643-068
SE
Popcornmaskin........................................................2
DK Popcornmaskine ................................................... 4
NO Popkornmaskin........................................................6
FI
Popcorn-kone..........................................................8
UK Popcorn maker.................................................... 10
DE Popcornmaschine............................................... 12
PL
Urzàdzenie do pra˝enia kukurydzy..................... 14
RU
............. 17
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
•
•
•
Placera måttbägaren i tratten där den fungerar
som ett lock.
Placera en skål under öppningen som de
färdiga popcornen kan ramla ner i.
Sätt i sladden i vägguttaget och sätt på
apparaten på strömbrytaren (läge I). Efter
några minuter poppas de första majskornen.
Stäng av med hjälp av strömbrytaren (läge 0)
när alla majskorn är poppade.
materialåtervinning av sådant avfall. Privata
hushåll inom EU kan utan kostnad återlämna sin
använda utrustning till angivna insamlingsplatser.
I en del medlemsländer kan man i vissa
fall returnera den använda utrustningen till
återförsäljaren när man köper ny utrustning.
Kontakta din återförsäljare, distributör eller lokala
myndighet för ytterligare information om hantering
av avfall som utgörs av eller innehåller elektriska
eller elektroniska produkter.
•
•
Salta popcornen i skålen och servera medan
de är varma.
GARANTIVILLKOR
Garantin gäller inte om:
•
•
•
ovanstående instruktioner inte följs
apparaten har modifierats
apparaten har blivit felhanterad, utsatts för
vårdslös behandling eller fått någon annan typ
av skada
fel har uppstått till följd av fel på
nätspänningen.
OBS! Häll aldrig i mer än 1 bägare majskorn åt
gången då kornen kan brännas inne i maskinen.
OBS! Kör inte popcornmaskinen längre än 4
minuter åt gången. Låt den svalna i 10 minuter
efter att ha poppat två omgångar med popcorn.
•
RENGÖRING
•
Stäng av popcornmaskinen, låt den svalna
helt och dra ur sladden innan rengöring.
Använd aldrig skurpulver, stålborstar eller
andra starka rengöringsmedel för att rengöra
in- eller utsidan av popcornmaskinen då de
kan repa ytorna.
Popcornmaskinen får inte sänkas ned i vatten
eller annan vätska.
Torka av utsidan av maskinen med en väl
urvriden trasa och vatten och lite diskmedel
om det behövs.
Då vi ständigt utvecklar våra produkter i fråga
om funktion och design förbehåller vi oss rätten
till ändringar av våra produkter utan föregående
meddelande.
•
IMPORTÖR
Adexi Group
•
•
Adexi A/S ansvarar inte för eventuella tryckfel.
•
Torka av popparen med en väl urvriden trasa
och varmt vatten. Eftertorka noga med en torr
trasa.
•
•
Måttbägaren och överdelen kan göras rena
med varmt vatten och lite diskmedel.
Se till att alla delarna är helt torra innan
du sätter tillbaka dem och använder
popcornmaskinen igen.
•
Se alltid till att popcornmaskinen är ren innan
den ställs undan för att inte användas under
en längre period.
INFORMATION OM KASSERING OCH
ÅTERVINNING AV DENNA APPARAT
Lägg märke till att denna Adexi-produkt är märkt
med följande symbol:
Det innebär att denna produkt inte får kasseras
ihop med vanligt hushållsavfall eftersom avfall
som utgörs av eller innehåller elektriska eller
elektroniska produkter måste kasseras separat.
Direktivet om avfall som utgörs av eller innehåller
elektriska eller elektroniska produkter kräver
att varje medlemsstat vidtar åtgärder för
korrekt insamling, återvinning, hantering och
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
3
DK
INTRODUKTION
•
Popcornmaskinen må ikke tildækkes.
For at du kan få mest mulig glæde af din nye
popcornmaskine, beder vi dig gennemlæse denne
brugsanvisning, før du tager popcornmaskinen
i brug. Vi anbefaler dig desuden at gemme
brugsanvisningen, hvis du senere skulle
få brug for at genopfriske din viden om
popcornmaskinens funktioner.
•
Lad ikke ledningen hænge ud over
bordkanten, og hold den væk fra varme
genstande og åben ild.
Ledning, stik og stikkontakt
•
Kontrollér jævnligt, om ledningen eller
stikket er beskadiget, og brug ikke
popcornmaskinen, hvis dette er tilfældet,
eller hvis den har været tabt eller er blevet
beskadiget på anden måde.
Hvis popcornmaskinen, ledningen eller
stikket er beskadiget, skal popcornmaskinen
efterses og om nødvendigt repareres af en
autoriseret reparatør, da der ellers er risiko for
at få elektrisk stød. Forsøg aldrig at reparere
popcornmaskinen selv.
Sluk altid på tænd/sluk-knappen, og
tag stikket ud af stikkontakten, når
popcornmaskinen ikke er i brug eller under
rengøring.
Undlad at trække i ledningen, når du tager
stikket ud af stikkontakten, men tag fat om
selve stikket.
SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER
Almindelig brug af popcornmaskinen
•
Forkert brug af popcornmaskinen kan
medføre personskade og beskadige
popcornmaskinen.
•
•
Anvend kun popcornmaskinen til det,
den er beregnet til. Producenten er ikke
ansvarlig for skader, der opstår som følge af
forkert brug eller håndtering (se også under
Garantibestemmelser).
•
•
•
•
Popcornmaskinen må kun sluttes til 230 V, 50
Hz.
Popcornmaskinen eller ledningen til lysnettet
må ikke nedsænkes i vand eller lignende.
Undlad at åbne kabinettet eller stikke
genstande ind i kabinettet, da det kan
medføre elektrisk stød eller ødelægge
popcornmaskinen.
•
•
Kontrollér, at det ikke er muligt at trække i eller
snuble over popcornmaskinens ledning eller
en eventuel forlængerledning.
•
•
Rør ikke ved popcornmaskinen eller
dens stik med våde hænder. Anvend ikke
popcornmaskinen i fugtige omgivelser.
Når popcornmaskinen er i brug, bør den
holdes under konstant opsyn. Børn bør altid
holdes under opsyn, når popcornmaskinen
anvendes.
OVERSIGT
1. Målebæger
2. Påfyldningstragt (under målebægeret)
3. Overdel
4. Popper
5. Åbning
6. Underdel
7. Tænd/sluk-knap
1.
2.
3.
4.
•
•
Tænd ikke for popcornmaskinen uden først at
fylde majskorn i.
NB! POPCORNMASKINEN BLIVER
MEGET VARM UNDER BRUG. Håndter
derfor altid popcornmaskinen med
5.
6.
7.
grydelapper for at undgå forbrændinger, og
lad popcornmaskinen køle af, før du tager
overdelen af eller rengør maskinen.
•
•
Der kan springe upoppede majskorn ud af
åbningen under brug. Hold derfor ansigt, øjne
og ubeskyttede kropsdele på sikker afstand af
åbningen.
Popcornmaskinen må ikke anvendes til
erhvervsbrug eller udendørs brug.
