Husky Vacuum Cleaner HV02000 User Manual

SP6689-2 Husky HV0200_ES.qxd 4/18/08 3:48 PM Page 1  
®
The Toughest Name In Tools  
OPERATOR’S MANUAL  
2.5 U.S. Gallons/9.5 Liters Wet/Dry Vacs  
Model Number:  
HV02000  
FOR QUESTIONS OR INFORMATION CONTACT US AT  
1-866-99-HUSKY  
!
WARNING:  
To reduce the risk of injury, the user must read and understand the operator’s  
manual before using this product.  
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE  
Part No. SP6689  
Printed in Mexico  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SP6689-2 Husky HV0200_ES.qxd 4/18/08 3:48 PM Page 3  
• Do not leave Vac when plugged in.  
Unplug from outlet when not in use and  
before servicing.  
• Use only extension cords that are rated  
for outdoor use. Extension cords in  
poor condition or too small in wire size  
can pose fire and shock hazards.  
To reduce the risk of these hazards,  
be sure the cord is in good condition  
and that the liquid does not contact the  
connection. Do not use an extension  
cord with conductors smaller than 16  
gauge (AWG) in size. To reduce power  
loss, use a 14 gauge extension cord if  
25 to 50 ft. long and 12 gauge for 50 ft.  
or longer.  
• Turn off Vac before unplugging.  
To reduce the risk of injury from  
accidental starting, unplug power cord  
before changing or cleaning filter.  
• Do not unplug by pulling on cord.  
To unplug, grasp the plug, not the cord.  
• Do not use with damaged cord, plug or  
other parts. If your Vac is not working  
as it should, has missing parts, has  
been dropped, damaged, left outdoors,  
or dropped into water, call customer  
service.  
!
CAUTION:  
To reduce the risk of hearing damage,  
wear ear protectors when using for  
extended hours or using in a noisy area.  
• Do not pull or carry by cord, use cord  
as handle, close a door on cord, or pull  
cord around sharp edges or corners.  
Do not run Vac over cord. Keep cord  
away from heated surfaces.  
• For dusty operations, wear dust mask.  
Static shocks are common when the  
relative humidity of the air is low.  
Vacuuming fine debris with your Vac  
can deposit static charge on the hose  
or Vac. To reduce the frequency of  
static shocks in your home or when  
using this Vac, add moisture to the air  
with a humidifier.  
• Do not handle plug, switch, or the Vac  
with wet hands.  
• Do not put any object into ventilation  
openings. Do not vacuum with any  
ventilation openings blocked; keep free  
of dust, lint, hair or anything that may  
reduce air flow.  
• Keep hair, loose clothing, fingers, and  
all parts of body away from openings  
and moving parts.  
To reduce the risk of falls, use extra  
care when cleaning on stairs.  
To reduce the risk of personal injury or  
damage to Vac, use only Husky  
recommended accessories.  
Observe the following warning that  
appears on the motor housing of your  
Vac:  
WARNING:To reduce the risk of  
!
electric shock - do not expose to  
rain - store indoors.  
• When using as a blower:  
- Direct air discharge only at work  
area.  
- Do not direct air at bystanders.  
- Keep children away when blowing.  
- Do not use blower for any job except  
blowing dirt and debris.  
For your own safety, read and  
understand owner’s manual. Do not  
run unattended. Do not pick up hot  
ashes, coals, toxic, flammable or  
other hazardous materials. Do not  
use around explosive liquids or  
vapors.  
- Do not use as a sprayer.  
- Wear safety eyewear.  
To reduce the risk of eye injury, wear  
safety eyewear. The operation of any  
utility Vac or blower can result in  
foreign objects being blown into the  
eyes, which can result in severe eye  
damage.  
• Connect only to a properly-grounded  
outlet. See grounding instructions.  
SAVE THIS MANUAL  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SP6689-2 Husky HV0200_ES.qxd 4/18/08 3:48 PM Page 4  
Introduction  
vacuuming chores. Familiarize yourself  
This vac is intended for household use  
only. It may be used for light vacuuming  
of wet or dry media and may also be  
used as a blower. The light weight design  
allows usage for most small household  
with the following product features and  
read the entire operator’s manual for  
specific usage of your new wet/dry vac.  
Checking Carton Contents  
Remove entire contents of carton. Check  
each item against the Carton Contents  
List. Contact 1-866-99-HUSKY if any  
parts are damaged or missing.  
A
B
Carton Contents Lists  
Key Description  
Qty.  
2.5GAL./7.5LITRE  
WET/DR  
A
B
C
D
E
F
Vac . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1  
Hose. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1  
Car Nozzle . . . . . . . . . . . . . . . . . 1  
Utility Nozzle . . . . . . . . . . . . . . . 1  
*Retainer Band . . . . . . . . . . . . . . 1  
*Filter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1  
Operator’s Manual . . . . . . . . . . . 1  
Y
V
A
C
C
E
G
G
* Replacement filters and retainer band  
(already assembled)  
F
D
Husky replacement filters are sold by  
Stock No. VF2000. They are available  
where you purchased your Husky Vac.  
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SP6689-2 Husky HV0200_ES.qxd 4/18/08 3:48 PM Page 5  
Getting to Know Your Vac  
Carry Handle with On/Off  
Switch Conveniently  
Positioned  
Blowing Port  
Power Cord  
Vacuum  
Port  
Accessory  
Storage  
1-1/4" Hose  
in Storage  
Position  
Two Easy to  
Open Latches  
(Each Side)  
Two and a Half Gallon  
Capacity Dust Drum  
Filter and  
Retainer Band  
(Inside Unit)  
Hose Storage  
Drum has recesses on each side for hose  
storage.  
Cord Storage  
1. Your wet/dry vac has a convenient area  
to store your power cord while not in  
use.  
2. Coil the power cord around the handle  
in the recesses provided in the power  
head assembly.  
Accessory Storage  
Accessory storage is provided on the rear  
of the unit. Clip the accessory into the  
bracket from the side as shown.  
Cord Wrap  
Storage  
Drum Recess  
for Hose Storage  
Accessory  
Storage  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SP6689-2 Husky HV0200_ES.qxd 4/18/08 3:48 PM Page 6  
Grounding Instructions  
This appliance must be grounded. If it  
should malfunction or breakdown,  
grounding provides a path of least  
resistance for electric current to reduce  
the risk of electric shock. This appliance  
is equipped with a cord having an  
equipment-grounding conductor and  
grounding plug. The plug must be  
inserted into an appropriate outlet that is  
properly installed and grounded in  
accordance with all local codes and  
ordinances.  
