| ET-3202-J 1/4-INCH   POWER RATCHET   WRENCH   CAUTION   RISK OF INJURY!   READ MANUAL BEFORE OPERATING!   THIS MANUAL IS AN IMPORTANT PART OF THE RATCHET WRENCH   AND SHOULD REMAIN WITH THIS UNIT WHEN YOU SELL OR RENT IT.   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Table of Content   INTRODUCTION .................................................................................................... 2   TABLE OF CONTENTS ......................................................................................... 3   SAFETY .................................................................................................................. 4-6   RECOGNIZE SAFETY INFORMATION ................................................ 4   UNDERSTAND SIGNAL WORDS ......................................................... 4   READ OPERATING INSTRUCTIONS................................................... 4   ALWAYS WEAR APPROVED EYE PROTECTION ............................. 5   HEARING PROTECTION IS RECOMMENDED ................................... 5   WEAR RESPIRATORY PROTECTION ................................................ 5   AVOID PROLONGED EXPOSURE TO VIBRATION ............................ 6   90 PSIG MAXIMUM ................................................................ 6   USE ONLY POWER SOCKETS AND ACCESSORIES ....................... 6   INSTALLATION ...................................................................................................... 7   RECOMMENDED AIR LINE SET-UP.................................................... 7   OPERATION........................................................................................................... 8   MAINTENANCE ..................................................................................................... 8   TROUBLESHOOTING ........................................................................................... 9   SPECIFICATIONS.................................................................................................. 9   STATEMENT OF WARRANTY .............................................................................. 10-11   FRENCH ................................................................................................................. 12-21   SPANISH ................................................................................................................ 22-31   1/4-Inch Power Ratchet Wrench Operator's Manual   3 Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Safety   RECOGNIZE SAFETY INFORMATION   This is the safety alert symbol. When you see this symbol   on your pneumatic tool or in this manual, be alert to the   potential for personal injury.   Follow recommended precautions and safe operating   practices.   UNDERSTAND SIGNAL WORDS   A "DANGER, WARNING or CAUTION" safety warning will be   surrounded by a "SAFETY ALERT BOX." This box is used to   designate and emphasize Safety Warnings that must be   followed when operating this tool.   Accompanying the Safety Warnings are "signal words" which   designate the degree or level of hazard seriousness. The   "signal words" used in this manual are as follows:   DANGER: Indicates an imminently hazardous situation   which, if not avoided, WILL result in death or   serious injury.   WARNING: Indicates a potentially hazardous situation   which, if not avoided, COULD result in death or   serious injury.   CAUTION: Indicates a potentially hazardous situation   which, if not avoided MAY result in minor or   moderate injury.   READ OPERATING INSTRUCTIONS   Always become familiar with all the instructions and   warnings before operating any pneumatic tool.   ALWAYS PROVIDE A COPY OF THIS MANUAL TO   ANYONE USING THIS EQUIPMENT. READ ALL   INSTRUCTIONS BEFORE OPERATING THIS TOOL   AND ESPECIALLY POINT OUT THE "SAFETY   WARNINGS" TO PREVENT THE POSSIBILITY OF   PERSONAL INJURY TO THE OPERATOR.   4 1/4-Inch Power Ratchet Wrench Operator's Manual   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   WARNING   ALWAYS WEAR APPROVED EYE PROTECTION   Impact resistant eye protection should meet or   exceed the standards as set forth in the United   States ANSI Z87.1, Occupational and Educational   Eye and Face Protection. Look for the marking   Z87.1 on your eye protection to insure that it is an   approved style. For further information, ANSI Z87.1,   Occupational and Educational Eye and Face   Protection, is available from the American National   Standards Institute, Inc., 11 West 42nd Street, New   York, NY 10036.   HEARING PROTECTION IS RECOMMENDED   Hearing protection should be used when the noise   level exposure equals or exceeds an 8 hour time-   weighted average sound level of 85 dBA. Process   noise, reflective surfaces, other tools being operated   nearby, all add to the noise level present in your   work area. If you are unable to determine your noise   level exposure, we recommend the use of hearing   protection.   WEAR RESPIRATORY PROTECTION   It is advisable, when using this tool for extended   periods of time, to wear a protective mask. This will   help prevent the inhalation of the fine dust produced   while using this tool. Prolonged breathing of dust   particles may lead to future respiratory problems.   Some dust created by power sanding, sawing,   grinding, drilling and other construction activities   contain chemicals known to cause cancer, birth   defects or reproductive harm. Some examples of   these chemicals are:   • • Lead from lead-base paints   Crystalline Silica from bricks, cement and other   masonry products.   • Arsenic and Chromium from chemically treated   lumber.   Your risk from these exposures varies, depending   on how often you do this type of work. To reduce   your exposure to these chemicals, work in a well   ventilated area and work with approved safety   equipment such as those dust masks that are   specially designed to filter out microscopic particles.   1/4-Inch Power Ratchet Wrench Operator's Manual   5 Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   WARNING   AVOID PROLONGED EXPOSURE TO VIBRATION   Pneumatic tools can vibrate during use. Prolonged exposure   to vibration or very repetitive hand and arm movements, can   cause injury. Stop using any tool if discomfort, tingling feeling   or pain occurs. You should consult your physician before   resuming use of the tool.   CAUTION   90 PSIG MAXIMUM   Designed to operate at an air pressure of 90 pounds per square   inch gauge pressure (90 PSIG) maximum, at the tool. Use of   higher air pressure can, and may cause injury. Also use of   higher air pressure places the internal components under loads   and stresses they were not designed for, causing premature   tool failure.   NOTE: The air supply should be clean and dry, preferably   lubricated. For best results drain the moisture from your   compressor daily.   USE ONLY POWER SOCKETS AND ACCESSORIES   Sockets and accessories used shall be of the power socket   type. Always check sockets, retainers and drives regularly for   wear or damage and replace when necessary.   