ESPAÑOL
MANUAL DEL USUARIO
Lea este manual cuidadosamente antes de utilizar su teléfono.
Guárdelo para consultarlo en el futuro.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Precaució1n. NdoeexpSonegagcuarrgaiddoar dde bIamterpíasooretl aadnapttaedor a la
luz directa del sol, ni lo utilice en sitios con elevada
humedad, como por ejemplo el baño.
2. No use sustancias químicas corrosivas (como alcohol,
bencina, solventes, etc.) ni detergentes para limpiar el
teléfono. Existe riesgo de causar un incendio.
3. No deje caer el teléfono, ni lo golpee o agite
fuertemente. Tales acciones pueden dañar las tarjetas
de circuitos internas del teléfono.
4. No use el teléfono en áreas altamente explosivas, ya
que puede generar chispas.
5. No dañe el cable de corriente doblándolo,
retorciéndolo, tirando de él o calentándolo. No use la
clavija si está suelta, ya que esto puede ocasionar
incendios o descargas eléctricas.
6. No coloque objetos pesados sobre el cable de
corriente. No permita que el cable de corriente se
doble, ya que esto puede ocasionar incendios o
descargas eléctricas.
7. No manipule el teléfono con las manos húmedas
cuando se esté cargando. Puede causar un choque
eléctrico o dañar gravemente el teléfono.
8. No desarme el teléfono.
2
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
1. No haga ni conteste llamadas mientras esté cargando el teléfono, ya que
puede causar un corto circuito en éste o provocar descargas eléctricas o
incendios.
2. No sostenga la antena ni permita que entre en contacto con su cuerpo
durante las llamadas.
3. Asegúrese de que no entren en contacto con la batería objetos con
bordes cortante, como dientes de animales o uñas. Hay riesgo de causar
un incendio.
4. Almacene la batería en un sitio alejado del alcance de los niños.
5. Cuide que los niños no se traguen partes del teléfono, como los tapones
de hule (del auricular, partes conectoras del teléfono, etc.) Esto podría
causar asfixia o sofocación, dando como resultado lesiones graves o la
muerte.
6. Desconecte el enchufe de la toma de corriente y el cargador cuando se
ilumina porque puede provocar unchoque electrico o peligro de incendio.
7. Sólo use baterías, antenas y cargadores proporcionados por LG.
La garantía no se aplicará a productos proporcionados por otros
proveedores.
8. Sólo personal autorizado debe darle servicio al teléfono y a sus
accesorios. La instalación o servicio incorrectos pueden dar como
resultado accidentes y por tanto invalidar la garantía.
9. Su proveedor de servicios proporciona uno o más números de
emergencia, tal como 911, a los cuales usted puede llamar en cualquier
circunstancia, incluso cuando su teléfono está bloqueado. Es posible que
los números de emergencia preprogramados de su teléfono no funcionen
en todo lugar, y a veces una llamada de emergencia no puede colocarse
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Contenido
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Contenido
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Bienvenidos
G
Felicidades por elegir el avanzado
y compacto teléfono celular
, diseñado para
Teclado de 7 teclas físicas,
pantalla táctil, y un teclado
QWERTY táctil.
G
G
G
Función de altavoz.
funcionar con la más reciente
tecnología de comunicaciones
móviles digitales: Acceso múltiple
de división de código (Code
Division Multiple Access,
Cámara de 2.0 Megapixels.
Interface activada por menús
con indicaciones para fácil
operación y configuración.
G
CDMA). Junto con las muchas
funciones avanzadas del sistema
CDMA, este teléfono ofrece:
Respuesta con cualquier tecla,
respuesta automática,
remarcado automático,
marcado con una tecla y
marcado rápido con 99
ubicaciones de memoria.
G
Capacidad de almacenar
música y ranura de extensión
™
para la tarjeta de microSD .
G
G
Funciones bilingües (Inglés y
Español).
G
Una claridad de voz
enormemente mejorada.
La tecnología inalámbrica
G
Diseño delgado y elegante
®
Bluetooth .
con antena interna (a lo largo
de esta guía del usuario, el
término "antena" se referirá a
la antena interna).
Nota
Las palabras de la marca y los
®
logotipos de Bluetooth son
G
G
Pantalla grande de LCD con 8
líneas, de fácil lectura, con luz
de fondo e iconos de estado.
parte de LG Electronics®se hace bajo
propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y
cualquier uso de tales marcas por
licencia. Otras marcas y nombres
comerciales son de sus respectivos
propietarios.
Localizador, mensajería, correo
de voz e identificador de
10
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Detalles Técnicos
Información importante
Detalles técnicos
Esta guía del usuario contiene
EL
es un teléfono de
información importante acerca del
modo dual que opera en ambas
uso y funcionamiento del
frecuencias de Acceso múltiple
teléfono. Lea toda la información
de división de código (CDMA):
con cuidado antes de usar el
servicios celulares a 800 MHz y
teléfono para obtener un
Servicios de comunicación
desempeño óptimo y evitar
personal (Personal
cualquier daño o mal uso del
Communication Services, PCS) a
1.9 Ghz.
aparato. Cualquier cambio o
modificación no aprobados
anulará la garantía.
La tecnología CDMA usa una
función llamada DSSS (Direct
Cumplimiento de clase B según el
artículo 15 de la FCC
Sequence Spread Spectrum,
Espectro propagado de
secuencia directa) que permite
que el teléfono evite que se
cruce la comunicación y que
varios usuarios empleen un canal
de frecuencia en la misma área
específica. Esto da como
Este dispositivo y sus accesorios
cumplen con el artículo 15 de las
reglas de la FCC. La operación está
sujeta a las dos condiciones
siguientes: (1) Este dispositivo y
sus accesorios no podrán causar
interferencias dañinas y (2) este
dispositivo y sus accesorios deben
tolerar cualquier interferencia que
reciban, incluida aquélla que pueda
provocar un funcionamiento
resultado una capacidad 10
veces mayor en comparación con
el modo analógico. Además, las
funciones como handoff
(transferencia de enlace) suave y
más suave, handoff duro y
11
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Detalles Técnicos
potencia de radiofrecuencia
* TSB -74: Protocolo entre un
dinámica se combinan para
sistema IS-95A y ANSI J-STD-
008
reducir las interrupciones en las
llamadas.
La duración de su batería es del
doble que la de IS-95.
Las redes celular y CDMA PCS
constan de MSO (Oficina de
conmutación de telefonía móvil),
BSC (Controlador de estación de
La tabla siguiente muestra
algunos de los principales
estándares CDMA.
base), BTS (Sistema de
transmisión de estación de base)
y MS (Estación móvil).
Estándar de
CDMA
Institución
designada
Descripción
Interfaz de aire Modo dual CDMA
TIA/EIA-95A
Protocolo de enlace de radio de 14.4 kbps y operaciones
interbandas
TSB-74
Interfaz de
aire básica
ANSI J-STD-008
ICS-95 adoptado para la interfaz de aire 1xRTT cdma2000
de banda de frecuencia PCS
TIA/EIA-IS2000
TIA/EIA/IS-634
TIA/EIA/IS/651
MAS-BS
PCSC-RS
Red
TIA/EIA/IS-41-C
TIA/EIA/IS-124
Operaciones intersistemas
Comunicación de datos de no señalización
TIA/EIA/IS-96-B
TIA/EIA/IS-637
IS-801
Speech CODEC
Servicio de mensajes cortos
Servicio
Servicio de determinación de posición (gpsOne)
TIA/EIA/IS-97
Estación de base celular
TIA/EIA/IS-98
Estación de móvil celular
ANSI J-STD-018
Estación personal PCS
Función
ANSI J-STD-019
Estación de base PCS
TIA/EIA/IS-125
Speech CODEC
12
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Información de la FCC sobre
exposición a la RF
Contacto corporal durante el
funcionamiento
Este dispositivo se probó para un
¡ADVERTENCIA! Lea esta
información antes de hacer
funcionar el teléfono.
uso ordinario con la parte
posterior del teléfono a una
distancia de 2.0 cm (0.79
En agosto de 1996, la Comisión
federal de comunicaciones (FCC)
de los Estados Unidos, con su
acción sobre el Informe y orden
FCC 96-326, adoptó un
pulgadas) del cuerpo. Para cumplir
con los requisitos de exposición a
RF de la FCC, debe mantenerse
una distancia de separación
mínima de 2.0 cm (0.79
pulgadas) entre el cuerpo del
usuario y la parte posterior del
teléfono, incluida la antena, ya sea
extendida o retraída. No deben
usarse sujetadores de cinturón,
fundas y otros accesorios de
terceros que contengan
estándar de seguridad
actualizado para la exposición
humana a la energía
electromagnética de
radiofrecuencia (RF) emitida por
transmisores regulados por la
FCC. Esos lineamientos son
consistentes con el estándar de
seguridad establecido
componentes metálicos. Evite el
uso de accesorios que no puedan
mantener una distancia de 2.0 cm
(0.79 pulgadas) entre el cuerpo
del usuario y la parte posterior del
teléfono y que no se hayan
previamente por los cuerpos de
estándares tanto de los EE.UU.
como internacionales. El diseño
de este teléfono cumple con las
directrices de la FCC y estos
probado para determinar que
cumplen los límites de exposición
13
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Detalles Técnicos
Antena externa instalada en un
vehículo
reciban, incluida la interferencia
que cause un funcionamiento no
deseado.
(Opcional, en caso de estar
disponible.)
Cualquier cambio o modificación
no aprobado expresamente en
esta guía del usuario podría
anular su garantía para este
equipo. Use sólo la antena
incluida y aprobada. El uso de
antenas no autorizadas o
Debe mantenerse una distancia
mínima de separación de 20 cm
(8 pulgadas) entre el usuario o
quien esté cerca y la antena
externa instalada en un vehículo
para satisfacer los requisitos de
exposición a RF de la FCC. Para
Obtener más información sobre
la exposición a la RF, visite el sitio
Web de la FCC en www.fcc.gov.
modificaciones no autorizadas
pueden afectar la calidad de la
llamada telefónica, dañar al
teléfono, anular su garantía o dar
como resultado una violación de
las reglas de la FCC.
FCC Notice y Precaución
No use el teléfono si la antena
está dañada. Si una antena
Este dispositivo y sus accesorios
cumplen con el artículo 15 de las
reglas de la FCC. El
dañada entra en contacto con la
piel, puede producirse una ligera
quemadura. Comuníquese con su
distribuidor local para obtener
una antena de reemplazo.
funcionamiento está sujeto a las
dos siguientes condiciones: (1)
Este dispositivo y sus accesorios
no pueden causar interferencia
dañina y (2) este dispositivo y
sus accesorios deben aceptar
14
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Precaución
(1) Este dispositivo y sus
accesorios no puede causar
interferencias perjudiciales.
Utilice solamente la antena
incluida y aprobada. El uso de
antenas no autorizadas o el
hacerle modificaciones podria
deteriorar la calidad de la
(2) Este dispositivo y sus
accesorios deben aceptar
cualquier interferencia
recibida, incluyendo
llamada, danar el telefono,
invalidar la garantia o dar como
resultado una violacion de los
interferencias que puedan
causar un funcionamiento no
deseado.
reglamentos de la FCC. No
utilice el telefono con una antena
Declaración del articulo 15.21
danada. Si una antena danada
entra en contacto con la piel,
puede producirse una pequena
quemadura. Comuniquese con su
distribuidor local para obtener
un reemplazo de la antena.
Cambio o modificaciones que no
esten expresamente aprobados
por la fabricante pueden anular
la autorizacion del usuario para
operar el equipo.
Declaración del articulo 15.19
Este dispositivo y sus accesorios
cumplen con las normas de la
FCC de part15. El
funcionamiento esta sujeto a las
dos condiciones siguientes:
15
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Detalles Técnicos
Declaracion del articulo
15.105
encendiendo y apagando el
equipoI) se recomienda al
usuario que intente corregir la
interferencia tomando una o mas
de las siguientes medidas:
Este equipo ha sido evaluado y
se ha comprobado que cumple
con los limites para un
.- Aumentar la distancia entre el
equipo y el receptor.
dispositivo digital clase B,
conforme el Articulo 15 de las
reglas de la FCC. Estos limites
han sido disenados para brindar
una proteccion razonable contra
la interferencia danina en una
instalacion residencial. Este
equipo genera, utiliza y puede
irradiar energia de
- Conectar el equipo en una
toma de un circuito diferente de
aquel al que esta conectado el
receptor.
- Consultar con el distribuidor o
un tecnico de radio/TV
experimentado para obtener
ayuda.
radiofrecuencia y, si no se instala
y utiliza de acuerdo con las
instrucciones, podria causar
interferencia danina para las
comunicaciones radiales. Sin
embargo, no existe garantia de
que la interferencia no se
produzca en una instalacion en
particular. Si este equipo
ocasiona interferencias daninas
en la recepcion de television (lo
cual puede determinarse
16
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Descripción general del teléfono
1. Audífono Le permite escuchar a quien le llama.
2. Pantalla LCD de cristal líquido Muestra las lamadas
entrantes, mensajes e iconos indicadores. También
muestra una gran variedad de contenido que desee
ver.
3. Tecla SEND Utilícela para hacer o contestar
llamadas. También puede tener acceso a sus
Llamadas Recientes.
4. Micrófono Permite que lo escuchen quienes lo
llaman.
5. Tecla PWR/END Úsela para apagar o encender el
teléfono y para terminar una llamada. También
regresa a la pantalla del menú principal.
6. Tecla Clear Con un toque rápido, borra caracteres o
espacios de a uno en uno; si la mantiene oprimida,
borra palabras enteras. También sirve para retroceder
por los menús, un nivel a la vez.
7. Ranura para la tarjeta microSD™ (Acomoda una
™
tarjeta opcional de microSD de hasta 16 GB.)
™
Introduzca microSD tarjeta de memoria externa. Use
de la batería en™la parte posterior de su teléfono.
tarjeta microSD aprobada por LG. Para acceder a la
™
ranura de la tarjeta microSD debe remover la tapa
8. Lente de la cámara Proyecta el objeto al tomar una
foto o grabar un video. Mantengala limpia para óptima
calidad.
17
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Descripción general del teléfono
1. Puerto para cargador Le permite conectar el
cargador de su batería u otros accesorios
opcionales.
2. Tecla de Bloqueo Úsela para bloquear su
teléfono cuando el teléfono está cerrado. Para
desbloquear, oprima
ó toque
.
3. Tecla lateral de Cámara Úsela para acceder
rápidamente a las funciones de Cámara.
4. Teclas de Volumen Úselas para ajustar el
volumen del timbre en modo de espera y el
volumen del auricular durante una llamada.
5. Conector del audífono Úselo para conectar el
audífiono para permitirle oír a quien le llama o
para escuchar su música.
modo prolongado o fuerte para
usarlos. Proteja su teléfono de
los golpes fuertes porque los
sensores de los teclas táctiles
pueden dañarse con el uso
violento.
Teclas suaves sensibles al tacto
(
,
,
,
)
1. Asegúrese de tener las manos
limpias y secas. Elimine la
humedad de la superficie de
sus manos. No use los teclas
táctiles en un entorno húmedo.
3. Use la punta del dedo para
tocar el centro de los teclas
táctiles. Si los toca fuera del
centro, puede activar en su
lugar la función que está junto.
2. Los sensores de los teclas
táctiles son sensibles a un
toque ligero. No tiene que
oprimir los teclas táctiles de
18
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
4. El nivel del sensor de tacto se
puede ajustar a su preferencia.
ADVERTENCIA
G
No coloque objetos pesados
5. Cuando está apagada la luz de
la pantalla de inicio significa
que está desactivada. Oprima
y suelte la tecla de Bloqueo
sobre la pantalla táctil.
G
No se siente sobre su teléfono.
Podría dañar la pantalla táctil.
G
No arrastre ni raye su teléfono
(
) para encender la pantalla
con materiales punzantes.
G
de inicio.
No someta el teléfono a
condiciones extremas (lugares
demasiado húmedos, cálidos o
fríos).
6. Mantenga los materiales
metálicos o conductores de
otro tipo apartados de la
superficie de los teclas táctiles,
ya que el contacto con ellos
puede ocasionar interferencia
electrónica.
G
Mantenga los productos químicos
alejados del teléfono, ya que
podrían cambiar las funciones
estéticas o funciones de éste.
19
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Descripción general del teléfono
La pantalla táctil es una manera excelente de interactuar
con el software del
. Acostumbrarse a usarla
lleva algo de tiempo. Si no reacciona cómo usted espera,
ajuste la calibración de la pantalla táctil.
SUGERENCIA Tenga en cuenta que cuánto más pequeño sea el texto que aparece en
la pantalla, más pequeña será la zona de activación táctil. Intente acercar la pantalla con el
zoom, si está disponible, para aumentar el área de toque.
Pantallas de inactividad en modo de espera
Personalice la pantalla táctil para obtener acceso instantáneo a las
funciones que desea tener a mano.
El teléfono
tiene cuatro pantallas de inactividad en modo
de espera para tener acceso rápido y directo a diversas funciones del
dispositivo que se usan frecuentemente.
Principal: Muestra su Reloj y/ o Calendario. Personalize sus
preferencias en el menú de Pantalla.
Atajo: Personaliza para un acceso rápido a Reloj Analógico,
Temporizador, Nota Rápida, Calendario, Mago de Ayuda y otros atajos
que pueden ser añadidos.
Contactos: Muestra los Contactos favoritos. Toque el contacto y
realice una llamada, envíe un mensaje, ver la información del contacto,
eliminarlo o ver o añadir la foto del contacto.
Multimedia: Muestra las fotografías, la música y los vídeos favoritos para
20
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Configure las funciones y los elementos que desea en cada pantalla de
inactividad y muestre diferentes fondos de pantalla para cada una.
Principal
Atajo
Multimedia
Contactos
1.Mensaje Muestra el menú de Mensajería.
2.Llamadas Muestra las teclas táctiles de marcación.
3.Menú Muestra el menú principal.
4.Contactos Muestra tu lista de contactos.
21
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Descripción general de los menús
Acceso a los menús
Toque la tecla táctil MENÚ
para obtener acceso a menús de
teléfono. Para acceder al MENÚ, primero desbloquee la pantalla
oprimiendo la tecla de Bloqueo en el lado derecho del teléfono.
Para ir de nuevo a la pantalla espera, toque la tecla
en la parte baja de su teléfono.
u oprima
Todas
Borrar Borradores
Tiempo de Llamadas
Borrar Todos
Mensajes
Comunicar
Contador KB
Config de Mensaje
Todos los Mensajes
Mensaje de Texto
Mensaje de Foto
Contactos
Nuevo Contacto
Lista de Contactos
Marcado Veloz
Grupos
Mensajeria
Nuevo Mensaje Texto
Nuevo Mensaje Foto
Entrada
Número de Buzón
de Voz
Borradores
Mi Tarj de Nombre
Enviado
Nuevo Msj
Texto
Buzón de Voz
Textos-Rápidos
Borrar Todos
Borrar Entrada
Borrar Enviado
Llamadas
Recientes
Perdidas
Marcado Veloz
Recibidas
Marcadas
22
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Browser
Grabar Voz
Música
Utilidades
easyedge
Comando de
Voz
Tocando Ahora/
Recientemente
Tocadas
Your Navigator
Iniciar Comando
Modo de Comando
Anunciar Alertas
Entrenar Palabra
Mejor Coincidencia
Todas las Canciones
Artistas
Álbums
Entretenimiento
Géneros
Lista de Reproducción
Ambiente
Tomar Foto
Herramientas
Calculadora
Repetir
Revolver Canciones
Música de Fondo
Galería
Ez Sugerencia
Convertidor de
Unidades
Grabar Vídeo
Mis Cosas
Cronómetro
Tone Room
Organizador
Juegos
Dardos
Imágenes
Calendario
Vídeos
Busq. de Fecha
Derby Cuadrangular
Audios
PAC-MAN
23
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Descripción geneRreavollvdere los menCúosnexión de Llam
Calendario
Volumen
Batería baja
Volumen Maestro
Tonos de Enc./Apag.
