®
Entertainer Activity Center
!
Owners Manual Please save for future use.
®
Centre dActivités Entertainer
Manuel dutilisateur
Veuiller garder pour usage ultérieur.
®
Entertainer
Centro de actividad
Manual del propietario
Por favor conservélo para utilizarlo en el futuro.
4622
Model Modèle Modelo:_______________ Serial No. No. de Série N° de Serie:_______________
Dear Customer,
Cher Client,
Estimado cliente,
Please fill in the model and serial
numbers above from the label on
the underside of the tray.
Veuillez inscrire ci-haut les numéros
de modèle et de série que vous trou-
verez sur létiquette sous le plateau.
Complete los números de modelo
y de serie arriba indicados, de la
etiqueta en el lado inferior de la
bandeja.
Thank you for purchasing
this Graco® activity center!
Merci de votre achat de ce centre
dactivités Graco®!
Gracias por comprar este centro
de actividad Graco®!
Graco is the recognized leader
in the design and manufacture of
quality baby products. We believe
your new Graco activity center is
a wise choice, promising many
hours of enjoyment for your baby.
Graco est le chef de file dans la
conception et la fabrication de
produits de qualité pour bébé. Nous
croyons que votre centre dactivités
Graco est un choix judicieux,
garantissant plusieurs heures de
plaisir pour votre bébé.
Graco es el líder reconocido en el
diseño y fabricación de productos
infantiles de calidad. Creemos que
su centro de actividad Graco es una
compra acertada y ofrecerá a
su bebé muchas horas de placer.
Before using your activity center,
please take a few minutes to read
this Owners Manual. The short
time you spend reading these
instructions will help you use your
activity center properly.
Avant dutiliser le centre dactivités,
prenez quelques minutes pour lire
le manuel dutilisateur. Ce court
instant que vous prendrez à lire les
instructions vous aidera à utiliser
correctement le centre dactivités.
Antes de usar su centro de
actividad, dedique unos minutos
a leer este manual del propietario.
El poco tiempo que emplee en leer
estas instrucciones le ayudará a
utilizar su centro de actividad de
manera correcta.
© 2000 Graco 656-9-00
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Care and Maintenance
Soins et entretien
Cuidado y mantenimiento
!
!
!
FROM TIME TO TIME CHECK YOUR
ACTIVITY CENTER for loose screws, worn
parts, torn material or stitching. Replace or
repair the parts as needed. Use only Graco®
replacement parts.
INSPECTEZ PÉRIODIQUEMENT VOTRE
CENTRE DACTIVITÉS pour des vis
desserrées, pièces usées, tissu déchiré ou
décousu. Remplacez ou réparez au besoin.
Utilisez seulement les pièces de remplacement
Graco®.
DE VEZ EN CUANDO REVISE SU CENTRO
DE ACTIVIDADES por tornillos sueltos, piezas
gastadas, tela o costuras rotas. Remplace o
repare las piezas según sea necesario. Use
piezas de recambio Graco® solamente.
!
!
FOR CLEANING PLASTIC PARTS use
PARA LA LIMPIEZA DE LAS PIEZAS DE
!
only household soap and warm water. NO
BLEACH OR DETERGENT.
POUR NETTOYER LES PIÈCES EN
PLÁSTICO use un jabón y agua tibia sola-
mente. NO BLEACH OR DETERGENT.
PLASTIQUE utilisez seulement un savon et de
leau tiède. AUCUN JAVELLISANT OU
UN DÉTERGENT DOUX.
!
!
REMOVABLE CLOTH SEAT may be
LA TELA QUE SE PUEDE QUITAR puede
machine washed in cold water on delicate
cycle and drip-dried. DO NOT MACHINE
DRY. NO BLEACH.
lavarse a máquina en agua fria en el ciclo
delicado y puede secarse al aire. NO LA
SEQUE CON LA MÁQUINA. NO USE LEJÍA.
!
