MTX Audio Speaker XT110P User Manual

XT110P OWNER’S MANUAL  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
AMPLIFIER CONTROLS AND POWER WIRE CONNECTION  
1. Power Terminals  
FRONT PANEL CONTROLS  
POWER—LED illuminates when the system is turned on.  
a. +BATT—connect to the positive terminal of the vehicle’s battery  
b. REM—connect to the Remote Turn On lead from the source unit  
c. GND—connect to a solid metal piece of the vehicle’s chassis (be sure to scrape away any paint  
to reveal bare metal where the ground will be attached)  
2. LED Indicator—green indicates normal operation. Red indicates Thermal Protection mode  
3. Fuse (20A)  
BASS BOOST—select a boost level between -3dB and +3dB to enhance the bass performance for your  
sound system. BASS BOOST is NOT free! Every 3dB of boost costs you twice as much in power.  
Make sure to set the final volume after setting the Bass Boost to work best with your system. More is NOT  
always better!  
CROSSOVER—select a Low Pass crossover frequency from 30Hz to 150Hz.  
VOLUME—select a volume for the system that works best with your BASS BOOST setting and your listening  
preference.  
4. Remote Control Input  
5. Low Level RCA Inputs—use to send audio signal from source unit. Do not use with High Level Signal  
Inputs (#9)  
6. Auto-sensing Turn On Switch—set to OFF to turn the X ThunderLink on or off from the Wired Remote.  
Set to AUTO to automatically turn the X ThunderLink on when an input signal is received and  
automatically turn it off when the signal is absent for 30 seconds.  
7. Phase Switch  
8. Remote Control Switch—set to ON to use the included Wired Remote Control. Set to OFF to make  
adjustments from the onboard control panel only.  
9. High Level Signal Inputs—use to send audio signal from source unit. Do not use with Low Level RCA  
Inputs (#5)  
Refer to the included wiring harnesses for the Universal Interface Color Code:  
Green: rear left +  
White: front left +  
Green/black: rear left –  
Violet: rear right +  
White/black: front left –  
Gray: front right +  
Violet/black: rear right –  
Gray/black: front right –  
TROUBLESHOOTING  
PROBLEM  
POSSIBLE CAUSE  
SOLUTION  
Bad connection of the  
power wire, ground wire, or  
remote wire  
9
8
7
6
Check all connections and wiring  
NO POWER  
Blown fuse  
Replace fuse (20A)  
,ꢁꢃ"/ꢁ  
ꢀ" /,"ꢉ  
ꢄ1/"  
/1, Ê"  
*ꢈꢄ-ꢁ  
Input not connected  
Reconnect the inputs  
ꢈꢂ‡ꢂ *1/  
"  
£nä  
"ꢅꢅ  
Verify source is providing signal to  
amp input  
ꢅ," /  
,ꢁꢄ,  
³
ꢄ//  
,ꢁꢃ  
ꢆ ꢇ  
No signal from source  
POWER BUT NO SOUND  
"ꢅꢅ  
ä  
ꢄ1/"  
£n»  
ꢉꢂ ꢁÊꢂ *1/  
Automatic turn-on switch set  
incorrectly  
Switch to AUTO and reset source  
signal  
2
,
2
,
ꢅ," /  
,ꢁꢄ,  
*"7ꢁ,  
-ꢆ,ꢁꢁ ®  
2
2
Volume is set too high  
Bass Boost is too high  
Lower volume  
*,"/ꢁꢀ/  
-,ꢁꢇ®  
OUTPUT IS MUDDY OR  
DISTORTED  
Lower Bass Boost  
,
,
Head unit output is distorted or  
blown  
Replace head unit, try a different  
source  
ꢅ1-ꢁ  
,ꢁꢃ"/ꢁ  
The RCA signal wire is too close  
to the main power wire in the  
vehicle  
Rewire signal wire further away or  
shield wire  
ENGINE NOISE  
Check to make sure ground point  
is clean and securely connected  
to bare metal close to the vehicle’s  
frame  
Inadequate ground  
1 2  
3
4
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
INSTRUCCIONES DE MONTAJE  
Gracias por comprar el Sistema de Subwoofer Amplificado X ThunderLink. Para aprovechar al máximo su nuevo  
MONTAJE VERTICAL:  
sistema, lea este manual cuidadosamente, siga las instrucciones y tenga en cuenta las precauciones.  
