LCD Monitor
LCD Farbmonitor
Moniteur LCD
Monitor LCD
Monitor LCD
LL-T15A4
OPERATION MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
MODE D'EMPLOI
MANUALE D'USO
MANUAL DE FUNCIONAMIENTO
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Notice for Users in Europe
This equipment complies with the requirements of Directives 89/336/EEC and 73/23/EEC as amended
by 93/68/EEC.
Dieses Gerät entspricht den Anforderungen der EG-Richtlinien 89/336/EWG und 73/23/EWG mit
Änderung 93/68/EWG.
Ce matériel répond aux exigences contenues dans les directives 89/336/CEE et 73/23/CEE modifiées
par la directive 93/68/CEE.
Dit apparaat voldoet aan de eisen van de richtlijnen 89/336/EEG en 73/23/EEG, gewijzigd door 93/68/
EEG.
Dette udstyr overholder kravene i direktiv nr. 89/336/EEC og 73/23/EEC med tillæg nr. 93/68/EEC.
Quest' apparecchio è conforme ai requisiti delle direttive 89/336/EEC e 73/23/EEC, come emendata
dalla direttiva 93/68/EEC.
Η εγκατασταση ανταποκρινεται στιζ απαιτησειζ των οδηγιων τηζ Ευρωπαïκηζ Ενωσηζ 89/336/ΕΟΚ κατ
73/23/ΕΟΚ, óπωζ οι κανονισµοι αυτοι συµπληρωθηκαν απó την οδηγια 93/68/ΕΟΚ.
Este equipamento obedece às exigências das directivas 89/336/CEE e 73/23/CEE, na sua versão
corrigida pela directiva 93/68/CEE.
Este aparato satisface las exigencias de las Directivas 89/336/CEE y 73/23/CEE, modificadas por
medio de la 93/68/CEE.
Denna utrustning uppfyller kraven enligt riktlinjerna 89/336/EEC och 73/23/EEC så som komplette ras
av 93/68/EEC.
Dette produktet oppfyller betingelsene i direktivene 89/336/EEC og 73/23/EEC i endringen 93/68/EEC.
Tämä laite täyttää direktiivien 89/336/EEC ja 73/23/EEC vaatimukset, joita on muutettu direktiivillä 93/
68/EEC.
CAUTION:
TO PREVENT ELECTRICAL SHOCK, DISCONNECT THE AC CORD BEFORE SERVICING.
CAUTION:
FOR A COMPLETE ELECTRICAL DISCONNECTION, PULL OUT THE MAIN PLUG.
VORSICHT:
UM DIE STROMZUFUHR VOLLSTÄNDIG ZU UNTERBRECHEN, DEN NETZSTECKER HERAUSZIEHEN
ENTFERNEN.
ATTENTION :
POUR UN ARRET TOTAL DE L'APPAREIL, DEBRANCHEZ LA PRISE DU COURANT SECTEUR.
VARNING:
FÖR TOTAL ELEKTRISK URKOPPLING, KOPPLA UR KONTAKTEN OCH.
PRECAUCION:
PARA UNA COMPLETA DESCONEXION ELECTRICA DESENCHUFE LA CLAVIJA DE LA RED.
PRECAUCION:
A FIN DE EVITAR DESCARGAS ELÉCTRICAS, DESCONECTE EL ENCHUFE DE LA RED ANTES DE
REALIZAR CUALQUIER OPERACIÓN DE SERVICIO.
ATTENZIONE:
PER EVITARE FOLGORAZIONI, SCOLLEGATE IL CAVO DI COLLEGAMENTO ALLA RETE IN
ALTERNATA PRIMA DI EFFETTUARE UN INTERVENTO DI SERVIZIO TECNICO.
ATTENZIONE:
PER UNO SCOLLEGAMENTO ELETTRICO COMPLETO, TIRATE FUORI LA SPINA PRINCIPALE.
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Notice for Users in the UK
FOR CUSTOMERS IN U.K.
IMPORTANT
The wires in this mains lead are coloured in accordance with the following code:
GREEN-AND-YELLOW : Earth
BLUE
BROWN
: Neutral
: Live
As the colours of the wires in the mains lead of this apparatus may not correspond with the coloured
markings identifying the terminals in your plug proceed as follows:
• The wire which is coloured GREEN-AND-YELLOW must be connected to the terminal in the plug
which is marked by the letter E or by the safety earth or coloured green or green-and-yellow.
• The wire which is coloured BLUE must be connected to the terminal which is marked with the
letter N or coloured black.
• The wire which is coloured BROWN must be connected to the terminal which is marked with the
letter L or coloured red.
Ensure that your equipment is connected correctly. If you are in any doubt consult a qualified
electrician.
"WARNING: THIS APPARATUS MUST BE EARTHED."
Notice for Users in Australia
Service Inquiries
Please contact your dealer for service if required or contact Sharp Corporation of Australia on
1 300 13 50 22 for referral to your nearest Sharp authorized Service Center.
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Notice for Users in the USA
FCC Statement
WARNING – FCC Regulations state that any unauthorized changes or modifications to this equipment
not expressly approved by the manufacturer could void the user's authority to operate this equipment.
Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device
pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential
installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed
and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment
does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the
equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the
following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the distance between the equipment and receiver.
- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
connected.
- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Use nothing but the included cables and AC cord to insure compliance with FCC regulation for Class B
computing equipment.
Declaration of Conformity
SHARP LCD Color Monitor LL-T15A4-H/LL-T15A4-B
This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following conditions: (1)
this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference
received, including interference that may cause undesired operation.
Responsible Party : SHARP ELECTRONICS CORPORATION
Sharp Plaza, Mahwah, New Jersey 07430
TEL :1-800-BE-SHARP
* As an ENERGY STAR Partner, SHARP has determined that this product meets the ENERGY STAR
guidelines for energy efficiency.
This product utilizes tin-lead solder, and fluorescent lamp containing a small amount of mercury.
Disposal of these materials may be regulated due to environmental considerations. For disposal or
recycling information, please contact your local authorities or the Electronics Industries
Alliance:www.eiae.org
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
TCO Development
SE-114 94 Stockholm, Sweden
Fax: +46 8 782 92 07
Email (Internet): [email protected]
Current information regarding TCO'99 approved and
labelled products may also be obtained via the Internet,
using the address: http://www.tco-info.com/
Congratulations!
Environmental requirements
You have just purchased a TCO'99 approved and
labelled product! Your choice has provided you with a
product developed for professional use. Your purchase
has also contributed to reducing the burden on the
environment and also to the further development of
environmentally adapted electronics products.
Flame retardants
Flame retardants are present in printed circuit boards,
cables, wires, casings and housings. Their purpose is to
prevent, or at least to delay the spread of fire. Up to 30%
of the plastic in a computer casing can consist of flame
retardant substances. Most flame retardants contain
bromine or chloride, and those flame retardants are
chemically related to another group of environmental
toxins, PCBs. Both the flame retardants containing
bromine or chloride and the PCBs are suspected of
giving rise to severe health effects, including
reproductive damage in fish-eating birds and mammals,
due to the bio-accumulative* processes. Flame
retardants have been found in human blood and
researchers fear that disturbances in foetus
development may occur.
Why do we have environmentally labelled
computers?
In many countries, environmental labelling has become
an established method for encouraging the adaptation of
goods and services to the environment. The main
problem, as far as computers and other electronics
equipment are concerned, is that environmentally
harmful substances are used both in the products and
during their manufacture. Since it is not so far possible to
satisfactorily recycle the majority of electronics
equipment, most of these potentially damaging
substances sooner or later enter nature.
There are also other characteristics of a computer, such
as energy consumption levels, that are important from
the viewpoints of both the work (internal) and natural
(external) environments. Since all methods of electricity
generation have a negative effect on the environment
(e.g. acidic and climate-influencing emissions,
radioactive waste), it is vital to save energy. Electronics
equipment in offices is often left running continuously
and thereby consumes a lot of energy.
The relevant TCO'99 demand requires that plastic
components weighing more than 25 grams must not
contain flame retardants with organically bound bromine
or chlorine. Flame retardants are allowed in the printed
circuit boards since no substitutes are available.
Cadmium**
Cadmium is present in rechargeable batteries and in the
colour-generating layers of certain computer displays.
Cadmium damages the nervous system and is toxic in
high doses. The relevant TCO'99 requirement states that
batteries, the colour-generating layers of display
screens and the electrical or electronics components
must not contain any cadmium.
What does labelling involve?
This product meets the requirements for theTCO'99
scheme which provides for international and environmental
labelling of personal computers.The labelling scheme was
developed as a joint effort by the TCO (The Swedish
Confederation of Professional Employees), Svenska
Naturskyddsforeningen (The Swedish Society for Nature
Conservation) and Statens Energimyndighet (The Swedish
National Energy Administration).
Mercury**
Mercury is sometimes found in batteries, relays and
switches. It damages the nervous system and is toxic in
high doses. The relevant TCO'99 requirement states that
batteries may not contain any mercury. It also demands
that mercury is not present in any of the electrical or
electronics components associated with the labelled unit.
There is however one exception. Mercury is, for the time
being, permitted in the back light system of flat panel
monitors as there today is no commercially available
alternative. TCO aims on removing this exception when
a mercury free alternative is available.
Approval requirements cover a wide range of issues:
environment, ergonomics, usability, emission of electric
and magnetic fields, energy consumption and electrical
and fire safety.
The environmental demands impose restrictions on the
presence and use of heavy metals, brominated and
chlorinated flame retardants, CFCs (freons) and
chlorinated solvents, among other things. The product
must be prepared for recycling and the manufacturer is
obliged to have an environmental policy which must be
adhered to in each country where the company
implements its operational policy.
The energy requirements include a demand that the
computer and/or display, after a certain period of
inactivity, shall reduce its power consumption to a lower
level in one or more stages. The length of time to
reactivate the computer shall be reasonable for the user.
Labelled products must meet strict environmental
demands, for example, in respect of the reduction of
electric and magnetic fields, physical and visual
ergonomics and good usability.
CFCs (freons)
The relevant TCO'99 requirement states that neither
CFCs nor HCFCs may be used during the manufacture
and assembly of the product. CFCs (freons) are
sometimes used for washing printed circuit boards.
CFCs break down ozone and thereby damage the
ozone layer in the stratosphere, causing increased
reception on earth of ultraviolet light with e.g. increased
risks of skin cancer (malignant melanoma) as a
consequence.
Lead**
Lead can be found in picture tubes, display screens,
solders and capacitors. Lead damages the nervous
system and in higher doses, causes lead poisoning. The
relevant TCO'99 requirement permits the inclusion of
lead since no replacement has yet been developed.
Below you will find a brief summary of the environmental
requirements met by this product. The complete
environmental criteria document may be ordered from:
* Bio-accumulative is defined as substances which
accumulate within living organisms.
** Lead, Cadmium and Mercury are heavy metals which
are Bio-accumulative.
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Table of Contents
Tips and safety precautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Product description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Connecting the monitor and turning the monitor on and off . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Connecting the monitor to a computer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Connection of headphones (commercially available) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Connecting the monitor to a power source . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Turning the power on . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Turning the power off . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Installing set-up information and the ICC profile (for Windows) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Information about the ColorSync profile (for MacOS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Adjusting the screen display and speaker volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Adjusting the backlight . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Adjusting the speaker volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Setting display mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Automatic screen adjustment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Manual screen adjustment. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Monitor care and repair . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Monitor care . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Storage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Instructions for attaching aVESA compliant arm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Tips and safety precautions
- The TFT color LCD panel used in this monitor is
The Power Cord
made with the application of high precision
technology. However, there may be minute points
on the screen where pixels never light or are
permanently lit. Also, if the screen is viewed from
an acute angle there may be uneven colors or
brightness. Please note that these are not
malfunctions but common phenomena of LCDs
and will not affect the performance of the
monitor.
- Do not damage the power cord nor place heavy
objects on it, stretch it or overly bend it. Also, do
not add extension cords. Damage to the cord may
result in fire or electric shock.
- Use only the power cord supplied with the
monitor.
- Insert the power plug directly into the AC outlet.
Adding an extension cord may lead to fire as a
result of overheating.
- Do not display a still picture for a long time, as this
could cause afterimage to remain.
Monitor and accessory checklist
- If the brightness is adjusted to the minimum setting - Please check that the following items are
it may be difficult to see the screen.
included in the package.
- The quality of the computer signal may influence
the quality of the display.We recommend using a
computer able to emit high quality video signals.
- When the power is turned off or the monitor
switches to the power-saving mode, the image
might remain or an uneven image might stay on
the screen for a few seconds. Please note that this
is not a malfunction but is with LCD displays.
- Never rub or tap the monitor with hard objects.
- Please understand that Sharp Corporation bears
no responsibility for errors made during use by
the customer or a third party, nor for any other
malfunctions or damage to this product arising
during use, except where indemnity liability is
recognized under law.
- LCD monitor (1)
- Analog signal cable (1)
(model name: 0NIT15V1-0056 (LL-T15A4-H) /
0NIT17A3-0115 (LL-T15A4-B))
- Audio cable (1)
(model name: 0NIT17A3-0010 (LL-T15A4-H) /
0NIT17A3-0116 (LL-T15A4-B))
- Utility Disk (For Windows/Macintosh) (1)
- Operation manual (1)
Notes:
- Use only the cables supplied with the monitor.
- You are advised to retain the carton in case the
monitor needs to be transported.
- Sharp Corporation holds authorship rights to the
Utility Disk program. Do not reproduce it without
permission.
- This monitor and its accessories may be
upgraded without advance notice.
- The shape of the supplied accessories may not be
exactly same as shown in this manual.
Location
- Do not use the monitor where ventilation is poor,
where there is a lot of dust, where humidity is
high, or where the monitor may come into
contact with oil or steam, as this could lead to
fire.
- Ensure that the monitor does not come into
contact with water or other fluids. Ensure that no
objects such as paper clips or pins enter the
monitor as this could lead to fire or electric
shock.
- Do not place the monitor on top of unstable
objects or in unsafe places. Do not allow the
monitor to come into contact with strong shocks
or vibrations. Causing the monitor to fall or topple
over may damage it.
Manual Scope
- In this manual, Microsoft Windows XP will be
referred to as "Windows XP", Microsoft Windows
Millennium as "Windows Me", MicrosoftWindows
2000 as "Windows 2000", Microsoft Windows 98
as "Windows 98", Microsoft Windows 95 as
"Windows 95", and Microsoft WindowsVersion 3.1
as "Windows 3.1".When there is no need to
distinguish between programs, the term
"Windows" will be used.
- Microsoft and Windows are registered
trademarks of Microsoft Corporation.
- Macintosh is a registered trademark of Apple
Computer, Inc.
- Do not use in places where the monitor will be
subject to direct sunlight, near heating equipment
or anywhere else where there is likelihood of high
temperature, as this may lead to generation of
excessive heat and outbreak of fire.
- All other brand and product names are
trademarks or registered trademarks of their
respective holders.
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Product description
12
7
8
9
10 11
6
1
2
3
4
5
6
1. MENU button ............................ This button is used to pop-up, select and close the OSD (On Screen
Display) Menu.
2.
/ MODE button ..................... When the OSD Menu is displayed:
This button is used to select menu options.
When the OSD Menu is not displayed:
This button is used to set DISPLAY MODE.
3.
buttons ............................. When the OSD Menu is displayed:
These buttons are used to select an option or adjust the value of the
selected option.
When the OSD Menu is not displayed:
These buttons are used to adjust backlight brightness and speaker
volume.
4. Power button ............................ Pressing this button turns the power on. (After turning the power on, it
may take a little time before an image appears on the screen.)
Press the button again to turn the power off.
5. Power LED ............................... This LED is lit green when in use and orange when in power-saving
mode.
6. Speakers .................................. Audio entering via the external device connected to the monitor can be
heard.
7. Power terminal
8. Analog RGB input terminal ..... The analog signal cable is connected here. The analog signal cable
included should be used.
9. Audio input terminal ................ A computer's audio output terminal can be connected here. The audio
cable included should be used.
10. Security lock anchor ................ By connecting a security lock (commercially available) to the security
lock anchor, the monitor is fixed so that it cannot be transported.
The security slot works in conjunction with Kensington Micro Saver
Security Systems.
11. Headphone terminal ............... Headphones (commercially available) can be connected here.
12. Ventilation openings................ Note: Never block the ventilation openings as this may lead to
overheating inside the monitor and result in malfunction.
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Product description
Angle adjustment
Press down on the stand and adjust it to a suitable
Standing up and adjusting the monitor
CAUTION!
viewing angle.
approx. 5°
approx. 25°
- Pressure from hands on the LCD panel could
cause damage.
- Be careful not to allow your fingers to be
pinched.
Standing up the monitor
1.Press down on the stand and lift up the top
section of the monitor.
- Do not use the monitor when tilted back beyond
approximately 25º. The monitor may fall over
leading to injury or malfunction.
approx. 5°
approx. 25°
- When raising the display section, movement
becomes harder in the middle of travel.
Continue raising by applying more force at that
point.
Prohibited range
approx. 5°
Folding up the monitor
1.Remove the cables.
2.Press down on the stand and gently fold back the
monitor.
- Raise the display section until it stops.
(when tilted forward approx. 5º)
2.Adjust to an easy to view angle.
10
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Connecting the monitor and turning the monitor on and off
CAUTION!
Connect the accessory audio cable
When the accessory audio cable is connected to the
audio output terminal of the computer, the sound of
the connected computer is output from the monitor
speakers.You can also use the headphone jack of
the display.
- When connecting, ensure that both the monitor
and computer are switched off.
- Be careful not to overly bend the cable or add
extension cords as this could lead to a
malfunction.
Audio input
terminal
Connecting the monitor to a computer
Audio output terminal
Analog RGB terminal
(Mini D-Sub15 pin, 3 row)
Audio cable
Connection of headphones
(commercially available)
Headphones (commercially available) can be
connected.
Analog signal cable
- Paying attention to connector direction, firmly
insert the signal cable to terminal, and then
tighten the screws at both sides.
Headphone
terminal
If connecting to a D-sub15 pin 2 row Apple Power
Macintosh, attach a Macintosh conversion adapter
(commercially available) to the analog signal cable.
Head-
phones
Macintosh conversion adapter
Note:
- When the headphones are connected, no sound
can be heard from the monitor speakers.
Note:
- When connecting to a notebook, if the notebook
computer's screen is set to display at the same
time, the MS-DOS screen may not be able to
display properly. In this case, change the settings
to display only on the monitor.
11
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Connecting the monitor and turning the monitor on and off
Connecting the monitor to a power source Installing set-up information and the
ICC profile (for Windows)
Depending on the type of computer or OS, you may
Power terminal
need to install the monitor set-up information on your
system. If so, follow the steps below to install the
monitor set-up information. (Depending on the type
of computer or OS, command names and methods
may differ. Please follow the computer's own
AC outlet
operation manual while reading this.)
Power cord
About the ICC profile
An ICC (International Color Consortium) profile is a
file that describes the color reproduction
characteristics of the LCD monitor. Using an
application compatible with an ICC profile, highly
accurate color reproduction can be realized.
- Windows98/2000/Me/XPallusetheICCprofile.
- When installing Windows 98/2000/Me/XP set-
up information (described below), the ICC
profile is also installed. If you would like to
install the ICC profile only, please refer to
Installing the ICC profile on page 14.
- When using an ICC profile, set [DISPLAY
MODE] to either [STD] or [OFFICE], and set
[WHITE BALANCE] to [STD].
Turning the power on
1.Press the monitor's power button.
2.Turn on the computer.
The power LED will be lit green, and the screen
will display an image.
Turn on the
computer.
ON
Press power button.
Installing set-up information
For Windows 95
Notes:
- If using the monitor for the first time or after
having changed the system settings during use,
perform an automatic screen adjustment. (p.17)
- Depending on the type of computer or OS, you
may need to install the monitor set-up information
on your system. If so, follow the steps below to
install the monitor set-up information.
Installing monitor set-up information into Windows
95.
This explanation assumes that the floppy disk drive
is "A drive".
1. Place the Utility Disk (provided) into the
computer's A drive.
2. Click on the [Start] button. From [Settings],
choose [Control Panel].
3. Double click on [Display].
4. Click on [Settings], [Advanced Properties], and
[Monitor], then [Change].
5. Click on [Have disk], confirm that [Copy
manufacturer's files from:] is [A:] then click
[OK].
Turning the power off
1. Turn the computer off.
2.Press the monitor's power button.
The power LED will disappear.
Turn the
computer off.
6. Confirm that the monitor details are selected,
and click [OK].
7. Check that the monitor details are displayed,
then click [Apply].
OFF
8. Click [OK], and close the window.
9. Remove the Utility Disk from the A drive.
Press power button.
If the monitor is not going to be used for a long
period of time, be sure to unplug it from the AC
outlet.
12
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Connecting the monitor and turning the monitor on and off
For Windows 98
ForWindows 2000
Installing monitor set-up information intoWindows 98, Installing monitor set-up information into Windows
and setting the monitor's ICC profile as a
predetermined value.
2000, and setting the monitor's ICC profile as a
predetermined value.
This explanation assumes that the floppy disk drive This explanation assumes that the floppy disk drive
is "A drive".
is "A drive".
If the "Add New Hardware Wizard" has appeared:
1. Place the Utility Disk (provided) into the
computer's A drive.
2. Click on the [Start] button. From [Settings],
choose [Control Panel].
1. Place the Utility Disk (provided) into the
computer's A drive.
2. Click [Next].
3. Check [Display a list of all the drivers in a
specific location, so you can select the driver
you want.], then click [Next].
4. When [Models] is displayed, click on [Have
disk], confirm that [Copy manufacturer's files
from:] is [A:], and click [OK].
5. Confirm that the monitor details are selected,
then click [Next], [Next], and [Finish]. If the "Add
New Hardware Wizard" appears, repeat the
installation commands beginning from 2 above.
6. Remove the Utility Disk from the A drive.
3. Double click on [Display].
4. Click on [Settings], [Advanced] and [Monitor].
5. Click on [Properties], [Driver] and [Update
Driver].
6. When [Upgrade Device Driver Wizard] appears,
click [Next].
7. Check [Display a list of the known drivers for
this device so that I can choose a specific
driver] and click [Next].
8. When [Models] is displayed, click on [Have
disk], confirm that [Copy manufacturer's files
from:] is [A:], and click [OK].
9. Select the monitor from the list displayed and
click [Next].
10. Click [Next], confirm that the monitor's name
appears on the screen, and click [Finish]. If
[The Digital Signature Not Found] appears, click
[Yes].
11. Click on [Close].
12. Click [OK], and close the window.
13. Remove the Utility Disk from the A drive.
If the "Add New Hardware Wizard" has not
appeared:
1. Place the Utility Disk in the computer's A drive.
2. Click on the [Start] button. From [Settings],
choose [Control Panel].
3. Double click on [Display].
4. Click on [Settings], [Advanced] and [Monitor].
5. In [Options], check [Automatically detect Plug &
Play monitors] and click on [Change].
6. Click [Next].
ForWindows Me
7. Click on [Display a list of all the drivers in a
specific location, so you can select the driver
you want.], then click [Next].
8. When [Models] is displayed, click on [Have
disk], confirm that [Copy manufacturer's files
from:] is [A:], and click [OK].
9. Confirm that the monitor details are selected,
then click [Next], [Next], and [Finish].
10. Check that the monitor details are displayed,
then click [Apply].
11. Click [OK], and close the window.
12. Remove the Utility Disk from the A drive.
Installing monitor set-up information into Windows
Me, and setting the monitor's ICC profile as a
predetermined value.
This explanation assumes that the floppy disk drive
is "A drive".
If the "Add New HardwareWizard" has appeared:
1. Place the Utility Disk (provided) into the
computer's A drive.
2. Check [Specify the location of the driver
[Advanced]] and click [Next].
3. Check [Display a list of all the drivers in a
specific location, so you can select the driver
you want.], then click [Next].
4. When [Models] is displayed, click on [Have
disk], confirm that [Copy manufacturer's files
from:] is [A:], and click [OK].
5. Select the monitor details from the list, then
click [Next], [Next], and [Finish]. If the "Add New
Hardware Wizard" appears, repeat the
installation commands beginning from 2 above.
6. Remove the Utility Disk from the A drive.
13
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Connecting the monitor and turning the monitor on and off
If the "Add New Hardware Wizard" has not
appeared:
Installing the ICC profile
Installing the monitor's ICC profile. (If the set-up
information has already been installed, so too has
the profile, and there is no need to install it.)
This explanation assumes that the floppy disk drive
is "A drive".
1. Place the Utility Disk in the computer's A drive.
2. Click on the [Start] button. From [Settings],
choose [Control Panel].
3. Double click on [Display].
4. Click on [Settings], [Advanced] and [Monitor].
5. In [Options], check [Automatically detect Plug &
Play monitors] and click on [Change].
6. Check [Specify the location of the driver
[Advanced]] and click [Next].
7. Check [Display a list of all the drivers in a
specific location, so you can select the driver
you want.] and click [Next].
8. When [Models] is displayed, click on [Have
disk], confirm that [Copy manufacturer's files
from:] is [A:], and click [OK].
9. Select the monitor details, then click [Next],
[Next], and [Finish].
1. Place the Utility Disk in the computer's A drive.
2. Click on the [Start] button. From [Settings],
choose [Control Panel].
3. Double click on [Display].
4. Click on [Settings] and [Advanced].
5. Click on [General] and from [Compatibility]
select [Apply the new display setting without
restarting], then click on [Color Management].
6. Click [Add], and select [3 ½ Floppy [A:]] as the
file location.
7. Choose the color profile that you would like to
install, and click on [Add].
8. Choose the profile and click on [Set As Default].
9. Click [OK], and close the window.
10. Remove the Utility Disk from the A drive.
10. Check that the monitor details are displayed,
then click [Apply].
11. Click [OK], and close the window.
12. Remove the Utility Disk from the A drive.
- When using an ICC profile, set [DISPLAY MODE]
to either [STD] or [OFFICE], and set [WHITE
BALANCE] to [STD].
ForWindows XP
Installing monitor set-up information into Windows
XP, and setting the monitor's ICC profile as a
predetermined value.
This explanation assumes that the floppy disk drive
is "A drive".
1. Place the Utility Disk in the computer's A drive.
2. Click on the [Start] button. Choose [Control
Panel].
3. Switch to "Classic View".
4. Double click on [Display].
5. Click on [Settings], [Advanced] and [Monitor].
6. Click on [Properties], [Driver] and [Update
Driver].
7. When [Hardware Update Wizard] appears,
check [Install from a list or specific location
[Advanced]] and click [Next].
8. Check [Don't search. I will choose the driver to
install.] and click [Next].
9. Click on [Have Disk], confirm that [Copy
manufacturer's files from:] is [A:], and click [OK].
10. Select the monitor from the list displayed and
click [Next].
If [has not passed Windows Logo testing...]
appears, click [Continue Anyway].
11. Confirm that the monitor's name appears on the
screen.
12. Click on [Finish].
13. Click on [Close].
14. Click [OK], and close the window.
15. Remove the Utility Disk from the A drive.
14
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Connecting the monitor and turning the monitor on and off
Information about the ColorSync
profile (for MacOS)
About the ColorSync profile
ColorSync is Apple Computer's color management
system and enables color reproduction
characteristics to be realized when used with a
compatible application. A ColorSync profile
describes the color characteristics of the LCD
monitor.
Notes:
- This monitor's ColorSync profile works with
MacOS 8.5 or above.
- When using the ColorSync profile, set
[DISPLAY MODE] to either [STD] or [OFFICE],
and set [WHITE BALANCE] to [STD].
Setting up the ColorSync profile
Notes:
- A floppy disk drive is necessary. In addition, it is
necessary to have PC Exchange or File
Exchange installed in your system.
- Depending on the type of computer or OS,
command names and methods may differ. Please
follow the computer's own operation manual
while reading this.
1.Place the Utility Disk (provided) into the
computer's floppy disk drive.
2.Copy the profile to be used from the Mac folder
on the Utility Disk to the ColorSync profile folder
located within the system folder.
3.Using the ColorSync on the control panel,
choose the profile to be used.
15
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Adjusting the screen display and speaker volume
Adjustment the backlight (right column)
Brightness of backlight can be adjusted.
Adjustment lock function
By disabling the control buttons (i.e. setting the
lock) any attempted changes to adjusted values
will be voided.
Speaker volume adjustment (p.17)
Speaker volume can be adjusted.
1. Turn off the monitor power.
2.While pressing the MENU button, press the
power button (i.e. turn the power on).
[ADJUSTMENT LOCKED] will appear on the
screen, and the lock will be set.
DISPLAY MODE setting (p.17)
Color tone or brightness can be changed.
Automatic screen adjustment (p.17)
The CLOCK, PHASE, H-POS (horizontal
positioning) and V-POS (vertical positioning)
functions can be adjusted automatically.
Note:
- When the lock is in place, all buttons other than
the power button are disabled.
Manual screen adjustment (p.18)
Fine adjustments can be made using the OSD (On
Screen Display) Menu.
Adjustment lock release
1. Turn off the monitor power.
2.While pressing the MENU button, press the
power button (i.e. turn the power on).
[ADJUSTMENT UNLOCKED] will appear on the
screen, and the lock will be removed.
Note:
- All adjustments will be saved even after turning
the power off.
Adjusting the backlight
Resetting all adjustment values
All adjustment values can be returned to their
original ex-factory values in one command.
1. Turn off the monitor power.
1.Without the OSD Menu being displayed, press the
or the button.
2. Check that [BRIGHT] is selected.
If it is not selected, press the
and select [BRIGHT].
/ MODE button
2. Press the MENU button and the
/ MODE
button simultaneously, and while doing this press
the power button (i.e. turn the power on).
Continue to press the buttons until [ALL RESET]
appears on the screen. Reset is complete when
the displayed message disappears.
VOLUME
BRIGHT
SELECT
3. Adjust by pressing the button (darker) or
button (lighter).
Notes:
- While [ALL RESET] is displayed, the control
buttons are disabled.
Note:
- It is not possible to reset values when the
adjustment lock is in place. Remove the
adjustment lock before attempting to operate
control buttons.
- On Screen display for adjustment disappears
several seconds after the last operation.
ADJUSTMENT menu reset
Settings of items in the ADJUSTMENT Menu
(CLOCK, PHASE, H-POS, V-POS) can be returned
to their original ex-factory values.
1. Turn on the monitor power.
2. Press the MENU button and the button
simultaneously. When [RESET] appears on the
screen, the reset is complete.
Note:
- It is not possible to reset values when the
adjustment lock is in place. Remove the
adjustment lock before attempting to operate
control buttons.
16
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Adjusting the screen display and speaker volume
Adjusting the speaker volume
Automatic screen adjustment
Options in the ADJUSTMENT Menu can be
adjusted automatically (CLOCK, PHASE, H-POS,
V-POS).
1.Without the OSD Menu being displayed, press the
or the button.
2.Check that [VOLUME] is selected.
If it is not selected, press the
and select [VOLUME].
/ MODE button
Note:
- When setting up this monitor for the first time or
after having changed an aspect of the current
system, perform an automatic screen adjustment
before use.
VOLUME
BRIGHT
SELECT
3. Adjust by pressing the button (decrease) or
button (increase).
Automatic adjustment screen display
To perform an automatic adjustment, first display
an image that makes the entire screen very bright.
If you are using Windows, you can also use the
Adjustment Pattern on the accompanying Utility
Disk.
Note:
- On Screen display for adjustment disappears
several seconds after the last operation.
Setting display mode
Color tone or brightness can be changed with one
command.
Displaying the Adjustment Pattern (for Windows)
This explanation is for Windows 95/98/2000/Me/XP,
and assumes that the floppy disk drive is "A drive".
Note:
- If the floppy disk drive of your computer is not
"A drive", please read the below substituting the
floppy disk drive you are using in place of
"A drive" or "A".
1. Place the Utility Disk (provided) into the
computer's A drive.
2. Open [My Computer] and select [3 ½ Floppy
(A:)]. If using Windows 3.1, open [File Manager]
and choose "A drive".
STD
Displays an image at the brightness level set in
"Adjusting the backlight" (p.16).
OFFICE
Displays an image at a brightness level of at least
half the maximum brightness by setting the value
of the backlight to "10".(This setting saves power.)
VIVID
3. Double click on [Adj_uty.exe] to run the
Adjustment Program.The Adjustment Pattern will
appear.
Displays an image with dynamic and vivid primary
colors.
How to set
Press the
Adjustment Pattern
/ MODE button when the OSD Menu is
not displayed.
Each time the button is pressed the next menu item
appears. (STD → OFFICE → VIVID → STD)
On Screen display for adjustment disappears
several seconds after the last operation.
Note:
After completing the adjustment, press the
computer's [Esc] key to exit the Adjustment
Program.
- If [DISPLAY MODE] is set to [VIVID], [WHITE
BALANCE] is set to [STD].
Note:
- If your computer's display mode is set to 65K
colors, you may see the different color levels in
each color pattern or the gray scale may look
colored. (This is due to the input signal
specification and is not a malfunction.)
17
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Adjusting the screen display and speaker volume
Adjusting the screen automatically
1. Press the MENU button.
The ADJUSTMENT Menu will be displayed.
Manual screen adjustment
Adjustments can be made using OSD (On Screen
Display) Menu provided.
ADJUSTMENT
MANUAL
AUTO
1.Display an image that makes the entire screen
very bright. If using Windows, you can open and
use the Adjustment Pattern on the accompanying
Utility Disk. (p.17)
CLOCK
127
16
200
29
PHASE
H-POS
V-POS
1024x768
V: 6 0Hz H : 4 8.4kHz
2.Press the MENU button.
The ADJUSTMENT Menu will be displayed.
2.Press the button.
