JVC Flat Panel Television LT 46S90BU User Manual

WIDE LCD PANEL TV  
INSTRUCTIONS  
LT-46S90BU  
LT-46DS9BU  
LT-42S90BU  
LT-42DS9BU  
LT-42S90WU  
LT-42DS9WU  
16:9 LCD TV  
BEDIENUNGSANLEITUNG  
MANUEL D’INSTRUCTIONS  
GEBRUIKSAANWIJIZING  
MANUAL DE INSTRUCCIONES  
ISTRUZIONI  
TELEVISEUR A ECRAN LCD PANORAMIQUE  
BREEDBEELD LCD TV  
TELEVISOR CON PANEL LCD PANORÁMICO  
TV LCD WIDESCREEN  
NESTEKIDENÄYTÖLLÄ VARUSTETTU LAAJAKUVATELEVISIO KÄYTTÖOHJE  
WIDE-SCREEN LCD-TV  
BREDBILDS LCD-TV  
INSTRUKTIONSBOG  
BRUKSANVISNING  
ENGLISH  
DEUTSCH  
FRANÇAIS  
NEDERLANDS  
CASTELLANO  
ITALIANO  
SUOMI  
LT-46DS9BU  
DANSK  
SVENSKA  
LCT2392-004A-L  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
MANUEL D’INSTRUCTIONS  
nf  
z Les S90 ne prennent pas en charge les  
LT-46S90BU  
LT-42S90BU  
LT-42S90WU  
(S90)  
Informations relatives à l’élimination des appareils  
et des piles usagés, à l’intention des utilisateurs  
FRANÇAIS  
chaînes numériques (télédiffusion  
terrestre numérique (DVB-T)). Pour  
visionner des chaînes numériques, un  
syntoniseur compatible pour télédiffusion  
terrestre numérique (DVB-T) est requis.  
[Union européenne]  
Si ces symboles figurent sur un appareil électrique/électronique ou  
une pile, cela signifie qu’ils ne doivent pas être jetés comme déchets  
ménagers à la fin de leur cycle de vie. Ces produits devraient être  
amenés aux centres de pré-collecte appropriés pour le recyclage  
des appareils électriques/électroniques et des piles pour traitement,  
récupération et recyclage, conformément à la législation nationale  
et la Directive 2002/96/EC et 2006/66/EC.  
En traitant ces produits d’une manière correcte, vous contribuez à  
la conservation des ressources naturelles et à la prévention d’effets  
négatifs éventuels sur l’environnement et la santé humaine, pouvant  
être causés par une manipulation inappropriée des déchets de ces  
produits.  
LT-46DS9BU  
LT-42DS9BU  
LT-42DS9WU  
(DS9)  
Produits  
Pour plus d’informations sur les centres de pré-collecte et de  
lequel vous les avez achetés.  
Trade Mark of the DVB Digital Video Broadcasting  
Project (1991 to 1996) Number : 5225, 5226, 5809  
Des amendes peuvent être infligées en cas d’élimination incorrecte  
Pour les DS9, un manuel “REGARDER  
DES CANAUX NUMÉRIQUES” est fourni  
séparément.  
Veuillez vous y reporter si vous visionnez  
des chaînes numériques.  
de ces produits, conformément à la législation nationale.  
WATCHING DIGITAL CHANNELS  
DIGITALE SENDER BETRACHTEN  
REGARDER DES CANAUX NUMÉRIQUES  
KIJKEN NAAR DIGITALE KANALEN  
VISUALIZACIÓN DE CANALES DIGITALES  
VISIONE DEI CANALI DIGITALI  
Si vous voulez jeter ce produit, visitez notre page Web,  
recyclage.  
T
V/  
D
T
V
TOP  
ME  
NU  
DIGITAALISTEN KANAVIEN KATSELU  
VISNING AF DIGITALE KANALER  
TITTA PÅ DIGITALA KANALER  
F
.T/  
L
T
V/RA  
D
I
O
G
U
I
D
E
GUI  
DE  
Notification:  
[Pays ne faisant pas partie de l’Union européenne]  
Ces symboles ne sont reconnus que dans l’Union européenne.  
Si vous voulez jeter ces produits, veuillez respecter la législation  
nationale ou les autres règles en vigueur dans votre pays pour le  
traitement des appareils électriques/électroniques et des piles  
usagés.  
La marque Pb en  
dessous du  
Avant de lire le manuel fourni séparément  
Veuillez lire la section “Avertissement”,  
(P. 2), dans le manuel, et vous assurer de  
comprendre comme utiliser le téléviseur  
de façon sécuritaire. Par la suite, suivez  
les directives de la section “Mise en  
route”, (P. 8 - 12, P. 14 - 17), pour  
ENGLISH  
DEUTSCH  
FRANÇAIS  
NEDERLANDS  
CASTELLANO  
ITALIANO  
SUOMI  
symbole des piles  
indique que cette  
pile contient du  
plomb.  
DANSK  
SVENSKA  
Cher(e) client(e),  
raccorder les antennes et les autres  
appareils externes au téléviseur et pour  
configurer les paramètres de ce dernier.  
Cet appareil est conforme aux directives et normes européennes en  
vigueur concernant la compatibilité électromagnétique et à la sécurité él électrique.  
Représentant européen de la société Victor Company of Japan, Limited :  
JVC Technical Services Europe GmbH  
Postfach 10 05 04  
61145 Friedberg  
Allemagne  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
1
FRANÇAIS  
 
2
Veuillez respecter les instructions ci-dessous  
Avertissement  
Ne pas laisser tomber le téléviseur!  
Suivez les instructions du présent  
Ne placez jamais rien sur le  
téléviseur!  
Elimination du téléviseur!  
z
z Ne pas s’accouder ni laisser les  
manuel pour le réglage du téléviseur!  
z Raccordez à une prise secteur de  
220 - 240 V, 50 Hz CA uniquement.  
Suivez les instructions  
dans “Informations  
relatives à l’élimination  
enfants se pendre au téléviseur. Le  
téléviseur pourrait tomber et  
provoquer des blessures.  
z Le trou à l’arrière du pied permet  
d’empêcher la télévision de tomber.  
(P. 8)  
z
Ne posez jamais de  
liquides, flammes nues,  
vêtements, papiers, etc.  
sur le téléviseur. Ce  
Laissez suffisamment d’espace pour  
pouvoir insérer et retirer facilement la  
fiche d’alimentation!  
l’intention des  
pourrait être cause d’incendie.  
utilisateurs” (P. 1).  
Maintenez le téléviseur à l’abri  
de la pluie et de l’humidité!  
Placez le téléviseur le plus près  
possible de la prise!  
z
Pour éviter tout risque  
d’incendie ou de choc  
électrique, ne laissez  
jamais de liquide pénétrer  
dans l’appareil.  
z
Même si l’éclairage LED du téléviseur  
est éteint, l’alimentation principale  
n’est pas coupée, à moins que le  
cordon d’alimentation ne soit  
N’essayez jamais de réparer  
le téléviseur vous-même!  
Si le téléviseur est  
g
Si le problème ne peut être résolu à  
l’aide des conseils de la section  
“Guide de dépannage” (P. 32)  
endommagé ou se comporte  
de manière étrange, cessez  
immédiatement de l’utiliser!  
N’insérez jamais d’objets dans  
les ouvertures du coffret!  
débranché. La mise sous et hors  
tension principale de ce téléviseur  
se fait en insérant ou en retirant la  
fiche d’alimentation.  
débranchez le cordon d’alimentation  
et faites appel à votre revendeur.  
z
Vous risqueriez de vous  
électrocuter. Soyez  
g
Débranchez le cordon d’alimentation  
et faites appel à votre revendeur.  
prudent lorsque des  
Ne coupez et n’endommagez jamais  
le cordon d’alimentation!  
enfants sont à proximité.  
z
Si la fiche d’alimentation  
n’est pas du bon type, ou si  
le cordon d’alimentation est  
trop court, utilisez un  
adaptateur ou un câble de  
rallonge adéquats.  
N’obstruez jamais les orifices  
de ventilation!  
z Cela peut être cause de  
surchauffe ou d’incendie.  
N’utilisez jamais de casque à  
un volume élevé!  
(Demandez conseil à votre revendeur).  
z
Cela peut endommager votre ouïe.  
Débranchez le cordon d’alimentation  
si vous pensez ne pas utiliser le  
téléviseur pendant plusieurs jours!  
Pour fixer le téléviseur au mur,  
utilisez le support optionnel  
de montage JVC mural.  
Prenez garde lorsque vous  
touchez le fini lustré!  
Manipuler le téléviseur de façon  
à ne pas égratigner l’écran!  
z Ne pas toucher l’écran pendant le  
transport du téléviseur.  
Ne pas porter le  
téléviseur à vous seul!  
z Afin d’éviter tout  
accident, le téléviseur  
doit être porté par deux  
personnes ou plus.  
z
Pour obtenir de plus amples détails,  
référez-vous à la P. 7.  
z
Les boutons de mise sous  
tension de la télécommande  
et du téléviseur ne  
z
z
Faites appel à un technicien qualifié.  
Reportez-vous aux procédures de  
montage décrites dans le manuel  
fourni.  
Manipuler l’écran à cristaux  
liquides avec soin!  
permettent pas d’éteindre  
complètement le téléviseur.  
(Prenez les dispositions adéquates pour les  
personnes alitées).  
z
Utilisez un chiffon doux et sec pour le  
nettoyage.  
z
JVC décline toute responsabilité en  
cas de dommages dus à un montage  
incorrect.  
Ne jamais démonter le panneau arrière!  
z
Vous risqueriez de vous électrocuter.  
Pour de plus amples informations sur l’installation, l’utilisation et la sécurité  
g Demandez conseil à votre revendeur  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
Pour régler votre téléviseur  
Les principales descriptions se trouvent dans les pages suivantes.  
Table des matières  
Lisez “Mise en route” (P. 8 - 17).  
Télédiffusion terrestre analogique (VHF / UHF) et télévision par câble analogique  
g Canaux analogiques  
Télédiffusion numérique terrestre (DVB-T)  
g Canaux numériques (DS9 seulement)  
Branchement  
PAGE  
PAGE  
d’appareils  
z Avertissement ....................................2  
Avant toute chose!  
Mise en route  
externes et de  
l’antenne  
9 12  
Choix d’une  
connexion vidéo  
PAGE  
z Télécommande ..................................4  
z Noms et fonctions des pièces............6  
z Mise en route .....................................8  
10  
z Votre nouveau téléviseur! ................18  
z Chaînes analogiques .......................19  
z Télétexte ..........................................20  
z Vidéos / DVD ...................................21  
Essayons  
Chaînes  
PAGE  
payantes  
Essayer les fonctions  
avancées  
(DS9 seulement)  
8
z Fonctions utiles................................22  
z Configuration de votre  
Personnalisation  
télécommande ................................ 24  
z Personnalisation du téléviseur.........26  
Réglage de l’Image.........................26  
Fonctions (sous-menu) ...................27  
Réglage du Son ..............................28  
Autres Réglages .............................29  
Installation.......................................30  
(S90)  
PAGE  
(DS9)  
PAGE  
Langage  
English  
Français  
Deutsch  
Italiano  
Castellano  
Nederlands  
Dansk  
Réglages initiaux  
Polski  
13 14  
Magyar  
Português  
z Guide de dépannage .......................32  
z Informations techniques...................34  
z Liste “CH/CC”...................................35  
z Spécifications...................................36  
En cas de problèmes  
Norsk  
Svenska  
Suomi  
Modification des  
chaînes  
analogiques  
Català  
Türkçe  
PAGE  
Română  
16  
z Si vous souhaitez modifier les chaînes numériques, voir “Editer les  
chaînes (Editer la liste de prog.)” (P. 9) sur le manuel distinct  
“REGARDER DES CANAUX NUMÉRIQUES”. (DS9 seulement)  
DS9 seulement: REGARDER DES CANAUX NUMÉRIQUES (Manuel  
donné séparément)  
z Canaux numériques...................2 z Guide de dépannage............... 16  
z Utilisation de l’EPG ....................6 z Informations techniques .......... 17  
z Personnalisation du téléviseur...8  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
3
FRANÇAIS  
4
Télécommande  
On trouvera ci-dessous les explications relatives aux boutons de  
la télécommande.  
Retour au mode téléviseur. (S90 seulement)  
La télécommande peut être configurée pour faire fonctionner  
jusqu’à quatre appareils différents en changeant tout simplement  
le code. “Configuration de votre télécommande” (P. 24)  
Commutateur chaînes numériques /analogiques. (DS9  
seulement)  
Suppression du son.  
Affichage du menu à l’écran. “Personnalisation du  
téléviseur” (P. 26)  
Allumer / fermer (mettre en veille) le téléviseur.  
Sélection et confirmation des paramètres dans les  
menus.  
Entrer le numéro / la page du canal.  
TV  
TOP MENU  
Changement de chaîne / page.  
Réglage du volume.  
Informations sur la chaîne. “Chaînes analogiques” (P. 19)  
Visionner une vidéo, etc. “Vidéos / DVD” (P. 21)  
F.T/L  
Affichage du télétexte. “Télétexte” (P. 20)  
Vers chaîne précédente.  
Touches de couleur:  
Sélectionner une page pendant l’affichage en  
télétexte.  
GUIDE  
Utiliser les fonctions dans les menus.  
Maintenir la page active pendant l’affichage en télétexte.  
(P. 21)  
Alterner entre “TV / STB / DVD / AUDIO”.  
(P. 24)  
LCD  
¹ La télécommande pour LT-46S90BU et LT-42S90BU est  
noire.  
S90  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Afficher la page d’index pendant l’affichage en télétexte.  
(P. 21)  
Afficher votre liste de favoris pendant l’affichage en  
télétexte. (P. 20)  
Afficher la page d’index pendant l’affichage en télétexte.  
(P. 21)  
Voir les sous-titres pendant le visionnement des chaînes  
numériques. (DS9 seulement)  
Afficher les informations cachées pendant l’affichage en  
télétexte. (P. 21)  
Afficher les informations cachées pendant l’affichage en  
télétexte. (P. 21)  
Alterner entre TV / Radio en regardant les chaînes  
Modifier le format d’image. (P. 22)  
Allumer “3D Cinema Sound”. (P. 22)  
numériques. (DS9 seulement)  
Agrandir le texte en affichage télétexte. (P. 21)  
TV/DTV  
TOP MENU  
Agrandir le texte en affichage télétexte. (P. 21)  
Afficher le Guide des programmes électroniques en  
regardant des chaînes numériques. (DS9 seulement)  
Changer le mode son ou la langue. (P. 23)  
numériques. (DS9 seulement)  
Choisissez une chaîne parmi vos favoris pendant  
l’affichage des chaînes analogiques. (P. 19)  
Afficher les pages secondaires pendant l’affichage en  
télétexte. (P. 20)  
Régler le programmateur de veille. (P. 23)  
F.T/L  
TV/RADIO GUIDE  
Remarque  
Enregistrer votre liste de favoris pendant l’affichage en  
télétexte. (P. 20)  
z Pour les boutons pouvant être utilisés pour faire fonctionner  
d’autres appareils, voir “Configuration de votre télécommande”  
(P. 24).  
GUIDE  
z Pour en savoir davantage sur l’utilisation de la télécommande  
pendant le visionnement de chaînes numériques, reportez-  
vous au manuel distinct “REGARDER DES CANAUX  
NUMÉRIQUES”. (DS9 seulement)  
Passer brièvement du mode télétexte au mode télévision  
en affichage de télétexte. (P. 21)  
LCD  
¹ La télécommande pour LT-46DS9BU et LT-42DS9BU est  
noire.  
DS9  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
5
FRANÇAIS  
6
Noms et fonctions des pièces  
Panneau à capteur tactile  
Changer la chaîne.  
Volume  
Allumer / fermer (mettre en veille)  
le téléviseur.  
Capteur de la  
télécommande  
Menu opération.  
Eclairage LED  
Capteur Eco  
MARCHE: allumé  
Basculer vers une entrée externe. (P. 21)  
Commutateur chaînes numériques / analogiques. (DS9 seulement) (P. 21)  
g“Qu’est-ce que le “Mode Eco”?” (P. 34) ARRET: éteint  
z
Lorsque “Eclairage LED” est réglé à “Non”, l’éclairage LED ne s’allume pas.  
g “Eclairage LED” (P. 29)  
Touchez le nom de la fonction pour exécuter cette fonction  
z L’éclairage LED clignotera avant que la minuterie “Enregistrer” ne s’active.  
Lorsque la minuterie “Enregistrer” est en cours, l’éclairage LED s’allume  
même si le téléviseur est éteint (veille). Pour les détails, voir “Programmer”  
(P. 11) sur le manuel “REGARDER DES CANAUX NUMÉRIQUES” fourni  
séparément. (DS9 seulement)  
z Vous entendrez un bip si vous avez  
appuyé correctement sur le bouton.  
Remarque  
z Retirer les films de protection collés au fini lustré du téléviseur après que  
l’appareil ait été placé correctement. (P. 7)  
Utiliser les menus  
Changez l’orientation du téléviseur  
Utilisez comme bouton “MENU” ou “OK”.  
Utilisez comme boutons “ ” et “ ”.  
Utilisez comme boutons “ ” et “ ”.  
z Pour en savoir plus sur les opérations du menu, reportez-vous à  
“Personnalisation du téléviseur” (P. 26).  
Si l’écran fige, touchez en même temps “TV/AV” et “MENU/OK” sur le  
panneau à capteur tactile de la tévision pendant un minimum de trois  
secondes. (DS9 seulement)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
       
