Sony CD Player CDX 4100RDS User Manual

3-810-809-11 (1)  
FM/MW/LW  
Compact Disc  
Player  
EN  
F
Operating Instructions  
Mode d’emploi  
D
Bedienungsanleitung  
Istruzioni per l’uso  
I
For installation and connections, see the supplied installation/connections  
manual.  
En ce qui concerne l’installation et les connexions, consulter le manuel  
d’installation/connexions fourni.  
Zur Installation und zum Anschluß siehe die mitgelieferte Installations-/  
Anschlußanleitung.  
Per l’installazione e i collegamenti, fare riferimento al manuale di istruzioni di  
installazione/collegamenti in dotazione.  
CDX-4100RDS  
CDX-5100RDS  
1995 by Sony Corporation  
Actual total number:  
Sony CDX-4100/5100RDS (E,F,G,I) 3-810-809-11 (1)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Table of Contents  
Precautions ............................................................... 4  
Detaching and Attaching the Front Panel ............ 4  
Setting the Clock ...................................................... 5  
RDS Functions  
Overview of the RDS Function .............................. 9  
Displaying the Station Name ................................. 9  
Listening to the Same Programme Without  
Manual Retuning if the Location Has Changed  
— AF Function .................................................. 10  
Listening to Traffic Announcements .................. 10  
Selecting the Programme Type ............................ 11  
Using RDS Data for Setting the Clock  
CD Player Operation  
Playing a CD............................................................. 6  
Ejecting the CD ........................................................ 6  
Locating the Beginnings of Tracks  
— AMS (Automatic Music Sensor)  
Automatically .................................................... 12  
Function .......................................................... 6  
Locating the Desired Part of a Track  
— Manual Search Function ............................... 6  
Other Functions  
Searching for the Desired Track  
— Intro Scan Function ........................................ 6  
Playing Tracks Repeatedly  
— Repeat Play Function..................................... 7  
Playing Tracks in Random Order  
— Shuffle Play Function .................................... 7  
Adjusting the Sound Characteristics .................. 13  
Enjoying Bass and Treble at Low Volume  
— Loudness Function ....................................... 13  
Muting the Sound Quickly  
— Mute Function .............................................. 13  
EN  
Muting the Beep Tone ........................................... 13  
Changing the illumination Colour  
(for the CDX-5100RDS) .................................... 13  
Radio Reception  
Searching for Stations Automatically  
— Automatic Tuning .......................................... 7  
If FM Stereo Reception is Poor  
— Monaural Mode .............................................. 7  
Maintenance ........................................................... 14  
Dismounting the Unit ........................................... 14  
Tuning in by Adjusting the Frequency  
— Manual Tuning ............................................... 8  
Notes on Using the Optional Rotary Commander  
RM-X2S (for the CDX-4100RDS) ..................... 15  
Memorising Stations Automatically  
— BTM (Best Tuning Memory) Function ........ 8  
Memorising Only the Desired Stations ................ 8  
Location of Controls .............................................. 16  
Specifications .......................................................... 17  
Troubleshooting Guide ......................................... 18  
Receiving the Memorised Stations ........................ 9  
3
Actual total number:  
Sony CDX-4100/5100RDS (E,F,G,I) 3-810-809-11 (1)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Do not expose the discs to direct sunlight or  
heat sources such as hot air-ducts. Do not leave  
them in a car parked in direct sunlight where  
there can be a considerable rise in the  
temperature inside the car.  
Precautions  
Before operating the unit for the first time or  
after replacing the car battery, press the reset  
button with a ballpoint pen etc., then operate  
the unit.  
Reset button  
Before playing, clean the discs with an optional  
cleaning cloth. Wipe each disc from the centre  
of the disc outward.  
Do not use solvents such as benzine, thinner,  
commercially available cleaners or antistatic  
spray intended for analog discs.  
If your car was parked in direct sunlight  
resulting in a considerable rise in  
temperature inside the car, allow the unit to  
cool off before operating it.  
If no power is being supplied to the unit,  
check the connections first. If everything is in  
order, check the fuse.  
If no sound comes from the speakers in  
2-speaker systems, set the fader control to the  
centre position.  
Notes on Moisture condensation  
On a rainy day or in a very damp area,  
moisture may condense on the lenses inside  
the CD player. Should this occur, the unit will  
not operate properly. In this case, remove the  
disc and wait for about an hour until the  
moisture has evaporated.  
EN  
If you have any questions or problems  
concerning your unit that are not covered in  
this manual, please consult your nearest Sony  
dealer.  
Notes on CDs  
Detaching and Attaching  
the Front Panel  
The front panel of this unit can be detached in  
order to prevent the unit from being stolen.  
A dirty or defective disc may cause sound  
dropouts during playback. To enjoy optimum  
sound, handle the disc as follows.  
Detaching the Front Panel  
Handle the disc by its edge to keep the disc  
clean. Do not touch the surface.  
Before detaching the front panel, be sure to  
press the OFF button first. Then press the  
RELEASE button to open up the front panel  
and detach the panel by pulling it towards you  
as illustrated.  
OFF button  
Do not stick paper or tape on the labelled  
surface.  
RELEASE button  
Be sure not to drop the panel after detaching it  
from the unit.  
4
Actual total number:  
Sony CDX-4100/5100RDS (E,F,G,I) 3-810-809-11 (1)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Attaching the Front Panel  
Apply the right side of the front panel to the  
unit by attaching part A of the front panel to  
part B of the unit as illustrated, then swing  
the left side into the unit until it clicks.  
Setting the Clock  
The clock has a 24-hour digital indication.  
For example, setting it to 10:08  
1 Display the time.  
DSPL  
(Press the  
operation.)  
button during unit  
DSPL  
2 Press the  
seconds.  
button for more than two  
A
B
The hour digit(s) blinks.  
Set the hour digits.  
Notes  
Make sure that the front panel is the right way up when  
attaching it to the unit as it cannot be attached upside  
down.  
Do not press the front panel hard against the unit when  
attaching it to the unit. It can easily be attached by  
pressing it lightly against the unit.  
to go forward  
to go back  
EN  
When you carry the front panel with you, put it in the  
supplied front panel case.  
SEL  
3 Press the  
button momentarily.  
Do not press hard or give excessive pressure to the  
display window of the front panel.  
Before removing the front panel, be sure to turn the  
power off. However, if you press the RELEASE button to  
detach the panel while the unit is still turned on, the  
power will automatically turn off in order to protect the  
speakers from being damaged.  
Do not expose the front panel to direct sunlight, heat  
sources such as hot air ducts or leave it in a humid place.  
Never leave it on the dashboard etc. of a car parked in  
direct sunlight where there may be a considerable rise in  
temperature inside the car.  
The minute digits blink.  
Set the minute digits.  
to go forward  
to go back  
Caution Alarm  
If you turn the ignition key to the OFF position  
without removing the front panel, the caution  
alarm will be activated and a beep tone will be  
heard for a few seconds (only when the  
POWER SELECT switch is set to the A  
position).  
DSPL  
4 Press the  
button momentarily.  
The clock activates.  
Note  
If the POWER SELECT switch on the bottom of the unit is  
set to the B position, the clock cannot be set unless the  
power is turned on. Set the clock after you have turned on  
the radio, or started CD playback.  
5
Actual total number:  
Sony CDX-4100/5100RDS (E,F,G,I) 3-810-809-11 (1)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Locating the Beginnings  
CD Player Operation  
of Tracks  
— AMS (Automatic Music Sensor) Function  
During playback, press either side of  
the AMS/SEEK button once for each  
track you wish to skip.  
Playing a CD  
After inserting the CD, playback will  
start from the first track automatically.  
AMS/SEEK  
AMS/SEEK  
Label side up  
To locate  
previous tracks  
To locate  
succeeding tracks  
Locating the Desired Part  
of a Track — Manual Search Function  
During playback, press and hold either  
side of the PRESET button. Release the  
button when you have found the  
desired part.  
If a CD is already inserted, press the  
button to start playback.  
CD  
Elapsed playing time  
EN  
TRACK  
PRESET  
PRESET  
Track number  
To reverse  
To forward  
When the last track on the CD is  
over,  
the track number indication will return to “1”,  
and playback will continue from the first track  
of the CD.  
If you reverse to the beginning of the disc, “  
appears on the display. Forwarding to the end of the disc  
causes “ ” to be displayed.  
In either case, you can neither proceed to the previous nor  
the following track.  
Note  
To play a 8 cm CD, use the optional Sony compact disc  
single adapter (CSA-8).  
Searching for the Desired  
Track — Intro Scan Function  
To stop playback,  
eject the CD by pressing the  
button or  
INTRO  
1
OFF  
press the  
button.  
Press the  
button during playback.  
Playback stops also when you select another  
n “INTRO” appears on the display.  
The first 10 seconds of all the tracks are played.  
When you find the desired track, press the  
button once more. The unit returns to normal  
playback mode.  
TUNER  
source (radio) by pressing the  
button.  
Ejecting the CD  
Press the  
button.  
Note  
If you leave the ejected disc in the disc insertion slot after  
you have pressed the 6 button, the disc will automatically  
retract into the unit after about 15 seconds in order to  
protect it.  
6
Actual total number:  
Sony CDX-4100/5100RDS (E,F,G,I) 3-810-809-11 (1)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Playing Tracks Repeatedly  
Radio Reception  
— Repeat Play Function  
REPEAT  
2
Press the  
button during playback.  
n “REP 1” appears on the display.  
When the currently played track is over, it will  
be played again from the beginning.  
Searching for Stations  
To cancel this mode, press the button again.  
Automatically  
— Automatic Tuning  
1 Select the desired band.  
Playing Tracks in Random  
Order — Shuffle Play Function  
TUNER  
FM1 n FM2 n FM3 n  
MW n LW n FM1 n ···  
SHUF  
3
Press the  
button during playback.  
2 Press either side of the AMS/SEEK  
button once to search for the next  
station (automatic tuning).  
n “SHUF 1” appears on the display.  
All tracks on the currently selected disc are  
played in random order.  
AMS/SEEK  
AMS/SEEK  
EN  
For lower frequencies  
For higher frequencies  
The scanning stops when a station is received.  
Press either side of the AMS/SEEK button  
repeatedly until the desired station is received.  
When an FM stereo programme with sufficient  
signal strength is tuned in,  
ST  
the “ST" indication appears.  
To keep the automatic tuning from stopping on  
stations too frequently (local seek mode), press  
BTM  
the  
button momentarily to get the “LCL”  
SENS  
indication.  
Only the stations with relatively strong signals will be  
tuned in. The local seek mode functions only when  
automatic tuning is in operation.  
If FM Stereo Reception is  
Poor — Monaural Mode  
BTM  
SENS  
Press the  
button momentarily.  
n “MONO” appears on the display.  
The sound will improve, but it will be  
monaural.  
BTM  
SENS  
By pressing the  
button, you can change the  
displayed items as follows:  
zLCL zMONO zNormal mode  
7
Actual total number:  
Sony CDX-4100/5100RDS (E,F,G,I) 3-810-809-11 (1)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
3 FM1, FM2 and FM3 only:  
Press preset number button  
INTRO  
1
Tuning in by Adjusting the  
Frequency — Manual Tuning  
momentarily, then press again for about  
two seconds until you hear a beep tone.  
n The station will be stored.  
Repeat this operation with preset number  
1 Select the desired band.  
REPEAT  
buttons  
through  
.
6
2
TUNER  
Notes  
When “AF OFF” is displayed and you activate BTM, the  
unit will store only stations not transmitting RDS data.  
Depending on reception conditions however, it may  
happen that RDS stations are stored.  
When storing only RDS stations (page 10), step 3 is not  
necessary.  
2 Press and hold either side of the PRESET  
button.  
Release the button when the desired station  
is received.  
PRESET  
PRESET  
Memorising Only the  
Desired Stations  
For lower frequencies  
For higher frequencies  
PREVENT ACCIDENTS!  
When tuning in during driving, use automatic  
tuning or the preset search function (page 9)  
instead of manual tuning.  
1 Select the desired band.  
EN  
TUNER  
Memorising Stations  
2 Tune in the station which you wish to  
store on a preset number button.  
Automatically  
— BTM (Best Tuning Memory) Function  
3 Press and hold the desired preset  
INTRO  
This function selects from the currently  
selected band the stations with the strongest  
signals and memorises them in the order of  
their band frequency.  
number button (  
to  
6
) for about  
1
two seconds until you hear a beep tone.  
The number of the pressed preset number  
button appears in the display window.  
1 Select the desired band.  
Up to 6 stations on each band (FM1, FM2, FM3, MW and  
LW) can be stored on the preset number buttons in the  
order of your choice. Therefore, 18 stations can be  
memorised on FM.  
TUNER  
If you try to store another station on the same preset  
number button, the previously stored station will be erased.  
BTM  
SENS  
2 Press the  
seconds.  
button for more than two  
When there is no preset number indicated  
in the display window, stations will be  
stored on all preset number buttons on  
the currently selected band.  
When there is a preset number indicated  
in the display window, the unit will store  
stations on all preset number buttons  
from the one currently displayed.  
For example, when you select FM1 and preset  
number 3 is displayed,  
the operation will start from preset number 3 on FM1, and  
will stop at preset number 6 on FM3.  
8
Actual total number:  
Sony CDX-4100/5100RDS (E,F,G,I) 3-810-809-11 (1)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Receiving the Memorised  
Stations  
RDS Functions  
1 Select the desired band.  
TUNER  
Overview of the RDS  
Function  
RDS (Radio Data System) is a system which  
uses FM radio waves to receive digital signals.  
Receiving RDS data with your car stereo unit  
allows it to use a variety of services. There are  
several ways to use these services. For  
2 Press momentarily the preset number  
INTRO  
6
1
button (  
to  
) on which the  
desired station is stored.  
Note  
instance, you can receive information such as  
traffic announcements and station names, or  
you can cause the unit to automatically retune  
to the strongest signal that is broadcasting the  
same programme. So even if you travel a long  
distance, it is still possible to listen to the same  
programme without having to retune  
manually again and again. Another function  
allows you to receive traffic announcements  
during CD playback.  
If you press the preset number button for more than two  
seconds, the currently received station will be memorised.  
To receive the previously memorised station, make sure  
that the preset number button is pressed only momentarily.  
Press either side of the PRESET button  
momentarily to receive other stations  
stored in the memory (Preset Search  
Function).  
EN  
PRESET  
RDS offers various functions, but depending  
on the country or region, not all of these are  
available. The following information explains  
the RDS functions of this unit.  
Press momentarily  
1 n 2 n 3 n 4 n 5 n 6 n 1 n ···  
Notes  
PRESET  
In case of weak signals or other poor reception  
conditions, the RDS functions may not work properly.  
If the FM station currently received does not transmit  
RDS data, the functions described below will not work.  
Press momentarily  
1 n 6 n 5 n 4 n 3 n 2 n 1 n ···  
Displaying the Station  
Name  
By using RDS data, the name of the station  
currently received can be displayed.  
Select an FM station. n If it is a station  
transmitting RDS data, the station  
name will appear on the display.  
When “*” appears in addition to the usual  
frequency indication, an RDS station is being  
received.  
Changing the displayed items  
DSPL  
Each time you press the  
change as follows:  
button, the displayed items  
zFrequency zTime zStation Name  
9
Continue to next page n  
Actual total number:  
Sony CDX-4100/5100RDS (E,F,G,I) 3-810-809-11 (1)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
When “NO NAME” is displayed instead of the  
station name, the currently received station  
does not transmit RDS data. After some  
seconds, “NO NAME” will disappear, and the  
frequency will be displayed.  
The unit will store this data in its memory  
whether the AF function is ON or OFF.  
Using the AF function, you can select a better  
signal station by retuning within the same  
broadcasting network of the memorised  
station.  
AF/TA  
Press the  
button, then press the  
preset number button.  
Listening to the Same  
Note  
Programme Without Manual  
Retuning if the Location Has  
Changed — AF Function  
If the AF data can find no other station in the memorized  
station network, “PI seek” will be displayed, and the unit  
will search for a station with the same PI data. If the unit  
finds no other station with the same PI data, it will return  
to the original station.  
Using “AF” (List of Alternative Frequencies),  
to automatically tune to that frequency among  
the frequencies of the currently received  
station, which carries the strongest signal in  
the respective region. As result, you can  
continuously listen to the same programme  
during a long-distance drive without repeated  
manual retuning.  
Listening to a Regional Programme  
AF/TA  
Press the  
button for more than  
two seconds. n “REG” appears on the  
display.  
To cancel, press again for more than two  
seconds.  
Frequencies change automatically.  
EN  
Note  
The initial setting is “Regional ON”.  
96.0 MHz  
98.5 MHz  
This function cannot be activated in the United  
Kingdom and some other areas.  
Local Link Function (United Kingdom only)  
When local stations stored on the preset number buttons  
are poorly received, or when you want to change to another  
local station, use this function to activate automatic search  
for other local stations and to tune them in one by one.  
Within five seconds after reception starts, press the preset  
number button of the local station you want to change, and  
keep the button pressed. Repeat this procedure several  
times until the desired local station is received.  
Station  
102.5 MHz  
1 Select an FM station.  
Storing only RDS stations  
AF/TA  
The BTM function (page 8) allows the unit to store only  
RDS stations on the preset number buttons; activate the  
AF function, then press the SENS/BTM button for two  
seconds.  
When “AF OFF” is displayed and you activate BTM, the  
unit will store only stations not transmitting RDS data.  
2 Press the  
displayed.  
button to get “AF”  
Notes  
When the currently received frequency is weak and the  
same programme cannot be received with another  
frequency, “NO AF" will be displayed.  
When automatic tuning (page 7) is activated while “AF”  
is displayed, only FM stations which transmit RDS data  
will be received.  
When you press the AF/TA button while an MW or LW  
Listening to Traffic  
Announcements  
By using TA (Traffic Announcement) and TP  
(Traffic Programme) data, a station  
broadcasting traffic announcements can be  
automatically received. Even during CD  
playback you can hear traffic announcements,  
as the unit continues searching for such a  
station, and will automatically change to FM  
reception when a traffic announcement starts.  
station is received, FM1 will be automatically selected.  
Getting the Stored RDS Stations  
tuned in from the Broadcasting  
Networks  
When the unit stores an RDS station  
transmitting the AF data on a preset number  
button, it stores not only its frequency but also  
its AF and PI (Programme Identification) data.  
10  
Actual total number:  
Sony CDX-4100/5100RDS (E,F,G,I) 3-810-809-11 (1)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
AF/TA  
SHUF  
Press the  
button to get “TA”  
3
2 Press button  
while pressing the  
displayed. n The unit will start to  
search for traffic information stations.  
When a station transmitting a traffic  
announcement is found, “TP” will be  
displayed. During reception of the  
announcement, the “TA” indication will flash.  
The blinking will stops when the traffic  
announcement is over.  
SEL  
button.  
When you hear a beep tone, the setting is  
complet.  
Receiving Emergency Announcements  
In case of danger through an emergency or a natural  
disaster, RDS stations transmit emergency  
announcements to warn the drivers in that area. Such  
announcements can be received only when the AF or TA  
functions are activated. When an emergency  
announcement is received, CD playback will stop, the unit  
will automatically change to FM, and the information can  
be heard.  
The TA function works also during CD  
playback.  
Press the  
playback. n “TA” appears on the  
display.  
AF/TA  
button during CD  
The unit will start to search for traffic  
announcements. When an announcement is  
received, CD playback will stop, and the traffic  
Selecting the Programme  
Type  
Some stations use RDS to distinguish the types  
of programmes being broadcast.  
information can be heard.  
AF/TA  
If you press the  
button while an MW  
or LW station is received, the unit will  
automatically change to FM reception.  
Cancelling the Currently Received Traffic  
Announcement  
Press the AF/TA button momentarily.  
EN  
The programme types are:  
Programme types  
Display  
Cancelling the TA mode  
Press the AF/TA button until “AF/TA OFF” appears on  
the display.  
News  
NEWS  
Current Affairs  
Information  
Sport  
AFFAIRS  
INFO  
Note  
If no traffic information stations can be received, “NO TP”  
will blink for about four seconds, and then the search for  
other stations transmitting traffic announcements will  
start.  
SPORT  
Education  
Drama  
EDUCATE  
DRAMA  
CULTURE  
SCIENCE  
VARIED  
POP M  
Culture  
Each time you press the AF/TA button, the  
indication in the display window changes as  
follows:  
Science  
Varied  
zAF ON  
zTA ON  
zAF/TA ON  
Pop  
AF/TA OFF Z  
Rock  
ROCK M  
M.O.R. M  
LIGHT M  
CLASSICS  
OTHER M  
NONE  
The “EON” Indication  
Middle of the Road  
Light Classical  
Serious Classics  
Other Music Types  
When both “TA” and “EON” are displayed, this means  
that in addition to the currently received station, another  
station is also broadcasting a traffic announcement.  
Presetting the Volume of Traffic  
Announcements  
Not specified  
(when the station does not  
specify the progmamme  
type)  
It is possible to hear the traffic announcements  
at a previously set volume level. For example,  
even if the volume is turned to zero, it will  
automatically change to the preset level when  
a traffic announcement starts. (If the current  
volume level is higher than the preset level, the  
current level will not change.)  
Continue to next page n  
1 Select an FM station and the desired  
volume level.  
11  
Actual total number:  
Sony CDX-4100/5100RDS (E,F,G,I) 3-810-809-11 (1)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
PTY  
1 Press the  
button during FM  
reception. n “PTY” appears on the  
Using RDS Data for  
Setting the Clock  
Automatically  
display.  
If the currently received station is  
transmitting PTY (programme type  
selection) data, one of the programme type  
names shown above will be displayed.  
If the currently received station is not an  
RDS station, or if the RDS data has not been  
read, “- - - - - - - - ” will be displayed. In this  
case, you can select “NEWS” or other  
programme types by pressing the PTY  
button.  
