Instruction manual
Manuel de l’utilisateur
LCD55L4
55” Stereo HDTV LCD television with
LED edge-lighting and USB socket
Téléviseur ACL stéréo haute définition de 55 po
avec panneau lumineux à DEL et connecteur USB
1080p HDTV LCD
TVHD 1080p ACL
po
Help line / Ligne d’assistance : 1-800-263-2244
Monday to Friday 9am to 5pm (Eastern)
Du lundi au vendredi, de 9 h à 17 h (heure de l’Est)
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
FCC INFORMATION
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15
of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a
residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed
and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However,
there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on,
the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
– Reorient or relocate the receiving antenna.
– Increase the separation between the equipment and receiver.
– Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
– Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
CAUTION: FCC Regulations state that improper modifications or unauthorized changes to this unit may void
the user’s authority to operate the unit.
PC RESOLUTION CHART
TRADEMARKS
Manufactured under license from Dolby Laboratories.
“Dolby” is a trademark of Dolby Laboratories.
HDMI, the HDMI Logo and High-
Definition Multimedia Interface are
trademarks or registered trademarks
of HDMI Licensing LLC in the United
States and other countries.
®
As an Energy Star Partner, SANYO
Manufacturing Corporation has deter-
mined that this product meets the
®
Energy Star guidelines for energy
efficiency.
ENERGY STAR
This symbol on the nameplate means
the product is Listed by Underwriter’s
Laboratories Inc. It is designed and
manufactured to meet rigid U.L. safety
standards against risk of fire, casualty
and electrical hazards.
This Class B digital apparatus complies with Canadian
ICES-003.
Need help?
1-800-263-2244
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
SPECIFICATIONS
ThankyouforchoosingSANYO.
Pleasereadallinstructionstoobtain
maximumbenefitofyourproduct.
Power Requirement: Source: AC 120V, 60Hz
AC Power Consumption:
Weight:
195 watts
75 lbs.
CONTENTS
Dimensions:
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . 2
PC RESOLUTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
SPECIFICATIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
PROTECTING THE SCREEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
POSITIONING THE HDTV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
STAND REMOVAL / WALL MOUNTING . . . . . . . . . . . . . . .5
GETTING STARTED—
Remote Control Battery Installation . . . . . . . . . . . . . . . .5
Antenna Connections for off-air or cable . . . . . . . . . . .5
HDTV INPUT/OUTPUT REFERENCE . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
A/V CONNECTIONS (SIDE PANEL) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
A/V CONNECTIONS (BACK PANEL) . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
POWER CONNECTION / INITIAL CHANNEL SEARCH . . .9
REMOTE CONTROL OPERATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Channel / Input . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Channel Search . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Input Setting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Video3 Setting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
HDMI Linking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Menu Language . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
13
Energy Setting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Clock Timer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Motion Sync . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
V-Chip . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Picture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Sound . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
PHOTO VIEWER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
WARRANTY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
MODEL
WIDTH
HEIGHT
DEPTH
LCD55L4
w/o stand
51.2
34.5
32.3
10.9
2.4
NOTE: Dimensions are in inches
Please read before
operating your HDTV!
PROTECTING THE SCREEN
CAUTION: The screen can be damaged if it is not
maintained properly.
Do not use hard objects such as hard cloth or
paper to clean the screen.
•
Do not use excessive pressure when cleaning
the screen; excessive pressure can cause
permanent discoloration or dark spots.
•
NEVER spray liquids on the screen.
•
HANDLING PRECAUTIONS
Handle by the cabinet only.
•
Never touch the screen when handling.
•
Handling damage is not covered under warranty.
•
POSITIONING THE HDTV
Always use a firm and flat surface when
positioning your HDTV.
•
Do not position the unit in a confined area.
•
Allow adequate space for proper ventilation.
“The Amercian Academy of Pediatrics discourages
television viewing for children younger than two
years of age”
•
Need help?
1-800-263-2244
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
STAND REMOVAL AND WALL
GETTING STARTED
MOUNTING (OPTIONAL)
BATTERY INSTALLATION
Tools Needed: Phillips screwdriver
Install two (2) “AAA” batteries in the remote
control. (Not included)
IMPORTANT NOTE: Place HDTV face down
on a padded or cushioned flat surface to
protect the screen and finish.
To ensure safe operation, please observe the
following precautions:
Wall mounting of the HDTV must be performed
by a skilled person.
• Replace both batteries at the same time. Do not use a
new battery with a used battery.
Remove the two (2) screws holding the stand
base cover and carefully dislodge.
1
• There’s a risk of explosion if a battery is replaced by
an incorrect type.
• Do not expose the Remote Control unit to moisture
or heat.
• Be sure to match the “+” and “–” signs on the
batteries with marks inside the remote control.
Remove the four (4) screws securing the
stand base to the HDTV. CAUTION: Hold the
stand firmly as you remove the last screw.
ANTENNA CONNECTION FOR
OFF-AIR SIGNALS OR CABLE
2
Hook up your antenna or your cable service to
the HDTV’s ANT terminal with the use of a 75
OHM coaxial cable.
NOTE: Keep your indoor antenna at least 3 ft. away
from the television set and any other electronic
equipment.
Use the screws that are threaded into the four
(4) inserts on the back of your HDTV to secure
it to an appropriate wall mounting kit.
ANTENNA
3
ANALOG / DIGITAL
ANTENNA IN
CABLE
The tuner in this HDTV can receive:
• Digital and Analog off air signals from an antenna
VESA standard interface: 400 x 400
• Analog or ClearQAM cable channels from a direct
Cable TV connection.
Mounting screws measurements:
M6 (6mm) Diameter, Length—12mm (maximum)
NOTE: Wall mounting kit is not included.
Need help?
1-800-263-2244
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
GETTING STARTED
7
8
HDTV INPUT/OUTPUT REFERENCE
2
1
HDTV BACK PANEL
6
3
4
5
S-Video Input (VIDEO1)
1
NOTE: An S-Video connection will override a connection to
the Video1 (yellow) input jack.
9
2
3
Composite AV Input (VIDEO1) – Yellow (Video),
plus white and red (Audio) input jacks.
HDTV
SIDE PANEL
10
Component AV Input (VIDEO2) – Green (Y), blue
(Pb), and red (Pr) Video inputs plus the white and
red Audio inputs.
4
5
Stereo Audio Out (L/R) Jacks
11
12
HDMI (INPUT2 & 3) – An all digital AV interface
accepting uncompressed video signals up to
1080p for the best picture possible.
Analog / Digital Antenna Input – Connect a 75 OHM
cable from an antenna or direct Cable service.
6
Digital Audio Output (Coaxial)
7
8
USB Input
10
11
View pictures stored in a USB flash drive.
AV Component Input (VIDEO3) – Green (Y), blue
(Pb), and red (Pr) Video inputs plus the white and
red Audio inputs.
NOTE: A Composite connection is possible via VIDEO
INPUT3 using the Y (VIDEO) jack and the L/R audio
jacks. (See Video 3 Setting on page 12.)
HDMI (INPUT1)
An all digital AV interface that can accept
uncompressed video signals up to 1080p
for the very best picture possible.
NOTE: A DVI connection is possible via the HDMI
INPUT1 (DVI) using an appropriate adapter
and the VIDEO3 Audio jacks for sound output.
PC Input and Stereo Audio (Mini)
9
• MONITOR RGB (D-SUB)
• AUDIO R/L (Stereo Mini Jack)
NOTE: See page 18 for proper PC hookup and setup.
12
ETHERNET Port
For Service use only.
Need help?
1-800-263-2244
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
GETTING STARTED
AUDIO / VIDEO CONNECTIONS (SIDE PANEL)
COMPONENT connections will accept SDTV,
Digital Audio Output is used to output the HDTV’s
EDTV and HDTV video signals. Use them for great
image quality from digital devices such as a DVD
player or Video Game system.
Audio through your home theater system.
Hook up the HDTV’s Digital Audio Output to your
home theater system’s input with the use of a
phono-type Digital Audio cable.
Match your digital device’s Component output jacks
to either of the two (2) Component input jack sets
(VIDEO2 or VIDEO3) on your HDTV.
DVD PLAYER
(or similar device)
MULTICHANNEL RECEIVER
(or home theater system)
DVD PLAYER
(or similar device)
USB FLASH DRIVE
USB input jack is used to con-
nect a USB mass storage device
to display digital images on
your HDTV. (JPEG format only.)
DVI
HDMI (DVI) INPUT1 can be used to hookup a DVI
device with the use of an appropriate DVI to HDMI
cable or adapter. VIDEO3 Audio in L/R jacks need to
be hooked up to the DVI device as well
NOTE: HDMI INPUT1 may also be used to hookup any digital
device with an HDMI output, without the use of the L/R
audio jacks.
NOTE: Audio/Video cables
are not supplied
Need help?
1-800-263-2244
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
GETTING STARTED
AUDIO / VIDEO CONNECTIONS (BACK PANEL)
COMPOSITE connections are used to hookup
your analog equipment such as a VCR or an older
DVD player.
VCR
Hook up you analog device’s yellow video output
jack and corresponding audio output jacks to the
HDTV’s Video Input 1 composite jacks.
(or analog device)
NOTE: Always match the color of your device’s output jack,
the connector and the HDTV’s input jack.
S-Video jack may be used instead of the yellow
Composite video input with the use of an S-Video
cable connected from your device’s S-Video out-
put to the HDTV’s S-Video input.
SATELLITE RECEIVER
HDMI
(or similar device)
STEREO AMPLIFIER
Use HDMI INPUT1, 2 & 3 to hookup HD digital
devices such as a Blu-ray player, HD Cable Box,
HD Satellite Receiver or Video-game System.
Audio Output L/R are used to hookup an external
stereo Amplifier. Connect your home stereo’s
input jacks to the HDTV’s Audio Output jacks with
a pair of audio red and white connectors.
NOTE: Do not connect external speakers directly to the
HDTV.
