Graco IMONITOR 2M13 User Manual

imonitor™ mini MODEL# 2M13  
Product Instruction Manual  
Quick Start  
3 different battery doors  
for carrying unit  
VOLUME  
SOUND  
LIGHTS  
ON/OFF  
SPEAKER  
VIBRATION  
CHARGER  
PORT  
ARM  
BELT  
NECK  
MICROPHONE  
*PARENT UNIT  
FINDER  
pf  
ch  
ON/OFF  
**CHANNEL  
NIGHT LIGHT  
BUTTON  
SPEAKER/LIGHTS  
R
GSP523040  
600mAh 3.7V  
G
S
P
5
2
3
0
4
0
6
0
0
m
A
h
3
.
7
V
1 Remove battery door.  
2
Plug battery in. Make sure to  
3 Replace battery door.  
push the connector tight.  
The dock light will illuminate  
while unit charges. Light will  
turn off when fully charged.  
Dock Light  
Charge battery for  
5 hours before use.  
1 Connect AC adapter to the back  
of the docking station.  
2
Place parent unit in dock to  
charge battery.  
3 Charge battery for 5 hours  
before use.  
f
p
ch  
f
p
pf  
ch  
ch  
4 Parent/nursery units will locate  
each other.  
1 Connect AC Adapter to nursery  
Unit.  
2
Place unit in room.  
3 Press the ON/OFF buttons to  
activate or deactivate.  
*PARENT UNIT FINDER: Press button to locate parent unit when it is misplaced or hidden.  
**CHANNEL: Pressing button changes channels to help find the best signal. See owners manual for more information.  
©2008 Graco ISPM026AA 04/08  
imonitor™ mini MODELO# 2M13  
Manual de instrucciones para la producción  
Quick Start  
3 puertas diferentes para  
las pilas en la unidad  
de transporte.  
ENCENDIDO  
/APAGADO  
VOLUMEN  
LUCES DEL  
SONIDO  
PARLANTE  
VIBRACIÓN  
PUERTO  
DEL CARGADOR  
BRAZO  
CINTURÓN  
CUELLO  
MICRÓFONO  
*BUSCADOR DE  
LA UNIDAD  
PARA PADRES  
pf  
ch  
ENCENDIDO  
/APAGADO  
**CANAL  
BOTÓN DE LA  
LUZ NOCTURNA  
LUCES DEL PARLANTE  
R
GSP523040  
600mAh 3.7V  
0
0
4
G
S
P
5
2
3
6
0
0
m
A
h
3
.
7
V
1 Saque la puerta de la pila.  
2. Ponga la pila. Asegúrese de  
empujar apretadamente el conector.  
3 Vuelva a colocar la puerta de  
las pilas.  
La luz de la estación se iluminará  
mientras la unidad se carga. La  
luz se apagará cuando esté  
completamente cargada.  
Luz de la  
estación  
Cargue la pila durante 5  
horas antes del uso.  
1 Conecte el adaptador de corriente  
alternada a la parte trasera de la  
estación de conexión.  
2
Ponga la unidad para padres  
3 Cargue la pila durante 5 horas  
antes del uso.  
en la estación de conexión para  
cargar la pila.  
f
p
ch  
f
p
pf  
ch  
ch  
4 Las unidades del dormitorio y  
para padres se comunicarán.  
1 Conecte el adaptador de corriente  
alternada a la unidad del dormitorio  
y enchúfelo en la pared.  
2
Ponga la unidad en la sala  
3 Oprima el botón de ENCENDIDO  
/APAGADO para activarla.  
donde está el bebé.  
*BUSCADOR DE LA UNIDAD PARA PADRES: Oprima el botón para ubicar la unidad para padres cuando esté oculta o perdida.  
**CANAL: Oprimir el botón cambia los canales para ayudar a encontrar la mejor señal. Para más información, consulte el manual del propietario.  
imonitor mini  
Owner’s Manual  
Keep Instructions For Future Reference  
©2008 Graco ISPM027BA 3/08  
Failure to follow these warnings and the assembly instructions could  
result in serious injury or death.  
