AS
Color TV Owner’s Manual
AVM-3 6 5 1 G
Color TV Manual
Del Propietario
Welcome to the World of Sanyo
Thank you for purchasing a Sanyo Color Television. You made
an excellent choice for Performance, Reliability, and Value. The
TV is designed with easy on-screen set-up instructions and
operating features. To meet the growing needs of our cus-
tomers, this television has a “V-Chip” for parental controlled
viewing. “Read this manual before assembling (or using) this
product.” Need assistance? Visit our web site at
CONTENTS
Im portant Safety Tips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Basic Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Basic Hookup Methods . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Rear Panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Multim edia Rem ote Control . . . . . . . . . . . . 5 ~ 8
TV Adjustm ent and Setup . . . . . . . . . . . . 9 ~ 11
Resetting the TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
AS
MTS
STEREO
TV screen im age / Im agen de la Pantalla del
Televisor © 2001 PhotoDisc, Inc.
Using the Audio Output J acks . . . . . . . . . . . . 12
Using the Audio/Video Input J acks . . . . . . . . 13
Closed-Captioning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
V-Guide Inform ation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
V-Guide Operation (Parental Control) . . 16 ~ 17
Setting the Sleep Tim er . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Care and Cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 ~ 21
Warranty and Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Child Safety Matters . . . . . . . . . . . . . Back Cover
“As an ENERGY STAR® Partner,
Sanyo has determined that this
product meets the ENERGY STAR®
guidelines for energy efficiency.”
Printed in U.S.A. SMC, September 2001/
Impreso en U.S.A. SMC, Septiembre 2001
Part No. / No. de Parte : 1AA6P1P2592A–
Service Code/Código de Servicio : 610 289 2970
ESPAÑOL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 ~ 43
Contenido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
FEATURES
SPECIFICATIONS
◆ Trilingual On-Screen Menu
◆ Automatic Channel Search
◆ Auto Shut Off
◆ Sleep Timer (3 hours)
PICTURE TUBE SIZE
(Measured Diagonally) . . . . . . . . . . 36-inch screen
◆ TV Reset
PICTURE RESOLUTION . . . . . . . . . 330 Lines
181 Channel Tuning System
VHF Channels 2-13
UHF Channels 14-69
◆ Closed-Captioning/QuikCap
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Video Input 700 Lines
◆ Comb Filter
ANTENNA INPUT . . . . . . . . . . . . . . UHF/VHF/CATV 75Ω
POWER REQUIREMENT . . . . . . . . . 120VAC 60Hz
POWER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107 watts
◆ Velocity Modulator
◆ Digital picture controls
with on-screen display
Cable TV (CATV) 1, 14-125
Automatic Fine Tuning
VHF and Cable Channels
®
◆ MTS stereo/dbx /SAP
HORIZONTAL DIM. (Width) . . . . . . . 33.4 in. (848mm)
VERTICAL DIM. (Height) . . . . . . . . 29.6 in. (751mm)
DEPTH DIM. (Thickness) . . . . . . . 24.3 in. (618mm)
WEIGHT (Approx.) . . . . . . . . . . . . . 146.3 lbs. (66.4 Kg.)
Remote Control
Multimedia/Universal
VCR/TV/AUX
Large Glow-in-the-Dark basic
operating keys
Decoder
◆ Color Enhancer
◆ Auto Flesh Tone
◆ XDS (Extended data service)
station call letters, title of
show, ratings
◆ Factory preset adjustments
for picture/sound
Numbered Channel
Selection
Channel Scanning
SOUND
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Speakers, Size 6x12 cm
AMPLIFIER . . . . . . . . . . . . . . . . . . Built-in with 3.0W
A/V INPUT JACKS . . . . . . . . . . . . . Video Input and Audio Input
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (2 sets-R/L),
◆ Initial Channel
◆ Bass/Treble
Volume
Power
Display
Caption
Menu
Mute
Recall
Sleep
Reset
◆ Audio/Video Input Jacks
(2 sets-R/L)
◆ S-Video Input Jack (2 sets)
◆ Audio Output Jacks (Fixed
and Variable levels)
◆ V-Guide (Parental Control)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S-Video Input (2 sets)
AUDIO OUTPUT JACKS . . . . . . . . . Audio Output (R/L-Fixed and
V-Guide
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Variable) (RCA Connectors)
VCR keys Input
CAUTION: FCC Regulations state that improper modifications or
unauthorized changes to this unit may void the user’s
authority to operate the unit.
®
dbx is a registered trademark of
◆ Auto Clock
Carillon Electronics Corporation
Qu ic k Tip s
BASIC SETUP
◆
Do not position the TV
First
in a confined area.
Allow normal air cir-
culation for electronic
parts.
Please connect
cable system or
an antenna to the
terminal on the back
UH
F/V
HF
/CA
TV
75
Ω
Then press the MENU key
◆
◆
Position your TV at
◆
least 2 feet from stereo
speakers. The magnets
in the speakers may
(See Hookup page 4.)
affect the picture
quality.
◆
◆
MENU
◆
◆
The TV will automati-
cally select the correct
Antenna mode for the
type of signal you
connect.
Please wait
TV is searching
for your channels
(Switch on Power.)
(Install batteries, see page 5.)
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
BASIC HOOKUP METHODS
Qu ic k Tip s
Use one of these methods to connect a signal to your TV. Select 1a—if you have cable
service and a VCR, 1b—if you have a cable box and a VCR, 1c—if you have an outdoor or
indoor antenna and a VCR, or 1d—if you have a satellite dish and a VCR. Connect your
cable or antenna directly to the TV if you don’t have any optional accessories.
◆
The TV will automat-
ically select the
correct Antenna
mode for the type of
signal you connect.
a
Cable with VCR and TV
◆
TV BACK
◆
TV will switch off
automatically after
15 minutes if there is
no signal reception
(cable out or station
not broadcasting).
VCR
UHF/VHF/CATV
75Ω
AUDIO
OUTPUT
AUDIO VIDEO INPUT
AV2
AV1
S-VIDEO
INPUT
VIDEO
IN
FROM ANT.
◆
(MON0)
L
AV1
L
L
(MON0)
AUDIO
OUT
R
OUT TO TV.
R
R
Exception—When the
Video mode is selected,
the TV will not auto-
matically switch off
when signal reception
has stopped for 15
minutes.
b
Cable with Cable Box, VCR and TV
◆
TV BACK
VCR
CABLE BOX
UHF/VHF/CATV
75Ω
AUDIO
AUDIO VIDEO INPUT
OUTPUT
◆
AV2
AV1
S-VIDEO
INPUT
IN
FROM ANT.
◆
VIDEO
(MON0)
L
AV1
OUT
IN OUT
L
L
(MON0)
AUDIO
OUT TO TV.
R
R
R
CATV FRANCHISE NOTE:
Cable companies, like public
utilities, are franchised by local
government authorities. To
receive cable programs, even
with equipment which is
capable of receiving cable
channels, the consumer must
subscribe to the cable
company’s service.
c
Outdoor or Indoor Antenna with VCR and TV
◆
TV BACK
UHF/VHF/CATV
75Ω
VCR
AUDIO
AUDIO VIDEO INPUT
◆
OUTPUT
AV2
AV1
S-VIDEO
INPUT
VIDEO
IN
FROM ANT.
(MON0)
L
AV1
AV2
L
L
(MON0)
+
+
AUDIO
R
OUT
OUT TO TV.
R
R
d
Satellite Dish with Receiver, VCR and TV
◆
VCR
RECEIVER
IN
FROM ANT.
CATV IN
CH3
CH4
VIDEO
VIDEO
R-AUDIO-L
R-AUDIO-L
IN FROM
SAT.
OUT
OUT TO TV
S-VIDEO
OUT TO TV.
◆
◆
UHF/VHF/CATV
75Ω
See page 13, Using
the Audio/Video jacks.
AUDIO
AUDIO VIDEO INPUT
OUTPUT
AV2
AV1
75 OHM Terminal
S-VIDEO
INPUT
VIDEO
Use the 75 ohm terminal
to connect a VCR, cable,
cable box, outdoor/indoor
antenna or satellite
(MON0)
L
AV1
L
L
(MON0)
AUDIO
R
AV2
R
R
TV BACK
receiver directly to the TV.
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
REAR PANEL
Qu ic k Tip s
◆
Make sure all cable
connectors are fully
seated on jacks.
Audio Output Jacks (Fixed/Variable)
Connect external audio
equipment here (see page 12).
Audio/Video Input Jacks (AV1)
Connect external video equipment
here (see page 13).
See pages 12 and 13
before connecting
external audio/video
equipment.
Cable / Antenna Input
Terminal (75 ohms)
UHF/VHF/CATV
75Ω
AUDIO
OUTPUT
AUDIO VIDEO INPUT
◆
◆
Cables are not
supplied for connect-
ing your external
equipment.
AV2
AV1
VIDEO
S-VIDEO
INPUT
S-Video (Super-Video) AV1 Terminal
To enhance video detail use the S-Video
AV1 jack instead of the AV1 Video jack,
if available on your external video equip-
ment. (S-Video AV1 connection will
override a Video 1 connection.)
(MON0)
L
AV1
AV2
L
L
(MON0)
AUDIO
A solid Blue screen
with the word Video1
or Video2 displayed
means that the Video
mode is selected, but
no signal is being
detected at the
Video jack. Check
connection, and
turn on external
equipment.
R
R
R
S-Video (Super-Video) AV2 Terminal
To enhance video detail use the S-Video
AV2 jack instead of the AV2 Video jack,
if available on your external video equip-
ment. (S-Video AV2 connection will
override a Video 2 connection.)
Audio/Video Input Jacks (AV2)
Connect other external video equip-
ment here (see page 13).
◆
◆
Be sure batteries are
installed correctly.
Point the remote
control toward the
equipment you want
to operate. Objects
between the remote
control and the
MULTIMEDIA REMOTE CONTROL
Operates your TV, VCR, DVD, and Cable converter box. To familiarize yourself with this
remote control, see page 6. To program the remote control, see pages 7~8.
INSTALLING BATTERIES (2 AA not included)
equipment may cause
misoperation of the
remote control
1. Remove the battery cover by pressing the tab and tilting
the cover upward. Insert batteries. Make sure you match
function.
+
/
signs on the batteries with marks inside the
remote control.
2. Replace battery cover. The remote control is ready!
Notes:
– Do not mix old batteries with new ones or mix
different types of batteries together.
– Remove the batteries if the remote control will not be
used for a month or more. Weak batteries may leak and
cause damage.
IMPORTANT NOTE: Spent or discharged batteries must be recycled or
disposed of properly in compliance with all applicable laws. For detailed
information, contact your local County Solid Waste Authority.
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
MULTIMEDIA REMOTE CONTROL KEYS
Qu ic k Tip s
Point towards TV
Menu Key
Use this key with the
◆
◆
Point the remote
/
and
control toward the
equipment you want to
operate. Objects
between the remote
and the equipment
may cause misopera-
tion of the remote
control function.
/
keys to navigate and adjust
VCR
TV
AUX
features of the on-screen menu system
(see pages 9 ~ 11).
◆
◆
POWER
INPUT
RESET
Channel (CH) Scanning (
/
)
◆
◆
and Volume (
Press to scan through the channels in
memory and to adjust the volume.
/
) Keys
1
4
2
5
3
6
11
◆
◆
◆
Make sure batteries
have been installed
correctly.
◆
Mute Key
◆
7
8
0
9
SLEEP
Press once to turn off the volume.
Press again to restore.
CAPTION
If the remote control
does not work: Press
TV key (see item 1).
12
13
◆
◆
Note: When using the audio out jacks
this key will not mute the sound in the
fixed mode, but will mute the sound in
the variable mode.
RECALL
MENU
CH
VOL
VOL
The remote control
must be programmed
before it will operate
your VCR, DVD, or
Cable Box. See
◆
◆
◆
◆
VCR Keys
◆
These keys control the VCR’s Fast
Forward (
Play (
MUTE
DISPLAY
14
), Rewind (
), Record (
), and Pause (
),
PLAY
pages 7~8.
),
Stop (
functions.
)
◆
Cannot select channel
with number keys.
Press “0” in front of
numbers 1 ~ 9.
REC
STOP PAUSE
V-GUIDE
V-Guide Key (See pages 15 ~17.)
◆
Example: Channel 05.
Reset Key
◆
Press this key twice to restore factory
settings. The TV will automatically
start Channel Search and clear all
customized settings. (See page 12.)
◆
◆
The “C” in front of the
channel number indi-
cates a Cable channel.
Mode Keys
◆
Adjusting the volume
level: Right flashing
arrow indicates
volume is increasing
and left flashing arrow
indicates volume is
decreasing.
Use these keys to program the remote
control and to select the operating
mode (VCR, TV, or AUX).
Power Key
Press to turn TV on or off.
11
12
Input Key
Sleep Key
Use this key with the “0” key to set the
Sleep Timer (see page 18).
◆
Press to select the program source to
be displayed on the screen: TV signal
or signal from the equipment you have
connected to the A/V jacks.
◆
◆
Channel number will
not display continu-
ously when captioning
is on.
Recall Key
13
14
Select a channel then select another
channel using the number keys. Press
Recall to switch between the channels.
Number Keys
◆
Two keys must be pressed to select a
channel. Example: Press 0 then 6 to
select channel 6. For cable channels
100 through 125, press and hold the
1 key until C1–– appears. Then press
the other two numbers.
Using V-Guide
Display Key
TV Parental Guide-
lines settings can be
changed only by using
the Remote Control.
See pages 16 and 17.
Press once to display the channel
number and time. Press twice to
display the channel number continu-
ously. Press again to remove the
display.
Caption Key (See page 14.)
◆
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
PROGRAMMING THE MULTIMEDIA REMOTE CONTROL
Qu ic k Tip s
Find your code. It is next to the brand name
of your equipment in the chart below and
on page 8. (The illustrated example is for a
Sanyo VCR.)
Press the POWER and CHANNEL keys
to check programming. If they operate
properly, programming is completed. If
not, use another code, if available and
repeat steps.
◆
◆
◆
Make sure batteries
have been installed
correctly.
Press and hold VCR or AUX key.
◆
The remote control will
not operate my VCR,
DVD, or Cable Box.
– Press the VCR
or AUX key.
Notes:
VCR
TV
AUX
Press button
– There may be VCRs, DVD’s, and cable
boxes that this remote control cannot
operate.
and hold down.
POWER
INPUT
RESET
Using the NUMBER keys on the
remote, enter the three-digit code
number for your VCR, DVD, or Cable
Box. The key will flash 5 times when
released if the code was accepted.
◆
– Some manufacturers use different types
of remote controls. If your brand has
several codes listed, repeat steps and
– Reprogram the
remote control.
◆
with each number until you find the
◆
◆
Special key functions:
The INPUT key func-
tions as the VCR’s
TV/ VCR key when the
Remote Control is in the
VCR mode.
correct code. Write your codes in the
spaces on back of remote control and
page 8 for quick reference.
1
4
2
5
8
3
6
Enter Code:
Example: For a
Sanyo VCR, Enter
code “200” (from
chart below).
7
9
SLEEP
CAPTION
To Operate Your...
VCR—Press the VCR key.
0
MENU
RECALL
CH
Cable Box—Press the
AUX
Television—Press the TV key.
key.
key.
◆
AUX
DVD Player—Press the
The AUX mode will
VCR ..............CODE
accept codes for DVDs,
Cable boxes, or a VCR,
but only one at a time.
SANYO ..............200,201,202,203
SCOTT................
VCR Codes Chart
BRAND NAME
CODE NO.
BRAND NAME......... CODE NO.
BRAND NAME......... CODE NO.