Connect your digital device’s HDMI output to any
of the three (3) HDMI inputs on your HDTV with
the use of an HDMI cable.
Need help?
1-800-263-2244
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
GETTING STARTED (CONTINUED)
INITIAL CHANNEL SEARCH
Before proceeding, please make sure to hook up
your antenna or cable connection and all AV
equipment correctly to your HDTV.
PLUG IN AC POWER CORD
120V AC, 60Hz
INITIAL ENERGY SAVING
MODE SCREEN
TURN ON TV (PRESS POWER BUTTON)
Wait for on-screen instructions to set an
Initial Energy Saving Mode, and perform an
Initial Channel/Signal Search.
TV SET LOCATION SELECTION:
Select “Home Mode” by pressing the CHM key to set
the HDTV’s backlight to an Energy Star qualified level,
or select “Store Mode” by pressing CHL to set the
backlight to a retail display level.
CHANNEL AND AV SIGNAL SEARCH:
INITIAL CHANNEL/SIGNAL SEARCH
SETUP SCREEN
Press the CHLM key to perform a channel
search from an Antenna or a direct Cable
connection, and a signal search from devices
hooked up to the HDTV’s AV input jacks.
ON SCREEN HELP (OPTIONAL)
Press the CHM key if you wish to access an
on screen trouble shooting guide.
NOTE: On screen help is also accessible via the
main menu.
CHANNEL SEARCH PROGRESS SCREEN
CHANNEL AND SIGNAL SETUP SCREEN
The final setup screen displays analog and digital
channels found as well as AV inputs detected. Pressing
the CHLM key finalizes the setup process.
NOTE: To repeat the initial setup process press VOLM.
AV INPUT SELECTION
Press the INPUT key to select the correct AV
input for the video source you wish to watch.
CHANNEL/SIGNAL LIST SCREEN
Need help?
1-800-263-2244
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
REMOTE CONTROL OPERATION
• PIX SHAPE Key—Cycles through the available
aspect ratios. The different settings either
stretch, zoom, or fill the image on your screen.
Bars may appear on top and bottom of your
screen (or on left and right sides) depending on
the broadcasted signal or program.
• POWER Key—Turns your HDTV On or Off.
• ECO Key—Modifies the Energy Saver level (see
page 13.)
• AUDIO Key—Selects the desired Audio mode.
Stereo, Mono, or SAP (when available.)
NOTE: Pix6-7 are setup as Pix1-2 in PC mode. Use of
Pix6-7 in TV mode is not recommended.
• ON TIMER Key—Displays the current switch on
time (see Clock Timer on page 14.)
• MENU—Displays or hides the on-screen menu.
• CAPTION Key—Cycles through the available
Caption modes.
• HELP—Displays on-screen Help menu.
• INFO Key—Displays the Channel Information
banner.
• RESET Key—Pressing it twice restores your
HDTV to its factory settings. All user customized
settings will be cleared.
• EXIT Key—Exits the on-screen menu.
• SLEEP Key—Displays the “Off” Timer. While Off
Timer is on-screen, press the “0” key to Set the
amount of time (in 30 minute increments) at
which the HDTV will turn off.
• Cursor L (UP) M (DOWN) keys—Move the on-
screen cursor up and down.
• Cursor t (LEFT) u (RIGHT) keys—Move the on-
screen cursor left and right.
• PICTURE Key—Cycle through the picture modes.
• SOUND Key—Cycle through the sound modes.
• NUMERICAL Keys—Select channels directly.
• ENTER Key—Set or select the highlighted option
on the screen.
The PLAY, PAUSE, STOP, REW, FF, W, T, CAMERA,
and XACTI MENU keys control playback features
on a SANYO Xacti digital camera when the HDMI-
CEC feature has been activated on both the HDTV
and the Xacti camera (see HDMI Linking feature
on page 12.)
NOTE: For channels 100 and up, press and hold the
first number, then enter the remaining two numbers.
• “ – ” (sub ch) key —Allows for the direct selec-
tion of digital subchannels. For example: to
select channel 39.1 press the 3, 9, –, and 1 keys.
NOTE: These playback keys may or may not react with
other devices other than the Xacti camera.
• INPUT Key—Selects the video source to view.
Holding down the key displays the Input List.
–
• Volume
audio level.
keys—Increases or decreases the
+
• Channel L M keys—Scan through the channels
in the memory database.
• MUTE Key—Mute or restore the sound.
• RECALL Key—Switch between current channel
and last selected channel.
• DYN VOL Key—Select sound enhancement
feature.
• USB Key—Selects the USB input directly.
Need help?
1-800-263-2244
10
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
ON-SCREEN MENU OPERATION
CHANNEL / INPUT ____________
Display the On Screen menu and use the
CURSOR LM keys to select Channel / Input.
Press ENTER.
Channel Search
Auto – Searches the detected mode, Cable or Air.
Cable – Searches for analog and unscrambled
(ClearQAM) digital cable channels.
MAIN MENU SCREEN
Air (Antenna) – Searches for analog and digital off-air
channels.
Digital Add-On – Searches digital off-air channels
adding newly found digital channels to the channel
map database.
NOTE: Digital Add-On option is not available when the cur-
rent mode is Cable.
Channel Scan Memory
Channel Scan Memory lists all Analog and Digital
channels found. It also lists Analog channels that were
not found, which can be added.
CHANNEL SETTING SCREEN
Use the CURSOR LM keys to move the channel select
bar through all enabled and disabled channels, or use
the CH LM keys to skip all disabled channels.
Press ENTER to enable or disable the selected channel.
IMPORTANT FACT: This HDTV maintains only one database of
digital channels. Therefore, when you search for cable chan-
nels, the database of antenna digital channels will be deleted.
You will only be able to receive those ClearQAM channels your
cable company provides.
CHANNEL SCAN MEMORY SCREEN
Input Setting
Input Setting feature allows the removal of unused
inputs from the AV input loop.
Use the CURSOR LM keys to select an AV input. Press
ENTER to disable (uncheck) or enable (check) the high-
lighted input.
INPUT SETTING SCREEN
NOTE: At least one input must and will remain enabled.
:Skip is for reference only.
Need help?
1-800-263-2244
11
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
ON-SCREEN MENU OPERATION
CHANNEL SETTING ___________
Video3 Setting
Use this feature to establish either a Component or
Composite connection to the VIDEO INPUT 3 jacks on
your HDTV.
Use the CURSOR LM keys to select the type of hook up
that will be used in the Video3 input.
Press ENTER, a blue mark will appear next to the
selected option.
VIDEO3 SETTING SCREEN
HDMI Linking
NOTE: Designed for use with
a
SANYO Xacti Digital
Video/Movie Camera, and may not support all HDMI-
CEC functions of other equipment.
Use the HDMI-CEC Function to enable or disable all
available CEC functions.
HDMI Power ON Sync and Power OFF Sync enable
specific features including the automatic power ON
process and power OFF process.
HDMI LINKING SCREEN
Xacti-LINK
With
a
SANYO
Xacti
Digital
Video/Movie Camera hooked up to your
HDTV’s HDMI input, setting the HDMI-
CEC Function to ON enables you the use
of keys on your GXEA remote to operate
your Xacti camera.
NOTE: The HDMI-CEC function of the Xacti must also be
turned ON to enable the Xacti-Link.
Need help?
1-800-263-2244
12
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
ON-SCREEN MENU OPERATION
SETUP _________________________
Display the On Screen menu and use the
CURSOR LM keys to select Setup.
Press ENTER.
Menu Language
Choose the language in which you On Screen menus
will be displayed.
• English
• Español
• Français
MAIN MENU SCREEN
Press ENTER on the desired language.
Digital Caption
Captioning is textual information transmitted along
with the picture and sound. Turning Captioning ON (by
pressing the CAPTION key during normal TV viewing)
causes the HDTV to open these captions (digital or
analog) and superimpose them on the screen.
MENU LANGUAGE SCREEN
NOTE: Local broadcasters decide which caption signals to
transmit.
Use the CURSOR LM and t u keys to modify Font,
Background, and Foreground of digital caption text.
Energy Setting
Use the Energy Saver and Light Sensor features found
under Energy Setting to lower power comsumption by
controlling the LED backlight brightness levels.
DIGITAL CAPTION SCREEN
Energy Saver – This settings control the LCD backlight
brightness to reduce power consumption.
• Level 1: Energy Saver feature is off.
• Level 2: Low power consumption.
• Level 3: Lowest power consumption.
Press ENTER on the desired level.
NOTE: ECO key may also be used as a shortcut to modify the
Energy Saver settings.
ENERGY SAVER SCREEN
Need help?
1-800-263-2244
13
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
ON-SCREEN MENU OPERATION
Light Sensor – Detects ambient room light brightness
and uses that reading to control the panel brightness
level and picture parameters to reduce the HDTV’s
power consumption.
NOTE: When room lighting is dark, the panel brightness
and/or the picture setting parameters such as bright-
ness and cotrast are lowered. When room lighting is
bright, parameters are affected opposite.
LIGHT SENSOR SCREEN
CLOCK TIMER SCREEN
MOTION SYNC SCREEN
Clock Timer
This feature allows you to set a Current Time for your
HDTV and enable a Switch On Time for the HDTV to
turn on at a specific time of day.
When On Timer Function is set to ON, the TV will
automatically turn on at the previously set Switch on
Time.
Motion Sync
Your HDTV has a refresh rate of 120
Hz, it basically means that it “redraws”
the image on the screen twice as often
than a common 60 Hz refresh rate TV
would, allowing for less blur in scenes
with fast motion.
• On – Takes full advantage of your TV’s refresh rate
capabilities for the best picture quality.
• Off – Disables the Motion Sync. feature.
NOTE: Even with Motion Sync set to Off, your HDTV still
displays all images at a 120 Hz refesh rate.
Need help?
1-800-263-2244
14
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
ON-SCREEN MENU OPERATION
SETUP ________________________
V – Chip (Parental Control)
Use this feature to automatically block programs with
content you deem as inappropriate for viewing by
your children.
