Kidde Smoke Alarm SL177 User Manual

St ro b e  
Lig h t  
Fo r m o d e ls: SL 177i a n d SL 177  
St ro b e Lig h t Use rs Gu id e  
ATTENTION! The model SL177 and SL177i strobe lights are designed to notify hearing  
impaired individuals of impending danger, they have no detection means and MUST be  
used in conjunction with operating Smoke, Heat, or Carbon Monoxide Alarms.  
The model SL177i AC wire-in Strobe light can be directly interconnected with Kidde  
Safety 3-wire Smoke, Heat and CO alarms. It will produce an intermittent flash pattern  
(approximately 4 flashes, followed by approximately 5 seconds off) when triggered by a  
Carbon Monoxide alarm and a steady flash when triggered by a smoke or heat alarm.  
The model SL177 is a 2-wire device that can be used to add strobe light capabilities to  
existing alarm systems produced by other manufacturers. A relay module or suitable  
switching device ( not included), which is compatible with the alarm system will be  
needed to energize the strobe light. Consult the alarm manufacturer to obtain the prop-  
er switching device for your specific alarm model.  
Thank you for purchasing this strobe light. It is an important part of your familys home  
safety plan. You can trust KIDDE Safety to provide the highest quality safety products.  
We know you expect nothing less when the lives of your family are at stake.  
For your convenience, w rite dow n the follow ing information. If you call  
our Consumer Hotline, these are the first questions you w ill be asked.  
Strobe Light Model Number  
(located on back of alarm):  
SL 177  
SL 177i  
Date Code (located on back of device):  
Date of Purchase:  
Where Purchased:  
P/N 810-1779 Rev. B  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Multiple station (24) interconnect unit, interfaces directly w ith Kidde  
Safety:  
Ion Smoke Alarm Models:  
1235, 1235CA, 1275, 1275CA, 1276,  
1276CA, 1285, 1285CA, 1296, i12020,  
i12020CA, i12040, i12040CA, i12060,  
i12060CA, i12080, RF-SM-ACDC  
Photo Smoke Alarms:  
PE120, PE120CA,  
PI12000, PI2000CA  
HD135F, HD135FCA  
Photo / Ion Smoke Alarms:  
Heat Alarm Models:  
CO / Ion Smoke Alarm Models:  
KN-COSM-I, KN-COSM-IB, KN-COSM-ICA,  
KNCOSM-IBCA  
Carbon Monoxide Alarms Models: KN-COB-IC, KN-COB-IC-CA,  
KN-COB-ICB-CA, KN-COP-IC, KN-COP-IC-CA  
Flash Rate (smoke alarm event):  
Flash Rate (CO alarm event):  
Constant 1 flash per second nominal  
Intermittent 1 flash per second nominal  
(approximately 4 flashes, followed by  
approximately 5 seconds OFF)  
Model Number:  
Electrical Rating:  
SL177 ( 2 WIRE DIRECT CONNECT UNIT )  
Special Application 110-130 VAC  
Maximum Operating RMS Current 389 mA  
Note: This device was only tested over the range 110-130 VAC. Do not take  
80% and110% of these ratings into account during installation as this was not  
tested for.  
Flash Rate:  
Constant 1 flash per second nominal  
SL177i & SL177  
Model Number:  
Temperature Limits:  
Mounting:  
32˚F (0˚C) TO 120˚F (49˚C)  
Wall or Ceiling  
Applications:  
Light Output:  
Primary Direct or Indirect and Supplementary  
177 Candela minimum (on axis  
measurement)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
The following diagram shows that the light intensity gradually decreases as the  
viewing angle is increased. Use this information to determine the best location  
for the strobe light.  
LIGHT  
90°  
SOURCE  
CEILING  
PERCENT  
ANGLE  
90°  
90°  
(LIGHT INTENSITY) (IN DEGREES)  
45°  
100  
90  
75  
55  
45  
40  
35  
35  
30  
30  
25  
25  
0
5-25  
30-45  
50  
45°  
45°  
LIGHT  
0°  
55  
SOURCE  
60  
0°  
65  
WALL  
70  
75  
80  
45°  
85  
90  
90°  
2. APPLICATIONS  
PRIMARY DIRECT AND INDIRECT VISIBLE SIGNAL  
Locate the strobe light on the ceiling in the center of the room or on  
the wall a minimum of 80"(2 m) above the floor.  
For rooms larger than 250 sq. ft. (14 ft. by 16 ft. - 4.27m by 4.88 m) the  
notification device should be located within 16 ft. (4.88m) of the pillow.  
SUPPLEMENTARY VISIBLE SIGNAL  
The strobe may be located less than 80" (2 m) above the floor.  
3. RECOMMENDED LOCATIONS OF VISUAL SIGNALING DEVICES  
Locate the first strobe light in the bedroom in which the hearing impaired  
individual sleeps. If the bedroom door is kept closed at night, an interconnect-  
ing smoke detector must also be installed in that bedroom.  
Locate additional strobe lights in any lived-in room where a hearing impaired  
individual would need to be notified of an alarm condition.  
4. LOCATIONS TO AVOID  
In direct sunlight or high ambient light areas; the bright light may reduce ones  
ability to notice the strobe light.  
In areas where the temperature may fall below 32˚F (4.4˚C) or rise above 100˚F  
(37.8˚C).  
In areas with high humidity.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
• Avoid outdoor locations (This device is not listed for outdoor use).  
5. INSTALLATION INSTRUCTIONS  
READ CAREFULLY – WIRING REQUIREMENTS  
This smoke alarm should be installed on a U.L. listed or recognized junction  
box. All connections should be made by a qualified electrician and all wiring  
used shall be in accordance with articles 210 and 300.3(B) of the U.S. National  
Electrical Code ANSI/NFPA 70, NFPA 72 and/or any other codes having jurisdic-  
tion in your area. The multiple station interconnect wiring to the alarms must  
be run in the same raceway or cable as the AC power wiring. In addition, the  
resistance of the interconnect wiring shall be a maximum of 10 ohms.  
The appropriate power source is 110-130 Volts AC single phase supplied from  
a non-switched circuit, which is not protected by a ground fault interrupter.  
MODEL SL177i WIRING INSTRUCTIONS: For AC QUICK CONNECT 3 WIRE HARNESS.  
WARNING: This alarm cannot be operated from power derived from a square  
wave, modified square wave or modified sine wave inverter. These type of  
inverters are sometimes used to supply power to the structure in off grid installa-  
tions, such as solar or wind derived power sources. These power sources pro-  
duce high peak voltages that will damage the alarm.  
CAUTION! TURN OFF THE MAIN POWER TO THE CIRCUIT BEFORE WIRING  
THE STROBE LIGHT.  
1. When Strobe lights and alarms are interconnected, all the interconnected  
devices must be powered from the same circuit.  
2. A maximum of 24 Kidde Safety devices may be interconnected in a multiple sta-  
tion arrangement. The interconnect system should not exceed the NFPA inter-  
connect limits of 12 smoke alarms and/or 18 alarms total (smoke, heat, Carbon  
Monoxide, etc). With 18 interconnected alarms it is still possible to interconnect  
up to a total of 6 remote signaling devices and/or relay modules.  
NOTE: WHEN MIXING MODELS WHICH HAVE BATTERY BACKUP (1275,  
1275CA, 1276, 1276CA, 1285, 1296, i12040, i12040CA, i12060, i12060CA,  
i12080, PE120, PE120CA, PI2000, PI2000CA, KN-COSM-IB, KN-COSM-IBCA, RF-  
SM-ACDC, HD135F, HD135FCA, KN-COB-IC, KN-COB-IC-CA, KN-COP-IC, KN-  
COP-IC-CA) WITH MODELS WITHOUT BATTERY BACKUP (1235, 1235CA,  
i12020, i12020CA, KN-COSM-I, KN-COSM-ICA, KN-COB-ICB-CA, CO120X,  
SM120X AND SL177i), BE ADVISED THAT THE MODELS WITHOUT BATTERY  
BACKUP WILL NOT FUNCTION DURING AN AC POWER FAILURE.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
4. The maximum wire run distance between the first and last device in an inter-  