The screen will become dark and [ADJUSTING]
will be displayed. After a few seconds the
ADJUSTMENT Menu will return. (The automatic
adjustment is now complete.)
3. Press the MENU button 4 times to make the OSD
(On Screen Display) Menu disappear.
ADJUSTMENT
MANUAL
AUTO
CLOCK
127
16
200
29
PHASE
H-POS
V-POS
1024x768
V: 6 0Hz H : 4 8.4kHz
At this point relevant menu options can be
adjusted.
Each time the MENU button is pressed the next
menu is selected. (ADJUSTMENT → GAIN
CONTROL → WHITE BALANCE → MODE
SELECT → OSD Menu disappears)
Notes:
- In most cases automatic adjustment is sufficient.
- It may not be possible to achieve correct
adjustment with the first automatic adjustment. In
such a case, try repeating automatic adjustment
2 or 3 times.
- If necessary due to any of the following, manual
adjustments (right column) can be performed
after the automatic adjustment.
- When further fine adjustment is needed.
- When the computer's video input signals are
Composite Sync or Sync On Green. (Automatic
adjustments may not be possible.)
Notes:
- The OSD Menu automatically disappears
approximately 30 seconds after the last
command.
- This explanation is based on using the
Adjustment Pattern (for Windows) to make
adjustments.
- When [OUT OF ADJUST] is displayed. (When
the screen displays an entirely dark image, the
automatic screen adjustment may be disabled.
When making an automatic adjustment, be
sure to either use the Adjustment Pattern or try
displaying an image that makes the entire
screen very bright.)
- Automatic adjustment may not be achieved
correctly depending on what is displayed on the
screen - moving pictures or the MS-DOS prompt
etc.
18
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Adjusting the screen display and speaker volume
ADJUSTMENT Menu
GAIN CONTROL Menu
ADJUSTMENT
MANUAL
GAIN CONTROL
AUTO
MANUAL
AUTO
CLOCK
PHASE
H-POS
V-POS
127
16
200
29
BLACK LEVEL
CONTRAST
32
50
1024x768
1024x768
V: 6 0Hz H : 4 8.4kHz
V: 6 0Hz H : 4 8.4kHz
MANUAL: Individual menu options are manually
adjusted.
MANUAL: Individual menu options are manually
adjusted.
AUTO:
Every menu option is automatically
adjusted.
AUTO:
Every menu option is automatically
adjusted using the Auto Gain Control*
function.
Notes:
Notes:
- Press the button to select [AUTO].
- To choose a menu option: / MODE button
- To go to the next menu: MENU button
- Press the button to select [AUTO].
- To choose a menu option:
/ MODE button
- To go to the next menu: MENU button
CLOCK
The figure below demonstrates how to adjust so
* Auto Gain Control function
that vertical flicker noise is not emitted.
- The Auto Gain Control adjusts contrast and
black level based on the brightest and darkest
colors of the image displayed. If you are not using
the Adjustment Pattern it is necessary to have
black area and white area of at least 5 mm x 5 mm
on the screen. Adjustment may not be possible
without those areas.
(
buttons)
- If the signal coming from the computer is
Composite Sync or Sync on Green, automatic
adjustment cannot be performed. Please perform
manual adjustment instead.
Vertical flicker noise
PHASE
The figure below demonstrates how to adjust so
- If [OUT OF ADJUST] is displayed, perform
manual adjustment.
that horizontal flicker noise is not emitted.
(
buttons)
Note:
- Adjustments to [PHASE] should be made only
after [CLOCK] has been correctly set.
BLACK LEVEL
Total screen brightness can be adjusted while
watching the color pattern. (
buttons)
Color pattern
Horizontal flicker noise
H-POS (horizontal positioning) andV-POS
(vertical positioning)
CONTRAST
To center the Adjustment Pattern within the
boundaries of the screen, adjust the left-right (H-
POS) values and the up-down (V-POS) values.
While watching the color pattern, adjustments can
be made so that all gradations appear.
(
buttons)
(
buttons)
Screen frame
Adjustment
Pattern
19
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Adjusting the screen display and speaker volume
WHITE BALANCE Menu
MODE SELECT Menu
WHITE BALANCE
MODE SELECT
OSD H-POSITION
OSD V-POSITION
COOL STD WARM USER
SCALING
COLORS
LANGUAGE
LOW
260K
HIGH
16M
R-CONTRAST
G-CONTRAST
B-CONTRAST
1024x768
1024x768
V: 6 0Hz H : 4 8.4kHz
V: 6 0Hz H : 4 8.4kHz
Notes:
Notes:
- On settings other than [STD] not all gradations
can be displayed. To display all gradations, set
to [STD].
- Depending on the resolution of the input signal,
even if menu options can be selected, the display
may not change.
- If [DISPLAY MODE] is set to [VIVID], no other
setting than [STD] can be selected.
- To choose a menu option: / MODE button
- To complete adjustment: MENU button
- Use the
[·], [WARM] or [USER].
- Selecting [USER] will display the setting values
for [R-CONTRAST], [G-CONTRAST] and [B-
CONTRAST], in order to make fine adjustments.
buttons to select [COOL], [·], [STD],
OSD H-POSITION (OSD horizontal position)
The position of the OSD Menu can be moved to
the left and right. (
buttons)
- Use the
/ MODE button to select
OSD V-POSITION (OSD vertical position)
[R-CONTRAST], [G-CONTRAST] and
[B-CONTRAST].
- To go to the next menu: MENU button
The position of the OSD Menu can be moved up
and down. (
buttons)
SCALING (Level of scaling)
When the display is enlarged, the sharpness of the
COOL....... Color tone bluer than standard
• ............. Color tone slightly bluer than standard
STD .......... Color tone standard setting
• ............. Color tone slightly redder than standard
WARM...... Color tone redder than standard
image can be set. (
buttons)
Note:
- When the display mode is set to less than
1024 x 768 pixels, the display is enlarged to
cover the whole screen (i.e. the side ratio of the
display may change).
USER
R-CONTRAST .....
G-CONTRAST.....
B-CONTRAST .....
button for blue-green
button for red
button for purple
button for green
button for yellow
button for blue
COLORS
Maximum display colors can be set. (
260K (approx. 260,000)
buttons)
16M (approx. 16.19 million)
LANGUAGE
You can choose the language used in OSD Menu.
1. Press the button.
The Language Selection Menu will be displayed
on the screen.
2. Use the
/ MODE button to choose a language.
3. Press the MENU button.
Language Selection Menu will disappear.
20
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Monitor care and repair
Monitor care
Troubleshooting
Always remove the plug from the AC outlet when
cleaning the monitor.
If you think the monitor may be faulty, please check
the following points before taking it to be repaired.
If afterwards it still does not work, please contact
the shop where you purchased the monitor or your
nearest Sharp authorized Service Center.
Cabinet and control panel section
Use a soft dry cloth to lightly wipe away any grime
from the cabinet and control panel.
If they are very dirty, apply neutral detergent to a
dampened soft cloth, wring it out well and wipe
away grime.
The monitor's florescent tubes have a limited
life span.
- If the screen darkens, persistently flickers or
does not light up, it may be necessary to
replace the florescent tube unit. Please
inquire at the shop where you purchased the
monitor or your nearest Sharp authorized
Service Center. (Never attempt this
replacement on your own.)
LCD panel section
Use a soft dry cloth to lightly wipe away dirt and
dust from the surface of the LCD panel. (A soft
cloth such as gauze or that used for lens cleaning
is suitable.)
- In the initial period of use, due to the
characteristics of florescent tubes the screen
may flicker. (This is not a malfunction.)
Should this happen, check by first turning off
the power, then turning it on again.
CAUTION!
- Never use thinner, benzine, alcohol, glass
cleaner, etc, as this could lead to color change or
change in shape.
- Never scratch the monitor with anything hard or
apply strong pressure as this could leave marks
or result in malfunction.
No image appears on the screen (power LED is
not lit).
- Is the power cord connected properly? (p.12)
Storage
No image appears on the screen (power LED is lit).
- Is the computer connected properly? (p.11)
- Is the computer turned on?
- Does the computer's signal timing correspond to
monitor specifications? (p.23)
If the monitor will not be used for a long period of
time, be sure to remove the power plug from the
AC outlet.
CAUTION!
- Is the computer in power-saving mode?
- Do not leave the monitor in contact with rubber or
plastic items for long periods of time as this could
lead to color change or change in shape.
Control buttons do not work.
- Is the adjustment lock on? (p.16)
The image appears distorted.
- Does the computer's signal timing correspond to
monitor specifications? (p.23)
- Perform automatic screen adjustment. (p.17)
- If you can change the refresh rate on the
computer you are using, change the value to a
lower frequency. (p.23)
No sound can be heard from the speakers.
- Is the audio cable connected correctly? (p.11)
- Are the headphones connected?
- Perform the volume adjustment procedure. (p.17)
- These is no sound from the speakers when the
monitor is in power-saving mode.
When the power is turned off or the monitor
switches to the power-saving mode, the image
remains or an uneven image stays on the screen.
- Please note that this is not a malfunction but is
with LCD displays. (It will disappear after a few
seconds.)
21
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Specifications
Product specifications
Dimensions (Units: mm)
338
Model name
LL-T15A4-H (Frosty gray)/LL-T15A4-B (Black)
LCD display
38 cm measured diagonally
TFT LCD module
Resolution (max.)
XGA 1024 x 768 pixels
Displayable colors (max.)
Approx.16.19 million colors (6bit + FRC)
Brightness (max.)
260 cd/m2
Dot pitch
0.297(H) x 0.297(V) mm
Contrast ratio
203
350:1
Angle of visibility
Left-right 160°; Up-down 135°
>
(contrast ratio 5)
=
Screen display size
Horizontal 304.1 mm x Vertical 228.1 mm
Video signal
Analog RGB (0.7 Vp-p) [75Ω]
Sync signal
Separate Sync (TTL level: +/-), Sync on
Green, Composite Sync (TTL level: +/-)
Expansion compensation
Digital scaling (Enlarges VGA/SVGA etc. to full
screen size.)
Plug & Play
VESA DDC1/DDC2B compatible
Power management
VESA: based on DPMS
Speaker output
1 W + 1 W
145
Input signal terminal
Mini D-sub15 pin (3 row)
Audio input terminal
Analog signal cable: approx. 1.8 m
Audio cable: approx. 1.8 m
Mini stereo jack
Headphone terminal
Mini stereo jack
Screen tilt
Upward approx. 0 - 25°; downward approx. 0 - 5°
Power supply
AC100 - 240 V, 50/60 Hz
Temperature of operating environment
5 - 35°C
Power consumption
23 W (With no audio input)
(26 W maximum, 2 W when in power-saving mode)
Dimensions
Approx. 338(W) x 145(D) x 313(H) mm
Weight
Approx. 3.6 kg (approx. 3.0 kg excluding stand)
(Excluding analog signal cable.)
22
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Specifications
Signal timings
Power management
The monitor is based on VESA DPMS (Display
Power Management Signaling).
Dot
frequency
Display mode
Hsync Vsync
To activate the monitor's power management
function, both the video card and the computer
must conform to the VESA DPMS standard.
640x480 31.5kHz 60Hz 25.175MHz
VESA
37.9kHz 72Hz
37.5kHz 75Hz
800x600 35.1kHz 56Hz
37.9kHz 60Hz
48.1kHz 72Hz
46.9kHz 75Hz
1024x768 48.4kHz 60Hz
56.5kHz 70Hz
31.5MHz
31.5MHz
36.0MHz
40.0MHz
50.0MHz
49.5MHz
65.0MHz
75.0MHz
78.75MHz
28.3MHz
Power
DPMS mode
Screen
H-sync V-sync
consumption
ON
Display on
26W
Yes
No
Yes
Yes
STANDBY
60.0kHz 75Hz
720x400 31.5kHz 70Hz
Display off
2W
SUSPEND
OFF
Yes
No
No
No
US text
Power
Macintosh
series
640x480 35.0kHz 66.7Hz 30.2MHz
832x624 49.7kHz 74.6Hz 57.3MHz
1024x768 60.2kHz 75Hz
80.0MHz
- Recommended resolution is 1024 x 768.
- All are compliant only with non-interlaced.
- Frequencies for Power Macintosh are reference
values.
- If the monitor is receiving timing signals that are
not compatible, [OUT OF TIMING] will appear.
Follow your computer's instruction manual to set
the timing so that it is compatible with the
monitor.
DDC (Plug & Play)
This monitor supports the VESA DDC (Display
Data Channel) standard.
DDC is a signal standard for carrying out Plug &
Play functions on the monitor or PC. It transfers
information such as degree of resolution between
the monitor and PC.You can use this function if
your PC is DDC compliant and if it is set so that it
can detect the Plug & Play monitor.
There are many varieties of DDC due to the
differences between systems. This monitor works
with DDC1 and DDC2B.
- If the monitor is not receiving any signal (synch
signal), [NO SIGNAL] will appear.
The analog RGB input connector pin
(Mini D-sub connector with 15 pins)
5
4
3
2
1
10
9
8
7
6
15
14
13
12
11
No.
1
Function
Red video signal input
Green video signal input
Blue video signal input
GND
2
3
4
5
GND
6
For red video signal GND
For green video signal GND
For blue video signal GND
+5V
7
8
9
10
11
12
13
14
15
GND
N.C.
DDC data
For Hsync signal input
For Vsync signal input
DDC clock
23
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Instructions for attaching a VESA compliant arm
An arm or stand based on the VESA standard
(commercially available) can be attached to the
monitor.
6. Attach the arm to the monitor with four screws.
Procurement of the arm or stand is at the
customer's discretion.
When choosing the arm to be installed please take
note of the following points.
- The arm should be compatible with the VESA
standard, and there must be a gap of 75 mm x
75 mm between the screw holes on the section
to be attached.
- The arm must not fall off or break off after being
attached to the monitor.
1. Ensure that both the monitor and computer are
switched off.
2.Unplug the power cord from the AC outlet.
3.Remove the analog signal cable and the audio
cable from the computer.
Note:
- The screws used to attach the arm should be M4
screws with a length of 8 mm ~ 10 mm protruding
from the surface to be attached. Using different
screws could cause the monitor to fall off or to be
internally damaged.
4.Press down on the stand and gently fold back the
monitor.
Screw used to attach arm
Arm
Part of monitor to which arm is
attached
7.Connect the analog signal cable, the audio
cable and the power cord.
- Be careful not to allow your fingers to be
pinched.
- Do not overly bend the cable or add extension
cords as this could lead to malfunction.
5.Being careful not to damage the monitor, spread
out a soft cloth and lay the monitor on it display-
side down.
24
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Instructions for attaching a VESA compliant arm
The stand may be removed.
1.Turn off the monitor, and remove the analog
signal cable, the audio cable and the power
cord from the monitor.
2. Being careful not to damage the monitor, spread
out a soft cloth and lay the monitor on it display-
side down.
3. Remove the four screws and then remove the
stand from the monitor.
CAUTION!
- Be careful not to get your fingers pinched
between the display and stand nor to let the
stand drop.These could lead to injury.
Notes:
- The stand is specially made for use with this
monitor.Once having removed the stand, never
attempt to attach it to another device.
- Once having removed the screws, store them
together with the stand and if the stand is ever
re-attached be sure to use the original screws.
Using different screws could lead to a
malfunction.
4.Follow instruction no.6 on page 24 to attach the
arm to the monitor, then connect the analog
signal cable, the audio cable and the power
cord.
25
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
26
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Inhaltsverzeichnis
Tipp und Sicherheitsvorkehrungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Produktbeschreibung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Anschließen des Monitors und Ein- und Ausschalten des Monitors . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Verbinden des Monitors mit einem Computer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Anschluss von Kopfhörern (im Handel erhältlich) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Anschließen des Monitors an eine Stromquelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Einschalten des Monitors . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Ausschalten des Monitors . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Installieren der Setup-Informationen und des ICC-Profils (für Windows) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Informationen zum Profil ColorSync (für MacOS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Einstellen der Bildschirmanzeige und der Lautsprecher-Lautstärke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Einstellen der Hintergrundbeleuchtung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Einstellen der Lautsprecher-Lautstärke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Einstellen des Displaymodus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Automatische Bildschirmeinstellung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Manuelle Bildschirmeinstellung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Pflege des Monitors und Reparaturen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Pflege des Monitors . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Lagerung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Fehlersuche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Anweisungen zum Anbringen einesVESA-kompatiblen Monitorarms . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
27
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Tipp und Sicherheitsvorkehrungen
- DasTFT-Farb-LCD-Panel wurde unter Einsatz
Das Netzkabel
hochentwickelter Technologie gefertigt. Es jann jedoch
vorkommen, dass an einigen Stellen Bildpunkte nicht
aufleuchten oder permanent angezeigt werden. Wenn
der Bildschirm von der Seite aus angesehen wird,
können die Farben unregelmäßig oder zu hell
erscheinen. Dies ist normal bei LCD-Monitoren und hat
keinen Einfluss auf die Leistungsfähigkeit des Gerätes.
- Die Bildschirmanzeige sollte nicht über lange
Zeiträume hinweg stehenbleiben, da dies einen
Einbrenneffekt zur Folge haben könnte.
- Wenn die Helligkeit auf die Mindesteinstellung gesetzt
wird, ist der Bildschirm eventuell schlecht lesbar.
- Die Qualität des Computersignals kann die
Anzeigequalität beeinträchtigen. Wir empfehlen den
Einsatz eines Computers, der Videosignale hoher
Qualität aussenden kann.
- Beschädigen Sie das Netzkabel nicht, stellen Sie keine
schweren Gegenstände darauf, und überdehnen oder
knicken Sie es nicht. Verwenden Sie keine
Verlängerungskabel. Ein beschädigtes Kabel kann
einen Brand oder Stromschlag verursachen.
- Nur das mit dem Monitor mitgelieferte Netzkabel
verwenden.
- Stecken Sie den Netzstecker direkt in die
Netzsteckdose. Die Verwendung eines
Verlängerungskabels kann aufgrund von Überhitzung
zu einem Brand führen.
Checkliste für Monitor und Zubehör
- Prüfen Sie den Kartoninhalt auf Vollständigkeit.
- LCD-Monitor (1)
- Analogsignalkabel (1)
- Wenn der Strom ausgeschaltet wird oder der Monitor auf
Energiesparbetrieb schaltet, kann das Bild verbleiben,
oder ein ungleichmäßiges Bild kann einige Sekunden
lang im Bildschirm bleiben. Das ist keine Fehlfunktion
sondern normal bei LCD-Bildschirmen.
(Modellbezeichnung: 0NIT15V1-0056 (LL-T15A4-H) /
0NIT17A3-0115 (LL-T15A4-B))
- Audiokabel (1)
(Modellbezeichnung: 0NIT17A3-0010 (LL-T15A4-H) /
0NIT17A3-0116 (LL-T15A4-B))
- Utility Disk (für Windows/Macintosh) (1)
- Bedienungsanleitung (1)
- Der Monitor darf niemals mit harten Gegenständen
abgerieben oder berührt werden.
- Wir bitten um Ihr Verständnis, dass Sharp Corporation
über die gesetzlich anerkannte Leistungshaftung
hinaus keine Haftung für Fehler übernimmt, die sich
aus der Verwendung durch den Kunden oder einen
Dritten ergeben, und auch nicht für sonstige
Funktionsstörungen oder Schäden, die während der
Verwendung am Gerät entstehen.
Hinweise:
- Nur die mit dem Monitor mitgelieferten Kabel verwenden.
- Bewahren Sie den Karton für einen eventuellen
Transport des Monitors auf.
- Sharp Corporation besitzt Urheberrechte am
Programm Utility Disk. Eine Reproduktion ist ohne
Genehmigung nicht zulässig.
- Eine Aktualisierung dieses Monitors und seines
Zubehörs ist vorbehalten.
- Die Form des mitgelieferten Zubehörs kann von den
Abbildungen in diesem Heft abweichen.
Aufstellort
Inhalt des Handbuchs
- Verwenden Sie den Monitor nicht an schlecht
belüfteten Orten mit hoher Staubentwicklung, hoher
Luftfeuchtigkeit oder an Orten, an denen der Monitor
mit Öl oder Dampf in Kontakt kommen könnte, da dies
ein Brandrisiko birgt.
- Achten Sie darauf, dass der Monitor nicht mit Wasser
oder anderen Flüssigkeiten in Berührung kommt.
Achten Sie darauf, dass keinerlei Gegenstände,
beispielsweise Büroklammern oder sonstige spitze
Gegenstände, in den Monitor gesteckt werden. Die
Folge könnte ein Brand oder Stromschlag sein.
- Stellen Sie den Monitor nicht auf wacklige Unterlagen
oder auf unsichere Stellen. Setzen Sie den Monitor
keinen starken Stößen oder Erschütterungen aus.
Wenn der Monitor herunterfällt oder umkippt, könnte er
Schaden nehmen.
- In dieser Anleitung wird Microsoft Windows XP als
"Windows XP" bezeichnet, Microsoft Windows
Millennium als "Windows Me", Microsoft Windows 2000
als "Windows 2000", Microsoft Windows 98 als
"Windows 98", Microsoft Windows 95 als "Windows 95"
und Microsoft Windows Version 3.1 als "Windows 3.1".
Falls keine Unterscheidung zwischen den Programmen
erforderlich ist, wird der Begriff "Windows" verwendet.
- Microsoft und Windows sind eingetragene Warenzeichen
der Microsoft Corporation.
- Macintosh ist ein eingetragenes Warenzeichen der Apple
Computer, Inc.
- Alle andere Warenzeichen sind das Eigentum der
jeweiligen Gesellschaften.
- Stellen Sie den Monitor nicht an Stellen auf, die direkter
Sonneneinstrahlung ausgesetzt sind, und nicht in der
Nähe von Heizungen oder an anderen Stellen, an denen
hoheTemperaturen auftreten, da dies zu einer
übermäßig starken Erhitzung mit der Folge eines
Brandes führen könnte.
28
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Produktbeschreibung
12
7
8
9
10 11
6
1
2
3
4
5
6
1. Taste MENU ............................. Mit dieserTaste öffnen, wählen und schließen Sie das OSD (On Screen
Display) -Menü.
2. Taste
/ MODE ...................... Wenn das OSD-Menü angezeigt wird:
Diese Taste wird zum Wählen der Menüoptionen verwendet.
Wenn kein OSD-Menü angezeigt wird:
Diese Taste wird zur Einstellung von DISPLAY MODE verwendet.
3. Tasten
............................... Wenn das OSD-Menü angezeigt wird:
Mit diesen Tasten wählen Sie eine Option oder erhöhen oder
verringern den Wert einer ausgewählten Option.
Wenn kein OSD-Menü angezeigt wird:
Mit diesen Tasten stellen Sie die Helligkeit der
Hintergrundbeleuchtung und die Lautstärke der Lautsprecher ein.
4. Netzschalter............................. Mit dieser Taste schalten Sie den Monitor ein. (Nach dem Einschalten
des Monitors kann es kurze Zeit dauern, bis auf dem Bildschirm etwas
angezeigt wird.)
Schalten Sie den Monitor über den Netzschalter wieder aus.
5. Betriebsanzeige ...................... Diese LED leuchtet im Betrieb grün und im Energiesparmodus
orange.
6. Lautsprecher............................. Töne, die über die an den Monitor angeschlossenen externen Geräte
eingehen, sind hörbar.
7. Netzanschluss
8. Analogen RGB-Eingangsanschluss ....... Hier wird der Analogsignalkabel eingesteckt. Das mitgelieferte
Analogsignalkabel muss verwendet werden.
9. Audioanschluss ....................... Hier kann ein Audioausgangsanschluss des Computers
angeschlossen werden. Das mitgelieferte Audiokabel muss
verwendet werden.
10.Sicherheitsverriegelung .......... Wenn Sie eine Sicherheitsverriegelung anbringen (im Handel erhältlich),
wird der Monitor so befestigt, dass er nicht wegtransportiert werden kann.
Die Diebstahlsicherung wird in Verbindung mit dem Kensington-
Mikrosicherheitssystem eingesetzt.
11. Kopfhöreranschluss ................ Hier können (im Handel erhältlich) Kopfhörer angeschlossen werden.
12. Belüftungsöffnungen ............... Hinweis: Decken Sie nie die Belüftungsöffnungen ab, da sich das
Monitorinnere sonst zu stark erwärmen würde und dies
Funktionsstörungen zur Folge hätte.
29
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Produktbeschreibung
Winkeleinstellung
Drücken Sie auf den Fuß, und stellen Sie den
Monitor auf einen angenehmen Blickwinkel ein.
Aufstellen und Justieren des Monitors
ACHTUNG!
- Wenn Sie mit der Hand auf den LCD-Bildschirm
drücken, kann dieser beschädigt werden.
- Vorsichtig vorgehen und darauf achten, dass die
Finger nicht eingeklemmt werden.
ca. 5°
ca. 25°
Aufstellen des Monitors
1.Drücken Sie auf den Fuß, und heben Sie den
oberen Teil des Monitors an.
- Verwenden Sie den Monitor nicht, wenn er mehr
als etwa 25 Grad nach hinten gekippt ist. Der
Monitor kann umfallen und zu Verletzungen
führen oder es kann zu Funktionsstörungen
kommen.
ca. 5°
ca. 25°
- Beim Anheben den Displayteils wird die
Bewegung im mittleren Teil schwieriger. Das
Anheben fortsetzen, indem mehr Kraft an
diesem Abschnitt angewendet wird.
ca. 5°
Nicht zulässiger
Bereich
Zusammenklappen des Monitors
1. Die Kabel abtrennen.
2. Drücken Sie auf den Fuß, und klappen Sie den
Monitor dabei vorsichtig zusammen.
- Den Displayteil bis zum Anschlag anheben
(wenn er etwa 5° nach vorne gekippt ist).
2.Auf einen angenehmen Betrachtungswinkel
einstellen.
30
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Anschließen des Monitors und Ein-
und Ausschalten des Monitors
ACHTUNG!
Schließen Sie das zusätzliche Audiokabel an
Wenn das zusätzliche Audiokabel am
Audioausgangsanschluss des Computers
angeschlossen wird, wird derTon des
angeschlossenen Computers über die Monitor-
Lautsprecher wiedergegeben.Die Kopfhörerbuchse
des Monitors kann ebenfalls verwendet werden.
- Bevor Sie den Monitor anschließen, müssen Sie
den Monitor und den Computer ausschalten.
- Achten Sie darauf, dass Sie das Kabel nicht
überdehnen, und schließen Sie kein
Verlängerungskabel an, da dies
Funktionsstörungen hervorrufen kann.
Audioanschluss
Verbinden des Monitors mit einem
Computer
Audioausgangsanschluss
Analoger RGB-Anschluss
(Mini D-Sub 15polig mit 3 Reihen)
Audiokabel
Anschluss von Kopfhörern (im Handel
erhältlich)
Kopfhörer (im Handel erhältlich) können
angeschlossen werden.
Analogsignalkabel
- Achten Sie streng auf die Steckerrichtung,
führen Sie das Signalkabel hier fest ein und
ziehen die Schrauben an beiden Seiten fest.
Kopfhöreranschluss
Beim Anschluss eines 15poligen, 2reihigen
D-Sub Apple Power Macintosh befestigen Sie am
Analogsignalkabel einen Macintosh-
Wandlesadapter (im Handel erhältlich).
Kopfhörer
Hinweis:
- Wenn Kopfhörer angeschlossen sind, ertönt aus
den Lautsprechern des Monitors kein Klang.
Macintosh-Wandlesadapter
Hinweis:
- Wenn der Bildschirm eines angeschlossenen
Notebooks so eingestellt ist, dass er gleichzeitig
angezeigt wird, wird der MS-DOS-Bildschirm
möglicherweise nicht einwandfrei angezeigt.
Ändern Sie in diesem Fall die Einstellungen so,
dass die Anzeige nur auf dem Monitor erfolgt.
31
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Anschließen des Monitors und Ein- und Ausschalten des Monitors
Anschließen des Monitors an eine Installieren der Setup-Informationen
Stromquelle
und des ICC-Profils (für Windows)
Je nach dem verwendeten Computer oder
Betriebssystem muss die Installation der Monitor-
Setup-Informationen usw. eventuell über den
Computer erfolgen. Führen Sie in diesem Fall die
unten beschriebenen Schritte zum Installieren der
Monitor-Setup-Informationen aus. (Je nach dem
verwendeten Computertyp oder Betriebssystem
können die Befehlsnamen und Verfahren von den
hier beschriebenen abweichen. Lesen Sie auch
das Benutzerhandbuch Ihres Computers.)
Netzanschluss
Steckdose
Netzkabel
Einschalten des Monitors
Informationen zum ICC-Profil
Ein ICC-Profil (International Color Consortium) ist
eine Datei, in der die Farbwiedergabeeigenschaften
des LCD-Monitors beschrieben sind.
Durch Einsatz einer Anwendung, die mit einem
ICC-Profil zusammenarbeitet, lässt sich
hochgenaue Farbreproduktion erzielen.
- Windows 98/2000/Me/XP verwenden alle das
ICC-Profil.
- Beim Installieren der Setup-Informationen
unter Windows 98/2000/Me/XP (unten
beschrieben) wird auch das ICC-Profil
installiert. Falls Sie nur das ICC-Profil
installieren möchten, lesen Sie die
Anweisungen unter Installieren des ICC-
Profils auf Seite 34.
1. Drücken Sie den Netzschalter am Monitor.
2. Schalten Sie den Computer ein.
Die Betriebsanzeige leuchtet grün, und auf dem
Bildschirm wird ein Bild angezeigt.
Schalten Sie den
Computer ein.
ON
Netzschalter betätigen.
Hinweise:
- Wenn Sie den Monitor zum ersten Mal einrichten
oder eine Komponente des bestehenden Systems
geändert haben, führen Sie vor der Verwendung
eine automatische Bildschirmeinstellung durch.
(S.37)
- BeiVerwendung eines ICC-Profils stellen Sie
[DISPLAY MODE] auf entweder [STD] oder
[OFFICE] und stellen [WHITE BALANCE] auf
[STD].
- Je nach Computer oder Betriebssystem muss
die Installation der Monitor-Setup-Informationen
eventuell über einen Computer erfolgen. Führen
Sie in diesem Fall die unten beschriebenen
Schritte zum Installieren der Monitor-Setup-
Informationen aus.
Installieren der Setup-Informationen
Für Windows 95
Installieren der Monitor-Setup-Informationen unter
Windows 95. Die in den nachstehenden
Bedienungshinweisen erwähnten Windows-
Meldungen basieren auf der englischen Windows-
Version.
Bei dieser Beschreibung wird als
Laufwerksbuchstabe für das Diskettenlaufwerk
"Laufwerk A" angenommen.
Ausschalten des Monitors
1.Schalten Sie den Computer aus.
2.Drücken Sie den Netzschalter am Monitor.
Die Betriebsanzeige erlischt.
1. Legen Sie die (mitgelieferte) Utility Disk in
Laufwerk A des Computers ein.
Schalten Sie den
Computer aus.
2. Klicken Sie auf die Schaltfläche [Start]. Wählen
Sie unter [Settings] die Option [Control Panel].
3. Doppelklicken Sie auf [Display].
OFF
4. Klicken Sie auf [Settings], [Advanced
Properties] und [Monitor] und dann auf
[Change].
5. Klicken Sie auf [Have disk], bestätigen Sie, dass
neben [Copy manufacturer's files from:] [A:]
angezeigt wird, und klicken Sie dann auf [OK].
6. Bestätigen Sie, dass die Monitordetails
ausgewählt sind, und klicken Sie auf [OK].
Netzschalter betätigen.
Wenn der Monitor längere Zeit nicht verwendet
wird, ziehen Sie den Netzstecker aus der
Netzsteckdose.
32
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Anschließen des Monitors und Ein- und Ausschalten des Monitors
7. Prüfen Sie, ob der Monitor angezeigt wird, und
klicken Sie dann auf [Apply].
12. Entnehmen Sie die Utility Disk aus Laufwerk A.
8. Klicken Sie auf [OK], und schließen Sie das
Fenster.
9. Entnehmen Sie die Utility Disk aus Laufwerk A.
FürWindows 2000
Installieren der Monitor-Setup-Informationen unter
Windows 2000 und Festlegen des Monitor-ICC-
Profils als vorbestimmter Wert. Die in den
nachstehenden Bedienungshinweisen erwähnten
Windows-Meldungen basieren auf der englischen
Windows-Version.
Bei dieser Beschreibung wird als
Laufwerksbuchstabe für das Diskettenlaufwerk
"Laufwerk A" angenommen.
1. Legen Sie die (mitgelieferte) Utility Disk in
Laufwerk A des Computers ein.
2. Klicken Sie auf die Schaltfläche [Start]. Wählen
Sie unter [Settings] die Option [Control Panel].
3. Doppelklicken Sie auf [Display].
4. Klicken Sie auf [Settings], [Advanced] und
[Monitor].
5. Klicken Sie auf [Properties], [Driver] und
[Update Driver].
6. Wenn [Upgrade Device Driver Wizard]
angezeigt wird, klicken Sie auf [Next].
7. Aktivieren Sie [Display a list of the known
drivers for this device so that I can choose a
specific driver], und klicken Sie auf [Next].
8. Wenn [Models] angezeigt wird, klicken Sie auf
[Have disk], bestätigen Sie, dass neben [Copy
manufacturer's files from:] [A:] angezeigt wird,
und klicken Sie dann auf [OK].
9. Wählen Sie den Monitor aus der angezeigten
Liste aus, und klicken Sie auf [Next].
10.Klicken Sie auf [Next], vergewissern Sie sich,
dass der Name des Monitors angezeigt wird,
und klicken Sie auf [Finish]. Wenn [The Digital
Signature Not Found] angezeigt wird, klicken
Sie auf [Yes].
