Husqvarna Brush Cutter 1610 User Manual

INSTRUCTION MANUAL  
IMPORTANT INFORMATION: Please read these instructions care-  
fully and make sure you understand them before using this unit.  
Retain these instructions for future reference.  
LIBRETTO D’ISTRUZIONI  
INFORMAZIONI IMPORTANTI: Leggere le istruzioni  
attentamente e capirle bene prima di usare l’utensile.  
Conservare per ulteriore consultazione.  
IT  
GB  
DE  
FR  
NL  
BETRIEBSANWEISUNG WICHTIGE INFORMATION:  
Lesen Sie diese Hinweise zur Handha-bung des Geräts aufmerk-  
sam durch. Verwenden Sie es erst, wenn Sie sicher sind, daß Sie  
alle Anweisungen verstanden haben und gut aufbewahren.  
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ  
Jótállást vállalni csak rendeltetésszerüen használatba vett  
gépekre tudunk. Kérj ü hogy a gép használatba vétele elött  
gondosan olvassa el a kezelési utasításokat.  
HU  
GR  
CZ  
MANUEL D’INSTRUCTIONS RENSEIGNEMENTS  
IMPORTANTS: Avant d’utiliser cet appareil, veuillez lire aten-  
tivement les instructions et assurez-vous de les avoir com-  
prises. Conservez les instructions pour référence ultérieure.  
EΓXEIPI∆IO XEIPIΣMOE ΣHMANTIKEΣ  
ΠΛHPOΦOPIEΣ: ∆ιαꢀάστε πρoσεxτιxά αvτές τις  δηγίες  
xαι Φρovτίστε vα τις xαταvoήσετε αvτ& τo µη(άvηµα xαι  
Φuλά+τε τ  για vα τ  σuµꢀ uλεύεστε στ  µέλλ v.  
HANDLEIDING  
BELANGRIJKE IMPORTANTS: Lees deze handleiding aan-  
dachtig en zorg dat u ailes begrijpt alvorens de kettingzaag te  
gebrulken en be-waar ze voor toekomstige raadpleging.  
BRUKERHÅNDBOK  
INSTRUKCJA OBS≥UGI  
VIKTIG INFORMASJON: Les disse anvisningene nøye  
og forsikre deg om at du forstår dem før du bruker  
enheten og oppbevar dem for sen-ere bruk.  
Gwarancja traci waΩnoß∫ w przypadku uΩywania  
urzådzenia do celów innych niΩ wymienione w instrukcji  
obs≤ugi. Prosimy o uwaΩne przeczytanie instrukcji oraz o  
stoowanie si™ do zalece~ i wskazówek w niej zawartych.  
NO  
FI  
PL  
SK  
OHJEKIRJA  
TÄRKEÄÄ TIETOA: Lue nämä ohjeet huolellisesti ja  
varmista, että olet ymmärtänyt ne, ennen kuin alat käyttää  
tätä laitetta ja säilytä myöhempää tarvetta varten.  
NÁVOD NA OBSLUHU Dôleæitá informácia: Pred  
pouæitím stroja si starostlivo preËítajte tento návod na  
obsluhu a uistite sa æe ste mu dôkladne porozumeli.  
Návod starostlivo uschovajte pre potrebu v budúcnosti.  
BRUKSANVISNING  
VIKTIG INFORMATION: Läs instruktionerna noggrant och  
försäkra dig om att du förstår dem innan du använder  
utrustningen och spara dem för framtida behov.  
BAЖHЫE CBEДEHИЯ:  
ИНCTPYKЦИИ  
SE  
DK  
ES  
PT  
Bнимaтeльнo пpoчитать инстрyкции  
и
хрoщo их  
Husqvarna Outdoor Products Italia SpA  
Via Como, 72  
RU  
EE  
LV  
пoнять, пepeд тeм как пoльзoвaтьcя блoкoм.  
Хpaнить инcтpyкции для дaльнейшиx кoнcyльтаций.  
BRUGERHÅNDBOG  
VIGTIGE OPLYSNINGER: Læs instruktionerne  
omhyggeligt, før du bruger enheden og gemme til senere  
henvisning.  
23868 Valmadrera LC  
ITALIA  
Phone 39 0341 203111 - Fax 39 0341 581671  
KASUTUSJUHEND TÂHTIS INFORMATSIOON: Lugege  
kasutusjuhend enne seadme kasutamist kindlasti põhjalikult  
läbi ning veenduge, et olete kõigest täpselt aru saanud.  
+
+
MANUAL DE INSTRUCCIONES  
INFORMACIÓN IMPORTANTE: Lea atentamente las instruc-  
ciones y asegúrese de entenderlas antes de utilizar esta apara-  
to. Conserve las instrucciones para la referencia en el futuro.  
MANUAL DO OPERADOR  
INFORMAÇÕES IMPORTANTES: Queira ler cuidadosa-  
mente estas instruções e tenha certeza de entendë las  
antes de usar a serra e guarde para consulta futura.  
