™
fēnix
Manual del usuario
Agosto de 2012
190-01507-33_0A
Impreso en Taiwán
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Contenido
Contenido
i
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Botones
Introducción
AVISO
Consulta siempre a tu médico antes de empezar o modificar
cualquier programa de ejercicios.
Consulta la guía Información importante sobre el producto y tu
seguridad que se incluye en la caja del producto y en la que
encontrarás avisos e información importante sobre el producto.
Inicio
Cuando utilices el dispositivo por primera vez, debes realizar
las siguientes tareas para configurar el dispositivo y
familiarizarte con sus funciones básicas.
Púlsalo para activar o desactivar la retroiluminación.
Mantén pulsado este botón para encender y apagar el
dispositivo.
À
1
2
3
4
5
6
Púlsalo para desplazarte por las páginas de datos,
opciones y configuración.
Á
Â
Ã
Púlsalo para desplazarte por las páginas de datos,
opciones y configuración.
Púlsalo para volver a la pantalla anterior. Mantén
pulsado este botón para ver la página de estado.
Carga del dispositivo
Botón
naranja
Púlsalo para abrir el menú de la pantalla actual. Pulsa
este botón para elegir una opción y confirmar que has
leído un mensaje. Mantén pulsado este botón para
marcar un waypoint.
Ä
NOTIFICACIÓN
Para evitar la corrosión, seca totalmente los contactos y la zona
que los rodea antes de cargar el dispositivo o conectarlo a un
ordenador.
Visualización de la página de estado
Puedes cambiar rápidamente a esta página para ver la hora del
día, la autonomía de la batería y la información de estado de
GPS de cualquier otra página.
El dispositivo recibe alimentación de una batería de ión-litio
integrada que puedes recargar usando una toma de pared o un
puerto USB del ordenador.
Mantén pulsado
.
Enchufa el extremo USB del cable al adaptador de CA o al
puerto USB de un ordenador.
1
Enchufa el adaptador de CA a una toma de pared estándar.
2
3
Alinea la parte izquierda del soporte cargador con la
À
ranura de la parte izquierda del dispositivo.
Personalización de los botones de flecha
Puedes personalizar la función de los botones
y
. Este
Por ejemplo, si el perfil Navegación está activo, puedes
personalizar la función del botón para que marque la
ubicación de un hombre al agua (MOB).
Pulsa el botón naranja.
1
2
Selecciona Configuración > Sistema > Mantén pulsadas
la teclas.
Mantén pulsado el botón Mantén pulsada la tecla Arriba o
Mantén pulsada la tecla Abajo.
3
4
Alinea la parte de bisagra del cargador con los contactos
de la parte posterior del dispositivo.
4
5
Á
Selecciona una opción.
Cuando conectas el dispositivo a una fuente de
alimentación, este se enciende.
Sensores
Carga por completo el dispositivo.
Visualización de los datos del sensor
Podrás acceder rápidamente a los datos de los sensores de
brújula, altímetro, barómetro y temperatura en tiempo real. Este
modo de sensor predeterminado se denomina modo Por
solicitud en la configuración del sensor del dispositivo.
NOTA: estas páginas de datos se desconectan
automáticamente para pasar al modo de baja potencia (reloj).
NOTA: estos datos no se graban en el dispositivo
En la hora de la página del día, selecciona
o
.
1
Introducción
1
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Selecciona Configuración > Sensores > Modo > Siempre
activado.
2
Adquisición de satélites
Para poder utilizar las funciones de navegación GPS, como
grabación de un track, deberás adquirir señales de satélite.
Es posible que el dispositivo deba disponer de una vista clara
del cielo para adquirir las señales del satélite. La hora y la fecha
se establecen automáticamente según la posición GPS. Para
Selecciona
Selecciona
Selecciona
.
.
.
2
3
4
Para obtener más información sobre GPS, visita
Mantén pulsado para encender el dispositivo.
Selecciona el idioma (sólo la primera vez).
Pulsa el botón naranja.
1
2
3
4
5
Selecciona Iniciar GPS.
Espera mientras el dispositivo localiza satélites.
Detención del GPS
Pulsa el botón naranja.
1
Selecciona Detener GPS.
2
Ir de excursión
Antes de ir de excursión, debes cargar el dispositivo
NOTA: el dispositivo se enciende automáticamente mientras se
carga. Si no cargas el dispositivo antes de ir de excursión,
mantén pulsado para encender el dispositivo.
Pulsa el botón naranja.
1
2
3
4
5
Selecciona Iniciar GPS.
Espera mientras el dispositivo localiza satélites.
Comienza la excursión.
Cuando quieras descansar o detener el rastreo en el
dispositivo, mantén pulsado
> Pausar track.