6 1/4-Inch Power Ratchet Wrench Operator's Manual   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Installation   Designed to operate on 90 PSIG, lower pressure (below   90 PSIG) will reduce performance of the tool while higher air   pressure (over 90 PSIG) raises the performance of the tool   beyond its rated capacity and could cause serious damage to   tool and user.   Always use clean dry air. Excessive moisture and dirt will greatly reduce the life of any   air motor. We recommend the installation of an in-line filter-regulator-lubricator as   close to the tool as possible.   A 3/8" air hose is required up to a length of 8 ft. If more length is required a 1/2" air   hose should be connected to the 3/8" hose to ensure the tool has the necessary air   supply. Be sure all hoses and fittings are the correct size and tightly secured.   RECOMMENDED AIR LINE SET-UP   1/4-Inch Power Ratchet Wrench Operator's Manual   7 Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Operation   PRE-OPERATION:   Before the tool is connected to the air supply, clear the air hose of accumulated dust   and moisture. Before removing a tool for service or changing sockets, make sure the   air line is shut-off and drained of air. This will prevent the tool from operating if the   throttle is accidently engaged.   OPERATION:   This wrench is equipped with a lever throttle which allows the operator to vary the   speed. Direction control is located on the back of the ratchet head. Initial tightening   and loosening of fasteners should be done manually with ratchet used as a hand tool.   Nuts may then be run on and off with relative ease.   Keep sockets firmly against work surface when running tool to avoid jarring the sockets   from the anvil or rounding the fastener heads. Excessive torque leverage above tool   specifications will result in premature gear wear.   CAUTION:   HAND TOOL SOCKETS CAN BREAK   CREATING A HAZARD FROM FLYING   PIECES. ALWAYS CHECK SOCKETS,   RETAINERS AND DRIVES REGULARLY   FOR WEAR OR DAMAGE AND REPLACE   WHEN NECESSARY.   THE DESIGN OF THIS TOOL REQUIRES THAT   EXTRA CARE MUST BE TAKEN WHEN USING THE   RATCHET IN TIGHT AREAS. HANDS AND FINGERS   SHOULD NOT BE HELD BETWEEN TOOL AND   WORK SURFACE. PERSONAL INJURY MAY   RESULT.   Maintenance   LUBRICATION:   An automatic in-line filter-regulator-lubricator is recommended as it increases tool life   and keeps the tool in sustained operation. The in-line lubricator should be regularly   checked and filled with John Deere AT-4003 air tool oil. Proper adjustment of the in-line   lubricator is performed by placing a sheet of paper next to the exhaust ports and   holding the throttle open approximately 30 seconds. The lubricator is properly set when   a light stain of oil collects on the paper. Excessive amounts of oil should be avoided.   In the event that it becomes necessary to store the tool for an extended period of time   (overnight, weekend, etc.), it should receive a generous amount of lubrication at that   time. The tool should be run for approximately 30 seconds to ensure oil has been   evenly distributed throughout the tool. The tool should be stored in a clean and dry   environment.   Recommended lubricants: Use John Deere AT-4003 air tool oil or any other high   grade turbine oil containing moisture absorbent, rust inhibitors, metal wetting agents   and an EP (extreme pressure) additive.   8 1/4-Inch Power Ratchet Wrench Operator's Manual   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Troubleshooting   Symptom   Problem   Solution   1. Low air pressure   Loss of Power   1. Check air supply. For   rated performance, 90   PSI air pressure is   required at the tool, with   tool operating   2. Improper lubrication or dirt   build up   2. Check for wet or dirty   air. Wet air tends to   wash lubricant away. Dirt   or foreign matter will   impede the action of the   motor. If dirt or water has   entered the tool, flush   with John Deere AT-   4003.   3. Worn motor parts, or other   problems   3. Contact your customer   service.   Specifications   ITEM   Drive size ---------------------------------------------- 1/4"   Free speed -------------------------------------------- 150 RPM   Maximum Torque------------------------------------ 18 ft.-lbs.   Weight-------------------------------------------------- 1 1/4 lbs.   Overall length ---------------------------------------- 7 1/2"   Average Air consumption ------------------------- 3 CFM   Hose Size --------------------------------------------- 3/8"   Air inlet ------------------------------------------------- 1/4" NPT   Maximum operating pressure -------------------- 90 PSI   1/4-Inch Power Ratchet Wrench Operator's Manual   9 Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Limited Warranty   John Deere Two-Year Limited Warranty. John Deere Wrench,   Models covered in this manual, are warranted by John Deere to the   original user against defects in workmanship or materials under   normal use for two years after date of purchase. Any part which is   determined to be defective in material or workmanship and returned   to an authorized service location, as John Deere designates,   shipping costs prepaid, will be, as the exclusive remedy, repaired or   replaced at John Deere’s option. For limited warranty claim   procedures, see PROMPT DISPOSITION below. This limited   warranty gives purchasers specific legal rights which may vary from   jurisdiction to jurisdiction.   Limitation of Liability. To the extent allowable under applicable   law, John Deere’s liability for consequential and incidental damages   is expressly disclaimed. John Deere’s liability in all events is limited   to and shall not exceed the purchase price paid.   Warranty Disclaimer. John Deere has made a diligent effort to   provide product information and illustrate the products in this   literature accurately; however, such information and illustrations are   for the sole purpose of identification, and do not express or imply a   warranty that the products are merchantable, or fit for a particular   purpose, or that the products will necessarily conform to the   illustrations or descriptions.   Except as provided below, no warranty or affirmation of fact,   expressed or implied, other than as stated in the “LIMITED   WARRANTY” above is made or authorized by John Deere.   10   1/4-Inch Power Ratchet Wrench Operator's Manual   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Product Suitability. Many jurisdictions have codes and regulations   governing sales, construction, installation, and/or use of products for   certain purposes, which may vary from those in neighboring areas.   While John Deere attempts to assure that its products comply with   such codes, it cannot guarantee compliance, and cannot be   responsible for how the product is installed or used. Before   purchase and use of a product, review the product applications,   and all applicable national and local codes and regulations, and be   sure that the product, installation, and use will comply with them.   