By receiving CT (Clock Time) data, the clock  
can be set automatically.  
REPEAT  
2
During FM reception, press the  
SEL  
button while pressing the  
button.  
n “CT” will be displayed, and the clock  
will be set.  
CT  
2 Press again within five seconds.  
The programme types will be displayed in  
the order shown above.  
To cancel the CT function, press these buttons  
again.  
Notes  
The CT function may not work even though an RDS  
station is being received.  
The time set by the CT function may not be exact.  
3 When the desired programme type is  
displayed, press either side of the AMS/  
SEEK button. n “SEARCH” will blink in  
the display.  
EN  
The unit will search for stations  
broadcasting this programme type.  
4 When a programme of the desired type  
is received, the programme type will  
again appear in the display for five  
seconds.  
If the desired programme type cannot be  
found, “NO DATA” will be displayed for  
five seconds, and the unit returns to the  
previous station (programme).  
12  
Actual total number:  
Sony CDX-4100/5100RDS (E,F,G,I) 3-810-809-11 (1)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Muting the Beep Tone  
Other Functions  
6
Press the  
the  
button while pressing  
button.  
SEL  
To reactivate the beep tone, press these buttons  
once more.  
Adjusting the Sound  
Characteristics  
Note  
When connecting an optional power amplifier to the LINE  
OUT, the beep tone is disabled.  
1 Select the item you want to adjust by  
pressing the  
button repeatedly.  
SEL  
VOL (volume) n BAS (bass) n TRE  
(treble) n BAL (balance) n FAD (fader)  
n VOL (volume) n ···  
Changing the Illumination  
Colour (for the CDX-5100RDS)  
2 Adjust the selected item by pressing the  
INTRO  
1
or  
button.  
Press the  
the  
button while pressing  
button.  
SEL  
Adjust within three seconds after selecting.  
(After three seconds the buttons will again  
serve as volume control buttons.)  
You can choose the colour between amber and  
green.  
EN  
Enjoying Bass and Treble  
at Low Volume  
— Loudness Function  
LOUD  
Press the  
button. n “LOUD” will  
appear on the display.  
The bass and treble will be boosted.  
To cancel, press again.  
Muting the Sound Quickly  
— Mute Function  
MUTE  
Press the  
button. n The “MUTE”  
indication flashes.  
The sound is muted at once.  
To restore the previous volume level, press  
again.  
This function will be also cancelled when:  
— the  
or OFF button is pressed.  
— ejecting a CD by pressing the 6 button during CD  
playback.  
13  
Actual total number:  
Sony CDX-4100/5100RDS (E,F,G,I) 3-810-809-11 (1)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Maintenance  
Dismounting the Unit  
Fuse Replacement  
1
When replacing the fuse, be sure to use one  
with the correct amperage stated on the fuse  
case. Never use a fuse whose an amperage  
rating exceeds the one supplied with the unit  
as this could cause a malfunction of the unit.  
Release key  
(supplied)  
2
3
4
Warning  
Use a fuse with the specified amperage.  
Use of a fuse with higher amperage may cause  
serious damage.  
Cleaning the Connectors  
The unit may not function properly if the  
connectors between the unit and the front  
panel are not clean. In order to prevent this,  
open the front panel by pressing the RELEASE  
button, then detach it and clean the connectors  
with a cotton swab dipped in alcohol. Do not  
apply too much force. Otherwise, the  
connectors may be damaged.  
EN  
Main unit  
Back of the front panel  
14  
Actual total number:  
Sony CDX-4100/5100RDS (E,F,G,I) 3-810-809-11 (1)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Notes on Using the  
Optional Rotary  
Commander RM-X2S  
(for the CDX-4100RDS)  
This unit can be operated with the optional  
rotary commander  
(RM-X2S).  
You can turn on this unit by pressing the  
SOURCE button on the rotary commander.  
The Rotary Commander Labels  
Four button name labels are supplied with the  
rotary commander. Attach that label which  
matches the functions of the master unit and  
the installation position of the rotary  
commander.  
If you connect this unit, attach the label which  
has “DSPL” on it.  
EN  
DSPL  
MODE  
SEL  
SEL  
MODE  
DSPL  
Attach the appropriate label for the installation  
position of the rotary commander.  
15  
Actual total number:  
Sony CDX-4100/5100RDS (E,F,G,I) 3-810-809-11 (1)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Location of Controls  
OFF  
AMS/SEEK  
LOUD  
PRESET  
CD  
PTY  
BTM  
TUNER  
AF/TA  
SENS  
MUTE  
SEL  
INTRO  
REPEAT  
SHUF  
RELEASE  
DSPL  
1
2
3
4
5
6
Refer to the pages in r for details.  
EN  
1 LOUD (loudness) button !£  
During radio reception:  
Preset number buttons 89  
2 OFF button 46!£  
During CD playback:  
3 AMS/SEEK (Automatic Music Sensor/  
INTRO  
automatic tuning) button 67  
INTRO (intro scan) button 6  
1
REPEAT  
4
(volume/bass/treble/  
REPEAT (repeat play) button 7  
2
balance/fader control) buttons 5!£  
SHUF  
SHUF (shuffle play) button 7  
3
5 Display window  
!∞ POWER SELECT switch (located on the  
bottom of the unit)  
6 TUNER (radio on/band select) button  
6789  
See “POWER SELECT Switch” in the  
Installation/Connections manual.  
7 PRESET (preset search) button 689  
8 6 (eject) button 6!£  
AF/TA (alternative frequency/traffic  
announcement) button 0!¡  
9 PTY (Programme Type) button !™  
MUTE button !£  
CD (CD play) button 6  
!• DSPL (display mode change/time set)  
RELEASE (front panel release) button  
4!¢  
button 59  
SENS/BTM (sensitivity adjust/Best  
!™ SEL (control mode select/character set)  
Tuning Memory function) button 78  
button 5!¡!™!£  
Reset button (located on the front side  
of the unit hidden by the front panel) 4  
16  
Actual total number:  
Sony CDX-4100/5100RDS (E,F,G,I) 3-810-809-11 (1)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Specifications  
CD player section  
System  
General  
Output lead  
Compact disc digital audio  
Power antenna relay  
control lead  
Power amplifier control  
lead  
system  
Signal-to- noise ratio  
Frequency response  
Wow and flutter  
90 dB  
10 – 20,000 Hz  
Below measurable limit  
Tone controls  
Bass ±8 dB at 100 Hz  
Treble ±8 dB at 10 kHz  
12 V DC car battery  
(negative ground)  
Approx. 188 × 58 × 177 mm  
(w/h/d)  
Power requirements  
Dimensions  
Tuner section  
FM  
Tuning range  
Antenna terminal  
87.5 – 108.0 MHz  
External antenna connector  
Mounting dimension  
Approx. 178 × 50 × 154 mm  
Intermediate frequency 10.7 MHz  
(w/h/d)  
Usable sensitivity  
Selectivity  
Signal-to-noise ratio  
8 dBf  
Mass  
Supplied accessories  
Approx. 1.5 kg  
75 dB at 400 kHz  
65 dB (stereo),  
68 dB (mono)  
Rotary Commander  
RM-X2S (for the  
CDX-5100RDS)  
Harmonic distortion at 1 kHz  
0.5 % (stereo),  
Parts for installation and  
connections (1set)  
Front panel case (1)  
Rotary Commander  
RM-X2S  
0.3 % (mono)  
35 dB at 1 kHz  
30 – 15,000 Hz  
2 dB  
Separation  
Frequency response  
Capture ratio  
Optional accessories  
RCA pin cord  
EN  
RC-63 (1 m), RC-64 (2 m),  
RC-65 (5 m)  
Cleaning cloth XP-CD1  
Compact disc single  
adapter CSA-8  
MW/LW  
Tuning range  
MW: 531 – 1,602 kHz  
LW: 153 – 281 kHz  
Antenna terminal  
External antenna connector  
Intermediate frequency 10.71 MHz/450 kHz  
Sensitivity  
MW: 30 µV  
LW: 50 µV  
Design and specifications are subject to change without  
notice.  
Power amplifier section  
Outputs  
Speaker outputs  
(sure seal connectors)  
4 – 8 ohms  
Speaker impedance  
Maximum power output For the CDX-4100RDS  
20 W × 4 (at 4 ohms)  
For the CDX-5100RDS  
35 W × 4 (at 4 ohms)  
17  
Actual total number:  
Sony CDX-4100/5100RDS (E,F,G,I) 3-810-809-11 (1)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Troubleshooting Guide  
The following checklist will assist in the correction of most problems which you may encounter with  
your unit.  
Before going through the checklist below, refer to the connection and operating procedures.  
General  
Problem  
Cause/Solution  
No sound  
Adjust the volume with the  
button.  
Set the fader control to the centre position for 2-speaker  
systems.  
The contents of the memory  
have been erased.  
The power cord or battery has been disconnected.  
The reset button has been pressed.  
n Store stations into memory again.  
Indications do not appear in the  
display window.  
Remove the front panel and clean the connectors. See “Cleaning  
the Connectors” of “Maintenance” for details.  
No beep tone.  
An optional power amplifier is connected to the LINE OUT.  
The beep tone is muted (page 13).  
EN  
CD playback  
Problem  
Cause/Solution  
CD cannot be loaded.  
Another CD is already loaded.  
The CD was forcibly inserted upside down.  
Play does not begin.  
Dusty disc.  
CD is automatically ejected.  
The ambient temperature is more than 50°C.  
Press the reset button.  
The operation buttons do not  
function.  
The sound skips due to  
vibration.  
The unit is installed at an angle of more than 20°.  
The unit is not installed in a sturdy part of the car.  
Radio reception  
Problem  
Cause/Solution  
Preset tuning is not possible.  
Memorise the correct frequency.  
The broadcast is too weak.  
Automatic tuning is not possible. The broadcast is too weak. n Use manual tuning.  
The “ST” indication flashes.  
Tune in precisely.  
•The broadcast is too weak.  
BTM  
n Press the  
button to enter the MONO mode.  
SENS  
18  
Actual total number:  
Sony CDX-4100/5100RDS (E,F,G,I) 3-810-809-11 (1)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Error displays  
The following indications will flash for about five seconds and an alarm sound will be heard.  
Display  
Cause  
Solution  
CD is dirty or inserted upside down.  
Clean or insert the CD correctly.  
The CD player cannot be operated  
because of some problem.  
Press the reset button.  
If the above-mentioned solutions do not help to improve the situation, consult your nearest Sony  
dealer.  
EN  
19  
Actual total number:  
Sony CDX-4100/5100RDS (E,F,G,I) 3-810-809-11 (1)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Caractéristiques  
Généralités  
Satellite de commande en option  
(CDX-4100RDS)  
Possibilité d’utiliser le satellite de commande  
(RM-X2S) manœuvrable comme la commande  
des essuie-glaces ou des phares pendant la  
conduite.  
Vous pouvez emporter la façade détachable  
quand vous quittez votre véhicule (page 4).  
Un avertisseur retentit si vous tournez la clé  
de contact sans avoir préalablement enlevé la  
façade de l’appareil.  
Horloge numérique à cycle de 24 heures  
intégrée (page 5).  
Deux couleurs d’illumination (ambre et  
vert) commutables (CDX-5100RDS)  
(page 14).  
L’amplificateur de puissance intégré vous  
permet de relier un système à 4 haut-parleurs  
(puissance max. : 20 W × 4 ca (CDX-4100RS),  
35 × 4 ca (CDX5100RDS).  
Les sorties de ligne servent à raccorder un  
amplificateur de puissance optionnel.  
Livré avec le satellite de commande  
(CDX-5100RDS).  
Section lecteur CD  
Un convertisseur numérique-analogique  
(DAC) de 1 bit améliore la qualité de la  
reproduction sonore.  
F
Mécanisme de reprise rapide de la lecture  
pour éviter les pertes de son.  
Fonctions pratiques habituelles telles que le  
balayage des intros pour rechercher une  
plage, la répétition pour écouter plusieurs  
fois une plage et la lecture aléatoire pour  
écouter les plages d’un disque dans un ordre  
quelconque.  
Section tuner  
Possibilité de présélectionner jusqu’à 30  
stations: 18 en FM et 6 dans chaque gamme  
d’ondes PO et GO.  
La fonction de mémorisation du meilleur  
accord (BTM) sert à sélectionner  
automatiquement les stations émettant un  
signal puissant et à les mémoriser sous les  
touches numériques de présélection dans  
l’ordre des fréquences (page 8).  
Services d’information disponibles si une  
station FM RDS peut être reçue (page 10).  
Compatible avec les fonctions RDS telles que  
EON (Enhanced Other Networks), AF  
(Alternative Frequency - changement de  
fréquence), TA (Traffic Announcement -  
radioguidage), PTY (Type d’émission) et CT  
(Clock Time - horloge) (pages 9, 10, 11, 12 et  
13).  
2
Actual total number:  
Sony CDX-4100/5100RDS (EFGI) 3-810-809-11(1)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Table des matières  
Précautions ............................................................... 4  
Retrait et pose de la façade ..................................... 4  
Réglage de l’horloge ................................................ 5  
Fonctions RDS  
Présentation du système RDS ................................ 9  
Affichage du nom des stations et émetteurs ..... 10  
Ecoute de la même émission sans resyntonisation  
manuelle même si le véhicule s’est déplacé  
— Fonction AF ................................................... 10  
Ecoute des messages relatifs à la circulation  
routière ............................................................... 11  
Sélection du type d’émission ............................... 12  
Utilisation des données RDS pour régler  
automatiquement l’horloge de l’appareil ...... 13  
Fonctionnement du lecteur de  
CD  
Lecture d’un CD ...................................................... 6  
Ejection du CD ......................................................... 6  
Recherche des débuts de plage  
— Fonction AMS (Automatic Music  
Sensor, détecteur automatique  
de musique) .................................................... 6  
Autres fonctions  
Localisation d'un passage sur une plage  
— Fonction de recherche manuelle .................. 6  
Réglage du son ....................................................... 13  
Pour obtenir un son équilibré même à faible niveau  
— Correction physiologique ........................... 13  
Coupure rapide du son  
— Fonction sourdine ........................................ 13  
Recherche d’une plage  
— Fonction d’écoute des intros ........................ 6  
Répétition  
— Lecture répétée des plages ........................... 7  
Lecture des plages dans un ordre aléatoire  
— Fonction de lecture aléatoire ........................ 7  
Coupure des bips sonores .................................... 14  
F
Changer la couleur d’illumination  
(CDX-5100RDS) ................................................. 14  
Réception radio  
Recherche automatique des stations  
— Accord automatique ...................................... 7  
Si la réception FM stéréo n’est pas bonne  
— Réception mono ............................................. 8  
Accord par réglage de la fréquence  
— Accord manuel ............................................... 8  
Mémorisation automatique des stations  
— Fonction BTM (Best Tuning Memory,  
Mémorisation du meilleur accord) .............. 8  
Entretien .................................................................. 14  
Retrait de l'appareil ............................................... 15  
Remarques sur le satellite de commande en  
option RM-X2S (CDX-4100RDS) ..................... 15  
Nomenclature des touches ................................... 16  
Spécifications .......................................................... 17  
Guide de dépannage ............................................. 18  
Mémorisation de stations particulières ................ 8  
Réception des stations mémorisées ...................... 9  
3
Actual total number:  
Sony CDX-4100/5100RDS (EFGI) 3-810-809-11(1)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
N’exposez pas les disques au rayonnement  
direct du soleil ou à des sources de chaleur  
telles que des conduits d’air chaud et ne les  
laissez pas dans une voiture garée en plein  
soleil car la température de l’habitacle risque  
d’augmenter considérablement.  
Précautions  
Avant la première mise en service de  
l’appareil ou après avoir remplacé la batterie  
de la voiture, appuyez sur la touche de  
réinitialisation à l’aide d’un stylo à bille, etc.,  
et faites ensuite fonctionner l’appareil.  
Touche de réinitialisation  
Avant la lecture, essuyez les disques avec un  
chiffon de nettoyage en option. Essuyez  
chaque disque du centre vers la circonférence.  
N'utilisez pas de solvants tels que de la  
benzine, du diluant, des produits de nettoyage  
vendus dans le commerce ou des  
Si vous avez garé votre voiture en plein soleil et  
que la température à l’intérieur a  
considérablement augmenté, attendez que  
l’appareil se refroidisse avant de vous en servir.  
Si l’alimentation électrique n’arrive pas à  
l’appareil, vérifiez d’abord les connexions. Si  
elles sont correctes, vérifiez le fusible.  
Si aucun son ne sort des deux haut-parleurs,  
réglez le fader (balance avant-arrière) sur la  
position centrale.  
vaporisateurs anti.  
Remarque sur la condensation  
d'humidité  
Les jours de pluie ou dans les régions très  
humides, de la condensation risque de se  
déposer sur les lentilles du changeur CD et  
l’appareil ne fonctionne pas normalement.  
Dans ce cas, vous devez enlever le disque et  
attendre environ une heure que l’humidité se  
soit évaporée.  
Pour toute question ou problème au sujet de  
cet appareil, dont vous ne trouveriez pas  
l’explication dans ce mode d’emploi, consultez  
votre revendeur Sony.  
F
Remarques sur les CD  
Retrait et pose de la  
façade  
Vous pouvez détacher la façade afin d’éviter  
que l’appareil ne soit volé.  
Un disque sale ou défectueux peut provoquer  
des pertes de son à la lecture. Pour conserver  
une qualité sonore optimale, manipulez le  
disque comme indiqué ci-dessous.  
Saisissez le disque par les bords et n’en  
touchez pas la surface de façon à ce qu’il reste  
propre.  
Retrait de la façade  
Avant de détacher la façade, appuyez sur la  
touche OFF. Appuyez ensuite sur la touche  
RELEASE pour ouvrir la façade. Enlevez-la en  
la tirant vers vous, comme indiqué sur  
l’illustration.  
Touche OFF  
Ne collez pas de papier ni de ruban adhésif sur  
la surface imprimée.  
Touche RELEASE  
Veillez à ne pas laisser tomber la façade  
lorsque vous la retirez de l’appareil.  
4
Actual total number:  
Sony CDX-4100/5100RDS (EFGI) 3-810-809-11(1)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Pose de la façade  
Présentez la partie droite de la façade sur  
l’appareil en fixant la partie A de la façade sur  
la partie B de l’appareil comme illustré et  
faites ensuite pivoter le côté gauche dans  
l’appareil jusqu’à ce qu’il s’encliquette.  
Réglage de l’horloge  
L’horloge fonctionne sur 24 heures.  
Par exemple, réglez l’heure sur 10:08.  
1 Affichez l’heure.  
(Appuyez sur  
fonctionne.)  
pendant que l’appareil  
DSPL  
DSPL  
2 Appuyez sur  
secondes.  
pendant plus de deux  
A
B
Les chiffres des heures clignotent.  
Réglez l’heure.  
Remarques  
Vérifiez que la façade est dans le bon sens avant de la  
fixer, car elle ne peut pas être fixée dans l’autre sens.  
Ne forcez pas pour fixer la façade sur l’appareil.Une  
légère pression est suffisante.  
pour avancer  
pour reculer  
N’appuyez pas avec force sur l’afficheur de la façade.  
Rangez la façade dans son étui pour la transporter.  
Mettez l’appareil hors tension avant de retirer la façade.  
Cependant, si vous appuyez sur la touche RELEASE  
quand l’appareil est sous tension, il se met  
F
SEL  
3 Appuyez brièvement sur la touche  
.
automatiquement hors tension pour protéger les haut-  
parleurs.  
Ne laissez pas la façade en plein soleil, près de sources de  
chaleur comme des conduits d’air chaud ou dans un  
endroit humide. Ne la laissez jamais sur le tableau de  
bord, etc. d’une voiture garée en plein soleil, car la  
température risque d’augmenter considérablement.  
Les chiffres des minutes clignotent.  
Réglez les minutes  
pour avancer  
pour reculer  
Avertisseur  
Si vous mettez la clé de contact du véhicule sur  
la position OFF (arrêt) sans enlever la façade,  
l’avertisseur se déclenche et émet un bip  
pendant quelques secondes. (Uniquement si  
l’interrupteur POWER SELECT est commuté  
sur A.)  
DSPL  
4 Appuyez brièvement sur la touche  
.
L’horloge fonctionne.  
Remarque  
Quand l’interrupteur POWER SELECT sous l’appareil est  
réglé sur la position B, vous ne pouvez pas régler l’horloge  
si l’appareil est éteint. Allumez la radio ou démarrez la  
lecture d’un CD avant de régler l’horloge.  
5
Actual total number:  
Sony CDX-4100/5100RDS (EFGI) 3-810-809-11(1)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Fonctionnement du  
lecteur de CD  
Recherche des débuts de  
plage  
— Fonction AMS (Automatic Music Sensor,  
détecteur automatique de musique)  
En cours de lecture, appuyez sur l’un  
des deux côtés de la touche AMS/SEEK  
autant de fois que vous voulez sauter  
de plage.  
Lecture d’un CD  
Introduisez un CD, la lecture commence  
automatiquement à partir de la  
première Plage.  
AMS/SEEK  
AMS/SEEK  
Etiquette vers le haut  
Pour aller vers les  
plages précédentes  
Pour aller vers les  
plages suivantes  
Localisation d’un passage  
sur une plage  
CD  
S’il y a déjà un CD, appuyez sur  
— Fonction de recherche manuelle  
pour entamer la lecture.  
Temps de lecture écoulé  
TRACK  
Pendant la lecture, pressez et  
maintenez enfoncé l’un ou l’autre côté  
de la touche PRESET. Relâchez cette  
touche dès que vous avez trouvé le  
passage voulu.  
F
Numéro de plage  
PRESET  
PRESET  
Quand la dernière plage du CD est  
terminée  
L’indication du numéro de plage revient sur  
“1” et la lecture reprend à partir de la première  
plage du CD.  