1. Para instalar el X ThunderLink, escoja un lugar apropiado (preferiblemente en la maletera) en el cual se  
puedan tomar en cuenta las advertencias y seguir las instrucciones de instalación previamente indicadas.  
2. Encaje los soportes de montaje vertical en posición en las depresiones moldeadas que se encuentran en  
la parte de abajo del X ThunderLink. La tuerca moldeada del soporte debe quedar en el lado opuesto al  
panel de control para que haya acceso fácil a este panel cuando se hagan ajustes mínimos (vea la Figura 1).  
3. Inserte un perno suministrado por agujero en cada uno de estos dos agujeros ubicados en la parte de abajo  
del X ThunderLink y fije firmemente el soporte con un destornillador. Nota. Se utilizan sólo dos pernos  
cuando el X ThunderLink se monta verticalmente.  
ESPECIFICACIONES  
Potencia de salida: 100W RMS a 4Ω  
THD+N (Distorsión) (1W): < 0.25%  
Relación de señal a ruido (1W): > -90dB  
Dimensiones: 397mm x 308mm x 219mm  
4. Monte firmemente el X ThunderLink en el vehículo atornillando los tornillos incluidos a través de los  
agujeros correspondientes de los soportes de montaje  
PRECAUCIONES  
Para reducir el riesgo de accidente e incendio, tenga en cuenta las siguientes advertencias:  
• Utilice sólo 12 V CC  
• Utilice cable calibre 10 o más grueso para la línea de alimentación y de conexión a tierra  
• Conecte el cable de alimentación directamente a la terminal positiva de la batería de 12 V del vehículo.  
Intercale un fusible en línea en el cable de alimentación conectado a la terminal positiva a una distancia  
máxima de 18 plg. de la batería.  
FIGURA 1  
• Si se quema el fusible, cámbielo exclusivamente por uno de 20A. Los fusibles de cualquier otro valor  
pueden dañar el producto.  
• Fije la conexión a tierra firmemente sobre metal desnudo cerca del bastidor del vehículo (no a los pernos  
instalados de fábrica).  
ADVERTENCIAS  
• El X ThunderLink no funciona cuando se activa la función de protección externa. Para restablecer  
el funcionamiento normal, desactive la función de protección antes de apagar y volver a encender el  
X ThunderLink.  
• El funcionamiento normal del X ThunderLink hace que la superficie se caliente. No instale este producto  
cerca de materiales sensibles al calor para evitar incendios y otros daños.  
• Fije firmemente el X ThunderLink en el vehículo en un lugar seguro para evitar daños y lesiones personales  
en caso de accidente. Utilice los soportes de montaje suministrados.  
• No instale este producto donde vaya a quedar expuesto a la humedad o al calor extremo, o donde vaya a  
interferir con la conducción normal del vehículo.  
MONTAJE HORIZONTAL:  
1. Para instalar el X ThunderLink, escoja un lugar apropiado (preferiblemente en la maletera) en el cual se  
puedan tomar en cuenta las advertencias y seguir las instrucciones de instalación previamente indicadas.  
2. Encaje los soportes de montaje horizontal en posición en las depresiones moldeadas que se encuentran en  
la parte de abajo del X ThunderLink. La tuerca moldeada del soporte debe quedar en el lado opuesto al  
panel de control para que haya acceso fácil a este panel cuando se hagan ajustes mínimos (vea la Figura 2).  
3. Inserte un perno suministrado por agujero en cada uno de los agujeros del X ThunderLink y fije firmemente  
el soporte con un destornillador.  
4. Monte firmemente el X ThunderLink en el vehículo atornillando los tornillos incluidos a través de los  
agujeros correspondientes de los soportes de montaje.  
CARACTERÍSTICAS DE PROTECCIÓN DEL SISTEMA  
• El X ThunderLink ha sido diseñado para funcionar en un intervalo de voltajes de corriente continua de 8 a 17  
voltios. Los voltajes fuera de este intervalo harán que la unidad no funcione correctamente.  
• El X ThunderLink tiene un circuito de protección térmica para evitar daños. Cuando el amplificador pasa a  
modalidad de protección térmica, se enciende un indicador luminoso rojo.  
FIGURA 2  
ACCESORIOS INCLUIDOS  
20A Fusible (1)  
Alambre (2)  
Mando a Distancia (1)  
M5x190 Bolt (4)  
Soportes de Montaje  
Vertical (2)  
Soportes de Montaje  
Horizontal (4)  
Tornillo (4)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
CONTROLES DEL AMPLIFICADOR Y CONEXIÓN DEL CABLE DE ALIMENTACIÓN  
1. Terminales de alimentación  
CONTROLES DEL PANEL DELANTERO  
ALIMENTACIÓN. El indicador luminoso se enciende cuando el sistema se enciende.  
