2-681-805-12(1)
Multi Channel
AV Receiver
GB
Operating Instructions _____________________
FR
Mode d’emploi ___________________________
Owner’s Record
The model and serial numbers are located on the rear of the unit. Record the
serial number in the space provided below. Refer to them whenever you call
upon your Sony dealer regarding this product.
Model No.
Serial No.
STR-DA3200ES
Sony Corporation Printed in Malaysia
©2006 Sony Corporation
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
WARNING
WARNING
This equipment has been tested and found to comply
with the limits for a Class B digital device, pursuant
to Part 15 of the FCC Rules. These limits are
designed to provide reasonable protection against
harmful interference in a residential installation.
This equipment generates, uses, and can radiate
radio frequency energy and, if not installed and used
in accordance with the instructions, may cause
harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will
not occur in a particular installation. If this
equipment does cause harmful interference to radio
or television reception, which can be determined by
turning the equipment off and on, the user is
encouraged to try to correct the interference by one
or more of the following measures:
To reduce the risk of fire or electric
shock, do not expose this apparatus to
rain or moisture.
Don’t throw away the battery with
general house waste, dispose of it
correctly as chemical waste.
For customers in the United
States
– Reorient or relocate the receiving antenna.
– Increase the separation between the equipment
and receiver.
– Connect the equipment into an outlet on a circuit
different from that to which the receiver is
connected.
– Consult the dealer or an experienced radio/TV
technician for help.
This symbol is intended to alert the
user to the presence of uninsulated
“dangerous voltage” within the
product’s enclosure that may be of
sufficient magnitude to constitute a
risk of electric shock to persons.
This symbol is intended to alert the
user to the presence of important
operating and maintenance
CAUTION
You are cautioned that any changes or modification
not expressly approved in this manual could void
your authority to operate this equipment.
Note to CATV system installer:
This reminder is provided to call CATV system
installer’s attention to Article 820-40 of the NEC
that provides guidelines for proper grounding and, in
particular, specifies that the cable ground shall be
connected to the grounding system of the building,
as close to the point of cable entry as practical.
(servicing) instructions in the
literature accompanying the
appliance.
2GB
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
About This Manual
• The instructions in this manual are for model STR-
DA3200ES. Check your model number by looking
at the lower right corner of the front panel.
• The instructions in this manual describe the
controls on the supplied remote. You can also use
the controls on the receiver if they have the same
or similar names as those on the remote.
This receiver incorporates Dolby* Digital and Pro
Logic Surround and the DTS** Digital Surround
System.
*
Manufactured under license from Dolby
Laboratories.
“Dolby”, “Pro Logic”, “Surround EX”, and the
double-D symbol are trademarks of Dolby
Laboratories.
** Manufactured under license from Digital
Theater Systems, Inc. U.S. Pat.
No’s. 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380;
5,978,762; 6,226,616; 6,487,535 and other U.S.
and world-wide patents issued and pending.
“DTS”, “DTS-ES”, “Neo:6”, and “DTS 96/24”
are trademarks of Digital Theater Systems, Inc.
Copyright 1996, 2003 Digital Theater Systems,
Inc. All Rights Reserved.
GB
This receiver incorporates High-Definition
Multimedia Interface (HDMI™) technology.
HDMI, the HDMI logo and High-Definition
Multimedia Interface are trademarks or registered
trademarks of HDMI Licensing LLC.
XM is a registered trademark of XM Satellite Radio
Inc.
This product is manufactured under license from
Neural Audio Corporation.
Sony Corporation hereby grants the user a non-
exclusive, non-transferable, limited license right to
use this product under the US and foreign patents
pending and other related technology owned by
Neural Audio Corporation.
“Neural” and “Neural Audio” and “Neural
Surround” are trademarks of Neural Audio
Corporation.
3GB
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Table of Contents
Calibrating the appropriate settings
(Auto Calibration menu) ....................... 73
7: Calibrating the appropriate settings
Enjoying Dolby Digital and DTS surround
Selecting a pre-programmed sound field
Using only the front speakers
Enjoying the surround effect at low volume
Listening to the sound without any adjustment
Adjusting the speaker levels and balance
Resetting sound fields
(AUTO CALIBRATION) ......................43
Adjusting the level
Adjusting the equalizer
Settings for the surround sound
Settings for the tuner
Settings for the audio
Settings for the video
Settings for the speakers
Settings for the system
Displaying menus of the receiver on the TV
Switching between digital and analog audio
Listening to digital sound from other inputs
Watching HDMI images from other inputs
Watching component images from other
(COMPONENT VIDEO ASSIGN) ...... 96
4GB
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Listening to the sound in another zone
(Zone 2 operations) ............................. 101
Using the CONTROL S Control
System ................................................. 105
Operating each component using the
remote ................................................. 107
Performing several commands in sequence
automatically (Macro Play) ................. 111
Setting remote control codes that are not
stored in the commander ..................... 113
Clearing all the contents of the remote’s
memory ............................................... 115
Changing button assignments
(RM-AAU008 only) ............................ 115
5GB
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Getting Started
Description and location of parts
Front panel
To remove the cover
Name
Function
Press PUSH.
A POWER
Press to turn the
receiver on or off (page
When you remove the cover, keep it out of
reach from children.
B AUTO CAL MIC Connects to the
jack
supplied optimizer
microphone for the
Digital Cinema Auto
Calibration function
6GB
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Name
Function
Name
Function
C TONE MODE
TONE
Adjusts FRONT BASS
and FRONT TREBLE.
Press TONE MODE
repeatedly to select
BASS or TREBLE,
then turn TONE to
adjust the level (page
61).
K HDMI
Press to select input
source from the
component connected
to the HDMI IN jack
L PHONES jack Connects to
M SPEAKERS
Press to select A, B,
D Remote sensor Receives signals from
(OFF/A/B/A+B) A+B, OFF of the front
remote commander.
E MEMORY/
Press to operate a tuner
(FM/AM/XM) (page
N VIDEO 3 IN/
Connect to a portable
ENTER
PORTABLE AV audio/videocomponent
IN jack
TUNING MODE
TUNING
such as a camcorder or
54).
F CATEGORY
Used when listening to
O MULTI
Lights up when multi-
channel audio signals
are decoded (page 53).
MODE
CHANNEL
DECODING
lamp
CATEGORY
+/–
G Display
The current status of
the selected component
or a list of selectable
items appears here
(page 8).
P INPUT
Turn to select the input
source to play back
window
SELECTOR
Q MASTER
Turn to adjust the
volume level of all
speakers at the same
H 2CH
A.F.D.
Press to select sound
VOLUME
MOVIE
MUSIC
I POWER
SELECT
Press POWER (ZONE)
to enable operations in
zone 2. Then press
SELECT, then INPUT
SELECTOR (qh) to
select a source input
J MULTI CH IN
Press to select the audio
input signal from the
component connected
to the MULTI
CHANNEL INPUT
7GB
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
About the indicators on the display
Name
Function
Name
Function
A SW
Lights up when sub woofer
selection is set to “YES”
and the audio signal is
B Playback
channel
The letters (L, C, R, etc.)
indicate the channels being
played back. The boxes
around the letters vary to
show how the receiver
downmixes the source
sound (based on the speaker
settings).
Front Left
Front Right
Center (monaural)
Surround Left
Surround Right
indicators
output from the SUB
While this indicator lights
up, the receiver creates a
sub woofer signal based on
the L.F.E. signal in the disc
being played back or the
low frequency components
of the front channels.
L
R
C
SL
SR
S
Surround (monaural or the
surround components
obtained by Pro Logic
processing)
SBL
SBR
SB
Surround Back Left
Surround Back Right
Surround Back (the
surround back components
obtained by 6.1 channel
decoding)
Example:
Recording format (Front/
Surround): 3/2.1
Output channel: Surround
speakers are set to “NO.”
Sound Field: A.F.D. AUTO
SW
L
C
R
SL
SR
8GB
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Name
Function
Name
Function
C ;DIGITAL Lights up when the receiver
I COAX
Lights up when INPUT
MODE is set to “AUTO”
and the source signal is a
digital signal being input
through the COAXIAL
jack, or when INPUT
MODE is set to “COAX”
(EX)
is decoding Dolby Digital
Surround signals. When the
receiver is decoding Dolby
Digital Surround EX
signals, “;DIGITAL EX”
also lights up. When
playing a Dolby Digital
format disc, be sure that you
have made digital
connections and that
INPUT MODE is not set to
J OPT
Lights up when INPUT
MODE is set to “AUTO”
and the source signal is a
digital signal being input
through the OPTICAL jack,
or when INPUT MODE is
D INPUT
Lights up constantly. Oneof
the input indicators also
lights up according to the
current input.
K ANALOG Lights up when INPUT
MODE is set to “AUTO”
and no digital signal is
being input through the
COAXIAL or OPTICAL
jacks, or when INPUT
MODE is set to
E AUTO
Lights up when INPUT
MODE is set to “AUTO”
F HDMI 1 2
Lights up when the receiver
recognizes a component
connected via an HDMI IN
“ANALOG,” or when the
ANALOG DIRECT
function is being used (page
93).
G DTS (-ES) Lights up when the receiver
is decoding DTS signals.
When the receiver is
L MULTI IN Lights up when MULTI IN
decoding DTS-ES signals,
“DTS-ES” also lights up.
When playing a DTS
format disc, be sure that you
have made digital
connections and that
INPUT MODE is not set to
M SB DEC
Lights up when surround
back sound decoding is
activated (page 64).
N XM
Lights up when XM Radio
O D.RANGE Lights up when dynamic
range compression is
H 96/24
Lights up when the receiver
is decoding DTS96/24 (96
kHz/24 bit).
activated (page 61).
P EQ
Lights up when the
equalizer is activated (page
61).
continued
9GB
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Name
Function
Name
Function
Q CAT
Lights up when “ALL
CATEGORY” mode is
changed to “ONE
V NEO:6
Lights up when DTS Neo:6
Cinema/Music decoding is
CATEGORY” mode during
XM Radio operation (page
85).
W DISCRETE Lights up when DTS-ES
Discrete decoding is
R ZONE 2
S SLEEP
T L.F.E.
Lights up while operation in
zone 2 is being enabled.
X MATRIX
Lights up when DTS-ES
Matrix decoding is
Lights up when the sleep
Y SP-A/SP-B/ Lights up according to the
Lights up when the disc
being played back contains
an L.F.E. (Low Frequency
Effect) channel and the
L.F.E. channel signal is
actually being reproduced,
the bars underneath the
letters light up to indicate
the level. Since the L.F.E.
signal is not recorded in all
parts of the input signal the
bar indication will fluctuate
(and may turn off) during
playback.
SP-OFF
speaker system used (page
41).
“SP-OFF” lights up when
“SP-OFF” is selected or
headphones are connected.
Z PRESET
Lights up when TUNING
MODE is “PRESET.”
wj Tuner
Lights up when using the
receiver to tune in radio
indicators
wk MEMORY Lights up when a memory
function, such as Name
activated.
U ;PRO
Lights up when the receiver
LOGIC (II/ applies Pro Logic
wl VOLUME Displays the current
IIx)
processing to 2 channel
signals in order to output
the center and surround
channel signals. “;PRO
LOGIC II” also lights up
when the Pro Logic II
MOVIE/MUSIC/GAME
decoder is activated.
volume.
“;PRO LOGIC IIx” also
lights up when the Pro
Logic IIx MOVIE/MUSIC/
GAME decoder is activated
Note
This indicator does not light if
both the center and surround
speakers are set to “NO” (page
69).
10GB
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Rear panel
A AUDIO INPUT/OUTPUT section
C ANTENNA section
AUDIO IN/
OUT jacks
Connects to a tape
deck, MD deck or
DAT player, etc
FMANTENNA Connects to the FM
L
jack
wire antenna (aerial)
supplied with this
R
MULTI
CHANNEL
INPUT jacks
Connects to a Super
Audio CD player or
DVD player with an
analog audio jack for
7.1 channel or 5.1
channel sound (page
AM
ANTENNA
jack
Connects to the AM
loop antenna (aerial)
supplied with this
XM
ANTENNA
jack
Connects to the XM
connect-and-Play
antenna (aerial) (not
PRE OUT jacks Connects to an
external power
amplifier.
D COMPONENT VIDEO INPUT/
OUTPUT section
B DIGITAL INPUT/OUTPUT section
COMPONENT Connects to a DVD
VIDEO (Y, P / player, TV, or a
B
OPTICAL IN/ Connects to a DVD
C , P /C )
INPUT/
satellite tuner. (page
B
R
R
OUT jacks
player, Super Audio
CD player, etc. The
COAXIAL jack
provides a better
quality sound (page
OUTPUT
jacks*
COAXIAL IN
jacks
E RS-232C jack
HDMI IN/OUT Connects to a DVD
Used for
maintenance and
service.
jacks
player, or a satellite
tuner. An image and
the sound are output
to TV or a projector
continued
11GB
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
F Control jack for Sony equipment
and other external components
CTRL S IN/
OUT jacks
Connects to Sony
TV, DVD player or
VCR with
CONTROL S jack
TRIGGER
OUT jack
Connectstointerlock
on/off of the power
supply of other 12V
TRIGGER
compliant
components (page
100).
IR REMOTE Connects an IR
102).
G VIDEO/AUDIO INPUT/OUTPUT
section
AUDIO IN/
OUT jacks
Connects to a VCR
or a DVD player etc.
L
R
VIDEO IN/
OUT jacks*
S VIDEO IN/
OUT jacks*
H SPEAKERS section
Connects to speakers
* You can watch the selected input image when you
connect the MONITOR OUT jack to a TV (page
the sound field on the monitor when you press ON
12GB
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Name
Function
Remote commander
A AV ?/1
Press to turn on or off the audio/
You can use the supplied remote RM-AAL003
to operate the receiver and to control the Sony
audio/video components that the remote is
(on/standby) video components that the
remote is assigned to operate
(page 108).
If you press the ?/1 (B) at the
same time, it will turn off the
receiver and other Sony
components (SYSTEM
STANDBY).
RM-AAL003
Note
The function of the AV ?/1
switch changes automatically
each time you press the input
button (C).
B ?/1
Press to turn the receiver on or
(on/standby) off.
After pressing ZONE 2 (D),
only the receiver in zone 2 is
turned on or off with this button.
To turn off all components,
press ?/1 and AV ?/1 (A) at
the same time (SYSTEM
STANDBY).
C Input
buttons
Press one of the buttons to
select the component you want
to use. To utilize the buttons
with names in pink, press
SHIFT (wg), and then press the
button. When you press any of
the input buttons, the receiver
turns on. The buttons are
factory assigned to control Sony
program the remote to control
non-Sony components
following the steps in
(page 108).
D ZONE 2
Press to enable zone 2 operation
(page 101).
E SLEEP
Press to activate the Sleep
Timer function and the duration
which the receiver turns off
F RECEIVER Press to enable the receiver
G 2CH
A.F.D.
Press to select a sound field
MOVIE
MUSIC
continued
13GB
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Name
Function
Name
Function
H Numeric
Press to
P PRESET
Press to register FM/AM/XM
Radio stations or to select preset
stations.
b)
buttons
– preset/tune to preset stations.
– select track numbers of the
CD player, DVD player or
MD deck. Press 0/10 to
select track number 10.
– select channel numbers of
the VCR or satellite tuner.
– After pressing TV (wj),
press the numeric buttons to
select the TV channels.
+
/–
TV CH +/–
Press TV (wj) and then press
TV CH+/– to operate the TV,
satellite tuner, VCR, etc.
Q F1/F2
Press TV (wj) and then press
F1 or F2 to select a component
to operate.
• Hard disk recorder
F1: HDD
F2: DVD
• DVD/VHS combo player
F1: DVD
I ENTER
Press to enter the value after
selecting a channel, disc or
track using the numeric buttons.
MEMORY
Press to store a tuner station
during tuner operation.
F2: VHS
TV/VIDEO
WIDE
Press TV/VIDEO and TV (wj)
at the same time to select the
input signal (TV input or video
input).
J DISPLAY
Press to select information
displayed on the display
window, TV screen of the VCR,
satellite tuner, CD player, DVD
Press to select the wide picture
mode.
K
After pressing MENU (qd) or
TOP MENU (qk), press V/v, B
or b to select the settings. Then
MACRO1,
MACRO2
Press RECEIVER (6) and
then press MACRO 1 or
MACRO 2 to set up the macro
function (page 111).
V/v/B/b
press
to enter the selection
R TOP MENU Press to display the menu or
on-screen guide of the DVD
L TOOLS
Press to display and select items
from the option menus for DVD
player, etc.
OPTIONS
player on the TV screen. Then
use V/v/B/b and
menu operations.
to perform
M MENU
Press to display the menu of the
receiver, DVD player, or TV,
etc.
MENU
Press to display the menus of
the DVD player on the TV
screen. Then use V/v/B/b and
to perform a menu
N CATEGORY Press to select the category for
·
REPLAY B / Press to replay the previous
ADVANCE
scene or fast forward the current
scene of the VCR or DVD
player.
NIGHT
MODE
Press RECEIVER (6) and
then press NIGHT MODE to
activate the NIGHT MODE
·
b
a)
O m/M
Press to operate the DVD
player, CD player, MD deck or
tape deck, etc.
a)
x
INPUT
MODE
Press RECEIVER (6) and
then press INPUT MODE to
select the input mode when the
same components are
a)
X
H
b)
a)
./>
connected to both digital and
CATEGORY Press to select the category
S MUTING
Press to activate the muting
87).
14GB
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Notes
Name
Function
• Some functions explained in this section may not
work depending on the model.
• The above explanation is intended to serve as an
example only. Therefore, depending on the
component, the above operation may not be
possible or may operate differently than described.
T MASTER
Press to adjust the volume level
of all speakers at the same time
VOL +/–
TV VOL +/– Press TV (wj) and then press
TV VOL +/– to adjust the
volume level of the TV.
U DISC SKIP Press to skip a disc when using
a multi-disc changer.
V RETURN/
Press to return to the previous
menu or exit the menu while the
menu or on-screen guide of the
VCR, DVD player, or satellite
tuner is displayed on the TV
EXIT O
W ON SCREEN Press to display the receiver
status. Then, if you press
MENU (qd), the menus of the
X CLEAR
Press to
– clear a mistake when you
press the incorrect numeric
button.
– return to continuous
playback, etc. of the satellite
tuner or DVD player.
>10
Press to select
– track numbers over 10 of the
VCR, satellite tuner, CD
player or MD deck.
– channel numbers of the
Digital CATV terminal.
D.TUNING
Press to enter direct tuning
Y SHIFT
Z A.DIRECT
wj TV
Press to light up the button. It
changes the remote button
function to activate the buttons
with pink printing.
Press to switch the audio of the
selected input to analog signal
without any adjustment (page
79).
Press to enable TV operation.
wk RM SET UP Press to set up the remote.
a)
buttons that you can use to control each
component.
The tactile dot is attached to these buttons (H,
b)
PRESET+). Use as a mark of operation.
15GB
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Operating the main receiver from
zone 2
RM-AAU008
This remote is only for zone 2 operations (page
directly with this remote.
Name
Function
A ?/1
Press to turn a receiver in zone 2
(on/standby) on or off.
B Input
Press one of the buttons to
select the component you want
to use. When you press any of
the input buttons, the receiver
turns on. The buttons are
factory assigned to control Sony
components as follows. You can
change the button assignments
following the steps in
buttons
(RM-AAU008 only)” on page
Button
Assigned Sony
component
VIDEO 1 VCR (VTR mode 3)
VIDEO 2 VCR (VTR mode 1)
VIDEO 3 VCR (VTR mode 2)
DVD
DVD player
TV tuner
TV/SAT
TAPE/CD- Tape deck B
R
MD/DAT MD deck
SA-CD/CD Super Audio CD/CD
player
TUNER* Built-in tuner
SOURCE The current input
selected for the main
receiver
* The setting cannot be changed.
C MUTING
Press to mute the sound.
D MASTER
Press to adjust the volume level
for multi zone output.
VOL +/–
E RM SET UP Press to change the category of
the buttons.
F RM SET UP Lights up when data is being
indicator
sent or when the remote button
assignment is being preset.
G ZONE 2
Press to select the command
mode of the remote.
16GB
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Operating the components
connected to the main receiver
from zone 2
Name
Function
H Operation The following table describes
buttons*
the function of the buttons.
Button(s) Function
N
n
X
Starts play. (Starts play
on the front side of the
cassette.)
Starts play on the
reverse side of the
cassette.
Pauses play or
recording, and starts
recording when the
component is in
recording standby.
x
Stops play.
./> Skips tracks.
I CH/
Press repeatedly to select a
preset station or channel. When
using a multi-disc changer,
press to skip a disc.
PRESET/
D.SKIP
+/–*
*
The function of these buttons switches
automatically each time you press the input
buttons B. The above explanation is intended to
serve as an example only. Therefore, depending
on the component, the above operation may not
be possible or may operate differently than
described.
17GB
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
1: Installing speakers
This receiver allows you to use a 7.1 channel
system (7 speakers and one sub woofer).
You can enjoy high fidelity reproduction of
DVD software recorded sound in the Surround
EX format if you connect one additional
surround back speaker (6.1 channel system) or
two surround back speakers (7.1 channel
system). (see “Using the surround back
64).
Enjoying a 5.1/7.1 channel
system
To fully enjoy theater-like multi-channel
surround sound requires five speakers (two
front speakers, a center speaker, and two
surround speakers) and a sub woofer (5.1
channel system).
Example of a 7.1 channel
speaker system configuration
Example of a 5.1 channel
speaker system configuration
AFront left speaker
BFront right speaker
CCenter speaker
DSurround left speaker
ESurround right speaker
FSurround back left speaker
GSurround back right speaker
HSub woofer
AFront left speaker
BFront right speaker
CCenter speaker
DSurround left speaker
ESurround right speaker
HSub woofer
Tips
• When you connect a 6.1 channel speaker system,
place the surround back speaker behind the
listening position.
• Since the sub woofer does not emit highly
directional signals, you can place it wherever you
want.
18GB
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
2: Connecting speakers
H
G
F
FRONT SPEAKERS
B terminals a)
A
B
E
D
C
B
A
AMonaural audio cord (not supplied)
BSpeaker cords (not supplied)
a)
b)
AFront speaker A (L)
BFront speaker A (R)
CCenter speaker
DSurround speaker (L)
ESurround speaker (R)
If you have an additional front speaker
system, connect them to the FRONT
SPEAKERS B terminals. You can select
the front speaker system you want to use
with the SPEAKERS (OFF/A/B/A+B) on
If you connect only one surround back
speaker, connect it to the SURROUND
BACK SPEAKERS L terminals.
b)
FSurround back speaker (L)
b)
GSurround back speaker (R)
c)
HSub woofer
continued
19GB
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
c)
When you connect a sub woofer with an auto
standby function, turn off the function when
watching movies. If the auto standby
function is set to on, it turns to standby mode
automatically based on the level of the input
signal to a sub woofer, then sound may not
be output.
Note
When you connect all the speakers with a nominal
impedance of 8 ohms or higher, set “SP.
IMPEDANCE” in the System Settings menu to “8
ohm.” In other connections, set it to “4 ohm.” For
Tip
To connect certain speakers to another power
amplifier, use the PRE OUT jacks. The same signal
is output from both the SPEAKERS terminals and
the PRE OUT jacks. For example, if you want to
connect just the front speakers to another amplifier,
connect that amplifier to the PRE OUT FRONT L
and R jacks.
ZONE 2 connection
You can assign the SURROUND BACK
SPEAKER terminals F and G to the
speakers of the ZONE 2. Set the surround back
on connection and operation in zone 2.
20GB
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
3a: Connecting the audio components
How to hook up your
components
Audio input/output jacks to be
connected
This section describes how to hook up your
components to this receiver. Before you begin,
for the pages which describe how to connect
each component.
The sound quality depends on the jack used.
Refer to the illustration that follows. Select the
connection configuration according to the
jacks of your components.
After hooking up all your components,
proceed to “4: Connecting the antennas
Component to be connected
Page
Super Audio CD
player/ CD player
With digital audio
output
Digital
Analog
With multi-channel
audio output
High quality sound
With analog audio
output only
MD/DAT
With digital audio
output
Notes
With analog audio
output only
• When connecting optical digital cords, insert the
plugs straight in until they click into place.
• Do not bend or tie optical digital cords.
Tape deck, Analog disc turntable
Tip
All the digital audio jacks are compatible with 32
kHz, 44.1 kHz, 48 kHz, and 96 kHz sampling
frequencies.
21GB
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Connecting components with
digital audio input/output jacks
The following illustration shows how to
connect a Super Audio CD player, CD player
and an MD/DAT deck.
Super Audio CD
player, CD player
MD deck,
DAT deck
C
A
B
A
AAudio cord (not supplied)
BCoaxial digital cord (not supplied)
COptical digital cord (not supplied)
22GB
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Notes on playing a Super Audio
CD on a Super Audio CD player
• No sound is output when playing a Super
Audio CD on a Super Audio CD player
connected to only the COAXIAL SA-CD/
CD IN jacks on this receiver. When you play
a Super Audio CD, connect the player to the
MULTI CHANNEL INPUT or SA-CD/CD
IN jacks. Refer to the operating instructions
supplied with the Super Audio CD player.
• You cannot make digital recordings of a
Super Audio CD. Use the analog jack for
recording in this case.
• When connecting optical digital cords, insert
the plugs straight in until they click into
place.
• Do not bend or tie digital optical cords.
If you want to connect several
digital components, but cannot
find an unused input
Tip
You cannot connect an LD player’s DOLBY
DIGITAL RF OUT jack directly to this receiver’s
digital input jacks. You must use an RF demodulator
for this configuration.
23GB
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Connecting components with
multi-channel output jacks
If your DVD or Super Audio CD player is
equipped with multi-channel output jacks, you
can connect it to the MULTI CHANNEL
INPUT jacks of this receiver to enjoy multi-
channel sound. Alternatively, the multi-
channel input jacks can be used to connect an
external multi-channel decoder.
DVD player, Super Audio
CD player, etc.
A
B
AAudio cord (not supplied)
BMonaural audio cord (not supplied)
Notes
• DVD and Super Audio CD players do not have the
SURROUND BACK jacks.
• When “SUR BACK SP” is set to “ZONE 2” in the
Speaker Settings menu, the input to the SUR
24GB
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Connecting components with
analog audio jacks
The following illustration shows how to
connect a component with analog jacks, such
as tape deck, turntable, etc.
Super Audio
CD player,
CD player
Tape deck
A
A
A
A
MD deck,
DAT deck
Turntable
AAudio cord (not supplied)
Note
If your turntable has a ground (earth) wire, connect
it to the (U) SIGNAL GND terminal.
25GB
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
3b: Connecting the video components
How to hook up your
components
Video input/output jacks to be
connected
This section describes how to hook up your
components to this receiver. Before you begin,
for the pages which describe how to connect
each component.
The image quality depends on the connecting
jack. Refer to the illustration that follows.
Select the connection according to the jacks on
your components.
After hooking up all your components,
proceed to “4: Connecting the antennas
Component to be connected
TV monitor
Page
Digital
Analog
DVD player, DVD recorder
Satellite tuner
With HDMI jack
High quality image
VCR
Camcorder, video game, etc.
26GB
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Connecting components with
HDMI jacks
HDMI is the abbreviated name for High-
Definition Multimedia Interface. It is an
interface which transmits video and audio
signals in digital format.
HDMI features
• A digital audio signals transmitted by HDMI
can be output from the speakers and the PRE
OUT jacks on this receiver. This signal
supports Dolby Digital, DTS, and linear
PCM.
• Analog video signals input to the VIDEO
jack, S VIDEO jacks, or COMPONENT
VIDEO jacks can be output as HDMI
signals. Audio signals are not output from an
HDMI OUT jack when the image is
converted.
DVD player
Satellite tuner
TV monitor, projector, etc.
Audio/video
signals
Audio/video
signals
Audio/video
signals
A
A
A
AHDMI cable (not supplied)
We recommend that you use a Sony HDMI cable.
continued
27GB
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
• Set the resolution of the image of the
playback component to 720p or 1080i when
you output 96 kHz multi-channel sound over
an HDMI connection.
• Refer to the operating instructions of each
component connected for details.
• We do not recommend using an HDMI-DVI
conversion cable. When you connect an
HDMI-DVI conversion cable to a DVI-D
component, the sound and/or the image may
not be output. Connect other audio cords or
digital connecting cords, then set “HDMI
VIDEO ASSIGN?” in the Video Settings
correctly.
Notes on HDMI connections
• Use an HDMI cable with the HDMI logo
(made by Sony).
• Check the setup of the connected component
if an image is poor or the sound does not
come out of a component connected via the
HDMI cable.
• An audio signal input to the HDMI IN jack
is output from the speaker output jacks,
HDMI OUT jack and PRE OUT jacks. It is
not output from any other audio jacks.
• Video signals input to the HDMI IN jack can
only be output from the HDMI OUT jack.
The video input signals cannot be output
from the VIDEO OUT jacks, S VIDEO
OUT jacks, or MONITOR OUT jacks.
• When you want to listen to the sound from
the TV speaker, set “HDMI AUDIO” to
“TV+AMP” in the Video Settings menu
output from the TV speaker or you cannot
playback multi-channel software.
• The multi/stereo area audio signals of a
Super Audio CD are not output.
• Be sure to turn on the receiver when video
and audio signals of a playback component
are being output to a TV through this
receiver. Unless the power is on, neither
video nor audio signals will be transmitted.
• Audio signals (sampling frequency, bit
length, etc.) transmitted from an HDMI jack
may be suppressed by the connected
component. Check the setup of the
connected component if an image is poor or
the sound does not come out of a component
connected via the HDMI cable.
• Sound may be interrupted when the
sampling frequency or the number of
channels of audio output signals from the
playback component is switched.
• When the connected component is not
compatible with copyright protection
technology (HDCP), the image and/or the
sound from the HDMI OUT jack may be
distorted or may be not output.
In this case, check the specification of the
connected component.
28GB
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Connecting a TV monitor
The image from a visual component connected
to this receiver and the menu of this receiver
can be displayed on a TV screen.
It is not necessary to connect all the cables.
Connect audio and video cords according to
the jacks of your components.
TV monitor
Video signals
Audio signals
A
B
C
D
E
AAudio cord (not supplied)
BOptical digital cord (not supplied)
CComponent video cord (not supplied)
DS video cord (not supplied)
EVideo cord (not supplied)
continued
29GB
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Notes
• Connect image display components such as a TV
monitor or a projector to the MONITOR OUT jack
on the receiver. You may not be able to record, even
if you connect recording components.
• Turn on the receiver when the video and audio of a
playback component are being output to a TV via
the receiver. If the power supply of the receiver is
not turned on, neither video nor audio is
transmitted.
• Depending on the status of the connection between
the TV and the antenna (aerial), the image on the
TV screen may be distorted. In this case, place the
antenna (aerial) farther away from the receiver.
Tips
• The receiver has a video conversion function. For
• You can watch the selected input image when you
connect the MONITOR OUT jack to a TV monitor.
You can also display certain menu settings and the
sound field on the monitor when you press ON
• The sound of the TV is output from the speakers
connected to the receiver if you connect the sound
output jack of the TV and the TV/SAT AUDIO IN
jacks of the receiver. In this configuration, set the
sound output jack of the TV to “Fixed” if it can be
switched between either “Fixed” or “Variable.”
30GB
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Connecting a DVD player/DVD
recorder
The following illustration shows how to
connect a DVD player/DVD recorder.
It is not necessary to connect all the cables.
Connect audio and video cords according to
the jacks of your components.
Note
To output multi-channel digital audio, set the digital
audio output setting on the DVD player. Refer to the
operating instructions supplied with the DVD
player.
Connecting a DVD player
DVD player
Video signals
Audio signals
A
B
C
D
E
ACoaxial digital cord (not supplied)
BAudio cord (not supplied)
CComponent video cord (not supplied)
DS video cord (not supplied)
EVideo cord (not supplied)
continued
31GB
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Connecting a satellite tuner
The following illustration shows how to
connect a satellite tuner.
It is not necessary to connect all the cables.
Connect audio and video cords according to
the jacks of your components.
Satellite tuner
Video signals
Audio signals
A
B
C
D
E
AOptical digital cord (not supplied)
BAudio cord (not supplied)
CComponent video cord (not supplied)
DS video cord (not supplied)
EVideo cord (not supplied)
33GB
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Connecting components with
analog video and audio jack
The following illustration shows how to
connect a component which has analog jacks
such as a VCR, etc.
It is not necessary to connect all the cables.
Connect audio and video cords according to
the jacks of your components.
VCR
Audio signals
Video signals
A
B
To the VIDEO 3 IN/PORTABLE
AV IN jacks (Front panel)
C
Camcorder,
video game
D
AAudio cord (not supplied)
BVideo cord (not supplied)
CS video cord (not supplied)
DAudio/video cord (not supplied)
34GB
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Function for conversion of video
signals
This receiver is equipped with a function for
converting video signals. You can output the
video signal after connecting this receiver via
the MONITOR OUT jack as shown in the
illustration.
• Video signals can be output as HDMI video,
component video and S video signals.
• S video signals can be output as HDMI
video, component video and video signals.
• Component video signals can be output as
HDMI video, S video and video signals.
In the video input/output conversion table of the receiver
Input Signals
Output Signals
B C D
B C D
A B C D
OUTPUT jack
COMPONENT VIDEO
MONITOR OUT
S VIDEO
MONITOR OUT
VIDEO
MONITOR OUT
HDMI OUT
INPUT jack
HDMI IN 1/2 A
f
X
X
X
COMPONENT
a
a
VIDEO IN B
a
f
(Supports inputsignals (Supports inputsignals
less than 480i.)
less than 480i.)
S VIDEO IN C
a
a
a
a
a/f*
a
VIDEO IN D
a
a/f*
a : Video signals are converted and output through the video converter.
f : The same type of signal as that of the input signal is output. Video signals are not converted.
X : Video signals are not output.
* Video signals are output when “VIDEO CONVERT” is set to “OFF” in the Video Settings menu.
continued
35GB
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Notes on converting video signals
• You can convert only 480i component video
signals into HDMI signals, S video signals,
or video signals. Signals are converted from
480i interlace scanning to 480p progressive
scanning, then the signals are output.
• When video or S video signals from a VCR,
etc., are converted on this receiver and then
output to your TV, depending on the status of
the video signal output, the image on the TV
screen may appear distorted horizontally or
no image may be output.
• HDMI video signals cannot be converted to
component video signals, S video signals,
and video signals.
• The converted video signals are output only
from the MONITOR OUT jacks. They are
not output from VIDEO OUT jacks,
S VIDEO OUT jacks, or the ZONE 2
VIDEO OUT jack.
Closed Caption display
When the receiver receives video output
signals that are up-converted but the
accompanying closed caption cannot be
displayed, down-convert the video output
signals to the original video signals, and
connect the TV to the MONITOR OUT jack
that outputs the original video signals.
To connect a recording
component
When recording, connect the recording
component to the VIDEO OUT jacks or S
VIDEO OUT jacks of the receiver. Connect
cords for input and output signals to the same
type of jack, as VIDEO OUT jacks and S
VIDEO OUT jacks do not have an up-
conversion function.
• S2 information (aspect information for the
images) included in S video signals is
effective only when S video input signals are
output from the S video MONITOR OUT
jack. An aspect ratio of images may not be
displayed correctly when video signals and
component video signals are converted and
are output from the S video MONITOR
OUT jack.
• When you play a VCR with an image
improvement circuit, such as TBC, the
images may be distorted or may not be
output. In this case, set the image
Note
Signals output from the MONITOR OUT jacks may
not be recorded properly.
improvement circuit function to off.
36GB
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
In the video input/output
conversion table classified by
the menu settings
You can set the video signal conversion
function on/off.
The relationships between the video input and
output signals set by “VIDEO CONVERT”
and “PROGRESSIVE OUT” in the Video
Settings menu are shown in the chart below.
MONITOR
OUT jacks
Menu setting
HDMI COMPONENT S VIDEO
VIDEO
OUT
VIDEO
MONITOR
OUT
MONITOR MONITOR
OUT
OUT
Input signal
VIDEO CONVERT: ON /
PROGRESSIVE OUT: OFF
Video/S video
a
a
a (480i)
a
a
a
a
Component video
(480i)
f
Component video
(Other than 480i)
a
f
X
X
VIDEO CONVERT: ON /
PROGRESSIVE OUT: ON
Video/S video
a
a
a (480p)
a
a
a
a
Component video
(480i)
a (480p)
Component video
(Other than 480i)
a
X
X
X
VIDEO CONVERT: OFF / Video
X
X
X
X
X
f
X
f
X
f
X
X
PROGRESSIVE OUT:
Dimmed in the display
S video
Component video
(480i)
Component video
(Other than 480i)
X
f
X
X
a : Video signals are converted and output through the video converter.
f : The same type of signals as those of the input signals will be output. Video signals are not converted.
X : Video signals are not output.
37GB
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
4: Connecting the antennas (aerials)
Connect the supplied AM loop antenna
(aerial) and FM wire antenna (aerial).
FM wire antenna (aerial) (supplied)
AM loop antenna (aerial) (supplied)
* The shape of the connector varies depending on
the area.
Notes
• To prevent noise pickup, keep the AM loop antenna
(aerial) away from the receiver and other
components.
• Be sure to fully extend the FM wire antenna
(aerial).
• After connecting the FM wire antenna (aerial),
keep it as horizontal as possible.
• Do not use the U SIGNAL GND terminal for
grounding the receiver.
38GB
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
• Make sure that the total power consumption of the
component(s) connected to the receiver’s AC
OUTLET(s) does not exceed the wattage stated on
the rear panel. Do not connect high-wattage
electrical home appliances such as electric irons,
fans, or TVs to this outlet. This may cause a
malfunction.
5: Preparing the receiver
and the remote
Connecting the AC power cord
(mains lead)
Performing initial setup
operations
Connect the supplied AC power cord (mains
lead) to the AC IN terminal on the receiver,
then connect the AC power cord (mains lead)
to a wall outlet.
Before using the receiver for the first time,
initialize the receiver by performing the
following procedure. This procedure can also
be used to return settings you have made to
their factory defaults.
AC OUTLET*
AC IN terminal
1,2 2,3
2,3
1 Press POWER to turn off the
To the wall outlet
receiver.
* The configuration, shape, number of AC outlets,
and the information described on the label will
vary according to the area.
2 Press POWER while pressing
TONE MODE and MULTI CH IN.
3
Release TONE MODE and MULTI
CH IN after a few seconds.
After “MEMORY CLEARING...”
appears on the display for a while,
“MEMORY CLEARED!” appears.
The following items are reset to their
factory settings.
AC power cord
(mains lead)
(supplied)
**
• All settings in the Level Settings, EQ
Settings, Sur Settings, Tuner Settings,
Audio Settings, Video Settings, Speaker
Settings, System Settings, and Auto
Calibration menus.
• The sound field memorized for each
input and preset station.
• All preset stations.
** A several space is left between the plug and the
rear panel even when the power cord (mains
lead) is inserted firmly. The cord is supposed be
connected this way. This is not malfunction.
Notes
• The AC OUTLET(s) on the rear of the receiver is a
switched outlet, which supplies power to the
connected component only while the receiver is
turned on.
• All index names for inputs and preset.
39GB
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Inserting batteries into the
remote
About the command mode
The receiver and the remote use the same
command mode.
If the command modes of the receiver and the
remote are different, you cannot use the
remote to operate the receiver.
Insert two R6 (size-AA) batteries in the RM-
AAL003 remote commander.
Insert two R6 (size-AA) batteries in the RM-
AAU008 remote control.
If the command modes of both the receiver and
the remote are those of the initial setting (AV
SYSTEM 2), it is not necessary to reset them.
You can switch the command mode (AV
SYSTEM 1 or AV SYSTEM 2) of the receiver
and the remote. If both the receiver and the
other Sony component respond to the same
remote command, switch the command mode
of either the component or the receiver to
another command mode so that the component
does not respond to the same remote command
as the receiver.
Observe the correct polarity when installing
batteries.
RM-AAL003
RM-AAU008
Notes
• Do not leave the remote in an extremely hot or
humid place.
• Do not use a new battery with old ones.
• Do not mix manganese batteries and other kinds of
batteries.
• Do not expose the remote sensor to direct sunlight
or lighting apparatuses. Doing so may cause a
malfunction.
To switch the command mode
of the receiver
2CH
• If you do not intend to use the remote for an
extended period of time, remove the batteries to
avoid possible damage from battery leakage and
corrosion.
• When you replace the batteries, the programmed
remote codes may be cleared. If this happens,
program the remote codes again (page 108).
Tip
Turn on the receiver while pressing
2CH.
When the command mode is set to “AV2,”
“COMMAND MODE [AV2]” appears on the
display.
When the remote no longer operates the receiver,
replace all the batteries with new ones.
When the command mode is set to “AV1,”
“COMMAND MODE [AV1]” appears on the
display.
40GB
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
To switch the command mode
of the RM-AAL003 remote
6: Setting the speakers
1
Setting the speaker impedance
Set the appropriate speaker impedance for the
speakers you are using.
1
2
2
3
1 Press ?/1 while pressing RM
SET UP.
The RM SET UP button flashes.
2 Press 1 or 2 while the RM SET
4-6
UP button is flashing.
When you press 1, the command mode is
set to AV SYSTEM 1. When you press 2,
the command mode is set to AV SYSTEM
2.
3,7
1 Turn on the receiver.
3 Press ENTER when the RM SET
UP button lights up.
2 Press RECEIVER.
The RM SET UP button flashes twice,
then the command mode setting process
is completed.
Receiver operation is enabled.
3 Press MENU.
Tip
The list of setting menus appears.
When you press RM SET UP, use a thin wire, such
as a paper clip.
4 Press V/v repeatedly to select
“System Settings,” then press
to enter.
5 Press V/v repeatedly to select
“SP. IMPEDANCE,” then press
to enter the parameter.
continued
41GB
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
6 Press V/v repeatedly to select
“4 ohm” or “8 ohm” depending
on the speakers you are using,
Press SPEAKERS (OFF/A/B/A+B)
repeatedly to select the front
speaker system you want to drive.
then press
selection.
to enter the
Note
You cannot switch the front speakers by pressing
SPEAKER (OFF/A/B/A+B) when the headphones
are connected to the receiver.
7 Press MENU to exit the menu.
Notes
• If you are not sure of the impedances of the
speakers, refer to the operating instructions
supplied with your speakers. (This information is
often on the back of the speaker.)
• When you connect all speakers with a nominal
impedance of 8 ohms or higher, set “SP.
IMPEDANCE” to “8 ohm.” When connecting
other types of speakers, set it to “4 ohm.”
• When you connect front speakers to both the
SPEAKER A and B terminals, connect the
speakers with a nominal impedance of 8 ohms or
higher.
Set to
To select
A
The speakers connected to the
FRONT SPEAKERS A terminals.
B
The speakers connected to the
FRONT SPEAKERS B terminals.
A+B
The speakers connected to both the
FRONT SPEAKERS A and B
terminals (parallel connection).
OFF
No audio signals are output from
any speaker terminals, or the PRE
OUT terminal.
– When you connect speakers with impedance of
16 ohms or higher in both “A” and “B”
configuration:
Set “SP. IMPEDANCE” to “8 ohm” in the
System Settings menu.
– For other types of speakers in other
configurations:
Set “SP. IMPEDANCE” to “4 ohm” in the
System Settings menu.
Selecting the front speaker
You can select the front speakers you want to
drive.
SPEAKERS (OFF/A/B/A+B)
42GB
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Notes
• The auto calibration function does not work in the
following cases.
– MULTI IN is selected.
– The ANALOG DIRECT function is being used.
– Headphones are connected.
• Cancel if MUTING is set to on.
7: Calibrating the
appropriate settings
automatically (AUTO
CALIBRATION)
Optimizer microphone
The DCAC (Digital Cinema Auto Calibration)
function allows you to perform automatic
calibration, such as checking the connection
between each speaker and the receiver,
adjusting the speaker level, and measuring the
distance of each speaker from your listening
position automatically. Refer also to the “Quick
Setup Guide” supplied with the receiver.
Before you perform the auto
calibration
Before you perform the auto calibration, set up
• The AUTO CAL MIC jack is used for the
supplied optimizer microphone only. Do not
connect other microphones to this jack.
Doing so may damage the receiver and the
microphone.
• During the calibration, the sound that comes
out of the speakers is very loud. Pay
attention to the presence of children or to the
effect on your neighborhood.
• Perform the auto calibration in a quiet
environment to avoid the effect of noise and
get a more accurate measurement.
• If there are any obstacles in the path between
the optimizer microphone and the speakers,
the calibration cannot be performed
correctly. Remove any obstacles from the
measurement area to avoid measurement
error.
1 Connect the supplied optimizer
microphone to the AUTO CAL
MIC jack on the front panel.
2 Set up the optimizer
microphone.
Place the optimizer microphone at your
listening position. Use a stool or tripod so
that the optimizer microphone remains at
the same height as your ears.
On setting up the active sub
woofer
• When a sub woofer is connected, turn on the
sub woofer and turn up the volume
beforehand.
• If you connect a sub woofer with a crossover
frequency function, set the value to the
maximum.
• When you use a bi-amplifier connection, set
“SUR BAK SP” to “BI-AMP” in the
Speaker Settings menu before you perform
• If you connect a sub woofer with an auto
standby function, set this function to off
(deactivated).
continued
43GB
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Note
Depending on the characteristics of the sub woofer
you are using, the setup distance value may be
further away from the actual position.
1
3
Using the receiver as a pre-
amplifier
You can use the auto calibration function when
you use the receiver as a pre-amplifier.
In this case, the distance value shown on the
display may differ from the actual distance
value. However, there will be no problems
even if you continue to use the receiver with
that value.
2
5-8
4
Performing the auto calibration
1 Turn on the receiver and the TV.
The auto calibration function allows you to
measure the following:
2 Press ON SCREEN.
a)
• Whether or not speakers are connected
Switch the input of the TV so that the
setting menu is displayed on the TV
screen connected to this receiver.
• Terminal types of speakers connected
• Distance of each speaker from your listening
b)
position
b)
3 Press RECEIVER.
• Speaker size
• Speaker level
• Frequency characteristics
Receiver operation is enabled.
c)
4 Press MENU.
a)
This receiver corrects signals by analog downmix
The list of setting menus appears.
processing only for the center speaker and sub
woofer when MULTI IN is selected. The
correction is invalid for other speakers.
The measurement result is not utilized when
MULTI IN is selected.
5 Press V/v repeatedly to select
“Auto Calibration,” then press
to enter the menu.
b)
c)
• DTS 96/24 signals are always played back as 48
kHz when you correct signals.
• The measurement result is not utilized in the
following cases.
– MULTI IN is selected.
– Input signals of which the sampling frequency
is more than 96 kHz are being received.
44GB
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
6 Press V/v repeatedly to select
9 Measurement starts.
“CAL TYPE,” then press
enter the parameter.
to
The measurement process will take
approximately 30 seconds. Wait until the
measurement process completes.
7 Press V/v repeatedly to select
Note
the parameter, then press
enter the selection.
to
You cannot measure the speaker height of the
surround speakers and the surround back speakers.
Set this value from “SP POSI.” settings in the
Calibration
type
Explanation
ENGINEER
Sets the frequency
Tips
characteristics to a set that
matches that of the Sony
listening room standard.
• Operations other than turning the receiver on or off
and pressing ON SCREEN to turn the display on or
off are deactivated during auto calibration.
• In the following situations, the measurements may
not be performed correctly or auto calibration
cannot be performed.
– when special speakers, such as dipole speakers
are used.
– when the multi zone function is used in zone 2.
FULL FLAT
FRONT REF
Makes the measurement of
frequency from each
speaker flat.
Adjusts the characteristics
of all the speakers to match
the characteristics of the
front speaker.
To cancel auto calibration
Auto calibration is cancelled when you change
the volume, switch functions, change the
speaker setting of the receiver, or connect
headphones.
8 Press V/v repeatedly to select
“AUTO CAL START,” then press
to start the measurement.
Measurement starts in five seconds. A
countdown appears on the TV screen.
While the time is counting down, stand
away from the measurement area to
avoid measurement error.
45GB
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Item
Explanation
Confirming/saving the
measurement results
DIST.INFO
Displays the measurement
result for speaker distance.
LEVEL INFO Displays the measurement
result for speaker level.
1 Confirm the measurement
result.
EXIT
Exits the setting process
without saving the
When the measurement ends, a beep
sounds and the measurement result
appears on the display.
measurement results.
3 Press V/v repeatedly to select a
Measurement Display
result
Explanation
preset number to be used, then
press
.
When the
measurement
process
COMPLETE Proceed to step
2.
4 Press
.
completes
properly
The measurement results are saved.
Tip
When the
ERROR
See “When
The size of a speaker (LARGE/SMALL) is
determined by the low characteristics. The
measurement
process fails
appear” (page
46).
measurement results may vary, depending on the
position of the optimizer microphone and speakers,
and the shape of the room. It is recommended that
you follow the measurement results. However, you
can change those settings in the Speaker Settings
then try to change the settings if you want.
2 Press V/v repeatedly to select
the item, then press
.
When error codes appear
Try the remedies and re-perform the auto
calibration.
Error code
Cause and remedies
CODE 31
SPEAKERS (OFF/A/B/A+B) is
set to OFF. Set it to others and re-
perform the auto calibration.
Item
Explanation
CODE 32
None of the speakers were
detected. Make sure that the
optimizer microphone is
connected properly and re-
perform the auto calibration.
If the optimizer microphone is
connected properly but the error
code appears, the optimizer
microphone cable may be
damaged or improperly
RETRY
Re-performs the auto
calibration.
SAVE EXIT
Saves the measurement
results and exits the setting
process.
WRN CHECK Displays a warning
concerning the
measurement results. See
connected.
CODE 33 (F)
None of the front speakers are
connected or only one front
speaker is connected.
The optimizer microphone is not
connected.
PHASE INFO Displays the phase of each
speaker (in phase/out of
phase). See “When you
46GB
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Error code
Cause and remedies
Warning code Explanation
CODE 33 (SR) • Either the left or right surround
speakers is not connected.
• Surround back speakers are
connected even though
WARNING 41 The sound input from the
optimizer microphone is outside
the acceptable range. It is louder
than the loudest sound that can be
measured. Try to perform the auto
calibration when the environment
is quiet enough to allow proper
measurement.
surround speakers are not
connected. Connect the
surround speaker to the
SURROUND terminal.
CODE 33 (SB) The surround back speaker is
connected only to the
WARNING 42 The volume of the receiver is out
of the acceptable range. Try to
SURROUND BACK
perform the auto calibration when
the environment is quiet enough
to allow proper measurement.
SPEAKERS R terminal. When
you connect only one surround
back speaker, connect it to the
SURROUND BACK
WARNING 43 The distance and position of a sub
woofer cannot be detected. Or the
angle of the speaker position
cannot be detected. This may be
caused by noise. Try to perform
the auto calibration in a quiet
environment.
SPEAKERS L terminal.
•CODE 31
1 Press
, then follow the instructions from step
NO WARNING There is no warning information.