ADMIRAL ................... 234,239,243,247,224,229,222,215 HUGHES...................... 221
QUARTZ ...................... 200
ADVENTURA ............... 228
AIKO............................ 240,205
JBL ............................. 237
JENSEN....................... 209
QUASAR ..................... 245,232,236,223,216
RADIO SHACK ............ 228,245,223
AIWA .......................... 228,217
AKAI ........................... 209,215
AMERICA ACTION....... 205
AMERICA HIGH........... 232
JVC ............................ 220,225,238,226,203,209,221
KEC ............................. 240,205
KENWOOD ................. 226,238,220,201,203,209
KODAK ........................ 232
LLOYD’S...................... 228
LOGIK ........................ 235,219
LXI ............................. 232,221,228,201,202,203,206
................................... 211,217
MAGNASONIC............. 223,240,205,219
RCA ............................ 221,241,246,230,232,236,239,224
................................... 226,229,221,201,207,208,210,216
REALISTIC ................. 232,239,223,224,228,229,200,201
................................... 202,203,206,208,216,217,245
SAMSUNG .................. 208,233,211,217,222
SANKY ........................ 239,229,224
SANSUI ...................... 243,226,228,209,219,220
SANYO ....................... 200,201,202,203
SCOTT ........................ 234,247,223,227,211
BELL & HOWELL ....... 203
BROKSONIC ............... 234,243,247,227,204
CANDLE ..................... 233,240,222,223,204,205,208
................................... 211,216,217
CANON ....................... 232,216
CCE ............................. 240,205
MAGNAVOX ............... 204,232,228,211,216,217,219,220 SEARS ........................ 232,223,228,221,200,201
CINERAL ..................... 240,205
MARTA........................ 206
MATSUSHITA ............. 232,216
MEI.............................. 232
MEMOREX ................. 232,239,243,245,223,224,228,
................................... 229,221,200,202,203,206,215
MINOLTA .................... 221
,................................. 202,203,206,211,216,217
SEMP .......................... 211
SHARP ....................... 239,229,224
SHINTOM ................... 219,227
SIGNATURE ............... 217,239,229,224,200
SONY ......................... 214,218,232,237,226,228
CITIZEN ...................... 233,240,222,205,211,216,217
CRAIG ........................ 223,202,219
CRAVER ...................... 204
CURTIS MATHES ....... 232,236,238,222,228,208,209
................................... 211,216,217
DAEWOO .................... 205,240,211
DAYTRON.................... 240,205
MITSUBISHI ............... 231,239,244,224,226,229,210,223 STS ............................. 221
MOTOROLA................. 232,239,229,224
MTC ........................... 228,217,219
MULTITECH ............... 228,217
SYLVANIA .................. 228,232,244,204,216,217
SYMPHONIC .............. 217,228,233,226,202
TATUNG ..................... 226,209
DENON........................ 221
DYNATECH ................. 228
EMEREX...................... 214
NEC ............................ 238,208,223,226,203,206,209
................................... 215,217
OLYMPUS................... 232
OPRIMUS.................... 239,245,248,223,224,229,203,208 TOMAS ....................... 228,217
ORION ........................ 243,227,234,205,206,210,211,240 TOSHIBA .................... 211,240,244,202,205,210
PANASONIC ............... 245,232,236,223,202,211,216,219 VECTOR ...................... 211
PENNY ........................ 230,232,221,223,208,211,216,219 VIDEO CONCEPT......... 211
TEAC .......................... 228,209,214,217
TECHNICS................... 232
TEKNIKA .................... 232,223,228,216,217
EMERSON .................. 234,236,240,243,247,223,227,228
................................... 203,204,205,206,210,211,217
FISHER ....................... 200,201,202,203,211
FUJI............................. 232
FUNAI ......................... 228,233,217
GARRARD................... 228
GE .............................. 222,246,232,236,239,226
................................... 229,224,208,212,216
GOLDSTAR ................ 223,238,226,206,208,215,217
GO VIDEO .................. 248,249,208,212,219
GRADIENTE................. 228
PENTAX ...................... 238,221
WARDS ...................... 230,232,239,223,224,228,229
................................... 221,202,204,208,211,217
WHITE
WESTINGHOUSE......... 240,243,205
XR-1000...................... 228,232
PHILCO ...................... 204,232,243,228,216,217
PHILIPS ..................... 204,232,211,216,217,228
PIONEER .................... 242,204,207,220
PROSCAN .................. 222,241,246,230,236,226
PROTON ..................... 219
HARLEY DAVIDSON.... 228
YAMAHA .................... 238,226
HEADQUARTER........... 200
PULSAR ..................... 233,240,205, 208,216,217
ZENITH ....................... 215,237,243,223,225,228,222
HITACHI ..................... 230,246,226,228,221,222,209,217 QUARTER.................... 200
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Cable Converter Box Codes Chart
DVD PLAYER Codes Chart
BRAND NAME ......CODE NO.
BRAND NAME ...... CODE NO.
BRAND NAME .......... CODE NO. BRAND NAME .......... CODE NO.
ABC ...................... 304,306,309
............................ 312, 313,314,
............................ 318,321,322,324 PIONEER .............. 333,312,317
AIM ...................... 321
ARCHER ................ 334
BELL & HOWELL .. 313
CONTEC ................ 302,305,307,308 RCA ...................... 328,302,307
............................ 311,318,320,324 REGAL .................. 330,307,320
CPI ........................ 319
DIAMOND ............ 320
EAGLE .................. 313
EMERSON.............. 334
GEMINI .................. 334
GENERAL
INSTRUMENTS .. 303,309,311,320 SPRUCER .............. 302,307,316
............................ 321,322,323,300 STARCOM ............ 332,309,311,321
GOLDSTAR ............ 312
PHILIPS ................ 325,329,301
............................ 313,314,322
APEX .......................... 523
DENON........................ 501,520
EMERSON .................. 521
FISHER........................ 500
GE .............................. 504
HARMAN/KARDON...... 513
JVC.............................. 510,515
KENWOOD .................. 507
MAGNAVOX ................ 508,502
MARANTZ .................. 508
MITSUBISHI................ 503
ONKYO........................ 502,516
OPTIMUS .................... 511
ORITRON .................... 522
PANASONIC ................ 501,518
PHILIPS ...................... 508,502
PIONEER .................... 511,505,518
PROSCAN.................... 504
RCA ............................ 504
SAMSUNG .................. 512
SANYO ........................ 500
SHARP ........................ 517
SHERWOOD................ 519
SONY .......................... 506
TECHNICS .................. 501
THETA DIGITAL .......... 511
PROSCAN ............ 327
QUASAR ................ 302,307,317
RADIO SHACK........ 334
REMBRANT .......... 305,309
SAMSUNG ............ 310,312
SCIENTIFIC
ATLANTA ............ 327,307,324
SIGNAL ................ 310
TOSHIBA .................... 502
YAMAHA .................... 501,509
ZENITH........................ 514,502
SIGNATURE .......... 300,309,321,322
............................ 322,323
STARGATE ............ 309,310,311,321
............................ 322,334
GOODMIND............ 334
HAMLIN ................ 330,320
HITACHI ................ 309
Replacing Batteries
TELEVIEW ............ 310
The programming code numbers will remain in memory
for 5 minutes as you replace the batteries.
HYTEX.................... 318
JERROLD .............. 303,308,309,311
............................ 313,319,320,321 TOSHIBA .............. 331,309,311
TOCOM ................ 300,303,304,305
............................ 306,307
............................ 322,323,300
MAGNAVOX .......... 325,329,301
............................ 313,314,322
MEMOREX ............ 332,313,314
MOVIE TIME ........ 306,310,314
NORTHCOAST ...... 316
NSC ...................... 305,306,314
OAK ...................... 305,318,320
PANASONIC .......... 302,307,317
PARAGON ............ 313,314
............................ 316,322
UNIKA .................. 314
UNITED AIRTISTS.. 318
UNITED CABLE .... 309
U.S.
ELECTRONICS .... 309,322,324
VIEWSTAR ............ 326,313,315
WARDS ................ 321,322
WARNER .............. 312
ZENITH .................. 331,316,322,324
Record your
VCR, Cable Box,
and DVD Player
codes for future
reference.
VCR Code:
Cable Box
Code:
DVD Player
Code:
Multim edia Rem ote Control Keys Functions Chart
REMOTE KEYS
FUNCTION IN TV MODE FUNCTION IN VCR MODE FUNCTION IN CABLE MODE FUNCTION IN DVD MODE
POWER
On/Off
On/Off
On/Off
On/Off
NUMBER KEYS (0 ~ 9)
INPUT
Used to Select Channels Used to Select Channels Used to Select Channels
Selects TV/Video mode Selects TV/VCR mode Selects TV/Video mode
No Function
Selects TV/Video mode
RECALL
Selects previous channel Selects previous channel No Function
Select Repeat
CHANNEL
CHANNEL
PLAY
(UP)
Selects next channel up Selects next channel up Selects next channel up
Next or Skip Forward
Previous or Skip Reverse
Selects DVD Play Mode
(DOWN) Selects next channel dn Selects next channel dn Selects next channel dn
Selects VCR Play Mode Selects VCR Play Mode Selects VCR Play Mode
FAST FORWARD
REWIND
Fast Forwards tape
Rewinds tape
Fast Forwards tape
Rewinds tape
Fast Forwards tape
Rewinds tape
Fast Forwards disc
Steps backward
STOP
Selects VCR Stop
Selects VCR Pause
Selects VCR Stop
Selects VCR Pause
Selects VCR Stop
Selects VCR Pause
Stops disc
PAUSE
Pause (still) disc
NOTE: Other remote control keys operate only TV functions.
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
TV ADJ USTMENT AND SETUP
Qu ic k Tip s
The on-screen menu provides the viewer with easy access to adjustments and settings. Just use
the keys on the remote control and follow the instructions.
◆
◆
Always follow
on-screen instructions.
The menu will display
on the screen for
HOW TO MAKE ADJ USTMENTS
◆◆◆keys
Clock
– + keys
Manual Auto
1. Press MENU key.
2. Use the
the desired feature.
3. Use the keys to choose desired
approximately 20
seconds. Press MENU
again to redisplay.
Audio
Picture / Sound
◆
Stereo Mono SAP
◆
Sports Movie
/
keys to highlight
Auto
OFF
Cable
NO
Manual
ON
Initial Channel
Antenna
CH. Search
CH. Scan Mem ory C 34
TV Speakers
Audio Output
C---
◆
VHF/ UHF
Start
Added
OFF
Variable
Espanol
◆
◆
All TV adjustments are
controlled through the
menu.
/
◆
option (◆◆indicates selected item).
ON
Fixed
Items with submenus requires additional
steps.
Use the CHANNEL
Menu Language
◆English Francais
/
and
Press MENU key for adjustm ent
VOLUME
/
keys
to navigate through
the menus and to make
selections from the
menus.
SETTING THE CLOCK
To use the Auto Clock feature, a local PBS station that is broadcasting an XDS signal must
be received. The Auto Clock searches for the transmited signal and automatically sets the
clock.
◆
◆
◆
" To see the time
of day after setting the
clock, press the
◆◆◆keys
– + keys
To set the clock autom atically:
Clo ck
Manual
◆
Au t o
1. Press MENU key.
DISPLAY key.
2. Use the
key to activate Auto setting.
Auto Clock Setting
Press MENU key to cancel
Extended Data Service
(XDS) signal may not
be transmitted by all
broadcasters.
Notes:
– The clock will be cleared after a power
interruption. When power is restored, the
TV will display the Auto Clock setup
menu on the screen automatically.
Under weak stereo
signal conditions, you
may receive better
quality sound in the
“Mono” position.
◆◆◆keys
– + keys
Ma n u a l
10:30
– For Cable Box users, set the clock manually.
Clo ck
◆
Auto
To set the clock m anually:
1. Press the
key to choose Manual.
2. Press MENU key for adjustments.
3. Use the key to set hour and the
4. Press the MENU key to exit.
key to set the minutes.
SETTING AUDIO MODE
Select desired sound setting, Stereo, Mono, or SAP (secondary audio program).
Note: Stereo and SAP must be part of the broadcast signal.
1. Choose Stereo, Mono, or SAP from the Audio options.
◆◆◆keys
– + keys
S t e re o Mono SAP
2. Press the MENU key to exit.
Clock
Note: The TV will automatically reset to stereo
if unplugged or a power interruption occurs.
Au d io
◆
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
ADJ USTING PICTURE/ SOUND
For autom atic picture adjustm ent:
Qu ic k Tip s
◆◆◆keys
– + keys
Clock
Audio
◆
Choose Sports, Movie, or News from
the Picture/Sound options.
To expand your
viewing experience
select Sports,
Pict u re / S o u n d
Initial Channel
Sports
New s
Movie
Ma n u a l
◆
Movie, or News to
match the program
you are watching.
Adjust the picture/ sound m anually:
1. Choose Manual from the Picture/Sound
◆◆◆keys
– + keys
options.
Color
Tint
Contrast
Brightness
Sharpness
◆
Use the color
2. Press the MENU key to open the
enhancer feature to
highlight the picture
flesh tones and color
highlights. Selecting
warm will deepen the
picture red tints and
cool will highlight the
picture blue tints.
picture/sound settings submenu.
3. Use the
/
keys to highlight the
Co lo r En h a n ce r
Norm al
◆
W a r m
picture or sound setting you want to
change.
Cool
Ba s s
◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆- - --
4. Use the
/
keys to adjust settings.
Treble
5. Press the MENU key to exit.
Press MENU key to exit
◆
When Initial Channel
is set to OFF the TV
will tune to the last
channel selected when
powered on.
INITIAL CHANNEL SETUP
The TV can be programmed to tune to your
favorite channel each time it is turned on, such
as, a news or sports network, or the output of
your VCR.
◆◆◆keys
Clock
Audio
Picture/Sound
Initial Channel
– + keys
◆
When setting the
Antenna mode, choose
Cable if your TV is
connected to a cable
system, otherwise
choose VHF/UHF.
1. Press MENU key.
OFF
◆ON C 03
2. Use the
/
keys to highlight Initial
Antenna
CH. Search
CH. Scan Memory
TV Speakers
Audio Output
Menu Language
Channel.
3. Press the
key to choose ON. Select
favorite channel (example): C03. To select
cable channels above 99, press and hold
the 1 key until C1–– appears.
Select channel using 0~9 keys
Press MENU key to exit
4. Press the MENU key to exit.
RESETTING THE ANTENNA/ CABLE
MODE AND CHANNEL SEARCH
Resetting the Antenna/Cable Mode or CH. (Channel)
Search is required only if additional channels become
available, such as moving to another city or
having a cable service installed.
CH. S e a rch
NO
◆S t a rt
CH.Scan Mem ory
TV Speakers
1. Choose Start from the Ch. Search menu
Audio Output
options.
Menu Language
Press MENU key to exit
10
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
ADDING OR DELETING CHANNELS
Qu ic k Tip s
1. Press MENU key.
2. Use the
/
keys to highlight CH. Scan Memory.
◆
◆
Channels deleted
from scan memory
can be selected with
the number keys.
3. Press the
key to highlight the channel number entry area.
4. Enter the channel number you want to add or delete (example): C34.
For cable channels above 99, press and hold the 1 key until C1– – appears.
Then enter the other two numbers.
CH. Scan Mem ory
C 34 Deleted
The channel number
area must be high-
lighted before
TV Speakers
Audio Output
Menu Language
5. Press the key to change the present
setting. Example: Added will change to
Deleted.
S e le ct ch a n n e l u s in g ◆◆, 0~9 ke ys
pressing the
key
Pre s s MENU ke y t o e xit
to add or delete.
6. Press the MENU key to exit.
◆
Restoring deleted
channels, use the
on-screen menu to
manually add chan-
nels or start CH.
(Channel) Search
from the menu.
TV SPEAKERS
1. Press MENU key.
TV Speakers
◆ON
OFF
2. Use the
/
keys to highlight TV
Audio Output
Speakers.
Menu Language
◆
Press the RESET
3. Press the
/
keys to turn the speakers
Press MENU key to exit
key twice to automat-
ically start Channel
Search and clear all
customized settings.
ON or OFF.
4. Press the MENU key to exit.
Note: Sound will not be produced through your TV speakers, if the OFF mode is selected.
AUDIO OUTPUT
This convenient menu option enables you to select a fixed or variable audio signal.
1. Press MENU key.
TV Speakers
2. Use the
/
keys to highlight Audio Output.
Audio Output
Menu Language
Fixed
◆Variable
3. Press the
/
keys to select Fixed or
Variable.
Press MENU key to exit
4. Press the MENU key to exit.
Fixed Mode (Constant audio output level from TV):
Use external equipment volume controls to adjust sound level.
Variable Mode (Output from TV varies with volume):
Use the TV and external equipment volume controls to adjust the sound level.
SELECTING THE DISPLAY LANGUAGE
1. Choose English, Francais, or Espanol
Espanol
En g lis h Francais
from the Menu Language options.
Me n u La n g u a g e
◆
2. Press the MENU key to exit.
Press MENU key to exit
11
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
RESET TING THE TV
Qu ic k Tip s
Press the RESET key to automatically reset the television to factory settings. These features
◆
◆
Make sure all cable
connectors are fully
seated on jacks.
will automatically reset:
Press RESET key
again to return
factory preset and
begin channel search
Picture/Sound Adjustments: Color, Tint, Contrast,
Brightness, Sharpness, Color Enhancer, Bass, and Treble
•
Always match cables
according to the
colors; RED for right
audio and WHITE for
left audio.
Channel Memory
•
Audio to Stereo
•
Initial Channel to OFF
•
Caption to OFF
•
V-Guide to OFF
•
◆
Position your TV at
least 2 feet from
stereo speakers.
The magnets in the
speakers may affect
the picture quality.
TV Speakers to ON
•
Audio Output to FIXED
•
Auto Clock was cleared
Begin setup procedures?
Language to English
•
•
Auto Clock and Sleep Timer (if previously set)
◆
NO YES
Use –/+ keys to select
If desired, personal settings can be made again
using the menu options.
Then press the MENU Key
◆
Do not connect
external speakers
directly to the TV.
USING THE AUDIO OUTPUT J ACKS
CONNECTING A STEREO AMPLIFIER TO AUDIO OUT J ACKS
1. Connect the TV Audio Output (R/L)
to the Stereo Amplifier In (R/L)
.
◆
◆
2. Press POWER to turn on the TV. Turn on external equipment also.
3. Use the AUDIO OUTPUT on-screen menu options (see page 11) to select Fixed or
Variable output signal.
Notes: When TV Speakers is in the ON mode, sound will be produced through your TV and
external speakers.
When TV Speakers is in the OFF mode, sound will be produced only through the
external speakers.
