JVC Flat Panel Television 0903 TN II VP User Manual

LCD Flat Television Users Guide  
For Model:  
LT-26WX84  
Illustration of LT-26WX84 and RM-C13G  
Important Note:  
In the spaces below, enter the model and serial number of your television (located  
at the rear of the television cabinet). Staple your sales receipt or invoice to the  
inside cover of this guide. Keep this user’s guide in a convenient place for future  
reference. Keep the carton and original packaging for future use.  
Model Number:  
LCT1476-001B  
0903-TN-II-VP  
Serial Number:  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
®
• As an “ENERGY STAR ” partner, JVC has determined  
that this product or product model meets the  
®
“ENERGY STAR ” guidelines for energy efficiency.  
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS  
1) Read these instructions.  
2) Keep these instructions.  
3) Heed all warnings.  
4) Follow all instructions.  
5) Do not use this apparatus near water.  
6) Clean only with dry cloth.  
7) Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer's instructions.  
8) Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus  
(including amplifiers) that produce heat.  
9) Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A polarized plug has  
two blades with one wider than the other. A grounding type plug has two blades and a third  
grounding prong. The wide blade or the third prong are provided for your safety. If the provided  
plug does not fit into your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet.  
10) Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs, convenience  
receptacles, and the point where they exit from the apparatus.  
11) Only use attachments/accessories specified by the manufacturer.  
12) Use only with a cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the manufacturer, or sold with  
the apparatus. When a cart is used, use caution when moving the cart/apparatus combination to  
avoid injury from tip-over.  
13) Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time.  
14) Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus has  
been damaged in any way, such as power-supply cord or plug is damaged, liquid has been  
spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or  
moisture, does not operate normally, or has been dropped.  
15) Apparatus shall not be exposed to dripping or splashing and no objects filled with liquids, such  
as vases, shall be placed on the apparatus.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
16) Avoid improper installation and never position the unit where good ventilation is impossible. When  
installing this TV, distance recommendations must be maintained between the set and the wall,  
as well as inside a tightly enclosed area or piece of furniture. Keep to the minimum distance  
guidelines shown for safe operation.  
200 mm  
200 mm  
150 mm  
150 mm  
50 mm  
17) Cautions for installation  
— Do not tilt the TV towards the left or right, or towards the back.  
— Install the TV in a corner on the floor so as to keep cords out of the way.  
— The TV will generate a slight amount of heat during operation. Ensure that sufficient space is  
available around the TV to allow satisfactory cooling.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Warnings  
Screen Burn-in  
By displaying xed images for extended periods of time, can leave a subtle but permanent ghost  
image in your picture. This is referred to as "burn-in". To avoid this, mix your viewing pattern.  
Examples include, but are not limited to the following:  
• Stock-market report bars  
For example...  
• Shopping channel logos and pricing displays  
• Video game patterns or scoreboards  
• Bright station logos  
TV on  
TV off  
• Internet web sites or other computer-style  
images.  
• DVD discs, video tapes, laser discs  
• Broadcast, cable, satellite channels or digital  
television tuners/converters.  
XYZ  
XYZ  
Note: Warranty DOES NOT cover screen  
burn-in or uneven picture tube aging.  
Caring for the Cabinet  
Normally, light dusting with a soft, non-scratching duster will keep your TV clean.  
If you wish to wipe down the television, first unplug it. Then wipe gently with a soft cloth, slightly  
moistened with water. You can add a few drops of mild liquid detergent to the water to help  
remove spots of oily dirt.  
• DO NOT allow liquid to enter the TV through the ventilation slots.  
• DO NOT use strong or abrasive cleaners on the TV.  
• DO NOT spray liquids or cleaners directly on the TV’s surface.  
• DO NOT rub or scrub the TV harshly. Wipe the set gently with a soft cloth.  
Caring for the Screen  
The screen is treated with an electrostatic-proof coating. When it gets dirty, wipe it gently with a  
soft cloth.  
Do not apply alcohol, organic solvents (like acetone), acidic or alkaline cleansers to the screen.  
These will remove the coating layer and cause discolorations.  
Do not push or hit the screen. This could cause scratches on the screen surface and image  
distortions.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Warnings  
How to move the cabinet  
Your fingers may become trapped under  
the TV, causing injuries. Hold the TV at the  
bottom in the middle, and do not allow the TV  
to tilt up or down.  
The TV may fall causing injuries. Hold the  
bottom of the stand with your hand and tilt  
the TV up or down.  
POW  
ER  
Speaker panel note  
Do not press hard on the speaker area at the  
bottom front panel of the TV .  
Doing so can cause a dent to occur on the  
plastic grid.  
Plastic grid  
Plastic grid  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Table of Contents  
Quick Setup . . . . . . . . . . . 8  
Sound Adjust . . . . . . . . . 44  
Unpacking your TV . . . . . . . . . . . . 8  
TV Model . . . . . . . . . . . . . . . . 9  
TV Remote Control . . . . . . . . . . . 10  
Getting Started . . . . . . . . . . . . . 11  
Using the Stand . . . . . . . . . . 11  
The Remote Control . . . . . . . . . . 12  
Connecting Your Devices . . . . . . . 13  
Interactive Plug In Menu . . . . . . . . 20  
Sound Settings . . . . . . . . . . . . . 44  
Adjust Sound Settings . . . . . . . . . 44  
MTS (Multi-channel Sound) . . . . . . . 44  
Reset . . . . . . . . . . . . . . . 44  
Clock Timers . . . . . . . . . . 45  
Set Clock . . . . . . . . . . . . . . . . 45  
On/Off Timer . . . . . . . . . . . . . . . 46  
Remote Programming . . . . . 23  
Button Functions . . . . . . . 47  
Setting CATV, VCR and DVD Codes . . . 23  
CATV or Satellite Codes . . . . . . . . 23  
VCR Codes . . . . . . . . . . . . . . 24  
DVD Codes . . . . . . . . . . . . . . 25  
Search Codes . . . . . . . . . . . . . 26  
Multi Screen Function . . . . . . . . . . 47  
Split . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47  
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48  
Freeze . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48  
Swap . . . . . . . . . . . . . . . . . 48  
Select . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48  
Power . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49  
Number Buttons . . . . . . . . . . . . . 49  
100+ Button . . . . . . . . . . . . . . . 49  
Input . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49  
Digital-In . . . . . . . . . . . . . . . . . 49  
Channel +/- . . . . . . . . . . . . . 49  
Volume +/- . . . . . . . . . . . . . 49  
Return +/TV . . . . . . . . . . . . . . . 50  
Sound . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50  
Video Status . . . . . . . . . . . . . . . 51  
Natural Cinema . . . . . . . . . . . . . 51  
TheaterPro D6500K . . . . . . . . . . . 51  
Muting . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51  
Sleep Timer . . . . . . . . . . . . . . . 52  
Display . . . . . . . . . . . . . . . . . 52  
Aspect . . . . . . . . . . . . . . . . . 53  
Aspect Ratios . . . . . . . . . . . . . 53  
C.C. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54  
Menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54  
OK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54  
Back . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54  
TV/CATV Slide Switch . . . . . . . . . . 55  
VCR/DVD Slide Switch . . . . . . . . . 55  
VCR Buttons . . . . . . . . . . . . . . . 55  
DVD Buttons . . . . . . . . . . . . . . . 55  
Light . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55  
Onscreen Menus . . . . . . . . 27  
Using the Guide . . . . . . . . . . . . . 27  
Onscreen Menu System . . . . . . . . . 28  
Initial Setup . . . . . . . . . . 30  
Auto Tuner Setup . . . . . . . . . . . . 30  
Channel Summary . . . . . . . . . . . . 30  
V-Chip . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31  
Set Lock Code . . . . . . . . . . . . . 37  
Auto Demo . . . . . . . . . . . . . . . 37  
Language . . . . . . . . . . . . . . . . 38  
Closed Caption . . . . . . . . . . . . . 38  
Auto Shut Off . . . . . . . . . . . . . . 38  
XDS ID . . . . . . . . . . . . . . . . . 39  
Noise Muting . . . . . . . . . . . . . . 39  
Front Panel Lock . . . . . . . . . . . . 39  
V1 Smart Input . . . . . . . . . . . 40  
Position Adjustment . . . . . . . . . . . 40  
Power Indicator . . . . . . . . . . . . . 40  
Video-1 Monitor Out . . . . . . . . . . . 41  
Digital-In . . . . . . . . . . . . . . . . . 41  
Picture Adjust . . . . . . . . . 42  
Picture Settings . . . . . . . . . . . . . 42  
Adjust Picture Settings . . . . . . . . . 42  
Color Temperature . . . . . . . . . . . . 43  
Digital Noise Clear . . . . . . . . . . . . 43  
Color Management . . . . . . . . . . . . 43  
Reset . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43  
Appendices . . . . . . . . . . 56  
Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . 56  
Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . 57  
Authorized Service Centers . . . . . . . 59  
Specifications . . . . . . . . . . . . . . . 60  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Quick Setup  
Unpacking your TV  
Thank you for your purchase of a JVC LCD Flat Television. Before you begin setting up your  
new television, please check to make sure you have all of the following items. In addition to  
this guide, your television box should include:  
Two AA  
Batteries  
1 Remote Control  
1 Television  
POWER  
TV CATV VCR DVD  
ASPECT  
MULTI SCREEN  
INDEX  
SPLIT  
FREEZE  
SWAP SELECT  
INPUT  
V1  
1
2
3
4
1
4
2
5
8
0
3
6
INPUT  
V2  
INPUT  
V3  
7
9
RETURN+  
TV  
INPUT  
V4  
100+  
THEATER NATURAL VIDEO  
DIGITAL-IN PRO  
CINEMA STATUS  
D-IN  
SLEEP TIMER DISPLAY SOUND  
+
LIGHT  
MUTING  
C.C.  
C.C.  
CH  
VOL  
VOL  
OK  
CH  
MENU  
BACK  
PO  
WE  
R
VCR CHANNEL  
PREV NEXT  
VCR DVD  
POWER TV VCR  
REW  
PLAY  
FF  
REC  
STOP  
PAUSE  
OPEN CLOSE  
STILL PAUSE  
RM-C13G  
Once you have unpacked your television, the next step is to connect it to your antenna/  
cable or satellite system and to connect the audio/video devices you want to use with your  
television. To make these connections you will use plugs like the ones illustrated below.  
Component Cables  
Composite Cables  
Audio Cables  
Coaxial Cables  
Used to connect an  
external antenna or  
cable TV system to  
your TV.  
Used to connect audio/  
video devices like  
VCRs, DVD players,  
stereo amplifiers, game  
consoles, etc.  
S-Video Cable  
Used to make video  
connections with S-Video  
VCRs, Camcorders and  
DVD players.  
We recommend that before you start using your new television, you read your entire User’s  
Guide so you can learn about your new television’s many great features. If you’re anxious to  
start using your television right away, a quick setup guide follows on the next few pages.  
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Quick Setup  
TV Model  
NOTE: Before you connect your television to another device, please refer to the proper  
diagrams for your specific TV and remote. These will help assist you in understanding  
how to connect your television to another device, as well as use the remote to set up  
your television.  
Rear Panel Diagram  
MODEL: LT-26WX84  
INPUT  
1
S-VIDEO  
VIDEO  
OVER  
VIDEO  
AUDIO  
-1  
INPUT  
/COMPONENT  
INPUT  
2
VIDEO  
S-VIDEO  
VIDEO  
OVER  
VIDEO  
L
AUDIO  
R
VIDEO  
AUDIO  
MONIT  
OR OUT  
S-VIDEO  
VIDEO  
VIDEO  
L
AUDIO  
L
R
R
AUDIO  
VIDEO  
IN  
AL  
DIGIT  
75  
(UHF/VHF  
)
Side Panel Diagram  
MODEL: LT-26WX84  
POW  
ER  
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Quick Setup  
TV Remote Control  
POWER  
TV CATV VCR DVD  
ASPECT  
MULTI SCREEN  
INDEX  
SPLIT  
FREEZE  
SWAP SELECT  
INPUT 1  
V1  
1
4
2
5
8
0
3
6
INPUT 2  
V2  
INPUT 3  
V3  
7
9
RETURN+  
TV  
INPUT 4  
V4  
100+  
THEATER NATURAL VIDEO  
DIGITAL-IN  
D-IN  
PRO  
CINEMA STATUS  
SLEEP TIMER DISPLAY SOUND  
+
LIGHT  
MUTING  
C.C.  
C.C.  
CH  
VOL  
VOL  
OK  
CH  
MENU  
BACK  
VCR CHANNEL  
PREV NEXT  
VCR DVD  
POWER TV VCR  
REW  
PLAY  
FF  
REC  
STOP  
PAUSE  
OPEN CLOSE  
STILL PAUSE  
RM-C13G  
RM-C13G  
MODEL:  
LT-26WX84  
Notes:  
• This television model has three video inputs, therefore the INPUT 4 (V4) button on your  
remote control will have no effect.  
• For information on remote control buttons, see pages 47 - 55.  
10  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Quick Setup  
Getting Started  
Getting Started  
These quick setup pages will provide you, in three easy steps, with the basic information you  
need to begin using your new television right away.  
If you have questions, or for more detailed information on any of these steps, please consult  
other sections of this manual.  
Step 1 - Using the stand  
This TV comes with a Table Top Stand already attached.  
This stand can be used to adjust the direction of the TV screen 5º up, 10º down and 20º to the  
left or right.  
Tilt the TV up or down  
While holding the bottom of the stand with one hand,  
use your other hand to hold the middle of the top of the  
TV, and slowly tilt the TV up or down.  
• As a safety measure, the stand is constructed so that  
POWE  
R
it requires a certain amount of force to tilt the TV.  
Rotate the TV left or right  
While holding the bottom of the stand with one hand,  
use your other hand to hold the edge of the panel  
and slowly adjust the direction of the TV stand.  
POW  
ER  
Cable Holder  
A cable holder which keeps your connection  
cables tidy is attached on the back of the  
stand. Gently squeeze the left and right of  
cable holder  
the cable holder, and pull it to remove it from  
the stand. After putting the cables in the  
cable holder, attach it to the back of the stand  
again.  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Quick Setup  
Getting Started  
Step 2 – The Remote Control  
Before you can operate your remote  
control, you first need to install the  
batteries (included).  
Slide the cover on the back of the  
remote down towards the bottom of  
the remote control. Insert two batteries  
(included) carefully noting the “+” and  
“–” markings, placing the “–” end in the  
unit first. Slide the cover back into place.  
When you change the batteries, try  
to complete the task within three minutes. If you take longer than three minutes, the  
remote control codes for your VCR, DVD, and/or cable box/satellite receiver may have to  
be reset. See pages 23 - 26.  
Key Feature Buttons  
The four key feature buttons at the center of the remote  
MUTING  
C.C.  
C.C.  
can be used for basic operation of the television. The top  
and bottom buttons will scan forward and back through the  
available channels. To move rapidly through the channels  
using JVC’s Hyperscan feature, press and hold CH+ or  
CH–. The channels will zip by at a rate of five channels per  
second. The right and left buttons will turn the volume up or  
down. These buttons are also marked with four arrows and  
are used with JVC’s onscreen menu system. To use the  
onscreen menus, press the MENU button.  
CH  
OK  
CH  
VOL  
VOL  
MENU  
BACK  
POWER  
TV CATV  
VCR DVD  
Basic Operation  
Turn the television on and off by pressing the POWER button at the top right corner  
of the remote. If this is the first time you are turning on the TV, the interactive  
plug-in menu appears.  
T
• Make sure the TV/CATV switch is set to TV. Move the switch to CATV only if  
you need to operate a cable box.  
• Slide the VCR/DVD selector switch to VCR to control a VCR. Slide to  
DVD to control a DVD player. Please see pages 23 to 26 for instructions on  
programming your remote control to operate a cable box, VCR or DVD player.  
12  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Quick Setup  
Connections  
Step 3 - Connecting your devices  
Remove the terminal cover  
There are connection terminals behind the covers on the left  
and right in the back of the TV. Remove these two covers  
before connecting an antenna or other devices. The covers  
can be removed by removing the hook at the bottom and  
then pull out while slightly lifting. To replace the covers, first  
connect the hook at the top of the cover, and then insert the  
hook at the bottom.  
Note:  
• Leave the terminal covers off if they do not fit properly. Do  
not force to replace the covers. Doing so may damage the  
connection cables and covers.  
Connections  
Please follow the flow chart below to determine which connection setup is right for you. Then,  
refer to the appropriate diagrams to connect your television to other devices that you may  
have. After you are finished connecting your devices, plug the power cord into the nearest  
power outlet and turn on the TV.  
A VCR is not necessary for operation of the television. If you follow these diagrams and the  
television does not work properly, contact your local cable operator.  
To connect a DVD player, see Diagram #3. A DVD player is optional.  
• If you have a satellite television system, please refer to the satellite TV manual.  
Do you use a Cable TV Box?  
Yes  
No  
Do you have a VCR?  
Do you have a VCR?  
Yes  
No  
Yes  
No  
Diagram #2 Diagram #1  
Diagram #3 Diagram #1  
13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Quick Setup  
Connections  
INPUT  
1
S-VIDEO  
Diagram #1  
VIDEO  
OVER  
TV Rear Panel  
VIDEO  
AUDIO  
INPUT  
2
S-VIDEO  
VIDEO  
OVER  
VIDEO  
L
AUDIO  
Cable or Antenna  
Output  
R
VIDEO  
AUDIO  
Coaxial Cable  
MONIT  
VIDEO  
OR OUT  
S-VIDEO  
VIDEO  
L
AUDIO  
R
IN  
OUT  
OR  
75  
(UHF/VHF)  
Cable Box  
Note:  
• If you do not have a cable box, connect the cable wire from the wall outlet into the back of  
the TV.  
Diagram #2  
INPUT  
1
S-VIDEO  
TV Rear Panel  
VIDEO  
OE
AUDIO  
INPUT  
2
S-VIDEO  
VIDEO  
OVER  
VIDEO  
L
AUDIO  
R
Cable or Antenna  
Output  
VIDEO  
AUDIO  
MONIT  
OR  
OR OUT  
Coaxial Cable  
S-VIDEO  
Cable Box  
VIDEO  
VCR  
VIDEO  
IN  
OUT  
L
IN  
AUDIO  
IN  
R
OUT  
V
L
R
75  
(UHF/VHF)  
OUT  
Two-Way  
Splitter  
Notes:  
• If your VCR is a mono sound unit, it will have only one audio out jack. Connect it to the  
LEFT AUDIO INPUT on the rear of the TV.  
• Use the S-Video connection if possible for superior picture quality.  
Your VCR must be turned on to view premium cable channels.  
14  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Quick Setup  
Connections  
Notes:  
• Green, blue and red are the most common colors for DVD cables. Some models may vary  
colors. Please consult the user’s manual for your DVD player for more information.  
• Be careful not to confuse the red DVD cable with the red audio cable. It is best to complete  
one set of connections (DVD or audio output) before starting the other to avoid accidentally  
switching the cables.  
You may also connect the DVD player to Input 1.  
Diagram #3  
Cable or Antenna  
Output  
Coaxial Cable  
Two-Way  
Splitter  
IN  
INPUT  
1
S-VIDEO  
OUT OUT  
VIDEO  
OVER  
TV Rear Panel  
VIDEO  
AUDIO  
VCR  
-1  
INPUT  
/COMPONENT  
VIDEO  
INPUT  
2
S-VIDEO  
R
L
V
VIDEO  
OVER  
IN  
IN  
OUT  
OUT  
AUDIO  
VIDEO  
AUDIO  
OR  
MONIT  
VIDEO  
OR OUT  
S-VIDEO  
VIDEO  
L
Green  
Blue  
Y
P
P
AUDIO  
B
R
R
Red  
AUDIO OUT  
R
L
OUT  
75  
(UHF/VH)  
DVD Player (OPTIONAL)  
15  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Quick Setup  
Connections  
Connecting to a Camcorder  
You can connect a camcorder to you televison by using the input jacks located on the back of  
the television.  
INPUT  
1
S-VIDE
CAMCORDER  
VIDEO  
OVER  
TV Rear Panel  
VID
OR  
AUDIO  
INPUT  
2
S-VIDEO  
VIDEO  
OVER  
VIDEO  
L
AUDIO  
R
VIDEO  
AUDIO  
MONIT  
OR OUT  
S-VIDEO  
VIDEO  
VIDEO  
L
AUDIO  
R
75  
(UHF/VHF)  
1) Connect a yellow composite cable from the camcorder VIDEO OUT, into the VIDEO IN on  
the back of the TV, OR connect an S-Video cable from the camcorder to the back of the TV.  
2) Connect a white cable from the camcorder LEFT AUDIO OUT, into the LEFT AUDIO IN on  
the back of the TV.  
3) Connect a red cable from the camcorder RIGHT AUDIO OUT, into the RIGHT AUDIO IN on  
the back of the TV.  
Note:  
• If your camcorder is a mono sound model it will have only one AUDIO OUT. Connect it to the  
LEFT AUDIO IN on the back of the TV.  
Headphone Connection  
You can connect a pair of headphones to the television using the headphone jack located on  
the side of the television.  
1) Plug a headphone jack into the headphone jack on the television’s side panel.  
16  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Quick Setup  
Connections  
Connecting to an External Amplifier  
INPUT  
1
S-VIDEO  
VIDEO  
TV Rear Panel  
OVER  
VIDEO  
AUDIO  
INPUT  
2
S-VIDEO  
VIDEO  
OVER  
VIDEO  
L
AUDIO  
R
VIDEO  
AUDIO  
Speaker  
Speaker  
Amplifier  
MONIT  
OR OUT  
S-VIDEO  
VIDEO  
VIDEO  
L
AUDIO  
R
75  
(UHF/VHF)  
1) Connect a white cable from the LEFT AUDIO OUTPUT on the back of the TV to the  
LEFT AUDIO INPUT on the amplifier.  
2) Connect a red cable from the RIGHT AUDIO OUTPUT on the back of the TV to the  
RIGHT AUDIO INPUT on the amplifier.  
Notes:  
• Refer to your amplifier’s manual for more information.  
You can use AUDIO OUTPUT for your home theater system.  
For the VIDEO OUTPUT and S-VIDEO OUTPUT  
• No signal will output through the S-VIDEO OUTPUT when you are not viewing images coming  
from the S-VIDEO INPUT. In this case, use the VIDEO OUTPUT instead of the S-VIDEO  
OUTPUT.  
• No signal will output through the VIDEO OUTPUT or S-VIDEO OUTPUT when you are viewing  
images coming from the VIDEO-1/COMPONENT VIDEO.  
17  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Quick Setup  
Connections  
Connecting to a Digital TV Receiver w/HDCP  
By inputting a high bandwidth digital content protection high definition picture source to the  
digital-in terminal of this television, high-definition pictures can be displayed on the screen in  
their digital form. (This terminal is for use in the future when high bandwidth digital content  
protection DTV decoders and DVD players and D-VHS are put on the market.)  
TV Rear Panel  
DTV Decoder  
AUDIO OUT  
L
R
DIGITAL OUT  
VIDEO  
D
N  
AL  
DIGIT  
After the connections have been made,  
tighten the screw to secure the cables.  
1) Connect the DTV DIGITAL RGB OUTPUT TERMINAL to the DIGITAL INPUT TERMINAL of  
the television, and then tighten the 2 screws.  
2) Connect the DTV decoder LEFT AUDIO OUTPUT to the DIGITAL-IN LEFT AUDIO INPUT.  
3) Connect the DTV decoder RIGHT AUDIO OUTPUT to the DIGITAL-IN RIGHT AUDIO  
INPUT.  
• The Digital-In terminal can only be used with 1080i, 720p and 480p picture signals. Set  
the DTV decode digital-out terminal output setting to 1080i, 720p or 480p. For detailed  
information, refer to the DTV decoder instruction manual. If you can not display the picture  
because your DTV decoder does not have a digital-out terminal output setting, use the  
component video input (or the S-Video input or video input). Refer to page 15. In this case  
the picture will be displayed as an analog signal.  
• The digital-in terminal is not compatible with the picture signal of a personal computer.  
• Use a DVI-D single link 19-pin cable (commercially available) in order to digitally connect the  
television with a DTV decoder.  
If 480p signals (640x480 or 720x480) are displayed on the screen, the horizontal balance may  
be slightly shifted. In cases such as this, the horizontal balance can be adjusted by accessing  
“DIGITAL-IN” in the INITIAL SETUP menu. (Refer to page 41.)  
18  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Quick Setup  
Connections  
Connecting to an AV Receiver using your television's  
V1 Smart Input  
By connecting your AV Receiver to your television's V1 Smart Input, you can watch picture  
sources from many different devices, without having to change or use the other input  
connections on your TV. This allows you to free up the other input connections so you can  
connect more devices to your television.  
IN  
PU  
T
1
S-V  
ID  
EO  
V
ID  
EO  
OVE  
R
TV Rear Panel  
VIDEO  
AUD  
IO  
-1  
INPUT  
MPONENT  
/CO  
VIDEO  
INPU  
EO  
T
2
S-VIDEO  
VID  
OV  
ER  
VIDEO  
L
AUD  
IO  
R
VID  
EO  
AU  
DIO  
M
ON  
IT  
OR  
O
UT  
S-VIDEO  
AV Receiver  
VIDEO  
VIDEO  
L
AU  
DIO  
MONITOR  
OUT  
R
Y
75  
(UH  
F/VHF)  
P
R
MONITOR OUT  
1) Connect an S-Video Cable from the AV Receiver's MONITOR OUT, to the S-Video INPUT-1  
on the back of your television.  
2) Connect a Yellow Composite Cable from the AV Receiver's MONITOR OUT, into the VIDEO  
INPUT-1 on the back of your television.  
3) Connect a Green Component Cable from the AV Receiver's Y MONITOR OUT, into the Y  
VIDEO INPUT-1 on the back of your television.  
4) Connect a Blue Component Cable from the AV Receiver's PB MONITOR OUT, into the Pb  
VIDEO INPUT-1 on the back of your television.  
5) Connect a Red Component Cable from the AV Receiver's PR MONITOR OUT, into the Pr  
VIDEO INPUT-1 on the back of your television.  
Note:  
• Please refer to your AV Receiver instruction manual for more information on connecting your  
speakers and other devices like a DVD player.  
• Use your AV Receiver's remote to switch to the different devices you have connected.  
• Some AV Receivers may not respond when the V1 Smart Input function is turned on.  
• If you have video connections for each input device connected to your AV Receiver, you  
should not connect them using both S-Video and Composite connection at the same time  
when you are using V1 Input as the V1 Smart Input. In this case we recommend using the  
S-Video connection.  
19  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Quick Setup  
Plug-In Menu  
Step 4 – The Interactive Plug In Menu  
When you turn your television on for the first time the interactive plug-in menu will appear. The  
plug-in menu helps you to get your TV ready to use by letting you set your preferences for:  
• The language in which you want the onscreen menus to appear.  
• Setting the TV’s clock to the correct time so your timer functions will work properly. You can  
choose “AUTO” or “MANUAL” for setting the clock.  
• The auto tuner setup of which channels you wish to receive.  
We recommend you complete the interactive plug-in items before you start using your  
television.  
Language  
After the “JVC INTERACTIVE PLUG IN MENU” has been displayed, the TV automatically  
switches to the LANGUAGE settings. You can choose to view your onscreen menus in three  
languages: English, French (Français) or Spanish (Español).  
®  
To choose a language:  
(English, Français or Español)  
LANGUAGE/LANGUE/IDIOMA  
To NEXT (To set clock)  
ENGLISH  
NEXT  
MENU  
SELECT OPERATE  
EXIT  
(To be continued...)  
20  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Quick Setup  
Plug-In Menu  
Auto Clock Set  
Before you use any of your TV’s timer functions, you must first set the clock. You may precisely  
set your clock using the XDS time signal broadcast by most public broadcasting stations. If you  
do not have this in your area, you will have to set the clock manually. See manual clock set  
below. To set the clock using the XDS signal:  
®  
To choose AUTO  
To TIME ZONE  
SET CLOCK  
®  
To select your time zone: (Atlantic, Eastern,  
Central, Mountain, Pacific, Alaska or  
Hawaii)  
MODE  
AUTO  
ATLANTIC  
OFF  
TIME ZONE  
D.S.T.  
To move to D.S.T. (Daylight Savings Time)  
®  
To turn D.S.T. ON or OFF  
NEXT  
SELECT OPERATE  
To NEXT (To Auto Tuner Setup)  
MENU  
EXIT  
Notes:  
• The Daylight Savings Time feature automatically adjusts your TV’s clock for Daylight  
Savings. The clock will move forward one hour at 2:00 am on the first Sunday in April. The  
clock will move back one hour at 2:00 am on the last Sunday in October.  
You will have to reset the clock after a power interruption. You must set the clock before  
operating any timer functions.  
Manual Clock Set  
To set your clock manually (without using the XDS signal), choose MANUAL. If you choose  
AUTO, see auto clock set above.  
®  
To choose MANUAL  
To TIME  
SET CLOCK  
®  
To set the hour  
To minute  
MODE  
TIME  
MANUAL  
-- : -- --  
®  
To set the minute  
To Start Clock  
START CLOCK  
SELECT OPERATE  
MENU  
EXIT  
Note:  
You will have to reset the clock after a power interruption. You must set the clock before  
operating any timer functions.  
(To be continued...)  
21  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Quick Setup  
Plug-In Menu  
Auto Tuner Setup  
In auto tuner setup, the TV automatically scans through all available channels, memorizing the  
active ones and skipping over blank ones or channels with weak signals. This means when you  
scan (using the CHANNEL +/– buttons) you will receive only clear, active channels.  
®  
To choose CABLE or AIR (or SKIP when you  
skip Auto Tuner Setup)  
AUTO TUNER SETUP  
TUNER MODE  
To START  
CABLE  
NOW  
PROGRAMMING !  
START  
SELECT OPERATE  
48  
MENU  
EXIT  
Programming will take approximately 1 to 2  
minutes.  
When the setup is finished, THANK YOU!! SETUP IS NOW COMPLETE is displayed. Your  
quick setup is now complete. You can now begin watching your television, or you can continue  
on in this guide for more information on programming your remote control, or using the  
JVC onscreen menu system to customize your television viewing experience.  
Notes:  
• Noise muting will not work during Auto Tuner Setup.  
• Skip appears only for interactive plug-in menu.  
