (2" - 4") environ  
4 Appuyez sur une touche de source  
d’entrée pour effacer la programmation  
mémorisée.  
5 La touche RM SET UP clignote  
deux fois et l’opération  
d’apprentissage est terminée.  
La touche RM SET UP clignote deux fois  
et l’opération d’effacement est terminée.  
Si l’opération d’effacement échoue, la  
touche RM SET UP clignote cinq fois.  
Recommencez alors l’opération depuis  
l’étape 2.  
Si l’opération d’apprentissage échoue, la  
touche RM SET UP clignote cinq fois.  
Recommencez alors l’opération depuis  
l’étape 2.  
6 Appuyez sur RM SET UP pour  
terminer l’opération  
d’apprentissage.  
Conseils  
• Lorsque la capacité mémoire nécessaire pour  
enregistrer les codes de télécommande atteint une  
certaine limite, la touche RM SET UP clignote 10  
fois, puis l’opération d’apprentissage se termine.  
117FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Effacement de tout le  
contenu de la mémoire  
de la télécommande  
Changement de  
l’affectation des touches  
(RM-AAU008 seulement)  
Vous pouvez changer l’affectation d’usine des  
touches de source d’entrée pour qu’elle  
corresponde aux appareils de votre chaîne. Si,  
par exemple, vous avez raccordé un lecteur  
DVD aux prises VIDEO 2 IN de l’ampli-tuner,  
vous pouvez programmer la touche VIDEO 2  
de cette télécommande pour qu’elle  
1
commande le lecteur DVD.  
Notez, toutefois, que l’affectation de la touche  
TUNER ne peut pas être changée.  
1
2,3  
4
1 Appuyez sur RM SET UP  
pendant plus de 2 secondes.  
Le témoin s’allume.  
1,2  
1 Avec la touche MASTER VOL –  
enfoncée, appuyez d’abord sur  
?/1, puis sur AV ?/1.  
2 Appuyez sur la touche de  
source d’entrée dont vous  
désirez changer l’affectation.  
La touche RM SET UP clignote trois fois.  
Le témoin s’éteint une fois, puis se  
rallume lorsque vous appuyez sur une  
touche valide. Seule la première touche  
de source d’entrée sur laquelle vous  
appuyez est enregistrée.  
2 Relâchez MASTER VOL –.  
Tout le contenu de la mémoire de la  
télécommande (c’est-à-dire toutes les  
données programmées) est effacé.  
Exemple : Appuyez sur VIDEO 2.  
118FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
       
3 En vous aidant du tableau ci-  
dessous, appuyez sur la touche  
de source d’entrée pour la  
catégorie désirée.  
Catégories  
correspondantes  
Appuyez sur  
Lecteur LD  
Téléviseur  
SAT  
DVD deux fois  
TV/SAT une fois  
TV/SAT deux fois  
Le témoin s’éteint lorsque vous appuyez  
sur une touche valide.  
Exemple : Appuyez une fois sur DVD.  
Platine-cassette A TAPE une fois  
Platine-cassette B TAPE deux fois  
4 Appuyez sur SOURCE.  
La nouvelle affectation est enregistrée.  
Le témoin clignote lentement deux fois,  
puis s’éteint.  
Platine MD  
MD/DAT une fois  
Platine DAT  
Lecteur CD 1  
Lecteur CD 2  
Lecteur CD 3  
MD/DAT deux fois  
SA-CD/CD une fois  
SA-CD/CD deux fois  
SA-CD/CD trois fois  
Pour annuler  
Appuyez sur RM SET UP à n’importe quelle  
étape.  
Lecteur CD VIDEO VIDEO 1, puis sur SA-  
CD/CD  
Conseil  
Si l’opération échoue, le témoin clignote quatre fois  
et la télécommande quitte automatiquement le mode  
d’affectation des touches. La nouvelle affectation  
n’est pas enregistrée et l’affectation précédente est  
conservée.  
Pour supprimer toutes les  
affectations de touches de la  
télécommande  
Tout en maintenant RM SET UP enfoncé, puis  
appuyez sur ?/1.  
Remarques  
• Si vous n’appuyez pas sur une touche entre les  
étapes 2 à 4 dans les 60 secondes, la télécommande  
quitte automatiquement le mode d’affectation des  
touches. Recommencez depuis l’étape 1.  
• À l’étape 3, si le nombre de pressions exercées sur  
une même touche dépasse le nombre de catégories  
pouvant être sélectionnées, seule la dernière  
catégorie est enregistrée pour la nouvelle  
affectation.  
La télécommande est réinitialisée aux réglages  
d’usine.  
Touches valides et catégories  
correspondantes  
Catégories  
Appuyez sur  
correspondantes  
VTR-1  
VIDEO 1 une fois  
VIDEO 2 une fois  
VIDEO 3 une fois  
VIDEO 1 deux fois  
VIDEO 2 deux fois  
VIDEO 3 deux fois  
DVD une fois  
VTR-2  
VTR-3  
VTR-4  
VTR-5  
VTR-6  
Lecteur DVD  
119FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
x Dolby Digital  
Technologie d’encodage/décodage audio  
numérique mise au point par Dolby  
Laboratories, Inc. Cette technologie utilise des  
canaux avant (gauche/droit), central, surround  
(gauche/droit) et de subwoofer (caisson de  
graves). Norme audio pour les DVD VIDEO,  
elle est également connue sous le nom de  
« surround 5.1 canaux ».  