!
WARNING: Improper connection  
of the equipment grounding  
conductor can result in a risk of  
electric shock. Check with a  
qualified electrician or service  
person if you are in doubt as to  
whether the outlet is properly  
grounded. Do not modify the plug  
provided with the appliance - if it  
will not fit the outlet, have a proper  
outlet installed by a qualified  
electrician.  
This appliance is for use on a nominal  
120 volt circuit, and has a grounded plug  
that looks like the plug shown. A  
temporary adaptor that looks like the  
adaptor shown may be used to connect  
this plug to a  
2-pole receptacle, as shown. If a properly  
grounded outlet is not available, the  
temporary adaptor should be used only  
until a properly grounded outlet can be  
installed by a qualified electrician. The  
green colored rigid ear, lug or the like  
extending from the adaptor must be  
connected to a permanent ground such  
as a properly grounded outlet box cover.  
Whenever the adaptor is used, it must be  
held in place by a metal screw.  
NOTE: In Canada, the use of a  
temporary adaptor is not permitted by the  
Canadian Electrical Code.  
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SP6689-2 Husky HV0200_ES.qxd 4/18/08 3:48 PM Page 7  
Operation  
WARNING:To reduce the risk of fire, explosion, or damage to Vac:  
!
• Do not leave Vac running while unattended - you may fail to notice important  
signs indicating abnormal operation such as loss of suction, debris/liquid exiting  
exhaust, or abnormal motor noises. Immediately stop using Vac if you notice  
these signs.  
• Do not leave Vac plugged-in when not in use.  
• Do not continue running when float has cut off suction.  
• Do not operate Vac in areas with flammable gases, vapors or explosive dust in  
the air. Sparks inside the motor can ignite airborne flammables. Flammable  
gases and vapors include: lighter fluid, solvent-type cleaners, oil-based paints,  
gasoline, alcohol, or aerosol sprays. Flammable dusts include: coal, magnesium,  
aluminum, grain, or gun powder.  
• Do not vacuum up explosive dusts, flammable liquids, or hot ashes.  
• Do not use Vac as a sprayer.  
WARNING:To reduce the risk of electric shock or injury:  
!
• Do not expose to rain or allow liquid to enter the motor compartment. Store indoors.  
• Do not handle plug, switch, or Vac with wet hands.  
• Do not service Vac while it is plugged-in. If your Vac is not working as it should, has  
missing parts, has been dropped, damaged, left outdoors, or dropped into water,  
return it to an independent service center or call customer service.  
• When using an extension cord, use only outdoor-rated cords that are in good  
condition. Do not allow the connection to come into contact with liquid.  
• Do not vacuum toxic materials to reduce the risk of inhaling the vapors or dust.  
Your two and a half-gallon wet/dry vac is  
"I" - "ON"  
Position  
assembled at the factory and ready for  
use when you remove it from the carton.  
The unit is ready for dry vacuuming or  
blowing. After you plug the power cord  
into the wall receptacle, turn the unit “ON”  
by pushing the switch from position “O”  
to position “I”. The symbols used on the  
switch are international symbols. The “O”  
is the “OFF” position and the “I” is the  
“ON” position.  
"O" - "OFF"  
Position  
=
=
OFF  
ON  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SP6689-2 Husky HV0200_ES.qxd 4/18/08 3:48 PM Page 8  
Operation (continued)  
Vacuuming Dry Materials  
Vacuuming Liquids  
1. Removal of the filter is highly  
recommended for wet pickups.  
1. The filter must always be in correct  
position to reduce the risk of leaks and  
possible damage to vac. Make sure  
that the filter is completely covering the  
filter cage and that the retainer band is  
as close to the lid as possible. Make  
sure there are no gaps between the  
filter and the lid. (See illustration). It is  
very important to assemble the filter  
to the cage without allowing any  
possible leaks or tears. Any leaks  
will allow the picked up media to be  
blown out of the blower port and  
back into the surrounding  
2. This wet/dry vac is equipped with a float  
mechanism which will rise automatically  
to cut off the airflow when the liquid in  
the drum reaches a predetermined level.  
When this happens, turn off vac, unplug  
the power cord, and empty the dust  
drum. You will know that the float has  
shut the airflow off because the suction  
ceases and the motor noise becomes  
higher in pitch, due to increased motor  
speed. The liquid capacity may vary with  
the rate of pickup.  
environment.  
3. Be sure to replace filter after wet pickup.  
Never pick up dry debris without the filter  
properly installed.  
Filter  
IMPORTANT: To reduce the risk of  
damage to the vac, do not run motor with  
float in raised position.  
Retainer  
Band  
!
WARNING: Never leave vac  
running while unattended.  
2. To maintain peak performance of your  
vac when picking up small debris such  
as sawdust, it may be helpful to empty  
the dust drum and clean or replace the  
filter at more frequent intervals.  
oat In  
aised  
osition  
NOTE: The filter should be dry to pick up  
dry material. If you use your vac to pick  
up dry debris when the filter is wet, the  
filter will clog quickly and be very difficult  
to clean.In case the filter gets wet,  
replace it before continuing dry pickup.  
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SP6689-2 Husky HV0200_ES.qxd 4/18/08 3:48 PM Page 9  
Emptying the Drum  
1. Place vac squarely on a stable surface,  
such as ground, floor, bench, etc.  
WARNING:To reduce the risk of  
!
injury from accidental starting,  
unplug power cord before emptying  
the drum.  
2. Remove the power head assembly of  
the wet/dry vac by pulling outward on  
the latches located on each side of the  
vac. Lift off the power head assembly.  
3. Dump the drum contents into the  
proper waste disposal container.  
Unlatch  
Power Head  
Assembly  
Blowing Feature  
Your vac contains a blowing feature. It  
has the capability to blow sawdust and  
other debris. It is excellent to use to blow  
dust and debris out of garages or off  
patios and driveways. Follow the steps  
below to use your vac as a blower.  
WARNING:To avoid injury to  
bystanders, keep them clear of  
blowing debris.  
!
CAUTION: Wear a dust mask if  
blowing creates dust which might  
be inhaled.  
!
1. Locate blowing port of your vac.  
2. Insert one end of the 4 foot x 1-1/4 inch  
hose into the blowing port.  