• The interactive plug-in menu setting does not appear if your TV has been turned on before.  
In this case, use the menu to perform these settings. See pages 38, 45 and 30.  
Cable Box and Satellite Users: After your auto tuner setup is complete, you may, (depending  
on the type of hookup), have only 1 channel, usually 3 or 4 in the auto tuner memory. This is  
normal.  
The Quick Setup is complete  
STOP  
22  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Remote Programming  
Setting the CATV, VCR and DVD Codes  
You can program your remote to operate your cable box, satellite receiver, VCR or DVD  
player by using the instructions and codes listed below. If the equipment does not respond  
to any of the codes listed below or to the code search function, use the remote control  
supplied by the manufacturer.  
Cable Box or Satellite Codes  
The remote control is programmed with cable box and satellite codes for power on/off,  
channel up/down, and 10 key operation.  
1) Find the cable box or satellite brand from the list of codes shown below.  
2) Slide the 2-way selector switch to “CATV”.  
3) Press and hold down the DISPLAY button, then enter the first code number listed with the 10  
key pad.  
4) Release the DISPLAY button, and confirm the operation of the cable box/satellite receiver.  
• If your cable or satellite box does not respond to the first code, try the others listed. If it does  
not respond to any code, try the search codes function, on page 26.  
Cable Box  
Codes  
024  
Digital  
Satellite  
Systems  
Codes  
Cable Box  
Codes  
ABC  
Puser  
RCA  
032  
Archer  
032, 025  
051, 032  
022, 051  
058, 059  
024, 032, 025  
029  
061, 070  
032  
Echostar  
(Dish Network) 115  
100, 113, 114,  
Cableview  
Citizen  
Curtis  
Realistic  
Regal  
058, 064, 040,  
041, 042, 045,  
068  
Express VU  
G.E.  
100, 113  
106  
Diamond  
Eagle  
Regency  
034  
G.I.  
108, 120, 121,  
122  
Rembrandt  
037, 032, 051,  
038  
Eastern  
GC Brand  
Gemini  
General  
Instrument/Jerrold 026, 027, 020,  
021, 022, 057,  
023, 072, 074  
034  
032, 051  
022, 043  
065, 024, 025,  
Gradiente  
Hitachi  
112  
Samsung  
051  
104, 111  
Scientific Atlanta 057, 058, 059  
SLMark  
051, 047  
051, 056  
032, 051  
HNS (Hughes)  
104  
Sprucer  
Stargate  
Magnavox  
102, 103  
Panasonic  
Philips  
105  
Hamlin  
040, 041, 042,  
045, 058, 064  
049, 024  
Telecaption  
Teleview  
Texscan  
Tocom  
067  
102, 103, 116  
Hitachi  
Macom  
047, 051  
044  
Primestar  
108  
049, 050, 051,  
054  
Proscan  
RCA  
106, 109, 110  
106, 109, 110  
035, 036, 066,  
074  
Magnavox  
033  
Sony  
107  
030  
Memorex  
Movietime  
Toshiba  
Unika  
050, 048  
032, 025  
Star Choice  
Toshiba  
104, 108  
032, 051  
039, 037, 048  
101, 104, 117,  
118, 119  
Oak  
Universal  
Videoway  
Viewstar  
Zenith  
022, 032  
052  
Panasonic  
055, 056, 060,  
071, 073  
Uniden  
102, 103  
Paragon  
Philips  
063  
029, 030  
063, 046  
046  
028, 029, 030,  
052, 053, 031,  
069  
Zenith/Drake  
Satellite  
Pioneer  
Pulsar  
047, 062  
051, 032  
23  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Remote Programming  
VCR Codes  
The remote control is programmed with VCR codes for power on/off, play, stop, fast-forward,  
rewind, pause, record, channel up/down operation.  
1) Find the VCR brand from the list of codes shown below.  
2) Slide the first 2-way selector switch to “TV” and the other 2-way selector switch to “VCR”.  
3) Press and hold down the DISPLAY button, then enter the first code number listed with the 10  
key pad.  
4) Release the DISPLAY button, and confirm the operation of the VCR.  
• If your VCR does not respond to the first code, try the others listed. If it does not respond to  
any of the codes, try the search codes function on page 26.  
• After you program your remote, some VCR buttons may not work properly. If so, use the  
VCR’s remote.  
To record, hold down the REC button on the remote and press PLAY.  
Codes  
035  
027, 032, 095  
Codes  
Codes  
VCR  
Admiral  
VCR  
VCR  
Marantz  
Marta  
003, 004, 005  
064  
Samsung  
037, 060, 062,  
033, 089  
Aiwa  
Akai  
Samtron  
Sansui  
089  
029, 072, 073, Memorex  
074  
024, 067  
003, 026, 020,  
052  
038, 040, 047,  
048, 041, 042  
MGA  
Audio Dynamic 003, 005  
Sanyo  
Scott  
063, 067, 091,  
071  
Bell & Howell  
Broksonic  
Canon  
063, 071  
020, 026, 094  
023, 025  
043  
Minolta  
058, 045, 093  
Mitsubishi  
038, 040, 047,  
048, 041, 042,  
078, 090  
059, 060, 062,  
067, 038, 040,  
047, 048, 026,  
020  
CCE  
Multitech  
NEC  
047, 027, 062  
Citizen  
064  
003, 004, 005,  
000  
Sears  
063, 064, 065,  
066, 058  
Craig  
063, 029, 064  
Curtis Mathes  
045, 024, 027,  
093  
Olympic  
024, 023  
Sharp  
035, 036, 080,  
088  
Optimus  
028, 021, 035,  
064  
Daewoo  
043, 059, 024,  
092  
Shintom  
075  
026, 020  
Orion  
DBX  
003, 004, 005  
Signature 2000 027, 035  
Panasonic  
023, 024, 021,  
022  
Dimensia  
Emerson  
045, 093  
Singer  
Sony  
075  
043, 026, 077,  
061, 025, 042,  
020, 076  
Penney  
024, 058, 045,  
063, 003, 004,  
005, 093  
028, 029, 030,  
053, 054, 055  
SV 2000  
Sylvania  
027  
Fisher  
Funai  
063, 066, 067,  
065, 071, 091  
Pentax  
Philco  
058, 005, 045,  
093  
031, 023, 024,  
027  
027, 026, 020,  
000  
031, 024, 027,  
023, 026, 020,  
043  
Symphonic  
Tashiro  
Tatung  
027, 081  
064  
033, 045, 024  
G.E.  
003, 004, 005  
Philips  
031, 023, 024,  
086  
Go Video  
037, 051, 049,  
050, 089  
Teac  
003, 004, 027,  
005  
Pioneer  
Proscan  
023  
Goldstar  
064  
Technics  
Teknika  
021, 022, 023,  
024  
045, 058, 023,  
024, 031, 046,  
059, 060, 093,  
033, 087  
Gradiente  
083, 084, 081,  
000, 001  
024, 027, 070  
Hitachi  
023, 045, 058,  
093, 027, 081  
Thomson  
Toshiba  
033, 096  
Quasar  
021, 022, 023,  
024  
Instant Replay 024, 023  
059, 046, 079  
Radio Shack  
033, 024, 063,  
036, 067, 040,  
027  
Jensen  
JVC  
003  
Vector Research 005  
003, 004, 005,  
000, 001, 002,  
006, 007  
Wards  
Yamaha  
Zenith  
035, 036, 067,  
044, 064  
033, 045, 058,  
023, 024, 031,  
046, 059, 060,  
083, 084, 085,  
087, 093, 096  
RCA  
063, 003, 004,  
005  
Kenwood  
003, 004, 064,  
005  
044, 082, 064,  
094  
LG  
064  
Realistic  
024, 063, 036,  
067, 040, 027  
LXI  
027, 064, 058,  
065, 066, 063,  
067  
Magnavox  
031, 023, 024,  
086  
24  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Remote Programming  
DVD Codes  
The remote control is programmed with DVD codes for power on/off, play, stop, fast-forward,  
rewind, previous/next chapter, tray open/close, and still/pause operation.  
1) Find the DVD player brand from the list of codes shown below.  
2) Slide the first 2-way selector switch to “TV” and the other 2-way selector switch to “DVD”.  
3) Press and hold down the DISPLAY button, then enter the first code number listed with the 10  
key pad.  
4) Release the DISPLAY button, and confirm the operation of the DVD player.  
• If your DVD player does not respond to the first code, try the others listed. If it does not  
respond to any of the codes, try the search codes function on page 26.  
• After you program your remote, some DVD buttons may not work properly. If so, use the  
DVD player’s remote.  
DVD Player  
Aiwa  
Codes  
DVD Player  
Mintek  
Codes  
057  
DVD Player  
Sharp  
Codes  
028  
043  
Apex  
040, 054,  
055  
Mitsubishi  
025  
Silvania  
038  
Bose  
058  
Next Base  
Onkyo  
056  
SMC  
Sony  
048  
024, 045,  
046, 047  
Denon  
020, 037  
041, 052  
Funai  
038  
032  
053  
Oritron  
044  
Technics  
Thomson  
Toshiba  
020  
021  
023  
Go–Video  
Panasonic  
Philips  
020  
Harman  
Kardon  
023, 036  
Hitachi  
JVC  
031  
Pioneer  
Polk Audio  
Raite  
022  
036  
033  
Venturer  
Vialta  
051  
050  
000  
Kenwood  
035, 020  
Wave  
042  
Yamaha  
Zenith  
020, 049  
027, 032  
KLH  
051  
039  
050  
RCA  
021, 026  
034  
Konka  
Koss  
Sampo  
Samsung  
030  
25  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Remote Programming  
Search Codes  
Cable/Satellite Search Codes Function  
1) Slide the first 2-Way Mode Selector switch to CATV.  
2) Press and hold down the POWER button, then press the RETURN+/TV button for more than  
three seconds.  
3) Release the RETURN+/TV button, then release the POWER button.  
4) Press the POWER button on the remote, and see if the cable or satellite box responds.  
5) If there was a response, press RETURN+/TV. The codes are now set. If there was no  
response, repeat Step 4. If you repeat Step 4 a total of 80 times without a response, use  
the remote control that came with your equipment.  
6) Press RETURN+/TV to exit.  
VCR/DVD Search Codes Function  
1) Slide the first 2-way selector switch to “TV” and the other 2-way selector switch to “VCR” or  
“DVD”.  
2) Press and hold down the VCR or DVD POWER button, then press the RETURN+/TV button for  
more than three seconds.  
3) Release the RETURN+/TV button, then release the VCR or DVD POWER button.  
4) Press the VCR or DVD POWER button, and see if the VCR or DVD responds.  
5) If there was a response, press RETURN+/TV. The codes are now set. If there was no  
response, repeat Step 4. If you repeat Step 4 a total of 80 times for the VCR (40 times for  
the DVD player), and there is no response, use the remote control that came with your  
equipment.  
6) Press RETURN+/TV to exit.  
26  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Onscreen Menus  
Using the Guide  
Certain symbols are used throughout this guide to help you learn about the features of your  
new television. The ones you will see most frequently are:  
πUp and Down arrows mean press the CH+ or CH– buttons. Pressing the CH+ or CH–  
buttons let you:  
• Move vertically in a main menu screen  
• Move through a submenu screen  
• Move to the next letter, number, or other choice in a submenu  
• Back up to correct an error  
• Scan through TV channels (when not in a menu screen)  
® Left and right arrows mean press the VOLUME+ or VOLUME– buttons to move left or right  
to:  
• Select a highlighted menu item  
• Select an item in a submenu  
• Select numbers in certain menu options  
• Turn the volume up or down (when not in a menu screen)  
The “press button” icon means you should press the button named on your remote  
control. (Button names appear in SMALL CAPITAL LETTERS.)  
The “helping arrow” icon points to the highlighted or selected item in a menu.  
To bring up the onscreen menu, press the MENU button on the remote control. The item that  
appears in green is the one currently selected. If you use the Menu button on the TV’s front  
panel instead of the remote, an additional menu screen showing INPUT and ASPECT will  
appear between INITIAL SETUP and PICTURE ADJUST. The “interactive plug-in menu” will  
appear the first time the TV is plugged in.  
INITIAL SETUP  
PREVIOUS  
AUTO TUNER SETUP  
CHANNEL SUMMARY  
V-CHIP  
SET LOCK CODE  
AUTO DEMO  
OFF  
NEXT PAGE  
MENU  
SELECT OPERATE  
EXIT  
Note:  
• Menus shown in this book are illustrations, not exact replications of the television’s onscreen  
displays.  
27  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Onscreen Menus  
The Onscreen Menu System  
Your television comes with JVC’s onscreen menu system. The onscreen menus let you make  
adjustments to your television’s operation simply and quickly. Examples of the onscreen  
menus are shown on the next page. Detailed explanations on using each menu follow later in  
this guide. For information about the interactive plug-in Menu, see pages 20 - 22.  
The Onscreen Menu System  
To open the onscreen menu system, press the MENU button on the remote control. You  
navigate within the onscreen menus by using the four directional arrow buttons on the remote  
control. (These buttons are also the CH +/– and VOL +/– buttons. Channel and volume functions  
will not operate when the onscreen menu is active).  
The selected feature and option on a menu screen are highlighted in a different color.  
Selected Option  
(Green)  
ENG. FRAN. ESP.  
LANGUAGE  
Selected Option  
(Blue)  
CLOSED CAPTION  
To move to a different feature use the πarrows to move up or down the list. When you  
press the up arrow at the top of the list or the down arrow at the bottom, the next menu screen  
will appear. Use the arrows ® to select an option from the highlighted feature. Pressing  
MENU on the remote control will close the onscreen menu system and return you to normal  
television viewing.  
Each menu and its features will be discussed in the following pages of this guide.  
Notes:  
• If you do not press any buttons for a few seconds, the onscreen menu will automatically  
shut off.  
• Button names in this guide are shown in SMALL CAPITAL LETTERS.  
• Menus may appear in different sizes onscreen depending on the aspect ratio selected.  
• Some menu items may not appear in menu screens when certain aspect ratios or inputs  
are selected.  
28  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Onscreen Menus  
Press the MENU button  
INITIAL SETUP  
PREVIOUS  
INITIAL SETUP  
PREVIOUS  
LANGUAGE  
ENG. FRAN. ESP.  
AUTO TUNER SETUP  
CHANNEL SUMMARY  
V-CHIP  
CLOSED CAPTION  
AUTO SHUT OFF  
XDS ID  
OFF  
OFF  
SET LOCK CODE  
AUTO DEMO  
OFF  
NEXT PAGE  
NEXT PAGE  
MENU  
MENU  
SELECT OPERATE  
EXIT  
SELECT OPERATE  
EXIT  
INITIAL SETUP 03  
INITIAL SETUP 04  
Notes:  
INITIAL SETUP  
PREVIOUS  
PICTURE ADJUST  
PREVIOUS  
TINT  
STANDARD  
• The DIGITAL-IN menu  
can only be displayed  
when a 480p picture  
signal is input to the  
digital-in terminal and  
the picture is being  
displayed on the  
NOISE MUTING  
ON  
OFF  
00  
00  
00  
00  
00  
FRONT PANEL LOCK  
V1 SMART INPUT  
COLOR  
PICTURE  
BRIGHT  
DETAIL  
OFF  
POSITION ADJUSTMENT  
POWER INDICATOR  
HIGH  
ENERGY SAVER MODE  
NEXT PAGE  
NEXT PAGE  
MENU  
SELECT OPERATE  
EXIT  
MENU  
SELECT OPERATE  
EXIT  
screen.  
PICTURE ADJUST 01  
INITIAL SETUP 02  
• When the Menu button  
on the TV front panel  
is pressed, the FRONT  
PANEL CONTROL  
menu between INITIAL  
SETUP 04 and  
INITIAL SETUP  
PICTURE ADJUST  
PREVIOUS  
PREVIOUS  
STANDARD  
OFF  
VIDEO-1 MONITOR OUT  
DIGITAL-IN  
COLOR TEMPERATURE  
DIG. NOISE CLEAR  
LOW  
OFF  
SIZE1  
PICTURE ADJUST 01  
will appear.  
COLOR MANAGEMENT  
VIVID  
RESET  
NEXT PAGE  
NEXT PAGE  
MENU  
SELECT OPERATE  
EXIT  
MENU  
SELECT OPERATE  
EXIT  
INITIAL SETUP 01  
PICTURE ADJUST 02  
/
CLOCK TIMERS  
PREVIOUS  
SET CLOCK  
SOUND ADJUST  
PREVIOUS  
BASS  
00  
00  
00  
/
ON OFF TIMER  
TREBLE  
BALANCE  
MTS  
STEREO SAP MONO  
RESET  
NEXT PAGE  
NEXT PAGE  
MENU  
SELECT OPERATE  
EXIT  
MENU  
SELECT OPERATE  
EXIT  
CLOCK/TIMERS  
SOUND ADJUST  
29  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Initial Setup  
Auto Tuner Setup  
The auto tuner setup function is described on page 22 as the interactive plug-in menu. If you  
need to run the auto tuner setup again, follow the steps below.  
Press the MENU button  
AUTO TUNER SETUP  
π†  
®  
®  
To AUTO TUNER SETUP  
To operate  
TUNER MODE  
CABLE  
To choose CABLE or AIR  
Press the OK button to start  
OK  
PRESS TO START  
MENU  
SELECT OPERATE  
EXIT  
Programming will take approximately 1 to 2 minutes. The auto tuner is finished when the  
message PROGRAMMING OVER! appears onscreen.  
Press the Menu button when finished  
Channel Summary  
Channel summary allows you to customize the line-up of channels received by your TV. You  
can add or delete channels from the line-up or prevent any unauthorized viewers from watching  
any or all 181 channels.  
Press the MENU button  
CHANNEL SUMMARY  
π†  
To CHANNEL SUMMARY  
To operate  
CHNO. SCAN  
CHNO. SCAN  
01  
06  
®  
02  
03  
04  
05  
07  
08  
09  
10  
The Channel summary screen will now be displayed with  
the channels set to scan marked with an “”. You can delete  
channels from the scan by removing the “”. If any channels  
were missed during auto tuner setup and you wish to add  
them, you may by placing an “” next to the channel number.  
OK  
MENU  
SELECT  
OPERATE  
EXIT  
π® To the SCAN column  
Press the OK button to include or delete from scan  
Press the MENU button when finished  
You can block access to a channel by activating the channel lock.  
Press the MENU button  
π†  
To CHANNEL SUMMARY  
To operate  
®  
π® To the Lock Column (  
)
Press the ZERO button to lock or unlock that channel  
Press the MENU button when finished  
30  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Initial Setup  
Channel Guard Message  
When a viewer attempts to watch a guarded channel, the following message appears:  
To watch a channel that you have locked, enter the  
THIS CHANNEL IS LOCKED BY  
CHANNEL GUARD.  
Lock Code using the 10 key pad.  
If the wrong code is entered, the message  
“INVALID LOCK CODE!” will flash on the screen.  
PLEASE ENTER LOCK CODE BY  
10 KEY PAD TO UNLOCK IT.  
The channel cannot be accessed until the correct code  
is entered.  
NO. - - - -  
Notes:  
• Once a channel has been unlocked, it will remain unlocked until the television is turned off.  
• See also “Set Lock Code”, page 37.  
V-Chip  
Your TV is equipped with V-Chip technology which enables you to block channels or content  
that you feel to be inappropriate for children, based on US and Canada rating guidelines.  
V-Chip has no effect on video signals from a DVD discs, VCR tapes or Camcorder connection.  
Note: Some programs, and movies are broadcast without a ratings signal. Even if you set  
up V-CHIP ratings limits, these programs will not be blocked. See page 32 for information on  
how to block unrated programs.  
Note (for Canadian viewers): The V-Chip function is based on specifications designed for  
the United States and therefore may not work properly in Canada.  
You can customize the V-Chip settings of your television to match your personal tastes. The  
V-Chip menu below is the starting point for your V-Chip settings.  
You can use US V-Chip settings (for programming broadcast from the United States), Canadian  
V-Chip settings (for programming broadcast from Canada), and movie ratings. You may use  
any or all of the settings (US V-Chip, Canada V-Chip, Movie ratings). Descriptions for setting  
each of the three V-Chip formats appear in the next six pages along with descriptions of the  
rating categories.  
To access the rating categories:  
Press the MENU button  
V-CHIP  
V-CHIP  
OFF  
π†  
®  
To V-CHIP  
To operate (Lock icon  
SET US TV RATINGS  
SET MOVIE RATINGS  
SET CANADIAN RATINGS ENG  
SET CANADIAN RATINGS FRE  
will appear)  
Press ZERO to access the V-Chip menu  
UNRATED  
VIEW  
®  
To turn V-Chip ON or OFF (V-Chip must be turned  
ON for rating settings to operate)  
π†  
To move to SET US TV RATINGS,  
SET MOVIE RATINGS, or  
MENU  
SELECT OPERATE  
EXIT  
SET CANADIAN RATINGS (see following pages for  
descriptions of each item)  
31  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Initial Setup  
Unrated Programs  
Unrated programming refers to any programming which does not contain a rating signal.  
Programming on television stations which do not broadcast rating signals will be placed in the  
“Unrated Programming” category.  
Examples of Unrated programs:  
• Emergency Bulletins  
• News  
• Public Service Announcements  
• Sports  
• Locally Originated Programming  
• Political Programs  
• Religious Programs  
• Weather  
• Some Commercials  
Note:  
• TV programs or movies that do not have rating signals will be blocked if the unrated category  
is set to BLOCK.  
Directions to Block Unrated Programs  
You can block programs that are not rated.  
Press the MENU button  
V-CHIP  
OFF  
V-CHIP  
π†  
To V-CHIP  
SET US TV RATINGS  
SET MOVIE RATINGS  
SET CANADIAN RATINGS ENG  
SET CANADIAN RATINGS FRE  
®  
To operate (The lock icon  
appears)  
Press ZERO to access V-Chip setup options  
UNRATED  
VIEW  
π†  
To UNRATED  
®  
To VIEW or BLOCK  
MENU  
SELECT OPERATE  
EXIT  
Press MENU when done  
32  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Initial Setup  
US V-Chip Ratings  
U.S. PARENTAL RATING SYSTEMS  
Programs with the following ratings are appropriate for children.  
q
TV Y is Appropriate for All Children  
Programs are created for very young viewers and should be suitable for all ages, including  
children ages 2 - 6.  
q
TV Y7 is for Older Children  
Most parents would find such programs suitable for children 7 and above. These programs  
may contain some mild fantasy violence or comedic violence, which children should be  
able to discern from reality.  
Programs with the following ratings are designed for the entire audience.  
q
TV G stands for General Audience  
Most parents would find these programs suitable for all age groups. They contain little or  
no violence, no strong language, and little or no sexual dialog or situations.  
q
TV PG Parental Guidance Suggested  
May contain some, but not much, strong language, limited violence, and some suggestive  
sexual dialog or situations. It is recommended that parents watch these programs first, or  
with their children.  
q
q
TV 14 Parents Strongly Cautioned  
Programs contain some material that may be unsuitable for children under the age of 14  
including possible intense violence, sexual situations, strong coarse language, or intensely  
suggestive dialog. Parents are cautioned against unattended viewing by children under 14.  
TV MA Mature Audiences Only  
These programs are specifically for adults and may be unsuitable for anyone under 17  
years of age. TV MA programs may have extensive V, S, L, or D.  
Viewing Guidelines  
In addition to the ratings categories explained above, information on specific kinds of content  
are also supplied with the V-Chip rating. These types of content may also be blocked. The  
content types are:  
V/FV is for VIOLENCE/FANTASY VIOLENCE  
S stands for SEXUAL CONTENT  
L stands for strong LANGUAGE  
D stands for suggestive DIALOG  
33  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Initial Setup  
Setting US V-Chip Ratings  
Press the MENU button  
V-CHIP  
V-CHIP  
OFF  
π†  
®  
To V-CHIP  
SET US TV RATINGS  
To operate (lock icon  
appears)  
SET MOVIE RATINGS  
SET CANADIAN RATINGS ENG  
SET CANADIAN RATINGS FRE  
Press ZERO to access the V-Chip menu  
UNRATED  
VIEW  
®  
π†  
®  
To turn V-Chip ON or OFF  
To move to SET US TV RATINGS  
To operate  
MENU  
SELECT OPERATE  
EXIT  
Directions to set US V-Chip Ratings  
Line up the cursor in the column (TV PG, TV G, etc.) with the content row (V/FV, S, etc.) and  
press the πor ® to move the cursor to the correct location. Press OK to turn the locking  
feature on or off. An item is locked if the  
icon appears instead of a “—”.  
For example. To block viewing of all TV 14 shows, move the cursor to the top row of that  
column and add a lock icon. Once you’ve put a lock on the top row, everything in that column  
is automatically locked.  
SET US TV RATINGS  
π® To the TV 14 Column  
TV TV  
MA 14  
TV  
PG  
TV  
G
TV  
Y7  
TV  
Y
Press the OK button to lock  
Press the MENU button when finished  
V/FV  
S
L
Note:  
D
• If you want to change the setup, move the cursor to the top  
column and change the lock icon to “—” by pressing OK  
again. You may then select individual categories to block.  
OK  
MENU  
EXIT  
SELECT  
OPERATE  
34  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Initial Setup  
Movies Ratings  
q
NR – Not Rated  
This is a film which has no rating. In many cases these films were imported from countries  
which do not use the MPAA ratings system. Other NR films may be from amateur  
producers who didn’t intend to have their film widely released.  
NR (Not Rated) Programming may contain all types of programming including children’s  
programming, foreign programs, or adult material.  
q
q
q
q
q
G – General Audience  
In the opinion of the review board, these films contain nothing in the way of sexual content,  
violence, or language that would be unsuitable for audiences of any age.  
PG – Parental Guidance  
Parental Guidance means the movie may contain some contents such as mild violence,  
some brief nudity, and strong language. The contents are not deemed intense.  
PG-13 – Parents Strongly Cautioned  
Parents with children under 13 are cautioned that the content of movies with this rating  
may include more explicit sexual, language, and violence content than movies rated PG.  
R – Restricted  
These films contain material that is explicit in nature and is not recommended for  
unsupervised children under the age of 17.  
NC-17 – No One Under 17  
These movies contain content which most parents would feel is too adult for their children  
to view. Content can consist of strong language, nudity, violence, and suggestive or explicit  
subject matter.  
q
X – No One under 18  
Inappropriate material for anyone under 18.  
Directions to set Movie (MPAA) Ratings  
Press the MENU button  
π†  
®  
To V-CHIP  
To operate (Lock icon  
appears)  
Press ZERO to access V-Chip setup options  
π†  
®  
To SET MOVIE RATINGS  
To enter movies menu  
For example:  
To block viewing of X and NC-17 rated from shows:  
SET MOVIE RATINGS  
π® To the X Column  
Press the OK button to lock  
π® To the NC-17 Column  
Press the OK button to lock  
Press the MENU button to finish  
N
P
G13  
X
C17  
R
PG  
G
NR  
OK  
MENU  
EXIT  
SELECT  
OPERATE  
35  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Initial Setup  
Canadian V-Chip Ratings  
q
E – Exempt  
Exempt programming includes: news, sports, documentaries and other information  
programming, talk shows, music videos, and variety programming.  
q
q
C – Programming Intended for Children  
Violence Guidelines: There will be no realistic scenes of violence. Depictions of aggressive  
behavior will be infrequent and limited to portrayals that are clearly imaginary, comedic or  
unrealistic in nature.  
C8+ – Programming Intended for Children 8 and Over  
Violence Guidelines: Any realistic depictions of violence will be infrequent, discreet, of low  
intensity and will show the consequences of the acts. There will be no offensive language,  
nudity or sexual content.  
q
q
G – General Audience  
Programming will contain little violence and will be sensitive to themes which could affect  
younger children.  
PG – Parental Guidance  
Programming intended for a general audience, but which may not be suitable for younger  
children. Parents may consider some content not appropriate for children aged 8-13.  
q
q
14+ – 14 Years and Older  
Parents are strongly cautioned to exercise discretion in permitting viewing by pre-teens  
and early teens. Programming may contain mature themes and scenes of intense  
violence.  
18+ – Adult  
Material intended for mature audiences only.  
Directions to set Canadian V-Chip Ratings  
Press the MENU button  
π†  
®  
To V-CHIP  
To operate (lock icon  
appears)  
Press ZERO to access V-Chip setup options  
π†  
®  
To SET CANADIAN RATINGS ENG (for English)  
To enter ratings menu  
For example:  
To block viewing of programming rated 14+ and 18+:  
SET CANADIAN RATINGS ENG  
®  
To the 18+ Column  
Press the OK button to lock  
P
C
8
G
C
18+  
14+  
G
®  
To the 14+ Column  
Press the OK button to lock  
Press the MENU button to finish  
MENU  
OK  
EXIT  
SELECT  
OPERATE  
Note:  
• For instructions on “SET CANADIAN RATINGS FRE (in French)”, please see page 36 in the  
French side of this user’s guide.  
36  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Initial Setup  
Set Lock Code  
Channel guard and V-Chip settings are protected by a four-digit lock code. Your TV comes  
preset with a lock code of “0000”. You may change the code to any four-digit number you wish.  
To change the lock code, follow the steps below.  
Press the MENU button  
SET LOCK CODE  
π†  
To SET LOCK CODE  
To operate (lock icon  
LOCK CODE  
0000  
®  
appears)  
Press ZERO to access the lock code  
The first digit will be highlighted  
OK  
PRESS  
TO FINISH  
MENU  
SELECT OPERATE  
EXIT  
®  
π†  
To select the number  
To move to the next digit  
Continue to follow these directions for all four numbers  
Press the OK button to finish (your lock code is now set)  
Press the Menu button when finished  
When a viewer attempts to watch a blocked channel,  
this message appears:  
THIS PROGRAMMING EXCEEDS  
YOUR RATING LIMITS.  
PLEASE ENTER LOCK CODE BY  
10 KEY PAD TO UNLOCK IT.  
NO. - - - -  
The channel will remain blocked until the correct lock  
code is entered (see above for information on setting  
your lock code).  
Notes:  
• After a power interruption you must reset the lock code.  
• Write your lock code number down and keep it hidden from potential viewers.  
• If you forget the lock code, a new code may be set using the steps listed above.  