This device is designed only to monitor the sounds of your child.  
It will not alert you to your child’s silent activities. When using the  
monitor, you must still provide the supervision necessary for the  
continued safety of your child. This product is not designed or  
intended for use as a medical monitor. Always be sure that both  
the transmitter and receiver are working properly and are within  
range of each other.  
2
• STRANGULATION HAZARD.  
such as a blanket. Do not place  
Keep the AC adapter cords out  
them in a drawer or in any  
of the reach of children. Do not location which would muffle  
use with extension cords.  
• DO NOT place the Nursery  
Units or their cords within your  
child’s reach. Do not put the  
Nursery Units inside a crib or  
playard.  
• Use ONLY with 110-120 volt  
AC electrical outlets.  
• Protect the AC adapter cords. the Units outdoors. Do not use  
the sound or interfere with the  
normal flow of air.  
• DO NOT immerse any part of  
the Nursery Units, Parent Units,  
or Docking Stations in water.  
Clean only with a dry cloth.  
• DO NOT place the Units near  
water and moisture. Do not use  
Place them so they are not  
walked on or pinched by  
furniture or other items.  
• Allow for proper ventilation  
when units are in use. Do not  
cover the Nursery Units or  
Parent Units with any object  
the Units near possible wet  
areas, such as a bathtub,  
shower, wash basin, sink,  
laundry tub, swimming pool,  
wet basement, etc.  
3
• Keep Units away from heat  
sources, such as fireplaces,  
radiators, stoves, and TVs or  
other appliances. Heat can  
damage the case or electrical  
parts.  
• The antenna used for this  
transmitter must be installed to  
provide a separation distance  
of at least 20 cm (7.9”) from all  
persons and must not be  
co-located or operating in  
conjunction with any other  
• DO NOT use the Units if:  
• The AC adapter cords or plugs antenna or transmitter.  
have been damaged.  
• The units have been exposed  
to liquids.  
• The units have been dropped  
or are damaged.  
• DO NOT OPEN THE NURSERY  
UNITS, PARENT UNITS,  
DOCKING STATIONS OR  
ADAPTERS. No user-serviceable  
parts inside. Risk of electrical  
shock, fire or death.  
4
interference to radio  
communications.  
FCC STATEMENT  
However, there is no guarantee  
that interference will not occur  
in a particular installation. If this  
equipment does cause  
WARNING Modifications not  
authorized by the manufacturer  
may void users authority to  
operate this device.  
NOTE: This equipment has been  
tested and found to comply  
with the limits for a Class B  
digital device, pursuant to Part  
15 of the FCC Rules. These limits  
are designed to provide  
harmful interference to radio or  
television reception, which can  
be determined by turning the  
equipment off and on, the  
user is encouraged to try to  
correct the interference by one  
or more of the following  
measures:  
• Reorient or relocate the  
receiving antenna.  
• Increase the separation  
between the equipment and  
receiver.  
reasonable protection against  
harmful interference in a  
residential installation. This  
equipment generates, uses and  
can radiate radio frequency  
energy and, if not installed and  
used in accordance with the  
instructions, may cause harmful  
5
• Connect the equipment into  
an outlet on a circuit different  
from that to which the receiver  
is connected.  
• Consult the dealer or an  
experienced radio/TV technician  
for help.  
This device complies with part  
15 of the FCC Rules. Operation  
is subject to the following two  
conditions: (1) This device may  
not cause harmful interference,  
and (2) this device must  
accept any interference  
received, including interference  
that may cause undesired  
operation.  