Für Windows 98
Installieren der Monitor-Setup-Informationen unter
Windows 98 und Festlegen des Monitor-ICC-Profils
als vorbestimmter Wert. Die in den nachstehenden
Bedienungshinweisen erwähnten Windows-
Meldungen basieren auf der englischen Windows-
Version.
Bei dieser Beschreibung wird als
Laufwerksbuchstabe für das Diskettenlaufwerk
"Laufwerk A" angenommen.
Wenn der "Add New HardwareWizard" angezeigt
wird:
1. Legen Sie die (mitgelieferte) Utility Disk in
Laufwerk A des Computers ein.
2. Klicken Sie auf [Next].
3. Aktivieren Sie [Display a list of all the drivers in
a specific location, so you can select the driver
you want.], und klicken Sie auf [Next].
4. Wenn [Models] angezeigt wird, klicken Sie auf
[Have disk], bestätigen Sie, dass neben [Copy
manufacturer's files from:] [A:] angezeigt wird,
und klicken Sie dann auf [OK].
5. Bestätigen Sie, dass die Monitordetails
ausgewählt sind, klicken Sie dann auf [Next],
[Next] und auf [Finish]. Wenn der "Add New
Hardware Wizard" angezeigt wird, wiederholen
Sie die Installationsschritte ab Schritt 2.
6. Entnehmen Sie die Utility Disk aus Laufwerk A.
Wenn der "Add New Hardware Wizard" nicht
angezeigt wird:
1. Legen Sie die Utility Disk in Laufwerk A des
Computers ein.
11.Klicken Sie auf [Close].
12.Klicken Sie auf [OK], und schließen Sie das
Fenster.
2. Klicken Sie auf die Schaltfläche [Start]. Wählen
Sie unter [Settings] die Option [Control Panel].
3. Doppelklicken Sie auf [Display].
4. Klicken Sie auf [Settings], [Advanced] und
[Monitor].
5. Aktivieren Sie unter [Options] [Automatically
detect Plug & Play monitors], und klicken Sie
auf [Change].
13.Entnehmen Sie die Utility Disk aus Laufwerk A.
Für Windows Me
Installieren der Monitor-Setup-Informationen unter
Windows Me und Festlegen des Monitor-ICC-
Profils als vorbestimmter Wert. Die in den
nachstehenden Bedienungshinweisen erwähnten
Windows-Meldungen basieren auf der englischen
Windows-Version.
Bei dieser Beschreibung wird als
Laufwerksbuchstabe für das Diskettenlaufwerk
"Laufwerk A" angenommen.
6. Klicken Sie auf [Next].
7. Klicken Sie auf [Display a list of all the drivers in
a specific location, so you can select the driver
you want.] und dann auf [Next].
8. Wenn [Models] angezeigt wird, klicken Sie auf
[Have disk], bestätigen Sie, dass neben [Copy
manufacturer's files from:] [A:] angezeigt wird,
und klicken Sie dann auf [OK].
9. Bestätigen Sie, dass die Monitordetails
ausgewählt sind, klicken Sie dann auf [Next],
[Next] und auf [Finish].
Wenn der "Add New Hardware Wizard" angezeigt
wird:
1. Legen Sie die (mitgelieferte) Utility Disk in
Laufwerk A des Computers ein.
2. Aktivieren Sie [Specify the location of the driver
[Advanced]], und klicken Sie auf [Next].
10. Prüfen Sie, ob der Monitor angezeigt wird, und
klicken Sie dann auf [Apply].
11. Klicken Sie auf [OK], und schließen Sie das
Fenster.
33
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Anschließen des Monitors und Ein- und Ausschalten des Monitors
3. Aktivieren Sie [Display a list of all the drivers in a
specific location, so you can select the driver you
want.], und klicken Sie auf [Next].
4. Wenn [Models] angezeigt wird, klicken Sie auf
[Have disk], bestätigen Sie, dass neben [Copy
manufacturer's files from:] [A:] angezeigt wird,
und klicken Sie dann auf [OK].
5. Wählen Sie die Monitordetails aus der Liste
aus, klicken Sie dann auf [Next], [Next] und auf
[Finish].Wenn der "Add New HardwareWizard"
angezeigt wird, wiederholen Sie die
6. Klicken Sie auf [Properties], [Driver] und
[Update Driver].
7. Wenn [Hardware Update Wizard] angezeigt
wird, aktivieren Sie [Install from a list or specific
location [Advanced]], und klicken Sie auf
[Next].
8. Aktivieren Sie [Don't search. I will choose the
driver to install.], und klicken Sie auf [Next].
9. Aktivieren Sie [Have Disk], bestätigen Sie,
dass neben [Copy manufacturer's files from:]
[A:] angezeigt wird, und klicken Sie dann auf
[OK].
10. Wählen Sie den Monitor aus der angezeigten
Liste aus, und klicken Sie auf [Next].
Wenn [has not passed Windows Logo testing...]
angezeigt wird, klicken Sie auf [Continue
Anyway].
Installationsschritte ab Schritt 2.
6. Entnehmen Sie die Utility Disk aus Laufwerk A.
Wenn der "Add New Hardware Wizard" nicht
angezeigt wird:
1. Legen Sie die Utility Disk in Laufwerk A des
Computers ein.
2. Klicken Sie auf die Schaltfläche [Start]. Wählen
Sie unter [Settings] die Option [Control Panel].
3. Doppelklicken Sie auf [Display].
4. Klicken Sie auf [Settings], [Advanced] und
[Monitor].
11. Vergewissern Sie sich, dass der Name des
Monitors angezeigt wird, und klicken Sie auf
[Finish].
12. Klicken Sie auf [Close].
13. Klicken Sie auf [OK], und schließen Sie das
Fenster.
5. Aktivieren Sie unter [Options] [Automatically
detect Plug & Play monitors], und klicken Sie
auf [Change].
14. Entnehmen Sie die Utility Disk aus Laufwerk A.
Installieren des ICC-Profils
6. Aktivieren Sie [Specify the location of the driver
[Advanced]], und klicken Sie auf [Next].
7. Aktivieren Sie [Display a list of all the drivers in
a specific location, so you can select the driver
you want.], und klicken Sie auf [Next].
8. Wenn [Models] angezeigt wird, klicken Sie auf
[Have disk], bestätigen Sie, dass neben [Copy
manufacturer's files from:] [A:] angezeigt wird,
und klicken Sie dann auf [OK].
9. Wählen Sie die Monitordetails, klicken Sie dann
auf [Next], [Next] und auf [Finish].
10. Prüfen Sie, ob die Monitordetails angezeigt
werden, und klicken Sie dann auf [Apply].
11. Klicken Sie auf [OK], und schließen Sie das
Fenster.
Installieren des Monitor-ICC-Profils. (Wenn die
Setup-Informationen bereits installiert wurden, ist
auch das Profil bereits installiert. Es braucht dann
nicht mehr extra installiert zu werden.)
Bei dieser Beschreibung wird als
Laufwerksbuchstabe für das Diskettenlaufwerk
"Laufwerk A" angenommen.
1. Legen Sie die Utility Disk in Laufwerk A des
Computers ein.
2. Klicken Sie auf die Schaltfläche [Start]. Wählen
Sie unter [Settings] die Option [Control Panel].
3. Doppelklicken Sie auf [Display].
4. Klicken Sie auf [Settings] und [Advanced].
5. Klicken Sie auf [General], und wählen Sie unter
[Compatibility] die Option [Apply the new
display setting without restarting]. Klicken Sie
dann auf [Color Management].
12. Entnehmen Sie die Utility Disk aus Laufwerk A.
Für Windows XP
6. Klicken Sie auf [Add], und wählen Sie als
Dateipfad [3 ½ Floppy [A:]] aus.
7. Wählen Sie das Farbprofil, das Sie installieren
möchten, und klicken Sie auf [Add].
8. Wählen Sie das Profil, und klicken Sie auf [Set
As Default].
9. Klicken Sie auf [OK], und schließen Sie das
Fenster.
10. Entnehmen Sie die Utility Disk aus Laufwerk A.
Installieren der Monitor-Setup-Informationen unter
Windows XP und Festlegen des Monitor-ICC-
Profils als vorbestimmter Wert. Die in den
nachstehenden Bedienungshinweisen erwähnten
Windows-Meldungen basieren auf der englischen
Windows-Version.
Bei dieser Beschreibung wird als
Laufwerksbuchstabe für das Diskettenlaufwerk
"Laufwerk A" angenommen.
1. Legen Sie die Utility Disk in Laufwerk A des
Computers ein.
2. Klicken Sie auf die Schaltfläche [Start]. Wählen
[Control Panel].
3. Wechseln Sie auf "Classic View".
4. Doppelklicken Sie auf [Display].
5. Klicken Sie auf [Settings], [Advanced] und
[Monitor].
- BeiVerwendung eines ICC-Profils stellen Sie
[DISPLAY MODE] auf entweder [STD] oder
[OFFICE] und stellen [WHITE BALANCE] auf
[STD].
34
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Anschließen des Monitors und Ein- und Ausschalten des Monitors
Informationen zum Profil ColorSync
(für MacOS)
Informationen zum Profil ColorSync
ColorSync ist das Farbverwaltungssystem von
Apple Computers. Mit dieser Funktion erkennt das
System die Farbwiedergabeeigenschaften bei
Verwendung mit einer kompatiblen Anwendung. Ein
ColorSync-Profil beschreibt die Farbeigenschaften
des LCD-Monitors.
Hinweise:
- Das ColorSync-Profil dieses Monitors kann
zusammen mit Mac OS 8.5 oder höher
eingesetzt werden.
- BeiVerwendung des Profils ColorSync stellen
Sie [DISPLAY MODE] auf entweder [STD] oder
[OFFICE] und stellen [WHITE BALANCE] auf
[STD].
Einstellen des Profils ColorSync
Hinweise:
- Sie benötigen ein Diskettenlaufwerk. Außerdem
muss auf Ihrem System PC Exchange oder File
Exchange installiert sein.
- Je nach dem verwendeten Computertyp oder
Betriebssystem können die Befehlsnamen und
Verfahren von den hier beschriebenen
abweichen. Lesen Sie auch das
Benutzerhandbuch Ihres Computers.
1.Legen Sie die (mitgelieferte) Utility Disk in das
Diskettenlaufwerk des Computers ein.
2.Kopieren Sie das zu verwendenden Profil aus
dem Mac-Ordner auf der Utility Disk in den
Ordner ColorSync-Profil im Systemordner.
3.Wählen Sie mit Hilfe von ColorSync im
Kontrollfeld das zu verwendende Profil aus.
35
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Einstellen der Bildschirmanzeige und der
Lautsprecher-Lautstärke
Einstellung der Hintergrundbeleuchtung
(rechte Spalte)
Die Helligkeit der Hintergrundbeleuchtung lässt sich
einstellen.
2. Drücken Sie gleichzeitig die Taste MENU und die
Taste . Wenn [RESET] auf dem Bildschirm
angezeigt wird, ist der Reset abgeschlossen.
Hinweis:
Einstellung der Lautstärke der Lautsprecher
- Falls sich die Werte nicht zurücksetzen lassen,
wenn die Einstellung gesperrt ist, gehen Sie
folgendermaßen vor.Heben Sie die Einstellsperre
auf, bevor Sie die Steuertasten betätigen.
(S. 37)
Die Lautstärke der Lautsprecher kann eingestellt
werden.
DISPLAY MODE-Einstellung (S.37)
Farbton oder Helligkeit können geändert werden.
Einstellsperrfunktion
Wenn Sie die Steuertasten deaktivieren (d. h. die
Sperre setzen), können keine Werte eingestellt
werden.
1. Schalten Sie den Monitor aus.
2.Drücken Sie gleichzeitig die Taste MENU und
den Netzschalter (d. h. Monitor einschalten).
[ADJUSTMENT LOCKED] wird auf dem
Bildschirm angezeigt, und die Sperre wird
gesetzt.
Automatische Bildschirmeinstellung (S.37)
Die Funktionen CLOCK, PHASE, H-POS
(horizontale Positionierung) und V-POS (vertikale
Positionierung) können automatisch eingestellt
werden.
Manuelle Bildschirmeinstellung (S.38)
Die Feineinstellung kann über das OSD (On Screen
Display) -Menü vorgenommen werden.
Hinweis:
- Wenn die Sperre aktiviert ist, sind alle Tasten mit
Ausnahme des Netzschalters deaktiviert.
Hinweis:
- Alle Einstellungen bleiben auch nach dem
Abschalten des Monitors gespeichert.
Aufhebung der Einstellungssperre
1. Schalten Sie den Monitor aus.
Zurücksetzen aller Einstellwerte
Alle Einstellwerte können mit einem Befehl auf die
werksseitigen Einstellungen zurückgesetzt werden.
1. Schalten Sie den Monitor aus.
2. Drücken Sie gleichzeitig die Tasten MENU und
/ MODE sowie den Netzschalter (d. h. Monitor
einschalten).
Drücken Sie die Tasten weiterhin, bis [ALL
RESET] auf dem Bildschirm angezeigt wird. Die
Rückstellung ist ausgeführt, wenn die angezeigte
Meldung erlischt.
2.Drücken Sie gleichzeitig die Taste MENU und
den Netzschalter (d. h. Monitor einschalten).
[ADJUSTMENT UNLOCKED] wird auf dem
Bildschirm angezeigt, und die Sperre wird
aufgehoben.
Einstellen der Hintergrundbeleuchtung
1. Wenn das OSD-Menü nicht angezeigt wird,
drücken Sie die Taste oder die Taste
.
2.Sicherstellen, dass [BRIGHT] gewählt ist.
Wenn es nicht gewählt ist, drücken Sie die Taste
/ MODE und wählen [BRIGHT].
Hinweise:
- Während [ALL RESET] angezeigt wird, sind die
Steuertasten deaktiviert.
- Falls sich die Werte nicht zurücksetzen lassen,
wenn die Einstellung gesperrt ist, gehen Sie
folgendermaßen vor. Heben Sie die Einstellsperre
auf, bevor Sie die Steuertasten betätigen.
VOLUME
BRIGHT
SELECT
3. Stellen Sie die Helligkeit mit derTaste (dunkler)
oder der Taste (heller) ein.
Zurücksetzen des Menüs ADJUSTMENT
Die Einstellungen im Menü ADJUSTMENT
(CLOCK, PHASE, H-POS, V-POS) können auf die
ursprünglichen Werkseinstellungen zurückgesetzt
werden.
Hinweis:
- Die Bildschirmanzeige für die Einstellung wird
einige Sekunden nach der letzten Einstellung
ausgeblendet.
1. Schalten Sie den Monitor ein.
36
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Einstellen der Bildschirmanzeige und der Lautsprecher-Lautstärke
Einstellen der Lautsprecher- Automatische Bildschirmeinstellung
Die Optionen im Menü ADJUSTMENT können
automatisch eingestellt werden (CLOCK, PHASE,
H-POS, V-POS).
Lautstärke
1. Wenn das OSD-Menü nicht angezeigt wird,
drücken Sie die Taste oder die Taste
.
2.Sicherstellen, dass [VOLUME] gewählt ist.
Wenn es nicht gewählt ist, drücken Sie die Taste
/ MODE und wählen [VOLUME].
Hinweis:
- Wenn Sie den Monitor zum ersten Mal einrichten
oder eine Komponente des bestehenden
Systems geändert haben, führen Sie vor der
Verwendung eine automatische
Bildschirmeinstellung durch.
VOLUME
BRIGHT
SELECT
3. Stellen Sie die Helligkeit mit derTaste
Automatische Bildschirmeinstellung
Wenn Sie die automatische Einstellung vornehmen
möchten, zeigen Sie zunächst ein Bild an, das den
gesamten Bildschirm sehr hell erscheinen lässt.
Wenn Sie mit Windows arbeiten, können Sie auch
das Einstellmuster auf der mitgelieferten Monitor-
Einstelldiskette verwenden.
(verringern) oder der Taste
(erhöhen) ein.
Hinweis:
- Die Bildschirmanzeige für die Einstellung wird
einige Sekunden nach der letzten Einstellung
ausgeblendet.
Öffnen des Einstellmusters (für Windows)
Die in den nachstehenden Bedienungshinweisen
erwähnten Windows-Meldungen basieren auf der
englischen Windows-Version.
Einstellen des Displaymodus
Der Farbton oder die Helligkeit kann mit einem Befehl
geändert werden.
Diese Anweisungen betreffen Windows 95/98/Me/
2000/XP. Dabei wird von "Laufwerk A" als
Diskettenlaufwerk ausgegangen.
STD
Zeigt ein Bild mit dem Helligkeitsgrad an, wie in
"Einstellen der Hintergrundbeleuchtung" (S.36)
beschrieben.
Hinweis:
- Wenn Sie ein anderes Diskettenlaufwerk als
Laufwerk A [A:] verwenden, ersetzen Sie den
Buchstaben A durch den Buchstaben des
verwendeten Laufwerks.
1.Legen Sie die (mitgelieferte) Utility Disk in
Laufwerk A des Computers ein.
2.Öffnen Sie [My Computer], und wählen Sie [3 ½
Floppy (A:)]. UnterWindows 3.1 öffnen Sie [File
Manager], und wählen Sie Laufwerk A.
3.Doppelklicken Sie auf [Adj_uty.exe], um das
Einstellprogramm auszuführen. Das
Einstellmuster wird angezeigt.
OFFICE
Ergibt ein Bild mit einer Helligkeit von mindestens
der halben Maximalhelligkeit, in dem der Wert der
Hintergrundbeleuchtung auf "10" gestellt wird.
(Diese Einstellung spart Energie.)
VIVID
Ergibt ein Bild mit dynamischen und lebhaften
Primärfarben.
Einstellung
Drücken Sie die Taste / MODE, wenn das OSD-
Menü nicht angezeigt wird. Jedesmal beim
Drücken der Taste wird das nächste Menü
angezeigt. (STD → OFFICE → VIVID → STD)
Die Bildschirmanzeige für die Einstellung wird
einige Sekunden nach der letzten Einstellung
ausgeblendet.
Einstellmuster
Hinweis:
Nach dem Ausführen aller Einstellungen drücken
Sie am Computer auf die Taste [Esc], um das
Einstellprogramm zu beenden.
- Wenn [DISPLAY MODE] auf [VIVID] eingestellt ist,
ist [WHITE BALANCE] auf [STD] eingestellt.
37
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Einstellen der Bildschirmanzeige und der Lautsprecher-Lautstärke
Hinweis:
- Es ist möglich, dass eine automatische Einstellung
abhängig von der auf dem Bildschirm
wiedergegebenen Anzeige - bewegliche Bilder
oder die MS-DOS-Eingabeaufforderung - nicht
ausgeführt werden kann.
- Wenn der Anzeigemodus Ihres Computers auf
65K Farben eingestellt ist, lassen sich die
verschiedenen Farbgrade in den einzelnen
Farbmustern darstellen, oder die Graustufen
sehen farbig aus. (Dies liegt an der Spezifikation
des Eingangssignals und ist keine
Funktionsstörung.)
Manuelle Bildschirmeinstellung
Die Einstellungen können über das OSD (On Screen
Display) -Menü vorgenommen werden.
Automatisches Einstellen des Bildschirms
1.Drücken Sie die Taste MENU.
Das Menü ADJUSTMENT wird angezeigt.
1.Zeigen Sie ein Bild an, das den gesamten
Bildschirm sehr hell erscheinen lässt. Wenn Sie
mit Windows arbeiten, können Sie das
Einstellmuster auf der mitgelieferten Utility Disk
öffnen und verwenden. (S.37)
ADJUSTMENT
MANUAL
AUTO
CLOCK
127
16
200
29
PHASE
H-POS
V-POS
2.Drücken Sie die Taste MENU.
1024x768
V: 6 0Hz H : 4 8.4kHz
Das Menü ADJUSTMENT wird angezeigt.
ADJUSTMENT
2. Drücken Sie die Taste
.
MANUAL
AUTO
Der Bildschirm wird dunkel, und [ADJUSTING]
wird angezeigt. Nach einigen Sekunden wird
wieder das Menü ADJUSTMENT angezeigt. (Die
automatische Einstellung ist hiermit
CLOCK
127
16
200
29
PHASE
H-POS
V-POS
1024x768
V: 6 0Hz H : 4 8.4kHz
abgeschlossen.)
Jetzt können die gewünschten Menüoptionen
eingestellt werden. Mit jedem Drücken der Taste
MENU wird das nächste Menü ausgewählt.
(ADJUSTMENT → GAIN CONTROL → WHITE
BALANCE → MODE SELECT → OSD-Menü
wird ausgeblendet)
3. Drücken Sie die Taste MENU viermal, um das
OSD (On Screen Display) -Menü auszublenden.
Hinweise:
- In den meisten Fällen reicht eine automatische
Einstellung aus.
- Es ist möglich, dass mit der ersten
automatischen Einstellung keine richtige
Einstellung erzielt werden kann. In diesem Fall
sollte die automatische Einstellung zwei bis drei
Mal wiederholt werden.
- Falls erforderlich, können in folgenden Fällen
nach der automatischen Einstellung auch noch
manuelle Einstellungen vorgenommen werden
(rechte Spalte).
Hinweise:
- Das OSD-Menü wird ca. 30 Sekunden nach dem
letzten Befehl automatisch ausgeblendet.
- Diese Anweisungen basieren auf der
Verwendung des Einstellmusters (für Windows)
zum Vornehmen der Einstellungen.
- Wenn eine weitere Feineinstellung erforderlich
ist.
- Wenn das Videoeingangssignal des
Computers Composite Sync oder Sync On
Green ist. (Die automatische Einstellung ist
eventuell nicht möglich.)
- Wenn [OUT OF ADJUST] angezeigt wird.
(Wenn auf dem Bildschirm ein ganz dunkles
Bild angezeigt wird, ist die automatische
Bildschirmjustierung möglicherweise
deaktiviert. Vergewissern Sie sich beim
Ausführen einer automatischen Einstellung,
dass entweder das Einstellmuster verwendet
wird, oder versuchen Sie, ein Bild anzuzeigen,
das den gesamten Bildschirm sehr hell
erscheinen lässt.)
38
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Einstellen der Bildschirmanzeige und der Lautsprecher-Lautstärke
Menü ADJUSTMENT
Menü GAIN CONTROL
ADJUSTMENT
GAIN CONTROL
MANUAL
AUTO
MANUAL
AUTO
CLOCK
127
16
200
29
BLACK LEVEL
CONTRAST
32
50
PHASE
H-POS
V-POS
1024x768
1024x768
V: 6 0Hz H : 4 8.4kHz
V: 6 0Hz H : 4 8.4kHz
MANUAL: Einzelne Menüoptionen werden manuell
MANUAL: Einzelne Menüoptionen werden manuell
eingestellt.
eingestellt.
AUTO:
Alle Menüoptionen werden automatisch AUTO:
eingestellt.
Alle Menüoptionen werden mit der
Funktion Auto Gain Control* automatisch
eingestellt.
Hinweise:
Hinweise:
- Drücken Sie die Taste um [AUTO] auszuwählen.
- So wählen Sie eine Menüoption: Taste / MODE
- So gelangen Sie zum nächsten Menü: Taste MENU
- Drücken Sie die Taste , um [AUTO] auszuwählen.
- So wählen Sie eine Menüoption: Taste / MODE
- So gelangen Sie zum nächsten Menü: Taste MENU
CLOCK
Die untenstehende Abbildung zeigt, welche
* Funktion Auto Gain Control
Einstellung vorgenommen werden muss, um
- Die Funktion Auto Gain Control justiert den
Kontrast und den Schwarzwert basierend auf
der hellsten und dunkelsten Farbe des
angezeigten Bildes. Wenn Sie das
vertikales Flimmern zu verhindern. (Tasten
)
Einstellmuster nicht verwenden, müssen Sie
einen schwarzen und weißen Bereich in einer
Größe von 5 mm x 5 mm anzeigen lassen,
ansonsten ist keine Einstellung möglich.
- Wenn es sich bei dem vom Computer
kommenden Signal um das Signal Composite
Sync oder Sync on Green handelt, ist keine
automatische Einstellung möglich. Nehmen Sie
die Einstellung statt dessen manuell vor.
- Wenn [OUT OF ADJUST] angezeigt wird, sollte
die manuelle Einstellung durchgeführt werden.
Vertikales Flimmern
PHASE
Die untenstehende Abbildung zeigt, welche
Einstellung vorgenommen werden muss, um
horizontales Flimmern zu verhindern. (Tasten
Hinweis:
- Die Einstellungen unter [PHASE] dürfen erst
erfolgen, nachdem [CLOCK] korrekt eingestellt
wurde.
)
BLACK LEVEL
Die gesamte Bildschirmhelligkeit kann während der
Anzeige des Farbmusters eingestellt werden.
(Tasten
)
Farbmuster
Horizontales Flimmern
H-POS (horizontale Positionierung) und V-POS
(vertikale Positionierung)
Um das Einstellmuster innerhalb der Grenzen des
Bildschirms zu zentrieren, justieren Sie die Werte
links-rechts (H-POS) und oben-unten (V-POS).
CONTRAST
Während der Anzeige des Farbmusters können die
Einstellungen so erfolgen, dass alle Abstufungen
angezeigt werden. (Tasten
)
(Tasten
)
Bildschirmrahmen
Einstellmuster
39
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Einstellen der Bildschirmanzeige und der Lautsprecher-Lautstärke
Menü WHITE BALANCE
WHITE BALANCE
Menü MODE SELECT
MODE SELECT
OSD H-POSITION
OSD V-POSITION
COOL STD WARM USER
SCALING
COLORS
LANGUAGE
LOW
260K
HIGH
16M
R-CONTRAST
G-CONTRAST
B-CONTRAST
1024x768
1024x768
V: 6 0Hz H : 4 8.4kHz
V: 6 0Hz H : 4 8.4kHz
Hinweise:
Hinweise:
- Bei einer anderen Einstellung als [STD] können
nicht alle Abstufungen angezeigt werden. Um
alle Abstufungen anzuzeigen, stellen Sie [STD]
ein.
- Abhängig von der Auflösung des
Eingangssignals ändert sich die Anzeige
eventuell selbst dann nicht, wenn die
Menüoptionen ausgewählt werden können.
- Wenn [DISPLAY MODE] auf [VIVID] eingestellt ist, - So wählen Sie eine Menüoption: Taste
/ MODE
kann keine andere Einstellung als [STD] gewählt
werden.
- Nach Abschluss der Einstellung: Taste MENU
- Wählen Sie [COOL], [·], [STD], [·], [WARM] oder
OSD H-POSITION (OSD horizontale Position)
Die Position der Menü OSD kann nach links und
[USER] mit den Tasten
aus.
- Wenn [USER] ausgewählt wird, werden die
Einstellwerte für [R-CONTRAST], [G-
CONTRAST] und [B-CONTRAST] angezeigt,
damit die Feineinstellung vorgenommen werden
kann.
rechts verschoben werden. (Tasten
)
OSD V-POSITION (OSD vertikale Position)
Die Position der Menü OSD kann nach oben und
unten verschoben werden. (Tasten
)
- Wählen Sie [R-CONTRAST], [G-CONTRAST]
SCALING (Skalierungsgrad)
Wenn die Anzeige vergrößert ist, kann die
und [B-CONTRAST] mit der Taste
aus.
/ MODE
Bildschärfe eingestellt werden. (Tasten
Hinweis:
- Wenn der Anzeigemodus auf weniger als
)
- So gelangen Sie zum nächsten Menü: Taste
MENU
1024 x 768 Pixel gesetzt ist, wird die Anzeige so
vergrößert, dass sie den gesamten Bildschirm
einnimmt (d. h. das Seitenverhältnis der Anzeige
kann sich ändern).
COOL..... Farbton mit stärkerem Blaustich als
normal
• ........... Farbton mit leicht stärkerem Blaustich
als normal
STD ........ Farbton entspricht der Standardeinstellung
• ........... Farbton mit leicht stärkerem Rotstich als
normal
COLORS
Es können maximale Anzeigefarben eingestellt
WARM.... Farbton mit stärkerem Rotstich als
normal
werden. (Tasten
260K (ca. 260.000)
)
16M (ca. 16,19 Millionen)
USER
LANGUAGE (Sprache)
Sie können die Sprache für das OSD-Menü
auswählen.
R-CONTRAST .....
G-CONTRAST.....
B-CONTRAST .....
für blau-grün
für rot
für violett
für grün
für gelb
1.Drücken Sie die Taste
Das Sprachenauswahlmenü wird angezeigt.
.
2. Wählen Sie die Sprache mit der Taste
aus.
/ MODE
für blau
3. Drücken Sie die Taste MENU.
Das Sprachauswahlmenü wird ausgeblendet.
40
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Pflege des Monitors und Reparaturen
Pflege des Monitors
Die Leuchtstoffröhren des Monitors weisen eine
begrenzte Lebensdauer auf.
Ziehen Sie immer erst den Stecker aus der
Steckdose, bevor Sie Reinigungsarbeiten am
Monitor ausführen.
- Wenn der Bildschirm dunkler wird, ständig
flimmert oder überhaupt nicht mehr leuchtet,
muss die Leuchtstoffröhre evtl.erneuert
werden.Wenden Sie sich an das Geschäft, in
dem Sie den Monitor gekauft haben, oder an
das nächste autorisierte Sharp-
Kundendienstzentrum. (Nehmen Sie diesen
Austausch niemals selber vor.)
- Am Anfang kann aufgrund der Eigenschaften
der Leuchtstoffröhre Flimmern auftreten. (Es
handelt sich dabei nicht um eine
Gehäuse und Bedienfeld
Wischen Sie das Gehäuse und das Bedienfeld mit
einem weichen, trockenen Tuch vorsichtig sauber.
Falls starke Verschmutzungen auftreten, geben Sie
etwas neutrales Reinigungsmittel auf ein feuchtes,
weiches Tuch, wringen Sie es gut aus, und wischen
Sie den Monitor sauber.
Funktionsstörung.) Schalten Sie in diesem Fall
probeweise den Monitor aus und wieder ein.
LCD-Bildschirm
Wischen Sie Schmutz und Staub von der
Oberfläche des LCD-Bildschirms mit einem
weichen, trockenen Tuch vorsichtig ab. (Es eignet
sich ein weiches Tuch, beispielsweise ein Gaze-
Tuch, das auch zum Reinigen von Linsen
verwendet wird.)
Auf dem Monitor wird nichts angezeigt.
(Betriebsanzeige leuchtet nicht)
- Ist das Netzkabel richtig angeschlossen? (S.32)
Auf dem Monitor wird nichts angezeigt.
(Betriebsanzeige leuchtet)
- Ist der Computer richtig angeschlossen? (S.31)
- Ist der Computer eingeschaltet?
- Entspricht der Signaltakt des Computers den
Monitorspezifikationen? (S.43)
ACHTUNG!
- Verwenden Sie auf keinen Fall Verdünner,
Benzin, Alkohol, Glasreiniger usw., da dies Farb-
oder Formveränderungen hervorrufen kann.
- Verkratzen Sie den Monitor nicht mit harten
Gegenständen oder durch zu starken Andruck,
da dies bleibende Spuren hinterlassen oder
Funktionsstörungen hervorrufen kann.
- Wurde der Computer in den Stromsparmodus
gesetzt?
Die Steuertasten funktionieren nicht.
- Ist die Einstellsperre aktiviert? (S.36)
Das Bild wird verzerrt angezeigt.
- Entspricht der Signaltakt des Computers den
Monitorspezifikationen? (S.43)
Lagerung
Wenn der Monitor längere Zeit nicht verwendet
wird, ziehen Sie den Netzstecker aus der
Netzsteckdose.
- Führen Sie die automatische
Bildschirmeinstellung durch. (S.37)
- Wenn die Auffrischungsrate im verwendeten
Computer geändert werden kann, sollte der Wert
auf eine tiefere Frequenz geändert werden.
(S. 43)
ACHTUNG!
- Lassen Sie den Monitor nicht über längere Zeit
mit Gummi- oder Kunststoffgegenständen in
Berührung kommen, da dies Farb- oder
Formveränderungen verursachen kann.
Aus den Lautsprechern ertönt kein Klang.
- Ist das Audiokabel richtig angeschlossen?
(S.31)
- Sind die Kopfhörer angeschlossen?
- Regeln Sie die Lautstärke. (S.37)
- Von den Lautsprechern wird kein Ton
wiedergegeben, wenn der Monitor auf
Energiespar-Betriebsart eingestellt ist.
Fehlersuche
Falls Störungen am Monitor auftreten, prüfen Sie
erst folgende Punkte, bevor Sie sich an den
Kundendienst wenden.
Falls sich die Störung hiermit nicht beheben lässt,
wenden Sie sich an das Geschäft, in dem Sie den
Monitor gekauft haben, oder an die
nächstgelegene autorisierte Sharp-
Kundendienstzentrale.
Wenn der Strom ausgeschaltet wird oder der
Monitor auf Energiesparbetrieb schaltet, kann
das Bild verbleiben, oder ein ungleichmäßiges
Bild kann im Bildschirm bleiben.
- Das ist keine Fehlfunktion sondern normal bei
LCD-Bildschirmen. (Es verschwindet nach einigen
Sekunden.)
41
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Technische Daten
Produktspezifikationen
Abmessungen (Einheiten: mm)
338
Modellbezeichnung
LL-T15A4-H (Frostig grau)/LL-T15A4-B (Schwarz)
LCD-Anzeige
38 cm diagonal gemessen TFT-LCD-Modul
Auflösung (max.)
XGA 1024 x 768 Pixel
Anzeigbare Farben (max.)
Ca.16,19 Millionen Farben (6bit + FRC)
Helligkeit (max.)