!
CAUTION:To reduce the risk of  
hearing damage, wear ear  
4. Turn vac “ON”and you are ready to use  
your vac as a blower.  
protectors when using the  
vac/blower for extended hours or  
when using it in a noisy area.  
WARNING: Always wear safety  
!
eyewear complying with ANSI Z87.1  
(or in Canada CSA Z94.3) when  
using as a blower.  
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SP6689-2 Husky HV0200_ES.qxd 4/18/08 3:48 PM Page 10  
Maintenance  
IMPORTANT: To avoid damage to the  
Filter  
blower wheel and motor, always reinstall  
the filter before using the vac for dry  
material pick-up.  
Your filter should be cleaned often to  
maintain peak vac performance.  
NOTE: The filter is made of high quality  
material designed to stop small particles  
such as sawdust. Handle the filter  
carefully when removing to clean or  
installing a new filter. Do not tear the filter  
during removal or installation if your  
intent is to reuse the filter.  
Take the dirty filter to a disposal container  
and gently brush away small dirt particles  
that may be adhering to the filter material.  
IMPORTANT: After cleaning, check the  
filter for tears or small holes. Do not use  
a filter with holes or tears in it. Even a  
small hole can allow a lot of dust to come  
out of your vac. Replace it immediately.  
Easy to Replace Filter  
1. Extend the retainer band around the  
plastic posts on the lid.  
Installation  
Before installing the filter on the vac,  
clean the area of the lid so that the  
retainer band will seal the bag against the  
lid and stop small particles from  
bypassing the filter bag.  
2. Remove filter bag off the filter cage.  
3. Place the replacement filter on the filter  
cage until open end touches bottom of  
lid.  
4. Release the retainer band from the  
plastic post on the lid, holding the filter  
bag secure to the lid.  
If the filter is clean and not damaged,  
replace it on the filter cage. If it cannot be  
reused, place a new filter over the filter  
cage.  
5. Make sure the retainer band is  
positioned on the filter bag covering the  
black printed line.  
Replace the retainer band around the  
filter. Make sure the retainer band is  
positioned on the filter, and the filter  
completely covers the filter cage. Also,  
make sure the edges of the filter are  
completely secured under the retainer  
band.  
Retainer  
Band  
Lid  
NOTE: Clean the filter in an open area.  
Cleaning should be done outdoors and  
not in the living quarters.  
Power Head  
(upside-down)  
WARNING: Do not remove the  
!
filter cage and float. The float  
prevents liquid from entering the  
impeller and damaging the motor.  
The cage prevents fingers from  
touching the moving impeller.  
Plastic  
Post  
10  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SP6689-2 Husky HV0200_ES.qxd 4/18/08 3:48 PM Page 11  
Cleaning  
Storage  
To keep your Wet/Dry Vac looking its  
best, clean the outside with a cloth  
dampened with warm water and mild  
soap.  
Before storing your vac, the dust drum  
should be emptied and cleaned. The cord  
should be wrapped around the unit and  
the hose should be stored as described  
in the cord/hose storage section in this  
manual. Accessories should be kept in  
the same area as the vac so they can be  
readily available. The vac should be  
stored indoors.  
To clean the drum:  
1. Dump debris out.  
2. Wash drum thoroughly with warm water  
and mild soap.  
3. Wipe out with dry cloth.  
Troubleshooting  
Problem  
Cause  
Remedy  
Vac will not pick up dirt  
1. Clogged filter  
1. Clean or replace filter  
(follow instructions on  
page 10)  
2. Clogged hose  
3. Air leak  
2. Remove hose and  
clear debris.  
3. Make sure power  
head is securely  
attached to dust drum.  
Vac will not run  
1. No electricity  
1. Make sure electrical  
outlet has voltage.  
(A qualified electrician  
may need to be  
contacted).  
WARNING: If any of the power head assembly parts should become  
detached or broken, exposing motor or any other electrical components,  
operation should be discontinued immediately to avoid personal injury or  
further damage to the vacuum. This vacuum has no user serviceable parts.  
Replacement Filter  
Replacement filters are available where  
you purchased your vac. The stock  
number is VF2000.  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SP6689-2 Husky HV0200_ES.qxd 4/18/08 3:48 PM Page 12  
®
The Toughest Name In Tools  
Model Number: HV02000  
HUSKY® Limited 1-Year Warranty  
If within one year from date of purchase, this Husky product fails due to defect in materials or  
workmanship, return the product to any The Home Depot retail store with a receipt indicating proof  
of purchase for replacement with an item of equal or greater value. This warranty excludes  
incidental/consequential damages and failure due to misuse, abuse or normal wear and tear.  
This warranty superseded all other express warranties. No other express warranty shall be deemed  
to exist in connection with any of the goods or services supplied hereunder, and any implied  
warranties, including without limitation implied warranties of merchantability or fitness for a particular  
purpose. Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, so the above  
limitation may not apply to you.  
The Home Depot shall not be liable for any indirect, incidental special or consequential damages in  
an way related to the goods or services supplied hereunder. Some states do not allow the exclusion  
or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitation or exclusion may not  
apply to you. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights, which  
vary from state to state.  
No employee, agent or other person is authorized to give any warranties on behalf of The Home  
Depot in addition to or different from that herein given or to assume for The Home Depot any other  
liability in connection with any of its products except if in a writing which is signed by an officer of The  
Home Depot and expressly and intentionally gives such warranties or assumes such liability.  
Stock No. HV0200  
Model No. HV02000  
Serial Number  
The serial number may be found on the drum latch and the model number can be found on the  
side of vac top. You should record both model and serial numbers in a safe place for future use.  
QUESTIONS OR COMMENTS? CALL  
1-866-99-HUSKY  
Please have your Model Number and Serial Number on hand when calling.  
®
The Toughest Name In Tools  
c 2006 Homer TLC, Inc. All Rights Reserved.  
Part No. SP6689  
Form No. SP6689-2  
Printed in Mexico 04/08  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SP6689-2 Husky HV0200_ES.qxd 4/18/08 3:48 PM Page 13  
®
El nombre más robusto en herramientas  
MANUAL DEL OPERADOR  
Aspiradoras para mojado/seco  
de 2.5 galones EE.UU./9.5 litros  
Número de modelo:  
HV02000  
SI TIENE PREGUNTAS O DESEA INFORMACIÓN, CONTÁCTENOS LLAMANDO AL  
1-866-994-8759  
!