6
Parent Unit Overview  
VOLUME  
ON/OFF  
VIBRATION  
SOUND  
LIGHTS  
SPEAKER  
CHARGER PORT  
7
SPEAKER/LIGHTS  
Nursery Unit Overview  
MICROPHONE  
NIGHT LIGHT  
BUTTON  
PARENT UNIT  
FINDER  
pf  
ch  
ON/OFF  
CHANNEL  
8
Battery Door Options  
1
ARM  
BELT  
NECK  
Select one of 3 battery doors according to your preference in  
carrying the parent unit. You can carry the parent unit around your  
arm, belt, or neck. All 3 choices can be used on the parent unit.  
9
Remove battery door.  
2
Replace battery door with  
one of the 2 other door  
selections.  
3
10  
Installing Battery  
Remove battery door.  
4
5
Plug battery in. Make sure to  
push the connector tight.  
11  
Re-attach battery door.  
6
Battery installation is  
complete.  
7
12  
Docking Station  
8
9
Connect AC adapter to the  
back of the docking station.  
13  
Place parent unit in the dock to charge  
battery.  
10  
The dock light will illuminate while unit  
charges. Light will turn off when fully  
charged.  
Charge battery for 5 hours before use.  
To use while charging, press the power  
button to activate unit. Make sure unit  
charges for 5 hours before removing  
from docking station.  
11  
Volume is amplified while in docking  
station. Adjust volume by pressing  
+ or -.  
14  
Activating Vibration  
Press “Vibe” button briefly to  
activate vibration feature. To  
turn off vibration, press  
button again.  
12  
vibe  
“Vibe” Icon will appear when  
vibration is on.  
15  
To adjust vibration  
NOTE: Vibration will  
automatically shut off when  
parent unit is in dock.  
13  
vibe  
To adjust the level at which the vibration alert is activated, press  
and hold the “Vibe” button on the side of the parent unit. The  
sound lights will illuminate to show the vibration alert adjustment  
setting. Press the volume UP/DOWN switch to change the setting.  
A lower sound light setting will make the vibration activate for  
quieter sounds. A higher sound light setting will make the vibration  
activate for louder sounds. When the sound in the nursery goes  
above the sound light level you choose, the vibration alert will be  
activated.  
16  
Volume  
Press + or - buttons to change  
the volume level.  
14  
Auto Dimming Sound Lights  
Sound lights will automatically dim in  
dark room.  
15  
17  
Nursery Unit  
The front of the unit has the  
16  
17  
Graco logo.  
Place unit in the room with the  
baby. NEVER place the nursery  
unit within the baby’s reach.  
18  
Connect AC adapter to nursery  
unit and plug into wall.  
18  
Use AC adapter for normal  
power usage - batteries  
intended for power outage.  
Press the ON/OFF button to  
activate.  
19  
19  
Parent/nursery units will locate  
each other.  
20  
Green “LINK” icon indicates  
that you are connected to  
nursery unit.  
Optional Battery Back-up  
Unfasten both screws on the  
back of the Nursery Unit as  
shown.  
21  
20  
Remove Battery Cover.  
22  
You will need 3 AAA (LR03)  
batteries (Not included).  
23  
21  
Insert batteries as shown.  
24  
Replace battery lid and fasten  
both screws.  
25  
22  
Changing Channels  
If you experience some interference, press  
the “Ch” button to change channels.  
The parent unit will automatically scan  
all available channels and lock on to the  
nursery unit.  
26  
Press the “Ch” button until a working  
channel is found.  
Parent Finder  
Press button to locate parent  
unit when it is misplaced or  
hidden.  
27  
23  
Night Light  
28  
To use night light:  
1. Press once to turn on.  
2. Press again to make the night light brighter.  
3. Press again to turn off.  
24  
Trouble Shooting  
DO NOT ATTEMPT to modify the unit. Any modifications  
to the transmitter and/or receiver can void the operator’s  
authority to operate the equipment.  
Most problems have a simple solution. First, check that:  
• Power is turned ON for both units  
• Both units are plugged in (or batteries are fresh and fully  
charged).  
