Ozaki Worldwide Speaker System NB001 User Manual

项目:NB001说明书  
版本:V2.1  
设计:ALIN  
时间:2005.03.04_15:00  
TRAVEL SOUND  
Specially for NoteBook Speaker  
Made in china  
Stand Notebook  
Stand Desktop  
OZAKI is the leader of the computer and living industry, and specializes in producing and promoting high-quality,  
enjoyable, convenient and healthy computerized life accessories. For stepping the future, OZAKI decides  
"Enjoyable, Easy and Healthy Computer Stylist" as the objective for OZAKI products. OZAKI will create constantly  
personal, characteristic, living computer accessories for offering the best choice for the customers and more  
enjoyable, convenient and health achievement for human life.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Install Driver  
Step 3  
Before install Xear™ 3D sound audio driver,  
please make sure that USB speakers have  
connected to PC system already.  
1. Click "Setup" to install.  
2. Please follow up the set  
up procedure and click  
"Next" button to continue  
installation.  
3. You can Select install  
driver only or both driver  
and demo program then  
click "Next" to continue  
installation.  
4. If your System is  
WinXP, you may see a  
dialog box asking you  
about windows logo issue,  
please click "Continue  
Anyway" to complete  
installation.  
5. When set up  
6. Restart & Finish  
program complete  
installation system will  
need to restart to  
initialize the driver.  
Experience 5.1CH Virtual Sound  
Step 4  
Part I.  
Volume Adjust & Position Test  
Where can you fine the control panel ?  
You can open "control panel" to find Xearª 3D audio driver and  
enable it. Or, you can check the bottom right side of the screen  
to double click Xearª 3D task bar button.  
Part II.  
Hardware  
and  
Software  
AGC Function  
Select  
Xear™ 3D supports  
loudness function which  
allows users to amplify  
the sound source. This  
special feature can make  
speaker sound louder  
beyond its limitation.  
Output Device Select  
Master Volume Control  
Enhanced  
Your USB Speaker  
Sound Quality  
Click Speaker graphic  
to test speaker sound  
Auto Test and stop  
If your PC system has more than "one USB port, you can just  
plug USB speaker to any USB port. If this connect is right that  
driver will detect device and show a task bar on the bottom  
right side of the screen to guiding you which port is correct.  
Click Speaker graphic to  
test speaker sound  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Part III.  
Best Listening Environment Setting  
The 5.1CH VIRTUAL SPEAKER SHIFTER block provides an ad-  
vanced, amazing and considerate feature dynamically adjustable  
multi-channel sound system no matter what listening appliance  
you use and what application you are running. You do not have to  
endure unbalanced speaker placement due to spatial limitation.  
You can enjoy multi_channel surround sound with even a pair of  
earphones or usual 2 speakers. Besides, this block will show a ref-  
erence figure for Environment Size settings that will be described  
in the following text.  
ON  
Please make sure the  
right button status is  
"ON" for working.  
5.1 Virtual Speakers  
Environment  
Sound Effects  
Xear™ 3D provides 27 Environment Effects to choice.  
Environment  
Bath room  
Concert hall  
Sewer Pipe  
Music Pub  
Generic  
Auditorium  
Cave  
City  
Mountains  
Quarry  
Arena  
Hangar  
Plain  
Carpeted hallway  
Hallway  
Parking lot  
Under water  
Drugged  
Dizzy  
Padded cell  
Room  
Stone corridor  
Alley  
Living room  
Stone room  
Forest  
Psychotic  
Environment Size  
Xear™ 3D provides 3 Environment room to  
switch until comfortable.  
10 Band Equalizer  
In addition to the angle change, the sound will decay  
with the distance between the listener and the speak-  
er. You can see the correspondent volume value in  
decibels (dB) in the "Volume Scale Display" at the bot-  
tom.  
Total Volume  
Manual Rotate Speakers  
Rotate Speakers  
Important : The right way to plug out USB Audio device was  
stop playback function first. Especially when your Windows  
system was Win98SE or WinME, this corrected operation will  
keep stability of working system. Otherwise, uncorrected plug  
out will cause application program or system crash.  
Auto Rotate Speakers  
Reset Virtual Speakers  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Audio  
Sources  
User can check software DVD  
player to confirm what decoding  
version that DVD software player  
supported.  
WinDVD  
6 Speakers  
The 5.1CH VIRTUAL SPEAKER  
SHIFTER can process 2CH, 4CH  
or 5.1CH audio format and make  
2CH audio file like MP3, stereo  
wave to transfer in virtual 5.1  
surround sound. However, the  
most perfect application is  
playing 5.1CH DVD content like  
Dolby digital AC-3 and DTS.  