connect system is 1000 ft.  
5. Figure 1 illustrates interconnection wiring. Improper connection will result in  
damage to the strobe light or alarms, failure to operate, or a shock hazard.  
6. Make certain that all devices in the interconnect system are wired to a contin-  
uous (non-switched, non-GFI or GCFI protected) power line.  
FUSE OR CIRCUIT BREAKER  
L
N
WIRE NUT  
OR  
EQUIVALENT  
RED  
BLACK  
RED  
BLACK  
RED  
BLACK  
RED  
BLACK  
WHITE  
WHITE  
WHITE  
WHITE  
SMOKE ALARM  
STROBE LIGHT  
HEAT ALARM  
CO ALARM  
FIGURE 1  
FIGURE 1: INTERCONNECT WIRING DIAGRAM FOR SL177i.  
WIRE ON STROBE LIGHT HARNESS CONNECTED TO:  
BLACK . . . . . . . . . .HOT SIDE OF AC LINE  
WHITE . . . . . . . . . .NEUTRAL AC LINE  
RED . . . . . . . . . . . .INTERCONNECT LINES (RED WIRES) OF THE OTHER UNITS  
IN THE MULTIPLE STATION SET UP  
FUSE OR CIRCUIT BREAKER  
WIRE NUT OR  
EQUIVALENT  
SWITCHING DEVICE USED  
TO CONTROL THE  
OPERATION OF THE  
SL177 STROBE LIGHT  
BLACK  
WHITE  
FIGURE 2  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FIGURE 2: MODEL SL177 WIRING INSTRUCTIONS FOR AC QUICK  
CONNECT 2-WIRE HARNESS.  
Figure 2 illustrates the proper SL177 wiring. Improper connection will result in  
damage to the strobe light or alarms, failure to operate, or a shock hazard.  
WIRE ON STROBE LIGHT HARNESS CONNECTED TO:  
BLACK . . . . . . . . . .HOT SIDE OF AC LINE  
WHITE . . . . . . . . . .NEUTRAL AC LINE  
MOUNTING INSTRUCTIONS:  
A trim ring is provided on the back of the strobe light. This trim ring is  
installed on the electrical box between the electrical box and the strobe light.  
Remove the trim ring from the back of the strobe light by holding the trim  
ring and twisting the strobe light in the direction indicated by the "OFF"  
arrow on the cover.  
CAUTION THIS UNIT IS SEALED. THE COVER IS NOT REMOVABLE! After selecting  
the proper strobe light location as described in section 3, and wiring the AC  
QUICK CONNECT harness as described in the WIRING INSTRUCTIONS, attach the  
trim ring to the electrical box (see fig. 3).  
Rectangular  
Plaster Ring  
Circular  
Plaster Ring  
Octagonal  
Electrical Box  
FIGURE 3  
FIGURE 3: SELECT PROPER MOUNTING HOLES ON THE TRIM RING  
• Use a screwdriver to punch out only the pair of holes in the trim ring that  
match your type of electrical box or plaster ring. Mount the trim ring to the  
electrical box using the appropriate holes. NOTE: Use the circle, square, and  
octagon markings near each mounting hole in the trim ring to help you select  
the correct mounting holes (see fig. 3).  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
• Pull the AC QUICK CONNECTOR through the center hole in the ring and  
mount the ring, making sure that the mounting screws are positioned in the  
small ends of the keyholes before tightening the screws (see fig. 3).  
• Plug the AC QUICK CONNECTOR into the back of the strobe light, (see fig. 4)  
making sure that the locks on the connector snap into place.  
Alignment Marks  
To remove AC  
connector,  
squeeze  
locking  
Tamper resistant  
locking pin  
arm and  
pull.  
Install  
Remove  
FIGURE 4  
FIGURE 5  
FIGURE 6  
If you have finished all the WIRING AND TRIM RING MOUNTING STEPS, you  
can install the strobe light on the trim ring. Alignment marks are provided on  
the side of the strobe light and on the Install the strobe light on the trim ring  
with the indicating marks aligned and rotate the detector in the direction of  
the ON arrow on the cover until the strobe light snaps in place. (See fig. 5)  
Turn on the AC power, The model SL177i strobe light has a green AC power  
on indicator which should be lit when the strobe is operating from AC power.  
TAMPER RESIST LOCKING PIN: To make your strobe light tamper resistant a lock-  
ing pin has been provided with your strobe light. Using this pin will help deter  
individuals from removing the strobe light from the trim ring. To use the pin  
insert it into the hole in the side of the strobe light after the strobe light has  
been installed on the trim ring (see fig. 6). NOTE: The tamper resist pin will have  
to be removed in order to remove the strobe light. This can be done easily with  
a long nose pliers. Using the long nose pliers, pull the pin out of the hole, it is  
now possible to remove the strobe light from the trim ring.  
After installation TEST your strobe light by following the test procedure outlined  
in section 6.  
CAUTION! Early warning fire detection and visual notification is best achieved by  
the installation of fire detection and visual notification equipment in all rooms  
and areas of the household as follows: A smoke alarm and visual notification  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
device installed and interconnected in each separate sleeping area, and visual  
notification equipment interconnected with heat, smoke, or CO alarms in the liv-  
ing rooms, dining rooms, kitchens, hallways, attics, furnace rooms, closets, utility  
storage rooms, basements, and attached garages.  
6. TESTING AND OPERATION  
WARNING! THIS STROBE LIGHT IS EXTREMELY BRIGHT. DO NOT LOOK  
DIRECTLY AT THE LIGHT OR TOUCH THE LENS WHEN THE LIGHT IS FLASHING.  
TESTING: Test by pushing the test button on one of the controlling alarms and  
hold it down for a minimum of 5 seconds after the alarms sounds. This will  
allow the controlling device to sound an alarm if all the electronics, circuitry, and  
horn are working. The controlling alarm will also send an activation signal  
through the interconnecting wiring to the strobe light, and cause the strobe  
light to flash if strobe light and the interconnection wiring are working properly.  
If no alarm sounds check the fuse or circuit breaker supplying power to the  
alarm circuit.  
If the alarm sounds but the strobe light does not activate, refer to section 5 to  
insure that the strobe light is wired properly.  
TEST THE STROBE LIGHT AND YOUR ALARMS WEEKLY TO ENSURE PROPER  
OPERATION.  
OPERATION: The strobe light is operating once AC power is applied, and testing  
is complete. When the strobe light is activated, it will flash for as long as the  
controlling alarm remains active.  
7. MAINTENANCE  
STROBE LIGHT REMOVAL:  
IF TAMPER RESIST PIN HAS BEEN USED, REFER TO TAMPER RESIST LOCKING  
PIN” IN SECTION (5) FOR PIN REMOVAL INSTRUCTIONS.  
CLEANING YOUR STROBE LIGHT:  
To clean your Strobe light remove it from the mounting bracket and disconnect  
the AC Quick Connect power harness as outlined in section 5.  
You can clean dust from your strobe light by using a vacuum cleaner hose and  
vacuuming around the cover and lens openings on the strobe light.  
The outside of the strobe light can be wiped with a damp cloth.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
AFTER CLEANING, REINSTALL YOUR STROBE LIGHT AND TEST YOUR  
STROBE LIGHT BY ACTIVATING ONE OF THE CONTROLLING ALARMS.  
8. LIMITATIONS OF ALARM CONTROLLED VISUAL SIGNALING  
DEVICES  
VISUAL SIGNALING DEVICES CAN PROVIDE EARLY WARNING TO HEARING  
IMPAIRED INDIVIDUALS AT A REASONABLE COST; HOWEVER, IN ORDER FOR  
THE VISUAL SIGNALING DEVICE TO FUNCTION, IT MUST BE ACTIVATED BY AN  
OPERATING ALARM. ALARMS CANNOT PROVIDE AN ACTIVATION SIGNAL TO  
THE VISUAL SIGNALING DEVICE IF SMOKE, HEAT OR CARBON MONOXIDE DO  
