4-102-916-11 (1)
R
PDP Colour TV
KE-P37XS1
KE-P42XS1
GB
DE
ES
FR
Operating Instructions
Before operating the TV, please read the āSafety Informationā
section of this manual. Retain this manual for future reference.
Bedienungsanleitung
Bevor Sie das FernsehgerƤt einschalten, lesen Sie bitte den
Abschnitt āSicherheitshinweiseā dieses Handbuchs. Bewahren
Sie das Handbuch auf, um spƤter bei Bedarf darin nachschlagen
zu kƶnnen.
Manual de Instrucciones
Antes de utilizar este televisor, lea atentamente el capĆtulo
āNormas de seguridadā de este manual. Conserve el manual para
futuras referencias.
Mode d'emploi
Avant d'utiliser le tƩlƩviseur, nous vous prions de lire avec
attention les āConsignes de sĆ©curitĆ© illustrĆ©es Ć la section
correspondante de ce manuel. Conservez ce manuel pour vous y
rƩfƩrer ensuite.
©2004 by Sony Corporation
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Introduction
⢠Thank you for choosing this Sony product.
⢠Before operating the TV, please read this manual thoroughly and retain it for future reference.
⢠Symbols used in the manual:
ā¢
ā¢
Important information.
Information on a feature.
ā¢
Buttons shaded white on the remote control show you the
buttons you have to press to follow the sequence of the
instructions.
⢠1,2... Sequence of instructions.
ā¢
Informs you of the result of the instructions.
Table of Contents
Notice for Customers in the United Kingdom and Ireland................................................................................... 2
Introduction .......................................................................................................................................................... 3
Safety Information................................................................................................................................................ 4
Precautions ........................................................................................................................................................... 7
Overview & Installation
Checking the Accessories Supplied...................................................................................................................... 9
Overview of Remote Control Buttons................................................................................................................ 10
Overview of the TV Buttons and side Connectors............................................................................................. 12
Overview of the TV Indicators........................................................................................................................... 13
Inserting Batteries into the Remote Control....................................................................................................... 13
Connecting the Aerial and VCR......................................................................................................................... 14
Stabilizing the TV set ........................................................................................................................................ 14
GB
First Time Operation
Switching on the TV and Automatically Tuning ............................................................................................... 15
TV Functions
Introducing and Using the Menu System .......................................................................................................... 17
The Picture Adjustment menu ..................................................................................................................... 18
The Sound Adjustment menu ....................................................................................................................... 20
The Features menu........................................................................................................................................ 22
The Timer menu ........................................................................................................................................... 25
The Set Up menu.......................................................................................................................................... 26
"Memory Stick"
About "Memory Stick"....................................................................................................................................... 30
Adjusting settings ............................................................................................................................................... 31
Viewing Photos and Playing movies.................................................................................................................. 33
Teletext.................................................................................................................................................................. 36
NexTView...............................................................................................................................................................37
Additional Information
Connecting Equipment to the TV........................................................................................................................38
Viewing pictures from equipment connected to the TV......................................................................................40
Remote Control Configuration for VCR or DVD ...............................................................................................41
Learning functions from other Remote controls..................................................................................................42
Technical Specifications......................................................................................................................................44
Troubleshooting...................................................................................................................................................45
Television Channdel Number Guide ...................................................................................................................49
Index....................................................................................................................................................................50
How to lift the TV ................................................................................................................................Back cover
Table of Contents
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
3
Safety Information
Mains lead
Medical institution
Do not place this TV set in a
place where medical
equipment is in use. It may
causemalfunctionofmedical
instruments.
Unplug the mains lead when
moving the set. Do not move
the set with the mains lead
plugged in. It may damage the
mains lead and result in fire or
electric shock. If the set has been dropped or
damaged, have it checked immediately by qualified
service personal.
Damage requiring service
Carrying
If the surface of the display cracks, do not touch it
until you have unplugged the mains lead. Otherwise
electric shock may result.
Carrying the TV requires two or
more people. If you carry the TV
in a manner other than that
specified, it may drop and a
serious injury may be caused. Be
sure two or more people carry the TV. When
transporting, do not subject the TV set to shocks or
excessive vibration. The TV may fall and be damaged
or cause serious injury.
Ventilation
Leave space around the TV set. Otherwise, adequate
air-circulation may be blocked causing overheating
which may cause fire or damage the TV set.
30cm
Leaveat
least
this
10cm
10cm
much
space.
10cm
continued...
Safety Information
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Power Sources
Overloading
Mains lead protection
Pull out the mains lead by the
plug. Do not pull on the mains
lead itself.
This set is designed to operate on
a 220-240V AC supply only.
Take care not to connect too
many appliances to the same
mains socket as this could result
in fire or electric shock.
Mains
Wiring
Do not use a poor fitting mains socket. Insert
the plug fully into the mains. If it is loose, it
may cause arcing and result in fire. Contact
your electrician to have the mains socket
changed.
Unplug the mains lead when wiring cables. Be sure to
unplug the mains lead for your safety, when hooking up.
Moisture
Cleaning
Do not touch the mains lead with a wet
hand. If you plug/unplug the mains lead
with a wet hand, it may cause electric
shock.
Clean the mains plug regularly. If the
plug is covered with dust and it picks up
moisture, its insulation may deteriorate
and result in fire. Unplug the mains plug
and clean it regularly.
Lightning storms
When not in use
For your own safety, do not touch
any part of the set, mains lead or
aerial lead during lightning storms.
For environmental and safety
reasons, it is recommended that
the set is switched off when not
in use - not left in standby
mode. Disconnect from the
mains.
GB
Mains lead
Cable wiring
If you damage the mains lead, it
may result in fire or electric
Take care not to catch your feet on the cables. It may
damage the TV set.
shock.
Installation
⢠Do not pinch, bend, or twist the
⢠Do not install optional components too close to the
TV set. Keep optional components at least 30 cm
away from the TV set. If a VCR is installed in front or
at the right side of the TV set, the picture may distort.
cable excessively. The core
lines may be bared or cut,
causing a short - circuit which
may in fire or electric shock.
⢠Do not convert or damage the
mains lead.
Heat
⢠Do not put anything heavy on the mains lead. Do not
pull the mains lead.
Do not touch the surface of the TV. It remains hot, even
after the TV has been turned off for some time.
⢠Keep the mains lead away from heat sources.
⢠Be sure to grasp the plug when disconnecting the
mains lead.
⢠If the mains lead is damaged, stop using it and ask your
dealer or Sony service centre to exchange it.
Electric shock
Do not touch the TV set with wet hands. Doing so may
cause electric shock or damage the TV set.
Oils
Do not install TV set in restaurants that use oil. Dust
absorbing oil may enter into the TV set and damage TV
set.
Corrosion
If you use this set near the seashore, salt may corrode
metal parts of the TV set and cause internal damage or
fire. It may also shorten the life of the TV set. Steps
should be taken to reduce the humidity and temperature
of the area where the set is located.
continued...
Safety Information
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
5
Installation and moving
Ventilation
Outdoor use
Never cover the ventilation holes in the
cabinet. It may cause overheating and
result in fire. Unless proper ventilation is
provided, the TV set may gather dust and
get dirty. For proper ventilation, observe
the following:
Do not install this TV set
outdoors. If the TV set is exposed
to rain, it may result in fire or
electric shock. If the TV set is
exposed to direct sunlight, the TV
set may heat up and it may
⢠Do not install the TV set turned backward or sideways. damage the TV set.
⢠Do not install the TV set turned over or upside down.
⢠Do not install the TV set on a shelf or in a closet.
⢠Do not place the TV set on a rug or bed.
⢠Do not cover the TV set with cloth, such as curtains, or
items such as news papers, etc.
Vehicle or ceiling
Ships and other vessels
Do not install this TV set in a
vehicle. Bumping of the vehicle
may cause the set to fall down
and cause injury. Do not hang this
TV set from the ceiling.
Do not install this TV set in a
ship or vessel. If the TV set is
exposed to seawater, it may
cause fire or damage the TV set.
Water and moisture
To prevent the TV set from falling
Place the TV set on a secure, stable stand
and secure the TV set to a wall (see page
14 for details). Do not hang anything on
the TV set. The TV set may fall from the
stand or wall-hanging rack unit, causing damage or
serious injury.
Do not use this TV set near water - for example, near a
bathtub or shower room. Also do not expose to rain. It
may result in fire or electric shock.
Servicing
Ventilation holes
Do not open the cabinet or
remove the rear cover of the set.
Refer to qualified service
personnel only.
Do not insert anything in the ventilation
holes. If metal or something flammable
enters, it may result in fire or electric
shock.
Moisture and flammable objects
Broken glass
⢠Do not let this set get wet. Never
Do not throw anything at the TV set.
The screen glass may explode by the
impact and cause serious injury.
spill liquid of any kind on the set. If
any liquid or solid object does fall
through, do not operate the set. It
may result in electric shock or damage to the set. Have
it checked immediately by qualified personnel.
⢠To prevent fire, keep inflammable objects or naked
lights (e.g. candles) away from the set.
Protruding location
Placement
Do not install the TV set in protruding locations. If you Never place the set in hot, humid or
install the TV set in the following locations, it may result excessively dusty places. Do not
in injury.
install the set where it may be
exposed to mechanical vibrations.
⢠Do not install the TV set in a location where the TV
set protrudes, such as on or behind pillar.
⢠Do not install the TV set in a location where you
might bump your head on it.
Cleaning
Unplug the mains lead when cleaning this TV set. If not,
it may result in electric shock.
continued...
Safety Information
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Precautions
On viewing the TV comfortably
⢠To view the TV comfortably, the recommended viewing position is from four to seven times of the screenās
vertical length away from the TV set.
⢠View the TV in a moderate light room, as viewing the TV in poor light taxes your eyes. Watching the screen
continuously for long periods of time can also tax your eyes.
On installing the TV set
⢠Do not install the TV in places subject to extreme temperature, for example in direct sunlight, or near a radiator,
or heating vent. If the TV set is exposed to extreme temperature, the TV set may heat up and it may cause
deformations of the casing or cause the TV set to malfunction.
⢠After transporting the TV directly from a cold to a warm location, or if the room temperature has changed
suddenly, pictures may be blurred or show poor colour over portions of the picture. This is because moisture has
condensed on the mirrors or lenses inside the TV set. In this case let the moisture evaporate before using the TV
set.
⢠To obtain a clear picture, do not expose the screen to direct illumination or direct sunlight. If possible, use spot
lighting directed down from the ceiling.
⢠The TV set is not disconnected from the mains when the switch is in Off position. To disconnect the set
completely, pull the plug from the mains.
On volume adjustment
⢠Adjust the volume so as not to trouble neighbours. Sound carries very easily at night time. Therefore, closing the
windows or using headphones is suggested.
⢠When using headphones, adjust the volume so as to avoid excessive levels, as hearing damage may result.
On handling the remote control
GB
⢠Handle the remote control with care. Do not drop or step on it, or spill liquid of any kind onto it.
⢠Do not place the remote control in a location near a heat source, or in a place subject to direct sunlight, or in a
damp room.
On cleaning the cabinet
⢠Be sure to unplug the mains lead before cleaning.
⢠Clean the cabinet with the supplied cleaning cloth or a soft cloth lightly dampened. Do not use any type of abrasive
pad, alkaline cleaner, scouring powder or solvent, such as alcohol or benzine, or antistatic spray.
⢠Note that material deterioration or screen coating degradation may occur if the TV is exposed to a volatile solvent,
such as alcohol, thinner, benzine or insecticide, or if prolonged contact is maintained with rubber or vinyl
materials.
⢠The ventilation holes can accumulate dust over a period of time and the accumulated dust may make the cooling
function of the built-in fan less effective. To prevent this, we recommend removing the dust periodically (once a
month) using a vacuum cleaner.
On handling and cleaning the screen surface
The screen of this TV has an anti-reflection screen coating. To avoid screen degradation, follow the points mentioned
below. Do not push on or scratch with hard objects, or throw anything at the screen. The screen may be damaged.
⢠Be sure to unplug the mains lead before cleaning.
⢠Do not touch the TV after operating continuously for along period as the display panel becomes hot.
⢠The screen of this TV has an anti-reflection screen coating. We recommend that the screen surface is touched as
little as possible.
⢠Clean the screen with the supplied cleaning cloth or a soft cloth lightly moistened. Cleaning with dirty cleaning
cloth may result in damage to the TV set. Never use any type of abrasive pad, scouring powder, or solvent, such
as alcohol or benzine. This type of contact may result in damage to the screen surface.
continued...
Safety Information
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
On image
⢠Please note that the PDP (Plasma Display Panel) screen is made with high-precision technology. However, black
points or bright points of light (red, blue, or green) may appear constantly on the PDP screen, and irregular
coloured stripes or brightness may appear on the PDP screen. This is not a malfunction.
⢠With extensive use of this TV set in 4:3 mode, the 4:3 screen area might become darker within a 16:9 panel. To
avoid this problem, the āSmartā picture mode should be used (see page 22).
On image retention
⢠If the following images are displayed for an extended period time, image retention (afterimage) in areas of the
screen may result due to the characteristics of the Plasma Display Panel.
ā Black bars at the top and bottom that appear with a wide video source (Letterbox picture).
ā Black bars to the left and right that appear with a 4:3 video source (conventional TV broadcasts).
ā Video game sources
ā PC images
ā DVD on-screen menu displays
ā On-screen menus, channel numbers, etc., of connected equipment such as Set top box, Cable modem, VCR,
etc.
The risk of this is higher if the set is in āLiveā mode or has a high contrast setting. This image cannot be
removed once burnt onto the screen. To avoid the risk of image retention do not leave the TV set operating
on such a picture, or programme for a long time, use the āScreen Saverā function (page 24) or lower the
contrast setting. Repeated extended daily usage of the same image, or programme can also result in this
occurrence. IMAGE RETENTION IS NOT COVERED BY THE SONY WARRANTY.
⢠To reduce image retention, this TV set has the āScreen Saverā function. The default setting of the āOrbitā
function in āScreen Saverā is āOnā (page 24.)
⢠The āScreen Saverā function prevents and reduces image retention. For details see page 24.
On altitude
⢠When used at an altitude of greater than 2300m or 7546 feet (air pressure less than 760hPa), this Plasma TV may
generate a low buzzing sound as a result of the difference between the interior and exterior air pressure of the
panels. This is not considered a defect and is not covered under by the Sony Warranty. This buzzing sound is an
inherent characteristic of any Plasma Display Panel.
Safety Information
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Checking the Accessories supplied
1 Cleaning cloth:
2 Batteries (AA size):
1 Remote control
(RM-Y1010):
1 Coaxial Cable:
1 AV Mouse:
2 Anchor attachments:
1 Clump Belt:
GB
1 Mains Leads (Type C-4):
1 Mains Leads (Type BF):
1 Mains Leads (Type C-5):
Do not remove ferrite cores.
Do not remove ferrite cores.
Do not remove ferrite cores.
Use this mains leads (with
safety earth) if you use the
set outside the United
⢠Use this mains leads (with
safety earth) if you use the set
in the Swiss Confederation.
⢠This mains leads may not be
supplied depending on the
country.
⢠Use this mains leads (with
safety earth) if you use the set
in the United Kingdom.
⢠See āNOTICE FOR
CUSTOMERS IN THE
UNITED KINGDOM and
Kingdom and Ireland.
GB
IRELANDā on page 2
when using these mains leads.
⢠This mains leads may not be
supplied depending on the
country.
1 āNotes on Plasmaā book.
Overview & Installation
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
9
Overview of Remote Control Buttons
2
1 TV I/ : To Temporarily Switch Off TV (standby mode):
1
Press this button to temporarily switch off TV (the standby indicator on the TV
lights up). Press again to switch on TV from standby mode.
⢠To save energy we recommend switching off completely when TV is
not in use.
⢠If the āAuto Shutoffā option is set to āOnā (see page 25) the TV
switches automatically into standby mode after 15 minutes without a
TV signal and without any button being pressed.
3
4
5
6
7
2 VIDEO I/ : press this button to switch your VCR or DVD on or off.
8
9
3 Media Selector: press these buttons to select which device you want to operate,
TV, VCR, DVD or AUX. A green light will be momentarily lit to show which one
you have selected. For details refer to pages 41-43.
q;
4 Selecting TV mode: press this button to switch off Teletext or Video input
mode.
5 Selecting input source: press this button repeatedly until the desired input
symbol of the source appears on the TV screen. Refer to page 40.
6 Switching off the picture: press this button to switch off the picture. Only the
picture is switched off; the sound remains on. Press again to cancel.
7 Selecting broadcast channels: if Media Selector (3) is switched to TV,
press these buttons to select channels. For double-digit programme numbers, enter
the second digit within 2.5 seconds.
8 a) Watching last channel selected: if Media Selector (3) is switched to
TV, press this button to return to the previous channel you were watching
(provided you watched it for at least 5 seconds).
b) Selecting VCR double-digit: if Media Selector (3) is switched to VCR,
press this button to select double-digit channels for Sony's VCR e.g. 23, press
-/-- first and next the buttons 2 and 3.
9 a) Fastext: if Media Selector (3) is switched to TV and whilst you are in
Teletext mode, these buttons can be used as Fastext buttons. For details see
page 36.
b) Operating VCR or DVD: if Media Selector (3) is switched to VCR or
DVD, these buttons will operate the main functions of your VCR or DVD,
once the remote control has been programmed. Refer to page 41.
q; Teletext: press this button to switch on Teletext. For details see page 36.
continued...
Overview & Installation
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
10
qa a) Displaying a channel or an input signal index: If Media Selector
(3) is switched to TV and MENU is switched off, press OK to display a
channel or input signal index. Once you have pressed OK:
wa
1 To select a channel: press v or V to select a channel and next press
again the OK button to watch the selected channel.
w;
2 To select an input signal: while watching the channel index, press b to
display the input signal (you can always switch from the channel index to
the input signal index and vice versa by pressing Bor b). Next, press v
or Vto select an available input signal. Finally press again the OK button
to watch the selected input signal.
ql
qk
b) Navigator: if Media Selector (3) is switched to TV and MENU (qs) is
switched on, use these buttons to navigate through the menu system of the
TV. Refer to page 17.
qj
qa
qs
qd
qf
qs Displaying "Memory Stick" menu: for details see pages 30-35.
qh
qg
qd Selecting broadcast channels: press these buttons to select the next or
previous broadcast channel.
qf Menu system: press this button to enter the TV menu system. Refer to page
17.
qg Adjusting volume: press these buttons to increase or decrease the volume.
qh Selecting the screen format: press this button repeatedly to change the
GB
format of the screen. Refer to page 22.
qj NexTView: press this button to display NexTView. For details, refer to page
37.
qk Displaying Info: press this button to display all on-screen indication such as
channel number, etc. Press again to cancel.
ql Selecting picture mode: press this button repeatedly to change the picture
mode. For details on the different picture modes, refer to page 18.
w; Selecting the sound effect: press this button repeatedly to change the
sound effect. For details on different sound effects refer to page 20.
wa Muting the sound: press this button to mute the TV sound. Press again to
restore the sound.
The buttons labelled 5, qd and qk are also used for Teletext operation. For details see page 36.
.
Overview & Installation
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
11
Overview of the TV Buttons and side Connectors
Overview of the TV Buttons
On/Off switch
Programme Up or Down buttons
(selects TV channels)
Volume control buttons (+/-)
Selecting Input Source button
(see page 40)
TV mode button
Auto Start Up button (starts
the auto start up sequence, see
page 15)
Overview of the side Connectors
Headphones
jack
S Video Input
jack
Video Input
jack
(MONO)
Audio Input
jacks
L/G/S/I
R/D/D/D
12
Overview & Installation
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Overview of the TV indicators
To operate
the remote
control,point
it towards
this receiver.
Lights up in red
when the TV is in
standby mode.
Lights up in
green when
the TV is
Lights up in blue when you
press (picture off) on
the remote control to
switch off the picture. Only
the picture is switched off
(the sound remains
Lights up in red
when the sleep
timer is set. For
more details
regardingthesleep
timer, refer to ā
Timerā on
switched on.
GB
unchanged).
page 25.
Inserting Batteries into the Remote Control
Make sure you insert the supplied batteries using the correct polarities.
Always remember to dispose of used batteries in an environmental friendly way.
Overview & Installation
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
13
Connecting the Aerial and VCR
⢠Use the supplied mains lead (Type C-4, Type BF or Type C-5, see page 9).
⢠Use the supplied coaxial cable for aerial connection.
or
VCR
OUT
IN
For more details regarding VCR connection, refer to
āConnecting Optional Equipment to the TVā on
page 38.
Stabilizing the TV set
After setting up, secure the TV set to a wall, pillar, etc, using the supplied anchor attachments, for safety
purposes.
1 Remove the two screws attached to the upper rear side
of the TV set.
2 Replace the two screws with the two supplied anchor
attachments.
3 Secure a wall anchor bracket (not supplied) to a solid wall or
pillar.
4 Pass a strong cord or chain through both holes of the anchor
attachments and then secure to a wall or pillar, etc.
14
Overview & Installation
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Switching On the TV and Automatically Tuning
The first time you switch on your TV, a sequence of menu screens appear on the TV enabling you to: 1) choose
the language of the menu screen 2) Choose the country in which you are going to operate the TV, 3) check how
to connect optional equipment to your TV, 4) search and store all available channels (TV Broadcast) and 5)
change the order in which the channels (TV Broadcast) appear on the screen.
However, if you need to change any of these settings at a later date, you can do that by selecting the appropriate
option in the
(Set Up menu) or by pressing the Auto Start Up button
on the right side of TV set.
1Connect the TV plug to the mains socket (220-240V
AC, 50Hz).
2 The first time that the TV set is connected, it is usually
turned on. If the TV is off, press the
the TV set to turn on the TV.
on/off button on
The first time you switch on the TV, a Language
menu appears automatically on the TV screen.
GB
3 Press the V, v, Bor bbuttons on the remote control to select your
language, then press the OK button to confirm your selection. From
now on all the menus will appear in your chosen language.
4 The Country menu appears automatically. Press the vor Vbutton
to select the country in which you are using the TV. Press the OK
button to confirm your selection.
Country
Select country
Off
Ireland
Nederland
Belgiƫ/Belgique
Luxembourg
France
⢠If the country in which you want to use the TV set does not
appear in the list, select āOffā instead of a country.
Italia
Schweiz/Suisse/Svizzera
⢠To avoid wrong teletext characters for cyrillic languages we
recommend selecting Russia if your own country does not
appear in the list.
continued...
First Time Operation
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
15
5 A diagram appears showing you how to connect a wide range of
equipment to your TV set. Follow the instructions and press the
OK button to remove the picture and continue the automatic
process.
Please connect your equipment
according to this chart
The connection diagram should be used as a guide only as
most equipment can be connected to more than one type of
TV socket. Once the TV has completed the automatic
tuning process, refer to the āConnection Guideā section on
page 23 for further information on getting the best set up for
your equipment.
DVD
OK
Do you want to start
automatic tuning?
6 The Auto Tuning menu appears on the screen. Press the OK
button to select Yes.
Yes
No
Auto Tuning
Programmes found:
7 The TV starts to automatically search and store all
4
available broadcast channels for you.
This procedure could take some minutes. Please be patient
and do not press any buttons, otherwise automatic tuning
will not be completed.
In some countries the TV Broadcaster installs the channels
automatically (ACI system). In this case, the TV
Broadcaster sends a menu in which you can select your city
by pressing the v or V button and OK to store the
channels.
No channel found.
Please connect aerial
If no channels were found during the auto tune process, a
message appears automatically on the screen asking you to
connect the aerial. Check the aerial connection (refer to
page 14). Press the OK button to restart the auto tuning
process.
Confirm
8 After all available channels are captured and stored,
the Programme Sorting menu automatically appears
on the screen enabling you to change the order in
which the channels are stored.
Programme Sorting
01 TVE
02 TVE2
03 TV3
04 C33
05 C27
06 C58
07 S02
08 S06
a) If you wish to keep the broadcast channels in the tuned order,
go to step 9.
b) If you wish to store the channels in a different order:
1 Press the v or V button to select the programme
number with the channel (TV Broadcast) you wish
to move. Press the b button.
2 Press the v or V button to select the new
programme number position for your selected
channel (TV Broadcast). Press the OK button to store.
Programme Sorting
01 TVE
02 TVE2
03 TV3
04 C33
05 C27
06 C58
07 S02
08 S06
01
TVE
3 Repeat steps b)1 and b)2 if you wish to change
the order of the other channels.
9 Press the MENU button to remove the menu from the screen
Your TV set is now ready for use
16
First Time Operation
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Introducing and Using the Menu System
Your TV set uses an On-Screen menu system to guide you through the operations. Use the following buttons
on the Remote Control to operate the menu system:
1 To switch on the menu screens:
Press the MENU button to switch the first level menu on.
2 To navigate through the menus:
⢠To highlight and select the desired menu or option, press v or V.
⢠To enter the selected menu or option, press OK or b.
⢠To return to the last menu or option, press OK or B.
⢠To alter the settings of your selected option, press v/V/B or b.
⢠To confirm and store your selection, press OK.
GB
3 To switch off the menu screens:
Press the MENU button to remove the menu from the screen.
TV Functions
17
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
The Picture Adjustment Menu
The āPicture Adjustmentā menu allows you to
MENU
alter the picture settings.
To do this:
Press the MENU button and then press OK to
enter this menu. Next, press vor Vto select the
desired option and press OK. Finally, read below
how to operate into each option.
,
Picture Mode This option allows you to customise the Picture Mode based on the programme
you are watching. After selecting this option press OK. Next, press repeatedly v
or V to select:
Live
(for live broadcast programmes, DVD and Digital Set Top Box
receivers).
Movie (for films).
Personal (for individual settings).
Once you have selected your desired option, press OK to store.
"Brightness", "Colour" and "Sharpness" level of "Live" and "Movie" mode are fixed on the
factory to get the best picture quality.
Contrast
Brightness
Press B or b to reduce or enhance picture contrast. Next, press OK to store.
Press B or b to darken or brighten the picture. Next, press OK to store.
This option only appears and can only be adjusted if āPicture Modeā is set to āPersonalā.
Colour
Press B or b to decrease or to increase color intensity. Next press OK to store.
This option only appears and can only be adjusted if āPicture Modeā is set to āPersonalā.
Press B or b to decrease or to increase the green tones. Next press OK to store.
This option only appears for NTSC signal (e.g. USA video tapes).
Hue
Sharpness
Press B or b to soften or to sharpen the picture. Next press OK to store.
This option only appears and can only be adjusted if āPicture Modeā is set to āPersonalā.
continued...
TV Functions
18
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Reset
Press OK to reset the picture to the factory preset levels.
Noise
Reduction
This option is set to Auto to automatically reduce the snowy picture visible in the weak broadcast
signal. However, it can be modified. After selecting this option press b. Next, press v or V to
select High, Mid, Low or Off. Finally, press OK to store.
Colour Tone This option allows you to alter the tint of the picture. After selecting this option press b. Next, press
repeatedly v or V to select: Warm (gives the white colours a red tint), Normal (gives the white
colours a neutral tint), Cold (gives the white colours a blue tint). Finally press OK to store.
DRC Mode
This option allows you to select the high resolution picture with 4x density for high quality sources
(i.e. DVD player, satellite receiver). This option is set to High Density (recommended for moving
pictures). However it can be modified. After selecting this option, press b. Next press v or V to
select Progressive (recommended for still images and text).
This option only appears and can only be adjusted if āPicture Modeā is set to āPersonalā.
DRC Palette This option allows you to customise the level of detail (Reality) and smoothness (Clarity) for up to
three input sources. After selecting this option press b. Next, press v or V, to adjust Reality (as
higher as the mark is along the Reality axis, the picture becomes more detailed) and press B or
b to adjust Clarity (as you move to the right, along the Clarity axis, the picture becomes
smoother). Finally, press OK to store.
This option only appears and can only be adjusted if āPicture Modeā is set to āPersonalā.
GB
TV Functions
19
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
The Sound Adjustment Menu
The āSound Adjustmentā menu allows you to
alter the sound settings.
MENU
To do this:
Press the MENU button and press v to select
, then press OK to enter this menu. Next,
press v or V to select the desired option and
press OK. Finally, read below how to operate
into each option.
m
,
Sound
Effect
This option allows you to customise the Sound Effect. After selecting this
option press OK. Next, press repeatedly v or V to select:
Dolby* (Dolby Virtual, simulates the sound effect of āDolby Surround Pro
Virtual Logicā).
Natural (Enhances clarity, detail and presence of sound by using āBBE High
Definition Sound systemā**).
Dynamic (āBBE High Definition Sound systemā** intensifies clarity and presence
of sound for better intelligibility and musical realism).
Off
(Flat response).
Once you have selected your desired option, press OK to store.
Treble
Bass
Press B or b to decrease or to increase higher-frequency sounds. Next, press OK to
store.
Press B or b to decrease or to increase the lower-frequency sounds. Next, press OK
to store.
Balance Press B or b to emphasise the left or the right speaker. Next, press OK to store.
Reset
Press OK to reset the sound to the factory preset levels.
Dual
Sound
Press b. Next:
⢠For a Stereo broadcast:
Press v or V to select Stereo or Mono. Next press OK to store.
⢠For a bilingual broadcast:
Press v or Vto select Mono (for mono channel if available), A (for channel 1) or B
(for channel 2). Next press OK to store.
Auto
Press b. Next press v or V to select On (the volume level of the channels will
Volume stay the same, independent of the broadcast signal, e.g. in the case of advertisements)
or Off (the volume level changes according to the broadcast signal). Next press OK to
store.
If you select āDolby Virtualā on the āSound Effectā option, the āAuto Volumeā option will
automatically be switched to āOffā.
continued...
20 TV Functions
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
TV Speakers This option allows you to select if you want to listen the TV from the TV speakers or from an external
amplifier connected to the audio outputs on the rear of the TV.
After selecting this option, press b. Next press repeatedly
v
or
V
to select:
Main
to listen the TV from the TV set speakers.
Off
to listen to the TV from an external amplifier.
Once you have selected your desired option, press OK to store.
If you have selected "Off", the volume of the external equipment can also be altered by pressing the 2 +/-
buttons of the remote control. When the volume buttons are pressed, the symbol % will appear indicating that
the volume you are altering is not the volume of the TV set speakers, it is from the external equipment.
Audio Output This option allows you to select how to control the volume of the TVās sepakers when an external
press
v
or
amplifier isVcotnonseeclteecdt VtoatrhieabTlVe ā(sifayuoduiowoiushtptuot usosecktheets.TAVfātserresmeloetceticnogntthroisl)ooprtiFoinx, (pirfeyssoubw. iNshextot
use the external amplifierās remote control).
*
Manufactured under license from Dolby Laboratories. āDolbyā and the double-D symbol
Dolby Laboratories.
are trademarks of
** This TV has been designed to create surround sound effect by simulating the sound of four speakers with two
speakers, when the broadcast audio signal is Dolby Surround encoded. The sound effect can also be improved
by connecting a suitable external amplifier (for details refer to page 39).
GB
** The āBBE High Definition Sound systemā is manufactured by Sony Corporation under license from BBE
Sound, Inc. It is covered by U.S. Patent No. 4,638,258 and No. 4,482,866. The word āBBEā and BBE Symbol
are trademarks of BBE Sound, Inc.
TV Functions
21
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
The Features Menu
The āFeaturesā menu allows you to alter
various settings of the TV.
MENU
To do this:
Press the MENU button and press v twice to
select
, then press OK to enter this menu.
Next, press v or Vto select the desired option
and press OK. Finally, read below how to
operate into each option.
m
,
POWER SAVING
This option allows you to reduce the power consumption of this TV.
To do this:
After selecting the option, press OK. Then, press vor Vto select Reduce. Next, press OK to store.
AUTO FORMAT
This option allows you to automatically change the aspect ratio of the screen.
To do this:
After selecting the option, press OK. Then, press v or V to select On (if you wish the TV set to
automatically switch the screen format according to the broadcast signal) or Off (if you wish to
keep your preference). Finally, press OK to store.
Even if you have selected āOnā or āOffā, you can always modify the format of the screen by
pressing
repeatedly on the remote control to select one of the following formats:
SMART: Imitation of wide screen effect for 4:3 broadcast.
SMART
4:3
4/3:
Conventional 4:3 picture size, full picture
information.
14/9:
Compromise between 4:3 and 16:9 picture size.
14:9
ZOOM: Widescreen format for letterbox movies.
ZOOM
WIDE
WIDE: For 16:9 broadcast. Full picture information.
⢠In āSMARTā, āZOOMā and ā14/9ā modes, parts of the top and bottom of the screen are
cut off. Press v or V to adjust the position of the image on the screen (e.g. to read
subtitles).
⢠According to the format of diffussion, black bands can always appear whatever the
selected mode.
continued...
TV Functions
22
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
FILM MODE
This option is set to Auto to improve the quality of the pictures in movement of the films. To cancel this function,
press v or V to select Off. Finally, press OK to store.
AV2 OUTPUT / AV3 OUTPUT
The "AV2 Ouptut" and "AV3 Output" options allows you to select the source to be output from the Scart connectors
S
3/
and
2/
2 so that you can record from these Scart any signal coming from the TV or from an
S
S
external equipment connected to the Scart connector
1/
,
2/
and
3/
or side connectors
5
or 5 and 5.
If your VCR or DVD recorder supports SmartLink, this procedure is not necessary.
To do this:
pOrnecses OyoKu.hTahveenenptreersesdvinto the "Features" menu as it is explained in the previous page and after selecting the option,
or
V
to select the desired output signal:
TV
to output the aerial source.
AV1
AV2
AV3
AV5
to output sources connected to
to output sources connected to
to output sources connected to
to output sources connected to
1/
2/
3/
5 or
.
(only for AV3 Output).
(only for AV2 Output).
S
S
5 and
5.
AUTO to output the signal that is being viewed on the TV.
⢠If you select āAUTOā, the output signal will always be the same one that is displayed on the screen.
S
⢠If you have connected a decoder to the Scart
2/
or
3/
3 or to a VCR connected to one of these
Scarts, please remember to change back the "AV2 Output" or āAV3 Outputā to āTVā for correct
unscrambling.
GB
SMARTLINK
Both Scart connectors
S
2/
and
3/
support SmartLink, but they cannot support SmartLink at the
same time. This option allows you to select which of the Scart connectors you want to support SmartLink.
To do this:
Once you have entered the "Features" menu as it is explained in the previous page and after selecting the option, press
OK. Then press v or V to select AV2 or AV3. Finally press OK to store.
CONNECTION GUIDE
Even you have already connected the external equipment to the TV set, it is important for you to follow the
instructions of this menu. If you proceed in this way, you will get the optimum picture settings related with the
optional equipment.
To do this:
1 Once you have entered the "Features" menu as it is explained in the previous page and after selecting the option,
press OK. Next press v or V to chose the equipment you want to connect among the available: SAT (satellite),
Decoder, DVD, GAME, VIDEO or DVD rec. (DVD recorder). Next press b to select the equipment chosen
(equipment selected also can be deleted by pressing B). Once you have selected all the equipment to be connected,
press v or V to select "Confirm" and press OK.
2 A new menu will appear showing you on which Scart connector of the rear of the TV should be connected each
equipment. Please connect each equipment according to this information to get the optimum picture setting of the
optional equipment.
We strongly recommend you to follow our connection proposals, but in case you do not agree press Bor b
to select "No" and next press the OK button. A new menu appears on the screen in which you can assign the
connections according to your preferences.
3 Once you have connected the optional equipment, press B or b to select "OK" and finally press the OK button
of the remote control.
continued...
TV Functions
23
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
RGB CENTRING
This option is only available if an RGB source has been connected to the Scart connectors
2/ on the rear of TV.
1/
or
When viewing an RGB signal, the picture may need some adjusting. This option allows you to adjust the horizontal
picture position so that the picture is in the middle of the screen.
To do this:
Once you have entered the "Features" menu as it is explained in on page 22 and while watching an RGB source select
the āRGB Centringā option and press OK. Then press v or V to adjust the centre of the picture between ā15 and
+15. Finally press OK to confirm and store.
SCREEN SAVER
This sub menu allows you to reduce the image retention.
If the following images are displayed for an extended period time, image retention (afterimage) in areas of the
screen may result due to the characteristics of this display panel:
⢠Black bars at the top and bottom that appear with a wide video source (letterbox picture).
⢠Black bars to the left and right that appear with a 4:3 video source (conventional TV broadcast).
⢠Video game sources.
⢠PC images.
⢠DVD on-screen menu displays.
⢠On-screen menus, channel numbers, etc..of connected equipment such as Set Top Box, cable modem,
VCR, etc...
To do this:
NOenxctepyroeusshvave entered the āFeaturesā menu as it is explained on page 22 and after selecting the option, press OK.
or
V
to select:
All White Select this option and press OK. Next press
v
or
V
to select On to turn the screen to white.
⢠This function finishes automatically after 30 minutes. If image retention is still present,
repeat the above.
⢠To cancel this function halfway, press any buttons (except the sound related buttons) on
the remote control.
Orbit
Select this option and press OK. Next press
v
or
V
to select On to move the picture position.
LOGO ILLUMINATION
This option allows you to illuminate the SONY logo located on the front of the TV.
To do this:
NOenxctepyroeusshvave entered the āFeaturesā menu as it is explained on page 22 and after selecting the option, press OK.
or
V
to select Yes if you want to illuminate the Sony logo in blue. Finally press OK to store.
continued...
TV Functions
24
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
The Timer Menu
The āTimerā menu allows you to alter the
timer adjustments.
MENU
To do this:
Press the MENU button and press
v
three times to select
enter this menu. Next, prthesesnvpress OK to
or
V
to
select the desired option and press OK.
Finally, read below how to operate into
each option.
m
Timer
Timer
Sleep Timer:
Auto Shutoff:
Off
On
Sleep Timer:
Auto Shutoff:
Off
On
,
Select:
Enter:
Exit:
Back:
Select:
Enter:
SLEEP TIMER
This option allows you to select a time period for the TV to switch itself automatically into the
standby mode.
To do this:
After selecting the option, press OK. Next, press repeatedly
(max. of 2 hours). Finally press OK to store.
v
or
V
to set the time period delay
GB
While the āAll Whiteā function in the āScreen Saverā option (page 24) is set to āOnā, the
off timer functions are suspended and the TV does not switch into the standby mode
automatically at a specified time. After the āAll Whiteā function finishes, the off timer
functions are resumed and the TV automatically enters the standby mode.
⢠While watching the TV, you can display the time remaining by pressing the
button on
the remote control.
⢠The āTIMER
set.
ā indicator on front of the TV lights up to indicate that the sleep timer is
AUTO SHUTOFF
This option allows you to set the TV to change to the standby mode automatically if there is no TV
signal.
To do this:
After selecting the option press OK. Next, press
v
or
V
to select On. Finally, press OK to store.
continued...
25
TV Functions
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
The Set Up Menu
The āSet Upā menu allows you to alter various
options on this TV.
MENU
To do this:
Press the MENU button and press
to select
v
four times
, then press OK to enter this menu.
or to select the desired option
Next, press
and press OK. Finally, read below how to
v
V
operate into each option.
m
,
LANGUAGE
This option allows you to select the language that menus are displayed in.
To do this:
After selecting the option, press OK and then proceed in the same way as in step 3 of the section
"Switching On the TV and Automatically Tuning" on page 15.
COUNTRY
This option allows you to select the country in which you wish to operate the TV set.
To do this:
After selecting the option, press OK and then proceed in the same way as in step 4 of the section
"Switching On the TV and Automatically Tuning" on page 15.
AUTO TUNING
This option allows you to automatically search for and store all available TV channels.
To do this:
After selecting the option, press OK and then proceed in the same way as in the steps 7 and 8 of
the section āSwitching On the TV and Automatically Tuningā on page 16.
PROGRAMME SORTING
This option allows you to change the order in which the channels (TV Broadcast) appear on the
screen.
To do this:
After selecting the option, press OK and then proceed in the same way as in the step 9 of the section
āSwitching On the TV and Automatically Tuningā on page 16.
continued...
TV Functions
26
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
PROGRAMME LABELS
This option allows you to name a channel using up to five characters (letters or numbers).
To do this:
1 Once you have entered the "Set Up" menu as it is explained in the previous page and after selecting this option,
press OK, then press vor Vto select the programme number with the channel you wish to name. Next press OK.
2 With the first element of the Label column highlighted, press OK and
v,
V, B or b to select the letter, next
press OK.
When you have finished, press
turn off the menu from the screen.
v
,
V, B or b to select the word āEndā on the screen and finally press OK to
⢠To correct a letter, select "%" on the screen to go back and press OK.
⢠For a blank, select " " on the screen and press OK.
AV PRESET
This option allows you to:
a) Designate a name to the external equipment you have connected to the input sockets of the TV set.
To do this:
1 Once you have entered the "Set Up" menu as it is explained in the previous page and after selecting this option,
press OK, then press
rear Scarts and AV5 for side connectors. Next press OK twice.
v
or
V
to select the input source you wish to name: AV1, AV2, AV3 or AV4 for the
2 A label automatically appears in the label column:
a) If you want to use one of the predefined labels, press vor Vto select the desired label and finally press OK.
GB
The total predefined labels are: VIDEO, DVD, CABLE, GAME, CAM (camcorder) or SAT
(satellite).
b) vIf y, oVu,wBantotrobsettoasdeilfefcetrethnet llaebtteelr,,sneelexcttpEredsist aOnKd .pWreshseOn Kyo.uThhaevne, wfiinthishtheedf,iprsrteseslevm,eVnt,hBigholrigbhtetod,sperleescst
the word āEndā on the screen and finally press OK to turn off the menu from the screen.
⢠To correct the letter, select "%" on the screen to go back and press OK.
⢠For a blank, select " " on the screen and press OK.
b) Change the input sound level of the optional equipment connected.
To do this:
press OK, then press
v
or
Once you have entered theV"SteotsUelpe"ctmtheneuinapsuittsiosuerxcpelayionuedwianntthtoe aplrteevritohuesinppaguet saonudnadflteevresle:leActVin1g, AthVis2o,pAtiVon3
or AV4 for the rear Scarts and AV5 for side connectors. Next press twice b to highlight the Sound Offset
column. Finally press OK and
v
or
V
to alter the input sound level between -9 and +9.
continued...
TV Functions
27
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
MANUAL PROGRAMME PRESET
This option allows you to:
a) Preset channels or the VCR channel one by one to the programme order of your choice.
To do this:
1
Once you have entered the āSet Upāmenu as it is explained on page 26 and after selecting the "Manual
Programme Preset" option, press OK. Next with Programme option highlighted press OK.
Press v or V to select which programme number you want to preset the channel on (for VCR, select
programme number ā0ā). Then press B.
2
The following option is only available depending on the country you have selected in the āCountryā
menu.
After selecting the System option, press OK. Then press
for western European countries, D/K for eastern European countries, L for France or I for United Kingdom).
v
or
V
to select the TV Broadcast system (B/G
Then press B.
3 After selecting the Channel Number option, press OK. Next press
v
or
V
to select the channel tuning ("C"
for terrestrial channels or "S" for cable channels). Then press the number buttons to enter directly the channel
number of the TV Broadcast or the channel of the VCR signal. If you do not know the channel number, press
b and v or V to search for it. When you have tuned the desired channel, press OK twice to store.
Repeat all the above steps to tune and store more channels.
b) Label a channel using up to five characters.
To do this:
Once you have entered the āSet Upāmenu as it is explained on page 26 and after selecting the "Manual
Programme Preset" option, press OK. Next with the Programme option, highlighted press the PROG +/- button
to select the programme number with the channel you wish to name. When the programme you want to name
appears on the screen, press
highlighted, press
v
or
V
v,
V
, B or bto select the letter, next press OK. When you have finished, press
v,
to select the Label option and press OK. Then, with the first elemVen,tBor
bto select the word āEndā on the screen and finally press OK to turn off the menu from the screen. Finally press
OK to store.
⢠To correct a letter, select "%" on the screen to go back and press OK.
⢠For a blank, select " " on the screen and press OK.
c) Fine tune the broadcast reception. Normally the automatic fine tuning (AFT) will give the best possible picture,
however you can manually fine tune the TV to obtain a better picture reception in case the picture is distorted.
To do this:
While watching the channel (TV Broadcast) you wish to fine tune, and once you have entered the āSet Upā menu
taos siteliescetxtphleaiAnFedToonpptiaognea2n6dapnrdesasftber.sNeelexcttipnrgestshve "Manual Programme" option, press OK
or
V
to adjust the fine tuning between -15 and +15. Finally
.
Then press
v
or
V
press OK twice to store.
continued...
28
TV Functions
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
d) Skip any unwanted programme numbers when they are selected with the PROG +/- buttons.
To do this:
Once you have entered the "Set Up" menu as it is explained on page 26 and after selecting the "Manual
Programme Preset" option, press OK. Next with the Programme option highlighted, press the PROG +/- button
press
confirm and store.
v
or
V
to select the Skip option and press
to select the programme number you want to skipb. When the programme you want to skip appears on the screen,
. Next press
v
or
V
to select On. Finally press OK twice to
To cancel this function afterwards, select āOffā instead of āOnā in the step above.
e) View and record scrambled channels (e.g. from a pay TV decoder) when using a decoder connected to Scart
S
3/
directly or through a VCR.
This option is only available depending on the country you have selected in the āCountryā menu.
To do this:
Once you have entered the "Set Up" menu as it is explained on page 26 and after selecting the "Manual
Programme Preset" option, press OK. Next press v or Vto select the Decoder option and press b. Next press
v or V to select On. Finally press OK twice to confirm and store.
To cancel this function afterwards, select "Off" instead of "On" in the step above.
GB
TV Functions
29
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
About "Memory Stick"
A "Memory Stick"* is a new recording medium with a data capacity that exceeds a floppy disk. It is specially
designed for exchanging and sharing digital data among "Memory Stick" compatible products. With this TV
you can use the "Memory Stick" to display still images JPEG pictures, DCF version 1.0 format)** as well as
moving pictures (MPEG 1).
*
"Memory Stick" and the
logo are trademarks of Sony Corporation.
** DCF (Design rules for Camera File systems) is a standard file name format for digital still cameras, DV camcorders
etc. It is supported by Sony and other manufacturers.
Inserting a "Memory Stick"
Insert a "Memory Stick", into the āMEMORY STICKā slot until it
clicks into the connector (see picture).
Insert the "Memory Stick" with the mark v facing up and
pointing towards the "MEMORY STICK" slot.
The red light of the Memory Stick flashes indicating that the
"Memory Stick" contents are being read.
Inserting a "Memory Stick Duo"
You can also use a "Memory Stick Duo" with this TV by inserting the "Memory
Stick Duo directly into the "MEMORY STICK" slot.
Viewing pictures or movies from the "Memory Stick"
See pages 31-35.
Removing a "Memory Stick"
Push the "Memory Stick" and then release, the "Memory Stick" will spring out.
Remove the "Memory Stick".
"Memory Stick" precautions
⢠Do not remove the "Memory Stick" while it is
reading or writing data.
⢠We recommend that you make a backup copy of
important data that you record on the "Memory
Stick".
⢠When you set the "Memory Stick" erasure
prevention switch to "LOCK", data cannot be
recorded, edited, or erased.
⢠Data may become damaged if:
- you remove the Memory Stick or turn off the TV
while it is reading or writing data.
- you use the "Memory Stick" in a location subject
to the effects of static electricity or electric noise.
⢠"Memory Stick" supports JPEG DCF formatted files
only. Any files not recognised as DCF format will
be displayed as ā--------ā or in blank. JPEG DCF
formatted files that have been created or modified on
a PC may not appear correctly on the TV screen.
⢠Pictures taken by some
equipments may not be
displayed on this
television screen.
⢠In addition to these
precautions, we
recommend that you
carefully read the
instructions supplied
with the "Memory
Stick".
⢠Although you may be able to view images on certain
non-Sony brand "Memory Stick" media, it is
possible that some images cannot be displayed and
some features (rotate, etc.) may not be available. If
you attempt any of these operations an error message
will occur.
continued...
"Memory Stick"
30
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
The Memory Stick Home Menu
Folder name for
the selected
folder
Indicates that the thumbnail
is Protected (for details see
page 33).
This screen gives an overview of the āMemory
Stickā content. From this menu you can view
photos and movies recorded on the āMemory
Stickā and change settings related to the viewing
operation.
Highlighted
thumbnail
8903241
Memory Stick Home
Slide Show
Option
Select Folder
To do this:
8903241
Once you have inserted a "Memory Stick", press the
button on the remote control (anytime you want
1 min. remain
to remove the menu, press the
button again).
Next, read below how to operate into each option.
No.: 3/16
File: ARIADNA.JPG
Size: 510 x 480 Date: 27.NOV.2002 11:97
OK
Set:
Select:
Indicates the thumbnail
is a movie (MPEG 1)
instead of a photo
(JPEG)
Remaining
recording
time
Information about
the selected image
or movie
ADJUSTING SETTINGS
SLIDE SHOW
This option allows you to display all the āMemory Stickā pictures as a slideshow presentation on
the TV screen.
To do this:
Whilst the ā
GB
Memory Stick Homeā menu is displayed, press v or V to select
Slide Show.
Next press the OK button Finally press v or V button to select:
Start
To start the slideshow presentation, select this option and press OK
Advan.
Slds.
To set the length of time a picture is displayed during a slideshow, select this
option and press OK. Next, press v or V to select:
Auto
Select this option and press OK if you want the slideshow to run
automatically.
Manual Select this option and press OK if you want the slideshow to run
manually. In that case, b or B buttons should be pressed to show the
next or previous picture.
Interval
To select the interval between each picture (when āAdvan. Slds.ā is set to āAutoā),
select this option and press OK. Next press vor Vto select between 5 sec, 10 sec,
30 sec, 1 min or 5 min.
Close Select this option and press OK to back to the previous menu.
continued...
"Memory Stick"
31
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
OPTION
This option allows you to sort the pictures within a folder, to filter the images to be shown, to delete all the pictures
stored well as display information about the āMemory Stickā information.
To do this:
While the ā
Memory Stick Homeā menu is displayed, press v or Vbutton to select
Option. Next, press the
OK button Finally, press v or V button to select:
File
Select this option and press OK. Next, press v or V to select:
The āSortā and āFilterā options are only available when the ā
Digi-Camera Modeā
Digi-Camera Modeā, see below.
option is set to āOffā For details on ā
Sort
Select this option and press OK. Next press v or V to sort the image file
alphabetically or by date.
Filter
Select this option and press OK. Next press v or V to select Still (to show
only the still images stored in the āMemory Stickā), Movie (to show only the
moving images stored in the āMemory Stickā) or Off (to show all the images
(still and moving) stored in the āMemory Stickā).
Select this option and press OK to display information such as used space, available space and
total capacity for the āMemory Stickā.
Close
Select this option and press OK to go back to the previous menu.
SELECT FOLDER
This option allows you to select a specific folder on the āMemory Stickā.
To do this:
While the ā
Memory Stick Homeā menu is displayed, press v or V button to select Select Folder. Next, press
the OK button Finally press v or V button to select:
Digi. Camera Select this option and press OK. Press v or V to select On to automatically show all the
Mode
pictures taken by a digital camera or select Off to display all the folders contained on the
āMemory Stickā. Finally, press OK to confirm your selection.
/
Select this option and press bto display the list of folders. Next, press v or Vto select the
folder you want to view and press OK.
O
Select this option and press OK to go to the upper folder stage.
Close
Select this option and press OK to go back to the previous menu.
continued...
"Memory Stick"
32
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
VIEWING PHOTOS AND PLAYING MOVIES
To do this:
1 While the ā
B, b, v or VMtoehmigohryligShtitctkheHroemqueiāremdetnhuumisbdniaspill.ayed, press bto enter to the thumbnail pictures. Then press
2 With the required thumbnail highlighted, press OK to display the selected thumbnail together with all available
options. Press v or V to select:
Full Screen
(for photos)
This option appears only if the selected thumbnail is a photo. Select this option and press
OK to view the selected photo fully in the TV screen.
⢠The TV automatically displays the appropriate image size for each image on the full
screen.
⢠The quality of the photo when viewed at full screen depends on the resolution of the
JPG file.
While viewing a photo fully on the TV screen you can:
1 Press b or B to display the next or previous file.
2 Press OK to access the following additional options:
Return
Select this option and press OK to return to the ā
Homeā menu.
Memory Stick
Information Select this option and press OK. Next, press v or V to select On to
display all information about the selected file or Off to remove the
information from the screen. Finally, press Close to store.
Protect
Select this option and press OK. Next, press v or V to select On to
protect the selected thumbnail file from any changes or Off to
unprotect the file. Press Close to store.
GB
All the protected files are indicated with the mark
.
Rotate
This option is only available for unprotected still images (photos).
Select this option and press OK. Next, press v or V to select
to
rotate clockwise or select
to rotate anticlockwise. Next, press
repeatedly OK to rotate the photo (whenever you press OK, the
image rotates 90 degrees). Finally, select Close to store.
Delete
This option is only available for unprotected files. Select this option
and press OK if you want to delete the selected file. A message asks
you to confirm deletion. Press b or B to select Yes and press OK to
confirm.
Close
Select this option and press OK to go back to the previous menu.
continued...
"Memory Stick"
33
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Movie Player
This option appears only if the selected thumbnail is a movie (marked with the
symbol).
(for movies)
Select this option and press OK to operate the movie player. Next press B, b, v or V to
select:
Return Select this option and press OK to return to the ā
Memory Stick Homeā
menu.
Select this button and press OK to playback the movie. During playing,
select this button again and press OK to pause the movie.
While the movie is in playback mode, press and hold the B button on the
remote control to rewinds the movie. Normal playback continues when you
release the button.
While the movie is in playback mode, press and hold the b button on the
remote control to fast forward the movie. Normal playback continues when
you release the button.
If you press B or b buttons before the movie is in playback
mode, the next or previous photo or movie will be displayed.
Select this button and press OK to stop the movie.
Full Screen Select this option and press OK to automatically playback the movie at full
screen size.
⢠To display the movie player controls again, press B, b, v or V or
OK.
⢠The TV automatically displays the appropriate image size for each
movie on the full screen.
⢠The quality of the movie, when is viewed at full screen, depends on
the resolution of the MPEG 1 file.
Menu
Select this option and press OK. A new menu is displayed. Next press v or
V to select:
Information Select this option and press OK. Next press v or V to
select On (displays all information for the selected file) or
Off (removes the information from the screen).
Protect Select this option and press OK. Next press v or V to
select On to protect the selected thumbnail file from any
changes or Off to unprotect the file. Press Close to store.
All the protected files are indicated with the mark
.
Delete
This option is only available for unprotected files. Select
this option and press OK if you want to delete the selected
file. A message asks you to confirm deletion. Press B or
b to select Yes and press OK to confirm.
Close
Select this option and press OK to go back to the previous
menu.
Slide Show Select this option and press OK to automatically displays all the photos and movies from the
selected folder in a slideshow presentation mode.
continued...
34 "Memory Stick"
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Protect Select this option and press OK. Next press v or V to select On to protect the selected
thumbnail file from any changes or Off to unprotect the file. Next press v or Vto select Close
to store.
All the protected files are indicated with the symbol
.
Rotate
This option is only available for unprotected still images (photos). Select this option and press
to rotate clockwise or to rotate anticlockwise. Next,
press repeatedly OK to rotate the photo (whenever you press OK, the image rotates 90
OK. Next press v or V to select
degrees). Finally select Close to store.
Delete
This option is only available for unprotected thumbnails files. Select this option and press OK if
you want to delete the selected movie or photo. A message asks you to confirm deletion. Press
B or b to select Yes and press OK to confirm.
Close
Select this option and press OK to back to the previous menu.
GB
"Memory Stick"
35
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Teletext
Teletext is an information service transmitted by most TV stations. The index page of the teletext service
(usually page 100) gives you information on how to use the service. To operate teletext, use the remote control
buttons as indicated below.
Teletext errors may occur if you use a channel (TV Broadcast) with a weak signal.
To switch on Teletext :
1 Select the broadcast channel which carries the teletext
service you wish to view.
2 Press the
button once to enter Picture And Text
(PAT) mode. The screen is divided into two with the
Text display on the left and the TV channel in the
botton right corner.
1
4
7
3
6
9
While viewing PAT, you can zoom the picture
screen by pressing v or V buttons. Once the
two screens are overlapped, they can be swapped
by pressing the OK button.
3 If you wish to view the Text in full screen mode, press
the
button a second time.
To select a Teletext page:
Input 3 digits for the page number, using the numbered buttons.
⢠If you make a mistake, retype the correct page number.
⢠If the counter on the screen continues searching, it is because the page
is not available. If this is the case, input another page number.
To access the next or preceding page:
Press PROG + ( ) or PROG - ( ) .
To freeze a teletext page:
Press
/
. Press it again to cancel the freeze.
To select a sub page:
A teletext page may consist of several sub pages. In this case, one or more arrows appear next
to the page number. Press B or b to display an information line at the bottom of the screen
showing the number of sub pages contained on this page. As soon as sub pages are available, they
start to automatically run. If you want to stop the show and select your desired sub page, press
repeatedly B or b.
To Switch Off Teletext:
Press
.
Fastext
Fastext service lets you access Teletext pages with one button push.
When you are in Teletext mode and Fastext is broadcast, a colour coded menu appears at
the bottom of the teletext page. Press the appropriate coloured button (red, green, yellow
or blue) to access the page corresponding to your menu choice.
Teletext
36
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
NexTView*
*(depending on availability of service).
NexTView is an on-screen electronic programme guide, providing you with programme information for
different broadcasters.
When looking for information you can search by theme (sports, art, etc...) or date.
If wrong characters appear when viewing NexTView, use the menu system to enter the āLanguageā menu (see
page 26) and select the same language as the NexTView is broadcasted.
Displaying NexTView
1 Select a broadcast channel providing a NexTView service. In this case the indication
āNexTViewā is displayed as soon as data is available.
2 To see NexTView service you have two different types of NexTView interface. These depend
on the % of available data:
a) āProgramme Listā interface:
Whilst you are watching TV, and after the indication āNexTViewā (coloured orange) is
displayed on the screen, press the
button on the remote control to watch the
āProgramme Listā interface (see fig. 1).
b) āOverviewā interface:
Whilst you are watching TV, and after more than 50% of NexTView data is available
(100% data may not be available depending on the area) the indication āNexTViewā
(coloured black) is displayed on the screen. Press the
to watch the āOverviewā interface (see fig. 2).
button on the remote control
GB
3 To navigate through NexTView:
⢠Press B or b to move left or right.
⢠Press v or V to move downwards or upwards.
⢠Press OK to confirm a selection.
⢠If you have selected a programme, press OK to get more information on the
selected programme.
4 To switch NexTView off, press the
āProgramme Listā interface (fig. 1):
button on the remote control.
āOverviewā interface (fig. 2):
1
1
3
2
2
3
1Programmme list 2Date:
3Categories:
Press the red button of the remote
control to display the date screen,
you can select the desired date by
pressing v or V. Next press OK to
confirm.
Press the blue button of the remote to
display the icons (see below the Iconās key)
for different themes. Next press v or V to
select the desired icon and finally press the
OK button to confirm.
Iconsā key:
General:
Show
All the programme information is listed by time
and broadcast channels order.
Children
Arts
News
Movie
Sports
Music
NexTView
37
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Connecting Equipment to the TV
⢠Using the following instructions you can connect a wide range of optional equipment to your TV set.
⢠Connecting cables are not supplied.
Sub woofer
H
D
G
I J
K
VCR
A
B
Decoder
E
F
(MONO)
2
yStation
Pla
DVD
* āPlayStationā is
a product of Sony
Computer
L/G/S/I
C
āPlayStationā*
Entertainment,
Inc.
R/D/D/D
* āPlayStationā is
a trademark of
Sony Computer
Entertainment,
Inc.
Hi-fi
8mm/Hi8/
DVC
camcorder
S VHS/Hi8/
DVC
DVD recorder with
component signal format
camcorder
To avoid snowy picture, do not
connect external equipment to
connectors A and B at the
same time.
Compact AV
System/Amplifier
Connecting a VCR
To connect a VCR, please refer to the section āConnecting the aerial and VCRā of this instruction manual on page 14.
Connecting a VCR or a DVD recorder that supports SmartLink
SmartLink is a direct link between the TV set and a SmartLink compatible VCR/DVD recorder. For more
information on SmartLink, please refer to the instruction manual of your SmartLink VCR/DVD recorder.
If you use a VCR or a DVD recorder that supports SmartLink, please connect the VCR or the DVD recorder to the
S
TV using a Scart lead to the Scart
2/
J or
3/
K.
S
Both Scart connectors 2/
J and
3/
K cannot support SmartLink at the same time. If you
connect a VCR or a DVD recorder to both Scart connectors, select which Scart supports SmartLink through
the āSmartLinkā option in the āFeaturesā menu. For details see page 23.
S
If you have connected a decoder or a Set Top Box to the Scart
VCR connected to this Scart
3/
K or through a
Select the āManual Programme Presetā option in the āSet Upā menu and after entering in the āDecoder**ā option,
select āOnā (refer to page 29). Repeat this option for each scrambled signal.
**This option is only available depending on the country you have selected in the āCountryā menu.
continued...
38
Additional Information
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Connecting a DVD or DVD recorder
Connect the DVD or the DVD recorder to the Scart connector
2/
J.
Connecting a DVD recorder with 576p signal format
Some DVD recorder may have 576p signal format. In this case, connect the DVD recorder to the Scart connector
2/ J, to the audio input jacks 4 G and to the video component jacks Y, PB/CB, PR/CR 4 H.
Using this connection, the TV will record from the AV2 input ( Scart connector 2/
To watch the input signal, you can chose from AV2 (Scart connector 2/ J) or AV4 (audio input jacks
4 G and video component jacks 4 H). To watch the best picture we recommend you select AV4.
J).
Connecting Audio Equipment to the TV
To listen to the sound from TV on Hi-fi equipment.
Connect your audio equipment to the audio output sockets E if you wish to amplify the audio output from the TV.
Next, using the menu system, select the āSound Adjustmentā menu and set the āTV Speakersā to "Off" (see page 21).
⢠To control the external speakers using this remote control, set āAudio Outputā option to āVariableā in
the āSound Adjustmentā menu (see page 21).
⢠The volume of the external speakers can be altered by pressing the volume buttons on the TV remote control.
The treble and bass setting can also be altered through the āSound Adjustmentā menu (see page 20).
For a sub woofer
Connect your sub woofer to the 5 W/G/W/G output jack D using a monaural audio cable.
To enjoy āDolby Virtualā sound effect through your
audio equipment
Place the speakers of your equipment in front of your listening position and
beside the TV set.
Hi-Fi speakers
GB
Then by using the menu system, select the menu āSound Adjustmentā. Next
set the option "Audio Output" to "Variable" and the option "Sound Effect" to
"Dolby Virtual" (see pages 20 and 21).
~50°
Your sitting position
To control the volume level of an external amplifier
When you connect the AV mouse and install it in an external amplifier, you can use the external amplifierās remote
control toward the TV for controlling the volume level of the external amplifier. Connect the AV mouse to the AV
MOUSE IN jack F, and install it right above the external amplifierās remote control sensor.
AV mouse
(supplied)
Amplifier
Remote control sensor
continued...
39
Additional Information
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Viewing pictures from equipment connected to the TV
1 Connect your equipment to the designated TV socket, as indicated on page 38.
2 Switch on the connected equipment.
3 To watch the picture from the connected equipment, press the
button repeatedly until the
correct input symbol appears on the screen.
Symbol Input Signals
1
1
⢠Audio / video input signal through the Scart connector I
⢠RGB input signal through the Scart connector I. This symbol appears only if
an RGB source has been connected.
2
2
⢠Audio / video input signal through the Scart connector J.
⢠RGB input signal through the Scart connector J. This symbol appears only if
an RGB source has been connected.
3
3
⢠Audio/video input signal through the Scart connector K.
S
⢠S Video Input signal through the Scart connector K. This symbol appears only
if an S Video source has been connected.
4
5
⢠Component input signal through the Y, PB/CB, PR/CR jacks H and audio input
signal through G.
⢠Video input signal through the phono socket B and Audio input signal through
C.
S
5
⢠S Video Input signal through the side S Video input jack A and Audio signal
through C. This symbol appears only if an S Video source has been connected.
4 Press the
button on the remote control to return to the normal TV picture.
For Mono Equipment
S
Connect the phono plug to the L/G/S/I socket on the side of the TV and select
5 or
5
input signal using the instructions above. Next, refer to the āSound Adjustmentā section of this
manual and set āDual Soundā option to āAā on the sound menu screen (see page 20).
Additional Information
40
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Remote Control Configuration for VCR or DVD
In itās default condition this remote control will operate the basic functions of this Sony TV, Sony DVDs and
most Sony VCRs. To control VCRs and DVDs of other manufacturers (and some Sony VCR models), the
remote control needs to be configured.
To do this:
fig. 2
⢠Before you start, look up the 3 digit code for your brand of DVD or VCR from the list below.
On those brands that have more than one code, enter the first code number.
⢠Sony will endeavour to update the software according to market changes. Therefore, please
refer to the code table included with the remote control for latest code set.
⢠A small label is provided inside the battery door to allow you to record your brand codes.
1
4
7
3
6
9
1 Press and hold the T button on the remote control for approximately 6
seconds until the green DVD and VCR light of the Media Selector starts
flashing (see fig. 1).
fig. 1
T
2 While the VCR and DVD lights are flashing, enter all three digits of the
code for your brand of VCR or DVD (see the list below) using the
number buttons on the remote control (see fig. 2).
MODE
6 sec.
If your selected code is entered correctly, the green VCR or DVD
light (according to your selection) will be lit momentarily (see fig.
