Sony CRT Television KE P37XS1 User Manual

4-102-916-11 (1)  
R
PDP Colour TV  
KE-P37XS1  
KE-P42XS1  
GB  
DE  
ES  
FR  
Operating Instructions  
Before operating the TV, please read the ā€œSafety Informationā€  
section of this manual. Retain this manual for future reference.  
Bedienungsanleitung  
Bevor Sie das FernsehgerƤt einschalten, lesen Sie bitte den  
Abschnitt ā€žSicherheitshinweiseā€œ dieses Handbuchs. Bewahren  
Sie das Handbuch auf, um spƤter bei Bedarf darin nachschlagen  
zu kƶnnen.  
Manual de Instrucciones  
Antes de utilizar este televisor, lea atentamente el capĆ­tulo  
ā€œNormas de seguridadā€ de este manual. Conserve el manual para  
futuras referencias.  
Mode d'emploi  
Avant d'utiliser le tĆ©lĆ©viseur, nous vous prions de lire avec  
attention les ā€œConsignes de sĆ©curitĆ© illustrĆ©es Ć  la section  
correspondante de ce manuel. Conservez ce manuel pour vous y  
rĆ©fĆ©rer ensuite.  
Ā©2004 by Sony Corporation  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Introduction  
• Thank you for choosing this Sony product.  
• Before operating the TV, please read this manual thoroughly and retain it for future reference.  
• Symbols used in the manual:  
•
•
Important information.  
Information on a feature.  
•
Buttons shaded white on the remote control show you the  
buttons you have to press to follow the sequence of the  
instructions.  
• 1,2... Sequence of instructions.  
•
Informs you of the result of the instructions.  
Table of Contents  
Notice for Customers in the United Kingdom and Ireland................................................................................... 2  
Introduction .......................................................................................................................................................... 3  
Safety Information................................................................................................................................................ 4  
Precautions ........................................................................................................................................................... 7  
Overview & Installation  
Checking the Accessories Supplied...................................................................................................................... 9  
Overview of Remote Control Buttons................................................................................................................ 10  
Overview of the TV Buttons and side Connectors............................................................................................. 12  
Overview of the TV Indicators........................................................................................................................... 13  
Inserting Batteries into the Remote Control....................................................................................................... 13  
Connecting the Aerial and VCR......................................................................................................................... 14  
Stabilizing the TV set ........................................................................................................................................ 14  
GB  
First Time Operation  
Switching on the TV and Automatically Tuning ............................................................................................... 15  
TV Functions  
Introducing and Using the Menu System .......................................................................................................... 17  
The Picture Adjustment menu ..................................................................................................................... 18  
The Sound Adjustment menu ....................................................................................................................... 20  
The Features menu........................................................................................................................................ 22  
The Timer menu ........................................................................................................................................... 25  
The Set Up menu.......................................................................................................................................... 26  
"Memory Stick"  
About "Memory Stick"....................................................................................................................................... 30  
Adjusting settings ............................................................................................................................................... 31  
Viewing Photos and Playing movies.................................................................................................................. 33  
Teletext.................................................................................................................................................................. 36  
NexTView...............................................................................................................................................................37  
Additional Information  
Connecting Equipment to the TV........................................................................................................................38  
Viewing pictures from equipment connected to the TV......................................................................................40  
Remote Control Configuration for VCR or DVD ...............................................................................................41  
Learning functions from other Remote controls..................................................................................................42  
Technical Specifications......................................................................................................................................44  
Troubleshooting...................................................................................................................................................45  
Television Channdel Number Guide ...................................................................................................................49  
Index....................................................................................................................................................................50  
How to lift the TV ................................................................................................................................Back cover  
Table of Contents  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
3
Safety Information  
Mains lead  
Medical institution  
Do not place this TV set in a  
place where medical  
equipment is in use. It may  
causemalfunctionofmedical  
instruments.  
Unplug the mains lead when  
moving the set. Do not move  
the set with the mains lead  
plugged in. It may damage the  
mains lead and result in fire or  
electric shock. If the set has been dropped or  
damaged, have it checked immediately by qualified  
service personal.  
Damage requiring service  
Carrying  
If the surface of the display cracks, do not touch it  
until you have unplugged the mains lead. Otherwise  
electric shock may result.  
Carrying the TV requires two or  
more people. If you carry the TV  
in a manner other than that  
specified, it may drop and a  
serious injury may be caused. Be  
sure two or more people carry the TV. When  
transporting, do not subject the TV set to shocks or  
excessive vibration. The TV may fall and be damaged  
or cause serious injury.  
Ventilation  
Leave space around the TV set. Otherwise, adequate  
air-circulation may be blocked causing overheating  
which may cause fire or damage the TV set.  
30cm  
Leaveat  
least  
this  
10cm  
10cm  
much  
space.  
10cm  
continued...  
Safety Information  
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Power Sources  
Overloading  
Mains lead protection  
Pull out the mains lead by the  
plug. Do not pull on the mains  
lead itself.  
This set is designed to operate on  
a 220-240V AC supply only.  
Take care not to connect too  
many appliances to the same  
mains socket as this could result  
in fire or electric shock.  
Mains  
Wiring  
Do not use a poor fitting mains socket. Insert  
the plug fully into the mains. If it is loose, it  
may cause arcing and result in fire. Contact  
your electrician to have the mains socket  
changed.  
Unplug the mains lead when wiring cables. Be sure to  
unplug the mains lead for your safety, when hooking up.  
Moisture  
Cleaning  
Do not touch the mains lead with a wet  
hand. If you plug/unplug the mains lead  
with a wet hand, it may cause electric  
shock.  
Clean the mains plug regularly. If the  
plug is covered with dust and it picks up  
moisture, its insulation may deteriorate  
and result in fire. Unplug the mains plug  
and clean it regularly.  
Lightning storms  
When not in use  
For your own safety, do not touch  
any part of the set, mains lead or  
aerial lead during lightning storms.  
For environmental and safety  
reasons, it is recommended that  
the set is switched off when not  
in use - not left in standby  
mode. Disconnect from the  
mains.  
GB  
Mains lead  
Cable wiring  
If you damage the mains lead, it  
may result in fire or electric  
Take care not to catch your feet on the cables. It may  
damage the TV set.  
shock.  
Installation  
• Do not pinch, bend, or twist the  
• Do not install optional components too close to the  
TV set. Keep optional components at least 30 cm  
away from the TV set. If a VCR is installed in front or  
at the right side of the TV set, the picture may distort.  
cable excessively. The core  
lines may be bared or cut,  
causing a short - circuit which  
may in fire or electric shock.  
• Do not convert or damage the  
mains lead.  
Heat  
• Do not put anything heavy on the mains lead. Do not  
pull the mains lead.  
Do not touch the surface of the TV. It remains hot, even  
after the TV has been turned off for some time.  
• Keep the mains lead away from heat sources.  
• Be sure to grasp the plug when disconnecting the  
mains lead.  
• If the mains lead is damaged, stop using it and ask your  
dealer or Sony service centre to exchange it.  
Electric shock  
Do not touch the TV set with wet hands. Doing so may  
cause electric shock or damage the TV set.  
Oils  
Do not install TV set in restaurants that use oil. Dust  
absorbing oil may enter into the TV set and damage TV  
set.  
Corrosion  
If you use this set near the seashore, salt may corrode  
metal parts of the TV set and cause internal damage or  
fire. It may also shorten the life of the TV set. Steps  
should be taken to reduce the humidity and temperature  
of the area where the set is located.  
continued...  
Safety Information  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
5
Installation and moving  
Ventilation  
Outdoor use  
Never cover the ventilation holes in the  
cabinet. It may cause overheating and  
result in fire. Unless proper ventilation is  
provided, the TV set may gather dust and  
get dirty. For proper ventilation, observe  
the following:  
Do not install this TV set  
outdoors. If the TV set is exposed  
to rain, it may result in fire or  
electric shock. If the TV set is  
exposed to direct sunlight, the TV  
set may heat up and it may  
• Do not install the TV set turned backward or sideways. damage the TV set.  
• Do not install the TV set turned over or upside down.  
• Do not install the TV set on a shelf or in a closet.  
• Do not place the TV set on a rug or bed.  
• Do not cover the TV set with cloth, such as curtains, or  
items such as news papers, etc.  
Vehicle or ceiling  
Ships and other vessels  
Do not install this TV set in a  
vehicle. Bumping of the vehicle  
may cause the set to fall down  
and cause injury. Do not hang this  
TV set from the ceiling.  
Do not install this TV set in a  
ship or vessel. If the TV set is  
exposed to seawater, it may  
cause fire or damage the TV set.  
Water and moisture  
To prevent the TV set from falling  
Place the TV set on a secure, stable stand  
and secure the TV set to a wall (see page  
14 for details). Do not hang anything on  
the TV set. The TV set may fall from the  
stand or wall-hanging rack unit, causing damage or  
serious injury.  
Do not use this TV set near water - for example, near a  
bathtub or shower room. Also do not expose to rain. It  
may result in fire or electric shock.  
Servicing  
Ventilation holes  
Do not open the cabinet or  
remove the rear cover of the set.  
Refer to qualified service  
personnel only.  
Do not insert anything in the ventilation  
holes. If metal or something flammable  
enters, it may result in fire or electric  
shock.  
Moisture and flammable objects  
Broken glass  
• Do not let this set get wet. Never  
Do not throw anything at the TV set.  
The screen glass may explode by the  
impact and cause serious injury.  
spill liquid of any kind on the set. If  
any liquid or solid object does fall  
through, do not operate the set. It  
may result in electric shock or damage to the set. Have  
it checked immediately by qualified personnel.  
• To prevent fire, keep inflammable objects or naked  
lights (e.g. candles) away from the set.  
Protruding location  
Placement  
Do not install the TV set in protruding locations. If you Never place the set in hot, humid or  
install the TV set in the following locations, it may result excessively dusty places. Do not  
in injury.  
install the set where it may be  
exposed to mechanical vibrations.  
• Do not install the TV set in a location where the TV  
set protrudes, such as on or behind pillar.  
• Do not install the TV set in a location where you  
might bump your head on it.  
Cleaning  
Unplug the mains lead when cleaning this TV set. If not,  
it may result in electric shock.  
continued...  
Safety Information  
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Precautions  
On viewing the TV comfortably  
• To view the TV comfortably, the recommended viewing position is from four to seven times of the screen’s  
vertical length away from the TV set.  
• View the TV in a moderate light room, as viewing the TV in poor light taxes your eyes. Watching the screen  
continuously for long periods of time can also tax your eyes.  
On installing the TV set  
• Do not install the TV in places subject to extreme temperature, for example in direct sunlight, or near a radiator,  
or heating vent. If the TV set is exposed to extreme temperature, the TV set may heat up and it may cause  
deformations of the casing or cause the TV set to malfunction.  
• After transporting the TV directly from a cold to a warm location, or if the room temperature has changed  
suddenly, pictures may be blurred or show poor colour over portions of the picture. This is because moisture has  
condensed on the mirrors or lenses inside the TV set. In this case let the moisture evaporate before using the TV  
set.  
• To obtain a clear picture, do not expose the screen to direct illumination or direct sunlight. If possible, use spot  
lighting directed down from the ceiling.  
• The TV set is not disconnected from the mains when the switch is in Off position. To disconnect the set  
completely, pull the plug from the mains.  
On volume adjustment  
• Adjust the volume so as not to trouble neighbours. Sound carries very easily at night time. Therefore, closing the  
windows or using headphones is suggested.  
• When using headphones, adjust the volume so as to avoid excessive levels, as hearing damage may result.  
On handling the remote control  
GB  
• Handle the remote control with care. Do not drop or step on it, or spill liquid of any kind onto it.  
• Do not place the remote control in a location near a heat source, or in a place subject to direct sunlight, or in a  
damp room.  
On cleaning the cabinet  
• Be sure to unplug the mains lead before cleaning.  
• Clean the cabinet with the supplied cleaning cloth or a soft cloth lightly dampened. Do not use any type of abrasive  
pad, alkaline cleaner, scouring powder or solvent, such as alcohol or benzine, or antistatic spray.  
• Note that material deterioration or screen coating degradation may occur if the TV is exposed to a volatile solvent,  
such as alcohol, thinner, benzine or insecticide, or if prolonged contact is maintained with rubber or vinyl  
materials.  
• The ventilation holes can accumulate dust over a period of time and the accumulated dust may make the cooling  
function of the built-in fan less effective. To prevent this, we recommend removing the dust periodically (once a  
month) using a vacuum cleaner.  
On handling and cleaning the screen surface  
The screen of this TV has an anti-reflection screen coating. To avoid screen degradation, follow the points mentioned  
below. Do not push on or scratch with hard objects, or throw anything at the screen. The screen may be damaged.  
• Be sure to unplug the mains lead before cleaning.  
• Do not touch the TV after operating continuously for along period as the display panel becomes hot.  
• The screen of this TV has an anti-reflection screen coating. We recommend that the screen surface is touched as  
little as possible.  
• Clean the screen with the supplied cleaning cloth or a soft cloth lightly moistened. Cleaning with dirty cleaning  
cloth may result in damage to the TV set. Never use any type of abrasive pad, scouring powder, or solvent, such  
as alcohol or benzine. This type of contact may result in damage to the screen surface.  
continued...  
Safety Information  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
On image  
• Please note that the PDP (Plasma Display Panel) screen is made with high-precision technology. However, black  
points or bright points of light (red, blue, or green) may appear constantly on the PDP screen, and irregular  
coloured stripes or brightness may appear on the PDP screen. This is not a malfunction.  
• With extensive use of this TV set in 4:3 mode, the 4:3 screen area might become darker within a 16:9 panel. To  
avoid this problem, the ā€œSmartā€ picture mode should be used (see page 22).  
On image retention  
• If the following images are displayed for an extended period time, image retention (afterimage) in areas of the  
screen may result due to the characteristics of the Plasma Display Panel.  
– Black bars at the top and bottom that appear with a wide video source (Letterbox picture).  
– Black bars to the left and right that appear with a 4:3 video source (conventional TV broadcasts).  
– Video game sources  
– PC images  
– DVD on-screen menu displays  
– On-screen menus, channel numbers, etc., of connected equipment such as Set top box, Cable modem, VCR,  
etc.  
The risk of this is higher if the set is in ā€œLiveā€ mode or has a high contrast setting. This image cannot be  
removed once burnt onto the screen. To avoid the risk of image retention do not leave the TV set operating  
on such a picture, or programme for a long time, use the ā€œScreen Saverā€ function (page 24) or lower the  
contrast setting. Repeated extended daily usage of the same image, or programme can also result in this  
occurrence. IMAGE RETENTION IS NOT COVERED BY THE SONY WARRANTY.  
• To reduce image retention, this TV set has the ā€œScreen Saverā€ function. The default setting of the ā€œOrbitā€  
function in ā€œScreen Saverā€ is ā€œOnā€ (page 24.)  
• The ā€œScreen Saverā€ function prevents and reduces image retention. For details see page 24.  
On altitude  
• When used at an altitude of greater than 2300m or 7546 feet (air pressure less than 760hPa), this Plasma TV may  
generate a low buzzing sound as a result of the difference between the interior and exterior air pressure of the  
panels. This is not considered a defect and is not covered under by the Sony Warranty. This buzzing sound is an  
inherent characteristic of any Plasma Display Panel.  
Safety Information  
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Checking the Accessories supplied  
1 Cleaning cloth:  
2 Batteries (AA size):  
1 Remote control  
(RM-Y1010):  
1 Coaxial Cable:  
1 AV Mouse:  
2 Anchor attachments:  
1 Clump Belt:  
GB  
1 Mains Leads (Type C-4):  
1 Mains Leads (Type BF):  
1 Mains Leads (Type C-5):  
Do not remove ferrite cores.  
Do not remove ferrite cores.  
Do not remove ferrite cores.  
Use this mains leads (with  
safety earth) if you use the  
set outside the United  
• Use this mains leads (with  
safety earth) if you use the set  
in the Swiss Confederation.  
• This mains leads may not be  
supplied depending on the  
country.  
• Use this mains leads (with  
safety earth) if you use the set  
in the United Kingdom.  
• See ā€œNOTICE FOR  
CUSTOMERS IN THE  
UNITED KINGDOM and  
Kingdom and Ireland.  
GB  
IRELANDā€ on page 2  
when using these mains leads.  
• This mains leads may not be  
supplied depending on the  
country.  
1 ā€œNotes on Plasmaā€ book.  
Overview & Installation  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
9
Overview of Remote Control Buttons  
2
1 TV I/ : To Temporarily Switch Off TV (standby mode):  
1
Press this button to temporarily switch off TV (the standby indicator on the TV  
lights up). Press again to switch on TV from standby mode.  
• To save energy we recommend switching off completely when TV is  
not in use.  
• If the ā€œAuto Shutoffā€ option is set to ā€œOnā€ (see page 25) the TV  
switches automatically into standby mode after 15 minutes without a  
TV signal and without any button being pressed.  
3
4
5
6
7
2 VIDEO I/ : press this button to switch your VCR or DVD on or off.  
8
9
3 Media Selector: press these buttons to select which device you want to operate,  
TV, VCR, DVD or AUX. A green light will be momentarily lit to show which one  
you have selected. For details refer to pages 41-43.  
q;  
4 Selecting TV mode: press this button to switch off Teletext or Video input  
mode.  
5 Selecting input source: press this button repeatedly until the desired input  
symbol of the source appears on the TV screen. Refer to page 40.  
6 Switching off the picture: press this button to switch off the picture. Only the  
picture is switched off; the sound remains on. Press again to cancel.  
7 Selecting broadcast channels: if Media Selector (3) is switched to TV,  
press these buttons to select channels. For double-digit programme numbers, enter  
the second digit within 2.5 seconds.  
8 a) Watching last channel selected: if Media Selector (3) is switched to  
TV, press this button to return to the previous channel you were watching  
(provided you watched it for at least 5 seconds).  
b) Selecting VCR double-digit: if Media Selector (3) is switched to VCR,  
press this button to select double-digit channels for Sony's VCR e.g. 23, press  
-/-- first and next the buttons 2 and 3.  
9 a) Fastext: if Media Selector (3) is switched to TV and whilst you are in  
Teletext mode, these buttons can be used as Fastext buttons. For details see  
page 36.  
b) Operating VCR or DVD: if Media Selector (3) is switched to VCR or  
DVD, these buttons will operate the main functions of your VCR or DVD,  
once the remote control has been programmed. Refer to page 41.  
q; Teletext: press this button to switch on Teletext. For details see page 36.  
continued...  
Overview & Installation  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
10  
qa a) Displaying a channel or an input signal index: If Media Selector  
(3) is switched to TV and MENU is switched off, press OK to display a  
channel or input signal index. Once you have pressed OK:  
wa  
1 To select a channel: press v or V to select a channel and next press  
again the OK button to watch the selected channel.  
w;  
2 To select an input signal: while watching the channel index, press b to  
display the input signal (you can always switch from the channel index to  
the input signal index and vice versa by pressing Bor b). Next, press v  
or Vto select an available input signal. Finally press again the OK button  
to watch the selected input signal.  
ql  
qk  
b) Navigator: if Media Selector (3) is switched to TV and MENU (qs) is  
switched on, use these buttons to navigate through the menu system of the  
TV. Refer to page 17.  
qj  
qa  
qs  
qd  
qf  
qs Displaying "Memory Stick" menu: for details see pages 30-35.  
qh  
qg  
qd Selecting broadcast channels: press these buttons to select the next or  
previous broadcast channel.  
qf Menu system: press this button to enter the TV menu system. Refer to page  
17.  
qg Adjusting volume: press these buttons to increase or decrease the volume.  
qh Selecting the screen format: press this button repeatedly to change the  
GB  
format of the screen. Refer to page 22.  
qj NexTView: press this button to display NexTView. For details, refer to page  
37.  
qk Displaying Info: press this button to display all on-screen indication such as  
channel number, etc. Press again to cancel.  
ql Selecting picture mode: press this button repeatedly to change the picture  
mode. For details on the different picture modes, refer to page 18.  
w; Selecting the sound effect: press this button repeatedly to change the  
sound effect. For details on different sound effects refer to page 20.  
wa Muting the sound: press this button to mute the TV sound. Press again to  
restore the sound.  
The buttons labelled 5, qd and qk are also used for Teletext operation. For details see page 36.  
.
Overview & Installation  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
11  
Overview of the TV Buttons and side Connectors  
Overview of the TV Buttons  
On/Off switch  
Programme Up or Down buttons  
(selects TV channels)  
Volume control buttons (+/-)  
Selecting Input Source button  
(see page 40)  
TV mode button  
Auto Start Up button (starts  
the auto start up sequence, see  
page 15)  
Overview of the side Connectors  
Headphones  
jack  
S Video Input  
jack  
Video Input  
jack  
(MONO)  
Audio Input  
jacks  
L/G/S/I  
R/D/D/D  
12  
Overview & Installation  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Overview of the TV indicators  
To operate  
the remote  
control,point  
it towards  
this receiver.  
Lights up in red  
when the TV is in  
standby mode.  
Lights up in  
green when  
the TV is  
Lights up in blue when you  
press (picture off) on  
the remote control to  
switch off the picture. Only  
the picture is switched off  
(the sound remains  
Lights up in red  
when the sleep  
timer is set. For  
more details  
regardingthesleep  
timer, refer to ā€œ  
Timerā€ on  
switched on.  
GB  
unchanged).  
page 25.  
Inserting Batteries into the Remote Control  
Make sure you insert the supplied batteries using the correct polarities.  
Always remember to dispose of used batteries in an environmental friendly way.  
Overview & Installation  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
13  
Connecting the Aerial and VCR  
• Use the supplied mains lead (Type C-4, Type BF or Type C-5, see page 9).  
• Use the supplied coaxial cable for aerial connection.  
or  
VCR  
OUT  
IN  
For more details regarding VCR connection, refer to  
ā€œConnecting Optional Equipment to the TVā€ on  
page 38.  
Stabilizing the TV set  
After setting up, secure the TV set to a wall, pillar, etc, using the supplied anchor attachments, for safety  
purposes.  
1 Remove the two screws attached to the upper rear side  
of the TV set.  
2 Replace the two screws with the two supplied anchor  
attachments.  
3 Secure a wall anchor bracket (not supplied) to a solid wall or  
pillar.  
4 Pass a strong cord or chain through both holes of the anchor  
attachments and then secure to a wall or pillar, etc.  
14  
Overview & Installation  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Switching On the TV and Automatically Tuning  
The first time you switch on your TV, a sequence of menu screens appear on the TV enabling you to: 1) choose  
the language of the menu screen 2) Choose the country in which you are going to operate the TV, 3) check how  
to connect optional equipment to your TV, 4) search and store all available channels (TV Broadcast) and 5)  
change the order in which the channels (TV Broadcast) appear on the screen.  
However, if you need to change any of these settings at a later date, you can do that by selecting the appropriate  
option in the  
(Set Up menu) or by pressing the Auto Start Up button  
on the right side of TV set.  
1Connect the TV plug to the mains socket (220-240V  
AC, 50Hz).  
2 The first time that the TV set is connected, it is usually  
turned on. If the TV is off, press the  
the TV set to turn on the TV.  
on/off button on  
The first time you switch on the TV, a Language  
menu appears automatically on the TV screen.  
GB  
3 Press the V, v, Bor bbuttons on the remote control to select your  
language, then press the OK button to confirm your selection. From  
now on all the menus will appear in your chosen language.  
4 The Country menu appears automatically. Press the vor Vbutton  
to select the country in which you are using the TV. Press the OK  
button to confirm your selection.  
Country  
Select country  
Off  
Ireland  
Nederland  
BelgiĆ«/Belgique  
Luxembourg  
France  
• If the country in which you want to use the TV set does not  
appear in the list, select ā€œOffā€ instead of a country.  
Italia  
Schweiz/Suisse/Svizzera  
• To avoid wrong teletext characters for cyrillic languages we  
recommend selecting Russia if your own country does not  
appear in the list.  
continued...  
First Time Operation  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
15  
5 A diagram appears showing you how to connect a wide range of  
equipment to your TV set. Follow the instructions and press the  
OK button to remove the picture and continue the automatic  
process.  
Please connect your equipment  
according to this chart  
The connection diagram should be used as a guide only as  
most equipment can be connected to more than one type of  
TV socket. Once the TV has completed the automatic  
tuning process, refer to the ā€˜Connection Guide’ section on  
page 23 for further information on getting the best set up for  
your equipment.  
DVD  
OK  
Do you want to start  
automatic tuning?  
6 The Auto Tuning menu appears on the screen. Press the OK  
button to select Yes.  
Yes  
No  
Auto Tuning  
Programmes found:  
7 The TV starts to automatically search and store all  
4
available broadcast channels for you.  
This procedure could take some minutes. Please be patient  
and do not press any buttons, otherwise automatic tuning  
will not be completed.  
In some countries the TV Broadcaster installs the channels  
automatically (ACI system). In this case, the TV  
Broadcaster sends a menu in which you can select your city  
by pressing the v or V button and OK to store the  
channels.  
No channel found.  
Please connect aerial  
If no channels were found during the auto tune process, a  
message appears automatically on the screen asking you to  
connect the aerial. Check the aerial connection (refer to  
page 14). Press the OK button to restart the auto tuning  
process.  
Confirm  
8 After all available channels are captured and stored,  
the Programme Sorting menu automatically appears  
on the screen enabling you to change the order in  
which the channels are stored.  
Programme Sorting  
01 TVE  
02 TVE2  
03 TV3  
04 C33  
05 C27  
06 C58  
07 S02  
08 S06  
a) If you wish to keep the broadcast channels in the tuned order,  
go to step 9.  
b) If you wish to store the channels in a different order:  
1 Press the v or V button to select the programme  
number with the channel (TV Broadcast) you wish  
to move. Press the b button.  
2 Press the v or V button to select the new  
programme number position for your selected  
channel (TV Broadcast). Press the OK button to store.  
Programme Sorting  
01 TVE  
02 TVE2  
03 TV3  
04 C33  
05 C27  
06 C58  
07 S02  
08 S06  
01  
TVE  
3 Repeat steps b)1 and b)2 if you wish to change  
the order of the other channels.  
9 Press the MENU button to remove the menu from the screen  
Your TV set is now ready for use  
16  
First Time Operation  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Introducing and Using the Menu System  
Your TV set uses an On-Screen menu system to guide you through the operations. Use the following buttons  
on the Remote Control to operate the menu system:  
1 To switch on the menu screens:  
Press the MENU button to switch the first level menu on.  
2 To navigate through the menus:  
• To highlight and select the desired menu or option, press v or V.  
• To enter the selected menu or option, press OK or b.  
• To return to the last menu or option, press OK or B.  
• To alter the settings of your selected option, press v/V/B or b.  
• To confirm and store your selection, press OK.  
GB  
3 To switch off the menu screens:  
Press the MENU button to remove the menu from the screen.  
TV Functions  
17  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
The Picture Adjustment Menu  
The ā€œPicture Adjustmentā€ menu allows you to  
MENU  
alter the picture settings.  
To do this:  
Press the MENU button and then press OK to  
enter this menu. Next, press vor Vto select the  
desired option and press OK. Finally, read below  
how to operate into each option.  
,
Picture Mode This option allows you to customise the Picture Mode based on the programme  
you are watching. After selecting this option press OK. Next, press repeatedly v  
or V to select:  
Live  
(for live broadcast programmes, DVD and Digital Set Top Box  
receivers).  
Movie (for films).  
Personal (for individual settings).  
Once you have selected your desired option, press OK to store.  
"Brightness", "Colour" and "Sharpness" level of "Live" and "Movie" mode are fixed on the  
factory to get the best picture quality.  
Contrast  
Brightness  
Press B or b to reduce or enhance picture contrast. Next, press OK to store.  
Press B or b to darken or brighten the picture. Next, press OK to store.  
This option only appears and can only be adjusted if ā€œPicture Modeā€ is set to ā€œPersonalā€.  
Colour  
Press B or b to decrease or to increase color intensity. Next press OK to store.  
This option only appears and can only be adjusted if ā€œPicture Modeā€ is set to ā€œPersonalā€.  
Press B or b to decrease or to increase the green tones. Next press OK to store.  
This option only appears for NTSC signal (e.g. USA video tapes).  
Hue  
Sharpness  
Press B or b to soften or to sharpen the picture. Next press OK to store.  
This option only appears and can only be adjusted if ā€œPicture Modeā€ is set to ā€œPersonalā€.  
continued...  
TV Functions  
18  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Reset  
Press OK to reset the picture to the factory preset levels.  
Noise  
Reduction  
This option is set to Auto to automatically reduce the snowy picture visible in the weak broadcast  
signal. However, it can be modified. After selecting this option press b. Next, press v or V to  
select High, Mid, Low or Off. Finally, press OK to store.  
Colour Tone This option allows you to alter the tint of the picture. After selecting this option press b. Next, press  
repeatedly v or V to select: Warm (gives the white colours a red tint), Normal (gives the white  
colours a neutral tint), Cold (gives the white colours a blue tint). Finally press OK to store.  
DRC Mode  
This option allows you to select the high resolution picture with 4x density for high quality sources  
(i.e. DVD player, satellite receiver). This option is set to High Density (recommended for moving  
pictures). However it can be modified. After selecting this option, press b. Next press v or V to  
select Progressive (recommended for still images and text).  
This option only appears and can only be adjusted if ā€œPicture Modeā€ is set to ā€œPersonalā€.  
DRC Palette This option allows you to customise the level of detail (Reality) and smoothness (Clarity) for up to  
three input sources. After selecting this option press b. Next, press v or V, to adjust Reality (as  
higher as the mark is along the Reality axis, the picture becomes more detailed) and press B or  
b to adjust Clarity (as you move to the right, along the Clarity axis, the picture becomes  
smoother). Finally, press OK to store.  
This option only appears and can only be adjusted if ā€œPicture Modeā€ is set to ā€œPersonalā€.  
GB  
TV Functions  
19  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
The Sound Adjustment Menu  
The ā€œSound Adjustmentā€ menu allows you to  
alter the sound settings.  
MENU  
To do this:  
Press the MENU button and press v to select  
, then press OK to enter this menu. Next,  
press v or V to select the desired option and  
press OK. Finally, read below how to operate  
into each option.  
m
,
Sound  
Effect  
This option allows you to customise the Sound Effect. After selecting this  
option press OK. Next, press repeatedly v or V to select:  
Dolby* (Dolby Virtual, simulates the sound effect of ā€œDolby Surround Pro  
Virtual Logicā€).  
Natural (Enhances clarity, detail and presence of sound by using ā€œBBE High  
Definition Sound systemā€**).  
Dynamic (ā€œBBE High Definition Sound systemā€** intensifies clarity and presence  
of sound for better intelligibility and musical realism).  
Off  
(Flat response).  
Once you have selected your desired option, press OK to store.  
Treble  
Bass  
Press B or b to decrease or to increase higher-frequency sounds. Next, press OK to  
store.  
Press B or b to decrease or to increase the lower-frequency sounds. Next, press OK  
to store.  
Balance Press B or b to emphasise the left or the right speaker. Next, press OK to store.  
Reset  
Press OK to reset the sound to the factory preset levels.  
Dual  
Sound  
Press b. Next:  
• For a Stereo broadcast:  
Press v or V to select Stereo or Mono. Next press OK to store.  
• For a bilingual broadcast:  
Press v or Vto select Mono (for mono channel if available), A (for channel 1) or B  
(for channel 2). Next press OK to store.  
Auto  
Press b. Next press v or V to select On (the volume level of the channels will  
Volume stay the same, independent of the broadcast signal, e.g. in the case of advertisements)  
or Off (the volume level changes according to the broadcast signal). Next press OK to  
store.  
If you select ā€œDolby Virtualā€ on the ā€œSound Effectā€ option, the ā€œAuto Volumeā€ option will  
automatically be switched to ā€œOffā€.  
continued...  
20 TV Functions  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
TV Speakers This option allows you to select if you want to listen the TV from the TV speakers or from an external  
amplifier connected to the audio outputs on the rear of the TV.  
After selecting this option, press b. Next press repeatedly  
v
or  
V
to select:  
Main  
to listen the TV from the TV set speakers.  
Off  
to listen to the TV from an external amplifier.  
Once you have selected your desired option, press OK to store.  
If you have selected "Off", the volume of the external equipment can also be altered by pressing the 2 +/-  
buttons of the remote control. When the volume buttons are pressed, the symbol % will appear indicating that  
the volume you are altering is not the volume of the TV set speakers, it is from the external equipment.  
Audio Output This option allows you to select how to control the volume of the TV’s sepakers when an external  
press  
v
or  
amplifier isVcotnonseeclteecdt VtoatrhieabTlVe ’(sifayuoduiowoiushtptuot usosecktheets.TAVf’tserresmeloetceticnogntthroisl)ooprtiFoinx, (pirfeyssoubw. iNshextot  
use the external amplifier’s remote control).  
*
Manufactured under license from Dolby Laboratories. ā€œDolbyā€ and the double-D symbol  
Dolby Laboratories.  
are trademarks of  
** This TV has been designed to create surround sound effect by simulating the sound of four speakers with two  
speakers, when the broadcast audio signal is Dolby Surround encoded. The sound effect can also be improved  
by connecting a suitable external amplifier (for details refer to page 39).  
GB  
** The ā€œBBE High Definition Sound systemā€ is manufactured by Sony Corporation under license from BBE  
Sound, Inc. It is covered by U.S. Patent No. 4,638,258 and No. 4,482,866. The word ā€œBBEā€ and BBE Symbol  
are trademarks of BBE Sound, Inc.  
TV Functions  
21  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
The Features Menu  
The ā€œFeaturesā€ menu allows you to alter  
various settings of the TV.  
MENU  
To do this:  
Press the MENU button and press v twice to  
select  
, then press OK to enter this menu.  
Next, press v or Vto select the desired option  
and press OK. Finally, read below how to  
operate into each option.  
m
,
POWER SAVING  
This option allows you to reduce the power consumption of this TV.  
To do this:  
After selecting the option, press OK. Then, press vor Vto select Reduce. Next, press OK to store.  
AUTO FORMAT  
This option allows you to automatically change the aspect ratio of the screen.  
To do this:  
After selecting the option, press OK. Then, press v or V to select On (if you wish the TV set to  
automatically switch the screen format according to the broadcast signal) or Off (if you wish to  
keep your preference). Finally, press OK to store.  
Even if you have selected ā€œOnā€ or ā€œOffā€, you can always modify the format of the screen by  
pressing  
repeatedly on the remote control to select one of the following formats:  
SMART: Imitation of wide screen effect for 4:3 broadcast.  
SMART  
4:3  
4/3:  
Conventional 4:3 picture size, full picture  
information.  
14/9:  
Compromise between 4:3 and 16:9 picture size.  
14:9  
ZOOM: Widescreen format for letterbox movies.  
ZOOM  
WIDE  
WIDE: For 16:9 broadcast. Full picture information.  
• In ā€œSMARTā€, ā€œZOOMā€ and ā€œ14/9ā€ modes, parts of the top and bottom of the screen are  
cut off. Press v or V to adjust the position of the image on the screen (e.g. to read  
subtitles).  
• According to the format of diffussion, black bands can always appear whatever the  
selected mode.  
continued...  
TV Functions  
22  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FILM MODE  
This option is set to Auto to improve the quality of the pictures in movement of the films. To cancel this function,  
press v or V to select Off. Finally, press OK to store.  
AV2 OUTPUT / AV3 OUTPUT  
The "AV2 Ouptut" and "AV3 Output" options allows you to select the source to be output from the Scart connectors  
S
3/  
and  
2/  
2 so that you can record from these Scart any signal coming from the TV or from an  
S
S
external equipment connected to the Scart connector  
1/  
,
2/  
and  
3/  
or side connectors  
5
or 5 and 5.  
If your VCR or DVD recorder supports SmartLink, this procedure is not necessary.  
To do this:  
pOrnecses OyoKu.hTahveenenptreersesdvinto the "Features" menu as it is explained in the previous page and after selecting the option,  
or  
V
to select the desired output signal:  
TV  
to output the aerial source.  
AV1  
AV2  
AV3  
AV5  
to output sources connected to  
to output sources connected to  
to output sources connected to  
to output sources connected to  
1/  
2/  
3/  
5 or  
.
(only for AV3 Output).  
(only for AV2 Output).  
S
S
5 and  
5.  
AUTO to output the signal that is being viewed on the TV.  
• If you select ā€œAUTOā€, the output signal will always be the same one that is displayed on the screen.  
S
• If you have connected a decoder to the Scart  
2/  
or  
3/  
3 or to a VCR connected to one of these  
Scarts, please remember to change back the "AV2 Output" or ā€œAV3 Outputā€ to ā€œTVā€ for correct  
unscrambling.  
GB  
SMARTLINK  
Both Scart connectors  
S
2/  
and  
3/  
support SmartLink, but they cannot support SmartLink at the  
same time. This option allows you to select which of the Scart connectors you want to support SmartLink.  
To do this:  
Once you have entered the "Features" menu as it is explained in the previous page and after selecting the option, press  
OK. Then press v or V to select AV2 or AV3. Finally press OK to store.  
CONNECTION GUIDE  
Even you have already connected the external equipment to the TV set, it is important for you to follow the  
instructions of this menu. If you proceed in this way, you will get the optimum picture settings related with the  
optional equipment.  
To do this:  
1 Once you have entered the "Features" menu as it is explained in the previous page and after selecting the option,  
press OK. Next press v or V to chose the equipment you want to connect among the available: SAT (satellite),  
Decoder, DVD, GAME, VIDEO or DVD rec. (DVD recorder). Next press b to select the equipment chosen  
(equipment selected also can be deleted by pressing B). Once you have selected all the equipment to be connected,  
press v or V to select "Confirm" and press OK.  
2 A new menu will appear showing you on which Scart connector of the rear of the TV should be connected each  
equipment. Please connect each equipment according to this information to get the optimum picture setting of the  
optional equipment.  
We strongly recommend you to follow our connection proposals, but in case you do not agree press Bor b  
to select "No" and next press the OK button. A new menu appears on the screen in which you can assign the  
connections according to your preferences.  
3 Once you have connected the optional equipment, press B or b to select "OK" and finally press the OK button  
of the remote control.  
continued...  
TV Functions  
23  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
RGB CENTRING  
This option is only available if an RGB source has been connected to the Scart connectors  
2/ on the rear of TV.  
1/  
or  
When viewing an RGB signal, the picture may need some adjusting. This option allows you to adjust the horizontal  
picture position so that the picture is in the middle of the screen.  
To do this:  
Once you have entered the "Features" menu as it is explained in on page 22 and while watching an RGB source select  
the ā€œRGB Centringā€ option and press OK. Then press v or V to adjust the centre of the picture between –15 and  
+15. Finally press OK to confirm and store.  
SCREEN SAVER  
This sub menu allows you to reduce the image retention.  
If the following images are displayed for an extended period time, image retention (afterimage) in areas of the  
screen may result due to the characteristics of this display panel:  
• Black bars at the top and bottom that appear with a wide video source (letterbox picture).  
• Black bars to the left and right that appear with a 4:3 video source (conventional TV broadcast).  
• Video game sources.  
• PC images.  
• DVD on-screen menu displays.  
• On-screen menus, channel numbers, etc..of connected equipment such as Set Top Box, cable modem,  
VCR, etc...  
To do this:  
NOenxctepyroeusshvave entered the ā€œFeaturesā€ menu as it is explained on page 22 and after selecting the option, press OK.  
or  
V
to select:  
All White Select this option and press OK. Next press  
v
or  
V
to select On to turn the screen to white.  
• This function finishes automatically after 30 minutes. If image retention is still present,  
repeat the above.  
• To cancel this function halfway, press any buttons (except the sound related buttons) on  
the remote control.  
Orbit  
Select this option and press OK. Next press  
v
or  
V
to select On to move the picture position.  
LOGO ILLUMINATION  
This option allows you to illuminate the SONY logo located on the front of the TV.  
To do this:  
NOenxctepyroeusshvave entered the ā€œFeaturesā€ menu as it is explained on page 22 and after selecting the option, press OK.  
or  
V
to select Yes if you want to illuminate the Sony logo in blue. Finally press OK to store.  
continued...  
TV Functions  
24  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
The Timer Menu  
The ā€œTimerā€ menu allows you to alter the  
timer adjustments.  
MENU  
To do this:  
Press the MENU button and press  
v
three times to select  
enter this menu. Next, prthesesnvpress OK to  
or  
V
to  
select the desired option and press OK.  
Finally, read below how to operate into  
each option.  
m
Timer  
Timer  
Sleep Timer:  
Auto Shutoff:  
Off  
On  
Sleep Timer:  
Auto Shutoff:  
Off  
On  
,
Select:  
Enter:  
Exit:  
Back:  
Select:  
Enter:  
SLEEP TIMER  
This option allows you to select a time period for the TV to switch itself automatically into the  
standby mode.  
To do this:  
After selecting the option, press OK. Next, press repeatedly  
(max. of 2 hours). Finally press OK to store.  
v
or  
V
to set the time period delay  
GB  
While the ā€œAll Whiteā€ function in the ā€œScreen Saverā€ option (page 24) is set to ā€œOnā€, the  
off timer functions are suspended and the TV does not switch into the standby mode  
automatically at a specified time. After the ā€œAll Whiteā€ function finishes, the off timer  
functions are resumed and the TV automatically enters the standby mode.  
• While watching the TV, you can display the time remaining by pressing the  
button on  
the remote control.  
• The ā€œTIMER  
set.  
ā€ indicator on front of the TV lights up to indicate that the sleep timer is  
AUTO SHUTOFF  
This option allows you to set the TV to change to the standby mode automatically if there is no TV  
signal.  
To do this:  
After selecting the option press OK. Next, press  
v
or  
V
to select On. Finally, press OK to store.  
continued...  
25  
TV Functions  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
The Set Up Menu  
The ā€œSet Upā€ menu allows you to alter various  
options on this TV.  
MENU  
To do this:  
Press the MENU button and press  
to select  
v
four times  
, then press OK to enter this menu.  
or to select the desired option  
Next, press  
and press OK. Finally, read below how to  
v
V
operate into each option.  
m
,
LANGUAGE  
This option allows you to select the language that menus are displayed in.  
To do this:  
After selecting the option, press OK and then proceed in the same way as in step 3 of the section  
"Switching On the TV and Automatically Tuning" on page 15.  
COUNTRY  
This option allows you to select the country in which you wish to operate the TV set.  
To do this:  
After selecting the option, press OK and then proceed in the same way as in step 4 of the section  
"Switching On the TV and Automatically Tuning" on page 15.  
AUTO TUNING  
This option allows you to automatically search for and store all available TV channels.  
To do this:  
After selecting the option, press OK and then proceed in the same way as in the steps 7 and 8 of  
the section ā€œSwitching On the TV and Automatically Tuningā€ on page 16.  
PROGRAMME SORTING  
This option allows you to change the order in which the channels (TV Broadcast) appear on the  
screen.  
To do this:  
After selecting the option, press OK and then proceed in the same way as in the step 9 of the section  
ā€œSwitching On the TV and Automatically Tuningā€ on page 16.  
continued...  
TV Functions  
26  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
PROGRAMME LABELS  
This option allows you to name a channel using up to five characters (letters or numbers).  
To do this:  
1 Once you have entered the "Set Up" menu as it is explained in the previous page and after selecting this option,  
press OK, then press vor Vto select the programme number with the channel you wish to name. Next press OK.  
2 With the first element of the Label column highlighted, press OK and  
v,  
V, B or b to select the letter, next  
press OK.  
When you have finished, press  
turn off the menu from the screen.  
v
,
V, B or b to select the word ā€œEndā€ on the screen and finally press OK to  
• To correct a letter, select "%" on the screen to go back and press OK.  
• For a blank, select " " on the screen and press OK.  
AV PRESET  
This option allows you to:  
a) Designate a name to the external equipment you have connected to the input sockets of the TV set.  
To do this:  
1 Once you have entered the "Set Up" menu as it is explained in the previous page and after selecting this option,  
press OK, then press  
rear Scarts and AV5 for side connectors. Next press OK twice.  
v
or  
V
to select the input source you wish to name: AV1, AV2, AV3 or AV4 for the  
2 A label automatically appears in the label column:  
a) If you want to use one of the predefined labels, press vor Vto select the desired label and finally press OK.  
GB  
The total predefined labels are: VIDEO, DVD, CABLE, GAME, CAM (camcorder) or SAT  
(satellite).  
b) vIf y, oVu,wBantotrobsettoasdeilfefcetrethnet llaebtteelr,,sneelexcttpEredsist aOnKd .pWreshseOn Kyo.uThhaevne, wfiinthishtheedf,iprsrteseslevm,eVnt,hBigholrigbhtetod,sperleescst  
the word ā€œEndā€ on the screen and finally press OK to turn off the menu from the screen.  
• To correct the letter, select "%" on the screen to go back and press OK.  
• For a blank, select " " on the screen and press OK.  
b) Change the input sound level of the optional equipment connected.  
To do this:  
press OK, then press  
v
or  
Once you have entered theV"SteotsUelpe"ctmtheneuinapsuittsiosuerxcpelayionuedwianntthtoe aplrteevritohuesinppaguet saonudnadflteevresle:leActVin1g, AthVis2o,pAtiVon3  
or AV4 for the rear Scarts and AV5 for side connectors. Next press twice b to highlight the Sound Offset  
column. Finally press OK and  
v
or  
V
to alter the input sound level between -9 and +9.  
continued...  
TV Functions  
27  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
MANUAL PROGRAMME PRESET  
This option allows you to:  
a) Preset channels or the VCR channel one by one to the programme order of your choice.  
To do this:  
1
Once you have entered the ā€œSet Upā€menu as it is explained on page 26 and after selecting the "Manual  
Programme Preset" option, press OK. Next with Programme option highlighted press OK.  
Press v or V to select which programme number you want to preset the channel on (for VCR, select  
programme number ā€œ0ā€). Then press B.  
2
The following option is only available depending on the country you have selected in the ā€œCountryā€  
menu.  
After selecting the System option, press OK. Then press  
for western European countries, D/K for eastern European countries, L for France or I for United Kingdom).  
v
or  
V
to select the TV Broadcast system (B/G  
Then press B.  
3 After selecting the Channel Number option, press OK. Next press  
v
or  
V
to select the channel tuning ("C"  
for terrestrial channels or "S" for cable channels). Then press the number buttons to enter directly the channel  
number of the TV Broadcast or the channel of the VCR signal. If you do not know the channel number, press  
b and v or V to search for it. When you have tuned the desired channel, press OK twice to store.  
Repeat all the above steps to tune and store more channels.  
b) Label a channel using up to five characters.  
To do this:  
Once you have entered the ā€œSet Upā€menu as it is explained on page 26 and after selecting the "Manual  
Programme Preset" option, press OK. Next with the Programme option, highlighted press the PROG +/- button  
to select the programme number with the channel you wish to name. When the programme you want to name  
appears on the screen, press  
highlighted, press  
v
or  
V
v,  
V
, B or bto select the letter, next press OK. When you have finished, press  
v,  
to select the Label option and press OK. Then, with the first elemVen,tBor  
bto select the word ā€œEndā€ on the screen and finally press OK to turn off the menu from the screen. Finally press  
OK to store.  
• To correct a letter, select "%" on the screen to go back and press OK.  
• For a blank, select " " on the screen and press OK.  
c) Fine tune the broadcast reception. Normally the automatic fine tuning (AFT) will give the best possible picture,  
however you can manually fine tune the TV to obtain a better picture reception in case the picture is distorted.  
To do this:  
While watching the channel (TV Broadcast) you wish to fine tune, and once you have entered the ā€œSet Upā€ menu  
taos siteliescetxtphleaiAnFedToonpptiaognea2n6dapnrdesasftber.sNeelexcttipnrgestshve "Manual Programme" option, press OK  
or  
V
to adjust the fine tuning between -15 and +15. Finally  
.
Then press  
v
or  
V
press OK twice to store.  
continued...  
28  
TV Functions  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
d) Skip any unwanted programme numbers when they are selected with the PROG +/- buttons.  
To do this:  
Once you have entered the "Set Up" menu as it is explained on page 26 and after selecting the "Manual  
Programme Preset" option, press OK. Next with the Programme option highlighted, press the PROG +/- button  
press  
confirm and store.  
v
or  
V
to select the Skip option and press  
to select the programme number you want to skipb. When the programme you want to skip appears on the screen,  
. Next press  
v
or  
V
to select On. Finally press OK twice to  
To cancel this function afterwards, select ā€œOffā€ instead of ā€œOnā€ in the step above.  
e) View and record scrambled channels (e.g. from a pay TV decoder) when using a decoder connected to Scart  
S
3/  
directly or through a VCR.  
This option is only available depending on the country you have selected in the ā€œCountryā€ menu.  
To do this:  
Once you have entered the "Set Up" menu as it is explained on page 26 and after selecting the "Manual  
Programme Preset" option, press OK. Next press v or Vto select the Decoder option and press b. Next press  
v or V to select On. Finally press OK twice to confirm and store.  
To cancel this function afterwards, select "Off" instead of "On" in the step above.  
GB  
TV Functions  
29  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
About "Memory Stick"  
A "Memory Stick"* is a new recording medium with a data capacity that exceeds a floppy disk. It is specially  
designed for exchanging and sharing digital data among "Memory Stick" compatible products. With this TV  
you can use the "Memory Stick" to display still images JPEG pictures, DCF version 1.0 format)** as well as  
moving pictures (MPEG 1).  
*
"Memory Stick" and the  
logo are trademarks of Sony Corporation.  
** DCF (Design rules for Camera File systems) is a standard file name format for digital still cameras, DV camcorders  
etc. It is supported by Sony and other manufacturers.  
Inserting a "Memory Stick"  
Insert a "Memory Stick", into the ā€œMEMORY STICKā€ slot until it  
clicks into the connector (see picture).  
Insert the "Memory Stick" with the mark v facing up and  
pointing towards the "MEMORY STICK" slot.  
The red light of the Memory Stick flashes indicating that the  
"Memory Stick" contents are being read.  
Inserting a "Memory Stick Duo"  
You can also use a "Memory Stick Duo" with this TV by inserting the "Memory  
Stick Duo directly into the "MEMORY STICK" slot.  
Viewing pictures or movies from the "Memory Stick"  
See pages 31-35.  
Removing a "Memory Stick"  
Push the "Memory Stick" and then release, the "Memory Stick" will spring out.  
Remove the "Memory Stick".  
"Memory Stick" precautions  
• Do not remove the "Memory Stick" while it is  
reading or writing data.  
• We recommend that you make a backup copy of  
important data that you record on the "Memory  
Stick".  
• When you set the "Memory Stick" erasure  
prevention switch to "LOCK", data cannot be  
recorded, edited, or erased.  
• Data may become damaged if:  
- you remove the Memory Stick or turn off the TV  
while it is reading or writing data.  
- you use the "Memory Stick" in a location subject  
to the effects of static electricity or electric noise.  
• "Memory Stick" supports JPEG DCF formatted files  
only. Any files not recognised as DCF format will  
be displayed as ā€œ--------ā€ or in blank. JPEG DCF  
formatted files that have been created or modified on  
a PC may not appear correctly on the TV screen.  
• Pictures taken by some  
equipments may not be  
displayed on this  
television screen.  
• In addition to these  
precautions, we  
recommend that you  
carefully read the  
instructions supplied  
with the "Memory  
Stick".  
• Although you may be able to view images on certain  
non-Sony brand "Memory Stick" media, it is  
possible that some images cannot be displayed and  
some features (rotate, etc.) may not be available. If  
you attempt any of these operations an error message  
will occur.  
continued...  
"Memory Stick"  
30  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
The Memory Stick Home Menu  
Folder name for  
the selected  
folder  
Indicates that the thumbnail  
is Protected (for details see  
page 33).  
This screen gives an overview of the ā€œMemory  
Stickā€ content. From this menu you can view  
photos and movies recorded on the ā€œMemory  
Stickā€ and change settings related to the viewing  
operation.  
Highlighted  
thumbnail  
8903241  
Memory Stick Home  
Slide Show  
Option  
Select Folder  
To do this:  
8903241  
Once you have inserted a "Memory Stick", press the  
button on the remote control (anytime you want  
1 min. remain  
to remove the menu, press the  
button again).  
Next, read below how to operate into each option.  
No.: 3/16  
File: ARIADNA.JPG  
Size: 510 x 480 Date: 27.NOV.2002 11:97  
OK  
Set:  
Select:  
Indicates the thumbnail  
is a movie (MPEG 1)  
instead of a photo  
(JPEG)  
Remaining  
recording  
time  
Information about  
the selected image  
or movie  
ADJUSTING SETTINGS  
SLIDE SHOW  
This option allows you to display all the ā€œMemory Stickā€ pictures as a slideshow presentation on  
the TV screen.  
To do this:  
Whilst the ā€œ  
GB  
Memory Stick Homeā€ menu is displayed, press v or V to select  
Slide Show.  
Next press the OK button Finally press v or V button to select:  
Start  
To start the slideshow presentation, select this option and press OK  
Advan.  
Slds.  
To set the length of time a picture is displayed during a slideshow, select this  
option and press OK. Next, press v or V to select:  
Auto  
Select this option and press OK if you want the slideshow to run  
automatically.  
Manual Select this option and press OK if you want the slideshow to run  
manually. In that case, b or B buttons should be pressed to show the  
next or previous picture.  
Interval  
To select the interval between each picture (when ā€œAdvan. Slds.ā€ is set to ā€œAutoā€),  
select this option and press OK. Next press vor Vto select between 5 sec, 10 sec,  
30 sec, 1 min or 5 min.  
Close Select this option and press OK to back to the previous menu.  
continued...  
"Memory Stick"  
31  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
OPTION  
This option allows you to sort the pictures within a folder, to filter the images to be shown, to delete all the pictures  
stored well as display information about the ā€œMemory Stickā€ information.  
To do this:  
While the ā€œ  
Memory Stick Homeā€ menu is displayed, press v or Vbutton to select  
Option. Next, press the  
OK button Finally, press v or V button to select:  
File  
Select this option and press OK. Next, press v or V to select:  
The ā€œSortā€ and ā€œFilterā€ options are only available when the ā€œ  
Digi-Camera Modeā€  
Digi-Camera Modeā€, see below.  
option is set to ā€œOffā€ For details on ā€œ  
Sort  
Select this option and press OK. Next press v or V to sort the image file  
alphabetically or by date.  
Filter  
Select this option and press OK. Next press v or V to select Still (to show  
only the still images stored in the ā€œMemory Stickā€), Movie (to show only the  
moving images stored in the ā€œMemory Stickā€) or Off (to show all the images  
(still and moving) stored in the ā€œMemory Stickā€).  
Select this option and press OK to display information such as used space, available space and  
total capacity for the ā€œMemory Stickā€.  
Close  
Select this option and press OK to go back to the previous menu.  
SELECT FOLDER  
This option allows you to select a specific folder on the ā€œMemory Stickā€.  
To do this:  
While the ā€œ  
Memory Stick Homeā€ menu is displayed, press v or V button to select Select Folder. Next, press  
the OK button Finally press v or V button to select:  
Digi. Camera Select this option and press OK. Press v or V to select On to automatically show all the  
Mode  
pictures taken by a digital camera or select Off to display all the folders contained on the  
ā€œMemory Stickā€. Finally, press OK to confirm your selection.  
/
Select this option and press bto display the list of folders. Next, press v or Vto select the  
folder you want to view and press OK.  
O
Select this option and press OK to go to the upper folder stage.  
Close  
Select this option and press OK to go back to the previous menu.  
continued...  
"Memory Stick"  
32  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
VIEWING PHOTOS AND PLAYING MOVIES  
To do this:  
1 While the ā€œ  
B, b, v or VMtoehmigohryligShtitctkheHroemqueiā€remdetnhuumisbdniaspill.ayed, press bto enter to the thumbnail pictures. Then press  
2 With the required thumbnail highlighted, press OK to display the selected thumbnail together with all available  
options. Press v or V to select:  
Full Screen  
(for photos)  
This option appears only if the selected thumbnail is a photo. Select this option and press  
OK to view the selected photo fully in the TV screen.  
• The TV automatically displays the appropriate image size for each image on the full  
screen.  
• The quality of the photo when viewed at full screen depends on the resolution of the  
JPG file.  
While viewing a photo fully on the TV screen you can:  
1 Press b or B to display the next or previous file.  
2 Press OK to access the following additional options:  
Return  
Select this option and press OK to return to the ā€œ  
Homeā€ menu.  
Memory Stick  
Information Select this option and press OK. Next, press v or V to select On to  
display all information about the selected file or Off to remove the  
information from the screen. Finally, press Close to store.  
Protect  
Select this option and press OK. Next, press v or V to select On to  
protect the selected thumbnail file from any changes or Off to  
unprotect the file. Press Close to store.  
GB  
All the protected files are indicated with the mark  
.
Rotate  
This option is only available for unprotected still images (photos).  
Select this option and press OK. Next, press v or V to select  
to  
rotate clockwise or select  
to rotate anticlockwise. Next, press  
repeatedly OK to rotate the photo (whenever you press OK, the  
image rotates 90 degrees). Finally, select Close to store.  
Delete  
This option is only available for unprotected files. Select this option  
and press OK if you want to delete the selected file. A message asks  
you to confirm deletion. Press b or B to select Yes and press OK to  
confirm.  
Close  
Select this option and press OK to go back to the previous menu.  
continued...  
"Memory Stick"  
33  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Movie Player  
This option appears only if the selected thumbnail is a movie (marked with the  
symbol).  
(for movies)  
Select this option and press OK to operate the movie player. Next press B, b, v or V to  
select:  
Return Select this option and press OK to return to the ā€œ  
Memory Stick Homeā€  
menu.  
Select this button and press OK to playback the movie. During playing,  
select this button again and press OK to pause the movie.  
While the movie is in playback mode, press and hold the B button on the  
remote control to rewinds the movie. Normal playback continues when you  
release the button.  
While the movie is in playback mode, press and hold the b button on the  
remote control to fast forward the movie. Normal playback continues when  
you release the button.  
If you press B or b buttons before the movie is in playback  
mode, the next or previous photo or movie will be displayed.  
Select this button and press OK to stop the movie.  
Full Screen Select this option and press OK to automatically playback the movie at full  
screen size.  
• To display the movie player controls again, press B, b, v or V or  
OK.  
• The TV automatically displays the appropriate image size for each  
movie on the full screen.  
• The quality of the movie, when is viewed at full screen, depends on  
the resolution of the MPEG 1 file.  
Menu  
Select this option and press OK. A new menu is displayed. Next press v or  
V to select:  
Information Select this option and press OK. Next press v or V to  
select On (displays all information for the selected file) or  
Off (removes the information from the screen).  
Protect Select this option and press OK. Next press v or V to  
select On to protect the selected thumbnail file from any  
changes or Off to unprotect the file. Press Close to store.  
All the protected files are indicated with the mark  
.
Delete  
This option is only available for unprotected files. Select  
this option and press OK if you want to delete the selected  
file. A message asks you to confirm deletion. Press B or  
b to select Yes and press OK to confirm.  
Close  
Select this option and press OK to go back to the previous  
menu.  
Slide Show Select this option and press OK to automatically displays all the photos and movies from the  
selected folder in a slideshow presentation mode.  
continued...  
34 "Memory Stick"  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Protect Select this option and press OK. Next press v or V to select On to protect the selected  
thumbnail file from any changes or Off to unprotect the file. Next press v or Vto select Close  
to store.  
All the protected files are indicated with the symbol  
.
Rotate  
This option is only available for unprotected still images (photos). Select this option and press  
to rotate clockwise or to rotate anticlockwise. Next,  
press repeatedly OK to rotate the photo (whenever you press OK, the image rotates 90  
OK. Next press v or V to select  
degrees). Finally select Close to store.  
Delete  
This option is only available for unprotected thumbnails files. Select this option and press OK if  
you want to delete the selected movie or photo. A message asks you to confirm deletion. Press  
B or b to select Yes and press OK to confirm.  
Close  
Select this option and press OK to back to the previous menu.  
GB  
"Memory Stick"  
35  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Teletext  
Teletext is an information service transmitted by most TV stations. The index page of the teletext service  
(usually page 100) gives you information on how to use the service. To operate teletext, use the remote control  
buttons as indicated below.  
Teletext errors may occur if you use a channel (TV Broadcast) with a weak signal.  
To switch on Teletext :  
1 Select the broadcast channel which carries the teletext  
service you wish to view.  
2 Press the  
button once to enter Picture And Text  
(PAT) mode. The screen is divided into two with the  
Text display on the left and the TV channel in the  
botton right corner.  
1
4
7
3
6
9
While viewing PAT, you can zoom the picture  
screen by pressing v or V buttons. Once the  
two screens are overlapped, they can be swapped  
by pressing the OK button.  
3 If you wish to view the Text in full screen mode, press  
the  
button a second time.  
To select a Teletext page:  
Input 3 digits for the page number, using the numbered buttons.  
• If you make a mistake, retype the correct page number.  
• If the counter on the screen continues searching, it is because the page  
is not available. If this is the case, input another page number.  
To access the next or preceding page:  
Press PROG + ( ) or PROG - ( ) .  
To freeze a teletext page:  
Press  
/
. Press it again to cancel the freeze.  
To select a sub page:  
A teletext page may consist of several sub pages. In this case, one or more arrows appear next  
to the page number. Press B or b to display an information line at the bottom of the screen  
showing the number of sub pages contained on this page. As soon as sub pages are available, they  
start to automatically run. If you want to stop the show and select your desired sub page, press  
repeatedly B or b.  
To Switch Off Teletext:  
Press  
.
Fastext  
Fastext service lets you access Teletext pages with one button push.  
When you are in Teletext mode and Fastext is broadcast, a colour coded menu appears at  
the bottom of the teletext page. Press the appropriate coloured button (red, green, yellow  
or blue) to access the page corresponding to your menu choice.  
Teletext  
36  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
NexTView*  
*(depending on availability of service).  
NexTView is an on-screen electronic programme guide, providing you with programme information for  
different broadcasters.  
When looking for information you can search by theme (sports, art, etc...) or date.  
If wrong characters appear when viewing NexTView, use the menu system to enter the ā€œLanguageā€ menu (see  
page 26) and select the same language as the NexTView is broadcasted.  
Displaying NexTView  
1 Select a broadcast channel providing a NexTView service. In this case the indication  
ā€œNexTViewā€ is displayed as soon as data is available.  
2 To see NexTView service you have two different types of NexTView interface. These depend  
on the % of available data:  
a) ā€œProgramme Listā€ interface:  
Whilst you are watching TV, and after the indication ā€œNexTViewā€ (coloured orange) is  
displayed on the screen, press the  
button on the remote control to watch the  
ā€œProgramme Listā€ interface (see fig. 1).  
b) ā€œOverviewā€ interface:  
Whilst you are watching TV, and after more than 50% of NexTView data is available  
(100% data may not be available depending on the area) the indication ā€œNexTViewā€  
(coloured black) is displayed on the screen. Press the  
to watch the ā€œOverviewā€ interface (see fig. 2).  
button on the remote control  
GB  
3 To navigate through NexTView:  
• Press B or b to move left or right.  
• Press v or V to move downwards or upwards.  
• Press OK to confirm a selection.  
• If you have selected a programme, press OK to get more information on the  
selected programme.  
4 To switch NexTView off, press the  
ā€œProgramme Listā€ interface (fig. 1):  
button on the remote control.  
ā€œOverviewā€ interface (fig. 2):  
1
1
3
2
2
3
1Programmme list 2Date:  
3Categories:  
Press the red button of the remote  
control to display the date screen,  
you can select the desired date by  
pressing v or V. Next press OK to  
confirm.  
Press the blue button of the remote to  
display the icons (see below the Icon’s key)  
for different themes. Next press v or V to  
select the desired icon and finally press the  
OK button to confirm.  
Icons’ key:  
General:  
Show  
All the programme information is listed by time  
and broadcast channels order.  
Children  
Arts  
News  
Movie  
Sports  
Music  
NexTView  
37  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Connecting Equipment to the TV  
• Using the following instructions you can connect a wide range of optional equipment to your TV set.  
• Connecting cables are not supplied.  
Sub woofer  
H
D
G
I J  
K
VCR  
A
B
Decoder  
E
F
(MONO)  
2
yStation  
Pla  
DVD  
* ā€œPlayStationā€ is  
a product of Sony  
Computer  
L/G/S/I  
C
ā€œPlayStationā€*  
Entertainment,  
Inc.  
R/D/D/D  
* ā€œPlayStationā€ is  
a trademark of  
Sony Computer  
Entertainment,  
Inc.  
Hi-fi  
8mm/Hi8/  
DVC  
camcorder  
S VHS/Hi8/  
DVC  
DVD recorder with  
component signal format  
camcorder  
To avoid snowy picture, do not  
connect external equipment to  
connectors A and B at the  
same time.  
Compact AV  
System/Amplifier  
Connecting a VCR  
To connect a VCR, please refer to the section ā€œConnecting the aerial and VCRā€ of this instruction manual on page 14.  
Connecting a VCR or a DVD recorder that supports SmartLink  
SmartLink is a direct link between the TV set and a SmartLink compatible VCR/DVD recorder. For more  
information on SmartLink, please refer to the instruction manual of your SmartLink VCR/DVD recorder.  
If you use a VCR or a DVD recorder that supports SmartLink, please connect the VCR or the DVD recorder to the  
S
TV using a Scart lead to the Scart  
2/  
J or  
3/  
K.  
S
Both Scart connectors 2/  
J and  
3/  
K cannot support SmartLink at the same time. If you  
connect a VCR or a DVD recorder to both Scart connectors, select which Scart supports SmartLink through  
the ā€œSmartLinkā€ option in the ā€œFeaturesā€ menu. For details see page 23.  
S
If you have connected a decoder or a Set Top Box to the Scart  
VCR connected to this Scart  
3/  
K or through a  
Select the ā€œManual Programme Presetā€ option in the ā€œSet Upā€ menu and after entering in the ā€œDecoder**ā€ option,  
select ā€œOnā€ (refer to page 29). Repeat this option for each scrambled signal.  
**This option is only available depending on the country you have selected in the ā€œCountryā€ menu.  
continued...  
38  
Additional Information  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Connecting a DVD or DVD recorder  
Connect the DVD or the DVD recorder to the Scart connector  
2/  
J.  
Connecting a DVD recorder with 576p signal format  
Some DVD recorder may have 576p signal format. In this case, connect the DVD recorder to the Scart connector  
2/ J, to the audio input jacks 4 G and to the video component jacks Y, PB/CB, PR/CR 4 H.  
Using this connection, the TV will record from the AV2 input ( Scart connector 2/  
To watch the input signal, you can chose from AV2 (Scart connector 2/ J) or AV4 (audio input jacks  
4 G and video component jacks 4 H). To watch the best picture we recommend you select AV4.  
J).  
Connecting Audio Equipment to the TV  
To listen to the sound from TV on Hi-fi equipment.  
Connect your audio equipment to the audio output sockets E if you wish to amplify the audio output from the TV.  
Next, using the menu system, select the ā€œSound Adjustmentā€ menu and set the ā€œTV Speakersā€ to "Off" (see page 21).  
• To control the external speakers using this remote control, set ā€œAudio Outputā€ option to ā€œVariableā€ in  
the ā€œSound Adjustmentā€ menu (see page 21).  
• The volume of the external speakers can be altered by pressing the volume buttons on the TV remote control.  
The treble and bass setting can also be altered through the ā€œSound Adjustmentā€ menu (see page 20).  
For a sub woofer  
Connect your sub woofer to the 5 W/G/W/G output jack D using a monaural audio cable.  
To enjoy ā€œDolby Virtualā€ sound effect through your  
audio equipment  
Place the speakers of your equipment in front of your listening position and  
beside the TV set.  
Hi-Fi speakers  
GB  
Then by using the menu system, select the menu ā€œSound Adjustmentā€. Next  
set the option "Audio Output" to "Variable" and the option "Sound Effect" to  
"Dolby Virtual" (see pages 20 and 21).  
~50°  
Your sitting position  
To control the volume level of an external amplifier  
When you connect the AV mouse and install it in an external amplifier, you can use the external amplifier’s remote  
control toward the TV for controlling the volume level of the external amplifier. Connect the AV mouse to the AV  
MOUSE IN jack F, and install it right above the external amplifier’s remote control sensor.  
AV mouse  
(supplied)  
Amplifier  
Remote control sensor  
continued...  
39  
Additional Information  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Viewing pictures from equipment connected to the TV  
1 Connect your equipment to the designated TV socket, as indicated on page 38.  
2 Switch on the connected equipment.  
3 To watch the picture from the connected equipment, press the  
button repeatedly until the  
correct input symbol appears on the screen.  
Symbol Input Signals  
1
1
• Audio / video input signal through the Scart connector I  
• RGB input signal through the Scart connector I. This symbol appears only if  
an RGB source has been connected.  
2
2
• Audio / video input signal through the Scart connector J.  
• RGB input signal through the Scart connector J. This symbol appears only if  
an RGB source has been connected.  
3
3
• Audio/video input signal through the Scart connector K.  
S
• S Video Input signal through the Scart connector K. This symbol appears only  
if an S Video source has been connected.  
4
5
• Component input signal through the Y, PB/CB, PR/CR jacks H and audio input  
signal through G.  
• Video input signal through the phono socket B and Audio input signal through  
C.  
S
5
• S Video Input signal through the side S Video input jack A and Audio signal  
through C. This symbol appears only if an S Video source has been connected.  
4 Press the  
button on the remote control to return to the normal TV picture.  
For Mono Equipment  
S
Connect the phono plug to the L/G/S/I socket on the side of the TV and select  
5 or  
5
input signal using the instructions above. Next, refer to the ā€œSound Adjustmentā€ section of this  
manual and set ā€œDual Soundā€ option to ā€œAā€ on the sound menu screen (see page 20).  
Additional Information  
40  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Remote Control Configuration for VCR or DVD  
In it’s default condition this remote control will operate the basic functions of this Sony TV, Sony DVDs and  
most Sony VCRs. To control VCRs and DVDs of other manufacturers (and some Sony VCR models), the  
remote control needs to be configured.  
To do this:  
fig. 2  
• Before you start, look up the 3 digit code for your brand of DVD or VCR from the list below.  
On those brands that have more than one code, enter the first code number.  
• Sony will endeavour to update the software according to market changes. Therefore, please  
refer to the code table included with the remote control for latest code set.  
• A small label is provided inside the battery door to allow you to record your brand codes.  
1
4
7
3
6
9
1 Press and hold the T button on the remote control for approximately 6  
seconds until the green DVD and VCR light of the Media Selector starts  
flashing (see fig. 1).  
fig. 1  
T
2 While the VCR and DVD lights are flashing, enter all three digits of the  
code for your brand of VCR or DVD (see the list below) using the  
number buttons on the remote control (see fig. 2).  
MODE  
6 sec.  
If your selected code is entered correctly, the green VCR or DVD  
light (according to your selection) will be lit momentarily (see fig.  
3), otherwise repeat all the above steps.  
fig. 3  
D
V
V
D
T
A
U
R
C
X
V
3 Turn on your VCR or DVD and check that the main functions (playback,  
stop, rewind, fast forward and channel selection for both VCR and  
DVDs as well as Menu and cursors buttons only for DVDs) work.  
MODE  
GB  
• If your device is not working or some of the functions do not work please check that you  
entered the correct code or try the next code listed against the brand.  
• Not all brands are covered and not all models of every brand may be covered.  
4 Always remember to press the T or t button until the green light iluminates according to  
the equipment you want to operate with this remote control: VCR, TV or DVD. Refer to pages  
42 -43 on how to operate the AUX mode.  
VCR Brand List  
DVD Brand List  
Brand  
Code  
Brand  
Code  
SONY  
001, 029, 030, 036, 037, 038, 039, 040,  
SONY (VHS)  
301, 302, 303, 308, 309,362  
041, 042, 043, 044, 053, 054, 055  
SONY (BETA) 303, 307, 310  
AIWA  
AKAI  
021  
032  
SONY (DV)  
AIWA  
304, 305, 306  
325, 331, 351  
DENON  
GRUNDIG  
HITACHI  
JVC  
KENWOOD  
LG  
LOEWE  
MATSUI  
ONKYO  
018, 027, 020, 002  
009, 028, 023, 024, 016, 003  
025, 026, 015, 004, 035  
006, 017  
AKAI  
326, 329, 330  
342, 343  
358, 355, 360, 361, 320, 351, 366  
327, 333, 334  
314, 315, 322, 344, 352, 353, 354, 348, 349  
332, 338  
358, 355, 360, 361, 320, 351  
356, 357  
328  
DAEWOO  
GRUNDIG  
HITACHI  
JVC  
008  
015, 014, 034  
009, 028, 023, 024, 016, 003  
013, 016  
LG  
LOEWE  
MATSUI  
ORION  
022, 033  
PANASONIC 018, 027, 020, 002, 045, 046, 047  
PANASONIC 321, 323  
PHILIPS  
009, 028, 023, 024, 016, 003, 031  
PHILIPS  
311, 312, 313, 316, 317, 318, 358, 359,  
PIONEER  
SAMSUNG  
SANYO  
004, 050, 051, 052  
011, 014  
007  
363, 364  
339, 340, 341, 345  
335, 336  
324  
SAMSUNG  
SANYO  
SHARP  
SHARP  
019, 027  
THOMSON  
TOSHIBA  
YAMAHA  
012  
THOMSON  
TOSHIBA  
319, 350, 365  
337  
003, 048, 049  
018, 027, 020, 002  
Additional Information  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
41  
Learning functions from other Remote Controls  
To eliminate the amount of remote controls you need, this remote control has a learning feature. Once set up  
as explained below, it can be used in place of your other remote controls.  