Fixer le pied à la télévision  
Si vous fixez la télévision au mur  
1
Scellez les deux trous au bas de la  
télévision au moyen des plaques  
(fournies). Enlevez les films  
protecteurs des plaques. Puis  
enlevez les plaques de sur le  
papier et collez-les sur les trous.  
Manipulation du fini lustré du téléviseur  
Faites attention lorsque vous manipulez le fini lustré du télévision  
Le fini lustré du téléviseur s’érafle facilement.  
Pour prévenir les rayures sur le panneau, placez une pièce de tissu doux  
sous la télévision, sur une plate-forme égale.  
z Des couches de protection ont été collées sur ce fini lustré afin de prévenir  
les éraflures. Retirez ces couches après avoir placé correctement le  
téléviseur.  
z Si le fini lustré se salit, enlevez d’abord la poussière. Passez ensuite avec  
le torchon fourni avec délicatesse. Si vous omettez d’enlever la poussière  
d’abord, ou si vous frottez trop fort sur le fini lustré, ou si vous utilisez un  
torchon autre que celui fourni, vous pourriez érafler le fini.  
2
Fini lustré  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
7
FRANÇAIS  
       
8
Mise en route  
Lisez P. 9 - 17 dans le présent manuel pour régler votre téléviseur.  
Vérification des accessoires  
Insérez les piles  
Télécommande  
S90: RM-C1932  
DS9: RM-C1931  
Piles “AAA/R03”  
(Pour vérifier le bon  
fonctionnement du téléviseur)  
Utilisez deux piles sèches “AAA/R03”. Insérez les piles par l’extrémité -, en  
veillant à respecter les polarités + et -.  
Chiffon  
AVERTISSEMENT:  
Les piles ne doivent pas être  
exposées à une chaleur excessive  
telle que la lumière du soleil, un  
feu ou quelque chose de similaire.  
(pour obtenir des détails  
sur la manière d’utiliser le  
chiffon, référez-vous à la  
P. 7).  
z Le pied, l’emballage du pied, les vis et les plaques sont aussi inclus. Pour  
en savori plus, reportez-vous à la page 7.  
Installez votre téléviseur  
Chaînes numériques payantes (DS9 seulement)  
Suivez les instructions à la page 7 pour fixer le pied (fourni) à la télévision.  
z Placez la télévision sur une surface plane et stable.  
Raccordement au secteur  
Prenez d’abord un abonnement auprès d’une  
société de radiotélévision. Celle-ci vous fera  
parvenir une Smart Card (B). Vous devrez peut-  
A
B
z Raccordez le cordon d’alimentation à une prise secteur de 220 - 240 V,  
50 Hz CA uniquement.  
être aussi acheter un module d’accès conditionnel  
(A) en plus de la Smart Card.  
Pour fixer le téléviseur au mur, utilisez le support optionnel de montage JVC mural  
Renseignez-vous auprès de la société de  
radiotélévision ou de votre revendeur.  
z Faites appel à un technicien qualifié.  
z
z
Reportez-vous aux procédures de montage décrites dans le manuel fourni.  
JVC décline toute responsabilité en cas de dommages dus à un montage incorrect.  
A Débranchez le cordon d’alimentation  
B Insérez “B” dans “A”.  
z Trous de fixation de l’unité de fixation murale:  
M6 x 4, 400 mm x 200 mm  
C Insérez “A”.  
La profondeur du trou de vis est de 10 mm à partir de la surface du téléviseur.  
Scellez les deux trous au bas de la télévision au moyen des plaques (fournies). (P. 7)  
D Reconnectez le cordon d’alimentation et  
allumez le téléviseur.  
z
Installation  
z Pour empêcher la télévision de  
z
Pour éviter tout risque de surchauffe, tomber, enfilez la sangle par le trou  
E Effectuez les réglages nécessaires en utilisant  
“Interface commune”.  
g
veillez à laisser suffisamment  
d’espace autour du téléviseur.  
à l’arrière du pied et fixez-le à  
l’étagère, etc.  
REGARDER DES CANAUX NUMÉRIQUES  
“Interface commune” (P. 13)  
200 mm  
Trou  
z Il n’est pas possible de regarder les chaînes  
payantes.  
150 mm  
50 mm  
150 mm 50 mm  
Sangle et vis (non fourni)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
           
Raccordement d’appareils externes  
Remarque  
Assurez-vous que tous les appareils et que le téléviseur sont éteints.  
Les noms des appareils dans l’illustration suivante sont donnés à titre d’exemple.  
Les lettres de l’alphabet A, B, C, D, E, F et G indiquent le type de connexions. Voir  
P. 10 - 11 pour trouver les meilleures connexions possibles avec vos appareils.  
z Veuillez lire le mode d’emploi de chaque appareil avant de procéder aux  
réglages.  
z Les câbles de raccordement ne sont pas fournis avec ce téléviseur.  
z
Vous pouvez ranger les câbles à l’arrière du pied au moyen du serre-câble.  
DS9 seulement  
Système audio  
G
B
DIGITAL AUDIO OUT  
EXT-2 EXT-3  
A
Pas disponible.  
(Pour réglages de  
maintenance)  
EXT-1  
AUDIO  
OUT  
C
Emplacement IC (Interface  
commune)  
Voir “Chaînes numériques  
payantes (DS9 seulement)”  
(P. 8)  
Syntoniseur d’émission satellite  
D
Magnétoscope / enregistreur DVD  
D
EXT-4 EXT-5 EXT-6  
(HDMI 1) (HDMI 2) (HDMI 3)  
Lecteur de  
DVD  
Pas disponible.  
(Pour réglages de  
maintenance)  
Casque  
C/E  
Caméscope  
A/B  
F
Syntoniseur d’émission  
satellite numérique  
A
A
Consoles de jeux  
FRANÇAIS  
Système audio  
Lecteur de DVD  
Caméra vidéo HD  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
9
   
Mise en route  
10  
Choisissez votre meilleure connexion  
Vous pouvez connecter votre télévision à d’autres appareils, de différentes  
manières. Cherchez vos appareils et choisissez la meilleure connexion.  
Lisez aussi “Remarques” avant l’utilisation.  
Ne changez aucun des paramètres de menu avant de compléter les  
“Paramètres initiaux” (P. 13). Sinon, les “Paramètres initiaux” ne seront pas  
chargés automatiquement.  
Qualité  
d’image  
Autres appareils  
Raccord des câbles  
Raccordez votre téléviseur  
Signaux disponibles  
Remarques  
Entrée  
S’il n’y a pas de son,  
changer le “Réglage  
audio HDMI-1” (P. 30).  
z HDMI (numérique)  
SD: 576i (625i), 480i (525i)  
ED: 576p (625p), 480p (525p)  
HD: 1080i (1125i),  
Le  
meilleur  
A
EXT-4  
EXT-5  
EXT-6  
1080p (1125p) / 24 Hz,  
1080p (1125p) / 50 Hz,  
1080p (1125p) / 60 Hz,  
720p (750p)  
HDMI  
Câble HDMI  
Audio G/D  
Entrée  
S’il n’y a pas de son,  
changer le “Réglage  
audio HDMI-1” (P. 30).  
z DVI (numérique)  
ED: 576p (625p), 480p (525p)  
HD: 1080i (1125i),  
1080p (1125p) / 24 Hz,  
1080p (1125p) / 50 Hz,  
1080p (1125p) / 60 Hz,  
720p (750p)  
EXT-4  
DVI  
B
z Audio G/D (analogique)  
Audio  
Câble DVI-HDMI,  
Câble audio  
EXT-3: prises G et D  
Entrée  
Changez le paramètre  
EXT-3 en passant de  
z Composant (analogique)  
SD: 576i (625i), 480i (525i)  
ED: 576p (625p), 480p (525p)  
HD: 1080i (1125i), 720p (750p)  
z Audio G/D (analogique)  
” (composite) à  
” (composant).  
(P. 31)  
C
Composantvidéo  
et audio  
EXT-3  
Câble du composant vidéo,  
Câble audio  
Meilleur  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
     
Entrée  
z Vidéo composite (analogique)  
z Entrée RVB (analogique)  
z Audio G/D (analogique)  
Sortie  
z Sortie TV analogique (vidéo  
composite et audio G/D)  
(analogique)  
EXT-1  
EXT-2  
D
Entrée  
Si vous voulez entrer le  
signal S-Vidéo, changez  
le “Ext Réglages”. (P. 31)  
PERITEL  
(euroconnecteur)  
z Vidéo composite (analogique)  
z S-Vidéo (analogique)  
z Audio G/D (analogique)  
Câble PERITEL  
Sortie  
Sélectionnez la source  
z Sortie de repiquage (vidéo composite du repiquage dans “Ext  
et audio G/D) (analogique)  
Entrée  
z Vidéo composite (analogique)  
z Audio G/D (analogique)  
Réglages”. (P. 31)  
Changez le paramètre  
EXT-3 en passant de  
” (composant) à  
” (composite). (P. 31)  
E
Vidéo et audio  
Câble vidéo et audio  
Bon  
EXT-3: prises V, G, D  
Raccordez votre  
Système audio  
Entrée audio  
Raccord des câbles  
Signaux disponibles  
Remarques  
téléviseur  
Sortie  
Vous ne pouvez pas écouter le son à  
partir d’un dispositif avec raccord A et B.  
z Audio G/D (analogique)  
F
Câble audio  
AUDIO OUT  
Sortie  
Il n’est pas possible d’obtenir du son à  
partir des chaînes analogiques et des  
appareils externes.  
z Audio (numérique)  
(signal 16 bits linéaire PCM ou  
Dolby Digital)  
Voir “Sortie “Dolby Digital” sur la borne  
DIGITAL AUDIO OUT” (P. 18) sur le  
manuel “REGARDER DES CANAUX  
NUMÉRIQUES” fourni séparément.  
G
“Dolby” et le symbole du double D  
sont des marques de commerce de  
Dolby Laboratories.  
Câble audio optique  
DIGITAL AUDIO OUT  
(DS9 seulement)  
Entrée optique  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
11  
FRANÇAIS  
   
Mise en route  
12  
Raccordement de l’antenne  
Raccordement de l’antenne  
Alimentation pour antenne intérieur  
(DS9 seulement)  
Lorsque vous utilisez une antenne d’intérieur demandant une alimentation  
externe, réglez “Alimentation antenne” sur “Marche” à l’étape 3 de  
“Paramètres initiaux” (P. 14). Le téléviseur assure une alimentation c.c. de 5  
V, 50 mA (max.) sur la prise de l’antenne à travers le câble vers l’antenne.  
z Alimenter en énergie électrique des antennes d’intérieur ou d’extérieur qui  
ne demandent pas de source électrique externe peut endommager  
l’antenne. Si vous ne savez pas si votre antenne requiert une alimentation  
externe, sélectionnez “Arrêt”.  
z Branchez l’antenne directement sur le téléviseur. Lorsqu’un appareil  
d’enregistrement est raccordé à votre antenne et à votre téléviseur,  
l’antenne ne peut pas être alimentée.  
ANTENNE  
z Après avoir branché toutes  
les connexions, branchez la  
prise au secteur.  
z L’antenne n’est souys alimentation que lorsque le téléviseur est allumé.  
z Vous pourrez changer le paramètre “Alimentation antenne” plus tard.  
Pour les détails, voir “Alimentation antenne” (P. 13) sur le manuel  
“REGARDER DES CANAUX NUMÉRIQUES” fourni séparément.  
Brancher un magnétoscope / graveur DVD  
ANTENNE  
EXT-1  
EXT-2  
z Après avoir branché  
toutes les  
connexions,  
branchez la prise au  
secteur.  
Magnétoscope / enregistreur DVD  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
     
Pa  
Paramètres initiaux (S90)  
Les paramètres initiaux sont automatiquement lancés quand le  
téléviseur est allumé la première fois. Suivez les instructions à  
l’écran pour effectuer les réglages.  
4 Sélectionnez le pays d’installation  
Auto  
Pays  
United Kingdom  
Deutschland  
France  
Italia  
España  
Ireland  
sélectionnez  
Switzerland  
Danmark  
Sverige  
Österreich  
1 Allumer  
Belgium  
Suomi  
z Si la télécommande ne fonctionne  
pas, confirmez que vous êtes bien  
en mode “TV”.  
z Si le pays que vous voulez sélectionner n’est pas  
disponible, appuyez sur le bouton jaune pour contrôler la  
page suivante.  
2 Lancer les paramètres initiaux  
5 Enregistrez automatiquement les chaînes  
Auto  
(bleu)  
CH 102  
0%  
z Si le logo JVC ne s’affiche pas, voir “Pour effectuer les  
paramètres initiaux à nouveau” (P. 15).  
3 Sélectionnez une langue  
Langage  
z
Si “ACI Départ” s’affiche, lancez ACI. Les chaînes câblées  
seront rapidement enregistrées. Pour les détails, voir “Qu’est-  
ce que l’ “ACI” (Automatic Channel Installation)?” (P. 34).  
English  
Français  
Deutsch  
Italiano  
Polski  
A sélectionnez  
B enregistrez  
Magyar  
Castellano  
Nederlands  
Dansk  
6 Contrôlez les chaînes enregistrées  
Português  
Norsk  
Editer  
Svenska  
Suomi  
Català  
Türkçe  
sélectionnez  
une chaîne  
PR  
AV  
01  
02  
03  
04  
05  
06  
07  
Noms  
CH/CC  
Română  
_ _ _ _ _ _  
TF1  
CH 102  
CH 103  
CH 104  
CH 105  
CH 106  
CC 110  
CC 111  
Ecran précédent g  
Quitter g  
Pour effectuer les paramètres initiaux à nouveau  
Prenez note que d’effectuer les paramètres initiaux à nouveau  
aura pour effet que tout réglage afférent aux canaux sera perdu.  
Appuyez sur le bouton “MENU” pour afficher le menu; appuyez  
ensuite sur le bouton “1”, et maintenez-la enfoncée pendant au  
moins trois secondes pour débuter les paramètres initiaux.  
Si vous souhaitez faire des changements plus tard  
Pour modifier les chaînes  
g“Modification des chaînes analogiques” (P. 16)  
LCD  
7 Fin  
g“Langage” et “Auto” (P. 30)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
13  
FRANÇAIS  
   
Mise en route  
14  
Pa  
Paramètres initiaux (DS9)  
Les paramètres initiaux sont automatiquement lancés quand le  
téléviseur est allumé la première fois. Suivez les instructions à  
l’écran pour effectuer les réglages.  
3 Confirmez que l’alimentation de l’antenne est bien sur  
“Arrêt”.  
Sélectionnez “Marche” uniquement si vous utilisez une  
antenne avec alimentation externe. (P. 12)  
1 Allumer  
Alimentation antenne  
Marche  
Arrêt  
z Si la télécommande ne fonctionne  
en mode “TV”.  
4 Enregistrez les chaînes numériques  
Première installation  
>
Balayage des programmes  
Première installation  
>
Balayage des programmes  
Etape 3: Appuyez sur la touche OK SVP  
Etape 3: Appuyez sur la touche OK SVP  
Chaîne  
Chaîne  
Recherche  
Automatique  
Recherche  
Automatique  
_
_
_
_
_
_
_
_
TMC  
BFM TV  
i>TELE  
Début du canal  
Fin du canal  
Début du canal  
Fin du canal  
2 Lancer les paramètres initiaux  
Europe  
2
TV  
Mode  
Ajouter  
Mode  
Ajouter  
Commencer la recherche  
Commencer la recherche  
UHF21  
:
5
Chaînes détectée  
OK  
OK  
Navigation  
Sélection  
Navigation  
Sélection  
Recherche terminée! Mémoriser les chaînes?  
Oui Non  
z Si le logo JVC ne s’affiche pas, voir “Pour effectuer les  
paramètres initiaux à nouveau” (P. 15).  
3 Réglage des chaînes numériques  
1 Sélectionner une langue pour les affichages à l’écran et les  
menus DTV.  
z Si “Pas de chaîne trouvée!” s’affiche, appuyez sur le  
bouton “OK” pour procéder à l’étape suivante et  
compléter le paramétrage. Voir ensuite “Aucune chaîne  
numérique” (P. 15).  
First Time Installation  
>
Language Setting  
Step 1: Please choose language  
z Vous pouvez éditer les chaînes numériques après les  
paramètres initiaux. Pour les détails, voir “Editer les  
chaînes (Editer la liste de prog.)” (P. 9) sur le manuel  
“REGARDER DES CANAUX NUMÉRIQUES” fourni  
séparément.  
Language  
Castellano  
Català  
Dansk  
Deutsch  
English  
Français  
Italiano  
Nederlands  
Suomi  
A sélectionnez  
B enregistrez  
Svenska  
z Certaines chaînes numériques ne peuvent pas être vus  
sur ce téléviseur. Pour les détails, consultez la page 17  
sur le manuel “REGARDER DES CANAUX  
NUMÉRIQUES” fourni séparément.  
z Pour des renseignements sur les choix de pays et de  
langues disponible selon vos réglages de chaînes  
numériques, consultez la page 1 sur le manuel  
“REGARDER DES CANAUX NUMÉRIQUES” fourni  
séparément.  
OK  
Navigate  
Select  
2 Sélectionnez le pays d’installation. Les chaînes numériques  
qu’il est possible de recevoir diffèrent selon le réglagle “Pays”.  
Première installation  
>
Réglage du pays  
Etape 2: Choisissez le pays SVP  
A sélectionnez  
B enregistrez  
Pays  
Autriche  
Denmark  
Finlande  
France  
LCD  
Allemagne  
Italie  
Hollande  
Espagne  
Suède  
Suisse  
OK  
Navigation  
Sélection  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
     