3), otherwise repeat all the above steps.
fig. 3
D
V
V
D
T
A
U
R
C
X
V
3 Turn on your VCR or DVD and check that the main functions (playback,
stop, rewind, fast forward and channel selection for both VCR and
DVDs as well as Menu and cursors buttons only for DVDs) work.
MODE
GB
⢠If your device is not working or some of the functions do not work please check that you
entered the correct code or try the next code listed against the brand.
⢠Not all brands are covered and not all models of every brand may be covered.
4 Always remember to press the T or t button until the green light iluminates according to
the equipment you want to operate with this remote control: VCR, TV or DVD. Refer to pages
42 -43 on how to operate the AUX mode.
VCR Brand List
DVD Brand List
Brand
Code
Brand
Code
SONY
001, 029, 030, 036, 037, 038, 039, 040,
SONY (VHS)
301, 302, 303, 308, 309,362
041, 042, 043, 044, 053, 054, 055
SONY (BETA) 303, 307, 310
AIWA
AKAI
021
032
SONY (DV)
AIWA
304, 305, 306
325, 331, 351
DENON
GRUNDIG
HITACHI
JVC
KENWOOD
LG
LOEWE
MATSUI
ONKYO
018, 027, 020, 002
009, 028, 023, 024, 016, 003
025, 026, 015, 004, 035
006, 017
AKAI
326, 329, 330
342, 343
358, 355, 360, 361, 320, 351, 366
327, 333, 334
314, 315, 322, 344, 352, 353, 354, 348, 349
332, 338
358, 355, 360, 361, 320, 351
356, 357
328
DAEWOO
GRUNDIG
HITACHI
JVC
008
015, 014, 034
009, 028, 023, 024, 016, 003
013, 016
LG
LOEWE
MATSUI
ORION
022, 033
PANASONIC 018, 027, 020, 002, 045, 046, 047
PANASONIC 321, 323
PHILIPS
009, 028, 023, 024, 016, 003, 031
PHILIPS
311, 312, 313, 316, 317, 318, 358, 359,
PIONEER
SAMSUNG
SANYO
004, 050, 051, 052
011, 014
007
363, 364
339, 340, 341, 345
335, 336
324
SAMSUNG
SANYO
SHARP
SHARP
019, 027
THOMSON
TOSHIBA
YAMAHA
012
THOMSON
TOSHIBA
319, 350, 365
337
003, 048, 049
018, 027, 020, 002
Additional Information
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
41
Learning functions from other Remote Controls
To eliminate the amount of remote controls you need, this remote control has a learning feature. Once set up
as explained below, it can be used in place of your other remote controls.
It is recommended that you make a note of what each button has been taught (you can use the table provided
with the remote control).
Before you start and for accurate learning, please read below instructions:
⢠Choose the button (a-g) you want to learn. See fig. 3 to find out the possible buttons.
⢠Do not move the remote units during the learning procedure.
⢠Be sure to keep holding down the learning button until your commander reacts as described.
⢠Use fresh batteries in both remote units.
⢠Avoid learning in places subjects to direct sunlight or a strong fluorescent light.
⢠Noise may interfere during the learning procedure.
⢠The remote control detector area may differ depending on each remote unit. If learning does not work, try
changing the positions of the two remote controls.
⢠It is possible that some specific remote control signals may not be learned.
⢠If you do not perform the learning steps within 20 seconds at any point during the process, the learning mode
ends.
fig. 1
2-3 cm.
fig. 3
Buttons available to
1 Position both remote controls as shown (see fig. 1).
store learned
functions.
2 Press and hold the t button of this TV remote control for
approximately 6 seconds, until the green AUX light starts flashing
This TV remote
control
Other remote
control
a
AUX/VIDEO
(see fig.2).
fig. 2
3 Press the button on this TV remote control that you wish to use to
D
V
V
D
T
store a learned function (see fig.3).
A
U
R
C
X
V
1
4
7
3
6
9
Once the selected button has been pressed, the VCR, TV, DVD and
AUX lights illuminate in order (see fig. 4).
MODE
b
c
6 sec.
4 Press the button on the other remote control that you wish to teach your TV
remote control.
fig. 4
g
⢠During the data transfer process, all the four lights illuminate at the
same time (see fig. 5).
d
⢠As soon as data transfer is finished, the AUX green light starts
flashing (see fig. 6).
MODE
5 If you wish to record other functions repeat steps 2-4 (read before the
fig. 5
warning below), otherwise go to step 6.
e
f
⢠In case you try to select one button which has been already
learned, all the four lights will momentarily flash very shortly and
the remote control automatically return to the same condition as
in the step 2 with the AUX light flashing
D
V
V
D
T
A
U
R
X
C
V
MODE
⢠In case you try to select a not-learnable button, the remote control
stay in to the same condition as in the step 2 with the AUX light
flashing.
fig. 6
D
V
V
D
T
A
U
R
C
X
V
6 Press the t button to finish the learning process.
MODE
7 Check that all the learning functions have been learned correctly.
⢠To use a learned function later, press the T or t buttons to select AUX and next
press the relevant button.
⢠Always remember to press the T or t button until the green light iluminates
according to the equipment you want to operate with this remote control: VCR, TV,
DVD or AUX.
continued...
42 Additional Information
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
fig. 2
Erasing a learned function
D
V
V
D
T
1 Press and hold the t button for approximately six seconds until the AUX green light
A
U
R
X
C
V
flashes (see fig. 7).
MODE
2 While pressing the % button, press the button (a - g) with the learned function that you
6 sec.
want to erase (see fig. 8).
All the four lights illuminate at the same time (see fig. 9) and as soon as the learned
function is erased, the AUX green light starts flashing (see fig. 10).
fig. 8
+ a-g
3 If you wish to store a new function, repeat steps 3 and 4 from the previous page, otherwise
press the t button to return to normal operation.
fig. 9
D
V
V
D
T
A
U
R
X
C
V
MODE
fig. 10
D
V
V
D
T
A
U
R
X
C
V
MODE
GB
fig. 11
Erasing all the learned functions in one time
D
V
1 Press and hold the t button for approximately six seconds, until the AUX green light
V
D
T
A
U
R
X
C
flashes (see fig. 11).
V
MODE
2 While pressing the % button, press t to erase all the learned functions (see fig. 12).
6 sec
All the four lights illuminate at the same time (see fig. 13) and as soon as all the
learned function are erased, the remote control automatically returns to the normal
operation.
fig. 12
fig. 13
D
V
V
D
T
A
U
R
X
C
V
MODE
Additional Information
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
43
Technical Specifications
Panel System:
PDP (Plasma Display Panel)
Rear Terminals:
⢠AV1: 1/
Right side Terminals:
⢠AV5:
S
21-pin Scart connector
ā¢
5: S video input (4-pin
mini DIN):
Y: 1 Vp-p, 75-ohms
unbalanced, sync
negative
C: 0.286 Vp-p (Burst
signal), 75 ohms
TV system:
Depending on your country
selection:
(CENELEC standard) including
audio/video input, RGB input,
TV audio/video output.
B/G/H, D/K, L, I
⢠AV2:
2/
(SMARTLINK;
Colour system:
PAL, SECAM
NTSC 3.58, 4.43 (only Video In)
selectable)
21-pin Scart connector
(CENELEC standard) including
audio/video input, RGB input,
selectable audio/video output
and SmartLink interface.
ā¢
ā¢
5: video input (phono
jack):
1 Vp-p, 75-ohms
unbalanced, sync
negative
Aerial:
75 ohm external terminal for
VHF/UHF
5: audio input (phono
jacks):
S
⢠AV3:
3/
(SMARTLINK;
Channel Coverage:
VHF: E2-E12
UHF: E21-E69
CATV: S1-S20
HYPER: S21-S41
selectable)
21-pin Scart connector
(CENELEC standard) including
audio/video input, S video input,
selectable audio/video output
and Smartlink interface.
500 m Vrms,
Impedance: 47 kilo
ohms
ā¢
headphones jack
D/K:
L:
I:
R1-R12, R21-R69
F2-F10, B-Q, F21-F69
UHF B21-B69
Accessories supplied:
⢠One Remote Control (RM-Y1010)
⢠Two size AA batteries (R03 type)
⢠One Coaxial Cable
⢠AV4:
ā¢
4: Y:1 Vp-p, 75 ohms,
0.3V negative sync
Screen Size:
⢠KE-P37XS1: 37 inches (approx. 94 cm
measured diagonally)
⢠KE-P42XS1: 42 inches (approx. 107 cm
measured diagonally)
⢠One AV Mouse
PB:0.7 Vp-p, 75 ohms
PR:0.7 Vp-p, 75 ohms
⢠One Mains Leads (Type C-4)
⢠One Mains Leads (Type BF)
⢠One Mains Leads (Type C-5)
Main leads Type BF and
Type C-5 may not be supplied
depending on the country.
⢠One Cleaning cloth
ā¢
4: audio input (phono
jacks)
500 m Vrms (100%
modulation),
Impedance: 47 kilo
ohms
Display Resolution:
1024 dots (horizontal) x 1024 lines
(vertical)
⢠One Clump Belt.
⢠Two Anchor attachments.
⢠AV MOUSE: minijack
Power Requirement:
220-240V AC; 50/60 Hz
Other features:
⢠Teletext, Fastext, TOPtext
⢠NexTView
ā¢
ā¢
ā¢
audio outputs (Left/Right) -
phono jacks
Power Consumption:
⢠KE-P37XS1: 312 W
⢠KE-P42XS1: 370 W
⢠Sleep Timer
Sub Woofer output (phono
jack)
⢠SmartLink (direct link between
your TV set and a compatible
VCR or DVD recorder. For more
information on Smartlink, please
refer to the Instruction Manual of
your VCR or DVD recorder).
⢠TV system Autodetection
⢠Dolby Virtual
Aerial connector (RF In)
Standby Power Consumption:
1.9 W
Left side:
Memory Stick Slot
ā¢
Sound Output:
2 x 15 W (RMS)
⢠BBE Digital
Dimensions (w x h x d):
⢠KE-P37XS1:
⢠ACI (Auto Channel Installation)
⢠Auto Format
⢠DRC® (Digital Reality Creation)
⢠Remote Control with learning
functions.
Approx. 1135 x 692 x 286 mm
⢠KE-P42XS1:
Approx. 1229 x 753 x 286 mm
⢠Memory Stick (reader).
Weight:
Design and specifications are subject to change without notice.
⢠KE-P37XS1: Approx. 37.5 Kg.
⢠KE-P42XS1: Approx. 43 Kg.
This instruction manual has been printed on:
Ecological Paper - Totally Chlorine Free
continued...
44
Additional Information
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Troubleshooting
Here are some simple solutions to problems which may affect the picture and sound.
TV
Problem
Possible solution
No picture
No picture (screen is dark) and no sound. ⢠Check the aerial connection.
⢠Connect the TV to the mains, and press the power switch on the
right side of the TV set.
⢠If the (standby) indicator is on, press AUX/VIDEO
remote control.
on the
The TV turns off automatically. (The TV ⢠Check if the Sleep Timer is activated (page 25).
enters the standby mode.)
⢠Check if Auto Shutoff is activated (page 25).
No picture or no menu information from ⢠Check that the optional equipment is on and press the
button
equipment connected to the Scart
connector.
repeatedly on the remote control until the correct input symbol is
displayed on the screen (page 40).
⢠Check the connection between the optional equipment and the TV.
Poor picture/Unstable picture.
Double images or ghosting.
⢠Check aerial/cable connections.
⢠Check the aerial location and direction.
GB
Only snow and noise appears on
the screen.
⢠Check if the aerial is broken or bent.
⢠Check if the aerial has reached the end of its serviceable life. (3-5
years in normal use, 1-2 years at the seaside)
Dotted lines or stripes.
⢠Keep the TV away from electrical noise sources such as cars,
motorcycles, or hair-dryers.
No colour on colour programmes.
⢠Using the menu system, select the āPicture Adjustmentā menu and
select āResetā to return to the factory settings (page 19).
⢠If you set the Power Saving function to āReduce,ā picture colours
may become dimmer (page 22).
Some tiny black points and/or bright
points on the screen.
⢠The picture of the display is composed of pixels. Tiny black points
and/or bright points (pixels) on the screen, do not indicate a
malfunction.
The picture is too bright.
⢠Using the menu system, select the āPicture Adjustmentā menu and
select āPicture Modeā Then select the desired picture mode (page
18).
⢠Make sure that the aerial is connected using the supplied coaxial
cable.
Picture (stripe) noise.
⢠Keep the aerial cable away from other connecting cords.
⢠Do not use 300-ohm twin lead cables as interference may occur.
Poor picture (white saturation) when
⢠Make sure that the output signal of the equipment connected to the
S
viewing a signal from Scart connector
Scart connector
3/
is not an RGB signal. If it is an RGB
S
3/
.
signal, please connect the equipment to Scart
2/
1/
or
.
continued...
Additional Information 45
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Problem
Possible solution
Stripe noise during playback/recording ⢠Video head interference. Keep your VCR away from the TV.
of a VCR.
⢠Leave a space of 30 cm between your VCR and the TV set to avoid
noise.
⢠Avoid installing your VCR in front or at the side of the TV set.
Poor or no picture (screen is dark), but
good sound.
⢠Using the menu system, select the āPicture Adjustmentā menu and
select āResetā to return to the factory settings (page 19).
⢠If the
PICTURE OFF indicator lights up in blue, press
(picture off) on the remote control.
Noisy picture when viewing a TV
channel.
⢠Using the menu system, select the āManual Programme Presetā
option in the āSet Upā menu and adjust Fine Tuning (AFT) to
obtain better picture reception (page 28).
⢠Using the menu system, set the "Noise Reduction" option in the
āPicture Adjustmentā menu to reduce the noise in the picture (page
19).
Distorted picture when changing
programmes or selecting teletext.
⢠Turn off any equipment connected to the Scart connector on the rear
of the TV set.
In the screen appears an image retention
(afterimage)
⢠Using the menu system, select the āFeaturesā menu, next select the
āScreen Saverā submenu and finally set the āAll Whiteā option to
āOnā to reduce the image retention (see page 24).
The screen flickers when turning on the
TV.
⢠This is inherent in the Plasma Display Panel, and does not indicate
a malfunction.
Wrong characters appear when viewing
teletext.
⢠Using the menu system, enter the āCountryā option in the āSet Upā
menu and select the country in which you operate the TV set (page
26). For Cyrillic languages, we recommend that you select Russia
if your own country does not appear in the list.
Wrong characters appear when viewing
NexTView.
⢠Using the menu system, enter the āLanguageā option in the āSet
Upā menu and select the language as the NexTView is broadcasted
(page 37).
No sound/Noisy sound.
Good picture, no sound.
⢠Press the 2 + on the remote control.
⢠Check that āTV Speakersā option is set to āMainā in the āSound
Adjustmentā menu (page 21).
Audio noise.
⢠Make sure that the aerial is connected using the supplied coaxial
cable.
⢠Keep the aerial cable away from other connecting cords.
⢠Do not use 300-ohm twin lead cables as interference may occur.
⢠Communication problems may occur if the infrared communication
equipment (e.g. infrared cordless headphones) is used near the TV.
Please use headphones other than infrared cordless headphones,
move the infrared transceiver away from the TV until the noise is
eliminated, or move the transmitter and receiver of the infrared
communication equipment closer together.
continued...
46
Additional Information
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Problem
Possible solution
The TV fan noise gets louder.
⢠The ventilation holes can accumulate dust over a period of time.
The accumulated dust may make the cooling function of the built-
in fan less effective. To prevent this, we recommend removing the
dust periodically (once a month) using a vacuum cleaner.
Cannot operate the menu.
⢠If the item you want to select appears in a pale colour, you cannot
select it.
Strange sound.
The TV cabinet creaks.
⢠Changes in room temperature sometimes causes the TV cabinet to
expand or contract, which can make slight noises. This does not
indicate a malfunction.
The TV whirs.
The TV ticks.
The TV buzzes.
⢠The TVās fan setting is working. This does not indicate a
malfunction.
⢠An electrical circuit inside the TV is activated when the TV is
turned on. This does not indicate a malfunction.
⢠There might be a surge sound when turning on the TV. This does
not indicate a malfunction.
Remote Control
Remote control does not function.
⢠Check that the Media Selector on the remote control is set correctly
for the device you are using (VCR, TV, DVD or AUX).
⢠If the remote control does not operate the VCR or DVD even when
the Media Selector has been set correctly, enter the necessary code
set as explained in āRemote Control Configuration for VCR or
DVDā on page 41.
GB
⢠Replace the batteries.
The
(standby) or (power on)
⢠Contact your nearest Sony service centre.
indicators on the TV flashes
continued...
Additional Information 47
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
"Memory Stick"
Problem
Possible solution
Cannot insert the āMemory Stickā into the ⢠The āMemory Stickā is not facing in the correct direction. Insert
āMemory Stickā slot.
the āMemory Stickā with the b mark facing up into the āMemory
Stickā slot (page 30).
Images from the āMemory Stickā can not ⢠This is not a malfunction of the TV. This is because you are using a
be displayed or you can view the image but non-Sony brand āMemory Stickā media.
some features are not available and an
error message appears on the TV screen.
Cannot delete a file or all materials.
⢠The write-protect switch on the āMemory Stickā is set to LOCK.
Release the lock.
⢠The image file is protected. Release the protection (pages 33-35).
⢠The image file is not DCF-compatible or MPEG 1 - compatible.
The image is not displayed
⢠If you continue to experience problems, have your TV serviced by qualified personnel.
⢠Never open the casing yourself.
48
Additional Information
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Television Channel Number Guide
Only the main transmitters are listed. Information regarding the regional sub-relay channel numbers can be
obtained by contacting The BBC Engineering Information Dept., Telephone Number 020 7852 5040.
MAIN TRANSMITTERS BBC1
London & South East
BBC2
ITV
CH4
CH5
1
2
3
4
5
Bluebell Hill
Crystal Palace
Dover
Heathfield
Oxford
40
26
50
49
57
46
33
56
52
63
43
23
66
64
60
65
30
53
67
53
-
-
-
-
49
South-West
6
7
8
9
Beacon Hill
57
22
55
51
33
63
28
62
44
26
60
25
59
41
23
53
32
65
47
29
-
-
67
37
-
Caradon Hill
Huntshaw Cross
Redruth
10 Stockland Hill
Channel Islands
11 Fremont Point
51
44
41
47
-
South
12 Hannington
13 Midhurst
14 Rowridge
39
61
31
45
55
24
42
58
27
66
68
21
-
-
-
West
15 Mendip
58
64
61
54
37
East
16 Sandy Heath
17 Sudbury
18 Tacolneston
31
51
62
27
44
55
24
41
59
21
47
65
39
-
52
Midlands (West)
19 Ridge Hill
20 Sutton Coldfield
21 The Wrekin
22
46
26
28
40
33
25
43
23
32
50
29
-
-
-
GB
Midlands (East)
22 Waltham
58
64
61
54
-
Northern Ireland
23 Brougher Mountain
24 Divis
22
31
55
28
27
62
25
24
59
32
21
65
-
-
-
25 Limavady
North
26 Belmont
27 Emley Moor
22
44
28
51
25
47
32
41
56
37
North-West
28 Winter Hill
55
62
59
65
48
North-East
29 Bilsdale West Moor
30 Caldbeck
31 Chatton
33
30
39
58
26
34
45
64
29
28
49
61
23
32
42
54
-
56
-
32 Pontop Pike
-
Scotland
33 Angus
34 Black Hill
35 Sandale
36 Caldbeck
37 Craigkelly
38 Darvel
57
40
22
-
31
33
22
33
40
33
39
31
55
63
46
67
-
27
26
28
26
46
26
45
27
62
60
43
-
53
50
-
-
37
-
56
48
-
67
-
-
-
-
-
28
24
23
25
23
43
23
49
24
59
32
21
29
32
29
50
29
42
21
65
39 Durris
40 Eitshal (Lewis)
41 Keelylang Hill
42 Knock More
43 Rosemarkie
44 Rumster Forest
45 Selkirk
52
Wales
46 Blaenplwyf
47 Carmel
48 Llanddona
49 Moel-y-Parc
50 Presely
31
57
57
52
46
44
27
63
63
45
40
51
24
60
60
49
43
41
21
53
53
42
50
47
56
-
-
-
37
-
51 Wenvoe
Additional Information
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
49
Index
A
Accessories, supplied 9
Aerial, connecting 14
AFT 28
Anchor attachments 14
Audio adjustment menu 20
Audio output 21
Auto format 22
Auto shutoff 25
Auto Start Up button 12
Auto volume 20
AV Mouse 9, 42
AV Preset 27
Screen saver 24
Set Up menu 26
Sharpness, adjusting 18
Skipping a programme 29
Sleep timer 25
Smart mode 22
SmartLink,
Selection 23
VCR/DVD recorder connecting 38
Sound Adjustment menu 20
Sound modes 20
Stabilizing the TV set 14
Supplied accessories 9
Switching on the TV 12
J, K, L, M
Labelling,
channels 27
external equipment 27
Language of the menus, selecting 26
Logo illumination 24
Manually tuning channels 28
Media Selector button 10
"Memory Stick",
general information 30
inserting 30
removing 30
precautions 30
AV2 Output 23
AV3 Output 23
adjustting settings 31
viewing photos 33
playing movies 33
Menu systems 17
Mode 14:9 22
T, U, V, W, X, Y, Z
Table of contents 3
Technical specifications 44
Teletext 36
Timer indicator 13
Timer menu 25
Sleep timer 25
Treble, adjusting 20
Tuning,
automatically 26
manually 28
TV menu system 17
TV speakers 21
Using optional equipment 40
VCR, connecting 14, 38
Ventilation 4
Video,
input button 40
B, C
Balance, adjusting 20
Bass, adjusting 20
Batteries,
inserting into the remote control 13
BBE 20
Brightness, adjusting 18
Buttons,
overview of the remote control 10
overview of the TV Buttons 12
Camcorder, connecting 38
Channel Index 11
Channels, changing 11
Cleaning,
the cabinet 7
the screen 7
Colour 18
Colour Tone 19
Configuring, the remote control 41
Connecting,
an aerial 14
a Camcorder 38
a DVD 38
Mode 4:3 22
Movie mode 18
N, O, P, Q
Naming a programme 27
NextView 37
Noise Reduction 19
On/Off ,
switch 12
indicator 13
Optional equipment,
connecting 38
using 40
changing the sound level input 27
Overview,
watching 40
of the remote control 10
of the TV buttons 12
of the TV indicators 13
Picture Adjustment menu 18
Picture modes 18
Picture Off,
Viewing picture from equipment
connected to the TV 40
Volume, adjusting 11
Wide mode 22
Widescreen, watching 22
Zoom mode 22
a Hi-Fi 38
button 10
a SmartLink VCR or DVD recorder
38
indicator 13
Power saving 22
a VCR 14, 38
Precautions 7
headphones 38
Programme Index table 11
Programme,
naming 27, 28
Connection guide menu 23
Contrast, adjusting 18
Controlling,
sorting 26
the volume level of an external
skipping 29
amplifier 39
Country, selecting 26
R, S
Remote control,
D, E, F, G, H, I
Dolby Virtual 20, 39
DRC 23
inserting batteries 13
overview 10
controlling other equipment 41, 42
Resetting,
Dual Sound 20
DVD, connecting 38
Fastext 36
Features menu 22
picture settings 19
sound settings 20
RGB centring 24
Safety information,
general 4
power sources 5
installation and moving 6
ventilation 4
Film mode 23
Fine tuning chanels 28
Headphones, connecting 38
Hi-Fi, connecting 38
Image retention 8
Additional Information
50
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Einführung
⢠Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von Sony entschieden haben.
⢠Bitte lesen Sie dieses Handbuch aufmerksam durch, bevor Sie das Fernsehgerät verwenden, und bewahren
Sie es auf, um spƤter bei Bedarf darin nachschlagen zu kƶnnen.
⢠Symbole, die in diesem Handbuch verwendet werden:
ā¢
ā¢
Wichtige Informationen
ā¢
ā¢
Die Tasten der Fernbedienung, die weiĆ hinterlegt
dargestellt werden, sind diejenigen, die in einer
Anleitung nacheinander genannt werden und gedrückt
werden müssen.
Informationen zu einer Funktion
⢠1,2... Anleitungsschritte
kennzeichnet das Ergebnis einer Anleitung.
Inhaltsverzeichnis
Einführung............................................................................................................................................................ 3
Sicherheitsinformationen...................................................................................................................................... 4
SicherheitsmaĆnahmen ........................................................................................................................................ 7
Ćbersicht und Aufstellen des GerƤts
Ćberprüfen des mitgelieferten Zubehƶrs.............................................................................................................. 9
Die Fernbedienung ............................................................................................................................................. 10
Bedienelemente des Fernsehgeräts und seitliche Anschlüsse ............................................................................ 12
Anzeigeelemente des FernsehgerƤts................................................................................................................... 13
Einsetzen von Batterien in die Fernbedienung................................................................................................... 13
Anschluss der Antenne und eines Videorecorders ............................................................................................. 14
Befestigen des FernsehgerƤts ............................................................................................................................. 14
Erste Inbetriebnahme
Einschalten des FernsehgerƤts und automatische Sendersuche.......................................................................... 15
TV-Funktionen
DE
Das Menüsystem ............................................................................................................................................... 17
Das Menü Bild-Einstellungen ..................................................................................................................... 18
Das Menü Ton-Einstellungen ...................................................................................................................... 20
Das Menü Sonderfunktionen........................................................................................................................ 22
Das Menü Timer........................................................................................................................................... 25
Das Menü Grundeinstellungen..................................................................................................................... 26
āMemory Stickā
Info zum āMemory Stickā.................................................................................................................................. 30
Einstellung Diaschau.......................................................................................................................................... 31
Wiedergabe von Photos und Filmen ................................................................................................................. 33
Videotext............................................................................................................................................................... 36
NexTView...............................................................................................................................................................37
Zusatzinformationen
AnschlieĆen von GerƤten an das FernsehgerƤt....................................................................................................38
Anzeigen eines Bildes, das von einem angeschlossenen GerƤt kommt .............................................................40
Konfiguration der Fernbedienung für Video und DVD .....................................................................................41
Ćbernahme von Funktionen anderer Fernbedienungen ......................................................................................42
Technische Daten ...............................................................................................................................................44
Stƶrungsbehebung ...............................................................................................................................................45
Index....................................................................................................................................................................49
Wie Sie das Fernsehgerät am besten anheben .........................................................................Umschlagrückseite
Inhaltsverzeichnis
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
3
Sicherheitshinweise
Netzkabel
Bevor Sie das GerƤt an einen
Medizinische
Einrichtungen
anderen Aufstellungsort
transportieren, stecken Sie das
Netzkabel aus. Bewegen Sie
Stellen Sie das FernsehgerƤt
nicht an Orten auf, an denen
medizinische GerƤte
die GerƤte nicht, solange
eingesetzt werden. Es kƶnnte
Netzkabel angeschlossen ist. Andernfalls kann
Netzkabel beschƤdigt wird. Dies kann zu Feuergefahr
führen. Falls die Geräte heruntergefallen sind oder
beschƤdigt wurden, lassen Sie sie sofort durch
qualifiziertes Fachpersonal überprüfen.
zu Stƶrungen der
medizinischen Instrumente kommen.
SchƤden, die Service-MaĆnahmen erfordern
Wenn die OberflƤche des Displays bricht, darf sie
nicht berührt werden, bevor das Netzkabel gezogen
wurde. Andernfalls kann es zu einem Stromschlag
kommen.
Transportieren
Zum Tragen des FernsehgerƤts
sind mindestens zwei Personen
erforderlich. Wenn Sie das
FernsehgerƤt auf eine andere als
die hier beschriebene Weise
tragen, kann es herunterfallen und schwere
Verletzungen verursachen. Das FernsehgerƤt muss
von mindestens zwei Personen getragen werden.
Setzen Sie das FernsehgerƤt bei einem Transport
weder Schlägen noch starken Erschütterungen aus.
Das FernsehgerƤt kann herunterfallen und schwere
Verletzungen verursachen.
Belüftung
Lassen Sie Abstand um das FernsehgerƤt.
Andernfalls kann die Luftzirkulation beeintrƤchtigt
werden, was zur Ćberhitzung führen kann.
Feuergefahr und SchƤden am GerƤt kƶnnen die
Folge sein.
30cm
10cm
10cm
Lassen Sie
mindestens soviel
Abstand.
10cm
Fortsetzung...
Sicherheitshinweise
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Stromquellen
Ćberspannung
Schutz des Netzkabels
Dieses GerƤt darf nur an 220-240V
Wechselstrom betrieben werden. Sie
sollten niemals zu viele GerƤte an
derselben Steckdose anschlieĆen, da
dies zu Feuergefahr und Gefahr von
Stromschlägen führen kann.
Ziehen Sie am Netzstecker. Ziehen
Sie nicht am Netzkabel.
Netzanschluss
Verkabelung
Verwenden Sie nur fachgerecht installierte
Steckdosen. Stecken Sie den Netzstecker
vollstƤndig ein. Sollte die Steckverbindung lose
sein, kann dies zu Funkenbildung führen. Feuer
kƶnnte die Folge sein. Beauftragen Sie ggf. Ihren
Elektriker mit einer fachgerechten Installation der Steckdose.
Stecken Sie das Netzkabel aus, wenn Sie an der Verkabelung
arbeiten. Achten Sie aus Sicherheitsgründen darauf, dass das
Netzkabel ausgesteckt ist, wenn Sie GerƤte anschlieĆen.
Feuchtigkeit
Reinigung
Berühren Sie das Netzkabel nicht mit feuchten
HƤnden. Das Ein-/Ausstecken des Netzkabels
mitfeuchtenHƤndenkannzueinemStromschlag
führen.
Reinigen Sie die Steckdose regelmƤĆig.
Wenn die Steckdose staubbedeckt ist und
feucht wird, kann die Isolation beeintrƤchtigt
werden. Dies kann zu Feuergefahr führen.
Stecken Sie den Netzstecker aus und reinigen
Sie ihn regelmƤĆig.
Gewitter
Bei Nicht-Gebrauch
Aus Umweltschutz- und
Sicherheitsgründen empfiehlt es
sich, die GerƤte nicht im
Bereitschaftsmoduszulassen, wenn
sie nicht benutzt werden. Schalten
Sie sie aus. Trennen Sie die Verbindung zum Stromnetz.
Berühren Sie im Interesse Ihrer eigenen
Sicherheit wƤhrendGewitternweder die
GerƤte noch das Antennen- oder das
Netzkabel.
Netzkabel
Verlegen der Kabel
Achten Sie darauf, dass sich Ihre FüĆe nicht in den Kabeln
verfangen. Das GerƤt kƶnnte beschƤdigt werden.
Das BeschƤdigen des Netzkabels kann
zu Feuergefahr bzw. zu einem Strom-
schlag führen.
⢠KlemmenSiedasKabelnichtein,und
knicken oder verdrehen Sie es nicht.
Die Adern kƶnnen unterbrochen oder
abgeschert werden. Dies kann zu ei-
nemKurzschluss führen. Feuergefahr
bzw. ein Stromschlag kƶnnen die Fol-
ge sein.
DE
Aufstellen des GerƤts
⢠Ordnen Sie optionale Zusatzkomponenten nicht zu nahe
am FernsehgerƤt an. Lassen Sie zwischen optionalen
Zusatzkomponenten und dem FernsehgerƤt mindestens
30 cm Abstand. Wenn vor oder rechts vom FernsehgerƤt
ein Videorecorder angeordnet wird, kann dies zu
Bildstörungen führen.
⢠Verwenden Sie keine Adapter und beschädigen Sie das Netzka-
bel nicht.
⢠Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Netzkabel. Zie-
hen Sie nicht am Netzkabel.
⢠Bringen Sie das Netzkabel nicht in die Nähe von Wärmequellen.
⢠Achten Sie darauf, den Netzstecker zu ergreifen, um das Netzka-
bel auszustecken.
WƤrme
Berühren Sie die Oberfläche des Fernsehgeräts nicht. Sie
bleibt auch nachdem das Gerät für einige Zeit abgeschaltet
wurde noch heiĆ.
⢠Sollte das Netzkabel beschädigt sein, dürfen Sie es nicht weiter-
hin verwenden. Wenden Sie sich an Ihren HƤndler oder ein Sony
Service-Zentrum, um es zu ersetzen.
Stromschlag
Ćle
Berühren Sie das Fernsehgerät nicht mit feuchten Händen.
Andernfalls kann es zu einem Stromschlag oder zur
BeschƤdigung des GerƤts kommen.
Bringen Sie das FernsehgerƤt nicht in Restaurants an, in denen
Ćl verwendet wird. Staub, der Ćl absorbiert, kann in das
FernsehgerƤt eindringen und es beschƤdigen.
Korrosion
Wenn Sie das FernsehgerƤt in MeeresnƤhe verwenden, kƶnnen
Metallteile durch Salz korrodieren. Das GerƤt kann intern
beschƤdigt und es kann dadurch Feuergefahr verursacht
werden. AuĆerdem kann die Lebensdauer des GerƤts verkürzt
werden. Luftfeuchtigkeit und Temperatur am Aufstellungsort
sollten verringert werden.
Fortsetzung...
Sicherheitshinweise
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Aufbau und Transport
Belüftung
Verwendung im Freien
Blockieren Sie nicht die Lüftungsöffnungen des
GehƤuses. Andernfalls kann es zu Ćberhitzung
kommen. Feuergefahr kann die Folge sein. Wenn
keine korrekte Belüftung gewährleistet ist, kann
das FernsehgerƤt durch Staub verschmutzen. Um
Bringen Sie das GerƤt nicht im Freien
an. Sollte das GerƤt dem Regen
ausgesetzt werden, kann dies zu
Feuergefahrbzw.zueinemStromschlag
führen. Wenn das Gerät direkter
die korrekte Belüftung zu gewährleisten, ist folgendes zu beachten: Sonneneinstrahlung ausgesetzt wird,
ā¢
Bringen Sie das GerƤt nicht mit der Vorderseite zur Wand oder
seitlich an.
kann es sich aufheizen und beschƤdigt werden.
ā¢
ā¢
Bringen Sie das GerƤt nicht mit der Vorderseite nach unten an.
Bringen Sie das GerƤt nicht auf einem Regalbrett oder in einem
Schrank an.
ā¢
ā¢
Stellen Sie das GerƤt nicht auf einen Teppich oder ein Bett.
Bedecken Sie das GerƤt nicht mit GegenstƤnden wie VorhƤngen,
Zeitungen usw.
Fahrzeug oder Decke
Schiffe und Boote
Bringen Sie das GerƤt nicht in einem
Fahrzeug an. Die Bewegungen eines
Fahrzeugs können dazu führen, dass es
herabfƤllt und Verletzungen verursacht.
HƤngen Sie das GerƤt nicht an einer
Decke auf.
Bringen Sie das GerƤt nicht auf
SchiffenodereinemBootan. Solltedas
GerƤt Wassereinwirkung ausgesetzt
werden, kanndieszuFeuergefahrbzw.
zu einem Stromschlag führen.
Wasser und Feuchtigkeit
SoschützenSiedasGerätvordemHerabfallen
Verwenden Sie das GerƤt nicht neben Wasser - beispielsweise neben Stellen Sie das GerƤt auf einen sicheren und
einer Badewanne oder einer Dusche. Setzen Sie es nicht dem Regen stabilen StƤnder und befestigen Sie das
aus. Dies kann zu Feuergefahr bzw. zu einem Stromschlag führen.
FernsehgerƤt an einer Wand. (siehe Seite 14).
HƤngen Sie nichts an den Bildschirm. Das GerƤt
kƶnnte von dem StƤnder oder dem wandhƤngenden Regal fallen,
beschƤdigt werden und schwere Verletzungen verursachen.
Wartung
Lüftungsöffnungen
Ćffnen Sie nicht das GehƤuse und ent-
fernen Sie nicht die hintere Abdeckung
des GerƤts. Ćberlassen Sie dies stets
qualifiziertem Fachpersonal.
Stecken Sie nichts in die Lüftungsöffnungen.
Sollten brennbare GegenstƤnde oder solche aus
Metall eindringen, kann dies zu Feuergefahr bzw.
zu einem Stromschlag führen.
Feuchtigkeit und feuergefƤhrliche Gegen-
stƤnde
Glasbruch
Werfen Sie nichts gegen das GerƤt. Die
Glasscheibe kƶnnte durch die Einwirkung
brechen und schwere Verletzungen
verursachen.
ā¢
DasGerätdarfnichtnasswerden.Schütten
Sie niemals irgendeine Flüssigkeit in das
GerƤt hinein. Benutzen Sie das GerƤt nicht
weiter, wenn Flüssigkeiten oder Fremdkörper ins Innere gelang-
ten. Andernfalls besteht die Gefahr eines Stromschlags oder der
BeschƤdigung des GerƤts. Lassen Sie das GerƤt sofort von quali-
fiziertem Fachpersonal überprüfen.
ā¢
UmFeuergefahr zu vermeiden, halten Sie brennbaren GegenstƤn-
de oder offenes Licht (z.B. Kerzen) von dem GerƤt fern.
Hervorstehende Objekte
Anordnung
OrdnenSiedasGerƤtnichtanhervorstehendenStellenan. WennSie PlatzierenSiedasGerƤtnichtanOrten, die
das Display an einem hervorstehenden Objekt anbringen, kann dies Hitze, Feuchtigkeit oder übermƤĆig viel
zu schwere Verletzungen führen.
Staub ausgesetzt sind. Stellen Sie das
ā¢
Bringen Sie das GerƤt nicht an einem Ort an, wo es hervorsteht, GerƤt nicht an einem Ort auf, an dem es
beispielsweise an einem Pfeiler.
Erschütterungen ausgesetzt ist.
ā¢
Bringen Sie das GerƤt nicht an einem Ort an, wo die Gefahr
besteht, dass man mit dem Kopf dagegen stƶĆt.
Reinigung
Stecken Sie das Netzkabel aus, wenn Sie das GerƤt reinigen.
Andernfalls kann es zu einem Stromschlag kommen.
Fortsetzung...
Sicherheitshinweise
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
VorsichtsmaĆnahmen
Anmerkungen zu komfortablem Fernsehen
⢠Um komfortabel fernsehen zu kƶnnen, wird ein Betrachtungsabstand empfohlene, der ungefƤhr vier bis sieben Mal so groĆ
ist wie die Hƶhe des Bildschirms.
⢠Betrachten Sie das Bild in einem moderat beleuchteten Raum. Fernsehen in einem dunklen Raum ist anstrengend für die
Augen. Auch andauerndes Betrachten des Bildschirms ohne Unterbrechung, kann eine Belastung für die Augen darstellen.
Anmerkungen zum Aufbau des FernsehgerƤts
ā¢
ā¢
Bringen Sie das FernsehgerƤt nicht an Orten an, an denen es extremen Temperaturen ausgesetzt ist, wie z.B. unter direkter
Sonneneinstrahlung, neben einem Heizkƶrper oder einem Warmluftauslass. Wenn das GerƤt starker Hitze ausgesetzt
wird, kann es sich aufheizen. Dadurch kann das GehƤuse deformiert werden und es kƶnnen Betriebsstƶrungen auftreten.
Nach einem Transport des FernsehgerƤts von einem kalten an einen warmen Ort oder nach einer plƶtzlichen Ćnderung
der Raumtemperatur kann das Bild unscharf erscheinen und die FarbqualitƤt in einzelnen Bildbereichen kann
beeintrƤchtigt sein. Dieser Effekt wird durch Kondensation auf Spiegeln und Linsen im GerƤt hervorgerufen. In diesem
Fall sollten Sie es der Feuchtigkeit im GerƤt ermƶglichen, zu verdunsten, bevor Sie das GerƤt benutzen.
Um ein brillantes Bild zu erzielen, sollte der Bildschirm nicht direkter Beleuchtung oder Sonneneinstrahlung ausgesetzt
werden. Wenn mƶglich, sollte die Beleuchtung durch Spotlampen erfolgen, die von der Decke aus nach unten strahlen.
Das FernsehgerƤt wird durch Ausschalten des Ein/Aus-Schalters nicht vom Stromnetz getrennt. Um das GerƤt vom
Stromnetz zu trennen, müssen Sie den Netzstecker aus der Steckdose ziehen.
ā¢
ā¢
Anmerkungen zur LautstƤrkeregelung
⢠Stellen Sie die Lautstärke so ein, dass Nachbarn dadurch nicht gestört werden. Nachts sind Geräusche weit hörbar. Aus
diesem Grund wird empfohlen, die Fenster zu schlieĆen oder einen Kopfhƶrer zu verwenden.
⢠Stellen Sie, falls Sie einen Kopfhƶrer verwenden, diesen nicht übermƤĆig laut ein, da andernfalls Ihr Gehƶr geschƤdigt
werden kann.
Anmerkungen zum Umgang mit der Fernbedienung
⢠Behandeln Sie die Fernbedienung sorgfältig. Lassen Sie sie nicht herunterfallen, treten Sie nicht darauf und schütten Sie
keine Flüssigkeiten darauf.
⢠Bewahren Sie die Fernbedienung nicht neben einer Wärmequelle, unter direkter Sonneneinstrahlung oder an einem
feuchten Ort auf.
DE
Anmerkungen zur Reinigung des GehƤuses
⢠Achten Sie darauf, vor dem Reinigen das Netzkabel vom Stromnetz zu trennen.
⢠Reinigen Sie das Gehäuse mit dem mitgelieferten Reinigungstuch oder einem weichen, leicht feuchten Tuch. Verwenden
Sie keine ScheuerschwƤmme, alkalischen Reinigungsmittel, Scheuermittel oder Lƶsungsmittel wie Alkohol oder Benzin
oder antistatische Sprays.
⢠Beachten Sie, dass Materialschäden auftreten können oder die Beschichtung des Bildschirms beeinträchtigt werden kann,
wenn das Fernsehgerät Lösungsmitteln, wie z.B. Alkohol, Verdünner, Benzin oder Insektiziden ausgesetzt wird oder wenn
lange Kontakt mit Gummi oder Vinyl-Material besteht.
⢠In den Lüftungsöffnungen kann sich mit der Zeit Staub ablagern, der dann die Kühlung durch den eingebauten Lüfter
beeintrƤchtigen kann. Um dies zu vermeiden wird empfohlen, Staub regelmƤĆig (einmal monatlich) mit einem
Staubsauger zu entfernen.
Anmerkungen zum Umgang und zur Reinigung der BildschirmoberflƤche
Der Bildschirm dieses FernsehgerƤts besitzt eine Antireflex-Beschichtung. Um seine LeistungsfƤhigkeit zu erhalten, sollten
Sie folgende Punkte beachten: Drücken oder kratzen Sie nicht mit harten Gegenständen an der Oberfläche und werfen Sie
nichts gegen den Bildschirm. Der Bildschirm kann dadurch beschƤdigt werden.
⢠Achten Sie darauf, vor dem Reinigen das Netzkabel vom Stromnetz zu trennen.
⢠Berühren Sie das Fernsehgerät nach längerem Gebrauch nicht, da sich das Display stark aufheizt und zuerst abkühlen
muss.
⢠Der Bildschirm dieses Fernsehgeräts besitzt eine Antireflex-Beschichtung. Es wird empfohlen, die Bildschirmoberfläche
so wenig wie möglich zu berühren.
⢠Reinigen Sie den Bildschirm mit dem mitgelieferten Reinigungstuch oder einem weichen, leicht feuchten Tuch. Durch ein
schmutziges Reinigungstuch kann das FernsehgerƤt beschƤdigt werden. Verwenden Sie niemals irgendwelche
ScheuerschwƤmme, Scheuermittel oder Lƶsungsmittel wie Alkohol oder Benzin. Andernfalls kƶnnte die
BildschirmoberflƤche zerkratzt werden.
Fortsetzung...
Sicherheitshinweise
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Anmerkungen zum Bild
⢠Beachten Sie, dass der Plasmabildschirm mit höchster Präzision gefertigt wurde. Auf dem Plasmabildschirm
können jedoch schwarze Stellen oder leuchtende Punkte (rot, grün oder blau) sichtbar sein, und es können
unregelmƤĆig gefƤrbte Streifen oder helle Zonen auftreten. Dabei handelt es sich nicht um eine Fehlfunktion.
⢠Wenn das FernsehgerƤt auĆergewƶhnlich lange im 4:3-Modus betrieben wird, kann der Bildschirmbereich des
4:3-Bildes innerhalb des 16:9-Displays dunkler werden. Um dies zu vermeiden, sollte der Bild-Modus āSmartā
verwendet werden (siehe Seite 22).
Anmerkungen zu langfristigem Nachleuchten
⢠Wenn Bilder der folgenden Art für sehr lange Zeit angezeigt werden, kann es auf Grund der Eigenschaften eines
Plasmabildschirms in Bereichen des Bildschirms zu langfristigem nachleuchten kommen.
ā Schwarze Balken oben und unten, die bei Bildern im Breitwandformat angezeigt werden kƶnnen.
ā Schwarze Balken rechts und links, die bei Bildern im Format 4:3 (normales Fernsehformat) angezeigt werden.
ā Videospiele
ā PC-Bilder
ā DVD-Bildschirmmenüs
ā Bildschirmmenüs, Kanalnummern o.Ƥ. von einer angeschlossenen Set-Top-Box, einem Kabelmodem,
Videorecorder o.Ƥ.
Dieses Risiko ist hƶher, wenn das GerƤt im Modus āLiveā betrieben wird oder eine starke Kontrasteinstellung
gewƤhlt wurde. Dieses nachleuchten kann nicht mehr entfernt werden, wenn es im Bildschirm eingebrannt
ist. Um den Nachleuchteffekt zu vermeiden, sollte das FernsehgerƤt solch ein Bild bzw. solch einen Sender
nicht lƤngere Zeit anzeigen. Nutzen Sie die Funktion āBildschirmschonerā (Seite 24) oder verringern Sie die
Kontrasteinstellung. Wiederholte und langdauernde tƤgliche Wiedergabe gleicher Bilder oder Programme
kann zum Auftreten dieses Effektes führen. DER NACHLEUCHTEFFEKT IST DURCH DIE SONY
GARANTIE NICHT ABGEDECKT.
⢠Um den Nachleuchteffekt zu mindern, besitzt dieses FernsehgerƤt die Funktion āBildschirmschonerā. Die
Standardoption āVerschiebungā der Funktion āBildschirmschonerā ist āEinā (Seite 24.)
⢠Die Funktion āBildschirmschonerā verhindert und reduziert das langfristigem nachleuchten. NƤheres dazu
finden Sie auf Seite 24.
Anmerkungen zu Hƶhe
⢠Wenn dieses Fernsehgerät mit Plasmabildschirm in Höhen über 2300 m (bzw. bei geringerem Luftdruck als
760 hPa) betrieben wird, wird auf Grund der Druckdifferenz zwischen dem Inneren des Bildschirms und der
Umgebung u.U. ein summendes GerƤusch erzeugt. Dies wird nicht als Funktionsstƶrung angesehen und ist durch
die Sony Garantie nicht abgedeckt. Das summende GerƤusch ist eine Eigenschaft von Plasmabildschirmen.
Sicherheitshinweise
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Ćberprüfen des mitgelieferten Zubehƶrs
1 Reinigungstuch:
2 Batterien (GrƶĆe AA):
1 Fernbedienung
(RM-Y1010):
1 Koaxialkabel:
2 Schraub-Ćsen:
AV-Maus:
1 Verbindungskabelstrang:
1 Netzkabel (Typ C-4):
1 Netzkabel (Typ BF):
1 Netzkabel (Typ C-5):
DE
Entfernen Sie nicht die Ferritkerne.
Entfernen Sie nicht die Ferritkerne.
Entfernen Sie nicht die Ferritkerne.
Verwenden Sie bei Einsatz
des GerƤts in Europa
(ausgenommen
GroĆbritannien, Irland und
die Schweiz) dieses
Netzkabel (mit
⢠Verwenden Sie bei Einsatz des
GerƤts in der Schweiz dieses
Netzkabel (mit Schutzleiter).
⢠Je nach Land wird dieses
Netzkabel u.U. nicht
⢠Verwenden Sie bei Einsatz
des GerƤts in GroĆbritannien
dieses Netzkabel (mit
Schutzleiter).
⢠Beachten Sie āNOTICE FOR
CUSTOMERS IN THE
UNITED KINGDOM and
mitgeliefert.
Schutzleiter).
GB
IRELANDā auf Seite 2
wenn Sie dieses Netzkabel
verwenden.
⢠Je nach Land wird dieses
Netzkabel u.U. nicht
mitgeliefert.
1 Buch āNotes on Plasmaā
Ćbersicht und Aufstellen des GerƤts
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
9
Die Fernbedienung
2
1 TV I/ : Schaltet das FernsehgerƤt kurzzeitig aus (Standby-Betrieb):
Mit dieser Taste schalten Sie das FernsehgerƤt kurzzeitig aus (die Standby-
Anzeige am FernsehgerƤt beginnt zu leuchten). Schalten Sie das FernsehgerƤt
1
dann mit derselben Taste aus dem Standby-Betrieb wieder ein.
3
4
5
6
⢠Um Energie zu sparen, empfiehlt es sich, das Fernsehgerät ganz
auszuschalten, wenn es nicht benutzt wird.
⢠Wenn die Option āAuto.Ausschaltā auf āEinā gesetzt ist (siehe Seite
25), schaltet das FernsehgerƤt automatisch in den Standby-Betrieb,
wenn 15 Minuten lang kein Signal empfangen und keine Taste gedrückt
wird.
7
8
9
2 VIDEO I/ : Mit dieser Taste schalten Sie den Videorecorder oder DVD-Player
ein bzw. aus.
q;
3 Medienauswahl: Mit diesen Tasten wƤhlen Sie aus, welches GerƤt bedient
werden soll, FernsehgerƤt (TV), Videorecorder (VCR), DVD-Player oder
Zusatzgerät (AUX). Durch kurzes Aufleuchten einer grünen LED wird
signalisiert, welches GerƤt ausgewƤhlt wurde. NƤheres dazu finden Sie auf den
Seiten 41 - 43.
4 AuswƤhlen des Fernsehmodus: Mit dieser Taste schalten Sie den Videotext
oder den Videoeingangsmodus aus.
5 Auswählen der Signalquelle: Drücken Sie diese Taste so oft, bis auf dem
Bildschirm das Symbol für die gewünschte Signalquelle angezeigt wird. Näheres
dazu finden Sie auf Seite 40.
6 Bild aus: Mit dieser Taste schalten Sie das Bild aus. Dadurch wird nur das Bild
ausgeschaltet, der Ton bleibt eingeschaltet. Durch erneutes Drücken der Taste
wird diese Funktion wieder deaktiviert.
7 Kanalwahl: Wenn die Medienauswahl (3) auf TV geschaltet ist, wird mit
diesen Tasten der Kanal ausgewƤhlt. Tippen Sie die zweite Ziffer zweistelliger
Programmnummern innerhalb von 2,5 Sekunden ein.
8 a) Anzeigen des zuletzt gesehenen Senders: Wenn die Medienauswahl
(3) auf TV geschaltet ist, kƶnnen Sie mit dieser Taste wieder auf den Sender
schalten, den Sie zuletzt (mindestens 5 Sekunden lang) gesehen haben.
b) AuswƤhlen zweistelliger Kanalnummern am Videorecorder: Wenn
die Medienauswahl (3) auf VCR geschaltet ist, wƤhlen Sie mit dieser Taste
für Videorecorder von Sony zweistellige Kanalnummern. Hier ein Beispiel:
Um 23 einzustellen,
drücken Sie zuerst -/-- und anschlieĆend die Tasten 2 und 3.
9 a) Fastext: Wenn die Medienauswahl (3) auf TV geschaltet und der
Videotextmodus aktiviert ist, kƶnnen diese Tasten als Fastext-Tasten
eingesetzt werden. NƤheres dazu finden Sie auf Seite 36.
b) Ansteuern eines Videorecorders oder DVD-Players: Wenn die
Medienauswahl (3) auf VCR oder DVD geschaltet ist, bedienen Sie mit
diesen Tasten die Hauptfunktionen des Videorecorders bzw. DVD-Players,
wenn die Fernbedienung dafür programmiert wurde. Näheres dazu finden Sie
auf Seite 41.
q; Videotext: Mit dieser Taste schalten Sie den Videotext ein. NƤheres dazu finden
Sie auf Seite 36.
Fortsetzung...
Ćbersicht und Aufstellen des GerƤts
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
10
qa a) Anzeigen der Senderliste bzw. der Liste der Eingangssignale:
Wenn die Medienauswahl (3) auf TV geschaltet und das MENU
ausgeblendet ist, können Sie durch Drücken der Taste OK eine Senderliste
bzw. Liste der Eingangssignale anzeigen. Nachdem Sie auf OK gedrückt
haben:
wa
1 Wählen Sie wie folgt einen Sender aus: Drücken Sie voder V, um den
gewünschten Sender auszuwählen. Drücken Sie dann erneut auf die
Taste OK, um die Sendung des ausgewƤhlten Senders anzuzeigen.
w;
ql
qk
2 Wählen Sie wie folgt ein Eingangssignal aus: Drücken Sie, während die
Senderliste angezeigt wird, b, um das Eingangssignal anzuzeigen. (Sie
kƶnnen jederzeit zwischen der Senderliste und der Liste der
Eingangssignale umschalten, indem Sie Boder bdrücken). Drücken Sie
dann auf v oder V, um eines der verfügbaren Eingangssignale
auszuwählen. Drücken Sie dann erneut auf die Taste OK, um das
ausgewƤhlte Eingangssignal anzuzeigen.
qj
qa
qs
qd
qf
qh
qg
b) Navigator: Wenn die Medienauswahl (3) auf TV geschaltet und das
MENU (qs) eingeblendet ist, kƶnnen Sie mit diesen Tasten durch das
Menüsystem des Fernsehgeräts navigieren. Näheres dazu finden Sie auf
Seite 17.
qs Anzeigen des āMemory Stickā Menüs: NƤheres dazu finden Sie auf
Seite 30 - 35.
qd Senderwahl: Mit diesen Tasten wƤhlen Sie den nƤchsten bzw. den davor
liegenden Sender aus.
qf Die Taste MENU: Mit dieser Taste rufen Sie das Menüsystem des
FernsehgerƤts auf. NƤheres dazu finden Sie auf Seite 17.
qg LautstƤrkeeinstellung: Mit diesen Tasten erhƶhen bzw. verringern Sie die
LautstƤrke.
DE
qh Auswählen des Bildformats: Drücken Sie wiederholt auf diese Taste, um
das Bildformat zu Ƥndern. NƤheres dazu finden Sie auf Seite 22.
qj NexTView: Mit dieser Taste rufen Sie NexTView auf. NƤheres dazu finden
Sie auf Seite 37.
qk Info-Taste: Mit dieser Taste blenden Sie alle Bildschirminformationen ein,
beispielsweise die Kanalnummer usw. Durch erneutes Drücken der Taste wird
diese Funktion wieder deaktiviert.
ql Auswahl des Bild-Modus:Drücken Sie wiederholt auf diese Taste, um den
Bild-Modus zu Ƥndern. NƤheres zu den verschiedenen Bild-Modi finden Sie
auf Seite 18.
w; Auswahl des Soundeffekts: Drücken Sie wiederholt auf diese Taste, um
den Soundeffekt zu Ƥndern. NƤheres zu den verschiedenen Soundeffekten
finden Sie auf Seite 20.
wa Ausschalten des Tons: Mit dieser Taste schalten Sie den Fernsehton ab.
Wenn Sie die Taste erneut drücken, ist der Ton wieder zu hören.
Die Tasten 5, qd und qk dienen auch zum Bedienen der Videotextfunktionen. NƤheres dazu finden Sie auf
Seite 36.
Ćbersicht und Aufstellen des GerƤts
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
11
Bedienelemente des FernsehgerƤts und seitliche
Anschlüsse
Beschreibung der Bedienelemente am FernsehgerƤt
Ein/Aus-Schalter
Programmtasten Nach-oben und
Nach-unten (zur Senderwahl)
LautstƤrketasten (+/-)
Taste für Signalquellenwahl
(siehe Seite 40)
TV-Modus-Taste
Taste Automatischer Neustart (startet
die automatische Programmierung,
siehe Seite 15)
Die seitlichen Anschlüsse
Kopfhƶreranschluss
S-Video-Eingang
CINCH-
Videoeingang
(MONO)
AudioeingƤnge
L/G/S/I
R/D/D/D
12
Ćbersicht und Aufstellen des GerƤts
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Anzeigeelemente des FernsehgerƤts
Beim Bedienen
der
Fernbedienung
diese in
Richtung
dieses
EmpfƤngers
halten.
Leuchtet rot, wenn
sich das
FernsehgerƤt im
Standby-Betrieb
befindet.
Leuchtet grün,
wenn das
FernsehgerƤt
eingeschaltet
ist.
Leuchtet blau, wenn Sie an
der Fernbedienung
(Picture off - Bild aus)
drücken, um das Bild
auszuschalten. Dadurch
wird nur das Bild
Leuchtet rot, wenn
der Abschalttimer
eingestellt wurde.
NƤheres zum
Abschalttimer
entnehmen Sie dem
Abschnitt ā
Timerā auf Seite 25.
ausgeschaltet (der Ton
bleibt unverƤndert).
DE
Einsetzen von Batterien in die Fernbedienung
Achten Sie beim Einsetzen der Batterien auf die richtige Polung.
Denken Sie daran, verbrauchte Batterien umweltfreundlich zu entsorgen.
Ćbersicht und Aufstellen des GerƤts
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
13
Anschluss der Antenne und eines Videorecorders
⢠Verwenden Sie das mitgelieferte Netzkabel (Typ C-4, Typ BF oder Type C-5, siehe Seite 9).
⢠Verwenden Sie das mitgeliefert Koaxialkabel für die Verbindung zur Antenne.
oder
Video
recorder
OUT
IN
NƤheres zum AnschlieĆen eines Videorecorders finden
Sie unter āAnschlieĆen optionaler ZusatzgerƤte an das
FernsehgerƤtā auf Seite 38.
Befestigen des FernsehgerƤts
Befestigen Sie das FernsehgerƤt nach dem AnschlieĆen an einer Wand o.Ƥ. und verwenden Sie dazu aus
Sicherheitsgründen die mitgelieferten Schraub-Ćsen.
1 Entfernen Sie die beiden Schrauben, die oben an der
Rückseite des Fernsehgeräts angebracht sind.
2 Bringen Sie an Stelle der Schrauben die zwei mitgeliefer
Schraub-Ćsen an.
3 Befestigen Sie an einer tragfƤhigen Wand oder einem Pfeiler
eine Halteplatte (nicht mitgeliefert).
4 Ziehen Sie durch die Schraub-Ćsen eine starke Schnur oder
Kette und befestigen Sie diese anschlieĆend an der Wand
bzw. dem Pfeiler o.Ƥ.
14
Ćbersicht und Aufstellen des GerƤts
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Einschalten des FernsehgerƤts und automatische
Sendersuche
Wenn Sie das Fernsehgerät zum ersten Mal einschalten, erscheinen einige Menüs, mit denen Sie folgende
Einstellungen vornehmen können: 1) die Menüsprache auswählen, 2) das Land auswählen, in dem Sie das Gerät
einsetzen, 3) sich informieren, wie ZusatzgerƤte an das FernsehgerƤt angeschlossen werden, 4) alle vorhandenen
KanƤle (Fernsehsender) suchen und speichern und 5) die Reihenfolge des Erscheinens der KanƤle (Fernsehsender)
auf dem Bildschirm Ƥndern.
Wenn Sie spƤter einige dieser Einstellungen Ƥndern mƶchten, kƶnnen Sie dies tun, indem Sie in
Grundeinstellungen) die betreffende Option wƤhlen, oder an der rechten Seite des FernsehgerƤtsgerƤt die Taste
Automatischer Neustart drücken.
(Menü
1Stecken Sie den Netzstecker des FernsehgerƤts in eine
Steckdose (220 - 240 V Wechselstrom, 50 Hz).
2 Wenn das FernsehgerƤt das erste Mal an das Stromnetz
angeschlossen wird, ist es normalerweise eingeschaltet.
Falls das Fernsehgerät ausgeschaltet ist, drücken
Sie die Ein/Aus-Taste am FernsehgerƤt, um es
einzuschalten.
Wenn Sie das FernsehgerƤt zum ersten
Mal einschalten, erscheint auf dem
Fernsehschirm automatisch das Menü Language (Sprache).
DE
3 WƤhlen Sie mit den Tasten V, v, Boder bder Fernbedienung die
gewünschte Sprache aus und drücken Sie danach die Taste OK, um
die Auswahl zu bestätigen. Hiernach werden alle Menüs in der von
Ihnen gewƤhlten Sprache angezeigt.
4 Das Menü Land erscheint automatisch. Wählen Sie mit der Taste v
oder Vdas Land, in dem Sie das FernsehgerƤt betreiben. BestƤtigen
Sie die Auswahl mit der Taste OK.
Land
Land wƤhlen
Aus
Ireland
Nederland
Belgiƫ/Belgique
Luxembourg
France
⢠Wenn das Land, in dem Sie den Fernseher benützen wollen,
nicht auf der Liste erscheint, wƤhlen Sie an Stelle eines
Landes die Einstellung āAusā.
Italia
Schweiz/Suisse/Svizzera
⢠Um zu vermeiden, dass an Stelle kyrillischer Zeichen im
Videotext falsche Zeichen angezeigt werden, wird
empfohlen, Russland auszuwƤhlen, wenn Ihr Land in der
Liste nicht aufgeführt ist.
Fortsetzung...
Erste Inbetriebnahme
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
15
5
Eine schematische Darstellung wird eingeblendet, in der dargestellt wird,
wie Sie viele verschiedene ZusatzgerƤte an das FernsehgerƤt anschlieĆen
können. Halten Sie sich an diese Anleitung und drücken Sie die Taste
OK, um die Darstellung auszublenden und den Vorgang fortzusetzen.
Bitte schlieĆen Sie ihre Apparatur an
gemƤss der Tabelle
Die schematische Darstellung der Anschlüsse stellt nur einen
Anhaltspunkt dar. Die meisten GerƤte kƶnnen an verschiedenen
Anschlüssen des Fernsehgeräts angeschlossen werden. Nach
Abschluss der automatischen Sendersuche sollten Sie den Abschnitt
'Anschlussanleitung' auf Seite 23 zu Rate ziehen, um näheres über die
optimale Wahl der Anschlüsse für Geräte zu erfahren.
DVD
OK
Automatisches Abspeichern
jetzt starten?
6 Das Menü Autom. Abspeichern erscheint auf dem Bildschirm.
Drücken Sie zur Wahl von Ja die Taste OK.
Ja
Nein
Autom. Abspeichern
7
Das Fernsehgerät beginnt nun automatisch, alle verfügbaren Kanäle
zu suchen und zu speichern.
Gefundene Programme:
4
Dieser Prozess kann einige Minuten in Anspruch nehmen. Warten
Sie bitte, bis der Vorgang abgeschlossen ist, und drücken Sie in der
Zwischenzeit keine Taste, da der Prozess sonst nicht beendet wird.
In einigen LƤndern ist es der Fernsehsender, der automatisch alle
KMaennäül,eiinndsteamllieSrite(mSyitstdeemr TAaCstIe).vIn diesem Fall sendet der Sender ein
oder
V
Ihre Stadt auswƤhlen und
anschlieĆend OK drücken müssen, um die KanƤle zu speichern.
Wenn bei der automatischen Sendersuche kein Sender gefunden
wird, wird eine Meldung eingeblendet, in der Sie aufgefordert
werden, die Antenne anzuschlieĆen. Ćberprüfen Sie die
Antennenverbindung (NƤheres dazu finden Sie auf Seite 14).
Drücken Sie die Taste OK, um die automatische Sendersuche neu zu
starten.
Kein Sender gefunden.
Bitte Antenne anschliessen
BestƤtigen
8
Nachdem das FernsehgerƤt alle KanƤle (Fernsehsender) abgestimmt hat,
wird automatisch das Menü Programme ordnen eingeblendet,
damit Sie die Reihenfolge der gespeicherten Sender Ƥndern kƶnnen.
Programme ordnen
01 TVE
02 TVE2
03 TV3
04 C33
05 C27
06 C58
07 S02
08 S06
a) Wenn Sie die Reihenfolge der Sender nicht Ƥndern wollen, gehen Sie
weiter zu Schritt 9.
b) Wenn Sie die Reihenfolge der Sender Ƥndern wollen:
1
2
3
WƤhlen Sie mit der Taste
v
oder
V
die Nummer des Senders aus,
dSeiessdeine PTlaasttzeibn der Reihenfolge geändert werden soll. Drücken
.
Programme ordnen
01 TVE
02 TVE2
03 TV3
04 C33
05 C27
06 C58
07 S02
08 S06
WƤhlen Sie dann mit der Taste
Position für denmarkierten Sender. Speichern Sie die neue
Einstellung anschlieĆendmit der Taste OK
v
oder
V
die neue
01
TVE
.
Wiederholen Sie die Schritte b)1 und b) 2, wenn Sie die
Reihenfolge anderer Sender neu ordnen mƶchten.
9
Blenden Sie das Menü mit der Taste MENU aus.
Nun ist das FernsehgerƤt betriebsbereit.
16
Erste Inbetriebnahme
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Das Menüsystem
Dieses Fernsehgerät verwendet ein Menüsystem auf dem Bildschirm, um Sie bei den verschiedenen
Einstellungsvorgängen zu leiten. Verwenden Sie zur Bedienung des Menüsystems die folgenden Tasten der
Fernbedienung:
1 So rufen Sie Menüs auf:
Bild-Einstellungen
Bild-Modus:
Kontrast:
Normwerte
Dyn. NR:
Farbton:
Live
Bild-Einstellungen
Bild-Modus:
Kontrast:
Normwerte
Dyn. NR:
Farbton:
Live
Drücken Sie die Taste MENU, um die obere Menüebene
aufzurufen.