TR  
PN 249957 REV. 00 (10/06)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
A
D
E
7
1
9
15  
3
17  
1
2
3
23  
14  
11  
13  
12  
17  
3
7
10  
5
22  
2
4
8
16  
2 Strokes  
engine totally  
synthetic oil or  
McCulloch oil  
24  
18  
Partner oil  
21  
50:1  
40:1  
6
20  
19  
2%  
2,5%  
3
3
1 ltr  
5
20 cm  
1 ltr  
4
25 cm  
100  
200  
300  
400  
100  
125  
250  
500  
10  
15  
20  
5
B
10  
20  
5
10  
11  
14  
E4  
E5  
H
F
1
2
I
11  
12  
11  
13  
A
G
C
43/46/49cc  
B
D
E
L
34/38/40cc  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SUMMARY CHART TO IDENTIFY THE CORRECT  
GUARD NEEDED, WITH DIFFERENT CUTTING  
ATTACHMENTS  
GB  
DE  
E6  
G
H
I1  
I3  
ÜBERSICHTSTABELLE ZUR AUSWAHL DES RICHTI-  
GEN SCHUTZBLECHES FÜR DIE EINZELNEN  
SCHNEIDWERKZEUGE  
34/38/40 cc  
43/46/49 cc  
T
FR  
NL  
NO  
TABLEAU RECAPITULATIF POUR LE CORRECT  
ACCOUPLEMENT LAME OU TETE FIL NYLON /  
DEFENSE DE SECURITE  
197”  
5000mm  
A
0,095”  
2.4mm  
531025002 531025002  
538248960 538248959  
OVERZICHTSTABEL OM TE BEPALEN WELKE  
BESCHERMKAP GEBRUIKT MOET WORDEN BIJ DE  
DIVERSE MAAI-ONDERDELEN  
E8  
TABELL FOR KORREKT MONTERING AV TRÅD-  
SPOLE/SAGBLAD OG SPRUTSKJÆRM/SIKKER-  
HETSVÆRN  
4T  
4T  
9”  
531024905 531024905  
538248960 538248959  
531024902 531024902  
538248960 538248959  
531024906 531024906  
538248960 538248959  
538036713 538036713  
538248960 538248959  
230 mm  
FI  
TAULOKKO LEIKKAAVAN PÄÄN/TURVASUOJUKSEN  
OIKEASTA YHDISTELMÄSTÄ  
E7  
SE  
DK  
SAMMANFATTANDE TABELL ÖVER KORREKT KOM-  
BINATION AV SKÄRHUVUD/SÄKERHETSSKYDD  
H
10”  
255 mm  
OVERSIGTSTABEL VEDRØRENDE DEN KORREKTE  
SAMMENSÆTNING AF KNIV OG  
BESKYTTELSESSKÆRM  
2
4
8T  
9”  
ES  
PT  
TABLA PARA EL CORRECTO ACOPLAMIENTO DE LA  
CABEZA CORTANTE Y PROTECTOR DE SEGURIDAD  
1
230 mm  
L
TABELA DE RESUMO PARA A CORRETA  
APLICAÇÃO DA CABEÇA CORTANTE E DEFESA DE  
SEGURANÇA  
3
8T  
10”  
IT  
TABELLA RIASSUNTIVA PER IL CORRETTO ABBINA-  
MENTO TESTA TAGLIENTE / DIFESA DI SICUREZZA  
255 mm  
H2  
ÖSSZEFOGLALÓ TÁBLÁZAT: A NYÍRÓFEJ  
ÖSSZEÁLLITÁSA / BALESETVÉDELEM  
HU  
GR  
ΠEPIΛHΠTIKOΣ ΠINAKAΣ ΓIA THN EΠIΣHMANΣH  
TOY KATAΛΛHΛOY ΠPOΦYΛAKTHPA, ME ∆IAΦOPA  
KOΠTIKA EꢀAPTHMATA  
15 cm  
24T  
9”  
F1  
F4  
F2  
F3  
B
538040998 538040998  
538242475 538242475  
538240553 538240553  
538240902 538240902  
I
230 mm  
CZ  
PL  
C
D
SK  
RU  
80T  
9”  
538040953 538040953  
538242475 538242475  
538240553 538240553  
538240902 538240902  
230 mm  
F5  
EE  
LV  
15 cm  
DO⁄RU B‹R G‹Y‹M fiEKL‹ ‹Ç‹N ÖZETLEY‹C‹  
TABELA KES‹C‹ KAFA / EMN‹YET KORUNMASI  
TR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
A. General description  
1) ENGINE  
2) SHAFT  
3) THROTTLE TRIGGER  
4) REAR CONTROL GRIP  
5) BLADE  
6) NYLON STRING HEAD  
7) STOP SWITCH  
8) FUEL ENRICHMENT LEVER  
9) STARTER HANDLE  
10) HARNESS RING  
11) SPARK PLUG  
12) AIR FILTER COVER  
13) FUEL TANK CAP  
14) MUFFLER SHIELD  
15) RIGHT CONTROL HANDLE  
16) DELTA HANDLE  
Example of identification label  
LEGEND:  
17) SAFETY LEVER  
1) Guaranteed noise level according to  
directive 2000/14/EC  
18) SAFETY POLE GUARD  
19) STRING CUTTER BLADE  
20) NYLON STRING HEAD GUARD EXTENSION  
21) BLADE GUARD  
2) Manufacturer's name and address  
3) Year of manufacture  
4) Product code  
5) Serial no.  