FØR FØRSTE ANVENDELSE
Før du tager popcornmaskinen i brug, skal du
fjerne al emballage og rengøre popcornmaskinen
som beskrevet i afsnittet Rengøring.
Placering af popcornmaskinen
•
Anbring popcornmaskinen på et plant, jævnt
og ikke-brændbart underlag uden for børns
rækkevidde.
Anbring altid popcornmaskinen i sikker
afstand fra brændbare genstande såsom
gardiner, duge eller lignende.
BRUG
Popcornmaskinen popper majskornene ved hjælp
af varm luft. Brug derfor aldrig mikrobølgepopcorn
eller blandinger med olie/fedt og majskorn i
popcornmaskinen. Hæld aldrig olie/fedt, salt eller
andet i popperen sammen med majskornene.
•
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
4
•
Sæt overdelen (3) på underdelen (6), så
åbningen (5) vender modsat den side, hvor
tænd/sluk-knappen (7) sidder.
Fyld målebægeret (1) med majskorn (ca. 40
g).
Hæld majskornene gennem
påfyldningstragten (2), så de falder ned i
popperen (4).
Sæt målebægeret i påfyldningstragten, hvor
det fungerer som låg.
Anbring en skål under åbningen, som de
færdige popcorn kan falde ned i.
Sæt stikket i stikkontakten, tænd på
kontakten, og tænd på tænd/sluk-knappen på
popcornmaskinen (position I). Efter få minutter
begynder de første majskorn at poppe.
Sluk på tænd/sluk-knappen (position 0), når
alle majskornene er poppet.
OPLYSNINGER OM BORTSKAFFELSE OG
GENBRUG AF DETTE PRODUKT
Bemærk, at dette Adexi-produkt er forsynet med
dette symbol:
•
•
Det betyder, at produktet ikke må kasseres
sammen med almindeligt husholdningsaffald, da
elektrisk og elektronisk affald skal bortskaffes
særskilt.
•
•
•
I henhold til WEEE-direktivet skal hver
medlemsstat sikre korrekt indsamling,
genvinding, håndtering og genbrug af elektrisk
og elektronisk affald. Private husholdninger i
EU kan gratis aflevere brugt udstyr på særlige
genbrugsstationer. I visse medlemsstater kan
du i visse tilfælde returnere det brugte udstyr til
den forhandler, du købte det af på betingelse
af, at du køber nyt udstyr. Kontakt forhandleren,
distributøren eller de kommunale myndigheder for
at få yderligere oplysninger om, hvordan du skal
håndtere elektrisk og elektronisk affald.
•
•
Drys popcornene i skålen med salt, og server
dem, mens de er varme.
NB! Hæld ikke mere end 1 målebæger majskorn
i popcornmaskinen ad gangen, da kornene
ellers brænder på.
GARANTIBESTEMMELSER
Garantien gælder ikke:
•
hvis ovennævnte ikke iagttages
•
hvis der har været foretaget uautoriserede
indgreb i apparatet
hvis apparatet har været misligholdt, udsat for
en voldsom behandling eller lidt anden form
for overlast
NB! Popcornmaskinen må ikke bruges
i mere end 4 minutter ad gangen. Lad
popcornmaskinen køle af i 10 minutter efter
popning af to portioner popcorn.
•
•
RENGØRING
hvis fejl i apparatet er opstået på grund af fejl
på ledningsnettet.
•
Sluk for popcornmaskinen, lad den køle helt
af, og tag stikket ud af stikkontakten inden
rengøring.
Da vi hele tiden udvikler vores produkter på
funktions- og designsiden, forbeholder vi os
ret til at foretage ændringer i produktet uden
forudgående varsel.
•
Du må ikke bruge skurepulver, stålsvampe
eller andre stærke rengøringsmidler til
rengøring af popcornmaskinens indvendige
og udvendige overflader, da disse
rengøringsmidler kan ridse fladerne.
IMPORTØR
•
•
Popcornmaskinen må ikke nedsænkes i vand
eller anden væske.
Aftør popcornmaskinen udvendigt med en
blød klud vredet hårdt op i varmt vand evt.
tilsat lidt opvaskemiddel.
Adexi Group
Vi tager forbehold for trykfejl.
•
Aftør popperen med en blød klud vredet hårdt
op i varmt vand. Tør grundigt efter med en tør
klud.
•
•
Målebægeret og overdelen kan rengøres i
varmt vand tilsat opvaskemiddel.
Sørg for, at delene er helt tørre, før du
monterer dem og bruger popcornmaskinen
igen.
•
Rengør altid popcornmaskinen, før du stiller
den væk, hvis den ikke skal bruges i længere
tid.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
5
NO
INNLEDNING
For å få mest mulig glede av din nye
popkornmaskin ber vi deg lese denne
bruksanvisningen nøye før bruk. Vi anbefaler også
at du tar vare på bruksanvisningen, slik at du kan
slå opp i den ved senere anledninger.
tilfelle, eller dersom den har falt ned eller blitt
skadet på annen måte.
•
Hvis popkornmaskinen, ledningen eller
støpselet er skadet, må apparatet kontrolleres
og om nødvendig repareres av en autorisert
serviceperson. Hvis dette ikke skjer, foreligger
det fare for elektrisk støt. Prøv aldri å reparere
apparatet selv.
Slå alltid apparatet av ved hjelp av på/av-
knappen, og trekk støpselet ut av kontakten
når apparatet ikke er i bruk eller før rengjøring.
Ikke dra i ledningen når du trekker støpselet ut
av kontakten, men ta i stedet tak i støpselet.
Kontroller at det ikke er mulig å dra eller
snuble i ledningen til popkornmaskinen eller
en eventuell skjøteledning.
SIKKERHETSREGLER
Normal bruk av popkornmaskinen
•
•
•
Feil bruk av popkornmaskinen kan føre til
personskader og skader på apparatet.
Ikke bruk popkornmaskinen til andre formål
enn det den er beregnet til. Produsenten
er ikke ansvarlig for skade som skyldes
feilaktig bruk eller håndtering. (Se også
garantibetingelsene.)
•
•
•
•
Apparatet skal bare tilkobles 230 V, 50 Hz.
Popkornmaskinen må aldri legges i vann eller
annen væske når den er tilkoblet strømnettet.
OVERSIKT OVER APPARATETS DELER
1. Målebeger
•
•
Ikke åpne eller stikk gjenstander inn i
kabinettet, da dette kan føre til elektrisk støt
eller skade på popkornmaskinen.
Ta aldri på popkornmaskinen eller støpselet
med våte hender. Ikke bruk popkornmaskinen
i fuktige omgivelser.
Ikke forlat popkornmaskinen mens den er på,
og hold øye med barn som er i nærheten.
Slå aldri på popkornmaskinen når det ikke er
upoppede maiskorn i den.
NB! POPKORNMASKINEN BLIR SVÆRT
VARM UNDER BRUK. Bruk alltid gryteklut,
slik at du ikke brenner deg når du bruker
popkornmaskinen. La maskinen avkjøles før
du tar av lokket eller rengjør den.