Informations complémentaires  
Glossaire  
x Cinema Studio EX  
Véritable compilation de la technologie  
Digital Cinema Sound, ce mode de son  
surround offre le son d’un studio de doublage  
grâce à trois technologies : « Virtual Multi  
Dimensions », « Screen Depth Matching » et  
« Cinema Studio Reverberation ».  
x Dolby Digital Surround EX  
Technologie acoustique mise au point par  
Dolby Laboratories, Inc. Les informations  
surround arrière sont matricées dans les  
canaux surround gauche et droit ordinaires  
pour permettre une restitution du son sur 6.1  
canaux. Ceci permet en particulier de recréer  
les scènes d’action avec un champ sonore plus  
dynamique et plus réaliste.  
La fonction « Virtual Multi Dimensions », qui  
utilise la technologie d’enceintes virtuelles,  
crée un environnement virtuel multisurround  
de jusqu’à 7.1 canaux avec des enceintes  
réelles et fait entrer le son surround des salles  
de cinéma les mieux équipées dans votre  
salon.  
La fonction « Screen Depth Matching »  
restitue l’atténuation des aiguës, la plénitude et  
la profondeur du son d’une salle de cinéma  
dans laquelle le son provient de derrière  
l’écran. Cet effet est ensuite ajouté aux canaux  
avant et central.  
x Dolby Pro Logic II  
Cette technologie convertit le son stéréo  
enregistré sur 2 canaux pour une lecture sur  
5.1 canaux. Elle offre un mode MOVIE pour  
les films et un mode MUSIC pour des sources  
stéréo telles que musique. Les films anciens  
encodés en format stéréo classique peuvent  
être enrichis d’un son surround 5.1 canaux. Le  
mode GAME convient aux jeux vidéo.  
La fonction « Cinema Studio Reverberation »  
reproduit les caractéristiques sonores des  
studios de doublage et studios  
d’enregistrement à la pointe de la technologie  
et notamment celles des studios de doublage  
Sony Pictures Entertainment. Trois modes, A/  
B/C, sont disponibles selon le type de studio.  
x Dolby Pro Logic IIx  
Technologie pour une lecture 7.1 canaux (ou  
6.1 canaux). De même que le son encodé en  
Dolby Digital Surround EX, le son encodé en  
Dolby Digital 5.1 canaux peut être restitué sur  
7.1 canaux (ou 6.1 canaux). Le contenu  
existant enregistré en stéréo peut également  
être restitué sur 7.1 canaux (ou 6.1 canaux).  
x Digital Cinema Sound (DCS)  
Cette technologie originale de restitution du  
son Home Cinema a été mise au mise au point  
par Sony en association avec Sony Pictures  
Entertainment pour faire entrer le réalisme et  
la puissance du son d’une salle de cinéma dans  
votre salon. Intégrant un DSP (processeur de  
signal numérique) avec des données mesurées  
sur le vif, le « Digital Cinema Sound » recrée  
dans votre salon le champ sonore idéal voulu  
par les réalisateurs de cinéma.  
x Dolby Surround (Dolby Pro  
Logic)  
Technologie de traitement du son mise au  
point par Dolby Laboratories, Inc. Les  
informations surround centrale et mono sont  
matricées dans deux canaux stéréo. À la  
lecture, le son est décodé et émis comme un  
son surround 4 canaux. Il s’agit de la méthode  
de traitement du son la plus répandue pour les  
DVD VIDEO.  
120FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
     
x Downmix  
Méthode encodant un son multicanal audio tel  
que 5.1 canaux sur deux canaux.  
x Fréquence d’échantillonnage  
Pour pouvoir être converties en numérique, les  
données analogiques doivent être quantifiées.  
Cette opération est appelée  
x DTS 96/24  
« échantillonnage » et le nombre de fois par  
seconde où les données analogiques sont  
quantifiées est dit « fréquence  
d’échantillonnage ». Les CD audio ordinaires  
stockent les données quantifiées à une cadence  
de 44 100 fois par seconde, ce qui s’exprime  
par une fréquence d’échantillonnage de  
44,1 kHz. En règle générale, plus la fréquence  
d’échantillonnage est élevée, meilleure est la  
qualité du son.  
Un format de signal numérique assurant un  
son de haute qualité. Ce format permet  
d’enregistrer le son avec une fréquence  
d’échantillonnage et un débit binaire de  
96 kHz/24 bits, soit avec les valeurs les plus  
élevées possibles pour les DVD VIDEO. Le  
nombre de canaux de lecture dépend du  
contenu.  
x DTS Neo:6  
Cette technologie convertit un son stéréo  
enregistré sur 2 canaux pour une lecture sur  
6.1 canaux. Deux modes sont disponibles  
selon la source de lecture ou vos préférences :  
CINEMA pour les films et MUSIC pour les  
sources stéréo telles que la musique.  
x Fréquence de recouvrement  
La fréquence à laquelle les fréquences de deux  
enceintes se croisent.  
x Plage dynamique  
Capacité de restitution des signaux audio. La  
différence entre le son minimum (le plus  
faible) et le son maximum (le plus fort)  
pouvantêtre restitués est exprimée en décibels.  