Auto
Kalt
Auto
Kalt
WƤhlen:
E
i
n
g
e
b
e
n
:
O
K
B
e
e
n
d
e
n
:
MENU
OK MENU
Beenden:
WƤhlen:
Eingeben:
2 So navigieren Sie durch die Menüs:
⢠Um ein gewünschtes Menü oder eine Option zu markieren, drücken Sie v oder V.
⢠Um ein ausgewähltes Menü aufzurufen, drücken Sie OK oder b.
⢠Um zum vorherigen Menü bzw. zur vorherigen Option zurückzukehren, drücken Sie OK
oder B.
⢠Um die Einstellungen der ausgewählten Option zu ändern, drücken Sie v/V/B oder b.
⢠Mit der Taste OK bestätigen und speichern Sie Ihre Auswahl.
DE
3 So blenden Sie die Menüs aus:
Blenden Sie das Menü mit der Taste MENU aus.
TV-Funktionen
17
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Das Menü Bild-Einstellungen
Mit dem Menü āBild-Einstellungenā kƶnnen Sie
MENU
die Bild-Einstellungen Ƥndern.
Führen Sie dazu folgende Schritte aus:
Drücken Sie die Taste MENU und drücken Sie
dann auf OK, um dieses Menü aufzurufen.
Drücken Sie dann v oder V , um die
gewünschte Option auszuwählen, und
anschlieĆend auf OK. Die einzelnen Optionen
und die zugehƶrigen Einstellungen werden
nachfolgend beschrieben.
Bild-Einstellungen
Bild-Einstellungen
Bild-Modus:
Kontrast:
Normwerte
Dyn. NR:
Farbton:
Live
Bild-Modus:
Kontrast:
Normwerte
Dyn. NR:
Farbton:
Live
Auto
Kalt
Auto
Kalt
,
OK
MENU
OK
Eingeben:
WƤhlen:
Eingeben:
Beenden:
Zurück:
WƤhlen:
Bild-Modus
Mit diese Option kƶnnen Sie den Bild-Modus Ƥndern - je nach Sendung, die Sie
gerade betrachten. Drücken Sie nach der Auswahl der Option auf OK. Drücken
Sie dann wiederholt auf die Taste v oder V um eine Einstellung auszuwƤhlen:
Live
(für Live-Sendungen, DVD und digitale Set-Top-Boxen).
Film
(für Spielfilme).
Anwender (für individuelle Einstellungen).
Drücken Sie nach der Auswahl der gewünschten Option auf OK, um die
Einstellung zu speichern.
Die Einstellungen für āHelligkeitā, āFarbeā und āBildschƤrfeā der Modi āLiveā und āFilmā
sind Werkseinstellungen für eine optimale Bilddarstellung.
Kontrast
Drücken Sie die Taste B oder b, um den Kontrast zu erhöhen oder zu verringern.
Speichern Sie die neue Einstellung anschlieĆend mit der Taste OK.
Helligkeit
Drücken Sie die Taste B oder b , um die Helligkeit zu erhöhen oder zu
verringern. Speichern Sie die neue Einstellung anschlieĆend mit der Taste OK.
Diese Option wird nur angezeigt und kann nur geƤndert werden, wenn āBild-Modusā auf
āAnwenderā gesetzt ist.
Farbe
Drücken Sie die Taste B oder b , um die Farbsättigung zu erhöhen oder zu
verringern. Speichern Sie die neue Einstellung anschlieĆend mit der Taste OK.
Diese Option wird nur angezeigt und kann nur geƤndert werden, wenn āBild-Modusā auf
āAnwenderā gesetzt ist.
Farbton
Drücken Sie die Taste B oder b , um die Grüntöne zu verstärken oder zu
verringern. Speichern Sie die neue Einstellung anschlieĆend mit der Taste OK.
Diese Option ist nur für das Farbsystem NTSC verfügbar (z.B. Videobänder aus den USA).
BildschƤrfe
Drücken Sie die Taste Boder b, um das Bild schärfer oder weicher darzustellen.
Speichern Sie die neue Einstellung anschlieĆend mit der Taste OK.
Diese Option wird nur angezeigt und kann nur geƤndert werden, wenn āBild-Modusā auf
āAnwenderā gesetzt ist.
Fortsetzung...
TV-Funktionen
18
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Normwerte
Dyn. NR
Drücken Sie OK, um für das Bild die werkseitigen Standardeinstellungen zu aktivieren.
Diese Option ist auf Auto eingestellt, um das Bildrauschen bei Sendern mit schwachem Signalpegel
automatisch zu dämpfen. Die Einstellung kann jedoch geändert werden. Drücken Sie nach der
Auswahl der Option auf b. Drücken Sie dann auf v oder V, um hoch, mitten, niedrig, oder Aus
auszuwählen. Drücken Sie zum Abschluss die Taste OK, um die Einstellung zu speichern.
Farbton
Mit dieser Funktion können Sie die Farbtemperatur des Bildes verändern. Drücken Sie nach der
Auswahl der Option auf b. Drücken Sie dann wiederholt auf die Taste v oder V, um eine
Einstellung auszuwƤhlen: warm (Der WeiĆanteil der Farben erhƤlt einen roten Farbton), normal
(Der WeiĆanteil der Farben erhƤlt einen neutralen Farbton), kalt (Der WeiĆanteil der Farben erhƤlt
einen blauen Farbton). Drücken Sie zum Abschluss die Taste OK, um die Einstellung zu speichern.
DRC Modus Mit dieser Option kƶnnen Sie hochaufgelƶste Bilder von hochauflƶsenden Signalquellen mit 4-
facher Informationsdichte auswƤhlen (z.B. DVD-Player, Satelliten-Receiver). Die Option ist auf
Hohe Dichte eingestellt (empfohlene Einstellung für bewegte Bilder). Die Einstellung kann
jedoch geändert werden. Drücken Sie nach der Auswahl der Option auf b. Wählen Sie dann mit
v oder V Progressiv (empfohlene Einstellung für Standbilder und Text).
Diese Option wird nur angezeigt und kann nur geƤndert werden, wenn āBild-Modusā auf āAnwenderā gesetzt ist.
DRC Palette Mit dieser Option können Sie die Detailtreue (Naturtreue) und die Ausgeglichenheit (Klarheit) für
bis zu drei Signalquellen einstellen. Drücken Sie nach der Auswahl der Option auf b. Drücken Sie
dann v oder V, um den Wert für Naturtreue einzustellen (je höher die Markierung
auf der
Achse Naturtreue steht, desto detaillierter wird das Bild wiedergegeben) und drücken Sie B oder
b, um den Wert für Klarheit einzustellen (je weiter rechts die Markierung auf der Achse Klar-
heit steht, desto ausgeglichener wird das Bild wiedergegeben). Drücken Sie zum Abschluss die
Taste OK, um die Einstellung zu speichern.
DE
Diese Option wird nur angezeigt und kann nur geƤndert werden, wenn āBild-Modusā auf āAnwenderā gesetzt ist.
TV-Funktionen
19
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Das Menü Ton-Einstellungen
Mit dem Menü āTon-Einstellungenā kƶnnen
Sie die Ton-Einstellungen Ƥndern.
Bild-Einstellungen
MENU
Bild-Modus:
Kontrast:
Normwerte
Dyn. NR:
Farbton:
Live
Auto
Kalt
Führen Sie dazu folgende Schritte aus:
Drücken Sie die Taste MENU und dann auf v,
um
auszuwählen, und drücken Sie dann die
Taste OK, um das zugehörige Menü
OK MENU
Beenden:
WƤhlen:
Eingeben:
aufzurufen. Drücken Sie dann auf v oder V ,
um die gewünschte Option auszuwählen.
Drücken Sie dann auf OK. Die einzelnen
Optionen und die zugehƶrigen Einstellungen
werden nachfolgend beschrieben.
m
Ton-Einstellungen
Ton-Einstellungen
Sound Effekt:
Sound Effekt:
Dolby Virtual
Dolby Virtual
Hƶhen:
Tiefen:
Balance:
Normwerte
Zweiton:
Hƶhen:
Tiefen:
Balance:
Normwerte
Zweiton:
Autom.LautstƤrke:
TV Lautsprecher:
Audio Ausgang:
,
Stereo
Aus
Ein
Stereo
Aus
Ein
Autom.LautstƤrke:
TV Lautsprecher:
Audio Ausgang:
Fest
Fest
OK
MENU
WƤhlen:
Eingeben:
Beenden:
WƤhlen:
Eingeben:
OK
Zurück:
Sound
Effekt
Mit dieser Funktion können Sie den Klangeffekt einstellen. Drücken Sie nach Auswahl der Option
OK. Drücken Sie dann wiederholt auf die Taste
oder V, um eine Einstellung auszuwƤhlen:
v
Dolby*
Virtual
(Dolby Virtual, simuliert den Klangeffekt von āDolby Surround Pro
Logicā).
Natürlich (Verbessert die Klangschärfe, die Detailtreue und die Klangpräsenz mit
Hilfe des āBBE High Definition Sound systemā**).
Dynamisch (āBBE High Definition Sound systemā* verbessert die KlangschƤrfe und
die KlangprƤsenz für eine klarere Wiedergabe und grƶĆere AuthentizitƤt der
Musikwiedergabe).
Aus
(Wiedergabe ohne Effekt).
Drücken Sie nach der Auswahl der gewünschten Option auf OK, um die Einstellung zu speichern.
Hƶhen
Tiefen
Drücken Sie die Taste
Speichern Sie die neue Einstellung anschlieĆend mit der Taste OK
B
oder
b
, um hohe Tonfrequenzen zu verstƤrken oder zu dƤmpfen.
.
Drücken Sie die Taste
Speichern Sie die neue Einstellung anschlieĆend mit der Taste OK
B
oder
b
, um tiefe Tonfrequenzen zu dƤmpfen oder zu verstƤrken.
.
Balance Drücken Sie die Taste
B
oder b, um den linken oder rechten Lautsprecher hervorzuheben.
Speichern Sie die neue Einstellung anschlieĆend mit der Taste OK
.
Normwerte Drücken Sie die Taste OK, um für den Ton die werkseitig voreingestellten Standardeinstel-
lungen zu aktivieren.
Zweiton Drücken Sie
⢠Für Sendungen mit Stereoton:
WƤhlen Sie mit oder Stereo oder Mono aus. Speichern Sie die neue Einstellung
anschlieĆend mit der Taste OK
⢠Für zweisprachige Sendungen:
WƤhlen Sie mit der Taste oder
1) oder (für Kanal 2). Speichern Sie die neue Einstellung anschlieĆend mit der Taste OK
b
.
v
V
.
v
V
Mono (für Mono-Kanal, falls verfügbar),
A
(für Kanal
B
.
Autom.
Drücken Sie b. Drücken Sie dann
v
oder
V
, um Ein (Die LautstƤrke wird unabhƤngig
LautstƤrke vom Sendesignal aufrechterhalten z.B. bei Werbesendungen) oder Aus auszuwƤhlen (Die
LautstƤrke variiert in AbhƤngigkeit vom Sendesignal). Speichern Sie die neue Einstellung
anschlieĆend mit der Taste OK
.
Wenn Sie für die Option āSound Effektā die Einstellung āDolby Virtualā auswƤhlen, wird
āAutom.LautstƤrkeā automatisch auf āAusā.
Fortsetzung...
20 TV-Funktionen
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
TV
Mit dieser Option kƶnnen Sie auswƤhlen, ob Sie den Ton der Fernsehsendung direkt durch die
Lautsprecher Lautsprecher des Fernsehers hören möchten oder über einen externen Verstärker, der an den
AudioausgƤngen des FernsehgerƤts angeschlossen wurde.
Drücken Sie nach der Auswahl der Option auf b. Drücken Sie dann wiederholt auf die Taste
v
oder
V, um eine Einstellung auszuwƤhlen:
Haupt Bei dieser Einstellung wird der Ton über die Lautsprecher des Fernsehgeräts ausgege-
ben.
Aus
Mit dieser Einstellung wird der Fernsehton über einen externen Verstärker
wiedergegeben.
Drücken Sie nach der Auswahl der gewünschten Option auf OK, um die Einstellung zu speichern.
Wenn Sie āAusā ausgewƤhlt haben, kann die LautstƤrkeeinstellung der externen GerƤte durch Drücken der
Tasten 2 +/- mit der Fernbedienung gesteuert werden. Wenn Lautstärketasten gedrückt werden, wird das
Symbol % eingeblendet, um darauf hinzuweisen, dass nicht die LautstƤrke des FernsehgerƤts geƤndert wird,
sondern die LautstƤrke der externen GerƤte.
Audio
Mit dieser Option kƶnnen Sie auswƤhlen, wie die LautstƤrke der Lautsprecher des FernsehgerƤts
Ausgang
angeschlossen ist. Drücken Sie nach der Auswahl der Option auf b. Drücken Sie dann
v
reguliert werden soll, wenn an den Audio-AusgƤngen des FernsehgerƤts ein externer VerstƤordkeerr V
,
um Variabel auszuwƤhlen (wenn Sie die Fernbedienung des FernsehgerƤts verwenden mƶchten)
oder wƤhlen Sie Fest (wenn Sie die Fernbedienung des externen VerstƤrkers verwenden mƶchten).
*
Herstellung in Lizenz der Dolby Laboratories. āDolbyā und das Doppel-D Symbol
Dolby Laboratories.
sind Warenzeichen der
** Dieses FernsehgerƤt kann Raumklang erzeugen und den Klang von vier Lautsprechern mit zwei Lautsprechern
simulieren, wenn das empfangene Signal Dolby-Surround-kodiert ist. Der Klang kann auĆerdem durch das
AnschlieĆen eines geeigneten externen VerstƤrkers verbessert werden. (NƤheres dazu finden Sie auf Seite 39).
DE
** Das āBBE High Definition Sound systemā wird von Sony Corporation in Lizenz von BBE Sound, Inc.
hergestellt. Es ist durch die US-Patente Nr. 4,638,258 und Nr. 4,482,866 geschützt. āBBEā und das BBE-Symbol
sind Warenzeichen von BBE Sound, Inc.
TV-Funktionen
21
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Das Menü Sonderfunktionen
Mit dem Menü āSonderfunktionenā kƶnnen Sie
verschiedene Einstellungen des FernsehgerƤts
Ƥndern.
Bild-Einstellungen
MENU
Bild-Modus:
Kontrast:
Normwerte
Dyn. NR:
Farbton:
Live
Auto
Kalt
Führen Sie dazu folgende Schritte aus:
Drücken Sie die Taste MENU und dann
zweimal auf v, um
auszuwƤhlen, und
OK MENU
Beenden:
WƤhlen:
Eingeben:
drücken Sie dann die Taste OK, um das
zugehörige Menü aufzurufen. Drücken Sie
dann auf voder V, um die gewünschte Option
auszuwählen. Drücken Sie dann auf OK. Die
einzelnen Optionen und die zugehƶrigen
Einstellungen werden nachfolgend
beschrieben.
m
Sonderfunktionen
Sonderfunktionen
Energie sparen
Energie sparen
Auto Format
Kontrastanhebung
AV2 Ausgang
AV3 Ausgang
Reduziert
Ein
Auto
TV
TV
Reduziert
Ein
Auto
TV
TV
Auto Format
Kontrastanhebung
AV2 Ausgang
AV3 Ausgang
,
SmartLink
Ausgang
SmartLink
Ausgang
Anschlusshilfe
RGB Horiz.Position
Bildschirmschoner
Logo Beleuchtung
Anschlusshilfe
RGB Horiz.Position
Bildschirmschoner
Logo Beleuchtung
Ja
Ja
OK
MENU
WƤhlen:
Eingeben:
Beenden:
WƤhlen:
Eingeben:
OK
Zurück:
ENERGIE SPAREN
Mit dieser Funktion kƶnnen Sie den Energieverbrauch dieses FernsehgerƤts reduzieren.
Führen Sie dazu folgende Schritte aus:
Wählen Sie die Option aus und drücken Sie dann auf OK. Drücken Sie dann v oder V, um Redu-
ziert auszuwƤhlen. Speichern Sie die neue Einstellung anschlieĆend mit der Taste OK.
AUTO FORMAT
Bei dieser Einstellung wird das Bildformat vom FernsehgerƤt automatisch angepasst.
Führen Sie dazu folgende Schritte aus:
Wählen Sie die Option aus und drücken Sie dann auf OK. Drücken Sie die Taste v oder V, um
die Funktion Ein (wenn das FernsehgerƤt das Bildformat automatisch an die ausgestrahlte Sendung
anpassen soll) oder Aus zu schalten (wenn Sie Ihre Vorzugseinstellung beibehalten mƶchten).
Drücken Sie zum Abschluss die Taste OK, um die Einstellung zu speichern.
Auch wenn Sie āEinā oder āAusā ausgewƤhlt haben, kƶnnen Sie das Format bei Bedarf Ƥndern,
indem Sie auf der Fernbedienung wiederholt
auszuwƤhlen:
drücken, um eines der folgenden Formate
SMART: Nachahmung des Breitbildeffekts bei Sendungen im Format 4:3.
SMART
4:3
4:3:
Herkƶmmliches Bildformat 4:3, gesamtes Bild wird angezeigt.
Kompromiss zwischen den Bildformaten 4:3 und 16:9.
14:9:
14:9
ZOOM: Breitwandformat für Filme, die im Cinemascope-Format
(oben und unten mit schwarzem Rand) übertragen werden.
ZOOM
WIDE
WIDE: Für Ćbertragungen im 16:9 Format. Der gesamte
Bildinhalt ist sichtbar.
⢠Bei den Anzeigemodi āSMARTā, āZOOMā und ā14:9ā werden Teile des oberen und
unteren Bildrands abgeschnitten. Drücken Sie die Taste v oder V, um die Position des
Bildes auf dem Bildschirm anzupassen (z.B. um Untertitel sehen zu kƶnnen).
⢠Schwarze Streifen bzw. Ränder können in jedem ausgewählten Modus auftreten - je nach
gesendetem Bildformat.
Fortsetzung...
TV-Funktionen
22
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
FILM MODUS
Diese Option ist auf Auto gesetzt, um die BildqualitƤt bei bewegten Bildern zu verbessern. Falls Sie die Einstellung
deaktivieren wollen, drücken Sie v oder V, um Aus auszuwählen. Drücken Sie zum Abschluss die Taste OK, um
die Einstellung zu speichern.
AV2 AUSGANG / AV3 AUSGANG
Mit den Funktionen āAV2 Ausgangā und āAV3 Ausgangā definieren Sie, welche Signalquelle über die Scartbuchsen
S
3/
und
2/
2 ausgegeben wird. Das bedeutet, dass Sie an den Scartbuchsen jedes Signal aufzeichnen
1/
können, das vom Fernsehgerät stammt oder von einem externen Gerät, das über den Scart-Anschluss
,
S
S
2/
und
3/
oder die seitlichen Anschlüsse
5 oder
5 und
5 angeschlossenen ist.
Wenn Ihr Video- oder DVD-Recorder SmartLink unterstützt, ist dieses Verfahren nicht notwendig.
Führen Sie dazu folgende Schritte aus:
Wenn Sie gemäà der Anleitung auf der vorhergehenden Seite das Menü āSonderfunktionenā und dann die
mit der Taste
v
oder
entsprechende OptionVaufgerufen haben, drücken Sie die Taste OK. Markieren Sie das gewünschte Ausgangssignal
:
TV
damit wird das Antennensignal ausgegeben.
damit wird das Signal ausgegeben, das über
damit wird das Signal ausgegeben, das über
damit wird das Signal ausgegeben, das über
damit wird das Signal ausgegeben, das über
AV1
AV2
AV3
AV5
1/
2/
3/
anliegt.
(nur für AV3 Ausgang) anliegt.
(nur für AV2 Ausgang) anliegt.
S
S
5 oder
5 und
5anliegt.
AUTO damit wird das Signal ausgegeben, das auf dem Bildschirm angezeigt wird.
⢠Wenn Sie āAutoā auswƤhlen, wird immer das Signal ausgegeben, das gerade auf dem Bildschirm verfolgt wird.
S
⢠Wenn Sie an den Scart-Anschluss
2/
oder
3/
3
oder an einen Videorecorder an einem dieser
Scart-Anschlüsse einen Pay-TV-Dekoder angeschlossen haben, sollten Sie nicht vergessen, die Einstellung für
āAV2 Ausgangā bzw. āAV3 Ausgangā wieder auf āTVā zu stellen, damit das Signal korrekt dekodiert wird.
SMARTLINK
Beide Scart-Anschlüsse
S
2/
und
3/
unterstützen einzeln SmartLink, jedoch nicht beide gleichzeitig.
Mit dieser Funktion definieren Sie, welcher Scart-Anschluss SmartLink unterstützen soll.
Führen Sie dazu folgende Schritte aus:
DE
Wenn Sie gemäà der Anleitung auf der vorhergehenden Seite das Menü āSonderfunktionenā und dann die
entsprechende Option aufgerufen haben, drücken Sie die Taste OK. Wählen Sie dann mit voder VAV2 oder AV3
aus. Drücken Sie zum Abschluss die Taste OK, um die Einstellung zu speichern.
ANSCHLUSSANLEITUNG
Auch wenn Sie Ihre externen GerƤte bereits an das FernsehgerƤt angeschlossen haben, sollten Sie die Anleitungen in
diesem Menü befolgen. Wenn Sie auf diese Weise verfahren, erzielen Sie für Ihre externen Geräte die besten
Bildeinstellungen.
Führen Sie dazu folgende Schritte aus:
1 Wenn Sie gemäà der Anleitung auf der vorhergehenden Seite das Menü āSonderfunktionenā und dann die
entsprechende Option aufgerufen haben, drücken Sie die Taste OK. Wählen Sie dann mit der Taste voder Vaus
der verfügbaren Liste die GerƤte aus, die Sie anschlieĆen mƶchten: SAT (Satellit), Dekoder, DVD, SPIELE,
VIDEO (Videorecorder) oder DVD rec. (DVD-Recorder). Drücken Sie dann auf b, um die ausgewählten Geräte
auszuwƤhlen (Mit B kƶnnen ausgewƤhlte GerƤte aus der Auswahl entfernt werden). Wenn Sie alle GerƤte, die
angeschlossen werden sollen, ausgewƤhlt haben, wƤhlen Sie mit v oder VāBestƤtigenā aus und drücken auf OK.
2 Ein neues Menü wird eingeblendet. Darin ist angegeben, an welchen Scart-Anschluss an der Rückseite des
Fernsehgeräts die einzelnen Geräte angeschlossen werden sollten. Sie sollten die einzelnen Geräte gemäà diesen
Empfehlungen anschlieĆen, um die optimale BildqualitƤt für jedes GerƤt zu erzielen.
Es wird dringend empfohlen, sich an die Empfehlungen zum Anschluss der GerƤte zu halten. Falls Sie sich
jedoch anders entscheiden, drücken Sie B oder b, um āNeinā auszuwƤhlen und drücken Sie anschlieĆend
die Taste OK. Daraufhin wird ein neues Menü eingeblendet, in dem Sie die Anschlüsse gemäà Ihrer
Entscheidung zuordnen kƶnnen.
3 Wenn Sie alle ZusatzgerƤte angeschlossen haben, wƤhlen Sie mit B oder b āOKā aus. Drücken Sie zum
Abschluss die Taste OK der Fernbedienung.
Fortsetzung...
TV-Funktionen
23
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
RGB HORIZ.POSITION
Diese Option ist nur verfügbar, wenn an den Scart-Anschlüssen
des FernsehgerƤts eine RGB-Bildquelle angeschlossen ist.
1/
oder
2/
an der Rückseite
Wenn ein RGB-Signal angezeigt wird, muss mƶglicherweise das Bild eingestellt werden. Mit dieser Funktion kƶnnen
Sie die horizontale Position des Bildes anpassen, so dass es in der Mitte des Bildschirms angezeigt wird.
Führen Sie dazu folgende Schritte aus:
Wenn Sie gemäà der Anleitung auf Seite 22 das Menü āSonderfunktionenā aufgerufen haben und ein Bildsignal von
einer RGB-Quelle angezeigt wird, wƤhlen Sie die Option āRGB Horiz.Positionā und drücken dann OK. Stellen Sie
dann mit der Taste v oder V die horizontale Position im Bereich ā15 bis +15 ein. Mit der Taste OK bestƤtigen und
speichern Sie die Einstellung.
BILDSCHIRMSCHONER
Mit diesem Untermenü können Sie das langfristige nachleuchten reduzieren.
Wenn Bilder der folgenden Art für sehr lange Zeit angezeigt werden, kann es auf Grund der technischen
Eigenschaften dieses Bildschirms in einzelnen Bildschirmbereichen zu einem langfristigem Nachleuchten kommen:
ā¢
ā¢
ā¢
ā¢
ā¢
ā¢
Schwarze Balken oben und unten, die mƶglicherweise bei Bildern im Breitwandformat angezeigt werden.
Schwarze Balken rechts und links, die bei Bildern im Format 4:3 (normales Fernsehformat) angezeigt werden.
Videospiele.
PC-Bilder.
DVD-Bildschirmmenüs.
Bildschirmmenüs, Kanalnummern o.ä. von einer angeschlossenen Set-Top-Box, einem Kabelmodem,
Videorecorder, o.Ƥ.
Führen Sie dazu folgende Schritte aus:
WgeerunfnenSiheagbeemn,ƤdĆrdüecrkeAnnSleiietuOnKg .auWfƤShelietne 2S2ieddaasnMn emniüt vāSonderfunktionenā und dann die entsprechende Option auf-
oder
V
folgende Einstellung:
Weissbild Wählen Sie diese Option und drücken Sie dann auf OK. Drücken Sie dann
v
oder V, um Ein aus-
zuwƤhlen. Dadurch wird der Bildschirm weiĆ.
⢠Diese Funktion wird nach 30 Minuten automatisch deaktiviert. Sollte das langfristige
nachleuchten noch vorhanden sein, wiederholen Sie diesen Schritt.
ā¢
Wenn Sie die Funktion zu einem beliebigen Zeitpunkt abbrechen möchten, drücken Sie eine
beliebige Taste (ausgenommen sind Tasten für Ton- bzw. Lautstärkefunktionen) der Fernbedienung.
Verschiebung Wählen Sie diese Option und drücken Sie dann auf OK. Wählen Sie dann mit der Taste
v
oder
V
Ein, um die Bildlage zu verschieben.
LOGO BELEUCHTUNG
Mit dieser Option kƶnnen Sie die Beleuchtung des SONY Logos an der Vorderseite des FernsehgerƤts ein-/ausschalten.
Führen Sie dazu folgende Schritte aus:
Wenn Sie gemäà der Anleitung auf Seite 22 das Menü āSonderfunktionenā und dann die entsprechende Option
aufgerufen haben, drücken Sie OK. Wählen Sie dann mit der Taste
werden soll. Drücken Sie zum Abschluss die Taste OK, um die Einstellung zu speichern.
v
oder
V
Ja, wenn das Sony Logo blau beleuchtet
Fortsetzung...
TV-Funktionen
24
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Das Menü Timer
Mit dem Menü āTimerā kƶnnen Sie die
Timer-Einstellungen Ƥndern.
Bild-Einstellungen
MENU
Bild-Modus:
Kontrast:
Live
Normwerte
Dyn. NR:
Farbton:
Auto
Kalt
Führen Sie dazu folgende Schritte aus:
Drücken Sie die Taste MENU und dann
dreimal auf v, um
auszuwƤhlen, und
drücken Sie dann die Taste OK, um das
OK MENU
Beenden:
WƤhlen:
Eingeben:
zugehörige Menü aufzurufeVn. Wählen Sie
die
m
dann mit der Taste
v
oder
Timer
Temporizador
gewünschte Option aus. Drücken Sie
dann auf OK. Die einzelnen Optionen
und die zugehƶrigen Einstellungen
werden nachfolgend beschrieben.
Abschalttimer:
Aus
Abschalttimer:
Auto.Ausschalt: Ein
Aus
Auto.Ausschalt: Ein
,
OK
MENU
WƤhlen:
Eingeben:
Uscita:
Zurück:
Beenden: OK
Eingeben:
ABSCHALTTIMER
Mit dieser Option kƶnnen Sie eine Zeitspanne auswƤhlen, nach der das FernsehgerƤt automatisch
in den Standby-Betrieb geschaltet wird.
Führen Sie dazu folgende Schritte aus:
Drücken Sie, nachdem Sie die Option ausgewählt haben, OK. Drücken Sie dann wiederholt
v
oder V, um die gewünschte Zeitspanne auszuwählen (max. 2 Stunden). Drücken Sie zum
Abschluss die Taste OK, um die Einstellung zu speichern.
Wenn die Funktion āWeissbildā der Option āBildschirmschonerā (Seite 24) auf āEinā
gesetzt ist, wird der Abschalttimer deaktiviert, und das FernsehgerƤt schaltet sich nach der
eingestellten Zeitspanne nicht automatisch ab. Nachdem die Funktion āWeissbildā
durchlaufen wurde, wird der Abschalttimer reaktiviert und das FernsehgerƤt wird
automatisch in den Standby-Betrieb geschaltet.
DE
⢠Während Sie fernsehen können Sie die verbleibende Zeitspanne anzeigen, indem Sie die
Taste
⢠Die Anzeige āTIMER
dass der Abschalttimer aktiviert ist.
der Fernbedienung drücken.
ā an der Vorderseite des FernsehgerƤts leuchtet, um anzuzeigen,
AUTO.AUSSCHALT
Diese Option ermƶglicht, dass das FernsehgerƤt automatisch in den Standby-Betrieb geschaltet
wird, wenn kein Fernsehsignal anliegt.
Führen Sie dazu folgende Schritte aus:
Drücken Sie, nachdem Sie die Option ausgewählt haben, OK. Wählen Sie dann mit der Taste
v
oder
V
Ein aus. Drücken Sie zum Abschluss die Taste OK, um die Einstellung zu speichern.
Fortsetzung...
25
TV-Funktionen
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Das Menü Grundeinstellungen
Bild-Einstellungen
Mit dem Menü āGrundeinstellungenā kƶnnen
Sie die Einstellungen verschiedener Optionen
des FernsehgerƤts Ƥndern.
Bild-Modus:
Live
MENU
Kontrast:
Normwerte
Dyn. NR:
Farbton:
Auto
Kalt
Führen Sie dazu folgende Schritte aus:
Drücken Sie die Taste MENU und dann
OK MENU
Beenden:
WƤhlen:
Eingeben:
viermal auf
Sie dann auf OK, um das zugehörige Menü
aufzurufen. Drücken Sie dann auf oder
um die gewünschte Option auszuwählen.
Drücken Sie dann auf OK. Die einzelnen
v
, um
auszuwählen. Drücken
m
v
V,
Grundeinstellungen
Grundeinstellungen
Sprache
Land
Autom. Abspeichern
Programme ordnen
Programmnamen
AV-Einstellungen
Deutsch
Aus
Sprache
Land
Autom. Abspeichern
Programme ordnen
Programmnamen
AV-Einstellungen
Manuell abspeichern
Deutsch
Aus
Optionen und die zugehƶrigen Einstellungen
werden nachfolgend beschrieben.
,
Manuell abspeichern
MENU
OK
WƤhlen:
Beenden:
Eingeben:
OK
Zurück:
Eingeben:
WƤhlen:
SPRACHE
Mit dieser Option können Sie die Sprache auswählen, in der die Menüs angezeigt werden.
Führen Sie dazu folgende Schritte aus:
Drücken Sie, nachdem Sie die Option ausgewählt haben, die Taste OK und befolgen Sie dann die
Anweisung im Abschnitt āEinschalten des FernsehgerƤts und automatische Sendersucheā auf Seite
15 ab Schritt 3.
LAND
Mit dieser Option kƶnnen Sie das Land auswƤhlen, in dem Sie das FernsehgerƤt betreiben.
Führen Sie dazu folgende Schritte aus:
Drücken Sie, nachdem Sie die Option ausgewählt haben, die Taste OK und befolgen Sie dann die
Anweisung im Abschnitt āEinschalten des FernsehgerƤts und automatische Sendersucheā auf Seite
15 ab Schritt 4.
AUTOM. ABSPEICHERN
Mit dieser Option kƶnnen Sie alle vorhandenen KanƤle (Fernsehsender) suchen und speichern.
Führen Sie dazu folgende Schritte aus:
Drücken Sie, nachdem Sie die Option ausgewählt haben, die Taste OK und befolgen Sie dann die
Schritte 7 und 8 im Abschnitt āEinschalten des FernsehgerƤts und automatische Sendersucheā auf
Seite 16.
PROGRAMME ORDNEN
Mit dieser Option kƶnnen Sie die Reihenfolge des Erscheinens der KanƤle (Fernsehsender) auf dem
Bildschirm Ƥndern.
Führen Sie dazu folgende Schritte aus:
Drücken Sie, nachdem Sie die Option ausgewählt haben, die Taste OK und befolgen Sie dann
Schritt 9 im Abschnitt āEinschalten des FernsehgerƤts und automatische Sendersucheā auf Seite 16.
Fortsetzung...
TV-Funktionen
26
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
PROGRAMMNAMEN
Mit dieser Funktion können Sie einem Kanal einen Sendernamen mit bis zu fünf Zeichen zuweisen (Buchstaben und Zahlen).
Führen Sie dazu folgende Schritte aus:
1 Wenn Sie gemäà der Anleitung auf der vorhergehenden Seite das Menü āGrundeinstellungenā und dann die
entsprechende Option aufgerufen haben, drücken Sie die Taste OK. Wählen Sie dann mit v oder V die
Programmnummer des Kanals aus, dem Sie einen Namen zuweisen möchten. Drücken Sie dann auf OK.
2 Drücken Sie, während das erste Element der Spalte Name hervorgehoben ist, auf die Taste OK und auf
v
,
V
,
B oder b, um den gewünschten Buchstaben auszuwählen. Drücken Sie dann auf OK.
Drücken Sie, wenn Sie fertig sind,
v,
V, Boder b, um auf dem Bildschirm das Wort āAusā auszuwƤhlen und
drücken Sie zum Abschluss die Taste OK, um das Menü auszublenden.
⢠Um den Buchstaben bei Bedarf zu korrigieren, wƤhlen Sie auf dem Bildschirm ā%ā aus, um zurück
zu gehen und drücken Sie die Taste OK.
⢠Um ein Leerzeichen einzugeben, wƤhlen Sie auf dem Bildschirm ā ā aus und drücken Sie die Taste OK.
AV-EINSTELLUNGEN
Diese Option dient folgendem Zweck:
a) Zuweisen eines Namens an ein externes Geräte, das über einen der Eingänge an das Fernsehgerät angeschlossen ist.
Führen Sie dazu folgende Schritte aus:
1 Wenn Sie gemäà der Anleitung auf der vorhergehenden Seite das Menü āGrundeinstellungenā und dann die
entsprechende Option aufgerufen haben, drücken Sie die Taste OK. Wählen Sie dann mit
Signalquelle aus, der Sie einen Namen zuweisen möchten: AV1, AV2, AV3 oder AV4 für die Scart-
v
oder
V
die
Anschlüsse auf der Rückseite bzw. AV5 für Anschlüsse an der Seite des Geräts. Drücken Sie dann zweimal
auf OK.
2 In der Spalte Name wird automatisch ein Name angezeigt:
a) Wenn Sie einen der vorgegebenen Namen verwenden wollen, drücken Sie voder V, um den gewünschten
auszuwählen und drücken Sie zum Abschluss die Taste OK.
Hier sind die vordefinierten Namen aufgeführt: VIDEO, DVD, CABLE, GAME, CAM
(Camcorder) oder SAT (Satellit).
DE
b) Wenn Sie einen anderen Namen eingeben möchten, wählen Sie Bearb. und drücken Sie OK. Drücken Sie
dann, während das erste Element hervorgehoben ist, v, V, B oder b, um den gewünschten Buchstaben
auszuwählen. Drücken Sie dann auf OK. Drücken Sie, wenn Sie fertig sind, v, V, Boder b, um auf dem
Bildschirm das Wort āAusā auszuwƤhlen und drücken Sie zum Abschluss die Taste OK, um das Menü
auszublenden.
⢠Um den Buchstaben zu korrigieren, wƤhlen Sie auf dem Bildschirm ā%ā aus, um zurück zu gehen,
und drücken Sie die Taste OK.
⢠Um ein Leerzeichen einzugeben, wƤhlen Sie auf dem Bildschirm ā ā aus und drücken Sie die Taste OK.
b) Ćndern der VerstƤrkung des Toneingangssignals von angeschlossenem ZusatzgerƤt.
Führen Sie dazu folgende Schritte aus:
Wenn Sie gemäà der Anleitung auf der vorhergehenden Seite das Menü āGrundeinstellungenā und dann die
entsprechende Option aufgerufen haben, drücken Sie die Taste OK. Wählen Sie dann mit
Signalquelle aus, für die Sie die Signalstärke des Toneingangssignals ändern möchten: AV1, AV2, AV3 oder
v
oder
V
die
AV4 für die Scart-Anschlüsse auf der Rückseite bzw. AV5 für Anschlüsse an der Seite des Geräts. Drücken Sie
OK und
v
oder
dann zweimal auVf b, um die Spalte Klang-Einstellung hervorzuheben. Drücken Sie zum Abschluss die Taste
, um die SignalstƤrke des Toneingangssignals im Bereich -9 bis +9 einzustellen.
Fortsetzung...
TV-Funktionen
27
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
MANUELL ABSPEICHERN
Diese Option dient folgendem Zweck:
a) Speichern der einzelnen Sender und des Videokanals in der von Ihnen gewünschten Reihenfolge.
Führen Sie dazu folgende Schritte aus:
1
Wenn Sie gemäà der Anleitung auf Seite 26 das Menü āGrundeinstellungenā und dann die Option āManuell
Abspeichernā aufgerufen haben, drücken Sie die Taste OK. Drücken Sie nach dem Markieren der Option
Programm die Taste OK.
Drücken Sie die Taste v oder V, um auszuwählen unter welcher Nummer Sie den betreffenden Sender
speichern mƶchten. (WƤhlen Sie für den Videokanal die Sendernummer ā0ā). Drücken Sie dann die Taste B.
2
Die Verfügbarkeit der folgenden Option ist von der Einstellung abhƤngig, die für āLandā ausgewƤhlt
wurde.
Drücken Sie nach Auswahl der System-Option auf die Taste OK. Wählen Sie dann mit der Taste
das Fernsehsystem (B/G für westeuropäische Länder, D/K für osteuropäische Länder, L für Frankreich und
v
oder
V
I für GroĆbritannien). Drücken Sie dann die Taste B.
3 DaurfüvckeondeSrieV, n, uacmhddeiemKSaineadlaiebsOtipmtimonunKgaanuaslznuuwmƤhmleenr (aāuCsgāefwürƤhtelrtrheastbreisnc,hdüiebTeratsrategeOnKe K. DanrüäclekeondeSriāeSdāanfünr
Kabelkanäle). Drücken Sie dann die Zahlentasten, um die Kanalnummer für den Sender bzw. für das Signal
des Videorecorders direkt einzugeben. Wenn Sie die Kanalnummer nicht kennen, drücken Sie b und voder
V, um danach zu suchen. Drücken Sie zum Speichern zweimal auf OK, wenn die Abstimmung des
gewünschte Kanals erfolgt ist.
Wiederholen Sie alle aufgeführten Schritte, um weitere Kanäle abzustimmen und zu speichern.
b) Einem Kanal einen Namen mit bis zu fünf Zeichen zuweisen.
Führen Sie dazu folgende Schritte aus:
Führen Sie dazu folgende Schritte aus:
Wenn Sie gemäà der Anleitung auf Seite 26 das Menü āGrundeinstellungenā und dann die Option āManuell
Abspeichernā aufgerufen haben, drücken Sie die Taste OK. Drücken Sie, wƤhrend die Option Programm
mzuawrkeiiesretnimst,ƶdciheteTna.sWteƤPhRleOn SGie+,/w-,eunmn ddaisebSeetnredfefrennudme mPreorgdraems SmenadnegreszeaiugstzwuwirdƤh, mlenit,vdem Sie einen Namen
oder
V
die Option Name
aus und drücken Sie die Taste OK. Drücken Sie dann, während das erste Element hervorgehoben ist,
v,
V, B
oder b, um den gewünschten Buchstaben auszuwählen. Drücken Sie dann auf OK. Drücken Sie, wenn Sie fertig
sind,
v,
V, Boder b, um auf dem Bildschirm das Wort āAusā auszuwƤhlen und drücken Sie anschlieĆend die
Taste OK, um das Menü auszublenden. Drücken Sie zum Abschluss die Taste OK, um die Einstellung zu
speichern.
⢠Um einen Buchstaben zu korrigieren, wƤhlen Sie auf dem Bildschirm ā%ā aus, um zurück zu gehen
und drücken Sie die Taste OK.
⢠Um ein Leerzeichen einzugeben, wƤhlen Sie auf dem Bildschirm ā ā aus und drücken Sie die Taste OK.
c) Feinabstimmung des Fernsehempfangs-Normalerweise wird durch AFT (vom Englischen āAutomatic Fine
Tuningā = Automatische Feinabstimmung) die optimale BildqualitƤt erzielt, Sie haben jedoch die Mƶglichkeit
den Empfang manuell feinabzustimmen, sollte das Bild verzerrt sein.
Führen Sie dazu folgende Schritte aus:
Schalten Sie auf den Sender, den Sie feinabstimmen möchten, rufen Sie gemäà der Anleitung auf Seite 26 das
Menü āGrundeinstellungenā und dann die Option āManuell Abspeichernā auf, und drücken Sie dann die Taste
.
WƤhlen Sie dann mit
v
oder
V
die Option AFT aus und drücken Sie anschlieĆend b. Drücken Sie dann
aOuKf v oder
V
, um die Feinabstimmung im Bereich -15 und +15 einzustellen. Drücken Sie zum Abschluss
zweimal die Taste OK, um die Einstellung zu speichern.
Fortsetzung...
28
TV-Funktionen
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
d) Auslassen unerwünschter Sendernummern bei der Programmwahl mit den Tasten PROG +/-.
Führen Sie dazu folgende Schritte aus:
Wenn Sie gemäà der Anleitung auf Seite 26 das Menü āGrundeinstellungenā aufgerufen und dann die Option
āManuell abspeichernā markiert haben, drücken Sie die Taste OK. Drücken Sie, wƤhrend die Option Programm
wenn der betreffendeVSender angezeigt wird, mit
,
um Ein auszuwählen. Durch zweimaliges Drücken der Taste OK bestätigen und
v
oder
V
die Option Auslassen und drücken Sie
markiert ist, die Taste PROG +/-, um die Sendernummer auszuwählen, die ausgelassen werden soll. bW.äDhlreüncSkieen,
Sie dann auf
v
oder
speichern Sie die Einstellung.
Falls Sie die Einstellung spƤter rückgƤngig machen wollen, wƤhlen Sie im oben aufgeführten Schritt āAusā an
Stelle von āEinā.
e) Anzeigen und Aufnehmen verschlüsselter Kanäle (z.B. von einem Pay-TV-Dekoder), wenn ein Dekoder
S
verwendet wird, der direkt über Scart
3/
oder einen Videorecorder angeschlossen ist.
Die Verfügbarkeit dieser Option ist von der Einstellung abhƤngig, die für āLandā ausgewƤhlt wurde.
Führen Sie dazu folgende Schritte aus:
Wenn Sie gemäà der Anleitung auf Seite 26 das Menü āGrundeinstellungenā aufgerufen und dann die Option
āManuell abspeichernā markiert haben, drücken Sie die Taste OK. WƤhlen Sie dann mit v oder V die Option
Dekoder und drücken Sie b. Drücken Sie dann auf v oder V, um Ein auszuwählen. Durch zweimaliges
Drücken der Taste OK bestätigen und speichern Sie die Einstellung.
Falls Sie die Einstellung spƤter rückgƤngig machen wollen, wƤhlen Sie im oben aufgeführten Schritt āAusā an
Stelle von āEinā.
DE
TV-Funktionen
29
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Info zum āMemory Stickā
Ein āMemory Stickā* ist ein neuartiges Speichermedium mit einer grƶĆeren SpeicherkapazitƤt als eine
herkƶmmliche Diskette. Der āMemory Stickā wurde speziell entwickelt, um den Austausch digitaler Daten
zwischen āMemory Stickā-kompatiblen GerƤten zu ermƶglichen. Sie kƶnnen zusammen mit diesem
FernsehgerƤt einen āMemory Stickā verwenden, um Standbilder im Format JPEG (gemäà DCF Version
1.0)** und Videosequenzen (MPEG 1) wiederzugeben.
*
āMemory Stickā und das Logo
sind Warenzeichen der Sony Corporation.
** DCF (vom Englischen āDesign rules for Camera File systemsā = Regeln für den Aufbau von Kameradateisystemen)
ist die Bezeichnung eines Dateistandards für digitale Fotoapparate, DV-Camcorder u.ä. Dieser Standard wird von
Sony und anderen Herstellern unterstützt.
Einschieben eines āMemory Stickā
Schieben Sie einen āMemory Stickā in den āMEMORY STICKā
Slot, bis er einrastet (siehe Abbildung).
Schieben Sie den āMemory Stickā so ein, dass die mit v markierte
Seite nach oben und zum āMEMORY STICKā Slot zeigt.
Die rote Signal-LED des āMemory Stickā blinkt und zeigt
dadurch an, dass der Inhalt des āMemory Stickā gelesen wird.
Einschieben eines āMemory Stick Duoā
Mit diesem FernsehgerƤt kƶnnen Sie auch einen āMemory Stick Duoā verwenden.
Stecken Sie den āMemory Stick Duoā dazu einfach direkt in den āMEMORY
STICKā Slot.
Anzeigen von Bildern oder Videos von einem āMemory Stickā
Siehe Seiten 31 - 35.
Herausnehmen eines āMemory Stickā
Drücken Sie den āMemory Stickā nach innen und lassen Sie dann los. Der
āMemory Stickā wird ausgeworfen. Nehmen Sie den āMemory Stickā heraus.
VorsichtsmaĆnahmen bei Verwendung eines
āMemory Stickā
⢠Entfernen Sie den āMemory Stickā nicht, wƤhrend
Daten darauf abgelegt oder davon gelesen werden.
⢠Es wird empfohlen, von wichtigen Daten, die auf
dem āMemory Stickā gespeichert werden, eine
Sicherungskopie zu erstellen.
⢠Wenn Sie den Lösch-Sicherungsschalter des
āMemory Stickā auf Schalterstellung āLOCKā
schalten, kƶnnen weder Daten aufgezeichnet noch
bearbeitet oder gelƶscht werden.
auf einem PC erstellt oder
geƤndert wurden, werden auf
dem Fernsehbildschirm evtl.
nicht korrekt angezeigt.
⢠Bilder, die mit bestimmten
GerƤten aufgenommen wurden
werden mƶglicherweise auf
diesem FernsehgerƤt nicht
angezeigt.
⢠Sie sollten zusätzlich zu den genannten
VorsichtsmaĆnahmen die Anleitung, die einem
āMemory Stickā beiliegt, sorgfƤltig lesen.
⢠Durch folgendes Verhalten können Daten beschädigt
werden:
- Entfernen des āMemory Stickā oder Abschalten
des FernsehgerƤts, wƤhrend Daten auf dem
āMemory Stickā abgelegt oder davon gelesen
werden.
- Verwenden des āMemory Stickā an einem Ort, an
dem er statischer ElektrizitƤt oder elektrischem
Rauschen ausgesetzt ist.
⢠Der āMemory Stickā unterstützt nur Dateien im
Format JPEG DCF. Alle Dateien, die nicht als DCF-
Format erkannt werden, werden als ā--------ā oder
leer angezeigt. Dateien im Format JPEG DCF, die
Eventuell kƶnnen auch Bilder von āMemory Stickā
Medien angezeigt werden, die nicht das Sony
Markenzeichen tragen. Dabei ist es jedoch mƶglich,
dass manche Bilder nicht angezeigt werden kƶnnen
und bestimmte Funktionen (Drehen o.Ƥ.) nicht
verfügbar sind. Wenn Sie versuchen, einen solchen
Vorgang durchzuführen, wird eine Fehlermeldung
angezeigt.
Fortsetzung...
āMemory Stickā
30
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Das Menü Memory Stick Home
Ordnernamedes
ausgewƤhlten
Ordners
Zeigt an, dass das
Mosaikbild geschützt ist
(siehe Seite 33).
Dieses Menü gibt eine Ćbersicht über den Inhalt
des āMemory Stickā. Mit diesem Menü kƶnnen
Sie Bilder und Videos anzeigen, die auf dem
āMemory Stickā aufgezeichnet wurden, und
Einstellungen der Darstellungseigenschaften
Ƥndern.
Markiertes
Mosaikbild
8903241
Memory Stick Home
Diaschau
Option
Verzeichnis wƤhlen
8903241
Führen Sie dazu folgende Schritte aus:
Drücken Sie, nachdem ein āMemory Stickā
1min Restzeit
eingeschoben wurde, die Taste
der
Fernbedienung (wenn Sie das Menü ausblenden
möchten, drücken Sie erneut auf die Taste
einzelnen Optionen und die zugehƶrigen Einstellungen
werden nachfolgend beschrieben.
Nr.: 3/16
Datei: ARIADNA.JPG
Grƶsse: 510 x 480 Datum:24.May.2002 13:08
). Die
OK
AuswƤhlen:
Eingeben:
Zeigt an, dass das
Mosaikbild ein Video
(MPEG 1) und kein
Einzelbild (JPEG) ist.
Verbleibende
Aufnahmedauer
Informationenzum
ausgewƤhlten Bild
oder Video
EINSTELLUNG DIASCHAU
DIASCHAU
Mit dieser Option kƶnnen Sie alle Bilder auf dem āMemory Stickā als Diaschau auf dem
Fernsehschirm anzeigen lassen.
Führen Sie dazu folgende Schritte aus:
WƤhlen Sie, wƤhrend das Menü ā
Option
oder V eine der folgenden Einstellungen:
Memory Stick Homeā angezeigt wird, mit v oder V die
Diaschau aus. Drücken Sie dann die Taste OK und wƤhlen Sie anschlieĆend mit v
Ausführen Damit wird die Diaschau gestartet. Wählen Sie diese Option und drücken Sie
dann auf OK.
DE
NƤchstes
Damit stellen Sie ein, wie lange ein Bild innerhalb der Diaschau angezeigt wird.
Wählen Sie diese Option und drücken Sie OK. Wählen Sie dann mit v oder V:
Autom. Wählen Sie diese Option und drücken Sie auf OK, wenn Sie wollen,
dass die Diaschau automatisch ablƤuft.
Manuell Wählen Sie diese Option und drücken Sie auf OK, wenn Sie die
Diaschau manuell steuern mƶchten. In diesem Fall muss das nƤchste
oder vorherige Bild jeweils mit b bzw. B aufgerufen werden.
Intervall
Damit kƶnnen Sie den Zeitraum pro Einzelbild einstellen (wenn āNƤchstesā auf
āAutom.ā gesetzt ist), wƤhlen Sie diese Option und drücken Sie auf OK. WƤhlen
Sie dann mit v oder V zwischen den Einstellungen 5sek., 10sek., 30sek., 1min
oder 5min.
Beenden Wählen Sie diese Option und drücken Sie dann auf OK, um zum vorherigen Menü
zurück zu gehen.
Fortsetzung..
āMemory Stickā
31
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
OPTION
Mit dieser Option kƶnnen Sie die Bilder in einem Ordner sortieren, die Bilder, die angezeigt werden sollen, filtern,
alle Bilder lƶschen sowie Informationen zum āMemory Stickā abrufen.
Führen Sie dazu folgende Schritte aus:
WƤhlen Sie, wƤhrend das Menü ā Memory Stick Homeā angezeigt wird, mit voder V
Option aus. Drücken
Sie dann auf die Taste OK und wƤhlen Sie anschlieĆend mit v oder V eine der folgenden Optionen:
Datei
Wählen Sie diese Option und drücken Sie auf OK. Wählen Sie dann mit v oder V:
Die Optionen āSortierenā und āFilterā sind nur verfügbar, wenn die Option ā
DigiCam-Modusā auf āAusā gesetzt ist. NƤheres zum ā
weiter unten.
DigiCam-Modusā finden Sie
Sortieren
Wählen Sie diese Option und drücken Sie auf OK. Drücken Sie dann v oder
V, um die Bilddateien alphabetisch oder nach Datum zu ordnen.
Filter
Wählen Sie diese Option und drücken Sie dann auf OK. Wählen Sie dann mit
v oder V Standbild (dadurch werden nur die Standbilder auf dem āMemory
Stickā angezeigt), Film (dadurch werden nur die Videos auf dem āMemory
Stickā angezeigt) oder Aus (dadurch werden alle Bilder auf dem āMemory
Stickā, d.h. Standbilder und Videos, angezeigt).
WƤhlen Sie diese Option und drücken Sie dann auf OK, um Informationen über den āMemory
Stickā anzuzeigen; dazu gehƶren belegter Speicherplatz, verfügbarer Speicherplatz und
GesamtkapazitƤt.
Beenden
Wählen Sie diese Option und drücken Sie auf OK, um zum vorherigen Menü zurückzukehren.
VERZEICHNIS WĆHLEN
Mit dieser Option kƶnnen Sie den gewünschten Ordner auf dem āMemory Stickā auswƤhlen.
Führen Sie dazu folgende Schritte aus:
WƤhlen Sie, wƤhrend das Menü ā
Memory Stick Homeā angezeigt wird, mit v oder V die OptionVerzeichnis
wƤhlen aus. Drücken Sie dann auf die Taste OK und wƤhlen Sie anschlieĆend mit v oder V eine der folgenden
Einstellungen:
DigiCam-
Modus
Wählen Sie diese Option und drücken Sie dann auf OK. Drücken Sie v oder V, um Ein
auszuwƤhlen, wenn alle Bilder angezeigt werden sollen, die mit einer Digitalkamera
aufgenommen wurden, oder wƤhlen Sie Aus , um alle Ordner anzuzeigen, die der āMemory
Stickā enthƤlt. BestƤtigen Sie die Auswahl mit der Taste OK .
/
Wählen Sie diese Option und drücken Sie dann auf b, um die Liste der Ordner anzuzeigen.
Wählen Sie mit v oder V den Ordner aus, den Sie anzeigen möchten, und drücken Sie die
Taste OK.
O
Wählen Sie diese Option und drücken Sie dann auf OK, um eine Ordnerebene höher zu gehen.
Beenden
Wählen Sie diese Option und drücken Sie dann auf OK, um zum vorherigen Menü
zurückzukehren.
Fortsetzung...
āMemory Stickā
32
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
WIEDERGABE VON PHOTOS UND VIDEOS
Führen Sie dazu folgende Schritte aus:
1 Drücken Sie, wƤhrend das Menü ā
Memory Stick Homeā angezeigt wird, b, um die Mosaikbilder
anzuzeigen. Wählen Sie dann mit B, b, v oder V das gewünschte Mosaikbild aus.
2 Drücken Sie, während das gewünschte Mosaikbild markiert ist, OK, um es zusammen mit allen verfügbaren
Optionen anzuzeigen. WƤhlen Sie mit v oder V:
Volle GrƶĆe Diese Option wird nur angezeigt, wenn das ausgewƤhlte Mosaikbild ein Foto ist. WƤhlen
(bei Fotos)
Sie diese Option und drücken Sie dann auf OK, um das ausgewählte Foto bildschirmfüllend
anzuzeigen.
⢠Das Fernsehgerät zeigt jedes Bild automatisch bildschirmfüllend an.
⢠Die Bildqualität hängt von der Auflösung der JPG-Datei ab.
Wenn Sie ein Foto bildschirmfüllend anzeigen, können Sie:
1 b oder B drücken, um die nächste oder vorherige Datei anzuzeigen.
2 OK drücken, um auf folgende zusätzliche Optionen zuzugreifen:
Zurück
Wählen Sie diese Option und drücken Sie auf OK, um zum Menü
Memory Stick Homeā zurückzukehren.
ā
Information Wählen Sie diese Option und drücken Sie auf OK. Drücken Sie dann
v oder V, um Ein auszuwählen, wenn Sie alle Informationen über
die ausgewƤhlte Datei anzeigen mƶchten, oder Aus auszuwƤhlen, um
diese Informationen auszublenden. Drücken Sie anschlieĆend auf
Beenden, um zu speichern.
Schutz
Drehen
Wählen Sie diese Option und drücken Sie auf OK. Wählen Sie dann
mit v oder V Ein aus, wenn Sie das ausgewƤhlte Mosaikbild vor
Ćnderungen schützen mƶchten, oder wƤhlen Sie Aus aus, um den
Schutz der Datei zu entfernen. Drücken Sie Beenden, um zu
speichern.
Alle geschützten Dateien sind durch das Symbol
gekennzeichnet.
DE
Diese Option ist nur für ungeschützte Standbilder (Fotos) verfügbar.
Wählen Sie diese Option und drücken Sie auf OK. Wählen Sie mit v
oder V
aus, wenn Sie das Bild im Uhrzeigersinn drehen
mƶchten, oder wƤhlen Sie
aus, wenn Sie es entgegen dem
Uhrzeigersinn drehen möchten. Drücken Sie dann wiederholt OK,
um das Foto zu drehen (bei jedem Tastedruck auf OK wird das Bild
um 90 Grad gedreht). WƤhlen Sie anschlieĆend Beenden, um zu
speichern.
Lƶschen
Diese Option ist nur für ungeschützte Dateien verfügbar. Wählen Sie
diese Option und drücken Sie auf OK, wenn Sie die ausgewählte
Datei löschen möchten. Eine Bestätigungsaufforderung für den
Löschvorgang wird eingeblendet. Drücken Sie b oder B um Ja
auszuwählen, und drücken Sie OK, um zu bestätigen.
Beenden Wählen Sie diese Option und drücken Sie auf OK, um zum
vorherigen Menü zurückzukehren.
Fortsetzung...
āMemory Stickā
33
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Movie Player
(fürVideos)
Diese Option wird nur angezeigt, wenn das ausgewƤhlte Mosaikbild ein Video ist (bzw.
durch das Symbol gekennzeichnet ist).
Wählen Sie diese Option und drücken Sie auf OK, um den Movie Player zu bedienen.
Drücken Sie dann B, b, v oder V, um eine der folgenden Optionen auszuwählen:
Zurück WƤhlen Sie diese Option und drücken Sie auf OK, um zum Menü ā
Memory
Stick Homeā zurückzukehren.
Wählen Sie diese Option und drücken Sie OK, um das Video abzuspielen. Sie
können diese Option während der Wiedergabe erneut auswählen und OK drücken,
um das Video anzuhalten.
Drücken Sie, während der Wiedergabemodus aktiviert ist, auf
Fernbedienung, und halten Sie die Taste gedrückt, um den schnellen Rücklauf zu
aktivieren. Wenn Sie die Taste loslassen, wird die Wiedergabe fortgesetzt.
B
der
Drücken Sie, während der Wiedergabemodus aktiviert ist, auf
Fernbedienung, und halten Sie die Taste gedrückt, um den schnellen Vorlauf zu
aktivieren. Wenn Sie die Taste loslassen, wird die Wiedergabe fortgesetzt.
b
der
Wenn Sie
B
oder
b
drücken, bevor das Video im Wiedergabemodus
ist, wird das nƤchste bzw. vorherige Foto oder Video angezeigt.
Wählen Sie diese Option und drücken Sie OK, um das Video zu stoppen.
Volle GrƶĆe WƤhlen Sie diese Option und drücken Sie dann auf OK, um das Video
bildschirmfüllend abzuspielen.
⢠USime Bdie Bedienelemente des Movie Player wieder einzublenden, drücken
,
b
,
v
oder
V
oder OK.
⢠Das FernsehgerƤt zeigt jedes Video automatisch in angemessener GrƶĆe an.
⢠Die Bildqualität hängt von der Auflösung der betreffenden MPEG 1 Datei ab.
Menü
Wählen Sie diese Option und drücken Sie auf OK. Ein neues Menü wird
eingeblendet. Drücken Sie dann
v
oder
V
, um eine Option auszuwƤhlen:
Information
OK. Drücken
oder , um Ein auszuwƤhlen, wenn Sie alle
Informationen über die ausgewählte Datei anzeigen möchten,
Sie dann
v
Wählen Sie dieseVOption und drücken Sie auf
oder Aus auszuwƤhlen, um diese Informationen auszublenden.
Schutz
OK. WƤhlen Sie
Ein aus, wenn Sie das ausgewƤhlte
Mosaikbild vor Ćnderungen schützen mƶchten, oder wƤhlen
Sie Aus aus, um den Schutz der Datei zu entfernen. Drücken
Sie Beenden, um zu speichern.
WdanähnlemnitSvie diese Option und drücken Sie auf
oder
V
Alle geschützten Dateien sind durch das Symbol
.
Lƶschen
Diese Option ist nur für ungeschützte Dateien verfügbar.
Wählen Sie diese Option und drücken Sie auf OK, wenn Sie
die ausgewƤhlte Datei lƶschen mƶchten. Eine
Bestätigungsaufforderung für den Löschvorgang wird
eingeblendet. Drücken Sie
und drücken Sie OK , um zu bestätigen.
B
oder b, um Ja auszuwƤhlen,
Beenden Wählen Sie diese Option und drücken Sie auf OK, um zum
vorherigen Menü zurückzukehren
Diaschau
Wählen Sie diese Option und drücken Sie auf OK, wenn Sie wollen, dass alle Videos und
Fotos im ausgewƤhlten Ordner als Diaschau angezeigt werden sollen.
Fortsetzung...
34 āMemory Stickā
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Schutz
Wählen Sie diese Option und drücken Sie auf OK. Wählen Sie dann mit v oder V Ein aus,
wenn Sie die ausgewƤhlte Mosaikbilddatei vor Ćnderungen schützen mƶchten, oder wƤhlen Sie
Aus aus, um den Schutz der Datei zu entfernen. WƤhlen Sie dann mit v oder V Beenden aus,
um zu speichern.
Alle geschützten Dateien sind durch das Symbol
gekennzeichnet.
Drehen Diese Option ist nur für ungeschützte Standbilder (Fotos) verfügbar. Wählen Sie diese Option
aus, wenn Sie das Bild im
aus, wenn Sie es entgegen dem
und drücken Sie dann auf OK. Wählen Sie mit v oder V
Uhrzeigersinn drehen mƶchten, oder wƤhlen Sie
Uhrzeigersinn drehen möchten. Drücken Sie dann wiederholt OK, um das Foto zu drehen (bei
jedem Tastedruck auf OK wird das Bild um 90 Grad gedreht). WƤhlen Sie anschlieĆend
Beenden, um zu speichern.
Lƶschen
Diese Option ist nur für ungeschützte Mosaikbilddateien verfügbar. Wählen Sie diese Option
und drücken Sie auf OK, wenn Sie das ausgewählte Video oder Foto löschen möchten. Eine
Bestätigungsaufforderung für den Löschvorgang wird eingeblendet. Drücken Sie Boder b, um
Ja auszuwählen, und drücken Sie OK, um zu bestätigen.
Beenden Wählen Sie diese Option und drücken Sie auf OK, um zum vorherigen Menü zurückzukehren.
DE
āMemory Stickā
35
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Videotext
Videotext ist ein Informationsdienst, der von den meisten Fernsehsendern übertragen wird. Das Inhaltsverzeichnis
des Videotextdienstes (im Allgemeinen Seite 100) enthƤlt Informationen dazu, wie dieser Dienst verwendet wird.
Verwenden Sie zur Anwendung des Videotextes die Tasten der Fernbedienung, gemäà der folgenden Anleitungen.
Fehler im Videotext kƶnnen auftreten, wenn die Signale des betreffenden Senders zu schwach sind.
So schalten Sie Videotext ein:
1 WƤhlen Sie den Fernsehkanal, auf dem der
gewünschte Videotext-Dienst übertragen wird.
2 Drücken Sie die Taste
, um in den PAT- ( vom
Englischen āPicture And Textā = Bild und Text)
Modus zu schalten. Der Bildschirm wird nun in zwei
Bilder geteilt: das linke Bild zeigt die Videotextseiten
und das Bild rechts unten das Fernsehprogramm.
1
4
7
3
6
9
WƤhrend der PAT-Modus aktiviert ist, kƶnnen Sie die BildgrƶĆe mit der Zoom-Funktion
verändern. Drücken Sie dazu v oder V. Wenn sich beide Bilder überlappen, können
Sie durch Drücken von OK ausgetauscht werden.
3 Wenn Sie die Vollbildanzeige für Videotext aufrufen möchten, drücken Sie erneut die Taste
.
So wƤhlen Sie eine Videotextseite aus:
Geben Sie mit den Zahlentasten drei Ziffern für die Seitenzahl ein.
⢠Wenn Sie einen Fehler gemacht haben, geben Sie einfach die korrekte Seitenzahl neu ein.
⢠Wenn der Seitenzähler auf dem Bildschirm nicht anhält, ist die gewünschte Seite nicht
verfügbar. In diesem Fall geben Sie eine andere Seitennummer ein.
So wƤhlen Sie die nƤchste oder die davor liegende Seite aus:
Drücken Sie die Taste PROG + ( ) oder PROG - ( ).
So halten Sie eine Videotextseite an:
Drücken Sie die Taste
mƶchten.
/
. Drücken Sie die Taste erneut, wenn Sie das Standbild beenden
So wƤhlen Sie eine Folgeseite aus:
Eine Videotextseite kann mehrere Folgeseiten umfassen. In diesem Fall werden neben der
Seitennummer ein oder mehrere Pfeile eingeblendet. Drücken Sie B oder b, um am unteren
Bildrand ein Informationsfeld einzublenden, das die Anzahl der verfügbaren Folgeseiten angibt.