Auto Demo  
This function lets you preview the many different viewing  
INITIAL SETUP  
modes of your TV. It will cycle through “Multi Screen Demo”,  
“Picture in Picture Demo”, all of the different “Aspect” ratios  
and all of the different “Video Status” modes.  
PREVIOUS  
AUTO TUNER SETUP  
CHANNEL SUMMARY  
V-CHIP  
SET LOCK CODE  
AUTO DEMO  
Press the MENU button  
OFF  
πTo AUTO DEMO  
NEXT PAGE  
MENU  
SELECT OPERATE  
EXIT  
®  
To turn AUTO DEMO ON or OFF  
Note:  
To stop auto demo, press the MENU button, and select auto demo by pressing the π†  
buttons, and turn it off by pressing the ® buttons. Press the MENU button to finish.  
37  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Initial Setup  
Language  
The language function is described on page 20 as the interactive plug-in menu. If you need to  
choose the language again, follow the steps below.  
Press the Menu button  
INITIAL SETUP  
PREVIOUS  
π†  
®  
To LANGUAGE  
To choose a language: ENG. (English), FRAN.  
(French) or ESP. (Spanish)  
LANGUAGE  
ENG. FRAN. ESP.  
CLOSED CAPTION  
AUTO SHUT OFF  
XDS ID  
OFF  
OFF  
Press the MENU button when finished  
NEXT PAGE  
MENU  
SELECT OPERATE  
EXIT  
Closed Caption  
Many broadcasts now include an onscreen display of dialog called closed captions. Some  
broadcasts may also include displays of additional information in text form. Your television can  
access and display this information using the closed caption feature. To activate the closed  
caption feature, follow the steps below.  
Press the MENU button  
CLOSED CAPTION  
π†  
®  
π†  
®  
To CLOSED CAPTION  
To operate  
To select CAPTION or TEXT  
To select a caption (CC1 to CC4) or text channel  
(T1 to T4)  
CAPTION  
TEXT  
CC1  
T1  
OK  
PRESS TO FINISH  
Press the OK button to save  
MENU  
SELECT OPERATE  
EXIT  
Press the MENU button when finished  
Notes:  
• Closed caption subtitles are usually found on closed caption channel CC1. Some programs  
may include additional text information which is usually found on text channel T1. The other  
channels are available for future use.  
• Closed captioning may not work correctly if the signal being received is weak or if you are  
playing a video tape.  
• Most broadcasts containing closed captioning will display a notice at the start of the program.  
To select the mode, press the C.C. button. See page 54.  
Auto Shut Off  
This function automatically shuts off your TV when there is no signal from the channel the  
TV is on.  
INITIAL SETUP  
Press the MENU button  
PREVIOUS  
LANGUAGE  
ENG. FRAN. ESP.  
π†  
®  
To AUTO SHUT OFF  
To turn ON or OFF  
CLOSED CAPTION  
AUTO SHUT OFF  
XDS ID  
OFF  
OFF  
Press the MENU button when finished  
• If the channel that you have on does not receive a  
signal for more than one minute, the blinking text  
“NOT RECEIVING A SIGNAL” appears on the screen, and  
starts the countdown. If no signal is being received within  
10 minutes, the TV shuts itself off.  
NEXT PAGE  
MENU  
SELECT OPERATE  
EXIT  
38  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Initial Setup  
XDS ID  
XDS ID Display provides a channel’s call letters, the network’s name, and even a program  
name. The XDS ID information is provided by the broadcaster.  
INITIAL SETUP  
Press the MENU button  
PREVIOUS  
LANGUAGE  
ENG. FRAN. ESP.  
π†  
®  
To XDS ID  
To turn ON or OFF  
CLOSED CAPTION  
AUTO SHUT OFF  
XDS ID  
OFF  
OFF  
Press the MENU button when finished  
NEXT PAGE  
MENU  
SELECT OPERATE  
EXIT  
Noise Muting  
This feature inserts a blank gray screen over channels which are not broadcasting or are too  
weak to be received clearly.  
INITIAL SETUP  
Press the MENU button  
PREVIOUS  
NOISE MUTING  
ON  
OFF  
OFF  
π†  
®  
To NOISE MUTING  
To turn noise muting ON or OFF  
FRONT PANEL LOCK  
V1 SMART INPUT  
POSITION ADJUSTMENT  
POWER INDICATOR  
Press the MENU button when finished  
HIGH  
NEXT PAGE  
MENU  
SELECT OPERATE  
EXIT  
Note:  
• Noise muting will not work during auto tuner setup or when  
you operate channel summary.  
Front Panel Lock  
This allows you to lock the keys on the front of the TV, so that a child may not accidentally  
change your viewing preferences.  
Press the MENU button  
INITIAL SETUP  
PREVIOUS  
π†  
®  
To FRONT PANEL LOCK  
To turn ON or OFF  
NOISE MUTING  
ON  
OFF  
OFF  
FRONT PANEL LOCK  
V1 SMART INPUT  
Press the MENU button when finished  
POSITION ADJUSTMENT  
POWER INDICATOR  
HIGH  
You can turn off this feature in the following ways:  
NEXT PAGE  
• Unplug the power cord, and plug it back in. Do this if your  
batteries die, or you lose your remote control.  
MENU  
SELECT OPERATE  
EXIT  
• Use the remote control.  
• Press the MENU button on the front of the TV for more than 3 seconds. In this case, the OSD  
for FRONT PANEL LOCK will appear.  
Note:  
To turn ON/OFF the TV, press the power button for more than 3 seconds. This feature will  
remain ON.  
39  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Initial Setup  
V1 Smart Input  
This feature is used if you have connected an AV Receiver to your television. By turning this  
feature on, your television can automatically detect the signal source from your components  
that are connected to your AV Receiver.  
Press the MENU button  
INITIAL SETUP  
PREVIOUS  
π†  
®  
To V1 SMART INPUT  
To turn ON or OFF  
NOISE MUTING  
ON  
OFF  
OFF  
FRONT PANEL LOCK  
V1 SMART INPUT  
Press the MENU button when finished  
POSITION ADJUSTMENT  
POWER INDICATOR  
HIGH  
Notes:  
NEXT PAGE  
• If you do not have an AV Receiver connected to your  
television, turn this feature OFF. By doing so, you can take  
advantage of using AV CompuLink components with your  
television.  
MENU  
SELECT OPERATE  
EXIT  
• Some AV Receivers may not work with this function.  
Position Adjustment  
Position adjustment allows you to adjust the position of the picture on the screen vertically  
when the aspect is set to panorama, cinema, or full.  
Press the MENU button  
π†  
®  
To POSITION ADJUSTMENT  
To enter  
π® To adjust the position  
Press the MENU button to finish  
Notes:  
OK  
MENU  
RESET  
EXIT  
OPERATE  
To reset the adjustment to the center, press the OK button.  
• When the arrow disappears, while you are adjusting the position, the position is at it’s  
maximum limit.  
• If you select regular size with aspect or Multi Screen, position adjustment option is not seen.  
• When you change the screen size, perform the position adjustment again.  
• Position adjustment allows you to adjust the screen position vertically and horizontally when  
the aspect is set HD panorama or cinema zoom for 1080i signal.  
Power Indicator  
INITIAL SETUP  
Power indicator allows you to adjust the brightness of the  
power indicator  
PREVIOUS  
NOISE MUTING  
ON  
OFF  
OFF  
FRONT PANEL LOCK  
V1 SMART INPUT  
Press the MENU button  
POSITION ADJUSTMENT  
POWER INDICATOR  
HIGH  
πTo POWER INDICATOR  
®  
To adjust POWER INDICATOR LOW, HIGH or OFF  
NEXT PAGE  
MENU  
Notes :  
SELECT OPERATE  
EXIT  
• When OFF is selected :  
The LED disappears if the you have a TV signal.  
The LED is lit as “LOW” when there is no TV signal.  
40  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Initial Setup  
Video-1 Monitor Out  
This function allows you to set whether the signal, which comes from VIDEO-1 input terminal,  
should be output from MONITOR OUT terminal. If you select it from MONITOR OUT, set it to  
"ON".  
INITIAL SETUP  
Press the MENU button  
PREVIOUS  
OFF  
VIDEO-1 MONITOR OUT  
DIGITAL-IN  
πTo VIDEO-1 MONITOR OUT  
® To select ON or OFF  
SIZE1  
Press the MENU button to finish  
NEXT PAGE  
MENU  
SELECT OPERATE  
EXIT  
Digital-In  
The DIGITAL-IN option can only be displayed in the INITIAL SETUP menu when a 480p picture  
signal is being input to the DIGITAL-IN terminal. This option adjusts the position when a 480p  
picture signal is being displayed on the screen. There are two types of 480p picture signals:  
640x480 and 720x480. If the displayed picture is slightly shifted, the position can be adjusted  
by selecting either SIZE1 or SIZE2.  
Press the MENU button  
INITIAL SETUP  
PREVIOUS  
πTo DIGITAL-IN  
OFF  
VIDEO-1 MONITOR OUT  
DIGITAL-IN  
SIZE1  
® To enter  
® To select SIZE1 or SIZE2  
Press the MENU button to finish  
NEXT PAGE  
MENU  
SELECT OPERATE  
EXIT  
Note:  
The DIGITAL-IN menu can only be displayed when a 480p picture signal is input to the  
Digital-In terminal and the picture is being displayed on the screen.  
41  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Picture Adjust  
Picture Settings  
These settings allow you to change and adjust the way the picture appears on your television.  
TINT  
Tint allows you to adjust the levels of red and green in your TV picture.  
COLOR  
The color function lets you make all the colors in the TV picture appear either more vivid or  
subtle.  
PICTURE  
Picture allows you to adjust the levels of black and white on the TV screen, giving you a darker  
or brighter picture overall.  
BRIGHT  
You can adjust the overall brightness of the TV picture with the Bright control.  
DETAIL  
The Detail feature adjusts the level of fine detail displayed in the picture.  
ENERGY SAVER MODE  
The energy saver mode adjusts the level of brightness on the TV screen.  
Adjust the Picture Settings  
Press the MENU button  
PICTURE ADJUST  
π†  
To TINT, COLOR, PICTURE, BRIGHT,  
DETAIL or ENERGY SAVER MODE  
To enter  
PREVIOUS  
TINT  
STANDARD  
00  
00  
00  
00  
00  
COLOR  
PICTURE  
BRIGHT  
DETAIL  
®  
+02  
TINT  
ENERGY SAVER MODE  
NEXT PAGE  
®  
π†  
To adjust the setting  
To move to the next setting  
MENU  
SELECT OPERATE  
EXIT  
Press the MENU button when finished  
42  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Picture Adjust  
Color Temperature  
You can decide how strong or dull the colors appear on the TV screen.  
Press the MENU button  
PICTURE ADJUST  
PREVIOUS  
STANDARD  
π†  
®  
To COLOR TEMPERATURE  
To enter  
COLOR TEMPERATURE  
DIG. NOISE CLEAR  
LOW  
OFF  
COLOR MANAGEMENT  
VIVID  
COLOR TEMPERATURE LOW HIGH  
®  
To set LOW or HIGH  
RESET  
Press the MENU button when finished  
NEXT PAGE  
MENU  
SELECT OPERATE  
EXIT  
Digital Noise Clear  
With digital noise clear, this helps take our static or noise from a channel that may not be  
coming in clearly.  
DIG. NOISE CLEAR  
Press the MENU button  
OFF  
LOW  
HIGH  
π†  
®  
π†  
To DIG. NOISE CLEAR  
To enter  
To select the mode “LOW”, “HIGH” or “OFF”  
Press the MENU button when finished  
Color Management  
This TV supports the COLOR MANAGEMENT function to ensure dull colors are compensated  
to produce natural hues.  
Press the MENU button  
COLOR MANAGEMENT  
VIVID  
π†  
®  
®  
To COLOR MANAGEMENT  
To enter  
To select the mode “VIVID”, "STD (STANDARD) " or  
"OFF"  
STD  
OFF  
Press the MENU button when finished  
Reset  
Reset resets all picture adjustments (tint, color, picture, bright, detail, color temperature, dig.  
noise clear and VSM) at once to the default settings.  
Press the MENU button  
PICTURE ADJUST  
PREVIOUS  
STANDARD  
π†  
®  
To RESET  
To enter  
COLOR TEMPERATURE  
DIG. NOISE CLEAR  
LOW  
OFF  
COLOR MANAGEMENT  
VIVID  
The onscreen menu disappears for a moment, and  
then the settings are reset to the default setting for  
all the picture adjustments.  
RESET  
NEXT PAGE  
Press the MENU button when finished  
MENU  
SELECT OPERATE  
EXIT  
43  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Sound Adjust  
Sound Settings  
These settings allow you to change and adjust the sound on your television.  
BASS – You can increase or decrease the level of low-frequency sound in the TV’s audio with  
the bass adjustment.  
TREBLE – Use treble to adjust the level of high-frequency sound in your TV’s audio.  
BALANCE – Adjust the level of sound between the TV’s left and right speakers with the  
balance setting.  
Adjust the Sound Settings  
Press the MENU button  
SOUND ADJUST  
PREVIOUS  
π†  
®  
π†  
To BASS, TREBLE or BALANCE  
To adjust the setting  
To move to the next setting  
BASS  
00  
00  
00  
TREBLE  
BALANCE  
MTS  
STEREO SAP MONO  
Press the MENU button when finished  
RESET  
NEXT PAGE  
Note:  
MENU  
SELECT OPERATE  
EXIT  
You can reset the sound adjustments (BASS, TREBLE and  
BALANCE) you set at once as the default setting when you select reset. See page 43.  
You can adjust BALANCE only when A.H.S. is off. See page 50.  
MTS (Multi-Channel Television Sound)  
MTS technology allows several audio signals to be broadcast at once, giving you a choice  
in what you wish to hear with a TV program. In addition to mono or stereo sound, an  
MTS broadcast may also include a second audio program (SAP).  
SOUND ADJUST  
Press the MENU button  
PREVIOUS  
π†  
To MTS  
BASS  
00  
00  
00  
TREBLE  
BALANCE  
MTS  
®  
Select the mode  
STEREO SAP MONO  
(The ON AIR arrow tells you if a broadcast is in stereo and/or  
contains an SAP).  
ON AIR  
RESET  
Press the MENU button when finished  
NEXT PAGE  
MENU  
SELECT OPERATE  
EXIT  
Notes:  
• Keep the TV in stereo mode to get the best sound quality. The sound will work in stereo  
mode even if a certain broadcast is in mono sound only.  
• Choose the mono setting to reduce excessive noise on a certain channel or broadcast.  
• Selecting SAP will allow you to hear an alternative soundtrack, if one is available.  
• MTS unavailable if your television’s input source is in input 1, 2, 3 or 4 mode, as described  
on page 49.  
Reset  
Reset resets all Sound Adjustments (Bass, Treble and Balance) at once to the default settings.  
See page 43 on how to use reset.  
44  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Clock/Timers  
Set Clock  
The set clock function is described on page 21 as the interactive plug-in menu. You can choose  
to set the clock automatically, or manually. If you need to set the clock again, follow the steps  
below.  
Press the MENU button  
π†  
To SET CLOCK  
To operate  
®  
When you set the clock automatically, choose AUTO by pressing the  
or  
®
arrows.  
π†  
To TIME ZONE  
SET CLOCK  
®  
To select your time zone  
ATLANTIC  
CENTRAL  
EASTERN  
HAWAII  
MOUNTAIN  
AUTO  
MODE  
ALASKA  
PACIFIC  
ATLANTIC  
OFF  
TIME ZONE  
D.S.T.  
π†  
To D.S.T. (daylight savings time)  
To turn D.S.T. ON or OFF  
Press OK to finish  
®  
OK  
PRESS TO FINISH  
MENU  
SELECT OPERATE  
EXIT  
Press the MENU button when finished  
When you set the clock manually, choose MANUAL by pressing the  
or  
®
arrows.  
π†  
®  
π†  
®  
To move to the hour  
To set the hour  
SET CLOCK  
To move to minutes  
To set the minutes  
Press OK to start clock  
MODE  
TIME  
MANUAL  
-- : -- --  
OK  
PRESS TO START CLOCK  
MENU  
SELECT OPERATE  
EXIT  
THANK YOU !!  
Press the MENU button when finished  
45  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Clock/Timers  
On/Off Timer  
The on/off timer lets you program your television to turn itself on or off. You can use it as an  
alarm to wake up, to help you remember important programs, or as a decoy when you’re not  
home.  
Press the MENU button  
ON/OFF TIMER  
7:00 PM  
10:00 PM  
03  
ON TIME  
π†  
®  
®  
To ON/OFF TIMER  
OFF TIME  
CHANNEL  
ON VOLUME  
MODE  
To operate (begins with ON TIME)  
To set the hour (AM/PM) you want the TV to turn on  
To move to minutes  
CURRENT  
EVERYDAY  
NO  
ON/OFF TIMER  
OK  
PRESS TO FINISH  
®  
To set the minutes  
MENU  
SELECT OPERATE  
EXIT  
To accept ON TIME and move to OFF TIME (the  
time the TV will turn off). Set the OFF TIME the  
same way as ON TIME  
®  
To accept OFF TIME and move to CHANNEL  
To select channel  
To ON VOLUME  
®  
To set the volume level  
To move to MODE  
®  
Choose ONCE or EVERYDAY  
To ON/OFF TIMER  
®  
Choose YES to accept the timer setting, choose NO if you don’t wish to accept  
Press the OK button to finish  
Press the MENU button to exit the menu  
Notes:  
• The on/off time cannot be set to locked or guarded channels.  
• In order for the on/off timer to work, the clock must be set.  
• After a power interruption, the timer settings must be reset.  
46  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Button Functions  
Multi Screen Function  
Your television has two kinds of screen: SPLIT (2 channels), and INDEX (12 channels).  
Note: After you press any multiscreen button, if you press the menu button, only the picture  
adjust screen will appear.  
Split  
Activate the split-screen option by pressing SPLIT on the remote control.  
Two channels (or input) will now appear onscreen.  
07  
02  
The channel (or input) you were watching before  
pressing SPLIT will appear on the left, the new  
channel will appear on the right. The sound will  
continue to come from the main screen channel (or  
input). To turn split-screen off and return to normal  
television viewing, press SPLIT again or press the  
BACK button.  
MAIN CHANNEL  
PICTURE  
SPLIT SCREEN  
PICTURE  
Note:  
You can enter the SPLIT mode when the screen is in NORMAL or INDEX mode.  
• Split-screen functions will not work with locked channels or channels blocked by V-Chip  
ratings limits. A grey screen will display instead.  
• With split screen, the picture from the component terminal and HDCP terminal will not be  
displayed.  
• The aspect of MAIN CHANNEL PICTURE becomes 16:9 when you input the picture of  
480p, 720p and 1080i from the component terminal and HDCP terminal.  
• After you press the SELECT button, and select SPLIT SCREEN when you press the  
OK button, select normal screen. If you don’t operate, the MAIN CHANNEL SCREEN will  
be automatically selected about 8 seconds later.  
• Main channel picture and split-screen will not display the same RF channel.  
47  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Button Functions  
Index  
This allows you to quickly look at up to 12 channels at a time so that you can decide which one  
to watch.  
1
5
9
2
6
3
7
4
8
10  
11  
12  
Notes:  
• Only RF input signal will be displayed.  
You can watch the channel added in channel summary. See page 30.  
Freeze  
Pressing the FREEZE button causes the screen to change to the split-screen display with the still  
picture displayed on the right. In order to return to the normal display, press the FREEZE button  
once again.  
Note: When the screen is in freeze mode, if you do not operate it within 15 minutes, this  
function will cancel out.  
Swap  
You can exchange the channel (or input) displayed in the split screen window for the main  
screen image by pressing the SWAP button.  
Note: This function will only work in SPLIT mode.  
Select  
With SELECT, you can select the picture (channel) while viewing SPLIT screen. When you  
press SELECT button, the channel number on the top will be highlighted. Each press of SELECT  
will shift the channel.  
Cable Box Note:  
The 2–Tuner Multi Screen function may not operate when used with certain cable boxes.  
This is because while some models of cable boxes may receive up to 181 channels, and may  
only send the signal from one channel to your television. (Please refer to diagram on page  
15). For the 2–Tuner Multi screen function to operate correctly, it must have access to all  
available channels. Since the television is receiving the signal from only one channel from the  
cable box, it is impossible for the 2–Tuner Multi screen function to display a second, different  
channel. Because there are many different models of cable boxes in use today, if you are  
having problems operating your 2–Tuner Multi screen function feature with your cable box, we  
recommend you contact your local cable company for connection advice.  
48  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Button Functions  
Power  
Turns the TV on or off.  
Press the POWER button  
Number Buttons - 10Key Pad  
Use the number buttons on the remote control to move directly to a specific channel. For  
example, to move to channel 7:  
0 (Zero)  
7 (Seven)  
100+ Button  
Use the 100+ button to directly access channels above channel 99. For example, to move to  
channel 124, press 100+, 2 (Two), 4 (Four).  
Input  
Selects the signal input source for the television: Input-1, 2 or 3 for video devices like VCR’s  
DVD players, or camcorders.  
INPUT 1, 2, 3  
Notes:  
• When you return to TV mode, press the RETURN +/TV button or direct 10 key pad.  
You can also access the FRONT CONTROL PANEL screen by using the MENU button on  
the front of the TV instead of the remote control. It appears between INITIAL SETUP and  
PICTURE ADJUST screen, and it has INPUT and ASPECT menus. Choose INPUT or  
ASPECT by pressing MENU  
on the front panel and choose input or aspect by using the  
CHANNEL +/- buttons (  
OPERATE ).  
®
Digital-In  
Use this button to directly select the digital-in input.  
Press the DIGITAL-IN button  
• Digital-In on the menu will display only when the 480p picture signal in Digital-In is displayed.  
Channel +/–  
Use these buttons to move up or down all the available channels your TV is able to receive.  
Volume +/–  
Use these buttons to raise or lower the TV’s volume level.  
49  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Button Functions  
Return +/TV  
The return+/TV button has three functions:  
Return - Returns to the channel viewed just before the channel currently onscreen.  
Return+ - Lets you program a specific channel to return to while scanning through the  
channels using the CH+ and CH– buttons.  
TV - Returns to the TV mode.  
RETURN+/TV and hold for three seconds  
RETURN CHANNEL  
PROGRAMMED!  
The channel currently active has been programmed as your return+ channel. Now scan  
through the channels using the CHANNEL+/– buttons.  
RETURN+/TV  
You will return to your programmed channel.  
To cancel your return+ channel, press and hold the RETURN+ button for three seconds. The  
message “RETURN CHANNEL CANCELLED!” will appear.  
• Return+ works only with the Channel+/– buttons. Pressing any number key will cancel  
return+.  
Sound  
By pressing the sound button, you can change the A.H.S. (Advanced Hyper Surround) mode  
and BBE on or off.  
A.H.S. - Adds a more spacious surround sound. Music gives basic effect and movie for more  
effect.  
BBE - BBE high definition audio adds natural, clear and extraordinary sound quality to any  
program.  
A.H.B - Emphasizes the bass sound on your television.  
SOUND EFFECT  
Press the SOUND button  
A.H.S  
BBE  
MOVIE MUSIC OFF  
ON OFF  
π†  
®  
To select A.H.S., BBE or A.H.B  
To choose the setting  
A.H.B  
ON OFF  
MENU  
OPERATE  
EXIT  
SELECT  
Press the MENU when finished  
Note: BBE is a registered trademark of BBE Sound, Inc. For U.S., licensed from BBE Sound,  
Inc. under USP 4638258, 4482866 and 5510572. For Canada, licensed from BBE Sound,  
Inc. BBE is a registered trademark of BBE Sound, Inc.  
50  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Button Functions  
Video Status  
The Video status button gives you a choice of four TV picture display settings, including a  
display of your own preferences.  
Standard - Resets the picture display to the factory settings.  
VIDEO STATUS  
Dynamic - Gives a vivid picture with better contrast when viewing in  
STANDARD  
DYNAMIC  
THEATER  
GAME  
a brightly lit room.  
Theater - Gives a rich, film-like look to video when viewing in a  
dimly lit room.  
Game - Used for when you are playing video games connected to  
your TV.  
Press the VIDEO STATUS button  
By every press of the VIDEO STATUS button, you change the mode.  
Note: You can also change the mode by pressing the πbuttons.  
Natural Cinema  
Natural cinema corrects the problem of blurred edges which may occur when viewing a program  
originally shot on film (such as motion pictures) or animation. If you notice blurring at the edges  
of these programs, press NATURAL CINEMA and set it to AUTO. Natural Cinema helps correct  
conversion errors that occur when film, which is shot at 24 frames-per-second, is broadcast at the  
television rate of 30 frames-per-second.  
Press the NATURAL CINEMA button  
NATURAL CINEMA  
AUTO  
Notes: The natural cinema mode is automatically set to “AUTO” in the  
ON  
following cases:  
OFF  
• Turning on or off  
• Changing the channel or input mode  
• Using multi-screen functions  
TheaterPro D6500K  
The TheaterPro D6500K color temperature technology function makes sure that the video you  
watch is set to the standard color temperature, so that what you see is as true to what the film  
to video editors intended it to be.  
Press the THEATERPRO button  
Muting  
The MUTING button instantly turns the volume down completely when you press it. Press  
MUTING and the volume level will instantly go to zero. To restore the volume to its previous  
level, press MUTING again.  
51  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Button Functions  
Sleep Timer  
The Sleep Timer can turn the TV off for you after you fall asleep. Program it to work in intervals  
of 15 minutes, for a total time of up to 180 minutes.  
Press the SLEEP TIMER button  
0 15 30 45 60 75 90 105 120 135 150 165 180  
Sleep Timer Message  
20 seconds before the automatic shutoff, this message will appear:  
GOOD NIGHT!!  
PUSH SLEEP TIMER BUTTON  
TO EXTEND  
You then have 20 seconds to press the SLEEP TIMER button to  
delay the shut off for another 15 minutes.  
Display  
The display screen shows the current status of timers, inputs, and XDS ID.  
Press the DISPLAY button  
The screen to the right shows the following information:  
05 KLVX PBS  
• The current channel or AV input (Channel 05)  
JAZZ FESTIVAL  
• The current time (12:20 pm)  
• Sleep timer status/minutes remaining (The Sleep Timer  
is off)  
NOW  
12:20 PM  
OFF  
SLEEP TIMER  
ON/OFF TIMER  
ON TIME  
EVERYDAY  
7:00 PM  
• On/off timer status (Set to turn on everyday at 7:00 PM,  
off at 10:00 PM)  
OFF TIME  
10:00 PM  
• Each Press of the DISPLAY button changes the display  
mode:  
Display  
Time  
Channel  
Off  
Display - Full screen shown above  
Time - Shows the current time only  
Channel - Shows the current channel  
Off - Turns display off  
Notes:  
You may also turn off the display at any step by pressing MENU.  
• If the clock, sleep timer or on/off timer are not set, the display screen will show:  
“CLOCK NOT SET”, “SLEEP TIMER OFF”, and “ON/OFF TIMER OFF” respectively.  
52  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Button Functions  
Aspect  
This feature will help you adjust the picture you are watching to give you the best possible  
picture quality.  
Aspect Ratios  
PANORAMA - With this ratio a normal  
4:3 aspect picture is stretched to fit the  
dimensions of the 16:9 aspect screen.  
REGULAR - The regular ratio is used  
when you want to watch a 4:3 broadcast  
or recorded program without modifying the  
original picture to fit the dimensions of your  
16:9 screen. The 4:3 picture will fill the  
screen from top to bottom, while black bars  
will appear to fill up the remaining space  
along the picture’s sides. The 4:3 picture  
will be centered within the boundaries of the  
16:9 screen.  
CINEMA - This ratio “zooms in” on the  
center part of a 4:3 aspect picture, blowing  
it up to fill the 16:9 screen.  
CINEMA ZOOM - This ratio stretches  
the High-Definition 16:9 aspect image to  
eliminate the black surrounding bars.  
FULL - This is the ratio to use when  
watching 16:9 High-Definition broadcasts.  
HD PANORAMA - This ratio stretches  
the High-Definition 16:9 aspect image to  
eliminate the black side bars.  
53  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Button Functions  
Aspect Ratios (Continued)  
Press the ASPECT button  
By pressing the ASPECT button, you can change the size.  
When you change the aspect ratios, it is different from their broadcast or recorded program.  
NTSC, 480i, 480p,  
720P, HDCP 720p  
HDCP 480p  
HD, HDCP 1080i  
ASPECT  
FULL  
ASPECT  
ASPECT  
HD PANORAMA  
CINEMA ZOOM  
FULL  
PANORAMA  
CINEMA  
FULL  
REGULAR  
Notes:  
You can also choose the size by pressing the πbuttons.  
• When you change the aspect ratio or signal, reset the picture position to center.  
C.C. (Closed Caption)  
Use the C.C. (Closed Caption) button to select the mode of closed caption.  
Press the C.C. button  
CLOSED CAPTION  
OFF  
CAPTION  
TEXT  
• See page 38 when you set the caption/text mode.  
Menu  
The MENU button allows you to access JVC’s onscreen menu system. Press MENU to activate  
the onscreen menu system.  
• See individual topics like “Sound Adjust” for specific information on using menus.  
OK  
This button confirms your selection when you are in one of the onscreen menus.  
Back  
This button allows you to go back in the menu to change a selection or correct a mistake.  
54  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Button Functions  
TV/CATV Slide Switch  
Use either the television’s own tuner or a cable box to select channels. Set this switch to TV to  
operate the television’s built-in tuner. Move the switch to CATV to operate a cable box.  
Note:  
• See page 23 for information on programming your remote for cable box operation.  
VCR/DVD Slide Switch  
You can control a VCR or DVD player with the buttons on the lower part of the remote control.  
Move the slide switch to VCR or DVD to operate.  
Notes:  
• The remote is preset with the code 000 to control JVC-brand VCR’s. For any other  
manufacturer’s brand VCR, please see the code chart and instructions on page 24.  
• The remote is preset with the code 000 to control JVC-brand DVD players. For any other  
manufacturer’s brand DVD player, please see the code chart and instructions on page 25.  
VCR Buttons  
You can use this remote control to operate the basic functions of your VCR. These functions  
include: play, record, rewind, fast-forward, stop, pause, channel scan, TV/VCR, power on, and  
power off.  
Move the selector switch to VCR to operate.  