ADVERTENCIA:  
Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y entender el manual del operador antes  
de utilizar este producto.  
GUARDE ESTE MANUAL PARA REFERENCIA FUTURA  
No. de pieza SP6689  
Impreso en México  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SP6689-2 Husky HV0200_ES.qxd 4/18/08 3:48 PM Page 14  
Indice  
Sección  
Página  
Sección  
Página  
Instrucciones de seguridad importantes . . . . . . . . . 14  
Guarde este manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15  
Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16  
Comprobación del contenido de la caja de cartón. . 16  
Familiarización con la aspiradora . . . . . . . . . . . . . . 17  
Almacenamiento del cordón. . . . . . . . . . . . . . . 17  
Almacenamiento de la manguera. . . . . . . . . . . 17  
Instrucciones de conexión a tierra . . . . . . . . . . . . 18  
Funcionamiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19  
Recogida de materiales secos  
Recogida de líquidos con la aspiradora . . . . . . . 20  
Vaciado del tambor para polvo . . . . . . . . . . . . . 21  
Dispositivo de soplado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21  
Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22  
Filtro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22  
Filtro fácil de reemplazar . . . . . . . . . . . . . . . . . 22  
Instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22  
Limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23  
Almacenamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23  
Localización y resolución de problemas . . . . . . . 23  
Filtro de repuesto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23  
con la aspiradora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20  
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES  
La seguridad es una combinación de sentido común,  
permanecer alerta y saber cómo funciona la  
aspiradora para mojado/seco (“la aspiradora”).  
gases inflamables o combustibles, o polvos  
explosivos como gasolina u otros combustibles,  
líquido encendedor, limpiadores, pinturas a base de  
aceite, gas natural, hidrógeno, polvo de carbón,  
polvo de magnesio, polvo de aluminio, polvo de  
granos de cereal o pólvora, ni use la aspiradora  
cerca de estos materiales.  
No recoja con la aspiradora nada que esté ardiendo  
o humeando, como cigarrillos, fósforos o cenizas  
calientes.  
No recoja con la aspiradora polvo de pared de tipo  
seco ni hollín frío o ceniza fría de chimenea ni polvo  
muy fino que puede ser expulsado de vuelta al aire.  
Para reducir el riesgo de inhalar vapores tóxicos,  
no recoja con la aspiradora materiales tóxicos o  
peligrosos ni la use cerca de dichos materiales.  
Para reducir el riesgo de descargas eléctricas, no  
exponga la aspiradora a la lluvia ni deje que entren  
líquidos en el compartimiento del motor. Guarde la  
aspiradora en un lugar interior.  
No permita que la aspiradora se utilice como un  
juguete. Se necesita prestar máxima atención  
cuando sea utilizada por niños o cerca de éstos.  
No use la aspiradora con un filtro desgarrado o sin  
tener el filtro instalado, excepto cuando recoja con  
ella líquidos de la manera que se describe en este  
manual. Los residuos secos absorbidos por el  
impulsor podrían dañar el motor o ser expulsados  
de vuelta al aire.  
Palabras de señal de seguridad  
!
PELIGRO: indica una situación inminentemente  
peligrosa que, si no se evita, causará la muerte o  
lesiones graves.  
!
ADVERTENCIA: indica una situación potencial-  
mente peligrosa que, si no se evita, podría causar la  
muerte o lesiones graves  
!
PRECAUCIÓN: indica una situación potencial-  
mente peligrosa que, si no se evita, pudiera causar  
lesiones leves o moderadas.  
Cuando utilice la aspiradora para mojado/seco, siga  
siempre las precauciones básicas de seguridad,  
incluyendo las siguientes.  
!
ADVERTENCIA  
– Para  
reducir el riesgo de incendio, sacudidas  
eléctricas o lesiones:  
Lea y entienda este manual del usuario y todas las  
etiquetas que están colocadas en la aspiradora para  
mojado/seco antes de utilizarla.  
Utilice la aspiradora únicamente de la manera que  
se describe en este manual.  
No deje la aspiradora en marcha mientras esté  
desatendida. Usted podría no notar señales  
importantes que indiquen un funcionamiento  
anormal, tal como pérdida de succión, residuos o  
líquido que salen por el escape o ruidos anormales  
del motor. Deje de usar la aspiradora  
ADVERTENCIA: El cordón de energía de este  
producto contiene plomo, una sustancia química  
que según los conocimientos del estado de  
California causa defectos de nacimiento u otros  
daños a la reproducción. Lávese las manos  
después de manejar el producto.  
No abandone la aspiradora cuando esté enchufada.  
Desenchúfela del tomacorriente cuando no la esté  
utilizando y antes de realizar servicio de revisión.  
inmediatamente si observa estas señales.  
Las chispas que se producen en el interior del  
motor pueden incendiar los vapores inflamables o  
el polvo. Para reducir el riesgo de incendio o  
explosión: No recoja con la aspiradora líquidos o  
14  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SP6689-2 Husky HV0200_ES.qxd 4/18/08 3:48 PM Page 15  
Apague la aspiradora antes de desenchufarla.  
Para reducir el riesgo de lesiones debidas a un  
arranque accidental, desenchufe el cordón de  
energía antes de cambiar o limpiar el filtro.  
No desenchufe la aspiradora tirando del cordón.  
Para desenchufarla, agarre el enchufe y no el  
cordón.  
No use la aspiradora con el cordón dañado, el  
enchufe dañado u otras piezas dañadas. Si la  
aspiradora no funciona como debe, le faltan piezas,  
se ha caído, ha sido dañada, se ha dejado a la  
intemperie o se ha caído al agua, llame a servicio al  
cliente.  
No tire de la aspiradora usando el cordón ni la lleve  
por el cordón, ni use el cordón como asa, ni cierre  
una puerta sobre el cordón, ni tire del cordón  
alrededor de bordes o esquinas afilados. No pase la  
aspiradora en marcha sobre el cordón. Mantenga el  
cordón alejado de las superficies calientes.  
No maneje el enchufe, el interruptor o la aspiradora  
con las manos mojadas.  
No ponga ningún objeto en las aberturas de  
ventilación. No recoja nada con la aspiradora  
cuando cualquiera de las aberturas de ventilación  
esté bloqueada; mantenga dichas aberturas libres  
de polvo, pelusa, pelo o cualquier cosa que pueda  
reducir el flujo de aire.  