Certain aspects of disclaimers are not applicable to consumer   products: e.g., (a) some jurisdictions do not allow the exclusion or   limitation of incidental or consequential damages, so the above   limitation or exclusion may not apply to you; (b) also, some   jurisdictions do not allow a limitation on how long an implied   warranty lasts, consequentially the above limitation may not apply to   you; and (c) by law, during the period of this limited warranty, any   implied warranties of implied merchantability or fitness for a   particular purpose applicable to consumer products purchased by   consumers, may not be excluded or otherwise disclaimed.   Prompt Disposition. John Deere will make a good faith effort for   prompt correction or other adjustment with respect to any product   which proves to be defective within limited warranty. For any   product believed to be defective within limited warranty, first write or   call dealer from whom the product was purchased. Dealer will give   additional directions. If unable to resolve satisfactorily, write to the   Mi-T-M® Corporation at address below, giving dealer’s name,   address, date, and number of dealer’s invoice, and describing the   nature of the defect. Title and risk of loss pass to buyer on delivery   to common carrier. If product was damaged in transit to you, file   claim with carrier.   Mi-T-M® Corporation, 8650 Enterprise Drive, Peosta, IA 52068   1-877-JD-KLEEN / (1-877-535-5336) Fax 563-556-1235   Monday - Friday 8:00 a.m. - 5:00 p.m. CST   1/4-Inch Power Ratchet Wrench Operator's Manual   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   11   Introduction   Félicitations de l'achat de votre nouveau la clé à cliquet! Vous pouvez être assuré que   votre nouveaula clé à cliquet a été construit avec le plus haut niveau de précision et de   fiabilité. Chaque composant a été rigoureusement testé par des techniciens pour assurer   la qualité, la durabilité et la performance de ce outil pneumatique.   La clé à cliquet 1/4" (6 mm) de John Deere est conçue pour une grande variété   d’applications de fixation. Cet outil est équipé d’un obturateur de type bouton pour en   faciliter l’opération, d’un échappement vers l’arrière pour diriger l’air loin de l’utilisateur et   d’un dispositif de retenue de douille de type bille pour un enlèvement rapide et facile de la   douille. La hauteur de la tête de la clé de 21 mm permet de l’utiliser dans des endroits   restreints.   Ce manuel opérateur a été dressé pour que vous en retiriez le meilleur parti. Par la lecture   et l'application des mesures simples de sécurité, d'installation et d'opération, d'entretien et   de dépannage décrites dans ce manuel, votre nouveau la clé à cliquet. Fonctionnera sans   faille pendant de nombreuses années. Le contenu de ce manuel est basé sur la dernière   information disponible du produit au moment de la publication. Félicitations se réserve le   droit d'effectuer des changements de prix, de couleur, de matériaux, d'équipement, de   caractéristiques ou de modèles à tout moment sans communication préalable.   Une fois l'appareil déballé, écrivez immédiatement le numéro de série de votre appareil dans   l'espace çidessous.   NUMERO DE SERIE_________________________________   Assurezvous qu'il n'y a pas de signes de dommages évidents ou cachés suite au transport.   En cas de dommage, remplissez immédiatement une réclamation avec la compagnie de   transport. Assurez vous que toutes les pièces endommagées sont remplacees et les   problémes mécaniques et électriques corrigés avant l'utilisation de l'appareil. Si vous avez   besoin d'assistance, entrez en contact avec votre service clientèle.   Mi-T-M® Corporation, 8650 Enterprise Drive, Peosta, IA 52068-0050   Tél.: JD-KLEEN (1-877-535-5336) Fax 563-556-1235   du lundi au vendredi de 8h00 à 17h, CST (heure centrale)   Veuillez avoir les informations suivantes disponibles pour toute intervention:   1.   2.   3.   Numéro de modèle   Numéro de série   Date et lieu d'achat   12   1/4-Inch Power Ratchet Wrench Operator's Manual   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Table Des Matieres   INTRODUCTION .................................................................................................... 12   TABLE DES MATIERESRE................................................................................... 13   SÉCURITÉ.............................................................................................................. 14-16   RECONNAÎTRE LES SYMBOLES DE MISE EN GARDE .................... 14   COMPRENDRE LES TERMES DE MISE EN GARDE ......................... 14   LISEZ LES INSTRUCTIONS D’UTILISATION ...................................... 14   PORTEZ TOUJOURS DES LUNETTES DE PROTECTION   HOMOLOGUÉES ................................................................................... 15   LE PORT D’UN CASQUE EST RECOMMANDÉ .................................. 15   LE PORT D’UNE PROTECTION RESPIRATOIRE   EST RECOMMANDÉ ............................................................................. 15   ÉVITEZ UNE EXPOSITION PROLONGÉE AUX VIBRATIONS ........... 16   PRESSION MAXIMUM DE 620 KPA..................................................... 16   UTILISER SEULEMENT DES ACCESSOIRES ET DES DOUILLES   À POUVOIR ........................................................................................... 16   INSTALLATION ...................................................................................................... 17   CONFIGURATION RECOMMANDÉE DE LA CONDUITE   D’ALIMENTATION EN AIR .................................................................... 17   FONCTIONNEMENT.............................................................................................. 18   ENTRETIEN ........................................................................................................... 18   DÉPANNAGE ......................................................................................................... 19   SPÉCIFICATIONS.................................................................................................. 19   CONDITIONS DE LA GARANTIE.......................................................................... 20-21   1/4-Inch Power Ratchet Wrench Operator's Manual   13   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Sécurité   RECONNAÎTRE LES SYMBOLES DE MISE EN GARDE   Voici le symbole de mise en garde. Lorsqu'il apparaît sur la   outil pneumatique ou dans la présente publication, c'est pour   prévenir d'un risque potentiel de blessure.   Respecter tous les conseil de sécurité ainsi que les   consignes générales de prévention des accidents.   COMPRENDRE LES TERMES DE MISE EN GARDE   DANGER   Les   avertissements   de   sécurité   "DANGER,   AVERTISSEMENT   ATTENTION   AVERTISSEMENT ou ATTENTION" seront entourés par   un "ENCADRE ALERTE SECURITE".Cet encadré est utilisé   pour indiquer et souligner les avertissements de sécurité qui   doivent être suivis en actionnant d'outils. En plus des   avertissements de sécurité, des "mots d'alerte" sont utilisés   pour indiquer le degré ou niveau de risque. Les "mots   d'alerte" utilisés dans ce manuel sont comme suit:   DANGER: Indique une situation au danger   imminent qui, si elle n'est pas évitée,   ENTRAINERA la mort ou des blessures   graves.   