HOUSSE DE SIÈGE AMOVIBLE est lavable
à la machine à leau froide, au cycle délicat.
Suspendre pour sécher. NE PAS SECHER.
AUCUN AGENT DE BLANCHIMENT.
!
!
EXCESSIVE EXPOSURE TO SUN or heat
LA EXPOSICIÓN EXCESIVA AL SOL
could cause fading or warping of parts.
o al calor puede causar el descolorido o la
deformación de las piezas.
!
UNE EXPOSITION PROLONGÉE AU
!
TOYS
SOLEIL ou chaleur peut provoquer une
décoloration prématurée des pièces.
!
-Squeaker will not work in
storage position.
-Most toys may be removed from
tray for cleaning or storage.
LOS JUGUETES
-El rechinador no funcionará en la posición
de almacenamiento.
-Pueden quitarse los juguetes de la bandeja
para limpiarlos o guardarlos.
!
LES JOUETS
-Le bruiteur ne fonctionne
pas en position dentreposage.
-La plupart des jouets peuvent être enlevés
du plateau pour les nettoyer ou les ranger.
656-9-00
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Questions?
Des questions?
¿Preguntas?
In the U.S.A. or Canada, please contact our
Customer Service Department with any
questions you may have concerning parts,
use, or maintenance. When you contact us,
please have your products model and
serial numbers ready so that we may help
you efficiently.
Aux Etats-Unis ou au Canada, veuillez contacter
notre département du service à la clientèle
avec des questions que vous pourriez avoir
concernant les pièces, l'utilisation ou l'entretien.
Lorsque vous nous contactez, soyez prêt à
fournir les numéros de modèle et de série afin
que nous puissions vous aider plus rapidement.
En los EE.UU. y Canadá, por favor contacte a
nuestro Departamento de Servicio al Cliente
con cualquier pregunta que pueda tener sobre
las piezas, uso o mantenimiento. Cuando nos
contacte, por favor tenga el número del
modelo y número de serie listos para que
podamos ayudarlo mejor.
Telephone us at:
Téléphonez-nous au:
Llámenos al:
or write to us at:
sinon, écrivez-nous à:
o escribanos a:
or visit our website,
ou visitez notre website,
o visite nuestro sitio Web,
USA: 1-800-345-4109
Canada: 1-800-667-8184
Montreal: 514-344-3533
USA:
Graco Childrens Products Inc.
Customer Service Department
P.O. Box 100, Main Street
Elverson, PA 19520
Canada: distributed by
Elfe
4580 Hickmore
St. Laurent, Quebec H4T 1K2
Parts list
Liste des pièces
Lista de las piezas
Check that you have all the parts
shown BEFORE assembling your
product. If any parts are
Assurez-vous d'avoir toutes les pièces
illustrées AVANT de commencer
l'assemblage de votre produit. S'il vous
manque des pièces, communiquez
avec notre service à la clientèle.
Verifique que cuenta con todas las
piezas mostradas ANTES de montar su
producto. Si falta alguna pieza, llame al
Departamento de Servicio al Cliente.
missing, call Customer Service.
Adult assembly required.
Se requiere montaje por un adulto.
Assemblage par un adulte requis.
Tools required: Screwdriver
Herramientas necesarias: Destornillador
Outils nécessaires: Tournevis
Certain models Certains modèles
Ciertos modelos
4X
2X
3X
3X
4X
656-9-00
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Assembly
Assemblage
Montaje
This exploded view is provided as
a way to help you see the overall
picture as you are assembling your
product. It is not meant to replace
the step-by-step instructions.
Cette illustration agrandie est fournie
pour vous aider à voir l'image totale
lors de lassemblage de votre produit.
Cette illustration ne doit pas remplacer
les instructions étape par étape.
Se proporciona este plano detallado
para darle una perspectiva global del
montaje de su producto. No está
destinado a remplazar las instrucciones
paso por paso.