It is recommended that you make a note of what each button has been taught (you can use the table provided  
with the remote control).  
Before you start and for accurate learning, please read below instructions:  
• Choose the button (a-g) you want to learn. See fig. 3 to find out the possible buttons.  
• Do not move the remote units during the learning procedure.  
• Be sure to keep holding down the learning button until your commander reacts as described.  
• Use fresh batteries in both remote units.  
• Avoid learning in places subjects to direct sunlight or a strong fluorescent light.  
• Noise may interfere during the learning procedure.  
• The remote control detector area may differ depending on each remote unit. If learning does not work, try  
changing the positions of the two remote controls.  
• It is possible that some specific remote control signals may not be learned.  
• If you do not perform the learning steps within 20 seconds at any point during the process, the learning mode  
ends.  
fig. 1  
2-3 cm.  
fig. 3  
Buttons available to  
1 Position both remote controls as shown (see fig. 1).  
store learned  
functions.  
2 Press and hold the t button of this TV remote control for  
approximately 6 seconds, until the green AUX light starts flashing  
This TV remote  
control  
Other remote  
control  
a
AUX/VIDEO  
(see fig.2).  
fig. 2  
3 Press the button on this TV remote control that you wish to use to  
D
V
V
D
T
store a learned function (see fig.3).  
A
U
R
C
X
V
1
4
7
3
6
9
Once the selected button has been pressed, the VCR, TV, DVD and  
AUX lights illuminate in order (see fig. 4).  
MODE  
b
c
6 sec.  
4 Press the button on the other remote control that you wish to teach your TV  
remote control.  
fig. 4  
g
• During the data transfer process, all the four lights illuminate at the  
same time (see fig. 5).  
d
• As soon as data transfer is finished, the AUX green light starts  
flashing (see fig. 6).  
MODE  
5 If you wish to record other functions repeat steps 2-4 (read before the  
fig. 5  
warning below), otherwise go to step 6.  
e
f
• In case you try to select one button which has been already  
learned, all the four lights will momentarily flash very shortly and  
the remote control automatically return to the same condition as  
in the step 2 with the AUX light flashing  
D
V
V
D
T
A
U
R
X
C
V
MODE  
• In case you try to select a not-learnable button, the remote control  
stay in to the same condition as in the step 2 with the AUX light  
flashing.  
fig. 6  
D
V
V
D
T
A
U
R
C
X
V
6 Press the t button to finish the learning process.  
MODE  
7 Check that all the learning functions have been learned correctly.  
• To use a learned function later, press the T or t buttons to select AUX and next  
press the relevant button.  
• Always remember to press the T or t button until the green light iluminates  
according to the equipment you want to operate with this remote control: VCR, TV,  
DVD or AUX.  
continued...  
42 Additional Information  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
fig. 2  
Erasing a learned function  
D
V
V
D
T
1 Press and hold the t button for approximately six seconds until the AUX green light  
A
U
R
X
C
V
flashes (see fig. 7).  
MODE  
2 While pressing the % button, press the button (a - g) with the learned function that you  
6 sec.  
want to erase (see fig. 8).  
All the four lights illuminate at the same time (see fig. 9) and as soon as the learned  
function is erased, the AUX green light starts flashing (see fig. 10).  
fig. 8  
+ a-g  
3 If you wish to store a new function, repeat steps 3 and 4 from the previous page, otherwise  
press the t button to return to normal operation.  
fig. 9  
D
V
V
D
T
A
U
R
X
C
V
MODE  
fig. 10  
D
V
V
D
T
A
U
R
X
C
V
MODE  
GB  
fig. 11  
Erasing all the learned functions in one time  
D
V
1 Press and hold the t button for approximately six seconds, until the AUX green light  
V
D
T
A
U
R
X
C
flashes (see fig. 11).  
V
MODE  
2 While pressing the % button, press t to erase all the learned functions (see fig. 12).  
6 sec  
All the four lights illuminate at the same time (see fig. 13) and as soon as all the  
learned function are erased, the remote control automatically returns to the normal  
operation.  
fig. 12  
fig. 13  
D
V
V
D
T
A
U
R
X
C
V
MODE  
Additional Information  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
43  
Technical Specifications  
Panel System:  
PDP (Plasma Display Panel)  
Rear Terminals:  
• AV1: 1/  
Right side Terminals:  
• AV5:  
S
21-pin Scart connector  
•
5: S video input (4-pin  
mini DIN):  
Y: 1 Vp-p, 75-ohms  
unbalanced, sync  
negative  
C: 0.286 Vp-p (Burst  
signal), 75 ohms  
TV system:  
Depending on your country  
selection:  
(CENELEC standard) including  
audio/video input, RGB input,  
TV audio/video output.  
B/G/H, D/K, L, I  
• AV2:  
2/  
(SMARTLINK;  
Colour system:  
PAL, SECAM  
NTSC 3.58, 4.43 (only Video In)  
selectable)  
21-pin Scart connector  
(CENELEC standard) including  
audio/video input, RGB input,  
selectable audio/video output  
and SmartLink interface.  
•
•
5: video input (phono  
jack):  
1 Vp-p, 75-ohms  
unbalanced, sync  
negative  
Aerial:  
75 ohm external terminal for  
VHF/UHF  
5: audio input (phono  
jacks):  
S
• AV3:  
3/  
(SMARTLINK;  
Channel Coverage:  
VHF: E2-E12  
UHF: E21-E69  
CATV: S1-S20  
HYPER: S21-S41  
selectable)  
21-pin Scart connector  
(CENELEC standard) including  
audio/video input, S video input,  
selectable audio/video output  
and Smartlink interface.  
500 m Vrms,  
Impedance: 47 kilo  
ohms  
•
headphones jack  
D/K:  
L:  
I:  
R1-R12, R21-R69  
F2-F10, B-Q, F21-F69  
UHF B21-B69  
Accessories supplied:  
• One Remote Control (RM-Y1010)  
• Two size AA batteries (R03 type)  
• One Coaxial Cable  
• AV4:  
•
4: Y:1 Vp-p, 75 ohms,  
0.3V negative sync  
Screen Size:  
• KE-P37XS1: 37 inches (approx. 94 cm  
measured diagonally)  
• KE-P42XS1: 42 inches (approx. 107 cm  
measured diagonally)  
• One AV Mouse  
PB:0.7 Vp-p, 75 ohms  
PR:0.7 Vp-p, 75 ohms  
• One Mains Leads (Type C-4)  
• One Mains Leads (Type BF)  
• One Mains Leads (Type C-5)  
Main leads Type BF and  
Type C-5 may not be supplied  
depending on the country.  
• One Cleaning cloth  
•
4: audio input (phono  
jacks)  
500 m Vrms (100%  
modulation),  
Impedance: 47 kilo  
ohms  
Display Resolution:  
1024 dots (horizontal) x 1024 lines  
(vertical)  
• One Clump Belt.  
• Two Anchor attachments.  
• AV MOUSE: minijack  
Power Requirement:  
220-240V AC; 50/60 Hz  
Other features:  
• Teletext, Fastext, TOPtext  
• NexTView  
•
•
•
audio outputs (Left/Right) -  
phono jacks  
Power Consumption:  
• KE-P37XS1: 312 W  
• KE-P42XS1: 370 W  
• Sleep Timer  
Sub Woofer output (phono  
jack)  
• SmartLink (direct link between  
your TV set and a compatible  
VCR or DVD recorder. For more  
information on Smartlink, please  
refer to the Instruction Manual of  
your VCR or DVD recorder).  
• TV system Autodetection  
• Dolby Virtual  
Aerial connector (RF In)  
Standby Power Consumption:  
1.9 W  
Left side:  
Memory Stick Slot  
•
Sound Output:  
2 x 15 W (RMS)  
• BBE Digital  
Dimensions (w x h x d):  
• KE-P37XS1:  
• ACI (Auto Channel Installation)  
• Auto Format  
• DRCĀ® (Digital Reality Creation)  
• Remote Control with learning  
functions.  
Approx. 1135 x 692 x 286 mm  
• KE-P42XS1:  
Approx. 1229 x 753 x 286 mm  
• Memory Stick (reader).  
Weight:  
Design and specifications are subject to change without notice.  
• KE-P37XS1: Approx. 37.5 Kg.  
• KE-P42XS1: Approx. 43 Kg.  
This instruction manual has been printed on:  
Ecological Paper - Totally Chlorine Free  
continued...  
44  
Additional Information  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Troubleshooting  
Here are some simple solutions to problems which may affect the picture and sound.  
TV  
Problem  
Possible solution  
No picture  
No picture (screen is dark) and no sound. ā€¢ Check the aerial connection.  
• Connect the TV to the mains, and press the power switch on the  
right side of the TV set.  
• If the (standby) indicator is on, press AUX/VIDEO  
remote control.  
on the  
The TV turns off automatically. (The TV ā€¢ Check if the Sleep Timer is activated (page 25).  
enters the standby mode.)  
• Check if Auto Shutoff is activated (page 25).  
No picture or no menu information from ā€¢ Check that the optional equipment is on and press the  
button  
equipment connected to the Scart  
connector.  
repeatedly on the remote control until the correct input symbol is  
displayed on the screen (page 40).  
• Check the connection between the optional equipment and the TV.  
Poor picture/Unstable picture.  
Double images or ghosting.  
• Check aerial/cable connections.  
• Check the aerial location and direction.  
GB  
Only snow and noise appears on  
the screen.  
• Check if the aerial is broken or bent.  
• Check if the aerial has reached the end of its serviceable life. (3-5  
years in normal use, 1-2 years at the seaside)  
Dotted lines or stripes.  
• Keep the TV away from electrical noise sources such as cars,  
motorcycles, or hair-dryers.  
No colour on colour programmes.  
• Using the menu system, select the ā€œPicture Adjustmentā€ menu and  
select ā€œResetā€ to return to the factory settings (page 19).  
• If you set the Power Saving function to ā€œReduce,ā€ picture colours  
may become dimmer (page 22).  
Some tiny black points and/or bright  
points on the screen.  
• The picture of the display is composed of pixels. Tiny black points  
and/or bright points (pixels) on the screen, do not indicate a  
malfunction.  
The picture is too bright.  
• Using the menu system, select the ā€œPicture Adjustmentā€ menu and  
select ā€œPicture Modeā€ Then select the desired picture mode (page  
18).  
• Make sure that the aerial is connected using the supplied coaxial  
cable.  
Picture (stripe) noise.  
• Keep the aerial cable away from other connecting cords.  
• Do not use 300-ohm twin lead cables as interference may occur.  
Poor picture (white saturation) when  
• Make sure that the output signal of the equipment connected to the  
S
viewing a signal from Scart connector  
Scart connector  
3/  
is not an RGB signal. If it is an RGB  
S
3/  
.
signal, please connect the equipment to Scart  
2/  
1/  
or  
.
continued...  
Additional Information 45  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Problem  
Possible solution  
Stripe noise during playback/recording ā€¢ Video head interference. Keep your VCR away from the TV.  
of a VCR.  
• Leave a space of 30 cm between your VCR and the TV set to avoid  
noise.  
• Avoid installing your VCR in front or at the side of the TV set.  
Poor or no picture (screen is dark), but  
good sound.  
• Using the menu system, select the ā€œPicture Adjustmentā€ menu and  
select ā€œResetā€ to return to the factory settings (page 19).  
• If the  
PICTURE OFF indicator lights up in blue, press  
(picture off) on the remote control.  
Noisy picture when viewing a TV  
channel.  
• Using the menu system, select the ā€œManual Programme Presetā€  
option in the ā€œSet Upā€ menu and adjust Fine Tuning (AFT) to  
obtain better picture reception (page 28).  
• Using the menu system, set the "Noise Reduction" option in the  
ā€œPicture Adjustmentā€ menu to reduce the noise in the picture (page  
19).  
Distorted picture when changing  
programmes or selecting teletext.  
• Turn off any equipment connected to the Scart connector on the rear  
of the TV set.  
In the screen appears an image retention  
(afterimage)  
• Using the menu system, select the ā€œFeaturesā€ menu, next select the  
ā€œScreen Saverā€ submenu and finally set the ā€œAll Whiteā€ option to  
ā€œOnā€ to reduce the image retention (see page 24).  
The screen flickers when turning on the  
TV.  
• This is inherent in the Plasma Display Panel, and does not indicate  
a malfunction.  
Wrong characters appear when viewing  
teletext.  
• Using the menu system, enter the ā€œCountryā€ option in the ā€œSet Upā€  
menu and select the country in which you operate the TV set (page  
26). For Cyrillic languages, we recommend that you select Russia  
if your own country does not appear in the list.  
Wrong characters appear when viewing  
NexTView.  
• Using the menu system, enter the ā€œLanguageā€ option in the ā€œSet  
Upā€ menu and select the language as the NexTView is broadcasted  
(page 37).  
No sound/Noisy sound.  
Good picture, no sound.  
• Press the 2 + on the remote control.  
• Check that ā€œTV Speakersā€ option is set to ā€œMainā€ in the ā€œSound  
Adjustmentā€ menu (page 21).  
Audio noise.  
• Make sure that the aerial is connected using the supplied coaxial  
cable.  
• Keep the aerial cable away from other connecting cords.  
• Do not use 300-ohm twin lead cables as interference may occur.  
• Communication problems may occur if the infrared communication  
equipment (e.g. infrared cordless headphones) is used near the TV.  
Please use headphones other than infrared cordless headphones,  
move the infrared transceiver away from the TV until the noise is  
eliminated, or move the transmitter and receiver of the infrared  
communication equipment closer together.  
continued...  
46  
Additional Information  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Problem  
Possible solution  
The TV fan noise gets louder.  
• The ventilation holes can accumulate dust over a period of time.  
The accumulated dust may make the cooling function of the built-  
in fan less effective. To prevent this, we recommend removing the  
dust periodically (once a month) using a vacuum cleaner.  
Cannot operate the menu.  
• If the item you want to select appears in a pale colour, you cannot  
select it.  
Strange sound.  
The TV cabinet creaks.  
• Changes in room temperature sometimes causes the TV cabinet to  
expand or contract, which can make slight noises. This does not  
indicate a malfunction.  
The TV whirs.  
The TV ticks.  
The TV buzzes.  
• The TV’s fan setting is working. This does not indicate a  
malfunction.  
• An electrical circuit inside the TV is activated when the TV is  
turned on. This does not indicate a malfunction.  
• There might be a surge sound when turning on the TV. This does  
not indicate a malfunction.  
Remote Control  
Remote control does not function.  
• Check that the Media Selector on the remote control is set correctly  
for the device you are using (VCR, TV, DVD or AUX).  
• If the remote control does not operate the VCR or DVD even when  
the Media Selector has been set correctly, enter the necessary code  
set as explained in ā€œRemote Control Configuration for VCR or  
DVDā€ on page 41.  
GB  
• Replace the batteries.  
The  
(standby) or (power on)  
• Contact your nearest Sony service centre.  
indicators on the TV flashes  
continued...  
Additional Information 47  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
"Memory Stick"  
Problem  
Possible solution  
Cannot insert the ā€œMemory Stickā€ into the ā€¢ The ā€œMemory Stickā€ is not facing in the correct direction. Insert  
ā€œMemory Stickā€ slot.  
the ā€œMemory Stickā€ with the b mark facing up into the ā€œMemory  
Stickā€ slot (page 30).  
Images from the ā€œMemory Stickā€ can not ā€¢ This is not a malfunction of the TV. This is because you are using a  
be displayed or you can view the image but non-Sony brand ā€œMemory Stickā€ media.  
some features are not available and an  
error message appears on the TV screen.  
Cannot delete a file or all materials.  
• The write-protect switch on the ā€œMemory Stickā€ is set to LOCK.  
Release the lock.  
• The image file is protected. Release the protection (pages 33-35).  
• The image file is not DCF-compatible or MPEG 1 - compatible.  
The image is not displayed  
• If you continue to experience problems, have your TV serviced by qualified personnel.  
• Never open the casing yourself.  
48  
Additional Information  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Television Channel Number Guide  
Only the main transmitters are listed. Information regarding the regional sub-relay channel numbers can be  
obtained by contacting The BBC Engineering Information Dept., Telephone Number 020 7852 5040.  
MAIN TRANSMITTERS BBC1  
London & South East  
BBC2  
ITV  
CH4  
CH5  
1
2
3
4
5
Bluebell Hill  
Crystal Palace  
Dover  
Heathfield  
Oxford  
40  
26  
50  
49  
57  
46  
33  
56  
52  
63  
43  
23  
66  
64  
60  
65  
30  
53  
67  
53  
-
-
-
-
49  
South-West  
6
7
8
9
Beacon Hill  
57  
22  
55  
51  
33  
63  
28  
62  
44  
26  
60  
25  
59  
41  
23  
53  
32  
65  
47  
29  
-
-
67  
37  
-
Caradon Hill  
Huntshaw Cross  
Redruth  
10 Stockland Hill  
Channel Islands  
11 Fremont Point  
51  
44  
41  
47  
-
South  
12 Hannington  
13 Midhurst  
14 Rowridge  
39  
61  
31  
45  
55  
24  
42  
58  
27  
66  
68  
21  
-
-
-
West  
15 Mendip  
58  
64  
61  
54  
37  
East  
16 Sandy Heath  
17 Sudbury  
18 Tacolneston  
31  
51  
62  
27  
44  
55  
24  
41  
59  
21  
47  
65  
39  
-
52  
Midlands (West)  
19 Ridge Hill  
20 Sutton Coldfield  
21 The Wrekin  
22  
46  
26  
28  
40  
33  
25  
43  
23  
32  
50  
29  
-
-
-
GB  
Midlands (East)  
22 Waltham  
58  
64  
61  
54  
-
Northern Ireland  
23 Brougher Mountain  
24 Divis  
22  
31  
55  
28  
27  
62  
25  
24  
59  
32  
21  
65  
-
-
-
25 Limavady  
North  
26 Belmont  
27 Emley Moor  
22  
44  
28  
51  
25  
47  
32  
41  
56  
37  
North-West  
28 Winter Hill  
55  
62  
59  
65  
48  
North-East  
29 Bilsdale West Moor  
30 Caldbeck  
31 Chatton  
33  
30  
39  
58  
26  
34  
45  
64  
29  
28  
49  
61  
23  
32  
42  
54  
-
56  
-
32 Pontop Pike  
-
Scotland  
33 Angus  
34 Black Hill  
35 Sandale  
36 Caldbeck  
37 Craigkelly  
38 Darvel  
57  
40  
22  
-
31  
33  
22  
33  
40  
33  
39  
31  
55  
63  
46  
67  
-
27  
26  
28  
26  
46  
26  
45  
27  
62  
60  
43  
-
53  
50  
-
-
37  
-
56  
48  
-
67  
-
-
-
-
-
28  
24  
23  
25  
23  
43  
23  
49  
24  
59  
32  
21  
29  
32  
29  
50  
29  
42  
21  
65  
39 Durris  
40 Eitshal (Lewis)  
41 Keelylang Hill  
42 Knock More  
43 Rosemarkie  
44 Rumster Forest  
45 Selkirk  
52  
Wales  
46 Blaenplwyf  
47 Carmel  
48 Llanddona  
49 Moel-y-Parc  
50 Presely  
31  
57  
57  
52  
46  
44  
27  
63  
63  
45  
40  
51  
24  
60  
60  
49  
43  
41  
21  
53  
53  
42  
50  
47  
56  
-
-
-
37  
-
51 Wenvoe  
Additional Information  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
49  
Index  
A
Accessories, supplied 9  
Aerial, connecting 14  
AFT 28  
Anchor attachments 14  
Audio adjustment menu 20  
Audio output 21  
Auto format 22  
Auto shutoff 25  
Auto Start Up button 12  
Auto volume 20  
AV Mouse 9, 42  
AV Preset 27  
Screen saver 24  
Set Up menu 26  
Sharpness, adjusting 18  
Skipping a programme 29  
Sleep timer 25  
Smart mode 22  
SmartLink,  
Selection 23  
VCR/DVD recorder connecting 38  
Sound Adjustment menu 20  
Sound modes 20  
Stabilizing the TV set 14  
Supplied accessories 9  
Switching on the TV 12  
J, K, L, M  
Labelling,  
channels 27  
external equipment 27  
Language of the menus, selecting 26  
Logo illumination 24  
Manually tuning channels 28  
Media Selector button 10  
"Memory Stick",  
general information 30  
inserting 30  
removing 30  
precautions 30  
AV2 Output 23  
AV3 Output 23  
adjustting settings 31  
viewing photos 33  
playing movies 33  
Menu systems 17  
Mode 14:9 22  
T, U, V, W, X, Y, Z  
Table of contents 3  
Technical specifications 44  
Teletext 36  
Timer indicator 13  
Timer menu 25  
Sleep timer 25  
Treble, adjusting 20  
Tuning,  
automatically 26  
manually 28  
TV menu system 17  
TV speakers 21  
Using optional equipment 40  
VCR, connecting 14, 38  
Ventilation 4  
Video,  
input button 40  
B, C  
Balance, adjusting 20  
Bass, adjusting 20  
Batteries,  
inserting into the remote control 13  
BBE 20  
Brightness, adjusting 18  
Buttons,  
overview of the remote control 10  
overview of the TV Buttons 12  
Camcorder, connecting 38  
Channel Index 11  
Channels, changing 11  
Cleaning,  
the cabinet 7  
the screen 7  
Colour 18  
Colour Tone 19  
Configuring, the remote control 41  
Connecting,  
an aerial 14  
a Camcorder 38  
a DVD 38  
Mode 4:3 22  
Movie mode 18  
N, O, P, Q  
Naming a programme 27  
NextView 37  
Noise Reduction 19  
On/Off ,  
switch 12  
indicator 13  
Optional equipment,  
connecting 38  
using 40  
changing the sound level input 27  
Overview,  
watching 40  
of the remote control 10  
of the TV buttons 12  
of the TV indicators 13  
Picture Adjustment menu 18  
Picture modes 18  
Picture Off,  
Viewing picture from equipment  
connected to the TV 40  
Volume, adjusting 11  
Wide mode 22  
Widescreen, watching 22  
Zoom mode 22  
a Hi-Fi 38  
button 10  
a SmartLink VCR or DVD recorder  
38  
indicator 13  
Power saving 22  
a VCR 14, 38  
Precautions 7  
headphones 38  
Programme Index table 11  
Programme,  
naming 27, 28  
Connection guide menu 23  
Contrast, adjusting 18  
Controlling,  
sorting 26  
the volume level of an external  
skipping 29  
amplifier 39  
Country, selecting 26  
R, S  
Remote control,  
D, E, F, G, H, I  
Dolby Virtual 20, 39  
DRC 23  
inserting batteries 13  
overview 10  
controlling other equipment 41, 42  
Resetting,  
Dual Sound 20  
DVD, connecting 38  
Fastext 36  
Features menu 22  
picture settings 19  
sound settings 20  
RGB centring 24  
Safety information,  
general 4  
power sources 5  
installation and moving 6  
ventilation 4  
Film mode 23  
Fine tuning chanels 28  
Headphones, connecting 38  
Hi-Fi, connecting 38  
Image retention 8  
Additional Information  
50  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Einführung  
• Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von Sony entschieden haben.  
• Bitte lesen Sie dieses Handbuch aufmerksam durch, bevor Sie das FernsehgerƤt verwenden, und bewahren  
Sie es auf, um spƤter bei Bedarf darin nachschlagen zu kƶnnen.  
• Symbole, die in diesem Handbuch verwendet werden:  
•
•
Wichtige Informationen  
•
•
Die Tasten der Fernbedienung, die weiß hinterlegt  
dargestellt werden, sind diejenigen, die in einer  
Anleitung nacheinander genannt werden und gedrückt  
werden müssen.  
Informationen zu einer Funktion  
• 1,2... Anleitungsschritte  
kennzeichnet das Ergebnis einer Anleitung.  
Inhaltsverzeichnis  
Einführung............................................................................................................................................................ 3  
Sicherheitsinformationen...................................................................................................................................... 4  
Sicherheitsmaßnahmen ........................................................................................................................................ 7  
Übersicht und Aufstellen des GerƤts  
Überprüfen des mitgelieferten Zubehƶrs.............................................................................................................. 9  
Die Fernbedienung ............................................................................................................................................. 10  
Bedienelemente des FernsehgerƤts und seitliche Anschlüsse ............................................................................ 12  
Anzeigeelemente des FernsehgerƤts................................................................................................................... 13  
Einsetzen von Batterien in die Fernbedienung................................................................................................... 13  
Anschluss der Antenne und eines Videorecorders ............................................................................................. 14  
Befestigen des FernsehgerƤts ............................................................................................................................. 14  
Erste Inbetriebnahme  
Einschalten des FernsehgerƤts und automatische Sendersuche.......................................................................... 15  
TV-Funktionen  
DE  
Das Menüsystem ............................................................................................................................................... 17  
Das Menü Bild-Einstellungen ..................................................................................................................... 18  
Das Menü Ton-Einstellungen ...................................................................................................................... 20  
Das Menü Sonderfunktionen........................................................................................................................ 22  
Das Menü Timer........................................................................................................................................... 25  
Das Menü Grundeinstellungen..................................................................................................................... 26  
ā€žMemory Stickā€œ  
Info zum ā€žMemory Stickā€œ.................................................................................................................................. 30  
Einstellung Diaschau.......................................................................................................................................... 31  
Wiedergabe von Photos und Filmen ................................................................................................................. 33  
Videotext............................................................................................................................................................... 36  
NexTView...............................................................................................................................................................37  
Zusatzinformationen  
Anschließen von GerƤten an das FernsehgerƤt....................................................................................................38  
Anzeigen eines Bildes, das von einem angeschlossenen GerƤt kommt .............................................................40  
Konfiguration der Fernbedienung für Video und DVD .....................................................................................41  
Übernahme von Funktionen anderer Fernbedienungen ......................................................................................42  
Technische Daten ...............................................................................................................................................44  
Stƶrungsbehebung ...............................................................................................................................................45  
Index....................................................................................................................................................................49  
Wie Sie das FernsehgerƤt am besten anheben .........................................................................Umschlagrückseite  
Inhaltsverzeichnis  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
3
Sicherheitshinweise  
Netzkabel  
Bevor Sie das GerƤt an einen  
Medizinische  
Einrichtungen  
anderen Aufstellungsort  
transportieren, stecken Sie das  
Netzkabel aus. Bewegen Sie  
Stellen Sie das FernsehgerƤt  
nicht an Orten auf, an denen  
medizinische GerƤte  
die GerƤte nicht, solange  
eingesetzt werden. Es kƶnnte  
Netzkabel angeschlossen ist. Andernfalls kann  
Netzkabel beschƤdigt wird. Dies kann zu Feuergefahr  
führen. Falls die GerƤte heruntergefallen sind oder  
beschƤdigt wurden, lassen Sie sie sofort durch  
qualifiziertes Fachpersonal überprüfen.  
zu Stƶrungen der  
medizinischen Instrumente kommen.  
SchƤden, die Service-Maßnahmen erfordern  
Wenn die OberflƤche des Displays bricht, darf sie  
nicht berührt werden, bevor das Netzkabel gezogen  
wurde. Andernfalls kann es zu einem Stromschlag  
kommen.  
Transportieren  
Zum Tragen des FernsehgerƤts  
sind mindestens zwei Personen  
erforderlich. Wenn Sie das  
FernsehgerƤt auf eine andere als  
die hier beschriebene Weise  
tragen, kann es herunterfallen und schwere  
Verletzungen verursachen. Das FernsehgerƤt muss  
von mindestens zwei Personen getragen werden.  
Setzen Sie das FernsehgerƤt bei einem Transport  
weder SchlƤgen noch starken Erschütterungen aus.  
Das FernsehgerƤt kann herunterfallen und schwere  
Verletzungen verursachen.  
Belüftung  
Lassen Sie Abstand um das FernsehgerƤt.  
Andernfalls kann die Luftzirkulation beeintrƤchtigt  
werden, was zur Überhitzung führen kann.  
Feuergefahr und SchƤden am GerƤt kƶnnen die  
Folge sein.  
30cm  
10cm  
10cm  
Lassen Sie  
mindestens soviel  
Abstand.  
10cm  
Fortsetzung...  
Sicherheitshinweise  
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Stromquellen  
Überspannung  
Schutz des Netzkabels  
Dieses GerƤt darf nur an 220-240V  
Wechselstrom betrieben werden. Sie  
sollten niemals zu viele GerƤte an  
derselben Steckdose anschließen, da  
dies zu Feuergefahr und Gefahr von  
StromschlƤgen führen kann.  
Ziehen Sie am Netzstecker. Ziehen  
Sie nicht am Netzkabel.  
Netzanschluss  
Verkabelung  
Verwenden Sie nur fachgerecht installierte  
Steckdosen. Stecken Sie den Netzstecker  
vollstƤndig ein. Sollte die Steckverbindung lose  
sein, kann dies zu Funkenbildung führen. Feuer  
kƶnnte die Folge sein. Beauftragen Sie ggf. Ihren  
Elektriker mit einer fachgerechten Installation der Steckdose.  
Stecken Sie das Netzkabel aus, wenn Sie an der Verkabelung  
arbeiten. Achten Sie aus Sicherheitsgründen darauf, dass das  
Netzkabel ausgesteckt ist, wenn Sie GerƤte anschließen.  
Feuchtigkeit  
Reinigung  
Berühren Sie das Netzkabel nicht mit feuchten  
HƤnden. Das Ein-/Ausstecken des Netzkabels  
mitfeuchtenHƤndenkannzueinemStromschlag  
führen.  
Reinigen Sie die Steckdose regelmäßig.  
Wenn die Steckdose staubbedeckt ist und  
feucht wird, kann die Isolation beeintrƤchtigt  
werden. Dies kann zu Feuergefahr führen.  
Stecken Sie den Netzstecker aus und reinigen  
Sie ihn regelmäßig.  
Gewitter  
Bei Nicht-Gebrauch  
Aus Umweltschutz- und  
Sicherheitsgründen empfiehlt es  
sich, die GerƤte nicht im  
Bereitschaftsmoduszulassen, wenn  
sie nicht benutzt werden. Schalten  
Sie sie aus. Trennen Sie die Verbindung zum Stromnetz.  
Berühren Sie im Interesse Ihrer eigenen  
Sicherheit wƤhrendGewitternweder die  
GerƤte noch das Antennen- oder das  
Netzkabel.  
Netzkabel  
Verlegen der Kabel  
Achten Sie darauf, dass sich Ihre Füße nicht in den Kabeln  
verfangen. Das GerƤt kƶnnte beschƤdigt werden.  
Das BeschƤdigen des Netzkabels kann  
zu Feuergefahr bzw. zu einem Strom-  
schlag führen.  
• KlemmenSiedasKabelnichtein,und  
knicken oder verdrehen Sie es nicht.  
Die Adern kƶnnen unterbrochen oder  
abgeschert werden. Dies kann zu ei-  
nemKurzschluss führen. Feuergefahr  
bzw. ein Stromschlag kƶnnen die Fol-  
ge sein.  
DE  
Aufstellen des GerƤts  
• Ordnen Sie optionale Zusatzkomponenten nicht zu nahe  
am FernsehgerƤt an. Lassen Sie zwischen optionalen  
Zusatzkomponenten und dem FernsehgerƤt mindestens  
30 cm Abstand. Wenn vor oder rechts vom FernsehgerƤt  
ein Videorecorder angeordnet wird, kann dies zu  
Bildstƶrungen führen.  
• Verwenden Sie keine Adapter und beschƤdigen Sie das Netzka-  
bel nicht.  
• Stellen Sie keine schweren GegenstƤnde auf das Netzkabel. Zie-  
hen Sie nicht am Netzkabel.  
• Bringen Sie das Netzkabel nicht in die NƤhe von WƤrmequellen.  
• Achten Sie darauf, den Netzstecker zu ergreifen, um das Netzka-  
bel auszustecken.  
WƤrme  
Berühren Sie die OberflƤche des FernsehgerƤts nicht. Sie  
bleibt auch nachdem das GerƤt für einige Zeit abgeschaltet  
wurde noch heiß.  
• Sollte das Netzkabel beschƤdigt sein, dürfen Sie es nicht weiter-  
hin verwenden. Wenden Sie sich an Ihren HƤndler oder ein Sony  
Service-Zentrum, um es zu ersetzen.  
Stromschlag  
Ɩle  
Berühren Sie das FernsehgerƤt nicht mit feuchten HƤnden.  
Andernfalls kann es zu einem Stromschlag oder zur  
BeschƤdigung des GerƤts kommen.  
Bringen Sie das FernsehgerƤt nicht in Restaurants an, in denen  
Ɩl verwendet wird. Staub, der Ɩl absorbiert, kann in das  
FernsehgerƤt eindringen und es beschƤdigen.  
Korrosion  
Wenn Sie das FernsehgerƤt in MeeresnƤhe verwenden, kƶnnen  
Metallteile durch Salz korrodieren. Das GerƤt kann intern  
beschƤdigt und es kann dadurch Feuergefahr verursacht  
werden. Außerdem kann die Lebensdauer des GerƤts verkürzt  
werden. Luftfeuchtigkeit und Temperatur am Aufstellungsort  
sollten verringert werden.  
Fortsetzung...  
Sicherheitshinweise  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Aufbau und Transport  
Belüftung  
Verwendung im Freien  
Blockieren Sie nicht die Lüftungsƶffnungen des  
GehƤuses. Andernfalls kann es zu Überhitzung  
kommen. Feuergefahr kann die Folge sein. Wenn  
keine korrekte Belüftung gewƤhrleistet ist, kann  
das FernsehgerƤt durch Staub verschmutzen. Um  
Bringen Sie das GerƤt nicht im Freien  
an. Sollte das GerƤt dem Regen  
ausgesetzt werden, kann dies zu  
Feuergefahrbzw.zueinemStromschlag  
führen. Wenn das GerƤt direkter  
die korrekte Belüftung zu gewƤhrleisten, ist folgendes zu beachten: Sonneneinstrahlung ausgesetzt wird,  
•
Bringen Sie das GerƤt nicht mit der Vorderseite zur Wand oder  
seitlich an.  
kann es sich aufheizen und beschƤdigt werden.  
•
•
Bringen Sie das GerƤt nicht mit der Vorderseite nach unten an.  
Bringen Sie das GerƤt nicht auf einem Regalbrett oder in einem  
Schrank an.  
•
•
Stellen Sie das GerƤt nicht auf einen Teppich oder ein Bett.  
Bedecken Sie das GerƤt nicht mit GegenstƤnden wie VorhƤngen,  
Zeitungen usw.  
Fahrzeug oder Decke  
Schiffe und Boote  
Bringen Sie das GerƤt nicht in einem  
Fahrzeug an. Die Bewegungen eines  
Fahrzeugs kƶnnen dazu führen, dass es  
herabfƤllt und Verletzungen verursacht.  
HƤngen Sie das GerƤt nicht an einer  
Decke auf.  
Bringen Sie das GerƤt nicht auf  
SchiffenodereinemBootan. Solltedas  
GerƤt Wassereinwirkung ausgesetzt  
werden, kanndieszuFeuergefahrbzw.  
zu einem Stromschlag führen.  
Wasser und Feuchtigkeit  
SoschützenSiedasGerƤtvordemHerabfallen  
Verwenden Sie das GerƤt nicht neben Wasser - beispielsweise neben Stellen Sie das GerƤt auf einen sicheren und  
einer Badewanne oder einer Dusche. Setzen Sie es nicht dem Regen stabilen StƤnder und befestigen Sie das  
aus. Dies kann zu Feuergefahr bzw. zu einem Stromschlag führen.  
FernsehgerƤt an einer Wand. (siehe Seite 14).  
HƤngen Sie nichts an den Bildschirm. Das GerƤt  
kƶnnte von dem StƤnder oder dem wandhƤngenden Regal fallen,  
beschƤdigt werden und schwere Verletzungen verursachen.  
Wartung  
Lüftungsƶffnungen  
Ɩffnen Sie nicht das GehƤuse und ent-  
fernen Sie nicht die hintere Abdeckung  
des GerƤts. Überlassen Sie dies stets  
qualifiziertem Fachpersonal.  
Stecken Sie nichts in die Lüftungsƶffnungen.  
Sollten brennbare GegenstƤnde oder solche aus  
Metall eindringen, kann dies zu Feuergefahr bzw.  
zu einem Stromschlag führen.  
Feuchtigkeit und feuergefƤhrliche Gegen-  
stƤnde  
Glasbruch  
Werfen Sie nichts gegen das GerƤt. Die  
Glasscheibe kƶnnte durch die Einwirkung  
brechen und schwere Verletzungen  
verursachen.  
•
DasGerƤtdarfnichtnasswerden.Schütten  
Sie niemals irgendeine Flüssigkeit in das  
GerƤt hinein. Benutzen Sie das GerƤt nicht  
weiter, wenn Flüssigkeiten oder Fremdkƶrper ins Innere gelang-  
ten. Andernfalls besteht die Gefahr eines Stromschlags oder der  
BeschƤdigung des GerƤts. Lassen Sie das GerƤt sofort von quali-  
fiziertem Fachpersonal überprüfen.  
•
UmFeuergefahr zu vermeiden, halten Sie brennbaren GegenstƤn-  
de oder offenes Licht (z.B. Kerzen) von dem GerƤt fern.  
Hervorstehende Objekte  
Anordnung  
OrdnenSiedasGerƤtnichtanhervorstehendenStellenan. WennSie PlatzierenSiedasGerƤtnichtanOrten, die  
das Display an einem hervorstehenden Objekt anbringen, kann dies Hitze, Feuchtigkeit oder übermäßig viel  
zu schwere Verletzungen führen.  
Staub ausgesetzt sind. Stellen Sie das  
•
Bringen Sie das GerƤt nicht an einem Ort an, wo es hervorsteht, GerƤt nicht an einem Ort auf, an dem es  
beispielsweise an einem Pfeiler.  
Erschütterungen ausgesetzt ist.  
•
Bringen Sie das GerƤt nicht an einem Ort an, wo die Gefahr  
besteht, dass man mit dem Kopf dagegen stößt.  
Reinigung  
Stecken Sie das Netzkabel aus, wenn Sie das GerƤt reinigen.  
Andernfalls kann es zu einem Stromschlag kommen.  
Fortsetzung...  
Sicherheitshinweise  
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Vorsichtsmaßnahmen  
Anmerkungen zu komfortablem Fernsehen  
• Um komfortabel fernsehen zu kƶnnen, wird ein Betrachtungsabstand empfohlene, der ungefƤhr vier bis sieben Mal so groß  
ist wie die Hƶhe des Bildschirms.  
• Betrachten Sie das Bild in einem moderat beleuchteten Raum. Fernsehen in einem dunklen Raum ist anstrengend für die  
Augen. Auch andauerndes Betrachten des Bildschirms ohne Unterbrechung, kann eine Belastung für die Augen darstellen.  
Anmerkungen zum Aufbau des FernsehgerƤts  
•
•
Bringen Sie das FernsehgerƤt nicht an Orten an, an denen es extremen Temperaturen ausgesetzt ist, wie z.B. unter direkter  
Sonneneinstrahlung, neben einem Heizkƶrper oder einem Warmluftauslass. Wenn das GerƤt starker Hitze ausgesetzt  
wird, kann es sich aufheizen. Dadurch kann das GehƤuse deformiert werden und es kƶnnen Betriebsstƶrungen auftreten.  
Nach einem Transport des FernsehgerƤts von einem kalten an einen warmen Ort oder nach einer plƶtzlichen Ƅnderung  
der Raumtemperatur kann das Bild unscharf erscheinen und die FarbqualitƤt in einzelnen Bildbereichen kann  
beeintrƤchtigt sein. Dieser Effekt wird durch Kondensation auf Spiegeln und Linsen im GerƤt hervorgerufen. In diesem  
Fall sollten Sie es der Feuchtigkeit im GerƤt ermƶglichen, zu verdunsten, bevor Sie das GerƤt benutzen.  
Um ein brillantes Bild zu erzielen, sollte der Bildschirm nicht direkter Beleuchtung oder Sonneneinstrahlung ausgesetzt  
werden. Wenn mƶglich, sollte die Beleuchtung durch Spotlampen erfolgen, die von der Decke aus nach unten strahlen.  
Das FernsehgerƤt wird durch Ausschalten des Ein/Aus-Schalters nicht vom Stromnetz getrennt. Um das GerƤt vom  
Stromnetz zu trennen, müssen Sie den Netzstecker aus der Steckdose ziehen.  
•
•
Anmerkungen zur LautstƤrkeregelung  
• Stellen Sie die LautstƤrke so ein, dass Nachbarn dadurch nicht gestƶrt werden. Nachts sind GerƤusche weit hƶrbar. Aus  
diesem Grund wird empfohlen, die Fenster zu schließen oder einen Kopfhƶrer zu verwenden.  
• Stellen Sie, falls Sie einen Kopfhƶrer verwenden, diesen nicht übermäßig laut ein, da andernfalls Ihr Gehƶr geschƤdigt  
werden kann.  
Anmerkungen zum Umgang mit der Fernbedienung  
• Behandeln Sie die Fernbedienung sorgfƤltig. Lassen Sie sie nicht herunterfallen, treten Sie nicht darauf und schütten Sie  
keine Flüssigkeiten darauf.  
• Bewahren Sie die Fernbedienung nicht neben einer WƤrmequelle, unter direkter Sonneneinstrahlung oder an einem  
feuchten Ort auf.  
DE  
Anmerkungen zur Reinigung des GehƤuses  
• Achten Sie darauf, vor dem Reinigen das Netzkabel vom Stromnetz zu trennen.  
• Reinigen Sie das GehƤuse mit dem mitgelieferten Reinigungstuch oder einem weichen, leicht feuchten Tuch. Verwenden  
Sie keine ScheuerschwƤmme, alkalischen Reinigungsmittel, Scheuermittel oder Lƶsungsmittel wie Alkohol oder Benzin  
oder antistatische Sprays.  
• Beachten Sie, dass MaterialschƤden auftreten kƶnnen oder die Beschichtung des Bildschirms beeintrƤchtigt werden kann,  
wenn das FernsehgerƤt Lƶsungsmitteln, wie z.B. Alkohol, Verdünner, Benzin oder Insektiziden ausgesetzt wird oder wenn  
lange Kontakt mit Gummi oder Vinyl-Material besteht.  
• In den Lüftungsƶffnungen kann sich mit der Zeit Staub ablagern, der dann die Kühlung durch den eingebauten Lüfter  
beeintrƤchtigen kann. Um dies zu vermeiden wird empfohlen, Staub regelmäßig (einmal monatlich) mit einem  
Staubsauger zu entfernen.  
Anmerkungen zum Umgang und zur Reinigung der BildschirmoberflƤche  
Der Bildschirm dieses FernsehgerƤts besitzt eine Antireflex-Beschichtung. Um seine LeistungsfƤhigkeit zu erhalten, sollten  
Sie folgende Punkte beachten: Drücken oder kratzen Sie nicht mit harten GegenstƤnden an der OberflƤche und werfen Sie  
nichts gegen den Bildschirm. Der Bildschirm kann dadurch beschƤdigt werden.  
• Achten Sie darauf, vor dem Reinigen das Netzkabel vom Stromnetz zu trennen.  
• Berühren Sie das FernsehgerƤt nach lƤngerem Gebrauch nicht, da sich das Display stark aufheizt und zuerst abkühlen  
muss.  
• Der Bildschirm dieses FernsehgerƤts besitzt eine Antireflex-Beschichtung. Es wird empfohlen, die BildschirmoberflƤche  
so wenig wie mƶglich zu berühren.  
• Reinigen Sie den Bildschirm mit dem mitgelieferten Reinigungstuch oder einem weichen, leicht feuchten Tuch. Durch ein  
schmutziges Reinigungstuch kann das FernsehgerƤt beschƤdigt werden. Verwenden Sie niemals irgendwelche  
ScheuerschwƤmme, Scheuermittel oder Lƶsungsmittel wie Alkohol oder Benzin. Andernfalls kƶnnte die  
BildschirmoberflƤche zerkratzt werden.  
Fortsetzung...  
Sicherheitshinweise  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Anmerkungen zum Bild  
• Beachten Sie, dass der Plasmabildschirm mit hƶchster PrƤzision gefertigt wurde. Auf dem Plasmabildschirm  
kƶnnen jedoch schwarze Stellen oder leuchtende Punkte (rot, grün oder blau) sichtbar sein, und es kƶnnen  
unregelmäßig gefƤrbte Streifen oder helle Zonen auftreten. Dabei handelt es sich nicht um eine Fehlfunktion.  
• Wenn das FernsehgerƤt außergewƶhnlich lange im 4:3-Modus betrieben wird, kann der Bildschirmbereich des  
4:3-Bildes innerhalb des 16:9-Displays dunkler werden. Um dies zu vermeiden, sollte der Bild-Modus ā€žSmartā€œ  
verwendet werden (siehe Seite 22).  
Anmerkungen zu langfristigem Nachleuchten  
• Wenn Bilder der folgenden Art für sehr lange Zeit angezeigt werden, kann es auf Grund der Eigenschaften eines  
Plasmabildschirms in Bereichen des Bildschirms zu langfristigem nachleuchten kommen.  
– Schwarze Balken oben und unten, die bei Bildern im Breitwandformat angezeigt werden kƶnnen.  
– Schwarze Balken rechts und links, die bei Bildern im Format 4:3 (normales Fernsehformat) angezeigt werden.  
– Videospiele  
– PC-Bilder  
– DVD-Bildschirmmenüs  
– Bildschirmmenüs, Kanalnummern o.Ƥ. von einer angeschlossenen Set-Top-Box, einem Kabelmodem,  
Videorecorder o.Ƥ.  
Dieses Risiko ist hƶher, wenn das GerƤt im Modus ā€žLiveā€œ betrieben wird oder eine starke Kontrasteinstellung  
gewƤhlt wurde. Dieses nachleuchten kann nicht mehr entfernt werden, wenn es im Bildschirm eingebrannt  
ist. Um den Nachleuchteffekt zu vermeiden, sollte das FernsehgerƤt solch ein Bild bzw. solch einen Sender  
nicht lƤngere Zeit anzeigen. Nutzen Sie die Funktion ā€žBildschirmschonerā€œ (Seite 24) oder verringern Sie die  
Kontrasteinstellung. Wiederholte und langdauernde tƤgliche Wiedergabe gleicher Bilder oder Programme  
kann zum Auftreten dieses Effektes führen. DER NACHLEUCHTEFFEKT IST DURCH DIE SONY  
GARANTIE NICHT ABGEDECKT.  
• Um den Nachleuchteffekt zu mindern, besitzt dieses FernsehgerƤt die Funktion ā€žBildschirmschonerā€œ. Die  
Standardoption ā€žVerschiebungā€œ der Funktion ā€žBildschirmschonerā€œ ist ā€žEinā€œ (Seite 24.)  
• Die Funktion ā€žBildschirmschonerā€œ verhindert und reduziert das langfristigem nachleuchten. NƤheres dazu  
finden Sie auf Seite 24.  
Anmerkungen zu Hƶhe  
• Wenn dieses FernsehgerƤt mit Plasmabildschirm in Hƶhen über 2300 m (bzw. bei geringerem Luftdruck als  
760 hPa) betrieben wird, wird auf Grund der Druckdifferenz zwischen dem Inneren des Bildschirms und der  
Umgebung u.U. ein summendes GerƤusch erzeugt. Dies wird nicht als Funktionsstƶrung angesehen und ist durch  
die Sony Garantie nicht abgedeckt. Das summende GerƤusch ist eine Eigenschaft von Plasmabildschirmen.  
Sicherheitshinweise  
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Überprüfen des mitgelieferten Zubehƶrs  
1 Reinigungstuch:  
2 Batterien (Größe AA):  
1 Fernbedienung  
(RM-Y1010):  
1 Koaxialkabel:  
2 Schraub-Ɩsen:  
AV-Maus:  
1 Verbindungskabelstrang:  
1 Netzkabel (Typ C-4):  
1 Netzkabel (Typ BF):  
1 Netzkabel (Typ C-5):  
DE  
Entfernen Sie nicht die Ferritkerne.  
Entfernen Sie nicht die Ferritkerne.  
Entfernen Sie nicht die Ferritkerne.  
Verwenden Sie bei Einsatz  
des GerƤts in Europa  
(ausgenommen  
Großbritannien, Irland und  
die Schweiz) dieses  
Netzkabel (mit  
• Verwenden Sie bei Einsatz des  
GerƤts in der Schweiz dieses  
Netzkabel (mit Schutzleiter).  
• Je nach Land wird dieses  
Netzkabel u.U. nicht  
• Verwenden Sie bei Einsatz  
des GerƤts in Großbritannien  
dieses Netzkabel (mit  
Schutzleiter).  
• Beachten Sie ā€žNOTICE FOR  
CUSTOMERS IN THE  
UNITED KINGDOM and  
mitgeliefert.  
Schutzleiter).  
GB  
IRELANDā€œ auf Seite 2  
wenn Sie dieses Netzkabel  
verwenden.  
• Je nach Land wird dieses  
Netzkabel u.U. nicht  
mitgeliefert.  
1 Buch ā€žNotes on Plasmaā€œ  
Übersicht und Aufstellen des GerƤts  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
9
Die Fernbedienung  
2
1 TV I/ : Schaltet das FernsehgerƤt kurzzeitig aus (Standby-Betrieb):  
Mit dieser Taste schalten Sie das FernsehgerƤt kurzzeitig aus (die Standby-  
Anzeige am FernsehgerƤt beginnt zu leuchten). Schalten Sie das FernsehgerƤt  
1
dann mit derselben Taste aus dem Standby-Betrieb wieder ein.  
3
4
5
6
• Um Energie zu sparen, empfiehlt es sich, das FernsehgerƤt ganz  
auszuschalten, wenn es nicht benutzt wird.  
• Wenn die Option ā€žAuto.Ausschaltā€œ auf ā€žEinā€œ gesetzt ist (siehe Seite  
25), schaltet das FernsehgerƤt automatisch in den Standby-Betrieb,  
wenn 15 Minuten lang kein Signal empfangen und keine Taste gedrückt  
wird.  
7
8
9
2 VIDEO I/ : Mit dieser Taste schalten Sie den Videorecorder oder DVD-Player  
ein bzw. aus.  
q;  
3 Medienauswahl: Mit diesen Tasten wƤhlen Sie aus, welches GerƤt bedient  
werden soll, FernsehgerƤt (TV), Videorecorder (VCR), DVD-Player oder  
ZusatzgerƤt (AUX). Durch kurzes Aufleuchten einer grünen LED wird  
signalisiert, welches GerƤt ausgewƤhlt wurde. NƤheres dazu finden Sie auf den  
Seiten 41 - 43.  
4 AuswƤhlen des Fernsehmodus: Mit dieser Taste schalten Sie den Videotext  
oder den Videoeingangsmodus aus.  
5 AuswƤhlen der Signalquelle: Drücken Sie diese Taste so oft, bis auf dem  
Bildschirm das Symbol für die gewünschte Signalquelle angezeigt wird. NƤheres  
dazu finden Sie auf Seite 40.  
6 Bild aus: Mit dieser Taste schalten Sie das Bild aus. Dadurch wird nur das Bild  
ausgeschaltet, der Ton bleibt eingeschaltet. Durch erneutes Drücken der Taste  
wird diese Funktion wieder deaktiviert.  
7 Kanalwahl: Wenn die Medienauswahl (3) auf TV geschaltet ist, wird mit  
diesen Tasten der Kanal ausgewƤhlt. Tippen Sie die zweite Ziffer zweistelliger  
Programmnummern innerhalb von 2,5 Sekunden ein.  
8 a) Anzeigen des zuletzt gesehenen Senders: Wenn die Medienauswahl  
(3) auf TV geschaltet ist, kƶnnen Sie mit dieser Taste wieder auf den Sender  
schalten, den Sie zuletzt (mindestens 5 Sekunden lang) gesehen haben.  
b) AuswƤhlen zweistelliger Kanalnummern am Videorecorder: Wenn  
die Medienauswahl (3) auf VCR geschaltet ist, wƤhlen Sie mit dieser Taste  
für Videorecorder von Sony zweistellige Kanalnummern. Hier ein Beispiel:  
Um 23 einzustellen,  
drücken Sie zuerst -/-- und anschließend die Tasten 2 und 3.  
9 a) Fastext: Wenn die Medienauswahl (3) auf TV geschaltet und der  
Videotextmodus aktiviert ist, kƶnnen diese Tasten als Fastext-Tasten  
eingesetzt werden. NƤheres dazu finden Sie auf Seite 36.  
b) Ansteuern eines Videorecorders oder DVD-Players: Wenn die  
Medienauswahl (3) auf VCR oder DVD geschaltet ist, bedienen Sie mit  
diesen Tasten die Hauptfunktionen des Videorecorders bzw. DVD-Players,  
wenn die Fernbedienung dafür programmiert wurde. NƤheres dazu finden Sie  
auf Seite 41.  
q; Videotext: Mit dieser Taste schalten Sie den Videotext ein. NƤheres dazu finden  
Sie auf Seite 36.  
Fortsetzung...  
Übersicht und Aufstellen des GerƤts  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
10  
qa a) Anzeigen der Senderliste bzw. der Liste der Eingangssignale:  
Wenn die Medienauswahl (3) auf TV geschaltet und das MENU  
ausgeblendet ist, kƶnnen Sie durch Drücken der Taste OK eine Senderliste  
bzw. Liste der Eingangssignale anzeigen. Nachdem Sie auf OK gedrückt  
haben:  
wa  
1 WƤhlen Sie wie folgt einen Sender aus: Drücken Sie voder V, um den  
gewünschten Sender auszuwƤhlen. Drücken Sie dann erneut auf die  
Taste OK, um die Sendung des ausgewƤhlten Senders anzuzeigen.  
w;  
ql  
qk  
2 WƤhlen Sie wie folgt ein Eingangssignal aus: Drücken Sie, wƤhrend die  
Senderliste angezeigt wird, b, um das Eingangssignal anzuzeigen. (Sie  
kƶnnen jederzeit zwischen der Senderliste und der Liste der  
Eingangssignale umschalten, indem Sie Boder bdrücken). Drücken Sie  
dann auf v oder V, um eines der verfügbaren Eingangssignale  
auszuwƤhlen. Drücken Sie dann erneut auf die Taste OK, um das  
ausgewƤhlte Eingangssignal anzuzeigen.  
qj  
qa  
qs  
qd  
qf  
qh  
qg  
b) Navigator: Wenn die Medienauswahl (3) auf TV geschaltet und das  
MENU (qs) eingeblendet ist, kƶnnen Sie mit diesen Tasten durch das  
Menüsystem des FernsehgerƤts navigieren. NƤheres dazu finden Sie auf  
Seite 17.  
qs Anzeigen des ā€žMemory Stickā€œ Menüs: NƤheres dazu finden Sie auf  
Seite 30 - 35.  
qd Senderwahl: Mit diesen Tasten wƤhlen Sie den nƤchsten bzw. den davor  
liegenden Sender aus.  
qf Die Taste MENU: Mit dieser Taste rufen Sie das Menüsystem des  
FernsehgerƤts auf. NƤheres dazu finden Sie auf Seite 17.  
qg LautstƤrkeeinstellung: Mit diesen Tasten erhƶhen bzw. verringern Sie die  
LautstƤrke.  
DE  
qh AuswƤhlen des Bildformats: Drücken Sie wiederholt auf diese Taste, um  
das Bildformat zu Ƥndern. NƤheres dazu finden Sie auf Seite 22.  
qj NexTView: Mit dieser Taste rufen Sie NexTView auf. NƤheres dazu finden  
Sie auf Seite 37.  
qk Info-Taste: Mit dieser Taste blenden Sie alle Bildschirminformationen ein,  
beispielsweise die Kanalnummer usw. Durch erneutes Drücken der Taste wird  
diese Funktion wieder deaktiviert.  
ql Auswahl des Bild-Modus:Drücken Sie wiederholt auf diese Taste, um den  
Bild-Modus zu Ƥndern. NƤheres zu den verschiedenen Bild-Modi finden Sie  
auf Seite 18.  
w; Auswahl des Soundeffekts: Drücken Sie wiederholt auf diese Taste, um  
den Soundeffekt zu Ƥndern. NƤheres zu den verschiedenen Soundeffekten  
finden Sie auf Seite 20.  
wa Ausschalten des Tons: Mit dieser Taste schalten Sie den Fernsehton ab.  
Wenn Sie die Taste erneut drücken, ist der Ton wieder zu hƶren.  
Die Tasten 5, qd und qk dienen auch zum Bedienen der Videotextfunktionen. NƤheres dazu finden Sie auf  
Seite 36.  
Übersicht und Aufstellen des GerƤts  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
11  
Bedienelemente des FernsehgerƤts und seitliche  
Anschlüsse  
Beschreibung der Bedienelemente am FernsehgerƤt  
Ein/Aus-Schalter  
Programmtasten Nach-oben und  
Nach-unten (zur Senderwahl)  
LautstƤrketasten (+/-)  
Taste für Signalquellenwahl  
(siehe Seite 40)  
TV-Modus-Taste  
Taste Automatischer Neustart (startet  
die automatische Programmierung,  
siehe Seite 15)  
Die seitlichen Anschlüsse  
Kopfhƶreranschluss  
S-Video-Eingang  
CINCH-  
Videoeingang  
(MONO)  
AudioeingƤnge  
L/G/S/I  
R/D/D/D  
12  
Übersicht und Aufstellen des GerƤts  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Anzeigeelemente des FernsehgerƤts  
Beim Bedienen  
der  
Fernbedienung  
diese in  
Richtung  
dieses  
EmpfƤngers  
halten.  
Leuchtet rot, wenn  
sich das  
FernsehgerƤt im  
Standby-Betrieb  
befindet.  
Leuchtet grün,  
wenn das  
FernsehgerƤt  
eingeschaltet  
ist.  
Leuchtet blau, wenn Sie an  
der Fernbedienung  
(Picture off - Bild aus)  
drücken, um das Bild  
auszuschalten. Dadurch  
wird nur das Bild  
Leuchtet rot, wenn  
der Abschalttimer  
eingestellt wurde.  
NƤheres zum  
Abschalttimer  
entnehmen Sie dem  
Abschnitt ā€œ  
Timerā€ auf Seite 25.  
ausgeschaltet (der Ton  
bleibt unverƤndert).  
DE  
Einsetzen von Batterien in die Fernbedienung  
Achten Sie beim Einsetzen der Batterien auf die richtige Polung.  
Denken Sie daran, verbrauchte Batterien umweltfreundlich zu entsorgen.  
Übersicht und Aufstellen des GerƤts  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
13  
Anschluss der Antenne und eines Videorecorders  
• Verwenden Sie das mitgelieferte Netzkabel (Typ C-4, Typ BF oder Type C-5, siehe Seite 9).  
• Verwenden Sie das mitgeliefert Koaxialkabel für die Verbindung zur Antenne.  
oder  
Video  
recorder  
OUT  
IN  
NƤheres zum Anschließen eines Videorecorders finden  
Sie unter ā€žAnschließen optionaler ZusatzgerƤte an das  
FernsehgerƤtā€œ auf Seite 38.  
Befestigen des FernsehgerƤts  
Befestigen Sie das FernsehgerƤt nach dem Anschließen an einer Wand o.Ƥ. und verwenden Sie dazu aus  
Sicherheitsgründen die mitgelieferten Schraub-Ɩsen.  
1 Entfernen Sie die beiden Schrauben, die oben an der  
Rückseite des FernsehgerƤts angebracht sind.  
2 Bringen Sie an Stelle der Schrauben die zwei mitgeliefer
Schraub-Ɩsen an.  
3 Befestigen Sie an einer tragfƤhigen Wand oder einem Pfeiler  
eine Halteplatte (nicht mitgeliefert).  
4 Ziehen Sie durch die Schraub-Ɩsen eine starke Schnur oder  
Kette und befestigen Sie diese anschließend an der Wand  
bzw. dem Pfeiler o.Ƥ.  
14  
Übersicht und Aufstellen des GerƤts  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Einschalten des FernsehgerƤts und automatische  
Sendersuche  
Wenn Sie das FernsehgerƤt zum ersten Mal einschalten, erscheinen einige Menüs, mit denen Sie folgende  
Einstellungen vornehmen kƶnnen: 1) die Menüsprache auswƤhlen, 2) das Land auswƤhlen, in dem Sie das GerƤt  
einsetzen, 3) sich informieren, wie ZusatzgerƤte an das FernsehgerƤt angeschlossen werden, 4) alle vorhandenen  
KanƤle (Fernsehsender) suchen und speichern und 5) die Reihenfolge des Erscheinens der KanƤle (Fernsehsender)  
auf dem Bildschirm Ƥndern.  
Wenn Sie spƤter einige dieser Einstellungen Ƥndern mƶchten, kƶnnen Sie dies tun, indem Sie in  
Grundeinstellungen) die betreffende Option wƤhlen, oder an der rechten Seite des FernsehgerƤtsgerƤt die Taste  
Automatischer Neustart drücken.  
(Menü  
1Stecken Sie den Netzstecker des FernsehgerƤts in eine  
Steckdose (220 - 240 V Wechselstrom, 50 Hz).  
2 Wenn das FernsehgerƤt das erste Mal an das Stromnetz  
angeschlossen wird, ist es normalerweise eingeschaltet.  
Falls das FernsehgerƤt ausgeschaltet ist, drücken  
Sie die Ein/Aus-Taste am FernsehgerƤt, um es  
einzuschalten.  
Wenn Sie das FernsehgerƤt zum ersten  
Mal einschalten, erscheint auf dem  
Fernsehschirm automatisch das Menü Language (Sprache).  
DE  
3 WƤhlen Sie mit den Tasten V, v, Boder bder Fernbedienung die  
gewünschte Sprache aus und drücken Sie danach die Taste OK, um  
die Auswahl zu bestƤtigen. Hiernach werden alle Menüs in der von  
Ihnen gewƤhlten Sprache angezeigt.  
4 Das Menü Land erscheint automatisch. WƤhlen Sie mit der Taste v  
oder Vdas Land, in dem Sie das FernsehgerƤt betreiben. BestƤtigen  
Sie die Auswahl mit der Taste OK.  
Land  
Land wƤhlen  
Aus  
Ireland  
Nederland  
BelgiĆ«/Belgique  
Luxembourg  
France  
• Wenn das Land, in dem Sie den Fernseher benützen wollen,  
nicht auf der Liste erscheint, wƤhlen Sie an Stelle eines  
Landes die Einstellung ā€žAusā€œ.  
Italia  
Schweiz/Suisse/Svizzera  
• Um zu vermeiden, dass an Stelle kyrillischer Zeichen im  
Videotext falsche Zeichen angezeigt werden, wird  
empfohlen, Russland auszuwƤhlen, wenn Ihr Land in der  
Liste nicht aufgeführt ist.  
Fortsetzung...  
Erste Inbetriebnahme  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
15  
5
Eine schematische Darstellung wird eingeblendet, in der dargestellt wird,  
wie Sie viele verschiedene ZusatzgerƤte an das FernsehgerƤt anschließen  
kƶnnen. Halten Sie sich an diese Anleitung und drücken Sie die Taste  
OK, um die Darstellung auszublenden und den Vorgang fortzusetzen.  
Bitte schließen Sie ihre Apparatur an  
gemƤss der Tabelle  
Die schematische Darstellung der Anschlüsse stellt nur einen  
Anhaltspunkt dar. Die meisten GerƤte kƶnnen an verschiedenen  
Anschlüssen des FernsehgerƤts angeschlossen werden. Nach  
Abschluss der automatischen Sendersuche sollten Sie den Abschnitt  
'Anschlussanleitung' auf Seite 23 zu Rate ziehen, um nƤheres über die  
optimale Wahl der Anschlüsse für GerƤte zu erfahren.  
DVD  
OK  
Automatisches Abspeichern  
jetzt starten?  
6 Das Menü Autom. Abspeichern erscheint auf dem Bildschirm.  
Drücken Sie zur Wahl von Ja die Taste OK.  
Ja  
Nein  
Autom. Abspeichern  
7
Das FernsehgerƤt beginnt nun automatisch, alle verfügbaren KanƤle  
zu suchen und zu speichern.  
Gefundene Programme:  
4
Dieser Prozess kann einige Minuten in Anspruch nehmen. Warten  
Sie bitte, bis der Vorgang abgeschlossen ist, und drücken Sie in der  
Zwischenzeit keine Taste, da der Prozess sonst nicht beendet wird.  
In einigen LƤndern ist es der Fernsehsender, der automatisch alle  
KMaennäül,eiinndsteamllieSrite(mSyitstdeemr TAaCstIe).vIn diesem Fall sendet der Sender ein  
oder  
V
Ihre Stadt auswƤhlen und  
anschließend OK drücken müssen, um die KanƤle zu speichern.  
Wenn bei der automatischen Sendersuche kein Sender gefunden  
wird, wird eine Meldung eingeblendet, in der Sie aufgefordert  
werden, die Antenne anzuschließen. Überprüfen Sie die  
Antennenverbindung (NƤheres dazu finden Sie auf Seite 14).  
Drücken Sie die Taste OK, um die automatische Sendersuche neu zu  
starten.  
Kein Sender gefunden.  
Bitte Antenne anschliessen  
BestƤtigen  
8
Nachdem das FernsehgerƤt alle KanƤle (Fernsehsender) abgestimmt hat,  
wird automatisch das Menü Programme ordnen eingeblendet,  
damit Sie die Reihenfolge der gespeicherten Sender Ƥndern kƶnnen.  
Programme ordnen  
01 TVE  
02 TVE2  
03 TV3  
04 C33  
05 C27  
06 C58  
07 S02  
08 S06  
a) Wenn Sie die Reihenfolge der Sender nicht Ƥndern wollen, gehen Sie  
weiter zu Schritt 9.  
b) Wenn Sie die Reihenfolge der Sender Ƥndern wollen:  
1
2
3
WƤhlen Sie mit der Taste  
v
oder  
V
die Nummer des Senders aus,  
dSeiessdeine PTlaasttzeibn der Reihenfolge geƤndert werden soll. Drücken  
.
Programme ordnen  
01 TVE  
02 TVE2  
03 TV3  
04 C33  
05 C27  
06 C58  
07 S02  
08 S06  
WƤhlen Sie dann mit der Taste  
Position für denmarkierten Sender. Speichern Sie die neue  
Einstellung anschließendmit der Taste OK  
v
oder  
V
die neue  
01  
TVE  
.
Wiederholen Sie die Schritte b)1 und b) 2, wenn Sie die  
Reihenfolge anderer Sender neu ordnen mƶchten.  
9
Blenden Sie das Menü mit der Taste MENU aus.  
Nun ist das FernsehgerƤt betriebsbereit.  
16  
Erste Inbetriebnahme  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Das Menüsystem  
Dieses FernsehgerƤt verwendet ein Menüsystem auf dem Bildschirm, um Sie bei den verschiedenen  
EinstellungsvorgƤngen zu leiten. Verwenden Sie zur Bedienung des Menüsystems die folgenden Tasten der  
Fernbedienung:  
1 So rufen Sie Menüs auf:  
Bild-Einstellungen  
Bild-Modus:  
Kontrast:  
Normwerte  
Dyn. NR:  
Farbton:  
Live  
Bild-Einstellungen  
Bild-Modus:  
Kontrast:  
Normwerte  
Dyn. NR:  
Farbton:  
Live  
Drücken Sie die Taste MENU, um die obere Menüebene  
aufzurufen.  
Auto  
Kalt  
Auto  
Kalt  
WƤhlen:  
E
i
n
g
e
b
e
n
:
O
K
B
e
e
n
d
e
n
:
MENU  
OK MENU  
Beenden:  
WƤhlen:  
Eingeben:  
2 So navigieren Sie durch die Menüs:  
• Um ein gewünschtes Menü oder eine Option zu markieren, drücken Sie v oder V.  
• Um ein ausgewƤhltes Menü aufzurufen, drücken Sie OK oder b.  
• Um zum vorherigen Menü bzw. zur vorherigen Option zurückzukehren, drücken Sie OK  
oder B.  
• Um die Einstellungen der ausgewƤhlten Option zu Ƥndern, drücken Sie v/V/B oder b.  
• Mit der Taste OK bestƤtigen und speichern Sie Ihre Auswahl.  
DE  
3 So blenden Sie die Menüs aus:  
Blenden Sie das Menü mit der Taste MENU aus.  
TV-Funktionen  
17  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Das Menü Bild-Einstellungen  
Mit dem Menü ā€žBild-Einstellungenā€œ kƶnnen Sie  
MENU  
die Bild-Einstellungen Ƥndern.  
Führen Sie dazu folgende Schritte aus:  
Drücken Sie die Taste MENU und drücken Sie  
dann auf OK, um dieses Menü aufzurufen.  
Drücken Sie dann v oder V , um die  
gewünschte Option auszuwƤhlen, und  
anschließend auf OK. Die einzelnen Optionen  
und die zugehƶrigen Einstellungen werden  
nachfolgend beschrieben.  
Bild-Einstellungen  
Bild-Einstellungen  
Bild-Modus:  
Kontrast:  
Normwerte  
Dyn. NR:  
Farbton:  
Live  
Bild-Modus:  
Kontrast:  
Normwerte  
Dyn. NR:  
Farbton:  
Live  
Auto  
Kalt  
Auto  
Kalt  
,
OK  
MENU  
OK  
Eingeben:  
WƤhlen:  
Eingeben:  
Beenden:  
Zurück:  
WƤhlen:  
Bild-Modus  
Mit diese Option kƶnnen Sie den Bild-Modus Ƥndern - je nach Sendung, die Sie  
gerade betrachten. Drücken Sie nach der Auswahl der Option auf OK. Drücken  
Sie dann wiederholt auf die Taste v oder V um eine Einstellung auszuwƤhlen:  
Live  
(für Live-Sendungen, DVD und digitale Set-Top-Boxen).  
Film  
(für Spielfilme).  
Anwender (für individuelle Einstellungen).  
Drücken Sie nach der Auswahl der gewünschten Option auf OK, um die  
Einstellung zu speichern.  
Die Einstellungen für ā€žHelligkeitā€œ, ā€žFarbeā€œ und ā€žBildschƤrfeā€œ der Modi ā€žLiveā€œ und ā€žFilmā€œ  
sind Werkseinstellungen für eine optimale Bilddarstellung.  
Kontrast  
Drücken Sie die Taste B oder b, um den Kontrast zu erhƶhen oder zu verringern.  
Speichern Sie die neue Einstellung anschließend mit der Taste OK.  
Helligkeit  
Drücken Sie die Taste B oder b , um die Helligkeit zu erhƶhen oder zu  
verringern. Speichern Sie die neue Einstellung anschließend mit der Taste OK.  
Diese Option wird nur angezeigt und kann nur geƤndert werden, wenn ā€žBild-Modusā€œ auf  
ā€žAnwenderā€œ gesetzt ist.  
Farbe  
Drücken Sie die Taste B oder b , um die FarbsƤttigung zu erhƶhen oder zu  
verringern. Speichern Sie die neue Einstellung anschließend mit der Taste OK.  
Diese Option wird nur angezeigt und kann nur geƤndert werden, wenn ā€žBild-Modusā€œ auf  
ā€žAnwenderā€œ gesetzt ist.  
Farbton  
Drücken Sie die Taste B oder b , um die Grüntƶne zu verstƤrken oder zu  
verringern. Speichern Sie die neue Einstellung anschließend mit der Taste OK.  
Diese Option ist nur für das Farbsystem NTSC verfügbar (z.B. VideobƤnder aus den USA).  
BildschƤrfe  
Drücken Sie die Taste Boder b, um das Bild schƤrfer oder weicher darzustellen.  
Speichern Sie die neue Einstellung anschließend mit der Taste OK.  
Diese Option wird nur angezeigt und kann nur geƤndert werden, wenn ā€žBild-Modusā€œ auf  
ā€žAnwenderā€œ gesetzt ist.  
Fortsetzung...  
TV-Funktionen  
18  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Normwerte  
Dyn. NR  
Drücken Sie OK, um für das Bild die werkseitigen Standardeinstellungen zu aktivieren.  