Conecte la aspiradora solamente a un toma-  
corriente conectado a tierra apropiadamente.  
Consulte las instrucciones de conexión a tierra.  
Utilice únicamente cordones de extensión que  
tengan capacidad nominal para uso a la intemperie.  
Los cordones de extensión que estén en malas  
condiciones o tengan un tamaño de alambre  
demasiado pequeño pueden crear peligros de  
incendio y descargas eléctricas. Para reducir el  
riesgo de estos peligros, asegúrese de que el  
cordón esté en buenas condiciones y que el líquido  
no entre en contacto con la conexión. No utilice un  
cordón de extensión que tenga conductores con un  
diámetro menor al calibre 16 (AWG). Para reducir la  
pérdida de potencia, utilice un cordón de extensión  
de calibre 14 si la longitud es de 25 a 50 pies, y de  
calibre 12 si la longitud es de 50 pies o más.  
!
PRECAUCIÓN:  
Para reducir el riesgo de daños a la audición, use  
protectores de oídos cuando utilice la aspiradora  
durante muchas horas seguidas o cuando la  
emplee en un área ruidosa.  
Para operaciones que generan polvo, use una  
máscara antipolvo.  
Las descargas de estática son comunes en áreas  
secas o cuando la humedad relativa del aire es baja.  
Si recoge residuos finos con la aspiradora, se  
puede depositar carga estática en la manguera o en  
la aspiradora. El mejor remedio para reducir la  
frecuencia de las descargas de estática en su casa  
o cuando use esta aspiradora es añadir humedad al  
aire con un humidificador.  
Mantenga el pelo, la ropa holgada, los dedos y  
todas las partes del cuerpo alejados de las  
aberturas y de las piezas móviles.  
Para reducir el riesgo de caídas, tenga cuidado  
adicional al limpiar en escaleras.  
Para reducir el riesgo de lesiones corporales o  
daños a la aspiradora, utilice únicamente  
accesorios recomendados por Husky.  
Siga las siguientes advertencias que aparecen en la  
caja del motor de la aspiradora.  
Cuando utilice la aspiradora como soplador :  
!
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de  
sacudidas eléctricas, no exponga la aspiradora a  
la lluvia y almacénela en interiores.  
Para su propia seguridad, lea y entienda el  
manual del usuario. No tenga en marcha la  
aspiradora desatendida. No recoja cenizas  
calientes, carbón caliente, materiales tóxicos ni  
inflamables ni otros materiales peligrosos. No  
use la aspiradora alrededor de líquidos o  
vapores explosivos.  
-
-
-
-
Dirija la descarga de aire solamente hacia el área  
de trabajo.  
No dirija el aire hacia las personas que estén  
presentes.  
Mantenga alejados a los niños durante la  
operación de soplado.  
No utilice el soplador para trabajos que no sean  
soplar suciedad y residuos.  
-
-
No use la aspiradora como rociador.  
Use protección ocular de seguridad.  
Para reducir el riesgo de lesiones en los ojos, use  
protección ocular de seguridad. La utilización de cual-  
quier aspiradora utilitaria o soplador utilitario puede  
hacer que se soplen objetos extraños hacia los ojos,  
lo cual puede causar daños graves en los ojos.  
GUARDE ESTE MANUAL  
15  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SP6689-2 Husky HV0200_ES.qxd 4/18/08 3:48 PM Page 16  
Introducción  
Familiarícese con las siguientes características  
Esta aspiradora está diseñada para uso  
doméstico solamente. Se puede utilizar para la  
recogida ligera de medios mojados o secos y  
también puede utilizarse como soplador. El  
diseño liviano permite la utilización para realizar  
la mayoría de las tareas domésticas de aspiración  
pequeñas.  
del producto y lea todo el manual del operador  
para obtener instrucciones sobre la utilización  
específica de su nueva aspiradora para  
mojado/seco.  
Comprobación del contenido de la caja de cartón  
Saque todo el contenido de la caja de cartón.  
Asegúrese de que no falte ningún artículo utili-  
zando la lista del contenido de la caja. Llame al  
1-866-994-8759 si alguna pieza está dañada o  
falta.  
A
B
Lista del contenido de la caja de cartón  
Clave  
Descripción  
Cant.  
A
B
C
D
E
F
Aspiradora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1  
Manguera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1  
Boquilla para auto . . . . . . . . . . . . . . . . 1  
Boquilla de uso general . . . . . . . . . . . . 1  
Banda retenedora . . . . . . . . . . . . . . . . . 1  
Filtro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1  
Manual del operador . . . . . . . . . . . . . . 1  
2.5GAL./7.5LITRE  
WET/DR  
Y
V
A
C
*
C
E
G
G
* Filtros de repuesto y banda retenedora  
(ya ensamblada)  
F
D
Los filtros de repuesto Husky se venden con el  
No. de existencias VF2000. Están disponibles en  
el establecimiento donde usted compró la  
aspiradora Husky.  
16  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SP6689-2 Husky HV0200_ES.qxd 4/18/08 3:48 PM Page 17  
Familiarización con la aspiradora  
Asa de transporte con interruptor  
de encendido y apagado  
convenientemente ubicado  
Orificio de soplado  
Cordón de energía  
Orificio de  
aspiración  
Área de  
almacenamiento  
de accesorios  
Manguera de 1-1/4  
pulgada en posición  
Dos pestillos  
de almacenamiento  
fáciles de abrir  
(a cada lado)  
Tambor para polvo de  
dos galones y medio  
de capacidad  
Filtro y banda retenedora  
(dentro de la unidad)  
Almacenamiento de la manguera  
El tambor tiene entrantes a cada lado para  
almacenar la manguera.  
Almacenamiento del cordón  
1. La aspiradora para mojado/seco tiene una  
práctica área para almacenar el cordón de  
energía cuando no se esté utilizando.  
2. Enrolle el cordón de energía alrededor del asa en  
los entrantes provistos en el ensamblaje del  
cabezal del motor.  
Área de almacenamiento de accesorios  
Se proporciona un área de almacenamiento de  
accesorios en la parte trasera de la unidad. Sujete  
el accesorio en el soporte desde el lado de la  
manera que se muestra en la ilustración.  