Reloj
Despertador
Teclado
Audifono
Config Pantalla
Papel Tapiz
Pantalla
Reloj Mundial
Altavoz
Alertas de Mensaje
Mensaje de texto
Mensaje de foto
Correo de voz
Todos los mensajes
Principal
Cuaderno de
Dibujo
Atajo
Contactos
Multimedia
Guardia de Tecla
Revolver
Notas
Recordatorio de
mensaje
Configuraciones
Tipo de Alerta
Pantalla
Alertas de Llamada
Alertas de Mensaje
Alertas de Agenda
Alertas de Alarma
Alertas de Servc
Bip de Minuto
Config Sonido
Repetir
Timbres
Pancarta
Todas Las Llamadas
Config del LCD
Ahorro de Energía
Luz de Fondo
Brillo
ID de Llamador
Sin ID de Llamador
Llamadas
Restringidas
24
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Languages(Idiomas)
Relojes & Calendario
Memoria Externa
Config Toque
Configuración de
Almacenamiento
Primario
Calibración de la
Pantalla Táctil
Configuraciones de
Fuente
Efecto de la Pantalla
Táctil
Info de Teléfono
Tamaño de Fuentes de
Marcación
Reinicio Principal
Estilo de Menú
Config
Sistema
Teléfono
Coincidencia de
Nombre para
Marcación
Red
Auto-Bloqueo de
Ubicación
Toque
Seguridad
Bloqueo de
Bluetooth
Config
Teléfono
Llamada
Restricciones
Opciones de
Respuesta
Conexión USB
Números de
Modo de Conexión
USB
Emergencia
Auto Reintento
Cambiar Código de
Bloqueo
Aviso de Config
Marcación de 1
Toque
Memoria
Privacidad de Voz
Auto Volumen
Modo Avión
Memoria Común
del Teléfono
Memoria Reservada
del Teléfono
Modo TTY
25
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Para hacer funcionar su teléfono por primera vez
La batería
Cargar la batería
Su teléfono
viene con
Nota
un adaptador de carga y un
cable de datos USB que
ElEtseilmépfoorntoantveiecnaregacrocnomupnleatabmaetnetreía
la batería antes de usar el teléfono
por primera vez.
conectados cargan su teléfono.
Para cargar su teléfono:
recargable. El nivel de carga de la
batería se muestra en la parte
superior de la pantalla de cristal
líquido.
Nota
Use únicamente un accesorio de
carga aprobado para cargar su
teléfono LG. La manipulación
inadecuada del puerto de carga, así
como el uso de un cargador no
Instalación de la batería
compatible pueden ocasionarle
daños a su teléfono y anular la
garantía.
Introduzca la parte superior de la
batería en la abertura que está
en la parte posterior del teléfono
y empújela hacia abajo hasta que
el pestillo haga un clic.
1. Conecte el adaptador de
carga y el cable de datos USB.
Cuando esten conectados,
como se muestra en la imagen
de abajo, el logo LG debe
mirar hacia usted.
Extraer la batería
Apague la alimentación de
energía. Deslice la cubierta de la
batería, y después tome la parte
baja de la batería y remuevala.
26
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
2. Destape cuidadosamente el
parte de abajo de la tapa y
puerto de carga y accesorios,
deslizandola hacia arriba.
y conecte el teléfono al
Después de haberla removido,
adaptador de carga/ cable de
localice la ranura de la
™
datos y éste al toma corriente
eléctrico.
microSD en la parte de
arriba del teléfono.
™
2. Inserte la tarjeta microSD en
la dirección correcta hasta que
haga clic en la ranura.
Aviso
Por favor asegurece de que el logo de
LG este mirando hacia abajo y el lado
Si inserta la tarjeta en la
'B' este mirando hacia arriba antes de
insertar el cargador o cable de datos
dirección equivocada, podría
dañar su teléfono o su tarjeta.
enneilvpeuledrtoedceacragrgaa ddeesluatebléafotenor.ía.
3. El tiempo de carga varia del
Instalación de la tarjeta
microSDTM
1. Remueva la tapa trasera
oprimiendo suavemente la
27
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Para hacer funcionar su teluénfomennosajepdoeralperrtaism. Sei erlanivveel z
Desinstalación de la tarjeta
microSDTM
de carga de la batería llega a
estar muy bajo, el teléfono se
apaga automáticamente y no se
guarda ninguna función en curso.
1. Oprima suavemente y libere el
borde expuesto de la tarjeta
™
microSD para expulsarla.
™
Encender y apagar el
teléfono
2. Retire la tarjeta microSD de la
ranura y vuelva a colocar la
cubierta.
Encender el teléfono
1. Instale una batería cargada o
conecte el teléfono a una
Nota
No intente retirar la tarjeta
™
microSD mientras esté leyendo o
fuente de corriente externa.
escribiendo en la tarjeta.
2. Oprima
durante 3
segundos hasta que se
encienda la pantalla de cristal
líquido.
Nivel de carga de la batería
El nivel de carga de la batería se
muestra en la parte superior
Apagar el teléfono
derecha de la pantalla de cristal
líquido. Cuando el nivel de carga
de la batería es bajo, el sensor
de batería baja le avisa de tres
1. Mantenga presionada
hasta que se apague la
pantalla.
formas: haciendo sonar un tono
audible, haciendo parpadear el
icono de la batería y mostrando
28
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Fuerza de la señal
Hacer llamadas
Si el teléfono está bloqueado,
La calidad de las llamadas
depende de la fuerza de la señal
en su zona. La fuerza de la señal
se muestra en la pantalla según
oprima la tecla de Bloqueo
en el lateral derecho del teléfono.
1. Toque
y toque la número
el número de barras que
aparecen junto al icono de
de teléfono incluir código de
fuerza de la señal:
Entre
área si es necesario.
más barras haya, mejor será la
2. Oprima
o toque
.
fuerza de la señal. Si la calidad
de la señal es mala, trasládese a
un sitio abierto. Si está en un
edificio, la recepción puede ser
mejor cerca de una ventana.
Nota
Si el teléfono está restringido, sólo
podrá marcar números de teléfono
guardados en los Números de
emergencia o en el lista del Contactos.
Para desactivar esta función:
Iconos en pantalla
Menú->
Configuraciones ->
Para ver el glosario de iconos,
Config Teléfono -> Seguridad -
> Restricciones -> Llamadas
Saliente-> Permitir Todas.
vaya a
de su teléfono.
Menú ->
Configuraciones ->
Config Teléfono
-
>
Info de
Teléfono--> Glosario de Iconos
3. Oprima
o para dar por
terminada la llamada.
29
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Para hacer funcionar su teléfono por primera vez
Corrección de errores de
marcado
Recibir llamadas
1. Cuando el teléfono suene o
Si comete un error al marcar un
vibre, oprima
contestar.
para
número, oprima
o toque
una vez para borrar el
Sugerencia
último número que introdujo o
El menú de configuración de llamadas
le permite elegir opciones para
contestar las llamadas:
mantenga presionada
o
simplemente toque
durante
al menos 2 segundos para vaya a
la pantalla de espera.
Cualquier Tecla/ Sólo Tecla SEND/
Auto Respuesta
Nota
Remarcado de llamadas
Si presiona
o
(las teclas
1. Oprima
dos veces para
laterales), cuando el teléfono está
remarcar el último número que
2s.oOnapnrdiom, ase silencpiaaerlatitmebrrme ionalar la
vibración de esa llamada.
marcó. Los últimos 150
números (marcadas, recibidas,
perdidas) se almacenan en la
lista del historial de llamadas y
llamada.
también puede elegir una de
éstas para remarcar.
30
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Acceso rápido a funciones prácticas
Modo de bloqueo
Ajuste rápido del volumen
Ajusta su teléfono para que se
Use las teclas laterales para
requiera su contraseña de 4 cifras
ajustar el volumen del auricular y
para usar el teléfono.
del timbre. La tecla superior
aumenta el volumen y la inferior
lo disminuye.
Para establecer el modo de
bloqueo, toque Menú
->
Nota
Configuraciones
-> Config
Teléfono
-> Seguridad ->
El Teclado se ajusta por Sonido y
Bloqueo de Teléfono -> Toque
Volumen del Menú.
Al Encenderse El Teléfono
o
(
Menú
-
Configuraciones
>
Inmediatamente
.
-
>
-
Config Sonido
-
>
Volumen
Teclado).
>
Nota
Hasta que lo cambie, el código de
Llam. en Espera
bloqueo o contraseña son las
últimas 4 cifras de su número de
teléfono.
Es posible que su servicio celular
le ofrezca el servicio de llamada
en espera. Mientras una llamada
está en curso, un beep indica que
otra llamada está entrando.
Función de Altavoz
La función altavoz se utiliza
durante una llamada telefónica.
Cuando está habilitada la llamada
Toque
/
para activar y
en espera, puede poner en
retención la llamada activa
mientras contesta la otra llamada
desactivar el altavoz.
31
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Acceso rápido a funciones prácticas
que está entrando. Hable con su
Marcado Veloz
proveedor de servicio para
pedirle información sobre esta
función.
El Marcardo veloz es una
característica conveniente que
permite que usted haga llamadas
telefónicas rápidamente. Una
tecla del número se puede
1. Oprima
para recibir una
llamada en espera.
asignar a un número de teléfono
2. Oprima
de nuevo para
específico. Presionando y
alternar entre llamadas.
manteniendo una tecla del
número, su teléfono recordará el
ID de Llamador
número de teléfono asociado de
El identificador de llamadas
la lista de los contactos y lo
muestra el número de la persona
exhibirá brevemente mientras que
que llama cuando suena su
simultáneamente marca ese
teléfono. Si la identidad de la
número de teléfono para usted.
persona que llama está
El número 1 de Marcado veloz
almacenada en Contactos,
está configurado para el Correo
aparece el nombre con el
de Voz, esto es por default y no
se puede cambiar.
número. Hable con su proveedor
de servicio para cerciorarse de si
ofrece esta función.
32
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Marcado veloz (del 2 al 9)
Mantenga presionado el número
de marcado veloz.
O
Introduzca el número de marcado
rápido y oprima
.
Marcado veloz (del 10 al 99)
Oprima el primer número y luego
mantenga presionada la tecla del
segundo.
O
Introduzca el primero y segundo
dígitos y oprima
.
33
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Introducir y editar información
Entrada de texto
Cada vez que toca un campo de texto, la pantalla táctil muestra las teclas
táctiles permitiendole introducir texto o números.
Introduzca el texto Opciones.
Insertar/ Guardar Como/ Prioridad/
Número devolución.../ Copiar Texto/
Pegar
Oprima para borrar texto.
Toque para cambiar la entrada de
texto, 123 o caracteres especiales.
Toque para cambiar los modos de
entrada de texto.
Modo XT9
34
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Contactos en la m5e.mIntroodruizaca edl neolmbtree (lhéasftoa no
Aspectos básicos del
almacenamiento de
32 caracteres) del número
entradas de contactos
telefónico, toque Hecho
y
toque Grdr. Aparece
1. En el modo de espera
brevemente un mensaje de
introduzca el número de
confirmación.
teléfono (de hasta 48 dígitos)
que desee guardar.
Números de teléfono con
pausas
2. Toque
.
3. Toque Grdr y seleccionar
Nueva Contacto o Actualizar
Existente en la pantalla
emergente.
Cuando usted llama sistemas
automatizados tales como correo
de voz o números del servicio al
cliente (crédito o facturación),
usted tiene que incorporar a
menudo una serie de números
para navegar a través del sistema.
En lugar de introducir esos
4. Toque una etiqueta de
teléfono.
Móvil 1/ Casa/ Trabajo/
Móvil 2/ Fax
números a mano, puede
almacenarlos en sus Contactos,
separados por caracteres de
pausa especiales (W, P). Hay dos
distintos tipos de pausas que
puede usar al almacenar un
número:
Nota
Use Actualizar Existente para
agregar otro número de teléfono a
un contacto que ya esté almacenado
en la memoria.
35
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Contactos en la memoria del teléfono
Espera (W)
Agregar una pausa a un
número ya existente
El teléfono deja de marcar hasta
que usted seleccionar Liberar
para avanzar al número siguiente.
1. Toque
.
2. Toque
Contactos
.
2-Seg Pausa (P)
3. Toque Lista de Contactos
.
El teléfono espera 2 segundos
antes de enviar la siguientes
cadena de dígitos.
4. Desplácese por la lista hasta
encontrar el contacto que
quiere editar y tóquelo.
Toque
.
Almacenar un número con
pausas
5. Toque Editar
.
1. Toque
.
6. Toque el número.
2. Toque
Contactos
.
7. Toque
.
3. Toque Nuevo contacto
.
8. Toque Espera
o
2-Seg Pausa
.
Hecho
4. Introduzca un nombre (de
9. Toque
y luego
Grdr
hasta 32 caracteres) y el
.
número telefónico.
5. Toque
y seleccione
Espera
o
2-Seg Pausa
.
6. Introduzca números
adicionales, toque
Grdr
Hecho
y
luego
.
36
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Buscando por letra
Búsqueda en la memoria
del teléfono
1. Toque
. Se muestra la lista
El teléfono
puede
de contactos en orden
llevar a cabo una búsqueda
dinámica del contenido de su
memoria. La búsqueda dinámica
compara las letras o números
alfabético.
2. Oprima (u oprima repetidas
veces) la tecla del teclado
alfanumérico que se
introducidos con las entradas de
sus Contactos. Se muestra una
lista de coincidencias en orden
corresponde con la letra.
Accediendo opciones
descendente. Entonces puede
seleccionar un número de la lista
para llamar o para modificarlo.
1. Toque
.
2. Toque
.
Desplazamiento por sus
contactos
3. Toque el criterio de búsqueda:
Nuevo Mensaje
1. Toque
. Se muestra la lista
Enviar un texto mensaje o
mensaje de imagen a contacto
seleccionado.
de contactos en orden
alfabético.
2. Desplazarse por la lista.
37
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Contactos en la memoria del teléfono
Borrar
Hacer llamadas desde la
memoria del teléfono
Eliminar la entrada seleccionada
de tus contactos.
Una vez que haya almacenado
números de teléfono en sus
Contactos, puede llamar a esos
números de manera rápida y
sencilla.
Establecer Pantalla
Ordenar la lista de contactos por
grupos.
Envió vía Bluetooth
G
Presionando la tecla Enviar
o tocando
después
Enviar un contacto (Tarjeta de
®
de haber buscado un número
de teléfono en Contactos o en
Llamadas recientes.
Nombre) a través de Bluetooth
.
aparecerá pidiendole que l®o
En caso de que Bluetooth no
este encendido, un mensaje
G
Usando Marcado Veloz.
encienda.
Desde Contactos
Borrar Todos
1. Toque
para ver los
Eliminar todos los contactos
contactos.
listas.
2. Toque una entrada de
Contacto.
3. Toque el número de teléfono.
38
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Desde Llamadas recientes
Marcado Veloz
Mantenga oprimida la cifra de
marcado Veloz u oprima la cifra
de marcado Veloz y oprima
Para dígitos dobles, oprima la
1. Toque
.
2. Toque
Llamadas
.
Recientes.
3. Toque el tipo de llamada
primera cifra del marcado Veloz y
luego mantenga oprimida la tecla
de la segunda cifra del número o
bien oprima el primer y segundo
número del marcado Veloz y
reciente.
Perdidas/ Recibidas/
Marcadas/ Todas
4. Toque el número de teléfono.
oprima
.
5. Toque
u oprima
para
hacer la llamada.
39
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Uso de los menús del teléfono
1. Toque
.
Comunicar
2. Toque
.
Contactos
3. Toque Nuevo Contacto.
4. Introduzca el nombre.
El Menú de Contactos le permite
almacenar nombres, números de
teléfono y otros datos en la
memoria de su teléfono.
5. Para continuar introduciendo
información del contacto,
toque el campo
1. Nuevo Contacto
correspondiente e introduzca
Le permite agregar un nuevo
la información que desee.
contacto.
6. Toque
para guardar
Grdr
Nota
nuevo contacto.
Con este submenú, el número se
guarda como un nuevo Contacto.
Para guardar el número en un
Contacto ya existente, modifique la
entrada del Contacto.
40
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
2. Lista de Contactos
3. Marcado Veloz
Le permite ver su lista de
Le permite ver su lista de
Contactos.
Marcado Veloz o designar
Marcado Veloz para números
1. Toque
2. Toque
.
.
introducidos en sus Contactos.
1. Toque
.
3. Toque Lista de Contactos
.
2. Toque
.
4. Opciones desde este punto:
3. Toque Marcado Veloz
.
G
Desplazarse por sus
4. Toque la posición de marcado
veloz.
Contactos en orden
alfabético.
5. Toque el número telefónico .
G
Toque
para seleccionar
uno de los siguientes:
Nuevo Mensaje/ Borrar/
Establecer Pantalla/ Envió
vía Bluetooth/ Borrar
Todos
G
Toque Nuevo Contacto
para guardar un nuevo
contacto.
41
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Comunicar
4. Grupos
5. Mi Tarj de Nombre
Le permite ver sus Contactos
Le permite ver toda su
agrupados, agregar un nuevo
información de contacto
grupo, cambiar el nombre de un
personal, lo que incluye el
grupo o borrar todo un grupo.
nombre y números de teléfono.
1. Toque
.
1. Toque
.
2. Toque
.
2. Toque
.
3. Toque Grupos
.
3. Toque Mi Tarj de Nombre
.
4. Opciones desde este punto:
4. Toque Crrgr
.
G
Toque un grupo que desee
5. Toque la característica que
desea editar.
ver.
G
Toque un grupo y toque
6. Modifique la información
para cambiar el
nombre del grupo o para
borrarlo.
según sea necesario y toque
Grdr
.
Nuevo Mensaje/
Nota
Renombrar Grupos/
Eliminar de Grupos/
Grupos de Timbre/ Envió
vía Bluetooth/ Borrar/
Borrar Todos
No puede editar su número de
teléfono pero puede agregar otro
número de teléfono.
42
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
1. Perdidas
Llamadas Recientes
Le permite ver la lista de
llamadas perdidas, puede tener
hasta 50 entradas.
El Menú de Llamas. Recntes es
una lista de los últimos números
de teléfono o entradas de
Contactos de llamadas que haya
realizado, aceptado o perdido.
1. Toque
2. Toque
.
.
Se actualiza constantemente con
los nuevos números agregándose
al principio de la lista y las
entradas más antiguas
3. Toque Perdidas
.
4. Toque una entrada ó toque
para las siguientes
opciones:
eliminándose del final.
Nota
Ir a Contacto/ Ir a
Para ver una lista rápida de todas sus
llamadas recientes, oprima la tecla
Marcación/ Borrar/ Borrar
Todos/ Tiempo de Llamadas
Send
desde la pantalla
principal.
5. Oprima la tecla
para
volver a la pantalla de menú
principal.
43
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Comunicar
2. Recibidas
4. Todas
Le permite ver la lista de
Le permite ver una lista de todas
llamadas que ha recibido, puede
las llamadas.
tener hasta 50 entradas.
1. Toque
2. Toque
.
.
1. Toque
.
2. Toque
.
3. Toque Todas
.
3. Toque Recibidas
.
4. Toque una entrada.
4. Toque una entrada.
5. Tiempo de Llamadas
3. Marcadas
Le permite ver la duración de las
Le permite ver la lista de
llamadas que ha hecho, puede
tener hasta 50 entradas.
llamadas seleccionadas.