22) ENGINE/SHAFT JOINT  
23) DECOMPRESSION VALVE  
24) SAFETY GUARD  
6) Model/type  
7) CE marking of conformity  
8) Displacement  
B. Safety precautions  
Explanation of Symbols  
Warning  
Safety apparel: Approved boots.  
Safety apparel: Approved protective  
goggles or visor, approved hard hat  
and hearing protection.  
Do not smoke when refueling or  
using the machine.  
Read the instructions for the user  
carefully and make sure you under-  
stand how all the controls work.  
Fuel enrichment (starting aid).  
Danger of flying debris.  
Safety apparel: Approved gloves.  
ENGLISH - 1  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Danger of kickback. The blade is  
capable of amputating arms and legs.  
Minimum safety distance 15m.  
Emergency stop.  
CAUTION! Danger of serious leg  
injuries. Take scrupulous care to fol-  
low the instructions in the manual.  
CAUTION! The cutting parts and  
muffler may get very hot and cause  
burns. Wait a w minutes before  
touching them.  
Maximum shaft speed.  
Inspect the machine carefully before every use, in  
case of violent impact or signs of malfunction.  
Use of the manual  
• Anyone who uses the machine should have read the  
entire manual with extreme care.  
1
Make sure the machine is correctly assembled, and all  
its parts are working properly. Make sure the screws are  
all in place and securely tightened. Check operation of  
the accelerator control block and make sure there is no  
leakage of fuel. Check that the cutting tool does not  
move with the motor running at idle speed. Make sure  
the transmission pipe is properly fastened to the motor  
joint and the line cutter head or blade are correctly fas-  
tened with the screw fastening the blade fully tightened.  
• All users should be familiar with the operations for use  
of the machine under absolutely safe conditions as  
described in this manual, and should be instructed in  
the proper cutting techniques to use, possibly by  
practical demonstration.  
• Do not allow children or persons who are not familiar  
with these instructions and are not sufficiently trained  
to use the brush cutter. Local regulations may specify  
an age limit for users.  
• Keep this manual with the machine when selling or  
lending it, to enable the future users to familiarize  
themselves with the product and instructions for safe  
use.  
• All parts of the manual are equally important for the  
purpose of preventing injury to the operator or dam-  
age to the machine. To facilitate your reading, section  
B is divided into parts that can be called up in the rest  
of the manual, marked with the "CAUTION" symbol  
followed by the number of the corresponding para-  
graph, to concentrate your attention on the main  
safety procedures related to a particular situation.  
Replace any accessories (blades, nylon string  
heads, guards) which show damage or cracks or  
2
appear excessively worn. Have your Authorized Service  
Center replace any damaged parts. For nylon string  
heads, use only strings made of flexible material recom-  
mended by the manufacturer. For example, you should  
never use metal wire because it could cause serious  
injuries to people, property and animals. An unsuitable  
string could break and turn into a very dangerous mis-  
sile. In mounting the cutting utensils follow the instruc-  
tions in the chapter entitled "Usable cutting tools and  
their installation on the machine". ABSOLUTELY DO  
NOT USE THE BRUSH CUTTER IF THE SPECIFIC  
SAFETY GUARD FOR THE CUTTING DEVICE IN USE  
IS NOT SECURELY FASTENED (see chapter  
Prior to use  
• Respect of the procedures described in this manual  
does not eliminate the risks of accidents but does  
reduce the probability of their occurring or the effect  
of the damage.  
"Assembly/disassembly"). Failure to follow this rule can  
expose you to serious danger such as:  
• possible contact with rotating and cutting parts;  
• possible contact with flying debris.  
• If you have never used a brush cutter before, practice  
using it for a while before actually starting to work with  
it.  
• The operator or user is responsible for any damages  
to third parties or their property, and for any dangers  
to which they may be subject.  
• Do not use this machine for any other purpose than  
that for which it was designed, using the proper cut-  
ting devices as indicated in the instructions.  
• Do not use the machine if you are tired, in poor health  
or under the effects of alcohol or medication that  
could affect your reactions.  
• Make sure you know how to stop the engine and  
blade if necessary (see section entitled "Starting and  
stopping the engine").  
Never use a brush cutter without its safety pole guard  
correctly in place. Only use blades or nylon string heads  
clearly marked with a maximum speed of at least  
-1  
10,500 min  
.
IF A METAL 24-80 TOOTH BLADE (A SAW TOOTH  
BLADE) IS USED A DOUBLE SHOULDER HARNESS  
AND A SAFETY GUARD (PROTECTION) MUST ALSO  
BE USED AS MARKED IN THE SUMMARY CHART  
Use only original or approved accessories and  
spare parts, which you can purchase from our offi-  
cial distributors. The use of other accessories and spare  
parts increases the danger of injury and in this case the  
manufacturer has no liability for damage to persons or  
property. Never attempt to use the machine if it is incom-  
3
ENGLISH - 2  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
plete, defective or has been altered by anyone other than  
an Authorized Service Center. The risk of accidents  
increases considerably if maintenance is not carried our  
regularly in a professional way. In case of doubt contact an  
authorized service center.  
During use  
During use and for a few minutes after switching off  
9
the machine, the gearbox and zone near the shaft  
on which the cutting device is fastened are very hot. The  
muffler and its guard are very hot during use and after the  
engine has been switched off, even with the engine run-  
ning at minimum speed. Contact can cause burns. Do  
not touch these parts if they are still hot.  