Almacenamiento  
en el enrollador  
Entrante en el tambor para  
del cordón  
almacenar la manguera  
Área de  
almacenamiento  
de accesorios  
17  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SP6689-2 Husky HV0200_ES.qxd 4/18/08 3:48 PM Page 18  
Instrucciones de conexión a tierra  
Este electrodoméstico se debe conectar a tierra. En  
caso de mal funcionamiento o avería, la conexión a  
tierra proporciona una ruta de resistencia mínima  
para la corriente eléctrica con el fin de reducir el  
riesgo de sacudidas eléctricas. Este electro-  
doméstico está equipado con un cordón que tiene  
un conductor de conexión a tierra del equipo y un  
enchufe de conexión a tierra. El enchufe debe  
introducirse en un tomacorriente apropiado que  
esté instalado correctamente y conectado a tierra  
adecuadamente, de acuerdo con todos los códigos  
y ordenanzas locales.  
Tomacorriente  
conectado  
a tierra  
Enchufe de 3  
terminales  
apropia-  
damente  
!
ADVERTENCIA: La conexión incorrecta del  
conductor de conexión a tierra del equipo  
puede causar un riesgo de sacudidas eléc-  
tricas. Consulte a un electricista calificado o a  
una persona de servicio competente si tiene  
dudas sobre si el tomacorriente está conectado  
a tierra apropiadamente. No modifique el en-  
chufe suministrado con el electrodoméstico.  
Si el enchufe no cabe en el tomacorriente,  
haga que un electricista calificado instale un  
tomacorriente apropiado.  
Terminal de  
conexión a  
tierra  
Este electrodoméstico está diseñado para  
utilizarse en un circuito de 120 V nominales y  
tiene un enchufe conectado a tierra que tiene un  
aspecto como el del enchufe que se muestra en  
la ilustración. Se puede utilizar un adaptador  
temporal, que tenga un aspecto como el del  
adaptador que se muestra en la ilustración, para  
conectar este enchufe a un receptáculo de dos  
polos, de la manera que se muestra en la ilus-  
tración, si no se dispone de un tomacorriente  
conectado a tierra apropiadamente. El adaptador  
temporal debe utilizarse únicamente hasta que  
un electricista calificado pueda instalar un toma-  
corriente conectado a tierra apropiadamente. La  
orejeta, lengüeta o pieza similar rígida de color  
verde que sobresale del adaptador se debe  
conectar a una toma de tierra permanente, como  
por ejemplo una tapa de caja tomacorriente  
conectada a tierra apropiadamente. Siempre que  
se utilice el adaptador, se debe sujetar en la  
posición correcta con un tornillo metálico.  
Orejeta verde de  
conexión a tierra  
Asegúrese de  
que esto sea  
un tornillo  
metálico  
Enchufe de  
3 terminales  
conectado  
a una toma  
de tierra  
conocida  
Adaptador  
Tomacorriente para  
2 terminales  
NOTA: En Canadá, el uso de un adaptador temporal  
no está permitido por el Código Eléctrico  
Canadiense.  
18  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SP6689-2 Husky HV0200_ES.qxd 4/18/08 3:48 PM Page 19  
Funcionamiento  
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, explosión o daños a la aspiradora:  
!
• No deje la aspiradora en marcha mientras esté desatendida. Usted podría no notar señales importantes  
que indiquen un funcionamiento anormal, tal como pérdida de succión, residuos o líquido que salen  
por el escape o ruidos anormales del motor. Deje de usar la aspiradora inmediatamente si observa  
estas señales.  
• No deje la aspiradora enchufada cuando no se esté utilizando.  
• No continúe usando la aspiradora cuando el flotador haya cortado la succión.  
• No utilice la aspiradora en áreas con gases inflamables, vapores inflamables o polvo explosivo en el  
aire. Las chispas generadas dentro del motor pueden incendiar los materiales inflamables suspendidos  
en el aire. Los gases inflamables y los vapores inflamables incluyen: líquido encendedor, limpiadores  
tipo solvente, pinturas a base de aceite, gasolina, alcohol o rociadores tipo aerosol. Los polvos  
inflamables incluyen: polvo de carbón, polvo de magnesio, polvo de aluminio, polvo de grano de cereal  
o pólvora.  
• No recoja con la aspiradora polvos explosivos, líquidos inflamables ni cenizas calientes.  
• No use la aspiradora como un rociador.  
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de descargas eléctricas o lesiones:  
!
• No exponga la aspiradora a la lluvia ni deje que entre líquido en el compartimiento del motor. Almacene la  
aspiradora en un lugar interior.  
• No maneje el enchufe, el interruptor o la aspiradora con las manos mojadas.  
• No haga servicio de ajustes y reparaciones de la aspiradora mientras esté enchufada. Si la aspiradora no  
está funcionando como debería, le faltan piezas, se ha caído, está dañada, se ha dejado a la intemperie o  
se ha caído al agua, devuélvala a un centro de servicio independiente o llame a servicio al cliente.  
• Cuando utilice un cordón de extensión, utilice únicamente cordones con capacidad nominal para uso a la  
intemperie que estén en buenas condiciones. No deje que la conexión entre en contacto con líquido.  
• No recoja con la aspiradora materiales tóxicos, para reducir el riesgo de inhalar los vapores o el polvo.  
La aspiradora para mojado/seco de dos galones y  
“I”: Posición  
de encendido  
medio se ensambla en la fábrica y está lista para  
utilizarse cuando se saca de la caja de cartón. La  
unidad está lista para aspirar o soplar materiales  
secos. Después de enchufar el cordón de energía  
en el receptáculo de la pared, encienda la unidad  
empujando el interruptor de la posición “0” a la  
posición “I”. Los símbolos utilizados en el  
interruptor son símbolos internacionales. El  
símbolo “O” es la posición de APAGADO y el  
símbolo “I” es la posición de ENCENDIDO.  
“O”: Posición  
de apagado  
=
=
APAGADO  
ENCENDIDO  
19  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SP6689-2 Husky HV0200_ES.qxd 4/18/08 3:48 PM Page 20  
Funcionamiento (continuación)  
Recogida de materiales secos  
Recogida de líquidos con la aspiradora  
con la aspiradora  
1. Se recomienda enfáticamente quitar el filtro para  
recoger material mojado.  
1. El filtro debe estar siempre en la posición  
correcta para reducir el riesgo de fugas y  
posibles daños a la aspiradora. Asegúrese de  
que el filtro esté cubriendo completamente la  
jaula del filtro y de que la banda retenedora esté  
tan cerca de la tapa como sea posible.  