• The remote is preset with the code 000 to control JVC-brand VCR’s. For any other  
manufacturer’s brand VCR, please see the code chart and instructions on page 24.  
DVD Buttons  
You can also use this remote control to operate the basic functions of your DVD player. These  
functions include: play, rewind, fast-forward, stop, still/pause, previous/next, tray open/close,  
power on, and power off.  
Move the selector switch to DVD to operate.  
• The remote is preset with the code 000 to control JVC-brand DVD players. For any other  
manufacturer’s brand DVD player, please see the code chart and instructions on page 25.  
Light  
All remote control buttons are illuminated, except for the TV/CATV slide switch, VCR/DVD slide  
switch and Light button. Press the LIGHT button to turn the illumination on for 4 seconds.  
55  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Troubleshooting  
PROBLEMS  
CHECK  
There is no power  
• See if the power cord became unplugged.  
• Check for a blown fuse or circuit breaker or a power outage.  
There is no picture  
or sound  
• The antenna could be disconnected.  
• The input mode could be set improperly. See page 49.  
• The tuner (Auto Tuner Setup) could be set improperly. See page 30.  
• The TV station may be having difficulties. Check to see if other stations are working.  
Remote control is not • Check to see that the batteries are still working and properly installed.  
operating properly or • Make sure the remote has a clear sight path to the TV.  
at all  
• Check that the TV/CATV switch is in the proper position.  
You may be too far from the TV. You must be within 23 feet (7 meters).  
You cannot select a  
certain channel  
• Make sure the channels have been programmed. See "Channel Summary", page 30.  
• Check to see if the channel is locked. See "Channel Summary - Lock" page 31.  
The power turns off  
by itself  
• Make sure the set did not become unplugged.  
• Perhaps the On/Off Timer is set. See page 46.  
• Check to see if the Sleep Timer was set. See page 52.  
The clock is wrong  
• The power was interrupted and the clock was not reset. See page 45.  
The color quality  
is poor  
• Tint and Color may be improperly adjusted. See page 42.  
• The Video Status mode may be turned to the wrong setting. See page 51.  
There are lines  
across the picture  
• There could be interference from another electrical appliance, such as a computer,  
another TV or VCR. Move any such appliances further away from the TV.  
• There could be interference from a high-wattage appliance, like a hairdryer or vacuum,  
operating nearby. Move the antenna away from the appliance or change to a coaxial  
cable connection which is less prone to interference.  
The picture is spotted  
There are double  
pictures (ghosts)  
• A building or passing airplane can reflect the original signal and produce a second,  
slightly delayed one. Adjust your antenna position.  
Picture is snowy  
(image noise)  
Your antenna may be damaged, disconnected or turned. Check the antenna  
connection. If the antenna is damaged, replace it.  
Screen is 40% black  
• The Closed Caption Text mode is on. Turn it off in the Closed Caption Menu, page 38.  
• Make sure the MTS settings are correct. See "MTS" on page 44.  
Stereo or bilingual  
programs can't be  
heard  
Static electricity  
• It is normal to feel static electricity if you brush or touch the screen.  
You hear occasional  
crackling sounds  
• It is normal for the TV to make crackling sounds when first turned on or off. Unless  
the sound or picture become abnormal, this is fine.  
The AUTO DEMO  
• The On Timer that you programmed has started.  
finished automatically • The channel that the AUTO DEMO is using is a channel that is blocked by V-Chip.  
• The Auto Shut Off that you programed has occured.  
56  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Warranty  
JVC COMPANY OF AMERICA warrants this product and all parts thereof, except as set forth  
below ONLY TO THE ORIGINAL PURCHASER AT RETAIL to be FREE FROM DEFECTIVE  
MATERIALS AND WORKMANSHIP from the date of original retail purchase for the period shown  
below. (“The Warranty Period”)  
LABOR 1 YEAR  
PARTS 1 YEAR  
This limited warranty is valid only in the fifty (50) United States, The District of Columbia  
and Commonwealth of Puerto Rico.  
WHAT WE WILL DO:  
If this product is found to be defective within the warranty period, JVC will repair or replace  
defective parts at no charge to the original owner.  
Such repair and replacement services shall be rendered during regular business hours by JVC  
authorized service centers. Parts used for replacement are warranted only for the remainder of  
this Warranty Period. Televisions with a screen size of 25 inches and larger are covered on  
an in-home basis.  
WHAT YOU MUST DO FOR WARRANTY SERVICE:  
Either contact the selling dealer (retailer) or call 1-800-252-5722 to arrange In-home  
service. In-home service will require clear access to the Television by the service  
technician.  
WHAT IS NOT COVERED:  
This limited warranty provided by JVC does not cover:  
1. Products which have been subject to abuse, accident, alteration, modification, tampering,  
negligence, misuse, faulty installation, lack of reasonable care, or if repaired or serviced by  
anyone other than a service facility authorized by JVC to render such service, or if affixed  
to any attachment not provided with the products, or if the model or serial number has been  
altered, tampered with, defaced or removed.  
2. Initial installation, installation and removal from “built-in” entertainment centers and other  
mounting systems.  
3. Operational adjustments covered in the Owner’s Manual, normal maintenance, including  
head cleaning.  
4. Damage that occurs in shipment, due to an act of God, and cosmetic damage.  
5. Signal reception problems and failures due to line power surge.  
6. Products used for commercial purposes (including but not limited to rental).  
7. Accessories.  
8. Batteries (except that Rechargeable Batteries are covered for 90 days from date of  
purchase).  
There are no express warranties except as listed above.  
57  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Warranty  
THE DURATION OF ANY IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING THE IMPLIED WARRANTY  
OF MERCHANTABILITY, IS LIMITED TO THE DURATION OF THE EXPRESS WARRANTY  
HEREIN.  
JVC SHALL NOT BE LIABLE FOR THE LOSS OF USE OF THE PRODUCT,  
INCONVENIENCE, OR ANY OTHER DAMAGES, WHETHER DIRECT, INCIDENTAL OR  
CONSEQUENTIAL (INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGE TO TAPES, RECORDS  
OR DISCS) RESULTING FROM THE USE OF THIS PRODUCT, OR ARISING OUT OF ANY  
BREACH OF THIS WARRANTY, ALL EXPRESS AND IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING  
THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR PARTICULAR PURPOSE,  
ARE LIMITED TO THE WARRANTY PERIOD SET FORTH ABOVE.  
Some states do not allow the exclusion of incidental or consequential damages or limitations  
on how long the warranty lasts, so these exclusions or limitations may not apply to you. This  
warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary state to  
state.  
JVC COMPANY OF AMERICA  
1700 Valley Road  
DIVISION OF JVC AMERICAS CORP.  
Wayne, New Jersey 07470  
http://www.jvc.com  
REFURBISHED PRODUCTS CARRY A SEPARATE WARRANTY. THIS WARRANTY DOES  
NOT APPLY. FOR DETAILS OF REFURBISHED PRODUCT WARRANTY, PLEASE REFER  
TO THE REFURBISHED PRODUCT WARRANTY INFORMATION PACKAGED WITH EACH  
REFURBISHED PRODUCT.  
For customer use:  
Enter below the Model No. and Serial No. which is located either on the rear, bottom or  
side of the cabinet.  
Retain this information for future reference.  
Model No.:  
Serial No.:  
Purchase Date:  
Name Of Dealer:  
58  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Authorized Service Centers  
QUALITY  
SERVICE  
HOW TO LOCATE YOUR JVC SERVICE CENTER  
TOLL FREE: 1 (800) 537-5722  
http://www.jvc.com  
Dear Customer,  
In order to receive the most satisfaction from your purchase, please read the instruction booklet  
before operating the unit. In the event that repairs are necessary, call our Customer Relations  
Department at 1-800-537-5722 or visit our website at www.JVC.com  
Remember to retain your Bill of Sale for Warranty Service.  
Don’t service the television yourself  
Caution  
To prevent electrical shock, do not open the cabinet. There are no user serviceable parts  
inside. Please refer to qualified service personnel for repairs.  
Accessories  
To purchase accessories for your JVC product, please call toll free:1 (800) 882-2345 or on the  
web at www.JVC.com  
59  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Specifications  
Model  
LT-26WX84  
Type  
LCD Flat Television  
NTSC, BTSC System (Multi-Channel Sound)  
HDTV digital broadcast ready  
Reception Format  
VHF 2 to 13, UHF 14 to 69 Sub, Mid, Super, Hyper and Ultra bands  
(180 channel frequency synthesizer system)  
Reception Range  
Power Source  
AC 120V, 60 Hz  
155W  
Power Consumption  
Screen Size  
26 inch / 66 cm  
measured diagonally,  
16:9 ratio  
Speakers  
6.6 cm round X 2  
Audio Output  
Full Range - 10W + 10W  
Antenna Terminal  
75 ohms (VHF/UHF) (F-type connector)  
Video: 1 Vp-p, 75 ohms  
Audio: 500 mVrms (-4dBs) high impedance  
External Input Jacks  
Y: 1Vp-p positive, 75 ohms (negative sync provided)  
Pb/Pr: 0.7 Vp-p 75 ohms  
Conponent Input  
Jack  
Y: 1Vp-p positive, 75 ohms (negative sync provided)  
C: 0.286 Vp-p (burst signal), 75 ohms  
S-Video Input Jacks  
Audio Output Jacks  
(FIX)  
FIX: 500mVrms (-4dBs) Low impedance (1000 Hz when modulated 100%)  
Video: 1 Vp-p, 75 ohms  
Y: 1Vp-p, 75 ohms (negative sync provided)  
C: 0.286 Vp-p (burst signal), 75 ohms  
Monitor Output  
Jacks  
DVI–D Single Link 19 pin  
Note: The Digital–In terminal is not compatible with picture signals of a  
personal computer  
Digital–In  
Headphone Jack  
Ø 3.5 mm X 1  
Dimensions (in)  
W x H x D (cm)  
40 13/16 x 25 1/4 x 3 7/8  
103.5 x 64 x 9.8  
Weight (lbs / kg)  
Accessories  
48.5 / 22  
Illuminated remote control unit / AA batteries X 2  
Specifications subject to change without notice.  
JVC COMPANY OF AMERICA  
Division of JVC Americas Corp.  
1700 Valley Road  
JVC CANADA, INC.  
21 Finchdene Square  
Scarborough, Ontario  
Canada, M1X 1A7  
Wayne, New Jersey, 07470  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Manuel d’instructions du téléviseur à écran plat et affichage à cristaux liquides  
Pour Le Modèle:  
LT-26WX84  
Illustration du modèle LT-26WX84 and RM-C13G  
Information importante pour l’utilisateur :  
Veillez inscrire dans l’espace ci-dessous le numéro de série de votre téléviseur (situé à  
l’arrière du téléviseur). Agrafez votre reçu ou votre facture à la couverture, à l’intérieur de ce  
guide. Rangez ce manuel dans un lieu où vous pourrez le retrouver rapidement pour vous y  
référer. Gardez le carton et l’emballage d’origine pour une utilisation ultérieure.  
Numéro de modèle :  
LCT1476-001B  
0903-TN-II-VP  
Numéro de série :  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
IMPORTANTES PRECAUTIONS DE SECURITE  
ATTENTION  
RISQUE D’ÉLECTROCUTION  
NE PAS OUVRIR  
ATTENTION : Pour diminuer les risques d’électrocution Ne  
pas retirer le capot (ou le panneau arrière). Aucune pièce à  
l’intérieur n’est réparable par l’utilisateur. Adressez-vous à un  
réparateur qualifié pour la maintenance.  
Le symbole de l’éclair fléché dans un triangle  
équilatéral prévient l’utilisateur de la présence de  
tensions dangereuses non protégées, à l’intérieur de  
l’appareil, suffisamment élevées pour constituer un  
risque d’électrocution.  
Le symbole du point d’exclamation dans un triangle  
équilatéral prévient l’utilisateur de la présence  
d’importantes instructions d’utilisation et d’entretien  
dans la documentation accompagnant cet appareil.  
AVERTISSEMENT : POUR EVITER UN INCENDIE OU UNE ELECTROCUTION,  
N’EXPOSEZ PAS CE TELEVISEUR A LA PLUIE OU A L’HUMIDITE.  
ATTENTION : AFIN D’ASSURER LA SECURITE DES PERSONNES, OBSERVEZ LES  
REGLES SUIVANTES CONCERNANT L’UTILISATION DE CET APPAREIL.  
1. Faites fonctionner cet appareil avec la tension secteur spécifiée sur cet appareil.  
2. Eviter d’endommager la prise et le cordon secteur.  
3. Installer correctement l’appareil et placez-le dans un lieu correctement ventilé.  
4. Ne laissez aucun objet ou liquide pénétrer à l’intérieur de l’appareil.  
5. En cas de problème, débranchez l’appareil et appelez un technicien qualifié. N’essayez pas  
de réparer vous-même ou de retirer le panneau arrière.  
Les modifications ou changements non approuvés par JVC peuvent annuler la garantie.  
* Pour votre sécurité, quand vous n’utilisez pas ce téléviseur pendant un longue période,  
déconnectez-le du secteur et de l’antenne.  
* Pour éviter une électrocution, n’utilisez pas cette fiche polarisée avec un prolongateur  
ou tout autre alimentation, sauf si les lames peuvent être entierement insérées sans être  
visibles.  
IMPORTANTES INFORMATIONS DE RECYCLAGE  
Ce produit comporte une lampe fluorescente qui contient une petite quantité de mercure.  
Certains composants contiennent également du plomb. L’évacuation des matériaux peut  
être réglementée dans votre communauté dans un but de protection de l’environnement.  
Pour obtenir des informations sur l’évacuation ou le recyclage, veuillez contacter vos  
http://www.eiae.org  
autorités locales ou l’Electronic Industries Alliance à :  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
®
• Comme société « ENERGY STAR » , JVC a déterminé  
que ce produit ou modèle de produit est conforme aux  
®
directives « ENERGY STAR » pour le rendement  
énergétique.  
IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ  
1) Lisez ces consignes.  
2) Gardez ces consignes.  
3) Conformez-vous à tous les avertissements.  
4) Suivez toutes les consignes.  
5) N’utilisez pas cet appareil près de l’eau.  
6) Nettoyez uniquement à l’aide d’un chiffon sec.  
7) Ne bloquez aucune prise d’air. Installez en conformité avec les instructions du fabricant.  
8) N’installez à proximité d’aucune source de chaleur telle que radiateurs, registres de  
chaleur, poêles ou autre appareil (y compris les amplificateurs) qui produit de la chaleur.  
9) N’allez pas à l’encontre de l’objectif de sécurité de la fiche polarisée ou avec mise à  
la terre. Une fiche polarisée a deux lames, une étant plus large que l’autre. Une fiche  
avec mise à la terre a deux lames et une troisième broche de terre. La lame large ou la  
troisième broche est destinée à vous protéger. Si la fiche fournie ne s’insère pas dans  
votre prise, contactez un électricien pour faire remplacer la prise désuète.  
10) Empêchez le cordon d’être piétiné ou pincé, surtout aux fiches, prises de courant, et au  
point de leur sortie de l’appareil.  
11) Utilisez uniquement les accessoires précisés par le fabricant.  
12) Utilisez uniquement avec un chariot, base, trépied, support ou table précisé par  
le fabricant ou vendu avec l’appareil. Lorsqu’un chariot est utilisé, soyez prudent  
en déplaçant le chariot/appareil combiné pour éviter toute blessure résultant d’un  
basculement.  
13) Débranchez cet appareil durant les orages électriques ou lorsqu’il n’est pas utilisé pendant  
des périodes prolongées.  
14) Confiez tout l’entretien à du personnel d’entretien qualifié. L’entretien est requis lorsque  
l’appareil a été endommagé de quelque manière que ce soit, tel qu’un cordon ou une fiche  
endommagé, du liquide déversé ou des objets tombés dans l’appareil, l’appareil a été  
exposé à la pluie ou à l’humidité, un appareil qui ne fonctionne pas normalement ou qui  
est tombé.  
15) L’appareil ne doit pas être exposé à l’égouttement ou aux éclaboussures, et aucun objet  
rempli de liquide, tel que des vases, ne doit être placé sur l’appareil.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
16) Évitez une installation inappropriée et ne positionnez jamais là où il est impossible d’assurer une  
bonne ventilation. Lors de l’installation de ce téléviseur, conformez-vous aux recommandations  
de distance entre l’appareil et le mur ainsi qu’à l’intérieur d’un meuble ou d’un endroit restreint.  
Observez les lignes directrices de distance minimum montrées ci-après pour un fonctionnement  
sûr.  
200 mm  
200 mm  
150 mm  
150 mm  
50 mm  
17) Mises en garde pour l’installation  
— N’inclinez pas le téléviseur vers la gauche ou vers la droite, ni vers l’arrière.  
— Installez le téléviseur dans un coin sur le sol de manière à garder les cordons hors du chemin.  
— Le téléviseur produira une faible quantité de chaleur durant le fonctionnement. Assurez-vous  
qu’un espace suffisant est disponible autour du téléviseur pour permettre un refroidissement  
satisfaisant.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Précautions  
Burn-in de l’écran  
L’affichage d’images fixes pendant des périodes prolongées peut laisser une image fantôme  
subtile mais permanente sur votre écran. Ce phénomène est désigné sous le nom de  
« burn-in ». Pour éviter ceci, mélangez les programmes que vous regardez.  
Citons comme exemples non limitatifs ce qui suit :  
Par exemple...  
• barres de rapports du marché boursier  
• affichage des prix et logos des canaux  
d’achats  
Téléviseur allumé  
Téléviseur éteintff  
• tableaux d’affichage ou schémas des jeux  
vidéo  
• logos vifs de postes  
• sites Web ou autres images de style  
informatique  
• disques DVD, bandes vidéo, disques laser  
• canaux de télédiffusion, de câblovision ou  
de réception satellite, ou syntonisateurs/  
convertisseurs numériques pour la  
télévision  
XYZ  
XYZ  
Remarque :  
La garantie NE COUVRE PAS le burn-in de l’écran ni le vieillissement inégal du tube récepteur  
de télévision.  
Soins du boîtier  
Un léger époussetage à l’aide d’un essuie-meubles doux et ne provoquant pas de rayures  
gardera normalement votre téléviseur propre.  
Si vous désirez essuyer le téléviseur, commencez par le débrancher. Essuyez ensuite  
délicatement à l’aide d’un chiffon doux, légèrement humecté d’eau. Vous pouvez ajouter  
quelques gouttes d’un détersif liquide doux à l’eau pour aider à faire disparaître les taches de  
saleté huileuse.  
• NE LAISSEZ PAS le liquide pénétrer dans le téléviseur à travers les fentes d’aération.  
• N’UTILISEZ PAS des nettoyants forts ou abrasifs sur le téléviseur.  
• NE VAPORISEZ PAS de liquides ou de nettoyants directement sur la surface du téléviseur.  
• NE FROTTEZ PAS durement le téléviseur. Essuyez le téléviseur doucement à l’aide d’un  
chiffon doux.  
Soins de l’écran  
L’écran a été traité en lui appliquant un enduit qui le rend à l’épreuve de l’électrostatique.  
Lorsqu’il devient sale, essuyez-le doucement à l’aide d’un chiffon doux.  
N’appliquez pas d’alcool, de solvants organiques (tels que l’acétone) ni de solvants acides ou  
alcalins sur l’écran. Ceux-ci enlèveront la couche protectrice et causeront des décolorations.  
Ne poussez ou ne frappez pas l’écran. Ceci pourrait rayer la surface de l’écran et causer des  
distorsions d’image.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Précautions  
Déplacement du téléviseur  
Vous pouvez vous prendre les doigts sous le  
téléviseur et être blessé. Tenez le téléviseur  
au centre de la partie inférieure et évitez  
d’incliner le téléviseur vers le haut ou vers le  
bas.  
Le téléviseur peut tomber et causer des  
blessures. Tenez le bas du support avec  
votre main et inclinez le téléviseur vers le  
haut ou vers le bas.  
POW  
ER  
Remarque sur le panneau des haut-parleurs.  
N’exercez pas une trop grande pression sur la  
partie haut-parleur du panneau avant inférieur  
du téléviseur, ce qui pourrait déformer la grille  
plastique.  
Grille plastique Grille plastique  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Tables des matières  
Configuration rapide . . . . . 8  
Réglages du son . . . . . . . . 44  
Réglages du son . . . . . . . . . . . . . 44  
Ajustement des réglages du son . . . . 44  
MTS (multi-channel sound) . . . . . . . 44  
Retour . . . . . . . . . . . . . . . 44  
Déballage de votre téléviseur . . . . . . . . 8  
Modèle de téléviseur . . . . . . . . . . 9  
Télécommande de téléviseur . . . . . . 10  
Pour débuter . . . . . . . . . . . . . . . 11  
Using the Stand . . . . . . . . . . . . 11  
La télécommande . . . . . . . . . . 12  
Raccordement de vos appareils . . . . 13  
Plug-in menu interactif . . . . . . . . 20  
Horloge/minuteries . . . . . . 45  
Réglage de l’horloge . . . . . . . . . . 45  
Minuterie on/off . . . . . . . . . . . . . 46  
Programmation de la  
télécommande . . . . . . . . . 23  
Fonctiones des boutons . . . 47  
Fonction multi screen . . . . . . . . . . 47  
Split . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47  
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48  
Freeze . . . . . . . . . . . . . . . . 48  
Swap . . . . . . . . . . . . . . . . . 48  
Select . . . . . . . . . . . . . . . . . 48  
Power . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49  
Number Buttons (Boutons de numéro) . . 49  
100+ (Bouton 100+) . . . . . . . . . 49  
Input (Entrée) . . . . . . . . . . . . . 49  
Digital-In . . . . . . . . . . . . . . . . . 49  
Channel +/- (Canal +/-) . . . . . . . . . 49  
Réglage des codes . . . . . . . . . . . 23  
Boîte de câble/l’antenne parabolique . .23  
Codes du magnétoscope . . . . . . . 24  
Codes DVD . . . . . . . . . . . . . 25  
Codes de recherche . . . . . . . . . 26  
Menus à l’écran . . . . . . . . 27  
Utilisation du guide . . . . . . . . . . . . 27  
Système de menus à l’écran . . . . . . . 28  
Configuration initiale . . . . . 30  
Volume +/-  
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
49  
Return +/TV . . . . . . . . . . . . . . . 50  
Sound (Son) . . . . . . . . . . . . . 50  
Video Status (Statut vidéo) . . . . . . . 51  
Natural Cinema (Cinéma naturel) . . . . 51  
TheaterPro D6500K . . . . . . . . . . . 51  
Muting (Mise en sourdine du son) . . . 51  
Sleep Timer (Minuterie de sommeil) . . . 52  
Display (Affichage) . . . . . . . . . . . 52  
Format d’image . . . . . . . . . . . . . 53  
Aspect (Formats d’image) . . . . . . 53  
C.C (Sous-Titres) . . . . . . . . . . . . 54  
Menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54  
OK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54  
Back (Retour arrière) . . . . . . . . . 54  
Interrupteur à glissière TV/CATV . . . . . 55  
Interrupteur à glissière VCR/DVD . . . . 55  
Boutons de magnétoscope . . . . . . . . 55  
Boutons de lecteur DVD . . . . . . . . . 55  
Light (Éclairage) . . . . . . . . . . . . 55  
Réglage de l’auto tuner . . . . . . . . . 30  
Sommaire canaux . . . . . . . . . . . . 30  
V-Chip . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31  
Réglage du code de verrouillage . . . . 37  
Démonstration automatique . . . . . . . 37  
Langue . . . . . . . . . . . . . . . . . 38  
Sous-titres . . . . . . . . . . . . . . . . 38  
Mise à l’arrêt automatique . . . . . . . . 38  
XDS ID . . . . . . . . . . . . . . . . . 39  
Atténuation du bruit . . . . . . . . . . . 39  
Blocage du panneau avant . . . . . . . . 39  
V1 Entrèe intelligente . . . . . . . . . . 40  
Ajustement de position . . . . . . . . . . 40  
Témoin de puissance . . . . . . . . . . 40  
Sortie Moniteur V1 . . . . . . . . . . . 41  
Digital-In . . . . . . . . . . . . . . . . 41  
Réglage de l’image . . . . . . 42  
Réglages de l’image . . . . . . . . . . . 42  
Ajustement des réglages de l’image . . 42  
Température couleur . . . . . . . . . . . 43  
Élimination du bruit numérique . . . . . . 43  
Gestion couleurs . . . . . . . . . . . . 43  
Retour . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43  
Annexes . . . . . . . . . . . 56  
Guide de dépannage . . . . . . . . . . 56  
Garantie limitée . . . . . . . . . . . . . 57  
Centres de réparations agréés . . . . . . 59  
Spécifications . . . . . . . . . . . . . . 60  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Configuration rapide  
Déballage de votre téléviseur  
Merci d’avoir acheté un téléviseur à écran plat et affichage à cristaux liquides JVC. Avant de  
commencer l’installation de votre nouveau téléviseur, assurez-vous d’avoir toutes les pièces  
suivantes. Outre ce guide, le carton de votre téléviseur doit comprendre :  
1 Télécommande  
2 piles AA  
1 Téléviseur  
POWER  
TV CATV VCR DVD  
ASPECT  
MULTI SCREEN  
INDEX  
SPLIT  
FREEZE  
SWAP SELECT  
INPUT  
V1  
1
2
3
4
1
4
2
5
8
0
3
6
INPUT  
V2  
INPUT  
V3  
7
9
RETURN+  
TV  
INPUT  
V4  
100+  
THEATER NATURAL VIDEO  
DIGITAL-IN PRO  
D-IN  
CINEMA STATUS  
SLEEP TIMER DISPLAY SOUND  
+
LIGHT  
MUTING  
C.C.  
C.C.  
CH  
VOL  
VOL  
OK  
CH  
MENU  
BACK  
PO  
WE  
R
VCR CHANNEL  
PREV NEXT  
VCR DVD  
POWER TV VCR  
REW  
PLAY  
FF  
REC  
STOP  
PAUSE  
OPEN CLOSE  
STILL PAUSE  
RM-C13G  
Lorsque vous aurez déballé votre téléviseur, l’étape suivante consiste à le raccorder à  
votre antenne/câble ou antenne parabolique, et à raccorder les appareils audio/vidéo que  
vous désirez utiliser avec votre téléviseur. Pour réaliser ces connexions, vous utiliserez des  
fiches telles que celles illustrées ci-après.  
Câbles Coaxiaux  
Câbles de Composants  
Câbles Composites  
Câbles Audio  
Servent à raccorder une antenne  
externe ou un système de  
câblovision à votre téléviseur.  
Servent à raccorder des  
appareils audio/vidéo tels que  
magnétoscopes, lecteurs de DVD,  
amplificateurs stéréophoniques,  
consoles de jeux, etc.  
Câble S-Vidéo  
Sert à réaliser les connexions  
vidéo avec les lecteurs de  
DVD, les caméscopes et les  
magnétoscopes S-Vidéo.  
Avant de commencer à utiliser votre nouveau téléviseur, nous vous recommandons de lire  
ce guide en entier pour apprendre à connaître les nombreuses fonctions utiles de votre  
nouveau téléviseur. Toutefois, si vous êtes impatient de commencer à utiliser votre téléviseur  
immédiatement, un guide de configuration rapide suit sur les quelques prochaines pages.  
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Configuration rapide  
Modèle de téléviseur  
REMARQUE : Avant de raccorder votre téléviseur à un autre appareil, veuillez vous reporter  
aux schémas appropriés pour votre téléviseur et votre télécommande précis.  
Ceci vous aidera à comprendre la manière de raccorder votre téléviseur à  
un autre appareil, ainsi qu’à utiliser la télécommande pour configurer votre  
téléviseur.  
Schéma du panneau arrière  
MODÈLE : LT-26WX84  
INPUT  
1
S-VIDEO  
VIDEO  
OVER  
VIDEO  
AUDIO  
-1  
INPUT  
/COMPONENT  
INPUT  
2
VIDEO  
S-VIDEO  
VIDEO  
OVER  
VIDEO  
L
AUDIO  
R
VIDEO  
AUDIO  
MONIT  
OR OUT  
S-VIDEO  
VIDEO  
VIDEO  
L
AUDIO  
L
R
VIDEO  
R
AUDIO  
IN  
AL  
DIGIT  
75  
(UHF/VHF)  
Schéma du panneau latéral  
MODÈLE : LT-26WX84  
POW  
ER  
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Configuration rapide  
Télécommande de téléviseur  
POWER  
TV CATV VCR DVD  
ASPECT  
MULTI SCREEN  
INDEX  
SPLIT  
FREEZE  
SWAP SELECT  
INPUT 1  
V1  
1
4
2
5
8
0
3
6
INPUT 2  
V2  
INPUT 3  
V3  
7
9
RETURN+  
TV  
INPUT 4  
V4  
100+  
THEATER NATURAL VIDEO  
DIGITAL-IN  
D-IN  
PRO  
CINEMA STATUS  
SLEEP TIMER DISPLAY SOUND  
+
LIGHT  
MUTING  
C.C.  
C.C.  
CH  
VOL  
VOL  
OK  
CH  
MENU  
BACK  
VCR CHANNEL  
PREV NEXT  
VCR DVD  
POWER TV VCR  
REW  
PLAY  
FF  
REC  
STOP  
PAUSE  
OPEN CLOSE  
STILL PAUSE  
RM-C13G  
RM-C13G  
MODÈLE :  
LT-26WX84  
Remarques :  
• Ce modèle de téléviseur comporte trois entrées vidéo. Le bouton INPUT 4 (V4) de votre  
télécommande n’aura donc aucun effet.  
• Reportez-vous aux pages 47 à 55 pour avoir des renseignements sur les boutons de la  
télécommande.  
10  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Configuration rapide  
Pour débuter  
Pour débuter  
Ces pages de configuration rapide vous donneront, en trois étapes faciles, les informations  
de base dont vous avez besoin pour commencer à utiliser immédiatement votre nouveau  
téléviseur.  
Si vous avez des questions, ou pour obtenir des informations plus détaillées sur l’une  
quelconque de ces étapes, veuillez consulter d’autres sections de ce guide.  
Étape 1 – Utilisation du support  
Ce téléviseur est offert avec un support de table déjà fixé.  
Vous pouvez utiliser ce support pour ajuster l’orientation de l’écran du téléviseur de 5º vers le  
haut, 10º vers le bas et 20º vers la gauche ou la droite.  