All operations of maintenance, assembly, disassem-  
4
bly and fueling should be done with the machine on  
a flat, solid surface so that the motor cannot turn over, in a  
stable position with the motor off, the switch turned to  
O/STOP, the cutting tool stopped and wearing adequate  
protective gloves.  
Twigs or grass may jam between the safety guard  
10  
and the blade or nylon string head. Never try to  
remove this material with the engine running and the  
blade rotating. Watch out for the rotating parts and hot  
surfaces of the machine. Contact between the blades  
and any extraneous objects could cause serious injury to  
the operator or other people or animals in the vicinity, and  
could also damage the machine. Cut only the material  
recommended for each accessory and take care not to  
let the blades come into contact with rocks, metal parts,  
etc. The blade is sharp, so be very careful when handling  
it even with the engine off.  
Apparel  
Dress suitably for the job; wear approved personal  
5
protection gear:  
Closely fitting protective clothing (do not wear shorts or  
loose clothing). Do not wear jewelry that could get  
caught in moving parts of the machine.  
Safety boots with non-slip sole, crush-resistant toe cap  
and protection against cuts (do not wear sandals or  
work barefoot).  
Keep any other persons or animals away from the  
work zone (minimum distance 15 meters). Since  
Sturdy gloves resistant to cuts and vibrations.  
Safety visor or protective goggles. Remove the protec-  
tive film if any.  
11  
there is a danger when you are working that the blade or  
nylon string head could throw out grass, dirt, rocks or for-  
eign bodies, when someone approaches switch the  
engine off or stop the blade or rotating head (see section  
entitled "Starting and stopping the engine"). Fasten your  
hair above shoulder length. Start the machine in a flat  
place, in a stable position, making sure the cutting tool  
does not touch any obstacles. Use the machine holding it  
to the right of your body so that the exhaust fumes can  
escape freely without obstruction from your clothing. While  
working, grip the brush cutter firmly with both hands.  
Stand in a stable position on your feet. Keep the grips  
clean and dry. Do not use the brush cutter while standing  
on a ladder or other unstable support. You should always  
be able to control your balance. Never use the machine  
under extreme weather conditions or in bad weather (very  
low temperatures, very hot, humid climate, fog, rain, wind,  
etc.). Keep all parts of your body and clothing away from  
the blades during startup or when the engine is running.  
During use, keep the work zone in front of you. Never cut  
walking backwards as you cannot see possible hazards.  
Do not put the machine down with the engine running.  
Never leave the machine alone. Never raise the brush cut-  
ter above knee level during cutting.  
Hearing protection.  
Hard hat (if there is any risk of falling objects).  
Health precautions  
Avoid prolonged use. Noise and vibrations may be  
6
dangerous. Prolonged use of the machine or other  
equipment expose the operator to vibrations that can  
cause the White Finger Syndrome (Syndrome of  
Raynaud). This could reduce the sensitivity of the hands in  
distinguishing different temperatures and cause a general  
numbness. The operator should therefore check the con-  
ditions of the hands and fingers if the machine is used  
continuously or regularly. If one of the symptoms should  
appear, consult a doctor immediately. Prolonged use of  
the machine or other equipment can cause discomfort,  
stress, fatigue, hearing damage. Wear suitable hearing  
protection when using the machine. Correct and scrupu-  
lous maintenance can also help to protect you further  
from the risk of noise and vibration.  
Avoid contact of the eyes and skin with any oil or  
7
fuel. Do not inhale the gasoline fumes as they are  
toxic. Do not start or run the motor in closed or poorly  
ventilated places. The exhaust fumes are poisonous to  
breathe and can be asphyxiating and even fatal.  
Adjust the shaft fastening buckle so that the blade  
12  
or line cutter head are parallel to the ground. The  
connection point should be held in the original position so  
as to avoid unbalancing the shaft.  
Work zone  
Examine the work area and be careful of any haz-  
ards (such as roads, driveways, power lines, hang-  
8
Precautions for carrying the machine  
ing tree limbs, etc.). Take special care when working on  
sloping terrain. Before use, remove any rubbish from the  
work area such as rocks, broken glass, ropes, metal  
parts, cans, bottles and any foreign body that could  
become entangled with rotating parts or be projected  
dangerously at a distance. Take account of possible haz-  
ards that may not be perceived because of the noise of  
the machine. Make sure there is someone in the vicinity  
within safe calling distance in case of accident.  
Never carry the brush cutter, even for short  
distances, with the engine running. Switch off  
13  
the engine and carry it with the blade or nylon  
string head facing backward. For your safety, dur-  
ing transport and storage, always protect the  
blade with the guard supplied with the machine  
(see "Protection for transport"). When you trans-  
port the brush cutter in a motor vehicle, place it in  
a stable fixed position so that no fuel leaks out. We  
ENGLISH - 3  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
recommend emptying the fuel tank whenever you  
transport the machine.  
any excess pressure. After fueling, close the cap tightly.  
Take care not to spill any fuel. The fumes produced by the  
fuel can cause an explosion or fire. Gasoline is highly  
inflammable: before going near any type of fuel, put out  
your cigarette, pipe or cigar. Do not smoke or take  
sources of heat or sparks near the fuel. Never refuel near  
or over inflammable objects (dry leaves, etc..).  