260 cd/m2
Punktabstand
0,297 (H) x 0,297 (V) mm
Kontrastverhältnis
350:1
203
Blickwinkel
Links-rechts 160°, oben-unten 135°
>
(Kontrastverhältnis 5)
=
Bildschirmanzeigegröße
Horizontal 304,1 mm x vertikal 228,1 mm
Videosignal
Analog RGB (0,7 Vp-p) [75Ω]
Sync-Signal
Separate Sync (TTL-Pegel: +/-), Sync on
Green, Composite Sync (TTL-Pegel: +/-)
Erweiterungskompensation
Digitaler Skalierungsgrad (Vergrößerung von
VGA/SVGA usw. auf gesamte Bildschirmgröße.)
Plug & Play
VESA: DDC1/DDC2B-kompatibel
Power Management
VESA: basiert auf DPMS
Lautsprecherausgang
1 W + 1 W
145
Eingangssignalanschluss
15poliger Mini-D-Sub-Anschluss (3 Reihen)
Audioanschluss
Analogsignalkabel: ca.1,8 m
Audiokabel: ca.1,8 m
Mini-Stereobuchse
Kopfhöreranschluss
Mini-Stereobuchse
Bildschirmneigung
nach oben ca. 0 - 25°, nach unten ca. 0 - 5°
Stromversorgung
100 - 240 VAC, 50/60 Hz
Umgebungstemperatur
5 - 35 °C
Leistungsaufnahme
23 W (Kein Audioeingang)
(26 W max., 2 W im Energiesparmodus)
Abmessungen (B x T x H)
Ca. 338 mm x 145 mm x 313 mm
Gewicht
Ca. 3,6 kg (ca. 3,0 kg ohne Monitorfuß)
(Ohne Analogsignalkabel)
42
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Technische Daten
Signaltakte
Power Management
Der Monitor basiert auf VESA DPMS (Display
Power Management Signaling).
Anzeigemodus
Hsync
Vsync Punktfrequenz
Um die Power Management-Funktion des Monitors
zu aktivieren, müssen sowohl die Videokarte als
auch der Computer dem Standard VESA DPMS
entsprechen.
640x480 31.5kHz 60Hz 25.175MHz
VESA
37.9kHz 72Hz
37.5kHz 75Hz
800x600 35.1kHz 56Hz
37.9kHz 60Hz
48.1kHz 72Hz
46.9kHz 75Hz
1024x768 48.4kHz 60Hz
56.5kHz 70Hz
31.5MHz
31.5MHz
36.0MHz
40.0MHz
50.0MHz
49.5MHz
65.0MHz
75.0MHz
78.75MHz
28.3MHz
DPMS-
Modus
Leistungs-
aufnahme
Bildschirm
H-Sync V-Sync
ON
Anzeige ein
26W
Ja
Nein
Ja
Ja
Ja
STANDBY
SUSPEND
OFF
60.0kHz 75Hz
720x400 31.5kHz 70Hz
Anzeige aus
2W
US-Text
Nein
Nein
640x480 35.0kHz 66.7Hz 30.2MHz
832x624 49.7kHz 74.6Hz 57.3MHz
Power
Macintosh-
Serie
Nein
1024x768 60.2kHz 75Hz
80.0MHz
DDC (Plug & Play)
Dieser Monitor unterstützt den Standard VESA
DDC (Display Data Channel).
- Die empfohlene Auflösung ist 1024 x 768.
- Alle nur mit Non-Interlace.
- Die Frequenzen für die Serien Power Macintosh
sind lediglich Referenzwerte.
- Wenn der Monitor Taktsignale empfängt, die
nicht kompatibel sind, wird [OUT OF TIMING]
angezeigt. Stimmen Sie den Takt anhand der
Anweisungen im Computer-Benutzerhandbuch
auf den Monitor ab.
- Wenn der Monitor überhaupt kein Signal
empfängt (Sync-Signal), wird [NO SIGNAL]
angezeigt.
DDC ist ein Signalstandard zum Ausführen von
Plug & Play-Funktionen am Monitor oder PC. Er
überträgt Informationen, beispielsweise den
Auflösungsgrad, zwischen dem Monitor und dem
PC. Sie können diese Funktion anwenden, wenn
Ihr PC DDC-kompatibel und so gesetzt ist, dass er
den Plug & Play-Monitor erkennen kann.
Aufgrund der vielen verschiedenen Systeme gibt
es viele Varianten von DDC. Dieser Monitor arbeitet
mit DDC1 und DDC2B.
Pinbelegung des Analogsignal-
Eingangsanschlusses
(15poliger Mini-D-Sub-Stecker)
5
4
3
2
1
10
9
8
7
6
15
14
13
12
11
Nr.
1
Funktion
RoterVideosignaleingang
Grüner Videosignaleingang
Blauer Videosignaleingang
GND
2
3
4
5
GND
6
Für rotes Videosignal GND
Für grünes Videosignal GND
Für blaues Videosignal GND
+5V
7
8
9
10
11
12
13
14
15
GND
nicht belegt
DDC-Daten
Für Hsync-Signaleingang
Für Vsync-Signaleingang
DDC-Takt
43
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Anweisungen zum Anbringen eines VESA-
kompatiblen Monitorarms
Ein Arm oder Fuß basierend auf dem VESA-
Standard (im Handel erhältlich) kann am Monitor
angebracht werden.
6. Lösen Sie die vier Schrauben, und nehmen Sie
den Monitorfuß ab.
Der Arm oder Fuß muss vom Kunden gesondert
erworben werden.
Falls Sie sich dafür entscheiden, einen Arm zu
installieren, müssen Sie folgende Punkte beachten.
- Der Arm muss mit dem VESA-Standard kompatibel
sein, und zwischen den Schraubenbohrungen und
dem zu befestigenden Abschnitt muss ein Abstand
von mindestens 75 mm x 75 mm vorliegen.
- Der Arm darf nicht abfallen oder abbrechen,
nachdem er am Monitor befestigt wurde.
1. Sie müssen den Monitor und den Computer
ausschalten.
2.Den Netzstecker von der Netzsteckdose
abtrennen.
3.Das Analogsignalkabel und das Audiokabel
vom Computer abtrennen.
4. Drücken Sie auf den Fuß, und klappen Sie den
Monitor dabei vorsichtig zusammen.
Hinweis:
- Zur Befestigung des Arms sollten M4-Schrauben
verwendet werden, die in einer Länge von 8 mm
~ 10 mm über die Fläche, an der sie befestigt
werden, hervorstehen.
Wenn Sie eine andere Schraubenart verwenden,
kann der Monitor herunterfallen oder das Innere
des Monitors beschädigt werden.
Schrauben zur Befestigung
des Arms
Arm
Teil des Monitors, an dem
der Arm befestigt wird
7. Das Analogsignalkabel, das Audiokabel und
das Netzkabel anschließen.
- Vorsichtig vorgehen und darauf achten, dass
die Finger nicht eingeklemmt werden.
- Überdehnen Sie das Kabel nicht, und
schließen Sie kein Verlängerungskabel an, da
dies Funktionsstörungen hervorrufen kann.
5. Achten Sie dabei darauf, dass der Monitor nicht
beschädigt wird. Breiten Sie ein weiches Tuch
aus, und legen Sie den Monitor mit der Anzeige-
seite nach unten darauf.
44
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Anweisungen zum Anbringen eines VESA-kompatiblen Monitorarms
Der Fuß kann entfernt werden.
1.Den Monitor ausschalten und das
Analogsignalkabel, das Audiokabel und den
Netzstecker vom Monitor abtrennen.
2. Achten Sie dabei darauf, dass der Monitor nicht
beschädigt wird. Breiten Sie ein weiches Tuch
aus, und legen Sie den Monitor mit der Anzeige-
seite nach unten darauf.
3 Lösen Sie die vier Schrauben, und nehmen Sie
den Monitorfuß ab.
ACHTUNG!
- Darauf achten, nicht die Finger zwischen Display
und Ständer einzuklemmen oder den Ständer
fallenzulassen. Dabei besteht die Gefahr von
Verletzungen.
Hinweise:
- Der Fuß ist nur für diesen Monitor bestimmt,
verwenden Sie ihn für keine anderen Geräte
oder nutzen Sie ihn auf keine andere Weise.
- Wir empfehlen, die vier abgenommenen
Schrauben zusammen mit dem
abgenommenen Fuß aufzubewahren, damit
Sie den Fuß wieder mit den dazugehörigen
Schrauben verwenden können.
Die Verwendung anderer Schrauben kann den
Monitor im Innern beschädigen.
4.Den Schritt Nr. 6 auf Seite 44 zum Anbringen
des Arms am Monitor ausführen und dann das
Analogsignalkabel, das Audiokabel und das
Netzkabel anschließen.
45
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
46
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Table des matières
Conseils et mesures de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Description du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Raccordement, activation et désactivation du moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Raccordement du moniteur à un ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Raccordement d'un casque d'écoute (en vente dans le commerce) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Raccordement du moniteur à une source d'alimentation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Activation de l'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Désactivation de l'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Installation des fichiers relatifs au paramétrage du moniteur et au profil ICC (pour Windows) . . . . 52
Informations sur le profil ColorSync (pour MacOS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Réglage de l'image sur le moniteur et du volume des haut-parleurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Réglage du rétro-éclairage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Réglage du volume des haut-parleurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Réglage du mode d'affichage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Réglage automatique de l'image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Réglage manuel de l'image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Entretien et réparation du moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Entretien du moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Stockage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Instructions relatives à l'installation d'un bras conforme VESA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
47
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Conseils et mesures de sécurité
- L'écran couleur LCD TFT utilisé dans ce moniteur est
Le cordon d'alimentation électrique
fabriqué avec une technologie de haute précision.
Cependant, il peut avoir quelques points minuscules
sur l'écran où les pixels ne s'allument jamais ou sont
allumés en permanence. De plus, si l'écran est regardé
avec un angle aigu, les couleurs ou la luminosité
peuvent paraître inégales. Noter que ce n'est pas un
mauvais fonctionnement mais un phénomène courant
des écrans LCD et que cela n'affecte aucunement les
performances du moniteur.
- Ne pas endommager le cordon d'alimentation, ne pas
déposer d'objets lourds sur le cordon, ne pas
l'étendre ni le plier de manière excessive. Ne pas y
ajouter de rallonge non plus. Tout endommagement du
cordon d'alimentation peut entraîner un début
d'incendie ou des chocs électriques.
- Utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni
avec le moniteur.
- Insérer la prise d'alimentation directement dans la
prise murale d'alimentation secteur. Ajouter une
rallonge peut entraîner une surchauffe, voire un début
d'incendie.
- Ne pas laisser le moniteur en veille inutilement
pendant de longues périodes car cela pourrait
provoquer l'apparition d'image récurrente.
- Si la luminosité est ajustée à son réglage minimum, il
peut s'avérer difficile de consulter le moniteur.
- La qualité du signal de l'ordinateur peut influencer la
qualité de la diffusion du moniteur. Il est recommandé
d'utiliser un ordinateur capable d'émettre des signaux
vidéo de haute qualité.
- Quand l'appareil est éteint ou le moniteur en mode
économie d'énergie, il peut apparaître, pendant quelques
secondes sur l'écran une image récurrente ou une image
irrégulière. Il est à noter que ceci n'est pas un problème
de fonctionnement mais simplement que cela se produit
avec l'affichage à cristaux liquides.
Moniteur et liste des accessoires
- S'assurer que les éléments suivants sont bien
présents dans l'emballage :
- Moniteur LCD (1)
- Câble de signal analogique (1)
(nom du modèle : 0NIT15V1-0056 (LL-T15A4-H) /
0NIT17A3-0115 (LL-T15A4-B))
- Câble audio (1)
(nom du modèle : 0NIT17A3-0010 (LL-T15A4-H) /
0NIT17A3-0116 (LL-T15A4-B))
- Disquette utilitaire (pourWindows/Macintosh) (1)
- Mode d'emploi (1)
- Ne jamais heurter ou taper sur l'ordinateur avec des
objets durs.
- Il faut savoir que la société Sharp décline toute
responsabilité en cas d'erreur survenue durant
l'utilisation par le client ou une tierce personne, ainsi
qu'en cas de dysfonctionnement ou d'un
endommagement causé au produit en cours
d'utilisation, excepté lorsque qu'un dédommagement
sous garantie est reconnu par la loi.
Remarques :
- Utilisez uniquement les câbles fournis avec le
moniteur.
- Il est conseillé de conserver le carton d'emballage
pour le cas où le moniteur devrait être transporté.
- Sharp Corporation détient les droits d'auteur du
programme Utility Disk. Ne pas le reproduire sans
autorisation préalable.
- Il se peut que la forme des accessoires fournis diffère
légèrement de celle des accessoires décrits dans ce
manuel.
- Ce moniteur ainsi que ces accessoires sont
susceptibles d'évoluer sans avis préalable.
Lieu d'installation
- Ne pas utiliser le moniteur dans un endroit faiblement
ventilé, poussiéreux, relativement humide, ou encore là
où il est susceptible d'entrer en contact avec de l'huile
ou de la vapeur car cela pourrait provoquer un début
d'incendie.
- S'assurer que le moniteur ne sera pas entrer en
contact avec de l'eau ou d'autres fluides. S'assurer
que des agrafes ou des attaches trombones ne
pénètrent pas à l'intérieur du moniteur car cela
pourrait provoquer un début d'incendie ou des chocs
électriques.
- Ne pas installer le moniteur au-dessus d'objets
instables ou dans des endroits peu sûrs. Faire
attention que le moniteur ne reçoive pas de chocs
important ni de vibrations. Laisser tomber le moniteur
peut l'endommager sérieusement.
- Ne pas utiliser le moniteur dans des endroits où il est
susceptible d'être exposé à la lumière directe du soleil,
à proximité d'une source de chaleur ou partout ailleurs
où il risque d'être soumis à des températures élevées ;
cela peut mener à des dégagements excessifs de
chaleur et conduire à un début d'incendie.
Étendue du mode d'emploi
- Dans ce manuel, "Windows XP" fera référence à
Microsoft Windows XP, "Windows Me" à Microsoft
Windows Millennium, "Windows 2000" à Microsoft
Windows 2000, "Windows 98" à Microsoft Windows
98, "Windows 95" à Microsoft Windows 95, et
"Windows 3.1" à la version 3.1 de Microsoft Windows ;
lorsqu'il n'y aura pas lieu de distinguer les
programmes, le terme "Windows" sera utilisé.
- Microsoft et Windows sont des marques déposées de
la Microsoft Corporation.
- Macintosh est une marque déposée de Apple
Computer, Inc.
- Toutes les autres marques sont la propriété des
compagnies respectives.
48
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Description du produit
12
7
8
9
10 11
6
1
2
3
4
5
6
1. Bouton MENU.............................. Ce bouton est utilisé pour faire apparaître, sélectionner et refermer le
menu OSD (On Screen Display).
2. Bouton / MODE ....................... Lorsque le menu OSD est affiché :
Ce bouton est utilisé pour sélectionner les options du menu.
Lorsque le menu OSD n'est pas affiché :
Ce bouton est utilisé pour régler DISPLAY MODE.
3.
boutons ................................ Lorsque le menu OSD est affiché :
Ces boutons sont utilisés pour sélectionner une option ou pour
régler la valeur de l'option sélectionnée.
Lorsque le menu OSD n'est pas affiché :
Ces boutons sont utilisés pour ajuster la luminosité du rétro-
éclairage et le volume des haut-parleurs.
4. Bouton d'alimentation ................ Appuyez sur ce bouton pour mettre sous tension le moniteur (après
avoir mis sous tension le moniteur, il se peut que l'allumage du
moniteur nécessite un peu de temps). Appuyez à nouveau sur
ce bouton pour mettre le moniteur hors tension.
5. Diode d'alimentation .................. Cette diode est éclairée en vert lorsque le moniteur est en cours
d'utilisation, et en orange lorsqu'il se trouve en mode veille
(économie d'énergie).
6. Haut-parleurs ............................... Les signaux audio entrant via un appareil extérieur connecté au
moniteur peuvent être écoutés.
7. Borne d'alimentation
8. Borne d'entrée RVB analogique .. Le câble de signal analogique est raccordé. Le câble de signal
analogique fourni doit être utilisé.
9. Borne audio ................................ La borne de sortie audio d'un ordinateur peut y être connectée. Le
câble audio fourni doit être utilisé.
10. Ancrage du verrou de sécurité .. En installant un verrou de sécurité (en vente dans le commerce) sur
le point d'ancrage du verrou, le moniteur reste fixé et ne peut donc
pas être transporté.
Les trous de prévention antivol sont adaptés aux systèmes de
sécurité Kensington Micro Saver.
11. Fiche pour casque audio ........... Un casque audio (en vente dans le commerce) peut y être
connecté.
12. Ouvertures de ventilation ............ Remarque :Ne jamais obstruer les ouvertures de ventilation car cela
peut entraîner une surchauffe à l'intérieur du moniteur et provoquer
un dysfonctionnement.
49
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Description du produit
Réglage de l'inclinaison
Relevage et réglage de l'inclinaison du
Appuyer sur le support et l'ajuster jusqu'à obtenir
un angle de visualisation adéquat.
moniteur
ATTENTION !
approx. 5°
approx. 25°
- Appuyer les mains sur l'écran LCD peut
provoquer son endommagement.
- Prendre garde de ne pas se coincer les doigts.
Relevage du moniteur
1.Appuyer sur le support et relever la partie
supérieure du moniteur.
- Ne pas utiliser le moniteur avec une inclinaison
vers l'arrière de plus de 25° environ. Le moniteur
risquerait de se renverser, de blesser quelqu'un
ou d'être endommagé.
approx. 5°
approx. 25°
- Au cours du relevage de l'écran, le mouvement
devient plus difficile à mi-parcours. Continuer de
relever en forçant un peu plus à ce stade.
approx. 5°
Plage interdite
Repliement du moniteur
1. Retirer les câbles.
2. Appuyer sur le support et replier doucement le
moniteur.
- Relever l'écran jusqu'à ce qu'il vienne en butée
(il est alors incliné d'environ 5° vers l'avant).
2.Trouver l'inclinaison idéale pour bien voir.
50
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Raccordement, activation et désactivation du moniteur
Connecter le câble audio fourni
Quand le câble audio fourni est connecté à la borne
ATTENTION !
- Lors du raccordement, s'assurer que
l'alimentation tant du moniteur que de
l'ordinateur est désactivée.
- Ne pas courber le câble de manière excessive ni
y ajouter de rallovnge car cela peut provoquer
un dysfonctionnement.
de sortie audio de l'ordinateur, le son de l'ordinateur
connecté est sorti par les haut-parleurs du moniteur.
Il est aussi possible d'utiliser la prise casque du
moniteur.
Borne audio
Borne de sortie audio
Raccordement du moniteur à un
ordinateur
Borne de analogique RVB
(mini D-sub à 15 broches sur 3 rangées)
Câble audio
Raccordement d'un casque d'écoute
(en vente dans le commerce)
Un casque d'écoute (en vente dans le commerce)
peut être raccordé.
Câble du signal analogique
Fiche pour
casque audio
- Tout en prêtant attention à la direction du
connecteur, insérer fermement le câble de
signal à cet endroit et resserrer les vis des
deux côtés.
S'il s'agit d'un D-sub à 15 broches sur 2 rangées
pour Apple Power Macintosh, installer un
adaptateur de conversion Macintosh (en vente
dans le commerce) sur le câble de signal
analogique.
Casque
audio
Remarque :
- Lorsque les casques audio sont connectés,
aucun son ne peut être émis à partir des haut-
parleurs du moniteur.
Adaptateur de conversion Macintosh
Remarque :
- En cas de raccordement à un ordinateur
portable, si l'écran de ce dernier est réglé de
façon à afficher en même temps, l'écran MS-
DOS peut ne pas s'afficher correctement. Dans
ce cas, modifier les paramètres afin que le
moniteur soit le seul à afficher.
51
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Raccordement, activation et désactivation du moniteur
Raccordement du moniteur à une Installation des fichiers relatifs au
paramétrage du moniteur et au profil
source d'alimentation
ICC (pour Windows)
Borne
d'alimentation
En fonction du type d'ordinateur ou du système
d'exploitation, il peut parfois s'avérer nécessaire
d'utiliser l'ordinateur pour consulter les paramètres
relatifs à la configuration du moniteur.Si c'est le cas,
il convient de procéder comme suit pour installer sur
l'ordinateur les fichiers relatifs à la configuration du
moniteur.(Le nom des commandes et les
procédures peuvent varier en fonction du type
d'ordinateur ou du système d'exploitation.Veiller à
suivre le propre mode d'emploi de l'ordinateur tout en
lisant ce qui suit.)
secteur
Cordon
d'alimentation
Activation de l'alimentation
1.Appuyer sur le bouton d'alimentation du moniteur.
2.Mettre l'ordinateur sous tension.
A propos du profil ICC
Le profil ICC (International Color Consortium) est
un fichier qui décrit les caractéristiques de
l'affichage des couleurs du moniteur LCD.
L'utilisation d'une application compatible avec un
profil ICC permet de réaliser un affichage très fidèle
des couleurs.
La diode d'alimentation s'allumera en vert, et le
moniteur affichera une image.
Mettre l'ordinateur
sous tension.
ON
- Windows 98/2000/Me/XP utilisent tous les trois le
profil ICC.
- Lors de l'installation de Windows 98/2000/Me/
XP (décrite ci-après), le profil ICC s'installe
également. Si l'on veut uniquement installer le
profil ICC, il faut se reporter à la section
Installation du profil ICC à la page 55.
- Avec un profil ICC, régler [DISPLAY MODE] sur
[STD] ou [OFFICE], et régler [WHITE BALANCE]
sur [STD].
Appuyer sur le bouton d'alimentation.
Remarques :
- Lors de la toute première installation du
moniteur, ou après avoir changé un des
paramètres de la configuration du système,
effectuer un réglage automatique de l'écran
avant de commencer l'utilisation.(p.57)
- En fonction du système d'exploitation de
l'ordinateur, il peut s'avérer nécessaire d'utiliser
l'ordinateur pour installer l'information relative à
l'installation du moniteur.Si c'est le cas, procéder
comme suit pour installer l'information relative à
l'installation du moniteur.
Installation des fichiers relatifs au paramétrage
du moniteur
Pour Windows 95
Installation des fichiers relatifs au paramétrage du
moniteur sous Windows 95. Les messages Windows
mentionnés dans le mode d'emploi suivant se
réfèrent à la version anglaise de Windows.
Les explications qui suivent considèrent que le
lecteur de disquettes est le "lecteur A".
Désactivation de l'alimentation
1.Mettre l'ordinateur hors tension.
2.Appuyer sur le bouton d'alimentation du moniteur.
La diode d'alimentation s'éteind.
1. Placer la disquette utilitaire (fournie) dans le
lecteur A de l'ordinateur.
2. Cliquer sur le bouton [Start]. Dans le menu
[Settings], choisir l'option [Control Panel].
3. Double-cliquer sur [Display].
Mettre l'ordinateur
hors tension.
OFF
4. Cliquer sur [Settings], sur [Advanced
Properties], et sur [Monitor], et enfin sur
[Change].
5. Cliquer sur [Have disk], confirmer que le [Copy
manufacturer's files from:] est [A:] et ensuite
cliquer sur [OK].
Appuyer sur le bouton d'alimentation.
Si le moniteur devait ne pas être utilisé pendant
une période de temps prolongée, s'assurer que la
prise d'alimentation est débranchée de la prise
secteur murale.
52
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Raccordement, activation et désactivation du moniteur
6. Confirmer la sélection des caractéristiques du
moniteur et ensuite cliquer sur [OK].
7. S'assurer que le moniteur affiche une image,
ensuite cliquer sur [Apply].
8. Cliquer sur [OK] et refermer la fenêtre.
9. Retirer la disquette utilitaire du lecteur A.
9. Confirmer la sélection des caractéristiques du
moniteur et ensuite cliquer sur [Next], [Next] et
[Finish].
10.S'assurer que le moniteur diffuse une image,
ensuite cliquer sur [Apply].
11.Cliquer sur [OK] et refermer la fenêtre.
12.Retirer la disquette utilitaire du lecteur A.
PourWindows 98
Pour Windows 2000
Installation des fichiers relatifs au paramétrage du
moniteur sous Windows 98, et au réglage du profil
ICC du moniteur en tant que valeur par défaut. Les
messages Windows mentionnés dans le mode
d'emploi suivant se réfèrent à la version anglaise
de Windows.
Installation des fichiers relatifs au paramétrage du
moniteur sous Windows 2000, et au réglage du
profil ICC du moniteur en tant que valeur par
défaut. Les messages Windows mentionnés dans
le mode d'emploi suivant se réfèrent à la version
anglaise de Windows.
Les explications qui suivent considèrent que le
lecteur de disquettes est le "lecteur A".
Les explications qui suivent considèrent que le
lecteur de disquettes est le "lecteur A".
Si la boîte de dialogue "Add New Hardware
Wizard" est apparue :
1. Placer la disquette utilitaire (fournie) dans le
lecteur A de l'ordinateur.
1. Placer la disquette utilitaire (fournie) dans le
lecteur A de l'ordinateur.
2. Cliquer sur [Next].
2. Cliquer sur le bouton [Start]. Dans le menu
[Settings], choisir l'option [Control Panel].
3. Double-cliquer sur [Display].
3. Cocher la case [Display a list of all the drivers
in a specific location, so you can select the
driver you want.], ensuite cliquer sur [Next].
4. Lorsque [Models] apparaît, cliquer sur [Have
disk], confirmer que le [Copy manufacturer's
files from:] est [A:] et ensuite cliquer sur [OK].
5. Confirmer la sélection des caractéristiques du
moniteur et ensuite cliquer sur [Next], [Next] et
[Finish]. Si la boîte de dialogue "Add New
Hardware Wizard" apparaît, répéter les
commandes d'installation à partir du point 2.
6. Retirer la disquette utilitaire du lecteur A.
4. Cliquer sur [Settings], sur [Advanced], et sur
[Monitor].
5. Cliquer sur [Properties], sur [Driver], et sur
[Update Driver].
6. Lorsque [Upgrade Device Driver Wizard]
apparaît, cliquer sur [Next].
7. Cocher la case [Display a list of the known
drivers for this device so that I can choose a
specific driver] et cliquer sur [Next].
8. Lorsque [Models] apparaît, cliquer sur [Have
disk], et s'assurer que [Copy manufacturer's
files from:] est [A:] et cliquer sur [OK].
9. Sélectionner le moniteur dans la liste
déroulante et cliquer sur [Next].
Si la boîte de dialogue "Add New Hardware
Wizard" n'est pas apparue :
10.Cliquer sur [Next], s'assurer que le nom du
moniteur apparaît dans l'écran et cliquer sur
[Finish]. Si [The Digital Signature Not Found]
apparaît, cliquer [Yes].
1. Placer la disquette utilitaire dans le lecteur A
de l'ordinateur.
2. Cliquer sur le bouton [Start]. Dans le menu
[Settings], choisir l'option [Control Panel].
3. Double-cliquer sur [Display].
11.Cliquer sur [Close].
12. Cliquer sur [OK] et refermer la fenêtre.
13.Retirer la disquette utilitaire du lecteur A.
4. Cliquer sur [Settings], sur [Advanced], et sur
[Monitor].
5. Dans [Options], cocher [Automatically detect
Plug & Play monitors] et cliquer sur [Change].
6. Cliquer sur [Next].
7. Cocher la case [Display a list of all the drivers
in a specific location, so you can select the
driver you want.], ensuite cliquer sur [Next].
8. Lorsque [Models] apparaît, cliquer sur [Have
disk], confirmer que le [Copy manufacturer's
files from:] est [A:] et ensuite cliquer sur [OK].
53
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Raccordement, activation et désactivation du moniteur
Pour Windows Me
PourWindows XP
Installation des fichiers relatifs au paramétrage du
moniteur sous Windows Me, et au réglage du profil
ICC du moniteur en tant que valeur par défaut. Les
messages Windows mentionnés dans le mode
d'emploi suivant se réfèrent à la version anglaise de
Windows.
Installation des fichiers relatifs au paramétrage du
moniteur sous Windows XP, et au réglage du profil
ICC du moniteur en tant que valeur par défaut. Les
messages Windows mentionnés dans le mode
d'emploi suivant se réfèrent à la version anglaise
de Windows.
Les explications qui suivent considèrent que le
lecteur de disquettes est le "lecteur A".
Les explications qui suivent considèrent que le
lecteur de disquettes est le "lecteur A".
Si la boîte de dialogue "Add New Hardware
Wizard" est apparue :
1. Placer la disquette utilitaire dans le lecteur A de
l'ordinateur.
2. Cliquer sur le bouton [Start]. Sélectionner
[Control Panel].
3. Commutation sur "Classic View".
4. Double-cliquer sur [Display].
5. Cliquer sur [Settings], sur [Advanced], et sur
[Monitor].
6. Cliquer sur [Properties], sur [Driver], et sur
[Update Driver].
7. Lorsque [Hardware Update Wizard] apparaît,
cocher la case [Install from a list or specific
location [Advanced]] et cliquer sur [Next].
8. Cocher la case [Don't search. I will choose the
driver to install.] et cliquer sur [Next].
9. Cliquer sur [Have disk], et s'assurer que [Copy
manufacturer's files from:] est [A:] et cliquer sur
[OK].
1. Placer la disquette utilitaire (fournie) dans le
lecteur A de l'ordinateur.
2. Cocher la case [Specify the location of the
driver [Advanced]] et cliquer [Next].
3. Cocher la case [Display a list of all the drivers
in a specific location, so you can select the
driver you want.], ensuite cliquer sur [Next].
4. Lorsque [Models] apparaît, cliquer sur [Have
disk], et s'assurer que [Copy manufacturer's
files from:] est [A:] et cliquer sur [OK].
5. Sélectionner les caractéristiques du moniteur
dans la liste et ensuite cliquer sur [Next], [Next]
et [Finish]. Si la boîte de dialogue "Add New
Hardware Wizard" apparaît, répéter les
commandes d'installation à partir du point 2.
6. Retirer la disquette utilitaire du lecteur A.
10. Sélectionner le moniteur dans la liste
déroulante et cliquer sur [Next].
Si la boîte de dialogue "Add New Hardware
Wizard" n'est pas apparue :
Si [has not passed Windows Logo testing...]
apparaît, cliquer [Continue Anyway].
11. S'assurer que le nom du moniteur apparaît
dans l'écran et cliquer sur [Finish].
12. Cliquer sur [Close].
1. Placer la disquette utilitaire dans le lecteur A
de l'ordinateur.
2. Cliquer sur le bouton [Start]. Dans le menu
[Settings], choisir l'option [Control Panel].
3. Double-cliquer sur [Display].
13. Cliquer sur [OK] et refermer la fenêtre.
14. Retirer la disquette utilitaire du lecteur A.
4. Cliquer sur [Settings], sur [Advanced], et sur
[Monitor].
5. Dans [Options], cocher [Automatically detect
Plug & Play monitors] et cliquer sur [Change].
6. Cocher la case [Specify the location of the
driver [Advanced]] et cliquer sur [Next].
7. Cocher la case [Display a list of all the drivers
in a specific location, so you can select the
driver you want.] et cliquer sur [Next].
8. Lorsque [Models] apparaît, cliquer sur [Have
disk], et s’assurer que [Copy manufacturer's
files from:] est [A:] et cliquer sur [OK].
9. Sélectionner les caractéristiques du moniteur et
ensuite cliquer sur [Next], [Next] et [Finish].
10. S'assurer que les caractéristiques du moniteur
sont affichés, ensuite cliquer sur [Apply].
11. Cliquer sur [OK] et refermer la fenêtre.
12. Retirer la disquette utilitaire du lecteur A.
54
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Raccordement, activation et désactivation du moniteur
Installation du profil ICC
Informations sur le profil ColorSync
(pour MacOS)
Installation du profil ICC du moniteur.(Si l'information
relative à l'installation a déjà été installée, alors le
profil l'a été également, et il n'est donc plus
nécessaire de l'installer.)
Les explications qui suivent considèrent que le
lecteur de disquettes est le "lecteur A".
A propos du profil ColorSync
ColorSync est le système de gestion des couleurs
de Apple Computer et il permet de réaliser les
caractéristiques de l'affichage de couleurs lors
d'une utilisation avec une application compatible.
Un profil ColorSync décrit les caractéristiques de
couleur du moniteur LCD.
1. Placer la disquette utilitaire dans le lecteur A de
l'ordinateur.
2. Cliquer sur le bouton [Start]. Dans le menu
[Settings], choisir l'option [Control Panel].
3. Double-cliquer sur [Display].
4. Cliquer sur [Settings] et sur [Advanced].
5. Cliquer sur [General] et dans [Compatibility]
sélectionner [Apply the new display setting
without restarting], ensuite cliquer sur [Color
Management].
Remarques :
- Le profil ColorSync de ce moniteur fonctionne
sous MacOS 8.5 ou version ultérieure.
- Lors de l'utilisation du profil ColorSync, régler
[DISPLAY MODE] sur [STD] ou [OFFICE], et
régler [WHITE BALANCE] sur [STD].
6. Cliquer sur [Add], et sélectionner [3 ½ Floppy
[A:]] comme emplacement du fichier.
7. Choisir le profile de couleur souhaité et cliquer
sur [Add].
8. Choisir le profil et cliquer sur [Set As Default].
9. Cliquer sur [OK] et refermer la fenêtre.
10. Retirer la disquette utilitaire du lecteur A.
Configuration du profil ColorSync
Remarques :
- Un lecteur de disquette est nécessaire. De plus,
PC Exchange ou File Exchange doit être
installé sur votre ordinateur.
- Le nom des commandes et les procédures
peuvent varier en fonction du type d'ordinateur
ou du système d'exploitation. Veiller à suivre le
propre mode d'emploi de l'ordinateur tout en
lisant ce qui suit :
- Avec un profil ICC, régler [DISPLAY MODE] sur
[STD] ou [OFFICE], et régler [WHITE BALANCE]
sur [STD].