NOT REACH THE SPECIFIC ALARM. THEREFORE, ALARMS MAY NOT SENSE A  
CONDITION ON A DIFFERENT FLOOR, OR ON THE OTHER SIDE OF A CLOSED  
DOOR. ALARMS DO HAVE LIMITATIONS. AC POWERED ALARMS WILL NOT  
OPERATE IF AC POWER HAS BEEN CUT OFF BY AN ELECTRICAL FIRE OR AN  
OPEN FUSE.  
HOME EMERGENCIES DEVELOP IN DIFFERENT WAYS AND ARE OFTEN UNPRE-  
DICTABLE. NO ONE TYPE OF CONTROLLING ALARM; HEAT, FIRE (IONIZATION OR  
PHOTOELECTRIC) OR CARBON MONOXIDE IS ALWAYS BEST. FOR MAXIMUM  
PROTECTION, ALARMS MUST BE INSTALLED IN EACH SLEEPING AREA, AND ON  
EVERY LEVEL OF A HOME. ALARMS MUST BE INTERCONNECTED WITH EACH  
OTHER AND THE SIGNALING DEVICES AND BE TESTED REGULARLY TO INSURE  
THE ALARMS AND INTERCONNECTING CIRCUITS ARE IN GOOD OPERATING  
CONDITION.  
IN A UNDERWRITERS LABORATORIES STUDY, THIS TYPE OF VISUAL SIGNALING  
APPLIANCE WAS ONLY SUCCESSFUL IN WAKING 92% OF THE SLEEPING  
RESPONDENTS.  
HEARING IMPAIRED INDIVIDUALS MAY NOT SEE THE VISUAL WARNING DEVICE  
IF WALLS, DOORS, DISTANCE, HIGH AMBIENT LIGHT, OR OTHER OBSTRUCTIONS  
BLOCK THE STROBE LIGHT. IF THE STROBE LIGHT IS LOCATED OUTSIDE THE  
BEDROOM OR ON A DIFFERENT FLOOR, IT WILL NOT WAKE UP A SOUND  
SLEEPER. THE USE OF ALCOHOL OR DRUGS MAY ALSO IMPAIR ONES ABILITY  
TO RESPOND TO THE VISUAL SIGNAL.  
ALTHOUGH VISUAL SIGNALING DEVICES CAN HELP SAVE LIVES BY PROVIDING  
AN EARLY WARNING OF AN EMERGENCY SITUATION, THEY ARE NOT A SUBSTI-  
TUTE FOR AN INSURANCE POLICY. HOME OWNERS AND RENTERS SHOULD  
HAVE ADEQUATE INSURANCE TO PROTECT THEIR LIVES AND PROPERTY.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
9. GOOD SAFETY HABITS  
DEVELOP AND PRACTICE A PLAN OF ESCAPE  
Install and maintain Fire extinguishers on every level of the home and in the  
kitchen, basement and garage. Know how to use a fire extinguisher prior to  
an emergency.  
• Make a floor plan indicating all doors and windows and at least two (2)  
escape routes from each room. Second story windows may need a rope or  
chain ladder.  
• Have a family meeting and discuss your escape plan, showing everyone what  
to do in case of fire.  
• Determine a place outside your home where you all can meet if a fire occurs.  
Familiarize everyone with the sound of the smoke alarm and train them to  
leave your home when they hear it.  
• Practice a fire drill at least every six months, including fire drills at night.  
Ensure that small children hear the alarm and wake when it sounds. They  
must wake up in order to execute the escape plan. Practice allows all occu-  
pants to test your plan before an emergency. You may not be able to reach  
your children. It is important they know what to do.  
• Current studies have shown smoke alarms may not awaken all sleeping indi-  
viduals, and that it is the responsibility of individuals in the household that are  
capable of assisting others to provide assistance to those who may not be  
awakened by the alarm sound, or to those who may be incapable of safely  
evacuating the area unassisted.  
WHAT TO DO WHEN THE ALARM SOUNDS  
• Alert small children in the home.  
Leave immediately by your escape plan. Every second counts, so dont waste  
time getting dressed or picking up valuables.  
In leaving, dont open any inside door without first feeling its surface. If hot,  
or if you see smoke seeping through cracks, dont open that door! Instead,  
use your alternate exit. If the inside of the door is cool, place your shoulder  
against it, open it slightly and be ready to slam it shut if heat and smoke rush  
in.  
• Stay close to the floor if the air is smoky. Breathe shallowly through a cloth,  
wet if possible.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
• Once outside, go to your selected meeting place and make sure everyone is  
there.  
• Call the fire department from your neighbors home - not from yours!  
• Dont return to your home until the fire officials say that it is all right to do so.  
There are situations where a smoke alarm may not be effective to protect  
against fire as stated in the NFPA Standard 72. For instance:  
a) smoking in bed  
b) leaving children home alone  
c) cleaning with flammable liquids, such as gasoline  
10. NFPA REQUIRED PROTECTION  
For your information the National Fire Protection Association's Standard 72, pro-  
vides information regarding the fire detection equipment required within the  
family living unit. And reads as follows:  
Smoke Detection. Where required by applicable laws, codes, or standards for the  
specified occupancy, approved single- and multiple-station smoke alarms shall be  
installed as follows: (1) In all sleeping rooms Exception: Smoke alarms shall not  
be required in sleeping rooms in existing one- and two-family dwelling units. (2)  
Outside of each separate sleeping area, in immediate vicinity of the sleeping  
rooms. (3) On each level of the dwelling unit, including basements Exception: In  
existing one- and two-family dwelling units, approved smoke alarms powered by  
batteries are permitted.  
Smoke Detection - Are More Smoke Alarms Desirable? The required number of  
smoke alarms might not provide reliable early warning protection for those areas  
separated by a door from the areas protected by the required smoke alarms. For  
this reason, it is recommended that the householder consider the use of addi-  
tional smoke alarms for those areas for increased protection. The additional  
areas include the basement, bedrooms, dining room, furnace room, utility room,  
and hallways not protected by the required smoke alarms. The installation of the  
smoke alarms in the kitchen, attic (finished or unfinished), or garage is normally  
not recommended, as these locations occasionally experience conditions that  
can result in improper operation.  
This equipment should be installed in accordance with the National Fire  
Protection Associations Standard 72 (NFPA, Batterymarch Park, Quincy, MA  
02269).  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
NOTIFY YOUR LOCAL FIRE DEPARTMENT AND INSURANCE COMPANY OF YOUR  
SMOKE ALARM INSTALLATION.  
11. SERVICE AND WARRANTY  
If after reviewing this manual you feel that your Visual Signaling Device is defec-  
tive in any way, do not tamper with the unit. Return it for servicing to: KIDDE  
SAFETY, 1016 Corporate Park Dr., Mebane, NC. 27302 (See Warranty for in-war-  
ranty returns).  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FIVE YEAR LIMITED WARRANTY  
KIDDE Safety warrants the original purchaser that the enclosed Visual signaling Device  
will be free of defects in material and workmanship or design under normal use and  
service for a period of five years from the date of purchase. The obligation of KIDDE  
Safety under this warranty is limited to repairing or replacing the Visual Signaling Device  
or any part which we find to be defective in material, workmanship or design, free of  
charge to the customer, upon sending the Visual Signaling Device with proof of date of  
purchase, postage and return postage prepaid to: Warranty Service Department, Kidde  
Safety, 1016 Corporate Park Dr., Mebane, NC 27302.  
This warranty shall not apply to the Visual Signaling Device if it has been damaged,  
modified, abused, or altered after the date of purchase or if it fails to operate due to  
inadequate AC electrical power.  
THE LIABILITY OF KIDDE SAFETY OR ANY OF ITS PARENT OR SUBSIDIARY CORPORA-  