Ecran précédent g  
Quitter g  
Pour effectuer les paramètres initiaux à nouveau  
4
Confirmer la langue pour les menus (excluant les menus DTV)  
Langage  
English  
Français  
Deutsch  
Italiano  
Polski  
Magyar  
Castellano  
Nederlands  
Dansk  
Norsk  
Svenska  
Suomi  
Prenez note que d’effectuer les paramètres initiaux à nouveau aura pour effet  
que tout réglage afférent aux canaux, mais également au menu DTV, sera  
perdu. Appuyez sur le bouton “MENU” pour afficher le menu; appuyez ensuite  
sur le bouton “1”, et maintenez-la enfoncée pendant au moins trois secondes  
pour débuter les paramètres initiaux. Si les paramètres initiaux ne débutent  
pas, passez au canal analogique, et essayez à nouveau.  
Si vous souhaitez faire des changements plus tard, voir “Réglages usine”  
(P. 15), “Recherche de services” (P. 14) et “Langue du Menu” (P. 12) sur  
le manuel “REGARDER DES CANAUX NUMÉRIQUES” fourni  
séparément pour le paramétrage des chaînes numériques, ou “Langage”  
(P. 30) et “Auto” (P. 30) sur ce manuel pour le paramétrage des chaînes  
Português  
Català  
Türkçe  
Română  
z Si vous voulez changer la langue, sélectionnez une langue et appuyez  
sur le bouton “OK”.  
5 Réglez les chaînes analogiques  
Si  
1 Enregistrez les chaînes analogiques  
Auto  
Auto  
Pays  
(bleu)  
United Kingdom  
Deutschland  
France  
Italia  
España  
Ireland  
Switzerland  
Danmark  
Sverige  
Österreich  
Norge  
CH 102  
Nederland  
Belgium  
A
Le message “Signal manquant” ou aucune chaîne  
Suomi  
numérique apparaît  
z Si vous ne voulez pas enregistrer les chaînes analogiques (chaînes  
télévisées câblées comprises), appuyez sur le bouton “MENU” pour  
compléter le paramétrage.  
Contrôlez les points suivants  
1
z Le téléviseur est-il correctement raccordé à l’antenne?  
z Modifiez la direction de l’antenne intérieure.  
z Y a-t-il une tour d’émission de chaînes numériques à proximité?  
g Réglez “Atténuateur” à “Oui” (P. 30), car les ondes radio sont  
trop puissantes.  
z Pour changer le paramètre de pays, sélectionnez un pays et  
appuyez sur le bouton bleu.  
z Si “ACI Départ” s’affiche, lancez ACI. Les chaînes câblées seront  
rapidement enregistrées. Pour les détails, voir “Qu’est-ce que l’  
“ACI” (Automatic Channel Installation)?” (P. 34).  
z “Atténuateur” diminue la puissance des ondes radio de  
radiodiffusion analogique et de radiodiffusion numérique. En cas  
de bruit ou de neige lorsque vous regardez une chaîne  
analogique, réglez temporairement “Atténuateur” à “Non”.  
z Vous pouvez vérifier le niveau du signal de diffusion de la chaîne  
que vous visionnez. Pour les détails, voir “Vérification du signal”  
(P. 15) sur le manuel “REGARDER DES CANAUX  
2 Contrôlez les chaînes enregistrées  
Editer  
sélectionnez une chaîne  
PR  
AV  
01  
02  
03  
04  
05  
06  
07  
Noms  
CH/CC  
_ _ _ _ _ _  
TF1  
CH 102  
CH 103  
CH 104  
CH 105  
CH 106  
CC 110  
CC 111  
NUMÉRIQUES” fourni séparément.  
Réglage des chaînes numériques au moyen de “Réglages usine”.  
Pour les détails, voir “Réglages usine” (P. 15) sur le manuel  
“REGARDER DES CANAUX NUMÉRIQUES” fourni séparément.  
2
Pour modifier les chaînes  
g “Modification des chaînes analogiques” (P. 16)  
6 Fin  
Si vous ne recevez toujours pas de chaînes numériques après avoir  
suivi la procédure ci-dessus, il est possible qu’il y ait un problème au  
niveau de votre antenne ou de son câble. Il se peut aussi que le signal  
soit trop faible. g Demandez conseil à votre revendeur  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
15  
FRANÇAIS  
   
Mise en route  
16  
Modification des chaînes analogiques  
Vous pouvez éditer la liste des chaînes analogiques.  
Déplacer  
Noms  
Déplacer la position d’une chaîne (PR)  
sélectionnez  
1
Affichez le menu “Editer”  
Affichez la barre  
de menus  
Sélectionnez  
“Installation”  
Sélectionnez “Editer/  
Manuel”  
enregistrez  
A sélectionnez  
A sélectionnez  
Modifiez le nom d’une chaîne (ID)  
Nommer une chaîne  
A sélectionnez le caractère  
B suivant  
B suivant  
2 Modification des chaînes  
B déplacez  
Editer  
C enregistrez  
PR  
AV  
01  
02  
03  
04  
05  
06  
07  
Noms  
CH/CC  
Menu précédent  
g
_ _ _ _ _ _  
TF1  
CH 102  
CH 103  
CH 104  
CH 105  
CH 106  
CC 110  
CC 111  
Sélection d’un nom prédéfini dans “Liste Noms”  
A sélectionnez  
B enregistrez  
Sortie  
g
entrez le premier  
caractère  
(bleu)  
Sélectionnez  
une chaîne  
Sélectionnez la fonction de modification  
Insérer  
Insérer  
Insérez une nouvelle chaîne en entrant  
directement le numéro CH/CC  
Effacer  
Manuel  
sélectionnez  
une chaîne  
Noms  
Déplacer  
Suivant  
Entrez un numéro  
Sélectionnez  
un “CH/CC”  
z Réception du signal de  
radiodiffusion.  
3 Fin  
z Liste “CH/CC” g (P. 35)  
Effacer  
Supprimez une chaîne  
z Vous effacez la chaîne en appuyant sur le bouton.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
     
DS9 seulement  
z Si vous ne pouvez afficher le menu “Editer”, passez sur la  
chaîne analogique .  
Manuel  
Enregistrer une nouvelle chaîne  
TV/DTV  
Manuel  
PR  
AV  
01  
02  
03  
04  
05  
06  
07  
Noms  
_ _ _ _ _ _  
TF1  
CH/CC  
Pour modifier les chaînes numériques  
g
CH 102  
CH 103  
CH 104  
CH 105  
CH 106  
CC 110  
CC 111  
(L)  
REGARDER DES CANAUX NUMÉRIQUES  
z Si nécessaire appuyez sur X  
pour changer le système de  
radiodiffusion.  
g“Systèmes de télévision  
compatibles” (P. 34)  
P. 9  
Pour enregistrer une chaîne manuellement  
g
REGARDER DES CANAUX NUMÉRIQUES  
“Recherche de services” (P. 14)  
Sélectionnez un système  
A Cherchez une chaîne Peaufinez  
B Réglez  
z Appuyez sur le bouton rouge ou le bouton vert. La recherche  
automatique commence et la fréquence la plus proche est importée.  
g Répéter les étapes précédentes jusqu’à affichage de la chaîne  
souhaitée.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
17  
FRANÇAIS  
     
18  
Votre nouveau téléviseur!  
Chaînes analogiques  
PAGE  
Vidéos / DVD  
PAGE  
21  
Liste Prog.  
19  
PR Noms  
_
_
_
_
_
_
AV  
01  
02  
03  
04  
05  
06  
07  
08  
09  
TF1  
Personnalisation du téléviseur  
Réglages de l’image  
Réglage de l'Image  
(Mode Image, Fonctions, etc.)  
Réglages du son  
PAGE  
(Stéréo/t-u, 3D Cinema Sound,  
Télétexte  
etc.)  
PAGE  
26  
Réglages des fonctions  
(Sleep Timer / Verrouillage, etc.)  
20  
Fixez les réglages  
(Auto, Langage, etc.)  
Canaux numériques  
(DS9 seulement)  
Fonctions utiles  
REGARDER DES CANAUX  
NUMÉRIQUES  
Modifiez le format d’image  
Changer le mode son ou la langue  
3D Cinema Sound  
PAGE  
P. 2 - 5  
LCD  
22  
Accentuer les basses  
Personnalisation du téléviseur  
Réglez le programmateur de veille  
Réglages du menu DTV  
(DS9 seulement)  
REGARDER DES CANAUX  
NUMÉRIQUES  
P. 8 - 15  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Chaînes analogiques  
Suppression  
Remarque  
1 Allumer  
du son  
z Pour adoucir l’image pour un usage quotidien, changez le  
réglage dans “Mode Image” g “Mode Image” (P. 26)  
L’éclairage LED du téléviseur s’allume.  
Informations sur les chaînes et sur l’horloge  
z Si la télécommande ne fonctionne pas,  
vérifiez que vous êtes bien en mode  
“TV”.  
Informations sur la chaîne  
TF1  
1
z Appuyez une deuxième fois pour  
Heure  
éteindre l’écran et placer le téléviseur en mode de veille.  
z Pour éteindre complètement le téléviseur, débranchez la  
fiche d’alimentation.  
(Pas d’indication)  
12:00  
z Appuyer sur ce bouton une fois affiche le “Liste Prog.”.  
z L’heure s’affiche seulement lorsqu’une diffusion de Télétexte  
peut être captée.  
2 Sélectionnez une chaîne  
Utiliser la liste PR  
Liste Prog.  
z Fermer Liste Prog.  
A sélectionnez  
Enregistrer une chaîne sous une touche (chaîne favorite)  
Liste Prog.  
PR Noms  
_ _ _ _ _ _  
AV  
01  
02  
03  
04  
05  
06  
07  
08  
09  
TF1  
Lorsque la chaîne est affichée  
Choix N° Programme Favori?  
Maintenez enfoncé pendant 3 secondes  
Appuyez sur le numéro pour l’enregistrer  
B visualiser  
z Sélectionnez une page g  
sélectionnez  
Disparaît après  
quelques secondes  
Programme Enregistré  
Appuyez sur un numéro  
Sélection de la chaîne  
de chaîne  
Remarque  
Les réglages de menu “Réglage de l’Image” et “Réglage du Son”  
suivants appliqués à la chaîne seront aussi stockés dans la  
mémoire de la chaîne favorite.  
P. ex.  
1 :  
Volume  
précédente  
z Mode Image / Réduc. Bruit Num. / DigiPure (P. 26 - 27)  
DS9 seulement  
15 :  
Chaine précédente g  
Remarque  
z Son Surround / Amplificateur de Bass / MaxxBass (P. 28)  
Rappelez une chaîne favorite  
Commutateur  
chaînes  
Appuyez sur le numéro  
correspondant  
Quel N° Programme Favori?  
numériques /  
analogiques  
g
z Sélection des modes mono / stéréo / diffusion bilingue  
g “Stéréo/t-u” (P. 23)  
z Utilisation des touches du téléviseur  
g “Noms et fonctions des pièces” (P. 6).  
Vérifiez vos chaînes favorites  
g Appuyez sur “ ” et vérifiez que les chaînes que vous avez  
TV/DTV  
enregistrées sont accompagnées d’un  
.
Supprimer une chaîne favorite g “Réglage Favori” (P. 29)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
19  
FRANÇAIS  
       
20  
Télétexte  
F.T/L  
Ce téléviseur peut afficher, dans deux fenêtres, l’émission TV et le télétexte  
sur une même chaîne.  
Marquer votre page favorite  
1 Affichez la liste de vos pages favorites  
Mode téléviseur  
1
2 Saisir un numéro de  
page de télétexte  
2 Sélectionnez une touche de couleur pour enregistrer votre  
page  
TEXTE  
TV  
(rouge) (vert) (jaune) (bleu)  
Sélection de la page  
précédente ou suivante  
3 Entrez le numéro de la page à enregistrer  
TEXTE  
suivante  
précédente  
4 Enregistrer  
F.T/L  
Sortie g  
Voir les pages secondaires  
Rappeler votre page favorite  
1 Affichez la liste de vos pages favorites  
Affichez les pages secondaires  
Sélection de la page précédente  
ou suivante  
(rouge) (vert)  
2 Appuyé sur une touche de couleur  
(rouge) (vert) (jaune) (bleu)  
précédente suivante  
Relâchez g Appuyez à nouveau sur  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
           
Vidéos / DVD  
Conserver la page en cours  
1 Sélectionnez la source vidéo  
Conserver la page en cours  
Mode Ext  
Relâchez g Appuyez à nouveau sur  
Mode Ext  
A sélectionnez  
0
1
2
3
4
5
6
7
ATV  
EXT-1  
EXT-2  
EXT-3  
HDMI1  
HDMI2  
HDMI3  
DTV  
Afficher les pages masquées  
B regarder  
Afficher les informations masquées (réponses à des questionnaires,  
etc.)  
DS9 seulement  
Par ex. pour EXT-1  
2 Allumez l’appareil connecté et lancez le  
support vidéo  
Agrandir le texte  
TV  
Doubler la taille du texte affiché  
Pour retourner aux chaînes du téléviseur  
(S90)  
z Appuyez sur le bouton “TV” ou sélectionnez “ATV”  
dans le menu “Mode Ext”.  
(DS9)  
z Appuyez sur le bouton “TV/DTV” ou sélectionnez  
“DTV” dans le menu “Mode Ext” pour les canaux  
numériques.  
z Sélectionnez “ATV” dans le menu “Mode Ext” pour  
les chaînes analogiques.  
Passer rapidement du mode télétexte au mode TV  
Laisser la page en cours ouverte lorsque vous passez en mode TV  
Utiliser le panneau à capteur tactile pour faire  
fonctionner la télévision  
1 Touchez  
z Utile pendant la recherche d’une page.  
LCD  
2 Touchez  
3 Touchez  
et  
pour sélectionner  
Vers page d’index  
Revient à la page “100” ou à une page précédemment définie  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
21  
FRANÇAIS  
             
22  
Fonctions utiles  
Zoom  
3D Cinema Sound  
Profitez du son ambiophonique  
Oui  
Modifiez le format d’image  
1
2 Sélectionnez le format d’image  
3D Cinema Sound  
Oui  
Non  
Zoom  
A sélectionnez  
Auto  
z Vous pouvez ajuster les réglages “3D Cinema Sound” dans le  
menu “3D Cinema Sound”. (P. 28)  
Normal  
Panoramic  
Zoom 14:9  
Zoom 16:9  
Zoom 16:9 Sous Titres  
Pleine Ecran  
Affichage HD Natif  
Ultra fin  
Zoom panoramique  
z “3D Cinema Sound” ne marche pas avec des casques.  
B enregistrez  
Autres fonctions de son  
Augmente les fréquences basses pour élargir la bande de  
fréquence.  
3
Zoom 16:9  
Déplacer l’image à l’aide de S ou T lorsque cette barre  
s’affiche  
z “MaxxBass” ne marche pas avec des casques.  
z Si “Ultra fin” est sélectionné, une image en format 4:3 étendue  
en 16:9 retrouvera son format d’image original avec des  
bandes noires.  
z Si “Zoom panoramique” est sélectionné, une image en format  
4:3 avec des bandes noires s’étirera au format 16:9.  
z “Affichage HD Natif”  
Hyper Sound (P. 28)  
Son ambiant.  
z “Hyper Sound” et “3D Cinema Sound” ne peuvent pas être  
simultanément sur “Oui”.  
z “Hyper Sound” ne marche pas avec des casques.  
GUIDE  
g “Qu’est-ce que le “Affichage HD Natif”?” (P. 34)  
z Utilisation de la fonction “Auto” g “Auto dans “Zoom”” (P. 34)  
Remarque  
z Dépendamment des formats de signal, certaines modes de  
zoom s’afficheront en noir et ne pourront être sélectionnés.  
z Si une image est affichée dans un rapport hauteur/largeur  
différent de l’original, l’image sera déformée ou des portions de  
l’image seront coupées.  
LCD  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
       
Stéréo/t-u  
Sleep Timer  
Changer le mode de son ou la langue (chaînes analogiques)  
Spécifiez une heure à laquelle le téléviseur s’éteindra  
automatiquement  
1
1
2 Sélectionnez le mode son ou la langue  
2 Régler l’heure  
Réglage du Son  
Stéréo  
Sleep Timer  
A sélectionnez  
Graves  
Aigus  
A sélectionnez  
Balance  
Hyper Sound  
3D Cinema Sound  
MaxxBass  
Non  
Non  
0
120  
B enregistrez  
Non  
B enregistrez  
Annuler g Réglez l’horloge sur “0”.  
z Lorsque vous visionnez un programme en diffusion bilingue, vous pouvez  
sélectionner le son Bilingue I (Sub I) ou Bilingue II (Sub II).  
z Si la réception en diffusion stéréo est médiocre, vous pouvez passer en  
mono pour un son plus net.  
Temps restant g Afficher le menu à nouveau.  
z Ce bouton peut aussi être utilisé lors du visionnement de chaînes  
numériques. Pour les détails, voir “Sélectionnez la langue audio” (P. 5) sur  
le manuel “REGARDER DES CANAUX NUMÉRIQUES” fourni  
séparément. (DS9 seulement)  
Autres fonctions  
Mode Image (P. 26)  
Vous pouvez sélectionner un réglage d’image prédéfini selon la luminosité  
de la pièce ou lorsque vous jouez à des jeux vidéo.  
Mode Eco (P. 29)  
Ajuste automatiquement le contraste de l’image selon la luminosité de la  
pièce.  
z Plus de fonctions sont disponibles dans les menus, reportez-vous à  
“Personnalisation du téléviseur” (P. 26 - 31).  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
23  
FRANÇAIS  
     