Fire prevention precautions  
Never work with the brush cutter in the presence of  
fire or spilled gasoline. If you have spilt it on yourself,  
14  
change your clothes at once. Keep the machine clean by  
removing any grass cuttings, leaves, excess oil to reduce  
the fire hazard. Engine exhaust fumes can get very hot  
and may contain sparks. Do not use the machine near  
inflammable material. The muffler gets very hot during use  
and remains hot for some time after switching off the  
engine. This also applies at idle speed. Take every precau-  
tion to reduce the fire hazard, especially in the presence of  
inflammable materials or gas. Start the engine at a dis-  
tance from the filling site and far away from any fuel tanks  
(at least 3 meters).  
Kickback  
Machines equipped with blades may produce a  
violent kickback on contact with solid bodies. The  
16  
force of the kickback can cause the operator to lose con-  
trol of the machine. The blade is capable of amputating  
arms and legs. Always work with a sharp blade. A blade  
with worn teeth can create problems in cutting and can  
cause KICKBACK, that is, a violent thrust on the front of  
the machine caused by the impact of the blade against  
wood or solid foreign bodies. This kickback can cause  
loss of control of the machine. Never sharpen a damaged  
blade: replace with a new one. Kickback can also occur  
when cutting with any type of blade in the hazardous  
zone (see I3). Do not let the blade cut in the risk sector to  
prevent kickback.  
When filling the fuel tank, dry any spilled fuel. Never  
15  
add fuel in the tank when the engine is running or  
hot to avoid the risk of fire (let the engine cool off before fill-  
ing the tank). Fill the tank outdoor, far from flames or  
sparks. Do not take the cap off the tank with the engine  
running. Open the cap on the tank carefully to eliminate  
C. Description of the safety devices on the machine  
The guard covers the sharp extremities of the  
blade when the machine is in the resting position  
for transport or storage.  
1 2 3 4  
Safety lever  
Safety guard  
Never use the machine with its Safety lever  
pressed with adhesive tape, string or other.  
1 2 3 4 10  
This device serves to prevent accidentally press-  
ing the throttle trigger (fig. A no. 3). In fact, the  
trigger (fig. A no. 3), can only be pressed if the  
safety lever is pressed at the same time (fig. A no.  
17). By means of 2 separate springs, upon  
releasing the grip, the throttle trigger (fig. A no. 3)  
and safety lever (fig. A no. 17) return automatically  
to their original positions.  
This very important safety device (fig. A no.19)  
prevents any objects that come into contact with  
the cutting device, or the grass itself, from flying  
up and striking the operator.  
Safety pole guard  
1 2 3 4  
Antivibration device  
This device, fastened to the machine, ensures a  
minimum distance between the operator and the  
cutting device during use, and prevents the  
machine from striking and injuring the operator if  
the blade hits a hard surface (fig. A no. 18).  
The machine is equipped with an antivibration  
device which serves to reduce the vibrations  
transmitted to the operator.  
Engine stop device  
Turn the stop button Stop (fig. A no. 7) to O /  
STOP to stop the engine. To make sure this but-  
ton works properly, start the engine and check  
that it stops when the Stop button is turned to  
the Stop position.  
Muffler  
1 2 3 4 6 7 9 14  
The muffler serves to reduce the noise level to a  
minimum and to route the exhaust fumes pro-  
duced by the combustion engine away from the  
operator.  
Protection for transport  
4 10 13  
Harness  
Never use a machine with the blade cover  
still on.  
CAUTION! It is very important to famil-  
iarize yourself with the release mecha-  
ENGLISH - 4  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
nism. In case of emergency you need to be  
able to release the machine quickly.  
The harness is equipped with a fasten-release  
mechanism. The harness enables the operator to  
support the machine during use (see “Safety pre-  
cautions”, B7).  
D. Fuel Mixture  
Preparation of the mixture  
Filling the tank  
7 14 15  
14 15  
Do not use any other type of fuel than the  
type recommended in this manual. This  
Clean the area around the fuel cap before remov-  
ing it, to prevent any impurities from contaminat-  
ing the fuel. Take the cap off the fuel container  
carefully. Unscrew the cap on the fuel tank and fill  
it with the necessary quality, using a funnel.  
During use, to prevent problems in starting the  
engine again, we strongly recommend that you  
avoid letting the fuel run out in the tank.  
machine is equipped with a two-stroke engine  
and should therefore be fueled with a mixture of  
unleaded gasoline (with a minimum octane rating  
= 90) and fully synthetic oil specific for two-speed  
engines that use unleaded gasoline in the propor-  
tions indicated in the table on the cover, fig. D.  
Control the specifications of the oil shown  
on the package; the use of oil lacking the  
specifications expressly indicated in this manual  
could cause serious damage to the engine!  
Fuel storage  
14 15  
Store the fuel in a cool, well-ventilated  
To obtain the best mixture, pour the oil into an  
approved container first, followed by the gasoline,  
and shake the container well (every time you take  
fuel out of it).  
The characteristics of the mixture tend to deterio-  
rate in time, so you should only prepare as much  
mixture as you are going to need (the use of  
deteriorated fuel can seriously damage the  
engine).  
place, in an approved fuel storage container.  
Never store the engine with fuel in the tank in a  
poorly ventilated place where the fumes produced  
by the gasoline could propagate and reach a fire,  
candle, burner or furnace pilot light, water heater,  
dryer, etc. Never store excessive quantities of  
fuel.  