TIONS ARISING FROM THE SALE OF THIS VISUAL SIGNALING DEVICE OR UNDER THE  
TERMS OF THIS LIMITED WARRANTY SHALL NOT IN ANY CASE EXCEED THE COST OF  
REPLACEMENT OF THE VISUAL SIGNALING DEVICE, AND IN NO CASE SHALL KIDDE  
SAFETY OR ANY OF ITS PARENT OR SUBSIDIARY CORPORATIONS BE LIABLE FOR CONSE-  
QUENTIAL LOSS OR DAMAGE RESULTING FROM THE FAILURE OF THE VISUAL SIGNAL-  
ING DEVICE OR THE BREACH OR THIS OR ANY OTHER WARRANTY, EXPRESSED OR  
IMPLIED, EVEN IF THE LOSS IS CAUSED BY THE COMPANIES NEGLIGENCE OR FAULT.  
Since some states do now allow limitations on the duration of an implied warranty or do  
now allow the exclusion of limitations or incidental or consequential damages, the above  
limitation or exclusions may not apply to you. While this warranty gives you specific legal  
rights, you may also have other rights which vary from state to state.  
The above warranty may not be altered except in writing signed by both parties hereto.  
QUESTIONS OR FOR MORE INFORMATION  
Call our Consumer Hotline at 1-800-880-6788 or contact  
us at our website at w w w.kidde.com  
Kidde, 1016 Corporate Park Drive, Mebane, NC 27302  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Lu z  
Fo r m o d e ls: SL 177i a n d SL 177  
e st ro b o scó p ica  
Gu ía d e l u su a rio d e la lu z e st ro b o scó p ica  
¡ATENCIÓN! Los modelos de luz estroboscópica SL177 y SL 177i están diseñados para avisar a las personas con  
discapacidad auditiva del peligro inminente; estas luces no cuentan con ningún medio de detección y DEBEN ser  
usadas conjuntamente con alarmas de monóxido de carbono, térmicas, o contra humo.  
El modelo SL177i con luz estroboscópica cableada para CA puede interconectarse directamente a las alarmas de  
CO, térmicas y contra humo de 3 hilos de Kidde Safety. La unidad prenderá una luz intermitente (titilará aproxi-  
madamente 4 veces, y luego se apagará durante 5 segundos) cuando sea activada por la alarma de monóxido de  
carbono, y prenderá una luz permanente cuando sea activada por la alarma contra humo o térmica.  
El modelo SL177 es un dispositivo de 2 hilos que puede usarse para añadir la particularidad de la luz estroboscópi-  
ca a los sistemas de detección existentes y fabricados por otros fabricantes. Se necesitará un modulo relé o conmu-  
tador adecuado (no se incluye), compatible con el sistema de detección para activar la luz estroboscópica. Consulte  
con el fabricante de la alarma para obtener el conmutador adecuado para su modelo de alarma específico.  
Gracias por comprar esta luz estroboscópica. Forma una parte importante en el plan de seguridad de su  
hogar. Puede confiar que KIDDE Safety brinda los productos de seguridad de mayor calidad. Sabemos  
que no puede esperar menos cuando la vida de su familia está en juego.  
Para su conveniencia, escriba la siguiente información. Si llama a nuestra  
línea de ayuda al cliente, estas son las primeras preguntas .  
Número del modelo de la luz estroboscópica  
SL 177  
SL 177i  
(ubicado en la parte posterior de la alarma):  
Código de fecha (ubicado en la parte  
posterior de la alarma): La Asociación  
Nacional de Protección contra Incendios  
(NFPA) y el fabricante recomiendan reem-  
plazar esta alarma en diez años contados  
desde el código de la fecha.  
:
Fecha de compra:  
Lugar de compra  
:
P/N 810-1779 Rev. B  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
¡IMPORTANTE! LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE INSTALAR LA  
UNIDAD Y GUARDE ESTE MANUAL PARA REFERENCIAS FUTURAS  
¡ADVERTENCIA! ESTE DISPOSITIVO DE SEÑALIZACIÓN VISUAL NO CUEN-  
TA CON MECANISMOS DE DETECCIÓN. IT MUST BE USED IN CONJUNC-  
TION WITH OPERATING ALARMS.DEBE USARSE CONJUNTAMENTE CON  
LAS ALARMAS EN FUNCIONAMIENTO.  
¡ADVERTENCIA! NO INTENTE REPARAR LA LUZ ESTROBOSCÓPICA USTED  
MISMO. ESTE DISPOSITIVO CONSTA DE NIVELES ENERGÉTICOS DE ALTO  
VOLTAJE LO CUAL PUEDE MATARLO. CONSULTE LAS INSTRUCCIONES EN  
LA SECCIÓN 11 SOBRE REPARACIONES.  
¡ADVERTENCIA! LA DESCONEXIÓN O PERDIDA DE ALIMENTACIÓN DE CA  
AFECTARÁ EL DISPOSITIVO DE SEÑALIZACIÓN.  
¡ADVERTENCIA! ESTA LUZ ESTROBOSCÓPICA ES EXTREMADAMENTE  
BRILLANTE. NO MIRE DIRECTAMENTE A LA LUZ NI TOQUE LOS LENTES  
CUANDO LA LUZ ESTÉ TITILANDONG  
CONTENIDO DE ESTE MANUAL  
1 -- ESPECIFICACIONES  
2 -- USOS  
3 -- USOS RECOMENDADOS PARA LA LUZ ESTROBOSCÓPICA  
4 -- ÁREAS A EVITAR  
5 -- INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN  
6 -- FUNCIONAMIENTO Y PRUEBA  
7 -- MANTENIMIENTO  
8 -- RESTRICCIONES DE LOS DISPOSITIVOS DE SEÑALIZACIÓN PARA LAS  
PERSONAS CON DISCAPACIDAD AUDITIVA  
9 -- BUENOS HÁBITOS DE SEGURIDAD  
10 -- NORMA DE PROTECCIÓN 72 DE LA NFPA (ASOCIACIÓN NACIONAL  
DE PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS)  
11 -- SERVICIO TÉCNICO Y GARANTÍA  
1. ESPECIFICACIONES  
Número del modelo:  
Régimen eléctrico:  
SL177i (UNIDAD INTERCONECTADA DE 3 HILOS)  
Aplicación especial 110—130 VCA  
Corriente máxima de funcionamiento RMS 420 mA  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Nota: Este dispositivo fue probado sólo sobre un alcance de 110-130 VAC. No considere el  
80% ni el 110% de estos alcances durante la instalación ya que el dispositivo no fue probado  
para usarse con los mismos.  
La unidad de interconexión para estaciones múltiples (24), se interconec-  
ta directamente con Kidde Safety:  
Modelos de alarmas contra  
humo/de ionización:  
1235, 1235CA, 1275, 1275CA, 1276, 1276CA, 1285,  
1285CA, 1296, i12020, i12020CA, i12040, i12040CA,  
i12060, i12060CA, i12080, RF-SM-ACDC  
Alarmas contra humo  
fotoeléctricas:  
PE120, PE120CA,  
PI12000, PI2000CA  
HD135F, HD135FCA  
Alarmas contra humo  
fotoeléctricas/de ionización:  
Modelos de alarmas térmicas:  
Modelos de alarmas contra  
humo CO/de ionización:  
KN-COSM-I, KN-COSM-IB,  
KN-COSM-ICA, KNCOSM-IBCA  
Modelos de alarmas de monóxido KN-COB-IC, KN-COB-IC-CA,  
de carbono:  
KN-COB-ICB-CA, KN-COP-IC, KN-COP-IC-CA  
Frecuencia de la luz intermitente 1 luz intermitente constante por segundo nominal  
(en caso de activación de la  
alarma contra humo):  
Frecuencia de la luz intermitente 1 luz intermitente por segundo nominal (titila  
(encaso de activación de la alarma aproximadamente 4 veces, y luego permanece  
de CO):  
APAGADA durante 5 segundos)  
Número del modelo:  
Régimen eléctrico:  
SL177 (UNIDAD DE CONEXIÓN DIRECTA tipo 2 HILOS)  
Aplicación especial 110—130 VCA  
Corriente máxima de funcionamiento RMS 389 mA  
Nota: Este dispositivo fue probado sólo sobre un alcance de 110-130 VAC. No considere el  
80% ni el 110% de estos alcances durante la instalación ya que el dispositivo no fue probado  
para usarse con los mismos.  
Frecuencia de la luz intermitente:  
Número del modelo:  
Límites de la temperatura:  
Montaje:  
1 luz intermitente constante por segundo nomina  
l
SL177i y SL177  
De 32˚F (0˚C) a 120˚F (49˚C)  
Pared o techo  
Usos:  
Primario directo o indirecto y suplementario  
Candela mínima 177 (en medida axial)  
Salida de la luz:  
El siguiente diagrama muestra como la intensidad de la luz disminuye gradualmente a medida  
que aumenta el ángulo visual. Use esta información para determinar la mejor ubicación de la  
luz estroboscópica.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
                                                                                                             