24  
Configuration de votre télécommande  
Vous pouvez configurer la télécommande de votre téléviseur de  
sorte à faire fonctionner vos autres appareils.  
5 Pointez la télécommande vers votre appareil,  
appuyez sur et contrôlez que votre appareil  
est éteint. Si votre appareil ne répond pas,  
essayez de saisir un autre code disponible.  
Configurer votre télécommande.  
1 Allumez l’appareil manuellement.  
Remarque  
2 Faire passer votre télécommande sur un mode  
correspondant à votre appareil. Voir le tableau à  
droite pour sélectionner un mode approprié.  
z Si votre appareil ne répond pas, essayez tous les codes  
disponibles pour la marque de votre appareil.  
z Si aucun des codes ne fonctionne, ou si la liste n’est pas  
contenue dans la liste, voir “Utilisation de la fonction de  
recherche de code” (P. 25).  
TV  
STB  
MODE  
TV  
Appareils disponibles  
Ce téléviseur seulement  
DVD  
AUDIO  
z Le témoin s’allume pendant 3 secondes chaque fois que  
Détecteur Set câblé, combinaison câble/PVR,  
Détecteur Set satellite, combinaison SAT/  
PVR  
l’on utilise la télécommande.  
STB  
3 Trouvez le code de télécommande correspondant  
à votre appareil selon sa marque dans la liste  
“Codes de télécommande”. (Reportez-vous à  
P. I - X au dos de ce manuel.)  
DVD, DVD Blu-Ray, HD DVD, DVD-R, Home  
Theater in Box, Combinaison TV/DVD  
DVD  
Amplificateur, récepteur, Home Theater in  
Box  
AUDIO  
4 Régler le code de télécommande.  
Appuyer et  
Entrer le nombre  
Relâcher le bouton  
maintenir enfoncé à quatre chiffres  
z Le témoin va s’éteindre pendant une seconde après avoir  
saisi le code de télécommande à quatre chiffres.  
LCD  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
     
Fonctions du bouton  
Utilisation de la fonction de recherche de code  
Changez le mode de la télécommande  
Cette fonction parcourt tous les codes un par un, en commençant par le  
premier dans la liste.  
1 Allumez l’appareil manuellement.  
Allumer/éteindre l’appareil  
2 Faire passer votre télécommande sur un mode  
correspondant à votre appareil.  
Parcourir les menus  
Affichage du menu initial  
Appuyez sur  
pour sélectionner le mode.  
Affichage du menu  
OK  
Sélectionner  
Retour au menu précédent  
3 Activer la fonction de recherche de code.  
Maintenez enfoncé et jusqu’à ce que l’indicateur  
Lecture / Enregistrement, etc.  
TOP MENU  
Lecture  
de mode se mette à clignoter.  
Avant  
Sélectionnez  
un chapitre  
4 Pointez la télécommande vers votre appareil et appuyez  
sur . En l’absence de réponse, essayez le code  
suivant en appuyant sur , puis encore une fois sur  
Répétez la procédure jusqu’à ce que l’appareil s’éteigne.  
Inverser  
F.T/L  
Stop  
.
Pause  
Enregistrement  
Affichage du guide aux programmes électroniques  
g Appuyer sur “  
5 Appuyez sur  
pour enregistrer le code.  
Le code est maintenant défini. Vérifiez que l’indicateur de  
GUIDE  
GUIDE  
mode s’éteint.  
Affichage des informations g Appuyer sur “  
Suppression du son g Appuyer sur “  
Volume g Appuyer sur “  
Sélectionner un mode surround  
Si votre télécommande de téléviseur ne fonctionne toujours pas après  
avoir utilisé la fonction de recherche de code, utilisez la télécommande  
de votre appareil. Il n’existe aucune garantie que la télécommande du  
téléviseur fonctionne avec tous les modèles, avec toutes les marques  
ou pour toutes les opérations.  
LCD  
g
Appuyer sur “  
z Selon votre appareil, certaines fonctions pourraient ne  
pas fonctionner avec cette télécommande.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
25  
FRANÇAIS  
 
26  
Personnalisation du téléviseur  
1 Affichez la barre de menu  
Réglage de l’Image  
Réglage de l'Image  
Mode Image  
Normal  
Rétro-éclairage  
Contraste  
Luminosité  
Netteté  
2 Affichez le menu désiré  
sélectionnez  
Réglage de l'Image  
Couleur  
Teinte NTSC  
Teinte  
Normale  
Fonctions  
Mode Image  
g
(menu DTV)  
(DS9 seulement)  
REGARDER DES CANAUX NUMÉRIQUES  
P. 8 - 15  
Vous pouvez sélectionner un réglage d’image prédéfini selon la  
luminosité de la pièce ou lorsque vous jouez à des jeux vidéo.  
Lumineux  
Doux  
: dans une pièce avec éclairage modeste  
: dans une pièce sombre  
3 Modifiez ou ajustez le réglage  
Réglage de l'Image  
Mode Image  
Rétro-éclairage  
Contraste  
Luminosité  
Netteté  
Normal  
z Le menu (excluant les  
menus DTV) disparaît  
après une minute  
d’inactivité.  
Écran précédent  
g
Appuyez sur “  
Normal  
: dans une pièce avec éclairage standard  
: en jouant aux jeux vidéo  
pour cacher la partie  
inférieure du menu  
(excluant les menus  
DTV). Appuyez à  
nouveau pour  
Couleur  
Mode Jeu  
Teinte NTSC  
Teinte  
Normale  
Vous pouvez faire des ajustements supplémentaires au réglage  
prédéfini “Mode Image” sélectionné selon vos préférences.  
Fonctions  
l’afficher.  
Rétro-éclairage Luminosité du contre-jour (Moins l Plus)  
sélectionnez  
Remarque  
Contraste  
Luminosité  
Netteté  
Contraste (Moins l Plus)  
Luminosité (Moins l Plus)  
Netteté (Moins l Plus)  
Couleurs (Moins l Plus)  
z
Selon la situation  
(chaînes  
analogiques,  
chaînes  
numériques,formats  
des signaux vidéo,  
entrées externes,  
etc.), certains  
éléments seront  
affichés en noir et  
ne fonctionneront  
pas. Aussi, vous ne  
pourrez modifier  
leurs réglages.  
changez / ajustez  
Pour entrer un élément du menu  
sélectionnez  
Fonctions  
Réduc. Bruit Num.  
DigiPure  
Effet Cinéma  
Gestion Couleur  
Gestion Image  
Image Ajustée  
Rétro-éclairage dynamique  
MPEG NR  
Non  
Non  
Auto  
Oui  
Oui  
Oui  
Oui  
Oui  
Couleur  
Teinte NTSC Teinte (Rouge l Vert) (NTSC seulement)  
Teinte Teinte (Chaude / Normale / Froide)  
Pour revenir aux réglages par défaut g (bleu)  
Système Couleur  
Zoom Auto 4:3  
(Fonctions p. ex.)  
4 Fermez le menu  
g “Fonctions (sous-menu)” (P. 27)  
Fonctions  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
             
Fonctions (sous-menu)  
Réduire la luminosité du rétroécloairage  
quand l’écran est noir (Oui / Non)  
Rétro-éclairage  
dynamique  
Fonctions  
Réduc. Bruit Num.  
DigiPure  
Effet Cinéma  
Gestion Couleur  
Gestion Image  
Image Ajustée  
Rétro-éclairage dynamique  
MPEG NR  
Non  
Non  
Auto  
Oui  
Oui  
Oui  
Oui  
Oui  
Remarque  
Réduisez le bruit vidéo MPEG (Oui/Non)  
MPEG NR  
z “Image Ajustée” n’est pas accessible  
lorsque “Mode Image” est réglé à  
“Lumineux” (P. 26).  
Lorsqu’aucune couleur ne s’affiche, modifiez  
le système de couleurs  
Système Couleur  
Zoom Auto 4:3  
Système Couleur  
PAL  
: Europe occidentale  
Réduire le bruit  
Système Couleur  
PAL  
Réduc. Bruit Num.  
SECAM  
: Europe de l’est / France  
Oui  
: Maintenir un niveau  
d’effet constant  
Non : La fonction est  
NTSC3.58*: USA 3,58 MHz  
NTSC4.43*: USA 4,43 MHz  
désactivée  
Auto* : Ajuster automatiquement le niveau d’effet  
*Auto” peut être sélectionné uniquement lorsque vous regardez des  
canaux analogiques.  
Auto*  
: Quand vous visionnez les  
vidéos, etc.  
*Sélectionner en mode vidéo seulement.  
Pour des contours naturels  
DigiPure  
Sélectionnez un format d’image par défaut  
pour Auto dans “Zoom” (P. 22)  
Zoom Auto 4:3  
Oui  
: Lorsque la netteté de  
Non : La fonction est  
l’image diminue  
désactivée  
Panoramic  
Normal  
Zoom 14:9  
Zoom Auto 4:3  
Panoramic  
Normal  
Zoom 14:9  
Pour un affichage plus doux des films au  
format cinéma  
Effet Cinéma  
16 : 9  
4 : 3  
14 : 9  
Oui  
: La fonction est toujours Non : La fonction est  
active  
désactivée  
Auto : Activer / désactiver la fonction automatiquement  
Maintenir un équilibre naturel des couleurs  
(Oui / Non)  
Gestion Couleur  
Gestion Image  
Image Ajustée  
Améliorer la qualité des images claires /  
sombres (Oui / Non)  
Permet de mieux voir les zones blanches  
(Oui / Non)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
27  
FRANÇAIS  
           
Personnalisation du téléviseur  
28  
Réglage du Son  
Ajustez le paramètre “3D Cinema Sound”  
selon vos goûts  
3D Cinema Sound  
Réglage du Son  
Stéréo  
Son Surround:  
3D Cinema Sound  
Graves  
Son Surround  
Normal  
Normal  
Non  
Haut)  
Aigus  
Balance  
Remarque  
Amplificateur de Bass  
Volume automatique  
Hyper Sound  
3D Cinema Sound  
MaxxBass  
Non  
Non  
z “Hyper Sound” et “3D Cinema Sound”  
ne peuvent pas être simultanément sur  
“Oui”.  
Amplificateur de Bass:  
Accentuer les basses (Bas / Normal / Haut)  
Volume automatique:  
Maintient un volume uniforme même si le  
volume augmente soudainement pendant les  
pauses publicitaires etc. (Oui / Non)  
Sélectionnez stéréo, monophonique ou  
langue (chaînes analogiques)  
(v: Monophonique / s: Stéréo / t: SUB1 /  
u: SUB2)  
Stéréo/t-u  
z Pour allumer / éteindre “3D Cinema Sound”, reportez-vous à “3D  
Cinema Sound” (P. 22).  
z “3D Cinema Sound” ne marche pas avec des casques.  
Basses tonalités (Faible l Fort)  
Hautes tonalités (Faible l Fort)  
Graves  
Augmente les fréquences basses pour élargir  
la bande de fréquence (Bas / Haut / Non)  
MaxxBass  
Aigus  
z “MaxxBass” ne marche pas avec des casques.  
MaxxBass est une marque déposée de Waves Audio Ltd. aux Etats-Unis,  
au Japon et dans d’autres pays.  
Balance des haut-parleurs (Gauche Plus l  
Droit Plus)  
Balance  
Son ambiant (Oui / Non)  
Hyper Sound  
z “Hyper Sound” ne marche pas avec des casques.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
           
Autres Réglages  
Affichage d’un écran bleu et coupure du son  
lorsque le signal est faible ou absent (Oui /  
Non) (chaînes analogiques)  
Fond Bleu  
Autres Réglages  
Sleep Timer  
Verrouillage  
Fond Bleu  
Oui  
Réglage Favori  
Eclairage LED  
Mode Eco  
Retirez une chaîne de votre liste de chaînes  
préférées (chaînes analogiques)  
Réglage Favori  
Oui  
Non  
Pour plus d’informations  
Réglage Favori  
PR 01  
g“Enregistrer une chaîne sous une touche  
(chaîne favorite)” (P. 19)  
1
2
3
4
PR 03  
Horloge de temporisation pour éteindre le  
téléviseur (P. 23)  
Sleep Timer  
sélectionnez  
Retirer  
(bleu)  
PR 05  
PR 07  
Empêcher les enfants de regarder certaines  
chaînes (chaînes analogiques)  
Verrouillage  
Verrouillez une chaîne  
Allume l’éclairage LED bleu (P. 6) lorsque le  
téléviseur est allumé (Oui / Non)  
Eclairage LED  
Mode Eco  
Sélectionnez un “No. ID”  
1
Affichez le menu  
A sélectionnez un  
Réglage No. ID  
Ajuste automatiquement le contraste de  
l’image selon la luminosité de la pièce  
(Oui / Non / Demo)  
chiffre  
0
0
0
0
B colonne suivante  
z Le bouton OK ne fonctionne pas.  
C enregistrez  
Pour plus d’informations  
g “Qu’est-ce que le “Mode Eco”?” (P. 34)  
Sélectionnez une chaîne et verrouillez-la. ( : verrouillée)  
2
Verrouillage  
sélectionnez  
PR  
AV  
01  
02  
03  
04  
05  
06  
07  
Noms  
_ _ _ _ _ _  
CH/CC  
Verrouiller/  
Déverrouiller  
TF1  
CH 102  
CH 103  
CH 104  
CH 105  
CH 106  
CC 110  
CC 111  
(bleu)  
Afficher une chaîne verrouillée  
Utilisez les boutons numérotés pour entrer le numéro d’une chaîne.  
Lorsque “ ” s’affiche, appuyez sur “  
des boutons numérotés.  
” et entrez votre “No. ID” à l’aide  
z Si vous oubliez votre “No. ID”, effectuez cette étape 1 à nouveau.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
29  
FRANÇAIS  
         
Personnalisation du téléviseur  
30  
Installation  
g “Modification des chaînes analogiques”  
Editer/Manuel  
(P. 16)  
Installation  
Auto  
Editer/Manuel  
Langage  
Ext Réglages  
Réglage audio HDMI-1  
Atténuateur  
Sélectionnez la langue pour les menus  
(excluant les menus DTV)  
Langage  
Remarque  
z “Atténuateur” n’est pas disponible  
pour les séries S90 et ne sera pas  
affiché dans le menu “Installation”.  
Auto  
Non  
Langage  
English  
Polski  
Français  
Deutsch  
Italiano  
Magyar  
Castellano  
Nederlands  
Dansk  
Português  
Norsk  
Enregistre automatiquement les chaînes  
(chaînes analogiques)  
Auto  
Svenska  
Suomi  
Română  
Català  
Türkçe  
Pour changer le choix de pays, effectuez seulement l’étape 1.  
g “Régler des bornes externes” (P. 31)  
Ext Réglages  
1 Sélectionnez le pays d’installation  
Réglez à “Numérique” ou à “Auto” pour les  
appareils HDMI, ou “Auto” ou “Analogique”  
pour les appareils DVI.  
Réglage audio  
HDMI-1  
Auto  
sélectionnez  
Pays  
z Pour la page  
suivante  
United Kingdom  
Deutschland  
France  
Ireland  
Switzerland  
Danmark  
Sverige  
Österreich  
Norge  
Italia  
(Pas disponible pour EXT-5 et EXT-6.)  
España  
Nederland  
Belgium  
(jaune)  
Suomi  
Sélectionnez “Oui” lorsque des ondes radio  
trop puissantes empêchent la réception des  
chaînes numériques (Oui / Non)  
Atténuateur  
2 Commencez “Auto”  
Editer  
Auto  
(bleu)  
Remarque  
PR  
01  
03  
04  
05  
06  
07  
Noms  
CH/CC  
TF1  
CH 102  
CH 104  
CH 105  
CH 106  
CC 110  
CC 111  
z “Atténuateur” diminue la puissance des ondes radio de radiodiffusion  
analogique et de radiodiffusion numérique. En cas de bruit ou de neige  
lorsque vous regardez une chaîne analogique, réglez temporairement  
“Atténuateur” à “Non”.  
CH 102  
0%  
z Si “ACI Départ” s’affiche,  
sélectionnez-le et commencez les  
réglages.  
Modification des chaînes  
g“Modification des  
chaînes analogiques”  
(P. 16)  
(Cette procédure détecte les  
chaînes câblées.)  
g
“Qu’est-ce que l’ “ACI” (Automatic  
Channel Installation)?” (P. 34)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
             
Régler des bornes externes  
1 Affichez le menu “Ext Réglages”  
Passez à l’entrée S-Vidéo  
Entrée S  
z “La marque “  
sélectionné.  
” s’affichera au “EXT”  
(jaune)  
z L’affichage de sélection de l’appareil  
passe de “E2” à “S2”.  
Affichez la barre  
de menus  
Sélectionnez  
“Installation”  
Sélectionnez “Ext  
Réglages”  
Annuler ce mode g Appuyez à nouveau sur “ ” (jaune)  
A sélectionnez  
A sélectionnez  
Changer le nom des appareils raccordés  
Liste Noms  
A Affichez la liste des B Sélectionnez un nom dans  
B suivant  
B suivant  
noms  
la liste  
A sélectionnez  
(bleu)  
2 Sélectionnez un “EXT” ou une flèche et continuer ensuite le  
réglage  
B enregistrez  
Effacer le nom g Sélectionnez l’espace vide dans la liste  
Sélectionnez un “EXT”  
Flèche  
sélectionnez  
Copie  
Programmer la copie sur “EXT-2”  
Ext Réglages  
Copie  
EXT-2  
EXT-1  
EXT-3  
TV  
sélectionnez la source de copie  
Sélectionnez la flèche  
DTV  
sélectionnez  
Alterner entre l’entrée composante et composite  
Pr/Pb/Y, V)  
ID List  
(
Disponible pour les DS9 seulement  
A Sélectionnez “EXT-3”  
B Régler sur entrée composante  
3 Fin  
Ext Réglages  
Ext Réglages  
z HDMI réglage de la borne g “Réglage audio HDMI-1” (P. 30)  
sélectionnez  
Copie  
EXT-2  
Copie  
EXT-2  
EXT-1  
EXT-3  
TV  
EXT-1  
EXT-3  
TV  
(jaune)  
DTV  
DTV  
Pr/Pb/Y  
V
Retourner sur l’entrée de composante  
g Appuyez de nouveau sur “ ” (jaune) dans B.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
31  
FRANÇAIS  
         