•CODE 32, 33
1 When you press
, “RETRY?” appears.
When you select “PHASE INFO”
You can check the phase of each speaker (in
phase/out of phase).
2 Press V/v to select “YES,” then press
3 Follow the instructions from step 2 of
4 Press V/v repeatedly to select preset number to
store preset settings then press
.
Press V/v repeatedly to select a
.
speaker, then press
to return to
step 1 in “Confirming/saving the
When you select “WRN CHECK”
If a warning on the measurement result is
present, detailed information is displayed.
Press
to return to step 1 of
Warning code Explanation
WARNING 40 The auto calibration has
completed. However, the noise
level is high. You may be able to
perform the auto calibration
properly if you try it again, even
though the measurement cannot
be performed in all environments.
Try to perform the auto
calibration in a quiet
environment.
continued
47GB
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
• ERROR CODE xxx:3x
Appears when the measurement fails. For
details on each message, see “Confirming/
• RETRY?
Appears to ask you to re-measure or exit
without re-measuring when the
measurement fails.
Display
Explanation
IN-PHASE
The speaker is in phase.
OUT-OF-
PHASE
The speaker is out of phase. The
“+” and “–” terminals of the
speaker may be connected the
other way around. However,
depending on the speakers,
“OUT-OF-PHASE” appears on
the display even though the
• CANCEL
speakers are connected properly.
This is because of the speakers’
specifications. In this case, you
can continue to use the receiver.
Appears when you cancel auto calibration
during the measurement.
x CAL TYPE*
----------
No speakers are connected.
(Parameter type)
• ENGINEER
Tip
Sets the frequency to one that matches that
of the Sony listening room standard.
• FULL FLAT
Makes the measurement of frequency from
each speaker flat.
Depending on the position of the sub woofer, the
measurement results for polarity may vary.
However, there will be no problems even if you
continue to use the receiver with that value.
• FRONT REF
Auto Calibration menu
parameters
Adjusts the characteristics of all the speakers
to match the characteristics of the front
speaker.
x AUTO CAL START?
(Starts auto calibration)
• MEASUREMENT COUNTDOWN
A time countdown appears on the display
from five seconds to one second.
• MEASURING TONE
x EQ CURVE EFFECT*
(Activates/deactivates the EQ
curve measurement)
• OFF
Deactivates the EQ curve measurement.
• ON
Activates the EQ curve measurement.
After the measurement is completed, this
setting is set to ON automatically.
Appears while TONE is being measured.
• MEASURING T.S.P.
Appears while TSP is being measured.
• MEASURING WOOFER
Appears while WOOFER is being
measured.
• COMPLETE
*
DTS 96/24 signals are played back as 48 kHz
signals if the frequency response measurement
result is utilized.
The frequency response measurement result is not
utilized in the following cases.
– When the MULTI IN is selected.
– Input signals of which the sampling frequency is
more than 96 kHz are being received.
Appears when the measurement process
completes successfully. For details on each
message, see “Confirming/saving the
• WARNING CODE xxx:4x
Appears if a warning on the measurement
result is present. For details on each
message, see “Confirming/saving the
• NO WARNING
*
There is no warning information.
48GB
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
x A.CAL LOAD?
(Loads a preset measurement)
• PRESET-1
Loads the measurement value stored as
“PRESET-1.”
• PRESET-2
Loads the measurement value stored as
“PRESET-2.”
• PRESET-3
Loads the measurement value stored as
“PRESET-3.”
• OFF
Select this when you do not want to load a
preset value.
x A.CAL SAVE?
(Saves the measurement value)
• PRESET-1
Saves the measurement results as
“PRESET-1.”
• PRESET-2
Saves the measurement results as
“PRESET-2.”
• PRESET-3
Saves the measurement results as
“PRESET-3.”
x A.CAL NAME?
(Naming inputs)
You can change the preset to name to
something more recognizable.
49GB
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Selected
input
Components that can be
played back
Playback
VIDEO 1, 2
VCR, etc., connected to the
VIDEO 1 or VIDEO 2 jack
Selecting a component
VIDEO 3
Video camera and TV game,
etc., connected to the VIDEO
3 jack
DVD
DVD player, etc., connected
to DVD jack
TV/SAT
Satellite tuner, etc., connected
to the TV/SAT jack
1
TAPE/CD-R Tape deck, etc., connected to
the TAPE jack
1
MD/DAT
MD or DAT deck, etc.,
connected to the MD/DAT
jack
SA-CD/CD
Super Audio CD or CD
player, etc., connected to the
SA-CD/CD jack
TUNER
PHONO
Built-in radio tuner
Turntable, etc., connected to
the PHONO jack
MULTI IN
SOURCE
HDMI 1, 2
Component connected to the
MULTI CHANNEL INPUT
jack
3
The current input selected for
zone 2 (Activated while
“ZONE 2” is lit.).
MUTING
HDMI componentsconnected
to the HDMI jack
1 Press one of the input button.
When you want to select a
2 Turn on the component and
start playback.
component connected to the
PHONO or the MULTI CHANNEL
INPUT jack, press SHIFT and
then press PHONO or MULTI IN.
You can also use INPUT SELECTOR on
the receiver. The selected input appears
on the display. To select a component
connected to the HDMI IN1/2 jack, press
the HDMI button repeatedly. To select a
component connected to the MULTI
CHANNEL INPUT jack, press MULTI
CH IN button.
3 Press MASTER VOL +/– to
adjust the volume.
You can also use MASTER VOLUME on
the receiver.
The initial volume level is set to minimum
(muting).
50GB
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
To activate the muting function
Press MUTING on the remote. To cancel,
press MUTING on the remote again or turn
MASTER VOLUME clockwise to raise the
volume. Even if you turn off the receiver, the
muting function works when you turn the
receiver on again.
To avoid damaging your
speakers
Before you turn off the receiver, be sure to turn
down the volume level.
51GB
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Listening to a Super Audio CD/CD
2
3
5
3
5
1 Turn on the Super Audio CD player or CD
• The operation is described for a
Sony Super Audio CD player.
• Refer to the operating
instructions supplied with the
Super Audio CD player or CD
player.
player, then place the disc in the tray.
2 Turn on the receiver.
3 Press SA-CD/CD.
You can also use INPUT SELECTOR on the receiver to
select “SA-CD/CD.”
z
You can select the sound field to
suit the music. Refer to page 76
for details.
An example of the display
Recommended sound fields:
Classical: HALL
Jazz: JAZZ CLUB
Live concert: LIVE CONCERT,
STADIUM
4 Play back the disc.
5 Adjust to a suitable volume.
6 After you have finished listening to a Super
Audio CD or CD, eject the disc and turn off
the receiver and the Super Audio CD player
or CD player.
52GB
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Watching a DVD
2
3
7
3
MULTI CHANNEL DECODING lamp
7
1 Turn on the TV and DVD player.
2 Turn on the receiver.
3 Press DVD.
• Refer to the operating
instructions supplied with the
TV and DVD player.
z
You can also use INPUT SELECTOR on this receiver to
select “DVD.”
Select the sound format of the
disc to be played, if necessary.
An example of the display
z
You can select the sound field to
suit the movie or the music. Refer
Recommended sound fields:
Movie: CINEMA STUDIO EX
Live image: LIVE CONCERT
Sport: SPORTS
4 Switch the input of the TV so that an image
of the DVD is displayed.
5 Set up the DVD player.
Check the following if you cannot
listen to the multi-channel sound.
• Be sure the sound source
corresponds to the multi-
channel format (the MULTI
CHANNEL DECODING lamp
on the front panel lights up
during playback).
Refer to “Quick Setup Guide” supplied with the receiver.
6 Play back the disc.
7 Adjust to a suitable volume.
8 After you have finished watching a DVD,
eject the disc and turn off the receiver, the
TV, and the DVD player.
• Be sure this receiver is
connected to the DVD player via
a digital connection.
• Be sure the digital audio output
of the DVD player is set up
properly.
53GB
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Enjoying video games
2
3
7
3
VIDEO 3 IN/PORTABLE AV IN
7
1 Turn on the TV and video game.
2 Turn on the receiver.
3 Press VIDEO 3*.
• Refer to the operating
instructions supplied with the
TV and video game.
You can also use INPUT SELECTOR on this receiver to
select “VIDEO 3*.”
* When you connect a TV game to the VIDEO 3 IN/PORTABLE
AV IN jack on the front panel.
An example of the display
4 Switch the input of the TV so that an image
of the video game is displayed.
5 Set up the video game.
6 Place the disc in the tray and play it back on
the video game.
7 Adjust to a suitable volume.
8 After you have finished playing a game, eject
the disc and turn off the receiver, the TV, and
the video game.
54GB
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Watching video
2
3
6
3
6
1 Turn on the VCR.
2 Turn on the receiver.
3 Press VIDEO 1*.
• Refer to the operating
instructions supplied with the
TV and VCR.
You can also use INPUT SELECTOR on this receiver to
select “VIDEO 1*.”
* When you connect VCR to the VIDEO 1 jack.
An example of the display
4 Switch the input of the TV so that an image
of the VCR is displayed.
5 Play back the tape on the VCR.
6 Adjust to a suitable volume.
7 After you have finished watching a video,
eject the tape and turn off the receiver, the
TV, and the VCR.
55GB
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
To return to the previous
display
Press RETURN/EXIT O.
Amplifier Operations
Navigating through
menus
By using the amplifier menus, you can make
various adjustments to customize the receiver.
To exit the menu
Press MENU.
Note
Some parameters and settings may appear dimmed
on the display. This means that they are either
unavailable or fixed and unchangeable.
1
3-6
RETURN/
EXIT O
2
1 Press RECEIVER.
Receiver operation is enabled.
2 Press MENU.
The list of setting menus appears.
3 Press V/v repeatedly to select
the menu you want.
4 Press
to enter the menu.
5 Press V/v repeatedly to select
the parameter you want to
adjust.
6 Press
to enter the
parameter.
7 Repeat steps 3 to 6 when you
want to make other settings.
56GB
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Overview of the menus
The following options are available in each
menu. For details on navigating through
Menu
Item
Parameter
Initial
setting page
Refer
1-Level
Settings
TEST TONE
[xxxxxxxx]
OFF, AUTO, FIX
OFF page 60
PHASE NOISE
[xxxxxxx]
OFF, L/C, C/R, R/SL, R/SR, SR/SL, OFF
SR/SBR, SBR/SBL, SBL/SL, SL/L, L/
SR
PHASE AUDIO
[xxxxxxx]
OFF, L/C, C/R, R/SL, R/SR, SR/SL, OFF
SR/SBR, SBR/SBL, SBL/SL, SL/L, L/
SR
FRONT BAL. [xxx.x dB] R+20.0dB to L+20.0dB (0.5dB step) 0dB
CENTER [xxx.x dB]
–20.0dB to +10.0dB (0.5dB step)
0dB
0dB
0dB
0dB
0dB
0dB
0dB
0dB
OFF
1
SURROUND L [xxx.x dB] –20.0dB to +10.0dB (0.5dB step)
SURROUND R [xxx.x dB] –20.0dB to +10.0dB (0.5dB step)
SUR BACK [xxx.x dB]
–20.0dB to +10.0dB (0.5dB step)
SUR BACK L [xxx.x dB] –20.0dB to +10.0dB (0.5dB step)
SUR BACK R [xxx.x dB] –20.0dB to +10.0dB (0.5dB step)
SUB WOOFER [xxx.x dB] –20.0dB to +10.0dB (0.5dB step)
MULTI CH SW [xxx.x dB] 0dB, +10.0dB
D. RANGE COMP. [xxx]
OFF, STD, MAX
2-EQ Settings EQ PRESET [xxx]
1, 2, 3, 4, 5, OFF
page 61
FRONT BASS [xxx dB]
–10.0dB to +10.0dB (1dB step)
0dB
0dB
0dB
0dB
FRONT TREBLE [xxx dB] –10.0dB to +10.0dB (1dB step)
CENTER BASS [xxx dB]
–10.0dB to +10.0dB (1dB step)
–10.0dB to +10.0dB (1dB step)
CENTER TREBLE [xxx
dB]
SUR/SB BASS [xxx dB]
–10.0dB to +10.0dB (1dB step)
0dB
0dB
NO
SUR/SB TREBLE [xxx dB] –10.0dB to +10.0dB (1dB step)
PRESET x CLEAR [xxx] YES, NO
continued
57GB
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Menu
Item
Parameter
Initial
setting page
Refer
3-Sur Settings SOUND FIELD SELECT ?
A.F.D.
AUTO
page 74
SB DECODING [xxxx]
OFF, AUTO, ON
AUTO
page 63
SB DEC MODE
[xxxxxxx]
DDEX, PLIIx MV, PLIIx MS
PLIIx
MV
EFFECT LEVEL [xxx%]
20% to 120% (5% step)
8 step
100%
CENTER WIDTH [x]
3
0
DIMENSION
FRONT +3 to SUR +3
[xxxxxxx]
PANORAMA MODE [xxx] OFF, ON
OFF
ON
ON
SCREEN DEPTH [xxx]
ON, OFF
VIR. SPEAKERS [xxx]
ON, OFF
4-Tuner
Settings
FM MODE [xxxxxx]
NAME IN? [xxx]
MONO, STEREO
page 92
5-Audio
Settings
DEC. PRIORITY [xxxx]
PCM, AUTO
AUTO
MAIN
0ms
page 66
DUAL MONO
[xxxxxxxx]
MAIN/SUB, MAIN, SUB,
MAIN+SUB
A/V SYNC [xxxms]
DIGITAL ASSIGN ?
0ms to 150ms/300ms (10 ms step)
page 94
page 92
page 96
page 95
page 67
NAME IN ? [xxx]
6-Video
Settings
COMPONENT V. ASSIGN ?
HDMI VIDEO ASSIGN ?
HDMI AUDIO [xxxxxx] AMP, TV+AMP
AMP
HDMI POWER
AUTO, EVER ON
AUTO
[xxxxxxx]
VIDEO CONVERT [xxx]
ON, OFF
ON
PROGRESSIVE OUT [xxx] ON, OFF
OFF
NAME IN ?
page 92
[xxxxxxxx]
58GB
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Menu
Item
Parameter
Initial
setting page
Refer
7-Speaker
Settings
SUB WOOFER [xxx]
FRONT SP [xxxxx]
CENTER SP [xxxxx]
NO, YES
YES
page 68
SMALL, LARGE
MIX, NO, SMALL, LARGE
LARGE
LARGE
LARGE
DUAL
SURROUND SP [xxxxx] NO, SMALL, LARGE
SUR BACK SP [xxxxxx] BI-AMP, ZONE 2, NO, SINGLE,
DUAL
FRONT L xxfeet*
3feet to 22feet (1 foot** step)
3feet to 22feet (1 foot** step)
3feet to 22feet (1 foot** step)
3feet to 22feet (1 foot** step)
3feet to 22feet (1 foot** step)
3feet to 22feet (1 foot** step)
3feet to 22feet (1 foot** step)
3feet to 22feet (1 foot** step)
meter, feet
9feet
9feet
9feet
9feet
9feet
9feet
9feet
9feet
feet
FRONT R xxfeet*
CENTER xxfeet*
SURROUND L xxfeet*
SURROUND R xxfeet*
SUR BACK L xxfeet*
SUR BACK R xxfeet*
SUB WOOFER xxfeet*
DISTANCE UNIT
[xxxxx]
SP POSI [xxxxxxxxx] SIDE/LOW, SIDE/HIGH, BEHD/
SIDE/
LOW
LOW, BEHD/HIGH
SP CROSSOVER [xxxHz] 40Hz to 200Hz (10Hz step)
DIMMER [xxx% DOWN] 0%, 60%, 100%
INSTALLER MODE [xxx] OFF, ON
120Hz
0%
8-System
Settings
page 72
page 99
OFF
12V TRIG. MAIN [xxxxx] OFF, ZONE, CTRL, INPUT
SP. IMPEDANCE [xxxx] 4 ohm, 8 ohm
AUTO CAL START?
OFF
8 ohm
page 41
9-Auto
Calibration
page 48
CAL TYPE
[xxxxxxxxx]
ENGINEER/FULL FLAT/FRONT
REF
FULL FLAT
OFF
EQ CURVE EFFECT [xxx] OFF, ON
A.CAL LOAD? [PRESET- x] OFF, PRESET1, PRESET2, PRESET3 OFF
A.CAL SAVE? [PRESET- x] PRESET1, PRESET2, PRESET3
PRESET1
A.CAL NAME?
page 92
[xxxxxxxxx]
*
After the measurements are completed using auto calibration, the measurement value is displayed as
x’xx”.
** After the measurements are completed using auto calibration, you can adjust them in 1 inch increments.
59GB
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
x CENTER
(Center speaker level)
Adjusting the level (Level
Settings menu)
x SURROUND L
(Surround speaker (L) level)
You can use the Level Settings menu to adjust
the balance and level of each speaker. These
settings are applied to all sound fields. Select
“Level Settings” in the setting menus. For
details on adjusting the parameters, see
x SURROUND R
(Surround speaker (R) level)
x SUR BACK
(Surround back speaker level)
Only when the surround back speakers are set
to “SINGLE” in the System Settings menu
Level Settings menu parameters
x SUR BACK L
(Surround back (L) level)
Only when the surround back speakers are set
to “DUAL” in the System Settings menu (page
69).
x TEST TONE (Test Tone)
Lets you output the test tone sequentially from
each speaker.
• OFF
• AUTO
x SUR BACK R
The test tone is output from each speaker.
• FIX
You can select which speakers will output
the test tone.
(Surround back (R) level)
Only when the surround back speakers are set
to “DUAL” in the System Settings menu (page
69).
x SUB WOOFER
x PHASE NOISE (Phase noise)
• ON
(Sub woofer level)
Lets you output the test tone sequentially
from adjacent speakers.
• OFF
Note
When one of the sound fields for music is selected,
no sound is output from the sub woofer if all the
speakers are set to “LARGE” on the Speaker
Settings menu. However, the sound will be output
from the sub woofer if the digital input signal
contains L.F.E. signals, the front or surround
speakers are set to “SMALL,” the sound field for
movie is selected, or “PORTABLE AUDIO” is
selected.
x PHASE AUDIO (Phase audio)
• ON
Lets you output front 2 channel source sound
(instead of the test tone) sequentially from
adjacent speakers.
• OFF
Note
x MULTI CH SW
The HDMI sound is not output when you display the
receiver’s menu on the TV monitor.
(Multi-channel sub woofer level)
Lets you increase the level of the MULTI
CHANNEL INPUT sub woofer channel
signals by +10 dB. This adjustment may be
necessary when connecting a DVD player to
the MULTI CHANNEL INPUT jacks. The sub
woofer level from DVD players is 10 dB lower
than that of Super Audio CD players.
x FRONT BAL.
(Front speaker balance)
Lets you adjust the balance between front left
and right speakers.
60GB
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
x D.RANGE COMP.
(Dynamic range compressor)
Lets you compress the dynamic range of the
sound track. This may be useful when you
want to watch movies at low volumes late at
night. Dynamic range compression is possible
with Dolby Digital sources only.
• OFF
The dynamic range is not compressed.
• STD
The dynamic range is compressed as
intended by the recording engineer.
• MAX
Adjusting the equalizer
(EQ Settings menu)
You can use the EQ Settings menu to adjust the
tonal quality (bass/treble level) of the front
speakers and to store up to 5 different
equalizer settings in the equalizer preset (EQ
PRESET [1]-[5]) and apply them. These
settings are applied to all sound fields and for
each speaker. Select “EQ Settings menu” in
the system menus. For details on adjusting the
57).
The dynamic range is compressed
dramatically.
Tip
Dynamic range compressor lets you compress the
dynamic range of the soundtrack based on the
dynamic range information included in the Dolby
Digital signal.
Bass
Treble
Level
(dB)
“STD” is the standard setting, but it only enacts light
compression. Therefore, we recommend using the
“MAX” setting. This greatly compresses the
dynamic range and lets you view movies late at night
at low volumes. Unlike analog limiters, the levels are
predetermined and provide a very natural
compression.
Frequency
(Hz)
Notes
• This function does not work in the following cases.
– MULTI IN is selected.
– Input signals of which the sampling frequency is
more than 96 kHz are being received.
• If you set up the sound field during DTS 96/24
signal reception, it will play back only at 48 kHz.
EQ Settings menu parameters
x EQ PRESET
(Preset equalizer selection)
Lets you select the equalizer preset ([1]-[5]).
When you select “OFF,” the equalizer is
cancelled.
x FRONT BASS*
(Front speaker bass level)
x FRONT TREBLE*
(Front speaker treble level)
*
You can adjust the front speaker bass and treble
level with TONE MODE and TONE on the
receiver.
continued
61GB
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
4 Press V/v repeatedly to select “YES,”
then press
x CENTER BASS
(Center speaker bass level)
.
“Are you sure?” appears on the display.
x CENTER TREBLE
5 Press V/v repeatedly to select “YES,”
(Center speaker treble level)
then press
.
x SUR/SB BASS
“PRESET x CLEARED!” appears on the
display and the adjusted contents of the
selected equalizer preset are cleared.
(Surround/surround back
speaker bass level)
x SUR/SB TREBLE
(Surround/surround back
speaker treble level)
x PRESET x CLEAR
(Equalizer preset clear)
You can reset the adjusted equalizer settings to
the initial setting. For details, see “Clearing
To apply the stored equalizer
Settings” in step 3.
2 Press V/v repeatedly to select the
equalizer (EQ PRESET [1]-[5]) you
want to apply, then press
to enter.
To turn off the equalizer
Select “OFF” in the “EQ PRESET” setting.
Clearing stored equalizer
settings
Settings” in step 3.
2 Press V/v repeatedly to select the
equalizer (EQ PRESET [1]-[5]) you
want to clear, then press
to enter.
3 Press V/v repeatedly to select
“PRESET x CLEAR.”
“x” is the number of the selected equalizer
preset.
62GB
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
You can adjust the distribution of the center
channel signal, generated through the Dolby
Pro Logic II decoding, to the left/right
speakers.
Settings for the surround
sound (Sur Settings menu)
x DIMENSION
You can use the Sur Settings menu to select the
sound field you want for your listening
pleasure. Select “Sur Settings” in the setting
menus. For details on adjusting the
parameters, see “Navigating through menus”
57).
(Dimension control)
Lets you perform further adjustments for
Dolby Pro Logic II and IIx Music mode
decoding. You can set this parameter only
when A.F.D. mode is set to “PRO LOGIC II
MUSIC” or “PRO LOGIC IIx MUSIC” (page
75).
You can adjust the difference between the front
channels and the surround channels.
Sur Settings menu parameters
x PANORAMA MODE
(Panorama mode)
x SOUND FIELD SELECT?
(Sound field type selection)
Lets you select the sound field you want. For
74).
Lets you perform further adjustments for
Dolby Pro Logic II and IIx Music mode
decoding. You can set this parameter only
when A.F.D. mode is set to “PRO LOGIC II
MUSIC” or “PRO LOGIC IIx MUSIC” (page
75).
x SB DECODING
(Surround back decoding)
Lets you select the surround back decoding
function. For details, see “Using the surround
• ON
Lets you enjoy surround sound by spreading
the sound field of the front speakers to the
left and right of the listening position
(panorama mode).
x SB DEC MODE
• OFF
(Surround back decoding mode)
Lets you select the surround back decoding
mode. For details, see “Using the surround
Panorama mode is not activated.
x SCREEN DEPTH
(Screen depth)
This parameter is provided especially for
Lets you create the sensation that the sound of
the front speakers comes from inside the
screen in your listening room, just like in
theaters.
x EFFECT LEVEL
(Effect level)
Higher settings apply more surround effect.
x CENTER WIDTH
• ON
(Center width control)
Lets you create a sound environment where
you will feel the sound comes directly out of
a large screen in front of you.
• OFF
Lets you perform further adjustments for
Dolby Pro Logic II and IIx Music mode
decoding. You can set this parameter only
when A.F.D. mode is set to “PRO LOGIC II
MUSIC” or “PRO LOGIC IIx MUSIC” (page
75).
This function is not activated.
continued
63GB
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
e)
When two surround back speakers are connected,
the output channel will be 7.1 channel signals.
x VIR.SPEAKERS
(Virtual speakers)
This parameter is provided especially for
• ON
• ON
The SB DEC MODE setting is applied to 5.1
channel and 6.1 channel decoding in the
input stream.
Virtual speakers are created.
• OFF
• OFF
Surround back decoding is not performed.
Virtual speakers are not created.
Notes
Using the surround back
decoding mode (SB DECODING)
• This function does not work in the following cases.
– MULTI IN is selected.
– The sound field for music or movie is selected.
– DTS 96/24 signals are being received.
– The multi-channel PCM signals are received via
an HDMI IN jack.
• There may be no sound from the surround back
speaker in Dolby Digital EX mode. Some discs
have no Dolby Digital Surround EX flag even
though the packages have Dolby Digital EX logos.
In this case, select “ON.”
By decoding the surround back signal of DVD
software (etc.) recorded in Dolby Digital
Surround EX, DTS-ES Matrix, DTS-ES
Discrete 6.1, etc., format, you can enjoy the
surround sound intended by the filmmakers.
x SB DECODING
• AUTO
• When “PLIIx” is selected, SB DECODING is set
to the PLIIx mode.
When the input stream contains the 6.1
channel decode flag , the appropriate
a)
decoding is performed on the surround back
signal.
x SB DEC MODE
You can select surround back decoding mode
only when “SB DECODING” is set to “ON”
or “AUTO” and the input stream contains the
Dolby Digital Surround EX flag.
Input stream Output Surround back
channels decoding
e)
Dolby Digital
5.1
5.1
—
SB DEC
MODE
Speaker Surround back
setting decoding
e)
Dolby Digital
Surround EX
6.1
Matrix decoder that
conforms to Dolby
b)
[DDEX]
7.1
Matrix decoder conforms
channels to Dolby Digital EX
e)
e)
DTS 5.1
DTS-ES
5.1
6.1
—
6.1
Matrix decoder conforms
DTS Matrix decoding
channels to Dolby Digital EX
c)
Matrix 6.1
[PLIIx MV] 7.1
Movie decoder conforms
e)
DTS-ES
Discrete 6.1
6.1
DTS Discrete
decoding
channels to Dolby Pro Logic IIx
d)
6.1 Matrix decoder conforms
channels to Dolby Digital EX
a)
b)
A 6.1 channel decode flag is information recorded
in software, such as DVDs.
A Dolby Digital DVD that includes a Surround EX
flag. The Dolby Corporation web page can help
you distinguish Surround EX films.
Software encoded with a flag to denote it has both
DTS-ES Matrix and 5.1 channel signals.
Software encoded with both 5.1 channel signals
and an extension stream designed for returning
those signals to 6.1 discrete channels. Discrete 6.1
channel signals are DVD specific signals not used
in movie theaters.
[PLIIx MS] 7.1
Music decoder conforms
channels to Dolby Pro Logic IIx
6.1
Music decoder conforms
c)
d)
channels to Dolby Pro Logic IIx
64GB
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Notes
• Matrix decoding conforming to Dolby Digital EX
is applied regardless of the surround back decoder
mode setup when a sound field for a movie is
selected.
Settings for the tuner
(Tuner Settings menu)
• Matrix decoding conforming to Dolby Digital EX
is applied if the speaker setting is 6.1 channel
system and movie decoding conforming to Pro
Logic IIx is applied if the speaker setting is 7.1
channel system, when you select Dolby PLIIx MS
under the following conditions:
You can use the Tuner Settings menu to set the
FM station receiving mode and to name preset
stations.
Select “Tuner Settings” in the Setting menus.
For details on adjusting the parameters, see
– a Dolby Digital Surround EX signal is input
– “SB DECODING” is set to “AUTO”
Tuner Settings menu parameters
x FM MODE
(FM station receiving mode)
• STEREO
This receiver will decode the signal as stereo
signal when the radio station is broadcast in
stereo.
• MONO
This receiver will decode the signal as mono
signal regardless of the broadcast signal.
x NAME IN?
(Naming preset stations)
Lets you set the name of preset stations. For
65GB
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
• MAIN/SUB
Sound of the main language will be output
through the front left speaker, and sound of
the sub language will be output through the
front right speaker simultaneously.
• MAIN
Sound of the main language will be output.
• SUB
Sound of the sub language will be output.
• MAIN+SUB
Settings for the audio
(Audio Settings menu)
You can use the Audio Settings menu to make
settings for the audio to suit your preference.
Select “Audio Settings” in the setting menus.
For details on adjusting the parameters, see
Mixed sound of both the main and sub
languages will be output.
Audio Settings menu parameters
x A/V SYNC
(Synchronizes audio and video
output)
x DEC. PRIORITY
(Digital audio input decoding
priority)
Lets you delay the output of audio to minimize
the time gap between audio output and visual
display.
Lets you specify the input mode for the digital
signal input to the DIGITAL IN and HDMI IN
jacks.
Notes
• This function is useful when you use a large
LCD or plasma monitor or a projector.
• This function is not valid when
• AUTO
Automatically switches the input mode
between DTS, Dolby Digital, or PCM.
• PCM
– MULTI IN is selected.
– Input signals of which the sampling frequency is
more than 96 kHz are being received.
– The multi-channel PCM signals are received via
an HDMI IN jack.
– ANALOG DIRECT function is being used.
– “NEURAL SURROUND” is selected as the
sound field type.
• You can adjust the delay to up to 300ms
– the sampling frequency is less than 48 kHz
– 2 channel analog signals
• You can adjust the delay to up to 150ms
– the sampling frequency is 88.2 kHz or 96 kHz
Although the parameter appears up to 300ms at this
time, you cannot adjust the delay by more than
150ms.
When signals from the DIGITAL IN jack are
selected, PCM signals are given priority (to
prevent interruption when playback starts).
However, when other signals are input, there
may be no sound, depending on the format.
In this case, set this item to “AUTO.”
When signals from the HDMI IN jack are
selected, only PCM signals are output from
the connected player. When signals in any
other format are received, set this item to
“AUTO.”
Note
When set to “AUTO” and the sound from the digital
audio jacks (for a CD, etc.) is interrupted when
playback starts, set to “PCM.”
x DIGITAL ASSIGN?
(Digital audio input assignment)
Lets you assign the digital audio input to other
input source. For details, see “Listening to
x DUAL MONO
(Digital broadcast language
selection)
Lets you select the language you want to listen
to during a digital broadcast. This feature only
functions for Dolby Digital sources.
x NAME IN? (Naming inputs)
Lets you set the name of inputs selected. For
66GB
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
• AMP
The HDMI audio signals from the playback
component is only output to speakers
connected to the receiver. Multi-channel
sound can be played back as it is.
Settings for the video
(Video Settings menu)
You can use the Video Settings menu to
reassign the component video input to another
input and to name inputs. Select “Video
Settings” in the setting menus. For details on
adjusting the parameters, see “Navigating
Note
Audio signals are not output from the TV’s
speakers.
x HDMI POWER
(Power management of the HDMI
circuit)
• AUTO
Lets you turn off the power of unnecessary
HDMI circuits automatically. You can enjoy
high quality digital or analog audio without
the influence of the HDMI circuits. When
set to “AUTO,” it takes some time to output
the sound.
Video Settings menu parameters
x COMPONENT V. ASSIGN?
(Component Video Assign)
Lets you reassign the component video input
to another visual input. For details, see
• EVER ON
Lets you keep the power of the HDMI
circuits. Select this setting if you do not like
the time lag that occurs with the “AUTO”
setting. It may be ineffective depending on
the component.
x HDMI VIDEO ASSIGN?
(HDMI Video Assign)
Lets you reassign the HDMI video input to
another visual input. For details, see
x VIDEO CONVERT*
(Conversion of video signals)
• ON
• OFF
x HDMI AUDIO
This function is not activated.
(Setting HDMI audio input)
Lets you set the HDMI audio output from the
playback component connected to the receiver
via an HDMI connection.
x PROGRESSIVE OUT*
(Progressive conversion of the
video signals)
• ON
• TV+AMP
Lets you output a video signal, which is
converted 480p component video signals
when the video signal is output as
component video signals.
The sound is output from TV’s speaker and
the speakers connected to the receiver.
Notes
• The sound quality of the playback component
depends on the TV’s sound quality, such as the
number of channels, and the sampling frequency,
etc. When the TV has stereo speakers, the sound
output from the receiver is also stereo as that of
the TV, even if you play multi-channel software.
• When you connect the receiver to a video
component (projector, etc.), sound may not be
output from the receiver. In this case, select
“AMP.”
Note
Only 480i component video input signals are
accepted.
• OFF
This function is not activated.
continued
67GB
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
*
Each video input can be adjusted independently
for every INPUT SELECTOR. The adjusted value
is held until the memory of this receiver is cleared.
The adjusted value is retained, even if the power is
turned off or the power cord (mains lead) is pulled
out.
Settings for the speakers
(Speaker Settings menu)
You can use the Speaker Settings menu to set
the size and distance of the speakers connected
to this system. Select “Speaker Settings” in the
setting menus. For details on adjusting the
57).
x NAME IN? (Naming inputs)
Lets you set the name of inputs selected. For
Speaker Settings menu
parameters
x SUB WOOFER (Sub woofer)
• YES
If you have connected a sub woofer, select
“YES.”
• NO
If you have not connected a sub woofer,
select “NO.” This activates the bass
redirection circuitry and outputs the L.F.E.
(Low Frequency Effect) signals from other
speakers.
Tip
In order to take full advantage of the Dolby Digital
bass redirection circuitry, we recommend setting the
sub woofer’s cut off frequency as high as possible.
x FRONT SP (Front speakers)
• LARGE
If you connect large speakers that will
effectively reproduce bass frequencies,
select “LARGE.” Normally, select
“LARGE.” When the sub woofer is set to
“NO,” front speakers are automatically set to
“LARGE.”
• SMALL
If the sound is distorted, or you feel a lack of
surround effects when using multi-channel
surround sound, select “SMALL” to activate
the bass redirection circuitry and output the
front channel bass frequencies from the sub
woofer. When the front speakers are set to
“SMALL,” the center, surround, and
68GB
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
surround back speakers are also
automatically set to “SMALL” (unless
previously set to “NO”).
• NO
If you have not connected surround
speakers, select “NO.”
x CENTER SP (Center speaker)
• LARGE
x SUR BACK SP
(Surround back speakers)
When the surround speakers are set to “NO,”
the surround back speakers are also
automatically set to “NO” and the setting
cannot be changed.
If you connect a large speaker that will
effectively reproduce bass frequencies,
select “LARGE.” Normally, select
“LARGE.” However, if the front speakers
are set to “SMALL,” you cannot set the
center speaker to “LARGE.”
• DUAL
If you connect two surround back speakers,
select “DUAL.” The sound will be output to
a maximum of 7.1 channels.
• SINGLE
If you connect only one surround back
speaker, select “SINGLE.” The sound will
be output to a maximum of 6.1 channels.
• NO
• SMALL
If the sound is distorted, or you feel a lack of
surround effects when using multi-channel
surround sound, select “SMALL” to activate
the bass redirection circuitry and output the
center channel bass frequencies from the
front speakers (if set to “LARGE”) or sub
woofer.
If you have not connected surround back
speakers, select “NO.”
• NO
• ZONE 2
If you have not connected a center speaker,
select “NO,” the sound of the center channel
will be output from the front speakers.
• MIX
If you have not connected a center speaker,
select “MIX.” The sound of the center
channel will be output without affecting
sound quality.
If you use the surround back speaker in zone
2, select “ZONE 2.” When you select
“ZONE 2,” the input to the SURROUND
BACK jacks of the MULTI CHANNEL
• BI-AMP
If you connect front speakers in a bi-
amplifier configuration, select “BI-AMP”
x SURROUND SP
(Surround speaker)
Tip
The surround back speakers will be set to the
same setting.
The “LARGE” and “SMALL” settings for each
speaker determine whether the internal sound
processor will cut the bass signal from that channel.
When the bass is cut from a channel, the bass
redirection circuitry sends the corresponding bass
frequencies to the sub woofer or other “LARGE”
speakers.
However, since bass sound has a certain amount of
directionality, it is best not to cut them, if possible.
Therefore, even when using small speakers, you can
set them to “LARGE” if you want to output the bass
frequencies from that speaker. On the other hand, if
you are using a large speaker, but prefer not to have
bass frequencies output from that speaker, set it to
“SMALL.”
• LARGE
If you connect large speakers that will
effectively reproduce bass frequencies,
select “LARGE.” Normally, select
“LARGE.” However, if the front speakers
are set to “SMALL,” you cannot set the
surround speakers to “LARGE.”
• SMALL
If the sound is distorted, or you feel a lack of
surround effects when using multi-channel
surround sound, select “SMALL” to activate
the bass redirection circuitry and output the
surround channel bass frequencies from the
sub woofer or other “LARGE” speakers.
continued
69GB
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
If the overall sound level is lower than you prefer, set
all speakers to “LARGE.” If there is not enough
bass, you can use the equalizer to boost the bass
levels. For details, see “Adjusting the equalizer (EQ
x CENTER
(Center speaker distance)
Lets you set the distance from your listening
position to the center speaker.
x SURROUND L
x FRONT L
(Surround left speaker distance)
(Front left speaker distance)
x SURROUND R
x FRONT R
(Surround right speaker
distance)
(Front right speaker distance)
Lets you set the distance from your listening
position to the front speakers (A).
If both front speakers are not placed an equal
distance from your listening position, set the
distance to the closest speaker.
Lets you set the distance from your listening
position to the surround speakers.
If both surround speakers are not placed an
equal distance from your listening position, set
the distance to the closest speaker.
With only one surround back
speaker
x SUR BACK L
(Surround back left speaker
distance)
x SUR BACK R
(Surround back right speaker
distance)
Lets you set the distance from your listening
position to the surround back speaker.
If you connect two surround back speakers and
both surround back speakers are not placed an
equal distance from your listening position, set
the distance to the closest speaker.
x SUB WOOFER
(Sub woofer distance)
Lets you set the distance from your listening
position to the sub woofer.
With two surround back speakers
(The angle B should be the same)
Tips
• If you set up speakers using the auto calibration
function, you can adjust the speaker distance in 1
cm (1 inch) increment.
• The distance between the center speaker and the
listening position B cannot be more than 1.5
meters (5 feet) closer than the one between the
listening position and the front speaker A. Place
the speakers so that the difference in the length of
B in the following diagram is no more than 1.5
meters (5 feet) closer than the length of A.
Example: Adjust the distance B to 4.5 meters (15
feet) or more when the distance A is 6 meters (20
feet).
70GB
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Also, the distance between the surround speakers/
surround back speakers and the listening position
C cannot be more than 4.5 meters (15 feet) closer
than the distance between the listening position
and the front speakers A. Place the speakers so
that the difference in the length of C in the
following diagram is no more than 4.5 meters (15
feet) closer than the length of A.
x SP POSI.
(Surround speaker position)
Lets you specify the location of your surround
speakers for proper implementation of the
surround effects in the Cinema Studio EX
available when the surround speakers are set to
Example: Adjust the distance C to 1.5 meters (5
feet) or more when the distance A is 6 meters (20
feet).
This is important because incorrect speaker
placement is not conductive to the enjoyment of
surround sound. Place note that placing the
speakers closer than the required will cause a delay
in the output of the sound from that speaker. In
other words, the speaker will sound like it is farther
away.
x DISTANCE UNIT (Distance unit)
Lets you select the unit of measure for setting
distances.
• feet
The distance is displayed in feet.
• meter
The distance is displayed in meters.
• SIDE/LOW
Select if the location of your surround
speakers corresponds to sections A and C.
• SIDE/HIGH
Select if the location of your surround
speakers corresponds to sections A and D.
• BEHD/LOW
Select if the location of your surround
speakers corresponds to sections B and C.
• BEHD/HIGH
Select if the location of your surround
speakers corresponds to sections B and D.
continued
71GB
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Tip
Surround speaker position is designed specifically
for implementation of the Cinema Studio EX modes.
For other sound fields, speaker position is not so
critical.
Settings for the system
(System Settings menu)
Those sound fields were designed under the premise
that the surround speakers would be located behind
the listening position, but presentation remains fairly
consistent even with the surround speakers
positioned at a rather wide angle. However, if the
speakers are pointing toward the listener from the
immediate left and right of the listening position, the
surround effects become unclear unless set to
“SIDE.”
Nevertheless, each listening environment has many
variables, such as wall reflections, and you may
obtain better results using “BEHD” if your speakers
are located high above the listening position, even if
they are located to the immediate left and right.
Therefore, although it may result in a setting
contrary to the above explanation, we recommend
that you playback multi-channel surround encoded
software and select the setting that provides a good
sense of spaciousness and that best succeeds in
forming a cohesive space between the surround
sound from the surround speakers and the sound of
the front speakers. If you are not sure which sounds
best, select “BEHD” and then use the speaker
distance parameter and speaker level adjustments to
obtain proper balance.
You can use the System Settings menu to
customize the settings of the receiver. Select
“System Settings” in the setting menus. For
details on adjusting the parameters, see
System Settings menu
parameters
x DIMMER
(Brightness of the display)
Lets you adjust the brightness of the display.
When you choose setting such that you turn off
the display completely, the MULTI
CHANNEL DECODING indicator is also
turned off.
x INSTALLER MODE
(RS232C control)
For details, see “Custom install mode
x SP CROSSOVER
x 12V TRIG. MAIN
(12 V trigger for the main
receiver)
(Speaker crossover frequency)
Lets you set the bass crossover frequency of
speakers that has been set to “SMALL” in the
System Settings menu. You cannot set “SP
CROSSOVER” when setting speakers using
the auto calibration function. To adjust the
speaker crossover, set “A.CAL LOAD?” to
“OFF” in the Auto Calibration menu. Then, set
up the speakers manually, and select the
parameter from “SP CROSSOVER.”
For details, see “Custom install mode
x SP. IMPEDANCE
(Speaker impedance)
41).
72GB
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Calibrating the
appropriate settings
automatically (Auto
Calibration menu)
For details, see “7: Calibrating the appropriate
73GB
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Tips
• We usually recommend “A.F.D. AUTO,” however
sometimes it may be better to use “SB
to the mode you prefer.
• You can identify the encoding format of DVD
software, etc., by looking at the logo on the
package.
Enjoying Surround Sound
Enjoying Dolby Digital
and DTS surround sound
(A.F.D. mode)
–
–
: Dolby Digital discs
: Dolby
Surround encoded programs
The A.F.D. (Auto Format Direct) mode allows
you to listen to higher fidelity sound and select
the decoding mode for listening to a 2 channel
stereo sound as multi-channel sound.
–
: DTS Digital Surround encoded programs
• Only Dolby Pro Logic IIx decoding is effective,
when a multi-channel signal is input.
At this time, the setup of “SB DECODING” and
“SB DEC MODE” in the Sur Settings menu
becomes invalid. When you select decoding modes
other than Dolby Pro Logic IIx, multi-channel
sound (being encoded) is output.
If you connect a sub woofer
This receiver will generate a low frequency
signal for output to the sub woofer when there
is no L.F.E. signal, which is a low-pass sound
effect output from a sub woofer to a 2 channel
signal. However, the low frequency signal is
not generated for “Neo:6 Cinema” or “Neo:6
Music” when all speakers are set to “LARGE.”
A.F.D.
Press A.F.D. repeatedly to select
the sound field you want.
75).
You can also select “A.F.D.” in the Sur Settings
menu. For details, see “Settings for the
63).
Notes
• This function does not work in the following cases.
– MULTI IN is selected.
– Input signals of which the sampling frequency is
more than 48 kHz are being received.
– The multi-channel PCM signals are received via
an HDMI IN jack.
• If you set up the sound field during DTS 96/24
signal reception, it will play back only at 48 kHz.
• NEURAL SURROUND is activated as a PCM
signal of which the sampling frequency is less than
48 kHz or a 2 channel analog signal. The NEURAL
SURROUND processing will be turned off
automatically when another type of signal is input.
The beginning of the sound may be dropped out
when the SURROUND processing is turned on/off.
74GB
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Type of A.F.D. mode
A.F.D. mode
Multi-channel audio after Effect
decoding
A.F.D. AUTO
PRO LOGIC
(Detecting automatically)
Presets the sound as it was recorded/encoded
without adding any surround effects.
4-channel signals
Performs Dolby Pro Logic decoding. The
source recorded in 2 channel format is decoded
into 4.1 channels.
PRO LOGIC II MOVIE
5-channel signals
5-channel signals
Performs Dolby Pro Logic II Movie mode
decoding. This setting is ideal for movies
encoded in Dolby Surround. In Addition, this
mode can reproduce sound in 5.1 channel
system for watching videos of overdubbed or
old movies.
PRO LOGIC II MUSIC
Performs Dolby Pro Logic II Music mode
decoding. This setting is ideal for normal stereo
sources such as CDs.
PRO LOGIC II GAME
5-channel signals
7-channel signals
Performs Dolby Pro Logic II Game mode
decoding.
PRO LOGIC IIx MOVIE*
Performs Dolby Pro Logic IIx Movie mode
decoding. This setting is ideal for movies
encoded in Dolby Surround. In addition, this
mode can reproduce sound in 7.1 channel
system for watching videos of overdubbed or
old movies.
PRO LOGIC IIx MUSIC*
PRO LOGIC IIx GAME*
7-channel signals
7-channel signals
Performs Dolby Pro Logic IIx Music mode
decoding. This setting is ideal for normal stereo
sources such as CDs.
Performs Dolby Pro Logic IIx Game mode
decoding.
Neo:6 Cinema
Neo:6 Music
6-channel signals
6-channel signals
Performs DTS Neo:6 Cinema mode decoding.
Performs DTS Neo:6 Music mode decoding.
This setting is ideal for normal stereo sources
such as CDs.
MULTI STEREO
7-channel signals
7-channel signals
Outputs 2 channel left/right signals from all
speakers.
NEURAL SURROUND
The receiver outputs signals in the multi-
channel surround format when the receiver
receives PCM signals of 2 channels or an XM
Radio surround broadcast. When the receiver
receives a stereo broadcast, the stereo sound is
emphasized.
*
You cannot select this decoding mode if there are no surround back speakers connected to the receiver.
75GB
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
• When one of the sound fields for music is selected,
no sound is output from the sub woofer if all the
speakers are set to “LARGE” in the System
Settings menu. However, the sound will be output
from the sub woofer if the digital input signal
contains L.F.E. signals, the front or surround
speakers are set to “SMALL,” the sound field for
movie is selected, or “PORTABLE AUDIO” is
selected.
Selecting a pre-
programmed sound field
(DCS)
You can take advantage of surround sound
simply by selecting one of the receiver’s
preprogrammed sound fields. They bring the
exciting and powerful sound of movie theaters
and concert halls into your home.
• The surround back decoding mode does not
function while a sound field for music is selected
Tips
• Sound fields with DCS marks use DCS
• When the sound field’s DCS mark is selected,
the Digital Cinema Sound lamp lights up on the
display.
A.F.D.
2CH
MOVIE
MUSIC
To turn off the surround effect
for MOVIE/MUSIC
Press 2CH to select “2CH STEREO” or press
A.F.D. repeatedly to select “A.F.D. AUTO.”
Press MOVIE repeatedly to select a
sound field for movies or press
MUSIC repeatedly to select a sound
field for music.
The sound field list appears.
You can also select “MOVIE” or “MUSIC” in
the Sur Settings menu. For details, see
Notes
• The sound fields for music and movie do not work
in the following cases.
– MULTI IN is selected.
– Input signals of which the sampling frequency is
more than 48 kHz are being received.
– The multi-channel PCM signals are received via
an HDMI IN jack.
• If you set up the sound field during DTS 96/24
signal reception, it will play back only at 48 kHz.
• The effects provided by the virtual speakers may
cause increased noise in the playback signal.
• When listening with sound fields that employ the
virtual speakers, you will not be able to hear any
sound coming directly from the surround speakers.
76GB
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Types of sound field available
Sound field
for
Sound field
Effect
Movie
CINEMA STUDIO EX A
DCS
Reproduces the sound characteristics of the Sony Pictures
Entertainment “Cary Grant Theater” cinema production
studio. This is a standard mode, great for watching almost any
type of movie.
CINEMA STUDIO EX B
DCS
Reproduces the sound characteristics of the Sony Pictures
Entertainment “Kim Novak Theater” cinema production
studio. This mode is ideal for watching science-fiction or
action movies with lots of sound effects.
CINEMA STUDIO EX C
DCS
Reproduces the sound characteristics of the Sony Pictures
Entertainment scoring stage. This mode is ideal for watching
musicals or films where orchestra music is featured in the
soundtrack.
V.MULTI DIMENSION
DCS
Creates 5 sets of virtual speakers from a single pair of actual
surround speakers.
Music
HALL
Reproduces the acoustics of a classical concert hall.
Reproduces the acoustics of a jazz club.
JAZZ CLUB
LIVE CONCERT
STADIUM
Reproduces the acoustics of a 300-seat live house.
Reproduces the feeling of a large open-air stadium.
Reproduces the feeling of sports broadcasting.
SPORTS
PORTABLE AUDIO
Reproduces a clear enhanced sound image from your portable
audio device. This mode is ideal for MP3 and other
compressed music.
Headphone*
HEADPHONE (2CH)
This mode is selected automatically if you use headphones
is selected. Standard 2 channel stereo sources completely
bypass the sound field processing and multi-channel surround
formats are downmixed to 2 channels.
HEADPHONE THEATER This mode is selected automatically when you use headphones
DCS
when sound field is selected for movie/music. It allows you to
experience a theater-like environment while listening through
a pair of headphones.
HEADPHONE (DIRECT) Outputs the analog signals without processing by the tone,
sound field, etc.
HEADPHONE (MULTI)
This mode is selected automatically if you use headphones
when MULTI IN is selected. Outputs the front analog signals
from the MULTI CHANNEL INPUT jacks.
*
You can select this sound field mode if the headphones are connected to the receiver.
77GB
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Using only the front
speakers
Enjoying the surround
effect at low volume
levels
(2CH STEREO)
(NIGHT MODE)
In this mode, the receiver outputs the sound
from the front left/right speakers only. There is
no sound from the sub woofer.
Standard 2 channel stereo sources completely
bypass the sound field processing and multi-
channel surround formats are downmixed to 2
channel.
This function allows you to retain a theater like
environment at low volume levels. This
function can be used with other sound fields.
When watching a movie late at night, you will
be able to hear the dialog clearly even at a low
volume level.
1
2CH
Press 2CH.
Note
No sound is output from the sub woofer in the 2CH
STEREO mode. To listen to 2 channel stereo sources
using the front left/right speakers and a sub woofer,
select “A.F.D. AUTO.”
This receiver will generate a low frequency signal
for output to the sub woofer when there is no L.F.E.
signal, which is a low-pass sound effect output from
a sub woofer to a 2 channel signal.
2
1 Press RECEIVER.
Receiver operation is enabled.
2 Press NIGHT MODE.
The NIGHT MODE function is activated.
The NIGHT MODE is toggled between
on and off as you press NIGHT MODE.
78GB
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Notes
• This function does not work in following cases.
– MULTI IN is selected.
Listening to the sound
without any adjustment
(ANALOG DIRECT)
– Input signals of which the sampling frequency is
more than 96 kHz are being received.