1.Placer la disquette utilitaire (fournie) dans le
lecteur de disquette de l'ordinateur.
2.Copier le profil à utiliser du dossier Mac sur la
disquette utilitaire vers le dossier du profil
ColorSync situé dans le dossier système.
3.En utilisant ColorSync sur le panneau de
configuration, choisir le profil souhaité.
55
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Réglage de l'image sur le moniteur et du volume des haut-parleurs
Réglage du rétro-éclairage (colonne de droite)
Remarque :
La luminosité du rétro-éclairage peut être ajustée.
- Il n'est pas possible de retourner aux valeurs
initiales lorsque le réglage est verrouillé.
Déverrouiller les réglages avant de tenter d'utiliser
les boutons de commande.
Ajustement du volume des haut-parleurs (p.57)
Le volume des haut-parleurs peut être ajusté.
Réglage de DISPLAY MODE (p.57)
La nuance de couleur ou la luminosité peut être
changée.
Fonction de verrouillage des réglages
En désactivant les boutons de commande (c'est-à-
dire en les verrouillant), toute tentative de
modification des valeurs sera vaine.
Réglage automatique du moniteur (p.57)
L'horloge, la phase, le H-POS (positionnement
horizontal) et le V-POS (positionnement vertical)
peuvent être ajustés automatiquement.
1. Mettre l'ordinateur hors tension.
2.Appuyer simultanément sur les boutons MENU
et d'alimentation (c'est-à-dire allumer le
moniteur).
[ADJUSTMENT LOCKED] apparaîtra à l'écran
du moniteur, et le verrouillage sera activé.
Réglage manuel (p.58)
Un ajustement fin peut être effectué au moyen du
menu du moniteur actif (OSD).
Remarque :
- Lorsque le verrouillage est actif, tous les boutons
autres que le bouton d'alimentation ne sont plus
opérationnels.
Remarque :
- Tous les réglages seront sauvegardés, même
après la mise hors tension du moniteur.
Désactivation du verrouillage des réglages
1. Mettre l'ordinateur hors tension.
2.Appuyer simultanément sur les boutons MENU
et d'alimentation (c'est-à-dire allumer le
moniteur).
[ADJUSTMENT UNLOCKED] apparaîtra à
l'écran du moniteur, et le verrouillage sera
désactivé.
Retour de tous les paramètres de réglage aux
valeurs initiales
Tous les paramètres peuvent être remis à leurs
valeurs initiales définies en usine par une seule
commande.
1. Mettre l'ordinateur hors tension.
2. Appuyer simultanément sur les boutons MENU
et
/ MODE, ainsi que le bouton d'alimentation
(c'est-à-dire réactiver l'alimentation).
Continuer d'appuyer sur les boutons jusqu'à ce
que [ALL RESET] s'affiche sur l'écran. Le retour
aux valeurs initiales est terminé quand le message
affiché disparaît.
Réglage du rétro-éclairage
1. Sans que le menu OSD ne soit affiché, appuyer
sur le bouton ou le bouton
.
2.S'assurer que [BRIGHT] est sélectionné.
S'il n'est pas sélectionné, appuyer sur le bouton
/ MODE et sélectionner [BRIGHT].
Remarques :
- Pendant que [ALL RESET] est affiché sur l'écran
du moniteur, les bouton de commande ne sont
plus opérationnels.
- Il n'est pas possible de retourner aux valeurs
initiales lorsque le réglage est verrouillé.
Déverrouiller les réglages avant de tenter d'utiliser
les boutons de commande.
VOLUME
BRIGHT
SELECT
3. Régler au moyen du bouton (plus sombre) ou du
bouton (plus clair).
Remarque :
- Le menu à l'écran pour le réglage disparaît
quelques secondes après la dernière opération.
R.A.Z. du menu ADJUSTMENT
Les paramètres de réglage du menu ADJUSTMENT
(CLOCK, PHASE, H-POS, V-POS) peuvent être
remis à leurs valeurs initiales définies en usine.
1. Mettre l'ordinateur sous tension.
2. Appuyer simultanément sur les boutons MENU
et , ainsi que le bouton d'alimentation.
Lorsque [RESET] apparaît sur l'écran du
moniteur, le retour aux valeurs initiales est
exécuté.
56
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Réglage de l'image sur le moniteur et du volume des haut-parleurs
Réglage du volume des haut-parleurs Réglage automatique de l'image
1. Sans que le menu OSD ne soit affiché, appuyer
Les options du menu ADJUSTMENT peuvent être
effectués automatiquement (CLOCK, PHASE, H-
POS, V-POS).
sur le bouton ou le bouton
.
2.S'assurer que [VOLUME] est sélectionné.
S'il n'est pas sélectionné, appuyer sur le bouton
/ MODE et sélectionner [VOLUME].
Remarque :
- Lors de la toute première installation du moniteur,
ou après avoir changé un des paramètres de la
configuration du système, effectuer un réglage
automatique de l'écran avant de commencer
l'utilisation.
VOLUME
BRIGHT
SELECT
3. Régler au moyen du bouton (diminue) ou du
bouton
(augmenter).
Affichage de l'écran de réglage automatique
Pour effectuer un réglage automatique, d'abord
afficher une image qui rend la totalité de l'écran du
moniteur très lumineuse. Si l'on se trouve dans un
environnement Windows, on peut également se
servir du modèle de réglage se trouvant sur la
disquette utilitaire d'accompagnement.
Remarque :
- Le menu à l'écran pour le réglage disparaît
quelques secondes après la dernière opération.
Réglage du mode d'affichage
Le ton de couleur ou la luminosité peut être changée
avec une seule commande.
Ouverture du modèle de réglage (pourWindows)
Les messages Windows mentionnés dans le
mode d'emploi suivant se réfèrent à la version
anglaise de Windows.
Les explications qui suivent sont valables pour les
versions 95/98/Me/2000/XP de Windows et
considèrent que le lecteur de disquettes est le
"lecteur A".
STD
Affiche une image dont le niveau de luminosité est
réglé lors de "Réglage du rétro-éclairage"(p.56).
OFFICE
Affiche une image dont le niveau de luminosité est
au moins la moitié de la luminosité maximum en
réglant la valeur du rétro-éclairage sur "10". (Ce
réglage permet d'économiser l'énergie.)
Remarque :
- Si le lecteur de disquette utilisé est autre que
[Drive A], lorsque [Drive A] ou [A:] apparaît, il
convient de remplacer "A" par le nom du lecteur
utilisé dans la pratique.
VIVID
Affiche une image avec des couleurs primaires
dynamiques et éclatantes.
1.Placer la disquette utilitaire (fournie) dans le
lecteur A de l'ordinateur.
2.Ouvrir [My Computer] et sélectionner [3 ½ Floppy
(A:)]. S'il s'agit de Windows 3.1, ouvrir [File
Manager] et choisir le lecteur A.
3.Double-cliquer sur [Adj_uty.exe] pour lancer le
programme de réglage. Le Modèle de réglage
apparaîtra.
Comment effectuer le réglage
Appuyer sur le bouton
/ MODE quand le menu
OSD n'est pas affiché.
À chaque fois que le bouton est appuyé, l'option
suivante du menu apparaît. (STD → OFFICE →
VIVID → STD)
Le menu à l'écran pour le réglage disparaît
quelques secondes après la dernière opération.
Modèle de réglage
Remarque :
- Si [DISPLAY MODE] est réglé sur [VIVID],
[WHITE BALANCE] est réglé sur [STD].
Après avoir effectué les réglages, appuyer sur la
touche [Esc] de l'ordinateur pour quitter le
programme de réglage.
57
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Réglage de l'image sur le moniteur et du volume des haut-parleurs
Remarque :
- Si le mode d'affichage de l'ordinateur utilisé est
réglé sur 65K couleurs, il est possible de voir
différents niveaux de couleurs ou il se peut que
Réglage manuel de l'image
Des réglages peuvent être effectués au moyen du
menu du moniteur actif (OSD) proposé.
l'échelle de gris ait l'air colorée. (Ceci est dû aux
caractéristiques techniques du signal d'entrée ; il
ne s'agit pas d'un dysfonctionnement.)
1.Afficher une image qui rend la totalité de l'écran
du moniteur très lumineuse. Si l'on se trouve
sous un environnement Windows, on peut ouvrir
et se servir du modèle de réglage se trouvant sur
la disquette utilitaire. (p.57)
2.Appuyer sur le bouton MENU.
Le menu ADJUSTMENT s’affiche.
Réglage automatique du moniteur
1.Appuyer sur le bouton MENU.
Le menu ADJUSTMENT apparaît.
ADJUSTMENT
ADJUSTMENT
MANUAL
MANUAL
AUTO
AUTO
CLOCK
127
16
200
29
PHASE
H-POS
V-POS
CLOCK
PHASE
H-POS
V-POS
127
16
200
29
1024x768
V: 6 0Hz H : 4 8.4kHz
1024x768
V: 6 0Hz H : 4 8.4kHz
2.Appuyer sur le bouton
.
A ce moment des options de menu peuvent être
réglées.
À chaque fois que le bouton MENU est appuyé,
le menu suivant est sélectionné. (le menu
ADJUSTMENT → GAIN CONTROL → WHITE
BALANCE → MODE SELECT → OSD disparaît)
Le moniteur s'assombrit et [ADJUSTING] est
affiché. Après quelques secondes, le menu
ADJUSTMENT réapparaît. (Le réglage
automatique est à présent terminé.)
3.Appuyer 4 fois sur le bouton MENU pour faire
disparaître le menu OSD.
Remarques :
Remarques :
- Le menu OSD disparaît automatiquement
environ 30 secondes après la dernière
commande.
- Cette explication se base sur l'utilisation du
modèle de réglage (pour Windows) en vue de
réaliser des réglages.
- Dans la plupart des cas, le réglage automatique
s'avère suffisant.
- Il peut ne pas être possible de réaliser un
ajustement correct avec le premier ajustement
automatique. Dans ce cas, essayer de répéter
l'ajustement automatique 2 ou 3 fois.
- Si nécessaire, en raison d'un des facteurs
suivants, des réglages manuels peuvent être
effectués après un réglage automatique.
(colonne de droite)
- Lorsqu'un réglage fin est nécessaire.
- Lorsque les signaux vidéo d'entrée de
l'ordinateur sont de type Composite Sync ou
Sync On green. (Il se peut que le réglage
automatique soit impossible.)
- Lorsque [OUT OF ADJUST] est affiché.
(Lorsque le moniteur affiche une image
complètement noire, il se peut que le réglage
automatique de l'écran ne soit pas
opérationnel. Lors de la réalisation d'un
réglage automatique, veiller soit à utiliser le
modèle de réglage, soit à essayer d'afficher
une image très claire.)
- Il peut ne pas être possible de réaliser un
ajustement correct selon ce qui est affiché sur
l'écran - images animées, commandes MS-DOS,
etc.
58
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Réglage de l'image sur le moniteur et du volume des haut-parleurs
Menu ADJUSTMENT (REGLAGE)
Menu GAIN CONTROL
(REGLAGE DES COULEURS)
ADJUSTMENT
MANUAL
AUTO
GAIN CONTROL
CLOCK
127
16
200
29
MANUAL
AUTO
PHASE
H-POS
V-POS
BLACK LEVEL
CONTRAST
32
50
1024x768
V: 6 0Hz H : 4 8.4kHz
1024x768
V: 6 0Hz H : 4 8.4kHz
MANUAL : Les options individuelles du menu sont
réglées manuellement.
MANUAL : Les options individuelles du menu sont
AUTO :
Chaque option du menu est réglée
réglées manuellement.
automatiquement.
AUTO :
Chaque option du menu est
automatiquement réglée via la fonction
de Auto Gain Control*.
Remarques :
- Appuyer sur le bouton
[AUTO].
pour sélectionner
Remarques :
- Pour choisir une option du menu :
Bouton / MODE
- Appuyer sur le bouton
[AUTO].
pour sélectionner
- Pour passer au menu suivant : Bouton MENU
- Pour choisir une option du menu :
Bouton / MODE
- Pour passer au menu suivant : Bouton MENU
CLOCK (HORLOGE)
L'illustration suivante montre comment le réglage
doit s'opérer de manière à ce que le scintillement
* Fonction de réglage automatique des couleurs
- La commande du réglage automatique des
couleurs ajuste le contraste et le niveau de noir
en se basant sur la couleur la plus claire et la
plus foncée de l'image diffusée. Si le modèle de
réglage n'est pas utilisé, il est nécessaire de
préserver une zone de noir et une zone de blanc
d'au moins 5 x 5 mm sur l'écran, car les réglages
sont impossibles à effectuer sans ces zones.
- Si le signal émis par l'ordinateur est composite
sync ou sync sur vert, le réglage automatique ne
peut être exécuté. Exécuter un réglage manuel.
- Si [OUT OF ADJUST] est affiché, effectuer un
réglage manuel.
vertical soit minimisé. (Boutons
)
Scintillement vertical
PHASE
L'illustration suivante montre comment le réglage
doit s'opérer de manière à ce que le scintillement
horizontal soit minimisé. (Boutons
)
Remarque :
- Les réglages de [PHASE] ne doivent être
effectués qu'après avoir réglé [CLOCK]
correctement.
BLACK LEVEL
La luminosité totale du moniteur peut être réglée tout
en visualisant le modèle de couleurs. (Boutons
)
Modèle de
couleurs
Scintillement horizontal
H-POS (positionnement horizontal) et V-POS
(positionnement vertical)
Pour centrer le modèle de réglage dans les limites de
l'écran du moniteur, régler les valeurs gauche et
droite (H-POS) ainsi que les valeurs haut et bas (V-
CONTRAST
Tout en visualisant le modèle de couleurs, des
réglages peuvent être effectués de manière à ce
que toutes les gradations apparaissent.
(Boutons
)
POS). (Boutons
)
Cadre de l'écran
Modèle
de réglage
59
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Réglage de l'image sur le moniteur et du volume des haut-parleurs
Menu WHITE BALANCE
(EQUILIBRE DU BLANC)
Menu MODE SELECT (SELECTION DU
MODE)
WHITE BALANCE
MODE SELECT
OSD H-POSITION
OSD V-POSITION
COOL STD WARM USER
SCALING
COLORS
LANGUAGE
LOW
260K
HIGH
16M
R-CONTRAST
G-CONTRAST
B-CONTRAST
1024x768
1024x768
V: 6 0Hz H : 4 8.4kHz
V: 6 0Hz H : 4 8.4kHz
Remarques :
Remarques :
- En fonction de la résolution du signal d'entrée,
même si les options peuvent être sélectionnées,
l'affichage ne peut pas être modifié.
- En ce qui concerne les paramètres autres que
les [STD], toutes les gradations ne peuvent pas
être affichées. Pour afficher toutes les
gradations, définir le paramètre sur [STD].
- Si [DISPLAY MODE] est réglé sur [VIVID], il n'est
pas possible de sélectionner un réglage autre que
[STD].
- Pour choisir une option du menu :
Bouton
/ MODE
- Lorsque le réglage est terminé : Bouton MENU
OSD H-POSITION (positionnement horizontal OSD)
Le positionnement du menu OSD peut être modifié
vers la gauche et vers la droite.
- Utiliser les boutons
pour sélectionner
[COOL], [·], [STD], [·], [WARM] ou [USER].
- Le fait de sélectionner [USER], permettra d'afficher
les valeurs de réglage pour [R-CONTRAST], [G-
CONTRAST] et [B-CONTRAST], afin de pouvoir
effectuer des réglages fins.
(Boutons
)
OSD V-POSITION (positionnement vertical OSD)
Le positionnement du menu OSD peut être modifié
vers le haut et vers le bas. (Boutons
)
- Utiliser le bouton
/ MODE pour sélectionner
[R-CONTRAST], [G-CONTRAST] et [B-
CONTRAST].
- Pour passer au menu suivant : Bouton MENU
SCALING (Niveau de cadrage)
Lorsque l'image est agrandie, sa netteté peut être
réglée. (Boutons
)
Remarque :
COOL....... Nuance de couleur plus bleutée que la
couleur standard
• ............. Nuance de couleur légèrement plus
bleutée que la couleur standard
STD .......... Paramètre standard de nuance de
couleurs
- Lorsque le mode d'affichage est réglé à un
niveau inférieur à 1024 x 768 pixels, l'image est
étendue de manière à couvrir la totalité de
l'écran (c'est-à-dire que le rapport latéral de
l'image peut être modifié).
• ............. Nuance de couleur légèrement plus
rougeâtre que la couleur standard
WARM...... Nuance de couleur plus rougeâtre que
la couleur standard
COLORS (COULEURS)
Le nombre de couleurs affichées peut être défini.
(Boutons
)
260K (approx. 260.000)
16M (approx. 16,19 millions)
USER
R-CONTRAST .........bouton pour le bleu-vert
LANGUAGE (LANGUE)
Il est possible de choisir la langue d'affichage du
menu OSD.
bouton pour le rouge
G-CONTRAST.........bouton pour le violet
bouton pour le vert
1. Appuyer sur le bouton
.
B-CONTRAST .........bouton pour le jaune
bouton pour le bleu
Le Menu du choix de la langue sera affiché sur
l'écran du moniteur.
2. Utiliser le bouton
langue.
/ MODE pour choisir la
3. Appuyer sur le bouton MENU.
Le menu de sélection de la langue d'affichage
disparaîtra.
60
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Entretien et réparation du moniteur
Entretien du moniteur
Toujours débrancher la prise de l'alimentation
Les lampes de rétroéclairage du moniteur ont
une durée de vie limitée.
- Si l'écran du moniteur s'assombrit, s'il scintille
constamment ou ne s'éclaire plus, il peut
s'avérer nécessaire de remplacer la lampe de
rétroéclairage. Se renseigner auprès du
revendeur ou du réparateur agréé Sharp le
plus proche. (Ne jamais tenter d'effectuer ce
remplacement soi-même.)
- Au début de l'utilisation, en raison de la
conception des lampes de rétroéclairage, il se
peut que l'écran scintille. (Il ne s'agit pas d'un
dysfonctionnement.) Si cela se produit,
essayer d'abord d'éteindre et de rallumer le
moniteur.
murale en CA lors du nettoyage du moniteur.
Châssis et panneau de réglage
Utiliser un chiffon doux et sec pour éliminer la
poussière du chassis et du panneau de réglage.
Si le chassis et le panneau de commande
s'avèrent vraiment sales, imbiber le chiffon doux
avec un détergent neutre, le tordre et éliminer les
saletés.
Dalle LCD
Utiliser un chiffon doux et sec pour éliminer la
poussière de la surface de la dalle du moniteur.
(Un chiffon doux tel qu'une gaze utilisée pour le
nettoyage des lentilles est idéal.)
Aucune image n'apparaît à l'écran du moniteur
(la diode d'alimentation ne s'éclaire pas).
- le cordon d'alimentation est-il branché
correctement? (p.52)
ATTENTION !
- Ne jamais utiliser de dissolvant, d'essence,
d'alcool, de nettoyant pour vitre, etc. car ceux-ci
peuvent décolorer ou altérer le moniteur.
Aucune image n'apparaît à l'écran du moniteur
(la diode est éclairée).
- Ne jamais frotter le moniteur avec des matériaux - L'ordinateur est-il branché correctement? (p.51)
durs ni appliquer sur le moniteur des pressions - L'ordinateur est-il sous tension?
excessives car celui-ci peut laisser des marques - La fréquence du signal de l'ordinateur
correspond-elle aux caractéristiques techniques
du moniteur? (p.63)
ou entraîner des dysfonctionnements.
- L'ordinateur est-il en mode d'économie d'énergie?
Stockage
Les boutons de commande ne fonctionnent pas.
- Le verrouillage est-il actif? (p.56)
Si le moniteur devait ne pas être utilisé pendant
une période de temps prolongée, s'assurer que la
prise d'alimentation est débranchée de la prise
secteur murale.
L'image est déformée.
- La fréquence du signal de l'ordinateur
correspond-elle aux caractéristiques techniques
du moniteur? (p.63)
- Effectuez le réglage automatique de l'image.
(p.57)
- Si vous pouvez modifier la fréquence de
rafraîchissement de l'ordinateur utilisé,
choisissez une valeur plus basse. (p.63)
ATTENTION !
- Ne pas laisser le moniteur en contact avec des
objets en caoutchouc ou en plastique pendant
des périodes de temps prolongées car ceux-ci
peuvent décolorer ou altérer le moniteur.
Aucun son n'est émis par les haut-parleurs.
- Le câble audio est-il raccordé correctement?
(p.51)
- Les casques audio sont-ils branchés?
- Exécutez la procédure de réglage du volume.
(p.57)
Dépannage
Si le moniteur est jugé défectueux, vérifier les points
suivants avant de l'emmener en réparation.
Si après cela, il ne fonctionne toujours pas
correctement, contacter le magasin où il a été
acheté ou votre réparateur agréé Sharp le plus
proche.
- Aucun son ne sort des haut-parleurs quand le
moniteur est en mode d'économie d'énergie.
Quand l'appareil est éteint ou le moniteur en
mode économie d'énergie, il peut apparaître, sur
l'écran une image récurrente ou une image
irrégulière.
- Il est à noter que ceci n'est pas un problème de
fonctionnement mais simplement que cela se
produit avec l'affichage à cristaux liquides. (Ceci
doit disparaître en quelques secondes.)
61
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Caractéristiques techniques
Caractéristiques techniques du produit
Dimensions (Unités : mm)
338
Nom du modèle
LL-T15A4-H (Gris glacé)/LL-T15A4-B (Noir)
Moniteur LCD
38 cm en diagonale
Module TFT à cristaux liquides
Résolution (max.)
XGA 1024 x 768 pixels
Couleurs affichables (max.)
Approx. 16,19 millions de couleurs (6bit + FRC)
Luminosité (max.)
260 cd/m2
Définition
0,297(H) x 0,297(V) mm
Rapport de contraste
350 : 1
203
Angle de visibilité
Gauche-droite : 160° ; Haut-bas : 135°
>
(Rapport de contraste 5)
=
Surface d'affichage
Horizontal :304,1 mm x Vertical : 228,1 mm
Signal vidéo
Analogique RVB (0,7Vp-p) [75Ω]
Signal sync.
Sync individuel (niveau TTL : +/-), type Sync
On green, Composite Sync (niveau TTL : +/-)
Compensation d'extension
Redimensionnement numérique (Élargissement
de VGA/SVGA, etc. à la taille plein écran.)
Plug & Play
VESA : DDC1/DDC2B compatible
Gestion de l'alimentation
VESA : basé sur le DPMS
Sortie des haut-parleurs
145
1 W + 1 W
Raccordement entrées vidéo
Mini D-sub 15 broches sur 3 rangées
Fiche audio
Câble de signal analogique : approx. 1,8 m
Câble audio : approx. 1,8 m
Mini-prise stéréo
Fiche pour casque audio
Mini-prise stéréo
Inclinaison du moniteur
Vers le haut approx. 0 - 25°
Vers le bas approx. 0 - 5°
Alimentation
CA100 - 240 V, 50/60 Hz
Température recommandée du lieu d'utilisation
5 - 35°C
Consommation d’électricité
23 W (Sans entrée audio)
(26 W Maximum, 2 W en mode économie
d'énergie)
Dimensions (L x P x H)
Approx. 338 mm x 145 mm x 313 mm
Poids
Approx. 3,6 kg (approx. 3,0 kg sans le support)
( A l'exception du câble pour signal analogique. )
62
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Caractéristiques techniques
Fréquence des signaux
Gestion de l'alimentation
Le moniteur est basé sur un système VESA DPMS
(signalisation de la gestion d'alimentation de
l'affichage).
Bande
Hsync
Mode affichage
Vsync
passante
640x480 31.5kHz 60Hz 25.175MHz
VESA
Pour activer la fonction de gestion de
l'alimentation du moniteur, la carte vidéo et
l'ordinateur doivent être conformes à la norme
VESA DPMS.
37.9kHz 72Hz
37.5kHz 75Hz
800x600 35.1kHz 56Hz
37.9kHz 60Hz
48.1kHz 72Hz
46.9kHz 75Hz
1024x768 48.4kHz 60Hz
56.5kHz 70Hz
60.0kHz 75Hz
720x400 31.5kHz 70Hz
640x480 35.0kHz 66.7Hz 30.2MHz
832x624 49.7kHz 74.6Hz 57.3MHz
1024x768 60.2kHz 75Hz
31.5MHz
31.5MHz
36.0MHz
40.0MHz
50.0MHz
49.5MHz
65.0MHz
75.0MHz
78.75MHz
28.3MHz
Alimentation
consommation
Mode DPMS
Ecran
H-sync V-sync
Affichage
activé
Activé
26W
Oui
Oui
Saisie de texte US
En veille
Non
Oui
Non
Oui
Non
Non
Affichage
désactivé
Série
Macintosh
Suspendu
Désactivé
2W
80.0MHz
- La résolution recommandée est 1024 x 768.
- Toutes les fréquences sont non entrelacées.
- Les fréquences pour la séries Macintosh sont
des valeurs de référence.
- Si le moniteur reçoit des signaux de fréquence
non compatibles, le message [OUT OF TIMING]
apparaîtra. Suivre le mode d'emploi de
l'ordinateur utilisé pour régler la fréquence de
manière à ce qu'elle soit compatible avec le
moniteur.
DDC (Plug & Play)
Ce moniteur supporte la norme VESA DDC
(Display Data Channel).
Le DDC est une norme de signal servant à
exécuter les fonctions Plug & Play sur un moniteur
ou un ordinateur. Il transfère des informations telles
que le degré de résolution entre le moniteur et
l'ordinateur. Il est possible d'utiliser cette fonction si
l'ordinateur utilisé est conforme à la norme DDC et
s'il est réglé de manière à pourvoir détecté un
moniteur Plug & Play.
- Si le moniteur ne reçoit pas de signal de
fréquence (signal de synchronisation), le
message [NO SIGNAL] apparaîtra.
Il existe de nombreuses variétés de DDC en raison
des différences entre les systèmes. Ce moniteur
fonctionne selon les DDC1 et DDC2B.
La broche du connecteur d'entrée du signal
analogique
(Mini connecteur de type D-sub 15 broches)
5
4
3
2
1
10
9
8
7
6
15
14
13
12
11
N°
1
Fonction
Entrée du signal vidéo rouge
Entrée du signal vidéo vert
Entrée du signal vidéo bleu
GND
2
3
4
5
GND
6
Pour mise à la terre du signal vidéo rouge
Pour mise à la terre du signal vidéo vert
Pour mise à la terre du signal vidéo bleu
+5V
7
8
9
10
11
12
13
14
15
GND
N.C.
Données DDC
Pour entrée signal H-sync.
Pour entrée signal V-sync.
Horloge DDC
63
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Instructions relatives à l'installation d'un bras
conforme VESA
Un bras ou un support conforme à la norme VESA
(en vente dans le commerce) peut servir de
support au moniteur.
6. Fixer le bras au moniteur à l'aide des quatre vis.
L'acquisition du bras ou du support est laissée à
l'appréciation du client.
Lors du choix du bras à installer, veillez à tenir
compte des points suivants :
- Le bras doit est compatible avec la norme VESA,
et il doit rester un écart d'au moins 75 mm x 75
mm entre les trous prévus pour les vis sur la
section à fixer.
- Le bras ne doit ni tomber ni se rompre après
l'installation du moniteur.
1. S'assurer que l'alimentation tant du moniteur
que de l'ordinateur est désactivée.
2.Débrancher la prise d'alimentation de la prise
secteur murale.
3.Retirer le câble pour signal analogique et le
câble audio et l'ordinateur.
Remarque :
- Les vis servant à fixer le bras doivent être de
type M4 d'une longueur de 8 mm à 10 mm
dépassant de la surface à fixer.
Utiliser d'autres types de vis peut provoquer la
chute du moniteur ou un endommagement des
pièces internes.
4. Appuyer sur le support et replier doucement le
moniteur.
Vis de fixation du bras
Bras
Partie du moniteur à laquelle
vient se fixer le bras
7.Reconnecter le câble pour signal analogique, le
câble audio et le cordon d'alimentation.
- Prendre garde de ne pas se coincer les doigts.
- Ne pas courber le câble de manière excessive
ni y ajouter de rallonge car cela peut conduire
à un dysfonctionnement.
5. Tout en prenant garde de ne pas endommager
le moniteur, étendre un chiffon et y déposer le
moniteur avec l'écran tourné vers le bas.
64
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Instructions relatives à l'installation d'un bras conforme VESA
Le support peut être séparé.
1.Mettre le moniteur hors tension puis retirer le
câble pour signal analogique, le câble audio et
le cordon d'alimentation du moniteur.
2. Tout en prenant garde de ne pas endommager le
moniteur, étendre un chiffon et y déposer le
moniteur avec l'écran tourné vers le bas.
3. Retirer les quatre vis et ensuite le support du
moniteur.
ATTENTION !
- Faites attention de ne pas vous pincer les doigts
entre l'affichage et le support ou de ne pas laisser
tomber le support. Ceci pourrait entraîner des
blessures corporelles.
Remarques :
- Le support a été conçu spécialement pour ce
moniteur, ne pas l'utiliser pour un autre
équipement ou à d'autres fins.
- il est conseillé de conserver ensemble les
quatre vis retirées et le support afin de pouvoir
réutiliser le support en le fixant à l'aide de ces
quatre vis. L'utilisation d'autres vis risque
d'endommager le moniteur.
4.Suivre les instructions données au n.6 de la
page 64 pour fixer le bras au moniteur, puis y
connecter le câble pour signal analogique, le
câble audio et le cordon d'alimentation.
65
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
66
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Indice
Suggerimenti e precauzioni per la sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Descrizione del prodotto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Collegamento del monitor ed accensione e spegnimento del monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Collegamento del monitor ad un computer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Collegamento di una cuffia (da acquistare in commercio) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Collegamento del monitor ad una sorgente di alimentazione elettrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Accensione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Spegnimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Installazione delle informazioni per il setup e del profilo ICC (per Windows) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Informazioni sul profilo ColorSync (per MacOS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Regolazione della visualizzazione sullo schermo e volume dell'altoparlante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Regolazione della retroilluminazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Regolazione del volume dell'altoparlante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Impostazione della modalità del display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Regolazione automatica dello schermo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Regolazione manuale dello schermo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Cura e riparazione del monitor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Cura del monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Immagazzinamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Ricerca ed eliminazione di inconvenienti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Specifiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Istruzioni per collegare un braccio compatibileVESA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
67
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Suggerimenti e precauzioni per la sicurezza
- Lo schermo LCD-TFT a colori usato in questo monitor è
stato fabbricato applicando tecnologia di alta precisione.
Ciononostante sullo schermo potrebbero apparire
piccolissimi punti dove i pixel o non s'illuminano o
rimangono sempre illuminati. Inoltre, nel caso che la
visione avviene da un'angolazione molto alta potrebbero
notarsi disuniformità di colori o luminosità.Vogliate
notare che queste cose non sono sintomi di cattivo
funzionamento ma rientrano nella norma per gli schermi
a cristalli liquidi e non hanno effetto alcuno sul
rendimento del funzionamento del monitor.
- Non lasciate che lo schermo visualizzi inutilmente per
lunghi periodi di tempo, in quanto ciò può lasciare una
persistenza dell'immagine.
- Se la luminosità è regolata sull'impostazione minima,
sarà difficile vedere lo schermo.
Il cavo di alimentazione rete
- Non danneggiate il cavo alimentazione rete, non mettete
degli oggetti pesanti su di esso, non tiratelo e non
piegatelo eccessivamente. Non aggiungete inoltre dei
cavi di prolunga. Danni al cavo possono dare luogo ad
incendi o folgorazioni.
- Usare solamente il cavo di alimentazione fornito
insieme al monitor.
- Inserite il cavo di alimentazione rete direttamente nella
presa di corrente alternata. L'aggiunta di un cavo di
prolunga può dare luogo ad un incendio, derivante da
surriscaldamento.
Lista di controllo del monitor e degli accessori
- Per favore controllate che la confezione contenga i
seguenti articoli.
- La qualità del segnale del computer può esercitare
un'influenza sulla qualità del display.Consigliamo l'uso
di un computer in grado di emettere dei segnali video di
alta qualità.
- Quando l'alimentazione è scollegata o il monitor
commuta al modo di risparmio energetico, l'immagine
potrebbe rimanere o un'immagine irregolare potrebbe
apparire sullo schermo per alcuni secondi. Si prega di
notare che questa non è un malfunzionamento ma è una
visualizzazione del LCD.
- Monitor LCD (1)
- Cavo segnale analogico (1)
(nome del modello: 0NIT15V1-0056 (LL-T15A4-H) /
0NIT17A3-0115 (LL-T15A4-B))
- Cavo audio (1)
(nome del modello: 0NIT17A3-0010 (LL-T15A4-H) /
0NIT17A3-0116 (LL-T15A4-B))
- Dischetto dei programmi di utilità
(perWindows/Macintosh) (1)
- Manuale d'uso (1)
- Non strofinate e non battete mai il monitor con oggetti
duri.
Note:
- Per favore abbiate comprensione per il fatto che la
Sharp Corporation non si assume nessuna
- Usare solamente i cavi forniti in dotazione con il
monitor.
responsabilità per errori fatti nell'uso da parte del cliente
o di terzi, né per altri difetti di funzionamento o danni a
questo prodotto, che si verifichino durante l'uso, ad
eccezione dei casi nei quali la responsabilità per un
indennizzo è riconosciuta dalla legge.
- Vi si suggerisce di conservare il cartone per il caso in
cui risulti necessario trasportare il monitor.
- La Sharp Corporation è proprietaria dei diritti d'autore per
i programmi del dischetto delle utilità. Non riproducetelo
senza averne il permesso.
- Il monitor ed i suoi accessori possono venire aggiornati
con ampliamenti senza preavviso.