Asegúrese de que no haya holguras entre el  
filtro y la tapa (vea la ilustración). Es muy  
importante ensamblar el filtro en la jaula sin  
permitir ninguna fuga o desgarradura posible.  
Cualquier fuga permitirá que el medio  
recogido se expulse por el orificio del  
soplador y vuelva al entorno circundante.  
2. Esta aspiradora para mojado/seco está equipada  
con un mecanismo de flotador que subirá  
automáticamente para cortar la circulación de  
aire cuando el líquido contenido en el tambor  
alcance un nivel predeterminado. Cuando esto  
ocurra, apague la aspiradora, desenchufe el  
cordón de energía y vacíe el tambor. Sabrá que  
el flotador ha cortado la circulación de aire  
porque la succión cesará y el ruido del motor  
alcanzará una frecuencia más alta debido al  
aumento de la velocidad del motor. La capacidad  
de líquido puede variar con la velocidad de  
recogida.  
3. Asegúrese de reemplazar el filtro después de  
recoger material mojado. No recoja nunca  
residuos secos sin tener el filtro instalado  
adecuadamente.  
IMPORTANTE: Para reducir el riesgo de daños a la  
aspiradora, no haga funcionar el motor con el  
flotador en la posición subida.  
Filtro  
Banda  
retenedora  
ADVERTENCIA: No deje nunca la aspira-  
!
dora en marcha mientras esté desatendida.  
2. Para mantener el máximo rendimiento de la  
aspiradora cuando recoja residuos pequeños,  
como por ejemplo aserrín, podría ser útil vaciar  
el tambor para polvo y limpiar o reemplazar el  
filtro a intervalos más frecuentes.  
NOTA: El filtro debería estar seco para recoger  
material seco. Si usa la aspiradora para recoger  
residuos secos cuando el filtro está mojado, el filtro  
se taponará rápidamente y será muy difícil  
limpiarlo. En caso de que el filtro se moje,  
reemplácelo antes de continuar la recogida de  
material seco.  
Flotador en  
la posición  
subida  
20  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SP6689-2 Husky HV0200_ES.qxd 4/18/08 3:48 PM Page 21  
Vaciado del tambor para polvo  
1. Ponga la aspiradora sobre una superficie  
estable, como el terreno, el piso, un banco, etc.  
2. Quite el ensamblaje del cabezal del motor de  
la aspiradora para mojado/seco tirando hacia  
fuera de los pestillos ubicados a cada lado de  
la aspiradora. Levante el ensamblaje del cabezal  
del motor.  
!
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de  
lesiones debidas a un arranque accidental,  
desenchufe el cordón de energía antes de  
vaciar el tambor.  
3. Tire el contenido del tambor en el recipiente  
de eliminación de residuos apropiado.  
Desenganche  
el ensamblaje  
del cabezal del  
motor  
Dispositivo de soplado  
La aspiradora contiene un dispositivo de soplado.  
Este dispositivo tiene capacidad para soplar aserrín  
y otros residuos. Es excelente para utilizarlo con el  
fin de soplar el polvo y los residuos para sacarlos  
de garajes o patios y entradas de autos. Siga los  
pasos que se indican más adelante para utilizar la  
aspiradora como soplador.  
!
ADVERTENCIA: Para evitar lesiones a las  
personas que se encuentren presentes, man-  
téngalas alejadas de los residuos soplados.  
ADVERTENCIA: Use una máscara  
!
antipolvo si el soplado genera polvo que se  
pudiera inhalar.  
1. Localice el orificio de soplado de la  
aspiradora.  
PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de  
2. Introduzca un extremo de la manguera de  
4 pies x 1-1/4 pulgadas en el orificio de  
soplado.  
3. Encienda la aspiradora y estará listo para  
utilizarla como soplador.  
!
daños a la audición, use protectores de oídos  
al utilizar la aspiradora/soplador durante  
varias horas seguidas o al utilizarla en un  
área ruidosa.  
ADVERTENCIA: Use siempre gafas de  
!
seguridad que cumplan la norma ANSI Z87.1  
(o en Canadá, con la norma CSA Z94.3)  
cuando se use la aspiradora como soplador.  
21  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SP6689-2 Husky HV0200_ES.qxd 4/18/08 3:48 PM Page 22  
Mantenimiento  
IMPORTANTE: Para evitar daños a la rueda del  
soplador y al motor, reinstale siempre el filtro antes  
de utilizar la aspiradora para recoger material seco.  
Filtro  
Se debe limpiar a menudo el filtro para mantener el  
rendimiento máximo de la aspiradora.  
Lleve el filtro sucio a un recipiente de desecho y  
quite suavemente con un cepillo las partículas de  
suciedad pequeñas que puedan estar adhiriéndose  
al material del filtro.  
NOTA: El filtro está hecho de material de alta  
calidad diseñado para detener partículas pequeñas,  
tales como aserrín. Maneje con cuidado el filtro  
cuando lo quite para limpiarlo o instalar un filtro  
nuevo. No desgarre el filtro al quitarlo o instalarlo  
si tiene intención de reutilizarlo.  
IMPORTANTE: Después de limpiar el filtro,  
compruebe si tiene desgarraduras o agujeros  
pequeños. No utilice un filtro que tenga agujeros o  
desgarraduras. Incluso un agujero pequeño puede  
hacer que salga mucho polvo de la aspiradora.  
Reemplace inmediatamente dicho filtro.  
Filtro fácil de reemplazar  
1. Extienda la banda retenedora alrededor de los  
postes de plástico que están sobre la tapa.  
2. Quite la bolsa del filtro de la jaula del filtro.  
Instalación  
3. Coloque el filtro de repuesto sobre la jaula del  
filtro hasta que el extremo abierto toque la parte  
inferior de la tapa.  
4. Suelte la banda retenedora del poste de plástico  
que está sobre la tapa, sujetando la bolsa del  
filtro firmemente a la tapa.  
5. Asegúrese de que la banda retenedora esté  
posicionada sobre la bolsa del filtro de manera  
que cubra la línea impresa de color negro.  
Antes de instalar el filtro en la aspiradora, limpie el  
área de la tapa para que la banda retenedora selle  
la bolsa contra la tapa y evite que las partículas  
pequeñas pasen rodeando la bolsa del filtro.  
Si el filtro está limpio y no está dañado, colóquelo  
de nuevo en la jaula del filtro. Si el filtro no se  
puede reutilizar, coloque un filtro nuevo sobre la  
jaula del filtro.  