UHF/VHF/CATV
75Ω
AUDIO
OUTPUT
AUDIO VIDEO INPUT
AV2
AV1
◆
S-VIDEO
INPUT
VIDEO
(MON0)
L
AV1
L
L
(MON0)
AUDIO
R
AV2
R
R
◆
Back of TV
Stereo Amplifier
12
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
USING THE AUDIO/ VIDEO INPUT J ACKS
Qu ic k Tip s
CONNECTING A VCR OR OTHER EXTERNAL EQUIPMENT
◆
◆
Make sure all cable
connectors are fully
seated on jacks.
Switch off TV and external equipment before connecting cables. (Cables are not supplied.)
1. Connect VCR, DVD, DSS, or other equipment’s Audio Out (R/L) to the TV Audio
Input (R/L)
.
◆
Always match cables
according to the
colors; RED for right
audio, WHITE for left
audio and YELLOW for
video.
For Mono VCR (Single Audio Jack) connect VCR Audio Out to TV Audio (L) Input.
2. Connect VCR, DVD, or other equipment’s Video Out to the TV Video Input
.
◆
Optional
Connect VCR, DVD, or other equipment’s S-Video Out to the TV S-Video In (AV1)
◆
A/V1 and A/V2 jacks
have identical func-
tions. Any compatible
video equipment can
be connected to either
set of jacks.
Jack or S-Video In (AV2) Jack◆.
Using the S-Video In (AV1) jack overrides the Video 1 jack , and using the S-Video In
(AV2) jack overrides the Video 2 Input jack ◆.
◆
3. Press POWER
to turn on the TV. Turn on external equipment also.
◆
4. Press the INPUT key
to select program source: TV signal or signal from the
◆
◆
A solid Blue screen
with the word Video1
or Video2 displayed
means that the Video
mode is selected, but
no signal is being
detected at the
Video jack. Check
connection, and
turn on external
equipment you have connected to the A/V1 and A/V2 jacks.
Follow the same procedure to connect other compatible video equipment to the second set
of A/V jacks.
A/V JACKS
VCR
TV
AUX
IN
RF
CHANNEL
CH3 CH4
R-AUDIO-L
R- AUDIO-L
VIDEO
VIDEO
POWER
INPUT
RESET
Back View
of a VCR
◆
OUT
equipment.
Remote Control
◆
◆
You may be able
to use the remote
control to operate
your VCR, DVD,
Cable Box, and TV.
(See pages 7~8.)
◆
UHF/VHF/CATV
75Ω
AUDIO
OUTPUT
AUDIO VIDEO INPUT
AV2
AV1
S-VIDEO
INPUT
VIDEO
◆
(MON0)
L
AV1
L
L
0)
AUDIO
R
AV2
R
R
TV A/V Input
Rear Jacks
◆
DVD Player
13
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
CLOSED-CAPTIONING
Qu ic k Tip s
Captioning is textual information transmitted along with the picture and sound so it can be
displayed on the TV screen. Because different types of captions can be transmitted with the
TV signal, separate captioning modes are provided. The captioning modes recognized by
this model are: Caption1, Caption2, Text1, and Text2. Local broadcasters decide which
caption signals to transmit. They may not choose to provide captions or may provide
captions in one or all of the available modes.
◆
If Caption Text mode
is selected and no
captioned text is
broadcasted, a black
box may appear and
remain on the TV
screen.
Caption1: This is the main mode used for program caption-
ing (words match the program you are watching). Almost all
broadcasters will use Caption1 to transmit program captions.
These captions are generally one or two lines.
Caption2: This is an alternative mode for program caption-
ing. Caption2 may be used by the broadcaster to provide
captions in another language, such as, Spanish or French.
To remove this black
box, set captioning to
any mode other than
Text1 or Text2 or
press the RESET key
to cancel captioning
and customized
TWO OUTS AND TWO STRIKES
Caption1/ Caption2
Text1: This mode is used to display large amounts of text.
This text will appear within a black box that may be nearly
as large as the TV screen. Text displayed in this manner
does not generally relate to the program. These captions
may be used by broadcasters to provide weather reports,
community bulletins, stock quotes, etc.
TONIGHT: BECOMING MOSTLY
CLOUDY WITH A 40 PERCENT
CHANCE OF RAIN. COLD WITH
A LOW IN THE UPPER 30's WEST
WIND AROUND 20 MPH, SHIFT-
ING TO NORTHWEST AROUND
MIDNIGHT. FRIDAY: MOSTLY
CLOUDY AND COLDER WITH
A 50 PERCENT CHANCE OF
RAIN. HIGH IN THE MID 50's.
settings.
◆
When captioning
is turned on, the
channel display will
not stay on the screen.
For these displays
to stay on the
Text2: This is an alternative mode used to display large
amounts of text. The same types of information displayed in
Text1 can be displayed in Text2.
Text1/Text2
Quikcap: Quikcap allows captions to toggle on and off
with the Mute function. For example, the phone rings; you
press the MUTE key on the remote control to block the TV
sound; the captions display automatically. When you finish
your conversation and press the MUTE key again to restore
the sound, the captions will disappear.
screen you must set
Captioning to OFF.
VCR
TV
AUX
POWER
INPUT
RESET
Quikcap displays program captions in the Caption1 mode.
1
4
2
5
8
3
6
SETTING CAPTIONS
1. Press the CAPTION key on the remote control.
2. Use the 0 key to select OFF, Caption1,
Caption2, Text1, Text2, or Quikcap.
7
9
SLEEP
CAPTION
0
MENU
RECALL
CH
◆
◆
VOL
VOL
MUTE
DISPLAY
14
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
V-GUIDE INFORMATION
NOTE: THIS FEATURE IS DESIGNED TO COMPLY WITH THE UNITED STATES OF
AMERICA’S FCC V-CHIP REGULATIONS. THEREFORE, IT MAY NOT
FUNCTION WITH BROADCASTS THAT ORIGINATE IN OTHER COUN-
TRIES.
Qu ic k Tip s
◆
Use the CHANNEL
/
keys and
the VOLUME
keys to navigate
through the menus
and to make selec-
tions from the menus.
/
With the introduction of “V-Chip” technology, it is now possible for Sanyo
televisions to interpret MPAA and TV Parental Guidelines rating codes. When
these codes are detected, the TV will automatically display or block the
program, depending upon choices you make when setting up the V-Guide
system.
V
v
V
C
R
U
T
T
V
POW
1
4
E
AU
X
R
2
C
7
RE
S
5
O
E
T
M
E
N
8
N
U
3
0
6
C
H
9
SLE
M
U
TE
E
P
R
ES
ET
+
R
EC
V
PLAY
O
L
V
-
G
U
S
D
I
S
I
P
ID
E
TO
O
N
P
/
O
F
P
A
USE
F
◆
◆
V-Guide feature is
accessible only from
the remote control.
ABOUT MPAA AND TV PARENTAL GUIDELINES
MPAA and TV Parental Guidelines are rating systems that provide advance cautionary
information to parents about the content of movie and television programming.
The TV guidelines
rating icon will
generally appear in
the upper left hand
corner of your TV
screen.
MPAA is a voluntary rating system used by the movie industry. TV Parental Guidelines are
modeled after the MPAA ratings and were designed to be simple to use, easy to understand,
and easy to find.
TV Parental Guidelines contain both age-based and content-based information. This gives
parents discretionary ways of choosing appropriate material for their children to view.
◆
The V-Guide display
remains on screen for
approximately 20
seconds. If it
disappears, press
the V-GUIDE key.
Content ratings are represented by the initials D (Suggestive Dialog), L (Adult Language),
S (Sexual Situations), V (Violence), and FV (Fantasy Violence). When programming
contains any or all of these conditions, these letters become part of the icon that is
displayed on the TV screen.
A rating icon will generally appear in the upper left hand corner of the TV screen for fifteen
seconds at the beginning of a program and should be repeated at the beginning of the second
hour of a long program. It may also appear when returning from commercials. There may be
other instances when these icons will be displayed as well. Parents are encouraged to
become familiar with these icons and their meanings.
WHERE CAN I FIND ADVANCE NOTICE OF PROGRAM RATING
Publishers of programming guides have been asked to include these ratings along with other
information they publish. You can expect to find this information in newspapers, magazines,
and on-screen listings and guides.
C 34
10:00
XYZ
TYPES OF PROGRAMS TO RECEIVE RATING
TITLE: THE SHOW
The TV Parental Guidelines will apply to various types of TV programming, including:
specials, mini-series, and movies. Sports and news shows do not currently carry guidelines.
Rating: TVPG-V
15
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
V-GUIDE OPERATION
Qu ic k Tip s
Use this feature to supervise television viewing for young children. This television can be
set to automatically block programs with content you deem as inappropriate for your
children to view, including: suggestive dialog, adult language, sexual situations,
violence, and fantasy violence.
◆
The TV will automati-
cally block (B) ratings
above or unblock (U)
ratings below selec-
tion. For example, if
you block rating R,
NC17 and X will be
blocked as well.
The ability of the television to block the reception of specific programming content
depends upon several conditions: 1) The program must be rated, 2) Networks must
broadcast the rating code data, 3) Cable companies must transmit the rating code signal,
and 4) The TV must be properly setup to decode the signal.
The TV guidelines rating icon will generally appear at the upper left hand corner of
your TV screen.
◆
◆
Blocking TVY7
does not block higher
ratings.
You can block a
content rating such
as TVPG-V and
still be able to watch
TVPG programs with
ratings of S-L-D
provided TVPG is
unblocked (U).
SETTING MPAA MOVIE RATING
X
B
V-GUIDE
1. Press the V-GUIDE key on the remote
control to display menu.
NC17 B
MPAA Movie Ratings
TV Parental Guidelines
◆ R
B
PG13 U
2. Press the
key to switch V-Guide
PG
G
U
U
ON.
Press MENU key to BLOCK
Use ◆◆, – + keys to select
Press V-GUIDE key to exit
3. Press the
key again. Then use the
key to highlight rating.
/
◆
To view Blocked (B)
programs, set
4. Press the MENU key to Block (B) or
Unblock (U) selected rating. (◆◆Arrow
indicates selection.)
V-GUIDE to OFF, or
press the RESET key
twice to clear all
Blocked (B) ratings
and customized
5. Press the
key to return to the
V-Guide Options menu.
TVMA B
TV14
TVPG B
◆TV-G B
TVY7 U
V-GUIDE
B
settings.
MPAA Movie Ratings
TV Parental Guidelines
SETTING AGE-BASED
GUIDELINES
◆
When in the V-Guide
menu system, the
TV-Y
U
/
keys allows
6. Use the
/
keys to highlight TV
Content
you to navigate
between the ratings
and the options menu.
Parental Guidelines.
Press MENU key to BLOCK
Use ◆◆, – + keys to select
Press V-GUIDE key to exit
7. Press the
key. Then use the
key to highlight rating.
/
8. Press the MENU key to Block (B) or
Unblock (U) selected rating.
(◆ Arrow indicates selection.)
16
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
SETTING CONTENT-BASED GUIDELINES
TVMA B
V-GUIDE
9. Follow steps 6 and 7. Use the
keys to highlight Content.
/
TV14
TVPG
TV-G
TVY7
TV-Y
B
B
B
U
U
MPAA Movie Ratings
TV Parental Guidelines
10. Press the MENU key to display the Content Option
menu.
◆Content
11. Use the
/
key to highlight a
Press MENU key to set
Use ◆◆, – + keys to select
Press V-GUIDE key to exit
category (D-Suggestive Dialog, L-Adult
Language, S-Sexual Situation, V-Violence,
FV-Fantasy Violence).
12. Press the
key. Then use the
/
key to
highlight a rating.
13. Press the MENU key to Block (B) or Unblock (U)
selected rating. (◆◆Arrow indicates selection.)
D-Suggestive Dialog
14. Press the V-GUIDE key to exit; or press the
key
L-Adult Language
S-Sexual Situations
V-Violence
to return to the Content Options menu.
◆TV14
TVPG
B
B
15. Repeat steps 11 through 13 to Block (B) or
FV-Fantasy Violence
Unblock (U) additional content ratings, if desired.
Press MENU key to BLOCK
Use ◆◆, – + keys to select
Press V-GUIDE key to exit
TURNING OFF THE V-GUIDE
1. Press the V-GUIDE key.
2. Use the
/
keys to select OFF.
Note: Networks and local stations may or may
not include the content ratings portion of
the TV Parental Guidelines.
17
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
SETTING THE SLEEP TIMER
Sleep : Clear
Sleep : 3:00
Sleep : 2:30
Sleep : 2:00
Sleep : 1:30
Sleep : 1:00
The Sleep Timer will switch off the TV automatically.
1. Press the SLEEP key.
2. Use the 0 key to select the desired time
(from 30 minutes up to 3 hours).
Note: The Sleep Timer cancels
when the TV is turned off
or if a power failure occurs.
VCR
TV
AUX
POWER
INPUT
RESET
Sleep
:
0:30
Use 0 key
1
4
2
5
8
0
3
6
7
9
SLEEP
◆
CAPTION
◆
CARE AND CLEANING
The surface of the cabinet can be damaged if not properly maintained. Many common household aerosol sprays,
cleaning agents, solvents and polishes will cause permanent damage to the fine surface.
1. Unplug the power cord before cleaning the television.
2. Use a damp cloth for cleaning.
Note: Never spray liquids on the screen because they can run down and drip
onto the chassis. This may cause component failure not covered under
Warranty.
18
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
TROUBLESHOOTING
Before calling for assistance, please look for the condition that m ost closely resem bles your problem
in the follow ing charts, then follow the instructions for that condition. Visit our w eb site at
w w w.sanyoctv.com .
TV Turns off by itself
Was the connector loose or disconnected?
Check antenna
connection.
Yes. Problem could be auto shutdown due to loss of signal. (See page 4.)
No.
Press the POWER key.
Did the TV come on?
Yes. Sleep Timer may have been set.
No. Unplug the TV for a few seconds. Reconnect and press POWER.
No Pic ture or Poor Pic ture
Is picture ok?
Change Channels.
Yes. Problem is with signal (station, cable, or satellite reception).
No.
Turn off household/shop appliances such as, vacuum, blender, drill, etc.
Did picture improve?
Yes. Problem was interference from an appliance.
No. Adjust antenna direction/alignment. / Press the RESET key twice
(personalized settings will be reset to factory defaults).
Poor c olor or no c olor
Is color better?
Change Channels.
Yes. Problem is with program or signal (station, cable, or satellite reception).
No.
Adjust antenna direction/alignment.
Did color improve?
Yes. Antenna was not adjusted properly for the channel you’re watching.
No. Press the RESET key twice (personalized settings will be reset to
factory defaults).
No sound, Poor Stereo sound
Press and
hold the
VOLUME
key.
Do you hear any sound now?
Yes.Mute function was activated or volume was turned down.
No. Change Channels.
Do you hear any sound now?
Yes. Problem is with program or signal (station, cable, or satellite reception).
No. Press the RESET key twice (personalized settings will be reset to
factory defaults).
(Continued on next page.)
19
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
TROUBLESHOOTING (Continued)
No Captioning
Yes. Set captioning on. Press the Caption key then press the 0 key to highlight Caption1.
No. Tune to a channel that is broadcasting a closed-captioned program.
Is the program
you are watching
closed-captioned?
A Blac k box appears on the sc reen
Did the black box disappear or disappear briefly then reappear?
Change Channels.
Yes. TV station is broadcasting a Caption text signal without any textual data.
Press the RESET key twice (customized settings will be reset to factory defaults).
To retain customized settings, just turn captioning off (see page 14).
My TV sc reen is solid blue
Press the INPUT
key.
Did the Blue Screen disappear?
Yes. The TV was in the Video mode. (A Blue Screen will appear when the Video mode
is selected and there is no video signal being detected.) Your AV equipment may
be turned off or unplugged.
I don’t rec ognize words in the on-sc reen menu
Press the RESET
key twice
(personalized
settings will be
reset to factory
defaults).
Do you recognize the menu words now?
Yes. A language other than English was selected.
Cannot selec t or sc an some c hannels
Press the RESET
Did the problem go away?
key twice
Yes. It may have been the channel scan memory or V-Guide settings.
(personalized
settings will be
reset to factory
defaults).
20
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
TROUBLESHOOTING (Continued)
My remote c ontrol will not operate my Television
Does the remote control work now?
Press the TV key
on the Remote
Control. Then try it
again. Be sure to
point the remote
control at the TV.
Yes. Another mode was selected. Press the appropriate key to operate the different
types of equipment. (Remote must be programmed. See pages 7~8.)
No. Replace the batteries or confirm that they are properly installed.
My remote c ontrol will not operate my Cable Box or other auxiliary
equipment
Does the remote control operate the Cable Box or other auxiliary equipment now?
Press the AUX key
on the Remote
Control. Then try
it again. (Make
sure the Cable
Box or auxiliary
equipment is
Yes. Another mode was selected. Press the appropriate button to operate the
different types of equipment. (Remote must be programmed. See pages 7~8.)
No. Reprogram the remote control.
turned on.)
The c abinet makes a popping sound
This is a normal condition during the warm-up and cool down of the plastic cabinet parts.
This symbol on the nameplate means the product is Listed by Underwriters’
Laboratories Inc. It is designed and manufactured to meet rigid U.L. safety
standards against risk of fire, casualty and electrical hazards.
21
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
SANYO Television Limited Warranty
OBLIGATIONS
To obtain Warranty service, television between the size of 13" ~ 27" (measured diagonally) must be delivered to and picked up from an authorized SANYO Service
Center at the user’s expense unless specifically stated otherwise in this warranty.