Pour reculer  
Pour avancer  
Si vous revenez au début du disque, l’indication  
” apparaît sur l’afficheur. Si vous avancez  
jusqu’à la fin du disque, l’indication “  
s’affichera.  
Dans un cas comme dans l’autre, vous ne pouvez passer à  
la plage précédente ou à la plage suivante.  
Remarque  
Pour écouter un disque de 8 cm, utilisez l'adaptateur Sony  
CSA-8 (non fourni).  
Pour arrêter la lecture,  
OFF  
appuyez sur  
ou  
, le CD est éjecté.  
La lecture s’arrête également si vous choisissez  
une autre source (radio) en appuyant sur  
Recherche d’une plage  
TUNER  
— Fonction d’écoute des intros  
.
INTRO  
1
Appuyez sur la touche  
pendant la  
lecture. n “INTRO” apparaît à  
l’affichage.  
Les dix premières secondes de toutes les  
plages sont lues. Lorsque vous avez trouvé la  
plage que vous cherchez, appuyez sur la  
touche une nouvelle fois pour revenir à la  
lecture normale.  
Ejection du CD  
Appuyez sur  
.
Remarque  
Si vous laissez le disque éjecté dans la fente après avoir  
appuyé sur la touche 6, il est automatiquement  
réintroduit dans l'appareil au bout de 15 secondes environ  
par mesure de protection.  
6
Actual total number:  
Sony CDX-4100/5100RDS (EFGI) 3-810-809-11(1)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Répétition  
Réception radio  
— Lecture répétée des plages  
REPEAT  
2
Appuyez sur la touche  
pendant la  
lecture. n “REP 1” apparaît à  
l’affichage.  
A la fin de la plage écoutée, celle-ci sera  
répétée depuis son début.  
Pour annuler la fonction, appuyez à nouveau  
sur la touche.  
Recherche automatique  
des stations  
— Accord automatique  
1 Choisissez la gamme d’ondes voulue.  
TUNER  
FM1 n FM2 n FM3 n  
MW n LW n FM1 n ···  
Lecture des plages dans  
un ordre aléatoire  
2 Appuyez sur l’un des côtés de la touche  
AMS/SEEK pour chercher la station  
suivante (accord automatique).  
— Fonction de lecture aléatoire  
SHUF  
3
Appuyez sur la touche  
pendant la  
lecture. n “SHUF 1” apparaît à  
l’affichage.  
AMS/SEEK  
AMS/SEEK  
Toutes les plages du disque sélectionné sont  
reproduites dans un ordre aléatoire.  
Pour descendre  
de fréquence  
Pour monter  
de fréquence  
F
L’exploration s’arrête lorsque l’accord se fait  
sur une station. Appuyez à nouveau sur l’un  
des deux côtés de la touche AMS/SEEK  
jusqu’à ce que vous captiez la station de votre  
choix.  
Lorsqu’une station FM émettant avec un signal  
suffisamment puissant est syntonisée,  
ST  
l’indication “ST” s’affiche.  
Pour éviter que l’accord automatique s’arrête sur  
des stations dont le signal d’émission est trop  
faible (mode de recherche locale), appuyez  
BTM  
brièvement sur la touche  
de façon à ce que  
SENS  
l’indication “LCL” s’affiche.  
L’accord se fera alors uniquement sur les stations dont le  
signal d’émission est suffisamment puissant. Le mode de  
recherche locale est uniquement opérant lorsque la fonction  
d’accord automatique est activée.  
7
Actual total number:  
Sony CDX-4100/5100RDS (EFGI) 3-810-809-11(1)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
1 Choisissez la gamme d’ondes voulue.  
Si la réception FM stéréo  
n’est pas bonne  
TUNER  
— Réception mono  
BTM  
BTM  
Appuyez sur  
pendant la lecture.  
SENS  
SENS  
2 Appuyez sur  
secondes  
pendant plus de deux  
n “MONO” apparaît à l’affichage.  
La qualité sonore s’en trouve améliorée, mais  
le son est diffusé en monaural.  
S’il n’y a pas de numéro de présélection  
affiché, les stations seront mémorisées  
sous tous les numéros disponibles pour la  
gamme d’ondes.  
S’il y a un numéro de présélection affiché,  
l’appareil mémorise les stations sous tous  
les numéros disponibles à partir de celui  
indiqué.  
BTM  
SENS  
En appuyant sur la touche  
, vous pouvez  
changer les paramètres affichés selon la séquence  
suivante:  
zLCL  
zMONO  
z Mode normal  
Par exemple, si vous choisissez FM1 et que la  
présélection 3 est affichée,  
la mémorisation commence au numéro 3 de FM1 et  
s’arrêtera au numéro 6 de FM3.  
Accord par réglage de la  
fréquence — Accord manuel  
3 FM1, FM2 et FM3 uniquement:  
Appuyez brièvement sur la touche de  
1 Choisissez la gamme d’ondes voulue.  
INTRO  
présélection  
, puis de nouveau  
1
TUNER  
pendant deux secondes environ jusqu’à  
ce que vous entendiez une tonalité.  
n La station est mémorisée.  
F
Répétez l’opération avec les touches de  
REPEAT  
présélection  
à
.
2 Appuyez sur l’un des côtés de la touche  
PRESET et maintenez-le enfoncé.  
Lâchez la touche quand la station désirée  
est atteinte.  
2
6
Remarques  
Si l’indication “AF OFF” est affichée et que vous activez  
la fonction BTM, l’appareil ne mémorisera que les  
stations qui ne transmettent pas de données RDS. Selon  
les conditions de réception, toutefois, il se peut que des  
stations RDS soient mémorisées.  
Si vous ne mémorisez que des stations RDS (page 10),  
l’étape 3 n’est pas nécessaire.  
PRESET  
PRESET  
Vers les fréquences  
inférieures  
Vers les fréquences  
supérieures  
EVITEZ LES ACCIDENTS!  
Lorsque vous conduisez, utilisez de préférence  
la fonction de syntonisation automatique ou  
les présélections (page 9) plutôt que l’accord  
manuel.  
Mémorisation de stations  
particulières  
1 Choisissez la gamme d’ondes voulue.  
Mémorisation  
TUNER  
automatique des stations  
— Fonction BTM (Best Tuning Memory,  
Mémorisation du meilleur accord)  
2 Accordez la station que vous voulez  
mémoriser sous un numéro de  
présélection.  
Cette fonction recherche dans la gamme  
d’ondes sélectionnée les stations offrant le  
signal le plus puissant et les mémorise dans  
l’ordre de leur fréquence.  
8
Actual total number:  
Sony CDX-4100/5100RDS (EFGI) 3-810-809-11(1)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
3 Appuyez sur la touche de présélection  
INTRO  
6
(
à
) voulue et maintenez-la  
1
enfoncée pendant deux secondes jusqu’à  
ce que vous entendiez un bip sonore.  
Fonctions RDS  
Le numéro de la présélection apparaît dans la  
fenêtre d’affichage.  
Présentation du système  
RDS  
Six stations peuvent être mémorisées sous des touches de  
présélection dans chaque gamme d’ondes (FM1, FM2,  
FM3, PO et GO) dans l’ordre que vous voulez. Ainsi, vous  
disposez de 18 présélections FM.  
Si vous mémorisez une station sous le même numéro  
qu’une autre présélection, la présélection précédente sera  
effacée.  
Le système RDS (système de données radio)  
utilise les ondes hertziennes FM pour la  
réception de signaux numériques. La réception  
de données RDS sur l’installation stéréo de  
votre véhicule permet d’accéder à un large  
éventail de services. Vous pouvez utiliser ces  
services de plusieurs façons. A titre d’exemple,  
vous pouvez obtenir diverses informations  
telles que des messages relatifs à la circulation  
routière et le nom des stations et émetteurs  
sélectionnés; vous pouvez également imposer  
à votre installation de se syntoniser  
Réception des stations  
mémorisées  
1 Choisissez la gamme d’ondes voulue.  
automatiquement sur le signal le plus puissant  
parmi les émetteurs qui assurent la diffusion  
d’une même émission radio. Ainsi, même si le  
trajet à parcourir est important, vous pouvez  
continuer à écouter la même émission sans  
devoir resyntoniser manuellement à plusieurs  
reprises le tuner de votre installation. Une  
autre fonction vous permet de recevoir les  
messages relatifs à la circulation routière au  
cours de la lecture du CD.  
Le système RDS propose une multitude de  
fonctions les plus diverses dont la disponibilité  
dépend du pays ou de la région traversée. Les  
informations détaillées qui suivent portent sur  
les différentes fonctions RDS de cet appareil.  
TUNER  
F
2 Appuyez brièvement sur la touche du  
INTRO  
numéro (  
à
) sous lequel est  
6
1
mémorisée la station que vous voulez  
écouter.  
Remarque  
Si vous appuyez plus de deux secondes sur la touche  
numérique de présélection, la station actuellement captée  
est mémorisée. Pour écouter la station mémorisée au  
préalable, veillez à n’appuyer que brièvement sur la touche  
numérique de présélection.  
Remarques  
Dans l’éventualité où les signaux reçus seraient faibles  
ou les conditions de réception médiocres, les fonctions  
RDS sont susceptibles de ne pas donner toute  
satisfaction.  
Si l’émetteur FM en cours de réception n’émet aucune  
donnée RDS, les fonctions décrites ci-après ne seront pas  
opérationnelles.  
Appuyez brièvement sur l’un des côtés  
de la touche PRESET pour recevoir  
d’autres stations présélectionnées  
(fonction de recherche des  
présélections).  
PRESET  
Appuyez brièvement  
1 n 2 n 3 n 4 n 5 n 6 n 1 n ···  
PRESET  
Appuyez brièvement  
1 n 6 n 5 n 4 n 3 n 2 n 1 n ···  
9
Actual total number:  
Sony CDX-4100/5100RDS (EFGI) 3-810-809-11(1)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Changement automatique de fréquence  
Affichage du nom des  
stations et émetteurs  
96,0 MHz  
98,5 MHz  
Les données RDS permettent d’afficher le nom  
de l’émetteur dont la réception est en cours.  
Emetteur  
Sélectionnez un émetteur FM. n S’il  
s’agit d’une station qui émet des  
données RDS, son nom s’affichera sur  
l’écran.  
102,5 MHz  
1 Sélectionnez un émetteur FM.  
Si un “*” accompagne l’indication de  
fréquence habituelle, le tuner capte une station  
RDS.  
AF/TA  
2 Appuyez sur la touche  
pour  
obtenir l’affichage de l’indication “AF”.  
Modification des éléments d’information affichés  
Remarques  
Chaque fois que vous appuyez sur la touche  
DSPL  
,
Si la fréquence en cours de réception est faible et si le  
même programme ne peut être capté par l’intermédiaire  
d’autres fréquences, l’indication “NO AF” s’affichera à  
l’écran.  
l’affichage des éléments d’information évolue comme suit:  
z Fréquence z Heure z Nom de station  
Si la fonction de syntonisation automatique (page 7) est  
activée alors que l’indication “AF” s’affiche, seules les  
stations FM qui émettent des données RDS seront  
reçues.  
Si vous appuyez sur la touche AF/TA alors que le tuner  
capte un émetteur PO ou GO, la station FM1 sera  
automatiquement sélectionnée.  
Lorsqu’une succession de “NO NAME”  
s’affichent au lieu du nom de l’émetteur, la  
station captée n’émet aucune donnée RDS. Au  
terme d’un délai de quelques secondes, les  
“NO NAME” disparaissent et la fréquence  
indications de l’émetteur capté s’affiche.  
F
Syntoniser les stations RDS du  
réseau de radiodiffusion  
mémorisées  
Lorsque l’appareil mémorise sous une touche  
de présélection une station RDS transmettant  
les données AF, il mémorise à la fois sa  
fréquence et ses données AF et PI  
(identification de programme).  
Ecoute de la même émission  
sans resyntonisation  
manuelle même si le  
véhicule s’est déplacé  
L’appareil enregistre ces données dans sa  
mémoire, que la fonction AF soit activée ou  
non.  
— Fonction AF  
La fonction “AF” (liste des fréquences  
alternatives) autorisant la syntonisation  
automatique du tuner sur la fréquence  
porteuse du signal le plus puissant parmi les  
différentes fréquences d’émission de la station  
en cours de réception dans chacune des  
régions considérées permet d’écouter sans  
discontinuer la même émission quelle que soit  
la distance parcourue sans devoir procéder à  
plusieurs reprises à une resyntonisation  
manuelle du tuner.  
La fonction AF vous permet de sélectionner  
une station émettant un signal plus clair en  
resyntonisant dans le réseau de radiodiffusion  
de la station mémorisée.  
AF/TA  
Appuyez sur la touche  
et  
ensuite sur la touche de présélection.  
Remarque  
S’il n’est pas possible de trouver d’autres stations dans le  
réseau de la station présélectionnée à l’aide des données  
AF, l’indication “PI seek” est affichée et l’appareil  
recherche une station avec les mêmes données PI. Si  
l’appareil ne trouve pas d’autre station avec les mêmes  
données PI, il revient à la station originale.  
10  
Actual total number:  
Sony CDX-4100/5100RDS (EFGI) 3-810-809-11(1)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
AF/TA  
Appuyez sur la touche  
obtenir l’affichage de l’indication “TA”.  
n Le tuner part à la recherche  
d’émetteurs diffusant des informations  
relatives à la circulation routière.  
Dès qu’il capte un émetteur transmettant ce  
type de message, l’indication “TP” s’affiche.  
Durant la réception du message, l’indication  
“TA” clignote. Ce clignotement cesse dès que  
le message est terminé.  
pour  
Ecoute d’une émission régionale  
AF/TA  
Appuyez sur la touche  
pendant  
plus de deux secondes. n L’indication  
“REG” apparaît à l’écran.  
Pour annuler ce choix, appuyez de nouveau  
pendant plus de deux secondes sur la même  
touche.  
Remarque  
Le réglage initial est “Regional ON”  
La fonction TA fonctionne également en cours  
de lecture d’un CD.  
Cette fonction ne peut être activée ni au  
Royaume-Uni, ni dans certaines autres régions.  
AF/TA  
Appuyez sur la touche  
lors de la  
lecture d’un CD. n L’indication “TA”  
apparaît à l’écran.  
Fonction de liaison locale (Royaume-Uni  
exclusivement)  
Le tuner part à la recherche de messages  
relatifs à la circulation routière. Dès qu’il capte  
un tel message, la lecture du CD est  
interrompue afin de permettre l’écoute des  
informations transmises par l’émetteur  
Lorsque la réception des émetteurs locaux mémorisés dans  
les touches numériques de présélection est médiocre ou si  
vous souhaitez passer à un autre émetteur local, utilisez  
cette fonction pour activer la recherche automatique  
d’autres émetteurs locaux et pour les syntoniser les uns  
après les autres.  
Dans un délai de cinq secondes après la réception, appuyez  
sur la touche numérique de présélection correspondant à  
l’émetteur local que vous souhaitez changer et maintenez  
cette touche enfoncée. Répétez cette procédure à plusieurs  
fois jusqu’à ce que les émetteurs locaux de votre choix  
soient captés par l’appareil.  
concerné.  
Si vous appuyez sur la touche  
AF/TA  
alors  
que le tuner capte un émetteur PO ou GO,  
celui-ci passe automatiquement en mode de  
réception FM.  
F
Désactivation des informations de radioguidage  
captées  
Mémorisation de stations RDS uniquement  
La fonction BTM (page 8) permet de ne mémoriser que des  
stations RDS dans les touches de présélection; activez la  
fonction AF, puis appuyez sur la touche SENS/BTM  
pendant deux secondes.  
Appuyez brièvement sur la touche AF/TA.  
Désactivation du mode TA  
Appuyez sur la touche AF/TA jusqu’à ce que l’indication  
“AF/TA OFF” apparaisse à l’écran.  
Si l’indication “AF OFF” est affichée et que vous activez la  
fonction BTM, l’appareil ne mémorisera que les stations  
qui ne transmettent pas de données RDS.  
Remarque  
Si le tuner ne capte aucun émetteur d’information routière,  
l’indication “NO TP” clignotera pendant près de quatre  
secondes puis le tuner se lancera à la recherche d’autres  
stations émettant des messages relatifs à la circulation  
routière.  
Ecoute des messages  
relatifs à la circulation  
routière  
Chaque fois que vous appuyez sur la touche  
AF/TA, l’indication dans la fenêtre d’affichage  
change comme suit:  
z AF ON  
z TA ON  
z AF/TA ON  
AF/TA OFF Z  
L’utilisation des données TA (message relatif à  
la circulation routière) et TP (émission relative  
au trafic) permet de capter automatiquement  
certains émetteurs qui diffusent des messages  
relatifs à la circulation routière. Vous pouvez  
écouter ces messages même lors de la lecture  
du CD dans la mesure où l’appareil continue à  
chercher tout émetteur de ce type et à passer  
automatiquement en mode de réception FM  
dès l’amorce d’un message consacré à la  
circulation routière.  
L’indication “EON”  
Lorsque les indications “TA” et “EON” sont toutes deux  
affichées, cela signifie qu’outre la station dont le tuner  
diffuse les informations, un autre émetteur est également en  
train de diffuser un message relatif à la circulation routière.  
11  
Actual total number:  
Sony CDX-4100/5100RDS (EFGI) 3-810-809-11(1)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Préréglage du volume des  
messages de radioguidage  
Emissions  
Affichage  
Variétés  
M.O.R. M  
LIGHT M  
CLASSICS  
OTHER M  
Vous pouvez écouter ces messages à un niveau  
sonore préalablement réglé. Par exemple,  
même si vous avez ramené le volume à zéro,  
celui-ci passera automatiquement au niveau  
présélectionné dès le début de tout message  
relatif à la circulation routière. (Si le niveau du  
volume sonore de la lecture ou de l’émission  
en cours est supérieur à celui du niveau  
Musique légère  
Musique classique  
Autres types de  
musique  
Non spécifié  
(si la station ne spécifie pas  
le type d’émission)  
NONE  
présélectionné, ce niveau sonore est maintenu).  
PTY  
1 Appuyez sur la touche  
en cours de  
1 Sélectionnez un émetteur FM et le  
niveau du volume sonore souhaité.  
réception FM. n L’indication “PTY”  
apparaît à l’écran.  
SHUF  
Si la station captée diffuse des données PTY  
(sélection du type d’émission), l’une des  
définitions d’émission indiquées ci-avant  
s’affichera à l’écran.  
Si la station captée n’est pas une station  
RDS ou si aucune donnée RDS n’a été lue,  
l’indication “- - - - - - - - ” s’affiche. Dans ce  
cas, vous pouvez sélectionner “NEWS” ou  
d’autres types d’émissions en appuyant sur  
la touche PTY.  
3
2 Appuyez sur  
tout en appuyant sur  
.
SEL  
Lorsque vous entendez un bip sonore, le  
réglage est terminé.  
Réception de messages d’urgence  
En cas de danger en rapport avec une situation d’urgence  
ou une catastrophe naturelle, les stations RDS émettent  
des messages d’urgence pour avertir les conducteurs qui se  
déplacent dans la zone concernée. Ces messages ne peuvent  
être reçus qu’à la condition que les fonctions AF ou TA  
aient été préalablement activées. Lors de la réception d’un  
message d’urgence, la lecture du CD s’interrompt tandis  
que le tuner passe automatiquement en mode de réception  
FM afin de vous permettre d’écouter ces informations.  
F
2 Appuyez de nouveau dans un délai de  
cinq secondes.  
Les différents types d’émission s’afficheront  
dans l’ordre indiqué ci-avant.  
Sélection du type  
d’émission  
Certaines stations font appel au système RDS  
pour faire la distinction entre leurs différents  
types d’émissions en cours de diffusion.  
3 Dès que le type d’émission de votre  
choix s’affiche, appuyez sur l’un ou  
l’autre côté de la touche AMS/SEEK.  
n L’indication “SEARCH” clignotera à  
l’écran.  
Le tuner partira à la recherche d’une station  
qui diffuse ce type d’émission.  
Les différents types d’émission sont:  
Emissions  
Affichage  
Informations  
Dossiers d’actualité  
Information  
Sport  
NEWS  
AFFAIRS  
INFO  
4 Si le tuner capte une émission  
correspondant au type voulu, la mention  
indiquant le type d’émission s’affichera  
de nouveau pendant cinq secondes.  
SPORT  
Education  
Théâtre  
EDUCATE  
DRAMA  
CULTURE  
SCIENCE  
VARIED  
POP M  
Culture  
Si le tuner n’arrive pas à trouver une station  
diffusant le type d’émission souhaité,  
l’indication “NO DATA” s’affichera  
pendant cinq secondes et le tuner reviendra  
à la station (émission) précédente.  
Sciences  
Divers  
Pop  
Rock  
ROCK M  
12  
Actual total number:  
Sony CDX-4100/5100RDS (EFGI) 3-810-809-11(1)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Utilisation des données RDS  
pour régler  
Autres fonctions  
automatiquement l’horloge  
de l’appareil  
Réglage du son  
La réception de données CT (heure) permet de  
régler automatiquement l’horloge de cet  
appareil.  
1 Choisissez le paramètre que vous voulez  
régler en appuyant plusieurs fois sur  
.
SEL  
En mode de réception FM, appuyez sur  
REPEAT  
VOL (volume) n BAS (grave) n TRE  
la touche  
tout en appuyant sur la  
2
(aigu) n BAL (balance) n FAD (fader)  
touche  
. n L’indication “CT”  
SEL  
n VOL (volume) n ···  
s’affichera et l’horloge sera  
automatiquement réglée.  
2 Réglez le paramètre en appuyant sur  
CT  
ou  
.
Effectuez le réglage dans les trois secondes  
suivant la sélection. (Après trois secondes, les  
touches serviront à nouveau au réglage du  
volume sonore.)  
Pour annuler la fonction CT, appuyez de  
nouveau sur ces touches.  
Remarques  
La fonction CT est susceptible de ne pas être  
opérationnelle même si le tuner capte un émetteur RDS.  