Plus la valeur est élevée, plus l’écart entre les  
sons faibles et les sons forts est important.  
x DTS Digital Surround  
Technologie d’encodage/décodage audio  
numérique pour salles de cinéma mise au point  
par Digital Theater Systems, Inc. Compressant  
moins le son que le Dolby Digital, cette  
technologie offre une restitution du son de  
meilleure qualité.  
x HDMI (High-Definition  
Multimedia Interface)  
Le HDMI est une interface qui prend en charge  
les signaux vidéo et les signaux audio sur une  
même liaison numérique. La liaison HDMI  
transmet des signaux vidéo de définition  
standard à haute définition et des signaux  
audio multicanal vers des appareils audio/  
vidéo tels que téléviseurs avec connectique  
HDMI en numérique sans dégradation. La  
spécification HDMI prend en charge le HDCP  
(High-bandwidth Digital Contents  
x DTS-ES  
Format pour une lecture 6.1 canaux avec des  
informations surround arrière. Deux modes  
sont disponibles : le mode « Discrete 6.1 »  
dans lequel tous les canaux sont enregistrés  
séparément et le mode « Matrix 6.1 » dans  
lequel le canal surround arrière est matricé  
dans les canaux surround gauche et surround  
droit. Ce format convient idéalement à la  
lecture des pistes son des films.  
Protection), une technologie de protection  
contre la copie incorporant une technologie de  
codage des signaux vidéo numériques.  
x Entrelacé  
Une méthode de balayage qui forme l’image  
en affichant la moitié des lignes sur le tube  
d’un téléviseur ou d’un moniteur toutes les  
1/60 de seconde. Toutes les lignes impaires  
sont d’abord tracées avec un espace entre les  
lignes. Les lignes paires sont ensuite tracées en  
remplissant les espaces.  
suite page suivante  
121FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
x L.F.E. (Low Frequency Effects =  
effet basses fréquences)  
Effets sonores de fréquences graves émis par  
un subwoofer en Dolby Digital, DTS, etc.  
Lajout de graves profondes dans des  
fréquences de 20 à 120 Hz permet d’obtenir un  
son plus puissant.  
x Vidéo composantes  
Un format permettant de transmettre les  
informations du signal vidéo en trois signaux  
séparés : luminance Y, chrominance Pb et  
chrominance Pr. Ce format assure une  
transmission plus fidèle d’images de haute  
qualité telles que les images DVD VIDEO ou  
HDTV. Les trois prises sont identifiées par un  
codage couleur vert, bleu et rouge.  
x PCM (Pulse Code Modulation =  
modulation par impulsions  
codées)  
Une méthode de conversion du son analogique  
en son numérique pour vous permettre de  
bénéficier facilement du son numérique.  
x Vidéo composite  
Un format standard pour la transmission des  
informations du signal vidéo. Le signal de  
luminance Y et le signal de chrominance C  
sont combinés et transmis ensemble.  
x Progressif  
Une méthode de balayage dans laquelle toutes  
les lignes de balayage sont tracées de manière  
consécutive alors que dans le balayage  
entrelacé, les lignes impaires sont tracées  
avant les lignes paires.  
x Signal S-vidéo  
Un format pour la transmission des  
informations du signal vidéo. Le format S-  
vidéo utilise un seul câble et deux canaux, l’un  
pour le signal de luminance Y, l’autre pour le  
signal de chrominance C. Il en résulte une  
meilleure qualité d’image à l’enregistrement et  
à la lecture qu’avec un signal composite.  
x TSP (Time Stretched Pulse)  
Un signal TSP est un signal de mesure de  
haute précision qui utilise l’énergie d’une  
impulsion pour mesurer une bande étendue du  
bas au haut du spectre en une courte période.  
La quantité d’énergie utilisée pour la mesure  
des signaux est importante, ce qui permet  
d’assurer la précision de la mesure dans un  
environnement intérieur normal. L’utilisation  
de signaux TSP permet de mesurer  
efficacement les signaux.  
122FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Lieu d’installation  
• Placez l’ampli-tuner dans un endroit bien  
aéré pour éviter toute accumulation de  
chaleur et prolonger ainsi la durée de  
service.  
Précautions  
Sécurité  
Si un objet ou un liquide pénètre dans le boîtier  
de l’ampli-tuner, débranchez l’ampli-tuner et  
faites-le vérifier par un technicien qualifié  
avant de le remettre sous tension.  
• Ne placez pas l’ampli-tuner près d’une  
source de chaleur ou dans un endroit exposé  
aux rayons directs du soleil, à une poussière  
excessive ou à des chocs mécaniques.  
• Ne placez rien au-dessus du boîtier qui  
puisse obstruer les orifices d’aération et  
provoquer des dysfonctionnements.  
• Ne placez pas l’ampli-tuner près d’appareils  
tels que téléviseurs, magnétoscopes ou  
platine-cassettes. (Lorsque vous utilisez  
l’ampli-tuner avec un téléviseur, un  
magnétoscope ou une platine-cassette et  
qu’il est placé trop près de ces appareils, il  
pourra en résulter des bruits parasites et la  
qualité de l’image pourra en souffrir. Ceci  
est particulièrement vrai si vous utilisez une  
antenne intérieure. Nous vous  
Sources d’alimentation  
• Avant d’utiliser l’ampli-tuner, assurez-vous  
que sa tension de fonctionnement  
correspond à celle du secteur.  