For 32" and above (measured diagonally), in-home service is available.
THIS WARRANTY IS VALID ONLY ON SANYO PRODUCTS PURCHASED AND USED IN THE UNITED STATES OF AMERICA, EXCLUDING ALL U.S. TERRITORIES
AND PROTECTORATES. THIS WARRANTY APPLIES ONLY TO THE ORIGINAL RETAIL USER, AND DOES NOT APPLY TO PRODUCTS USED FOR ANY INDUS-
TRIAL, PROFESSIONAL OR COMMERCIAL PURPOSE. THE ORIGINAL DATED BILL OF SALE OR SALES SLIP MUST BE SUBMITTED TO THE AUTHORIZED SANYO
SERVICE CENTER AT THE TIME WARRANTY SERVICE IS REQUESTED.
The name and addresses of Authorized Sanyo Service Centers may be obtained by calling the toll free number listed below.
CUSTOMER/ TECHNICAL INFORMATION
(Product operation, authorized service center
referral, service assistance or problem resolution)
PARTS ORDER INFORMATION
(Accessories and/or parts not available
from an authorized dealer)
1-800-877-5032
1-800-726-9662
Weekdays 7:30 A.M. ~ 4:00 P.M. Central Tim e
Weekdays 8:30 A.M. ~ 5:00 P.M. Pacific Tim e
Subject to the OBLIGATIONS set up above and the EXCLUSION AND CONDITIONS set out below, SANYO MANUFACTURING CORPORATION
(SMC) warrants this SANYO product against defects in materials and workmanship for the periods of LABOR and PARTS specified below.
SMC will repair or replace (at its option) within a reasonable time the product and any of its parts which fail to conform to this warranty.
Repair or replacement of the product or its parts shall be the exclusive remedies available to user. The user is responsible for all other costs.
Such costs may include, but are not limited to all necessary or incidental costs incurred to install the repaired product. The warranty period
commences on the date the product was first purchased at retail.
LABOR
PARTS
PICTURE TUBE
2 YEARS
90 DAYS 1 YEAR
EXCLUSIONS AND CONDITIONS
This warranty does not cover (A) the adjustment of customer-operated controls as explained in the appropriate model’s instruction manual, or (B) the repair of
any product whose serial number has been altered, defaced or removed.
This warranty shall not apply to the cabinet or cosmetic parts, antenna, knobs, batteries or image burns to projection or picture tubes caused by electronic devices
or games.
This warranty does not apply to uncrating, setup, installation, removal of the product for repair, or reinstallation of the product after repair.
This warranty does not apply to repairs or replacements necessitated by any cause beyond the control of SMC including, but not limited to, any malfunction,
defect or failure caused by or resulting from unauthorized service or parts, improper maintenance, operation contrary to furnished instructions, shipping or transit
accidents, modification or repair by the user, abuse, misuse, neglect, accident, incorrect line voltage, fire, flood or other Acts of God, or normal wear and tear.
The foregoing is in lieu of all other expressed warranties with respect to the television or installation, operation, repair or replacement of the television. SMC shall not
be responsible for the loss of use of the unit, inconvenience, loss or damage to personal property, whether direct or indirect and whether arising in tort or contract.
THE DURATION OF ANY WARRANTIES WHICH MAY BE IMPLIED BY LAW (INCLUDING THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS) IS LIMITED
TO THE TERM OF THIS WARRANTY. IN NO EVENT SHALL SMC BE LIABLE FOR SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING FROM
OWNERSHIP OR USE OF THIS PRODUCT, OR FOR ANY DELAY IN THE PERFORMANCE OF ITS OBLIGATIONS UNDER THIS WARRANTY DUE TO CAUSES
BEYOND ITS CONTROL. SOME STATES DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS AND/OR DO NOT ALLOW THE
EXCLUSION OR LIMITATION OF CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATIONS AND EXCLUSIONS MAY NOT APPLY TO YOU.
THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS. YOU MAY HAVE OTHER RIGHTS, WHICH VARY FROM STATE TO STATE.
For your protection in the event of theft or loss of this product, please fill in the information requested below and KEEP in a safe place for your own personal
records.
Model No. ________________________________________________
Serial No. ____________________________________________
(Located on back of unit.)
Date of Purchase ___________________________________________
Purchase Price ________________________________________
Where Purchased ___________________________________________________________________________________________________
SANYO MANUFACTURING CORPORATION
3333 Sanyo Road
Forrest City, AR 72335
22
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
ES PAÑOL
Ma n u a l d e In s t ru c c ió n e s
Bienvenido al mundo SANYO
Gracías por comprar un Televisor a Color Sanyo. Usted hizo una excelente selección por Funcionamiento,
Confiabilidad, y Precio. El TV esta diseñado con instrucciones de fácil ajuste y operación en pantalla.
Para reunir las necesidades de nuestros clientes, el TV tiene el V-chip electrónico de control paternal, para
tener un control de los programas vistos por menores. “Lea este manual antes ensamblar (o usar) este
“Como un Asociado de ENERGY STAR®,” Sanyo ha determinado
que este producto cumple con los lineamientos en eficiencia
energética de ENERGY STAR®.
CONTENIDO
Im portantes Medidas de Seguridad . . . . . . . . 24
Características . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Ajustes Básicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Métodos Básicos de Conexión . . . . . . . . . . . . 26
Panel Posterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Control Rem oto Multim edia . . . . . . . . . . . 27~30
Ajustes del TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31~33
Reajustando La TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Usando La Salida de Audio . . . . . . . . . . . . . . 34
Usando Las Entradas
de Audio y Video (A/V) . . . . . . . . . . . . . . . 35
Transm isión Captada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Inform acíon de Guía-V . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Operación de Guía-V
(Control Paternal) . . . . . . . . . . . . . . . . . 38~39
Ajustando el Cronóm etro para Dorm ir . . . . . . 39
Solución de Problem as . . . . . . . . . . . 4 0 ~4 2
Cuidado y Lim pieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Garantía y Servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
23
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
ESTE SIMBOLO INDICA QUE VOLTAJ ES PELIGROSOS QUE CONSTI-
TUYEN UN RIESGO DE TOQUE ELECTRICO ESTAN PRESENTES DENTRO
DE ESTA UNIDAD.
PRECAUCION
RIESGO DE TOQUE ELECTRICO NO ABRIR!
ESTE SIMBOLO INDICA QUE HAY INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE
OPERACION Y MANTENIMIENTO EN LA LITERATURA QUE SE ANEXA A
ESTA UNIDAD.
PRECAUCION: PARA REDUCIR EL RIESGO DE TOQUE ELECTRICO, NO QUITE LA CUBIERTA (O
LA TAPA TRASERA). NO HAY PARTES ADENTRO QUE LAS PUEDA REPARAR EL USUARIO.
REFIERASE A PERSONAL CALIFICADO PARA REPARAR EL APARATO.
ADVERTENCIA : PARA REDUCIR EL RIESGO DE FUEGO O TOQUE ELECTRICO, NO EXPONGA ESTE
APARATO A LLUVIA O HUMEDAD.
IMPORTANTES MEDIDAS DE SEGURIDAD
PRECAUCION : POR FAVOR SIGA TODAS LAS ADVERTENCIAS EN EL PRODUCTO Y EN LAS INSTRUCCIONES DE OPERA-
CION. ANTES DE OPERAR EL PRODUCTO, POR FAVOR LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE OPERACION Y SEGURIDAD.
GUARDE ESTA LITERATURA PARA SU REFERENCIA. Siga todas las instrucciones. . .
Co lo c a n d o e l a p a ra t o
Co n e c t a n d o e l c o rd o n d e p o t e n c ia
1. No coloque su aparato en carrito, pedestal, anaquel o mesa que sean inesta-
bles. Heridas serias a un individuo, y avería al aparato, pueden resultar si
este cae. Su vendedor puede recomendar carritos y pedestales o anaqueles
e instrucciones para montaje en la pared. Una combinación de
aparato y carrito deberá de ser movida con cuidado. Paradas
rápidas, fuerza excesiva, y superficies irregulares pueda causar
que la combinación de aparato y carrito se volteen y caigan.
5. Este producto debe ser operado solamente con el tipo de cordón de potencia
indicado en la etiqueta. Si usted no esta seguro del tipo de alimentación en su
casa, consulte a su distribuidor de este producto, o a la compañía de
suministro eléctrico. Este producto esta equipado con cordón de potencia
polarizado (una de las navajas de la clavija es más ancha, que la otra). Esta
clavija debe de ajustar en el toma corriente de una manera solamente. Esta
característica es una medida de seguridad. Si usted no puede insertar la clavija
totalmente en el toma corriente, trate invirtiendo la clavija.Si la clavija continua
floja en el toma corriente, llame a su electricista, para reemplazar su toma
corriente obsoleto. No deshabilite el propósito de seguridad de la esta clavija
polarizada. No sobre cargue los toma corrientes de pared, extensiones
eléctricas, o receptáculos integrales, ya que esta condición puede resultaren
un riesgo de fuego o descarga eléctrica.
2. Las ranuras y aperturas en el gabinete y en la parte trasera e inferior fueron
provistas para ventilación del aparato. Para asegurar una operación confiable
del aparato y protejerlo de sobrecalentamiento, estas aperturas no deberán de
ser tapadas o cubiertas. Las aperturas nunca deberán de ser cubiertas con un
trapo u otro material, y las aperturas de la parte inferior no deberán de ser
tapadas poniendo la unidad en una cama, sofá, alfombra, u otra superficie
similar. Este aparato nunca deberá de ser puesto cerca o sobre radiadores de
calor. Este aparato nunca deberá de ser puesto en instalaciones tales como
libreros a no ser que haya una adequada ventilación en tales instalaciones.
6. Los cordones de potencia deben ser direccionados de tal manera que no
puedan ser pisados o dañados con enseres colocados a un lado arriba del
cordón de potencia. ponga una particular atención a los cordones de potencia
y clavijas, receptáculos de toma corrientes, y el punto donde ellos salen del
producto.
3. No exponga el aparato a lluvia o a uso cerca de agua . . . por ejemplo, cerca
a una bañera, una alberca, un lavabo, en un sótano húmedo, etc.
Lim p ie za
Co n e c t a n d o la An t e n a Ext e rn a
PROTECCION EN CONTRA DE RAYOS ELECTRICOS PARA SU ANTENA Y APARATO DE
ACUERDO A LAS INSTRUCCIONES DEL CODIGO NACIONAL ELECTRICO (EUA).
EJ EMP LO DE ATERRIZAMIENTO DE ANTENA DE ACUUERDO AL CODIGO
NACIONAL ELECTRICO (Na t io n a l Ele c t ric a l Co d e , ANS I/NFPA 7 0 )
7. Antes de limpiar, desconecte la unidad del receptáculo de la pared. No
aplique limpiadores líquidos o de aerosol directamente a la unidad. Use un
trapo húmedo para limpiar.
S e rvic io y Re p a ra c ió n
8. Desconecte el aparato del receptáculo de pared y refiera servicio a personal
de servicio eléctrico calificado bajo las siguientes condiciones :
A Si el cordón de potencia o el conector están averiados o raídos.
B. Si líquido ha sido derramado en el aparato.
CABLE DE ANTENA
GRAPA DE TIERRA
UNIDAD DE
C. Si el aparato ha sido expuesto a lluvia o agua.
EQUIPO DE
DESCARGA DE ANTENA
SERVICIO
(NEC SECCION 810-20)
D. Si el aparato ha sido tirado o el gabinete a sido averiado.
ELECTRICO
E. Si el aparato exhibe un cambio perceptible en funcionamiento.
F. Si el aparato no opera normalmente siguiendo las instrucciones de
operación, ajuste solamente aquellos controles que han sido cubiertos en
las instrucciones de operación. Ajuste impropio de otros controles puede
resultar en avería al aparato y posiblemente requiera de trabajo extensivo
por un técnico calificado para restaurar el aparato a su operación normal.
9. Cuando se termine cualquier servicio o reparación, requiera del técnico de ser-
vicio confirmación de que solo Partes Autorizadas de Remplazo de Fabrica que
tengan las mismas características que las partes originales hayan sido usadas,
y que verificaciones de seguridad rutinarias hayan sido llevadas a cabo para
determinar que el aparato se encuentra en condiciones seguras de operación.
Substituciones no autorizadas pueden resultar en fuego, toque eléctrico u
otros peligros.
GRAPA DE TIERRA
CONDUCTORES DE TIERRA
(NEC SECCION 810-21)
TIERRA DE SERVICIO DE POTENCIA
ELECTRODO DEL SISTEMA
(NEC ART 250, PARTE H)
CODIGO NACIONAL ELECTRICO
“Nota al instalador del sistem a de cable CATV :
Este recordatorio es dado para llam ar la atención del instalador del sistem a de cale CATV
al Articulo 820-40 del NEC que provee guias para el aterrizam iento adecuado y, en particu-
lar, especifica que la tierra del cable debéra de estar conectada al sistem a la tierra del
edificio, tan cercano al punto de entrada del cable com o sea practico.”
4. Si una antena exterior es conectada al receptor, asegúrese que el sistema de
antena esté aterrizado para proveer alguna protección en contra de impulsos de
voltaje y la acumulación de cargas estáticas. El articulo 810 del código nacional
eléctrico de los Estados Unidos de América (National Electrical Code,
ANSI/NFPA 70), provee información con respecto al aterrizamiento correcto del
mástil y la estructura de soporte, el aterrizamiento del alambre a la antena en
una unidad de descarga, el tamaño de los conductores de aterrizamiento, la
localización de la unidad de descarga, conexión a los electrodos de aterriza-
miento, y requerimientos para los electrodos de aterrizamiento.
10. Nunca adicione accesorios que no han sido especificamente diseñados
para uso con este aparato.
11. Para protección adicional durante una tormenta eléctrica, o cuando el aparato
es dejado sin atención ni uso durante largos periódos de tiempo,
desconéctelo del receptáculo de la pared y desconecte la antena. Esto evitará
daños al aparato debido a rayos o a cambios bruscos en el voltaje de línea.
Una antena exterior no deberá de ser localizada en la vecindad de líneas de
potencia que pasen por encima de otros circuitos de luz eléctrica o de poten-
cia, o en donde pueda caer sobre tales líneas de potencia o circuitos. Cuando
se instale un sistema de antena externa, se debe de tener cuidado extremo en
no tocar tales líneas de potencia o circuitos ya que contacto con ellos puede
llegar a ser fatal.
12. Nunca introduzca ningún tipo de objetos a través de las ranuras, ya que el
contacto con componentes de alto voltaje pueden poner corto dichas com-
ponentes que pueden resultar en incendios o descargas eléctricas, Nunca
derrame líquidos o cualquier tipo de productos.
24
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
CARACTERÍSTICAS
ESPECIFICACIONES
TAMAÑO DEL TUBO DE IMAGEN
◆ Menú en Pantalla Trilingüe
◆ Búsqueda Automática de
Canales
◆ Apagado Automático
◆ Transmisión Captada /
Quikcap
◆ Salidas Fijas y Variables
de Audio
(Medido Diagonalmente) . . . . . . . . . . . . . . . . 36-pulgadas
◆ Reloj Automático
◆ Cronómetro para Dormir
(3 horas)
RESOLUCIÓN DE IMAGEN . . . . . . . . . . . . . . . 330 Líneas
Entrada de Video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 700 Líneas
FRECUENCIA DE OPERACION . . . . . . . . . . . . 60 Hz.
◆ Reajuste de TV
◆ Comb Filter
TENSION DE ALIMENTACION . . . . . . . . . . . . 120 V~
CONSUMO DE CORRIENTE . . . . . . . . . . . . . . 102 watts
DIMENSIÓN HORIZONTAL (Ancho) . . . . . . . . 33.4 in. (848mm)
DIMENSIÓN VERTICAL (Alto). . . . . . . . . . . . . 29.6 in. (751mm)
DIMENSIÓN EN PROFUNDIDAD (Grosor). . . . . 24.3 in. (618mm)
PESO (APROX.). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146.3 lbs. (66.4 Kg.)
SONIDO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Bocinas Tamaño : 6x12cm
AMPLIFICADOR . . . . . . . . . . . . . . . . . Interon 3.0W
Sistema de sintonía de
181 canales
VHF Canales 2-13
UHF Canales 14-69
Cable TV (CATV) 1, 14-125
◆ Modulación de Velocidad
◆ Controles digitales de
Imagen desplegados
en Pantalla
◆ MTS sonido estereofónico/
®
dbx /sonido SAP
Sintonía Fina Automática
VHF y Canales de Cable
◆ Resaltar Color
◆ Tonos de piel por ajuste
Automático
◆ XDS (Servicio Extendido de
Información) Identificación
de Estaciones, títulos y
Control Remoto
Multimedia/universal
VCR/TV/AUX Teclas grandes,
de funciones básicas que se
iluminan en la oscuridad
ENTRADAS DE A/V. . . . . . . . . . . . . . Entrada de Video/Audio
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (R/L-2 juegos),
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Entradas S-Video (2 juegos)
clasificación de programas
Selección de Canales
Numerados
Búsqueda de Canales
◆ Ajustes de Fabrica para
Imagen/Sonido
◆ Canal Inicial
◆ Bajos / Agudos
◆ V-Guide (Control Paternal)
◆ Entradas de Audio/Video
(2 juegos de entradas
posteriores)
SALIDAS DE AUDIO . . . . . . . . . . . . . . Salida de Audio (R/L-Fijas y
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Variables, RCA Connectors)
Volume
Power
Display
Caption
Mute
Recall
Sleep
Reset
PRECAUCION : Las Regulaciones de FCC declaran, que las modi-
ficaciones no apropiadas o cambios no autoriza-
dos a esta unidad, pueden anular la autoridad del
usuario para operar la unidad.