Upoppede maiskorn kan poppe ut av
åpningen under bruk, så hold god avstand fra
maskinen.
2. Påfyllingstrakt (under målebegeret)
3. Øvre del
4. Poppedel
1.
2.
3.
4.
5. Åpning
6. Base
7. På/av-knapp
5.
•
•
•
6.
7.
FØR APPARATET TAS I BRUK FØRSTE GANG
•
•
Før popkornmaskinen tas i bruk første gang, må
du fjerne all emballasje og rengjøre apparatet som
beskrevet i avsnittet ”Rengjøring”.
Popkornmaskinen er ikke egnet for
kommersiell, industriell eller utendørs bruk.
BRUK
Popkornmaskinen popper popkornet ved hjelp
av varmluft. Bruk derfor aldri mikrobølgepop eller
popkornblandinger som inneholder fett/olje i dette
apparatet. Ikke ha olje, fett, salt eller noe annet i
popkorndelen sammen med popkornet.
Plassering av popkornmaskinen
•
Plasser popkornmaskinen på en flat, stabil og
ikke-brennbar overflate utilgjengelig for barn.
•
Plasser alltid popkornmaskinen i sikker
avstand til brennbare materialer som gardiner,
duker og lignende.
•
Plasser den øvre delen (3) på basen (6), slik at
åpningen (5) befinner seg overfor siden med
på/av-knappen (7).
•
•
Popkornmaskinen må ikke tildekkes.
La ikke ledningen bli hengende over kanten
på bordet/benken, og hold den unna varme
gjenstander og flammer.
•
•
•
•
Fyll målebegeret (1) med maiskorn (ca. 40
gram).
Hell maiskornet ned i trakten (2), slik at det
faller ned i poppedelen (4).
Sett målebegeret på trakten, slik at den
fungerer som et lokk.
Sett en bolle under åpningen for det
ferdigpoppede popkornet.
Ledning, støpsel og stikkontakt
•
Kontroller regelmessig at ledningen
og støpselet ikke er skadet. Ikke bruk
popkornmaskinen dersom dette skulle være
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
6
•
Sett i støpselet og slå på apparatet ved hjelp
av på/av-knappen (posisjon I). Etter noen få
minutter vil de første popkornene begynne å
poppe.
Slå av apparatet ved hjelp av på/av-knappen
(posisjon 0) når all poppingen har stanset.
være mulig å levere brukt utstyr til forhandleren
som solgte det. Ta kontakt med forhandleren,
distributøren eller offentlige myndigheter for
ytterligere informasjon om hva du skal gjøre med
elektrisk og elektronisk avfall.
•
•
GARANTIBETINGELSER
Garantien gjelder ikke i følgende situasjoner:
Strø salt over popkornet i bollen og server
mens det er varmt.
•
•
•
Hvis instruksjonene over ikke følges
Hvis apparatet har blitt endret
Hvis apparatet er brukt feil, har vært utsatt for
hard håndtering eller på en eller annen måte
er blitt skadet
NB! Tøm aldri mer enn én kopp maiskorn ned i
maskinen av gangen, da maiskjernene kan bli
fastbrent på de innvendige overflatene.
•
hvis det har oppstått feil på grunn av feil i
strømforsyningen
NB! Ikke la popkornmaskinen gå i mer enn fire
minutter av gangen. La den avkjøles i ti minutter
etter at du har poppet to porsjoner popkorn.
På grunn av at vi hele tiden utvikler funksjonen og
utformingen av produktene våre, forbeholder vi
oss retten til å endre produktet uten forvarsel.
RENGJØRING
•
Slå av popkornmaskinen, la den avkjøles
helt og trekk støpselet ut av kontakten før
rengjøring.
IMPORTØR
Adexi Group
•
Ikke bruk skurepulver, stålbørster eller andre
sterke rengjøringsmidler for å rengjøre
popkornmaskinen utvendig og innvendig, da
disse kan ripe opp overflaten.
Vi er ikke ansvarlige for trykkfeil.
•
•
•
Popkornmaskinen må ikke legges i vann eller
annen væske.
Tørk av utsiden med en godt oppvridd klut,
varmt vann og litt oppvaskmiddel.
Bruk en godt oppvridd klut og varmt vann til
å tørke av poppedelen. Tørk deretter grundig
med en tørr klut.
•
•
Målekoppen og den øvre delen kan vaskes i
varmt vann med litt oppvaskmiddel.
Påse at alle delene er helt tørre før du setter
dem på plass og bruker popkornmaskinen på
nytt.
•
Rengjør alltid popkornmaskinen før du setter
den bort dersom den ikke skal brukes over
lengre tid.
INFORMASJON OM AVHENDING OG
RESIRKULERING AV DETTE PRODUKTET
Legg merke til at dette Adexi-produktet er merket
med følgende symbol:
Det betyr at dette produktet ikke må avhendes
sammen med vanlig husholdningsavfall, da
elektrisk og elektronisk avfall skal avhendes
separat.
I henhold til WEEE-direktivet må det enkelte
medlemslandet sørge for riktig innsamling,
gjenvinning, håndtering og resirkulering
av elektrisk og elektronisk avfall. Private
husholdninger i EU kan levere brukt utstyr til
spesielle resirkuleringsstasjoner vederlagsfritt. I
noen medlemsland kan det ved kjøp av nytt utstyr
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
7
FI
JOHDANTO
•
Älä anna virtajohdon riippua pöydän/tason
reunojen yli ja pidä se poissa kuumien
esineiden ja avotulen läheltä.
Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen
laitteen ensimmäistä käyttökertaa, niin saat
parhaan hyödyn uudesta popcorn-koneestasi.
Suosittelemme myös, että säilytät nämä
ohjeet. Näin voit perehtyä popcorn-koneen eri
toimintoihin myöhemminkin.
Johto, pistoke ja pistorasia
•
Tarkista säännöllisin väliajoin, ettei virtajohto
tai pistoke ole vahingoittunut, äläkä käytä
popcorn-konetta, jos se on pudonnut tai
muuten vaurioitunut.
TURVALLISUUSTOIMET
Popcorn-koneen käyttö
•
Jos laite, virtajohto tai pistoke on vaurioitunut,
valtuutetun korjaajan on sähköiskuvaaran
välttämiseksi tarkistettava ja tarvittaessa
korjattava laite. Älä yritä itse korjata laitetta.
•
Popcorn-koneen virheellinen käyttö voi
aiheuttaa henkilövahinkoja ja laitteen
vaurioitumisen.
•
Käytä popcorn-konetta vain sen oikeaan
käyttötarkoitukseen. Valmistaja ei ole
vastuussa virheellisestä käytöstä tai
käsittelystä johtuvista vahingoista (katso myös
kohta Takuuehdot).
Laite voidaan kytkeä vain verkkoon, jonka
jännite on 230 V ja taajuus 50 Hz.
Laitetta tai johtoa ei saa upottaa veteen tai
muuhun nesteeseen, kun se on kytkettynä
virtalähteeseen.