E. Assembly/disassembly  
E1. Delta grip  
CAUTION! The handle assembly (A) can be  
folded parallel to the transmission shaft to  
facilitate transport and storage of the machine.  
Loosen the knob, turn the support, by 90° clock-  
wise, fold the handle (A) in the desired position  
and tighten the knob.  
2 3 4  
For your safety, fasten the delta handle in front of  
the label placed on the shaft at a distance of at  
least 18 cm from the rear grip. The handle should  
be fastened in a comfortable working position. If  
you are using sawtooth blades, the grip distance  
should be moved by at least 42 cm. The safety  
pole guard should be mounted using the acces-  
sories supplied and in the configuration shown in  
the figure,in contact with the delta handle.  
E3. Double Handle (B)  
Adjust and secure double hand clamp by tighten-  
ing the screws.  
E4. Fitting guard on line cutter head and grass  
cutting blade  
E2. Double handled grip (A)  
2 3 4  
The grip (A) can be adjusted to suit the needs of  
the operator by moving it forward or backward.  
Loosen the knob, place the handle in the desired  
position then tighten the knob again.  
Fit the safety guard (A) against the gearbox (I)  
position the lower clamp (G) in the housing under  
the shield and the upper clamp (F) over the shaft.  
Insert and tighten the screws (H).  
ENGLISH - 5  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Safety guard extension (exclusively for use  
with nylon string head)  
E6. Assembly/disassembly of grass cutter  
blade  
The string cutting blade housed in the plas-  
tic shield will cut the nylon string to opti-  
mum length; a string that is too long reduces the  
rotation speed of the engine and interferes with  
cutting efficiency, as well as increasing the risk of  
injury.  
2 3 4 10  
Do not use the nylon string head guard  
extension (H) with metal blades.  
Assemble blade as illustrated: a) Flange guard -  
b) Upper cap with blade centering - c) Blade with  
text and directional arrow facing upwards - d)  
Lower washer - e) Fixed mower gauge - f) Blade  
locking screw (length mm 16).  
If you want to assemble the rotating mower  
gauge,proceed as illustrated: a) Flange guard - b)  
Upper cap with blade centering - c) Blade with  
text and directional arrow facing upwards - d)  
Lower washer - e) Spacer - f) Rotating mower  
gauge - g) Blade locking screw (length mm 34,5).  
The extension (B) should be installed only for use  
with the nylon string head, with the aid of the  
string cutter blade (L), that regulates the length of  
the string and thus the cutting diameter. For cor-  
rect assembly see the illustration on the cover  
and perform the following sequence of steps:  
Insert the extension (B) on the safety guard (A) at  
the reference notches (C), and fasten with the  
screws (D), then apply the string cutter blade (L)  
and fasten it with the screw (E) (Make sure the  
screws are tightened all the way (E) and are not  
loosened by the vibrations. If necessary, tighten  
them again).  
Assembly of sawtooth blade and blade guard  
2 3 4 10  
When using the sawtooth blade, remove the  
guard for the line cutter head and grass cut-  
ting blade and replace the flange guard (A) with  
the sawtooth blade guard (H).  
E5. Assembly/disassembly of line cutter head  
2 3 4 10  
Apply the nylon string head as shown in the illus-  
tration: 1) Upper plate 2) Nylon string head.  
Tighten by turning counterclockwise. As you  
tighten, hold the nylon string head and plate still  
and insert the wrench or screwdriver supplied in  
the holes in the plate and gearbox; first turn the  
plate until the two holes match.  
Saw tooth blades (24 - 80 tooth) have a  
central base diametre of 20mm and there-  
fore require the use of the appropriate size top  
flange to ensure a correct fit. The part number is  
detailed in the cutting attachment summary chart.  
For assembly see figures (E7, E8).  
F. Starting and stopping the engine  
1 5 6 7 8 9 10 11 12 14  
CAUTION! Start the brush cutter in a flat  
place. During startup stand in a stable  
F3. Press the air purge diaphragm repeatedly until  
fuel begins to fill the diaphragm (C). The  
position. Make sure the blade or nylon string  
head do not touch the ground or any obstacles.  
diaphragm need not be completely filled. Push  
the decompression valve (D) down if your models  
is fitted with one. Pull the cord until the engine  
starts. Let the motor run for a few seconds and  
accelerate. This will automatically return the fuel  
enrichment lever to its original position.  
CAUTION! Grip the knob of the starter with  
one hand and hold the machine in a stable  
position with the other. (Take care not to wind the  
starter string around your hand) and pull slowly  
until you encounter some resistance, then pull the  
cord sharply and forcefully (to start the engine  
when Do not pull the starter cord all the way and  
do not release it abruptly against the machine as  
this could damage it.  
The cutting devices are now rotating.  
Startup of warm engine  
F1. STOP switch turned to "I" (START). Throttle  
trigger lever in minimum position (released).  
Enrichment lever (B) in original position.  
F3. Repeat item F3 in the previous paragraph.  
Stopping the engine  
Startup of cold engine  
F1. Stop switch (A) turned to "I" opposite the  
"STOP" mark.  
F2. Turn the fuel enrichment lever (B) to the  
closed position.  