Menu
V-Guide
Entrada
VCR teclas
◆ Entradas de S-Video
(2 juegos de entradas
posteriores para)
®
dbx es una marca registrada de
Carillon Electronics Corporation
Consejos Rápidos
◆
No se coloque el TV en
áreas confinadas.
AJ USTES BÁSICOS
Permita una circulación
normal de aire para las
partes eléctricas.
First
Please connect
UH
F/V
HF/C
ATV
75
cable system or
an antenna to the
terminal on the back
Ω
◆
Coloque su televisor al
menos a 60 cm de las
bocinas de un sistema
estéreo. Los magnetos en
dichas bocinas pueden
afectar la calidad de
Then press the MENU key
◆
◆
◆
(Ver conexión
vea página 26.)
pureza de la imagen.
◆
◆
El TV seleccionará el
modo correcto de
Antena, de acuerdo al
tipo de señal que Ud.
conecto.
◆
MENU
Por favor espere TV
esta automáticamente
el búscando sus
(Interruptor activado
canales
para encender.)
(Instalación de Baterías, vea página 27.)
25
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
MÉTODOS BÁSICOS DE CONEXIÓN
Consejos Rápidos
Use uno de los siguientes métodos para conectar una señal a su TV. 1a— Si Ud. tiene
servicio de cable y una VCR. 1b—Si Ud. tiene un decodificador de cable y una VCR,
1c—Si Ud. tiene una antena externa o interna y una VCR, 1d— Si Ud. tiene un receptor
de satélite y una VCR. Conecte su sistema de cable o antena directamente a la TV, si Ud.
no tiene accesorios opcionales.
◆
El TV seleccionará el
modo correcto de
Antena, de acuerdo al
tipo de señal que Ud.
conecto.
◆
El TV se apagará
automáticamente
a
Sistema de Cable con VCR y TV
PARTE POSTERIOR DE TV
◆
VCR
UHF/VHF/CATV
75Ω
despuès de 15 minutos, si
no hay recepción de
señal (si la estación de
cable o la estación de TV
no esta transmitiendo).
AUDIO
OUTPUT
AUDIO VIDEO INPUT
AV2
AV1
S-VIDEO
INPUT
VIDEO
IN
FROM ANT.
(MON0)
L
AV1
◆
L
L
(MON0)
AUDIO
OUT
R
OUT TO TV.
R
R
Excepciones—Cuando el
modo de Video este selec-
cionado, el TV no se
apagará automáticamente
cuando la señal de recep-
ción ha sido detenida por
15 minutos.
b Sistema de Cable con Decodificador de Cable, VCR y TV
◆
PARTE POSTERIOR DE TV
VCR
DECODIFICADOR DE CABLE
UHF/VHF/CATV
75Ω
AUDIO
OUTPUT
AUDIO VIDEO INPUT
AV2
AV1
S-VIDEO
INPUT
IN
FROM ANT.
VIDEO
◆
◆
(MON0)
L
AV1
OUT
IN OUT
L
L
(MON0)
AUDIO
OUT TO TV.
R
R
R
NOTA CONCESIÓN DE CATV : Com-
pañás de cable, como servicios
públicos, son concesionados por
las autoridades de los gobiernos
locales. Para recibir programas de
cable, cada equipo debe de ser
capaz de recibir canales de cable,
para recibir este servicio, el con-
sumidor debe de suscribirse a una
compañía de cable.
c Antena Exterior o Interior a VCR a TV
◆
PARTE POSTERIOR DE TV
UHF/VHF/CATV
VCR
75Ω
AUDIO
OUTPUT
AUDIO VIDEO INPUT
AV2
AV1
S-VIDEO
INPUT
VIDEO
IN
FROM ANT.
(MON0)
L
AV1
L
L
(MON0)
+
+
AUDIO
R
AV2
OUT
OUT TO TV.
R
R
◆
d
◆
Receptor de Satélite, VCR y TV
VCR
RECEPTOR
IN
FROM ANT.
CATV IN
CH3
CH4
VIDEO
VIDEO
R-AUDIO-L
R-AUDIO-L
IN FROM
SAT.
OUT
OUT TO TV
S-VIDEO
OUT TO TV.
◆
◆
Ver página 35,
Usando las Entradas
de Audio/Video.
Conector de 75 OHMS
UHF/VHF/CATV
75Ω
AUDIO
OUTPUT
AUDIO VIDEO INPUT
Use un conector de 75 ohms
para conectar una VCR,
AV2
AV1
S-VIDEO
INPUT
VIDEO
sistema de cable, antena
externa/interna, o, receptor
satélite directamente a la TV.
(MON0)
L
AV1
L
L
(MON0)
AUDIO
R
AV2
R
R
PARTE POSTERIOR DE TV
26
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
PANEL POSTERIOR
Consejos Rápidos
Entradas de Audio/Video (AV1)
Conecte aquí el equipo externo de
video (vea página 35).
Entradas Audio/Video (AV2)
Conecte aquí otro equipo externo de
video (vea página 35).
◆
Asegúrese que los
conectores de los cables
estén totalmente asenta-
dos en los conectores.
Ver páginas 34 y 35
antes de conectar el
equipo de video externo.
Entrada de Terminal de
Antena/Cable (75 ohms)
UHF/VHF/CATV
75Ω
AUDIO
OUTPUT
AUDIO VIDEO INPUT
AV2
AV1
VIDEO
S-VIDEO
INPUT
◆
Un pantalla de color
Azul, con la palabra de
Video1 o Video2 desple-
gada, significa que el
modo de Video esta
seleccionado, pero la
señal no ha sido detec-
tada en el conector de
Video.
Terminal de Entrada de S-Vídeo (AV1)
(Súper Vídeo)
(MON0)
L
AV1
AV2
Para realzar los detalles del vídeo, use
elconector de entrada de S-Vídeo A/V1
en lugar de la entrada de AV1. Sí esta
disponible en su equipo de vídeo externo.
(La conexión de S-Vídeo AV1 se sobre-
pondrá a la conexión de Video 1.)
L
L
(MON0)
AUDIO
R
R
R
Conectores de Salidas de Audio
(Fijo y Variable)
Conecte aquí el equipo de audio externo
(vea página 34).
Terminal de Entrada de S-Vídeo (AV2)
(Súper Vídeo)
◆
◆
Los cables para conec-
tar su equipo externo no
están incluídos.
Para realzar los detalles del vídeo, use el
conector de entrada de S-Vídeo AV2 en
lugar de la entrada de AV2. Sí esta
disponible en su equipo de vídeo externo.
(La conexión de S-Vídeo AV2 se
sobrepondrá a la conexión de Video 2.)
Asegúrese que
baterías este instaladas
correctamente.
◆
Apunte el control
remoto hacía el equipo
que Ud. quiere operar.
Objetos entre el control
remoto y el equipo,
pueden causar un mal
funcionamiento del
control remoto.
CONTROL REMOTO MULTIMEDIA
Operar su TV, VCR o decodificador de Cable. Para familiarizarce con este control remoto,
vea página 28. Para programar este control remoto, vea páginas 29 ~ 30.
INSTALACIÓN DE BATERÍAS (2 AA no incluídas)
1. Quite la cubierta de las baterías, presionando la lengüeta e inclinando la cubierta hacía
+
adelante. Inserte las baterías. Asegúrese que las marcas
/
correspondan con los
signos de las baterías, y estas coincidan con las marcas internas del control remoto.
2. Coloque la cubierta de las baterías. ¡El control
remoto esta listo!
NOTA IMPORTANTE : Las baterías descar-
gadas deben de ser recicladas
Notas :
o
– No mezclar baterías viejas con nuevas o
mezclar diferentes tipos de baterías a la vez.
deshechadas adecuadamente, de acuerdo
con los reglamentos aplicables. Para más
información, contacte a sus Autoridades
Locales para el manejo de Deshechos
Sólidos.
– Quite las baterías, si el control remoto no va
ser usado por más de un mes. Baterías débiles
pueden escurrirse y dañar el control remoto.
27
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
TECLAS DEL CONTROL REMOTO MULTIMEDIA
Consejos Rápidos
Apunte hacía el TV
Tecla de MENU
Use esta tecla, junto con las teclas de
navegación, use
para ajustar las funciones del sistema de
menú en pantalla (vea páginas 31 ~ 33).
◆
◆
◆
Las teclas del panel
frontal trabajan igual
que las teclas del control
remoto.
VCR
TV
AUX
/
y
/
◆
◆
POWER
INPUT
RESET
Apunte el control remoto
hacía el equipo que Ud.
quiere operar. Objetos
entre el control remoto y
el equipo, pueden causar
un mal funcionmiento
del control remoto.
◆
Teclas de búsqueda de Canales
◆
(
/
) y de Volumen (
/
)
1
4
2
5
3
6
11
Presione para búscar a través de los
canales en memoria y para ajustar el
volumen.
◆
7
8
0
9
SLEEP
Tecla de MUTE
◆
CAPTION
◆
◆
◆
Asegúrese que baterías
este instaladas
correctamente.
Presione una vez para apagar el
volumen y presione nuevamente para
restaurarlo.
12
13
◆
◆
RECALL
MENU
CH
Sí el control remote no
funciona: presione la tecla
de TV (ver artículo 1).
Nota : Cunado este usando las salidas
de audio, esta tecla no enmudecera en
sonido en el modo fijo, pero hace a
enmudecera el modo variables.
VOL
VOL
◆
◆
◆
◆
El control remote debe
de ser programado antes
de operar su VCR, DVD,
o su Decodificador
de Cable. (Ver
MUTE
DISPLAY
Teclas para VCR
14
◆
Estas teclas controlan el Avance hacia
PLAY
adelante (
), Rebobinado (
), Grabación (
),
REC
STOP PAUSE
Reproducción (
),
páginas 29~30.)
y la funciones de Detener (
Pausa ( ) de su VCR.
), y
◆
No puede seleccionar un
canal con las teclas
numeradas. Presione
“0” antecediendo a los
números del 1~9.
V-GUIDE
V-Guide (Vea páginas 37 ~ 39.)
◆
Tecla de RESET
◆
Ejemplo:Canal “05.”
Presione esta tecla dos veces para llamar
a los ajustes de fábrica. La TV inicia-
lizará automáticamente la búsqueda de
canales, y eliminará todos los ajustes
hechos por el usuario. (Vea página 34.)
◆
◆
La letra “C” antecedi-
endo a número de canal,
indica que es un canal de
cable.
Teclas de Modo
Use estas teclas para programar el
control remoto y para seleccionar el
◆
modo de operación (VCR, TV, o AUX).
Tecla de POWER
Presione esta tecla para encender o
apagar la TV.
11
12
13
Ajustando el nivel de
volumen: La flecha de
parpadeante hacia el
lado derecho, indica
que el volumen esta
aumentando. La flecha
parpadeante hacia la
izquierda indica
Tecla de Video Mode
◆
Presione para seleccionar la fuente del
programa que va a ser desplegado en la
pantalla: Señal TV o señal de del
equipo de video que ha sido conectado
a las entradas de A/V.
Tecla de SLEEP
Use esta tecla con “0” para ajustar el
cronómetro para Dormir (vea página 39).
Tecla de RECALL
que el volumen es
disminuyendo.
Seleccione un canal, entonces selec-
cione otro usando las teclas numeradas.
Presione Recall, para hacer el cambio
entre estos canales.
Teclas Numeradas
◆
Dos teclas deben de ser presionadas
para seleccionar un canal. Ejemplo :
Presione 0 y después 6, para seleccionar
el canal 6. Para canales de cable del 100
hasta el 125, presione y mantenga así la
tecla del número 1 hasta que el C1––
aparezca.
◆
Usando V-Guide
Los comandos de ajuste
de control Paternal solo
pueden ser cambiados
usando el control
remoto. Ver
Tecla de DISPLAY
14
Presione una vez para que aparezca el
desplegado del canal. Presione dos
veces para que el desplegado aparezca
nuevamente. Presione nuevmente para
eliminarlo.
páginas 38 y 39.
Tecla de CAPTION (Vea página 36.)
◆
28
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
PROGRAMANDO EL CONTROL REMOTO MULTIMEDIA PARA OPERAR
SU VCR Y DECODIFICADOR DE CABLE
Consejos Rápidos
Localice su código. Este se encuentra junto a
la marca de su equipo, en la carta de abajo y
página 30. (Ejemplos ilustrados para una VCR
Sanyo.)
◆ Presione la tecla de Power y las teclas de
Channel. Sí estas operan de manera ade-
cuada la programación esta completa. Sí
no es así, use otro código, sí este esta
disponible y repita los pasos.
◆
◆
Asegúrese que baterías
este instaladas
correctamente.
El control remoto no
funciona con mi VCR o
Decodificador de Cable.
– Presione la tecla
de VCR o AUX.
◆ Presione y mantenga asi la tecla de
Notas :
VCR o AUX.
VCR
TV
AUX
– Puede haber VCR’s, DVD’s, y decodifi-
cadores de cable que este control remoto
no pueda operar.
Presione y
mantenga
POWER
INPUT
RESET
así el botón.
– Reprogramar el
control remoto.
– Algunos manufacuradores pueden usar
diferentes tipos de controles remoto. Si la
marca de su equipo, tiene listados varios
◆ Usando las teclas NUMERADAS en el
control remoto, de acceso el número de
tres dígitos para su VCR, DVD, o Decodi-
ficador de Cable. La tecla se iluminará 5
veces cuando sea liberada, sí el código
fue aceptado.
◆
Tecla de función espe-
cial: La tecla de INPUT
funciona como la tecla
de TV/VCR en la VCR,
cuando el control remoto
es ajustado para fun-
cionar con la VCR.
códigos, repita el pasos
y
con cada
◆ ◆
número, hasta que Ud. encuentre el código
correcto. Escriba sus códigos en los
espacios en la parte posterior de su control
remoto y en los siguientes espacios como
una rápida referencia.
1
4
2
5
8
0
3
6
De acceso al
Código : Ejemplo
para una VCR Sanyo,
de acceso al código
"200"(de la carta
7
9
SLEEP
CAPTION
Para operar su...
VCR—Presione la tecla de VCR.
◆
El modo AUX aceptará
códigos para DVD´s y
Decodificadores de
Cable, o una segunda
VCR, pero solamente
una a la vez.
MARCA DE VCR ......CÓDIGO NO.
Decodificador de Cable—Presione la
de códigos).
tecla de AUX.
SANYO................200,201,202,203
SCOTT ................
Reproductor DVD—Presione la tecla de AUX.
TV—Presione la tecla de TV.
Carta de Códigos para VCR
MARCA
CóDIGO NO.
MARCA................. CóDIGO NO.
MARCA................. CóDIGO NO.