User can using physical 2CH  
device (earphone, speaker) to  
enjoyed dynamic 5.1CH  
PowerDVD  
In general, when user buy a  
new computer usually got a  
free bundle software DVD  
player like PowerDVD or  
WinDVD. Most of these free  
bundle software version only  
provide 2CH DVD audio  
surround sound by moving  
graphic user interface.  
playback capability that  
because 5.1CH decoding was  
more expensive. So that, when  
user playback real 5.1CH DVD  
content it can not processing  
different 6 channel audio source  
to spread out characteristic  
with each channel. If user  
wants to enjoy real 5.1CH DVD  
surround sound, you can buy a  
software DVD player with Dolby  
digital AC-3 or DTS 5.1CH  
decoding function.  
Window Media  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Safety Instruction  
Sicherheitshinweise  
Instructions de Sécurité  
Istruzioni per la sicurezza  
The speakers must be placed on  
a
smooth and firm  
Stellen Sie die Lautsprecher auf eine flache und stabile  
Les haut-parleurs doivent être placés sur une surface  
Le casse devono essere poste su una superficie liscia e  
surface.  
Please notice that the volume of CD-Rom,  
Oberfläche. Achten Sie bitte darauf, dass die Lautstärke  
des CD-ROM-Laufwerks, der Soundkarte oder anderer  
Audioquellen auf die mittlere Stufe gestellt sind, um  
plane et ferme. Veuillez noter que le volume du lecteur  
de CD-ROM , de la carte son et de toute autre source  
audio doit être réglé au niveau moyen. Cela permet  
d’éviter tout dommage provoqué par un signal brusque et  
solida. Notare che il volume di CD-Rom, scheda audio  
ed altre origini audio deve essere posto in posizione  
Soundcard or other audio source must be tuned to the  
medium position. This is to avoid the damage causing by  
media. Ciò eviterà i danni provocati da improvvisi segnali  
sudden huge signal. Please do not leave the volume,  
Schäden durch plötzliche Signalspitzen zu vermeiden.  
potenti.  
Non lasciare il volume, bassi e alti, al massimo  
bass and treble all at maximum for a long time. Do not  
Lassen Sie Lautstärke, Bass und Höhen NICHT für  
soudain. Veuillez ne pas laisser le volume, les basses et  
per periodi estesi. Non aprire il subwoofer, si possono  
open the subwoofer; it may cause electric shock or other  
längere Zeit auf die maximale Stufe eingestellt. Öffnen  
les aigus sur leur réglage maximum pendant une période  
provocare scosse elettriche ed altri incidenti. Tenere il  
incident. Keep the system in a ventilate place and away  
Sie den Subwoofer nicht; dies kann zu elektrischem  
de temps prolongée. N’ouvrez pas le subwoofer, cela  
sistema in un posto ben areato, lontano da sorgenti di  
from heat source or direct sunlight. Do not pull water,  
Schlag oder anderen Unfällen führen. Stellen Sie das  
risque de provoquer une électrocution ou un autre  
calore o dalla luce diretta del sole. Non versare acqua,  
liquid or rubbish in the machine. Please read the user  
System an einem gut belüfteten Ort auf. Halten Sie das  
incident. Placez le système dans une zone bien ventilée  
liquidi, oppure inserire sporcizia nel dispositivo.  
manual carefully before you use this product and install  
the system accordingly. Do not use this product for other  
purpose to avoid any inconvenience happening and affect  
your right.  
System  
von  
Wärmequellen  
oder  
direkter  
et éloigné de toute source de chaleur ou des rayons  
Leggere il manuale utente con attenzione prima di  
utilizzare questo prodotto ed installare il sistema di  
conseguenza. Non utilizzare questo prodotto per altri  
Sonneneinstrahlung fern. Lassen Sie kein Wasser, keine  
directs du soleil.  
Ne versez jamais d’eau, de produit  
Flüssigkeiten oder Abfälle in das System eindringen.  
liquide ou de corps étranger dans la machine. Veuillez  
lire attentivement le manuel avant d’utiliser ce produit et  
installez le système conformément aux instructions.  
N’utilisez pas ce produit pour une utilisation autre objectif  
afin d’éviter tout dommage et l’annulation de votre  
garantie.  
Lesen Sie bitte das Benutzerhandbuch sorgfältig durch,  
bevor Sie das Produkt verwenden. Installieren Sie das  
System entsprechend den Anweisungen. Verwenden Sie  
scopi per evitare di provocare qualsiasi problema  
condizionare i propri diritti.  
e
di  
das  
Produkt  
nicht  
für  
andere  
Zwecke,  
um  
Funktionsstörungen und ein Erlöschen der Garantie zu  
vermeiden.  