•
•
•
Sammuta laite aina virtapainikkeesta ja vedä
johto seinästä, kun se ei ole käytössä tai
puhdistuksen ajaksi.
Vältä johdosta vetämistä, kun irrotat
pistokkeen pistorasiasta. Ota sen sijaan kiinni
pistokkeesta.
•
•
Varmista, ettei popcorn-koneen virtajohtoon
tai jatkojohtoon voi kompastua.
OSAT
1. Mitta-astia
2. Täyttösuppilo (mitta-astian alla)
3. Yläosa
4. Paahtopannu
5. Aukko
•
•
Älä avaa koteloa tai laita sinne esineitä, sillä se
voi johtaa popcorn-koneen vaurioitumiseen.
Älä koske popcorn-koneeseen tai sen johtoon
märillä käsillä. Älä käytä laitetta kosteissa
olosuhteissa.
Älä jätä popcorn-konetta valvomatta, kun se
on käynnissä, ja varmista, ettei se ole lasten
ulottuvilla.
1.
2.
3.
4.
•
6. Jalusta
7. Virtapainike
5.
6.
7.
•
•
Älä käynnistä popcorn-konetta tyhjänä.
Huomautus: POPCORN-KONE KUUMENEE
KÄYTÖSSÄ HYVIN KUUMAKSI. Käytä
aina kuumaa popcorn-konetta käsitellessäsi
pannu- tai patalappuja ja anna koneen
jäähtyä, ennen kuin poistat kannen tai
puhdistat konetta. Näin vältyt polttamasta
itseäsi.
ENNEN ENSIMMÄISTÄ KÄYTTÖKERTAA
•
•
Poksahtamatta jääneitä maissinjyviä saattaa
lennellä aukosta käytön aikana, joten pidä
kasvot, silmät ja suojaamattomat ruumiinosat
turvallisen välimatkan päässä.
Laite ei sovi kaupalliseen, teolliseen eikä
ulkokäyttöön.
Ennen kuin käytät popcorn-konetta ensimmäisen
kerran, poista kaikki pakkausmateriaalit ja
puhdista laite osassa ”Puhdistus” kuvatulla
tavalla.
KÄYTTÖ
Popcorn-kone paahtaa maissinjyvät kuuman
ilman avulla. Siksi laitteeseen ei saa laittaa
mikroaaltouuniin tarkoitettua popcornia tai
popcornia, johon on valmiiksi lisätty öljyä tai
rasvaa. Älä lisää laitteeseen popcornin lisäksi
öljyä, rasvaa, suolaa tai muita aineita.
Popcorn-koneen sijoitus
•
•
•
Sijoita popcorn-kone tasaiselle ja vakaalle
alustalle, joka ei ole helposti syttyvä. Pidä laite
poissa lasten ulottuvilta.
Aseta popcorn-kone aina turvallisen
etäisyyden päähän syttyvistä esineistä, kuten
verhoista, pöytäliinoista yms.
•
Aseta yläosa (3) jalustan (6) päälle siten, että
aukko (5) on virtapainikkeen (7) vastakkaisella
puolella.
Älä peitä popcorn-konetta.
•
Täytä mitta-astia (1) maissinjyvillä (noin 40 g).
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
8
•
•
•
•
Kaada jyvät täyttösuppilon (2) läpi siten, että
ne putoavat paahtopannulle (4).
Aseta mitta-astia suppiloon, jossa se toimii
kantena.
Aseta aukon alle kulho valmista popcornia
varten.
Kytke johto seinään ja käynnistä laite
virtapainikkeesta (asento I). Muutaman
minuutin kuluttua poksahtelu alkaa.
Sammuta laite virtapainikkeesta (asento 0),
kun kaikki jyvät ovat poksahtaneet.
Sirottele kulhossa olevaan popcorniin suolaa
ja tarjoa kuumana.
Sähkö- ja elektroniikkajätettä koskevan direktiivin
mukaan jokaisen jäsenvaltion on järjestettävä
asianmukainen sähkö- ja elektroniikkajätteen
keräys, talteenotto, käsittely ja kierrätys.
EU-alueen yksityiset kotitaloudet voivat
palauttaa käytetyt laitteet maksutta erityisiin
kierrätyspisteisiin. Joissakin jäsenvaltioissa
ja tietyissä tapauksissa käytetty laite voidaan
palauttaa sille jälleenmyyjälle, jolta se on
ostettu, jos tilalle hankitaan uusi laite. Lisätietoja
sähkö- ja elektroniikkajätteen käsittelystä
saat jälleenmyyjältäsi, tukkukauppiaaltasi tai
paikallisilta viranomaisilta.
•
•
TAKUUEHDOT
Takuu ei ole voimassa, jos
Huomautus: Älä paahda yli 2 dl popcornia
kerrallaan, sillä maissinjyvät saattavat palaa
kiinni laitteen sisäpintoihin.
•
•
•
edellä olevia ohjeita ei ole noudatettu
laitteeseen on tehty muutoksia
laitetta on käsitelty väärin tai rajusti tai se on
kärsinyt muita vaurioita
Huomautus: Anna popcorn-koneen käydä
kerrallaan korkeintaan neljän minuutin ajan.
Anna laitteen jäähtyä 10 minuuttia, kun olet
paahtanut kaksi annosta popcornia.
PUHDISTUS
•
syntyneet viat johtuvat sähköverkon häiriöistä.
Kehitämme jatkuvasti tuotteidemme toimivuutta
ja muotoilua, minkä vuoksi pidätämme oikeuden
muuttaa tuotetta ilman etukäteisilmoitusta.
•
Sammuta popcorn-kone, anna sen jäähtyä
kokonaan ja irrota johto seinästä ennen
puhdistusta.
MAAHANTUOJA
Adexi Group
•
Älä koskaan puhdista popcorn-koneen sisä-
tai ulkopintaa hankaavilla puhdistusaineilla,
teräsvillalla tai muilla voimakkailla
puhdistusvälineillä, sillä ne voivat naarmuttaa
pintoja.
Emme ole vastuussa mahdollisista painovirheistä.
•
•
Älä upota popcorn-konetta veteen tai muuhun
nesteeseen.
Pyyhi sisäosat kuivaksi väännetyllä liinalla
käyttäen kuumaa vettä ja pientä määrää
pesuainetta.
•
Pyyhi paahtopannu kuivaksi väännetyllä
liinalla ja kuumalla vedellä. Pyyhi kuivalla
liinalla läpikotaisin.
•
•
Mitta-astia ja yläosa voidaan pestä kuumalla
vedellä ja pienellä määrällä pesuainetta.
Varmista, että kaikki osat ovat täysin kuivia,
ennen kuin laitat ne takaisin paikoilleen ja
käytät popcorn-konetta seuraavan kerran.
•
Puhdista popcorn-kone ennen kuin laitat sen
säilytykseen, ellet aio valmistaa popcornia
pitkään aikaan.