ADMIRAL ................... 234,239,243,247,224,229,222,215 HUGHES...................... 221
QUARTZ ...................... 200
ADVENTURA ............... 228
AIKO............................ 240,205
JBL ............................. 237
JENSEN....................... 209
QUASAR ..................... 245,232,236,223,216
RADIO SHACK ............ 228,245,223
AIWA .......................... 228,217
AKAI ........................... 209,215
AMERICA ACTION....... 205
AMERICA HIGH........... 232
JVC ............................ 220,225,238,226,203,209,221
KEC ............................. 240,205
KENWOOD ................. 226,238,220,201,203,209
KODAK ........................ 232
LLOYD’S...................... 228
LOGIK ........................ 235,219
LXI ............................. 232,221,228,201,202,203,206
................................... 211,217
MAGNASONIC............. 223,240,205,219
RCA ............................ 221,241,246,230,232,236,239,224
................................... 226,229,221,201,207,208,210,216
REALISTIC ................. 232,239,223,224,228,229,200,201
................................... 202,203,206,208,216,217,245
SAMSUNG .................. 208,233,211,217,222
SANKY ........................ 239,229,224
SANSUI ...................... 243,226,228,209,219,220
SANYO ....................... 200,201,202,203
SCOTT ........................ 234,247,223,227,211
BELL & HOWELL ....... 203
BROKSONIC ............... 234,243,247,227,204
CANDLE ..................... 233,240,222,223,204,205,208
................................... 211,216,217
CANON ....................... 232,216
CCE ............................. 240,205
MAGNAVOX ............... 204,232,228,211,216,217,219,220 SEARS ........................ 232,223,228,221,200,201
CINERAL ..................... 240,205
MARTA........................ 206
MATSUSHITA ............. 232,216
MEI.............................. 232
MEMOREX ................. 232,239,243,245,223,224,228,
................................... 229,221,200,202,203,206,215
MINOLTA .................... 221
,................................. 202,203,206,211,216,217
SEMP .......................... 211
SHARP ....................... 239,229,224
SHINTOM ................... 219,227
SIGNATURE ............... 217,239,229,224,200
SONY ......................... 214,218,232,237,226,228
CITIZEN ...................... 233,240,222,205,211,216,217
CRAIG ........................ 223,202,219
CRAVER ...................... 204
CURTIS MATHES ....... 232,236,238,222,228,208,209
................................... 211,216,217
DAEWOO .................... 205,240,211
DAYTRON.................... 240,205
MITSUBISHI ............... 231,239,244,224,226,229,210,223 STS ............................. 221
MOTOROLA................. 232,239,229,224
MTC ........................... 228,217,219
MULTITECH ............... 228,217
SYLVANIA .................. 228,232,244,204,216,217
SYMPHONIC .............. 217,228,233,226,202
TATUNG ..................... 226,209
DENON........................ 221
DYNATECH ................. 228
EMEREX...................... 214
NEC ............................ 238,208,223,226,203,206,209
................................... 215,217
OLYMPUS................... 232
OPRIMUS.................... 239,245,248,223,224,229,203,208 TOMAS ....................... 228,217
ORION ........................ 243,227,234,205,206,210,211,240 TOSHIBA .................... 211,240,244,202,205,210
PANASONIC ............... 245,232,236,223,202,211,216,219 VECTOR ...................... 211
PENNY ........................ 230,232,221,223,208,211,216,219 VIDEO CONCEPT......... 211
TEAC .......................... 228,209,214,217
TECHNICS................... 232
TEKNIKA .................... 232,223,228,216,217
EMERSON .................. 234,236,240,243,247,223,227,228
................................... 203,204,205,206,210,211,217
FISHER ....................... 200,201,202,203,211
FUJI............................. 232
FUNAI ......................... 228,233,217
GARRARD................... 228
GE .............................. 222,246,232,236,239,226
................................... 229,224,208,212,216
GOLDSTAR ................ 223,238,226,206,208,215,217
GO VIDEO .................. 248,249,208,212,219
GRADIENTE................. 228
PENTAX ...................... 238,221
WARDS ...................... 230,232,239,223,224,228,229
................................... 221,202,204,208,211,217
WHITE
WESTINGHOUSE......... 240,243,205
XR-1000...................... 228,232
PHILCO ...................... 204,232,243,228,216,217
PHILIPS ..................... 204,232,211,216,217,228
PIONEER .................... 242,204,207,220
PROSCAN .................. 222,241,246,230,236,226
PROTON ..................... 219
HARLEY DAVIDSON.... 228
YAMAHA .................... 238,226
HEADQUARTER........... 200
PULSAR ..................... 233,240,205, 208,216,217
ZENITH ....................... 215,237,243,223,225,228,222
HITACHI ..................... 230,246,226,228,221,222,209,217 QUARTER.................... 200
29
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Carta de Códigos par Decodificador de Cable
Carta de códigos para reproductores de DVD
MARCA ..............CóDIGO NO.
MARCA .............. CóDIGO NO.
MARCA .................. CóDIGO NO. MARCA .................. CóDIGO NO.
ABC ........................ 304,306,309,312 PHILIPS .................. 325,329,301
APEX .......................... 523
DENON ........................ 501,520
EMERSON .................. 521
FISHER........................ 500
GE .............................. 504
HARMAN/KARDON...... 513
JVC.............................. 510,515
KENWOOD .................. 507
MAGNAVOX ................ 508,502
MARANTZ .................. 508
MITSUBISHI................ 503
ONKYO........................ 502,516
OPTIMUS .................... 511
ORITRON .................... 522
PANASONIC ................ 501,518
PHILIPS ...................... 508,502
PIONEER .................... 511,505,518
PROSCAN.................... 504
RCA ............................ 504
SAMSUNG .................. 512
SANYO ........................ 500
SHARP ........................ 517
SHERWOOD................ 519
SONY .......................... 506
TECHNICS .................. 501
THETA DIGITAL .......... 511
.............................. 313,314,318,321
.............................. 322,324
AIM ........................ 321
.............................. 313,314,322
PIONEER ................ 333,312,317
PROSCAN .............. 327
ARCHER .................. 334
BELL & HOWELL .... 313
QUASAR .................. 302,307,317
RADIO SHACK ........ 334
CONTEC .................. 302,305,307,308 RCA ........................ 328,302,307
.............................. 311,318,320,324 REGAL .................... 330,307,320
CPI .......................... 319
DIAMOND .............. 320
EAGLE .................... 313
EMERSON................ 334
GEMINI.................... 334
GENERAL
REMBRANT ............ 305,309
SAMSUNG .............. 310,312
SCIENTIFIC
ATLANTA .............. 327,307,324
SIGNAL .................. 310
SIGNATURE ............ 300,309,321,322
TOSHIBA .................... 502
YAMAHA .................... 501,509
ZENITH........................ 514,502
INSTRUMENTS .... 303,309,311,320 SPRUCER .............. 302,307,316
.............................. 321,322,323,300 STARCOM .............. 332,309,311,321
GOLDSTAR.............. 312
GOODMIND ............ 334
HAMLIN .................. 330,320
HITACHI .................. 309
.............................. 322,323
STARGATE .............. 309,310,311,321
.............................. 322,334
TELEVIEW .............. 310
Cam biando las Baterías
HYTEX .................... 318
JERROLD ................ 303,308,309,311
TOCOM .................. 300,303,304,305
.............................. 306,307
Los números del código de programación, se mantendrán en
la memoria por 5 minutos, cuando Ud. cambie las baterías.
.............................. 313,319,320,321 TOSHIBA ................ 331,309,311
.............................. 322,323,300
MAGNAVOX ............ 325,329,301
.............................. 313,314,322
MEMOREX .............. 332,313,314
MOVIE TIME .......... 306,310,314
NORTHCOAST ........ 316
NSC ........................ 305,306,314
OAK ........................ 305,318,320
PANASONIC ............ 302,307,317
PARAGON .............. 313,314
.............................. 316,322
UNIKA .................... 314
UNITED AIRTISTS .. 318
UNITED CABLE ...... 309
U.S.
ELECTRONICS ...... 309,322,324
VIEWSTAR .............. 326,313,315
WARDS .................. 321,322
WARNER ................ 312
ZENITH .................. 331,316,322,324
Anote sus
códigos de
VCR, Decodifi-
Marca de VCR
Código No:
cador de Cable,
Reproductor de
DVD´s, para
referencias
Marca del Decodificador
de Cable Código No:
Marca del Reproductore
DVD Código No:
futuras.
Carta de Teclas de Funciones del Control Rem oto Multim edia
Teclas de Control Remoto Funciones en modo de TV Funciones en modo de VCR
Funciones en modo de
Funciones en modo de DVD
Decodificador de Cable
Encendido
Encendido / Apagado
Encendido / Apagado
Encendido / Apagado
Encendido / Apagado
No tiene función
Teclas Numeradas (0~9) Usadas para Seleccionar Usadas para Seleccionar
Usadas para Seleccionar
Canales
Canales
Canales
Entrada
Seleccionar TV/modo
de Vídeo
Seleccionar TV / VCR mode Seleccionar TV/modo
de Vídeo
Seleccionar TV/modo
de Vídeo
Llamado
Canal seleccionado
previamente
Canal seleccionado
previamente
No tiene función
Se repite la selección
Canal Arriba
Canal Abajo
Reproducir
Selecciona el próximo
canal arriba
Selecciona el próximo canal Selecciona el próximo
canal arriba canal arriba
Próximo o Adelanta
Anterior o atrasa
Selecciona el próximo
canal abajo
Selecciona el modo de Selecciona el modo de
reproducción En VCR reproducción en VCR
Selecciona el próximo canal Selecciona el próximo
abajo
canal abajo
Selecciona el modo de
reproducción en VCR
Selecciona el modo de
reproducción En DVD
Avance Rápido
Rebobinado
Adelanta la cinta de vídeo Adelanta la cinta de vídeo Adelanta la cinta de vídeo Adelanta el disco de vídeo
Rebobina la cinta de vídeo Rebobina la cinta de vídeo Rebobina la cinta de vídeo Atrasa el disco de vídeo
Alto
Se detiene la VCR
Se detiene la VCR
Se detiene la VCR
Se detiene el disco de vídeo
Pausa
Se selecciona pausa
en la VCR
Se selecciona pausa en la Selecciona pausa en la VCR Selecciona pausa el disco
VCR de vídeo
NOTA : Otras teclas en el control remoto operan solamente en la TV.
30
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
AJ USTES DEL TV
Consejos Rápidos
Los menús en pantalla proveen al observador, un fácil acceso a los ajustes. Solamente
use las teclas del control remoto y siga las instrucciones.
◆
◆
Siga siempre las
instrucciones de la
pantalla.
COMO HACER LOS AJ USTES
El menú se desplegará
por 20 segundos aproxi-
madamente. Presione
MENU nuevamente
para desplegarlo.
Botones ◆◆◆
Reloj
Botones – +
0:00
1. Presione MENU.
Audio
Im agen/ Sonido
◆
◆
Stereo
Deporte Cine
Noticia Manual
NO
Cable
Mono SAP
2. Use las teclas de
/
para resaltar
la función deseada.
Canal Inicial
Antena
Loc. Canales
Buscar Canales
TV Bocinas
◆
◆
SI C – – –
VHF/ UHF
Iniciar
3. Use las teclas de
/
para escoger la
◆
NO
C 34
SI
◆
◆
Todas las funciones de
la TV son controladas a
través del menú.
opción deseada (
seleccionada).
◆
indica la opción
Anadido
NO
Salidas de Audio
Fijo
Variables
◆Espanol
Artículos con submenús requiere pasos
adicionales.
Use las teclas de
Menu Lenguaje
English Francais
CANALES
y las teclas de
VOLUMEN
/
Use MENU para salirse
AJ USTANDO EL RELOJ
/
Para usar la función de Reloj Automático
(Auto Clock), una estación transmisora local PBS
(solo en Estados Unidos) transmite una señal de
XDS. La función de Auto Clock detectara esta señal
y automáticamente ajustara la hora.
para navegar a través
del menú y para hacer
las selecciones de los
menus.
Botones ◆◆
Botones – +
Au t o
Re lo j
Manual
◆
◆
◆
◆
" Par ver la hora
del día después de
ajustar el reloj,
presione la tecla
de DISPLAY.
Reloj con Ajuste Autom atico
Use MENU para cancelar
Para ajustar el reloj autom áticam ente :
1. Presione la tecla de MENU.
2. Use la tecla + para activar el ajuste Auto.
Notas :
La señal de Servicio
Extendido de Informa-
ción (XDS) puede no
ser transmitido por
– Se eliminaran los ajustes del reloj después una interrupción de energía. Cuando la
energía se restablezca, se desplegara el menú de ajuste de Auto Clock en la pantalla
de la TV automáticamente.
– Para usuario de con decodificador de cable, ajuste el reloj manualmente.
todas las transmisoras.
Para ajustar el reloj m anualm ente :
Bajo condiciones de
señal estéreo débil,
Usted puede recibir
un sonido de mayor
calidad en la posición
de “Mono.”
Botones ◆◆
Botones – +
1. Presione la tecla de
2. Presione la tecla de MENU para hacer los ajustes.
3. Use la tecla de para ajustar la hora y la tecla
de para ajustar los minutos.
para seleccionar Manual.
Re lo j
Audio
◆
Ma n u a l
Auto
10:30
4. Presione la tecla de MENU para salir.
AJ USTE EL MODO DE AUDIO
Seleccione el sonido deseado; Estéreo (Stereo), Mono, or SAP (segundo programa de audio).
Nota : Estéreo y SAP deben ser parte de señal transmitida.
Botones ◆◆
Botones – +
1. Seleccione Estéreo (Stereo), Mono, o SAP de la opción de Audio.
2. Presione la tecla de MENU para salir.
Reloj
Au d io
◆S t e re o Mono SAP
Nota : La TV se ajustará automáticamente a estéreo, sí esta es
desconectada o una falla en el suministro eléctrico ocurre.
31
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
AJ USTE DE IMAGEN/ SONIDO
Consejos Rápidos
Botones ◆◆
Botones – +
Para los ajustes autom áticos de
Im agen/ Sonido :
Reloj
Audio
◆
Para expandir su
experiencia en ver
programas, seleccione,
Deporte, Cine
Im a g e n / S o n id o Deporte Cine
Noticia Ma n u a l
Seleccione Deporte, Cine, o Noticia de
las opciones de Imagen/Sonido.
◆
(Películas) o Noticia, que
correspondan a el
programa que Ud.
esta viendo.
Botones ◆◆
Botones – +
Para personalizar m anualm ente la
Im agen/ Sonido :
Color
Tinte
Contraste
Brillo
Nitidez
Re s a lt a r Co lo r Normal
1. Seleccione Manual de las opciones de
Imagen/Sonido.
◆
Use la función de realce
de color para acentuar
los tonos de piel y
colores. Seleccionando
los tonos cálidos
(Caliente) se acentuaran
los tonos rojos de la
imagen y para selec-
cionar la acentuación de
tonos azules use la
función de tonos fríos
(Fresco).
◆Ca lie n t e
Fresco
2. Presione MENU para activar los ajustes del
submenú de Imagen/Sonido.
Ba jo s
◆ ◆ ◆ ◆ ◆- - --
3. Use las teclas de
/
para resaltar el
Agundos
control que se quiere ajustar.
Use MENU para salirse
4. Use las teclas de para hacer los
/
ajuste de imagen o sonido que Ud. quiera
cambiar.
Imagen/Sonido Submenús Controles
5. Presione la tecla de MENU para salir.
◆
◆
◆
Cuando el Canal Inicial
este (APAGADO) NO la
TV sintonizará el último
canal seleccionado
cuando se encienda la
TV.
AJ USTE DE CANAL INICIAL
La TV puede ser programada para sintonizar su canal favorito, cada vez que se
encienda, como puede ser un noticiero, cadena de deportes, o la salida de su VCR.
1. Presione la tecla de MENU.
Botones ◆◆◆ Botones – +
2. Use las teclas de
/
para iluminar
Reloj
Audio
Im agen/ Sonido
Presione RESET dos
veces para eliminar
todos los ajustes
personalizados y
regresar a los
Canal Inicial.
3. Presione
para activar (SI), Seleccione
Ca n a l In icia l
No
◆S I C03
el número del favoritos canal selec-
cionado (ejemplo) : C03. Para
seleccionar canales de Cable arriba de 99,
presione y mantenga así la tecla del 1,
hasta C1-- aparezca.
Antena
Loc. Canales
Buscar Canales
TV Bocinas
Salidas de Audio
Menu Lenguaje
ajustes de fábrica.
Cuando ajuste el modo
de Antena, escoja el
modo Cable, si su TV
esta conectada a un
sistema de cable, de
otra manera escoja
VHF/UHF.
4. Presione la tecla de MENU para salir.
S e le ccio n e ca n a le s co n 0~9
Us e MENU p a ra s a lirs e
REAJ USTANDO EL MODO DE ANTENA/ CABLE Y
BÚSQUEDA DE CANALES
Reajuste el Modo de Antena /Cable o Búsqueda de Canales si es requerido, si tienen
canales adicionales, si es que se cambio a otra ciudad o si se ha instalado el servicio de
cable.
Loc. Canales
NO
◆ In icia r
Buscar Canales
Menu Lenguaje
1. Seleccione Iniciar del menú de
opciones de búsqueda de canales.
Use MENU para salirse
32
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
AGREGANDO O BORRANDO CANALES
Consejos Rápidos
Use las teclas del control remoto para hacer los ajustes.
1. Presione la tecla de MENU.
◆
◆
◆
Canales borrados en
la memoria de
canales, pueden ser
seleccionados con las
teclas númeradas.
2. Use las teclas de
/
para iluminar Buscar Canales.
3. Presione la tecla de
para iluminar el número del canal en el área de
entrada.
4. De entrada al número del canal por ejemplo : C34. Para canales de
Cable arriba de 99, presione y mantenga así la tecla del 1, hasta C1--
aparezca. Entonces entrar en la otra dos números.
El número del canal
debe de ser iluminados
antes de presionar la
5. Presione la tecla
para seleccionar
Buscar Canales
Menu Lenguaje
C 34 S a lt a d o
la opción (ejemplo) : Anadido cambiara a
Saltado.
tecla de
para
S e le ccio n e ca n a le s co n ◆◆ o 0~9
Us e MENU p a ra s a lirs e
agregarlo o borrarlo.
6. Presione la tecla de MENU para salir.
Para restaurar canales
borrados, use el menú
en pantalla, manual-
mente, agregue los
canales o inicie la
Búsqueda de Canales
en el menú.
BOCINAS DE TELEVISION
1. Presione la tecla de MENU.
TV Bocinas
◆SI
NO
2. Use las teclas de
/
para iluminar
Salidas de Audio
Menu Languaie
TV Bocinas.
3. Presione la tecla
/
para activar
Use MENU para salirse
◆
Presione RESET dos
veces para eliminar
todos los ajustes person-
alizados y regresar a los
ajustes de fábrica.
(NO) las bocinas o (SI) desacivar.
4. Presione la tecla de MENU para salir.
Nota: El sonido no se reproducirá a través de la bocina de la TV, si el
modo de Apagado (OFF) esta seleccionado.
SALIDAS DE AUDIO
Esta útil opción en el menú, le permite a Ud. seleccionar la señal de audio fijo o variables.