• Electrical outlet works  
• Volume is turned up on Parent Unit  
• Parent Unit is in range of the Nursery Unit  
No Sound  
• Battery dead or weak — recharge in dock with AC adapter.  
• AC adapter not properly connected — check the connections.  
• Nursery Unit covered or blocked — remove the obstruction.  
25  
Weak Sound  
• Nursery Unit too far from baby — move closer.  
• Large objects blocking the signal — try repositioning  
Nursery Unit.  
• Volume setting too low — turn it up.  
Static  
• Interference from other electrical equipment — eliminate cause  
of static (TVs, mixers, computers, fans, fluorescent lights, light  
dimmers, etc.)  
• Parent Unit too far from Nursery Unit — move them closer.  
• Significant amount of obstructions between Parent Unit  
and Nursery Unit such as walls, ceilings & buildings.  
Try moving the Nursery Unit to another part of the room.  
• Change channel on Nursery Unit.  
Shrill Sound (Feedback)  
• Nursery Unit and Parent Unit too close together —  
move them farther apart.  
• Volume set too high — lower the volume.  
26  
Pairing Parent Unit and Child Unit.  
To ensure privacy, your Parent Unit is paired with your Nursery  
Unit at the factory. Your Parent Unit will not work with any other  
Nursery Unit.  
If Parent Unit won’t lock onto the Nursery Unit, or you purchased  
a new Nursery Unit, follow the procedure below to pair the Parent  
Unit and Nursery Unit. If you purchased a new Parent Unit, skip  
Step 1. The new Parent Unit is ready to pair with your Nursery  
Unit.  
1. Erase the Pairing from the Parent Unit.  
•Turn the Parent Unit off.  
•Hold the Volume Down Button on the Parent Unit while pressing  
the On/Off Button. Continue to hold the Volume Down Button  
until you hear a single beep and all of the Sound Lights illuminate  
briefly.  
•Release the Volume Down Button.  
•Press and hold the Volume Down Button again (within 1 second).  
•Within 2 seconds you will hear a beep. Release the Volume Down  
Button. All of the SoundLights and the red Loss Connection LED  
will be lit. The Parent Unit is ready to pair with Nursery Unit.  
27  
2. Pair the Parent Unit with Nursery.  
•Turn OFF Nursery Unit and turn ON again.  
•Place Nursery Unit in the same room, five (5) feet  
(1.5 meters) away from the Parent Unit.  
•Turn on Nursery Unit using the On/Off Button on the side. The  
green power light should come on.  
•Within a few seconds, the Parent Unit will find the Nursery Unit.  
The SoundLights will shut off and the Parent Unit will beep. The  
Parent Unit is now paired with Nursery Unit.  
3. Repeat this procedure if you need to pair another  
Parent Unit with the Nursery Unit.  
•Nothing happened when I turned on the Nursery Unit.  
What do I do?  
•First try turning the Nursery Unit off, and then on again.  
•If the Parent Unit still does not pair with the Nursery Unit, press  
the Channel Button on the Nursery Unit, then turn the Nursery  
Unit off, and then on again.  
28  
Notes  
29  
Notes  
30  
Product Registration (USA)  
To register your Graco product from within  
the U.S.A. visit us online at  
We currently do not accept product registrations  
from those living outside the  
United States of America.  
31  
Replacement Parts  
Warranty Information (USA)  
To purchase parts or accessories or for warranty information  
in the United States, please contact us at the following:  
OR  
1-800-345-4109  
Graco Children’s Products  
150 Oaklands Blvd.  
Exton, PA 19341  
32  
imonitor mini  
MANUAL DE DUEÑO  
Guarde las instrucciones para uso futuro.  
©2008 Graco ISPM027BA 3/08  
No observar estas advertencias y las instrucciones de armado podría  
resultar en lesiones serias o la muerte.  