Diese Option ist auf Auto eingestellt, um das Bildrauschen bei Sendern mit schwachem Signalpegel  
automatisch zu dƤmpfen. Die Einstellung kann jedoch geƤndert werden. Drücken Sie nach der  
Auswahl der Option auf b. Drücken Sie dann auf v oder V, um hoch, mitten, niedrig, oder Aus  
auszuwƤhlen. Drücken Sie zum Abschluss die Taste OK, um die Einstellung zu speichern.  
Farbton  
Mit dieser Funktion kƶnnen Sie die Farbtemperatur des Bildes verƤndern. Drücken Sie nach der  
Auswahl der Option auf b. Drücken Sie dann wiederholt auf die Taste v oder V, um eine  
Einstellung auszuwƤhlen: warm (Der Weißanteil der Farben erhƤlt einen roten Farbton), normal  
(Der Weißanteil der Farben erhƤlt einen neutralen Farbton), kalt (Der Weißanteil der Farben erhƤlt  
einen blauen Farbton). Drücken Sie zum Abschluss die Taste OK, um die Einstellung zu speichern.  
DRC Modus Mit dieser Option kƶnnen Sie hochaufgelƶste Bilder von hochauflƶsenden Signalquellen mit 4-  
facher Informationsdichte auswƤhlen (z.B. DVD-Player, Satelliten-Receiver). Die Option ist auf  
Hohe Dichte eingestellt (empfohlene Einstellung für bewegte Bilder). Die Einstellung kann  
jedoch geƤndert werden. Drücken Sie nach der Auswahl der Option auf b. WƤhlen Sie dann mit  
v oder V Progressiv (empfohlene Einstellung für Standbilder und Text).  
Diese Option wird nur angezeigt und kann nur geƤndert werden, wenn ā€žBild-Modusā€œ auf ā€žAnwenderā€œ gesetzt ist.  
DRC Palette Mit dieser Option kƶnnen Sie die Detailtreue (Naturtreue) und die Ausgeglichenheit (Klarheit) für  
bis zu drei Signalquellen einstellen. Drücken Sie nach der Auswahl der Option auf b. Drücken Sie  
dann v oder V, um den Wert für Naturtreue einzustellen (je hƶher die Markierung  
auf der  
Achse Naturtreue steht, desto detaillierter wird das Bild wiedergegeben) und drücken Sie B oder  
b, um den Wert für Klarheit einzustellen (je weiter rechts die Markierung auf der Achse Klar-  
heit steht, desto ausgeglichener wird das Bild wiedergegeben). Drücken Sie zum Abschluss die  
Taste OK, um die Einstellung zu speichern.  
DE  
Diese Option wird nur angezeigt und kann nur geƤndert werden, wenn ā€žBild-Modusā€œ auf ā€žAnwenderā€œ gesetzt ist.  
TV-Funktionen  
19  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Das Menü Ton-Einstellungen  
Mit dem Menü ā€žTon-Einstellungenā€œ kƶnnen  
Sie die Ton-Einstellungen Ƥndern.  
Bild-Einstellungen  
MENU  
Bild-Modus:  
Kontrast:  
Normwerte  
Dyn. NR:  
Farbton:  
Live  
Auto  
Kalt  
Führen Sie dazu folgende Schritte aus:  
Drücken Sie die Taste MENU und dann auf v,  
um  
auszuwƤhlen, und drücken Sie dann die  
Taste OK, um das zugehƶrige Menü  
OK MENU  
Beenden:  
WƤhlen:  
Eingeben:  
aufzurufen. Drücken Sie dann auf v oder V ,  
um die gewünschte Option auszuwƤhlen.  
Drücken Sie dann auf OK. Die einzelnen  
Optionen und die zugehƶrigen Einstellungen  
werden nachfolgend beschrieben.  
m
Ton-Einstellungen  
Ton-Einstellungen  
Sound Effekt:  
Sound Effekt:  
Dolby Virtual  
Dolby Virtual  
Hƶhen:  
Tiefen:  
Balance:  
Normwerte  
Zweiton:  
Hƶhen:  
Tiefen:  
Balance:  
Normwerte  
Zweiton:  
Autom.LautstƤrke:  
TV Lautsprecher:  
Audio Ausgang:  
,
Stereo  
Aus  
Ein  
Stereo  
Aus  
Ein  
Autom.LautstƤrke:  
TV Lautsprecher:  
Audio Ausgang:  
Fest  
Fest  
OK  
MENU  
WƤhlen:  
Eingeben:  
Beenden:  
WƤhlen:  
Eingeben:  
OK  
Zurück:  
Sound  
Effekt  
Mit dieser Funktion kƶnnen Sie den Klangeffekt einstellen. Drücken Sie nach Auswahl der Option  
OK. Drücken Sie dann wiederholt auf die Taste  
oder V, um eine Einstellung auszuwƤhlen:  
v
Dolby*  
Virtual  
(Dolby Virtual, simuliert den Klangeffekt von ā€žDolby Surround Pro  
Logicā€œ).  
Natürlich (Verbessert die KlangschƤrfe, die Detailtreue und die KlangprƤsenz mit  
Hilfe des ā€žBBE High Definition Sound systemā€œ**).  
Dynamisch (ā€žBBE High Definition Sound systemā€œ* verbessert die KlangschƤrfe und  
die KlangprƤsenz für eine klarere Wiedergabe und größere AuthentizitƤt der  
Musikwiedergabe).  
Aus  
(Wiedergabe ohne Effekt).  
Drücken Sie nach der Auswahl der gewünschten Option auf OK, um die Einstellung zu speichern.  
Hƶhen  
Tiefen  
Drücken Sie die Taste  
Speichern Sie die neue Einstellung anschließend mit der Taste OK  
B
oder  
b
, um hohe Tonfrequenzen zu verstƤrken oder zu dƤmpfen.  
.
Drücken Sie die Taste  
Speichern Sie die neue Einstellung anschließend mit der Taste OK  
B
oder  
b
, um tiefe Tonfrequenzen zu dƤmpfen oder zu verstƤrken.  
.
Balance Drücken Sie die Taste  
B
oder b, um den linken oder rechten Lautsprecher hervorzuheben.  
Speichern Sie die neue Einstellung anschließend mit der Taste OK  
.
Normwerte Drücken Sie die Taste OK, um für den Ton die werkseitig voreingestellten Standardeinstel-  
lungen zu aktivieren.  
Zweiton Drücken Sie  
• Für Sendungen mit Stereoton:  
WƤhlen Sie mit oder Stereo oder Mono aus. Speichern Sie die neue Einstellung  
anschließend mit der Taste OK  
• Für zweisprachige Sendungen:  
WƤhlen Sie mit der Taste oder  
1) oder (für Kanal 2). Speichern Sie die neue Einstellung anschließend mit der Taste OK  
b
.
v
V
.
v
V
Mono (für Mono-Kanal, falls verfügbar),  
A
(für Kanal  
B
.
Autom.  
Drücken Sie b. Drücken Sie dann  
v
oder  
V
, um Ein (Die LautstƤrke wird unabhƤngig  
LautstƤrke vom Sendesignal aufrechterhalten z.B. bei Werbesendungen) oder Aus auszuwƤhlen (Die  
LautstƤrke variiert in AbhƤngigkeit vom Sendesignal). Speichern Sie die neue Einstellung  
anschließend mit der Taste OK  
.
Wenn Sie für die Option ā€žSound Effektā€œ die Einstellung ā€žDolby Virtualā€œ auswƤhlen, wird  
ā€žAutom.LautstƤrkeā€œ automatisch auf ā€žAusā€œ.  
Fortsetzung...  
20 TV-Funktionen  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
TV  
Mit dieser Option kƶnnen Sie auswƤhlen, ob Sie den Ton der Fernsehsendung direkt durch die  
Lautsprecher Lautsprecher des Fernsehers hƶren mƶchten oder über einen externen VerstƤrker, der an den  
AudioausgƤngen des FernsehgerƤts angeschlossen wurde.  
Drücken Sie nach der Auswahl der Option auf b. Drücken Sie dann wiederholt auf die Taste  
v
oder  
V, um eine Einstellung auszuwƤhlen:  
Haupt Bei dieser Einstellung wird der Ton über die Lautsprecher des FernsehgerƤts ausgege-  
ben.  
Aus  
Mit dieser Einstellung wird der Fernsehton über einen externen VerstƤrker  
wiedergegeben.  
Drücken Sie nach der Auswahl der gewünschten Option auf OK, um die Einstellung zu speichern.  
Wenn Sie ā€žAusā€œ ausgewƤhlt haben, kann die LautstƤrkeeinstellung der externen GerƤte durch Drücken der  
Tasten 2 +/- mit der Fernbedienung gesteuert werden. Wenn LautstƤrketasten gedrückt werden, wird das  
Symbol % eingeblendet, um darauf hinzuweisen, dass nicht die LautstƤrke des FernsehgerƤts geƤndert wird,  
sondern die LautstƤrke der externen GerƤte.  
Audio  
Mit dieser Option kƶnnen Sie auswƤhlen, wie die LautstƤrke der Lautsprecher des FernsehgerƤts  
Ausgang  
angeschlossen ist. Drücken Sie nach der Auswahl der Option auf b. Drücken Sie dann  
v
reguliert werden soll, wenn an den Audio-AusgƤngen des FernsehgerƤts ein externer VerstƤordkeerr V  
,
um Variabel auszuwƤhlen (wenn Sie die Fernbedienung des FernsehgerƤts verwenden mƶchten)  
oder wƤhlen Sie Fest (wenn Sie die Fernbedienung des externen VerstƤrkers verwenden mƶchten).  
*
Herstellung in Lizenz der Dolby Laboratories. ā€žDolbyā€œ und das Doppel-D Symbol  
Dolby Laboratories.  
sind Warenzeichen der  
** Dieses FernsehgerƤt kann Raumklang erzeugen und den Klang von vier Lautsprechern mit zwei Lautsprechern  
simulieren, wenn das empfangene Signal Dolby-Surround-kodiert ist. Der Klang kann außerdem durch das  
Anschließen eines geeigneten externen VerstƤrkers verbessert werden. (NƤheres dazu finden Sie auf Seite 39).  
DE  
** Das ā€žBBE High Definition Sound systemā€œ wird von Sony Corporation in Lizenz von BBE Sound, Inc.  
hergestellt. Es ist durch die US-Patente Nr. 4,638,258 und Nr. 4,482,866 geschützt. ā€žBBEā€œ und das BBE-Symbol  
sind Warenzeichen von BBE Sound, Inc.  
TV-Funktionen  
21  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Das Menü Sonderfunktionen  
Mit dem Menü ā€žSonderfunktionenā€œ kƶnnen Sie  
verschiedene Einstellungen des FernsehgerƤts  
Ƥndern.  
Bild-Einstellungen  
MENU  
Bild-Modus:  
Kontrast:  
Normwerte  
Dyn. NR:  
Farbton:  
Live  
Auto  
Kalt  
Führen Sie dazu folgende Schritte aus:  
Drücken Sie die Taste MENU und dann  
zweimal auf v, um  
auszuwƤhlen, und  
OK MENU  
Beenden:  
WƤhlen:  
Eingeben:  
drücken Sie dann die Taste OK, um das  
zugehƶrige Menü aufzurufen. Drücken Sie  
dann auf voder V, um die gewünschte Option  
auszuwƤhlen. Drücken Sie dann auf OK. Die  
einzelnen Optionen und die zugehƶrigen  
Einstellungen werden nachfolgend  
beschrieben.  
m
Sonderfunktionen  
Sonderfunktionen  
Energie sparen  
Energie sparen  
Auto Format  
Kontrastanhebung  
AV2 Ausgang  
AV3 Ausgang  
Reduziert  
Ein  
Auto  
TV  
TV  
Reduziert  
Ein  
Auto  
TV  
TV  
Auto Format  
Kontrastanhebung  
AV2 Ausgang  
AV3 Ausgang  
,
SmartLink  
Ausgang  
SmartLink  
Ausgang  
Anschlusshilfe  
RGB Horiz.Position  
Bildschirmschoner  
Logo Beleuchtung  
Anschlusshilfe  
RGB Horiz.Position  
Bildschirmschoner  
Logo Beleuchtung  
Ja  
Ja  
OK  
MENU  
WƤhlen:  
Eingeben:  
Beenden:  
WƤhlen:  
Eingeben:  
OK  
Zurück:  
ENERGIE SPAREN  
Mit dieser Funktion kƶnnen Sie den Energieverbrauch dieses FernsehgerƤts reduzieren.  
Führen Sie dazu folgende Schritte aus:  
WƤhlen Sie die Option aus und drücken Sie dann auf OK. Drücken Sie dann v oder V, um Redu-  
ziert auszuwƤhlen. Speichern Sie die neue Einstellung anschließend mit der Taste OK.  
AUTO FORMAT  
Bei dieser Einstellung wird das Bildformat vom FernsehgerƤt automatisch angepasst.  
Führen Sie dazu folgende Schritte aus:  
WƤhlen Sie die Option aus und drücken Sie dann auf OK. Drücken Sie die Taste v oder V, um  
die Funktion Ein (wenn das FernsehgerƤt das Bildformat automatisch an die ausgestrahlte Sendung  
anpassen soll) oder Aus zu schalten (wenn Sie Ihre Vorzugseinstellung beibehalten mƶchten).  
Drücken Sie zum Abschluss die Taste OK, um die Einstellung zu speichern.  
Auch wenn Sie ā€žEinā€ oder ā€žAusā€ ausgewƤhlt haben, kƶnnen Sie das Format bei Bedarf Ƥndern,  
indem Sie auf der Fernbedienung wiederholt  
auszuwƤhlen:  
drücken, um eines der folgenden Formate  
SMART: Nachahmung des Breitbildeffekts bei Sendungen im Format 4:3.  
SMART  
4:3  
4:3:  
Herkƶmmliches Bildformat 4:3, gesamtes Bild wird angezeigt.  
Kompromiss zwischen den Bildformaten 4:3 und 16:9.  
14:9:  
14:9  
ZOOM: Breitwandformat für Filme, die im Cinemascope-Format  
(oben und unten mit schwarzem Rand) übertragen werden.  
ZOOM  
WIDE  
WIDE: Für Übertragungen im 16:9 Format. Der gesamte  
Bildinhalt ist sichtbar.  
• Bei den Anzeigemodi ā€žSMARTā€œ, ā€žZOOMā€œ und ā€ž14:9ā€œ werden Teile des oberen und  
unteren Bildrands abgeschnitten. Drücken Sie die Taste v oder V, um die Position des  
Bildes auf dem Bildschirm anzupassen (z.B. um Untertitel sehen zu kƶnnen).  
• Schwarze Streifen bzw. RƤnder kƶnnen in jedem ausgewƤhlten Modus auftreten - je nach  
gesendetem Bildformat.  
Fortsetzung...  
TV-Funktionen  
22  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FILM MODUS  
Diese Option ist auf Auto gesetzt, um die BildqualitƤt bei bewegten Bildern zu verbessern. Falls Sie die Einstellung  
deaktivieren wollen, drücken Sie v oder V, um Aus auszuwƤhlen. Drücken Sie zum Abschluss die Taste OK, um  
die Einstellung zu speichern.  
AV2 AUSGANG / AV3 AUSGANG  
Mit den Funktionen ā€žAV2 Ausgangā€œ und ā€žAV3 Ausgangā€œ definieren Sie, welche Signalquelle über die Scartbuchsen  
S
3/  
und  
2/  
2 ausgegeben wird. Das bedeutet, dass Sie an den Scartbuchsen jedes Signal aufzeichnen  
1/  
kƶnnen, das vom FernsehgerƤt stammt oder von einem externen GerƤt, das über den Scart-Anschluss  
,
S
S
2/  
und  
3/  
oder die seitlichen Anschlüsse  
5 oder  
5 und  
5 angeschlossenen ist.  
Wenn Ihr Video- oder DVD-Recorder SmartLink unterstützt, ist dieses Verfahren nicht notwendig.  
Führen Sie dazu folgende Schritte aus:  
Wenn Sie gemäß der Anleitung auf der vorhergehenden Seite das Menü ā€žSonderfunktionenā€œ und dann die  
mit der Taste  
v
oder  
entsprechende OptionVaufgerufen haben, drücken Sie die Taste OK. Markieren Sie das gewünschte Ausgangssignal  
:
TV  
damit wird das Antennensignal ausgegeben.  
damit wird das Signal ausgegeben, das über  
damit wird das Signal ausgegeben, das über  
damit wird das Signal ausgegeben, das über  
damit wird das Signal ausgegeben, das über  
AV1  
AV2  
AV3  
AV5  
1/  
2/  
3/  
anliegt.  
(nur für AV3 Ausgang) anliegt.  
(nur für AV2 Ausgang) anliegt.  
S
S
5 oder  
5 und  
5anliegt.  
AUTO damit wird das Signal ausgegeben, das auf dem Bildschirm angezeigt wird.  
• Wenn Sie ā€žAutoā€œ auswƤhlen, wird immer das Signal ausgegeben, das gerade auf dem Bildschirm verfolgt wird.  
S
• Wenn Sie an den Scart-Anschluss  
2/  
oder  
3/  
3
oder an einen Videorecorder an einem dieser  
Scart-Anschlüsse einen Pay-TV-Dekoder angeschlossen haben, sollten Sie nicht vergessen, die Einstellung für  
ā€žAV2 Ausgangā€œ bzw. ā€žAV3 Ausgangā€œ wieder auf ā€žTVā€œ zu stellen, damit das Signal korrekt dekodiert wird.  
SMARTLINK  
Beide Scart-Anschlüsse  
S
2/  
und  
3/  
unterstützen einzeln SmartLink, jedoch nicht beide gleichzeitig.  
Mit dieser Funktion definieren Sie, welcher Scart-Anschluss SmartLink unterstützen soll.  
Führen Sie dazu folgende Schritte aus:  
DE  
Wenn Sie gemäß der Anleitung auf der vorhergehenden Seite das Menü ā€žSonderfunktionenā€œ und dann die  
entsprechende Option aufgerufen haben, drücken Sie die Taste OK. WƤhlen Sie dann mit voder VAV2 oder AV3  
aus. Drücken Sie zum Abschluss die Taste OK, um die Einstellung zu speichern.  
ANSCHLUSSANLEITUNG  
Auch wenn Sie Ihre externen GerƤte bereits an das FernsehgerƤt angeschlossen haben, sollten Sie die Anleitungen in  
diesem Menü befolgen. Wenn Sie auf diese Weise verfahren, erzielen Sie für Ihre externen GerƤte die besten  
Bildeinstellungen.  
Führen Sie dazu folgende Schritte aus:  
1 Wenn Sie gemäß der Anleitung auf der vorhergehenden Seite das Menü ā€žSonderfunktionenā€œ und dann die  
entsprechende Option aufgerufen haben, drücken Sie die Taste OK. WƤhlen Sie dann mit der Taste voder Vaus  
der verfügbaren Liste die GerƤte aus, die Sie anschließen mƶchten: SAT (Satellit), Dekoder, DVD, SPIELE,  
VIDEO (Videorecorder) oder DVD rec. (DVD-Recorder). Drücken Sie dann auf b, um die ausgewƤhlten GerƤte  
auszuwƤhlen (Mit B kƶnnen ausgewƤhlte GerƤte aus der Auswahl entfernt werden). Wenn Sie alle GerƤte, die  
angeschlossen werden sollen, ausgewƤhlt haben, wƤhlen Sie mit v oder Vā€žBestƤtigenā€œ aus und drücken auf OK.  
2 Ein neues Menü wird eingeblendet. Darin ist angegeben, an welchen Scart-Anschluss an der Rückseite des  
FernsehgerƤts die einzelnen GerƤte angeschlossen werden sollten. Sie sollten die einzelnen GerƤte gemäß diesen  
Empfehlungen anschließen, um die optimale BildqualitƤt für jedes GerƤt zu erzielen.  
Es wird dringend empfohlen, sich an die Empfehlungen zum Anschluss der GerƤte zu halten. Falls Sie sich  
jedoch anders entscheiden, drücken Sie B oder b, um ā€žNeinā€œ auszuwƤhlen und drücken Sie anschließend  
die Taste OK. Daraufhin wird ein neues Menü eingeblendet, in dem Sie die Anschlüsse gemäß Ihrer  
Entscheidung zuordnen kƶnnen.  
3 Wenn Sie alle ZusatzgerƤte angeschlossen haben, wƤhlen Sie mit B oder b ā€žOKā€œ aus. Drücken Sie zum  
Abschluss die Taste OK der Fernbedienung.  
Fortsetzung...  
TV-Funktionen  
23  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
RGB HORIZ.POSITION  
Diese Option ist nur verfügbar, wenn an den Scart-Anschlüssen  
des FernsehgerƤts eine RGB-Bildquelle angeschlossen ist.  
1/  
oder  
2/  
an der Rückseite  
Wenn ein RGB-Signal angezeigt wird, muss mƶglicherweise das Bild eingestellt werden. Mit dieser Funktion kƶnnen  
Sie die horizontale Position des Bildes anpassen, so dass es in der Mitte des Bildschirms angezeigt wird.  
Führen Sie dazu folgende Schritte aus:  
Wenn Sie gemäß der Anleitung auf Seite 22 das Menü ā€žSonderfunktionenā€œ aufgerufen haben und ein Bildsignal von  
einer RGB-Quelle angezeigt wird, wƤhlen Sie die Option ā€žRGB Horiz.Positionā€œ und drücken dann OK. Stellen Sie  
dann mit der Taste v oder V die horizontale Position im Bereich –15 bis +15 ein. Mit der Taste OK bestƤtigen und  
speichern Sie die Einstellung.  
BILDSCHIRMSCHONER  
Mit diesem Untermenü kƶnnen Sie das langfristige nachleuchten reduzieren.  
Wenn Bilder der folgenden Art für sehr lange Zeit angezeigt werden, kann es auf Grund der technischen  
Eigenschaften dieses Bildschirms in einzelnen Bildschirmbereichen zu einem langfristigem Nachleuchten kommen:  
•
•
•
•
•
•
Schwarze Balken oben und unten, die mƶglicherweise bei Bildern im Breitwandformat angezeigt werden.  
Schwarze Balken rechts und links, die bei Bildern im Format 4:3 (normales Fernsehformat) angezeigt werden.  
Videospiele.  
PC-Bilder.  
DVD-Bildschirmmenüs.  
Bildschirmmenüs, Kanalnummern o.Ƥ. von einer angeschlossenen Set-Top-Box, einem Kabelmodem,  
Videorecorder, o.Ƥ.  
Führen Sie dazu folgende Schritte aus:  
WgeerunfnenSiheagbeemn,ƤdßrdüecrkeAnnSleiietuOnKg .auWfƤShelietne 2S2ieddaasnMn emniüt vā€žSonderfunktionenā€œ und dann die entsprechende Option auf-  
oder  
V
folgende Einstellung:  
Weissbild WƤhlen Sie diese Option und drücken Sie dann auf OK. Drücken Sie dann  
v
oder V, um Ein aus-  
zuwƤhlen. Dadurch wird der Bildschirm weiß.  
• Diese Funktion wird nach 30 Minuten automatisch deaktiviert. Sollte das langfristige  
nachleuchten noch vorhanden sein, wiederholen Sie diesen Schritt.  
•
Wenn Sie die Funktion zu einem beliebigen Zeitpunkt abbrechen mƶchten, drücken Sie eine  
beliebige Taste (ausgenommen sind Tasten für Ton- bzw. LautstƤrkefunktionen) der Fernbedienung.  
Verschiebung WƤhlen Sie diese Option und drücken Sie dann auf OK. WƤhlen Sie dann mit der Taste  
v
oder  
V
Ein, um die Bildlage zu verschieben.  
LOGO BELEUCHTUNG  
Mit dieser Option kƶnnen Sie die Beleuchtung des SONY Logos an der Vorderseite des FernsehgerƤts ein-/ausschalten.  
Führen Sie dazu folgende Schritte aus:  
Wenn Sie gemäß der Anleitung auf Seite 22 das Menü ā€žSonderfunktionenā€œ und dann die entsprechende Option  
aufgerufen haben, drücken Sie OK. WƤhlen Sie dann mit der Taste  
werden soll. Drücken Sie zum Abschluss die Taste OK, um die Einstellung zu speichern.  
v
oder  
V
Ja, wenn das Sony Logo blau beleuchtet  
Fortsetzung...  
TV-Funktionen  
24  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Das Menü Timer  
Mit dem Menü ā€žTimerā€œ kƶnnen Sie die  
Timer-Einstellungen Ƥndern.  
Bild-Einstellungen  
MENU  
Bild-Modus:  
Kontrast:  
Live  
Normwerte  
Dyn. NR:  
Farbton:  
Auto  
Kalt  
Führen Sie dazu folgende Schritte aus:  
Drücken Sie die Taste MENU und dann  
dreimal auf v, um  
auszuwƤhlen, und  
drücken Sie dann die Taste OK, um das  
OK MENU  
Beenden:  
WƤhlen:  
Eingeben:  
zugehƶrige Menü aufzurufeVn. WƤhlen Sie  
die  
m
dann mit der Taste  
v
oder  
Timer  
Temporizador  
gewünschte Option aus. Drücken Sie  
dann auf OK. Die einzelnen Optionen  
und die zugehƶrigen Einstellungen  
werden nachfolgend beschrieben.  
Abschalttimer:  
Aus  
Abschalttimer:  
Auto.Ausschalt: Ein  
Aus  
Auto.Ausschalt: Ein  
,
OK  
MENU  
WƤhlen:  
Eingeben:  
Uscita:  
Zurück:  
Beenden: OK  
Eingeben:  
ABSCHALTTIMER  
Mit dieser Option kƶnnen Sie eine Zeitspanne auswƤhlen, nach der das FernsehgerƤt automatisch  
in den Standby-Betrieb geschaltet wird.  
Führen Sie dazu folgende Schritte aus:  
Drücken Sie, nachdem Sie die Option ausgewƤhlt haben, OK. Drücken Sie dann wiederholt  
v
oder V, um die gewünschte Zeitspanne auszuwƤhlen (max. 2 Stunden). Drücken Sie zum  
Abschluss die Taste OK, um die Einstellung zu speichern.  
Wenn die Funktion ā€žWeissbildā€œ der Option ā€žBildschirmschonerā€œ (Seite 24) auf ā€žEinā€œ  
gesetzt ist, wird der Abschalttimer deaktiviert, und das FernsehgerƤt schaltet sich nach der  
eingestellten Zeitspanne nicht automatisch ab. Nachdem die Funktion ā€žWeissbildā€œ  
durchlaufen wurde, wird der Abschalttimer reaktiviert und das FernsehgerƤt wird  
automatisch in den Standby-Betrieb geschaltet.  
DE  
• WƤhrend Sie fernsehen kƶnnen Sie die verbleibende Zeitspanne anzeigen, indem Sie die  
Taste  
• Die Anzeige ā€œTIMER  
dass der Abschalttimer aktiviert ist.  
der Fernbedienung drücken.  
ā€ an der Vorderseite des FernsehgerƤts leuchtet, um anzuzeigen,  
AUTO.AUSSCHALT  
Diese Option ermƶglicht, dass das FernsehgerƤt automatisch in den Standby-Betrieb geschaltet  
wird, wenn kein Fernsehsignal anliegt.  
Führen Sie dazu folgende Schritte aus:  
Drücken Sie, nachdem Sie die Option ausgewƤhlt haben, OK. WƤhlen Sie dann mit der Taste  
v
oder  
V
Ein aus. Drücken Sie zum Abschluss die Taste OK, um die Einstellung zu speichern.  
Fortsetzung...  
25  
TV-Funktionen  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Das Menü Grundeinstellungen  
Bild-Einstellungen  
Mit dem Menü ā€žGrundeinstellungenā€œ kƶnnen  
Sie die Einstellungen verschiedener Optionen  
des FernsehgerƤts Ƥndern.  
Bild-Modus:  
Live  
MENU  
Kontrast:  
Normwerte  
Dyn. NR:  
Farbton:  
Auto  
Kalt  
Führen Sie dazu folgende Schritte aus:  
Drücken Sie die Taste MENU und dann  
OK MENU  
Beenden:  
WƤhlen:  
Eingeben:  
viermal auf  
Sie dann auf OK, um das zugehƶrige Menü  
aufzurufen. Drücken Sie dann auf oder  
um die gewünschte Option auszuwƤhlen.  
Drücken Sie dann auf OK. Die einzelnen  
v
, um  
auszuwƤhlen. Drücken  
m
v
V,  
Grundeinstellungen  
Grundeinstellungen  
Sprache  
Land  
Autom. Abspeichern  
Programme ordnen  
Programmnamen  
AV-Einstellungen  
Deutsch  
Aus  
Sprache  
Land  
Autom. Abspeichern  
Programme ordnen  
Programmnamen  
AV-Einstellungen  
Manuell abspeichern  
Deutsch  
Aus  
Optionen und die zugehƶrigen Einstellungen  
werden nachfolgend beschrieben.  
,
Manuell abspeichern  
MENU  
OK  
WƤhlen:  
Beenden:  
Eingeben:  
OK  
Zurück:  
Eingeben:  
WƤhlen:  
SPRACHE  
Mit dieser Option kƶnnen Sie die Sprache auswƤhlen, in der die Menüs angezeigt werden.  
Führen Sie dazu folgende Schritte aus:  
Drücken Sie, nachdem Sie die Option ausgewƤhlt haben, die Taste OK und befolgen Sie dann die  
Anweisung im Abschnitt ā€žEinschalten des FernsehgerƤts und automatische Sendersucheā€œ auf Seite  
15 ab Schritt 3.  
LAND  
Mit dieser Option kƶnnen Sie das Land auswƤhlen, in dem Sie das FernsehgerƤt betreiben.  
Führen Sie dazu folgende Schritte aus:  
Drücken Sie, nachdem Sie die Option ausgewƤhlt haben, die Taste OK und befolgen Sie dann die  
Anweisung im Abschnitt ā€žEinschalten des FernsehgerƤts und automatische Sendersucheā€œ auf Seite  
15 ab Schritt 4.  
AUTOM. ABSPEICHERN  
Mit dieser Option kƶnnen Sie alle vorhandenen KanƤle (Fernsehsender) suchen und speichern.  
Führen Sie dazu folgende Schritte aus:  
Drücken Sie, nachdem Sie die Option ausgewƤhlt haben, die Taste OK und befolgen Sie dann die  
Schritte 7 und 8 im Abschnitt ā€žEinschalten des FernsehgerƤts und automatische Sendersucheā€œ auf  
Seite 16.  
PROGRAMME ORDNEN  
Mit dieser Option kƶnnen Sie die Reihenfolge des Erscheinens der KanƤle (Fernsehsender) auf dem  
Bildschirm Ƥndern.  
Führen Sie dazu folgende Schritte aus:  
Drücken Sie, nachdem Sie die Option ausgewƤhlt haben, die Taste OK und befolgen Sie dann  
Schritt 9 im Abschnitt ā€žEinschalten des FernsehgerƤts und automatische Sendersucheā€œ auf Seite 16.  
Fortsetzung...  
TV-Funktionen  
26  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
PROGRAMMNAMEN  
Mit dieser Funktion kƶnnen Sie einem Kanal einen Sendernamen mit bis zu fünf Zeichen zuweisen (Buchstaben und Zahlen).  
Führen Sie dazu folgende Schritte aus:  
1 Wenn Sie gemäß der Anleitung auf der vorhergehenden Seite das Menü ā€žGrundeinstellungenā€œ und dann die  
entsprechende Option aufgerufen haben, drücken Sie die Taste OK. WƤhlen Sie dann mit v oder V die  
Programmnummer des Kanals aus, dem Sie einen Namen zuweisen mƶchten. Drücken Sie dann auf OK.  
2 Drücken Sie, wƤhrend das erste Element der Spalte Name hervorgehoben ist, auf die Taste OK und auf  
v
,
V
,
B oder b, um den gewünschten Buchstaben auszuwƤhlen. Drücken Sie dann auf OK.  
Drücken Sie, wenn Sie fertig sind,  
v,  
V, Boder b, um auf dem Bildschirm das Wort ā€žAusā€œ auszuwƤhlen und  
drücken Sie zum Abschluss die Taste OK, um das Menü auszublenden.  
• Um den Buchstaben bei Bedarf zu korrigieren, wƤhlen Sie auf dem Bildschirm ā€ž%ā€œ aus, um zurück  
zu gehen und drücken Sie die Taste OK.  
• Um ein Leerzeichen einzugeben, wƤhlen Sie auf dem Bildschirm ā€ž ā€œ aus und drücken Sie die Taste OK.  
AV-EINSTELLUNGEN  
Diese Option dient folgendem Zweck:  
a) Zuweisen eines Namens an ein externes GerƤte, das über einen der EingƤnge an das FernsehgerƤt angeschlossen ist.  
Führen Sie dazu folgende Schritte aus:  
1 Wenn Sie gemäß der Anleitung auf der vorhergehenden Seite das Menü ā€žGrundeinstellungenā€œ und dann die  
entsprechende Option aufgerufen haben, drücken Sie die Taste OK. WƤhlen Sie dann mit  
Signalquelle aus, der Sie einen Namen zuweisen mƶchten: AV1, AV2, AV3 oder AV4 für die Scart-  
v
oder  
V
die  
Anschlüsse auf der Rückseite bzw. AV5 für Anschlüsse an der Seite des GerƤts. Drücken Sie dann zweimal  
auf OK.  
2 In der Spalte Name wird automatisch ein Name angezeigt:  
a) Wenn Sie einen der vorgegebenen Namen verwenden wollen, drücken Sie voder V, um den gewünschten  
auszuwƤhlen und drücken Sie zum Abschluss die Taste OK.  
Hier sind die vordefinierten Namen aufgeführt: VIDEO, DVD, CABLE, GAME, CAM  
(Camcorder) oder SAT (Satellit).  
DE  
b) Wenn Sie einen anderen Namen eingeben mƶchten, wƤhlen Sie Bearb. und drücken Sie OK. Drücken Sie  
dann, wƤhrend das erste Element hervorgehoben ist, v, V, B oder b, um den gewünschten Buchstaben  
auszuwƤhlen. Drücken Sie dann auf OK. Drücken Sie, wenn Sie fertig sind, v, V, Boder b, um auf dem  
Bildschirm das Wort ā€žAusā€œ auszuwƤhlen und drücken Sie zum Abschluss die Taste OK, um das Menü  
auszublenden.  
• Um den Buchstaben zu korrigieren, wƤhlen Sie auf dem Bildschirm ā€ž%ā€œ aus, um zurück zu gehen,  
und drücken Sie die Taste OK.  
• Um ein Leerzeichen einzugeben, wƤhlen Sie auf dem Bildschirm ā€ž ā€œ aus und drücken Sie die Taste OK.  
b) Ƅndern der VerstƤrkung des Toneingangssignals von angeschlossenem ZusatzgerƤt.  
Führen Sie dazu folgende Schritte aus:  
Wenn Sie gemäß der Anleitung auf der vorhergehenden Seite das Menü ā€žGrundeinstellungenā€œ und dann die  
entsprechende Option aufgerufen haben, drücken Sie die Taste OK. WƤhlen Sie dann mit  
Signalquelle aus, für die Sie die SignalstƤrke des Toneingangssignals Ƥndern mƶchten: AV1, AV2, AV3 oder  
v
oder  
V
die  
AV4 für die Scart-Anschlüsse auf der Rückseite bzw. AV5 für Anschlüsse an der Seite des GerƤts. Drücken Sie  
OK und  
v
oder  
dann zweimal auVf b, um die Spalte Klang-Einstellung hervorzuheben. Drücken Sie zum Abschluss die Taste  
, um die SignalstƤrke des Toneingangssignals im Bereich -9 bis +9 einzustellen.  
Fortsetzung...  
TV-Funktionen  
27  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
MANUELL ABSPEICHERN  
Diese Option dient folgendem Zweck:  
a) Speichern der einzelnen Sender und des Videokanals in der von Ihnen gewünschten Reihenfolge.  
Führen Sie dazu folgende Schritte aus:  
1
Wenn Sie gemäß der Anleitung auf Seite 26 das Menü ā€žGrundeinstellungenā€œ und dann die Option ā€žManuell  
Abspeichernā€œ aufgerufen haben, drücken Sie die Taste OK. Drücken Sie nach dem Markieren der Option  
Programm die Taste OK.  
Drücken Sie die Taste v oder V, um auszuwƤhlen unter welcher Nummer Sie den betreffenden Sender  
speichern mƶchten. (WƤhlen Sie für den Videokanal die Sendernummer ā€œ0ā€œ). Drücken Sie dann die Taste B.  
2
Die Verfügbarkeit der folgenden Option ist von der Einstellung abhƤngig, die für ā€žLandā€œ ausgewƤhlt  
wurde.  
Drücken Sie nach Auswahl der System-Option auf die Taste OK. WƤhlen Sie dann mit der Taste  
das Fernsehsystem (B/G für westeuropƤische LƤnder, D/K für osteuropƤische LƤnder, L für Frankreich und  
v
oder  
V
I für Großbritannien). Drücken Sie dann die Taste B.  
3 DaurfüvckeondeSrieV, n, uacmhddeiemKSaineadlaiebsOtipmtimonunKgaanuaslznuuwmƤhmleenr (aā€œuCsgā€œefwürƤhtelrtrheastbreisnc,hdüiebTeratsrategeOnKe K. DanrüäclekeondeSriā€žeSdā€œanfünr  
KabelkanƤle). Drücken Sie dann die Zahlentasten, um die Kanalnummer für den Sender bzw. für das Signal  
des Videorecorders direkt einzugeben. Wenn Sie die Kanalnummer nicht kennen, drücken Sie b und voder  
V, um danach zu suchen. Drücken Sie zum Speichern zweimal auf OK, wenn die Abstimmung des  
gewünschte Kanals erfolgt ist.  
Wiederholen Sie alle aufgeführten Schritte, um weitere KanƤle abzustimmen und zu speichern.  
b) Einem Kanal einen Namen mit bis zu fünf Zeichen zuweisen.  
Führen Sie dazu folgende Schritte aus:  
Führen Sie dazu folgende Schritte aus:  
Wenn Sie gemäß der Anleitung auf Seite 26 das Menü ā€žGrundeinstellungenā€œ und dann die Option ā€žManuell  
Abspeichernā€œ aufgerufen haben, drücken Sie die Taste OK. Drücken Sie, wƤhrend die Option Programm  
mzuawrkeiiesretnimst,ƶdciheteTna.sWteƤPhRleOn SGie+,/w-,eunmn ddaisebSeetnredfefrennudme mPreorgdraems SmenadnegreszeaiugstzwuwirdƤh, mlenit,vdem Sie einen Namen  
oder  
V
die Option Name  
aus und drücken Sie die Taste OK. Drücken Sie dann, wƤhrend das erste Element hervorgehoben ist,  
v,  
V, B  
oder b, um den gewünschten Buchstaben auszuwƤhlen. Drücken Sie dann auf OK. Drücken Sie, wenn Sie fertig  
sind,  
v,  
V, Boder b, um auf dem Bildschirm das Wort ā€žAusā€œ auszuwƤhlen und drücken Sie anschließend die  
Taste OK, um das Menü auszublenden. Drücken Sie zum Abschluss die Taste OK, um die Einstellung zu  
speichern.  
• Um einen Buchstaben zu korrigieren, wƤhlen Sie auf dem Bildschirm ā€ž%ā€œ aus, um zurück zu gehen  
und drücken Sie die Taste OK.  
• Um ein Leerzeichen einzugeben, wƤhlen Sie auf dem Bildschirm ā€ž ā€œ aus und drücken Sie die Taste OK.  
c) Feinabstimmung des Fernsehempfangs-Normalerweise wird durch AFT (vom Englischen ā€žAutomatic Fine  
Tuningā€œ = Automatische Feinabstimmung) die optimale BildqualitƤt erzielt, Sie haben jedoch die Mƶglichkeit  
den Empfang manuell feinabzustimmen, sollte das Bild verzerrt sein.  
Führen Sie dazu folgende Schritte aus:  
Schalten Sie auf den Sender, den Sie feinabstimmen mƶchten, rufen Sie gemäß der Anleitung auf Seite 26 das  
Menü ā€žGrundeinstellungenā€œ und dann die Option ā€žManuell Abspeichernā€œ auf, und drücken Sie dann die Taste  
.
WƤhlen Sie dann mit  
v
oder  
V
die Option AFT aus und drücken Sie anschließend b. Drücken Sie dann  
aOuKf v oder  
V
, um die Feinabstimmung im Bereich -15 und +15 einzustellen. Drücken Sie zum Abschluss  
zweimal die Taste OK, um die Einstellung zu speichern.  
Fortsetzung...  
28  
TV-Funktionen  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
d) Auslassen unerwünschter Sendernummern bei der Programmwahl mit den Tasten PROG +/-.  
Führen Sie dazu folgende Schritte aus:  
Wenn Sie gemäß der Anleitung auf Seite 26 das Menü ā€žGrundeinstellungenā€œ aufgerufen und dann die Option  
ā€žManuell abspeichernā€œ markiert haben, drücken Sie die Taste OK. Drücken Sie, wƤhrend die Option Programm  
wenn der betreffendeVSender angezeigt wird, mit  
,
um Ein auszuwƤhlen. Durch zweimaliges Drücken der Taste OK bestƤtigen und  
v
oder  
V
die Option Auslassen und drücken Sie  
markiert ist, die Taste PROG +/-, um die Sendernummer auszuwƤhlen, die ausgelassen werden soll. bW.ƤDhlreüncSkieen,  
Sie dann auf  
v
oder  
speichern Sie die Einstellung.  
Falls Sie die Einstellung spƤter rückgƤngig machen wollen, wƤhlen Sie im oben aufgeführten Schritt ā€žAusā€œ an  
Stelle von ā€žEinā€œ.  
e) Anzeigen und Aufnehmen verschlüsselter KanƤle (z.B. von einem Pay-TV-Dekoder), wenn ein Dekoder  
S
verwendet wird, der direkt über Scart  
3/  
oder einen Videorecorder angeschlossen ist.  
Die Verfügbarkeit dieser Option ist von der Einstellung abhƤngig, die für ā€žLandā€œ ausgewƤhlt wurde.  
Führen Sie dazu folgende Schritte aus:  
Wenn Sie gemäß der Anleitung auf Seite 26 das Menü ā€žGrundeinstellungenā€œ aufgerufen und dann die Option  
ā€žManuell abspeichernā€œ markiert haben, drücken Sie die Taste OK. WƤhlen Sie dann mit v oder V die Option  
Dekoder und drücken Sie b. Drücken Sie dann auf v oder V, um Ein auszuwƤhlen. Durch zweimaliges  
Drücken der Taste OK bestƤtigen und speichern Sie die Einstellung.  
Falls Sie die Einstellung spƤter rückgƤngig machen wollen, wƤhlen Sie im oben aufgeführten Schritt ā€žAusā€œ an  
Stelle von ā€žEinā€œ.  
DE  
TV-Funktionen  
29  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Info zum ā€žMemory Stickā€œ  
Ein ā€žMemory Stickā€œ* ist ein neuartiges Speichermedium mit einer größeren SpeicherkapazitƤt als eine  
herkƶmmliche Diskette. Der ā€žMemory Stickā€œ wurde speziell entwickelt, um den Austausch digitaler Daten  
zwischen ā€žMemory Stickā€œ-kompatiblen GerƤten zu ermƶglichen. Sie kƶnnen zusammen mit diesem  
FernsehgerƤt einen ā€žMemory Stickā€œ verwenden, um Standbilder im Format JPEG (gemäß DCF Version  
1.0)** und Videosequenzen (MPEG 1) wiederzugeben.  
*
ā€œMemory Stickā€œ und das Logo  
sind Warenzeichen der Sony Corporation.  
** DCF (vom Englischen ā€žDesign rules for Camera File systemsā€œ = Regeln für den Aufbau von Kameradateisystemen)  
ist die Bezeichnung eines Dateistandards für digitale Fotoapparate, DV-Camcorder u.Ƥ. Dieser Standard wird von  
Sony und anderen Herstellern unterstützt.  
Einschieben eines ā€žMemory Stickā€œ  
Schieben Sie einen ā€žMemory Stickā€œ in den ā€žMEMORY STICKā€œ  
Slot, bis er einrastet (siehe Abbildung).  
Schieben Sie den ā€žMemory Stickā€œ so ein, dass die mit v markierte  
Seite nach oben und zum ā€žMEMORY STICKā€œ Slot zeigt.  
Die rote Signal-LED des ā€žMemory Stickā€œ blinkt und zeigt  
dadurch an, dass der Inhalt des ā€žMemory Stickā€œ gelesen wird.  
Einschieben eines ā€žMemory Stick Duoā€œ  
Mit diesem FernsehgerƤt kƶnnen Sie auch einen ā€žMemory Stick Duoā€œ verwenden.  
Stecken Sie den ā€žMemory Stick Duoā€œ dazu einfach direkt in den ā€žMEMORY  
STICKā€œ Slot.  
Anzeigen von Bildern oder Videos von einem ā€žMemory Stickā€œ  
Siehe Seiten 31 - 35.  
Herausnehmen eines ā€žMemory Stickā€œ  
Drücken Sie den ā€žMemory Stickā€œ nach innen und lassen Sie dann los. Der  
ā€žMemory Stickā€œ wird ausgeworfen. Nehmen Sie den ā€žMemory Stickā€œ heraus.  
Vorsichtsmaßnahmen bei Verwendung eines  
ā€žMemory Stickā€œ  
• Entfernen Sie den ā€žMemory Stickā€œ nicht, wƤhrend  
Daten darauf abgelegt oder davon gelesen werden.  
• Es wird empfohlen, von wichtigen Daten, die auf  
dem ā€žMemory Stickā€œ gespeichert werden, eine  
Sicherungskopie zu erstellen.  
• Wenn Sie den Lƶsch-Sicherungsschalter des  
ā€žMemory Stickā€œ auf Schalterstellung ā€žLOCKā€œ  
schalten, kƶnnen weder Daten aufgezeichnet noch  
bearbeitet oder gelƶscht werden.  
auf einem PC erstellt oder  
geƤndert wurden, werden auf  
dem Fernsehbildschirm evtl.  
nicht korrekt angezeigt.  
• Bilder, die mit bestimmten  
GerƤten aufgenommen wurden
werden mƶglicherweise auf  
diesem FernsehgerƤt nicht  
angezeigt.  
• Sie sollten zusƤtzlich zu den genannten  
Vorsichtsmaßnahmen die Anleitung, die einem  
ā€žMemory Stickā€œ beiliegt, sorgfƤltig lesen.  
• Durch folgendes Verhalten kƶnnen Daten beschƤdigt  
werden:  
- Entfernen des ā€žMemory Stickā€œ oder Abschalten  
des FernsehgerƤts, wƤhrend Daten auf dem  
ā€žMemory Stickā€œ abgelegt oder davon gelesen  
werden.  
- Verwenden des ā€žMemory Stickā€œ an einem Ort, an  
dem er statischer ElektrizitƤt oder elektrischem  
Rauschen ausgesetzt ist.  
• Der ā€žMemory Stickā€œ unterstützt nur Dateien im  
Format JPEG DCF. Alle Dateien, die nicht als DCF-  
Format erkannt werden, werden als ā€ž--------ā€œ oder  
leer angezeigt. Dateien im Format JPEG DCF, die  
Eventuell kƶnnen auch Bilder von ā€žMemory Stickā€œ  
Medien angezeigt werden, die nicht das Sony  
Markenzeichen tragen. Dabei ist es jedoch mƶglich,  
dass manche Bilder nicht angezeigt werden kƶnnen  
und bestimmte Funktionen (Drehen o.Ƥ.) nicht  
verfügbar sind. Wenn Sie versuchen, einen solchen  
Vorgang durchzuführen, wird eine Fehlermeldung  
angezeigt.  
Fortsetzung...  
ā€œMemory Stickā€œ  
30  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Das Menü Memory Stick Home  
Ordnernamedes  
ausgewƤhlten  
Ordners  
Zeigt an, dass das  
Mosaikbild geschützt ist  
(siehe Seite 33).  
Dieses Menü gibt eine Übersicht über den Inhalt  
des ā€žMemory Stickā€œ. Mit diesem Menü kƶnnen  
Sie Bilder und Videos anzeigen, die auf dem  
ā€žMemory Stickā€œ aufgezeichnet wurden, und  
Einstellungen der Darstellungseigenschaften  
Ƥndern.  
Markiertes  
Mosaikbild  
8903241  
Memory Stick Home  
Diaschau  
Option  
Verzeichnis wƤhlen  
8903241  
Führen Sie dazu folgende Schritte aus:  
Drücken Sie, nachdem ein ā€žMemory Stickā€œ  
1min Restzeit  
eingeschoben wurde, die Taste  
der  
Fernbedienung (wenn Sie das Menü ausblenden  
mƶchten, drücken Sie erneut auf die Taste  
einzelnen Optionen und die zugehƶrigen Einstellungen  
werden nachfolgend beschrieben.  
Nr.: 3/16  
Datei: ARIADNA.JPG  
Grƶsse: 510 x 480 Datum:24.May.2002 13:08  
). Die  
OK  
AuswƤhlen:  
Eingeben:  
Zeigt an, dass das  
Mosaikbild ein Video  
(MPEG 1) und kein  
Einzelbild (JPEG) ist.  
Verbleibende  
Aufnahmedauer  
Informationenzum  
ausgewƤhlten Bild  
oder Video  
EINSTELLUNG DIASCHAU  
DIASCHAU  
Mit dieser Option kƶnnen Sie alle Bilder auf dem ā€žMemory Stickā€œ als Diaschau auf dem  
Fernsehschirm anzeigen lassen.  
Führen Sie dazu folgende Schritte aus:  
WƤhlen Sie, wƤhrend das Menü ā€ž  
Option  
oder V eine der folgenden Einstellungen:  
Memory Stick Homeā€œ angezeigt wird, mit v oder V die  
Diaschau aus. Drücken Sie dann die Taste OK und wƤhlen Sie anschließend mit v  
Ausführen Damit wird die Diaschau gestartet. WƤhlen Sie diese Option und drücken Sie  
dann auf OK.  
DE  
NƤchstes  
Damit stellen Sie ein, wie lange ein Bild innerhalb der Diaschau angezeigt wird.  
WƤhlen Sie diese Option und drücken Sie OK. WƤhlen Sie dann mit v oder V:  
Autom. WƤhlen Sie diese Option und drücken Sie auf OK, wenn Sie wollen,  
dass die Diaschau automatisch ablƤuft.  
Manuell WƤhlen Sie diese Option und drücken Sie auf OK, wenn Sie die  
Diaschau manuell steuern mƶchten. In diesem Fall muss das nƤchste  
oder vorherige Bild jeweils mit b bzw. B aufgerufen werden.  
Intervall  
Damit kƶnnen Sie den Zeitraum pro Einzelbild einstellen (wenn ā€žNƤchstesā€œ auf  
ā€žAutom.ā€œ gesetzt ist), wƤhlen Sie diese Option und drücken Sie auf OK. WƤhlen  
Sie dann mit v oder V zwischen den Einstellungen 5sek., 10sek., 30sek., 1min  
oder 5min.  
Beenden WƤhlen Sie diese Option und drücken Sie dann auf OK, um zum vorherigen Menü  
zurück zu gehen.  
Fortsetzung..  
ā€œMemory Stickā€œ  
31  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
OPTION  
Mit dieser Option kƶnnen Sie die Bilder in einem Ordner sortieren, die Bilder, die angezeigt werden sollen, filtern,  
alle Bilder lƶschen sowie Informationen zum ā€žMemory Stickā€œ abrufen.  
Führen Sie dazu folgende Schritte aus:  
WƤhlen Sie, wƤhrend das Menü ā€ž Memory Stick Homeā€œ angezeigt wird, mit voder V  
Option aus. Drücken  
Sie dann auf die Taste OK und wƤhlen Sie anschließend mit v oder V eine der folgenden Optionen:  
Datei  
WƤhlen Sie diese Option und drücken Sie auf OK. WƤhlen Sie dann mit v oder V:  
Die Optionen ā€žSortierenā€œ und ā€žFilterā€œ sind nur verfügbar, wenn die Option ā€ž  
DigiCam-Modusā€œ auf ā€žAusā€œ gesetzt ist. NƤheres zum ā€ž  
weiter unten.  
DigiCam-Modusā€œ finden Sie  
Sortieren  
WƤhlen Sie diese Option und drücken Sie auf OK. Drücken Sie dann v oder  
V, um die Bilddateien alphabetisch oder nach Datum zu ordnen.  
Filter  
WƤhlen Sie diese Option und drücken Sie dann auf OK. WƤhlen Sie dann mit  
v oder V Standbild (dadurch werden nur die Standbilder auf dem ā€žMemory  
Stickā€œ angezeigt), Film (dadurch werden nur die Videos auf dem ā€žMemory  
Stickā€œ angezeigt) oder Aus (dadurch werden alle Bilder auf dem ā€žMemory  
Stickā€œ, d.h. Standbilder und Videos, angezeigt).  
WƤhlen Sie diese Option und drücken Sie dann auf OK, um Informationen über den ā€žMemory  
Stickā€œ anzuzeigen; dazu gehƶren belegter Speicherplatz, verfügbarer Speicherplatz und  
GesamtkapazitƤt.  
Beenden  
WƤhlen Sie diese Option und drücken Sie auf OK, um zum vorherigen Menü zurückzukehren.  
VERZEICHNIS WƄHLEN  
Mit dieser Option kƶnnen Sie den gewünschten Ordner auf dem ā€žMemory Stickā€œ auswƤhlen.  
Führen Sie dazu folgende Schritte aus:  
WƤhlen Sie, wƤhrend das Menü ā€ž  
Memory Stick Homeā€œ angezeigt wird, mit v oder V die OptionVerzeichnis  
wƤhlen aus. Drücken Sie dann auf die Taste OK und wƤhlen Sie anschließend mit v oder V eine der folgenden  
Einstellungen:  
DigiCam-  
Modus  
WƤhlen Sie diese Option und drücken Sie dann auf OK. Drücken Sie v oder V, um Ein  
auszuwƤhlen, wenn alle Bilder angezeigt werden sollen, die mit einer Digitalkamera  
aufgenommen wurden, oder wƤhlen Sie Aus , um alle Ordner anzuzeigen, die der ā€žMemory  
Stickā€œ enthƤlt. BestƤtigen Sie die Auswahl mit der Taste OK .  
/
WƤhlen Sie diese Option und drücken Sie dann auf b, um die Liste der Ordner anzuzeigen.  
WƤhlen Sie mit v oder V den Ordner aus, den Sie anzeigen mƶchten, und drücken Sie die  
Taste OK.  
O
WƤhlen Sie diese Option und drücken Sie dann auf OK, um eine Ordnerebene hƶher zu gehen.  
Beenden  
WƤhlen Sie diese Option und drücken Sie dann auf OK, um zum vorherigen Menü  
zurückzukehren.  
Fortsetzung...  
ā€œMemory Stickā€œ  
32  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
WIEDERGABE VON PHOTOS UND VIDEOS  
Führen Sie dazu folgende Schritte aus:  
1 Drücken Sie, wƤhrend das Menü ā€ž  
Memory Stick Homeā€œ angezeigt wird, b, um die Mosaikbilder  
anzuzeigen. WƤhlen Sie dann mit B, b, v oder V das gewünschte Mosaikbild aus.  
2 Drücken Sie, wƤhrend das gewünschte Mosaikbild markiert ist, OK, um es zusammen mit allen verfügbaren  
Optionen anzuzeigen. WƤhlen Sie mit v oder V:  
Volle Größe Diese Option wird nur angezeigt, wenn das ausgewƤhlte Mosaikbild ein Foto ist. WƤhlen  
(bei Fotos)  
Sie diese Option und drücken Sie dann auf OK, um das ausgewƤhlte Foto bildschirmfüllend  
anzuzeigen.  
• Das FernsehgerƤt zeigt jedes Bild automatisch bildschirmfüllend an.  
• Die BildqualitƤt hƤngt von der Auflƶsung der JPG-Datei ab.  
Wenn Sie ein Foto bildschirmfüllend anzeigen, kƶnnen Sie:  
1 b oder B drücken, um die nƤchste oder vorherige Datei anzuzeigen.  
2 OK drücken, um auf folgende zusƤtzliche Optionen zuzugreifen:  
Zurück  
WƤhlen Sie diese Option und drücken Sie auf OK, um zum Menü  
Memory Stick Homeā€œ zurückzukehren.  
ā€ž
Information WƤhlen Sie diese Option und drücken Sie auf OK. Drücken Sie dann  
v oder V, um Ein auszuwƤhlen, wenn Sie alle Informationen über  
die ausgewƤhlte Datei anzeigen mƶchten, oder Aus auszuwƤhlen, um  
diese Informationen auszublenden. Drücken Sie anschließend auf  
Beenden, um zu speichern.  
Schutz  
Drehen  
WƤhlen Sie diese Option und drücken Sie auf OK. WƤhlen Sie dann  
mit v oder V Ein aus, wenn Sie das ausgewƤhlte Mosaikbild vor  
Ƅnderungen schützen mƶchten, oder wƤhlen Sie Aus aus, um den  
Schutz der Datei zu entfernen. Drücken Sie Beenden, um zu  
speichern.  
Alle geschützten Dateien sind durch das Symbol  
gekennzeichnet.  
DE  
Diese Option ist nur für ungeschützte Standbilder (Fotos) verfügbar.  
WƤhlen Sie diese Option und drücken Sie auf OK. WƤhlen Sie mit v  
oder V  
aus, wenn Sie das Bild im Uhrzeigersinn drehen  
mƶchten, oder wƤhlen Sie  
aus, wenn Sie es entgegen dem  
Uhrzeigersinn drehen mƶchten. Drücken Sie dann wiederholt OK,  
um das Foto zu drehen (bei jedem Tastedruck auf OK wird das Bild  
um 90 Grad gedreht). WƤhlen Sie anschließend Beenden, um zu  
speichern.  
Lƶschen  
Diese Option ist nur für ungeschützte Dateien verfügbar. WƤhlen Sie  
diese Option und drücken Sie auf OK, wenn Sie die ausgewƤhlte  
Datei lƶschen mƶchten. Eine BestƤtigungsaufforderung für den  
Lƶschvorgang wird eingeblendet. Drücken Sie b oder B um Ja  
auszuwƤhlen, und drücken Sie OK, um zu bestƤtigen.  
Beenden WƤhlen Sie diese Option und drücken Sie auf OK, um zum  
vorherigen Menü zurückzukehren.  
Fortsetzung...  
ā€œMemory Stickā€œ  
33  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Movie Player  
(fürVideos)  
Diese Option wird nur angezeigt, wenn das ausgewƤhlte Mosaikbild ein Video ist (bzw.  
durch das Symbol gekennzeichnet ist).  
WƤhlen Sie diese Option und drücken Sie auf OK, um den Movie Player zu bedienen.  
Drücken Sie dann B, b, v oder V, um eine der folgenden Optionen auszuwƤhlen:  
Zurück WƤhlen Sie diese Option und drücken Sie auf OK, um zum Menü ā€ž  
Memory  
Stick Homeā€œ zurückzukehren.  
WƤhlen Sie diese Option und drücken Sie OK, um das Video abzuspielen. Sie  
kƶnnen diese Option wƤhrend der Wiedergabe erneut auswƤhlen und OK drücken,  
um das Video anzuhalten.  
Drücken Sie, wƤhrend der Wiedergabemodus aktiviert ist, auf  
Fernbedienung, und halten Sie die Taste gedrückt, um den schnellen Rücklauf zu  
aktivieren. Wenn Sie die Taste loslassen, wird die Wiedergabe fortgesetzt.  
B
der  
Drücken Sie, wƤhrend der Wiedergabemodus aktiviert ist, auf  
Fernbedienung, und halten Sie die Taste gedrückt, um den schnellen Vorlauf zu  
aktivieren. Wenn Sie die Taste loslassen, wird die Wiedergabe fortgesetzt.  
b
der  
Wenn Sie  
B
oder  
b
drücken, bevor das Video im Wiedergabemodus  
ist, wird das nƤchste bzw. vorherige Foto oder Video angezeigt.  
WƤhlen Sie diese Option und drücken Sie OK, um das Video zu stoppen.  
Volle Größe WƤhlen Sie diese Option und drücken Sie dann auf OK, um das Video  
bildschirmfüllend abzuspielen.  
• USime Bdie Bedienelemente des Movie Player wieder einzublenden, drücken  
,
b
,
v
oder  
V
oder OK.  
• Das FernsehgerƤt zeigt jedes Video automatisch in angemessener Größe an.  
• Die BildqualitƤt hƤngt von der Auflƶsung der betreffenden MPEG 1 Datei ab.  
Menü  
WƤhlen Sie diese Option und drücken Sie auf OK. Ein neues Menü wird  
eingeblendet. Drücken Sie dann  
v
oder  
V
, um eine Option auszuwƤhlen:  
Information  
OK. Drücken  
oder , um Ein auszuwƤhlen, wenn Sie alle  
Informationen über die ausgewƤhlte Datei anzeigen mƶchten,  
Sie dann  
v
WƤhlen Sie dieseVOption und drücken Sie auf  
oder Aus auszuwƤhlen, um diese Informationen auszublenden.  
Schutz  
OK. WƤhlen Sie  
Ein aus, wenn Sie das ausgewƤhlte  
Mosaikbild vor Ƅnderungen schützen mƶchten, oder wƤhlen  
Sie Aus aus, um den Schutz der Datei zu entfernen. Drücken  
Sie Beenden, um zu speichern.  
WdanƤhnlemnitSvie diese Option und drücken Sie auf  
oder  
V
Alle geschützten Dateien sind durch das Symbol  
.
Lƶschen  
Diese Option ist nur für ungeschützte Dateien verfügbar.  
WƤhlen Sie diese Option und drücken Sie auf OK, wenn Sie  
die ausgewƤhlte Datei lƶschen mƶchten. Eine  
BestƤtigungsaufforderung für den Lƶschvorgang wird  
eingeblendet. Drücken Sie  
und drücken Sie OK , um zu bestƤtigen.  
B
oder b, um Ja auszuwƤhlen,  
Beenden WƤhlen Sie diese Option und drücken Sie auf OK, um zum  
vorherigen Menü zurückzukehren  
Diaschau  
WƤhlen Sie diese Option und drücken Sie auf OK, wenn Sie wollen, dass alle Videos und  
Fotos im ausgewƤhlten Ordner als Diaschau angezeigt werden sollen.  
Fortsetzung...  
34 ā€œMemory Stickā€œ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Schutz  
WƤhlen Sie diese Option und drücken Sie auf OK. WƤhlen Sie dann mit v oder V Ein aus,  
wenn Sie die ausgewƤhlte Mosaikbilddatei vor Ƅnderungen schützen mƶchten, oder wƤhlen Sie  
Aus aus, um den Schutz der Datei zu entfernen. WƤhlen Sie dann mit v oder V Beenden aus,  
um zu speichern.  
Alle geschützten Dateien sind durch das Symbol  
gekennzeichnet.  
Drehen Diese Option ist nur für ungeschützte Standbilder (Fotos) verfügbar. WƤhlen Sie diese Option  
aus, wenn Sie das Bild im  
aus, wenn Sie es entgegen dem  
und drücken Sie dann auf OK. WƤhlen Sie mit v oder V  
Uhrzeigersinn drehen mƶchten, oder wƤhlen Sie  
Uhrzeigersinn drehen mƶchten. Drücken Sie dann wiederholt OK, um das Foto zu drehen (bei  
jedem Tastedruck auf OK wird das Bild um 90 Grad gedreht). WƤhlen Sie anschließend  
Beenden, um zu speichern.  
Lƶschen  
Diese Option ist nur für ungeschützte Mosaikbilddateien verfügbar. WƤhlen Sie diese Option  
und drücken Sie auf OK, wenn Sie das ausgewƤhlte Video oder Foto lƶschen mƶchten. Eine  
BestƤtigungsaufforderung für den Lƶschvorgang wird eingeblendet. Drücken Sie Boder b, um  
Ja auszuwƤhlen, und drücken Sie OK, um zu bestƤtigen.  
Beenden WƤhlen Sie diese Option und drücken Sie auf OK, um zum vorherigen Menü zurückzukehren.  
DE  
ā€œMemory Stickā€œ  
35  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Videotext  
Videotext ist ein Informationsdienst, der von den meisten Fernsehsendern übertragen wird. Das Inhaltsverzeichnis  
des Videotextdienstes (im Allgemeinen Seite 100) enthƤlt Informationen dazu, wie dieser Dienst verwendet wird.  
Verwenden Sie zur Anwendung des Videotextes die Tasten der Fernbedienung, gemäß der folgenden Anleitungen.  
Fehler im Videotext kƶnnen auftreten, wenn die Signale des betreffenden Senders zu schwach sind.  
So schalten Sie Videotext ein:  
1 WƤhlen Sie den Fernsehkanal, auf dem der  
gewünschte Videotext-Dienst übertragen wird.  
2 Drücken Sie die Taste  
, um in den PAT- ( vom  
Englischen ā€žPicture And Textā€œ = Bild und Text)  
Modus zu schalten. Der Bildschirm wird nun in zwei  
Bilder geteilt: das linke Bild zeigt die Videotextseiten  
und das Bild rechts unten das Fernsehprogramm.  
1
4
7
3
6
9
WƤhrend der PAT-Modus aktiviert ist, kƶnnen Sie die Bildgröße mit der Zoom-Funktion  
verƤndern. Drücken Sie dazu v oder V. Wenn sich beide Bilder überlappen, kƶnnen  
Sie durch Drücken von OK ausgetauscht werden.  
3 Wenn Sie die Vollbildanzeige für Videotext aufrufen mƶchten, drücken Sie erneut die Taste  
.
So wƤhlen Sie eine Videotextseite aus:  
Geben Sie mit den Zahlentasten drei Ziffern für die Seitenzahl ein.  
• Wenn Sie einen Fehler gemacht haben, geben Sie einfach die korrekte Seitenzahl neu ein.  
• Wenn der SeitenzƤhler auf dem Bildschirm nicht anhƤlt, ist die gewünschte Seite nicht  
verfügbar. In diesem Fall geben Sie eine andere Seitennummer ein.  
So wƤhlen Sie die nƤchste oder die davor liegende Seite aus:  
Drücken Sie die Taste PROG + ( ) oder PROG - ( ).  
So halten Sie eine Videotextseite an:  
Drücken Sie die Taste  
mƶchten.  
/
. Drücken Sie die Taste erneut, wenn Sie das Standbild beenden  
So wƤhlen Sie eine Folgeseite aus:  
Eine Videotextseite kann mehrere Folgeseiten umfassen. In diesem Fall werden neben der  
Seitennummer ein oder mehrere Pfeile eingeblendet. Drücken Sie B oder b, um am unteren  
Bildrand ein Informationsfeld einzublenden, das die Anzahl der verfügbaren Folgeseiten angibt.  
Wenn Folgeseiten vorhanden sind, werden sie automatisch nacheinander angezeigt. Wenn Sie  
den automatischen Ablauf stoppen mƶchten, wƤhlen Sie die gewünschte Seite der Folge durch  
wiederholtes Drücken der Taste B oder baus.  
So schalten Sie den Videotext aus:  
Drücken Sie die Taste  
.
TopText*/Fastext*  
* (HƤngt von der Verfügbarkeit dieses Dienstes ab). TopText/Fastext-Dienst erlaubt, die  
Videotext-Seiten durch BetƤtigen einer einzigen Taste aufzurufen.  
Wenn Sie Videotext betrachten und TopText/Fastext-Signale übertragen werden,  
erscheint unten auf der Bildschirmseite ein farbiges Kode-Menü, das Ihnen den direkten  
Zutritt zu einer Seite erlaubt. Drücken Sie hierzu die entsprechende Farbtaste (rot, grün,  
gelb oder blau) der Fernbedienung.  
Videotext  
36  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
NexTView*  
*(HƤngt von der Verfügbarkeit dieses Dienstes ab).  
NexTView ist ein elektronischer Programmführer, der Information über die Programme verschiedener Fernsehsender beinhaltet.  
Sie kƶnnen damit ein Thema (Sport, Kunst, usw.) oder ein Datum angeben und Information über die zugehƶrigen Sendungen  
suchen.  
Falls beim Verwenden von NexTView falsche Schriftzeichen erscheinen, rufen Sie anhand des Menüsystems (siehe  
Seite 26) das Menü ā€žSpracheā€œ auf und wƤhlen Sie dieselbe Sprache, in der NexTView gerade gesendet wird.  
Anzeigen von NexTView  
1
2
WƤhlen Sie einen Fernsehsender, der den Dienst NexTView übertrƤgt. In diesem Fall erscheint die  
Anzeige ā€žNexTViewā€œ auf dem Bildschirm, sobald die Information zur Verfügung steht.  
Zur Darstellung des NexTView-Dienstes gibt es zwei unterschiedliche BenutzeroberflƤchen, die in  
AbhƤngigkeit der geladenen Datenmenge automatisch gewƤhlt werden:  
a) ā€œProgrammlisteā€œ:  
WƤhrend Sie fernsehen und nachdem in orange die Anzeige ā€žNexTViewā€œ auf dem  
Bildschirm erschienen ist, betƤtigen Sie die Taste  
ā€žProgrammlisteā€œ (siehe Abb. 1) zu sehen.  
der Fernbedienung, um die  
b) ā€œĆœbersichtā€œ:  
WƤhrend Sie fernsehen und nachdem mehr als 50% der Daten von NexTView zur Verfügung  
stehen (die 100%-ige Menge der Daten ist mƶglicherweise je nach Empfangsbereich nicht  
voll verfügbar), erscheint auf dem Bildschirm die Anzeige ā€žNexTViewā€œ in Schwarz. Drücken  
Sie die Taste  
der Fernbedienung, um die ā€žĆœbersichtā€œ (siehe Abb. 2) zu sehen.  
3 So navigieren in NexTView:  
• Drücken Sie die Taste B oder b, um den Cursor nach recht bzw. links zu bewegen.  
• Drücken Sie die Taste v oder V, um den Cursor nach oben bzw. unten zu bewegen.  
• Drücken Sie zur BestƤtigung der Auswahl die Taste OK.  
• Drücken Sie nach der Auswahl des gewünschten Programms auf die Taste OK, um mehr  
Informationen dazu aufzurufen.  
DE  
4 Mit der Taste  
der Fernbedienung schalten Sie NexTView aus.  
ā€žProgrammlisteā€œ (Abb. 1):  
Praesentiert von  
www.tvmovie.de  
Ihrer Programmzeitschr  
ā€žĆœbersichtā€œ (Abb. 2):  
Praesentiert von  
www.tvmovie.de  
Ihrer Programmzeitschr  
Do 12 Jun  
14:36  
Do 12 Jun  
14:36  
Do 12  
14:30  
15:00  
15:30  
16:00  
Do 12  
14:30  
15:00  
15:30  
16:00  
AttrText  
AttrText  
AttrText  
AttrText  
AttrText  
AttrText  
Auf schlimmer undewig  
Baywatch  
AttrText  
AttrText  
AttrText  
AttrText  
AttrText  
AttrText  
AttrText16  
AttrText16  
AttrText16  
AttrText16  
AttrText16  
AttrText16  
1
Benny Hill  
The Osbournes  
Perry Mason  
1
Segeln: Louis Vuitton Cup  
Twilight Zone  
Perry Mason  
RTL2  
Perry Mason  
RTL2  
Di 17 Jun  
14:55  
-
16:30  
Di 17 Jun  
14:55  
-
16:30  
Krimiserie - Der Fall mit dem mittelmass  
Krimiserie - Der Fall mit dem mittelmass  
Allgemein  
Kategorie  
Allgemein  
Kategorie  
Datum  
WƤhlen:  
Datum  
WƤhlen:  
3
2
2
3
Datum  
Kategorien:  
1Programmliste 2  
3
Drücken Sie die rote Taste der  
Fernbedienung, um das Menü für  
Datumsauswahl anzuzeigen. WƤhlen Sie  
mit der Taste v oder V das gewünschte  
Datum aus. BestƤtigen Sie die Einstellung  
mit der Taste OK.  
Drücken Sie die blaue Taste der Fernbedienung,  
um die Symbole für die verschiedenen Kategorien  
anzuzeigen (siehe unter dem Kategoriensymbol).  
Drücken Sie dann auf v oder V, um das  
gewünschte Symbol auszuwƤhlen und bestƤtigen  
Sie zum Abschluss mit der Taste OK.  
Symbol:  
Allgemein:  
Unterhaltung  
Alle Programminformationen werden in zeitlicher  
Reihenfolge und nach Sendern geordnet aufgeführt.  
Kinder  
Künste  
Musik  
Nachrichten  
Film  
Sport  
NexTView  
37  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ā€œ
Anschließen von GerƤten an das FernsehgerƤt  
• Anhand der folgenden Anweisungen kƶnnen Sie viele verschiedene ZusatzgerƤte an das FernsehgerƤt anschließen.  
• Die Anschlusskabel werden nicht mitgeliefert.  