NOTE: This feature is designed to comply with the United
States of America’s FCC V-Chip regulations. Therefore,
it may not function with broadcasts that originate in
other countries.
V-CHIP SETUP SCREEN
ADJUSTING THE V-CHIP RATINGS
Select ON and press ENTER.
Select Adjust (Standard) and press ENTER.
Use the CURSOR L M and tu keys to navigate and
the ENTER key to Block or Unblock a selected rating. A
lock symbol will appear beside the selected rating
option indicating that it is blocked.
NOTE: Blocking a rating will automatically block all higher
ratings. Unblocking a rating automatically unblocks
all lower ratings.
ADJUST (STANDARD) SCREEN
ADVANCED V-CHIP SYSTEM (RRT5)
RRT5 (V-Chip Regional Ratings 5) is an advanced V-Chip
ratings system for digital channels that are received
with an antenna.
When the HDTV detects compatible RRT5 data, it’s
downloaded & stored in memory, and the Setup
V-Chip screen is then modified to show the Adjust
(Advanced) option.
Use the CURSOR L M and tu keys to highlight the
different options, and use the ENTER key to block or
unblock the selected rating.
V-CHIP SETUP SCREEN WITH ADJUST
(ADVANCED) OPTION
NOTE:There may be more ratings than can be displayed on
one screen. When vertical scroll bars appear, press
CURSOR LM to gain access to the additional ratings.
MORE INFORMATION
Additional information about MPAA (Motion Picture
Association of America) and V-Chip rating can be
respectively.
ADJUST (ADVANCED) SCREEN
Need help?
1-800-263-2244
15
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
ON-SCREEN MENU OPERATION
PICTURE ____________________
Display the On Screen menu and use the
CURSOR LM keys to select Picture. Press ENTER.
You may choose between Vivid, Mild, , and Standard,
which have predetermined fixed picture parameter
values, or choose the Manual option for customized
personal settings.
NOTE: Each AV input can have its own picture mode (pre-
determined or manual.) Current input’s selected
option is indicated by a blue marker.
MAIN MENU SCREEN
MANUAL PICTURE SETTINGS
Manual parameters to adjust include:
Color
Tint
Contrast
•
•
•
•
•
•
Brightness
Sharpness
Dynamic Contrast
The Detailed Setting option allows for the adjustment
of 7 additional parameters such as:
Signal Balancer
White Balance
Noise Reduction
Vertical Sharpness
H-Size
•
•
•
•
•
•
•
PICTURE SCREEN (MANUAL)
Edge Enhancer
V-Size
NOTE: Default Picture option returns all picture parameters to
their original factory settings.
ADJUSTING A PICTURE SETTING
Use the CURSOR LM keys to highlight the picture
parameter you wish to adjust. Press the ENTER key to
enter the value adjustment screen. Modify the selected
parameter’s value by pressing the CURSOR tu keys.
PARAMETER SELECTION SCREEN
NOTE: CURSOR LM keys select the next/previous parame-
ter without returning to the previous menu screen.
Once adjustments are complete, press the EXIT key to
return to normal TV viewing.
VALUE ADJUSTMENT SCREEN EXAMPLES
Need help?
1-800-263-2244
16
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
ON-SCREEN MENU OPERATION
SOUND _____________________
Display the On Screen menu and use the
CURSOR LM keys to select Sound. Press ENTER.
Choose an option for your sound settings:
Auto – Sound settings are linked to the current Picture
option and parameters are adjusted accordingly.
Dynamic, Mild, Standard – 3 different predetermined
sound parameters not linked with any Picture option.
MAIN MENU SCREEN
MANUAL PARAMETER SCREEN
DETAILED SETTING SCREEN
MANUAL SOUND SETTINGS
The Manual option provides different parameters that
can be personally adjusted:
Bass
Treble
Detailed Setting
•
•
•
– 4-Band Equalizer: Personalize audio highs and lows.
NOTE: Default Sound option returns all sound parameters to
their original factory settings.
ADJUSTING A SOUND SETTING
Use the CURSOR LM keys to highlight the sound
parameter you wish to adjust. Press the ENTER key to
enter the value adjustment screen. Modify the selected
parameter’s value by pressing the CURSOR tu keys.
NOTE: CURSOR LM keys select the next/previous parame-
ter without returning to the previous menu screen.
Once adjustments are complete, press the EXIT key to
return to normal TV viewing.
VALUE ADJUSTMENT SCREEN EXAMPLES
Need help?
1-800-263-2244
17
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
PC INPUT
Use your HDTV as a computer monitor by hooking
up your PC or Laptop to the TV with the use of an
appropriate monitor cable (not included.)
PC Setting
Auto Adjustment – Automatically adjusts display
position, dot clock and phase.
Before connecting any cables, disconnect the
AC power cords of both the HDTV and PC from
the AC outlets.
Dot Clock – Adjust the Dot frequency to match
your computer’s Dot frequency.
Phase – Adjust this parameter when the picture
appears to flicker or is blurred.
Power on the HDTV and any other peripheral
equipment before powering on the computer.
H-Position – Move the image horizontally
To avoid an “Out of Range” condition please set
your PC’s output resolution to one compatible with
your HDTV. See PC Resolution chart on page 3.
V-Position – Move the image vertically
Power Saving – Enable the HDTV to turn to
Standby Mode when computer is not in use.
NOTE: If computer has only DVI Output, a DVI to RGB
adapter will be required, or, a DVI to HDMI cable
and RCA audio cables (see HDMI (DVI) INPUT1 on
page 7.)
RGB OUTPUT
JACK
DVI OUTPUT
JACK
HDTV SIDE PANEL
Stereo mini
audio cable
PC SETTING SCREEN
PC OR LAPTOP
PC Picture and Sound
Standard – Sets predetermined values to the
Picture or Sound parameters.
RGB Monitor
cable
SANYO recommends using
monitor cable that
includes a Ferrite Core.
a
Manual – Adjust Contrast, Brightness, and Color
Temperature screen settings, and the Bass and
Treble audio settings.
Laptop Display
When using your SANYO HDTV to display a
Laptop’s screen display, holding down the Fn (or
FN) key while pressing the appropriate function
key (F5, F7, F8, etc) should cycle through different
display modes between the laptop and the HDTV.
Modes may include displaying only on the laptop
screen, on both the laptop and the HDTV, or
displaying only on the HDTV.
Hold down
and press
PC PICTURE AND SOUND SCREENS
NOTE: Fn key and function key symbols on the laptop’s
keyboard may vary from one brand to another.
NOTE: These settings do not affect normal TV viewing.
Need help?
1-800-263-2244
18
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
USB INPUT
PHOTO VIEWER __________________
View pictures on your HDTV with the use of a USB
mass storage device (not included.)
Any of the two USB inputs on your HDTV may be used.
NOTE: When two devices are hooked up, only the first one is
recognized and available as an input.
USB FLASH
DRIVE
THUMBNAIL VIEW SCREEN
NOTE: A thumbnail hide icon will appear if a
picture cannot be decoded or if no
thumbnail data is available.
NOTE: The HDTV switches to USB
Input when a USB flash drive is
detected.
USING THE PHOTO VIEWER
Press ENTER on a thumbnail photo to enable the
Rotate, Full View and Start Slideshow functions.
Once in Full View mode:
Use the CURSOR tu keys to change picture.
SLIDE SHOW
FULL VIEW
OPTIONS MENU
Press ENTER to show the full view options menu.
SETUP MENU
SLIDE SHOW
In the Slideshow Setup menu you may turn the Shuffle
and Quick Change options ON or OFF.
Press ENTER on Start Slideshow from the Thumbnail
View Screen or from the full view options menu to start
the slideshow from the current picture.
JPEG VIEWER USB MENU
Press MENU when in Full View or Slideshow mode to
display the USB On screen menu.
Picture Setting
–
Adjust Color, Tint, Contrast,
Brightness, Sharpness and Dynamic Contrast.
NOTE: Picture Settings are separate configurations from the
settings in TV and AV inputs.
USB MAIN MENU SCREEN
Need help?
1-800-263-2244
19
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
SANYO COMFORT WARRANTY
WARRANTY APPLICATION
New, unused SANYO Color Television products purchased in
Canada through a SANYO authorized dealer are warranted
against manufacturing defects in materials and workmanship
for ONE YEAR for parts and labor, from the date of purchase
by the original retail purchaser for non-commercial use. This
warranty only applies in favor of the original retail purchaser of
the warranted product.
WARRANTY BECOMES VOID This warranty becomes void if
the product's serial numbers are altered or removed or if any
repairtotheproductismadeotherthanbySANYOCanadaInc.
or by an authorized SANYO Service Depot.
LIMITATIONS
(a) SANYO Canada Inc. reserves the right to change or
improve the design of the model of the product warranted
hereunder without incurring any obligation to make any
modifications to or to install any improvement in or on the
product.
(b) In no event shall SANYO Canada Inc. or any of its
Authorized Dealers be liable for special or consequential
damage arising from the use of this product.
SANYO CANADA INC.'S RESPONSIBILITY
During the warranty period, SANYO Canada Inc. will repair, or
at our option, replace a Color Television product which shows
evidence of a manufacturing defect in materials or workman-
ship.
Replacement PARTS are warranted for the remaining portion
of the warranty period.
STATUTORY WARRANTIES
The above provisions do not preclude the operation of any
applicable provincial statute which in certain
WHAT IS NOT COVERED
(a) Color Television products purchased outside Canada.
(b) Color Television products purchased in a used condition.
(c) Problems due to product set-up and installation.
(d) Adjustments that are outlined in the Operating Manual.
(e) Accessory items including antenna, batteries and
connecting cables.
circumstances may not allow some of the limitations and
exclusions described in this Warranty. Where any terms
of this Warranty are prohibited by such a statute, they shall be
deemed null and void but the remainder of this
warranty shall remain in effect.
(f) Damage in or due to transportation.