                                                                                                              
                                                                                                                
                                                                                                                 
                                                                                                                    
                                                                                                                      
                                                                                                                         
                                                                                                                          
                                                                                                                             
                                                                                                                               
                                                                                                                                  
                                                                                                                                    
                                                                                                                                       
                                                                                                                                        
                                                                                                                                          
                                                                                                                                            
                                                                                                                                                  
                                                                                                                                                    
                                                                                                                                                     
                                                                                                                                                        
                                                                                                                                                           
                                                                                                                                                             
                                                                                                                                                                
                                                                                                                                                                   
                                                                                                                                                                     
                                                                                                                                                                       
                                                                                                                                                                          
(LIGHT INTENSITY) (IN DEGREES)  
LIGHT  
SOURCE  
CEILING  
90°  
PERCENT  
ANGLE  
90°  
90°  
45°  
45°  
100  
90  
75  
55  
45  
40  
35  
35  
30  
30  
25  
25  
0
5-25  
30-45  
50  
45°  
45°  
LIGHT  
SOURCE  
0°  
55  
60  
0°  
65  
WALL  
70  
75  
80  
85  
90  
90°  
2. USOS  
SEÑAL VISUAL PRIMARIA DIRECTA E INDIRECTA  
Ubique la luz estroboscópica en el techo del cuarto, en la parte central del cuarto o en  
la pared a una distancia mínima de 80 in. (2 m) sobre el piso. Para los cuartos con  
una dimensión superior a los 250 pies cuadrados (14 ft. x 16 ft. - 4.27 m x 4.88 m) el  
aviso del dispositivo debe colocarse a 16 ft. (4.88 m) de la almohada.  
SEÑAL VISIBLE SUPLEMENTARIA  
La luz estroboscópica debe ubicarse a menos de 80 in. (2 m) de distancia del piso.  
3. ÁREAS RECOMENDADAS PARA UBICAR LOS DISPOSITIVOS DE  
SEÑALIZACIÓN VISUAL  
Coloque la primera luz estroboscópica en el dormitorio designado para la persona con dis-  
capacidad auditiva. Si la puerta del dormitorio permanece cerrada durante la noche, se debe  
instalar una alarma contra humo interconectada con ese dormitorio.  
Ubique las luces estroboscópicas adicionales en cualquier cuarto donde la persona con incapaci-  
dad auditiva necesite ser notificada sobre el alerta de una alarma.  
4. ÁREAS A EVITAR  
En áreas donde se percibe la luz directa del sol o en las áreas demasiado iluminadas ya que  
la luz brillante puede impedir que una persona vea la luz estroboscópica  
En áreas donde la temperatura puede disminuir por debajo de los 32°F (4.4°C) o aumentar  
por encima de los 100°F (37.8°C).  
En áreas con mucha humedad.  
En las áreas exteriores (este dispositivo no está calificado para usarse en exteriores).  
5. INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN  
LEA CUIDADOSAMENTE – REQUERIMIENTOS PARA EL CABLEADO  
Esta alarma contra humo debe instalarse en una caja de conexiones registrada o UL  
homologada. Todas las conexiones deben realizarse por un electricista calificado y el cablea-  
do debe realizarse de acuerdo a lo establecido en los artículos 210 y 300.3 (B) del Código  
de Electricidad Nacional de EE.UU. ANSI/NFPA 70, NFPA 72 y/o cualquier otro código aplica-  
ble en su área. El cableado para interconectar estaciones múltiples a las alarmas debe pasar  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
por el mismo conducto eléctrico o cable que el cableado de alimentación de CA. Además, la  
resistencia del cableado de interconexión será de 10 ohms como máximo.  
El generador adecuado es un monofásico de 110-130 voltios para CA abastecido por un cir-  
cuito no conmutado, el cual no está protegido por un interruptor de pérdida a tierra.  
INSTRUCCIONES PARA EL CABLEADO DEL MODELO SL 177I Para MAZO DE 3 HILOS DE CONEXIÓN  
RÁPIDA DE CA  
ADVERTENCIA: Esta alarma no puede operarse desde un generador derivado de un inversor de  
onda cuadrada, onda cuadrada modificada u onda senoidal. Estos tipos de inversores a veces  
se utilizan para suministrar energía al sistema de paneles fotovoltaicos, como fuentes de  