Inclinez le téléviseur vers le haut ou le bas  
Tout en tenant, d’une main, la partie inférieure du support,  
utilisez l’autre main pour tenir le centre de la partie supérieure  
du téléviseur, et inclinez lentement le téléviseur vers le haut  
ou le bas..  
POW  
ER  
• Comme mesure de sécurité, le support est fabriqué de  
façon à ce qu’on ne puisse incliner le téléviseur sans  
l’exercice d’une certaine quantité de force.  
Tournez le téléviseur vers la gauche ou la  
droite  
Tout en tenant, d’une main, la partie inférieure du  
support, utilisez l’autre main pour tenir le bord du  
POW  
ER  
panneau et ajustez lentement l’orientation du support du  
téléviseur.  
Porte-câbles  
Un porte-câbles, qui garde vos câbles de  
connexion ensemble et bien en ordre, est fixé  
à l’arrière du support. Pressez délicatement  
porte-câbles  
les parties gauche et droite du porte-câbles  
et tirez-le pour le détacher du support. Après  
avoir mis les câbles dans le porte-câbles,  
fixez-le à nouveau à l’arrière du support.  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Configuration rapide  
Pour débuter  
Étape 2 - La télécommande  
Avant de pouvoir utiliser votre  
télécommande, vous devez d’abord poser  
les piles (fournies).  
Faites glisser le couvercle à l’arrière  
de la télécommande vers le bas de la  
télécommande. Insérez deux piles en  
notant soigneusement les marquages « +  
» et « – » et en plaçant l’extrémité « – »  
dans l’appareil en premier. Remettez le  
couvercle en place.  
Lorsque vous changez les piles, tentez de le faire en moins de trois minutes. Si  
l’opération de changement des piles dure plus de trois minutes, vous devrez peut-être  
réintroduire les codes de la télécommande pour votre magnétoscope, lecteur de DVD et/  
ou boîte de câble/récepteur d’antenne parabolique. Reportez-vous aux pages 23 à 26.  
Boutons des fonctions principales  
Vous pouvez utiliser les quatre boutons des fonctions  
MUTING  
C.C.  
C.C.  
principales au centre de la télécommande pour le  
fonctionnement de base du téléviseur. Les boutons  
supérieur et inférieur feront un balayage vers l’avant  
et vers l’arrière à travers les canaux disponibles. Pour  
avancer rapidement à travers les canaux à l’aide de la  
fonction Hyperscan de JVC, enfoncez et tenez CH+ ou  
CH–. Les canaux défileront au rythme de cinq canaux  
par seconde. Les boutons droit et gauche augmenteront  
ou baisseront le volume. Ces boutons sont également  
marqués de quatre flèches et ils s’utilisent également  
avec le système JVC de menus à l’écran. Appuyez sur  
le bouton MENU pour utiliser les menus à l’écran.  
CH  
OK  
CH  
VOL  
VOL  
MENU  
BACK  
Fonctionnement de base  
Mettez le téléviseur en marche et à l’arrêt en appuyant sur le bouton POWER  
situé dans le coin supérieur droit de la télécommande. Le plug-in Menu interactif  
apparaît lorsque vous mettez votre téléviseur en marche pour la première fois.  
POWER  
T
• Assurez-vous que le commutateur TV/CATV est à la position TV. Mettez le  
commutateur à la position CATV uniquement si vous devez utiliser une boîte de  
câble.  
TV CATV  
VCR DVD  
• Faites glisser le commutateur sélecteur VCR/DVD à la position VCR pour  
commander un magnétoscope. Faites glisser à la position DVD pour  
commander un lecteur de DVD. Veuillez vous reporter aux pages 23 à 26 pour  
obtenir des instructions sur la programmation de votre télécommande pour  
commander une boîte de câble, un magnétoscope ou un lecteur de DVD.  
12  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Configuration rapide  
Connexions  
Étape 3 – Raccordement de vos dispositifs  
Retirez le couvercle de bornes  
Il y a des bornes de connexion derrière les couvercles à  
gauche et à droite à l’arrière du téléviseur. Retirez ces deux  
couvercles avant de raccorder une antenne ou d’autres  
dispositifs. Pour déposer les couvercles, retirez le crochet dans  
la partie inférieure, puis tirez vers l’extérieur tout en levant  
légèrement. Pour remettre les couvercles en place, raccordez  
d’abord le crochet sur la partie supérieure du couvercle, puis  
insérez le crochet au bas.  
Remarque :  
• Laissez les couvercles de bornes hors de l’appareil s’ils ne  
font pas bien. Ne forcez pas pour remettre les couvercles en  
place, ce qui pourrait endommager les couvercles et les câbles de connexion.  
Connexions  
Veuillez vous reporter au schéma ci-après pour déterminer la connexion qui vous convient.  
Reportez-vous ensuite aux schémas appropriés pour raccorder votre téléviseur aux autres  
appareils que vous puissiez avoir. Après avoir fini de raccorder vos appareils, branchez le  
cordon dans la prise de courant la plus proche et mettez le téléviseur en marche.  
Un magnétoscope n’est pas nécessaire au fonctionnement du téléviseur. Si vous suivez ces  
schémas et que le téléviseur ne fonctionne pas adéquatement, contactez votre compagnie  
locale de câblovision.  
• Pour raccorder un lecteur de DVD, reportez-vous au Schéma no. 3. Un lecteur de DVD  
est facultatif.  
• Si vous avez une antenne parabolique, veuillez vous reporter à son manuel d’instructions.  
Utilisez-vous une  
boîte de cable ?  
Oui  
Non  
Avez-vous un  
Avez-vous un  
magnétoscope ?  
magnétoscope ?  
Oui  
Non  
Oui  
Non  
Schéma no. 2  
Schéma no. 1  
Schéma no. 3  
Schéma no. 1  
13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Configuration rapide  
Connexions  
Schéma no. 1  
INPUT  
1
S-V  
IDEO  
VIDEO  
OVER  
Panneau arrière du téléviseur  
VIDEO  
AUD  
IO  
INPUT  
2
S-VID  
EO  
VID  
EO  
OVER  
VIDE  
O
L
A
UDIO  
R
Câble ou sortie antenne  
VIDEO  
AUDIO  
Câble  
coaxiaux  
M
ONIT  
O
R
OUT  
S
-VID  
EO  
VIDEO  
VIDEO  
L
AUDIO  
R
IN  
OUT  
OU  
75  
(UHF/VHF  
)
Boîte de câble  
Remarque :  
• Si vous n’avez pas de boîte de câble, raccordez le fil de câble provenant de la prise murale  
à l’arrière du téléviseur.  
Schéma no. 2  
IN  
P
UT  
1
S-VID  
Panneau arrière du téléviseur  
E
V
ID  
EO  
OVER  
AU  
D
IO  
IN  
PU  
T
2
S
-V  
ID  
EO  
VIDE  
O
OVER  
VIDE  
O
L
A
UD  
IO  
R
VIDE  
O
Câble ou sortie antenne  
A
U
DIO  
Boîte de câble  
OU  
M
O
N
IT  
O
R
O
U
T
S-V  
IDE  
O
VID  
E
O
Câble  
coaxiaux  
Magnétoscope  
IN  
V
ID  
EO  
IN  
OUT  
L
A
U
D
IO  
IN  
R
OUT  
V
L
R
75  
OUT  
(U  
H
F/V  
H
F)  
Distributeur  
Remarques :  
• Si votre magnétoscope est un appareil monophonique, il n’aura qu’un seul jack de sortie  
audio. Raccordez-le à l’ENTRÉE AUDIO GAUCHE à l’arrière du téléviseur.  
• Utilisez, si possible, la connexion S-Vidéo en vue d’une qualité supérieure d’image.  
• Vous ne pourrez pas voir les canaux de câble de qualité supérieure si votre magnétoscope  
n’est pas en marche.  
14  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Configuration rapide  
Connexions  
Remarques :  
• Le vert, le bleu et le rouge sont les couleurs les plus répandues des câbles de DVD. Les  
couleurs peuvent varier sur certains modèles. Pour de plus amples renseignements, prière  
de consulter le manuel de l’utilisateur de votre lecteur de DVD.  
• Veillez à ne pas confondre le câble de DVD rouge avec le câble audio rouge. Il est  
préférable de réaliser une série de connexions (DVD ou sortie audio) avant d’entreprendre  
l’autre pour éviter de mélanger accidentellement les câbles.  
• Vous pouvez également raccorder le lecteur de DVD à l’entrée 1.  
Schéma no. 3  
Câble ou sortie antenne  
Câble coaxiaux  
IN  
INPUT  
1
Distributeur  
S-VIDEO  
OUT OUT  
VIDEO  
OVER  
Panneau arrière du téléviseur  
VIDEO  
AUDIO  
Magnétoscope  
-1  
INPUT  
/COMPONENT  
INPUT  
2
VIDEO  
S-VIDEO  
R
L
V
VIDEO  
OVER  
IN  
IN  
OUT  
AUDIO  
OUT  
VIDEO  
AUDIO  
OU  
MONIT  
VIDEO  
OR OUT  
S-VIDEO  
VIDEO  
L
Y
P
P
Vert  
AUDIO  
B
R
Bleu  
R
Rouge  
AUDIO OUT  
R
L
OUT  
75  
(UHF/VH
Lecteur de DVD (FACULTATIF)  
15  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Configuration rapide  
Connexions  
Connexion à un caméscope  
Vous pouvez raccorder un caméscope à votre téléviseur en utilisant les jacks d’entrée situés  
à l’arrière du téléviseur.  
INPUT  
1
S-VID
Caméscope  
VID  
EO  
OVER  
VID
OU  
AUDIO  
IN  
PUT  
2
S-VIDEO  
VIDEO  
OVER  
VIDEO  
L
AUDIO  
R
VIDEO  
AUDIO  
MONIT  
VIDEO  
OR OUT  
S-VIDEO  
VIDEO  
L
Panneau arrière du téléviseur  
AUDIO  
R
75  
(UHF/VHF  
)
1) Raccordez un câble composite jaune depuis la SORTIE VIDÉO du caméscope dans  
l’ENTRÉE VIDÉO à l’arrière du téléviseur, OU raccordez un câble S-vidéo depuis le  
caméscope à l’arrière du téléviseur.  
2) Raccordez un câble blanc depuis la SORTIE AUDIO GAUCHE du caméscope dans  
l’ENTRÉE AUDIO GAUCHE à l’arrière du téléviseur.  
3) Raccordez un câble rouge depuis la SORTIE AUDIO DROITE du caméscope dans  
l’ENTRÉE AUDIO DROITE à l’arrière du téléviseur.  
Remarque :  
• Si votre caméscope est un modèle monophonique, il n’aura qu’une SORTIE AUDIO.  
Raccordez-la à L’ENTRÉE AUDIO GAUCHE à l’arrière du téléviseur.  
Raccordement d’un casque d’écoute  
Vous pouvez raccorder un casque d’écoute au téléviseur en utilisant le jack de casque d’écoute  
situé sur le côté du téléviseur.  
1) Branchez un jack de casque d’écoute dans le jack de casque d’écoute situé sur le panneau  
latéral du téléviseur.  
16  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Configuration rapide  
Connexions  
Connexion à un amplificateur externe  
INPUT  
1
S-VIDEO  
VIDEO  
Panneau arrière du téléviseur  
O
VER  
VIDEO  
AUDIO  
INPUT  
2
S-VIDEO  
VIDEO  
AUDIO  
OVER  
VIDEO  
L
R
VIDEO  
AUDIO  
Haut-parleur  
droit  
Haut-parleur  
gauche  
MONIT  
VIDEO  
OR OUT  
S-VIDEO  
Amplificateur  
VIDEO  
L
AUDIO  
R
75  
(UHF/VHF  
)
1) Raccordez un câble blanc depuis la SORTIE AUDIO GAUCHE à l’arrière du téléviseur dans  
l’ENTRÉE AUDIO GAUCHE de l’amplificateur.  
2) Raccordez un câble rouge depuis la SORTIE AUDIO DROITE à l’arrière du téléviseur dans  
l’ENTRÉE AUDIO DROITE de l’amplificateur.  
Remarques :  
• Pour de plus amples renseignements, reportez-vous au manuel de l’amplificateur.  
• Vous pouvez utiliser la SORTIE AUDIO pour votre système de cinéma domestique.  
Pour la SORTIE VIDÉO et la SORTIE S-VIDÉO  
• Aucun signal ne sera émis par la SORTIE S-VIDÉO lorsque vous ne regardez pas des images  
provenant de l’ENTRÉE S-VIDÉO. Dans ce cas, utilisez la SORTIE VIDÉO plutôt que la  
SORTIE S-VIDÉO.  
• Aucun signal ne sera émis par la SORTIE VIDÉO ou la SORTIE S-VIDÉO lorsque vous  
regardez des images provenant de VIDÉO-1/COMPOSANT VIDÉO.  
17  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Configuration rapide  
Connexions  
Connexion à un récepteur TV numérique avec HDCP  
En introduisant une source d’image Haute définition Protection du contenu numérique à bande  
passante élevée à la borne d’entrée numérique de ce téléviseur, des images à haute définition  
peuvent être affichées à l’écran sous leur forme numérique. (Cette borne est destinée à être  
utilisée dans le futur lorsque les décodeurs DTV, les lecteurs de DVD et les D-VHS avec  
Protection du contenu numérique à bande passante élevée seront mis sur le marché.)  
Panneau arrière du téléviseur  
Décodeur DTV  
AUDIO OUT  
L
R
DIGITAL OUT  
D
I
G
I
T
A
L
I
N
VIDEO  
L
A
DIGIT  
Une fois ces raccordements terminés,  
resserrer les vis pour fixer les câbles.  
1) Raccordez la borne de sortie RGB numérique DTV à la borne d’entrée numérique du  
téléviseur, puis serrez les deux vis.  
2) Raccordez la SORTIE AUDIO GAUCHE du décodeur DTV à L’ENTRÉE AUDIO GAUCHE  
DIGITAL-IN.  
3) Raccordez la SORTIE AUDIO DROITE du décodeur DTV à L’ENTRÉE AUDIO DROITE  
DIGITAL-IN.  
• La borne Digital-In ne peut être utilisée qu’avec les signaux d’image 1080i, 720p et 480p.  
Mettez le réglage de sortie de borne Digital-Out du décodeur DTV à la position 1080i, 720p  
ou 480p. Pour obtenir des informations détaillées, reportez-vous au manuel d’instructions  
du décodeur DTV. Si vous ne pouvez pas afficher l’image parce que votre décodeur DTV  
n’a pas de réglage de sortie de borne Digital-Out, utilisez l’entrée vidéo de composant (ou  
l’entrée S-Vidéo ou l’entrée vidéo). Reportez-vous à la page 15. Dans ce cas, l’image sera  
affichée comme un signal analogique.  
• La borne Digital-In n’est pas compatible avec le signal d’image d’un ordinateur personnel.  
• Utilisez un câble à 19 broches et un seul lien DVI-D (disponible sur le marché) afin de  
raccorder numériquement le téléviseur à un décodeur DTV.  
Si les signaux 480p (640x480 ou 720x480) sont affichés à l’écran, l’équilibre horizontal peut  
être déplacé légèrement. Dans ce cas, on peut ajuster l’équilibre horizontal en accédant à  
« DIGITAL-IN » dans le menu de configuration initiale. Reportez-vous à la page 41.  
18  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Configuration rapide  
Connexions  
Raccordement à un récepteur AV à l’aide de l’entrée  
V1 Smart Input de votre téléviseur  
En raccordant votre récepteur AV à l’entrée V1 Smart Input de votre téléviseur, vous pouvez  
regarder des sources d’image depuis un grand nombre de dispositifs différents, sans avoir à  
changer ni à utiliser les autres connexions d’entrée de votre téléviseur. Ceci vous permet de  
libérer les autres connexions d’entrée pour pouvoir ainsi raccorder plus de dispositifs à votre  
téléviseur.  
IN  
PUT  
1
S-V  
ID  
EO  
VID  
EO  
Panneau arrière du téléviseur  
OVE  
R
VID  
EO  
AUD  
IO  
-1  
INPUT  
OMPONENT  
/C  
VIDEO  
INP  
UT  
2
S-VID  
EO  
VIDEO  
OV  
ER  
VIDEO  
L
AUDIO  
R
VIDEO  
AUD  
IO  
MONIT  
O
R
OUT  
S-VIDEO  
Récepteur AV  
Y
VID  
EO  
VIDEO  
L
AUD  
IO  
MONITOR  
OUT  
R
75  
(UH  
F/VHF)  
PR  
MONITOR OUT  
1) Raccordez un câble S-Vidéo depuis la sortie moniteur du récepteur AV à l’entrée INPUT-1  
S-Vidéo à l’arrière de votre téléviseur.  
2) Raccordez un câble composite jaune depuis la sortie moniteur du récepteur AV à l’entrée  
INPUT-1 vidéo à l’arrière de votre téléviseur.  
3) Raccordez un câble de composant vert depuis la sortie moniteur Y du récepteur AV à  
l’entrée INPUT-1 vidéo Y à l’arrière de votre téléviseur.  
4) Raccordez un câble de composant bleu depuis la sortie moniteur PB du récepteur AV à  
l’entrée INPUT-1 vidéo Pb à l’arrière de votre téléviseur.  
5) Raccordez un câble de composant rouge depuis la sortie moniteur PR du récepteur AV à  
l’entrée INPUT-1 vidéo Pr à l’arrière de votre téléviseur.  
Remarques :  
• Veuillez vous reporter au manuel d’instructions de votre récepteur AV pour de plus amples  
renseignements sur le raccordement de vos haut-parleurs et autres dispositifs tels qu’un  
lecteur DVD.  
• Utilisez la télécommande de votre récepteur AV pour passer aux différents dispositifs que  
vous avez raccordés.  
• Il se peut que certains récepteurs AV ne répondent pas lors de l’activation de la fonction  
V1 Entrèe Intelligente.  
• Si vous avez des connexions vidéo pour chaque dispositif d’entrée raccordé à votre  
récepteur AV, vous ne devriez pas les raccorder à l’aide de la connexion S-Vidéo aussi bien  
que la connexion composite simultanément lorsque vous utilisez l’entrée V1 comme entrée  
V1 Entrèe Intelligente. Nous vous recommandons alors d’utiliser la connexion S-Vidéo.  
19  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Configuration rapide  
Plug-in menu  
Étape 4 - Le plug-in menu interactif  
Le plug-in menu interactif apparaît lorsque vous mettez votre téléviseur en marche pour la  
première fois. Ce menu vous aide à configurer votre téléviseur pour usage en vous permettant  
de définir vos préférences concernant :  
• La langue dans laquelle vous voulez que les menus à l’écran apparaissent.  
• Le réglage de l’horloge du téléviseur à la bonne heure afin que vos fonctions de minuterie  
fonctionnent adéquatement. Choix d’« AUTO. » ou de « MANUEL » pour le réglage de  
l’horloge.  
• Réglage de l’auto tuner des canaux que vous désirez recevoir.  
Nous vous recommandons d’effectuer toutes les sélections du plug-in menu interactif avant de  
commencer à utiliser votre téléviseur.  
Langue  
Après l’affichage de « JVC PLUG IN MENU INTERACTIF », le téléviseur passe  
automatiquement aux réglages de langue. Vous pouvez choisir l’affichage de vos menus à  
l’écran en trois langues : ENGLISH (Anglais), FRANÇAIS ou ESPAÑOL (Espagnol).  
®  
Pour choisir une langue : (ENGLISH,  
FRANÇAIS ou ESPAÑOL)  
LANGUAGE/LANGUE/IDIOMA  
FRANÇAIS  
Vers SUIVANTE (pour régler l’horloge)  
SUIVANTE  
MENU  
CHOIX  
OPÈRE  
SORTIR  
(Voir suite ...)  
20  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Configuration rapide  
Plug-in menu  
Régler horloge automatique  
Avant d’utiliser l’une quelconque des fonctions de minuterie de votre téléviseur, vous devez  
d’abord régler l’horloge. Vous pouvez régler votre horloge avec précision en utilisant le signal  
horaire XDS transmis par la plupart des postes de public broadcasting. S’il n’y a pas de poste  
PBS dans votre région, vous devrez régler l’horloge manuellement. Reportez-vous à la section  
réglage manuel de l’horloge ci-après. Pour régler l’horloge à l’aide du signal XDS :  
®  
Pour choisir AUTO.  
Vers TIME ZONE  
RÉGLER HORLOGE  
®  
Pour sélectionner votre fuseau horaire :  
(Atlantique, Est, Centre, Rocheuses,  
Pacifique, Alaska ou Hawai)  
MODE  
AUTO.  
ATLANTIQUE  
OFF  
TIME ZONE  
D.S.T.  
Pour aller sur D.S.T. (Heure Avancée)  
®  
Pour ON (activer) ou OFF (inactiver) D.S.T.  
SUIVANTE  
OPÈRE  
Vers SUIVANTE (Pour Réglage de l’Auto  
Tuner)  
MENU  
CHOIX  
SORTIR  
Remarques :  
• La fonction DST ajuste automatiquement l’horloge de votre téléviseur pour l’heure avancée.  
L’horloge avancera d’une heure à 2 heures du matin le premier dimanche d’avril. L’horloge  
reculera d’une heure à 2 heures du matin le dernier dimanche d’octobre.  
• Vous devrez régler à nouveau l’horloge après une panne de courant. Vous devez régler  
l’horloge avant d’utiliser quelque fonction de minuterie que ce soit.  
Régler horloge manuel  
Pour régler manuellement votre horloge (sans utiliser le signal XDS), choisissez MANUEL. Si  
vous choisissez AUTO., reportez-vous à la Section Réglage automatique de l’horloge  
ci-dessus.  
®  
Pour choisir MANUEL  
Vers HEURE  
RÉGLER HORLOGE  
®  
Pour régler l’heure  
Vers minute  
MANUEL  
-- : -- --  
MODE  
HEURE  
®  
Pour régler les minutes  
Pour PARTIR HORLOGE  
PARTIR HORLOGE  
MENU  
CHOIX  
OPÈRE  
SORTIR  
Remarque :  
• Vous devrez régler à nouveau l’horloge après une panne de courant. Vous devez régler  
l’horloge avant d’utiliser quelque fonction de minuterie que ce soit.  
(Voir suite ...)  
21  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Configuration rapide  
Plug-in menu  
Régler auto tuner  
En mode auto tuner setup, le téléviseur balaye automatiquement tous les canaux disponibles,  
mettant en mémoire les canaux actifs et sautant les canaux vides ou les canaux dont le signal  
est faible. Ceci signifie que, durant le balayage (à l’aide des boutons CHANNEL +/–), vous ne  
recevrez que les canaux clairs et actifs.  
®  
Pour choisir CÂBLE ou ANT.  
(ou SAUTER L’ÉTAPE lorsque vous sautez  
RÉGLER AUTO TUNER).  
RÉGLER AUTO TUNER  
MODE TUNER  
Pour passer à la position COMMENCER  
CÂBLE  
PROGRAMMATION  
EN COURS  
COMMENCER  
MENU  
CHOIX  
OPÈRE  
SORTIR  
48  
La programmation prendra environ 1 à 2  
minutes.  
Au terme de la configuration, « MERCI !! LA CONFIGURATION EST MAINTENANT TERMINÉE  
» apparaîtra à l’écran. Votre configuration rapide est maintenant terminée. Vous pouvez  
commencer à regarder la télévision ou vous pouvez continuer la lecture de ce guide pour plus  
de renseignements sur la programmation de votre télécommande ou l’utilisation du système de  
menus à l’écran JVC pour particulier votre expérience d’écoute.  
Remarques :  
• L’atténuation du bruit ne fonctionnera pas durant auto tuner setup.  
• SAUTER L’ÉTAPE apparaît uniquement pour le Plug In Menu interactif.  
• Le réglage interactive plug-in menu n’apparaît pas si votre téléviseur a été mis en marche  
précédemment. Dans ce cas, utilisez le menu pour procéder à ces réglages. Reportez-vous  
aux pages 38, 45 et 30.  
Utilisateurs de boîte de câble et d’antenne parabolique : Au terme du réglage de l’auto  
tuner, vous pouvez (suivant le type de raccordement) n’avoir qu’un canal, habituellement 3 ou  
4, dans la mémoire de l’auto tuner. Ceci est normal.  
La configuration rapide est terminée.  
ARRÊT  
22  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Programmation de la télécommande  
Réglage des codes CATV, magnétoscope et lecteur de DVD  
Vous pouvez programmer votre télécommande de manière à actionner votre boîte de câble,  
récepteur satellite, magnétoscope ou lecteur de DVD en vous reportant aux instructions et  
aux codes répertoriés ci-dessous. Si l’appareil ne répond à aucun des codes répertoriés  
ci-après ou à la fonction de recherche de codes, utilisez la télécommande fournie par le  
fabricant.  
Codes de la boîte de câble ou de l’antenne parabolique  
La télécommande est programmée avec les codes de la boîte de câble et de l’antenne  
parabolique pour la mise en marche, l’arrêt, le balayage des canaux vers le haut et vers le bas  
et le clavier à 10 touches.  
1) Repérez la marque de la boîte de câble ou de l’antenne parabolique dans la liste des codes  
indiqués ci-dessous.  
2) Faites glisser l’interrupteur sélecteur à deux voies sur la position « CATV ».  
3) Enfoncez et tenez le bouton DISPLAY, puis introduisez le premier numéro de code répertorié  
à l’aide du clavier à 10 touches.  
4) Relâchez le bouton DISPLAY et assurez-vous que la boîte de câble/le récepteur satellite  
fonctionne.  
• Si votre boîte de câble ou la boîte d’antenne parabolique ne répond pas au premier code,  
essayez les autres codes répertoriés. Si elle ne répond à aucun code, essayez la fonction de  
codes de recherche décrite à la page 26.  
Boîte de cable  
Codes  
024  
Systèmes  
numériques  
satellite  
Codes  
Boîte de cable  
Codes  
ABC  
Puser  
RCA  
032  
Archer  
032, 025  
051, 032  
022, 051  
058, 059  
024, 032, 025  
029  
061, 070  
032  
Echostar  
(Dish Network) 115  
100, 113, 114,  
Cableview  
Citizen  
Curtis  
Realistic  
Regal  
058, 064, 040,  
041, 042, 045,  
068  
Express VU  
G.E.  
100, 113  
106  
Diamond  
Eagle  
Regency  
034  
G.I.  
108, 120, 121,  
122  
Rembrandt  
037, 032, 051,  
038  
Eastern  
GC Brand  
Gemini  
General  
Instrument/Jerrold 026, 027, 020,  
021, 022, 057,  
034  
032, 051  
022, 043  
065, 024, 025,  
Gradiente  
Hitachi  
112  
Samsung  
051  
104, 111  
Scientific Atlanta 057, 058, 059  
SLMark  
051, 047  
051, 056  
032, 051  
HNS (Hughes)  
104  
Sprucer  
Stargate  
Magnavox  
102, 103  
023, 072, 074  
Panasonic  
Philips  
105  
Hamlin  
040, 041, 042,  
045, 058, 064  
049, 024  
Telecaption  
Teleview  
Texscan  
Tocom  
067  
102, 103, 116  
Hitachi  
Macom  
047, 051  
044  
Primestar  
108  
049, 050, 051,  
054  
Proscan  
RCA  
106, 109, 110  
106, 109, 110  
035, 036, 066,  
074  
Magnavox  
033  
Sony  
107  
030  
Memorex  
Movietime  
Toshiba  
Unika  
050, 048  
032, 025  
Star Choice  
Toshiba  
104, 108  
032, 051  
039, 037, 048  
101, 104, 117,  
118, 119  
Oak  
Universal  
Videoway  
Viewstar  
Zenith  
022, 032  
052  
Panasonic  
055, 056, 060,  
071, 073  
Uniden  
102, 103  
Paragon  
Philips  
063  
029, 030  
063, 046  
046  
028, 029, 030,  
052, 053, 031,  
069  
Zenith/Drake  
Satellite  
Pioneer  
Pulsar  
047, 062  
051, 032  
23  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Programmation de la télécommande  
Codes du magnétoscope  
La télécommande est programmée avec les codes de magnétoscope pour la mise sous et  
hors tension, la lecture, l’arrêt, l’avance rapide, le rembobinage, la pause, l’enregistrement et le  
balayage de canaux vers le haut et vers le bas.  
1) Repérez la marque du magnétoscope dans la liste de codes indiqués ci-dessous.  
2) Faites glisser le premier interrupteur sélecteur à deux voies sur la position TV et l’autre  
interrupteur sélecteur à deux voies sur la position VCR.  
3) Enfoncez et tenez le bouton DISPLAY, puis introduisez le premier numéro de code répertorié  
à l’aide du clavier à 10 touches.  
4) Relâchez le bouton DISPLAY et assurez-vous que le magnétoscope fonctionne.  
• Si votre magnétoscope ne répond pas au premier code, essayez les autres codes  
répertoriés. S’il ne répond à aucun code, essayez la fonction de codes de recherche décrite  
à la page 26.  
• Après que vous ayez programmé votre télécommande, il se peut que certains boutons du  
magnétoscope ne fonctionnent pas correctement. Dans ce cas, utilisez la télécommande du  
magnétoscope.  
• Pour enregistrer, tenez le bouton REC de la télécommande enfoncé et appuyez sur le bouton  
PLAY.  