• If you set the NIGHT MODE to on during DTS 96/
24 signal reception, it will play back only at 48
kHz.
You can switch the audio of the selected input to 2
channel analog input. This function enables you to
enjoy high quality analog sources.
When using this function, only the volume and front
speaker balance can be adjusted.
Tip
While this function is on, the BASS, TREBLE, and
EFFECT levels increase, and “D.RANGE COMP.”
A.DIRECT
Press A.DIRECT.
Analog audio is output. ANALOG DIRECT
function is toggled between on and off as you press
A.DIRECT.
To enjoy the analog sound
source with noise free
performance (Analog pureness
control)
The Analog pureness control function by-
passes the video and digital circuits that are not
in use, and shuts down the power while the
analog source is being played back. Thus, the
Analog pureness control function provides
noise-free audio performance and delivers
high sound quality.
The Analog pureness control function is
activated when you select an input source with
no video input, then select “ANALOG” from
INPUT MODE, and you press ANALOG
DIRECT.
79GB
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
5 Press V/v repeatedly to select
“Level Settings,” then press
to enter.
Adjusting the speaker
levels and balance
(TEST TONE)
6 Press V/v repeatedly to select
“TEST TONE,” then press
.
You can adjust the speaker levels and balance
while listening the test tone from your
listening position.
7 Press V.
The test tone is output from each speaker
in sequence.
Also, if you press v, the pattern will
become the “FIX” pattern in which the
test tone is output from the selected
speaker only.
Tip
The receiver employs a test tone with a frequency
centered at 800 Hz.
8 Press
to enter.
1
3
9 Adjust the speaker level and
balance using the Level
Settings menu so that the level
of the test tone sounds the
same from each speaker.
For details on the Level Settings menu,
Tips
• To adjust the level of all speakers at the same
time, press MASTER VOL +/–.
• The adjusted value is shown on the display
during adjustment.
2,
5-11
12
10Press V/v repeatedly to select
“TEST TONE,” then press
.
4
11Press v to select “OFF,” then
press
.
The test tone turns off.
1 Turn on the receiver and TV.
12Press ON SCREEN.
2 Press ON SCREEN.
The menu setting display disappears.
Switch the input of the TV so that the
setting menu is displayed on the TV
screen connected to this receiver.
3 Press RECEIVER.
Receiver operation is enabled.
4 Press MENU.
The list of setting menus appears.
80GB
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
When a test tone is not output
from the speakers
• The speaker cords may not be connected
securely. Check to see if they are connected
securely and cannot be disconnected by
pulling on them slightly.
Resetting sound fields to
the initial settings
1,2
2
• The speaker cords may have the short-circuit
problem.
When a test tone is output from
a different speaker than the
speaker displayed screen
The location where you set up the speaker (for
example, the front speaker position) and type
of the speaker terminal you connected (for
example, the surround back speaker terminal)
are different. Check the speaker allocation.
1 Press POWER to turn off the
power.
2 While holding down MUSIC,
For more precise adjustment
You can output the test tone or sound source
from two adjacent speakers to adjust their
balance and level.
press POWER.
“S.F. Initialize” appears on the display
and all sound fields are reset to their
initial setting.
Then select the two speakers you want to
adjust by selecting “PHASE NOISE” or
“PHASE AUDIO” in step 6.
81GB
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
In case of poor FM stereo
reception
If the FM stereo reception is poor and
“STEREO” flashes on the display, select
monaural audio so that the sound will be less
distorted.
Tuner Operations
Listening to FM/AM radio
You can listen to FM and AM broadcasts
through the built-in tuner. Before operation,
make sure you have connected the FM and AM
Select “MONO” in “FM MODE” selection in
Tip
The tuning scale for direct tuning is shown below.
• FM band 100 kHz
• AM band 10 kHz*
* The AM tuning scale can be changed (page 125).
Automatic tuning
1
2
1 Press TUNER repeatedly to
select the FM or AM band.
2 Press TUNING +/–.
Press TUNING + to scan from low to
high, press TUNING – to scan from high
to low.
The receiver stops scanning whenever a
station is received.
82GB
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Direct tuning
Presetting radio stations
You can preset up to 30 FM and 30 AM
stations. Then you can easily tune in the
stations you often listen to.
Enter the frequency of a station directly by
using the numeric buttons.
1
Presetting radio stations
3
1
2
4
1 Press TUNER repeatedly to
select the FM or AM band.
3,5
2 Press D.TUNING.
3 Press the numeric buttons to
enter the frequency.
Example 1: FM 102.50 MHz
Select 1 b 0 b 2 b 5 b 0
Example 2: AM 1,350 kHz
Select 1 b 3 b 5 b 0
4 Press ENTER.
Tip
If you have tuned in an AM station, adjust
the direction of the AM loop antenna
(aerial) for optimum reception.
4
If you cannot tune in a station
and the entered numbers flash
Make sure you have entered the right
frequency. If not, repeat steps 2 to 4. If you still
cannot tune in a station, the frequency is not
used in your area.
1 Press TUNER repeatedly to
select the FM or AM band.
2 Tune in the station that you
want to preset using Automatic
Switch the FM reception mode, if
continued
83GB
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
3 Press MEMORY.
1 Press TUNER repeatedly to
select the FM or AM band.
“MEMORY” appears on the display for a
few seconds. Perform steps 4 and 5 before
the display goes out.
2 Press PRESET +/– repeatedly
to select the preset station you
want.
4 Press PRESET +/– to select a
preset number.
Each time you press the button, you can
select a preset station as follows:
• AM band: AM1 to AM30
If “MEMORY” goes out before you select
the preset number, start again from step 3.
• FM band: FM1 to FM30
5 Press ENTER.
You can also press the numeric buttons to
select the preset station you want. Then,
press ENTER to enter the selection.
The station is stored as the selected preset
number.
If “MEMORY” goes out before you press
MEMORY, start again from step 3.
Naming preset stations
6 Repeat steps 1 to 5 to preset
another station.
1
3
Tuning to preset stations
1
5-7
4
2
1 Press TUNER repeatedly to
2
select the FM or AM band.
84GB
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
2 Tune in the preset station you
want to create an index name
Listening to the XM Radio
XM Radio is the satellite radio service with
millions of listeners across the U.S.
3 Press RECEIVER.
Receiver operation is enabled.
Broadcasting live daily. XM Radio offers 170
digital radio channels offering music, news,
sports, comedy, talk, entertainment, traffic and
weather reports, with high quality digital
sound.
XM $12.95 monthly service subscription sold
separately. XM Connect and Play™ antenna
required to receive XM service (sold
4 Press MENU.
The list of setting menus appears.
5 Press V/v repeatedly to select
“Tuner Settings,” then press
.
separately). Installationcosts and other fees and
taxes, including a one-time activation fee may
apply. Subscription fee is consumer only. All
fees and programming subject to change.
Channels with frequent explicit language are
indicated with an XL. Channel blocking is
available for XM radio receivers by calling 1-
800-XMRADIO. Subscriptions subject to
Customer Agreement available at
6 Press V/v repeatedly to select
“NAME IN?.”
7 Press
to enter the
parameter.
The cursor flashes and you can select a
character. Follow the procedure given in
xmradio.com. XM service only available in the
48 contiguous United States. XM Ready and
XM Connect-and-Play are trademarks of XM
Satellite Radio Inc. ©2006 XM Satellite Radio
Inc. All rights reserved.
Activate XM Service:
Find the 8-character XM Radio ID of the
Connect-and-Play antenna. Record the Radio
ID here for reference: ssssssss. To
check the ID of your antenna, see “Checking
Radio ID does not use the letters I, O, S, or F.)
Activate your XM Satellite Radio service
online at http://activate.xmradio.com or by
calling 1-800-XMRADIO (1-800-967-2346).
You will need a major credit card.
XM will send a signal from the satellites to
activate the full channel lineup. Activation
normally takes 10 to 15 minutes, but during
peak busy periods, you may need to keep your
player on for up to an hour. When you can
access the full channel lineup on your player,
you are done.
continued
85GB
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Notes
Checking the XM Radio ID
• To ensure optimal reception of XM’s satellite
signal, move your antenna to various window
locations around your home to see where the best
reception will be received. Most XM customers
place the antenna in a south-facing window with a
clear view to the sky.
1
• Residents in Canada, please see information about
XM Canada at the following webpage or number:
(http://www.xmradio.ca/)
(1-877-GET-XMSR or 1-877-438-9677)
Connecting the XM Radio
Before operating the system, connect the XM
Connect-and-Play antenna to the XM jack.
XM jack
2
1 Press TUNER repeatedly to
select “XM RADIO.”
2 Press TUNING +/– to select
channel 0.
You can also press TUNING MODE on
the receiver to select “AUTO,” and then
turn TUNING to select channel 0.
3 Check the XM Radio ID on the
display and write it in the space
provided here.
ID:______________________________
86GB
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Receiving XM Radio broadcasts
Selecting channels from a
category (CATEGORY TUNING)
You can select a channel from one category or
all the categories by changing the category
mode.
1
1
2
3
2
4
1 Press TUNER repeatedly to
select “XM RADIO.”
2 Press TUNING +/– to select a
channel.
You can also press TUNING MODE on
the receiver to select “AUTO,” and then
turn TUNING to select a channel.
1 Press TUNER repeatedly to
select “XM RADIO.”
2 Press CATEGORY MODE
repeatedly to select the “ONE
CATEGORY.”
• ALL CATEGORY: You can select a
channel from all the categories. The
initial setting is “ALL CATEGORY.”
• ONE CATEGORY: You can select a
channel from one category. “CAT” is
displayed on the display when you set to
“ONE CATEGORY” mode.
3 Press CATEGORY +/– to select
the category you want.
The category is selected and the channel
with the lowest number in the specified
category is selected.
continued
87GB
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
4 Press TUNING +/– to select the
Displaying the XM-Radio
information on the display
channel.
You can also press TUNING MODE on
the receiver to select “AUTO,” and then
turn TUNING to select the channel.
Notes
DISPLAY
• When you select a channel in the “ONE
CATEGORY” mode, the channel you selected may
not be the one in the category you want. This is
because one channel may belong to more than one
category.
• If you press CATEGORY +/– in the “ALL
CATEGORY” mode, the first channel of the next or
previous category is selected (CATEGORY SKIP).
Press DISPLAY repeatedly.
Each time you press DISPLAY while tuning in
the channel, the display changes cyclically as
follows:
Channel name t Channel number t
Category t Artist name/Feature t
Song/Program title t Sound field type t
Volume
Selecting channels by inputting
the channel number directly
(DIRECT TUNING)
1
3
2
4
1 Press TUNER repeatedly to
select “XM RADIO.”
2 Press D.TUNING.
3 Press the numeric buttons to
enter the channel number.
4 Press ENTER.
The selected channel is tune in.
88GB
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
4 Press PRESET +/– to select the
preset number.
Presetting XM Radio
stations
You can select the channels you want directly
by presetting them using the preset numbers.
You can preset up to 30 XM Radio channels.
You can also select the number by
pressing the numeric buttons.
Preset numbers from 1 to 30 are available,
and channel 1 is preset for all the preset
numbers when you purchase the receiver.
5 Press ENTER.
Presetting channels using the
preset numbers
6 Repeat steps 2 to 5 to preset
another channel.
Selecting the channel by using
the preset numbers
1
1
Numeric
buttons
3,5
Numeric
buttons
4
1 Press TUNER repeatedly to
2
select “XM RADIO.”
2 Tune in the channel you want to
preset.
1 Press TUNER repeatedly to
For details on selecting channels, see
select “XM RADIO.”
3 Press MEMORY.
continued
89GB
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
2 Press PRESET +/– repeatedly
to select the preset channel you
want.
You can also press the numeric buttons to
select the preset channel you want. Then
press ENTER to enter the selection.
You can select preset stored preset
channels from 1 to 30.
Note
The preset channel information will be updated
depending on the service provided by the XM
Satellite Radio Inc. that you have subscribed to.
XM Radio messages list
Message
appears
Explanation
Remedies
CHECK
ANTENNA
The XM antenna is not connected or
transmission is not being received
properly.
Make sure that the antenna is securely
connected.
Try to disconnect the antenna, then reconnect it,
or turn off the power, then it turn back on.
UPDATING
NO SIGNAL
The encryption code is being updated.
The signal is too weak.
Wait until the encryption code has been updated.
Adjust the antenna so that the signal is as strong
as possible.
LOADING
OFF AIR
The audio channel or information is being Wait until the audio channel or information has
acquired.
been acquired.
The selected channel is off the air.
Make sure that you selected the channel
properly.
Try to select another channel.
(space)––––
There is no characteristic information
such as an artist name, song title or
program title available.
—
XM––
The preset number entered is an invalid Enter a number from 1 to 30.
number.
–––CH
The selected channel is not available.
—
90GB
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
4 Press MENU.
The following menus are displayed on the
TV screen.
Other Operations
1-Level Settings
Displaying menus of the
receiver on the TV screen
Press ON SCREEN, then display a menu on
the TV screen connected to this receiver. You
can set up menus easily.
2-Equalizer Settings
3-Surround Settings
4-Tuner Settings
5-Audio Settings
6-Video Settings
7-Speaker Settings
8-System Settings
9-Auto Calibration
5 Press V/v repeatedly to select
1
3
the menu item, then press
enter the menu.
to
6 Press V/v repeatedly to select
the parameter, then press
enter the parameter.
to
Depending on the parameter, the selected
parameter can be entered by completing
step 7.
7 Press ON SCREEN.
The menu setting display disappears.
2,7
5,6
4
1 Turn on the receiver and the TV.
2 Press ON SCREEN.
Switch the input of the TV so that a
setting menu is displayed on the TV
screen connected to this receiver.
3 Press RECEIVER.
Receiver operation is enabled.
91GB
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
4 Press V/v repeatedly to select
“Tuner Settings,” “Audio
Settings,” “Video Settings,” or
“Auto Calibration.”
Naming inputs
You can enter a name of up to 8 characters for
inputs and display it on the receiver’s display.
This is convenient for labeling the jacks with
the names of the connected components.
5 Press
to enter the menu.
6 Press V/v repeatedly to select
“NAME IN ?” or “A.CAL
NAME?,” then press
enter.
to
The cursor flashes and you can select a
character.
Press V/v to select a character, press B/b
to select the position in which to enter the
selected character.
1
2
To enter a blank space
Press B/b without inputting a character.
You can also turn +/– on the receiver until
a blank space appears on the display.
If you made a mistake
4-7
Press B/b until the character you want to
change flashes, then turn +/– on the
receiver to select the correct character.
3
Tip
You can select the character type by pressing
V/v.
1 Press the input button to select
an input you want to create an
index name for.
Alphabet (upper case) t Alphabet (lower
case) t Numbers t Symbols
7 Press
to enter the name.
You can also use INPUT SELECTOR on
the receiver. The selected input appears
on the display.
The entered name is registered.
To select a component connected to the
HDMI IN1/2 jack, press the HDMI button
repeatedly.
2 Press RECEIVER.
Receiver operation is enabled.
3 Press MENU.
The list of setting menus appears.
92GB
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
2 Press RECEIVER.
Receiver operation is enabled.
Switching between
digital and analog audio
(INPUT MODE)
3 Press INPUT MODE repeatedly
to select the audio input mode.
The selected audio input mode appears on
the display.
When you connect components to both digital
and analog audio input jacks on the receiver,
you can fix the audio input mode to either of
them, or switch from one to the other,
depending on the type of material you intend
to watch.
Audio input modes
• AUTO
Gives priority to digital audio signals when
there are both digital and analog
connections.
If there are no digital audio signals, analog
audio signals are selected.
• COAX
Specifies the digital audio signals input to
the DIGITAL COAXIAL jack.
• OPT
1
Specifies the digital audio signals input to
the DIGITAL OPTICAL jack.
• ANALOG
2
Specifies the analog audio signals input to
the AUDIO IN (L/R) jacks.
Notes
• You cannot select the digital audio input assigned
to another function using the DIGITAL ASSIGN
• Some audio input modes may not be set up
depending on the input.
• When either HDMI input or XM Radio is selected,
“------” appears on the display, and you cannot
select other modes. Select an input mode other than
the HDMI input and XM Radio, then set the audio
input mode.
• When the ANALOG DIRECT function is being
used, or MULTI IN is selected, audio input is set to
“ANALOG.” You cannot select other modes.
3
1 Press the input button.
You can also use INPUT SELECTOR on
the receiver.
93GB
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
4 Press V/v repeatedly to select
“DIGITAL ASSIGN ?,” then
Listening to digital sound
from other inputs
(DIGITAL ASSIGN)
press
.
5 Press V/v repeatedly to select a
vacant digital audio input
(VIDEO 2 OPT in the example).
You can reassign digital audio input that has
OPTICAL or COAXIAL (VIDEO 1 IN, DVD
IN, TV/SAT IN, MD/DAT IN, SA-CD/CD IN)
signals to another input (VIDEO 2 etc.) when
they are not currently being used.
For example, to make the DVD player the
sound source for the digital audio input using
the OPTICAL IN jack on the receiver, then:
• Connect the optical output jack of the DVD
player and the OPTICAL VIDEO 2 IN jack
of the receiver.
6 Press
.
7 Press V/v repeatedly to select
the input (DVD in the example)
you want to assign to the digital
audio input jack selected in
step 5.
8 Press
.
If an input is switched to “DVD,” the
sound of the DVD player will also
become a digital sound through the
OPTICAL VIDEO 2 IN jack.
• Assign “VIDEO 2 OPT” to “DVD” in the
DIGITAL ASSIGN setting.
The input you can assign varies for each
audio input. For details, see the following
1
Assignable inputs for digital
audio input
The initial setting is marked with an
underscore.
3-8
2
Digital audio input Assignable inputs
VIDEO 1 OPT
VIDEO 2 OPT
VIDEO 3 OPT
TV/SAT OPT
MD/DAT OPT
DVD COAX
VIDEO 1, DVD,
TAPE/CD-R, SA-CD/CD
VIDEO 2, DVD,
TAPE/CD-R, SA-CD/CD
VIDEO 3, DVD,
TAPE/CD-R, SA-CD/CD
1 Press RECEIVER.
TV/SAT, DVD,
TAPE/CD-R, SA-CD/CD
Receiver operation is enabled.
2 Press MENU.
MD/DAT, DVD,
TAPE/CD-R, SA-CD/CD
The list of setting menus appears.
DVD, VIDEO 1, VIDEO 2,
VIDEO 3, TV/SAT,
MD/DAT
3 Press V/v repeatedly to select
“Audio Settings,” then press
to enter.
94GB
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Digital audio input Assignable inputs
Watching HDMI images
from other inputs
TAPE/CD-R COAX TAPE/CD-R, VIDEO 1,
VIDEO 2, VIDEO 3,
TV/SAT, MD/DAT
SA-CD/CD COAX
SA-CD/CD, VIDEO 1,
VIDEO 2, VIDEO 3,
TV/SAT, MD/DAT
(HDMI VIDEO ASSIGN)
You can reassign an HDMI video input to
another input.
Notes
• You cannot reassign more than one digital audio
input to the same input.
For example, you can watch HDMI images
when you select a SA-CD/CD player, while
listening to a super audio CD via the SA-CD/
CD jack.
• You cannot assign optical signals from an input
source to the optical input jacks on the receiver, and
you cannot assign coaxial signals from the input
source to the coaxial input jacks on the receiver.
• You cannot use the digital audio input as the
original input when it has been reassigned to
another input.
1
• When you assign the digital audio input, the
INPUT MODE setting may change automatically
3-8
2
1 Press RECEIVER.
Receiver operation is enabled.
2 Press MENU.
The list of setting menus appears.
3 Press V/v repeatedly to select
“Video Settings,” then press
.
4 Press V/v repeatedly to select
“HDMI VIDEO ASSIGN ?,” then
press
.
5 Press V/v repeatedly to select
an HDMI input you want to
reassign.
continued
95GB
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
6 Press
7 Press V/v repeatedly to select
the input you want to assign as
an HDMI video input selected in
step 5.
.
Watching component
images from other inputs
(COMPONENT VIDEO ASSIGN)
You can reassign a component video input to
another input (VIDEO 2 IN etc.).
For example, you can watch component
images when you select a SA-CD/CD player,
while listening to a super audio CD via the SA-
CD/CD IN jack.
8 Press
.
The input you can assign varies for each
component video input. For details, see
input.”
Assignable inputs for an HDMI
video input
The initial setting is marked with an
underscore.
1
HDMI video
input
Assignable inputs
HDMI 1
NONE, VIDEO 1, VIDEO 2,
VIDEO 3, DVD, TV/SAT,
TAPE/CD-R, MD/DAT,
SA-CD/CD
3-8
2
HDMI 2
NONE, VIDEO 1, VIDEO 2,
VIDEO 3, DVD, TV/SAT,
TAPE/CD-R, MD/DAT,
SA-CD/CD
Note
You cannot reassign more than one HDMI input to
the same input.
1 Press RECEIVER.
Receiver operation is enabled.
2 Press MENU.
The list of setting menus appears.
3 Press V/v repeatedly to select
“Video Settings,” then press
.
4 Press V/v repeatedly to select
“COMPONENT V. ASSIGN ?,”
then press
.
96GB
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
5 Press V/v repeatedly to select
an input (DVD in the example)
you want to reassign.
Changing the display
You can check the sound field, etc., by
changing the information on the display.
6 Press
.
7 Press V/v repeatedly to select
the input (SA-CD/CD in the
example) you want to assign as
the component video input
selected in step 5.
DISPLAY
8 Press
.
If an input is switched to “SA-CD/CD,”
the image from the DVD player will be a
component image.
Press DISPLAY repeatedly.
Each time you press DISPLAY, the display
will change as follows.
Station name t Frequency t Sound field
type t Volume…
The input you can assign varies for each
component video input. For details, see
the following “Assignable inputs for
FM and AM band
Assignable inputs for
component video input
The initial setting is marked with an
underscore.
Preset station name and sound field type* y
Frequency and sound field type
* Index name appears only when you have assigned
Index name does not appear when only blank
spaces have been entered, or it is the same as the
input name.
Component
video input
Assignable inputs
VIDEO1
NONE, VIDEO 1, VIDEO 2,
VIDEO 3, TAPE/CD-R,
MD/DAT, SA-CD/CD
DVD
NONE, VIDEO 2, VIDEO 3,
DVD, TAPE/CD-R, MD/DAT,
SA-CD/CD
TV/SAT
NONE, VIDEO 2, VIDEO 3,
TV/SAT, TAPE/CD-R, MD/DAT,
SA-CD/CD
Notes
• You cannot reassign more than one component
video input to the same input.
• You cannot use the component video input as the
original input when it has been reassigned to
another input.
97GB
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Using the Sleep Timer
You can set the receiver to turn off
automatically at a specified time.
Recording using the
receiver
You can record from a video/audio component
using the receiver. Refer to the operating
instructions supplied with your recording
component.
SLEEP
1
Press SLEEP repeatedly.
Each time you press SLEEP, the display
changes cyclically as follows:
Recording onto a MiniDisc or
audio tape
You can record onto a MiniDisc or audio tape
using the receiver. See the operating
instructions supplied with your MD deck or
tape deck.
When Sleep Timer is being used, “SLEEP”
lights up on the display.
Tip
To check the remaining time before the receiver
turns off, press SLEEP. The remaining time appears
on the display. If you press SLEEP again, the sleep
timer will be changed.
1 Press the input button of the
playback component.
You can also use INPUT SELECTOR on
the receiver.
2 Prepare the playback
component for playing.
For example, insert a CD into the CD
player.
3 Prepare the recording
component.
Insert a blank MD or tape into the
recording deck and adjust the recording
level.
4 Start recording on the
recording deck, then start
playback on the playback
component.
98GB
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Notes
• Sound adjustments do not affect the signal output
from the TAPE/CD-R OUT or MD/DAT OUT
jacks.
• The audio signals input to the MULTI CHANNEL
INPUT jacks are output only from the front left/
right channels.
Custom install mode
This receiver features the custom install modes
described below. Depending on how you
intend to use these features, use of these modes
may require additional equipment (available
separately) or modification of your listening
environment.
To record digital sound
Connect a component for playback to the
digital audio input (OPTICAL IN) jack, and
connect the recording component to the
OPTICAL MD/DAT OUT jack.
1
Recording onto recording media
1 Press the input button of the
playback component.
You can also use INPUT SELECTOR on
the receiver.
3-5
2
2 Prepare the component for
playing.
For example, insert the video tape you
want to copy into the VCR.
3 Prepare the recording
1 Press RECEIVER.
component.
Receiver operation is enabled.
Insert a blank video tape, etc. into the
recording component (VIDEO 1 or
VIDEO 2) for recording.
2 Press MENU.
The list of setting menus appears.
4 Start recording on the
recording component, then
start playback on the playback
component.
3 Press V/v repeatedly to select
“System Settings,” then press
.
4 Press V/v repeatedly to select
Notes
the menu item, then press
.
• Some sources contain copy guards to prevent
recording. In this case, you may not be able to
record from the sources.
For details, see “System Settings menu
• The audio signals input to the MULTI CHANNEL
INPUT jacks are output only from the front left/
right channels.
5 Press V/v repeatedly to select
the parameter you want, then
press
to enter.
6 Repeat steps 4 and 5 to adjust
other items.
99GB
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
3 Press V/v to select the input, then
press to enter.
Custom install mode parameters
4 Press V/v to select “ON” to activate the
12V trigger or select “OFF” to
deactivate it.
x INSTALLER MODE
(RS232C control)
Normally, set this to OFF.
• ON
The receiver can receive commands from the
RS232C port.
5 Press
to enter.
6 Repeat steps 3 to 5 when you want to
make other settings.
• OFF
The receiver does not receive commands
from the RS232C port.
x 12V TRIG. MAIN
(12 V trigger for the main
receiver)
Lets you turn the external equipment on or off
by outputting 12V triggers when the receiver is
turned on or off. For example, you can
automatically unroll your video screen when
you turn on the receiver.
• OFF
Lets you turn off output of 12V triggers even
when the main receiver is turned on.
• CTRL
Lets you turn the output of 12V triggers on
or off manually using the CIS command of
the IR remote or RS232C control.
• ZONE
Lets you turn the output of 12V triggers for
the main zone on or off.
• INPUT
Lets you turn on the output of 12V triggers
when the preset input is selected.
To set the 12V trigger setting for
each input
The initial setting of TAPE/CD-R, MD/DAT,
SA-CD/CD, TUNER, and PHONO is “OFF.”
The setting of TUNER is applied to the FM,
AM, and XM Radio.
The initial setting of VIDEO 1-3, DVD, TV/
SAT, and HDMI 1 and 2 is “ON.”
1 Select “INPUT” in “12V TRIG. MAIN.”
2 Press
to enter.
100GB
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
When using an IR repeater (not supplied), you
can also operate both a component in the main
zone and a Sony receiver in zone 2 from zone
2. Use the RM-AAU008 remote for the
operation.
Listening to the sound in
another zone (Zone 2
operations)
• Switching the output source for the ZONE 2
OUT jacks.
• Switching the Sony receiver’s power on or
off in zone 2.
• Adjusting the volume of the Sony receiver in
zone 2.
You can enjoy images and sounds from a
component connected to the receiver in a zone
(zone 2) other than the main zone. For
example, you can listen to the CD in the main
zone and watch the DVD in zone 2.
Multi connections
1 Outputs sound from speakers in zone 2 using the SURROUND BACK
SPEAKERS terminals of the receiver.
Main zone
Zone 2
STR-DA3200ES
A
B
TV
monitor
C
D
D
ZONE 2 VIDEO OUT
RM-AAU008
SURROUND BACK
SPEAKERS
AAudio component
BVideo component
CIR repeater (not supplied)
DSpeaker
continued
101GB
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
2 Outputs sound from speakers in zone 2 using the receiver and another
amplifier.
Main zone
Zone 2
STR-DA3200ES
TV
monitor
A
B
E
E
C
D
C
ZONE 2 VIDEO OUT
ZONE 2 AUDIO OUT
RM-AAU008
AAudio component
BVideo component
CIR repeater (not supplied)
DSony’s Amplifier/Receiver
ESpeaker
Notes
• Connect video signals to the component of zone 2
using the VIDEO jack.
• Connect audio signals to the component of zone 2
using the AUDIO L/R jack.
Tips
• Only signals from components connected to the
analog input jacks are output through the ZONE 2
jack. No signal is output from components
connected to only the digital input jacks.
• When “SOURCE” is selected, the signals input to
the MULTI CHANNEL INPUT jacks are not
output from the ZONE 2 jack even when the
MULTI IN is selected in the main zone. The 2
channel analog audio signals of the current input
are output.
102GB
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
The following operations are described for
connecting an IR repeater and operating the
receiver in zone 2. When an IR repeater is not
connected, use this receiver in the main zone.
5 Adjust to a suitable volume.
you can only adjust the surround back
speaker volume in zone 2.
1 Set “SUR BACK SP” to “ZONE 2” in
2 Adjust the volume using MASTER
VOL+/– on the remote.
adjust the volume using the receiver of
zone 2.
2
Tips
• Even when this receiver is turned off, the receiver
in zone 2 remains turned on. To turn off all
receivers, press ?/1 and AV ?/1 on the RM-
AAL003 remote at the same time (SYSTEM
STANDBY).
4
• Only signals from components connected to the
analog input jacks are output through the ZONE 2
jacks. No signals are output from components
connected to only the digital input jacks.
• When “SOURCE” is selected, the signals input to
the MULTI CHANNEL INPUT jacks are not
output from the ZONE 2 OUT jacks even when
MULTI IN is selected. The analog audio signals of
the current function are output.
• When “TUNER” is selected, the same type of radio
station (FM/AM/XM) selected in the main zone is
selected in zone 2. When the receiver in the main
zone is turned off, or an input source other than
“TUNER” is selected, you can select a broadcast
from FM/AM/XM in zone 2.
5
1 Turn on the main receiver (this
receiver).
The remote switches to zone 2 mode.
2 Press ZONE 2.
3 Turn on the amplifier in zone 2.
4 Press one of the input buttons
on the remote to select the
source signals you want to
output.
For zone 2, analog video and audio
signals are output. When you select
“SOURCE,” the signals of the current
input selected in the main zone are output.
continued
103GB
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
About the IR REMOTE jack
You can operate the receiver without pointing
the remote toward the IR sensor of the receiver
if you connect an IR repeater (not supplied) to
the IR REMOTE jack.
Use an IR repeater when you install the
receiver in a place where signals from the
remote cannot reach.
Using a bi-amplifier
connection
If you are not using surround back speakers,
you can use the SURROUND BACK
SPEAKERS terminals for the front speakers
for use with a bi-amplifier connection.
STR-DA3200ES
IR repeater
(not supplied)
To connect speakers
Frontspeaker
(R)
Frontspeaker
(L)
Hi
Hi
RM-AAL003
Lo
Lo
Connect the jacks on the Lo (or Hi) side of the
front speakers to the FRONT SPEAKERS A
terminals, and connect the jacks on the Hi (or
Lo) side of the front speakers to the
SURROUND BACK SPEAKERS terminals.
Make sure that metal fittings of Hi/Lo attached
to the speakers have been removed from the
speakers. Not doing so may cause a
malfunction of the receiver.
To set up speakers
Set “SUR BACK SP” to “BI-AMP” in the
signals output from the FRONT SPEAKERS
A terminals can be output from the
SURROUND BACK SPEAKERS terminals.
104GB
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Notes
• You cannot use the FRONT SPEAKERS B
terminals for a bi-amplifier connection.
• When you use the auto calibration function, make
the bi-amplifier settings before you perform auto
calibration.
• If you make the bi-amplifier settings, the speaker
level, balance, and equalizer settings of the
surround back speakers become invalid, and those
of the front speakers are used.
Using the CONTROL S
Control System
If you have a CONTROL S-compatible Sony
TV, satellite tuner, monitor, DVD player or
VCR, use a CONTROL S connecting cord (not
supplied) to connect the CTRL S IN (for TV,
satellite tuner, or monitor) or CTRL S OUT
(for VCR, etc.) jack on the receiver to the
appropriate CONTROL S jack on the
• Signals output from the PRE OUT jacks are used
with the same settings as those of the SPEAKERS
terminals.
respective component. Refer to the operating
instructions supplied with your TV, satellite
tuner, monitor, VCR, etc., for details.
If you connect the CTRL S OUT jack
on another component to the CTRL
S IN jack on this receiver
Example
TV, VCR, tuner,
monitor, etc.
Receiver
Remote
The remote sensor on the CTRL S OUT
component receives remote codes the same
way as the remote sensor on this receiver. This
is useful if you have placed this receiver in a
rack, etc.
continued
105GB
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
If you connect the CTRL S IN jack
on another component to the CTRL
S OUT jack on this receiver
Example
TV
VCR
Tuner
Receiver
Remote
The remote sensor on this receiver receives
remote codes the same way as the remote
sensor on the CTRL S IN component. This is
useful if you place the other component away
from this receiver.
106GB
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Using the Remote
Operating each component using the remote
When you program the remote to control the
following Sony or non-Sony components, you
can use the buttons on the remote that are
marked with circles. Note, however, that some
buttons may not operate your component.
If you want to change the contents of the input
list to match your particular components, see
Table of buttons used to control each component
TV VCR DVD Blu-ray PSX Video CD Digital
Digital DSS, Tape deck DAT CD Tuner Receiver
Component
player, Disk
DVD/VHS player
combo
player, LD CATV satellite/ BST
A/B
deck player,
MD
player terminal terrestrial
(US)
receiver
(EURO)
deck
Button
AV
?
/1,
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
?
/1
(after pressing TV)
Numeric buttons
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
MEMORY, ENTER
z*
CLEAR, D.TUNING,
>10, –/– –
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
DISPLAY
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
OPTIONS/TOOLS
RETURN/EXIT
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z**
z
V
/v/
B/b
,
z
z
z
z
z
MENU
z
.
/
>
z***
z
z
CATEGORY +/– /
REPLAY/
z
z
z
ADVANCE,
, TUNING +/–
CATEGORY MODE
B·/·b
m
/
M
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
H,
X,
x
DISK SKIP
MUTING, MASTER
VOL +/–, TV VOL +/–
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
PRESET +/–,
TV CH +/–
z
z
z
z
z*
DVD TOP MENU/
NIGHT MODE, DVD
MENU/INPUT MODE
F1, MACRO1, TV/VIDEO
z
z
z
z
z
z
z**
z
z
F2, MACRO2, WIDE
*
LD player only. ** DSS only. *** Deck B only.
107GB
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
1 Press AV ?/1 while pressing RM
SET UP.
Programming the remote
The RM SET UP button flashes.
You can customize the remote to match the
components connected to your receiver. You
can even program the remote to control non-
Sony components and also Sony components
that the remote is normally unable to control.
The procedure below uses as an example a
case in which the other manufacturer’s VCR is
connected to the VIDEO 2 jacks on the
receiver.
2 While the RM SET UP button is
flashing, press the input button
(including TV) for the
component you want to control.
For example, if you are going to control a
CD player, press SA-CD/CD.
The RM SET UP button and input button
flash.
Before you begin, note that:
– You cannot change the settings of PHONO.
– The remote can control only components
that accept infrared wireless control signals.
3 Press the numeric buttons to
enter the numeric code (or one
of the codes if more than one
code exists) corresponding to
the component and the maker
of the component you want to
control.
Be sure to turn on the receiver and
point the remote towards the
receiver when performing the
following procedure.
The RM SET UP button and input button
light up.
1
2
Note
For a TV remote code value, only numbers in
the 500’s are valid.
4 Press ENTER.
Once the numeric code has been verified,
the RM SET UP button flashes twice and
the remote automatically exits the
programming mode. The input button
also turns off.
3
To cancel programming
4
Press RM SET UP during any step.
108GB
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
The numeric codes
To control a DAT deck
corresponding to the
Maker
Code(s)
203
component and the maker of
the component
SONY
PIONEER
219
Use the numeric codes in the tables below to
control non-Sony components and also Sony
components that the remote is normally unable
to control. Since the remote signal that a
component accepts differs depending on the
model and year of the component, more than
one numeric code may be assigned to a
component. If you fail to program your remote
using one of the codes, try using other codes.
To control an MD deck
Maker
Code(s)
301
SONY
DENON
JVC
302
303
KENWOOD
304
Notes
To control a tape deck
• The numeric codes are based on the latest
information available for each brand. There is a
chance, however, that your component will not
respond to some or all of the codes.
• All of the input buttons on this remote may not be
available when used with your particular
component.
Maker
Code(s)
201, 202
204, 205
206, 207, 208, 209
210
SONY
DENON
KENWOOD
NAKAMICHI
PANASONIC
PHILIPS
216
To control a CD player
Maker
211, 212
213, 214
215, 216
217, 218
PIONEER
TECHNICS
YAMAHA
Code(s)
101, 102, 103
104, 123
105, 106, 107
108, 109, 110
111, 116
116
SONY
DENON
JVC
To control an LD player
KENWOOD
MAGNAVOX
MARANTZ
ONKYO
Maker
Code(s)
601, 602, 603
606
SONY
112, 113, 114
115
PIONEER
PANASONIC
PHILIPS
116
To control a video CD player
PIONEER
TECHNICS
YAMAHA
117
Maker
Code(s)
115, 118, 119
120, 121, 122
SONY
605
continued
109GB
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
To control a VCR
To control a DVD recorder
Maker
Code(s)
Maker
Code(s)
SONY
701, 702, 703, 704,
705, 706
SONY
403
AIWA*
710, 750, 757, 758
707, 708, 709, 759
740
To control a TV
Maker
AKAI
Code(s)
BLAUPUNKT
EMERSON
SONY
501, 502
711, 712, 713, 714,
715, 716, 750
DAEWOO
504, 505, 506, 507,
515, 544
FISHER
717, 718, 719, 720
FISHER
508
GENERAL ELECTRIC 721, 722, 730
GOLDSTAR/LG
503, 511, 512, 515,
534, 544
GOLDSTAR/LG
GRUNDIG
HITACHI
723, 753
724
GRUNDIG
HITACHI
517, 534
722, 725, 729, 741
717
513, 514, 515, 544
521, 522
ITT/NOKIA
JVC
ITT/NOKIA
JVC
726, 727, 728, 736
730, 731, 738
732, 733, 734, 735
736
516
MAGNAVOX
MITSUBISHI/MGA
NEC
MAGNAVOX
MITSUBISHI/MGA
NEC
503, 518, 544
503, 519, 544
503, 520, 544
509, 524
PANASONIC
729, 730, 737, 738,
739, 740
PANASONIC
PHILIPS
515, 518
PHILIPS
729, 730, 731
729
PIONEER
509, 525, 526, 540
PIONEER
RCA/PROSCAN
510, 527, 528, 529,
544
RCA/PROSCAN
722, 729, 730, 731,
741, 747
SAMSUNG
503, 515, 531, 532,
533, 534, 544
SAMSUNG
SANYO
742, 743, 744, 745
717, 720, 746
748, 749
SANYO
508, 545, 546, 547
535
SHARP
SHARP
TELEFUNKEN
TOSHIBA
ZENITH
751, 752
TELEFUNKEN
THOMSON
TOSHIBA
ZENITH
523, 536, 537, 538
530, 537, 539
535, 540, 541
542, 543
747, 755, 756
754
* If an AIWA VCR does not work even though you
enter the code for AIWA, enter the code for Sony
instead.
To control a DVD player
Maker
Code(s)
401, 402, 403
406, 408
407
SONY
PANASONIC
PHILIPS
PIONEER
TOSHIBA
DENON
409
404
405
110GB
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
To control a satellite tuner or
cable box
Performing several
commands in sequence
automatically
Maker
Code(s)
SONY
801, 802, 803, 804
JERROLD/G.I.
806, 807, 808, 809,
810, 811, 812, 813,
814
(Macro Play)
PANASONIC
RCA
818
The Macro Play function lets you link several
commands in a sequential order as a single
command.
805, 819
815, 816, 817
S. ATLANTA
The remote provides 2 macro lists (MACRO 1
and MACRO 2). You can specify up to 20
commands for each macro list.
To control a tuner
Maker
Code(s)
SONY
002, 003, 004, 005
Note
When setting up Macro Play, replace the batteries
with new ones.
To control a hard disc recorder
Maker
Code(s)
SONY
307, 308, 309
To control a blu-ray disc player
Maker
Code(s)
SONY
310, 311, 312
To control a PSX
Maker
Code(s)
SONY
313, 314, 315
continued
111GB
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
3 Press the button for the
operation you want to perform
to learn the function as follows.
Program the sequence of the
operation
Press
Operations to be
programmed
1,5
2,3
H, x, X,
M, m,
., >
Performs the operation
of the button.
The input
Switches inputs.
button for more
than 1 second
MACRO 1 or Make a one second
MACRO 2
interval. When you want
to make a longer
interval, press MACRO
1 or MACRO 2
repeatedly.
The input button selected in step 2 flashes
twice, then lights up again.
4 Repeat steps 2 and 3. When you
want to assign another
command for the same
component, repeat step 3.
3
5 Press RM SET UP to finish the
programming process.
Tip
If the RM SET UP button flashes five times in step
1, and the macro programming process does not
start, replace the batteries with new ones.
1,3
1 Press MACRO 1 or MACRO 2 for
more than 1 second while
pressing RM SET UP.
To cancel programming
Press RM SET UP. Also, not pressing any
button for 60 seconds cancels the settings.
The previous command remains valid.
The RM SET UP button flashes twice.
2 Press the input button of the
component that you want to
assign one of the following
operations.
The selected input button lights up.
112GB
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Starting macro play
Setting remote control
codes that are not stored
in the commander
Even if a remote control code is not one of the
presets stored in the remote, it is possible for
the remote to learn the code using the Learning
function.
1 Press RECEIVER.
The RECEIVER button lights up, and then
turns off.
2 Press MACRO 1 or MACRO 2 to start
the macro.
The macro starts and execute the
commands in the order you assigned them.
While the commands are being sent, the
RM SET UP button flashes and the
RECEIVER button lights up. When the
commands have been sent, the RM SET UP
and RECEIVER buttons turn off.
Note
When setting up the receiver to learn the remote
command modes, replace the batteries with new
ones.
To erase a programmed macro
1,6
1
1 Press MACRO 1 or MACRO 2 for more
than 1 second while pressing RM SET
UP to clear the stored macro.
The RM SET UP button flashes twice,
repeatedly.
2
2 Press RM SET UP.
Settings stored as macro are cleared.
Example for assigning button 1 to VIDEO 1
of the remote:
1 Press TV while pressing RM
SET UP.
The RM SET UP button lights up.
2 Press the input button (VIDEO 1
in the example) for which you
want to use the Learning input
function.
The input button flashes. (The RM SET
UP button remains lit.)
3 Press the button (button 1 in
the example) you want to use as
the VIDEO 1 button.
The input button you selected in step 2
lights up. (The RM SET UP button
remains lit.)
continued
113GB
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
4 Point the remote code receiver
section of the remote toward
the receiver/transmitter on the
remote control to be learned
from.
Using a command that has been
learned
When selecting a learned input, press the
button used to learn that function.
While the second remote is receiving the
signal, the input button selected in step 2
turns off.
To erase the learned code
1 Press TV while pressing RM SET UP.
2 Press the input button (VIDEO 1 in the
example) for which you want to clear
the setting.
About 5 cm - 10 cm (2" - 4")
The input button flashes. (The RM SET UP
button remains lit.)
5 The RM SET UP button flashes
twice, then the learning
3 Press ?/1 for more than 1 second.
The input button flashes twice, repeatedly.
process is completed.
4 Press the input button to clear the
stored setting.
When the learning process fails, the RM
SET UP button flashes five times. Try to
perform process again from step 2.
The RM SET UP button flashes twice, then
the clearing process is completed.
When the clearing process fails, the RM
SET UP button flashes five times. Try to
perform process again from step 2.
6 Press RM SET UP to finish the
Learning function process.
Tips
• When the memory capacity for storing remote
control codes reaches a certain limit, the RM SET
UP button flashes 10 times, and then the learning
process ends.
• If the RM SET UP button flashes five times in step
1, and the learning process does not start, replace
the batteries with new ones.
To cancel learning
Press RM SET UP. Also, not pressing any
button for 60 seconds cancels the settings.
114GB
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Clearing all the contents
of the remote’s memory
Changing button
assignments (RM-AAU008
only)
You can change the factory settings of the
input buttons to suit the components in your
system. For example, if you connect a DVD
player to the VIDEO 2 IN jacks on the
receiver, you can set the VIDEO 2 button on
this remote to control the DVD player.
Note, however, that the settings of the TUNER
button cannot be changed.
1
1
2,3
4
1 Press RM SET UP for more than
2 seconds.
1,2
The indicator lights up.
2 Press the input button of which
you want to change the
assignment.
1 Press and hold MASTER VOL –
first, then press ?/1 and then
AV ?/1.
The indicator turns off once and turns on
again when a valid button is pressed. Only
the first input button that is pressed will
be registered.
The RM SET UP button flashes three
times.
2 Release MASTER VOL –.
Example: Press VIDEO 2.
All the contents of the remote’s memory
(i.e., all the programmed data) are
cleared.
continued
115GB
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
3 Referring to the table below,
press the input button for the
category you want.
Corresponding Press
categories
SAT
TV/SAT twice
The indicator turns off when a valid
button is pressed.
Example: Press DVD once.
Tape deck-A
Tape deck-B
MD deck
TAPE once
TAPE twice
MD/DAT once
MD/DAT twice
SA-CD/CD once
SA-CD/CD twice
SA-CD/CD three times
4 Press SOURCE.
DAT deck
CD player-1
CD player-2
CD player-3
The new assignment is registered.
The indicator slowly lights up twice, then
goes off.
To cancel
Press RM SET UP during any step.
VIDEO CD player VIDEO 1, then SA-CD/
CD
Tip
If the operation is unsuccessful, the indicator flashes
four times and the remote automatically exits the
button assignment mode. In this case, the new
assignment is not registered and the previous setting
remains.
To clear all remote button
assignments
Hold down RM SET UP, then press ?/1.
The remote is reset to its factory-settings.
Notes
• If you do not press a button during step 2 through 4
within 60 seconds, the remote automatically exits
the button assignment mode. Start again from step
1.
• In step 3, if you press the same button more than
the possible number of categories that can be
selected, only the last category is registered for the
new assignment.
Valid buttons and the
corresponding categories
Corresponding Press
categories
VTR-1
VTR-2
VTR-3
VTR-4
VTR-5
VTR-6
DVD player
LD player
TV
VIDEO 1 once
VIDEO 2 once
VIDEO 3 once
VIDEO 1 twice
VIDEO 2 twice
VIDEO 3 twice
DVD once
DVD twice
TV/SAT once
116GB
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
x Crossover frequency
The frequency at which two speaker’s
frequencies intersect.
Additional Information
x Digital Cinema Sound (DCS)
Unique sound reproduction technology for
home theater developed by Sony, in
cooperation with Sony Pictures Entertainment,
for enjoying the exciting and powerful sound
of movie theaters at home. With this “Digital
Cinema Sound” developed by integrating a
DSP (Digital signal processor) and measured
data, the ideal sound field intended by
Glossary
x Cinema Studio EX
A surround sound mode that can be regarded
as the compilation of Digital Cinema Sound
technology, delivers the sound of a dubbing
theater using three technologies: “Virtual
Multi Dimensions,”“Screen DepthMatching,”
and “Cinema Studio Reverberation.”
filmmakers can be experienced at home.
“Virtual Multi Dimensions,” the virtual
speaker technology, creates a virtual multi-
surround environment with actual speakers up
to 7.1channels, and brings the surround sound
experience of a theater with the latest facilities
into your home.
“Screen Depth Matching” reproduces treble
attenuation, fullness, and depth of sound
usually created in a theater using sound
emission from behind the screen. This is then
added to the front and center channels.
“Cinema Studio Reverberation” reproduces
the sound characteristics of state-of-the-art
dubbing theaters and recording studios,
including Sony Pictures Entertainment’s
dubbing studios. There are three modes, A/B/
C, available according to the studio type.
x Dolby Digital
Digital audio encoding/decoding technology
developed by Dolby Laboratories, Inc. It
consists of front (left/right), center, surround
(left/right) and sub woofer channels. It is a
designated audio standard for DVD-video and
also known as 5.1channels surround.
x Dolby Digital Surround EX
Acoustic technology developed by Dolby
Laboratories, Inc. Surround back information
is matrixed into regular left and right surround
channels so that the sound can be reproduced
in 6.1channels. Active scenes, especially, are
recreated with a more dynamic and realistic
sound field.
x Component video
x Dolby Pro Logic II
A format for transmitting video signal
information consisting of three separate
signals: luminance Y, chrominance Pb, and
chrominance Pr. High quality pictures, such as
DVD video or HDTV pictures, are transmitted
more faithfully. The three jacks are color-
coded green, blue, and red.
This technology converts 2 channel stereo
recorded audio into 5.1 channels for playback.
There is a MOVIE mode for movies and
MUSIC mode for stereo sources such as
music. Old movies encoded in the traditional
stereo format can be enhanced with 5.1
channels surround sound. The GAME mode is
suitable for video games.
x Composite video
A standard format for transmitting video
signal information. The luminance signal Y
and chrominance signal C are combined and
transmitted together.
continued
117GB
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
x Dolby Pro Logic IIx
x DTS-ES
Technology for 7.1 channels (or 6.1 channels)
playback. Along with audio encoded in Dolby
Digital Surround EX, 5.1 channels Dolby
Digital encoded audio can be reproduced in
7.1 channels (or 6.1 channels). Furthermore,
existing stereo recorded content can also be
reproduced in 7.1 channels (or 6.1 channels).
Format for 6.1 channels playback with
surround back information. There are two
modes, “Discrete 6.1” which records all
channels independently, and “Matrix 6.1”
which matrixes surround back channel into
surround left and surround right channels. It is
ideal for playback of motion picture
soundtracks.
x Dolby Surround (Dolby Pro
Logic)
x Dynamic Range
Audio processing technology developed by
Dolby Laboratories, Inc. Center and mono
surround information is matrixed into two
stereo channels. When reproduced, audio is
decoded and output in 4 channels surround
sound. This is the most common audio
processing method for DVD-video.
The reproductive capacity of audio signals.
The difference between the minimum
(quietest) and the maximum (loudest) sound
that can be reproduced is expressed by a
number value of dB. A larger number value
means a greater degree of quietness or
loudness can be reproduced.
x Downmix
x HDMI (High-Definition
A method to output multi-channel audio such
as 5.1 channels, encoded into two channels.
Multimedia Interface)
HDMI is an interface that supports both video
and audio on a single digital connection. The
HDMI connection carries standard to high
definition video signals and multi-channel
audio signals to audio/video components, such
as HDMI equipped TVs, in digital form
without degradation. The HDMI specification
supports HDCP (High-bandwidth Digital
Contents Protection), a copy protection
technology that incorporates coding
x DTS 96/24
A high sound quality digital signal format. It
records audio at a sampling frequency and bit
rate of 96kHz/24bit which is the highest
possible for DVD-video. The number of
playback channels varies depending on the
software.
x DTS Neo:6
technology for digital video signals.
This technology converts 2 channels stereo
recorded audio for 6.1 channels playback.