1. Toque
2. Toque
.
.
1. Toque
2. Toque
.
.
3. Toque Tiempo de Llamadas
.
4. Toque una lista de llamadas.
3. Toque Marcadas
.
Última Llamada
/
Llamada de
4. Toque una entrada.
Base
/
Llamada de Roam
/
Todas Las Llamadas
44
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
6. Contador KB
Mensajería
Le permete ver la lista de
El
puede almacenar
llamadas de datos.
hasta 535 mensajes y
notificaciones (incluyendo un
1. Toque
2. Toque
.
.
máximo de 200 SMS y 100
MMS en la carpeta de Entrada).
Puede haber otros límites al
3. Toque Contador KB
.
número de caracteres disponibles
4. Toque una entrada.
por cada mensaje. Pregunte a su
proveedor de servicios acerca de
las funciones y capacidades del
sistema.
Recibido/ Transmitido/
Todos los Datos
Acceso Directo
En el modo de espera, toque
.
45
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Comunicar
Opciones de Mensaje de Texto
1. Nuevo Mensaje Texto
1. Toque Mensajería
y
Le permite enviar mensajes de
Nuevo Mensaje Texto
.
texto, de localizador y
transmisiones de correo
electrónico.
2. Toque
.
3. Seleccione la opción u
opciones que desea
personalizar.
Aspectos básicos del envío de
mensajes
Guardar Como Borrador
1. Toque Mensajería
y
Guarda el mensaje actual como
Nuevo Mensaje Texto
.
Borrador.
2. Toque
para
Intro Número
Prioridad Alto/ Normal
introducir la dirección del
Número devolución de llamada
Seleccione Encendido/
Apagado para establecer su
número de devolución de
llamada como encendido o
apagado.
destinatario o
Contactos
para agregar un contacto.
3. Toque el campo de texto para
acceder a la pantalla de
mensajes.
4. Escriba su mensaje (de texto o
de correo electrónico).
4. Concluir y enviar el mensaje.
Hecho
5. Toque
, y luego toque
Enviar
.
Aparece un mensaje de
confirmación.
46
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Opciones de texto
5. Complete el mensaje y envíelo
o guárdelo.
Al redactar un mensaje de texto,
puede optar por insertar texto
personalizado.
2. Nuevo Mensaje Foto
Le permite enviar mensajes de
1. Toque Mensajería
y
Nuevo Mensaje Texto
.
Texto, Imágen/Vídeo y Audio.
2. Toque el campo de Texto para
acceder a la pantalla de
mensaje.
1. Toque Mensajería
y
Nuevo Mensaje Foto
.
2. Toque
para
Intro Número
3. Toque
.
introducir la dirección del
destinatario o
Contactos
4. Seleccione la opción u
para agregar un contacto.
opciones que desea
personalizar.
3. Toque el campo
Insertar Textos-Rápidos/
Firma/ Nombre & Número
correspondiente para
agregarle al mensaje un Texto,
Imagen/Vídeo, Audio, o
Asunto.
Guardar Como Borradores/
Textos-Rápidos
G
Opciones con la Imagen
/Vídeo:
Prioridad Alto/ Normal
Número devolución de llamada
Encendido/ Apagado
Imagen/ Vídeo/ Tomar Foto/
Grabar Vídeo/ Eliminar
Copiar Texto/ Pegar
47
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Comunicar
4. Toque la foto o video que
desee.
5. Toque Audio y luego toque
uno de los audios que desea
enviar. También puede crear
un nuevo audio al tocar
SUGERENCIA
Toque la imagen seleccionada sin
problemas en la pantalla para pasar
a la anterior / siguiente de
imágenes.
Grabar Nuevo
.
6. Seleccione opciones del
:
Insertar Diapositiva Inserta
diapositivas para añadir mas
imágenes.
Referencia de los iconos de mensaje
Mensaje de texto
Mensaje de foto
Una dirección Direcciones Múltiples Una dirección Direcciones Múltiples
Descripción
Normal Alto Normal Alto
Normal Alto Normal
Alto
Enviado
Fallados
Pendiente
No leídos.
Noticia de Entrega
Leídos
Incompletos
WAP(Leídos/ No
leídos) Push Mensaje
Mensaje de Voz (Con
este mensaje no leído)
Borrador
48
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Avance Muestra tu mensaje
Ver su buzón de entrada
Se pueden almacenar hasta 400
mensajes (200 mensajes de
texto + 100 mensajes de foto
recibidas + 100 notificaciones de
mensajes de foto) recibidos en la
Bandeja de entrada.
antes de enviarlo.
Guardar Como Borrador
Prioridad Alto/ Normal
Eliminar Imagen/Vídeo/ Audio/
Diapositiva/ Asunto
Enviar
7. Toque
para enviar.
1. Toque Mensajería
y
Entrada
.
3. Entrada
2. Toque un mensaje en Entrada.
El teléfono le avisa de 3 formas
cuando recibe un mensaje nuevo:
G
Responder
Toque
para
responder al mensaje.
G
Viendo una notificación mensaje
G
Borrar
Toque
para borrar el
en la pantalla.
mensaje.
G
Haciendo parpadear
(Sólo cuando recibe un
mensaje urgente).
G
Chatear
Toque
para ver la
conversación de chat en modo
G
Haciendo un sonido o vibrando,
si así lo ha configurado.
de visualización.
G
Toque
para las siguientes
Los mensajes recibidos se
opciones:
muestran del más reciente al más
antiguo.
Borrar/ Bloq/Desbloq/
Nuevo Mensaje/ Ordenando
por/ Borrar Todos
49
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Comunicar
3. Mientras ve el mensaje
seleccionado, toque
Bloq/Desbloq Bloquea o
desbloquea el mensaje
seleccionado.
Responder
o
.
Ir a sitio web Abre la web. (Solo
para mensajes que contengan un
URL).
Volver a Escu Permite reproducir
de nuevo el sonido o ver la
imagen en el mensaje.
Llamada de vuelta Pide el
Borrar Borra el mensaje
número en el mensaje recibido.
seleccionado.
Dirección Del Extrac... Permite
que la dirección incluida en el
mensaje sea extraida para ser
vista.
Transferir/ Adelantar Reenvía un
mensaje recibido a otras
direcciones de destino.
Grdr Contacto Almacena en sus
Info. Mensaje Muestra la
prioridad y estado del tipo de
mensaje.
Contactos el número de
devolución de llamada, la
dirección de correo electrónico y
los números incluidos en el
mensaje recibido.
Grdr Txto Ráp Almacena el
mensaje como Plantillas para
futuros mensajes.
Guardar Multimedia Elija
Guardar Video Guarda el video
adjunto en su teléfono. (Solo
para mensajes que contienen
videos adjuntos).
Imagen/ Audio para guardar
archivos adjunto a su teléfono.
(Sólo para mensajes con imágenes
o de audio).
50
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
4. Borradores
5. Enviado
Muestra los mensajes guardados
Se pueden almacenar hasta 100
y los borradores de mensajes.
mensajes (50 mensajes de texto
mandados + 50 mensajes de
medio mandados) en el Buzón de
Enviado. Ver listas y contenidos
de los mensajes enviados y
1. Toque Mensajería
y
Borradores
.
2. Toque
para elegir entre las
siguientes opciones:
comprobar si la transmisión fue
correcta o no.
Borrar Borra el mensaje de la
carpeta de Borradores.
1. Toque Mensajería
y
, o
Enviado
.
Bloq/ Desloq Bloquea el
mensaje para que el mensaje no
sea borrado cuando la opción de
Borrar o Borrar Todos es
utilizada.
2. Mientras que ve el mensaje
enviado seleccionado, toque
Reenviar Corrgr
,
para ver las siguientes opciones:
Nuevo Mensaje
Volver a Escu Permite reproducir
de nuevo el sonido o ver la
imagen en el mensaje.
Ordenando por Le permite
ordenar los Borradores por
Tiemp y Tamaño.
Borrar Borra los mensajes
Borrar Todos Elimina múltiples
seleccionados.
mensajes a la vez.
Transferir/ Adelantar Reenvia los
mensajes recibidos a otro
contacto(s).
4. Toque un mensaje para
editarlo.
51
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Comunicar
Grdr Contacto Elija entre Nueva
Info. Mensaje/ Información
Entrada ó Actualizar Existente
Muestra el estado, del tipo de
para guardar el número
mensaje, y la prioridad.
teléfonico en sus contactos
6. Buzón de Voz
Guardar Video Guarda el video
adjunto en su teléfono. (Solo
para mensajes que contienen
videos adjuntos).
Le permite ver los nuevos
mensajes de voz grabados en su
buzón de correo de voz. Una vez
alcanzado el límite de
Guardar Multimedia Elija
Imagen/ Audio para guardar los
adjuntos medios de comunicación
a su teléfono. (Sólo para mensajes
con imágenes o de audio
adjunta.)
almacenamiento, se sobrescriben
los mensajes antiguos. Cuando
tiene un mensaje de voz nuevo, el
teléfono le avisa.
Para comprobar su buzón de
correo de voz
Bloq/Desbloq Bloquea o
desbloquea el mensaje
seleccionado.
1. Toque Mensajería
y
Buzón de Voz
.
Ir a sitio web Abre la web. Solo
para mensajes que contengan un
URL.)
2. Opciones desde este punto:
G
Anular
Toque
para eliminar
el cuenta de Buzón de Voz.
Dirección Del Extracto Permite
que la dirección incluida en el
mensaje sea extraida para ser
vista.
G
Llamada
Toque
para
escuchar el mensaje o
mensajes.
52
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
7. Textos-Rápidos
8. Borrar Todos
Le permite mostrar, editar y
Le permite borrar todos los
agregar frases de texto. Estas
mensajes de texto guardados en
frases de texto le ayudan a
su carpeta de Entrada,
disminuir la entrada de texto
Borradores, o carpeta de
manual en los mensajes.
Enviados. También puede borrar
todos los mensajes al mismo
tiempo.
1. Toque Mensajería
y
Textos-Rápidos.
1. Toque Mensajería
y
.
Nuevo Texto rápido
2. Toque
Borrar Todos
.
para añadir nuevas plantilla.
3. Después de añadir nueva
2. Toque Borrar Entrada
/
Borrar
Enviado
Borrar Todos Mensajes
/
Borrar Borradores
/
plantilla, toquer
guardarlo.
para
Grdr
53
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Comunicar
2. Auto Borrar (ON/ OFF)
9. Config Mensaje
Con esta función activada, los
Le permite configurar los
mensajes leídos se borran
mensajes recibidos.
automáticamente al superarse
el límite de almacenamiento.
1. Toque Mensajería
y
Config Mensaje
.
3. Modo de Ingreso (XT9/
Abc/ 123)
2. Toque Todos los Mensajes/
Mensajes de Texto/ Mensaje
de Foto/ Número de Buzón
de Voz.
Le permite seleccionar el
método de introducción
predeterminado.
Descripción de Sub-Menú de
Mensajería.
4. Firma
Le permite crear o modificar
una firma que se envíe
automáticamente con sus
mensajes.
9.1 Todos los Mensajes
1. Auto Guardar (Auto
Guardar/ Preguntar/ No
Guarde)
Con esta función activada, los
mensajes se guardan
automáticamente en la
carpeta de enviados cuando
se transmiten.
54
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
9.2 Mensajes de Texto
9.3 Mensaje de Foto
1. Auto-ver (Encendido/
Encendido + Lectura/
Apagado)
1. Auto Recibir (ON/ OFF)
Le permite ajustar que se
reciban las fotos
automáticamente.
Cuando se ponga en en
Encendido, los nuevos
9.4 Número de Buzón de
Voz
mensajes automáticamente se
muestran en la pantalla
cuando se hayan recibido.
Le permite introducir
manualmente el número de
acceso del servicio de correo de
voz. Este número sólo debería
usarse cuando por la red no se
proporciona un número de
2. Auto-reproducir
(ON/ OFF)
Le permite a la pantalla
desplazarse automáticamente
hacia abajo al ver mensajes.
acceso de servicio de correo de
voz (Servicio de Correo Voz).
3. Número devolución de
llamada(Encendido/
Apagado/ Editar)
Con esta función activada,
puede introducir el número de
devolución de llamada que se
incluirá automáticamente
cuando envíe un mensaje.
55
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Comunicar
Nuevo Msj Texto
Browser
Consulte la página 46~47 para
La función de Browser le permite
más información.
ver contenido de lnternet
diseñado especialmente para su
teléfono celular. Para obtener
1. Toque
.
2. Toque
.
información concreta sobre el
acceso al Browser mediante su
teléfono, comuníquese con su
proveedor de servicios.
Marcado Veloz
Consulte la página 32 para más
información.
Iniciar Browser
1. Toque
2. Toque
.
.
Le permite iniciar una sesión de
Browser.
1. Toque
.
2. Toque Browser
.
3. Después de algunos
segundos, usted ve la página
de inicio.
56
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Terminar una sesión de
Browser.
PRECAUCION
No utilize un elemento puntiagudo
como estilete, ya que podría rayar la
pantalla.
Termine la sesión del Browser
presionando
.
Command Bar icons:
Navegación con el
navegador
Los artículos de la barra de
comandos proporciona los
siguientes botones de la barra de
herramientas.
Enlaces incrustados en el
contenido
Seleccione los elementos o los
enlaces tocándolos en la
pantalla.
G
Atras
para volver a la
página anterior.
G
Adelante
(si está
Desplazamiento /
disponible) lo lleva a la página
Desplazamiento rápido
siguiente.
Use la punta de su dedo para
mover el contenido de la pantalla
en la dirección en que mueve su
dedo.
G
G
Actualizar
Le permite
recargar la página Web actual.
Zoom
Le permite acercar
La rapidez con la que mueve el
dedo determina la rapidez del
desplazamiento.
o alejar el contenido en la
pantalla.
G
Inicio
Vuelve a Portada
57
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Comunicar
G
G
G
G
Vista a pantalla completa
Utilice la pantalla entera
incluida el anunciador y zona
de barra de comandos para
ver las páginas.
Favoritos
Le permite
agregar marcadores.
Le permite introducir
una dirección web para ir a.
Permite el acceso al menú
G
Conversión de presentación
de su navegador.
Permite la selección de modo
que cambia el diseño de
contenidos.
Uso del menú del navegador
Toque
para ver.
Estándar Muestra un
Elementos del menú Navegador
navegador estándar con
pantalla vertical y horizontal
Nota
de la página de navegación.
Es posible que deba desplazarse
hacia abajo para ver algunos de los
elementos del menú enumerados a
continuación.
Optimizar pantalla Muestra
verticalmente alineados
contenido de la página web
que se ajusten al tamaño de la
pantalla. Permite la navegación
vertical.
Sólo texto Muestra sólo
texto, y excluye las imágenes
utilizadas en la página web.
58
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
G
G
Enviar URL Le permite enviar
Temportizador Establezca la
el enlace de la página actual a
través de un mensaje de texto.
duración de cada toque o
conexión.
Buscar texto Búsqueda de
Cifrado Muestra el menú de
texto te permite buscar texto
configuración de autenticación
que desea encontrar en la
y certificados en el
página web. (Buscar texto no
distingue entre mayúsculas y
minúsculas.)
dispositivo.
Lector de RSS Mostrar
imagen/ Actualizar intervalo
G
G
Historia Muestra la lista de
G
G
Manejar Memoria Administra
la memoria utilizada por el
navegador.
páginas web visitadas.
Configuraciones
Información
Página de Inicio Establecer la
página seleccionada como su
página de inicio.
Mostrar URL Muestra la
página Web actual.
Pantalla Establezca una
Sobre Muestra la información
pantalla en miniatura para
actual del navegador.
desplazarse, y hacer
configuraciones de ajustado.
JavaScript ON/ OFF
59
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Comunicar
G
G
Miniatura opción en el menú de
su navegador
De: La imágen de pantalla-
miniatura nunca aparece en la
pantalla (por default).
Esta opción muestra todo el
esquema de la página web en la
pantalla de esquina, que es útil
para averiguar dónde usted está
en la página y pasar a dónde
quiere ir a la página web.
Auto: Pantalla de imagen
miniatura se muestra cada vez
que se desplaza rápidamente a
través de una página.
Entrar / Borrar texto, números
o símbolos
1. Toque Menú
al menú.
para acceder
Cuando el texto, números o
símbolos tienen que ser
2. Toque el icono de Browser
introducidas en la pantalla, un
teclado táctil aparecerá. Basta
.
3. Toque
.
con tocar los caracteres que
desee y toque
para borrar.
4. Toque
,
Configuraciones
, y después
Pantalla
Nota
. A
Pág miniatura
A veces es necesario tocar el campo
de texto más de una vez con el fin
de abrir el teclado táctil.
continuación, elija una de las
siguientes opciones:
G
En: La imágen de pantalla-
miniatura se muestra siempre
en una esquina de la pantalla.
60
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Uso del lector de RSS
Para Añadir una Feed (Fuente)
RSS
RSS (por su sigla en inglés,
Really Simple Syndication)
denomina a una familia de
formatos de fuentes web
utilizada para publicar
Para añadir un feed RSS, debe en
primer lugar en un sitio web que
admite RSS. El RSS registro
indicador mostrará el icono de
RSS si el sitio tiene RSS. Toque el
registro RSS indicador que se
encuentra enseguida de su URL
frecuentemente contenidos
actualizados como entradas en
blogs, titulares o podcasts
(como se muestra en la imagen
(archivos digitales de audio). Un
de abajo.)
documento RSS, también
llamado fuente, web feed o canal,
presenta un resumen del
contenido de un sitio web
asociado, o bien el texto
completo. El formato RSS
permite que las personas estén al
tanto de las novedades de sus
sitios web favoritos de manera
automática, es decir, más
fácilmente que si los revisaran en
forma manual.
61
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Comunicar
Leer y guardar una fuente RSS
[Paso 1: Toque
Marcadores]
[Paso 2: Toque Feeds]
[Paso 3: Toque y guarde una
Fuente (Feeds)]
RSS registro indicador
Después de añadir un
marcador, fuentes
registradas son
mostradas.
NOTA
Esta pantalla es un demo de un sitio web.
62
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Ajustar a anchura
La función de Browser maneja el tamaño de la página para que quepa
mejor en la pantalla.
[Antes de ajustar el ancho]
[Después de ajustar el ancho]
Icono Ajustar el ancho: Permite ajustar el nivel de zoom de la
pantalla del navegador. Para configurar el ancho apropiado para
la configuración, siga los siguientes pasos:
Browser Menu
> Configuraciones > Pantalla > Ajustar a
anchura (Manual/ Automático)
63
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Comunicar
Descarga de aplicaciones
easyedge
SM
Puede descargar aplicaciones y
easyedge le permite hacer en su
SM
usar easyedge donde quiera
teléfono más que sólo hablar.
SM
que esté disponible el servicio,
vea el mapa para obtener
detalles.
easyedge es un servicio que le
permite descargar y usar
aplicaciones en su teléfono. Con
SM
easyedge , es rápido y fácil
Llamadas entrantes
adaptar el teléfono a su estilo de
vida y sus gustos personales.
Simplemente descargue las
Al estar descargando una
aplicación, las llamadas entrantes
se enviarán automáticamente a su
Correo de voz, si está disponible.
aplicaciones que le atraigan. Con
una amplia gama de productos
disponible, desde tonos de timbre
hasta juegos y herramientas de
productividad, puede estar
seguro de que encontrará algo
útil, práctico o directamente
entretenido. Se están creando
constantemente nuevas
easyedge shop
Consigue tus noticias, clima,
deportes, tonos de llamada,
correo electrónico, y los juegos
en su teléfono. Llame 888-BUY-
USCC para el acceso ilimitado.
aplicaciones para que las use.