L’heure réglée par l’intermédiaire de la fonction CT  
risque de manquer de précision.  
F
Pour obtenir un son  
équilibré même à faible  
niveau — Correction physiologique  
LOUD  
Appuyez sur  
l’affichage.  
. n “LOUD” apparaît à  
Les graves et les aiguës sont renforcées. Pour  
annuler cette fonction, appuyez à nouveau sur  
la touche.  
Coupure rapide du son  
— Fonction sourdine  
MUTE  
Appuyez sur  
l’affichage.  
. n “MUTE” apparaît à  
Le son est coupé immédiatement. Pour le  
rétablir, appuyez à nouveau sur la touche.  
Cette fonction est également annulée lorsque:  
— vous appuyez sur  
ou OFF.  
— vous commandez l’éjection du disque avec la touche 6  
pendant la lecture.  
13  
Actual total number:  
Sony CDX-4100/5100RDS (EFGI) 3-810-809-11(1)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Coupure des bips sonores  
Entretien  
6
Appuyez sur  
tout en appuyant sur  
Remplacement du fusible  
.
SEL  
Si vous devez remplacer le fusible, utilisez un  
fusible dont l’intensité correspond à l’intensité  
spécifiée sur le porte-fusibles. N’utilisez en  
aucun cas un fusible dont l’intensité est  
supérieure à celle du fusible fourni avec  
l’appareil, car vous risqueriez de provoquer un  
dysfonctionnement.  
Pour restaurer les bips sonores, appuyez une  
nouvelle fois sur ces touches.  
Remarque  
Le bip sonore est désactivé si vous raccordez un  
amplificateur de puissance optionnel à LINE OUT.  
Avertissement  
Utilisez un fusible de l’intensité spécifiée.  
L’utilisation d’un fusible d’une intensité  
supérieure risque de provoquer de sérieux  
dégâts.  
Changer la couleur  
d’illumination (CDX-5100RDS)  
INTRO  
Nettoyage des connecteurs  
1
Appuyez sur  
tout en appuyant sur  
L’appareil ne peut fonctionner correctement si  
les connecteurs situés entre l’appareil et la  
façade ne sont pas propres. Pour éviter cela,  
déposez la façade en appuyant sur la touche  
RELEASE et nettoyez-la à l’aide d’un Coton-  
tige imbibé d’alcool. N’exercez pas une  
pression trop importante, car vous risqueriez  
sinon d’endommager le connecteur.  
SEL  
.
Vous avez le choix entre les couleurs ambre et  
verte.  
F
Appareil principal  
Dos de la façade  
14  
Actual total number:  
Sony CDX-4100/5100RDS (EFGI) 3-810-809-11(1)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Retrait de l'appareil  
Remarques sur le satellite  
de commande en option  
RM-X2S (CDX-4100RDS)  
1
Cet appareil peut être utilisé avec le satellite de  
Clé de dégagement  
(fournie)  
commande (RM-X2S) optionnel.  
Vous pouvez mettre l’appareil sous tension en  
appuyant sur la touche SOURCE du satellite  
de commande.  
2
3
4
Etiquettes pour le satellite de  
commande  
Quatre étiquettes d’identification de touche  
sont fournies avec le satellite de commande.  
Apposez les étiquettes correspondant aux  
fonctions de l’appareil principal et à la position  
de montage du satellite de commande.  
Dans le cas où vous raccordez cet appareil,  
apposez l’étiquette portant l’inscription  
“DSPL”.  
F
DSPL  
MODE  
SEL  
SEL  
MODE  
DSPL  
Apposez l’étiquette correspondant à la position de  
montage du satellite de commande.  
15  
Actual total number:  
Sony CDX-4100/5100RDS (EFGI) 3-810-809-11(1)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Nomenclature des touches  
OFF  
AMS/SEEK  
LOUD  
PRESET  
CD  
PTY  
BTM  
TUNER  
AF/TA  
SENS  
MUTE  
SEL  
INTRO  
REPEAT  
SHUF  
RELEASE  
DSPL  
1
2
3
4
5
6
Voyez les pages r pour les détails.  
Pendant la réception radio:  
Touches des numéros de présélection  
9
1 Touche LOUD (correction physiologigue)  
!£  
F
2 Touche OFF 46!£  
Pendant la lecture CD:  
3 Touche AMS/SEEK (fonction de  
détection automatique du début des  
plages/accord automatique) 67  
INTRO  
1
Touche  
INTRO (balayage des  
intros) 6  
REPEAT  
4 Touches  
(volume/  
2
Touche  
7
REPEAT (lecture répétée)  
SHUF (lecture aléatoire)  
grave/aigu/balance/fader) 5!£  
SHUF  
5 Fenêtre d’affichage  
3
Touche  
7
6 Touche TUNER (radio enclenchée/  
sélection de gamme d’ondes) 6789  
!∞ Interrupteur d’alimentation (POWER  
SELECT) (sous l’appareil)  
7 Touche PRESET (sélecteur de  
présélection) 689  
Voir sous “Interrupteur POWER SELECT”  
dans le manuel d’installation/connexions.  
8 Touche d’éjection 6 6!£  
Touche AF/TA (fréquence secondaire/  
9 Touche PTY (type d'émission) !™  
Touche MUTE (coupure son) !£  
informations routières) 0!¡  
Touche CD (lecture disque) 6  
Touche RELEASE (pour enlever la  
!• Touche DSPL (changement d’affichage/  
façade) 4!¢  
réglage de l’horloge) 5!º  
!™ Touche SEL (sélection du mode de  
Touche SENS/BTM (réglage de la  
sensibilité/mémorisation du meilleur  
accord) 78  
commande) 5!™!£!¢  
Touche de réinitialisation (à l’avant de  
l’appareil, cachée par le panneau  
avant) 4  
16  
Actual total number:  
Sony CDX-4100/5100RDS (EFGI) 3-810-809-11(1)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Spécifications  
Section lecteur de CD  
Généralités  
Fil de sortie  
Système  
Système audionumérique  
de disque compact  
90 dB  
Fil de commande de relais  
pour antenne électrique  
Fil de commande  
Rapport signal/bruit  
Réponse en fréquence  
d’amplificateur  
10 à 20.000 Hz  
Pleurage et scintillement Inférieurs à la limite  
mesurable  
Réglages de tonalité  
Alimentation  
Graves: ± 8 dB à 100 Hz  
Aiguës: ± 8 dB à 10 kHz  
Batterie de voiture 12 V  
(masse négative)  
Section tuner  
Dimensions  
env. 188 × 58 × 177 mm  
FM  
(l/h/p)  
Plage d’accord  
Entrée antenne  
87,5 – 108,0 MHz  
Connecteur pour antenne  
extérieure  
Dimensions de montage env. 178 × 50 × 154 mm  
(l/h/p)  
env. 1,5 kg  
Poids  
Accessoires fournis  
Fréquence intermédiaire 10,7 MHz  
Satellite de commande  
RM-X2S (CDX-5100RDS)  
Pièces de montage et de  
raccordement (1 jeu)  
Etui pour la façade (1)  
Satellite de commande  
RM-X2S  
Sensibilité utile  
Sélectivité  
Rapport signal/bruit  
8 dBf  
75 dB à 400 kHz  
65 dB (stéréo),  
68 dB (mono)  
Distorsion harmonique à 1 kHz  
0,5 % (stéréo),  
Accessoires en option  
0,3 % (mono)  
35 dB à 1 kHz  
30 – 15.000 Hz  
2 dB  
Cordon à fiches RCA  
RC-63 (1 m), RC-64 (2 m),  
RC-65 (5 m)  
Chiffon de nettoyage  
XP-CD1  
Séparation  
Réponse en fréquence  
Taux de capture  
F
Adaptateur pour disques  
single CSA-8  
PO/GO  
Plage d’accord  
PO: 531 – 1.602 kHz  
GO: 153 – 281 kHz  
Connecteur pour antenne  
extérieure  
Entrée antenne  
Conception et spécifications modifiables sans préavis.  
Fréquence intermédiaire 10,71 MHz/450 kHz  
Sensibilité:  
PO: 30 µV  
GO: 50 µV  
Section amplificateur de puissance  
Sorties  
Haut-parleurs (connecteurs  
de sécurité)  
Impédance des haut-parleurs  
4 – 8 ohms  
Puissance maximum  
CDX-4100RDS  
20 W × 4 (sur 4 ohms)  
CDX-5100RDS  
35 W × 4 (sur 4 ohms)  
17  
Actual total number:  
Sony CDX-4100/5100RDS (EFGI) 3-810-809-11(1)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Guide de dépannage  
La liste de vérifications que voici vous aidera à résoudre la majorité des problèmes que vous  
pourriez rencontrer avec cet appareil.  
Avant de parcourir cette liste, consultez à nouveau les procédure de raccordement et d’utilisation.  
Généralités  
Problème  
Cause/solution  
Pas de son  
Réglez le volume en appuyant sur la touche  
.
Si vous disposez d’une installation à deux haut-parleurs,  
réglez la balance sur la position centrale.  
La mémoire est effacée.  
Le cordon d’alimentation ou la batterie a été débranché.  
Vous avez appuye sur la touche de réinitialisation.  
n Recommencez la procédure de mémorisation des stations.  
Aucune indication n’apparaît  
dans la fenêtre d’affichage.  
Enlevez la façade et nettoyez les contacts. Voyez “Nettoyage des  
connecteurs” de la section “Entretien”.  
Aucun bip sonore n’est émis.  
Un amplificateur de puissance optionnel est raccordé à LINE  
OUT.  
La fonction de bip sonore a été désactivée (page 14).  
Lecture de CD  
F
Problème  
Cause/solution  
Impossible d’introduire un CD.  
Un CD se trouve déjà à l’intérieur de l’appareil.  
Vous avez introduit le CD à l’envers en forçant.  
La lecture ne commence pas.  
Disque poussiéreux.  
Le CD est automatiquement  
éjecté.  
La température ambiante dépasse 50°C.  
Les touches d’exploitation ne  
fonctionnent pas.  
Appuyez sur la touche de réinitialisation.  
La surface où est posée l’appareil est inclinée à plus de 20°.  
L’appareil n’est pas posé sur une surface stable dans la voiture.  
Le son est irrégulier à cause de  
vibrations.  
Réception radio  
Problème  
Cause/solution  
Impossible de faire une  
présélection.  
Mémorisez la fréquence correcte.  
L’émission est trop faible.  
Accord automatique impossible. Le signal d’émission est trop faible. n Utilisez la syntonisation  
manuelle.  
L’indication “ST” clignote.  
Accordez la station avec plus de précision.  
L’émission est trop faible; n appuyez sur  
MONO.  
BTM  
SENS  
pour passer en  
18  
Actual total number:  
Sony CDX-4100/5100RDS (EFGI) 3-810-809-11(1)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Affichage d’erreurs  
Les indications suivantes clignotent pendant environ cinq secondes et une alarme retentit.  
Affichage  
Cause  
Solution  
Le CD est souillé ou a été inséré à  
l’envers.  
Nettoyez ou insérez le CD  
correctement.  
Le lecteur CD ne fonctionne pas à cause Appuyez sur la touche de  
d’un problème quelconque. réinitialisation.  
Si les solutions ci-dessus ne vous aident pas à résoudre le problème, consultez votre revendeur Sony.  
F
19  
Actual total number:  
Sony CDX-4100/5100RDS (EFGI) 3-810-809-11(1)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Eigenschaften  
Drehschalter-Fermbedienung als  
Sonderzubehör erhältlich (beim  
CDX-4100RDS).  
Die Drehschalter-Fernbedienung (RM-X2S),  
auch Joystick genannt, können Sie während  
der Fahrt auf die gleiche Weise wie den  
Scheibenwischer oder Fernlichtschalter  
bedienen.  
Allgemeines  
Frontplatte abnehmbar: Zum Schutz gegen  
Diebstahl kann die Frontplatte beim  
Verlassen des Fahrzeugs mitgenommen  
werden (Seite 4).  
Warnton ertönt, wenn beim Ausschalten der  
Zündung die Frontplatte nicht abgenommen  
wird.  
Digitaluhr mit 24-Stunden-Anzeige  
(Seite 5).  
Zwei Beleuchtungsfarben (bernstein und  
grün) wählbar (beim CDX-5100RDS)  
(Seite 14).  
Eingebauter Endverstärker für 4-  
Lautsprecher-Systeme (max.  
Ausgangsleistung 20 W × 4 (beim  
CDX-4100RDS), 35 W × 4 (beim  
CDX-5100RDS).  
Line-Ausgänge zum Anschluß eines getrennt  
erhältlichen Endverstärkers.  
Eine Drehschalter-Fembedienung ist beim  
CDX-5100RDS im Lieferumfang inbegriffen.  
CD-Spieler  
1-Bit-DAC (Digital-Analog-Konverter) für  
exzellente Klangreproduktion.  
D
Laser-Schnellrückführ-Mechanismus  
verhindert Tonaussetzer.  
Verschiedene Komfortfunktionen wie die  
Intro-Scan-Funktion zum Suchen  
bestimmter Titel, Repeat-Funktionen zum  
wiederholten Wiedergeben von Titeln und  
Shuffle-Play-Funktionen zum Wiedergeben  
von Titeln in willkürlicher Reihenfolge  
stehen zur Verfügung.  
Tuner  
Bis zu 30 Sendestationen im Stationsspeicher  
voreinstellbar: 18 UKW-Sendestationen und  
jeweils 6 MW- und LW-Sendestationen.  
BTM-Funktion (Best Tuning Memory -  
Speicherbelegungsautomatik) sucht und  
speichert automatisch die Sendestationen mit  
den stärksten Signalen auf den Stationstasten  
in der Reihenfolge ihrer Frequenz (Seite 8).  
Informationsdienste, sofern UKW-RDS-  
Sender empfangen werden können  
(Seite 10).  
RDS-Funktionen wie EON (Enhanced Other  
Networks - Empfang anderer Sender), AF  
(Alternative Frequency -  
Alternativfrequenz), TA (Traffic  
Announcement - Verkehrsdurchsagen),  
PTY (Programmtyp) und CT (Clock Time -  
Uhrzeit) stehen zur Verfügung (Seite 10, 11,  
12 und 13).  
2
Actual total number:  
Sony CDX-4100/5100RDS (EFGI) 3-810-809-11(1)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Inhalt  
Sicherheitsmaßnahmen ........................................... 4  
Abnehmen und Anbringen der Frontplatte ........ 4  
Einstellen der Uhr .................................................... 5  
RDS-Funktionen  
Überblick über RDS ............................................... 10  
Anzeigen des Sendernamens ............................... 10  
Empfangen der gleichen Sendung ohne  
manuelles Neueinstellen des Senders auch  
bei einem Ortswechsel  
— AF-Funktion ................................................. 10  
Empfangen von Verkehrsdurchsagen ................ 11  
Bedienung des CD-Spielers  
Wiedergabe einer CD .............................................. 6  
Auswerfen der CD .................................................. 6  
Ansteuern des Anfangs von Musikstücken  
— AMS-Funktion (Automatic Music Sensor -  
Automatischer Musiksensor) ....................... 6  
Suchen einer bestimmten Stelle in einem  
Musikstück  
— Manuelle Suchfunktion................................. 6  
Suchen des gewünschten Titels  
— Intro-Scan-Funktion ...................................... 6  
Wiederholte Wiedergabe von Titeln  
— Repeat-Funktion ............................................ 7  
Wiedergabe von Titeln in willkürlicher  
Reihenfolge  
Auswählen des Programmtyps ........................... 12  
Automatisches Einstellen der  
Uhrzeit mit RDS ................................................ 13  
Weitere Funktionen  
Einstellen des Klangs ............................................ 13  
Gute Tonqualität auch bei geringer Lautstärke  
— Loudness-Funktion...................................... 13  
Stummschalten des Tons  
— Stummschaltfunktion .................................. 13  
Stummschalten des Signaltons ............................ 14  
— Shuffle-Play-Funktion ................................... 7  
Wechseln der Beleuchtungsfarbe (beim  
CDX-5100RDS) .................................................. 14  
D
Radioempfang  
Automatisches Suchen nach einer Sendestation  
— Automatischer Sendersuchlauf ................... 7  
Wartung .................................................................. 14  
Herausnehmen der Einheit .................................. 15  
Bei schlechtem UKW-Empfang  
— Monauraler Modus ........................................ 8  
Hinweise zum Gebrauch des zusätzlich  
erhältlichen Joystick RM-X2S (beim  
Einstellen einer Sendestation durch Einstellen  
der Frequenz  
CDX-4100RDS) .................................................. 15  
Lage und Funktion der Bedienelemente ............ 16  
Technische Daten ................................................... 17  
Behebung von Störungen ..................................... 18  
— Manueller Sendersuchlauf ........................... 8  
Automatisches Speichern von Sendestationen  
— BTM-Funktion (Best Tuning Memory -  
Speicherbelegungsautomatik) ..................... 8  
Speichern der gewünschten Sendestationen ....... 9  
Empfangen der gespeicherten Sendestationen ... 9  
3
Actual total number:  
Sony CDX-4100/5100RDS (EFGI) 3-810-809-11(1)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Sicherheitsmaßnahmen  
Bevor Sie das Gerät zum ersten Mal benutzen  
oder nachdem Sie die Autobatterie  
ausgetauscht haben, drücken Sie mit einem  
Kugelschreiber oder etwas ähnlichem die  
Rücksetztaste, und benutzen Sie das Gerät  
erst dann.  
Setzen Sie die CD weder direktem Sonnenlicht  
noch Wärmequellen wie zum Beispiel  
Warmluftauslässen aus. Lassen Sie sie nicht in  
einem in der Sonne geparkten Auto liegen,  
denn die Temperaturen im Wageninneren  
können sehr stark ansteigen.  
Rücksetztaste  
Wenn Ihr Auto längere Zeit direktem  
Sonnenlicht ausgesetzt war, zum Beispiel auf  
dem Parkplatz, und die Temperatur im  
Inneren sehr hoch ist, lassen Sie das Gerät  
zunächst etwas abkühlen, bevor Sie es  
benutzen.  
Wenn die Stromversorgung des Geräts  
unterbrochen ist, überprüfen Sie zunächst die  
Anschlüsse. Sind diese in Ordnung,  
überprüfen Sie die Sicherung.  
Reinigen Sie die CD vor dem Abspielen mit  
einem im Handel erhältlichen Reinigungstuch,  
indem Sie von der Mitte nach außen wischen.  
Lösungsmittel wie Benzin, Verdünner oder  
handelsübliche, für Analogplatten bestimmte  
Reiniger und Antistatiksprays dürfen nicht  
verwendet werden.  
Wenn bei einem Zwei-Lautsprecher-System  
über diese Lautsprecher kein Ton  
wiedergegeben wird, stellen Sie den Fader-  
Regler in die mittlere Position.  
D
Hinweis zur  
Feuchtigkeitskondensation  
Wenn Sie Fragen haben oder an Ihrem Gerät  
Probleme auftreten, die in dieser  
Bedienungsanleitung nicht behandelt werden,  
wenden Sie sich bitte an Ihren Sony-Händler.  
An regnerischen und feuchten Tagen kann sich  
Kondenswasser auf dem Linsensystem im  
Inneren des CD-Spielers niederschlagen. Das  
Gerät arbeitet dann nicht mehr einwandfrei.  
Nehmen Sie in einem solchen Fall die CD  
heraus, und warten Sie etwa eine Stunde lang  
ab, bis die Feuchtigkeit verdunstet ist.  
Hinweise zur CDs  
Bei verschmutzter oder beschädigter CD kann  
es während der Wiedergabe zu Tonaussetzern  
kommen. Um einen optimalen Klang zu  
gewährleisten, beachten Sie folgendes:  
Fassen Sie die CD stets nur am Rand an.  
Berühren Sie die Oberfläche der CD nicht, und  
halten Sie sie sauber.  
Abnehmen und Anbringen  
der Frontplatte  
Um einem Diebstahl des Geräts vorzubeugen,  
kann die Frontplatte abgenommen werden.  
Abnehmen der Frontplatte  
Vergessen Sie nicht, die Taste OFF zu drücken,  
bevor Sie die Frontplatte abnehmen. Dann  
geben Sie mit der Taste RELEASE die  
Frontplatte frei und nehmen sie ab, indem Sie  
sie auf sich zu ziehen, wie auf der Abbildung  
gezeigt.  
Kleben Sie nichts auf die CD.  
4
Actual total number:  
Sony CDX-4100/5100RDS (EFGI) 3-810-809-11(1)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
OFF-Taste  
Einstellen der Uhr  
Die Uhr verfügt über eine 24-Stunden-  
Digitalanzeige.  
Beispiel: Einstellen der Uhr auf 10:08 Uhr  
1 Rufen Sie die Uhrzeitanzeige auf.  
(Drücken Sie die Taste  
Gerät in Betrieb ist.)  
, während das  
DSPL  
RELEASE-Taste  
Achten Sie darauf, daß die Frontplatte beim  
Abnehmen nicht herunterfällt.  
DSPL  
2 Drücken Sie die Taste  
zwei Sekunden.  
länger als  
Anbringen der Frontplatte  
Bringen Sie die rechte Seite der Frontplatte wie  
in der Abbildung dargestellt am Gerät an,  
indem Sie Teil A der Frontplatte auf Teil B  
des Geräts setzen. Drücken Sie dann die linke  
Seite an, bis sie mit einem Klicken einrastet.  
Die Stundenziffern blinken.  
Stellen Sie die Stunden ein.  
vorwärts  
rückwärts  
SEL  
D
3 Drücken Sie kurz die Taste  
.
A
B
Die Minutenziffern blinken.  
Hinweise  
Stellen Sie die Minuten ein.  
Achten Sie beim Anbringen der Frontplatte darauf, daß  
sie richtigherum ausgerichtet ist. Die Frontplatte kann  
nicht andersherum angebracht werden.  