REFUERZO DE BAJOS. Seleccione un nivel de refuerzo de bajos entre -3dB y +3dB para mejorar el rendimiento  
de los bajos de su sistema de sonido. El REFUERZO DE BAJOS NO es gratis. Cada 3 dB de refuerzo cuesta el  
doble de potencia. Fije el volumen final después de fijar el refuerzo de bajos que funcione mejor con su  
sistema. Tener más NO es siempre lo mejor.  
CROSSOVER. Seleccione una frecuencia de crossover de pasabajas entre 30 Hz y 150 Hz.  
VOLUMEN. Seleccione el volumen del sistema que funcione mejor con el refuerzo de bajos que ha fijado y con  
sus preferencias de audición.  
a. +BATT. Conéctela a la terminal positiva de la batería del vehículo  
b. REM. Conéctela al conductor de encendido remoto de la unidad fuente  
c. GND. Conéctela a un pedazo de metal sólido del bastidor del vehículo (raspe la pintura que pueda haber  
para dejar al descubierto el metal desnudo en el punto en que se va a fijar la conexión a tierra)  
2. Indicador luminoso. El verde indica funcionamiento normal. El rojo indica que se ha activado la modalidad  
de protección térmica.  
3. Fusible (20A)  
4. Entrada de control remoto  
5. Entradas RCA de bajo nivel. Se utilizan para enviar señales de audio desde la unidad fuente. No las utilice  
con las entradas de señal de alto nivel (No 9).  
6. Interruptor de encendido automático.  
Póngalo en posición de apagado (OFF) para encender o apagar el X ThunderLink con el control remoto  
Póngalo en posición de automático (AUTO) para que el X ThunderLink se encienda automáticamente cuando  
reciba una señal de entrada y se apague automáticamente cuando no haya señal durante 30 segundos  
7. Interruptor de fase  
8. Interruptor de control remoto. Póngalo en posición de encendido (ON) para utilizar el control remoto  
cableado incluido. Póngalo en posición de apagado (OFF) para hacer ajustes solamente desde el panel de  
control de a bordo.  
9. Entradas de señal de alto nivel. Utilícelas para enviar señales de audio desde la unidad fuente. No las utilice  
con las entradas RCA de bajo nivel (No 5).  
Consulte los conjuntos de cableado incluidos para ver el Código universal de colores de interfaz.  
Blanco: delantero izquierdo +  
Verde: trasero izquierdo +  
Blanco/negro: delantero izquierdo – Verde/negro: trasero izquierdo –  
Gris: delantero derecho +  
Gris/negro: delantero derecho –  
Violeta: trasero derecho +  
Violeta/negro: trasero derecho –  
DETECCIÓN Y REPARACIÓN DE AVERÍAS  
PROBLEMA  
POSIBLE CAUSA  
SOLUCIÓN  
Mala conexión del cable de  
alimentación, del cable de  
conexión a tierra o del cable del  
control remoto  
9
8
7
6
Revise todas las conexiones y el  
cableado  
NO HAY ALIMENTACIÓN  
Fusible quemado  
Cambie el fusible (20 A)  
,ꢁꢃ"/ꢁ  
ꢀ" /,"ꢉ  
ꢄ1/"  
/1, Ê"  
*ꢈꢄ-ꢁ  
No hay entrada conectada  
Vuelva a conectar las entradas  
ꢈꢂ‡ꢂ *1/  
"  
£nä  
"ꢅꢅ  
Compruebe que la fuente esté  
enviando señal a la entrada del  
amplificador  
Páselo a la posición de automático  
(AUTO) y restablezca la señal de  
la fuente  
ꢅ," /  
,ꢁꢄ,  
HAY ALIMENTACIÓN PERO NO  
HAY SONIDO  
³
ꢄ//  
,ꢁꢃ  
ꢆ ꢇ  
No hay señal de la fuente  
"ꢅꢅ  
ä  
ꢄ1/"  
£n»  
ꢉꢂ ꢁÊꢂ *1/  
ꢅ," /  
2
,
2
,
El interruptor de encendido  
automático está en posición  
incorrecta  
,ꢁꢄ,  
*"7ꢁ,  
-ꢆ,ꢁꢁ ®  
2
2
El volumen está muy alto  
Baje el volumen  
*,"/ꢁꢀ/  
-,ꢁꢇ®  
El refuerzo de bajos está  
SALIDA TURBIA O  
DISTORSIONADA  
Baje el refuerzo de bajos  
demasiado alto  
,
,
La salida de la unidad principal  
esta distorsionada o se ha  
quemado  
Cambie la unidad principal, intente  
utilizar una fuente diferente  
ꢅ1-ꢁ  
,ꢁꢃ"/ꢁ  
El cable de señal de RCA está  
demasiado cerca del cable de  
alimentación principal en el  
vehículo  
Aleje el cable de señal o blíndelo  
RUIDO DE MOTOR  
Asegúrese de que el punto de  
conexión a tierra está limpio y que  
el cable esté conectado firmemente  
al metal desnudo cerca del bastidor  
del vehículo  
Conexión de tierra inadecuada  
1 2  
3
4
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
INSTRUCTIONS DE MONTAGE  
MONTAGE VERTICAL:  
Merci de votre achat du système d’extrêmes-graves amplifié X ThunderLink. Pour bénéficier de tous les  
avantages de votre nouveau système, veuillez lire attentivement ce manuel et suivre les précautions et les  
instructions qu’il contient.  