Coloque de nuevo la banda retenedora alrededor  
del filtro. Asegúrese de que la banda retenedora  
esté posicionada sobre el filtro y de que el filtro  
cubra completamente la jaula del filtro. Además,  
asegúrese de que los bordes del filtro estén  
completamente sujetos debajo de la banda  
retenedora.  
Banda  
retenedora  
NOTA: Limpie el filtro en un área abierta. La  
limpieza se debe realizar en el exterior y no en  
áreas interiores de vivienda.  
Tapa  
Cabezal del motor  
(en posición  
invertida)  
ADVERTENCIA: No utilice la aspiradora si se  
!
le han quitado la jaula del filtro y el flotador. El  
flotador evita que entre agua en el impulsor y  
dañe el motor. La jaula impide que los dedos  
toquen el impulsor cuando éste está en  
movimiento.  
Poste de  
plástico  
22  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SP6689-2 Husky HV0200_ES.qxd 4/18/08 3:48 PM Page 23  
Limpieza  
Almacenamiento  
Para mantener el mejor aspecto posible de la  
aspiradora para mojado/seco, limpie su exterior  
con un paño humedecido con agua templada y un  
jabón suave.  
Antes de almacenar la aspiradora, se debe vaciar y  
limpiar el tambor para polvo. El cordón se debe  
enrollar alrededor de la unidad y la manguera se  
debe almacenar de la manera descrita en la sección  
sobre almacenamiento del cordón y de la  
manguera de este manual. Los accesorios se  
deben mantener en la misma área que la  
aspiradora para que estén al alcance de la mano  
cuando se necesiten. La aspiradora se debe  
almacenar en interiores.  
Para limpiar el tambor:  
1. Vacíe de residuos del tambor.  
2. Lave a fondo el tambor con agua templada y un  
jabón suave.  
3. Limpie el tambor con un paño seco.  
Localización y resolución de problemas  
Problema  
Causa  
Remedio  
La aspiradora no recoge  
la suciedad.  
1. Filtro taponado  
1. Limpie o reemplace el filtro  
(siga las instrucciones de  
la página 22)  
2. Manguera taponada  
3. Fuga de aire  
2. Quite la manguera y  
retire los residuos.  
3. Asegúrese de que el cabezal del  
motor esté sujeto firmemente al  
tambor para polvo.  
La aspiradora no funciona.  
1. No hay electricidad  
1. Asegúrese de que el  
tomacorriente tenga  
corriente. (Es posible que  
sea necesario ponerse en  
contacto con un electricista  
calificado.)  
ADVERTENCIA: Si cualquiera de las piezas del ensamblaje del cabezal del motor se desprende o  
rompe, dejando al descubierto el motor o cualquier otro componente eléctrico, se debe interrumpir  
inmediatamente la operación para reducir el riesgo de lesiones personales o daños adicionales a la  
aspiradora. Esta aspiradora no tiene piezas que puedan ser ajustadas o reparadas por el usuario.  
Filtro de repuesto  
Los filtros de repuesto están disponibles en el  
establecimiento donde usted compró la aspiradora.  
El número de existencias es VF2000.  
23  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SP6689-2 Husky HV0200_ES.qxd 4/18/08 3:48 PM Page 24  
®
El nombre más robusto en herramientas  
Número de modelo HV02000  
Garantía limitada de un año HUSKY®  
Si dentro del plazo de un año a partir de la fecha de compra, este producto Husky falla debido a un defecto  
de materiales o de fabricación, devuelva el producto a cualquier tienda minorista The Home Depot con un  
recibo que indique una prueba de compra, para que el artículo sea reemplazado con uno que tenga el mismo  
valor o un valor mayor. Esta garantía excluye los daños incidentales o emergentes y las fallas por causa de  
uso incorrecto, abuso y desgaste por el uso normal.  
Esta garantía sustituye a todas las demás garantías expresas. Se considerará que no existe ninguna otra  
garantía expresa en relación con cualquiera de los bienes o servicios provistos bajo esta garantía y cualquier  
garantía implícita, incluyendo sin limitación las garantías implícitas de comerciabilidad o idoneidad para un  
propósito específico. Algunos estados no permiten limitaciones en cuanto a la duración de una garantía  
implícita, por lo que es posible que la limitación que antecede no tenga aplicación en el caso de usted.  
The Home Depot no será responsable por ningún daño indirecto, incidental especial o emergente relacionado  
de alguna manera con los bienes o servicios provistos bajo esta garantía. Algunos estados no permiten la  
exclusión o limitación de los daños incidentales o emergentes, por lo que es posible que la limitación o  
exclusión que antecede no tenga aplicación en el caso de usted. Esta garantía le confiere a usted derechos  
legales específicos y es posible que usted tenga también otros derechos que varían de un estado a otro.  
Ningún empleado, agente u otra persona está autorizado para dar garantías en nombre de The Home Depot  
que sean adicionales o distintas a las que se confieren por la presente, ni a asumir en nombre de The Home  
Depot otras responsabilidades en relación con cualquiera de los productos de ésta, excepto si se encuentran  
en un documento escrito que esté firmado por un ejecutivo de The Home Depot y de manera expresa e  
intencional confiera dichas garantías o asuma dichas responsabilidades.  
No. de existencias HV0200  
No. de modelo HV02000  
Número de serie__________________________  
El número de serie se puede encontrar en el pestillo del tambor y el número de modelo se puede encontrar  
en un lado de la parte de arriba de la aspiradora. Debe anotar tanto el número de modelo como el de serie  
en un lugar seguro para uso futuro.  
¿PREGUNTAS O COMENTARIOS? LLAME AL  
1-866-994-8759  
Por favor, tenga a mano su número de modelo y número de serie cuando llame.  
®
El nombre más robusto en herramientas  
c 2006 Homer TLC, Inc. All Rights Reserved.  
No. de pieza SP6689  
No. de formulario SP6689-2  
Impreso en México 04/08  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Graco Baby Swing 1760908
Grizzly Drill G7945 User Manual
Grizzly Saw H6246 User Manual
Haier Flat Panel Television LX19T3W User Manual
Hamilton Beach Oven 31180 User Manual
Hotpoint Dishwasher DC23 24 User Manual
HP Hewlett Packard Computer Hardware AP836B User Manual
HP Hewlett Packard Home Theater System z552 User Manual
Humminbird Fish Finder 200DX User Manual
IFB Appliances Washer Digital 7kg User Manual