Wenn Folgeseiten vorhanden sind, werden sie automatisch nacheinander angezeigt. Wenn Sie
den automatischen Ablauf stoppen möchten, wählen Sie die gewünschte Seite der Folge durch
wiederholtes Drücken der Taste B oder baus.
So schalten Sie den Videotext aus:
Drücken Sie die Taste
.
TopText*/Fastext*
* (Hängt von der Verfügbarkeit dieses Dienstes ab). TopText/Fastext-Dienst erlaubt, die
Videotext-Seiten durch BetƤtigen einer einzigen Taste aufzurufen.
Wenn Sie Videotext betrachten und TopText/Fastext-Signale übertragen werden,
erscheint unten auf der Bildschirmseite ein farbiges Kode-Menü, das Ihnen den direkten
Zutritt zu einer Seite erlaubt. Drücken Sie hierzu die entsprechende Farbtaste (rot, grün,
gelb oder blau) der Fernbedienung.
Videotext
36
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
NexTView*
*(Hängt von der Verfügbarkeit dieses Dienstes ab).
NexTView ist ein elektronischer Programmführer, der Information über die Programme verschiedener Fernsehsender beinhaltet.
Sie können damit ein Thema (Sport, Kunst, usw.) oder ein Datum angeben und Information über die zugehörigen Sendungen
suchen.
Falls beim Verwenden von NexTView falsche Schriftzeichen erscheinen, rufen Sie anhand des Menüsystems (siehe
Seite 26) das Menü āSpracheā auf und wƤhlen Sie dieselbe Sprache, in der NexTView gerade gesendet wird.
Anzeigen von NexTView
1
2
Wählen Sie einen Fernsehsender, der den Dienst NexTView überträgt. In diesem Fall erscheint die
Anzeige āNexTViewā auf dem Bildschirm, sobald die Information zur Verfügung steht.
Zur Darstellung des NexTView-Dienstes gibt es zwei unterschiedliche BenutzeroberflƤchen, die in
AbhƤngigkeit der geladenen Datenmenge automatisch gewƤhlt werden:
a) āProgrammlisteā:
WƤhrend Sie fernsehen und nachdem in orange die Anzeige āNexTViewā auf dem
Bildschirm erschienen ist, betƤtigen Sie die Taste
āProgrammlisteā (siehe Abb. 1) zu sehen.
der Fernbedienung, um die
b) āĆbersichtā:
Während Sie fernsehen und nachdem mehr als 50% der Daten von NexTView zur Verfügung
stehen (die 100%-ige Menge der Daten ist mƶglicherweise je nach Empfangsbereich nicht
voll verfügbar), erscheint auf dem Bildschirm die Anzeige āNexTViewā in Schwarz. Drücken
Sie die Taste
der Fernbedienung, um die āĆbersichtā (siehe Abb. 2) zu sehen.
3 So navigieren in NexTView:
⢠Drücken Sie die Taste B oder b, um den Cursor nach recht bzw. links zu bewegen.
⢠Drücken Sie die Taste v oder V, um den Cursor nach oben bzw. unten zu bewegen.
⢠Drücken Sie zur Bestätigung der Auswahl die Taste OK.
⢠Drücken Sie nach der Auswahl des gewünschten Programms auf die Taste OK, um mehr
Informationen dazu aufzurufen.
DE
4 Mit der Taste
der Fernbedienung schalten Sie NexTView aus.
āProgrammlisteā (Abb. 1):
Praesentiert von
www.tvmovie.de
Ihrer Programmzeitschr
āĆbersichtā (Abb. 2):
Praesentiert von
www.tvmovie.de
Ihrer Programmzeitschr
Do 12 Jun
14:36
Do 12 Jun
14:36
Do 12
14:30
15:00
15:30
16:00
Do 12
14:30
15:00
15:30
16:00
AttrText
AttrText
AttrText
AttrText
AttrText
AttrText
Auf schlimmer undewig
Baywatch
AttrText
AttrText
AttrText
AttrText
AttrText
AttrText
AttrText16
AttrText16
AttrText16
AttrText16
AttrText16
AttrText16
1
Benny Hill
The Osbournes
Perry Mason
1
Segeln: Louis Vuitton Cup
Twilight Zone
Perry Mason
RTL2
Perry Mason
RTL2
Di 17 Jun
14:55
-
16:30
Di 17 Jun
14:55
-
16:30
Krimiserie - Der Fall mit dem mittelmass
Krimiserie - Der Fall mit dem mittelmass
Allgemein
Kategorie
Allgemein
Kategorie
Datum
WƤhlen:
Datum
WƤhlen:
3
2
2
3
Datum
Kategorien:
1Programmliste 2
3
Drücken Sie die rote Taste der
Fernbedienung, um das Menü für
Datumsauswahl anzuzeigen. WƤhlen Sie
mit der Taste v oder V das gewünschte
Datum aus. BestƤtigen Sie die Einstellung
mit der Taste OK.
Drücken Sie die blaue Taste der Fernbedienung,
um die Symbole für die verschiedenen Kategorien
anzuzeigen (siehe unter dem Kategoriensymbol).
Drücken Sie dann auf v oder V, um das
gewünschte Symbol auszuwählen und bestätigen
Sie zum Abschluss mit der Taste OK.
Symbol:
Allgemein:
Unterhaltung
Alle Programminformationen werden in zeitlicher
Reihenfolge und nach Sendern geordnet aufgeführt.
Kinder
Künste
Musik
Nachrichten
Film
Sport
NexTView
37
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
ā
AnschlieĆen von GerƤten an das FernsehgerƤt
⢠Anhand der folgenden Anweisungen kƶnnen Sie viele verschiedene ZusatzgerƤte an das FernsehgerƤt anschlieĆen.
⢠Die Anschlusskabel werden nicht mitgeliefert.
Bass-Lautsprecher
(Woofer)
H
D
G
I
J
K
Videorecorder
A
B
Pay-TV-
Dekoder
E
F
(MONO)
2
yStation
Pla
DVD
L/G/S/I
C
āPlayStationā*
* āPlayStationā
ist ein Produkt
von Sony
R/D/D/D
Computer
Entertainment,
Inc.
* āPlayStationā
ist ein
Warenzeichen
von Sony
Computer
Entertainment,
Inc.
8mm/Hi8/
DVC
S VHS/Hi8/ HiFi-Anlage
DVD-Recorder mit Si-
gnalformat āComponent
Signalā
DVC
Camcorder
Camcorder
Um Bildstƶrungen zu
vermeiden, sollten Sie GerƤte
nicht gleichzeitig an die
Buchsen A und B
anschlieĆen.
AV-Kompaktsystem
bzw. VerstƤrker
Anschluss eines Videorecorders
Eine Anleitung zum AnschlieĆen eines Videorecorders finden Sie im Abschnitt āAnschluss der Antenne und eines
Videorecordersā auf Seite 14 dieses Handbuchs.
Anschluss eines Videorecorders oder DVD-Geräts, das SmartLink unterstützt
Die SmartLink-Schnittstelle ermƶglicht eine direkte Verbindung zwischen dem FernsehgerƤt und einem
SmartLink-kompatiblen Video- oder DVD-Recorder. Weitergehende Hinweise zu SmartLink schlagen Sie
bitte in der Bedienungsanleitung Ihres SmartLink Video- oder DVD-Recorders nach.
Wenn Sie einen Video- oder DVD-Recorder benutzen, der SmartLink unterstützt, sollten Sie ihn mit einem
S
Scartkabel an den Scart-Anschluss
2/
J oder
3/
K des FernsehgerƤts anschlieĆen.
S
Die beiden Scart-Anschlüsse
2/
J und
3/
K unterstützen einzeln SmartLink, jedoch nicht
beide gleichzeitig. Wenn Sie an beiden Scart-Anschlüssen einen Video- oder DVD-Recorder anschlieĆen,
müssen Sie anhand der Option āSmartLinkā im Menü āSonderfunktionenā festlegen, welcher der Anschlüsse
SmartLink unterstützen soll. Näheres dazu finden Sie auf Seite 23.
S
Wenn bereits ein Dekoder oder eine Set-Top-Box an den Scart-Anschluss
3/
K
oder an einen Videorecorder angeschlossen ist, der mit diesem Scart-Anschluss
verbunden ist
WƤhlen Sie im Menü āGrundeinstellungenā die Option āManuell abspeichernā aus und wƤhlen Sie dort für die
Option āDekoder**ā die Einstellung āEinā (NƤheres dazu finden Sie auf Seite 29). Verfahren Sie so für jedes
verschlüsselte Signal.
**Die Verfügbarkeit dieser Option ist von der Einstellung abhƤngig, die für āLandā ausgewƤhlt wurde.
Fortsetzung...
38
Zusatzinformationen
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Anschluss eines DVD-Players oder -Recorders
SchlieĆen Sie den DVD-Player oder -Recorder an Scart-Anschluss
2/
J an.
Anschluss eines DVD-Recorders mit 576p-Signal
Bestimmte DVD-Recorder arbeiten mit dem Signalformat 576p. Sollte dies bei Ihrem GerƤt der Fall sein, schlieĆen
Sie den DVD-Recorder an Scart-Anschluss 2/ J sowie an die AudioeingƤnge 4 G und die
Videosignal-EingƤnge Y, PB/CB, PR/CR 4 H an.
Wenn diese Verbindung genutzt wird, zeichnet das FernsehgerƤt vom AV2-Eingang (Scart-Anschluss
2/ J) auf.
Um das Eingangssignal anzuzeigen, kƶnnen Sie zwischen AV 2 (Scart-Anschluss
(AudioeingƤnge 4 G und Videosignal-EingƤnge 4 H) wƤhlen. Um die beste BildqualitƤt zu
erzielen, wird empfohlen AV4 auszuwƤhlen.
2/
J) oder AV4
AnschlieĆen von AudiogerƤten an das FernsehgerƤt
So können Sie den Ton vom Fernsehgerät über eine HiFi-Anlage wiedergeben.
SchlieĆen Sie Ihre Audioanlage an die AudioausgƤnge E an, wenn das vom FernsehgerƤt kommende Tonsignal
verstƤrkt werden soll. Rufen Sie danach im Menüsystem das Menü āTon-Einstellungenā auf und setzen Sie die
Option āTV Lautsprecherā auf āAusā (siehe Seite 21).
⢠Wenn Sie die Lautstärke der externen Lautsprecher mit der Fernbedienung steuern möchten, setzen Sie die
Option āAudio Ausgangā im Menü āTon-Einstellungenā auf āVariabelā (siehe Seite 21).
⢠Die Lautstärke der externen Lautsprecher kann durch die Lautstärketasten der Fernbedienung geändert werden.
Sie kƶnnen auch die Hƶhen- und Tiefeneinstellung über das Menü āTon-Einstellungenā Ƥndern (siehe Seite 20).
HiFi-Lautsprecher
Wenn Sie einen Bass-Lautsprecher (Woofer) verwenden
SchlieĆen Sie Ihren Bass-Lautsprecher (Woofer) mit einem monauralen
Kabel an den AusgƤngen 5 W/G/W/G D an.
So nutzen Sie die āDolby Virtualā Klangeffekte über
ihre HiFi-Anlage
Ordnen Sie die Lautsprecher Ihrer Anlage vor Ihrer Sitzposition und neben
~50°
DE
dem FernsehgerƤt an.
Rufen Sie danach im Menüsystem das Menü āTon-Einstellungenā auf. Setzen
Sie die Option āAudio Ausgangā auf āVariabelā und die Option āSound
Effektā auf āDolby Virtualā (siehe Seite 20 und 21).
Ihre Sitzposition
So regeln Sie die LautstƤrke eines externen VerstƤrkers
Wenn Sie die AV-Maus anschlieĆen und an einem externen VerstƤrker anbringen, kƶnnen Sie die Fernbedienung
des externen VerstƤrkers in Richtung des FernsehgerƤt ausrichten und damit die LautstƤrke des externen VerstƤrkers
regeln. Verbinden Sie die AV-Maus mit dem Anschluss AV-MOUSE IN F und bringen Sie sie direkt über dem
Infrarot-Sensor des externen VerstƤrkers an.
AV-Maus (wird
mitgeliefert)
VerstƤrker
Sensor für Signale der
Fernbedienung
Fortsetzung...
39
Zusatzinformationen
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Anzeigen eines Bildes, das von einem
angeschlossenen GerƤt kommt
1 SchlieĆen Sie die GerƤte wie auf Seite 38 angegeben an die Anschlüsse des FernsehgerƤts an.
2 Schalten Sie das angeschlossene GerƤt ein.
3 Um das Bild von einem angeschlossenen Gerät anzuzeigen, drücken Sie wiederholt auf die
Taste
wird.
, bis auf dem Bildschirm das Symbol für die betreffende Signalquelle eingeblendet
Symbol Eingangssignale
1
1
⢠Audio-/Videoeingangssignal über den Scart-Anschluss I.
⢠RGB-Eingangssignal über den Scart-Anschluss I. Dieses Symbol erscheint
nur, wenn am FernsehgerƤt eine RGB-Signalquelle angeschlossen ist.
2
2
⢠Audio-/Videoeingangssignal über den Scart-Anschluss J.
⢠RGB-Eingangssignal über den Scart-Anschluss J. Dieses Symbol erscheint
nur, wenn am FernsehgerƤt eine RGB-Signalquelle angeschlossen ist.
3
3
⢠Audio-/Videoeingangssignal über den Scart-Anschlussr K.
S
⢠S-Video-Eingangssignal über den Scart-Anschluss K. Dieses Symbol
erscheint nur, wenn am FernsehgerƤt eine S-Video-Signalquelle angeschlossen
ist.
4
5
⢠Bildkomponenten-Eingangssignal über die Anschlüsse Y, PB/CB, PR/CR, H und
Audioeingangssignal über G.
⢠Videoeingangssignal über die Cinch-Buchse B und Audioeingangssignal über
C.
S
5
⢠S-Video-Eingangssignal über den seitlichen S-Video-Eingang A und
Audiosignal über C. Dieses Symbol erscheint nur, wenn am Fernsehgerät eine
S-Video-Signalquelle angeschlossen ist.
4 Drücken Sie die Taste
der Fernbedienung, um zum normalen Fernsehbild zurückzukehren.
AnschlieĆen von Mono-GerƤten
SchlieĆen Sie den Audio-Cinchstecker an die Buchse L/G/S/I an der Seite des FernsehgerƤts an,
S
und wƤhlen Sie wie vorstehend beschrieben das Eingangssignal
5 oder
5. Schlagen Sie
dann im Abschnitt āTon-Einstellungenā in diesem Handbuch nach, und setzen Sie im Menü für
Ton-Einstellungen die Option āZweitonā auf die Einstellung āAā (siehe Seite 20).
Zusatzinformationen
40
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Konfiguration der Fernbedienung für Video und DVD
In ihrer Standardkonfiguration steuert diese Fernbedienung die Grundfunktionen dieses Sony FernsehgerƤts, eines
Sony DVD-Players und der meisten Sony Videorecorder. Um Videorecorder und DVD-Player anderer Marken (und
bestimmte Videorecorder von Sony) ansteuern zu kƶnnen, muss die Fernbedienung konfiguriert werden.
Führen Sie dazu folgende Schritte aus:
Abb. 2
⢠Suchen Sie als Erstes den dreistelligen Code des betreffenden Geräts in der nachstehenden Liste.
Wenn zu der betreffenden Marke mehrere Codes angegeben sind, geben Sie den ersten Code ein.
⢠Sony ist bemüht, die Software bei Bedarf auf den neuesten Stand zu bringen. Beachten Sie aus
diesem Grund bitte die Codetabelle, die Sie mit Ihrer Fernbedienung erhalten haben.
⢠Sie können die für Sie gültigen Gerätecodes auf einem an der Innenseite der
Batteriefachabdeckung angebrachten Aufkleber notieren.
1
4
7
3
6
9
Abb. 1
1
Drücken Sie die Taste Tder Fernbedienung ca. 6 Sekunden lang, bis die grünen
Medienauswahl-LEDs DVD und VCR anfangen zu blinken (siehe Abb. 1).
T
2 Geben Sie mit den Zahlentasten der Fernbedienung (siehe Abb. 2), wƤhrend
die LEDs VCR und DVD blinken, den dreistelligen Code für die Marke Ihres
Videorecorders bzw. DVD-Players (siehe die folgende Liste) ein.
MODE
6 sek.
Wenn der ausgewƤhlte Code korrekt eingegeben wurde, leuchten die
grünen LEDs VCR bzw. DVD kurz auf (je nach Ihrer Auswahl) (siehe
Abb. 3).
Abb. 3
D
V
V
D
T
A
3 Schalten Sie den Videorecorder oder DVD-Player einund kontrollieren Sie, ob
sich die Hauptfunktionen bedienen lassen (Wiedergabe, Stop, Zurückspulen,
Vorspulen und Kanalwahl für den Videorecorder und die DVD-Geräte sowie
Menü- und Cursortasten bei DVD-Geräten).
U
R
X
C
V
MODE
⢠Falls Ihr Gerät oder einige Funktionen nicht funktionieren, prüfen Sie, ob Sie den richtigen
Code eingegeben haben bzw. versuchen Sie es mit dem nƤchsten Code, der zu der
betreffenden Marke aufgeführt ist.
⢠Die Liste deckt nicht alle Marken und möglicherweise nicht alle Typen einer Marke ab.
4 Vergessen Sie nicht, so oft die Taste Toder tzu drücken, bis die grüne LED für das betreffende
Gerät leuchtet, das mit der Fernbedienung bedient werden soll: VCR (für Videorecorder), TV oder
DVD. Näheres dazu finden Sie auf den Seiten 42 - 43 im Abschnitt über den AUX-Modus.
DE
Markenliste für Videorecorder Markenliste für DVD-Player
Marke
Code
Marke
Code
SONY
001, 029, 030, 036, 037, 038, 039, 040,
SONY (VHS)
301, 302, 303, 308, 309,362
041, 042, 043, 044, 053, 054, 055
SONY (BETA) 303, 307, 310
AIWA
AKAI
021
032
SONY (DV)
AIWA
304, 305, 306
325, 331, 351
DENON
GRUNDIG
HITACHI
JVC
KENWOOD
LG
LOEWE
MATSUI
ONKYO
018, 027, 020, 002
009, 028, 023, 024, 016, 003
025, 026, 015, 004, 035
006, 017
AKAI
326, 329, 330
342, 343
358, 355, 360, 361, 320, 351, 366
327, 333, 334
314, 315, 322, 344, 352, 353, 354, 348, 349
332, 338
358, 355, 360, 361, 320, 351
356, 357
328
DAEWOO
GRUNDIG
HITACHI
JVC
008
015, 014, 034
009, 028, 023, 024, 016, 003
013, 016
LG
LOEWE
MATSUI
ORION
022, 033
PANASONIC 018, 027, 020, 002, 045, 046, 047
PANASONIC 321, 323
PHILIPS
009, 028, 023, 024, 016, 003, 031
PHILIPS
311, 312, 313, 316, 317, 318, 358, 359,
PIONEER
SAMSUNG
SANYO
004, 050, 051, 052
011, 014
007
363, 364
339, 340, 341, 345
335, 336
324
SAMSUNG
SANYO
SHARP
SHARP
019, 027
THOMSON
TOSHIBA
YAMAHA
012
THOMSON
TOSHIBA
319, 350, 365
337
003, 048, 049
018, 027, 020, 002
Zusatzinformationen
41
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Ćbernahme von Funktionen anderer Fernbedienungen
Um die Zahl der benƶtigten Fernbedienungen zu begrenzen, ist diese Fernbedienung in der Lage, zusƤtzliche
Funktionen zu übernehmen. Nachdem sie wie im Folgenden beschrieben eingestellt wurde, kann sie an Stelle an-
derer Fernbedienungen verwendet werden.
Es wird empfohlen, die übernommenen Funktionen für die einzelnen Tasten schriftlich festzuhalten (Sie können
dazu die Tabelle, die der Fernbedienung beiliegt, verwenden).
Bevor Sie beginnen, sollten Sie die folgende Anleitung aufmerksam lesen:
⢠Wählen Sie die Taste aus (a-g), die eine zusätzliche Funktion übernehmen soll. In Abb. 3 können Sie die be-
treffenden Tasten sehen.
⢠Bewegen Sie die Fernbedienungen während des Funktionsübernahme-Verfahrens nicht.
⢠Achten Sie darauf, die Taste, die eine zusätzliche Funktion übernehmen soll, so lange gedrückt zu halten, bis
die Fernbedienung wie angegeben reagiert.
⢠Verwenden Sie in beiden Fernbedienungen neue Batterien.
⢠Führen Sie das Funktionsübernahme-Verfahren an einer Stelle ohne direktes Sonnenlicht und ohne starkes
Licht von Leuchtstofflampen durch.
⢠Geräusche können das Funktionsübernahme-Verfahren beeinträchtigen.
⢠Der Detektorbereich von Fernbedienungen kann unterschiedlich sein. Wenn die Funktionsübernahme nicht
funktioniert, ordnen Sie die beiden Fernbedienungen anders an.
⢠Bestimmte Fernbedienungssignale können u.U. nicht übernommen werden.
⢠Wenn innerhalb des Funktionsübernahme-Verfahrens zwischen den einzelnen Schritten Pausen auftreten, die
länger sind als 20 Sekunden, wird der Funktionsübernahme-Modus automatisch beendet.
Abb. 1
Abb. 3
Tasten, die zusƤtzliche
Funktionen
übernehmen können
1
2
Ordnen Sie die Fernbedienungen wie dargestellt an (siehe Abb. 1).
2 - 3 cm
Drücken Sie die Taste der Fernbedienung des Fernsehgeräts ca. 6
t
Sekunden lang, bis die grüne LED AUX anfängt zu blinken (siehe Abb. 2).
a
AUX/VIDEO
Fernbedienung
dieses Fernseh-
Andere Fern-
bedienung
3
4
Drücken Sie auf der Fernbedienung des Fernsehgeräts die Taste, die die
zusätzliche Funktion übernehmen soll (siehe Abb. 3).
Abb. 2
D
V
D
Danach leuchten die LEDs VCR, TV, DVD und AUX nacheinander auf
(siehe Abb. 4).
V
T
A
U
R
C
X
1
4
7
3
6
9
V
MODE
b
c
Drücken Sie die Taste der anderen Fernbedienung, deren Funktion die Fernbedienun
des Fernsehgeräts übernehmen soll.
6 sek.
⢠Während der Datenübertragung leuchten alle vier LEDs gleichzeitig (siehe Abb. 5).
⢠Nach Abschluss der Datenübertragung beginnt die grüne LED AUX
zu blinken (siehe Abb. 6).
g
Abb. 4
d
5
Wenn die Fernbedienung weitere Funktionen übernehmen soll, wiederholen Sie die
Schritte 2-4 (lesen Sie zuvor jedoch untenstehenden Warnhinweis), gehen Sie
andernfalls zu Schritt 6.
MODE
⢠Wenn Sie eine Taste auswählen, die bereits eine zusätzliche Funktion
übernommen hat, blinken kurzzeitig alle vier LEDs und die
Fernbedienung wird in den Zustand von Schritt 2 versetzt, wobei die LED
AUX blinkt.
⢠Wenn Sie eine Taste auswählen, die keine zusätzliche Funktion
übernehmen kann, bleibt die Fernbedienung im Zustand von Schritt 2,
wobei die LED AUX blinkt.
e
f
Abb. 5
D
V
V
D
T
A
U
R
X
C
V
MODE
6
7
Drücken Sie die Taste
t
, um das Funktionsübernahme-Verfahren zu beenden.
Abb. 6
D
V
Prüfen Sie, ob die betreffenden Funktionen korrekt übernommen wurden.
V
D
T
A
U
R
X
C
V
⢠USime TanschlieĆend eine übernommene Funktion einzusetzen, drücken
oder t, um AUX
MODE
⢠Vergessen Sie nicht, so oft die Taste
T
oder
auszuwählen und tdrückzeundSrüieckdeann,nbdisiedbieetgrerüffneendLeETDas
für das betreffende Gerät leuchtet, das mit der Fernbedienung bedient werden soll: VCR (für
Videorecorder), TV (FernsehgerƤt), DVD ( DVD-Player) oder AUX (ein weiteres ZusatzgerƤt).
Fortsetzung...
42 Zusatzinformationen
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Abb. 2
Löschen einer übernommenen Funktion
D
V
V
D
T
1 Drücken Sie die Taste tund halten Sie sie ca. 6 Sekunden lang gedrückt, bis die grüne
A
U
R
X
C
V
LED AUX anfƤngt zu blinken (siehe Abb. 7).
MODE
2 Drücken Sie, während Sie die Taste % gedrückt halten, die Taste (a - g), deren
6 sek.
übernommene Funktion gelöscht werden soll (siehe Abb. 8).
Alle vier LEDs leuchten gleichzeitig (siehe Abb. 9) und nach dem Lƶschen der
übernommenen Funktion beginnt die grüne LED AUX zu blinken (siehe Abb. 10).
Abb. 8
+ a-g
3 Wenn Sie eine neue Funktion speichern mƶchten, wiederholen Sie die Schritte 3 und 4 der
vorhergehenden Seite. Drücken Sie andernfalls die Taste t, um zum normalen Betrieb
zurückzukehren.
Abb. 9
D
V
V
D
T
A
U
R
X
C
V
MODE
Abb. 10
D
V
V
D
T
A
U
R
X
C
V
MODE
Abb. 11
Löschen aller übernommener Funktionen
D
V
V
D
T
A
U
R
C
X
1 Drücken Sie die Taste tund halten Sie sie ca. 6 Sekunden lang gedrückt, bis die grüne
V
LED AUX anfƤngt zu blinken (siehe Abb. 11).
MODE
DE
2 Drücken Sie, während Sie die Taste % gedrückt halten, die Taste t , um alle
6 sek.
übernommenen Funktionen zu löschen (siehe Abb. 12).
Abb. 12
Alle vier LEDs leuchten gleichzeitig (siehe Abb. 13) und nach dem Lƶschen der
übernommenen Funktionen kehrt die Fernbedienung automatisch in den normalen
Betriebszustand zurück.
Abb. 13
D
V
V
D
T
A
U
R
X
C
V
MODE
Zusatzinformationen
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
43
Technische Daten
Bildschirmsystem:
Plasmabildschirm
Anschlüsse an der Rückseite:
Anschlüsse an der rechten Seite:
⢠AV1:
1/
⢠AV5:
S
21-poliger Scart-Anschluss
(CENELEC-Norm) einschl.
Audio-/Videoeingang, RGB-
Eingang, TV-Audio-/
Videoausgang
ā¢
5: S-Video-Eingang (4-
polig, Mini-DIN):
Y: 1 Vp-p, 75 Ohm
asymmetrisch, Sync
negativ
Fernsehnorm:
AbhƤngig von der Auswahl des
Landes:
B/G/H, D/K, L, I
C: 0,286 Vp-p
(Farberkennungssignal),
75 Ohm
Farbsystem:
PAL, SECAM
NTSC 3,58, 4,43 (nur Video In)
⢠AV2:
2/
(SMARTLINK;
wƤhlbar)
21-poliger Scart-Anschluss
(CENELEC-Norm) einschl.
Audio-/Videoeingang, RGB-
Eingang, wƤhlbarer Audio-/
Videoausgang und SmartLink-
Schnittstelle.
ā¢
ā¢
5: Videoeingang (CINCH):
1 Vp-p, 75 Ohm
asymmetrisch, Sync
negativ
Antenne:
75 Ohm, externer Anschluss, für
VHF/UHF
5: Audioeingang (CINCH):
500 m Veff
Kanalbereich:
VHF:
UHF:
E2-E12
E21-E69
S
⢠AV3:
3/
(SMARTLINK;
Impedanz: 47 Kiloohm
wƤhlbar)
CATV: S1-S20
HYPER: S21-S41
ā¢
Kopfhƶreranschluss
21-poliger Scart-Anschluss
(CENELEC-Norm) einschl.
Audio-/Videoeingang, S-Video-
Eingang, wƤhlbarer Audio-/
Videoausgang und SmartLink-
Schnittstelle.
D/K:
L:
I:
R1-R12, R21-R69
F2-F10, B-Q, F21-F69
UHF B21-B69
Mitgeliefertes Zubehƶr:
⢠1 Fernbedienung (RM-Y1010)
⢠2 Batterien (GrƶĆe AA, Typ R03)
⢠1 Koaxialkabel
⢠1 AV-Maus
Bildsch.-GrƶĆe:
⢠1 Netzkabel (Typ C-4)
⢠1 Netzkabel (Typ BF)
⢠1 Netzkabel (Typ C-5)
Je nach Land werden die
Netzkabel Typ BF bzw. Typ C-5
u.U. nicht mitgeliefert.
⢠1 Reinigungstuch
⢠AV4:
⢠KE-P37XS1: (Diagonale) 37 Zoll
(ca. 94 cm)
⢠KE-P42XS1: (Diagonale) 42 Zoll
(ca. 107 cm)
ā¢
4: Y:1 Vp-p, 75 Ohm,
0,3 V negative Sync
PB:0,7 Vp-p, 75 Ohm
PR:0,7 Vp-p, 75 Ohm
Auflƶsung des Displays:
1024 Punkte (horizontal) x 1024
Zeilen (vertikal)
ā¢
4: Audioeingang
CINCH)
500 m Veff (100%
Modulation),
⢠1 Verbindungskabelstrang
⢠2 Schraub-Ćsen
Stromversorgung:
220 - 240 V Wechselstrom;
50/60Hz
Impedanz: 47 Kiloohm
Weitere Funktionen:
⢠Videotext, Fastext, TOPtext
⢠NexTView
⢠AV-MOUSE: Miniklinke
⢠Abschalttimer
Leistungsaufnahme:
⢠KE-P37XS1: 312 W
⢠KE-P42XS1: 370 W
⢠SmartLink (direkte Verbindung
zwischen Ihrem FernsehgerƤt und
einem kompatiblen Video- oder
DVD-Recorder. Weitergehende
Hinweise zu SmartLink schlagen Sie
bitte in der Bedienungsanleitung
Ihres Video- oder DVD-Recorders
nach).
ā¢
ā¢
ā¢
AudioausgƤnge (links/rechts) -
CINCH
Bass-Lautsprecher-Ausgang
(CINCH)
Leistungsaufnahme im Standby-
Betrieb:
1,9 W
Antennenanschluss (HF-
Eingang)
⢠Automatische Erkennung des TV-
Systems
⢠Dolby Virtual
Tonwiedergabe:
2 x 15 W (effektiv)
⢠BBE Digital
Abmessungen (Breite x Hƶhe x
⢠ACI(vomEnglischenāAutoChannel
Installationā = Automatische
Installation von KanƤlen).
⢠AUTO FORMAT
⢠DRC (vom Englischen āDigital
Reality Creationā = Digitale
RealitƤtserzeugung)
⢠Fernbedienung mit der Möglichkeit,
zusƤtzliche Funktionen zu
übernehmen
Tiefe):
⢠KE-P37XS1:
ca. 1135 x 692 x 286 mm
⢠KE-P42XS1:
Ā®
ca. 1229 x 753 x 286 mm
Gewicht:
⢠KE-P37XS1: ca. 37,5 kg
⢠KE-P42XS1: ca. 43 kg
Ćnderungen, die dem technischen
Fortschritt dienen, bleiben
vorbehalten.
⢠Memory Stick (Lesegerät)
Dieses Handbuch wurde gedruckt auf:
Ćko-Papier - Chlorfrei
Fortsetzung...
44
Zusatzinformationen
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Stƶrungsbehebung
Im Folgenden finden Sie einige einfache Lösungsvorschläge für Probleme, die möglicherweise Bild und Ton
beeintrƤchtigen.
TV
Problem
Mƶgliche Lƶsung
Kein Bild
Kein Bild (Bildschirm ist dunkel)
und kein Ton
⢠Ćberprüfen Sie die Antennenverbindung.
⢠SchlieĆen Sie das FernsehgerƤt an der Stromversorgung an,
und drücken Sie den Netzschalter an der rechten Seite des
GerƤts.
⢠Falls die Anzeige (Standby) leuchtet, drücken Sie die Taste
AUX/VIDEO
der Fernbedienung.
Das FernsehgerƤt wird automatisch
⢠Prüfen Sie, ob der Abschalttimer aktiviert ist (Seite 25).
ausgeschaltet. (Das Fernsehgerät wird in den ⢠Prüfen Sie, ob Auto.Ausschalt aktiviert ist (Seite 25).
Standby-Betrieb geschaltet.)
Kein Bild oder kein Informationsmenü von
Geräten, die am Scart-Anschluss angeschlossen drücken Sie wiederholt die
⢠Stellen Sie sicher, dass die Zusatzgeräte eingeschalten sind und
Taste der Fernbedienung, bis
sind.
auf dem Bildschirm das richtige Eingangssymbol erscheint
(Seite 40).
⢠Prüfen Sie die Verbindung zwischen dem Zusatzgerät und dem
FernsehgerƤt.
Schlechte BildqualitƤt / Bild instabil
Doppelbild oder Geisterbild
⢠Prüfen Sie die Antennen- und die Kabelverbindungen.
⢠Prüfen Sie die Lage und die Ausrichtung der Antenne.
Auf dem Bildschirm ist nur Schnee und
Rauschen zu sehen.
⢠Prüfen Sie, ob die Antenne gebrochen oder abgeknickt ist.
⢠Prüfen Sie, ob das Ende der Lebensdauer der Antenne erreicht
ist. (3 - 5 Jahre bei normalem Betrieb, 1 - 2 Jahre an der Küste)
DE
Unterbrochene Linien oder Streifen
⢠Halten Sie das Fernsehgerät fern von Quellen elektrischen
Rauschens, wie beispielsweise von Fahrzeugen, MotorrƤdern
und Fƶns.
Sendungen in Farbe werden schwarzweiĆ
angezeigt.
⢠Rufen Sie im Menüsystem das Menü āBild-Einstellungenā auf
und wƤhlen Sie āNormwerteā, um wieder die werkseitigen
Einstellungen zu aktivieren (Seite 19).
⢠Wenn Sie die Funktion āEnergie sparenā auf āReduziertā
setzen, werden die Farben des Bildes u.U. schwƤcher (Seite
22).
Auf dem Bildschirm sind einige kleine
schwarze und/oder helle
Punkte sichtbar.
⢠Das Bild auf dem Display besteht aus Pixeln (Bildpunkten).
Kleine schwarze und/oder helle Punkte (Pixel) auf dem
Bildschirm sind nicht Zeichen einer Fehlfunktion.
Das Bild ist zu hell.
⢠Rufen Sie im Menüsystem das Menü āBild-Einstellungenā auf
und wƤhlen Sie āBild-Modusā. WƤhlen Sie dann den
gewünschten Bild-Modus aus (Seite 18).
⢠Stellen Sie sicher, dass die Antenne mit dem mitgelieferten
Koaxialkabel angeschlossen wurde.
Bildrauschen (Streifen)
⢠Verlegen Sie das Antennenkabel nicht neben anderen
Verbindungskabeln.
⢠Verwenden Sie keine 2-adrigen 300-Ohm-Kabel, da dies zu
Interferenzen führen kann.
Fortsetzung...
Zusatzinformationen 45
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Problem
Mƶgliche Lƶsung
Schlechte BildqualitƤt (starke WeiĆ-SƤttigung), ⢠Stellen Sie sicher, dass das Signal von dem GerƤt, das an Scart-
S
wenn das Bildsignal von Scart-Anschluss
Anschluss
3/
angeschlossen ist, kein RGB-Signal ist.
S
3/
kommt.
Falls es sich um ein RGB-Signal handelt, schlieĆen Sie das
Gerät über Scart 1/ oder 2/ an.
Streifenartiges Rauschen bei Wiedergabe/
Aufnahme von einem
⢠Interferenz am Videokopf. Lassen Sie zwischen Videorecorder
und FernsehgerƤt Abstand.
Videorecorder.
⢠Lassen Sie mindestens 30 cm Abstand zwischen Ihrem
Videorecorder und dem FernsehgerƤt, um Rauschen zu
verhindern.
⢠Vermeiden Sie es, Ihren Videorecorder vor dem Fernsehgerät
oder seitlich davon zu postieren.
Schlechtes oder kein Bild (Bildschirm ist
dunkel), aber guter Ton
⢠Rufen Sie im Menüsystem das Menü āBild-Einstellungenā auf
und wƤhlen Sie āNormwerteā, um wieder die werkseitigen
Einstellungen zu aktivieren (Seite 19).
⢠Drücken Sie, wenn die blaue LED
PICTURE OFF (Bild
aus) leuchtet, die Taste (Bild aus) der Fernbedienung.
Verrauschtes Bild, wenn ein Fernsehbild
empfangen wird.
⢠Rufen Sie im Menüsystem unter āGrundeinstellungenā die
Option āManuell abspeichernā auf und stellen Sie die
Feinabstimmung (AFT) so ein, dass der Empfang optimal ist
(Seite 28).
⢠Rufen Sie im Menüsystem das Menü āBild-Einstellungenā auf
und stellen Sie die Option āDyn. NRā ein, um das Bildrauschen
zu unterdrücken (Seite 19).
Verzerrtes Bild beim Umschalten zwischen
Programmen oder AuswƤhlen von Videotext.
⢠Schalten Sie alle Geräte aus, die an die Scart-Buchse an der
Rückseite des Fernsehgeräts angeschlossen sind.
⢠Rufen Sie im Menüsystem das Menü āSonderfunktionenā und
dann das Untermenü āBildschirmschonerā auf. Setzen Sie die
Option āWeissbildā auf āEinā, um das Nachleuchten zu
verringern (siehe Seite 24).
Auf dem Bildschirm erscheint ein Geisterbild
(Nachleuchten)
⢠Dies ist bei einem Plasmabildschirm bauartbedingt und keine
Funktionsstƶrung.
Der Bildschirm flackert beim Einschalten des
FernsehgerƤts.
Beim Verwenden von Videotext erscheinen
falsche Schriftzeichen.
⢠Rufen Sie im Menüsystem unter āGrundeinstellungenā die
Option āLandā auf und wƤhlen Sie das Land aus, in dem Sie
das Fernsehgerät einsetzen (Seite 26). Für kyrillische Sprachen
wird empfohlen, für āLandā Russland auszuwƤhlen, wenn Ihr
Land in der Liste nicht aufgeführt ist.
Beim Verwenden von NexTView erscheinen
falsche Schriftzeichen.
⢠Rufen Sie im Menüsystem unter āGrundeinstellungenā die
Option āSprache bzw. Languageā auf und wƤhlen Sie die
Sprache aus, in der NexTView ausgestrahlt wird (Seite 37).
Kein Ton oder stark verzerrter Ton
Gutes Bild, kein Ton
⢠Drücken Sie auf der Fernbedienung 2 +.
⢠Ćberprüfen Sie, ob im Menü āTon-Einstellungenā āTV
Lautsprecherā auf āHauptā gesetzt ist (Seite 21).
Fortsetzung...
46
Zusatzinformationen
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Problem
Verrauschter Ton
Mƶgliche Lƶsung
⢠Stellen Sie sicher, dass die Antenne mit dem mitgelieferten
Koaxialkabel angeschlossen wurde.
⢠Verlegen Sie das Antennenkabel nicht neben anderen
Verbindungskabeln.
⢠Verwenden Sie keine 2-adrigen 300-Ohm-Kabel, da dies zu
Interferenzen führen kann.
⢠Wenn in der Umgebung des Fernsehgeräts infrarot-gestützte
KommunikationsgerƤte verwendet werden (z.B. drahtlose,
infrarot-gestützte Kopfhörer), können
Kommunikationsstƶrungen auftreten. Verwenden Sie keine
drahtlose, infrarot-gestützte Kopfhörer, stellen Sie den Infrarot-
Transceiver mit so groĆem Abstand vom FernsehgerƤt auf, dass
das Rauschen vermieden wird, oder postieren Sie Sender und
EmpfƤnger der Infrarot-Kommunikationsanlage dichter
zusammen.
Die Geräusche des Lüfters des Fernsehgeräts
werden lauter.
⢠In den Lüftungsöffnungen kann sich mit der Zeit Staub
ablagern. Der abgelagerte Staub kann die Kühlung durch den
eingebauten Lüfter beeinträchtigen. Um dies zu vermeiden
wird empfohlen, Staub regelmƤĆig (einmal monatlich) mit
einem Staubsauger zu entfernen.
Das Menü kann nicht verwendet werden
Ungewƶhnliche GerƤusche
⢠Wenn ein Menüelement mit unterdrückter Farbe dargestellt
wird, kann es nicht ausgewƤhlt werden.
Vom GehƤuse des FernsehgerƤts gehen
GerƤusche aus.
⢠Veränderungen der Raumtemperatur können u.U. dazu führen,
dass sich das GehƤuse ausdehnt oder zusammen zieht. Dies
kann geringfügige Geräusche verursachen. Dies ist kein
Anzeichen für eine Fehlfunktion.
Das FernsehgerƤt macht ein surrendes
GerƤusch.
⢠Der Lüfter des Fernsehgeräts läuft. Dies ist kein Anzeichen für
eine Fehlfunktion.
DE
Das FernsehgerƤt tickt.
⢠Solange das Fernsehgerät eingeschaltet ist, ist in seinem Innern
eine elektrische Schaltung aktiviert. Dies ist kein Anzeichen
für eine Fehlfunktion.
Das FernsehgerƤt summt.
⢠Beim Einschalten des Fernsehgeräts kann ein summendes
Geräusch auftreten. Dies ist kein Anzeichen für eine
Fehlfunktion.
Fernbedienung
Fernbedienung funktioniert nicht
⢠Ćberprüfen Sie, ob die Medienauswahl an der Fernbedienung
korrekt auf das verwendete Gerät eingestellt ist (VCR (für
Videorecorder), TV , DVD oder AUX (ZusatzgerƤt)).
⢠Wenn die Fernbedienung den Videorecorder bzw. das DVD-
GerƤt nicht steuert, obwohl die Medienauswahl korrekt
eingestellt ist, müssen Sie den richtigen Code eingeben. Dies
wird im Abschnitt āKonfiguration der Fernbedienung für
Videorecorder oder DVD-GerƤtā auf Seite 41 beschrieben.
⢠Tauschen Sie die Batterien aus.
Die Anzeige
(Standby) oder
⢠Wenden Sie sich an den nächsten Sony-Kundendienst.
(Stromversorgung) des FernsehgerƤts blinkt
Fortsetzung...
Zusatzinformationen 47
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
"Memory Stick"
Problem
Mƶgliche Lƶsung
Der "Memory Stick" lässt sich nicht in den ⢠Der "Memory Stick" ist nicht richtig ausgerichtet, bzw. wird falsch
"Memory Stick" Slot einschieben.
gehalten. Schieben Sie den "Memory Stick" so ein, dass die mit b
markierte Seite nach oben und zum "Memory Stick" Slot zeigt
(Seite 30).
Bilder vom "Memory Stick" können nicht ⢠Es handelt sich nicht um eine Fehlfunktion des Fernsehgeräts. Dies
angezeigt werden oder kƶnnen zwar
angezeigt werden, einige Funktionen sind
jedoch nicht verfügbar und auf dem
Bildschirm des FernsehgerƤts erscheint
eine Fehlermeldung.
geschieht, weil Sie einen "Memory Stick" von einer anderen Marke
als Sony verwenden.
Dateien bzw. Daten können nicht gelöscht ⢠Der Schreibschutzschalter des "Memory Stick" befindet sich in
werden
Stellung LOCK. Entfernen Sie die Schreibsperre.
⢠Die Bilddatei ist geschützt. Entfernen Sie den Schutz (Seiten 33 - 35).
Das Bild wird nicht angezeigt.
⢠Das Bild ist weder DCF-kompatibel noch MPEG 1 - kompatibel.
⢠Sollten fortlaufend Probleme auftreten, lassen Sie das Fernsehgerät bitte von qualifiziertem
Fachpersonal warten.
⢠Ćffnen Sie das GehƤuse auf keinen Fall selbst.
48
Zusatzinformationen
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Index
Einschalten des FernsehgerƤts 12
Energie sparen 22
SchƤrfe, einstellen 18
Schraub-Ćsen 14
A
Abschalttimer 25
Abstimmen,
automatisch 26
Farbe 18
Farbton 19
Sender manuell abstimmen 28
Sender,
manuell 28
AFT 28
Feinabstimmung von Sendern 28
Fernbedienung,
Namen festlegen 27, 28
ordnen 26
AnschlieĆen,
eine Antenne 14
Einsetzen von Batterien 13
Ćbersicht 10
andere GerƤte steuern 41,
Film Modus 23
Grundeinstellungen (das Menü) 26
Helligkeit, einstellen 18
HiFi-Anlage, anschlieĆen 38
Hƶhen, einstellen 20
Inhaltsverzeichnis 3
übergehen 29
Sender, umschalten 11
Senderliste 11
Sicherheitshinweise,
Allgemein 4
Stromquellen 5
Aufbau und Transport 6
Belüftung 4
SicherheitsmaĆnahmen 7
SmartLink,
Auswahl 23
Video oder DVD-Recorder
anschlieĆen 38
einen Camcorder 38
ein DVD-GerƤt 38
eine HiFi-Anlage 38
einen SmartLink Video- oder
DVD-Recorder 38
einen Videorecorder 14, 38
Kopfhƶrer 38
Anschlussanleitung (das Menü) 23
Antenne, anschlieĆen 14
Anzeigen eines Bildes, das von
einem angeschlossenen GerƤt
kommt 40
Audioausgang 21
Auto Format 22
Auto.Ausschalt 25
Autom.LautstƤrke 20
Automatischer Neustart
(die Taste) 12
J, K, L, M
Konfigurieren der Fernbedienung 41
Kontrast, einstellen 18
Kopfhƶrer, anschlieĆen 38
Land, auswƤhlen 26
Lautsprecher des FernsehgerƤts 21
LautstƤrke, einstellen 11
Logo Beleuchtung 24
Medienauswahl (die Taste) 10
"Memory Stick",
Smart-Modus 22
Sonderfunktionen (das Menü) 22
Sprache für Menüs, auswählen 26
T, U, V, W, X, Y, Z
Tasten,
AV2 Ausgang 23
AV3 Ausgang 23
AV-Einstellungen 27
AV-Maus 9, 42
Allgemeines 30
einschieben 30
herausnehmen 30
SicherheitsmaĆnahmen 30
Einstellung Diaschau 31
Fotos anzeigen 33
Videos abspielen 33
Menüsystem 17
Die Fernbedienung 10
Beschreibung der Bedienele-
mente am FernsehgerƤt 12
Technische Daten 44
Timer (das Menü) 25
Timer-Anzeige 13
B, C
Balance, einstellen 20
Ton-Einstellungen (das Menü) 20
Ton-Modi 20
DE
Bass, einstellen 20
Batterien,
einsetzen in die Fernbedienung 13
BBE 20
Menüsystem des Fernsehgeräts 17
Mitgeliefertes Zubehƶr 9
Modus 14:9 22
TopText*/Fastext*36
Ćbergehen eines Senders 29
Ćbersicht,
Befestigen des FernsehgerƤts 14
Belüftung 4
Bild-Einstellungen (das Menü) 18
Bild-Modi 18
Bildschirmschoner 24
Breitwandformat, anzeigen 22
Camcorder, anschlieĆen 38
Modus 4:3 22
Modus Film 18
über die Fernbedienung 10
über die Bedienelemente
des FernsehgerƤts 12
über die Anzeigeelemente des
FernsehgerƤts 13
Video,
Eingang 40
abspielen 40
Videorecorder, anschlieĆen 14, 38
Videotext 36
N, O, P, Q
Nachleuchten 8
Namen festlegen,
für externe Geräte 27
für Programme 27
Namen für Sender 27
NextView 37
D, E, F, G, H, I
Dolby Virtual 20, 39
DRC, 23
Picture off (Bild aus),
Taste 10
Wide-Modus 22
Zoom-Modus 22
DVD, anschlieĆen 38
Dyn. NR 19
Ein/Aus,
Schalter 12
Anzeige 13
Anzeige 13
Zurücksetzen,
Bild-Einstellungen 19
Ton-Einstellungen 20
ZusatzgerƤte verwenden 40
ZusatzgerƤte,
anschlieĆen 38
benutzen 40
R, S
Regeln,
die LautstƤrke eines
externen VerstƤrkers 39
Reinigen,
das GehƤuse 7
den Bildschirm 7
RGB Horiz.Position 24
Ćndern der VerstƤrkung
des Toneingangssignals 27
Zweiton 20
Zusatzinformationen
49
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Introducción
⢠Gracias por elegir este producto Sony.
⢠Antes de utilizar este televisor, lea este manual atentamente y consérvelo para futuras referencias.
⢠SĆmbolos utilizados en este manual:
ā¢
ā¢
Información importante.
ā¢
Los botones resaltados en blanco del mando a distancia
muestran los botones que ha de pulsar para seguir la
secuencia de instrucciones.
Información sobre la función.
ā¢
Información sobre el resultado de las instrucciones.
⢠1,2... Secuencia de las instrucciones a seguir.
Ćndice
Introducción.......................................................................................................................................................... 3
Normas de seguridad ............................................................................................................................................ 4
Precauciones ........................................................................................................................................................ 7
Descripción general e instalación
Comprobación de los accesorios suministrados................................................................................................... 9
Descripción general de los botones del mando a distancia ............................................................................... 10
Descripción general de los botones del televisor y de los conectores laterales.................................................. 12
Descripción general de los indicadores del televisor.......................................................................................... 13
Instalación de las pilas en el mando a distancia ................................................................................................. 13
Conexión de la antena y del vĆdeo...................................................................................................................... 14
Sujeción del televisor ......................................................................................................................................... 14
Primera puesta en marcha
Encendido y sintonización automÔtica del televisor .......................................................................................... 15
Funciones del televisor
Introducción y manejo del sistema de menús .................................................................................................... 17
MenĆŗ de ajuste de la imagen ........................................................................................................................ 18
MenĆŗ de ajuste del sonido ............................................................................................................................ 20
MenĆŗ de CaracterĆsticas................................................................................................................................ 22
MenĆŗ del temporizador................................................................................................................................. 25
Menú de Configuración................................................................................................................................ 26
ES
"Memory Stick"
Acerca de "Memory Stick"................................................................................................................................. 30
Opciones del menĆŗ "Memory Stick".................................................................................................................. 31
Cómo ver fotografĆas y pelĆculas........................................................................................................................ 33
Teletexto............................................................................................................................................................... 36
NexTView...............................................................................................................................................................37
Información complementaria
Conexión de otros equipos al televisor................................................................................................................38
Cómo ver imÔgenes de los equipos conectados al televisor................................................................................40
Configuración del mando a distancia para un DVD o un vĆdeo..........................................................................41
Memorización de funciones de otros mandos a distancia ...................................................................................42
Especificaciones tƩcnicas ....................................................................................................................................44
Solución de problemas.........................................................................................................................................45
Ćndice ...................................................................................................................................................................49
Cómo coger el televisor................................................................................................................... Contraportada
Ćndice
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Información de seguridad
Cable de red elƩctrica
Para mover el aparato,
desenchufe el cable de la
corriente. No mueva el aparato
con el cable de la corriente
Centro sanitario
No instale este televisor en
un lugar donde se utilicen
equipos mĆ©dicos. PodrĆa
provocar el funcionamiento
defectuoso de los
enchufado ya que el cable
podrĆa daƱarse y provocar un incendio o una sacudida
eléctrica. Si el aparato se cae o sufre algún daño, avise
inmediatamente al servicio tƩcnico.
instrumentos mƩdicos.
DaƱos que requieren un servicio de mantenimiento
Si la pantalla se agrieta, no la toque hasta que haya
desenchufado el cable de la corriente. De lo contrario,
puede sufrir una sacudida elƩctrica.
Transporte
Se necesitan dos o mƔs personas
para transportar el televisor. Si no
lo hace asĆ, podrĆa caerse y
provocar lesiones graves.
AsegĆŗrese de que el televisor es
transportado por dos o mƔs personas. Cuando
transporte el televisor, evite los golpes o la excesiva
vibración. El televisor podrĆa caerse y estropearse o
provocar lesiones graves.
Ventilación
Deje espacio alrededor del televisor. De lo contrario,
impedirĆ” que el aire circule libremente y se
producirĆ” un sobrecalentamiento que puede
provocar un incendio o daƱar el televisor.
30cm
Deje
este
10cm
10cm
espacio,
como
mĆnimo.
10cm
continĆŗa...
Información de seguridad
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
4
Fuentes de alimentación
Sobrecarga
Protección del cable
Desenchufe el aparato tirando
del enchufe. Nunca tire del
cable.
Este aparato sólo debe utilizarse
con fuentes de alimentación de
220-240 V CA. No enchufe
demasiados aparatos en el mismo
enchufe ya que podrĆa causar
descargas elƩctricas o un
incendio.
Corriente elƩctrica
Cableado
No utilice un enchufe que no encaje bien.
Inserte el enchufe completamente en la toma
de corriente. Si el enchufe queda flojo, puede
formar un arco elƩctrico y provocar un
incendio. Póngase en contacto con su
electricista para que le cambie el enchufe.
Para conectar los cables, desenchufe el cable de
corriente. Por razones de seguridad, desenchufe el cable
de corriente cuando realice conexiones.
Humedad
Limpieza
Limpie el enchufe con regularidad. Si el
enchufe estĆ” cubierto de polvo o coge
humedad, su aislamiento puede
deteriorarse y provocar un incendio.
Retire el enchufe de la toma y lĆmpielo
con regularidad.
No toque el cable con las manos mojadas.
Si enchufa/desenchufa el cable con las
manos mojadas, puede sufrir una sacudida
elƩctrica.
Tormentas
Cuando no utilice el aparato
Por razones medioambientales
y de seguridad, se recomienda
apagar el aparato cuando no se
utiliza en lugar de dejarlo en
modo de espera. DesenchĆŗfelo.
Por su seguridad, no toque ninguna
pieza del aparato, ni tampoco el
cable de corriente y el cable de la
antena cuando haya tormentas.
Cable de red elƩctrica
Si daƱa el cable de la corriente, se
Cableado
Tenga cuidado de no enredar sus pies con los cables.
puede producir un incendio o
PodrĆa daƱarse el aparato.
sacudida elƩctrica.
Instalación
⢠No apriete, doble ni tuerza el
cable en exceso. Los filamentos
internos podrĆan quedar al
descubierto o romperse,
provocando un cortocircuito
No instale los componentes opcionales demasiado cerca
del televisor. Mantenga dichos componentes a una
distancia mĆnima de 30 cm del televisor. Si el vĆdeo estĆ”
instalado enfrente o a la derecha del televisor, la imagen
puede aparecer distorsionada.
que podrĆa dar lugar a un
ES
incendio o sacudida elƩctrica.
Calor
⢠No transforme ni dañe el cable de la corriente.
⢠No ponga objetos pesados sobre el cable de la
corriente. No tire del cable.
⢠Mantenga el cable de la corriente lejos de las fuentes
de calor.
No toque la superficie del televisor. Permanece caliente
incluso despuƩs de que el televisor lleve apagado
durante un tiempo.
⢠Agarre el enchufe cuando desconecte el cable.
⢠Si el cable de la corriente sufre daños, no lo utilice y
pida a su distribuidor o al servicio tƩcnico de Sony que
se cambie.
Sacudida elƩctrica
No toque el televisor con las manos mojadas. De lo
Aceites
No instale el televisor en restaurantes donde se utilice
contrario, puede sufrir una sacudida elƩctrica o daƱar el aceite. El aceite que absorbe polvo puede introducirse
televisor.
en el televisor y daƱarlo.
Corrosión
Si utiliza este aparato cerca de la costa, la sal puede
corroer las piezas metƔlicas del televisor y provocar
daƱos internos o un incendio. TambiƩn puede reducir la
vida Ćŗtil del televisor. Debe tomar medidas para reducir
la humedad y la temperatura de la zona en la que estĆ”
colocado el aparato.
continĆŗa...
Información de seguridad
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
5
Instalación y traslado
Ventilación
Uso en espacios exteriores
No instale este televisor en un
espacio exterior. Si este televisor
estĆ” expuesto a la lluvia, puede
provocar un incendio o sacudida
elƩctrica. Si el televisor estƔ
Nunca obstruya ni cubra los orificios de
ventilación del aparato. PodrĆa producirse
un sobrecalentamiento que provocarĆa un
incendio. Si el televisor no goza de la
ventilación correcta, puede acumular
polvo y suciedad. Para que haya una ventilación correcta, expuesto a la luz solar directa,
tenga en cuenta lo siguiente:
puede calentarse y daƱarse.
⢠No instale el televisor hacia atrÔs ni de lado.
⢠No instale el televisor boca arriba ni boca abajo.
⢠No instale el televisor en una balda ni en un armario.
⢠No coloque el televisor sobre una alfombra ni sobre
una cama.
⢠No cubra el televisor con tejidos como una cortina, ni
con otros elementos como periódicos, etc.
VehĆculo o techo
Embarcaciones
No instale el televisor en un
vehĆculo. Si el vehĆculo sufre un
golpe, el aparato puede caerse y
provocar lesiones. No lo cuelgue
del techo.
No instale el televisor en ningĆŗn
tipo de embarcación. Si el
televisor estĆ” expuesto al agua
de mar, puede daƱarse o
provocar un incendio.
Agua y humedad
Para evitar que el televisor se caiga
No utilice el televisor cerca del agua, por ejemplo, cerca Coloque el televisor sobre un soporte
de una baƱera o una ducha. Tampoco lo exponga a la seguro y estable y fĆjelo en la pared (mĆ”s
lluvia. Puede provocar un incendio o sacudida eléctrica. información en la pÔgina 14). No cuelgue
nada del televisor. El televisor puede
caerse de la plataforma o del soporte de pared, causando
daƱos en la misma o graves daƱos personales.
Mantenimiento
Orificios de ventilación
No abra la caja ni retire la tapa
posterior del aparato. En caso
necesario, acuda Ćŗnicamente al
servicio tƩcnico.
No introduzca ningĆŗn objeto en los
orificios de ventilación. Si se introduce
un objeto metƔlico o inflamable, se puede
producir un incendio o sacudida
elƩctrica.
Humedad y objetos inflamables
Cristal roto
⢠No deje que se moje el aparato.
No arroje ningĆŗn objeto contra el
televisor. El cristal de la pantalla
puede explotar por el impacto y
causar graves lesiones.
Nunca derrame ningĆŗn tipo de
lĆquido en el aparato. En caso de
que algĆŗn objeto o lĆquido caiga en
el aparato, no utilice el televisor. Puede producirse una
sacudida elƩctrica o se puede daƱar el aparato. Avise
de inmediato al servicio tƩcnico.
⢠Para evitar riesgo de incendio, mantenga lejos del
aparato los objetos inflamables o la iluminación no
protegida (p. ej. velas).
Lugares salientes
Colocación
No instale el televisor en lugares que sobresalen. Si
Nunca coloque el televisor en
instala el televisor en los siguientes lugares, puede sufrir lugares calientes, hĆŗmedos o muy
lesiones.
polvorientos hĆŗmedos o muy
polvorientos. Tampoco lo coloque
en lugares en los que se pueda
haber afectado por vibraciones
mecƔnicas.
⢠No instale el televisor en un lugar donde la unidad
sobresalga, como en una columna o detrƔs de ella.
⢠No instale el televisor en un lugar en el que pueda
golpearse con la cabeza.
Limpieza
Desenchufe el cable para limpiar el televisor. Si no lo
hace, puede sufrir una sacudida elƩctrica.
continĆŗa...
Información de seguridad
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Precauciones
Para ver la televisión con comodidad
⢠Para ver la televisión con comodidad, se recomienda situarse a una distancia del aparato que sea de cuatro a siete
veces mayor que la largura vertical de la pantalla.
⢠Vea la televisión en una habitación con una iluminación intermedia ya que si la ve con poca luz, sus ojos podrÔn
sufrir. Si ve la televisión de forma continuada y durante periodos largos, también puede dañarse su vista.
Para instalar el aparato
⢠No instale el televisor en lugares expuestos a temperaturas muy altas como la luz solar directa, cerca de un
radiador o un sistema de calefacción. Si el televisor estÔ expuesto a temperaturas extremas, puede sobrecalentarse
provocando la deformación de la caja o el funcionamiento defectuoso del aparato.
⢠DespuĆ©s de transportar el televisor directamente desde un lugar frĆo a un lugar caliente, o si la temperatura
ambiente ha cambiado de forma brusca, las imƔgenes pueden verse borrosas o algunas partes de la imagen pueden
perder color. Esto se debe a que se ha concentrado humedad en los espejos o lentes interiores del televisor. En tal
caso, deje que la humedad se evapore antes de utilizar el televisor.
⢠Para obtener una imagen nĆtida, no exponga la pantalla a la luz artificial o solar directas. Si es posible, utilice una
luz concentrada que proceda directamente del techo.
⢠El televisor no se desconecta de la alimentación eléctrica cuando el principal estÔ en posición de apagado. Si desea
desconectar por completo el aparato, retire el enchufe de la toma de electricidad.
Para ajustar el volumen
⢠Ajuste el volumen de manera que no moleste a los vecinos. Le recomendamos que cierre las ventanas o utilice
auriculares.
⢠Si utiliza auriculares, ajuste el volumen para evitar unos niveles excesivos que puedan daƱarle el oĆdo.
Para manejar el mando a distancia
⢠Utilice el mando a distancia con cuidado. No lo tire ni lo pise, ni derrame ningĆŗn tipo de lĆquido sobre el mismo.
⢠No coloque el mando a distancia cerca de una fuente de calor, un lugar expuesto a la luz solar directa o en una
habitación húmeda.
Para limpiar la carcasa del aparato
⢠Antes de limpiar la carcasa, desenchufe el cable de red.
⢠Limpie la carcasa con el paño de limpieza suministrado o con un paño suave y humedecido. No utilice estropajos,
limpiadores abrasivos, alcalinos, ningún tipo de disolvente, como alcohol o bencina, ni sprays antiestÔticos.
⢠El material o el revestimiento de la pantalla se pueden deteriorar si aplica disolventes volÔtiles como alcohol,
diluyentes, bencina o insecticidas, o si existe un contacto prolongado con materiales de caucho o vinilo.
⢠Los orificios de ventilación pueden acumular polvo con el tiempo asà que el polvo acumulado puede reducir la
eficacia de la función de refrigeración del ventilador incorporado al aparato. Para evitarlo, se recomienda quitar
el polvo regularmente (una vez al mes) con una aspiradora.
ES
Para tratar y limpiar la superficie de la pantalla
La pantalla del televisor posee un revestimiento antirreflector. Para evitar que la pantalla se estropee, respete las
siguientes recomendaciones. No raye la pantalla con objetos duros ni la empuje contra dichos objetos. No tire ningĆŗn
objeto a la pantalla. Puede daƱarse.
⢠Antes de realizar la limpieza, desenchufe el cable de red.
⢠No toque el televisor después de haber tenido el aparato encendido durante mucho tiempo ya que la pantalla se
calienta.
⢠La pantalla del televisor posee un revestimiento antirreflector. Se recomienda tocar la pantalla lo menos posible.
⢠Limpie la pantalla con el paño de limpieza suministrado o con un paño suave y humedecido. Si utiliza un paño
sucio, el televisor puede estropearse. No utilice estropajos, polvos desengrasadores, ni disolventes como alcohol
o bencina. Si los utiliza, se puede daƱar la superficie de la pantalla.
continĆŗa...
Información de seguridad
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
7
Para la imagen
⢠La pantalla PDP (del inglĆ©s "Plasma Display Panel" = pantalla de plasma) estĆ” fabricada con tecnologĆa de alta
precisión. No obstante, en la pantalla PDP pueden aparecer de forma constante unos puntos negros o puntos
brillantes (rojos, azules o verdes), asĆ como brillos y bandas de colores irregulares. Esto no se debe a un
funcionamiento defectuoso.
⢠Si utiliza mucho este televisor en modo 4:3, la zona de la pantalla de 4:3 puede oscurecerse en una pantalla de
16:9. Para evitar este problema, seleccione el modo de imagen "Optimizada" (ver la pƔgina 22).
Para la remanencia de imagen
⢠Si las siguientes imÔgenes aparecen en la pantalla durante un periodo de tiempo prolongado, se puede producir
una remanencia de imagen (imagen fantasma) en algunas zonas de la pantalla debido a las caracterĆsticas
especĆficas de la pantalla de plasma.
ā Barras negras que aparecen en las partes superior e inferior de una cinta de vĆdeo ancha (imagen en
cinemascope).
ā Barras negras que aparecen en los lados izquierdo y derecho en un formato de vĆdeo de 4:3 (emisiones
convencionales).
ā Fuentes de videojuegos
ā ImĆ”genes de ordenador
ā MenĆŗ en pantalla del DVD
ā MenĆŗs en pantalla, nĆŗmeros de canales, etc., de equipos conectados como el receptor digital, el módem de
cable, el vĆdeo, etc.
Todo esto supone un mayor riesgo si el aparato estĆ” en modo de imagen "Directo" o estĆ” configurado con un
alto Ćndice de contraste. Cuando aparezca esta imagen en la pantalla, no podrĆ” borrarse. Para evitar el riesgo
de remanencia de imƔgenes, no deje el aparato funcionando con dicha imagen o un programa durante mucho
tiempo y utilice la función "Protección pantalla" (ver pĆ”gina 24) o un Ćndice de contraste inferior. La
utilización diaria, sucesiva y prolongada de la misma imagen o programa también puede provocar la
remanencia de imagen. LA GARANTĆA DE SONY NO CUBRE LA REMANENCIA DE IMAGEN.