There are two modes to select according to the
playback source or your preference, CINEMA
for movies, and MUSIC for stereo sources
such as music.
x Interlace
A scanning method which completes a picture
by displaying half of the lines on a tube surface
of a TV or monitor each 1/60 second. First, all
the odd-numbered lines are drawn, leaving
spaces between each line, then all the even-
numbered lines are drawn to fill the spaces.
x DTS Digital Surround
Digital audio encoding/decoding technology
for theaters developed by Digital Theater
Systems, Inc. It compresses audio less than
Dolby Digital, delivering a higher quality
sound reproduction.
x L.F.E. (Low Frequency Effects)
Sound effects of low frequencies which are
output from a sub woofer in Dolby Digital or
DTS, etc. By adding a deep bass with a
frequency between 20 to 120 Hz, audio
becomes more powerful.
118GB
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
x PCM (Pulse Code Modulation)
A method of converting analog audio to digital
audio for easy enjoyment of digital sound.
Precautions
x Progressive
On safety
A scanning method that draws all scanning
lines sequentially, as opposed to interlaced
scanning where all the odd and then all the
even lines are drawn.
Should any solid object or liquid fall into the
cabinet, unplug the receiver and have it
checked by qualified personnel before
operating it any further.
x Sampling frequency
On power sources
• Before operating the receiver, check that the
operating voltage is identical with your local
power supply.
The operating voltage is indicated on the
nameplate on the back of the receiver.
• The unit is not disconnected from the AC
power source (mains) as long as it is
connected to the wall outlet, even if the unit
itself has been turned off.
To convert analog audio to digital, analog data
should be quantified. This process is called
sampling, and the number of times per second
the analog data is quantified is called the
sampling frequency. A standard music CD
stores data quantified at 44,100 times per
second, which is expressed as a sampling
frequency of 44.1 kHz. Generally speaking, a
higher sampling frequency means better sound
quality.
• If you are not going to use the receiver for a
long time, be sure to disconnect the receiver
from the wall outlet. To disconnect the AC
power cord (mains lead), grasp the plug
itself; never pull the cord.
• One blade of the plug is wider than the other
for the purpose of safety and will fit into the
wall outlet only one way. If you are unable to
insert the plug fully into the outlet, contact
your dealer.
x S video signal
A format for transmitting video signal
information. S video uses a single cable and
two channels, one for the Luminance signal Y
and another for the chrominance signal C.
Better picture quality for recording and
playback than that of Composite signal is
achieved.
• The AC power cord (mains lead) must be
changed only at a qualified service shop.
x TSP (Time Stretched Pulse)
A TSP signal is a highly precise measuring
signal that utilizes impulse energy, measuring
a wide band, from low to high, in a short
period.
The amount of energy used to measure signals
is important to ensure measurement accuracy
in a normal indoor environment. Using TSP
signals makes it possible to measure signals
effectively.
On heat buildup
Although the receiver heats up during
operation, this is not a malfunction. If you
continuously use this receiver at a large
volume, the cabinet temperature of the top,
side and bottom rises considerably. To avoid
burning yourself, do not touch the cabinet.
On placement
• Place the receiver in a location with adequate
ventilation to prevent heat buildup and
prolong the life of the receiver.
continued
119GB
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
• Do not place the receiver near heat sources,
or in a place subject to direct sunlight,
excessive dust, or mechanical shock.
• Do not place anything on top of the cabinet
that might block the ventilation holes and
cause malfunctions.
• Do not place the receiver near equipment
such as a television, VCR, or tape deck. (If
the receiver is being used in combination
with a television, VCR, or tape deck, and is
placed too close to that equipment, noise
may result, and picture quality may suffer.
This is especially likely when using an
indoor antenna (aerial). Therefore, we
recommend using an outdoor antenna
(aerial).
Troubleshooting
If you experience any of the following
difficulties while using the receiver, use this
troubleshooting guide to help you remedy the
problem. Should any problem persist, consult
your nearest Sony dealer.
Audio
There is no sound, no matter which
component is selected, or only a very
low-level sound is heard.
• Check that the speakers and components
are connected securely.
• Check that all speaker cords are connected
correctly.
• Check that both the receiver and all
components are turned on.
On operation
Before connecting other components, be sure
to turn off and unplug the receiver.
• Check that MASTER VOLUME control is
not set at –∞ dB.
• Check that SPEAKERS (OFF/A/B/A+B)
• Press MUTING on the remote to cancel
the muting function.
• Check that you have selected the correct
component with INPUT SELECTOR.
• Check that headphones are not connected.
• When only a very low-level sound is
heard, check to see if NIGHT MODE is
On cleaning
Clean the cabinet, panel, and controls with a
soft cloth slightly moistened with a mild
detergent solution. Do not use any type of
abrasive pad, scouring powder, or solvent,
such as alcohol or benzine.
If you have any questions or problems
concerning your receiver, please consult your
nearest Sony dealer.
• The protective device on the receiver has
been activated. Turn off the receiver,
eliminate the short-circuit problem, and
turn on the power again.
There is no sound from a specific
component.
• Check that the component is connected
correctly to the audio input jacks for that
component.
• Check that the cord(s) used for the
connection is (are) fully inserted into the
jacks on both the receiver and the
component.
120GB
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
• Check that the DIGITAL ASSIGN
function is not used to reassign the audio
input of another source to the selected
There is no sound from one of the front
speakers.
• Connect a pair of headphones to the
PHONES jack to verify that sound is
output from the headphones. If only one
channel is output from the headphones, the
component may not be connected to the
receiver correctly. Check that all the cords
are fully inserted into the jacks on both the
receiver and the component. If both
channels are output from the headphones,
the front speaker may not be connected to
the receiver correctly. Check the
connection of the front speaker which is
not outputting any sound.
• Make sure you have connected both the L
or R jack to an analog component and not
just to either the L or R jack. Use a
The source sound input from the HDMI
jack is not output from an amplifier or
the TV speaker connected to the
receiver.
• Check that the component is connected
correctly to the HDMI jack for that
component.
• The sound is not output when you display
the receiver’s menu on the TV monitor.
Press ON SCREEN to turn off the display.
• You cannot listen to the Super Audio CD
by connecting HDMI.
• Depending on the playback component,
component may need to be set up. Refer to
the operating instructions supplied with
the each component.
monaural-stereo cable (not supplied).
However, there will be no sound from the
center speaker when a sound field (PRO
LOGIC, etc.) is selected. When the center
speaker is set to “NO,” sound is output
only from the front left/right speakers.
The left and right sounds are
unbalanced or reversed.
• Check that the speakers and components
are connected correctly and securely.
• Adjust the balance parameters using the
Level Settings menu.
There is no sound from analog 2
channel sources.
• Check that the INPUT MODE is not set to
“COAX” nor “OPT” for the selected input
• Check that the MULTI IN is not selected.
• Check that the DIGITAL ASSIGN
function is not used to reassign the audio
input of another source to the selected
There is severe hum or noise.
• Check that the speakers and components
are connected securely.
• Check that the connecting cords are away
from a transformer or motor, and at least 3
m (10 feet) away from a TV set or
fluorescent light.
• Move your TV away from the audio
components.
• Make sure you have grounded the U
SIGNAL GND terminal (only when a
turntable is connected).
• The plugs and jacks are dirty. Wipe them
with a cloth slightly moistened with
alcohol.
There is no sound from digital sources
(from COAXIAL or OPTICAL input jack).
• Check that the INPUT MODE is not set to
INPUT MODE is not set to “COAX” for
the sources from the OPTICAL input jack,
nor set to “OPT” for the sources from the
COAXIAL input jack.
• Check that the MULTI IN is not selected.
• Check that the ANALOG DIRECT
function is not being used.
continued
121GB
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
There is no sound, or only a very low-
level sound is heard from the center/
surround/surround back speakers.
Recording cannot be carried out.
• Check that the components are connected
• Select a CINEMA STUDIO EX mode
• Select the source component using INPUT
• Make sure the center/surround speaker (s)
is (are) set to either “SMALL” or
• Make sure the surround back speakers are
The MULTI CHANNEL DECODING lamp
does not light up in blue.
• Check that the playback component is
connected on a digital jack and the input is
selected properly on this receiver.
• Check whether the input source of the
software being played back corresponds to
the multi-channel format.
• Check whether the setup on the playback
component is set to multi-channel sound.
• Check whether the digital audio output of
selected input is not assigned to another
component input using DIGITAL
There is no sound from the surround
back speakers.
• Some discs have no Dolby Digital
Surround EX flag even though the
packages have Dolby Digital Surround EX
logos. In this case, select “ON” in the “SB
There is no sound from the sub woofer.
• Check that the sub woofer is connected
correctly and securely.
Video
• Make sure you have turned on your
speaker.
• When all speakers are set to “LARGE”
and “Neo:6 Cinema,” or “Neo:6 Music” is
selected, there is no sound from the sub
woofer.
There is no picture or an unclear
picture appears on the TV screen or
monitor.
• Select the appropriate input on the receiver
• Set your TV to the appropriate input mode.
• Move your TV away from the audio
components.
• Assign the component video input
correctly.
The surround effect cannot be
obtained.
• Make sure the sound field function is on
(press MOVIE or MUSIC).
• Sound fields do not function for signals
with a sampling frequency of more than 48
kHz.
• The input signal should be same as input
when you are up-converting an input
Dolby Digital or DTS multi-channel
sound is not reproduced.
• Check that the DVD, etc. you are playing
is recorded in Dolby Digital or DTS
format.
• When connecting the DVD player, etc., to
the digital input jacks of this receiver,
make sure the setting for the digital audio
output of the connected component is
available.
122GB
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
The image of the COMPONENT VIDEO
OUT is corrupted.
Outdoor FM antenna (aerial)
Receiver
• When the signals are output from the
COMPONENT VIDEO OUT jack, input
signals other than 480p are corrupted if
“PROGRESSIVE OUT” is set to “ON.”
Set “PROGRESSIVE OUT” to “OFF.”
• Video input signals other than 480p
component are not received when signals
are output from the S VIDEO jack or the
VIDEO jack. Input 480i component video
signals.
To ground
• When component input signals other than
480p are output, use the COMPONENT
VIDEO OUT jack and set
Ground (earth) wire (not supplied)
“PROGRESSIVE OUT” to “OFF.”
Radio stations cannot be tuned in.
• Check that the antennas (aerials) are
connected securely. Adjust the antennas
(aerials) and connect an external antenna
(aerial), if necessary.
The source image input from the HDMI
jack is not output from the receiver or
the TV speaker connected to the
receiver.
• Make sure that cables are correctly and
securely connected to components.
• Depending on the playback component,
component may need to be set up. Refer to
the operating instructions supplied with
the each component.
• The signal strength of the stations is too
weak (when tuning in with automatic
tuning). Use direct tuning.
• Make sure you set the tuning interval
correctly (when tuning in AM stations
with direct tuning).
• No stations have been preset or the preset
stations have been cleared (when tuning by
scanning preset stations). Preset the
• Press DISPLAY so that the frequency
appears on the display.
Recording cannot be carried out.
• Check that the components are connected
• Select the source component using INPUT
Tuner
Remote control
The FM reception is poor.
The remote does not function.
• Point the remote at the remote sensor on
the receiver.
• Remove any obstacles in the path between
the remote and the receiver.
• Use a 75-ohm coaxial cable (not supplied)
to connect the receiver to an outdoor FM
antenna (aerial) as shown below. If you
connect the receiver to an outdoor antenna
(aerial), ground it against lightning. To
prevent a gas explosion, do not connect the
ground (earth) wire to a gas pipe.
• Replace all the batteries in the remote with
new ones, if they are weak.
• Make sure that the command modes of the
receiver and the remote are the same. If the
command mode of the receiver and the
remote are different, you cannot operate
continued
123GB
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
• Make sure you select the correct input on
the remote.
• When you operate a programmed non-
Sony component, the remote may not
function properly depending on the model
and the maker of the component.
Specifications
AUDIO POWER
SPECIFICATIONS
POWER OUTPUT AND TOTAL
HARMONIC DISTORTION:
With 8 ohm loads, both channels driven, from
20 – 20,000 Hz; rated 120 watts per channel
minimum RMS power, with no more than
0.09% total harmonic distortion from 250
milliwatts to rated output.
Error message
If there is a malfunction, the display shows
a code of two numbers and a message. You
can check the condition of the system by the
message. Refer to the following table to
solve the problem. If any problem persists,
consult your nearest Sony dealer.
Amplifier section
POWER OUTPUT
1) 2)
Rated Power Output at Stereo Mode
PROTECTOR
(8 ohms 20 Hz – 20 kHz,
THD 0.09%):
Irregular current is being output from the
speakers, or the upper panel of the receiver
is covered with something. The receiver will
automatically turn off after a few seconds.
Check the speaker connection and turn on
the power again.
120 W + 120 W
2)
Reference Power Output at Stereo Mode
(4 ohms 20 Hz – 20 kHz,
THD 0.15%):
120 W + 120 W
Reference Power Output
(8 ohms 1 kHz, THD 0.7%)
2)
Reference sections for clearing
the memory
FRONT :
130 W + 130 W
2)
CENTER :
To clear
See
130 W
SURROUND :
2)
All memorized settings
Customized sound fields
page 39
page 81
130 W + 130 W
SURROUND BACK :
2)
130 W + 130 W
Reference Power Output
(4 ohms 1 kHz, THD 0.7%)
2)
FRONT :
130 W + 130 W
2)
CENTER :
130 W
SURROUND :
2)
130 W + 130 W
SURROUND BACK :
2)
130 W + 130 W
1)
Depending on the sound field settings and the
source, there may be no sound output.
Measured under the following conditions:
2)
Power requirements: 120 V AC, 60 Hz
124GB
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Frequency response
FM tuner section
Tuning range
87.5 - 108.0 MHz
FM wire antenna (aerial)
PHONO
RIAA equalization curve
Antenna (aerial)
0.5 dB
Antenna (aerial) terminals
75 ohms, unbalanced
MULTI CHANNEL
INPUT, SA-CD/CD,
TAPE/CD-R,
MD/DAT, DVD,
VIDEO 1/2/3
10 Hz – 100 kHz
3 dB
Sensitivity
Mono:
18.3 dBf, 2.2 µV/75 ohms
38.3 dBf, 22.5 µV/75 ohms
Stereo:
Usable sensitivity 11.2 dBf, 1 µV/75 ohms
S/N
Mono:
Stereo:
Inputs (Analog)
PHONO
76 dB
70 dB
Sensitivity: 2.5 mV
Impedance: 50 kohms
S/N: 86 dB (A, 20 kHz
LPF)
Harmonic distortion at 1 kHz
Mono:
Stereo:
0.3%
MULTI CHANNEL
INPUT, SA-CD/CD,
TAPE/CD-R, MD/DAT, S/N: 96 dB (A, 20 kHz
Sensitivity: 150 mV
Impedance: 50 kohms
0.5%
Separation
45 dB at 1 kHz
DVD, TV/SAT,
VIDEO1/2/3
LPF)
Frequency response 30 Hz – 15 kHz, +0.5/–2
dB
Selectivity
60 dB at 400 kHz
Inputs (Digital)
AM tuner section
DVD, TAPE/CD-R, SA- Impedance: 75 ohms
3)
Tuning range
530 – 1,710 kHz
CD/CD (Coaxial)
S/N: 96 dB (A, 20 kHz
LPF)
(With 10-kHz tuning scale)
3)
531 – 1,710 kHz
VIDEO 1/2/3, TV/SAT, S/N: 96 dB
(With 9-kHz tuning scale)
MD/DAT (Optical)
(A, 20 kHz LPF)
Antenna (aerial)
Usable sensitivity
Loop antenna (aerial)
50 dB µ/m (at 1,000 kHz or
999 kHz)
Outputs
S/N
54 dB (at 50 mV/m)
TAPE/CD-R, MD/DAT,
Voltage:150 mV
VIDEO1/2 (AUDIO OUT) Impedance: 1 kohms
Harmonic distortion 0.5% (50 mV/m, 400 Hz)
Selectivity
at 9 kHz : 35 dB
at 10 kHz : 40 dB
FRONT L/R, CENTER,
SURROUND L/R,
Voltage: 2 V
Impedance: 1 kohms
SURROUND BACK L/R,
SUB WOOFER
3)
You can change the AM tuning scale to either 9
kHz or 10 kHz. After tuning in any AM station,
turn off the receiver. While holding down
TUNING MODE, press POWER on the receiver.
All preset stations will be erased when you change
the tuning scale. To reset the scale to 10 kHz (or 9
kHz), repeat the procedure.
EQUALIZER
Gain levels
10 dB, 1 dB step
continued
125GB
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Video section
Inputs/Outputs
Video:
1 Vp-p, 75 ohms
S video:
Y: 1 Vp-p, 75 ohms
C: 0.286 Vp-p, 75 ohms
COMPONENT VIDEO:
Y: 1 Vp-p, 75 ohms
P /C : 0.7 Vp-p, 75 ohms
B
B
P /C : 0.7 Vp-p, 75 ohms
R
R
80 MHz HD Pass Through
(When “PROGRESSIVE
OUT” is set to “OFF”.)
General
Power requirements 120 V AC, 60 Hz
Power consumption 480 W/580 VA (U/CA)
Power consumption (during standby mode)
1 W
AC outlets
2 switched, 100 W/0.8 A
MAX
Dimensions
430 × 175 × 430 mm
(17 × 7 × 17 in) (width/
height/depth)
including projecting parts
and controls
Mass (Approx.)
15.5 kg (34 lb 3 oz)
Supplied accessories
Operating Instructions (this manual)
Quick Setup Guide (1)
Optimizer microphone ECM-AC2 (1)
FM wire antenna (aerial) (1)
AM loop antenna (aerial) (1)
AC power cord (mains lead) (1)
Remote commander RM-AAL003 (1)
Remote commander RM-AAU008 (1)
R6 (size-AA) batteries (4)
Design and specifications are subject to
change without notice.
126GB
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Index
Symbols
Downmix 78
DVD player/DVD recorder
Playback 53
Numerics
E
Equalizer 61
A
A.F.D. 74
Adjusting
H
HDMI
Audio 66
connecting 27
Equalizer 61
Level 60
Speaker 68
Surround 63
System 72
I
Tuner 65
Video 67
L
M
B
BI-AMP 104
Menu
Muting 51
C
CD player
Connecting 22
Playback 52
Conversion 35
D
DCS 76
N
Naming 92
Display 8
continued
127GB
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
TV
O
Connecting 29
V
VCR
R
Recording
Connecting 34
Playback 55
Remote
Learning 113
X
Programming 108
Resetting 124
Z
S
Sound fields
Customizing 63
Resetting 81
Selecting 76
Speakers
Connecting 19
Super Audio CD player
Playback 52
T
Tuner
AM 82
FM 82
XM 85
Tuning
Automatically 82
Directly 83
128GB
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
AVERTISSEMENT
Notes sur le mode d’emploi
Afin de réduire les risques d'incendie
ou d'choc électrique, n'exposez pas cet
appareil à la pluie ni à l'humidité.
• Les instructions de ce manuel couvrent le modèle
STR-DA3200ES. Vérifiez le numéro de votre
modèle en bas et à droite du panneau avant.
• Dans ce manuel, les opérations sont décrites en
utilisant les commandes de la télécommande
fournie. Vous pouvez également utiliser les
commandes sur l’ampli-tuner si elles portent des
noms identiques ou similaires à ceux de la
télécommande.
Ne jetez pas les piles avec les
ordures ménagères. Débarassez-
vous en correctement comme des
déchets chimiques.
Cet ampli-tuner est doté du système Dolby* Digital,
du système Pro Logic Surround et du système
DTS** Digital Surround.
*
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.
Les termes « Dolby », « Pro Logic » et
« Surround EX », ainsi que le sigle double D
sont des marques commerciales de Dolby
Laboratories.
** Fabriqués sous licence Digital Theater Systems,
Inc.
Brevets américains nº 5,451,942; 5,956,674;
5,974,380; 5,978,762; 6,226,616; 6,487,535 et
autres brevets américains et mondiaux délivrés
ou en instance. « DTS », « DTS-ES », « Neo:6 »
et « DTS 96/24 » sont des marques
commerciales de Digital Theater Systems, Inc.
Copyright 1996, 2003 Digital Theater Systems,
Inc. Tous droits réservés.
Cet ampli-tuner intègre la technologie HDMI™
(High-Definition Multimedia Interface).
HDMI,lelogoHDMIetHigh-DefinitionMultimedia
Interface sont des marques commerciales ou
déposées de HDMI Licensing LLC.
Le nom XM ainsi que les logos pertinents sont des
marques de commerce déposées de XM Satellite
Radio Inc.
Ce produit est fabriqué sous licence de Neural Audio
Corporation.
Par la présente, Sony Corporation octroie à
l’utilisateur une licence limitée, non exclusive et non
transférable d’utilisation de ce produit d’après les
brevets américains et étrangers en instance et autre
technologie afférente détenue par Neural Audio
Corporation.
« Neural », « Neural Audio » et « Neural Surround »
sont des marques de Neural Audio Corporation.
2FR
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Table des matières
5 : Préparation de l’ampli-tuner et de la
télécommande ....................................... 38
Écoute du son surround Dolby Digital et DTS
(Mode A.F.D.) .......................................75
Sélection d’un champ sonore préprogrammé
(DCS) ....................................................77
Utilisation des enceintes avant seulement
(2CH STEREO) .....................................79
Écoute du son surround à faible volume
Écoute du son sans aucun réglage
(ANALOG DIRECT) ............................80
Réglage des niveaux et de l’équilibrage des
(TEST TONE) .......................................81
Rétablissement des champs sonores aux
réglages initiaux ....................................82
FR
Réglage du niveau
(Menu Level Settings) ........................... 60
(Menu EQ Settings) .............................. 61
Paramètres pour le son surround
(Menu Sur Settings) .............................. 63
Paramètres pour le tuner
(Menu Tuner Settings) .......................... 65
Paramètres pour l’audio
(Menu Audio Settings) .......................... 66
Paramètres pour la vidéo
(Menu Video Settings) .......................... 67
Paramètres pour les enceintes
Paramètres pour le système
Affichage des menus de l’ampli-tuner sur
l’écran du téléviseur ..............................93
Passage entre son numérique et son analogique
(INPUT MODE) ....................................95
Écoute du son numérique d’autres entrées
(DIGITAL ASSIGN) .............................96
(HDMI VIDEO ASSIGN) .....................97
Visionnage d’images à signal composantes
(COMPONENT VIDEO ASSIGN) .......98
suite page suivante
3FR
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Changement des informations sur
l’affichage ............................................100
Écoute du son dans une autre zone
(Opérations de la zone 2) .....................104
Utilisation d’un raccordement
bi-amplificateur ...................................107
Utilisation du système de commande
CONTROL S .......................................108
Utilisation de la
Commande de chaque appareil à l’aide de la
télécommande ......................................110
Exécution automatique d’une séquence de
(Exécution de macro-commandes) ......114
Mémorisation de codes de télécommande
télécommande ......................................116
Effacement de tout le contenu de la mémoire
de la télécommande .............................118
Changement de l’affectation des touches
Informations
4FR
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
11
Mise en service
Description et emplacement des pièces
Panneau avant
Pour retirer le cache
Désignation
Fonction
Appuyez sur PUSH.
A POWER
Appuyez sur cette
touche pour allumer ou
éteindre l’ampli-tuner
Après avoir retiré le cache, gardez-le hors de
portée des enfants.
B Prise AUTO
Permet de brancher le
microphone
CAL MIC
d’optimisation fourni
pour la fonction de
calibrage automatique
Digital Cinema
suite page suivante
5FR
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Désignation
Fonction
Désignation
Fonction
C TONE MODE Permet de régler
J MULTI CH IN Appuyez sur cette
touche pour
FRONT BASS et
FRONT TREBLE.
TONE
sélectionner le signal
d’entrée audio de
l’appareil raccordé à la
prise MULTI
CHANNEL INPUT
Appuyez plusieurs fois
sur TONE MODE pour
sélectionner BASS ou
TREBLE, puis tournez
TONE pour régler le
K HDMI
Appuyez sur cette
touche pour
D Capteur de
Capte les signaux de la
télécommande télécommande.
sélectionner la source
d’entrée de l’appareil
raccordé à la prise
E MEMORY/
Appuyez sur cette
touche pour commander
un tuner (FM/AM/XM)
ENTER
TUNING
MODE
L Prise PHONES Permet de raccorder un
casque (page 78).
TUNING
M SPEAKERS
(OFF/A/B/A+B) touche pour
sélectionner l’un des
Appuyez sur cette
F CATEGORY
À utiliser pour écouter
MODE
modes A, B, A+B, OFF
pour les enceintes avant
CATEGORY
+/–
G Afficheur
Affiche l’état actuel de
l’appareil sélectionné
ou la liste des
N Prise VIDEO 3 Permet de raccorder un
IN/PORTABLE appareil audio/vidéo
AV IN
portable tel qu’un
caméscope ou une
console de jeux vidéo
paramètres du menu
pouvant être
H 2CH
A.F.D.
Appuyez sur cette
touche pour
O Témoin MULTI S’allume lors du
CHANNEL
DECODING
décodage de signaux
audio multicanal
sélectionner le champ
MOVIE
MUSIC
P INPUT
Tournez ce bouton pour
sélectionner la source
d’entrée que vous
désirez écouter
I POWER
SELECT
Appuyez sur POWER
(ZONE) pour activer la
commande dans la zone
2. Appuyez ensuite sur
SELECT, puis sur
INPUT SELECTOR
(qh) pour sélectionner
l’entrée d’une source de
SELECTOR
Q MASTER
Tournez ce bouton pour
régler le volume du son
de toutes les enceintes
en même temps
VOLUME
55).
6FR
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Indicateurs sur l’ affichage
Désignation Fonction
Désignation Fonction
A SW
S’allume lorsque le paramètre
B Indicateurs Les lettres (L, C, R, etc.)
de subwoofer est sur « YES »
et que le signal audio est émis
par la prise SUB WOOFER
indicateur est allumé, l’ampli-
tuner créée un signal de
subwoofer d’après le signal
L.F.E. (effet basses
fréquences) qu’il reçoit du
disque en cours de lecture ou
des composantes basse
de canal de indiquent les canaux en cours
lecture
de lecture. Les cases des
lettres changent pour indiquer
comment l’ampli-tuner
convertit le son multicanal de
la source sur deux canaux
(downmix) (en fonction du
paramétrage des enceintes).
Avant gauche
L
R
Avant droit
C
Central (mono)
fréquence des canaux avant.
SL
SR
S
Surround gauche
Surround droit
Surround (signal mono ou
composantes surround obtenu
par le traitement Pro Logic)
Surround arrière gauche
Surround arrière droit
Surround arrière (signal
composantes surround arrière
obtenu par le décodage 6.1
canaux)
SBL
SBR
SB
Exemple :
Format d’enregistrement
(Avant/Surround) : 3/2.1
Canal de sortie : Enceintes
surround réglées sur « NO ».
Champ sonore : A.F.D.
AUTO
SW
L
C
R
SL
SR
suite page suivante
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
7FR
Désignation Fonction
C ; S’allume lorsque l’ampli-
DIGITAL tuner décode des signaux
Désignation Fonction
I COAX
S’allume lorsque INPUT
MODE est sur « AUTO » et
que le signal de la source est
un signal numérique reçu à la
prise COAXIAL ou lorsque
INPUT MODE est sur
(EX)
Dolby Digital Surround.
Lorsque l’ampli-tuner décode
des signaux Dolby Digital
Surround EX, « ;DIGITAL
EX » s’allume également.
Avant la lecture d’un disque
au format Dolby Digital,
assurez-vous que des
J OPT
S’allume lorsque INPUT
MODE est sur « AUTO » et
que le signal de la source est
un signal numérique reçu à la
prise OPTICAL ou lorsque
INPUT MODE est sur
raccordements numériques
ont été effectués et que
INPUT MODE ne se trouve
pas sur « ANALOG »
K ANALOG S’allume lorsque INPUT
MODE se trouve sur
D INPUT
Reste toujours allumé.
L’indicateur correspondant à
l’entrée actuelle s’allume
également.
« AUTO » et qu’aucun signal
numérique n’est reçu via les
prises COAXIAL ou
E AUTO
S’allume lorsque INPUT
MODE se trouve sur
OPTICAL ou lorsque INPUT
MODE se trouve sur
« ANALOG » ou encore
lorsque la fonction ANALOG
DIRECT est en cours
F HDMI 1 2 S’allume lorsque l’ampli-
tuner reconnaît un appareil
raccordé via une prise HDMI
d’utilisation (page 95).
L MULTI IN S’allume lorsque l’option
MULTI IN est sélectionnée
G DTS (-ES) S’allume lorsque l’ampli-
tuner décode des signaux
DTS. Lorsque l’ampli-tuner
décode des signaux DTS-ES,
« DTS-ES » s’allume
M SB DEC S’allume lorsque le décodage
du son surround arrière est
également. Avant la lecture
d’un disque au format DTS,
assurez-vous que des
raccordements numériques
ont été effectués et que
N XM
S’allume lorsque la radio XM
O D.RANGE S’allume lorsque la
compression de plage
dynamique est activée
INPUT MODE ne se trouve
pas sur « ANALOG »
P EQ
S’allume lorsque l’égaliseur
H 96/24
S’allume lorsque l’ampli-
tuner décode des signaux
DTS 96/24 (96 kHz/24 bits).
8FR
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Désignation Fonction
Désignation Fonction
V NEO:6 S’allume lorsque le décodage
Q CAT
S’allume lorsque le mode
« ALLCATEGORY» passeau
mode « ONE CATEGORY »
pendant les opérations de radio
DTSNeo:6Cinema/Musicest
W
DISCRETE S’allume lorsque le décodage
DTS-ES Discrete est activé
R ZONE 2
S’allume lorsque la
commande de la zone 2 est
activée.
X MATRIX S’allume lorsque le décodage
DTS-ES Matrix est activé
S SLEEP
S’allume lorsque la minuterie
Y SP-A/SP- S’allume selon les enceintes
« SP-OFF » s’allume lorsque
T L.F.E.
S’allume lorsque le disque en
cours de lecture contient un
canal L.F.E. (effet basses
fréquences) et que le signal du
canal L.F.E. est en cours de
restitution. Les barres sous les
lettres s’allument pour
indiquer le niveau. Comme le
signal L.F.E. n’est pas
enregistré sur la totalité du
signal d’entrée, l’indication
des barres fluctue (et peut
s’éteindre) pendant la lecture.
« SP-OFF » est sélectionné ou
qu’un casque est raccordé.
Z PRESET S’allume lorsque
« PRESET » est sélectionné
pour TUNING MODE.
wj Indicateurs S’allument lorsque vous
du tuner
utilisez l’ampli-tuner pour
sélectionner des stations de
wk MEMORY S’allume lorsqu’une fonction
de mémoire telle
U ;PRO
LOGIC
S’allume lorsque l’ampli-
tuner applique un traitement
Pro Logic aux signaux 2
canaux pour la sortie des
signaux du canal central et
des canaux surround.
qu’attribution d’un nom à une
activée.
(II/IIx)
wl VOLUME Affiche le volume actuel du
son.
L’indicateur « ;PRO
LOGIC II » s’allume
également lorsque le
décodeur Pro Logic II
MOVIE/MUSIC/GAME est
activé. L’indicateur « ;PRO
LOGIC IIx » s’allume
également lorsque le
décodeur Pro Logic IIx
MOVIE/MUSIC/GAME est
activé (page 76).
Remarque
Cet indicateur ne s’allume pas si
l’option « NO » est sélectionnée à
la fois pour l’enceinte centrale et
pour les enceintes surround
(page 69).
9FR
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Panneau arrière
B Section DIGITAL INPUT/OUTPUT
A Section AUDIO INPUT/OUTPUT
Prises
Permet de raccorder
Prises AUDIO Permettent de
L
OPTICAL IN/ un lecteur DVD, un
OUT
IN/OUT
raccorder une
lecteur CD Super
platine-cassette, une
platine MD, un
lecteur DAT, etc.
R
Audio, etc. La prise
COAXIAL offre une
meilleure qualité du
Prises
COAXIAL IN
Prises MULTI Permettent de
Prises HDMI
IN/OUT
Permet de raccorder
un lecteur DVD ou un
tuner satellite.
L’image et le son sont
envoyés vers un
CHANNEL
INPUT
raccorder un lecteur
CD Super Audio ou
un lecteur DVD doté
d’une prise audio
analogique pour son
7.1 canaux ou 5.1
canaux (pages 20,
23).
téléviseur ou un
projecteur (page 26).
Prises PRE
OUT
Permettent de
raccorder un
amplificateur de
puissance externe.
10FR
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
C Section ANTENNA
G Section VIDEO/AUDIO INPUT/
OUTPUT
Prise FM
ANTENNA
Permet de raccorder
l’antenne fil FM
fournie avec l’ampli-
Prises AUDIO Permet de raccorder
IN/OUT
L
un magnétoscope, un
lecteur DVD, etc.
R
Prise AM
ANTENNA
Permet de raccorder
l’antenne cadre AM
fournie avec l’ampli-
Prises VIDEO
IN/OUT*
Prise XM
ANTENNA
Permet de raccorder
l’antenne Connect-
and-Play (non
Prises
S VIDEO IN/
OUT*
D Section COMPONENT VIDEO
H Section SPEAKERS
INPUT/OUTPUT
Permet de raccorder
les enceintes
(page 18).
Prises
COMPONENT raccorder un lecteur
VIDEO (Y, P / DVD, un téléviseur
Permettent de
B
C , P /C )
INPUT/
OUTPUT*
ou un tuner satellite
* En raccordant la prise MONITOR OUT à un
téléviseur, vous pouvez visionner l’image de
touche ON SCREEN de la télécommande, vous
pouvez afficher certains paramètres du menu et le
B
R
R
E Prise RS-232C
Utilisée pour la
maintenance et le
dépannage.
F Prise de commande pour appareils
Sony et autres appareils externes
Prises CTRL S Permet de raccorder
IN/OUT
un téléviseur Sony,
un lecteur DVD
Sony ou un
magnétoscope Sony
doté d’une prise
CONTROL S
Prise
TRIGGER
OUT
Permet d’asservir la
mise sous/hors
tension d’autres
appareils
compatibles 12V
TRIGGER
Prises IR
Permet de raccorder
REMOTE IN/ un répéteur
OUT infrarouge (pages
11FR
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Désignation Fonction
Télécommande
A AV ?/1
(marche/
veille)
Appuyez sur cette touche pour
Vous pouvez utiliser la télécommande fournie
RM-AAL003 pour commander l’ampli-tuner
et des appareils audio/vidéo Sony pour
lesquels la télécommande a été programmée
allumer ou éteindre les
appareils audio/vidéo pour
lesquels la télécommande a été
Si vous appuyez en même
temps sur ?/1 (B), l’ampli-
tuner et les autres appareils
Sony s’éteignent (SYSTEM
STANDBY).
RM-AAL003
Remarque
La fonction de la touche AV ?/1
change automatiquement à
chaque fois que vous appuyez
sur une des touches de source
d’entrée (C).
B ?/1
(marche/
veille)
Appuyez sur cette touche pour
allumer ou éteindre l’ampli-
tuner.
Une fois que vous avez appuyé
sur ZONE 2 (D), cette touche
n’allume ou n’éteint que
l’ampli-tuner de la zone 2. Pour
éteindre tous les appareils,
appuyez en même temps sur
?/1 et AV ?/1 (A) (SYSTEM
STANDBY).
C Touches de Appuyez sur l’une de ces
source
d’entrée
touches pour sélectionner
l’appareil que vous désirez
commander. Pour utiliser une
touche dont le nom est en rose,
appuyez d’abord sur SHIFT
(wg). Lorsque vous appuyez sur
une touche de source d’entrée,
l’ampli-tuner s’allume. Les
touches ont été programmées en
usine pour commander des
pouvez reprogrammer la
télécommande pour qu’elle
commande des appareils non-
Sony en procédant comme il est
indiqué sous « Programmation
D ZONE 2
Appuyez sur cette touche pour
activer la commande de la zone
12FR
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Désignation Fonction
Désignation Fonction
E SLEEP
Appuyez sur cette touche pour
activer la fonction de minuterie
d’arrêt qui éteint
automatiquement l’ampli-tuner
après une durée donnée
K
Après avoir appuyé sur MENU
(qd) ou TOP MENU (qk),
appuyez sur V/v, B ou b pour
sélectionner une option.
V/v/B/b
Appuyez ensuite sur
pour
F RECEIVER Appuyez sur cette touche pour
activer la commande de
L TOOLS
Appuyez sur cette touche pour
afficher ou sélectionner des
éléments sur les menus
d’options pour un lecteur DVD,
etc.
OPTIONS
G 2CH
A.F.D.
Appuyez sur cette touche pour
sélectionner un champ sonore
(page 75).
M MENU
Appuyez sur cette touche pour
afficher le menu de l’ampli-
tuner, lecteur DVD, ou
téléviseur, etc.
MOVIE
MUSIC
H Touches
Appuyez sur ces touches pour
N CATEGORY Appuyez sur cette touche pour
numériques – mémoriser/rappeler des
+/–
sélectionner la catégorie pour la
radio XM (page 89).
stations préréglées.
– sélectionner les numéros de
plage d’un lecteur CD, d’un
lecteur DVD ou d’une platine
MD. Appuyez sur 0/10 pour
sélectionner le numéro de
plage 10.
·
REPLAY B / Appuyez sur cette touche pour
ADVANCE
b
revoir la scène précédente ou
pour faire avancer rapidement la
scène actuelle d’un
·
magnétoscope ou lecteur DVD.
– sélectionner les numéros de
chaîne d’un magnétoscope
ou d’un tuner satellite.
– Après avoir appuyé sur TV
(wj), appuyez sur les touches
numériques pour
a)
O m/M
Appuyez sur cette touche pour
commander un lecteur DVD, un
lecteur CD, une platine MD,
une platine-cassette, etc.
a)
x
a)
X
H
b)
a)
./>
sélectionner les chaînes du
téléviseur.
CATEGORY Appuyez sur cette touche pour
MODE
sélectionner le mode de
catégorie pour la radio XM
I ENTER
Appuyez sur cette touche pour
valider la saisie après avoir
sélectionné une chaîne, un
disque ou une plage à l’aide des
touches numériques.
TUNING +/– Appuyez sur cette touche pour
sélectionner les stations
MEMORY
Appuyez sur cette touche pour
mémoriser une station du tuner
lorsque vous utilisez un tuner.
P PRESET
Appuyez sur cette touche pour
mémoriser des stations de radio
FM/AM/XM ou pour les
rappeler.
b)
+
/–
J DISPLAY
Appuyez sur cette touche pour
sélectionner les informations
apparaissant sur l’afficheur ou
sur l’écran du téléviseur pour un
magnétoscope, un tuner
TV CH +/–
Appuyez sur TV (wj), puis sur
TV CH +/– pour commander un
téléviseur, un tuner satellite, un
magnétoscope, etc.
satellite, un lecteur CD, un
lecteur DVD ou une platine MD
suite page suivante
13FR
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Désignation Fonction
Désignation Fonction
Q F1/F2
Appuyez sur TV (wj), puis sur
T MASTER
Appuyez sur cette touche pour
F1 ou F2 pour sélectionner
l’appareil à commander.
• Enregistreur à disque dur
F1 : HDD
F2 : DVD
• Combo lecteur DVD/VHS
F1 : DVD
VOL +/–
régler le niveau du son de toutes
les enceintes en même temps
TV VOL +/– Appuyez sur TV (wj), puis sur
TV VOL +/– pour régler le
niveau du son du téléviseur.
F2 : VHS
U DISC SKIP Appuyez sur cette touche pour
sauter un disque lorsque vous
utilisez un changeur
TV/VIDEO
Appuyez en même temps sur
TV/VIDEO et TV (wj) pour
sélectionner le signal d’entrée
(entrée TV ou entrée vidéo).
multidisque.
V RETURN/
Appuyez sur cette touche pour
revenir au menu précédent ou
pour quitter le menu lorsque le
menu ou le guide à l’écran du
magnétoscope, lecteur DVD ou
tuner satellite est affiché sur
l’écran du téléviseur
EXIT O
WIDE
Appuyez sur cette touche pour
sélectionner le mode d’image
format large.
MACRO1,
MACRO2
Appuyez sur RECEIVER (6),
puis sur MACRO 1 ou MACRO
2 pour programmer la fonction
W ON SCREEN Appuyez sur cette touche pour
afficher l’état de l’ampli-tuner.
Si vous appuyez ensuite sur
MENU (qd), les menus de
l’ampli-tuner apparaissent
R TOP MENU Appuyez sur cette touche pour
afficher le menu ou le guide à
l’écran d’un lecteur DVD sur
l’écran du téléviseur. Utilisez
ensuite la touche V/v/B/b et
pour effectuer des
X CLEAR
Appuyez sur cette touche pour
– annuler une erreur lorsque
vous avez appuyé sur une
touche numérique incorrecte.
– pour revenir à la lecture
continue, etc. du tuner
opérations de menu.
MENU
Appuyez sur cette touche pour
afficher les menus d’un lecteur
DVD sur l’écran du téléviseur.
Utilisez ensuite la touche V/v/
B/b et
pour effectuer des
satellite ou lecteur DVD.
>10
Appuyez sur cette touche pour
sélectionner
NIGHT
MODE
Appuyez sur RECEIVER (6),
puis sur NIGHT MODE pour
activer la fonction NIGHT
– des numéros de plage
supérieurs à 10 d’un
magnétoscope, d’un tuner
satellite, d’un lecteur CD ou
d’une platine MD.
INPUT
MODE
Appuyez sur RECEIVER (6),
puis sur INPUT MODE pour
sélectionner le mode d’entrée
lorsqu’un appareil est raccordé
à la fois à une prise numérique
et à une prise analogique
– des numéros de chaîne d’un
décodeur câble numérique.
D.TUNING
Appuyez sur cette touche pour
passer en mode de sélection
directe des stations
S MUTING
Appuyez sur cette touche pour
activer la fonction de coupure
Y SHIFT
Appuyez sur cette touche de
façon qu’elle s’allume. Cette
touche permet de changer la
fonction des touches de la
télécommande en leur donnant
la fonction en caractères roses.
14FR
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
RM-AAU008
Désignation Fonction
Cette télécommande n’est destinée qu’à
commander des opérations de zone 2
directement l’ampli-tuner principal avec cette
télécommande.
Z A.DIRECT
Appuyez sur cette touche pour
changer le son de l’entrée
sélectionnée en un signal
analogique sans aucun réglage
(page 80).
wj TV
Appuyez sur cette touche pour
activer la commande du
téléviseur.
wk RM SET UP Appuyez sur cette touche pour
configurer la télécommande.
a)
Pour les informations sur les touches que vous
pouvez utiliser pour commander les différents
Ces touches (H, PRESET+) comportent un point
b)
tactile. Utilisez ce point tactile comme repère.
Remarques
• Certaines fonctions expliquées dans cette section
peuvent être inopérantes sur certains modèles.
• L’explication ci-dessus n’est donnée qu’à titre
d’exemple. Pour certains appareils, l’opération ci-
dessus n’est donc pas possible ou s’effectue
différemment.
suite page suivante
15FR
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Commande de l’ampli-tuner
principal depuis la zone 2
Désignation Fonction
E RM SET UP Appuyez sur cette touche pour
changer la catégorie des
Désignation Fonction
touches.
A ?/1 (marche/ Appuyez sur cette touche pour
veille)
allumer ou éteindre un ampli-
tuner dans la zone 2.
F Indicateur
RM SET UP données ou pendant la
programmation des touches de
S’allume lors de l’envoi des
B Touches de Appuyez sur l’une de ces
la télécommande.
source
d’entrée
touches pour sélectionner
l’appareil que vous désirez
commander. Lorsque vous
appuyez sur une touche de
source d’entrée, l’ampli-tuner
s’allume. Les touches ont été
affectées en usine aux appareils
Sony suivants : Vous pouvez
changer l’affectation des
touches en procédant comme il
est indiqué sous « Changement
(RM-AAU008 seulement) » à la
G ZONE 2
Appuyez sur cette touche pour
sélectionner le mode de
commande de la
télécommande.
Commande d’appareils raccordés
à l’ampli-tuner principal depuis la
zone 2
Désignation Fonction
H Touches de Le tableau suivant décrit la
commande* fonction des touches.
Touche(s) Fonction
Touche
Appareil Sony
auquel est affectée
la touche
N
Commence la lecture.
(Commence la lecture
de la face avant de la
cassette.)
VIDEO 1
VIDEO 2
VIDEO 3
Magnétoscope (VTR
mode 3)
n
X
Commence la lecture
de la face arrière de la
cassette.
Magnétoscope (VTR
mode 1)
Magnétoscope (VTR
mode 2)
Commande une pause
de lecture ou
d’enregistrement, et
commence
l’enregistrement
lorsquel’appareilesten
pause
DVD
Lecteur DVD
Tuner TV
TV/SAT
TAPE/CD-R Platine-cassette B
MD/DAT Platine MD
d’enregistrement.
x
Arrête la lecture.
SA-CD/CD Lecteur CD Super
Audio/Lecteur CD
./> Permet de sauter des
plages.
TUNER*
Tuner interne
SOURCE Entrée actuellement
sélectionnée pour
I CH/
PRESET/
Appuyez plusieurs fois sur ces
touches pour sélectionner une
station préréglée ou un canal
préréglé. Si vous utilisez un
changeur multidisque, appuyez
sur ces touches pour sauter un
disque.
l’ampli-tuner principal
D.SKIP
+/–*
* Cette affectation ne peut pas être
changée.
C MUTING
Appuyez sur cette touche pour
couper le son.
*
La fonction de ces touches change
D MASTER
Appuyez sur cette touche pour
régler le niveau du son pour une
sortie multizone.
automatiquement à chaque fois que vous
appuyez sur une touche de source d’entrée B.
L’explication ci-dessus n’est donnée qu’à titre
d’exemple. Pour certains appareils, l’opération
ci-dessus n’est donc pas possible ou s’effectue
différemment.
VOL +/–
16FR
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
1 : Installation des enceintes
Cet ampli-tuner vous permet d’utiliser un
système 7.1 canaux (7 enceintes et un
subwoofer).
enregistré en format Surround EX si vous
raccordez une enceinte surround arrière
supplémentaire (système 6.1 canaux) ou deux
enceintes surround arrière supplémentaires
Utilisation d’un système 5.1/7.1
canaux
Pour tirer pleinement parti du son surround
cinéma multicanal, vous devez utiliser cinq
enceintes (deux enceintes avant, une enceinte
centrale et deux enceintes surround) et un
subwoofer (caisson de graves) (système 5.1
canaux).
Exemple d’une configuration
d’enceintes 7.1 canaux
Exemple d’une configuration
d’enceintes 5.1 canaux
AEnceinte avant gauche
BEnceinte avant droite
CEnceinte centrale
DEnceinte surround gauche
EEnceinte surround droite
FEnceinte surround arrière gauche
GEnceinte surround arrière droite
HSubwoofer
AEnceinte avant gauche
BEnceinte avant droite
CEnceinte centrale
DEnceinte surround gauche
EEnceinte surround droite
HSubwoofer
Conseils
• Dans le cas d’un système 6.1 canaux, placez
l’enceinte surround arrière derrière la position
d’écoute.
• Vous pouvez placer le subwoofer où vous le désirez
car il n’émet pas de signaux très directionnels.
Vous pourrez bénéficier de la haute fidélité de
restitution du son d’un contenu DVD
17FR
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
2 : Raccordement des enceintes
H
G
F
Bornes FRONT
SPEAKERS B a)
A
B
E
D
C
B
A
ACordon audio mono (non fourni)
BCordons d’enceintes (non fournis)
a)
AEnceinte avant A (G)
BEnceinte avant A (D)
CEnceinte centrale
DEnceinte surround (G)
EEnceinte surround (D)
Si vous disposez d’une paire d’enceintes
avant supplémentaire, raccordez-la aux
bornes FRONT SPEAKERS B. Vous
pourrez sélectionner les enceintes avant que
vous désirez utiliser à l’aide de la touche
SPEAKERS (OFF/A/B/A+B) du panneau
Si vous n’utilisez qu’une seule enceinte
surround arrière, raccordez-la aux bornes
SURROUND BACK SPEAKERS L.
b)
FEnceinte surround arrière (G)
b)
GEnceinte surround arrière (D)
b)
c)
HSubwoofer
18FR
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
c)
Si le subwoofer raccordé comporte une
fonction de mise en veille automatique,
désactivez cette fonction pour regarder des
films. Si la fonction de mise en veille
automatique est activée, l’ampli-tunerse met
automatiquement en veille lorsque le signal
d’entrée du subwoofer descend au-dessous
d’un certain seuil et il n’y a alors plus de son.
Remarque
Lorsque toutes les enceintes raccordées ont une
impédance nominale égale ou supérieure à 8 ohms,
placez « SP. IMPEDANCE » sur « 8 ohm » dans le
menu System Settings. Dans les autres cas,
sélectionnez « 4 ohm ». Pour plus d’informations,
Conseil
Pour ne raccorder que certaines de vos enceintes à
un autre amplificateur de puissance, utilisez les
prises PRE OUT. Le même signal est émis à la fois
par les bornes SPEAKERS et les prises PRE OUT.
Si, par exemple, vous ne désirez raccorder que les
enceintes avant à un autre amplificateur, raccordez
cet amplificateur aux prises PRE OUT FRONT L et
R.
Raccordements pour la ZONE 2
Vous pouvez affecter les bornes SURROUND
BACK SPEAKER F et G aux enceintes de la
ZONE 2. Sélectionnez « ZONE 2 » dans les
paramètres de configuration des enceintes
Pour plus d’informations sur les
raccordements et les commandes pour la zone
2, voir « Écoute du son dans une autre zone
19FR
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
3a : Raccordement des appareils audio
Comment raccorder vos
appareils
Prises d’entrée/sortie audio à
raccorder
Cette section décrit comment raccorder vos
appareils à cet ampli-tuner. Avant de
commencer, consultez le tableau « Appareil à
raccorder » pour connaître les pages à
consulter pour le raccordement de chaque
appareil.
La qualité du son dépend de la prise utilisée.
Voir l’illustration ci-dessous. Sélectionnez la
méthode de raccordement correspondant aux
prises de vos appareils.
Après avoir raccordé tous vos appareils,
Appareil à raccorder
Page
Numérique
Analogique
Lecteur CD Super
Audio/Lecteur CD
Avec sortie audio
numérique
Avec sortie audio
multicanal
Son de haute qualité
Avec sortie audio
analogique seulement
MD/DAT
Avec sortie audio
numérique
Remarques
• Lors du raccordement de cordons optiques
numériques, insérez les fiches en les tenant bien
droites jusqu’au déclic.
• Ne pliez pas et n’attachez pas des cordons optiques
numériques.
Avec sortie audio
analogique seulement
Platine-cassette, platine tourne-disque
analogique
Conseil
Toutes les prises audio numériques sont compatibles
avec des fréquences d’échantillonnage de 32 kHz,
44,1 kHz, 48 kHz et 96 kHz.