energía solar y eólica. Estas fuentes de energía producen voltajes máximos que dañarán la  
alarma.  
¡PRECAUCIÓN! APAGUE EL SUMINISTRO DE ENERGÍA PRINCIPAL DEL CIR-  
CUITO ANTES DE REALIZAR EL CABLEADO DE LA LUZ  
ESTROBOSCÓPICA.  
1. Cuando las alarmas y las luces estroboscópicas estén interconectadas, todos los dispositivos  
interconectados deben quedar alimentados por el mismo circuito.  
2. Se puede interconectar un máximo de 24 dispositivos Kidde Safety en un sistema de esta-  
ciones múltiples. El sistema interconectado no debe exceder los límites de interconexión de 12  
alarmas contra humo y/o 18 alarmas en total, según lo establece el NFPA (contra humo, tér-  
mica, monóxido de carbono, etc.). Con 18 alarmas interconectadas, es posible interconectar  
hasta un total de 6 módulos relé y/o dispositivos de señalización a control remoto.  
NOTA: CUANDO SE MEZCLAN LOS MODELOS CON PILA DE EMERGENCIA (1275, 1275CA,  
1276, 1276CA, 1285, 1296, i12040, i12040CA, i12060, i12060CA, i12080, PE120, PE120CA,  
PI2000, PI2000CA, KN-COSM-IB, KN-COSM-IBCA, RFSM- ACDC, HD135F, HD135FCA, KN-  
COB-IC, KN-COB-IC-CA, KN-COP-IC, KNCOP- IC-CA) CON LOS MODELOS SIN PILA DE EMER-  
GENCIA (1235, 1235CA, i12020, i12020CA, KN-COSM-I, KN-COSM-ICA, KN-COB-ICB-CA,  
CO120X, SM120X Y SL177i), TENGA EN CUENTA QUE LOS MODELOS SIN PILA DE EMERGEN-  
CIA NO FUNCIONARÁN DURANTE UN CORTE DE ENERGÍA.  
4. El recorrido máximo del cable entre el primer y el último dispositivo en un sistema inter-  
conectado es de 1000 pies (300 m).  
5. La figura 1 ilustra el cableado de interconexión. Una conexión inadecuada dañará la luz  
estroboscópica o las alarmas, impedirá el funcionamiento de la unidad u ocasionará una  
descarga eléctrica.  
6. Asegúrese de que todos los dispositivos del sistema interconectado estén cableados a una línea  
continua de alta tensión (sin interruptor, sin protección GFI o GCFI).  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FIGURA 1: DIAGRAMA DE CABLEADO INTERCONECTADO DEL MODELO SL177i:  
Fusible o circuito del interruptor  
L
N
ROJO  
ROJO  
ROJO  
ROJO  
NEGRO  
NEGRO  
NEGRO  
NEGRO  
BLANCO  
BLANCO  
BLANCO  
BLANCO  
Alarma contra  
monóxido de carbono  
Luz estroboscópica  
Alarma de calor  
Alarma contra humo  
FIGURA 1  
EL CABLE EN EL CABLEADO DE LA LUZ ESTROBOSCÓPICA ESTÁ CONECTADO A:  
NEGRO . . . . . . . . LADO CALIENTE DE LA LÍNEA DE CA  
BLANCO . . . . . . . .LÍNEA DE CA NEUTRA  
ROJO. . . . . . . . . .LÍNEAS INTERCONECTADAS (CABLES ROJOS) DE LAS DEMÁS UNIDADES  
FIGURA 2: INSTRUCCIONES DE CABLEADO DEL MODELO SL177 PARA  
MAZO DE 2 HILOS DE CONEXIÓN RÁPIDA DE CA.  
Fusible o circuito del interruptor  
Interruptor aparato  
controlar el SL177  
luz estroboscópica  
NEGRO  
BLANCO  
FIGURE 2  
En la figura 2 se ilustra el cableado correcto del modelo SL177. Una conexión inadecuada  
dañará la luz estroboscópica o las alarmas, impedirá el funcionamiento de la unidad u ocasion-  
ará una descarga eléctrica.  
EL CABLE EN EL CABLEADO DE LA LUZ ESTROBOSCÓPICA ESTÁ CONECTADO A:  
NEGRO . . . . . . . . LADO CALIENTE DE LA LÍNEA DE CA  
BLANCO . . . . . . . . LÍNEA DE CA NEUTRA  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
INSTRUCCIONES PARA EL MONTAJE:  
La luz estroboscópica incluye un anillo de ajuste en la parte trasera. Este anillo de ajuste se  
instala en la caja eléctrica entre esta última y la luz estroboscópica.  
Quite el anillo de ajuste ubicado en la parte trasera de la luz estroboscópica, sosteniendo el  
anillo de ajuste y girando la luz en la dirección que indica la flecha “OFF” en la tapa.  
PRECAUCIÓN: ESTA UNIDAD ESTÁ SELLADA. ¡NO SE PUEDE QUITAR LA TAPA! Luego de elegir  
la ubicación apropiada de la luz estroboscópica, según se describe en la sección 3, y luego de  
haber realizado el cableado del mazo de CONEXIÓN RÁPIDA DE CA, según se describe en las  
INSTRUCCIONES DE CABLEADO, fije el anillo de ajuste a la caja eléctrica (vea la fig. 3).  
FIGURA 3: ELIJA LOS AGUJEROS DE MONTAJE CORRESPONDIENTES EN EL  
ANILLO DE AJUSTE  
Use el destornillador para ahuecar sólo el par de agujeros en el anillo de ajuste que corre-  
spondan a su tipo de caja eléctrica o anillo de yeso. Monte el anillo de ajuste a la caja eléc-  
trica usando los agujeros correspondientes. NOTA: Use las marcas octogonales, cuadradas y  
circulares cerca de cada agujero de montaje del anillo de ajuste para elegir los agujeros de  
montaje correspondientes (vea la fig. 3).  
Hale el CONECTOR RÁPIDO PARA CA a través del agujero central del anillo y monte este último,  
asegurándose de que los tornillos de montaje estén ubicados en los extremos pequeños de los  
orificios antes de ajustar los tornillos (vea la fig. 3).  
Anillo de yeso  
circular  
Anillo de yeso  
rectangular  
Caja eléctrica  
octagonal  
FIGURA 3  
Enchufe el CONECTOR RÁPIDO PARA CA en la parte trasera de la luz estroboscópica (vea la  
fig. 4), asegurándose de que las trabas del conector enganchen en el lugar.  
Si ha finalizado con los PASOS DE MONTAJE DEL AÑILLO DE AJUSTE Y EL CABLEADO, puede  
instalar la luz estroboscópica en el anillo de ajuste. Las marcas de alineación se encuentran a  
los costados de la luz estroboscópica y el anillo de ajuste. Instale la luz estroboscópica con  
las marcas de indicación alineadas y gire la alarma en la dirección que va la flecha ON,  
ubicada en la tapa, hasta que la luz estroboscópica enganche en el lugar. (Vea la fig. 5)  
Encienda el sistema de alimentación de CA. El modelo de luz estroboscópica SL177i cuenta  
con un indicador verde de alimentación de CA en el que se encenderá cuando la luz esté  
funcionando mediante el suministro de CA.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
CLAVIJA DE SEGURIDAD A PRUEBA DE MANIPULACIÓN: Para que la luz estroboscópica sea a  
prueba de manipulación se le ha incluido una clavija de seguridad. El usar esta clavija  
impedirá que ciertas personas quiten la luz estroboscópica del anillo de ajuste. Para usar la  
clavija, insértela en el agujero ubicado al costado de la luz estroboscópica luego de que ésta  
haya sido instalada en el anillo de ajuste (vea la fig. 6). NOTA: La clavija a prueba de manipu-  
lación debe quitarse para poder quitar la luz estroboscópica. Esto puede realizarse fácilmente  
con alicates de punta larga. Con el alicate de punta larga, hale la clavija del agujero, y luego  
quite la luz estroboscópica del anillo de ajuste. Luego de la instalación, PRUEBE la luz estro-  
boscópica aplicando el procedimiento de prueba detallado en la sección 6.  
Marcas de alineación  
Para retirar el  
conector de  
CA, apriete  
los brazos de  
cierre y tire  