Codes  
035  
027, 032, 095  
Codes  
Codes  
Magnétoscopes  
Magnétoscopes  
Magnétoscopes  
Admiral  
Aiwa  
Marantz  
Marta  
003, 004, 005  
064  
Samsung  
037, 060, 062,  
033, 089  
Samtron  
Sansui  
089  
Akai  
029, 072, 073, Memorex  
074  
024, 067  
003, 026, 020,  
052  
038, 040, 047,  
048, 041, 042  
MGA  
Audio Dynamic 003, 005  
Sanyo  
Scott  
063, 067, 091,  
071  
Bell & Howell  
Broksonic  
Canon  
063, 071  
020, 026, 094  
023, 025  
043  
Minolta  
058, 045, 093  
Mitsubishi  
038, 040, 047,  
048, 041, 042,  
078, 090  
059, 060, 062,  
067, 038, 040,  
047, 048, 026,  
020  
CCE  
Multitech  
NEC  
047, 027, 062  
Citizen  
064  
003, 004, 005,  
000  
024, 023  
Sears  
063, 064, 065,  
066, 058  
Craig  
063, 029, 064  
Curtis Mathes  
045, 024, 027,  
093  
Olympic  
Sharp  
035, 036, 080,  
088  
Optimus  
028, 021, 035,  
064  
026, 020  
Daewoo  
043, 059, 024,  
092  
003, 004, 005  
Shintom  
075  
Orion  
DBX  
Signature 2000 027, 035  
Panasonic  
023, 024, 021,  
022  
Dimensia  
Emerson  
045, 093  
Singer  
Sony  
075  
043, 026, 077,  
061, 025, 042,  
020, 076  
Penney  
024, 058, 045,  
063, 003, 004,  
005, 093  
028, 029, 030,  
053, 054, 055  
SV 2000  
Sylvania  
027  
Fisher  
Funai  
063, 066, 067,  
065, 071, 091  
Pentax  
Philco  
058, 005, 045,  
093  
031, 023, 024,  
027  
027, 026, 020,  
000  
031, 024, 027,  
023, 026, 020,  
043  
Symphonic  
Tashiro  
Tatung  
027, 081  
064  
033, 045, 024  
G.E.  
003, 004, 005  
Philips  
031, 023, 024,  
086  
Go Video  
037, 051, 049,  
050, 089  
Teac  
003, 004, 027,  
005  
Pioneer  
Proscan  
023  
Goldstar  
064  
Technics  
Teknika  
021, 022, 023,  
024  
045, 058, 023,  
024, 031, 046,  
059, 060, 093,  
033, 087  
Gradiente  
083, 084, 081,  
000, 001  
024, 027, 070  
Hitachi  
023, 045, 058,  
093, 027, 081  
Thomson  
Toshiba  
033, 096  
Quasar  
021, 022, 023,  
024  
Instant Replay 024, 023  
059, 046, 079  
Radio Shack  
033, 024, 063,  
036, 067, 040,  
027  
Jensen  
JVC  
003  
Vector Research 005  
003, 004, 005,  
000, 001, 002,  
006, 007  
Wards  
Yamaha  
Zenith  
035, 036, 067,  
044, 064  
033, 045, 058,  
023, 024, 031,  
046, 059, 060,  
083, 084, 085,  
087, 093, 096  
RCA  
063, 003, 004,  
005  
Kenwood  
003, 004, 064,  
005  
044, 082, 064,  
094  
LG  
064  
Realistic  
024, 063, 036,  
067, 040, 027  
LXI  
027, 064, 058,  
065, 066, 063,  
067  
Magnavox  
031, 023, 024,  
086  
24  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Programmation de la télécommande  
Codes DVD  
La télécommande est programmée avec les codes DVD pour la mise sous et hors tension,  
la lecture, l’arrêt, l’avance rapide, le rembobinage, chapitre précédent, chapitre suivant,  
l’ouverture et la fermeture du plateau, l’image fixe et la pause.  
1) Repérez la marque du lecteur de DVD dans la liste de codes indiqués ci-dessous.  
2) Faites glisser le premier interrupteur sélecteur à deux voies sur la position TV et l’autre  
interrupteur sélecteur à deux voies sur la position DVD.  
3) Enfoncez et tenez le bouton DISPLAY, puis introduisez le premier numéro de code répertorié  
à l’aide du clavier à 10 touches.  
4) Relâchez le bouton DISPLAY et assurez-vous que le lecteur de DVD fonctionne.  
• Si votre lecteur de DVD ne répond pas au premier code, essayez les autres codes  
répertoriés. S’il ne répond à aucun code, essayez la fonction de codes de recherche décrite  
à la page 26.  
• Après que vous ayez programmé votre télécommande, il se peut que certains boutons du  
lecteur de DVD ne fonctionnent pas correctement. Dans ce cas, utilisez la télécommande du  
lecteur de DVD.  
Lecteur DVD  
Aiwa  
Codes  
Lecteur DVD  
Mintek  
Codes  
057  
Lecteur DVD  
Sharp  
Codes  
028  
043  
Apex  
040, 054,  
055  
Mitsubishi  
025  
Silvania  
038  
Bose  
058  
Next Base  
Onkyo  
056  
SMC  
Sony  
048  
024, 045,  
046, 047  
Denon  
020, 037  
041, 052  
Funai  
038  
032  
053  
Oritron  
044  
Technics  
Thomson  
Toshiba  
020  
021  
023  
Go–Video  
Panasonic  
Philips  
020  
Harman  
Kardon  
023, 036  
Hitachi  
JVC  
031  
Pioneer  
Polk Audio  
Raite  
022  
036  
033  
Venturer  
Vialta  
051  
050  
000  
Kenwood  
035, 020  
Wave  
042  
Yamaha  
Zenith  
020, 049  
027, 032  
KLH  
051  
039  
050  
RCA  
021, 026  
034  
Konka  
Koss  
Sampo  
Samsung  
030  
25  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Programmation de la télécommande  
Codes de recherche  
Fonction de codes de recherche pour boîte de câble ou antenne  
parabolique  
1) Faites glisser le premier interrupteur sélecteur à deux voies sur la position CATV.  
2) Enfoncez et tenez le bouton POWER, puis appuyez sur le bouton RETURN+/TV pendant plus  
de trois secondes.  
3) Relâchez le bouton RETURN+/TV, puis relâchez le bouton POWER.  
4) Appuyez sur le bouton POWER de la télécommande et vérifiez que la boîte de câble ou de  
l’antenne parabolique répond.  
5) S’il y a eu une réponse, appuyez sur RETURN+/TV. Les codes sont maintenant définis. En  
l’absence de réponse, répétez l’étape 4. Si vous répétez l’étape 4 jusqu’à 80 fois sans  
obtenir de réponse, utilisez la télécommande fournie avec l’appareil.  
6) Appuyez sur le bouton RETURN+/TV pour quitter cette fonction.  
Fonction de codes de recherche pour le magnétoscope/lecteur de DVD  
1) Faites glisser le premier interrupteur sélecteur à deux voies sur la position TV et l’autre  
interrupteur sélecteur à deux voies sur la position VCR ou DVD.  
2) Enfoncez et tenez le bouton POWER du magnétoscope ou du lecteur DVD, puis appuyez sur  
le bouton RETURN+/TV pendant plus de trois secondes.  
3) Relâchez le bouton RETURN+/TV, puis relâchez le bouton POWER du magnétoscope ou du  
lecteur DVD.  
4) Appuyez sur le bouton VCR ou DVD POWER et vérifiez que le magnétoscope ou le lecteur  
de DVD répond.  
5) S’il y a eu une réponse, appuyez sur RETURN+/TV. Les codes sont maintenant définis. En  
l’absence de réponse, répétez l’étape 4. Si vous répétez l’étape 4 jusqu’à 80 fois pour  
le magnétoscope (40 fois pour le lecteur de DVD) sans obtenir de réponse, utilisez la  
télécommande fournie avec l’appareil.  
6) Appuyez sur le bouton RETURN+/TV pour quitter cette fonction.  
26  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Menus à l’écran  
Utilisation du guide  
Certains symboles sont utilisés tout au long de ce guide pour vous aider à apprendre les  
fonctions de votre nouveau téléviseur. Ceux que vous verrez le plus souvent sont les suivants :  
πLes flèches montante et descendante signifient appuyer sur les boutons CH+ ou CH–.  
Une pression des boutons CH+ ou CH– vous permet :  
• De vous déplacer verticalement dans un écran de menu principal  
• De vous déplacer à travers un écran de sous-menu  
• De passer à la lettre, au chiffre ou autre choix suivant dans un sous-menu  
• De revenir en arrière pour corriger une erreur  
• De balayer les canaux de télévision (hors d’un écran de menu)  
® Les flèches gauche et droite signifient d’appuyer sur les boutons VOLUME+ ou VOLUME–  
pour vous déplacer vers la gauche ou vers la droite afin de :  
• Choisir un élément d’un menu mis en relief  
• Choisir un élément dans un sous-menu  
• Choisir des chiffres dans certaines options de menu  
• De balayer les canaux de télévision (hors d’un écran de menu)  
L’icône « press button » signifie que vous devez appuyer sur le bouton nommé sur votre  
télécommande. (Les noms de bouton apparaissent en PETITES MAJUSCULES.)  
L’icône « helping arrow » est dirigée vers l’élément mis en relief ou sélectionné dans un  
menu.  
Pour afficher le menu à l’écran, appuyez sur le bouton MENU de la télécommande. L’élément  
qui apparaît en vert est celui alors sélectionné. Si vous utilisez le bouton Menu sur le panneau  
avant du téléviseur plutôt que la télécommande, un écran de menu supplémentaire montrant  
ENTRÉE et ASPECT apparaîtra entre CONFIG. INITIALE et AJUSTER IMAGE. L’« Plug-in  
Menu Interactif » apparaîtra la première fois que le téléviseur sera mis en marche.  
CONFIG. INITIALE  
PRÉCÉDENTE  
RÉGLER AUTO TUNER  
SOMMAIRE CANAUX  
V-CHIP  
RÉGLER CODE VERROUILLER  
DÉMO AUTO  
OFF  
PAGE SUIVANTE  
MENU  
CHOIX  
OPÈRE  
SORTIR  
Remarques :  
• Les menus apparaissant dans le présent manuel sont des illustrations, et non des  
reproductions exactes des affichages à l’écran du téléviseur.  
27  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Menus à l’écran  
Système de menus à l’écran  
Votre téléviseur est équipé d’un système de menus à l’écran JVC. Ces menus vous permettent  
de régler facilement et rapidement votre téléviseur. Des exemples de menus à l’écran sont  
donnés à la page suivante. Des explications détaillées portant sur l’utilisation de chaque menu  
sont données par la suite dans ce guide. Reportez-vous aux pages 20 à 22 pour obtenir des  
informations sur le Plug In Menu interactif.  
Utilisation des menus à l’écran  
Pour ouvrir le système de menus à l’écran, appuyez sur le bouton MENU de la télécommande.  
Vous naviguez à l’intérieur des menus à l’écran en utilisant les quatre boutons de flèches  
directionnelles de la télécommande. (Ces boutons sont aussi les boutons CH+/– et VOL +/–.  
Les fonctions de balayage des canaux et de volume ne fonctionnent pas lorsqu’un menu à  
l’écran est activé.)  
La fonction et l’option sélectionnées sur un écran de menu sont mises en relief dans une  
couleur différente.  
Option  
sélectionnée  
(Vert)  
Option  
sélectionnée (Bleu)  
LANGUE  
ENG. FRAN. ESP.  
SOUS-TITRES  
Pour passer à une fonction différente, utilisez les flèches πpour faire défiler vers le haut  
ou vers le bas la liste. Lorsque vous appuyez sur la flèche montant en haut de la liste ou sur  
la flèche descendante en fin de liste, l’écran de menu suivant apparaît. Utilisez les flèches √  
® pour sélectionner une option à partir de la fonction mise en relief. Une pression du bouton  
MENU de la télécommande fermera le système de menus à l’écran et vous ramènera en mode  
de télévision normal.  
Chaque menu et ses fonctions sont abordés dans les pages suivantes du manuel.  
Remarques :  
• Si vous n’appuyez sur aucun bouton pendant quelques secondes, le menu à l’écran se  
ferme automatiquement.  
• Les noms de boutons dans ce guide sont donnés en PETITES MAJUSCULES.  
• La taille des menus apparaissant à l’écran dépend du format d’image choisi.  
• Certains éléments de menu peuvent ne pas apparaître dans les écrans de menu lorsque  
certaines formats d’image ou d’entrées sont choisis.  
28  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Menus à l’écran  
Appuyez sur le bouton MENU  
CONFIG. INITIALE  
CONFIG. INITIALE  
PRÉCÉDENTE  
PRÉCÉDENTE  
RÉGLER AUTO TUNER  
SOMMAIRE CANAUX  
V-CHIP  
ENG. FRAN. ESP.  
LANGUE  
SOUS-TITRES  
MISE À L'ARRÊT AUTO  
XDS ID  
OFF  
OFF  
RÉGLER CODE VERROUILLER  
DÉMO AUTO  
OFF  
PAGE SUIVANTE  
PAGE SUIVANTE  
MENU  
CHOIX  
OPÈRE  
SORTIR  
MENU  
CHOIX  
OPÈRE  
SORTIR  
CONFIGURATION INITIALE 03  
CONFIGURATION INITIALE 04  
Remarque :  
• Le menu DIGITAL-IN  
ne peut s’afficher que  
si un signal vidéo 480p  
est introduit à la borne  
d’entrée numérique et  
que l’image est affichée  
sur l’écran.  
J
V
C
AJUSTER IMAGE  
CONFIG. INITIALE  
PRÉCÉDENTE  
PRÉCÉDENTE  
STANDARD  
TEINTE  
COULEUR  
IMAGE  
00  
00  
00  
00  
00  
ON  
OFF  
OFF  
BRUIT RÉDUIT  
BLOCAGE PANNEAU AV  
V1 ENTRÈE INTELLIGENTE  
RÉGLAGE POSITION  
IND. PUISSANCE  
CLARTÉ  
DÉTAIL  
HAUTE  
MODE ÉCONOMIE D'ÉNERGIE  
• Lorsqu’on appuie sur  
le bouton Menu sur  
PAGE SUIVANTE  
PAGE SUIVANTE  
MENU  
CHOIX  
OPÈRE  
SORTIR  
MENU  
CHOIX  
OPÈRE  
SORTIR  
le panneau avant du  
téléviseur, le menu  
AJUSTER IMAGE 01  
CONFIGURATION INITIALE 02  
CONTRÔLE PANNEAU  
AVANT apparaît entre  
CONFIG. INITIALE 04 et  
AJUSTER IMAGE 01.  
AJUSTAR IMAGEN  
CONFIG. INITIALE  
PRÉCÉDENTE  
PRÉCÉDENTE  
STANDARD  
BASSE  
SORTIE MONITEUR V1  
DIGITAL-IN  
OFF  
TEMP. COULEUR  
ELIM BRUIT NUMÉR  
GESTION COULEURS  
TAILLE1  
OFF  
VIVES  
RETOUR  
PAGE SUIVANTE  
PAGE SUIVANTE  
MENU  
MENU  
CHOIX  
OPÈRE  
SORTIR  
CHOIX  
OPÈRE  
SORTIR  
AJUSTER IMAGE 02  
CONFIGURATION INITIALE 01  
MINUTER HORLOGE  
AJUSTER SON  
PRÉCÉDENTE  
PRÉCÉDENTE  
RÉGLER HORLOGE  
MINUTERIE ON/OFF  
BASSE  
AIGU  
00  
00  
00  
BALANCE  
MTS  
STÉRÉO SAP MONO  
RETOUR  
PAGE SUIVANTE  
PAGE SUIVANTE  
CHOIX OPÈRE  
MENU  
CHOIX  
OPÈRE  
SORTIR  
MENU  
SORTIR  
MINUTER HORLOGE  
AJUSTER SON  
29  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Configuration initiale  
Réglage de l’auto tuner  
La fonction de réglage de l’auto tuner est décrite à la page 22 en tant que plug-in menu  
interactif. Si vous voulez accéder à nouveau à cette fonction, suivez les étapes ci-après.  
Appuyez sur le bouton MENU  
RÉGLER AUTO TUNER  
π†  
®  
®  
Vers RÉGLER AUTO TUNER  
Pour activer  
MODE TUNER  
CÂBLE  
Pour choisir CÂBLE ou ANT. (Antenne)  
Appuyez sur le bouton OK pour démarrer  
OK  
APPUYER SUR POUR COMMENCER  
MENU  
CHOIX  
OPÈRE  
SORTIR  
La programmation prendra environ une à deux minutes. Le réglage de l’auto tuner est terminé  
lorsque le message « PROGRAMMATION TERMINÉE » apparaît à l’écran.  
Appuyez sur le bouton MENU lorsque vous avez terminé  
Sommaire canaux  
Sommaire canaux vous permet de particulariser l’éventail de canaux que reçoit votre  
téléviseur. Vous pouvez ajouter ou supprimer des canaux ou empêcher les utilisateurs non  
autorisés de regarder l’un quelconque des 181 canaux.  
Appuyer sur le bouton MENU  
SOMMAIRE CANAUX  
π†  
Vers SOMMAIRE CANAUX  
Pour activer  
CHNO  
.
BALAYA.  
CHNO  
.
BALAYA.  
01  
06  
®  
02  
03  
04  
05  
07  
08  
09  
10  
L’écran sommaire canaux sera maintenant affiché avec  
les canaux à balayer marqués d’un « ». Vous pouvez  
supprimer des canaux du balayage en retirant le « ». Si  
des canaux ont été oubliés durant la procédure auto tuner  
setup et que vous désirez les ajouter, vous pouvez le faire  
en plaçant un « » à côté du numéro de canal.  
OK  
MENU  
CHOIX  
OPÉRE  
SORTIR  
π® Vers la colonne BALAYA.  
Appuyes sur le bouton OK pour inclure ou supprimer du balayage  
Appuyer sur le bouton MENU lorsque vous avez terminé  
Vous pouvez bloquer l’accès à un canal en activant le verrouillage  
Appuyez sur le bouton MENU  
π†  
Vers SOMMAIRE CANAUX  
Pour activer  
®  
π® Vers la colonne de verrouillage (  
)
Appuyez sur le bouton ZÉRO pour verrouiller ou déverrouiller ce canal  
Appuyez sur le bouton MENU lorsque vous avez terminé  
30  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Configuration initiale  
Message d’un canal réservé  
Quand un spectateur essaie de regarder un canal réservé, ce message apparaît :  
Pour regarder un canal que vous avez verrouillé, entrez  
le code de verrouillage en utilisant le pavé numérique à  
CE CANAL EST VERROUILLÉ  
PAR CODE  
10 touches. Si le mauvais code est entré, le message «  
CODE D’ACCÈS INVALIDE » clignote à l’écran.  
ENTRER CODE DE CONTRÔLE  
AU CLAVIER DE 10 CHIFFRES  
POUR LE LIBÉRER  
Le canal est inaccessible jusqu’à ce que le code correct  
soit introduit.  
NO. - - - -  
Remarques :  
• Une fois un canal déverrouillé, il le demeurera jusqu’à ce que le téléviseur soit éteint.  
• Reportez-vous également à la section sur le réglage du code de verrouillage à la page 37.  
V-Chip  
Votre téléviseur est pourvu de la technologie puce V, ce qui vous permet de bloquer des  
canaux ou un contenu que vous jugez inappropriés aux enfants, sur la base des cotes  
américaines et canadiennes. V-Chip n’a aucun effet sur les signaux vidéo provenant des  
disques DVD, bandes de magnétoscope ou connexion de caméscope.  
Remarque : Certains programmes et films sont diffusés sans signal de cote. Par conséquent,  
même si vous configurez la puce V, ces programmes ne seront pas verrouillés. Reportez-  
vous à la page 32 pour obtenir des informations sur la manière de bloquer les programmes  
non cotés.  
Remarque (pour les spectateurs Canadiens) : La fonction puce V est basée sur les  
caractéristiques américaines, et il se peut donc qu’elle ne fonctionne pas correctement au  
Canada.  
Vous pouvez adapter les réglages puce V de votre téléviseur à vos goûts personnels. Le menu  
puce V ci-après est le point de départ de vos réglages puce V.  
Vous pouvez utiliser les réglages puce V américains (pour les programmes diffusés depuis les  
États-Unis), les réglages puce V canadiens (pour les programmes diffusés depuis le Canada)  
et les cotes de films. Vous pouvez utiliser l’un quelconque ou l’ensemble des réglages (puce  
V É.U., puce V Canada, cotes de films). Les descriptions pour régler chacun des trois formats  
de puce V apparaissent dans les six pages qui suivent accompagnées des descriptions des  
catégories de cotes.  
Pour accéder aux catégories de cotes :  
Appuyez sur le bouton MENU  
V-CHIP  
V-CHIP  
OFF  
π†  
®  
Vers V-CHIP  
Pour activer (l’icône de verrouillage  
FIXER COTES TÉLÉVISEUR  
FIXER COTES FILM  
apparaîtra)  
SYST CLASSIFICAT CAN ANG  
SYST CLASSIFICAT CAN FRE  
Appuyez sur ZÉRO pour accéder au menu puce V  
NONCOTÉ  
CHOIX  
VISUALISER  
®  
Pour ON (activer) ou OFF (inactiver) la puce V (la  
puce V doit être activée, sans quoi les réglages de  
cote ne fonctionneront pas)  
MENU  
OPÈRE  
SORTIR  
π†  
Pour passer à FIXER COTES TÉLÉVISEUR,  
FIXER COTES FILM ou SYST CLASSIFICAT CAN  
(se reporter aux pages suivantes pour des  
descriptions de chaque point)  
31  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Configuration initiale  
Programmes non cotés  
La programmation non cotée désigne tout programme qui ne contient pas de signal de cote.  
Les programmes des postes de télévision qui ne transmettent pas les signaux de cote seront  
dans la catégorie « programmation non cotée ».  
Exemples de programmes non cotés :  
• Bulletins d’urgence  
• Informations  
• Annonces des Services Publics  
• Sports  
• Programmes d’origine Locale  
• Programmes Politiques  
• Programmes Religieux  
• Météo  
• Certaines Réclames Télévisées  
Remarque :  
• Les programmes télévisés ou les films qui n’ont pas de signaux de cote seront verrouillés si  
la catégorie non cotée est régée sur BLOC.  
Consignes pour bloquer les programmes non cotés  
Vous pouvez bloquer les programmes qui ne sont pas cotés.  
Appuyez sur le bouton MENU  
V-CHIP  
V-CHIP  
OFF  
π†  
Vers V-CHIP  
FIXER COTES TÉLÉVISEUR  
FIXER COTES FILM  
®  
Pour activer (l’icône de verrouillage  
apparaît)  
SYST CLASSIFICAT CAN ANG  
SYST CLASSIFICAT CAN FRE  
Appuyez sur ZÉRO pour accéder aux options de  
configuration V-Chip  
NONCOTÉ  
CHOIX  
VISUALISER  
π†  
Vers NONCOTÉ  
MENU  
OPÈRE  
SORTIR  
®  
Vers VISUALISER ou BLOC  
Appuyez sur MENU lorsque vous avez terminé  
32  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Configuration initiale  
Cotes américaines de Puce V  
SYSTÈMES AMÉRICAINS DE COTES PARENTALES  
Les programmes possédant les cotes suivantes sont appropriés pour les enfants.  
q
TV Y est approprié pour tous les enfants  
Ces programmes sont réalisés pour de très jeunes spectateurs, et ils devraient convenir à  
tous les âges, y compris les enfants âgés de 2 à 6 ans.  
q
TV Y7 est destiné aux enfants plus âgés  
La plupart des parents devraient trouver ces programmes convenables pour les enfants  
âgés de 7 ans et plus. On peut y trouver une certaine violence de fantaisie ou de comédie  
que les enfants devraient arriver à discerner de la réalité.  
Les programmes possédant les cotes suivantes sont appropriés pour l’ensemble des  
spectateurs.  
q
TV G signifie audience générale  
La plupart des parents devraient trouver ces programmes convenables pour tous les  
groupes d’âge. Ils contiennent peu ou pas du tout de violence, aucun langage choquant,  
et peu de dialogues ou de situations sexuelles, voire même aucun.  
q
TV PG signifie direction parentale suggérée  
Ces programmes peuvent contenir un certain langage choquant, mais pas beaucoup,  
une violence limitée et des dialogues ou des suggestions sexuellement suggestives. Il  
est recommandé aux parents de regarder ces programmes en premier, puis avec leurs  
enfants.  
q
q
TV 14 signifie parents fortement mis en garde  
Les programmes contiennent un matériel qui peut ne pas convenir aux enfants de moins  
de 14 ans, notamment la possibilité de violence intense, de situations sexuelles, de  
langage grossier et choquant ou de dialogues fortement suggestifs. Les parents sont mis  
en garde contre l’écoute sans surveillance par les enfants de moins de 14 ans.  
TV MA signifie audience adultes seulement  
Ces programmes sont destinés spécifiquement aux adultes et il se peut qu’ils ne  
conviennent pas aux personnes de moins de 17 ans. Les programmes TV MA contiennent  
une grande quantité de V, S, L ou D.  
Directives d’écoute  
Outre les catégories de cotes expliquées ci-dessus, des informations sur des types  
particuliers de contenu sont également fournies avec la cote puce V. Ces types de contenu  
peuvent également être bloqués. Les types de contenu sont les suivants :  
V/FV se reporte à la VIOLENCE/VIOLENCE FANTAISIE  
S se reporte au CONTENU SEXUEL  
L se reporte au LANGAGE choquant  
D se reporte au DIALOGUE suggestif  
33  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Configuration initiale  
Configuration des cotes américaines de Puce V  
Appuyez sur le bouton MENU  
V-CHIP  
V-CHIP  
OFF  
π†  
®  
Vers V-CHIP  
Pour exécuter (l’icône de verrouillage  
FIXER COTES TÉLÉVISEUR  
FIXER COTES FILM  
apparaît)  
SYST CLASSIFICAT CAN ANG  
SYST CLASSIFICAT CAN FRE  
Appuyez sur ZÉRO pour accéder au menu puce V  
NONCOTÉ  
VISUALISER  
®  
π†  
®  
Pour ON (activer) ou OFF (inactiver) la puce V  
Pour passer à FIXER COTES TÉLÉVISEUR  
Pour exécuter  
MENU  
CHOIX  
OPÈRE  
SORTIR  
Instructions pour configurer les cotes américaines de Puce V  
Alignez le curseur de la colonne (TV PG, TV G, etc.) sur la rangée de contenu (V/FV, S, etc.)  
et appuyez sur πou ® pour déplacer le curseur à la position appropriée. Appuyez sur  
OK pour activer ou inactiver la fonction de verrouillage. Un élément est verrouillé si l’icône  
apparaît plutôt qu’un « — ».  
Exemple : Pour bloquer la visualisation de tous les programmes TV 14, déplacez le curseur  
jusqu’à la rangée supérieure de cette colonne et ajoutez une icône de verrouillage. Lorsque  
vous avez verrouillé un élément de la rangée supérieure, tout ce qui est dans cette colonne est  
verrouillé automatiquement.  
π® Vers la colonne TV 14  
FIXER COTES TÉLEVISEUR  
Appuyez sur le bouton OK pour verrouiller  
TV  
TV  
TV  
PG  
TV  
G
TV  
Y7  
TV  
Y
MA 14  
Appuyez sur le bouton MENU lorsque vous avez  
terminé  
V/FV  
S
L
D
Remarque :  
OK  
MENU  
SORTIR  
CHOIX  
OPÈRE  
• Si vous désirez modifier la configuration, déplacez le  
curseur jusqu’à la colonne supérieure et changez l’icône de  
verrouillage à « — » en appuyant à nouveau sur OK. Vous  
pouvez alors sélectionner des catégories individuelles à  
verrouiller.  
34  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Configuration Initiale  
Cotes de films  
q
NR – Non coté  
Il s’agit de film non coté. Ces films sont souvent importés de pays qui n’utilisent pas le  
système de cotes MPAA. D’autres films NR peuvent être l’oeuvre de réalisateurs amateurs  
qui n’avaient pas l’intention de diffuser leurs films dans le grand public.  
La programmation NR peut contenir tous les types de programmation, y compris des  
programmes pour les enfants, des programmes étrangers et du matériel adulte.  
q
G – audience générale  
ISelon le conseil d’étude, ces films ne contiennent rien, c’est-à-dire contenu sexuel,  
violence ou langage, qui ne conviendrait pas à un public de quelque âge que ce soit.  
q
PG – direction parentale  
La Direction parentale signifie que le film peut présenter un certain contenu tel que  
violence à faible degré, brève scène de nudité et langage choquant. Le contenu n’est pas  
jugé trop fort.  
q
PG-13 – parents fortement avertis  
Les parents ayant des enfants de moins de 13 ans sont avertis que le contenu des films  
ainsi cotés peut comprendre un contenu sexuel, un langage et une violence plus explicite  
que les films cotés PG.  
q
q
R – restreint  
Ces films contiennent du matériel de nature explicite et ils ne sont pas recommandés pour  
les enfants de moins de 17 ans sans surveillance.  
NC-17 – personne de moins de 18 ans  
Ces films sont considérés comme étant ce que la plupart des parents jugeraient trop  
adulte pour l’écoute de leurs enfants et ils peuvent contenir un langage choquant, des  
scènes de nudité, de la violence et des sujets subjectifs ou explicites.  
q
X – personne de moins de 18 ans.  
Films inappropriés pour toute personne âgée de moins de 18 ans.  
Consignes pour Régler les Cotes de Films (MPAA)  
Appuyez sur le bouton MENU  
π†  
®  
Vers V-CHIP  
Pour exécuter (l’icône de verrouillage  
apparaît)  
Appuyez sur ZÉRO pour accéder aux options de configuration puce V  
π†  
®  
Vers FIXER COTES FILM  
Pour entrer dans le menu des films  
Exemple :  
Pour bloquer l’écoute des programmes X et NC-17 :  
FIXER COTES FILM  
π® Vers la colonne X  
N
P
X
C17  
R
G13  
PG  
G
Appuyez sur le bouton OK pour verrouiller  
π® Vers la colonne NC-17  
NR  
Appuyez sur le bouton OK pour verrouiller  
Appuyez sur le bouton MENU pour terminer  
OK  
MENU  
SORTIR  
CHOIX  
OPÈRE  
35  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Configuration Initiale  
Cotes canadiennes de Puce V  
q
E - Exempté.  
Les programmes exempts comprennent : les informations, les émissions sportives, les  
documentaires et autres programmes d’information, les débats, les vidéos de musique, et  
les programmes de variétés.  
q
q
q
q
q
G – Général.  
Directives de violence : il n’y aura aucune scène réaliste de violence. Les descriptions  
de comportements agressifs seront rares et limitées à des représentations de nature  
clairement fictive, comique ou irréaliste.  
8ans+ – Général-Déconseillé aux jeunes enfants.  
Directives de violence : toute description réaliste de violence sera rare, discrète ou peu  
intensive, et montrera les conséquences des actes. Il n’y aura ni langage choquant, ni  
nudité, ni contenu sexuel.  
13ans+ - Cette émission peut ne pas convenir aux enfants de moins de 13 ans.  