Instrucciones de seguridad  
使用注意事項  
사용 주의 사항  
使用上の注意事項  
스피커를 평탄하고 견고한 곳에 설치해 주십시오.  
CD-ROM, 사운드 카드 및 기타 다른 음향 입력부의 음량을 중  
간이나 작게 조절 하신 후 사용을 시작하셔야만 입력 신호의 과  
대로 인해 생기는 제품의 고장을 방지 할 수 있습니 다  
음량, 저음 및 고음을 최대한으로 놓으신 상태에서 장시간 스피  
커를 사용하지 마십시오  
감전이나 기타 돌발 사고를 방지하기 위해 절대 스피커 본체를  
해체 하지 마십시오  
직사광선 및 열을 피하여 통풍이 잘되는 곳에 설치해 주십시오  
물이나 액체 혹은 기타 오물들이 본체로 들어가는 것을 방지하  
십시오  
スピーカは、平坦で丈夫な平面に置いてください。  
Los altavoces deben colocarse en una superficie firme y  
喇叭應置於平坦而穩固的平面上。  
lisa. Tenga en cuenta que deberá fijar en posición media  
<ご注意>CD-ROMやサウンドカードまたはその他の音源装置  
の音量を中から小の位置に調整することにより、過大な入力信  
号投入による本製品の損害を防止します。  
特別注意必須將CD-ROM、音效卡或其他音源的音量調到中間  
el volumen del CD-Rom, tarjeta de sonido  
o
cualquier  
otra fuente de sonido. Así evitará el daño causado por un  
位置,以免輸入訊號過大而導致產品損壞。  
aumento súbito de señal. No deje el volumen, los bajos  
スピーカを長時間ご使用になる場合の音量は、低音、高音とも  
最大の状態でのご使用を避けてください。  
ケーシングを分解しないでください。感電またはその他の災害  
発生の原因となります。  
本機器は換気の良い場所に置き、高温の場所や直射日光を避け  
てください。  
水やその他の液体、雑物を本機器内部に入れないようにご注意  
ください。  
本製品をご使用するときは、取扱説明書を詳しくお読みになり  
取扱説明書の手順に従って取り付けてください。本製品の元来  
の用途範囲外でのご使用はご遠慮ください。故障した場合に保  
証が受けられない恐れがあります。  
請勿讓喇叭長時間的音量、低音、高音開到最大的狀態。  
y los agudos al máximo por largos periodos de tiempo.  
No abra el altavoz de subgraves, podría causar descargas  
切勿打開機殼,以防電擊或其他意外。  
eléctricas u otros accidentes.  
Mantenga el sistema en  
必需保持通風良好,並遠離熱源及避免陽光直射。  
注意不要將水或其他液體、雜物置入機內。  
使用本產品時,請詳細閱讀使用說明,確實依序安裝;切勿將  
產品用於非主要的使用範圍用途上,以免發生不必要的問題,  
而影響您的權力。  
un lugar ventilado y lejos de cualquier fuente de calor o  
luz solar directa. No arroje agua, líquido o basura en la  
máquina.  
Por favor, lea el manual de usuario  
detenidamente antes de usar este producto e instalar el  
sistema correctamente. No use este producto para otro  
propósito y evite cualquier accidente.  
본 상품을 사용 하실 때에는 먼저 사용 설명서를 자세히 읽어주  
시고 설치 순서에 맞게 설 치 하십시오. 그리고 불필요한 문제  
발생으로 귀하의 권리에 손상되는 일이 없도록 하기 위해 주요  
한 사용 용도 및 범위를 벗어난 곳에 사용하지 말아 주십시오  
Limited One Year Warranty  
Eingeschränkte Einjährige Garantie  
Garantie limitée d'un an  
Garanzia limitata di un anno  
This product is covered by 12 Months Warranty, but does  
not cover damages caused by accidents, problems with  
electrical power, improper usage not in accordance with  
product instruction, and improper testing. Please make  
sure that the warranty card is included in package, the  
store affix is sealed on the warranty card with the date of  
purchase. The purchase date will be identified by  
manufacturer's serial number if the warranty card is not  
sealed and dated.  
Wir geben eine 12-Monatige Garantie für dieses Produkt.  
Diese Garantie deckt Schäden durch Unfälle,  
Stromversorgungsprobleme, unsachgemäße, nicht den  
Ce produit est couvert par une garantie de 12 mois, mais  
cette garantie ne couvre pas les dommages provoqués  
par les accidents, les problèmes électriques, une  
utilisation incorrecte ou le non-respect des instructions  
de ce produit, ou encore des essais incorrects. Veuillez  
vous assurer que la carte de garantie soit bien incluse  
dans cet emballage et qu'elle cpmporte avec la date  
d’achat. La date d’achat sera identifiée par le numéro de  
série fabricant si la carte de garantie n’est pas cachtée ni  
datée.  