F5. Turn the stop switch to "O" (STOP).  
ENGLISH - 6  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
After stopping the engine the rotating parts,  
blade or nylon string head, keep spinning  
by inertia for a few seconds. Grip the machine  
firmly until they stop. In case of emergency the  
above delay can be abbreviated by scraping the  
blade supporting cup parallel on the ground.  
G. Carburetor adjustment  
the cutting devices are moving, turn the screw (T)  
gently counterclockwise until you obtain the prop-  
er adjustment. The correct minimum speed is  
shown in the instruction manual in the paragraph  
of technical data.  
8 9 10 11  
Your machine can be equipped with a low emis-  
sion carburetor. We recommend that you have  
any adjustment of the carburetor made exclusive-  
ly by an authorized service center, which disposes  
of special equipment for ensuring the best per-  
formance with the lowest emissions. To adjust the  
speed to the minimum, turn the screw marked (T)  
as shown: With the engine running and well  
warmed up, turn the screw (T) gently clockwise,  
until the engine rotates at regular speed (stead  
noise), without the cutting devices in motion. If  
All the above adjustments should be made  
with the cutting devices correctly installed.  
The warranty may be invalidated due to erro-  
neous adjustments made by personnel not  
belonging to authorized service centers.  
H. Routine maintenance  
possibility of unexpected problems and will  
ensure the good performance and long life of  
your machine.  
Periods of prolonged disuse  
See "Environmental information".  
1 2 3 4 7 9 10  
H1. After every use  
In order to avoid overheating the motor, remove  
any dust and dirt from the slots on the cylinder  
cover and finds of the cylinder using a wooden  
scraper. Store the machine in a dry place.  
If you use the machine in an exceptionally  
dirty or dusty environment these operations  
should be carried out more often.  
After 25 hours of use  
Remove the filter as shown in the figure and clean it  
using a gentle jet of compressed air. For more thor-  
ough cleansing, you can wash it with soapy water.  
H2. Replacement of nylon string  
After 50 hours of use  
To replace the reel of string, press both the  
release pawls indicated by the arrows, remove  
the empty reel, unroll any string left and rewind  
the new string. Open the original package of  
string and insert the ends of the two strings in the  
eyelets on the reel, then wind the strings com-  
pletely on the reel in the same direction and fas-  
ten the end of each string in the 2 opposite  
grooves. Replace the reel in its housing and  
thread the ends of the strings in their bushings.  
Pull each string so that about 15 cm comes out  
on each side. Reassemble the nylon string head  
as shown (fig. H5). If the reel becomes excessive-  
ly worn, replace it with a whole new reel.  
Add some high speed gear grease in the gearbox  
through hole (C). Remove and clean the spark  
plug (set the space between the electrode at  
0.5/0.6 mm). Replace if excessively encrusted. In  
case of excessive encrustation check the carbu-  
retor adjustment, the percentage of oil in the fuel  
mixture and make sure the oil is of excellent quali-  
ty and suitable for two-stroke engines.  
After 100 hours of use  
Replace the spark plug.  
Every three months  
Contact your Service Center for a complete over-  
haul, replacement of the fuel filter and cleaning of  
the parts inside the machine. This will reduce the  
ENGLISH - 7  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
I. Techniques for use  
pens, to bring out more string bump the head  
1 4 5 6 7 8 9  
10 11 12 13 14 16  
against the ground: release the throttle trigger to  
reduce the engine speed to less than 8000 rpm.  
Tap gently on the ground with the button (A) as  
shown in the figure and the string will come out  
automatically. Accelerate again. If the string does  
not come out make sure there is still some left  
and try again.  
Cutting techniques  
During the cutting operations, keep the  
engine running at high speed. After every  
cutting stage, decelerate the engine to minimum  
speed as running it at top speed without a load  
can damage the engine severely.  
I3. Thinning grass with the grass cutter blade  
2 16  
Wait until the engine is running at minimum  
speed before moving the machine from one  
section to another.  
The grass is cut with swinging motions from side  
to side, maintaining the blade parallel to the  
ground. During the right to left swing the grass is  
cut, while the backswing must be made without  
using the blade.  
KICKBACK can occur when cutting is done with  
the risk sector of the blade; we recommend cut-  
ting with the rest of the blade. Take care that the  
cup supporting the blade just grazes the ground.  
This will prevent the blade from touching the  
ground.  
The machine is ideal to complete the work of the  
lawnmover. In fact, it can reach places where a  
normal lawnmower is unable to go.  
Cutting and trimming grass borders with the  
nylon string head  
Cutting with the nylon string head is suitable for  
light jobs like trimming borders and cutting the  
grass around trees.  
Mowing  
Use of sawtooth blade  
To prevent damage to your lawn or the cutting  
mechanism, keep the string parallel to the ground  
but avoid contact with the terrain.  
Trimming borders  
Angle the nylon string head keeping it a short dis-  
tance from the ground. Cut using the end of the  
string. Do not press the string against the material  
to be cut.  
2 5 11 16  
Do not attempt to cut trees with a larger  
than recommended diameter, to prevent  
the risk of kickback or damage to the blade.  
The sawtooth blade serves to cut bushes and  
small trees, with maximum diameter of seven  
centimeters. Rest the left side of the special  
shield on the trunk while cutting to limit the risk of  
losing control of the machine.  