Bass-Lautsprecher  
(Woofer)  
H
D
G
I
J
K
Videorecorder  
A
B
Pay-TV-  
Dekoder  
E
F
(MONO)  
2
yStation  
Pla  
DVD  
L/G/S/I  
C
ā€žPlayStationā€œ*  
* ā€žPlayStationā€œ  
ist ein Produkt  
von Sony  
R/D/D/D  
Computer  
Entertainment,  
Inc.  
* ā€žPlayStationā€œ  
ist ein  
Warenzeichen  
von Sony  
Computer  
Entertainment,  
Inc.  
8mm/Hi8/  
DVC  
S VHS/Hi8/ HiFi-Anlage  
DVD-Recorder mit Si-  
gnalformat ā€žComponent  
Signalā€œ  
DVC  
Camcorder  
Camcorder  
Um Bildstƶrungen zu  
vermeiden, sollten Sie GerƤte  
nicht gleichzeitig an die  
Buchsen A und B  
anschließen.  
AV-Kompaktsystem  
bzw. VerstƤrker  
Anschluss eines Videorecorders  
Eine Anleitung zum Anschließen eines Videorecorders finden Sie im Abschnitt ā€žAnschluss der Antenne und eines  
Videorecordersā€œ auf Seite 14 dieses Handbuchs.  
Anschluss eines Videorecorders oder DVD-GerƤts, das SmartLink unterstützt  
Die SmartLink-Schnittstelle ermƶglicht eine direkte Verbindung zwischen dem FernsehgerƤt und einem  
SmartLink-kompatiblen Video- oder DVD-Recorder. Weitergehende Hinweise zu SmartLink schlagen Sie  
bitte in der Bedienungsanleitung Ihres SmartLink Video- oder DVD-Recorders nach.  
Wenn Sie einen Video- oder DVD-Recorder benutzen, der SmartLink unterstützt, sollten Sie ihn mit einem  
S
Scartkabel an den Scart-Anschluss  
2/  
J oder  
3/  
K des FernsehgerƤts anschließen.  
S
Die beiden Scart-Anschlüsse  
2/  
J und  
3/  
K unterstützen einzeln SmartLink, jedoch nicht  
beide gleichzeitig. Wenn Sie an beiden Scart-Anschlüssen einen Video- oder DVD-Recorder anschließen,  
müssen Sie anhand der Option ā€žSmartLinkā€œ im Menü ā€žSonderfunktionenā€œ festlegen, welcher der Anschlüsse  
SmartLink unterstützen soll. NƤheres dazu finden Sie auf Seite 23.  
S
Wenn bereits ein Dekoder oder eine Set-Top-Box an den Scart-Anschluss  
3/  
K
oder an einen Videorecorder angeschlossen ist, der mit diesem Scart-Anschluss  
verbunden ist  
WƤhlen Sie im Menü ā€žGrundeinstellungenā€œ die Option ā€žManuell abspeichernā€œ aus und wƤhlen Sie dort für die  
Option ā€žDekoder**ā€œ die Einstellung ā€žEinā€œ (NƤheres dazu finden Sie auf Seite 29). Verfahren Sie so für jedes  
verschlüsselte Signal.  
**Die Verfügbarkeit dieser Option ist von der Einstellung abhƤngig, die für ā€žLandā€œ ausgewƤhlt wurde.  
Fortsetzung...  
38  
Zusatzinformationen  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Anschluss eines DVD-Players oder -Recorders  
Schließen Sie den DVD-Player oder -Recorder an Scart-Anschluss  
2/  
J an.  
Anschluss eines DVD-Recorders mit 576p-Signal  
Bestimmte DVD-Recorder arbeiten mit dem Signalformat 576p. Sollte dies bei Ihrem GerƤt der Fall sein, schließen  
Sie den DVD-Recorder an Scart-Anschluss 2/ J sowie an die AudioeingƤnge 4 G und die  
Videosignal-EingƤnge Y, PB/CB, PR/CR 4 H an.  
Wenn diese Verbindung genutzt wird, zeichnet das FernsehgerƤt vom AV2-Eingang (Scart-Anschluss  
2/ J) auf.  
Um das Eingangssignal anzuzeigen, kƶnnen Sie zwischen AV 2 (Scart-Anschluss  
(AudioeingƤnge 4 G und Videosignal-EingƤnge 4 H) wƤhlen. Um die beste BildqualitƤt zu  
erzielen, wird empfohlen AV4 auszuwƤhlen.  
2/  
J) oder AV4  
Anschließen von AudiogerƤten an das FernsehgerƤt  
So kƶnnen Sie den Ton vom FernsehgerƤt über eine HiFi-Anlage wiedergeben.  
Schließen Sie Ihre Audioanlage an die AudioausgƤnge E an, wenn das vom FernsehgerƤt kommende Tonsignal  
verstƤrkt werden soll. Rufen Sie danach im Menüsystem das Menü ā€žTon-Einstellungenā€œ auf und setzen Sie die  
Option ā€žTV Lautsprecherā€œ auf ā€žAusā€œ (siehe Seite 21).  
• Wenn Sie die LautstƤrke der externen Lautsprecher mit der Fernbedienung steuern mƶchten, setzen Sie die  
Option ā€žAudio Ausgangā€œ im Menü ā€žTon-Einstellungenā€œ auf ā€žVariabelā€œ (siehe Seite 21).  
• Die LautstƤrke der externen Lautsprecher kann durch die LautstƤrketasten der Fernbedienung geƤndert werden.  
Sie kƶnnen auch die Hƶhen- und Tiefeneinstellung über das Menü ā€žTon-Einstellungenā€œ Ƥndern (siehe Seite 20).  
HiFi-Lautsprecher  
Wenn Sie einen Bass-Lautsprecher (Woofer) verwenden  
Schließen Sie Ihren Bass-Lautsprecher (Woofer) mit einem monauralen  
Kabel an den AusgƤngen 5 W/G/W/G D an.  
So nutzen Sie die ā€žDolby Virtualā€œ Klangeffekte über  
ihre HiFi-Anlage  
Ordnen Sie die Lautsprecher Ihrer Anlage vor Ihrer Sitzposition und neben  
~50°  
DE  
dem FernsehgerƤt an.  
Rufen Sie danach im Menüsystem das Menü ā€žTon-Einstellungenā€œ auf. Setzen  
Sie die Option ā€žAudio Ausgangā€œ auf ā€žVariabelā€œ und die Option ā€žSound  
Effektā€œ auf ā€žDolby Virtualā€œ (siehe Seite 20 und 21).  
Ihre Sitzposition  
So regeln Sie die LautstƤrke eines externen VerstƤrkers  
Wenn Sie die AV-Maus anschließen und an einem externen VerstƤrker anbringen, kƶnnen Sie die Fernbedienung  
des externen VerstƤrkers in Richtung des FernsehgerƤt ausrichten und damit die LautstƤrke des externen VerstƤrkers  
regeln. Verbinden Sie die AV-Maus mit dem Anschluss AV-MOUSE IN F und bringen Sie sie direkt über dem  
Infrarot-Sensor des externen VerstƤrkers an.  
AV-Maus (wird  
mitgeliefert)  
VerstƤrker  
Sensor für Signale der  
Fernbedienung  
Fortsetzung...  
39  
Zusatzinformationen  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Anzeigen eines Bildes, das von einem  
angeschlossenen GerƤt kommt  
1 Schließen Sie die GerƤte wie auf Seite 38 angegeben an die Anschlüsse des FernsehgerƤts an.  
2 Schalten Sie das angeschlossene GerƤt ein.  
3 Um das Bild von einem angeschlossenen GerƤt anzuzeigen, drücken Sie wiederholt auf die  
Taste  
wird.  
, bis auf dem Bildschirm das Symbol für die betreffende Signalquelle eingeblendet  
Symbol Eingangssignale  
1
1
• Audio-/Videoeingangssignal Ć¼ber den Scart-Anschluss I.  
• RGB-Eingangssignal Ć¼ber den Scart-Anschluss I. Dieses Symbol erscheint  
nur, wenn am FernsehgerƤt eine RGB-Signalquelle angeschlossen ist.  
2
2
• Audio-/Videoeingangssignal Ć¼ber den Scart-Anschluss J.  
• RGB-Eingangssignal Ć¼ber den Scart-Anschluss J. Dieses Symbol erscheint  
nur, wenn am FernsehgerƤt eine RGB-Signalquelle angeschlossen ist.  
3
3
• Audio-/Videoeingangssignal Ć¼ber den Scart-Anschlussr K.  
S
• S-Video-Eingangssignal Ć¼ber den Scart-Anschluss K. Dieses Symbol  
erscheint nur, wenn am FernsehgerƤt eine S-Video-Signalquelle angeschlossen  
ist.  
4
5
• Bildkomponenten-Eingangssignal Ć¼ber die Anschlüsse Y, PB/CB, PR/CR, H und  
Audioeingangssignal über G.  
• Videoeingangssignal Ć¼ber die Cinch-Buchse B und Audioeingangssignal über  
C.  
S
5
• S-Video-Eingangssignal Ć¼ber den seitlichen S-Video-Eingang A und  
Audiosignal über C. Dieses Symbol erscheint nur, wenn am FernsehgerƤt eine  
S-Video-Signalquelle angeschlossen ist.  
4 Drücken Sie die Taste  
der Fernbedienung, um zum normalen Fernsehbild zurückzukehren.  
Anschließen von Mono-GerƤten  
Schließen Sie den Audio-Cinchstecker an die Buchse L/G/S/I an der Seite des FernsehgerƤts an,  
S
und wƤhlen Sie wie vorstehend beschrieben das Eingangssignal  
5 oder  
5. Schlagen Sie  
dann im Abschnitt ā€žTon-Einstellungenā€œ in diesem Handbuch nach, und setzen Sie im Menü für  
Ton-Einstellungen die Option ā€žZweitonā€œ auf die Einstellung ā€žAā€œ (siehe Seite 20).  
Zusatzinformationen  
40  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Konfiguration der Fernbedienung für Video und DVD  
In ihrer Standardkonfiguration steuert diese Fernbedienung die Grundfunktionen dieses Sony FernsehgerƤts, eines  
Sony DVD-Players und der meisten Sony Videorecorder. Um Videorecorder und DVD-Player anderer Marken (und  
bestimmte Videorecorder von Sony) ansteuern zu kƶnnen, muss die Fernbedienung konfiguriert werden.  
Führen Sie dazu folgende Schritte aus:  
Abb. 2  
• Suchen Sie als Erstes den dreistelligen Code des betreffenden GerƤts in der nachstehenden Liste.  
Wenn zu der betreffenden Marke mehrere Codes angegeben sind, geben Sie den ersten Code ein.  
• Sony ist bemüht, die Software bei Bedarf auf den neuesten Stand zu bringen. Beachten Sie aus  
diesem Grund bitte die Codetabelle, die Sie mit Ihrer Fernbedienung erhalten haben.  
• Sie kƶnnen die für Sie gültigen GerƤtecodes auf einem an der Innenseite der  
Batteriefachabdeckung angebrachten Aufkleber notieren.  
1
4
7
3
6
9
Abb. 1  
1
Drücken Sie die Taste Tder Fernbedienung ca. 6 Sekunden lang, bis die grünen  
Medienauswahl-LEDs DVD und VCR anfangen zu blinken (siehe Abb. 1).  
T
2 Geben Sie mit den Zahlentasten der Fernbedienung (siehe Abb. 2), wƤhrend  
die LEDs VCR und DVD blinken, den dreistelligen Code für die Marke Ihres  
Videorecorders bzw. DVD-Players (siehe die folgende Liste) ein.  
MODE  
6 sek.  
Wenn der ausgewƤhlte Code korrekt eingegeben wurde, leuchten die  
grünen LEDs VCR bzw. DVD kurz auf (je nach Ihrer Auswahl) (siehe  
Abb. 3).  
Abb. 3  
D
V
V
D
T
A
3 Schalten Sie den Videorecorder oder DVD-Player einund kontrollieren Sie, ob  
sich die Hauptfunktionen bedienen lassen (Wiedergabe, Stop, Zurückspulen,  
Vorspulen und Kanalwahl für den Videorecorder und die DVD-GerƤte sowie  
Menü- und Cursortasten bei DVD-GerƤten).  
U
R
X
C
V
MODE  
• Falls Ihr GerƤt oder einige Funktionen nicht funktionieren, prüfen Sie, ob Sie den richtigen  
Code eingegeben haben bzw. versuchen Sie es mit dem nƤchsten Code, der zu der  
betreffenden Marke aufgeführt ist.  
• Die Liste deckt nicht alle Marken und mƶglicherweise nicht alle Typen einer Marke ab.  
4 Vergessen Sie nicht, so oft die Taste Toder tzu drücken, bis die grüne LED für das betreffende  
GerƤt leuchtet, das mit der Fernbedienung bedient werden soll: VCR (für Videorecorder), TV oder  
DVD. NƤheres dazu finden Sie auf den Seiten 42 - 43 im Abschnitt über den AUX-Modus.  
DE  
Markenliste für Videorecorder Markenliste für DVD-Player  
Marke  
Code  
Marke  
Code  
SONY  
001, 029, 030, 036, 037, 038, 039, 040,  
SONY (VHS)  
301, 302, 303, 308, 309,362  
041, 042, 043, 044, 053, 054, 055  
SONY (BETA) 303, 307, 310  
AIWA  
AKAI  
021  
032  
SONY (DV)  
AIWA  
304, 305, 306  
325, 331, 351  
DENON  
GRUNDIG  
HITACHI  
JVC  
KENWOOD  
LG  
LOEWE  
MATSUI  
ONKYO  
018, 027, 020, 002  
009, 028, 023, 024, 016, 003  
025, 026, 015, 004, 035  
006, 017  
AKAI  
326, 329, 330  
342, 343  
358, 355, 360, 361, 320, 351, 366  
327, 333, 334  
314, 315, 322, 344, 352, 353, 354, 348, 349  
332, 338  
358, 355, 360, 361, 320, 351  
356, 357  
328  
DAEWOO  
GRUNDIG  
HITACHI  
JVC  
008  
015, 014, 034  
009, 028, 023, 024, 016, 003  
013, 016  
LG  
LOEWE  
MATSUI  
ORION  
022, 033  
PANASONIC 018, 027, 020, 002, 045, 046, 047  
PANASONIC 321, 323  
PHILIPS  
009, 028, 023, 024, 016, 003, 031  
PHILIPS  
311, 312, 313, 316, 317, 318, 358, 359,  
PIONEER  
SAMSUNG  
SANYO  
004, 050, 051, 052  
011, 014  
007  
363, 364  
339, 340, 341, 345  
335, 336  
324  
SAMSUNG  
SANYO  
SHARP  
SHARP  
019, 027  
THOMSON  
TOSHIBA  
YAMAHA  
012  
THOMSON  
TOSHIBA  
319, 350, 365  
337  
003, 048, 049  
018, 027, 020, 002  
Zusatzinformationen  
41  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Übernahme von Funktionen anderer Fernbedienungen  
Um die Zahl der benƶtigten Fernbedienungen zu begrenzen, ist diese Fernbedienung in der Lage, zusƤtzliche  
Funktionen zu übernehmen. Nachdem sie wie im Folgenden beschrieben eingestellt wurde, kann sie an Stelle an-  
derer Fernbedienungen verwendet werden.  
Es wird empfohlen, die übernommenen Funktionen für die einzelnen Tasten schriftlich festzuhalten (Sie kƶnnen  
dazu die Tabelle, die der Fernbedienung beiliegt, verwenden).  
Bevor Sie beginnen, sollten Sie die folgende Anleitung aufmerksam lesen:  
• WƤhlen Sie die Taste aus (a-g), die eine zusƤtzliche Funktion übernehmen soll. In Abb. 3 kƶnnen Sie die be-  
treffenden Tasten sehen.  
• Bewegen Sie die Fernbedienungen wƤhrend des Funktionsübernahme-Verfahrens nicht.  
• Achten Sie darauf, die Taste, die eine zusƤtzliche Funktion übernehmen soll, so lange gedrückt zu halten, bis  
die Fernbedienung wie angegeben reagiert.  
• Verwenden Sie in beiden Fernbedienungen neue Batterien.  
• Führen Sie das Funktionsübernahme-Verfahren an einer Stelle ohne direktes Sonnenlicht und ohne starkes  
Licht von Leuchtstofflampen durch.  
• GerƤusche kƶnnen das Funktionsübernahme-Verfahren beeintrƤchtigen.  
• Der Detektorbereich von Fernbedienungen kann unterschiedlich sein. Wenn die Funktionsübernahme nicht  
funktioniert, ordnen Sie die beiden Fernbedienungen anders an.  
• Bestimmte Fernbedienungssignale kƶnnen u.U. nicht übernommen werden.  
• Wenn innerhalb des Funktionsübernahme-Verfahrens zwischen den einzelnen Schritten Pausen auftreten, die  
lƤnger sind als 20 Sekunden, wird der Funktionsübernahme-Modus automatisch beendet.  
Abb. 1  
Abb. 3  
Tasten, die zusƤtzliche  
Funktionen  
übernehmen kƶnnen  
1
2
Ordnen Sie die Fernbedienungen wie dargestellt an (siehe Abb. 1).  
2 - 3 cm  
Drücken Sie die Taste der Fernbedienung des FernsehgerƤts ca. 6  
t
Sekunden lang, bis die grüne LED AUX anfƤngt zu blinken (siehe Abb. 2).  
a
AUX/VIDEO  
Fernbedienung  
dieses Fernseh-  
Andere Fern-  
bedienung  
3
4
Drücken Sie auf der Fernbedienung des FernsehgerƤts die Taste, die die  
zusƤtzliche Funktion übernehmen soll (siehe Abb. 3).  
Abb. 2  
D
V
D
Danach leuchten die LEDs VCR, TV, DVD und AUX nacheinander auf  
(siehe Abb. 4).  
V
T
A
U
R
C
X
1
4
7
3
6
9
V
MODE  
b
c
Drücken Sie die Taste der anderen Fernbedienung, deren Funktion die Fernbedienun
des FernsehgerƤts übernehmen soll.  
6 sek.  
• WƤhrend der Datenübertragung leuchten alle vier LEDs gleichzeitig (siehe Abb. 5).  
• Nach Abschluss der Datenübertragung beginnt die grüne LED AUX  
zu blinken (siehe Abb. 6).  
g
Abb. 4  
d
5
Wenn die Fernbedienung weitere Funktionen übernehmen soll, wiederholen Sie die  
Schritte 2-4 (lesen Sie zuvor jedoch untenstehenden Warnhinweis), gehen Sie  
andernfalls zu Schritt 6.  
MODE  
• Wenn Sie eine Taste auswƤhlen, die bereits eine zusƤtzliche Funktion  
übernommen hat, blinken kurzzeitig alle vier LEDs und die  
Fernbedienung wird in den Zustand von Schritt 2 versetzt, wobei die LED  
AUX blinkt.  
• Wenn Sie eine Taste auswƤhlen, die keine zusƤtzliche Funktion  
übernehmen kann, bleibt die Fernbedienung im Zustand von Schritt 2,  
wobei die LED AUX blinkt.  
e
f
Abb. 5  
D
V
V
D
T
A
U
R
X
C
V
MODE  
6
7
Drücken Sie die Taste  
t
, um das Funktionsübernahme-Verfahren zu beenden.  
Abb. 6  
D
V
Prüfen Sie, ob die betreffenden Funktionen korrekt übernommen wurden.  
V
D
T
A
U
R
X
C
V
• USime Tanschließend eine übernommene Funktion einzusetzen, drücken  
oder t, um AUX  
MODE  
• Vergessen Sie nicht, so oft die Taste  
T
oder  
auszuwählen und tdrückzeundSrüieckdeann,nbdisiedbieetgrerüffneendLeETDas
für das betreffende GerƤt leuchtet, das mit der Fernbedienung bedient werden soll: VCR (für  
Videorecorder), TV (FernsehgerƤt), DVD ( DVD-Player) oder AUX (ein weiteres ZusatzgerƤt).  
Fortsetzung...  
42 Zusatzinformationen  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Abb. 2  
Lƶschen einer übernommenen Funktion  
D
V
V
D
T
1 Drücken Sie die Taste tund halten Sie sie ca. 6 Sekunden lang gedrückt, bis die grüne  
A
U
R
X
C
V
LED AUX anfƤngt zu blinken (siehe Abb. 7).  
MODE  
2 Drücken Sie, wƤhrend Sie die Taste % gedrückt halten, die Taste (a - g), deren  
6 sek.  
übernommene Funktion gelƶscht werden soll (siehe Abb. 8).  
Alle vier LEDs leuchten gleichzeitig (siehe Abb. 9) und nach dem Lƶschen der  
übernommenen Funktion beginnt die grüne LED AUX zu blinken (siehe Abb. 10).  
Abb. 8  
+ a-g  
3 Wenn Sie eine neue Funktion speichern mƶchten, wiederholen Sie die Schritte 3 und 4 der  
vorhergehenden Seite. Drücken Sie andernfalls die Taste t, um zum normalen Betrieb  
zurückzukehren.  
Abb. 9  
D
V
V
D
T
A
U
R
X
C
V
MODE  
Abb. 10  
D
V
V
D
T
A
U
R
X
C
V
MODE  
Abb. 11  
Lƶschen aller übernommener Funktionen  
D
V
V
D
T
A
U
R
C
X
1 Drücken Sie die Taste tund halten Sie sie ca. 6 Sekunden lang gedrückt, bis die grüne  
V
LED AUX anfƤngt zu blinken (siehe Abb. 11).  
MODE  
DE  
2 Drücken Sie, wƤhrend Sie die Taste % gedrückt halten, die Taste t , um alle  
6 sek.  
übernommenen Funktionen zu lƶschen (siehe Abb. 12).  
Abb. 12  
Alle vier LEDs leuchten gleichzeitig (siehe Abb. 13) und nach dem Lƶschen der  
übernommenen Funktionen kehrt die Fernbedienung automatisch in den normalen  
Betriebszustand zurück.  
Abb. 13  
D
V
V
D
T
A
U
R
X
C
V
MODE  
Zusatzinformationen  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
43  
Technische Daten  
Bildschirmsystem:  
Plasmabildschirm  
Anschlüsse an der Rückseite:  
Anschlüsse an der rechten Seite:  
• AV1:  
1/  
• AV5:  
S
21-poliger Scart-Anschluss  
(CENELEC-Norm) einschl.  
Audio-/Videoeingang, RGB-  
Eingang, TV-Audio-/  
Videoausgang  
•
5: S-Video-Eingang (4-  
polig, Mini-DIN):  
Y: 1 Vp-p, 75 Ohm  
asymmetrisch, Sync  
negativ  
Fernsehnorm:  
AbhƤngig von der Auswahl des  
Landes:  
B/G/H, D/K, L, I  
C: 0,286 Vp-p  
(Farberkennungssignal),  
75 Ohm  
Farbsystem:  
PAL, SECAM  
NTSC 3,58, 4,43 (nur Video In)  
• AV2:  
2/  
(SMARTLINK;  
wƤhlbar)  
21-poliger Scart-Anschluss  
(CENELEC-Norm) einschl.  
Audio-/Videoeingang, RGB-  
Eingang, wƤhlbarer Audio-/  
Videoausgang und SmartLink-  
Schnittstelle.  
•
•
5: Videoeingang (CINCH):  
1 Vp-p, 75 Ohm  
asymmetrisch, Sync  
negativ  
Antenne:  
75 Ohm, externer Anschluss, für  
VHF/UHF  
5: Audioeingang (CINCH):  
500 m Veff  
Kanalbereich:  
VHF:  
UHF:  
E2-E12  
E21-E69  
S
• AV3:  
3/  
(SMARTLINK;  
Impedanz: 47 Kiloohm  
wƤhlbar)  
CATV: S1-S20  
HYPER: S21-S41  
•
Kopfhƶreranschluss  
21-poliger Scart-Anschluss  
(CENELEC-Norm) einschl.  
Audio-/Videoeingang, S-Video-  
Eingang, wƤhlbarer Audio-/  
Videoausgang und SmartLink-  
Schnittstelle.  
D/K:  
L:  
I:  
R1-R12, R21-R69  
F2-F10, B-Q, F21-F69  
UHF B21-B69  
Mitgeliefertes Zubehƶr:  
• 1 Fernbedienung (RM-Y1010)  
• 2 Batterien (Größe AA, Typ R03)  
• 1 Koaxialkabel  
• 1 AV-Maus  
Bildsch.-Größe:  
• 1 Netzkabel (Typ C-4)  
• 1 Netzkabel (Typ BF)  
• 1 Netzkabel (Typ C-5)  
Je nach Land werden die  
Netzkabel Typ BF bzw. Typ C-5  
u.U. nicht mitgeliefert.  
• 1 Reinigungstuch  
• AV4:  
• KE-P37XS1: (Diagonale) 37 Zoll  
(ca. 94 cm)  
• KE-P42XS1: (Diagonale) 42 Zoll  
(ca. 107 cm)  
•
4: Y:1 Vp-p, 75 Ohm,  
0,3 V negative Sync  
PB:0,7 Vp-p, 75 Ohm  
PR:0,7 Vp-p, 75 Ohm  
Auflƶsung des Displays:  
1024 Punkte (horizontal) x 1024  
Zeilen (vertikal)  
•
4: Audioeingang  
CINCH)  
500 m Veff (100%  
Modulation),  
• 1 Verbindungskabelstrang  
• 2 Schraub-Ɩsen  
Stromversorgung:  
220 - 240 V Wechselstrom;  
50/60Hz  
Impedanz: 47 Kiloohm  
Weitere Funktionen:  
• Videotext, Fastext, TOPtext  
• NexTView  
• AV-MOUSE: Miniklinke  
• Abschalttimer  
Leistungsaufnahme:  
• KE-P37XS1: 312 W  
• KE-P42XS1: 370 W  
• SmartLink (direkte Verbindung  
zwischen Ihrem FernsehgerƤt und  
einem kompatiblen Video- oder  
DVD-Recorder. Weitergehende  
Hinweise zu SmartLink schlagen Sie  
bitte in der Bedienungsanleitung  
Ihres Video- oder DVD-Recorders  
nach).  
•
•
•
AudioausgƤnge (links/rechts) -  
CINCH  
Bass-Lautsprecher-Ausgang  
(CINCH)  
Leistungsaufnahme im Standby-  
Betrieb:  
1,9 W  
Antennenanschluss (HF-  
Eingang)  
• Automatische Erkennung des TV-  
Systems  
• Dolby Virtual  
Tonwiedergabe:  
2 x 15 W (effektiv)  
• BBE Digital  
Abmessungen (Breite x Hƶhe x  
• ACI(vomEnglischenā€žAutoChannel  
Installationā€œ = Automatische  
Installation von KanƤlen).  
• AUTO FORMAT  
• DRC (vom Englischen ā€žDigital  
Reality Creationā€œ = Digitale  
RealitƤtserzeugung)  
• Fernbedienung mit der Mƶglichkeit,  
zusƤtzliche Funktionen zu  
übernehmen  
Tiefe):  
• KE-P37XS1:  
ca. 1135 x 692 x 286 mm  
• KE-P42XS1:  
Ā®
ca. 1229 x 753 x 286 mm  
Gewicht:  
• KE-P37XS1: ca. 37,5 kg  
• KE-P42XS1: ca. 43 kg  
Ƅnderungen, die dem technischen  
Fortschritt dienen, bleiben  
vorbehalten.  
• Memory Stick (LesegerƤt)  
Dieses Handbuch wurde gedruckt auf:  
Ɩko-Papier - Chlorfrei  
Fortsetzung...  
44  
Zusatzinformationen  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Stƶrungsbehebung  
Im Folgenden finden Sie einige einfache LƶsungsvorschlƤge für Probleme, die mƶglicherweise Bild und Ton  
beeintrƤchtigen.  
TV  
Problem  
Mƶgliche Lƶsung  
Kein Bild  
Kein Bild (Bildschirm ist dunkel)  
und kein Ton  
• Überprüfen Sie die Antennenverbindung.  
• Schließen Sie das FernsehgerƤt an der Stromversorgung an,  
und drücken Sie den Netzschalter an der rechten Seite des  
GerƤts.  
• Falls die Anzeige (Standby) leuchtet, drücken Sie die Taste  
AUX/VIDEO  
der Fernbedienung.  
Das FernsehgerƤt wird automatisch  
• Prüfen Sie, ob der Abschalttimer aktiviert ist (Seite 25).  
ausgeschaltet. (Das FernsehgerƤt wird in den ā€¢ Prüfen Sie, ob Auto.Ausschalt aktiviert ist (Seite 25).  
Standby-Betrieb geschaltet.)  
Kein Bild oder kein Informationsmenü von  
GerƤten, die am Scart-Anschluss angeschlossen drücken Sie wiederholt die  
• Stellen Sie sicher, dass die ZusatzgerƤte eingeschalten sind und  
Taste der Fernbedienung, bis  
sind.  
auf dem Bildschirm das richtige Eingangssymbol erscheint  
(Seite 40).  
• Prüfen Sie die Verbindung zwischen dem ZusatzgerƤt und dem  
FernsehgerƤt.  
Schlechte BildqualitƤt / Bild instabil  
Doppelbild oder Geisterbild  
• Prüfen Sie die Antennen- und die Kabelverbindungen.  
• Prüfen Sie die Lage und die Ausrichtung der Antenne.  
Auf dem Bildschirm ist nur Schnee und  
Rauschen zu sehen.  
• Prüfen Sie, ob die Antenne gebrochen oder abgeknickt ist.  
• Prüfen Sie, ob das Ende der Lebensdauer der Antenne erreicht  
ist. (3 - 5 Jahre bei normalem Betrieb, 1 - 2 Jahre an der Küste)  
DE  
Unterbrochene Linien oder Streifen  
• Halten Sie das FernsehgerƤt fern von Quellen elektrischen  
Rauschens, wie beispielsweise von Fahrzeugen, MotorrƤdern  
und Fƶns.  
Sendungen in Farbe werden schwarzweiß  
angezeigt.  
• Rufen Sie im Menüsystem das Menü ā€žBild-Einstellungenā€œ auf  
und wƤhlen Sie ā€žNormwerteā€œ, um wieder die werkseitigen  
Einstellungen zu aktivieren (Seite 19).  
• Wenn Sie die Funktion ā€žEnergie sparenā€œ auf ā€žReduziertā€œ  
setzen, werden die Farben des Bildes u.U. schwƤcher (Seite  
22).  
Auf dem Bildschirm sind einige kleine  
schwarze und/oder helle  
Punkte sichtbar.  
• Das Bild auf dem Display besteht aus Pixeln (Bildpunkten).  
Kleine schwarze und/oder helle Punkte (Pixel) auf dem  
Bildschirm sind nicht Zeichen einer Fehlfunktion.  
Das Bild ist zu hell.  
• Rufen Sie im Menüsystem das Menü ā€žBild-Einstellungenā€œ auf  
und wƤhlen Sie ā€žBild-Modusā€œ. WƤhlen Sie dann den  
gewünschten Bild-Modus aus (Seite 18).  
• Stellen Sie sicher, dass die Antenne mit dem mitgelieferten  
Koaxialkabel angeschlossen wurde.  
Bildrauschen (Streifen)  
• Verlegen Sie das Antennenkabel nicht neben anderen  
Verbindungskabeln.  
• Verwenden Sie keine 2-adrigen 300-Ohm-Kabel, da dies zu  
Interferenzen führen kann.  
Fortsetzung...  
Zusatzinformationen 45  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Problem  
Mƶgliche Lƶsung  
Schlechte BildqualitƤt (starke Weiß-SƤttigung), • Stellen Sie sicher, dass das Signal von dem GerƤt, das an Scart-  
S
wenn das Bildsignal von Scart-Anschluss  
Anschluss  
3/  
angeschlossen ist, kein RGB-Signal ist.  
S
3/  
kommt.  
Falls es sich um ein RGB-Signal handelt, schließen Sie das  
GerƤt über Scart 1/ oder 2/ an.  
Streifenartiges Rauschen bei Wiedergabe/  
Aufnahme von einem  
• Interferenz am Videokopf. Lassen Sie zwischen Videorecorder  
und FernsehgerƤt Abstand.  
Videorecorder.  
• Lassen Sie mindestens 30 cm Abstand zwischen Ihrem  
Videorecorder und dem FernsehgerƤt, um Rauschen zu  
verhindern.  
• Vermeiden Sie es, Ihren Videorecorder vor dem FernsehgerƤt  
oder seitlich davon zu postieren.  
Schlechtes oder kein Bild (Bildschirm ist  
dunkel), aber guter Ton  
• Rufen Sie im Menüsystem das Menü ā€žBild-Einstellungenā€œ auf  
und wƤhlen Sie ā€žNormwerteā€œ, um wieder die werkseitigen  
Einstellungen zu aktivieren (Seite 19).  
• Drücken Sie, wenn die blaue LED  
PICTURE OFF (Bild  
aus) leuchtet, die Taste (Bild aus) der Fernbedienung.  
Verrauschtes Bild, wenn ein Fernsehbild  
empfangen wird.  
• Rufen Sie im Menüsystem unter ā€žGrundeinstellungenā€œ die  
Option ā€žManuell abspeichernā€œ auf und stellen Sie die  
Feinabstimmung (AFT) so ein, dass der Empfang optimal ist  
(Seite 28).  
• Rufen Sie im Menüsystem das Menü ā€žBild-Einstellungenā€œ auf  
und stellen Sie die Option ā€žDyn. NRā€œ ein, um das Bildrauschen  
zu unterdrücken (Seite 19).  
Verzerrtes Bild beim Umschalten zwischen  
Programmen oder AuswƤhlen von Videotext.  
• Schalten Sie alle GerƤte aus, die an die Scart-Buchse an der  
Rückseite des FernsehgerƤts angeschlossen sind.  
• Rufen Sie im Menüsystem das Menü ā€žSonderfunktionenā€œ und  
dann das Untermenü ā€žBildschirmschonerā€œ auf. Setzen Sie die  
Option ā€žWeissbildā€œ auf ā€žEinā€œ, um das Nachleuchten zu  
verringern (siehe Seite 24).  
Auf dem Bildschirm erscheint ein Geisterbild  
(Nachleuchten)  
• Dies ist bei einem Plasmabildschirm bauartbedingt und keine  
Funktionsstƶrung.  
Der Bildschirm flackert beim Einschalten des  
FernsehgerƤts.  
Beim Verwenden von Videotext erscheinen  
falsche Schriftzeichen.  
• Rufen Sie im Menüsystem unter ā€žGrundeinstellungenā€œ die  
Option ā€žLandā€œ auf und wƤhlen Sie das Land aus, in dem Sie  
das FernsehgerƤt einsetzen (Seite 26). Für kyrillische Sprachen  
wird empfohlen, für ā€žLandā€œ Russland auszuwƤhlen, wenn Ihr  
Land in der Liste nicht aufgeführt ist.  
Beim Verwenden von NexTView erscheinen  
falsche Schriftzeichen.  
• Rufen Sie im Menüsystem unter ā€žGrundeinstellungenā€œ die  
Option ā€žSprache bzw. Languageā€œ auf und wƤhlen Sie die  
Sprache aus, in der NexTView ausgestrahlt wird (Seite 37).  
Kein Ton oder stark verzerrter Ton  
Gutes Bild, kein Ton  
• Drücken Sie auf der Fernbedienung 2 +.  
• Überprüfen Sie, ob im Menü ā€žTon-Einstellungenā€œ ā€žTV  
Lautsprecherā€œ auf ā€žHauptā€œ gesetzt ist (Seite 21).  
Fortsetzung...  
46  
Zusatzinformationen  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Problem  
Verrauschter Ton  
Mƶgliche Lƶsung  
• Stellen Sie sicher, dass die Antenne mit dem mitgelieferten  
Koaxialkabel angeschlossen wurde.  
• Verlegen Sie das Antennenkabel nicht neben anderen  
Verbindungskabeln.  
• Verwenden Sie keine 2-adrigen 300-Ohm-Kabel, da dies zu  
Interferenzen führen kann.  
• Wenn in der Umgebung des FernsehgerƤts infrarot-gestützte  
KommunikationsgerƤte verwendet werden (z.B. drahtlose,  
infrarot-gestützte Kopfhƶrer), kƶnnen  
Kommunikationsstƶrungen auftreten. Verwenden Sie keine  
drahtlose, infrarot-gestützte Kopfhƶrer, stellen Sie den Infrarot-  
Transceiver mit so großem Abstand vom FernsehgerƤt auf, dass  
das Rauschen vermieden wird, oder postieren Sie Sender und  
EmpfƤnger der Infrarot-Kommunikationsanlage dichter  
zusammen.  
Die GerƤusche des Lüfters des FernsehgerƤts  
werden lauter.  
• In den Lüftungsƶffnungen kann sich mit der Zeit Staub  
ablagern. Der abgelagerte Staub kann die Kühlung durch den  
eingebauten Lüfter beeintrƤchtigen. Um dies zu vermeiden  
wird empfohlen, Staub regelmäßig (einmal monatlich) mit  
einem Staubsauger zu entfernen.  
Das Menü kann nicht verwendet werden  
Ungewƶhnliche GerƤusche  
• Wenn ein Menüelement mit unterdrückter Farbe dargestellt  
wird, kann es nicht ausgewƤhlt werden.  
Vom GehƤuse des FernsehgerƤts gehen  
GerƤusche aus.  
• VerƤnderungen der Raumtemperatur kƶnnen u.U. dazu führen,  
dass sich das GehƤuse ausdehnt oder zusammen zieht. Dies  
kann geringfügige GerƤusche verursachen. Dies ist kein  
Anzeichen für eine Fehlfunktion.  
Das FernsehgerƤt macht ein surrendes  
GerƤusch.  
• Der Lüfter des FernsehgerƤts lƤuft. Dies ist kein Anzeichen für  
eine Fehlfunktion.  
DE  
Das FernsehgerƤt tickt.  
• Solange das FernsehgerƤt eingeschaltet ist, ist in seinem Innern  
eine elektrische Schaltung aktiviert. Dies ist kein Anzeichen  
für eine Fehlfunktion.  
Das FernsehgerƤt summt.  
• Beim Einschalten des FernsehgerƤts kann ein summendes  
GerƤusch auftreten. Dies ist kein Anzeichen für eine  
Fehlfunktion.  
Fernbedienung  
Fernbedienung funktioniert nicht  
• Überprüfen Sie, ob die Medienauswahl an der Fernbedienung  
korrekt auf das verwendete GerƤt eingestellt ist (VCR (für  
Videorecorder), TV , DVD oder AUX (ZusatzgerƤt)).  
• Wenn die Fernbedienung den Videorecorder bzw. das DVD-  
GerƤt nicht steuert, obwohl die Medienauswahl korrekt  
eingestellt ist, müssen Sie den richtigen Code eingeben. Dies  
wird im Abschnitt ā€žKonfiguration der Fernbedienung für  
Videorecorder oder DVD-GerƤtā€œ auf Seite 41 beschrieben.  
• Tauschen Sie die Batterien aus.  
Die Anzeige  
(Standby) oder  
• Wenden Sie sich an den nƤchsten Sony-Kundendienst.  
(Stromversorgung) des FernsehgerƤts blinkt  
Fortsetzung...  
Zusatzinformationen 47  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
"Memory Stick"  
Problem  
Mƶgliche Lƶsung  
Der "Memory Stick" lƤsst sich nicht in den ā€¢ Der "Memory Stick" ist nicht richtig ausgerichtet, bzw. wird falsch  
"Memory Stick" Slot einschieben.  
gehalten. Schieben Sie den "Memory Stick" so ein, dass die mit b  
markierte Seite nach oben und zum "Memory Stick" Slot zeigt  
(Seite 30).  
Bilder vom "Memory Stick" kƶnnen nicht ā€¢ Es handelt sich nicht um eine Fehlfunktion des FernsehgerƤts. Dies  
angezeigt werden oder kƶnnen zwar  
angezeigt werden, einige Funktionen sind  
jedoch nicht verfügbar und auf dem  
Bildschirm des FernsehgerƤts erscheint  
eine Fehlermeldung.  
geschieht, weil Sie einen "Memory Stick" von einer anderen Marke  
als Sony verwenden.  
Dateien bzw. Daten kƶnnen nicht gelƶscht ā€¢ Der Schreibschutzschalter des "Memory Stick" befindet sich in  
werden  
Stellung LOCK. Entfernen Sie die Schreibsperre.  
• Die Bilddatei ist geschützt. Entfernen Sie den Schutz (Seiten 33 - 35).  
Das Bild wird nicht angezeigt.  
• Das Bild ist weder DCF-kompatibel noch MPEG 1 - kompatibel.  
• Sollten fortlaufend Probleme auftreten, lassen Sie das FernsehgerƤt bitte von qualifiziertem  
Fachpersonal warten.  
• Ɩffnen Sie das GehƤuse auf keinen Fall selbst.  
48  
Zusatzinformationen  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Index  
Einschalten des FernsehgerƤts 12  
Energie sparen 22  
SchƤrfe, einstellen 18  
Schraub-Ɩsen 14  
A
Abschalttimer 25  
Abstimmen,  
automatisch 26  
Farbe 18  
Farbton 19  
Sender manuell abstimmen 28  
Sender,  
manuell 28  
AFT 28  
Feinabstimmung von Sendern 28  
Fernbedienung,  
Namen festlegen 27, 28  
ordnen 26  
Anschließen,  
eine Antenne 14  
Einsetzen von Batterien 13  
Übersicht 10  
andere GerƤte steuern 41,  
Film Modus 23  
Grundeinstellungen (das Menü) 26  
Helligkeit, einstellen 18  
HiFi-Anlage, anschließen 38  
Hƶhen, einstellen 20  
Inhaltsverzeichnis 3  
übergehen 29  
Sender, umschalten 11  
Senderliste 11  
Sicherheitshinweise,  
Allgemein 4  
Stromquellen 5  
Aufbau und Transport 6  
Belüftung 4  
Sicherheitsmaßnahmen 7  
SmartLink,  
Auswahl 23  
Video oder DVD-Recorder  
anschließen 38  
einen Camcorder 38  
ein DVD-GerƤt 38  
eine HiFi-Anlage 38  
einen SmartLink Video- oder  
DVD-Recorder 38  
einen Videorecorder 14, 38  
Kopfhƶrer 38  
Anschlussanleitung (das Menü) 23  
Antenne, anschließen 14  
Anzeigen eines Bildes, das von  
einem angeschlossenen GerƤt  
kommt 40  
Audioausgang 21  
Auto Format 22  
Auto.Ausschalt 25  
Autom.LautstƤrke 20  
Automatischer Neustart  
(die Taste) 12  
J, K, L, M  
Konfigurieren der Fernbedienung 41  
Kontrast, einstellen 18  
Kopfhƶrer, anschließen 38  
Land, auswƤhlen 26  
Lautsprecher des FernsehgerƤts 21  
LautstƤrke, einstellen 11  
Logo Beleuchtung 24  
Medienauswahl (die Taste) 10  
"Memory Stick",  
Smart-Modus 22  
Sonderfunktionen (das Menü) 22  
Sprache für Menüs, auswƤhlen 26  
T, U, V, W, X, Y, Z  
Tasten,  
AV2 Ausgang 23  
AV3 Ausgang 23  
AV-Einstellungen 27  
AV-Maus 9, 42  
Allgemeines 30  
einschieben 30  
herausnehmen 30  
Sicherheitsmaßnahmen 30  
Einstellung Diaschau 31  
Fotos anzeigen 33  
Videos abspielen 33  
Menüsystem 17  
Die Fernbedienung 10  
Beschreibung der Bedienele-  
mente am FernsehgerƤt 12  
Technische Daten 44  
Timer (das Menü) 25  
Timer-Anzeige 13  
B, C  
Balance, einstellen 20  
Ton-Einstellungen (das Menü) 20  
Ton-Modi 20  
DE  
Bass, einstellen 20  
Batterien,  
einsetzen in die Fernbedienung 13  
BBE 20  
Menüsystem des FernsehgerƤts 17  
Mitgeliefertes Zubehƶr 9  
Modus 14:9 22  
TopText*/Fastext*36  
Übergehen eines Senders 29  
Übersicht,  
Befestigen des FernsehgerƤts 14  
Belüftung 4  
Bild-Einstellungen (das Menü) 18  
Bild-Modi 18  
Bildschirmschoner 24  
Breitwandformat, anzeigen 22  
Camcorder, anschließen 38  
Modus 4:3 22  
Modus Film 18  
über die Fernbedienung 10  
über die Bedienelemente  
des FernsehgerƤts 12  
über die Anzeigeelemente des  
FernsehgerƤts 13  
Video,  
Eingang 40  
abspielen 40  
Videorecorder, anschließen 14, 38  
Videotext 36  
N, O, P, Q  
Nachleuchten 8  
Namen festlegen,  
für externe GerƤte 27  
für Programme 27  
Namen für Sender 27  
NextView 37  
D, E, F, G, H, I  
Dolby Virtual 20, 39  
DRC, 23  
Picture off (Bild aus),  
Taste 10  
Wide-Modus 22  
Zoom-Modus 22  
DVD, anschließen 38  
Dyn. NR 19  
Ein/Aus,  
Schalter 12  
Anzeige 13  
Anzeige 13  
Zurücksetzen,  
Bild-Einstellungen 19  
Ton-Einstellungen 20  
ZusatzgerƤte verwenden 40  
ZusatzgerƤte,  
anschließen 38  
benutzen 40  
R, S  
Regeln,  
die LautstƤrke eines  
externen VerstƤrkers 39  
Reinigen,  
das GehƤuse 7  
den Bildschirm 7  
RGB Horiz.Position 24  
Ƅndern der VerstƤrkung  
des Toneingangssignals 27  
Zweiton 20  
Zusatzinformationen  
49  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Introducción  
• Gracias por elegir este producto Sony.  
• Antes de utilizar este televisor, lea este manual atentamente y consĆ©rvelo para futuras referencias.  
• SĆ­mbolos utilizados en este manual:  
•
•
Información importante.  
•
Los botones resaltados en blanco del mando a distancia  
muestran los botones que ha de pulsar para seguir la  
secuencia de instrucciones.  
Información sobre la función.  
•
Información sobre el resultado de las instrucciones.  
• 1,2... Secuencia de las instrucciones a seguir.  
ƍndice  
Introducción.......................................................................................................................................................... 3  
Normas de seguridad ............................................................................................................................................ 4  
Precauciones ........................................................................................................................................................ 7  
Descripción general e instalación  
Comprobación de los accesorios suministrados................................................................................................... 9  
Descripción general de los botones del mando a distancia ............................................................................... 10  
Descripción general de los botones del televisor y de los conectores laterales.................................................. 12  
Descripción general de los indicadores del televisor.......................................................................................... 13  
Instalación de las pilas en el mando a distancia ................................................................................................. 13  
Conexión de la antena y del vĆ­deo...................................................................................................................... 14  
Sujeción del televisor ......................................................................................................................................... 14  
Primera puesta en marcha  
Encendido y sintonización automĆ”tica del televisor .......................................................................................... 15  
Funciones del televisor  
Introducción y manejo del sistema de menĆŗs .................................................................................................... 17  
MenĆŗ de ajuste de la imagen ........................................................................................................................ 18  
MenĆŗ de ajuste del sonido ............................................................................................................................ 20  
MenĆŗ de CaracterĆ­sticas................................................................................................................................ 22  
MenĆŗ del temporizador................................................................................................................................. 25  
MenĆŗ de Configuración................................................................................................................................ 26  
ES  
"Memory Stick"  
Acerca de "Memory Stick"................................................................................................................................. 30  
Opciones del menĆŗ "Memory Stick".................................................................................................................. 31  
Cómo ver fotografĆ­as y pelĆ­culas........................................................................................................................ 33  
Teletexto............................................................................................................................................................... 36  
NexTView...............................................................................................................................................................37  
Información complementaria  
Conexión de otros equipos al televisor................................................................................................................38  
Cómo ver imĆ”genes de los equipos conectados al televisor................................................................................40  
Configuración del mando a distancia para un DVD o un vĆ­deo..........................................................................41  
Memorización de funciones de otros mandos a distancia ...................................................................................42  
Especificaciones tĆ©cnicas ....................................................................................................................................44  
Solución de problemas.........................................................................................................................................45  
ƍndice ...................................................................................................................................................................49  
Cómo coger el televisor................................................................................................................... Contraportada  
ƍndice  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Información de seguridad  
Cable de red elĆ©ctrica  
Para mover el aparato,  
desenchufe el cable de la  
corriente. No mueva el aparato  
con el cable de la corriente  
Centro sanitario  
No instale este televisor en  
un lugar donde se utilicen  
equipos mĆ©dicos. PodrĆ­a  
provocar el funcionamiento  
defectuoso de los  
enchufado ya que el cable  
podrĆ­a daƱarse y provocar un incendio o una sacudida  
elĆ©ctrica. Si el aparato se cae o sufre algĆŗn daƱo, avise  
inmediatamente al servicio tĆ©cnico.  
instrumentos mĆ©dicos.  
DaƱos que requieren un servicio de mantenimiento  
Si la pantalla se agrieta, no la toque hasta que haya  
desenchufado el cable de la corriente. De lo contrario,  
puede sufrir una sacudida elĆ©ctrica.  
Transporte  
Se necesitan dos o mĆ”s personas  
para transportar el televisor. Si no  
lo hace asĆ­, podrĆ­a caerse y  
provocar lesiones graves.  
AsegĆŗrese de que el televisor es  
transportado por dos o mĆ”s personas. Cuando  
transporte el televisor, evite los golpes o la excesiva  
vibración. El televisor podrĆ­a caerse y estropearse o  
provocar lesiones graves.  
Ventilación  
Deje espacio alrededor del televisor. De lo contrario,  
impedirĆ” que el aire circule libremente y se  
producirĆ” un sobrecalentamiento que puede  
provocar un incendio o daƱar el televisor.  
30cm  
Deje  
este  
10cm  
10cm  
espacio,  
como  
mĆ­nimo.  
10cm  
continĆŗa...  
Información de seguridad  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
4
Fuentes de alimentación  
Sobrecarga  
Protección del cable  
Desenchufe el aparato tirando  
del enchufe. Nunca tire del  
cable.  
Este aparato sólo debe utilizarse  
con fuentes de alimentación de  
220-240 V CA. No enchufe  
demasiados aparatos en el mismo  
enchufe ya que podrĆ­a causar  
descargas elĆ©ctricas o un  
incendio.  
Corriente elĆ©ctrica  
Cableado  
No utilice un enchufe que no encaje bien.  
Inserte el enchufe completamente en la toma  
de corriente. Si el enchufe queda flojo, puede  
formar un arco elĆ©ctrico y provocar un  
incendio. Póngase en contacto con su  
electricista para que le cambie el enchufe.  
Para conectar los cables, desenchufe el cable de  
corriente. Por razones de seguridad, desenchufe el cable  
de corriente cuando realice conexiones.  
Humedad  
Limpieza  
Limpie el enchufe con regularidad. Si el  
enchufe estĆ” cubierto de polvo o coge  
humedad, su aislamiento puede  
deteriorarse y provocar un incendio.  
Retire el enchufe de la toma y lĆ­mpielo  
con regularidad.  
No toque el cable con las manos mojadas.  
Si enchufa/desenchufa el cable con las  
manos mojadas, puede sufrir una sacudida  
elĆ©ctrica.  
Tormentas  
Cuando no utilice el aparato  
Por razones medioambientales  
y de seguridad, se recomienda  
apagar el aparato cuando no se  
utiliza en lugar de dejarlo en  
modo de espera. DesenchĆŗfelo.  
Por su seguridad, no toque ninguna  
pieza del aparato, ni tampoco el  
cable de corriente y el cable de la  
antena cuando haya tormentas.  
Cable de red elĆ©ctrica  
Si daƱa el cable de la corriente, se  
Cableado  
Tenga cuidado de no enredar sus pies con los cables.  
puede producir un incendio o  
PodrĆ­a daƱarse el aparato.  
sacudida elĆ©ctrica.  
Instalación  
• No apriete, doble ni tuerza el  
cable en exceso. Los filamentos  
internos podrĆ­an quedar al  
descubierto o romperse,  
provocando un cortocircuito  
No instale los componentes opcionales demasiado cerca  
del televisor. Mantenga dichos componentes a una  
distancia mĆ­nima de 30 cm del televisor. Si el vĆ­deo estĆ”  
instalado enfrente o a la derecha del televisor, la imagen  
puede aparecer distorsionada.  
que podrĆ­a dar lugar a un  
ES  
incendio o sacudida elĆ©ctrica.  
Calor  
• No transforme ni daƱe el cable de la corriente.  
• No ponga objetos pesados sobre el cable de la  
corriente. No tire del cable.  
• Mantenga el cable de la corriente lejos de las fuentes  
de calor.  
No toque la superficie del televisor. Permanece caliente  
incluso despuĆ©s de que el televisor lleve apagado  
durante un tiempo.  
• Agarre el enchufe cuando desconecte el cable.  
• Si el cable de la corriente sufre daƱos, no lo utilice y  
pida a su distribuidor o al servicio tĆ©cnico de Sony que  
se cambie.  
Sacudida elĆ©ctrica  
No toque el televisor con las manos mojadas. De lo  
Aceites  
No instale el televisor en restaurantes donde se utilice  
contrario, puede sufrir una sacudida elĆ©ctrica o daƱar el aceite. El aceite que absorbe polvo puede introducirse  
televisor.  
en el televisor y daƱarlo.  
Corrosión  
Si utiliza este aparato cerca de la costa, la sal puede  
corroer las piezas metĆ”licas del televisor y provocar  
daƱos internos o un incendio. TambiĆ©n puede reducir la  
vida Ćŗtil del televisor. Debe tomar medidas para reducir  
la humedad y la temperatura de la zona en la que estĆ”  
colocado el aparato.  
continĆŗa...  
Información de seguridad  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
5
Instalación y traslado  
Ventilación  
Uso en espacios exteriores  
No instale este televisor en un  
espacio exterior. Si este televisor  
estĆ” expuesto a la lluvia, puede  
provocar un incendio o sacudida  
elĆ©ctrica. Si el televisor estĆ”  
Nunca obstruya ni cubra los orificios de  
ventilación del aparato. PodrĆ­a producirse  
un sobrecalentamiento que provocarĆ­a un  
incendio. Si el televisor no goza de la  
ventilación correcta, puede acumular  
polvo y suciedad. Para que haya una ventilación correcta, expuesto a la luz solar directa,  
tenga en cuenta lo siguiente:  
puede calentarse y daƱarse.  
• No instale el televisor hacia atrĆ”s ni de lado.  
• No instale el televisor boca arriba ni boca abajo.  
• No instale el televisor en una balda ni en un armario.  
• No coloque el televisor sobre una alfombra ni sobre  
una cama.  
• No cubra el televisor con tejidos como una cortina, ni  
con otros elementos como periódicos, etc.  
VehĆ­culo o techo  
Embarcaciones  
No instale el televisor en un  
vehĆ­culo. Si el vehĆ­culo sufre un  
golpe, el aparato puede caerse y  
provocar lesiones. No lo cuelgue  
del techo.  
No instale el televisor en ningĆŗn  
tipo de embarcación. Si el  
televisor estĆ” expuesto al agua  
de mar, puede daƱarse o  
provocar un incendio.  
Agua y humedad  
Para evitar que el televisor se caiga  
No utilice el televisor cerca del agua, por ejemplo, cerca Coloque el televisor sobre un soporte  
de una baƱera o una ducha. Tampoco lo exponga a la seguro y estable y fĆ­jelo en la pared (mĆ”s  
lluvia. Puede provocar un incendio o sacudida elĆ©ctrica. información en la pĆ”gina 14). No cuelgue  
nada del televisor. El televisor puede  
caerse de la plataforma o del soporte de pared, causando  
daƱos en la misma o graves daƱos personales.  
Mantenimiento  
Orificios de ventilación  
No abra la caja ni retire la tapa  
posterior del aparato. En caso  
necesario, acuda Ćŗnicamente al  
servicio tĆ©cnico.  
No introduzca ningĆŗn objeto en los  
orificios de ventilación. Si se introduce  
un objeto metĆ”lico o inflamable, se puede  
producir un incendio o sacudida  
elĆ©ctrica.  
Humedad y objetos inflamables  
Cristal roto  
• No deje que se moje el aparato.  
No arroje ningĆŗn objeto contra el  
televisor. El cristal de la pantalla  
puede explotar por el impacto y  
causar graves lesiones.  
Nunca derrame ningĆŗn tipo de  
lĆ­quido en el aparato. En caso de  
que algĆŗn objeto o lĆ­quido caiga en  
el aparato, no utilice el televisor. Puede producirse una  
sacudida elĆ©ctrica o se puede daƱar el aparato. Avise  
de inmediato al servicio tĆ©cnico.  
• Para evitar riesgo de incendio, mantenga lejos del  
aparato los objetos inflamables o la iluminación no  
protegida (p. ej. velas).  
Lugares salientes  
Colocación  
No instale el televisor en lugares que sobresalen. Si  
Nunca coloque el televisor en  
instala el televisor en los siguientes lugares, puede sufrir lugares calientes, hĆŗmedos o muy  
lesiones.  
polvorientos hĆŗmedos o muy  
polvorientos. Tampoco lo coloque  
en lugares en los que se pueda  
haber afectado por vibraciones  
mecĆ”nicas.  
• No instale el televisor en un lugar donde la unidad  
sobresalga, como en una columna o detrĆ”s de ella.  
• No instale el televisor en un lugar en el que pueda  
golpearse con la cabeza.  
Limpieza  
Desenchufe el cable para limpiar el televisor. Si no lo  
hace, puede sufrir una sacudida elĆ©ctrica.  
continĆŗa...  
Información de seguridad  
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Precauciones  
Para ver la televisión con comodidad  
• Para ver la televisión con comodidad, se recomienda situarse a una distancia del aparato que sea de cuatro a siete  
veces mayor que la largura vertical de la pantalla.  
• Vea la televisión en una habitación con una iluminación intermedia ya que si la ve con poca luz, sus ojos podrĆ”n  
sufrir. Si ve la televisión de forma continuada y durante periodos largos, tambiĆ©n puede daƱarse su vista.  
Para instalar el aparato  
• No instale el televisor en lugares expuestos a temperaturas muy altas como la luz solar directa, cerca de un  
radiador o un sistema de calefacción. Si el televisor estĆ” expuesto a temperaturas extremas, puede sobrecalentarse  
provocando la deformación de la caja o el funcionamiento defectuoso del aparato.  
• DespuĆ©s de transportar el televisor directamente desde un lugar frĆ­o a un lugar caliente, o si la temperatura  
ambiente ha cambiado de forma brusca, las imĆ”genes pueden verse borrosas o algunas partes de la imagen pueden  
perder color. Esto se debe a que se ha concentrado humedad en los espejos o lentes interiores del televisor. En tal  
caso, deje que la humedad se evapore antes de utilizar el televisor.  
• Para obtener una imagen nĆ­tida, no exponga la pantalla a la luz artificial o solar directas. Si es posible, utilice una  
luz concentrada que proceda directamente del techo.  
• El televisor no se desconecta de la alimentación elĆ©ctrica cuando el principal estĆ” en posición de apagado. Si desea  
desconectar por completo el aparato, retire el enchufe de la toma de electricidad.  
Para ajustar el volumen  
• Ajuste el volumen de manera que no moleste a los vecinos. Le recomendamos que cierre las ventanas o utilice  
auriculares.  
• Si utiliza auriculares, ajuste el volumen para evitar unos niveles excesivos que puedan daƱarle el oĆ­do.  
Para manejar el mando a distancia  
• Utilice el mando a distancia con cuidado. No lo tire ni lo pise, ni derrame ningĆŗn tipo de lĆ­quido sobre el mismo.  
• No coloque el mando a distancia cerca de una fuente de calor, un lugar expuesto a la luz solar directa o en una  
habitación hĆŗmeda.  
Para limpiar la carcasa del aparato  
• Antes de limpiar la carcasa, desenchufe el cable de red.  
• Limpie la carcasa con el paƱo de limpieza suministrado o con un paƱo suave y humedecido. No utilice estropajos,  
limpiadores abrasivos, alcalinos, ningĆŗn tipo de disolvente, como alcohol o bencina, ni sprays antiestĆ”ticos.  
• El material o el revestimiento de la pantalla se pueden deteriorar si aplica disolventes volĆ”tiles como alcohol,  
diluyentes, bencina o insecticidas, o si existe un contacto prolongado con materiales de caucho o vinilo.  
• Los orificios de ventilación pueden acumular polvo con el tiempo asĆ­ que el polvo acumulado puede reducir la  
eficacia de la función de refrigeración del ventilador incorporado al aparato. Para evitarlo, se recomienda quitar  
el polvo regularmente (una vez al mes) con una aspiradora.  
ES  
Para tratar y limpiar la superficie de la pantalla  
La pantalla del televisor posee un revestimiento antirreflector. Para evitar que la pantalla se estropee, respete las  
siguientes recomendaciones. No raye la pantalla con objetos duros ni la empuje contra dichos objetos. No tire ningĆŗn  
objeto a la pantalla. Puede daƱarse.  
• Antes de realizar la limpieza, desenchufe el cable de red.  
• No toque el televisor despuĆ©s de haber tenido el aparato encendido durante mucho tiempo ya que la pantalla se  
calienta.  
• La pantalla del televisor posee un revestimiento antirreflector. Se recomienda tocar la pantalla lo menos posible.  
• Limpie la pantalla con el paƱo de limpieza suministrado o con un paƱo suave y humedecido. Si utiliza un paƱo  
sucio, el televisor puede estropearse. No utilice estropajos, polvos desengrasadores, ni disolventes como alcohol  
o bencina. Si los utiliza, se puede daƱar la superficie de la pantalla.  
continĆŗa...  
Información de seguridad  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
7
Para la imagen  
• La pantalla PDP (del inglĆ©s "Plasma Display Panel" = pantalla de plasma) estĆ” fabricada con tecnologĆ­a de alta  
precisión. No obstante, en la pantalla PDP pueden aparecer de forma constante unos puntos negros o puntos  
brillantes (rojos, azules o verdes), asĆ­ como brillos y bandas de colores irregulares. Esto no se debe a un  
funcionamiento defectuoso.  
• Si utiliza mucho este televisor en modo 4:3, la zona de la pantalla de 4:3 puede oscurecerse en una pantalla de  
16:9. Para evitar este problema, seleccione el modo de imagen "Optimizada" (ver la pĆ”gina 22).  
Para la remanencia de imagen  
• Si las siguientes imĆ”genes aparecen en la pantalla durante un periodo de tiempo prolongado, se puede producir  
una remanencia de imagen (imagen fantasma) en algunas zonas de la pantalla debido a las caracterĆ­sticas  
especĆ­ficas de la pantalla de plasma.  
– Barras negras que aparecen en las partes superior e inferior de una cinta de vĆ­deo ancha (imagen en  
cinemascope).  
– Barras negras que aparecen en los lados izquierdo y derecho en un formato de vĆ­deo de 4:3 (emisiones  
convencionales).  
– Fuentes de videojuegos  
– ImĆ”genes de ordenador  
– MenĆŗ en pantalla del DVD  
– MenĆŗs en pantalla, nĆŗmeros de canales, etc., de equipos conectados como el receptor digital, el módem de  
cable, el vĆ­deo, etc.  
Todo esto supone un mayor riesgo si el aparato estĆ” en modo de imagen "Directo" o estĆ” configurado con un  
alto Ć­ndice de contraste. Cuando aparezca esta imagen en la pantalla, no podrĆ” borrarse. Para evitar el riesgo  
de remanencia de imĆ”genes, no deje el aparato funcionando con dicha imagen o un programa durante mucho  
tiempo y utilice la función "Protección pantalla" (ver pĆ”gina 24) o un Ć­ndice de contraste inferior. La  
utilización diaria, sucesiva y prolongada de la misma imagen o programa tambiĆ©n puede provocar la  
remanencia de imagen. LA GARANTƍA DE SONY NO CUBRE LA REMANENCIA DE IMAGEN.  
• Para reducir la remanencia de imagen, este televisor dispone de la función "Protección pantalla". El ajuste por  
defecto de la función "Movimiento" de la "Protección pantalla" estĆ” en "SĆ­" (ver pĆ”gina 24.)  
• La función "Protección pantalla" evita y reduce la remanencia de imagen. MĆ”s información en la pĆ”gina 24.  
Para altitudes  
• Si utiliza el televisor de plasma en altitudes superiores a 2.300 m. o 7.546 pies (con una presión de aire inferior  
a 760hPa), puede emitir un ligero zumbido debido a la diferencia existente entre la presión de aire interior y  
exterior de la pantalla. Esto no se considera como un defecto y la garantĆ­a de Sony no lo cubre. Este zumbido es  
inherente a todas las pantallas de plasma.  
Información de seguridad  
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Comprobación de los accesorios suministrados  
1 PaƱo de limpieza:  
2 pilas (tamaƱo AA).  
1 Mando a distancia  
(RM-Y1010):  
1 cable coaxial:  
1 Distribuidor de seƱales de  
infrarrojos:  
2 accesorios de anclaje:  
1 correa para recoger los cables:  
1 toma de red (Tipo C-4):  
1 toma de red (Tipo BF):  
1 toma de red (Tipo C-5):  
No extraiga los nĆŗcleos de ferrita.  
No extraiga los nĆŗcleos de ferrita.  
No extraiga los nĆŗcleos de ferrita.  
Utilice este cable (con toma  
de tierra) si utiliza el  
aparato en Europa (excepto  
el Reino Unido, Irlanda y  
Suiza)  
• Utilice este cable (con toma de  
tierra) si utiliza el aparato en  
Suiza.  
• Este cable no se suministra,  
dependiendo del paĆ­s.  
• Utilice este cable (con toma  
de tierra) si utiliza el aparato  
en el Reino Unido o Irlanda.  
• Consulte "NOTICE FOR  
CUSTOMERS IN THE  
ES  
UNITED KINGDOM and  
IRELAND" en la pĆ”gina 2  
GB  
para utilizar estos cables.  
• Este cable no se suministra,  
dependiendo del paĆ­s.  
1 Libro titulado "Notas sobre el Plasma".  
Descripción general e instalación  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
9
Descripción general de los botones del mando a  
distancia  
1 TV I/ : Para apagar temporalmente el televisor (modo de espera):  
Pulse este botón para apagar temporalmente el televisor (el indicador de modo de  
espera se iluminarĆ”). PĆŗlselo de nuevo para encender el televisor desde el  
modo de espera.  
2
1
3
4
5
6
• Para ahorrar energĆ­a, se recomienda apagar por completo el televisor  
cuando no lo utilice.  
• Si el "Apagado auto" estĆ” en "SĆ­" (ver pĆ”gina 30), el televisor se  
enciende y se pone automĆ”ticamente en modo de espera tras 15 minutos  
en los que no se ha emitido ninguna seƱal y no se ha pulsado ningĆŗn  
botón.  
7
8
9
2 VIDEO I/ : pulse este botón para encender o apagar el vĆ­deo o el DVD.  
3 Selector de equipos: pulse estos botones para seleccionar el equipo que desea  
utilizar VCR, DVD, VCR o AUX. Se iluminarĆ” momentĆ”neamente una luz verde  
en la posición seleccionada. Si desea mĆ”s información, consulte las pĆ”ginas 41-  
43.  
q;  
4 Selección del modo TV: pulse este botón para desactivar el Teletexto o la  
entrada de vĆ­deo.  
5 Selección de la fuente de entrada: pulse este botón repetidamente hasta que  
el sĆ­mbolo de la fuente de entrada deseado aparezca en la pantalla. Si desea mĆ”s  
información, consulte la pĆ”gina 40.  
6 Apagar la imagen: pulse este botón para que desaparezca la imagen. Sólo  
desaparece la imagen, ya que el sonido permanece. PĆŗlselo de nuevo para  
cancelar.  
7 Selección de canales: si el selector de equipos (3) estĆ” en posición TV  
(televisor), pulse estos botones para seleccionar el canal. Para nĆŗmeros de  
programa de dos dĆ­gitos, pulse el segundo dĆ­gito en un tiempo inferior a 2,5  
segundos.  
8 a) Ver el Ćŗltimo canal seleccionado: si el selector de equipos (3) estĆ” en  
posición TV (televisor), pulse este botón para volver a ver el Ćŗltimo canal  
seleccionado (el canal anterior debe haber sido visionado previamente durante  
al menos 5 segundos).  
b) Selección de canales de dos dĆ­gitos de un vĆ­deo: si el selector de  
equipos (3) estĆ” en posición VCR (vĆ­deo) y estĆ” utilizando un vĆ­deo Sony,  
para nĆŗmeros de programa con dos dĆ­gitos (p. ej. 23), en primer lugar pulse  
-/-- y, a continuación, 2 y 3.  
9 a) Fastext: si el selector de equipos (3) estĆ” en posición TV (televisor) y estĆ”  
en modo teletexto, estos botones funcionan como Fastext. MĆ”s información  
en la pĆ”gina 36.  
b) Utilización del vĆ­deo o DVD: si el selector de equipos (3) estĆ” en posición  
VCR (vĆ­deo) o DVD, a travĆ©s de estos botones controlarĆ” las principales  
funciones del vĆ­deo o del DVD (una vez haya programado el mando a  
distancia para ello). Si desea mĆ”s información, consulte la pĆ”gina 41.  
q; Teletexto: pulse este botón para visualizar el teletexto. MĆ”s información en la  
pĆ”gina 36.  
continĆŗa...  
Descripción general e instalación  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
10  
qa a) ƍndice de canales o de seƱal de entrada: Si el selector de equipos (3)  
se encuentra en la posición de TV (televisor) y el MENU no estĆ” activado,  
pulse OK para ver un Ć­ndice de canales o de seƱales de entrada. DespuĆ©s de  
pulsar OK:  
wa  
1 Para seleccionar un canal: pulse v o V para seleccionar un canal y, a  
continuación, vuelva a pulsar el botón OK para ver el canal  
seleccionado.  
w;  
ql  
2 Para seleccionar una seƱal de entrada: Mientras visualiza el Ć­ndice de  
canales, pulse b para que aparezca el Ć­ndice de seƱales de entrada  
(siempre puede cambiar del Ć­ndice de canales al Ć­ndice de seƱales de  
entrada, y viceversa, pulsando Bo b). A continuación, pulse vo Vpara  
seleccionar una seƱal de entrada disponible. Por Ćŗltimo, vuelva a pulsar  
OK para ver la seƱal de entrada seleccionada.  
qk  
qj  
qa  
qs  
qd  
qf  
b) Navegador: si el selector de equipos (3) estĆ” en posición TV (televisor)  
y el MENU (qs) estĆ” activado, utilice estos botones para navegar por el  
sistema de menĆŗs del televisor. Si desea mĆ”s información, consulte la pĆ”gina  
17.  
qh  
qg  
qs MenĆŗ de "Memory Stick" en pantalla: Si desea mĆ”s información,  
consulte las pĆ”ginas 30-35.  
qd Selección de canales: pulse estos botones para seleccionar el canal  
(emisora de televisión) siguiente o anterior.  
qf Sistema de menĆŗs: pulse este botón para acceder al sistema de menĆŗs. Si  
desea mĆ”s información, consulte la pĆ”gina 17.  
qg Ajuste del volumen: pulse estos botones para aumentar o disminuir el  
volumen.  
qh Selección del formato de la pantalla: pulse este botón repetidamente  
para cambiar el tipo de formato de la pantalla. Si desea mĆ”s información,  
consulte la pĆ”gina 22.  
qj NexTView: pulse este botón para visualizar NexTView. Si desea mĆ”s  
información, consulte la pĆ”gina 37.  
ES  
qk Información en pantalla: pulse este botón para visualizar información en  
pantalla, tal como el nĆŗmero de canal, etc. PĆŗlselo de nuevo para cancelar.  
ql Selección del modo de imagen: pulse este botón repetidamente para  
cambiar de modo de imagen. Si desea mĆ”s información, consulte la pĆ”gina 18.  
w; Selección del efecto sonido: pulse este botón repetidamente para cambiar  
el efecto sonido. Si desea mĆ”s información, consulte la pĆ”gina 20.  
wa Eliminación del sonido: pulse este botón para eliminar el sonido del  
televisor. Vuelva a pulsarlo para recuperarlo.  
Los botones 5, qd y qk se utilizan tambiĆ©n para las funciones del Teletexto. MĆ”s información en la pĆ”gina 36.  
Descripción general e instalación  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
11  
Descripción general de los botones del televisor y  
de los conectores laterales  
Descripción general de los botones del televisor  
Interruptor de encendido/apagado  
Botones de selección de canales  
(emisoras de televisión)  
Botones de control del  
volumen (+/-)  
Botón de selección de fuente de entrada  
(ver pĆ”gina 40)  
Botón de modo TV  
Botón de reinicio automĆ”tico  
(da inicio a la secuencia de  
reinicio automĆ”tico,  
ver pĆ”gina 15)  
Descripción general de los conectores laterales  
Conector para  
auriculares  
Conector de  
entrada de  
VĆ­deo S  
Conector de  
entrada de  
vĆ­deo  
(MONO)  
Conectores de  
L/G/S/I  
entrada de audio  
R/D/D/D  
12  
Descripción general e instalación  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Descripción general de los indicadores del televisor  
Para utilizar  
el mando a  
distancia,  
apĆŗntelo  
hacia este  
receptor.  