Questo prodotto è coperto da una garanzia di 12 mesi,  
che non copre danni provocati da incidenti, problemi  
dovuti alla corrente elettrica, uso improprio in disaccordo  
con le istruzioni del prodotto, controlli inappropriati.  
Assicurarsi che la scheda della garanzia sia inclusa nella  
Anweisungen  
entsprechende  
Benutzung  
und  
unsachgemäße Tests nicht ab. Stellen Sie bitte sicher,  
dass die Garantiekarte im Paket enthalten ist und den  
Stempel des Händlers sowie das Kaufdatum trägt. Das  
Kaufdatum wird anhand der Seriennummer des Produkts  
bestimmt, wenn die Garantiekarte nicht den Stempel und  
das Datum enthält.  
confezione  
e
che il sigillo del negoziante sia fissato  
ermeticamente sulla scheda con la data d’acquisto. La  
data d’acquisto sarà identificata dal numero di serie del  
produttore se la scheda della garanzia non è sigillata e  
datata.  
Garantía Limitada de un año  
保固須知  
판매 후 애프터 서비스 주의 사항  
製品の保証  
본 상품의 품질로 인한 고장이나 파손은 바로 무료 수리 서비스를  
해드리고 그 기간은 1년(12개월) 이내 입니다. 만약 임의대로 본  
체를 해체 하였거나 비정상적인 사용으로 발생된 고장이나 파손  
은 무료 서비스 범위에 속하지 않습니다. 그리고 부품 교체비와  
수리 비용을 받게 됩니다. 귀하의 권리를 보장 받기 위하여 본 상  
품을 구입 하실 때 제품 안에.  
포함되어 있는 품질 보증서를 확인 하시고 판매원에게 판매 날짜  
를 증명할 수 있는 판매처 도장을 찍으십시오. 이 보증서안의 번  
호는 상품 출고 날짜를 기준으로 제작된 것입니다.  
本製品に品質問題による不具合または故障が発生した場合は、た  
だちに修理にお出しください。お買い上げの日から1年間(12カ  
月)の無償サービスを提供します。ただし、本機器を分解するか  
または不適切なご使用方法により故障が発生した場合は、保証致  
し兼ねます。その場合は、材料費と修理費を申し受けます。なお  
使用者の権益を確保するため、本製品の保証サービスを受ける際  
にはスピーカ包装カートンに添付した保証カードが要求されます  
。本製品ご購入の際の保証カードにお買い上げの販売店の捺印を  
押し、型式番号およびお買い上げ期日をご記入ください。販売店  
の捺印がないまたはお買い上げ期日が不明な場合は、シリアル番  
号に示された工場出荷日をベースとします。お買い上げ製品が無  
償サービス期間を過ぎている場合は、修理費を申し受けます。  
Este product posee una garantía de 12 meses, pero no  
cubre daños causados por accidentes, problemas con la  
若本產品因品質問題而引起故障或損壞,請即送修,自購買日期起  
之一年內(12個月)提供免費保修服務。若自行拆卸或使用不當等  
人為因素所引起的故障及損壞,不在此保修範圍內,需酌收材料費  
及維修費用。  
corriente eléctrica, uso inadecuado  
y
pruebas no  
apropiadas. Asegúrese de que se incluye en la caja la  
tarjeta de garantía, el sello de la tienda debe estar en la  
tarjeta de garantía junto con la fecha de compra. El  
fabricante indentificará la fecha de compra mediante el  
número de serie si la tarjeta de garantía no se encuentra  
sellada y fechada.  
保固以喇叭包裝盒內所附之保證卡為憑,購買本產品時請確認有無  
保證卡,並向所購買之經銷商要求加蓋店章、購買型號及日期,以  
確保您的權益。未蓋店章及無購買日期者,以序號所示之出廠日期  
為準。  
만약 귀하께서 구매하신 상품이 무료 서비스 기간을 지났다면 본  
사는 수리비용을 청구하게 됩니다.  
若購買之產品已超過免費保固期限,本公司將酌收維修費用。  
2005030001  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Miller Electric Welder CP 202 User Manual
MSi Computer Hardware MS 7242 User Manual
Nilfisk ALTO Portable Speaker PS 2 2A User Manual
Nortel Networks Switch 8010 User Manual
Northern Industrial Tools Impact Driver 120203 User Manual
Onkyo CD Player DX R700 User Manual
Onkyo Stereo System TX SR705 User Manual
Oreck Vacuum Cleaner XL5 205HH User Manual
Panasonic MP3 Player CQ C1315N User Manual
Panasonic Telephone KX TC1005ALB User Manual