TIETOJA TUOTTEEN HÄVITTÄMISESTÄ JA
KIERRÄTYKSESTÄ
Tämä Adexi-tuote on merkitty seuraavalla
symbolilla:
Tuotetta ei siis saa hävittää tavallisen
kotitalousjätteen mukana, vaan sähkö- ja
elektroniikkajäte on hävitettävä erikseen.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
9
UK
INTRODUCTION
Cord, plug and mains socket
To get the best out of your new popcorn maker,
please read this user guide before using it for the
first time. We also recommend that you keep the
instructions for future reference, so that you can
remind yourself of the functions of your popcorn
maker.
•
Check regularly that neither the cord nor plug
is damaged and do not use the popcorn
maker if damage is evident, or if it has been
dropped or damaged in any other way.
If the appliance, cord or plug is damaged,
the appliance must be inspected and, if
necessary, repaired by an authorised repair
engineer, otherwise there is a risk of electric
shock. Never attempt to repair the appliance
yourself.
Always turn the appliance off using the on/off
button, and unplug it, when it is not in use or
before cleaning.
Avoid pulling the cord when removing the
plug from the socket. Instead, hold the plug.
•
SAFETY MEASURES
Normal use of the popcorn maker
•
Incorrect use of the popcorn maker may
cause personal injury and damage to the
appliance.
•
•
Use the popcorn maker for its intended
purpose only. The manufacturer is not
responsible for any injury or damage resulting
from incorrect use or handling (see also
Guarantee Terms).
•
•
Check that it is not possible to pull or trip over
the popcorn maker cord or any extension
cord.
•
•
For connection to 230 V, 50 Hz only.
Do not immerse the appliance or cord in water
or other fluids when connected to the mains.
KEY
•
•
Do not open the cabinet or insert objects
into it, as this may result in electric shock or
damage to the popcorn maker.
Never touch the popcorn maker or its plug
with wet hands. Do not use the appliance in
damp environments.
Never leave the popcorn maker unattended
when in use and keep an eye on children.
Never switch the popcorn maker on unless it
has popping corn in it.
NB! THE POPCORN MAKER GETS VERY
HOT DURING USE. Always use a potholder
or oven gloves to avoid burns when handling
the popcorn maker, and let it cool down
before you remove the top of the machine or
clean it.
Unpopped kernels may bounce out of the
opening during use, so keep your face, eyes
and unprotected parts of the body at a safe
distance.
1. Measuring cup
2. Filling funnel (under measuring cup)
3. Upper section
4. Popper
5. Opening
6. Base
1.
2.
3.
4.
•
•
•
5.
7. On/off button
6.
7.
PRIOR TO FIRST USE
•
•
Before using the popcorn maker for the first time,
remove all packaging and clean the appliance as
described in “Cleaning”.
USE
Not suitable for commercial, industrial or
outdoor use.
The popcorn maker pops the corn using hot
air. Therefore you should never use microwave
popcorn or ready-mixed packs of popping corn
containing oil/fat in this appliance. Never place
oil/fat, salt or anything else in the popper with the
corn.
Positioning the popcorn maker
•
Place the popcorn maker on a flat, stable and
non-flammable surface out of the reach of
children.
•
Place the upper section (3) on the base (6), so
the opening (5) is opposite the side with the
on/off button (7).
•
Always place the popcorn maker at a safe
distance from flammable objects such as
curtains, tablecloths or similar.
•
•
Fill the measuring cup (1) with popping corn
(approx. 40 g).
Pour the corn through the filling funnel (2), so
it falls down into the popper (4).
•
•
Do not cover the popcorn maker.
Do not allow the cord to hang over the edge
of a table/counter, and keep it away from hot
objects and naked flames.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
10
•
•
•
Place the measuring cup in the funnel, where
it acts as a lid.
Place a bowl under the opening for the
popped corn to fall into.
Plug the appliance in and switch it on using
the on/off button (position I). After a few
minutes the first kernels will begin to pop.
Switch off using the on/off button (position 0)
once all the corn has popped.
recovery, handling and recycling of electrical
and electronic waste. Private households in
the EU can take used equipment to special
recycling stations free of charge. In some
member states you can, in certain cases, return
the used equipment to the retailer from whom
you purchased it, if you are purchasing new
equipment. Contact your retailer, distributor or the
municipal authorities for further information on
what you should do with electrical and electronic
waste.
•
•
Sprinkle salt on the corn in the bowl and serve
while still hot.
GUARANTEE TERMS
NB! Never pour more than 1 cupful of corn into
the machine at a time, as the kernels may get
burnt onto internal surfaces.
The guarantee does not apply:
•
•
•
if the above instructions are not followed
if the appliance has been interfered with
if the appliance has been mishandled,
subjected to rough treatment, or has suffered
any other form of damage
NB! Do not leave the popcorn maker running for
more than 4 minutes at a time. Allow it to cool
for 10 minutes after popping two portions of
popcorn.
•
if faults have arisen as a result of faults in your
electricity supply.
CLEANING
Due to the constant development of our products
in terms of function and design, we reserve the
right to make changes to the product without prior
warning.
•
Switch the popcorn maker off, allow it to cool
completely and remove the plug from the
socket before cleaning.
•
Never use scouring powder, steel scourers
or other strong cleaning agents to clean the
interior or exterior surfaces of the popcorn
maker, as they may scratch the surfaces.
IMPORTER
Adexi Group
•
•
The popcorn maker must not be immersed in
water or any other liquid.
Wipe the exterior with a well-wrung cloth
using hot water and a little detergent, if
required.
We cannot be held responsible for any printing
errors.
•
Wipe the popper using a well-wrung cloth
and hot water. Wipe off thoroughly with a dry
cloth.
•
•
The measuring cup and upper section can be
washed in hot water and a little detergent.
Ensure all parts are completely dry before
replacing them and using the popcorn maker
again.
•
Always clean the popcorn maker before
putting it away if it is not to be used for a
prolonged period.
INFORMATION ON DISPOSAL AND
RECYCLING OF THIS PRODUCT
Please note that this Adexi product is marked with
this symbol:
This means that this product must not be
disposed of together with ordinary household
waste, as electrical and electronic waste must be
disposed of separately.
In accordance with the WEEE directive, every
member state must ensure correct collection,
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
11
DE
EINLEITUNG
•
Sorgen Sie stets für einen Sicherheitsabstand
zu brennbaren Gegenständen wie Gardinen,
Tischdecken usw.
Bevor Sie Ihre neue Popcornmaschine erstmals
in Gebrauch nehmen, sollten Sie diese Anleitung
sorgfältig durchlesen. Wir empfehlen Ihnen außer-
dem, die Bedienungsanleitung aufzuheben. So
können Sie die Funktionen der Popcornmaschine
jederzeit nachlesen.
•
•
Die Popcornmaschine niemals zudecken.
Lassen Sie das Kabel nicht über die Kante
eines Tisches/einer Küchentheke hängen, und
lassen Sie es nicht in die Nähe von heißen
Gegenständen oder offenem Feuer kommen.
SICHERHEITSHINWEISE
Normaler Gebrauch der Popcornmaschine
Kabel, Stecker und Steckdose
•
Der unsachgemäße Gebrauch der Pop-
cornmaschine kann zu Verletzungen und zu
Beschädigungen des Geräts führen.