Este dispositivo ha sido diseñado solamente para monitorizar los  
sonidos de su niño. No le enviará alertas sobre las actividades  
silenciosas de su niño. Cuando usa el monitor, todavía debe  
proporcionar la supervisión necesaria para la continua seguridad de  
su niño. Este producto no ha sido diseñado ni debe usarse como  
un monitor médico. Tenga siempre la seguridad de que el  
transmisor y el receptor funcionan correctamente y se encuentran  
a la distancia requerida.  
2
• PELIGRO DE  
apretados por muebles u otros  
artículos.  
ESTRANGULACIÓN. Mantenga  
los cordones del adaptador de  
corriente alternada lejos del  
alcance de los niños. No lo use  
con cordones de extensión.  
• NO ponga las unidades o sus  
cordones cerca del alcance de su  
niño. No ponga las unidades del  
dormitorio en el interior de una  
cuna o corralito.  
• Permita una adecuada  
ventilación cuando usa las  
unidades. No tape las unidades  
del dormitorio ni las unidades  
para padres con ningún objeto  
como por ejemplo, una frazada.  
No las ponga en un cajón ni en  
un lugar que pudiera silenciar  
el sonido o interferir con el flujo  
normal del aire.  
• Úselas SOLAMENTE con  
tomacorrientes eléctricos de  
corriente alternada de 110-120  
voltios.  
• NO sumerja ninguna parte de  
las unidades del dormitorio,  
unidades para padres o esta-  
ciones de conexión en agua.  
Límpielas solamente con un  
trapo seco.  
• Proteja los cordones del  
adaptador de corriente  
alternada. Colóquelos de  
manera que nadie camine  
encima de ellos ni que resulten  
3
• NO ponga las unidades cerca  
del agua o humedad. No use  
las unidades a la intemperie.  
No use las unidades cerca de  
• Las unidades se han caído o  
han resultado dañadas.  
• NO ABRA LAS UNIDADES DEL  
DORMITORIO, UNIDADES PARA  
posibles lugares húmedos, tales PADRES, ESTACIONES DE  
como bañeras, duchas, lava-  
deros, fregaderos, lavarropas,  
piscinas, sótanos húmedos, etc. pueda arreglar en el interior.  
CONEXIÓN O ADAPTADORES.  
No hay partes que el usuario  
• Mantenga las unidades lejos  
de fuentes de calor, tales como  
estufas a leña, radiadores,  
cocinas y televisores u otros  
aparatos. El calor puede dañar  
la caja o piezas eléctricas.  
Riesgo de choque eléctrico,  
incendio o muerte.  
• La antena que se usa en este  
transmisor debe estar instalada  
para proporcionar una distancia  
de por lo menos 20 cm (7,9  
pulgadas) de todas las  
• NO use las unidades si:  
• Los cordones del adaptador de personas y no debe estar  
corriente alternada o enchufes  
han resultado dañados.  
• Las unidades han entrado en  
contacto con líquidos.  
ubicada ni funcionando junto  
con ninguna otra antena o  
transmisor.  
4
instalación residencial. Este  
equipo genera, usa y puede  
emitir energía de  
radiofrecuencia y si no se lo  
instala y usa de acuerdo a las  
instrucciones, podría causar  
interferencias peligrosas con las  
comunicaciones de radio.  
DECLARACIÓN DE  
LA COMISIÓN FEDERAL DE  
COMUNICACIONES  
ADVERTENCIA Las  
modificaciones no  
autorizadas por el fabricante  
podrían cancelar la autoridad  
del usuario para usar este  
dispositivo.  
Sin embargo, no se garantiza  
que la interferencia no ocurrirá  
en una instalación particular. Si  
este equipo causa interferencia  
peligrosa con la recepción de  
radio o televisión, lo cual se  
puede determinar apagando y  
encendiendo el equipo, se  
sugiere al usuario que trate de  
corregir la interferencia a través  
de una de las siguientes  
NOTA: Este equipo ha sido  
probado y se ha determinado  
que cumple con los límites de  
un dispositivo digital Clase B,  
según la parte 15 de las normas  
de la FCC. Estos límites han sido  
creados para proporcionar una  
protección razonable contra la  
peligrosa interferencia en una  
medidas:  
5
• Reorientar o cambiar de lugar Este dispositivo cumple con la  
la antena de recepción.  