Wenden Sie beim Festdrücken der Frontplatte keine  
Gewalt an. Ein leichter Druck reicht aus, um die  
Frontplatte am Gerät zu befestigen.  
vorwärts  
rückwärts  
Bewahren Sie die Frontplatte beim Transportieren im  
mitgelieferten Behälter auf.  
Drücken Sie nicht auf das Display an der Vorderseite des  
Geräts.  
DSPL  
Beim Drücken der RELEASE-Taste wird das Gerät  
automatisch ausgeschaltet, um eine Beschädigung der  
Lautsprecher zu vermeiden. Dennoch wird empfohlen,  
das Gerät vor Abnehmen der Frontplatte auszuschalten.  
Schützen Sie die Frontplatte vor direktem Sonnenlicht,  
vor Wärmequellen wie Heizungen oder  
Warmluftauslässen und vor Feuchtigkeit. Wenn das  
Fahrzeug in der Sonne geparkt ist, legen Sie sie nicht auf  
das Armaturenbrett usw., da sie sich sonst zu stark  
erhitzen kann.  
4 Drücken Sie kurz die Taste  
.
Die Uhr beginnt zu laufen.  
Hinweis  
Wenn der POWER SELECT-Schalter auf der  
Geräteunterseite auf B gestellt ist, kann die Uhrzeit nur  
bei eingeschaltetem Gerät eingestellt werden.  
Schalten Sie also das Radio ein bzw. starten Sie die CD-  
Wiedergabe, wenn Sie die Uhr einstellen möchten.  
Warnton  
Wenn der Zündschlüssel in die OFF-Position  
gestellt wird, ohne die Frontplatte  
abzunehmen, ertönt einige Sekunden lang ein  
Warnton (nur wenn der POWER SELECT-  
Schalter auf A steht).  
5
Actual total number:  
Sony CDX-4100/5100RDS (EFGI) 3-810-809-11(1)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Bedienung des CD-  
Spielers  
Ansteuern des Anfangs  
von Musikstücken  
— AMS-Funktion (Automatic Music Sensor -  
Automatischer Musiksensor)  
Während der Wiedergabe drücken Sie so  
oft rechts auf die Taste AMS/SEEK, wie  
Sie Titel überspringen wollen.  
Wiedergabe einer CD  
Legen Sie eine CD ein. Die Wiedergabe  
startet automatisch mit dem ersten  
Musikstück.  
AMS/SEEK  
AMS/SEEK  
Mit der beschrifteten Seite nach oben  
Zum Ansteuern  
vorhergehender Stücke  
Zum Ansteuern  
folgender Stücke  
Suchen einer bestimmten  
Stelle in einem Musikstück  
Ist bereits eine CD eingelegt, drücken  
— Manuelle Suchfunktion  
Sie zum Starten die Taste  
.
CD  
Drücken Sie während der Wiedergabe  
eine Seite der Taste PRESET, und halten  
Sie sie gedrückt. Lassen Sie die Taste  
wieder los, wenn Sie die gewünschte  
Stelle gefunden haben.  
Verstrichene Spieldauer  
TRACK  
D
Titelnummer  
PRESET  
PRESET  
Wenn der letzte Titel der CD  
abgespielt ist  
Es wird wieder die Titelnummer „1“  
angezeigt, und die Wiedergabe beginnt am  
ersten Titel der CD.  
Rückwärts  
Vorwärts  
Wenn Sie bis zum Anfang einer CD zurückgehen,  
erscheint im Display „ “. Wenn Sie bis zum  
Ende einer CD vorwärtsgehen, erscheint „  
Sie können in diesem Falle jedoch weder zum  
vorhergehenden noch zum nächsten Musikstück  
weiterschalten.  
“.  
Hinweis  
Zur Wiedergabe einer 8-cm-CD wird der Sony-Adapter  
CSA-8 (nicht mitgeliefert) benötigt.  
Stoppen der Wiedergabe  
Werfen Sie die CD durch Drücken der Taste  
OFF  
aus, oder drücken Sie die Taste  
.
Suchen des gewünschten  
Titels — Intro-Scan-Funktion  
Die Wiedergabe stoppt auch dann, wenn Sie  
TUNER  
mit  
eine andere Signalquelle wählen  
(Radio).  
Drücken Sie während der Wiedergabe  
INTRO  
1
die Taste  
. n „INTRO“ erscheint  
auf dem Display.  
Die ersten 10 Sekunden aller Titel werden  
angespielt. Wenn der gewünschte Titel erreicht  
ist, drücken Sie die Taste nochmals. Das Gerät  
schaltet wieder in den normalen  
Wiedergabemodus.  
Auswerfen der CD  
Drücken Sie die Taste  
.
Hinweis  
Wenn nach Drücken der 6-Taste die CD nicht spätestens  
nach ca. 15 Sekunden entnommen wird, zieht sie das Gerät  
wieder in das CD-Fach ein, damit sie nicht beschädigt  
wird.  
6
Actual total number:  
Sony CDX-4100/5100RDS (EFGI) 3-810-809-11(1)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Wiederholte Wiedergabe  
von Titeln — Repeat-Funktion  
Radioempfang  
Drücken Sie während der Wiedergabe  
REPEAT  
die Taste  
. n „REP 1“ erscheint  
2
auf dem Display.  
Automatisches Suchen  
Wenn der gerade wiedergegebene Titel zu  
Ende ist, wird er von Anfang an wiederholt.  
Um diesen Modus zu beenden, drücken Sie die  
Taste nochmals.  
nach einer Sendestation  
— Automatischer Sendersuchlauf  
1 Wählen Sie den gewünschten  
Frequenzbereich (Band). „FM“ auf dem  
Display steht dabei für UKW-Sender.  
Wiedergabe von Titeln in  
TUNER  
FM1 n FM2 n FM3 n  
MW n LW n FM1 n ···  
willkürlicher Reihenfolge  
— Shuffle-Play-Funktion  
2 Drücken Sie einmal auf die rechte oder  
linke Seite der Taste AMS/SEEK. Der  
automatische Sendersuchlauf beginnt.  
Drücken Sie während der Wiedergabe  
SHUF  
3
die Taste  
. n „SHUF 1“ erscheint  
auf dem Display.  
Alle Titel der gerade ausgewählten CD werden  
in willkürlicher Reihenfolge wiedergegeben.  
AMS/SEEK  
AMS/SEEK  
Niedrigere Frequenzen  
Höhere Frequenzen  
D
Der Sendersuchlauf stoppt, wenn eine  
Sendestation empfangen wird. Drücken Sie so  
oft auf die rechte oder linke Seite der Taste  
AMS/SEEK, bis das Radio die gewünschte  
Station empfängt.  
Wenn das Gerät einen UKW-Stereosender mit  
ausreichender Signalstärke findet,  
ST  
erscheint die Anzeige „ST“.  
Damit beim automatischen Sendersuchlauf nicht  
zu viele Stationen gefunden werden (lokaler  
BTM  
Suchmodus), drücken Sie kurz die Taste  
Anzeige „LCL“ erscheint.  
. Die  
SENS  
Nur Sender mit relativ starken Signalen können eingestellt  
werden. Der lokale Suchmodus funktioniert nur, wenn der  
automatische Sendersuchlauf aktiv ist.  
7
Actual total number:  
Sony CDX-4100/5100RDS (EFGI) 3-810-809-11(1)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Bei schlechtem UKW-  
Empfang — Monauraler Modus  
Automatisches Speichern  
von Sendestationen  
BTM  
— BTM-Funktion (Best Tuning Memory -  
Speicherbelegungsautomatik)  
SENS  
Drücken Sie kurz die Taste  
.
n „MONO“ erscheint auf dem Display.  
Dadurch wird die Tonqualität besser, aber der  
Ton wird zugleich monaural („MONO“).  
Diese Funktion sucht innerhalb des im  
Augenblick eingestellten Frequenzbereichs die  
Sendestationen mit den stärksten Signalen und  
speichert diese in der Reihenfolge ihrer  
Frequenzen.  
BTM  
SENS  
Wenn Sie die Taste  
drücken, können Sie im  
Display nacheinander folgende Anzeigen  
aufrufen:  
z LCL  
z MONO  
z Normaler Modus  
1 Wählen Sie den gewünschten  
Frequenzbereich (Band).  
TUNER  
Einstellen einer  
Sendestation durch  
BTM  
SENS  
2 Drücken Sie die Taste  
zwei Sekunden.  
länger als  
Einstellen der Frequenz  
Wenn im Display keine  
— Manueller Sendersuchlauf  
Stationstastennummer angezeigt wird,  
werden alle Stationstasten mit Sendern im  
gerade gültigen Frequenzbereich belegt.  
Wenn im Display eine  
1 Wählen Sie den gewünschten  
Frequenzbereich (Band).  
Stationstastennummer angezeigt wird,  
werden die Stationstasten beginnend mit  
der angezeigten Tastennummer mit  
Sendern im gerade gültigen  
D
TUNER  
Frequenzbereich belegt.  
2 Halten Sie die rechte oder linke Seite der  
Taste PRESET gedrückt.  
Wenn Sie zum Beispiel UKW1 (FM1 auf dem  
Display) wählen und die Stationstastennummer 3  
angezeigt wird,  
beginnt der Einstellvorgang auf UKW1 mit der  
Stationstaste Nummer 3 und stoppt bei UKW3 (FM3 auf  
dem Display) mit der Stationstaste Nummer 6.  
Lassen Sie die Taste los, wenn das Radio  
die gewünschte Sendestation empfängt.  
PRESET  
PRESET  
Niedrigere Frequenzen  
Höhere Frequenzen  
3 Nur für FM1 (UKW1), FM2 (UKW2) und  
FM3 (UKW3):  
ACHTUNG - UNFALLGEFAHR!  
Wenn Sie während der Fahrt Sender einstellen  
wollen, benutzen Sie dazu, um Unfälle zu  
vermeiden, bitte den automatischen  
Sendersuchlauf und die  
Senderspeichersuchfunktion (siehe Seite 9).  
Versuchen Sie nicht, Sender manuell  
einzustellen!  
Drücken Sie erst einmal kurz und dann  
nochmals etwa 2 Sekunden lang die  
INTRO  
Stationstaste  
, bis ein Signalton zu  
1
hören ist. n Die Sendestation wird  
gespeichert.  
Führen Sie die gleiche Operation auch für  
REPEAT  
die Stationstasten  
bis  
aus.  
6
2
Hinweise  
Wenn „AF OFF“ angezeigt wird und Sie BTM  
aktivieren, speichert das Gerät nur Sender, die keine  
RDS-Daten ausstrahlen. Je nach Empfangsbedingungen  
kann es allerdings vorkommen, daß RDS-Sender  
gespeichert werden.  
Wenn Sie ausschließlich RDS-Sender abspeichern (siehe  
Seite 10), ist Schritt 3 nicht erforderlich.  
8
Actual total number:  
Sony CDX-4100/5100RDS (EFGI) 3-810-809-11(1)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Drücken Sie kurz die rechte oder linke  
Seite der Taste PRESET, um die  
gespeicherten Sendestationen der  
Reihe nach zu empfangen  
Speichern der gewünschten  
Sendestationen  
(Senderspeichersuchfunktion).  
1 Wählen Sie den gewünschten  
Frequenzbereich (Band).  
PRESET  
TUNER  
Kurz drücken  
1 n 2 n 3 n 4 n 5 n 6 n 1 n ···  
PRESET  
2 Stellen Sie die Sendestation ein, die auf  
der entsprechenden Stationstaste  
gespeichert werden soll.  
Kurz drücken  
1 n 6 n 5 n 4 n 3 n 2 n 1 n ···  
3 Halten Sie die gewünschte Stationstaste  
INTRO  
6
(
bis  
) etwa 2 Sekunden lang  
1
gedrückt, bis ein Signalton zu hören ist.  
Die Nummer der gedrückten Stationstaste  
erscheint auf dem Display.  
Bis zu 6 Sendestationen können pro Frequenzbereich  
(UKW1, UKW2, UKW3, MW und LW) auf den  
Stationstasten gespeichert werden, und zwar in der  
Reihenfolge Ihrer Wahl. Das heißt, allein im UKW-Bereich  
können Sie 18 Sendestationen speichern.  
Wenn Sie auf einer bereits belegten Stationstaste eine  
weitere Sendestation speichern, wird die zuvor gespeicherte  
Sendestation gelöscht.  
D
Empfangen der  
gespeicherten  
Sendestationen  
1 Wählen Sie den gewünschten  
Frequenzbereich (Band).  
TUNER  
INTRO  
1
2 Drücken Sie kurz die Stationstaste (  
6
bis  
), auf der der gewünschte  
Sender gespeichert ist.  
Hinweis  
Wenn Sie die Stationstaste mehr als 2 Sekunden lang  
drücken, wird die im Augenblick empfangene Sendestation  
auf dieser Taste gespeichert. Um sicherzugehen, daß Sie  
auf der entsprechenden Stationstaste auch weiterhin die  
einmal gespeicherte Sendestation empfangen, drücken Sie  
die Taste nur kurz.  
9
Actual total number:  
Sony CDX-4100/5100RDS (EFGI) 3-810-809-11(1)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Wenn zusätzlich zu der normalen  
Frequenzanzeige „*“ auf dem Display  
erscheint, wird ein RDS-Sender empfangen.  
RDS-Funktionen  
Umschalten der Anzeigen im Display  
DSPL  
Mit jedem Tastendruck auf  
wecheln die Anzeigen im  
Display in der unten gezeigten Reihenfolge:  
Frequenz Uhrzeit Sendername  
z
z
z
Überblick über RDS  
RDS (Radio Data System - Radiodatensystem)  
ist ein System, das die mit den normalen  
UKW-Signalen gesendeten Digitalsignale  
nutzen kann. Wenn Ihr Autoradio diese RDS-  
Signale empfangen kann, stehen Ihnen eine  
Reihe von Diensten zur Verfügung, die Sie auf  
unterschiedliche Art nutzen können.  
Erscheint statt des Sendernamens „NO NAME“  
im Display, sendet die gerade empfangene  
Sendestation keine RDS-Signale. Nach einigen  
Sekunden verschwindet „NO NAME“, und  
die Frequenz wird wieder angezeigt.  
Beispielsweise können Sie  
Zusatzinformationen wie Verkehrsdurchsagen  
oder Sendernamen empfangen, oder Sie  
können eine Funktion nutzen, bei der sich das  
Gerät automatisch auf die Frequenz einstellt,  
mit der Sie den gewünschten Sender in einer  
bestimmten Gegend am besten empfangen  
können. Das heißt, auch wenn Sie lange  
Strecken fahren, können Sie dasselbe  
Radioprogramm hören, ohne den Sender  
wieder und wieder manuell neu einstellen zu  
müssen. Eine weitere Funktion besteht darin,  
daß Sie während der Wiedergabe einer CD  
Verkehrsdurchsagen empfangen können.  
RDS ermöglicht mehrere solche Dienste, aber  
in unterschiedlichen Ländern oder Gegenden  
stehen nicht immer alle dieser Dienste zur  
Verfügung. Im folgenden werden die RDS-  
Funktionen dieses Geräts erläutert.  
Empfangen der gleichen  
Sendung ohne manuelles  
Neueinstellen des Senders  
auch bei einem Ortswechsel  
— AF-Funktion  
Mit „AF“, einer Liste alternativer Frequenzen,  
stellt diese Funktion den Tuner automatisch  
auf die Frequenz des gerade ausgewählten  
Senders ein, die in der Gegend, in der Sie sich  
gerade befinden, am besten empfangen wird.  
Auf diese Weise können Sie auch bei einer  
längeren Fahrt die gleiche Sendung  
D
empfangen, ohne den Sender immer wieder  
manuell neu einstellen zu müssen.  
Die Frequenz wechselt automatisch  
Hinweise  
Im Falle schwacher Signale oder sonstiger ungünstiger  
Empfangsbedingungen funktioniert RDS unter  
Umständen nicht korrekt.  
Wenn der UKW-Sender, den das Gerät gerade empfängt,  
keine RDS-Signale ausstrahlt, stehen die unten  
beschriebenen Funktionen nicht zur Verfügung.  
98,5 MHz  
Sender  
96,0 MHz  
102,5 MHz  
Anzeigen des  
Sendernamens  
Über RDS-Signale kann der Name der gerade  
empfangenen Sendestation angezeigt werden.  
1 Wählen Sie einen UKW-Sender aus.  
AF/TA  
2 Drücken Sie die Taste  
angezeigt.  
. „AF“ wird  
Wählen Sie einen UKW-Sender aus.  
n Wenn dieser Sender RDS-Signale  
sendet, erscheint sein Name auf dem  
Display.  
10  
Actual total number:  
Sony CDX-4100/5100RDS (EFGI) 3-810-809-11(1)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Hinweise  
Local-Link-Funktion (nur Großbritannien)  
Wenn Lokalsender, die auf einer Stationstaste  
abgespeichert wurden, schlecht empfangen werden oder  
wenn ein anderer Lokalsender empfangen werden soll,  
aktivieren Sie diese Funktion. Dann sucht das Gerät  
automatisch Sender für Sender nach anderen Lokalsendern  
und beginnt mit dem Empfang.  
Innerhalb von fünf Sekunden, nachdem der Empfang  
begonnen hat, drücken Sie die Stationstaste, auf der der  
Sender gespeichert ist, den Sie empfangen wollen, und  
halten Sie sie gedrückt. Wiederholen Sie dies so oft, bis Sie  
den gewünschten Lokalsender empfangen.  
Wenn die gerade empfangene Frequenz schwach ist und  
das gewünschte Programm in der betreffenden Gegend  
nicht auf einer besseren Alternativfrequenz ausgestrahlt  
wird, so erscheint „NO AF“ für „Keine  
Alternativfrequenz“ im Display.  
Wird der automatische Sendersuchlauf (siehe Seite 7)  
aktiviert, während „AF“ angezeigt wird, lassen sich nur  
UKW-Sender empfangen, die RDS-Signale ausstrahlen.  
Drücken Sie die Taste AF/TA, während ein MW- oder  
LW-Sender empfangen wird, wird automatisch UKW1  
gewählt.  
Ausschließliches Speichern von RDS-Sendern  
Mit der BTM-Funktion (Seite 8) können Sie ausschließlich  
RDS-Sender auf den Stationstasten speichern. Aktivieren  
Sie die AF-Funktion, und drücken Sie dann zwei Sekunden  
lang die Taste SENS/BTM.  
Wenn „AF OFF“ angezeigt wird und Sie BTM aktivieren,  
speichert das Gerät nur Sender, die keine RDS-Daten  
ausstrahlen.  
Speicherung alternativer  
Frequenzen beim Einstellen von  
RDS-Sendern  
Wenn das Gerät einen RDS-Sender, der AF-  
Daten ausstrahlt, auf einer Stationstaste  
speichert, werden nicht nur die Frequenz,  
sondern auch AF-Daten (AF =  
Alternativfrequenz) und PI-Daten (PI =  
Programmidentifikation) gespeichert.  
Das Gerät speichert diese Daten unabhängig  
davon, ob die AF-Funktion aktiviert oder  
deaktiviert ist.  
Die AF-Funktion wählt gegebenenfalls eine  
Sendestation, die den ursprünglich  
eingestellten Sender mit stärkeren Signalen  
ausstrahlt.  
Empfangen von  
Verkehrsdurchsagen  
Mit Hilfe von TA- (Traffic Announcement -  
Verkehrsdurchsage) und TP-Daten (Traffic  
Program - Verkehrsfunk) können Sie einen  
Sender, der Verkehrsdurchsagen sendet,  
automatisch empfangen, und zwar auch  
während der Wiedergabe einer CD, da das  
Gerät ständig nach Verkehrsfunksendern  
sucht und automatisch auf UKW-Empfang  
schaltet, wenn eine Verkehrsdurchsage  
beginnt.  
D
AF/TA  
Drücken Sie die Taste  
und die  
entsprechende Stationstaste.  
Hinweis  
Wenn mit den AF-Daten keine andere Sendestation für  
den gespeicherten Sender gefunden wird, wird „PI seek“  
angezeigt, und das Gerät sucht nach einer Sendestation  
mit denselben  
AF/TA  
PI-Daten. Wenn das Gerät keine andere Sendestation mit  
denselben PI-Daten findet, kehrt es zur ursprünglichen  
Sendestation zurück.  
Drücken Sie die Taste  
. „TA“  
wird angezeigt. n Das Gerät beginnt,  
nach Verkehrsfunksendern zu suchen.  
Wenn ein Verkehrsfunksender gefunden wird,  
wird „TP“ angezeigt. Während gerade eine  
Verkehrsdurchsage empfangen wird, blinkt  
die Anzeige „TA“. Danach stoppt das Blinken  
wieder.  
Regionalprogramme  
Drücken Sie mehr als zwei Sekunden  
AF/TA  
lang die Taste  
. n „REG“  
erscheint im Display.  
Die TA-Funktion arbeitet auch während der  
Wiedergabe einer CD.  
Wollen Sie die Funktion wieder ausschalten,  
drücken Sie die Taste nochmals mehr als zwei  
Sekunden lang.  
Drücken Sie während der Wiedergabe  
AF/TA  
einer CD die Taste  
. n „TA“ wird  
im Display angezeigt.  
Das Gerät beginnt, nach einem  
Hinweis  
Das Gerät ist werkseitig auf „Regional ON“ eingestellt.  
Verkehrsfunksender zu suchen. Beginnt eine  
Verkehrsdurchsage, stoppt die Wiedergabe  
von CD, und die Verkehrsdurchsage ist zu  
hören.  
Diese Funktion steht in Großbritannien und in  
manchen anderen Gebieten nicht zur  
Verfügung.  
Fortsetzung siehe nächste Seite n  
11  
Actual total number:  
Sony CDX-4100/5100RDS (EFGI) 3-810-809-11(1)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
AF/TA  
Wenn Sie die Taste  
drücken, während  
ein MW- oder LW-Sender empfangen wird,  
wird automatisch auf UKW-Empfang  
geschaltet.  