1. Pour installer le X ThunderLink, choisissez un emplacement adapté (le coffre de préférence) répondant à  
toutes les mises en garde et les consignes d’installation mentionnées ci-dessus.  
2. Insérez les deux supports de montage vertical en place sur le bas du X ThunderLink en utilisant les  
encoches moulées comme guide. Assurez-vous que l’écrou moulé sur le support se situe à l’opposé du  
panneau de commande afin de permettre un accès facile au panneau de commande pour la mise au point  
(voir Figure 1).  
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES  
Puissance de sortie: 100 watts eff sur 4 ohms  
THD+N (Distorsion harmonique+Bruit) (1 watt): < 0.25 %  
Rapport signal/bruit (1 watt): > -90dB  
3. Insérez l’un des boulons fournis dans chacun des deux trous du bas du X ThunderLink et fixez le support à  
l’aide d’un tournevis. Remarque : Le montage vertical du X ThunderLink ne demande que deux boulons.  
4. Montez le X ThunderLink en le fixant au véhicule par les trous des vis situés dans les supports de montage  
à l’aide des vis fournies.  
Dimensions: 397  
mm x 308mm x 219mm  
PRECAUTIONS  
Pour réduire le risque d’accident et d’incendie, veuillez respecter les consignes suivantes :  
• Utilisez avec une alimentation 12 V c.c. seulement  
• Utilisez un fil d’alimentation et un fil de masse de calibre minimum de 10  
• Raccordez le fil d’alimentation directement à la borne positive de la batterie 12 V du véhicule. Veuillez vous  
assurer qu’il existe un fusible en ligne à moins de 45 cm de la batterie sur le fil d’alimentation raccordé à la  
borne positive.  
FIGURE 1  
• Si le fusible saute, remplacez-le par un fusible de 20A seulement. Toute autre valeur de fusible risque  
d’endommager votre appareil.  
• Fixez solidement la mise à la masse au métal nu à proximité du châssis du véhicule (n’utilisez pas les  
boulons d’usine).  
AVERTISSEMENTS  
• Le X ThunderLink ne fonctionne pas quand une fonction de protection externe est désactivée. Pour  
restaurer le fonctionnement normal, éliminez la fonction de protection et mettez le X ThunderLink hors  
tension, puis à nouveau sous tension.  
• Le fonctionnement normal du X ThunderLink entraîne une surchauffe de la surface. N’installez pas  
l’appareil à proximité de matériaux sensibles à la chaleur afin d’éviter tout risque d’incendie et tout autre  
dommage.  
• Fixez solidement le X ThunderLink au véhicule à un emplacement ne présentant aucun risque afin d’éviter  
d’endommager l’appareil et de provoquer des blessures en cas d’accident. Utilisez les supports fournis.  
• N’installez pas ce produit à un emplacement où il serait exposé à l’humidité, à la chaleur extrême et où il  
constituerait une gêne pendant la conduite normale.  
MONTAGE HORIZONTAL :  
1. Pour installer le X ThunderLink, choisissez un emplacement adapté (le coffre de préférence) répondant à  
toutes les mises en garde et les consignes d’installation mentionnées ci-dessus.  