Cuando el  
Cuando  
Se enciende una luz azul  
cuando pulsa (picture  
off) en el mando a  
Se enciende una luz roja  
cuando estĆ” activada la  
desconexión automĆ”tica.  
Si desea mĆ”s información  
sobre la Desconex. Aut.,  
televisor estĆ” en  
modo de espera,  
se enciende una  
luz roja.  
enciende el  
televisor, se  
enciende una  
luz verde.  
distancia para que  
desaparezca la imagen.  
Sólo desaparece la imagen  
(el sonido permanece).  
consulte el  
apartado "  
Temporizador" en la  
pĆ”gina 25.  
Instalación de las pilas en el mando a distancia  
AsegĆŗrese de colocar las pilas suministradas con las polaridades en la posición correcta.  
Sea respetuoso con el medio ambiente y deposite las pilas usadas en el contenedor destinado para tal fin.  
ES  
Descripción general e instalación  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
13  
Conexión de la antena y del vĆ­deo  
• Utilice el cable de toma de red suministrado (Tipo C-4, Tipo BF o Tipo C-5, ver pĆ”gina 9).  
• Utilice el cable coaxial suministrado para la conexión de la antena.  
o
VĆ­deo  
OUT  
IN  
Si desea mĆ”s información sobre la conexión del vĆ­deo,  
consulte el apartado "Conexión de equipos opcionales al  
televisor" de la pĆ”gina 38.  
Sujeción del televisor  
Como medida de seguridad, le recomendamos que fije el televisor a la pared, o a una columna,  
etc...utilizando los accesorios de anclaje suministrados.  
1 Extraiga los dos tornillos colocados en la parte trasera de
aparato.  
2 En lugar de los tornillos, coloque los accesorios de  
anclaje.  
3 Fije un soporte de pared (no suministrado) a una pared  
sólida o columna.  
4 Pase una cadena o cuerda resistente por ambos orificios de  
los accesorios de anclaje y, posteriormente, fije el aparato a  
la pared, columna, etc.  
14  
Descripción general e instalación  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Encendido y sintonización automĆ”tica del televisor  
La primera vez que encienda el televisor, aparecerĆ” en la pantalla una secuencia de menĆŗs a travĆ©s de los cuales  
podrĆ”: 1) seleccionar el idioma de los menĆŗs, 2) seleccionar el paĆ­s donde va a utilizar el aparato, 3) comprobar  
cómo conectar equipos opcionales al televisor, 4) buscar y almacenar automĆ”ticamente todos los canales  
(emisoras de televisión) disponibles y 5) cambiar el orden en que las emisoras de televisión aparecen en pantalla.  
No obstante, si mĆ”s adelante necesita modificar alguno de estos ajustes, puede hacerlo seleccionando la opción  
apropiada en el menĆŗ de Configuración  
el lado derecho del televisor.  
o pulsando el botón de reinicio automĆ”tico  
que se encuentra en  
1 Conecte el enchufe del televisor a la toma de corriente  
(220-240V CA, 50Hz).  
2 Cuando se conecta el televisor por primera vez Ć©ste se suele  
encender automĆ”ticamente. De no ser asĆ­, pulse el interruptor  
de encendido/apagado del aparato para encender el  
televisor.  
La primera vez que encienda el televisor, aparecerĆ”  
automĆ”ticamente en la pantalla el menĆŗ Language (Idioma).  
3 Pulse los botones V, v, B o b del mando a distancia para  
seleccionar el idioma que desea y, a continuación, pulse el botón  
OK para confirmar la selección. A partir de ahora, todos los menĆŗs  
aparecerĆ”n en el idioma seleccionado.  
ES  
4 En la pantalla aparecerĆ” automĆ”ticamente el menĆŗ PaĆ­s. Pulse el  
botónvo Vpara seleccionar el paĆ­s donde va a utilizar el televisor.  
Pulse el botón OK para confirmar la selección.  
PaĆ­s  
Seleccione idioma  
No  
Ireland  
Nederland  
BelgiĆ«/Belgique  
Luxembourg  
France  
• Si en la lista no aparece el paĆ­s donde va a utilizar el  
televisor, seleccione "No" en lugar de un paĆ­s.  
Italia  
Schweiz/Suisse/Svizzera  
• Para evitar los caracteres de teletexto erróneos para los  
idiomas cirĆ­licos, le recomendamos que seleccione como  
paĆ­s Rusia en caso de que su paĆ­s no aparezca en la lista.  
continĆŗa...  
Primera puesta en marcha  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
15  
5 AutomĆ”ticamente aparecerĆ” un diagrama mostrĆ”ndole cómo  
conectar al televisor una amplia gama de equipos. Siga la  
instrucciones que aparezcan en pantalla y pulse OK para pasar al  
siguiente menĆŗ y proseguir con el proceso de sintonización  
automĆ”tica.  
Conecte los equipos segĆŗn el dibujo  
El diagrama de conexión debe utilizarse Ćŗnicamente a tĆ­tulo  
orientativo ya que la mayorĆ­a de los equipos se pueden  
conectar a mĆ”s de un tipo de enchufe de televisor. Tras  
finalizar el proceso de sintonización automĆ”tica, consulte el  
capĆ­tulo "GuĆ­a de conexiones" de la pĆ”gina 23 para obtener  
mĆ”s información con el fin de optimizar el funcionamiento  
de su equipo.  
DVD  
OK  
6 El menĆŗ de SintonĆ­a automĆ”tica aparece en la pantalla. Pulse el  
ĀæDesea iniciar la  
sintonĆ­a automĆ”tica?  
botón OK para seleccionar SĆ­.  
SĆ­  
No  
7 El televisor empieza a sintonizar y memorizar automĆ”ticamente  
SintonĆ­a AutomĆ”tica  
todos los canales (emisoras de televisión) disponibles.  
Programas encontrados:  
4
Este proceso puede durar unos minutos. Tenga paciencia y  
no pulse ningĆŗn botón mientras dure el proceso de  
sintonización o, de lo contrario, el proceso no se  
completarĆ­a.  
En algunos paĆ­ses, es la propia emisora de televisión la que  
instala automĆ”ticamente todos los canales (sistema ACI).  
En este caso, la emisora envĆ­a un menĆŗ en el que puede  
seleccionar su ciudad pulsando el botón v o Vy OK para  
memorizar los canales.  
Si el televisor no ha encontrado ningĆŗn canal (emisora de  
televisión) tras efectuar la sintonización automĆ”tica, en la  
pantalla aparecerĆ” un mensaje pidiĆ©ndole que conecte la  
antena. Compruebe la conexión de la antena (mĆ”s  
información en la pĆ”gina 14). Pulse OK para reanudar el  
proceso de sintonización automĆ”tica.  
No se encuentra el canal.  
Por favor conecte la antena  
Confirmar  
8 Una vez que el televisor ha sintonizado y memorizado todos los  
canales,en pantalla aparecerĆ” automĆ”ticamente el menĆŗ  
Ordenación de Programas para que pueda cambiar el orden en  
que Ć©stos aparecen en pantalla.  
Ordenación de Programas  
01 TVE  
02 TVE2  
03 TV3  
04 C33  
05 C27  
06 C58  
07 S02  
08 S06  
a) Si no desea cambiar el orden de los canales, vaya al paso 9.  
b) Si desea cambiar el orden de los canales:  
1 Pulse el botón v o V para seleccionar el nĆŗmero de  
programa con el canal (emisora de televisión) que desea  
cambiar de posición. Pulse el botón b.  
2 Pulse v o V para seleccionar el nuevo nĆŗmero de programa  
en el que desea memorizar el canal (emisora de televisión)  
seleccionado. Pulse el botón OK para memorizarlo.  
Ordenación de Programas  
01 TVE  
02 TVE2  
03 TV3  
04 C33  
05 C27  
06 C58  
07 S02  
08 S06  
01  
TVE  
3 Repita los pasos b)1 y b)2 si desea reordenar los demĆ”s  
canales de televisión.  
9 Pulse el botón MENU para volver a la pantalla normal de televisión.  
El televisor estĆ” listo para funcionar.  
16  
Primera puesta en marcha  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Introducción y manejo del sistema de menĆŗs  
Este televisor posee un sistema de menĆŗs en pantalla para guiarle en las diferentes operaciones. Utilice los  
siguientes botones del mando a distancia para manejar el sistema de menĆŗs:  
Ajuste de la Imagen  
1 Para activar la pantalla de menĆŗs:  
Modo de Imagen:  
Contraste:  
Preestablecido  
Reducción de Ruido: Auto  
Tono Color: FrĆ­o  
Directo  
Ajuste de la Imagen  
Modo de Imagen:  
Contraste:  
Preestablecido  
Directo  
Pulse el botón MENU del mando a distancia para mostrar el  
Reducción de Ruido: Auto  
ono Color: FrĆ­o  
T
Seleccionar:  
Entrar MenĆŗ: OK  
Salir:  
MENU  
primer nivel de menĆŗ.  
OK  
MENU  
Salir:  
Seleccionar:  
Entrar MenĆŗ:  
2 Para navegar a travĆ©s de los menĆŗs:  
• Para resaltar y seleccionar el menĆŗ u opción deseados, pulse v o V.  
• Para entrar en el menĆŗ u opción seleccionados, pulse OK o b.  
• Para volver al menĆŗ u opción anteriores, pulse OK o B.  
• Para modificar los ajustes de la opción seleccionada, pulse v/V/B o b.  
• Para confirmar y memorizar su selección, pulse OK.  
3 Para desactivar el sistema de menĆŗs:  
Pulse el botón MENU para volver a la pantalla normal de televisión.  
ES  
Funciones del televisor  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
17  
MenĆŗ de Ajuste de la imagen  
El menĆŗ "Ajuste de la Imagen" le permite  
MENU  
modificar los diferentes ajustes de la imagen.  
Para ello:  
Ajuste de la Imagen  
Modo de Imagen:  
Ajuste de la Imagen  
Modo de Imagen:  
Pulse el botón MENU y, a continuación, pulse  
OK para entrar en este menĆŗ. Cuando haya  
entrado en el menĆŗ, pulse v o V para  
seleccionar la opción deseada y, a continuación,  
pulse OK. Finalmente, lea las siguientes  
instrucciones para operar dentro de cada opción.  
Directo  
Directo  
Contraste:  
Preestablecido  
Reducción de Ruido: Auto  
Tono Color: FrĆ­o  
Contraste:  
Preestablecido  
Reducción de Ruido: Auto  
Tono Color: FrĆ­o  
,
OK  
MENU  
OK  
Entrar:  
Seleccionar:  
Entrar MenĆŗ:  
Salir:  
AtrĆ”s:  
Seleccionar:  
Modo de Imagen Esta opción le permite personalizar el Modo de Imagen dependiendo del tipo  
de programa que estĆ© viendo. Tras seleccionar esta opción, pulse OK. A  
continuación, pulse repetidamente v o V para seleccionar:  
Directo (para programas en directo, DVD y receptores digitales).  
PelĆ­culas (para pelĆ­culas).  
Personal (para preferencias individuales).  
Tras seleccionar la opción deseada, pulse OK para memorizarla.  
Los ajustes de "Brillo", "Color" y "Nitidez" para el modo de imagen "Directo" y "PelĆ­culas"  
vienen preestablecidos de fĆ”brica con los niveles adecuados para ofrecer una mejor calidad  
de imagen.  
Contraste  
Brillo  
Pulse B o b para reducir o realzar el contraste de la imagen. Finalmente,  
pulse OK para memorizarlo.  
Pulse B o bpara oscurecer o incrementar el brillo de la imagen. Finalmente,  
pulse OK para memorizarlo.  
Esta opción sólo aparece y se puede ajustar si se elige "Personal" en el "Modo de imagen".  
Color  
Pulse B o b para disminuir o aumentar la intensidad del color. A  
continuación, pulse OK para memorizarlo.  
Esta opción sólo aparece y se puede ajustar si se elige "Personal" en el "Modo de imagen".  
Tonalidad  
Pulse B o b para reducir o incrementar los tonos verdes. A continuación,  
pulse OK para memorizarlo.  
Esta opción sólo estĆ” disponible para el sistema de color NTSC (p. ej. cintas de vĆ­deo  
estadounidenses).  
Nitidez  
Pulse Bo bpara atenuar o avivar la imagen. A continuación, pulse OK para  
memorizarlo.  
Esta opción sólo aparece y se puede ajustar si se elige "Personal" en el "Modo de imagen".  
continĆŗa...  
Funciones del televisor  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
18  
Preestablecido  
Pulse OK para restablecer los ajustes de imagen establecidos de fĆ”brica.  
Reducción  
de ruido  
Esta opción estĆ” ajustada en Auto para reducir automĆ”ticamente la imagen con nieve que puede  
aparecer al recibir una seƱal dĆ©bil. Sin embargo, puede modificarlo. Tras seleccionar esta opción,  
pulse b. A continuación, pulse v o V para seleccionar Alto, Medio, Bajo, o No. Finalmente,  
pulse OK para memorizarlo.  
Tono color  
Modo DRC  
Esta opción le permite alterar el tono de las imĆ”genes. Tras seleccionar esta opción, pulse b. A  
continuación, pulse repetidamente v o V para seleccionar: CĆ”lido (le da un matiz rojizo a los  
blancos), Normal (le da un tono neutro a los blancos) o FrĆ­o (le da un matiz azulado a los  
blancos). Finalmente, pulse OK para memorizarlo.  
Esta opción permite seleccionar una imagen de alta resolución con una densidad 4x para fuentes  
de alta calidad (p. ej. reproductor de DVD, receptor satĆ©lite). Esta opción estĆ” ajustada en Alta  
Densidad (recomendada para imĆ”genes en movimiento). Sin embargo, puede modificarlo. Tras  
seleccionar esta opción, pulse b. A continuación, pulse v o V para seleccionar Progresivo  
(recomendado para texto e imĆ”genes fijas).  
Esta opción sólo aparece y se puede ajustar si se elige "Personal" en el "Modo de imagen".  
Paleta DRC  
Esta opción permite personalizar el nivel de detalle (Realismo) y homogeneidad (Claridad) para  
un mĆ”ximo de tres fuentes de entrada. Tras seleccionar esta opción, pulse b. A continuación,  
pulse v o V para ajustar Realismo (a la altura de la marca en el eje de Realismo, la imagen  
es mĆ”s detallada) y pulse B o b para ajustar Claridad (a medida que se desplace a la  
derecha por el eje de Claridad, la imagen serĆ” cada vez mĆ”s homogĆ©nea). Finalmente, pulse OK  
para memorizarlo.  
Esta opción sólo aparece y se puede ajustar si se elige "Personal" en el "Modo de imagen".  
ES  
Funciones del televisor  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
19  
MenĆŗ de ajuste del sonido  
El menĆŗ "Ajuste del Sonido" le permite  
modificar los ajustes de sonido.  
Ajuste de la Imagen  
MENU  
Modo de Imagen:  
Contraste:  
Directo  
Preestablecido  
Reducción de Ruido: Auto  
Tono Color: FrĆ­o  
Para ello:  
Pulse el botón MENU. Cuando aparezca el  
menĆŗ en pantalla, pulse vpara seleccionar  
A continuación, pulse OK para entrar en este  
.
OK  
MENU  
Salir:  
Seleccionar:  
Entrar MenĆŗ:  
menĆŗ. Cuando haya entrado en el menĆŗ, pulse  
v o Vpara seleccionar la opción deseada y, a  
continuación, pulse OK. Finalmente, lea las  
siguientes instrucciones para operar dentro de  
cada opción.  
m
Ajuste del Sonido  
Ajuste del Sonido  
Efecto Sonido:  
Dolby Virtual  
Efecto Sonido:  
Dolby Virtual  
Agudos:  
Graves:  
Balance:  
Preestablecido  
Sonido Dual:  
Auto Volumen:  
Altavoces TV:  
Salida de audio:  
Agudos:  
Graves:  
Balance:  
Preestablecido  
Sonido Dual:  
Auto Volumen:  
Altavoces TV:  
Salida de audio:  
,
Stereo  
No  
Principal  
Fijo  
Stereo  
No  
Principal  
Fijo  
OK  
AtrĆ”s:  
Seleccionar:  
Entrar:  
OK  
MENU  
Salir:  
Seleccionar:  
Entrar:  
Efecto  
Sonido  
Esta opción le permite escoger diferentes efectos de sonido segĆŗn sus gustos. Tras  
seleccionar esta opción, pulse OK. A continuación, pulse repetidamente v o V  
para seleccionar:  
Dolby*  
(Dolby Virtual, simula el efecto de sonido "Dolby Surround Pro  
Virtual Logic").  
Natural (realza la claridad, el detalle y la presencia del sonido a travĆ©s del  
sistema "BBE High Definition Sound system" **).  
DinĆ”mico ("BBE High Definition Sound system"** intensifica la claridad y la  
presencia del sonido obteniendo una voz mĆ”s inteligible y una  
mĆŗsica mĆ”s real).  
No  
(Sin efectos especiales).  
Tras seleccionar la opción deseada, pulse OK para memorizarla.  
Agudos  
Pulse B o bpara reducir o incrementar los sonidos agudos. A continuación, pulse  
OK para memorizarlo.  
Graves  
Pulse B o bpara reducir o incrementar los sonidos graves. A continuación, pulse  
OK para memorizarlo.  
Balance  
Pulse B o bpara resaltar el altavoz izquierdo o el derecho. A continuación, pulse  
OK para memorizarlo.  
Preestablecido Pulse OK para restablecer los ajustes de sonido establecidos en fĆ”brica.  
Sonido  
Dual  
Pulse b. A continuación:  
•
•
Para emisiones en estĆ©reo:  
Pulse v o Vpara seleccionar Stereo o Mono. A continuación, pulse OK para  
memorizarlo.  
Para emisiones bilingües:  
Pulse v o V para seleccionar Mono (para el canal mono, si estĆ” disponible),  
A (para el canal 1) o B (para el canal 2). A continuación, pulse OK para  
memorizarlo.  
Auto  
Volumen  
Pulse b. A continuación, pulse v o V para seleccionar SĆ­ (el volumen de los  
canales se mantiene, independientemente de la seƱal emisora, p. ej. en anuncios  
publicitarios) o No (el volumen varĆ­a en función de la seƱal emisora). A  
continuación, pulse OK para memorizarlo.  
Si ajusta "Efecto Sonido" en "Dolby Virtual", la opción "Auto Volumen" cambiarĆ”  
automĆ”ticamente a la posición "No".  
20 Funciones del televisor  
continĆŗa...  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Altavoces TV  
Esta opción le permite elegir si prefiere escuchar la televisión a travĆ©s de sus propios altavoces  
o si prefiere escucharla a travĆ©s de un amplificador externo que haya conectado a los terminales  
de salida de audio de la parte trasera del televisor.  
Tras seleccionar esta opción, pulse b. A continuación, pulse repetidamente  
v
o
V
para  
seleccionar:  
Principal Para oĆ­r el televisor con los altavoces de dicho aparato.  
No  
Tras seleccionar la opción deseada, pulse OK para memorizarla.  
Si ha seleccionado "No", tambiĆ©n puede modificar el volumen del equipo externo pulsando los botones  
Para oĆ­r el televisor a travĆ©s del amplificador externo.  
2
+/-  
del mando a distancia. Cuando pulse uno de estos botones, en la pantalla aparecerĆ” el sĆ­mbolo para indicarle  
%
que el volumen que estĆ” modificando no es el de los altavoces del televisor sino el del equipo externo.  
Salida de audio Esta opción le permite elegir el modo de controlar el volumen de los altavoces del televisor  
seleccionar esta opción, pulse b. A continuación, pulse  
v
o
cuando hay un amplificador externo conectado a las tomas deVsapliadraadseelaeucdciioondaerlVtealerviaisbolre. (Tsrias  
desea utilizar el mando a distancia del televisor) o Fijo (si desea utilizar el mando a distancia del  
amplificador externo).  
*
Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. "Dolby" y el sĆ­mbolo con una doble D  
comerciales de Dolby Laboratories.  
son marcas  
** Este televisor ha sido diseƱado para crear el efecto de sonido "surround" simulando el sonido de cuatro altavoces  
con sólo los dos altavoces del televisor, siempre y cuando la seƱal de audio de la emisora sea "Dolby Surround".  
AdemĆ”s, tambiĆ©n puede mejorar el efecto de sonido conectando un amplificador externo. Para mĆ”s información,  
consulte la pĆ”gina 39.  
** El "BBE High Definition Sound System" estĆ” fabricado por Sony Corporation bajo licencia de BBE Sound, Inc.  
EstĆ” cubierto por la patente de EE.UU. nĀŗ. 4.638.258 y 4.482.866. La palabra "BBE" y el sĆ­mbolo "BBE" son  
marcas comerciales de BBE Sound, Inc.  
ES  
Funciones del televisor  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
21  
MenĆŗ de CaracterĆ­sticas  
El menĆŗ "CaracterĆ­sticas" le permite modificar  
varios ajustes del televisor.  
Ajuste de la Imagen  
MENU  
Modo de Imagen:  
Contraste:  
Directo  
Preestablecido  
Reducción de Ruido: Auto  
Tono Color: FrĆ­o  
Para ello:  
Pulse el botón MENU. Cuando aparezca el  
menĆŗ en pantalla, pulse dos veces v para  
seleccionar  
. A continuación, pulse OK para  
OK  
MENU  
Salir:  
Seleccionar:  
Entrar MenĆŗ:  
entrar en este menĆŗ. Cuando haya entrado en el  
menĆŗ, pulse v o V para seleccionar la opción  
deseada y, a continuación, pulse OK.  
m
CaracterĆ­sticas  
CaracterĆ­sticas  
Ahorro energĆ­a  
Ahorro energĆ­a  
Reducir  
SĆ­  
Reducir  
SĆ­  
Autoformato  
Autoformato  
Finalmente, lea las siguientes instrucciones  
para operar dentro de cada opción.  
Modo pelĆ­cula  
Salida AV2  
Salida AV3  
Auto  
TV  
TV  
Modo pelĆ­cula  
Salida AV2  
Salida AV3  
Auto  
TV  
TV  
,
SmartLink  
Salida  
SmartLink  
Salida  
GuĆ­a de conexiones  
Centrado RGB  
Protección pantalla  
Iluminación Logo  
GuĆ­a de conexiones  
Centrado RGB  
Protección pantalla  
Iluminación Logo  
SĆ­  
SĆ­  
OK  
MENU  
Salir:  
OK  
MENU  
Salir:  
Seleccionar:  
Entrar:  
Seleccionar:  
Entrar:  
AHORRO ENERGƍA  
Esta opción permite reducir el consumo de energĆ­a del televisor.  
Para ello:  
Tras seleccionar la opción, pulse OK. A continuación, pulse v o V para seleccionar Reducir. A  
continuación, pulse OK para memorizarlo.  
AUTOFORMATO  
Esta opción permite que el televisor cambie automĆ”ticamente el tipo de formato de la imagen.  
Para ello:  
Tras seleccionar la opción, pulse OK. A continuación, pulse  
el televisor cambie automĆ”ticamente el formato de la imagen segĆŗn la seƱal emisora) o No (si desea  
v
o
V
para seleccionar SĆ­ (si desea que  
mantener el formato de la imagen segĆŗn su preferencia). Finalmente, pulse OK para memorizarlo.  
Tanto si ha seleccionado "SĆ­" como si ha seleccionado "No", siempre podrĆ” modificar el  
formato de la imagen pulsando repetidamente el botón  
elegir entre los siguientes formatos:  
del mando a distancia. PodrĆ”  
OPTIMIZADA: Imitación del efecto de pantalla horizontal  
para emisiones 4:3.  
OPTIMIZADA  
4/3:  
TamaƱo de imagen 4:3 convencional. Visualización de  
imagen completa.  
4:3  
14/9:  
Tipo de imagen comprendida entre los  
formatos 4:3 y 16:9.  
14:9  
ZOOM:  
Formato de pantalla horizontal para pelĆ­culas  
de vĆ­deo en cinemascope.  
ZOOM  
HORIZONTAL:Para emisiones 16:9. Visualización de  
HORIZONTAL  
imagen completa.  
• En los formatos "OPTIMIZADA", "ZOOM" y "14/9", la pantalla aparece recortada tanto  
en la zona superior como inferior. Pulse v o V para ajustar la posición de la imagen en  
la pantalla (p. ej. para leer subtĆ­tulos).  
• Independientemente del formato que elija, es posible que siempre aparezcan en pantalla  
las bandas negras. Esto dependerĆ” del formato de difusión.  
continĆŗa...  
Funciones del televisor  
22  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
MODO PELƍCULA  
Ajuste esta opción en Auto para mejorar la calidad de las imĆ”genes en movimiento de las pelĆ­culas. Para cancelar  
esta función, pulse v o V para seleccionar No. Finalmente, pulse OK para memorizarlo.  
SALIDA AV2 / SALIDA AV3  
Las opciones "Salida AV2" y "Salida AV3" permiten seleccionar la fuente de salida de los euroconectores  
S
3/  
y
2/  
2 para asĆ­ poder grabar desde dichos euroconectores cualquier seƱal procedente del televisor  
S
o de un equipo externo conectado a los euroconectores  
1/  
,
2/  
y
3/  
o los conectores laterales  
S
5 o  
5 y  
5.  
Si su aparato de vĆ­deo o DVD dispone de SmartLink, este proceso no es necesario.  
Para ello:  
Uy npaulvseezOhKay.aAenctornadtionueanceiól nm,epnuĆŗls"eCvaracterĆ­sticas" tal y como se explica en la pĆ”gina anterior, seleccione esta opción  
o
V
para seleccionar la seƱal de salida deseada:  
TV  
seƱal de salida de la antena.  
AV1  
AV2  
AV3  
AV5  
seƱal de salida de equipos conectados a  
seƱal de salida de equipos conectados a  
seƱal de salida de equipos conectados a  
seƱal de salida de equipos conectados a  
1/  
2/  
3/  
.
(sólo para salida AV3).  
S
(sólo para salida AV2).  
S
5 o  
5 y  
5.  
AUTO misma seƱal de salida que la que estĆ” viendo en la pantalla del televisor.  
• Si selecciona "AUTO", la seƱal de salida siempre serĆ” la misma que la que aparece en la pantalla del televisor.  
S
• Si ha conectado un descodificador a la toma de euroconector  
2/  
o
3/  
3 o a un vĆ­deo conectado  
a uno de dichos euroconectores, no olvide volver a seleccionar la "Salida AV2" o la "Salida AV3" en "TV"  
para una correcta descodificación.  
SMARTLINK  
Ambos euroconectores  
S
2/  
y
3/  
disponen de SmartLink, pero no pueden disponer de SmartLink al  
mismo tiempo. Esta opción le permite seleccionar el euroconector que desea que disponga de SmartLink.  
Para ello:  
Una vez haya entrado en el menĆŗ "CaracterĆ­sticas" tal y como se explica en la pĆ”gina anterior, seleccione esta opción  
y pulse OK. A continuación, pulse v o V para seleccionar AV2 o AV3. Finalmente, pulse OK para memorizarlo.  
GUIA DE CONEXIONES  
ES  
Aunque ya haya conectado el equipo externo al televisor, es importante que siga las instrucciones que se indican en  
este menĆŗ. De esta forma, obtendrĆ” los ajustes de imagen óptimos para el equipo opcional.  
Para ello:  
1 Una vez haya entrado en el menĆŗ "CaracterĆ­sticas" tal y como se explica en la pĆ”gina anterior, seleccione esta  
opción y pulse OK. A continuación, pulse v o V para escoger el equipo que desea conectar al televisor. Puede  
elegir entre los siguientes equipos: SAT (satĆ©lite), Descodificador, DVD, JUEGOS, VIDEO o DVD rec.  
(grabadora de DVD). A continuación, pulse bpara seleccionar el equipo escogido (si se equivoca, puede eliminar  
el equipo seleccionado pulsando B). Una vez haya seleccionado todos los equipos que quiere conectar al televisor,  
pulse v o V para seleccionar "Confirmar" y, a continuación, pulse OK.  
2
En la pantalla aparecerĆ” automĆ”ticamente un nuevo menĆŗ mostrĆ”ndole el euroconector apropiado para cada conexión.  
Para conseguir los ajustes de imagen óptimos del equipo opcional, conĆ©ctelo segĆŗn esta información facilitada.  
Le aconsejamos que conecte los equipos opcionales siguiendo nuestras recomendaciones. Si no estĆ” de  
acuerdo, pulse Bo bpara seleccionar "No" y a continuación, pulse OK. En la pantalla aparecerĆ” un nuevo  
menĆŗ en el que podrĆ” decidir las conexiones segĆŗn sus preferencias.  
3 Tras realizar las conexiones necesarias, pulse Bo bpara seleccionar "OK" y finalmente, pulse el botón OK del  
mando a distancia.  
continĆŗa...  
Funciones del televisor  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
23  
CENTRADO RGB  
Esta opción sólo estĆ” disponible si ha conectado una entrada RGB a los euroconectores  
de la parte posterior del aparato.  
1/  
o
2/  
Cuando visualice una seƱal RGB, quizĆ”s necesite ajustar la imagen. Esta opción permite ajustar el centrado horizontal  
de la imagen para que aparezca en la mitad de la pantalla.  
Para ello:  
Mientras estĆ© viendo una seƱal de entrada RGB, y una vez haya entrado en el menĆŗ "CaracterĆ­sticas" tal y como se  
explica en la pĆ”gina 22, seleccione "Centrado RGB" y pulse OK. A continuación, pulse v o V para ajustar el  
centrado de la imagen entre –15 y +15. Finalmente, pulse OK para confirmarlo y memorizarlo.  
PROTECCIƓN PANTALLA  
Con este submenĆŗ puede reducir la remanencia de imagen.  
Si las siguientes imĆ”genes aparecen en la pantalla durante un tiempo prolongado, se puede producir una  
remanencia de imagen (imagen fantasma) en algunas zonas de la pantalla debido a las caracterĆ­sticas  
especĆ­ficas de este tipo de pantalla.  
• Barras negras que aparecen en las partes superior e inferior con una cinta de vĆ­deo ancha (imagen en  
cinemascope).  
• Barras negras que aparecen en los lados izquierdo y derecho en un formato de vĆ­deo de 4:3 (emisiones  
convencionales).  
• Fuentes de videojuegos.  
• ImĆ”genes de ordenador.  
• MenĆŗ en pantalla del DVD.  
• MenĆŗs en pantalla, nĆŗmeros de canales, etc., de equipos conectados como el receptor digital, el módem de  
cable, el vĆ­deo, etc.  
Para ello:  
UpunlasevOezKh.aAyaceonnttrianduoaceinónel, pmuelnseĆŗv"CaracterĆ­sticas" tal y como se explica en la pĆ”gina 22, seleccione esta opción y  
o
V
para seleccionar:  
Campo blanco Seleccione esta opción y pulse OK. A continuación, pulse  
v
o
V
para seleccionar SĆ­ y poner en  
blanco la pantalla.  
• Esta función finaliza automĆ”ticamente despuĆ©s de 30 minutos. Si todavĆ­a permanece  
la remanencia de imagen, repita el proceso anterior.  
• Para cancelar esta función en la mitad del proceso, pulse cualquier botón (excepto los  
botones relacionados con el sonido) del mando a distancia.  
Movimiento Seleccione esta opción y pulse OK. A continuación, pulse  
v
o
V
para seleccionar SĆ­ y mover la  
posición de la imagen.  
ILUMINACIƓN LOGO  
Esta opción permite iluminar el logo de SONY situado en la parte frontal del televisor.  
Para ello:  
UpunlasevOezKh.aAyaceonnttrianduoaceinónel, pmuelnseĆŗv"CaracterĆ­sticas" tal y como se explica en la pĆ”gina 22, seleccione esta opción y  
o
V
para seleccionar SĆ­ si desea iluminar en azul el logo de Sony. Finalmente,  
pulse OK para memorizarlo.  
continĆŗa...  
Funciones del televisor  
24  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
MenĆŗ del temporizador  
El menĆŗ del "Temporizador" permite  
modificar los diferentes ajustes del  
temporizador.  
Ajuste de la Imagen  
MENU  
Modo de Imagen:  
Contraste:  
Directo  
Preestablecido  
Reducción de Ruido: Auto  
Tono Color: FrĆ­o  
Para ello:  
Pulse el botón MENU . Cuando aparezca  
el menĆŗ en pantalla, pulse tres veces  
para seleccionar . A continuación,  
pulse OK para entrar en este menĆŗ.  
Cuando haya entrado en el menĆŗ, pulse  
para seleccionar la opción deseada y,  
a continuación, pulse OK. Finalmente,  
lea las siguientes instrucciones para  
operar dentro de cada opción.  
v
OK  
MENU  
Salir:  
Seleccionar:  
Entrar MenĆŗ:  
m
Desconex. Aut.: No  
Apagado auto: SĆ­  
v
Desconex. Aut.: No  
Apagado auto: SĆ­  
o
V
,
DESCONEXIƓN AUTOMƁTICA  
Esta opción le permite seleccionar un periodo de tiempo para que el televisor se ponga  
automĆ”ticamente en modo de espera.  
Para ello:  
DespuĆ©s de seleccionar la opción, pulse OK. A continuación, pulse repetidamente  
ajustar el intervalo de tiempo (mĆ”x. 2 horas). Finalmente, pulse OK para memorizarlo.  
v
o
V
para  
Si la función "Campo blanco" de la opción "Protección pantalla" (pĆ”gina 24) estĆ” en "SĆ­",  
las funciones del temporizador quedan interrumpidas y el televisor no cambia  
automĆ”ticamente a modo de espera en el momento especificado. Cuando finaliza la función  
"Campo blanco", se reanudan las funciones del "Temporizador Des." y el televisor entra  
automĆ”ticamente en modo de espera.  
• Cuando estĆ© viendo la televisión puede visualizar el tiempo restante pulsando el botón  
del mando a distancia.  
• El indicador "TIMER  
" de la parte frontal del televisor se enciende para indicar que estĆ”  
activada la desconexión automĆ”tica.  
ES  
APAGADO AUTO  
Esta opción permite ajustar el televisor para cambiar automĆ”ticamente al modo de espera si no hay  
seƱal de TV.  
Para ello:  
Tras seleccionar la opción, pulse OK. A continuación, pulse  
Finalmente, pulse OK para memorizarlo.  
v
o
V
para seleccionar SĆ­.  
continĆŗa...  
25  
Funciones del televisor  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
MenĆŗ de Configuración  
El menĆŗ "Configuración" le permite modificar  
algunas de las configuraciones de este televisor.  
Ajuste de la Imagen  
MENU  
Modo de Imagen:  
Contraste:  
Directo  
Preestablecido  
Reducción de Ruido: Auto  
Tono Color: FrĆ­o  
Para ello:  
Pulse el botón MENU. Cuando aparezca el  
menĆŗ en pantalla, pulse  
seleccionar . A continuación, pulse OK para  
entrar en este menĆŗ. Cuando haya entrado en el  
menĆŗ, pulse para seleccionar la opción  
deseada y, a continuación, pulse OK.  
Finalmente, lea las siguientes instrucciones  
para operar dentro de cada opción.  
v
cuatro veces para  
OK  
MENU  
Salir:  
Seleccionar:  
Entrar MenĆŗ:  
v
o
V
m
Configuración  
Configuración  
Idioma  
PaĆ­s  
SintonĆ­a AutomĆ”tica  
Ordenación de Programas  
Etiquetado de Programas  
Etiquetado de AV  
EspaƱol  
No  
Idioma  
PaĆ­s  
SintonĆ­a AutomĆ”tica  
EspaƱol  
No  
Ordenación de Programas  
Etiquetado de Programas  
Etiquetado de AV  
,
SintonĆ­a Manual  
SintonĆ­a Manual  
OK  
Entrar:  
AtrĆ”s:  
Seleccionar:  
MENU  
OK  
Seleccionar:  
Entrar:  
Salir:  
IDIOMA  
Esta opción le permite seleccionar el idioma en que desea que aparezcan los menĆŗs en la pantalla.  
Para ello:  
Tras seleccionar la opción, pulse OK y, a continuación, proceda tal y como se indica en el paso 3  
del capĆ­tulo "Encendido y sintonización automĆ”tica del televisor", en la pĆ”gina 15.  
PAƍS  
Esta opción le permite seleccionar el paĆ­s donde va a utilizar el televisor.  
Para ello:  
Tras seleccionar la opción, pulse OK y, a continuación, proceda tal y como se indica en el paso 4  
del capĆ­tulo "Encendido y sintonización automĆ”tica del televisor", en la pĆ”gina 15.  
SINTONƍA AUTOMƁTICA  
Esta opción permite que el televisor busque y almacene automĆ”ticamente todos los canales  
(emisoras de televisión) disponibles.  
Para ello:  
Tras seleccionar la opción, pulse OK y, a continuación, proceda tal y como se indica en los pasos  
7 y 8 del capĆ­tulo "Encendido y sintonización automĆ”tica del televisor", en la pĆ”gina 16.  
ORDENACIƓN DE PROGRAMAS  
Esta opción le permite cambiar el orden en que los canales (emisoras de televisión) aparecen en el  
televisor.  
Para ello:  
Tras seleccionar la opción, pulse OK y, a continuación, proceda tal y como se indica en el paso 9  
del capĆ­tulo "Encendido y sintonización automĆ”tica del televisor", en la pĆ”gina 16.  
continĆŗa...  
Funciones del televisor  
26  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ETIQUETADO DE PROGRAMAS  
Esta opción le permite etiquetar un canal utilizando un mĆ”ximo de cinco caracteres (letras o nĆŗmeros).  
Para ello:  
1 Una vez haya entrado en el menĆŗ "Configuración" tal y como se explica en la pĆ”gina anterior, seleccione esta  
opción y pulse OK. A continuación, pulse v o V para seleccionar el nĆŗmero de programa que desea etiquetar.  
A continuación, pulse OK.  
2 Con el primer elemento de la columna Nombre resaltado, pulse OK y, seguidamente, pulse  
v
,
V, B o b para  
Cuando haya terminado, pulse  
v,  
seleccionar una letra. Pulse OK paVra confirmar ese carĆ”cter.  
, B o b para seleccionar la palabra "Fin" y, finalmente, pulse OK para  
memorizarlo y salir de este menĆŗ.  
•
Para corregir un carĆ”cter, seleccione el sĆ­mbolo "%" que aparece en la pantalla y, a continuación, pulse OK.  
• Para dejar un espacio en blanco, seleccione el sĆ­mbolo " " que aparece en la pantalla y, a continuación,  
pulse OK.  
ETIQUETADO DE AV  
Esta opción le permite:  
a) Etiquetar cualquiera de los equipos externos conectados a este televisor.  
Para ello:  
opción y pulse OK. A continuación, pulse  
AV1, AV2, AV3 o AV4 para los euroconectores traseros y AV5 para los conectores laterales. A continuación,  
v
o
1 Una vez haya entrado en el menĆŗ "ConfiguracióVn"ptaalraysceolmecocisoeneaxrpllaicfaueennteladpeĆ”egnintraadanatqeurieord,esseelaecectiioqnueeteasrt:a  
pulse OK dos veces.  
2 En la columna "Nombre" aparecerĆ” automĆ”ticamente una etiqueta:  
a) Si desea usar una de las etiquetas predeterminadas, pulse v o V para seleccionar una de ellas. A  
continuación, pulse OK.  
Las etiquetas predeterminadas son: VIDEO, DVD, CABLE, GAME (juegos), CAM (videocĆ”mara)  
o SAT (satĆ©lite).  
b) vSi,dVes,eBa croeabr spuarparospelieacectiioqnuaertau,nsaelleectrcaio. nPeulEsediOtaKr ypaprualcseonOfiKrm. aCroenseelcparriĆ”mcteerr.eCleumaenndtoohreasyaalttaedrmo,ipnuadlsoe,  
pulse v, V, Bo bpara seleccionar la palabra "Fin" y, finalmente, pulse OK para memorizarlo y salir de  
este menĆŗ.  
ES  
• Para corregir un carĆ”cter, seleccione el sĆ­mbolo "%" que aparece en la pantalla y, a continuación,  
pulse OK.  
• Para dejar un espacio en blanco, seleccione el sĆ­mbolo " " que aparece en la pantalla y a  
continuación, pulse OK.  
b) Modificar el nivel de entrada de audio de los equipos opcionales conectados.  
Para ello:  
Una vez haya entrado en el menĆŗ "Configuración" tal y como se explica en la pĆ”gina anterior, seleccione esta  
opción y pulse OK. A continuación, pulse  
el nivel de entrada de audio: AV1, AV2, AV3 o AV4 para los euroconectores traseros y AV5 para los conectores  
v
o
V
para seleccionar la fuente de entrada en la cual desea modificar  
laterales. A continuación, pulse b dos veces para resaltar la columna Nivel Entrada. Finalmente, pulse OK y  
v
o
V
para modificar el nivel de entrada de audio entre -9 y +9.  
continĆŗa...  
Funciones del televisor  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
27  
SINTONƍA MANUAL  
Esta opción le permite:  
a) Sintonizar uno a uno, y en el orden que desee, los canales de emisoras de televisión o el canal del vĆ­deo.  
Para ello:  
1
Una vez haya entrado en el menĆŗ "Configuración" tal y como se explica en la pĆ”gina 26, seleccione "SintonĆ­a  
Manual" y pulse OK. A continuación, con la opción Programa resaltada, pulse OK.  
Pulse vo Vpara seleccionar el nĆŗmero de programa en el que desea sintonizar una emisora de televisión o  
el canal de vĆ­deo (para el canal de vĆ­deo recomendamos que seleccione el nĆŗmero de programa "0").  
Seguidamente, pulse B.  
2
La siguiente opción sólo aparecerĆ” dependiendo del paĆ­s que haya seleccionado en el menĆŗ "PaĆ­s".  
Tras seleccionar la opción Sistema, pulse OK. A continuación, pulse  
televisión (B/G para los paĆ­ses de Europa occidental, D/K para los de Europa oriental, L para Francia o I  
v
o
V
para seleccionar el sistema de  
para el Reino Unido). Seguidamente, pulse B.  
3 Tras seleccionar la opción NĆŗmero Canal, pulse OK. A continuación, pulse  
v
o
V
para seleccionar el tipo  
de sintonización de canales ("C" para canales terrestres o "S" para canales por cable). A continuación, si sabe  
el nĆŗmero del canal de la emisora de televisión o el del canal de la seƱal de vĆ­deo, pulse los botones numĆ©ricos  
para introducir directamente el nĆŗmero. Si no sabe el nĆŗmero del canal, pulse b y v o V para buscarlo.  
Cuando encuentre el canal que desea sintonizar, pulse OK dos veces.  
Repita todos estos pasos para sintonizar y memorizar mĆ”s canales.  
b) Asignar un nombre, de cinco caracteres como mĆ”ximo, a un canal.  
Para ello:  
Una vez haya entrado en el menĆŗ "Configuración" tal y como se explica en la pĆ”gina 26, seleccione "SintonĆ­a  
Manual" y pulse OK. A continuación, con la opción Programa resaltada, pulse PROGv+/- hasta que aparezca  
o
V
para seleccionar  
elal onpĆŗcmióenroNdoempbrorgeryampualsqeueOdKe.seCaoentieqlupertiamr.eCr eulaenmdeonĆ©tostreeasaplatraedzoc,apeunlsleavpantalla, pulse  
V, Bo bpara seleccionar una letra.  
,
Pulse OK para confirmar ese carĆ”cter. Cuando haya terminado, pulse  
v,  
V, B o b para seleccionar la palabra  
"Fin" y finalmente, pulse OK para memorizarlo y salir de este menĆŗ. Finalmente, pulse OK para memorizarlo.  
•
Para corregir un carĆ”cter, seleccione el sĆ­mbolo "%" que aparece en la pantalla y, a continuación, pulse OK.  
• Para dejar un espacio en blanco, seleccione el sĆ­mbolo " " que aparece en la pantalla y, a continuación,  
pulse OK.  
c) Sintonizar la recepción de emisión. AĆŗn cuando AFT (del inglĆ©s "Automatic Fine Tuning" = sintonización fina  
automĆ”tica) estĆ” siempre activada, tambiĆ©n puede sintonizar el televisor de forma manual para obtener una mejor  
recepción de la imagen en caso de que Ć©sta aparezca distorsionada.  
Para ello:  
Mientras estĆ© viendo el canal (emisora de televisión) en el que desee ajustar la sintonización y una vez haya  
OK.V para ajustar manualmente la sintonización entre -15 y +15. Finalmente, pulse OK dos veces para  
A continuación, pulse  
v
o
entrado en el menĆŗ "ConfiguraciVón"pataral ysecloemccoiosneaerxlpaloicpaceiónnlaApFĆ”Tgiyn,ap2o6r, Ćŗseltliemccoi,opnuels"eSibnt.oSneĆ­aguMidaanmuaeln"tey ppuullssee  
v
o
memorizarlo.  
continĆŗa...  
28  
Funciones del televisor  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
d) Omitir los nĆŗmeros de programa que no desee para saltĆ”rselos seleccionĆ”ndolos con los botones PROG +/-.  
Para ello:  
Una vez haya entrado en el menĆŗ "Configuración" tal y como se explica en la pĆ”gina 26, seleccione "SintonĆ­a  
Manual" y pulse OK. A continuación, con la opción Programa resaltada, pulse PROG+/- hasta que aparezca el  
nĆŗmero de programa que desea omitir. Cuando Ć©ste aparezca en la pantalla, pulse  
v
o
V
para seleccionar la  
opción Omitir y pulse b. Posteriormente, pulse  
v
o
V
para seleccionar SĆ­. Finalmente, pulse OK dos veces  
para confirmar y memorizar.  
Si, mĆ”s adelante, desea anular esta función, seleccione "No" en lugar de "SĆ­" siguiendo el procedimiento  
anterior.  
e) Ver y grabar correctamente un canal codificado (p. ej., de un canal de pago) cuando utilice un descodificador  
S
conectado a la toma de euroconector  
3/  
directamente o a travĆ©s de un vĆ­deo.  
Esta opción sólo aparecerĆ” dependiendo del paĆ­s que haya seleccionado en el menĆŗ "PaĆ­s".  
Para ello:  
Una vez haya entrado en el menĆŗ "Configuración" tal y como se explica en la pĆ”gina 26, seleccione "SintonĆ­a  
Manual" y pulse OK. Cuando haya entrado en el menĆŗ, pulse vo Vpara seleccionar la opción Descodificador  
y, a continuación, pulse b. Posteriormente, pulse v o V para seleccionar SĆ­. Finalmente, pulse OK dos veces  
para confirmar y memorizar.  
Si, mĆ”s adelante, desea anular esta función, seleccione "No" en lugar de "SĆ­" siguiendo el procedimiento  
anterior.  
ES  
Funciones del televisor  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
29  
Acerca de "Memory Stick"  
Un "Memory Stick"* es un nuevo medio de grabación con una capacidad de datos superior a la de un disquete.  
EstĆ” especialmente diseƱado para intercambiar y compartir datos digitales entre productos compatibles con el  
"Memory Stick". Con este televisor puede utilizar el "Memory Stick" para visualizar imĆ”genes JPEG fijas (en  
versión DCF y formato 1.0)** asĆ­ como imĆ”genes en movimiento (MPEG 1).  
*
El "Memory Stick" y el logo  
son marcas registradas por Sony Corporation.  
** DCF (del inglĆ©s "Design rules for Camera File systems" = Reglas de DiseƱo para Sistemas de Archivo para CĆ”maras)  
es el nombre de un formato de archivo estĆ”ndar para las cĆ”maras de fotografĆ­a fija digital, videocĆ”maras DV, etc. Este  
formato estĆ” admitido por Sony y otros fabricantes.  
Introducción de un "Memory Stick"  
Introduzca un "Memory Stick" en la ranura "MEMORY STICK"  
hasta que haga clic (ver foto).  
Introduzca el "Memory Stick" siempre con la marca v hacia  
arriba, apuntando hacia la ranura "MEMORY STICK".  
El indicador de "Memory Stick" (luz roja) parpadea indicando  
que el "Memory Stick" insertado estĆ” siendo leĆ­do.  
Introducción de un "Memory Stick Duo"  
TambiĆ©n puede utilizar un "Memory Stick Duo" con este televisor insertĆ”ndolo  
directamente en la ranura "MEMORY STICK".  
Visualización de imĆ”genes o pelĆ­culas con el "Memory Stick"  
Consulte las pĆ”ginas 31-35.  
Extracción del "Memory Stick"  
Presione con suavidad el "Memory Stick" hacia el interior de la ranura. Deje de  
hacer presión y Ć©ste serĆ” expulsado y podrĆ” ser extraĆ­do.  
Precauciones al utilizar un "Memory Stick"  
• No extraiga el "Memory Stick" mientras estĆ©  
leyendo o escribiendo datos.  
• Le recomendamos que haga una copia de seguridad  
en el disco duro de su ordenador con los datos  
importantes que graba en el "Memory Stick".  
• Si ajusta el interruptor de protección contra el  
borrado del "Memory Stick" en "LOCK", no pueden  
borrarse, grabarse ni editarse datos.  
• Los datos pueden resultar daƱados si:  
- Extrae el Memory Stick o desconecta el televisor  
mientras estĆ” leyendo o escribiendo datos.  
- Utiliza el "Memory Stick" en una zona sujeta a  
efectos de electricidad estĆ”tica o ruido elĆ©ctrico.  
• "Memory Stick" sólo acepta ficheros con formato  
tipo JPEG DCF. Cualquier fichero no reconocido  
como formato DCF se mostrarĆ” como "--------" o en  
blanco. Los ficheros con formato JPEG DCF que han  
sido creados o modificados en un PC podrĆ­an no  
aparecer correctamente en la pantalla del televisor.  
• Las imĆ”genes tomadas  
por algunos equipos  
quizĆ”s no se puedan  
visualizar en la pantalla  
de este televisor.  
• AdemĆ”s de lo arriba  
mencionado, le  
recomendamos que  
antes de utilizar un  
"Memory Stick" lea  
atentamente las  
instrucciones que se  
adjuntan en Ć©l.  
• Aunque pueda visualizar imĆ”genes un algunos  
equipos de "Memory Stick" que no son de la marca  
Sony, es posible que algunas imĆ”genes no aparezcan  
en pantalla y que algunas prestaciones (girar, etc.) no  
estĆ©n disponibles. Si intenta realizar cualquiera de  
estas operaciones, aparecerĆ” un mensaje de error.  
continĆŗa...  
"Memory Stick"  
30  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
El menĆŗ Inicio Memory Stick  
Nombre de la  
carpeta  
seleccionada  
Indica que la imagen estĆ”  
protegida (mĆ”s información  
en la pĆ”gina 33).  
Esta pantalla muestra una descripción general del  
contenido del "Memory Stick". Este menĆŗ le  
permite ver fotografĆ­as y pelĆ­culas grabadas en el  
"Memory Stick" asĆ­ como cambiar los ajustes  
relacionados con la visualización.  
Imagen resaltada  
8903241  
Inicio Memory Stick  
Diapos.  
Opción  
Sel. Carpeta  
Para ello:  
Una vez haya introducido el "Memory Stick" en la  
8903241  
ranura correspondiente, pulse el botón  
del mando  
Quedan 1 min.  
a distancia (cuando quiera salir de este menĆŗ, vuelva a  
pulsar el botón  
instrucciones para operar segĆŗn la opción elegida.  
). Seguidamente, lea las siguientes  
Num.: 3/16  
Archivo: ARIADNA.JPG  
TamaƱo: 510 x 480 Fecha:24.May.2002 13:08  
OK  
Conf.:  
Sel.:  
Indica que la imagen es  
una pelĆ­cula (MPEG 1)  
en lugar de una  
fotografĆ­a (JPEG)  
Tiempo de  
grabación  
restante  
Información sobre  
la imagen o  
pelĆ­cula  
seleccionadas  
OPCIONES DEL MENÚ DE "MEMORY STICK"  
DIAPOS.  
Esta opción le permite ver todas las imĆ”genes del "Memory Stick" como una presentación de  
secuencia automĆ”tica de imĆ”genes, tipo diapositivas.  
Para ello:  
Mientras visualice el menĆŗ "  
A continuación, pulse el botón OK y, finalmente, pulse v o V para seleccionar:  
Inicio Memory Stick", pulse v o V para seleccionar  
Diapos.  
Ejecutar  
Av. diap.  
Para iniciar esta presentación en modo de diapositivas, seleccione esta opción y  
pulse OK.  
Si desea modificar el tiempo de exposición en pantalla de una diapositiva,  
seleccione esta opción y pulse OK. A continuación, pulse v o V para  
seleccionar:  
Auto  
Seleccione esta opción y pulse OK si desea que la presentación en  
diapositivas se realice de forma automĆ”tica.  
ES  
Manual Seleccione esta opción y pulse OK si desea que la presentación en  
diapositivas se realice de forma manual. En tal caso, pulse b o B para  
ver la imagen anterior o posterior.  
Interval  
Para seleccionar el intervalo entre cada imagen (cuando "Av. diap." estĆ” en modo  
"Auto"), seleccione esta opción y pulse OK. A continuación, pulse v o V para  
seleccionar el intervalo entre 5seg, 10seg, 30seg, 1min o 5min.  
Cerrar Seleccione esta opción y pulse OK para volver al menĆŗ anterior.  
continĆŗa...  
"Memory Stick"  
31  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
OPCIƓN  
Esta opción le permite ordenar las imĆ”genes de una carpeta, filtrar las imĆ”genes que va a visualizar, borrar todas las  
imĆ”genes almacenadas asĆ­ como mostrar información sobre el "Memory Stick".  
Para ello:  
Mientras visualice el menĆŗ "  
pulse el botón OK y, finalmente, pulse v o V para seleccionar:  
Inicio Memory Stick", pulse v o Vpara seleccionar  
Opción. A continuación,  
Archivo  
Seleccione esta opción y pulse OK. A continuación, pulse v o V para seleccionar:  
Las opciones "Ordenar" y "Filtrar" sólo estĆ”n disponibles si ajusta la opción "  
Modo  
cĆ”mara digi." en "No". Si desea mĆ”s información sobre "  
Modo cĆ”mara digi.",  
consulte mĆ”s abajo.  
Ordenar  
Filtrar  
Seleccione esta opción y pulse OK. A continuación, pulse v o Vpara ordenar  
el archivo de imĆ”genes por orden alfabĆ©tico o por fecha.  
Seleccione esta opción y pulse OK. A continuación, pulse v o V para  
seleccionar Imagen estĆ”tica (para mostrar Ćŗnicamente las imĆ”genes fijas  
almacenadas en el "Memory Stick"), PelĆ­cula (para mostrar Ćŗnicamente las  
imĆ”genes en movimiento almacenadas en el "Memory Stick") o No (para  
mostrar todas las imĆ”genes (fijas y en movimiento) almacenadas en el  
"Memory Stick").  
Seleccione esta opción y pulse OK para visualizar información tal como el espacio utilizado, el  
espacio disponible y la capacidad total del "Memory Stick".  
Cerrar  
Seleccione esta opción y pulse OK para volver al menĆŗ anterior.  
SEL. CARPETA  
Esta opción le permite seleccionar una carpeta del "Memory Stick".  
Para ello:  
Mientras visualice el menĆŗ "  
pulse el botón OK y, finalmente, pulse  
v
o
V
para seleccionar Sel. carpeta. A continuación,  
v
o
Inicio MemVorypaSrtaicske"le,cpcuiolsnear:  
Modo cĆ”mara Seleccione esta opción y pulse OK. Pulse v o V para seleccionar SĆ­ y ver automĆ”ticamente  
digi.  
todas las imĆ”genes tomadas con una cĆ”mara digital o seleccione No para mostrar todas las  
carpetas incluidas en el "Memory Stick". Por Ćŗltimo, pulse el botón OK para confirmar su  
elección.  
/
Seleccione esta opción y pulse bpara mostrar la lista de carpetas. A continuación, pulse v  
o V para seleccionar la carpeta que desea visualizar y pulse OK.  
O
Seleccione esta opción y pulse OK para ir a la carpeta del nivel superior.  
Cerrar  
Seleccione esta opción y pulse OK para volver al menĆŗ anterior.  
continĆŗa...  
"Memory Stick"  
32  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
CƓMO VER FOTOGRAFƍAS Y PELƍCULAS  
Para ello:  
1 Mientras visualice el menĆŗ "  
Inicio Memory Stick", pulse b para ver las imĆ”genes pequeƱas. A  
continuación, pulse B, b, v o V para resaltar la imagen deseada.  
2 Una vez resaltada la imagen, pulse OK para visualizar la imagen seleccionada junto con todas las opciones  
disponibles. Pulse v o V para seleccionar:  
Pant. Completa Esta opción sólo aparece si la imagen seleccionada es una fotografĆ­a. Seleccione esta  
(para fotografĆ­as) opción y pulse OK para ver la fotografĆ­a seleccionada por completo en la pantalla del  
televisor.  
• El aparato muestra automĆ”ticamente la imagen en toda la pantalla con el tamaƱo  
adecuado para cada una de ellas.  
• Cuando vea la fotografĆ­a en toda la pantalla, la calidad dependerĆ” de la resolución  
del archivo JPG.  
Mientras estĆ” viendo la fotografĆ­a en la pantalla, puede:  
1 Pulsar b o B para mostrar el archivo anterior o posterior.  
2 Pulse OK para acceder a las siguientes opciones adicionales:  
Inicial  
Seleccione esta opción y pulse OK para volver al menĆŗ "  
Memory Stick".  
Inicio  
Información Seleccione esta opción y pulse OK. A continuación, pulse v o V  
para seleccionar SĆ­ y mostrar toda la información sobre el archivo  
seleccionado, o No para eliminar la información de la pantalla. Por  
Ćŗltimo, pulse Cerrar para almacenar.  
Protec.  
Seleccione esta opción y pulse OK. A continuación, pulse v o V  
para seleccionar SĆ­ y proteger el archivo de la imagen seleccionada  
contra cualquier cambio, o No para desproteger el archivo. Pulse  
Cerrar para almacenar.  
Todos los archivos protegidos estĆ”n indicados con el sĆ­mbolo  
.
Rotar  
Esta opción sólo estĆ” disponible para imĆ”genes fijas no protegidas  
(fotografĆ­as). Seleccione esta opción y pulse OK. A continuación,  
pulse v o V para seleccionar  
y girar en el sentido de las agujas  
y girar en el sentido contrario a las  
del reloj, o para seleccionar  
agujas del reloj. A continuación, pulse repetidamente OK para girar  
la fotografĆ­a (cada vez que pulse OK, la imagen girarĆ” 90 grados).  
Por Ćŗltimo, seleccione Cerrar para guardar.  
ES  
Borrar  
Esta opción sólo estĆ” disponible para archivos no protegidos.  
Seleccione esta opción y pulse OK si desea borrar el archivo  
seleccionado. AparecerĆ” un mensaje que le preguntarĆ” si desea  
confirmar la eliminación del archivo. Pulse b o B para seleccionar  
SĆ­ y pulse OK para confirmar.  
Cerrar  
Seleccione esta opción y pulse OK para volver al menĆŗ anterior.  
continĆŗa...  
"Memory Stick"  
33  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Repr. pelĆ­culas Esta opción sólo aparece si la imagen seleccionada es una pelĆ­cula (marcada con el sĆ­mbolo  
(para pelĆ­culas) Seleccione esta opción y pulse OK para que funcione el reproductor de pelĆ­culas. A  
continuación, pulse B, b, v o V para seleccionar:  
).  
Inicial  
Seleccione esta opción y pulse OK para volver al menĆŗ "  
Memory Stick".  
Inicio  
Seleccione este botón y pulse OK para reproducir la pelĆ­cula.  
Durante la reproducción, vuelva a seleccionar este botón y pulse OK  
para interrumpir la reproducción de la pelĆ­cula.  
Con la pelĆ­cula en modo de reproducción, mantenga pulsado el botón  
B del mando a distancia para rebobinar la pelĆ­cula. Cuando suelte el  
botón, continuarĆ” la reproducción normal.  
Con la pelĆ­cula en modo de reproducción, mantenga pulsado el botón  
b del mando a distancia para avanzar la pelĆ­cula. Cuando suelte el  
botón, continuarĆ” la reproducción normal.  
Si pulsa los botones B o b antes de que la pelĆ­cula estĆ© en  
modo de reproducción, aparecerĆ” en pantalla el archivo  
(pelĆ­cula o fotografĆ­a) siguiente o anterior.  
Seleccione este botón y pulse OK para parar la pelĆ­cula.  
Pant. Completa  
Seleccione esta opción y pulse OK para reproducir automĆ”ticamente  
la pelĆ­cula en tamaƱo de pantalla completa.  
• Para volver a mostrar los mandos del reproductor de  
pelĆ­culas, pulse B, b, v o V, u OK.  
• El aparato muestra automĆ”ticamente la pelĆ­cula en toda la  
pantalla con el tamaƱo adecuado para cada una de ellas.  
• Cuando vea la pelĆ­cula en toda la pantalla, la calidad  
dependerĆ” de la resolución del archivo MPEG 1.  
MenĆŗ  
Seleccione esta opción y pulse OK. AparecerĆ” un nuevo menĆŗ. A  
continuación, pulse v o V para seleccionar:  
Información Seleccione esta opción y pulse OK. A continuación,  
pulse v o V para seleccionar SĆ­ (muestra toda la  
información del archivo seleccionado) o No (elimina  
la información de la pantalla).  
Protec. Seleccione esta opción y pulse OK. A continuación,  
pulse v o Vpara seleccionar SĆ­ y proteger el archivo  
de la imagen seleccionada contra cualquier cambio, o  
No para desproteger el archivo. Pulse Cerrar para  
almacenar.  
Todos los archivos protegidos estĆ”n indicados  
con el sĆ­mbolo  
.
Borrar  
Esta opción sólo estĆ” disponible para archivos no  
protegidos. Seleccione esta opción y pulse OK si  
desea borrar el archivo seleccionado. AparecerĆ” un  
mensaje que le preguntarĆ” si desea confirmar la  
eliminación del archivo. Pulse B o b para  
seleccionar SĆ­ y pulse OK para confirmar.  
Cerrar Seleccione esta opción y pulse OK para volver al  
menĆŗ anterior.  
Diapos.  
Seleccione esta opción y pulse OK para mostrar automĆ”ticamente todas las fotografĆ­as y  
pelĆ­culas de la carpeta seleccionada en formato de diapositiva.  
continĆŗa...  
34 "Memory Stick"  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Protec. Seleccione esta opción y pulse OK. A continuación, pulse v o Vpara seleccionar SĆ­ y proteger  
el archivo de la imagen seleccionada contra cualquier cambio, o No para desproteger el archivo.  
A continuación, pulse v o V para seleccionar Cerrar y guardar.  
Todos los archivos protegidos estĆ”n indicados con el sĆ­mbolo  
.
Rotar  
Esta opción sólo estĆ” disponible para imĆ”genes fijas no protegidas (fotografĆ­as). Seleccione esta  
opción y pulse OK. A continuación, pulse v o V para seleccionar y girar en el sentido de  
las agujas del reloj, o para seleccionar y girar en el sentido contrario a las agujas del reloj. A  
continuación, pulse repetidamente OK para girar la fotografĆ­a (cuando pulse OK, la imagen  
girarĆ” 90 grados). Por Ćŗltimo, seleccione Cerrar para guardar.  
Borrar  
Esta opción sólo estĆ” disponible para archivos de imĆ”genes no protegidos. Seleccione esta  
opción y pulse OK si desea borrar la pelĆ­cula o fotografĆ­a seleccionadas. AparecerĆ” un mensaje  
que le preguntarĆ” si desea confirmar la eliminación del archivo. PulseBo bpara seleccionar SĆ­  
y pulse OK para confirmar.  
Cerrar Seleccione esta opción y pulse OK para volver al menĆŗ anterior.  
ES  
"Memory Stick"  
35  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Teletexto  
El Teletexto es un servicio de información que transmiten la mayorĆ­a de las emisoras de televisión. La pĆ”gina de  
Ć­ndice del servicio de teletexto (por lo general, la pĆ”gina 100) proporciona información sobre cómo utilizar este  
servicio. Para operar dentro del teletexto, utilice los botones del mando a distancia tal y como se indica en esta  
pĆ”gina.  
AsegĆŗrese de utilizar un canal de televisión con una seƱal potente pues, de lo contrario, podrĆ­an producirse  
errores en el teletexto.  
Entrar en el servicio de Teletexto:  
1 Seleccione el canal (emisora de televisión) que  
transmita el servicio de teletexto que desee ver.  
2 Pulse el botón  
una vez para entrar en el servicio  
PAT (Del inglĆ©s, "Picture And Text" = Imagen y  
texto). La pantalla se dividirĆ” en dos, con el teletexto a  
la izquierda y el canal de televisión en la parte inferior  
derecha.  
1
4
7
3
6
9
Mientras visualice PAT, podrĆ” ampliar la imagen  
pulsando los botones v o V. Cuando las dos  
pantallas estĆ©n superpuestas, puede ir de una a  
otra pulsando el botón OK.  
3 Si desea ver el teletexto en modo de pantalla completa,  
pulse el botón  
otra vez.  
Seleccionar una pĆ”gina de Teletexto:  
Introduzca los tres dĆ­gitos del nĆŗmero de pĆ”gina que desee ver utilizando los botones numĆ©ricos  
del mando a distancia.  
• Si se equivoca, vuelva a introducir el nĆŗmero de pĆ”gina correcto.  
• Si el contador de pĆ”ginas no se detiene, ello se debe a que la pĆ”gina requerida  
no estĆ” disponible. En ese caso, introduzca otro nĆŗmero de pĆ”gina.  
Seleccionar la pĆ”gina siguiente o anterior:  
Pulse PROG + ( ) o PROG - ( ).  
Congelar una pĆ”gina de teletexto:  
Pulse  
/
. PĆŗlselo de nuevo para cancelar la congelación de la pĆ”gina.  
Para seleccionar una subpĆ”gina:  
Algunas pĆ”ginas de teletexto pueden estar compuestas de varias subpĆ”ginas. En este caso,  
aparecerĆ”n una o mĆ”s flechas al lado del nĆŗmero de pĆ”gina. Pulse Bo bpara mostrar una lĆ­nea  
de información en la parte inferior de la pantalla en la que aparece el nĆŗmero de subpĆ”ginas que  
contiene dicha pĆ”gina. Cuando las subpĆ”ginas se encuentren disponibles, irĆ”n rotando  
automĆ”ticamente. Para detenerlas y ver la subpĆ”gina deseada, pulse repetidamente B o b.  
Salir del servicio de teletexto:  
Pulse  
.
Fastext  
El servicio Fastext permite acceder a las pĆ”ginas de teletexto mediante la pulsación de un  
solo botón.  
Estando dentro del servicio de teletexto y en caso de que se emitan seƱales de Fastext, en  
la parte inferior de la pantalla aparece un menĆŗ de códigos en color. Pulse el botón de  
color correspondiente (rojo, verde, amarillo o azul) del mando a distancia para acceder a  
la pĆ”gina que se corresponde con su elección.  
Teletexto  
36  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
NexTView*  
*(depende de la disponibilidad del servicio).  
El NexTView es una guĆ­a electrónica de programas que incluye información sobre la programación de  
diferentes emisoras de televisión.  
Puede buscar información sobre la programación por temas (deportes, arte, etc...) o por fecha.  
Si aparecen caracteres erróneos en el servicio de NexTView, mediante el sistema de menĆŗs entre en la opción  
"Idioma" (ver pĆ”gina 26) y seleccione el mismo idioma en que se estĆ” emitiendo el NexTView.  
Activación de NexTView  
1 Seleccione un canal de televisión que transmita servicio de NexTView. En este caso, la  
indicación "NexTView" aparecerĆ” tan pronto como la información estĆ© disponible.  
2 Para acceder al servicio de NexTView, tiene dos tipos de presentaciones dependiendo del  
porcentaje de información disponible:  
a) Presentación tipo "Listado de Programas":  
Mientras estĆ© viendo la televisión, tan pronto como aparezca la indicación "NexTView"  
en color naranja, pulse el botón  
del mando a distancia para acceder a la presentación  
tipo "Listado de Programas" (ver fig. 1).  
b) Presentación tipo "Parrilla":  
Una vez que estĆ© disponible mĆ”s del 50% de la información de NexTView  
(dependiendo de la zona, no siempre serĆ” posible obtener el 100%), aparecerĆ” la  
indicación "NexTView" (en negro) en la pantalla. Pulse el botón  
distancia para ver la presentación tipo "Parrilla" (ver fig. 2).  
del mando a  
3 Para navegar a travĆ©s de NexTView:  
• Pulse B o b para desplazarse hacia la izquierda o hacia la derecha.  
• Pulse v o V para desplazarse hacia abajo o hacia arriba.  
• Pulse OK para confirmar una selección.  
•
Si ha seleccionado un programa, pulse OK para obtener mĆ”s información sobre dicho programa.  
4 Para salir del servicio de NexTView, pulse el botón  
del mando a distancia.  
Presentación tipo "Listado de Programas" (fig. 1):  
Presentación tipo "Parrilla" (fig. 2):  
Praesentiert von  
Ihrer Programmzeitschr  
Jue 12 Jun  
14:36  
Praesentiert von  
Ihrer Programmzeitschr  
www.tvmovie.de  
Jue 12 Jun  
14:36  
www.tvmovie.de  
Jue 12  
14:30  
15:00  
15:30  
16:00  
Jue 12  
14:30  
Auf schlimmer undewig  
Baywatch  
Benny Hill  
15:00  
15:30  
16:00  
AttrText  
AttrText  
AttrText  
AttrText  
AttrText  
AttrText  
AttrText16  
AttrText16  
AttrText16  
AttrText16  
AttrText16  
AttrText16  
AttrText  
AttrText  
AttrText  
AttrText  
AttrText  
AttrText  
Perry Mason  
1
1
The Osbournes  
Segeln: Louis Vuitton Cup  
Twilight Zone  
ES  
Perry Mason  
RTL2  
Perry Mason  
RTL2  
Mar 17 Jun  
14:55  
-
16:30  
Mar 17 Jun  
14:55  
-
16:30  
Krimiserie - Der Fall mit dem mittelmass  
Krimiserie - Der Fall mit dem mittelmass  
Genal  
CategorĆ­as  
Geal  
CategorĆ­as  
Fecha  
Seleccionar:  
Fecha  
Seleccionar:  
3
2
2
3
1 Listado de programas 2 Fecha:  
3 CategorĆ­as:  
ulse el botón azul del mando a distancia  
para acceder al listado de iconos por temas  
(ver leyenda de iconos mĆ”s abajo). Pulse  
para seleccionar el icono deseado y, por  
Ćŗltimo, pulse el botón OK para confirmar.  
Pulse el botón rojo del mando a  
P
distancia para acceder a la pantalla de  
fechas. Pulse  
la fecha de la cual quiere ver la  
programación. A continuación, pulse  
OK para confirmar.  
v
o
V
para seleccionar  
v
o
V
Leyenda de iconos:  
General:  
EspectĆ”culo  
Muestra toda la información sobre la programación  
de las diferentes emisoras de televisión por hora y  
por canal de emisión.  
NiƱos  
Arte  
Noticias  
Cine  
MĆŗsica  
Deporte  
NexTView  
37  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Conexión de otros equipos al televisor  
• Tal y como se muestra a continuación, es posible conectar una amplia gama de equipos a este televisor.  
• No se suministran los cables de conexión.  
Sub woofer  
H
D
G
I J  
K
VĆ­deo  
A
B
Descodificador  
E
F
(MONO)  
2
yStation  
Pla  
DVD  
* "PlayStation" es  
un producto de  
Sony Computer  
Entertainment,  
Inc.  
L/G/S/I  
C
"PlayStation"*  
R/D/D/D  
* "PlayStation"  
es una marca  
registrada de  
Sony Computer  
Entertainment,  
Inc.  
Hi-Fi  
VideocĆ”mara  
8mm/Hi8/  
DVC  
VideocĆ”mara  
S VHS/Hi8/  
DVC  
Grabadora de DVD con  
formato de seƱal de  
componente  
Para evitar imĆ”genes con nieve,  
no conecte equipos externos a  
los conectores A y B  
simultĆ”neamente.  
Sistema AV compacto  
/Amplificador  
Conexión de un vĆ­deo  
Para conectar un vĆ­deo, consulte el capĆ­tulo "Conexión de la antena y del vĆ­deo" de la pĆ”g. 14 de este manual.  
Conexión de una grabadora de DVD o un vĆ­deo compatible con SmartLink  
SmartLink ofrece un enlace directo entre el televisor y una grabadora de DVD/vĆ­deo compatible con  
SmartLink. Si precisa mĆ”s información sobre SmartLink, consulte el manual de instrucciones de su grabadora  
de DVD/vĆ­deo compatible con SmartLink.  