Pasador de seguridad  
contra la manipulación  
indebida  
Instale  
Remueva  
FIGURA 4  
FIGURA 5  
FIGURA 6  
¡PRECAUCIÓN! Una detección y aviso visual de incendio anticipado es más efectivo si se  
instala un equipo de detección de incendio y aviso visual en todas las habitaciones y las áreas  
de la vivienda. Se debe proceder a la instalación de la siguiente manera: Una alarma contra  
humo y aviso visual para instalados e interconectados en cada dormitorio, y el equipo de aviso  
visual interconectado con la alarma contra humo, térmica o CO en el living, comedor, cocina,  
pasillos, áticos, cuartos de calefacción, lavaderos, sótanos y garajes anexos.  
6. PRUEBA Y FUNCIONAMIENTO  
¡ADVERTENCIA! ESTA LUZ ESTROBOSCÓPICA ES EXTREMADAMENTE BRIL-  
LANTE. NO MIRE DIRECTAMENTE A LA LUZ NI TOQUE LOS LENTES CUANDO  
LA LUZ ESTÉ TITILANDO.  
PRUEBA: Realice la prueba presionando el botón de prueba ubicado en uno de las alarmas de  
control y manténgalo apretado durante un mínimo de 5 segundos después de que la alarma  
haya sonado. Esto permitirá al dispositivo de control que suene la alarma si todos los elec-  
trónicos, circuitos y pitillos funcionan. La alarma de control enviará una señal de activación a  
través de los cables de interconexión a la luz estroboscópica, haciendo que esta última titile,  
siempre y cuando el cableado de interconexión y la luz estén funcionando correctamente. Si no  
suena la alarma, revise el fusible o el disyuntor que suministra energía al circuito de la alarma.  
Si la alarma suena pero la luz estroboscópica no se activa, consulte la sección 5 para asegu-  
rarse de que el cableado de esta última esté correctamente realizado.  
PRUEBE LA LUZ ESTROBOSCÓPICA Y LA ALARMA CADA SEMANA PARA ASEGURARSE DE  
QUE ESTÉN FUNCIONANDO BIEN.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FUNCIONAMIENTO: La luz estroboscópica comienza a funcionar una vez que se suministra la  
tensión de CA, y se completa la prueba. Cuando la luz estroboscópica se activa, ésta titilará  
siempre y cuando la alarma de control permanezca activa.  
7. MANTENIMIENTO  
CÓMO QUITAR LA LUZ ESTROBOSCÓPICA:  
SI SE HA UTILIZADO UNA CLAVIJA A PRUEBA DE MANIPULACIÓN, CONSULTE LA SECCIÓN  
(5): CLAVIJA DE SEGURIDAD A PRUEBA DE MANIPULACIÓN” PARA INFORMARSE SOBRE  
LAS INSTRUCCIONES DE CÓMO QUITAR LA CLAVIJA.  
COMO LIMPIAR LA LUZ ESTROBOSCÓPICA:  
Para limpiar la luz estroboscópica quítela del soporte de montaje y desconecte el mazo de  
conexión rápida para CA según se detalla en la sección 5. Puede desempolvar la luz estro-  
boscópica usando una manguera de aspiradora y aspirar alrededor de la tapa y las aberturas  
de los lentes de la luz estroboscópica. La parte externa de la luz estroboscópica puede  
limpiarse con un paño húmedo.  
LUEGO DE LIMPIAR LA UNIDAD, VUELVA A INSTALAR LA LUZ  
ESTROBOSCÓPICA Y PRUÉBELA ACTIVANDO UNO DE LAS ALARMAS DE  
CONTROL.  
8. RESTRICCIONES DE LAS ALARMAS CONTROLADAS POR DIS-  
POSITIVOS DE SEÑALIZACIÓN VISUAL  
LOS DISPOSITIVOS DE SEÑALIZACIÓN VISUAL, DE COSTO RAZONABLE, PUEDEN ALERTAR DE  
ANTEMANO A LAS PERSONAS CON INCAPACIDADES AUDITIVAS; SIN EMBARGO, PARA QUE  
EL DISPOSITIVO DE SEÑALIZACIÓN VISUAL FUNCIONE, DEBE SER ACTIVADO POR LA ALARMA  
DE FUNCIONAMIENTO. LAS ALARMAS NO PUEDEN EMITIR UNA SEÑAL DE ACTIVACIÓN AL  
DISPOSITIVO DE SEÑALIZACIÓN VISUAL SI EL HUMO, CALOR O MONÓXIDO DE CARBONO NO  
ES DETECTADO POR LA ALARMA CORRESPONDIENTE. POR LO TANTO, LAS ALARMAS NO  
PUEDEN DETECTAR UNA SITUACIÓN ESPECÍFICA EN UN PISO DIFERENTE DE DONDE OCURRE  
EL HECHO, O AL OTRO LADO DE UNA PUERTA CERRADA. LAS ALARMAS TIENEN RESTRIC-  
CIONES. LAS ALARMAS ALIMENTADAS POR CA NO FUNCIONARÁN SI SE CORTÓ LA  
ALIMENTACIÓN DE CA DEBIDO A UN INCENDIO ELÉCTRICO O FUSIBLE DE TIPO DESCUBIER-  
TO.  
LAS EMERGENCIAS HOGAREÑAS OCURREN POR DIFERENTES RAZONES Y GENERALMENTE  
SON IMPREDECIBLES. NINGÚN TIPO DE ALARMA DE CONTROL, YA SEA TÉRMICA, CONTRA  
INCENDIO O MONÓXIDO DE CARBONO (FOTOELÉCTRICA O DE IONIZACIÓN) ES EL MÁS  
APROPIADO. PARA OBTENER UNA MÁXIMA PROTECCIÓN, SE DEBEN INSTALAR LAS ALAR-  
MAS EN CADA DORMITORIO, Y EN CADA PISO DE LA VIVIENDA. LAS ALARMAS DEBEN ESTAR  
INTERCONECTADAS ENTRE SÍ Y LOS DISPOSITIVOS DE SEÑALIZACIÓN Y LOS MISMOS DEBEN  
SER PROBADOS REGULARMENTE PARA ASEGURARSE DE QUE LAS ALARMAS Y LOS CIR-  
CUITOS INTERCONECTADOS ESTÉN FUNCIONANDO BIEN.  
IEN UN ESTUDIO LLEVADO A CABO POR UNDERWRITERS LABORATORIES, SE DETERMINÓ  
QUE ESTE TIPO DE SEÑALIZACIÓN VISUAL LOGRÓ DESPERTAR SÓLO AL 92% DE LOS PARTICI-  
PANTES DORMIDOS.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
LAS PERSONAS CON INCAPACIDAD AUDITIVA PUEDEN NO VER EL DISPOSITIVO DE PELIGRO  
SI HAY OBSTRUCCIONES COMO: PAREDES, PUERTAS, DISTANCIA, AMBIENTES DEMASIADO  
ILUMINADOS U OTROS OBJETOS QUE IMPIDAN VER LA LUZ ESTROBOSCÓPICA. SI LA LUZ  
ESTROBOSCÓPICA ESTÁ UBICADA FUERA DEL DORMITORIO O EN UN PISO DIFERENTE, NO  
DESPERTARÁ A UNA PERSONA PROFUNDAMENTE DORMIDA. EL USO DE ALCOHOL O DRO-  
GAS PUEDE AFECTAR LA CAPACIDAD DE LA PERSONA PARA RESPONDER A LA SEÑAL VISU-  
AL.  
A PESAR DE QUE LOS DISPOSITIVOS DE SEÑALIZACIÓN VISUAL PUEDEN AYUDAR A SALVAR  
VIDAS YA QUE BRINDAN UN AVISO DE PELIGRO ANTICIPADO, NO PUEDE USÁRSELOS COMO  
SUSTITUTOS DE UNA PÓLIZA DE SEGURO. LOS PROPIETARIOS DE VIVIENDAS E INQUILINOS  
DEBEN POSEER UN SEGURO APROPIADO PARA PROTEGER LA PROPIEDAD Y SUS VIDAS.  
9. BUENOS HÁBITOS DE SEGURIDAD  
DESARROLLO Y PRÁCTICA DE UN PLAN DE EVACUACIÓN  
Instale y mantenga los matafuegos en cada piso de la vivienda y en la cocina, sótano y  
garaje. Aprenda como usar un matafuego antes de que ocurra una emergencia.  
Haga un plano del lugar donde se indiquen todas las puertas y ventanas y al menos dos (2)  
as de evacuación desde cada cuarto. Las ventanas del segundo piso pueden requerir el uso  
de una soga o escalera de cadena.  
Haga una reunión familiar, hable sobre el plan de evacuación y demuestre a cada uno lo  
que debe hacer en caso de incendio.  
Establezca un lugar fuera de la casa donde se pueden reunir en caso de incendio.  
Familiarice a los integrantes con el sonido de la alarma contra humo y entrénelos para que  
salgan de la vivienda cuando lo escuchen.  
Practique un simulacro de incendio al menos cada seis meses, incluyendo simulacros de  
incendio durante la noche. Asegúrese de que los niños pequeños escuchen la alarma y se  
despierten con el sonido. Deben despertarse para poder ejecutar el plan de evacuación. La  
práctica permite a los ocupantes probar el plan implementado antes de que ocurra la emer-  
gencia. Puede que no tenga tiempo de socorrer a sus niños. Es importante que sepan que  
hacer.  