La tension de fonctionnement est indiquée  
sur la plaque signalétique au dos de l’ampli-  
tuner.  
• La chaîne n’est pas isolée du secteur tant  
qu’elle reste branchée à la prise murale,  
même lorsqu’elle est éteinte.  
• Débranchez l’ampli-tuner de la prise murale  
si vous ne comptez pas l’utiliser pendant  
longtemps. Pour débrancher le cordon  
d’alimentation secteur, tenez-le par la fiche ;  
ne tirez jamais directement sur le cordon lui-  
même.  
• Une lame de la fiche est plus large que  
l’autre. Ceci est une mesure de sécurité  
empêchant que la fiche puisse être branchée  
à l’envers. Si vous ne parvenez pas à insérer  
la fiche à fond dans la prise, adressez-vous à  
votre revendeur.  
• Le cordon d’alimentation secteur ne doit être  
remplacé que dans un centre de service  
après-vente qualifié.  
recommandons donc d’utiliser une antenne  
extérieure.)  
Utilisation  
Avant de raccorder d’autres appareils, éteignez  
et débranchez toujours l’ampli-tuner.  
Nettoyage  
Nettoyez le boîtier, le panneau et les  
commandes avec un chiffon doux légèrement  
humecté d’une solution détergente douce.  
N’utilisez pas de tampons abrasifs, de poudres  
à récurer ou de solvants tels qu’alcool ou  
benzine.  
Accumulation de chaleur  
Cet ampli-tuner chauffe pendant le  
fonctionnement, mais ceci n’est pas une  
anomalie. Si vous utilisez constamment  
l’ampli-tuner avec un niveau du son élevé, la  
température du dessus, des côtés et du dessous  
du boîtier augmente considérablement. Pour  
ne pas risquer de vous brûler, ne touchez pas le  
coffret.  
Pour toute question ou tout problème au sujet  
de l’ampli-tuner, adressez-vous au revendeur  
Sony le plus proche.  
123FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Il n’y a pas de son à un appareil  
particulier.  
• Assurez-vous que l’appareil est  
correctement raccordé aux prises d’entrée  
audio pour cet appareil.  
• Assurez-vous que le ou les cordons utilisés  
pour le raccordement sont solidement  
branchés dans les prises de l’ampli-tuner  
et de l’appareil.  
Guide de dépannage  
Si vous rencontrez l’un des problèmes suivants  
lors de l’utilisation de l’ampli-tuner, utilisez ce  
guide pour le résoudre. Si le problème persiste,  
adressez-vous au revendeur Sony le plus  
proche.  
Audio  
Il n’y a pas de son à l’une des enceintes  
avant.  
Il n’y a pas de son quel que soit  
l’appareil sélectionné ou le son produit  
est très faible.  
• Assurez-vous que les enceintes et les  
appareils sont solidement connectés.  
• Assurez-vous que tous les cordons  
d’enceinte sont correctement branchés.  
• Assurez-vous que l’ampli-tuner et tous les  
appareils sont allumés.  
• Assurez-vous que MASTER VOLUME  
n’est pas sur –dB.  
• Assurez-vous que SPEAKERS (OFF/A/B/  
A+B) ne se trouve pas sur « OFF »  
(page 42).  
• Appuyez sur MUTING sur la  
télécommande pour désactiver la fonction  
de coupure du son.  
• Assurez-vous que vous avez sélectionné  
l’appareil correct avec INPUT  
SELECTOR.  
• Assurez-vous qu’un casque n’est pas  
branché.  
• Si le son est très faible, vérifiez si la  
fonction NIGHT MODE n’est pas activée  
(page 79).  
• Raccordez un casque d’écoute à la prise  
PHONES pour vérifier le son. Si vous  
n’entendez que le son d’un seul canal par  
le casque, il se peut que l’appareil ne soit  
pas correctement raccordé à l’ampli-tuner.  
Assurez-vous que tous les cordons sont  
solidement branchés dans les prises de  
l’ampli-tuner et de l’appareil. Si vous  
entendez le son des deux canaux par le  
casque, il se peut que l’une des enceintes  
avant ne soit pas correctement raccordée à  
l’ampli-tuner. Vérifiez le raccordement de  
l’enceinte avant qui n’émet pas de son.  
• Assurez-vous que vous avez raccordé la  
prise L et la prise R à un appareil  
analogique et pas seulement à la prise L ou  
la prise R. Utilisez un câble mono-stéréo  
(non fourni). Il n’y aura, toutefois, pas de  
son à l’enceinte centrale lorsqu’un champ  
sonore (PRO LOGIC, etc.) est sélectionné.  
Lorsque l’enceinte centrale est réglée sur  
« NO », le son n’est émis que par les  
enceintes avant gauche/droite.  
Il n’y a pas de son pour les sources  
analogiques 2 canaux.  
• Assurez-vous que INPUT MODE ne se  
trouve pas sur « COAX » ou « OPT » pour  
l’entrée sélectionnée (page 95).  
• Le dispositif de protection de l’ampli-  
tuner a été activé. Éteignez l’ampli-tuner,  
corrigez le problème à l’origine du court-  
circuit, puis rallumez l’ampli-tuner.  
• Assurez-vous que MULTI IN n’est pas  
sélectionnée.  