32  
Guide de dépannage  
Pour les problèmes  
Problème  
Actions  
Chaînes analogiques  
Bruit important ou neige  
en lien avec les  
chaînes numérique  
g REGARDER DES  
CANAUX  
z
Le téléviseur est-il  
La télécommande  
cesse de fonctionner  
z Débranchez le téléviseur et rebranchez-le  
après quelques minutes.  
correctement  
raccordé à  
NUMÉRIQUES  
P. 16 - 17  
l’antenne?  
Modifiez la direction  
de l’antenne.  
z
Le format d’écran  
change  
accidentellement  
z
z
L’antenne ou son câble sont-ils  
endommagés?  
z Appuyez sur “  
(P. 22)  
” pour rétablir vos réglages.  
g
Demandez conseil à votre revendeur  
Est-ce que le réglage “Atténuateur” est à  
“Oui”?  
z Les écrans à cristaux liquides utilisent de  
petits points (pixels) pour afficher des images.  
Si plus de 99,99 % de ces pixels fonctionnent  
correctement, il se peut qu’un très petit  
nombre de pixels ne s’allument pas ou  
s’allument tout le temps.  
g
“Atténuateur” (P. 30)  
(DS9 seulement)  
Des points noirs ou  
blancs apparaissent  
sur l’écran  
Ombres, bandes ou bruit  
Impossible de l’allumer!  
z Le cordon d’alimentation  
est-il correctement  
z
L’antenne subit-elle  
des interférences  
provenant de lignes  
électriques à haute  
tension ou  
Vous devez savoir qu’il ne s’agit pas d’un  
mauvais fonctionnement.  
raccordé au secteur?  
d’émetteurs sans  
fil?  
z Modifiez le réglage “Mode Image”. (P. 26)  
z Couleurs dénaturées >>>  
Réglez la “Couleur” et la “Rétro-éclairage”.  
(P. 26)  
Vérifiez votre “Système Couleur”. (P. 27)  
z Bruit >>> Réglez les fonctions suivantes.  
Mode Image: Normal (P. 26)  
Réduc. Bruit Num.: Oui (P. 27)  
DigiPure: Non (P. 27)  
g
Demandez conseil à votre revendeur  
z
Les appareils raccordés sont-ils trop  
proches du téléviseur?  
g
Etablissez une distance minimale  
entre l’antenne et la cause des  
interférences, jusqu’à disparition de  
celles-ci  
Mauvaise qualité de  
l’image  
La  
télécommande  
ne fonctionne pas !  
z Les piles sont-  
elles à plat?  
Fantômes  
z Image terne >>>  
(Images dédoublées)  
Réglez les fonctions suivantes.  
Mode Image: Lumineux (P. 26)  
Réduc. Bruit Num.: Non (P. 27)  
DigiPure: Oui (P. 27)  
LCD  
z
Recevez-vous des  
interférences  
z Vous trouvez-vous à  
plus de 7 mètres du  
téléviseur?  
provoquées par des  
signaux réfléchis  
par des montagnes  
ou des immeubles?  
z Le réglage “MODE (TV, STB,  
DVD, AUDIO)” est-il à “TV”?  
z
En mode télétexte, la barre des  
g
Réglez la direction de votre antenne,  
ou remplacez-la par une antenne  
directionnelle de bonne-qualité  
menus du téléviseur n’apparaît pas.  
z Selon la stabilité du signal, il peut  
y avoir un décalage lors du  
changement de chaîne.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
Problème  
Actions  
Problème  
Actions  
z Lisez le manuel de l’utilisateur de l’appareil  
branché et suivez la procédure suivante:  
g Vérifiez si le réglage de sortie de l’appareil  
est correct.  
z Si vous avez raccordé un appareil à la sortie  
S-Video, vérifiez le paramètre “Entrée S”.  
(P. 31)  
Mauvais format  
d’écran  
Image bizarre lors  
de l’utilisation d’un  
appareil externe  
z Si le haut de l’image est déformé, vérifiez la  
qualité du signal vidéo même.  
g Modifiez le format du signal de l’appareil.  
z Si le mouvement semble peu naturel lors de la  
réception du signal d’un lecteur de DVD, etc.  
576p (625p), changez le paramètre de sortie  
de l’appareil raccordé en 576i (625i).  
z Utilisez le câble portant le logo HDMI.  
Pas d’image, pas de  
son  
z Vérifiez si l’appareil est compatible HDMI.  
z Réglez “Réglage audio HDMI-1” sur  
“Numérique” ou “Auto” pour les appareils  
HDMI, ou “Auto” ou “Analogique” pour les  
appareils DVI.  
z Réglez la “Graves” et la “Aigus”. (P. 28)  
z Si le signal reçu en “Stéréo/t-u” est de  
mauvaise qualité, passez en “v”  
(monophonique). (P. 23)  
Pas de son  
Son de mauvaise  
qualité  
(Pas disponible pour EXT-5 et EXT-6.) (P. 30)  
z Changez le système de radiodiffusion à l’aide  
de “Manuel”. (P. 17)  
z Attendez un peu que le signal se stabilise  
après avoir changé le format du signal pour un  
appareil HDMI.  
Ecran vert et  
déformé  
z Les signaux audio reçus de EXT-4, EXT-5 et  
EXT-6 ne peuvent pas être envoyés à la  
borne AUDIO OUT.  
Le composant audio  
n’émet aucun son  
z Si vous entendez le son de droite et de  
gauche provenant d’un côté du haut-parleur  
même après avoir rééquilibré le son sur un  
côté, réglez “Hyper Sound” et “3D Cinema  
Sound” sur “Non”. (P. 22, 28)  
z Appuyez sur W pour redémarrer la fonction  
“ACI”.  
Si le message “ACI Erreur” continue à  
s’afficher après plusieurs essais, appuyez sur  
X pour annuler l’ “ACI”.  
Son droite et gauche  
provenant d’un côté  
du haut-parleur  
Le message “ACI  
Erreur” s’affiche  
z Il ne s’agit pas d’un mauvais fonctionnement.  
Selon la situation, certains éléments des  
fonctions s’afficheront en noir et ne pourront  
être utilisés. (P. 26)  
Certaines fonctions  
ne peuvent être  
utilisées  
z Pour réinitialiser, touchez simultanément “TV/  
AV” et “MENU/OK” sur le panneau à capteur  
tactile de la télévision pendant un minimum de  
trois secondes.  
L’écran du canal  
numérique est figé  
(DS9 seulement)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
33  
FRANÇAIS  
34  
Informations techniques  
Qu’est-ce que l’ “ACI” (Automatic Channel Installation)?  
L’option “Demo” du “Mode Eco” vous permet de voir à l’écran l’effet du  
“Mode Eco”  
Certaines sociétés de câblodistribution transmettent un signal appelé “ACI”  
qui permet d’enregistrer directement les chaînes TV sur le téléviseur.  
Lorsque le téléviseur reçoit un signal ACI, l’indication “ACI Départ / ACI Saut”  
s’affiche dans l’écran “Auto”.  
Systèmes de télévision compatibles  
Mode Eco  
Selon le pays sélectionné en mode “Auto”, le système de télévision utilisé  
varie.  
Sombre  
Clair  
z ROYAUME-UNI.: Reçoit seulement un signal PAL-I.  
z FRANCE: Reçoit seulement un signal SECAM-L.  
Pour recevoir SECAM-L dans des pays autres que la France:  
1) Changez le “Pays” en “France” dans la fonction “Auto”. (P. 30)  
2) Appuyez sur la touche “BACK” pour revenir au menu et entrez la chaîne à  
l’aide des fonctions “Insérer” ou “Manuel”. (P. 16, 17)  
z Avec l’affichage ACL HD et “Affichage HD Natif”, vous pouvez profiter  
d’une résolution HD native de 1920 x 1080, qui expose les défauts de la  
bande-vidéo dissimulés lorsque vous la regardez en mode “Pleine Ecran”.  
Auto dans “Zoom”  
Pleine Ecran  
Affichage HD Natif  
Lorsque l’option “Auto” est sélectionnée en mode Zoom, le format de l’image  
s’adapte en fonction des informations reçues par le téléviseur.  
z L’image s’affiche au format prescrit par le signal WWS (Wide Screen  
Identification Signal), par le signal vidéo ou par le signal de commande  
d’appareils extérieurs. Lorsqu’aucune information de format n’est reçue, le  
format de l’image par défaut est celui défini dans “Zoom Auto 4:3”. (P. 27)  
* Les illustrations sont mises en valeur pour bien montrer les différences  
entre “Pleine Ecran” et “Affichage HD Natif”.  
z En mode “Affichage HD Natif”, une barre foncée ou un bruit peut  
apparaître sur la bordure de l’écran pour certaines vidéos. Ces apparitions  
sont dues au signal lui-même, et non à un mauvais fonctionnement du  
téléviseur.  
Qu’est-ce que le “Mode Eco”?  
Vous pouvez régler ce téléviseur de manière que le contraste de l’écran  
s’adapte automatiquement en fonction de la luminosité de la pièce. Cette  
fonction réduit la fatigue oculaire et la consommation électrique du  
téléviseur.  
z Réglage du “Mode Eco” g “Mode Eco” (P. 29)  
z Veillez à ne pas masquer le capteur Eco situé sur la face avant du  
téléviseur (P. 6)  
DS9 seulement  
z Pour réduire au maximum la fatigue oculaire et la consommation  
électrique de ce téléviseur. Programmez les fonctions suivantes.  
Mode Eco: Oui ou Demo (P. 29)  
Pour plus de renseignements, veuillez vous reporter au  
manuel fourni séparément (REGARDER DES CANAUX  
NUMÉRIQUES).  
Image Ajustée: Oui (P. 27)  
“Informations techniques” (P. 17 - 18)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
             
Liste “CH/CC”  
Pour utiliser la fonction “Insérer” (P. 16), recherchez dans ce tableau le numéro “CH/CC” correspondant au numéro de chaîne du téléviseur.  
Lorsque le réglage du pays est “France”, sélectionnez un numéro CH/CC à trois chiffres.  
CH  
Chaîne  
CH  
Chaîne  
E50, R50  
E51, R51  
E52, R52  
E53, R53  
E54, R54  
E55, R55  
E56, R56  
E57, R57  
E58, R58  
E59, R59  
E60, R60  
E61, R61  
E62, R62  
E63, R63  
E64, R64  
E65, R65  
E66, R66  
E67, R67  
E68, R68  
E69, R69  
F2  
CH  
Chaîne  
F32  
F33  
F34  
F35  
F36  
F37  
F38  
F39  
F40  
F41  
F42  
F43  
F44  
F45  
F46  
F47  
F48  
F49  
F50  
F51  
F52  
F53  
F54  
F55  
F56  
F57  
F58  
F59  
F60  
F61  
F62  
F63  
F64  
F65  
F66  
F67  
F68  
F69  
CC  
Chaîne  
CC  
Chaîne  
CC  
Fréquence (Mhz)  
116-124  
124-132  
132-140  
140-148  
148-156  
156-164  
164-172  
220-228  
228-236  
236-244  
244-252  
252-260  
260-268  
268-276  
276-284  
284-292  
292-300  
300-306  
306-311  
311-319  
319-327  
327-335  
335-343  
343-351  
351-359  
359-367  
367-375  
375-383  
383-391  
391-399  
399-407  
407-415  
415-423  
423-431  
431-439  
439-447  
447-455  
455-463  
463-469  
CH 02/CH 202  
CH 03/CH 203  
CH 04/CH 204  
CH 05/CH 205  
CH 06/CH 206  
CH 07/CH 207  
CH 08/CH 208  
CH 09/CH 209  
CH 10/CH 210  
CH 11/CH 211  
CH 12/CH 212  
CH 21/CH 221  
CH 22/CH 222  
CH 23/CH 223  
CH 24/CH 224  
CH 25/CH 225  
CH 26/CH 226  
CH 27/CH 227  
CH 28/CH 228  
CH 29/CH 229  
CH 30/CH 230  
CH 31/CH 231  
CH 32/CH 232  
CH 33/CH 233  
CH 34/CH 234  
CH 35/CH 235  
CH 36/CH 236  
CH 37/CH 237  
CH 38/CH 238  
CH 39/CH 239  
CH 40/CH 240  
CH 41/CH 241  
CH 42/CH 242  
CH 43/CH 243  
CH 44/CH 244  
CH 45/CH 245  
CH 46/CH 246  
CH 47/CH 247  
CH 48/CH 248  
CH 49/CH 249  
E2, R1, IR A  
E3, ITALIE A, IR B  
E4, ITALIE B, R2, IR C  
E5, ITALIE D, R6, IR D  
E6, ITALIE E, R7, IR E  
E7, ITALIE F, R8, IR F  
E8, R9, IR G  
E9, ITALIE G  
E10, ITALIE H, R10, IR H  
E11, ITALIE H+1, R11, IR J  
E12, ITALIE H+2, R12  
E21, R21  
CH 50/CH 250  
CH 51/CH 251  
CH 52/CH 252  
CH 53/CH 253  
CH 54/CH 254  
CH 55/CH 255  
CH 56/CH 256  
CH 57/CH 257  
CH 58/CH 258  
CH 59/CH 259  
CH 60/CH 260  
CH 61/CH 261  
CH 62/CH 262  
CH 63/CH 263  
CH 64/CH 264  
CH 65/CH 265  
CH 66/CH 266  
CH 67/CH 267  
CH 68/CH 268  
CH 69/CH 269  
CH 102  
CH 132  
CH 133  
CH 134  
CH 135  
CH 136  
CH 137  
CH 138  
CH 139  
CH 140  
CH 141  
CH 142  
CH 143  
CH 144  
CH 145  
CH 146  
CH 147  
CH 148  
CH 149  
CH 150  
CH 151  
CH 152  
CH 153  
CH 154  
CH 155  
CH 156  
CH 157  
CH 158  
CH 159  
CH 160  
CH 161  
CH 162  
CH 163  
CH 164  
CH 165  
CH 166  
CH 167  
CH 168  
CH 169  
CC 01/CC 201  
CC 02/CC 202  
CC 03/CC 203  
CC 04/CC 204  
CC 05/CC 205  
CC 06/CC 206  
CC 07/CC 207  
CC 08/CC 208  
CC 09/CC 209  
CC 10/CC 210  
CC 11/CC 211  
CC 12/CC 212  
CC 13/CC 213  
CC 14/CC 214  
CC 15/CC 215  
CC 16/CC 216  
CC 17/CC 217  
CC 18/CC 218  
CC 19/CC 219  
CC 20/CC 220  
CC 21/CC 221  
CC 22/CC 222  
CC 23/CC 223  
CC 24/CC 224  
CC 25/CC 225  
CC 26/CC 226  
CC 27/CC 227  
CC 28/CC 228  
CC 29/CC 229  
CC 30/CC 230  
CC 31/CC 231  
CC 32/CC 232  
CC 33/CC 233  
CC 34/CC 234  
CC 35/CC 235  
CC 36/CC 236  
CC 37/CC 237  
CC 38/CC 238  
CC 39/CC 239  
CC 40/CC 240  
S1  
CC 41/CC 241  
CC 75/CC 275  
CC 76/CC 276  
CC 77/CC 277  
CC 78/CC 278  
S41  
CC 110  
CC 111  
CC 112  
CC 113  
CC 114  
CC 115  
CC 116  
CC 123  
CC 124  
CC 125  
CC 126  
CC 127  
CC 128  
CC 129  
CC 130  
CC 131  
CC 132  
CC 133  
CC 141  
CC 142  
CC 143  
CC 144  
CC 145  
CC 146  
CC 147  
CC 148  
CC 149  
CC 150  
CC 151  
CC 152  
CC 153  
CC 154  
CC 155  
CC 156  
CC 157  
CC 158  
CC 159  
CC 160  
CC 161  
S2  
X
S3  
Y, R3  
S4  
Z, ITALIE C, R4  
Z+1, R5  
S5  
S6  
S7  
S8  
S9  
S10  
S11  
S12  
S13  
S14  
S15  
S16  
S17  
S18  
S19  
S20  
S21  
S22  
S23  
S24  
S25  
S26  
S27  
S28  
S29  
S30  
S31  
S32  
S33  
S34  
S35  
S36  
S37  
S38  
S39  
S40  
E22, R22  
E23, R23  
E24, R24  
E25, R25  
E26, R26  
E27, R27  
E28, R28  
E29, R29  
E30, R30  
E31, R31  
CH 103  
F3  
E32, R32  
CH 104  
F4  
E33, R33  
CH 105  
F5  
E34, R34  
CH 106  
F6  
E35, R35  
CH 107  
F7  
E36, R36  
CH 108  
F8  
E37, R37  
CH 109  
F9  
E38, R38  
CH 110  
F10  
E39, R39  
CH 121  
F21  
E40, R40  
CH 122  
F22  
E41, R41  
CH 123  
F23  
E42, R42  
CH 124  
F24  
E43, R43  
CH 125  
F25  
E44, R44  
CH 126  
F26  
E45, R45  
CH 127  
F27  
E46, R46  
CH 128  
F28  
E47, R47  
CH 129  
F29  
E48, R48  
CH 130  
F30  
E49, R49  
CH 131  
F31  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
35  
FRANÇAIS  
   