- La forma degli accessori forniti può non corrispondere
esattamente a quanto illustrato in questo manuale.
Collocazione
Presentazione del manuale
- Non utilizzate il monitor in luoghi nei quali la ventilazione - In questo manuale si farà riferimento a Microsoft
è scadente, vi è molta polvere, l'umidità è elevata e nei
quali il monitor può venire a contatto con olio o vapore,
in quanto ciò può dar luogo ad un incendio.
- Assicuratevi che il monitor non venga a contatto con
acqua oppure altri liquidi. Assicuratevi che nessun
oggetto come graffette o spilli penetri nel monitor, in
quanto ciò può dare luogo a incendio oppure
folgorazione.
- Non collocate il monitor su oggetti instabili oppure in
posti insicuri. Non consentite che il monitor venga
sottoposto a forti urti e vibrazioni. Provocando la caduta
oppure il rovesciamento del monitor lo si può
danneggiare.
Windows XP come "Windows XP", a Microsoft Windows
Millennium come "Windows Me", a MicrosoftWindows
2000 come "Windows 2000", a Microsoft Windows 98
come "Windows 98", a Microsoft Windows 95 come
"Windows 95", ed a Microsoft Windows Versione 3.1
come " Windows 3.1". Quando non occorre fare una
distinzione tra programmi, si userà il termine "Windows".
- Microsoft e Windows sono marchi registrati della
Microsoft Corporation.
- Macintosh è un marchio registrato della Apple Computer,
Inc.
- Tutti gli altri nomi di marca o di prodotto sono marchi o
marchi registrati dei rispettivi titolari.
- Non utilizzate il monitor in luoghi, nei quali esso può
essere esposto alla luce solare diretta, trovarsi vicino ad
apparecchi di riscaldamento oppure in qualsiasi altro
luogo, nel quale un'alta temperatura è probabile, in
quanto ciò può dare luogo ad un'eccessiva generazione
di calore ed allo scoppio di un incendio.
68
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Descrizione del prodotto
12
7
8
9
10 11
6
1
2
3
4
5
6
1. Tasto MENU ............................. Questo tasto si usa per visualizzare, selezionare e chiudere il menu
OSD (On Screen Display).
2. Tasto / MODE....................... Quando il menu OSD è visualizzato:
Questo tasto si usa per selezionare delle opzioni di menu.
Quando il menu OSD non è visualizzato:
Questo tasto serve per predisporre DISPLAY MODE.
3. Tasti
.................................. Quando il menu OSD è visualizzato:
Questi tasti si usano per selezionare una opzione od impostare il
valore dell'opzione selezionata.
Quando il menu OSD non è visualizzato:
Questi tasti si usano per regolare la luminosità della
retroilluminazione e il volume dell'altoparlante.
4. Tasto di alimentazione ............ Premendo questo tasto si accende l'alimentazione. (Dopo aver
acceso l'alimentazione, potrà trascorrere un breve tempo prima che lo
schermo visualizzi.)
Premete il tasto ancora una volta, per spegnere l'alimentazione.
5. LED di alimentazione ................ Questo LED è illuminato in verde durante l'uso ed in arancione nel modo
risparmio energetico.
6. Altoparlanti ................................ Si può sentire l'entrata dell'audio attraverso il dispositivo esterno
collegato al monitor.
7. Terminale di alimentazione
8. Terminale di ingresso RGB analogico .... Collegate il cavo segnale analogico in questa posizione. Si dovrebbe
usare il cavo segnale analogico accluso.
9. Terminale audio ....................... Il terminale di uscita audio di un computer può essere collegato in
questa posizione. Si dovrebbe usare il cavo audio accluso.
10. Ancoraggio di sicurezza.......... Collegando una serratura di sicurezza (da acquistare in commercio)
al foro di ancoraggio di sicurezza, il monitor rimane bloccato, in modo
da non poter essere trasportato.
Il foro antifurto funziona unitamente ai sistemi di sicurezza Kensington
Micro Saver.
11. Terminale per le cuffia ............. Le cuffia (da acquistare in commercio) si possono collegare qui.
12. Fori per la ventilazione .............. Nota: Non ostruite mai i fori per la ventilazione, in quanto ciò può
provocare un surriscaldamento all'interno del monitor e dare luogo a
distrurbi al funzionamento.
69
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Descrizione del prodotto
Regolazione dell'angolazione
Premete verso il basso sul supporto ed regolatelo su
un angolo visivo adatto.
Collocare il monitor verticalmente e regolarlo
ATTENZIONE!
circa 5°
circa 25°
- La pressione con le mani sul pannello LCD può
produrre dei danni.
- Fare attenzione a non rimanere con le dita
incastrate.
Mettere su il monitor
1.Premete verso il basso sul supporto ed alzate la
sezione superiore del monitor.
- Non usate il monitor inclinato all'indietro più di
25º, circa. Il monitor potrebbe ribaltarsi e questo
potrebbe essere causa di malfunzionamento o
infortunio.
circa 5°
circa 25°
- Quando si solleva la parte dello schermo, a
metà corsa il movimento incontra resistenza. A
quel punto, continuare facendo più forza.
circa 5°
Campo in cui
l'uso è proibito
Ripiegare il monitor
1.Rimuovere i cavi.
2.Premete verso il basso sul supporto ed ripiegate
delicatamente indietro il monitor.
- Sollevare lo schermo sino a quando si arresta
(ad una inclinazione di circa 5º).
2.Regolare su un'angolazione comoda per la
vista.
70
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Collegamento del monitor ed accensione
e spegnimento del monitor
ATTENZIONE!
Collegare il cavo audio, accessorio
Quando il cavo audio, accessorio, è collegato al
terminale di uscita audio del computer, il suono del
computer collegato viene ascoltato dagli altoparlante
dello schermo.È anche possibile avvalersi della
presa per cuffia dello schermo.
- Quando eseguite i collegamenti, assicuratevi che
sia il monitor che il computer siano spenti.
- Fate attenzione a non piegare eccessivamente il
cavo oppure nell'aggiungere dei cavi di prolunga,
in quanto ciò potrebbe dare luogo a disturbi al
funzionamento.
Terminale audio
Terminale di uscita
audio
Collegamento del monitor ad un computer
Terminale di analogica RGB
(D sub mini a 15 pin in 3 file)
Cavo audio
Collegamento di una cuffia (da
acquistare in commercio)
La cuffia (da acquistare in commercio) può essere
collegata.
Cavo del segnale analogico
- Facendo attenzione alla direzione del connettore,
inserite saldamente il cavo del segnale qui e quindi
serrate le viti da entrambi i lati.
Terminale
per le
cuffia
Se eseguite il collegamento ad un D sub a 15 pin in 2
file per un Apple Power Macintosh, collegate un
adattatore di conversione Macintosh (da acquistare
in commercio) al cavo del segnale analogico.
Cuffia
Adattatore di conversione Macintosh
Nota:
- Quando le cuffia sono collegate, non è possibile
sentire nessun suono dagli altoparlanti del monitor.
Nota:
- Quando collegate ad un notebook, se lo schermo del
computer del notebook è impostato in modo da
visualizzare contemporaneamente, lo schermo MS-
DOS potrebbe non essere in grado di visualizzare
correttamente. In questo caso modificate le
impostazioni in modo che solo il monitor visualizzi.
71
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Collegamento del monitor ed accensione e spegnimento del monitor
Collegamento del monitor ad una Installazione delle informazioni per il
sorgente di alimentazione elettrica
setup e del profilo ICC (perWindows)
A seconda del computer oppure del sistema operativo
può essere necessario usare il computer per eseguire
l'installazione delle informazioni di setup del monitor,
ecc. In questo caso, seguite i passi indicati sotto per
installare le informazioni di setup del monitor.(A
seconda del tipo di computer oppure del sistema
operativo, i nomi dei comandi ed i metodi possono
essere differenti.Per favore seguite il manuale
Terminale di
alimentazione
Corrente AC
operativo proprio del computer, mentre leggete questo.)
Cavo di alimentazione rete
Accensione
Profilo ICC
Un profilo ICC (International Color Consortium) è
un file che descrive le caratteristiche cromatiche di
riproduzione del monitor LCD.Utilizzando
un'applicazione che funziona con un profilo ICC, si
può realizzare un'elevata riproduzione dei colori.
- Windows 98/2000/Me/XP utilizzano tutti i profili
ICC.
1. Premete il tasto di alimentazione del monitor.
2.Accendete il computer.
Il LED di alimentazione si illuminerà in verde, lo
schermo visualizzerà un'immagine.
Accendete il
computer.
- Quando si installano le informazioni del setup
di Windows 98/2000/Me/XP (descritte di
seguito), anche il profilo ICC viene installato.
Se desiderate installare solo il profilo ICC, per
favore fate riferimento a Installazione del
profilo ICC a pagina 74.
- Quando usate un profilo ICC, impostate
[DISPLAY MODE] su [STD] or [OFFICE], e
[WHITE BALANCE] su [STD].
ON
Premete il tasto di alimentazione.
Note:
- Quando impostate il monitor oppure un computer
collegato per la prima volta, quando collegate un
computer supplementare oppure dopo aver
cambiato un aspetto del sistema attuale, eseguite
una regolazione automatica dello schermo prima
dell'uso.(p.77)
- A seconda del computer o del sistema operativo,
potrebbe essere necessario usare il computer per
installare le informazioni di setup del monitor.In
questo caso osservate le istruzioni descritte di
seguito, per installare le informazioni per il setup
del monitor.
Installazione delle informazioni per il setup
Per Windows 95
Installazione delle informazioni per il setup del
monitor in Windows 95. I messaggi di Windows,
citati nelle istruzioni per l'uso che seguono, si
basano sulla versione inglese di Windows.
In questa spiegazione si parte dall'ipotesi che l'unità
per dischetti floppy sia "A".
1. Inserite il Disco delle Utilità (fornito) nel drive A
del computer.
2. Fate clic sul pulsante [Start]. Da [Settings],
scegliete [Control Panel].
Spegnimento
1. Spegnete il computer.
2.Premete il tasto di alimentazione del monitor.
Il LED di alimentazione si spegnerà.
Spegnete il
computer.
3. Fate doppio clic su [Display].
4. Fate clic su [Settings], [Advanced Properties], e
[Monitor], e quindi [Change].
OFF
5. Fate clic su [Have disk], confermate che [Copy
manufacturer's files from:] è [A:] quindi fate clic
su [OK].
6. Verificate che le impostazioni del monitor siano
selezionate e fate clic su [OK].
Premete il tasto di alimentazione.
Se il monitor non verrà usato per lungo tempo,
assicuratevi di averlo scollegato dalla presa di
corrente alternata.
7. Controllate che il monitor visualizzi, quindi fate
clic su [Apply].
8. Fate clic su [OK], e chiudete la finestra.
9. Rimuovete il Disco delle Utilità dal drive A.
72
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Collegamento del monitor ed accensione e spegnimento del monitor
Per Windows 98
Per Windows 2000
Installazione delle informazioni di setup del monitor in Installazione delle imformazioni di setup del
Windows 98, e impostazione del profilo ICC del
monitor come valore predeterminato.I messaggi di
Windows, citati nelle istruzioni per l'uso che
seguono, si basano sulla versione inglese di
Windows.
monitor in Windows 2000, e impostazione del
profilo ICC del monitor come valore
predeterminato. I messaggi di Windows, citati nelle
istruzioni per l'uso che seguono, si basano sulla
versione inglese di Windows.
In questa spiegazione si parte dall'ipotesi che l'unità
per dischetti floppy sia "A".
In questa spiegazione si parte dall'ipotesi che l'unità
per dischetti floppy sia "A".
Se è apparsa la schermata "Add New Hardware
Wizard":
1. Inserite il Disco delle Utilità (fornito) nel drive A
del computer.
2. Fate clic sul pulsante [Start]. Da [Settings],
scegliete [Control Panel].
3. Fate doppio clic su [Display].
1. Inserite il Disco delle Utilità (fornito) nel drive A
del computer.
2. Fate clic su [Next].
4. Fate clic su [Settings], [Advanced] e [Monitor].
5. Fate clic su [Properties], [Driver] e [Update
Driver].
6. Quando appare [Upgrade Device Driver Wizard],
fate clic su [Next].
7. Spuntate [Display a list of the known drivers for
this device so that I can choose a specific driver]
e fate clic su [Next].
3. Spuntate [Display a list of all the drivers in a
specific location, so you can select the driver you
want.], quindi fate clic su [Next].
4. Quando viene visualizzato [Models], fate clic su
[Have disk], confermate che [Copy
manufacturer's files from:] è [A:], e fate clic su
[OK].
5. Verificate che i particolari del monitor siano
selezionati, fate quindi clic su [Next], [Next], e
[Finish]. Se appare "Add New Hardware Wizard",
ripetete i comandi dell'installazione, cominciando
da 2 sopra.
8. Quando viene visualizzato [Models], fate clic su
[Have disk], confermate che [Copy
manufacturer's files from:] è [A:], e fate clic su
[OK].
9. Selezionate il monitor dall'elenco visualizzato e
fate clic su [Next].
6. Rimuovete il Disco delle Utilità dal drive A.
10. Fate clic su [Next], verificate che il nome del
monitor appaia sullo schermo, e fate clic su
[Finish]. Se appare [The Digital Signature Not
Found], fate clic su [Yes].
Se la schermata "Add New Hardware Wizard" non è
apparsa:
1. Inserite il Disco delle Utilità nel drive A del
computer.
2. Fate clic sul pulsante [Start]. Da [Settings],
scegliete [Control Panel].
11. Fate clic su [Close].
12. Fate clic su [OK], e chiudete la finestra.
13. Rimuovete il Disco delle Utilità dal drive A.
3. Fate doppio clic su [Display].
Per Windows Me
4. Fate clic su [Settings], [Advanced] e [Monitor].
5. In [Options], spuntate [Automatically detect Plug
& Play monitors] e fate clic su [Change].
6. Fate clic su [Next].
7. Fate clic su [Display a list of all the drivers in a
specific location, so you can select the driver you
want.], quindi fate clic su [Next].
8. Quando viene visualizzato [Models], fate clic su
[Have disk], confermate che [Copy
manufacturer's files from:] è [A:], e fate clic su
[OK].
9. Verificate che i particolari del monitor siano
selezionati, fate quindi clic su [Next], [Next], e
[Finish].
Installazione delle informazioni di setup del monitor
in Windows Me, e impostazione del profilo ICC del
monitor come valore predeterminato. I messaggi di
Windows, citati nelle istruzioni per l'uso che
seguono, si basano sulla versione inglese di
Windows.
In questa spiegazione si parte dall'ipotesi che l'unità
per dischetti floppy sia "A".
Se è apparsa la schermata "Add New Hardware
Wizard":
1. Inserite il Disco delle Utilità (fornito) nel drive A
del computer.
2. Spuntate [Specify the location of the driver
[Advanced]] e fate clic su [Next].
10. Controllate che il monitor visualizzi, quindi fate
clic su [Apply].
11. Fate clic su [OK], e chiudete la finestra.
12. Rimuovete il Disco delle Utilità dal drive A.
73
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Collegamento del monitor ed accensione e spegnimento del monitor
3. Spuntate [Display a list of all the drivers in a
specific location, so you can select the driver
you want.], quindi fate clic su [Next].
4. Quando viene visualizzato [Models], fate clic
su [Have disk], confermate che [Copy
manufacturer's files from:] è [A:], e fate clic su
[OK].
6. Fate clic su [Properties], [Driver] e [Update
Driver].
7. Quando appare [Hardware Update Wizard],
spuntate [Install from a list or specific location
[Advanced]], fate clic su [Next].
8. Spuntate [Don't search. I will choose the driver
to install.] e fate clic su [Next].
5. Selezionate i dettagli del monitor dalla lista, fate
quindi clic su [Next], [Next], e [Finish]. Se appare
"Add New Hardware Wizard", ripetete i comandi
dell'installazione, cominciando da 2 sopra.
6. Rimuovete il Disco delle Utilità dal drive A.
9. Fate clic su [Have disk], confermate che [Copy
manufacturer's files from:] è [A:], e fate clic su
[OK].
10. Selezionate il monitor dall'elenco visualizzato e
fate clic su [Next].
Se appare [has not passed Windows Logo
testing...], fate clic su [Continue Anyway].
11. Verificate che il nome del monitor appaia sullo
schermo, e fate clic su [Finish].
Se la schermata "Add New Hardware Wizard" non è
apparsa:
1. Inserite il Disco delle Utilità nel drive A del
computer.
2. Fate clic sul pulsante [Start]. Da [Settings],
scegliete [Control Panel].
12. Fate clic su [Close].
13. Fate clic su [OK], e chiudete la finestra.
14. Rimuovete il Disco delle Utilità dal drive A.
3. Fate doppio clic su [Display].
Installazione del profilo ICC
4. Fate clic su [Settings], [Advanced] e [Monitor].
5. In [Options], spuntate [Automatically detect Plug
& Play monitors] e fate clic su [Change].
6. Spuntate [Specify the location of the driver
[Advanced]] e fate clic su [Next].
Installazione del profilo ICC del monitor.(Se le
informazioni di setup sono già installate, lo è anche il
profilo e non occorre installarlo.)
In questa spiegazione si parte dall'ipotesi che l'unità
per dischetti floppy sia "A".
7. Spuntate [Display a list of all the drivers in a
specific location, so you can select the driver you
want.] e fate clic su [Next].
1. Inserite il Disco delle Utilità nel drive A del
computer.
8. Quando viene visualizzato [Models], fate clic su
[Have disk], confermate che [Copy
2. Fate clic sul pulsante [Start]. Da [Settings],
scegliete [Control Panel].
manufacturer's files from:] è [A:], e fate clic su
[OK].
9. Selezionate i dettagli del monitor, quindi fate clic
su, [Next], [Next], e [Finish].
10. Controllate che i dettagli del monitor siano
visualizzati, fate quindi clic su [Apply].
11. Fate clic su [OK], e chiudete la finestra.
12. Rimuovete il Disco delle Utilità dal drive A.
3. Fate doppio clic su [Display].
4. Fate clic su [Settings] e [Advanced].
5. Fate clic su [General] e da [Compatibility]
selezionate [Apply the new display setting
without restarting], quindi fate clic su [Color
Management].
6. Fate clic su [Add], e selezionate [3 ½ Floppy [A:]]
come localizzazione del file.
7. Selezionate il profilo cromatico che volete
installare e fate clic su [Add].
Per Windows XP
8. Selezionate il profilo e fate clic su [Set As
Default].
9. Fate clic su [OK], e chiudete la finestra.
10. Rimuovete il Disco delle Utilità dal drive A.
Installazione delle informazioni di setup del
monitor in Windows XP, e impostazione del profilo
ICC del monitor come valore predeterminato. I
messaggi di Windows, citati nelle istruzioni per
l'uso che seguono, si basano sulla versione
inglese di Windows.
- Quando usate un profilo ICC, impostate [DISPLAY
MODE] su [STD] or [OFFICE], e [WHITE
BALANCE] su [STD].
In questa spiegazione si parte dall'ipotesi che l'unità
per dischetti floppy sia "A".
1. Inserite il Disco delle Utilità nel drive A del
computer.
2. Fate clic sul pulsante [Start].Scegliete [Control
Panel].
3. Cambia in "Classic View".
4. Fate doppio clic su [Display].
5. Fate clic su [Settings], [Advanced] e [Monitor].
74
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Collegamento del monitor ed accensione e spegnimento del monitor
Informazioni sul profilo ColorSync
(per MacOS)
Il profilo ColorSync
ColorSync è il sistema di gestione dei colori della
Apple Computer e consente di realizzare la
riproduzione dei colori, quando lo si usa con
un'applicazione compatibile. Un profilo ColorSync
descrive le caratteristiche cromatiche del monitor
LCD.
Note:
- Il profilo ColorSync di questo monitor funziona
con MacOS 8.5 o superiore.
- Quando usate il profilo ColorSync, impostate
[DISPLAY MODE] su [STD] or [OFFICE], e
[WHITE BALANCE] su [STD].
Impostazione del profilo ColorSync
Note:
- Un drive per dischetti floppy è necessario. E'
inoltre necessario avere PC Exchange oppure
File Exchange installato nel vostro sistema.
- A seconda del tipo di computer oppure del sistema
operativo, i nomi dei comandi ed i metodi possono
essere differenti. Per favore seguite il manuale
operativo proprio del computer, mentre leggete
questo.
1.Inserite il Disco delle Utilità (fornito) nell'unità per
dischetti floppy del computer.
2.Copiate il profilo da usare dalla cartella Mac nel
Disco delle Utilità alla cartella del profilo
ColorSync, che si trova nella cartella del sistema.
3.Utilizzando il ColorSync sul Pannello di controllo,
selezionate il profilo da usare.
75
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Regolazione della visualizzazione sullo schermo
e volume dell'altoparlante
Nota:
Regolazione della retroilluminazione
(colonna destra)
- Non è possibile resettare dei valori, mentre il
blocco delle regolazioni è in funzione. Rimuovete il
blocco delle regolazioni, prima di tentare di far
funzionare i tasti di controllo.
Laluminositàdellaretroilluminazionepuòessereregolara.
Regolazione del volume degli altoparlanti (p.77)
Il volume degli altoparlanti può essere regolato a
piacere.
Funzione di blocco delle regolazioni
Disattivando i tasti di controllo (cioè settando il
blocco) si impedirà ogni tentativo di cambiare i valori
Predisposizione della DISPLAY MODE (p.77)
Si può impostare la tonalità del colore o la luminosità. regolati.
1.Spegnete l'alimentazione del monitor.
Regolazione automatica dello schermo (p.77)
Le funzioni clock, fase, H-POS (posizionamento
orizzontale) eV-POS (posizionamento verticale) si
possono regolare automaticamente.
2.Mentre premete il tasto MENU, premete il tasto di
alimentazione (cioè accendete l'alimentazione).
Sullo schermo apparirà [ADJUSTMENT LOCKED]
ed il bloccaggio verrà attivato.
Regolazione manuale (p.78)
Nota:
Regolazioni fini si possono fare mediante il menu
OSD (On Screen Display).
- Quando il blocco è attivato, tutti i tasti, ad
eccezione del tasto di alimentazione sono
disabilitati.
Nota:
- Tutte le regolazioni verranno conservate anche
dopo che si è spenta l'alimentazione.
Disattivazione del blocco della regolazione
1.Spegnete l'alimentazione del monitor.
2.Mentre premete il tasto MENU, premete il tasto di
alimentazione (cioè accendete l'alimentazione).
Sullo schermo apparirà [ADJUSTMENT
Reset di tutti i valori di regolazione
Tutti i valori delle regolazioni si possono riportare ai
loro valori originali di fabbrica in un comando.
1.Spegnete l'alimentazione del monitor.
2.Premete il tasto MENU ed il tasto / MODE
simultaneamente, e, nel farlo, premete il tasto di
alimentazione (cioè accendete l'alimentazione).
Continuate a premere i tasti fino a quando [ALL
RESET] appare sullo schermo. Quando il
messaggio visualizzato scompare, la
UNLOCKED] ed il bloccaggio verrà disattivato.
Regolazione della retroilluminazione
1.Senza che il menu OSD sia visualizzato premete il
tasto
oppure il tasto
.
2.Controllare che [BRIGHT] sia selezionato.
Se non è selezionato, premere il tasto
/
MODE e selezionare [BRIGHT].
reinizializzazione è completata.
VOLUME
BRIGHT
Note:
- Mentre [ALL RESET] è visualizzato, i tasti di
SELECT
controllo sono disattivati.
- Non è possibile resettare dei valori, mentre il blocco
delle regolazioni è in funzione. Rimuovete il blocco
delle regolazioni, prima di tentare di far funzionare i
tasti di controllo.
3.Eseguite la regolazione, premendo il tasto
(più
scuro) oppure il tasto
(più chiaro).
Nota:
- L'On Screen display per la regolazione
scompare alcuni secondi dopo l'ultima
operazione.
Reset del menu ADJUSTMENT (REGOLAZIONE)
I valori predisposti per le voci (CLOCK, PHASE, H-
POS, V-POS) del menu ADJUSTMENT
(REGOLAZIONE) possono essere riportati ai valori
iniziali di fabbrica.
1.Accendete l'alimentazione del monitor.
2.Premete il tasto MENU ed il tasto
simultaneamente.
Quando sullo schermo appare [RESET] il reset è
completo.
76
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Regolazione della visualizzazione sullo schermo e volume dell'altoparlante
Regolazione del volume dell'altoparlante Regolazione automatica dello schermo
1. Senza che il menu OSD sia visualizzato premete il Le opzioni nel menu ADJUSTMENT
(REGOLAZIONE) si possono regolare
automaticamente (CLOCK, PHASE (FASE) , H-POS,
V-POS).
tasto
oppure il tasto
.
2. Controllare che [VOLUME] sia selezionato.
Se non è selezionato, premere il tasto
/ MODE e selezionare [VOLUME].
Nota:
VOLUME
BRIGHT
- Quando impostate questo monitor per la prima
volta oppure dopo aver cambiato un aspetto del
sistema corrente, prima dell'uso, eseguite una
regolazione automatica dello schermo.
SELECT
3. Eseguite la regolazione, premendo il tasto
(diminuisce) oppure il tasto
(aumenta).
Display della regolazione automatica dello
schermo
Per eseguire una regolazione automatica, prima di
tutto visualizzate un'immagine che rende l'intero
schermo molto luminoso.Se utilizzate Windows,
potete anche utilizzare la schermata di
regolazione sul dischetto di utilità allegato.
Nota:
- L'On Screen display per la regolazione
scompare alcuni secondi dopo l'ultima
operazione.
Impostazione della modalità del display
La tonalità del colore o la luminosità si può impostare
come segue.
Visualizzazione della schermata di regolazione
(perWindows)
I messaggi diWindows, citati nelle istruzioni per l'uso
che seguono, si basano sulla versione inglese di
Windows.
Questa spiegazione è perWindows 95/98/Me/2000/
XP, e parte dall'ipotesi che l'unità per dischetti floppy
sia "A".
STD
Visualizza un'immagine con il livello di luminosità
impostata in "Regolazione della retroilluminazione"
(p.76).
- Se usate il floppy disk diverso da [Unità A], leggete
[Unità A] oppure [A:] nel sostituirle con il nome
dell'unità attualmente in uso.
1.Inserite il Disco delle Utilità (fornito) nel drive A del
computer.
2.Aprite [My Computer] e selezionate [3 ½ Floppy
(A:)]. Se state usando Windows 3.1, aprite [File
Manager] e selezionate drive A.
3.Fate un doppio clic su [Adj_uty.exe], per eseguire il
Programma di regolazione. La schermata di
regolazione apparirà.
OFFICE
Visualizza un'immagine con un livello di luminosità
di almeno la metà della luminosità massima
impostando il valore della retroilluminazione su
"10". (Questa impostazione consente di
risparmiare l'energia.)
VIVID
Visualizza un'immagine con colori primari dinamici
e vividi.
Schermata di regolazione
Predisposizione
A menu OSD non visualizzato agire sul tasto
MODE .
/
Ad ogni successiva pressione del tasto compare
la voce successiva del menù (nell'ordine: STD →
OFFICE → VIVID → STD).
L'On Screen display per la regolazione scompare
alcuni secondi dopo l'ultima operazione.
Dopo aver completato le regolazioni, premete il
tasto [Esc] del computer, per uscire dal
Programma di regolazione.
Nota:
- Se [DISPLAY MODE] è impostato su [VIVID],
Nota:
[WHITE BALANCE] viene impostato su [STD].
- Se il modo di visualizzazione del vostro computer
è impostato su 65K colori, potrete vedere i valori
differenti del colore in ogni tracciato del colore
oppure la scala dei grigi potrà apparire colorata.
(Ciò è dovuto alle specifiche del segnale di
ingresso e non ad un difetto del funzionamento.)
77
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Regolazione della visualizzazione sullo schermo e volume dell'altoparlante
Regolazione automatica dello schermo
Regolazione manuale dello schermo
1.Premete il tasto MENU.
Le regolazioni si possono fare mediante il menu
OSD (On Screen Display) fornito.
Il menu ADJUSTMENT verrà visualizzato.
ADJUSTMENT
MANUAL
AUTO
1.Visualizzate un'immagine che rende l'intero
schermo molto luminoso.Se usate Windows,
potete aprire ed utilizzare la schermata di
regolazione sul Disco delle Utilità accluso. (p.77)
2.Premete il tasto MENU.
CLOCK
127
16
200
29
PHASE
H-POS
V-POS
1024x768
V: 6 0Hz H : 4 8.4kHz
Il menu ADJUSTMENT (REGOLAZIONE) verrà
visualizzato.
2.Premete il tasto
.
Lo schermo diventerà scuro e verrà visualizzato
[ADJUSTING]. Pochi secondi dopo il menu
ADJUSTMENT ritornerà. (La regolazione
automatica è ora completa.)
3.Premete il tasto MENU 4 volte per far scomparire il
menu OSD (On Screen Display).
ADJUSTMENT
MANUAL
AUTO
CLOCK
127
16
200
29
PHASE
H-POS
V-POS
1024x768
V: 6 0Hz H : 4 8.4kHz
Note:
A questo punto le opzioni rilevanti del menu si
possono regolare.
Ogni volta che si preme il tasto MENU, viene
selezionato il menu successi. (ADJUSTMENT →
GAIN CONTROL → WHITE BALANCE → MODE
SELECT → Il menu OSD scompare)
- Nella maggioranza dei casi la regolazione
automatica è sufficiente.
- Potrebbe non essere possibile ottenere la giusta
regolazione mediante la prima regolazione
automatica. In questo caso, provare a ripetere la
regolazione automatica 2 o 3 volte.
- Se necessario, per una qualsiasi delle cause
seguenti, si possono eseguire delle regolazioni
manuali dopo aver eseguito la regolazione
automatica (colonna destra).
- Quando occorre un'ulteriore regolazione fine.
- Quando i segnali video di input del computer
sono Composite Sync oppure Sync On Green.
(Le regolazioni automatiche potrebbero non
essere possibili.)
Note:
- Il menu OSD scompare automaticamente circa 30
secondi dopo l'ultimo comando.
- Questa spiegazione si basa sull'uso della
schermata di regolazione (per Windows) per
eseguire le regolazioni.
- Quando [OUT OF ADJUST] viene visualizzato.
(Quando lo schermo visualizza un'immagine
completamente scura, la regolazione automatica
dello schermo può essere disattivata. Quando
eseguite una regolazione automatica,
assicuratevi di usare la schermata di
regolazione oppure tentate di visualizzare
un'immagine che rende lo schermo molto
luminoso.)
- La regolazione automatica potrebbe non essere
ottenuta correttamente a seconda di quanto è
visualizzato sullo schermo - immagini in
movimento o la richiesta MS-DOS, ecc.
78
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Regolazione della visualizzazione sullo schermo e volume dell'altoparlante
Menu ADJUSTMENT (REGOLAZIONE)
Menu GAIN CONTROL
(CONTROLLO DEL GUADAGNO)
ADJUSTMENT
MANUAL
AUTO
GAIN CONTROL
CLOCK
127
16
200
29
MANUAL
AUTO
PHASE
H-POS
V-POS
BLACK LEVEL
CONTRAST
32
50
1024x768
V: 6 0Hz H : 4 8.4kHz
1024x768
V: 6 0Hz H : 4 8.4kHz
MANUAL: le singole opzioni del menu vengono
regolate manualmente.
MANUAL: le singole opzioni del menu vengono
regolate manualmente.
AUTO:
ogni opzione di menu viene regolata
automaticamente.
AUTO:
ogni opzione del menu viene regolata
automaticamente, utilizzando la funzione
Auto Gain Control*.
Note:
- Premete il tasto per selezionare [AUTO].
- Per selezionare un'opzione di menu:
Note:
Tasto
/ MODE
- Premete il tasto per selezionare [AUTO].
- Per selezionare un'opzione di menu:
- Per passare al menu successivo: Tasto MENU
Tasto
/ MODE
CLOCK
- Per passare al menu successivo: Tasto MENU
La figura seguente dimostra come eseguire la
regolazione in modo che non venga emesso del
* Auto Gain Control function (funzione controllo
automatico del guadagno)
rumore di sfarfallamento verticale. (tasti
)
- Il Controllo automatico del guadagno regola il
contrasto ed il livello del nero sulla base del
colore più luminoso e più scuro dell'immagine
visualizzata. Se non utilizzate la schermata di
regolazione, è necessario avere un'area di nero
ed un'area di bianco di almeno 5 mm x 5 mm
sullo schermo. In caso contrario, le regolazioni
potrebbero non essere possibili.
- Se il segnale proveniente dal computer è un
segnale sinc composito oppure sinc su verde,
risulta impossibile eseguire la regolazione
automatica. Per favore eseguite invece la
regolazione manuale.
Rumore di sfarfallamento verticale
PHASE (FASE)
La figura seguente dimostra come eseguire la
regolazione in modo che non venga emesso del
rumore di sfarfallamento orizzontale. (tasti
)
Nota:
- La regolazione della [PHASE] (FASE) si dovrebbe
eseguire solo dopo che si è impostato
correttamente il [CLOCK].
- Se risulta visualizzato il messaggio [OUT OF
ADJUST] procedere alla regolazione manuale.
BLACK LEVEL (LIVELLO DEL NERO)
La luminosità totale dello schermo si può regolare,
osservando il tracciato del colore. (tasti
)
Rumore di sfarfallamento orizzontale
Tracciato del colore
H-POS (posizionamento orizzontale) eV-POS
(posizionamento verticale)
Per centrare la schermata di regolazione all'interno
dei bordi dello schermo, regolate i valori sinistra -
destra (H-POS) (posizione orizzontale) ed i valori
su - giù (V-POS) (posizione verticale).