This view shows most parts associ-
ated with this product. Your product
may include fewer or more parts,
depending on the model.
Cette illustration démontre la plupart
des pièces associées à ce produit.
Votre produit peut inclure plus ou
moins de pièces, selon le modèle.
Este plano muestra la mayoría de las
piezas asociadas con este producto.
Su producto puede incluir más o
menos piezas, según el modelo.
656-9-00
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
1
Turn tray over.
Assemble seat lock.
Retournez le
plateau. Assembler
le loquet du siège.
Vuelque la bandeja.
Arme la cerradura
del asiento.
Remove the seat ring by pulling the four
tabs out from under the tray, one at a
time, while lifting the seat ring.
2
Enlevez lanneau du siège en tirant sur
les quatre onglets sous le plateau,
une à la fois, tout en soulevant lanneau
du siège.
Extraiga el anillo del asiento tirando
hacia afuera las cuatro lengüetas desde
abajo de la bandeja, de a una por vez,
mientras que levanta el anillo del asiento.
Label
Solid color inside
3
4
Grommet
Pattern side
Étiquette
Rótulo
Couleur unie à lintérieur
Interior de un solo color
Oeillet
Côté imprimé
Ojal
Lado don
diseño
High side
Haut côté
Lado alto
Pattern side UP
Tuck seam on both sides
behind partitions.
5
6
7
Côté imprimé en HAUT
Repliez le rebord sur
chaque côté, derrière
les cloisons.
Lado con diseño HACIA
ARRIBA
Doble la costura firmemente
en ambos lados detrás de
las separaciones.
656-9-00
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Replacement Parts (USA)
Piezas de repuesto (EE.UU)
Replacement Parts (Canada)
Complete the form below. Your model
number MUST be included on the form to
ensure proper replacement parts. Your
model number can be found on a sticker
beneath the activity center tray. Payment
in U.S. dollars must accompany your
order.
Complete el formulario a continuación. El
número de modelo DEBE incluirse en este
formulario para asegurar se las piezas de
repuesto apropiadas. El número de su
modelo puede encontrarse en un adhesivo
en la parte inferior de la bandeja del
centro de actividad. El pago en dolares
estaounidenses debe incluirse con el pedido.
To purchase parts in Canada,
contact Elfe at
1-800-667-8184
(Montreal: 514-344-3533
Fax: 514-344-9296).
Des pièces de remplacement
(au Canada)
Return the form with payment to:
GRACO Childrens Products Inc.
Customer Service Department
P.O. BOX 100, Main Street
Elverson, PA 19520
Devuélvase con pago a:
GRACO Childrens Products Inc.
Customer Service Department
P.O. BOX 100, Main Street
Elverson, PA 19520
Pour commander les pièces
au Canada, communiquez
avec Elfe au
1-800-667-8184
(Montréal: 514-344-3533
Fax: 514-344-9296).
Questions? Telephone us at: ¿Preguntas? Llámenos al:
1-800-345-4109
Circle the part you need.
Total Total:
Must be filled in:
Debe completarse:
Shipping & handling*:
Gastos de envío*:
Marque con un círculo el repuesto que necesita.
$5.00
Sales tax**:
Impuestos**:
Model No.
N° de modelo
1
8
Total due
Total a pagar:
*$15.00 outside the continental U.S.
*US$ 15,00 para fuera del continente de EE.UU
**CA 6%, IL 6.25%, IN 5%, NY 8.25%,
OH 5.75%, PA 6%, SC 5%
Serial No.
N° de serie
$5.00 (4)
$16.00
$16.00
$7.00
2
3
9
Ship to Enviar a:
Name Nombre
$5.00
$5.00
Address Dirección
City, State, Zip Ciudad, Estado, Código postal
10
12
11
(
)
Telephone Telefóno
4
5
Check or money order enclosed (payable to Graco
Childrens Products Inc.)
Cheque o giro adjunto (a nombre de Graco Children's
Products Inc.)