Auswählen des  
Programmtyps  
Abbrechen der gerade empfangenen  
Verkehrsdurchsage  
Drücken Sie kurz die Taste AF/TA.  
Bestimmte Sender unterscheiden mit Hilfe  
ausgestrahlter RDS-Signale die verschiedenen  
Typen ihrer Programme.  
Beenden des TA-Modus  
Drücken Sie die Taste AF/TA, bis im Display „AF/TA  
OFF“ erscheint.  
Es gibt folgende Programmtypen:  
Programme  
Display-Anzeige  
Hinweis  
Nachrichten  
NEWS  
Wenn der Empfang einer Verkehrsdurchsage nicht möglich  
ist, blinkt etwa vier Sekunden lang die Anzeige „NO TP“.  
Dann beginnt das Gerät, nach einem anderen  
Verkehrsfunksender zu suchen.  
Aktuelle  
Informationssendungen  
AFFAIRS  
Informationen  
Sport  
INFO  
SPORT  
Mit jedem Tastendruck auf AF/TA wechselt die  
Anzeige im Display fogendermaßen:  
Bildungsprogramme  
Hörspiele  
EDUCATE  
DRAMA  
CULTURE  
SCIENCE  
z AF ON  
z TA ON  
z AF/TA ON  
AF/TA OFF Z  
Kulturprogramme  
Die Anzeige „EON“  
Wissenschaftliche  
Sendungen  
Wenn die Anzeigen „TA“ und „EON“ zusammen im  
Display erscheinen, bedeutet dies, daß außer dem gerade  
empfangenen Sender noch ein weiterer Sender gerade eine  
Verkehrsdurchsage sendet.  
Sonstiges  
Pop  
VARIED  
POP M  
Rock  
ROCK M  
M.O.R. M  
LIGHT M  
CLASSICS  
OTHER M  
NONE  
Voreinstellen der Lautstärke von  
Verkehrsdurchsagen  
Sie können für Verkehrsdurchsagen eine feste  
Lautstärke voreinstellen. Das heißt, selbst  
wenn Sie die Lautstärke beispielsweise auf  
Null gestellt haben, hören Sie eine  
Verkehrsdurchsage automatisch in der  
voreingestellten Lautstärke. Ist die Lautstärke  
im Moment jedoch höher gestellt als die  
Voreinstellung für die Verkehrsdurchsage, gilt  
auch für die Verkehrsdurchsage die aktuelle  
Lautstärke.  
D
Middle of the Road  
Leichte Klassik  
E-Musik  
Sonstige  
Nicht angegeben  
(wenn der Sender den  
Programmtyp nicht angibt)  
PTY  
1 Drücken Sie die Taste  
, während Sie  
einen UKW-Sender empfangen. n Auf  
dem Display erscheint „PTY“.  
1 Wählen Sie einen UKW-Sender aus, und  
stellen Sie die gewünschte Lautstärke  
ein.  
Sendet der gerade empfangene Sender  
PTY-Daten (Programmtyp-Daten),  
erscheint einer der oben aufgelisteten  
Programmtypnamen.  
SHUF  
Wenn die gerade empfangene Sendestation  
kein RDS-Sender ist oder wenn die RDS-  
Daten nicht gelesen werden, erscheint  
„ - - - - - - - -“ im Display. In diesem Fall  
können Sie mit der Taste PTY „NEWS“ oder  
einen anderen Programmtyp auswählen.  
3
2 Drücken Sie die Taste  
, während Sie  
SEL  
die Taste  
gedrückt halten.  
Wenn Sie ein akustisches Signal hören, ist  
die Einstellung gespeichert.  
Empfang von Katastrophenwarnungen  
Besteht wegen eines Unfalls oder eines Naturereignisses  
eine Gefahr, so strahlen RDS-Sender  
Katastrophenwarnungen aus, um die Autofahrer in der  
betroffenen Gegend zu warnen. Solche Warnungen können  
Sie nur empfangen, wenn die AF- oder die TA-Funktion  
aktiviert ist. Während einer Katastrophenwarnung wird  
die Wiedergabe von CD unterbrochen, das Gerät schaltet  
automatisch auf UKW-Empfang, und Sie können die  
Warnung hören.  
2 Drücken Sie die Taste innerhalb von fünf  
Sekunden nochmals.  
Die Programmtypen werden in der oben  
aufgelisteten Reihenfolge angezeigt.  
12  
Actual total number:  
Sony CDX-4100/5100RDS (EFGI) 3-810-809-11(1)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
3 Wenn der gewünschte Programmtyp  
angezeigt wird, drücken Sie die RDS-  
Sender oder die linke Seite der Taste  
AMS/SEEK. n „SEARCH“ blinkt im  
Display.  
Weitere Funktionen  
Das Gerät beginnt, nach einem Sender zu  
suchen, der den angegebenen  
Programmtyp ausstrahlt.  
Einstellen des Klangs  
1 Wählen Sie die gewünschte Klangoption,  
indem Sie die Taste  
drücken.  
VOL (Lautstärke) n BAS (Baß) n TRE  
(Höhen) n BAL (Balance) n FAD (Fader)  
n VOL (Lautstärke) n ···  
wiederholt  
SEL  
4 Wenn ein Programm des gewünschten  
Typs empfangen wird, erscheint die  
Programmtypanzeige nochmals für fünf  
Sekunden im Display.  
2 Stellen Sie die gewünschte Klangoption  
mit der Taste  
oder  
ein.  
Findet das Gerät keinen Sender, der den  
gewünschten Programmtyp ausstrahlt, so  
erscheint fünf Sekunden lang „NO DATA“  
im Display, und das Gerät schaltet wieder  
auf den Empfang des vorhergehenden  
Senders/Programms.  
Nachdem Sie eine Klangoption ausgewählt  
haben, müssen Sie innerhalb von 3 Sekunden  
den Einstellvorgang beginnen. Nach 3  
Sekunden dient die Taste wieder nur zur  
Regelung der Lautstärke.  
D
Gute Tonqualität auch bei  
Automatisches Einstellen  
der Uhrzeit mit RDS  
Dieses Gerät kann CT-Daten (CT - Clock Time  
= Uhrzeit) empfangen und danach die Uhrzeit  
automatisch einstellen.  
geringer Lautstärke  
— Loudness-Funktion  
LOUD  
Drücken Sie die Taste  
. n „LOUD“  
erscheint auf dem Display.  
Baß und Höhen werden verstärkt. Um die  
Funktion wieder auszuschalten, drücken Sie  
die Taste nochmals.  
Während Sie einen UKW-Sender  
REPEAT  
2
empfangen, drücken Sie die Taste  
SEL  
und halten dabei die Taste  
gedrückt. n „CT“ wird angezeigt, und  
Stummschalten des Tons  
die Uhrzeit wird eingestellt.  
—Stummschaltfunktion  
CT  
MUTE  
Drücken Sie die Taste  
. n Die  
Anzeige „MUTE“ blinkt.  
Danach können Sie die CT-Funktion mit den  
gleichen Tasten wieder ausschalten.  
Der Ton wird ohne Verzögerung  
stummgeschaltet. Um die vorherige Lautstärke  
wieder einzustellen, drücken Sie die Taste  
nochmals.  
Hinweise  
Die CT-Funktion steht nicht immer zur Verfügung,  
auch wenn Sie einen RDS-Sender empfangen.  
Die über die CT-Funktion eingestellte Uhrzeit ist nicht  
immer korrekt.  
Die Funktion wird auch deaktiviert, wenn:  
— die Taste  
oder OFF gedrückt wird,  
— durch Drücken der Taste 6 während der Wiedergabe  
eine CD ausgeworfen wird.  
13  
Actual total number:  
Sony CDX-4100/5100RDS (EFGI) 3-810-809-11(1)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Stummschalten des  
Wartung  
Signaltons  
Drücken Sie die Taste  
Austauschen einer Sicherung  
Wenn Sie eine Sicherung austauschen, achten  
Sie darauf, eine Ersatzsicherung mit dem  
korrekten Ampere-Wert zu verwenden. Dieser  
ist auf der Sicherung bzw. der Verpackung  
angegeben. Verwenden Sie unter keinen  
Umständen eine Sicherung mit einem höheren  
Ampere-Wert als dem der Sicherung, die  
ursprünglich mit dem Gerät geliefert wurde.  
Andernfalls kann es zu Schäden am Gerät  
kommen.  
6
, während Sie  
SEL  
die Taste  
gedrückt halten.  
Wenn Sie den Signalton wieder einschalten  
wollen, drücken Sie diese Tasten nochmals.  
Hinweis  
Wenn Sie einen zusätzlich erhältlichen Endverstärker an  
LINE OUT anschließen, wird der Signalton deaktiviert.  
Vorsicht!  
Verwenden Sie ausschließlich eine Sicherung  
mit dem angegebenen Ampere-Wert.  
Sicherungen mit einem höheren Ampere-Wert  
können zu schweren Schäden führen.  
Wechseln der  
Beleuchtungsfarbe  
(beim CDX-5100RDS)  
INTRO  
Reinigen der Anschlüsse  
1
Drücken Sie die Taste  
, während Sie  
Das Gerät funktioniert unter Umständen nicht  
korrekt, wenn die Anschlüsse zwischen dem  
Gerät und der Frontplatte verschmutzt sind.  
Um dies zu vermeíden, lösen Sie mit der Taste  
RELEASE die Frontplatte. Dann nehmen Sie  
sie ab, und reinigen Sie sie mit einem mit  
Alkohol getränkten Wattestäbchen. Drücken  
Sie dabei nicht zu fest. Andernfalls beschädigt  
werden.  
SEL  
die Taste  
gedrückt halten.  
Sie können zwischen den Farben Bernstein  
und Grün wählen.  
D
am Gerät  
Rückseite der  
Frontabdeckung  
14  
Actual total number:  
Sony CDX-4100/5100RDS (EFGI) 3-810-809-11(1)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Herausnehmen der Einheit  
Hinweise zum Gebrauch  
des zusätzlich erhältlichen  
1
Joystick RM-X2S  
(beim CDX-4100RDS)  
Löseschlüssel  
(mitgeliefert)  
Dieses Gerät können Sie auch mit dem  
zusätzlich erhältlichen Joystick RM-X2S  
bedienen.  
2
3
4
Sie können dieses Gerät einschalten, indem Sie  
die Taste SOURCE am Joystick drücken.  
Die Aufkleber für den Joystick  
Mit dem Joystick werden vier Aufkleber mit  
Tastenbezeichnungen geliefert. Bringen Sie  
den Aufkleber an, der den Funktionen Ihres  
Hauptgeräts und der Montageposition des  
Joystick in Ihrem Auto entspricht.  
Wenn Sie dieses Gerät anschließen, bringen Sie  
den Aufkleber mit der Bezeichnung „DSPL”  
an.  
DSPL  
MODE  
D
SEL  
SEL  
MODE  
DSPL  
Bringen Sie den Aufkleber an, der der  
Montageposition Ihres Joystick entspricht.  
15  
Actual total number:  
Sony CDX-4100/5100RDS (EFGI) 3-810-809-11(1)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Lage und Funktion der Bedienelemente  
OFF  
AMS/SEEK  
LOUD  
PRESET  
CD  
PTY  
BTM  
TUNER  
AF/TA  
SENS  
MUTE  
SEL  
INTRO  
REPEAT  
SHUF  
RELEASE  
DSPL  
1
2
3
4
5
6
Näheres finden Sie auf den mit r unterlegten Seiten.  
1 Taste LOUD (Loudness) !£  
Beim Radioempfang:  
Stationstasten 9  
2 Taste OFF 46!£  
Bei der Wiedergabe von CDs:  
D
3 Taste AMS/SEEK (Automatischer  
INTRO  
Musiksensor/Sendersuche) 67  
1
Taste INTRO (Intro-Scan-  
Funktion) 6  
4 Taste  
(Lautstärke-/  
REPEAT  
2
Baß-/Höhen-/Balance-/Fader-Regelung)  
Taste REPEAT (Repeat-Funktion)  
7
5!£  
SHUF  
3
Taste SHUF (Shuffle-Play-  
Funktion) 7  
5 Display-Fenster  
6 Taste TUNER (Radio ein/  
Frequenzbereichauswahl) 6789  
!∞ Stromversorgungs-Wählschalter  
(POWER SELECT) (auf Geräteunterseite)  
Siehe den Abschnitt „POWER SELECT-  
Schalter“ in der Installations-/  
7 Taste PRESET (Senderspeichersuche)  
689  
8 Taste 6 (Auswerfen) 6!£  
9 Taste PTY (Programmtyp) !™  
Taste MUTE !£  
Anschlußanleitung.  
Taste AF/TA (Alternativfrequenz/  
Verkehrsdurchsage) !º!¡!™  
Taste CD (CD-Wiedergabe) 6  
Taste RELEASE (Entriegelung der  
Frontabdeckung) 45!¢  
!• Taste DSPL (Änderung des Display-  
Modus/Einstellen der Uhr) 5!º  
!™ Taste SEL (Auswählen des  
Einstellmodus/Zeichensatz) 5!™!£!¢  
Taste SENS/BTM (Einstellen der  
Empfindlichkeit/  
Rücksetztaste (an der Gerätevorderseite,  
Speicherbelegungsautomatik) 78  
durch Frontplatte verdeckt) 4  
16  
Actual total number:  
Sony CDX-4100/5100RDS (EFGI) 3-810-809-11(1)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Technische Daten  
CD-Spieler  
Allgemeines  
System  
Digitales Compact  
Ausgangsleitung  
Steuerleitung für  
Motorantenne  
Steuerleitung für  
Endverstärker  
Bässe ±8 dB bei 100 Hz  
Höhen ±8 dB bei 10 kHz  
12-V-Gleichstrom-  
Autobatterie mit negativer  
Erdung  
ca. 188 × 58 × 177 mm  
(B/H/T)  
ca. 178 × 50 × 154 mm  
(B/H/T)  
ca. 1,5 kg  
Drehschalter-  
Fernbedienung  
RM-X2S (beim  
CDX-5100RDS)  
Montageteile und  
Anschlußzubehör (1 Satz)  
Behälter für  
Disc-Audiosystem  
Signal-Rauschabstand  
Frequenzgang  
Gleichlaufschwankungen unterhalb Meßgrenze  
90 dB  
10 – 20.000 Hz  
Klangregler  
Stromversorgung  
Tuner  
UKW  
Empfangsbereich  
Antennenanschluß  
Zwischenfrequenz  
Nutzbare Empfindlichkeit  
87,5 – 108,0 MHz  
für Außenantenne  
10,7 MHz  
Abmessungen  
Einbaumaße  
8 dBf  
Gewicht  
Mitgeliefertes Zubehör  
Trennschärfe  
Signal-Rauschabstand  
75 dB bei 400 kHz  
65 dB (stereo),  
68 dB (mono)  
0,5 % (stereo), 0,3 % (mono)  
35 dB bei 1 kHz  
30 – 15.000 Hz  
2 dB  
Klirrgrad bei 1 kHz  
Kanaltrennung  
Frequenzgang  
Gleichwellenselektion  
Frontabdeckung (1)  
Drehschalter-  
Fernbedienung RM-X2S  
RCA-Cinchkabel  
RC-63 (1 m), RC-64 (2 m),  
RC-65 (5 m)  
MW/LW  
Sonderzubehör  
Empfangsbereich  
MW: 531 – 1.602 kHz  
LW: 153 – 281 kHz  
für Außenantenne  
10,71 MHz/450 kHz  
MW: 30 µV  
Antennenanschluß  
Zwischenfrequenz  
Empfindlichkeit  
Reinigungstuch XP-CD1  
CD-Single-Adapter CSA-8  
D
LW: 50 µV  
Endverstärker  
Ausgänge  
Änderungen an Design und technischen Daten, die dem  
technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten.  
für Lautsprecher  
(versiegelte Anschlüsse)  
Lautsprecherimpedanz 4 – 8 Ohm  
Max. Ausgangsleistung beim CDX-4100RDS  
20 W × 4 (an 4 Ohm)  
beim CDX-5100RDS  
35 W × 4 (an 4 Ohm)  
17  
Actual total number:  
Sony CDX-4100/5100RDS (EFGI) 3-810-809-11(1)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Behebung von Störungen  
Die meisten Störungen, die unter Umständen an Ihrem Gerät auftreten, können Sie anhand der  
folgenden Checkliste selbst beheben.  
Bevor Sie die Liste durchgehen, überprüfen Sie noch einmal, ob alle Anschlüsse korrekt  
vorgenommen und das Gerät korrekt bedient wurde.  
Allgemeines  
Problem  
Ursache/Abhilfe  
Kein Ton  
Stellen Sie die Lautstärke mit der Taste  
ein.  
Stellen Sie bei einem Zwei-Lautsprecher-System den Fader-  
Regler auf die mittlere Position.  
Der Inhalt des Speichers ist  
gelöscht.  
Das Stromversorgungskabel oder die Batterie wurde  
abgetrennt.  
Die Rücksetztaste wurde gedrückt.  
n Die Speicherung erneut vornehmen.  
Im Display-Fenster erscheinen  
keine Anzeigen.  
Entfernen Sie die Frontabdeckung, und reinigen Sie die  
Anschlüsse (siehe „Reinigen der Anschlüsse“ unter „Wartung“).  
Kein Signalton ertönt.  
An LINE OUT ist ein zusätzlich erhältlicher Endverstärker  
angeschlossen.  
Der Signalton wurde stummgeschaltet (Seite 14).  
CD-Spieler  
Problem  
D
Ursache/Abhilfe  
Die CD kann nicht geladen  
werden.  
Es ist bereits eine CD eingelegt.  
Es wurde versucht, die CD falschherum einzulegen.  
Die Wiedergabe startet nicht.  
Die CD ist verschmutzt.  
Die CD wird automatisch  
ausgeworfen.  
Die Umgebungstemperatur liegt über 50 °C.  
Die Funktionstasten arbeiten  
nicht.  
Die Rücksetztaste drücken.  
Bei Vibrationen kommt es zu  
Tonaussetzern.  
Das Gerät ist in einem Winkel von mehr als 20 ° eingebaut.  
Das Gerät ist nicht an einem stabilen Wagenteil befestigt.  
Radioempfang  
Problem  
Ursache/Abhilfe  
Ein gespeicherter Sender wird  
nicht korrekt empfangen.  
Speichern Sie den Sender mit der korrekten Frequenz ab.  
Das Sendesignal wird zu schwach empfangen.  
Der automatische Sendersuchlauf Das Sendesignal wird zu schwach empfangen.  
funktioniert nicht.  
n Speichern Sie den Sender manuell ab.  
Die Anzeige „ST“ blinkt.  
Stellen Sie den Sender exakt ein.  
Das Sendesignal wird zu schwach empfangen. n Drücken Sie  
BTM  
die Taste  
, um in den MONO-Modus zu wechseln.  
SENS  
18  
Actual total number:  
Sony CDX-4100/5100RDS (EFGI) 3-810-809-11(1)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Fehleranzeigen  
Folgende Anzeigen blinken etwa 5 Sekunden lang, und ein Alarmton ist zu hören.  
Anzeige  
Ursache  
Abhilfe  
CD ist verschmutzt oder wurde falsch Reinigen Sie die CD, oder legen Sie sie  
herum eingelegt.  
richtig herum ein.  
Der CD-Spieler kann wegen einer  
Störung nicht bedient werden.  
Drücken Sie die Rücksetztaste am  
Gerät.  
Wenn Sie das Problem mit den oben genannten Abhilfemaßnahmen nicht lösen können, wenden Sie  
sich bitte an Ihren Sony-Händler.  
D
19  
Actual total number:  
Sony CDX-4100/5100RDS (EFGI) 3-810-809-11(1)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Caratteristiche  
Caratteristiche generali  
E possibile usare il comando  
rotatorio (per il modello  
CDX-4100RDS).  
Il comando rotatorio (RM-X2S) può essere  
attivato come i comandi che azionano i  
tergicristalli o le luci anteriori dell’auto  
durante la guida.  
Pannello anteriore asportabile da portare  
con sé quando si lascia l’automobile  
(pagina 4).  
Suoneria di avvertimento che si attiva  
quando si spegne il motore senza aver tolto il  
pannello anteriore dall’apparecchio.  
Dotato di orologio digitale a ciclo di 24 ore  
(pagina 5).  
Doppia illuminazione (ambra e verde) (per  
il modello CDX-5100RDS) (pagina 14).  
Amplificatore di potenza incorporato che  
consente di impiegare un sistema a 4  
altoparlanti (uscita massima: 20 W × 4 canali  
(per il modello CDX-4100RDS), 35 W × 4  
canali (per il modello CDX-5100RDS)).  
Uscite in linea per il collegamento ad un  
amplificatore di potenza opzionale.  
Fornito di Comando rotatorio (per il  
modello CDX-5100RDS).  
Sezione lettore CD  
Convertitore da digitale ad analogico  
(DAC) da 1bit per una riproduzione chiara  
del suono.  
Meccanismo di recupero rapido per evitare  
salti di suono.  
I
È possibile usare delle funzioni molto utili  
come la funzione di scorrimento delle  
introduzioni per la ricerca del brano  
desiderato, la funzione di ripetizione per  
ascoltare ripetutamente il brano e la  
funzione di riproduzione in ordine casuale  
per riprodurre i brani in ordine casuale.  
Sezione sintonizzatore  
Possibilità di preselezionare 30 stazioni, 18  
stazioni sulla banda FM e 6 stazioni sulle  
bande MW e LW.  
Funzione BTM (funzione di memoria della  
sintonizzazione migliore) per selezionare e  
memorizzare automaticamente le stazioni dal  
segnale più forte sui tasti di preselezione in  
ordine di frequenza  
(pagina 8).  
Possibilità di ricevere i servizi informativi  
delle stazioni FM RDS (pagina 9).  