20FR
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Raccordement d’appareils dotés
de prises d’entrée/sortie audio
numériques
L’illustration suivante indique comment
raccorder un lecteur CD Super Audio, lecteur
CD et une platine MD/DAT.
Lecteur CD Super
Audio, Lecteur CD
Platine MD,
Platine DAT
C
A
B
A
ACordon audio (non fourni)
BCordon coaxial numérique (non fourni)
CCordon optique numérique (non fourni)
suite page suivante
21FR
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Remarques sur la lecture d’un
CD Super Audio sur un lecteur
CD Super Audio
• Vous n’entendrez pas le son d’un CD Super
Audio si le lecteur CD Super Audio utilisé
pour le lire n’est raccordé qu’aux prises
COAXIAL SA-CD/CD IN de cet ampli-
tuner. Pour la lecture d’un CD Super Audio,
raccordez le lecteur aux prises MULTI
CHANNEL INPUT ou SA-CD/CD IN.
Consultez le mode d’emploi du lecteur CD
Super Audio.
• Vous ne pouvez pas effectuer un
enregistrement numérique d’un CD Super
Audio. Utilisez la prise analogique pour un
tel enregistrement.
• Lors du raccordement de cordons optiques
numériques, insérez les fiches en les tenant
bien droites jusqu’au déclic.
• Ne pliez pas et n’attachez pas des cordons
optiques numériques.
Si vous désirez raccorder
plusieurs appareils numériques
alors que toutes les prises sont
occupées
Conseil
Vous ne pouvez pas raccorder la prise DOLBY
DIGITAL RF OUT d’un lecteur LD directement aux
prises d’entrée numériques de cet ampli-tuner. Vous
devez utiliser un démodulateur RF pour cette
configuration.
22FR
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Raccordement d’appareils dotés
de prises de sortie multicanal
Si votre lecteur DVD ou lecteur CD Super
Audio comporte des prises de sortie
multicanal, vous pouvez le raccorder aux
prises MULTI CHANNEL INPUT de cet
ampli-tuner pour bénéficier du son multicanal.
Vous pouvez également utiliser les prises
d’entrée multicanal pour raccorder un
décodeur multicanal externe.
Lecteur DVD, lecteur CD
Super Audio, etc.
A
B
ACordon audio (non fourni)
BCordon audio mono (non fourni)
• Lorsque « SUR BACK SP » se trouve sur
« ZONE 2 » dans le menu Speaker Settings,
l’entrée aux prises SUR BACK n’est pas valide
Remarques
• Les lecteurs DVD et lecteurs CD Super Audio ne
comportent pas de prises SURROUND BACK.
23FR
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Raccordement d’appareils dotés
de prises audio analogiques
L’illustration suivante indique comment
raccorder un appareil doté de prises
analogiques tel qu’une platine-cassette, une
platine tourne-disque, etc.
Lecteur CD
SuperAudio,
Lecteur CD
Platine-cassette
A
A
A
A
Platine MD,
Platine DAT
Platine tourne-disque
ACordon audio (non fourni)
Remarque
Si votre platine tourne-disque comporte un fil de
terre, raccordez-le à la borne (U) SIGNAL GND.
24FR
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
3b : Raccordement des appareils vidéo
Comment raccorder vos
appareils
Prises d’entrée/sortie vidéo à
raccorder
Cette section décrit comment raccorder vos
appareils à cet ampli-tuner. Avant de
commencer, consultez le tableau « Appareil à
raccorder » pour connaître les pages à
consulter pour le raccordement de chaque
appareil.
La qualité d’image dépend de la prise utilisée
pour le raccordement. Voir l’illustration ci-
dessous. Sélectionnez la méthode de
raccordement correspondant aux prises de vos
appareils.
Après avoir raccordé tous vos appareils,
Appareil à raccorder
Écran de téléviseur
Page
Numérique
Analogique
Lecteur DVD, enregistreur DVD
Tuner satellite
Avec prise HDMI
Image de haute qualité
Magnétoscope
Caméscope, console de jeux vidéo, etc.
25FR
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Raccordement d’appareils dotés
de prises HDMI
HDMI est le sigle de High-Definition
Multimedia Interface. Cette interface transmet
les signaux vidéo et audio en format
numérique.
Fonctionnalités HDMI
• Un signal audio numérique d’une liaison
HDMI peut être émis par les enceintes et les
prises PRE OUT de cet ampli-tuner. Ce
signal prend en charge le Dolby Digital, le
DTS et le PCM linéaire.
• Des signaux vidéo analogiques reçus à la
prise VIDEO, les prises S VIDEO ou
COMPONENT VIDEO peuvent être émis
comme des signaux HDMI. Les signaux
audio ne sont pas émis par une prise HDMI
OUT lorsque l’image est convertie.
Lecteur DVD
Tuner satellite
Écran de téléviseur, projecteur, etc.
Signaux
audio/vidéo
Signaux
audio/vidéo
Signaux
audio/vidéo
A
A
A
ACâble HDMI (non fourni)
Nous vous recommandons d’utiliser un câble HDMI Sony.
26FR
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
• Si l’appareil raccordé n’est pas compatible
avec la technologie de protection des droits
d’auteur (HDCP), il se peut qu’il y ait une
distorsion ou une absence de sortie d’image
et/ou de son à la prise HDMI OUT.
Vérifiez alors les spécifications de l’appareil
raccordé.
• Pour l’émission d’un son multicanal 96 kHz
sur une liaison HDMI, réglez la résolution
de l’image de l’appareil lecteur sur 720p ou
1080i.
• Pour plus d’informations, consultez le mode
d’emploi de chaque appareil raccordé.
• Nous déconseillons d’utiliser un câble de
conversion HDMI-DVI. Si l’on raccorde un
câble de conversion HDMI-DVI à un
appareil DVI-D, il se peut que le son et/ou
l’image ne soient pas émis. Si le son n’est
pas correctement émis, raccordez les autres
cordons audio ou cordons de liaison
numérique, puis réglez le paramètre « HDMI
VIDEO ASSIGN? » dans le menu Video
Remarques sur les
raccordements HDMI
• Utiliser un câble HDMI portant le logo
HDMI (fabriqué par Sony).
• Si l’image laisse à désirer ou si le son n’est
pas émis par un appareil raccordé par le
câble HDMI, vérifiez le paramétrage de
l’appareil raccordé.
• Un signal audio reçu à la prise HDMI IN est
émis par les prises de sortie d’enceintes, la
prise HDMI OUT et les prises PRE OUT. Il
n’est pas émis par les autres prises audio.
• Les signaux vidéo reçus à la prise HDMI IN
ne peuvent être émis que par la prise HDMI
OUT. Les signaux d’entrée vidéo ne peuvent
pas être émis par les prises VIDEO OUT, les
prises S VIDEO OUT ou les prises
MONITOR OUT.
• Pour entendre le son par les haut-parleurs du
téléviseur, placez « HDMI AUDIO » sur
« TV+AMP » dans le menu Video Settings
vous n’entendrez pas le son par les haut-
parleurs du téléviseur ou la lecture d’un
contenu multicanal ne sera pas possible.
• Les signaux audio de zone multi/stéréo d’un
CD Super Audio ne sont pas émis.
• Allumez l’ampli-tuner si les signaux vidéo
et audio d’un appareil lecteur sont transmis à
un téléviseur via l’ampli-tuner. Si l’ampli-
tuner n’est pas allumé, les signaux vidéo et
audio ne seront pas transmis.
• Il se peut que les signaux audio (fréquence
d’échantillonnage, nombre de bits, etc.)
transmis par une prise HDMI soient
supprimés par l’appareil raccordé. Si
l’image laisse à désirer ou si le son n’est pas
émis par un appareil raccordé par le câble
HDMI, vérifiez le paramétrage de l’appareil
raccordé.
• Le son peut être interrompu lors d’une
commutation de la fréquence
d’échantillonnage ou du nombre de canaux
des signaux de sortie audio de l’appareil
lecteur.
27FR
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Raccordement d’un écran de
téléviseur
Vous pouvez afficher l’image d’un appareil
vidéo raccordé à cet ampli-tuner et le menu de
l’ampli-tuner sur l’écran d’un téléviseur.
Il n’est pas nécessaire de raccorder tous les
câbles. Raccordez les cordons audio et vidéo
correspondant aux prises de vos appareils.
Écran de téléviseur
Signaux vidéo
Signaux audio
A
B
C
D
E
ACordon audio (non fourni)
BCordon optique numérique (non fourni)
CCordon vidéo composantes (non fourni)
DCordon S-vidéo (non fourni)
ECordon vidéo (non fourni)
28FR
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Remarques
• Raccordez un écran tel qu’un écran de téléviseur
ou un projecteur à la prise MONITOR OUT de
l’ampli-tuner. Il se peut que vous ne puissiez pas
enregistrer, même si vous raccordez un appareil
enregistreur.
• Allumez l’ampli-tuner si les signaux vidéo et audio
de l’appareil lecteur sont transmis au téléviseur via
l’ampli-tuner. Si l’ampli-tuner n’est pas allumé, les
signaux vidéo et audio ne seront pas transmis.
• Si l’état de la liaison entre le téléviseur et l’antenne
est mauvais, il se peut que l’image sur l’écran du
téléviseur présente des distorsions. Éloignez alors
l’antenne de l’ampli-tuner.
Conseils
• L’ampli-tuner possède une fonction de conversion
vidéo. Pour plus d’informations, voir « Remarques
• En raccordant la prise MONITOR OUT à un écran
de téléviseur, vous pouvez visionner l’image de
l’entrée sélectionnée. En appuyant sur ON
SCREEN, vous pouvez afficher certains
paramètres du menu et le champ sonore sur l’écran
• Si vous raccordez la prise de sortie audio du
téléviseur aux prises TV/SAT AUDIO IN de
l’ampli-tuner, vous entendez le son du téléviseur
par les enceintes connectées à l’ampli-tuner. Dans
cette configuration, si la prise de sortie audio du
téléviseur peut être commutée entre « Fixed » et
« Variable », placez-la sur « Fixed ».
29FR
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Raccordement d’un lecteur DVD/
enregistreur DVD
L’illustration suivante indique comment
raccorder un lecteur DVD/enregistreur DVD.
Il n’est pas nécessaire de raccorder tous les
câbles. Raccordez les cordons audio et vidéo
correspondant aux prises de vos appareils.
Remarque
Pour l’émission du son numérique multicanal,
activez la sortie audio numérique sur le lecteur
DVD. Consultez le mode d’emploi du lecteur DVD.
Raccordement d’un lecteur DVD
Lecteur DVD
Signaux vidéo
Signaux audio
A
B
C
D
E
ACordon coaxial numérique (non fourni)
BCordon audio (non fourni)
CCordon vidéo composantes (non fourni)
DCordon S-vidéo (non fourni)
ECordon vidéo (non fourni)
30FR
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Raccordement d’un tuner
satellite
L’illustration suivante indique comment
raccorder un tuner satellite.
Il n’est pas nécessaire de raccorder tous les
câbles. Raccordez les cordons audio et vidéo
correspondant aux prises de vos appareils.
Tuner satellite
Signaux vidéo
Signaux audio
A
B
C
D
E
ACordon optique numérique (non fourni)
BCordon audio (non fourni)
CCordon vidéo composantes (non fourni)
DCordon S-vidéo (non fourni)
ECordon vidéo (non fourni)
32FR
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Raccordement d’appareils dotés
de prises vidéo et audio
analogiques
L’illustration suivante indique comment
raccorder un appareil doté de prises
analogiques tel qu’un magnétoscope, etc.
Il n’est pas nécessaire de raccorder tous les
câbles. Raccordez les cordons audio et vidéo
correspondant aux prises de vos appareils.
Magnétoscope
Signaux audio
Signaux vidéo
A
B
Vers les prises VIDEO 3 IN/
PORTABLE AV IN (Panneau avant)
C
Caméscope,
console de jeux vidéo
D
A Cordon audio (non fourni)
B Cordon vidéo (non fourni)
C Cordon S-vidéo (non fourni)
D Cordon audio/vidéo (non fourni)
33FR
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Fonction de conversion des
signaux vidéo
Cet ampli-tuner est doté d’une fonction de
conversion des signaux vidéo. Le signal vidéo
peut être émis après le raccordement de
l’ampli-tuner par la prise MONITOR OUT
comme sur l’illustration.
• Les signaux vidéo peuvent être émis après
avoir été convertis en signaux vidéo HDMI,
signaux vidéo composantes ou signaux S-
vidéo.
• Les signaux S-vidéo peuvent être émis après
avoir été convertis en signaux vidéo HDMI,
signaux vidéo composantes ou signaux
vidéo.
• Les signaux vidéo composantes peuvent être
émis après avoir été convertis en signaux
vidéo HDMI, signaux S-vidéo ou signaux
vidéo.
Tableau de conversion des entrées/sorties vidéo de l’ampli-tuner
Signaux d’entrée
Signaux de sortie
B C D
B C D
A B C D
Prise OUTPUT
COMPONENT
VIDEO
MONITOR OUT
S VIDEO
MONITOR OUT
VIDEO
MONITOR OUT
HDMI OUT
Prise INPUT
HDMI IN 1/2 A
f
X
X
X
COMPONENT
a
a
VIDEO IN B
(Accepte des signaux
d’entrée d’une résolution d’entrée d’une résolution
(Accepte des signaux
a
f
inférieure à 480i.)
inférieure à 480i.)
S VIDEO IN C
a
a
a
a
a/f*
a
VIDEO IN D
a
a/f*
a : Les signaux vidéo sont convertis avant d’être émis via le convertisseur vidéo.
f : Un signal de même type que le signal d’entrée est émis. Les signaux vidéo ne sont pas convertis.
X : Les signaux vidéo ne sont pas émis.
* Les signaux vidéo sont émis lorsque « VIDEO CONVERT » se trouve sur « OFF » dans le menu Video
Settings.
34FR
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Remarques sur la conversion des
signaux vidéo
Affichage de sous-titres codés
Lorsque l’ampli-tuner reçoit des signaux de
sortie vidéo ayant subi une conversion
montante, mais que les sous-titres codés ne
peuvent pas être affichés, reconvertissez ces
signaux (conversion descendante) aux signaux
vidéo d’origine et raccordez le téléviseur à la
prise MONITOR OUT qui émet les signaux
vidéo d’origine.
• Vous ne pouvez convertir que des signaux
vidéo composantes 480i en signaux HDMI,
signaux S-vidéo ou signaux vidéo. Avant
d’être émis, les signaux sont convertis du
format de balayage entrelacé 480i au format
de balayage progressif 480p.
• Lorsque des signaux vidéo ou S-vidéo d’un
magnétoscope, etc. sont convertis sur cet
ampli-tuner avant d’être transmis à votre
téléviseur, il se peut que l’image à l’écran
présente une distorsion horizontale ou ne
s’affiche pas selon l’état de sortie du signal
vidéo.
• Les signaux vidéo HDMI ne peuvent pas
être convertis en signaux vidéo
composantes, signaux S-vidéo et signaux
vidéo.
• Les signaux vidéo convertis ne sont émis que
par les prises MONITOR OUT. Ils ne sont
pas émis par les prises VIDEO OUT, les
prises S VIDEO OUT ou la prise ZONE 2
VIDEO OUT.
Pour raccorder un appareil
enregistreur
Pour enregistrer, raccordez l’appareil
enregistreur aux prises VIDEO OUT ou aux
prises S VIDEO OUT de l’ampli-tuner.
Raccordez les cordons pour les signaux
d’entrée et de sortie au même type de prise car
les prises VIDEO OUT et les prises S VIDEO
OUT ne sont pas dotées d’une fonction de
transcodage.
• Les informations S2 (informations de
rapport de format d’image) contenues dans
les signaux S-vidéo ne sont effectives que
lorsque des signaux d’entrée S-vidéo sont
émis par la prise S-vidéo MONITOR OUT.
Les images ne peuvent pas s’afficher avec le
rapport de format correct lorsque des
signaux vidéo et des signaux vidéo
composantes sont convertis avant d’être
émis par la prise S-vidéo MONITOR OUT.
• Lorsque vous visionnez une cassette sur un
magnétoscope doté d’un circuit
Remarque
Il se peut que les signaux émis par les prises
MONITOR OUT ne soient pas correctement
enregistrés.
d’amélioration d’image tel que TBC, il se
peut que les images présentent une
distorsion ou qu’il n’y ait pas d’image.
Désactivez alors la fonction de circuit
d’amélioration d’image.
35FR
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Tableau de conversion des
entrées/sorties vidéo classées
selon le paramétrage du menu
Vous pouvez activer/désactiver la fonction de
conversion de signal vidéo.
Le tableau ci-dessous présente les relations
entre les signaux d’entrée vidéo et les signaux
de sortie vidéo selon le paramétrage de
« VIDEO CONVERT » et « PROGRESSIVE
OUT » dans le menu Video Settings.
Prises
Paramétrage du menu
HDMI COMPONENT S VIDEO
VIDEO
MONITOR
OUT
VIDEO
MONITOR
OUT
MONITOR MONITOR
OUT
OUT
OUT
Signal
d’entrée
VIDEO CONVERT : ON / Video/S-vidéo
a
a
a (480i)
a
a
a
a
PROGRESSIVE OUT : OFF
Vidéo composantes
f
(480i)
Vidéo composantes
(Autre que 480i)
a
f
X
X
VIDEO CONVERT : ON / Video/S-vidéo
a
a
a (480p)
a
a
a
a
PROGRESSIVE OUT : ON
Vidéo composantes
a (480p)
(480i)
Vidéo composantes
(Autre que 480i)
a
X
X
X
VIDEO CONVERT : OFF / Vidéo
X
X
X
X
X
f
X
f
X
f
X
X
PROGRESSIVE OUT :
Grisé sur l’affichage
S-vidéo
Vidéo composantes
(480i)
Vidéo composantes
(Autre que 480i)
X
f
X
X
a : Les signaux vidéo sont convertis avant d’être émis via le convertisseur vidéo.
f : Un signal de même type que le signal d’entrée est émis. Les signaux vidéo ne sont pas convertis.
X : Les signaux vidéo ne sont pas émis.
36FR
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
4 : Raccordement des antennes
Raccordez l’antenne cadre AM et l’antenne fil
FM fournies.
Antenne fil FM (fournie)
Antenne cadre AM (fournie)
* La forme du connecteur peut différer selon les
zones.
Remarques
• Pour empêcher les parasites, placez l’antenne cadre
AM à l’écart de l’ampli-tuner et des autres
appareils.
• Déployez complètement l’antenne fil FM.
• Après avoir raccordé l’antenne fil FM, maintenez-
la aussi horizontale que possible.
• N’utilisez pas la borne U SIGNAL GND pour
relier l’ampli-tuner à la terre.
37FR
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Remarques
• La ou les prises secteur (AC OUTLET) à l’arrière
de l’ampli-tuner sont des prises commutées, c’est-
à-dire qu’elles n’alimentent l’appareil qui y est
branché que lorsque l’ampli-tuner est allumé.
• Assurez-vous que la consommation électrique
totale du ou des appareils branchés à la ou aux
prises secteur (AC OUTLET) de l’ampli-tuner ne
dépasse pas la consommation en watts spécifiée sur
le panneau arrière. Ne branchez pas un appareil
électroménager à forte consommation (fer à
repasser, ventilateur, téléviseur, etc.) à cette prise.
Il pourrait en résulter une anomalie.
5 : Préparation de
l’ampli-tuner et de la
télécommande
Branchement du cordon
d’alimentation secteur
Branchez une extrémité du cordon
d’alimentation secteur fourni à la borne AC IN
de l’ampli-tuner et l’autre extrémité à une
prise murale.
Exécution de la procédure
d’initialisation de configuration
AC OUTLET*
Borne AC IN
Avant d’utiliser l’ampli-tuner pour la première
fois, exécutez-la procédure d’initialisation de
configuration ci-dessous. Vous pouvez
également utiliser cette procédure pour
réinitialiser les paramètres aux réglages
d’usine.
1,2 2,3
2,3
Vers la prise murale
* La configuration, la forme, le nombre de prises
secteur (AC OUTLET) et les informations
affichées sur l’étiquette dépendent de la zone.
1 Appuyez sur POWER pour
éteindre l’ampli-tuner.
Cordon
d’alimentation
secteur (fourni)
2 Appuyez sur POWER tout en
maintenant la touche TONE
MODE et MULTI CH IN.
**
3 Relâchez TONE MODE et MULTI
CH IN après quelques
secondes.
« MEMORY CLEARING... » s’affiche
pendant quelques instants, après quoi
« MEMORY CLEARED! » s’affiche.
Les paramètres suivants sont réinitialisés
aux réglages d’usine :
** Il reste un espace entre la fiche du cordon
d’alimentation secteur et le panneau arrière,
même lorsque la fiche est enfoncée à fond. C’est
ainsi que le cordon doit être branché. Ceci n’est
pas une anomalie.
38FR
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
• tous les paramètres des menus Level
Settings, EQ Settings, Sur Settings,
Tuner Settings, Audio Settings, Video
Settings, Speaker Settings, System
Settings et Auto Calibration.
• le champ sonore mémorisé pour chaque
entrée et chaque station préréglée.
• toutes les stations préréglées.
Mise en place des piles dans la
télécommande
Insérez deux piles R6 (format AA) dans la
télécommande RM-AAL003.
Insérez deux piles R6 (format AA) dans la
télécommande RM-AAU008.
Respectez les polarités correctes lors de la
mise en place des piles.
• tous les noms d’index ayant été attribués
aux entrées et stations préréglées.
RM-AAL003
RM-AAU008
Remarques
• Ne laissez pas la télécommande dans un endroit
très chaud ou très humide.
• N’utilisez pas une pile neuve avec des piles
usagées.
• N’utilisez pas des piles au manganèse avec des
piles d’un autre type.
• N’exposez pas le capteur de télécommande (sur
l’appareil) aux rayons directs du soleil ou à des
appareils d’éclairage. Ceci pourrait provoquer un
dysfonctionnement.
• Si vous prévoyez que la télécommande restera
longtemps inutilisée, retirez-en les piles pour éviter
qu’elles ne coulent et provoquent des dommages
ou une corrosion.
• Lorsque vous remplacez les piles, les codes de
télécommande que vous avez programmés peuvent
être effacés. Vous devrez alors les reprogrammer
Conseil
Lorsque l’ampli-tuner ne répond plus à la
télécommande, remplacez toutes les piles par des
neuves.
39FR
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Pour changer le mode de
commande de la télécommande
RM-AAL003
Mode de commande
L’ampli-tuner et la télécommande utilisent le
même mode de commande.
Si le mode de commande de la télécommande
n’est pas le même que celui de l’ampli-tuner,
vous ne pouvez pas commander l’ampli-tuner
avec la télécommande.
1
Si les modes de commande de l’ampli-tuner et
de la télécommande sont ceux par défaut (AV
SYSTEM 2), vous n’avez pas besoin de les
changer.
Vous pouvez changer le mode de commande
(AV SYSTEM 1 ou AV SYSTEM 2) de
l’ampli-tuner et de la télécommande. Si
l’ampli-tuner et l’autre appareil Sony
répondent à la même télécommande, changez
le mode de commande de l’un d’eux pour y
remédier.
2
3
1 Appuyez sur ?/1 tout en
maintenant la touche RM SET
UP enfoncée.
Pour changer le mode de
commande de l’ampli-tuner
2CH
La touche RM SET UP clignote.
2 Appuyez sur 1 ou 2 pendant le
clignotement de la touche RM
SET UP.
Lorsque vous appuyez sur 1, le mode de
commande AV SYSTEM 1 est
sélectionné. Lorsque vous appuyez sur 2,
le mode de commande AV SYSTEM 2 est
sélectionné.
Allumez l’ampli-tuner en appuyant
sur 2CH.
3 Appuyez sur ENTER lorsque la
Lorsque le mode de commande sélectionné est
« AV2 », « COMMAND MODE [AV2] »
apparaît sur l’affichage.
Lorsque le mode de commande sélectionné est
« AV1 », « COMMAND MODE [AV1] »
apparaît sur l’affichage.
touche RM SET UP s’allume.
La touche RM SET UP clignote deux fois
et l’opération de sélection du mode de
commande est terminée.
Conseil
Pour appuyer sur RM SET UP, utilisez une tige très
fine (trombone, par exemple).
40FR
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
5 Appuyez plusieurs fois sur V/v
pour sélectionner « SP.
6 : Réglage des enceintes
IMPEDANCE », puis appuyez
sur
pour valider.
Sélection de l’impédance des
enceintes
6 Appuyez plusieurs fois sur V/v
pour sélectionner « 4 ohm » ou
« 8 ohm » selon les enceintes
utilisées, puis appuyez sur
pour valider.
Sélectionnez l’impédance correspondant à
celle des enceintes utilisées.
1
2
7 Appuyez sur MENU pour quitter
le menu.
Remarques
• Si vous ne connaissez pas l’impédance des
enceintes, consultez le mode d’emploi des
enceintes. (Cette information se trouve souvent au
dos des enceintes.)
• Lorsque toutes les enceintes raccordées ont une
impédance nominale d’au moins 8 ohms, placez
« SP. IMPEDANCE » sur « 8 ohm ». Lorsque des
enceintes d’autres types sont raccordées,
sélectionnez « 4 ohm ».
• Lorsque vous raccordez deux paires d’enceintes
avant aux bornes SPEAKER A et B, raccordez les
enceintes ayant une impédance nominale de
8 ohms ou plus.
– Lorsque les enceintes raccordées dans une
configuration « A » et « B » ont une impédance
de 16 ohms ou plus :
4-6
3,7
placez « SP. IMPEDANCE » sur « 8 ohm » dans
le menu System Settings.
– Pour les autres types d’enceinte dans d’autres
configurations :
placez « SP. IMPEDANCE » sur « 4 ohm » dans
le menu System Settings.
1 Allumez l’ampli-tuner.
2 Appuyez sur RECEIVER.
La commande de l’ampli-tuner est
activée.
3 Appuyez sur MENU.
La liste des menus de réglage s’affiche.
4 Appuyez plusieurs fois sur V/v
pour sélectionner « System
Settings », puis appuyez sur
pour valider.
41FR
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Sélection des enceintes avant
7 : Calibrage
Vous pouvez sélectionner les enceintes avant
que vous désirez utiliser.
automatique aux
réglages appropriés (AUTO
CALIBRATION)
SPEAKERS (OFF/A/B/A+B)
La fonction DCAC (Digital Cinema Auto
Calibration) vous permet de réaliser un
calibrage automatique tel que vérification de la
connexion entre l’ampli-tuner et chaque
enceinte, réglage du niveau des enceintes et
mesure de la distance entre votre position
d’écoute et chaque enceinte. Consultez
également le « Guide d’installation rapide » de
l’ampli-tuner.
Appuyez plusieurs fois sur
SPEAKERS (OFF/A/B/A+B) pour
sélectionner les enceintes avant
que vous désirez utiliser.
Avant de commencer le
calibrage automatique
Remarque
Il n’est pas possible de commuter les enceintes avant
en appuyant sur SPEAKER (OFF/A/B/A+B)
lorsqu’un casque est branché à l’ampli-tuner.
Avant de commencer le calibrage
automatique, installez et raccordez les
• La prise AUTO CAL MIC ne doit être
utilisée que pour le microphone
Placez- Pour sélectionner
le sur
d’optimisation fourni. Ne raccordez pas un
autre microphone à cette prise. Ceci pourrait
endommager l’ampli-tuner et le microphone.
• Pendant le calibrage, le son émis par les
enceintes est très fort. Veillez à ce qu’il n’y
ait pas d’enfants à proximité et à ne pas
perturber le voisinage.
• Effectuez le calibrage automatique dans un
environnement silencieux pour éviter l’effet
de bruit et obtenir une mesure plus précise.
• S’il y a des obstacles dans la trajectoire entre
le microphone d’optimisation et les
enceintes, le calibrage ne s’effectuera pas
correctement. Pour éviter des erreurs de
mesure, enlevez tout obstacle de la zone de
mesure.
A
les enceintes raccordées aux
bornes FRONT SPEAKERS A.
B
les enceintes raccordées aux
bornes FRONT SPEAKERS B.
A+B
les deux paires d’enceintes
raccordées aux bornes FRONT
SPEAKERS A et B (en parallèle).
OFF
Aucun signal audio n’est émis par
les bornes d’enceinte ou par la
borne PRE OUT.
• Lorsque vous utilisez une configuration bi-
amplificateur, placez « SUR BAK SP » sur
« BI-AMP » dans le menu de paramétrage
des enceintes avant d'effectuer le calibrage
42FR
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Remarques
• La fonction de calibrage automatique est
inopérante lorsque :
– le mode MULTI IN est sélectionné.
– la fonction ANALOG DIRECT est en cours
d’utilisation.
Remarque
Selon les caractéristiques du subwoofer utilisé, il se
peut que la valeur de réglage de la distance soit
supérieure à la distance réelle.
– un casque est branché.
• Désactivez la fonction MUTING si elle est activée.
Microphone
d’optimisation
Utilisation de l’ampli-tuner
comme un préampli
Vous pouvez utiliser la fonction de calibrage
automatique lorsque vous vous servez de
l’ampli-tuner comme un préampli.
Dans ce cas, la valeur de distance apparaissant
sur l’affichage peut différer de la valeur de
distance réelle. Vous pouvez, toutefois,
continuer à utiliser l’ampli-tuner sans
problème avec cette valeur.
Exécution du calibrage
automatique
1 Raccordez le microphone
d’optimisation fourni à la prise
AUTO CAL MIC sur le panneau
avant.
La fonction de calibrage automatique vous
permet de déterminer ce qui suit :
• si des enceintes sont raccordées
a)
• les types de borne des enceintes raccordées
• la distance de chaque enceinte par rapport à
b)
2 Installez le microphone
votre position d’écoute
• la taille des enceintes
b)
d’optimisation.
• le niveau des enceintes
• les caractéristiques de fréquence
Placez le microphone d’optimisation sur
votre position d’écoute. Utilisez un
tabouret ou un trépied pour que le
microphone d’optimisation soit à la
même hauteur que vos oreilles.
c)
a)
Lorsque MULTI IN est sélectionné, cet ampli-
tuner ne remixe le son multicanal en son stéréo
(downmix analogique) que pour les canaux de
l’enceinte centrale et du subwoofer. Le remixage
est inopérant pour les autres enceintes.
Réglage du subwoofer amplifié
• Si un subwoofer est raccordé, allumez-le et
augmentez le volume au préalable.
• Si le subwoofer est doté d’une fonction de
sélection de la fréquence de recouvrement,
choisissez la valeur maximale.
• Si le subwoofer est doté d’une fonction de
mise en veille automatique, désactivez cette
fonction.
b)
Le résultat de la mesure n’est pas utilisé lorsque
MUTLI IN est sélectionné.
• Les signaux DTS 96/24 sont toujours lus comme
c)
des signaux 48 kHz lorsque vous remixez les
signaux.
• Le résultat de la mesure n’est pas utilisé dans les
cas suivants :
– le mode MULTI IN est sélectionné.
suite page suivante
43FR
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
– des signaux d’entrée ayant une fréquence
d’échantillonnage supérieure à 96 kHz sont
reçus.
5 Appuyez plusieurs fois sur V/v
pour sélectionner « Auto
Calibration », puis appuyez sur
pour valider.
1
3
6 Appuyez plusieurs fois sur V/v
pour sélectionner « CAL
TYPE », puis appuyez sur
pour valider.
2
5-8
4
1 Allumez l’ampli-tuner et le
téléviseur.
2 Appuyez sur ON SCREEN.
7 Appuyez plusieurs fois sur V/v
Sélectionnez la source d’entrée du
pour sélectionner le paramètre,
téléviseur raccordé à l’ampli-tuner de
façon que le menu de réglage s’affiche à
l’écran.
puis appuyez sur
valider.
pour
Type de
Explication
calibrage
3 Appuyez sur RECEIVER.
ENGINEER
Sélectionne des
La commande de l’ampli-tuner est
activée.
caractéristiques de
fréquence correspondant
aux normes d’un auditorium
Sony.
4 Appuyez sur MENU.
La liste des menus de réglage s’affiche.
FULL FLAT
FRONT REF
Rend la mesure de
fréquence de chaque
enceinte plane.
Règle les caractéristiques de
toutes les enceintes sur
celles des enceintes avant.
44FR
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
• Il se peut que les mesures ne s’effectuent pas
correctement ou que le calibrage automatique ne
soit pas possible dans les cas suivants :
– lorsque des enceintes spéciales telles
qu’enceintes dipôles sont utilisées.
– lorsque la fonction multizone est utilisée dans la
zone 2.
8 Appuyez plusieurs fois sur V/v
pour sélectionner « AUTO CAL
START », puis appuyez sur
pour commencer la mesure.
Pour annuler le calibrage
automatique
Le calibrage automatique est annulé si vous
réglez le volume, changez de fonction,
changez les paramètres de configuration des
enceintes sur l’ampli-tuner ou raccordez un
casque.
La mesure commence dans les cinq
secondes. Le décompte est affiché sur
l’écran du téléviseur.
Pendant le décompte du temps, restez
hors de la zone de mesure pour éviter
des erreurs de mesure.
Vérification/sauvegarde des
résultats de mesure
1 Vérifiez les résultats de
mesure.
9 La mesure commence.
À la fin de la mesure, un bip est émis et le
résultat de mesure apparaît sur
l’affichage.
Résultat de
mesure
Affichage Explication
Quand
COMPLETE Passez à
l’étape 2
l’opération de
mesure a été
correctement
réalisée
Quand
ERROR
L’opération de mesure demande environ
30 secondes. Attendez la fin de
l’opération de mesure.
mesure a échoué
apparaît »
Remarque
2 Appuyez plusieurs fois sur V/v
Vous ne pouvez pas mesurer la hauteur des enceintes
surround et des enceintes surround arrière. Réglez
cette valeur d’après les paramètres « SP POSI. » du
pour sélectionner le paramètre,
puis appuyez sur
.
Conseils
• Pendant le calibrage automatique, toutes les
opérations autres que la mise sous/hors tension de
l’ampli-tuner et la pression sur la touche ON
SCREEN pour allumer ou éteindre l’affichage sont
désactivées.
suite page suivante
45FR
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Si un code d’erreur apparaît
Essayez les remèdes indiqués et recommencez
le calibrage automatique.
Paramètre
Explication
RETRY
Permet d’exécuter à
nouveau le calibrage
automatique.
Code d’erreur Causes et remèdes
SAVE EXIT
Permet de sauvegarder les
résultats de mesure et de
quitter l’opération de
réglage.
CODE 31
SPEAKERS (OFF/A/B/A+B) se
trouve sur OFF. Sélectionnez une
autre option pour ce paramètre,
puis recommencez le calibrage
automatique.
WRN CHECK Permet d’afficher un
avertissement sur les
résultats de mesure. Voir
CODE 32
Aucune enceinte n’a été détectée.
Assurez-vous que le microphone
d’optimisation est correctement
branché, puis recommencez le
calibrage automatique.
(page 47).
Si le microphone d’optimisation
est correctement branché, mais
qu’un code d’erreur apparaît, il se
peut que le câble du microphone
d’optimisation soit endommagé
ou incorrectement branché.
PHASE INFO Permet d’afficher la phase
de chaque enceinte (en
DIST.INFO
Permet d’afficher le résultat
de mesure pour la distance
des enceintes.
CODE 33 (F)
Aucune enceinte avant n’est
raccordée ou seule une enceinte
avant est raccordée.
Le microphone d’optimisation
n’est pas raccordé.
LEVEL INFO Permet d’afficher le résultat
de mesure pour le niveau
des enceintes.
CODE 33 (SR) • L’enceinte surround gauche ou
droite n’est pas raccordée.
• Des enceintes surround arrière
sont raccordées alors que des
enceintes surround ne le sont
pas. Raccordez l’enceinte
EXIT
Permet de quitter
l’opération de réglage sans
sauvegarder les résultats de
mesure.
3 Appuyez plusieurs fois sur V/v
pour sélectionner le numéro
sur lequel vous désirez
surround à la borne
SURROUND.
CODE 33 (SB) Une enceinte surround arrière
n’est raccordée qu’à la borne
SURROUND BACK
mémoriser le réglage, plus
appuyez sur
.
SPEAKERS R. Si vous n’utilisez
qu’une seule enceinte surround
arrière, raccordez-la à la borne
SURROUND BACK
4 Appuyez sur
.
Les résultats de mesure sont sauvegardés.
SPEAKERS L.
Conseil
•CODE 31
La taille d’une enceinte (LARGE/SMALL) est
déterminée par les caractéristiques basses. Les
résultats de mesure peuvent différer selon la position
du microphone d’optimisation et des enceintes et en
fonction de la forme de la pièce. Il est recommandé
de suivre les résultats de mesure. Vous pouvez,
toutefois, changer ces réglages dans le menu
résultats de mesure avant de changer éventuellement
les réglages.
1 Appuyez sur
, puis suivez les instructions
depuis l’étape 1 de « Exécution du calibrage
automatique ».
•CODE 32, 33
1 Lorsque vous appuyez sur
, « RETRY? »
apparaît.
2 Appuyez sur V/v pour sélectionner « YES »,
puis appuyez sur
3 Suivez les instructions depuis l’étape 2 de
.
46FR
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
4 Appuyez plusieurs fois sur V/v pour
Code
d’avertissement
Explication
sélectionner le numéro sur lequel vous désirez
mémoriser le réglage, puis appuyez sur
.
WARNING 43
La distance et la position d’un
subwoofer ne peut pas être
détectée. Ou l’angle de la
position d’une enceinte ne peut
pas être détecté. Ceci peut être
dû au bruit. Essayez d’effectuer
le calibrage automatique dans
un environnement silencieux.
Si vous sélectionnez « WRN
CHECK »
Si un avertissement sur le résultat de mesure
est présent, des informations détaillées sont
affichées.
NO WARNING
Il n’y a pas d’informations
d’avertissement.
Appuyez sur
pour revenir à
l’étape 1 de « Vérification/
mesure ».
Si vous sélectionnez « PHASE
INFO »
Vous pouvez vérifier la phase de chaque
enceinte (en phase/déphasée).
Code
d’avertissement
Explication
WARNING 40
Le calibrage automatique a été
réalisé. Toutefois, le niveau de
bruit est élevé. Vous pourrez
peut-être effectuer un calibrage
automatique correct en le
recommençant, mais la mesure
ne peut pas être effectuée dans
tous les environnements.
Appuyez plusieurs fois sur V/v
pour sélectionner une enceinte,
puis appuyez sur
pour revenir à
l’étape 1 de « Vérification/
mesure ».
Essayez d’effectuer le
calibrage automatique dans un
environnement silencieux.
WARNING 41
Le son capté par le microphone
d’optimisation se trouve hors
de la plage admissible. Son
niveau dépasse le son le plus
fort pouvant être mesuré.
Essayez d’effectuer le
calibrage automatique dans un
environnement suffisamment
silencieux pour permettre une
mesure correcte.
Affichage
Explication
WARNING 42
Le volume de l’ampli-tuner se
trouve hors de la plage
admissible. Essayez
d’effectuer le calibrage
automatique dans un
environnement suffisamment
silencieux pour permettre une
mesure correcte.
IN-PHASE
L’enceinte est en phase.
OUT-OF-
PHASE
L’enceinte est déphasée. Les
connexions des bornes « + » et
« – » de l’enceinte sont peut-être
inversées. Pour certaines
enceintes, « OUT-OF-PHASE »
apparaît sur l’affichage même
lorsque leurs connexions sont
correctes. Ceci est dû aux
spécifications des enceintes.
Dans un tel cas, vous pouvez
continuer à utiliser l’ampli-tuner.
----------
Aucune enceinte n’est raccordée.
suite page suivante
47FR
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
x CAL TYPE*
Conseil
Les résultats de mesure pour la polarité peuvent
différer selon la position du subwoofer. Vous
pouvez, toutefois, continuer à utiliser l’ampli-tuner
sans problème avec cette valeur.
(Type de paramètre)
• ENGINEER
Sélectionne des caractéristiques de
fréquence correspondant aux normes d’un
auditorium Sony.
• FULL FLAT
Rend la mesure de fréquence de chaque
enceinte plane.
Paramètres du menu Auto
Calibration
• FRONT REF
x AUTO CAL START?
Règle les caractéristiques de toutes les
enceintes sur celles des enceintes avant.
(Permet de commencer le
calibrage automatique)
• MEASUREMENT COUNTDOWN
Un décompte de temps de cinq secondes
jusqu’à une seconde apparaît sur l’affichage.
• MEASURING TONE
x EQ CURVE EFFECT*
(Active/désactive la mesure de la
courbe d’égalisation)
• OFF
Apparaît pendant la mesure de TONE.
• MEASURING T.S.P.
La mesure de la courbe d’égalisation est
désactivée.
Apparaît pendant la mesure de TSP.
• MEASURING WOOFER
Apparaît pendant la mesure de WOOFER.
• COMPLETE
Apparaît lorsque la mesure a été
correctement réalisée. Pour plus
d’informations sur chaque message, voir
• ON
La mesure de la courbe d’égalisation est
activée.
Après la mesure, ce paramètre est
automatiquement ramené sur ON.
*
Les signaux DTS 96/24 sont reproduits comme
signaux 48 kHz si le résultat de la mesure de la
réponse en fréquence est utilisé.
* Le résultat de la mesure de la réponse en fréquence
n’est pas utilisé dans les cas suivants :
– le mode MULTI IN est sélectionné.
– des signaux d’entrée ayant une fréquence
d’échantillonnage supérieure à 96 kHz sont
reçus.
• WARNING CODE xxx:4x
Apparaît si un avertissement sur le résultat
de mesure est présent. Pour plus
d’informations sur chaque message, voir
• NO WARNING
Il n’y a pas d’informations d’avertissement.
• ERROR CODE xxx:3x
Apparaît lorsque la mesure échoue. Pour
plus d’informations sur chaque message,
x A.CAL LOAD?
(Rappelle une mesure
mémorisée)
• PRESET-1
Rappelle la valeur de mesure mémorisée
comme « PRESET-1 ».
• PRESET-2
Rappelle la valeur de mesure mémorisée
comme « PRESET-2 ».
• PRESET-3
Rappelle la valeur de mesure mémorisée
comme « PRESET-3 ».
• OFF
• RETRY?
Apparaît lorsque la mesure échoue pour
vous demander si vous désirez recommencer
la mesure ou quitter sans la recommencer.
• CANCEL
Apparaît lorsque vous annulez le calibrage
automatique pendant la mesure.
Sélectionnez cette option si vous ne désirez
pas rappeler une valeur mémorisée.
48FR
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
x A.CAL SAVE?
(Sauvegarde la valeur mesurée)
• PRESET-1
Sauvegarde les résultats de mesure comme
« PRESET-1 ».
• PRESET-2
Sauvegarde les résultats de mesure comme
« PRESET-2 ».
• PRESET-3
Sauvegarde les résultats de mesure comme
« PRESET-3 ».
x A.CAL NAME?
(Attribution d’un nom à une
entrée)
Vous pouvez changer le nom attribué à la
valeur mémorisée par un nom plus facilement
identifiable.
49FR
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Entrée
Appareils utilisables
sélectionnée pour la lecture
Lecture
VIDEO 1, 2
VIDEO 3
Magnétoscope, etc., raccordé
à la prise VIDEO 1 ou
VIDEO 2
Sélection d’un appareil
Caméscope, console de jeux,
etc., raccordés à la prise
VIDEO 3
DVD
Lecteur DVD, etc., raccordé à
la prise DVD
1
TV/SAT
Tuner satellite, etc., raccordé
à la prise TV/SAT
1
TAPE/CD-R Platine-cassette, etc.,
raccordée à la prise TAPE
MD/DAT
Platine MD, DAT, etc.,
raccordée à la prise MD/DAT
SA-CD/CD
Lecteur CD Super Audio,
lecteur CD, etc., raccordé à la
prise SA-CD/CD
TUNER
PHONO
Tuner radio interne
Platine tourne-disque, etc.,
raccordée à la prise PHONO
MULTI IN
SOURCE
Appareil raccordé à la prise
MULTI CHANNEL INPUT
3
Entrée actuellement
sélectionnée pour la zone 2
(activée alors que
MUTING
« ZONE 2 » est allumé)
HDMI 1, 2
Appareils HDMI raccordés à
la prise HDMI
1 Appuyez sur l’une des touches
de source d’entrée. Pour
sélectionner un appareil
2 Allumez l’appareil et
commencez la lecture.
raccordé à la prise PHONO ou
MULTI CHANNEL INPUT,
appuyez sur SHIFT, puis sur
PHONO ou MULTI IN.
3 Appuyez sur MASTER VOL +/–
pour régler le volume du son.
Vous pouvezégalement utiliser MASTER
VOLUME sur l’ampli-tuner.
Vous pouvez également utiliser INPUT
SELECTOR sur l’ampli-tuner. L’entrée
sélectionnée s’affiche. Pour sélectionner
un appareil raccordé à la prise HDMI IN
1/2, appuyez plusieurs fois sur la touche
HDMI. Pour sélectionner un appareil
raccordé à la prise MULTI CHANNEL
INPUT, appuyez sur la touche MULTI
CH IN.
Le niveau de son initial est réglé au
minimum (coupure du son).
50FR
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Pour activer la fonction de
coupure du son
Appuyez sur MUTING sur la télécommande.
Pour rétablir le son, appuyez à nouveau sur
MUTING sur la télécommande ou tournez
MASTER VOLUME dans le sens des aiguilles
d’une montre pour augmenter le volume. La
fonction de coupure du son reste active lorsque
vous rallumez l’ampli-tuner après l’avoir
éteint.
Pour ne pas risquer
d’endommager les enceintes
Baissez le niveau du son avant d’éteindre
l’ampli-tuner.
51FR
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Écoute d’un CD Super Audio/CD
2
3
5
3
5
1 Allumez le lecteur CD Super Audio ou le
lecteur CD, puis placez le disque sur le
plateau.
• La procédure est décrite pour un
lecteur CD Super Audio Sony.
• Consultez le mode d’emploi du
lecteur CD Super Audio ou du
lecteur CD.
2 Allumez l’ampli-tuner.
3 Appuyez sur SA-CD/CD.
z
Vous pouvez également utiliser INPUT SELECTOR sur
l’ampli-tuner pour sélectionner « SA-CD/CD ».
Vous pouvez sélectionner le
champ sonore convenant au type
de musique. Pour plus
Champs sonores recommandés :
Musique classique : HALL
Jazz : JAZZ CLUB
Exemple d’affichage
Concert « live » : LIVE
CONCERT, STADIUM
4 Commencez la lecture du disque.
5 Réglez le volume du son.
6 Après avoir écouté un CD Super Audio ou un
CD, éjectez-le, puis éteignez l’ampli-tuner et
le lecteur CD Super Audio ou le lecteur CD.
52FR
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Lecture d’un DVD
2
3
7
3
Témoin MULTI CHANNEL DECODING
7
1 Allumez le téléviseur et le lecteur DVD.
2 Allumez l’ampli-tuner.
• Consultez le mode d’emploi du
téléviseur et du lecteur DVD.
z
3 Appuyez sur DVD.
Si nécessaire, sélectionnez le
format du son du disque à lire.
Vous pouvez également utiliser INPUT SELECTOR sur
l’ampli-tuner pour sélectionner « DVD ».
z
Exemple d’affichage
Vous pouvez sélectionner le
champ sonore convenant au type
de film ou de musique. Pour plus
Champs sonores recommandés :
Film : CINEMA STUDIO EX
Image « live » : LIVE CONCERT
Sport : SPORTS
4 Sélectionnez la source d’entrée du
téléviseur de façon que l’image du DVD soit
affichée.
Vérifiez les points suivants si
vous n’entendez pas le son en
format multicanal.
• Assurez-vous que la source de
son est en format multicanal (le
témoin MULTI CHANNEL
DECODING s’allume sur le
panneau avant pendant la
lecture).
• Assurez-vous que l’ampli-tuner
est raccordé au lecteur DVD par
une liaison numérique.
• Assurez-vous que la sortie audio
numérique du lecteur DVD est
correctement configurée.
5 Effectuez le paramétrage du lecteur DVD.
Consultez le « Guide d’installation rapide » de l’ampli-
tuner.
6 Commencez la lecture du disque.
7 Réglez le volume du son.
8 Après avoir visionné un DVD, éjectez-le, puis
éteignez l’ampli-tuner, le téléviseur et le
lecteur DVD.
53FR
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Utilisation d’une console de jeux vidéo
2
3
7
3
VIDEO 3 IN/PORTABLE AV IN
7
1 Allumez le téléviseur et la console de jeux
• Consultez le mode d’emploi du
téléviseur et de la console de
jeux vidéo.
vidéo.
2 Allumez l’ampli-tuner.
3 Appuyez sur VIDEO 3*.
Vous pouvez également utiliser INPUT SELECTOR sur
l’ampli-tuner pour sélectionner « VIDEO 3* ».
* Lorsque la console de jeux vidéo est raccordée à la prise VIDEO
3 IN/PORTABLE AV IN du panneau avant.
Exemple d’affichage
4 Sélectionnez la source d’entrée du
téléviseur de façon que l’image de la console
de jeux vidéo soit affichée.
5 Effectuez le paramétrage de la console de
jeux vidéo.
6 Placez le disque sur le plateau et
commencez la lecture sur la console de jeux
vidéo.
7 Réglez le volume du son.
8 Après avoir joué à un jeu, éjectez le disque,
puis éteignez l’ampli-tuner, le téléviseur et la
console de jeux vidéo.
54FR
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Lecture d’une cassette vidéo
2
3
6
3
6
1 Allumez le magnétoscope.
2 Allumez l’ampli-tuner.
• Consultez le mode d’emploi du
téléviseur et du magnétoscope.
3 Appuyez sur VIDEO 1*.
Vous pouvez également utiliser INPUT SELECTOR sur
l’ampli-tuner pour sélectionner « VIDEO 1* ».
* Lorsque le magnétoscope est raccordé à la prise VIDEO 1.
Exemple d’affichage
4 Sélectionnez la source d’entrée du
téléviseur de façon que l’image du
magnétoscope soit affichée.
5 Commencez la lecture de la cassette sur le
magnétoscope.
6 Réglez le volume du son.
7 Après avoir visionné une cassette vidéo,
éjectez-la, puis éteignez l’ampli-tuner, le
téléviseur et le magnétoscope.
55FR
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
7 Répétez les opérations des
étapes 3 à 6 pour effectuer
d’autres réglages.
Opérations de l’amplificateur
Navigation dans les
menus
Pour revenir à l’affichage
précédent
Appuyez sur RETURN/EXIT O.
Les menus de l’amplificateur vous permettent
d’effectuer divers réglages afin de
personnaliser l’ampli-tuner.
Pour quitter le menu
Appuyez sur MENU.
Remarque
Certains paramètres et réglages peuvent apparaître
grisés sur l’affichage. Ceci signifie qu’ils ne sont pas
disponibles ou qu’ils sont fixes et non modifiables.
1
3-6
RETURN/
EXIT O
2
1 Appuyez sur RECEIVER.
La commande de l’ampli-tuner est
activée.
2 Appuyez sur MENU.
La liste des menus de réglage s’affiche.