• Assurez-vous que l’entrée audio d’une  
autre source n’a pas été réaffectée à  
l’entrée sélectionnée à l’aide de la fonction  
DIGITAL ASSIGN (page 96).  
124FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Il n’y a pas de son pour les sources  
numériques (depuis la prise d’entrée  
COAXIAL ou OPTICAL).  
• Assurez-vous que INPUT MODE ne se  
trouve pas sur « ANALOG » (page 95).  
Assurez-vous que INPUT MODE ne se  
trouve pas sur « COAX » pour les sources  
raccordées à la prise d’entrée OPTICAL  
ou sur « OPT » pour les sources raccordées  
à la prise d’entrée COAXIAL.  
• Assurez-vous que MULTI IN n’est pas  
sélectionnée.  
• Assurez-vous que la fonction ANALOG  
DIRECT n’est pas utilisée.  
• Assurez-vous que l’entrée audio d’une  
autre source n’a pas été réaffectée à  
l’entrée sélectionnée à l’aide de la fonction  
DIGITAL ASSIGN (page 96).  
Ronflement ou parasites importants.  
• Assurez-vous que les enceintes et les  
appareils sont solidement connectés.  
• Assurez-vous que les cordons de  
raccordement ne se trouvent pas près d’un  
transformateur ou d’un moteur électrique  
et qu’ils sont à au moins 3 m (10 pi.) d’un  
téléviseur ou d’une lampe fluorescente.  
• Éloignez le téléviseur des appareils audio.  
• Assurez-vous que vous avez relié la borne  
U SIGNAL GND à la terre (uniquement si  
une platine tourne-disque est raccordée).  
• Les fiches et prises sont sales. Essuyez-les  
avec un chiffon légèrement humecté  
d’alcool.  
Il n’y a pas de son ou le son est très  
faible à l’enceinte centrale/enceintes  
surround/enceintes surround arrière.  
Le son de la source raccordée à la prise  
HDMI n’est pas émis par un  
amplificateur ou le haut-parleur du  
téléviseur raccordé à l’ampli-tuner.  
• Assurez-vous que l’appareil est  
correctement raccordé à la prise HDMI  
pour cet appareil.  
• Le son n’est pas émis lorsque vous  
affichez le menu de l’ampli-tuner sur  
l’écran du téléviseur. Appuyez sur ON  
SCREEN pour faire disparaître  
l’affichage.  
• Sélectionnez un mode CINEMA STUDIO  
EX (page 78).  
• Réglez le niveau des enceintes (page 81).  
• Assurez-vous que l’enceinte centrale/  
enceinte(s) surround sont réglées sur  
« SMALL » ou « LARGE » (page 69).  
• Assurez-vous que les enceintes surround  
arrière sont réglées sur « DUAL » ou  
« SINGLE » (page 70).  
Il n’y a pas de son aux enceintes  
surround arrière.  
Vous ne pouvez pas écouter des CD Super  
Audio par une liaison HDMI.  
• Un paramétrage de l’appareil lecteur peut  
être nécessaire pour certains appareils.  
Consultez le mode d’emploi de chaque  
appareil.  
• Certains disques n’ont pas de drapeau  
Dolby Digital Surround EX même s’ils  
portent le logo Dolby Digital Surround EX  
sur l’emballage. Dans un tel cas,  
sélectionnez « ON » pour « SB DEC  
MODE » (page 64).  
Le son gauche et le son droit sont  
déséquilibrés ou inversés.  
• Assurez-vous que les enceintes et les  
appareils sont correctement et solidement  
connectés.  
• Réglez les paramètres d’équilibrage des  
canaux (balance) à l’aide du menu Level  
Settings.  
Il n’y a pas de son au subwoofer.  
• Assurez-vous que le subwoofer est  
correctement et solidement connecté.  
• Assurez-vous que l’enceinte est allumée.  
• Lorsque toutes les enceintes sont réglées  
sur « LARGE » et que l’option « Neo:6  
Cinema » ou « Neo:6 Music » est  
sélectionnée, il n’y a pas de son au  
subwoofer.  
suite page suivante  
125FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Vidéo  
Leffet surround ne peut pas être  
obtenu.  
Il n’y a pas d’image ou l’image n’est  
pas nette sur l’écran du téléviseur ou  
du moniteur.  
• Sélectionnez l’entrée appropriée sur  
l’ampli-tuner (page 50).  
• Assurez-vous que la fonction de champ  
sonore est activée (appuyez sur MOVIE ou  
MUSIC).  
• Les champs sonores sont inopérants pour  
des signaux avec une fréquence  
d’échantillonnage supérieure à 48 kHz.  
• Réglez votre téléviseur sur le mode  
d’entrée approprié.  
• Éloignez le téléviseur des appareils audio.  
• Affectez correctement l’entrée vidéo  
composantes.  
• Le signal d’entrée doit être le même que  
celui reçu lorsque vous convertissez un  
signal d’entrée avec l’ampli-tuner  
(page 34).  
Le son multicanal Dolby Digital ou DTS  
n’est pas restitué.  
• Assurez-vous que le DVD, etc. en cours de  
lecture est enregistré en format Dolby  
Digital ou DTS.  
• Lorsque vous raccordez un lecteur DVD,  
etc. aux prises d’entrée numériques de  
l’ampli-tuner, assurez-vous que le  
paramètre pour la sortie audio numérique  
de l’appareil raccordé est disponible.  