CONTRAST (CONTRASTO)
Mentre state osservando il tracciato del colore, si
possono eseguire le regolazioni in modo che tutte
(tasti
)
Quadro dello schermo
le gradazioni appaiano. (tasti
)
Schermata di
regolazione
79
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Regolazione della visualizzazione sullo schermo e volume dell'altoparlante
Menu WHITE BALANCE
Menu MODE SELECT
(BILANCIAMENTO DEL BIANCO)
MODE SELECT
OSD H-POSITION
OSD V-POSITION
WHITE BALANCE
SCALING
COLORS
LOW
260K
HIGH
16M
COOL STD WARM USER
R-CONTRAST
G-CONTRAST
B-CONTRAST
LANGUAGE
1024x768
V: 6 0Hz H : 4 8.4kHz
1024x768
V: 6 0Hz H : 4 8.4kHz
Note:
- A seconda della risoluzione del segnale di input,
anche se si possono selezionare delle opzioni di
menu, il display potrebbe non cambiare.
Note:
- Nelle impostazioni diverse da [STD] non tutte le
gradazioni possono essere visualizzate.Per
visualizzare tutte le gradazioni, impostate su [STD].
- Se [DISPLAY MODE] è impostato su [VIVID], non
è possibile selezionare alcuna altra impostazione
all'infuori di [STD].
- Per selezionare un'opzione di menu:
Tasto
/ MODE
- Quando la regolazione è stata completata:
Tasto MENU
- Usate i tasti
[STD], [·], [WARM] oppure [USER].
per selezionare [COOL], [·],
OSD H-POSITION (posizione orizzontale dell'OSD)
La posizione del menu dell'OSD può essere
- Selezionando [USER] si visualizzano i valori
delle impostazioni per [R-CONTRAST], [G-
CONTRAST] e [B-CONTRAST], allo scopo di
eseguire delle regolazioni fini.
- Usate il tasto / MODE per selezionare [R-
CONTRAST], [G-CONTRAST] e [B-CONTRAST].
- Per passare al menu successivo:Tasto MENU
spostata verso sinistra e verso destra. (tasti
)
OSDV-POSITION (posizione verticale dell'OSD)
La posizione del menu dell'OSD può essere
spostata in su ed in giù. (tasti
)
SCALING (livello della scala)
Una volta ingrandita l'immagine, si può procedere
alla regolazione della nitidezza dell'immagine.
COOL (freddo) ... tonalità del colore più tendente al
blu rispetto allo standard
• ...................... tonalitàdel colore leggermente più
tendente al blu rispetto allo standard
STD ................... Impostazione standard della
tonalità di colore
(tasti
)
Nota:
- Quando la modalità del display è impostata su
meno di 1024 x 768 pixel, il display è ingrandito per
coprire l'intero schermo (cioè il rapporto dei lati
del display può cambiare).
• ...................... tonalità del colore leggermente più
tendente al rosso rispetto allo
standard
COLORS (COLORI)
Si può impostare il numero massimo dei colori del
WARM (caldo) .. tonalità di colore più tendente al
rosso rispetto allo standard
display. (tasti
)
260K (circa 260.000)
16M (circa 16,19 milioni)
USER (UTENTE)
R-CONTRAST.....
G-CONTRAST ....
B-CONTRAST .....
tasto per blu - verde
tasto per rosso
tasto per porpora
tasto per verde
tasto per giallo
tasto per blu
LANGUAGE (LINGUA)
Potete cambiare la lingua usata nel menu OSD.
1.Premete il tasto
.
Il menu di selezione della lingua verrà visualizzato
sullo schermo.
2.Usate il tasto / MODE per scegliere una lingua.
3.Premete il tasto MENU.
Il menu di selezione della lingua scomparirà.
80
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Cura e riparazione del monitor
Cura del monitor
I tubi fluorescenti del monitor hanno una durata di
vita utile limitata.
Quando pulite il monitor, scollegate sempre la spina
dalla presa di corrente alternata.
- Se lo schermo diventa più scuro, sfarfalla
costantemente oppure non si accende,
potrebbe essere necessario sostituire l'unità
tubo fluorescente. Per favore informatevi
presso il negozio, dal quale avete acquistato
il monitor oppure dal Centro del Servizio
Tecnico Assistenza Clienti della Sharp più
vicino a voi. (Non tentate mai di eseguire la
sostituzione da voi.)
Sezione carrozzeria e pannello di controllo
Usate un panno morbido ed asciutto per portare via
ogni sporcizia dalla carrozzeria e dal pannello di
controllo.
Se sono molto sporchi, applicate del detersivo neutro
ad un panno morbido inumidito, strizzatelo bene, e
portate via la sporcizia, detergendo.
- Nel periodo iniziale del loro uso, a causa delle
caratteristiche dei tubi fluorescenti, lo schermo
potrebbe presentare uno sfarfallamento.(Questo
non è un difetto del funzionamento.) Se ciò
dovesse verificarsi, controllate, spegnendo prima
di tutto l'alimentazione e quindi riaccendendola.
Sezione pannello LCD
Usate un panno morbido ed asciutto per portare via
la sporcizia e la polvere dalla superficie del pannello
LCD. (E' adatto un panno morbido come la garza
oppure quello che si usa per pulire le lenti.)
ATTENZIONE!
Nel monitor non appare nessun'immagine
(il LED dell'alimentazione non è acceso).
- Il cavo di alimentazione rete è collegato
correttamente? (p.72)
- Non usate mai dei solventi, della benzina,
dell'alcol, del detersivo per vetri, ecc. in quando
ciò può dare luogo a cambiamenti di colore o di
forma.
- Non graffiate mai il monitor con qualcosa di duro e
non esercitate mai una forte pressione, in quanto
ciò può lasciare dei segni o dare luogo a difetti di
funzionamento.
Nel monitor non appare nessun'immagine
(il LED dell'alimentazione è acceso).
- Il computer è collegato correttamente? (p.71)
- Il computer è acceso?
- La sincronizzazione del segnale del computer
corrisponde alle specifiche del monitor? (p.83)
- Il computer si trova nel modo risparmio
energetico?
Immagazzinamento
Se il monitor non verrà usato per lungo tempo,
assicuratevi di aver scollegato la spina rete dalla
presa di corrente alternata.
I tasti di controllo non funzionano.
- Il blocco delle regolazioni è attivo? (p.76)
L'immagine appare distorta.
ATTENZIONE!
- La sincronizzazione del segnale del computer
corrisponde alle specifiche del monitor? (p.83)
- Eseguite la regolazione automatica dello schermo.
(p.77)
- Se è possibile modificare il rapporto di frequenza
del computer che si sta utilizzando, passare ad
una frequenza inferiore.(p.83)
- Non lasciate il monitor a contatto con gomma o
plastica per periodi di tempo prolungati in quanto
ciò può dare luogo a cambiamenti del colore o
delle forma.
Ricerca ed eliminazione di
inconvenienti
Non si sente nessun suono dagli altoparlanti.
- Il cavo audio è connesso correttamente? (p.71)
- Le cuffie sono collegate?
- Eseguite la procedura di regolazione del
volume. (p.77)
- Non c'è audio degli altoparlanti quando lo
schermo è in modalità di risparmio di energia
elettrica.
Se pensate che il monitor possa avere dei difetti di
funzionamento, per favore controllate i punti
seguenti, prima di portarlo a riparare.
Se, dopo questo, esso continua a non funzionare,
per favore mettetevi in contatto con il negozio dove
avete acquistato il monitor oppure al più vicino centro
autorizzato del ServizioTecnico Assistenza Clienti
della Sharp.
Quando l'alimentazione è scollegata o il monitor
commuta al modo di risparmio energetico,
l'immagine potrebbe rimanere o un'immagine
irregolare potrebbe apparire sullo schermo.
- Si prega di notare che questa non è un
malfunzionamento ma è una visualizzazione del
LCD.(Sparirà dopo pochi secondi.)
81
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Specifiche
Specifiche del prodotto
Dimensioni (Unità: mm)
338
Nome del modello
LL-T15A4-H (Grigio gelido)/LL-T15A4-B (Nero)
Display LCD
38 cm misurati diagonalmente Modulo TFT LCD
Risoluzione (max.)
XGA 1024 x 768 pixel
Colori visualizzabili (max.)
Circa 16,19 million di colori (6bit + FRC)
Luminosità (max.)
260 cd/m2
Dimensione dei pixel
0,297(H) x 0,297(V) mm
Rapporto del contrasto
350:1
203
Angolo di visibilità
Sinistra - destra 160°; alto - basso 135°
>
(rapporto del contrasto 5)
=
Dimensioni di visualizzazione dello schermo
Orizzontale 304,1 mm x Verticale 228,1 mm
Segnale video
RGB analogico (0,7Vp-p) [75Ω]
Segnale di sincronismo
Sincronismo separato (livelloTTL:+/-),
sincronismo su verde, sincronismo composito
(livelloTTL:+/-)
Compensazione dell'espansione
Filtraggio digitale (Ingrandimento degli schermi
VGA/SVGA, ecc. sino a schermo di grandi
dimensioni.)
Plug & Play
VESA Compatibile DDC1/DDC2B
Gestione dell'energia
VESA basata su DPMS
Uscita altoparlanti
145
1 W + 1 W
Cavo segnale analogico: circa 1,8 m
Cavo audio: circa 1,8 m
Terminale del segnale di ingresso
15 pin mini D-sub (3 file)
Terminale audio
Jack stereo mini
Terminale per le cuffia
Jack stereo mini
Inclinazione dello schermo
Verso l'alto circa 0 - 25°; verso il basso circa 0 - 5°
Alimentazione
AC100 - 240 V, 50/60 Hz
Temperatura dell'ambiente operativo
5 - 35°C
Potenza assorbita
23 W(senza ingresso audio)
(26W Massima, 2W in modo risparmio energetico)
Dimensioni (L x P x A)
Circa 338 mm x 145 mm x 313 mm
Peso
Circa 3,6 kg (circa 3,0 kg escluso il supporto)
(Esclusione del cavo del segnale analogico.)
82
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Specifiche
Sincronizzazione dei segnali
Gestione dell'energia
Il monitor è basato su VESA DPMS (Display Power
Management Signaling) (Segnalazioni della
gestione dell'energia del display).
Modalità di
visualizzazione
Frequenza
punti
Sincronismo Sincronismo
orizzontale verticale
VESA
640x480 31.5kHz 60Hz 25.175MHz
Per attivare la funzione di gestione dell'energia del
monitor, sia la scheda video che il computer devono
essere conformi alle norme dello standardVESA
DPMS.
37.9kHz 72Hz
37.5kHz 75Hz
800x600 35.1kHz 56Hz
37.9kHz 60Hz
48.1kHz 72Hz
46.9kHz 75Hz
1024x768 48.4kHz 60Hz
56.5kHz 70Hz
60.0kHz 75Hz
720x400 31.5kHz 70Hz
640x480 35.0kHz 66.7Hz 30.2MHz
832x624 49.7kHz 74.6Hz 57.3MHz
1024x768 60.2kHz 75Hz
31.5MHz
31.5MHz
36.0MHz
40.0MHz
50.0MHz
49.5MHz
65.0MHz
75.0MHz
78.75MHz
28.3MHz
Modo
Potenza
Sinc.
Sinc.
Schermo
Attivo
DPMS
assorbita orizzontale verticale
ON
26W
2W
Sì
No
Sì
Sì
Sì
STANDBY
SUSPEND
OFF
Testo US
Serie Power
Macintosh
Non attivo
No
No
80.0MHz
No
- La risoluzione consigliata è 1024 x 768.
- Tutti sono conformi solo al non interlacciamento.
- Le frequenze per le serie Power Macintosh sono
valori di riferimento.
- Se il monitor riceve dei segnali di sincronismo che
non sono compatibili, verrà visualizzato [OUT OF
TIMING]. Seguite il manuale di istruzioni del vostro
computer per impostare il sincronismo in modo da
renderlo compatibile con quello del monitor.
- Se il monitor non riceve nessun segnale (segnale
di sincronismo), verrà visualizzato [NO SIGNAL].
DDC (Plug & Play)
Questo monitor supporta lo standard VESA DDC
(Display Data Channel).
DDC è uno standard per i segnali per eseguire le
funzioni Plug & Play sul monitor o sul PC. Esso
trasferisce delle informazioni, come il grado di
risoluzione, tra il monitor ed il PC.Potete utilizzare
questa funzione se il vostro PC è conforme al DDC
e se è impostato in modo da rilevare il monitor Plug &
Play.
Pin del connettore di ingresso del segnale
analogico
Vi sono molte varietà di DDC dovute alle differenze
tra i sistemi. Questo monitor funziona con DDC1 e
DDC2B.
(Connettore D sub mini a 15 pin)
5
4
3
2
1
10
9
8
7
6
15
14
13
12
11
N°
1
Funzione
Segnale video rosso in ingresso
Segnale video verde in ingresso
Segnale video blu in ingresso
GND (massa)
2
3
4
5
GND (massa)
6
GND (massa) per il segnale video rosso
GND (massa) per il segnale video verde
GND (massa) per il segnale video blu
+5V
7
8
9
10
11
12
13
14
15
GND (massa)
N.C.
Dati DDC
Per l'input del segnale di sincronismo orizzontale
Per l'input del segnale di sincronismo verticale
Clock DDC
83
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Istruzioni per collegare un braccio compatibileVESA
E' possibile collegare al monitor un braccio
oppure un supporto basati sullo standard VESA
(acquistati separatamente).
6.Attaccate il braccio al monitor con le quattro viti.
L'acquisto del braccio oppure del supporto è a
discrezione del cliente.
Nello scegliere il braccio da installare, per favore
prendete nota dei seguenti punti.
- Il braccio dovrebbe essere compatibile con lo
standard VESA, e dovrebbe esservi uno spazio di
almeno 75 mm x 75 mm tra i fori delle viti sulla
parte da collegare.
- Il braccio non deve cadere o rompersi dopo che è
stato collegato al monitor.
1.Assicuratevi che sia il monitor che il computer
siano spenti.
2.Staccare il cavo di alimentazione dalla presa di
corrente alternata di rete.
3.Staccare dal computer il cavo del segnale
analogico e il cavo audio.
4.Premete verso il basso sul supporto ed ripiegate
delicatamente indietro il monitor.
Nota:
- Le viti usate per attaccare il braccio dovrebbero
essere viti M4 con una lunghezza di 8 mm ~ 10
mm sporgenti dalla superficie da collegare.
Usando qualsiasi altro tipo di viti può dare luogo
alla caduta del monitor oppure a danni alla parte
interna del monitor.
Viti usate per attaccare il
braccio
Braccio
Parte del monitor alla quale il
braccio è collegato
7.Collegare il cavo del segnale analogico, il cavo
audio ed il cavo di alimentazione.
- Fare attenzione a non rimanere con le dita
incastrate.
- Non curvate eccessivamente il cavo e non
aggiungete delle prolunghe in quanto ciò può dar
luogo a difetti di funzionamento.
5.Facendo attenzione a non danneggiare il monitor,
stendete un panno morbido ed appoggiate su di
esso il monitor con il lato display verso il basso.
84
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Istruzioni per collegare un braccio compatibileVESA
Si può procedere alla rimozione del supporto.
1.Spegnere il monitor e staccare dal monitor il
cavo del segnale analogico, il cavo audio ed il
cavo di alimentazione.
2.Facendo attenzione a non danneggiare il
monitor, stendete un panno morbido ed
appoggiate su di esso il monitor con il lato
display verso il basso.
3.Rimuovete le quattro viti e rimuovete quindi il
supporto dal monitor.
ATTENZIONE!
- Fare attenzione non mettere le vostre dite
intrappolate fra il display ed il supporto né lasciare
il supporto cadere. Si rischia di ferirsi.
Note:
- Il supporto è progettato appositamente per
questo monitor, non usatelo per altri apparecchi
e scopi.
- Vi si raccomanda di conservare le quattro viti,
che sono state tolte, insieme al supporto, che è
stato rimosso, in modo da poterlo usare di
nuovo, fissando con le quattro viti corrette.
Usando altre viti si può danneggiare il monitor
internamente.
4.Montare il braccio sul monitor seguendo le
istruzioni del punto 6 di pag. 84, e procedere poi
a collegare il cavo del segnale analogico, il
cavo audio ed il cavo di alimentazione.
85
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
86
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Índice
Sugerencias y precauciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Descripción del producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Conexión del monitor y encendido/apagado del mismo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Conexión del monitor a un ordenador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Conexión de auriculares (de venta en el comercio) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Conexión del monitor a una toma de corriente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Encendido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Apagado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Instalación de la información de configuración y del perfil ICC (para Windows) . . . . . . . . . . . . . . . 92
Información acerca del perfil ColorSync (para MacOS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Ajuste de la pantalla y volumen del altavoz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Regulación de la retroiluminación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Ajuste del volumen del altavoz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Configuración del modo de pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Ajuste automático de la pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Ajuste manual de la pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Conservación y reparación del monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Conservación del monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Almacenamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Instrucciones para acoplar un brazo de compatibilidadVESA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
87
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Sugerencias y precauciones de seguridad
El cable de alimentación
- El panel LCD en color TFT utilizado en este monitor ha
sido fabricado aplicando una tecnología de alta
precisión. Sin embargo, hay muchos puntos
minúsculos en la pantalla en los que los píxeles nunca
se encienden o se mantienen encendidos
- No deteriore el cable de alimentación ni coloque objetos
pesados sobre el mismo ni lo estire o doble
excesivamente. No utilice tampoco cables de
prolongación. Si el cable de alimentación se daña,
puede provocar un incendio o una descarga eléctrica.
- Utilice solamente el cable de alimentación suministrado
con el monitor.
- Enchufe la clavija directamente en la toma de
corriente alterna. El uso de un cable de prolongación
puede provocar un incendio como resultado de un
calentamiento excesivo.
permanentemente. Además, si la pantalla se mira
desde un ángulo agudo, pueden verse incluso colores
o brillo irregulares. Tenga en cuenta que esto no es
ningún fallo del funcionamiento, sino que es un
fenómeno común de los LCDs y no afectará para
nada al rendimiento del monitor.
- No deje el monitor funcionando en imagen fija durante
prolongados intervalos de tiempo, ya que ello puede
provocar que permanezcan imágenes sombra.
- Si la luminosidad se ajusta al nivel mínimo, puede
resultar difícil ver el contenido de la pantalla.
- La calidad de la señal transmitida por el ordenador
puede afectar la calidad de la pantalla. Le
Lista de comprobación del monitor y sus accesorios
- Compruebe que el paquete incluye los siguientes
componentes:
- Monitor LCD (1)
- Cable de señal analógica (1)
(nombre del modelo: 0NIT15V1-0056 (LL-T15A4-H) /
0NIT17A3-0115 (LL-T15A4-B))
- Cable de audio (1)
(nombre del modelo: 0NIT17A3-0010 (LL-T15A4-H) /
0NIT17A3-0116 (LL-T15A4-B))
- Disquete de utilidades (paraWindows/Macintosh) (1)
- Manual de funcionamiento (1)
recomendamos que utilice un ordenador capaz de
transmitir señales de vídeo de alta calidad.
- Cuando se apaga el interruptor o se cambia el monitor al
modo de ahorro de energía, puede permanecer una
imagen en la pantalla o quedar una imagen despareja en
la pantalla durante unos segundos.Tenga en cuenta que
esto no es una anomalía pero ocurre con las imágenes
de LCD.
- No frote ni golpee jamás el monitor con objetos duros.
- Sharp Corporation no asume responsabilidad alguna
por las faltas cometidas durante el uso por parte del
usuario o de terceros, ni por cualquier otra anomalía o
daños a este producto que pudieran resultar durante
su utilización, excepto en los casos en los que la
obligación de indemnizar esté legalmente reconocida.
- El presente monitor y sus accesorios pueden
actualizarse sin previo aviso.
Notas:
- Utilice solamente los cables suministrados con el
monitor.
- Guarde la caja de cartón por si necesita transportar el
monitor.
- Sharp Corporation es titular de los derechos de autor
del programa del Disquete de utilidades. No lo
reproduzca sin previa autorización.
- La forma de los accesorios suministrados puede no
coincidir totalmente con la mostrada en este manual.
Ubicación
Contenido del manual
- No coloque el monitor en lugares mal ventilados,
polvorientos o con un alto grado de humedad o donde
el monitor pueda entrar en contacto con aceite o
vapor, ya que ello podría provocar un incendio.
- Asegúrese de que el monitor no entre en contacto con
agua u otros líquidos. Asegúrese de que no penetren
en el monitor objetos tales como clips o alfileres ya
que ello podría provocar un incendio o una descarga
eléctrica.
- No coloque el monitor sobre objetos inestables o en
lugares inseguros. No permita que el monitor quede
sometido a intensas sacudidas o vibraciones. La caída
o vuelco del monitor puede provocar la avería del
mismo.
- No coloque el monitor en lugares en los que quede
expuesto directamente a los rayos solares, ni cerca de
equipos de calefacción o cualquier otro lugar donde se
puedan alcanzar altas temperaturas, ya que ello puede
llevar a un calentamiento excesivo y provocar un
incendio.
- En este manual nos referimos a Microsoft Windows XP
como "Windows XP", a Microsoft Windows Millennium
como "Windows Me", a Microsoft Windows 2000
como "Windows 2000", a Microsoft Windows 98 como
"Windows 98", a Microsoft Windows 95 como
"Windows 95" y a Microsoft Windows Versión 3.1
como "Windows 3.1". Cuando no haya necesidad de
hacer distinción entre los diferentes programas, se
utilizará el término "Windows".
- Microsoft y Windows son marcas registradas de
Microsoft Corporation.
- Macintosh es una marca registrada de Apple
Computer, Inc.
- Todas las otras marcas comerciales son de
propiedad de la compañía respectiva.
88
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Descripción del producto
12
7
8
9
10 11
6
1
2
3
4
5
6
1. Botón MENU............................. Este botón se utiliza para ampliar, seleccionar y cerrar el menú OSD
(On Screen Display).
2. Botón
/ MODE ..................... Cuando el menú OSD se vea en la pantalla:
Este botón se utiliza para seleccionar opciones de menú.
Cuando el menú OSD no se vea en la pantalla:
Este botón se utiliza para seleccionar DISPLAY MODE.
3.
botones ............................ Cuando el menú OSD se vea en la pantalla:
Estos botones se utilizan para seleccionar una opción o ajustar el
valor la opción seleccionada.
Cuando el menú OSD no se vea en la pantalla:
Estos botones se utilizan para regular la luminosidad de la
retroiluminación y el volumen de los altavoces.
4. Botón de encendido/apagado ... Si pulsa este botón se enciende el monitor. (Tras encenderlo, la
pantalla puede tardar un poco en activarse.)
Pulse de nuevo el botón para apagar el monitor.
5. LED indicador de conexión ..... Este indicador LED se ilumina de color verde cuando el monitor se
encuentra en uso y naranja cuando se encuentra en el modo de
ahorro de energía.
6. Altavoces.................................. Puede escuchar el audio que entra a través del dispositivo externo
conectado al monitor.
7. Borne de alimentación
8. Borne de entrada RGB analógica .......... El cable de señal analógica suministrado se conecta aquí. Debe
usarse el cable de señal analógica incluido.
9. Borne de audio ........................ Aquí se puede conectar un borne de salida de audio de un
ordenador. Debe usarse el cable de audio incluido.
10. Llave de seguridad ................. Si conecta un cierre de seguridad (de venta en el comercio) al
anclaje de seguridad, el monitor queda enclavado de forma que es
imposible transportarlo.
El orificio de seguridad antirrobo actúa junto con los sistemas de
seguridad Kensington Micro Saver.
11. Borne de auriculares............... Aquí se pueden conectar unos auriculares (de venta en el comercio).
12. Orificios de ventilación ............ Nota: No bloquee jamás los orificios de ventilación, ya que ello puede
llevar a un calentamiento excesivo del interior del monitor y hacer que
funcione de manera anómala.
89
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Descripción del producto
Ajuste de ángulo
Levantamiento y ajuste del monitor
Ejerza presión sobre la base y ajústelo hasta que
el ángulo de visión sea el adecuado.
¡PRECAUCIÓN!
aprox. 5°
- Si presiona el panel LCD con las manos podría
dañarlo.
aprox. 25°
- Tenga cuidado para que sus dedos no queden
atrapados.
Levantamiento del monitor
1.Ejerza presión sobre la base y levante la sección
superior del monitor.
- No utilice el monitor estando inclinado hacia
atrás más de 25° aproximadamente. El monitor
podría caerse y causar lesiones a las personas
o estropearse.
aprox. 5°
aprox. 25°
- Cuando suba la sección de la pantalla, el
movimiento encontrará más resistencia en
medio del recorrido. En ese punto, continúe
subiéndola aplicándola más fuerza.
aprox. 5°
Margen prohibido
Bajada del monitor
1.Retire los cables.
2. Ejerza presión sobre la base y baje con cuidado
el monitor.
- Levante la sección de la pantalla hasta que se
detenga. (Cuando se incline hacia delante 5°
aproximadamente)
2.Ajuste un ángulo adecuado para ver la imagen
con comodidad.
90
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Conexión del monitor y encendido/apagado del mismo
¡PRECAUCIÓN!
Conecte el cable de audio suministrado
Cuando el cable de audio suministrado se conecte al
borne de salida de audio del ordenador, el sonido del
ordenador conectado saldrá por los altavoces de la
pantalla.También podrá utilizar auriculares
- Antes de realizar la conexión, asegúrese de que
tanto el monitor como el ordenador están
apagados.
- Tenga cuidado de no doblar excesivamente el
cable ni utilizar cables de prolongación ya que
ello podría llevar a un funcionamiento anómalo.
conectados a la toma de auriculares de la pantalla.
Borne de audio
Borne de salida de
audio
Conexión del monitor a un ordenador
Borne de analógica RGB
(D-sub 15 vías 3 hileras)
Cable de audio
Conexión de auriculares (de venta en
el comercio)
Cable de señal analógica
Se pueden conectar auriculares (de venta en el
comercio).
- Prestando atención a la dirección del conector,
introduzca aquí firmemente el cable de señal
y apriete los tornillos que hay a los lados.
Borne de
auriculares
Si la conexión es a un D-sub de 15 vías en 2
hileras Apple Power Macintosh, acople un
adaptador de conversión Macintosh (de venta en el
comercio) al cable de señal analógica.
Auriculares
Nota:
Adaptador de conversión
- Cuando están conectados los auriculares, no se
oye ningún sonido por los altavoces del monitor.
Macintosh
Nota:
- Si la conexión es a un ordenador portátil y la
pantalla del portátil está configurada de modo
que funcione al mismo tiempo, puede que la
pantalla de MS-DOS no se vea correctamente.
En este caso, cambie la configuración de modo
que sólo se vea el monitor.
91
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Conexión del monitor y encendido/apagado del mismo
Conexión del monitor a una toma de Instalación de la información de
corriente
configuración y del perfil ICC
(paraWindows)
Borne de
alimentación
Según sea el tipo de ordenador o de sistema
operativo, puede que sea necesario utilizar el
ordenador para llevar a cabo la instalación de la
información de configuración del monitor, etc. Si
así fuera, siga los pasos que se indican a
continuación para instalar la información de
configuración del monitor. (Dependiendo del tipo
de ordenador o de sistema operativo, los nombres
de los comandos y los procedimientos a seguir
podrían ser diferentes. Siga el manual de uso
propio del ordenador mientras lee esto.)
Toma de
corriente alterna
Cable de
alimentación
Encendido
1. Pulse el botón de encendido/apagado del monitor.
2.Encienda el ordenador.
El LED de conmutación se iluminará de color
verde y en la pantalla se verá una imagen.
Acerca del perfil ICC
Un perfil ICC (Consorcio Internacional de Color) es
un archivo en el que se describen las
características de reproducción cromática del
monitor LCD.El uso de una aplicación compatible
con un perfil ICC permite obtener una reproducción
cromática muy precisa.
Encienda el
ordenador.
ON
- TantoWindows 98/2000/Me/XP utilizan el perfil
ICC.
- Al instalar la información de configuración de
Windows 98/2000/Me/XP (descrita a
continuación), se instala también el perfil ICC.
Si únicamente desea instalar el perfil ICC
consulte el apartado Instalación del perfil
ICC en la página 95.
- Cuando se use un perfil ICC, ponga [DISPLAY
MODE] a [STD] u [OFFICE] y configure
[WHITE BALANCE] a [STD].
Pulse el botón de encendido/apagado.
Notas:
- Al usar por primera vez el monitor, o tras haber
modificado cualquier configuración durante el
uso, lleve a cabo un ajuste automático de la
pantalla.(p.97)
- Según sea el tipo de ordenador o de sistema
operativo, puede que sea necesario utilizar el
ordenador para llevar a cabo la instalación de la
información de configuración del monitor.Si así
fuera, siga los pasos que se indican a
continuación para instalar la información de
configuración del monitor.
Apagado
1. Apague el ordenador.
2.Pulse el botón de encendido/apagado del
monitor.
El LED indicador de conexión se apagará.
Apague el
ordenador.
OFF
Pulse el botón de encendido/apagado.
Si no va a utilizar el monitor durante un largo período
de tiempo, asegúrese de desenchufarlo de la toma
de corriente alterna.
92
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Conexión del monitor y encendido/apagado del mismo
Si el "Add New Hardware Wizard" no apareció:
Instalación de la información de configuración
1. Introduzca el Disquete de utilidades en la unidad
A del ordenador.
2. Haga clic sobre el botón [Start]. En [Settings],
seleccione [Control Panel].
Para Windows 95
Instalación de la información de configuración del
monitor en Windows 95. Los mensajes de
Windows mencionados en la siguiente nota de
servicio se basan en la versión inglesa.
En la explicación se da por supuesto que la unidad
de disquetes es la "A".
3. Haga doble clic en [Display].
4. Haga clic en [Settings], [Advanced] y [Monitor].
5. En [Options], seleccione [Automatically detect
Plug & Play monitors] y haga clic sobre
[Change].
1. Introduzca el Disquete de utilidades
(proporcionado) en la unidad A del ordenador.
2. Haga clic sobre el botón [Start]. En [Settings],
seleccione [Control Panel].
6. Haga clic sobre [Next].
7. Haga clic en [Display a list of all the drivers in a
specific location, so you can select the driver
you want.] y a continuación sobre [Next].
8. Cuando aparezca [Models], haga clic en [Have
disk], confirme que [Copy manufacturer's files
from:] es [A:] y haga clic sobre [OK].
3. Haga doble clic en [Display].
4. Haga clic sobre [Settings], [Advanced
Properties], [Monitor] y por último sobre
[Change].
9. Confirme que los datos sobre el monitor están
seleccionados y a continuación haga clic sobre
[Next], [Next] y [Finish].
5. Haga clic en [Have disk], confirme que [Copy
manufacturer's files from:] es [A:] y a
continuación haga clic sobre [OK].
10.Compruebe que el monitor está funcionando y
a continuación haga clic en [Apply].
11.Haga clic sobre [OK] y cierre la ventana.
12.Retire el Disquete de utilidades de la unidad A.
6. Confirme que los datos sobre el monitor están
seleccionados y haga clic sobre [OK].
7. Compruebe que el monitor está funcionando y
a continuación haga clic en [Apply].
8. Haga clic sobre [OK] y cierre la ventana.
9. Retire el Disquete de utilidades de la unidad A.
Para Windows 2000
Instalación de la información de configuración del
monitor en Windows 2000 y configuración del
perfil ICC del monitor como valor predeterminado.
Los mensajes de Windows mencionados a
continuación se refieren la versión inglesa.
En la explicación se da por supuesto que la unidad
de disquetes es la "A".
Para Windows 98
Instalación de la información de configuración del
monitor en Windows 98 y configuración del perfil
ICC del monitor como valor predeterminado.
Los mensajes de Windows mencionados a
continuación se refieren a la versión inglesa.
En la explicación se da por supuesto que la unidad
de disquetes es la "A".
1. Introduzca el Disquete de utilidades
(proporcionado) en la unidad A del ordenador.
2. Haga clic sobre el botón [Start]. En [Settings],
seleccione [Control Panel].
Si ya ha aparecido el "Add New Hardware Wizard":
3. Haga doble clic en [Display].
1. Introduzca el Disquete de utilidades
(proporcionado) en la unidad A del ordenador.
2. Haga clic sobre [Next].
3. Coloque una tilde en [Display a list of all the
drivers in a specific location, so you can select
the driver you want.] y a continuación haga clic
sobre [Next].
4. Cuando aparezca [Models], haga clic en [Have
disk], confirme que [Copy manufacturer's files
from:] es [A:] y haga clic sobre [OK].
4. Haga clic en [Settings], [Advanced] y [Monitor].
5. Haga clic sobre [Properties], [Driver] y [Update
Driver].
6. Cuando aparezca el Asistente [Upgrade
Device Driver Wizard], haga clic sobre [Next].
7. Coloque una tilde en [Display a list of the
known drivers for this device so that I can
choose a specific driver] y haga clic sobre
[Next].
8. Cuando aparezca [Models], haga clic en [Have
disk], confirme que [Copy manufacturer's files
from:] es [A:] y haga clic sobre [OK].
9. Seleccione el monitor en la lista que aparece y
haga clic en [Next].
5. Confirme que los datos sobre el monitor están
seleccionados y a continuación haga clic sobre
[Next], [Next] y [Finish]. Si aparece el "Add New
Hardware Wizard", repita los comandos de
instalación empezando por el paso 2 antes
descrito.
6. Retire el Disquete de utilidades de la unidad A.
93
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Conexión del monitor y encendido/apagado del mismo
10. Haga clic sobre [Next], asegúrese de que el
nombre del monitor aparece en la pantalla y haga
clic en [Finish]. Si aparece [The Digital Signature
Not Found], haga clic en [Yes].