•
Überprüfen Sie regelmäßig, ob das Kabel
oder der Stecker beschädigt ist, und verwen-
den Sie die Popcornmaschine nicht, wenn
dies der Fall ist, oder wenn die Popcornma-
schine fallen gelassen oder auf andere Weise
beschädigt wurde.
•
Die Popcornmaschine darf nur zu dem ihr
zugedachten Zweck eingesetzt werden. Der
Hersteller ist nicht für Schäden verantwortlich,
die durch den unsachgemäßen Gebrauch
oder die unsachgemäße Handhabung des
Geräts verursacht werden (siehe auch die
Garantiebedingungen).
•
Wenn das Gerät, das Kabel oder der Stecker
beschädigt ist, muss das Gerät untersucht
und, falls notwendig, durch einen autorisier-
ten Reparaturfachmann repariert werden, da
sonst die Gefahr von Stromschlägen besteht.
Versuchen Sie niemals, das Gerät selbst zu
reparieren.
•
•
Nur für den Anschluss an 230V/50Hz.
Tauchen Sie das Gerät oder das Kabel nie-
mals in Wasser oder sonstige Flüssigkeiten,
wenn es an das Netz angeschlossen ist.
•
Schalten Sie das Gerät stets am An/Aus-
Schalter aus und ziehen Sie den Stecker,
wenn es nicht in Gebrauch ist oder gereinigt
werden soll.
•
•
Das Gehäuse darf nicht geöffnet und es
dürfen keine Gegenstände eingeführt werden,
da dies zu Stromschlägen oder zur Beschä-
digung der Popcornmaschine führen kann.
Berühren Sie die Popcornmaschine oder
deren Stecker niemals mit nassen Händen.
Benutzen Sie das Gerät niemals in einer
feuchten Umgebung.
•
•
Ziehen Sie nicht am Kabel, um den Stecker
aus der Steckdose zu ziehen. Ziehen Sie statt
dessen am Stecker.
Prüfen Sie, ob gewährleistet ist, dass niemand
an dem Kabel der Popcornmaschine oder
an einem Verlängerungskabel ziehen oder
darüber stolpern kann.
•
Lassen Sie die eingeschaltete Popcornma-
schine niemals unbeaufsichtigt und achten
Sie auf Kinder.
•
•
Die Popcornmaschine darf nur eingeschaltet
werden, wenn sich Popcorn darin befindet.
PRODUKTBESCHREIBUNG
1. Messbecher
ACHTUNG! DIE POPCORNMASCHINE WIRD
WÄHREND DES GEBRAUCHS SEHR HEISS.
Verwenden Sie stets Topflappen oder Ofen-
handschuhe, um Verbrennungen beim Ge-
brauch der Popcornmaschine zu vermeiden.
Lassen Sie die Maschine abkühlen, bevor Sie
den Deckel entfernen oder sie reinigen.
Nicht verbrauchte Maiskörner können
während des Gebrauchs durch die Öffnung
springen, daher sollten Sie Ihr Gesicht, die
Augen und ungeschützte Körperteile in siche-
rem Abstand halten.
2. Einfülltrichter (unter dem Messbecher)
1.
3. Oberteil
4. Popper
5. Öffnung
6. Sockel
2.
3.
4.
5.
7. An/Aus-Schalter
•
•
6.
7.
Dieses Gerät eignet sich nicht für den gewer-
blichen Gebrauch oder den Gebrauch im
Freien.
VOR DEM ERSTMALIGEN GEBRAUCH
Bevor Sie die Popcornmaschine zum ersten Mal
benutzen, müssen Sie die gesamte Verpackung
entfernen, und das Gerät, wie unter „Reinigung“
beschrieben, reinigen.
Aufstellen der Popcornmaschine
•
Stellen Sie die Popcornmaschine auf eine
ebene, stabile und nicht entflammbare Ober-
fläche außerhalb der Reichweite von Kindern.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
12
ANWENDUNG
•
•
Der Messbecher und das Oberteil können in
heißem Wasser und etwas Reinigungsmittel
gewaschen werden.
Vergewissern Sie sich, dass alle Teile völlig
trocken sind, bevor Sie sie wieder zusam-
menbauen und die Popcornmaschine erneut
verwenden.
Die Popcornmaschine verwandelt Mais mithilfe
heißer Luft in Popcorn. Sie sollten daher niemals
Mikrowellen-Popcorn und vorgemischte Pack-
ungen mit Popcorn und Öl/Fett in diesem Gerät
verwenden. Geben Sie niemals Öl/Fett, Salz oder
andere Zutaten mit dem Mais in die Maschine.
•
Bringen Sie das Oberteil (3) auf dem Sockel
(6) an, sodass die Öffnung (5) sich gegenüber
der Seite mit dem An/Aus-Schalter (7) befin-
det.
•
Reinigen Sie die Popcornmaschine jedesmal,
bevor Sie sie wegstellen oder für einen länge-
ren Zeitraum nicht benutzen.
INFORMATION ÜBER DIE ENTSORGUNG UND
DAS RECYCLING DIESES PRODUKTS
Dieses Adexi-Produkt trägt dieses Zeichen:
•
•
•
•
•
Füllen Sie den Messbecher (1) mit Mais (ca.
40 g).
Leeren Sie den Mais durch den Einfülltrichter
(2) in den Popper (4).
Bringen Sie den Messbecher im Trichter an,
wo er als Deckel dient.
Stellen Sie eine Schüssel unter die Öffnung,
damit das Popcorn hinein fallen kann.
Stecken Sie das Gerät ein und schalten Sie
es am An/Aus-Schalter an (Position I). Nach
wenigen Minuten werden die ersten Körner zu
Popcorn.
Schalten Sie das Gerät mit dem An/Aus-
Schalter wieder ab (Position 0), nachdem der
gesamte Mais zu Popcorn geworden ist.
Streuen Sie Salz auf das Popcorn in der
Schüssel und servieren Sie es, solange es
noch heiß ist.
Es bedeutet, dass das Produkt nicht zusammen
mit normalem Haushaltsmüll entsorgt werden
darf, da Elektro- und Elektronikmüll gesondert
entsorgt werden muss.
Gemäß der WEEE-Richtlinie muss jeder Mitglied-
staat für das ordnungsgemäße Sammeln, die
Verwertung, die Handhabung und das Recycling
von Elektro- und Elektronikmüll sorgen. Private
Haushalte innerhalb der EU können ihre gebrau-
chten Geräte kostenfrei an speziellen Recycling-
stationen abgeben. In einigen Mitgliedstaaten
können gebrauchte Geräte in bestimmten Fällen
bei dem Einzelhändler, bei dem sie gekauft wur-
den, kostenfrei wieder abgegeben werden, sofern
man ein neues Gerät kauft. Bitte nehmen Sie
mit Ihrem Einzelhändler, Ihrem Großhändler oder
den örtlichen Behörden Kontakt auf, um weitere
Einzelheiten über den Umgang mit Elektro- und
Elektronikmüll zu erfahren
•
•
ACHTUNG! Leeren Sie nie mehr als 1 Messbe-
cher voll Mais in die Maschine, da die Körner
sonst an den Innenflächen festbrennen können.