(g) Damage due to improper maintenance, accident, abuse,
misuse or negligence.
HOW TO OBTAIN WARRANTY SERVICE
Please contact the SANYO Authorized Dealer from whom the
product was purchased or contact us directly at:
(h) Damage caused by lightning and power surges.
SANYO Canada Inc.
201 Creditview Road
Woodbridge Ont. L4L 9T1
(905) 265-4100
ORIGINAL RETAIL PURCHASER'S RESPONSIBILITY
You, the original retail purchaser, must present your original,
datedbill-of-saletogetherwiththiswarrantytoSANYOCanada
Inc. or to an authorized SANYO Service Depot* when you
make a claim under this warranty.
1-800-263-2244
You, the original retail purchaser, are responsible for any costs
of TRANSPORTING the product to and from SANYO Canada
Inc. or an authorized SANYO Service Depot. You also are
responsible for the cost of any MAINTENANCE necessary in
respect of the product.
*In-home service is only available to the units whose screen
size is 46 inches or over, and limited to the locations within a
30-km radius of any authorized SANYO Service Depot,
throughout Canada.
Need help?
1-800-263-2244
20
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
CE SYMBOLE INDIQUE LA PRÉSENCE D’UNE TENSION ÉLECTRIQUE D’UNE
INTENSITÉ SUFFISANTE POUR CONSTITUER UN RISQUE DE CHOC
ÉLECTRIQUE.
ATTENTION
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE PAS OUVRIR.
ATTENTION : AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE RETIREZ PAS
LE COUVERCLE (OU L’ENDOS). CET APPAREIL NE CONTIENT AUCUNE PIÈCE POUVANT
CE SYMBOLE INDIQUE QUE LE MANUEL DE L’UTILISATEUR FOURNI AVEC CET
APPAREIL CONTIENT DES INSTRUCTIONS IMPORTANTES CONCERNANT SON
UTILISATION ET L’ENTRETIEN.
ÊTRE RÉPARÉE PAR L’UTILISATEUR. FAITES APPEL
À
UN TECHNICIEN COMPÉTENT
POUR TOUS LES TRAVAUX D’ENTRETIEN OU DE RÉPARATION.
AVERTISSEMENT : AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE OU DE CHOC ÉLECTRIQUE,
N’EXPOSEZ PAS L’APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
1. Lisez ces instructions.
offrant une protection contre les surtensions et les accumu-
lations d’électricité statique. Le document « U.S. Selection
810-21 » du National Electrical Code fournit l’information
nécessaire concernant la mise à la terre appropriée du mât et
de la structure de soutien, la mise à la terre du câble de
connexion sur l’unité de décharge, la taille des conducteurs
de mise à la terre, l’emplacement de l’unité de décharge de
l’antenne, la connexion des électrodes de mise à la terre et
les exigences liées aux électrodes de mise à la terre.
16.Un système d’antenne extérieure ne doit pas être installé
à proximité de lignes électriques surélevées ou d’autres
circuits d’éclairage ou d’alimentation ou à un endroit où il
peut tomber sur des lignes ou des circuits électriques. Lors de
l’installation d’un système d’antenne extérieure, prenez
toutes les mesures nécessaires afin d’éviter d’entrer en
contact avec des lignes ou des circuits électriques car cela
peut s’avérer fatal.
2. Conservez ces instructions.
3. Respectez tous les avertissements.
4. Suivez toutes les instructions.
5. N’utilisez pas cet appareil près de l’eau.
6. Nettoyez l’appareil avec un linge sec seulement.
7. Ne bloquez aucun orifice de ventilation. Conformez-vous aux
instructions d’installation du fabricant.
8. Cet appareil ne doit pas être installé à proximité de sources de
chaleur telles qu’un radiateur, un registre de chaleur, une
cuisinière ou tout autre appareil (y compris les amplificateurs)
qui dégage de la chaleur.
9. Ne désactivez pas la fonction de protection d’une fiche
polarisée ou d’une fiche avec mise à la terre. Une fiche
polarisée possède deux lames, dont l’une est plus large que
l’autre. Une fiche avec mise à la terre possède deux lames et
une troisième broche qui constitue la mise à la terre. La lame
large ou la troisième broche de mise à la terre sont des
dispositifs de sécurité. Si la fiche de l’appareil ne s’insère pas
dans la prise de courant, consultez un électricien afin de la
remplacer, car elle est désuète.
EXEMPLE DE MISE À LA TERRE D’UNE ANTENNE CONFORMÉMENT AU
NATIONAL ELECTRICAL CODE ET À LA NORME ANSI/NFPA 70
Remarque à l’attention de l’installateur du système de télédistrib-
ution : Ce rappel est fourni pour indiquer à l’installateur du sys-
tème de télédistribution qu’il doit consulter l’article 820-40 du
10.Les cordons d’alimentation doivent être disposés de manière
à ce que l’on ne marche pas dessus et à ce qu’ils ne soient
pas coincés par d’autres objets placés sur ou contre eux,
particulièrement au niveau des fiches, des prises et de
l’endroit où ils sortent de l’appareil.
CÂBLE DE CONNEXION DE L’ANTENNE
COLLIER DE MISE À LA TERRE
UNITÉ DE DÉCHARGE DE
L’ANTENNE (NEC, SECTION 810-20)
11.N’utilisez que les accessoires recommandés par le fabricant.
12.Utilisez uniquement les chariots, les socles, les trépieds, les
supports ou les tables recommandés par le
ÉQUIPEMENT DU
SERVICE ÉLECTRIQUE
CONDUCTEURS DE MISE
À LA TERRE (NEC, SECTION 810-21)
COLLIERS DE MISE À LA TERRE
fabricant ou vendus avec l’appareil. Lorsque
SYSTÈME D’ÉLECTRODES DE
MISE À LA TERRE DE L’ALIMENTATION
ÉLECTRIQUE (NEC, ART. 250, PARTIE H)
vous utilisez un chariot pour déplacer
l’appareil, faites attention de ne pas
renverser le chariot ou l’appareil. Cela peut
NEC qui comprend les lignes directrices pour la mise à la terre
appropriée et, surtout, qui spécifient que le câble de mise à la
terre doit être branché au système de mise à la terre du bâtiment,
le plus près possible du point d’entrée du câble.
17.Installation au mur ou au plafond - L’appareil doit être installé
sur un mur ou un plafond selon les recommandations du
fabricant.
18.« L’appareil ne doit pas être exposé à un égouttement, à des
éclaboussures et il faut éviter de placer des objets remplis de
liquide, tels que des vases, sur l’appareil. »
19.Lorsque la prise MAINS est utilisée comme dispositif de
débranchement, le dispositif de débranchement demeure prêt
à l’emploi en permanence.
causer des blessures.
13.Débranchez l’appareil pendant les orages
électriques et lorsqu’il n’est pas utilisé pendant de longues
périodes.
14.Faites appel à un technicien compétent pour tous les travaux
d’entretien et de réparation. Il faut procéder à la réparation de
l’appareil s’il a été endommagé d’une façon ou d’une autre,
par exemple si la fiche ou le cordon d’alimentation est
endommagé, si un liquide a été renversé sur l’appareil, si des
objets l’ont heurté, si l’appareil a été exposé à la pluie ou à
l’humidité, s’il ne fonctionne pas normalement ou s’il est
tombé au sol.
15.Si vous branchez une antenne extérieure à l’appareil,
assurez-vous que l’antenne dispose d’une mise à la terre lui
Besoin d’aide?
1-800-263-2244
21
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
RENSEIGNEMENTS DE LA FCC
Cet appareil a été testé et respecte les limites d’un appareil numérique de Classe B, conformément à la Partie 15
des règlements de la FCC. Ces limites sont conçues pour permettre un niveau de protection raisonnable contre les
interférences nuisibles pour une installation en milieu résidentiel. Cet appareil génère, utilise et peut émettre des
fréquences radio ; il peut également produire des interférences nuisant à la radiocommunication s’il n’est pas
installé ou utilisé selon les instructions. Cependant, il est possible qu’il génère des interférences même s’il est
installé de façon appropriée. Si cet appareil produit des interférences nuisant à la réception des signaux de radio
ou de télévision, ce qui peut être vérifié en allumant et en éteignant l’appareil, il est recommandé que l’utilisateur
tente d’éliminer les interférences à l’aide d’une ou des mesures suivantes : Réorienter ou déplacer l’antenne de
réception; Augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur ; Brancher l’appareil dans la prise d’un circuit autre
que celui auquel le récepteur est branché ; Consulter le détaillant ou un technicien expérimenté dans le domaine
des radios / téléviseurs afin d’obtenir de l’aide. ATTENTION : Les règlements de la FCC stipulent que les modifica-
tions inappropriées ou non autorisées apportées à l’appareil peuvent entraîner l’annulation des droits d’utilisation
de l’appareil par l’utilisateur.
MARQUES DE COMMERCE
RÉSOLUTIONS DE PC
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Dolby est
une marque de commerce de Dolby Laboratories.
HDMI, le logo HDMI et «High-Definition
Multimedia Interface» sont des mar-
ques déposées de HDMI Licensing LLC
aux États-Unis et dans d’autres pays.
En tant que partenaire d’ENERGY STARMD
,
SANYO Manufacturing Corporation a
déterminé que ce produit répond, pour
son rendement énergétique, aux
normes d’ENERGY STARMD
.
ENERGY STAR
Ce
d’identification indique que le produit
est approuvé par Underwriters
symbole
sur
la
plaque
Laboratories Inc. Il a été conçu et
fabriqué selon les normes strictes de
sécurité UL contre les risques
d’incendie, de blessures et de chocs
électriques.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la
norme NMB-003 du Canada.
Besoin d’aide?
1-800-263-2244
22
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Merci d’avoir choisi SANYO. Veuillez lire
attentivement toutes les instructions con-
tenues dans le présent manuel afin de béné-
ficier pleinement de votre téléviseur.