Si utiliza una grabadora de DVD o un vĆ­deo que disponga de SmartLink, utilice un cable de euroconector y conĆ©ctelo  
S
a la toma de euroconector  
2/  
J o  
3/  
Kpara conectar el vĆ­deo o la grabadora de DVD al televisor.  
S
Estos euroconectores,  
2/  
J y  
3/  
K, no pueden disponer de SmartLink al mismo tiempo. Si  
conecta una grabadora de DVD o un vĆ­deo a ambos euroconectores, seleccione el euroconector compatible con  
SmartLink mediante la opción "SmartLink" del menĆŗ "CaracterĆ­sticas". MĆ”s información en la pĆ”gina 23.  
Si tiene conectado un descodificador o un receptor digital a la toma de euroconector  
S
3/  
K o a un vĆ­deo conectado a dicho euroconector  
Seleccione la opción de "SintonĆ­a Manual" dentro del menĆŗ "Configuración" y, tras seleccionar la opción  
"Descodificador**", seleccione "SĆ­" (ver pĆ”g. 29). Repita esta opción para cada seƱal distorsionada.  
**Esta opción sólo aparecerĆ” dependiendo del paĆ­s que haya seleccionado en el menĆŗ "PaĆ­s".  
continĆŗa...  
38  
Información complementaria  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Conexión de un DVD o de una grabadora de DVD  
Conecte el DVD o la grabadora de DVD al euroconector 2/  
J.  
Conexión de una grabadora de DVD con formato de seƱal de 576p  
Algunas grabadoras de DVD pueden tener un formato de seƱal de 576p. En tal caso, conecte la grabadora de DVD  
al euroconector  
del vĆ­deo Y, PB/CB, PR/CR  
2/  
J, a los conectores de entrada de audio  
4 H.  
4 G y a los conectores de los componentes  
Con esta conexión, el televisor grabarĆ” la entrada AV2 ( Euroconector  
2/  
J).  
Para ver la seƱal de entrada, puede elegir entre AV2 (Euroconector  
2/  
J) o AV 4 (conectores de  
entrada de audio  
4 G y conectores de componentes de vĆ­deo  
4 H). Para disfrutar de las mejores  
imĆ”genes, le recomendamos que seleccione AV4.  
Conexión de un equipo de mĆŗsica  
Para escuchar el sonido procedente del televisor en un equipo Hi-fi.  
Si desea disfrutar del sonido del televisor a travĆ©s de los altavoces de su equipo de mĆŗsica, conecte el equipo a la  
salida de audio E. A travĆ©s del sistema de menĆŗs, seleccione "Ajuste del sonido" y, a continuación, en la opción  
"Altavoces TV" seleccione "No" (ver pĆ”gina 21).  
• Si desea controlar los altavoces externos con el mando a distancia, ajuste la opción "Salida de audio" en  
"Variable" desde el menĆŗ "Ajuste del sonido" (ver pĆ”gina 21).  
• El volumen de los altavoces externos puede ser modificado a travĆ©s de los botones del volumen del mando a  
distancia del televisor.  
TambiĆ©n puede modificar el nivel de agudos y graves a travĆ©s del menĆŗ "Ajuste del sonido" (ver pĆ”g. 20).  
Para un sub woofer  
Conecte el sub woofer al conector de salida 5 W/G/W/G D con un cable de audio monoaural.  
Altavoces de su equipo Hi-Fi  
Para disfrutar de un efecto de sonido "Dolby Virtual" a travĆ©s del  
equipo de mĆŗsica  
Para ello, coloque los altavoces de su equipo de mĆŗsica a ambos lados del  
televisor.  
A continuación, mediante el sistema de menĆŗs, seleccione el menĆŗ "Ajuste del  
Sonido". A continuación, seleccione "Variable" en la opción "Salida de audio"  
y "Dolby Virtual" en la opción "Efecto sonido"(ver pĆ”ginas 20 y 21).  
~50°  
ES  
Posición óptima para el usuario  
Para controlar el volumen de un amplificador externo  
Cuando conecte el distribuidor de la seƱal de infrarrojos del mando a distancia y lo instale en un amplificador  
externo, podrĆ” dirigir el mando a distancia del amplificador externo hacia el televisor para controlar el volumen de  
dicho amplificador. Conecte el distribuidor de la seƱal de infrarrojos al conector AV MOUSE IN F, e instĆ”lelo por  
encima del sensor del mando a distancia del amplificador externo.  
Distribuidor de la seƱal de  
infrarrojos del mando a  
distancia (suministrado)  
Amplificador  
Sensor de mando a distancia  
continĆŗa...  
39  
Información complementaria  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Cómo ver imĆ”genes de los equipos conectados al  
televisor  
1 Conecte el equipo al conector adecuado del televisor tal y como se indica en la pĆ”gina 38.  
2 Encienda el equipo conectado.  
3 Para ver la imagen del equipo conectado, pulse repetidamente el botón  
hasta que aparezca  
en la pantalla el sĆ­mbolo correcto de entrada.  
SĆ­mbolo SeƱales de entrada  
1
1
• SeƱal de entrada de audio/vĆ­deo mediante el euroconector I  
• SeƱal de entrada RGB mediante el euroconector I. Este sĆ­mbolo sólo aparece  
si ha conectado una entrada RGB.  
2
2
• SeƱal de entrada de audio/vĆ­deo mediante el euroconector J.  
• SeƱal de entrada RGB mediante el euroconector J. Este sĆ­mbolo sólo aparece  
si ha conectado una entrada RGB.  
3
3
• SeƱal de entrada de audio/vĆ­deo mediante el euroconector K.  
S
• SeƱal de entrada de S vĆ­deo mediante el euroconector K. Este sĆ­mbolo sólo  
aparece si ha conectado una entrada S VĆ­deo.  
4
5
• SeƱal de entrada del componente a travĆ©s de los conectores Y, PB/CB, PR/CR H y  
seƱal de entrada de audio a travĆ©s de G.  
• SeƱal de entrada de vĆ­deo a travĆ©s del conector RCA B y seƱal de entrada de  
audio a travĆ©s de C.  
S
5
• SeƱal de entrada S VĆ­deo mediante el conector de S VĆ­deo lateral A y seƱal de  
entrada de audio mediante C. Este sĆ­mbolo sólo aparece si ha conectado una  
entrada S VĆ­deo.  
4 Pulse el botón  
del mando a distancia para recuperar la imagen normal de televisión.  
Conexión de equipos Mono  
Conecte el cable de audio al conector L/G/S/I situado en la parte lateral del televisor y seleccione  
S
5 o  
5 siguiendo las instrucciones anteriormente indicadas. A continuación, siguiendo las  
instrucciones del capĆ­tulo "Ajuste del Sonido", en el menĆŗ de sonido seleccione la posición "A"  
en "Sonido Dual" (ver pĆ”g. 20).  
Información complementaria  
40  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Configuración del mando a distancia para un DVD o  
un vĆ­deo  
Este mando a distancia estĆ” preparado para controlar las funciones de este televisor Sony, de su DVD Sony y  
de la mayorĆ­a de vĆ­deos Sony. Para controlar otras marcas de DVD y vĆ­deo, asĆ­ como algunos vĆ­deos Sony,  
tendrĆ” que configurar este mando a distancia.  
Para ello:  
fig. 2  
•
Antes de empezar, busque el código de tres dĆ­gitos segĆŗn la marca de su DVD o VĆ­deo (ver tabla  
mĆ”s abajo). En las marcas en que aparece mĆ”s de un código, introduzca el primero de ellos.  
• Sony trabajarĆ” para actualizar los códigos segĆŗn los cambios del mercado. EncontrarĆ” la  
tabla de códigos actualizada en la bolsa que contiene el mando a distancia.  
• En la parte interior de la tapa de las pilas del mando a distancia, hay  
una etiqueta donde puede escribir el código.  
fig. 1  
1
4
7
3
6
9
T
1
Mantenga pulsado el botón T del mando a distancia durante aprox.  
unos 6 segundos, hasta que el indicador de color verde del DVD y del  
VĆ­deo del selector de equipos empiece a parpadear. (Ver fig. 1).  
MODE  
2 Mientras los indicadores de color verde del vĆ­deo y del DVD estĆ©n  
parpadeando, introduzca con los botones nĆŗmericos del mando a  
distancia (ver fig. 2) el código de tres dĆ­gitos (ver tabla mĆ”s abajo) de  
acuerdo con el equipo que vaya a utilizar.  
6 seg.  
fig. 3  
Si introduce correctamente el código seleccionado, el indicador de  
color verde de VCR (vĆ­deo) o DVD (segĆŗn su elección) se iluminarĆ”  
momentĆ”neamente (ver fig. 3). En caso contrario, repita los pasos  
anteriores.  
D
V
V
D
T
A
U
R
X
C
V
MODE  
3 Encienda el equipo que desee ver (vĆ­deo o DVD) y compruebe que  
funcionan las principales funciones (reproducir, parar, rebobinar,  
avanzar, selección de canal del vĆ­deo y del DVD asĆ­ como los botones  
de menĆŗ y cursores del DVD).  
• Si el equipo no funciona o algunas funciones fallan, cerciórese que ha introducido el  
código correcto o en caso que exista mĆ”s de un código, pruebe con el siguiente y asĆ­  
sucesivamente hasta que encuentre el código correcto.  
• No todas las marcas ni todos los modelos de una marca estĆ”n contemplados.  
4 No olvide pulsar el botón To thasta que el indicador verde se ilumine segĆŗn el equipo que  
quiera controlar con este mando a distancia: VCR (vĆ­deo), TV o DVD. Consulte las pĆ”ginas 42  
y 43 para ver como funciona el modo AUX.  
Listado segĆŗn marcas de vĆ­deo  
Listado segĆŗn marcas de DVD  
Marca  
Código  
Marca  
Código  
ES  
SONY (VHS)  
301, 302, 303, 308, 309,362  
SONY  
001, 029, 030, 036, 037, 038, 039, 040,  
SONY (BETA) 303, 307, 310  
041, 042, 043, 044, 053, 054, 055  
SONY (DV)  
AIWA  
304, 305, 306  
325, 331, 351  
AIWA  
AKAI  
021  
032  
AKAI  
326, 329, 330  
342, 343  
358, 355, 360, 361, 320, 351, 366  
327, 333, 334  
314, 315, 322, 344, 352, 353, 354, 348, 349  
332, 338  
358, 355, 360, 361, 320, 351  
356, 357  
328  
DENON  
GRUNDIG  
HITACHI  
JVC  
KENWOOD  
LG  
LOEWE  
MATSUI  
ONKYO  
018, 027, 020, 002  
009, 028, 023, 024, 016, 003  
025, 026, 015, 004, 035  
006, 017  
DAEWOO  
GRUNDIG  
HITACHI  
JVC  
008  
LG  
015, 014, 034  
009, 028, 023, 024, 016, 003  
013, 016  
LOEWE  
MATSUI  
ORION  
022, 033  
PANASONIC 321, 323  
PANASONIC 018, 027, 020, 002, 045, 046, 047  
PHILIPS  
311, 312, 313, 316, 317, 318, 358, 359,  
PHILIPS  
009, 028, 023, 024, 016, 003, 031  
363, 364  
339, 340, 341, 345  
335, 336  
324  
PIONEER  
SAMSUNG  
SANYO  
004, 050, 051, 052  
011, 014  
007  
SAMSUNG  
SANYO  
SHARP  
SHARP  
019, 027  
THOMSON  
TOSHIBA  
319, 350, 365  
337  
THOMSON  
TOSHIBA  
YAMAHA  
012  
003, 048, 049  
018, 027, 020, 002  
Información complementaria  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
41  
Memorización de funciones de otros mandos a  
distancia  
El mando a distancia de este televisor le permite memorizar funciones de los mandos a distancia de otros  
equipos y asĆ­ evitar tener que manejar varios mandos a la vez.  
Le recomendamos que anote lo que ha memorizado en cada botón (para ello, puede utilizar la tabla adjuntada  
con el mando a distancia).  
Antes de empezar y para lograr una memorización precisa, lea las siguientes instrucciones:  
• Escoja el botón (a-g) dónde desee memorizar la nueva función. Consulte la fig. 3 para localizar los botones  
disponibles.  
• No mueva los mandos a distancia durante el procedimiento de memorización.  
• Cerciórese de mantener pulsado el botón de memorización hasta que el mando a distancia reaccione tal y  
como se describe mĆ”s adelante.  
• Utilice pilas nuevas en ambos mandos a distancia.  
• Evite realizar la operación de memorización con los mandos colocados bajo luz solar directa o iluminación  
fluorescente intensa.  
• El ruido puede interferir en el procedimiento de memorización.  
• El Ć”rea de detección del mando a distancia puede diferir dependiendo de cada unidad. Si el proceso de  
memorización no funciona, pruebe cambiando la posición de los mandos a distancia.  
• Es posible que algunas de las seƱales especĆ­ficas del mando a distancia no puedan memorizarse.  
• Si no realiza los pasos de memorización antes de 20 segundos, el modo de memorización finalizarĆ” en  
cualquier punto del proceso.  
fig. 1  
1
Coloque los dos mandos a distancia tal y como se muestra en la figura 1.  
2-3 cm.  
2 Mantenga pulsado el botón t del mando a distancia de este  
televisor durante aproximadamente 6 segundos hasta que el indicador  
de color verde de AUX empiece a parpadear (ver fig.2).  
fig. 3  
Botones disponibles  
para memorizar  
funciones.  
Mando a distancia  
de este televisor  
Otro mando a  
distancia  
3 Pulse el botón del mando a distancia de este televisor en el que desee  
a
memorizar la nueva función (ver fig.3).  
AUX/VIDEO  
fig. 2  
Una vez haya pulsado el botón elegido, los indicadores de VCR  
(vĆ­deo), TV, DVD y AUX se iluminarĆ”n uno a continuación de  
otro y por ese orden (ver fig. 4).  
D
V
V
D
T
A
U
R
X
C
V
4 A continuación, pulse el botón del otro mando a distancia que  
1
4
7
3
6
9
MODE  
corresponde a la función que desea transferir al mando de este televisor.  
6 seg  
b
c
• Durante el proceso de transferencia de datos, los 4 indicadores se  
iluminarĆ”n a la vez (ver fig. 5).  
fig. 4  
• Cuando terminen de transferirse los datos, el indicador de luz verde  
de AUX comienza a parpadear (ver fig. 6).  
g
5
Si desea memorizar otras funciones, repita los pasos 2 a 4 (lea antes las siguientes  
recomendaciones). Si no desea memorizar mĆ”s funciones, vaya al paso 6.  
d
MODE  
• Si intenta seleccionar un botón que ya tiene una función memorizada,  
los cuatro indicadores parpadearĆ”n brevemente y el mando a distancia  
volverĆ” automĆ”ticamente a la misma condición que en el paso 2, con el  
indicador AUX parpadeando.  
fig. 5  
e
f
D
V
V
D
T
• Si intenta seleccionar un botón no apto para memorizar, el mando  
a distancia permanecerĆ” en la misma condición que en el paso 2,  
con el indicador AUX parpadeando.  
A
U
R
X
C
V
MODE  
6 Pulse el botón t para finalizar el proceso de memorización.  
7 Compruebe que todas las funciones han sido correctamente memorizadas.  
fig. 6  
D
V
V
D
T
• Cuando quiera utilizar una de las funciones memorizadas, pulse los  
botones To tpara seleccionar AUX y, a continuación, pulse el botón  
donde haya memorizado esa función.  
• No olvide pulsar el botón T o t hasta que el indicador verde se  
ilumine segĆŗn el equipo que quiera controlar con este mando a distancia:  
VCR (vĆ­deo), TV, DVD o AUX.  
A
U
R
X
C
V
MODE  
continĆŗa...  
42 Información complementaria  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
fig. 2  
Borrado de una función memorizada  
D
V
V
D
T
1 Mantenga pulsado el botón t durante aproximadamente 6 segundos hasta que el  
A
U
R
X
C
V
indicador de color verde de AUX empiece a parpadear (ver fig. 7).  
MODE  
2 Mientras mantenga pulsado el botón % , pulse el botón (a - g) con la función memorizada  
6 seg  
que desee borrar. (ver fig. 8).  
Los cuatro indicadores se iluminan al mismo tiempo (ver fig. 9) y, en cuanto la  
función es borrada de la memoria, el indicador verde AUX parpadea (ver fig. 10).  
fig. 8  
+ a-g  
3 Si desea memorizar una nueva función, repita los pasos 3 y 4 de la pĆ”gina anterior. En  
caso contrario, pulse el botón t para volver al funcionamiento normal.  
fig. 9  
D
V
V
D
T
A
U
R
X
C
V
MODE  
fig. 10  
D
V
V
D
T
A
U
R
X
C
V
MODE  
fig. 11  
Borrado de todas las funciones memorizadas  
D
V
1 Mantenga pulsado el botón t durante aproximadamente 6 segundos hasta que el  
V
D
T
A
U
R
X
C
indicador de color verde de AUX empiece a parpadear (ver fig. 11).  
V
MODE  
2 Mientras mantenga pulsado el botón % pulse el botón tpara borrar todas las funciones  
memorizadas (ver fig. 12).  
6 seg  
Los cuatro indicadores se iluminarĆ”n a la vez (ver fig. 13) y, tan pronto como todas  
las funciones hayan sido borradas de la memoria, el mando a distancia volverĆ”  
automĆ”ticamente al funcionamiento normal.  
fig. 12  
ES  
Fig. 13  
D
V
V
D
T
A
U
R
X
C
V
MODE  
Información complementaria  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
43  
Especificaciones tĆ©cnicas  
Tipo de pantalla:  
PDP (del inglĆ©s "Plasma Display  
Panel" = pantalla de plasma)  
Peso:  
• KE-P37XS1: aprox. 37,5 Kg.  
Terminales del lado derecho:  
• AV5:  
S
•
5: Entrada S de vĆ­deo  
(mini DIN de 4 pins):  
Y: 1 Vp-p, 75 ohmios,  
desequilibrada, sincr.  
negativa  
• KE-P42XS1: aprox. 43 Kg.  
Sistema de televisión:  
Dependiendo del paĆ­s que haya  
seleccionado:  
Terminales posteriores:  
• AV1:  
1/  
Euroconector de 21 pins (norma  
CENELEC)incluidasentradade  
audio/vĆ­deo, entrada RGB,  
salida de audio/vĆ­deo de  
televisor.  
B/G/H, D/K, L, I  
C: 0.286 Vp-p (SeƱal  
de rĆ”faga), 75 ohmios  
Sistema de color:  
PAL, SECAM  
NTSC 3.58, 4.43  
(sólo entrada de vĆ­deo)  
•
•
5: entrada de vĆ­deo  
(conector RCA):  
1 Vp-p, 75 ohmios  
desequilibrada, sincr.  
negativa  
• AV2:  
2/  
(SMARTLINK;  
Antena:  
seleccionable)  
Terminal externa de 75 ohmios  
para VHF/UHF  
Euroconector de 21 pins (norma  
CENELEC)incluidasentradade  
audio / vĆ­deo, entrada de RGB,  
salida de audio / vĆ­deo  
seleccionable y conexión  
SmartLink.  
5: entrada de audio  
(conectores RCA):  
500 m Vrms  
Cobertura de canales:  
VHF: E2-E12  
UHF: E21-E69  
CATV: S1-S20  
Impedancia: 47 kilo  
ohmios  
•
conector para auriculares  
HYPER: S21-S41  
S
• AV3:  
3/  
(SMARTLINK;  
Accesorios suministrados:  
• Un mando a distancia (RM-Y1010)  
• Dos pilas tamaƱo AA (Tipo R03)  
• Un cable coaxial  
• Un distribuidor de la seƱal de  
infrarrojos del mando a distancia.  
• Un cable de toma de red (Tipo C-4)  
• Un cable de toma de red (Tipo BF)  
• Un cable de toma de red (Tipo C-5)  
Dependiendo del paĆ­s, no se  
suministran los cables de toma  
de red tipo BF y tipo C-5.  
• Un paƱo de limpieza  
• Una correa para recoger los cables.  
• Dos accesorios de anclaje.  
D/K:  
L:  
I:  
R1-R12, R21-R69  
F2-F10, B-Q, F21-F69  
UHF B21-B69  
seleccionable)  
Euroconector de 21 pins (norma  
CENELEC)incluidasentradade  
audio / vĆ­deo, entrada de vĆ­deo  
S, salida de audio / vĆ­deo  
seleccionable y conexión  
SmartLink.  
TamaƱo pantalla:  
KE-P37XS1: 37 pulgadas  
(aprox. 94 cm en diagonal)  
• KE-P42XS1: 42 pulgadas  
(aprox. 107 cm en diagonal)  
•
• AV4:  
Resolución:  
1024 puntos (horizontal) x 1024  
lĆ­neas (vertical)  
•
4: Y:1 Vp-p, 75 ohmios,  
sincr. negativa 0,3V  
PB:0,7 Vp-p, 75 ohmios  
PR:0,7 Vp-p, 75 ohmios  
Requisito de potencia:  
220-240V CA; 50/60 Hz.  
•
4: entrada de audio  
Otras caracterĆ­sticas:  
• Teletexto, Fastext, TOPtext.  
• NexTView  
(conectores  
RCA)  
Consumo de energĆ­a:  
• KE-P37XS1: 312 W  
• KE-P42XS1: 370 W  
500 m Vrms (100%  
modulación),  
Impedancia: 47 kilo  
ohmios  
• Desconexión automĆ”tica  
• SmartLink (enlace directo entre el  
televisor y una grabadora de DVD  
o vĆ­deo compatible). Si precisa mĆ”s  
información sobre Smartlink,  
consulte el manual de instrucciones  
de su grabadora de DVD o vĆ­deo.  
• Detección automĆ”tica del sistema  
de televisión  
Consumo de energĆ­a en modo de  
espera:  
1,9 W  
• AV MOUSE: miniconector  
Salida de sonido:  
•
•
•
Salidas de audio (izq./der.) -  
conectores RCA.  
2 x 15 W (RMS)  
• Dolby Virtual  
• BBE Digital  
Salida de Sub Woofer (conector  
RCA)  
Dimensiones (ancho x alto x fondo):  
• KE-P37XS1:  
• ACI (del inglĆ©s "Auto Channel  
Installation" = Instalación  
AutomĆ”tica de Canales).  
• Formato automĆ”tico de la imagen  
• DRCĀ® (del inglĆ©s "Digital Reality  
Creation" = creación de realidad  
digital)  
• Mando a distancia con  
memorización de funciones.  
• Memory Stick (lector).  
Aprox. 1135 x 692 x 286 mm  
• KE-P42XS1:  
Conector de la antena (RF In)  
Aprox. 1229 x 753 x 286 mm  
Lado izquierdo:  
Ranura para Memory Stick  
•
DiseƱo y especificaciones sujetos a cambios sin previo aviso.  
Este manual de instrucciones ha sido impreso utilizando:  
Papel ecológico - Totalmente libre de cloro  
continĆŗa...  
44  
Información complementaria  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Solución de problemas  
A continuación, se ofrecen posibles soluciones para resolver problemas relacionados con la imagen y el sonido.  
Televisor  
Problema  
Posible solución  
Ausencia de imagen  
Ausencia de imagen (la pantalla aparece ā€¢ Compruebe la conexión de la antena.  
oscura) y de sonido. ā€¢ Conecte el televisor a la corriente elĆ©ctrica y pulse el interruptor de  
alimentación que se encuentra en el lado derecho del televisor.  
• Si el indicador (modo espera) estĆ” encendido, pulse AUX/  
VIDEO  
en el mando a distancia.  
El televisor se apaga automĆ”ticamente. (El • Compruebe si la Desconex. Aut. estĆ” activada (pĆ”gina 25).  
televisor entra en modo de espera.)  
• Compruebe si el Apagado Auto estĆ” activado (pĆ”gina 25).  
Ausencia de imagen o del menĆŗ de  
información del equipo conectado al  
euroconector.  
• Compruebe que el equipo opcional estĆ” encendido y pulse el botón  
del mando a distancia repetidamente hasta que aparezca el  
sĆ­mbolo de entrada correcto en la pantalla (pĆ”gina 40).  
• Compruebe la conexión entre el equipo opcional y el televisor.  
Imagen deficiente/irregular.  
ImĆ”genes dobles o imĆ”genes fantasma. ā€¢ Compruebe las conexiones de la antena/cable.  
• Compruebe la ubicación y dirección de la antena.  
Sólo aparece el efecto nieve y ruido  
en la pantalla.  
• Compruebe si la antena estĆ” rota o doblada.  
• Compruebe si la antena ha llegado al final de su vida Ćŗtil. (3-5 aƱos  
de uso normal, 1-2 aƱos de uso en la costa)  
Bandas o lĆ­neas punteadas.  
• Mantenga el televisor lejos de fuentes de perturbación elĆ©ctrica  
como coches, motos o secadores.  
Los programas en color no se ven en color.• Mediante el sistema de menĆŗs, entre en el menĆŗ de "Ajuste de la  
Imagen" y seleccione "Preestablecido" para recuperar los ajustes de  
fĆ”brica (pĆ”gina 19).  
• Si ajusta la función de Ahorro EnergĆ­a en "Reducir", los colores de  
las imĆ”genes pueden aparecer mĆ”s tenues (pĆ”gina 22).  
PequeƱos puntos negros y/o brillantes  
en la pantalla.  
• La imagen de una pantalla estĆ” compuesta de pĆ­xeles. Los pequeƱos  
puntos negros y/o brillantes (pĆ­xeles) no son sĆ­ntoma de un  
funcionamiento defectuoso.  
ES  
La imagen es demasiado brillante.  
• Mediante el sistema de menĆŗs, seleccione el menĆŗ "Ajuste de la  
Imagen" y seleccione "Modo de Imagen". A continuación,  
seleccione el modo de imagen deseado (pĆ”gina 18).  
• AsegĆŗrese de que la antena estĆ” conectada mediante el cable coaxial  
suministrado.  
Ruido de imagen (banda).  
• Mantenga el cable de la antena lejos de otros cables de conexión.  
• No utilice cables de dos conectores aislados de 300 ohmios ya que  
se pueden producir interferencias.  
Imagen deficiente (saturación de blanco) ā€¢ AsegĆŗrese de que la seƱal de salida del equipo conectado al  
S
cuando se ve la seƱal desde el euroconector euroconector  
3/  
no es una seƱal RGB. Si se trata de una seƱal  
1/ 2/  
S
3/  
.
RGB, conecte el equipo al euroconector  
o
.
continĆŗa...  
Información complementaria 45  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Problema  
Posible solución  
Ruido de banda durante la reproducción/ ā€¢ Interferencia con el cabezal de vĆ­deo. Mantenga el vĆ­deo lejos del  
grabación de un vĆ­deo.  
televisor.  
• Deje un espacio de 30 cm entre el vĆ­deo y el televisor para evitar  
ruidos.  
• Evite instalar el vĆ­deo enfrente o a un lado del televisor.  
La imagen es deficiente o inexistente (la ā€¢ Mediante el sistema de menĆŗs, entre en el menĆŗ de "Ajuste de la  
pantalla aparece oscura) pero la calidad de Imagen" y seleccione "Preestablecido" para recuperar los ajustes de  
sonido es buena.  
fĆ”brica (pĆ”gina 19).  
• Si se enciende el indicador de color azul  
PICTURE OFF, pulse  
el botón  
(picture off) del mando a distancia.  
Imagen con ruido al ver un canal de  
televisión.  
• Mediante el sistema de menĆŗs, seleccione la opción "SintonĆ­a  
manual" del menĆŗ "Configuración" y ajuste la sintonización  
manualmente (AFT) para obtener una mejor recepción de la imagen  
(pĆ”gina 28).  
• Mediante el sistema de menĆŗs, seleccione la opción "Reducción de  
Ruido" dentro del menĆŗ de "Ajuste de la imagen" para atenuar el  
ruido de la imagen (pĆ”gina 19).  
La imagen aparece distorsionada al  
cambiar de programa o al seleccionar el  
teletexto.  
• Apague el equipo conectado a la toma de euroconector de la parte  
posterior del televisor.  
Se produce una remanencia de imagen en • Mediante el sistema de menĆŗs, seleccione la opción  
la pantalla (imagen fantasma)  
"CaracterĆ­sticas", a continuación seleccione el submenĆŗ  
"Protección pantalla" y, por Ćŗltimo, ajuste la opción "Campo  
blanco" en "SĆ­" para reducir la remanencia de imagen (ver pĆ”g. 24).  
La pantalla parpadea cuando se enciende el • Esta es una caracterĆ­stica propia de la pantalla de plasma (PDP) y  
no constituye un defecto.  
televisor.  
Caracteres erróneos en las pĆ”ginas de  
teletexto.  
• Mediante el sistema de menĆŗs, entre en la opción "PaĆ­s" del menĆŗ  
"Configuración" y seleccione el paĆ­s en el que desea utilizar el  
aparato (pĆ”gina 26). Para paĆ­ses con idiomas cirĆ­licos, le  
recomendamos que seleccione como paĆ­s Rusia en caso de que su  
paĆ­s no aparezca en la lista.  
Caracteres erróneos en el servicio de  
NexTView.  
• Mediante el sistema de menĆŗs, entre en la opción "Idioma" del  
menĆŗ "Configuración" y seleccione el mismo idioma en que estĆ”  
siendo emitido el NexTView. (pĆ”gina 37).  
Ausencia de sonido/ruido.  
Buena calidad de imagen pero no hay  
sonido.  
• Pulse 2 + en el mando a distancia.  
• Compruebe que la opción "Altavoces TV" dentro del menĆŗ "Ajuste  
del sonido" estĆ© seleccionada en la posición "Principal" (pĆ”gina 21).  
Ruido de audio.  
• AsegĆŗrese de que la antena estĆ” conectada mediante el cable coaxial  
suministrado.  
• Mantenga el cable de la antena lejos de otros cables de conexión.  
• No utilice cables de dos conectores aislados de 300 ohmios ya que  
se pueden producir interferencias.  
• Se pueden producir problemas de comunicación si el equipo de  
comunicación por infrarrojos (p. ej. auriculares inalĆ”mbricos por  
infrarrojos) se utiliza cerca del televisor. Utilice auriculares que no  
sean inalĆ”mbricos por infrarrojos, desplace el transceptor por  
infrarrojos lejos del televisor hasta que desaparezca el ruido o  
acerque el transmisor y el receptor del equipo de comunicación por  
infrarrojos.  
continĆŗa...  
46  
Información complementaria  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Problema  
Posible solución  
Aumenta el ruido del ventilador del televisor. ā€¢ Los orificios de ventilación pueden acumular polvo con el tiempo.  
El polvo acumulado puede reducir la eficacia de la función de  
refrigeración del ventilador incorporado al aparato. Para evitarlo, se  
recomienda quitar el polvo regularmente (una vez al mes) con una  
aspiradora.  
No funciona el menĆŗ.  
• Si el elemento que desea seleccionar aparece en color pĆ”lido, no lo  
puede seleccionar.  
Sonido extraƱo.  
El televisor cruje.  
• A veces, los cambios de temperatura ambiente provocan que la  
carcasa del televisor se dilate o se contraiga, lo cual produce ligeros  
ruidos. Esto no se debe a un funcionamiento defectuoso.  
El televisor emite un runruneo.  
• El ajuste del ventilador del televisor estĆ” funcionando. Esto no se  
debe a un funcionamiento defectuoso.  
El televisor emite un sonido parecido al ā€¢ Cuando se enciende el televisor, se activa un circuito elĆ©ctrico  
tic tac.  
interno. Esto no se debe a un funcionamiento defectuoso.  
El televisor emite un zumbido.  
• Cuando encienda el televisor se puede experimentar un fuerte y  
repentino aumento del sonido. Esto no se debe a un funcionamiento  
defectuoso.  
Mando a distancia  
El mando a distancia no funciona.  
• Compruebe que el botón de Selector de equipos del mando a  
distancia estĆ© en la posición adecuada segĆŗn el equipo que quiera  
controlar (VCR (vĆ­deo), TV (televisor), DVD o AUX).  
• Si no puede controlar con el mando a distancia el DVD o el VĆ­deo,  
aunque el Selector de equipos estĆ© en la posición correcta, vuelva a  
introducir el código necesario tal y como se explica en el apartado  
"Configuración del mando a distancia para un DVD o un vĆ­deo" de  
la pĆ”gina 41.  
• Cambie las pilas.  
ES  
Los indicadores (modo espera) o  
(encendido) del televisor parpadean  
• Póngase en contacto con el servicio tĆ©cnico de Sony mĆ”s cercano.  
continĆŗa...  
Información complementaria 47  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
"Memory Stick"  
Problema  
Posible solución  
No se puede introducir el "Memory Stick" ā€¢ El "Memory Stick" no estĆ” colocado en la dirección correcta.  
en la ranura destinada para ello.  
Introduzca el "Memory Stick" siempre con la marca b hacia  
arriba, apuntando hacia la ranura del "Memory Stick" (pĆ”gina 30).  
No se pueden mostrar las imĆ”genes del  
"Memory Stick" o se puede ver la imagen  
pero algunas caracterĆ­sticas no estĆ”n  
disponibles y aparece un mensaje de error  
en la pantalla del televisor.  
• Esto no se debe a un funcionamiento defectuoso del televisor sino  
a que estĆ” utilizando un "Memory Stick" que no es de la marca  
Sony.  
No se puede borrar un archivo o ningĆŗn  
material.  
• El interruptor de protección contra escritura del "Memory Stick"  
estĆ” en la posición LOCK. DesbloquĆ©elo.  
• El archivo de la imagen estĆ” protegido. DesprotĆ©jalo (pĆ”ginas  
33-35).  
La imagen no aparece en pantalla  
• El archivo de la imagen no es compatible con DCF ni con MPEG 1.  
• Si el problema persiste, póngase en contacto con personal especializado para que se lo  
solucione.  
• No abra nunca el aparato Ud. mismo.  
48  
Información complementaria  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ƍndice  
A
Accesorios de anclaje 14  
Accesorios suministrados 9  
AFT 28  
Ahorro de energĆ­a 22  
Ajuste de agudos 20  
Ajuste del brillo 18  
Ajuste de contraste 18  
Ajuste de graves 20  
Ajuste de la nitidez 18  
Ajuste del balance 20  
Altavoces del televisor 21  
Apagado auto 25  
de los indicadores del televisor 13  
Distribuidor de seƱales de infrarrojos 9, 42 Preestablecer,  
Dolby Virtual 20, 39  
DRC 23  
Encendido / Apagado  
indicador 13  
interruptor 12  
Encendido del televisor 12  
Equipo opcional,  
cambiar la entrada de nivel de  
conexión 38  
sonido 27  
utilización 40  
Especificaciones tĆ©cnicas 44  
Precauciones 7  
ajustes de imagen 19  
ajustes de sonido 20  
Programa,  
nombrar 27, 28  
omitir 29  
ordenar 26  
Protección pantalla 24  
R, S  
Reducción de Ruido 19  
Remanencia de la imagen 8  
Salida AV2 23  
Autoformato 22  
Auto volumen 20  
Etiquetado,  
Salida AV3 23  
canales 27  
Salida de audio 21  
Selección de paĆ­s 26  
Sintonización,  
automĆ”tica 26  
manual 28  
Sistemas de menĆŗ 17  
Sistema de menĆŗs en pantalla 17  
SmartLink,  
Conexión de VĆ­deo/DVD 38  
Selección 23  
equipamiento externo 27  
Etiquetado de AV 27  
Estabilización del televisor 14  
Fastext 36  
Idioma de los menĆŗs, selección 26  
Iluminación Logo 24  
Indicador del temporizador 13  
ƍndice 3  
Información de seguridad,  
fuentes de alimentación 5  
general 4  
instalación y traslado 6  
ventilación 4  
B, C  
BBE 20  
Botón de reinicio automĆ”tico 12  
Botón selector de equipos 10  
"Memory Stick",  
configurar ajustes 31  
extracción 30  
información general 30  
introducción 30  
precauciones 30  
ver fotografĆ­as 33  
ver pelĆ­culas 33  
Botones,  
descripción general de los botones  
del televisor 12  
Sonido Dual 20  
T, U, V, W, X, Y, Z  
Tabla Ć­ndice de programas 11  
Teletexto 36  
Tono Color 19  
Utilización del equipo opcional 40  
VĆ­deo,  
botón de entrada 40  
ver 40  
VĆ­deo, conexión 14, 38  
VideocĆ”mara, conexión de la 38  
Ventilación 4  
J, K, L, M  
Limpieza de  
la carcasa del aparato 7  
Mando a distancia,  
descripción general 10  
controlar otros equipos 41, 42  
instalar baterĆ­as 13  
MenĆŗ de ajuste de audio 20  
MenĆŗ de ajuste de la imagen 18  
MenĆŗ de ajuste del sonido 20  
MenĆŗ de caracterĆ­stica 22  
MenĆŗ de configuración 26  
MenĆŗ de guĆ­a de conexiones 23  
MenĆŗ de Ć­ndice de canales 11  
MenĆŗ del temporizador 25  
Modo pelĆ­cula 23  
Modo 4:3 22  
Modo 14:9 22  
Modo horizontal 22  
Modo optimizado 22  
Modo pelĆ­culas 18  
descripción general del mando a  
distancia 10  
Canales, cambio de 11  
Canales de sintonización fina 28  
Canales de sintonización manual 28  
Centrado RGB 24  
Color 18  
Cómo ver imĆ”genes de los equipos  
conectados al televisor 40  
Conexión de  
auriculares 38  
una antena 14  
un DVD 38  
un Hi-Fi 38  
Volumen, ajuste del 11  
ES  
una videocĆ”mara 38  
una grabadora de DVD o vĆ­deo con  
SmartLink 38  
un vĆ­deo 14, 38  
Conexión de Hi-Fi 38  
Conexión de la antena 14  
Conexión de los auriculares 38  
Conexión de un DVD 38  
Config. mando a distancia 41  
Control,  
de la pantalla 7  
del volumen de un amplificador  
externo 39  
Modo Zoom 22  
Modos de imagen 18  
Modos de sonido 20  
N, O, P, Q  
NextView 37  
Nombrar un programa 27  
Omitir un programa 29  
Pantalla grande, ver 22  
Picture Off,  
botón 10  
indicador 13  
Pilas,  
D, E, F, G, H, I  
Desconexión AutomĆ”tica 25  
Descripción general,  
del mando a distancia 10  
de los botones del televisor 12  
instalación en el mando a distancia 13  
Información complementaria 49  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Introduction  
• Nous vous remercions d'avoir choisi ce produit Sony.  
• Avant d'utiliser le tĆ©lĆ©viseur, nous vous prions de lire avec attention ce manuel et de le conserver pour vous  
y rĆ©fĆ©rer ensuite.  
• Symboles utilisĆ©s dans ce manuel :  
•
Remarques importantes.  
Informations sur une fonction.  
Instructions Ć  suivre.  
•
•
Les touches blanches de la tĆ©lĆ©commande sont les  
touches sur lesquelles appuyer pour exĆ©cuter les  
diverses fonctions.  
•
• 1,2...  
Ce symbole vous informe sur le rĆ©sultat de la fonction  
exĆ©cutĆ©e.  
Table des matiĆØres  
Introduction .......................................................................................................................................................... 3  
Informations relatives Ć  la sĆ©curitĆ©....................................................................................................................... 4  
PrĆ©cautions ........................................................................................................................................................... 7  
Description gĆ©nĆ©rale et installation  
VĆ©rification des accessoires fournis ..................................................................................................................... 9  
Descriptif des touches de la tĆ©lĆ©commande........................................................................................................ 10  
Description gĆ©nĆ©rale des touches et connecteurs latĆ©raux du tĆ©lĆ©viseur............................................................ 12  
Descriptif des voyants du tĆ©lĆ©viseur................................................................................................................... 13  
Insertion des piles dans la tĆ©lĆ©commande .......................................................................................................... 13  
Branchement de l'antenne et du magnĆ©toscope.................................................................................................. 14  
Fixation du tĆ©lĆ©viseur ........................................................................................................................................ 14  
PremiĆØre mise en service  
Mise sous tension du tĆ©lĆ©viseur et mĆ©morisation automatique des chaĆ®nes....................................................... 15  
Fonctions du tĆ©lĆ©viseur  
Introduction au systĆØme de menus et son utilisation ......................................................................................... 17  
Le menu ContrĆ“le de l'image ....................................................................................................................... 18  
Le menu ContrĆ“le du son.............................................................................................................................. 20  
Le menu CaractĆ©ristiques ............................................................................................................................. 22  
Le menu Temporisation................................................................................................................................ 25  
Le menu RĆ©glage.......................................................................................................................................... 26  
"Memory Stick"  
Le "Memory Stick"............................................................................................................................................. 30  
RĆ©glages ............................................................................................................................................................. 31  
Visualisation de photos et de films..................................................................................................................... 33  
FR  
TĆ©lĆ©texte ............................................................................................................................................................... 36  
NexTView...............................................................................................................................................................37  
ComplĆ©ments d'informations  
Branchement d'un pĆ©riphĆ©rique sur le tĆ©lĆ©viseur.................................................................................................38  
Utilisation des Ć©quipements en option.................................................................................................................40  
Configuration de la tĆ©lĆ©commande pour un magnĆ©toscope ou un DVD.............................................................41  
Apprentissage des fonctions d'autres tĆ©lĆ©commandes.........................................................................................42  
SpĆ©cifications.......................................................................................................................................................44  
DĆ©pannage ...........................................................................................................................................................45  
Les principaux Ć©metteurs franƧais .......................................................................................................................49  
Sommaire.............................................................................................................................................................53  
Comment soulever le tĆ©lĆ©viseur.............................................................................................................. DerniĆØre page  
Table des matiĆØres  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Informations relatives Ć  la sĆ©curitĆ©  
Cordon secteur  
Lorsque vous dĆ©placez le  
tĆ©lĆ©viseur, dĆ©branchez le  
cordon secteur. Ne dĆ©placez  
Ɖtablissements de soins  
Ne posez pas ce tĆ©lĆ©viseur Ć   
proximitĆ© d'instruments  
mĆ©dicaux. Ces derniers  
risqueraient de mal  
jamais le tĆ©lĆ©viseur lorsqu'il est  
branchĆ©. Il pourrait ĆŖtre  
fonctionner.  
endommagĆ© et provoquer un incendie ou une  
dĆ©charge Ć©lectrique. Si le tĆ©lĆ©viseur tombe ou est  
endommagĆ©, faites-le vĆ©rifier immĆ©diatement par le  
service aprĆØs-vente.  
Intervention de service  
Transport  
Si la surface de l'Ć©cran se fend, ne la touchez pas avant  
d'avoir dĆ©branchĆ© le cordon secteur : risque de  
dĆ©charge Ć©lectrique.  
Deux personnes minimum sont  
nĆ©cessaires pour transporter le  
tĆ©lĆ©viseur. S'il n'est pas transportĆ©  
comme indiquĆ©, l'appareil  
pourrait tomber et provoquer de  
graves blessures. Assurez-vous qu'au moins deux  
personnes transportent le tĆ©lĆ©viseur. Lors du transport,  
ne le soumettez pas Ć  des chocs ou Ć  des vibrations  
excessives. Il risquerait de tomber et d'ĆŖtre  
endommagĆ©, ou de provoquer des blessures graves.  
AĆ©ration  
Laissez de l'espace libre autour du tĆ©lĆ©viseur pour  
permettre une libre circulation de l'air et Ć©viter la  
surchauffe de l'appareil. La surchauffe peut ĆŖtre  
cause d'incendie ou endommager le tĆ©lĆ©viseur.  
30cm  
Espace libre  
minimum.  
10cm  
10cm  
10cm  
suite...  
Informations relatives Ć  la sĆ©curitĆ©  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
4
Sources d'alimentation  
Surcharge  
Protection du cordon secteur  
DĆ©branchez le cordon secteur du  
tĆ©lĆ©viseur en tirant sur la prise,  
pas sur le cordon.  
Ce modĆØle est conƧu pour  
fonctionner uniquement sur tension  
secteur Ć  220-240 V ca. Ne  
connectez pas trop d’appareils sur  
la mĆŖme prise afin de ne pas risquer  
un incendie ou une dĆ©charge Ć©lectrique.  
Secteur  
Branchement  
N'utilisez jamais une prise secteur mal fixĆ©e.  
Enfilez la fiche Ć  fond dans la prise. Si elle est  
mal enfoncĆ©e, un arc Ć©lectrique pourrait se  
former et provoquer un incendie. Si nĆ©cessaire,  
faites changer la prise par un Ć©lectricien.  
DĆ©branchez le cordon secteur quand vous branchez des  
cĆ¢bles. Pour votre sĆ©curitĆ©, assurez-vous que le cordon  
secteur soit bien dĆ©branchĆ© lorsque vous connectez les  
diffĆ©rentes unitĆ©s.  
HumiditĆ©  
Nettoyage  
Ne touchez jamais le cordon secteur avec  
les mains mouillĆ©es. Le branchement /  
dĆ©branchement du cordon secteur avec les  
mains mouillĆ©es pourrait provoquer une  
dĆ©charge Ć©lectrique.  
Nettoyez rĆ©guliĆØrement la prise secteur.  
Si elle est recouverte de poussiĆØre et  
prend l'humiditĆ©, son isolation pourrait se  
dĆ©tĆ©riorer et provoquer un incendie.  
DĆ©branchez-la pour la nettoyer.  
Orages  
Lorsque l'appareil n'est pas  
utilisĆ©  
Pour des raisons d'environnement  
et de sĆ©curitĆ©, il est conseillĆ©  
d'Ć©teindre le tĆ©lĆ©viseur lorsqu'il  
n'est pas utilisĆ©, et de ne pas le  
laisser en veille. DĆ©branchez-le de la prise de courant.  
Pour votre sĆ©curitĆ©, ne touchez  
aucune partie du tĆ©lĆ©viseur, du  
cordon secteur ou du cĆ¢ble  
d’antenne lors d’un orage.  
Cordon secteur  
Si le cordon secteur est endommagĆ©,  
un incendie ou une dĆ©charge  
Branchement des cĆ¢bles  
Ɖvitez de trĆ©bucher dans les cĆ¢bles. L'appareil pourrait  
ĆŖtre endommagĆ©.  
Ć©lectrique pourraient survenir.  
• Ɖvitez de pincer, plier ou  
Installation  
• N'installez pas les Ć©quipements en option trop prĆØs du  
tĆ©lĆ©viseur. Maintenez-les Ć  30 cm de distance au  
moins. Si un magnĆ©toscope est installĆ© en face ou Ć   
droite du tĆ©lĆ©viseur, l'image pourrait ĆŖtre dĆ©formĆ©e.  
entortiller excessivement les  
cĆ¢bles. Les fils internes  
risqueraient d'ĆŖtre mis Ć  nu ou  
sectionnĆ©s, ce qui pourrait  
provoquer un court-circuit et  
donner lieu Ć  un incendie ou Ć   
une dĆ©charge Ć©lectrique.  
• Ne convertissez pas et n'endommagez pas le cordon  
secteur.  
• Ne posez rien de lourd sur le cordon secteur. Ne tirez  
pas sur le cordon secteur.  
• Maintenez le cordon secteur Ć  une certaine distance  
des sources de chaleur.  
Chaleur  
Ne touchez pas la surface du tĆ©lĆ©viseur. Elle reste  
chaude mĆŖme quand que le tĆ©lĆ©viseur est Ć©teint depuis  
un certain temps.  
Huiles  
N'installez pas ce tĆ©lĆ©viseur dans des restaurants qui  
utilisent l'huile. Des huiles absorbant la poussiĆØre  
pourraient y pĆ©nĆ©trer et l'endommager.  
FR  
• Quand vous dĆ©branchez le cordon secteur, faites-le en  
tirant sur la prise.  
• Si le cordon secteur est endommagĆ©, cessez de  
l'utiliser et demandez Ć  votre concessionnaire ou au  
service aprĆØs-vente Sony de le changer.  
DĆ©charges Ć©lectriques  
Ne touchez jamais l'appareil avec les mains mouillĆ©es.  
Cela pourrait provoquer une dĆ©charge Ć©lectrique ou  
endommager l'appareil.  
Corrosion  
Si ce tĆ©lĆ©viseur est utilisĆ© Ć  proximitĆ© de la mer, le sel  
pourrait corroder des piĆØces mĆ©talliques et provoquer  
des dommages internes ou un incendie. La durĆ©e de vie  
de l'appareil risque d'ĆŖtre raccourcie. Le cas Ć©chĆ©ant,  
prenez les mesures nĆ©cessaires pour rĆ©duire l'humiditĆ© et  
la tempĆ©rature de la piĆØce abritant le tĆ©lĆ©viseur.  
suite...  
Informations relatives Ć  la sĆ©curitĆ©  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
5
Installation et dĆ©placements  
AĆ©ration  
Utilisation Ć  l'extĆ©rieur  
N'obstruez jamais les orifices d'aĆ©ration du  
coffret. Cela pourrait provoquer une  
surchauffe et un incendie. Si l'appareil  
n'est pas bien aĆ©rĆ©, la poussiĆØre risque de  
s'accumuler et d'encrasser le tĆ©lĆ©viseur.  
Pour une aĆ©ration correcte, respectez les consignes  
suivantes :  
N'installez pas ce tĆ©lĆ©viseur Ć   
l'extĆ©rieur. S'il est exposĆ© Ć  la  
pluie, un incendie ou une  
dĆ©charge Ć©lectrique pourrait se  
produire. Si l'appareil est exposĆ©  
Ć  la lumiĆØre directe du soleil, il  
risque de surchauffer et d'ĆŖtre endommagĆ©.  
• Ne posez jamais le tĆ©lĆ©viseur sur un de ses cĆ“tĆ©s ou sur  
l'arriĆØre.  
• Ne placez jamais le tĆ©lĆ©viseur en inversant le haut avec  
le bas.  
• Ne placez pas le tĆ©lĆ©viseur sur une Ć©tagĆØre ou dans un  
placard.  
• Ne placez pas le tĆ©lĆ©viseur sur un tapis ou un lit.  
• Ne le couvrez jamais avec un tissu, comme des rideaux  
par exemple, ni avec des objets tels que des journaux, etc.  
VĆ©hicule / plafond  
Bateaux et autres embarcations  
N'installez pas ce tĆ©lĆ©viseur sur  
un bateau ou autre embarcation.  
S'il est exposĆ© Ć  l'eau de mer, il  
pourrait subir des dommages et  
provoquer un incendie.  
N'installez pas ce tĆ©lĆ©viseur dans  
un vĆ©hicule. En cas de choc, il  
pourrait tomber et provoquer des  
blessures graves. Ne suspendez  
pas ce tĆ©lĆ©viseur au plafond.  
Eau et humiditĆ©  
Pour Ć©viter toute chute du tĆ©lĆ©viseur  
N'utilisez pas ce tĆ©lĆ©viseur prĆØs d'une source d'eau - par Placez le tĆ©lĆ©viseur sur un meuble stable  
exemple une baignoire ou une douche. Ne l'exposez  
jamais Ć  la pluie. Une dĆ©charge Ć©lectrique pourrait se  
produire et provoquer un incendie.  
et sĆ»r, puis fixez-le au mur (voir page 14).  
Ne suspendez rien Ć  l'Ć©cran. Il pourrait  
tomber du meuble et provoquer des  
dommages ou des blessures graves.  
Manutention  
Orifices d'aĆ©ration  
N’ouvrez pas le coffret ou le  
boĆ®tier arriĆØre du tĆ©lĆ©viseur.  
Contactez toujours le service  
aprĆØs-vente en cas de problĆØme.  
N'insĆ©rez rien dans les orifices d'aĆ©ration.  
Toute insertion d'objets mĆ©talliques ou  
inflammables pourrait provoquer un  
incendie ou une dĆ©charge Ć©lectrique.  
HumiditĆ© et objets inflammables  
• Ne mouillez jamais le tĆ©lĆ©viseur.  
Assurez-vous de ne jamais verser de  
liquide dans l'appareil. Si un liquide  
Rupture du verre  
Ne lancez rien sur le tĆ©lĆ©viseur.  
L'Ć©cran en verre pourrait exploser  
sous l'impact et provoquer de graves  
blessures.  
ou un objet pĆ©nĆ©trait dans le  
tĆ©lĆ©viseur, cessez de l'utiliser. Une dĆ©charge Ć©lectrique ou  
des dommages pourraient se produire. Ne l'utilisez plus  
avant de le faire contrĆ“ler par le service aprĆØs-vente.  
Emplacement  
• Pour ne pas risquer un incendie, Ć©loignez du tĆ©lĆ©viseur  
tout objet inflammable ou lumiĆØre incandescente (par  
exemple des bougies).  
Ne placez jamais le tĆ©lĆ©viseur dans  
desendroitsexcessivementchauds,  
humides ou poussiĆ©reux. Faites en  
sorte qu'il ne soit pas exposĆ© Ć  des  
vibrations mĆ©caniques.  
Type d'emplacement  
N'installez pas le tĆ©lĆ©viseur dans des endroits où il  
risquerait d'encombrer. Il pourrait ĆŖtre cause de  
blessures dans les situations indiquĆ©es ci-dessous.  
• Ɖvitez d'installer le tĆ©lĆ©viseur de maniĆØre saillante,  
comme par exemple sur ou derriĆØre une colonne.  
• Ne l'installez pas dans un endroit où quelqu'un  
risquerait de s'y cogner.  
Nettoyage  
DĆ©branchez le cordon secteur lors du nettoyage du  
tĆ©lĆ©viseur. Autrement, des dĆ©charges Ć©lectriques  
pourraient se produire.  
suite...  
Informations relatives Ć  la sĆ©curitĆ©  
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
PrĆ©cautions  
Pour une vision confortable  
• Pour une vision confortable, nous vous conseillons de vous placer Ć  une distance correspondant Ć  4-7 fois la  
diagonale de l'Ć©cran du tĆ©lĆ©viseur.  
• Maintenez une lumiĆØre modĆ©rĆ©e dans la piĆØce : regarder la tĆ©lĆ©vision avec une lumiĆØre ambiante trop basse est  
mauvais pour les yeux. Attention : une vision prolongĆ©e sur des pĆ©riodes trop longues n'est pas recommandĆ©e pour  
la santĆ© des yeux.  
Installation du tĆ©lĆ©viseur  
• N'installez pas le tĆ©lĆ©viseur Ć  des endroits soumis Ć  des tempĆ©ratures extrĆŖmes, par exemple Ć  la lumiĆØre directe  
du soleil, prĆØs d'un radiateur ou d'un ventilateur Ć  air chaud. Si l'appareil est exposĆ© Ć  des tempĆ©ratures excessives,  
il risque de chauffer et des dĆ©formations sur le boĆ®tier ou des dysfonctionnements pourraient avoir lieu.  
• Si le tĆ©lĆ©viseur a Ć©tĆ© dĆ©placĆ© d'un lieu froid Ć  un lieu chaud, ou si la tempĆ©rature de la piĆØce a soudainement  
changĆ©, certaines zones de l'image pourraient ĆŖtre floues ou mal colorĆ©es. Cela est dĆ» Ć  la condensation qui se  
forme sur les miroirs ou les lentilles de l'appareil. Dans ce cas, laissez la buĆ©e s'Ć©vaporer avant d'utiliser le  
tĆ©lĆ©viseur.  
• Pour obtenir une bonne image, n'exposez jamais l'Ć©cran Ć  un Ć©clairage direct ou Ć  la lumiĆØre du soleil. Si possible,  
utilisez un Ć©clairage de plafond dirigĆ© vers le bas.  
• Le tĆ©lĆ©viseur n'est pas dĆ©branchĆ© de l'alimentation secteur quand il est en position ArrĆŖt. Pour le dĆ©brancher  
complĆØtement, retirez la fiche de la prise secteur.  
RĆ©glage du volume  
• RĆ©glez le volume de maniĆØre Ć  ne pas dĆ©ranger le voisinage. Le son se propage trĆØs facilement pendant la nuit.  
Nous vous conseillons donc de fermer les fenĆŖtres ou d'utiliser un casque.  
• Lors de l'utilisation d'un casque, rĆ©glez le volume de maniĆØre Ć  Ć©viter des niveaux excessifs qui pourraient causer  
des dommages Ć  l'ouĆÆe.  
Manipulation de la tĆ©lĆ©commande  
• Manipulez la tĆ©lĆ©commande avec dĆ©licatesse. Ne la laissez pas tomber et ne la piĆ©tinez pas. Ɖvitez d'y faire tomber  
tout liquide que ce soit.  
• Ne la placez pas prĆØs d'une source de chaleur ou Ć  un endroit exposĆ© Ć  la lumiĆØre directe du soleil, ou dans une  
piĆØce humide.  
Nettoyage du coffret  
• Assurez-vous que le cordon secteur est dĆ©connectĆ© avant le nettoyage.  
• Nettoyez le coffret du tĆ©lĆ©viseur avec un chiffon doux lĆ©gĆØrement humide. N'utilisez pas de tampon abrasif,  
d'appareil de nettoyage alcalin, de poudre rĆ©currente ou de solvant comme de l'alcool, de la benzine ou un  
vaporisateur antistatique.  
• Attention : si le tĆ©lĆ©viseur est exposĆ© Ć  un solvant volatile comme de l'alcool, du diluant, de la benzine ou de  
l'insecticide, ou est en contact prolongĆ© avec des matiĆØres caoutchouc ou vinyle, le matĆ©riel et l'Ć©cran risquent de  
se dĆ©tĆ©riorer.  
• Les orifices d'aĆ©ration peuvent accumuler de la poussiĆØre au bout d'un certain temps. Celle-ci risque de rendre la  
fonction de refroidissement de l'air intĆ©grĆ©e moins efficace. Pour Ć©viter ce problĆØme, nous vous conseillons  
d'Ć©liminer la poussiĆØre rĆ©guliĆØrement Ć  l'aide d'un aspirateur.  
FR  
Manipulation et nettoyage de l'Ć©cran  
L'Ć©cran est recouvert d'une couche de protection anti-reflets. Pour Ć©viter toute dĆ©gradation de l'Ć©cran, suivez les  
instructions suivantes : N'appuyez pas sur l'Ć©cran et ne le griffez pas avec des objets durs. Ne jetez rien sur l'Ć©cran,  
il risquerait d'ĆŖtre endommagĆ©.  
• Assurez-vous que le cordon secteur soit dĆ©connectĆ© avant le nettoyage.  
• Ne touchez pas le tĆ©lĆ©viseur aprĆØs l'avoir utilisĆ© pendant une pĆ©riode prolongĆ©e : il devient trĆØs chaud.  
• L'Ć©cran est recouvert d'une couche de protection anti-reflets. Nous vous recommandons d'Ć©viter le plus possible  
de toucher la surface de l'Ć©cran.  
• Nettoyez l'Ć©cran avec le chiffon fourni ou un chiffon doux lĆ©gĆØrement humide. L'usage d'un tissu de nettoyage sale  
pourrait endommager le tĆ©lĆ©viseur. N'utilisez jamais de tissu abrasif, de poudre rĆ©currente ou de solvant comme  
de l'alcool ou de la benzine. Ce type de traitement risque d'endommager l'Ć©cran.  
suite...  
Informations relatives Ć  la sĆ©curitĆ©  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
7
Image  
• Attention : le PDP (de l'anglais "Plasma Display Panel" = Ɖcran plasma) est fabriquĆ© avec une technologie de  
haute prĆ©cision. Il peut toutefois arriver que quelques points noirs ou points lumineux (rouges, bleus ou verts)  
ainsi que des bandes colorĆ©es ou lumineuses irrĆ©guliĆØres apparaissent constamment sur l'Ć©cran PDP. Ceci ne  
provient pas d'un mauvais fonctionnement.  
• Un usage intensif de ce tĆ©lĆ©viseur en mode 4:3 peut provoquer un assombrissement de la zone sur un Ć©cran 16:9.  
Pour Ć©viter ce problĆØme, utilisez le mode de l'image "Large+" (voir page 22).  
RĆ©tention d'image  
• Si les images en succession sont affichĆ©es pendant un temps assez long, une rĆ©tention d'image (persistance) peut  
se produire sur certaines zones de l'Ć©cran. Ce phĆ©nomĆØne est dĆ» aux caractĆ©ristiques de l'Ć©cran au plasma.  
– Lignes noires apparaissant au sommet et au bas de l'Ć©cran avec un signal source vidĆ©o large (Film en  
cinĆ©mascope).  
– Lignes noires apparaissant Ć  gauche et Ć  droite de l'Ć©cran avec un signal source vidĆ©o 4:3 (programmes  
tĆ©lĆ©visĆ©s conventionnels).  
– Sources jeux vidĆ©o.  
– Images PC.  
– Affichage des menus DVD sur Ć©cran.  
– Les menus sur Ć©cran, le numĆ©ro de chaĆ®ne, etc. des pĆ©riphĆ©riques branchĆ©s tels que le DĆ©modulateur satellite,  
le modem par cĆ¢ble, le magnĆ©toscope, etc.  
Le risque est augmentĆ© si le tĆ©lĆ©viseur est en mode "Studio" ou rĆ©glĆ© sur un contraste Ć©levĆ©. Il n'est pas  
possible d'Ć©liminer cette image une fois que l'Ć©cran est brĆ»lĆ©. Pour Ć©viter tout problĆØme de rĆ©tention d'image,  
ne laissez jamais le tĆ©lĆ©viseur pendant longtemps sur une image ou une chaĆ®ne de ce type, utilisez la fonction  
"Anti-marquage" (voir page 24) ou abaissez le rĆ©glage du contraste. L'utilisation quotidienne prolongĆ©e et  
rĆ©pĆ©tĆ©e de la mĆŖme image ou de la mĆŖme chaĆ®ne peuvent causer ce type de dommage. LA RƉTENTION  
D'IMAGE N'EST PAS COUVERTE PAR LA GARANTIE SONY.  
• Pour rĆ©duire la rĆ©tention d'image, ce tĆ©lĆ©viseur est dotĆ© de la fonction "Anti-marquage". Par dĆ©faut, la fonction  
"Mouvement" de l'Anti-marquage" est rĆ©glĆ©e sur "Oui" (voir page 24).  
• La fonction "Anti-marquage" prĆ©vient et rĆ©duit la rĆ©tention d'image. Voir page 24 pour des informations  
complĆ©mentaires.  
Altitude  
• S'il est utilisĆ© Ć  une altitude supĆ©rieure Ć  2300 m ou 7546 pieds (Ć  une pression atmosphĆ©rique infĆ©rieure Ć   
760 hPa), ce tĆ©lĆ©viseur Ć©cran plasma peut produire un lĆ©ger bourdonnement. Celui-ci est dĆ» Ć  la diffĆ©rence de  
pression atmosphĆ©rique Ć  l'intĆ©rieur et Ć  l'extĆ©rieur de l'Ć©cran. Ceci n'est pas considĆ©rĆ© comme un dĆ©faut et n'est  
pas couvert par la garantie Sony. Ce bourdonnement est inhĆ©rent aux Ć©crans plasma.  
Informations relatives Ć  la sĆ©curitĆ©  
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
VĆ©rification des accessoires fournis  
1 Tissu pour le nettoyage :  
2 Piles (taille AA) :  
1 TĆ©lĆ©commande  
(RM-Y1010) :  
1 CĆ¢ble coaxial :  
1 Souris audio/vidĆ©o :  
2 Fixations d'ancrage :  
1 Courroie de fixation :  
1 Cordon secteur (de type C-4) :  
1 Cordon secteur (de type BF) :  
1 Cordon secteur (de type C-5) :  
Ne retirez pas les noyaux de  
ferrite.  
Ne retirez pas les noyaux de  
ferrite.  
Ne retirez pas les noyaux de  
ferrite.  
Utilisez ce cordon secteur  
(avec mise Ć  terre de  
sĆ©curitĆ©) si vous vous  
servez du tĆ©lĆ©viseur en  
Europe (Ć  l'exception du  
Royaume Uni, de l'Irlande  
et de la ConfĆ©dĆ©ration  
helvĆ©tique).  
• Utilisez ce cordon secteur  
(avec mise Ć  terre de sĆ©curitĆ©)  
si vous vous servez du  
tĆ©lĆ©viseur en Suisse.  
• Dans certains pays, ce cordon  
secteur n'est pas fourni.  
• Utilisez ce cordon secteur  
(avec mise Ć  terre de sĆ©curitĆ©)  
si vous vous servez du  
tĆ©lĆ©viseur dans le Royaume  
Uni.  
• Voir la "NOTICE FOR  
CUSTOMERS IN THE  
UNITED KINGDOM and  
FR  
GB  
IRELAND" Ć  la page 2  
si  
vous utilisez ces cordons  
secteur.  
• Dans certains pays, ce cordon  
secteur n'est pas fourni.  
1 Manuel "Notes sur le Plasma".  
Description gĆ©nĆ©rale et installation  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
9
Descriptif des touches de la tĆ©lĆ©commande  
2
1 TV I/ : Ɖteindre temporairement le tĆ©lĆ©viseur (mode veille) :  
1
Appuyez sur cette touche pour Ć©teindre temporairement le tĆ©lĆ©viseur (le tĆ©moin de  
mise en veille s'allume). Appuyez de nouveau pour allumer le tĆ©lĆ©viseur Ć   
partir du mode veille.  
3
• Pour une meilleure Ć©conomie d'Ć©nergie, il est conseillĆ© d'Ć©teindre  
4
5
complĆØtement le tĆ©lĆ©viseur lorsqu'il n'est pas utilisĆ©.  
• Si vous avez sĆ©lectionnĆ© "Oui" pour l'option "ArrĆŖt auto." (voir page 25), le  
6
tĆ©lĆ©viseur passe automatiquement en mode veille au bout de 15 minutes en  
absence de signal d'antenne ou si l'on n'appuie sur aucune touche.  
7
2 VIDEO I/ : appuyez sur cette touche pour allumer ou Ć©teindre le VCR  
8
(magnĆ©toscope) ou DVD.  
9
3 SĆ©lecteur Appareil : appuyez sur ces touches pour sĆ©lectionner l'appareil que  
q;  
vous voulez utiliser, TV, VCR (magnĆ©toscope), DVD ou AUX. Un voyant vert  
s'allumera momentanĆ©ment pour indiquer l'appareil sĆ©lectionnĆ©. Pour des  
informations complĆ©mentaires, voir les pages 41-43.  
4 SĆ©lection du mode tĆ©lĆ©vision : appuyez sur cette touche pour quitter les  
modes TĆ©lĆ©texte ou entrĆ©e vidĆ©o.  
5 SĆ©lection de la source d'entrĆ©e : appuyez plusieurs fois sur cette touche jusqu'Ć   
ce que le symbole d'entrĆ©e voulu apparaisse sur l'Ć©cran du tĆ©lĆ©viseur. Voir page 40.  
6 Extinction de l'image : appuyez sur cette touche pour Ć©teindre l'image. Seule  
l'image est Ć©teinte ; le son reste inchangĆ©. Appuyez une deuxiĆØme fois pour les  
faire disparaĆ®tre.  
7 SĆ©lection des chaĆ®nes : si le SĆ©lecteur Appareil (3) est sur la position TV,  
appuyez sur ces touches pour sĆ©lectionner les chaĆ®nes. Pour les numĆ©ros de  
chaĆ®nes Ć  deux chiffres, entrez le deuxiĆØme chiffre dans les 2,5 secondes qui  
suivent l'entrĆ©e du premier.  
8 a) Vision de la derniĆØre chaĆ®ne sĆ©lectionnĆ©e : si le SĆ©lecteur Appareil  
(3) est sur la position TV, appuyez sur cette touche pour reprendre la chaĆ®ne  
que vous regardiez prĆ©alablement (Ć  condition que vous l'ayez regardĆ©e  
pendant plus de 5 secondes).  
b) SĆ©lection magnĆ©toscope Ć  deux chiffres : si le SĆ©lecteur Appareil ( 3)  
est sur la position VCR, appuyez sur cette touche pour sĆ©lectionner les chaĆ®nes  
Ć  deux chiffres, par ex., sur un magnĆ©toscope Sony, pour sĆ©lectionner la  
chaĆ®ne 23, appuyez d'abord sur la touche -/-- puis sur les touches 2 et 3.  
9 a) Fastext : si le SĆ©lecteur Appareil (3) est sur la position TV et vous vous  
trouvez en mode TĆ©lĆ©texte, vous pouvez vous servir de ces touches en tant  
que touches Fastext. Voir page 36 pour des informations complĆ©mentaires.  
b) Utilisation du magnĆ©toscope ou du DVD : si le SĆ©lecteur Appareil ( 3)  
est sur la position VCR ou DVD, ces touches commandent les fonctions  
principales du magnĆ©toscope ou du lecteur DVD, aprĆØs avoir programmĆ© la  
tĆ©lĆ©commande. Voir page 41.  
q; TĆ©lĆ©texte : appuyez sur cette touche pour entrer en mode TĆ©lĆ©texte. Voir page 36  
pour des informations complĆ©mentaires.  
suite...  
Description gĆ©nĆ©rale et installation  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
10  
qa a) Sommaire des chaĆ®nes ou des signaux d'entrĆ©e : si le SĆ©lecteur  
Appareil (3) est mis sur TV et MENU est dĆ©sactivĆ©, appuyez sur la touche  
OK pour faire apparaĆ®tre le sommaire des chaĆ®nes ou des signaux d'entrĆ©e.  
AprĆØs avoir appuyĆ© sur OK :  
wa  
1 Pour choisir une chaĆ®ne : appuyez sur les touches v ou V pour sĆ©lec-  
tionner la chaĆ®ne puis appuyez Ć  nouveau sur la touche OK pour  
regarder la chaĆ®ne choisie.  
w;  
ql  
2 Pour sĆ©lectionner un signal d'entrĆ©e : tout en regardant le sommaire des  
chaĆ®nes, appuyez sur la touche b pour faire apparaĆ®tre le sommaire des  
signaux d'entrĆ©e (vous pouvez Ć  tout moment passer du sommaire des  
chaĆ®nes au sommaire des signaux d'entrĆ©e et vice versa en appuyant sur  
les touches Bou b. Puis appuyez sur les touches v ou V pour sĆ©lectionner  
un signal d'entrĆ©e disponible. Enfin, appuyez Ć  nouveau sur la touche OK  
pour regarder le signal d'entrĆ©e choisi.  
qk  
qj  
qa  
qs  
qd  
qf  
b) Navigateur : si le SĆ©lecteur Appareil ( 3) est sur la position TV et MENU  
(qs) est activĆ©, servez-vous de ces touches pour parcourir le systĆØme de  
menus du tĆ©lĆ©viseur. Voir page 17.  
qh  
qg  
qs Visualisation du menu "Memory Stick" : pour des informations  
complĆ©mentaires voir les pages 30-35.  
qd SĆ©lection des chaĆ®nes : appuyez sur ces touches pour sĆ©lectionner la  
chaĆ®ne suivante ou prĆ©cĆ©dente.  
qf SystĆØme de menus : appuyez sur cette touche pour entrer dans les menus  
du tĆ©lĆ©viseur. Voir page 17.  
qg RĆ©glage du volume : appuyez sur ces touches pour augmenter ou diminuer  
le volume.  
qh SĆ©lection du format de l'image : appuyez plusieurs fois sur cette touche  
pour modifier le format de l'image prĆ©sentĆ©e sur l'Ć©cran. Voir page 22.  
qj NexTView : appuyez sur cette touche pour consulter NexTView. Pour des  
informations complĆ©mentaires, voir page 37.  
qk Visualisation des informations sur l'Ć©cran : appuyez sur cette touche  
pour prĆ©senter toutes les informations sur l'Ć©cran tel que le numĆ©ro de chaĆ®ne,  
etc. Appuyez une deuxiĆØme fois pour les faire disparaĆ®tre.  
ql SĆ©lection du mode de l'image : appuyez plusieurs fois sur cette touche  
pour passer en mode de l'image. Pour des informations complĆ©mentaires sur  
les divers modes de l'image, voir page 18.  
w; SĆ©lection de l'effet sonore : appuyez plusieurs fois sur cette touche pour  
modifier l'effet sonore. Pour des informations complĆ©mentaires sur les divers  
effets sonores, voir page 20.  
FR  
wa Coupure du son : appuyez sur cette touche pour couper le son du tĆ©lĆ©viseur.  
Appuyez une deuxiĆØme fois pour le rĆ©tablir.  
Les touches 5, qd et qk servent aussi pour l'utilisation du TĆ©lĆ©texte. Voir page 36 pour des informations com-  
plĆ©mentaires.  