Programmes destinés à une audience générale, mais qui peuvent ne pas convenir à de  
jeunes enfants. Les parents peuvent juger que certain contenu ne convient pas à des  
enfants âgés de 8 à 13 ans.  
16ans+ - Cette émission ne convient pas aux moins de 16 ans.  
Les parents sont fortement avisés d’exercer leur discrétion avant d’autoriser l’écoute par  
des pré-adolescents et des jeunes adolescents. Les programmes peuvent contenir des  
thèmes mûrs ainsi que des scènes de violence intense.  
18ans+ - Cette émission est réservée aux adultes.  
Matériel destiné uniquement à un public adulte.  
Consignes pour configurer les cotes canadiennes de Puce V  
Appuyez sur le bouton MENU  
π†  
®  
Vers V-CHIP  
Pour exécuter (l’icône de verrouillage  
apparaît)  
Appuyez sur ZÉRO pour accéder aux options de configuration puce V  
π†  
®  
Pour passer à SYST CLASSIFICAT CAN FRA (pour Français)  
Pour accéder au menu des cotes  
Exemple :  
Pour bloquer l’écoute des programmes cotés 18ans+ et  
16ans+ :  
SYST CLASSIFICAT CAN FRA  
®  
Vers la colonne 18ans+  
18+  
16+  
13+  
8 +  
ans  
ans  
ans  
ans  
G
Appuyez sur le bouton OK pour verrouiller  
Vers la colonne 16ans+  
®  
Appuyez sur le bouton OK pour verrouiller  
Appuyez sur le bouton MENU pour terminer  
MENU  
OK  
CHOIX  
OPÈRE  
SORTIR  
Remarque :  
• Pour obtenir des instructions sur le « SYST CLASSIFICAT CAN ANG (en Anglais) », veuillez  
vous reporter à la page 36 du côté Anglais du manuel.  
36  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Configuration initiale  
Réglage du code de verrouillage  
Les réglages de canal réservé et de Puce V sont protégés par un code de verrouillage à quatre  
chiffres. Votre téléviseur est livré préréglé avec un code de verrouillage de 0000. Vous pouvez  
changer le code de verrouillage par n’importe quel nombre de quatre chiffres. Pour changer le  
code de verrouillage, suivez les étapes ci-après :  
Appuyez sur le bouton MENU  
RÉGLER CODE VERROUILLER  
π†  
Vers RÉGLER CODE VERROUILLER  
Pour exécuter (l’icône de verrouillage  
CODE VERROUILLER  
0000  
®  
apparaît)  
Appuyez sur ZÉRO pour accéder au code de  
verrouillage  
OK  
APPUYER SUR POUR TERMINER  
Le premier chiffre sera mis en surbrillance.  
MENU  
CHOIX  
OPÈRE  
SORTIR  
®  
π†  
Pour sélectionner le chiffre  
Pour passer au chiffre suivant  
Continuez à suivre ces instructions pour l’ensemble des quatre chiffres.  
Appuyez sur le bouton OK pour terminer (votre code de verrouillage est maintenant  
défini)  
Appuyez sur le bouton MENU lorsque vous avez terminé  
Lorsqu’un spectateur tente de voir un canal bloqué, le  
message suivant apparaît :  
CE PROGRAMME DÉPASSE VOS  
LIMITES DE COTE.  
ENTRER CODE BLOCAGE  
PAR LE CLAVIER 10 TOUCHES  
POUR DÉVERROUILLER  
NO. - - - -  
Le canal demeurera bloqué jusqu’à l’introduction du  
code correct (voir ci-dessus pour informations sur le  
réglage de votre code de verrouillage).  
Remarques :  
• Après une panne de courant, vous devez rétablir le code de verrouillage.  
• Écrivez le numéro de votre code de verrouillage et gardez-le caché des spectateurs  
éventuels.  
• Si vous oubliez votre code de verrouillage, vous pouvez définir un nouveau code en suivant  
les étapes décrites ci-dessus.  
Démo Auto  
Cette fonction vous permet de prévisualiser les nombreux modes différents de visualisation  
de votre téléviseur. Elle passera à travers « Démo Écran Multi », « Démo Image Sur Image »,  
tous les différents ratios « Aspect » ainsi que tous les différents modes « Statut Vidéo ».  
Appuyez sur le bouton MENU  
CONFIG. INITIALE  
PRÉCÉDENTE  
RÉGLER AUTO TUNER  
πVers DÉMO AUTO  
SOMMAIRE CANAUX  
®  
Pour ON (activer) ou OFF (inactiver)  
V-CHIP  
RÉGLER CODE VERROUILLER  
DÉMO AUTO  
OFF  
Remarque :  
• Pour arrêter auto demo, appuyez sur le bouton MENU et  
sélectionnez auto demo en appuyant sur les boutons π†  
et inactivez-la en appuyant sur les boutons ®. Appuyez  
sur le bouton MENU pour terminer.  
PAGE SUIVANTE  
MENU  
CHOIX  
OPÈRE  
SORTIR  
37  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Configuration initiale  
Langue  
La fonction Langue est décrite à la page 20 du plug-in menu interactif. Si vous devez choisir à  
nouveau la langue, suivez les étapes ci-après.  
CONFIG. INITIALE  
Appuyez sur le bouton MENU  
PRÉCÉDENTE  
LANGUE  
ENG. FRAN. ESP.  
π†  
®  
Vers LANGUE  
SOUS-TITRES  
MISE À L'ARRÊT AUTO  
XDS ID  
OFF  
OFF  
Pour choisir une langue : ENG. (anglais), FRAN.  
(français) ou ESP. (espagnol).  
Appuyez sur le bouton MENU lorsque vous avez  
terminé  
PAGE SUIVANTE  
MENU  
CHOIX  
OPÈRE  
SORTIR  
Sous-titres  
Bon nombre de programmes comprennent actuellement un affichage à l’écran de dialogue  
intitulé sous-titres. Certains programmes peuvent également comprendre des affichages  
d’informations supplémentaires sous forme de texte. Votre téléviseur peut avoir accès à ces  
informations et les afficher à l’aide de la fonction sous-titres. Pour activer la fonction sous-  
titres, suivez les étapes ci-après.  
Appuyez sur le bouton MENU  
SOUS-TITRES  
π†  
®  
π†  
®  
Vers SOUS-TITRES  
Pour exécuter  
Pour choisir S-TITRE ou TEXTE  
Pour choisir des sous-titres (CC1 à CC4) ou un  
canal de texte (T1 à T4)  
S-TITRE  
TEXTE  
CC1  
T1  
OK  
APPUYER SUR POUR TERMINER  
Appuyez sur le bouton OK pour mettre en mémoire  
MENU  
CHOIX  
OPÈRE  
SORTIR  
Appuyez sur le bouton MENU lorsque vous avez  
terminé  
Remarques :  
• Les sous-titres se trouvent habituellement sur le canal de sous-titres CC1. Certains  
programmes peuvent comprendre des informations de texte supplémentaires qui se trouvent  
habituellement sur le canal de texte T1. Les autres canaux sont disponibles pour usage  
futur.  
• Il se peut que les sous-titres ne fonctionnent pas adéquatement si le signal reçu est faible ou  
si vous lisez une bande vidéo.  
• La plupart des programmes contenant des sous-titres afficheront un avis au début du  
programme.  
• Pour sélectionner le mode, appuyez sur le bouton C.C. Voir page 54.  
Mise à l’arrêt automatique  
Cette fonction éteint automatiquement votre téléviseur en l’absence de signal provenant du  
canal sur lequel le téléviseur est syntonisé.  
CONFIG. INITIALE  
PRÉCÉDENTE  
LANGUE  
Appuyez sur le bouton MENU  
ENG. FRAN. ESP.  
SOUS-TITRES  
π†  
®  
Vers MISE À L’ARRÊT  
MISE À L'ARRÊT AUTO  
XDS ID  
OFF  
OFF  
Pour ON (activer) ou OFF (inactiver)  
Appuyez sur le bouton MENU lorsque vous avez  
terminé  
PAGE SUIVANTE  
• Si le canal sur lequel vous êtes syntonisé ne reçoit pas de  
signal pendant plus d’une minute, le texte clignotant « NE  
MENU  
CHOIX  
OPÈRE  
SORTIR  
REÇOIT AUCUN SIGNAL » apparaît à l’écran et commence le compte à rebours. Si aucun  
signal n’est reçu dans un délai de 10 minutes, le téléviseur se met automatiquement à  
l’arrêt.  
38  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Configuration initiale  
XDS ID  
L’affichage XDS ID procure les lettres d’identification du canal, le nom du réseau et même un  
nom de programme. Les informations XDS ID sont fournies par le télédiffuseur.  
Appuyez sur le bouton MENU  
CONFIG. INITIALE  
PRÉCÉDENTE  
LANGUE  
π†  
®  
Vers XDS ID  
Pour ON (activer) ou OFF (inactiver)  
ENG. FRAN. ESP.  
SOUS-TITRES  
MISE À L'ARRÊT AUTO  
XDS ID  
OFF  
OFF  
Appuyez sur le bouton MENU lorsque vous avez  
terminé  
PAGE SUIVANTE  
MENU  
CHOIX  
OPÈRE  
SORTIR  
Atténuation du bruit  
Cette fonction insère un écran gris vierge par-dessus les canaux qui ne diffusent pas ou sont  
trop faibles pour être reçus clairement.  
Appuyez sur le bouton MENU  
CONFIG. INITIALE  
PRÉCÉDENTE  
π†  
®  
Vers BRUIT RÉDUIT  
Pour ON (activer) ou OFF (inactiver) l’atténuation du  
bruit  
ON  
OFF  
OFF  
BRUIT RÉDUIT  
BLOCAGE PANNEAU AV  
V1 ENTRÈE INTELLIGENTE  
RÉGLAGE POSITION  
IND. PUISSANCE  
HAUTE  
Appuyez sur le bouton MENU lorsque vous avez terminé  
PAGE SUIVANTE  
MENU  
Remarque :  
CHOIX  
OPÈRE  
SORTIR  
• L’atténuation du bruit ne fonctionnera pas durant auto tuner  
setup ou lorsque vous utilisez le sommaire canaux.  
Blocage du panneau avant  
Ceci vous permet de verrouiller les touches sur le panneau avant du téléviseur de manière à  
empêcher un enfant de modifier accidentellement vos réglages.  
Appuyez sur le bouton MENU  
CONFIG. INITIALE  
PRÉCÉDENTE  
π†  
®  
Vers BLOCAGE PANNEAU AV  
Pour ON (activer) ou OFF (inactiver)  
ON  
OFF  
OFF  
BRUIT RÉDUIT  
BLOCAGE PANNEAU AV  
V1 ENTRÈE INTELLIGENTE  
RÉGLAGE POSITION  
IND. PUISSANCE  
Appuyez sur le bouton MENU lorsque vous  
avez terminé  
HAUTE  
Vous pouvez inactiver cette fonction de l’une des façons  
suivantes :  
PAGE SUIVANTE  
MENU  
CHOIX  
OPÈRE  
SORTIR  
• Débranchez le cordon et rebranchez-le. Faites ceci si  
vos piles meurent ou si vous perdez votre télécommande.  
• Utilisez la télécommande.  
• Appuyez sur le bouton MENU à l’avant du téléviseur pendant plus de 3 secondes. Dans ce  
cas, l’affichage pour le BLOCAGE PANNEAU AV apparaîtra.  
Remarque :  
• Pour allumer/fermer le téléviseur, appuyez sur le bouton power pendant plus de trois  
secondes. Cette fonction demeurera activée.  
39  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Configuration initiale  
V1 Entrèe intelligente  
Cette fonction s’emploie si vous avez raccordé un récepteur AV à votre téléviseur. En activant  
cette fonction, l’entrée VIDEO-1 de votre téléviseur peut détecter automatiquement la source  
de signal depuis vos composants raccordés à votre récepteur AV.  
Appuyez sur le bouton MENU  
CONFIG. INITIALE  
PRÉCÉDENTE  
π†  
®  
Vers V1 ENTRÈE INTELLIGENTE  
Pour ON (activer) ou OFF (inactiver)  
ON  
OFF  
OFF  
BRUIT RÉDUIT  
BLOCAGE PANNEAU AV  
V1 ENTRÈE INTELLIGENTE  
RÉGLAGE POSITION  
IND. PUISSANCE  
Appuyez sur le bouton MENU lorsque vous avez terminé  
HAUTE  
Remarques :  
PAGE SUIVANTE  
• Inactivez cette fonction si vous n’avez pas de récepteur AV  
raccordé à votre téléviseur. Ce faisant, vous pourrez utiliser  
les composants de la Liaison informatique AV avec votre  
téléviseur.  
MENU  
CHOIX  
OPÈRE  
SORTIR  
• Il se peut que certains récepteurs AV ne marchent pas avec cette fonction.  
Ajustement de position  
Réglage position vous permet d’ajuster la position de l’image à l’écran verticalement lorsque  
l’aspect est réglé sur panorama, cinéma ou full.  
Appuyez sur le bouton MENU  
π†  
®  
Vers RÉGLAGE POSITION  
Pour exécuter  
π® Pour ajuster la position  
Appuyez sur le bouton MENU pour terminer  
Remarque :  
OK  
MENU  
RETOUR  
SORTIR  
OPÈRE  
• Appuyez sur le bouton OK pour ramener l’ajustement au  
centre.  
• Lorsque la flèche disparaît, pendant que vous ajustez la position, ceci signifie que la position  
est à sa limite maximale.  
• Si vous choisissez la taille régulière avec aspect ou Multi Screen, l’option position adjustment  
n’est pas visible.  
• Lorsque vous changez la taille de l’écran, répétez position adjustment .  
• position adjustment vous permet d’ajuster la position de l’écran verticalement et  
horizontalement lorsque l’aspect est réglé sur HD panorama ou cinema zoom pour le signal  
1080i.  
Témoin de puissance  
CONFIG. INITIALE  
Témoin de puissance vous permet d’ajuster l’intensité  
lumineuse du témoin de puissance.  
PRÉCÉDENTE  
ON  
OFF  
OFF  
BRUIT RÉDUIT  
BLOCAGE PANNEAU AV  
V1 ENTRÈE INTELLIGENTE  
RÉGLAGE POSITION  
IND. PUISSANCE  
Appuyez sur le bouton MENU  
HAUTE  
πVers IND. PUISSANCE  
®  
Pour BASSE, HAUTE ou OFF  
PAGE SUIVANTE  
MENU  
Remarques :  
CHOIX  
OPÈRE  
SORTIR  
• Lorsque OFF est sélectionné :  
La DEL disparaît si vous avez un signal TV.  
La DEL est allumée comme « LOW » (faible) en l’absence d’un signal TV.  
40  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Configuration initiale  
Sortie Moniteur V1  
Cette fonction vous permet de décider si le signal, qui provient de la borne d’entrée VIDEO-1,  
doit sortir de la borne MONITOR OUT. Si vous faites cette sélection depuis MONITOR OUT,  
mettez à la position « ON ».  
CONFIG. INITIALE  
Appuyez sur le bouton MENU  
PRÉCÉDENTE  
SORTIE MONITEUR V1  
DIGITAL-IN  
OFF  
πVers SORTIE MONITEUR V1  
® Pour choisir ON or OFF  
TAILLE1  
Appuyez sur le bouton MENU pour terminer  
PAGE SUIVANTE  
MENU  
CHOIX  
OPÈRE  
SORTIR  
Digital-in  
L’option DIGITAL-IN peut aussi être affichée dans le menu CONFIG. INITIALE lorsqu’un signal  
d’image 480p a été entré à la borne DIGITAL-IN. Cette option permet d’ajuster la position  
lorsqu’un signal d’image 480p a été affiché à l’écran. Il existe deux types de signaux d’image  
480p : 640x480 et 720x480. Si l’image affichée est légèrement décalée, sa position pourra être  
ajustée en choisissant soit TAILLE 1 ou TAILLE 2.  
Appuyez sur le bouton MENU  
CONFIG. INITIALE  
PRÉCÉDENTE  
πVers DIGITAL-IN  
® Pour exécuter  
® Pour choisir TAILLE 1 ou TAILLE 2  
VIDEO-1 MONITOR OUT  
DIGITAL-IN  
OFF  
TAILLE1  
Appuyez sur le bouton MENU pour terminer  
PAGE SUIVANTE  
Remarque :  
MENU  
CHOIX  
OPÈRE  
SORTIR  
Le menu DIGITAL-IN ne peut s’afficher que si un signal  
d’image 480p est introduit à la borne DIGITAL-IN et que l’image est affichée à l’écran.  
41  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Réglage de l’image  
Réglages de l’image  
Ces réglages vous permettent de modifier et d’ajuster la façon dont l’image apparaît sur votre  
téléviseur.  
TEINTE  
Ceci vous permet d’ajuster les niveaux de rouge et de vert dans l’image de votre téléviseur.  
COULEUR  
La fonction de couleur vous permet de rendre toutes les couleurs de l’image plus vives ou plus  
subtiles.  
IMAGE  
Le fonction image vous permet de régler les niveaux de noir et de blanc dans l’image, vous  
donnant ainsi une image globale plus sombre ou plus claire.  
CLARTÉ  
La fonction clarté vous permet de régler le degré de luminosité globale de l’image.  
DÉTAIL  
La fonction détail vous permet d’ajuster le niveau de détail fin de l’image.  
MODE ÉCONOMIE D’ÉNERGIE  
Le mode économie d’énergie ajuste le niveau d’intensité lumineuse de l’écran de télévision.  
Ajustement des réglages de l’image  
Appuyez sur le bouton MENU  
J
V
C
AJUSTER IMAGE  
PRÉCÉDENTE  
STANDARD  
π†  
Vers TINTE, COULEUR, IMAGE, CLARTÉ, DÉTAIL  
ou MODE ÉCONOMIE D’ÉNERGIE  
Pour exécuter  
TEINTE  
COULEUR  
IMAGE  
00  
00  
00  
00  
00  
®  
CLARTÉ  
DÉTAIL  
TINTE  
+02  
MODE ÉCONOMIE D'ÉNERGIE  
PAGE SUIVANTE  
®  
π†  
Pour ajuster le réglage  
Pour passer au réglage suivant  
MENU  
CHOIX  
OPÈRE  
SORTIR  
Appuyez sur le bouton MENU lorsque vous avez  
terminé  
42  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Réglages de l’image  
Température couleur  
Grace à température des couleurs, vous pouvez décider l’intensité (élevée ou faible) des  
couleurs apparaissant sur l’écran de télévision.  
Appuyez sur le bouton MENU  
AJUSTAR IMAGEN  
PRÉCÉDENTE  
STANDARD  
BASSE  
π†  
®  
Vers TEMP. COULEUR  
Pour exécuter  
TEMP. COULEUR  
ELIM BRUIT NUMÉR  
GESTION COULEURS  
OFF  
VIVES  
TEMP. COULEUR  
BASSE HAUTE  
®  
Pour avoir une intensité BASSE ou HAUTE  
RETOUR  
Appuyez sur le bouton MENU lorsque vous avez  
terminé  
PAGE SUIVANTE  
MENU  
CHOIX  
OPÈRE  
SORTIR  
Élimination du bruit numérique  
La suppression du bruit numérique aide à éliminer la statique ou le bruit d’un canal qui ne  
rentre peut-être pas clairement.  
ELIM BRUIT NUMÉR  
Appuyez sur le bouton MENU  
OFF  
BASSE  
HAUTE  
π†  
®  
π†  
Vers ELIM BRUIT NUMÉR  
Pour exécuter  
Pour sélectionner le mode «BASSE » , « HAUTE » ou  
« OFF »  
Appuyez sur le bouton MENU lorsque vous avez terminé  
Gestion couleurs  
Ce téléviseur supporte la fonction GESTION COULEURS pour s’assurer de la compensation  
des couleurs ternes de manière à produire des teintes naturelles.  
Appuyez sur le bouton MENU  
GESTION COULEURS  
π†  
®  
®  
Vers GESTION COULEURS  
Pour exécuter  
Pour sélectionner le mode « VIVES »,  
« STD (STANDARD) » ou « INACT. »  
VIVES  
STD  
INACT.  
Appuyez sur le bouton MENU lorsque vous avez terminé  
Retour  
La fonction retour rétablit tous les réglages de l’image (teinte, couleur, image, détail, temp.  
couleur, elem. bruit numérique et VSM) immédiatement aux réglages implicites.  
Appuyez sur le bouton MENU  
AJUSTAR IMAGEN  
π†  
®  
Vers RETOUR  
Pour exécuter  
PRÉCÉDENTE  
STANDARD  
BASSE  
TEMP. COULEUR  
ELIM BRUIT NUMÉR  
GESTION COULEURS  
OFF  
Le menu à l’écran disparaît momentanément,  
puis tous les réglages reviennent aux réglages  
implicites pour tous les ajustements de l’image.  
VIVES  
RETOUR  
PAGE SUIVANTE  
Appuyez sur le bouton MENU lorsque vous avez  
terminé  
MENU  
CHOIX  
OPÈRE  
SORTIR  
43  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Réglages du son  
Réglages du son  
Ces réglages vous permettent de modifier et d’ajuster le son de votre téléviseur.  
BASSE – La fonction de réglage du niveau de basse vous permet d’augmenter ou de diminuer  
le niveau des sons à basse fréquence dans l’audio de votre téléviseur.  
AIGU – La fonction de réglage du niveau d’aigu vous permet d’augmenter ou de diminuer le  
niveau des sons à haute fréquence dans l’audio de votre téléviseur.  
BALANCE – Vous pouvez régler l’équilibre des sorties sonores entre les haut-parleurs droit et  
gauche du téléviseur avec la commande d’équilibre.  
Ajustement des réglages du son  
Appuyez sur le bouton MENU  
AJUSTER SON  
PRÉCÉDENTE  
π†  
®  
π†  
Vers BASSE, AIGU ou BALANCE  
Pour ajuster le réglage  
Pour passer au réglage suivant  
BASSE  
AIGU  
00  
00  
00  
BALANCE  
MTS  
STÉRÉO SAP MONO  
Appuyez sur le bouton MENU lorsque vous avez  
terminé  
RETOUR  
PAGE SUIVANTE  
CHOIX OPÈRE  
MENU  
SORTIR  
Remarque :  
• En sélectionnant retour, vous pouvez rétablir les ajustements sonores (BASSE, AIGU et  
BALANCE) que vous effectuez comme le réglage implicite. Voir page 43.  
• Vous pouvez ajuster l’équilibre (BALANCE) uniquement lorsque A.H.S. est inactivé. Voir  
page 50.  
MTS (Multi-Channel Television Sound)  
La technologie MTS permet la diffusion simultanée de plusieurs signaux audio, ce qui vous  
donne le choix de ce que vous voulez entendre avec un programme de télévision. Outre le son  
mono ou stéréo, une diffusion MTS peut également comprendre un second programme audio  
(SAP).  
Appuyez sur le bouton MENU  
AJUSTER SON  
PRÉCÉDENTE  
π†  
Vers MTS  
BASSE  
AIGU  
00  
00  
00  
®  
Sélectionnez le mode.  
BALANCE  
MTS  
(La flèche EN ONDE vous informe si une diffusion est en  
mode stéréo et/ou contient un SAP.)  
STÉRÉO SAP MONO  
EN ONDE  
RETOUR  
Appuyez sur le bouton MENU lorsque vous avez  
terminé  
PAGE SUIVANTE  
CHOIX OPÈRE  
MENU  
SORTIR  
Remarques :  
• Gardez la TV en mode stéréo pour obtenir la meilleure qualité sonore. Le son fonctionnera  
en mode stéréo même si une certaine diffusion est en mode mono seulement.  
• Choisissez le réglage mono pour réduire le bruit excessif sur un certain canal ou programme.  
• La sélection de SAP vous permettra d’entendre une autre piste sonore, si elle est disponible.  
• MTS n’est pas disponible si la source d’entrée de votre téléviseur est en mode  
entrée 1, 2, 3 ou 4, comme décrit à la page 49.  
Retour  
Le bouton Reset remet immédiatement tous les ajustements sonores (basses, aigus et balance)  
aux réglages implicites. Reportez-vous à la page 43 sur la manière d’utiliser cette fonction.  
44  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Horloge/minuteries  
Réglage de l’horloge  
La fonction de réglage de l’horloge est décrite à la page 21 en tant que plug-in menu interactif.  
Vous pouvez choisir de régler l’horloge automatiquement ou manuellement. Si vous avez  
besoin de régler l’horloge à nouveau, suivez les étapes ci-après.  
Appuyez sur le bouton MENU  
π†  
Vers RÉGLER HORLOGE  
Pour exécuter  
®  
Lorsque vous réglez l’horloge automatiquement, choisissez AUTO. en appuyant sur les  
touches  
ou  
®.  
RÉGLER HORLOGE  
π†  
Vers TIME ZONE  
®  
Pour sélectionner votre fuseau horaire  
MODE  
AUTO.  
CENTRE  
ROCHEUSES  
PACIFIQUE  
ATLANTIQUE  
HAWAI  
EST  
ALASKA  
TIME ZONE  
D.S.T.  
ATLANTIQUE  
OFF  
π†  
Pour D.S.T.  
OK  
APPUYER SUR POUR TERMINER  
®  
Pour ON (activer) ou OFF (inactiver) D.S.T.  
Appuyez sur OK pour terminer  
MENU  
CHOIX  
OPÈRE  
SORTIR  
Appuyez sur le bouton MENU lorsque vous avez terminé  
Lorsque vous réglez l’horloge manuellement, choisissez MANUEL en appuyant sur les  
touches  
ou  
®.  
π†  
®  
π†  
®  
Pour passer à l’heure  
RÉGLER HORLOGE  
Pour régler l’heure  
MODE  
HEURE  
MANUEL  
-- : -- --  
Pour passer aux minutes  
Pour régler les minutes  
Appuyez sur OK pour mettre l’horloge en marche  
OK  
APPUYER SUR LANCER HORLOGE  
MENU  
CHOIX  
OPÈRE  
SORTIR  
MERCI !!  
Appuyez sur le bouton MENU lorsque vous avez terminé  
45  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Minuterie/horloges  
Minuterie on/off  
La fonction minuterie on/off vous permet de programmer votre téléviseur pour qu’il s’allume ou  
s’éteigne de lui-même. Vous pouvez utiliser cette fonction comme alarme pour vous réveiller le  
matin, pour vous rappeler l’heure d’un programme important ou comme dispositif de sécurité  
pour donner l’impression qu’il y a quelqu’un chez vous quand vous êtes absent.  
Appuyez sur le bouton MENU  
MINUTERIE ON/OFF  
HEURE DÉBUT  
HEURE FIN  
CANAL  
7:00 PM  
10:00 PM  
03  
π†  
®  
®  
Vers MINUTERIE ON/OFF  
Pour exécuter (commence par HEURE DÉBUT)  
VOLUME MARCHE  
MODE  
COURANT  
PAR JOUR  
NON  
Pour régler l’heure (AM/PM) à laquelle vous voulez  
que le téléviseur s’allume  
/
MINUT. ON OFF  
OK  
APPUYER SUR POUR TERMINER  
®  
Pour passer aux minutes  
Pour régler les minutes  
MENU  
CHOIX  
OPÈRE  
SORTIR  
Pour accepter HEURE DÉBUT et passer à HEURE FIN (l’heure à laquelle  
le téléviseur s’éteindra). Réglez l’HEURE FIN de la même manière que  
l’HEURE DÉBUT.  
®  
Pour accepter HEURE FIN et passer à CANAL  
Pour sélectionner le canal  
Vers VOLUME MARCHE  
®  
Pour régler le niveau sonore  
Pour passer à MODE  
®  
Choisissez UNE FOIS ou PAR JOUR  
Vers MINUT. ON/OFF  
®  
Choisissez OUI pour accepter le réglage de minuterie, choisissez NON si vous ne  
voulez pas l’accepter.  
Appuyez sur le bouton OK lorsque vous avez terminé  
Appuyez sur le bouton MENU pour sortir du menu  
Remarques :  
• On ne peut pas régler la minuterie on/off sur des canaux verrouillés ou protégés.  
• La minuterie on/off ne peut fonctionner si l’horloge n’est pas réglée.  
• Après une panne de courant, les réglages de la minuterie doivent être refaits.  
46  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Fonctions des boutons  
Fonction multi screen  
Votre téléviseur possède deux types d’écran : SPLIT (2 canaux), et INDEX (12 canaux).  
Remarque : Après avoir appuyé sur tout bouton multiscreen, si vous appuyez sur le bouton  
de MENU, seul l’écran de réglage d’image apparaîtra.  
Split  
Activez l’option image-sur-image en appuyant sur le bouton SPLIT de la télécommande.  
Deux canaux (ou entrées) apparaissent maintenant  
07  
02  
sur l’écran. Le canal (ou entrée) que vous étiez  
en train de regarder avant d’appuyer sur le bouton  
SPLIT apparaîtra sur la gauche de l’écran et un  
nouveau canal apparaîtra sur la droite. Le son sera  
celui du canal de l’écran principal (ou entrée). Pour  
désactiver la fonction image-sur-image et revenir  
en visualisation télévisée normale, appuyez de  
nouveau sur le bouton SPLIT ou appuyez sur le  
bouton BACK.  
CANAL DE L'ECRAN  
PRICIPAL L'IMAGE  
IMAGE-SUR-IMAGE  
L'IMAGE  
Remarque :  
• Vous pouvez entrer dans le mode SPLIT lorsque l’écran est en mode NORMAL ou  
INDEX.  
• La fonction image-sur-image n’affichera pas les programmes ou les canaux verrouillés par  
les limites de codes de puce V. Un écran gris apparaîtra en remplacement.  
• Avec l’écran split, l’image des prises composantes et HDCP ne sont pas affichées.  
• Le format de l’image MAIN CHANNEL PICTURE devient 16:9 si vous entrez une image  
de résolution 480p, 720p et 1080i à partir des prises composantes et HDCP.  
• près avoir appuyé sur le bouton SELECT et choisi SPLIT SCREEN lorsque vous appuyez  
sur le bouton OK, choisissez l’écran normal. Si vous n’exécutez pas, le MAIN CHANNEL  
SCREEN sera choisi automatiquement environ 8 secondes plus tard.  
• Main channel picture et split-screen n’afficheront pas le même canal RF.  
47  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Fonctions des boutons  
Index  
Ce bouton vous permet de regarder rapidement un nombre allant jusqu’à 12 canaux à la fois  
pour décider celui que vous voulez regarder.  