FICHE TECHNIQUE
Alimentation : CA 120 V, 60 Hz
Consommation :
195 watts
Poids :
34 kg
Dimensions :
MODÈLE
LCD55L4
sans socle
LARGEUR HAUTEUR PROFONDEUR
TABLE DES MATIÈRES
1300
877
277
60
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES . . . . . . . . . .21
INFORMATION DE LA FCC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
MARQUES DE COMMERCE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
FICHE TECHNIQUE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
RÉSOLUTIONS DE PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
TABLE DES MATIÈRES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
PRÉCAUTIONS DE MANIEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
PLACER LA TVHD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
ENLEVER LE SOCLE ET INSTALLER SUR LE MUR . . . . .24
POUR COMMENCER—
820
REMARQUE : Toutes les dimensions sont en millimètres
(mm).
Veuillez lire avant
d’utiliser votre TVHD!
Insertion des piles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Branchement de l’antenne aérienne ou du câble . . .24
PANNEAU ARRIÈRE ET LATÉRAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
BRANCHEMENTS AUDIO / VIDÉO—
PANNEAU LATÉRAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
PANNEAU ARRIÈRE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
RECH. DE CHAÎNES INITIALE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE . . . . . . . . . . . . . .29
FONCTIONNEMENT DU MENU À L'ÉCRAN—
PROTECTION DE L’ÉCRAN
PRÉCAUTION : L'écran est susceptible d'être
endommagé s'il n'est pas
entretenu convenablement.
• N’utilisez pas d'objets durs tels qu'un chiffon
rugueux ou du papier rigide pour nettoyer
l’écran.
Chaîne / Entrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Recherche de chaînes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Mémoire de chaînes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Configuration d’entrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Configuration Vidéo3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Liaison HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Langue du menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Sous-titrage numérique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Configuration d’énergie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Temporisateur d’horloge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Motion Sync. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Son . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
LECTEUR DE PHOTOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
BRANCHEMENTS ET CONFIGURATION DU PC . . . . . . .38
GARANTIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
• N’appuyez pas trop fort en nettoyant l'écran ACL ;
une pression excessive peut causer une
décoloration permanente ou des taches d'ombre.
• Ne pulvérisez jamais de liquides sur l'écran.
PRÉCAUTIONS DE
MANIEMENT
• Manipulez par le coffret seulement.
• Ne touchez jamais l'écran pendant le
maniement.
• Les dommages par maniement ne sont pas
couverts par la garantie.
PLACER LA TVHD
Utilisez toujours une surface plane et ferme
pour installer votre TVHD.
•
« L’Académie américaine de Pédiatres ne
recommande pas à des enfants plus âgés de
moins de 2 ans de regarder télévision. »
Ne placez pas le téléviseur dans un endroit trop
exigu.
Laissez assez d’espace pour assurer une ventila-
tion appropriée.
•
•
Besoin d’aide?
1-800-263-2244
23
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
ENLEVER LE SOCLE ET
INSTALLER SUR LE MUR
POUR COMMENCER
INSERTION DES PILES
Insérez les piles dans la télécommande
( 2 piles AAA, non comprises).
(OPTIONEL)
Outils requis : tournevis à pointe cruciforme
REMARQUE IMPORTANTE : Placez le
téléviseur face en bas sur une surface
matelassée pour protéger l’écran et le fini
de l’appareil.
Pour un fonctionnement sécuritaire, veuillez
observer les mesures de précaution suivantes :
• Remplacez les deux piles en même temps. N'utilisez
L’assemblage sur le mur doir être effectué par
une personne avec expérience.
pas une pile neuve avec une pile usagée.
• Il y a risque d’explosion si une pile est remplacée par
un modèle incorrect.
Enlevez les deux (2) vis qui soutiennent la
1
couverture du socle et retirez avec soin.
• N'exposez pas la télécommande à l'humidité ou à la
chaleur.
• Les signes «+» et «–» des piles doivent correspondre
à ceux à intérieur de la télécommande.
BRANCHEMENT DE L’ANTENNE
AÉRIENNE OU DU CÂBLE
Enlevez les quatre (4) vis qui maintiennent la
base du socle. PRÉCAUTION : Maintenez fer-
mement le socle en enlevant la dernière vis.
Branchez votre antenne ou service de câble, à
l'entrée ANT de votre TVHD en utilisant un
câble coaxial (75 OHMS).
2
REMARQUE : Maintenez votre antenne intérieure au
moins à un mètre de distance de votre TVHD ou de
tout autre appareil électronique.
ANTENNE RF
Utilisez les 4 vis qui sont insérées dans la par-
tie arrière de la TVHD, pour l'assurer au mur,
en utilisant un kit d'assemblage approprié.
3
ENTRÉE D'ANTENNE
ANALOGIQUE ET NUMÉRIQUE
CÂBLE
Le syntoniseur de cette TVHD peut recevoir :
• Signaux numériques ou analogiques provenant d’une
antenne RF
Norme d'interface VESA : 400 x 400
• Chaînes analogiques ou de câble ClearQAM provenant
d'une connexion directe de télévision par câble.
Dimensions des vis de montage :
Diamètre M6 (6mm), longueur—12 mm (max.)
Besoin d’aide?
1-800-263-2244
24
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
POUR COMMENCER
7
8
PANNEAU ARRIÈRE ET LATÉRAL
2
1
PANNEAU ARRIÈRE
6
3
4
5
Entrée S-vidéo (VIDEO1)
1
REMARQUE : Les connexions S-vidéo remplaceront celles
des prises d’entrée Video1 (jaune).
9
2
3
Entrée audio/vidéo composite (VIDEO1)
PANNEAU
LATÉRAL
Jaune (vidéo), blanc et rouge (audio).
10
Entrée composant vidéo (VIDEO2)
Entrées vidéo verte (Y), bleue (Pb) et rouge (Pr)
ainsi que les fiches blanche et rouge de l’audio.
4
5
Sorties d'audio analogique (G/D)
11
12
Entrée HDMI (INPUT 2 & 3)
Interface complètement numérique qui accepte
des signaux vidéo sans compression, jusqu’à
1080p, pour obtenir la meilleure qualité d’image
possible.
Entrée USB
10
11
6
Entrée pour antenne analogique ou numérique –
Reliez un câble de 75 ohms d'une antenne ou d'un
service de télévision par câble.
Pour voir des photos sauvegardées sur une
clé USB à mémoire flash.
Entrée HDMI 1 (DVI)
7
8
Sortie audio numérique (coaxial)
Interface entièrement numérique qui
accepte des signaux vidéo sans compres-
sion, jusqu’à 1080p, pour obtenir la
meilleure qualité d’image possible.
Entrée composant vidéo (VIDEO3)
Entrées vidéo verte (Y), bleue (Pb) et rouge (Pr)
ainsi que les fiches blanche et rouge de l’audio.
REMARQUE : Vous pouvez utiliser l’entrée VIDEO INPUT3
pour obtenir une connexion Composite vidéo, en utilisant
l’entré Y (VIDEO) et L/R Audio. (Voir Configuration Vidéo 3 à
la p. 31).
REMARQUE : Un branchement de DVI est possible
en utilisant l’entrée HDMI (DVI) INPUT1 avec un
adaptateur approprié et en utilisant l’entrée VIDEO3
pour l’audio.
12
Entrée pour PC et audio stéréo (mini)
9
Port ETHERNET
Pour l’usage de Service seulement.
• MONITOR RGB (D-SUB)
• AUDIO R/L (mini prise stéréo)
Besoin d’aide?
1-800-263-2244
25
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
POUR COMMENCER
BRANCHEMENTS AUDIO / VIDÉO (PANNEAU LATÉRAL)
L’entrée Composant vidéo accepte les signaux
vidéo SDTV, EDTV et HDTV. Employez-les pour
obtenir une bonne qualité d'image provenant de
dispositifs numériques tels que lecteur de DVD ou
console de jeux vidéo.
La sortie audio numérique est utilisée pour être
reliée à un système audio externe.
Reliez la sortie Digital Audio Output de votre
TVHD à votre système audio, en utilisant un câble
de type « phono ».
Faites coïncider les sorties Composant de votre
appareil numérique avec l’une ou l’autre des
deux (2) entrées Composant (VIDEO2 ou
VIDEO3) de votre TVHD.
LECTEUR DE DVD
(ou autre dispositif)
RÉCEPTEUR À
CANAUX MULTIPLES
(ou système audio)
L’entrée USB est utilisée pour brancher une
clé USB à mémoire flash pour regarder des
photos JPEG sur votre TVHD.
LECTEUR DE DVD
(ou autre dispositif)
CLÉ USB
DVI
HDMI INPUT1 (DVI) peut être utilisée pour brancher
un dispositif DVI à l’aide d'un adaptateur ou câble
HDMI approprié. Il faut utiliser l’entrée audio G/D à tra-
vers le VIDEO3.
REMARQUE : L'entrée HDMI INPUT1 peut aussi être utilisée
pour relier tout appareil avec sortie HDMI, sans
la nécessité d'utiliser les entrées audio G/D.
REMARQUE : Câbles audio/vidéo non
fournis.
Besoin d’aide?
1-800-263-2244
26
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
POUR COMMENCER
BRANCHEMENTS AUDIO / VIDÉO (PANNEAU ARRIÈRE)
L’entrée Composite vidéo est utilisée pour
brancher des équipements analogiques comme un
magnétoscope ou un vieux lecteur de DVD.
Reliez la sortie vidéo jaune et les sorties audio de
votre appareil analogique, à l'entrée VIDÉO
INPUT 1 de votre TVHD.
VCR
(ou appareil analogique)
REMARQUE : Veuillez faire coïncider la couleur des sorties
de votre appareil avec les entrées de votre TVHD.
S-vidéo peut être utilisée au lieu de l’entrée com-
posite vidéo jaune. Utilisez un câble S-vidéo pour
relier la sortie S-vidéo de votre appareil avec
l'entrée S-vidéo de la TVHD.