Parte 15 de las Normas de la  
FCC. Su funcionamiento está  
• Aumentar la distancia entre el sujeto a las dos condiciones  
equipo y el receptor.  
siguientes: (1) Este dispositivo  
no puede causar interferencia  
peligrosa y (2) este dispositivo  
debe aceptar cualquier  
• Conectar el equipo a un  
tomacorriente en un circuito  
diferente del que está conectado interferencia recibida,  
el receptor.  
incluyendo interferencia que  
pudiera causar un  
funcionamiento inadecuado.  
• Consultar al minorista o a un  
técnico experimentado de radio  
y televisión para obtener ayuda.  
6
Reseña de la unidad para padres  
VOLUMEN  
ENCENDIDO  
/APAGADO  
VIBRACIÓN  
LUCES DEL SONIDO  
PARLANTE  
PUERTO  
DEL CARGADOR  
LUCES DEL PARLANTE  
7
Unidad del dormitorio  
MICRÓFONO  
BOTÓN DE LA  
LUZ NOCTURNA  
BUSCADOR DE  
pf  
LA UNIDAD  
PARA PADRES  
ch  
ENCENDIDO/APAGADO  
CANAL  
8
Opciones de la puerta de las pilas  
1
BRAZO  
CINTURÓN  
CUELLO  
Seleccione una de las 3 puertas de la pila según la forma en que  
prefiera transportar la unidad para padres. Puede transportar la  
unidad para padres en el brazo, el cinturón o el cuello. Todas las 3  
opciones pueden usarse en la unidad para padres.  
9
Saque la puerta de la pila.  
2
Cambie la puerta de las pilas  
con una de las 2 otras  
selecciones de la puerta.  
3
10  
Instalación de la pila  
Saque la puerta de la pila.  
4
5
Ponga la pila. Asegúrese de  
empujar apretadamente el  
conector.  
11  
Vuelva a colocar la puerta de  
las pilas.  
6
Ha completado la instalación  
de la pila.  
7
12  
La estación de conexión  
8
9
Conecte el adaptador de  
corriente alternada a la parte  
trasera de la estación de  
conexión.  
13  
Ponga la unidad para padres en la  
estación de conexión para cargar la pila.  
10  
La luz de la estación se iluminará  
mientras la unidad se carga. La luz se  
apagará cuando esté completamente  
cargada.  
Cargue la pila durante 5 horas antes del  
uso.  
Para usarla mientras se carga, oprima  
el botón de encendido para activar la  
unidad. Asegúrese de que la unidad se  
cargue durante 5 horas antes de sacarla  
de la estación de conexión.  
11  
El volumen se amplifica mientras está en  
la estación de conexión. Ajuste el  
volumen oprimiendo + o -.  
14  
Activación de la unidad vibratoria  
Oprima brevemente el botón  
12  
para activar la función de la  
vibración. Apague la vibración,  
oprima de nuevo el botón.  
vibe  
El ícono de “Vibe” aparecerá  
cuando la vibración esté  
activada.  
15  
Para ajustar la vibración  
NOTA: La vibración se apagará  
13  
vibe  
automáticamente cuando la  
unidad para padres esté en la  
estación.  
Para ajustar el nivel al que se activa la alerta de vibración, presione  
y mantenga presionado el botón de Vibración (“Vibe”), al costado  
de la unidad para padres. Las luces de sonido se iluminarán para  
mostrar la configuración de ajuste de la alerta de vibración.  
Presione el interruptor de volumen SUBIR/BAJAR para cambiar la  
configuración. Una configuración de luz de sonidos bajos activará  
la vibración para sonidos más suaves. Una configuración de luz de  
sonidos altos activará la vibración para sonidos más fuertes. Cuan-  
do el sonido en el dormitorio supere el nivel de luz de sonido que  
eligió, se activará la alerta de vibración.  