I1. Drawing out the string  
During cutting, the nylon string wears naturally  
causing an increase in the speed of the engine  
and a reduced cutting capacity. When this hap-  
L. Environmental information  
This section contains information useful for main-  
taining the characteristics of eco-compatibility  
included in the origin design of the machine, and  
as regards proper use and disposal of oil and  
fuel.  
ture should be carried out in such a way as to  
avoid spilling fuel and contaminating the soil and  
environment.  
Periods of prolonged disuse  
Always empty the fuel tank with the same precau-  
tions used in filling it.  
Disposal  
Design  
In the design stage, care was taken to develop an  
engine with reduced consumption and low emis-  
sions of noise and pollutant exhaust fumes.  
Use of machine  
Do not dispose inappropriately of the machine  
when it is no longer usable. Deliver it to an  
authorized organization for proper disposal in  
compliance with the regulations in force.  
The operations of filling the tank with the fuel mix-  
ENGLISH - 8  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
M. Troubleshooting table  
Engine runs badly  
The machine  
runs but does  
not cut well  
Engine will  
not start  
or looses power  
when cutting  
Check STOP switch is in the posi-  
tion I.  
Control fuel level min. 25%tank  
capacity.  
Check air filter is clean.  
Remove spark plug, dry it, clean it  
and adjust it, and replace it, if nec-  
essary.  
Change fuel filter. Contact your  
dealer.  
Carefully follow the cutting acces-  
sory assembly instructions.  
Check metal cutting accessory is  
sharp. Otherwise, contact your  
dealer.  
The engine continues to have problems: contact your authorized supplier  
ENGLISH - 9  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
N. Declaration of conformity  
The undersigned, authorized by Husqvarna Outdoor Products Italia SpA, declares that the following  
products model /TYPE: BC010A, BC010B starting from the serial numbers produced from 2006 on,  
manufactured by Husqvarna Outdoor Products Italia SpA, Valmadrera, Italia, comply with European  
Directive: 98/37/EEC (Machine Directive), 93/68/EEC (EEC Marking Directive) & 89/336/EEC  
(Electromagnetic Compatibility Directive), directive 2000/14/EEC (Enclosure V).  
Valmadrera, 15.10.06  
Giuseppe Todero (Technical Manager)  
Husqvarna Outdoor Products Italia SpA  
Via Como 72, 23868 Valmadrera (Lecco) ITALY  
O. Technical data  
3
Displacement (cm ) ..................................................................................  
Bore (mm) .................................................................................................  
Stroke (mm) ................................................................................................  
34  
38  
30  
38  
40  
32  
1,3  
40  
40  
43  
41  
46  
43  
49  
44  
32  
32  
32  
32  
Engine output (kW) (ISO 8893) ................................................................... 1,2  
1,5  
1,6  
1,8  
2,0  
-1  
Maximum shaft rotation frequency (min ) ................................................... 7.700 7.700  
7.700  
7.700  
7.700  
7.700  
Rotation speed (frequency of rotation) of engine at maximum  
rotation frequency recommended for shaft (min ) ....................................... 12.100 12.100 12.100  
-1  
12.100  
8.200  
12.100  
8.200  
12.100  
8.200  
-1  
Engine speed at max power (min ) ............................................................ 8.000 8.000  
8.000  
2.800  
-1  
Minimum speed (min ) .............................................................................. 2.800 2.800  
2.800  
2.800  
2.800  
-1  
Maximum speed, no load (min ) ................................................................ 10.000 10.000 10.000  
10.000  
10.000  
10.000  
Dry weight (kg) .......................................................................................... 7,1  
7,3  
1000  
17  
7,3-8,3PRO 7,7-8,7PRO 7,7-8,7PRO 7,7-8,7PRO  
3
Fuel tank capacity (cm ) ............................................................................. 1000  
1000  
17  
1000  
17  
1000  
17  
1000  
17  
Blade locking nut tightening torque (Nm) ......................................................  
Noise pressure (at operator ear) Lpav (dBA) (ISO 7917) ...............................  
17  
97  
97  
97  
97  
97  
97  
Measured sound power level Lwav (dBA) (ISO 10884) ................................ 113  
113  
114  
113  
114  
113  
114  
113  
114  
113  
114  
Guaranteed noise level Lwav (dBA) (ISO 10884) .......................................... 114  
2
Vibrations level string head (ISO 7916) (m/s ) max-min ............................... 8,2-1,6 8,2-1,7 8,2-1,7 10,55-1,8 12,5-1,06 12,5-1,06  
2
Vibrations level blade (ISO 7916) (m/s ) max-min ....................................... 8,2-1,6 8,2-1,7 8,2-1,7 16,38-1,8 17,79-1,06 17,79-1,06  
ENGLISH - 10  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Grizzly Automobile Parts G8721 G8722 User Manual
Grizzly Drill G0463 User Manual
Hamilton Beach Coffeemaker 40915 User Manual
Hamilton Beach Mixer 62650C User Manual
HannsG Car Video System HK241 User Manual
HANNspree Flat Panel Television HANNSjoy28 TV User Manual
Hotpoint Oven SCL 08 EB User Manual
Hotpoint Washer G134 User Manual
Husqvarna Blower 350BT BF User Manual
Ice O Matic Ice Maker ICEU070A User Manual