⢠Para reducir la remanencia de imagen, este televisor dispone de la función "Protección pantalla". El ajuste por
defecto de la función "Movimiento" de la "Protección pantalla" estĆ” en "SĆ" (ver pĆ”gina 24.)
⢠La función "Protección pantalla" evita y reduce la remanencia de imagen. MÔs información en la pÔgina 24.
Para altitudes
⢠Si utiliza el televisor de plasma en altitudes superiores a 2.300 m. o 7.546 pies (con una presión de aire inferior
a 760hPa), puede emitir un ligero zumbido debido a la diferencia existente entre la presión de aire interior y
exterior de la pantalla. Esto no se considera como un defecto y la garantĆa de Sony no lo cubre. Este zumbido es
inherente a todas las pantallas de plasma.
Información de seguridad
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Comprobación de los accesorios suministrados
1 PaƱo de limpieza:
2 pilas (tamaƱo AA).
1 Mando a distancia
(RM-Y1010):
1 cable coaxial:
1 Distribuidor de seƱales de
infrarrojos:
2 accesorios de anclaje:
1 correa para recoger los cables:
1 toma de red (Tipo C-4):
1 toma de red (Tipo BF):
1 toma de red (Tipo C-5):
No extraiga los nĆŗcleos de ferrita.
No extraiga los nĆŗcleos de ferrita.
No extraiga los nĆŗcleos de ferrita.
Utilice este cable (con toma
de tierra) si utiliza el
aparato en Europa (excepto
el Reino Unido, Irlanda y
Suiza)
⢠Utilice este cable (con toma de
tierra) si utiliza el aparato en
Suiza.
⢠Este cable no se suministra,
dependiendo del paĆs.
⢠Utilice este cable (con toma
de tierra) si utiliza el aparato
en el Reino Unido o Irlanda.
⢠Consulte "NOTICE FOR
CUSTOMERS IN THE
ES
UNITED KINGDOM and
IRELAND" en la pƔgina 2
GB
para utilizar estos cables.
⢠Este cable no se suministra,
dependiendo del paĆs.
1 Libro titulado "Notas sobre el Plasma".
Descripción general e instalación
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
9
Descripción general de los botones del mando a
distancia
1 TV I/ : Para apagar temporalmente el televisor (modo de espera):
Pulse este botón para apagar temporalmente el televisor (el indicador de modo de
espera se iluminarĆ”). PĆŗlselo de nuevo para encender el televisor desde el
modo de espera.
2
1
3
4
5
6
⢠Para ahorrar energĆa, se recomienda apagar por completo el televisor
cuando no lo utilice.
⢠Si el "Apagado auto" estĆ” en "SĆ" (ver pĆ”gina 30), el televisor se
enciende y se pone automƔticamente en modo de espera tras 15 minutos
en los que no se ha emitido ninguna señal y no se ha pulsado ningún
botón.
7
8
9
2 VIDEO I/ : pulse este botón para encender o apagar el vĆdeo o el DVD.
3 Selector de equipos: pulse estos botones para seleccionar el equipo que desea
utilizar VCR, DVD, VCR o AUX. Se iluminarƔ momentƔneamente una luz verde
en la posición seleccionada. Si desea mÔs información, consulte las pÔginas 41-
43.
q;
4 Selección del modo TV: pulse este botón para desactivar el Teletexto o la
entrada de vĆdeo.
5 Selección de la fuente de entrada: pulse este botón repetidamente hasta que
el sĆmbolo de la fuente de entrada deseado aparezca en la pantalla. Si desea mĆ”s
información, consulte la pÔgina 40.
6 Apagar la imagen: pulse este botón para que desaparezca la imagen. Sólo
desaparece la imagen, ya que el sonido permanece. PĆŗlselo de nuevo para
cancelar.
7 Selección de canales: si el selector de equipos (3) estÔ en posición TV
(televisor), pulse estos botones para seleccionar el canal. Para nĆŗmeros de
programa de dos dĆgitos, pulse el segundo dĆgito en un tiempo inferior a 2,5
segundos.
8 a) Ver el Ćŗltimo canal seleccionado: si el selector de equipos (3) estĆ” en
posición TV (televisor), pulse este botón para volver a ver el último canal
seleccionado (el canal anterior debe haber sido visionado previamente durante
al menos 5 segundos).
b) Selección de canales de dos dĆgitos de un vĆdeo: si el selector de
equipos (3) estĆ” en posición VCR (vĆdeo) y estĆ” utilizando un vĆdeo Sony,
para nĆŗmeros de programa con dos dĆgitos (p. ej. 23), en primer lugar pulse
-/-- y, a continuación, 2 y 3.
9 a) Fastext: si el selector de equipos (3) estÔ en posición TV (televisor) y estÔ
en modo teletexto, estos botones funcionan como Fastext. MÔs información
en la pƔgina 36.
b) Utilización del vĆdeo o DVD: si el selector de equipos (3) estĆ” en posición
VCR (vĆdeo) o DVD, a travĆ©s de estos botones controlarĆ” las principales
funciones del vĆdeo o del DVD (una vez haya programado el mando a
distancia para ello). Si desea mÔs información, consulte la pÔgina 41.
q; Teletexto: pulse este botón para visualizar el teletexto. MÔs información en la
pƔgina 36.
continĆŗa...
Descripción general e instalación
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
10
qa a) Ćndice de canales o de seƱal de entrada: Si el selector de equipos (3)
se encuentra en la posición de TV (televisor) y el MENU no estÔ activado,
pulse OK para ver un Ćndice de canales o de seƱales de entrada. DespuĆ©s de
pulsar OK:
wa
1 Para seleccionar un canal: pulse v o V para seleccionar un canal y, a
continuación, vuelva a pulsar el botón OK para ver el canal
seleccionado.
w;
ql
2 Para seleccionar una seƱal de entrada: Mientras visualiza el Ćndice de
canales, pulse b para que aparezca el Ćndice de seƱales de entrada
(siempre puede cambiar del Ćndice de canales al Ćndice de seƱales de
entrada, y viceversa, pulsando Bo b). A continuación, pulse vo Vpara
seleccionar una señal de entrada disponible. Por último, vuelva a pulsar
OK para ver la seƱal de entrada seleccionada.
qk
qj
qa
qs
qd
qf
b) Navegador: si el selector de equipos (3) estÔ en posición TV (televisor)
y el MENU (qs) estĆ” activado, utilice estos botones para navegar por el
sistema de menús del televisor. Si desea mÔs información, consulte la pÔgina
17.
qh
qg
qs Menú de "Memory Stick" en pantalla: Si desea mÔs información,
consulte las pƔginas 30-35.
qd Selección de canales: pulse estos botones para seleccionar el canal
(emisora de televisión) siguiente o anterior.
qf Sistema de menús: pulse este botón para acceder al sistema de menús. Si
desea mÔs información, consulte la pÔgina 17.
qg Ajuste del volumen: pulse estos botones para aumentar o disminuir el
volumen.
qh Selección del formato de la pantalla: pulse este botón repetidamente
para cambiar el tipo de formato de la pantalla. Si desea mÔs información,
consulte la pƔgina 22.
qj NexTView: pulse este botón para visualizar NexTView. Si desea mÔs
información, consulte la pÔgina 37.
ES
qk Información en pantalla: pulse este botón para visualizar información en
pantalla, tal como el nĆŗmero de canal, etc. PĆŗlselo de nuevo para cancelar.
ql Selección del modo de imagen: pulse este botón repetidamente para
cambiar de modo de imagen. Si desea mÔs información, consulte la pÔgina 18.
w; Selección del efecto sonido: pulse este botón repetidamente para cambiar
el efecto sonido. Si desea mÔs información, consulte la pÔgina 20.
wa Eliminación del sonido: pulse este botón para eliminar el sonido del
televisor. Vuelva a pulsarlo para recuperarlo.
Los botones 5, qd y qk se utilizan también para las funciones del Teletexto. MÔs información en la pÔgina 36.
Descripción general e instalación
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
11
Descripción general de los botones del televisor y
de los conectores laterales
Descripción general de los botones del televisor
Interruptor de encendido/apagado
Botones de selección de canales
(emisoras de televisión)
Botones de control del
volumen (+/-)
Botón de selección de fuente de entrada
(ver pƔgina 40)
Botón de modo TV
Botón de reinicio automÔtico
(da inicio a la secuencia de
reinicio automƔtico,
ver pƔgina 15)
Descripción general de los conectores laterales
Conector para
auriculares
Conector de
entrada de
VĆdeo S
Conector de
entrada de
vĆdeo
(MONO)
Conectores de
L/G/S/I
entrada de audio
R/D/D/D
12
Descripción general e instalación
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Descripción general de los indicadores del televisor
Para utilizar
el mando a
distancia,
apĆŗntelo
hacia este
receptor.
Cuando el
Cuando
Se enciende una luz azul
cuando pulsa (picture
off) en el mando a
Se enciende una luz roja
cuando estĆ” activada la
desconexión automÔtica.
Si desea mÔs información
sobre la Desconex. Aut.,
televisor estĆ” en
modo de espera,
se enciende una
luz roja.
enciende el
televisor, se
enciende una
luz verde.
distancia para que
desaparezca la imagen.
Sólo desaparece la imagen
(el sonido permanece).
consulte el
apartado "
Temporizador" en la
pƔgina 25.
Instalación de las pilas en el mando a distancia
Asegúrese de colocar las pilas suministradas con las polaridades en la posición correcta.
Sea respetuoso con el medio ambiente y deposite las pilas usadas en el contenedor destinado para tal fin.
ES
Descripción general e instalación
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
13
Conexión de la antena y del vĆdeo
⢠Utilice el cable de toma de red suministrado (Tipo C-4, Tipo BF o Tipo C-5, ver pÔgina 9).
⢠Utilice el cable coaxial suministrado para la conexión de la antena.
o
VĆdeo
OUT
IN
Si desea mĆ”s información sobre la conexión del vĆdeo,
consulte el apartado "Conexión de equipos opcionales al
televisor" de la pƔgina 38.
Sujeción del televisor
Como medida de seguridad, le recomendamos que fije el televisor a la pared, o a una columna,
etc...utilizando los accesorios de anclaje suministrados.
1 Extraiga los dos tornillos colocados en la parte trasera de
aparato.
2 En lugar de los tornillos, coloque los accesorios de
anclaje.
3 Fije un soporte de pared (no suministrado) a una pared
sólida o columna.
4 Pase una cadena o cuerda resistente por ambos orificios de
los accesorios de anclaje y, posteriormente, fije el aparato a
la pared, columna, etc.
14
Descripción general e instalación
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Encendido y sintonización automÔtica del televisor
La primera vez que encienda el televisor, aparecerÔ en la pantalla una secuencia de menús a través de los cuales
podrĆ”: 1) seleccionar el idioma de los menĆŗs, 2) seleccionar el paĆs donde va a utilizar el aparato, 3) comprobar
cómo conectar equipos opcionales al televisor, 4) buscar y almacenar automÔticamente todos los canales
(emisoras de televisión) disponibles y 5) cambiar el orden en que las emisoras de televisión aparecen en pantalla.
No obstante, si mÔs adelante necesita modificar alguno de estos ajustes, puede hacerlo seleccionando la opción
apropiada en el menú de Configuración
el lado derecho del televisor.
o pulsando el botón de reinicio automÔtico
que se encuentra en
1 Conecte el enchufe del televisor a la toma de corriente
(220-240V CA, 50Hz).
2 Cuando se conecta el televisor por primera vez Ʃste se suele
encender automĆ”ticamente. De no ser asĆ, pulse el interruptor
de encendido/apagado del aparato para encender el
televisor.
La primera vez que encienda el televisor, aparecerĆ”
automÔticamente en la pantalla el menú Language (Idioma).
3 Pulse los botones V, v, B o b del mando a distancia para
seleccionar el idioma que desea y, a continuación, pulse el botón
OK para confirmar la selección. A partir de ahora, todos los menús
aparecerƔn en el idioma seleccionado.
ES
4 En la pantalla aparecerĆ” automĆ”ticamente el menĆŗ PaĆs. Pulse el
botónvo Vpara seleccionar el paĆs donde va a utilizar el televisor.
Pulse el botón OK para confirmar la selección.
PaĆs
Seleccione idioma
No
Ireland
Nederland
Belgiƫ/Belgique
Luxembourg
France
⢠Si en la lista no aparece el paĆs donde va a utilizar el
televisor, seleccione "No" en lugar de un paĆs.
Italia
Schweiz/Suisse/Svizzera
⢠Para evitar los caracteres de teletexto erróneos para los
idiomas cirĆlicos, le recomendamos que seleccione como
paĆs Rusia en caso de que su paĆs no aparezca en la lista.
continĆŗa...
Primera puesta en marcha
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
15
5 AutomÔticamente aparecerÔ un diagrama mostrÔndole cómo
conectar al televisor una amplia gama de equipos. Siga la
instrucciones que aparezcan en pantalla y pulse OK para pasar al
siguiente menú y proseguir con el proceso de sintonización
automƔtica.
Conecte los equipos segĆŗn el dibujo
El diagrama de conexión debe utilizarse Ćŗnicamente a tĆtulo
orientativo ya que la mayorĆa de los equipos se pueden
conectar a mƔs de un tipo de enchufe de televisor. Tras
finalizar el proceso de sintonización automÔtica, consulte el
capĆtulo "GuĆa de conexiones" de la pĆ”gina 23 para obtener
mÔs información con el fin de optimizar el funcionamiento
de su equipo.
DVD
OK
6 El menĆŗ de SintonĆa automĆ”tica aparece en la pantalla. Pulse el
ĀæDesea iniciar la
sintonĆa automĆ”tica?
botón OK para seleccionar SĆ.
SĆ
No
7 El televisor empieza a sintonizar y memorizar automƔticamente
SintonĆa AutomĆ”tica
todos los canales (emisoras de televisión) disponibles.
Programas encontrados:
4
Este proceso puede durar unos minutos. Tenga paciencia y
no pulse ningún botón mientras dure el proceso de
sintonización o, de lo contrario, el proceso no se
completarĆa.
En algunos paĆses, es la propia emisora de televisión la que
instala automƔticamente todos los canales (sistema ACI).
En este caso, la emisora envĆa un menĆŗ en el que puede
seleccionar su ciudad pulsando el botón v o Vy OK para
memorizar los canales.
Si el televisor no ha encontrado ningĆŗn canal (emisora de
televisión) tras efectuar la sintonización automÔtica, en la
pantalla aparecerƔ un mensaje pidiƩndole que conecte la
antena. Compruebe la conexión de la antena (mÔs
información en la pÔgina 14). Pulse OK para reanudar el
proceso de sintonización automÔtica.
No se encuentra el canal.
Por favor conecte la antena
Confirmar
8 Una vez que el televisor ha sintonizado y memorizado todos los
canales,en pantalla aparecerÔ automÔticamente el menú
Ordenación de Programas para que pueda cambiar el orden en
que Ʃstos aparecen en pantalla.
Ordenación de Programas
01 TVE
02 TVE2
03 TV3
04 C33
05 C27
06 C58
07 S02
08 S06
a) Si no desea cambiar el orden de los canales, vaya al paso 9.
b) Si desea cambiar el orden de los canales:
1 Pulse el botón v o V para seleccionar el número de
programa con el canal (emisora de televisión) que desea
cambiar de posición. Pulse el botón b.
2 Pulse v o V para seleccionar el nuevo nĆŗmero de programa
en el que desea memorizar el canal (emisora de televisión)
seleccionado. Pulse el botón OK para memorizarlo.
Ordenación de Programas
01 TVE
02 TVE2
03 TV3
04 C33
05 C27
06 C58
07 S02
08 S06
01
TVE
3 Repita los pasos b)1 y b)2 si desea reordenar los demƔs
canales de televisión.
9 Pulse el botón MENU para volver a la pantalla normal de televisión.
El televisor estĆ” listo para funcionar.
16
Primera puesta en marcha
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Introducción y manejo del sistema de menús
Este televisor posee un sistema de menĆŗs en pantalla para guiarle en las diferentes operaciones. Utilice los
siguientes botones del mando a distancia para manejar el sistema de menĆŗs:
Ajuste de la Imagen
1 Para activar la pantalla de menĆŗs:
Modo de Imagen:
Contraste:
Preestablecido
Reducción de Ruido: Auto
Tono Color: FrĆo
Directo
Ajuste de la Imagen
Modo de Imagen:
Contraste:
Preestablecido
Directo
Pulse el botón MENU del mando a distancia para mostrar el
Reducción de Ruido: Auto
ono Color: FrĆo
T
Seleccionar:
Entrar MenĆŗ: OK
Salir:
MENU
primer nivel de menĆŗ.
OK
MENU
Salir:
Seleccionar:
Entrar MenĆŗ:
2 Para navegar a través de los menús:
⢠Para resaltar y seleccionar el menú u opción deseados, pulse v o V.
⢠Para entrar en el menú u opción seleccionados, pulse OK o b.
⢠Para volver al menú u opción anteriores, pulse OK o B.
⢠Para modificar los ajustes de la opción seleccionada, pulse v/V/B o b.
⢠Para confirmar y memorizar su selección, pulse OK.
3 Para desactivar el sistema de menĆŗs:
Pulse el botón MENU para volver a la pantalla normal de televisión.
ES
Funciones del televisor
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
17
MenĆŗ de Ajuste de la imagen
El menĆŗ "Ajuste de la Imagen" le permite
MENU
modificar los diferentes ajustes de la imagen.
Para ello:
Ajuste de la Imagen
Modo de Imagen:
Ajuste de la Imagen
Modo de Imagen:
Pulse el botón MENU y, a continuación, pulse
OK para entrar en este menĆŗ. Cuando haya
entrado en el menĆŗ, pulse v o V para
seleccionar la opción deseada y, a continuación,
pulse OK. Finalmente, lea las siguientes
instrucciones para operar dentro de cada opción.
Directo
Directo
Contraste:
Preestablecido
Reducción de Ruido: Auto
Tono Color: FrĆo
Contraste:
Preestablecido
Reducción de Ruido: Auto
Tono Color: FrĆo
,
OK
MENU
OK
Entrar:
Seleccionar:
Entrar MenĆŗ:
Salir:
AtrƔs:
Seleccionar:
Modo de Imagen Esta opción le permite personalizar el Modo de Imagen dependiendo del tipo
de programa que esté viendo. Tras seleccionar esta opción, pulse OK. A
continuación, pulse repetidamente v o V para seleccionar:
Directo (para programas en directo, DVD y receptores digitales).
PelĆculas (para pelĆculas).
Personal (para preferencias individuales).
Tras seleccionar la opción deseada, pulse OK para memorizarla.
Los ajustes de "Brillo", "Color" y "Nitidez" para el modo de imagen "Directo" y "PelĆculas"
vienen preestablecidos de fƔbrica con los niveles adecuados para ofrecer una mejor calidad
de imagen.
Contraste
Brillo
Pulse B o b para reducir o realzar el contraste de la imagen. Finalmente,
pulse OK para memorizarlo.
Pulse B o bpara oscurecer o incrementar el brillo de la imagen. Finalmente,
pulse OK para memorizarlo.
Esta opción sólo aparece y se puede ajustar si se elige "Personal" en el "Modo de imagen".
Color
Pulse B o b para disminuir o aumentar la intensidad del color. A
continuación, pulse OK para memorizarlo.
Esta opción sólo aparece y se puede ajustar si se elige "Personal" en el "Modo de imagen".
Tonalidad
Pulse B o b para reducir o incrementar los tonos verdes. A continuación,
pulse OK para memorizarlo.
Esta opción sólo estĆ” disponible para el sistema de color NTSC (p. ej. cintas de vĆdeo
estadounidenses).
Nitidez
Pulse Bo bpara atenuar o avivar la imagen. A continuación, pulse OK para
memorizarlo.
Esta opción sólo aparece y se puede ajustar si se elige "Personal" en el "Modo de imagen".
continĆŗa...
Funciones del televisor
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
18
Preestablecido
Pulse OK para restablecer los ajustes de imagen establecidos de fƔbrica.
Reducción
de ruido
Esta opción estÔ ajustada en Auto para reducir automÔticamente la imagen con nieve que puede
aparecer al recibir una señal débil. Sin embargo, puede modificarlo. Tras seleccionar esta opción,
pulse b. A continuación, pulse v o V para seleccionar Alto, Medio, Bajo, o No. Finalmente,
pulse OK para memorizarlo.
Tono color
Modo DRC
Esta opción le permite alterar el tono de las imÔgenes. Tras seleccionar esta opción, pulse b. A
continuación, pulse repetidamente v o V para seleccionar: CÔlido (le da un matiz rojizo a los
blancos), Normal (le da un tono neutro a los blancos) o FrĆo (le da un matiz azulado a los
blancos). Finalmente, pulse OK para memorizarlo.
Esta opción permite seleccionar una imagen de alta resolución con una densidad 4x para fuentes
de alta calidad (p. ej. reproductor de DVD, receptor satélite). Esta opción estÔ ajustada en Alta
Densidad (recomendada para imƔgenes en movimiento). Sin embargo, puede modificarlo. Tras
seleccionar esta opción, pulse b. A continuación, pulse v o V para seleccionar Progresivo
(recomendado para texto e imƔgenes fijas).
Esta opción sólo aparece y se puede ajustar si se elige "Personal" en el "Modo de imagen".
Paleta DRC
Esta opción permite personalizar el nivel de detalle (Realismo) y homogeneidad (Claridad) para
un mÔximo de tres fuentes de entrada. Tras seleccionar esta opción, pulse b. A continuación,
pulse v o V para ajustar Realismo (a la altura de la marca en el eje de Realismo, la imagen
es mƔs detallada) y pulse B o b para ajustar Claridad (a medida que se desplace a la
derecha por el eje de Claridad, la imagen serƔ cada vez mƔs homogƩnea). Finalmente, pulse OK
para memorizarlo.
Esta opción sólo aparece y se puede ajustar si se elige "Personal" en el "Modo de imagen".
ES
Funciones del televisor
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
19
MenĆŗ de ajuste del sonido
El menĆŗ "Ajuste del Sonido" le permite
modificar los ajustes de sonido.
Ajuste de la Imagen
MENU
Modo de Imagen:
Contraste:
Directo
Preestablecido
Reducción de Ruido: Auto
Tono Color: FrĆo
Para ello:
Pulse el botón MENU. Cuando aparezca el
menĆŗ en pantalla, pulse vpara seleccionar
A continuación, pulse OK para entrar en este
.
OK
MENU
Salir:
Seleccionar:
Entrar MenĆŗ:
menĆŗ. Cuando haya entrado en el menĆŗ, pulse
v o Vpara seleccionar la opción deseada y, a
continuación, pulse OK. Finalmente, lea las
siguientes instrucciones para operar dentro de
cada opción.
m
Ajuste del Sonido
Ajuste del Sonido
Efecto Sonido:
Dolby Virtual
Efecto Sonido:
Dolby Virtual
Agudos:
Graves:
Balance:
Preestablecido
Sonido Dual:
Auto Volumen:
Altavoces TV:
Salida de audio:
Agudos:
Graves:
Balance:
Preestablecido
Sonido Dual:
Auto Volumen:
Altavoces TV:
Salida de audio:
,
Stereo
No
Principal
Fijo
Stereo
No
Principal
Fijo
OK
AtrƔs:
Seleccionar:
Entrar:
OK
MENU
Salir:
Seleccionar:
Entrar:
Efecto
Sonido
Esta opción le permite escoger diferentes efectos de sonido según sus gustos. Tras
seleccionar esta opción, pulse OK. A continuación, pulse repetidamente v o V
para seleccionar:
Dolby*
(Dolby Virtual, simula el efecto de sonido "Dolby Surround Pro
Virtual Logic").
Natural (realza la claridad, el detalle y la presencia del sonido a travƩs del
sistema "BBE High Definition Sound system" **).
DinƔmico ("BBE High Definition Sound system"** intensifica la claridad y la
presencia del sonido obteniendo una voz mƔs inteligible y una
música mÔs real).
No
(Sin efectos especiales).
Tras seleccionar la opción deseada, pulse OK para memorizarla.
Agudos
Pulse B o bpara reducir o incrementar los sonidos agudos. A continuación, pulse
OK para memorizarlo.
Graves
Pulse B o bpara reducir o incrementar los sonidos graves. A continuación, pulse
OK para memorizarlo.
Balance
Pulse B o bpara resaltar el altavoz izquierdo o el derecho. A continuación, pulse
OK para memorizarlo.
Preestablecido Pulse OK para restablecer los ajustes de sonido establecidos en fƔbrica.
Sonido
Dual
Pulse b. A continuación:
ā¢
ā¢
Para emisiones en estƩreo:
Pulse v o Vpara seleccionar Stereo o Mono. A continuación, pulse OK para
memorizarlo.
Para emisiones bilingües:
Pulse v o V para seleccionar Mono (para el canal mono, si estĆ” disponible),
A (para el canal 1) o B (para el canal 2). A continuación, pulse OK para
memorizarlo.
Auto
Volumen
Pulse b. A continuación, pulse v o V para seleccionar Sà (el volumen de los
canales se mantiene, independientemente de la seƱal emisora, p. ej. en anuncios
publicitarios) o No (el volumen varĆa en función de la seƱal emisora). A
continuación, pulse OK para memorizarlo.
Si ajusta "Efecto Sonido" en "Dolby Virtual", la opción "Auto Volumen" cambiarÔ
automÔticamente a la posición "No".
20 Funciones del televisor
continĆŗa...
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Altavoces TV
Esta opción le permite elegir si prefiere escuchar la televisión a través de sus propios altavoces
o si prefiere escucharla a travƩs de un amplificador externo que haya conectado a los terminales
de salida de audio de la parte trasera del televisor.
Tras seleccionar esta opción, pulse b. A continuación, pulse repetidamente
v
o
V
para
seleccionar:
Principal Para oĆr el televisor con los altavoces de dicho aparato.
No
Tras seleccionar la opción deseada, pulse OK para memorizarla.
Si ha seleccionado "No", tambiƩn puede modificar el volumen del equipo externo pulsando los botones
Para oĆr el televisor a travĆ©s del amplificador externo.
2
+/-
del mando a distancia. Cuando pulse uno de estos botones, en la pantalla aparecerĆ” el sĆmbolo para indicarle
%
que el volumen que estĆ” modificando no es el de los altavoces del televisor sino el del equipo externo.
Salida de audio Esta opción le permite elegir el modo de controlar el volumen de los altavoces del televisor
seleccionar esta opción, pulse b. A continuación, pulse
v
o
cuando hay un amplificador externo conectado a las tomas deVsapliadraadseelaeucdciioondaerlVtealerviaisbolre. (Tsrias
desea utilizar el mando a distancia del televisor) o Fijo (si desea utilizar el mando a distancia del
amplificador externo).
*
Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. "Dolby" y el sĆmbolo con una doble D
comerciales de Dolby Laboratories.
son marcas
** Este televisor ha sido diseƱado para crear el efecto de sonido "surround" simulando el sonido de cuatro altavoces
con sólo los dos altavoces del televisor, siempre y cuando la señal de audio de la emisora sea "Dolby Surround".
AdemÔs, también puede mejorar el efecto de sonido conectando un amplificador externo. Para mÔs información,
consulte la pƔgina 39.
** El "BBE High Definition Sound System" estĆ” fabricado por Sony Corporation bajo licencia de BBE Sound, Inc.
EstĆ” cubierto por la patente de EE.UU. nĀŗ. 4.638.258 y 4.482.866. La palabra "BBE" y el sĆmbolo "BBE" son
marcas comerciales de BBE Sound, Inc.
ES
Funciones del televisor
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
21
MenĆŗ de CaracterĆsticas
El menĆŗ "CaracterĆsticas" le permite modificar
varios ajustes del televisor.
Ajuste de la Imagen
MENU
Modo de Imagen:
Contraste:
Directo
Preestablecido
Reducción de Ruido: Auto
Tono Color: FrĆo
Para ello:
Pulse el botón MENU. Cuando aparezca el
menĆŗ en pantalla, pulse dos veces v para
seleccionar
. A continuación, pulse OK para
OK
MENU
Salir:
Seleccionar:
Entrar MenĆŗ:
entrar en este menĆŗ. Cuando haya entrado en el
menú, pulse v o V para seleccionar la opción
deseada y, a continuación, pulse OK.
m
CaracterĆsticas
CaracterĆsticas
Ahorro energĆa
Ahorro energĆa
Reducir
SĆ
Reducir
SĆ
Autoformato
Autoformato
Finalmente, lea las siguientes instrucciones
para operar dentro de cada opción.
Modo pelĆcula
Salida AV2
Salida AV3
Auto
TV
TV
Modo pelĆcula
Salida AV2
Salida AV3
Auto
TV
TV
,
SmartLink
Salida
SmartLink
Salida
GuĆa de conexiones
Centrado RGB
Protección pantalla
Iluminación Logo
GuĆa de conexiones
Centrado RGB
Protección pantalla
Iluminación Logo
SĆ
SĆ
OK
MENU
Salir:
OK
MENU
Salir:
Seleccionar:
Entrar:
Seleccionar:
Entrar:
AHORRO ENERGĆA
Esta opción permite reducir el consumo de energĆa del televisor.
Para ello:
Tras seleccionar la opción, pulse OK. A continuación, pulse v o V para seleccionar Reducir. A
continuación, pulse OK para memorizarlo.
AUTOFORMATO
Esta opción permite que el televisor cambie automÔticamente el tipo de formato de la imagen.
Para ello:
Tras seleccionar la opción, pulse OK. A continuación, pulse
el televisor cambie automÔticamente el formato de la imagen según la señal emisora) o No (si desea
v
o
V
para seleccionar SĆ (si desea que
mantener el formato de la imagen segĆŗn su preferencia). Finalmente, pulse OK para memorizarlo.
Tanto si ha seleccionado "SĆ" como si ha seleccionado "No", siempre podrĆ” modificar el
formato de la imagen pulsando repetidamente el botón
elegir entre los siguientes formatos:
del mando a distancia. PodrĆ”
OPTIMIZADA: Imitación del efecto de pantalla horizontal
para emisiones 4:3.
OPTIMIZADA
4/3:
Tamaño de imagen 4:3 convencional. Visualización de
imagen completa.
4:3
14/9:
Tipo de imagen comprendida entre los
formatos 4:3 y 16:9.
14:9
ZOOM:
Formato de pantalla horizontal para pelĆculas
de vĆdeo en cinemascope.
ZOOM
HORIZONTAL:Para emisiones 16:9. Visualización de
HORIZONTAL
imagen completa.
⢠En los formatos "OPTIMIZADA", "ZOOM" y "14/9", la pantalla aparece recortada tanto
en la zona superior como inferior. Pulse v o V para ajustar la posición de la imagen en
la pantalla (p. ej. para leer subtĆtulos).
⢠Independientemente del formato que elija, es posible que siempre aparezcan en pantalla
las bandas negras. Esto dependerÔ del formato de difusión.
continĆŗa...
Funciones del televisor
22
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
MODO PELĆCULA
Ajuste esta opción en Auto para mejorar la calidad de las imĆ”genes en movimiento de las pelĆculas. Para cancelar
esta función, pulse v o V para seleccionar No. Finalmente, pulse OK para memorizarlo.
SALIDA AV2 / SALIDA AV3
Las opciones "Salida AV2" y "Salida AV3" permiten seleccionar la fuente de salida de los euroconectores
S
3/
y
2/
2 para asà poder grabar desde dichos euroconectores cualquier señal procedente del televisor
S
o de un equipo externo conectado a los euroconectores
1/
,
2/
y
3/
o los conectores laterales
S
5 o
5 y
5.
Si su aparato de vĆdeo o DVD dispone de SmartLink, este proceso no es necesario.
Para ello:
Uy npaulvseezOhKay.aAenctornadtionueanceiól nm,epnuĆŗls"eCvaracterĆsticas" tal y como se explica en la pĆ”gina anterior, seleccione esta opción
o
V
para seleccionar la seƱal de salida deseada:
TV
seƱal de salida de la antena.
AV1
AV2
AV3
AV5
seƱal de salida de equipos conectados a
seƱal de salida de equipos conectados a
seƱal de salida de equipos conectados a
seƱal de salida de equipos conectados a
1/
2/
3/
.
(sólo para salida AV3).
S
(sólo para salida AV2).
S
5 o
5 y
5.
AUTO misma seƱal de salida que la que estƔ viendo en la pantalla del televisor.
⢠Si selecciona "AUTO", la señal de salida siempre serÔ la misma que la que aparece en la pantalla del televisor.
S
⢠Si ha conectado un descodificador a la toma de euroconector
2/
o
3/
3 o a un vĆdeo conectado
a uno de dichos euroconectores, no olvide volver a seleccionar la "Salida AV2" o la "Salida AV3" en "TV"
para una correcta descodificación.
SMARTLINK
Ambos euroconectores
S
2/
y
3/
disponen de SmartLink, pero no pueden disponer de SmartLink al
mismo tiempo. Esta opción le permite seleccionar el euroconector que desea que disponga de SmartLink.
Para ello:
Una vez haya entrado en el menĆŗ "CaracterĆsticas" tal y como se explica en la pĆ”gina anterior, seleccione esta opción
y pulse OK. A continuación, pulse v o V para seleccionar AV2 o AV3. Finalmente, pulse OK para memorizarlo.
GUIA DE CONEXIONES
ES
Aunque ya haya conectado el equipo externo al televisor, es importante que siga las instrucciones que se indican en
este menú. De esta forma, obtendrÔ los ajustes de imagen óptimos para el equipo opcional.
Para ello:
1 Una vez haya entrado en el menĆŗ "CaracterĆsticas" tal y como se explica en la pĆ”gina anterior, seleccione esta
opción y pulse OK. A continuación, pulse v o V para escoger el equipo que desea conectar al televisor. Puede
elegir entre los siguientes equipos: SAT (satƩlite), Descodificador, DVD, JUEGOS, VIDEO o DVD rec.
(grabadora de DVD). A continuación, pulse bpara seleccionar el equipo escogido (si se equivoca, puede eliminar
el equipo seleccionado pulsando B). Una vez haya seleccionado todos los equipos que quiere conectar al televisor,
pulse v o V para seleccionar "Confirmar" y, a continuación, pulse OK.
2
En la pantalla aparecerÔ automÔticamente un nuevo menú mostrÔndole el euroconector apropiado para cada conexión.
Para conseguir los ajustes de imagen óptimos del equipo opcional, conéctelo según esta información facilitada.
Le aconsejamos que conecte los equipos opcionales siguiendo nuestras recomendaciones. Si no estĆ” de
acuerdo, pulse Bo bpara seleccionar "No" y a continuación, pulse OK. En la pantalla aparecerÔ un nuevo
menĆŗ en el que podrĆ” decidir las conexiones segĆŗn sus preferencias.
3 Tras realizar las conexiones necesarias, pulse Bo bpara seleccionar "OK" y finalmente, pulse el botón OK del
mando a distancia.
continĆŗa...
Funciones del televisor
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
23
CENTRADO RGB
Esta opción sólo estÔ disponible si ha conectado una entrada RGB a los euroconectores
de la parte posterior del aparato.
1/
o
2/
Cuando visualice una señal RGB, quizÔs necesite ajustar la imagen. Esta opción permite ajustar el centrado horizontal
de la imagen para que aparezca en la mitad de la pantalla.
Para ello:
Mientras estĆ© viendo una seƱal de entrada RGB, y una vez haya entrado en el menĆŗ "CaracterĆsticas" tal y como se
explica en la pÔgina 22, seleccione "Centrado RGB" y pulse OK. A continuación, pulse v o V para ajustar el
centrado de la imagen entre ā15 y +15. Finalmente, pulse OK para confirmarlo y memorizarlo.
PROTECCIĆN PANTALLA
Con este submenĆŗ puede reducir la remanencia de imagen.
Si las siguientes imƔgenes aparecen en la pantalla durante un tiempo prolongado, se puede producir una
remanencia de imagen (imagen fantasma) en algunas zonas de la pantalla debido a las caracterĆsticas
especĆficas de este tipo de pantalla.
⢠Barras negras que aparecen en las partes superior e inferior con una cinta de vĆdeo ancha (imagen en
cinemascope).
⢠Barras negras que aparecen en los lados izquierdo y derecho en un formato de vĆdeo de 4:3 (emisiones
convencionales).
⢠Fuentes de videojuegos.
⢠ImÔgenes de ordenador.
⢠Menú en pantalla del DVD.
⢠Menús en pantalla, números de canales, etc., de equipos conectados como el receptor digital, el módem de
cable, el vĆdeo, etc.
Para ello:
UpunlasevOezKh.aAyaceonnttrianduoaceinónel, pmuelnseĆŗv"CaracterĆsticas" tal y como se explica en la pĆ”gina 22, seleccione esta opción y
o
V
para seleccionar:
Campo blanco Seleccione esta opción y pulse OK. A continuación, pulse
v
o
V
para seleccionar SĆ y poner en
blanco la pantalla.
⢠Esta función finaliza automĆ”ticamente despuĆ©s de 30 minutos. Si todavĆa permanece
la remanencia de imagen, repita el proceso anterior.
⢠Para cancelar esta función en la mitad del proceso, pulse cualquier botón (excepto los
botones relacionados con el sonido) del mando a distancia.
Movimiento Seleccione esta opción y pulse OK. A continuación, pulse
v
o
V
para seleccionar SĆ y mover la
posición de la imagen.
ILUMINACIĆN LOGO
Esta opción permite iluminar el logo de SONY situado en la parte frontal del televisor.
Para ello:
UpunlasevOezKh.aAyaceonnttrianduoaceinónel, pmuelnseĆŗv"CaracterĆsticas" tal y como se explica en la pĆ”gina 22, seleccione esta opción y
o
V
para seleccionar SĆ si desea iluminar en azul el logo de Sony. Finalmente,
pulse OK para memorizarlo.
continĆŗa...
Funciones del televisor
24
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
MenĆŗ del temporizador
El menĆŗ del "Temporizador" permite
modificar los diferentes ajustes del
temporizador.
Ajuste de la Imagen
MENU
Modo de Imagen:
Contraste:
Directo
Preestablecido
Reducción de Ruido: Auto
Tono Color: FrĆo
Para ello:
Pulse el botón MENU . Cuando aparezca
el menĆŗ en pantalla, pulse tres veces
para seleccionar . A continuación,
pulse OK para entrar en este menĆŗ.
Cuando haya entrado en el menĆŗ, pulse
para seleccionar la opción deseada y,
a continuación, pulse OK. Finalmente,
lea las siguientes instrucciones para
operar dentro de cada opción.
v
OK
MENU
Salir:
Seleccionar:
Entrar MenĆŗ:
m
Desconex. Aut.: No
Apagado auto: SĆ
v
Desconex. Aut.: No
Apagado auto: SĆ
o
V
,
DESCONEXIĆN AUTOMĆTICA
Esta opción le permite seleccionar un periodo de tiempo para que el televisor se ponga
automƔticamente en modo de espera.
Para ello:
Después de seleccionar la opción, pulse OK. A continuación, pulse repetidamente
ajustar el intervalo de tiempo (mƔx. 2 horas). Finalmente, pulse OK para memorizarlo.
v
o
V
para
Si la función "Campo blanco" de la opción "Protección pantalla" (pĆ”gina 24) estĆ” en "SĆ",
las funciones del temporizador quedan interrumpidas y el televisor no cambia
automÔticamente a modo de espera en el momento especificado. Cuando finaliza la función
"Campo blanco", se reanudan las funciones del "Temporizador Des." y el televisor entra
automƔticamente en modo de espera.
⢠Cuando esté viendo la televisión puede visualizar el tiempo restante pulsando el botón
del mando a distancia.
⢠El indicador "TIMER
" de la parte frontal del televisor se enciende para indicar que estĆ”
activada la desconexión automÔtica.
ES
APAGADO AUTO
Esta opción permite ajustar el televisor para cambiar automÔticamente al modo de espera si no hay
seƱal de TV.
Para ello:
Tras seleccionar la opción, pulse OK. A continuación, pulse
Finalmente, pulse OK para memorizarlo.
v
o
V
para seleccionar SĆ.
continĆŗa...
25
Funciones del televisor
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Menú de Configuración
El menú "Configuración" le permite modificar
algunas de las configuraciones de este televisor.
Ajuste de la Imagen
MENU
Modo de Imagen:
Contraste:
Directo
Preestablecido
Reducción de Ruido: Auto
Tono Color: FrĆo
Para ello:
Pulse el botón MENU. Cuando aparezca el
menĆŗ en pantalla, pulse
seleccionar . A continuación, pulse OK para
entrar en este menĆŗ. Cuando haya entrado en el
menú, pulse para seleccionar la opción
deseada y, a continuación, pulse OK.
Finalmente, lea las siguientes instrucciones
para operar dentro de cada opción.
v
cuatro veces para
OK
MENU
Salir:
Seleccionar:
Entrar MenĆŗ:
v
o
V
m
Configuración
Configuración
Idioma
PaĆs
SintonĆa AutomĆ”tica
Ordenación de Programas
Etiquetado de Programas
Etiquetado de AV
EspaƱol
No
Idioma
PaĆs
SintonĆa AutomĆ”tica
EspaƱol
No
Ordenación de Programas
Etiquetado de Programas
Etiquetado de AV
,
SintonĆa Manual
SintonĆa Manual
OK
Entrar:
AtrƔs:
Seleccionar:
MENU
OK
Seleccionar:
Entrar:
Salir:
IDIOMA
Esta opción le permite seleccionar el idioma en que desea que aparezcan los menús en la pantalla.
Para ello:
Tras seleccionar la opción, pulse OK y, a continuación, proceda tal y como se indica en el paso 3
del capĆtulo "Encendido y sintonización automĆ”tica del televisor", en la pĆ”gina 15.
PAĆS
Esta opción le permite seleccionar el paĆs donde va a utilizar el televisor.
Para ello:
Tras seleccionar la opción, pulse OK y, a continuación, proceda tal y como se indica en el paso 4
del capĆtulo "Encendido y sintonización automĆ”tica del televisor", en la pĆ”gina 15.
SINTONĆA AUTOMĆTICA
Esta opción permite que el televisor busque y almacene automÔticamente todos los canales
(emisoras de televisión) disponibles.
Para ello:
Tras seleccionar la opción, pulse OK y, a continuación, proceda tal y como se indica en los pasos
7 y 8 del capĆtulo "Encendido y sintonización automĆ”tica del televisor", en la pĆ”gina 16.
ORDENACIĆN DE PROGRAMAS
Esta opción le permite cambiar el orden en que los canales (emisoras de televisión) aparecen en el
televisor.
Para ello:
Tras seleccionar la opción, pulse OK y, a continuación, proceda tal y como se indica en el paso 9
del capĆtulo "Encendido y sintonización automĆ”tica del televisor", en la pĆ”gina 16.
continĆŗa...
Funciones del televisor
26
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
ETIQUETADO DE PROGRAMAS
Esta opción le permite etiquetar un canal utilizando un mÔximo de cinco caracteres (letras o números).
Para ello:
1 Una vez haya entrado en el menú "Configuración" tal y como se explica en la pÔgina anterior, seleccione esta
opción y pulse OK. A continuación, pulse v o V para seleccionar el número de programa que desea etiquetar.
A continuación, pulse OK.
2 Con el primer elemento de la columna Nombre resaltado, pulse OK y, seguidamente, pulse
v
,
V, B o b para
Cuando haya terminado, pulse
v,
seleccionar una letra. Pulse OK paVra confirmar ese carƔcter.
, B o b para seleccionar la palabra "Fin" y, finalmente, pulse OK para
memorizarlo y salir de este menĆŗ.
ā¢
Para corregir un carĆ”cter, seleccione el sĆmbolo "%" que aparece en la pantalla y, a continuación, pulse OK.
⢠Para dejar un espacio en blanco, seleccione el sĆmbolo " " que aparece en la pantalla y, a continuación,
pulse OK.
ETIQUETADO DE AV
Esta opción le permite:
a) Etiquetar cualquiera de los equipos externos conectados a este televisor.
Para ello:
opción y pulse OK. A continuación, pulse
AV1, AV2, AV3 o AV4 para los euroconectores traseros y AV5 para los conectores laterales. A continuación,
v
o
1 Una vez haya entrado en el menú "ConfiguracióVn"ptaalraysceolmecocisoeneaxrpllaicfaueennteladpeÔegnintraadanatqeurieord,esseelaecectiioqnueeteasrt:a
pulse OK dos veces.
2 En la columna "Nombre" aparecerƔ automƔticamente una etiqueta:
a) Si desea usar una de las etiquetas predeterminadas, pulse v o V para seleccionar una de ellas. A
continuación, pulse OK.
Las etiquetas predeterminadas son: VIDEO, DVD, CABLE, GAME (juegos), CAM (videocƔmara)
o SAT (satƩlite).
b) vSi,dVes,eBa croeabr spuarparospelieacectiioqnuaertau,nsaelleectrcaio. nPeulEsediOtaKr ypaprualcseonOfiKrm. aCroenseelcparriƔmcteerr.eCleumaenndtoohreasyaalttaedrmo,ipnuadlsoe,
pulse v, V, Bo bpara seleccionar la palabra "Fin" y, finalmente, pulse OK para memorizarlo y salir de
este menĆŗ.
ES
⢠Para corregir un carĆ”cter, seleccione el sĆmbolo "%" que aparece en la pantalla y, a continuación,
pulse OK.
⢠Para dejar un espacio en blanco, seleccione el sĆmbolo " " que aparece en la pantalla y a
continuación, pulse OK.
b) Modificar el nivel de entrada de audio de los equipos opcionales conectados.
Para ello:
Una vez haya entrado en el menú "Configuración" tal y como se explica en la pÔgina anterior, seleccione esta
opción y pulse OK. A continuación, pulse
el nivel de entrada de audio: AV1, AV2, AV3 o AV4 para los euroconectores traseros y AV5 para los conectores
v
o
V
para seleccionar la fuente de entrada en la cual desea modificar
laterales. A continuación, pulse b dos veces para resaltar la columna Nivel Entrada. Finalmente, pulse OK y
v
o
V
para modificar el nivel de entrada de audio entre -9 y +9.
continĆŗa...
Funciones del televisor
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
27
SINTONĆA MANUAL
Esta opción le permite:
a) Sintonizar uno a uno, y en el orden que desee, los canales de emisoras de televisión o el canal del vĆdeo.
Para ello:
1
Una vez haya entrado en el menĆŗ "Configuración" tal y como se explica en la pĆ”gina 26, seleccione "SintonĆa
Manual" y pulse OK. A continuación, con la opción Programa resaltada, pulse OK.
Pulse vo Vpara seleccionar el número de programa en el que desea sintonizar una emisora de televisión o
el canal de vĆdeo (para el canal de vĆdeo recomendamos que seleccione el nĆŗmero de programa "0").
Seguidamente, pulse B.
2
La siguiente opción sólo aparecerĆ” dependiendo del paĆs que haya seleccionado en el menĆŗ "PaĆs".
Tras seleccionar la opción Sistema, pulse OK. A continuación, pulse
televisión (B/G para los paĆses de Europa occidental, D/K para los de Europa oriental, L para Francia o I
v
o
V
para seleccionar el sistema de
para el Reino Unido). Seguidamente, pulse B.
3 Tras seleccionar la opción Número Canal, pulse OK. A continuación, pulse
v
o
V
para seleccionar el tipo
de sintonización de canales ("C" para canales terrestres o "S" para canales por cable). A continuación, si sabe
el nĆŗmero del canal de la emisora de televisión o el del canal de la seƱal de vĆdeo, pulse los botones numĆ©ricos
para introducir directamente el nĆŗmero. Si no sabe el nĆŗmero del canal, pulse b y v o V para buscarlo.
Cuando encuentre el canal que desea sintonizar, pulse OK dos veces.
Repita todos estos pasos para sintonizar y memorizar mƔs canales.
b) Asignar un nombre, de cinco caracteres como mƔximo, a un canal.
Para ello:
Una vez haya entrado en el menĆŗ "Configuración" tal y como se explica en la pĆ”gina 26, seleccione "SintonĆa
Manual" y pulse OK. A continuación, con la opción Programa resaltada, pulse PROGv+/- hasta que aparezca
o
V
para seleccionar
elal onpúcmióenroNdoempbrorgeryampualsqeueOdKe.seCaoentieqlupertiamr.eCr eulaenmdeonétostreeasaplatraedzoc,apeunlsleavpantalla, pulse
V, Bo bpara seleccionar una letra.
,
Pulse OK para confirmar ese carƔcter. Cuando haya terminado, pulse
v,
V, B o b para seleccionar la palabra
"Fin" y finalmente, pulse OK para memorizarlo y salir de este menĆŗ. Finalmente, pulse OK para memorizarlo.
ā¢
Para corregir un carĆ”cter, seleccione el sĆmbolo "%" que aparece en la pantalla y, a continuación, pulse OK.
⢠Para dejar un espacio en blanco, seleccione el sĆmbolo " " que aparece en la pantalla y, a continuación,
pulse OK.
c) Sintonizar la recepción de emisión. Aún cuando AFT (del inglés "Automatic Fine Tuning" = sintonización fina
automƔtica) estƔ siempre activada, tambiƩn puede sintonizar el televisor de forma manual para obtener una mejor
recepción de la imagen en caso de que ésta aparezca distorsionada.
Para ello:
Mientras esté viendo el canal (emisora de televisión) en el que desee ajustar la sintonización y una vez haya
OK.V para ajustar manualmente la sintonización entre -15 y +15. Finalmente, pulse OK dos veces para
A continuación, pulse
v
o
entrado en el menĆŗ "ConfiguraciVón"pataral ysecloemccoiosneaerxlpaloicpaceiónnlaApFĆ”Tgiyn,ap2o6r, Ćŗseltliemccoi,opnuels"eSibnt.oSneĆaguMidaanmuaeln"tey ppuullssee
v
o
memorizarlo.
continĆŗa...
28
Funciones del televisor
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
d) Omitir los números de programa que no desee para saltÔrselos seleccionÔndolos con los botones PROG +/-.
Para ello:
Una vez haya entrado en el menĆŗ "Configuración" tal y como se explica en la pĆ”gina 26, seleccione "SintonĆa
Manual" y pulse OK. A continuación, con la opción Programa resaltada, pulse PROG+/- hasta que aparezca el
número de programa que desea omitir. Cuando éste aparezca en la pantalla, pulse
v
o
V
para seleccionar la
opción Omitir y pulse b. Posteriormente, pulse
v
o
V
para seleccionar SĆ. Finalmente, pulse OK dos veces
para confirmar y memorizar.
Si, mĆ”s adelante, desea anular esta función, seleccione "No" en lugar de "SĆ" siguiendo el procedimiento
anterior.
e) Ver y grabar correctamente un canal codificado (p. ej., de un canal de pago) cuando utilice un descodificador
S
conectado a la toma de euroconector
3/
directamente o a travĆ©s de un vĆdeo.
Esta opción sólo aparecerĆ” dependiendo del paĆs que haya seleccionado en el menĆŗ "PaĆs".
Para ello:
Una vez haya entrado en el menĆŗ "Configuración" tal y como se explica en la pĆ”gina 26, seleccione "SintonĆa
Manual" y pulse OK. Cuando haya entrado en el menú, pulse vo Vpara seleccionar la opción Descodificador
y, a continuación, pulse b. Posteriormente, pulse v o V para seleccionar SĆ. Finalmente, pulse OK dos veces
para confirmar y memorizar.
Si, mĆ”s adelante, desea anular esta función, seleccione "No" en lugar de "SĆ" siguiendo el procedimiento
anterior.
ES
Funciones del televisor
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
29
Acerca de "Memory Stick"
Un "Memory Stick"* es un nuevo medio de grabación con una capacidad de datos superior a la de un disquete.
EstƔ especialmente diseƱado para intercambiar y compartir datos digitales entre productos compatibles con el
"Memory Stick". Con este televisor puede utilizar el "Memory Stick" para visualizar imƔgenes JPEG fijas (en
versión DCF y formato 1.0)** asà como imÔgenes en movimiento (MPEG 1).
*
El "Memory Stick" y el logo
son marcas registradas por Sony Corporation.
** DCF (del inglƩs "Design rules for Camera File systems" = Reglas de DiseƱo para Sistemas de Archivo para CƔmaras)
es el nombre de un formato de archivo estĆ”ndar para las cĆ”maras de fotografĆa fija digital, videocĆ”maras DV, etc. Este
formato estĆ” admitido por Sony y otros fabricantes.
Introducción de un "Memory Stick"
Introduzca un "Memory Stick" en la ranura "MEMORY STICK"
hasta que haga clic (ver foto).
Introduzca el "Memory Stick" siempre con la marca v hacia
arriba, apuntando hacia la ranura "MEMORY STICK".
El indicador de "Memory Stick" (luz roja) parpadea indicando
que el "Memory Stick" insertado estĆ” siendo leĆdo.
Introducción de un "Memory Stick Duo"
TambiƩn puede utilizar un "Memory Stick Duo" con este televisor insertƔndolo
directamente en la ranura "MEMORY STICK".
Visualización de imĆ”genes o pelĆculas con el "Memory Stick"
Consulte las pƔginas 31-35.
Extracción del "Memory Stick"
Presione con suavidad el "Memory Stick" hacia el interior de la ranura. Deje de
hacer presión y Ć©ste serĆ” expulsado y podrĆ” ser extraĆdo.
Precauciones al utilizar un "Memory Stick"
⢠No extraiga el "Memory Stick" mientras esté
leyendo o escribiendo datos.
⢠Le recomendamos que haga una copia de seguridad
en el disco duro de su ordenador con los datos
importantes que graba en el "Memory Stick".
⢠Si ajusta el interruptor de protección contra el
borrado del "Memory Stick" en "LOCK", no pueden
borrarse, grabarse ni editarse datos.
⢠Los datos pueden resultar dañados si:
- Extrae el Memory Stick o desconecta el televisor
mientras estĆ” leyendo o escribiendo datos.
- Utiliza el "Memory Stick" en una zona sujeta a
efectos de electricidad estƔtica o ruido elƩctrico.
⢠"Memory Stick" sólo acepta ficheros con formato
tipo JPEG DCF. Cualquier fichero no reconocido
como formato DCF se mostrarĆ” como "--------" o en
blanco. Los ficheros con formato JPEG DCF que han
sido creados o modificados en un PC podrĆan no
aparecer correctamente en la pantalla del televisor.
⢠Las imÔgenes tomadas
por algunos equipos
quizƔs no se puedan
visualizar en la pantalla
de este televisor.
⢠AdemÔs de lo arriba
mencionado, le
recomendamos que
antes de utilizar un
"Memory Stick" lea
atentamente las
instrucciones que se
adjuntan en Ʃl.
⢠Aunque pueda visualizar imÔgenes un algunos
equipos de "Memory Stick" que no son de la marca
Sony, es posible que algunas imƔgenes no aparezcan
en pantalla y que algunas prestaciones (girar, etc.) no
estƩn disponibles. Si intenta realizar cualquiera de
estas operaciones, aparecerĆ” un mensaje de error.
continĆŗa...
"Memory Stick"
30
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
El menĆŗ Inicio Memory Stick
Nombre de la
carpeta
seleccionada
Indica que la imagen estĆ”
protegida (mÔs información
en la pƔgina 33).
Esta pantalla muestra una descripción general del
contenido del "Memory Stick". Este menĆŗ le
permite ver fotografĆas y pelĆculas grabadas en el
"Memory Stick" asĆ como cambiar los ajustes
relacionados con la visualización.
Imagen resaltada
8903241
Inicio Memory Stick
Diapos.
Opción
Sel. Carpeta
Para ello:
Una vez haya introducido el "Memory Stick" en la
8903241
ranura correspondiente, pulse el botón
del mando
Quedan 1 min.
a distancia (cuando quiera salir de este menĆŗ, vuelva a
pulsar el botón
instrucciones para operar según la opción elegida.
). Seguidamente, lea las siguientes
Num.: 3/16
Archivo: ARIADNA.JPG
TamaƱo: 510 x 480 Fecha:24.May.2002 13:08
OK
Conf.:
Sel.:
Indica que la imagen es
una pelĆcula (MPEG 1)
en lugar de una
fotografĆa (JPEG)
Tiempo de
grabación
restante
Información sobre
la imagen o
pelĆcula
seleccionadas
OPCIONES DEL MENĆ DE "MEMORY STICK"
DIAPOS.
Esta opción le permite ver todas las imÔgenes del "Memory Stick" como una presentación de
secuencia automƔtica de imƔgenes, tipo diapositivas.
Para ello:
Mientras visualice el menĆŗ "
A continuación, pulse el botón OK y, finalmente, pulse v o V para seleccionar:
Inicio Memory Stick", pulse v o V para seleccionar
Diapos.
Ejecutar
Av. diap.
Para iniciar esta presentación en modo de diapositivas, seleccione esta opción y
pulse OK.
Si desea modificar el tiempo de exposición en pantalla de una diapositiva,
seleccione esta opción y pulse OK. A continuación, pulse v o V para
seleccionar:
Auto
Seleccione esta opción y pulse OK si desea que la presentación en
diapositivas se realice de forma automƔtica.
ES
Manual Seleccione esta opción y pulse OK si desea que la presentación en
diapositivas se realice de forma manual. En tal caso, pulse b o B para
ver la imagen anterior o posterior.
Interval
Para seleccionar el intervalo entre cada imagen (cuando "Av. diap." estĆ” en modo
"Auto"), seleccione esta opción y pulse OK. A continuación, pulse v o V para
seleccionar el intervalo entre 5seg, 10seg, 30seg, 1min o 5min.
Cerrar Seleccione esta opción y pulse OK para volver al menú anterior.
continĆŗa...
"Memory Stick"
31
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
OPCIĆN
Esta opción le permite ordenar las imÔgenes de una carpeta, filtrar las imÔgenes que va a visualizar, borrar todas las
imÔgenes almacenadas asà como mostrar información sobre el "Memory Stick".
Para ello:
Mientras visualice el menĆŗ "
pulse el botón OK y, finalmente, pulse v o V para seleccionar:
Inicio Memory Stick", pulse v o Vpara seleccionar
Opción. A continuación,
Archivo
Seleccione esta opción y pulse OK. A continuación, pulse v o V para seleccionar:
Las opciones "Ordenar" y "Filtrar" sólo estÔn disponibles si ajusta la opción "
Modo
cÔmara digi." en "No". Si desea mÔs información sobre "
Modo cƔmara digi.",
consulte mƔs abajo.
Ordenar
Filtrar
Seleccione esta opción y pulse OK. A continuación, pulse v o Vpara ordenar
el archivo de imƔgenes por orden alfabƩtico o por fecha.
Seleccione esta opción y pulse OK. A continuación, pulse v o V para
seleccionar Imagen estÔtica (para mostrar únicamente las imÔgenes fijas
almacenadas en el "Memory Stick"), PelĆcula (para mostrar Ćŗnicamente las
imƔgenes en movimiento almacenadas en el "Memory Stick") o No (para
mostrar todas las imƔgenes (fijas y en movimiento) almacenadas en el
"Memory Stick").
Seleccione esta opción y pulse OK para visualizar información tal como el espacio utilizado, el
espacio disponible y la capacidad total del "Memory Stick".
Cerrar
Seleccione esta opción y pulse OK para volver al menú anterior.
SEL. CARPETA
Esta opción le permite seleccionar una carpeta del "Memory Stick".
Para ello:
Mientras visualice el menĆŗ "
pulse el botón OK y, finalmente, pulse
v
o
V
para seleccionar Sel. carpeta. A continuación,
v
o
Inicio MemVorypaSrtaicske"le,cpcuiolsnear:
Modo cÔmara Seleccione esta opción y pulse OK. Pulse v o V para seleccionar Sà y ver automÔticamente
digi.
todas las imƔgenes tomadas con una cƔmara digital o seleccione No para mostrar todas las
carpetas incluidas en el "Memory Stick". Por último, pulse el botón OK para confirmar su
elección.
/
Seleccione esta opción y pulse bpara mostrar la lista de carpetas. A continuación, pulse v
o V para seleccionar la carpeta que desea visualizar y pulse OK.
O
Seleccione esta opción y pulse OK para ir a la carpeta del nivel superior.
Cerrar
Seleccione esta opción y pulse OK para volver al menú anterior.
continĆŗa...
"Memory Stick"
32
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
CĆMO VER FOTOGRAFĆAS Y PELĆCULAS
Para ello:
1 Mientras visualice el menĆŗ "
Inicio Memory Stick", pulse b para ver las imƔgenes pequeƱas. A
continuación, pulse B, b, v o V para resaltar la imagen deseada.
2 Una vez resaltada la imagen, pulse OK para visualizar la imagen seleccionada junto con todas las opciones
disponibles. Pulse v o V para seleccionar:
Pant. Completa Esta opción sólo aparece si la imagen seleccionada es una fotografĆa. Seleccione esta
(para fotografĆas) opción y pulse OK para ver la fotografĆa seleccionada por completo en la pantalla del
televisor.
⢠El aparato muestra automÔticamente la imagen en toda la pantalla con el tamaño
adecuado para cada una de ellas.
⢠Cuando vea la fotografĆa en toda la pantalla, la calidad dependerĆ” de la resolución
del archivo JPG.
Mientras estĆ” viendo la fotografĆa en la pantalla, puede:
1 Pulsar b o B para mostrar el archivo anterior o posterior.
2 Pulse OK para acceder a las siguientes opciones adicionales:
Inicial
Seleccione esta opción y pulse OK para volver al menú "
Memory Stick".
Inicio
Información Seleccione esta opción y pulse OK. A continuación, pulse v o V
para seleccionar Sà y mostrar toda la información sobre el archivo
seleccionado, o No para eliminar la información de la pantalla. Por
Ćŗltimo, pulse Cerrar para almacenar.
Protec.
Seleccione esta opción y pulse OK. A continuación, pulse v o V
para seleccionar SĆ y proteger el archivo de la imagen seleccionada
contra cualquier cambio, o No para desproteger el archivo. Pulse
Cerrar para almacenar.
Todos los archivos protegidos estĆ”n indicados con el sĆmbolo
.
Rotar
Esta opción sólo estÔ disponible para imÔgenes fijas no protegidas
(fotografĆas). Seleccione esta opción y pulse OK. A continuación,
pulse v o V para seleccionar
y girar en el sentido de las agujas
y girar en el sentido contrario a las
del reloj, o para seleccionar
agujas del reloj. A continuación, pulse repetidamente OK para girar
la fotografĆa (cada vez que pulse OK, la imagen girarĆ” 90 grados).
Por Ćŗltimo, seleccione Cerrar para guardar.
ES
Borrar
Esta opción sólo estÔ disponible para archivos no protegidos.
Seleccione esta opción y pulse OK si desea borrar el archivo
seleccionado. AparecerĆ” un mensaje que le preguntarĆ” si desea
confirmar la eliminación del archivo. Pulse b o B para seleccionar
SĆ y pulse OK para confirmar.
Cerrar
Seleccione esta opción y pulse OK para volver al menú anterior.
continĆŗa...
"Memory Stick"
33
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Repr. pelĆculas Esta opción sólo aparece si la imagen seleccionada es una pelĆcula (marcada con el sĆmbolo
(para pelĆculas) Seleccione esta opción y pulse OK para que funcione el reproductor de pelĆculas. A
continuación, pulse B, b, v o V para seleccionar:
).
Inicial
Seleccione esta opción y pulse OK para volver al menú "
Memory Stick".
Inicio
Seleccione este botón y pulse OK para reproducir la pelĆcula.
Durante la reproducción, vuelva a seleccionar este botón y pulse OK
para interrumpir la reproducción de la pelĆcula.
Con la pelĆcula en modo de reproducción, mantenga pulsado el botón
B del mando a distancia para rebobinar la pelĆcula. Cuando suelte el
botón, continuarÔ la reproducción normal.
Con la pelĆcula en modo de reproducción, mantenga pulsado el botón
b del mando a distancia para avanzar la pelĆcula. Cuando suelte el
botón, continuarÔ la reproducción normal.
Si pulsa los botones B o b antes de que la pelĆcula estĆ© en
modo de reproducción, aparecerÔ en pantalla el archivo
(pelĆcula o fotografĆa) siguiente o anterior.
Seleccione este botón y pulse OK para parar la pelĆcula.
Pant. Completa
Seleccione esta opción y pulse OK para reproducir automÔticamente
la pelĆcula en tamaƱo de pantalla completa.
⢠Para volver a mostrar los mandos del reproductor de
pelĆculas, pulse B, b, v o V, u OK.
⢠El aparato muestra automĆ”ticamente la pelĆcula en toda la
pantalla con el tamaƱo adecuado para cada una de ellas.
⢠Cuando vea la pelĆcula en toda la pantalla, la calidad
dependerÔ de la resolución del archivo MPEG 1.
MenĆŗ
Seleccione esta opción y pulse OK. AparecerÔ un nuevo menú. A
continuación, pulse v o V para seleccionar:
Información Seleccione esta opción y pulse OK. A continuación,
pulse v o V para seleccionar SĆ (muestra toda la
información del archivo seleccionado) o No (elimina
la información de la pantalla).
Protec. Seleccione esta opción y pulse OK. A continuación,
pulse v o Vpara seleccionar SĆ y proteger el archivo
de la imagen seleccionada contra cualquier cambio, o
No para desproteger el archivo. Pulse Cerrar para
almacenar.
Todos los archivos protegidos estƔn indicados
con el sĆmbolo
.
Borrar
Esta opción sólo estÔ disponible para archivos no
protegidos. Seleccione esta opción y pulse OK si
desea borrar el archivo seleccionado. AparecerĆ” un
mensaje que le preguntarĆ” si desea confirmar la
eliminación del archivo. Pulse B o b para
seleccionar SĆ y pulse OK para confirmar.
Cerrar Seleccione esta opción y pulse OK para volver al
menĆŗ anterior.
Diapos.
Seleccione esta opción y pulse OK para mostrar automĆ”ticamente todas las fotografĆas y
pelĆculas de la carpeta seleccionada en formato de diapositiva.
continĆŗa...