1. Presione la tecla de MENU.
TV BOCINAS
2. Use las teclas de
/
para iluminar Salidas de Audio.
Salidas de Audio
Menu Languaie
Fijo
◆Variables
3. Presione la tecla
/
para seleccionar Fijo o Variables.
4. Presione la tecla de MENU para salir.
Use MENU para salirse
Modo Fijo (Nivel constante en la salida de audio en la TV):
Use los controles de volumen del equipo externo para ajustar el nivel de sonido.
Modo Variables (Nivel de audio cambia con el volumen):
Use los controles de volumen de TV y el equipo externo para ajustar el nivel de audio.
SELECCIONANDO EL DESPLEGADO DE LENGUAJ E
1. Seleccione las opciones de English
◆
Es p a n o l
(Ingles), Francais (Francés), o
Menu Lenguaje
English Francais
Espanol del Menu de Lenguaje.
Use MENU para salirse
2. Presione la tecla de MENU para salir.
33
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
REAJ USTANDO LA TV
Consejos Rápidos
Presione la tecla de RESET, para reajustar automáticamente la televisión a los ajustes de
◆
fábrica. Estas funciones se reajustarán automáticamente :
Para restaurar canales
borrados, use el menú
en pantalla, manual-
mente, agregue los
canales o inicie la
Búsqueda de Canales en
el menú.
• Se reajusta imagen/sonido : Color, Tinte,
Contraste, Brillo, Nitidez, Resaltar Color,
Bajos, y Agudos
Para preajustes
de fabrica oprim a
• Se restablecen los Canales en Memoria
• Se ajusta el Audio a Estéréo
nuevam ente RESET y
com enzar loc. canales
• Se desactiva la función de Canal Inicial
• Se desactiva la función Subtítulos
• Se desactiva la función de Guía-V
• Las bocinas de la TV Encendidas (On)
• Salida de Audio Fijas (FIXED)
• Se cambia el lenguaje a Inglés
◆
Siempre combine los
cables de acuerdo a los
colores: ROJO para el
audio del lado derecho
y BLANCO para el audio
del lado izquierdo.
Auto Clock was cleared
Begin setup procedures?
◆NO
YES
◆
Coloque su televisor al
menos a 60 cm de las
bocinas de un sistema
estéreo. Los magnetos
en dichas bocinas
pueden afectar la
Use –/+ keys to select
• Reloj automatico y Cronometro para
Then press the MENU Key
Dormir (Si fue previamente ajustado)
Si quiere personalizar los ajustes, estos pueden
ser hechos nuevamente usando el menú de opciones.
calidad de pureza
de la imagen.
USANDO LA SALIDA DE AUDIO
◆
No conecte bocinas
externas directamente a
la TV.
CONECTE UN AMPLIFICADOR ESTÉREO A LAS SALIDAS DE A/ V
1. Conecte la Salida de Audio (R/L)
a la entrada del Amplificador Estéreo (R/L)
.
◆
◆
2. Presione POWER en el control remoto para encender la TV. Además Encienda el
equipo externo.
3. Use las salidas de Audio en las opciones del menú en pantalla (ver pagina 33) para
seleccionar la salida Fijo (Fixed) o variable (Variable).
Notas : Cuando las bocinas de la TV estén en el modo activado (ON), el sonido se
reproducirá a través de la TV y las bocinas externas.
Cuando las bocinas de la TV este en el modo Apagado (Off), el sonido se
reproducirá a través de las bocinas externas.
UHF/VHF/CATV
75Ω
AUDIO
OUTPUT
AUDIO VIDEO INPUT
◆
AV2
AV1
S-VIDEO
INPUT
VIDEO
(MON0)
L
AV1
L
L
(MON0)
AUDIO
R
AV2
R
R
◆
Parte Posterior de TV
Amplificador Estéreo
34
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
USANDO LAS ENRADAS DE AUDIO/ VIDEO
Consejos Rápidos
CONECTANDO UNA VCR O OTROS EQUIPOS EXTERNOS A LA TV
◆
Asegúrese que todos los
conectores de los cables
este totalmente asenta-
dos en los conectores
de entrada.
Apague la TV y los equipos externos antes de conectar los cables. (Los cables no son
suministrados con la TV.)
1. Conecte la salidas (R/L) de la VCR, DVD, DSS, o otros euipos’ a las entradas de
la TV (R/L)
.
◆
Para VCR monofónicas (una salida de Audio) conecte la salida de la VCR a la entrada
(L) de la TV.
◆
Siempre combine los
cables de acuerdo a los
colores: ROJO para el
audio del lado derecho,
BLANCO para el audio
del lado izquierdo, y
AMARILLO para video.
2. Conecte la salidas (R/L) de video la VCR, DVD, DSS, o otros euipos’ a la entrada de la
TV video
.
◆
Optativo
Conecte la salida de S-Video del VRC, DVD, DSS, o otros equipos’ a la Entradade
S-Video 1 de la TV.
◆
Las entradas de A/V1
y A/V2 tienen fun-
ciones idénticas.
Nota : Usando la entrada de S-Video (AV1) se cancela la entrada de posterior Video 1 y,
usando la entrada de S-Video (AV2) se cancela la entrada de posterior Video 2 ◆.
3. Presione POWER
para encender la TV. Además Encienda el equipo externo.
◆
Cua1quier equipo
compatible de Video
puede ser conectado
en cualquiera de las
entradas.
4. Presione INPUT
para seleccionar la fuente del programa : Señal de TV o señal del
◆
equipo que ha sido conectado a las entradas de AV1 y AV2.
Siga el mismo procedimiento para conectar otro equipo de video compatible en el segundo
juego de entradas de AV.
◆
Una pantalla de color
Azul con la palabra
Video1 o Video2 desple-
gada, significa que el
modo de video esta
seleccionado, pero la
señal de video no esta
siendo detectada en la
entrada de video.
Control Remoto
VCR
TV
AUX
A/V JACKS
R-AUDIO-L
POWER
INPUT
RESET
◆
IN
RF
CHANNEL
CH3 CH4
Parte Posterior
de VCR
VIDEO
VIDEO
1
2
3
◆
OUT
R- AUDIO-L
◆
◆
Asegúrese de selec-
cionar que el canal de
la TV coincida con la
salida de la VCR
UHF/VHF/CATV
75Ω
AUDIO
AUDIO VIDEO INPUT
OUTPUT
AV2
AV1
S-VIDEO
INPUT
◆
(canal 3 o 4).
VIDEO
◆
Ud. es capaz de usar el
control remoto para
operar su VCR, DVD,
Decodificador de
(MON0)
L
AV1
L
L
0)
AUDIO
R
AV2
R
R
Cable, y TV. (Ver
páginas 29 ~ 30.)
Las enradas de
audio/video de la TV
DVD
◆
35
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
TRANSMISIÓN CAPTADA
(Closed-Caption)
Consejos Rápidos
La transmisión captada es información de texto transmitida junto con la imagen y el
sonido, y que puede ser desplegada en la pantalla de la TV. Debido a los diferentes tipos
de subtítulos que pueden ser transmitidos con la señal de TV, existen diferentes modos de
transmisión capatada que son usados para desplegar subtítulos. Los modos de transmisíon
captada reconocidos por este modelo son los siguientes : Caption1, Caption2, Texto1 y
Texto2. Las transmisoras locales deciden que tipo de señal de transmisión captada es
transmitida. Ellos escogen de no proveer subtítulos o proveerlos en uno o todos los
modos disponibles.
◆
Si la funcíon de Trans-
misíon Captada esta
activada, y los subtítu-
los no son transmitidos,
un cuadro de color
negro puede aparecer y
mantenerse así en la
pantalla de la TV.
Caption1 : Este es el principal modo usado para subtítular
programas (las palabras coinciden con el programa que
Ud. esta viendo). La mayoría de las transmisoras usarán
Caption1 para transmitir programas subtítulados, Estos
subtítulos son generalmente una o dos lineas y aparecen el
la parte inferior de la pantalla o cerca de la persona que
Dos fuera y dos golpes
esta hablando.
Caption2 : Es un modo alterno para programar
subtítulos. Caption2 puede ser usado por las estaciones
transmisoras para proveer subtítulos en otro lenguaje,
como puede ser Español o Francés.
Para eliminar este
Caption1/2
cuadro de color negro,
ajuste la función de sub-
títulos a cualquier otro
modo, como Texto1
o Texto2, o presione la
tecla de RESET, para
cancelar la función de
subtítulos y ajustes
ESTA NOCHE: NUBLADO CON
Texto1 : Es el modo usado para desplegar un gran
cantidad de texto. Este texto aparecerá dentro de un fondo
negro que casi puede ser tan grande como la pantalla
de la TV. El texto desplegado de esta manera no esta
relacionado con el programa. Estos subtítulos pueden ser
usados por las estaciones transmisoras para proveer de
reportes de clima, boletines a la comunidad,
40% DE PROBABILIDAD DE
LLUIA,TEMPERATURA MAS
ALTA QUE LOS 30', VELOCIDAD
DEL VIENTO OESTE 20m/hr. CON
DESVIACIÓN AL NOROESTE A
MEDIA MOCHE. VIERNES NUBLADO
TOTALY MAS FRIÓ CON
PROBABILIDAD DE LLUVIA DEL
50%
personalizados.
◆
Cuando la funcíon de
transmisión captada este
activada, el desplegado
de canales no aparecerá
en la pantalla. Para que
estos desplegados
vuelvan a aparecer en la
pantalla, Ud. debe de
apagar la función de
transmisión captada.
Texto1/2
cotización de acciones, etc.
Texto2 : Este es un modo alternativo usado para desplegar una gran cantidad de texto. Es
el mismo tipo de información desplegada en Texto1, puede ser desplegada en Texto2. Por
ejemplo las estaciones transmisoras pueden escoger de proveer reportes de clima en
Texto1, y boletines a la comunidad en Texto2.
Quikcap : Quikcap permite activar y desactivar subtítulos con la función de Mute. Por
ejemplo, el teléfono llama, Ud. presiona la tecla de MUTE en el control remoto para
desactivar el sonido de la TV, los subtítulos se desplegarán automáticamente, Cuando Ud.
termine su conversación, presione MUTE nuevamente, para restaurar el sonido, los
subtítulos desaparecerán.
VCR
TV
AUX
Quikcap desplegará programas subtítulados en el modo de Caption1.
POWER
INPUT
RESET
1
4
2
5
8
0
3
6
AJ USTANDO LA FUNCIÓN DE CAPTION
1. Presione la tecla de CAPTION en el control remoto.
7
9
CAPTION
SLEEP
2. Use la tecla de 0 para seleccionar, NO, Caption1,
Caption2, Texto1, Texto2, o Quikcap.
◆
◆
36
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
INFORMACÍON DE GUÍA-V
Consejos Rápidos
NOTA : ESTA FUNCIÓN ESTA DISEÑADA PARA CUMPLIR REGULACIONES DE LA
FCC PARA V-CHIP EN LOS ESTADOS UNIDOS DE AMÉRICA, ESTA
FUNCIÓN NO PUDIERA ACTIVARSE CON SEÑALES QUE SE ORIGINEN EN
OTROS PAÍSES.
◆
Use las teclas de
CANALES
/
y las teclas de
VOLUMEN
Con la introducción de la tecnlogía de “V-Chip”, es ahora posible que los tele-
/
para
visores Sanyo, puedan interpretar los códigos de clasificación de la MPAA
y Ordenamientos de Control Paternal en TV. Cuando estos códigos son
detectados, el TV bloqueará, dependiendo de las selecciones hechas en el
sistema de V-Guide.
navegar a través del
menú y para hacer las
selecciones de los
menus.
V
v
V
C
R
N
PU
T
T
V
P
OW
1
4
E
AU
X
R
2
7
R
ES
5
E
EN
T
U
N
8
3
0
6
L
C
H
9
SL
E
M
U
T
E
E
P
R
E
SE
T
+
VO
R
EC
P
-
L
L
AY
G
U
S
D
I
S
I
P
ID
E
TO
O
P
N
O
A
F
F
PA
USE
◆
◆
La función de V-Guide
es accesible solamente
por el control remoto.
ACERCA DE LOS ORNENAMIENTOS DE CONTROL
PATERNAL EN TV Y MPAA
MPAA y los Ordenamientos de control paternal en TV, son sistemas de clasificación que
permiten a los padres tener una información avanzada de prevención contra el contenido
de una película o programa de televisión.
Un icono con indica-
ciones de clasificaciones
aparecerá generalmente
la esquina superior
izquierda en la pantalla
de su TV.
MPAA es una sistema voluntarío de clasificación, usado por la industria cinemato-
gráfica. Los Ordenamientos de Control Paternal en TV estan moldeados a la
clasificación de la MPAA después que fue diseñada por ser fácil de usar, de entender y
de localizar.
◆
El desplegado de
El Ordenamiento de Control Paternal en TV esta basado en edad y contenido de infor-
mación. Esta información da a los padres una manera discreta de escoger el material que
va a ser visto por sus hijos.
V-Guide se mantendra
en pantalla aproximada-
mente por 20 segundos.
Si este desaparece pre-
sione la tecla de
La clasificación contenida esta representada por iniciales : D (Diálogos Sugestivos),
L (Lenguaje para Adultos), S (Contenido Sexual), V (Violencía), y FV (Fantasía
Violenta). Cuando la programación contiene cualquiera de estas condiciones, estas
iniciales forman parte del ícono que es desplegado en la pantalla de la TV.
V-GUIDE.
Un icono de clasificación aparecerá generalmente en la esquina superior izquierda en la
pantalla de su TV por 15 segundos, en el inicio del programa, y debe de repetirse a la
segunda hora, a largo del programa. Este icono además puede aparecer cuando se esta
regresando de comerciales. Puede haber otras instancias por lo que se pueden desplegar
estos íconos. Los padres estan alentados a familiarizarse con estos íconos y sus
significados.
DONDE PUEDO ENCONTRAR INFORMACIÓN ACTUALIZADA
ACERCA DE LA CLASIFICACIÓN DE PROGRAMAS
Los editores de guías de programación han sido cuestionados para incluir estas clasifica-
ciones junto con otra información que ellos publican. Ud. puede espera encontrar esta
información en, periódicos, revistas, y en listados de guías en pantalla.
C 34
10:00
XYZ
Titulo : THE SHOW
Codigo: TVPG-V
TIPOS DE PROGRAMACION QUE RECIBEN CLASIFICACIÓN
Los Ordenamientos de Control Paternal en TV aplicará a varios tipos de programación,
incluyendo especiales, mini series y películas. Deportes y noticias no muestran esta
clasificación actualmente.
37
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
OPERACION DE GUÍA-V
Consejos Rápidos
Esta es una función que le permite supervisar los programas de televisión que son vistos
por los niños. Esta televisor puede ser ajustado para bloquear automáticamente programas
que a su juicio no son apropiados para ser vistos por niños que incluyen diálogos
sugestivos, lenguaje para adultos, situaciones sexuales, violencía, y violencía fantástia.
◆
La TV automáticamente
Bloqueará (B) las clasi-
ficaciones superiores o
No Bloqueará (U) la
selección de clasifica-
ciones inferiores. Por
ejemplo, si Ud. bloquea
la clasificación R, NC17 y
X tambien serán
La capacidad de la televisión para bloquear la recepción sobre el contenido de
programación específica, depende de varias condiciones : 1) El programa debe de ser
clasificado, 2) Las cadenas transmisoras debe transmitir información sobre el código de
clasificación, 3) Las compañias de Cable deben de transmitir la señal con el código de
clasificación, y 4) La TV debe de esta ajustada para decodificar la señal.
bloqueados. (Ver menú
de clasificación de
El icono de clasificaciones aparecerá generalmente en la parte superior izquierda de la
pantalla de su TV.
películas de la MPAA.)
◆
◆
AJ USTE DE LA CLASIFICACIÓN DE PELÍCULAS
Bloqueando TV-Y7 no
bloqueará clasifica-
ciones superiores.
1. Presione la tecla de V-GUIDE en el control remoto para desplegar el menú.
2. Presione la tecla
para cambiar a
Ud. puede bloquear
una clasificación por
contenido como pueden
ser programas TVPG-V
y se mantendrá así
para ver programas
TV-PG con clasificación
S-L-D, estipulados en
TV-PG como no
V-Guide SI.
X
B
Guia-V
NC17 B
3. Presione la tecla
nuevamente. Use las
para iluminar las
◆
R
B
MPAA Seleccion Peliculas
TV Supervision Paternal
teclas de
/
PG13 U
PG
G
U
U
clasificaciones.
4. Presione la tecla de MENU para Bloquear (B)
o No Bloquear (U) la clasificación
seleccionada. (Flecha ◆ indica el
artículo seleccionado.)
Use MENU para BLOQUEAR
Use ◆◆, – + para seleccion
Use V-GUIDE para salirse
bloqueados (U).
5. Presione la tecla de
para regresar a las
◆
Para ver programas
Bloqueados (B),
opciones del menú de Guía-V.
TVMA
TV14
TVPG
◆ TV-G
TVY7
B
Guia-V
B
B
B
U
U
deshabilite V-Guide o
presione la tecla de
RESET dos veces para
eliminar todas las
clasificaciones
MPAA Seleccion Peliculas
TV Supervision Paternal
AJUSTES DE CLASIFICACIÓN
BASADOS EN EDAD
TV-Y
Content
6. Use las teclas de
/
hasta que se
Use MENU para BLOQUEAR
Use ◆◆, – + para seleccion
Use V-GUIDE para salirse
ilumine TV Supervision Paternal.