3 Appuyez plusieurs fois sur V/v
pour sélectionner le menu
désiré.
4 Appuyez sur
pour valider.
5 Appuyez plusieurs fois sur V/v
pour sélectionner le paramètre
à régler.
6 Appuyez sur
pour valider.
56FR
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Aperçu des menus
Les options suivantes sont disponibles dans
chaque menu. Pour plus d’informations sur la
Menu
Option
Paramètre
Réglage Voir
initial
page
1-Level
Settings
TEST TONE
[xxxxxxxx]
OFF, AUTO, FIX
OFF
pages
PHASE NOISE
[xxxxxxx]
OFF, L/C, C/R, R/SL, R/SR, SR/SL, OFF
SR/SBR, SBR/SBL, SBL/SL, SL/L, L/
SR
PHASE AUDIO
[xxxxxxx]
OFF, L/C, C/R, R/SL, R/SR, SR/SL, OFF
SR/SBR, SBR/SBL, SBL/SL, SL/L, L/
SR
FRONT BAL. [xxx.x dB] R+20,0 à L+20,0 dB (pas de 0,5 dB) 0dB
CENTER [xxx.x dB]
–20,0 à +10,0 dB (pas de 0,5 dB)
0dB
0dB
0dB
0dB
0dB
0dB
0dB
0dB
OFF
1
SURROUND L [xxx.x dB] –20,0 à +10,0 dB (pas de 0,5 dB)
SURROUND R [xxx.x dB] –20,0 à +10,0 dB (pas de 0,5 dB)
SUR BACK [xxx.x dB]
–20,0 à +10,0 dB (pas de 0,5 dB)
SUR BACK L [xxx.x dB] –20,0 à +10,0 dB (pas de 0,5 dB)
SUR BACK R [xxx.x dB] –20,0 à +10,0 dB (pas de 0,5 dB)
SUB WOOFER [xxx.x dB] –20,0 à +10,0 dB (pas de 0,5 dB)
MULTI CH SW [xxx.x dB] 0 dB, +10,0 dB
D. RANGE COMP. [xxx]
OFF, STD, MAX
2-EQ Settings EQ PRESET [xxx]
1, 2, 3, 4, 5, OFF
pages
FRONT BASS [xxx dB]
–10,0 à +10,0 dB (pas de 1 dB)
0dB
0dB
0dB
0dB
FRONT TREBLE [xxx dB] –10,0 à +10,0 dB (pas de 1 dB)
CENTER BASS [xxx dB]
–10,0 à +10,0 dB (pas de 1 dB)
–10,0 à +10,0 dB (pas de 1 dB)
CENTER TREBLE
[xxx dB]
SUR/SB BASS [xxx dB]
–10,0 à +10,0 dB (pas de 1 dB)
0dB
0dB
NO
SUR/SB TREBLE [xxx dB] –10,0 à +10,0 dB (pas de 1 dB)
PRESET x CLEAR [xxx] YES, NO
suite page suivante
57FR
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Menu
Option
Paramètre
Réglage Voir
initial
page
3-Sur Settings SOUND FIELD SELECT ?
A.F.D.
AUTO
page 75
SB DECODING [xxxx]
OFF, AUTO, ON
AUTO
pages
SB DEC MODE
[xxxxxxx]
DDEX, PLIIx MV, PLIIx MS
PLIIx
MV
EFFECT LEVEL [xxx%]
20 à 120 % (pas de 5 %)
8 pas
100%
CENTER WIDTH [x]
3
0
DIMENSION
FRONT +3 à SUR +3
[xxxxxxx]
PANORAMA MODE [xxx] OFF, ON
OFF
ON
ON
SCREEN DEPTH [xxx]
ON, OFF
VIR. SPEAKERS [xxx]
ON, OFF
4-Tuner
Settings
FM MODE [xxxxxx]
NAME IN? [xxx]
MONO, STEREO
page 94
5-Audio
Settings
DEC. PRIORITY [xxxx]
PCM, AUTO
AUTO
MAIN
0ms
page 66
DUAL MONO
[xxxxxxxx]
MAIN/SUB, MAIN, SUB,
MAIN+SUB
A/V SYNC [xxxms]
DIGITAL ASSIGN ?
0ms à 150ms/300ms (pas de 10 ms)
page 96
page 94
page 98
page 97
NAME IN ? [xxx]
6-Video
Settings
COMPONENT V. ASSIGN ?
HDMI VIDEO ASSIGN ?
HDMI AUDIO [xxxxxx] AMP, TV+AMP
AMP
page
HDMI POWER
AUTO, EVER ON
AUTO
[xxxxxxx]
VIDEO CONVERT [xxx]
ON, OFF
ON
PROGRESSIVE OUT [xxx] ON, OFF
OFF
NAME IN ?
page 94
[xxxxxxxx]
58FR
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Menu
Option
Paramètre
Réglage Voir
initial
page
7-Speaker
Settings
SUB WOOFER [xxx]
FRONT SP [xxxxx]
CENTER SP [xxxxx]
NO, YES
YES
pages
SMALL, LARGE
MIX, NO, SMALL, LARGE
LARGE
LARGE
LARGE
DUAL
SURROUND SP [xxxxx] NO, SMALL, LARGE
SUR BACK SP [xxxxxx] BI-AMP, ZONE 2, NO, SINGLE,
DUAL
FRONT L xxfeet*
3feet à 22feet. (pas de 1 pi.**)
3feet à 22feet. (pas de 1 pi.**)
3feet à 22feet. (pas de 1 pi.**)
3feet à 22feet. (pas de 1 pi.**)
3feet à 22feet. (pas de 1 pi.**)
3feet à 22feet. (pas de 1 pi.**)
3feet à 22feet. (pas de 1 pi.**)
3feet à 22feet. (pas de 1 pi.**)
meter, feet
9feet
9feet
9feet
9feet
9feet
9feet
9feet
9feet
feet
FRONT R xxfeet*
CENTER xxfeet*
SURROUND L xxfeet*
SURROUND R xxfeet*
SUR BACK L xxfeet*
SUR BACK R xxfeet*
SUB WOOFER xxfeet*
DISTANCE UNIT
[xxxxx]
SP POSI [xxxxxxxxx] SIDE/LOW, SIDE/HIGH, BEHD/
SIDE/
LOW
LOW, BEHD/HIGH
SP CROSSOVER [xxxHz] 40 à 200 Hz (pas de 10 Hz)
DIMMER [xxx% DOWN] 0 %, 60 %, 100 %
INSTALLER MODE [xxx] OFF, ON
120Hz
0%
8-System
Settings
page 73
page 102
OFF
12V TRIG. MAIN [xxxxx] OFF, ZONE, CTRL, INPUT
SP. IMPEDANCE [xxxx] 4 ohm, 8 ohm
AUTO CAL START?
OFF
8 ohm
page 41
9-Auto
pages
Calibration
CAL TYPE
[xxxxxxxxx]
ENGINEER/FULL FLAT/FRONT
REF
FULL FLAT
OFF
EQ CURVE EFFECT [xxx] OFF, ON
A.CAL LOAD? [PRESET- x] OFF, PRESET1, PRESET2, PRESET3 OFF
A.CAL SAVE? [PRESET- x] PRESET1, PRESET2, PRESET3
PRESET1
A.CAL NAME?
page 94
[xxxxxxxxx]
*
Après des mesures avec la fonction de calibrage automatique, la valeur de mesure est affichée comme
x’xx”.
** Après des mesures avec la fonction de calibrage automatique, vous pouvez les modifier par incréments de
1 po.
59FR
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
x FRONT BAL.
(Équilibrage des canaux des
enceintes avant)
Permet d’équilibrer les canaux des enceintes
avant gauche et droite.
Réglage du niveau (Menu
Level Settings)
Vous pouvez utiliser le menu Level Settings
pour régler l’équilibrage des canaux et le
niveau de chaque enceinte. Ces réglages
s’appliquent à tous les champs sonores.
Sélectionnez « Level Settings » dans les menus
de réglage. Pour plus d’informations sur le
réglage des paramètres, voir « Navigation dans
x CENTER
(Niveau de l’enceinte centrale)
x SURROUND L
(Niveau de l’enceinte surround
(G))
x SURROUND R
(Niveau de l’enceinte surround
(D))
Paramètres du menu Level
Settings
x SUR BACK
(Niveau des enceintes surround
arrière)
Seulement lorsque les enceintes surround
arrière sont réglées sur « SINGLE » dans le
menu System Settings (page 70).
x TEST TONE (Signal de test)
Permet d’émettre le signal de test par chaque
enceinte dans l’ordre.
• OFF
• AUTO
x SUR BACK L
(Niveau de l’enceinte surround
arrière (G))
Le signal de test est émis par chaque
enceinte.
• FIX
Vous pouvez sélectionner par quelles
enceintes le signal de test sera émis.
Seulement lorsque les enceintes surround
arrière sont réglées sur « DUAL » dans le
menu System Settings (page 70).
x SUR BACK R
x PHASE NOISE (Bruit de phase)
• ON
Permet d’émettre le signal de test par des
enceintes adjacentes dans l’ordre.
• OFF
(Niveau de l’enceinte surround
arrière (D))
Seulement lorsque les enceintes surround
arrière sont réglées sur « DUAL » dans le
menu System Settings (page 70).
x PHASE AUDIO (Son de phase)
• ON
Permet d’émettre le son d’une source 2
canaux avant (au lieu du signal de test) par
des enceintes adjacentes dans l’ordre.
• OFF
x SUB WOOFER
(Niveau du subwoofer)
Remarque
Lorsque l’un des champs sonores pour la musique
est sélectionné, aucun son n’est émis par le
subwoofer si toutes les enceintes sont réglées sur
« LARGE » dans le menu Speaker Settings. Le son
est, toutefois, émis par le subwoofer si le signal
d’entrée numérique contient des signaux L.F.E., si
les enceintes avant ou surround sont réglées sur
« SMALL », si le champ sonore pour les films est
sélectionné ou si « PORTABLE AUDIO » est
sélectionné.
Remarque
Le son HDMI n’est pas émis lorsque vous affichez
le menu de l’ampli-tuner sur l’écran de téléviseur.
60FR
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
x MULTI CH SW
(Niveau du subwoofer pour une
entrée multicanal)
Réglages de l’égaliseur
Permet d’augmenter le niveau des signaux du
canal du subwoofer pour MULTI CHANNEL
INPUT de +10 dB. Ce réglage peut être
nécessaire lorsque vous raccordez un lecteur
DVD aux prises MULTI CHANNEL INPUT.
Le niveau de subwoofer depuis les lecteurs
DVD est de 10 dB inférieur à celui des lecteurs
CD Super Audio.
(Menu EQ Settings)
Vous pouvez utiliser le menu EQ Settings pour
régler la qualité tonale (niveau des graves/
aiguës) des enceintes avant et pour mémoriser
jusqu’à 5 jeux de paramètres d’égalisation
différents dans les mémoires d’égalisation
(EQ PRESET [1]-[5]) et les appliquer. Ces
réglages s’appliquent à tous les champs
sonores pour toutes les enceintes. Sélectionnez
« EQ Settings » dans les menus système. Pour
plus d’informations sur le réglage des
paramètres, voir « Navigation dans les
x D.RANGE COMP.
(Compression de plage
dynamique)
Permet de compresser la plage dynamique de
la piste son. Cette fonction est utile pour
visionner un film à faible volume du son tard
dans la nuit. La compression de plage
dynamique n’est possible qu’avec des sources
Dolby Digital.
Grave
Aiguë
• OFF
Niveau
(dB)
La plage dynamique n’est pas compressée.
• STD
La plage dynamique est compressée de la
manière voulue par l’ingénieur du son.
• MAX
Fréquence (Hz)
La plage dynamique est considérablement
compressée.
Remarques
• Cette fonction est inopérante lorsque :
– le mode MULTI IN est sélectionné.
Conseil
– des signaux d’entrée ayant une fréquence
d’échantillonnage supérieure à 96 kHz sont
reçus.
• Si vous paramétrez le champ sonore pendant la
réception d’un signal DTS 96/24, la fréquence
d’échantillonnage de lecture ne sera que de 48 kHz.
La fonction de compression de plage dynamique
vous permet de compresser la plage dynamique de la
piste son en fonction des informations de plage
dynamique contenues dans le signal Dolby Digital.
Le réglage standard « STD » n’offre qu’une légère
compression. Nous recommandons donc d’utiliser
le réglage « MAX ». La plage dynamique sera alors
considérablement compressée, ce qui vous
permettra de regarder des films à faible volume tard
dans la nuit. À la différence des limiteurs
analogiques, les niveaux sont prédéterminés et
procurent une compression très naturelle.
Paramètres du menu EQ Settings
x EQ PRESET
(Sélection d’une égalisation
mémorisée)
Permet de sélectionner une mémoire
d’égalisation ([1]-[5]). Si vous sélectionnez
« OFF », l’égaliseur est désactivé.
x FRONT BASS*
(Niveau des graves des
enceintes avant)
suite page suivante
61FR
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
x FRONT TREBLE*
(Niveau des aiguës des
enceintes avant)
Effacement des paramètres
mémorisés de l’égaliseur
*
1 Effectuez les opérations des étapes 1 à
Settings » à l’étape 3.
Vous pouvez régler le niveau des graves et des
aiguës des enceintes avant avec TONE MODE et
TONE de l’ampli-tuner.
x CENTER BASS
2 Appuyez plusieurs fois sur V/v pour
sélectionner la mémoire d’égalisation
(EQ PRESET [1]-[5]) que vous désirez
(Niveau des graves de l’enceinte
centrale)
effacer, puis appuyez sur
valider.
pour
x CENTER TREBLE
(Niveau des aiguës de l’enceinte
centrale)
3 Appuyez plusieurs fois sur V/v pour
sélectionner « PRESET x CLEAR ».
« x » est le numéro de la mémoire
d’égalisation sélectionnée.
x SUR/SB BASS
(Niveau des graves des
enceintes surround/surround
arrière)
4 Appuyez plusieurs fois sur V/v pour
sélectionner « YES », puis appuyez sur
.
x SUR/SB TREBLE
(Niveau des aiguës des
enceintes surround/surround
arrière)
« Are you sure? » apparaît sur l’affichage.
5 Appuyez plusieurs fois sur V/v pour
sélectionner « YES », puis appuyez sur
.
x PRESET x CLEAR
(Effacement d’une mémoire
d’égalisation)
« PRESET x CLEARED! » s’affiche et les
réglages de la mémoire d’égalisation
sélectionnée sont effacés.
Permet de ramener les paramètres de
l’égaliseur aux réglages initiaux. Pour plus
d’informations, voir « Effacement des
Pour appliquer une égalisation
mémorisée
1 Effectuez les opérations des étapes 1 à
3 de « Navigation dans les menus »
Settings » à l’étape 3.
2 Appuyez plusieurs fois sur V/v pour
sélectionner la mémoire d’égalisation
(EQ PRESET [1]-[5]) dont vous désirez
appliquer les réglages, puis appuyez
sur
pour valider.
Pour désactiver l’égaliseur
Sélectionnez « OFF » pour le paramètre « EQ
PRESET ».
62FR
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
x CENTER WIDTH
(Réglage de largeur de canal
central)
Paramètres pour le son
Permet d’effectuer d’autres réglages pour le
décodage en mode Dolby Pro Logic II et IIx
Music. Vous ne pouvez régler ce paramètre
que lorsque le mode A.F.D. est sur « PRO
LOGIC II MUSIC » ou « PRO LOGIC IIx
surround (Menu Sur Settings)
Vous pouvez utiliser le menu Sur Settings pour
sélectionner le champ sonore qui agrémentera
l’écoute. Sélectionnez « Sur Settings » dans les
menus de réglage. Pour plus d’informations
sur le réglage des paramètres, voir
Ce paramètre vous permet de régler la
distribution du signal du canal central généré
par le décodage Dolby Pro Logic II vers les
enceintes gauche/droite.
Paramètres du menu Sur
Settings
x DIMENSION
(Réglage de dimension)
Permet d’effectuer d’autres réglages pour le
décodage en mode Dolby Pro Logic II et IIx
Music. Vous ne pouvez régler ce paramètre
que lorsque le mode A.F.D. est sur « PRO
LOGIC II MUSIC » ou « PRO LOGIC IIx
x SOUND FIELD SELECT?
(Sélection de type de champ
sonore)
Permet de sélectionner le champ sonore désiré.
Pour plus d’informations, voir « Écoute du son
Permet de régler la différence entre les canaux
avant et les canaux surround.
x SB DECODING
x PANORAMA MODE
(Décodage du son surround
arrière)
(Mode panorama)
Permet d’effectuer d’autres réglages pour le
décodage en mode Dolby Pro Logic II et IIx
Music. Vous ne pouvez régler ce paramètre
que lorsque le mode A.F.D. est sur « PRO
LOGIC II MUSIC » ou « PRO LOGIC IIx
Permet de sélectionner la fonction de
décodage du son surround arrière. Pour plus
d’informations, voir « Utilisation du mode de
x SB DEC MODE
• ON
(Mode de décodage du son
surround arrière)
Enrichit l’effet surround en étendant le
champ sonore des enceintes avant vers la
gauche et la droite de la position d’écoute
(mode panorama).
Permet de sélectionner le mode de décodage
du son surround arrière. Pour plus
d’informations, voir « Utilisation du mode de
• OFF
Le mode panorama n’est pas activé.
x SCREEN DEPTH
x EFFECT LEVEL
(Niveau de l’effet)
Une valeur plus élevée accentue l’effet
surround.
(Profondeur de l’écran)
Ce paramètre est tout particulièrement destiné
Lorsque la fonction est activée, le son des
enceintes avant semble provenir de l’intérieur
de l’écran tout comme dans une salle de
cinéma.
suite page suivante
63FR
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
b)
Un DVD Dolby Digital comprenant un drapeau
Surround EX. Sur la page Web de Dolby
Corporation, vous trouverez des informations pour
vous aider à identifier les films Surround EX.
Contenu codé avec un drapeau indiquant qu’il
comporte à la fois de signaux DTS-ES Matrix et
des signaux 5.1 canaux.
Contenu codé avec à la fois des signaux 5.1 canaux
et un flux d’extension conçu pour ramener ces
signaux au format 6.1 canaux discrets (séparés).
Les signaux au format Discrete 6.1 sont des
signaux propres aux DVD et ne sont pas utilisés
dans les salles de cinéma.
• ON
Il vous permet de créer un environnement
sonore où le son semble provenir
directement d’un grand écran devant vous.
• OFF
c)
d)
La fonction est désactivée.
x VIR.SPEAKERS
(Enceintes virtuelles)
Ce paramètre est tout particulièrement destiné
• ON
e)
Lorsque deux enceintes surround arrière sont
raccordées, le canal de sortie émet des signaux 7.1
canaux.
Des enceintes virtuelles sont créées.
• OFF
Des enceintes virtuelles ne sont pas créées.
• ON
L’option SB DEC MODE sélectionnée est
appliquée aux décodage 5.1 canaux et 6.1
canaux dans le flux d’entrée.
Utilisation du mode de
décodage du son surround
arrière (SB DECODING)
• OFF
Le décodage du signal surround arrière d’un
contenu DVD, etc. enregistré en format Dolby
Digital Surround EX, DTS-ES Matrix, DTS-
ES Discrete 6.1, etc., permet de restituer le son
surround tel que le réalisateur l’a voulu.
Le décodage surround arrière n’est pas
exécuté.
Remarques
• Cette fonction est inopérante lorsque :
– le mode MULTI IN est sélectionné.
– le champ sonore pour la musique ou le film est
sélectionné.
– des signaux DTS 96/24 sont reçus.
– Les signaux PCM multicanal sont reçus via une
prise HDMI IN.
x SB DECODING
• AUTO
Lorsque le flux d’entrée contient un drapeau
a)
de décodage 6.1 canaux , le décodage
• Il se peut qu’il n’y ait pas de son à l’enceinte
surround arrière en mode Dolby Digital EX.
Certains disques n’ont pas de drapeau Dolby
Digital Surround EX même s’ils portent le logo
Dolby Digital EX sur l’emballage. Dans un tel cas,
sélectionnez « ON ».
approprié est exécuté sur le signal surround
arrière.
Flux d’entrée Canaux Décodage du son
de sortie surround arrière
e)
Dolby Digital
5.1
5.1
—
• Lorsque « PLIIx » est sélectionné, la fonction SB
DECODING est placée en mode PLIIx.
e)
Dolby Digital
Surround EX
6.1
Décodage Matrix
conforme au Dolby
b)
x SB DEC MODE
Vous ne pouvez sélectionner le mode de
décodage du son surround arrière que lorsque
« SB DECODING » se trouve sur « ON » ou
« AUTO » et que le flux d’entrée contient le
drapeau Dolby Digital Surround EX.
e)
e)
DTS 5.1
DTS-ES
5.1
6.1
—
Décodage DTS
Matrix
c)
Matrix 6.1
e)
DTS-ES
Discrete 6.1
6.1
Décodage DTS
Discrete
d)
a)
Un drapeau de décodage 6.1 canaux est une
information enregistrée dans un contenu tel que
DVD.
64FR
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
SB DEC
MODE
Mode
Décodage du son
d’enceintes surround arrière
Paramètres pour le tuner
[DDEX]
7.1 canaux
6.1 canaux
Décodage Matrix
conforme au Dolby
Digital EX
(Menu Tuner Settings)
Vous pouvez utiliser le menu Tuner Settings
pour sélectionner le mode de réception des
stations FM et pour attribuer un nom aux
stations préréglées.
Sélectionnez « Tuner Settings » dans les
menus de réglage. Pour plus d’informations
sur le réglage des paramètres, voir
Décodage Matrix
conforme au Dolby
Digital EX
[PLIIx MV] 7.1 canaux
6.1 canaux
Décodage Movie
conforme au Dolby
Pro Logic IIx
Décodage Matrix
conforme au Dolby
Digital EX
[PLIIx MS] 7.1 canaux
6.1 canaux
Décodage Music
conforme au Dolby
Pro Logic IIx
Paramètres du menu Tuner
Settings
Décodage Music
conforme au Dolby
Pro Logic IIx
x FM MODE
(Mode de réception des stations
FM)
Remarques
• Lorsqu’un champ sonore pour un film est
sélectionné, un décodage Matrix conforme au
Dolby Digital EX est appliqué quel que soit le
mode de décodage du son surround arrière
sélectionné.
• STEREO
Cet ampli-tuner décode le signal comme un
signal stéréo lorsqu’il capte une station de
radio diffusant en stéréo.
• Lorsque vous sélectionnez Dolby PLIIx MS dans
les conditions suivantes, un décodage Matrix
conforme au Dolby Digital EX est appliqué si le
mode d’enceintes sélectionné est 6.1 canaux et un
décodage Movie conforme au Pro Logic IIx est
appliqué si le mode d’enceintes sélectionné est 7.1
canaux.
• MONO
Cet ampli-tuner décode le signal comme un
signal mono quel que soit le signal diffusé.
x NAME IN?
(Attribution d’un nom à une
station préréglée)
– un signal Dolby Digital Surround EX est reçu
– « SB DECODING » se trouve sur « AUTO »
Permet d’attribuer un nom à une station
préréglée. Pour plus d’informations, voir
65FR
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
x DUAL MONO
(Sélection de la langue d’une
émission numérique)
Permet de sélectionner la langue que l’on
désire écouter lors d’une émission numérique.
Cette fonctionnalité ne fonctionne qu’avec des
sources Dolby Digital.
Paramètres pour l’audio
(Menu Audio Settings)
Vous pouvez utiliser le menu Audio Settings
pour régler le son selon vos préférences.
Sélectionnez « Audio Settings » dans les
menus de réglage. Pour plus d’informations
sur le réglage des paramètres, voir
• MAIN/SUB
Le son de la langue principale est émis par
l’enceinte avant gauche tandis que le son de
la langue auxiliaire est émis par l’enceinte
avant droite.
• MAIN
Le son de la langue principale est émis.
• SUB
Le son de la langue auxiliaire est émis.
• MAIN+SUB
Paramètres du menu Audio
Settings
Le son mixé de la langue principale et de la
langue auxiliaire est émis.
x DEC. PRIORITY
(Priorité au décodage d’une
entrée audio numérique)
Permet de spécifier le mode d’entrée du signal
numérique reçu aux prises DIGITAL IN et
HDMI IN.
x A/V SYNC
(Synchronise la sortie audio et la
sortie vidéo)
Permet de retarder la sortie audio pour
minimiser l’écart entre la sortie audio et
l’affichage visuel.
• AUTO
Le mode d’entrée est automatiquement
commuté entre DTS, Dolby Digital et PCM.
• PCM
Remarques
• Cette fonction est utile lorsque vous utilisez un
écran LCD ou plasma de grande taille ou un
projecteur.
• Cette fonction n’est pas valide lorsque
– le mode MULTI IN est sélectionné.
– des signaux d’entrée ayant une fréquence
d’échantillonnage supérieure à 96 kHz sont
reçus.
– les signaux PCM multicanal sont reçus via une
prise HDMI IN.
– la fonction ANALOG DIRECT est en cours
d’utilisation.
Lorsque des signaux de la prise DIGITAL IN
sont sélectionnés, les signaux PCM sont
prioritaires (pour empêcher l’interruption
lorsque la lecture commence). Pour d’autres
formats de signaux reçus, il se peut,
toutefois, qu’il n’y ait pas de son. Dans un tel
cas, réglez ce paramètre sur « AUTO ».
Lorsque des signaux de la prise HDMI IN
sont sélectionnés, seuls les signaux PCM
sont émis du lecteur raccordé. Lorsque des
signaux d’un autre format sont reçus, réglez
ce paramètre sur « AUTO ».
– « NEURAL SURROUND » est sélectionné
comme type de champ sonore.
Remarque
• Vous pouvez régler le retard jusqu’à 300 ms
– la fréquence d’échantillonnage est inférieure à
48 kHz
– signaux analogiques 2 canaux
• Vous pouvez régler le retard jusqu’à 150 ms
– la fréquence d’échantillonnage est de 88,2 kHz
ou 96 kHz
Sélectionnez « PCM » si, après avoir sélectionné
« AUTO », le son émis par les prises audio
numériques (pour un CD, etc.) s’interrompt lorsque
la lecture commence.
Bien que la valeur affichée par ce paramètre puisse
aller jusqu’à 300 ms, il n’est pas possible de régler
le retard de plus de 150 ms.
66FR
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
x DIGITAL ASSIGN?
(Affectation d’une entrée audio
numérique)
Permet d’affecter une entrée audio numérique
à une autre source d’entrée. Pour plus
d’informations, voir « Écoute du son
Paramètres pour la vidéo
(Menu Video Settings)
Vous pouvez utiliser le menu Video Settings
pour réaffecter une entrée vidéo composantes
à une autre entrée et pour attribuer un nom à
une entrée. Sélectionnez « Video Settings »
dans les menus de réglage. Pour plus
d’informations sur le réglage des paramètres,
x NAME IN? (Attribution d’un nom
à une entrée)
Permet d’attribuer un nom à une entrée
sélectionnée. Pour plus d’informations, voir
Paramètres du menu Video
Settings
x COMPONENT V. ASSIGN?
(Affectation d’une entrée vidéo
composantes)
Permet de réaffecter une entrée vidéo
composantes à une autre entrée visuelle. Pour
plus d’informations, voir « Visionnage
x HDMI VIDEO ASSIGN?
(Affectation d’une entrée vidéo
HDMI)
Permet de réaffecter une entrée vidéo HDMI à
une autre entrée visuelle. Pour plus
d’informations, voir « Visionnage d’images
x HDMI AUDIO
(Paramétrage de l’entrée audio
HDMI)
Permet de spécifier la sortie audio HDMI de
l’appareil lecteur raccordé à l’ampli-tuner via
une connexion HDMI.
• TV+AMP
Le son est émis par les haut-parleurs du
téléviseur et les enceintes raccordées à
l’ampli-tuner.
suite page suivante
67FR
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Remarques
x PROGRESSIVE OUT*
(Conversion des signaux vidéo
au format progressif)
• La qualité du son de l’appareil lecteur dépend de
la qualité du son du téléviseur (nombre de
canaux, fréquence d’échantillonnage, etc.). Si le
téléviseur est doté de haut-parleurs stéréo, le son
émis par l’ampli-tuner sera également stéréo,
même si le contenu est multicanal.
• Lorsque vous raccordez l’ampli-tuner à un
appareil vidéo (projecteur, etc.), il se peut que le
son ne soit pas émis par l’ampli-tuner. Dans un
tel cas, sélectionnez « AMP ».
• ON
Permet d’émettre un signal vidéo converti en
format vidéo composantes 480p si le signal
vidéo est émis en format vidéo composantes.
Remarque
Seuls des signaux d’entrée vidéo composantes 480i
sont acceptés.
• AMP
• OFF
Les signaux audio HDMI de l’appareil
lecteur ne sont émis que par les enceintes
raccordées à l’ampli-tuner. Le son
multicanal peut être lu tel quel.
Remarque
Les signaux audio ne sont pas émis par les haut-
La fonction est désactivée.
*
Un réglage indépendant peut être effectué pour
chaque entrée vidéo sélectionnée avec INPUT
SELECTOR. Le réglage est conservé tant que la
mémoire de l’ampli-tuner n’est pas effacée. La
valeur réglée reste mémorisée, même si vous
éteignez l’ampli-tuner ou débranchez le cordon
d’alimentation secteur.
parleurs du téléviseur.
x HDMI POWER
(Gestion de l’alimentation du
circuit HDMI)
x NAME IN? (Attribution d’un nom
à une entrée)
Permet d’attribuer un nom à une entrée
sélectionnée. Pour plus d’informations, voir
• AUTO
Permet de mettre automatiquement hors
tension les circuits HDMI inutiles. Vous
bénéficiez ainsi d’un son numérique ou
analogique de haute qualité sans l’influence
des circuits HDMI. Lorsque l’option
« AUTO » est sélectionnée, un certain temps
est nécessaire avant que le son ne soit émis.
• EVER ON
Permet de maintenir les circuits HDMI sous
tension. Sélectionnez cette option si vous
n’aimez pas le retard qui se produit lorsque
l’option « AUTO » est sélectionnée. Cette
fonction est inopérante avec certains
appareils.
x VIDEO CONVERT*
(Conversion des signaux vidéo)
• ON
Permet de convertir des signaux vidéo
• OFF
La fonction est désactivée.
68FR
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
• SMALL
Si vous constatez une distorsion du son ou
un manque d’effet surround pour le son
surround multicanal, sélectionnez
« SMALL » pour activer le circuit de
réacheminement des graves et diriger les
fréquences graves des canaux avant vers le
subwoofer. Lorsque les enceintes avant sont
réglées sur « SMALL », les enceintes
centrale, surround et surround arrière sont
aussi automatiquement réglées sur
« SMALL » (à moins que l’option « NO »
n’ait été sélectionnée).
Paramètres pour les
enceintes (Menu Speaker
Settings)
Vous pouvez utiliser le menu Speaker Settings
pour sélectionner la taille et la distance des
enceintes raccordées à l’ampli-tuner.
Sélectionnez « Speaker Settings » dans les
menus de réglage. Pour plus d’informations
sur le réglage des paramètres, voir
x CENTER SP (Enceinte centrale)
• LARGE
Sélectionnez « LARGE » si vous raccordez
une grande enceinte qui restituera
efficacement les fréquences graves.
Sélectionnez normalement « LARGE ». Si,
toutefois, les enceintes avant sont réglées sur
« SMALL », vous ne pouvez pas régler
l’enceinte centrale sur « LARGE ».
• SMALL
Si vous constatez une distorsion du son ou
un manque d’effet surround pour le son
surround multicanal, sélectionnez
« SMALL » pour activer le circuit de
réacheminement des graves et diriger les
fréquences graves du canal central vers les
enceintes avant (si elles sont réglées sur
« LARGE ») ou vers le subwoofer.
• NO
Paramètres du menu Speaker
Settings
x SUB WOOFER (Subwoofer)
• YES
Sélectionnez « YES » si vous avez raccordé
un subwoofer.
• NO
Sélectionnez « NO » si vous n’avez pas
raccordé de subwoofer. Ceci active le circuit
de réacheminement des graves qui dirige les
signaux L.F.E. (effet basses fréquences) vers
les autres enceintes.
Conseil
Pour tirer le meilleur parti du circuit de
réacheminement des graves Dolby Digital, nous
vous recommandons de régler la fréquence de
coupure du subwoofer à un niveau aussi élevé que
possible.
Si vous n’avez pas raccordé une enceinte
centrale, sélectionnez « NO ». Le son du
canal central sera dirigé vers les enceintes
avant.
x FRONT SP (Enceintes avant)
• LARGE
• MIX
Sélectionnez « MIX » si vous n’avez pas
raccordé une enceinte centrale. Le son du
canal central sera émis sans affecter la
qualité du son.
Sélectionnez « LARGE » si vous raccordez
de grandes enceintes qui restitueront
efficacement les fréquences graves.
Sélectionnez normalement « LARGE ».
Lorsque le subwoofer est réglé sur « NO »,
les enceintes avant sont automatiquement
réglées sur « LARGE ».
suite page suivante
69FR
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
• ZONE 2
x SURROUND SP
(Enceinte surround)
Sélectionnez « ZONE 2 » si vous utilisez
l’enceinte surround arrière dans la zone 2.
Lorsque vous sélectionnez « ZONE 2 »,
l’entrée aux prises SURROUND BACK de
MULTI CHANNEL INPUT n’est pas valide
Les enceintes surround arrière seront réglées
sur la même option.
• LARGE
Sélectionnez « LARGE » si vous raccordez
de grandes enceintes qui restitueront
efficacement les fréquences graves.
Sélectionnez normalement « LARGE ». Si,
toutefois, les enceintes avant sont réglées sur
« SMALL », vous ne pouvez pas régler les
enceintes surround sur « LARGE ».
• SMALL
Si vous constatez une distorsion du son ou
un manque d’effet surround pour le son
surround multicanal, sélectionnez
« SMALL » pour activer le circuit de
réacheminement des graves et diriger les
fréquences graves des canaux surround vers
le subwoofer ou les autres enceintes
« LARGE ».
• BI-AMP
Sélectionnez « BI-AMP » si vous raccordez
des enceintes avant dans une configuration à
Conseil
Les options « LARGE » et « SMALL » pour chaque
enceinte déterminent si le processeur de son interne
coupera ou non les signaux de graves sur ce canal.
Lorsque les graves sont coupées sur un canal, le
circuit de réacheminement des graves dirige les
fréquences graves correspondantes vers le
subwoofer ou les autres enceintes « LARGE ».
Il est, toutefois, préférable de ne pas les couper si on
peut l’éviter car les sons graves ont une certaine
directivité. Lorsque vous utilisez de petites enceintes
et désirez qu’elles émettent les fréquences graves,
vous pouvez donc les régler sur « LARGE ». À
l’inverse, si vous utilisez de grandes enceintes, mais
préférez qu’elles n’émettent pas des fréquences
graves, vous pouvez les régler sur « SMALL ».
Si vous trouvez que le niveau d’ensemble du son est
trop bas, réglez toutes les enceintes sur « LARGE ».
Si le son manque de graves, vous pouvez utiliser
l’égaliseur pour accentuer le niveau des graves. Pour
plus d’informations, voir « Réglages de l’égaliseur
• NO
Sélectionnez « NO » si vous n’avez pas
raccordé d’enceintes surround.
x SUR BACK SP
(Enceintes surround arrière)
Lorsque les enceintes surround sont réglées
sur « NO », les enceintes surround arrière sont
aussi automatiquement réglées sur « NO » et
ce réglage ne peut pas être modifié.
• DUAL
Sélectionnez « DUAL » si vous raccordez
deux enceintes surround arrière. Le son sera
émis sur un maximum de 7.1 canaux.
• SINGLE
x FRONT L
(Distance de l’enceinte avant
gauche)
Sélectionnez « SINGLE » si vous ne
raccordez qu’une seule enceinte surround
arrière. Le son sera émis sur un maximum de
6.1 canaux.
x FRONT R
(Distance de l’enceinte avant
droite)
Permet de spécifier la distance entre la
position d’écoute et les enceintes avant (A).
Si les deux enceintes avant ne se trouvent pas
à égale distance de la position d’écoute,
spécifiez la distance de l’enceinte la plus
proche.
• NO
Sélectionnez « NO » si vous n’avez pas
raccordé d’enceintes surround arrière.
70FR
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Avec une seule enceinte surround
arrière
x SUR BACK L
(Distance de l’enceinte surround
arrière gauche)
x SUR BACK R
(Distance de l’enceinte surround
arrière droite)
Permet de spécifier la distance entre la
position d’écoute et la ou les enceintes
surround arrière.
Si vous raccordez deux enceintes surround
arrière et qu’elles ne se trouvent pas à égale
distance de la position d’écoute, spécifiez la
distance de l’enceinte la plus proche.
x SUB WOOFER
Avec deux enceintes surround
arrière (les angles B doivent être
les mêmes)
(Distance du subwoofer)
Permet de spécifier la distance entre la
position d’écoute et le subwoofer.
Conseils
• Si vous réglez les enceintes à l’aide de la fonction
de calibrage automatique, vous pouvez changer la
distance d’enceinte par incréments de 1 cm (1 po.).
• La distance B entre l’enceinte centrale et la
position d’écoute doit être d’au maximum
1,5 mètre (5 pi.) inférieure à la distance A entre la
position d’écoute et l’enceinte avant. Positionner
les enceintes de façon que la distance B sur le
schéma ci-dessous soit d’au maximum 1,5 mètre
(5 pi.) inférieure à la distance A.
Exemple : Si la distance A est de 6 mètres
(20 pi.), réglez la distance B à 4,5 mètres (15 pi.)
ou plus.
x CENTER
(Distance de l’enceinte centrale)
Permet de spécifier la distance entre la
position d’écoute et l’enceinte centrale.
D’autre part, la distance C entre les enceintes
surround/enceintes surround arrière et la position
d’écoute doit être d’au maximum 4,5 mètres
(15 pi.) inférieure à la distance A entre la position
d’écoute et les enceintes avant. Positionner les
enceintes de façon que la distance C sur le
schéma ci-dessous soit d’au maximum 4,5 mètres
(15 pi.) inférieure à la distance A.
x SURROUND L
(Distance de l’enceinte surround
gauche)
Exemple : Si la distance A est de 6 mètres
(20 pi.), réglez la distance C à 1,5 mètre (5 pi.) ou
plus.
x SURROUND R
(Distance de l’enceinte surround
droite)
Permet de spécifier la distance entre la
position d’écoute et les enceintes surround.
Si les deux enceintes surround ne se trouvent
pas à égale distance de la position d’écoute,
spécifiez la distance de l’enceinte la plus
proche.
suite page suivante
71FR
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Ceci est important car des enceintes mal
positionnées ne permettent pas de bénéficier
pleinement du son surround. Notez que si vous
positionnez les enceintes plus près qu’il n’est
indiqué, il en résultera un retard de l’émission du
son par ces enceintes. Ces enceintes donneront
alors l’impression d’être plus loin qu’elles ne se
trouvent réellement.
x DISTANCE UNIT (Unité de
distance)
Permet de sélectionner l’unité de mesure pour
le réglage des distances.
• feet
La distance est affichée en pieds.
• meter
La distance est affichée en mètres.
x SP POSI.
• SIDE/LOW
Sélectionnez cette option si vos enceintes
surround sont placées dans les sections A et
C.
• SIDE/HIGH
Sélectionnez cette option si vos enceintes
surround sont placées dans les sections A et
D.
(Position des enceintes
surround)
Permet de spécifier l’emplacement des
enceintes surround pour une bonne application
des effets surround dans les modes Cinema
disponible lorsque les enceintes surround sont
• BEHD/LOW
Sélectionnez cette option si vos enceintes
surround sont placées dans les sections B et
C.
• BEHD/HIGH
Sélectionnez cette option si vos enceintes
surround sont placées dans les sections B et
D.
72FR
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Conseil
La position des enceintes surround est tout
particulièrement destinée à l’application des modes
Cinema Studio EX. Pour les autres champs sonores,
la position des enceintes ne joue pas un rôle
essentiel.
Ces champs sonores ont été conçus en supposant que
les enceintes surround sont positionnées derrière la
position d’écoute, mais la représentation sonore
reste cohérente même avec les enceintes surround
positionnées avec un angle important. Si les
enceintes sont directement dirigées vers la position
d’écoute depuis la droite et la gauche, les effets
surround perdent de leur netteté si vous ne
sélectionnez pas l’option « SIDE ».
Paramètres pour le
système
(Menu System Settings)
Vous pouvez utiliser le menu System Settings
pour personnaliser les réglages de l’ampli-
tuner. Sélectionnez « System Settings » dans
les menus de réglage. Pour plus
d’informations sur le réglage des paramètres,
Chaque environnement d’écoute comporte de
nombreuses variables telles que la réflexion des
murs et il se peut que vous obteniez de meilleurs
résultats avec l’option « BEHD » si vos enceintes se
trouvent au-dessus de la position d’écoute, même si
elles sont directement à gauche et à droite.
Même si cela doit résulter en un paramétrage
différent de celui indiqué ci-dessus, nous vous
recommandons d’écouter un contenu surround
multicanal et de choisir le paramétrage donnant la
meilleure impression spatiale et assurant le mieux la
cohérence entre le son des enceintes surround et
celui des enceintes avant. En cas de doute,
sélectionnez « BEHD », puis utilisez le paramètre de
distance des enceintes et les réglages de niveau des
enceintes pour obtenir un bon équilibrage des
canaux.
Paramètres du menu System
Settings
x DIMMER
(Luminosité de l’affichage)
Permet de régler la luminosité de l’affichage.
Lorsque vous sélectionnez une option
éteignant complètement l’affichage,
l’indicateur MULTI CHANNEL DECODING
s’éteint également.
x INSTALLER MODE
(Commande RS232C)
Pour plus d’informations, voir « Paramètres du
x SP CROSSOVER
(Fréquence de recouvrement
des enceintes)
x 12V TRIG. MAIN
Permet de spécifier la fréquence de
recouvrement des graves pour les enceintes
réglées sur « SMALL » dans le menu System
Settings. Vous ne pouvez pas utiliser « SP
CROSSOVER » lorsque vous réglez les
enceintes à l’aide de la fonction de calibrage
automatique. Pour régler la fréquence de
recouvrement des enceintes, placez « A.CAL
LOAD ? » sur « OFF » dans le menu Auto
Calibration. Réglez ensuite les enceintes
manuellement et sélectionnez le paramètre
dans « SP CROSSOVER ».
(Signal de déclenchement de 12
V pour l’ampli-tuner principal)
Pour plus d’informations, voir « Paramètres du
x SP. IMPEDANCE
(Impédance d’enceinte)
Pour plus d’informations, voir « 6 : Réglage
73FR
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Calibrage automatique
aux réglages appropriés
(Menu Auto Calibration)
Pour plus d’informations, voir « 7 : Calibrage
74FR
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
v
traitement NEURAL SURROUND est
automatiquement désactivé lorsqu’un autre type de
signal est reçu. Le début du son peut être coupé
lorsque le traitement SURROUND est activé ou
désactivé.
Écoute du son surround
Écoute du son surround
Dolby Digital et DTS
(Mode A.F.D.)
Conseils
• Nous recommandons généralement de choisir le
mode « A.F.D. AUTO », mais il est parfois
préférable d’utiliser le mode « SB DECODING »
au mode souhaité.
Le mode A.F.D. (Auto Format Direct) vous
permet d’obtenir une restitution plus fidèle du
son et de sélectionner le mode de décodage
pour l’écoute d’un son stéréo 2 canaux comme
un son multicanal.
• Vous pouvez identifier de format d’encodage d’un
contenu DVD, etc., d’après le logo sur l’emballage.
–
–
: Disques Dolby Digital
: Contenus
encodés en Dolby Surround
–
: Contenus encodés en DTS Digital
Surround
• Lors de la réception d’un signal multicanal, seul le
décodage Dolby Pro Logic IIx est actif.
Le paramétrage de « SB DECODING » et de « SB
DEC MODE » dans le menu Sur Settings est alors
inopérant. Si vous sélectionnez un mode de
décodage autre que Dolby Pro Logic IIx, un son
multicanal (encodé) est émis.
A.F.D.
Appuyez plusieurs fois sur A.F.D.
pour sélectionner le champ sonore
désiré.
Pour plus d’informations, voir « Type de mode
Vous pouvez également sélectionner
« A.F.D. » dans le menu Sur Settings. Pour
plus d’informations, voir « Paramètres pour le
Si vous raccordez un subwoofer
Lorsqu’il n’y a pas de signal L.F.E. (Il s’agit de
l’émission d’un effet sonore passe-bas par un
subwoofer sur un signal 2 canaux.), l’ampli-
tuner génère un signal de fréquences graves
destiné au subwoofer. Le signal de fréquences
graves n’est toutefois pas généré pour les
modes « Neo:6 Cinema » ou « Neo:6 Music »
lorsque toutes les enceintes sont sur
« LARGE ».
Remarques
• Cette fonction est inopérante lorsque :
– le mode MULTI IN est sélectionné.
– des signaux d’entrée ayant une fréquence
d’échantillonnage supérieure à 48 kHz sont
reçus.
– les signaux PCM multicanal sont reçus via une
prise HDMI IN.
• Si vous paramétrez le champ sonore pendant la
réception d’un signal DTS 96/24, la fréquence
d’échantillonnage de lecture ne sera que de 48 kHz.
• NEURAL SURROUND est activé sous la forme
d’un signal PCM dont la fréquence
d’échantillonnage est inférieure à 48 kHz ou sous
la forme d’un signal analogique 2 canaux. Le
suite page suivante
75FR
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Type de mode A.F.D.
Mode A.F.D.
A.F.D. AUTO
PRO LOGIC
Son multicanal après Effet
décodage
(Détection automatique) Prérègle le son tel qu’il a été enregistré/encodé sans
lui ajouter d’effet surround.
Signaux 4 canaux
Effectue le décodage Dolby Pro Logic. La source
enregistrée en format 2 canaux est décodée sur 4.1
canaux.
PRO LOGIC II MOVIE
Signaux 5 canaux
Effectue le décodage du mode Dolby Pro Logic II
Movie. Cette option est idéale pour les films
encodés en Dolby Surround. Ce mode permet
également de restituer le son sur un système 5.1
canaux pour visionner des films vidéo doublés ou
des films anciens.
PRO LOGIC II MUSIC
Signaux 5 canaux
Effectue le décodage du mode Dolby Pro Logic II
Music. Cette option est idéale pour les sources
stéréo normales telles que CD.
PRO LOGIC II GAME
Signaux 5 canaux
Signaux 7 canaux
Effectue le décodage du mode Dolby Pro Logic II
Game.
PRO LOGIC IIx MOVIE*
Effectue le décodage du mode Dolby Pro Logic IIx
Movie. Cette option est idéale pour les films
encodés en Dolby Surround. Ce mode permet
également de restituer le son sur un système 7.1
canaux pour visionner des films vidéo doublés ou
des films anciens.
PRO LOGIC IIx MUSIC*
PRO LOGIC IIx GAME*
Signaux 7 canaux
Signaux 7 canaux
Effectue le décodage du mode Dolby Pro Logic IIx
Music. Cette option est idéale pour les sources
stéréo normales telles que CD.
Effectue le décodage du mode Dolby Pro Logic IIx
Game.
Neo:6 Cinema
Neo:6 Music
Signaux 6 canaux
Signaux 6 canaux
Effectue le décodage du mode DTS Neo:6 Cinema.
Effectue le décodage du mode DTS Neo:6 Music.
Cette option est idéale pour les sources stéréo
normales telles que CD.
MULTI STEREO
Signaux 7 canaux
Signaux 7 canaux
Des signaux gauche/droite 2 canaux sont émis par
toutes les enceintes.
NEURAL SURROUND
L’ampli-tuner émet des signaux sous le format
surround multicanal lorsqu’il reçoit des signaux
PCM de 2 canaux ou une émission surround de
radio XM. Lorsque l’ampli-tuner reçoit une
émission stéréo, le son stéréo est accentué.
*
Vous ne pouvez pas sélectionner ce mode de décodage s’il n’y a pas d’enceintes surround arrière raccordées
à l’ampli-tuner.
76FR
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
• Les effets produits par les enceintes virtuelles
peuvent entraîner une augmentation du bruit du
signal de lecture.
Sélection d’un champ
sonore préprogrammé
(DCS)
• Lors de l’écoute d’un champ sonore utilisant des
enceintes virtuelles, vous n’entendez aucun son
provenant directement des enceintes surround.
• Lorsque l’un des champs sonores pour la musique
est sélectionné, aucun son n’est émis par le
subwoofer si toutes les enceintes sont réglées sur
« LARGE » dans le menu System Settings. Le son
est, toutefois, émis par le subwoofer si le signal
d’entrée numérique contient des signaux L.F.E., si
les enceintes avant ou surround sont réglées sur
« SMALL », si le champ sonore pour les films est
sélectionné ou si « PORTABLE AUDIO » est
sélectionné.
Vous pouvez bénéficier du son surround en
sélectionnant simplement l’un des champs
sonores préprogrammés de l’ampli-tuner. Les
champs sonores vous permettent de recréer le
son saisissant et puissant d’une salle de cinéma
ou de concert dans votre salon.
• Le mode de décodage du son surround arrière est
inopérant lorsqu’un champ sonore pour la musique
Conseils
• Les champs sonores portant la marque DCS
• Lorsque la marque DCS du champ sonore est
sélectionnée, le témoin Digital Cinema Sound
s’allume sur l’affichage.
A.F.D.
2CH
MOVIE
MUSIC
Appuyez plusieurs fois sur MOVIE
pour sélectionner un champ
sonore pour les films ou appuyez
plusieurs fois sur MUSIC pour
sélectionner un champ sonore
pour la musique.
Pour désactiver l’effet surround
pour MOVIE/MUSIC
Appuyez sur 2CH pour sélectionner « 2CH
STEREO » ou appuyez plusieurs fois sur
A.F.D. pour sélectionner « A.F.D. AUTO ».
La liste des champs sonores apparaît.
Vous pouvez également sélectionner
« MOVIE » ou « MUSIC » dans le menu Sur
Settings. Pour plus d’informations, voir
Remarques
• Cette fonction est inopérante lorsque :
– le mode MULTI IN est sélectionné.
– la fréquence d’échantillonnage du signal reçu
est supérieure à 48 kHz.
– les signaux PCM multicanal sont reçus via une
prise HDMI IN.
• Si vous paramétrez le champ sonore pendant la
réception d’un signal DTS 96/24, la fréquence
d’échantillonnage de lecture ne sera que de 48 kHz.
suite page suivante
77FR
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Types de champs sonores disponibles
Champ
Champ sonore
Effet
sonore pour
Film
CINEMA STUDIO EX A
DCS
Restitue les caractéristiques sonores du studio de production
cinématographique « Cary Grant Theater » de Sony Pictures
Entertainment. Il s’agit d’un mode standard parfaitement
adapté à presque tous les types de films.