9. Seleccione los datos del monitor y a
continuación haga clic sobre [Next], [Next] y
[Finish].
10. Compruebe que los datos del monitor
aparecen en la pantalla y a continuación haga
clic en [Apply].
11. Haga clic sobre [Close].
12. Haga clic sobre [OK] y cierre la ventana.
13. Retire el Disquete de utilidades de la unidad
A.
11. Haga clic sobre [OK] y cierre la ventana.
12. Retire el Disquete de utilidades de la unidad A.
Para Windows Me
ParaWindows XP
Instalación de la información de configuración del
monitor en Windows Me y configuración del perfil
ICC del monitor como valor predeterminado.
Los mensajes de Windows mencionados a
continuación se refieren a la versión inglesa.
Instalación de la información de configuración del
monitor en Windows XP y configuración del perfil
ICC del monitor como valor predeterminado.
Los mensajes de Windows mencionados a
continuación se refieren a la versión inglesa.
En la explicación se da por supuesto que la unidad En la explicación se da por supuesto que la unidad
de disquetes es la "A".
de disquetes es la "A".
Si ya ha aparecido "Add New Hardware Wizard":
1. Introduzca el Disquete de utilidades en la
unidad A del ordenador.
1. Introduzca el Disquete de utilidades
(proporcionado) en la unidad A del ordenador.
2. Coloque una tilde en [Specify the location of
the driver [Advanced]] y haga clic sobre [Next].
3. Coloque una tilde en [Display a list of all the
drivers in a specific location, so you can select
the driver you want.] y a continuación haga clic
sobre [Next].
2. Haga clic sobre el botón [Start]. Seleccione
[Control Panel].
3. Cambie a "Classic View".
4. Haga doble clic en [Display].
5. Haga clic en [Settings], [Advanced] y [Monitor].
6. Haga clic sobre [Properties], [Driver] y [Update
Driver].
7. Cuando aparezca el Asistente [Hardware
Update Wizard], compruebe [Install from a list or
specific location [Advanced]], haga clic sobre
[Next].
4. Cuando aparezca [Models], haga clic en [Have
disk], confirme que [Copy manufacturer's files
from:] es [A:] y haga clic sobre [OK].
5. Seleccione en la lista los datos del monitor y a
continuación haga clic sobre [Next], [Next] y
[Finish]. Si aparece el "Add New Hardware
Wizard", repita los comandos de instalación
empezando por el paso 2 antes descrito.
6. Retire el Disquete de utilidades de la unidad A.
8. Coloque una tilde en [Don't search. I will
choose the driver to install.] y haga clic sobre
[Next].
9. Haga clic en [Have disk], confirme que [Copy
manufacturer's files from:] es [A:] y haga clic
sobre [OK].
10. Seleccione el monitor en la lista que aparece y
haga clic en [Next].
Si el "Add New Hardware Wizard" no apareció:
Si aparece [has not passed Windows Logo
testing...], haga clic en [Continue Anyway].
11. Asegúrese de que el nombre del monitor
aparece en la pantalla y haga clic en [Finish].
12. Haga clic sobre [Close].
1. Introduzca el Disquete de utilidades en la
unidad A del ordenador.
2. Haga clic sobre el botón [Start]. En [Settings],
seleccione [Control Panel].
3. Haga doble clic en [Display].
13. Haga clic sobre [OK] y cierre la ventana.
14. Retire el Disquete de utilidades de la unidad A.
4. Haga clic en [Settings], [Advanced] y [Monitor].
5. En [Options], seleccione [Automatically detect
Plug & Play monitors] y haga clic sobre
[Change].
6. Coloque una tilde en [Specify the location of
the driver [Advanced]] y haga clic sobre [Next].
7. Coloque una tilde en [Display a list of all the
drivers in a specific location, so you can select
the driver you want.] y haga clic sobre [Next].
8. Cuando aparezca [Models], haga clic en [Have
disk], confirme que [Copy manufacture's files
from:] es [A:] y haga clic sobre [OK].
94
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Conexión del monitor y encendido/apagado del mismo
Instalación del perfil ICC
Información acerca del perfil
ColorSync (para MacOS)
Instalación del perfil ICC del monitor. (Si ya ha
instalado la información de configuración, se habrá
instalado también el perfil por lo que no hace falta
que lo vuelva a instalar.)
Acerca del perfil ColorSync
Los mensajes de Windows mencionados a
continuación se refieren a la versión inglesa.
En la explicación se da por supuesto que la unidad
de disquetes es la "A".
ColorSync es el sistema de gestión del color de
Apple Computer y permite obtener características
de reproducción cromática cuando se utiliza con
una aplicación compatible. Un perfil ColorSync
describe las características cromáticas del monitor
LCD.
1. Introduzca el Disquete de utilidades en la
unidad A del ordenador.
2. Haga clic sobre el botón [Start]. En [Settings],
seleccione [Control Panel].
Notas:
- El perfil ColorSync de este monitor funciona
con MacOS 8.5 o superior.
- Si utiliza el perfil ColorSync, ponga [DISPLAY
MODE] a [STD] u [OFFICE] y configure
[WHITE BALANCE] a [STD].
3. Haga doble clic en [Display].
4. Haga clic en [Settings] y [Advanced].
5. Haga clic sobre [General], en [Compatibility]
seleccione [Apply the new display setting
without restarting] y a continuación haga clic
en [Color Management].
Configuración del perfil ColorSync
6. Haga clic sobre [Add] y seleccione [3 ½ Floppy
[A:]] para indicar la ubicación de los archivos.
7. Seleccione el perfil color que desea instalar y
haga clic sobre [Add].
8. Seleccione el perfil y haga clic en [Set As
Default].
Notas:
- Debe tener una unidad de disquetes.También
debe tener PC Exchange o File Exchange
instalados en el sistema.
- Dependiendo del tipo de ordenador o de sistema
operativo, los nombres de los comandos y los
procedimientos a seguir podrían ser diferentes.
Siga el manual de uso propio del ordenador
mientras lee esto.
9. Haga clic sobre [OK] y cierre la ventana.
10. Retire el Disquete de utilidades de la unidad A.
- Cuando se use un perfil ICC, ponga [DISPLAY
MODE] a [STD] u [OFFICE] y configure [WHITE
BALANCE] a [STD].
1.Introduzca el Disquete de utilidades
(proporcionado) en la unidad de disquetes del
ordenador.
2.Copie el perfil a utilizar de la carpeta Mac del
Disco de utilidades en la carpeta del perfil
ColorSync que encontrará en la carpeta del
sistema.
3.En el panel de control seleccione ColorSync y
elija el perfil a utilizar.
95
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Ajuste de la pantalla y volumen del altavoz
Regulación de la retroiluminación (columna
Nota:
derecha)
- No se pueden reponer los valores cuando la
función de bloqueo de ajustes se encuentra
activada. Desactive la función de bloqueo de
ajustes antes de utilizar los botones de control.
La luminosidad de la retroiluminación se puede
regular.
Ajuste del volumen de los altavoces (p.97)
Usted podrá ajustar el volumen de los altavoces.
Función de bloqueo de ajustes
Si deshabilita los botones de control (es decir,
activa el bloqueo) no podrá cambiar los valores
configurados.
Ajuste de DISPLAY MODE (p.97)
Usted podrá ajustar la tonalidad cromática o brillo.
Ajuste automático de la pantalla (p.97)
Las funciones reloj, fase, H-POS (posición
horizontal) y V-POS (posición vertical) se pueden
ajustar automáticamente.
1. Apague el monitor.
2.Pulse al mismo tiempo el botón MENU y el botón
de encendido/apagado (es decir, encienda el
monitor).
[ADJUSTMENT LOCKED] aparecerá en la
pantalla, y se activará el bloqueo.
Ajuste manual (p.98)
Se pueden realizar ajustes de precisión a través
del menú Máscara en pantalla (OSD).
Nota:
- Cuando la función de bloqueo se encuentra
activada, se deshabilitan todos los botones
excepto el de encendido/apagado.
Nota:
- Todos los ajustes quedarán guardados incluso
después de apagar.
Ajuste de la liberación del bloqueo
1. Apague el monitor.
2.Pulse al mismo tiempo el botón MENU y el botón
de encendido/apagado (es decir, encienda el
monitor).
Reposición de todos los valores de ajuste
Puede reponer todos los valores de ajuste a los
valores originales de fábrica con una sola
instrucción.
1. Apague el monitor.
2. Pulse los botones MENU y
[ADJUSTMENT UNLOCKED] aparecerá en la
pantalla y el bloqueo se desactivará.
/ MODE al mismo
tiempo y, mientras lo hace, pulse el botón de
encendido/apagado (es decir, encienda el
monitor).
Siga pulsando los botones hasta que aparezca
[ALL RESET] en la pantalla. La reposición se
completa cuando desaparece el mensaje
visualizado.
Regulación de la retroiluminación
1. Sin el menú OSD a la vista, pulse el botón
o
.
2.Compruebe que esté seleccionado [BRIGHT].
Si no está seleccionado [BRIGHT], pulse el
botón
/ MODE y selecciónelo.
VOLUME
BRIGHT
Notas:
- Mientras se ve [ALL RESET] en la pantalla, los
SELECT
botones de control no funcionan.
- No se pueden reponer los valores cuando la
función de bloqueo de ajustes se encuentra
activada. Desactive la función de bloqueo de
ajustes antes de utilizar los botones de control.
3. Realice el ajuste pulsando el botón (más
oscuro) o el botón (más claro).
Nota:
- El menú de Máscara en pantalla (OSD) para
realizar el ajuste desaparece pasados unos
segundos después de la última instrucción.
Puesta a cero de menú de AJUSTE (ADJUSTMENT)
Los valores de ajuste del menú AJUSTE
(ADJUSTMENT) (CLOCK, PHASE, H-POS, y V-POS)
pueden restaurarse a sus valores originales de fábrica.
1. Encienda el monitor.
2. Pulse al mismo tiempo los botones MENU y
Cuando [RESET] aparece en la pantalla
significa que la reposición ha finalizado.
.
96
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Ajuste de la pantalla y volumen del altavoz
Ajuste del volumen del altavoz
Ajuste automático de la pantalla
Las opciones del Menú ADJUSTMENT (CLOCK,
PHASE, H-POS, V-POS) se pueden ajustar
automáticamente.
1. Sin el menú OSD a la vista, pulse el botón
o
.
2.Compruebe que esté seleccionado [VOLUME].
Si no está seleccionado [VOLUME], pulse el
botón
/ MODE y selecciónelo.
Nota:
VOLUME
BRIGHT
- Al configurar por primera vez el monitor o un
ordenador conectado, conectar un ordenador
adicional o tras haber modificado cualquier aspecto
del sistema actual, lleve a cabo un ajuste
automático de la pantalla antes de utilizarla.
SELECT
3. Realice el ajuste pulsando el botón
(disminución) o el botón (aumento).
Máscara en pantalla para el ajuste automático
Para llevar a cabo un ajuste automático, en primer
lugar visualice una imagen que ponga toda la
pantalla muy clara. Si está utilizando Windows,
también puee utilizar el Patrón de ajuste incluido en
el Disquete de configuración del monitor
suministrado.
Nota:
- El menú de Máscara en pantalla (OSD) para
realizar el ajuste desaparece pasados unos
segundos después de la última instrucción.
Configuración del modo de pantalla
La tonalidad cromática o brillo puede cambiarse con
un comando.
Apertura del Patrón de ajuste (para Windows)
Los mensajes de Windows mencionados a
continuación se refieren a la versión inglesa.
Esta explicación es para Windows 95/98/Me/2000/
XP y en ella se da por supuesto que la unidad de
disquetes es la "A".
- Si la unidad de disquetes que está utilizando no
es la [A:\], cambie la letra de la unidad por la que
esté utilizando.
STD
La imagen se verá con un nivel de brillo
configurado en "Regulación de la retroiluminación"
(p.96).
OFFICE
1.Introduzca el Disquete de utilidades
(proporcionado) en la unidad A del ordenador.
2.Abra [My Computer] y seleccione [3 ½ Floppy
(A:)]. Si está utilizando Windows 3.1, abra [File
Manager] y seleccione "A".
La imagen se verá con un nivel de brillo de por lo
menos la mitad del máximo brillo configurando el
valor de la retroiluminación a "10". (Este ajuste
ahorra energía.)
3.Haga doble clic en [Adj_uty.exe] para ejecutar el
programa de ajuste. En la pantalla aparecerá el
Patrón de ajuste.
VIVID
Muestra una imagen con colores dinámicos y
vivos.
Patrón de ajuste
Forma de ajustar
Pulse el botón / MODE cuando no esté
visualizándose el menú OSD.
Cada vez que pulse el botón, aparecerá el
elemento siguiente del menú. (STD → OFFICE →
VIVID → STD)
El menú de Máscara en pantalla (OSD) para
realizar el ajuste desaparece pasados unos
segundos después de la última instrucción.
Una vez finalizados los ajustes, pulse la tecla
[Esc] del ordenador para salir del programa de
ajuste.
Nota:
- Si ajusta [DISPLAY MODE] a [VIVID], [WHITE
BALANCE] se ajustará a [STD].
Nota:
- Si el modo de visualización del ordenador está
configurado en 65.000 colores, puede ver los
diferentes niveles de color de cada patrón
cromático o la escala de grises puede aparecer
coloreada. (Esto se debe a la especificación de
la señal de entrada y no se trata de una
anomalía.)
97
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Ajuste de la pantalla y volumen del altavoz
Ajuste automático de la pantalla
1.Pulse el botón MENU.
Aparecerá el menú ADJUSTMENT.
Ajuste manual de la pantalla
Los ajustes se pueden realizar a través del Menú
en pantalla (OSD).
ADJUSTMENT
MANUAL
AUTO
1.Haga que aparezca una imagen que ponga
toda la pantalla muy clara. Si está utilizando
Windows, puede abrir y utilizar el Patrón de
ajuste incluida en el Disquete de utilidades que
se suministra. (p.97)
CLOCK
127
16
200
29
PHASE
H-POS
V-POS
1024x768
V: 6 0Hz H : 4 8.4kHz
2.Pulse el botón MENU.
Aparecerá el menú ADJUSTMENT.
2.Pulse el botón
.
La pantalla se obscurecerá y aparecerá
[ADJUSTING]. Tras unos segundos volverá a
verse el menú ADJUSTMENT. (El ajuste
automático ha finalizado.)
3.Pulse el botón MENU 4 veces para que
desaparezca el menú OSD de la pantalla.
ADJUSTMENT
MANUAL
AUTO
CLOCK
127
16
200
29
PHASE
H-POS
V-POS
1024x768
V: 6 0Hz H : 4 8.4kHz
Notas:
Una vez el menú está en la pantalla, se pueden
ajustar cada una de las opciones del mismo.
Cada vez que se pulse el botón MENU,
seleccionará el siguiente menú. (ADJUSTMENT
→ GAIN CONTROL → WHITE BALANCE →
MODE SELECT → Menú OSD desaparece)
- En la mayoría de los casos, el ajuste automático
es suficiente.
- Puede que no sea posible lograr el ajuste
correcto con el primer ajuste automático. En tal
caso, intente repetir el ajuste automático 2 ó 3
veces.
- Se puede llevar a cabo un ajuste manual tras el
ajuste automático, si resultara necesario debido
a una de las siguientes circunstancias. (columna
derecha)
- Cuando sea necesario realizar un ajuste de
precisión.
- Cuando las señales de entrada de vídeo del
ordenador sean Composite Sync o Sync On
Green. (Los ajustes automáticos quizás no
puedan realizarse.)
Notas:
- El menú OSD desaparece automáticamente
unos 30 segundos después de la última
instrucción.
- Esta explicación se basa en la utilización del
Patrón de ajuste (para Windows) para realizar
los ajustes.
- Cuando se vea [OUT OF ADJUST] en la
pantalla. (Cuando en la pantalla se vea una
imagen totalmente oscura, el ajuste
automático de la pantalla puede estar
deshabilitado. Al realizar un ajuste automático,
asegúrese de utilizar bien el Patrón de ajuste
o bien intentar que aparezca una imagen que
ponga toda la pantalla muy clara.)
- El ajuste automático puede que no se realice
correctamente dependiendo de lo que se
visualiza en la pantalla: imágenes en
movimiento, indicación MS-DOS, etc.
98
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Ajuste de la pantalla y volumen del altavoz
Menú ADJUSTMENT
Menú GAIN CONTROL
ADJUSTMENT
MANUAL
GAIN CONTROL
AUTO
MANUAL
AUTO
CLOCK
PHASE
H-POS
V-POS
127
16
200
29
BLACK LEVEL
CONTRAST
32
50
1024x768
1024x768
V: 6 0Hz H : 4 8.4kHz
V: 6 0Hz H : 4 8.4kHz
MANUAL: Las diferentes opciones del menú se
MANUAL: Las diferentes opciones del menú se
ajustan manualmente.
ajustan manualmente.
AUTO:
Cada opción del menú se ajusta
automáticamente.
AUTO:
Cada opción del menú se ajusta
automáticamente con la función Control
Automático de la Ganancia*.
Notas:
Notas:
- Pulse el botón para seleccionar [AUTO].
- Para seleccionar una opción del menú: Botón
MODE
/
- Pulse el botón para seleccionar [AUTO].
- Para seleccionar una opción del menú: Botón
MODE
/
- Para pasar al siguiente menú: Botón MENU
- Para pasar al siguiente menú: Botón MENU
CLOCK
En la figura siguiente se muestra cómo efectuar el
* Función Control Automático de Ganancia
ajuste de forma que no se genere un parpadeo
- La función Control Automático de Ganancia
ajusta el contraste y el nivel de negro en base al
color más claro y más ocuro de la imagen
mostrada. Si no está utilizando el Patrón de ajuste,
necesita ver un sector blanco de 5 x 5 mm en la
pantalla. El ajuste no es posible sin este sector.
- Si la señal procedente del ordenador es composite
sync o sync on green, no se podrá realizar un
ajuste automático.En tal caso, realice un ajuste
manual.
vertical. (botones
)
Parasitaje (reverberación) vertical
PHASE
- Si se visualiza [OUT OF ADJUST], realice el
ajuste manual.
En la figura siguiente se muestra cómo efectuar el
ajuste de forma que no se genere un parpadeo
horizontal. (botones
Nota:
- Los ajustes de [PHASE] deberían realizarse sólo
después de haber ajustado correctamente [CLOCK].
)
BLACK LEVEL
La luminosidad total de la pantalla puede ajustarse
mientras se observa el patrón de colores.
(botones
)
Patrón de colores
Parasitaje (reverberación) horizontal
H-POS (posición horizontal) y V-POS (posición
vertical)
Para centrar el Patrón de ajuste dentro de los límites
CONTRAST
Mientras se observa el patrón de colores pueden
realizarse ajustes de modo que aparezcan todas
las gradaciones. (botones
de la pantalla, ajuste los valores a izquierda/derecha
)
(H-POS) y arriba abajo (V-POS). (botones
Marco de la pantalla
)
Patrón de ajuste
99
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Ajuste de la pantalla y volumen del altavoz
Menú WHITE BALANCE
Menú MODE SELECT
WHITE BALANCE
MODE SELECT
OSD H-POSITION
OSD V-POSITION
COOL STD WARM USER
SCALING
COLORS
LANGUAGE
LOW
260K
HIGH
16M
R-CONTRAST
G-CONTRAST
B-CONTRAST
1024x768
1024x768
V: 6 0Hz H : 4 8.4kHz
V: 6 0Hz H : 4 8.4kHz
Notas:
Notas:
- No todas las gradaciones pueden verse en
ajustes diferentes a [STD]. Ajuste a [STD] para
ver todas las gradaciones.
- Si ajusta [DISPLAY MODE] a [VIVID], no podrá
seleccionar más que el ajuste [STD].
- Según sea la resolución de la señal de entrada,
la pantalla puede no cambiar incluso si pueden
seleccionarse las opciones del menú.
- Para seleccionar una opción del menú: Botón
MODE
/
- Una vez finalizados los ajustes: Botón MENU
- Utilice los botones
para seleccionar [COOL],
[·], [STD], [·], [WARM] o [USER].
OSD H-POSITION (posición horizontal OSD)
La posición del menú OSD puede moverse hacia la
- Al seleccionar [USER] (usuario), aparecen los
valores programados para [R-CONTRAST],
[G-CONTRAST] y [B-CONTRAST], para poder
efectuar ajustes de precisión.
izquierda y hacia la derecha. (botones
)
- Utilice el botón
/ MODE para seleccionar [R-
OSD V-POSITION (posición vertical OSD)
CONTRAST], [G-CONTRAST] y [B-CONTRAST]. La posición del menú OSD puede moverse hacia
- Para pasar al siguiente menú: Botón MENU
arriba y abajo. (botones
)
COOL....... Tonalidad más azul que la estándar
• ........... Tonalidad ligeramente más azul que la
estándar
STD .......... Ajuste de tonalidad cromática estándar
• ........... Tonalidad ligeramente más roja que la
estándar
SCALING (nivel de graduación)
Cuando se aumente la visualización podrá
ajustarse la nitidez de la imagen. (botones
Nota:
- Cuando el modo de pantalla se ajusta de modo
que sea inferior a 1024 x 768 píxels, la imagen
aumenta ocupando toda la pantalla (es decir, la
relación lateral de la pantalla puede cambiar).
)
WARM...... Tonalidad más roja que la estándar
USER
R-CONTRAST .....
G-CONTRAST.....
B-CONTRAST .....
botón para azul-verde
botón para rojo
botón para púrpura
botón para verde
botón para amarillo
botón para azul
COLORS
Se puede configurar el máximo de colores a
visualizar. (botones
260K (aprox. 260.000)
16M (aprox. 16,19 millones)
)
LANGUAGE
Puede seleccionar el idioma del menú OSD.
1.Pulse el botón
.
En la pantalla aparecerá el Menú de selección
del idioma.
2.Utilice el botón
/ MODE para seleccionar un
idioma.
3.Pulse el botón MENU.
El menú de selección de idioma desaparece.
100
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Conservación y reparación del monitor
- Debido a las características de los tubos
Conservación del monitor
fluorescentes, la pantalla puede reverberar
durante el período inicial de uso. (No se trata
de una anomalía.) Si esto ocurriera, intente en
primer lugar solucionar el problema apagando
y encendiendo el monitor de nuevo.
Desenchufe siempre la clavija de la toma de
corriente alterna antes de limpiar el monitor.
Caja y sector del panel de control
Utilice un paño suave y seco para limpiar, sin apretar
demasiado, la caja y el panel de control.
Si estuvieran muy sucios, eche un poco de
detergente neutro en un paño suave previamente
humedecido, escúrralo bien y proceda a la limpieza.
Si no se ve ninguna imagen en el monitor (el LED
indicador de conexión no se enciende).
- ¿Está correctamente conectado el cable de
alimentación? (p.92)
Sector del panel LCD
Si no se ve ninguna imagen en el monitor (el
LED indicador de conexión está encendido).
- ¿Está el ordenador conectado correctamente?
(p.91)
- ¿Está el ordenador encendido?
- ¿Se corresponde la sincronización de la señal
del ordenador con las especificaciones del
monitor? (p.103)
Utilice un paño suave y seco para limpiar, sin
apretar demasiado, la suciedad y el polvo de la
superficie del panel LCD. (Es adecuado un paño tal
como gasa o los utilizados para limpiar gafas.)
¡PRECAUCIÓN!
- No utilice jamás disolventes, gasolina, alcohol,
limpiacristales, etc., ya que podrían decolorarlo o
deformarlo.
- ¿Se encuentra el ordenador en el modo de
ahorro de energía?
- No rasque jamás el monitor con objetos duros ni
aplique una presión fuerte sobre el mismo, ya
que ello podría dejar señales o resultar en un
funcionamiento anómalo.
Los botones de control no funcionan.
- ¿Está activado el bloqueo de ajustes? (p.96)
La imagen aparece distorsionada.
- ¿Se corresponde la sincronización de la señal
del ordenador con las especificaciones del
monitor? (p.103)
- Haga un ajuste automático de la pantalla. (p.97)
- Si puede cambiar la frecuencia de regeneración
en el ordenador que está utilizando, cambie el
valor a una frecuencia más baja. (p.103)
Almacenamiento
Si no va a utilizar el monitor durante un largo
período de tiempo, asegúrese de desenchufar la
clavija de la toma de corriente alterna.
¡PRECAUCIÓN!
- No deje el monitor en contacto con objetos de
caucho o plástico durante períodos prolongados,
ya que esto podría decolorarlo o deformarlo.
No sale ningún sonido de los altavoces.
- ¿Está conectado correctamente el cable de
audio? (p.91)
- ¿Están conectados los auriculares?
- Lleve a cabo el procedimiento de ajuste del
volumen. (p.97)
- Cuando la pantalla está en el modo de ahorro
de energía no sale sonido por los altavoces.
Solución de problemas
Si cree que el monitor pudiera estar averiado,
compruebe los puntos siguientes antes de llevarlo
a reparar.
Si después de ello sigue sin funcionar, póngase en
contacto con su proveedor o con el servicio
autorizado de asistencia técnica de Sharp más
cercano.
Cuando se apaga el interruptor o se cambia el
monitor al modo de ahorro de energía, puede
permanecer una imagen en la pantalla o quedar
una imagen despareja en la pantalla durante
unos segundos.
- Tenga en cuenta que esto no es una anomalía
pero ocurre con las imágenes de LCD.
(Desaparecerá después de unos segundos.)
Los tubos fluorescentes del monitor tienen una
vida útil limitada.
- Si la pantalla se oscurece, reverbera
persistentemente o no se enciende, puede que
sea necesario cambiar el tubo fluorescente.
Consulte a su proveedor o al servicio autorizado
de asistencia técnica de Sharp más cercano.(No
intente jamás hacer usted mismo este cambio.)
101
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Especificaciones
Especificaciones del producto
Dimensiones (Unidades: mm)
338
Nombre del modelo
LL-T15A4-H (Gris Plomizo)/LL-T15A4-B (Negro)
Display LCD
38 cm medidos en diagonal
Módulo TFT LCD
Resolución (máx.)
XGA 1024 x 768 pixels
Colores reproducibles (máx.)
Aprox. 16,19 millones de colores (6bit + FRC)
Luminosidad (máx.)
260 cd/m2
Retícula
0,297(H) x 0,297(V) mm
Relación de contraste
350:1
203
Ángulo de visibilidad
Izquierda-derecha 160°; arriba-abajo 135°
>
(relación de contraste 5)
=
Tamaño de pantalla
Horizontal 304,1 mm x Vertical 228,1 mm
Señal vídeo
Analógica RGB (0,7Vp-p) [75Ω]
Señales de sincronización
Separate Sync (nivel TTL: +/-), Sync on
Green, Composite Sync (nivel TTL: +/-)
Compensación de la ampliación
Graduación digital (Amplía VGA/SVGA, etc. a
tamaño de pantalla completo. )
Plug & Play
VESA: DDC1/DDC2B compatible
Gestión de energía
VESA: basada en DPMS
Salida de altavoces
1 W + 1 W
145
Borne de señales de entrada
Mini D-sub de 15 vías (3 hileras)
Borne de audio de entrada
Clavija estéreo mini
Cable de señal analógica: aprox. 1,8 m
Cable de audio: aprox. 1,8 m
Borne de auriculares
Clavija estéreo mini
Inclinación de pantalla
Hacia arriba aprox. 0 - 25°
Hacia abajo aprox. 0 - 5°
Suministro eléctrico
CA100 - 240V, 50/60 Hz
Temperatura ambiental
5 - 35°C
Consumo eléctrico
23 W(Sin entrada de audio)
(26W máximo, 2W en el modo de ahorro de energía)
Dimensiones (An. x F x Al. )
Aprox. 338 mm x 145 mm x 313 mm
Peso
Aprox. 3,6 kg (3,0 kg aprox. sin la base)
(Excluyendo el cable de señales analógicas.)
102
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Especificaciones
Señales de sincronización
Gestión de energía
El monitor está basado en la tecnología VESA
DPMS (Display Power Management Signaling).
Para activar la función Power Management del
monitor, tanto la tarjeta de vídeo como el
Modo display
Hsync
Vsync Frecuencia
640x480 31.5kHz 60Hz 25.175MHz
VESA
37.9kHz 72Hz
37.5kHz 75Hz
800x600 35.1kHz 56Hz
37.9kHz 60Hz
48.1kHz 72Hz
46.9kHz 75Hz
1024x768 48.4kHz 60Hz
56.5kHz 70Hz
31.5MHz
31.5MHz
36.0MHz
40.0MHz
50.0MHz
49.5MHz
65.0MHz
75.0MHz
78.75MHz
28.3MHz
ordenador deben cumplir el estándar VESA DPMS.
Consumo de
corriente
Modo DPMS
Pantalla
H-sync V-sync
ON
Encendida
26W
Sí
Sí
STANDBY
No
Sí
60.0kHz 75Hz
Apagada
2W
SUSPEND
OFF
Sí
No
No
720x400 31.5kHz 70Hz
US text
No
640x480 35.0kHz 66.7Hz 30.2MHz
832x624 49.7kHz 74.6Hz 57.3MHz
1024x768 60.2kHz 75Hz
Series
Power
Macintosh
80.0MHz
DDC (Plug & Play)
Este monitor soporta el estándar VESA DDC
(Display Data Channel).
DDC es un estándar de señalización para la
ejecución de las funciones Plug & Play en el
- La resolución recomendada es de 1024 x 768.
- Todos son compatibles únicamente con «non-
interlace».
- Las frecuencias para las series Power Macintosh
son sólo valores de referencia.
monitor o PC. Transmite información tal como el
grado de resolución entre el monitor y el PC.
Puede utilizar esta función si su ordenador tiene
compatibilidad DDC y si está configurado de modo
que pueda detectar el monitor Plug & Play.
Existen numerosas variedades de DDC debido a
las diferencias entre los sistemas. El presente
monitor opera con DDC1 y DDC2B.
- Si el monitor recibe señales de sincronización
que no son compatibles, aparecerá [OUT OF
TIMING]. Consulte el manual de instrucciones de
su ordenador para ajustar la sincronización de
forma compatible con el monitor.
- Si el monitor no recibe ninguna señal (synch
signal), aparecerá [NO SIGNAL].
Vías del conector de entrada RGB analógica
(Conector Mini D-sub de 15 vías)
5
4
3
2
1
10
9
8
7
6
15
14
13
12
11
Nº
1
Función
Señal de entrada vídeo rojo
Señal de entrada vídeo verde
Señal de entrada vídeo azul
GND
2
3
4
5
GND
6
GND para señal de vídeo rojo
GND para señal de vídeo verde
GND para señal de vídeo azul
+5V
7
8
9
10
11
12
13
14
15
GND
N.C.
Datos DDC
Para entrada de señal Hsync
Para entrada de señal Vsync
Reloj DDC
103
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Instrucciones para acoplar un brazo de
compatibilidad VESA
Puede acoplar al monitor un brazo o una base (de 6.Acople el brazo al monitor apretando los cuatro
venta en el comercio) conforme al estándar VESA.
La adquisición del brazo o la base queda a
discreción del cliente.
tornillos.
A la hora de elegir el brazo a acoplar, considere los
puntos siguientes.
- El brazo debe ser compatible con el estándar
VESA y en la sección a acoplar debe haber una
separación de 75 mm x 75 mm como mínimo
entre los orificios para los tornillos.
- El brazo no debe caerse ni romperse una vez
acoplado al monitor.
1. Asegúrese de que tanto el monitor como el
ordenador están apagados.
2.Desenchufe el cable de alimentación de la toma
de corriente alterna.
3.Retire el cable de señales analógicas y el cable
de audio del ordenador.
4. Ejerza presión sobre la base y baje con cuidado
el monitor.
Nota:
- Los tornillos utilizados para acoplar el brazo
deberían de ser del tamaño M4 con un saliente
de 8 mm ~ 10 mm desde el plano sobre el que
debe acoplarse.
El uso de diferentes tornillos puede provocar la
caída del monitor o causar daños en la parte
interior.
Tornillo utilizado para fijar el
brazo
Brazo
Parte del monitor a la que se
fija el brazo
7.Conecte el cable de señal analógica, el cable
de audio y el cable de alimentación.
- Tenga cuidado para que sus dedos no queden
atrapados.
- No doble excesivamente el cable ni utilice
cables de prolongación ya que ello podría
llevar a un funcionamiento anómalo.
5.Con mucho cuidado de no dañar el monitor,
extienda un paño suave y ponga el monitor sobre
él con la parte de la pantalla mirando hacia
abajo.
104
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Instrucciones para acoplar un brazo de compatibilidad VESA
La base puede quitarse.
1.Apague el monitor y retire el cable de señal
analógica, el cable de audio y el cable de
alimentación del monitor.
2. Con mucho cuidado de no dañar el monitor,
extienda un paño suave y ponga el monitor sobre
él con la parte de la pantalla mirando hacia
abajo.
3.Retire los cuatro tornillos y a continuación retire
la base del monitor.
¡PRECAUCIÓN!
- Tenga cuidado de no atrapar sus dedos entre la
pantalla y la base ni deje caer la base. Puede
herirse.
Notas:
- La base se ha diseñado específicamente para
este monitor. Una vez etirado, no la use con
ningún otro equipo.
- Le recomendamos que guarde los cuatro
tornillos junto con la base que ha retirado para
que volver a utilizar la base fijando los cuatro
tornillos correctos. Si utiliza otro tipo de tornillos,
puede dañar la parte interior del monitor.
4.Siga la instrucción número 6 de la página 104
para colocar el brazo al monitor, y luego conecte
el cable de señal analógica, el cable de audio y
el cable de alimentación.
105
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
106
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
SHARP CORPORATION
© 2003 SHARP CORPORATION
Printed in Taiwan
P/N: 0NIT15A4-E001
1915-1300-4750
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
|