36  
Spécifications  
LT-42S90BU  
LT-42S90WU  
LT-42DS9BU  
LT-42DS9WU  
Modèle  
LT-46S90BU  
LT-46DS9BU  
Systèmes de télévision  
Systèmes de couleurs  
CCIR I / B / G / D / K / L (Voyez “Systèmes de télévision compatibles”, P. 34)  
Télédiffusion: PAL, SECAM  
Entrée externe: PAL, SECAM, NTSC 3.58/4.43 MHz  
Canaux et fréquences  
E2-E12 / E21-E69, F2-F10 / F21-F69, IR A-IR J, ITALY A-H / Numérique: Fréquence: 174-230 MHz / 470-862 MHz*  
H+1 / H+2, R1-R12 / R21-R69, S1-S41, X / Y / Z / Z+1 / Z+2, Analogique:  
Chaînes câblées françaises  
E2-E12 / E21-E69, F2-F10 / F21-F69, IR A-IR J, ITALY A-H /  
H+1 / H+2, R1-R12 / R21-R69, S1-S41, X / Y / Z / Z+1 / Z+2,  
Chaînes câblées françaises  
(fréquence: 116-172 MHz / 220-469 MHz)  
(fréquence: 116-172 MHz / 220-469 MHz)  
Systèmes audio multiplex  
Systèmes télétexte  
NICAM (I / B / G / D / K / L), A2 (B / G / D / K)  
FLOF (Fastext), TOP, WST (système standard)  
Numérique: Texte EBU  
Analogique:  
FLOF (Fastext), TOP, WST (système standard mondial)  
Raccordement au secteur  
CA 220 V - 240 V, 50 Hz  
Sortie audio (puissance de sortie 10 W +10 W  
estimée)  
Haut-parleurs  
(4,5 cm x 13 cm) x 2  
Consommation électrique  
[veille]  
213 W  
[0,5 W]  
183 W  
[0,5 W]  
218 W  
[0,5 W]  
188 W  
[0,5 W]  
Taille de l’écran (zone visible  
mesurée en diagonale)  
116 cm  
105 cm  
116 cm  
105 cm  
Connecteurs  
HDMI x 3, RCA x 7 (vidéo en composante ou composite,  
audio G/D), Euroconnecteur (PERITEL) x 2  
Pour d’informations g (P. 10, 11)  
HDMI x 3, RCA x 7 (vidéo en composante ou composite,  
audio G/D), Euroconnecteur (PERITEL) x 2, connecteur  
optique (sortie audio numérique) x 1  
Pour d’informations g (P. 10, 11)  
Prise de casque  
Prise mini stéréo (3,5 mm de diamètre) x 1  
Dimensions (L x H x P: mm)  
[sans support]  
1071 x 725 x 274,8  
[1071 x 680 x 74,5]  
981 x 672,5 x 274,8  
[981 x 626,9 x 74,5]  
1071 x 725 x 274,8  
[1071 x 680 x 74,5]  
981 x 672,5 x 274,8  
[981 x 626,9 x 74,5]  
Poids  
[sans support]  
25,6 kg  
[21,6 kg]  
23,3 kg  
[19,3 kg]  
25,8 kg  
[21,8 kg]  
23,5 kg  
[19,5 kg]  
Accessoires  
(Voir “Vérification des accessoires”, P. 8)  
z Il est possible d’installer un Module Accès Conditionnel pour regarder les chaînes payantes. (P. 8)  
z Une alimentation CC peut être fournie à l’antenne intérieure. g (P. 12)  
DS9  
* Ce téléviseur peut recevoir la Tèlèdiffusion numérique terrestre (DVB-T) dans les pays suivants. La réception de la Tèlèdiffusion terrestre de  
numérique terrestre (DVB-T) dans d’autres pays n’est pas garantie.  
Allemagne, Autriche, Danemark, Espagne, Finlande, France, Italie, Pays-Bas, Suède, Suisse  
z
La conception et les spécifications peuvent être modifiées sans préavis.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Remote control codes (P. 24) / Fernbedienungscode (S. 24) / Codes de télécommande (P. 24) / Codes afstandsbediening (pag. 24) / Códigos de  
mandos a distancia (P. 24) / Codici del telecomando (pag. 24) / Kaukosäätimen koodit (s. 24) / Fjernbetjeningskoder (s. 24) / Fjärrkontrollkoder (s. 24)  
Cable Set Top Box / Kabeldigitalempfänger / Détecteur Set câblé / Detectorset met kabel /Descodificadores por cable / Decoder (interattivo) / Kaapeli-set-top box / Kabel Set Top Box / Kabel set-  
top-box  
ADB  
Auna  
Austar  
1230, 1269  
1230  
0276  
Freebox  
1482, 1976  
0276  
0619  
0276  
0817  
1230  
0276  
1569  
Noos  
NTL  
Ono  
Optus  
Pace  
Philips  
Sagem  
Samsung  
0817  
0276, 1060, 1068  
1068  
Scientific Atlanta  
StarHub  
Supercable  
Tele Danmark  
Telewest  
Tudi  
US Electronics  
Visiopass  
0477  
0276  
0276  
0619  
1068  
0619  
0276  
0817  
General Instrument  
HyperVision  
Jerrold  
Macab  
Madritel  
0276  
Birmingham Cable  
Communications  
0276  
1060, 1068, 1577  
0619, 0817  
0817  
Cable & Wireless  
Fosgate  
France Telecom  
1068  
0276  
0817  
Motorola  
Nokia  
1060, 1666  
Cable/PVR Combination / Kabel/PVR Kompination / Combinaison câble/PVR / Combinatie kabel/PVR / Combinación cable/PVR / Combinazione cavo/PVR / Kaapeli/PVR-yhdistelmä / Kabel/PVR  
kombination / Kabel/PVR-kombination  
Freebox  
1482, 1976  
Nokia  
1569  
Satellite Set Top Box / Satellitdigitalempfänger / Détecteur Set satellite / Detectorset met satelliet / Codificadores por satélite / Decoder satellitare / Satelliitti-set-top box / Satelit Set Top Box /  
Satellit set-top-box  
@sat  
@Sky  
ABsat  
1300  
1334  
0713  
AssCom  
Aston  
Astra  
0853  
1261  
0607, 0713  
1743  
BT  
Bubu Sat  
Bush  
Cambridge  
Canal Digital  
Canal Satellite  
Canal+  
CGV  
Cherokee  
Chess  
1296  
0713  
Cyrus  
D-box  
0200  
0723, 1114, 1127  
0713, 1111, 1296, 1743  
1993  
1075  
1294  
0299, 1161  
0607  
1581, 1645, 1743  
1284  
1284  
1300, 1457, 1473  
1232  
1457  
1296  
1367, 1543  
0099  
1480  
1283, 1704, 1705  
1075  
0200, 0396  
1237  
1284, 1645, 1672, 1743 Daewoo  
0501  
0853  
0292, 0853, 1339, 1853  
0853, 1339  
1413, 1567  
1480  
0114, 0713, 1334, 1626  
1718  
Astratec  
DAK  
0642, 1259, 1367, 1418,  
1473, 1491  
ADB  
Deltasat  
Digatron  
Digenius  
Digiality  
Digifusion  
Digihome  
DigiLogic  
DigiQuest  
DigiSat  
Digisky  
Dijam  
DiPro  
DirecTV  
Discovery  
Distratel  
DMT  
DNT  
Dream Multimedia  
Durabrand  
0173, 0501, 0607, 0613,  
0658, 1099, 1100, 1113  
Astro  
Akai  
Akura  
0200  
1705  
Atsat  
AtSky  
Audioline  
Audioton  
Austar  
Avalon  
Axil  
Axis  
B@ytronic  
Beko  
Best Buy  
Big Sat  
Black Diamond  
Blaupunkt  
Blue Sky  
Boca  
1300  
1334  
1672  
0613  
0642, 1259  
0396  
1457, 1659  
1111  
1412  
0455  
0455, 0613, 0713, 1284,  
1659  
Alba  
Allsat  
Alltech  
Allvision  
Amitronica  
Ampere  
0200  
0713  
1232, 1334, 1412  
0713  
0132, 0396  
Chili  
0299, 0607, 0818, 1075,  
1176, 1232  
CityCom  
Clark  
Classic  
Clatronic  
Clemens Kamphus  
Cobra  
0613  
1672  
1413  
0396  
0396  
0132  
0132, 0396, 0501, 0713,  
0847, 1113, 1175, 1693  
Amstrad  
Anglo  
Ankaro  
Anttron  
Apollo  
Apro  
Arcon  
Armstrong  
Arnion  
Asat  
0713  
0713  
0613  
0455  
1672  
1075  
0200  
1300  
1993  
1457  
1284  
0173  
Colombia  
0132, 1232, 1366, 1412,  
1413, 1579  
Comag  
0713  
0132, 0713, 1232, 1366 Condor  
1251  
0658, 1294, 1672  
0607  
0396  
0132, 0501, 0607  
1457  
1284  
0455  
Boston  
Brainwave  
Connexions  
Conrad  
Coship  
Crown  
1284  
0167, 0396, 0455, 0610,  
0713, 0853, 1200, 1323,  
1409, 1418, 1473  
0200  
0114, 1334  
0713  
British Sky Broadcasting 0847, 1175, 1662  
Broco  
BskyB  
Echostar  
Einhell  
ASCI  
ASLF  
0713  
0847, 1175, 1662  
Cryptovision  
0132, 0501, 0713  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
I
II  
Satellite Set Top Box / Satellitdigitalempfänger / Détecteur Set satellite / Detectorset met satelliet / Codificadores por satélite / Decoder satellitare / Satelliitti-set-top box / Satelit Set Top Box /  
Satellit set-top-box  
Elap  
Elsat  
Elta  
Engel  
EP Sat  
Eurocrypt  
EuroLine  
Europa  
Europhon  
0713, 1567  
0713  
0200, 1659  
0713, 1251  
0455  
0455  
1251  
0501, 0607  
0132, 0299, 0607  
Hanseatic  
Hauppauge  
HB  
HDT  
Heliocom  
Helium  
1099, 1100  
1294, 1672  
1214  
1159  
0607  
Labgear  
LaSAT  
Legend  
Lemon  
Lenco  
Lenson  
LG  
Lifesat  
Listo  
Lodos  
Logik  
1296  
Mitsubishi  
Morgan's  
0455  
0132, 0173, 0299, 0607  
1718  
1334  
0607, 0713  
0501  
1075  
0132, 0299, 0713  
1626  
1284  
1284  
0132, 0200, 0713, 1232,  
1412  
Motorola  
MTEC  
Multibroadcast  
Multichoice  
Mx Onda  
Myryad  
Mysat  
MySky  
Neom  
NEOTION  
Netgem  
Netsat  
Neuf TV  
Neuhaus  
Neuling  
Neusat  
1473  
1214  
0642  
0642  
1659  
0200  
0713  
1693, 1848, 1850  
1993  
1334  
1322  
0099  
1322  
0501, 0607, 0713  
0132, 1232  
0713  
1161  
1659  
0607  
0173, 0299, 0396, 0501,  
0607, 1111, 1232, 1412  
Hirschmann  
Hitachi  
HNE  
Hornet  
Houston  
0455, 1284  
0132  
1300  
0114, 0132, 0299, 0501,  
0607  
Eurosky  
Eurostar  
Eutelsat  
Exator  
Fenner  
Ferguson  
Fidelity  
Finlandia  
Finlux  
Flair Mate  
FMD  
Freecom  
FTEmaximal  
0607, 0818  
0713  
0613  
0713  
0455, 1291, 1743  
0501  
0455  
0455  
0713  
0396  
Logix  
1075  
1176, 1427, 1675, 1743,  
1788, 1808, 1915  
0132, 0299, 0607, 1161,  
1294, 1579  
Humax  
Lorenzen  
Huth  
Hyundai  
iCan  
ID Digital  
ILLUSION sat  
Imperial  
0132, 0607, 1075  
1075, 1159  
1367  
1176  
1557  
1334, 1429, 1672  
0114, 0396  
0132  
1214  
0607  
0455, 0723  
1334  
0713  
0713  
1300  
Luxor  
0501  
0818  
1557  
0132, 0713  
0455  
0200  
0173, 0713  
0173, 1284, 1591, 1743 Newton  
0607  
M Electronic  
M vision  
Manata  
Manhattan  
Marantz  
Maspro  
Matsui  
Max  
Maxim  
Maximum  
Mediabox  
Mediacom  
MediaSat  
Neveling  
Nevir  
0114, 1251, 1413, 1457 Ingelen  
0501  
0713  
International  
0396  
0200, 0713, 0723  
1704  
Interstar  
Intervision  
ITT Nokia  
Jaeger  
K-SAT  
Kamm  
Nikko  
Noda Electronic  
1705  
0173, 0299, 0396, 1161,  
1214, 1251  
Fuba  
1075, 1334  
0292, 0853  
1206  
0455, 0723, 0751, 0853,  
1023, 1127, 1223, 1310,  
1723  
Galaxis  
Gardiner  
Garnet  
GbSAT  
Gecco  
0853, 1111, 1557  
0818  
1075  
1214  
1273, 1412  
1176  
Nokia  
0292, 0501, 0853, 1339  
Nordmende  
Octagon  
OctalTV  
Oggle  
0455  
0613  
1294  
1705  
Kaon  
KaTelco  
0132, 0299, 0713, 1075,  
1232, 1334, 1412, 1626  
Medion  
1111  
General Satellite  
Medison  
Mega  
0713  
0200  
0114, 0173, 0200, 0480,  
0504, 0553, 0613, 0658,  
0713, 0818, 1416, 1561,  
1567  
Opentel  
1232, 1412  
1251, 1334, 1412, 1429,  
1626  
Globo  
Kathrein  
0114, 0713, 1283, 1611,  
1626  
0132, 0613, 0713, 0818,  
1283, 1334, 1375, 1704,  
1705  
Optex  
GOD Digital  
Gold Box  
Golden Interstar  
0200  
0292, 0853  
1283  
Metronic  
Kenwood  
Key West  
Kiton  
Konig  
KR  
Kreiling  
Kreiselmeyer  
Kyostar  
0853  
0132  
0114  
0607  
0613  
0114, 0658, 1480  
0173  
0613  
0132, 1334  
Orbis  
Orbitech  
P/Sat  
1232, 1334, 1412  
0114, 0501, 1099, 1100  
1232  
Metz  
0173  
0455, 1284, 1291, 1591,  
1705  
0501, 0607, 0613, 0713,  
1294  
Goodmans  
Micro  
0200, 0241, 0329, 0455,  
0847, 0853, 1175, 1323,  
1423, 1693, 1717, 1848,  
1850  
Granada  
Grandin  
0455  
1626  
Micro Elektronic  
Micro Technology  
Micromaxx  
Microstar  
Microtec  
0713  
0713  
0299  
1075  
0713  
Pace  
0173, 0847, 0853, 1284,  
1291, 1330  
Grundig  
Pacific  
Packard Bell  
1284, 1375  
1111  
Haensel & Gretel  
0132  
L&S Electronic  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Palcom  
Palladium  
Palsat  
Panasonic  
Panda  
0299, 1161, 1409  
0396, 0501  
0501  
0455, 0847, 1304  
0173, 0455, 0607  
0132  
Sat Team  
SAT+  
Satcom  
Satec  
Satelco  
0713  
1409  
0607  
0713  
1232  
1100  
0613  
1214  
Starlite  
Stream  
0200  
1848  
Tonna  
Topfield  
Toshiba  
0455, 0501, 0713, 1611  
1206, 1207, 1208, 1545  
0455, 1284  
0820  
0501  
0132, 0613, 0713, 0820,  
Strong  
0853, 1159, 1284, 1409, TPS  
1626, 1765  
Triasat  
Patriot  
peeKTon  
Satplus  
Sunny  
1300  
0713  
0132, 0642  
1413  
1334  
0455  
0455  
1659  
1200  
0114, 0132, 0200, 0396,  
0501, 0713, 0853, 1113,  
1251, 1291, 1296, 1611,  
1626  
1457  
Schaecke  
Schaub Lorenz  
Schneider  
Sunsat  
Sunstar  
Supratech  
Systec  
Tantec  
Tatung  
Triax  
0099, 0133, 0173, 0200,  
0292, 0455, 0613, 0818,  
0853, 1114, 1339, 1499,  
1543, 1672  
1206, 1251  
Philips  
TT-micro  
Turnsat  
Twinner  
Unisat  
1429  
0713  
0713, 1611  
0132, 0200  
1251  
0132, 0504, 0607, 1075,  
1111, 1334, 1412, 1457  
Schwaiger  
Phonotrend  
Pilotime  
Pino  
Pioneer  
Planet  
1200  
1339  
1334  
SCS  
0299  
Sedea Electronique  
Seeltech  
0132, 1206, 1283, 1626 Tboston  
1993  
0396  
Tecatel  
United  
0292, 0329, 0853, 1308 Seemann  
0396  
0713, 1611  
0396  
1296  
0132, 0396, 1113, 1366 Serino  
0292, 0723, 0853, 1429 Servimat  
1111  
1659  
0455  
0299, 0607  
0200  
0396, 1113  
0613  
1214  
1251  
0200  
0713, 0853  
1413  
0713  
1567  
0114, 0173, 0299, 0607,  
1099, 1251  
0114, 0396, 0455, 0501,  
1099, 1100, 1195, 1197,  
1322  
Universum  
TechniSat  
0114, 1075, 1251, 1626,  
1993  
SEG  
PMB  
Van Hunen  
Vaova  
Variosat  
Ventana  
Vestel  
1161  
1993  
0173  
0200  
0114, 1251  
0299  