Description gĆ©nĆ©rale et installation  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
11  
Description gĆ©nĆ©rale des touches et connecteurs  
latĆ©raux du tĆ©lĆ©viseur  
Description gĆ©nĆ©rale des touches du tĆ©lĆ©viseur  
Interrupteur Marche/ArrĆŖt  
Touches de rĆ©glage des chaĆ®nes  
(SĆ©lection des chaĆ®nes)  
Touches de rĆ©glage du volume (+/-)  
Touche de sĆ©lection de l'entrĆ©e  
audio-vidĆ©o (voir page 40)  
Touche mode tĆ©lĆ©vision  
Touche MĆ©morisation automatique  
(lance la sĆ©quence de mĆ©morisation  
automatique, voir page 15)  
Descriptif des connecteurs latĆ©raux  
Prise casque  
Prise d'entrĆ©e  
S-VidĆ©o  
Prise d'entrĆ©e  
vidĆ©o  
(MONO)  
L/G/S/I  
Prises d'entrĆ©e  
audio  
R/D/D/D  
12  
Description gĆ©nĆ©rale et installation  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Description gĆ©nĆ©rale des voyants du tĆ©lĆ©viseur  
Pour faire  
fonctionner la  
tĆ©lĆ©commande,  
dirigez-la vers  
ce capteur.  
Voyant rouge  
quand le tĆ©lĆ©viseur  
Voyant vert  
quand le  
est en mode veille. tĆ©lĆ©viseur est  
allumĆ©.  
S'illumine en bleu quand  
vous appuyez sur la touche  
(Picture off - extinction  
de l'image) de la  
Voyant rouge quand  
l'ArrĆŖt tempo. est  
sĆ©lectionnĆ©. Pour des  
informations  
complĆ©mentaire sur  
l'ArrĆŖt tempo, voir la  
section "  
tĆ©lĆ©commande pour  
Ć©teindre l'image. Seule  
l'image est Ć©teinte (le son  
reste inchangĆ©).  
Temporisation" Ć  la  
page 25.  
Insertion des piles dans la tĆ©lĆ©commande  
VĆ©rifiez que la polaritĆ© des piles soit correcte avant de les introduire.  
Rappelez-vous toujours de jeter les piles usagĆ©es dans les rĆ©ceptacles prĆ©vus Ć  cet effet.  
FR  
Description gĆ©nĆ©rale et installation  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
13  
Branchement de l'antenne et du magnĆ©toscope  
• Utilisez le cordon secteur fourni avec l'appareil (de type C-4, BF ou C-5, voir page 9).  
• Utilisez le cĆ¢ble coaxial fourni pour le branchement de l'antenne.  
ou  
MagnĆ©-  
toscope  
OUT  
IN  
Pour plus d'informations sur le branchement du  
magnĆ©toscope, voir la section "Branchement d'un  
pĆ©riphĆ©rique sur le tĆ©lĆ©viseur" Ć  la page 38.  
Fixation du tĆ©lĆ©viseur  
Une fois que le tĆ©lĆ©viseur est installĆ©, fixez-le pour plus de sĆ©curitĆ© Ć  un mur, un montant, etc. Ć  l'aide des  
fixations d'ancrage.  
1 Retirez les deux vis fixĆ©es sur la partie supĆ©rieure arriĆØre  
du tĆ©lĆ©viseur.  
2 Remplacez les deux vis par les deux fixations d'ancrage  
fournies.  
3 Fixez un support d'ancrage mural (non fourni) Ć  un mur ou Ć   
un montant robuste.  
4 Faites passer une corde solide ou une chaĆ®ne Ć  travers les trous  
de l'ancrage mural, puis fixez-le Ć  un mur, un montant, etc.  
14  
Description gĆ©nĆ©rale et installation  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Mise sous tension du tĆ©lĆ©viseur et mĆ©morisation  
automatique des chaĆ®nes  
La premiĆØre fois que vous mettez sous tension le tĆ©lĆ©viseur, une sĆ©quence de menus apparaĆ®t sur l'Ć©cran et vous  
permet de : 1) choisir la langue de description des menus, 2) choisir le pays où vous allez utiliser le tĆ©lĆ©viseur, 3)  
vĆ©rifier comment brancher les pĆ©riphĆ©riques optionnels sur le tĆ©lĆ©viseur, 4) chercher et mĆ©moriser toutes les chaĆ®nes  
disponibles (Ɖmetteurs TV) et 5) modifier l'ordre dans lequel les chaĆ®nes (Ɖmetteurs TV) apparaissent sur l'Ć©cran.  
Toutefois, si vous devez modifier un de ces paramĆØtres au bout d'un certain temps, sĆ©lectionnez l'option  
correspondante dans  
(menu RĆ©glage) ou appuyez sur la touche de DĆ©marrage auto  
Ć  droite du tĆ©lĆ©viseur.  
1Branchez le tĆ©lĆ©viseur sur la prise de courant  
(220-240 V ca, 50 Hz).  
2 La premiĆØre fois que le tĆ©lĆ©viseur est branchĆ©, il est  
normalement allumĆ©. S'il est Ć©teint, appuyez sur la touche  
Marche/ArrĆŖt du tĆ©lĆ©viseur pour l'allumer.  
La premiĆØre fois que vous mettez sous tension le  
tĆ©lĆ©viseur, le menu Language (Langue) apparaĆ®t  
automatiquement sur l'Ć©cran.  
3 Appuyez sur les touches V, v, B ou b de la tĆ©lĆ©commande pour  
choisir la langue, puis sur OK pour confirmer votre choix.  
DorĆ©navant tous les menus seront affichĆ©s dans la langue choisie.  
4 Le menu Pays apparaĆ®t automatiquement. Appuyez sur les touches  
v ou V pour choisir le pays où vous allez utiliser le tĆ©lĆ©viseur.  
Appuyez sur OK pour confirmer votre choix.  
Pays  
SĆ©lection pays  
ArrĆŖt  
Ireland  
Nederland  
BelgiĆ«/Belgique  
Luxembourg  
France  
• Si le pays où vous allez utiliser le tĆ©lĆ©viseur ne figure pas  
dans la liste, sĆ©lectionnez "ArrĆŖt".  
Italia  
Schweiz/Suisse/Svizzera  
FR  
• Pour Ć©viter un mauvais affichage des caractĆØres cyrilliques  
dans le TĆ©lĆ©texte, nous vous conseillons de choisir le pays  
Russie si votre pays ne figure pas dans la liste.  
suite...  
PremiĆØre mise en service  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
15  
5 Un diagramme apparaĆ®t sur l'Ć©cran vous indiquant comment brancher  
une ample gamme de pĆ©riphĆ©riques sur le tĆ©lĆ©viseur. Suivez les  
instructions et appuyez sur la touche OK pour effacer l'image et  
continuer la procĆ©dure de mĆ©morisation automatique des chaĆ®nes.  
Merci de connecter votre Ć©quipement  
en suivant le schĆ©ma  
Le diagramme des branchements doit ĆŖtre consultĆ© Ć  titre  
indicatif uniquement Ć©tant donnĆ© que la plupart des  
pĆ©riphĆ©riques peuvent ĆŖtre branchĆ©s Ć  plusieurs types de prises  
TV. Une fois le processus de mĆ©morisation automatique  
terminĆ©, consultez la section "Guide de branchement" Ć  la  
page 23 pour toute information complĆ©mentaire sur le rĆ©glage  
le plus adaptĆ© Ć  votre Ć©quipement.  
DVD  
OK  
6 Le menu MĆ©morisation auto. apparaĆ®t sur l'Ć©cran. Appuyez sur  
RĆ©glage des chaĆ®nes  
en automatique?  
la touche OK pour sĆ©lectionner Oui.  
Oui  
Non  
7 L'appareil dĆ©marre la recherche automatique et la mĆ©morisation  
MĆ©morisation auto.  
ChaĆ®nes trouvĆ©es:  
de toutes les chaĆ®nes disponibles.  
4
Cette procĆ©dure peut durer quelques minutes. Patientez et  
n'appuyez sur aucune touche pendant ce temps, autrement la  
procĆ©dure de mĆ©morisation automatique ne sera pas terminĆ©e.  
Dans certains pays, les Ɖmetteurs TV installent les chaĆ®nes  
automatiquement (SystĆØme ACI). Dans ce cas, l'Ɖmetteur  
TV envoie un menu dans lequel vous pouvez sĆ©lectionner  
votre ville en appuyant sur les touches vou Vpuis sur OK  
pour mĆ©moriser les chaĆ®nes.  
Si aucune chaĆ®ne n'a Ć©tĆ© trouvĆ©e pendant la procĆ©dure de  
recherche automatique, un message apparaĆ®t sur l'Ć©cran vous  
demandant de brancher l'antenne. VĆ©rifiez le branchement de  
l'antenne (voir page 14). Appuyez sur la touche OK pour  
redĆ©marrer la procĆ©dure de mĆ©morisation automatique.  
Pas de chaĆ®ne trouvĆ©e.  
Merci de brancher l'antenne  
Confirmer  
8 AprĆØs avoir trouvĆ© et mĆ©morisĆ© toutes les chaĆ®nes disponibles,  
le menu Ordre des chaĆ®nes apparaĆ®t sur l'Ć©cran et vous permet  
de changer l'ordre dans lequel les chaĆ®nes ont Ć©tĆ© mĆ©morisĆ©es.  
Ordre des chaĆ®nes  
01 TVE  
02 TVE2  
03 TV3  
04 C33  
05 C27  
06 C58  
07 S02  
08 S06  
a) Si vous dĆ©sirez maintenir l'ordre Ć©tabli par la procĆ©dure de  
mĆ©morisation automatique des chaĆ®nes, allez Ć  l'Ć©tape 9.  
b) Dans le cas où vous souhaiteriez modifier cet ordre :  
Le changement de l’emplacement d’une chaĆ®ne bouleversera  
l’ordre des chaĆ®nes successives. Il faut donc commencer cette  
rĆ©organisation dans l’ordre croissant (ex: TF1 sur le numĆ©ro  
1, France 2 sur le numĆ©ro 2, France 3 sur le numĆ©ro 3, etc...)  
Ordre des chaĆ®nes  
01 TVE  
02 TVE2  
03 TV3  
04 C33  
05 C27  
06 C58  
07 S02  
08 S06  
1 Appuyez sur les touches v ou V pour sĆ©lectionner  
le numĆ©ro de chaĆ®ne (Ɖmetteur TV) que vous voulez  
dĆ©placer. Appuyez sur la touche b.  
01  
TVE  
2 Appuyez sur les touches v ou V pour choisir un nouveau  
numĆ©ro Ć  associer Ć  cette chaĆ®ne (Ɖmetteur TV).  
Appuyez sur OK pour enregistrer.  
3 RĆ©pĆ©tez les Ć©tapes b)1 et b)2 si vous dĆ©sirez  
changer l'ordre d'autres chaĆ®nes.  
9Appuyez sur la touche MENU pour effacer le menu de l'Ć©cran  
Le tĆ©lĆ©viseur est prĆŖt Ć  fonctionner  
16  
PremiĆØre mise en service  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Introduction au systĆØme de menus et son utilisation  
Ce tĆ©lĆ©viseur utilise un systĆØme de menus sur Ć©cran pour vous guider dans les opĆ©rations Ć  effectuer. Pour  
parcourir le systĆØme de menus, servez-vous des touches suivantes :  
ContrĆ“le de l'image  
1 Pour prĆ©senter les Ć©crans des menus :  
Mode de l'image:  
Contraste:  
Studio  
R
Ć 
Z
RĆ©ducteur de bruit: Auto  
Rendu couleur: Froid  
ContrĆ“le de l'image  
Mode de l'image:  
Contraste:  
Studio  
Appuyez sur la touche MENU pour prĆ©senter sur l'Ć©cran le  
R
Ć 
Z
RĆ©ducteur de bruit: Auto  
Rendu couleur: Froid  
Entrer: OK  
Quitter:  
MENU  
premier niveau de menus.  
OK  
MENU  
Quitter:  
Entrer:  
2 Pour parcourir les menus :  
• Pour sĆ©lectionner et choisir le menu ou l'option dĆ©sirĆ©e, appuyez sur les touches v ou V.  
• Pour entrer dans le menu ou l'option choisie, appuyez sur les touches OK ou b.  
• Pour revenir au menu ou Ć  l'option prĆ©cĆ©dente, appuyez sur les touches OK ou B.  
• Pour modifier les rĆ©glages de l'option choisie, appuyez sur les touches v / V / B ou b.  
• Pour confirmer et mĆ©moriser votre choix, appuyez sur la touche OK.  
3 Pour Ć©liminer les menus de l'Ć©cran :  
Appuyez sur la touche MENU et vous reviendrez Ć  l'image tĆ©lĆ©visĆ©e.  
FR  
Fonctions du tĆ©lĆ©viseur  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
17  
Le menu ContrĆ“le de l'image  
MENU  
Le menu "ContrĆ“le de l'image" vous permet de  
modifier les rĆ©glages de l'image.  
Pour ce faire :  
ContrĆ“le de l'image  
Mode de l'image:  
ContrĆ“le de l'image  
Mode de l'image:  
Appuyez sur la touche MENU puis sur la touche  
OK pour entrer dans ce menu. Ensuite, appuyez  
sur les touches vou Vpour sĆ©lectionner l'option  
dĆ©sirĆ©e puis sur la touche OK. Finalement,  
rĆ©glez votre tĆ©lĆ©viseur selon les explications des  
options suivantes.  
Studio  
Studio  
Contraste:  
R Ć  Z  
RĆ©ducteur de bruit: Auto  
Rendu couleur: Froid  
Contraste:  
R Ć  Z  
RĆ©ducteur de bruit: Auto  
Rendu couleur: Froid  
,
OK  
MENU  
Entrer:  
Quitter:  
OK  
Enter:  
SĆ©lection:  
Retour:  
Mode de  
l'image  
Cette option vous permet de personnaliser le mode de l'image en fonction de la  
chaĆ®ne que vous ĆŖtes en train de regarder. AprĆØs l'avoir sĆ©lectionnĆ©e, appuyez sur  
la touche OK. Puis appuyez plusieurs fois sur les touches v ou V pour choisir :  
Studio  
(pour les chaĆ®nes diffusĆ©es en direct, les DVD et les DĆ©modulateurs  
satellite digitaux).  
CinĆ©ma (pour les films).  
Personnel (pour les rĆ©glages individuels).  
SĆ©lectionnez l'option voulue puis appuyez sur la touche OK pour la mĆ©moriser.  
Les niveaux de "LuminositĆ©", "Couleurs" et "NettetĆ©" des modes "Studio" et "CinĆ©ma" sont  
rĆ©glĆ©s en usine de maniĆØre Ć  obtenir la meilleure qualitĆ© de l'image.  
Contraste  
Appuyez sur les touches B ou b pour augmenter ou rĆ©duire le contraste de  
l'image. Finalement appuyez sur la touche OK pour mĆ©moriser le rĆ©glage.  
LuminositĆ©  
Appuyez sur les touches Bou b pour Ć©claircir ou assombrir l'image. Finalement  
appuyez sur la touche OK pour mĆ©moriser le rĆ©glage.  
Cette option apparaĆ®t et peut ĆŖtre modifiĆ©e uniquement si vous avez sĆ©lectionnĆ© "Personnel"  
dans le "Mode de l'image".  
Couleurs  
Appuyez sur les touches B ou b pour augmenter ou rĆ©duire l'intensitĆ© de la  
couleur. Puis, appuyez sur la touche OK pour mĆ©moriser le rĆ©glage.  
Cette option apparaĆ®t et peut ĆŖtre modifiĆ©e uniquement si vous avez sĆ©lectionnĆ© "Personnel"  
dans le "Mode de l'image".  
Teinte  
Appuyez sur les touches Bou b pour augmenter ou rĆ©duire les nuances de vert.  
Puis, appuyez sur la touche OK pour mĆ©moriser le rĆ©glage.  
Cette option n'est disponible que pour le systĆØme couleur NTSC (par exemple, les bandes  
vidĆ©o amĆ©ricaines)  
NettetĆ©  
Appuyez sur les touches B ou b pour rendre plus floue ou plus nette l'image.  
Puis, appuyez sur la touche OK pour mĆ©moriser le rĆ©glage.  
Cette option apparaĆ®t et peut ĆŖtre modifiĆ©e uniquement si vous avez sĆ©lectionnĆ© "Personnel"  
dans le "Mode de l'image".  
suite...  
Fonctions du tĆ©lĆ©viseur  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
18  
R Ć  Z  
Appuyez sur la touche OK pour rĆ©tablir les niveaux prĆ©rĆ©glĆ©s en usine.  
RĆ©ducteur  
de bruit  
Cette option est rĆ©glĆ©e sur Auto pour attĆ©nuer automatiquement les perturbations de l'image (image  
avec des points), mais vous pouvez la modifier. AprĆØs l'avoir sĆ©lectionnĆ©e appuyez sur la touche b.  
Ensuite, appuyez sur les touches v ou V pour sĆ©lectionner Haut, Moyen, Bas, ou ArrĆŖt.  
Finalement appuyez sur la touche OK pour mĆ©moriser le rĆ©glage.  
Rendu couleur Cette option vous permet de modifier les nuances de couleur de l'image. AprĆØs l'avoir sĆ©lectionnĆ©e  
appuyez sur la touche b. Puis, appuyez plusieurs fois sur les touches vou Vpour choisir : Chaud  
(donne une nuance rougeĆ¢tre Ć  l'image), Normal (nuance normale de l'image), Froid (donne une  
nuance bleutĆ©e Ć  l'image). Finalement appuyez sur la touche OK pour mĆ©moriser le rĆ©glage.  
Mode DRC  
Cette option vous permet de multiplier la rĆ©solution par 4 pour les signaux issues d'une source  
extĆ©rieure de haute qualitĆ© (par exemple un lecteur de DVD, un rĆ©cepteur satellite, etc...). Cette  
option est rĆ©glĆ©e sur Haute densitĆ© (conseillĆ©e pour les films) mais vous pouvez la modifier. AprĆØs  
l'avoir sĆ©lectionnĆ©e, appuyez sur la touche b. Puis appuyez sur les touches v ou V et  
sĆ©lectionnez Progressif (conseillĆ© pour les caractĆØres en mouvements, par exemple des  
gĆ©nĆ©riques).  
Cette option apparaĆ®t et peut ĆŖtre modifiĆ©e uniquement si vous avez sĆ©lectionnĆ© "Personnel" dans le "Mode de  
l'image".  
WEGA  
ENGINE  
Cette option vous permet de personnaliser le niveau de dĆ©tail (RĆ©alisme) et de qualitĆ© (NettetĆ©) de  
trois sources d'entrĆ©e maximum. AprĆØs l'avoir sĆ©lectionnĆ©e, appuyez sur la touche b. Ensuite,  
appuyez sur les touches v ou V pour rĆ©gler le RĆ©alisme (plus le symbole est Ć©levĆ© sur l'axe  
RĆ©alisme, plus l'image est dĆ©taillĆ©e) et appuyez sur les touches Bou bpour rĆ©gler la NettetĆ© (plus  
le symbole se trouve Ć  droite sur l'axe NettetĆ©, plus l'image est nette). Finalement appuyez sur la  
touche OK pour mĆ©moriser le rĆ©glage.  
Cette option apparaĆ®t et peut ĆŖtre modifiĆ©e uniquement si vous avez sĆ©lectionnĆ© "Personnel" dans le "Mode de  
l'image".  
FR  
Fonctions du tĆ©lĆ©viseur  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
19  
Le menu ContrĆ“le du son  
Le menu "ContrĆ“le du son" vous permet de  
modifier les rĆ©glages du son.  
ContrĆ“le de l'image  
MENU  
Mode de l'image:  
Contraste:  
R Ć  Z  
Studio  
RĆ©ducteur de bruit: Auto  
Rendu couleur: Froid  
Pour ce faire :  
Appuyez sur la touche MENU et sur la touche  
vpour sĆ©lectionner le menu  
, puis appuyez  
sur OK pour entrer dans le menu. Ensuite,  
appuyez sur les touches v ou V pour  
OK  
MENU  
Quitter:  
Entrer:  
M
sĆ©lectionner l'option dĆ©sirĆ©e puis sur la touche  
OK. Finalement, rĆ©glez votre tĆ©lĆ©viseur selon  
les explications des options suivantes.  
ContrĆ“le du son  
ContrĆ“le du son  
Effet sonore:  
Effet sonore:  
Aigus:  
Graves:  
Dolby Virtual  
Dolby Virtual  
Aigus:  
Graves:  
Balance:  
R Ć  Z  
Son stĆ©rĆ©o:  
Volume auto.:  
HP TĆ©lĆ©viseur:  
Sortie audio:  
Balance:  
R Ć  Z  
Son stĆ©rĆ©o:  
Volume auto.:  
HP TĆ©lĆ©viseur:  
Sortie audio:  
,
StĆ©rĆ©o  
Non  
Principal  
Fixe  
StĆ©rĆ©o  
Non  
Principal  
Fixe  
OK  
OK  
MENU  
Quitter:  
Retour:  
SĆ©lection:  
Enter:  
SĆ©lection:  
Enter:  
Effet  
Sonore  
Cette option vous permet de personnaliser les effets sonores. SĆ©lectionnez cette option,  
puis appuyez sur la touche OK. Ensuite, appuyez plusieurs fois sur les touches v ou  
V pour choisir :  
Dolby*  
Virtual  
(Dolby Virtual, ce mode simule l'effet "Dolby Surround Pro  
Logic").  
Naturel  
(Renforce la clartĆ©, le dĆ©tail et la prĆ©sence du son pour un rendu plus  
naturel grĆ¢ce au SystĆØme "BBE High Definition Sound system"*).  
Dynamique (Le systĆØme "BBE High Definition Sound systemā€** dynamise la  
clartĆ©, le dĆ©tail et la prĆ©sence du son en produisant une voix plus intel-  
ligible et en augmentant le rĆ©alisme musical).  
ArrĆŖt  
(Pas d'effet acoustique particulier).  
SĆ©lectionnez l'option voulue, puis appuyez sur la touche OK pour mĆ©moriser le rĆ©glage.  
Aigus  
Appuyez sur les touches B ou bpour attĆ©nuer ou augmenter le niveau du son des frĆ©quenc-  
es les plus hautes. Finalement appuyez sur la touche OK pour mĆ©moriser le rĆ©glage.  
Graves  
Appuyez sur les touches Bou bpour augmenter ou rĆ©duire le niveau du son des frĆ©quences  
les plus graves. Finalement appuyez sur la touche OK pour mĆ©moriser le rĆ©glage.  
Balance Appuyez sur les touches B ou b pour augmenter le niveau du signal sur le haut-parleur de  
gauche ou de droite. Finalement appuyez sur la touche OK pour mĆ©moriser le rĆ©glage.  
R Ć  Z  
Appuyez sur OK pour rĆ©tablir le rĆ©glage prĆ©dĆ©fini en usine.  
Son  
StĆ©rĆ©o  
Appuyez sur la touche b. Ensuite :  
• Ɖmissions stĆ©rĆ©o :  
Appuyez sur les touches v ou Vpour choisir StĆ©rĆ©o ou Mono. Finalement appuyez  
sur la touche OK pour mĆ©moriser le rĆ©glage.  
• Ɖmissions bilingues :  
Appuyez sur les touches v ou V pour choisir Mono (pour le canal mono s'il est  
disponible), A (pour le canal 1) ou B (pour le canal 2). Finalement appuyez sur la  
touche OK pour mĆ©moriser le rĆ©glage.  
Volume Appuyez sur la touche b, puis sur les touches v ou Vpour choisir Oui (le niveau du  
auto.  
volume des chaĆ®nes ne change pas, indĆ©pendamment du signal Ć©metteur, par ex., lors  
des annonces publicitaires) ou ArrĆŖt (le niveau du volume change en fonction du signal  
Ć©metteur). Puis, appuyez sur la touche OK pour mĆ©moriser le rĆ©glage.  
Si vous rĆ©glez l'option "Effet sonore" sur "Dolby Virtual", l'option "Volume auto." passe  
automatiquement sur la position "ArrĆŖt".  
20 Fonctions du tĆ©lĆ©viseur  
suite...  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
HP TĆ©lĆ©viseur Cette option vous permet de choisir si vous voulez Ć©couter la tĆ©lĆ©vision directement Ć  partir des haut-  
parleurs ou depuis un amplificateur externe branchĆ© aux sorties audio Ć  l'arriĆØre du tĆ©lĆ©viseur.  
v
AporĆØusVl'avoir sĆ©lectionnĆ©e appuyez sur la touche b. Ensuite, appuyez plusieurs fois sur les touches  
pour rĆ©gler sur :  
Principal pour Ć©couter la tĆ©lĆ©vision directement Ć  partir des haut-parleurs.  
ArrĆŖt pour Ć©couter la tĆ©lĆ©vision depuis un amplificateur externe.  
SĆ©lectionnez l'option voulue, puis appuyez sur la touche OK pour mĆ©moriser le rĆ©glage.  
Si vous avez choisi "ArrĆŖt", vous pouvez Ć©galement modifier le volume du pĆ©riphĆ©rique externe en appuyant  
sur les touches 2 +/- de la tĆ©lĆ©commande. Lorsque vous appuyez sur les touches du volume, le symbole %  
apparaĆ®t vous indiquant que vous allez modifier le volume du pĆ©riphĆ©rique externe et non pas celui des haut-  
parleurs du tĆ©lĆ©viseur.  
Sortie audio Cette option vous permet de choisir comment rĆ©gler le volume des HP du tĆ©lĆ©viseur quand un  
amplificateur externe est branchĆ© aux prises de sortie audio du tĆ©lĆ©viseur. AprĆØs l'avoir sĆ©lectionnĆ©e  
appuyez sur la touche b. Puis appuyez sur les touches  
v
ou  
V
pour sĆ©lectionner Variable (si vous  
dĆ©sirez utiliser la tĆ©lĆ©commande du tĆ©lĆ©viseur) ou Fixe (si vous dĆ©sirez utiliser la tĆ©lĆ©commande de  
l'amplificateur externe).  
*
FabriquĆ© sous licence de Dolby Laboratories. "Dolby" et le symbole du double D  
de Dolby Laboratories.  
sont des marques dĆ©posĆ©es  
** Ce tĆ©lĆ©viseur a Ć©tĆ© conƧu pour crĆ©er un effet ambiophonique qui imite le son de quatre haut-parleurs avec  
uniquement les deux seuls haut-parleurs avant, quand le signal audio Ć©metteur est codĆ© Dolby Surround. Vous  
pouvez Ć©galement amĆ©liorer l'effet sonore en branchant un amplificateur externe appropriĆ© (pour des  
informations complĆ©mentaires voir page 39).  
** Le systĆØme "BBE High Definition Sound system" est fabriquĆ© par Sony Corporation sous licence BBE Sound,  
Inc. Il est protĆ©gĆ© par le brevet des Ɖ.-U. No. 4,638,258 et No. 4,482,866. Le mot "BBE" et le symbole BBE sont  
des marques dĆ©posĆ©es BBE Sound, Inc.  
FR  
Fonctions du tĆ©lĆ©viseur  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
21  
Le menu CaractĆ©ristiques  
Le menu "CaractĆ©ristiques" vous permet de  
modifier plusieurs rĆ©glages du tĆ©lĆ©viseur.  
ContrĆ“le de l'image  
MENU  
Mode de l'image:  
Contraste:  
R Ć  Z  
Studio  
RĆ©ducteur de bruit: Auto  
Rendu couleur: Froid  
Pour ce faire :  
Appuyez sur la touche MENU et deux fois sur  
la touche v pour le sĆ©lectionner  
, puis  
appuyez sur la touche OK pour entrer dans le  
menu. Ensuite, appuyez sur les touches vou V  
pour sĆ©lectionner l'option dĆ©sirĆ©e puis sur la  
touche OK. Finalement, rĆ©glez votre tĆ©lĆ©viseur  
selon les explications des options suivantes.  
OK  
MENU  
Quitter:  
Entrer:  
M
CaractĆ©ristiques  
CaractĆ©ristiques  
Eco. Ć©nergie  
Eco. Ć©nergie  
Auto 16:9  
Mode cinĆ©ma  
Sortie AV2  
Sortie AV3  
SmartLink  
Economique  
Oui  
Auto  
TV  
TV  
Economique  
Oui  
Auto  
TV  
TV  
Auto 16:9  
Mode cinĆ©ma  
Sortie AV2  
Sortie AV3  
SmartLink  
Guide de branchement  
Rotation d'image  
Anti-marquage  
Sortie  
,
Sortie  
Guide de branchement  
Rotation d'image  
Anti-marquage  
Logo SONY  
Oui  
Logo SONY  
Oui  
OK  
Enter:  
OK  
MENU  
SĆ©lection:  
Enter:  
Quitter:  
Retour:  
SĆ©lection:  
ƉCO. ƉNERGIE  
Cette option vous permet de rĆ©duire la consommation d'Ć©nergie de ce tĆ©lĆ©viseur.  
Pour ce faire :  
SĆ©lectionnez cette option, puis appuyez sur la touche OK. Ensuite, appuyez sur les touches v ou V  
pour sĆ©lectionner Ɖconomique. Finalement appuyez sur la touche OK pour mĆ©moriser le rĆ©glage.  
AUTO 16:9  
Cette option vous permet de changer automatiquement le type de format de l'Ć©cran.  
Pour ce faire :  
SĆ©lectionnez cette option, puis appuyez sur la touche OK. Ensuite, appuyez sur les touches v ou  
V pour sĆ©lectionner Oui (si vous dĆ©sirez que le tĆ©lĆ©viseur passe automatiquement d'un type de  
format Ć  l'autre si les chaĆ®nes envoient le signal de commutation) ou ArrĆŖt (si vous dĆ©sirez choisir  
vous-mĆŖme). Finalement appuyez sur la touche OK pour mĆ©moriser le rĆ©glage.  
MĆŖme si vous avez sĆ©lectionnĆ© "Oui" ou "ArrĆŖt", vous pouvez toujours modifier le format de  
l'Ć©cran en appuyant  
plusieurs fois sur la tĆ©lĆ©commande pour choisir un des formats suivants :  
Large + :imitation de l'effet plein Ć©cran pour les Ć©missions en 4:3, ce mode  
remplit complĆØtement l'Ć©cran sans dĆ©formation au le centre de  
l'image et une lĆ©gĆØre dĆ©formation sur les bords de l'Ć©cran.  
LARGE +  
4/3:  
Pour les Ć©missions classiques en 4:3 sans dĆ©formation  
(bandes verticales noires Ć  gauche et Ć  droite).  
4:3  
14/9 :  
compromis entre les images 4:3 et 16 :9 qui permet de garder  
des proportions correctes tout en diminuant la largeur des  
bandes verticales noires par rapport au mode 4:3.  
14:9  
ZOOM : imitation de l'effet plein Ć©cran pour les films en CinĆ©mascope  
afin de diminuer ou supprimer les bandes noires en fonction  
de la nature des Ć©missions.  
ZOOM  
PLEIN  
PLEIN : pour les Ć©missions en 16:9 avec affichage complet de l'image.  
• Dans les modes "Large +", "ZOOM" et "14/9" les parties supĆ©rieures et infĆ©rieures de  
l'image sont coupĆ©es. Appuyez sur les touches v ou Vpour rĆ©gler la position de l'image  
sur l'Ć©cran ( pour lire des sous-titres par exemple).  
• En fonction du format de diffusion, des bandes noires peuvent toujours apparaĆ®tre quel  
que soit le mode sĆ©lectionnĆ©.  
suite...  
Fonctions du tĆ©lĆ©viseur  
22  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
MODE CINƉMA  
Cette option est rĆ©glĆ©e sur Auto pour amĆ©liorer la qualitĆ© des images animĆ©es dans les films. Pour annuler cette fonction,  
appuyez sur la touche vou Vet sĆ©lectionnez ArrĆŖt. Finalement appuyez sur la touche OK pour mĆ©moriser le rĆ©glage.  
SORTIE AV2 / SORTIE AV3  
Les options "Sortie AV2" et "Sortie AV3" permettent de sĆ©lectionner le signal sortant des connecteurs PĆ©ritel  
S
3 /  
et  
2 /  
2de maniĆØre Ć  pouvoir enregistrer tout signal provenant du tĆ©lĆ©viseur ou d'un pĆ©riphĆ©rique externe  
S
S
branchĆ© aux connecteurs PĆ©ritel  
1 /  
,
2 /  
et  
3 /  
ou connecteurs frontaux  
5 ou  
5 et  
5.  
Si votre magnĆ©toscope ou enregistreur DVD dispose de la fonction SmartLink, cette opĆ©ration n'est pas nĆ©cessaire.  
Pour ce faire :  
Etonutcrheze dOaKns. lPeumiseanpup"uCyaerzascutĆ©rrliesstiqtouuecsh"ecsovmme indiquĆ© Ć  la page prĆ©cĆ©dente, sĆ©lectionnez l'option, et appuyez sur la  
ou  
V
pour sĆ©lectionner le signal de sortie voulu :  
TV  
pour la sortie du signal d'antenne.  
AV1  
AV2  
AV3  
AV5  
pour la sortie des signaux branchĆ©s sur  
pour la sortie des signaux branchĆ©s sur  
pour la sortie des signaux branchĆ©s sur  
pour la sortie des signaux branchĆ©s sur  
1 /  
2 /  
3 /  
.
(Sortie AV3 uniquement).  
S
(Sortie AV2 uniquement).  
S
5 ou  
5 et  
5.  
AUTO pour la sortie du signal qui apparaĆ®t sur le tĆ©lĆ©viseur.  
• Si vous choisissez "AUTO", le signal de sortie sera toujours le mĆŖme que celui qui apparaĆ®t sur l'Ć©cran du tĆ©lĆ©viseur.  
S
• Si vous avez branchĆ© un dĆ©codeur sur la PĆ©ritel  
2 /  
ou  
3 /  
3 ou sur un magnĆ©toscope connectĆ© Ć  ces  
prises PĆ©ritel, pensez Ć  sĆ©lectionner Ć  nouveau la "Sortie AV2" ou la "Sortie AV3" sur "TV" pour un bon dĆ©codage.  
SMARTLINK  
Les connecteurs PĆ©ritel  
S
2 /  
et  
3 /  
disposent tous deux de la fonction SmartLink, mais pas simultanĆ©-  
ment. Cette option permet de sĆ©lectionner quel connecteur PĆ©ritel disposera de la fonction SmartLink.  
Pour ce faire :  
Entrez dans le menu "CaractĆ©ristiques" comme indiquĆ© Ć  la page prĆ©cĆ©dente, sĆ©lectionnez l'option et appuyez sur la  
touche OK. Ensuite, appuyez sur les touches v ou V pour sĆ©lectionner AV2 ou AV3. Finalement appuyez sur la  
touche OK pour mĆ©moriser le rĆ©glage.  
GUIDE DE BRANCHEMENT  
MĆŖme si vous avez dĆ©jĆ  branchĆ© le pĆ©riphĆ©rique externe sur le tĆ©lĆ©viseur, nous vous recommandons de suivre les  
opĆ©rations de ce menu. Si vous procĆ©dez de cette maniĆØre, vous aurez le meilleur rĆ©glage de l'image provenant de  
l'appareil externe.  
Pour ce faire :  
1 Entrez dans le menu "RĆ©glage" comme indiquĆ© Ć  la page prĆ©cĆ©dente, sĆ©lectionnez l'option et appuyez sur la touche  
OK. Ensuite, appuyez sur les touches v ou V pour choisir les options disponibles : SAT (satellite), DĆ©codeur,  
DVD, JEU, VIDEO (MagnĆ©toscope) ou DVD rec. (Enregistreur DVD). Enfin, appuyez sur la touche b pour  
sĆ©lectionner l'appareil de votre choix (vous pouvez annuler la sĆ©lection de l'appareil en appuyant sur B).  
SĆ©lectionnez tous les appareils Ć  brancher, puis appuyez sur les touches v ou V pour sĆ©lectionner "Confirmer"  
et appuyez sur la touche OK.  
FR  
2 Un nouveau menu apparaĆ®t vous indiquant sur quel connecteur PĆ©ritel, placĆ© Ć  l'arriĆØre du tĆ©lĆ©viseur, brancher  
chaque pĆ©riphĆ©rique. Nous vous recommandons de brancher chaque pĆ©riphĆ©rique conformĆ©ment Ć  ces indications  
afin d'obtenir le rĆ©glage optimum de l'image du pĆ©riphĆ©rique optionnel.  
Nous vous recommandons vivement de suivre nos suggestions de branchement, mais au cas où vous ne seriez  
pas d’accord, appuyez sur B ou sur b pour choisir "Non" puis, sur la touche OK. Un nouveau menu est  
affichĆ© sur l’écran qui vous permet de rĆ©aliser les branchements selon vos prĆ©fĆ©rences.  
3 Branchez le pĆ©riphĆ©rique optionnel, puis appuyez sur les touches B ou b pour sĆ©lectionner "OK" et finalement  
appuyez sur la touche OK de la tĆ©lĆ©commande.  
suite...  
Fonctions du tĆ©lĆ©viseur  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
23  
CENTRAGE RVB  
Cette option n'est disponible que si une source RVB a Ć©tĆ© branchĆ©e aux connecteurs PĆ©ritel  
2/ Ć  l'arriĆØre du tĆ©lĆ©viseur.  
1 /  
ou  
Lors de la vision d'un signal RVB, il peut arriver que l'image doive ĆŖtre rĆ©glĆ©e. Cette option vous permet d'ajuster la  
position horizontale de l'image de maniĆØre Ć  ce que l'image se trouve au milieu de l'Ć©cran.  
Pour ce faire :  
Entrez dans le menu "CaractĆ©ristiques" comme indiquĆ© Ć  la page 22 et tout en regardant une source RVB, sĆ©lectionnez  
l'option "Centrage RVB" et appuyez sur la touche OK. Puis appuyez sur les touches v ou Vpour rĆ©gler le centre de  
l'image entre –15 et +15. Finalement appuyez sur la touche OK pour confirmer et mĆ©moriser le rĆ©glage.  
ANTI-MARQUAGE  
Ce sous-menu permet de rĆ©duire la rĆ©tention d'image.  
Si les images en succession sont affichĆ©es pendant un temps assez long, une rĆ©tention d'image (persistance)  
peut apparaĆ®tre sur certaines zones de l'Ć©cran. Ce phĆ©nomĆØne est dĆ» aux caractĆ©ristiques de cet Ć©cran :  
•
Lignes noires apparaissant au sommet et au bas de l'Ć©cran avec un signal source vidĆ©o large (Film en cinĆ©mascope).  
• Lignes noires apparaissant Ć  gauche et Ć  droite de l'Ć©cran avec un signal source vidĆ©o 4:3 (programmes  
tĆ©lĆ©visĆ©s conventionnels).  
• Sources jeux vidĆ©o.  
• Images PC.  
• Affichage des menus DVD sur Ć©cran.  
• Les menus sur Ć©cran, le numĆ©ro de chaĆ®ne, etc. des pĆ©riphĆ©riques branchĆ©s tels que le DĆ©modulateur  
satellite, le modem par cĆ¢ble, le magnĆ©toscope, etc.  
Pour ce faire :  
Entrez dans le menu "CaractĆ©ristiques" comme indiquĆ© Ć  la page 22 et aprĆØs avoir sĆ©lectionnĆ© cette option, appuyez  
sur OK. Puis appuyez sur les touches ou pour choisir :  
v
V
Image  
blanche  
SĆ©lectionnez cette option et appuyez sur OK. Puis appuyez sur les touches  
v
ou  
V
et sĆ©lectionnez  
Oui pour obtenir une image blanche.  
• Cette fonction s'interrompt automatiquement au bout de 30 minutes. Si la rĆ©tention  
d'image persiste, rĆ©pĆ©tez la procĆ©dure dĆ©crite ci-dessus.  
• Pour annuler cette fonction pendant qu'elle est en cours, appuyez sur n'importe quelle  
touche (sauf celles liĆ©es au son) de la tĆ©lĆ©commande.  
Mouvement SĆ©lectionnez cette option et appuyez sur OK. Puis appuyez sur les touches  
v
ou  
V
et sĆ©lectionnez  
Oui pour dĆ©placer l'image.  
LOGO SONY  
Cette option vous permet d'illuminer le logo SONY situĆ© sur le panneau frontal du tĆ©lĆ©viseur.  
Pour ce faire :  
EsunrtrOezKd.aPnusisleamppeunyue"zCsaurralcetsĆ©rtoisuticqhueessv" comme indiquĆ© Ć  la page 22 et, aprĆØs avoir sĆ©lectionnĆ© cette option, appuyez  
ou  
V
et sĆ©lectionnez Oui pour illuminer en bleu le logo SONY. Finalement  
appuyez sur la touche OK pour mĆ©moriser le rĆ©glage.  
suite...  
Fonctions du tĆ©lĆ©viseur  
24  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Menu Temporisation  
Le menu "Temporisation" vous permet de  
modifier les rĆ©glages de la minuterie.  
ContrĆ“le de l'image  
MENU  
Mode de l'image:  
Contraste:  
R Ć  Z  
Studio  
RĆ©ducteur de bruit: Auto  
Rendu couleur: Froid  
Pour ce faire :  
fAopispsuuyrezlastuorulcahteovuchpeouMr EsĆ©NleUcteiotntrnoeirs  
, puis sur la touche OK pour entrer  
OK  
MENU  
Quitter:  
Entrer:  
dans ce menu.VEnsuite, appuyez sur les  
pour sĆ©lectionner  
M
touches  
v
ou  
l'option dĆ©sirĆ©e, puis sur la touche OK.  
Finalement, rĆ©glez votre tĆ©lĆ©viseur selon  
les explications des options suivantes.  
,
ARRÊT TEMPO.  
Cette option permet de choisir les heures auxquelles le tĆ©lĆ©viseur devra s'arrĆŖter automatiquement  
en mode veille.  
Pour ce faire :  
SĆ©lectionnez cette option, puis appuyez sur OK. Ensuite, appuyez plusieurs fois sur les touches  
ou pour rĆ©gler la pĆ©riode dĆ©sirĆ©e (max. 2 heures). Finalement appuyez sur la touche OK pour  
mĆ©moriser le rĆ©glage.  
v
V
Quand la fonction "Image blanche" de l'option "Anti-marquage" (voir page 24) est rĆ©glĆ©e  
sur "Oui", les fonctions de temporisation sont annulĆ©es et le tĆ©lĆ©viseur ne passe pas  
automatiquement en mode veille Ć  l'heure spĆ©cifiĆ©e. Quand la fonction "Image blanche"  
arrive Ć  terme, les fonctions de temporisation reprennent et le tĆ©lĆ©viseur passe  
automatiquement en mode veille.  
• Lorsque vous regardez la tĆ©lĆ©vision, vous pouvez afficher le temps restant en appuyant sur  
la touche de la tĆ©lĆ©commande.  
• Le voyant "TIMER" (Temporisation ) situĆ© sur l'avant du tĆ©lĆ©viseur s'illumine pour  
indiquer que l'ArrĆŖt tempo. est rĆ©glĆ©.  
ARRÊT AUTO:  
Cette option permet de rĆ©gler le tĆ©lĆ©viseur de maniĆØre Ć  ce qu'il passe automatiquement en mode  
veille s'il n'y a pas de signal TV.  
FR  
Pour ce faire :  
SĆ©lectionnez cette option, puis appuyez sur la touche OK. Puis appuyez sur les touches  
pour sĆ©lectionner Oui. Finalement appuyez sur la touche OK pour mĆ©moriser le rĆ©glage.  
v
ou  
V
suite...  
25  
Fonctions du tĆ©lĆ©viseur  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Le menu RĆ©glage  
Le menu "RĆ©glage" vous permet de modifier  
plusieurs options du tĆ©lĆ©viseur.  
ContrĆ“le de l'image  
MENU  
Mode de l'image:  
Contraste:  
R Ć  Z  
Studio  
RĆ©ducteur de bruit: Auto  
Rendu couleur: Froid  
Pour ce faire :  
Appuyez sur la touche MENU et quatre fois sur  
la touche  
touche OK pour entrer dans ce menu. Ensuite,  
appuyez sur les touches ou pour  
sĆ©lectionner l'option dĆ©sirĆ©e puis sur la touche  
OK. Finalement, rĆ©glez votre tĆ©lĆ©viseur selon  
les explications des options suivantes.  
v
pour sĆ©lectionner  
, puis sur la  
OK  
MENU  
Quitter:  
Entrer:  
v
V
M
RĆ©glage  
RĆ©glage  
Langue  
Pays  
MĆ©morisation auto.  
Ordre des chaĆ®nes  
Noms des chaĆ®nes  
PrĆ©sĆ©l. audio/vidĆ©o  
MĆ©morisation manuelle  
FranƧais  
ArrĆŖt  
Langue  
Pays  
FranƧais  
ArrĆŖt  
MĆ©morisation auto.  
Ordre des chaĆ®nes  
Noms des chaĆ®nes  
PrĆ©sĆ©l. audio/vidĆ©o  
,
MĆ©morisation manuelle  
OK  
Enter:  
Retour:  
SĆ©lection:  
MENU  
Quitter:  
OK  
SĆ©lection:  
Enter:  
LANGUE  
Cette option permet de choisir la langue de prĆ©sentation des menus.  
Pour ce faire :  
SĆ©lectionnez cette option, puis appuyez sur la touche OK et continuez comme Ć  l'Ć©tape 3 de la  
section "Mise sous tension du tĆ©lĆ©viseur et mĆ©morisation automatique des chaĆ®nes" Ć  la page 15.  
PAYS  
Cette option permet de choisir le pays où vous dĆ©sirez utiliser le tĆ©lĆ©viseur.  
Pour ce faire :  
SĆ©lectionnez cette option, puis appuyez sur la touche OK et continuez comme Ć  l'Ć©tape 4 de la  
section "Mise sous tension du tĆ©lĆ©viseur et mĆ©morisation automatique des chaĆ®nes" Ć  la page 15.  
MƉMORISATION AUTO.  
Cette option vous permet de rechercher automatiquement et de mĆ©moriser toutes les chaĆ®nes  
(Ɖmetteurs TV) disponibles.  
Pour ce faire :  
SĆ©lectionnez cette option, puis appuyez sur la touche OK et continuez comme aux Ć©tapes 7 et 8 de  
la section "Mise sous tension du tĆ©lĆ©viseur et mĆ©morisation automatique des chaĆ®nes" Ć  la page 16.  
ORDRE DES CHAƎNES  
Cette option vous permet de modifier l'ordre de prĆ©sentation des chaĆ®nes (Ɖmetteurs TV) sur  
l'Ć©cran.  
Pour ce faire :  
SĆ©lectionnez cette option, puis appuyez sur la touche OK et continuez comme Ć  l'Ć©tape 9 de la  
section "Mise sous tension du tĆ©lĆ©viseur et mĆ©morisation automatique des chaĆ®nes" Ć  la page 16.  
suite...  
Fonctions du tĆ©lĆ©viseur  
26  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
NOM DES CHAƎNES  
Cette option vous permet de donner un nom de cinq caractĆØres (lettres ou chiffres) maximum Ć  une chaĆ®ne.  
Pour ce faire :  
1 Entrez dans le menu "RĆ©glage" comme indiquĆ© Ć  la page prĆ©cĆ©dente, sĆ©lectionnez l'option et appuyez sur la  
touche OK, puis appuyez sur les touches vou Vpour sĆ©lectionner le numĆ©ro de la chaĆ®ne Ć  laquelle vous voulez  
donner un nom. Puis, appuyez sur OK.  
2 Lorsque le premier Ć©lĆ©ment de la colonne Nom est sĆ©lectionnĆ©, appuyez sur la touche OK et sur  
v
,
V, Bou b  
Lorsque vous aurez terminĆ©, appuyez sur  
v,  
pour choisir la lettre, puis appuyez sur OK. V, Bou bpour sĆ©lectionner le mot " Fin " sur l'Ć©cran, puis appuyez  
sur OK pour effacer le menu de l'Ć©cran.  
• Pour corriger une lettre, sĆ©lectionnez " % " sur l'Ć©cran pour revenir en arriĆØre et appuyez sur OK.  
• Pour insĆ©rer un espace, sĆ©lectionnez " " sur l'Ć©cran et appuyez sur OK.  
PRƉSƉLECTION AUDIO/VIDƉO  
Cette option vous permet de :  
a) Donner un nom Ć  un pĆ©riphĆ©rique externe branchĆ© aux prises d'entrĆ©e du tĆ©lĆ©viseur.  
Pour ce faire :  
touche OK, puis appuyez sur les touches  
donner un nom : AV1, AV2, AV3 ou AV4 pour les connecteurs arriĆØre PĆ©ritel, AV5 pour les connecteurs  
v
ou  
1 Entrez dans le menu "RĆ©glage" comme indiquĆ©VĆ  lpaopuargseĆ©lpercĆ©tcioĆ©ndneenrtel,assĆ©oleucrctieondn'eenztrlĆ©'oepĆ tiloanqueetlaleppvuoyueszdsĆ©usrirleaz  
latĆ©raux. Finalement appuyez deux fois sur la touche OK.  
2 Un nom apparaĆ®t automatiquement dans la colonne du nom :  
a) Si vous voulez utiliser un des noms prĆ©dĆ©finis, appuyez sur les touches v ou V pour sĆ©lectionner le nom  
dĆ©sirĆ©, puis appuyez sur OK.  
Les noms prĆ©dĆ©finis sont les suivants : VIDEO (magnĆ©toscope), DVD, CABLE (cĆ¢ble), GAME  
(jeu), CAM (camĆ©scope) ou SAT (satellite).  
b) Si vous dĆ©sirez dĆ©finir un autre nom, sĆ©lectionnez Ɖditer, puis appuyez sur la touche OK. Ensuite, lorsque  
le premier Ć©lĆ©ment est sĆ©lectionnĆ©, appuyez sur les touches v, V, B ou bpour choisir la lettre et appuyez  
sur OK. Lorsque vous aurez terminĆ©, appuyez sur v, V, B ou b pour sĆ©lectionner le mot " Fin ", puis  
appuyez sur OK pour effacer le menu de l'Ć©cran.  
• Pour corriger une lettre, sĆ©lectionnez " % " sur l'Ć©cran pour revenir en arriĆØre et appuyez sur OK.  
• Pour insĆ©rer un espace, sĆ©lectionnez " " sur l'Ć©cran et appuyez sur OK.  
b) Modifier le niveau du signal d'entrĆ©e du son du pĆ©riphĆ©rique branchĆ©.  
Pour ce faire :  
FR  
Entrez dans le menu "RĆ©glage" comme indiquĆ© Ć  la page prĆ©cĆ©dente, sĆ©lectionnez l'option et appuyez sur la  
touche OK, puis appuyez sur les touches  
le niveau sonore : AV1, AV2, AV3 ou AV4 pour les connecteurs arriĆØre PĆ©ritel, AV5 pour les connecteurs  
v
ou  
V
pour sĆ©lectionner la source d'entrĆ©e dont vous dĆ©sirez modifier  
latĆ©raux. Puis, appuyez deux fois sur la touche b pour sĆ©lectionner la colonne Compensation son. Enfin,  
appuyez sur la touche OK et sur les touches  
v
ou  
V
pour modifier le niveau du signal sonore de -9 Ć  +9.  
suite...  
Fonctions du tĆ©lĆ©viseur  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
27  
MƉMORISATION MANUELLE  
Cette option vous permet de :  
a) RĆ©gler les canaux (Ɖmetteurs TV) ou le canal du magnĆ©toscope dans l'ordre des chaĆ®nes que vous dĆ©sirez.  
Pour ce faire :  
1
Entrez dans le menu "RĆ©glage" comme indiquĆ© Ć  la page 26, sĆ©lectionnez l'option "MĆ©morisation Manuelle"  
et appuyez sur OK. Puis, avec l'option ChaĆ®ne mise en relief, appuyez sur la touche OK.  
Appuyez sur les touches v ou V pour choisir le numĆ©ro de chaĆ®ne sur lequel rĆ©gler le canal (pour le  
magnĆ©toscope, choisissez le numĆ©ro de chaĆ®ne ā€œ0"). Puis appuyez sur la touche B.  
2
L'option qui suit n'est disponible qu'en fonction du pays que vous avez sĆ©lectionnĆ© dans le menu "Pays".  
SĆ©lectionnez l'option Norme, puis appuyez sur la touche OK. Ensuite appuyez sur les touches  
v
ou  
V
pour  
choisir la norme de diffusion ( B/G pour les pays de l'Europe occidentale, D/K pour les pays de l'Europe  
orientale , L pour la France ou I pour le Royaume Uni). Puis appuyez sur la touche B.  
v
ou  
3 SĆ©lectVionpnoeuzrlc'ohpotiisoinr lNeutympĆ©erdoedceanchala(Ć®n"eC, p"upisouarppleusycehzasĆ®unreslahteorutzciheennOeKs o.uEn"sSui"tepoapupruleysezchsauĆ®rnleessctĆ¢obulcĆ©heess).  
Puis appuyez sur les touches numĆ©riques pour entrer directement le numĆ©ro de canal de l'Ć©metteur TV ou du  
signal du magnĆ©toscope. Si vous ne savez pas quel est le numĆ©ro de canal, appuyez sur les touches b et v  
ou V pour le chercher. Lorsque vous aurez trouvĆ© le canal, appuyez deux fois sur la touche OK pour le  
mĆ©moriser.  
RĆ©pĆ©tez la procĆ©dure dĆ©crite ci-dessus pour chercher et mĆ©moriser plusieurs canaux.  
b) Donner Ć  une chaĆ®ne un nom de 5 caractĆØres maximum.  
Pour ce faire :  
Entrez dans le menu "RĆ©glage" comme indiquĆ© Ć  la page 26, sĆ©lectionnez l'option "MĆ©morisation Manuelle" et  
appuyez sur OK. Ensuite avec l'option ChaĆ®ne mise en relief, appuyez sur la touche PROG +/- pour sĆ©lectionner  
aleppnuuymeĆ©zrosudrelecshtaoĆ®nuechĆ elsavquelle vous dĆ©sirez donner un nom. Lorsque la chaĆ®ne choisie est prĆ©sentĆ©e sur l'Ć©cran,  
ou  
V
pour sĆ©lectionner l'option Nom, puis sur OK. Ensuite, lorsque le premier  
vĆ©loĆ©umseanutreszttseĆ©rmlecintiĆ©o,nanpĆ©p,uaypepzusyuerzvsur les touches  
V, Bou bpour sĆ©lectionner le mot " Fin " sur l'Ć©cran, puis appuyez sur OK  
,
v,  
V, Bou bpour choisir la lettre et appuyez sur OK. Lorsque  
pour effacer le menu de l'Ć©cran. Finalement appuyez sur la touche OK pour mĆ©moriser le rĆ©glage.  
• Pour corriger une lettre, sĆ©lectionnez " % " sur l'Ć©cran pour revenir en arriĆØre et appuyez sur OK.  
• Pour insĆ©rer un espace, sĆ©lectionnez " " sur l'Ć©cran et appuyez sur OK.  
c) Effectuer un rĆ©glage fin de la rĆ©ception. Normalement le rĆ©glage fin automatique AFT (de l'anglais "Automatic  
Fine Tuning" = RĆ©glage fin automatique) rendra la meilleure image, vous pouvez toutefois effectuer un rĆ©glage  
fin manuel pour une meilleure rĆ©ception en cas de distorsion de l'image.  
Pour ce faire :  
Tout en regardant le canal (Ɖmetteur TV) que vous voulez rĆ©gler, entrez dans le menu "RĆ©glage" comme indiquĆ©  
Ć  la page 26, sĆ©lectionnez l'option "MĆ©morisation Manuelle" et appuyez sur la touche OK  
.
Puis appuyez sur les  
ou  
touches ou  
v
V
pour sĆ©lectionner l'option AFT, et appuyez sur b. Ensuite, appuyez sur les touches  
v
V
pour mettre au point le rĆ©glage fin entre -15 et +15. Finalement appuyez deux fois sur la touche OK pour  
mĆ©moriser le rĆ©glage.  
suite...  
28  
Fonctions du tĆ©lĆ©viseur  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
d) Sauter tout numĆ©ro de chaĆ®ne non dĆ©sirĆ© lors de la sĆ©lection avec les touches PROG +/-.  
Pour ce faire :  
Entrez dans le menu "RĆ©glage" comme indiquĆ© Ć  la page 26 et, aprĆØs avoir sĆ©lectionnĆ© l'option "MĆ©morisation  
Manuelle", appuyez sur OK. Ensuite avec l'option ChaĆ®ne mise en relief, appuyez sur les touches PROG +/-  
pour choisir le numĆ©ro de chaĆ®ne que vous dĆ©sirez sauter. Lorsque la chaĆ®ne que vous voulez sauter est prĆ©sentĆ©e  
sur l'Ć©cran, appuyez sur les touches  
v
ou  
V
pour sĆ©lectionner l'option Saut et appuyez sur b. Puis appuyez sur  
les touches ou pour sĆ©lectionner Oui. Finalement appuyez deux fois sur la touche OK pour confirmer et  
v
V
mĆ©moriser le rĆ©glage.  
Pour annuler cette fonction plus tard, sĆ©lectionnez "ArrĆŖt" au lieu de "Oui" Ć  l'Ć©tape prĆ©cĆ©dente.  
e) Regarder et enregistrer les chaĆ®nes codĆ©es (par ex., d'un dĆ©codeur de tĆ©lĆ©vision payante) lors de l'utilisation d'un  
S
dĆ©codeur branchĆ© directement sur la prise PĆ©ritel  
3/  
ou d'un magnĆ©toscope.  
Cette option n'est disponible qu'en fonction du pays que vous avez sĆ©lectionnĆ© dans le menu "Pays".  
Pour ce faire :  
Entrez dans le menu "RĆ©glage" comme indiquĆ© Ć  la page 26 et, aprĆØs avoir sĆ©lectionnĆ© l'option "MĆ©morisation  
Manuelle", appuyez sur OK. Ensuite appuyez sur les touches v ou V pour sĆ©lectionner l'option DĆ©codeur et  
appuyez sur b. Puis appuyez sur les touches v ou Vpour sĆ©lectionner Oui. Finalement appuyez deux fois sur  
la touche OK pour confirmer et mĆ©moriser le rĆ©glage.  
Pour annuler cette fonction plus tard, sĆ©lectionnez "ArrĆŖt" au lieu de "Oui" dans l'Ć©tape prĆ©cĆ©dente.  
FR  
Fonctions du tĆ©lĆ©viseur  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
29  
Le "Memory Stick"  
"Memory Stick"* est un nouveau support de stockage des donnĆ©es dont la capacitĆ© est supĆ©rieure Ć  la disquette. Il  
est spĆ©cialement conƧu pour l'Ć©change et le partage des donnĆ©es numĆ©riques entre les divers produits "Memory  
Stick" compatibles. Avec ce tĆ©lĆ©viseur, vous pouvez vous servir du "Memory Stick" pour afficher des images JPEG  
fixes, (format DCF version 1.0)** ou des images animĆ©es (MPEG 1).  
*
"Memory Stick" et le logo  
sont des marques dĆ©posĆ©es de Sony Corporation.  
** DCF (de l'anglais "Design rules for Camera File systems" = RĆØgles de conception des systĆØmes de fichiers pour  
camĆ©ra) est un format de nom de fichier standard pour les appareils photo numĆ©riques, les camĆ©scopes DV etc. Il est  
pris en charge par Sony et d'autres fabricants.  
Insertion du "Memory Stick"  
InsĆ©rez le "Memory Stick", dans l'emplacement "MEMORY STICK"  
jusqu'Ć  ce qu'il s'enclenche dans son connecteur (voir photo).  
InsĆ©rez le "Memory Stick" avec le symbole v vers le haut et  
orientĆ© vers l'emplacement "MEMORY STICK".  
Le voyant rouge clignote pour indiquer que la lecture du  
contenu du "Memory Stick" va bientĆ“t commencer.  
Insertion du "Memory Stick Duo"  
Avec ce tĆ©lĆ©viseur, vous pouvez aussi vous servir d'un "Memory Stick Duo" en  
l'insĆ©rant directement dans l'emplacement "MEMORY STICK".  
Visualisation d'images ou de films avec le "Memory Stick"  
Voir pages 31-35  
Extraction du "Memory Stick"  
Poussez-le, puis relĆ¢chez-le, le "Memory Stick" sera Ć©jectĆ©. Retirez le "Memory  
Stick".  
Mesures de prĆ©cautions pour le "Memory Stick"  
• Ne retirez pas le "Memory Stick" au cours d'une  
opĆ©ration de lecture ou Ć©criture.  
• Nous conseillons de faire une copie de secours des  
donnĆ©es importantes enregistrĆ©es sur le "Memory Stick".  
• Lorsque vous positionnez l'interrupteur de protection  
du "Memory Stick" sur "LOCK", vous ne pouvez pas  
enregistrer, ni modifier ou effacer les donnĆ©es  
prĆ©sentes sur le Memory Stick.  
• Il peut arriver que des  
images prises avec  
certains appareils ne  
soient pas affichĆ©es sur  
cet Ć©cran.  
• Outre ces mesures de prĆ©cautions, nous vous  
recommandons de lire attentivement les instructions  
fournies avec "Memory Stick".  
• MĆŖme si vous pouvez visionner des images sur  
certains "Memory Stick" d'une marque autre que  
Sony, il est possible que certaines images ne  
puissent pas ĆŖtre visionnĆ©es et que certaines  
fonctions (rotation, etc.) ne soient pas disponibles. Si  
vous tentez une de ces opĆ©rations, un message  
d'erreur apparaĆ®t.  
• Les donnĆ©es peuvent ĆŖtre endommagĆ©es si :  
- vous retirez le Memory Stick ou vous Ć©teignez le  
tĆ©lĆ©viseur pendant la lecture ou l'Ć©criture des donnĆ©es.  
- vous utilisez le "Memory Stick" dans un lieu  
soumis Ć  des effets d'Ć©lectricitĆ© statique ou Ć  des  
perturbations Ć©lectriques.  
• Le "Memory Stick" supporte uniquement les fichiers  
au format JPEG DCF. Tout fichier qui ne soit pas  
reconnu au format DCF sera affichĆ© sous "--------"  
ou considĆ©rĆ© comme vide. Les fichiers au format  
JPEG DCF qui ont Ć©tĆ© crƩƩs ou modifiĆ©s sur PC  
pourraient ne pas apparaĆ®tre correctement sur l'Ć©cran  
du tĆ©lĆ©viseur.  
suite...  
"Memory Stick"  
30  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Menu Origine Memory Stick  
Nom du dossier  
sĆ©lectionnĆ©  
Indique que la vignette est  
protĆ©gĆ©e (pour plus  
Cet Ć©cran vous donne un aperƧu du contenu du  
"Memory Stick". Dans ce menu, vous pouvez  
aussi visionner des photos et des films  
enregistrĆ©s sur le "Memory Stick" et modifier  
des rĆ©glages d'affichage.  
Vignette  
sĆ©lectionnĆ©e  
d'informations, voir page 33).  
8903241  
Origine Memory Stick  
Diaporama  
Option  
SĆ©l. dossier  
Pour ce faire :  
8903241  
InsĆ©rez le "Memory Stick", puis appuyez sur  
(toutes les fois que vous voulez effacer le menu,  
1 min restantes  
appuyez de nouveau sur  
). Enfin, lisez les  
instructions suivantes pour savoir comment utiliser  
chaque option.  
n.: 3/16  
Fichier: ARIADNA.JPG  
Taille: 510 x 480Date:24.May.2002 13:08  
OK  
RĆ©gl:  
SĆ©l:  
Indique que la vignette  
n'est pas une photo  
(JPEG) mais un film  
(MPEG 1)  
Temps  
d'enregistrem  
ent restant  
Informations  
relatives Ć  l'image  
ou au film  
sĆ©lectionnĆ©  
RƉGLAGES  
DIAPORAMA  
Cette option vous permet de prĆ©senter sur l'Ć©cran du tĆ©lĆ©viseur un diaporama des images du  
"Memory Stick".  
Pour ce faire :  
Lorsque le menu "  
Origine Memory Stick" est affichĆ©, appuyez sur les touches v ou V pour  
sĆ©lectionner  
Diaporama. Puis appuyez sur la touche OK. Enfin, appuyez sur les touches v ou  
V et choisissez :  
ExĆ©cuter  
Pour dĆ©marrer le diaporama, sĆ©lectionnez cette option et appuyez sur OK.  
Diapo  
avan.  
Pour dĆ©finir le temps de prĆ©sentation d'une image, sĆ©lectionnez l'option  
et appuyez sur OK. Puis appuyez sur les touches v ou V pour choisir :  
Auto  
SĆ©lectionnez cette option et appuyez sur OK pour l'exĆ©cution  
automatique du diaporama.  
Manuel SĆ©lectionnez cette option et appuyez sur OK pour prĆ©senter le  
diaporama manuellement. Dans ce cas, appuyez sur les touches bou B  
pour afficher l'image prĆ©cĆ©dente ou suivante.  
Intervalle Permet de sĆ©lectionner l'intervalle entre chaque image (si vous avez sĆ©lectionnĆ©  
"Auto" pour l'option "Diapo avan."), choisissez cette option et appuyez sur OK.  
Puis appuyez sur v ou Vpour sĆ©lectionner 5 sec, 10 sec, 30 sec, 1 min ou 5 min.  
FR  
Fermer SĆ©lectionnez cette option puis appuyez sur OK pour revenir au menu prĆ©cĆ©dent.  
suite...  
"Memory Stick"  
31  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
OPTION  
Cette option vous permet de trier les images d'un dossier, de filtrer les images Ć  visionner, d'effacer toutes les  
images mĆ©morisĆ©es et d'afficher les informations sur le "Memory Stick".  
Pour ce faire :  
Lorsque le menu "  
Origine Memory Stick" est affichĆ©, appuyez sur les touches v ou Vet sĆ©lectionnez la touche  
Option. Puis appuyez sur OK, et enfin sur les touches v ou V pour choisir :  
Fichier  
SĆ©lectionnez cette option et appuyez sur OK. Puis appuyez sur les touches v ou Vpour choisir :  
Les options "Trier" et "Filtre" ne sont disponibles que lorsque vous avez sĆ©lectionnĆ©  
"ArrĆŖtā€œ pour l'option "  
Mode photo num.". Pour des informations complĆ©mentaires  
sur le "  
Mode photo num.", voir ci-dessous.  
Trier  
Filtre  
SĆ©lectionnez cette option et appuyez sur OK. Puis appuyez sur les touches v  
ou V pour mettre le fichier image en ordre alphabĆ©tique ou en ordre  
chronologique par date.  
SĆ©lectionnez cette option et appuyez sur OK. Puis appuyez sur les touches vou  
Vet sĆ©lectionnez Image fixe (pour visionner seulement les images fixes  
mĆ©morisĆ©es dans le "Memory Stick"), Film vidĆ©o (pour visionner seulement les  
images animĆ©es mĆ©morisĆ©es dans le "Memory Stick") ou ArrĆŖt (pour visionner  
toutes les images (fixes et animĆ©es) mĆ©morisĆ©es dans le "Memory Stick").  
SĆ©lectionnez cette option puis appuyez sur OK pour afficher les informations relatives Ć   
l'espace utilisĆ©, l'espace libre et la capacitĆ© totale du "Memory Stick".  
Fermer  
SĆ©lectionnez cette option puis appuyez sur OK pour revenir au menu prĆ©cĆ©dent.  
SƉL. DOSSIER  
Cette option vous permet de sĆ©lectionner un dossier spĆ©cifique du "Memory Stick".  
Pour ce faire :  
Lorsque le menu "  
Origine Memory Stick" est affichĆ©, appuyez sur les touches v ou V et sĆ©lectionnez SĆ©l.  
dossier. Puis appuyez sur la touche OK, et enfin sur les touches v ou V pour choisir :  
Mode photo  
num.  
SĆ©lectionnez cette option et appuyez sur OK. Appuyez sur les touches v ou V et  
sĆ©lectionnez Marche pour visionner automatiquement toutes les photos prises par un  
appareil numĆ©rique ou sĆ©lectionnez ArrĆŖt pour afficher tous les dossiers contenus dans le  
"Memory Stick". Enfin, appuyez sur OK pour confirmer votre choix.  
/
SĆ©lectionnez cette option et appuyez sur la touche bpour afficher la liste des dossiers. Puis  
appuyez sur les touches v ou V pour sĆ©lectionner le dossier que vous dĆ©sirez visionner et  
appuyez sur OK.  
O
SĆ©lectionnez cette option et appuyez sur OK pour passer au niveau de dossier supĆ©rieur.  
Fermer  
SĆ©lectionnez cette option puis appuyez sur OK pour revenir au menu prĆ©cĆ©dent.  
suite...  
"Memory Stick"  
32  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
VISUALISATION DE PHOTOS ET DE FILMS  
Pour ce faire :  
1 Lorsque le menu "  
Origine Memory Stick" est affichĆ©, appuyez sur la touche b pour entrer dans les  
vignettes. Puis appuyez sur les touches B, b, v ou V pour sĆ©lectionner la vignette dĆ©sirĆ©e.  
2 Une fois que la vignette est sĆ©lectionnĆ©e, appuyez sur OK pour afficher la vignette choisie et toutes les options  
disponibles. Appuyez sur les touches v ou V pour choisir :  
Ɖcran complet Cette option n'apparaĆ®t que si la vignette sĆ©lectionnĆ©e est une photo. SĆ©lectionnez-la et appuyez  
(pour les photos) sur OK pour visualiser la photo sĆ©lectionnĆ©e sur l'Ć©cran complet.  
• Le tĆ©lĆ©viseur affiche automatiquement la taille d'image appropriĆ©e pour toutes les  
images visionnĆ©es sur Ć©cran complet.  
• La qualitĆ© de la photo visionnĆ©e sur Ć©cran complet dĆ©pend de la rĆ©solution du fichier  
JPG.  
Lors d'une visualisation plein Ć©cran, vous pouvez :  
1 Appuyer sur les touches b ou B pour visualiser le fichier prĆ©cĆ©dent ou suivant.  
2 Appuyer sur OK pour accĆ©der aux fonctions supplĆ©mentaires indiquĆ©es ci-aprĆØs.  
Retour  
SĆ©lectionnez cette option, puis appuyez sur OK pour revenir au menu  
Origine Memory Stick".  
"
Informations SĆ©lectionnez cette option et appuyez sur OK. Puis appuyez sur les  
touches v ou V et sĆ©lectionnez Marche pour afficher toutes les  
informations relatives au fichier sĆ©lectionnĆ© ou ArrĆŖt pour effacer les  
informations de l'Ć©cran. Finalement appuyez sur Fermer pour  
mĆ©moriser le rĆ©glage.  
Protect.  
SĆ©lectionnez cette option et appuyez sur OK. Puis appuyez sur les  
touches v ou V et sĆ©lectionnez Marche pour protĆ©ger la vignette  
sĆ©lectionnĆ©e de toute modification ou ArrĆŖt pour supprimer la  
protection du fichier. Appuyez sur Fermer pour mĆ©moriser le  
rĆ©glage.  
Tous les fichiers protĆ©gĆ©s sont indiquĆ©s par le symbole  
Rotation Cette option est disponible uniquement pour les images fixes  
.
(photos) non protĆ©gĆ©es. SĆ©lectionnez cette option et appuyez sur OK.  
Puis appuyez sur les touches v ou V et sĆ©lectionnez  
pour une  
pour une  
rotation dans le sens des aiguilles d'une montre ou  
rotation dans le sens inverse. Puis appuyez plusieurs fois sur OK  
pour faire tourner la photo (Ć  chaque fois que vous appuyez sur OK,  
l'image effectue une rotation de 90 degrĆ©s). Finalement, sĆ©lectionnez  
Fermer pour mĆ©moriser le rĆ©glage.  
Suppr.  
Cette option est disponible uniquement pour les fichiers non protĆ©gĆ©s.  
SĆ©lectionnez-la et appuyez sur OK si vous dĆ©sirez supprimer le fichier  
sĆ©lectionnĆ©. Un message apparaĆ®t vous demandant de confirmer la  
suppression. Appuyez sur les touches b ou Bet sĆ©lectionnez Oui,  
puis appuyez sur OK pour confirmer votre choix.  
FR  
Fermer  
SĆ©lectionnez cette option puis appuyez sur OK pour revenir au menu  
prĆ©cĆ©dent.  
suite...  
"Memory Stick"  
33  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Lecteur vidĆ©o  
(pour les films)  
Cette option n'apparaĆ®t que si la vignette sĆ©lectionnĆ©e est un film (indiquĆ© par le  
symbole ). SĆ©lectionnez cette option et appuyez sur OK pour utiliser le lecteur vidĆ©o.  
Puis appuyez sur les touches B, b, v ou V pour choisir :  
Retour SĆ©lectionnez cette option, puis appuyez sur OK pour revenir au menu  
"
Origine Memory Stick".  
Appuyez sur cette touche puis sur OK pour lancer la lecture du film. Pendant la  
lecture, sĆ©lectionnez Ć  nouveau cette touche, puis OK pour interrompre la lecture.  
Pendant que le film est en mode lecture, appuyez et maintenez appuyĆ©e la  
touche B de la tĆ©lĆ©commande pour rembobiner le film. La lecture continue  
normalement quand vous relĆ¢chez la touche.  