Compatibilità con le funzioni RDS, come le  
funzioni EON (altre reti avanzate), AF  
(frequenza alternativa), TA (notiziario dul  
traffico), PTY (Tipo di programma) e CT  
(ora orologio) (pagine 9, 10, 11, 12 e 13).  
2
Actual total number:  
Sony CDX-4100/5100RDS (EFGI) 3-810-809-11(1)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Indice  
Precauzioni ............................................................... 4  
Applicazione e rimozione del pannello  
Funzioni RDS  
anteriore ............................................................... 4  
Regolazione dell’orologio ....................................... 5  
Presentazione delle funzioni RDS ......................... 9  
Visualizzazione del nome della stazione ............. 9  
Ascolto dello stesso programma senza effettuare  
la sintonia manuale, anche se la frequenza è  
cambiata  
—Funzione AF................................................... 10  
Ascolto di notiziari sul traffico ............................ 11  
Selezione del tipo di programma ........................ 12  
Uso lettore a CD  
Riproduzione CD ..................................................... 6  
Espulsione CD .......................................................... 6  
Individuazione dell’inizio dei brani  
— Funzione AMS (sensore musicale  
automatico) ..................................................... 6  
Uso dei dati RDS per la regolazione automatica  
dell’orologio ....................................................... 13  
Individuazione della parte desiderate di un brano  
— Funzione di ricerca manuale ........................ 6  
Ricerca del brano desiderato  
Altre funzioni  
— Funzione di scorrimento delle  
Regolazione delle caratteristiche del suono ...... 13  
Ascolto dei bassi e degli acuti anche a volume basso  
— Funzione di sonorità.................................... 13  
Disattivazione rapida audio  
— Funzione di disattivazione audio .............. 13  
Disattivazione del segnale acustico .................... 14  
Commutazione del colore di illuminazione  
introduzioni .................................................... 6  
Riproduzione ripetuta  
— Funzione di ripetizione ................................. 7  
Riproduzione di brani in ordine casuale  
— Funzione di riproduzione in ordine  
casuale ............................................................. 7  
(per il modello CDX-5100RDS) ....................... 14  
Ricezione radio  
I
Per cercare automaticamente le stazioni  
Manutenzione ........................................................ 14  
Rimozione dell’apparecchio ................................ 15  
Osservazioni sull’utilizzo del comando rotatorio  
opzionale RM-X2S (per il modello  
— Sintonizzazione automatica ......................... 7  
Se la ricezione in FM stereo è di bassa qualità  
— Modo monoaurale ......................................... 8  
Per sintonizzare regolando la frequenza  
CDX-4100RDS) .................................................. 15  
— Sintonia manuale ........................................... 8  
Posizione dei tasti .................................................. 16  
Caratteristiche tecniche......................................... 17  
Guida alla soluzione di problemi ........................ 18  
Memorizzazione automatica delle stazioni  
— Funzione di memoria della sintonizzazione  
migliore (BTM) ............................................... 8  
Memorizzazione delle sole stazioni  
desiderate ............................................................. 8  
Ricezione delle stazioni memorizzate .................. 9  
3
Actual total number:  
Sony CDX-4100/5100RDS (EFGI) 3-810-809-11(1)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Non esporre i dischi alla luce solare diretta o a  
fonti di calore come prese d’aria calda e non  
lasciarli in veicoli parcheggiati al sole dove  
può verificarsi un considerevole aumento della  
temperatura.  
Precauzioni  
Prima di usare l’apparecchio per la prima  
volta, o dopo aver sostituito la batteria  
dell’auto, premere il pulsante di azzeramento  
con una penna a sfera o un altro oggetto  
simile e usare quindi l’apparecchio.  
Prima della riproduzione, pulire i dischi con il  
panno apposito opzionale. Pulire i dischi dal  
centro verso l’esterno.  
Non usare solventi come benzina, acquaragia,  
prodotti detergenti reperibili in commercio o  
spray antistatici per dischi analogici.  
Pulsante di azzeramento  
Se l’automobile è rimasta parcheggiata al sole  
e la temperatura interna è aumentata  
notevolmente, lasciar raffreddare  
l’apparecchio prima di usarlo.  
Se l’apparecchio non riceve alimentazione,  
controllare prima i collegamenti. Se tutto è a  
posto, controllare il fusibile.  
Se dai diffusori di un sistema a 2 diffusori  
non proviene nessun suono, regolare il  
comando dell’attenuatore sulla posizione  
centrale.  
Nota sulla condensazione di  
umidità  
In giorni piovosi o in zone molto umide,  
l’umidità può condensarsi sulle lenti  
all’interno del lettore CD e impedire il corretto  
funzionamento del lettore.  
Se ciò dovesse verificarsi, estrarre il disco e  
attendere circa un’ora fino a che l’umidità non  
sarà completamente evaporata.  
In caso di dubbi o problemi riguardanti  
l’apparecchio non contemplati in questo  
manuale, rivolgersi al proprio rivenditore  
Sony.  
I
Note sui CD  
Applicazione e rimozione  
del pannello anteriore  
Il pannello anteriore può essere staccato per  
evitare che l’apparecchio venga rubato.  
Un disco sporco o difettoso può causare cadute  
di suono durante la riproduzione. Per poter  
ottenere un suono ottimale, maneggiare i  
dischi come indicato.  
Prendere i dischi per il bordo e, per non  
sporcarli, non toccare la superficie.  
Rimozione del pannello anteriore  
Prima di rimuovere il pannello anteriore  
premere il tasto OFF. Quindi premere il tasto  
RELEASE per aprire il pannello anteriore ed  
estrarlo tirandolo verso di sè come illustrato.  
Tasto OFF  
Non attaccare carta o nastro adesivo sulla  
sporcarli con l’etichetta.  
Tasto RELEASE  
Fare attenzione a non far cadere il pannello  
quando lo si stacca dall’apparecchio.  
4
Actual total number:  
Sony CDX-4100/5100RDS (EFGI) 3-810-809-11(1)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Applicazione del pannello  
anteriore  
Applicare il lato destro del pannello anteriore  
all’apparecchio applicando la parte A del  
pannelo anteriore alla parte B  
dell’apparecchio come mostrato  
nell’illustrazione e spingere fino a sentire uno  
scatto.  
Regolazione dell’orologio  
L’orologio digitale indica le 24 ore.  
Per esempio, per impostare l’orologio sulle  
10:08  
1 Visualizzare l’ora.  
DSPL  
(Premere il tasto  
è in funzione.)  
quando l’apparecchio  
DSPL  
2 Premere il tasto  
secondi.  
per più di due  
A
B
La cifra delle ore lampeggia.  
Regolare la cifra dell’ora.  
per avanzare  
Note  
Controllare che il pannello anteriore sia nella posizione  
corretta quando lo si applica all’apparecchio, perché non  
può essere applicato capovolto.  
per retrocedere  
Non premere con forza il pannello anteriore verso  
l’apparecchio quando lo si applica. Il pannello può essere  
applicato facilmente premendolo leggermente contro  
l’apparecchio.  
Per tramsportare il pannello anteriore, inserirlo  
nell’apposita custodia in dotazione.  
SEL  
3 Premere leggermente il tasto  
.
I
Non premere con forza sul display del pannello  
anteriore.  
La cifra dei minuti lampeggia.  
Prima di staccare il pannello anteriore, assicurarsi di  
aver spento l’apparecchio. Tuttavia, se si preme il tasto  
RELEASE per staccare il pannello quando l’apparecchio  
è ancora acceso, l’apparecchio si spegnerà  
automaticamente per evitare eventuali dann agli  
altoparlanti.  
Regolare la cifra dei minuti.  
per avanzare  
Non esporre il pannello anteriore alla luce solare diretta o  
a fonti di calore come prese d’aria calda e non lasciarlo in  
luoghi umidi. Non lasciare mai il pannello anteriore  
staccato sul cruscotto o in un altro luogo all’interno di  
un’automobile parcheggiata al sole, poiché la temperatura  
interna potrebbe aumentare considerevolmente.  
per retrocedere  
DSPL  
4 Premere leggermente il tasto  
.
Suoneria di avvertimento  
Mettendo la chiavetta di accensione sulla  
posizione OFF, senza staccare il pannello  
anteriore, si attiva la suoneria di avvertimento  
e si sente un segnale acustico per alcuni  
secondi (solo quando l’interruttore POWER  
SELECT è regolato nella posizione A).  
L’orologio inizia a funzionare.  
Nota  
Se l’interruttore POWER SELECT in fondo  
dell’apparecchio è regolato sulla posizione B e  
l’apparecchio è acceso, non è possibile regolare l’orologio.  
Regolare l’orologio dopo aver acceso la radio o dopo aver  
iniziato la riproduzione CD.  
5
Actual total number:  
Sony CDX-4100/5100RDS (EFGI) 3-810-809-11(1)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Individuazione dell’inizio  
dei brani  
Uso lettore a CD  
— Funzione AMS (sensore musicale  
automatico)  
Durante la riproduzione, premere uno  
dei due lati del tasto AMS/SEEK il  
numero di volte corrispondente ai brani  
che si desidera saltare.  
Riproduzione CD  
Dopo aver inserito un CD la  
riproduzione inizierà automaticamente  
dal primo brano.  
AMS/SEEK  
AMS/SEEK  
Facciata con l’etichetta verso l’alto  
Per individuare i  
brani precedenti  
Per individuare i  
brani successivi  
Individuazione della parte  
desiderata di un brano  
Se c’è già un CD inserito premere il  
— Funzione di ricerca manuale  
tasto  
per avviare la riproduzione.  
CD  
Durante la riproduzione, premere e  
tenere premuto uno dei due lati del  
tasto PRESET. Rilasciare il tasto dopo  
aver individuato la parte desiderata.  
Tempo di riproduzione trascorso  
TRACK  
PRESET  
PRESET  
Numero del brano  
I
Quando finisce l’ultimo brano del  
CD  
Per individuare una  
parte precedente  
del brano  
Per individuare una  
parte successiva del  
brano  
L’indicazione di numero di brano ritorna a “1”  
e la riproduzione ricomincia dal primo brano  
del CD.  
Se si torna all’inizio di un disco, il display visualizza  
”. Se si avanza fino alla fine del disco il  
display visualizza “ ”.  
Nota  
In ambedue i casi non è possibile passare nè al brano  
precedente, nè a quello successivo.  
Per riprodurre un CD da 8 cm, usare l’adattatore Sony  
CSA-8 (non in dotazione).  
Per interrompere la riproduzione,  
espellere il CD premendo il tasto  
Ricerca del brano  
oppure il tasto  
OFF  
.
La riproduzione viene interrotta anche quando  
si seleziona un’altra fonte (radio) premendo il  
desiderato  
— Funzione di scorrimento delle introduzioni  
TUNER  
tasto  
.
INTRO  
1
Premere il tasto  
durante la  
riproduzione. n Sul display appare  
“INTRO”.  
Vengono riprodotti i primi 10 secondi di  
ciascun brano. Dopo aver trovato il brano  
desiderato, premere di nuovo il tasto.  
L’apparecchio torna al modo di riproduzione  
normale.  
Espulsione CD  
Premere il pulsante  
Nota  
.
Se, dopo aver premuto il tasto 6, il disco non viene tolto  
dall’alloggiamento, dopo circa 15 secondi esso verrà 5 to be  
deleted automaticamente ricaricato nell’apparecchio per  
evitare che venga danneggiato.  
6
Actual total number:  
Sony CDX-4100/5100RDS (EFGI) 3-810-809-11(1)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Riproduzione ripetuta  
Ricezione radio  
— Funzione di ripetizione  
REPEAT  
2
Premere il tasto  
riproduzione.  
durante la  
n Sul display appare “REP 1”.  
Quando la riproduzione del brano in corso è  
terminata, il brano verrà riprodotto di nuovo  
dall’inizio.  
Per annullare questo modo, premere di nuovo  
il tasto.  
Per cercare  
automaticamente le  
stazioni — Sintonizzazione automatica  
1 Selezionare la banda desiderata.  
TUNER  
FM1 n FM2 n FM3 n  
Riproduzione di brani in  
ordine casuale  
MW n LW n FM1 n ···  
2 Premere uno dei due lati del tasto  
AMS/SEEK una volta per cercare la  
stazione (sintonizzazione automatica).  
— Funzione di riproduzione in ordine casuale  
SHUF  
3
Premere il tasto  
riproduzione.  
durante la  
AMS/SEEK  
AMS/SEEK  
n Sul display appare “SHUF 1”.  
Tutti i brani del disco correntemente  
selezionato vengono riprodotti una volta in  
ordine casuale.  
Per frequenze  
inferiori  
Per frequenze  
superiori  
La ricerca si ferma quando l’apparecchio riceve  
una stazione correttamente. Premere  
ripetutamente uno dei due lati del tasto fino a  
ricevere la stazione desiderata.  
I
Quando viene sintonizzato un programma FM  
stereo con sufficiente potenza di segnale  
ST  
appare l’indicazione “ST”.  
Per evitare che la sintonizzazione automatica si  
fermi troppo di frequente sulle stazioni (modo di  
BTM  
ricerca locale), premere brevemente il tasto  
SENS  
per visualizzare l’indicazione “LCL”.  
Solo le stazioni con segnale relativamente forte possono  
essere sintonizzate. Il modo di ricerca locale è attivabile  
solo durante la sintonizzazione automatica.  
7
Actual total number:  
Sony CDX-4100/5100RDS (EFGI) 3-810-809-11(1)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
1 Selezionare la banda desiderata.  
Se la ricezione in FM  
TUNER  
stereo è di bassa qualità  
— Modo monoaurale  
BTM  
BTM  
SENS  
SENS  
Premere brevemente il tasto  
.
2 Premere il tasto  
secondi.  
per più di due  
n Sul display appare “MONO”.  
Quando sul display non é visualizzato  
nessun numero di preselezione, le stazioni  
della banda selezionata vengono  
memorizzate in tutti i tasti di  
Il suono migliorerà, ma diventerà monoaurale.  
BTM  
SENS  
Premendo il tasto  
è possibile cambiare la  
voce visualizzata nel modo seguente:  
preselezione.  
z LCL z MONO z Modo Normale  
Quando sul display é visualizzato un  
numero di preselezione, l’apparecchio  
memorizza le stazioni sui tasti di  
preselezione a partire da quello  
visualizzato sul display.  
Per sintonizzare regolando  
la frequenza — Sintonia manuale  
Ad esempio, se si sceglie FM1 ed è visualizzato il  
numero di preselezione 3,  
l’operazione di memorizzazione inizia dal numero di  
preselezione 3 della banda FM1 e si interrompe al numero  
di preselezione 6 della banda FM3.  
1 Selezionare la banda desiderata.  
TUNER  
3 Solo in FM1, FM2 e FM3:  
Premere brevemente il tasto di  
INTRO  
preselezione  
, quindi premerlo una  
1
seconda volta per circa 2 secondi fino a  
sentire un suono. n A questo punto la  
stazione sarà memorizzata.  
2 Tenere premuto uno dei due lati del  
tasto PRESET.  
Quando si riceve la stazione desiderata  
rilasciare il tasto.  
I
Ripetere l’operazione con i tasti di  
REPEAT  
preselezione da  
a
.
2
6
PRESET  
PRESET  
Note  
Quando è visualizzata l’indicazione “AF OFF” e si  
attiva BTM, l’apparecchio memorizza solo le stazioni che  
non trasmettono dati RDS. A seconda delle condizioni  
della ricezione, comunque, possono essere memorizzate  
stazioni RDS.  
Se si memorizzano soltanto stazioni RDS (Vedere  
pagina 10), non é necessario eseguire tale operazione.  
Per frequenze  
inferiori  
Per frequenze  
superiori  
PREVENZIONE DI INCIDENTI!  
Durante la guida consigliamo di usare la  
sintonizzazione automatica e la  
sintonizzazione preselezionata in memoria  
(pagina 9) invece della sintonizzazione  
manuale.  
Memorizzazione delle sole  
stazioni desiderate  
Memorizzazione  
1 Selezionare la banda desiderata.  
automatica delle stazioni  
TUNER  
— Funzione di memoria della  
sintonizzazione migliore (BTM)  
Questa funzione consente di selezionare le  
stazioni con il segnale più forte all’interno  
della banda di frequenza attualmente  
selezionata e di memorizzarle in sequenza a  
partire dalla frequenza più bassa.  
2 Sintonizzare l’apparecchio sulla stazione  
che si desidera memorizzare nel tasto di  
preselezione.  
8
Actual total number:  
Sony CDX-4100/5100RDS (EFGI) 3-810-809-11(1)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
3 Tenere premuto il tasto di preselezione  
INTRO  
desiderato (da  
a
) per circa  
1
6
due secondi fino a che non si sente un  
segnale acustico.  
Funzioni RDS  
Il numero del tasto di preselezione premuto  
appare sul display principale.  
Presentazione delle  
funzioni RDS  
L’RDS (Radio Data System) è un sistema che  
usa le onde radio FM per ricevere segnali  
digitali. La ricezione dei dati RDS sull’  
autoradio consente di usufruire di numerosi  
servizi, che possono essere utilizzati in vari  
modi. Una funzione estremamente utile è  
quella che permette di sintonizzarsi  
Nei pulsanti di preselezione possono essere memorizzate  
fino a 6 stazioni per ogni banda (FM1, FM2, FM3, MW e  
LW) nell’ordine che si preferisce. Pertanto, sulla banda FM  
possono essere memorizzate 18 stazioni.  
Se si cerca di memorizzare un’altra stazione sullo stesso  
pulsante di preselezione, la stazione memorizzata in  
precedenza verrà cancellata.  
automaticamente sul migliore segnale  
disponibile che trasmette il programma scelto  
oppure ricevere informazioni relative al  
traffico o ai nomi. Pertanto, anche in occasione  
di lunghi viaggi, è possibile ascoltare lo stesso  
programma senza dover sintonizzare  
manualmente l’apparecchio in continuazione.  
Un’altra funzione consente di ricevere i notiziari  
sul traffico durante la riproduzione di un CD.  
L’RDS offre numerose funzioni la cui  
disponibilità varia a seconda del paese o della  
regione. Qui di seguito vengono fornite  
informazioni sulle funzioni RDS di questo  
apparecchio.  
Ricezione delle stazioni  
memorizzate  
1 Selezionare la banda desiderata.  
TUNER  
2 Premere leggermente il tasto di  
INTRO  
preselezione (  
a
6
) in cui è  
1
I
memorizzata la stazione desiderata.  
Note  
Nota  
In caso di segnale debole o di cattive condizioni di  
ricezione, le funzioni RDS potrebbero non funzionare  
correttamente.  
Se la stazione FM stereo che si sta ascoltando non  
trasmette dati RDS, le funzioni descritte qui di seguito  
non funzioneranno.  
Se si tiene premuto il tasto di preselezione per più di due  
secondi, la stazione attualmente ricevuta viene  
memorizzata di nuovo. Per ricevere la stazione  
memorizzata precedentemente, fare attenzione a premere il  
tasto di preselezione solo leggermente.  
Premere leggermente uno dei due lati  
del tasto PRESET per ricevere le stazioni  
nella sequenza memorizzata (funzione  
di ricerca preselezionata).  
Visualizzazione del nome  
della stazione  
Usando i dati RDS, può essere visualizzato il  
nome della stazione attualmente ricevuta.  
PRESET  
Premere brevemente  
1 n 2 n 3 n 4 n 5 n 6 n 1 n ···  
PRESET  
Selezionare una stazione FM. n Se si  
tratta di una stazione che trasmette dati  
RDS, sul display apparirà il relativo  
nome.  
Premere brevemente  
1 n 6 n 5 n 4 n 3 n 2 n 1 n ···  
Quando, oltre alla normale indicazione della  
frequenza, appare il simbolo “*”, significa che  
si sta ricevendo una stazione RDS.  
9
Continua alla pagina sequente n  
Actual total number:  
Sony CDX-4100/5100RDS (EFGI) 3-810-809-11(1)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Per cambiare gli elementi visualizzati  
Sintonizzazione delle stazioni RDS  
memorizzate dalle reti  
DSPL  
Ogni volta che viene premuto il tasto  
, gli elementi  
visualizzati cambiano come segue:  
Quando l’apparecchio memorizza su un tasto  
numerico di preselezione una stazione RDS  
che trasmette i dati AF, memorizza non solo la  
frequenza, ma anche i dati AF e PI (Program  
Identification, identificazione programma).  
L’apparecchio inserisce questi dati in memoria,  
indipendentemente dal fatto che la funzione  
AF sia attivata o disattivata.  
Utilizzando la funzione AF, è possibile  
selezionare una stazione con un segnale  
migliore rieffettuando la sintonizzazione nella  
stessa rete della stazione memorizzata.  
z Frequenza z Ora z Nome della stazione  
Quando invece del nome della stazione viene  
visualizzato “NO NAME”, significa che la  
stazione ricevuta attualmente non trasmette  
dati RDS. Dopo alcuni secondi “NO NAME”  
scompare e ricompare l’indicazione della  
frequenza.  
AF/TA  
Premere il tasto  
, quindi il tasto  
Ascolto dello stesso  
numerico di preselezione.  
programma senza effettuare  
la sintonia manuale, anche  
Nota  
Se sulla base dei dati AF non si riesce a captare  
nessun’altra stazione della rete della stazione memorizzata  
appare l’indicazione “PI seek”, e l’apparecchio cerca una  
stazione con gli stessi dati PI. Se l’apparecchio non trova  
nessun’altra stazione con gli stessi dati PI, ritorna alla  
stazione originale.  
se la frequenza è cambiata  
— Funzione AF  
La funzione “AF” (frequenza alternativa)  
risintonizza automaticamente una stazione  
sulla frequenza che, tra quelle ricevute, ha il  
segnale più forte nella zona che si sta  
attraversando. Pertanto, durante un lungo  
viaggio è possibile ascoltare continuamente lo  
stesso programma senza dover sintonizzare  
manualmente la stazione.  