1283  
Polytron  
Portland  
Preisner  
Premier  
Primacom  
Proline  
Promax  
Quelle  
Radiola  
Radix  
Rainbow  
Rebox  
Septimo  
Serd  
1375  
1412  
0610  
1611  
Technomate  
Technosonic  
Technotrend  
Technowelt  
Techwood  
Telasat  
TELE System  
Teleciel  
TeleClub  
1283, 1610  
1672  
1429  
0132, 0607  
0114, 1284, 1626  
0607  
0396, 1251, 1409, 1611 VisionNet  
0613  
1367  
ServiSat  
Siemens  
Silva  
Skantin  
SKR  
0713, 1251  
0173, 0396, 1334, 1429  
0299  
0713  
0713  
VH Sat  
Visionic  
1557  
0114, 0713, 1413, 1457,  
1718  
Visiosat  
Teleka  
Telesat  
0396, 0501, 0607, 0613 VTech  
0607  
0818  
0501  
0455  
1284  
0099, 0847, 1175, 1662,  
1693, 1848, 1850  
SKY  
Wetekom  
Wewa  
SKY Italia  
Sky XL  
Sky+  
0853, 1693, 1848  
1251, 1412  
1175  
0114, 0501, 1099, 1100,  
1251, 1334, 1610, 1626, Wharfedale  
1672  
Regal  
RFT  
Telestar  
0132, 0173, 0299, 0396,  
0455, 0501, 0607, 1232  
Wisi  
Roadstar  
Rollmaster  
Rover  
Rownsonic  
S-ZWO  
SAB  
Saba  
Sabre  
Sagem  
Teletech  
Televes  
Telewire  
0114  
0713, 1075, 1200, 1334,  
1409, 1567, 1611  
Skymaster  
0132, 0455, 0501, 1214,  
1300, 1334  
0114, 1214, 1251, 1480,  
1543  
Worldsat  
Skymax  
Skyplus  
SkySat  
Skyvision  
SL  
0200  
1232, 1334, 1412  
0114, 0501, 0607, 0713 Tevion  
1334  
0132, 0299, 1294, 1672  
1232  
0713, 1409, 1672  
Xsat  
0713, 0847, 1214, 1323  
1300  
1413  
1718, 1993  
1207  
1251  
Xtreme  
Yakumo  
Yamada  
0292, 0455, 0607, 0713,  
0820, 0847, 0853, 1046,  
1175, 1291, 1339, 1534,  
1543, 1662  
0607, 0820  
0455  
0820, 1114, 1339, 1690  
Thomson  
SM Electronic  
0713, 1200, 1409  
0114, 0504, 0818, 1075,  
1232, 1251, 1334, 1412,  
1413  
Zehnder  
0132, 0396, 0713, 1113,  
1232, 1273, 1404, 1413  
Smart  
Sony  
Thorn  
Tiny  
Tioko  
Tividi  
Tokai  
0455  
1672  
0132  
1429  
0200  
0853, 1206, 1243, 1458,  
1570, 1916  
Samsung  
Zeta Technology  
Zodiac  
0200  
0396, 0613  
0282, 0292, 0455, 0847,  
0853, 1558  
SAT  
Sat Control  
Sat Partner  
0501  
1300  
0501, 0613  
SR  
Starland  
0132  
0713  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
III  
IV  
SAT/PVR Combination / SAT/PVR Kombination / Combinaison SAT/PVR / Combinatie SAT/PVR / Combinación SAT/PVR / Combinazione SAT/PVR / SAT/PVR-yhdistelmä / SAT/PVR kombination /  
SAT/PVR-kombination  
@sat  
1300  
1412  
1175  
1300  
1412  
1993  
Echostar  
GbSAT  
Gecco  
Globo  
HDT  
0610  
1214  
1412  
1412  
1159  
1412  
Morgan's  
MTEC  
MySky  
NEOTION  
Nokia  
Opentel  
Orbis  
Pace  
Panasonic  
Philips  
Pilotime  
Rebox  
Samsung  
Sat Control  
Schneider  
Schwaiger  
1412  
1214  
1693, 1848, 1850  
1334  
1023, 1310  
1412  
1412  
1175, 1423, 1850  
1304  
0099  
1339  
1214  
1206, 1570  
1300  
1206  
1075, 1412  
Sedea Electronique  
SEG  
Serd  
SKY  
SKY Italia  
Sky XL  
Skymaster  
Skyplus  
Sunny  
TechniSat  
Thomson  
Topfield  
Vaova  
Xtreme  
Yamada  
Zehnder  
1206  
1993  
1412  
Allvision  
Amstrad  
Atsat  
B@ytronic  
Best Buy  
British Sky Broadcasting 1175  
BskyB  
Bush  
Canal Satellite  
Comag  
1175, 1693, 1848, 1850  
1848  
1412  
1075  
1334, 1412  
1300  
1195, 1197  
1175, 1534, 1662  
1206, 1545  
1993  
1300  
1993  
Hirschmann  
1176, 1427, 1675, 1788,  
1808  
Humax  
1175, 1662  
1645  
1339  
1412  
1993  
1645  
1300  
1075  
1237  
Huth  
1075  
Hyundai  
Kathrein  
LG  
Maximum  
Mediacom  
Medion  
Microstar  
1075, 1159  
0658, 1561  
1075  
1334  
1206  
DAK  
Digifusion  
DigiQuest  
DMT  
1412  
1075  
Dream Multimedia  
1075, 1412  
DVD  
Blue Nova International 1321  
3D LAB  
4Kus  
A-Trend  
Acoustic Solutions  
0539  
1158  
0714  
0713, 0730, 1316  
Apex Digital  
Arena  
Aria  
0672, 1004  
1115  
0893  
0818, 0893  
0539, 0646  
1923  
1224  
1513  
1224  
cineULTRA  
Classic  
0699  
0730, 1730  
0651, 0672, 0695, 0713,  
Blue Sky  
0790, 0843, 1423  
1004, 1221  
0783, 0898, 1005  
2023  
0672, 0675, 0788, 0818,  
1233, 1434  
Clatronic  
Arianet  
Boghe  
Boman  
Bose  
Aristona  
ASCOMTEC  
Asono  
Clayton  
Coby  
Codex  
Commax  
Conia  
0713  
0730, 0852  
1233  
1321  
0852  
0770, 0788, 0790, 1233,  
1434, 1923  
AEG  
AFK  
Airis  
Aiwa  
1051, 1152, 1923  
0672, 1005, 1224, 1321 Astro  
0533  
Brainwave  
Brandt  
Broksonic  
0770, 1115  
0503, 0551, 0651  
0695  
Atacom  
Audiola  
Audiosonic  
Audix  
Autovox  
Auvio  
1660  
1923  
0713  
0713  
0843  
0730  
0713, 1994  
0898  
1224  
1163  
1004  
1923  
1643  
1923  
0713  
1233, 1321  
Contel  
Continental Edison  
1051, 1128, 1140, 1367, Crown  
0788  
0788, 0790, 0898, 1115,  
1233, 1557, 1695  
0672, 0699, 0713, 0723,  
0730, 0733, 0831, 0879,  
Akai  
AKI  
0831, 0872  
0713, 0770, 1115  
0831  
0714, 0816, 1502  
0651, 0774, 1347  
1115, 1367  
0872  
1005  
Bush  
1419, 1436, 1483, 1695,  
1832  
Cybercom  
CyberHome  
Cytron  
D-Vision  
Daenyx  
0898, 1051, 1140, 1233,  
1367  
Akura  
Axion  
Cambridge Audio  
Campomatic Digital  
0751, 1109  
1051  
0539, 0672, 0695, 0699,  
Alba  
0713, 0730, 0783, 1140, Basic Line  
1530, 1695  
Baze  
BBK  
Beep  
Bellagio  
Belson  
Berthen  
0699, 0786, 0789, 1421,  
1923  
Cat  
Alize  
1151  
1451  
1224  
0770, 0850  
0852  
0490, 0714, 0770, 0870,  
0872, 1436, 1483  
Daewoo  
CCE  
cello  
0730  
1730  
All-Tel  
Altacom  
Amitech  
Amoi  
Amstrad  
AMW  
Dalton  
Dansai  
Dantax  
Daytek  
Dayton  
DCE  
0786, 1036  
0770, 0783, 1115, 1695  
0539, 0713, 0723, 0790  
0872, 1005  
0872  
0831  
0713, 0779, 0789, 1005,  
1227, 1923, 1994  
Centrum  
0713, 0770, 1151, 1367 Binatone  
CGV  
Cinea  
Cinetec  
0733, 0751, 1115  
0841  
0713, 0872  
0872  
0774, 0831, 1316  
Black Diamond  
Blu:sens  
Ansonic  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Decca  
Denon  
0770, 1115  
0490, 0634, 1634  
Funai  
Gateway  
Germatic  
Giec  
Global Link  
Global Solutions  
Global Sphere  
Go Video  
GoldStar  
0675, 0695  
1158  
1051  
1221  
1224  
0768  
1152  
0783, 0869  
0591, 0741  
IRT  
ISP  
0783  
0695  
1036  
0665  
0730  
1367  
0699  
0695  
Luxman  
Luxor  
Magnat  
0573  
0713, 1004, 1695, 1730  
1923  
Jamo  
Jaton  
JDB  
JDV  
Jeken  
JMB  
0672, 0699, 0788, 0898,  
1316, 1321, 1923  
Denver  
0503, 0539, 0646, 0675,  
0713, 1140  
Magnavox  
Denzel  
Desay  
Dgtec  
0665  
0843  
0672  
0651  
0713  
0713  
0893  
1832  
0831  
0788  
0831  
0831, 1557, 1660  
0783, 1271  
0831  
1151  
1730  
Magnex  
Magnum  
Manhattan  
Marantz  
Mark  
0723  
1436, 2014  
0713  
0539  
0713  
Diamond  
Digihome  
DigiLogic  
Digital i  
Digitech  
DiK  
Dinamic  
Disney  
DK Digital  
DMTech  
Dragon  
DreamX  
DSE  
0503, 0539, 0623, 1164,  
1241, 1275, 1550, 1597,  
1602, 1701, 1860, 1863,  
1940  
0651, 0713, 0723, 0730,  
0783, 0790, 0879, 1004,  
1140, 1221, 1316, 1423,  
1530, 1730, 1923, 2014  
JVC  
Marquant  
Mastec  
0770  
1221, 1434  
Goodmans  
jWin  
1051  
1233, 1530  
0783  
0672, 0699, 0713, 0831  
0713, 0770, 0898  
0490, 0534  
0770  
1643  
0818  
0665, 0841, 1523  
0879  
1421  
0651, 0672, 0695, 0713,  
1004, 1316, 1695, 1730  
Matsui  
GoWell  
GPX  
Graetz  
Gran Prix  
Grandin  
1643  
0699, 0741  
0665  
0831, 0898  
0713, 1233  
Kansas Technologies  
Karcher  
Kendo  
Kennex  
Kenwood  
Kiiro  
Maxim  
MBO  
MDS  
0713, 0872, 1367  
0730, 1730  
0713  
Mecotek  
0770  
0630, 0651, 0774, 0783,  
0831, 0879, 1006, 1347,  
1423  
0539, 0551, 0651, 0670,  
0695, 0713, 0775, 0790,  
King Vision  
Medion  
Grundig  
1004, 1036, 1128, 1436, Kingavon  
0651, 0665, 0713, 0730,  
0779, 0783, 0790, 0831,  
1436, 1530  
1465, 1643, 1695, 1730,  
1832  
Dual  
Kiss  
MEI  
Memorex  
Metz  
0790  
0831  
Kotron  
Kreisen  
KXD  
Lawson  
Leiker  
Durabrand  
E:max  
eBench  
ECC  
Eclipse  
Elfunk  
Elin  
0713, 0831, 1502  
1233, 1321, 1643  
1152  
Grunkel  
H & B  
0770, 0790, 0831, 1316  
0525, 0571, 0713, 1994  
0723, 0751, 1221, 1223  
0695, 1695  
0503, 0539  
0539, 1005  
0522, 1708  
0831  
1321, 1923  
0768  
0872, 1513  
MiCO  
0713, 0818, 0841, 0850,  
1233, 1421  
Micromaxx  
Micromedia  
Micromega  
Microsoft  
Microstar  
Minato  
Minax  
Minoka  
Mirror  
Mitsubishi  
Mizuda  
Monyka  
MPX  
Mustek  
Muvid  
Mx Onda  
Mystral  
NAD  
Naiko  
Narita  
Neom  
Neovia  
0730  
Hanseatic  
Harman/Kardon  
Haus  
HCM  
HE  
0741, 0783, 0790  
0702  
0786  
0788  
0730, 1163, 1923  
0713  
0843  
0723, 0751  
0713, 0850  
0770  
0651, 0699, 0713, 0770,  
0774, 1513  
Lenco  
Lenoxx  
Lenoxx Sound  
Lexia  
2014  
2014  
0699, 0768  
Ellion  
0850, 1421  
0752  
0713  
Henss  
HiMAX  
0672, 0770, 0788, 0850,  
1051, 1115, 1151, 1233  
Elta  
0770, 1115  
0752, 0879  
0713  
0770, 0818, 1451  
0665  
0843  
0730, 1730  
1643  
0651, 0751, 1223  
0831  
0741  
0770, 1004, 1367  
1367  
1643  
0591, 0741, 0790, 0869,  
1906  
LG  
Eltax  
1233, 1321  
0591  
1513  
0591  
0675, 0788, 1115, 1233  
1513  
0651  
0573, 0664, 0665, 0713,  
1664, 1835, 1994  
Hitachi  
Emerson  
Energy Sistem  
Enterprise  
EuroLine  
Excello  
Lifetec  
Limit  
LiteOn  
LM  
Lodos  
Loewe  
Logik  
Logix  
Loomax  
Luker  
0651, 0831, 1347  
0768  
1158, 1416  
1643  
0713  
0539, 0741  
0713  
0783  
1487  
1367  
Hiteker  
0672, 1923  
0651, 0713, 0831, 1004,  
1224  
Hoeher  
Home Electronics  
Home Tech Industries 1224  
HotMedia  
Humax  
Hyundai  
IISonic  
0730, 0770  
Fenner  
1152  
0646  
0850, 1660  
1508  
0788  
0713  
0651, 0695, 0713, 0898,  
1695, 1730  
Ferguson  
Finlux  
0591, 0672, 0741, 0751,  
0770, 0783  
Fintec  
Firstline  
Fisher  
1530  
Ingelen  
0695, 0713, 0741, 1115,  
1321, 1832  
Lumatron  
Lunatron  
0713, 0843, 0869, 1530 Inno Hit  
0670  
Irradio  
0869, 1115, 1224, 1233  
0741  
1271  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
V
VI  
DVD  
SEG  
Neufunk  
Nevir  
Nikkai  
0665  
0770, 0831, 1484  
1923  
1051  
1923  
0774, 0831  
0752  
0752  
0672  
0503, 0627, 1769  
1158  
Proscan  
Proson  
Prosonic  
0522  
0713  
0699, 0752  
Tamashi  
Tandberg  
Tangent  
Targa  
Tatung  
Tchibo  
TCM  
Teac  
Tec  
Technica  
Technics  
1394  
0713, 1695, 1994  
1321  
1227, 1906  
0770, 1695  
0741  
0741, 0790  
0741, 0768, 1227  
0898  
0665, 0713, 0763, 0872,  
1483, 1530, 1994  
Shanghai  
Sharp  
0672  
Nintaus  
Norcent  
Nordmende  
Noriko  
Okano  
Olidata  
Onkyo  
Oopla  
0699, 0730, 1163, 1321,  
1484, 1923  
0630, 0675, 0713, 0752,  
1419, 2015, 2024  
ProVision  
Pye  
0539, 0646  
1051  
Sherwood  
Siemssen  
0741, 0869, 1906, 2024 Sigmatek  
0741  
1382  
1005, 1224  
1224  
0788, 0898  
0831, 0898  
0131, 1152  
1221, 1316  
0672  
0539, 0713  
0730, 0768  
0898  
QONIX  
Radionette  
Raite  
RCA  
REC  
0665  
0522  
0490  
Siltex  
Silva  
1367, 1695  
0490, 1905  
Silva Schneider  
SilverCrest  
Sinudyne  
Sistemas  
Skantic  
Optim  
Optimus  
Orava  
0843  
0525  
0818  
0872  
0763, 0770, 0788, 0898,  
1394, 1923  
0770, 0831, 1115, 1316,  
1695  
Redstar  
Technika  
Relisys  
Reoc  
Revoy  
1347  
Technisson  
Technosonic  
Techwood  
Tecnimagen  
Teletech  
1115  
Orbit  
0752, 0768  
0699, 0841  
1233  
1051, 1115  
0713, 1530, 1994  
1233  
0713, 0768  
0651, 0770  
1316  
Skymaster  
Skyworth  
Sliding  
0695, 1128, 1233, 1419,  
1434, 1695  
Orion  
Richmond  
Oritron  
Ormond  
P&B  
0651  
0713  
0818, 1451  
1115  
0730, 0768, 1152  
0713  
0672, 0699, 0713, 0730,  
Roadstar  
0818, 0879, 0898, 1051, SM Electronic  
Tensai  
Tesco  
1227, 1434, 2014  
Smart  
Ronin  
Rotel  
Rownsonic  
0710, 0872  
0623  
0789  
0551, 0651  
0831, 1367  
0741  
Sonic Blue  
0783  
0695, 0713, 0768, 0790,  
0831  
0651, 0898, 1036, 1227,  
1382, 1483, 1730, 1923,  
2014  
Pacific  
Tevion  
0533, 0573, 0864, 1033,  
1070, 1433, 1516, 1533,  
1536, 1633, 1824, 1934,  
1981, 2020, 2043, 2132  
Packard Bell  
Palladium  
0831, 1321, 1648  
Sony  
0695, 0713, 0779, 1906 Saba  
Saivod  
1641, 1661, 1834, 1905, Salora  
Theta Digital  
Thomson  
0571  
0522, 0551  
0490, 1010, 1011, 1579,  
Panasonic  
Sound Color  
Soundmaster  
Soundwave  
1233  
0768  
0783  
0665, 0788, 0790, 0898,  
1557  
Tokai  
1908  
Sampo  
1321  
Panda  
peeKTon  
Philco  
0789  
0898, 1224, 1484  
0733  
Tom-Tec  
Top Suxess  
0789  
1224  
0199, 0490, 0573, 0744,  
1075, 1635, 1932  
Samsung  