$5.00
$14.50
Charge to credit card Cargar a la tarjeta de crédito
Account #: Cuenta N°:
Visa
Mastercard
Discover
Exp. date Fecha de vencimiento:
Signature Firma:
$5.00
13
14
$8.00 (1)
6
7
$5.00 (1)
$5.00 (1)
$5.00
$14.99
656-9-00
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
656-9-00
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
IMPORTANT! Product Registration Card IMPORTANT!
238
1. o Mr.
2. o Mrs.
3. o Ms.
4. o Miss
!
First Name:
Initial:
Last Name:
Address: (Number and Street)
City:
Apt. #:
Thank you for your purchase of a Graco
product. Your input regarding this
product is very important to us.
State:
Zip Code:
Phone #:
@
$
I am a:
1. o Parent
#
%
2. o Grandparent
Store Name:
Date of Purchase:
Return this card today to:
REGISTER
Month
Day
Year
Record Model Number and Serial Number:
Where do you and your family do most of your shopping?
1. o Shopping Mall
2. o Discount Store
3. o Specialty Store
BQ
^
(These can be found on the white label on the product)
1
YOUR PRODUCT
Model Number
We will keep the model
number, serial number,
and date of purchase of
your Graco product on
file.
BR
BS
Babys date of birth:
(or due date)
Month
Month
Day
Day
Year
Year
Serial Number
Date of Your birth:
&
*
(
Was this purchase a:
1. o Gift?
2. o Self purchase?
Is this your first child?
For your primary residence, do you:
1. o Own?
BT
BU
CL
1. o Yes
2. o No
2. o Rent?
In what trimester was your purchasing
decision made?
Your marital status:
1. o Married
2. o Single
1. o 1st
2. o 2nd
3. o 3rd
Education (Please check which category applies):
1. o High School
2. o Some College
RECEIVE FUTURE
INFORMATION
By returning this card, you
will help us to notify you
of any issues concerning
this product.
This child is:
1. o Male
BL
BM
3. o Completed College
4. o Graduate School
2. o Female
2
How did you first hear about this Graco product?
CM
CN
Including yourself, what is the total number of people
living in your household?
1. o Word of Mouth
2. o Salesperson
3. o In-Store Display
4. o Magazine Ad
5. o Store Flyer
6. o Catalog
7. o Other
(Examples: 01, 02, 03, 04...)
NOT including yourself, what are the AGES of the
other people living in your household?
Check the three (3) most important reasons
why you purchased this Graco product:
1. o Received as a Gift
BN
Age (in years)
Male:
2. o Fabric Design / Appearance
3. o Frame Design / Style
4. o Graco Reputation
5. o Recommendation of Salesperson
6. o Recommendation of Friend / Family
7. o Value for Price
Female:
HELP US DEVELOP
NEW PRODUCTS
We value your input.
Your responses will help
us develop new products
specifically designed to
meet your needs.
Which best describes your family income?
CO
CP
3
8. o Magazine Advertisement
9. o Ease of Operation
1. o Under $15,000
2. o $15,000-$24,999
3. o $25,000-$34,999
4. o $35,000-$49,999
5. o $50,000-$74,999
6. o $75,000-$100,000
7. o $100,000-$149,999
8. o Over $150,000
10. o Light Weight
11. o Product Features
12. o Sale / Promotion
13. o Prior Experience with Graco
In the last 6 months have you or your spouse:
1. o Purchased clothes through the mail?
2. o Purchased gifts through the mail?
3. o Worked in your garden?
BO
BP
What other brands did you consider?
1. o Graco was the only brand considered
2. o Century
3. o Combi
4. o Cosco
5. o Evenflo
6. o Fisher Price
4. o Traveled on vacation?
7. o Gerry
5. o Purchased through television shopping?
6. o Purchased two or more books?
7. o Purchased cassettes or CDs?
8. o Other______________________________________________________
Have you purchased Graco products before?