Estudios actuales han demostrado que las alarmas contra humo no despertarán a todas las  
personas dormidas, y que es responsabilidad de los habitantes de la vivienda ayudar a los  
demás que no se hayan despertado con el sonido de la alarma, o aquellos que no puedan  
evacuar de manera segura el área sin la asistencia de otra persona  
QUE HACER CUANDO SUENA LA ALARMA  
Alerte a los niños pequeños de la casa.  
Deje la vivienda de inmediato implementando su plan de evacuación. Cada segundo cuenta,  
no pierda tiempo vistiéndose o tratando de llevar objetos de valor.  
Al salir de la vivienda, no abra ninguna puerta interna sin primero palpar la superficie. Si  
está caliente, o si ve que sale humo de las hendiduras, ¡no abra la puerta! En cambio, use la  
salida alternativa. Si la parte interna de la puerta está fría, apoye su hombre contra la  
misma, abra ligeramente y esté listo para cerrarla rápidamente si se viene una ola de calor o  
humo.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Manténgase cerca del suelo si hay humo en el aire. Respire a través de un paño, mojado si  
es posible. .  
Una vez afuera, diríjase a su lugar de reunión y asegúrese de que todos estén ahí.  
Llame al departamento de bomberos desde la vivienda de su vecino - ¡nunca desde la suya!  
No regrese a su hogar hasta que los bomberos se lo permitan.  
Hay situaciones en que la alarma contra humo no es efectiva en la protección contra incen-  
dios, según lo establece la norma 72 de la NFPA. Por ejemplo:  
a) el fumar en una cama  
b) dejar los niños solos en el hogar  
c) limpiar con líquidos inflamables como la gasolina  
10. PROTECCIÓN REQUERIDA POR LA NFPA  
Para su información, la norma 72 de la Asociación Nacional de Protección contra Incendios,  
proporciona información referente a los equipos de detección de incendios requeridos en las  
viviendas familiares. Dicha información establece lo siguiente:  
Detección de humo. Donde lo requiera la ley, las normas o los códigos aplicables a la ocu-  
pación específica de una vivienda, se deberán instalar las alarmas contra humo con estación  
múltiple y simple aprobada de la siguiente manera: (1) En todos los dormitorios, excepto: No  
se requerirá la instalación de alarmas contra humo en los dormitorios de una y dos viviendas  
unifamiliares. (2) Afuera de cada dormitorio, y próximo a los mismos. (3) En cada nivel de la  
vivienda unifamiliar, incluyendo el sótano, excepto: Se permite el uso de alarmas contra humo  
accionadas con pilas y aprobadas en viviendas unifamiliares existentes.  
Detección de humo - ¿Desea colocar otros alarmas contra humo? El número de alarmas contra  
humo requerido puede no proporcionar un aviso de protección anticipado y confiable en las  
áreas que se encuentran separadas por una puerta de las áreas protegidas por las alarmas  
contra humo requeridas. Por esta razón, se recomienda que el propietario de la vivienda con-  
sidere el uso de alarmas contra humo adicionales para las áreas que requieran mayor protec-  
ción. Las áreas adicionales incluyen el sótano, dormitorios, comedor, cuarto de calefacción,  
lavadero, y pasillos no protegidos por las alarmas contra humo requeridas. No se recomienda  
la instalación de las alarmas contra humo en la cocina, ático (acabado o no), o garaje ya que  
en estas áreas ocasionalmente se experimentan condiciones que pueden resultar en el fun-  
cionamiento incorrecto de la unidad.  
Se debe instalar este equipo según la norma 72 de la Asociación Nacional de Protección con-  
tra Incendios (NFPANFPA, Batterymarch Park, Quincy, MA 02269).  
NOTIFIQUE A SU DEPARTAMENTO DE BOMBEROS LOCAL Y COMPAÑÍA DE SEGUROS DE LA  
INSTALACIÓN DE LA ALARMA CONTRA HUMO.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
11. SERVICIO TÉCNICO Y GARANTÍA  
Si luego de leer este manual usted cree que su dispositivo de señalización visual presenta  
algún tipo de defecto, no interfiera con la unidad. Devuélvala para su reparación a: KIDDE  
SAFETY, 1016 Corporate Park Dr., Mebane, NC. 27302 (Vea la garantía para las devoluciones  
bajo la garantía).  
FIVE YEAR LIMITED WARRANTY  
KIDDE Safety warrants the original purchaser that the enclosed Visual signaling Device will be free of  
defects in material and workmanship or design under normal use and service for a period of five years  
from the date of purchase. The obligation of KIDDE Safety under this warranty is limited to repairing or  
replacing the Visual Signaling Device or any part which we find to be defective in material, workmanship  
or design, free of charge to the customer, upon sending the Visual Signaling Device with proof of date of  
purchase, postage and return postage prepaid to: Warranty Service Department, Kidde Safety, 1016  
Corporate Park Dr., Mebane, NC 27302.  
This warranty shall not apply to the Visual Signaling Device if it has been damaged, modified, abused, or  
altered after the date of purchase or if it fails to operate due to inadequate AC electrical power.  
THE LIABILITY OF KIDDE SAFETY OR ANY OF ITS PARENT OR SUBSIDIARY CORPORATIONS ARISING  
FROM THE SALE OF THIS VISUAL SIGNALING DEVICE OR UNDER THE TERMS OF THIS LIMITED WAR-  
RANTY SHALL NOT IN ANY CASE EXCEED THE COST OF REPLACEMENT OF THE VISUAL SIGNALING  
DEVICE, AND IN NO CASE SHALL KIDDE SAFETY OR ANY OF ITS PARENT OR SUBSIDIARY CORPORA-  
TIONS BE LIABLE FOR CONSEQUENTIAL LOSS OR DAMAGE RESULTING FROM THE FAILURE OF THE  
VISUAL SIGNALING DEVICE OR THE BREACH OR THIS OR ANY OTHER WARRANTY, EXPRESSED OR  
IMPLIED, EVEN IF THE LOSS IS CAUSED BY THE COMPANIES NEGLIGENCE OR FAULT.  
Since some states do now allow limitations on the duration of an implied warranty or do now allow the  
exclusion of limitations or incidental or consequential damages, the above limitation or exclusions may  
not apply to you. While this warranty gives you specific legal rights, you may also have other rights  
which vary from state to state.  
The above warranty may not be altered except in writing signed by both parties hereto.  
QUESTIONS OR FOR MORE INFORMATION  
Call our Consumer Hotline at 1-800-880-6788 or contact  
us at our website at w w w.kidde.com  
Kidde, 1016 Corporate Park Drive, Mebane, NC 27302  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Ingersoll Rand Heat Pump 72633 D User Manual
Intel Network Card PRO User Manual
IRiver MP3 Player IHP 140 User Manual
JAMO Portable Speaker D7SUR User Manual
Jensen Marine Radio MSR2007 User Manual
JVC DVD Player XV C5SL User Manual
JVC Laptop MP XP5230GB User Manual
Kathrein Satellite TV System CAP 310 User Manual
Kenmore Washer Accessories 7964147 User Manual
KitchenAid Frozen Dessert Maker KICA User Manual