34 "Memory Stick"
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Protec. Seleccione esta opción y pulse OK. A continuación, pulse v o Vpara seleccionar Sà y proteger
el archivo de la imagen seleccionada contra cualquier cambio, o No para desproteger el archivo.
A continuación, pulse v o V para seleccionar Cerrar y guardar.
Todos los archivos protegidos estĆ”n indicados con el sĆmbolo
.
Rotar
Esta opción sólo estĆ” disponible para imĆ”genes fijas no protegidas (fotografĆas). Seleccione esta
opción y pulse OK. A continuación, pulse v o V para seleccionar y girar en el sentido de
las agujas del reloj, o para seleccionar y girar en el sentido contrario a las agujas del reloj. A
continuación, pulse repetidamente OK para girar la fotografĆa (cuando pulse OK, la imagen
girarĆ” 90 grados). Por Ćŗltimo, seleccione Cerrar para guardar.
Borrar
Esta opción sólo estÔ disponible para archivos de imÔgenes no protegidos. Seleccione esta
opción y pulse OK si desea borrar la pelĆcula o fotografĆa seleccionadas. AparecerĆ” un mensaje
que le preguntarĆ” si desea confirmar la eliminación del archivo. PulseBo bpara seleccionar SĆ
y pulse OK para confirmar.
Cerrar Seleccione esta opción y pulse OK para volver al menú anterior.
ES
"Memory Stick"
35
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Teletexto
El Teletexto es un servicio de información que transmiten la mayorĆa de las emisoras de televisión. La pĆ”gina de
Ćndice del servicio de teletexto (por lo general, la pĆ”gina 100) proporciona información sobre cómo utilizar este
servicio. Para operar dentro del teletexto, utilice los botones del mando a distancia tal y como se indica en esta
pƔgina.
AsegĆŗrese de utilizar un canal de televisión con una seƱal potente pues, de lo contrario, podrĆan producirse
errores en el teletexto.
Entrar en el servicio de Teletexto:
1 Seleccione el canal (emisora de televisión) que
transmita el servicio de teletexto que desee ver.
2 Pulse el botón
una vez para entrar en el servicio
PAT (Del inglƩs, "Picture And Text" = Imagen y
texto). La pantalla se dividirĆ” en dos, con el teletexto a
la izquierda y el canal de televisión en la parte inferior
derecha.
1
4
7
3
6
9
Mientras visualice PAT, podrĆ” ampliar la imagen
pulsando los botones v o V. Cuando las dos
pantallas estƩn superpuestas, puede ir de una a
otra pulsando el botón OK.
3 Si desea ver el teletexto en modo de pantalla completa,
pulse el botón
otra vez.
Seleccionar una pƔgina de Teletexto:
Introduzca los tres dĆgitos del nĆŗmero de pĆ”gina que desee ver utilizando los botones numĆ©ricos
del mando a distancia.
⢠Si se equivoca, vuelva a introducir el número de pÔgina correcto.
⢠Si el contador de pÔginas no se detiene, ello se debe a que la pÔgina requerida
no estÔ disponible. En ese caso, introduzca otro número de pÔgina.
Seleccionar la pƔgina siguiente o anterior:
Pulse PROG + ( ) o PROG - ( ).
Congelar una pƔgina de teletexto:
Pulse
/
. Púlselo de nuevo para cancelar la congelación de la pÔgina.
Para seleccionar una subpƔgina:
Algunas pƔginas de teletexto pueden estar compuestas de varias subpƔginas. En este caso,
aparecerĆ”n una o mĆ”s flechas al lado del nĆŗmero de pĆ”gina. Pulse Bo bpara mostrar una lĆnea
de información en la parte inferior de la pantalla en la que aparece el número de subpÔginas que
contiene dicha pƔgina. Cuando las subpƔginas se encuentren disponibles, irƔn rotando
automƔticamente. Para detenerlas y ver la subpƔgina deseada, pulse repetidamente B o b.
Salir del servicio de teletexto:
Pulse
.
Fastext
El servicio Fastext permite acceder a las pÔginas de teletexto mediante la pulsación de un
solo botón.
Estando dentro del servicio de teletexto y en caso de que se emitan seƱales de Fastext, en
la parte inferior de la pantalla aparece un menú de códigos en color. Pulse el botón de
color correspondiente (rojo, verde, amarillo o azul) del mando a distancia para acceder a
la pÔgina que se corresponde con su elección.
Teletexto
36
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
NexTView*
*(depende de la disponibilidad del servicio).
El NexTView es una guĆa electrónica de programas que incluye información sobre la programación de
diferentes emisoras de televisión.
Puede buscar información sobre la programación por temas (deportes, arte, etc...) o por fecha.
Si aparecen caracteres erróneos en el servicio de NexTView, mediante el sistema de menús entre en la opción
"Idioma" (ver pƔgina 26) y seleccione el mismo idioma en que se estƔ emitiendo el NexTView.
Activación de NexTView
1 Seleccione un canal de televisión que transmita servicio de NexTView. En este caso, la
indicación "NexTView" aparecerÔ tan pronto como la información esté disponible.
2 Para acceder al servicio de NexTView, tiene dos tipos de presentaciones dependiendo del
porcentaje de información disponible:
a) Presentación tipo "Listado de Programas":
Mientras esté viendo la televisión, tan pronto como aparezca la indicación "NexTView"
en color naranja, pulse el botón
del mando a distancia para acceder a la presentación
tipo "Listado de Programas" (ver fig. 1).
b) Presentación tipo "Parrilla":
Una vez que esté disponible mÔs del 50% de la información de NexTView
(dependiendo de la zona, no siempre serĆ” posible obtener el 100%), aparecerĆ” la
indicación "NexTView" (en negro) en la pantalla. Pulse el botón
distancia para ver la presentación tipo "Parrilla" (ver fig. 2).
del mando a
3 Para navegar a travƩs de NexTView:
⢠Pulse B o b para desplazarse hacia la izquierda o hacia la derecha.
⢠Pulse v o V para desplazarse hacia abajo o hacia arriba.
⢠Pulse OK para confirmar una selección.
ā¢
Si ha seleccionado un programa, pulse OK para obtener mÔs información sobre dicho programa.
4 Para salir del servicio de NexTView, pulse el botón
del mando a distancia.
Presentación tipo "Listado de Programas" (fig. 1):
Presentación tipo "Parrilla" (fig. 2):
Praesentiert von
Ihrer Programmzeitschr
Jue 12 Jun
14:36
Praesentiert von
Ihrer Programmzeitschr
www.tvmovie.de
Jue 12 Jun
14:36
www.tvmovie.de
Jue 12
14:30
15:00
15:30
16:00
Jue 12
14:30
Auf schlimmer undewig
Baywatch
Benny Hill
15:00
15:30
16:00
AttrText
AttrText
AttrText
AttrText
AttrText
AttrText
AttrText16
AttrText16
AttrText16
AttrText16
AttrText16
AttrText16
AttrText
AttrText
AttrText
AttrText
AttrText
AttrText
Perry Mason
1
1
The Osbournes
Segeln: Louis Vuitton Cup
Twilight Zone
ES
Perry Mason
RTL2
Perry Mason
RTL2
Mar 17 Jun
14:55
-
16:30
Mar 17 Jun
14:55
-
16:30
Krimiserie - Der Fall mit dem mittelmass
Krimiserie - Der Fall mit dem mittelmass
Genal
CategorĆas
Geal
CategorĆas
Fecha
Seleccionar:
Fecha
Seleccionar:
3
2
2
3
1 Listado de programas 2 Fecha:
3 CategorĆas:
ulse el botón azul del mando a distancia
para acceder al listado de iconos por temas
(ver leyenda de iconos mƔs abajo). Pulse
para seleccionar el icono deseado y, por
último, pulse el botón OK para confirmar.
Pulse el botón rojo del mando a
P
distancia para acceder a la pantalla de
fechas. Pulse
la fecha de la cual quiere ver la
programación. A continuación, pulse
OK para confirmar.
v
o
V
para seleccionar
v
o
V
Leyenda de iconos:
General:
EspectƔculo
Muestra toda la información sobre la programación
de las diferentes emisoras de televisión por hora y
por canal de emisión.
NiƱos
Arte
Noticias
Cine
MĆŗsica
Deporte
NexTView
37
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Conexión de otros equipos al televisor
⢠Tal y como se muestra a continuación, es posible conectar una amplia gama de equipos a este televisor.
⢠No se suministran los cables de conexión.
Sub woofer
H
D
G
I J
K
VĆdeo
A
B
Descodificador
E
F
(MONO)
2
yStation
Pla
DVD
* "PlayStation" es
un producto de
Sony Computer
Entertainment,
Inc.
L/G/S/I
C
"PlayStation"*
R/D/D/D
* "PlayStation"
es una marca
registrada de
Sony Computer
Entertainment,
Inc.
Hi-Fi
VideocƔmara
8mm/Hi8/
DVC
VideocƔmara
S VHS/Hi8/
DVC
Grabadora de DVD con
formato de seƱal de
componente
Para evitar imƔgenes con nieve,
no conecte equipos externos a
los conectores A y B
simultƔneamente.
Sistema AV compacto
/Amplificador
Conexión de un vĆdeo
Para conectar un vĆdeo, consulte el capĆtulo "Conexión de la antena y del vĆdeo" de la pĆ”g. 14 de este manual.
Conexión de una grabadora de DVD o un vĆdeo compatible con SmartLink
SmartLink ofrece un enlace directo entre el televisor y una grabadora de DVD/vĆdeo compatible con
SmartLink. Si precisa mÔs información sobre SmartLink, consulte el manual de instrucciones de su grabadora
de DVD/vĆdeo compatible con SmartLink.
Si utiliza una grabadora de DVD o un vĆdeo que disponga de SmartLink, utilice un cable de euroconector y conĆ©ctelo
S
a la toma de euroconector
2/
J o
3/
Kpara conectar el vĆdeo o la grabadora de DVD al televisor.
S
Estos euroconectores,
2/
J y
3/
K, no pueden disponer de SmartLink al mismo tiempo. Si
conecta una grabadora de DVD o un vĆdeo a ambos euroconectores, seleccione el euroconector compatible con
SmartLink mediante la opción "SmartLink" del menĆŗ "CaracterĆsticas". MĆ”s información en la pĆ”gina 23.
Si tiene conectado un descodificador o un receptor digital a la toma de euroconector
S
3/
K o a un vĆdeo conectado a dicho euroconector
Seleccione la opción de "SintonĆa Manual" dentro del menĆŗ "Configuración" y, tras seleccionar la opción
"Descodificador**", seleccione "SĆ" (ver pĆ”g. 29). Repita esta opción para cada seƱal distorsionada.
**Esta opción sólo aparecerĆ” dependiendo del paĆs que haya seleccionado en el menĆŗ "PaĆs".
continĆŗa...
38
Información complementaria
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Conexión de un DVD o de una grabadora de DVD
Conecte el DVD o la grabadora de DVD al euroconector 2/
J.
Conexión de una grabadora de DVD con formato de señal de 576p
Algunas grabadoras de DVD pueden tener un formato de seƱal de 576p. En tal caso, conecte la grabadora de DVD
al euroconector
del vĆdeo Y, PB/CB, PR/CR
2/
J, a los conectores de entrada de audio
4 H.
4 G y a los conectores de los componentes
Con esta conexión, el televisor grabarÔ la entrada AV2 ( Euroconector
2/
J).
Para ver la seƱal de entrada, puede elegir entre AV2 (Euroconector
2/
J) o AV 4 (conectores de
entrada de audio
4 G y conectores de componentes de vĆdeo
4 H). Para disfrutar de las mejores
imƔgenes, le recomendamos que seleccione AV4.
Conexión de un equipo de música
Para escuchar el sonido procedente del televisor en un equipo Hi-fi.
Si desea disfrutar del sonido del televisor a través de los altavoces de su equipo de música, conecte el equipo a la
salida de audio E. A través del sistema de menús, seleccione "Ajuste del sonido" y, a continuación, en la opción
"Altavoces TV" seleccione "No" (ver pƔgina 21).
⢠Si desea controlar los altavoces externos con el mando a distancia, ajuste la opción "Salida de audio" en
"Variable" desde el menú "Ajuste del sonido" (ver pÔgina 21).
⢠El volumen de los altavoces externos puede ser modificado a través de los botones del volumen del mando a
distancia del televisor.
También puede modificar el nivel de agudos y graves a través del menú "Ajuste del sonido" (ver pÔg. 20).
Para un sub woofer
Conecte el sub woofer al conector de salida 5 W/G/W/G D con un cable de audio monoaural.
Altavoces de su equipo Hi-Fi
Para disfrutar de un efecto de sonido "Dolby Virtual" a travƩs del
equipo de mĆŗsica
Para ello, coloque los altavoces de su equipo de mĆŗsica a ambos lados del
televisor.
A continuación, mediante el sistema de menús, seleccione el menú "Ajuste del
Sonido". A continuación, seleccione "Variable" en la opción "Salida de audio"
y "Dolby Virtual" en la opción "Efecto sonido"(ver pÔginas 20 y 21).
~50°
ES
Posición óptima para el usuario
Para controlar el volumen de un amplificador externo
Cuando conecte el distribuidor de la seƱal de infrarrojos del mando a distancia y lo instale en un amplificador
externo, podrĆ” dirigir el mando a distancia del amplificador externo hacia el televisor para controlar el volumen de
dicho amplificador. Conecte el distribuidor de la seƱal de infrarrojos al conector AV MOUSE IN F, e instƔlelo por
encima del sensor del mando a distancia del amplificador externo.
Distribuidor de la seƱal de
infrarrojos del mando a
distancia (suministrado)
Amplificador
Sensor de mando a distancia
continĆŗa...
39
Información complementaria
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Cómo ver imÔgenes de los equipos conectados al
televisor
1 Conecte el equipo al conector adecuado del televisor tal y como se indica en la pƔgina 38.
2 Encienda el equipo conectado.
3 Para ver la imagen del equipo conectado, pulse repetidamente el botón
hasta que aparezca
en la pantalla el sĆmbolo correcto de entrada.
SĆmbolo SeƱales de entrada
1
1
⢠SeƱal de entrada de audio/vĆdeo mediante el euroconector I
⢠SeƱal de entrada RGB mediante el euroconector I. Este sĆmbolo sólo aparece
si ha conectado una entrada RGB.
2
2
⢠SeƱal de entrada de audio/vĆdeo mediante el euroconector J.
⢠SeƱal de entrada RGB mediante el euroconector J. Este sĆmbolo sólo aparece
si ha conectado una entrada RGB.
3
3
⢠SeƱal de entrada de audio/vĆdeo mediante el euroconector K.
S
⢠SeƱal de entrada de S vĆdeo mediante el euroconector K. Este sĆmbolo sólo
aparece si ha conectado una entrada S VĆdeo.
4
5
⢠Señal de entrada del componente a través de los conectores Y, PB/CB, PR/CR H y
seƱal de entrada de audio a travƩs de G.
⢠SeƱal de entrada de vĆdeo a travĆ©s del conector RCA B y seƱal de entrada de
audio a travƩs de C.
S
5
⢠SeƱal de entrada S VĆdeo mediante el conector de S VĆdeo lateral A y seƱal de
entrada de audio mediante C. Este sĆmbolo sólo aparece si ha conectado una
entrada S VĆdeo.
4 Pulse el botón
del mando a distancia para recuperar la imagen normal de televisión.
Conexión de equipos Mono
Conecte el cable de audio al conector L/G/S/I situado en la parte lateral del televisor y seleccione
S
5 o
5 siguiendo las instrucciones anteriormente indicadas. A continuación, siguiendo las
instrucciones del capĆtulo "Ajuste del Sonido", en el menĆŗ de sonido seleccione la posición "A"
en "Sonido Dual" (ver pƔg. 20).
Información complementaria
40
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Configuración del mando a distancia para un DVD o
un vĆdeo
Este mando a distancia estĆ” preparado para controlar las funciones de este televisor Sony, de su DVD Sony y
de la mayorĆa de vĆdeos Sony. Para controlar otras marcas de DVD y vĆdeo, asĆ como algunos vĆdeos Sony,
tendrĆ” que configurar este mando a distancia.
Para ello:
fig. 2
ā¢
Antes de empezar, busque el código de tres dĆgitos segĆŗn la marca de su DVD o VĆdeo (ver tabla
mÔs abajo). En las marcas en que aparece mÔs de un código, introduzca el primero de ellos.
⢠Sony trabajarÔ para actualizar los códigos según los cambios del mercado. EncontrarÔ la
tabla de códigos actualizada en la bolsa que contiene el mando a distancia.
⢠En la parte interior de la tapa de las pilas del mando a distancia, hay
una etiqueta donde puede escribir el código.
fig. 1
1
4
7
3
6
9
T
1
Mantenga pulsado el botón T del mando a distancia durante aprox.
unos 6 segundos, hasta que el indicador de color verde del DVD y del
VĆdeo del selector de equipos empiece a parpadear. (Ver fig. 1).
MODE
2 Mientras los indicadores de color verde del vĆdeo y del DVD estĆ©n
parpadeando, introduzca con los botones nĆŗmericos del mando a
distancia (ver fig. 2) el código de tres dĆgitos (ver tabla mĆ”s abajo) de
acuerdo con el equipo que vaya a utilizar.
6 seg.
fig. 3
Si introduce correctamente el código seleccionado, el indicador de
color verde de VCR (vĆdeo) o DVD (segĆŗn su elección) se iluminarĆ”
momentƔneamente (ver fig. 3). En caso contrario, repita los pasos
anteriores.
D
V
V
D
T
A
U
R
X
C
V
MODE
3 Encienda el equipo que desee ver (vĆdeo o DVD) y compruebe que
funcionan las principales funciones (reproducir, parar, rebobinar,
avanzar, selección de canal del vĆdeo y del DVD asĆ como los botones
de menĆŗ y cursores del DVD).
⢠Si el equipo no funciona o algunas funciones fallan, cerciórese que ha introducido el
código correcto o en caso que exista mĆ”s de un código, pruebe con el siguiente y asĆ
sucesivamente hasta que encuentre el código correcto.
⢠No todas las marcas ni todos los modelos de una marca estÔn contemplados.
4 No olvide pulsar el botón To thasta que el indicador verde se ilumine según el equipo que
quiera controlar con este mando a distancia: VCR (vĆdeo), TV o DVD. Consulte las pĆ”ginas 42
y 43 para ver como funciona el modo AUX.
Listado segĆŗn marcas de vĆdeo
Listado segĆŗn marcas de DVD
Marca
Código
Marca
Código
ES
SONY (VHS)
301, 302, 303, 308, 309,362
SONY
001, 029, 030, 036, 037, 038, 039, 040,
SONY (BETA) 303, 307, 310
041, 042, 043, 044, 053, 054, 055
SONY (DV)
AIWA
304, 305, 306
325, 331, 351
AIWA
AKAI
021
032
AKAI
326, 329, 330
342, 343
358, 355, 360, 361, 320, 351, 366
327, 333, 334
314, 315, 322, 344, 352, 353, 354, 348, 349
332, 338
358, 355, 360, 361, 320, 351
356, 357
328
DENON
GRUNDIG
HITACHI
JVC
KENWOOD
LG
LOEWE
MATSUI
ONKYO
018, 027, 020, 002
009, 028, 023, 024, 016, 003
025, 026, 015, 004, 035
006, 017
DAEWOO
GRUNDIG
HITACHI
JVC
008
LG
015, 014, 034
009, 028, 023, 024, 016, 003
013, 016
LOEWE
MATSUI
ORION
022, 033
PANASONIC 321, 323
PANASONIC 018, 027, 020, 002, 045, 046, 047
PHILIPS
311, 312, 313, 316, 317, 318, 358, 359,
PHILIPS
009, 028, 023, 024, 016, 003, 031
363, 364
339, 340, 341, 345
335, 336
324
PIONEER
SAMSUNG
SANYO
004, 050, 051, 052
011, 014
007
SAMSUNG
SANYO
SHARP
SHARP
019, 027
THOMSON
TOSHIBA
319, 350, 365
337
THOMSON
TOSHIBA
YAMAHA
012
003, 048, 049
018, 027, 020, 002
Información complementaria
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
41
Memorización de funciones de otros mandos a
distancia
El mando a distancia de este televisor le permite memorizar funciones de los mandos a distancia de otros
equipos y asĆ evitar tener que manejar varios mandos a la vez.
Le recomendamos que anote lo que ha memorizado en cada botón (para ello, puede utilizar la tabla adjuntada
con el mando a distancia).
Antes de empezar y para lograr una memorización precisa, lea las siguientes instrucciones:
⢠Escoja el botón (a-g) dónde desee memorizar la nueva función. Consulte la fig. 3 para localizar los botones
disponibles.
⢠No mueva los mandos a distancia durante el procedimiento de memorización.
⢠Cerciórese de mantener pulsado el botón de memorización hasta que el mando a distancia reaccione tal y
como se describe mƔs adelante.
⢠Utilice pilas nuevas en ambos mandos a distancia.
⢠Evite realizar la operación de memorización con los mandos colocados bajo luz solar directa o iluminación
fluorescente intensa.
⢠El ruido puede interferir en el procedimiento de memorización.
⢠El Ôrea de detección del mando a distancia puede diferir dependiendo de cada unidad. Si el proceso de
memorización no funciona, pruebe cambiando la posición de los mandos a distancia.
⢠Es posible que algunas de las seƱales especĆficas del mando a distancia no puedan memorizarse.
⢠Si no realiza los pasos de memorización antes de 20 segundos, el modo de memorización finalizarÔ en
cualquier punto del proceso.
fig. 1
1
Coloque los dos mandos a distancia tal y como se muestra en la figura 1.
2-3 cm.
2 Mantenga pulsado el botón t del mando a distancia de este
televisor durante aproximadamente 6 segundos hasta que el indicador
de color verde de AUX empiece a parpadear (ver fig.2).
fig. 3
Botones disponibles
para memorizar
funciones.
Mando a distancia
de este televisor
Otro mando a
distancia
3 Pulse el botón del mando a distancia de este televisor en el que desee
a
memorizar la nueva función (ver fig.3).
AUX/VIDEO
fig. 2
Una vez haya pulsado el botón elegido, los indicadores de VCR
(vĆdeo), TV, DVD y AUX se iluminarĆ”n uno a continuación de
otro y por ese orden (ver fig. 4).
D
V
V
D
T
A
U
R
X
C
V
4 A continuación, pulse el botón del otro mando a distancia que
1
4
7
3
6
9
MODE
corresponde a la función que desea transferir al mando de este televisor.
6 seg
b
c
⢠Durante el proceso de transferencia de datos, los 4 indicadores se
iluminarƔn a la vez (ver fig. 5).
fig. 4
⢠Cuando terminen de transferirse los datos, el indicador de luz verde
de AUX comienza a parpadear (ver fig. 6).
g
5
Si desea memorizar otras funciones, repita los pasos 2 a 4 (lea antes las siguientes
recomendaciones). Si no desea memorizar mƔs funciones, vaya al paso 6.
d
MODE
⢠Si intenta seleccionar un botón que ya tiene una función memorizada,
los cuatro indicadores parpadearƔn brevemente y el mando a distancia
volverÔ automÔticamente a la misma condición que en el paso 2, con el
indicador AUX parpadeando.
fig. 5
e
f
D
V
V
D
T
⢠Si intenta seleccionar un botón no apto para memorizar, el mando
a distancia permanecerÔ en la misma condición que en el paso 2,
con el indicador AUX parpadeando.
A
U
R
X
C
V
MODE
6 Pulse el botón t para finalizar el proceso de memorización.
7 Compruebe que todas las funciones han sido correctamente memorizadas.
fig. 6
D
V
V
D
T
⢠Cuando quiera utilizar una de las funciones memorizadas, pulse los
botones To tpara seleccionar AUX y, a continuación, pulse el botón
donde haya memorizado esa función.
⢠No olvide pulsar el botón T o t hasta que el indicador verde se
ilumine segĆŗn el equipo que quiera controlar con este mando a distancia:
VCR (vĆdeo), TV, DVD o AUX.
A
U
R
X
C
V
MODE
continĆŗa...
42 Información complementaria
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
fig. 2
Borrado de una función memorizada
D
V
V
D
T
1 Mantenga pulsado el botón t durante aproximadamente 6 segundos hasta que el
A
U
R
X
C
V
indicador de color verde de AUX empiece a parpadear (ver fig. 7).
MODE
2 Mientras mantenga pulsado el botón % , pulse el botón (a - g) con la función memorizada
6 seg
que desee borrar. (ver fig. 8).
Los cuatro indicadores se iluminan al mismo tiempo (ver fig. 9) y, en cuanto la
función es borrada de la memoria, el indicador verde AUX parpadea (ver fig. 10).
fig. 8
+ a-g
3 Si desea memorizar una nueva función, repita los pasos 3 y 4 de la pÔgina anterior. En
caso contrario, pulse el botón t para volver al funcionamiento normal.
fig. 9
D
V
V
D
T
A
U
R
X
C
V
MODE
fig. 10
D
V
V
D
T
A
U
R
X
C
V
MODE
fig. 11
Borrado de todas las funciones memorizadas
D
V
1 Mantenga pulsado el botón t durante aproximadamente 6 segundos hasta que el
V
D
T
A
U
R
X
C
indicador de color verde de AUX empiece a parpadear (ver fig. 11).
V
MODE
2 Mientras mantenga pulsado el botón % pulse el botón tpara borrar todas las funciones
memorizadas (ver fig. 12).
6 seg
Los cuatro indicadores se iluminarƔn a la vez (ver fig. 13) y, tan pronto como todas
las funciones hayan sido borradas de la memoria, el mando a distancia volverĆ”
automƔticamente al funcionamiento normal.
fig. 12
ES
Fig. 13
D
V
V
D
T
A
U
R
X
C
V
MODE
Información complementaria
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
43
Especificaciones tƩcnicas
Tipo de pantalla:
PDP (del inglƩs "Plasma Display
Panel" = pantalla de plasma)
Peso:
⢠KE-P37XS1: aprox. 37,5 Kg.
Terminales del lado derecho:
⢠AV5:
S
ā¢
5: Entrada S de vĆdeo
(mini DIN de 4 pins):
Y: 1 Vp-p, 75 ohmios,
desequilibrada, sincr.
negativa
⢠KE-P42XS1: aprox. 43 Kg.
Sistema de televisión:
Dependiendo del paĆs que haya
seleccionado:
Terminales posteriores:
⢠AV1:
1/
Euroconector de 21 pins (norma
CENELEC)incluidasentradade
audio/vĆdeo, entrada RGB,
salida de audio/vĆdeo de
televisor.
B/G/H, D/K, L, I
C: 0.286 Vp-p (SeƱal
de rƔfaga), 75 ohmios
Sistema de color:
PAL, SECAM
NTSC 3.58, 4.43
(sólo entrada de vĆdeo)
ā¢
ā¢
5: entrada de vĆdeo
(conector RCA):
1 Vp-p, 75 ohmios
desequilibrada, sincr.
negativa
⢠AV2:
2/
(SMARTLINK;
Antena:
seleccionable)
Terminal externa de 75 ohmios
para VHF/UHF
Euroconector de 21 pins (norma
CENELEC)incluidasentradade
audio / vĆdeo, entrada de RGB,
salida de audio / vĆdeo
seleccionable y conexión
SmartLink.
5: entrada de audio
(conectores RCA):
500 m Vrms
Cobertura de canales:
VHF: E2-E12
UHF: E21-E69
CATV: S1-S20
Impedancia: 47 kilo
ohmios
ā¢
conector para auriculares
HYPER: S21-S41
S
⢠AV3:
3/
(SMARTLINK;
Accesorios suministrados:
⢠Un mando a distancia (RM-Y1010)
⢠Dos pilas tamaño AA (Tipo R03)
⢠Un cable coaxial
⢠Un distribuidor de la señal de
infrarrojos del mando a distancia.
⢠Un cable de toma de red (Tipo C-4)
⢠Un cable de toma de red (Tipo BF)
⢠Un cable de toma de red (Tipo C-5)
Dependiendo del paĆs, no se
suministran los cables de toma
de red tipo BF y tipo C-5.
⢠Un paño de limpieza
⢠Una correa para recoger los cables.
⢠Dos accesorios de anclaje.
D/K:
L:
I:
R1-R12, R21-R69
F2-F10, B-Q, F21-F69
UHF B21-B69
seleccionable)
Euroconector de 21 pins (norma
CENELEC)incluidasentradade
audio / vĆdeo, entrada de vĆdeo
S, salida de audio / vĆdeo
seleccionable y conexión
SmartLink.
TamaƱo pantalla:
KE-P37XS1: 37 pulgadas
(aprox. 94 cm en diagonal)
⢠KE-P42XS1: 42 pulgadas
(aprox. 107 cm en diagonal)
ā¢
⢠AV4:
Resolución:
1024 puntos (horizontal) x 1024
lĆneas (vertical)
ā¢
4: Y:1 Vp-p, 75 ohmios,
sincr. negativa 0,3V
PB:0,7 Vp-p, 75 ohmios
PR:0,7 Vp-p, 75 ohmios
Requisito de potencia:
220-240V CA; 50/60 Hz.
ā¢
4: entrada de audio
Otras caracterĆsticas:
⢠Teletexto, Fastext, TOPtext.
⢠NexTView
(conectores
RCA)
Consumo de energĆa:
⢠KE-P37XS1: 312 W
⢠KE-P42XS1: 370 W
500 m Vrms (100%
modulación),
Impedancia: 47 kilo
ohmios
⢠Desconexión automÔtica
⢠SmartLink (enlace directo entre el
televisor y una grabadora de DVD
o vĆdeo compatible). Si precisa mĆ”s
información sobre Smartlink,
consulte el manual de instrucciones
de su grabadora de DVD o vĆdeo.
⢠Detección automÔtica del sistema
de televisión
Consumo de energĆa en modo de
espera:
1,9 W
⢠AV MOUSE: miniconector
Salida de sonido:
ā¢
ā¢
ā¢
Salidas de audio (izq./der.) -
conectores RCA.
2 x 15 W (RMS)
⢠Dolby Virtual
⢠BBE Digital
Salida de Sub Woofer (conector
RCA)
Dimensiones (ancho x alto x fondo):
⢠KE-P37XS1:
⢠ACI (del inglés "Auto Channel
Installation" = Instalación
AutomƔtica de Canales).
⢠Formato automÔtico de la imagen
⢠DRC® (del inglés "Digital Reality
Creation" = creación de realidad
digital)
⢠Mando a distancia con
memorización de funciones.
⢠Memory Stick (lector).
Aprox. 1135 x 692 x 286 mm
⢠KE-P42XS1:
Conector de la antena (RF In)
Aprox. 1229 x 753 x 286 mm
Lado izquierdo:
Ranura para Memory Stick
ā¢
DiseƱo y especificaciones sujetos a cambios sin previo aviso.
Este manual de instrucciones ha sido impreso utilizando:
Papel ecológico - Totalmente libre de cloro
continĆŗa...
44
Información complementaria
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Solución de problemas
A continuación, se ofrecen posibles soluciones para resolver problemas relacionados con la imagen y el sonido.
Televisor
Problema
Posible solución
Ausencia de imagen
Ausencia de imagen (la pantalla aparece ⢠Compruebe la conexión de la antena.
oscura) y de sonido. ⢠Conecte el televisor a la corriente eléctrica y pulse el interruptor de
alimentación que se encuentra en el lado derecho del televisor.
⢠Si el indicador (modo espera) estÔ encendido, pulse AUX/
VIDEO
en el mando a distancia.
El televisor se apaga automÔticamente. (El ⢠Compruebe si la Desconex. Aut. estÔ activada (pÔgina 25).
televisor entra en modo de espera.)
⢠Compruebe si el Apagado Auto estÔ activado (pÔgina 25).
Ausencia de imagen o del menĆŗ de
información del equipo conectado al
euroconector.
⢠Compruebe que el equipo opcional estÔ encendido y pulse el botón
del mando a distancia repetidamente hasta que aparezca el
sĆmbolo de entrada correcto en la pantalla (pĆ”gina 40).
⢠Compruebe la conexión entre el equipo opcional y el televisor.
Imagen deficiente/irregular.
ImÔgenes dobles o imÔgenes fantasma. ⢠Compruebe las conexiones de la antena/cable.
⢠Compruebe la ubicación y dirección de la antena.
Sólo aparece el efecto nieve y ruido
en la pantalla.
⢠Compruebe si la antena estÔ rota o doblada.
⢠Compruebe si la antena ha llegado al final de su vida útil. (3-5 años
de uso normal, 1-2 aƱos de uso en la costa)
Bandas o lĆneas punteadas.
⢠Mantenga el televisor lejos de fuentes de perturbación eléctrica
como coches, motos o secadores.
Los programas en color no se ven en color.⢠Mediante el sistema de menús, entre en el menú de "Ajuste de la
Imagen" y seleccione "Preestablecido" para recuperar los ajustes de
fƔbrica (pƔgina 19).
⢠Si ajusta la función de Ahorro EnergĆa en "Reducir", los colores de
las imƔgenes pueden aparecer mƔs tenues (pƔgina 22).
PequeƱos puntos negros y/o brillantes
en la pantalla.
⢠La imagen de una pantalla estĆ” compuesta de pĆxeles. Los pequeƱos
puntos negros y/o brillantes (pĆxeles) no son sĆntoma de un
funcionamiento defectuoso.
ES
La imagen es demasiado brillante.
⢠Mediante el sistema de menús, seleccione el menú "Ajuste de la
Imagen" y seleccione "Modo de Imagen". A continuación,
seleccione el modo de imagen deseado (pƔgina 18).
⢠Asegúrese de que la antena estÔ conectada mediante el cable coaxial
suministrado.
Ruido de imagen (banda).
⢠Mantenga el cable de la antena lejos de otros cables de conexión.
⢠No utilice cables de dos conectores aislados de 300 ohmios ya que
se pueden producir interferencias.
Imagen deficiente (saturación de blanco) ⢠Asegúrese de que la señal de salida del equipo conectado al
S
cuando se ve la seƱal desde el euroconector euroconector
3/
no es una seƱal RGB. Si se trata de una seƱal
1/ 2/
S
3/
.
RGB, conecte el equipo al euroconector
o
.
continĆŗa...
Información complementaria 45
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Problema
Posible solución
Ruido de banda durante la reproducción/ ⢠Interferencia con el cabezal de vĆdeo. Mantenga el vĆdeo lejos del
grabación de un vĆdeo.
televisor.
⢠Deje un espacio de 30 cm entre el vĆdeo y el televisor para evitar
ruidos.
⢠Evite instalar el vĆdeo enfrente o a un lado del televisor.
La imagen es deficiente o inexistente (la ⢠Mediante el sistema de menús, entre en el menú de "Ajuste de la
pantalla aparece oscura) pero la calidad de Imagen" y seleccione "Preestablecido" para recuperar los ajustes de
sonido es buena.
fƔbrica (pƔgina 19).
⢠Si se enciende el indicador de color azul
PICTURE OFF, pulse
el botón
(picture off) del mando a distancia.
Imagen con ruido al ver un canal de
televisión.
⢠Mediante el sistema de menĆŗs, seleccione la opción "SintonĆa
manual" del menú "Configuración" y ajuste la sintonización
manualmente (AFT) para obtener una mejor recepción de la imagen
(pƔgina 28).
⢠Mediante el sistema de menús, seleccione la opción "Reducción de
Ruido" dentro del menĆŗ de "Ajuste de la imagen" para atenuar el
ruido de la imagen (pƔgina 19).
La imagen aparece distorsionada al
cambiar de programa o al seleccionar el
teletexto.
⢠Apague el equipo conectado a la toma de euroconector de la parte
posterior del televisor.
Se produce una remanencia de imagen en ⢠Mediante el sistema de menús, seleccione la opción
la pantalla (imagen fantasma)
"CaracterĆsticas", a continuación seleccione el submenĆŗ
"Protección pantalla" y, por último, ajuste la opción "Campo
blanco" en "SĆ" para reducir la remanencia de imagen (ver pĆ”g. 24).
La pantalla parpadea cuando se enciende el ⢠Esta es una caracterĆstica propia de la pantalla de plasma (PDP) y
no constituye un defecto.
televisor.
Caracteres erróneos en las pÔginas de
teletexto.
⢠Mediante el sistema de menĆŗs, entre en la opción "PaĆs" del menĆŗ
"Configuración" y seleccione el paĆs en el que desea utilizar el
aparato (pĆ”gina 26). Para paĆses con idiomas cirĆlicos, le
recomendamos que seleccione como paĆs Rusia en caso de que su
paĆs no aparezca en la lista.
Caracteres erróneos en el servicio de
NexTView.
⢠Mediante el sistema de menús, entre en la opción "Idioma" del
menú "Configuración" y seleccione el mismo idioma en que estÔ
siendo emitido el NexTView. (pƔgina 37).
Ausencia de sonido/ruido.
Buena calidad de imagen pero no hay
sonido.
⢠Pulse 2 + en el mando a distancia.
⢠Compruebe que la opción "Altavoces TV" dentro del menú "Ajuste
del sonido" esté seleccionada en la posición "Principal" (pÔgina 21).
Ruido de audio.
⢠Asegúrese de que la antena estÔ conectada mediante el cable coaxial
suministrado.
⢠Mantenga el cable de la antena lejos de otros cables de conexión.
⢠No utilice cables de dos conectores aislados de 300 ohmios ya que
se pueden producir interferencias.
⢠Se pueden producir problemas de comunicación si el equipo de
comunicación por infrarrojos (p. ej. auriculares inalÔmbricos por
infrarrojos) se utiliza cerca del televisor. Utilice auriculares que no
sean inalƔmbricos por infrarrojos, desplace el transceptor por
infrarrojos lejos del televisor hasta que desaparezca el ruido o
acerque el transmisor y el receptor del equipo de comunicación por
infrarrojos.
continĆŗa...
46
Información complementaria
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Problema
Posible solución
Aumenta el ruido del ventilador del televisor. ⢠Los orificios de ventilación pueden acumular polvo con el tiempo.
El polvo acumulado puede reducir la eficacia de la función de
refrigeración del ventilador incorporado al aparato. Para evitarlo, se
recomienda quitar el polvo regularmente (una vez al mes) con una
aspiradora.
No funciona el menĆŗ.
⢠Si el elemento que desea seleccionar aparece en color pÔlido, no lo
puede seleccionar.
Sonido extraƱo.
El televisor cruje.
⢠A veces, los cambios de temperatura ambiente provocan que la
carcasa del televisor se dilate o se contraiga, lo cual produce ligeros
ruidos. Esto no se debe a un funcionamiento defectuoso.
El televisor emite un runruneo.
⢠El ajuste del ventilador del televisor estÔ funcionando. Esto no se
debe a un funcionamiento defectuoso.
El televisor emite un sonido parecido al ⢠Cuando se enciende el televisor, se activa un circuito eléctrico
tic tac.
interno. Esto no se debe a un funcionamiento defectuoso.
El televisor emite un zumbido.
⢠Cuando encienda el televisor se puede experimentar un fuerte y
repentino aumento del sonido. Esto no se debe a un funcionamiento
defectuoso.
Mando a distancia
El mando a distancia no funciona.
⢠Compruebe que el botón de Selector de equipos del mando a
distancia esté en la posición adecuada según el equipo que quiera
controlar (VCR (vĆdeo), TV (televisor), DVD o AUX).
⢠Si no puede controlar con el mando a distancia el DVD o el VĆdeo,
aunque el Selector de equipos esté en la posición correcta, vuelva a
introducir el código necesario tal y como se explica en el apartado
"Configuración del mando a distancia para un DVD o un vĆdeo" de
la pƔgina 41.
⢠Cambie las pilas.
ES
Los indicadores (modo espera) o
(encendido) del televisor parpadean
⢠Póngase en contacto con el servicio técnico de Sony mÔs cercano.
continĆŗa...
Información complementaria 47
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
"Memory Stick"
Problema
Posible solución
No se puede introducir el "Memory Stick" ⢠El "Memory Stick" no estÔ colocado en la dirección correcta.
en la ranura destinada para ello.
Introduzca el "Memory Stick" siempre con la marca b hacia
arriba, apuntando hacia la ranura del "Memory Stick" (pƔgina 30).
No se pueden mostrar las imƔgenes del
"Memory Stick" o se puede ver la imagen
pero algunas caracterĆsticas no estĆ”n
disponibles y aparece un mensaje de error
en la pantalla del televisor.
⢠Esto no se debe a un funcionamiento defectuoso del televisor sino
a que estĆ” utilizando un "Memory Stick" que no es de la marca
Sony.
No se puede borrar un archivo o ningĆŗn
material.
⢠El interruptor de protección contra escritura del "Memory Stick"
estÔ en la posición LOCK. Desbloquéelo.
⢠El archivo de la imagen estÔ protegido. Desprotéjalo (pÔginas
33-35).
La imagen no aparece en pantalla
⢠El archivo de la imagen no es compatible con DCF ni con MPEG 1.
⢠Si el problema persiste, póngase en contacto con personal especializado para que se lo
solucione.
⢠No abra nunca el aparato Ud. mismo.
48
Información complementaria
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Ćndice
A
Accesorios de anclaje 14
Accesorios suministrados 9
AFT 28
Ahorro de energĆa 22
Ajuste de agudos 20
Ajuste del brillo 18
Ajuste de contraste 18
Ajuste de graves 20
Ajuste de la nitidez 18
Ajuste del balance 20
Altavoces del televisor 21
Apagado auto 25
de los indicadores del televisor 13
Distribuidor de seƱales de infrarrojos 9, 42 Preestablecer,
Dolby Virtual 20, 39
DRC 23
Encendido / Apagado
indicador 13
interruptor 12
Encendido del televisor 12
Equipo opcional,
cambiar la entrada de nivel de
conexión 38
sonido 27
utilización 40
Especificaciones tƩcnicas 44
Precauciones 7
ajustes de imagen 19
ajustes de sonido 20
Programa,
nombrar 27, 28
omitir 29
ordenar 26
Protección pantalla 24
R, S
Reducción de Ruido 19
Remanencia de la imagen 8
Salida AV2 23
Autoformato 22
Auto volumen 20
Etiquetado,
Salida AV3 23
canales 27
Salida de audio 21
Selección de paĆs 26
Sintonización,
automƔtica 26
manual 28
Sistemas de menĆŗ 17
Sistema de menĆŗs en pantalla 17
SmartLink,
Conexión de VĆdeo/DVD 38
Selección 23
equipamiento externo 27
Etiquetado de AV 27
Estabilización del televisor 14
Fastext 36
Idioma de los menús, selección 26
Iluminación Logo 24
Indicador del temporizador 13
Ćndice 3
Información de seguridad,
fuentes de alimentación 5
general 4
instalación y traslado 6
ventilación 4
B, C
BBE 20
Botón de reinicio automÔtico 12
Botón selector de equipos 10
"Memory Stick",
configurar ajustes 31
extracción 30
información general 30
introducción 30
precauciones 30
ver fotografĆas 33
ver pelĆculas 33
Botones,
descripción general de los botones
del televisor 12
Sonido Dual 20
T, U, V, W, X, Y, Z
Tabla Ćndice de programas 11
Teletexto 36
Tono Color 19
Utilización del equipo opcional 40
VĆdeo,
botón de entrada 40
ver 40
VĆdeo, conexión 14, 38
VideocÔmara, conexión de la 38
Ventilación 4
J, K, L, M
Limpieza de
la carcasa del aparato 7
Mando a distancia,
descripción general 10
controlar otros equipos 41, 42
instalar baterĆas 13
MenĆŗ de ajuste de audio 20
MenĆŗ de ajuste de la imagen 18
MenĆŗ de ajuste del sonido 20
MenĆŗ de caracterĆstica 22
Menú de configuración 26
MenĆŗ de guĆa de conexiones 23
MenĆŗ de Ćndice de canales 11
MenĆŗ del temporizador 25
Modo pelĆcula 23
Modo 4:3 22
Modo 14:9 22
Modo horizontal 22
Modo optimizado 22
Modo pelĆculas 18
descripción general del mando a
distancia 10
Canales, cambio de 11
Canales de sintonización fina 28
Canales de sintonización manual 28
Centrado RGB 24
Color 18
Cómo ver imÔgenes de los equipos
conectados al televisor 40
Conexión de
auriculares 38
una antena 14
un DVD 38
un Hi-Fi 38
Volumen, ajuste del 11
ES
una videocƔmara 38
una grabadora de DVD o vĆdeo con
SmartLink 38
un vĆdeo 14, 38
Conexión de Hi-Fi 38
Conexión de la antena 14
Conexión de los auriculares 38
Conexión de un DVD 38
Config. mando a distancia 41
Control,
de la pantalla 7
del volumen de un amplificador
externo 39
Modo Zoom 22
Modos de imagen 18
Modos de sonido 20
N, O, P, Q
NextView 37
Nombrar un programa 27
Omitir un programa 29
Pantalla grande, ver 22
Picture Off,
botón 10
indicador 13
Pilas,
D, E, F, G, H, I
Desconexión AutomÔtica 25
Descripción general,
del mando a distancia 10
de los botones del televisor 12
instalación en el mando a distancia 13
Información complementaria 49
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Introduction
⢠Nous vous remercions d'avoir choisi ce produit Sony.
⢠Avant d'utiliser le téléviseur, nous vous prions de lire avec attention ce manuel et de le conserver pour vous
y rƩfƩrer ensuite.
⢠Symboles utilisés dans ce manuel :
ā¢
Remarques importantes.
Informations sur une fonction.
Instructions Ć suivre.
ā¢
ā¢
Les touches blanches de la tƩlƩcommande sont les
touches sur lesquelles appuyer pour exƩcuter les
diverses fonctions.
ā¢
⢠1,2...
Ce symbole vous informe sur le rƩsultat de la fonction
exƩcutƩe.
Table des matiĆØres
Introduction .......................................................................................................................................................... 3
Informations relatives à la sécurité....................................................................................................................... 4
PrƩcautions ........................................................................................................................................................... 7
Description gƩnƩrale et installation
VƩrification des accessoires fournis ..................................................................................................................... 9
Descriptif des touches de la tƩlƩcommande........................................................................................................ 10
Description gƩnƩrale des touches et connecteurs latƩraux du tƩlƩviseur............................................................ 12
Descriptif des voyants du tƩlƩviseur................................................................................................................... 13
Insertion des piles dans la tƩlƩcommande .......................................................................................................... 13
Branchement de l'antenne et du magnƩtoscope.................................................................................................. 14
Fixation du tƩlƩviseur ........................................................................................................................................ 14
PremiĆØre mise en service
Mise sous tension du tƩlƩviseur et mƩmorisation automatique des chaƮnes....................................................... 15
Fonctions du tƩlƩviseur
Introduction au systĆØme de menus et son utilisation ......................................................................................... 17
Le menu ContrƓle de l'image ....................................................................................................................... 18
Le menu ContrƓle du son.............................................................................................................................. 20
Le menu CaractƩristiques ............................................................................................................................. 22
Le menu Temporisation................................................................................................................................ 25
Le menu RƩglage.......................................................................................................................................... 26
"Memory Stick"
Le "Memory Stick"............................................................................................................................................. 30
RƩglages ............................................................................................................................................................. 31
Visualisation de photos et de films..................................................................................................................... 33
FR
TƩlƩtexte ............................................................................................................................................................... 36
NexTView...............................................................................................................................................................37
ComplƩments d'informations
Branchement d'un pƩriphƩrique sur le tƩlƩviseur.................................................................................................38
Utilisation des Ʃquipements en option.................................................................................................................40
Configuration de la tƩlƩcommande pour un magnƩtoscope ou un DVD.............................................................41
Apprentissage des fonctions d'autres tƩlƩcommandes.........................................................................................42
SpƩcifications.......................................................................................................................................................44
DƩpannage ...........................................................................................................................................................45
Les principaux Ʃmetteurs franƧais .......................................................................................................................49
Sommaire.............................................................................................................................................................53
Comment soulever le téléviseur.............................................................................................................. Dernière page
Table des matiĆØres
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Informations relatives à la sécurité
Cordon secteur
Lorsque vous dƩplacez le
tƩlƩviseur, dƩbranchez le
cordon secteur. Ne dƩplacez
Ćtablissements de soins
Ne posez pas ce tĆ©lĆ©viseur Ć
proximitƩ d'instruments
mƩdicaux. Ces derniers
risqueraient de mal
jamais le tƩlƩviseur lorsqu'il est
branché. Il pourrait être
fonctionner.
endommagƩ et provoquer un incendie ou une
dƩcharge Ʃlectrique. Si le tƩlƩviseur tombe ou est
endommagƩ, faites-le vƩrifier immƩdiatement par le
service aprĆØs-vente.
Intervention de service
Transport
Si la surface de l'Ʃcran se fend, ne la touchez pas avant
d'avoir dƩbranchƩ le cordon secteur : risque de
dƩcharge Ʃlectrique.
Deux personnes minimum sont
nƩcessaires pour transporter le
tƩlƩviseur. S'il n'est pas transportƩ
comme indiquƩ, l'appareil
pourrait tomber et provoquer de
graves blessures. Assurez-vous qu'au moins deux
personnes transportent le tƩlƩviseur. Lors du transport,
ne le soumettez pas Ć des chocs ou Ć des vibrations
excessives. Il risquerait de tomber et d'ĆŖtre
endommagƩ, ou de provoquer des blessures graves.
AƩration
Laissez de l'espace libre autour du tƩlƩviseur pour
permettre une libre circulation de l'air et Ʃviter la
surchauffe de l'appareil. La surchauffe peut ĆŖtre
cause d'incendie ou endommager le tƩlƩviseur.
30cm
Espace libre
minimum.
10cm
10cm
10cm
suite...
Informations relatives à la sécurité
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
4
Sources d'alimentation
Surcharge
Protection du cordon secteur
DƩbranchez le cordon secteur du
tƩlƩviseur en tirant sur la prise,
pas sur le cordon.
Ce modèle est conçu pour
fonctionner uniquement sur tension
secteur Ć 220-240 V ca. Ne
connectez pas trop dāappareils sur
la mĆŖme prise afin de ne pas risquer
un incendie ou une dƩcharge Ʃlectrique.
Secteur
Branchement
N'utilisez jamais une prise secteur mal fixƩe.
Enfilez la fiche Ć fond dans la prise. Si elle est
mal enfoncƩe, un arc Ʃlectrique pourrait se
former et provoquer un incendie. Si nƩcessaire,
faites changer la prise par un Ʃlectricien.
DƩbranchez le cordon secteur quand vous branchez des
câbles. Pour votre sécurité, assurez-vous que le cordon
secteur soit bien dƩbranchƩ lorsque vous connectez les
diffƩrentes unitƩs.
HumiditƩ
Nettoyage
Ne touchez jamais le cordon secteur avec
les mains mouillƩes. Le branchement /
dƩbranchement du cordon secteur avec les
mains mouillƩes pourrait provoquer une
dƩcharge Ʃlectrique.
Nettoyez régulièrement la prise secteur.
Si elle est recouverte de poussiĆØre et
prend l'humiditƩ, son isolation pourrait se
dƩtƩriorer et provoquer un incendie.
DƩbranchez-la pour la nettoyer.
Orages
Lorsque l'appareil n'est pas
utilisƩ
Pour des raisons d'environnement
et de sƩcuritƩ, il est conseillƩ
d'Ʃteindre le tƩlƩviseur lorsqu'il
n'est pas utilisƩ, et de ne pas le
laisser en veille. DƩbranchez-le de la prise de courant.
Pour votre sƩcuritƩ, ne touchez
aucune partie du tƩlƩviseur, du
cordon secteur ou du câble
dāantenne lors dāun orage.
Cordon secteur
Si le cordon secteur est endommagƩ,
un incendie ou une dƩcharge
Branchement des câbles
Ćvitez de trĆ©bucher dans les cĆ¢bles. L'appareil pourrait
être endommagé.
Ʃlectrique pourraient survenir.
⢠Ćvitez de pincer, plier ou
Installation
⢠N'installez pas les équipements en option trop près du
téléviseur. Maintenez-les à 30 cm de distance au
moins. Si un magnĆ©toscope est installĆ© en face ou Ć
droite du téléviseur, l'image pourrait être déformée.
entortiller excessivement les
câbles. Les fils internes
risqueraient d'ĆŖtre mis Ć nu ou
sectionnƩs, ce qui pourrait
provoquer un court-circuit et
donner lieu Ć un incendie ou Ć
une dƩcharge Ʃlectrique.
⢠Ne convertissez pas et n'endommagez pas le cordon
secteur.
⢠Ne posez rien de lourd sur le cordon secteur. Ne tirez
pas sur le cordon secteur.
⢠Maintenez le cordon secteur à une certaine distance
des sources de chaleur.
Chaleur
Ne touchez pas la surface du tƩlƩviseur. Elle reste
chaude même quand que le téléviseur est éteint depuis
un certain temps.
Huiles
N'installez pas ce tƩlƩviseur dans des restaurants qui
utilisent l'huile. Des huiles absorbant la poussiĆØre
pourraient y pƩnƩtrer et l'endommager.
FR
⢠Quand vous débranchez le cordon secteur, faites-le en
tirant sur la prise.
⢠Si le cordon secteur est endommagé, cessez de
l'utiliser et demandez Ć votre concessionnaire ou au
service aprĆØs-vente Sony de le changer.
DƩcharges Ʃlectriques
Ne touchez jamais l'appareil avec les mains mouillƩes.
Cela pourrait provoquer une dƩcharge Ʃlectrique ou
endommager l'appareil.
Corrosion
Si ce téléviseur est utilisé à proximité de la mer, le sel
pourrait corroder des pièces métalliques et provoquer
des dommages internes ou un incendie. La durƩe de vie
de l'appareil risque d'être raccourcie. Le cas échéant,
prenez les mesures nƩcessaires pour rƩduire l'humiditƩ et
la température de la pièce abritant le téléviseur.
suite...
Informations relatives à la sécurité
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
5
Installation et dƩplacements
AƩration
Utilisation à l'extérieur
N'obstruez jamais les orifices d'aƩration du
coffret. Cela pourrait provoquer une
surchauffe et un incendie. Si l'appareil
n'est pas bien aéré, la poussière risque de
s'accumuler et d'encrasser le tƩlƩviseur.
Pour une aƩration correcte, respectez les consignes
suivantes :
N'installez pas ce tĆ©lĆ©viseur Ć
l'extérieur. S'il est exposé à la
pluie, un incendie ou une
dƩcharge Ʃlectrique pourrait se
produire. Si l'appareil est exposƩ
Ć la lumiĆØre directe du soleil, il
risque de surchauffer et d'être endommagé.
⢠Ne posez jamais le téléviseur sur un de ses cÓtés ou sur
l'arriĆØre.
⢠Ne placez jamais le téléviseur en inversant le haut avec
le bas.
⢠Ne placez pas le téléviseur sur une étagère ou dans un
placard.
⢠Ne placez pas le téléviseur sur un tapis ou un lit.
⢠Ne le couvrez jamais avec un tissu, comme des rideaux
par exemple, ni avec des objets tels que des journaux, etc.
VƩhicule / plafond
Bateaux et autres embarcations
N'installez pas ce tƩlƩviseur sur
un bateau ou autre embarcation.
S'il est exposé à l'eau de mer, il
pourrait subir des dommages et
provoquer un incendie.
N'installez pas ce tƩlƩviseur dans
un vƩhicule. En cas de choc, il
pourrait tomber et provoquer des
blessures graves. Ne suspendez
pas ce tƩlƩviseur au plafond.
Eau et humiditƩ
Pour Ʃviter toute chute du tƩlƩviseur
N'utilisez pas ce téléviseur près d'une source d'eau - par Placez le téléviseur sur un meuble stable
exemple une baignoire ou une douche. Ne l'exposez
jamais à la pluie. Une décharge électrique pourrait se
produire et provoquer un incendie.
et sƻr, puis fixez-le au mur (voir page 14).
Ne suspendez rien à l'écran. Il pourrait
tomber du meuble et provoquer des
dommages ou des blessures graves.
Manutention
Orifices d'aƩration
Nāouvrez pas le coffret ou le
boîtier arrière du téléviseur.
Contactez toujours le service
aprĆØs-vente en cas de problĆØme.
N'insƩrez rien dans les orifices d'aƩration.
Toute insertion d'objets mƩtalliques ou
inflammables pourrait provoquer un
incendie ou une dƩcharge Ʃlectrique.
HumiditƩ et objets inflammables
⢠Ne mouillez jamais le téléviseur.
Assurez-vous de ne jamais verser de
liquide dans l'appareil. Si un liquide
Rupture du verre
Ne lancez rien sur le tƩlƩviseur.
L'Ʃcran en verre pourrait exploser
sous l'impact et provoquer de graves
blessures.
ou un objet pƩnƩtrait dans le
tƩlƩviseur, cessez de l'utiliser. Une dƩcharge Ʃlectrique ou
des dommages pourraient se produire. Ne l'utilisez plus
avant de le faire contrÓler par le service après-vente.
Emplacement
⢠Pour ne pas risquer un incendie, éloignez du téléviseur
tout objet inflammable ou lumiĆØre incandescente (par
exemple des bougies).
Ne placez jamais le tƩlƩviseur dans
desendroitsexcessivementchauds,
humides ou poussiƩreux. Faites en
sorte qu'il ne soit pas exposé à des
vibrations mƩcaniques.
Type d'emplacement
N'installez pas le téléviseur dans des endroits où il
risquerait d'encombrer. Il pourrait ĆŖtre cause de
blessures dans les situations indiquƩes ci-dessous.
⢠Ćvitez d'installer le tĆ©lĆ©viseur de maniĆØre saillante,
comme par exemple sur ou derriĆØre une colonne.
⢠Ne l'installez pas dans un endroit où quelqu'un
risquerait de s'y cogner.
Nettoyage
DƩbranchez le cordon secteur lors du nettoyage du
tƩlƩviseur. Autrement, des dƩcharges Ʃlectriques
pourraient se produire.
suite...
Informations relatives à la sécurité
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
PrƩcautions
Pour une vision confortable
⢠Pour une vision confortable, nous vous conseillons de vous placer à une distance correspondant à 4-7 fois la
diagonale de l'Ʃcran du tƩlƩviseur.
⢠Maintenez une lumière modérée dans la pièce : regarder la télévision avec une lumière ambiante trop basse est
mauvais pour les yeux. Attention : une vision prolongƩe sur des pƩriodes trop longues n'est pas recommandƩe pour
la santƩ des yeux.
Installation du tƩlƩviseur
⢠N'installez pas le téléviseur à des endroits soumis à des températures extrêmes, par exemple à la lumière directe
du soleil, près d'un radiateur ou d'un ventilateur à air chaud. Si l'appareil est exposé à des températures excessives,
il risque de chauffer et des dƩformations sur le boƮtier ou des dysfonctionnements pourraient avoir lieu.
⢠Si le téléviseur a été déplacé d'un lieu froid à un lieu chaud, ou si la température de la pièce a soudainement
changé, certaines zones de l'image pourraient être floues ou mal colorées. Cela est dû à la condensation qui se
forme sur les miroirs ou les lentilles de l'appareil. Dans ce cas, laissez la buƩe s'Ʃvaporer avant d'utiliser le
tƩlƩviseur.
⢠Pour obtenir une bonne image, n'exposez jamais l'écran à un éclairage direct ou à la lumière du soleil. Si possible,
utilisez un Ʃclairage de plafond dirigƩ vers le bas.
⢠Le téléviseur n'est pas débranché de l'alimentation secteur quand il est en position Arrêt. Pour le débrancher
complĆØtement, retirez la fiche de la prise secteur.
RƩglage du volume
⢠Réglez le volume de manière à ne pas déranger le voisinage. Le son se propage très facilement pendant la nuit.
Nous vous conseillons donc de fermer les fenĆŖtres ou d'utiliser un casque.
⢠Lors de l'utilisation d'un casque, réglez le volume de manière à éviter des niveaux excessifs qui pourraient causer
des dommages Ć l'ouĆÆe.
Manipulation de la tƩlƩcommande
⢠Manipulez la tĆ©lĆ©commande avec dĆ©licatesse. Ne la laissez pas tomber et ne la piĆ©tinez pas. Ćvitez d'y faire tomber
tout liquide que ce soit.
⢠Ne la placez pas près d'une source de chaleur ou à un endroit exposé à la lumière directe du soleil, ou dans une
piĆØce humide.
Nettoyage du coffret
⢠Assurez-vous que le cordon secteur est déconnecté avant le nettoyage.
⢠Nettoyez le coffret du téléviseur avec un chiffon doux légèrement humide. N'utilisez pas de tampon abrasif,
d'appareil de nettoyage alcalin, de poudre rƩcurrente ou de solvant comme de l'alcool, de la benzine ou un
vaporisateur antistatique.
⢠Attention : si le téléviseur est exposé à un solvant volatile comme de l'alcool, du diluant, de la benzine ou de
l'insecticide, ou est en contact prolongé avec des matières caoutchouc ou vinyle, le matériel et l'écran risquent de
se dƩtƩriorer.
⢠Les orifices d'aération peuvent accumuler de la poussière au bout d'un certain temps. Celle-ci risque de rendre la
fonction de refroidissement de l'air intégrée moins efficace. Pour éviter ce problème, nous vous conseillons
d'éliminer la poussière régulièrement à l'aide d'un aspirateur.
FR
Manipulation et nettoyage de l'Ʃcran
L'Ʃcran est recouvert d'une couche de protection anti-reflets. Pour Ʃviter toute dƩgradation de l'Ʃcran, suivez les
instructions suivantes : N'appuyez pas sur l'Ʃcran et ne le griffez pas avec des objets durs. Ne jetez rien sur l'Ʃcran,
il risquerait d'être endommagé.
⢠Assurez-vous que le cordon secteur soit déconnecté avant le nettoyage.
⢠Ne touchez pas le téléviseur après l'avoir utilisé pendant une période prolongée : il devient très chaud.
⢠L'écran est recouvert d'une couche de protection anti-reflets. Nous vous recommandons d'éviter le plus possible
de toucher la surface de l'Ʃcran.
⢠Nettoyez l'écran avec le chiffon fourni ou un chiffon doux légèrement humide. L'usage d'un tissu de nettoyage sale
pourrait endommager le tƩlƩviseur. N'utilisez jamais de tissu abrasif, de poudre rƩcurrente ou de solvant comme
de l'alcool ou de la benzine. Ce type de traitement risque d'endommager l'Ʃcran.
suite...
Informations relatives à la sécurité
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
7
Image
⢠Attention : le PDP (de l'anglais "Plasma Display Panel" = Ćcran plasma) est fabriquĆ© avec une technologie de
haute prƩcision. Il peut toutefois arriver que quelques points noirs ou points lumineux (rouges, bleus ou verts)
ainsi que des bandes colorées ou lumineuses irrégulières apparaissent constamment sur l'écran PDP. Ceci ne
provient pas d'un mauvais fonctionnement.
⢠Un usage intensif de ce téléviseur en mode 4:3 peut provoquer un assombrissement de la zone sur un écran 16:9.
Pour éviter ce problème, utilisez le mode de l'image "Large+" (voir page 22).
RƩtention d'image
⢠Si les images en succession sont affichées pendant un temps assez long, une rétention d'image (persistance) peut
se produire sur certaines zones de l'écran. Ce phénomène est dû aux caractéristiques de l'écran au plasma.
ā Lignes noires apparaissant au sommet et au bas de l'Ć©cran avec un signal source vidĆ©o large (Film en
cinƩmascope).
ā Lignes noires apparaissant Ć gauche et Ć droite de l'Ć©cran avec un signal source vidĆ©o 4:3 (programmes
tƩlƩvisƩs conventionnels).
ā Sources jeux vidĆ©o.
ā Images PC.
ā Affichage des menus DVD sur Ć©cran.
ā Les menus sur Ć©cran, le numĆ©ro de chaĆ®ne, etc. des pĆ©riphĆ©riques branchĆ©s tels que le DĆ©modulateur satellite,
le modem par câble, le magnétoscope, etc.
Le risque est augmentƩ si le tƩlƩviseur est en mode "Studio" ou rƩglƩ sur un contraste ƩlevƩ. Il n'est pas
possible d'éliminer cette image une fois que l'écran est brûlé. Pour éviter tout problème de rétention d'image,
ne laissez jamais le tƩlƩviseur pendant longtemps sur une image ou une chaƮne de ce type, utilisez la fonction
"Anti-marquage" (voir page 24) ou abaissez le rƩglage du contraste. L'utilisation quotidienne prolongƩe et
rĆ©pĆ©tĆ©e de la mĆŖme image ou de la mĆŖme chaĆ®ne peuvent causer ce type de dommage. LA RĆTENTION
D'IMAGE N'EST PAS COUVERTE PAR LA GARANTIE SONY.
⢠Pour réduire la rétention d'image, ce téléviseur est doté de la fonction "Anti-marquage". Par défaut, la fonction
"Mouvement" de l'Anti-marquage" est rƩglƩe sur "Oui" (voir page 24).
⢠La fonction "Anti-marquage" prévient et réduit la rétention d'image. Voir page 24 pour des informations
complƩmentaires.
Altitude
⢠S'il est utilisĆ© Ć une altitude supĆ©rieure Ć 2300 m ou 7546 pieds (Ć une pression atmosphĆ©rique infĆ©rieure Ć
760 hPa), ce téléviseur écran plasma peut produire un léger bourdonnement. Celui-ci est dû à la différence de
pression atmosphérique à l'intérieur et à l'extérieur de l'écran. Ceci n'est pas considéré comme un défaut et n'est
pas couvert par la garantie Sony. Ce bourdonnement est inhƩrent aux Ʃcrans plasma.