Bloqueadas (B).
7. Presione la tecla de . Entonces use las teclas
de hasta iluminar las clasificaciones.
◆
Cuando en el sistema
de menú de V-Guide,
/
las teclas de
/
le
8. Presione la tecla de MENU para
Bloquear (B) o No Bloquear (U) una
clasificación seleccionada. (Flecha
◆ indica el artículo seleccionado.)
permiten a Ud. navegar
entre las clasifica-
ciones y el menú de
opciones.
Guia-V
TVMA
TV14
TVPG
TV-G
TVY7
TV-Y
B
B
B
B
U
U
MPAA Seleccion Peliculas
TV Supervision Paternal
AJ USTES DE CLASIFICACIÓN
BASADOS EN EL CONTENIDO
◆ Content
9. Siga los pasos 6 y 7. Use
iluminar Content.
/
hasta
Use MENU para ajuste
Use ◆◆, – + para seleccion
Use V-GUIDE para salirse
10. Presione la tecla de MENU para desplegar el
menú Content Option.
38
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
11. Use las teclas de
/
hasta iluminar categorías
(D-Diálogos Sugestivos, L-Lenguaje para Adultos,
S-Contenido Sexual, V-Violencía, FV-Fantasía
Violenta.)
D-Dialogos Sugestivos
L-Lenguaje para Adultos
S-Contenido Sexual
V-Violencia
◆TV14
B
B
12. Presione la tecla de
. Entonces use las teclas de
TVPG
/
hasta iluminar una clasificación.
FV-Fantasia Violenta
13. Presione la tecla de MENU para Bloquear (B)
o No Bloquear (U) la clasificación seleccionada.
(Flecha ◆ indica el artículo seleccionado.)
Use MENU para BLOQUEAR
Use ◆◆, – + para seleccion
Use V-GUIDE para salirse
14. Presione la tecla de V-GUIDE para salirse; o presione la
tecla de
para retornar al menú de Content Options.
15. Repita los pasos del número 11 hasta el 13 para
Bloquear (B) o No Bloquear (U)
Nota : Las cadenas transmisoras y las estaciones
locales, pueden no incluir las porciones de
contenido de clasificación de los
clasificación de contenidos, si se desea.
APAGANDO V-GUIDE
Ordenamientos del control de TV Paternal.
1. Presione la tecla de V-GUIDE.
2. Use las teclas de
/
hasta seleccionar apagado (NO).
AJ USTANDO EL CRONÓMETRO PARA DORMIR
Dorm . : Cancel
Dorm . : 3:00
El cronómetro para dormir apagará automáticamente la TV.
1. Presione la tecla de SLEEP.
Dorm . : 2:30
Dorm . : 2:00
Dorm . : 1:30
Dorm . : 1:00
2. Use la tecla 0 para seleccionar la cantidad de
tiempo deseado (de 30 minutos hasta 3
horas).
VCR
TV
AUX
POWER
INPUT
RESET
Nota : El cronómetro para dormir se cancela
cuando la TV se apaga o ocurren fallas
en el suministro eléctrico.
1
4
2
5
8
3
6
Dorm . : 0:30
Use tecla 0
7
9
SLEEP
CAPTION
0
MENU
RECALL
CH
◆
◆
VOL
VOL
MUTE
DISPLAY
PLAY
REC
STOP PAUSE
V-GUIDE
39
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
SOLUCION DE PROBLEMAS
Antes de llam ar por asistencia, por favor vea las condiciones que m ás se pueden parecerse a sus prob-
lem as en las siguientes cartas, entonces siga las instrucciones para esta condición. Visite nuestro
lugar en internet en w w w. Sanyotv.com .
La TV se apaga sola
¿Estaba el conector suelto o desconectado?
Cheque la
conexión de
la antena.
Sí. El problema pudo apaga la TV por una perdida de Señal. (Vea página 26.)
No.
Presione la tecla de encendido.
¿ La TV encendió?
Sí. El cronómetro para dormir había sido activado.
No. Desconecte la TV por unos segundos. Conéctela nuevamente y
presione el botón de encendido.
No Imagen o Imagen Pobre
¿La imagen esta bien?
Cambie de
Si. Problemas con la señal (estación transmisora, cable o recepción de la señal
del satélite).
canales.
No. Apague los electrodomésticos como, aspiradora, licuadora, taladro, etc.
¿Se mejoro la imagen?
Sí. El problema era la interferencia de un equipo electrodoméstico.
No. Ajuste la dirección / alineación de la antena./ Presione la tecla de
Reajuste dos veces (los ajustes personalizados regresaran a los ajuste
de fabrica).
Color pobre o sin c olor
¿El color esta mejor?
Cambie de
Sí. El problema esta con el programa o señal (estación Transmisora o recepción de la
señal del satélite).
canales.
No. Ajuste la dirección / alineación de la antena.
¿Se mejoro el color?
Sí. La antena no fue ajustada adecuadamente para el canal que Ud.,
esta viendo.
No. Presione la tecla de Reajuste dos veces (los ajustes personalizados
regresaran a los ajustes de fabrica).
Sin sonido, Sonido Estéreo Pobre
¿Escucha algún sonido?
Presione y
mantenga así
la tecla de
Sí. La función de Enmudecimiento estuvo activada o el Volumen estaba ajustado al mínimo.
No.
Cambie de Canales.
Volumen
.
¿Escucha algún sonido?
Sí. El problema esta con el programa o señal (estación transmisora o
recepción de la señal del satélite).
No. Presione la tecla de Reajuste dos veces (los ajustes personalizados
regresaran a los ajustes de fabrica).
40
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
No hay Subtítulos
Sí. Active la función de subtítulos. Presione la de Caption, y presione la tecla de 0 hasta
resaltar Caption1.
El programa que
Ud., esta viendo
esta Subtitulado.
No. Sintonice un canal que este transmitiendo un programa subtitulado.
Un rec tángulo negro aparec e en la pantalla
El rectángulo negro desaparece o reaparece momentáneamente.
Cambie de canales.
Sí. La señal transmitida por la estación esta enviando señal de subtítulos sin
información de texto.
Presione la tecla de Reajuste dos veces (los ajustes personalizados se regresaran a
los ajustes de fabrica). Para mantener los ajustes personalizados, solo desactive la
función de subtítulos (vea página 36).
La pantalla de mi TV esta de c olor azul
¿El color azul desaparece?
Presione la tecla de
Entrada (Input).
Si. La TV estaba en modo de Vídeo. (Una pantalla Aparecerá cuando el modo de
vídeo este seleccionado y la señal no haya sido detectada.) Su equipo de AV puede
estar apagado o desconectado.
No rec onozc o las palabras en el menú el pantalla
¿Ud. reconoce las palabras del menú ahora?
Presione la tecla de
RESET dos veces
(los ajustes person-
alizados serán
Sí. Otro lenguaje distinto al Español fue seleccionado.
reajustados a los
ajustes de fabrica).
No puedo selec c ionar o detec tar algunos c anales
Presione la tecla de
RESET dos veces. (los
ajustes personaliza-
dos serán reajustados
a los ajustes de
¿El problema desapareció?
Sí. Es posible que los canales estén en memoria o en los ajustes de V-Guide.
fabrica).
(Continua en la siguiente página.)
41
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
SOLUCION DE PROBLEMAS (Continuación)
Mi c ontrol remoto no opera c on mi TV
¿El control remoto trabaja ahora?
Presione la tecla
de TV en el
Control Remoto.
Trate nuevamente.
Asegúrese de
Sí. Otro modo fue seleccionado. Presione la tecla apropiada para operar los
diferentes tipos de equipos. (El Control Remoto debe de ser programado.
Vea páginas 29~30.)
No. Reemplace las baterías o confirme que estén correctamente instaladas.
apuntar el control
remoto a la TV.
Mi c ontrol remoto no func iona c on mi Dec odific ador de Cable u otro
equipo auxiliar
¿El control remoto funciona con el Decodificador de Cable u otro equipo auxiliar ahora?
Presione la tecla
de AUX en Control
Remoto. Trate
nuevamente.
(Asegúrese que el
Decodificador de
Cable o equipo
Auxiliar estén
Sí. Otro modo fue seleccionado. Presione la tecla apropiada para operar los
diferentes tipos de equipos. (El Control Remoto debe de ser programado.
Vea páginas 29~30.)
No. Reprograma el control remoto.
encendidos.)
Los gabinetes hac en ruidos
Esta es una condición normal durante el calentamiento y enfriamiento de las partes plásticas del gabinete.
CUIDADOS Y LIMPIEZA
La superficie del gabinete puede ser dañada si no recibe un apropiado mantenimiento. Varios productos usados en el
hogar como aerosoles, agentes de limpieza, solventes y ceras pueden causar daños en el terminado de la superficie
del gabinete.
1. Desconecte el cordón de Potencia antes de limpiar el televisor.
2. Use un trapo húmedo para limpiar.
Nota : Nunca aplique liquidos en aerosol en la pantalla, este puede escurrirse y gotear
dentro del chassis. Este puede causar fallas en los componentes no cubiertos
por la garantía.
Este sím bolo im preso, significa que el producto esta listado por Underwriters’s
Laboartories Inc. El diseño y m anufactura de este producto, reúne los rígidos
estándares de U.L., contra riesgos de incendio , accidentes o descargas eléctricas.
42
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Garantía Limitada en el Televisor SANYO
OBLIGACIONES
Para obtener el servicio de garantía, un televisor con un tamaño de 13"~ 27" (medidos diagonalmente) debe de ser enviado y recogido de un Centro de
Servicio autorizado SANYO, con cargo al usuario, al menos que se especifique de otra manera en esta garantía.
Para televisores mayores de 32" (medidos diagonalmente), se encuentra disponible el servicio en casa.
ESTA GARANTÍA ES VÁLIDA SOLO EN PRODUCTOS SANYO COMPRADOS Y USADOS EN LOS ESTADOS UNIDOS DE AMÉRICA, EXCLUYENDO TODOS LOS
TERRITORIOS Y PROTECTORADOS. ESTA GARANTÍA APLICA SOLAMENTE AL COMPRADOR ORIGINAL EN DETALLE, Y NO APLICA A PRODUCTOS USADOS
PARA CUALQUIER PROPÓSITO INDUSTRIAL, PROFESIONAL O COMERCIAL. LA FACTURA O RECIBO DE COMPRA DEBE DE SER SOMETIDO A LA
AUTORIZACIÓN DEL CENTRO DE SERVICIO SANYO, EN EL PERIODO DEL SERVICIO DE GARANTÍA REQUERIDO.
El nombre y la dirección de los Centros de Servicio Sanyo, se pueden obtener llamando a los siguientes números sin costo.
INFORMACIÓN AL CLIENTE
INFORMACIÓN PARA ADQUISICIÓN DE PARTES
(Manejo de producto, referencias para centros de servicio autorizado,
asistencia de servicios, o solución de problemas)
(Accesorios y partes no disponibles de un distribuidor autorizado)
1-800-877-5032
1-800-726-9662
Días Hábiles 7:30 A.M ~ 4:00 P.M.
(Horario del Centro)
Días Hábiles 8:30 A.M ~ 5:00 P.M.
(Horario del Pacífico)
Sujeto a las OBLIGACIONES listadas anteriormente las EXCEPCIONES Y CONDICIONES se listan a continuación. SANYO MANUFACTURING
CORPORATION (SMC) garantiza este producto SANYO contra defectos en materiales y mano de obra, por los periodos de MANO DE OBRA
y PARTES, especificados a continuación. SMC reparará o reemplazará (a su opción) dentro de un tiempo razonable, el producto o cualquiera
de sus partes que pudieran fallar conforme a esta garantía. Reparación o reemplazo del producto, o de sus partes que deberán ser exclusi-
vas en reparaciones disponibles para el usuario. El usuario es responsable por todo los otros costos. Estos costos pueden incluir, pero no
limitados a todos los costos incidentalmente incurridos a la instalación del producto reparado. El periodo de garantía comienza en la fecha
que el producto fue comprado al distribuidor por primera vez.
MANO DE OBRA PARTES TUBO DE IMAGEN
90 Días
1 Año
2 Años
EXCLUSIONES Y CONDICIONES
Esta garantía no cubre (A) Los ajustes inapropiados en controles operados por el cliente, y que están explicados de manera apropiada en el manual de
instrucciones para este modelo, o (B) la reparación de cualquier producto cuyo número de serie ha sido alterado, dañado o borrado.
Esta garantía no aplica al gabinete, partes cosméticas, antenas, perillas, baterías o quemaduras en el tubo de imagen o proyección, causadas por equipos
electrónicos o juegos de video.
Esta garantía no aplica al desempaque, ajuste, instalación, movimientos en producto para reparación, o reinstalación del producto después de la reparación.
Esta garantía no aplica a las reparaciones o reemplazos requeridos por cualquier causa más allá del control de SMC, incluyendo, pero no limitado, a cualquier
mal funcionamiento, defecto, o falla causada por, o, el resultado por un servicio o partes no autorizadas, mantenimiento no apropiado, una operación contraria
a las instrucciones proporcionadas, accidentes por trafico o envío, modificaciones o reparaciones hechas por el usuario, abuso, mal uso, negligencia, accidente,
líneas de voltaje no apropiadas, fuego, inundaciones, u otros Casos de Fuerza Mayor, o de uso cotidiano.
En lugar de otras garantías expresadas con respecto de la televisión, o a la instalación, operación, reparación, de la televisión, SMC no será responsable por la
perdida en el uso de la unidad, inconveniencia, perdida o daño de la propiedad personal, si directamente o indirectamente pueden surgir en el contrato.
LA DURACIÓN DE CUALQUIER GARANTÍA, PUEDE ESTAR IMPLÍCTA POR LA LEY (INCLUYENDO LA GARANTÍAS DE APTITUDES MERCANTILES) ES LIMITADA
A EL TERMINO DE ESTA GARANTÍA. SMC NO ACONTECERA SER RESPONSABLE, POR DAÑOS INCIDENTALES O EN CONSECUENCIAS SURGIDAS POR LA
PROPIEDAD O USO DE ESTE PRODUCTO, O POR LA DEMORA EN EL CUMPLIMIENTO DE LAS OBLIGACIONE BAJO ESTA GARANTÍA, DEBIDO A CAUSAS
FUERA DE SU CONTROL. ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LIMITACIÓN DE QUE TAN PROLONGADA, E IMPLÍCITA ES LA DURACIÓN DE LA GARANTÍA, Y
NO PERMITE LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE DAÑOS CONSECUENTES, LAS ANTERIORES LIMITACIONES Y EXCLUSIONES NO PUEDAN APLICAR A UD.
ESTA GARANTÍA LE DA DERECHOS LEGALES ESPECIFICOS. UD. PUEDE TENER OTROS DERECHOS, LOS CUALES PUEDEN VARIAR DE ESTADO A ESTADO.
Para su protección en cualquier evento de robo o perdida de este producto, llene por favor la información requerida a continuación, y MANTÉNGALA en un lugar
seguro, en sus registros personales.
No. de Modelo ____________________________________________
No. de Serie __________________________________________
(Localizado en la tapa de la unidad)
Fecha de Compra __________________________________________
Precio de Compra ______________________________________
Lugar de Compra ___________________________________________________________________________________________________
SANYO MANUFACTURING CORPORATION
3333 Sanyo Road
Forrest City, AR 72335
43
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Child Safety:
It Makes A Difference Where Your TV Stands
Congratulations on your purchase! As you enjoy your new product,
please keep these safety tips in mind:
If you are like most Americans, you have a television in your home.
Many homes, in fact, have more than one television.
The
Issue
The home theater entertainment experience is a growing trend, and larger
televisions are popular purchases and are not always supported on the
proper TV stands.
Sometimes televisions are improperly secured or inappropriately situated on
dressers, bookcases, shelves, desks, audio speakers, chests, or carts. As a
result, TV sets may fall over and may cause unnecessary injury.
Sanyo Cares!
The industry is committed to making home entertainment
enjoyable and safe.
The Consumer Electronics Association formed the Home
Entertainment Support Safety Committee comprised of television and
consumer electronics furniture manufacturers to advocate children’s safety
and educate customers and their families about television safety.
Tune Into Safety
1 One size does NOT fit all. Use the appropriate furniture that is
large enough to support the weight of your television (and other
electronic components).
2 Use appropriate angle braces, straps, and anchors to secure your
furniture to the wall (but never screw anything directly into the TV).
3 Carefully read and understand the other enclosed instructions for proper use
of this product.
4 Don’t allow children to climb on or play with furniture and television sets.
5 Avoid placing any items on top of TVs such as VCRs and remotes that may
pique the children’s curiosity.
6 Remember that children can become excited while watching a program and can
potentially push or pull a TV over.
7 Share our safety message on this hidden hazard of the home with your family and
friends. Thank you!
Consumer Electronics Association
A sector of EIA
CEA, 2500 Wilson Boulevard
Arlington, VA 22201
Tel 703 907 7600
Fax 703 907 7690
www.CE.org
®
CEA is the Sponsor, Producer and Manager of the International CES and is a Sector of the Electronic Industries Alliance
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
|