Limage émise par la prise  
COMPONENT VIDEO OUT est  
corrompue.  
• Lorsque des signaux sont émis par la prise  
COMPONENT VIDEO OUT, tout signal  
autre que 480p est corrompu si  
« PROGRESSIVE OUT » se trouve sur  
« ON ». Placez « PROGRESSIVE OUT »  
sur « OFF ».  
Lenregistrement ne s’effectue pas.  
• Assurez-vous que les appareils sont  
correctement raccordés (pages 18, 24).  
• Sélectionnez l’appareil source à l’aide de  
INPUT SELECTOR (page 50).  
• Les signaux d’entrée vidéo autres que les  
signaux composantes 480p ne sont pas  
reçus lorsque des signaux sont émis par la  
prise S VIDEO ou la prise VIDEO. Veillez  
à ce que les signaux d’entrée soient des  
signaux vidéo composantes 480i.  
• Lorsque des signaux d’entrée  
composantes autres que 480p sont émis,  
utilisez la prise COMPONENT VIDEO  
OUT et placez « PROGRESSIVE OUT »  
sur « OFF ».  
Le témoin MULTI CHANNEL  
DECODING ne s’allume pas en bleu.  
• Assurez-vous que l’appareil lecteur est  
raccordé à une prise numérique et que  
l’entrée est correctement sélectionnée sur  
l’ampli-tuner.  
• Vérifiez si la source d’entrée du contenu  
en cours de lecture est au format  
multicanal.  
• Vérifiez si l’appareil lecteur est paramétré  
sur le son multicanal.  
• Assurez-vous que la sortie audio  
numérique de l’entrée sélectionnée n’a pas  
été affectée à l’entrée d’un autre appareil à  
l’aide de la fonction DIGITAL ASSIGN  
(page 96).  
Limage de la source raccordée à la  
prise HDMI n’est pas émise par l’ampli-  
tuner ou les haut-parleurs du téléviseur  
raccordé à l’ampli-tuner.  
• Assurez-vous que les câbles sont  
correctement et solidement raccordés aux  
appareils.  
• Un paramétrage de l’appareil lecteur peut  
être nécessaire pour certains appareils.  
Consultez le mode d’emploi de chaque  
appareil.  
126FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
• Aucune station n’a été préréglée ou les  
stations préréglées ont été effacées de la  
mémoire (lors d’une sélection des stations  
avec la fonction de rappel d’une stations  
préréglée). Préréglez les stations  
(page 85).  
Lenregistrement ne s’effectue pas.  
• Assurez-vous que les appareils sont  
correctement raccordés (page 25).  
• Sélectionnez l’appareil source à l’aide de  
INPUT SELECTOR (page 50).  
• Appuyez sur DISPLAY de façon que la  
fréquence s’affiche.  
Tuner  
La réception FM est mauvaise.  
• Utilisez un câble coaxial de 75 ohms (non  
fourni) pour raccorder l’ampli-tuner à une  
antenne FM extérieure comme sur la  
figure ci-dessous. Si vous raccordez  
l’ampli-tuner à une antenne extérieure,  
reliez-le à la terre pour le protéger contre  
la foudre. Pour ne pas risquer une  
explosion, ne raccordez pas le fil de terre à  
un tuyau de gaz.  
Télécommande  
La télécommande ne fonctionne pas.  
• Dirigez la télécommande vers le capteur  
de l’ampli-tuner.  
• Retirez tout obstacle entre la  
télécommande et l’ampli-tuner.  
• Remplacez toutes les piles de la  
télécommande par des neuves si elles sont  
faibles.  
• Assurez-vous que le mode de commande  
de l’ampli-tuner est le même que celui de  
la télécommande. Si le mode de  
commande de l’ampli-tuner n’est pas le  
même que celui de la télécommande, vous  
ne pouvez pas commander l’ampli-tuner  
avec la télécommande (page 40).  
• Sélectionnez l’entrée correcte sur la  
télécommande.  
Antenne FM extérieure  
Ampli-tuner  
• Si vous avez programmé un appareil non-  
Sony, il se peut que la télécommande ne  
fonctionne pas correctement pour certains  
modèles et fabricants.  
Vers terre  
Fil de terre (non fourni)  
Vous ne parvenez pas à sélectionner  
les stations de radio.  
• Assurez-vous que les antennes sont  
correctement raccordées. Réglez les  
antennes et utilisez une antenne extérieure  
si nécessaire.  
• Le signal des stations est trop faible  
(lorsqu’elles sont sélectionnées avec la  
fonction de sélection automatique).  
Utilisez la sélection directe des stations.  
• Réglez correctement l’intervalle d’accord  
(lors d’une sélection des stations AM avec  
la fonction de sélection directe).  
suite page suivante  
127FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Message d’erreur  
En cas d’anomalie, un code de deux chiffres  
et un message s’affichent. Les indications  
du message vous permettent de vérifier  
l’état du système. Pour la résolution du  
problème, consultez le tableau ci-dessous.  
Si le problème persiste, adressez-vous au  
revendeur Sony le plus proche.  