Informations relatives à la sécurité
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
VƩrification des accessoires fournis
1 Tissu pour le nettoyage :
2 Piles (taille AA) :
1 TƩlƩcommande
(RM-Y1010) :
1 CĆ¢ble coaxial :
1 Souris audio/vidƩo :
2 Fixations d'ancrage :
1 Courroie de fixation :
1 Cordon secteur (de type C-4) :
1 Cordon secteur (de type BF) :
1 Cordon secteur (de type C-5) :
Ne retirez pas les noyaux de
ferrite.
Ne retirez pas les noyaux de
ferrite.
Ne retirez pas les noyaux de
ferrite.
Utilisez ce cordon secteur
(avec mise Ć terre de
sƩcuritƩ) si vous vous
servez du tƩlƩviseur en
Europe (Ć l'exception du
Royaume Uni, de l'Irlande
et de la ConfƩdƩration
helvƩtique).
⢠Utilisez ce cordon secteur
(avec mise à terre de sécurité)
si vous vous servez du
tƩlƩviseur en Suisse.
⢠Dans certains pays, ce cordon
secteur n'est pas fourni.
⢠Utilisez ce cordon secteur
(avec mise à terre de sécurité)
si vous vous servez du
tƩlƩviseur dans le Royaume
Uni.
⢠Voir la "NOTICE FOR
CUSTOMERS IN THE
UNITED KINGDOM and
FR
GB
IRELAND" Ć la page 2
si
vous utilisez ces cordons
secteur.
⢠Dans certains pays, ce cordon
secteur n'est pas fourni.
1 Manuel "Notes sur le Plasma".
Description gƩnƩrale et installation
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
9
Descriptif des touches de la tƩlƩcommande
2
1 TV I/ : Ćteindre temporairement le tĆ©lĆ©viseur (mode veille) :
1
Appuyez sur cette touche pour Ʃteindre temporairement le tƩlƩviseur (le tƩmoin de
mise en veille s'allume). Appuyez de nouveau pour allumer le tĆ©lĆ©viseur Ć
partir du mode veille.
3
⢠Pour une meilleure économie d'énergie, il est conseillé d'éteindre
4
5
complètement le téléviseur lorsqu'il n'est pas utilisé.
⢠Si vous avez sélectionné "Oui" pour l'option "Arrêt auto." (voir page 25), le
6
tƩlƩviseur passe automatiquement en mode veille au bout de 15 minutes en
absence de signal d'antenne ou si l'on n'appuie sur aucune touche.
7
2 VIDEO I/ : appuyez sur cette touche pour allumer ou Ʃteindre le VCR
8
(magnƩtoscope) ou DVD.
9
3 SƩlecteur Appareil : appuyez sur ces touches pour sƩlectionner l'appareil que
q;
vous voulez utiliser, TV, VCR (magnƩtoscope), DVD ou AUX. Un voyant vert
s'allumera momentanƩment pour indiquer l'appareil sƩlectionnƩ. Pour des
informations complƩmentaires, voir les pages 41-43.
4 SƩlection du mode tƩlƩvision : appuyez sur cette touche pour quitter les
modes TƩlƩtexte ou entrƩe vidƩo.
5 SĆ©lection de la source d'entrĆ©e : appuyez plusieurs fois sur cette touche jusqu'Ć
ce que le symbole d'entrƩe voulu apparaisse sur l'Ʃcran du tƩlƩviseur. Voir page 40.
6 Extinction de l'image : appuyez sur cette touche pour Ʃteindre l'image. Seule
l'image est éteinte ; le son reste inchangé. Appuyez une deuxième fois pour les
faire disparaƮtre.
7 SƩlection des chaƮnes : si le SƩlecteur Appareil (3) est sur la position TV,
appuyez sur ces touches pour sƩlectionner les chaƮnes. Pour les numƩros de
chaînes à deux chiffres, entrez le deuxième chiffre dans les 2,5 secondes qui
suivent l'entrƩe du premier.
8 a) Vision de la dernière chaîne sélectionnée : si le Sélecteur Appareil
(3) est sur la position TV, appuyez sur cette touche pour reprendre la chaƮne
que vous regardiez préalablement (à condition que vous l'ayez regardée
pendant plus de 5 secondes).
b) Sélection magnétoscope à deux chiffres : si le Sélecteur Appareil ( 3)
est sur la position VCR, appuyez sur cette touche pour sƩlectionner les chaƮnes
à deux chiffres, par ex., sur un magnétoscope Sony, pour sélectionner la
chaƮne 23, appuyez d'abord sur la touche -/-- puis sur les touches 2 et 3.
9 a) Fastext : si le SƩlecteur Appareil (3) est sur la position TV et vous vous
trouvez en mode TƩlƩtexte, vous pouvez vous servir de ces touches en tant
que touches Fastext. Voir page 36 pour des informations complƩmentaires.
b) Utilisation du magnƩtoscope ou du DVD : si le SƩlecteur Appareil ( 3)
est sur la position VCR ou DVD, ces touches commandent les fonctions
principales du magnétoscope ou du lecteur DVD, après avoir programmé la
tƩlƩcommande. Voir page 41.
q; TƩlƩtexte : appuyez sur cette touche pour entrer en mode TƩlƩtexte. Voir page 36
pour des informations complƩmentaires.
suite...
Description gƩnƩrale et installation
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
10
qa a) Sommaire des chaƮnes ou des signaux d'entrƩe : si le SƩlecteur
Appareil (3) est mis sur TV et MENU est dƩsactivƩ, appuyez sur la touche
OK pour faire apparaƮtre le sommaire des chaƮnes ou des signaux d'entrƩe.
Après avoir appuyé sur OK :
wa
1 Pour choisir une chaƮne : appuyez sur les touches v ou V pour sƩlec-
tionner la chaîne puis appuyez à nouveau sur la touche OK pour
regarder la chaƮne choisie.
w;
ql
2 Pour sƩlectionner un signal d'entrƩe : tout en regardant le sommaire des
chaƮnes, appuyez sur la touche b pour faire apparaƮtre le sommaire des
signaux d'entrée (vous pouvez à tout moment passer du sommaire des
chaƮnes au sommaire des signaux d'entrƩe et vice versa en appuyant sur
les touches Bou b. Puis appuyez sur les touches v ou V pour sƩlectionner
un signal d'entrée disponible. Enfin, appuyez à nouveau sur la touche OK
pour regarder le signal d'entrƩe choisi.
qk
qj
qa
qs
qd
qf
b) Navigateur : si le SƩlecteur Appareil ( 3) est sur la position TV et MENU
(qs) est activé, servez-vous de ces touches pour parcourir le système de
menus du tƩlƩviseur. Voir page 17.
qh
qg
qs Visualisation du menu "Memory Stick" : pour des informations
complƩmentaires voir les pages 30-35.
qd SƩlection des chaƮnes : appuyez sur ces touches pour sƩlectionner la
chaƮne suivante ou prƩcƩdente.
qf SystĆØme de menus : appuyez sur cette touche pour entrer dans les menus
du tƩlƩviseur. Voir page 17.
qg RƩglage du volume : appuyez sur ces touches pour augmenter ou diminuer
le volume.
qh SƩlection du format de l'image : appuyez plusieurs fois sur cette touche
pour modifier le format de l'image prƩsentƩe sur l'Ʃcran. Voir page 22.
qj NexTView : appuyez sur cette touche pour consulter NexTView. Pour des
informations complƩmentaires, voir page 37.
qk Visualisation des informations sur l'Ʃcran : appuyez sur cette touche
pour prƩsenter toutes les informations sur l'Ʃcran tel que le numƩro de chaƮne,
etc. Appuyez une deuxième fois pour les faire disparaître.
ql SƩlection du mode de l'image : appuyez plusieurs fois sur cette touche
pour passer en mode de l'image. Pour des informations complƩmentaires sur
les divers modes de l'image, voir page 18.
w; SƩlection de l'effet sonore : appuyez plusieurs fois sur cette touche pour
modifier l'effet sonore. Pour des informations complƩmentaires sur les divers
effets sonores, voir page 20.
FR
wa Coupure du son : appuyez sur cette touche pour couper le son du tƩlƩviseur.
Appuyez une deuxième fois pour le rétablir.
Les touches 5, qd et qk servent aussi pour l'utilisation du TƩlƩtexte. Voir page 36 pour des informations com-
plƩmentaires.
Description gƩnƩrale et installation
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
11
Description gƩnƩrale des touches et connecteurs
latƩraux du tƩlƩviseur
Description gƩnƩrale des touches du tƩlƩviseur
Interrupteur Marche/ArrĆŖt
Touches de rƩglage des chaƮnes
(SƩlection des chaƮnes)
Touches de rƩglage du volume (+/-)
Touche de sƩlection de l'entrƩe
audio-vidƩo (voir page 40)
Touche mode tƩlƩvision
Touche MƩmorisation automatique
(lance la sƩquence de mƩmorisation
automatique, voir page 15)
Descriptif des connecteurs latƩraux
Prise casque
Prise d'entrƩe
S-VidƩo
Prise d'entrƩe
vidƩo
(MONO)
L/G/S/I
Prises d'entrƩe
audio
R/D/D/D
12
Description gƩnƩrale et installation
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Description gƩnƩrale des voyants du tƩlƩviseur
Pour faire
fonctionner la
tƩlƩcommande,
dirigez-la vers
ce capteur.
Voyant rouge
quand le tƩlƩviseur
Voyant vert
quand le
est en mode veille. tƩlƩviseur est
allumƩ.
S'illumine en bleu quand
vous appuyez sur la touche
(Picture off - extinction
de l'image) de la
Voyant rouge quand
l'ArrĆŖt tempo. est
sƩlectionnƩ. Pour des
informations
complƩmentaire sur
l'ArrĆŖt tempo, voir la
section "
tƩlƩcommande pour
Ʃteindre l'image. Seule
l'image est Ʃteinte (le son
reste inchangƩ).
Temporisation" Ć la
page 25.
Insertion des piles dans la tƩlƩcommande
VƩrifiez que la polaritƩ des piles soit correcte avant de les introduire.
Rappelez-vous toujours de jeter les piles usagées dans les réceptacles prévus à cet effet.
FR
Description gƩnƩrale et installation
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
13
Branchement de l'antenne et du magnƩtoscope
⢠Utilisez le cordon secteur fourni avec l'appareil (de type C-4, BF ou C-5, voir page 9).
⢠Utilisez le câble coaxial fourni pour le branchement de l'antenne.
ou
MagnƩ-
toscope
OUT
IN
Pour plus d'informations sur le branchement du
magnƩtoscope, voir la section "Branchement d'un
périphérique sur le téléviseur" à la page 38.
Fixation du tƩlƩviseur
Une fois que le téléviseur est installé, fixez-le pour plus de sécurité à un mur, un montant, etc. à l'aide des
fixations d'ancrage.
1 Retirez les deux vis fixées sur la partie supérieure arrière
du tƩlƩviseur.
2 Remplacez les deux vis par les deux fixations d'ancrage
fournies.
3 Fixez un support d'ancrage mural (non fourni) Ć un mur ou Ć
un montant robuste.
4 Faites passer une corde solide ou une chaîne à travers les trous
de l'ancrage mural, puis fixez-le Ć un mur, un montant, etc.
14
Description gƩnƩrale et installation
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Mise sous tension du tƩlƩviseur et mƩmorisation
automatique des chaƮnes
La première fois que vous mettez sous tension le téléviseur, une séquence de menus apparaît sur l'écran et vous
permet de : 1) choisir la langue de description des menus, 2) choisir le pays où vous allez utiliser le téléviseur, 3)
vƩrifier comment brancher les pƩriphƩriques optionnels sur le tƩlƩviseur, 4) chercher et mƩmoriser toutes les chaƮnes
disponibles (Ćmetteurs TV) et 5) modifier l'ordre dans lequel les chaĆ®nes (Ćmetteurs TV) apparaissent sur l'Ć©cran.
Toutefois, si vous devez modifier un de ces paramètres au bout d'un certain temps, sélectionnez l'option
correspondante dans
(menu RƩglage) ou appuyez sur la touche de DƩmarrage auto
à droite du téléviseur.
1Branchez le tƩlƩviseur sur la prise de courant
(220-240 V ca, 50 Hz).
2 La première fois que le téléviseur est branché, il est
normalement allumƩ. S'il est Ʃteint, appuyez sur la touche
Marche/Arrêt du téléviseur pour l'allumer.
La premiĆØre fois que vous mettez sous tension le
tƩlƩviseur, le menu Language (Langue) apparaƮt
automatiquement sur l'Ʃcran.
3 Appuyez sur les touches V, v, B ou b de la tƩlƩcommande pour
choisir la langue, puis sur OK pour confirmer votre choix.
DorƩnavant tous les menus seront affichƩs dans la langue choisie.
4 Le menu Pays apparaƮt automatiquement. Appuyez sur les touches
v ou V pour choisir le pays où vous allez utiliser le téléviseur.
Appuyez sur OK pour confirmer votre choix.
Pays
SƩlection pays
ArrĆŖt
Ireland
Nederland
Belgiƫ/Belgique
Luxembourg
France
⢠Si le pays où vous allez utiliser le téléviseur ne figure pas
dans la liste, sélectionnez "Arrêt".
Italia
Schweiz/Suisse/Svizzera
FR
⢠Pour éviter un mauvais affichage des caractères cyrilliques
dans le TƩlƩtexte, nous vous conseillons de choisir le pays
Russie si votre pays ne figure pas dans la liste.
suite...
PremiĆØre mise en service
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
15
5 Un diagramme apparaƮt sur l'Ʃcran vous indiquant comment brancher
une ample gamme de pƩriphƩriques sur le tƩlƩviseur. Suivez les
instructions et appuyez sur la touche OK pour effacer l'image et
continuer la procƩdure de mƩmorisation automatique des chaƮnes.
Merci de connecter votre Ʃquipement
en suivant le schƩma
Le diagramme des branchements doit être consulté à titre
indicatif uniquement Ʃtant donnƩ que la plupart des
périphériques peuvent être branchés à plusieurs types de prises
TV. Une fois le processus de mƩmorisation automatique
terminé, consultez la section "Guide de branchement" à la
page 23 pour toute information complƩmentaire sur le rƩglage
le plus adapté à votre équipement.
DVD
OK
6 Le menu MƩmorisation auto. apparaƮt sur l'Ʃcran. Appuyez sur
RƩglage des chaƮnes
en automatique?
la touche OK pour sƩlectionner Oui.
Oui
Non
7 L'appareil dƩmarre la recherche automatique et la mƩmorisation
MƩmorisation auto.
ChaƮnes trouvƩes:
de toutes les chaƮnes disponibles.
4
Cette procƩdure peut durer quelques minutes. Patientez et
n'appuyez sur aucune touche pendant ce temps, autrement la
procƩdure de mƩmorisation automatique ne sera pas terminƩe.
Dans certains pays, les Ćmetteurs TV installent les chaĆ®nes
automatiquement (SystĆØme ACI). Dans ce cas, l'Ćmetteur
TV envoie un menu dans lequel vous pouvez sƩlectionner
votre ville en appuyant sur les touches vou Vpuis sur OK
pour mƩmoriser les chaƮnes.
Si aucune chaƮne n'a ƩtƩ trouvƩe pendant la procƩdure de
recherche automatique, un message apparaƮt sur l'Ʃcran vous
demandant de brancher l'antenne. VƩrifiez le branchement de
l'antenne (voir page 14). Appuyez sur la touche OK pour
redƩmarrer la procƩdure de mƩmorisation automatique.
Pas de chaƮne trouvƩe.
Merci de brancher l'antenne
Confirmer
8 Après avoir trouvé et mémorisé toutes les chaînes disponibles,
le menu Ordre des chaƮnes apparaƮt sur l'Ʃcran et vous permet
de changer l'ordre dans lequel les chaƮnes ont ƩtƩ mƩmorisƩes.
Ordre des chaƮnes
01 TVE
02 TVE2
03 TV3
04 C33
05 C27
06 C58
07 S02
08 S06
a) Si vous dƩsirez maintenir l'ordre Ʃtabli par la procƩdure de
mémorisation automatique des chaînes, allez à l'étape 9.
b) Dans le cas où vous souhaiteriez modifier cet ordre :
Le changement de lāemplacement dāune chaĆ®ne bouleversera
lāordre des chaĆ®nes successives. Il faut donc commencer cette
rĆ©organisation dans lāordre croissant (ex: TF1 sur le numĆ©ro
1, France 2 sur le numƩro 2, France 3 sur le numƩro 3, etc...)
Ordre des chaƮnes
01 TVE
02 TVE2
03 TV3
04 C33
05 C27
06 C58
07 S02
08 S06
1 Appuyez sur les touches v ou V pour sƩlectionner
le numĆ©ro de chaĆ®ne (Ćmetteur TV) que vous voulez
dƩplacer. Appuyez sur la touche b.
01
TVE
2 Appuyez sur les touches v ou V pour choisir un nouveau
numĆ©ro Ć associer Ć cette chaĆ®ne (Ćmetteur TV).
Appuyez sur OK pour enregistrer.
3 RƩpƩtez les Ʃtapes b)1 et b)2 si vous dƩsirez
changer l'ordre d'autres chaƮnes.
9Appuyez sur la touche MENU pour effacer le menu de l'Ʃcran
Le téléviseur est prêt à fonctionner
16
PremiĆØre mise en service
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Introduction au systĆØme de menus et son utilisation
Ce téléviseur utilise un système de menus sur écran pour vous guider dans les opérations à effectuer. Pour
parcourir le systĆØme de menus, servez-vous des touches suivantes :
ContrƓle de l'image
1 Pour prƩsenter les Ʃcrans des menus :
Mode de l'image:
Contraste:
Studio
R
Ć
Z
RƩducteur de bruit: Auto
Rendu couleur: Froid
ContrƓle de l'image
Mode de l'image:
Contraste:
Studio
Appuyez sur la touche MENU pour prƩsenter sur l'Ʃcran le
R
Ć
Z
RƩducteur de bruit: Auto
Rendu couleur: Froid
Entrer: OK
Quitter:
MENU
premier niveau de menus.
OK
MENU
Quitter:
Entrer:
2 Pour parcourir les menus :
⢠Pour sélectionner et choisir le menu ou l'option désirée, appuyez sur les touches v ou V.
⢠Pour entrer dans le menu ou l'option choisie, appuyez sur les touches OK ou b.
⢠Pour revenir au menu ou à l'option précédente, appuyez sur les touches OK ou B.
⢠Pour modifier les réglages de l'option choisie, appuyez sur les touches v / V / B ou b.
⢠Pour confirmer et mémoriser votre choix, appuyez sur la touche OK.
3 Pour Ʃliminer les menus de l'Ʃcran :
Appuyez sur la touche MENU et vous reviendrez à l'image télévisée.
FR
Fonctions du tƩlƩviseur
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
17
Le menu ContrƓle de l'image
MENU
Le menu "ContrƓle de l'image" vous permet de
modifier les rƩglages de l'image.
Pour ce faire :
ContrƓle de l'image
Mode de l'image:
ContrƓle de l'image
Mode de l'image:
Appuyez sur la touche MENU puis sur la touche
OK pour entrer dans ce menu. Ensuite, appuyez
sur les touches vou Vpour sƩlectionner l'option
dƩsirƩe puis sur la touche OK. Finalement,
rƩglez votre tƩlƩviseur selon les explications des
options suivantes.
Studio
Studio
Contraste:
R Ć Z
RƩducteur de bruit: Auto
Rendu couleur: Froid
Contraste:
R Ć Z
RƩducteur de bruit: Auto
Rendu couleur: Froid
,
OK
MENU
Entrer:
Quitter:
OK
Enter:
SƩlection:
Retour:
Mode de
l'image
Cette option vous permet de personnaliser le mode de l'image en fonction de la
chaîne que vous êtes en train de regarder. Après l'avoir sélectionnée, appuyez sur
la touche OK. Puis appuyez plusieurs fois sur les touches v ou V pour choisir :
Studio
(pour les chaƮnes diffusƩes en direct, les DVD et les DƩmodulateurs
satellite digitaux).
CinƩma (pour les films).
Personnel (pour les rƩglages individuels).
SƩlectionnez l'option voulue puis appuyez sur la touche OK pour la mƩmoriser.
Les niveaux de "LuminositƩ", "Couleurs" et "NettetƩ" des modes "Studio" et "CinƩma" sont
réglés en usine de manière à obtenir la meilleure qualité de l'image.
Contraste
Appuyez sur les touches B ou b pour augmenter ou rƩduire le contraste de
l'image. Finalement appuyez sur la touche OK pour mƩmoriser le rƩglage.
LuminositƩ
Appuyez sur les touches Bou b pour Ʃclaircir ou assombrir l'image. Finalement
appuyez sur la touche OK pour mƩmoriser le rƩglage.
Cette option apparaît et peut être modifiée uniquement si vous avez sélectionné "Personnel"
dans le "Mode de l'image".
Couleurs
Appuyez sur les touches B ou b pour augmenter ou rƩduire l'intensitƩ de la
couleur. Puis, appuyez sur la touche OK pour mƩmoriser le rƩglage.
Cette option apparaît et peut être modifiée uniquement si vous avez sélectionné "Personnel"
dans le "Mode de l'image".
Teinte
Appuyez sur les touches Bou b pour augmenter ou rƩduire les nuances de vert.
Puis, appuyez sur la touche OK pour mƩmoriser le rƩglage.
Cette option n'est disponible que pour le systĆØme couleur NTSC (par exemple, les bandes
vidƩo amƩricaines)
NettetƩ
Appuyez sur les touches B ou b pour rendre plus floue ou plus nette l'image.
Puis, appuyez sur la touche OK pour mƩmoriser le rƩglage.
Cette option apparaît et peut être modifiée uniquement si vous avez sélectionné "Personnel"
dans le "Mode de l'image".
suite...
Fonctions du tƩlƩviseur
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
18
R Ć Z
Appuyez sur la touche OK pour rƩtablir les niveaux prƩrƩglƩs en usine.
RƩducteur
de bruit
Cette option est rƩglƩe sur Auto pour attƩnuer automatiquement les perturbations de l'image (image
avec des points), mais vous pouvez la modifier. Après l'avoir sélectionnée appuyez sur la touche b.
Ensuite, appuyez sur les touches v ou V pour sélectionner Haut, Moyen, Bas, ou Arrêt.
Finalement appuyez sur la touche OK pour mƩmoriser le rƩglage.
Rendu couleur Cette option vous permet de modifier les nuances de couleur de l'image. Après l'avoir sélectionnée
appuyez sur la touche b. Puis, appuyez plusieurs fois sur les touches vou Vpour choisir : Chaud
(donne une nuance rougeâtre à l'image), Normal (nuance normale de l'image), Froid (donne une
nuance bleutée à l'image). Finalement appuyez sur la touche OK pour mémoriser le réglage.
Mode DRC
Cette option vous permet de multiplier la rƩsolution par 4 pour les signaux issues d'une source
extƩrieure de haute qualitƩ (par exemple un lecteur de DVD, un rƩcepteur satellite, etc...). Cette
option est réglée sur Haute densité (conseillée pour les films) mais vous pouvez la modifier. Après
l'avoir sƩlectionnƩe, appuyez sur la touche b. Puis appuyez sur les touches v ou V et
sélectionnez Progressif (conseillé pour les caractères en mouvements, par exemple des
gƩnƩriques).
Cette option apparaît et peut être modifiée uniquement si vous avez sélectionné "Personnel" dans le "Mode de
l'image".
WEGA
ENGINE
Cette option vous permet de personnaliser le niveau de dƩtail (RƩalisme) et de qualitƩ (NettetƩ) de
trois sources d'entrée maximum. Après l'avoir sélectionnée, appuyez sur la touche b. Ensuite,
appuyez sur les touches v ou V pour rƩgler le RƩalisme (plus le symbole est ƩlevƩ sur l'axe
RƩalisme, plus l'image est dƩtaillƩe) et appuyez sur les touches Bou bpour rƩgler la NettetƩ (plus
le symbole se trouve à droite sur l'axe Netteté, plus l'image est nette). Finalement appuyez sur la
touche OK pour mƩmoriser le rƩglage.
Cette option apparaît et peut être modifiée uniquement si vous avez sélectionné "Personnel" dans le "Mode de
l'image".
FR
Fonctions du tƩlƩviseur
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
19
Le menu ContrƓle du son
Le menu "ContrƓle du son" vous permet de
modifier les rƩglages du son.
ContrƓle de l'image
MENU
Mode de l'image:
Contraste:
R Ć Z
Studio
RƩducteur de bruit: Auto
Rendu couleur: Froid
Pour ce faire :
Appuyez sur la touche MENU et sur la touche
vpour sƩlectionner le menu
, puis appuyez
sur OK pour entrer dans le menu. Ensuite,
appuyez sur les touches v ou V pour
OK
MENU
Quitter:
Entrer:
M
sƩlectionner l'option dƩsirƩe puis sur la touche
OK. Finalement, rƩglez votre tƩlƩviseur selon
les explications des options suivantes.
ContrƓle du son
ContrƓle du son
Effet sonore:
Effet sonore:
Aigus:
Graves:
Dolby Virtual
Dolby Virtual
Aigus:
Graves:
Balance:
R Ć Z
Son stƩrƩo:
Volume auto.:
HP TƩlƩviseur:
Sortie audio:
Balance:
R Ć Z
Son stƩrƩo:
Volume auto.:
HP TƩlƩviseur:
Sortie audio:
,
StƩrƩo
Non
Principal
Fixe
StƩrƩo
Non
Principal
Fixe
OK
OK
MENU
Quitter:
Retour:
SƩlection:
Enter:
SƩlection:
Enter:
Effet
Sonore
Cette option vous permet de personnaliser les effets sonores. SƩlectionnez cette option,
puis appuyez sur la touche OK. Ensuite, appuyez plusieurs fois sur les touches v ou
V pour choisir :
Dolby*
Virtual
(Dolby Virtual, ce mode simule l'effet "Dolby Surround Pro
Logic").
Naturel
(Renforce la clartƩ, le dƩtail et la prƩsence du son pour un rendu plus
naturel grâce au Système "BBE High Definition Sound system"*).
Dynamique (Le systĆØme "BBE High Definition Sound systemā** dynamise la
clartƩ, le dƩtail et la prƩsence du son en produisant une voix plus intel-
ligible et en augmentant le rƩalisme musical).
ArrĆŖt
(Pas d'effet acoustique particulier).
SƩlectionnez l'option voulue, puis appuyez sur la touche OK pour mƩmoriser le rƩglage.
Aigus
Appuyez sur les touches B ou bpour attƩnuer ou augmenter le niveau du son des frƩquenc-
es les plus hautes. Finalement appuyez sur la touche OK pour mƩmoriser le rƩglage.
Graves
Appuyez sur les touches Bou bpour augmenter ou rƩduire le niveau du son des frƩquences
les plus graves. Finalement appuyez sur la touche OK pour mƩmoriser le rƩglage.
Balance Appuyez sur les touches B ou b pour augmenter le niveau du signal sur le haut-parleur de
gauche ou de droite. Finalement appuyez sur la touche OK pour mƩmoriser le rƩglage.
R Ć Z
Appuyez sur OK pour rƩtablir le rƩglage prƩdƩfini en usine.
Son
StƩrƩo
Appuyez sur la touche b. Ensuite :
⢠Ćmissions stĆ©rĆ©o :
Appuyez sur les touches v ou Vpour choisir StƩrƩo ou Mono. Finalement appuyez
sur la touche OK pour mƩmoriser le rƩglage.
⢠Ćmissions bilingues :
Appuyez sur les touches v ou V pour choisir Mono (pour le canal mono s'il est
disponible), A (pour le canal 1) ou B (pour le canal 2). Finalement appuyez sur la
touche OK pour mƩmoriser le rƩglage.
Volume Appuyez sur la touche b, puis sur les touches v ou Vpour choisir Oui (le niveau du
auto.
volume des chaƮnes ne change pas, indƩpendamment du signal Ʃmetteur, par ex., lors
des annonces publicitaires) ou ArrĆŖt (le niveau du volume change en fonction du signal
Ʃmetteur). Puis, appuyez sur la touche OK pour mƩmoriser le rƩglage.
Si vous rƩglez l'option "Effet sonore" sur "Dolby Virtual", l'option "Volume auto." passe
automatiquement sur la position "ArrĆŖt".
20 Fonctions du tƩlƩviseur
suite...
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
HP Téléviseur Cette option vous permet de choisir si vous voulez écouter la télévision directement à partir des haut-
parleurs ou depuis un amplificateur externe branché aux sorties audio à l'arrière du téléviseur.
v
AporèusVl'avoir sélectionnée appuyez sur la touche b. Ensuite, appuyez plusieurs fois sur les touches
pour rƩgler sur :
Principal pour écouter la télévision directement à partir des haut-parleurs.
Arrêt pour écouter la télévision depuis un amplificateur externe.
SƩlectionnez l'option voulue, puis appuyez sur la touche OK pour mƩmoriser le rƩglage.
Si vous avez choisi "Arrêt", vous pouvez également modifier le volume du périphérique externe en appuyant
sur les touches 2 +/- de la tƩlƩcommande. Lorsque vous appuyez sur les touches du volume, le symbole %
apparaƮt vous indiquant que vous allez modifier le volume du pƩriphƩrique externe et non pas celui des haut-
parleurs du tƩlƩviseur.
Sortie audio Cette option vous permet de choisir comment rƩgler le volume des HP du tƩlƩviseur quand un
amplificateur externe est branché aux prises de sortie audio du téléviseur. Après l'avoir sélectionnée
appuyez sur la touche b. Puis appuyez sur les touches
v
ou
V
pour sƩlectionner Variable (si vous
dƩsirez utiliser la tƩlƩcommande du tƩlƩviseur) ou Fixe (si vous dƩsirez utiliser la tƩlƩcommande de
l'amplificateur externe).
*
FabriquƩ sous licence de Dolby Laboratories. "Dolby" et le symbole du double D
de Dolby Laboratories.
sont des marques dƩposƩes
** Ce tƩlƩviseur a ƩtƩ conƧu pour crƩer un effet ambiophonique qui imite le son de quatre haut-parleurs avec
uniquement les deux seuls haut-parleurs avant, quand le signal audio Ʃmetteur est codƩ Dolby Surround. Vous
pouvez Ʃgalement amƩliorer l'effet sonore en branchant un amplificateur externe appropriƩ (pour des
informations complƩmentaires voir page 39).
** Le système "BBE High Definition Sound system" est fabriqué par Sony Corporation sous licence BBE Sound,
Inc. Il est protĆ©gĆ© par le brevet des Ć.-U. No. 4,638,258 et No. 4,482,866. Le mot "BBE" et le symbole BBE sont
des marques dƩposƩes BBE Sound, Inc.
FR
Fonctions du tƩlƩviseur
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
21
Le menu CaractƩristiques
Le menu "CaractƩristiques" vous permet de
modifier plusieurs rƩglages du tƩlƩviseur.
ContrƓle de l'image
MENU
Mode de l'image:
Contraste:
R Ć Z
Studio
RƩducteur de bruit: Auto
Rendu couleur: Froid
Pour ce faire :
Appuyez sur la touche MENU et deux fois sur
la touche v pour le sƩlectionner
, puis
appuyez sur la touche OK pour entrer dans le
menu. Ensuite, appuyez sur les touches vou V
pour sƩlectionner l'option dƩsirƩe puis sur la
touche OK. Finalement, rƩglez votre tƩlƩviseur
selon les explications des options suivantes.
OK
MENU
Quitter:
Entrer:
M
CaractƩristiques
CaractƩristiques
Eco. Ʃnergie
Eco. Ʃnergie
Auto 16:9
Mode cinƩma
Sortie AV2
Sortie AV3
SmartLink
Economique
Oui
Auto
TV
TV
Economique
Oui
Auto
TV
TV
Auto 16:9
Mode cinƩma
Sortie AV2
Sortie AV3
SmartLink
Guide de branchement
Rotation d'image
Anti-marquage
Sortie
,
Sortie
Guide de branchement
Rotation d'image
Anti-marquage
Logo SONY
Oui
Logo SONY
Oui
OK
Enter:
OK
MENU
SƩlection:
Enter:
Quitter:
Retour:
SƩlection:
ĆCO. ĆNERGIE
Cette option vous permet de rƩduire la consommation d'Ʃnergie de ce tƩlƩviseur.
Pour ce faire :
SƩlectionnez cette option, puis appuyez sur la touche OK. Ensuite, appuyez sur les touches v ou V
pour sĆ©lectionner Ćconomique. Finalement appuyez sur la touche OK pour mĆ©moriser le rĆ©glage.
AUTO 16:9
Cette option vous permet de changer automatiquement le type de format de l'Ʃcran.
Pour ce faire :
SƩlectionnez cette option, puis appuyez sur la touche OK. Ensuite, appuyez sur les touches v ou
V pour sƩlectionner Oui (si vous dƩsirez que le tƩlƩviseur passe automatiquement d'un type de
format à l'autre si les chaînes envoient le signal de commutation) ou Arrêt (si vous désirez choisir
vous-même). Finalement appuyez sur la touche OK pour mémoriser le réglage.
Même si vous avez sélectionné "Oui" ou "Arrêt", vous pouvez toujours modifier le format de
l'Ʃcran en appuyant
plusieurs fois sur la tƩlƩcommande pour choisir un des formats suivants :
Large + :imitation de l'effet plein Ʃcran pour les Ʃmissions en 4:3, ce mode
remplit complètement l'écran sans déformation au le centre de
l'image et une légère déformation sur les bords de l'écran.
LARGE +
4/3:
Pour les Ʃmissions classiques en 4:3 sans dƩformation
(bandes verticales noires Ć gauche et Ć droite).
4:3
14/9 :
compromis entre les images 4:3 et 16 :9 qui permet de garder
des proportions correctes tout en diminuant la largeur des
bandes verticales noires par rapport au mode 4:3.
14:9
ZOOM : imitation de l'effet plein Ʃcran pour les films en CinƩmascope
afin de diminuer ou supprimer les bandes noires en fonction
de la nature des Ʃmissions.
ZOOM
PLEIN
PLEIN : pour les Ʃmissions en 16:9 avec affichage complet de l'image.
⢠Dans les modes "Large +", "ZOOM" et "14/9" les parties supérieures et inférieures de
l'image sont coupƩes. Appuyez sur les touches v ou Vpour rƩgler la position de l'image
sur l'Ʃcran ( pour lire des sous-titres par exemple).
⢠En fonction du format de diffusion, des bandes noires peuvent toujours apparaître quel
que soit le mode sƩlectionnƩ.
suite...
Fonctions du tƩlƩviseur
22
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
MODE CINĆMA
Cette option est rƩglƩe sur Auto pour amƩliorer la qualitƩ des images animƩes dans les films. Pour annuler cette fonction,
appuyez sur la touche vou Vet sélectionnez Arrêt. Finalement appuyez sur la touche OK pour mémoriser le réglage.
SORTIE AV2 / SORTIE AV3
Les options "Sortie AV2" et "Sortie AV3" permettent de sƩlectionner le signal sortant des connecteurs PƩritel
S
3 /
et
2 /
2de manière à pouvoir enregistrer tout signal provenant du téléviseur ou d'un périphérique externe
S
S
branchƩ aux connecteurs PƩritel
1 /
,
2 /
et
3 /
ou connecteurs frontaux
5 ou
5 et
5.
Si votre magnƩtoscope ou enregistreur DVD dispose de la fonction SmartLink, cette opƩration n'est pas nƩcessaire.
Pour ce faire :
Etonutcrheze dOaKns. lPeumiseanpup"uCyaerzascutérrliesstiqtouuecsh"ecsovmme indiqué à la page précédente, sélectionnez l'option, et appuyez sur la
ou
V
pour sƩlectionner le signal de sortie voulu :
TV
pour la sortie du signal d'antenne.
AV1
AV2
AV3
AV5
pour la sortie des signaux branchƩs sur
pour la sortie des signaux branchƩs sur
pour la sortie des signaux branchƩs sur
pour la sortie des signaux branchƩs sur
1 /
2 /
3 /
.
(Sortie AV3 uniquement).
S
(Sortie AV2 uniquement).
S
5 ou
5 et
5.
AUTO pour la sortie du signal qui apparaƮt sur le tƩlƩviseur.
⢠Si vous choisissez "AUTO", le signal de sortie sera toujours le même que celui qui apparaît sur l'écran du téléviseur.
S
⢠Si vous avez branché un décodeur sur la Péritel
2 /
ou
3 /
3 ou sur un magnétoscope connecté à ces
prises Péritel, pensez à sélectionner à nouveau la "Sortie AV2" ou la "Sortie AV3" sur "TV" pour un bon décodage.
SMARTLINK
Les connecteurs PƩritel
S
2 /
et
3 /
disposent tous deux de la fonction SmartLink, mais pas simultanƩ-
ment. Cette option permet de sƩlectionner quel connecteur PƩritel disposera de la fonction SmartLink.
Pour ce faire :
Entrez dans le menu "Caractéristiques" comme indiqué à la page précédente, sélectionnez l'option et appuyez sur la
touche OK. Ensuite, appuyez sur les touches v ou V pour sƩlectionner AV2 ou AV3. Finalement appuyez sur la
touche OK pour mƩmoriser le rƩglage.
GUIDE DE BRANCHEMENT
Même si vous avez déjà branché le périphérique externe sur le téléviseur, nous vous recommandons de suivre les
opérations de ce menu. Si vous procédez de cette manière, vous aurez le meilleur réglage de l'image provenant de
l'appareil externe.
Pour ce faire :
1 Entrez dans le menu "Réglage" comme indiqué à la page précédente, sélectionnez l'option et appuyez sur la touche
OK. Ensuite, appuyez sur les touches v ou V pour choisir les options disponibles : SAT (satellite), DƩcodeur,
DVD, JEU, VIDEO (MagnƩtoscope) ou DVD rec. (Enregistreur DVD). Enfin, appuyez sur la touche b pour
sƩlectionner l'appareil de votre choix (vous pouvez annuler la sƩlection de l'appareil en appuyant sur B).
Sélectionnez tous les appareils à brancher, puis appuyez sur les touches v ou V pour sélectionner "Confirmer"
et appuyez sur la touche OK.
FR
2 Un nouveau menu apparaît vous indiquant sur quel connecteur Péritel, placé à l'arrière du téléviseur, brancher
chaque périphérique. Nous vous recommandons de brancher chaque périphérique conformément à ces indications
afin d'obtenir le rƩglage optimum de l'image du pƩriphƩrique optionnel.
Nous vous recommandons vivement de suivre nos suggestions de branchement, mais au cas où vous ne seriez
pas dāaccord, appuyez sur B ou sur b pour choisir "Non" puis, sur la touche OK. Un nouveau menu est
affichĆ© sur lāĆ©cran qui vous permet de rĆ©aliser les branchements selon vos prĆ©fĆ©rences.
3 Branchez le pƩriphƩrique optionnel, puis appuyez sur les touches B ou b pour sƩlectionner "OK" et finalement
appuyez sur la touche OK de la tƩlƩcommande.
suite...
Fonctions du tƩlƩviseur
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
23
CENTRAGE RVB
Cette option n'est disponible que si une source RVB a ƩtƩ branchƩe aux connecteurs PƩritel
2/ à l'arrière du téléviseur.
1 /
ou
Lors de la vision d'un signal RVB, il peut arriver que l'image doive être réglée. Cette option vous permet d'ajuster la
position horizontale de l'image de manière à ce que l'image se trouve au milieu de l'écran.
Pour ce faire :
Entrez dans le menu "Caractéristiques" comme indiqué à la page 22 et tout en regardant une source RVB, sélectionnez
l'option "Centrage RVB" et appuyez sur la touche OK. Puis appuyez sur les touches v ou Vpour rƩgler le centre de
l'image entre ā15 et +15. Finalement appuyez sur la touche OK pour confirmer et mĆ©moriser le rĆ©glage.
ANTI-MARQUAGE
Ce sous-menu permet de rƩduire la rƩtention d'image.
Si les images en succession sont affichƩes pendant un temps assez long, une rƩtention d'image (persistance)
peut apparaître sur certaines zones de l'écran. Ce phénomène est dû aux caractéristiques de cet écran :
ā¢
Lignes noires apparaissant au sommet et au bas de l'Ʃcran avec un signal source vidƩo large (Film en cinƩmascope).
⢠Lignes noires apparaissant à gauche et à droite de l'écran avec un signal source vidéo 4:3 (programmes
tƩlƩvisƩs conventionnels).
⢠Sources jeux vidéo.
⢠Images PC.
⢠Affichage des menus DVD sur écran.
⢠Les menus sur écran, le numéro de chaîne, etc. des périphériques branchés tels que le Démodulateur
satellite, le modem par câble, le magnétoscope, etc.
Pour ce faire :
Entrez dans le menu "Caractéristiques" comme indiqué à la page 22 et après avoir sélectionné cette option, appuyez
sur OK. Puis appuyez sur les touches ou pour choisir :
v
V
Image
blanche
SƩlectionnez cette option et appuyez sur OK. Puis appuyez sur les touches
v
ou
V
et sƩlectionnez
Oui pour obtenir une image blanche.
⢠Cette fonction s'interrompt automatiquement au bout de 30 minutes. Si la rétention
d'image persiste, rƩpƩtez la procƩdure dƩcrite ci-dessus.
⢠Pour annuler cette fonction pendant qu'elle est en cours, appuyez sur n'importe quelle
touche (sauf celles liƩes au son) de la tƩlƩcommande.
Mouvement SƩlectionnez cette option et appuyez sur OK. Puis appuyez sur les touches
v
ou
V
et sƩlectionnez
Oui pour dƩplacer l'image.
LOGO SONY
Cette option vous permet d'illuminer le logo SONY situƩ sur le panneau frontal du tƩlƩviseur.
Pour ce faire :
EsunrtrOezKd.aPnusisleamppeunyue"zCsaurralcetsértoisuticqhueessv" comme indiqué à la page 22 et, après avoir sélectionné cette option, appuyez
ou
V
et sƩlectionnez Oui pour illuminer en bleu le logo SONY. Finalement
appuyez sur la touche OK pour mƩmoriser le rƩglage.
suite...
Fonctions du tƩlƩviseur
24
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Menu Temporisation
Le menu "Temporisation" vous permet de
modifier les rƩglages de la minuterie.
ContrƓle de l'image
MENU
Mode de l'image:
Contraste:
R Ć Z
Studio
RƩducteur de bruit: Auto
Rendu couleur: Froid
Pour ce faire :
fAopispsuuyrezlastuorulcahteovuchpeouMr EsƩNleUcteiotntrnoeirs
, puis sur la touche OK pour entrer
OK
MENU
Quitter:
Entrer:
dans ce menu.VEnsuite, appuyez sur les
pour sƩlectionner
M
touches
v
ou
l'option dƩsirƩe, puis sur la touche OK.
Finalement, rƩglez votre tƩlƩviseur selon
les explications des options suivantes.
,
ARRĆT TEMPO.
Cette option permet de choisir les heures auxquelles le téléviseur devra s'arrêter automatiquement
en mode veille.
Pour ce faire :
SƩlectionnez cette option, puis appuyez sur OK. Ensuite, appuyez plusieurs fois sur les touches
ou pour rƩgler la pƩriode dƩsirƩe (max. 2 heures). Finalement appuyez sur la touche OK pour
mƩmoriser le rƩglage.
v
V
Quand la fonction "Image blanche" de l'option "Anti-marquage" (voir page 24) est rƩglƩe
sur "Oui", les fonctions de temporisation sont annulƩes et le tƩlƩviseur ne passe pas
automatiquement en mode veille à l'heure spécifiée. Quand la fonction "Image blanche"
arrive à terme, les fonctions de temporisation reprennent et le téléviseur passe
automatiquement en mode veille.
⢠Lorsque vous regardez la télévision, vous pouvez afficher le temps restant en appuyant sur
la touche de la tƩlƩcommande.
⢠Le voyant "TIMER" (Temporisation ) situé sur l'avant du téléviseur s'illumine pour
indiquer que l'Arrêt tempo. est réglé.
ARRĆT AUTO:
Cette option permet de régler le téléviseur de manière à ce qu'il passe automatiquement en mode
veille s'il n'y a pas de signal TV.
FR
Pour ce faire :
SƩlectionnez cette option, puis appuyez sur la touche OK. Puis appuyez sur les touches
pour sƩlectionner Oui. Finalement appuyez sur la touche OK pour mƩmoriser le rƩglage.
v
ou
V
suite...
25
Fonctions du tƩlƩviseur
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Le menu RƩglage
Le menu "RƩglage" vous permet de modifier
plusieurs options du tƩlƩviseur.
ContrƓle de l'image
MENU
Mode de l'image:
Contraste:
R Ć Z
Studio
RƩducteur de bruit: Auto
Rendu couleur: Froid
Pour ce faire :
Appuyez sur la touche MENU et quatre fois sur
la touche
touche OK pour entrer dans ce menu. Ensuite,
appuyez sur les touches ou pour
sƩlectionner l'option dƩsirƩe puis sur la touche
OK. Finalement, rƩglez votre tƩlƩviseur selon
les explications des options suivantes.
v
pour sƩlectionner
, puis sur la
OK
MENU
Quitter:
Entrer:
v
V
M
RƩglage
RƩglage
Langue
Pays
MƩmorisation auto.
Ordre des chaƮnes
Noms des chaƮnes
PrƩsƩl. audio/vidƩo
MƩmorisation manuelle
FranƧais
ArrĆŖt
Langue
Pays
FranƧais
ArrĆŖt
MƩmorisation auto.
Ordre des chaƮnes
Noms des chaƮnes
PrƩsƩl. audio/vidƩo
,
MƩmorisation manuelle
OK
Enter:
Retour:
SƩlection:
MENU
Quitter:
OK
SƩlection:
Enter:
LANGUE
Cette option permet de choisir la langue de prƩsentation des menus.
Pour ce faire :
Sélectionnez cette option, puis appuyez sur la touche OK et continuez comme à l'étape 3 de la
section "Mise sous tension du téléviseur et mémorisation automatique des chaînes" à la page 15.
PAYS
Cette option permet de choisir le pays où vous désirez utiliser le téléviseur.
Pour ce faire :
Sélectionnez cette option, puis appuyez sur la touche OK et continuez comme à l'étape 4 de la
section "Mise sous tension du téléviseur et mémorisation automatique des chaînes" à la page 15.
MĆMORISATION AUTO.
Cette option vous permet de rechercher automatiquement et de mƩmoriser toutes les chaƮnes
(Ćmetteurs TV) disponibles.
Pour ce faire :
SƩlectionnez cette option, puis appuyez sur la touche OK et continuez comme aux Ʃtapes 7 et 8 de
la section "Mise sous tension du téléviseur et mémorisation automatique des chaînes" à la page 16.
ORDRE DES CHAĆNES
Cette option vous permet de modifier l'ordre de prĆ©sentation des chaĆ®nes (Ćmetteurs TV) sur
l'Ʃcran.
Pour ce faire :
Sélectionnez cette option, puis appuyez sur la touche OK et continuez comme à l'étape 9 de la
section "Mise sous tension du téléviseur et mémorisation automatique des chaînes" à la page 16.
suite...
Fonctions du tƩlƩviseur
26
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
NOM DES CHAĆNES
Cette option vous permet de donner un nom de cinq caractères (lettres ou chiffres) maximum à une chaîne.
Pour ce faire :
1 Entrez dans le menu "Réglage" comme indiqué à la page précédente, sélectionnez l'option et appuyez sur la
touche OK, puis appuyez sur les touches vou Vpour sélectionner le numéro de la chaîne à laquelle vous voulez
donner un nom. Puis, appuyez sur OK.
2 Lorsque le premier ƩlƩment de la colonne Nom est sƩlectionnƩ, appuyez sur la touche OK et sur
v
,
V, Bou b
Lorsque vous aurez terminƩ, appuyez sur
v,
pour choisir la lettre, puis appuyez sur OK. V, Bou bpour sƩlectionner le mot " Fin " sur l'Ʃcran, puis appuyez
sur OK pour effacer le menu de l'Ʃcran.
⢠Pour corriger une lettre, sélectionnez " % " sur l'écran pour revenir en arrière et appuyez sur OK.
⢠Pour insérer un espace, sélectionnez " " sur l'écran et appuyez sur OK.
PRĆSĆLECTION AUDIO/VIDĆO
Cette option vous permet de :
a) Donner un nom à un périphérique externe branché aux prises d'entrée du téléviseur.
Pour ce faire :
touche OK, puis appuyez sur les touches
donner un nom : AV1, AV2, AV3 ou AV4 pour les connecteurs arrière Péritel, AV5 pour les connecteurs
v
ou
1 Entrez dans le menu "Réglage" comme indiquéVà lpaopuargseélpercétcioéndneenrtel,asséoleucrctieondn'eenztrlé'oepà tiloanqueetlaleppvuoyueszdséusrirleaz
latƩraux. Finalement appuyez deux fois sur la touche OK.
2 Un nom apparaƮt automatiquement dans la colonne du nom :
a) Si vous voulez utiliser un des noms prƩdƩfinis, appuyez sur les touches v ou V pour sƩlectionner le nom
dƩsirƩ, puis appuyez sur OK.
Les noms prédéfinis sont les suivants : VIDEO (magnétoscope), DVD, CABLE (câble), GAME
(jeu), CAM (camƩscope) ou SAT (satellite).
b) Si vous dĆ©sirez dĆ©finir un autre nom, sĆ©lectionnez Ćditer, puis appuyez sur la touche OK. Ensuite, lorsque
le premier ƩlƩment est sƩlectionnƩ, appuyez sur les touches v, V, B ou bpour choisir la lettre et appuyez
sur OK. Lorsque vous aurez terminƩ, appuyez sur v, V, B ou b pour sƩlectionner le mot " Fin ", puis
appuyez sur OK pour effacer le menu de l'Ʃcran.
⢠Pour corriger une lettre, sélectionnez " % " sur l'écran pour revenir en arrière et appuyez sur OK.
⢠Pour insérer un espace, sélectionnez " " sur l'écran et appuyez sur OK.
b) Modifier le niveau du signal d'entrƩe du son du pƩriphƩrique branchƩ.
Pour ce faire :
FR
Entrez dans le menu "Réglage" comme indiqué à la page précédente, sélectionnez l'option et appuyez sur la
touche OK, puis appuyez sur les touches
le niveau sonore : AV1, AV2, AV3 ou AV4 pour les connecteurs arrière Péritel, AV5 pour les connecteurs
v
ou
V
pour sƩlectionner la source d'entrƩe dont vous dƩsirez modifier
latƩraux. Puis, appuyez deux fois sur la touche b pour sƩlectionner la colonne Compensation son. Enfin,
appuyez sur la touche OK et sur les touches
v
ou
V
pour modifier le niveau du signal sonore de -9 Ć +9.
suite...
Fonctions du tƩlƩviseur
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
27
MĆMORISATION MANUELLE
Cette option vous permet de :
a) RĆ©gler les canaux (Ćmetteurs TV) ou le canal du magnĆ©toscope dans l'ordre des chaĆ®nes que vous dĆ©sirez.
Pour ce faire :
1
Entrez dans le menu "Réglage" comme indiqué à la page 26, sélectionnez l'option "Mémorisation Manuelle"
et appuyez sur OK. Puis, avec l'option ChaƮne mise en relief, appuyez sur la touche OK.
Appuyez sur les touches v ou V pour choisir le numƩro de chaƮne sur lequel rƩgler le canal (pour le
magnĆ©toscope, choisissez le numĆ©ro de chaĆ®ne ā0"). Puis appuyez sur la touche B.
2
L'option qui suit n'est disponible qu'en fonction du pays que vous avez sƩlectionnƩ dans le menu "Pays".
SƩlectionnez l'option Norme, puis appuyez sur la touche OK. Ensuite appuyez sur les touches
v
ou
V
pour
choisir la norme de diffusion ( B/G pour les pays de l'Europe occidentale, D/K pour les pays de l'Europe
orientale , L pour la France ou I pour le Royaume Uni). Puis appuyez sur la touche B.
v
ou
3 SélectVionpnoeuzrlc'ohpotiisoinr lNeutympéerdoedceanchala(în"eC, p"upisouarppleusycehzasîunreslahteorutzciheennOeKs o.uEn"sSui"tepoapupruleysezchsauîrnleessctâobulcéheess).
Puis appuyez sur les touches numƩriques pour entrer directement le numƩro de canal de l'Ʃmetteur TV ou du
signal du magnƩtoscope. Si vous ne savez pas quel est le numƩro de canal, appuyez sur les touches b et v
ou V pour le chercher. Lorsque vous aurez trouvƩ le canal, appuyez deux fois sur la touche OK pour le
mƩmoriser.
RƩpƩtez la procƩdure dƩcrite ci-dessus pour chercher et mƩmoriser plusieurs canaux.
b) Donner à une chaîne un nom de 5 caractères maximum.
Pour ce faire :
Entrez dans le menu "Réglage" comme indiqué à la page 26, sélectionnez l'option "Mémorisation Manuelle" et
appuyez sur OK. Ensuite avec l'option ChaƮne mise en relief, appuyez sur la touche PROG +/- pour sƩlectionner
aleppnuuymeézrosudrelecshtaoînuechà elsavquelle vous désirez donner un nom. Lorsque la chaîne choisie est présentée sur l'écran,
ou
V
pour sƩlectionner l'option Nom, puis sur OK. Ensuite, lorsque le premier
vƩloƩumseanutreszttseƩrmlecintiƩo,nanpƩp,uaypepzusyuerzvsur les touches
V, Bou bpour sƩlectionner le mot " Fin " sur l'Ʃcran, puis appuyez sur OK
,
v,
V, Bou bpour choisir la lettre et appuyez sur OK. Lorsque
pour effacer le menu de l'Ʃcran. Finalement appuyez sur la touche OK pour mƩmoriser le rƩglage.
⢠Pour corriger une lettre, sélectionnez " % " sur l'écran pour revenir en arrière et appuyez sur OK.
⢠Pour insérer un espace, sélectionnez " " sur l'écran et appuyez sur OK.
c) Effectuer un rƩglage fin de la rƩception. Normalement le rƩglage fin automatique AFT (de l'anglais "Automatic
Fine Tuning" = RƩglage fin automatique) rendra la meilleure image, vous pouvez toutefois effectuer un rƩglage
fin manuel pour une meilleure rƩception en cas de distorsion de l'image.
Pour ce faire :
Tout en regardant le canal (Ćmetteur TV) que vous voulez rĆ©gler, entrez dans le menu "RĆ©glage" comme indiquĆ©
à la page 26, sélectionnez l'option "Mémorisation Manuelle" et appuyez sur la touche OK
.
Puis appuyez sur les
ou
touches ou
v
V
pour sƩlectionner l'option AFT, et appuyez sur b. Ensuite, appuyez sur les touches
v
V
pour mettre au point le rƩglage fin entre -15 et +15. Finalement appuyez deux fois sur la touche OK pour
mƩmoriser le rƩglage.
suite...
28
Fonctions du tƩlƩviseur
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
d) Sauter tout numƩro de chaƮne non dƩsirƩ lors de la sƩlection avec les touches PROG +/-.
Pour ce faire :
Entrez dans le menu "Réglage" comme indiqué à la page 26 et, après avoir sélectionné l'option "Mémorisation
Manuelle", appuyez sur OK. Ensuite avec l'option ChaƮne mise en relief, appuyez sur les touches PROG +/-
pour choisir le numƩro de chaƮne que vous dƩsirez sauter. Lorsque la chaƮne que vous voulez sauter est prƩsentƩe
sur l'Ʃcran, appuyez sur les touches
v
ou
V
pour sƩlectionner l'option Saut et appuyez sur b. Puis appuyez sur
les touches ou pour sƩlectionner Oui. Finalement appuyez deux fois sur la touche OK pour confirmer et
v
V
mƩmoriser le rƩglage.
Pour annuler cette fonction plus tard, sélectionnez "Arrêt" au lieu de "Oui" à l'étape précédente.
e) Regarder et enregistrer les chaƮnes codƩes (par ex., d'un dƩcodeur de tƩlƩvision payante) lors de l'utilisation d'un
S
dƩcodeur branchƩ directement sur la prise PƩritel
3/
ou d'un magnƩtoscope.
Cette option n'est disponible qu'en fonction du pays que vous avez sƩlectionnƩ dans le menu "Pays".
Pour ce faire :
Entrez dans le menu "Réglage" comme indiqué à la page 26 et, après avoir sélectionné l'option "Mémorisation
Manuelle", appuyez sur OK. Ensuite appuyez sur les touches v ou V pour sƩlectionner l'option DƩcodeur et
appuyez sur b. Puis appuyez sur les touches v ou Vpour sƩlectionner Oui. Finalement appuyez deux fois sur
la touche OK pour confirmer et mƩmoriser le rƩglage.
Pour annuler cette fonction plus tard, sélectionnez "Arrêt" au lieu de "Oui" dans l'étape précédente.
FR
Fonctions du tƩlƩviseur
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
29
Le "Memory Stick"
"Memory Stick"* est un nouveau support de stockage des données dont la capacité est supérieure à la disquette. Il
est spƩcialement conƧu pour l'Ʃchange et le partage des donnƩes numƩriques entre les divers produits "Memory
Stick" compatibles. Avec ce tƩlƩviseur, vous pouvez vous servir du "Memory Stick" pour afficher des images JPEG
fixes, (format DCF version 1.0)** ou des images animƩes (MPEG 1).
*
"Memory Stick" et le logo
sont des marques dƩposƩes de Sony Corporation.
** DCF (de l'anglais "Design rules for Camera File systems" = RĆØgles de conception des systĆØmes de fichiers pour
camƩra) est un format de nom de fichier standard pour les appareils photo numƩriques, les camƩscopes DV etc. Il est
pris en charge par Sony et d'autres fabricants.
Insertion du "Memory Stick"
InsƩrez le "Memory Stick", dans l'emplacement "MEMORY STICK"
jusqu'Ć ce qu'il s'enclenche dans son connecteur (voir photo).
InsƩrez le "Memory Stick" avec le symbole v vers le haut et
orientƩ vers l'emplacement "MEMORY STICK".
Le voyant rouge clignote pour indiquer que la lecture du
contenu du "Memory Stick" va bientƓt commencer.
Insertion du "Memory Stick Duo"
Avec ce tƩlƩviseur, vous pouvez aussi vous servir d'un "Memory Stick Duo" en
l'insƩrant directement dans l'emplacement "MEMORY STICK".
Visualisation d'images ou de films avec le "Memory Stick"
Voir pages 31-35
Extraction du "Memory Stick"
Poussez-le, puis relâchez-le, le "Memory Stick" sera éjecté. Retirez le "Memory
Stick".
Mesures de prƩcautions pour le "Memory Stick"
⢠Ne retirez pas le "Memory Stick" au cours d'une
opƩration de lecture ou Ʃcriture.
⢠Nous conseillons de faire une copie de secours des
donnƩes importantes enregistrƩes sur le "Memory Stick".
⢠Lorsque vous positionnez l'interrupteur de protection
du "Memory Stick" sur "LOCK", vous ne pouvez pas
enregistrer, ni modifier ou effacer les donnƩes
prƩsentes sur le Memory Stick.
⢠Il peut arriver que des
images prises avec
certains appareils ne
soient pas affichƩes sur
cet Ʃcran.
⢠Outre ces mesures de précautions, nous vous
recommandons de lire attentivement les instructions
fournies avec "Memory Stick".
⢠Même si vous pouvez visionner des images sur
certains "Memory Stick" d'une marque autre que
Sony, il est possible que certaines images ne
puissent pas être visionnées et que certaines
fonctions (rotation, etc.) ne soient pas disponibles. Si
vous tentez une de ces opƩrations, un message
d'erreur apparaƮt.
⢠Les données peuvent être endommagées si :
- vous retirez le Memory Stick ou vous Ʃteignez le
tƩlƩviseur pendant la lecture ou l'Ʃcriture des donnƩes.
- vous utilisez le "Memory Stick" dans un lieu
soumis à des effets d'électricité statique ou à des
perturbations Ʃlectriques.
⢠Le "Memory Stick" supporte uniquement les fichiers
au format JPEG DCF. Tout fichier qui ne soit pas
reconnu au format DCF sera affichƩ sous "--------"
ou considƩrƩ comme vide. Les fichiers au format
JPEG DCF qui ont ƩtƩ crƩƩs ou modifiƩs sur PC
pourraient ne pas apparaƮtre correctement sur l'Ʃcran
du tƩlƩviseur.
suite...
"Memory Stick"
30
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Menu Origine Memory Stick
Nom du dossier
sƩlectionnƩ
Indique que la vignette est
protƩgƩe (pour plus
Cet Ʃcran vous donne un aperƧu du contenu du
"Memory Stick". Dans ce menu, vous pouvez
aussi visionner des photos et des films
enregistrƩs sur le "Memory Stick" et modifier
des rƩglages d'affichage.
Vignette
sƩlectionnƩe
d'informations, voir page 33).
8903241
Origine Memory Stick
Diaporama
Option
SƩl. dossier
Pour ce faire :
8903241
InsƩrez le "Memory Stick", puis appuyez sur
(toutes les fois que vous voulez effacer le menu,
1 min restantes
appuyez de nouveau sur
). Enfin, lisez les
instructions suivantes pour savoir comment utiliser
chaque option.
n.: 3/16
Fichier: ARIADNA.JPG
Taille: 510 x 480Date:24.May.2002 13:08
OK
RƩgl:
SƩl:
Indique que la vignette
n'est pas une photo
(JPEG) mais un film
(MPEG 1)
Temps
d'enregistrem
ent restant
Informations
relatives Ć l'image
ou au film
sƩlectionnƩ
RĆGLAGES
DIAPORAMA
Cette option vous permet de prƩsenter sur l'Ʃcran du tƩlƩviseur un diaporama des images du
"Memory Stick".
Pour ce faire :
Lorsque le menu "
Origine Memory Stick" est affichƩ, appuyez sur les touches v ou V pour
sƩlectionner
Diaporama. Puis appuyez sur la touche OK. Enfin, appuyez sur les touches v ou
V et choisissez :
ExƩcuter
Pour dƩmarrer le diaporama, sƩlectionnez cette option et appuyez sur OK.
Diapo
avan.
Pour dƩfinir le temps de prƩsentation d'une image, sƩlectionnez l'option
et appuyez sur OK. Puis appuyez sur les touches v ou V pour choisir :
Auto
SƩlectionnez cette option et appuyez sur OK pour l'exƩcution
automatique du diaporama.
Manuel SƩlectionnez cette option et appuyez sur OK pour prƩsenter le
diaporama manuellement. Dans ce cas, appuyez sur les touches bou B
pour afficher l'image prƩcƩdente ou suivante.
Intervalle Permet de sƩlectionner l'intervalle entre chaque image (si vous avez sƩlectionnƩ
"Auto" pour l'option "Diapo avan."), choisissez cette option et appuyez sur OK.
Puis appuyez sur v ou Vpour sƩlectionner 5 sec, 10 sec, 30 sec, 1 min ou 5 min.
FR
Fermer SƩlectionnez cette option puis appuyez sur OK pour revenir au menu prƩcƩdent.
suite...
"Memory Stick"
31
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
OPTION
Cette option vous permet de trier les images d'un dossier, de filtrer les images Ć visionner, d'effacer toutes les
images mƩmorisƩes et d'afficher les informations sur le "Memory Stick".
Pour ce faire :
Lorsque le menu "
Origine Memory Stick" est affichƩ, appuyez sur les touches v ou Vet sƩlectionnez la touche
Option. Puis appuyez sur OK, et enfin sur les touches v ou V pour choisir :
Fichier
SƩlectionnez cette option et appuyez sur OK. Puis appuyez sur les touches v ou Vpour choisir :
Les options "Trier" et "Filtre" ne sont disponibles que lorsque vous avez sƩlectionnƩ
"ArrĆŖtā pour l'option "
Mode photo num.". Pour des informations complƩmentaires
sur le "
Mode photo num.", voir ci-dessous.
Trier
Filtre
SƩlectionnez cette option et appuyez sur OK. Puis appuyez sur les touches v
ou V pour mettre le fichier image en ordre alphabƩtique ou en ordre
chronologique par date.
SƩlectionnez cette option et appuyez sur OK. Puis appuyez sur les touches vou
Vet sƩlectionnez Image fixe (pour visionner seulement les images fixes
mƩmorisƩes dans le "Memory Stick"), Film vidƩo (pour visionner seulement les
images animées mémorisées dans le "Memory Stick") ou Arrêt (pour visionner
toutes les images (fixes et animƩes) mƩmorisƩes dans le "Memory Stick").
SĆ©lectionnez cette option puis appuyez sur OK pour afficher les informations relatives Ć
l'espace utilisƩ, l'espace libre et la capacitƩ totale du "Memory Stick".
Fermer
SƩlectionnez cette option puis appuyez sur OK pour revenir au menu prƩcƩdent.
SĆL. DOSSIER
Cette option vous permet de sƩlectionner un dossier spƩcifique du "Memory Stick".
Pour ce faire :
Lorsque le menu "
Origine Memory Stick" est affichƩ, appuyez sur les touches v ou V et sƩlectionnez SƩl.
dossier. Puis appuyez sur la touche OK, et enfin sur les touches v ou V pour choisir :
Mode photo
num.
SƩlectionnez cette option et appuyez sur OK. Appuyez sur les touches v ou V et
sƩlectionnez Marche pour visionner automatiquement toutes les photos prises par un
appareil numérique ou sélectionnez Arrêt pour afficher tous les dossiers contenus dans le
"Memory Stick". Enfin, appuyez sur OK pour confirmer votre choix.
/
SƩlectionnez cette option et appuyez sur la touche bpour afficher la liste des dossiers. Puis
appuyez sur les touches v ou V pour sƩlectionner le dossier que vous dƩsirez visionner et
appuyez sur OK.
O
SƩlectionnez cette option et appuyez sur OK pour passer au niveau de dossier supƩrieur.