Ascolto di programmi regionali  
AF/TA  
Tenere premuto il tasto  
di due secondi. n Sul display verrà  
visualizzata l‘indicazione “REG”.  
per più  
I
Le frequenze cambiano automaticamente  
Per annullare la funzione, premere di nuovo il  
tasto per più di due secondi.  
96,0 MHz  
98,5 MHz  
Nota  
L’impostazione iniziale è “Regional ON”.  
Questa funzione non può essere attivata nel  
Regno Unito e in alcune altre aree.  
Stazione  
Funzione di collegamento locale (solo Regno  
Unito)  
102,5 MHz  
Quando le stazioni locali precedentemente memorizzate su  
uno dei tasti numerici di preselezione non vengono  
ricevute in modo chiaro, oppure quando si desidera passare  
a un’altra stazione locale, wtilizzare questa funzione per  
attivare la ricerca automatica di altre stazioni locali e  
sintonizzarsi su di esse.  
Entro cinque secondi dalla ricezione iniziale, premere il  
tasto numerico di preselezione della stazione locale alla  
quale si desidera passare e tenere il tasto premuto. Ripetere  
più volte questa procedura finché non viene ricevuta la  
stazione locale desiderata.  
1 Selezionare una stazione FM.  
AF/TA  
2 Premere il tasto  
“AF”.  
per visualizzare  
Note  
Se la frequenza correntemente sintonizzata è debole e non  
è possibile ricevere lo stesso programma su frequenze  
diverse, appare l’indicazione “NO AF”.  
Quando viene attivata la sintonia automatica (pagina 7)  
mentre è visualizzato “AF”, verranno ricevute solo le  
stazioni FM che trasmettono dati RDS.  
Quando si preme il tasto AF/TA durante la ricezione di  
una stazione MW o LW, verrà automaticamente  
selezionato FM1.  
Memorizzazione di sole stazioni RDS  
La funzione BTM (pagina 8) consente di memorizzare nei  
tasti di preselezione solamente stazioni RDS; attivare la  
funzione AF e premere il pulsante SENS/BTM per due  
secondi.  
Quando è visualizzata l’indicazione “AF OFF” e si attiva  
BTM, l’apparecchio memorizza solo le stazioni che non  
trasmettono dati RDS.  
10  
Actual total number:  
Sony CDX-4100/5100RDS (EFGI) 3-810-809-11(1)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Indicazione “EON”  
Quando sono visualizzate entrambe le indicazioni “TA” ed  
“EON”, significa che oltre alla stazione correntemente  
ricevuta, anche un’altra stazione sta trasmettendo notiziari  
sul traffico.  
Ascolto di notiziari sul  
traffico  
Usando i dati TA (notiziario sul traffico) e TP  
(programma sul traffico), è possibile ricevere  
automaticamente una stazione di notiziari sul  
traffico. È possibile ascoltare i notiziari sul  
traffico anche durante la riproduzione di un  
CD, in quanto l’apparecchio continua la ricerca  
della stazione che li trasmette e passa  
automaticamente alla stazione FM quando  
inizia la trasmissione di un notiziario sul  
traffico.  
Ascolto di notiziari sul traffico a un  
livello di volume prefissato  
È possibile ascoltare i notiziari sul traffico a un  
livello di volume prefissato. Ad esempio,  
anche se il volume è impostato su zero,  
quando inizia un notiziario sul traffico, passerà  
automaticamente al livello prefissato. Nel caso  
in cui il livello attuale di volume sia più alto di  
quello prefissato, il livello attuale non  
cambierà.  
AF/TA  
Premere il tasto  
in modo da  
visualizzare “TA”. n L’apparecchio  
inizierà la ricerca di una stazione con  
notiziari sul traffico.  
Quando viene trovata una stazione che  
trasmette notiziari sul traffico, verrà  
visualizzata l’indicazione “TP”. Durante la  
ricezione del notiziario, l’indicazione “TA”  
lampeggerà fino al termine della trasmissione  
del notiziario stesso.  
1 Selezionare una stazione FM e il livello di  
volume desiderato.  
SHUF  
3
2 Premere il tasto  
e tenere premuto  
contemporaneamente il tasto  
.
SEL  
Quando si avverte un segnale acustico,  
significa che la regolazione è stata  
completata.  
La funzione TA è attiva anche durante la  
riproduzione di un CD.  
Premere il tasto  
AF/TA  
Ricezione di notiziari di emergenza  
durante la  
In una situazione di pericolo dovuta a un’emergenza o a  
una catastrofe naturale, le stazioni RDS trasmettono  
notiziari di emergenza per avvertire i guidatori che si  
trovano in quella zona. Tali annunci possono essere  
ricevuti solo se sono attivate le funzioni AF o TA. Quando  
viene ricevuto un notiziario di emergenza, la riproduzione  
del CD viene interrotta e l’apparecchio passa direttamente  
alla banda FM per ricevere il notiziario di emergenza.  
riproduzione di un CD. n Sul display  
apparirà l’indicazione “TA”.  
L’apparecchio inizia a cereare notiziari sul  
traffico. Quando ne riceve uno, la riproduzione  
del CD viene interrotta e viene trasmesso il  
I
notiziario.  
Se viene premuto il tasto  
AF/TA  
durante la  
ricezione di una stazione MW o LW,  
l’apparecchio inizierà automaticamente a  
ricevere una stazione FM.  
Cancellazione del notiziario sul traffico  
correntemente ricevuto  
Premere leggermente il tasto AF/TA.  
Cancellazione del modo TA  
Premere il tasto AF/TA finché sul display non viene  
visualizzato “AF/TA OFF”.  
Nota  
Se non è possibile ricevere alcun notiziario sul traffico,  
l’indicazione “NO TP” lampeggerà per quattro secondi e  
subito dopo inizierà la ricerca di altre stazioni che  
trasmettono notiziari sul traffico.  
Ogni volta che si preme il tasto AF/TA, il display  
cambia nel modo seguente:  
z AF ON  
z TA ON  
z AF/TA ON  
z
AF/TA OFF  
11  
Actual total number:  
Sony CDX-4100/5100RDS (EFGI) 3-810-809-11(1)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
2 Premere nuovamente entro cinque  
secondi.  
Selezione del tipo di  
programma  
I diversi tipi di programma verranno  
visualizzati nella sequenza sopra indicata.  
Alcune stazioni usano i dati RDS per  
distinguere i tipi di programmi che  
trasmettono.  
3 Quando viene visualizzato il tipo di  
programma desiderato, premere uno dei  
lati del tasto AMS/SEEK. n L’indicazione  
“SEARCH” lampeggerà sul display.  
L’apparecchio inizierà a cereare le stazioni  
che trasmettono il tipo di programma  
scelto.  
Esistono i tipi di programmi seguenti:  
Tipi di programmi  
Display  
Giornali radio  
Cronaca  
NEWS  
AFFAIRS  
INFO  
Informazione  
Sport  
SPORT  
Scuola  
EDUCATE  
DRAMA  
CULTURE  
SCIENCE  
VARIED  
POP M  
Teatro  
4 Quando viene ricevuto un programma  
del tipo scelto, sul display apparirà  
nuovamente per cinque secondi la  
descrizione del tipo di programma.  
Cultura  
Scienza  
Varie  
Pop  
Rock  
ROCK M  
M.O.R. M  
LIGHT M  
CLASSICS  
OTHER M  
NONE  
Se non viene ricevuto nessun programma  
del tipo scelto, sul display verrà  
Leggera  
Classica “leggera”  
Classica  
visualizzata per cinque secondi  
l’indicazione “NO DATA” e l’apparecchio  
si sintonizzerà sulla stazione (programma)  
precedentemente selezionata.  
I
Altri tipi di musica  
Non specificato  
(quando la stazione  
selezionata non specifica il  
tipo di programma)  
PTY  
1 Premere il tasto  
durante la  
ricezione FM n Sul display apparirà  
l’indicazione “PTY”.  
Se la stazione attualmente rieevuta sta  
trasmettendo dati PTY (selezione del tipo di  
programma), viene visualizzato uno dei tipi  
di programma sopra indicati.  
Se la stazione attualmente ricevuta non è  
una stazione RDS o se i dati RDS non sono  
stati letti, sul display viene visualizzata  
l’indicazione “- - - - - - - -”. In tal caso  
premendo il tasto PTY, è possibile  
selezionare “NEWS” o altri tipi di  
programma.  
12  
Actual total number:  
Sony CDX-4100/5100RDS (EFGI) 3-810-809-11(1)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Uso dei dati RDS per la  
regolazione automatica  
dell’orologio  
Altre funzioni  
Se si ricevono i dati CT (ora orologio), è  
possibile regolare automaticamente l’orologio  
di questo apparecchio.  
Regolazione delle  
caratteristiche del suono  
Durante la ricezione FM, premere il  
REPEAT  
1 Selezionare la caratteristica che si  
tasto  
tenendo premuto  
2
SEL  
desidera regolare premendo  
contemporaneamente il tasto  
.
ripetutamente il tasto  
.
SEL  
n Viene visualizzata l’indicazione “CT”  
e l’orologio viene regolato.  
VOL (volume) n BAS (bassi) n TRE  
(acuti) n BAL (bilanciamento) n FAD  
(attenuatore) n VOL (volume) n ···  
CT  
Per annullare la funzione CT, premere di  
nuovo i tasti.  
2 Regolare la caratteristica selezionata  
premendo il tasto  
.
o il tasto  
Note  
È possibile che CT non funzioni anche se si sta ricevendo  
La regolazione va effettuata entro tre secondi  
dalla selezione (passati i tre secondi il tasto  
avrà di nuovo la funzione di controllo del  
volume).  
una stazione RDS.  
È possibile che l’ora impostata con la funzione CT non  
sia esatta.  
I
Ascolto dei bassi e degli  
acuti anche a volume  
basso — Funzione di sonorità  
LOUD  
Premere il tasto  
apparirà “LOUD”.  
. n Sul display  
I bassi e gli acuti verranno rafforzati. Per  
annullare questa funzione, premere di nuovo il  
tasto.  
Disattivazione rapida  
audio  
— Funzione di disattivazione audio  
MUTE  
Premere il tasto  
. n L’indicazione  
“MUTE” lampeggia.  
L’audio viene immediatamente disattivato. Per  
tornare al livello sonoro precedente premere di  
nuovo il tasto.  
Talc funzione vicne disattivata anche quando:  
— si preme il tasto  
o il tasto OFF.  
— si espelle un CD premendo il tasto 6 durante la  
riproduzione.  
13  
Actual total number:  
Sony CDX-4100/5100RDS (EFGI) 3-810-809-11(1)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Manutenzione  
Sostituzione del fusibile  
Quando si sostituisce il fusibile, assicurarsi di  
usarne uno con l’amperaggio corretto, indicato  
sull’involucro del fusibile. Non usare un  
fusibile di amperaggio superiore a quello in  
dotazione all’apparecchio, perché potrebbe  
causare malfunzionamenti.  
Disattivazione del segnale  
acustico  
Premere il tasto  
6
e tenere premuto  
contemporaneamente il tasto  
.
SEL  
Per ottenere di nuovo il segnale acustico,  
premere di nuovo questi tasti.  
Nota  
Attenzione  
Usare solo fusibili con l’ampcraggio  
specificato.  
Quando si collega un amplificatore di potenza opzionale a  
LINE OUT, il segnale acustico viene disattivato.  
L’uso di un fusibile di amperaggio superiore  
può causare danni di grossa entità.  
Commutazione del colore  
di illuminazione  
Pulizia dei connettori  
L’apparecchio potrebbe non funzionare  
correttamente se i connettori tra l’apparecchio  
e il pannello anteriore sono sporchi. Per evitare  
ciò, aprire il pannello anteriore premendo il  
tasto RELEASE, toglierlo e pulire i connettori  
con un bastoncino di cotone imbevuto d’alcol.  
Non premere con forza per evitare di  
(per il modello CDX-5100RDS)  
INTRO  
1
Premere il tasto  
e tenere premuto  
contemporaneamente il tasto  
.
SEL  
I colori disponibili sono ambra e verde.  
danneggiare il connettore.  
I
Apparecchio principale  
Retro del pannello anteriore  
14  
Actual total number:  
Sony CDX-4100/5100RDS (EFGI) 3-810-809-11(1)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Rimozione  
dell’apparecchio  
Osservazioni sull’utilizzo  
del comando rotatorio  
opzionale RM-X2S  
1
2
3
4
(per il modello CDX-4100RDS)  
L’apparecchio può funzionare con il comando  
rotatorio opzionale (RM-X2S).  
È possibile accendere l’apparecchio premendo  
il tasto SOURCE sul comando rotatorio.  
Chiavetta di rilascio  
(in dotazione)  
Etichette del comando rotatorio  
Assieme a tale comando vengono fornite  
quattro etichette. Applicare l’etichetta  
corrispondente alle funzioni dell’apparecchio  
principale e alla posizione di montaggio del  
comando rotatorio.  
Quando si collega il comando, applicare  
l’etichetta che reca la scritta “DSPL”.  
DSPL  
MODE  
SEL  
I
SEL  
MODE  
DSPL  
Applicare l’etichetta corrispondente alla posizione  
di montaggio del comando rotatorio.  
15  
Actual total number:  
Sony CDX-4100/5100RDS (EFGI) 3-810-809-11(1)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Posizione dei tasti  
OFF  
AMS/SEEK  
LOUD  
PRESET  
CD  
PTY  
BTM  
TUNER  
AF/TA  
SENS  
MUTE  
SEL  
INTRO  
REPEAT  
SHUF  
RELEASE  
DSPL  
1
2
3
4
5
6
Per maggiori informazioni, fare riferimento alle pagine nei cerchietti r.  
Durante la ricezione radio:  
1 Tasto LOUD (sonorità) !£  
Pulsanti di preselezione 9  
2 Tasto OFF (spegnimento) 46!£  
Durante la riproduzione di CD:  
3 Tasto AMS/SEEK (sensore musicale  
automatico/sintonizzazione automatica)  
67  
INTRO  
1
Tasto INTRO (scorrimento delle  
introduzioni) 6  
I
REPEAT  
2
4 Tasti  
(volume/bassi/  
Tasto REPEAT (ripetizione) 7  
Tasto SHUF (riproduzione in  
SHUF  
acuti/bilanciamento/attenuatore) 5!£  
3
5 Display  
ordine casuale) 7  
6 Tasto TUNER (accensione radio/  
!∞ Interruttore POWER SELECT (situato sul  
fondo dell’apparecchio).  
selezione banda) 6789  
Vedere Interruttore “POWER SELECT” nel  
manuale di Installazione/Collegamenti.  
7 Tasto PRESET (ricerca delle stazioni  
preselezionate) 689  
Tasto AF/TA (frequenza alternativa/  
8 Tasto 6 (espulsione) 6!£  
notiziari sul traffico) !º!¡  
9 Tasto PTY (tipo di programma) !™  
0 Tasto MUTE (disattivazione audio) !£  
Tasto CD (riproduzione CD) 6  
!• Tasto DSPL (cambiamento  
visualizzazione/regolazione dell’ora)  
50  
Tasto RELEASE (rilascio del pannello  
anteriore) 4!¢  
!™ Tasto SEL (selezione e impostazione)  
5!¡!£!¢  
Tasto SENS/BTM (regolazione  
sensibilità/memorizzazione della  
sintonia migliore) 78  
Tasto di azzeramento (situato sulla  
parte anteriore dell’apparecchio dietro il  
pannello anteriore) 4  
16  
Actual total number:  
Sony CDX-4100/5100RDS (EFGI) 3-810-809-11(1)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Caratteristiche tecniche  
Sezione lettore CD  
Caratteristiche generali  
Sistema  
Sistema audio digitale per  
compact disc  
Cavo in uscita  
Cavo di comando relè per  
antenna automatica  
Cavo di comando  
amplificatore di potenza  
Bassi ±8 dB a 100 Hz  
Acuti ±8 dB a 10 kHz  
Batteria d’auto da 12 V  
CC(massa negativa)  
Circa 188 × 58 × 177 mm  
(l/a/p)  
Rapporto segnale/rumore  
90dB  
Risposta in frequenza  
Wow e flutter  
10 – 20.000 Hz  
Inferiore al limite  
misurabile  
Comandi di tono  
Alimentazione  
Dimensioni  
Sezione sintonizzatore  
FM  
Dimensioni di montaggio Circa 178 × 50 × 154 mm  
Campo di sintonia  
Terminale antenna  
87,5 – 108,0 MHz  
Connettore per antenna  
esterna  
10,7 MHz  
8 dBf  
75 dB a 400 kHz  
(l/a/p)  
Circa 1,5 kg  
Comando rotatorio  
RM-X2S (per il modello  
CDX-5100RDS)  
Componenti per  
installazione e  
collegamenti (1 serie)  
Custodia per il pannello  
anteriore (1)  
Comando rotatorio  
RM-X2S  
Cavo a piedini RCA  
RC-63 (1 m), RC-64 (2 m),  
RC-65 (5 m)  
Peso  
Accessori in dotazione  
Frequenza intermedia  
Sensibilità impiegabile  
Selettività  
Rapporto segnale/rumore65 dB (stereo),  
68 dB (mono)  
Distorsione armonica a 1 kHz  
0,5 % (stereo),  
0,3 % (mono)  
Accessori opzionali  
Separazione  
Risposta in frequenza  
Rapporto di cattura  
35 dB a 1 kHz  
30 – 15.000 Hz  
2 dB  
MW/LW  
Campo di sintonia  
Panno XP-CD1  
Adattatore CSA-8  
MW: 531 – 1.602 kHz  
LW: 153 – 281 kHz  
Connettore per antenna  
esterna  
10,71 MHz/450 kHz  
MW: 30 µV  
LW: 50 µV  
Terminale antenna  
I
Disegno e caratteristiche tecniche soggetti a modifiche  
senza preavviso.  
Frequenza intermedia  
Sensibilità  
Sezione amplificatore di potenza  
Uscite  
Uscite altoparlanti  
(connettori a tenuta)  
Impedenza altoparlanti 4 – 8 ohm  
Potenza di uscita massima  
per il modello  
CDX-4100RDS  
20 W × 4 (a 4 ohm)  
per il modello  
CDX-5100RDS  
35 W × 4 (a 4 ohm)  
17  
Actual total number:  
Sony CDX-4100/5100RDS (EFGI) 3-810-809-11(1)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Guida alla soluzione di problemi  
La lista seguente può essere di aiuto nella soluzione della maggior parte dei problemi che possono  
verificarsi durante l’uso dell’apparecchio.  
Prima di scorrere la lista, fare riferimento ai procedimenti di collegamento e funzionamento.  
Caratteristichc generali  
Problema  
Causa/Soluzione  
Suono assente  
Regolare il volume con il tasto  
.
Regolare il comando dell’attenuatore sulla posizione centrale  
in un sistema a 2 altoparlanti.  
Il contenuto della memoria è  
stato cancellato.  
Il cavo di alimentazione o la batteria sono stati scollegati.  
È stato premuto il pulsante di azzeramento.  
n Memorizzare di nuovo.  
Le indicazioni non appaiono sul Rimuovere il pannello anteriore e pulire i connettori. (Per  
display.  
ulteriori dettagli in merito fare riferimento....) a “Pulizia dei  
connettori” in “Manutenzione”.  
Un amplificatore di potenza viene collegato a LINE OUT.  
Il segnale acustico viene disattivato (pagina 14).  
Nessun segnale acustico.  
Riproduzione di CD  
Problema  
Causa/Soluzione  
Non si riesce a caricare il CD.  
È già inserito un altro CD.  
Il CD è stato inserito a forza capovolto.  
I
La riproduzione non inizia.  
Disco impolverato  
Il disco viene espulso  
automaticamente.  
La temperatura ambiente è superiore a 50°C.  
I tasti di controllo non  
funzionano.  
Premere il pulsante di azzeramento.  
Salti di suono dovuti a  
vibrazioni.  
L’angolo di installazione dell’apparecchio è superiore a 20°.  
L’apparecchio non è installato su una parte stabile dell’auto.  
Ricezione radio  
Problema  
Causa/Soluzione  
Non si riesce a sintonizzare le  
stazioni preselezionate  
Memorizzare la frequenza corretta.  
La trasmissione è troppo debole.  
Non funziona la sintonizzazione La trasmissione è troppo debole.  
automatica  
n Usare la sintonia manuale.  
L’indicazione “ST” lampeggia.  
Sintonizzare con precisione.  
La trasmissione è troppo debole. n Premere il tasto  
attivare il modo di ricezione monoaurale.  
BTM  
SENS  
per  
18  
Actual total number:  
Sony CDX-4100/5100RDS (EFGI) 3-810-809-11(1)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Messaggi di errore  
Le seguenti indicazioni lampeggiano per circa cinque secondi e si sente un segnale di avvertimento.  
Display  
Causa  
Soluzione  
Il CD è sporco o è stato inserito  
capovolto.  
Pulire o inserire il CD correttamente.  
Il lettore CD non può essere usato a  
causa di qualche problema.  
Premere il pulsante di azzeramento  
dell’apparecchio.  
Se la situazione non migliora con i rimedi suggeriti qui sopra, rivolgersi ad un rivenditore Sony.  
I
19  
Actual total number:  
Sony CDX-4100/5100RDS (EFGI) 3-810-809-11(1)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Sony Corporation Printed in Thailand  
Actual total number:  
Sony CDX-4100/5100RDS (E,F,G,I) 3-810-809-11 (1)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Sharper Image Security Camera SI513 User Manual
Silvercrest Battery Charger SUL 1000 A1 User Manual
Sony Camcorder TRV85 User Manual
Sony CRT Television 2 630 047 121 User Manual
Specialized Cyclometer Comp User Manual
Star Micronics Printer TUP500 User Manual
Stiga Lawn Mower 8211 0072 80 User Manual
Sunbeam Water Dispenser WF5700 User Manual
Sylvania Conference Phone SIP3045 User Manual
Tanaka Brush Cutter TBC 205 User Manual