Pendant que le film est en mode lecture, appuyez et maintenez appuyĆ©e la  
touche b de la tĆ©lĆ©commande pour faire avancer rapidement le film. La  
lecture continue normalement quand vous relĆ¢chez la touche.  
Si vous appuyez sur les touches B ou b avant que le mode de lecture  
ait Ć©tĆ© lancĆ©, la photo ou le film suivant ou prĆ©cĆ©dent est affichĆ©.  
Appuyez sur cette touche puis sur OK pour arrĆŖter la lecture du film.  
Ɖcran  
complet  
SĆ©lectionnez cette option et appuyez sur OK pour une lecture automatique  
du film Ć  Ć©cran complet.  
• Pour rĆ©afficher les commandes du lecteur vidĆ©o, appuyez sur les  
touches B, b, v ou V ou sur OK.  
• Le tĆ©lĆ©viseur affiche automatiquement la taille d'image appropriĆ©e  
pour toutes les images visionnĆ©es sur Ć©cran complet.  
• La qualitĆ© du film visionnĆ© sur Ć©cran complet dĆ©pend de la rĆ©solution  
du fichier MPEG 1.  
Menu  
SĆ©lectionnez cette option et appuyez sur OK. Un nouveau menu est affichĆ©.  
Puis appuyez sur les touches v ou V pour choisir :  
Informations SĆ©lectionnez cette option et appuyez sur OK. Puis appuyez sur  
les touches vou Vet sĆ©lectionnez Marche (pour afficher  
toutes les informations relatives au fichier sĆ©lectionnĆ©) ou  
ArrĆŖt (pour effacer les informations de l'Ć©cran).  
Protect. SĆ©lectionnez cette option et appuyez sur OK. Puis  
appuyez sur les touches v ou V et sĆ©lectionnez Marche  
pour protĆ©ger la vignette sĆ©lectionnĆ©e de toute  
modification ou ArrĆŖt pour supprimer la protection du  
fichier. Appuyez sur Fermer pour mĆ©moriser le rĆ©glage.  
Tous les fichiers protĆ©gĆ©s sont indiquĆ©s par le  
symbole  
.
Suppr.  
Cette option est disponible uniquement pour les fichiers  
non protĆ©gĆ©s. SĆ©lectionnez-la et appuyez sur OK si vous  
dĆ©sirez supprimer le fichier sĆ©lectionnĆ©. Un message  
apparaĆ®t vous demandant de confirmer la suppression.  
Appuyez sur les touches Bou bet sĆ©lectionnez Oui, puis  
sur OK pour confirmer votre choix.  
Fermer SĆ©lectionnez cette option puis appuyez sur OK pour  
revenir au menu prĆ©cĆ©dent.  
Diaporama SĆ©lectionnez cette option et appuyez sur OK pour que tous les films et photos du dossier  
sĆ©lectionnĆ© soient automatiquement prĆ©sentĆ©s en mode diaporama.  
suite...  
34 "Memory Stick"  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Protect. SĆ©lectionnez cette option et appuyez sur OK. Puis appuyez sur les touches v ou V et  
sĆ©lectionnez Marche pour protĆ©ger la vignette sĆ©lectionnĆ©e de toute modification ou ArrĆŖt  
pour supprimer la protection du fichier. Puis appuyez sur les touches v ou V et sĆ©lectionnez  
Fermer pour mĆ©moriser le rĆ©glage.  
Tous les fichiers protĆ©gĆ©s sont indiquĆ©s par le symbole  
.
Rotation Cette option est disponible uniquement pour les images fixes (photos) non protĆ©gĆ©es.  
SĆ©lectionnez-la et appuyez sur OK. Puis appuyez sur les touches v ou V et sĆ©lectionnez  
pour une rotation dans le sens des aiguilles d'une montre ou  
pour une rotation dans le sens  
inverse. Puis appuyez plusieurs fois sur OK pour faire tourner la photo (Ć  chaque fois que vous  
appuyez sur OK, l'image effectue une rotation de 90 degrĆ©s). Finalement, sĆ©lectionnez Fermer  
pour mĆ©moriser le rĆ©glage.  
Suppr.  
Cette option est disponible uniquement pour les fichiers non protĆ©gĆ©s. SĆ©lectionnez-la et  
appuyez sur OK si vous dĆ©sirez supprimer le fichier sĆ©lectionnĆ©. Un message apparaĆ®t vous  
demandant de confirmer la suppression. Appuyez sur les touches B ou b et sĆ©lectionnez Oui,  
puis appuyez sur OK pour confirmer votre choix.  
Fermer SĆ©lectionnez cette option puis appuyez sur OK pour revenir au menu prĆ©cĆ©dent.  
FR  
"Memory Stick"  
35  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
TĆ©lĆ©texte  
Le TĆ©lĆ©texte est un service d'information transmis par plusieurs chaĆ®nes d'Ć©missions TV. La page de sommaire  
du service TĆ©lĆ©texte (normalement la page 100) donne les instructions d'utilisation de ce service. Pour utiliser  
le TĆ©lĆ©texte, servez-vous des touches de la tĆ©lĆ©commande comme indiquĆ© ci-dessous.  
Des erreurs de TĆ©lĆ©texte peuvent se produire si le signal de la chaĆ®ne (Ć©metteur TV) utilisĆ©e est faible.  
Pour passer en mode TĆ©lĆ©texte :  
1 SĆ©lectionnez la chaĆ®ne sur laquelle est diffusĆ©e le  
service TĆ©lĆ©texte que vous souhaitez consulter.  
2 Appuyez une fois sur la touche  
pour entrer en  
mode PAT (de l'anglais Picture And Text = Image et  
TĆ©lĆ©texte). L'Ć©cran se divise en deux avec l'affichage  
du TĆ©lĆ©texte sur la gauche et la chaĆ®ne TV Ć  droite.  
1
4
7
3
6
9
En mode PAT, vous pouvez agrandir l'image en  
appuyant sur les touches v ou V. Quand les  
deux Ć©crans sont affichĆ©s, ils peuvent ĆŖtre  
inversĆ©s en appuyant sur la touche OK.  
3 Si vous voulez consulter le TĆ©lĆ©texte en mode plein  
Ć©cran, appuyez sur la touche  
une deuxiĆØme fois.  
SĆ©lection d'une page de TĆ©lĆ©texte :  
Entrez les 3 chiffres du numĆ©ro de page Ć  l'aide des touches numĆ©riques.  
• Si vous vous trompez, retapez le numĆ©ro de page correct.  
• Si le compteur de pages ne s'arrĆŖte pas, cela veut dire que la page  
n'est pas disponible. Dans ce cas, entrez un autre numĆ©ro de page.  
Pour accĆ©der Ć  la page prĆ©cĆ©dente ou suivante :  
Appuyez sur les touches PROG + ( ) ou PROG - ( ).  
Pour s'arrĆŖter sur une page de TĆ©lĆ©texte :  
Appuyez sur la touche  
/
. Appuyez de nouveau pour annuler l'arrĆŖt sur l'image.  
SĆ©lection d'une sous-page  
Une page de TĆ©lĆ©texte peut comprendre plusieurs sous-pages. Dans ce cas, une ou plusieurs  
flĆØches apparaissent Ć  cĆ“tĆ© du numĆ©ro de page. Appuyez sur les touches B ou b pour afficher  
une ligne au bas de l'Ć©cran montrant le nombre de sous-pages contenues dans la page. Au fur et  
Ć  mesure que les sous-pages sont disponibles, elles commencent automatiquement Ć  dĆ©filer. Si  
vous voulez arrĆŖter le dĆ©filĆ© et sĆ©lectionner une sous-page de votre choix, appuyez plusieurs fois  
sur les touches B ou b.  
Pour quitter le TĆ©lĆ©texte :  
Appuyez sur la touche  
.
Fastext  
Le service Fastext vous permet d'entrer dans les pages de TĆ©lĆ©texte Ć  l'aide d'une seule touche.  
Lorsque vous vous trouvez en mode TĆ©lĆ©texte et que le service Fastext est diffusĆ©, un  
menu Ć©crit en couleur apparaĆ®t au bas de la page du TĆ©lĆ©texte. Appuyez sur la touche  
colorĆ©e appropriĆ©e (rouge, verte, jaune ou bleu) pour entrer dans la page correspondante  
de votre choix.  
TĆ©lĆ©texte  
36  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
NexTView*  
*(selon la disponibilitĆ© du service).  
NexTView est un guide Ć©lectronique des chaĆ®nes TV qui offre des informations sur les programmes des  
diffĆ©rentes chaĆ®nes TV.  
Vous pouvez rechercher les informations par sujet (sports, art, etc...) ou par date.  
Si des caractĆØres erronĆ©s apparaissent pendant la consultation du NexTView, entrez dans le menu "Langue"  
(voir page 26) et sĆ©lectionnez la mĆŖme langue que celle diffusĆ©e par NexTView.  
Affichage du NexTView  
1 SĆ©lectionnez la chaĆ®ne TV sur laquelle est diffusĆ©e le service NexTView. Dans ce cas,  
l'indication "NexTView" est affichĆ©e aussitĆ“t que les donnĆ©es sont disponibles.  
2 Pour utiliser le service NexTView, vous disposez de deux diffĆ©rents types d'Ć©crans NexTView,  
en fonction du % de donnĆ©es disponibles :  
a) Ɖcran "Liste des chaĆ®nes" :  
Tout en regardant la tĆ©lĆ©vision, et aprĆØs que l'indication "NexTView" (colorĆ©e en  
orange) soit affichĆ©e sur l'Ć©cran, appuyez sur la touche  
voir l'Ć©cran "Liste des chaĆ®nes" (voir fig. 1).  
de la tĆ©lĆ©commande pour  
b) Ɖcran "Vision d'ensemble" :  
Tout en regardant la tĆ©lĆ©vision, et aprĆØs que plus de 50% des donnĆ©es du NexTView soit  
disponible (100% des donnĆ©es pourrait ne pas ĆŖtre disponible en fonction de la zone)  
l'indication "NexTView" (colorĆ©e en noir) est affichĆ©e sur l'Ć©cran. Appuyez sur la  
touche  
de la tĆ©lĆ©commande pour voir l'Ć©cran "Vision d'ensemble" (voir fig. 2).  
3 Pour naviguer sur NexTView :  
• Appuyez sur les touches B ou b pour dĆ©placer le curseur vers la gauche ou la droite.  
• Appuyez sur les touches v ou V pour dĆ©placer le curseur vers le bas ou vers le haut.  
• Appuyez sur OK pour confirmer la sĆ©lection.  
• Si vous avez sĆ©lectionnĆ© une chaĆ®ne, appuyez sur la touche OK pour avoir plus d'informations sur  
la chaĆ®ne sĆ©lectionnĆ©e.  
4 Pour quitter NexTView, appuyez sur la touche  
de la tĆ©lĆ©commande.  
Ɖcran "Liste des chaĆ®nes" (fig. 1) :  
Ihrer Programmzeitschr  
Ɖcran "Vision d'ensemble" (fig. 2) :  
www.tvmovie.de  
Praesentiert von  
Jeu 12 Jun  
14:36  
Praesentiert von  
Ihrer Programmzeitschr  
www.tvmovie.de  
Jeu 12 Jun  
14:36  
Jeu 12  
14:30  
15:00  
15:30  
16:00  
Jeu 12  
14:30  
Auf schlimmer undewig  
Baywatch  
Benny Hill  
15:00  
15:30  
16:00  
AttrText  
AttrText  
AttrText  
AttrText  
AttrText  
AttrText  
AttrText16  
AttrText16  
AttrText16  
AttrText16  
AttrText16  
AttrText16  
AttrText  
AttrText  
AttrText  
AttrText  
AttrText  
AttrText  
Perry Mason  
1
1
The Osbournes  
Segeln: Louis Vuitton Cup  
Twilight Zone  
Perry Mason  
RTL2  
Perry Mason  
RTL2  
Mar 17 Jun  
14:55  
-
16:30  
Mar 17 Jun  
14:55  
-
16:30  
Krimiserie - Der Fall mit dem mittelmass  
Krimiserie - Der Fall mit dem mittelmass  
GĆ©al  
CatĆ©gories  
GĆ©nĆ©ral  
CatĆ©gories  
Date  
SĆ©lection:  
Date  
SĆ©lection:  
3
2
2
3
1 Liste des chaĆ®nes  
2
3
Date :  
CatĆ©gories :  
Appuyez sur la touche rouge de la  
tĆ©lĆ©commande pour faire apparaĆ®tre la  
date sur l'Ć©cran, vous pouvez la rĆ©gler  
en appuyant sur les touches v ou V.  
Ensuite, appuyez sur la touche OK  
pour confirmer le rĆ©glage.  
FR  
Appuyez sur la touche bleue de la tĆ©lĆ©commande  
pour afficher les icĆ“nes (voir ci-dessous la  
LĆ©gende des IcĆ“nes) des diffĆ©rents sujets. Puis  
appuyez sur les touches v ou V pour sĆ©lectionner  
l'icĆ“ne voulue et finalement, appuyez sur la  
touche OK pour confirmer la sĆ©lection.  
LĆ©gende IcĆ“nes :  
GĆ©nĆ©ral :  
Spectacle  
PrĆ©sente toutes les informations sur la  
programmation des divers Ć©metteurs de tĆ©lĆ©vision  
(heure et ordre).  
Enfant  
Art  
Journal  
Film  
Musique  
Sport  
NexTView  
37  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Branchement d'un pĆ©riphĆ©rique sur le tĆ©lĆ©viseur  
• Suivez les instructions ci-dessous pour brancher tout pĆ©riphĆ©rique optionnel sur le tĆ©lĆ©viseur.  
• Les cĆ¢bles de raccordement ne sont pas fournis.  
Caisson de grave  
H
D
G
I J  
K
MagnĆ©toscope  
A
B
DĆ©codeur  
E
F
(MONO)  
2
yStation  
Pla  
DVD  
* "PlayStation"  
est un produit  
Sony  
L/G/S/I  
C
"PlayStation"*  
Computer  
R/D/D/D  
Entertainment,  
Inc.  
* "PlayStation"  
est une marque  
dĆ©posĆ©e de Sony  
Computer  
Hi-fi  
CamĆ©scope  
8mm/Hi8/  
DVC  
CamĆ©scope  
S VHS/Hi8/  
DVC  
Enregistreur DVD avec  
format du signal com-  
posante  
Pour Ć©viter la neige sur les  
images, ne branchez pas de  
pĆ©riphĆ©rique externe sur les  
connecteurs A et B  
simultanĆ©ment.  
Entertainment,  
SystĆØme/Amplificateur  
audio/vidĆ©o  
Branchement d'un magnĆ©toscope  
Pour brancher un magnĆ©toscope, reportez-vous Ć  la section "Branchement de l'antenne et du magnĆ©toscope" de ce  
manuel Ć  la page 14.  
Branchement d'un magnĆ©toscope ou d'un enregistreur DVD Smartlink  
Smartlink est une liaison directe entre le tĆ©lĆ©viseur et un magnĆ©toscope / enregistreur DVD compatible. Pour  
plus d'informations sur SmartLink, veuillez vous reporter au mode d'emploi de votre magnĆ©toscope /  
enregistreur DVD SmartLink.  
Si vous utilisez un magnĆ©toscope ou un enregistreur DVD SmartLink, branchez-le sur le tĆ©lĆ©viseur avec un cĆ¢ble  
S
PĆ©ritel  
2/  
J ou  
3/  
K.  
S
Les connecteurs PĆ©ritel  
2/  
J et  
3/  
K disposent tous deux de la fonction SmartLink, mais pas  
simultanĆ©ment. Si vous branchez un magnĆ©toscope ou un enregistreur DVD SmartLink sur deux prises PĆ©ritel,  
sĆ©lectionnez laquelle des deux sera SmartLink Ć  l'aide de l'option "SmartLink" du menu "CaractĆ©ristiques".  
Voir page 23 pour des informations complĆ©mentaires.  
S
Si vous avez branchĆ© un dĆ©codeur ou un dĆ©modulateur satellite sur la PĆ©ritel  
ou en passant par un magnĆ©toscope branchĆ© sur cette PĆ©ritel  
3/  
K
SĆ©lectionnez l'option "MĆ©morisation manuelle" dans le menu "RĆ©glage", entrez dans l'option "DĆ©codeur**", puis  
sĆ©lectionnez "Oui" (voir page 29). RĆ©pĆ©tez cette sĆ©lection pour tous les signaux codĆ©s.  
**Cette option n'est disponible qu'en fonction du pays que vous avez sĆ©lectionnĆ© dans le menu "Pays".  
suite...  
38  
ComplĆ©ments d'informations  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Branchement d'un DVD ou d'un enregistreur DVD  
Branchez le DVD ou enregistreur DVD sur la prise PĆ©ritel 2/  
J.  
Branchement d'un enregistreur DVD avec un format de signal 576 p  
Certains enregistreurs DVD ont un format de signal 576 p. Si c'est le cas, branchez l'enregistreur DVD sur la prise PĆ©ritel  
2/  
J, sur les prises d'entrĆ©e audio  
4 G et sur les prises des composantes vidĆ©o Y, P B /C B, P R /C R  
4 H.  
Avec ce branchement, le tĆ©lĆ©viseur enregistre l'entrĆ©e AV2 (prise PĆ©ritel  
Pour regarder le signal d'entrĆ©e, vous avez le choix entre AV 2 (prise PĆ©ritel  
2/  
J).  
2/ J) ou AV4 (prises  
d'entrĆ©e audio  
4 G et prises composantes vidĆ©o  
4 H). Pour obtenir l' image la meilleure, nous vous  
conseillons de choisir AV 4.  
Branchement d'un pĆ©riphĆ©rique audio sur le tĆ©lĆ©viseur  
Pour Ć©couter le son de la tĆ©lĆ©vision sur un appareil Hi-Fi.  
Branchez le pĆ©riphĆ©rique audio sur les prises de sortie audio E si vous dĆ©sirez amplifier la sortie audio du tĆ©lĆ©viseur.  
Ensuite, dans les menus, sĆ©lectionnez le menu "ContrĆ“le du son" et choisissez "ArrĆŖt" pour l'option "HP tĆ©lĆ©viseur"  
(voir la page 21).  
• Pour contrĆ“ler les haut-parleurs externes avec cette tĆ©lĆ©commande, choisissez "Variable" pour l'option  
"Sortie audioā€ du menu "ContrĆ“le du son" (voir page 21).  
• Vous pouvez modifier le volume des haut-parleurs externes en appuyant sur les touches volume de la tĆ©lĆ©commande.  
Vous pouvez aussi modifier le rĆ©glage des Aigus et des Graves par le menu "ContrĆ“le du son" (voir page 20).  
Pour un caisson de grave  
Branchez le caisson de grave sur la prise de sortie 5 W/G/W/G D Ć  l'aide d'un cĆ¢ble audio monaural.  
Haut-parleurs Hi-Fi  
Pour profiter de l'effet sonore "Dolby Virtual" avec le  
pĆ©riphĆ©rique audio  
Placez les haut-parleurs du pĆ©riphĆ©rique en face de la position d'Ć©coute et Ć   
cĆ“tĆ© du tĆ©lĆ©viseur et sĆ©lectionnez le menu "ContrĆ“le du son" dans le systĆØme  
de menus. RĆ©glez ensuite l'option "Sortie audio" sur "Variable" et l'option  
"Effet sonore" sur "Dolby Virtual" (voir pages 20 et 21).  
~50Āŗ  
Position assise  
Pour contrĆ“ler le volume d'un amplificateur externe  
Quand vous branchez la souris audio/vidĆ©o et l'installez sur un amplificateur externe, vous pouvez contrĆ“ler son  
volume en pointant dessus la tĆ©lĆ©commande. Branchez la souris audio/vidĆ©o sur la prise AV MOUSE IN F et  
installez-la juste au-dessus du capteur de la commande de l'amplificateur externe.  
FR  
Souris audio/  
vidĆ©o (fournie)  
Amplificateur  
Capteur de tĆ©lĆ©commande  
suite...  
39  
ComplĆ©ments d'informations  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Utilisation des Ć©quipements branchĆ©s sur le tĆ©lĆ©viseur  
1 Branchez le pĆ©riphĆ©rique sur la prise de l'appareil prĆ©vue Ć  cet effet, comme indiquĆ© Ć  la page 38.  
2 Allumez le pĆ©riphĆ©rique branchĆ©.  
3 Pour regarder l'image du pĆ©riphĆ©rique branchĆ©, appuyez plusieurs fois sur la touche  
jusqu'Ć   
ce que le symbole correct apparaisse sur l'Ć©cran.  
Symbole  
Signaux d'entrĆ©e  
1
1
• Signal d'entrĆ©e audio / vidĆ©o par le connecteur PĆ©ritel I.  
• Signal d'entrĆ©e RVB par le connecteur PĆ©ritel I. Ce symbole n'apparaĆ®t que  
lorsque la source RVB a Ć©tĆ© branchĆ©e.  
2
2
• Signal d'entrĆ©e audio / vidĆ©o par le connecteur PĆ©ritel J.  
• Signal d'entrĆ©e RVB par le connecteur PĆ©ritel J. Ce symbole n'apparaĆ®t que  
lorsque la source RVB a Ć©tĆ© branchĆ©e.  
3
• Signal d'entrĆ©e audio / vidĆ©o par le connecteur PĆ©ritel K.  
S
3
• Signal d'entrĆ©e S-VidĆ©o par le connecteur PĆ©ritel K. Ce symbole n'apparaĆ®t que  
lorsque la source S-VidĆ©o a Ć©tĆ© branchĆ©e.  
4
5
• Signal d'entrĆ©e composante par les prises Y, PB/CB, PR/CR H et signal d'entrĆ©e  
audio par G.  
• Signal d'entrĆ©e vidĆ©o par la prise cinch B et signal d'entrĆ©e audio par C.  
S
5
• Signal d'entrĆ©e S-VidĆ©o par la prise latĆ©rale d'entrĆ©e A et signal Audio par C.  
Ce symbole n'apparaĆ®t que lorsque la source S-VidĆ©o a Ć©tĆ© branchĆ©e.  
4 Appuyez sur la touche  
de la tĆ©lĆ©commande pour revenir Ć  l'image tĆ©lĆ©visĆ©e.  
PĆ©riphĆ©rique mono  
Branchez la fiche cinch Ć  la prise latĆ©rale L/G/S/I du tĆ©lĆ©viseur et sĆ©lectionnez le signal d'entrĆ©e  
5
S
ou  
5 en suivant les indications ci-dessus. Ensuite, reportez-vous Ć  la section "ContrĆ“le du son" de  
ce manuel et sĆ©lectionnez "A" pour l'option "Son StĆ©rĆ©o" dans le menu du son (voir page 20).  
ComplĆ©ments d'informations  
40  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Configuration de la tĆ©lĆ©commande pour un magnĆ©toscope  
ou un DVD  
Cette tĆ©lĆ©commande est prĆ©vue pour contrĆ“ler les fonctions de base de ce tĆ©lĆ©viseur Sony, des lecteurs DVD Sony et  
de la plupart des magnĆ©toscopes Sony. Pour contrĆ“ler des magnĆ©toscopes et des lecteurs DVD d'autres fabricants (et  
de certains modĆØles de magnĆ©toscope Sony), vous devez la configurer.  
Pour ce faire :  
fig. 2  
• Avant de commencer, cherchez le code Ć  3 chiffres de la marque de votre magnĆ©toscope ou lecteur  
DVD dans la liste ci-dessous. ƀ certaines marques correspondent plusieurs codes, entrez le  
premier d'entre eux.  
• Sony s'efforce de mettre Ć  jour pĆ©riodiquement le logiciel selon les modifications commerciales  
de ces codes. Donc, veuillez consulter le tableau des codes fourni avec cette tĆ©lĆ©commande pour  
avoir la liste des codes la plus rĆ©cente.  
• Une petite Ć©tiquette est prĆ©vue Ć  l'intĆ©rieur du boĆ®tier de la batterie pour que vous puissiez noter  
1
4
7
3
6
9
vos codes.  
fig. 1  
1
2
Appuyez et maintenez appuyĆ©e la touche T de la tĆ©lĆ©commande pendant 6  
secondes environ jusqu'Ć  ce que le voyant vert du lecteur DVD et du  
magnĆ©toscope du SĆ©lecteur Appareil commence Ć  clignoter (voir fig. 1).  
T
Lorsque les voyants VCR et DVD clignotent, entrez les trois chiffres du code  
de votre magnĆ©toscope ou du lecteur DVD (voir la liste ci-dessous) Ć  l'aide des  
touches numĆ©riques de la tĆ©lĆ©commande (voir fig. 2).  
MODE  
6 sec.  
Si le code sĆ©lectionnĆ© est correct, le voyant vert VCR ou DVD (suivant  
la sĆ©lection effectuĆ©e) s'allumera momentanĆ©ment (voir fig. 3),  
autrement rĆ©pĆ©tez toutes les Ć©tapes indiquĆ©es ci-dessus.  
fig. 3  
D
V
V
D
T
A
U
R
3
Allumez votre magnĆ©toscope ou DVD et vĆ©rifiez que votre tĆ©lĆ©commande est  
active sur les fonctions principales de votre appareil (magnĆ©toscope ou lecteur  
de DVD) : lecture, arrĆŖt, rembobinage, avance rapide et sĆ©lection des chaĆ®nes ;  
sur le DVD : touche Menu et curseurs).  
X
C
V
MODE  
• Si la tĆ©lĆ©commande ne fonctionne pas bien ou certaines fonctions ne sont pas commandĆ©es,  
vĆ©rifiez d'avoir saisi le code correct ou bien essayez d'entrer le code suivant de la liste  
correspondant Ć  votre marque.  
• Cette liste ne rĆ©pertorie pas toutes les marques ni tous les modĆØles relatifs Ć  une marque.  
4 Appuyez toujours sur les touches T ou t jusqu'Ć  ce que le voyant vert s'allume en fonction du  
pĆ©riphĆ©rique que vous voulez commander avec cette tĆ©lĆ©commande : VCR (magnĆ©toscope), TV ou  
DVD. Voir les pages 42 - 43 sur l'utilisation du mode AUX.  
Liste des marques de magnĆ©toscopes Liste des marques de lecteurs DVD  
Marque  
Code  
Marque  
Code  
SONY (VHS)  
301, 302, 303, 308, 309,362  
SONY  
001, 029, 030, 036, 037, 038, 039, 040,  
SONY (BETA) 303, 307, 310  
041, 042, 043, 044, 053, 054, 055  
SONY (DV)  
AIWA  
304, 305, 306  
325, 331, 351  
AIWA  
AKAI  
021  
032  
AKAI  
326, 329, 330  
342, 343  
358, 355, 360, 361, 320, 351 , 366  
327, 333, 334  
314, 315, 322, 344, 352, 353, 354, 348, 349  
332, 338  
358, 355, 360, 361, 320, 351  
356, 357  
328  
DENON  
GRUNDIG  
HITACHI  
JVC  
KENWOOD  
LG  
LOEWE  
MATSUI  
ONKYO  
018, 027, 020, 002  
009, 028, 023, 024, 016, 003  
025, 026, 015, 004, 035  
006, 017  
DAEWOO  
GRUNDIG  
HITACHI  
JVC  
FR  
008  
LG  
015, 014, 034  
009, 028, 023, 024, 016, 003  
013, 016  
LOEWE  
MATSUI  
ORION  
022, 033  
PANASONIC 321, 323  
PANASONIC 018, 027, 020, 002, 045, 046, 047  
PHILIPS  
311, 312, 313, 316, 317, 318, 358, 359,  
PHILIPS  
009, 028, 023, 024, 016, 003, 031  
363, 364  
339, 340, 341, 345  
335, 336  
324  
PIONEER  
SAMSUNG  
SANYO  
004, 050, 051, 052  
011, 014  
007  
SAMSUNG  
SANYO  
SHARP  
SHARP  
019, 027  
THOMSON  
TOSHIBA  
319, 350, 365  
337  
THOMSON  
TOSHIBA  
YAMAHA  
012  
003, 048, 049  
018, 027, 020, 002  
ComplĆ©ments d'informations  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
41  
Apprentissage des fonctions d'autres tĆ©lĆ©commandes  
Pour rĆ©duire le nombre de tĆ©lĆ©commandes nĆ©cessaires, cette tĆ©lĆ©commande est pourvue d'une fonction d'apprentissage.  
AprĆØs l'avoir configurĆ©e comme expliquĆ© ci-dessous, vous pouvez vous en servir Ć  la place d'autres tĆ©lĆ©commandes.  
Nous vous recommandons de noter les nouvelles fonctions mĆ©morisĆ©es sur chaque touche (vous pouvez  
utiliser le tableau fourni avec la tĆ©lĆ©commande).  
Avant de commencer et pour un bon apprentissage, lisez les indications ci-dessous :  
• Choisissez la touche (a-g) Ć  laquelle vous voulez associer une nouvelle fonction. Voir la fig. 3 pour trouver  
les touches possibles.  
• Ne dĆ©placez pas les tĆ©lĆ©commandes au cours de la procĆ©dure d'apprentissage.  
• Assurez-vous de maintenir enfoncĆ©e la touche sous apprentissage jusqu'Ć  ce que la commande rĆ©agisse comme dĆ©crit.  
• Utilisez des piles neuves dans les deux tĆ©lĆ©commandes.  
• Ɖvitez l'apprentissage dans des emplacements soumis Ć  la lumiĆØre directe du soleil ou Ć  une forte lumiĆØre fluorescente.  
• Des interfĆ©rences causĆ©es par du bruit peuvent se produire au cours de la procĆ©dure d'apprentissage.  
• La zone de dĆ©tection de la tĆ©lĆ©commande peut diffĆ©rer d'un appareil Ć  l'autre. Si l'apprentissage ne rĆ©ussit  
pas, essayez de changer les positions des deux tĆ©lĆ©commandes.  
• Il est possible que certains signaux de la tĆ©lĆ©commande ne puissent pas ĆŖtre appris.  
• Si vous n'exĆ©cutez pas les Ć©tapes d'apprentissage dans les 20 secondes Ć  chaque point du processus, le mode  
d'apprentissage se termine.  
fig. 1  
2-3 cm.  
fig. 3  
Touches disponibles  
pour mĆ©moriser les  
1 Placez les deux tĆ©lĆ©commandes comme illustrĆ© (voir fig. 1).  
fonctions apprises.  
2 Maintenez appuyĆ©e la touche tde la tĆ©lĆ©commande de ce tĆ©lĆ©viseur  
pendant 6 secondes environ, jusqu'Ć  ce que le voyant vert AUX  
Autres tĆ©lĆ©com-  
mandes  
La tĆ©lĆ©commande  
de ce rĆ©troprojecteur  
a
AUX/VIDEO  
commence Ć  clignoter. (voir fig.2).  
fig. 2  
3 Appuyez sur la touche de la tĆ©lĆ©commande où vous dĆ©sirez  
D
V
V
D
T
mĆ©moriser la fonction apprise.  
A
U
R
C
X
V
1
4
7
3
6
9
AprĆØs avoir appuyĆ© sur la touche sĆ©lectionnĆ©e, les voyants VCR,  
TV, DVD et AUX s'allument dans l'ordre (voir fig. 4).  
MODE  
b
c
6 sec.  
4 Appuyez sur la touche de l'autre tĆ©lĆ©commande dont vous dĆ©sirez transfĆ©rer  
la fonction sur la tĆ©lĆ©commande de votre tĆ©lĆ©viseur.  
• Au cours du transfert des donnĆ©es, les quatre voyants s'allument en  
mĆŖme temps (voir fig. 5).  
fig. 4  
g
d
• Lorsque le transfert de donnĆ©es se termine, le voyant vert AUX  
commence Ć  clignoter (voir fig. 6).  
MODE  
5 Si vous dĆ©sirez mĆ©moriser d'autres fonctions, rĆ©pĆ©tez les Ć©tapes 2-4 (lisez  
fig. 5  
avant l'avertissement indiquĆ© ci-dessous), autrement allez Ć  l'Ć©tape 6.  
e
f
• Dans le cas où vous sĆ©lectionneriez une touche Ć  laquelle vous avez  
dĆ©jĆ  assignĆ© une fonction, les quatre voyants commenceront Ć   
clignoter rapidement et la tĆ©lĆ©commande reviendra automatiquement  
Ć  la condition de l'Ć©tape 2 avec le voyant AUX clignotant.  
• Dans le cas où vous tenteriez de choisir une touche non apte Ć   
l'apprentissage, la tĆ©lĆ©commande reste dans la mĆŖme condition  
qu'Ć  l'Ć©tape 2 avec le voyant AUX clignotant.  
D
V
V
D
T
A
U
R
X
C
V
MODE  
fig. 6  
D
V
V
D
T
A
U
R
X
C
V
6 Appuyez sur la touche t pour terminer le processus d'apprentissage.  
MODE  
7 VĆ©rifiez que toutes les fonctions d'apprentissage ont Ć©tĆ© bien mĆ©morisĆ©es.  
• Pour utiliser plus tard une fonction d'apprentissage, appuyez sur les touches Tou t  
pour choisir AUX, puis sur la touche adĆ©quate.  
• Appuyez toujours sur les touches T ou t jusqu'Ć  ce que le voyant vert s'allume en  
fonction du pĆ©riphĆ©rique que vous voulez commander avec cette tĆ©lĆ©commande : VCR  
(magnĆ©toscope), TV, DVD ou AUX.  
suite...  
42 ComplĆ©ments d'informations  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
fig. 2  
Annulation d'une fonction apprise  
D
V
V
D
T
1 Appuyez et maintenez appuyĆ©e la touche tpendant six secondes environ jusqu'Ć  ce que  
A
U
R
X
C
V
le voyant vert AUX clignote (voir fig. 7).  
MODE  
2 Tout en appuyant sur la touche % appuyez sur la touche (a - g) avec la fonction apprise  
6 sec.  
que vous voulez annuler (voir fig. 8).  
Les quatre voyants s'allument en mĆŖme temps (voir fig. 9) et, aussitĆ“t que la  
fonction apprise ait Ć©tĆ© annulĆ©e, le voyant vert AUX commence Ć  clignoter (voir  
fig. 10).  
fig. 8  
+ a-g  
3 Si vous dĆ©sirez mĆ©moriser une nouvelle fonction, rĆ©pĆ©tez les Ć©tapes 3 et 4 de la page  
prĆ©cĆ©dente, sinon appuyez sur la touche t pour revenir Ć  l'utilisation normale.  
fig. 9  
D
V
V
D
T
A
U
R
X
C
V
MODE  
fig. 10  
D
V
V
D
T
A
U
R
X
C
V
MODE  
Annulation de toutes les fonctions apprises  
1 Appuyez et maintenez appuyĆ©e la touche tpendant six secondes environ jusqu'Ć  ce que  
fig. 11  
le voyant vert AUX clignote (voir fig. 11).  
D
V
V
D
T
A
2 Tout en appuyant sur la touche % appuyez sur t pour annuler toutes les fonctions  
U
R
X
C
V
apprises (voir fig. 12).  
MODE  
Les quatre voyants s'allument en mĆŖme temps (voir fig. 13) et, aussitĆ“t que la  
fonction apprise ai Ć©tĆ© annulĆ©e, la tĆ©lĆ©commande reprend automatiquement son  
fonctionnement normal.  
6 sec.  
fig. 12  
fig. 13  
FR  
D
V
V
D
T
A
U
R
C
X
V
MODE  
ComplĆ©ments d'informations  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
43  
SpĆ©cifications  
Panneau :  
Connecteurs cĆ“tĆ© droit :  
Poids :  
• KE-P37XS1 : Environ 37,5 Kg.  
• AV5 :  
PDP (Ɖcran plasma)  
S
•
5: entrĆ©e S-VidĆ©o (prise  
• KE-P42XS1 : Environ 43 Kg.  
mini DIN 4 broches) :  
Y : 1 Vp-p, 75 ohms  
dĆ©sĆ©quilibrĆ©s,  
synchronisme nĆ©gatif  
C : 0,286 Vp-p (salve  
de signaux), 75 ohms  
Norme TV :  
Suivant le pays sĆ©lectionnĆ© :  
B/G/H, D/K, L, I  
Connecteurs arriĆØre :  
• AV1 :  
1/  
Connecteur PĆ©ritel Ć  21 broches  
(norme CENELEC) avec  
l'entrĆ©e audio/vidĆ©o, l'entrĆ©e  
RVB, la sortie TV audio/vidĆ©o.  
Standards couleur :  
PAL, SECAM  
NTSC 3.58, 4.43 (entrĆ©e vidĆ©o  
uniquement)  
•
•
5: entrĆ©e vidĆ©o (prise  
cinch) :  
1 Vp-p, 75 ohms  
dĆ©sĆ©quilibrĆ©s,  
synchronisme nĆ©gatif  
• AV2 :  
2/  
(SMARTLINK ;  
Antenne :  
sĆ©lectionnable)  
Borne externe 75 ohms pour  
VHF/UHF  
Connecteur PĆ©ritel Ć  21 broches  
(norme CENELEC) avec  
l'entrĆ©e audio/vidĆ©o, l'entrĆ©e  
RVB, la sortie sĆ©lectionnable  
TV audio/vidĆ©o et l'interface  
SmartLink.  
5: entrĆ©e audio (prises  
cinch) :  
Couverture des chaĆ®nes :  
VHF : E2-E12  
UHF : E21-E69  
CATV : S1-S20  
500 m V rms  
ImpĆ©dance : 47 kilo  
ohms  
HYPER : S21-S41  
•
Prise casque  
S
• AV3 :  
3/  
(SMARTLINK ;  
D/K :  
L:  
I:  
R1-R12, R21-R69  
F2-F10, B-Q, F21-F69  
UHF B21-B69  
sĆ©lectionnable)  
Accessoires fournis :  
Connecteur PĆ©ritel Ć  21 broches  
(norme CENELEC) avec  
l'entrĆ©e audio/vidĆ©o, l'entrĆ©e S-  
VidĆ©o, la sortie sĆ©lectionnable  
audio-vidĆ©o et l'interface  
Smartlink.  
• Une tĆ©lĆ©commande (RM-Y1010)  
• Deux piles taille AA (de type R03)  
• Un cĆ¢ble coaxial  
Taille Ć©cran :  
• KE-P37XS1 : 37 pouces (environ  
94 cm en diagonale)  
• KE-P42XS1 : 42 pouces (environ  
107 cm en diagonale)  
• Une souris audio/vidĆ©o  
• Un cordon secteur (de type C-4)  
• Un cordon secteur (de type BF)  
• Un cordon secteur (de type C-5)  
Dans certains pays, les  
• AV4 :  
cordons secteur de type BF et  
C-5 ne sont pas fournis.  
•
4: Y :1 Vp-p, 75 ohms,  
0,3 V synchronisme  
nĆ©gatif  
PB: 0,7 Vp-p, 75 ohms  
PR: 0,7 Vp-p, 75 ohms  
RĆ©solution :  
1024 points (en horizontal) x 1024  
lignes (en vertical)  
• Un tissu pour le nettoyage  
• Une courroie de fixation  
• Deux fixations d'ancrage  
Autres options :  
• TĆ©lĆ©texte, Fastext, TOPtext.  
• NexTView  
Alimentation requise :  
220-240 V ca ; 50/60 Hz  
•
4: EntrĆ©e audio (prises  
cinch)  
500 m V rms  
(modulation 100%),  
ImpĆ©dance : 47 kilo  
ohms  
• ArrĆŖt tempo.  
Consommation alimentation :  
• KE-P37XS1 : 312 W  
• KE-P42XS1 : 370 W  
• SmartLink (liaison directe entre  
tĆ©lĆ©viseur et magnĆ©toscope ou  
enregistreur DVD compatible. Pour  
plus d'informations sur SmartLink,  
veuillez vous reporter au mode  
d'emploi de votre magnĆ©toscope ou  
enregistreur DVD).  
• DĆ©tection automatique de la  
norme TV  
• Dolby Virtual  
• AV MOUSE : mini-prise  
Consommation alimentation en  
mode veille :  
1,9 W  
•
•
•
sorties audio (Gauche/  
Droite) - prises cinch  
Sortie caisson de grave (prise  
cinch)  
Sortie sonore :  
2 x 15 W (RMS)  
• BBE Digital  
Connecteur antenne (RF In)  
• ACI (de l'anglais "Auto Channel  
Installation" = Installation  
automatique des chaĆ®nes).  
• AUTO 16:9  
Dimensions (largeur x hauteur x  
profondeur) :  
• KE-P37XS1 :  
• DRC Ā® (de l'anglais "Digital  
Reality Creation" = CrĆ©ation  
rĆ©alisme numĆ©rique)  
CĆ“tĆ© gauche :  
Emplacement du Memory  
Stick  
Approx. 1135 x 692 x 286 mm  
• KE-P42XS1 :  
•
Approx. 1229 x 753 x 286 mm  
• TĆ©lĆ©commande avec fonctions  
d'apprentissage.  
• Memory Stick (lecteur).  
La conception et les spĆ©cifications fournies peuvent ĆŖtre modifiĆ©es sans  
notification prĆ©alable.  
Ce manuel d'instruction a Ć©tĆ© imprimĆ© sur :  
Papier recyclĆ© - sans chlore  
suite...  
44  
ComplĆ©ments d'informations  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
DĆ©pannage  
Voici quelques solutions simples qui vous permettront de rĆ©soudre les problĆØmes liĆ©s Ć  la qualitĆ© de l'image et du son.  
TV  
ProblĆØme  
Solution possible  
Pas d'image  
Pas d'image (Ć©cran noir), ni de son.  
• VĆ©rifiez que l'antenne est bien branchĆ©e.  
• Branchez le tĆ©lĆ©viseur sur la prise de courant et appuyez sur  
l'interrupteur situĆ© Ć  droite du tĆ©lĆ©viseur.  
• Si le voyant (veille) est allumĆ©, appuyez sur la touche AUX/  
VIDEO  
de la tĆ©lĆ©commande.  
Le tĆ©lĆ©viseur s'Ć©teint automatiquement  
(Le tĆ©lĆ©viseur se met en mode veille).  
• VĆ©rifiez si l'ArrĆŖt tempo. est activĆ© (page 25).  
• VĆ©rifiez si l'ArrĆŖt auto. est activĆ© (page 25).  
Pas d'image ni de menu du pĆ©riphĆ©rique ā€¢ VĆ©rifiez que le pĆ©riphĆ©rique est allumĆ© et appuyez plusieurs fois sur  
branchĆ© au connecteur PĆ©ritel.  
la touche  
de la tĆ©lĆ©commande jusqu'Ć  ce que le symbole correct  
apparaisse sur l'Ć©cran (page 40).  
• VĆ©rifiez la connexion entre le pĆ©riphĆ©rique et le tĆ©lĆ©viseur.  
Mauvaise image/image instable.  
Images doubles ou "fantĆ“mes".  
• VĆ©rifiez le branchement de l'antenne/des cĆ¢bles.  
• VĆ©rifiez l'emplacement et la direction de l'antenne.  
L'Ć©cran n'affiche que de la neige  
et du bruit.  
• VĆ©rifiez si l'antenne est cassĆ©e ou pliĆ©e.  
• VĆ©rifiez si l'antenne a atteint la fin de sa durĆ©e de vie. (3-5 ans pour  
une utilisation normale, 1-2 ans Ć  proximitĆ© de la mer)  
Lignes pointillĆ©es ou bandes.  
• Ɖloignez le tĆ©lĆ©viseur de toute source de perturbation Ć©lectrique,  
comme les voitures, motocyclettes ou sĆØche-cheveux.  
Pas de couleur (programmes couleurs). ā€¢ Entrez dans le systĆØme de menus, sĆ©lectionnez le menu "ContrĆ“le de  
l'image" puis "R Ć  Z" pour rĆ©tablir les rĆ©glages d'usine (voir page 19).  
• Si vous sĆ©lectionnez "Ɖconomiqueā€œ pour la fonction Ɖco. Ć©nergie,  
la couleur des images peut s'estomper (voir page 22).  
De petits points noirs et/ou des points  
lumineux  
apparaissent sur l'Ć©cran.  
• L'image d'un Ć©cran est composĆ©e de pixels. La prĆ©sence de petits  
points noirs et/ou de points lumineux (pixels) sur l'Ć©cran n'indique  
pas un dysfonctionnement.  
L'image est trop lumineuse.  
• Dans le systĆØme de menus, sĆ©lectionnez le menu "ContrĆ“le de  
l'image", puis "Mode de l'image". Enfin, sĆ©lectionnez le mode de  
l'image dĆ©sirĆ© (voir page 18).  
• VĆ©rifiez que l'antenne est branchĆ©e Ć  l'aide du cĆ¢ble coaxial fourni.  
FR  
Bandes (perturbations).  
• Maintenez le cĆ¢ble de l'antenne Ć  une certaine distance des autres  
cordons de connexion.  
• N'utilisez pas de cĆ¢bles bifilaires de 300 ohms : des interfĆ©rences  
pourraient se crĆ©er.  
Mauvaise image (saturation du blanc) lors • VĆ©rifiez que le signal de sortie provenant de l'appareil branchĆ© au  
S
de la visualisation d'un signal provenant du connecteur PĆ©ritel  
3/  
n'est pas un signal RVB. S'il s'agit  
S
connecteur PĆ©ritel  
3/  
.
d'un signal RVB, connectez l'appareil au cĆ¢ble PĆ©ritel  
2/  
1/  
ou  
.
suite...  
ComplĆ©ments d'informations 45  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ProblĆØme  
Solution possible  
Bandes pendant la lecture/enregistrement ā€¢ InterfĆ©rence de la tĆŖte vidĆ©o. Ɖloignez le magnĆ©toscope du  
d'une vidĆ©o.  
tĆ©lĆ©viseur.  
• Pour Ć©viter des perturbations, crĆ©ez un espace d'au moins 30 cm  
entre le magnĆ©toscope et le tĆ©lĆ©viseur.  
• N'installez pas le magnĆ©toscope en face du tĆ©lĆ©viseur ou Ć  cĆ“tĆ©.  
Mauvaise image ou pas d'image (Ć©cran  
noir), mais bonne qualitĆ© sonore.  
• Entrez dans le systĆØme de menus, sĆ©lectionnez le menu "ContrĆ“le de  
l'image" puis "R Ć  Z" pour rĆ©tablir les rĆ©glages d'usine (voir page 19).  
• Si le voyant  
PICTURE OFF (extinction de l’image) s'allume en  
bleu, appuyez sur la touche  
(pas d'image) de la tĆ©lĆ©commande.  
Image brouillĆ©e lors de la vision d'une  
chaĆ®ne tĆ©lĆ©visĆ©e.  
• Dans le systĆØme de menus, sĆ©lectionnez l'option "MĆ©morisation  
manuelle" du menu "RĆ©glage" puis le rĆ©glage fin automatique (AFT)  
pour obtenir une meilleure rĆ©ception de l'image (voir page 28).  
• Dans le systĆØme de menus, sĆ©lectionnez l'option "RĆ©ducteur de  
bruit" du menu "ContrĆ“le de l'image" pour rĆ©duire la perturbation  
de l'image (voir page 19).  
Image dĆ©formĆ©e lorsque vous changez de ā€¢ Ɖteignez les appareils branchĆ©s sur la connecteur PĆ©ritel Ć  l'arriĆØre  
chaĆ®ne ou lorsque vous sĆ©lectionnez le  
du tĆ©lĆ©viseur.  
TĆ©lĆ©texte.  
Une rĆ©tention d'image apparaĆ®t sur  
l'Ć©cran (persistance)  
• Dans le systĆØme de menus, sĆ©lectionnez le menu  
"CaractĆ©ristiques", puis le sous-menu "Anti-marquage", enfin,  
sĆ©lectionnez "Oui " pour l'option "Image blanche" afin de rĆ©duire la  
rĆ©tention d'image (voir page 24).  
L'Ć©cran tremble au moment où le  
tĆ©lĆ©viseur s'allume.  
• Ce phĆ©nomĆØne est inhĆ©rent Ć  l'Ć©cran au plasma et n'indique pas un  
dysfonctionnement.  
Des caractĆØres erronĆ©s apparaissent  
pendant la consultation du TĆ©lĆ©texte.  
• Entrez dans le systĆØme de menus, sĆ©lectionnez l'option "Pays" du  
menu "RĆ©glage" et sĆ©lectionnez le pays dans lequel vous vous  
servez du tĆ©lĆ©viseur (voir page 26). Pour les langues cyrilliques,  
nous vous conseillons de choisir le pays Russie si votre pays ne  
figure pas dans la liste.  
Des caractĆØres erronĆ©s apparaissent  
pendant la consultation de NexTView.  
• Entrez dans le systĆØme de menus, sĆ©lectionnez l'option "Language"  
(Langue) du menu "RĆ©glage", puis sĆ©lectionnez la langue dans  
laquelle le NexTView est Ć©mis (voir page 37).  
Pas de son/Son perturbĆ©.  
Bonne image mais pas de son.  
• Appuyez sur la touche 2 + de la tĆ©lĆ©commande.  
• VĆ©rifiez que l'option "HP tĆ©lĆ©viseur" est rĆ©glĆ©e sur "Principal" dans  
le menu "ContrĆ“le du son" (voir la page 21).  
Perturbations audio.  
• VĆ©rifiez que l'antenne est branchĆ©e Ć  l'aide du cĆ¢ble coaxial fourni.  
• Maintenez le cĆ¢ble de l'antenne Ć  une certaine distance des autres  
cordons de connexion.  
• N'utilisez pas de cĆ¢bles bifilaires de 300 ohms : des interfĆ©rences  
pourraient se crĆ©er.  
• Des problĆØmes de communication peuvent advenir si un Ć©quipement  
de transmission Ć  infrarouge (par ex. : un casque sans fil Ć  infrarouge)  
est utilisĆ© Ć  proximitĆ© du tĆ©lĆ©viseur. Utilisez un autre type de casque,  
Ć©loignez l'Ć©metteur-rĆ©cepteur Ć  infrarouge du tĆ©lĆ©viseur jusqu'Ć   
Ć©limination de la perturbation, ou rapprochez le transmetteur et le  
rĆ©cepteur de l'Ć©quipement de transmission Ć  infrarouge.  
suite...  
46  
ComplĆ©ments d'informations  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ProblĆØme  
Solution possible  
Le bruit de l'aĆ©ration du tĆ©lĆ©viseur devient  
plus fort.  
• Au bout d'un certain temps, il se peut que de la poussiĆØre s'accumule  
dans les orifices d'aĆ©ration. Ceci peut rendre moins efficace la  
fonction intĆ©grĆ©e de refroidissement de l'air. Pour Ć©viter ce  
problĆØme, nous vous conseillons d'Ć©liminer la poussiĆØre  
rĆ©guliĆØrement (une fois par mois) Ć  l'aide d'un aspirateur.  
Impossible d'utiliser le menu.  
• Si l'Ć©lĆ©ment que vous souhaitez sĆ©lectionner apparaĆ®t en couleur  
pĆ¢le, il n'est pas sĆ©lectionnable.  
Bruit Ć©trange.  
Le coffret du tĆ©lĆ©viseur grince.  
• Les changements de tempĆ©rature de la piĆØce peuvent parfois  
provoquer des expansions ou contractions du coffret, ce qui produit  
de lĆ©gers bruits. Ceci ne provient pas d'un mauvais fonctionnement.  
Le tĆ©lĆ©viseur ronronne.  
Le tĆ©lĆ©viseur tictaque.  
Le tĆ©lĆ©viseur bourdonne.  
• L'aĆ©ration du tĆ©lĆ©viseur fonctionne correctement. Ceci ne provient  
pas d'un mauvais fonctionnement.  
• Un circuit Ć©lectrique est activĆ© dans l'appareil quand le tĆ©lĆ©viseur  
est allumĆ©. Ceci ne provient pas d'un mauvais fonctionnement.  
• Un bruit de surtension peut se produire au moment où le tĆ©lĆ©viseur  
est allumĆ©. Ceci ne provient pas d'un mauvais fonctionnement.  
TĆ©lĆ©commande  
La tĆ©lĆ©commande ne fonctionne pas.  
• VĆ©rifiez que le SĆ©lecteur Appareil de la tĆ©lĆ©commande est mis  
correctement sur l'appareil que vous allez utiliser (VCR  
(magnĆ©toscope), TV, DVD ou AUX).  
• Si la tĆ©lĆ©commande ne commande pas le magnĆ©toscope ou le DVD  
mĆŖme quand le SĆ©lecteur Appareil est bien rĆ©glĆ©, entrez le code  
nĆ©cessaire comme expliquĆ© dans "Configuration de la  
tĆ©lĆ©commande pour le magnĆ©toscope et le DVD" Ć  la page 41.  
• Changez les piles.  
Les voyants (veille) ou (marche) du  
tĆ©lĆ©viseur clignotent.  
• Contactez le service d'assistance Sony le plus proche de chez vous.  
FR  
suite...  
ComplĆ©ments d'informations 47  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
"Memory Stick"  
ProblĆØme  
Solution possible  
Impossible d'insĆ©rer le "Memory Stick"  
dans l'emplacement prĆ©vu Ć  cet effet.  
• Le "Memory Stick" n'est pas placĆ© dans le bon sens. InsĆ©rez le  
"Memory Stick" de maniĆØre Ć  ce que le symbole b soit dirigĆ© vers  
le haut dans l'emplacement prĆ©vu Ć  cet effet (voir page 30).  
Les images du "Memory Stick" ne  
s'affichent pas, ou les images s'affichent  
• Ceci ne provient pas d'un mauvais fonctionnement du tĆ©lĆ©viseur,  
mais du fait que vous utilisez un "Memory Stick" d'une autre  
mais certaines caractĆ©ristiques ne sont pas marque que Sony.  
disponibles et un message d'erreur  
apparaĆ®t sur l'Ć©cran.  
Impossible d'effacer un fichier ou tous les ā€¢ Le bouton de protection du "Memory Stick" est mis sur LOCK.  
fichiers.  
DĆ©verrouillez.  
• Le fichier d'image est protĆ©gĆ©. Supprimez la protection  
(voir pages 33-35).  
L'image n'est pas affichĆ©e  
• Le fichier d'image n'est pas compatible avec DCF ou MPEG 1.  
• Si ces problĆØmes persistent, faites appel au personnel qualifiĆ©.  
• N'ouvrez jamais le boĆ®tier du tĆ©lĆ©viseur vous-mĆŖme.  
48  
ComplĆ©ments d'informations  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Les principaux Ć©metteurs franƧais  
Compte tenu des Ć©volutions, les Ć©metteurs et canaux annoncĆ©s ci-aprĆØs sont donnĆ©s Ć  titre d’information et non  
d’engagement. Pour la rĆ©ception de la majoritĆ© des Ć©metteurs, l’antenne doit ĆŖtre en ā€œposition horizontaleā€.  
Lorsqu’elle doit ĆŖtre en ā€œposition verticaleā€, la lettre V suit le numĆ©ro de canal.  
EMETTEURS  
CANAUX  
TF1  
63  
31  
45  
48  
-
A2  
67  
21  
39  
51  
-
FR3  
60  
24  
42  
54  
-
CANAL+  
ARTE  
M6  
1
2
3
4
5
ABBEVIUE limeux  
-
-
-
-
AJACCIO Coli Chiavari  
ALBERTVILLE tort du Mont  
ALENCON Mont d’Amain  
ALES l’Hermitage  
-
-
07V  
-
-
-
-
-
-
52  
-
60  
ALES Mont Boquet  
27  
41  
47  
-
21  
47  
44  
-
24  
44  
41  
-
65  
-
6
7
8
9
AMIENS St-Just/DURY  
ANGERS Rochefort  
05 ou 10  
49  
51  
31  
-
52  
10  
53  
ANGOULEME St-Saturnin  
ARGENTON/CREUSE Malicornay  
-
34  
46  
-
40  
-
43  
54  
54  
34  
39  
54  
44  
61  
31  
44  
26  
60  
37  
29  
-
-
-
10 AURILLAC ALIVERGNE La Bastide  
11 AUTUN Bois de Rol  
09V  
-
-
48  
37  
42  
51  
41  
64  
37  
47  
29  
63  
29  
23  
-
51  
31  
45  
48  
47  
58  
34  
41  
23  
57  
34  
26  
-
-
-
-
12 AUXERRE Molesmes  
-
-
-
13 AVIGNON Mont Ventoux/LE PONTET  
14 BAR DE LUC Willeroncourt  
15 BASTIA Serra di Pigno  
16 BAYONNE La Rhune  
-
47  
-
54  
-
-
-
-
-
07V  
56  
-
-
17 BERGERAC Audrix  
-
-
18 BESANƇON Lomont/BREGILLE  
BESANƇON Montfaucon  
03V  
45  
-
-
08V  
-
19 BORDEAUX Bouilac  
08  
65  
-
43  
20 BOULOGNE Mont Lambert  
21 BOUGES Neuvy  
10  
-
08  
21  
38  
34  
-
-
22 BOURG EN BRESSE ā€œRamasseā€  
23 BREST Roc TrĆ©dudon  
-
32  
27  
23  
48  
22  
-
21  
29  
51  
25  
-
24  
26  
54  
28  
-
10  
-
24 BRIVE Lissac  
06  
-
25 CAEN ā€œBrullemailā€  
04  
-
-
CAEN Mont Pincon/CHU  
09  
38  
63  
-
60  
26 CANNES Vallarius  
-
-
27CARCASSONE Pic de Nore  
28 CHAMBERY Mont du Chat  
29 CHAMONIX Aiguille du Midi  
30 CHAMPAGNOLLE Le Bulay  
31 CHARTES Montlandon  
32 CHAUMONT Chalindray  
33 CHERBOURG Olgosville  
34 CLERMONT-FERRAND Puy de CĆ“me/ROYAT  
35 CLUSES St-Sigismond  
36 CORTE Antisanti  
64  
29  
25  
58  
55  
52  
65  
22  
56  
59  
59  
42  
65  
47  
58  
58  
28  
61  
50  
49  
59  
28  
50  
61  
62  
39  
60  
22  
61  
23  
22  
64  
63  
55  
62  
25  
53  
54  
65  
45  
63  
25  
03V  
-
08  
-
-
FR  
-
-
-
-
-
-
09  
47  
-
-
-
-
06 ou 08  
35  
58  
-
-
61  
-
05  
06  
-
-
-
37 DUON Nuit St-Georges  
38 DUNQUERQUE Mont de Cats  
39 EPINAL Bois de la Vierge  
40 FORBACH Kreutzberg  
09  
-
46V  
59  
-
43V  
62  
-
10V  
28  
-
-
voir page suivante, SVP...  
49  
Informations complĆ©mentaires  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Les principaux Ć©metteurs franƧais  
EMETTEURS  
CANAUX  
TF1  
27  
27  
56  
64  
54  
65  
-
A2  
21  
21  
50  
58  
48  
59  
-
FR3  
24  
24  
53  
61  
51  
62  
-
CANAL+  
ARTE  
M6  
41GAP Mont Colombis  
09  
-
-
-
-
42 GEX Mont Rond  
05V  
43 GRENOBLE Chamrousse  
44 GUERET St-LĆ©ger  
06 ou 09  
59  
-
62  
-
09  
45 HIRSON Landouzy  
-
-
-
46 HYERES Cap BĆ©nal  
06  
-
-
47 LA BAULE ESCOUBLAC ā€œSt-Clareā€  
48 LA ROCHELLE ā€œMireuilā€  
49 LAVAL Mont Rochard  
50 LE CREUSOT Mont St-Vincent  
51 LE HAVRE Harfleur  
-
38  
48  
-
-
-
-
-
-
51  
-
63  
35  
46  
-
57  
33  
43  
35  
27  
57  
54  
45  
21  
50  
47  
-
60  
30  
40  
-
-
67  
38  
53  
-
60  
-
05  
52 LE HAVRE Basse Normandie  
53 LE MANS Mayer  
-
-
24  
63  
51  
39  
27  
56  
52  
-
21  
60  
-
05V  
32  
-
-
54 LE PUY St-Jean de Nay  
55 LENS ā€œBouvignyā€  
-
-
-
-
-
56 LESPARRE Ordonnac  
57 LILLE Boubigny/LAMBERSART  
58 LIMOGES Les Cars  
42  
24  
53  
44  
-
-
-
-
05  
51  
-
54  
-
05/07/10  
59 LONGWY Bois du chĆ¢  
60 LORIENT ā€œPlaoermeurā€  
61 LYON FourviĆØre  
08  
-
-
62  
-
-
61  
46  
57  
64  
29  
40  
39  
37/31  
62  
37  
29  
47  
-
58  
40  
55  
58  
23  
46  
42  
34  
50  
34  
23  
44  
-
64  
43  
49  
61  
26  
43  
45  
68  
56  
31  
26  
41  
-
66  
28  
-
22  
-
62 LYON Mont Pilat  
10  
63 MACON Bois de Cenves  
64 MANTES MudĆ©tour  
-
-
-
-
55  
32  
54  
32  
-
53  
38  
-
65 MARSEILLE Grande Etoile  
66 MARSEILLE PomĆØgues  
67 MAUBEUGE Rousies  
68 MENDE Truc de Fortino  
69 MENTON Cap Martin  
70 MELZ Luttange  
05  
57  
29  
-
-
-
68  
-
-
05V  
39  
-
-
71 MEZIERES Sury  
36  
-
72 MILLAU Levezou  
10  
-
-
73 MONTLUCON ā€Maregnonā€  
74 MONNETTIER MORNEX Mont SalĆ©ve  
75 MONTMELLIAN Le Fort  
76 MONTPELLIER Saint-Baudille  
77 MORTAIN Grande Fontaine  
78 MORTEAU Monteblon  
79 MULHOUSE BelvĆ©dĆØre  
80 NANCY MalzĆ©ville  
-
49  
-
52  
-
42  
64  
56  
50  
48  
27  
23  
23  
51  
-
45  
58  
50  
52  
54  
21  
29  
29  
48  
-
48  
61  
53  
55  
51  
24  
26  
26  
54  
-
64  
09  
-
-
63  
48V  
-
-
-
-
-
-
-
05  
55  
55  
21  
-
-
08  
43  
65  
-
81 NANTES Hute Goulaine  
82 NEUF CHATEL Croixdelle  
83 NEVERS ā€œChalluyā€  
09V  
65  
-
41  
51  
31  
38  
-
-
84 NICE Mont Alban/LA MADELEINE  
85 NIMES ā€œBas RhĆ“neā€  
64  
-
58  
-
61  
-
66 ou 32  
-
-
37  
-
86 NIORT Maisonnay  
22  
-
28  
-
25  
58  
45  
06V  
87 NIORT Sud VendĆ©e  
-
-
-
88 ORLEANS Trainou  
42  
39  
52  
53  
voir page suivante, SVP...  
Informations complĆ©mentaires  
50  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Les principaux Ć©metteurs franƧais  
EMETTEURS  
CANAUX  
CANAL+  
TF1  
25  
43  
45  
49  
52  
22  
46  
A2  
22  
46  
39  
52  
49  
25  
43  
FR3  
28  
40  
56  
62  
55  
28  
40  
ARTE  
M6  
33  
58  
62  
42  
-
89  
PARIS Tour Eiffel  
06  
53  
59  
65  
-
30  
48  
65  
58  
-
PARIS EST ChenneviĆØres  
PARIS NORD Sannois  
PARIS SUD Villebon  
PARTHENAY Amailoux  
PERPIGNAN Pic NĆ©oulous  
PIGNANS N D des Anges  
POITIERS ā€œLes Couronneriesā€  
/Hospital des Champs  
PORTO VECCHIO Col de MĆ©la  
PRIVAS CrĆØte Blandine  
QUIMPER  
90  
91  
92  
93  
07  
56  
-
-
-
-
-
-
-
-
41  
-
41  
-
94  
95  
96  
97  
98  
99  
40  
64  
29  
29  
34  
58  
37  
23  
43  
45  
33  
30  
40  
49  
41  
45  
37  
61  
31  
26  
46  
42  
26  
33  
43  
55  
63  
42  
-
-
-
-
06  
36  
40  
07  
07  
38  
10  
-
-
-
REIMS Charleville  
-
-
REIMS Hutvillers  
09  
34  
59  
65  
-
63-  
31  
62  
62  
-
RENNES Saint-Pern  
39  
23  
100 ROUEN Grande Couronne  
101 SAINT ETTIENNE Croix de Guizay  
102 SAINT ETTIENNE ā€œPilatā€  
103 SAINT FLOUR Vabres  
104 SAINT GINGOLPH MontpĆ©lerin  
105 SAINT-MALO  
35  
46  
52  
-
-
39  
-
-
-
53V  
07  
-
-
106 SAINT-MARTIN DE BELLE VILLE  
Point de la Masse  
48  
23  
-
51  
29  
-
54  
26  
-
107 SAINT-NAZAIRE ā€œPornichet la Ville-Blaisā€  
108 SAINT-NAZAIRE ā€œEtoile du Matinā€  
109 SAINT-QUENTIN ā€œGauchyā€  
110 SAINT-RAPHAEL Pic de l’Ours  
111 SARREBOURG Donon  
112 SENS Gisy les Nobles  
113 SERRES Beaumont  
06  
-
55  
30  
-
-
52  
33  
-
-
-
-
-
-
25  
40  
57  
50  
62  
52  
51  
45  
27  
-
28  
53  
63  
53  
56  
55  
48  
39  
21  
-
22  
50  
60  
56  
43  
49  
54  
42  
24  
47  
65  
62  
21  
39  
41  
-
10V  
-
-
-
05  
04  
10V  
08  
09  
07  
05  
-
-
-
-
-
114 STRASBOURG Nordhein  
115 TARASCON S/ARIEGE Montoulieu  
116 TOULON Cap SiciĆ©  
-
-
-
-
57  
-
60  
-
117 TOULOUSE Pechbonnieu  
TOULOUSE Pic du Midi  
32  
-
34  
-
TOULOUSE Acquitaine  
FR  
118 TOURETTE DU CHAHTEAU Mt Vial  
119 TOURS Chissay  
54  
65  
27  
42  
47  
-
62  
59  
24  
45  
44  
-
-
-
-
-
-
57  
29  
-
120 TROYES Les riceys  
07  
-
-
121 USSEL Meymac  
-
122 UTELLE La Madone  
-
-
-
123 VALENCE ā€œSt-Romaine de l’Erpsā€  
124 VALENCIENNES ā€œmarlyā€  
125 VANNES Moustoir’ AC  
126 VERDUN Septsarges  
-
53  
49  
58  
-
-
-
-
-
-
34  
-
50  
65  
65V  
30  
54  
56  
59  
59V  
35  
48  
53  
62  
62V  
32  
51  
05  
-
-
127 VILLERS COTTEREST Fleury  
128 VITTEL ThulliĆØres  
-
-
-
-
-
-
129 WISSEMBOURG Eselberg  
-
-
-
Informations complĆ©mentaires 51  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Les principaux Ć©metteurs franƧais  
RĆ©partition EuropĆ©enne des normes et standards  
52 Informations complĆ©mentaires  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Sommaire  
gĆ©nĆ©ralitĆ©s 4  
installation et dĆ©placements 6  
sources d'alimentation 5  
A
R, S  
R Ć  Z,  
rĆ©glages de l'image 19  
Accessoires fournis 9  
AĆ©ration 4  
AFT 28  
rĆ©glages du son 20  
RĆ©ducteur de bruit 19  
RĆ©glage manuel des chaĆ®nes 28  
RĆ©tention d'image 8  
RĆ©glage fin des chaĆ®nes 28  
Rendu couleur 19  
L, M  
Aigus, rĆ©glage 20  
Antenne, branchement 14  
Anti-marquage 24  
ArrĆŖt auto. 25  
ArrĆŖt tempo. 25  
Auto 16:9 22  
Langue des menus, sĆ©lection 26  
Logo SONY 24  
LuminositĆ©, rĆ©glage 18  
MagnĆ©toscope, branchement 14, 38  
MĆ©morisation  
automatique 26  
manuelle 28  
"Memory Stick",  
extraction 30  
informations gĆ©nĆ©rale 30  
insertion 30  
prĆ©cautions 30  
RĆ©glage, menu 26  
Sauter une chaĆ®ne 29  
SĆ©lecteur Appareil, touche 10  
SĆ©lection du son 20  
B, C  
Balance, rĆ©glage 20  
BBE 20  
Branchement  
d'une antenne 14  
d'une chaĆ®ne Hi-Fi 38  
d'un CamĆ©scope 38  
d'un DVD 38  
d'un magnĆ©toscope ou enregistreur  
DVD SmartLink 38  
d'un magnĆ©toscope 14, 38  
du casque 38  
CamĆ©scope, branchement 38  
CaractĆ©ristiques, menu 22  
Casque, branchement 38  
Centrage RVB 24  
Son stĆ©rĆ©o 20  
Sommaire des chaĆ®nes, menu 11  
Souris audio/vidĆ©o 9, 42  
Sortie AV2 23  
Sortie AV3 23  
Sortie audio 21  
rĆ©glages 31  
visualisation de photos 33  
visualisation de films 33  
Mise sous tension du tĆ©lĆ©viseur 12  
Mode 14:9 22  
Mode 4:3 22  
Mode CinĆ©ma 23  
Mode Film 18  
Mode Large+ 22  
Mode Plein 22  
Mode Zoom 22  
Modes de l'image 18  
SmartLink,  
branchement d'un magnĆ©toscope ou  
d'un enregistreur DVD 38  
sĆ©lection 23  
SpĆ©cifications 44  
SystĆØme de menus du tĆ©lĆ©viseur 17  
SystĆØme de menus 17  
T, U, V, W,  
Table des matiĆØres 3  
Tableau du sommaire des chaĆ®nes 11  
TĆ©lĆ©commande,  
contrĆ“le des pĆ©riphĆ©riques 41, 42  
descriptif 10  
insertion des piles 13  
TĆ©lĆ©texte 36  
Temporisation, menu 25  
Touches,  
descriptif de la tĆ©lĆ©commande 10  
description gĆ©nĆ©rale des touches du  
tĆ©lĆ©viseur 12  
Touche DĆ©marrage auto. 12  
Utilisation des pĆ©riphĆ©riques  
optionnels 40  
ChaĆ®ne,  
Classer les chaĆ®nes 26  
nommer une chaĆ®ne 27, 28  
sauter une chaĆ®ne 29  
ChaĆ®nes, modifications 11  
Configuration de la tĆ©lĆ©commande 41  
Contraste, rĆ©glage 18  
ContrĆ“le du son, menu 20  
ContrĆ“le de l'image, menu 18  
ContrĆ“le du son, menu 20  
Couleurs 18  
Marche/ArrĆŖt,  
interrupteur 12  
voyant 13  
N, O, P, Q  
NettetĆ©, rĆ©glages 18  
Nettoyage,  
de l'Ć©cran 7  
du coffret 7  
NextView 37  
Nomination  
ContrĆ“le  
du volume d'un amplificateur  
externe 39  
des chaĆ®nes 27  
d'un Ć©quipement externe 27  
Nommer une chaĆ®ne 27  
Pays, sĆ©lection 26  
PĆ©riphĆ©riques optionnels,  
branchement 38  
modification du niveau du signal  
d'entrĆ©e du son 27  
utilisation 40  
Picture off (Extinction de l'image),  
touche 10  
voyant 13  
Piles,  
insertion dans la tĆ©lĆ©commande 13  
Plein Ć©cran, visualisation 22  
PrĆ©cautions  
PrĆ©sĆ©l. audio/vidĆ©o 27  
Principaux Ć©metteurs franƧais 49  
D, E, F, G, H, I  
Descriptif  
de la tĆ©lĆ©commande 10  
des touches du tĆ©lĆ©viseur 12  
des voyants du tĆ©lĆ©viseur 13  
Dolby Virtual 20, 39  
DRC, 23  
DVD, branchement 38  
Ɖco. Ć©nergie 22  
Fixation du tĆ©lĆ©viseur 14  
Fixations d'ancrage 14  
Fastext 36  
Graves, rĆ©glage 20  
Guide de branchement, menu 23  
Hi-Fi, branchement 38  
HP TĆ©lĆ©viseur 21  
Utilisation des Ć©quipements en  
option 40  
VidĆ©o,  
touche d'entrĆ©e 40  
visionnement 40  
FR  
Volume auto. 20  
Voyant minuterie 13  
Volume, rĆ©glage 11  
WEGA ENGINE 23  
7
Informations relatives Ć  la sĆ©curitĆ©,  
aĆ©ration 4  
ComplĆ©ments d'informations  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
53  
http://www.sony.net  
Sony EspaƱa, S.A.  
Printed in Spain  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Sharp Microwave Oven R 206F User Manual
Sony Car Stereo System MV 101 User Manual
Sony Flat Panel Television TSL S11000 User Manual
Sony Laptop 4 2003H User Manual
Sony Speaker SS LA500ED User Manual
Sony Water Dispenser SGPT12 User Manual
Spalding Fitness Equipment M5800041 User Manual
Sunbeam Slow Cooker HP8555 User Manual
SVA Flat Panel Television VR3228W User Manual
Sylvania CRT Television 6620LG User Manual