RÉCEPTEUR
SATELLITE
AMPLIFICATEUR
STÉRÉOPHONIQUE
(ou autre dispositif)
HDMI
HDMI INPUT1, 2 & 3 sont utilisées pour brancher
des dispositifs numériques HD comme un récep-
teur satellite Blu-ray, câblorécepteurs HD, récep-
teur satellite HD ou console de jeux vidéo.
Les sorties Audio G/D sont utilisés pour brancher
un amplificateur stéréo externe. Reliez les sorties
AUDIO OUTPUT de votre TVHD, aux entrées de
votre appareil stéréo en utilisant un câble audio
rouge/blanc.
Reliez la sortie numérique HDMI de votre appareil,
à chacune des trois (3) entrées HDMI de votre
TVHD, en utilisant un câble HDMI.
REMARQUE : Ne branchez pas des haut-parleurs
externes directement à la TVHD.
Besoin d’aide?
1-800-263-2244
27
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
POUR COMMENCER
RECH. DE CHAÎNES INITIALE
Avant de continuer, assurez-vous de brancher cor-
rectement votre antenne ou connexion TVHD par
câble, ettouslesdispositifsaudio/vidéoàvotreTVHD.
BRANCHEZ LE CORDON D’ALIMENTATION
CA
CA 120 V, 60 Hz
ÉCRAN INITIAL D'ÉCONOMISEUR
D'ÉNERGIE
ALLUMER LE TV
Suivez les instructions à l'écran pour
configurer le mode Économiseur d'énergie
initiale et effectuer la recherche initiale de
chaînes/signaux.
CHOISIR L’EMPLACEMENT LA TVHD
Choisissez «Home Mode» en appuyant sur la touche
CHM pour établir le rétroéclairage à un niveau
d'Energy Star, ou choisissez «Store Mode» en
appuyant sur CHL pour établir le rétroéclairage à un
niveau pour affichage.
ÉCRAN INITIAL DE RECHERCHE DE
CHAÎNES/SIGNAUX
RECHERCHE DE CHAÎNES ET SIGNAUX AV
Appuyez sur la touche CHLM pour effectuer
une recherche de chaînes provenant d'une
antenne ou d’une connexion directe par
câble, et une recherche de signaux provenant
de dispositifs reliés aux entrées de la TVHD.
ÉCRAN D’AIDE (OPTIONEL)
Appuyez sur la touche CHM si vous souhaitez
accéder à l'écran d'aide.
REMARQUE : L'écran d'aide est aussi disponible
dans le menu principal.
ÉCRAN DE RECHERCHE DE CHAÎNES EN COURS
ÉCRAN DE CONFIGURATION DE CHAÎNE ET SIGNAL
Le dernier écran de configuration montre les chaînes
analogiques et numériques trouvées, ainsi que les
entrées AV détectées. Appuyez sur la touche CHLM
pour finaliser le processus de configuration.
REMARQUE : Pour répéter la configuration initiale, appuyez
sur la touche VOLM.
SÉLECTION D'ENTRÉE AV
Appuyez sur la touche INPUT pour choisir
l'entrée audio/vidéo que vous souhaitez voir.
ÉCRAN DE LISTES DE CHAÎNES/SIGNAUX
Besoin d’aide?
1-800-263-2244
28
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE
• Touche MUTE—Pour mettre en sourdine ou rétablir
le son.
• Touche POWER— Pour allumer ou éteindre la TVHD.
• Touche ECO—Pour modifier le niveau de l'Écono-
miseur d'énergie. (Voir p. 32)
• Touche RECALL—Pour passer de la chaîne actuelle à
la chaîne précédente choisie.
• Touche AUDIO—Pour choisir le mode audio Stéréo,
Mono ou SAP (s'il est disponible).
• Touche DYN VOL—Pour choisir la fonction
d’amélioration de son.
• Touche ON TIMER—Pour afficher l’heure d’allumage
précédente (Voir Temporisateur d’horloge à la p. 33)
• Touche USB—Pour choisir l'entrée USB directement.
• Touche PIX SHAPE—Pour défiler parmi les différents
rapports hauteur/largeur. Ces rapports permettent
d’agrandir, de rapprocher et de remplir l’image à
l’écran.Desbarrespeuventapparaîtredanslehautou
le bas de l’écran (ou à gauche, à droite de l’écran),
selon le signal ou le programme transmis.
• Touche CAPTION—Pour défiler entre les différentes
sortes de sous-titrage.
• Touche RESET—Appuyez deux fois pour retourner la
TVHD
aux
valeurs
établies
à
l’usine.
Toutes les modifications effectuées par l'utilisateur
seront éliminées.
REMARQUE : Au mode PC, les pixels 6-7 sont configurés
comme pixels 1-2. Il n’est pas recommandé d’utiliser les
pixels 6-7 au mode TV.
• Touche SLEEP—Pour indiquer que la minuterie est
éteinte. Pendant que l’indication « Off » est à l’écran,
appuyez sur la touche « 0 » pour sélectionner l’heure
à laquelle la TVHD s’éteindra (par intervalles de 30
minutes à la fois).
• Touche MENU—Pour afficher le menu à l’écran.
• Touche HELP—Pour afficher l’écran d'aide.
• Touche INFO—Pour afficher l’information de la
chaîne.
• Touche PICTURE—Pour défiler entre les différents
modes d’image.
• Touche EXIT—Pour sortir du menu.
• Touche SOUND—Pour défiler entre les différents
modes de son.
• TouchesCursorL(verslehaut)M(verslebas)—Pour
déplacer le curseur vers le haut et vers le bas dans les
menus.
• Touches NUMÉRIQUES—Pour entrer une chaîne
directement.
REMARQUE : Pour des chaînes 100 et plus, appuyez sur la
touchenumériquedupremierchiffreetmaintenez-laenfon-
cée, puis entrez les deux autres chiffres.
• Touches Cursor t(gauche) u (droite)—Pour déplacer
le curseur vers la gauche et la droite dans les menus.
• Touche ENTER—Pour exécuter ou sélectionner
l'option choisie.
• Touche – (sub ch)—Permet de choisir directement
une sous-chaîne numérique. Par exemple : pour
choisirlecanal39.1, appuyezsurlatouche3, 9, –, et 1.
Les touches PLAY, PAUSE, STOP, REW, FF, W, T, CAM-
ERA et XACTI MENU contrôlent les fonctions de lec-
ture d'un appareil photo numérique Xacti de SANYO,
lorsque la fonction HDMI-CEC de la TVHD et de
l'appareil photo numérique (voir Liaison HDMI à la
p. 31) est activée.
• Touche INPUT—Pour choisir l’entrée vidéo.
Maintenez enfoncée la touche pour afficher le menu
d'entrées.
–
• Touche de volume VOL
réduire le niveau sonore.
—Pour augmenter ou
+
REMARQUE:Cestouchesdelecturepeuventnepasfonction-
ner avec des appareils autres que les appareils Xacti.
• Touches de chaîne CH L M —Pour balayer les
chaînes sauvegardées dans la mémoire.
Besoin d’aide?
1-800-263-2244
29
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
FONCTIONNEMENT DU MENU À L'ÉCRAN
CHAÎNE / ENTRÉE ___________
Pour afficher le menu à l’écran. Utilisez les
touches CURSEUR LM pour choisir Chaîne /
Entrée. Appuyez sur ENTER.
Recherche de chaînes
Auto – Recherche le mode détecté : câble ou antenne.
Câble – Recherche les chaînes de télévision par câble
analogiques et numériques non brouillées (ClearQAM).
Aérienne (Antenne) – Recherche les chaînes analo-
ÉCRAN DE MENU PRINCIPAL
giques et numériques hors antenne.
Ajouter chaîne numérique – Recherche les chaînes
numériques hors antenne et ajoute à la base de données
les nouvelles chaînes numériques trouvées.
REMARQUE : L'option Ajouter chaîne numérique ne sera pas
disponible si le mode actuel est Câble.
Mémoire de chaînes
LaMémoiredechaînesénumèretoutesleschaînesanalogiques
et numériques trouvées, ainsi que les chaînes analogiques qui
n'ontpasététrouvées, lesquellespeuventêtreajoutées.
ÉCRAN DE RÉGLAGE DES CHAÎNES
Utilisez les touches CURSEUR LM pour déplacer la barre de
sélectionàtraverstoutesleschaînesactivesetnondisponsibles,
ou utilisez la touche CHLM pour sauter toutes les chaînes non
disponibles.
Appuyez sur ENTER pour activer ou rendre non disponsible la
chaînechoisie.
REMARQUE : Pour des renseignements sur les chaînes
FAIT IMPORTANT : Ce téléviseur HD ne conserve qu’une seule base de
données des chaînes numériques. Lorsque vous recherchez des
chaînes numériques par câble, la base de données de chaînes
numériques par antenne sera donc effacée. Vous ne pourrez recevoir
que les chaînes ClearQAM fournies par votre câblodiffuseur.
ÉCRAN DE MÉMOIRE DES CHAÎNES
Configuration d’entrée
Cette fonction permet de supprimer les entrées AV non
utilisées du circuit d'entrée audio-vidéo.
Utilisez les touches CURSEUR LM pour choisir une
entrée AV. Appuyez sur ENTER pour activer (marquer)
ou rendre non disponible (démarquer) l'entrée choisie.
REMARQUE : Au moins une entrée doit être activée.
: Sauter est seulement pour référence.
ÉCRAN DE CONFIGURATION D’ENTRÉE
Besoin d’aide?
1-800-263-2244
30
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
FONCTIONNEMENT DU MENU À L'ÉCRAN
CHAÎNE / ENTRÉE ___________
Configuration Vidéo 3
Utilisez cette fonction pour établir une connexion com-
posant vidéo ou composite vidéo dans l’entrée VIDEO
INPUT3 de votre TVHD.
Utilisez les touches CURSEUR LM pour choisir le type
de connexion qui sera utilisé dans l'entrée Video3.
Appuyez sur ENTER, et une marque bleue apparaîtra à
côté de l'option choisie.