64
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Your Navigator
1. Toque
2. Toque
3. Toque
.
Your Navigator es una aplicación
.
ya descargada en su teléfono
.
que puede acceder desde el
menú de my stuff (vea la sección
anterior). Ahora puede encontrar
la dirección de un magnífico
4. Use las fechas y
para
OK
seleccionar una categoria para
navegar.
restaurante o el cajero
automático más cercano.
my stuff
Averigüe los horarios del cine.
Descubra los lugares de última
moda. Y sepa exactamente cómo
llegar a destino. Navigation
Le permite acceder aplicaciones
ya descargadas en su teléfono.
1. Toque
2. Toque
3. Toque
.
incorpora todas las
características avanzadas de los
últimos dispositivos y sistemas
GPS en el teléfono celular a una
fracción del precio de otros
dispositivos y sistemas.
.
/
para
seleccionar la aplicación y
toque
.
OK
1. Toque
.
2. Toque Your Navigator
.
3. Siga las instrucciones paso a
paso para descargar la
65
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Entretenimiento
Toma.r Foto
Grabar video Cambia al
modo de video
1. Toque
2. Toque
.
Mis Imágenes
Configuración
o
3. Toque Tomar Foto
utilizar una de las siguientes
opciones para personalizar su
configuración:
Multishot Apagado/ 3
Shots/ 5 Shots/ 7 Shots
Cuadro Gracioso
Zoom
Efectos Color Normal/
Negativo/ Aqua/ Sepia/
Mono
Brillo
Resolución
2M(1600X1200)/
1M(1280X960)/
VGA(640X480)/
QVGA(320X240)
Calidad Normal/ Fino/
Super Fino
Equil Blanco Auto/
Soleado/ Nublado/
Fluorescente/ Brillo
Disparo Auto Apagado/ 3
Segundos/ 5 Segundos/ 10
Segundos
Atras
Atras
Zoom
Brillo
Resolución
Modo Cámara/
Video
Disparo Auto
Configuración
66
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Otros
6. Toque
o
Borrar
,
Almacen memoria Del
Teono/ Externa
Guardar. Elija una de las
siguiente opción de guardar:
Sonido Dispa Obturador/
Sin Sonido/ Say “Cheese”/
Ready! 1 2 3
Enviar Por Msj De Foto/ Vía
Bluetooth / Álbum en Línea
Establecer como
Papel
Auto Guardar Encendido/
Apagado
Tapiz/ Foto ID
Modo Nocturno
Encendido/ Apagado
Guardar La imagen se
guarda en Mis imágenes
.
Enviar Aviso Encendido/
Apagado
Galería
Reinicializar Sí/ No
4. Tomar una foto presionando
el botón de la Cámara
Tomar Foto.
1. Toque
.
2. Toque
.
.
3. Toque Galería
5. Un menú con opciones de
Enviar aparecerá
4. Toque la imagen.
Toque
/
para acercar o
permitiendole mandar la foto
alejar con el zoom.
tomada. Si no desea mandar
Toque
para enviar el
Enviar
la foto, seleccione
Ver.
mensaje o
para editar
Editar
la imagen.
67
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Entretenimiento
Guardar
Deshacer
Composición
Dibujo con lapicera
Estampas
Composición de la
imagen
Goma de borrar
Ajuste
Editar Imagen
Estampas
tiene
varias estampas de las cuales
elegir para mejorar las fotos.
Con las funciones de edición de
fotos de
, cuenta con
Goma de borrar Borre el dibujo.
Guardar Guarde el dibujo.
infinitas posibilidades para crear
fotos divertidas. Para editar
mientras ve una foto, toque una
Deshacer Deshaga el dibujo.
foto, y toque
.
Editar
Composición de la imagen
Cambie la composición de la
foto. Gire, dé vuelta, enmarque o
muestre la foto como si se viera
en un espejo.
Composición Cambie la
composición de la foto. Aplique
el zoom o recorte para obtener
la apariencia deseada.
Filtro Mejore las fotos al ajustar
el filtro. (Original/ Negativo/
Gris/ Afilar/ Blanco y Negro/
Sepia/ Borroso)
Dibujo con lapicera Sea creativo.
Dibuje sobre una foto. Elija entre
varios colores y anchos de
lapiceras. Toque OK para
establecer la configuración.
Ajuste Mejore las fotos al ajustar
el Brillo, Contraste, o Color RGB.
68
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Grabar Vídeo
Tomar foto Cambios de
1. Toque
.
Modo de vídeo a modo de
cámara
2. Toque
.
Videos
.
3. Toque Grabar Vídeo
Configuración
G
Toque la opción (s) de
Mudo Encendido/
personalizar.
Apagado
Zoom
Auto Guardar
Brillo
Encendido/ Apagado
Resolución 320X240/
176X144
Efectos Color Normal/
Negativo/ Aqua/ Sepia/
Mono
Tiempo de Rec. Para Enviar/
Para Guardar
Calidad Normal/ Fino/
Super Fino
Atras
Zoom
Equil Blanco Auto/
Soleado/ Nublado/
Flourescente/ Brillo
Atras
Brillo
Resolución
Modo Video/
Cámara
Tiempo de Rec.
Configuración
vídeos
69
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Entretenimiento
Más
Enviar Por Msj De Foto/ Vía
Bluetooth
Almacen memoria Del Teono/
Externa
Enviar álbum en línea
Enviar Aviso Encendido/
Guardar o
Vídeos
Apagado
Reinicializar Sí/ No
El vídeo se almacena en
Videos
.
4. Oprima el botón de la cámara
o
para comenzar la
Mis Cosas
grabación.
Le permite seleccionar imágenes
videos, audios, y documentos
grabadosen el teléfono.
5. Oprima el botón de la cámara
o
para detener la
grabación.
1. Toque
2. Toque
.
.
6. Un menú con opciones de
Enviar aparecerá
permitiendole mandar el
.
3. Toque Mis Cosas
video. Si no desea mandar el
video, seleccione
Ver.
Imágenes/ Vídeos/ Audios.
7. Toque
o
Borrar
,
Guardar. Elija una de las
siguiente opción de guardar:
70
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Grabar Voz
Música
Le permite escuchar canciones
almacenados en su tarjeta de
memoria. Para acceder a esta
Le permite grabar recordatorios
verbales corto.
1. Toque
2. Toque
.
.
característica, hay se debe
almacenar la música en su tarjeta
de memoria.
.
3. Toque Grabar Voz
Notas
G
Este seguro de utilizar tarjetas
4. Presione
grabación.
para iniciar la
solamente recomendadas por
™
microSD . Usar tarjetas no-
™
recomendadas por microSD
5. Una vez que la grabación
podría causar pérdida de datos y
dañar su teléfono.
empieze, las siguiente
TM
opciones estan disponibles:
G
La tarjeta de microSD y su
adaptador se pueden dañar
Toque
para detener.
fácilmente por la operación
incorrecta. Tenga por favor
cuidado al insertar, quitar, o
Toque
pausa.
para hacer una
™
manejar su tarjeta de microSD .
Toque
para finalizar.
G
No quite una tarjeta de
TM
microSD mientras los archivos
Una vez que se haya detenido
la grabación, el audio será
automáticamente grabado.
están siendo alcanzados o
transferidos. Esto dará lugar a
pérdida o daño de datos.
Formato de Música soportada:
MP3, WMA, ACC, M4A
71
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Entretenimiento
1. Tocando Ahora /
Recientemente
Tocadas
L2e.pTeormditaesrelparsodCuacinr tcoidoanselass
canciones.
Le permite ver las canciones
reproducidas más recientemente
(si procede).
1. Toque
.
2. Toque
.
3. Toque Música
.
1. Toque
2. Toque
.
.
4. Toque Todas las Canciones
.
5. Seleccione el archivo de
música y toquelo para
reproducirlo o toque
Opciones:
3. Toque Música
.
4. Toque Tocando Ahora /
Recientemente Tocadas
.
5. Seleccione el archivo de
música y tóquelo para
reproducirlo.
Tocando Ahora/ Agregar a la
Lista/ Usar Auricular
Bluetooth/ Enviar/ Borrar/
Establecer Pantalla/ Borrar
Todos
Opciones disponibles durante
la reproducción música:
/
/
/
/
etc o toque
72
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Opciones
:
3. Toque Música
.
Minimize/ Ir a Mi Música/
Agregar a la Lista/ Enviar/
Usar Auricular Bluet.../
Borrar/ Agregar Pantalla/
Info de Canción
4. Toque Álbum y toque la
Álbum que desea escuchar.
5. Géneros
Le permite ver y escuchar su
3. Artistas
música por Género.
Le permite ver y escuchar su
1. Toque
2. Toque
.
.
música por Artista.
1. Toque
2. Toque
.
.
3. Toque Música
.
3. Toque Música
.
4. Toque Géneros y toque la
4. Toque Artistas y toque la
Género que desea escuchar.
Artista que desea escuchar.
6. Lista de
4. Álbums
Reproducción
Le permite ver y escuchar su
Le permite ver, escuchar y crear
música por Álbum.
listas de reproducción.
1. Toque
2. Toque
.
.
1. Toque
2. Toque
.
.
73
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Entretenimiento
5. Toque Repetir
.
3. Toque Música
.
Repetir Una/ Repetir Todas/
Apagado
4. Toque Lista de Reproducción
.
5. Crear una nueva lista de
reproducción por tocar
7.2 Revolver Canciones
. A continuación, el
Crear
Le permite establecer las
configuraciones de reproducción
aleatoria.
nombre y añadir canciones a la
lista de reproducción.
1. Toque
2. Toque
.
.
7. Ambiente
Le permite personalizar la música
parámetros de reproducción.
3. Toque Música
.
7.1 Repetir
4. Toque Ambiente
.
Le permite establecer las
5. Toque Revolver
.
configuraciones de repetición.
ON/ OFF
1. Toque
2. Toque
.
.
3. Toque Música
.
4. Toque Ambiente
.
74
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
7.3 Música de Fondo
Tone Room
Le permite configurar música de
Le permite descargar nuevos
fondo.
tono de timbre
1. Toque
2. Toque
.
.
1. Toque
2. Toque
.
.
3. Toque Tone Room
.
3. Toque Música
.
4. Toque Ambiente
.
Juegos
5. Toque Música de Fondo
.
Le permite disfrutar de diferentes
juegos.
Preguntar/ Siempre
Activado/ Siempre Apagado
1. Toque
2. Toque
.
.
Nota
3. Toque Juegos
.
Música de Fondo no siempre está
disponible. For ejemplo, ver o añadir
archivos en la pantalla de inactividad
de Multimedia o en el menú de Mis
Cosas, interrumpirá la música.
Dardos/ Derby
Cuadrangular/ PAC-MAN/
Más Juegos
75
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Utilidades
4. Toque Iniciar Comando
.
Comando de Voz
5. Decir Llamar <Nombre> o
Le permite hacer llamadas de
<Número>
.
teléfono rápida y fácilmente
mediante comandos verbales. Su
teléfono recuerda el número de
sus Contactos, lo muestra
6. Diga el nombre que está
grabado en su Lista de
Contactos ó diga el número.
brevemente y lo marca. Este
menú también incluye una
función para quienes están
1.2 Buzón de Voz
1. Toque
.
manejando o son invidentes.
Ofrece información de la hora
2. Toque
.
por voz y permite comprobar las
llamadas perdidas, mensajes y
Buzón de Voz.
3. Toque Comando de Voz
.
4. Toque Iniciar Comando
.
1. Iniciar Comando
5. Decir Buzón de Voz
.
6. El teléfono anunciará el
1.1 Llamar <Nombre> o
<Número>
número de nuevo(s) buzones
de voz.
1. Toque
.
2. Toque
.
3. Toque Comando de Voz
.
76
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
1.3 Llamada Perdida
1.5 Hora & Fecha
Puede escuchar detalles de sus
Puede escuchar la hora y fecha.
llamadas perdidas.
1. Toque
2. Toque
.
.
1. Toque
2. Toque
.
.
3. Toque Comando de Voz
.
3. Toque Comando de Voz
.
.
4. Toque Iniciar Comando
.
4. Toque Iniciar Comando
.
5. Decir Hora & Fecha
.
5. Decir Llamada Perdida
.
1.6 Ayuda
1.4 Mensajes
Le permite ver información sobre
las opciones de Comando de
Voz.
Puede escuchar los detalles de
sus mensajes recibidos.
1. Toque
2. Toque
.
.
1. Toque
2. Toque
.
.
3. Toque Comando de Voz
3. Toque Comando de Voz
.
4. Toque Iniciar Comando
.
4. Toque Iniciar Comando
.
5. Decir Mensajes
.
5. Decir Ayuda
.
77
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Utilidades
2. Modo de Comando
1. Toque
2. Toque
.
.
Le permite escoger entre Normal
o Marcado. (La opción de
Marcado le permite acceder a las
funciones de comando de voz
3. Toque Comando de Voz
.
.
4. Toque Anunciar Alertas
.
mas rápido con una solicitación
no-verbal.)
5. Seleccione opciones.
Inhabilitado/ Anunciar/
Anunciar + Timbre
1. Toque
2. Toque
.
.
4. Entrenar Palabra
3. Toque Comando de Voz
.
Le permite personalizar el
4. Toque Modo Comando
.
entrenamiento de las palabras.
5. Seleccione Opciones.
1. Toque
2. Toque
.
.
Normal/ Marcado
3. Anunciar Alertas
3. Toque Comando de Voz
Le permite personalizar la
4. Toque Entrenar Palabra.
función de Anunciar Alertas.
Anunciar Alertas le permite oír
mas información sobre las
llamadas entrantes, en vez de
solo el timbre.
5. Seleccione opciones.
Comando de Voz/
Responder/ Marc. Del Dígito
78
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
5. Mejor Coincidencia
Herramientas
1. Calculadora
Le permite ajustar la Mejor
coincidencia.
Le permite hacer cálculos
1. Toque
2. Toque
.
.
matemáticos sencillos. Puede
introducir números de hasta
ocho dígitos.
3. Toque Comando de Voz
.
1. Toque
.
4. Toque Mejor Coincidencia.
2. Toque
.
5. Select options.
1 Coincidencia/
4 Coincidencias
3. Toque
.
4. Toque Calculadora
.
5. Incorpore los datos.
G
Toque el teclado que
aparece para introducir
números.
.
G
Use
para introducir
decimales.
G
Toque
para borrar la
entrada completa o el
último dígito.
79
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Utilidades
G
Use las teclas
5. Introduzca valores en los
campos de variables (Cuenta,
Propina(%), Dividir).
correspondientes que se
muestran en la pantalla para
introducir el operador
correspondiente( +, -, x, / ).
=
G
Toque el campo Cuenta y use
las teclas táctiles que
aparecen para introducir el
importe.
G
Toque
para completar
la ecuación.
G
Toque las flechas izquierda y
correspondientes (propina y
total por persona) aparecerán
automáticamente.
2. Ez Sugerencia
derecha para aumentar o
disminuir los importes. Los
campos de cálculo
Le permite calcular rápida y
fácilmente la propina de una
cuenta usando como variables la
total cantidad de dinero, y el
número de personas a pagar.
1. Toque
2. Toque
3. Toque
.
.
.
6. Toque
para
Reajustar
empezar otro cálculo.
4. Toque Ez Sugerencia
.
80
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
3. Convertidor de
Unidades
4. Cronómetro
Le permite utilizar el teléfono
como un cronómetro.
Le permite convertir unidades de
medida.
1. Toque
2. Toque
3. Toque
.
.
.
1. Toque
2. Toque
3. Touch
.
.
.
4. Toque Cronómetro
.
4. Toque Convertidor de
Iniciar
Pare
4. Toque
y toque
para empezar,
para detener.
Unidades
.
5. Introduzca el valor que desee
convertir a otra unidad.
Moneda/ Área/ Longitud/
Masa/ Temperatura/
G
Puede utilizar la función de
Regazo si oprime la tecla
para registrar
Regazo
hasta 20 vueltas y sus
Volumen/ Velocidad
tiempos.
5. Toque
para
Reaj
restablecer.
81
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Utilidades
G
G
G
Asunto
Organizador
Hora de Comienzo
Fin del Tiempo
1. Calendario
G
G
G
G
Repetir Hasta
Le permite almacenar y acceder
G
A la hora Tonos
su agenda(s). Simplemente
guarde sus citas en el calendario
y su teléfono lo alertará con un
aviso.
Vibrar
Grdr
7. Toque
para guardar.
1. Toque
2. Toque
.
2. Busq. de Fecha
.
Le permite encontrar una fecha
después, o antes, de la Fecha
Meta.
, y
3. Toque Organizador
Calendario
.
1. Touch
2. Touch
.
.
4. Toque un día (dos veces).
5. Toque
.
Agregar
, y
3. Toque Organizador
6. Introduzca la información de su
calendario incluyendo:
Busq. de Fecha
.
82
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
4. Toque el campo Fijar Tiemp
para establecer la hora de la
alarma.
Calendario
Consulte la página 82 para más
información.
5. Toque el campo de Repetir
para definir la recurrencia de
la alarma. Las opciones son:
1. Toque
2. Toque
3. Toque
.
.
.
Una Vez/ Diario/ Lun-Vie/
Fines de Semana
Reloj Despertador
6. Toque el campo de Timbre
Le permite fijar una de cinco
para la alarma.
alarmas. A la hora de la alarma,
Grdr
7. Toque
para guardar.
aparecerá Alarma en la pantalla
de cristal líquido y sonará o
vibrará la alarma.
1. Toque
.
2. Toque
.
3. Toque Reloj Despertador
y después toque
.
Agregar
83
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Utilidades
O
Reloj Mundial
Ciudads
5. Toque
para elegir
Le permite determinar la hora
entre una lista de ciudades
disponibles.
actual en otro huso horario o en
otro país.
1. Toque
.
6. Toque una ciudad de la lista.
OK
Toque
para ver la fecha y
2. Toque
.
hora de la ciudad seleccionad.
3. Toque Reloj Mundial
.
7. Toque
para
Fije DST
configurar el horario de
verano.
4. Desplazarse a través de los
continentes tocando las
flechas bajo el mundo.
5. Toque
para ver las
OK
ciudades de un continente.
6 Toque una ciudad para ver la
fecha y la hora en esa ciudad.
84
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Opciones para un dibujo Pad
Entrada
Cuaderno de
Dibujo
1. Acceda a Cuaderno de Dibujo
y seleccione una entrada.
Esta función le permite dibujar
para que simplemente guarde el
dibujo, la mande en un mensaje
Borrar
2. Para borrar, toque
Para Editar, toque
.
.
o la configure como
Salvapantallas.
Editar
1. Toque
2. Toque
3. Toque
4. Toque
.
Para enviar un mensaje de
Enviar
imagen, toque
.
.
.
Notas
Agregar
para escribir
Le permite leer, agregar,
una nueva nota.
modificar y borrar notas que
5. Cree un dibujo, a
haya escrito para usted mismo.
continuación, toque
guardarlo.
para
1. Toque
.
2. Toque
.
Muestra un mensaje de
confirmación brevemente, a
continuación, muestra la lista de
Dibujos.
3. Toque Notas
.
4. Toque Agregar para escribir
una nota nueva.
85
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Configuraciones
Grdr
5. Escriba la nota y toque
.
Config Sonido
Aparece brevemente un
Opciones para personalizar los
mensaje de confirmación y
sonidos del teléfono.
luego se muestra su lista de
notas.
1. Timbres
Ver una entrada de la Libreta
de notas
Configura tonos para distintos
tipos de llamadas entrantes.
1. Acceda a Notas y selecciona
1. Toque
2. Toque
.
.
una nota.
Borrar
2. Para borrar, toque
.