16  
Volumen  
Oprima los botones + o - para cambiar  
el nivel del volumen.  
14  
Luces del sonido con atenuador automático  
Las luces del sonido se atenuarán  
automáticamente en una sala oscura.  
15  
17  
Unidad del dormitorio  
El frente de la unidad tiene el  
16  
17  
logo tipo de Graco.  
Ponga la unidad en la sala  
donde está el bebé. NUNCA  
ponga la unidad del dormitorio  
al alcance del bebé.  
18  
Conecte el adaptador de corriente  
alternada a la unidad del dormitorio  
y enchúfelo en la pared.  
18  
Use el adaptador de corriente  
alternada para el uso normal con  
electricidad – las pilas tienen por  
objeto ser respaldo en caso de que  
se corte la electricidad.  
Oprima el botón de ENCENDIDO/  
APAGADO para activarla.  
19  
19  
Las unidades del dormitorio y  
para padres se comunicarán.  
20  
El icono verde de “Link” indica  
que está conectado a la unidad  
del dormitorio.  
Pila de respaldo opcional  
Destornille los dos tornillos de  
atrás de la Unidad del  
dormitorio como se indica.  
21  
20  
Saque la tapa de las pilas.  
22  
Necesitará 3 pilas tamaño AAA  
(LR03) (No se incluyen).  
23  
21  
Ponga las pilas como se indica.  
24  
Vuelva a poner la tapa de las  
pilas y atornillo los dos tornillos.  
25  
22  
Cambio de canales  
Si experimenta interferencia, oprima el  
botón “Ch” para cambiar de canales. La  
unidad para padres automáticamente  
buscará todos los canales disponibles y se  
comunicará con la unidad del dormitorio.  
26  
Oprima el botón “Ch” hasta que  
encuentre un canal que funcione.  
Buscador de padres  
Oprima el botón para ubicar la unidad  
para padres cuando esté oculta o  
perdida.  
27  
23  
Luz nocturna  
28  
Para usar la luz nocturna:  
1. Oprímala una vez para encenderla.  
2. Oprímala de nuevo para hacer que la luz nocturna sea más  
brillante.  
3. Oprímala de nuevo para apagarla.  
24  
Solución de desperfectos  
NO INTENTE modificar la unidad. Cualquier modificación  
al transmisor y/o receptor puede cancelar la autoridad  
del operador para usar el equipo.  
La mayoría de los problemas tienen una simple solución. Primero,  
verifique que:  
• La electricidad esté ENCENDIDA en ambas unidades.  
• Ambas unidades deben estar enchufadas (o las pilas son nuevas y  
están cargadas completamente)  
• El tomacorriente está energizado  
• El volumen está alto en la unidad para padres  
• La unidad para padres está dentro de la distancia requerida de la  
unidad del dormitorio  
No hay sonido  
• La pila está descargada o con poca carga – Recárguela en la  
estación con el adaptador de corriente alternada.  
• El adaptador de corriente alternada no está conectado  
correctamente – verifique las conexiones.  
• La unidad del dormitorio está cubierta o bloqueada – saque la  
obstrucción.  
25  
Bajo sonido  
• La unidad del dormitorio está demasiado lejos del bebé –  
muévala más cerca.  
• Objetos grandes bloquean la señal – trate de poner la unidad del  
dormitorio en otro lugar.  
• Volumen demasiado bajo – súbalo.  
Estática  
• Interferencia de otros equipos eléctricos – elimine la causa de  
la estática (televisores, mezcladores, computadoras, ventiladores,  
luces fluorescentes, potenciómetro de luces, etc.)  
• La unidad para padres está demasiado lejos de la unidad del  
dormitorio – muévalas más cerca.  
• Una cantidad significante de obstrucciones entre la unidad para  
padres y la unidad del dormitorio, como paredes, techos y  
edificios. Pruebe mover la unidad del dormitorio a otra parte de la  
sala.  