2. Insérez les quatre supports de montage vertical en place, en utilisant les encoches moulées comme guide.  
Assurez-vous que l’écrou moulé sur le support est à l’opposé du panneau de commande afin de permettre  
un accès facile au panneau de commande pour la mise au point (voir Figure 2).  
3. Insérez l’un des boulons fournis dans chacun des deux trous du X ThunderLink et fixez le support à l’aide  
d’un tournevis.  
4. Montez le X ThunderLink en le fixant au véhicule par les trous des vis situés dans les supports de montage  
à l’aide des vis fournies.  
CARACTERISTIQUES DE PROTECTION DU SYSTEME  
• Le X ThunderLink est conçu pour fonctionner entre 8 et 17 V c.c. Toute tension non comprise dans cet  
intervalle entraîne un mauvais fonctionnement de l’appareil.  
• Le X ThunderLink est muni d’un circuit de protection thermique pour éviter les dommages. Une DEL rouge  
s’allume si l’amplificateur passe en mode de protection thermique.  
FIGURE 2  
ACCESSOIRES INCLUS  
20A Fusible (1)  
Connecteur pour  
entrées haut niveau (2)  
Télécommande (1)  
Supports de Montage  
Vertical (2)  
Supports de Montage  
Horizontal (4)  
M5x190 Bolt (4)  
Vis auto-taraudeuse  
(4)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
COMMANDES DE LAMPLIFICATEUR ET RACCORDEMENT DU FIL D’ALIMENTATION  
1. Bornes d’alimentation  
COMMANDES DU PANNEAU AVANT  
POWER - Ce voyant DEL s’allume quand le système est sous tension.  
a. +BATT - raccordez à la borne positive de la batterie du véhicule  
b. REM - raccordez au cordon de mise en marche à distance à partir de l’unité de la source  
c. GND - raccordez à une pièce métallique solide du châssis du véhicule (éliminez toute trace peinture  
pour mettre à nu le métal où vous raccordez la mise à la masse)  
BASS BOOST - sélectionnez un niveau de renforcement compris entre -3dB et +3dB pour améliorer les  
performances des graves pour votre système audio. LE RENFORCEMENT DES GRAVES a un impact sur  
la puissance ! Chaque renforcement de 3 dB vous coûte deux fois autant en puissance. Réglez le volume  
final après le réglage du paramètre de renforcement des graves (Bass Boost) pour un bon fonctionnement  
de votre système. Plus peut être l’ennemi du BON !  
CROSSOVER – sélectionnez une fréquence de filtre de passe-bas entre 30 Hz et 150 Hz.  
VOLUME – sélectionnez un volume pour le système qui fonctionne au mieux avec votre réglage de  
renforcement des graves (BASS BOOST) et vos préférences d’écoute.  
2. Voyant DEL- la couleur verte indique le fonctionnement normal. La couleur rouge indique le mode de  
protection thermique  
3. Fusible (20 A)  
4. Entrée de télécommande  
5. Entrées RCA de niveau bas – utilisées pour envoyer le signal audio à partir de l’unité source. Ne les utilisez  
pas avec les entrées de signal de niveau haut (no 9)  
6. Commutateur d’activation de l’auto-détection – réglez sur arrêt (OFF) pour mettre en marche ou arrêter le  
X ThunderLink à partir de la télécommande câblée.  
Réglez sur AUTO pour mettre automatiquement en marche le X ThunderLink quand le signal d’entrée est  
reçu et pour l’arrêter automatiquement quand le signal est absent pendant 30 secondes.  
7. Commutateur de phase  
8. Commutateur de télécommande - réglez sur marche (ON) pour utiliser la télécommande câblée. Réglez sur  
arrêt (OFF) pour effectuer les ajustements à partir du panneau de commande embarqué seulement.  