Fermer
SƩlectionnez cette option puis appuyez sur OK pour revenir au menu prƩcƩdent.
suite...
"Memory Stick"
32
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
VISUALISATION DE PHOTOS ET DE FILMS
Pour ce faire :
1 Lorsque le menu "
Origine Memory Stick" est affichƩ, appuyez sur la touche b pour entrer dans les
vignettes. Puis appuyez sur les touches B, b, v ou V pour sƩlectionner la vignette dƩsirƩe.
2 Une fois que la vignette est sƩlectionnƩe, appuyez sur OK pour afficher la vignette choisie et toutes les options
disponibles. Appuyez sur les touches v ou V pour choisir :
Ćcran complet Cette option n'apparaĆ®t que si la vignette sĆ©lectionnĆ©e est une photo. SĆ©lectionnez-la et appuyez
(pour les photos) sur OK pour visualiser la photo sƩlectionnƩe sur l'Ʃcran complet.
⢠Le téléviseur affiche automatiquement la taille d'image appropriée pour toutes les
images visionnƩes sur Ʃcran complet.
⢠La qualité de la photo visionnée sur écran complet dépend de la résolution du fichier
JPG.
Lors d'une visualisation plein Ʃcran, vous pouvez :
1 Appuyer sur les touches b ou B pour visualiser le fichier prƩcƩdent ou suivant.
2 Appuyer sur OK pour accéder aux fonctions supplémentaires indiquées ci-après.
Retour
SƩlectionnez cette option, puis appuyez sur OK pour revenir au menu
Origine Memory Stick".
"
Informations SƩlectionnez cette option et appuyez sur OK. Puis appuyez sur les
touches v ou V et sƩlectionnez Marche pour afficher toutes les
informations relatives au fichier sélectionné ou Arrêt pour effacer les
informations de l'Ʃcran. Finalement appuyez sur Fermer pour
mƩmoriser le rƩglage.
Protect.
SƩlectionnez cette option et appuyez sur OK. Puis appuyez sur les
touches v ou V et sƩlectionnez Marche pour protƩger la vignette
sélectionnée de toute modification ou Arrêt pour supprimer la
protection du fichier. Appuyez sur Fermer pour mƩmoriser le
rƩglage.
Tous les fichiers protƩgƩs sont indiquƩs par le symbole
Rotation Cette option est disponible uniquement pour les images fixes
.
(photos) non protƩgƩes. SƩlectionnez cette option et appuyez sur OK.
Puis appuyez sur les touches v ou V et sƩlectionnez
pour une
pour une
rotation dans le sens des aiguilles d'une montre ou
rotation dans le sens inverse. Puis appuyez plusieurs fois sur OK
pour faire tourner la photo (Ć chaque fois que vous appuyez sur OK,
l'image effectue une rotation de 90 degrƩs). Finalement, sƩlectionnez
Fermer pour mƩmoriser le rƩglage.
Suppr.
Cette option est disponible uniquement pour les fichiers non protƩgƩs.
SƩlectionnez-la et appuyez sur OK si vous dƩsirez supprimer le fichier
sƩlectionnƩ. Un message apparaƮt vous demandant de confirmer la
suppression. Appuyez sur les touches b ou Bet sƩlectionnez Oui,
puis appuyez sur OK pour confirmer votre choix.
FR
Fermer
SƩlectionnez cette option puis appuyez sur OK pour revenir au menu
prƩcƩdent.
suite...
"Memory Stick"
33
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Lecteur vidƩo
(pour les films)
Cette option n'apparaƮt que si la vignette sƩlectionnƩe est un film (indiquƩ par le
symbole ). SƩlectionnez cette option et appuyez sur OK pour utiliser le lecteur vidƩo.
Puis appuyez sur les touches B, b, v ou V pour choisir :
Retour SƩlectionnez cette option, puis appuyez sur OK pour revenir au menu
"
Origine Memory Stick".
Appuyez sur cette touche puis sur OK pour lancer la lecture du film. Pendant la
lecture, sélectionnez à nouveau cette touche, puis OK pour interrompre la lecture.
Pendant que le film est en mode lecture, appuyez et maintenez appuyƩe la
touche B de la tƩlƩcommande pour rembobiner le film. La lecture continue
normalement quand vous relâchez la touche.
Pendant que le film est en mode lecture, appuyez et maintenez appuyƩe la
touche b de la tƩlƩcommande pour faire avancer rapidement le film. La
lecture continue normalement quand vous relâchez la touche.
Si vous appuyez sur les touches B ou b avant que le mode de lecture
ait ƩtƩ lancƩ, la photo ou le film suivant ou prƩcƩdent est affichƩ.
Appuyez sur cette touche puis sur OK pour arrĆŖter la lecture du film.
Ćcran
complet
SƩlectionnez cette option et appuyez sur OK pour une lecture automatique
du film à écran complet.
⢠Pour réafficher les commandes du lecteur vidéo, appuyez sur les
touches B, b, v ou V ou sur OK.
⢠Le téléviseur affiche automatiquement la taille d'image appropriée
pour toutes les images visionnƩes sur Ʃcran complet.
⢠La qualité du film visionné sur écran complet dépend de la résolution
du fichier MPEG 1.
Menu
SƩlectionnez cette option et appuyez sur OK. Un nouveau menu est affichƩ.
Puis appuyez sur les touches v ou V pour choisir :
Informations SƩlectionnez cette option et appuyez sur OK. Puis appuyez sur
les touches vou Vet sƩlectionnez Marche (pour afficher
toutes les informations relatives au fichier sƩlectionnƩ) ou
Arrêt (pour effacer les informations de l'écran).
Protect. SƩlectionnez cette option et appuyez sur OK. Puis
appuyez sur les touches v ou V et sƩlectionnez Marche
pour protƩger la vignette sƩlectionnƩe de toute
modification ou ArrĆŖt pour supprimer la protection du
fichier. Appuyez sur Fermer pour mƩmoriser le rƩglage.
Tous les fichiers protƩgƩs sont indiquƩs par le
symbole
.
Suppr.
Cette option est disponible uniquement pour les fichiers
non protƩgƩs. SƩlectionnez-la et appuyez sur OK si vous
dƩsirez supprimer le fichier sƩlectionnƩ. Un message
apparaƮt vous demandant de confirmer la suppression.
Appuyez sur les touches Bou bet sƩlectionnez Oui, puis
sur OK pour confirmer votre choix.
Fermer SƩlectionnez cette option puis appuyez sur OK pour
revenir au menu prƩcƩdent.
Diaporama SƩlectionnez cette option et appuyez sur OK pour que tous les films et photos du dossier
sƩlectionnƩ soient automatiquement prƩsentƩs en mode diaporama.
suite...
34 "Memory Stick"
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Protect. SƩlectionnez cette option et appuyez sur OK. Puis appuyez sur les touches v ou V et
sélectionnez Marche pour protéger la vignette sélectionnée de toute modification ou Arrêt
pour supprimer la protection du fichier. Puis appuyez sur les touches v ou V et sƩlectionnez
Fermer pour mƩmoriser le rƩglage.
Tous les fichiers protƩgƩs sont indiquƩs par le symbole
.
Rotation Cette option est disponible uniquement pour les images fixes (photos) non protƩgƩes.
SƩlectionnez-la et appuyez sur OK. Puis appuyez sur les touches v ou V et sƩlectionnez
pour une rotation dans le sens des aiguilles d'une montre ou
pour une rotation dans le sens
inverse. Puis appuyez plusieurs fois sur OK pour faire tourner la photo (Ć chaque fois que vous
appuyez sur OK, l'image effectue une rotation de 90 degrƩs). Finalement, sƩlectionnez Fermer
pour mƩmoriser le rƩglage.
Suppr.
Cette option est disponible uniquement pour les fichiers non protƩgƩs. SƩlectionnez-la et
appuyez sur OK si vous dƩsirez supprimer le fichier sƩlectionnƩ. Un message apparaƮt vous
demandant de confirmer la suppression. Appuyez sur les touches B ou b et sƩlectionnez Oui,
puis appuyez sur OK pour confirmer votre choix.
Fermer SƩlectionnez cette option puis appuyez sur OK pour revenir au menu prƩcƩdent.
FR
"Memory Stick"
35
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
TƩlƩtexte
Le TƩlƩtexte est un service d'information transmis par plusieurs chaƮnes d'Ʃmissions TV. La page de sommaire
du service TƩlƩtexte (normalement la page 100) donne les instructions d'utilisation de ce service. Pour utiliser
le TƩlƩtexte, servez-vous des touches de la tƩlƩcommande comme indiquƩ ci-dessous.
Des erreurs de TƩlƩtexte peuvent se produire si le signal de la chaƮne (Ʃmetteur TV) utilisƩe est faible.
Pour passer en mode TƩlƩtexte :
1 SƩlectionnez la chaƮne sur laquelle est diffusƩe le
service TƩlƩtexte que vous souhaitez consulter.
2 Appuyez une fois sur la touche
pour entrer en
mode PAT (de l'anglais Picture And Text = Image et
TƩlƩtexte). L'Ʃcran se divise en deux avec l'affichage
du Télétexte sur la gauche et la chaîne TV à droite.
1
4
7
3
6
9
En mode PAT, vous pouvez agrandir l'image en
appuyant sur les touches v ou V. Quand les
deux écrans sont affichés, ils peuvent être
inversƩs en appuyant sur la touche OK.
3 Si vous voulez consulter le TƩlƩtexte en mode plein
Ʃcran, appuyez sur la touche
une deuxiĆØme fois.
SƩlection d'une page de TƩlƩtexte :
Entrez les 3 chiffres du numéro de page à l'aide des touches numériques.
⢠Si vous vous trompez, retapez le numéro de page correct.
⢠Si le compteur de pages ne s'arrête pas, cela veut dire que la page
n'est pas disponible. Dans ce cas, entrez un autre numƩro de page.
Pour accéder à la page précédente ou suivante :
Appuyez sur les touches PROG + ( ) ou PROG - ( ).
Pour s'arrêter sur une page de Télétexte :
Appuyez sur la touche
/
. Appuyez de nouveau pour annuler l'arrĆŖt sur l'image.
SƩlection d'une sous-page
Une page de TƩlƩtexte peut comprendre plusieurs sous-pages. Dans ce cas, une ou plusieurs
flèches apparaissent à cÓté du numéro de page. Appuyez sur les touches B ou b pour afficher
une ligne au bas de l'Ʃcran montrant le nombre de sous-pages contenues dans la page. Au fur et
à mesure que les sous-pages sont disponibles, elles commencent automatiquement à défiler. Si
vous voulez arrêter le défilé et sélectionner une sous-page de votre choix, appuyez plusieurs fois
sur les touches B ou b.
Pour quitter le TƩlƩtexte :
Appuyez sur la touche
.
Fastext
Le service Fastext vous permet d'entrer dans les pages de Télétexte à l'aide d'une seule touche.
Lorsque vous vous trouvez en mode TƩlƩtexte et que le service Fastext est diffusƩ, un
menu Ʃcrit en couleur apparaƮt au bas de la page du TƩlƩtexte. Appuyez sur la touche
colorƩe appropriƩe (rouge, verte, jaune ou bleu) pour entrer dans la page correspondante
de votre choix.
TƩlƩtexte
36
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
NexTView*
*(selon la disponibilitƩ du service).
NexTView est un guide Ʃlectronique des chaƮnes TV qui offre des informations sur les programmes des
diffƩrentes chaƮnes TV.
Vous pouvez rechercher les informations par sujet (sports, art, etc...) ou par date.
Si des caractères erronés apparaissent pendant la consultation du NexTView, entrez dans le menu "Langue"
(voir page 26) et sélectionnez la même langue que celle diffusée par NexTView.
Affichage du NexTView
1 SƩlectionnez la chaƮne TV sur laquelle est diffusƩe le service NexTView. Dans ce cas,
l'indication "NexTView" est affichƩe aussitƓt que les donnƩes sont disponibles.
2 Pour utiliser le service NexTView, vous disposez de deux diffƩrents types d'Ʃcrans NexTView,
en fonction du % de donnƩes disponibles :
a) Ćcran "Liste des chaĆ®nes" :
Tout en regardant la télévision, et après que l'indication "NexTView" (colorée en
orange) soit affichƩe sur l'Ʃcran, appuyez sur la touche
voir l'Ʃcran "Liste des chaƮnes" (voir fig. 1).
de la tƩlƩcommande pour
b) Ćcran "Vision d'ensemble" :
Tout en regardant la télévision, et après que plus de 50% des données du NexTView soit
disponible (100% des données pourrait ne pas être disponible en fonction de la zone)
l'indication "NexTView" (colorƩe en noir) est affichƩe sur l'Ʃcran. Appuyez sur la
touche
de la tƩlƩcommande pour voir l'Ʃcran "Vision d'ensemble" (voir fig. 2).
3 Pour naviguer sur NexTView :
⢠Appuyez sur les touches B ou b pour déplacer le curseur vers la gauche ou la droite.
⢠Appuyez sur les touches v ou V pour déplacer le curseur vers le bas ou vers le haut.
⢠Appuyez sur OK pour confirmer la sélection.
⢠Si vous avez sélectionné une chaîne, appuyez sur la touche OK pour avoir plus d'informations sur
la chaƮne sƩlectionnƩe.
4 Pour quitter NexTView, appuyez sur la touche
de la tƩlƩcommande.
Ćcran "Liste des chaĆ®nes" (fig. 1) :
Ihrer Programmzeitschr
Ćcran "Vision d'ensemble" (fig. 2) :
www.tvmovie.de
Praesentiert von
Jeu 12 Jun
14:36
Praesentiert von
Ihrer Programmzeitschr
www.tvmovie.de
Jeu 12 Jun
14:36
Jeu 12
14:30
15:00
15:30
16:00
Jeu 12
14:30
Auf schlimmer undewig
Baywatch
Benny Hill
15:00
15:30
16:00
AttrText
AttrText
AttrText
AttrText
AttrText
AttrText
AttrText16
AttrText16
AttrText16
AttrText16
AttrText16
AttrText16
AttrText
AttrText
AttrText
AttrText
AttrText
AttrText
Perry Mason
1
1
The Osbournes
Segeln: Louis Vuitton Cup
Twilight Zone
Perry Mason
RTL2
Perry Mason
RTL2
Mar 17 Jun
14:55
-
16:30
Mar 17 Jun
14:55
-
16:30
Krimiserie - Der Fall mit dem mittelmass
Krimiserie - Der Fall mit dem mittelmass
GƩal
CatƩgories
GƩnƩral
CatƩgories
Date
SƩlection:
Date
SƩlection:
3
2
2
3
1 Liste des chaƮnes
2
3
Date :
CatƩgories :
Appuyez sur la touche rouge de la
tƩlƩcommande pour faire apparaƮtre la
date sur l'Ʃcran, vous pouvez la rƩgler
en appuyant sur les touches v ou V.
Ensuite, appuyez sur la touche OK
pour confirmer le rƩglage.
FR
Appuyez sur la touche bleue de la tƩlƩcommande
pour afficher les icƓnes (voir ci-dessous la
LƩgende des IcƓnes) des diffƩrents sujets. Puis
appuyez sur les touches v ou V pour sƩlectionner
l'icƓne voulue et finalement, appuyez sur la
touche OK pour confirmer la sƩlection.
LƩgende IcƓnes :
GƩnƩral :
Spectacle
PrƩsente toutes les informations sur la
programmation des divers Ʃmetteurs de tƩlƩvision
(heure et ordre).
Enfant
Art
Journal
Film
Musique
Sport
NexTView
37
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Branchement d'un pƩriphƩrique sur le tƩlƩviseur
⢠Suivez les instructions ci-dessous pour brancher tout périphérique optionnel sur le téléviseur.
⢠Les câbles de raccordement ne sont pas fournis.
Caisson de grave
H
D
G
I J
K
MagnƩtoscope
A
B
DƩcodeur
E
F
(MONO)
2
yStation
Pla
DVD
* "PlayStation"
est un produit
Sony
L/G/S/I
C
"PlayStation"*
Computer
R/D/D/D
Entertainment,
Inc.
* "PlayStation"
est une marque
dƩposƩe de Sony
Computer
Hi-fi
CamƩscope
8mm/Hi8/
DVC
CamƩscope
S VHS/Hi8/
DVC
Enregistreur DVD avec
format du signal com-
posante
Pour Ʃviter la neige sur les
images, ne branchez pas de
pƩriphƩrique externe sur les
connecteurs A et B
simultanƩment.
Entertainment,
SystĆØme/Amplificateur
audio/vidƩo
Branchement d'un magnƩtoscope
Pour brancher un magnétoscope, reportez-vous à la section "Branchement de l'antenne et du magnétoscope" de ce
manuel Ć la page 14.
Branchement d'un magnƩtoscope ou d'un enregistreur DVD Smartlink
Smartlink est une liaison directe entre le tƩlƩviseur et un magnƩtoscope / enregistreur DVD compatible. Pour
plus d'informations sur SmartLink, veuillez vous reporter au mode d'emploi de votre magnƩtoscope /
enregistreur DVD SmartLink.
Si vous utilisez un magnétoscope ou un enregistreur DVD SmartLink, branchez-le sur le téléviseur avec un câble
S
PƩritel
2/
J ou
3/
K.
S
Les connecteurs PƩritel
2/
J et
3/
K disposent tous deux de la fonction SmartLink, mais pas
simultanƩment. Si vous branchez un magnƩtoscope ou un enregistreur DVD SmartLink sur deux prises PƩritel,
sélectionnez laquelle des deux sera SmartLink à l'aide de l'option "SmartLink" du menu "Caractéristiques".
Voir page 23 pour des informations complƩmentaires.
S
Si vous avez branchƩ un dƩcodeur ou un dƩmodulateur satellite sur la PƩritel
ou en passant par un magnƩtoscope branchƩ sur cette PƩritel
3/
K
SƩlectionnez l'option "MƩmorisation manuelle" dans le menu "RƩglage", entrez dans l'option "DƩcodeur**", puis
sƩlectionnez "Oui" (voir page 29). RƩpƩtez cette sƩlection pour tous les signaux codƩs.
**Cette option n'est disponible qu'en fonction du pays que vous avez sƩlectionnƩ dans le menu "Pays".
suite...
38
ComplƩments d'informations
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Branchement d'un DVD ou d'un enregistreur DVD
Branchez le DVD ou enregistreur DVD sur la prise PƩritel 2/
J.
Branchement d'un enregistreur DVD avec un format de signal 576 p
Certains enregistreurs DVD ont un format de signal 576 p. Si c'est le cas, branchez l'enregistreur DVD sur la prise PƩritel
2/
J, sur les prises d'entrƩe audio
4 G et sur les prises des composantes vidƩo Y, P B /C B, P R /C R
4 H.
Avec ce branchement, le tƩlƩviseur enregistre l'entrƩe AV2 (prise PƩritel
Pour regarder le signal d'entrƩe, vous avez le choix entre AV 2 (prise PƩritel
2/
J).
2/ J) ou AV4 (prises
d'entrƩe audio
4 G et prises composantes vidƩo
4 H). Pour obtenir l' image la meilleure, nous vous
conseillons de choisir AV 4.
Branchement d'un pƩriphƩrique audio sur le tƩlƩviseur
Pour Ʃcouter le son de la tƩlƩvision sur un appareil Hi-Fi.
Branchez le pƩriphƩrique audio sur les prises de sortie audio E si vous dƩsirez amplifier la sortie audio du tƩlƩviseur.
Ensuite, dans les menus, sélectionnez le menu "ContrÓle du son" et choisissez "Arrêt" pour l'option "HP téléviseur"
(voir la page 21).
⢠Pour contrÓler les haut-parleurs externes avec cette télécommande, choisissez "Variable" pour l'option
"Sortie audioā du menu "ContrĆ“le du son" (voir page 21).
⢠Vous pouvez modifier le volume des haut-parleurs externes en appuyant sur les touches volume de la télécommande.
Vous pouvez aussi modifier le rƩglage des Aigus et des Graves par le menu "ContrƓle du son" (voir page 20).
Pour un caisson de grave
Branchez le caisson de grave sur la prise de sortie 5 W/G/W/G D à l'aide d'un câble audio monaural.
Haut-parleurs Hi-Fi
Pour profiter de l'effet sonore "Dolby Virtual" avec le
pƩriphƩrique audio
Placez les haut-parleurs du pĆ©riphĆ©rique en face de la position d'Ć©coute et Ć
cÓté du téléviseur et sélectionnez le menu "ContrÓle du son" dans le système
de menus. RƩglez ensuite l'option "Sortie audio" sur "Variable" et l'option
"Effet sonore" sur "Dolby Virtual" (voir pages 20 et 21).
~50Āŗ
Position assise
Pour contrƓler le volume d'un amplificateur externe
Quand vous branchez la souris audio/vidƩo et l'installez sur un amplificateur externe, vous pouvez contrƓler son
volume en pointant dessus la tƩlƩcommande. Branchez la souris audio/vidƩo sur la prise AV MOUSE IN F et
installez-la juste au-dessus du capteur de la commande de l'amplificateur externe.
FR
Souris audio/
vidƩo (fournie)
Amplificateur
Capteur de tƩlƩcommande
suite...
39
ComplƩments d'informations
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Utilisation des Ʃquipements branchƩs sur le tƩlƩviseur
1 Branchez le périphérique sur la prise de l'appareil prévue à cet effet, comme indiqué à la page 38.
2 Allumez le pƩriphƩrique branchƩ.
3 Pour regarder l'image du pƩriphƩrique branchƩ, appuyez plusieurs fois sur la touche
jusqu'Ć
ce que le symbole correct apparaisse sur l'Ʃcran.
Symbole
Signaux d'entrƩe
1
1
⢠Signal d'entrée audio / vidéo par le connecteur Péritel I.
⢠Signal d'entrée RVB par le connecteur Péritel I. Ce symbole n'apparaît que
lorsque la source RVB a ƩtƩ branchƩe.
2
2
⢠Signal d'entrée audio / vidéo par le connecteur Péritel J.
⢠Signal d'entrée RVB par le connecteur Péritel J. Ce symbole n'apparaît que
lorsque la source RVB a ƩtƩ branchƩe.
3
⢠Signal d'entrée audio / vidéo par le connecteur Péritel K.
S
3
⢠Signal d'entrée S-Vidéo par le connecteur Péritel K. Ce symbole n'apparaît que
lorsque la source S-VidƩo a ƩtƩ branchƩe.
4
5
⢠Signal d'entrée composante par les prises Y, PB/CB, PR/CR H et signal d'entrée
audio par G.
⢠Signal d'entrée vidéo par la prise cinch B et signal d'entrée audio par C.
S
5
⢠Signal d'entrée S-Vidéo par la prise latérale d'entrée A et signal Audio par C.
Ce symbole n'apparaƮt que lorsque la source S-VidƩo a ƩtƩ branchƩe.
4 Appuyez sur la touche
de la télécommande pour revenir à l'image télévisée.
PƩriphƩrique mono
Branchez la fiche cinch à la prise latérale L/G/S/I du téléviseur et sélectionnez le signal d'entrée
5
S
ou
5 en suivant les indications ci-dessus. Ensuite, reportez-vous à la section "ContrÓle du son" de
ce manuel et sƩlectionnez "A" pour l'option "Son StƩrƩo" dans le menu du son (voir page 20).
ComplƩments d'informations
40
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Configuration de la tƩlƩcommande pour un magnƩtoscope
ou un DVD
Cette tƩlƩcommande est prƩvue pour contrƓler les fonctions de base de ce tƩlƩviseur Sony, des lecteurs DVD Sony et
de la plupart des magnƩtoscopes Sony. Pour contrƓler des magnƩtoscopes et des lecteurs DVD d'autres fabricants (et
de certains modèles de magnétoscope Sony), vous devez la configurer.
Pour ce faire :
fig. 2
⢠Avant de commencer, cherchez le code à 3 chiffres de la marque de votre magnétoscope ou lecteur
DVD dans la liste ci-dessous. Ć certaines marques correspondent plusieurs codes, entrez le
premier d'entre eux.
⢠Sony s'efforce de mettre à jour périodiquement le logiciel selon les modifications commerciales
de ces codes. Donc, veuillez consulter le tableau des codes fourni avec cette tƩlƩcommande pour
avoir la liste des codes la plus rƩcente.
⢠Une petite étiquette est prévue à l'intérieur du boîtier de la batterie pour que vous puissiez noter
1
4
7
3
6
9
vos codes.
fig. 1
1
2
Appuyez et maintenez appuyƩe la touche T de la tƩlƩcommande pendant 6
secondes environ jusqu'Ć ce que le voyant vert du lecteur DVD et du
magnétoscope du Sélecteur Appareil commence à clignoter (voir fig. 1).
T
Lorsque les voyants VCR et DVD clignotent, entrez les trois chiffres du code
de votre magnétoscope ou du lecteur DVD (voir la liste ci-dessous) à l'aide des
touches numƩriques de la tƩlƩcommande (voir fig. 2).
MODE
6 sec.
Si le code sƩlectionnƩ est correct, le voyant vert VCR ou DVD (suivant
la sƩlection effectuƩe) s'allumera momentanƩment (voir fig. 3),
autrement rƩpƩtez toutes les Ʃtapes indiquƩes ci-dessus.
fig. 3
D
V
V
D
T
A
U
R
3
Allumez votre magnƩtoscope ou DVD et vƩrifiez que votre tƩlƩcommande est
active sur les fonctions principales de votre appareil (magnƩtoscope ou lecteur
de DVD) : lecture, arrêt, rembobinage, avance rapide et sélection des chaînes ;
sur le DVD : touche Menu et curseurs).
X
C
V
MODE
⢠Si la télécommande ne fonctionne pas bien ou certaines fonctions ne sont pas commandées,
vƩrifiez d'avoir saisi le code correct ou bien essayez d'entrer le code suivant de la liste
correspondant Ć votre marque.
⢠Cette liste ne répertorie pas toutes les marques ni tous les modèles relatifs à une marque.
4 Appuyez toujours sur les touches T ou t jusqu'Ć ce que le voyant vert s'allume en fonction du
pƩriphƩrique que vous voulez commander avec cette tƩlƩcommande : VCR (magnƩtoscope), TV ou
DVD. Voir les pages 42 - 43 sur l'utilisation du mode AUX.
Liste des marques de magnƩtoscopes Liste des marques de lecteurs DVD
Marque
Code
Marque
Code
SONY (VHS)
301, 302, 303, 308, 309,362
SONY
001, 029, 030, 036, 037, 038, 039, 040,
SONY (BETA) 303, 307, 310
041, 042, 043, 044, 053, 054, 055
SONY (DV)
AIWA
304, 305, 306
325, 331, 351
AIWA
AKAI
021
032
AKAI
326, 329, 330
342, 343
358, 355, 360, 361, 320, 351 , 366
327, 333, 334
314, 315, 322, 344, 352, 353, 354, 348, 349
332, 338
358, 355, 360, 361, 320, 351
356, 357
328
DENON
GRUNDIG
HITACHI
JVC
KENWOOD
LG
LOEWE
MATSUI
ONKYO
018, 027, 020, 002
009, 028, 023, 024, 016, 003
025, 026, 015, 004, 035
006, 017
DAEWOO
GRUNDIG
HITACHI
JVC
FR
008
LG
015, 014, 034
009, 028, 023, 024, 016, 003
013, 016
LOEWE
MATSUI
ORION
022, 033
PANASONIC 321, 323
PANASONIC 018, 027, 020, 002, 045, 046, 047
PHILIPS
311, 312, 313, 316, 317, 318, 358, 359,
PHILIPS
009, 028, 023, 024, 016, 003, 031
363, 364
339, 340, 341, 345
335, 336
324
PIONEER
SAMSUNG
SANYO
004, 050, 051, 052
011, 014
007
SAMSUNG
SANYO
SHARP
SHARP
019, 027
THOMSON
TOSHIBA
319, 350, 365
337
THOMSON
TOSHIBA
YAMAHA
012
003, 048, 049
018, 027, 020, 002
ComplƩments d'informations
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
41
Apprentissage des fonctions d'autres tƩlƩcommandes
Pour rƩduire le nombre de tƩlƩcommandes nƩcessaires, cette tƩlƩcommande est pourvue d'une fonction d'apprentissage.
Après l'avoir configurée comme expliqué ci-dessous, vous pouvez vous en servir à la place d'autres télécommandes.
Nous vous recommandons de noter les nouvelles fonctions mƩmorisƩes sur chaque touche (vous pouvez
utiliser le tableau fourni avec la tƩlƩcommande).
Avant de commencer et pour un bon apprentissage, lisez les indications ci-dessous :
⢠Choisissez la touche (a-g) à laquelle vous voulez associer une nouvelle fonction. Voir la fig. 3 pour trouver
les touches possibles.
⢠Ne déplacez pas les télécommandes au cours de la procédure d'apprentissage.
⢠Assurez-vous de maintenir enfoncée la touche sous apprentissage jusqu'à ce que la commande réagisse comme décrit.
⢠Utilisez des piles neuves dans les deux télécommandes.
⢠Ćvitez l'apprentissage dans des emplacements soumis Ć la lumiĆØre directe du soleil ou Ć une forte lumiĆØre fluorescente.
⢠Des interférences causées par du bruit peuvent se produire au cours de la procédure d'apprentissage.
⢠La zone de détection de la télécommande peut différer d'un appareil à l'autre. Si l'apprentissage ne réussit
pas, essayez de changer les positions des deux tƩlƩcommandes.
⢠Il est possible que certains signaux de la télécommande ne puissent pas être appris.
⢠Si vous n'exécutez pas les étapes d'apprentissage dans les 20 secondes à chaque point du processus, le mode
d'apprentissage se termine.
fig. 1
2-3 cm.
fig. 3
Touches disponibles
pour mƩmoriser les
1 Placez les deux tƩlƩcommandes comme illustrƩ (voir fig. 1).
fonctions apprises.
2 Maintenez appuyƩe la touche tde la tƩlƩcommande de ce tƩlƩviseur
pendant 6 secondes environ, jusqu'Ć ce que le voyant vert AUX
Autres tƩlƩcom-
mandes
La tƩlƩcommande
de ce rƩtroprojecteur
a
AUX/VIDEO
commence Ć clignoter. (voir fig.2).
fig. 2
3 Appuyez sur la touche de la télécommande où vous désirez
D
V
V
D
T
mƩmoriser la fonction apprise.
A
U
R
C
X
V
1
4
7
3
6
9
Après avoir appuyé sur la touche sélectionnée, les voyants VCR,
TV, DVD et AUX s'allument dans l'ordre (voir fig. 4).
MODE
b
c
6 sec.
4 Appuyez sur la touche de l'autre tƩlƩcommande dont vous dƩsirez transfƩrer
la fonction sur la tƩlƩcommande de votre tƩlƩviseur.
⢠Au cours du transfert des données, les quatre voyants s'allument en
mĆŖme temps (voir fig. 5).
fig. 4
g
d
⢠Lorsque le transfert de données se termine, le voyant vert AUX
commence Ć clignoter (voir fig. 6).
MODE
5 Si vous dƩsirez mƩmoriser d'autres fonctions, rƩpƩtez les Ʃtapes 2-4 (lisez
fig. 5
avant l'avertissement indiqué ci-dessous), autrement allez à l'étape 6.
e
f
⢠Dans le cas où vous sélectionneriez une touche à laquelle vous avez
dĆ©jĆ assignĆ© une fonction, les quatre voyants commenceront Ć
clignoter rapidement et la tƩlƩcommande reviendra automatiquement
à la condition de l'étape 2 avec le voyant AUX clignotant.
⢠Dans le cas où vous tenteriez de choisir une touche non apte Ć
l'apprentissage, la télécommande reste dans la même condition
qu'à l'étape 2 avec le voyant AUX clignotant.
D
V
V
D
T
A
U
R
X
C
V
MODE
fig. 6
D
V
V
D
T
A
U
R
X
C
V
6 Appuyez sur la touche t pour terminer le processus d'apprentissage.
MODE
7 VƩrifiez que toutes les fonctions d'apprentissage ont ƩtƩ bien mƩmorisƩes.
⢠Pour utiliser plus tard une fonction d'apprentissage, appuyez sur les touches Tou t
pour choisir AUX, puis sur la touche adƩquate.
⢠Appuyez toujours sur les touches T ou t jusqu'à ce que le voyant vert s'allume en
fonction du pƩriphƩrique que vous voulez commander avec cette tƩlƩcommande : VCR
(magnƩtoscope), TV, DVD ou AUX.
suite...
42 ComplƩments d'informations
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
fig. 2
Annulation d'une fonction apprise
D
V
V
D
T
1 Appuyez et maintenez appuyée la touche tpendant six secondes environ jusqu'à ce que
A
U
R
X
C
V
le voyant vert AUX clignote (voir fig. 7).
MODE
2 Tout en appuyant sur la touche % appuyez sur la touche (a - g) avec la fonction apprise
6 sec.
que vous voulez annuler (voir fig. 8).
Les quatre voyants s'allument en même temps (voir fig. 9) et, aussitÓt que la
fonction apprise ait été annulée, le voyant vert AUX commence à clignoter (voir
fig. 10).
fig. 8
+ a-g
3 Si vous dƩsirez mƩmoriser une nouvelle fonction, rƩpƩtez les Ʃtapes 3 et 4 de la page
précédente, sinon appuyez sur la touche t pour revenir à l'utilisation normale.
fig. 9
D
V
V
D
T
A
U
R
X
C
V
MODE
fig. 10
D
V
V
D
T
A
U
R
X
C
V
MODE
Annulation de toutes les fonctions apprises
1 Appuyez et maintenez appuyée la touche tpendant six secondes environ jusqu'à ce que
fig. 11
le voyant vert AUX clignote (voir fig. 11).
D
V
V
D
T
A
2 Tout en appuyant sur la touche % appuyez sur t pour annuler toutes les fonctions
U
R
X
C
V
apprises (voir fig. 12).
MODE
Les quatre voyants s'allument en même temps (voir fig. 13) et, aussitÓt que la
fonction apprise ai ƩtƩ annulƩe, la tƩlƩcommande reprend automatiquement son
fonctionnement normal.
6 sec.
fig. 12
fig. 13
FR
D
V
V
D
T
A
U
R
C
X
V
MODE
ComplƩments d'informations
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
43
SpƩcifications
Panneau :
Connecteurs cƓtƩ droit :
Poids :
⢠KE-P37XS1 : Environ 37,5 Kg.
⢠AV5 :
PDP (Ćcran plasma)
S
ā¢
5: entrƩe S-VidƩo (prise
⢠KE-P42XS1 : Environ 43 Kg.
mini DIN 4 broches) :
Y : 1 Vp-p, 75 ohms
dƩsƩquilibrƩs,
synchronisme nƩgatif
C : 0,286 Vp-p (salve
de signaux), 75 ohms
Norme TV :
Suivant le pays sƩlectionnƩ :
B/G/H, D/K, L, I
Connecteurs arriĆØre :
⢠AV1 :
1/
Connecteur Péritel à 21 broches
(norme CENELEC) avec
l'entrƩe audio/vidƩo, l'entrƩe
RVB, la sortie TV audio/vidƩo.
Standards couleur :
PAL, SECAM
NTSC 3.58, 4.43 (entrƩe vidƩo
uniquement)
ā¢
ā¢
5: entrƩe vidƩo (prise
cinch) :
1 Vp-p, 75 ohms
dƩsƩquilibrƩs,
synchronisme nƩgatif
⢠AV2 :
2/
(SMARTLINK ;
Antenne :
sƩlectionnable)
Borne externe 75 ohms pour
VHF/UHF
Connecteur Péritel à 21 broches
(norme CENELEC) avec
l'entrƩe audio/vidƩo, l'entrƩe
RVB, la sortie sƩlectionnable
TV audio/vidƩo et l'interface
SmartLink.
5: entrƩe audio (prises
cinch) :
Couverture des chaƮnes :
VHF : E2-E12
UHF : E21-E69
CATV : S1-S20
500 m V rms
ImpƩdance : 47 kilo
ohms
HYPER : S21-S41
ā¢
Prise casque
S
⢠AV3 :
3/
(SMARTLINK ;
D/K :
L:
I:
R1-R12, R21-R69
F2-F10, B-Q, F21-F69
UHF B21-B69
sƩlectionnable)
Accessoires fournis :
Connecteur Péritel à 21 broches
(norme CENELEC) avec
l'entrƩe audio/vidƩo, l'entrƩe S-
VidƩo, la sortie sƩlectionnable
audio-vidƩo et l'interface
Smartlink.
⢠Une télécommande (RM-Y1010)
⢠Deux piles taille AA (de type R03)
⢠Un câble coaxial
Taille Ʃcran :
⢠KE-P37XS1 : 37 pouces (environ
94 cm en diagonale)
⢠KE-P42XS1 : 42 pouces (environ
107 cm en diagonale)
⢠Une souris audio/vidéo
⢠Un cordon secteur (de type C-4)
⢠Un cordon secteur (de type BF)
⢠Un cordon secteur (de type C-5)
Dans certains pays, les
⢠AV4 :
cordons secteur de type BF et
C-5 ne sont pas fournis.
ā¢
4: Y :1 Vp-p, 75 ohms,
0,3 V synchronisme
nƩgatif
PB: 0,7 Vp-p, 75 ohms
PR: 0,7 Vp-p, 75 ohms
RƩsolution :
1024 points (en horizontal) x 1024
lignes (en vertical)
⢠Un tissu pour le nettoyage
⢠Une courroie de fixation
⢠Deux fixations d'ancrage
Autres options :
⢠Télétexte, Fastext, TOPtext.
⢠NexTView
Alimentation requise :
220-240 V ca ; 50/60 Hz
ā¢
4: EntrƩe audio (prises
cinch)
500 m V rms
(modulation 100%),
ImpƩdance : 47 kilo
ohms
⢠Arrêt tempo.
Consommation alimentation :
⢠KE-P37XS1 : 312 W
⢠KE-P42XS1 : 370 W
⢠SmartLink (liaison directe entre
tƩlƩviseur et magnƩtoscope ou
enregistreur DVD compatible. Pour
plus d'informations sur SmartLink,
veuillez vous reporter au mode
d'emploi de votre magnƩtoscope ou
enregistreur DVD).
⢠Détection automatique de la
norme TV
⢠Dolby Virtual
⢠AV MOUSE : mini-prise
Consommation alimentation en
mode veille :
1,9 W
ā¢
ā¢
ā¢
sorties audio (Gauche/
Droite) - prises cinch
Sortie caisson de grave (prise
cinch)
Sortie sonore :
2 x 15 W (RMS)
⢠BBE Digital
Connecteur antenne (RF In)
⢠ACI (de l'anglais "Auto Channel
Installation" = Installation
automatique des chaƮnes).
⢠AUTO 16:9
Dimensions (largeur x hauteur x
profondeur) :
⢠KE-P37XS1 :
⢠DRC ® (de l'anglais "Digital
Reality Creation" = CrƩation
rƩalisme numƩrique)
CƓtƩ gauche :
Emplacement du Memory
Stick
Approx. 1135 x 692 x 286 mm
⢠KE-P42XS1 :
ā¢
Approx. 1229 x 753 x 286 mm
⢠Télécommande avec fonctions
d'apprentissage.
⢠Memory Stick (lecteur).
La conception et les spécifications fournies peuvent être modifiées sans
notification prƩalable.
Ce manuel d'instruction a ƩtƩ imprimƩ sur :
Papier recyclƩ - sans chlore
suite...
44
ComplƩments d'informations
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
DƩpannage
Voici quelques solutions simples qui vous permettront de résoudre les problèmes liés à la qualité de l'image et du son.
TV
ProblĆØme
Solution possible
Pas d'image
Pas d'image (Ʃcran noir), ni de son.
⢠Vérifiez que l'antenne est bien branchée.
⢠Branchez le téléviseur sur la prise de courant et appuyez sur
l'interrupteur situé à droite du téléviseur.
⢠Si le voyant (veille) est allumé, appuyez sur la touche AUX/
VIDEO
de la tƩlƩcommande.
Le tƩlƩviseur s'Ʃteint automatiquement
(Le tƩlƩviseur se met en mode veille).
⢠Vérifiez si l'Arrêt tempo. est activé (page 25).
⢠Vérifiez si l'Arrêt auto. est activé (page 25).
Pas d'image ni de menu du périphérique ⢠Vérifiez que le périphérique est allumé et appuyez plusieurs fois sur
branchƩ au connecteur PƩritel.
la touche
de la télécommande jusqu'à ce que le symbole correct
apparaisse sur l'Ʃcran (page 40).
⢠Vérifiez la connexion entre le périphérique et le téléviseur.
Mauvaise image/image instable.
Images doubles ou "fantƓmes".
⢠Vérifiez le branchement de l'antenne/des câbles.
⢠Vérifiez l'emplacement et la direction de l'antenne.
L'Ʃcran n'affiche que de la neige
et du bruit.
⢠Vérifiez si l'antenne est cassée ou pliée.
⢠Vérifiez si l'antenne a atteint la fin de sa durée de vie. (3-5 ans pour
une utilisation normale, 1-2 ans à proximité de la mer)
Lignes pointillƩes ou bandes.
⢠Ćloignez le tĆ©lĆ©viseur de toute source de perturbation Ć©lectrique,
comme les voitures, motocyclettes ou sĆØche-cheveux.
Pas de couleur (programmes couleurs). ⢠Entrez dans le système de menus, sélectionnez le menu "ContrÓle de
l'image" puis "R à Z" pour rétablir les réglages d'usine (voir page 19).
⢠Si vous sĆ©lectionnez "Ćconomiqueā pour la fonction Ćco. Ć©nergie,
la couleur des images peut s'estomper (voir page 22).
De petits points noirs et/ou des points
lumineux
apparaissent sur l'Ʃcran.
⢠L'image d'un écran est composée de pixels. La présence de petits
points noirs et/ou de points lumineux (pixels) sur l'Ʃcran n'indique
pas un dysfonctionnement.
L'image est trop lumineuse.
⢠Dans le système de menus, sélectionnez le menu "ContrÓle de
l'image", puis "Mode de l'image". Enfin, sƩlectionnez le mode de
l'image dƩsirƩ (voir page 18).
⢠Vérifiez que l'antenne est branchée à l'aide du câble coaxial fourni.
FR
Bandes (perturbations).
⢠Maintenez le câble de l'antenne à une certaine distance des autres
cordons de connexion.
⢠N'utilisez pas de câbles bifilaires de 300 ohms : des interférences
pourraient se crƩer.
Mauvaise image (saturation du blanc) lors ⢠Vérifiez que le signal de sortie provenant de l'appareil branché au
S
de la visualisation d'un signal provenant du connecteur PƩritel
3/
n'est pas un signal RVB. S'il s'agit
S
connecteur PƩritel
3/
.
d'un signal RVB, connectez l'appareil au câble Péritel
2/
1/
ou
.
suite...
ComplƩments d'informations 45
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
ProblĆØme
Solution possible
Bandes pendant la lecture/enregistrement ⢠InterfĆ©rence de la tĆŖte vidĆ©o. Ćloignez le magnĆ©toscope du
d'une vidƩo.
tƩlƩviseur.
⢠Pour éviter des perturbations, créez un espace d'au moins 30 cm
entre le magnƩtoscope et le tƩlƩviseur.
⢠N'installez pas le magnétoscope en face du téléviseur ou à cÓté.
Mauvaise image ou pas d'image (Ʃcran
noir), mais bonne qualitƩ sonore.
⢠Entrez dans le système de menus, sélectionnez le menu "ContrÓle de
l'image" puis "R à Z" pour rétablir les réglages d'usine (voir page 19).
⢠Si le voyant
PICTURE OFF (extinction de lāimage) s'allume en
bleu, appuyez sur la touche
(pas d'image) de la tƩlƩcommande.
Image brouillƩe lors de la vision d'une
chaƮne tƩlƩvisƩe.
⢠Dans le système de menus, sélectionnez l'option "Mémorisation
manuelle" du menu "RƩglage" puis le rƩglage fin automatique (AFT)
pour obtenir une meilleure rƩception de l'image (voir page 28).
⢠Dans le système de menus, sélectionnez l'option "Réducteur de
bruit" du menu "ContrƓle de l'image" pour rƩduire la perturbation
de l'image (voir page 19).
Image dĆ©formĆ©e lorsque vous changez de ⢠Ćteignez les appareils branchĆ©s sur la connecteur PĆ©ritel Ć l'arriĆØre
chaƮne ou lorsque vous sƩlectionnez le
du tƩlƩviseur.
TƩlƩtexte.
Une rƩtention d'image apparaƮt sur
l'Ʃcran (persistance)
⢠Dans le système de menus, sélectionnez le menu
"CaractƩristiques", puis le sous-menu "Anti-marquage", enfin,
sƩlectionnez "Oui " pour l'option "Image blanche" afin de rƩduire la
rƩtention d'image (voir page 24).
L'écran tremble au moment où le
tƩlƩviseur s'allume.
⢠Ce phénomène est inhérent à l'écran au plasma et n'indique pas un
dysfonctionnement.
Des caractères erronés apparaissent
pendant la consultation du TƩlƩtexte.
⢠Entrez dans le système de menus, sélectionnez l'option "Pays" du
menu "RƩglage" et sƩlectionnez le pays dans lequel vous vous
servez du tƩlƩviseur (voir page 26). Pour les langues cyrilliques,
nous vous conseillons de choisir le pays Russie si votre pays ne
figure pas dans la liste.
Des caractères erronés apparaissent
pendant la consultation de NexTView.
⢠Entrez dans le système de menus, sélectionnez l'option "Language"
(Langue) du menu "RƩglage", puis sƩlectionnez la langue dans
laquelle le NexTView est Ʃmis (voir page 37).
Pas de son/Son perturbƩ.
Bonne image mais pas de son.
⢠Appuyez sur la touche 2 + de la télécommande.
⢠Vérifiez que l'option "HP téléviseur" est réglée sur "Principal" dans
le menu "ContrƓle du son" (voir la page 21).
Perturbations audio.
⢠Vérifiez que l'antenne est branchée à l'aide du câble coaxial fourni.
⢠Maintenez le câble de l'antenne à une certaine distance des autres
cordons de connexion.
⢠N'utilisez pas de câbles bifilaires de 300 ohms : des interférences
pourraient se crƩer.
⢠Des problèmes de communication peuvent advenir si un équipement
de transmission Ć infrarouge (par ex. : un casque sans fil Ć infrarouge)
est utilisé à proximité du téléviseur. Utilisez un autre type de casque,
Ć©loignez l'Ć©metteur-rĆ©cepteur Ć infrarouge du tĆ©lĆ©viseur jusqu'Ć
Ʃlimination de la perturbation, ou rapprochez le transmetteur et le
récepteur de l'équipement de transmission à infrarouge.
suite...
46
ComplƩments d'informations
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
ProblĆØme
Solution possible
Le bruit de l'aƩration du tƩlƩviseur devient
plus fort.
⢠Au bout d'un certain temps, il se peut que de la poussière s'accumule
dans les orifices d'aƩration. Ceci peut rendre moins efficace la
fonction intƩgrƩe de refroidissement de l'air. Pour Ʃviter ce
problème, nous vous conseillons d'éliminer la poussière
régulièrement (une fois par mois) à l'aide d'un aspirateur.
Impossible d'utiliser le menu.
⢠Si l'élément que vous souhaitez sélectionner apparaît en couleur
pâle, il n'est pas sélectionnable.
Bruit Ʃtrange.
Le coffret du tƩlƩviseur grince.
⢠Les changements de température de la pièce peuvent parfois
provoquer des expansions ou contractions du coffret, ce qui produit
de lƩgers bruits. Ceci ne provient pas d'un mauvais fonctionnement.
Le tƩlƩviseur ronronne.
Le tƩlƩviseur tictaque.
Le tƩlƩviseur bourdonne.
⢠L'aération du téléviseur fonctionne correctement. Ceci ne provient
pas d'un mauvais fonctionnement.
⢠Un circuit électrique est activé dans l'appareil quand le téléviseur
est allumƩ. Ceci ne provient pas d'un mauvais fonctionnement.
⢠Un bruit de surtension peut se produire au moment où le téléviseur
est allumƩ. Ceci ne provient pas d'un mauvais fonctionnement.
TƩlƩcommande
La tƩlƩcommande ne fonctionne pas.
⢠Vérifiez que le Sélecteur Appareil de la télécommande est mis
correctement sur l'appareil que vous allez utiliser (VCR
(magnƩtoscope), TV, DVD ou AUX).
⢠Si la télécommande ne commande pas le magnétoscope ou le DVD
même quand le Sélecteur Appareil est bien réglé, entrez le code
nƩcessaire comme expliquƩ dans "Configuration de la
télécommande pour le magnétoscope et le DVD" à la page 41.
⢠Changez les piles.
Les voyants (veille) ou (marche) du
tƩlƩviseur clignotent.
⢠Contactez le service d'assistance Sony le plus proche de chez vous.
FR
suite...
ComplƩments d'informations 47
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
"Memory Stick"
ProblĆØme
Solution possible
Impossible d'insƩrer le "Memory Stick"
dans l'emplacement prévu à cet effet.
⢠Le "Memory Stick" n'est pas placé dans le bon sens. Insérez le
"Memory Stick" de manière à ce que le symbole b soit dirigé vers
le haut dans l'emplacement prévu à cet effet (voir page 30).
Les images du "Memory Stick" ne
s'affichent pas, ou les images s'affichent
⢠Ceci ne provient pas d'un mauvais fonctionnement du téléviseur,
mais du fait que vous utilisez un "Memory Stick" d'une autre
mais certaines caractƩristiques ne sont pas marque que Sony.
disponibles et un message d'erreur
apparaƮt sur l'Ʃcran.
Impossible d'effacer un fichier ou tous les ⢠Le bouton de protection du "Memory Stick" est mis sur LOCK.
fichiers.
DƩverrouillez.
⢠Le fichier d'image est protégé. Supprimez la protection
(voir pages 33-35).
L'image n'est pas affichƩe
⢠Le fichier d'image n'est pas compatible avec DCF ou MPEG 1.
⢠Si ces problèmes persistent, faites appel au personnel qualifié.
⢠N'ouvrez jamais le boîtier du téléviseur vous-même.
48
ComplƩments d'informations
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Les principaux Ʃmetteurs franƧais
Compte tenu des Ć©volutions, les Ć©metteurs et canaux annoncĆ©s ci-aprĆØs sont donnĆ©s Ć titre dāinformation et non
dāengagement. Pour la rĆ©ception de la majoritĆ© des Ć©metteurs, lāantenne doit ĆŖtre en āposition horizontaleā.
Lorsquāelle doit ĆŖtre en āposition verticaleā, la lettre V suit le numĆ©ro de canal.
EMETTEURS
CANAUX
TF1
63
31
45
48
-
A2
67
21
39
51
-
FR3
60
24
42
54
-
CANAL+
ARTE
M6
1
2
3
4
5
ABBEVIUE limeux
-
-
-
-
AJACCIO Coli Chiavari
ALBERTVILLE tort du Mont
ALENCON Mont dāAmain
ALES lāHermitage
-
-
07V
-
-
-
-
-
-
52
-
60
ALES Mont Boquet
27
41
47
-
21
47
44
-
24
44
41
-
65
-
6
7
8
9
AMIENS St-Just/DURY
ANGERS Rochefort
05 ou 10
49
51
31
-
52
10
53
ANGOULEME St-Saturnin
ARGENTON/CREUSE Malicornay
-
34
46
-
40
-
43
54
54
34
39
54
44
61
31
44
26
60
37
29
-
-
-
10 AURILLAC ALIVERGNE La Bastide
11 AUTUN Bois de Rol
09V
-
-
48
37
42
51
41
64
37
47
29
63
29
23
-
51
31
45
48
47
58
34
41
23
57
34
26
-
-
-
-
12 AUXERRE Molesmes
-
-
-
13 AVIGNON Mont Ventoux/LE PONTET
14 BAR DE LUC Willeroncourt
15 BASTIA Serra di Pigno
16 BAYONNE La Rhune
-
47
-
54
-
-
-
-
-
07V
56
-
-
17 BERGERAC Audrix
-
-
18 BESANĆON Lomont/BREGILLE
BESANĆON Montfaucon
03V
45
-
-
08V
-
19 BORDEAUX Bouilac
08
65
-
43
20 BOULOGNE Mont Lambert
21 BOUGES Neuvy
10
-
08
21
38
34
-
-
22 BOURG EN BRESSE āRamasseā
23 BREST Roc TrƩdudon
-
32
27
23
48
22
-
21
29
51
25
-
24
26
54
28
-
10
-
24 BRIVE Lissac
06
-
25 CAEN āBrullemailā
04
-
-
CAEN Mont Pincon/CHU
09
38
63
-
60
26 CANNES Vallarius
-
-
27CARCASSONE Pic de Nore
28 CHAMBERY Mont du Chat
29 CHAMONIX Aiguille du Midi
30 CHAMPAGNOLLE Le Bulay
31 CHARTES Montlandon
32 CHAUMONT Chalindray
33 CHERBOURG Olgosville
34 CLERMONT-FERRAND Puy de CƓme/ROYAT
35 CLUSES St-Sigismond
36 CORTE Antisanti
64
29
25
58
55
52
65
22
56
59
59
42
65
47
58
58
28
61
50
49
59
28
50
61
62
39
60
22
61
23
22
64
63
55
62
25
53
54
65
45
63
25
03V
-
08
-
-
FR
-
-
-
-
-
-
09
47
-
-
-
-
06 ou 08
35
58
-
-
61
-
05
06
-
-
-
37 DUON Nuit St-Georges
38 DUNQUERQUE Mont de Cats
39 EPINAL Bois de la Vierge
40 FORBACH Kreutzberg
09
-
46V
59
-
43V
62
-
10V
28
-
-
voir page suivante, SVP...
49
Informations complƩmentaires
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Les principaux Ʃmetteurs franƧais
EMETTEURS
CANAUX
TF1
27
27
56
64
54
65
-
A2
21
21
50
58
48
59
-
FR3
24
24
53
61
51
62
-
CANAL+
ARTE
M6
41GAP Mont Colombis
09
-
-
-
-
42 GEX Mont Rond
05V
43 GRENOBLE Chamrousse
44 GUERET St-LƩger
06 ou 09
59
-
62
-
09
45 HIRSON Landouzy
-
-
-
46 HYERES Cap BƩnal
06
-
-
47 LA BAULE ESCOUBLAC āSt-Clareā
48 LA ROCHELLE āMireuilā
49 LAVAL Mont Rochard
50 LE CREUSOT Mont St-Vincent
51 LE HAVRE Harfleur
-
38
48
-
-
-
-
-
-
51
-
63
35
46
-
57
33
43
35
27
57
54
45
21
50
47
-
60
30
40
-
-
67
38
53
-
60
-
05
52 LE HAVRE Basse Normandie
53 LE MANS Mayer
-
-
24
63
51
39
27
56
52
-
21
60
-
05V
32
-
-
54 LE PUY St-Jean de Nay
55 LENS āBouvignyā
-
-
-
-
-
56 LESPARRE Ordonnac
57 LILLE Boubigny/LAMBERSART
58 LIMOGES Les Cars
42
24
53
44
-
-
-
-
05
51
-
54
-
05/07/10
59 LONGWY Bois du châ
60 LORIENT āPlaoermeurā
61 LYON FourviĆØre
08
-
-
62
-
-
61
46
57
64
29
40
39
37/31
62
37
29
47
-
58
40
55
58
23
46
42
34
50
34
23
44
-
64
43
49
61
26
43
45
68
56
31
26
41
-
66
28
-
22
-
62 LYON Mont Pilat
10
63 MACON Bois de Cenves
64 MANTES MudƩtour
-
-
-
-
55
32
54
32
-
53
38
-
65 MARSEILLE Grande Etoile
66 MARSEILLE PomĆØgues
67 MAUBEUGE Rousies
68 MENDE Truc de Fortino
69 MENTON Cap Martin
70 MELZ Luttange
05
57
29
-
-
-
68
-
-
05V
39
-
-
71 MEZIERES Sury
36
-
72 MILLAU Levezou
10
-
-
73 MONTLUCON āMaregnonā
74 MONNETTIER MORNEX Mont SalƩve
75 MONTMELLIAN Le Fort
76 MONTPELLIER Saint-Baudille
77 MORTAIN Grande Fontaine
78 MORTEAU Monteblon
79 MULHOUSE Belvédère
80 NANCY MalzƩville
-
49
-
52
-
42
64
56
50
48
27
23
23
51
-
45
58
50
52
54
21
29
29
48
-
48
61
53
55
51
24
26
26
54
-
64
09
-
-
63
48V
-
-
-
-
-
-
-
05
55
55
21
-
-
08
43
65
-
81 NANTES Hute Goulaine
82 NEUF CHATEL Croixdelle
83 NEVERS āChalluyā
09V
65
-
41
51
31
38
-
-
84 NICE Mont Alban/LA MADELEINE
85 NIMES āBas RhĆ“neā
64
-
58
-
61
-
66 ou 32
-
-
37
-
86 NIORT Maisonnay
22
-
28
-
25
58
45
06V
87 NIORT Sud VendƩe
-
-
-
88 ORLEANS Trainou
42
39
52
53
voir page suivante, SVP...
Informations complƩmentaires
50
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Les principaux Ʃmetteurs franƧais
EMETTEURS
CANAUX
CANAL+
TF1
25
43
45
49
52
22
46
A2
22
46
39
52
49
25
43
FR3
28
40
56
62
55
28
40
ARTE
M6
33
58
62
42
-
89
PARIS Tour Eiffel
06
53
59
65
-
30
48
65
58
-
PARIS EST ChenneviĆØres
PARIS NORD Sannois
PARIS SUD Villebon
PARTHENAY Amailoux
PERPIGNAN Pic NƩoulous
PIGNANS N D des Anges
POITIERS āLes Couronneriesā
/Hospital des Champs
PORTO VECCHIO Col de MƩla
PRIVAS CrĆØte Blandine
QUIMPER
90
91
92
93
07
56
-
-
-
-
-
-
-
-
41
-
41
-
94
95
96
97
98
99
40
64
29
29
34
58
37
23
43
45
33
30
40
49
41
45
37
61
31
26
46
42
26
33
43
55
63
42
-
-
-
-
06
36
40
07
07
38
10
-
-
-
REIMS Charleville
-
-
REIMS Hutvillers
09
34
59
65
-
63-
31
62
62
-
RENNES Saint-Pern
39
23
100 ROUEN Grande Couronne
101 SAINT ETTIENNE Croix de Guizay
102 SAINT ETTIENNE āPilatā
103 SAINT FLOUR Vabres
104 SAINT GINGOLPH MontpƩlerin
105 SAINT-MALO
35
46
52
-
-
39
-
-
-
53V
07
-
-
106 SAINT-MARTIN DE BELLE VILLE
Point de la Masse
48
23
-
51
29
-
54
26
-
107 SAINT-NAZAIRE āPornichet la Ville-Blaisā
108 SAINT-NAZAIRE āEtoile du Matinā
109 SAINT-QUENTIN āGauchyā
110 SAINT-RAPHAEL Pic de lāOurs
111 SARREBOURG Donon
112 SENS Gisy les Nobles
113 SERRES Beaumont
06
-
55
30
-
-
52
33
-
-
-
-
-
-
25
40
57
50
62
52
51
45
27
-
28
53
63
53
56
55
48
39
21
-
22
50
60
56
43
49
54
42
24
47
65
62
21
39
41
-
10V
-
-
-
05
04
10V
08
09
07
05
-
-
-
-
-
114 STRASBOURG Nordhein
115 TARASCON S/ARIEGE Montoulieu
116 TOULON Cap SiciƩ
-
-
-
-
57
-
60
-
117 TOULOUSE Pechbonnieu
TOULOUSE Pic du Midi
32
-
34
-
TOULOUSE Acquitaine
FR
118 TOURETTE DU CHAHTEAU Mt Vial
119 TOURS Chissay
54
65
27
42
47
-
62
59
24
45
44
-
-
-
-
-
-
57
29
-
120 TROYES Les riceys
07
-
-
121 USSEL Meymac
-
122 UTELLE La Madone
-
-
-
123 VALENCE āSt-Romaine de lāErpsā
124 VALENCIENNES āmarlyā
125 VANNES Moustoirā AC
126 VERDUN Septsarges
-
53
49
58
-
-
-
-
-
-
34
-
50
65
65V
30
54
56
59
59V
35
48
53
62
62V
32
51
05
-
-
127 VILLERS COTTEREST Fleury
128 VITTEL ThulliĆØres
-
-
-
-
-
-
129 WISSEMBOURG Eselberg
-
-
-
Informations complƩmentaires 51
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Les principaux Ʃmetteurs franƧais
RƩpartition EuropƩenne des normes et standards
52 Informations complƩmentaires
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Sommaire
gƩnƩralitƩs 4
installation et dƩplacements 6
sources d'alimentation 5
A
R, S
R Ć Z,
rƩglages de l'image 19
Accessoires fournis 9
AƩration 4
AFT 28
rƩglages du son 20
RƩducteur de bruit 19
RƩglage manuel des chaƮnes 28
RƩtention d'image 8
RƩglage fin des chaƮnes 28
Rendu couleur 19
L, M
Aigus, rƩglage 20
Antenne, branchement 14
Anti-marquage 24
ArrĆŖt auto. 25
ArrĆŖt tempo. 25
Auto 16:9 22
Langue des menus, sƩlection 26
Logo SONY 24
LuminositƩ, rƩglage 18
MagnƩtoscope, branchement 14, 38
MƩmorisation
automatique 26
manuelle 28
"Memory Stick",
extraction 30
informations gƩnƩrale 30
insertion 30
prƩcautions 30
RƩglage, menu 26
Sauter une chaƮne 29
SƩlecteur Appareil, touche 10
SƩlection du son 20
B, C
Balance, rƩglage 20
BBE 20
Branchement
d'une antenne 14
d'une chaƮne Hi-Fi 38
d'un CamƩscope 38
d'un DVD 38
d'un magnƩtoscope ou enregistreur
DVD SmartLink 38
d'un magnƩtoscope 14, 38
du casque 38
CamƩscope, branchement 38
CaractƩristiques, menu 22
Casque, branchement 38
Centrage RVB 24
Son stƩrƩo 20
Sommaire des chaƮnes, menu 11
Souris audio/vidƩo 9, 42
Sortie AV2 23
Sortie AV3 23
Sortie audio 21
rƩglages 31
visualisation de photos 33
visualisation de films 33
Mise sous tension du tƩlƩviseur 12
Mode 14:9 22
Mode 4:3 22
Mode CinƩma 23
Mode Film 18
Mode Large+ 22
Mode Plein 22
Mode Zoom 22
Modes de l'image 18
SmartLink,
branchement d'un magnƩtoscope ou
d'un enregistreur DVD 38
sƩlection 23
SpƩcifications 44
Système de menus du téléviseur 17
SystĆØme de menus 17
T, U, V, W,
Table des matiĆØres 3
Tableau du sommaire des chaƮnes 11
TƩlƩcommande,
contrƓle des pƩriphƩriques 41, 42
descriptif 10
insertion des piles 13
TƩlƩtexte 36
Temporisation, menu 25
Touches,
descriptif de la tƩlƩcommande 10
description gƩnƩrale des touches du
tƩlƩviseur 12
Touche DƩmarrage auto. 12
Utilisation des pƩriphƩriques
optionnels 40
ChaƮne,
Classer les chaƮnes 26
nommer une chaƮne 27, 28
sauter une chaƮne 29
ChaƮnes, modifications 11
Configuration de la tƩlƩcommande 41
Contraste, rƩglage 18
ContrƓle du son, menu 20
ContrƓle de l'image, menu 18
ContrƓle du son, menu 20
Couleurs 18
Marche/ArrĆŖt,
interrupteur 12
voyant 13
N, O, P, Q
NettetƩ, rƩglages 18
Nettoyage,
de l'Ʃcran 7
du coffret 7
NextView 37
Nomination
ContrƓle
du volume d'un amplificateur
externe 39
des chaƮnes 27
d'un Ʃquipement externe 27
Nommer une chaƮne 27
Pays, sƩlection 26
PƩriphƩriques optionnels,
branchement 38
modification du niveau du signal
d'entrƩe du son 27
utilisation 40
Picture off (Extinction de l'image),
touche 10
voyant 13
Piles,
insertion dans la tƩlƩcommande 13
Plein Ʃcran, visualisation 22
PrƩcautions
PrƩsƩl. audio/vidƩo 27
Principaux Ʃmetteurs franƧais 49
D, E, F, G, H, I
Descriptif
de la tƩlƩcommande 10
des touches du tƩlƩviseur 12
des voyants du tƩlƩviseur 13
Dolby Virtual 20, 39
DRC, 23
DVD, branchement 38
Ćco. Ć©nergie 22
Fixation du tƩlƩviseur 14
Fixations d'ancrage 14
Fastext 36
Graves, rƩglage 20
Guide de branchement, menu 23
Hi-Fi, branchement 38
HP TƩlƩviseur 21
Utilisation des Ʃquipements en
option 40
VidƩo,
touche d'entrƩe 40
visionnement 40
FR
Volume auto. 20
Voyant minuterie 13
Volume, rƩglage 11
WEGA ENGINE 23
7
Informations relatives à la sécurité,
aƩration 4
ComplƩments d'informations
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
53
http://www.sony.net
Sony EspaƱa, S.A.
Printed in Spain
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
|
Sharp Microwave Oven R 206F User Manual
Sony Car Stereo System MV 101 User Manual
Sony Flat Panel Television TSL S11000 User Manual
Sony Laptop 4 2003H User Manual
Sony Speaker SS LA500ED User Manual
Sony Water Dispenser SGPT12 User Manual
Spalding Fitness Equipment M5800041 User Manual
Sunbeam Slow Cooker HP8555 User Manual
SVA Flat Panel Television VR3228W User Manual
Sylvania CRT Television 6620LG User Manual