0651, 0768, 0788, 0831,  
0898  
Standard  
Sansui  
Sanyo  
0695, 0751, 1316  
0670, 0713  
0850  
0730, 1730  
1695  
0503, 0695, 1045, 1459,  
1510, 1769, 2006  
Toshiba  
Star Clusters  
Starlogic  
Starmedia  
Stevison  
Strato  
1152, 1227  
1005  
0818, 1005, 1224  
1367  
1382  
0713  
0770, 0850  
0831, 1513  
0788, 0898  
0768, 1152  
0893, 1513  
0672, 0752  
0675  
0503, 0539, 0646, 0675,  
Philips  
1158, 1340, 1354, 1813, Scan  
TRANS-continents  
Tredex  
TSM  
0831, 0872, 1233, 1321  
2084  
ScanMagic  
ScanSonic  
Schaub Lorenz  
0843  
1224  
1151  
Phonotrend  
Pioneer  
0699  
0770, 0788, 1115, 1151  
Umax  
0142, 0525, 0571, 0631,  
1571, 1965  
Strong  
0539, 0646, 0651, 0713,  
0675, 0695, 0699, 0713,  
0730, 0788, 1115, 1152,  
1233, 1367, 1643, 1832  
Play It  
Plu2  
Powerpoint  
Prinz  
Prism  
1643  
0850  
0872, 1005  
0831  
0831  
Schneider  
0774, 0779, 0783, 0788, Sunkai  
United  
0790, 0831, 0869, 1367  
Sunstech  
Sunwood  
Supervision  
Supratech  
SVA  
Schoentech  
Schwaiger  
Scientific Labs  
0713  
0752  
0768  
0591, 0713, 0741, 0779,  
0790, 0869, 1227, 1530,  
1913  
Universum  
ProCaster  
1004, 1513  
Uptek  
Venturer  
Vestel  
0763  
0790  
0713, 1530, 1994  
0651, 0672, 1005, 1036,  
1233, 1394, 1423, 1923  
Scott  
Sylvania  
0651, 0672, 0710, 1004,  
1316, 1483  
Proline  
Seeltech  
1224, 1451, 1513, 1643 Synn  
0768  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Victor  
Voxson  
Waitec  
Waltham  
Welkin  
Wellington  
Welltech  
1241  
Weltstar  
Wesder  
0713  
0699  
Woxter  
X-Waves  
Xbox  
Xenius  
Xoro  
1005, 1151, 1224  
1513  
0522, 1708  
0790  
1183, 1221  
1004  
0872, 1004, 1151, 1158,  
1416  
Yamada  
0730, 0831  
1151, 1224, 1233  
1530  
0831  
0713  
Yamaha  
Yamakawa  
Yukai  
0490, 0539, 0646  
0665, 0710, 0872  
0730, 1730  
0713, 0751, 0752, 0790,  
1832, 1835  
Wharfedale  
Wilson  
Windsor  
Windy Sam  
0831, 1233  
0713  
0573  
Yakumo  
Zenith  
0503, 0591  
1221  
Blu-Ray DVD  
LG  
Panasonic  
0741  
1641  
Philips  
Pioneer  
2084  
0142  
Samsung  
Sony  
0199  
1516  
HD DVD  
Toshiba  
DVD-R  
LG  
0741  
Onkyo  
1769  
1769  
4Kus  
Airis  
Alba  
Aristona  
Boghe  
Bush  
Cat  
cello  
Centrum  
Classic  
Commax  
CyberHome  
Cytron  
DSE  
1158  
1321  
1530  
0646  
1221  
1436  
1421  
1730  
1227  
1730  
1321  
1502  
1347  
1730  
1530  
1502  
1321  
1421  
1321  
1730  
Fintec  
Firstline  
Funai  
Gateway  
Giec  
Goodmans  
GPX  
Grundig  
H & B  
Humax  
JVC  
Kansas Technologies  
Kreisen  
KXD  
LG  
Lifetec  
LiteOn  
Loewe  
Lumatron  
Luxor  
1530  
1530  
0675  
1158  
1221  
1221, 1530, 1730  
0741  
1436, 1730  
1421  
0646  
1164, 1275, 1597  
1530  
1421  
1321  
0741  
1347  
1158, 1416  
0741  
1321  
1730  
Mastec  
Matsui  
MBO  
Medion  
MiCO  
Mustek  
Oopla  
Packard Bell  
Panasonic  
Philips  
Pioneer  
ProVision  
Pye  
Relisys  
Roadstar  
Samsung  
ScanMagic  
Schneider  
SEG  
1221  
1730  
1730  
1347  
0751, 1221  
1730  
1158  
1321  
0490, 1010, 1011, 1579  
0646, 1158  
0631  
1321  
0646  
1347  
1227  
1635  
1730  
Sinudyne  
Sony  
Star Clusters  
Sylvania  
Tangent  
Targa  
Teac  
Techwood  
Tevion  
Thomson  
Toshiba  
Universum  
Vestel  
Waltham  
Welltech  
Xoro  
Yamada  
Yamaha  
Yukai  
1221  
1033, 1070, 2132  
1227  
0675  
1321  
1227  
1227  
1530  
1227, 1730  
0551  
1510  
1227, 1530  
1530  
1530  
1221  
1221  
1158, 1416  
0646  
Dual  
Durabrand  
E:max  
Ellion  
Eltax  
Ferguson  
0646  
1530  
1419  
1730  
Sharp  
Home Theater in Box / Heimkino Box / Home Theater in Box / Thuistheater in doos / Cine en casa / Sistema Home Theater in Box / Kotiteatteri in box / Hjemmebiograf i Boks / Home Theater in Box  
AEG  
AFK  
Akai  
ASCOMTEC  
Audiosonic  
Basic Line  
0790, 1923  
1923  
0790  
1923  
1923  
Belson  
Binatone  
Blue Sky  
Bose  
Bush  
Cat  
1923  
1923  
0790  
2023  
1832  
1923  
Centrum  
Dantax  
Denon  
Denver  
Digitech  
Dual  
1923, 1994  
0790  
0634, 1634  
1923  
1832  
0779, 0790  
Finlux  
0672  
0790, 1923, 2014  
1832  
0790  
0790  
1923  
Goodmans  
Grundig  
Grunkel  
Hanseatic  
HE  
1994  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
VII  
VIII  
Home Theater in Box / Heimkino Box / Home Theater in Box / Thuistheater in doos / Cine en casa / Sistema Home Theater in Box / Kotiteatteri in box / Hjemmebiograf i Boks / Home Theater in Box  
Hitachi  
Hiteker  
Irradio  
1835, 1994  
1923  
1233  
Marquant  
MEI  
Metz  
Nikkai  
Norcent  
Onkyo  
Palladium  
Panasonic  
Philips  
Pioneer  
ProVision  
Radionette  
0770  
0790  
1994  
1923  
1923  
0627  
0779, 1906  
1834, 1905, 1908  
1813  
Redstar  
Roadstar  
Samsung  
Sanyo  
Schneider  
Scott  
1923  
2014  
1932  
0670  
0779, 0790  
1923  
1994  
Technics  
Techwood  
Tevion  
Thomson  
Tokai  
Toshiba  
United  
Universum  
Venturer  
Vestel  
1905  
1994  
1923, 2014  
0522  
0790  
2006  
1832  
0779, 0790, 1913  
0790  
1994  
0623, 1701, 1860, 1863,  
1940  
JVC  
KXD  
1923  
2014  
2014  
0790, 1906  
1832  
Lenoxx  
Lenoxx Sound  
LG  
Lumatron  
Magnat  
Magnum  
SEG  
Sharp  
2015, 2024  
1824, 1934, 1981, 2020,  
2132  
Sony  
1965  
1923  
1906, 2024  
1923  
2014  
Tandberg  
Targa  
1994  
1906  
Wharfedale  
Xenius  
0790, 1832  
0790  
TV/DVD Combination / TV/DVD Kombination / Combinaison TV/DVD / Combinatie TV/DVD / Combinación TV/DVD / Combinazione TV/DVD / TV/DVD-yhdistelmä / TV/DVD kombination / TV/DVD-  
kombination  
Akura  
Alba  
1367  
0695  
1367  
0713  
0713  
0713, 0879, 1367  
0713  
0713  
1367  
Elfunk  
0713  
Matsui  
Maxim  
Medion  
Mirror  
Naiko  
Narita  
Neovia  
Orion  
Pacific  
Philips  
Roadstar  
0713  
1367  
0879  
0879  
1367  
1367  
1271  
0695  
0695  
0539  
0879  
Saivod  
Schneider  
SEG  
1367  
1367  
0713  
1115  
1367  
1367  
0551  
0695  
Ferguson  
Goodmans  
Grandin  
Grundig  
Hitachi  
JDV  
Kotron  
Logik  
Luker  
0695, 0713  
0713, 0879  
0713  
0539, 0695  
0713  
1367  
0879  
0713  
1367  
Amstrad  
Black Diamond  
Blue Sky  
Bush  
Centrum  
Crown  
D-Vision  
Daewoo  
DMTech  
Sliding  
Stevison  
Technica  
Thomson  
Toshiba  
United  
0713, 1367  
0713  
0870  
1271  
Universum  
Luxor  
0713  
Amplifier / Verstärker / Amplificateur / Versterker / Amplificador / Amplificatore / Vahvistin / Forstærker / Förstärkare  
Curtis Mathes  
Denon  
0300  
0272  
Optimus  
Pioneer  
0300  
0300  
RCA  
Sony  
0300  
0689  
Yamaha  
0848  
Receiver / Empfänger / Récepteur / Ontvanger / Receptor / Ricevitore / Vastaanotin / Modtager / Mottagare  
AEG  
AFK  
Aiwa  
Akai  
All-Tel  
Amstrad  
Anam  
ASCOMTEC  
Audiolab  
Audiosonic  
Audiotronic  
1389, 1390  
1389  
0121, 1189, 1269, 1405 Belson  
0609, 1390  
1390  
0744  
0609  
1389  
1189  
1389  
Bang & Olufsen  
Basic Line  
0799  
1554  
1389  
1389  
Cosmotron  
Dantax  
Denon  
Denver  
Digitech  
DiK  
DK Digital  
Dual  
eBench  
Elta  
0797  
1390  
1104, 1360  
1389  
1772  
0797  
1420  
1220, 1390, 1420  
0744, 0797  
0744, 0797, 1390  
1154  
Fine Arts  
Genexxa  
1189  
0186  
0609, 0744, 0797, 1389,  
1390, 1420, 1611  
Goodmans  
Grundig  
Binatone  
Blue Sky  
Bose  
Bush  
Cat  
CCE  
Centrum  
Clatronic  
1390  
0797, 1089, 1189, 1344,  
1772  
1229, 1355, 1933  
0797, 1772  
1389  
1352  
1220, 1389  
0797  
Grunkel  
0744, 1390  
1390  
1189, 1304, 1310  
0744  
Hanseatic  
Harman/Kardon  
Harwood  
HCM  
1189  
Ferguson  
1390  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
HE  
1389  
1344, 1554, 1801  
0744  
1389  
0744  
Micromega  
Microstar  
Musicmagic  
Mustek  
Mx Onda  
Myryad  
NAD  
Nikkai  
Nikkei  
1189  
0797  
1089  
1352  
0744, 0797  
1189  
0320, 0609  
1389  
Recco  
Redstar  
Revox  
Roadstar  
Samsung  
Sansui  
Sanyo  
Schneider  
Scott  
0797  
1389  
Teac  
0609  
Hitachi  
Hitech  
Hiteker  
Intersound  
1308, 1309, 1518, 1763,  
1765  
Technics  
0186, 1089  
0797, 1611  
1295  
0609, 1089  
0744, 1801  
0744, 1220, 1390  
1389  
Techwood  
Tevion  
Thomson  
Thorens  
Thorn  
1554  
1389, 1611  
1154, 1354  
1189  
0744  
1390  
0074, 1374, 1676, 2000,  
2001  
JVC  
Kenwood  
Kioto  
0186, 1027, 1313  
0797  
0744  
Tokai  
Kompernass  
KXD  
Lenoxx  
Lenoxx Sound  
LG  
Lifetec  
Lumatron  
LXI  
Magnat  
Magnavox  
Magnum  
Marantz  
Matsui  
MBO  
Medion  
MEI  
0797  
1389  
1611  
1611  
1293, 1869  
0797  
1772  
0744  
1389  
1089, 1189  
1611  
1089, 1189, 1269, 1289 Pioneer  
0744, 0797  
1352  
0797, 1420  
1390  
Norcent  
NTDE Geniesom  
Onkyo  
Optimus  
Orient Power  
1389  
0744  
0135, 1320  
0186, 0744, 1023  
0744  
SEG  
Sharp  
Sherwood  
Siemens  
Silva Schneider  
1554  
Toshiba  
1572  
1390, 1772  
0186, 0653, 1614, 1634 United  
0653  
0609  
1390  
0609, 0744, 0797, 1220,  
1390, 1609  
Universum  
Venturer  
Vestel  
Victor  
0797, 1390  
1554  
0074  
1352  
0797  
0797  
1390, 1772  
1390  
0797, 1220, 1293, 1344,  
1390  
1058, 1112, 1158, 1258,  
1441, 1454, 1658, 1722,  
1758, 1759, 1822, 1858,  
1882  
Palladium  
Panasonic  
Philips  
Sony  
Waitec  
1308, 1309, 1316, 1518,  
1763, 1765, 1779  
Watson  
Welltech  
Wharfedale  
Xenius  
Soundwave  
Stereophonics  
0609  
1023  
0744  
1313  
1420  
1189  
1554  
1293  
0797  
1089, 1189, 1269, 1289,  
1673  
0186, 1023, 1459, 1623 Sumida  
0797  
0797, 1390  
1389  
1420  
Prima Electronic  
Proline  
ProVision  
QONIX  
Radionette  
RCA  
Sunfire  
0176, 0186, 0712, 1276,  
1331, 1949  
Yamaha  
Sunstech  
TAG McLaren  
Tandberg  
Targa  
Yukai  
Zenith  
1352  
0744  
Metz  
Micromaxx  
1554  
1420  
1293, 1634  
1154  
TCM  
Home Theater in Box / Heimkino Box / Home Theater in Box / Thuistheater in doos / Cine en casa / Sistema Home Theater in Box / Kotiteatteri in box / Hjemmebiograf i Boks / Home Theater in Box  
AEG  
AFK  
Akai  
All-Tel  
ASCOMTEC  
Audiosonic  
Basic Line  
Belson  
Binatone  
Blue Sky  
Bose  
1389, 1390  
1389  
1390  
1390  
1389  
1389  
1554  
1389  
1389  
Digitech  
DK Digital  
Dual  
1772  
1420  
Lenoxx Sound  
LG  
Lumatron  
Magnat  
1611  
1293, 1869  
1772  
1389  
1611  
1352  
1420  
1390  
1554  
1420  
1352  
0609  
Philips  
Pioneer  
Proline  
ProVision  
QONIX  
Radionette  
Redstar  
Roadstar  
Samsung  
Sanyo  
1269, 1673  
1459  
1390  
1389  
1420  
1293, 1634  
1389  
1611  
1295  
1801  
1220, 1390, 1420  
1390  
1389, 1390, 1420, 1611 Magnum  
1344, 1772  
1390  
1390  
1390  
1389  
1344, 1554, 1801  
1389  
Elta  
Goodmans  
Grundig  
Grunkel  
Hanseatic  
HCM  
HE  
Hitachi  
Hiteker  
MBO  
Medion  
MEI  
Metz  
1390  
1229, 1933  
1772  
Micromaxx  
Mustek  
NAD  
Schneider  
Scott  
1220, 1390  
1389  
Bush  
Cat  
CCE  
Centrum  
Dantax  
Denver  
1389  
1352  
1389  
1390  
Nikkai  
1389  
1389  
0135  
SEG  
Sharp  
Silva Schneider  
1554  
1614, 1634  
1390  
0074, 1374, 1676, 2000,  
2001  
JVC  
Norcent  
Onkyo  
Palladium  
Panasonic  
Kenwood  
KXD  
Lenoxx  
1313  
1389  
1611  
1220, 1293, 1344, 1390  
1316, 1763, 1765, 1779  
1454, 1658, 1758, 1822,  
1858, 1882  
Sony  
1389  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
IX  
X
Home Theater in Box / Heimkino Box / Home Theater in Box / Thuistheater in doos / Cine en casa / Sistema Home Theater in Box / Kotiteatteri in box / Hjemmebiograf i Boks / Home Theater in Box  
Sunstech  
Tandberg  
Targa  
Technics  
Techwood  
1420  
1554  
1293  
1763, 1765  
1554  
Tevion  
Tokai  
Toshiba  
United  
Universum  
1389, 1611  
1390  
1572  
1390, 1772  
1220, 1390, 1609  
Venturer  
Vestel  
Waitec  
Wharfedale  
Xenius  
1390  
1554  
1352  
1390, 1772  
1390  
Yamaha  
Yukai  
0712, 1331  
1352  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
© 2008 Victor Company of Japan, Limited  
0808TKH-SW-FU  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Indesit Washer Dryer WD 12 S User Manual
Ingersoll Rand Outboard Motor 8274 A 8276 A User Manual
Jabra Headphones BT8040 User Manual
JVC DVD Recorder DR DV5000 User Manual
JVC Flat Panel Television GV DT3 User Manual
Kenwood Cassette Player DPX 6020 User Manual
KitchenAid Microwave Oven KMBS104 User Manual
KitchenAid Ventilation Hood LI3ZBC W10331009C User Manual
Kodak Film Camera 5212 User Manual
Konica Minolta Camera Flash X 20 User Manual