9. Entrées du signal de niveau haut – utilisées pour envoyer un signal audio à partir de l’unité source. Ne les  
utilisez pas avec les entrées RCA de niveau bas (no 5)  
Voir les harnais de câblage pour le code de couleur d’interface universel :  
Blanc: avant gauche +  
Blanc/Noir: avant gauche –  
Gris: avant droit +  
Vert: arrière gauche +  
Vert/Noir: arrière gauche –  
Violet: arrière droit +  
Gris/Noir: avant droit –  
Violet/noir: arrière droit –  
RESOLUTION DES PROBLEMES  
PROBLEME  
POSSIBLE CAUSE  
SOLUTION  
Mauvais raccordement du fil  
d’alimentation, du fil de masse ou  
du fil de télécommande  
9
8
7
6
Vérifiez tous les raccordements et  
le câblage  
AUCUNE ALIMENTATION  
Fusible sauté  
Remplacez le fusible (20A)  
Reconnectez les entrées  
,ꢁꢃ"/ꢁ  
ꢀ" /,"ꢉ  
ꢄ1/"  
/1, Ê"  
Entrée non connectée  
*ꢈꢄ-ꢁ  
ꢈꢂ‡ꢂ *1/  
"  
£nä  
"ꢅꢅ  
Vérifiez que la source envoie le  
signal à l’entrée de l’amplificateur  
Aucun signal à partir de la source  
ꢅ," /  
,ꢁꢄ,  
³
ꢄ//  
,ꢁꢃ  
ꢆ ꢇ  
ALIMENTATION MAIS AUCUN  
SON  
"ꢅꢅ  
ä  
ꢄ1/"  
£n»  
ꢉꢂ ꢁÊꢂ *1/  
Réglage incorrect du  
commutateur d’activation  
automatique  
Passez à AUTO et réinitialisez le  
signal source  
2
,
2
,
ꢅ," /  
,ꢁꢄ,  
*"7ꢁ,  
-ꢆ,ꢁꢁ ®  
2
2
Le volume est trop élevé  
Réduisez le volume  
*,"/ꢁꢀ/  
-,ꢁꢇ®  
Le renforcement des graves est  
trop élevé  
Réduisez le renforcement des  
graves  
LA SORTIE EST TROUBLE OU  
DEFORMEE  
,
,
La sortie de l’unité de tête est  
déformée ou soufflée  
Remplacez l’unité de tête, essayez  
une source différente  
ꢅ1-ꢁ  
,ꢁꢃ"/ꢁ  
Le fil du signal RCA est trop  
proche du fil d’alimentation  
principale dans le véhicule  
Recâblez le fil du signal plus loin ou  
gainez le fil  
BRUIT DE MOTEUR  
Assurez-vous que le point de  
mise à la masse est propre et bien  
raccordé au métal nu proche du  
châssis du véhicule  
Mise à la masse inadéquate  
1 2  
3
4
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
NOTES:  
NOTES:  
____________________________________________________________  
____________________________________________________________  
____________________________________________________________  
____________________________________________________________  
____________________________________________________________  
____________________________________________________________  
____________________________________________________________  
____________________________________________________________  
____________________________________________________________  
____________________________________________________________  
____________________________________________________________  
____________________________________________________________  
____________________________________________________________  
____________________________________________________________  
____________________________________________________________  
____________________________________________________________  
____________________________________________________________  
____________________________________________________________  
____________________________________________________________  
____________________________________________________________  
____________________________________________________________  
____________________________________________________________  
____________________________________________________________  
____________________________________________________________  
____________________________________________________________  
____________________________________________________________  
____________________________________________________________  
____________________________________________________________  
____________________________________________________________  
____________________________________________________________  
____________________________________________________________  
____________________________________________________________  
____________________________________________________________  
____________________________________________________________  
____________________________________________________________  
____________________________________________________________  
____________________________________________________________  
____________________________________________________________  
____________________________________________________________  
____________________________________________________________  
____________________________________________________________  
____________________________________________________________  
____________________________________________________________  
____________________________________________________________  
____________________________________________________________  
____________________________________________________________  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
P R O U D S P O N S O R O F  
MTX Audio  
1 Mitek Plaza Winslow, IL 61089  
1-800-CALL MTX  
mtx.com  
© 2006 MTX Audio. All rights reserved. MTX, Thunder, ThunderLink, and Major League Bass are trademarks of Mitek.  
Designed and engineered in the U.S.A.  
Due to continual product development, specifications are subject to change without notice.  
mtx.com  
1 (800) CALL MTX  
MTX002320 RevA 4/06 21A8618  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Mr Heater Water Heater 170FAV User Manual
Multiquip Welding System GLW 180H User Manual
National Instruments Network Card NI WLS ENET 9163 User Manual
NordicTrack Treadmill NTTL09611 User Manual
Novatel Car Stereo System 702 GG User Manual
Omega Thermometer HH68K User Manual
Oster Mixer 2534 User Manual
Panasonic Air Conditioner CW C53HU User Manual
Panasonic IP Phone KX TDA15 User Manual
Patton electronic Network Card MODEL 2707 I User Manual