CINEMA STUDIO EX B
DCS
Restitue les caractéristiques sonores du studio de production
cinématographique « Kim Novak Theater » de Sony Pictures
Entertainment. Ce mode est idéal pour les films de science-
fiction ou d’action comportant de nombreux effets sonores.
CINEMA STUDIO EX C
DCS
Restitue les caractéristiques sonores du plateau de
sonorisation de Sony Pictures Entertainment. Ce mode
convient idéalement aux comédies musicales ou films avec de
la musique orchestrale sur la bande son.
V.MULTI DIMENSION
DCS
Crée 5 paires d’enceintes virtuelles à partir d’une seule paire
d’enceintes surround réelles.
Musique
HALL
Restitue l’acoustique d’une salle de concert de musique
classique.
JAZZ CLUB
Restitue l’acoustique d’un club de jazz.
LIVE CONCERT
STADIUM
Restitue l’acoustique d’une live house de 300 places.
Restitue l’ambiance d’un grand stade en plein air.
Restitue l’ambiance d’une émission sportive.
SPORTS
PORTABLE AUDIO
Restitue une image sonore enrichie très claire depuis votre
périphérique audio portable. Ce mode est idéal pour la
musique MP3 ou d’autres musiques compressées.
Casque*
HEADPHONE (2CH)
Ce mode est automatiquement sélectionné si vous utilisez un
n’est soumis à aucun traitement du champ sonore et le son
surround multicanal est remixé en format stéréo 2 canaux
(downmix).
HEADPHONE THEATER Ce mode est automatiquement sélectionné si vous utilisez un
DCS
casque lorsqu’un champ sonore est sélectionné pour un film/
de la musique. Il vous donne l’impression de vous trouver dans
une salle de cinéma lors d’une écoute avec un casque.
HEADPHONE (DIRECT) Des signaux analogiques sont émis sans traitement de tonalité,
champ sonore, etc.
HEADPHONE (MULTI)
Ce mode est automatiquement activé si vous utilisez un casque
avec l’entrée MULTI IN sélectionnée. Les signaux
analogiques avant sont émis par les prises MULTI CHANNEL
INPUT.
*
Vous pouvez sélectionner ce mode de champ sonore si un casque est raccordé à l’ampli-tuner.
78FR
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Utilisation des enceintes
avant seulement
(2CH STEREO)
Écoute du son surround à
faible volume
(NIGHT MODE)
Dans ce mode, l’ampli-tuner n’émet le son que
par les enceintes avant gauche/droite. Il n’y a
pas de son au subwoofer.
Le son stéréo 2 canaux ordinaire n’est soumis
à aucun traitement du champ sonore et le son
surround multicanal est remixé en format
stéréo 2 canaux (downmix).
Cette fonction vous permet de recréer
l’ambiance d’une salle de cinéma à faible
volume. Elle peut être utilisée avec d’autres
champs sonores.
Lorsque vous regardez un film tard dans la
nuit, elle vous permet d’entendre
distinctement les dialogues même à faible
volume du son.
1
2CH
Appuyez sur 2CH.
Remarque
En mode 2CH STEREO, aucun son n’est émis par le
subwoofer. Pour écouter des sources stéréo 2 canaux
par les enceintes avant gauche/droite et un
subwoofer, sélectionnez « A.F.D. AUTO ».
Lorsqu’il n’y a pas de signal L.F.E. (Il s’agit de
l’émission d’un effet sonore passe-bas par un
subwoofer sur un signal 2 canaux.), l’ampli-tuner
génère un signal de fréquences graves destiné au
subwoofer.
2
1 Appuyez sur RECEIVER.
La commande de l’ampli-tuner est
activée.
suite page suivante
79FR
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
2 Appuyez sur NIGHT MODE.
La fonction NIGHT MODE est activée. À
chaque pression sur NIGHT MODE, la
fonction NIGHT MODE est
Écoute du son sans aucun
réglage
alternativement activée et désactivée.
(ANALOG DIRECT)
Remarques
Vous pouvez commuter le son de l’entrée
sélectionnée en mode analogique 2 canaux.
Cette fonction vous permet de bénéficier de
sources analogiques de haute qualité.
Lorsque vous utilisez cette fonction, seul le
volume et la balance des enceintes avant
peuvent être réglés.
• Cette fonction est inopérante lorsque :
– le mode MULTI IN est sélectionné.
– des signaux d’entrée ayant une fréquence
d’échantillonnage supérieure à 96 kHz sont
reçus.
• Si vous placez NIGHT MODE sur On pendant la
réception d’un signal DTS 96/24, la fréquence
d’échantillonnage ne sera que de 48 kHz à la
lecture.
Conseil
Lorsque cette fonction est activée, les niveaux
BASS, TREBLE et EFFECT augmentent et
« D.RANGE COMP. » est automatiquement placé
sur « MAX » (page 61).
A.DIRECT
Appuyez sur A.DIRECT.
Un son analogique est émis. À chaque pression
sur A.DIRECT, la fonction ANALOG
DIRECT est alternativement activée et
désactivée.
Pour éliminer les parasites
d’une source de son analogique
(Contrôle de pureté analogique)
La fonction de contrôle de pureté analogique
contourne les circuits vidéo et numériques qui
ne sont pas utilisés et coupe leur alimentation
pendant la lecture d’une source analogique.
Elle assure ainsi une restitution audio sans
parasites avec un son de haute qualité.
La fonction de commande de pureté
analogique est activée lorsque vous
sélectionnez une source d’entrée sans signal
d’entrée vidéo, puis que vous sélectionnez
« ANALOG » dans INPUT MODE et appuyez
sur ANALOG DIRECT.
80FR
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
3 Appuyez sur RECEIVER.
La commande de l’ampli-tuner est
activée.
Réglage des niveaux et
de l’équilibrage des
canaux des enceintes
(TEST TONE)
4 Appuyez sur MENU.
La liste des menus de réglage s’affiche.
5 Appuyez plusieurs fois sur V/v
pour sélectionner « Level
Settings », puis appuyez sur
pour valider.
Vous pouvez régler les niveaux et l’équilibrage
des canaux des enceintes en écoutant le signal
de test depuis votre position d’écoute.
Conseil
6 Appuyez plusieurs fois sur V/v
L’ampli-tuner utilise un signal de test ayant une
fréquence centrée sur 800 Hz.
pour sélectionner « TEST
TONE », puis appuyez sur
.
7 Appuyez sur V.
1
3
Le signal de test est émis par chaque
enceinte dans l’ordre.
Si vous appuyez sur v, le mode « FIX »
est sélectionné et le signal de test n’est
émis que par l’enceinte sélectionnée.
8 Appuyez sur
pour valider.
9 Réglez le niveau et l’équilibrage
des canaux des enceintes à
l’aide du menu Level Settings
de façon que le niveau du
signal de test soit le même à
toutes les enceintes.
2,
5-11
12
Pour plus d’informations sur le menu
Conseils
4
• Pour régler le niveau de toutes les enceintes
en même temps, appuyez sur MASTER VOL
+/–.
1 Allumez l’ampli-tuner et le
• La valeur réglée apparaît sur l’affichage
pendant le réglage.
téléviseur.
2 Appuyez sur ON SCREEN.
10Appuyez plusieurs fois sur V/v
Sélectionnez la source d’entrée du
téléviseur raccordé à l’ampli-tuner de
façon que le menu de réglage s’affiche à
l’écran.
pour sélectionner « TEST
TONE », puis appuyez sur
.
suite page suivante
81FR
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
11Appuyez sur v pour
sélectionner « OFF », puis
Rétablissement des
champs sonores aux
réglages initiaux
appuyez sur
.
Le signal de test s’arrête.
12Appuyez sur ON SCREEN.
L’affichage des paramètres du menu
disparaît.
1,2
2
Lorsqu’un signal de test n’est
pas émis par les enceintes
• Les cordons d’enceinte ne sont peut-être pas
solidement connectés. Vérifiez s’ils sont
solidement connectés et si vous ne pouvez
pas les déconnecter en tirant dessus
légèrement.
1 Appuyez sur POWER pour
• Les cordons d’enceinte présentent peut-être
un court-circuit.
éteindre l’ampli-tuner.
2 Tout en maintenant la touche
MUSIC enfoncée, appuyez sur
POWER.
Lorsqu’un signal de test est
émis par une enceinte différente
de celle affichée à l’écran
La position de configuration de l’enceinte
(position d’enceinte avant, par exemple) ne
correspond pas à la borne d’enceinte utilisée
pour le raccordement (borne d’enceinte
surround arrière, par exemple). Vérifiez
l’affectation des enceintes.
« S.F. Initialize » s’affiche et tous les
champs sonores sont ramenés aux
réglages par défaut.
Pour un réglage plus précis
Vous pouvez émettre le signal de test ou la
source de son depuis deux enceintes
adjacentes pour en équilibrer les canaux et en
régler le niveau.
Sélectionnez ensuite les deux enceintes que
vous désirez régler en sélectionnant « PHASE
NOISE » ou « PHASE AUDIO » à l’étape 6.
82FR
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
2 Appuyez sur TUNING +/–.
Appuyez sur TUNING + pour
commencer le balayage des stations vers
les fréquences supérieures, appuyez sur
TUNING – pour le commencer vers les
fréquences inférieures.
Opérations du tuner
Écoute de stations de
radio FM/AM
Vous pouvez écouter des émissions FM et AM
avec le tuner interne. Avant l’utilisation,
assurez-vous que les antennes FM et AM ont
été raccordées à l’ampli-tuner (page 37).
Le balayage s’arrête lorsqu’une station
est captée.
Si la réception FM stéréo est
mauvaise
Si la réception FM stéréo est mauvaise et que
« STEREO » clignote sur l’affichage, passez
en mode mono pour réduire la distorsion du
son.
Conseil
L’intervalle d’accord pour l’accord direct est indiqué
ci-dessous.
• Gamme FM 100 kHz
• Gamme AM 10 kHz*
* L’intervalle d’accord pour la gamme AM peut être
modifié (page 129).
Sélectionnez « MONO » dans « FM
MODE » sur le menu Tuner Settings
Sélection automatique des
stations
1
2
1 Appuyez plusieurs fois sur
TUNER pour sélectionner la
gamme FM ou AM.
83FR
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Sélection directe des stations
Préréglage des stations
de radio
Vous pouvez saisir directement la fréquence de
la station à l’aide des touches numériques.
Vous pouvez prérégler jusqu’à 30 stations FM
et 30 stations AM. Vous pouvez ensuite
rappeler facilement vos stations favorites.
1
Préréglage des stations de radio
3
1
2
4
1 Appuyez plusieurs fois sur
TUNER pour sélectionner la
gamme FM ou AM.
3,5
2 Appuyez sur D.TUNING.
3 Appuyez sur les touches
numériques pour saisir la
fréquence.
Exemple 1 : FM 102,50 MHz
Sélectionnez 1 b 0 b 2 b 5 b 0
Exemple 2 : AM 1 350 kHz
Sélectionnez 1 b 3 b 5 b 0
4 Appuyez sur ENTER.
Conseil
4
Si vous avez sélectionné une station AM,
orientez l’antenne cadre AM de façon à obtenir
la meilleure réception.
1 Appuyez plusieurs fois sur
TUNER pour sélectionner la
gamme FM ou AM.
Si vous ne parvenez pas à
sélectionner une station et que
les chiffres saisis clignotent
Vérifiez si vous avez bien saisi la fréquence
correcte. Si ce n’est pas le cas, répétez les
opérations des étapes 2 à 4. Si vous ne
parvenez toujours pas à sélectionner la station,
la fréquence n’est pas utilisée dans votre
région.
2 Sélectionnez la station que
vous désirez prérégler en
utilisant la procédure de
sélection automatique des
procédure de sélection directe
Changez le mode de réception FM si
nécessaire (page 83).
84FR
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
3 Appuyez sur MEMORY.
Rappel d’une station préréglée
« MEMORY » s’affiche pendant quelques
secondes. Effectuez les opérations des
étapes 4 et 5 avant que l’affichage ne
disparaisse.
1
4 Appuyez sur PRESET +/– pour
sélectionner un numéro de
station préréglée.
Si l’indication « MEMORY » disparaît
avant que vous n’ayez sélectionné le
numéro de station préréglée,
recommencez depuis l’étape 3.
5 Appuyez sur ENTER.
La station est mémorisée sur le numéro de
station préréglée sélectionné.
Si l’indication « MEMORY » disparaît
avant que vous n’ayez appuyé sur
MEMORY, recommencez depuis
l’étape 3.
6 Répétez les opérations des
étapes 1 à 5 pour prérégler une
autre station.
2
1 Appuyez plusieurs fois sur
TUNER pour sélectionner la
gamme FM ou AM.
2 Appuyez plusieurs fois sur
PRESET +/– pour sélectionner
la station préréglée désirée.
À chaque pression sur la touche, les
stations préréglées sont sélectionnées
comme suit :
• Gamme AM : AM1 à AM30
• Gamme FM : FM1 à FM30
Vous pouvez également utiliser les
touches numériques pour sélectionner
une station préréglée. Appuyez ensuite
sur ENTER pour valider votre choix.
85FR
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
5 Appuyez plusieurs fois sur V/v
pour sélectionner « Tuner
Settings », puis appuyez sur
.
Attribution d’un nom à une
station préréglée
1
6 Appuyez plusieurs fois sur V/v
pour sélectionner « NAME
IN? ».
3
7 Appuyez sur
pour valider.
Le curseur clignote et vous pouvez
sélectionner un caractère. Procédez
comme il est indiqué sous « Attribution
5-7
4
2
1 Appuyez plusieurs fois sur
TUNER pour sélectionner la
gamme FM ou AM.
2 Sélectionnez la station
préréglée pour laquelle vous
désirez créer un nom d’index
3 Appuyez sur RECEIVER.
La commande de l’ampli-tuner est
activée.
4 Appuyez sur MENU.
La liste des menus de réglage s’affiche.
86FR
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Pour ce faire, vous aurez besoin d’une carte de
crédit majeure.
Écoute de la radio XM
XM envoie un signal depuis les satellites pour
activer le bouquet de canaux complet.
L’activation prend normalement 10 à 15
minutes mais en période chargée, il se peut que
vous deviez laisser votre lecteur allumé
pendant une heure. Le processus est terminé
lorsque vous pouvez accéder au bouquet de
canaux complet depuis votre lecteur.
La radio XM est le service de radio satellite
écouté quotidiennement par des millions
d’auditeurs en direct des Etats-Unis. La radio
XM offre 170 canaux de radio numériques, à
savoir des stations proposant musique,
bulletins d’information, sport, comédies,
discussions, divertissement, radioguidage et
météo, avec un son numérique de haute
qualité.
Remarques
• Pour que la réception des signaux du satellite XM
soit optimale, déplacez votre antenne vers
différents endroits de votre maison situés à
proximité d’une fenêtre pour trouver la meilleure
réception. La plupart des abonnés XM placent
l’antenne au niveau d’une fenêtre orientée au sud,
avec une vue dégagée sur le ciel.
• Les abonnés résidant au Canada sont priés de
consulter les informations concernant XM Canada
sur la page Web ou le numéro suivants :
(http://www.xmradio.ca/)
L’abonnement mensuel à XM de 12,95 $ est
vendu séparément. Une antenne XM Connect-
and-Play™ est requise pour recevoir le service
XM (vendue séparément). Des coûts
d’installation ainsi que d’autres frais et taxes,
notamment des frais de mise en route, peuvent
être appliqués. Les frais d’abonnement ne
concernent que les consommateurs. Les frais
et la programmation sont sujets à
modification. Les canaux sur lesquels un
langage suggestif est fréquemment utilisé sont
indiqués par un XL. Le blocage des canaux est
possible pour les abonnés de la radio XM en
appelant le 1-800-XMRADIO. Les
abonnements soumis à un accord client sont
disponibles sur xmradio.com. Le service XM
est uniquement disponible dans les 48 états
limitrophes des Etats-Unis. XM Ready et XM
Connect-and-Play sont des marques de XM
Satellite Radio Inc. ©2006 XM Satellite Radio
Inc. Tous droits réservés.
(1-877-GET-XMSR ou 1-877-438-9677)
Raccordement de la radio XM
Avant d’utiliser le système, raccordez
l’antenne XM Connect-and-Play à la prise
XM.
Prise XM
Activation du service XM :
Recherchez l’ID à 8 caractères de la radio XM
pour l’antenne Connect-and-Play. Notez ici
l’ID de la radio pour référence :
ssssssss. Pour vérifier l’ID de votre
antenne, reportez-vous à la section
n’utilise pas les lettres I, O, S ni F.)
Activez votre service de radio satellite XM en
ligne sur http://activate.xmradio.com ou en
appelant le 1-800-XMRADIO (1-800-967-
2346).
87FR
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Vérification de l’ID de la radio
XM
Réception des stations de radio
XM
1
1
2
2
1 Appuyez plusieurs fois sur
TUNER pour sélectionner « XM
RADIO ».
1 Appuyez plusieurs fois sur
TUNER pour sélectionner « XM
RADIO ».
2 Appuyez sur TUNING +/– pour
2 Appuyez sur TUNING +/– pour
sélectionner le canal 0.
sélectionner un canal.
Vous pouvez également appuyer sur
TUNING MODE sur l’ampli-tuner pour
sélectionner « AUTO », puis tourner
TUNING pour sélectionner le canal 0.
Vous pouvez également appuyer sur
TUNING MODE sur l’ampli-tuner pour
sélectionner « AUTO », puis tourner
TUNING pour sélectionner un canal.
3 Vérifiez l’ID de la radio XM sur
l’affichage et inscrivez-la dans
l’espace prévu à cet effet ci-
dessous.
ID :______________________________
88FR
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
3 Appuyez sur CATEGORY +/–
pour sélectionner la catégorie
souhaitée.
Sélection des canaux à partir
d’une catégorie (CATEGORY
TUNING)
La catégorie est sélectionnée et le canal
dont le numéro est le plus petit dans la
catégorie spécifiée est sélectionné.
Vous pouvez sélectionner un canal à partir
d’une catégorie ou de toutes les catégories en
modifiant le mode de catégorie.
4 Appuyez sur TUNING +/– pour
sélectionner le canal.
1
Vous pouvez également appuyer sur
TUNING MODE sur l’ampli-tuner pour
sélectionner « AUTO », puis tourner
TUNING pour sélectionner le canal.
Remarques
• Si vous sélectionnez un canal en mode « ONE
CATEGORY », le canal sélectionné risque de ne
pas être celui de la catégorie souhaitée. En effet, un
canal peut appartenir à plusieurs catégories.
• Si vous appuyez sur CATEGORY +/– en mode
« ALL CATEGORY », le premier canal de la
catégorie suivante ou précédente est sélectionné
(CATEGORY SKIP).
3
2
4
Sélection des canaux en
saisissant directement le
numéro de canal (DIRECT
TUNING)
1 Appuyez plusieurs fois sur
TUNER pour sélectionner « XM
RADIO ».
1
2 Appuyez plusieurs fois sur
CATEGORY MODE pour
sélectionner « ONE
3
CATEGORY ».
2
4
• ALL CATEGORY : Vous pouvez
sélectionner un canal à partir de toutes
les catégories. Le réglage par défaut est
« ALL CATEGORY ».
1 Appuyez plusieurs fois sur
TUNER pour sélectionner « XM
RADIO ».
• ONE CATEGORY : Vous pouvez
sélectionner un canal à partir d’une
catégorie. « CAT » s’affiche lorsque
vous sélectionnez le mode « ONE
CATEGORY ».
2 Appuyez sur D.TUNING.
suite page suivante
89FR
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
3 Appuyez sur les touches
numériques pour saisir le
numéro de canal.
Préréglage des stations
de radio XM
Vous pouvez sélectionner directement les
canaux souhaités en les préréglant à l’aide des
numéros de préréglage.
4 Appuyez sur ENTER.
Le canal sélectionné est réglé.
Visualisation des informations
XM-Radio sur l’affichage
Vous pouvez prérégler jusqu’à 30 canaux de
radio XM.
Préréglage des canaux à l’aide
des numéros de préréglage
DISPLAY
1
Appuyez plusieurs fois sur
DISPLAY.
Touches
numériques
Chaque fois que vous appuyez sur DISPLAY
pendant le réglage du canal, les informations
affichées changent comme suit :
3,5
Nom du canal t Numéro du canal t
Catégorie t Nom de l’artiste/Fonction t
Titre de chanson/programme t Type de
champ sonore t Volume
4
1 Appuyez plusieurs fois sur
TUNER pour sélectionner « XM
RADIO ».
90FR
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
2 Réglez le canal que vous
souhaitez prérégler.
Sélection du canal à l’aide des
numéros préréglés
Pour obtenir des informations détaillées
sur la sélection des canaux, reportez-vous
à la section « Écoute de la radio XM »
1
3 Appuyez sur MEMORY.
4 Appuyez sur PRESET +/– pour
sélectionner le numéro de
préréglage.
Touches
numériques
Vous pouvez également appuyer sur les
touches numériques pour sélectionner le
numéro.
Les numéros de préréglage sont compris
entre 1 et 30 et le canal 1 est préréglé pour
tous les numéros de préréglage lorsque
vous achetez l’ampli-tuner.
5 Appuyez sur ENTER.
6 Répétez les étapes 2 à 5 pour
prérégler un autre canal.
2
1 Appuyez plusieurs fois sur
TUNER pour sélectionner « XM
RADIO ».
2 Appuyez plusieurs fois sur
PRESET +/– pour sélectionner
le canal préréglé souhaité.
Vous pouvez également appuyer sur les
touches numériques pour sélectionner le
canal préréglé souhaité. Appuyez ensuite
sur ENTER pour valider la sélection.
Vous pouvez sélectionner des canaux
préréglés entre 1 et 30.
Remarque
Les informations du canal préréglé seront mises à
jour selon le service de XM Satellite Radio Inc.
auquel vous avez souscrit.
suite page suivante
91FR
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Liste des messages de radio XM
Un message
apparaît
Explication
Remèdes
CHECK
ANTENNA
L’antenne XM n’est pas raccordée ou la Assurez-vous que l’antenne est bien raccordée.
transmission n’est pas reçue correctement. Essayez de débrancher, puis de rebrancher
l’antenne ou mettez l’appareil hors, puis sous
tension.
UPDATING
NO SIGNAL
LOADING
OFF AIR
Le code de chiffrement est mis à jour.
Le signal est trop faible.
Attendez que le code de chiffrement ait été mis à
jour.
Réglez l’antenne pour que le signal soit aussi
puissant que possible.
Les informations ou le canal audio sont Attendez que les informations ou le canal audio
mémorisés.
soient mémorisés.
Le canal sélectionné n’est plus diffusé.
Vérifiez que le canal est bien sélectionné.
Essayez de sélectionner un autre canal.
(Espace)––––
Aucune information telle que le nom de
l’artiste, le titre de la chanson ou le titre du
programme n’est disponible.
—
XM––
Le numéro de préréglage saisi est
incorrect.
Saisissez un numéro compris entre 1 et 30.
–––CH
Le canal sélectionné n’est pas disponible. —
92FR
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
3 Appuyez sur RECEIVER.
La commande de l’ampli-tuner est
activée.
Autres opérations
4 Appuyez sur MENU.
Affichage des menus de
l’ampli-tuner sur l’écran
du téléviseur
Appuyez sur ON SCREEN, puis affichez un
menu sur l’écran du téléviseur raccordé à cet
ampli-tuner. Vous pourrez ainsi facilement
régler les paramètres dans les menus.
Les menus suivants s’affichent sur l’écran
du téléviseur.
1-Level Settings
2-Equalizer Settings
3-Surround Settings
4-Tuner Settings
5-Audio Settings
6-Video Settings
7-Speaker Settings
8-System Settings
9-Auto Calibration
1
3
5 Appuyez plusieurs fois sur V/v
pour sélectionner une option
de menu, puis appuyez sur
pour valider.
6 Appuyez plusieurs fois sur V/v
pour sélectionner le paramètre,
puis sur
pour valider.
Pour certains paramètres, il est possible
de valider votre choix en exécutant
l’étape 7.
2,7
7 Appuyez sur ON SCREEN.
5,6
L’affichage des paramètres du menu
disparaît.
4
1 Allumez l’ampli-tuner et le
téléviseur.
2 Appuyez sur ON SCREEN.
Sélectionnez la source d’entrée du
téléviseur raccordé à l’ampli-tuner de
façon que le menu de réglage s’affiche à
l’écran.
93FR
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
2 Appuyez sur RECEIVER.
La commande de l’ampli-tuner est
activée.
Attribution d’un nom à
une entrée
Vous pouvez saisir un nom de jusqu’à 8
caractères pour les entrées qui s’affichera sur
l’ampli-tuner.
3 Appuyez sur MENU.
La liste des menus de réglage s’affiche.
4 Appuyez plusieurs fois sur V/v
pour sélectionner « Tuner
Settings », « Audio Settings »,
« Video Settings » ou « Auto
Calibration ».
Cette fonction est pratique pour attribuer aux
prises le nom des appareils raccordés.
5 Appuyez sur
pour valider.
1
6 Appuyez plusieurs fois sur V/v
pour sélectionner « NAME
IN ? » ou « A.CAL NAME? »,
2
puis appuyez sur
valider.
pour
Le curseur clignote et vous pouvez
sélectionner un caractère.
Appuyez sur V/v pour sélectionner un
caractère, puis sur B/b pour sélectionner
la position sur laquelle vous désirez saisir
le caractère sélectionné.
4-7
Pour saisir un espace
Appuyez sur B/b sans saisir de caractère.
Vous pouvez également tourner +/– sur
l’ampli-tuner jusqu’à ce que le caractère
espace s’affiche.
3
1 Appuyez sur une touche de
source d’entrée pour
Si vous commettez une erreur
sélectionner l’entrée pour
laquelle vous désirez créer un
nom d’index.
Vous pouvez également utiliser INPUT
SELECTOR sur l’ampli-tuner. L’entrée
sélectionnée s’affiche.
Pour sélectionner un appareil raccordé à
la prise HDMI IN 1/2, appuyez plusieurs
fois sur la touche HDMI.
Appuyez sur B/b jusqu’à ce que le
caractère à changer clignote, puis tournez
+/– sur l’ampli-tuner pour sélectionner le
caractère correct.
Conseil
Vous pouvez sélectionner le type de caractères
en appuyant sur V/v.
Lettres (majuscules) t Lettres (minuscules)
t Chiffres t Symboles
7 Appuyez sur
pour valider.
Le nom saisi est enregistré.
94FR
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
1 Appuyez sur une touche de
source d’entrée.
Passage entre son
numérique et son
analogique
Vous pouvez également utiliser INPUT
SELECTOR sur l’ampli-tuner.
2 Appuyez sur RECEIVER.
(INPUT MODE)
La commande de l’ampli-tuner est
activée.
Lorsqu’un appareil est raccordé à la fois à une
prise d’entrée audio numérique et à une prise
d’entrée audio analogique de l’ampli-tuner,
vous pouvez figer son mode d’entrée audio à
l’une des prises ou passer d’une prise à l’autre
selon le contenu à visionner.
3 Appuyez plusieurs fois sur
INPUT MODE pour sélectionner
le mode d’entrée audio.
Le mode d’entrée audio sélectionné
apparaît sur l’affichage.
Modes d’entrée audio
• AUTO
Donne priorité aux signaux audio
numériques lorsqu’il y a à la fois une
connexion numérique et une connexion
analogique.
S’il n’y a pas de signaux audio numériques,
les signaux audio analogiques sont
sélectionnés.
1
2
• COAX
Spécifie les signaux audio numériques reçus
à la prise DIGITAL COAXIAL.
• OPT
Spécifie les signaux audio numériques reçus
à la prise DIGITAL OPTICAL.
• ANALOG
Spécifie les signaux audio analogiques reçus
aux prises AUDIO IN (L/R).
Remarques
• Vous ne pouvez pas sélectionner une entrée audio
numérique ayant été affectée à une autre fonction à
• Certains modes d’entrée audio ne peuvent pas être
spécifiés pour certaines entrées.
• Lorsque l’entrée HDMI ou Radio XM est
sélectionnée, « ------ » apparaît sur l’affichage et
vous ne pouvez pas sélectionner un autre mode.
Sélectionnez un mode d’entrée autre que HDMI et
Radio XM, puis spécifiez le mode d’entrée audio.
• Lorsque vous utilisez la fonction ANALOG
DIRECT ou sélectionnez MULTI IN, l’entrée
audio est réglée sur « ANALOG ». Vous ne pouvez
pas sélectionner d’autres modes.
3
95FR
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
3 Appuyez plusieurs fois sur V/v
pour sélectionner « Audio
Settings », puis appuyez sur
pour valider.
Écoute du son numérique
d’autres entrées
(DIGITAL ASSIGN)
4 Appuyez plusieurs fois sur V/v
pour sélectionner « DIGITAL
ASSIGN ? », puis appuyez sur
.
Vous pouvez réaffecter une entrée audio
numérique ayant des signaux OPTICAL ou
COAXIAL (VIDEO 1 IN, DVD IN, TV/SAT
IN, MD/DAT IN, SA-CD/CD IN) à une autre
entrée (VIDEO 2, etc.) lorsqu’elle n’est pas
actuellement utilisée.
Par exemple, pour utiliser un lecteur DVD
comme source de son pour une entrée audio
numérique en utilisant la prise OPTICAL IN
de l’ampli-tuner, procédez comme suit :
• Raccordez la prise de sortie optique du
lecteur DVD à la prise OPTICAL VIDEO 2
IN de l’ampli-tuner.
5 Appuyez plusieurs fois sur V/v
pour sélectionner une entrée
audio numérique non occupée
(VIDEO 2 OPT dans cet
exemple).
6 Appuyez sur
.
7 Appuyez plusieurs fois sur V/v
pour sélectionner l’entrée (DVD
dans cet exemple) que vous
désirez affecter à la prise
• Affectez « VIDEO 2 OPT » à « DVD » dans
le paramètre DIGITAL ASSIGN.
d’entrée audio numérique
sélectionnée à l’étape 5.
1
8 Appuyez sur
.
Lorsque l’entrée sélectionnée est
« DVD », vous entendez le son
numérique du lecteur DVD raccordé à la
prise OPTICAL VIDEO 2 IN.
L’entrée pouvant être affectée dépend de
chaque entrée audio. Pour plus
d’informations, voir « Entrées pouvant
numérique » ci-dessous.
3-8
2
Entréespouvantêtreaffectéesà
une entrée audio numérique
Le réglage initial est souligné.
1 Appuyez sur RECEIVER.
Entrée audio
numérique
Entrées pouvant être
affectées
La commande de l’ampli-tuner est
activée.
VIDEO 1 OPT
VIDEO 1, DVD,
TAPE/CD-R, SA-CD/CD
2 Appuyez sur MENU.
VIDEO 2 OPT
VIDEO 2, DVD,
TAPE/CD-R, SA-CD/CD
La liste des menus de réglage s’affiche.
96FR
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Entrée audio
numérique
Entrées pouvant être
affectées
Visionnage d’images
HDMI d’autres entrées
(HDMI VIDEO ASSIGN)
VIDEO 3 OPT
TV/SAT OPT
MD/DAT OPT
DVD COAX
VIDEO 3, DVD,
TAPE/CD-R, SA-CD/CD
TV/SAT, DVD,
TAPE/CD-R, SA-CD/CD
MD/DAT, DVD,
TAPE/CD-R, SA-CD/CD
Vous pouvez réaffecter une entrée vidéo
HDMI à une autre entrée.
Par exemple, vous pouvez visionner des
images HDMI tout en écoutant un CD Super
Audio via la prise SA-CD/CD lorsque vous
sélectionnez un lecteur SA-CD/CD.
DVD, VIDEO 1,
VIDEO 2, VIDEO 3, TV/
SAT, MD/DAT
TAPE/CD-R COAX TAPE/CD-R, VIDEO 1,
VIDEO 2, VIDEO 3,
TV/SAT, MD/DAT
SA-CD/CD COAX
SA-CD/CD, VIDEO 1,
VIDEO 2, VIDEO 3,
TV/SAT, MD/DAT
1
Remarques
• Vous ne pouvez pas réaffecter plusieurs entrées
audio numériques à une même entrée.
• Vous ne pouvez pas affecter des signaux optiques
d’une source d’entrée aux prises d’entrée optiques
de l’ampli-tuner et vous ne pouvez pas affecter des
signaux coaxiaux d’une source d’entrée aux prises
d’entrée coaxiales de l’ampli-tuner.
• Vous ne pouvez pas utiliser l’entrée audio
numérique comme l’entrée d’origine lorsqu’elle a
été réaffectée à une autre entrée.
3-8
2
• Lorsque vous affectez l’entrée audio numérique,
l’option INPUT MODE sélectionnée change
1 Appuyez sur RECEIVER.
La commande de l’ampli-tuner est
activée.
2 Appuyez sur MENU.
La liste des menus de réglage s’affiche.
3 Appuyez plusieurs fois sur V/v
pour sélectionner « Video
Settings », puis appuyez sur
.
4 Appuyez plusieurs fois sur V/v
pour sélectionner « HDMI
VIDEO ASSIGN ? », puis
appuyez sur
.
suite page suivante
97FR
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
5 Appuyez plusieurs fois sur V/v
pour sélectionnerl’entrée HDMI
que vous désirez réaffecter.
Visionnage d’images à
signal composantes
d’autres entrées
6 Appuyez sur
.
7 Appuyez plusieurs fois sur V/v
pour sélectionner l’entrée que
vous désirez réaffecter á
l’entrée vidéo HDMI
(COMPONENT VIDEO ASSIGN)
Vous pouvez réaffecter une entrée vidéo
composantes à une autre entrée (VIDEO 2 IN
etc.).
sélectionnée à l’étape 5.
Par exemple, vous pouvez visionner des
images composantes tout en écoutant un CD
Super Audio via la prise SA-CD/CD IN
lorsque vous sélectionnez un lecteur SA-CD/
CD.
8 Appuyez sur
.
L’entrée pouvant être affectée dépend de
chaque entrée vidéo composantes. Pour
plus d’informations, voir « Entrées
1
Entrées pouvant être affectées à
une entrée vidéo HDMI
Le réglage initial est souligné.
Entrée vidéo Entrées pouvant être
HDMI
affectées
HDMI 1
NONE, VIDEO 1, VIDEO 2,
VIDEO 3, DVD, TV/SAT,
TAPE/CD-R, MD/DAT,
SA-CD/CD
3-8
HDMI 2
NONE, VIDEO 1, VIDEO 2,
VIDEO 3, DVD, TV/SAT,
TAPE/CD-R, MD/DAT,
SA-CD/CD
2
Remarque
Vous ne pouvez pas réaffecter plusieurs entrées
HDMI à une même entrée.
1 Appuyez sur RECEIVER.
La commande de l’ampli-tuner est
activée.
2 Appuyez sur MENU.
La liste des menus de réglage s’affiche.
3 Appuyez plusieurs fois sur V/v
pour sélectionner « Video
Settings », puis appuyez sur
.
98FR
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Remarques
4 Appuyez plusieurs fois sur V/v
pour sélectionner
• Vous ne pouvez pas réaffecter plusieurs entrées
vidéo composantes à une même entrée.
• Vous ne pouvez pas utiliser l’entrée vidéo
composantes comme l’entrée d’origine lorsqu’elle
a été réaffectée à une autre entrée.
« COMPONENT V. ASSIGN ? »,
puis appuyez sur
.
5 Appuyez plusieurs fois sur V/v
pour sélectionner l’entrée (DVD
dans cet exemple) que vous
désirez réaffecter.
6 Appuyez sur
.
7 Appuyez plusieurs fois sur V/v
pour sélectionner l’entrée (SA-
CD/CD dans cet exemple) que
vous désirez affecter à l’entrée
vidéo composantes
sélectionnée à l’étape 5.
8 Appuyez sur
.
Si une entrée est commutée sur « SA-CD/
CD », l’image du lecteur DVD est une
image à signal composantes.
L’entrée pouvant être affectée dépend de
chaque entrée vidéo composantes. Pour
plus d’informations, voir « Entrées
composantes » ci-dessous.
Entrées pouvantêtre affectées à
une entrée vidéo composantes
Le réglage initial est souligné.
Entrée vidéo Entrées pouvant être
composantes affectées
VIDEO1
NONE, VIDEO 1, VIDEO 2,
VIDEO 3, TAPE/CD-R,
MD/DAT, SA-CD/CD
DVD
NONE, VIDEO 2, VIDEO 3,
DVD, TAPE/CD-R, MD/DAT,
SA-CD/CD
TV/SAT
NONE, VIDEO 2, VIDEO 3,
TV/SAT, TAPE/CD-R, MD/DAT,
SA-CD/CD
99FR
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Changement des
informations sur
l’affichage
Utilisation de la
minuterie d’arrêt
Vous pouvez programmer l’ampli-tuner pour
qu’il s’éteigne automatiquement après la durée
sélectionnée.
Vous pouvez vérifier le champ sonore, etc., en
changeant les informations sur l’affichage.
DISPLAY
SLEEP
Appuyez plusieurs fois sur
DISPLAY.
Appuyez plusieurs fois sur SLEEP.
À chaque pression sur DISPLAY, l’affichage
change comme suit :
À chaque pression sur SLEEP, l’affichage
change comme suit :
Nom de station t Fréquence t Type de
champ sonore t Volume…
Gammes FM et AM
Nom de station préréglée et type de champ
sonore* y Fréquence et type de champ
sonore
Lorsque la fonction de minuterie d’arrêt est
activée, « SLEEP » s’allume sur l’affichage.
Conseil
Pour vérifier le temps restant avant que l’ampli-
tuner ne s’éteigne, appuyez sur SLEEP. Le temps
restant apparaît également sur l’affichage. Si vous
appuyez à nouveau sur SLEEP, la minuterie d’arrêt
change.
* Le nom d’index ne s’affiche que lorsque vous avez
attribué un nom à la source d’entrée ou à la station
s’affiche pas si seuls des caractères « espace » ont
été saisis ou s’il est identique au nom d’entrée.
100FR
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
4 Commencez l’enregistrement
sur la platine d’enregistrement,
puis la lecture sur l’appareil
lecteur.
Enregistrement à l’aide
de l’ampli-tuner
Remarques
Vous pouvez enregistrer le son d’un appareil
vidéo/audio à l’aide de l’ampli-tuner.
Consultez le mode d’emploi de l’appareil
enregistreur.
• Les réglages du son sont sans effet sur le signal
émis par les prises TAPE/CD-R OUT ou MD/DAT
OUT.
• Les signaux audio reçus aux prises MULTI
CHANNEL INPUT ne sont émis que par les
canaux avant gauche/droit.
Pour enregistrer un son
numérique
Raccordez l’appareil lecteur à la prise d’entrée
audio numérique (OPTICAL IN) et l’appareil
enregistreur à la prise OPTICAL MD/DAT
OUT.
1
Enregistrement sur un MiniDisc
ou une cassette audio
Enregistrement sur un support
d’enregistrement
Vous pouvez enregistrer sur un MiniDisc ou
une cassette audio à l’aide de l’ampli-tuner.
Consultez le mode d’emploi de la platine MD
ou de la platine-cassette.
1 Appuyez sur la touche de
source d’entrée de l’appareil
lecteur.
Vous pouvez également utiliser INPUT
SELECTOR sur l’ampli-tuner.
1 Appuyez sur la touche de
source d’entrée de l’appareil
lecteur.
2 Préparez l’appareil pour la
Vous pouvez également utiliser INPUT
SELECTOR sur l’ampli-tuner.
lecture.
Insérez, par exemple, la cassette vidéo à
copier dans le magnétoscope.
2 Préparez l’appareil lecteur pour
la lecture.
3 Préparez l’appareil
Insérez, par exemple, un CD dans le
lecteur CD.
enregistreur.
Insérez une cassette video vierge, etc.,
dans l’appareil enregistreur (VIDEO 1 ou
VIDEO 2) pour l’enregistrement.
3 Préparez l’appareil
enregistreur.
Insérez un MD ou une cassette vierge
dans la platine d’enregistrement et réglez
le niveau d’enregistrement.
4 Commencez l’enregistrement
sur l’appareil enregistreur, puis
la lecture sur l’appareil lecteur.
suite page suivante
101FR
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Remarques
• Certains contenus comportent des signaux de
protection contre la copie qui empêchent
l’enregistrement. Il se peut que vous ne puissiez
alors pas enregistrer depuis ces sources.
• Les signaux audio reçus aux prises MULTI
CHANNEL INPUT ne sont émis que par les
canaux avant gauche/droit.
Mode d’installation
personnalisée
L’ampli-tuner offre les modes d’installation
personnalisée ci-dessous. L’utilisation de ces
modes peut demander un matériel
supplémentaire (disponible séparément) ou la
modification de votre environnement
d’écoute.
1
3-5
2
1 Appuyez sur RECEIVER.
La commande de l’ampli-tuner est
activée.
2 Appuyez sur MENU.
La liste des menus de réglage s’affiche.
3 Appuyez plusieurs fois sur V/v
pour sélectionner « System
Settings », puis appuyez sur
.
4 Appuyez plusieurs fois sur V/v
pour sélectionner une option
de menu, puis appuyez sur
.
Pour plus d’informations, voir
102FR
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
• INPUT
5 Appuyez plusieurs fois sur V/v
pour sélectionner le paramètre
désiré, puis appuyez sur
pour valider.
Permet d’activer la sortie de signaux de
déclenchement de 12 V lorsque l’entrée
préréglée est sélectionnée.
6 Répétez les opérations des
étapes 4 et 5 pour régler
d’autres paramètres.
Pour activer le signal de
déclenchement de 12 V pour
chaque entrée
Le réglage par défaut de TAPE/CD-R, MD/
DAT, SA-CD/CD, TUNER et PHONO est
« OFF ». Le réglage de TUNER est appliqué à
la radio FM, AM et XM.
Le réglage initial de VIDEO 1-3, DVD, TV/
SAT et HDMI 1 et 2 est « ON ».
Paramètres du mode
d’installation personnalisée
x INSTALLER MODE
(Commande RS232C)
Sélectionnez normalement OFF pour ce
paramètre.
1 Sélectionnez « INPUT » sous « 12V
TRIG. MAIN ».
• ON
2 Appuyez sur
pour valider.
L’ampli-tuner peut recevoir des commandes
par le port RS232C.
• OFF
L’ampli-tuner ne peut pas recevoir des
commandes par le port RS232C.
3 Appuyez sur V/v pour sélectionner
l’entrée, puis appuyez sur
valider.
pour
4 Appuyez sur V/v pour sélectionner
« ON » afin d’activer le signal de
déclenchement de 12 V ou pour
sélectionner « OFF » afin de le
désactiver.
x 12V TRIG. MAIN
(Signal de déclenchement de
12 V pour l’ampli-tuner principal)
Cette fonction permet d’allumer et d’éteindre
des appareils externes en émettant des signaux
de déclenchement de 12 V à la mise sous
tension ou hors tension de l’ampli-tuner. Votre
écran vidéo peut, par exemple, être
automatiquement allumé avec l’ampli-tuner.
• OFF
5 Appuyez sur
pour valider.
6 Répétez les opérations des étapes 3 à
5 pour effectuer d’autres réglages.
Permet de désactiver la sortie de signaux de
déclenchement de 12 V même lorsque
l’ampli-tuner principal est allumé.
• CTRL
Permet d’activer et de désactiver
manuellement la sortie de signaux de
déclenchement de 12 V à l’aide de la
commande CIS de la télécommande
infrarouge ou d’une commande RS232C.
• ZONE
Permet d’activer ou désactiver la sortie de
signaux de déclenchement de 12 V pour la
zone principale.
103FR
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Si vous utilisez un répéteur infrarouge (non
fourni), vous pouvez également commander
un appareil de la zone principale et un ampli-
tuner Sony de la zone 2 depuis la zone 2.
Utilisez la télécommande RM-AAU008 pour
les opérations.
Écoute du son dans une
autre zone (Opérations de la
zone 2)
Vous pouvez visionner des images et écouter le
son d’un appareil raccordé à l’ampli-tuner
dans une autre zone (zone 2) que la zone
principale. Vous pouvez, par exemple, écouter
un CD dans la zone principale et visionner un
DVD dans la zone 2.
• Sélection de la source de sortie aux prises
ZONE 2 OUT.
• Mise sous tension ou hors tension de
l’ampli-tuner Sony de la zone 2.
• Réglage du volume de l’ampli-tuner Sony de
la zone 2.
Multi-connexions
1 Son émis par les enceintes de la zone 2 via les bornes SURROUND
BACK SPEAKERS de l’ampli-tuner.
Zone principale
Zone 2
STR-DA3200ES
A
B
Écran
téléviseur
C
D
D
ZONE 2 VIDEO
OUT
RM-AAU008
SURROUND BACK
SPEAKERS
AAppareil audio
BAppareil vidéo
CRépéteur infrarouge (non fourni)
DEnceinte
104FR
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
2 Son émis par les enceintes de la zone 2 via l’ampli-tuner et un autre
amplificateur.
Zone principale
Zone 2
STR-DA3200ES
Écran
téléviseur
E
E
A
B
C
D
C
ZONE 2 VIDEO
OUT
ZONE 2 AUDIO
OUT
RM-AAU008
AAppareil audio
BAppareil vidéo
CRépéteur infrarouge (non fourni)
DAmplificateur/ampli-tuner Sony
EEnceinte
Remarques
• Connectez les signaux vidéo à l’appareil de la zone
2 à l’aide de la prise VIDEO.
• Connectez les signaux audio à l’appareil de la zone
2 à l’aide de la prise AUDIO L/R.
Conseils
• Seuls les signaux d’appareils raccordés aux prises
d’entrée analogiques sont émis par la prise ZONE
2. Aucun signal n’est émis par des appareils qui ne
sont raccordés qu’aux prises d’entrée numériques.
• Lorsque l’option « SOURCE » est sélectionnée, les
signaux reçus aux prises MULTI CHANNEL
INPUT ne sont pas émis par la prise ZONE 2,
même si le mode MULTI IN est sélectionné dans la
zone principale. Les signaux audio analogiques 2
canaux de l’entrée actuelle sont émis.
suite page suivante
105FR
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
La procédure de commande de l’ampli-tuner
de la zone 2 lorsqu’un répéteur infrarouge est
raccordé est décrite ci-dessous. Lorsqu’un
répéteur infrarouge n’est pas raccordé, utilisez
cet ampli-tuner dans la zone principale.
4 Appuyez sur l’une des touches
de source d’entrée de la
télécommande pour
sélectionner les signaux de
source que vous désirez
émettre.
Pour la zone 2, des signaux vidéo et audio
analogiques sont émis. Lorsque vous
sélectionnez « SOURCE », les signaux de
l’entrée actuelle sélectionnée dans la zone
principale sont émis.
2
5 Réglez le volume du son.
4
• Dans le cas de l’illustration 1
volume des enceintes surround arrière
de la zone 2.
1 Placez « SUR BACK SP » sur
« ZONE 2 » dans le menu Speaker
Settings (page 70).
2 Réglez le volume du son à l’aide de
MASTER VOL +/– sur la
télécommande.
• Dans le cas de l’illustration 2
l’ampli-tuner de la zone 2.
5
Conseils
• L’ampli-tuner de la zone 2 reste allumé même
lorsque vous éteignez cet ampli-tuner. Pour
éteindre tous les amplis-tuners, appuyez en même
temps sur ?/1 et AV ?/1 sur la télécommande
RM-AAL003 (SYSTEM STANDBY).
• Seuls les signaux d’appareils raccordés aux prises
d’entrée analogiques sont émis par les prises
ZONE 2. Aucun signal n’est émis par des appareils
qui ne sont raccordés qu’aux prises d’entrée
numériques.
1 Allumez l’ampli-tuner principal
(cet ampli-tuner).
La télécommande passe en mode zone 2.
2 Appuyez sur ZONE 2.
3 Allumez l’amplificateur de la
zone 2.
• Lorsque l’option « SOURCE » est sélectionnée, les
signaux reçus aux prises MULTI CHANNEL
INPUT ne sont pas émis par les prises ZONE 2
OUT, même si le mode MULTI IN est sélectionné.
Les signaux audio analogiques de la fonction
actuelle sont émis.
106FR
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
• Lorsque « TUNER » est sélectionné, le type de
station de radio (FM/AM/XM) sélectionné dans la
zone principale est également sélectionné dans la
zone 2. Lorsque l’ampli-tuner de la zone principale
est éteint ou qu’une source d’entrée autre que
« TUNER » est sélectionnée, vous pouvez
sélectionner une émission FM/AM/XM dans la
zone 2.
Utilisation d’un
raccordement bi-
amplificateur
Si vous n’utilisez pas d’enceintes surround
arrière, vous pouvez utiliser les bornes
SURROUND BACK SPEAKERS pour les
enceintes avant dans une configuration bi-
amplificateur.
Prise IR REMOTE
Vous pouvez commander l’ampli-tuner sans
pointer la télécommande vers le capteur IR de
l’ampli-tuner si vous raccordez un répéteur
infrarouge (non fourni) à la prise IR
REMOTE.
Pour raccorder les enceintes
Utilisez un répéteur infrarouge lorsque
l’ampli-tuner est installé dans un endroit hors
de portée des signaux de la télécommande.
Enceinte
avant (D)
Enceinte
avant (G)
Répéteur
STR-DA3200ES
infrarouge
(non fourni)
Hi
Lo
HI
Lo
RM-AAL003
Raccordez les prises du côté Lo (ou Hi) des
enceintes avant aux bornes FRONT
SPEAKERS A, et les prises du côté Hi (ou Lo)
des enceintes avant aux bornes SURROUND
BACK SPEAKERS. Assurez-vous que les
ferrures métalliques de Hi/Lo fixées aux
enceintes ont été retirées des enceintes. Il
pourrait autrement en résulter un
dysfonctionnement de l’ampli-tuner.
suite page suivante
107FR
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Pour paramétrer les enceintes
Placez « SUR BACK SP » sur « BI-AMP »
mêmes signaux que ceux émis par les bornes
FRONT SPEAKERS A peuvent émis par les
bornes SURROUND BACK SPEAKERS.
Utilisation du système de
commande CONTROL S
Si vous possédez un téléviseur, tuner satellite,
moniteur, lecteur DVD ou magnétoscope Sony
compatible CONTROL S, utilisez un cordon
de raccordement CONTROL S (non fourni)
pour raccorder la prise CTRL S IN (pour un
téléviseur, tuner satellite ou moniteur) ou la
prise CTRL S OUT (pour un magnétoscope,
etc.) de l’ampli-tuner à la prise CONTROL S
appropriée de l’autre appareil. Pour plus
d’informations, consultez le mode d’emploi de
votre téléviseur, tuner satellite, moniteur,
magnétoscope, etc.
Remarques
• Vous ne pouvez pas utiliser les bornes FRONT
SPEAKERS B pour un raccordement bi-
amplificateur.
• Lorsque vous utilisez la fonction de calibrage
automatique, effectuez le paramétrage bi-
amplificateur avant d’exécuter le calibrage
automatique.
• Si vous effectuez le paramétrage bi-amplificateur,
le niveau des enceintes, l’équilibrage des canaux et
les réglages d’égalisation des enceintes surround
arrière deviennent invalides et ceux des enceintes
avant sont utilisés.