ACHTUNG! Lassen Sie die Popcornmaschine
nie länger als jeweils 4 Minuten laufen. Las-
sen Sie die Popcornmaschine 10 Minuten lang
abkühlen, nachdem Sie zwei Portionen Popcorn
gemacht haben.
GARANTIEBEDINGUNGEN
Diese Garantie gilt nicht,
•
•
•
falls die vorstehenden Hinweise nicht beach-
tet werden;
falls unbefugte Eingriffe am Gerät vorgenom-
men wurden;
falls das Gerät unsachgemäß behandelt, Ge-
walt ausgesetzt oder anderweitig beschädigt
worden ist.
REINIGUNG
•
Schalten Sie die Popcornmaschine ab, lassen
Sie sie vollständig abkühlen und ziehen Sie
den Stecker aus der Steckdose, bevor Sie mit
der Reinigung beginnen.
•
bei Schäden, die aufgrund von Fehlern im
Leitungsnetz entstanden sind.
•
Scheuerpulver, Stahlschwämme oder andere
starke Reinigungsmittel, die die Flächen
verschrammen könnten, dürfen nicht zur
Reinigung verwendet werden.
Aufgrund der ständigen Weiterentwicklung von
Funktion und Design unserer Produkte behalten
wir uns das Recht auf Änderung des Produkts
ohne vorherige Ankündigung vor.
•
•
Das Gerät darf nicht in Wasser oder sonstige
Flüssigkeiten eingetaucht werden.
Wischen Sie die Außenseite mit einem gut
ausgewrungenen Lappen mit heißem Wasser
und ggf. etwas Reinigungsmittel ab.
IMPORTEUR
Adexi Group
•
Wischen Sie den Popper mit einem gut
ausgewrungenen Lappen mit heißem Wasser
ab. Wischen Sie das Gerät anschließend
gründlich mit einem trockenen Tuch ab.
Druckfehler vorbehalten.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
13
PL
WPROWADZENIE
Aby móc optymalnie wykorzystaç funkcje
Umiejscowienie urzàdzenia do przyrzàdzania
kukurydzy
urzàdzenia do pra˝enia kukurydzy, nale˝y przed
u˝yciem zapoznaç si´ z poni˝szymi informacjami.
Zachowaj instrukcj´, aby w razie potrzeby mieç
dost´p do informacji o funkcjach urzàdzenia.
•
UmieÊciç urzàdzenie na p∏askiej, stabilnej i
ognioodpornej powierzchni poza zasi´giem
dzieci.
Urzàdzenie nale˝y ustawiç z dala od
przedmiotów ∏atwopalnych, takich jak zas∏ony,
obrusy itp.
•
WSKAZÓWKI DOTYCZÑCE BEZPIECZE¡STWA
U˝ytkowanie urzàdzenia do pra˝enia kukurydzy
•
•
Urzàdzenia nie wolno przykrywaç.
•
Niew∏aÊciwe u˝ytkowanie urzàdzenia do
pra˝enia kukurydzy mo˝e spowodowaç
obra˝enia cia∏a oraz uszkodzenie urzàdzenia.
Przewód sieciowy nie mo˝e zwisaç z kraw´dzi
sto∏u lub blatu. Nale˝y umieszczaç go z
dala od rozgrzanych przedmiotów i êróde∏
otwartego ognia.
•
Z urzàdzenia nale˝y korzystaç wy∏àcznie
zgodnie z jego przeznaczeniem.
Producent nie ponosi odpowiedzialnoÊci
za jakiekolwiek obra˝enia lub szkody
wynikajàce z niew∏aÊciwego u˝ytkowania bàdê
przechowywania urzàdzenia (zobacz tak˝e
cz´Êç „Warunki gwarancji”).
Nale˝y je pod∏àczaç jedynie do sieci zasilania
o napi´ciu 230 V i cz´stotliwoÊci 50 Hz.
Kiedy urzàdzenie jest pod∏àczone do êród∏a
zasilania, nie wolno zanurzaç ani jego, ani
kabla w wodzie lub innych p∏ynach.
Przewód, wtyczka i gniazdko zasilania
•
Nale˝y regularnie sprawdzaç, czy przewód
zasilajàcy i wtyczka sà w dobrym stanie.
Je˝eli sà one uszkodzone lub urzàdzenie
zosta∏o upuszczone albo w jakikolwiek sposób
uszkodzone, nie wolno go u˝ywaç.
•
•
•
Je˝eli urzàdzenie, przewód lub wtyczka
zosta∏y uszkodzone, urzàdzenie musi zostaç
poddane przeglàdowi i w razie koniecznoÊci
naprawione przez autoryzowanego
•
Nie otwieraç obudowy i nie wk∏adaç do Êrodka
˝adnych przedmiotów, poniewa˝ mo˝e to
spowodowaç pora˝enie elektryczne oraz
uszkodzenia urzàdzenia.
Nigdy nie dotykaç urzàdzenia i wtyczki
mokrymi r´koma. Urzàdzenia nie wolno
stosowaç w wilgotnych miejscach.
Nie wolno zostawiaç urzàdzenia bez dozoru,
je˝eli jest w∏àczone lub je˝eli w pobli˝u
znajdujà si´ dzieci.
Nigdy nie w∏àczaç urzàdzenia, je˝eli w Êrodku
nie znajduje si´ kukurydza.
UWAGA! URZÑDZENIE DO PRA˚ENIA
KUKURYDZY NAGRZEWA SI¢ DO BARDZO
WYSOKIEJ TEMPERATURY. U˝ywajàc
urzàdzenia nale˝y zawsze stosowaç uchwyt
lub r´kawice, aby uniknàç poparzeƒ. Przed
zdj´ciem górnej cz´Êci urzàdzenia lub
przystàpieniem do czyszczenia odczekaç a˝
ostygnie.
serwisanta. W przeciwnym razie istnieje
ryzyko pora˝enia pràdem. Nie wolno
naprawiaç urzàdzenia samodzielnie.
Je˝eli urzàdzenie nie jest u˝ywane, a tak˝e
przed czyszczeniem, nale˝y wy∏àczyç
urzàdzenie za pomocà wy∏àcznika i od∏àczyç
od gniazdka.
Przy wyciàganiu wtyczki z gniazdka nie wolno
ciàgnàç za przewód. Nale˝y trzymaç za
wtyczk´.
Nale˝y si´ upewniç, ˝e przewód urzàdzenia
lub przed∏u˝acz sà odpowiednio
•
•
•
•
•
•
•
zabezpieczone, tak i˝ nie istnieje ryzyko ich
szarpni´cia lub potkni´cia si´ o nie.
G¸ÓWNE ELEMENTY
1. Kubek do odmierzania porcji
2. Lejek do nape∏niania (pod kubkiem do
odmierzania porcji)
1.