1
5
9
2
3
4
6
7
8
10  
11  
12  
Remarques :  
• Seul le signal d’entrée RF est affiché.  
• Vous pouvez regarder le canal ajouté dans le sommaire canaux. Reportez-vous  
à la page 30.  
Freeze  
Appuyez sur le bouton FREEZE pour changer l’affichage d’image-sur-image, à la droite de  
l’écran, par l’affichage d’une image fixe. Pour revenir à l’affichage normal, appuyez de nouveau  
sur le bouton FREEZE.  
Remarque : Lorsque l’écran est en mode freeze, si vous n’utilisez pas cette fonction dans un  
délai de 15 minutes, elle s’annulera automatiquement.  
Swap  
Vous pouvez échanger le canal (ou l’entrée) affiché dans la fenêtre split screen contre l’image  
de l’écran principal en appuyant sur le bouton SWAP.  
Remarque : Cette fonction ne peut s’utiliser qu’en mode SPLIT (divisé).  
Select  
Le bouton SELECT vous permet de sélectionner l’image (canal) tout en regardant l’écran SPLIT.  
Le numéro de canal apparaissant dans la partie supérieure sera mis en évidence lorsque vous  
appuierez sur le bouton SELECT. Chaque pression du bouton SELECT changera le canal.  
Remarque concernant les boîtes de câble :  
Il se peut que la fonction Écran multiple 2 syntonisateurs soit incompatible avec certaines  
boîtes de câble. Bien que certains modèles de boîte de câble puissent recevoir jusqu’à 181  
canaux, il se peut qu’elles ne puissent transmettre le signal que d’un canal à votre téléviseur.  
(Veuillez vous reporter au schéma de la page 15.) La fonction Écran multiple 2 syntonisateurs  
ne peut fonctionner correctemernt sans avoir accès à l’ensemble des canaux disponibles.  
Étant donné que le téléviseur ne reçoit le signal que d’un canal de la boîte de câble, la fonction  
Écran multiple 2 syntonisateurs ne peut afficher un second canal différent. Comme il y a de  
nombreux modèles différents de boîtes de câble en usage actuellement, si vous éprouvez  
de la difficulté à utiliser la fonction Écran multiple 2 syntonisateurs avec votre boîte de câble,  
nous vous recommandons de contacter votre câblodiffuseur pour obtenir des conseils de  
raccordement.  
48  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Fonctions des boutons  
Power  
Allume ou éteint le téléviseur.  
Appuyez sur le bouton POWER  
Boutons de numéro – Clavier numérique à 10 touches  
Utilisez les touches numériques de la télécommande pour passer directement à un canal  
précis. Par exemple, pour passer au canal 7 :  
0 (Zéro)  
7 (Sept)  
100+ (Bouton 100+)  
Appuyez sur le bouton 100+ pour accéder directement aux canaux au-dessus de 99. Par  
exemple, pour passer au canal 124, appuyez sur 100+, 2 (deux), 4 (quatre).  
Input (Entrée)  
Choisit la source d’entrée de signal pour la télévision : Input-1, 2 ou 3 pour des appareils vidéo  
tels que magnétoscopes, lecteurs de DVD ou caméscopes.  
INPUT 1, 2, 3  
Remarques :  
• Lorsque vous revenez au mode TV, appuyez sur le bouton RETURN +/TV ou directement sur  
le pavé numérique à 10 touches.  
• Vous pouvez également accéder à l’écran PANNEAU DE CONTRÔLE AVANT en utilisant  
le bouton MENU sur l’avant du téléviseur plutôt que la télécommande. Il apparaît entre  
CONFIGURATION INITIALE et l’écran RÉGLAGE DE L’IMAGE, et on y trouve les menus  
ENTRÉE et ASPECT. Choisissez ENTRÉE ou ASPECT en appuyant sur MENU  
panneau avant et choisissez input ou aspect en utilisant les boutons  
sur le  
CHANNEL +/- (  
OPERATE  
®
).  
Digital-In  
Utilisez ce bouton pour choisir directement l’entrée Digital-In.  
Appuyez sur le bouton DIGITAL-IN  
• Digital-In sur le menu ne s’affichera que lorsque le signal d’image 480p dans Digital-In sera  
affiché.  
Channel (Canal +/–)  
Utilisez ces boutons pour balayer vers le haut ou le bas tous les canaux disponibles que votre  
téléviseur peut recevoir.  
Volume +/–  
Utilisez ces boutons pour augmenter ou baisser le niveau sonore du téléviseur.  
49  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Fonctions des boutons  
Return +/TV  
Le bouton return+/TV a trois fonctions :  
Return - Retour au canal regardé immédiatement avant le canal maintenant à l’écran.  
Return+ - Vous permet de programmer un canal précis auquel revenir après le balayage à  
travers les canaux à l’aide des boutons CH+ et CH–.  
TV - Ramène au mode TV.  
RETURN+/TV et tenez pendant trois secondes.  
RETOUR Â CANAL  
PROGRAMMÉ  
Le canal actuellement actif a été programmé comme votre canal return+. Balayez maintenant à  
travers les canaux à l’aide des boutons CHANNEL+/–.  
RETURN+/TV  
Vous reviendrez au canal que vous avez programmé.  
• Pour annuler votre canal return+, enfoncez et tenez le bouton RETURN+ pendant trois  
secondes. Le message « RETOUR À UN CANAL ANNULÉ » apparaîtra.  
• Return+ s’emploie uniquement avec les boutons Channel+/-. La pression de toute autre  
touche numérique annulera return+.  
Sound (Son)  
Par une pression du bouton SOUND, vous pouvez activer ou inactiver le mode A.H.S. (Hyper  
Quadrosound Advancée) et BBE.  
A.H.S. - Ajoute un son ambiophonique plus vaste. La musique donne un effet de base et de  
film pour plus d’effet.  
BBE - L’audio BBE haute définition ajoute une qualité sonore naturelle, claire et extraordinaire  
à tout programme.  
A.H.B - Met en valeur les graves sur votre téléviseur  
EFFET SONORE  
Appuyez sur le bouton SOUND  
A.H.S.  
BBE  
FILM MUSIQUE OFF  
ON OFF  
π†  
®  
Pour sélectionner A.H.S., BBE ou A.H.B  
Pour choisir le réglage  
A.H.B  
ON OFF  
MENU  
CHOIX  
OPÈRE  
SORTIR  
Appuyez sur MENU lorsque vous avez terminé.  
Remarque : BBE est une marque déposée de BBE Sound, Inc. Pour les États-Unis, obtenue  
en licence de BBE Sound, Inc. en vertu des brevets 4638258, 4482866 et 5510572. Pour le  
Canada, sous licence de BBE Sound, Inc. BBE est une marque déposée de BBE Sound, Inc.  
50  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Fonctions des boutons  
Video Status (Statut vidéo)  
Le bouton video status vous offre un choix de quatre réglages d’affichage d’image, y compris  
un affichage de vos propres préférences.  
STANDARD - Rétablit l’affichage de l’image aux réglages d’usine.  
STATUT VIDÉO  
DYNAMIQUE - Donne une image vive avec un meilleur contraste  
STANDARD  
lorsque vous regardez la télévision dans une pièce  
DYNAMIQUE  
très éclairée.  
CINÉMA  
JEU  
CINÉMA - Donne à la vidéo un aspect riche, similaire au film,  
lorsque vous la regardez dans une pièce faiblement  
éclairée.  
JEU - S’emploie lorsque vous faites passer des jeux vidéo raccordés à votre téléviseur.  
Appuyez sur le bouton VIDEO STATUS  
Chaque pression du bouton VIDEO STATUS change le mode.  
Remarque : Vous pouvez également changer le mode en appuyant sur les boutons π†  
.
Natural Cinema (Cinéma naturel)  
Cette fonction corrige les problèmes des bords flous, ce qui se produit à la visualisation d’un  
programme à l’origine en prise film (comme un film) ou un dessin animé. Si vous remarquez  
que les bords de ces programmes sont flous, appuyez sur le bouton NATURAL CINEMA et réglez-  
le sur AUTO. La fonction Cinéma naturel vous aide à corriger les erreurs de conversion qui se  
produisent lorsqu’un film, pris en 24 images par seconde, est diffusé à un code télévisé de 30  
images par seconde.  
Appuyez sur le bouton NATURAL CINEMA  
CINÉMA NATURAL  
AUTO.  
Remarques : Le mode cinéma naturel est réglé automatiquement sur  
« AUTO. » dans les cas suivants :  
ON  
OFF  
• Mise sous ou hors tension de l’appareil  
• Changement des canaux ou du mode d’entrée  
• Utilisation de la fonction image multiple  
TheaterPro D6500K  
La fonction technologie de température couleur TheaterPro D6500K s’assure que la vidéo que  
vous regardez est réglée à la température couleur standard, de sorte que ce que vous voyez  
est aussi fidèle que recherché par les éditeurs film à vidéo  
Appuyez sur le bouton THEATERPRO  
Muting (Mise en sourdine du son)  
Quand vous le pressez, le bouton Muting interrompt instantanément et totalement le volume.  
Appuyez sur MUTING et le volume passera instantanément à zéro. Pour ramener le volume à  
son niveau précédent, appuyez à nouveau sur MUTING.  
51  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Fonctions des boutons  
Sleep Timer (Minuterie de sommeil)  
Cette minuterie met le téléviseur hors tension à votre place en cas d’assoupissement. Vous  
pouvez programmer cette fonction avec des intervalles de 15 minutes, pour un temps total  
allant jusqu’à 180 minutes.  
Appuyez sur le bouton SLEEP TIMER  
0 15 30 45 60 75 90 105 120 135 150 165 180  
Message de la minuterie de sommeil  
20 secondes avant l’extinction automatique, ce message apparaîtra :  
BONNE NUIT!!  
PRESSER LE BOUTON MINUT.  
SOMMEIL POUR PROLONGER  
Vous avez alors 20 secondes pour appuyer sur le bouton SLEEP TIMER pour reculer la mise  
hors tension d’encore 15 minutes.  
Display (Affichage)  
L’écran affichage indique l’état courant des minuteries, des entrées et de XDS ID.  
Appuyez sur le bouton DISPLAY  
L’écran sur la droite indique les informations suivantes :  
05 KLVX PBS  
• Le canal ou l’entrée AV (canal 05) courant  
• L’heure courante (12h20)  
JAZZ FESTIVAL  
MAINTENANT  
MINUT. SOMMEIL  
MINUT. ON/OFF  
HEURE DÉBUT  
HEURE FIN  
12:20 AM  
OFF  
• Le statut de la minuterie sommeil/les minutes restantes  
(la minuterie sommeil est inhibée)  
• Le statut de la minuterie on/off (réglé pour se mettre en  
marche tous les jours à 19 h et s’arrêter à 22 h)  
• Chaque pression du bouton DISPLAY change le mode  
d’affichage  
CHAQUE JOUR  
7:00 PM  
10:00 PM  
Affichage  
Heure  
Canal  
Off  
Affichage - Plein écran montré ci-dessus  
Heure - Montre l’heure courante uniquement  
Canal - Montre le canal actuellement utilisé  
Off - Arrête l’affichage  
Remarques :  
• Vous pouvez également arrêter l’affichage à tout moment en appuyant sur MENU.  
• Si l’horloge, la minuterie de sommeil ou la minuterie on/off ne sont pas réglées, l’écran  
affichage montrera : « HORLOGE NON RÉGLÉE » , « MINUT. SOMMEIL OFF » , et  
« MINUT. ON/OFF OFF » , respectivement.  
52  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Fonctions des boutons  
Aspect (Format d’image)  
Cette fonction vous aidera à ajuster l’image que vous regardez pour obtenir la meilleure qualité  
d’image possible.  
Formats d’image  
PANORAMA - Avec ce format, une image  
normale de format 4:3 est étirée pour  
correspondre à un écran de format 16:9.  
RÉGULIER - Le format d’image régulier  
est utilisé pour regarder un programme  
en 4:3 ou un programme enregistré sans  
modifier l’image originale pour qu’elle  
occupe la totalité de votre écran 16:  
9. L’image en 4:3 remplira la totalité de  
l’écran en hauteur, tandis que des barres  
noires apparaîtront pour remplir l’espace  
restant sur les côtés de l’image. L’image  
en 4:3 sera centrée dans les limites de  
l’écran 16:9.  
CINÉMA - Ce format « agrandit » le centre  
de l’image de format 4:3, le gonflant pour  
le faire correspondre à un écran de format  
16:9.  
CINEMA ZOOM - Ce format étire l’image  
haute définition 16:9 pour éliminer les  
barres périphériques noires.  
PLEIN - C’est le format d’image utilisé  
pour regarder les programmes à haute  
définition 16:9.  
HD PANORAMA - Ce format étire l’image  
haute définition 16:9 pour éliminer les  
barres latérales noires.  
53  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Fonctions des boutons  
Formats d’image (suite)  
Appuyez sur le bouton ASPECT  
Vous pouvez modifier le format en appuyant sur le bouton ASPECT  
Lorsque vous changez le format d’image, il est différent de sa diffusion ou du programme  
enregistré.  
NTSC, 480i, 480p,  
HD, HDCP 1080i  
HDCP 480p  
720P, HDCP 720p  
ASPECT  
ASPECT  
PLEIN  
ASPECT  
HD PANORAMA  
CINÉMA ZOOM  
PLEIN  
PANORAMA  
CINÉMA  
PLEIN  
RÉGULIER  
Remarques :  
• Vous pouvez également modifier le format en appuyant sur les boutons π†  
.
• Lorsque vous changez le format d’image ou le signal, remettez la position de l’image au  
centre.  
C.C. (sous-titres)  
Utilisez le bouton C.C. (Closed Caption) pour sélectionner le mode sous-titres.  
Appuyez sur le bouton C.C  
SOUS-TITRES  
OFF  
• Reportez-vous à la page 38 lorsque vous configurez le mode  
sous-titres/texte.  
S-TITRE  
TEXTE  
Menu  
Le bouton MENU vous donne accès au système de menus à l’écran de JVC. Appuyez sur MENU  
pour activer le système de menus à l’écran.  
• Reportez-vous aux sujets individuels tels que « ajuster son » pour obtenir des informations  
spécifiques sur l’utilisation des menus.  
OK  
Ce bouton confirme votre choix lorsque vous êtes dans l’un des menus à l’écran.  
Back (Retour arrière)  
Le bouton Back vous permet de revenir en arrière dans le menu pour modifier un choix ou  
pour corriger une erreur.  
54  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Fonctions des boutons  
Interrupteur à glissière TV/CATV  
Utilisez le syntonisateur du téléviseur ou une boîte de câble pour sélectionner les canaux.  
Mettez cet interrupteur à la position TV pour utiliser le syntonisateur incorporé dans le  
téléviseur. Mettez cet interrupteur à la position CATV pour utiliser une boîte de câble.  
Remarque :  
• Reportez-vouz à la page 23 pour informations sur la programmation de votre télécommande  
pour l’utilisation de la boîte de câbles.  
Interrupteur à glissière VCR/DVD  
Vous pouvez commander un magnétoscope ou un lecteur de DVD en utilisant les boutons  
situés sur la partie inférieure de votre télécommande. Mettez l’interrupteur à glissière à la  
position VCR (magnétoscope) ou lecteur de DVD.  
Remarque :  
• La télécommande est préréglée avec le code 000 pour commander les magnétoscopes  
de marque JVC. Pour un magnétoscope de toute autre marque, veuillez vous reporter au  
tableau de codes et aux instructions à la page 24.  
• La télécommande est préréglée avec le code 000 pour commander les lecteurs de DVD  
de marque JVC. Pour un lecteur de DVD de toute autre marque, veuillez vous reporter au  
tableau de codes et aux instructions à la page 25.  
Boutons de magnétoscope  
Vous pouvez utiliser cette télécommande pour activer les fonctions de base de votre  
magnétoscope. Ces fonctions comprennent : lecture, rembobinage, avance rapide, arrêt,  
pause, balayage des canaux, TV/magnétoscope, mise sous et hors tension.  
Mettez l’interrupteur sélecteur à la position VCR pour faire fonctionner.  
• La télécommande est préréglée avec le code 000 pour commander les magnétoscopes  
de marque JVC. Pour un magnétoscope de toute autre marque, veuillez vous reporter au  
tableau de codes et aux instructions à la page 24.  
Boutons de lecteur DVD  
Vous pouvez également utiliser cette télécommande pour activer les fonctions de base de  
votre lecteur de DVD. Ces fonctions comprennent : lecture, rembobinage, avance rapide, arrêt,  
image fixe/pause, image précédente/suivante, ouverture/fermeture du plateau, mise sous et  
hors tension.  
Mettez l’interrupteur sélecteur à la position DVD pour faire fonctionner.  
• La télécommande est préréglée avec le code 000 pour commander les lecteurs de DVD  
de marque JVC. Pour un lecteur de DVD de toute autre marque, veuillez vous reporter au  
tableau de codes et aux instructions à la page 25.  
Éclairage  
Tous les boutons de la télécommande sont éclairés, à l’exception du commutateur à glissière  
TV/CATV, du commutateur à glissière magnétoscope/DVD et du bouton Light. Appuyez sur le  
bouton light pour illuminer ces boutons pendant 4 secondes.  
55  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Guide de dépannage  
PROBLÈMES  
VÉRIFICATION  
Pas d'alimentation  
• Voir si le cordon secteur est débranché.  
• Disjoncteur ou fusibles sautés ou panne de courant.  
Pas d'image, pas  
de son  
• L'antenne est déconnectée.  
• Le mode d'entrée n'est pas sélectionné correctement. Voir page 49.  
• Le mode sélecteur (configuration automatique du sélecteur) est mal réglé. Voir page 30.  
• La station est en panne, vérifiez le bon fonctionnement des autres canaux.  
La télécommande ne • Vérifiez les piles (installation et charge).  
fonctionne pas  
• Assurez-vous qu'aucun objet n'est entre le téléviseur et la télécommande.  
• Vérifiez que le commutateur TV/CATV est en bonne position.  
• Vous êtes trop loin du téléviseur, maximum 7 mètres ou 23 pieds.  
Impossible de  
• Assurez-vous que les canaux sont programmés. Voir le Sommaire Canaux, à la page 30.  
sélectionner certains • Canal verrouillé. "Voir Sommaire des Canaux", à la page 31.  
canaux  
Le téléviseur se met • Assurez-vous que le téléviseur n'est pas débranché.  
automatiquement  
hors tension  
• La minuterie On/Off est peut-être activée. Voir page 46.  
• Vérifiez si la minuterie sommeil a été activée. Voir page 52.  
Indication erronée de • Panne secteur et l'horloge n'a pas été réglée. Voir page 45.  
l'heure  
Mauvaise qualité des • La teinte et la couleur sont mal réglées. Voir page 42.  
couleurs  
• Le mode d'état vidéo est mal réglé. Voir page 51.  
Raies et lignes sur  
l'image  
• Interférence causée par un autre appareil électrique, tel qu'un ordinateur, un autre  
téléviseur ou un magnétoscope. Éloignez certains de ces appareils du téléviseur.  
• Interférence créée par un autre appareil consommant un fort ampérage, tel qu'un  
sèche-cheveux, ou un aspirateur, utilisé à proximité. Éloignez l'antenne de l'appareil  
ou utilisez un câble coaxial moins sensible aux interférences.  
Image avec des  
taches  
Image dédoublée  
(fantômes)  
• Un immeuble ou un avion peut réfléchir le signal initial et ne créer un second,  
légèrement retardé. Réglez la position de l'antenne.  
Image neigeuse  
Écran noir à 40%  
• L'antenne est peut-être endommagée, déconnectée ou tournée. Vérifiez les connexions.  
Si elle est abîmée, changez-la.  
• Le mode sous-titres est activé. Inactivez-le dans le menu Sous-titres, page 38.  
Les émissions  
bilingues ou en stéréo  
ne sont pas  
• Assurez-vous que le mode MTS est correctement réglé. Voir page 44 pour les détails  
du réglage des modes MTS.  
entendues  
• Il est normal de ressentir une décharge d'électricté statique si vous effeurez ou si  
vous touchez l'écran.  
Électricité statique  
Craquements  
occasionnels  
• Les craquements sonores sont normaux au moment de la mise en/hors tension. C'est  
normal sauf si le son et l'image se dégradent.  
Le DÉMO AUTO  
s’est terminée  
automatiquement.  
• La minuterie On que vous avez programmée s’est mise en marche.  
• Le canal qu’utilise le DÉMO AUTO est un canal bloqué par la puce V.  
• La mise à l’arrêt automatique que vous avez programmée est survenue.  
56  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Garantie Limitée  
JVC COMPANY OF AMERICA garantit ce produit et toutes ses pièces, sauf comme indiqué  
ci-après, À L’ACHETEUR DÉ DÉTAIL INITIAL comme étant EXEMPTS DE VICES DE  
MATÉRIAUX ET D’EXÉCUTION depuis la date de l’achat initial pendant la période indiquée ci-  
après (la « période de garantie »).  
TRAVAIL  
1 AN  
PIÈCES  
1 AN  
Cette garantie limitée n’est valable que dans les cinquante (50) états des États-Unis, le  
District de Columbia et le Commonwealth de Porto Rico.  
ENGAGEMENT DE JVC :  
Si ce produit est jugé défectueux, JVC réparera ou remplacera les pièces défectueuses sans  
qu’il n’en coûte rien à l’acheteur initial. Ces réparations seront effectuées durant les heures  
d’affaires régulières seulement aux centres de service agréés JVC. Toutes les pièces réparées  
ou remplacées sont garanties uniquement pendant le temps à courir de cette période de  
garantie. L’ensemble du produit et des pièces doivent être livrés à un centre de service agréé,  
sauf les modèles dont l’écran dépasse 25 pouces, sont couverts avec service à domicile.  
VOUS DEVEZ :  
• rapporter vos produits à un centre de service agréé JVC, accompagnés d’une copie de votre  
facture. Pour connaître le centre de service JVC agréé le plus proche de vous, appelez au  
numéro sans frais (800) 252-5722 (É.U. SEULEMENT).  
• S’il n’existe aucun centre de service disponible localement, emballez le produit  
soigneusement, de préférence dans sa boîte d’origine, et expédiez-le, assuré, au centre  
de service agréé le plus proche, accompagné d’une copie de la facture et d’une lettre  
d’explication concernant le problème. Appelez le numéro sans frais indiqué ci-dessus pour  
connaître l’adresse.  
CE QUI N’EST PAS COUVERT :  
1) Les produits qui ont fait l’objet d’usage abusif, accident, altération, modification, manipulation,  
négligence, utilisation erronée, installation erronée, absence de soins raisonnables, ou si  
le produit a été réparé ou entretenu par une personne autre qu’un centre de service agréé  
par JVC pour effectuer ce service, ou si le produit est raccordé à un accessoire quelconque  
non fourni avec les produits, ou si le modèle ou le numéro de série a été altéré, manipulé  
ou enlevé.  
2) L’installation initiale, l’enlèvement pour réparation et la réinstallation après la réparation ne  
sont pas couverts.  
3) Les réglages opérationnels couverts dans le manuel, l’entretien normal,y compris le  
nettoyage des têtes.  
4) Les dommages qui surviennent en cours d’expédition ou qui sont attribuables à un cas  
fortuit ou résultent de changements cosmétiques.  
5) Les problèmes de réception de signal et les défaillances attribuables à des surtensions.  
6) Les tubes de prise de vue/le capteur d’images CCD, la cartouche et l’aiguille sont couverts  
pendant une période de 90 jours depuis la date d’achat.  
7) Les accessoires.  
8) Les piles (à l’exception des piles rechargeables qui sont couvertes pendant 90 jours depuis  
la date d’achat).  
Il n’existe aucune garantie explicite, sauf celles mentionnées ci-dessus.  
57  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Garantie Limitée  
LA DURÉE DE TOUTE GARANTIE IMPLICITE, Y COMPRIS LA GARANTIE IMPLICITE DE  
COMMERCIALISATION, EST LIMITÉE À LA DURÉE DE LA GARANTIE EXPLICITE DONNÉE  
AUX PRÉSENTES.  
JVC NE SERA PAS RESPONSABLE DE LA PERTE D’UTILISATION DE CE PRODUIT,  
DES ENNUIS, DE LA PERTE OU DE TOUS AUTRES DOMMAGES, QU’ILS SOIENT  
DIRECTS, INDIRECTS OU ACCESSOIRES (Y COMPRIS, DE MANIÈRE NON LIMITATIVE,  
LES DOMMAGES AUX BANDES, ENREGISTREMENTS OU DISQUES) RÉSULTANT DE  
L’UTILISATION DE CE PRODUIT, OU DÉCOULANT DE TOUTE RUPTURE DE CETTE  
GARANTIE. TOUTES LES GARANTIES EXPLICITES ET IMPLICITES, Y COMPRIS LA  
GARANTIE DE COMMERCIALISATION ET D’APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER, SONT  
LIMITÉES À LA PÉRIODE DE GARANTIE INDIQUÉE CI-DESSUS.  
Certains états n’autorisent pas l’exclusion des dommages indirects ou accessoires ni les  
limitations à la durée de la garantie ; il se peut donc qu’elles ne s’appliquent pas à vous. Cette  
garantie vous donne des droits précis et vous pouvez également avoir d’autres droits qui  
varient d’un état à l’autre. Si vous avez des questions concernant votre produit JVC, veuillez  
vous mettre en contact avec notre Service clientèle :  
JVC COMPANY OF AMERICA  
1700 Valley Road  
DIVISION OF JVC AMERICAS CORP.  
Wayne, New Jersey 07470  
http://www.jvc.com  
Les produits remis à neuf ont une garantie distincte. Cette garantie ne s’applique  
pas aux détails de la garantie du produit remis à neuf. Veuillez vous reporter aux  
informations sur la garantie du produit remis à neuf contenues dans l’emballage de  
chaque produit remis à neuf.  
Réservé à l’usage du client :  
Inscrire ci-après le no. de modèle et le no. de série qui apparaissent soit à l’arrière, soit  
dans la partie inférieure ou sur le côté du téléviseur.  
Conserver ces informations pour consultation future.  
No. de modèle :  
Date d’achat :  
No. de série :  
Nom du vendeur :  
58  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Centres de Réparations Agréés  
SERVICE DE QUALITÉ  
SERVICE DE QUALITÉ  
COMMENT REPÉRER VOTRE CENTRE DE SERVICE JVC  
NUMÉRO SANS FRAIS : 1 (800) 252-5722  
http://www.jvc.com  
Cher client,  
Afin de recevoir des prestations optimales de l ’appareil que vous avez acheté, veuillez lire  
le manuel d ’instructions avant de mettre l ’appareil en marche.Si des réparations s ’avèrent  
nécessaires, veuillez composer le 1 (800)252-5722 ou visitez notre site Web à  
www.JVC.com  
N ’oubliez pas de conserver votre facture pour vous prévaloir du service sous couvert de  
garantie.  
Ne réparez pas le téléviseur vous-même  
Mise en garde  
Pour prévenir les secousses électriques,n ’ouvrez pas le boîtier.Il n ’existe,à l ’intérieur, aucune  
pièce susceptible d ’être entretenue par l ’utilisateur.Veuillez confier les réparations à des  
techniciens de service compétents.  
Accessoires  
Pour acheter des accessoires pour votre produit JVC, veuillez appelez gratuitement au  
1 (800) 882-2345 ou sur le Web à www.JVC.com.  
59  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Spécifications  
MODÈLE  
LT-26WX84  
Type  
Téléviseur à écran plat à affichage à cristaux liquides  
Systèmes NTSC, BTSC (son multicanaux) Diffusion numérique HDTV  
Système de réception  
VHF 2 à 13, UHF 14 à 69 bandes Sub Mid, Mid, Super, Hyper et Ultra  
(Système de synthétiseur à 180 canaux)  
Canaux reçus  
Alimentation  
120 V c.a., 60 Hz  
155W  
Consommation  
26 cm / 66 pouces  
en diagonale coins carres format 16:9  
Taille écran  
Haut-parleurs  
6.6 cm plein X 2  
10W + 10W  
Sortie audio  
Borne antenne  
75 ohms (VHF/UHF) (Connecteur type F)  
Prises d'entree  
extérieures  
Vidéo: 1 Vp-p, 75 ohms  
Audio: 500mVrms (-4dBs) haute impédance  
Jack d'entrée  
composant  
Y: 1Vp-p positif, 75 ohms (sync négative fournie)  
PB/PR: 0,7 Vp-p, 75 ohms  
Jack d'entrée  
S-Vidéo  
Y: 1Vp-p positif, 75 ohms (sync. négative fournie)  
C: 0,286 Vp-p (signal de salve), 75 ohms  
Réglage sortie son  
(FIXE)  
500mVrms (-4dBs) Basse impédance  
(1000 Hz pour 100% de modulation)  
Vidéo: 1 Vp-p, 75 ohms  
Y: 1Vp-p, 75 ohms (sync. négative fournie)  
C: 0,286 Vp-p (signal de salve), 75 ohms  
Jacks de sortie  
du moniteur  
Prise DVI-D 19-broches à liaison simple  
Dentrée  
• La borne d'entrée numérique n'est pas compatible avec le signal vidéo  
d'un ordinateur personnel.  
numérique  
Jack de casque  
d’écoute  
Ø 3.5 mm X 1  
Dimensions (cm)  
L x H x P  
103.5 x 64 x 9.8  
22  
Poids (kg.)  
1 télécommande et 2 piles AA  
Accessories  
Spécifications soumises à modification sans prévais.  
JVC COMPANY OF AMERICA  
Division of JVC Americas Corp.  
1700 Valley Road  
JVC CANADA, INC.  
21 Finchdene Square  
Scarborough, Ontario  
Canada, M1X 1A7  
Wayne, New Jersey, 07470  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Indesit Cooktop I6VV2A User Manual
Intel Computer Hardware 8VM800M RZ User Manual
IOGear Switch GCS1802 User Manual
Jenn Air Cooktop CCG2421 User Manual
John Lewis Ventilation Hood JLBIHD603 User Manual
JVC Camcorder GR AX840 User Manual
Kenmore Microwave Oven 72162342 User Manual
KitchenAid Clothes Dryer KEYW870B User Manual
Kompernass Paint Sprayer PFSPS150 User Manual
Kramer Electronics Switch VS 4FW User Manual