AVERTISSEMENT: Indique une situation   potentiellement dangereuse qui, si elle   n'est pas évitée, POURRAIT entraîner la   mort ou des blessures graves.   ATTENTION: Indique une situation   potentiellement dangereuse, qui, si elle   n'est pas évitée, PEUT entraîner des   blessures mineures ou peu graves et des   dégats au compresseur.   LISEZ LES INSTRUCTIONS D’UTILISATION   Familiarisez vous toujours avec l’ensemble des   instructions et avertissements avant de faire   fonctionner tout outil pneumatique   Fournissez toujours une copie de ce manuel à toute   personne utilisant cet équipement. Lisez toutes les   instructions dans ce manuel et toutes instructions   fournies par les fabricants d'équipement de support   avant d'utiliser d'outils et attirer spécialement   l'attention aux "Avertissements de Sécurité" pour   éviter la possibilité de blessures pour l'utilisateur.   14   1/4-Inch Power Ratchet Wrench Operator's Manual   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   AVERTISSEMENT   PORTEZ TOUJOURS DES LUNETTES DE PROTEC-   TION HOMOLOGUÉES   Les lunettes de protection antichoc doivent être au moins   conformes à la norme ANSI Z87.1 relative à la protection   des yeux et du visage sur les lieux de travail et d’appren-   tissage. Recherchez l’indication Z87.1 sur vos lunettes   de protection pour vous assurer qu’elles sont d’un type   homologué. Pour des informations complémentaires,   vous pouvez vous procurer le texte de la norme ANSI   Z87.1 précitée auprès de l’American National Standards   Institute, Inc., 11 West 42nd Street, New York, NY   10036.   LE PORT D’UN CASQUE EST RECOMMANDÉ   Il convient de porter un casque en cas d’exposition à un   niveau de bruit pondéré d’au moins 85 dBA pendant 8   heures. Le bruit d’usinage, les surfaces réfléchissantes,   l’utilisation d’autres outils à proximité ajoutent tous au   niveau de bruit régnant dans la zone de travail. Nous   vous recommandons de porter un casque si vous n’êtes   pas en mesure de déterminer le niveau de bruit auquel   vous êtes exposé.   LE PORT D’UNE PROTECTION RESPIRATOIRE EST   RECOMMANDÉ   Il est recommandé, fonctionner tout outil pneumatique   pour des périodes de temps prolongées, de porter un   masque protecteur. Ceci vous empêchera d’inhaler la   poussière fine produite lors du ponçage. La respiration   prolongée de particules de poussière peut causer des   problèmes respiratoires dans le futur.   Certaines poussières produites par le sablage, le   sciage, le broyage, le perçage, et autres activités de   construction contiennent des produits chimiques connus   comme étant cause de cancer, de défauts de naissance   ou de problèmes de reproduction. Des exemples de ces   produits chimiques sont:   • • Du plomb provenant de peintures à base de plomb.   De la silice de Crystalline provenant de briques, de   ciment et d’autres produits de maçonnerie.   De l’arsenic et du chrome provenant de bois de   charpente traité chimiquement.   • Votre risque de ces contacts varie selon le temps passé   à faire ce genre de travail. Pour réduire votre exposition   à ces produits chimiques, travailler dans un endroit bien   aéré et avec un équipement de sécurité approuvé tels   que les masques de poussière conçus spécialement   pour filtrer les particules microscopiques.   1/4-Inch Power Ratchet Wrench Operator's Manual   15   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   AVERTISSEMENT   ÉVITEZ UNE EXPOSITION PROLONGÉE AUX VIBRATIONS   Les outils pneumatiques peuvent vibrer en cours de fonctionnement.   Une exposition prolongée aux vibrations ou des mouvements très   répétitifs de la main et du bras peuvent provoquer des blessures.   Arrêtez de vous servir d’un outil quelconque en cas de gêne, de   picotements ou de douleur. Vous devez consulter votre médecin avant   de vous resservir de l’outil.   ATTENTION   PRESSION MAXIMUM DE 620 kPa   L’outil est conçu pour fonctionner à une pression maximum de 620 kPa   au manomètre. Le fonctionnement à une pression pneumatique plus   élevée peut faire courir des risques de blessures. Il fait également subir   aux composants intérieurs des charges et des contraintes pour   lesquelles ils ne sont pas conçus, provoquant ainsi une défaillance   prématurée de l’outil.   NOTE: Celuici doit être alimenté en air propre et sec, lubrifié de   préférence. Pour obtenir les meilleurs résultats, purgez   quotidiennement votre compresseur de l’eau qu’il contient.   N’UTILISEZ QUE DES DOUILLES POUVOIR ET ACCESSOIRES   N’utilisez que des douilles pouvoir et accessoires conçues pour être   utilisées avec des clés à chocs. Vérifiez toujours les douilles,   dispositifs de retenue et mécanismes d’entraînement régulièrement   pour voir s’ils sont usés ou endommagés, et remplacezles au besoin.   16   1/4-Inch Power Ratchet Wrench Operator's Manual   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Installation   L’outil est conçu pour fonctionner à une pression de   620 kPa. Son fonctionnement à une pression   inférieure rend l’outil moins performant, alors que   son fonctionnement à une pression supérieure   accroît ses performances audelà de sa capacité   nominaleetrisqued’endommagerl’outiletdeblesser   l’utilisateur.   Alimentez toujours l’outil en air propre et sec. Une humidité et une saleté excessives   réduisent grandement la durée de service de tout moteur pneumatique. Nous   recommandons la pose d’un filtre-régulateur-lubrificateur sur la conduite, aussi près de   l’outil que possible.   Il est nécessaire d’utiliser un tuyau de 3/8 po si sa longueur ne dépasse pas 2,44 m. Si   une plus grande longueur de tuyau s’avère nécessaire, il convient de raccorder un   tuyau de 1/2 po à celui de 3/8 po pour garantir que l’alimentation en air de l’outil est   suffisante. Veillez à ce que tous les tuyaux et raccords soient de la bonne taille   et bien serrés.   Configuration recommandée de la conduite d’alimentation en air   Pente de plus de 1/100   Conduite principale = 3 fois   le diamètre d’arrivée d’air   d’outil/tuyau   Filtre-   régulateur-   lubrificateur   Branchement = 2 fois le   diamètre d’arrivée d’air   d’outil/tuyau   Vanne   d’arrêt   Vanne   d’arrêt   Vanne de   purge   automatique   Outil   pneumatique   Vanne de   purge   Compresseur   automatique   1/4-Inch Power Ratchet Wrench Operator's Manual   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   17   Fonctionnement   AVANTUTILISATION:   Avant de raccorder l’outil à l’alimentation en air, nettoyez le tuyau d’air pour le   débarrasser de la poussière et de l’eau. Avant de débrancher un outil pour entretien ou   changement d’accessoire, veillez à couper l’alimentation en air et à purger le tuyau de   l’air qu’il contient. Cela empêche l’outil de se mettre en marche si sa commande est   actionnée accidentellement.   FONCTIONNEMENT:   Cet outil est équipé d’un obturateur à levier qui permet à l’utilisateur de varier la vitesse.   