3. Cz´Êç górna
•
•
Nieotwarte ziarna kukurydzy mogà zostaç
wyrzucone z urzàdzenia podczas eksploatacji,
nale˝y wi´c chroniç twarz, oczy i odkryte
cz´Êci cia∏a pozostajàc w bezpiecznej
odleg∏oÊci.
Urzàdzenie nie jest przeznaczone do celów
komercyjnych, przemys∏owych ani do u˝ytku
na wolnym powietrzu.
4. Pojemnik do pra˝enia
5. Otwór
6. Podstawa
2.
3.
4.
5.
7. W∏àcznik/wy∏àcznik
6.
7.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
14
PRZED PIERWSZYM U˚YCIEM
•
•
Nie wolno zanurzaç urzàdzenia w wodzie ani
˝adnym innym p∏ynie.
Cz´Êci zewn´trzne czyÊciç dobrze wykr´conà
szmatkà stosujàc goràcà wod´ z niewielkim
dodatkiem detergentu, je˝eli jest potrzebny.
Przed pierwszym u˝yciem urzàdzenia do pra˝enia
kukurydzy, zdjàç ca∏e opakowanie i wyczyÊciç
urzàdzenie tak, jak opisano to w rozdziale
„Czyszczenie”.
•
Przetrzeç pojemnik do pra˝enia za pomocà
dobrze wykr´conej szmatki stosujàc goràcà
wod´. Dok∏adnie wytrzeç urzàdzenie suchà
szmatkà.
Kubek do odmierzania porcji i cz´Êç górna
mogà byç umyte goràcà wodà z dodatkiem
ma∏ej iloÊci detergentu.
Przed ponownym u˝yciem urzàdzenia
upewniç si´, ˝e wszystkie cz´Êci sà ca∏kowicie
suche.
Je˝eli urzàdzenie nie b´dzie u˝ywane przez
d∏u˝szy czas, nale˝y je wyczyÊciç.
U˚YTKOWANIE
Urzàdzenie pra˝y kukurydz´ za pomocà goràcego
powietrza. Dlatego te˝ w tym urzàdzeniu nigdy
nie nale˝y u˝ywaç kukurydzy przeznaczonej do
kuchenek mikrofalowych lub gotowych mieszanek
zawierajàcych olej/t∏uszcz. Nigdy nie nale˝y
umieszczaç oleju/t∏uszczu lub innych substancji w
pojemniku do pra˝enia razem z kukurydzà.
•
•
•
•
•
•
UmieÊciç cz´Êç górnà (3) na podstawie (6)
tak, aby otwór (5) znajdowa∏ si´ po przeciwnej
stronie ni˝ w∏àcznik/wy∏àcznik (7).
Nape∏niç kubek do odmierzania porcji (1)
kukurydzà przystosowanà do pra˝enia (oko∏o
40 g).
Wsypaç kukurydz´ przez lejek do nape∏niania
(2) tak, aby znalaz∏a si´ w pojemniku do
pra˝enia (4).
INFORMACJE O UTYLIZACJI I RECYKLINGU
PRODUKTU
Ten produkt firmy Adexi oznaczony jest
nast´pujàcym symbolem:
•
•
•
UmieÊciç kubek do odmierzania porcji w lejku,
gdzie dzia∏a jako pokrywka.
UmieÊciç misk´ pod otworem, aby wpada∏a
tam pra˝ona kukurydza.
Pod∏àczyç urzàdzenie do zasilania i w∏àczyç
za pomocà w∏àcznika/wy∏àcznika (pozycja I).
Po kilku minutach powinny byç wyrzucone
pierwsze ziarna.
Po przygotowaniu ca∏ej kukurydzy, wy∏àczyç
urzàdzenie za pomocà w∏àcznika/wy∏àcznika
(pozycja 0).
Oznacza to, ˝e produktu nie wolno sk∏adowaç
razem ze zwyk∏ymi odpadami gospodarstwa
domowego. Zu˝yty sprz´t elektryczny i
elektroniczny nale˝y sk∏adowaç osobno.
Zgodnie z dyrektywà WEEE (w sprawie zu˝ytego
sprz´tu elektrycznego i elektronicznego), ka˝de
Paƒstwo Cz∏onkowskie ma obowiàzek zapewniç
w∏aÊciwà zbiórk´, odzysk, przetwarzanie i
recykling zu˝ytego sprz´tu elektrycznego i
elektronicznego. Gospodarstwa domowe na
obszarze UE mogà nieodp∏atnie oddawaç
zu˝yty sprz´t do specjalnych zak∏adów
utylizacji odpadów. W niektórych Paƒstwach
Cz∏onkowskich mo˝na zwróciç zu˝yty sprz´t
sprzedawcy, u którego dokonano zakupu,
pod warunkiem zakupienia nowego sprz´tu.
Aby uzyskaç wi´cej informacji na temat
•
•
Posoliç kukurydz´ znajdujàcà si´ w misce i
podawaç, gdy jest jeszcze goràca.
UWAGA! Nigdy nie wsypywaç wi´cej ni˝ 1
kubek kukurydzy do urzàdzenia, poniewa˝
ziarna mogà zostaç przypalone przez
wewn´trzne powierzchnie.
post´powania ze zu˝ytym sprz´tem elektrycznym
i elektronicznym, nale˝y zwróciç si´ do
sprzedawcy, dystrybutora lub w∏adz miejskich.
UWAGA! Nie w∏àczaç urzàdzenia na d∏u˝ej
ni˝ 4 minuty ciàg∏ej pracy. Po przyrzàdzeniu
dwóch porcji kukurydzy odczekaç 10 minut,
aby urzàdzenie ostyg∏o.
WARUNKI GWARANCJI
Gwarancja nie obejmuje nast´pujàcych
przypadków:
CZYSZCZENIE
•
•
nieprzestrzeganie niniejszej instrukcji
Przed przystàpieniem do czyszczenia
wy∏àczyç urzàdzenie, wyciàgnàç wtyczk´ z
gniazdka i odczekaç, a˝ urzàdzenie ostygnie.
Do czyszczenia wewn´trznych lub
zewn´trznych powierzchni urzàdzenia nie
nale˝y stosowaç proszków Êcierajàcych,
skrobaczek metalowych ani innych silnych
Êrodków czyszczàcych, gdy˝ mogà one
porysowaç te powierzchnie.
•
samodzielna naprawa lub modyfikacja
urzàdzenia
•
•
u˝ytkowanie urzàdzenia niezgodnie z
przeznaczeniem, w sposób nieostro˝ny lub
spowodowanie jego uszkodzenia
uszkodzenie urzàdzenia na skutek zak∏óceƒ w
dzia∏aniu sieci elektrycznej
•
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
15
Z uwagi na ciàg∏e doskonalenie naszych
produktów pod wzgl´dem ich funkcjonalnoÊci
i stylistyki zastrzegamy sobie prawo do
wprowadzania zmian w produkcie bez
uprzedzenia.
IMPORTER
Adexi Group
Firma nie ponosi odpowiedzialnoÊci za b∏´dy w
druku.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
16
RU
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
17
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
18
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
19
|