• Les signaux émis par les prises PRE OUT sont
utilisés avec les mêmes réglages que ceux des
bornes SPEAKERS.
Si vous raccordez la prise CTRL S
OUT d’un autre appareil à la prise
CTRL S IN de l’ampli-tuner
Exemple
Téléviseur,
magnétoscope,
tuner, moniteur,
etc.
Ampli-tuner
Télécommande
Le capteur de télécommande de l’appareil
avec prise CTRL S OUT reçoit les codes de
télécommande de la même manière que le
capteur de télécommande de l’ampli-tuner.
Ceci est utile si vous avez placé l’ampli-tuner
dans un rack, etc.
108FR
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Si vous raccordez la prise CTRL S
IN d’un autre appareil à la prise
CTRL S OUT de l’ampli-tuner
Exemple
Télévi- Magnéto- Tuner
seur
scope
Ampli-tuner
Télécommande
Le capteur de télécommande de l’ampli-tuner
reçoit les codes de télécommande de la même
manière que le capteur de télécommande de
l’appareil avec prise CTRL S IN. Ceci est utile
si l’autre appareil est éloigné de l’ampli-tuner.
109FR
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Utilisation de la télécommande
Commande de chaque appareil à l’aide de la télécommande
Si vous avez programmé la télécommande pour qu’elle commande les appareils Sony ou autres que
Sony ci-dessous, vous pouvez utiliser les touches de la télécommande marquées d’un rond dans le
tableau. Notez, toutefois, qu’il se peut que certaines touches ne commandent pas votre appareil.
Pour modifier la liste des entrées pour qu’elle corresponde à vos appareils, voir « Programmation
Tableau des touches utilisées pour commander chaque appareil
Télévi- Magnéto- Lecteur Lecteur PSX Lecteur CD Terminal Récepteur DSS, Platine- Platine Lecteur Tuner Ampli-
Appareil
seur
scope
DVD,
combo
Blu-ray
vidéo,
câble
satellite/ BST cassette
DAT
CD,
platine
MD
tuner
Lecteur LD numérique terrestre
(États- numérique
A/B
DVD/VHS
Touche
AV
appuyé sur TV)
Unis)
(EURO)
?/
1
,
?/
1
(après avoir
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
Touches numériques
MEMORY, ENTER
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z*
CLEAR, D.TUNING,
>10, –/– –
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
DISPLAY
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
OPTIONS/TOOLS
RETURN/EXIT
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z**
z
V/v/
B/
b,
z
z
z
z
z
MENU
z
.
/
>
z***
z
z
CATEGORY +/– /
REPLAY/
z
z
z
ADVANCE,
, TUNING +/–
CATEGORY MODE
B·/·b
m/M
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
H,
X
,
x
DISK SKIP
MUTING, MASTER
VOL +/–, TV VOL +/–
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
PRESET +/–,
TV CH +/–
z
z
z
z
z*
DVD TOP MENU/
NIGHT MODE, DVD
MENU/INPUT MODE
F1, MACRO1, TV/
VIDEO
z
z
z
z
z
z
z**
z
z
F2, MACRO2, WIDE
* Lecteur LD seulement. ** DSS seulement. *** Platine B seulement.
110FR
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
1 Appuyez sur AV ?/1 tout en
maintenant la touche RM SET
UP enfoncée.
Programmation de la
télécommande
La touche RM SET UP clignote.
Vous pouvez personnaliser la télécommande
pour qu’elle commande les appareils
raccordés à l’ampli-tuner. Vous pouvez même
programmer la télécommande pour qu’elle
commande des appareils autres que Sony ou
des appareils Sony qu’elle ne devrait
normalement pas pouvoir commander.
La procédure ci-dessous prend pour exemple
un magnétoscope de l’autre fabricant raccordé
aux prises VIDEO 2 de l’ampli-tuner.
Avant de commencer, notez que :
– vous ne pouvez pas changer les paramètres
de PHONO.
– la télécommande ne peut commander que
des appareils acceptant des signaux de
télécommande infrarouges.
2 Alors que la touche RM SET UP
clignote, appuyez sur la touche
de source d’entrée, (y compris
TV) correspondant à l’appareil
que vous désirez commander.
Par exemple, si vous désirez commander
un lecteur CD, appuyez sur SA-CD/CD.
La touche RM SET UP et la touche
d’entrée clignotent.
3 Appuyez sur les touches
numériques pour saisir le code
numérique (ou l’un des codes
numériques s’il en existe
plusieurs) correspondant à
l’appareil et fabricant de
l’appareil que vous désirez
commander.
Lors des opérations ci-dessous,
allumez l’ampli-tuner et dirigez la
télécommande vers l’ampli-tuner.
La touche RM SET UP et la touche
d’entrée s’allument.
1
2
Remarque
Comme code de télécommande d’un
téléviseur, seuls des nombres dans les 500 sont
valides.
4 Appuyez sur ENTER.
Une fois le code numérique vérifié, la
touche RM SET UP clignote deux fois et
la télécommande quitte automatiquement
le mode de programmation. La touche de
source d’entrée s’éteint également.
3
Pour annuler la programmation
4
Appuyez sur RM SET UP à n’importe
quelle étape.
suite page suivante
111FR
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Codes numériques
Pour commander une platine
DAT
correspondant à l’appareil et
fabricant de l’appareil
Fabricant
SONY
Code(s)
203
Utilisez les codes numériques des tableaux ci-
dessous pour commander des appareils non-
Sony ou des appareils Sony que la
PIONEER
219
télécommande ne peut pas normalement
commander. Plusieurs codes numériques
peuvent être affectés à un appareil car le signal
de télécommande accepté par un appareil
diffère selon son modèle et son année de
fabrication. Si un code n’est pas accepté par la
télécommande, utilisez d’autres codes.
Pour commander une platine
MD
Fabricant
SONY
Code(s)
301
DENON
JVC
302
303
Remarques
KENWOOD
304
• Les codes numériques sont basés sur les dernières
informations disponibles pour chaque marque. Il se
peut que votre appareil ne réponde pas à certains ou
à tous les codes.
• Toutes les touches de source d’entrée de cette
télécommande ne sont pas disponibles lorsqu’elles
sont utilisées avec certains appareils.
Pour commander une platine-
cassette
Fabricant
SONY
Code(s)
201, 202
204, 205
206, 207, 208, 209
210
DENON
KENWOOD
NAKAMICHI
PANASONIC
PHILIPS
Pour commander un lecteur CD
Fabricant
SONY
Code(s)
101, 102, 103
104, 123
105, 106, 107
108, 109, 110
111, 116
116
216
211, 212
213, 214
215, 216
217, 218
DENON
PIONEER
TECHNICS
YAMAHA
JVC
KENWOOD
MAGNAVOX
MARANTZ
ONKYO
Pour commander un lecteur LD
112, 113, 114
115
Fabricant
SONY
Code(s)
601, 602, 603
606
PANASONIC
PHILIPS
116
PIONEER
PIONEER
TECHNICS
YAMAHA
117
115, 118, 119
120, 121, 122
Pour commander un lecteur CD
vidéo
Fabricant
Code(s)
SONY
605
112FR
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Pour commander un
magnétoscope
Pour commander un lecteur
DVD
Fabricant
Code(s)
Fabricant
SONY
Code(s)
401, 402, 403
406, 408
407
SONY
701, 702, 703, 704,
705, 706
PANASONIC
PHILIPS
AIWA*
710, 750, 757, 758
707, 708, 709, 759
740
AKAI
PIONEER
TOSHIBA
DENON
409
BLAUPUNKT
EMERSON
404
711, 712, 713, 714,
715, 716, 750
405
FISHER
717, 718, 719, 720
Pour commander un
enregistreur DVD
GENERAL ELECTRIC 721, 722, 730
GOLDSTAR/LG
GRUNDIG
HITACHI
723, 753
Fabricant
Code(s)
403
724
SONY
722, 725, 729, 741
717
ITT/NOKIA
JVC
Pour commander un téléviseur
726, 727, 728, 736
730, 731, 738
732, 733, 734, 735
736
Fabricant
SONY
Code(s)
MAGNAVOX
MITSUBISHI/MGA
NEC
501, 502
DAEWOO
504, 505, 506, 507,
515, 544
PANASONIC
729, 730, 737, 738,
739, 740
FISHER
508
GOLDSTAR/LG
503, 511, 512, 515,
534, 544
PHILIPS
729, 730, 731
729
PIONEER
GRUNDIG
HITACHI
517, 534
RCA/PROSCAN
722, 729, 730, 731,
741, 747
513, 514, 515, 544
521, 522
ITT/NOKIA
JVC
SAMSUNG
SANYO
742, 743, 744, 745
717, 720, 746
748, 749
516
MAGNAVOX
MITSUBISHI/MGA
NEC
503, 518, 544
503, 519, 544
503, 520, 544
509, 524
SHARP
TELEFUNKEN
TOSHIBA
ZENITH
751, 752
747, 755, 756
754
PANASONIC
PHILIPS
515, 518
* Si un magnétoscope AIWA ne fonctionne pas avec un
code AIWA, saisissez un code SONY.
PIONEER
509, 525, 526, 540
RCA/PROSCAN
510, 527, 528, 529,
544
SAMSUNG
503, 515, 531, 532,
533, 534, 544
SANYO
508, 545, 546, 547
535
SHARP
TELEFUNKEN
THOMSON
TOSHIBA
ZENITH
523, 536, 537, 538
530, 537, 539
535, 540, 541
542, 543
suite page suivante
113FR
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Pour commander un tuner
satellite ou un décodeur câble
Exécution automatique
d’une séquence de
Fabricant
SONY
Code(s)
801, 802, 803, 804
plusieurs commandes
(Exécution de macro-commandes)
JERROLD/G.I.
806, 807, 808, 809,
810, 811, 812, 813,
814
PANASONIC
RCA
818
La fonction d’exécution de macro-commandes
vous permet de programmer et exécuter une
séquence de commandes comme une seule
commande.
La télécommande est dotée de 2 listes de
macro-commandes (MACRO 1 et
MACRO 2). Vous pouvez spécifier jusqu’à 20
commandes pour chaque liste de macro-
commandes.
805, 819
815, 816, 817
S. ATLANTA
Pour commander un tuner
Fabricant
Code(s)
SONY
002, 003, 004, 005
Pour commander un
enregistreur à disque dur
Remarque
Lors de la configuration de la lecture macro,
remplacez les piles par des neuves.
Fabricant
Code(s)
SONY
307, 308, 309
Pour commander un lecteur de
disque Blu-ray
Fabricant
Code(s)
SONY
310, 311, 312
Pour commander un PSX
Fabricant
Code(s)
SONY
313, 314, 315
114FR
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
2 Appuyez sur la touche de
source d’entrée correspondant
à l’appareil auquel vous désirez
affecter l’une des opérations ci-
dessous.
Programmation de la séquence
d’opérations
1,5
2,3
La touche de source d’entrée sélectionnée
s’allume.
3 Appuyez sur la touche
correspondant à l’opération
que vous désirez programmer
par apprentissage comme il est
indiqué ci-dessous.
Appuyez sur Opérations à
programmer
H, x, X,
M, m,
., >
Exécute l’opération de
la touche.
la touche de
Les entrées sont
source d’entrée commutées.
pendant plus de
1 seconde.
MACRO 1 ou Un intervalle d’une
3
MACRO 2
seconde est créé. Pour
créer un intervalle plus
long, appuyez plusieurs
fois sur MACRO 1 ou
MACRO 2.
La touche de source d’entrée sélectionnée
à l’étape 2 clignote deux fois, puis se
rallume.
1,3
1 Appuyez sur MACRO 1 ou
MACRO 2 pendant plus de 1
seconde tout en maintenant la
touche RM SET UP enfoncée.
4 Répétez les opérations des
étapes 2 et 3. Pour programmer
une autre commande pour le
même appareil, répétez
La touche RM SET UP clignote deux
fois.
l’opération de l’étape 3.
suite page suivante
115FR
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
5 Appuyez sur RM SET UP pour
terminer l’opération de
programmation.
Mémorisation de codes
de télécommande
n’ayant pas été
préprogrammés dans la
télécommande
Lorsqu’un code de télécommande ne figure
pas parmi ceux préprogrammés en usine dans
la télécommande, vous pouvez le programmer
par apprentissage dans la télécommande avec
la fonction Learning.
Conseil
Si la touche RM SET UP clignote cinq fois à l'étape
1 et que la programmation de macro-commandes ne
commence pas, remplacez les piles par des neuves.
Pour annuler la programmation
Appuyez sur RM SET UP. Si vous n’appuyez
sur aucune touche pendant 60 secondes, la
programmation est abandonnée.
La commande précédente reste valide.
Pour exécuter une macro-
commande
Remarque
Lors de la configuration du récepteur pour
l’apprentissage des modes de télécommande,
remplacez les piles par des neuves.
1 Appuyez sur RECEIVER.
La touche RECEIVER s’allume puis
s'éteint.
1,6
1
2 Appuyez sur MACRO 1 ou MACRO 2
pour lancer la macro.
La macro démarre et exécute les
commandes dans l’ordre où vous les avez
programmées. Pendant l'envoi des
commandes, la touche RM SET UP
clignote et la touche RECEIVER s’allume.
Lorsque les commandes ont été envoyées,
les touches RM SET UP et RECEIVER
s'éteignent.
2
Exemple pour affecter la touche 1 à VIDEO
1 de la télécommande :
Pour effacer une macro
programmée
1 Appuyez sur TV tout en
maintenant la touche RM SET
UP enfoncée.
1 Appuyez sur MACRO 1 ou MACRO 2
pendant plus de 1 seconde tout en
maintenant la touche RM SET UP
enfoncée.
La touche RM SET UP s’allume.
La touche RM SET UP clignote deux fois à
plusieurs reprises.
2 Appuyez sur RM SET UP.
Les commandes mémorisées dans la macro
sont effacées.
116FR
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
• Si la touche RM SET UP clignote cinq fois à
l’étape 1 et que l’apprentissage ne commence pas,
remplacez les piles par des neuves.
2 Appuyez sur la touche de
source d’entrée (VIDEO 1 dans
cet exemple) pour laquelle vous
désirez utiliser la fonction
Learning.
Pour annuler l’apprentissage
Appuyez sur RM SET UP. Si vous n’appuyez
sur aucune touche pendant 60 secondes, la
programmation est abandonnée.
La touche de source d’entrée clignote. (La
touche RM SET UP reste allumée.)
3 Appuyez sur la touche (touche
1 dans cet exemple) que vous
désirez utiliser comme touche
VIDEO 1.
Utilisation d’une commande
ayant été apprise
Pour sélectionner une entrée apprise, appuyez
sur la touche programmée par apprentissage.
La touche de source d’entrée sélectionnée
à l’étape 2 s’allume. (La touche RM SET
UP reste allumée.)
Pour effacer le code appris
4 Pointez le récepteur de code de
la télécommande vers
1 Appuyez sur TV tout en maintenant la
touche RM SET UP enfoncée.
l’émetteur/récepteur de l’autre
télécommande dont vous
désirez copier le code par
apprentissage.
Lorsque la seconde télécommande reçoit
le signal, la touche de source d’entrée
sélectionnée à l’étape 2 s’éteint.
2 Appuyez sur la touche de source
d’entrée (VIDEO 1 dans cet exemple)
dont vous désirez effacer la
programmation.
La touche de source d’entrée clignote. (La
touche RM SET UP reste allumée.)
3 Appuyez sur ?/1 pendant plus de 1
seconde.
La touche de source d’entrée clignote deux
fois à plusieurs reprises.
5 - 10 cm (2" - 4") environ
4 Appuyez sur une touche de source
d’entrée pour effacer la programmation
mémorisée.
5 La touche RM SET UP clignote
deux fois et l’opération
d’apprentissage est terminée.
La touche RM SET UP clignote deux fois
et l’opération d’effacement est terminée.
Si l’opération d’effacement échoue, la
touche RM SET UP clignote cinq fois.
Recommencez alors l’opération depuis
l’étape 2.
Si l’opération d’apprentissage échoue, la
touche RM SET UP clignote cinq fois.
Recommencez alors l’opération depuis
l’étape 2.
6 Appuyez sur RM SET UP pour
terminer l’opération
d’apprentissage.
Conseils
• Lorsque la capacité mémoire nécessaire pour
enregistrer les codes de télécommande atteint une
certaine limite, la touche RM SET UP clignote 10
fois, puis l’opération d’apprentissage se termine.
117FR
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Effacement de tout le
contenu de la mémoire
de la télécommande
Changement de
l’affectation des touches
(RM-AAU008 seulement)
Vous pouvez changer l’affectation d’usine des
touches de source d’entrée pour qu’elle
corresponde aux appareils de votre chaîne. Si,
par exemple, vous avez raccordé un lecteur
DVD aux prises VIDEO 2 IN de l’ampli-tuner,
vous pouvez programmer la touche VIDEO 2
de cette télécommande pour qu’elle
1
commande le lecteur DVD.
Notez, toutefois, que l’affectation de la touche
TUNER ne peut pas être changée.
1
2,3
4
1 Appuyez sur RM SET UP
pendant plus de 2 secondes.
Le témoin s’allume.
1,2
1 Avec la touche MASTER VOL –
enfoncée, appuyez d’abord sur
?/1, puis sur AV ?/1.
2 Appuyez sur la touche de
source d’entrée dont vous
désirez changer l’affectation.
La touche RM SET UP clignote trois fois.
Le témoin s’éteint une fois, puis se
rallume lorsque vous appuyez sur une
touche valide. Seule la première touche
de source d’entrée sur laquelle vous
appuyez est enregistrée.
2 Relâchez MASTER VOL –.
Tout le contenu de la mémoire de la
télécommande (c’est-à-dire toutes les
données programmées) est effacé.
Exemple : Appuyez sur VIDEO 2.
118FR
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
3 En vous aidant du tableau ci-
dessous, appuyez sur la touche
de source d’entrée pour la
catégorie désirée.
Catégories
correspondantes
Appuyez sur
Lecteur LD
Téléviseur
SAT
DVD deux fois
TV/SAT une fois
TV/SAT deux fois
Le témoin s’éteint lorsque vous appuyez
sur une touche valide.
Exemple : Appuyez une fois sur DVD.
Platine-cassette A TAPE une fois
Platine-cassette B TAPE deux fois
4 Appuyez sur SOURCE.
La nouvelle affectation est enregistrée.
Le témoin clignote lentement deux fois,
puis s’éteint.
Platine MD
MD/DAT une fois
Platine DAT
Lecteur CD 1
Lecteur CD 2
Lecteur CD 3
MD/DAT deux fois
SA-CD/CD une fois
SA-CD/CD deux fois
SA-CD/CD trois fois
Pour annuler
Appuyez sur RM SET UP à n’importe quelle
étape.
Lecteur CD VIDEO VIDEO 1, puis sur SA-
CD/CD
Conseil
Si l’opération échoue, le témoin clignote quatre fois
et la télécommande quitte automatiquement le mode
d’affectation des touches. La nouvelle affectation
n’est pas enregistrée et l’affectation précédente est
conservée.
Pour supprimer toutes les
affectations de touches de la
télécommande
Tout en maintenant RM SET UP enfoncé, puis
appuyez sur ?/1.
Remarques
• Si vous n’appuyez pas sur une touche entre les
étapes 2 à 4 dans les 60 secondes, la télécommande
quitte automatiquement le mode d’affectation des
touches. Recommencez depuis l’étape 1.
• À l’étape 3, si le nombre de pressions exercées sur
une même touche dépasse le nombre de catégories
pouvant être sélectionnées, seule la dernière
catégorie est enregistrée pour la nouvelle
affectation.
La télécommande est réinitialisée aux réglages
d’usine.
Touches valides et catégories
correspondantes
Catégories
Appuyez sur
correspondantes
VTR-1
VIDEO 1 une fois
VIDEO 2 une fois
VIDEO 3 une fois
VIDEO 1 deux fois
VIDEO 2 deux fois
VIDEO 3 deux fois
DVD une fois
VTR-2
VTR-3
VTR-4
VTR-5
VTR-6
Lecteur DVD
119FR
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
x Dolby Digital
Technologie d’encodage/décodage audio
numérique mise au point par Dolby
Laboratories, Inc. Cette technologie utilise des
canaux avant (gauche/droit), central, surround
(gauche/droit) et de subwoofer (caisson de
graves). Norme audio pour les DVD VIDEO,
elle est également connue sous le nom de
« surround 5.1 canaux ».
Informations complémentaires
Glossaire
x Cinema Studio EX
Véritable compilation de la technologie
Digital Cinema Sound, ce mode de son
surround offre le son d’un studio de doublage
grâce à trois technologies : « Virtual Multi
Dimensions », « Screen Depth Matching » et
« Cinema Studio Reverberation ».
x Dolby Digital Surround EX
Technologie acoustique mise au point par
Dolby Laboratories, Inc. Les informations
surround arrière sont matricées dans les
canaux surround gauche et droit ordinaires
pour permettre une restitution du son sur 6.1
canaux. Ceci permet en particulier de recréer
les scènes d’action avec un champ sonore plus
dynamique et plus réaliste.
La fonction « Virtual Multi Dimensions », qui
utilise la technologie d’enceintes virtuelles,
crée un environnement virtuel multisurround
de jusqu’à 7.1 canaux avec des enceintes
réelles et fait entrer le son surround des salles
de cinéma les mieux équipées dans votre
salon.
La fonction « Screen Depth Matching »
restitue l’atténuation des aiguës, la plénitude et
la profondeur du son d’une salle de cinéma
dans laquelle le son provient de derrière
l’écran. Cet effet est ensuite ajouté aux canaux
avant et central.
x Dolby Pro Logic II
Cette technologie convertit le son stéréo
enregistré sur 2 canaux pour une lecture sur
5.1 canaux. Elle offre un mode MOVIE pour
les films et un mode MUSIC pour des sources
stéréo telles que musique. Les films anciens
encodés en format stéréo classique peuvent
être enrichis d’un son surround 5.1 canaux. Le
mode GAME convient aux jeux vidéo.
La fonction « Cinema Studio Reverberation »
reproduit les caractéristiques sonores des
studios de doublage et studios
d’enregistrement à la pointe de la technologie
et notamment celles des studios de doublage
Sony Pictures Entertainment. Trois modes, A/
B/C, sont disponibles selon le type de studio.
x Dolby Pro Logic IIx
Technologie pour une lecture 7.1 canaux (ou
6.1 canaux). De même que le son encodé en
Dolby Digital Surround EX, le son encodé en
Dolby Digital 5.1 canaux peut être restitué sur
7.1 canaux (ou 6.1 canaux). Le contenu
existant enregistré en stéréo peut également
être restitué sur 7.1 canaux (ou 6.1 canaux).
x Digital Cinema Sound (DCS)
Cette technologie originale de restitution du
son Home Cinema a été mise au mise au point
par Sony en association avec Sony Pictures
Entertainment pour faire entrer le réalisme et
la puissance du son d’une salle de cinéma dans
votre salon. Intégrant un DSP (processeur de
signal numérique) avec des données mesurées
sur le vif, le « Digital Cinema Sound » recrée
dans votre salon le champ sonore idéal voulu
par les réalisateurs de cinéma.
x Dolby Surround (Dolby Pro
Logic)
Technologie de traitement du son mise au
point par Dolby Laboratories, Inc. Les
informations surround centrale et mono sont
matricées dans deux canaux stéréo. À la
lecture, le son est décodé et émis comme un
son surround 4 canaux. Il s’agit de la méthode
de traitement du son la plus répandue pour les
DVD VIDEO.
120FR
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
x Downmix
Méthode encodant un son multicanal audio tel
que 5.1 canaux sur deux canaux.
x Fréquence d’échantillonnage
Pour pouvoir être converties en numérique, les
données analogiques doivent être quantifiées.
Cette opération est appelée
x DTS 96/24
« échantillonnage » et le nombre de fois par
seconde où les données analogiques sont
quantifiées est dit « fréquence
d’échantillonnage ». Les CD audio ordinaires
stockent les données quantifiées à une cadence
de 44 100 fois par seconde, ce qui s’exprime
par une fréquence d’échantillonnage de
44,1 kHz. En règle générale, plus la fréquence
d’échantillonnage est élevée, meilleure est la
qualité du son.
Un format de signal numérique assurant un
son de haute qualité. Ce format permet
d’enregistrer le son avec une fréquence
d’échantillonnage et un débit binaire de
96 kHz/24 bits, soit avec les valeurs les plus
élevées possibles pour les DVD VIDEO. Le
nombre de canaux de lecture dépend du
contenu.
x DTS Neo:6
Cette technologie convertit un son stéréo
enregistré sur 2 canaux pour une lecture sur
6.1 canaux. Deux modes sont disponibles
selon la source de lecture ou vos préférences :
CINEMA pour les films et MUSIC pour les
sources stéréo telles que la musique.
x Fréquence de recouvrement
La fréquence à laquelle les fréquences de deux
enceintes se croisent.
x Plage dynamique
Capacité de restitution des signaux audio. La
différence entre le son minimum (le plus
faible) et le son maximum (le plus fort)
pouvantêtre restitués est exprimée en décibels.
Plus la valeur est élevée, plus l’écart entre les
sons faibles et les sons forts est important.
x DTS Digital Surround
Technologie d’encodage/décodage audio
numérique pour salles de cinéma mise au point
par Digital Theater Systems, Inc. Compressant
moins le son que le Dolby Digital, cette
technologie offre une restitution du son de
meilleure qualité.
x HDMI (High-Definition
Multimedia Interface)
Le HDMI est une interface qui prend en charge
les signaux vidéo et les signaux audio sur une
même liaison numérique. La liaison HDMI
transmet des signaux vidéo de définition
standard à haute définition et des signaux
audio multicanal vers des appareils audio/
vidéo tels que téléviseurs avec connectique
HDMI en numérique sans dégradation. La
spécification HDMI prend en charge le HDCP
(High-bandwidth Digital Contents
x DTS-ES
Format pour une lecture 6.1 canaux avec des
informations surround arrière. Deux modes
sont disponibles : le mode « Discrete 6.1 »
dans lequel tous les canaux sont enregistrés
séparément et le mode « Matrix 6.1 » dans
lequel le canal surround arrière est matricé
dans les canaux surround gauche et surround
droit. Ce format convient idéalement à la
lecture des pistes son des films.
Protection), une technologie de protection
contre la copie incorporant une technologie de
codage des signaux vidéo numériques.
x Entrelacé
Une méthode de balayage qui forme l’image
en affichant la moitié des lignes sur le tube
d’un téléviseur ou d’un moniteur toutes les
1/60 de seconde. Toutes les lignes impaires
sont d’abord tracées avec un espace entre les
lignes. Les lignes paires sont ensuite tracées en
remplissant les espaces.
suite page suivante
121FR
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
x L.F.E. (Low Frequency Effects =
effet basses fréquences)
Effets sonores de fréquences graves émis par
un subwoofer en Dolby Digital, DTS, etc.
L’ajout de graves profondes dans des
fréquences de 20 à 120 Hz permet d’obtenir un
son plus puissant.
x Vidéo composantes
Un format permettant de transmettre les
informations du signal vidéo en trois signaux
séparés : luminance Y, chrominance Pb et
chrominance Pr. Ce format assure une
transmission plus fidèle d’images de haute
qualité telles que les images DVD VIDEO ou
HDTV. Les trois prises sont identifiées par un
codage couleur vert, bleu et rouge.
x PCM (Pulse Code Modulation =
modulation par impulsions
codées)
Une méthode de conversion du son analogique
en son numérique pour vous permettre de
bénéficier facilement du son numérique.
x Vidéo composite
Un format standard pour la transmission des
informations du signal vidéo. Le signal de
luminance Y et le signal de chrominance C
sont combinés et transmis ensemble.
x Progressif
Une méthode de balayage dans laquelle toutes
les lignes de balayage sont tracées de manière
consécutive alors que dans le balayage
entrelacé, les lignes impaires sont tracées
avant les lignes paires.
x Signal S-vidéo
Un format pour la transmission des
informations du signal vidéo. Le format S-
vidéo utilise un seul câble et deux canaux, l’un
pour le signal de luminance Y, l’autre pour le
signal de chrominance C. Il en résulte une
meilleure qualité d’image à l’enregistrement et
à la lecture qu’avec un signal composite.
x TSP (Time Stretched Pulse)
Un signal TSP est un signal de mesure de
haute précision qui utilise l’énergie d’une
impulsion pour mesurer une bande étendue du
bas au haut du spectre en une courte période.
La quantité d’énergie utilisée pour la mesure
des signaux est importante, ce qui permet
d’assurer la précision de la mesure dans un
environnement intérieur normal. L’utilisation
de signaux TSP permet de mesurer
efficacement les signaux.
122FR
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Lieu d’installation
• Placez l’ampli-tuner dans un endroit bien
aéré pour éviter toute accumulation de
chaleur et prolonger ainsi la durée de
service.
Précautions
Sécurité
Si un objet ou un liquide pénètre dans le boîtier
de l’ampli-tuner, débranchez l’ampli-tuner et
faites-le vérifier par un technicien qualifié
avant de le remettre sous tension.
• Ne placez pas l’ampli-tuner près d’une
source de chaleur ou dans un endroit exposé
aux rayons directs du soleil, à une poussière
excessive ou à des chocs mécaniques.
• Ne placez rien au-dessus du boîtier qui
puisse obstruer les orifices d’aération et
provoquer des dysfonctionnements.
• Ne placez pas l’ampli-tuner près d’appareils
tels que téléviseurs, magnétoscopes ou
platine-cassettes. (Lorsque vous utilisez
l’ampli-tuner avec un téléviseur, un
magnétoscope ou une platine-cassette et
qu’il est placé trop près de ces appareils, il
pourra en résulter des bruits parasites et la
qualité de l’image pourra en souffrir. Ceci
est particulièrement vrai si vous utilisez une
antenne intérieure. Nous vous
Sources d’alimentation
• Avant d’utiliser l’ampli-tuner, assurez-vous
que sa tension de fonctionnement
correspond à celle du secteur.
La tension de fonctionnement est indiquée
sur la plaque signalétique au dos de l’ampli-
tuner.
• La chaîne n’est pas isolée du secteur tant
qu’elle reste branchée à la prise murale,
même lorsqu’elle est éteinte.
• Débranchez l’ampli-tuner de la prise murale
si vous ne comptez pas l’utiliser pendant
longtemps. Pour débrancher le cordon
d’alimentation secteur, tenez-le par la fiche ;
ne tirez jamais directement sur le cordon lui-
même.
• Une lame de la fiche est plus large que
l’autre. Ceci est une mesure de sécurité
empêchant que la fiche puisse être branchée
à l’envers. Si vous ne parvenez pas à insérer
la fiche à fond dans la prise, adressez-vous à
votre revendeur.
• Le cordon d’alimentation secteur ne doit être
remplacé que dans un centre de service
après-vente qualifié.
recommandons donc d’utiliser une antenne
extérieure.)
Utilisation
Avant de raccorder d’autres appareils, éteignez
et débranchez toujours l’ampli-tuner.
Nettoyage
Nettoyez le boîtier, le panneau et les
commandes avec un chiffon doux légèrement
humecté d’une solution détergente douce.
N’utilisez pas de tampons abrasifs, de poudres
à récurer ou de solvants tels qu’alcool ou
benzine.
Accumulation de chaleur
Cet ampli-tuner chauffe pendant le
fonctionnement, mais ceci n’est pas une
anomalie. Si vous utilisez constamment
l’ampli-tuner avec un niveau du son élevé, la
température du dessus, des côtés et du dessous
du boîtier augmente considérablement. Pour
ne pas risquer de vous brûler, ne touchez pas le
coffret.
Pour toute question ou tout problème au sujet
de l’ampli-tuner, adressez-vous au revendeur
Sony le plus proche.
123FR
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Il n’y a pas de son à un appareil
particulier.
• Assurez-vous que l’appareil est
correctement raccordé aux prises d’entrée
audio pour cet appareil.
• Assurez-vous que le ou les cordons utilisés
pour le raccordement sont solidement
branchés dans les prises de l’ampli-tuner
et de l’appareil.
Guide de dépannage
Si vous rencontrez l’un des problèmes suivants
lors de l’utilisation de l’ampli-tuner, utilisez ce
guide pour le résoudre. Si le problème persiste,
adressez-vous au revendeur Sony le plus
proche.
Audio
Il n’y a pas de son à l’une des enceintes
avant.
Il n’y a pas de son quel que soit
l’appareil sélectionné ou le son produit
est très faible.
• Assurez-vous que les enceintes et les
appareils sont solidement connectés.
• Assurez-vous que tous les cordons
d’enceinte sont correctement branchés.
• Assurez-vous que l’ampli-tuner et tous les
appareils sont allumés.
• Assurez-vous que MASTER VOLUME
n’est pas sur –∞ dB.
• Assurez-vous que SPEAKERS (OFF/A/B/
A+B) ne se trouve pas sur « OFF »
• Appuyez sur MUTING sur la
télécommande pour désactiver la fonction
de coupure du son.
• Assurez-vous que vous avez sélectionné
l’appareil correct avec INPUT
SELECTOR.
• Assurez-vous qu’un casque n’est pas
branché.
• Si le son est très faible, vérifiez si la
fonction NIGHT MODE n’est pas activée
• Raccordez un casque d’écoute à la prise
PHONES pour vérifier le son. Si vous
n’entendez que le son d’un seul canal par
le casque, il se peut que l’appareil ne soit
pas correctement raccordé à l’ampli-tuner.
Assurez-vous que tous les cordons sont
solidement branchés dans les prises de
l’ampli-tuner et de l’appareil. Si vous
entendez le son des deux canaux par le
casque, il se peut que l’une des enceintes
avant ne soit pas correctement raccordée à
l’ampli-tuner. Vérifiez le raccordement de
l’enceinte avant qui n’émet pas de son.
• Assurez-vous que vous avez raccordé la
prise L et la prise R à un appareil
analogique et pas seulement à la prise L ou
la prise R. Utilisez un câble mono-stéréo
(non fourni). Il n’y aura, toutefois, pas de
son à l’enceinte centrale lorsqu’un champ
sonore (PRO LOGIC, etc.) est sélectionné.
Lorsque l’enceinte centrale est réglée sur
« NO », le son n’est émis que par les
enceintes avant gauche/droite.
Il n’y a pas de son pour les sources
analogiques 2 canaux.
• Assurez-vous que INPUT MODE ne se
trouve pas sur « COAX » ou « OPT » pour
l’entrée sélectionnée (page 95).
• Le dispositif de protection de l’ampli-
tuner a été activé. Éteignez l’ampli-tuner,
corrigez le problème à l’origine du court-
circuit, puis rallumez l’ampli-tuner.
• Assurez-vous que MULTI IN n’est pas
sélectionnée.
• Assurez-vous que l’entrée audio d’une
autre source n’a pas été réaffectée à
l’entrée sélectionnée à l’aide de la fonction
124FR
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Il n’y a pas de son pour les sources
numériques (depuis la prise d’entrée
COAXIAL ou OPTICAL).
• Assurez-vous que INPUT MODE ne se
Assurez-vous que INPUT MODE ne se
trouve pas sur « COAX » pour les sources
raccordées à la prise d’entrée OPTICAL
ou sur « OPT » pour les sources raccordées
à la prise d’entrée COAXIAL.
• Assurez-vous que MULTI IN n’est pas
sélectionnée.
• Assurez-vous que la fonction ANALOG
DIRECT n’est pas utilisée.
• Assurez-vous que l’entrée audio d’une
autre source n’a pas été réaffectée à
l’entrée sélectionnée à l’aide de la fonction
DIGITAL ASSIGN (page 96).
Ronflement ou parasites importants.
• Assurez-vous que les enceintes et les
appareils sont solidement connectés.
• Assurez-vous que les cordons de
raccordement ne se trouvent pas près d’un
transformateur ou d’un moteur électrique
et qu’ils sont à au moins 3 m (10 pi.) d’un
téléviseur ou d’une lampe fluorescente.
• Éloignez le téléviseur des appareils audio.
• Assurez-vous que vous avez relié la borne
U SIGNAL GND à la terre (uniquement si
une platine tourne-disque est raccordée).
• Les fiches et prises sont sales. Essuyez-les
avec un chiffon légèrement humecté
d’alcool.
Il n’y a pas de son ou le son est très
faible à l’enceinte centrale/enceintes
surround/enceintes surround arrière.
Le son de la source raccordée à la prise
HDMI n’est pas émis par un
amplificateur ou le haut-parleur du
téléviseur raccordé à l’ampli-tuner.
• Assurez-vous que l’appareil est
correctement raccordé à la prise HDMI
pour cet appareil.
• Le son n’est pas émis lorsque vous
affichez le menu de l’ampli-tuner sur
l’écran du téléviseur. Appuyez sur ON
SCREEN pour faire disparaître
l’affichage.
• Sélectionnez un mode CINEMA STUDIO
• Assurez-vous que l’enceinte centrale/
enceinte(s) surround sont réglées sur
• Assurez-vous que les enceintes surround
arrière sont réglées sur « DUAL » ou
« SINGLE » (page 70).
Il n’y a pas de son aux enceintes
surround arrière.
• Vous ne pouvez pas écouter des CD Super
Audio par une liaison HDMI.
• Un paramétrage de l’appareil lecteur peut
être nécessaire pour certains appareils.
Consultez le mode d’emploi de chaque
appareil.
• Certains disques n’ont pas de drapeau
Dolby Digital Surround EX même s’ils
portent le logo Dolby Digital Surround EX
sur l’emballage. Dans un tel cas,
sélectionnez « ON » pour « SB DEC
MODE » (page 64).
Le son gauche et le son droit sont
déséquilibrés ou inversés.
• Assurez-vous que les enceintes et les
appareils sont correctement et solidement
connectés.
• Réglez les paramètres d’équilibrage des
canaux (balance) à l’aide du menu Level
Settings.
Il n’y a pas de son au subwoofer.
• Assurez-vous que le subwoofer est
correctement et solidement connecté.
• Assurez-vous que l’enceinte est allumée.
• Lorsque toutes les enceintes sont réglées
sur « LARGE » et que l’option « Neo:6
Cinema » ou « Neo:6 Music » est
sélectionnée, il n’y a pas de son au
subwoofer.
suite page suivante
125FR
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Vidéo
L’effet surround ne peut pas être
obtenu.
Il n’y a pas d’image ou l’image n’est
pas nette sur l’écran du téléviseur ou
du moniteur.
• Sélectionnez l’entrée appropriée sur
• Assurez-vous que la fonction de champ
sonore est activée (appuyez sur MOVIE ou
MUSIC).
• Les champs sonores sont inopérants pour
des signaux avec une fréquence
d’échantillonnage supérieure à 48 kHz.
• Réglez votre téléviseur sur le mode
d’entrée approprié.
• Éloignez le téléviseur des appareils audio.
• Affectez correctement l’entrée vidéo
composantes.
• Le signal d’entrée doit être le même que
celui reçu lorsque vous convertissez un
signal d’entrée avec l’ampli-tuner
Le son multicanal Dolby Digital ou DTS
n’est pas restitué.
• Assurez-vous que le DVD, etc. en cours de
lecture est enregistré en format Dolby
Digital ou DTS.
• Lorsque vous raccordez un lecteur DVD,
etc. aux prises d’entrée numériques de
l’ampli-tuner, assurez-vous que le
paramètre pour la sortie audio numérique
de l’appareil raccordé est disponible.
L’image émise par la prise
COMPONENT VIDEO OUT est
corrompue.
• Lorsque des signaux sont émis par la prise
COMPONENT VIDEO OUT, tout signal
autre que 480p est corrompu si
« PROGRESSIVE OUT » se trouve sur
« ON ». Placez « PROGRESSIVE OUT »
sur « OFF ».
L’enregistrement ne s’effectue pas.
• Assurez-vous que les appareils sont
• Sélectionnez l’appareil source à l’aide de
• Les signaux d’entrée vidéo autres que les
signaux composantes 480p ne sont pas
reçus lorsque des signaux sont émis par la
prise S VIDEO ou la prise VIDEO. Veillez
à ce que les signaux d’entrée soient des
signaux vidéo composantes 480i.
• Lorsque des signaux d’entrée
composantes autres que 480p sont émis,
utilisez la prise COMPONENT VIDEO
OUT et placez « PROGRESSIVE OUT »
sur « OFF ».
Le témoin MULTI CHANNEL
DECODING ne s’allume pas en bleu.
• Assurez-vous que l’appareil lecteur est
raccordé à une prise numérique et que
l’entrée est correctement sélectionnée sur
l’ampli-tuner.
• Vérifiez si la source d’entrée du contenu
en cours de lecture est au format
multicanal.
• Vérifiez si l’appareil lecteur est paramétré
sur le son multicanal.
• Assurez-vous que la sortie audio
numérique de l’entrée sélectionnée n’a pas
été affectée à l’entrée d’un autre appareil à
l’aide de la fonction DIGITAL ASSIGN
L’image de la source raccordée à la
prise HDMI n’est pas émise par l’ampli-
tuner ou les haut-parleurs du téléviseur
raccordé à l’ampli-tuner.
• Assurez-vous que les câbles sont
correctement et solidement raccordés aux
appareils.
• Un paramétrage de l’appareil lecteur peut
être nécessaire pour certains appareils.
Consultez le mode d’emploi de chaque
appareil.
126FR
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
• Aucune station n’a été préréglée ou les
stations préréglées ont été effacées de la
mémoire (lors d’une sélection des stations
avec la fonction de rappel d’une stations
préréglée). Préréglez les stations
L’enregistrement ne s’effectue pas.
• Assurez-vous que les appareils sont
correctement raccordés (page 25).
• Sélectionnez l’appareil source à l’aide de
• Appuyez sur DISPLAY de façon que la
fréquence s’affiche.
Tuner
La réception FM est mauvaise.
• Utilisez un câble coaxial de 75 ohms (non
fourni) pour raccorder l’ampli-tuner à une
antenne FM extérieure comme sur la
figure ci-dessous. Si vous raccordez
l’ampli-tuner à une antenne extérieure,
reliez-le à la terre pour le protéger contre
la foudre. Pour ne pas risquer une
explosion, ne raccordez pas le fil de terre à
un tuyau de gaz.
Télécommande
La télécommande ne fonctionne pas.
• Dirigez la télécommande vers le capteur
de l’ampli-tuner.
• Retirez tout obstacle entre la
télécommande et l’ampli-tuner.
• Remplacez toutes les piles de la
télécommande par des neuves si elles sont
faibles.
• Assurez-vous que le mode de commande
de l’ampli-tuner est le même que celui de
la télécommande. Si le mode de
commande de l’ampli-tuner n’est pas le
même que celui de la télécommande, vous
ne pouvez pas commander l’ampli-tuner
avec la télécommande (page 40).
• Sélectionnez l’entrée correcte sur la
télécommande.
Antenne FM extérieure
Ampli-tuner
• Si vous avez programmé un appareil non-
Sony, il se peut que la télécommande ne
fonctionne pas correctement pour certains
modèles et fabricants.
Vers terre
Fil de terre (non fourni)
Vous ne parvenez pas à sélectionner
les stations de radio.
• Assurez-vous que les antennes sont
correctement raccordées. Réglez les
antennes et utilisez une antenne extérieure
si nécessaire.
• Le signal des stations est trop faible
(lorsqu’elles sont sélectionnées avec la
fonction de sélection automatique).
Utilisez la sélection directe des stations.
• Réglez correctement l’intervalle d’accord
(lors d’une sélection des stations AM avec
la fonction de sélection directe).
suite page suivante
127FR
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Message d’erreur
En cas d’anomalie, un code de deux chiffres
et un message s’affichent. Les indications
du message vous permettent de vérifier
l’état du système. Pour la résolution du
problème, consultez le tableau ci-dessous.
Si le problème persiste, adressez-vous au
revendeur Sony le plus proche.
Spécifications
Section amplificateur
POWER OUTPUT
1) 2)
Puissance de sortie nominale en mode stéréo
(8 ohms 20 Hz – 20 kHz,
DHT 0,09 %) :
120 W + 120 W
2)
PROTECTOR
Puissance de sortie de référence en mode stéréo
(4 ohms 20 Hz – 20 kHz,
DHT 0,15 %) :
120 W + 120 W
Puissance de sortie de référence
(8 ohms 1 kHz, DHT
Un courant irrégulier est émis par les
enceintes ou le panneau supérieur de
l’ampli-tuner est recouvert par un objet.
L’ampli-tuner s’éteint automatiquement
après quelques secondes. Vérifiez le
raccordement des enceintes, puis rallumez
l’ampli-tuner.
0,7 %)
FRONT
2)
:
130 W + 130 W
2 )
CENTER : 130 W
2)
SURROUND
:
Référence pour l’effacement de
la mémoire
130 W + 130 W
SURROUND BACK
130 W + 130 W
2)
:
Pour effacer
Voir
Puissance de sortie de référence
(4 ohms 1 kHz, DHT
Tes champs sonores
personnalisés
page 82
0,7 %)
FRONT
2)
:
130 W + 130 W
2)
CENTER : 130 W
2)
SURROUND
:
130 W + 130 W
SURROUND BACK
130 W + 130 W
2)
:
1)
2)
Il se peut qu’il n’y ait pas de sortie de son pour
certains réglages du champ sonore et certaines
sources.
Mesurée dans les conditions suivantes :
Alimentation électrique : 120 V CA, 60 Hz
128FR
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
S/B
Mono :
Stéréo :
Réponse en fréquence
76 dB
70 dB
PHONO
Courbe d’égalisation
RIAA 0,5 dB
Distorsion harmonique à 1 kHz
MULTI CHANNEL
INPUT, SA-CD/CD,
TAPE/CD-R,
MD/DAT, DVD,
VIDEO 1/2/3
10 Hz – 100 kHz
3 dB
Mono :
0,3 %
Stéréo :
0,5 %
Séparation
45 dB à 1 kHz
Réponse en fréquence
30 Hz – 15 kHz, +0,5/
–2 dB
Entrées (Analogiques)
PHONO
Sélectivité
60 dB à 400 kHz
Sensibilité : 2,5 mV
Impédance : 50 kohms
S/B : 86 dB (A, filtre
passe-bas 20 kHz)
Section tuner AM
3)
Plage d’accord
530 – 1 710 kHz
(Avec intervalle d’accord
de 10 kHz)
MULTI CHANNEL
INPUT, SA-CD/CD,
TAPE/CD-R, MD/DAT, S/B : 96 dB (A, filtre
DVD, TV/SAT,
VIDEO1/2/3
Sensibilité : 150 mV
Impédance : 50 kohms
3)
531 – 1 710 kHz
(Avec intervalle d’accord
de 9 kHz)
passe-bas 20 kHz)
Antenne
Antenne cadre
Entrées (Numériques)
Sensibilité utile
50 dB µ/m
(à 1 000 kHz ou 999 kHz)
DVD, TAPE/CD-R, SA- Impédance : 75 ohms
S/B
54 dB (à 50 mV/m)
CD/CD (Coaxial)
S/B : 96 dB (A, filtre
passe-bas 20 kHz)
Distorsion harmonique
0,5 % (50 mV/m, 400 Hz)
VIDEO 1/2/3, TV/SAT, S/B : 96 dB
Sélectivité
à 9 kHz : 35 dB
à 10 kHz : 40 dB
MD/DAT (Optique)
(A, filtre passe-bas
20 kHz)
3)
Vous pouvez modifier l’intervalle d’accord pour la
gamme AM sur 9 kHz ou 10 kHz. Après avoir
sélectionné une station AM quelconque, éteignez
l’ampli-tuner. Tout en maintenant enfoncée
TUNING MODE, appuyez sur POWER de
l’ampli-tuner. Lorsque vous changez l’intervalle
d’accord, ceci efface toutes les stations préréglées.
Pour rétablir l’intervalle d’accord sur 10 kHz (ou 9
kHz), répétez la procédure ci-dessus.
Sorties
TAPE/CD-R, MD/DAT,
VIDEO1/2 (AUDIO OUT) Impédance : 1 kohms
Tension : 150 mV
FRONT L/R, CENTER,
SURROUND L/R,
SURROUND BACK L/R,
SUB WOOFER
Tension : 2 V
Impédance : 1 kohms
EQUALIZER
Section vidéo
Entrées/sorties
Niveaux de gain
10 dB, pas de 1 dB
Video :
1 Vc-c, 75 ohms
S-video :
Y : 1 Vc-c, 75 ohms
C : 0,286 Vc-c, 75 ohms
Section tuner FM
Plage d’accord
87,5 – 108,0 MHz
Antenne fil FM
75 ohms, asymétrique
COMPONENT VIDEO :
Y : 1 Vc-c, 75 ohms
P /C : 0,7 Vc-c, 75 ohms
Antenne
Bornes d’antenne
Sensibilité
Mono :
B
B
P /C : 0,7 Vc-c, 75 ohms
R
R
18,3 dBf, 2,2 µV/75 ohms
38,3 dBf, 22,5 µV/75 ohms
Conversion directe du
signal HD 80 MHz
(lorsque«PROGRESSIVE
OUT » est sur « OFF »)
suite page suivante
129FR
Stéréo :
Sensibilité utile : 11,2 dBf, 1 µV/75 ohms
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Généralités
Alimentation électrique
120 V CA, 60 Hz
Consommation électrique
480 W/580 VA (U/CA)
Consommation électrique (en mode de veille)
1 W
Prises secteur
2 commutée, 100 W/0,8 A
MAX
Dimensions
430 × 175 × 430 mm
(17 × 7 × 17 po.)
(largeur/hauteur/
profondeur)
parties saillantes et
commandes comprises
Poids (approx.)
15,5 kg (34 lb 3 oz)
Accessoires fournis
Mode d’emploi (ce manuel)
Guide d’installation rapide (1)
Microphone d’optimisation ECM-AC2 (1)
Antenne fil FM (1)
Antenne cadre AM (1)
Cordon d’alimentation secteur (1)
Télécommande RM-AAL003 (1)
Télécommande RM-AAU008 (1)
Piles R6 (format-AA) (4)
La conception et les spécifications peuvent
être modifiées sans préavis.
130FR
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Index
A
A.F.D. 75
Affichage 7
H
HDMI
Raccordement 26
B
I
BI-AMP 107
C
Champs sonores
L
Personnalisation 63
Réinitialisation 82
Lecteur CD
Lecture 52
Sélection 77
Changement des informations sur
l’affichage 100
Raccordement 21
Lecteur CD Super Audio
Lecture 52
Conversion 34
Lecteur DVD/enregistreur DVD
Lecture 53
M
Magnétoscope
D
DCS 77
Lecture 55
Raccordement 33
Downmix 79
Menu
E
Égaliseur 61
Enceintes
Raccordement 18
Enregistrement
Sur un MiniDisc ou une cassette
audio 101
suite page suivante
131FR
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Tuner
N
AM 83
Antennes 37
FM 83
XM 87
O
P
Z
R
Réglage
Audio 66
Égaliseur 61
Enceinte 69
Niveau 60
Surround 63
Système 73
Tuner 65
Vidéo 67
Réinitialisation 128
S
Sélection des stations
Automatiquement 83
Directement 84
T
Télécommande
Apprentissage 116
Programmation 111
Téléviseur
Raccordement 28
132FR
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
|