ÉCRAN DE CONFIGURATION VIDÉO3
Liaison HDMI
REMARQUE : Elle est conçue pour être utilisée avec un appareil
photo numérique/caméra vidéo Xacti de SANYO. Quelques
fonctions HDMI-CEC d'autres équipements ne sont pas
soutenues.
Utilisez la fonction HDMI-CEC pour activer et
désactiver les fonctions CEC disponibles.
Les réglages HDMI Power ON Sync. et Power OFF
Sync. activent des fonctions spécifiques comme la
mise sous/hors tension automatique.
ÉCRAN DE LIAISON HDMI
Xacti-LINK
Si un appareil photo numérique/caméra
vidéo Xacti est branché à l'entrée HDMI de
la TVHD, vous pouvez activer la fonction
HDMI-CEC pour accéder aux touches de la
télécommande GXEA pour faire fonction-
ner l’appareil Xacti.
REMARQUE : La fonction HDMI-CEC doit être aussi activée
sur l’appareil photo numérique Xacti pour pou-
voir utiliser Xacti-Link.
Besoin d’aide?
1-800-263-2244
31
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
FONCTIONNEMENT DU MENU À L'ÉCRAN
CONFIGURATION _____________
Pour afficher le menu à l’écran. Utilisez les
touches CURSEUR LM pour choisir
Configuration. Appuyez sur ENTER.
Langue du menu
Choisissez la langue des menus à l’écran :
• English
• Español
• Français
ÉCRAN DE MENU PRINCIPAL
Appuyez sur ENTER pour valider votre choix.
Sous-titrage numérique
Le sous-titrage est l'information textuelle cachée trans-
mise avec l'image et le son. Si le sous-titrage est activé,
(appuyez sur la touche CAPTION tandis que vous
regardez la télé), la TVHD ouvre ces sous-titres
(numériques ou analogiques) et les superpose à l'écran.
ÉCRAN DE LANGUE DU MENU
REMARQUE : Les diffuseurs locaux décident des sous-titres à
transmettre.
Utilisez les touches CURSEUR LM et tu pour modifier
la police, l’arrière-plan et le premier plan des sous-titres
numériques.
Configuration d’énergie
Utilisez les fonctions Économiseur d'énergie et Capteur
de luminosité, dans le menu de Configuration d'énergie,
pour contrôler la luminosité du rétroéclairage et pour
réduire la consommation d'énergie.
ÉCRAN DE SOUS-TITRAGE NUMÉRIQUE
Économiseur d'énergie – Contrôle la luminosité du
rétroéclairage pour réduire la consommation d'énergie.
• Niveau 1 : Économiseur d'énergie éteint.
• Niveau 2 : Consommation d'énergie basse.
• Niveau 3 : Consommation d'énergie la plus basse.
Appuyez sur ENTER pour choisir le niveau souhaité.
REMARQUE : La touche ECO peut aussi être utilisée pour modi-
fier l'économiseur d'énergie sans entrer dans le menu.
ÉCRAN DE L’ÉCONOMISEUR D’ÉNERGIE
Besoin d’aide?
1-800-263-2244
32
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
FONCTIONNEMENT DU MENU À L'ÉCRAN
Capteur de luminosité - Détecte l'intensité de lumière
ambiante et contrôle les paramètres de luminosité et
d’image pour réduire la consommation d'énergie de
la TVHD.
REMARQUE : Lorsque l’éclairage de la pièce est foncé, les
paramètres de luminosité du panneau et (ou)
les paramètres d’image, tels que la luminosité et
le contraste, sont réduits. Lorsque l’éclairage est
brillant, ces paramètres sont augmentés.
ÉCRAN DE CAPTEUR DE LUMINOSITÉ
Temporisateur d'horloge
Permet de régler l’heure actuelle de la TVHD et d’activer
l’heure de mise sous tension de celle-ci qui s’allumera
à l’heure précisées.
Lorsque la fonction de mise sous tension du
temporisateur est activée, la TVHD s’allumera automa-
tiquement à l’heure établie précédemment.
Motion Sync. (120 Hz)
ÉCRAN DE TEMPORISATEUR D’HORLOGE
Votre TVHD a une vitesse de régénération d’écran de
120 Hz ; cela signifie qu’elle « redessine » l’image à
l’écran deux fois plus souvent que ne le fait une
télévision dont la vitesse de régénération normale est
de 60 Hz. Cette vitesse de 120 Hz assure des images
moins floues lorsqu’il s’agit des scènes d’action rapi-
des.
Plein – Utilise la vitesse de régénération maximale de
l’appareil pour obtenir la meilleure image possible.
Théâtre – Constitue la meilleure option pour des
films.
ÉCRAN MOTION SYNC
Éteint – Désactive le mode Plein.
REMARQUE : Même si la fonction Motion Sync. est désac-
tivée, la TVHD continuera d’afficher les images à une vitesse
de 120 Hz.
Besoin d’aide?
1-800-263-2244
33
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
FONCTIONNEMENT DU MENU À L'ÉCRAN
CONFIGURATION______________
Puce V (Contrôle parental)
Cette fonction permet de bloquer automatiquement
les émissions dont le contenu est jugé inapproprié
pour les enfants.
REMARQUE : Cette fonction est conforme aux règlements améri-
cains de la FCC relatifs à la puce V. De ce fait, il se peut que cette
fonction ne puisse être utilisée pour des émissions provenant
d’autres pays.
ÉCRAN DE CONFIGURATION DE LA PUCE V
RÉGLAGE DES COTES DE LA PUCE V
Sélectionnez ON et appuyez sur la touche ENTER.
Sélectionnez Adjust (Standard) et appuyez sur ENTER.
Utilisez les touches CURSEUR L M et tu pour
naviguer dans le menu et appuyez sur ENTER pour
bloquer ou débloquer la cote choisie. Le symbole de
blocage de cote apparaîtra à côté de la cote choisie,
indiquant ainsi que cette cote est bloquée.
REMARQUE : Le blocage d’une cote donnée s’applique automa-
tiquement à toute autre cote au-dessus de celle-ci. Le déblocage
d’une cote s’applique automatiquement à toutes les cotes en-
dessous de celle-ci.
ÉCRAN D’AJUSTEMENT (STANDARD)
SYSTÈME DE PUCE V ÉVOLUÉ (RRT5)
Le RRT5 est un système de puce V évolué destiné aux
canaux numériques reçus au moyen d’une antenne.
Lorsque la TVHD détecte des données RRT5 compati-
bles, ces données sont téléchargées et gardées en
mémoire. L’écran de configuration de la puce V est
alors modifié pour refléter l’option Adjust (Advanced).
ÉCRAN DE CONFIGURATION DE LA PUCE V
AVEC OPTION D’AJUSTEMENT (ÉVOLUÉ)
Utilisez les touches CURSEUR L M et tu pour mettre
en surbrillance les différentes options et appuyez sur
ENTER pour bloquer ou débloquer la cote choisie.
REMARQUE : Il se peut que toutes les cotes ne soient pas
affichées à l’écran. Lorsque les barres de défilement vertical
apparaissent, appuyez sur les touches CURSEUR LM pour
accéder à ces cotes supplémentaires.
AUTRES RENSEIGNEMENTS
Pour obtenir de plus amples renseignements sur les
cotes de la MPAA (Motion Picture Association of
America) ou les cotes de la puce V, visitez
ÉCRAN D’AJUSTEMENT (ÉVOLUÉ)
Besoin d’aide?
1-800-263-2244
34
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
FONCTIONNEMENT DU MENU À L'ÉCRAN
IMAGE _____________________
Pour afficher le menu à l’écran. Utilisez les
touches CURSEUR LM pour choisir Image.
Appuyez sur ENTER.
Vous pouvez choisir entre Vivant, Doux, et Standard,
lesquels ont des valeurs prédéterminées pour l'image.
Ou, vous pouvez choisir l’option Manuel pour des
valeurs personnalisées.
ÉCRAN DE MENU PRINCIPAL
REMARQUE : Chaque entrée AV peut avoir son propre mode
d'image (prédéterminé ou manuel). Un marqueur bleu
indique l'option actuellement choisie.
RÉGLAGES MANUELS DE L’IMAGE
Paramètres d'ajustement manuel :
Couleur
Teinte
Contraste
•
•
•
•
•
•
Luminosité
Netteté
Contraste Dynamique
L'option Configuration Détaillée permet d'ajuster 7
paramètres additionnels comme :
ÉCRAN D’IMAGE (MANUEL)
Équilibre du signal
Équilibre du blanc
Réduction du bruit
Netteté verticale
Taille H
•
•
•
•
•
•
•
Renforceur des bords
Taille V
REMARQUE : L'option Image par défaut retourne tous les
paramètres d’image aux niveaux établis à l’usine.
AJUSTEMENT DES PARAMÈTRES D’IMAGE
Utilisez les touches CURSEUR LM pour choisir le
paramètre à ajuster. Appuyez sur la touche ENTER pour
afficher l’écran d’ajustements. Modifiez les valeurs du
paramètre en utilisant les touches CURSEUR tu.
ÉCRAN DE SÉLECTION DE PARAMÈTRES
REMARQUE : Les touches CURSEUR LMchoisissent
le paramètre suivant/précédent sans
retourner à l’écran du menu précédent.
Lorsque vous avez fini les ajustements, appuyez sur la
touche EXIT pour sortir du menu.
ÉCRAN D’EXEMPLES D'AJUSTEMENTS DE PARAMÈTRES
Besoin d’aide?
1-800-263-2244
35
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
FONCTIONNEMENT DU MENU À L'ÉCRAN
SON ________________________
Pour afficher le menu à l’écran. Utilisez les
touches CURSEUR LM pour choisir Son.
Appuyez sur ENTER.
Choisissez une des deux options disponibles pour
l'ajustement du son.
Auto – Les valeurs de son sont ajustées et associées au
mode actuel d'image.