3. Toque Config Sonido
y
ó
Timbres
.
Para añadir una nota o borrar
todas las notas, toque
4. Toque Todas Las Llamadas
/
Agregar
Borrar Todos
ó
.
ID de Llamador/ Sin ID de
Llamador
/
Llamadas
Restringidas
/
Revolver.
5. Toque Mis Audios/ Audios
Predeterminados
.
6. Toque un timbre para
configurar.
86
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
3. Alertas de Mensaje
Nota
G
No se admite el formato de
Le permite seleccionar el tipo de
archivo WMA o M4A como timbre.
aviso para un mensaje nuevo.
G
No se pueden establecer los
1. Toque
2. Toque
.
.
sonidos guardados en la tarjeta
™
microSD como timbres para el
teléfono.
3. Toque Config Sonido
y
2. Volumen
Alertas de Mensaje
.
Le permite configurar varios
4. Toque Mensaje de texto
/
valores de volumen.
Mensaje foto
/
Correo de
1. Toque
2. Toque
.
.
Voz
/
Todos los mensajes
/
Recordatorio de mensaje
.
3. Toque Config Sonido
y
5. Toque Mis Audios/ Audios
Volumen
.
Predeterminados
.
4. Toque Volumen Maestro
/
6. Tocar una timbre.
Teclado
/
Audifono
/
Altavoz.
Para el Recordatorio de
5. Ajustar el volumen tocando el
volumen deseado, y luego
Fijado
mensaje opción, elegir entre
los siguientes valores:
toque
para guardar la
Una Vez/ Cada 2 Minutos/
configuración.
Cada 15 Minutos/ Desactivado
87
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Configuraciones
4. Tipo de Alerta
5. Alertas Servc
Le permite seleccionar diferente
Le permite configurar los 3
opciones a cualquiera de los
servicios de Alerta.
tipos alerta.
1. Toque
2. Toque
.
.
1. Toque
.
2. Toque
.
3. Toque Config Sonido
y
3. Toque Config Sonido
y
Alertas Servc
.
Tipo de Alerta
.
4. Toque una opción de alerta.
4. Toque la opcion que desea
personalizar:
Bip de Minuto
Le avisa 10 segundos antes del
final de cada minuto durante una
llamada.
Alertas de Llamada
/
Alertas
de Mensaje Alertas de
/
Agenda
/
Alertas de Alarma
Conexión de Llam
5. Elija entre las siguientes
opciones:
Le avisa cuando la llamada se ha
conectado.
Sólo Timbre/ Sólo Vibrar/
Timbre & Vibración
88
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Batería baja
Config Pantalla
Le avisa cuando el nivel de carga
Opciones para personalizar la
de la batería está bajo.
pantalla del teléfono.
(para la opción Batería baja,
Anunciar
/
Timbre
)
1. Papel Tapiz
Le permite seleccionar el tipo de
fondo que se muestra en el
teléfono.
6. Tonos de Enc./Apag.
Le permite configurar el teléfono
para que haga sonar un tono
cuando se enciende, cuando se
apaga o en ambos casos.
1.1 Pantalla
1. Toque
.
1. Toque
.
2. Toque
.
2. Toque
.
3. Toque Config Pantalla
,
3. Toque Config Sonido
y
Papel Tapiz y luego Pantalla
.
Tonos de Enc./Apag.
4. Toque un submenú.
4. Toque una configuración.
Principal/ Atajo/ Contactos/
Multimedia/ Guardia de Tecla
ON/ OFF
5. Toque la opción que desee y
Tapiz Fijar Como
luego toque
.
89
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Configuraciones
1.2 Revolver
2. Pancarta
Le permite introducir una frase
que se muestran en la Principal
pantalla principal y de bloqueo
pantalla.
1. Toque
.
2. Toque
.
3. Toque Config Pantalla
,
Papel Tapiz y luego Revolver
.
1. Toque
2. Toque
.
.
4. Opciones para Revolver los
papeles tapices del teléfono:
ON/ OFF
3. Toque Config Pantalla
y
Pancarta
.
Se le preguntará añadir
imagenes a la carpeta de
4. Cambie el estado del pendón
Revolver, seleccione Si
.
de ON/ OFF
.
5. Marque las imagenes que
desea incluir en la carpeta, y
Hecho
5. Introduzca el texto en la
pantalla de texto y toque
después toque
.
Grdr
.
6. Seleccione la opción de
'Pantalla' entre ON/OFF.
3. Config del LCD
7. Seleccione el tiempo que
desea que pase entre cada
Le permite configurar la duración
de la luz de fondo de la pantalla.
imagen cuando la función de
Revolver esta activada:
Cada 5 Seg/ Cada 1 Min/
Cada 1 Hora/ Cada 1 Día
90
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
3. Toque Config Pantalla
,
3.1 Ahorro de Energía
Config del LCD
y
Luz de
Permite configurar el modo de
Fondo
.
ahorro de energía
4. Toque un submenú.
1. Toque
2. Toque
.
.
7 Segundos/ 10 Segundos/
15 Segundos/ 30 Segundos/
2 Minutos
3. Toque Config Pantalla
,
Config del LCD
y
Ahorro de
3.3 Brillo
Energía
.
1. Toque
.
.
4. Toque una configuración.
2. Toque
Encendido/ Apagado
3. Toque Config Pantalla
,
3.2 Luz de Fondo
Config del LCD
y
Brillo
.
Le permite configurar la duración
de fondo de la pantalla y
teclado.
4. Toque una configuración.
Nivel1 / Nivel2/ Nivel3
1. Toque
2. Toque
.
.
4. Languages(Idiomas)
Le permite escoger el idioma de
acuerdo a sus preferencia. Elegir
entre Inglés y español.
91
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Configuraciones
Normal/ Analógico/
1. Toque
.
Analógico Grande/ Digital
12/ Digital Grande 12/
Digital 24/ Digital Grande
24/ Doble/ Calendario
2. Toque
.
3. Toque Config Pantalla
y
Languages(Idiomas)
.
Fijado
5. Toque
.
4. Toque English
o
Español
.
6. Configuraciones de
Fuente
5. Relojes & Calendario
Permite seleccionar el tipo de
relojes que aparecen en el
principal Pantalla principal.
Permite que usted seleccione el
tipo de fuente en el LCD.
1. Toque
2. Toque
.
.
1. Toque
2. Toque
.
.
3. Toque Config Pantalla
y
3. Toque Config Pantalla
y
Configuraciones de Fuente
.
Relojes & Calendario
.
4. Toque un submenú.
4. Use su dedo para mover la
LG Gothic/ LG Greentea/ LG
Mint/ LG Round/ LG Secret
diapositiva de izquierda a
derecha (y viceversa) a través
de las opciones disponibles:
92
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
2. Toque
.
7. Tamaño de Fuentes de
Marcación
3. Toque Config Pantalla
y
Permite seleccionar el el tamaño
de la fuente que aparece en la
pantalla de marcación cuando se
marcar un número telefónico.
Estilo de Menú
.
4. Toque una configuración.
Estilo Claro/ Estilo de Icono
3D
1. Toque
2. Toque
.
.
9. Coincidencia de
Nombre para Marcación
3. Toque Config Pantalla
,
Le permite buscar un Contacto
Tamaño de Fuentes de
introduciendo las letras
Marcación
.
correspondientes en el teclado.
4. Toque una configuración.
1. Toque
.
Normal/ Grande
2. Toque
.
8. Estilo de Menú
3. Toque Config Pantalla
y
Coincidencia de Nombre
Le permite escoger el estilo en
para Marcación
.
como la Menú Principal se
muestra.
4. Toque el campo Estado y
contacto de ON/ OFF
.
1. Toque
.
93
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Configuraciones
número cuando no se consiga
una llamada que se marco.
Config Llamada
El menú de Config Llamada le
1. Toque
2. Toque
.
.
permite decidir cómo maneja el
teléfono las llamadas de entrada
y de salida.
3. Toque Config Llamada
,
y
Auto Reitento
.
1. Opciones de Respuesta
Le permite determinar cómo
4. Toque una configuración.
contestar una llamada entrante.
Apagado/ Cada 10
Segundos/ Cada 30
Segundos/ Cada 60
Segundos
1. Toque
.
2. Toque
.
3. Toque Config Llamada
,
3. Marcación de 1
Toque
y
Opciones de Respuesta
.
4. Toque una configuración.
Le permite marcar un número
Cualquier Tecla/ Sólo Tecla
SEND/ Auto Respuesta
telefónico manteniendo
presionado un numero de
marcado veloz. Si se fija en
Inhabilitado, los números de
2. Auto Reintento
Le permite fijar el tiempo que el
Marcado veloz designados en sus
Contactos no funcionarán.
teléfono esperará antes de
remarcar automáticamente un
94
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
4. Toque una configuración.
1. Toque
2. Toque
.
.
Mejorado
/
Normal
5. Auto Volumen
3. Toque Config Llamada
,
y
Marcación de 1 Toque
.
Proporciona una mejor
experiencia de audio habilitando
la función de Volumen automático
4. Toque una configuración.
ON/ OFF
para controlar el rango dinámico y
el volumen de la voz que se envía
4. Privacidad de Voz
y recibe por distintos niveles de
altavoces y entornos.
Le permite configurar la función
de privacidad de voz para las
llamadas CDMA como Mejorado
1. Toque
.
2. Toque
.
o Normal. CDMA ofrece una
privacidad de voz inherente.
Pregunte sobre su disponibilidad
con su proveedor de servicios.
3. Toque Config Llamada
,
y
Auto Volumen
.
4. Toque una configuración.
1. Toque
2. Toque
.
.
ON/ OFF
3. Toque Config Llamada
,
y
Privacidad de Voz
.
95
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Configuraciones
6. Modo Avión
7. Modo TTY
Le permite solo usar opciones de
Le permite conectar un
su teléfono que no requieren
dispositivo TTY (teclado para
conexión con la red.
personas con problemas de
audición) para comunicarse con
1. Toque
.
personas que también lo usen.
Un teléfono con compatibilidad
TTY puede traducir caracteres
escritos a voz. La voz también
2. Toque
.
3. Toque Config Llamada
,
y
Modo Avión
.
puede traducirse en caracteres y
mostrarse en el TTY.
4. Toque una configuración.
ON/ OFF
1. Toque
.
5. Lea el mensaje de advertencia
2. Toque
.
OK
y toque
.
3. Toque Config Llamada
,
y
Modo TTY
.
4. Lea el mensaje de advertencia
OK
y toque
.
5. Toque una configuración.
TTY Llena
/
/
TTY + Charla
TTY Apagada
/
TTY+ Oír
96
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
4. Toque el objetivo en la
Config Toque
pantalla para iniciar la
calibración y luego toque el
objetivo cada vez que
aparezca.
1. Calibración de la
Pantalla Táctil
Calibra el toque de la pantalla.
Siga el blanco e intente golpear/
tocar el blanco tan exacto como
sea posible según lo dirija la
pantalla.
1. Toque
.
2. Toque
.
2. Efecto de la Pantalla
Táctil
3. Toque Config Toque
y
Calibración de la Pantalla
Permite configurar los niveles de
Táctil
.
los sonidos, tonos y vibraciones
que el teléfono efectua.
1. Toque
.
2. Toque
.
3. Toque Config Toque
y
Efecto de la Pantalla Táctil
.
97
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Configuraciones
4. Toque la opción que quiere
configurar:
Config Teléfono
G
1. Auto-Bloqueo de
Toque
Tipo de Tono
Vibraphone/ Tono Alto/ Vaso
/ Gota de Agua
Le permite establecer el bloqueo
automático.
G
Nivel de Tono
1. Toque
2. Toque
.
.
Apagada/ Nivel 1/ Nivel 2/
Nivel 3/ Nivel 4/ Nivel 5
3. Toque Config Teléfono
,
G
Tipo de Vibración
y
Auto-Bloqueo de Toque.
4. Toque una configuración.
Corto/ Doble/ Largo
Encendido/ Apagado
G
Nivel de Vibración
Desactivado/ Bajo/ Medio/ Alto
2. Seguridad
El menú de Seguridad le permite
asegurar electrónicamente el
teléfono.
2.1 Bloqueo de Teléfono
Evita el uso no autorizado del
teléfono. Una vez bloqueado, el
teléfono queda en modo
98
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
restringido hasta que se introduzca
el código de bloqueo. Puede
5. Toque Bloqueo de Teléfono
.
6. Toque una opción.
recibir llamadas y seguir haciendo
llamadas de emergencia.
Ninguno El teléfono no está
Puede modificar el código de
bloqueo con la opción Cambiar
Código de Bloqueo en el menú
Seguridad.
bloqueado.
Al Encenderse El Teléfono El
teléfono está bloqueado
cuando el teléfono se
enciende.
1. Toque
.
Inmediatamente El teléfono
2. Toque
.
siempre está bloqueado. Al
3. Toque Config Teléfono
,
estar bloqueado, puede recibir
llamadas entrantes o hacer
sólo llamadas de emergencia.
y
Seguridad
.
4. Introduzca el código de
bloqueo de cuatro dígitos.
El código de bloqueo son
habitualmente las 4 últimas
2.2 Restricciones
Le permite restringir las llamadas
que entran y/o salen.
cifras de su número de
teléfono.
1. Toque
2. Toque
.
.
3. Toque Config Teléfono
,
y
Seguridad
.
99
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Configuraciones
4. Introduzca el código de
4. Introduzca el código de
bloqueo de cuatro dígitos.
bloqueo de cuatro cifras para
confirmar la acción. El código
de bloqueo predeterminado
es, generalmente, las últimas 4
cifras de su número de
teléfono.
5. Toque Restricciones, luego la
configuración.
Llamadas Entrantes (Permitir
Todas/ Sólo Contactos/
Bloquear Todas)
2.3 Números de Emergencia
Llamadas Salientes (Permitir
Todas/ Sólo Contactos/
Bloquear Todas)
Le permite introducir 3 números
de emergencia. Podrá llamar a
estos números de emergencia y
al 911 incluso si el teléfono está
bloqueado o restringido.
Mensajes Entrantes (Permitir
Todas/ Bloquear Todas)
Mensajes Salientes (Permitir
1. Toque
2. Toque
.
.
Todas/ Bloquear Todas)
Cámera (Desbloq/ Bloq.)
3. Toque Config Teléfono
,
Datos (Desbloq/ Bloq.)
y
Seguridad
.
4. Introduzca el código de
bloqueo de cuatro dígitos.
5. Toque Números de
Emergencia
.
100
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
6. Toque para editar un número
telefónico de emergencia.
8. Introduzca el nuevo código de
bloqueo otra vez para
confirmar.
2.4 Cambiar Código de
Bloqueo
3. Memoria
Le permite introducir un nuevo
código de bloqueo de cuatro
dígitos.
Le permite verificar el estatus de
la memoria del teléfono.
1. Toque
2. Toque
.
.
1. Toque
2. Toque
.
.
3. Toque Config Teléfono
,
3. Toque Config Teléfono
,
y
Seguridad
.
y
Memoria
.
4. Introduzca el código de
bloqueo de cuatro dígitos.
4. Toque una configuración.
Memoria Común del
Teléfono/ Memoria
Reservada del Teléfono/
Memoria Externa/
5. Toque Cambiar Código de
Bloqueo
.
6. Toque Sólo Teléfono
o
Llamada y Aplicaciones
.
Configuración de
Almacenamiento Primario.
7. Introduzca el nuevo código de
bloqueo de cuatro cifras.
101
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Configuraciones
2. Toque
.
Nota
3. Toque Config Teléfono
, y
Cuando se selecciona la opción de
Borrar Todo en Memoria Común
del Teléfono y Memoria Reservada
del Teléfono, todos los contenidos
son removidos, incluyendo los que
están bloqueados.
Info de Teléfono
y
Mi
Numero
.
4.2 ESN/MEID
Le permite ver el ESN y / o
información de su MEID
teléfono.
4. Info de Teléfono
El menú Información del teléfono
le da información concreta
1. Toque
2. Toque
.
.
respecto al modelo del teléfono.
1. Toque
2. Toque
.
.
3. Toque Config Teléfono
, y
Info de Teléfono
y
ESN/MEID
.
3. Toque Config Teléfono
, y
4.3 Glosario de Iconos
Info de Teléfono
.
Le permite ver todos los iconos y
sus significados.
4.1 Mi Número
Le permite ver su número de
1. Toque
2. Toque
.
.
teléfono.
1. Toque
.
102
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
3. Toque Config Teléfono
, y
3. Toque Config Teléfono
,
Info de Teléfono
y
Glosario
y
Reinicio Principal
.
de Iconos
.
Ok
4. Toque
.
4.4 Versión
5. Aparecerá un mensaje que le
Le permite ver las versiones de la
advertirá que todos los
aplicaciones.
parámetros volverán a la
configuración predeterminada
de fábrica.
1. Toque
2. Toque
.
.
Revertir Cancelar
6. Toque
/
.
3. Toque Config Teléfono
, y
7. Introduzca la contraseña de
Info de Teléfono
y
Versión
.
cuatro dígitos, el teléfono
volverá al la configuración
predeterminada.
5. Reinicio Principal
Le permite restaurar el teléfono a
la configuración predeterminada
de fábrica.
1. Toque
.
2. Toque
.
103
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Configuraciones
1.2 Fijar NAM
Sistema
Le permite seleccionar el NAM
El menú Sistema le permite
(Módulo de asignación de
designar configuraciones
número) del teléfono si éste está
específicas de red del sistema.
registrado con varios
proveedores de servicio.
1. Red
1. Toque
.
1.1 Selec de Sistema
2. Toque
.
Le permite configurar el entorno
de administración del productor
del teléfono. Deje esta
3. Toque Sistema
,
Red
y
Fijar NAM.
configuración como
4. Toque una configuración.
predeterminada a menos que
desee alterar la selección del
sistema como se lo haya indicado
su proveedor de servicio.
NAM1/ NAM2
1.3 Auto NAM
Permite que el teléfono cambie
1. Toque
.
automáticamente entre números
2. Toque
.
telefónicos programados que
correspondan al área del
proveedor de servicio.
3. Toque Sistema
,
Red
y
Selec de Sistema.
1. Toque
2. Toque
.
.
4. Toque una configuración.
Sólo Base/ Automático A/
Automático B
104
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
3. Toque Sistema
,
1. Toque
2. Toque
.
.
Red
y
Auto NAM.
4. Toque una configuración.
3. Toque Sistema
y
ON/ OFF
Ubicación
.
1.4 Sistema de Servicio
4. Lea el mensaje sobre la
función, tendrá que
Identifica el número de canal de
desplazarse a las siguientes
un sistema atendido y un número
Siguien
SID. Esta información es sólo
para asistencia técnica.
páginas tocando
.
5. Toque una configuración.
1. Toque
2. Toque
.
.
Encendido/ Apagado
Nota
3. Toque Sistema
,
Las señales de satélite GPS no
Red
y
Sistema de Servicio.
siempre se transmiten,
especialmente si hay malas
condiciones atmosféricas o
2. Ubicación
ambientales, bajo techo y en otros
casos.
Menú para modo GPS (Sistema
de posicionamiento global:
sistema de infomación de
ubicación asistido por satélite).
105
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Configuraciones
Bluetooth®
Nota
con todos los dispositivos ®
Las funciones de Bluetooth de esta
El
es compatible con
terminal pueden no ser compatibles
dispositivos que admiten los
perfiles de audífonos y manos
®
habilitados para Bluetooth ; su
®
libres de Bluetooth . Puede crear
proveedor de servicios o fabricante
y almacenar 20 emparejamientos
de la teminal no puede ser
dentro del
y
responsable de la compatibilidad
con dispositivos que no venden el
proveedor de servicios o el
conectarse a un dispositivo a la
vez. El alcance de comunicación
fabricante de la terminal.
aproximado para la tecnología
®
inalámbrica Bluetooth es de
hasta 10 metros (30 pies).