Spécifications  
Section amplificateur  
POWER OUTPUT  
1) 2)  
Puissance de sortie nominale en mode stéréo  
(8 ohms 20 Hz – 20 kHz,  
DHT 0,09 %) :  
120 W + 120 W  
2)  
PROTECTOR  
Puissance de sortie de référence en mode stéréo  
(4 ohms 20 Hz – 20 kHz,  
DHT 0,15 %) :  
120 W + 120 W  
Puissance de sortie de référence  
(8 ohms 1 kHz, DHT  
Un courant irrégulier est émis par les  
enceintes ou le panneau supérieur de  
l’ampli-tuner est recouvert par un objet.  
Lampli-tuner s’éteint automatiquement  
après quelques secondes. Vérifiez le  
raccordement des enceintes, puis rallumez  
l’ampli-tuner.  
0,7 %)  
FRONT  
2)  
:
130 W + 130 W  
2 )  
CENTER : 130 W  
2)  
SURROUND  
:
Référence pour l’effacement de  
la mémoire  
130 W + 130 W  
SURROUND BACK  
130 W + 130 W  
2)  
:
Pour effacer  
Voir  
Puissance de sortie de référence  
Tous les réglages mémorisés page 38  
(4 ohms 1 kHz, DHT  
Tes champs sonores  
personnalisés  
page 82  
0,7 %)  
FRONT  
2)  
:
130 W + 130 W  
2)  
CENTER : 130 W  
2)  
SURROUND  
:
130 W + 130 W  
SURROUND BACK  
130 W + 130 W  
2)  
:
1)  
2)  
Il se peut qu’il n’y ait pas de sortie de son pour  
certains réglages du champ sonore et certaines  
sources.  
Mesurée dans les conditions suivantes :  
Alimentation électrique : 120 V CA, 60 Hz  
128FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
     
S/B  
Mono :  
Stéréo :  
Réponse en fréquence  
76 dB  
70 dB  
PHONO  
Courbe d’égalisation  
RIAA 0,5 dB  
Distorsion harmonique à 1 kHz  
MULTI CHANNEL  
INPUT, SA-CD/CD,  
TAPE/CD-R,  
MD/DAT, DVD,  
VIDEO 1/2/3  
10 Hz – 100 kHz  
3 dB  
Mono :  
0,3 %  
Stéréo :  
0,5 %  
Séparation  
45 dB à 1 kHz  
Réponse en fréquence  
30 Hz – 15 kHz, +0,5/  
–2 dB  
Entrées (Analogiques)  
PHONO  
Sélectivité  
60 dB à 400 kHz  
Sensibilité : 2,5 mV  
Impédance : 50 kohms  
S/B : 86 dB (A, filtre  
passe-bas 20 kHz)  
Section tuner AM  
3)  
Plage d’accord  
530 – 1 710 kHz  
(Avec intervalle d’accord  
de 10 kHz)  
MULTI CHANNEL  
INPUT, SA-CD/CD,  
TAPE/CD-R, MD/DAT, S/B : 96 dB (A, filtre  
DVD, TV/SAT,  
VIDEO1/2/3  
Sensibilité : 150 mV  
Impédance : 50 kohms  
3)  
531 – 1 710 kHz  
(Avec intervalle d’accord  
de 9 kHz)  
passe-bas 20 kHz)  
Antenne  
Antenne cadre  
Entrées (Numériques)  
Sensibilité utile  
50 dB µ/m  
(à 1 000 kHz ou 999 kHz)  
DVD, TAPE/CD-R, SA- Impédance : 75 ohms  
S/B  
54 dB (à 50 mV/m)  
CD/CD (Coaxial)  
S/B : 96 dB (A, filtre  
passe-bas 20 kHz)  
Distorsion harmonique  
0,5 % (50 mV/m, 400 Hz)  
VIDEO 1/2/3, TV/SAT, S/B : 96 dB  
Sélectivité  
à 9 kHz : 35 dB  
à 10 kHz : 40 dB  
MD/DAT (Optique)  
(A, filtre passe-bas  
20 kHz)  
3)  
Vous pouvez modifier l’intervalle d’accord pour la  
gamme AM sur 9 kHz ou 10 kHz. Après avoir  
sélectionné une station AM quelconque, éteignez  
l’ampli-tuner. Tout en maintenant enfoncée  
TUNING MODE, appuyez sur POWER de  
l’ampli-tuner. Lorsque vous changez l’intervalle  
d’accord, ceci efface toutes les stations préréglées.  
Pour rétablir l’intervalle d’accord sur 10 kHz (ou 9  
kHz), répétez la procédure ci-dessus.  