Le contrôle de la direction est situé à l’arrière de la tête du cliquet. Le serrage et le   desserrage initial d’attaches devraient être effectués manuellement en utilisant la clé   comme outil manuel. Les écrous peuvent alors être enfilés ou retirés avec une certaine   aisance.   Garder les douilles fermement contre la surface de travail lorsque l’outil fonctionne afin   d’éviter de faire vibrer les douilles hors de l’enclume ou d’arrondir les têtes des attaches.   Un couple excessif audelà des spécifications de l’outil entraînera une usure prématurée   de l’engrenage.   ATTENTION:   LES DOUILLES D’OUTILS MANUELS PEUVENT   BRISER ET LES ÉCLATS QUI VOLENT PEUVENT   CRÉER UN DANGER. TOUJOURS VÉRIFIER L’ÉTAT   DES DOUILLES, DES DISPOSITIFS DE RETENUE   ET DES COMMANDES ET REMPLACER AU BESOIN.   LA CONCEPTION DE CET OUTIL REQUIERT UNE   ATTENTION SPÉCIALE LORS DE SON UTILISATION   DANS DES ENDROITS RESTREINTS. LES MAINS ET   LES DOIGTS NE DEVRAIENT PAS SE TROUVER   ENTRE L’OUTIL ET LA SURFACE DE TRAVAIL SINON   VOUS RISQUEZ DE VOUS BLESSER.   Entretien   GRAISSAGE:   Il est recommandé d’installer un filtre régulateur graisseur sur la conduite   d’alimentation d’air pour prolonger la durée de vie de l’outil et assurer un bon   fonctionnement continu de celuici. Le graisseur sur conduite devrait être vérifié   régulièrement et rempli d’huile pour outil pneumatique. Le réglage du graisseur sur   conduite est effectué en plaçant une feuille de papier près des orifices   d’échappement et en gardant l’obturateur ouvert pendant environ 30 secondes. Le   graisseur est correctement réglé lorsqu’une petite tache d’huile se forme sur le   papier. Éviter les quantités d’huiles excessives.   S’il s’avère nécessaire de ranger l’outil pendant une période pro-longée (pendant la   nuit, le week-end, etc.), il convient alors de le graisser généreusement, de le faire   fonctionner pendant 30 secondes environ pour garantir une répartition uniforme de   l’huile dans l’outil et de le ranger dans un endroit propre et sec.   Lubrifiants recommandés: utiliser John Deere AT-4003 de l’huile à outil   pneumatique ou toute autre huile à turbine de hautequalité contenant des absorbants   d’humidité, des inhibiteurs de rouille, des agents d’arrosage de métal et un additif de   pression extrême.   18   1/4-Inch Power Ratchet Wrench Operator's Manual   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Dépannage   Symptôme   Causa(s) Posible(s)   Solucion   1. Vérifiez l’alimentation en air.   Pour obtenir le rendement prévu,   l’outil en marche doit être   alimenté en air comprimé à 620   kPa.   1. Pression d’air trop   basse   Perte de puissance   2. Vérifiez l’air pour voir s’il est   humide ou sale. Un air humide   tend à entraîner le lubrifiant. La   crasse ou tout autre corps   étranger gêne le fonctionnement   du moteur. Si de la crasse ou de   l’eau a pénétré dans l’outil,   rincez celuici à l’huile John   Deere AT-4003.   2. Mauvaise   lubrification ou   encrassement   3. Entrez en contact avec votre   service clientéle.   3. Usure de pièces du   moteur ou autres   problèmes   Spécifications   Grosseur de l’arbre --------------------------------- 1/4" (6 mm)   Vitesse libre ------------------------------------------ 150 tr/mn   Couple maximum ----------------------------------- 18 pieds/livres   Poids --------------------------------------------------- 0,57 kg   Longueur totale -------------------------------------- 19,1 cm   Consommation d’air moyenne ------------------- 0,8 m3/mn   Diamètre int. de tuyau recommandé ----------- 3/8 po   Arrivée d’air ------------------------------------------- 1/4 po NPT   Pression de service maximum ------------------ 620 kPa   1/4-Inch Power Ratchet Wrench Operator's Manual   19   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Garantie limitée   Garantie limitée deux John Deere. Les modèles de cliquet John   Deere, traités dans ce manuel sont garantis par John Deere   contre tout vice de matériau et de fabrication pendant deux an à   compter de la date d’achat par l’acheteur d’origine et si utilisés   selon les normes indiquées. Toute pièce s’avérant défectueuse en   matières premières et/ou en fabrication et ayant été renvoyée port   payé à une centrale de service aprèsvente comme recours   exclusif, sera remplacée ou réparée gratuitement au choix de John   Deere. Pour les procédures de recours de garantie limitée, voir   “DISPOSITIONS RAPIDES” cidessous. Cette garantie limitée   donne à l'acheteur des droits juridiques spécifiques qui varient   d’une juridiction à l’autre.   Limitations de responsabilités. Conformément au droit   applicable, John Deere décline toute responsabilité en cas de   dommages directs ou indirects. La responsabilité de John Deere   se limitera à et en aucun cas ne dépassera le prix d’achat du   produit.   Dénégation de garantie. John Deere s’est efforcé d’illustrer et de   décrire avec précision le produit dans cette brochure. Cependant,   ces illustrations et ces descriptions ont pour seul et unique but   d’aider à une identification. Ces dernières ne doivent en aucun cas   être interprétées en tant que garanties expresses ou implicites   d’aptitude à la commercialisation ou d’aptitude à une utilisation   particulière ou encore que ces produits devront nécessairement   être conformes aux illustrations ou aux descriptions.   Hormis les informations indiquées cidessous, John Deere décline   toute autre garantie ou accord, explicite ou implicite autre que   celui décrit au paragraphe ci dessus “GARANTIE LIMITÉE”.   20   1/4-Inch Power Ratchet Wrench Operator's Manual   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Appropriation du produit. De nombreuses juridictions possèdent   des codes et une législation concernant la vente, la construction,   l’installation et/ou l’utilisation particulière de produits pouvant   différer de celles en vigueur dans les régions voisines. Bien que   John Deere fait de son mieux afin que ses produits soient   conformes à la dite législation, John Deere ne peut garantir cette   conformité et ne saurait être responsable de la façon dont ce   produit a été installé ou utilisé. Avant l'achat et l'utilisation du   produit, consultez les indications consacrées à l’usage de ce   dernier, ainsi que les codes et la législation locale et nationale   applicables et assurezvous que l’installation et l’usage du produit   sont conformes à ces derniers.   Certains aspects de cette dénégation de responsabilité ne   peuvent être appliqués aux produits de consommation. En effet,   (a) certaines juridictions ne permettent pas l’exclusion ou la   limitation de dommages directs ou indirects. Par conséquent, les   exclusions ou limitations indiquées cidessus peuvent ne pas vous   être applicables; (b) certaines juridictions ne permettent pas de   limitation en durée d’une garantie implicite. Par conséquent, la   limitation indiquée cidessus peut ne pas vous être applicable; et   (c) en vertu de la loi, pendant la période couverte par la garantie   limitée, certaines garanties implicites de commercialisation ou   d’aptitude à une utilisation particulière applicables aux produits de   consommations achetés par les consommateurs, peuvent ne pas   être exclues ni déniées.   