1. Potencia
Bluetooth QD ID B015227
Le permite establecer el estado de
alimentación Encendido/Apagado.
Nota
1. Toque
2. Toque
.
.
Lea la guía del usuario de cada
®
accesorio del Bluetooth que usted
está intentando aparear con su
teléfono porque las instrucciones
pueden ser diferentes.
3. Toque Bluetooth
.
3. Toque una configuración.
ON/ OFF
106
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
®
5. Si Bluetooth se configuró en
Nota
apagado, se le indicará que lo
De manera predeterminada, la
encienda. Toque Sí.
®
funcionalidad del Bluetooth de su
dispositivo está desactivada.
6. El dispositivo aparecerá en el
menú Dispositivos
2. Agregar Nuevo
Encontrados una vez que se
lo ubica. Toque el dispositivo.
El emparejamiento es el proceso
que permite que la terminal
ubique, establezca y registre una
conexión 1-a-1 con el
7. El teléfono puede pedirle para
la clave. Consulte la Accesorio
®
Bluetooth instrucciones para
dispositivo objetivo.
la clave adecuada
(normalmente "0000" - 4
ceros). Introduzca el clave y
Ok
Para emparejar un nu®evo
dispositivo Bluetooth
toque
.
1. Toque
.
8. Una vez que el emparejamiento
2. Toque
.
es satisfactorio, se le
preguntará Siempre Preguntar
o Siempre Conectar. Esto
3. Toque Bluetooth
y
Buscando
toque
.
configura las preferencias para
los aparatos emparejados.
4. Consulte las instrucciones del
modo de emparejamien®to.
accesorio de Bluetooth para
9. Una vez conectado, el
dispositivo aparecerá en el
menú Pareja de Dispositivos.
configurar el dispositivo en el
107
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Configuraciones
4. Toque una opción
Encendido/ Apagado
Nota
3. Pareja de Disposit.
Le permite ver la lista de
dispositivos en par con su
teléfono.
Si activa Mi Visibilidad, su
dispositivo puede ser reconocido
por otros dispositivos de Bluetooth
que estén en el radio de acción.
1. Toque
2. Toque
.
.
®
3. Toque Bluetooth
aparecerá su lista de
Pareja de Disposit.
y
4.2 Nombre de Aparato
Le permite editar el nombre del
®
Bluetooth .
4. Configuración
1. Toque
.
.
4.1 Mi Visibilidad
2. Toque
Permite configurar la visibilidad
3. Toque Bluetooth
,
®
de su función Bluetooth .
toque Mi Info de Bluetooth
.
1. Toque
2. Toque
.
.
4. Toque
.
Cambiar Nombre de Aparato
5. Manténgase
para borrar
3. Toque Bluetooth
,
y
el nombre existente.
Mi Visibilidad
.
108
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
6. Use el teclado numérico para
introducir un nuevo nombre
personalizado.
Conexión USB
Le permite seleccionar el puerto
de datos.
Grdr
7. Toque
salir.
para guardar y
1. Toque
2. Toque
.
.
4.3 Info de Aparato
3. Toque Conexión USB
.
Le permite ver la información del
4. Toque un submenú.
®
Bluetooth .
Modo de Conexión USB/
Aviso de Config
1. Toque
.
.
2. Toque
5. Toque una configuración.
G
3. Toque Bluetooth
,
Opciones de el Modo de
Conexión USB
Mi Info de Bluetooth
.
Módem USB/
Almacenamiento Masivo USB
Nota
G
Música de Fondo no siempre está
disponible. For ejemplo, ver o añadir
archivos de multimedia obtenidos a
Opciones de el Aviso de
Config
ON/ OFF
®
través de Bluetooth interrumpirá la
música.
109
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Seguridad
establecida previamente por
organismos de estándares tanto
de EE.UU. como internacionales:
Información de
seguridad de la TIA
Lo que sigue es la Información
ANSI C95.1 (1992) *
NCRP Report 86 (1986)
ICNIRP (1996)
completa de seguridad de la TIA
(Asociación de la industria de las
telecomunicaciones) sobre
teléfonos inalámbricos de mano.
* Instituto de estándares nacional
estadounidense, Consejo
Exposición a las señales de
radiofrecuencia
nacional de protección contra la
radiación y mediciones, Comisión
internacional de protección de
radiación no ionizante Estos
estándares se basaron en
Su teléfono celular de mano
inalámbrico es un transmisor y
receptor de radio de baja
potencia. Cuando está
encendido, recibe y también
envía señales de radiofrecuencia
(RF).
evaluaciones amplias y periódicas
de la literatura científica
relevante. Por ejemplo, más de
120 científicos, ingenieros y
médicos de universidades,
dependencias gubernamentales
de salud y de la industria
revisaron las investigaciones
realizadas para desarrollar el
estándar ANSI (C95.1).
En agosto de 1996, la Comisión
Federal de Comunicaciones
(FCC) de EE.UU. adoptó
lineamientos de exposición a RF
con niveles de seguridad para
teléfonos inalámbricos de mano.
Esos lineamientos corresponden
110
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
los lineamientos de la FCC (y
esas normas internacionales).
usando el teléfono. El contacto
con la antena afecta la calidad de
la llamada y puede ocasionar que
Cuidado de la antena
el teléfono funcione a un nivel de
potencia mayor que el que
necesitaría de otro modo.
Utilice solamente la antena
incluida o una antena de
reemplazo aprobada. Las
Manejo
antenas, modificaciones o
accesorios no autorizados
Compruebe las leyes y
pueden dañar el teléfono y violar
los reglamentos de la FCC.
reglamentos referidos al uso de
teléfonos inalámbricos en las
áreas donde usted maneja y
Funcionamiento del teléfono
cúmplalas siempre. Igualmente, si
va a usar el teléfono mientras
maneja, por favor tenga presente
lo siguiente:
POSICIÓN NORMAL: Sostenga
el teléfono como cualquier otro
teléfono con la antena
G
Preste toda su atención a
apuntando hacia arriba por
sobre su hombro.
conducir: manejar con
seguridad es su primera
responsabilidad;
Sugerencias para un
funcionamiento más eficiente
G
Use la operación a manos
Para que su teléfono funcione
libres, si la tiene;
con la máxima eficiencia:
G
Salga del camino y
No toque la antena
estaciónese antes de hacer o
111
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Seguridad
condiciones de manejo o la
Investigación en tecnología
inalámbrica.
ley así lo demandan.
Dispositivos electrónicos
Las personas con marcapasos:
G
La mayoría del equipo electrónico
Deben SIEMPRE mantener el
moderno está blindado contra las
teléfono a más de quince
señales de RF. Sin embargo,
centímetros (seis pulgadas)
algunos equipos electrónicos
del marcapasos cuando el
teléfono esté encendido;
pueden no estar blindados contra
las señales de RF de su teléfono
inalámbrico.
G
G
No deben llevar el teléfono en
un bolsillo del pecho;
Deben usar la oreja opuesta al
marcapasos para reducir al
mínimo la posibilidad de
interferencia;
Marcapasos
La Asociación de fabricantes de
la industria médica recomienda
una separación mínima de quince
(15) centímetros o seis (6)
pulgadas entre el teléfono
G
Deben apagar el teléfono de
inmediato si tienen motivo
para sospechar que está
inalámbrico de mano y un
ocurriendo una interferencia.
marcapasos para evitar la posible
interferencia con éste. Estas
Aparatos para la sordera
recomendaciones son coherentes
con las investigaciones
independientes y las
Algunos teléfonos inalámbricos
digitales pueden interferir con
algunos aparatos para la sordera.
recomendaciones de
112
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
interferencia, es recomendable
que consulte con su proveedor
de servicio (o llame a la línea de
servicio al cliente para comentar
las opciones a su alcance).
Vehículos
Las señales de RF pueden afectar
a los sistemas electrónicos mal
instalados o blindados de
manera inadecuada en los
vehículos automotores. Pregunte
Otros dispositivos médicos
al fabricante o a su representante
respecto de su vehículo. También
debe consultar al fabricante de
cualquier equipo que haya
Si usa cualquier otro dispositivo
médico personal, consulte al
fabricante de dicho dispositivo
añadido a su vehículo.
para saber si está
adecuadamente blindado contra
la energía de RF externa. Su
médico puede ayudarle a
obtener esta información.
Instalaciones con letreros
Apague el teléfono en cualquier
instalación donde así lo exijan los
letreros de aviso.
Centros de atención médica
Apague el teléfono cuando esté
en instalaciones de atención
médica en las que haya letreros
que así lo indiquen. Los
Aeronaves
Los reglamentos de la FCC
prohíben el uso del teléfono en
el aire. Apague el teléfono antes
de abordar una aeronave.
hospitales o las instalaciones de
atención médica pueden emplear
equipos que podrían ser sensible
a la energía de RF externa.
Áreas de explosivos
Para evitar la interferencia en
zonas donde se realicen
113
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Seguridad
cuando esté en estos sitios o en
sustancias químicas, vehículos
áreas con letreros que indiquen:
que usen gas de petróleo licuado
“Apague los radios de dos vías”.
(como propano o butano), áreas
Obedezca todos los letreros e
en las que el aire contenga
instrucciones.
sustancias químicas o partículas
(como granos, polvo o polvo
metálico) y cualquier otra área en
la que normalmente sería
Atmósfera potencialmente
explosiva
recomendable que apagara el
Apague el teléfono cuando esté
motor de su vehículo.
en un área con una atmósfera
potencialmente explosiva y
obedezca todos los letreros e
Para vehículos equipados con
bolsas de aire
instrucciones. Las chispas en
dichas áreas pueden causar una
Una bolsa de aire se infla con
explosión o un incendio que den
gran fuerza. NO coloque objetos,
como resultado lesiones
incluido el equipo inalámbrico, ya
personales o incluso la muerte.
sea instalado o portátil, en el
Las áreas con una atmósfera
área que está sobre la bolsa de
potencialmente explosiva están
aire o en el área donde se
claramente marcadas con
despliega. Si el equipo
frecuencia, pero no siempre.
inalámbrico del interior del
Entre las áreas potenciales
vehículo está mal instalado y se
tenemos: las áreas de
infla la bolsa de aire, pueden
abastecimiento de combustible
producirse graves lesiones.
(como las gasolineras), bajo
cubierta en barcos, instalaciones
de almacenamiento o
114
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
G
Únicamente use el cargador
de baterías aprobado. En caso
contrario, esto podría dar
como resultado graves daños
al teléfono.
Información de
seguridad
Lea y atienda la información
siguiente para el uso seguro y
adecuado de su teléfono y para
evitar cualquier daño.
Información y cuidado de la
batería
Igualmente, mantenga la guía del
usuario en un sitio accesible en
todo momento después de
leerla.
G
Deshágase de la batería
correctamente o llévela con su
proveedor de servicios
inalábricos para que sea
reciclada.
¡
P
r
e
c
a
u
c
i
ó
n!
n!
No seguir las
instrucciones puede ocasionar
G
G
daños leves o graves al producto.
La batería no necesita estar
totalmente descargada para
cargarse.
Seguridad del cargador y del
adaptador
Use únicamente cargadores
aprobados por LG que sean
específicamente para el
modelo de su teléfono, ya que
están diseñados para
G
El cargador y el adaptador
stán diseñados sólo para ser
usados bajo techo.
G
Intro duzca el cargador de
maximizar la vida útil de la
batería.
baterías verticalmente en el
enchufe eléctrico de pared.
G
G
No desarme la batería ni le
provoque un corto circuito.
G
Use el adaptador correcto
para su teléfono al usar el
cargador de baterías en el
extranjero.
Mantenga limpios los
contactos de metal de la
115
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Seguridad
G
Reemplace la batería cuando
Peligros de explosión, descargas
eléctricas e incendio
ya no tenga un desempeño
aceptable. La batería puede
recargarse varios cientos de
veces antes de necesitar ser
reemplazada.
G
No coloque el teléfono en
sitios espuestos a exceso de
polvo y mantenga la distancia
mínima requerida entre el
cable de alimentación y las
fuentes de calor.
G
G
Cargue la batería después de
períodos prolongados sin usar
el teléfono para maximizar la
vida útil de la misma.
G
Desconecte el cable de
alimentación antes de limpiar
el teléfono, y limpie la clavija
de alimentación cuando esté
sucia.
La vida útil de la batería será
distinta en función de los
patrones de uso y las
condiciones
G
Al usar la clavija de
medioambientales.
alimentación, asegúrese de
G
El uso extendido de la luz de
fondo, del mininavegador y de
los kits de conectividad de
datos afectan la vida útil de la
batería y los tiempos de
que esté conectada
firmemente. En caso contrario,
puede provocar calor excesivo
o incendio.
G
Si coloca el teléfono en un
conversación y espera.
bolsillo o bolso sin cubrir el
receptáculo (clavija de
G
La función de autoprotección
de la interrumpe la
alimentación), los artículos
metálicos (tales como una
moneda, clip o pluma) pueden
provocarle un corto circuito al
teléfono. Siembre cubra el
alimentación del teléfono
cuando su operación esté en
un estado anormal. En este
caso, extraiga la batería del
116
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
usando.
del metro. El magnetismo del
teléfono puede dañar los
datos almacenados en la tira
magnética.
G
No le provoque un corto
circuito a la batería. Los
artículos metálicos como
G
monedas, clips o plumas en el
Hablar por el teléfono durante
bolsillo o bolso pueden
un período de tiempo
provocar al moverse un
prolongado puede reducir la
cortocircuito en los terminales
calidad de la llamada debido
+ y – de la batería (las tiras
al calor generado durante la
utilización.
de metal de la batería). El
cortocircuito de los terminales
puede dañar la batería y
ocasionar una explosión.
G
G
G
Cuando el teléfono no se use
durante mucho tiempo,
almacénelo en un lugar seguro
G
No desarme ni aplaste la
con el cable de alimentación
desconectado.
batería. Podría ocasionar un
incendio.
El uso del teléfono cerca de
equipo receptor (como un
televisor o radio) puede
causar interferencia el
teléfono.
Aviso general
G
El uso de una batería dañada
o el introducir la batería en la
boca pueden causar gravs
lesiones.
No use el teléfono si la antena
está dañada. Si una antena
dañada toca la piel, puede
causar una ligera quemadura.
Comuníquese con un Centro
de servicio autorizado LG para
que reemplacen la antena
G
No coloque cerca del teléfono
artículos que contengan
componentes magnéticos
como serían tarjetas de
crédito, tarjetas telefónicas,
117
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Seguridad
G
G
No sumerja el teléfono en
Use los accesorios
en contacto con la antena
innecesariamente.
agua. Si esto ocurre, apáguelo
(especialmente los
de inmediato y extraiga la
micrófonos) con cuidado y
batería. Si el teléfono no
asegúrese de que los cables
funciona, llévelo a un Centro
están protegidos y no están
de servicio autorizado LG.
G
G
No pinte el teléfono.
Los datos guardados en el
¡Información de
teléfono se pueden borrar
Seguridad Importante!
debido a un uso descuidado,
reparación del teléfono o
Evite los daños a la audición
actualización del software. Por
favor respalde sus números de
teléfono importantes.
Puede haber pérdida permanente
de la audición si usa su teléfono o
audífonos a un volumen alto.
(También podrían borrarse los
tonos de timbre, mensajes de
Ajuste el volumen en un nivel
texto, mensajes de voz,
imágenes y videos.) El
fabricante no es responsable
de daños debidos a la pérdida
de datos.
seguro. Al paso del tiempo puede
adaptarse a un volumen más alto
del sonido del que puede parecer
normal, pero esto puede ser
G
G
Al usar el teléfono en lugares
públicos, fije el tono de timbre
en vibración para no molestar
a otras personas.
dañino para su audición. Si
experimenta zumbidos en el oído o
escucha apagada la voz, deje de
escuchar y haga que le revisen la
audición. Mientras más alto es el
volumen, se requiere menos tiempo
No apague o encienda el
teléfono cuando se lo ponga
118
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
quedar afectada. Los expertos en
vehículo o realiza cualquier otra
audición sugieren que, para
proteger su audición:
actividad que requiera su total
atención.
G
Limite la cantidad de tiempo
Evite los daños a la audición
que usa su teléfono o
Puede haber pérdida permanente
de la audición si usa los audífonos
a un volumen alto. Ajuste el
audífonos a un volumen alto.
G
Evite subir el volumen para
bloquear entornos ruidosos.
volumen en un nivel seguro. Al
paso del tiempo puede adaptarse a
un volumen más alto del sonido del
G
Baje el volumen si no puede
escuchar a la gente hablando
cerca de usted.
que puede parecer normal, pero
esto puede ser dañino para su
audición. Si experimenta zumbidos
en el oído o escucha apagada la
voz, deje de escuchar y haga que le
Para obtener información sobre
cómo ajustar un límite máximo de
volumen en su teléfono, vea la guía
de características del mismo.
revisen la audición. Mientras más
alto es el volumen, se requiere
menos tiempo antes de que su
audición pueda quedar afectada.
Los expertos en audición sugieren
que, para proteger su audición:
Uso de su teléfono con
seguridad
No se recomienda el uso de su
teléfono mientras opera un
vehículo y es ilegal en algunas
áreas. Sea cuidadoso y atento al
manejar. Deje de usar el teléfono si
G
Limite la cantidad de tiempo
que usa los audífonos a un
volumen alto.
lo encuentra molesto o le distrae
119
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Seguridad
G
Evite subir el volumen para
Actualización de
la FDA para los
bloquear entornos ruidosos.
G
Baje el volumen si no puede
escuchar a la gente hablando
cerca de usted.
consumidores
Actualización para consumidores
sobre teléfonos móviles del Centro de
Para obtener información sobre
dispositivos y salud radiológica de la
Administración de alimentos y
medicamentos de EE.UU.:
cómo ajustar un límite máximo de
volumen en sus audífonos, vea la guía
de características del terminal.
1. ¿Representan un riesgo para la
salud los teléfonos inalámbricos?
Uso de los audífonos con
seguridad
La evidencia científica disponible no
muestra que haya ningún problema de
salud asociado con el uso de
No se recomienda el uso de
audífonos para escuchar música
mientras opera un vehículo y es
ilegal en algunas áreas. Sea
cuidadoso y atento al manejar.
Deje de usar este dispositivo si lo
encuentra molesto o le distrae
mientras opera cualquier tipo de
vehículo o realiza cualquier otra
actividad que requiera su total
atención.
teléfonos inalámbricos. Sin embargo,
no hay pruebas de que los teléfonos
inalámbricos sean totalmente seguros.
Los teléfonos inalámbricos emiten
bajos niveles de energía de
radiofrecuencia (RF) en el rango de
microondas cuando se usan. También
emiten muy bajos niveles de RF
cuando están en modo de espera.
Mientras que altos niveles de RF
pueden producir efectos en la salud
(calentando los tejidos), la exposición
120
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
a RF de bajo nivel no produce efectos
acciones si se demuestra que los
de calentamiento y no causa efectos
teléfonos inalámbricos emiten energía
conocidos adversos para la salud.
de radiofrecuencia (RF) a un nivel que
Muchos estudios sobre la exposición
sea peligroso para el usuario. En tal
a RF de bajo nivel no han encontrado
caso, la FDA podría exigir a los
ningún efecto biológico. Algunos
fabricantes de teléfonos inalámbricos
estudios han sugerido que puede
que informaran a los usuarios del
haber algunos efectos biológicos,
riesgo para la salud y reparar,
pero tales conclusiones no se han
reemplazar o sacar del mercado los
visto confirmadas por investigaciones
teléfonos de modo que deje de existir
adicionales. En algunos casos, los
investigadores han tenido dificultades
en reproducir tales estudios o en
determinar el motivo de las
el riesgo.