• Cambie el canal en la Unidad del dormitorio.  
Sonido agudo (retroalimentación)  
• La unidad del dormitorio y la unidad para padres están  
demasiado cerca – sepárelas más.  
• Volumen fijado demasiado alto – baje el volumen.  
26  
Programación de la unidad para padres y la unidad del  
dormitorio.  
Para asegurar la privacidad, la unidad para padres se programa con  
la unidad del dormitorio en la fábrica. La unidad para padres no  
funcionará con ninguna otra unidad del dormitorio.  
Si la unidad para padres no conecta con una unidad del  
dormitorio o si compró una nueva unidad del dormitorio, siga el  
procedimiento que sigue para programar la unidad para padres  
y la unidad para el dormitorio. Si compró una nueva unidad para  
padres, evite el paso 1. La nueva unidad para padres está lista para  
programarse con su unidad del dormitorio.  
27  
1. Borrar la programación de la unidad para padres  
• Apague la unidad para padres.  
• Oprima el botón para bajar el volumen en la unidad para  
padres mientras oprime el botón de encendido/apagado. Continúe  
oprimiendo el botón para bajar el volumen hasta que escuche un  
solo sonido y todas las luces de sonido se enciendan por un breve  
momento.  
• Libere el botón para bajar el volumen.  
• En un segundo, oprima y mantenga oprimido nuevamente el  
botón para bajar el volumen.  
• En 2 segundos, escuchará un sonido. Libere el botón para bajar  
el volumen. Se encenderán todas las luces de sonido y el diodo  
electroluminiscente rojo. La unidad para padres está lista para ser  
programada con la unidad del dormitorio.  
28  
2. Programar la unidad para padres con la unidad del  
dormitorio  
• Apague la unidad del dormitorio y vuelva a prenderla.  
• Ponga la unidad del dormitorio en la misma habitación, a cinco  
(5) pies (1,5 metros) de distancia de la unidad para padres.  
• Encienda la unidad del dormitorio usando el botón de  
encendido y apagado del costado. Se deberá encender la luz verde  
de encendido.  
• En unos segundos, la unidad para padres encontrará a la unidad  
del dormitorio. Las luces de sonido se apagarán y la unidad para  
padres emitirá un sonido. La unidad para padres está programada  
con la unidad del dormitorio.  
29  
3. Repetir este procedimiento si necesita programar otra  
unidad para padres con la unidad del dormitorio.  
No pasó nada cuando encendí la unidad del dormitorio.  
¿Qué debo hacer?  
• Primero, pruebe apagar la unidad del dormitorio y volver a  
encenderla.  
• Si la unidad para padres no se programa con la unidad del  
dormitorio, oprima el botón del canal en la unidad del  
dormitorio, luego apague la unidad del dormitorio y vuelva a  
prenderla.  
30  
Registro del producto (USA)  
Para registrar su producto Graco desde dentro de los EE.UU.,  
Actualmente no aceptamos registros de los productos de quienes  
viven fuera de los Estados Unidos de América.  
31  
Piezas de repuesto  
Información sobre la garantía (EE.UU)  
Para comprar piezas o accesorios o para obtener información  
sobre la garantía en los Estados Unidos, por favor comuníquese  
con nosotros en:  
O
1-800-345-4109  
Graco Children’s Products  
150 Oaklands Blvd.  
Exton, PA 19341  
32  

Briggs Stratton 96900 User Manual
BT Diverse 6450 User Manual
Chamberlain SL930 User Manual
Cornelius JetSpray JS7 User Manual
Cornelius MillenniumII 4000 User Manual
Friedrich Air Conditioner KS10J10 User Manual
Fujitsu Air Conditioner AWU24RXQ User Manual
Fujitsu All in One Printer DL7400 User Manual
HP Hewlett Packard CC436A User Manual
HP Hewlett Packard F300 User Manual