Dispositions rapides. John Deere fera preuve de bonne foi afin   de corriger ou de réparer rapidement tout produit défectueux dans   le cadre de la garantie limitée. Si un produit s’avère défectueux   pendant la période de couverture, écrivez tout d’abord ou appelez   le revendeur auprès duquel le produit a été acheté. Le revendeur   vous donnera des directives supplémentaires. Si votre cas ne   peut être résolu par l’intermédiaire du revendeur, écrivez à Mi-T-M   à l’adresse suivante, en indiquant le nom du revendeur, son   adresse et numéro de facture du revendeur et en décrivant la   nature du défaut. Le titre et le risque de perte passent à l’acheteur   au moment où le produit est remis au transporteur. En cas de   dommages lors du transport à votre domicile, déposer une plainte   auprés du transporteur.   Mi-T-M® Corporation   8650 Enterprise Drive, Peosta, IA 52068-0050   Tél.: JD-KLEEN (1-877-535-5336) Fax 563-556-1235   du lundi au vendredi de 8h00 à 17h, CST (heure centrale)   1/4-Inch Power Ratchet Wrench Operator's Manual   21   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Introduccion   ¡Felicitaciones por la compra de su nueva Llave de Trinquete de 9,5 mm John Deere!   Puede estar seguro que su llave de trinquete fue construida con el nivel más alto de   precisión y exactitud. Cada componente ha sido probado rigurosamente por técnicos para   asegurar la calidad, la resistencia y el rendimiento de esta unidad.   La llave a cremallera de 1/4" de John Deere está diseñada para una amplia variedad de   aplicaciones fijadoras. Esta unidad presenta un botón de tipo acelerador para una   operación fácil, escape parte trasera para dirigir el aire alejado del operador y un   retenedor de receptáculo de tipo bolilla para una extracción rápida y fácil del receptáculo.   Altura de cabezal de la cremallera de 13/16" para usar en áreas estrechas.   Este manual del operador fue compilado para su beneficio. Leyendo y siguiendo los pasos   simples de seguridad, instalación, operación, mantenimiento y localización de fallas   descritos en este manual ayudará a prolongar aun más la operación libre de fallas que   usted puede esperar de su nueva llave de trinquete. El contenido de este manual está   basado en la información actualizada disponible al momento de la publicación. Fabricante   se reserva el derecho de efectuar cambios en precio, color, materiales, equipo,   especificaciones o modelos en cualquier momento sin previo aviso.   Escriba el número de serie de su unidad en el espacio provisto abajo, una vez que la   unidad haya sido desempacada.   NUMERO DE SERIE___________________________   Inspeccione por daño el contenido de la caja. Si algo parece dañado, NO LA DEVUELVA   AL LUGAR DE COMPRA. Llame a su representante de servicio al cliente.   Mi-T-M® Corporation, 8650 Enterprise Drive, Peosta, IA 52068   Telefono: 1-877-JD-KLEEN   Telefone gratis en los EE. UU.: 877-535-5336 / Fax 563-556-1235   Lunes - Viernes 8:00 a.m. - 5:00 p.m. CST   Por favor tenga disponible la información siguiente para todas las llamadas de servicio:   1. Número de modelo   2. Número de serie   3. Fecha y lugar de compra   22   1/4-Inch Power Ratchet Wrench Operator's Manual   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Tabla de Materias   INTRODUCCION .................................................................................................... 22   TABLA DE MATERIAS .......................................................................................... 23   SEGURIDAD .......................................................................................................... 24-26   INFORMATION DE SÉCURITÉ RECONOCER .................................... 24   PALABRAS DE ALERTA QUE ENTIENDO .......................................... 24   LAS INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN ............................................ 24   SIEMPRE USE PROTECCIÓN PARA LOS OJOS APROBADA ......... 25   SE RECOMIENDA LA PROTECCIÓN DE LOS OÍDOS ....................... 25   USE PROTECCIÓN RESPIRATORIA .................................................. 25   EVITE LA EXPOSICIÓN PROLONGADA A LA VIBRACIÓN ............... 26   620 KPA PRESIÓN ATMOSFÉRICA, MÁXIMO ................................... 26   USE SOLAMENTE ACCESORIOS Y CASQUILLOS DE PODER ....... 26   INSTALACIÓN ....................................................................................................... 27   PREPARACIÓN DE TUBERÍA DE AIRE RECOMENDADA................. 27   OPERACIÓN .......................................................................................................... 28   MANTENIMIENTO ................................................................................................. 28   LOCALIZACION DE FALLAS................................................................................ 29   ESPECIFICACIONES ............................................................................................ 29   DECLARACIONDEGARANTIA ............................................................................ 30-31   1/4-Inch Power Ratchet Wrench Operator's Manual   23   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Seguridad   INFORMATION DE SÉCURITÉ RECONOCER   El símbolo indicado a “Símbolo de Alerta de Seguridad”. Este   símbolo se usa para alertarlo acerca de artículos o   procedimientos que podrían ser peligrosos para usted u otras   personas usando este equipo.   PALABRAS DE ALERTA QUE ENTIENDO   PELIGRO   Estos párrafos están rodeados por una “CASILLA DE   ALERTA DE SEGURIDAD”. Esta casilla se usa para   designar y enfatizar las Advertencias de Seguridad que   deben seguirse al operar esta herramienta.   ADVERTENCIA   PRECAUCION   Acompañando a las Advertencias de Seguridad están las   “palabras de alerta” que designan el grado o nivel de   seriedad de riesgo. Las “palabras de alerta” usadas en este   manual son las siguientes:   PELIGRO:   Indica una situación inminente riesgosa la cual, si no se evita,   RESULTARA en la muerte o en lesiones graves.   ADVERTENCIA: Indica una situación potencialmente riesgosa la cual, si no se   evita, PODRIA resultar en la muerte o en lesiones graves.   PRECAUCION:   Indica una situación potencialmente riesgosa la cual, si no se   evita PUEDE resultar en lesiones menores o moderadas.   LAS INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN   Siempre familiarícese con todas las instrucciones y   advertencias antes de operar cualquier herramienta   neumática.   Provea siempre una copia de este manual a   cualquier persona que use este equipo. Lea todas   las instrucciones antes de operar esta   herramienta, observando en particular las   "ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD" para evitar la   posibildad de lesiones personales al operador.   