Aunque los datos científicos
existentes no justifican que la FDA
emprenda acciones reglamentarias, la
inconsistencias en los resultados.
agencia ha instado a la industria de
2. ¿Cuál es el papel de la FDA en
los teléfonos inalámbricos para que
cuanto a que los teléfonos
inalámbricos sean seguros?
dé determinados pasos, entre ellos
los siguientes:
G
Apoyar la investigación necesaria
Según las leyes, la FDA no comprueba
la seguridad de los productos para el
consumidor que emitan radiación
antes de que puedan venderse, como
sobre los posibles efectos
biológicos de las radiofrecuencias
del tipo que emiten los teléfonos
inalámbricos;
sí lo hace con los nuevos
medicamentos o dispositivos
médicos. No obstante, la agencia
tiene autoridad para emprender
G
Diseñar teléfonos inalámbricos de
tal modo que se minimice la
exposición del usuario a RF que no
121
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Seguridad
sea necesaria para la función del
El National Institutes of Health
dispositivo y
también participa en algunas
actividades del grupo de trabajo
interinstitucional.
G
Cooperar para dar a los usuarios
de teléfonos inalámbricos la mejor
información sobre los posibles
efectos del uso de los teléfonos
inalámbricos sobre la salud
humana.
La FDA comparte las
responsabilidades reglamentarias
sobre los teléfonos inalámbricos con
la Comisión federal de comunicaciones
(FCC). Todos los teléfonos que se
venden en EE.UU. deben cumplir con
los lineamientos de seguridad de la
FCC que limitan la exposición a
La FDA pertenece a un grupo de
trabajo interinstitucional de
dependencias federales que tienen
responsabilidad en distintos aspectos
de la seguridad de la RF para
garantizar la coordinación de
esfuerzos a nivel federal. Las siguientes
instituciones pertenecen a este grupo
de trabajo:
radiofrecuencias. La FCC depende de
la FDA y de otras instituciones de
salud para las cuestiones de seguridad
de los teléfonos inalámbricos. La FCC
también regula las estaciones de base
de las cuales dependen los teléfonos
inalámbricos. Mientras que estas
G
National Institute for Occupational
Safety and Health
estaciones de base funcionan a una
potencia mayor que los teléfonos
inalámbricos mismos, la exposición a
RF que recibe la gente de estas
estaciones de base es habitualmente
miles de veces menor de la que
pueden tener procedente de los
G
Environmental Protection Agency
G
Occupational Safety and Health
Administration
G
National Telecommunications and
Information Administration
122
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
de base, por tanto no están sujetas a
incrementarse la distancia de la
las cuestiones de seguridad que se
analizan en este documento.
fuente. Los así llamados "teléfonos
inalámbricos" que tienen una unidad
de base conectada al cableado
telefónico de una casa habitualmente
funcionan a niveles de potencia
mucho menores y por tanto producen
exposiciones a RF que están muy por
debajo de los límites de seguridad de
la FCC.
3. ¿Qué tipos de teléfonos son el
tema de esta actualización?
El término “teléfonos inalámbricos” se
refiere a los teléfonos inalámbricos de
mano con antenas interconstruidas,
con frecuencia llamados teléfonos
“celulares”, “móviles” o “PCS”. Estos
tipos de teléfonos inalámbricos
4. ¿Cuáles son los resultados de la
investigación que ya se ha realizado?
pueden exponer al usuario a una
energía de radiofrecuencia (RF)
La investigación realizada hasta la
mensurable debido a la corta
fecha ha producido resultados
distancia entre el teléfono y la cabeza
contradictorios y muchos estudios
del usuario. Estas exposiciones a RF
han sufrido de fallas en sus métodos
están limitadas por los lineamientos
de investigación. Los experimentos
de seguridad de la FCC que se
con animales que investigan los
desarrollaron con indicaciones de la
efectos de la exposición a las energías
FDA y otras dependencias federales
de radiofrecuencia (RF) características
de salud y seguridad. Cuando el
de los teléfonos inalámbricos han
teléfono se encuentra a distancias
producido resultados contradictorios
mayores del usuario, la exposición a
que con frecuencia no pueden
RF es drásticamente menor, porque la
repetirse en otros laboratorios.
exposición a RF de una persona
disminuye rápidamente al
Algunos estudios con animales, sin
embargo, sugieren que bajos niveles
123
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Seguridad
de RF podrían acelerar el desarrollo
meningioma, o neuroma acústico,
del cáncer en animales de laboratorio.
tumores del cerebro o de la glándula
Sin embargo, muchos de los estudios
salival, leucemia u otros tipos de
que mostraron un desarrollo de
cáncer. Ninguno de los estudios
tumores aumentado usaron animales
demostró la existencia de ningún
que habían sido alterados
efecto dañino para la salud originado
genéticamente o tratados con
en la exposición a RF de los teléfonos
sustancias químicas causantes de
inalámbricos. No obstante, ninguno
cáncer de modo que estuvieran
de los estudios puede responder a
predispuestos a desarrollar cáncer
preguntas sobre la exposición a largo
aún sin la presencia de una exposición
plazo, ya que el período promedio de
a RF. Otros estudios expusieron a los
uso del teléfono en estos estudios fue
animales a RF durante períodos de
de alrededor de tres años.
hasta 22 horas al día. Estas
5. ¿Qué investigaciones se necesitan
para decidir si la exposición a RF de
los teléfonos inalámbricos
condiciones no se asemejan a las
condiciones bajo las cuales la gente
usa los teléfonos inalámbricos, de
modo que no sabemos con certeza
qué significan los resultados de
dichos estudios para la salud humana.
Tres grandes estudios
representa un riesgo para la salud?
Una combinación de estudios de
laboratorio y estudios
epidemiológicos de gente que utiliza
teléfonos inalámbricos efectivamente
proporcionaría algunos de los datos
necesarios. Dentro de algunos años
se podrán realizar estudios de
epidemiológicos se han publicado
desde diciembre de 2000. Entre
ellos, los estudios investigaron
cualquier posible asociación entre el
uso de teléfonos inalámbricos y el
cáncer primario del cerebro, glioma,
exposición animal durante toda la
vida. Sin embargo, se necesitarían
124
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
grandes cantidades de animales para
6. ¿Qué está haciendo la FDA para
averiguar más acerca de los posibles
efectos en la salud de la RF de los
teléfonos inalámbricos?
proporcionar pruebas confiables de
un efecto promotor del cáncer, si
existiera. Los estudios
epidemiológicos pueden proporcionar
datos directamente aplicables a
poblaciones humanas, pero puede ser
necesario un seguimiento de 10 años
o más para proporcionar respuestas
acerca de algunos efectos sobre la
salud, como lo sería el cáncer. Esto se
debe a que al intervalo entre el
momento de la exposición a un
agente cancerígeno y el momento en
que se desarrollan los tumores, en
caso de hacerlo, puede ser de
muchos, muchos años. La
La FDA está trabajando con el U.S.
National Toxicology Program
(Programa nacional de toxicología de
EE.UU.) y con grupos de
investigadores en todo el mundo para
asegurarse de que se lleven a cabo
estudios de alta prioridad con animales
para ocuparse de importantes
preguntas referentes a los efectos de la
exposición a la energía de
radiofrecuencia (RF).
La FDA ha sido un participante líder
en el Proyecto de campos
interpretación de los estudios
epidemiológicos se ve entorpecida
por la dificultad de medir la
electromagnéticos (EMF)
internacional de la Organización
Mundial de la Salud desde su origen
en 1996. Un importante resultado de
este trabajo ha sido el desarrollo de
una agenda detallada de necesidades
de investigación que ha impulsado el
establecimiento de nuevos programas
de investigación por todo el mundo.
exposición real a RF durante el uso
cotidiano de los teléfonos
inalámbricos. Muchos factores afectan
esta medición, como el ángulo al que
se sostiene el teléfono, o el modelo de
teléfono que se usa.
125
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Seguridad
El proyecto también ha ayudado a
7. ¿Cómo puedo averiguar cuánta
exposición a energía de
radiofrecuencia puedo recibir al usar
mi teléfono inalámbrico?
desarrollar una serie de documentos
de información pública sobre temas
de EMF. La FDA y la Asociación de
Telecomunicaciones e Internet Celular
(CTIA) tienen un Acuerdo de
investigación y desarrollo en
Todos los teléfonos que se venden en
Estados Unidos deben cumplir con
los lineamientos de la Comisión
Federal de Comunicaciones (FCC)
que limitan las exposiciones a la
energía de radiofrecuencia (RF). La
FCC estableció esos lineamientos
asesorada por la FDA y otras
colaboración (CRADA) formal para
realizar investigaciones sobre la
seguridad de los teléfonos
inalámbricos. La FDA proporciona la
supervisión científica, recibiendo
informes de expertos de
dependencias federales de salud y
seguridad. El límite de la FCC para
exposición a RF de teléfonos
organizaciones gubernamentales, de
la industria y académicas. La
investigación patrocinada por la CTIA
se realiza por medio de contratos con
investigadores independientes. La
investigación inicial incluirá tanto
estudios de laboratorio como
estudios de los usuarios de teléfonos
inalámbricos. El CRADA también
incluirá una amplia evaluación de las
necesidades de investigación
inalámbricos se ha fijado a una Tasa
de absorción específica (Specific
Absorption Rate, SAR) de 1.6 watts
por kilogramo (1.6 W/kg). El límite de
la FCC es consistente con los
estándares de seguridad
desarrollados por el Instituto de
ingeniería eléctrica y electrónica
(Institute of Electrical and Electronic
Engineering, IEEE) y el Consejo
nacional para la protección y
adicionales en el contexto de los más
recientes desarrollos de investigación
del mundo.
126
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Council on Radiation Protection and
Measurement). El límite de exposición
toma en consideración la capacidad
del cuerpo de eliminar el calor de los
tejidos que absorben energía de los
teléfonos inalámbricos y se ha fijado
muy por debajo de los niveles que se
sabe que tienen algún efecto. Los
fabricantes de teléfonos inalámbricos
deben informar a la FCC del nivel de
exposición a RF de cada modelo de
teléfono. El sitio Web de la FCC
(http://www. fcc.gov/oet/ rfsafety)
ofrece direcciones para ubicar el
número de certificación de la FCC en
su teléfono de modo que puede
encontrar el nivel de exposición de RF
de su teléfono en la lista que aparece
en línea.
para la medición de la exposición a
energía de radiofrecuencia (RF)
proveniente de los teléfonos
inalámbricos y otros dispositivos
inalámbricos con la participación y el
liderazgo de científicos e ingenieros
de la FDA. El estándar denominado
“Práctica recomendada para
determinar la Tasa de absorción
específica (SAR) pico espacial en el
cuerpo humano debida a los
dispositivos de comunicación
inalámbrica: técnicas experimentales”
establece la primera metodología
consistente de pruebas para medir la
tasa a la cual se deposita la RF en la
cabeza de los usuarios de teléfonos
inalámbricos. El método de prueba
utiliza un modelo de la cabeza
humana que simula sus tejidos. Se
espera que la metodología de pruebas
de SAR estandarizada mejore
8. ¿Qué ha hecho la FDA para medir
la energía de radiofrecuencia que
proviene de los teléfonos
inalámbricos?
notablemente la consistencia de las
mediciones realizadas en distintos
laboratorios con el mismo teléfono. La
SAR es la medición de la cantidad de
energía que absorben los tejidos, ya
El Instituto de Ingenieros en
Electrónica y Electricidad (IEEE) está
desarrollando un estándar técnico
127
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Seguridad
sea de todo el cuerpo o de una
conversaciones prolongadas con
teléfonos inalámbricos todos los días,
puede aumentar la distancia entre su
cuerpo y la fuente de la RF, dado que
el nivel de exposición cae
pequeña parte de él. Se mide en
watts/kg (o miliwatts/g) de materia.
Esta medición se emplea para
determinar si un teléfono inalámbrico
cumple con los lineamientos de
seguridad.
drásticamente con la distancia. Por
ejemplo, podría usar un auricular y
llevar el teléfono inalámbrico lejos del
cuerpo o usar teléfonos inalámbricos
conectados a una antena remota.
9. ¿Qué pasos puedo dar para
reducir mi exposición a la energía de
radiofrecuencia de mi teléfono
inalámbrico?
Reiteramos que los datos científicos
no demuestran que los teléfonos
inalámbricos sean dañinos. Pero si le
preocupa la exposición a RF de estos
productos, puede usar medidas como
las descritas arriba para reducir su
exposición a RF producto del uso de
teléfonos inalámbricos.
Si estos productos presentan un
riesgo, cosa que en este momento no
sabemos que ocurra, es
probablemente muy pequeño. Pero si
le preocupa evitar incluso los riesgos
potenciales, puede tomar en cuenta
estos consejos sencillos para reducir
al mínimo su exposición a la energía
de radiofrecuencia (RF). Dado que el
tiempo es un factor clave en la
10. ¿Qué hay del uso de teléfonos
inalámbricos por parte de los niños?
La evidencia científica no muestra
ningún peligro para los usuarios de
teléfonos inalámbricos, incluidos los
niños y adolescentes. Si desea reducir
la exposición a la energía de
cantidad de exposición que una
persona puede recibir, la reducción
del tiempo dedicado al uso de
teléfonos inalámbricos reducirá la
exposición a RF. Si debe mantener
128
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
arriba indicadas se aplicarían a niños y
11. ¿Qué hay de la interferencia de
los teléfonos inalámbricos con el
equipo médico?
adolescentes que usen teléfonos
inalámbricos. La reducción del tiempo
de uso de teléfonos inalámbricos y
aumentar la distancia entre el usuario
y la fuente de RF disminuirá la
exposición a RF.
La energía de radiofrecuencia (RF) de
los teléfonos inalámbricos puede
interactuar con algunos dispositivos
electrónicos. Por este motivo, la FDA
Algunos grupos patrocinados por
ayudó al desarrollo de un método de
otros gobiernos han aconsejado que
prueba detallado para medir la
se desaliente el uso de teléfonos
interferencia electromagnética (EMI)
inalámbricos del todo para los niños.
de los teléfonos inalámbricos en los
Por ejemplo, el gobierno del Reino
marcapasos implantados y los
Unido distribuyó volantes con una
desfibriladores. El método de prueba
recomendación similar en diciembre
ahora es parte de un estándar
de 2000. Señalaron que no hay
patrocinado por la Asociación para el
pruebas de que el uso de teléfonos
avance de la instrumentación médica
inalámbricos cause tumores cerebrales
(Association for the Advancement of
u otros efectos dañinos. Su
Medical Instrumentation, AAMI). El
recomendación para que se limitara el
borrador final, un esfuerzo conjunto
uso de teléfonos inalámbricos por
de la FDA, los fabricantes de
parte de los niños era estrictamente
dispositivos médicos y otros grupos,
precautoria, no estaba basada en
se concluyó a fines de 2000. Este
ninguna evidencia científica de que
exista ningún riesgo para la salud.
estándar permitirá a los fabricantes
asegurarse de que los marcapasos
cardiacos y los desfibriladores estén a
salvo de EMI de teléfonos
129
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Seguridad
La FDA ha probado aparatos para la
12. ¿Dónde puedo hallar
información adicional?
sordera para determinar si reciben
interferencia de los teléfonos
inalámbricos de mano y ayudó a
desarrollar un estándar voluntario
patrocinado por el Instituto de
Ingenieros en Electrónica y
Para obtener información adicional,
por favor consulte los recursos
siguientes:
Página Web de la FDA sobre teléfonos
inalámbricos
Electricidad (IEEE). Este estándar
especifica los métodos de prueba y
los requisitos de desempeño de los
aparatos para la sordera y los
(http://www.fda.gov/cellphones
/)
Programa de seguridad de RF de la
Comisión Federal de Comunicaciones
(FCC)
teléfonos inalámbricos de modo que
no ocurra ninguna interferencia
cuando una persona use al mismo
tiempo un teléfono y un aparato para
la sordera que sean “compatibles”.
Este estándar fue aprobado por la
IEEE en 2000.
(http://www.fcc.gov/oet/rfsafety)
Comisión Internacional para la
Protección contra Radiación no
Ionizante
(http://www.icnirp.de)
La FDA sigue supervisando el uso de
los teléfonos inalámbricos para
Proyecto de EMF internacional de la
Organización Mundial de la Salud
(OMS)
detectar posibles interacciones con
otros dispositivos médicos. Si se
determinara que se presenta una
interferencia dañina, la FDA realizará
las pruebas necesarias para evaluar la
(http://www.who.int/emf)
Junta Nacional de Protección
Radiológica (R.U.)
interferencia y trabajará para resolver
130
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
la mayoría de teléfonos, entre
las que se incluyen la
10 Consejos de
Seguridad para
Conductores
rellamada automática y la
memoria. Asimismo, memorice
el teclado del teléfono para
que pueda utilizar la función
de marcación rápida sin dejar
de prestar atención a la
carretera.
Un teléfono inalámbrico le ofrece
la extraordinaria capacidad de
comunicarse por voz
prácticamente en cualquier lugar
y a cualquier hora. Las ventajas
de los teléfonos inalámbricos van
acompañadas de una gran
2. Cuando esté disponible,
utilice un dispositivo de
manos libres. Varios
responsabilidad por parte de los
conductores.
accesorios para teléfonos
inalámbricos con manos libres
están a su disposición
Cuando conduzca un coche, la
conducción es su primera
responsabilidad. Cuando utilice
un teléfono inalámbrico y esté al
volante, sea sensato y tenga
presente los siguientes consejos:
actualmente. Tanto si elige un
dispositivo montado e
instalado para su teléfono
inalámbrico como si utiliza un
accesorio para teléfono con
altavoz, saque partido de
estos dispositivos si están a su
disposición.
1. Conozca su teléfono
inalámbrico y sus funciones,
como la marcación rápida y la
rellamada. Lea el manual de
instrucciones con atención y
aprenda a sacar partido de las
3. Asegúrese de que coloca el
teléfono inalámbrico en un
131
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Segpuuerdiaduatildizarlo sin perder de
5. No tome notas ni busque
números de teléfono mientras
conduce. Si está leyendo una
agenda o una tarjeta de visita,
así como si está escribiendo
una lista de “tareas por hacer”
mientras conduce, no está
viendo lo que está haciendo.
Es de sentido común:no se
ponga en una situación
vista la carretera. Si recibe una
llamada en un momento
inoportuno, si es posible,
dejeque el buzón de voz
conteste en su lugar.
4. Termine las conversaciones
que se produzcan en
condiciones o situaciones de
conducción peligrosa.
peligrosa porque esté leyendo
o escribiendo y no esté
Comunique a la persona con
la que está hablando que está
conduciendo; si fuera
prestando atención a la
carretera o a los vehículos
cercanos.
necesario, termine la llamada
en situaciones de tráfico
denso o en las que las
6. Marque con cuidado y
observe el tráfico; si es
condiciones climatológicas
comporten un peligro para la
conducción. La lluvia, el
aguanieve, la nieve y el hielo
pueden ser peligrosos, así
como un tráfico denso. Como
conductor, su principal
posible, realice las llamadas
cuando no esté circulando o
antes de ponerse en
circulación. Intente planificar
sus llamadas antes de iniciar el
viaje o intente que éstas
coincidan con los momentos
en los que esté parado en una
señal de Stop, en un semáforo
responsabilidad es prestar
atención a la carretera.