1. o Yes 2. o No
8. o Donated to wildlife / environmental causes?
9. o Donated to charities?
Thanks for taking time to fill out this questionnaire. Please check here [ ] if you do not wish to learn more about Graco or obtain
information on new ideas from other exciting companies.
656-9-00
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
IMPORTANT!
PRODUCT REGISTRATION CARD
THANK YOU
FOR CHOOSING
Please take a moment to
complete this card today to:
ç REGISTER
ç YOUR
ç PRODUCT
ç RECEIVE
ç FUTURE
ç INFORMATION
ç HELP US
ç DEVELOP NEW
ç PRODUCTS
656-9-00
10
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Turn tray over.
Adjustment tabs
8
9
Inversez le plateau.
Vuelque la bandeja.
Onglets de réglage
Lengüetas de ajuste
3X
Make sure adjustment tabs face out. Repeat for other
two legs.
Assurez-vous que les onglets d'ajustement font face vers
l'extérieur. Répétez avec les deux autres pieds de base.
Cerciórese de que las lengüetas de ajuste miran hacia
afuera. Haga lo mismo con las otras dos patas.
10
Make sure all three legs are set to
the same height.
Assurez-vous que les trois pieds
de base sont à la même hauteur.
Asegúrese que las tres patas
estén ajustadas a la mismo altura.
656-9-00
11
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
11
12
13
4X
14
15
ClickerDo not
overtighten screw
CliquetisNe pas
trop serrer
Stands
CliqueadorNo
ajuste demasiado
el tornillo
Pieds darrêt
Soportes
3X
656-9-00
12
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Pour utiliser le centre
d'activités Entertainer®
To Use the Entertainer®
Para usar el Entertainer®
Para usar el seguro
giratorio del asiento
To Use Seat Lock
Utiliser le loquet du siège
Under the tray:
To swivel pull out
16
To lock push in gently and turn seat until latch
engages.
Sous le plateau:
Pour pivoter retirez.
Pour verrouiller, enfoncer légèrement et tournez
le siège jusquà ce que le loquet senclenche.
Debajo de la bandeja:
Para girar, tire hacia afuera.
Para cerrar, empuje suavemente y dé vuelta al
asiento hasta que el cerrojo quede enganchado.
Comment régler la hauter
du siège
Para ajustar la altura
del asiento
To Adjust Seat Height
17
WARNING DO NOT adjust
height while child is in activity center.
Adjust legs to same height.
MISE EN GARDE Najustez
jamais la hauteur avec lenfant dans
le centre dactivitiés. Réglez les pieds
de base à la même hauteur.
ADVERTENCIA NO ajuste la
altura mientras el niño se encuentre
en el centro de actividad. Ajuste las
patas para que estén a la misma
altura.
Tray at proper height
Tray too high
Tray too low
Plateau trop bas
La bandeja demasiado baja
Plateau à la bonne hauteur
La bandeja a la altura correcta
Plateau trop haut
La bandeja demasiado alta
656-9-00
13
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
To Use Stands
Pour utiliser les pieds d'arrêt Para usar los soportes
18
All three feet MUST be in the
same position, whether raised
or lowered.
Les trois pieds darrêt DOIVENT être
dans la même position, quils soient
remontés ou abaissés.
Las tres patas DEBEN estar en la
misma posición, arriba o abajo.
656-9-00
14
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Assembler le plateau
de jouets
Para armar la bandeja
de juego
To Assemble Playtray
19
SNAP!
ENCLENCHEZ!
¡CHASQUEO!
20
21
SNAP!
ENCLENCHEZ!
¡CHASQUEO!
Tie a knot under tray.
Faites un noeud sous le plateau.
Haga un nudo debajo de la
bandeja.
22
23
4X
2X
24
25
SNAP!
ENCLENCHEZ!
¡CHASQUEO!
656-9-00
15
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
656-9-00
16
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
|