ÉCRAN DE MENU PRINCIPAL
Dynamique, Doux, Standard
–
Les paramètres
prédéterminés de son ne sont pas associés aux
options d'image.
RÉGLAGES MANUELS DU SON
Paramètres d'ajustement manuel :
Bas et Aigus
Extension des basses
Ajustement en détail
•
•
•
– Égalisateur à 4 bandes : Pour personnaliser les
ajustements de son.
ÉCRAN DE PARAMÈTRES MANUELS
REMARQUE : L'option Son par défaut retourne tous les
paramètres de son aux niveaux établis à l’usine.
AJUSTEMENT DES PARAMÈTRES DE SON
Utilisez les touches CURSEUR LM pour choisir le
paramètre à ajuster. Appuyez sur la touche ENTER pour
afficher l’écran d’ajustements. Modifiez les valeurs du
paramètre en utilisant les touches CURSEUR tu.
REMARQUE : Les touches CURSEUR LMchoisissent le
paramètre suivant/précédent sans retourner à
l’écran du menu précédent.
ÉCRAN DE PARAMÈTRES EN DÉTAIL
Lorsque vous avez fini les ajustements, appuyez sur la
touche EXIT pour sortir du menu.
ÉCRAN D’EXEMPLES D'AJUSTEMENTS DE PARAMÈTRES
Besoin d’aide?
1-800-263-2244
36
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
ENTRÉE USB
LECTEUR DE PHOTOS ________
Regardez des photos sur la TVHD en utilisant une clé USB
à mémoire flash.
Vous pouvez utiliser l’une ou l’autre des deux entrées USB.
REMARQUE : En reliant deux dispositifs, seul le premier sera
reconnu et utilisé comme entrée.
CLÉ USB
ÉCRAN DE PHOTO MINIATURE
REMARQUE : Une icône de photo miniature appa-
raîtra si la photo ne peut pas être
décodée ou s’il n’existe aucune don-
née de photo miniature.
REMARQUE : La TVHD passera à l'entrée
USB quand elle détecte un
dispositif USB relié.
UTILISATION DU LECTEUR DE PHOTOS
Une fois sur une photo miniature, appuyez sur ENTER
pour activer les fonctions Tourner, Vue complète et Voir
présentation.
Au mode Vue complète : Utilisez les touches CURSEUR
tu pour changer de photo.
Appuyez sur ENTER pour afficher le menu des options
Vue complète.
MENU DE
CONFIGURATION
MENU DES OPTIONS
DE VUE COMPLÈTE
AJUSTEMENT PRÉSENTATION
Dans le menu Configuration, vous pouvez activer ou
désactiver les fonctions Aléatoire et Changement rapi-
de.
Appuyez sur ENTER dans Voir présentation à partir de
l'écran de photo miniature ou du menu d'options Vue
complète, pour commencer la présentation à partir de
la photo choisie.
MENU DU REPRODUCTEUR
Pour afficher le menu USB, appuyez sur MENU au
mode Vue complète ou Voir présentation.
Ajustement d’image – Pour ajuster la Couleur, Teinte,
Contraste,
dynamique.
Luminosité,
Netteté
et
Contraste
ÉCRAN DU MENU PRINCIPAL USB
REMARQUE : Les ajustements d'image sont indépendants des
ajustements des entrées TV et AV.
Besoin d’aide?
1-800-263-2244
37
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
BRANCHEMENTS ET CONFIGURATION DU PC
Configuration du PC
Auto-ajustement – Ajuste automatiquement la
position d'image, le dot clock et la phase.
Vous pouvez utiliser votre TVHD comme moniteur
d’ordinateur. Branchez l’ordinateur et le téléviseur en
utilisant un câble de moniteur approprié (non fourni).
Avant de brancher le moindre câble,
débranchez les prises de courant du téléviseur
HD et de l’ordinateur.
Dot Clock – Ajuste la fréquence de balayage
pour la synchroniser avec celle du PC.
Phase – Règle la phase lorsque l’image devient
floue ou tremblante.
Allumez la TVHD et tout autre appareil externe
avant d’allumer l’ordinateur.
Pour éviter un état «Hors limite», veuillez changer
la résolution de votre PC pour qu’elle soit
compatible avec celle de votre TVHD. Reportez-
vous au tableau de la page 22.
Position H – Déplace l’image horizontalement
Position V – Déplace l’image verticalement
Économie d’énergie – Permet à la TVHD de se
mettre au mode d’attente quand l'ordinateur n’est
pas utilisé.
REMARQUE : Si l’ordinateur a seulement une sortie DVI,
un adaptateur DVI à RGB sera requis ou un câble DVI à
HDMI et des câbles audio RCA.
Reportez-vous à la page 26.
SORTIE RGB
SORTIE DVI
PANNEAU LATÉRAL DE LA TVHD
mini câble
audio stéréo
PC OU PORTABLE
ÉCRAN DE CONFIGURATION DU PC
Câble de
moniteur
RGB
SANYO
d’utiliser un câble
noyau de ferrite.
recommande
Image et Son du PC
Standard – Règle les valeurs prédéterminées
à
d’Image et Son.
Écran d’un PC portable
Manuel
–
Ajuste le Contraste, Luminosité,
Température de couleur de l'écran, ou Bas et
Aigus de la TVHD.
Si vous utilisez votre TVHD SANYO pour afficher
l’image d’un PC portable, appuyez sur la touche
Fn (ou FN) plus la touche de fonction appropriée
(F5, F7, F8, etc.) dans le portable. Ceci fera défiler
les différents modes d’écran entre le portable et la
TVHD.
Les modes peuvent être : image sur le PC portable,
image sur le PC portable et la TVHD ou image sur la
TVHD.
Maintenez enfoncéee
et appuyez sur
ÉCRANS D’IMAGE ET SON DU PC (MANUEL)
REMARQUE : Les symboles des touches Fn et fonction
sur le clavier du PC portable peuvent
REMARQUE : Ces réglages n'affectent pas le vision-
nement normal sur la TV.
varier d’une marque à une autre.
Besoin d’aide?
1-800-263-2244
38
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
GARANTIE SANYO
APPLICATION
*Le service à domicile est disponible seulement pour les
appareils dont l’écran mesure au moins 46 po; il est limité
à des emplacements qui se trouvent dans un rayon de 30 km
d’un dépôt de service autorisé à travers le Canada.
Les téléviseurs couleur neufs, inutilisés de Sanyo, achetés au
Canada chez un distributeur agréé de Sanyo sont garantis con-
tre tout défaut de matériaux et de fabrication pendant une péri-
ode d’UN AN pour les pièces et la main-d’oeuvre à partir de la
date d’achat par le consommateur original pour un usage non
commercial. Cette garantie est applicable uniquement à
l’acheteur original au détail du produit garanti.
LAGARANTIEDEVIENTNULLEETSANSEFFETsilenuméro
de série du produit est modifié ou enlevé ou si le produit est
soumis à des réparations par des personnes autres que
SANYO Canada Inc. ou un dépôt de service autorisé de
SANYO.
RESPONSABILITÉS DE SANYO CANADA INC.
Pendant la période de garantie, SANYO Canada Inc. réparera,
ou, à notre discrétion, remplacera le téléviseur
couleur qui s’est avéré défectueux en termes de matériaux ou
de main-d’oeuvre.
RESTRICTIONS
(a) SANYO Canada Inc. Se réserve le droit de changer ou
d’améliorer la conception du modèle du produit garanti aux
présentes sans être obligé d’effectuer des modifications au
produit ou d’installer des améliorations sur le produit.
(b) SANYO Canada Inc. et ses distributeurs autorisés ne seront
en aucune circonstance tenus responsables de dommages
spéciaux ou consécutifs découlant de l’utilisation de ce
produit.
Les PIÈCES de rechange sont garanties pour la période de
garantie qui reste.
CE QUI N’EST PAS COUVERT
(a) Les téléviseurs couleur achetés à l’extérieur du Canada.
(b) Les téléviseurs couleur achetés à l’état usé.
(c) Les problèmes causés par une mauvaise configuration ou
installation.
GARANTIES RÉGLEMENTAIRES
Les dispositions précédentes n’empêchent pas l’exercice de
lois provinciales applicables qui, dans certaines circonstances,
peuvent ne pas permettre les restrictions et exclusions stip-
uléesdanslaprésentegarantie. Làoùcertainesdispositionsde
cette garantie sont interdites par la loi, celles-ci seront réputées
nulles et sans effet, mais le reste de la garantie demeurera en
vigueur.
(d) Les ajustements décrits dans le manuel d’instructions.
(e) Les accessoires y compris l’antenne, les piles et les câbles
de raccordement.
(f) Les dommages subis au cours du transport.
(g) Les dommages entraînés par un entretien inapproprié, un
accident, un usage abusif, un mauvais usage ou la
négligence.
(h) Les dommages causés par les éclairs et les sautes de
puissance.
POUR OBTENIR LE SERVICE SOUS GARANTIE
Veuillez communiquer avec le distributeur chez qui vous avez
acheté le produit, ou veuillez communiquer avec nous :
RESPONSABILITÉS DE L’ACHETEUR INITIAL
L’acheteur original au détail est tenu de présenter le reçu origi-
nal daté, accompagné de cette garantie à SANYO Canada Inc.
ou à un Dépôt* de service autorisé de Sanyo pour présenter
une réclamation en vertu de cette garantie.
SANYO Canada Inc.
201 Creditview Road
Woodbridge Ont. L4L 9T1
(905) 265-4100
1 800 263-2244
L’acheteur original au détail est tenu responsable de payer tous
les frais de TRANSPORT pour expédier le produit vers et à par-
tir des lieux de SANYO Canada Inc. ou un dépôt de service de
Sanyo. Vousavezégalementlaresponsabilitédepayerlesfrais
d’ENTRETIEN nécessaire du produit.
Besoin d’aide?
1-800-263-2244
39
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Besoin d’aide?
Visitez notre site
ou composez notre numéro san frais
1-800-263-2244
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
|