132
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
en rojo o en cualquier otra
8. Utilice el teléfono inalámbrico
situación en la que deba
para pedir ayuda. Un teléfono
detenerse. Si necesita marcar
inalámbrico es una de las
mientras conduce, siga este
mejores herramientas que
sencillo consejo: marque unos
posee para protegerse a usted
cuantos números, compruebe
y proteger a su familia en
la carretera y los espejos y, a
situaciones peligrosas; con el
continuación, siga marcando.
teléfono a su lado, sólo tres
números le separarán de la
ayuda necesaria. Marque el
911 u otro número de
7. No mantenga conversaciones
conflictivas o de gran carga
emocional que puedan
emergencia local en caso de
incendio, accidente de tráfico,
peligro en la carretera o
distraerle. Este tipo de
conversaciones debe evitarse
a toda costa, ya que le
emergencia médica. ¡Recuerde
que es una llamada gratuita
para su teléfono inalámbrico!
distraen e incluso le pueden
poner en peligro cuando está
al volante. Asegúrese de que
la gente con la que está
9. Utilice el teléfono inalámbrico
hablando sabe que está
para ayudar a otras personas
conduciendo y, si fuera
en situaciones de emergencia.
necesario, termine aquellas
Un teléfono inalámbrico le
conversaciones que puedan
ofrece la oportunidad perfecta
distraer su atención de la
para ser un “buen samaritano”
carretera.
en su comunidad. Si presencia
un accidente de circulación,
un delito o cualquier otra
133
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Seguridad
emergencia grave en la que
o un vehículo robado, llame
haya vidas en peligro, llame al
al servicio de asistencia en
911 o a otro número de
carretera o a otro número de
emergencia local, ya que
asistencia especial para
también le gustaría que otros
lo hicieran por usted.
situaciones que no sean de
emergencia.
10. Llame al servicio de asistencia
Las sugerencias que aparecen
en carretera o a un número
arriba se ofrecen como
de asistencia especial para
lineamientos generales. Antes de
situaciones que no sean de
decidir si usar su dispositivo
emergencia si fuera
móvil mientras opera un vehículo,
necesario. Durante la
se recomienda que consulte con
conducción encontrará
las leyes locales aplicables de su
situaciones que precisen de
jurisdicción u otras normativas
atención, pero no serán lo
respecto de dicho uso. Tales
bastante urgentes como para
leyes u otras normativas pueden
llamar a los servicios de
prohibir o restringir de otra
emergencia. Sin embargo,
forma la manera en la cual un
puede utilizar el teléfono
conductor pued eusar su
inalámbrico para echar una
teléfono al estar operando un
vehículo.
mano. Si ve un vehículo
averiado que no supone un
peligro, una señal de tráfico
rota, un accidente de tráfico
de poca importancia en la
que no parece haber heridos
134
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Instituto de Ingenieros Eléctricos
y Electrónicos (IEEE). En ambos
casos, las recomendaciones
fueron desarrolladas por
Información al
consumidor sobre la
SAR
(Tasa de absorción específica,
Specific Absorption Rate)
científicos y expertos en
ingeniería provenientes de la
industria, el gobierno y
Este modelo de teléfono
cumple los requisitos del
academias después de revisiones
extensivas de la literatura
gobierno sobre exposición a las
ondas radiales. Su teléfono
inalámbrico es esencialmente un
transmisor y receptor de radio.
Ha sido diseñado y fabricado
para no sobrepasar los límites de
emisión en cuanto a exposición a
energía de radiofrecuencia (RF)
establecidos por la Comisión
Federal de Comunicaciones
(FCC) del gobierno de EE.UU.
Estos límites de exposición de la
FCC derivan de las
científica relacionada con los
efectos biológicos de la energía
de RF. El límite de exposición
para los teléfonos móviles
inalámbricos emplea una unidad
de medida conocida como la
Tasa de Absorción Específica o
SAR. La SAR es una medida de la
tasa de absorción de energía de
RF por el cuerpo humano
expresada en unidades de watts
por kilogramo (W/kg). La FCC
requiere que los teléfonos
recomendaciones de dos
inalámbricos cumplan con un
límite de seguridad de 1,6 watts
por kilogramo (1,6 W/kg). El
organizaciones expertas, el
Consejo Nacional para las
Mediciones y la Protección
135
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Seguridad
incorpora un margen sustancial
inalámbrica, más baja será la
salida de potencia.
de seguridad para dar protección
adicional al público y para dar
cuenta de las variaciones en las
mediciones.
Antes de que un modelo de
teléfono esté disponible para la
venta al público, debe ser
Las pruebas de SAR se llevan a
probado y certificado ante la
cabo usando posiciones de
FCC de que no excede el límite
operación estándar especificadas
establecido por el requisito
por la FCC con el teléfono
adoptado por el gobierno para
transmitiendo a su nivel de
una exposición segura. Las
potencia certificado más elevado
pruebas se realizan en posiciones
en todas las bandas de
y ubicaciones (por ejemplo, en el
frecuencia probadas. Aunque la
oído y usado en el cuerpo),
SAR se determina al máximo nivel
según lo requerido por la FCC
de potencia certificado, el nivel
para cada modelo. Este
de SAR real del teléfono mientras
dispositivo fue probado para
está en funcionamiento puede
operaciones típicas usado en el
ser bien por debajo del valor
cuerpo con la parte posterior del
máximo. Debido a que el
teléfono a 0,6 pulgadas entre el
teléfono ha sido diseñado para
cuerpo del usuario y la parte
funcionar en múltiples niveles de
posterior del teléfono. Para
potencia para usar sólo la
cumplir con los requisitos de
potencia requerida para llegar a
exposición de RF de la FCC,
la red, en general cuanto más
debe mantenerse una distancia
cerca se encuentre de una
de separación mínima de 0,79
136
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
cuerpo del usuario y la parte
cuando se probó para ser usado
posterior del teléfono. No deben
en el oído es de 1.21 W/kg y
usarse sujetadores de cinturón,
cuando se lo usa sobre el
fundas y otros accesorios de
cuerpo, según lo descrito en este
terceros que contengan
manual del usuario es de 0.706
componentes metálicos. Los
W/kg. Si bien pueden existir
accesorios usados sobre le
diferencias entre niveles de SAR
cuerpo que no pueden mantener
de diversos teléfonos y en varias
una distancia de separación de
posiciones, todos cumplen con el
0,79 pulgadas (2,0 cm) entre el
requisito del gobierno para una
exposición segura.
cuerpo del usuario y la parte
posterior del teléfono, y que no
han sido probados para
La información de la SAR sobre
este modelo de teléfono está
archivada en la FCC y puede
encontrarse en la sección Display
Grant de
operaciones típicas de uso en el
cuerpo pueden no cumplir con
los límites de exposición de RF
de la FCC y deben evitarse.
http://www.fcc.gov/oet/fccid
después de buscar en FCC ID.
La FCC ha otorgado una
Autorización de Equipos para
este modelo de teléfono con
todos los niveles de SAR
informados evaluados en
cumplimiento con las pautas de
emisión de RF de la FCC.
Para buscar información
correspondiente a un modelo de
teléfono en particular, el sitio usa
el número de ID de FCC del
teléfono que generalmente está
impreso en algún lugar en la
El valor más elevado de la SAR
cubierta del teléfono. A veces
137
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Seguridad
baterías para encontrar el
Reglas para la
número. Una vez que tiene el
número de ID de la FCC para un
teléfono en particular, siga las
compatibilidad con
aparatos para la sordera
(HAC) de la FCC para
los dispositivos
instrucciones en el sitio Web, el
cual deberá proveer valores para
una SAR máxima o típica para un
teléfono en particular.
inalámbricos
El 10 de julio de 2003, el
Puede encontrar información
adicional sobre Tasas de
Absorción Específicas en el sitio
Web de la Asociación de
Industrias de Telecomunicaciones
Celulares (CTIA) en
Informe y orden de la minuta WT
01-309 de la Comisión federal
de comunicaciones (FCC) de los
EE.UU. modificó la excepción a
los teléfonos inalámbricos en los
términos de la Ley de
http://www.ctia.org/
compatibilidad con aparatos para
la sordera de 1988 (Ley HAC)
para exigir que los teléfonos
inalámbricos digitales sean
compatibles con los aparatos
para la sordera. El objetivo de la
Ley HAC es asegurar un acceso
razonable a los servicios de
telecomunicaciones por parte de
las personas con discapacidades
auditivas.
*En Estados Unidos y Canadá, el
límite de SAR de los teléfonos
celulares usados por el público
es de 1.6 watts/kg (W/kg)
promediados sobre un gramo de
tejido. El estándar incluye un
margen sustancial de seguridad
para dar una protección adicional
al público y para tomar en
cuenta cualquier variación en las
138
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Aunque algunos teléfonos
Las clasificaciones no son
garantías.
inalámbricos se usan cerca de
algunos dispositivos para la
audición (aparatos para la
Los resultados variarán en
función del dispositivo auditivo
del usuario y su pérdida de
audición. Si su dispositivo
sordera e implantes cocleares),
los usuarios pueden detectar un
ruido de zumbido, murmullo o
chirrido. Algunos dispositivos
auditivos son más inmunes a este
ruido de interferencia que otros,
y los teléfonos también varían en
la cantidad de interferencia que
generan.
auditivo resultara ser vulnerable a
la interferencia, es posible que
no pueda usar satisfactoriamente
un teléfono clasificado. Probar el
teléfono con su dispositivo
auditivo es la mejor forma de
evaluarlo para sus necesidades
personales.
La industria de los teléfonos
inalámbricos ha desarrollado un
sistema de clasificación para los
teléfonos inalámbricos, para
ayudar a los usuarios de
Clasificaciones M: Los teléfonos
con clasificación M3 o M4
cumplen los requisitos de la FCC
y probablemente generen menos
interferencia para los dispositivos
auditivos que los teléfonos no
etiquetados. M4 es la mejor o
más alta de las dos
dispositivos auditivos a
encontrar teléfonos que puedan
ser compatibles con sus
dispositivos. No se han
clasificado todos los teléfonos.
Los teléfonos clasificados tienen
la clasificación en su caja o llevan
clasificaciones.
Clasificaciones T: Los teléfonos
139
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Seguridad
cumplen con los requisitos de la
FCC y es probable que generen
menos interferencia a los
dispositivos para la audición que
los teléfonos que no están
etiquetados. T4 la mejor o más
alta de las dos clasificaciones.
En el ejemplo antes señalado, si
un aparato para sordera cumple
con la clasificación de nivel M2 y
el teléfono inalámbrico cumple la
clasificación de nivel M3, la suma
de los dos valores es igual a M5.
Esto debería proporcionar al
usuario del aparato para sordera
un "uno normal” al usar su
dispositivo auditivo con ese
teléfono inalámbrico en
Los dispositivos auditivos
también pueden estar
clasificados. El fabricante de su
dispositivo auditivo o su
profesional de la salud auditiva
puede ayudarle a encontrar esta
clasificación. Las clasificaciones
más altas indican que el
dispositivo auditivo es
relativamente inmune al ruido de
interferencia. Los valores de la
clasificación del aparato para
sordera y el teléfono inalámbrico
se suman. Una suma de 5 se
considera aceptable para el uso
normal. Una suma de 6 se
considera como la de mejor uso.
particular. “Uso normal” en este
contexto se define como una
calidad de señal que es
aceptable para el funcionamiento
normal.
La marca M tiene tiene por
objeto ser sinónimo de la marca
140
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
U. La marca T tiene tiene por
El procedimiento de clasificación
objeto ser sinónimo de la marca
y medición HAC se describe en
UT. Las marcas M y T son
el estándar C63.19 del Instituto
recomendadas por la Alianza
de estándares nacional
estadounidense (ANSI).
para las soluciones de las
industrias de telecomunicaciones
(ATIS). Las marcas U y UT se
referencian en la Sección 20.19
de las reglas de la FCC.
Al estar hablando por el telefono
celular, se recomienda que
desactive el modo BT
®
(
Bluetooth ) para HAC.
Para obtener información sobre los aparatos para audición y los
teléfonos digitales inalámbricos
Compatibilidad y control de volumen según la FCC
http://www.fcc.gov/cgb/dro/hearing.html
Universidad de Gallaudet, RERC
http://tap.Gallaudet.edu/DigWireless.KS/DigWireless.htm
Hearing Loss Association of America [HLAA]
http://www.hearingloss.org/learn/cellphonetech.asp
Orden de compatibilidad con aparatos para la audición de la FCC
http://hraunfoss.fcc.gov/edocs_public/attachmatch/FCC-03-168A1.pdf
141
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Accesorios
Hay diversos accesorios disponibles para su teléfono celular. Consulte a
su distribuidor local para saber con cuáles cuenta. Los artículos
opcionales se venden por separado.
Adaptador de Pared / USB
Cable del USB
Adaptador de audífonos
estéreo con micrófono
Batería
Cargador para
el automóvil (Opcional)
Lápiz/ Estilete
142
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Declaración De Garantía Limitada
1. LO QUE CUBRE ESTA
GARANTÍA:
(2) La garantía limitada se
extiende solo al comprador
original del producto y no
es asignable ni transferible a
ningun otro comprador o
usuario final subsecuentes.
LG le ofrece una garantía limitada
de que la unidad de suscriptor
adjunta y sus accesorios
incluidos estaran libres de
defectos de materiales y mano
de obra segun los terminos y
condiciones siguientes:
(3) Esta garantía solo es buena
para el comprador original
del producto durante el
periodo de garantía siempre
que sea en los EE.UU.,
incluidos Alaska, Hawaii, los
territorios de los EE.UU. y
todas las provincias
(1) La garantía limitada del
producto se prolonga
durante DOCE (12) MESES
contado a partir de la fecha
de adquisicion del producto.
canadienses.
El periodo de garantía
restante QUINCE (15)
MESES de la unidad que se
esta reparando o
(4) La carcasa externa y las
partes cosmeticas estaran
libres de defectos al
sustituyendo se determinara
mediante la presentacion del
recibo de ventas original por
la compra de la unidad.
momento de la distribucion,
y por tanto no estaran
cubiertas por los terminos
de esta garantía limitada.
143
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Declaración De Garantía Limitada
(5) A solicitud de LG, el
almacenamiento inadecuado,
consumidor debera aportar
exposicion a humedad o
informacion aceptable para
probar la fecha de compra.
agua, modificaciones no
autorizadas, conexiones no
autorizadas, reparacion no
autorizada, mal uso,
(6) El cliente se hara cargo del
costo de envio del producto
al Departamento de servicio
al cliente de LG. LG se hara
cargo del costo de envio del
producto de vuelta al
negligencia, abuso,
accidentes, alteraciones,
instalacion incorrecta o
cualquier otro acto que no
sea responsabilidad de LG,
incluido el dano causado
por la transportacion,
consumidor despues de
realizar el servicio segun
esta garantía limitada.
fusibles fundidos y derrames
de alimentos o liquidos.
2. LO QUE NO CUBRE ESTA
GARANTÍA:
(3) Rotura o danos a las antenas
(1) Defectos o danos producto
a menos que hayan sido
del uso del producto de una
ocasionadas directamente
forma distinta de la normal y
acostumbrada.
por defectos en los
materiales o mano de obra.
(2) Defectos o danos producto
(4) El consumidor debe notificar
de un uso anormal,
al Departamento de servicio
al cliente de LG el supuesto
condiciones anormales,
144
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
defecto o desperfecto del
(7) Danos resultantes del uso
producto durante el periodo
de accesorios no aprobados
de garantía limitada
aplicable para hacer efectiva
la garantía.
por LG.
(8) Todas las superficies de
plastico y todas las demas
(5) Productos a los que se haya
piezas externas expuestas
eliminado el numero de
que se rayen o danen debido
serie, o en los que este sea
ilegible.
al uso normal por parte del
cliente.
(6) Esta garantía limitada se
(9) Productos que hayan sido
otorga en lugar de cualquier
puestos en funcionamiento
otra garantía, explícita o
por encima de las
implícita, de hecho o por lo
limitaciones maximas
dispuesto en las leyes,
indicadas.
establecido por ellas o
(10) Productos utilizados u
obtenidos en un programa
de arrendamiento.
implicado, incluso, aunque
de manera enunciativa y no
limitativa, cualquier garantía
implícita de comerciabilidad
(11) Consumibles (como seria el
caso de los fusibles).
o adecuacion para un uso en
particular.
145
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Declaración De Garantía Limitada
3. LO QUE HARÁ LG:
4. DERECHOS DE LA LEY
ESTATAL:
LG, a su exclusivo criterio,
reparará, reemplazará o
No se aplica a este producto
ninguna otra garantía explícita.
LA DURACION DE CUALQUIER
GARANTÍA IMPLÍCITA,
rembolsará el precio de compra
de cualquier unidad que no
cumpla con la presente garantía
limitada. LG puede, a su elección,
optar por usar partes o unidades
nuevas, restauradas o
INCLUIDA LA GARANTÍA
IMPLÍCITA DE
COMERCIABILIDAD, SE LIMITA A
LA DURACION DE LA
reacondicionadas equivalentes en
cuanto a funcionalidad. Además,
LG no reinstalará o realizará
copias de seguridad de ningún
dato, aplicación o software que
el usuario haya agregado al
teléfono. Por lo tanto, se
GARANTÍA EXPLÍCITA AQUI
INDICADA. LG NO TENDRA
RESPONSABILIDAD LEGAL POR
LA PERDIDA DEL USO DE ESTE
PRODUCTO, LAS
INCOMODIDADES, PERDIDAS
O CUALQUIER OTRO DANO,
DIRECTO O CONSECUENCIAL,
QUE SE PRODUZCA POR EL
USO O LA INCAPACIDAD DE
USAR ESTE PRODUCTO, NO
recomienda que usted realice
una copia de seguridad de todo
dato o información de ese tipo
antes de enviar la unidad a LG,
de modo de evitar una pérdida
permanente de esa información.
POR LA VIOLACION DE
CUALQUIER GARANTÍA
EXPLÍCITA O IMPLÍCITA,
INCLUIDA LA GARANTÍA
146
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
IMPLÍCITA DE
Tel. 1-800-793-8896 o
Fax. 1-800-448-4026
COMERCIABILIDAD APLICABLE
A ESTE PRODUCTO.
O visite http://us.lgservice.com.
Algunos paises no permiten la
También puede enviar
correspondencia a:
excluyente de limitación de
daños incidentales o
LG Electronics Service- Mobile
Handsets,
consecuenciales, o las
limitaciones sobre la duración de
la garantía implícita, de modo
que es posible que estas
P.O. Box 240007, Huntsville, AL
35824
NO DEVUELVA SU PRODUCTO
A LA DIRECCIÓN ARRIBA
INDICADA. Llame o escriba para
conocer la ubicación del centro
de servicio autorizado LG más
cercano a usted y los
limitaciones o exclusiones no se
le apliquen a usted. Esta garantía
le concede derechos legales
concretos y es posible que
tambien tenga otros derechos,
que varian de estado a estado.
procedimientos necesarios para
presentar una reclamación por
garantía.
5. CÓMO OBTENER SERVICIO
POR LA GARANTÍA:
Para obtener servicio de esta
garantía llame al siguiente
teléfono desde cualquier
ubicacion continental de los
Estados Unidos:
147
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
G
D
Declaración De
E
H
J
Entrada 49
Herramientas 79
L
Hora & Fecha 77
La batería 26
Estilo de Menú 93
I
Iconos en pantalla 29
F
Fuerza de la señal 29
consumidor sobre la
Llamar <Nombre> o
149
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Pantalla 89
N
Nivel de carga de la
M
Nuevo Mensaje Foto
Precaución de
R
Números de teléfono
O
Reglas para la
compatibilidad con
aparatos para la
sordera (HAC) de la
Opciones de
Modo Avión 96
FCC para los
dispositivos
P
Pancarta 90
150
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Remarcado de
llamadas 30
Revolver 90
S
U
Uso de los menús del
T
V
Y
Timbres 86
151
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
MEMO
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
MEMO
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
|