24   1/4-Inch Power Ratchet Wrench Operator's Manual   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   ADVERTENCIA   SIEMPRE USE PROTECCIÓN PARA LOS OJOS   APROBADA   La protección para los ojos, resistente al impacto,   tiene que cumplir o exceder los estándares estableci-   dos en ANSI Z87.1 de Estados Unidos sobre la   Protección de los Ojos y de la Cara en el Trabajo y la   Educación. Mire la sección Z87.1 sobre la protección   para los ojos para asegurarse que está usando un   estilo aprobado. Para más información la publicación   de ANSI Z87.1 de Estados Unidos sobre la Protección   de los Ojos y de la Cara en el Trabajo y la Educación,   está disponible en el American National Standards   Institute, Inc., 11 West 42nd Street, New York, NY   10036.   SE RECOMIENDA LA PROTECCIÓN DE LOS OÍDOS   La protección de los oídos se tiene que usar cuando la   exposición al nivel del ruido es igual o excede un nivel de   ruido promedio de 85 dBA con la importancia del factor   de tiempo de 8 horas. El ruido del proceso, las superficies   reflectoras, las demás herramientas que están operando   cerca, aumentan el nivel del ruido en su área de trabajo.   Si no puede determinar su nivel de exposición al ruido, le   recomendamos que use protección para los oídos.   USE PROTECCIÓN RESPIRATORIA   Es aconsejable operar cualquier herramienta neumática   por períodos prolongados de tiempo, es aconsejable usar   una máscara protectora. Esto ayuda a impedir la   inhalación del polvo fino producido cuando se lija. La   respiración prolongada de las partículas de polvo puede   producir problemas respiratorios en el futuro.   Algún polvo hecho por enarenando, serrando, moliendo, y   taladrando de poder y otras actividades de constucción   contienen quimicos que puedan causar Cáncer, defectos   de nacimiento, o peligro reproductivo. Algunos ejemplos   de estos quimicos son:   • • Plomo de pinturas con plomo   Sílice de cristalino de los ladrillos, el cemento, y   otros productos de masonería   • Arsénico y chromo de madera con quimicos   Tu riesgo de estas cosas varia, depende de cuánto   tiempo hace usted este tipo de trabajo. Para reducir tu   peligro de estos quimicos, trabaja usted en un lugar bien   ventilado y trabaja con equipo aprobado y seguro, como   una mascarilla de polvo diseño especialmente para filtrar   las particulas microscopias.   1/4-Inch Power Ratchet Wrench Operator's Manual   25   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   ADVERTENCIA   EVITE LA EXPOSICIÓN PROLONGADA A LA VIBRACIÓN   Las herramientas neumáticas pueden vibrar durante el uso. La expo-sición   prolongada a la vibración o los movimientos de las manos o de los brazos muy   repetidos pueden producir lesiones. Deje de usar cualquier herramienta si siente   incomodidad, hormigueo o dolor. Debe consultar a su doctor antes de volver a usar   la herramienta.   PRECAUCION   620 KPA PRESIÓN ATMOSFÉRICA, MÁXIMO   Ha sido diseñada para operar a 620 kPa sobre la presión atmosférica, máximo, en   la herramienta. Si se usa una mayor presión de aire puede y de hecho producirá   lesiones. También la presión de aire mayor pone a los componentes internos bajo   cargas y esfuerzos para los cuales no habían sido diseñados produciendo fallas   prematuras en la herramienta.   NOTA: El abastecimiento de aire debe ser limpio y seco, preferiblemente lubricado.   Para lograr los mejores resultados drene la humedad de su compresor diariamente.   USE SOLAMENTE ACCESORIOS Y CASQUILLOS DE PODER   Solamente use accessorios y casquillos que han sido diseñados para uso con   llaves de poder. Siempre revise los casquillos, los retenedores e impulsores   regularmente para verificar si están desgastados o dañados y cámbielos si es   necesario.   26   1/4-Inch Power Ratchet Wrench Operator's Manual   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Instalación   La herramienta ha sido diseñada para operar a 620 kPa, por lo   tanto, la presión más baja (por debajo de 620 kPa) reducirá su   rendimientoylapresióndeairemásalta(sobre620kPa)aumentará   elrendimientodelaherramientaporsobresucapacidadnominal,   lo que podría dañarla gravemente o lesionar al usuario.   Siempre use aire limpio y seco. La humedad excesiva y la mugre reducen   considerablemente la duración de cualquier motor de aire. Recomen-damos la   instalación en línea de un filtro-regulador-lubricador, tan cerca de la herramienta   como sea posible.   Es necesario usar una manguera de 3/8" de hasta 2,44 m de largo. Si se necesita   una mayor longitud, se debe conectar una manguera de aire de 1/2" a la de 3/8",   para asegurarse que la herramienta cuente con el abastecimiento de aire   necesario. Asegúrese que todas las mangueras y los accesorios sean del tamaño   correcto y que queden firmemente asegurados.   PREPARACIÓN DE TUBERÍA DE AIRE RECOMENDADA   Inclinación más de 1/100   Tubería principal = 3 veces la   entrada de la herramienta/   tamaño de la manguera   Filtro   Regulador   Lubricador   Tubería derivada = 2 veces la   entrada de la herramienta/   tamaño de la manguera   Válvula   de cierre   Válvula   de cierre   Válvula de   autodrenaje   Herramienta de   aire   Válvula de   autodrenaje   Compresor de aire   1/4-Inch Power Ratchet Wrench Operator's Manual   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   27   Operación   ANTES DE LA OPERACIÓN:   Antes de que se conecte la herramienta al abastecimiento de aire, despeje la   acumulación de polvo y de humedad de la manguera de aire. Antes de remover una   herramienta para darle servicio o de cambiar accesorios, asegúrese que la tubería   de aire esté cerrada y sin aire. Esto impedirá que la herramienta funcione si se   engancha el mando por accidente.   OPERACIÓN:   Esta herramienta está equipada con un acelerador a botón que permite una operación   fácil. El control de la dirección está ubicado en la parte posterior del cabezal de la   cremallera. El ajuste y aflojamiento inicial de los fijadores debe efectuarse   manualmente con la cremallera usada como una herramienta manual. Entonces las   tuercas pueden deslizarse adentro y afuera con relativa facilidad.   Para evitar sacudir los receptáculos por el yunque o redondear las cabezas del fijador,   mantenga firmemente los receptáculos contra la superficie de trabajo al hacer   funcionar la herramienta. Una presión excesiva del par torsor sobre las   especificaciones de la herramienta resultará en un desgaste prematuro del engranaje.   PRECAUCION:   LOS CASQUILLOS DE HERRAMEINTAS   MANUALES PUEDEN ROMPERSE   CREANDO EL PELIGRO DE QUE VUELEN   EN PEDAZAOS. SIEMPRE VERIFIQUE CON   REGULARIDAD QUE LOS CASQUILLOS,   RETENEDORES E IMPULSORES NO ESTÉN   DESGASTADOS O DAÑADOS Y   REEMPLÁCELOS CUANDO SEA   NECESARIO.   EL DISEÑO DE ESTA HERRAMIENTA   REQUIERE QUE SE SEA MUY PRECAVIDO   AL USAR LA CREMALLERA EN ÁREAS   ESTRECHAS. LAS MANOS Y LOS DEDOS   NO DEBEN COLOCARSE ENTRE LA   HERRAMIENTA Y LA SUPERFICIE DE   TRABAJO. PUEDEN RESULTAR LESIONES   PERSONALES.   Mantenimiento   LUBRICACION   Se recomienda usar un filtro-regulador-lubricador en línea para prolongar la duración   de la herramienta y mantenerla funcionando correctamente. El lubricador en línea se   debe revisar regularmente y se debe llenar con aceite para herramientas de aire John   Deere AT-4003. El ajuste correcto del lubricador en línea se hace colocando una hoja   de papel próxima a los orificios de escape de la herramienta y sujetando el mando   abierto aproximadamente por 30 segundos. El lubricador ha quedado ajustado   correctamente cuando cae una mancha no viscosa de aceite en el papel. Se deben   evitar las cantidades excesivas del aceite pues se disminuye el rendimiento de la   herramienta.   