Sorties  
TAPE/CD-R, MD/DAT,  
VIDEO1/2 (AUDIO OUT) Impédance : 1 kohms  
Tension : 150 mV  
FRONT L/R, CENTER,  
SURROUND L/R,  
SURROUND BACK L/R,  
SUB WOOFER  
Tension : 2 V  
Impédance : 1 kohms  
EQUALIZER  
Section vidéo  
Entrées/sorties  
Niveaux de gain  
10 dB, pas de 1 dB  
Video :  
1 Vc-c, 75 ohms  
S-video :  
Y : 1 Vc-c, 75 ohms  
C : 0,286 Vc-c, 75 ohms  
Section tuner FM  
Plage d’accord  
87,5 – 108,0 MHz  
Antenne fil FM  
75 ohms, asymétrique  
COMPONENT VIDEO :  
Y : 1 Vc-c, 75 ohms  
P /C : 0,7 Vc-c, 75 ohms  
Antenne  
Bornes d’antenne  
Sensibilité  
Mono :  
B
B
P /C : 0,7 Vc-c, 75 ohms  
R
R
18,3 dBf, 2,2 µV/75 ohms  
38,3 dBf, 22,5 µV/75 ohms  
Conversion directe du  
signal HD 80 MHz  
(lorsque«PROGRESSIVE  
OUT » est sur « OFF »)  
suite page suivante  
129FR  
Stéréo :  
Sensibilité utile : 11,2 dBf, 1 µV/75 ohms  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Généralités  
Alimentation électrique  
120 V CA, 60 Hz  
Consommation électrique  
480 W/580 VA (U/CA)  
Consommation électrique (en mode de veille)  
1 W  
Prises secteur  
2 commutée, 100 W/0,8 A  
MAX  
Dimensions  
430 × 175 × 430 mm  
(17 × 7 × 17 po.)  
(largeur/hauteur/  
profondeur)  
parties saillantes et  
commandes comprises  
Poids (approx.)  
15,5 kg (34 lb 3 oz)  
Accessoires fournis  
Mode d’emploi (ce manuel)  
Guide d’installation rapide (1)  
Microphone d’optimisation ECM-AC2 (1)  
Antenne fil FM (1)  
Antenne cadre AM (1)  
Cordon d’alimentation secteur (1)  
Télécommande RM-AAL003 (1)  
Télécommande RM-AAU008 (1)  
Piles R6 (format-AA) (4)  
La conception et les spécifications peuvent  
être modifiées sans préavis.  
130FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Index  
Sur une cassette vidéo 101  
A
A.F.D. 75  
Affichage 7  
H
ANALOG DIRECT 80  
Attribution d’un nom 94  
AUTO FORMAT DIRECT 75  
HDMI  
Raccordement 26  
HDMI VIDEO ASSIGN 97  
B
I
BI-AMP 107  
Initialisation de configuration 38  
INPUT MODE 95  
INPUT SELECTOR 50  
Borne U SIGNAL GND 24, 37  
C
Calibrage automatique 42  
Champs sonores  
L
L.F.E. 9, 69  
Personnalisation 63  
Réinitialisation 82  
Lecteur CD  
Lecture 52  
Sélection 77  
Changement des informations sur  
l’affichage 100  
Raccordement 21  
Lecteur CD Super Audio  
Lecture 52  
COMPONENT VIDEO ASSIGN 98  
Console de jeux vidéo 54  
Conversion 34  
Raccordement 21, 23  
Lecteur DVD/enregistreur DVD  
Lecture 53  
Conversion des signaux vidéo 34  
Cordon d’alimentation secteur 38  
Coupure du son 51  
Raccordement 3031  
M
Magnétoscope  
D
DCS 77  
Lecture 55  
Raccordement 33  
DIGITAL ASSIGN 96  
Dolby 64, 76  
Downmix 79  
DTS 64, 76  
Menu  
Audio Settings 58, 66  
Auto Calibration 59  
EQ Settings 57, 61  
Level Settings 57, 60  
Speaker Settings 59, 69  
Sur Settings 58, 63  
System Settings 59, 73  
Tuner Settings 58, 65  
Video Settings 58, 67  
Messages d’erreur 128  
Minuterie d’arrêt 100  
Mode 2CH STEREO 79  
Mode d’installation personnalisée (CIS) 102  
E
Égaliseur 61  
Enceintes  
Niveaux et équilibrage des canaux 8182  
Paramétrage 41, 69  
Raccordement 18  
Réglage de la distance 70  
Enregistrement  
Sur un MiniDisc ou une cassette  
audio 101  
suite page suivante  
131FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
TEST TONE 60, 81  
Tuner  
N
NIGHT MODE 79  
Antennes 37  
O
ON SCREEN 81, 93  
Tuner satellite 32  
P
Platine DAT 21  
Platine MD 21  
Z
ZONE 2 104  
R
Radio XM 87  
Réglage  
Audio 66  
Effet sonore 77  
Égaliseur 61  
Enceinte 69  
Niveau 60  
Surround 63  
Système 73  
Tuner 65  
Vidéo 67  
Réinitialisation 128  
S
SB DEC MODE 64  
SB DECODING 64  
Sélection des stations  
Automatiquement 83  
Directement 84  
Stations préréglées 84  
Son surround 75  
SPEAKERS (OFF/A/B/A+B) 42  
Système 5.1 canaux 17  
Système 7.1 canaux 17  
T
Télécommande  
Apprentissage 116  
Avant l’utilisation 39  
Commande de chaque appareil 110  
Exécution de macro-commandes 114  
Programmation 111  
Tout effacer 118  
Téléviseur  
Raccordement 28  
132FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Shure Musical Instrument Amplifier WL93 User Manual
SIIG Network Card EVTEK 5103 User Manual
Sony Car Stereo System CDX C460 User Manual
Sony Computer Monitor CPD E240 User Manual
Sony Network Router PCWA A320 User Manual
Sony Speaker SA WX90 User Manual
Speco Technologies Film Camera CVC61HRB User Manual
Stamina Products Baby Gym 55 5686B User Manual
Summer Infant Baby Accessories 8134 User Manual
Tanaka Brush Cutter TBC 322 User Manual