En el caso que se haga necesario tener que guardar la herramienta por un período   prolongado de tiempo, (de un día para el otro, fin de semana, etc.) se le debe lubricar   abundantemente en ese momento. Se debe hacer funcionar por aproximadamente 30   segundos para asegurarse que el aceite se ha distribuido parejamente a través de la   herramienta. La herramienta se debe guardar en un ambiente limpio y seco.   Lubricantes recomendados: Use solamente aceite para herramientas de aire John   Deere AT-4003 o cualquier otro aceite de turbina de alta calidad que contenga   elementos absorbedores de humedad, inhibidores de óxido, agentes humedecedores   de metal y aditivos de presión extrema.   28   1/4-Inch Power Ratchet Wrench Operator's Manual   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Localizacion de Fallas   Solucion   Síntoma   Causa(s) Posible(s)   1. Baja presión de aire.   1. Revise el abastecimiento de   aire. Se necesita la presión   de aire de 620 kPa en la   herramienta cuando está   operando, para lograr el   rendimiento de capacidad   nominal.   Pérdida de energía   2. Mala lubricación o   acumulación de mugre.   2. Revise si hay aire mojado o   sucio. El aire mojado tiende a   lavar el lubricante. La mugre   o los materiales extraños   impiden el funcionamiento del   motor. Si la mugre o el agua   han entrado en la herra-   mienta, lávelas con John   Deere AT-4003.   3. Las partes del motor   están desagastadas o hay   otros problemas.   3. Llame al Servicio al Cliente.   Especificaciones   Tamaño del impulsor ------------------------------- 1/4" (6 mm)   Velocidad libre --------------------------------------- 150 tr/min   Par torsor máximo ---------------------------------- 18 pieds/livres   Peso ---------------------------------------------------- 0,57 kg   Longitud total ----------------------------------------- 19,1 cm   Consumo de aire promedio ---------------------- 0,8 m3/mn   Tamaño de manguera recomendado ---------- 3/8" diá. int.   Entrada de aire -------------------------------------- 1/4" NPT   Presión de operación máxima ------------------- 620 kPa   1/4-Inch Power Ratchet Wrench Operator's Manual   29   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Garantía Limitada   Garantía Limitada de John Deere por Dos Año. Llave de   Triquete John Deere, y los Modelos tratados en este manual están   garantizados por John Deere para el comprador original contra   defectos en la fabricación o el material bajo uso normal por dos   año a partir de la fecha de compra. Cualquier pieza que se   determine como defectuosa, tanto en el material como en su   fabricación y sea devuelta a un centro autorizado de servicio de   John Deere, con los gastos de envió prepagados, será   reemplazada o reparada a la exclusiva discreción de John Deere.   Los procedimientos para resolver los casos de RECLAMOS DE   GARANTIAS se explican a continuación. Esta garantía limitada le   otorga al comprador derechos legales específicos que pueden   variar de jurisdicción a jurisdicción.   Límite de Responsabilidad. La responsabilidad civil de John   Deere por daños emergentes o incidentales y accidentes está   expresamente limitada y no podrá, en ningún caso, exceder el   precio de compra del artículo.   Renuncia a la Garantía. John Deere se ha esforzado en describir   sus productos con exactitud en este manual; sin embargo, la   información, las ilustraciones y descripciones tienen como único   propósito la identificación del producto y no expresan ni implican   garantías de que los productos descritos son adecuados para un   propósito en particular o que se ajustan necesariamente a las   ilustraciones o descripciones provistas. Con excepción de lo que   se establece a continuación, John Deere no reconocerá o   autorizará ninguna otra garantía o afirmación de hecho, expresa o   implícita, la cual no esté estipulada en la “GARANTIA LIMITADA”.   30   1/4-Inch Power Ratchet Wrench Operator's Manual   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Uso adecuado del producto. Muchas jurisdicciones tienen   códigos o reglamentos que regulan las ventas, fabricación,   instalación y/o uso del producto para ciertos usos específicos, los   cuales pueden variar en áreas circunvecinas. John Deere trata de   que sus productos cumplan con dichos códigos o   reglamentaciones, sin embargo, el cumplimiento de los mismos no   se puede garantizar y la compañía no se hace responsable por la   forma en la cual el producto se instala o usa. Antes de la compra o   uso del producto, revise su aplicación y los códigos y   reglamentaciones nacionales y locales que sean aplicables y   cerciórese de que el producto, la instalación y el uso cumplan con   los mismos.   Ciertos aspectos de la renuncia a la garantía no se aplican a   productos para el consumidor, por ejemplo, (a) algunas   jurisdicciones no permiten la exclusión o limitación de daños   incidentales o emergentes, por lo tanto, estas podrían no ser   aplicables en su caso; (b) también, algunas jurisdicciones no   permiten limitar la duración de una garantía implícita, por lo tanto   estas podrían no ser aplicables en su caso; (c) según la ley y   durante la duración de esta garantía limitada, las garantías escritas   o implícitas relacionadas con el buen estado o posible uso del   producto por parte del consumidor, no podrán ser excluidas o   renunciadas en forma alguna.   Pronta Disposición. John Deere se compromete a resolver los   casos de los productos bajo garantía en forma diligente de acuerdo   a lo estipulado en esta garantía limitada. En el caso de que su   producto tenga algún defecto y que esté cubierto dentro de los   límites de esta garantía, diríjase por escrito o llame al distribuidor   autorizado donde compró el producto. El distribuidor le indicará los   pasos a seguir. Si no logra resolver el problema   satisfactoriamente, diríjase directamente por escrito a Mi-T-M a la   dirección dada a continuación, dando la siguiente información:   nombre del distribuidor, dirección del mismo, fecha de compra,   número de factura y descripción del defecto. La propiedad del   artículo y el riesgo de pérdida pasan al comprador en el momento   en el cual el producto es entregado a la compañía de transporte.   Si el daño ocurrió durante el transporte, deberá presentarse el   reclamo a la compañía de transporte.   Mi-T-M® Corporation, 8650 Enterprise Drive, Peosta, IA 52068   Telefono: 1-877-JD-KLEEN   Telefone gratis en los EE. UU.: 877-535-5336 / Fax 563-556-1235   Lunes - Viernes 8:00 a.m. - 5:00 p.m. CST   1/4-Inch Power Ratchet Wrench Operator's Manual   31   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Manufactured for Deere & Company   #37-0656-090403   ©Copyright 2003, John Deere   Moline, Illinois 61265   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   1/4-INCH RATCHET WRENCH   |