Mantén pulsado
excursión.
> Reanudar track, y continúa la
6
7
8
Cuando termines, mantén pulsado
guardar los datos de tu excursión.
> Guardar track para
Si es necesario, selecciona Sí para detener el GPS.
Envío de tu excursión a BaseCamp™
Para poder enviar tus datos a BaseCamp, debes descargar
NOTA: tu temperatura corporal afecta a la temperatura del
sensor. Para obtener la lectura de temperatura más precisa,
quítate el dispositivo de la muñeca y espera 20 o 30
minutos.
Puedes ver tu excursión, otros tracks y waypoints en el
ordenador.
SUGERENCIA: para comprar un sensor de temperatura
automática y precisa lecturas de temperatura sin tener que
quitarte el dispositivo de la muñeca.
Conecta el dispositivo al ordenador a través del cable USB
1
El dispositivo aparecerá como una unidad extraíble en Mi PC
®
en equipos Windows y como un volumen montado en
equipos Mac .
®
Inicia BaseCamp.
Activación del modo de sensor
2
3
El modo de sensor predeterminado es el modo Por solicitud,
que le permite acceder rápidamente a los datos de la brújula, el
altímetro, el barómetro o la temperatura. También puedes
poner el dispositivo en el modo Siempre activado para mostrar
datos del sensor de forma continua. Por ejemplo, puedes poner
el dispositivo en modo de altímetro y realizar un seguimiento
continuo de los datos de altura.
Sigue las instrucciones que se muestran en la pantalla.
Perfiles
Los perfiles son un conjunto de parámetros de configuración
que te permiten optimizar tu dispositivo en función del uso que
estés haciendo de él. Por ejemplo, la configuración y las vistas
varían cuando utilizas el dispositivo para realizar excursionismo
o ciclismo de montaña.
NOTA: Si dispones de un monitor de frecuencia cardiaca o
sensor de velocidad y cadencia opcional vinculado con el
dispositivo, este podrá mostrar de forma continuada datos
sobre la frecuencia cardiaca o la velocidad y cadencia.
Cuando estás utilizando un perfil y cambias la configuración,
como los campos de datos o las unidades de medida, los
cambios se guardan automáticamente como parte del perfil.
Pulsa el botón naranja.
1
2
Introducción
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Cambio de perfiles
Cuando cambies de actividad, podrás cambiar rápidamente la
configuración del perfil del dispositivo de mano para que
coincida con la actividad.
Pulsa el botón naranja.
Selecciona Perfiles.
Selecciona un perfil.
1
2
3
El perfil que has seleccionado es ahora el perfil activo. Los
cambios que realices se guardarán en el perfil activo.
El dispositivo muestra el tiempo hasta el destino , distancia
À
Creación de un perfil personalizado
Puedes personalizar la configuración y los campos de datos de
una actividad o ruta concretas.
hasta el destino y la hora estimada de llegada
.
Á
Â
Selecciona para ver la página de brújula.
7
Pulsa el botón naranja.
1
2
3
Selecciona Configuración > Perfiles.
Selecciona una opción:
•
•
Selecciona un perfil.
Selecciona Crear nuevo y, a continuación, selecciona el
perfil nuevo.
El perfil que has seleccionado es ahora el perfil activo. El
perfil anterior se ha guardado.
Si es necesario, selecciona Editar y modifica el nombre del
perfil.
4
5
Las dos marcas del puntero sirven como puntero de
Ã
rumbo a un waypoint. La marca naranja de la parte superior
datos del perfil activo.
señala la dirección que sigues.
Ä
Alinea las marcas del puntero con la marca naranja de la
parte superior.
8
9
Los cambios que realices se guardarán en el perfil activo.
Eliminación de un perfil
Continúa caminando en esa dirección hasta que llegues a tu
destino.
Pulsa el botón naranja.
1
2
3
4
Selecciona Configuración > Perfiles.
Selecciona un perfil.
Edición de un waypoint
Antes de poder editar un waypoint, debes crear uno.
Selecciona Borrar > Sí.
Pulsa el botón naranja.
1
2
3
4
5
6
7
Selecciona Waypoints.
Waypoints, rutas y tracks
Selecciona un waypoint.
Selecciona Editar.
Puntos
Selecciona un elemento que quieras editar, como el nombre.
Los waypoints son ubicaciones que se graban y se guardan en
el dispositivo.
Pulsa el botón naranja,
y
para introducir los caracteres.
Cuando hayas terminado, selecciona _ > Hecho.
Creación de un waypoint
Puedes guardar la ubicación actual como waypoint.
Aumento de la precisión de una ubicación del
waypoint
Puedes depurar la ubicación de un waypoint para que sea más
precisa. Al calcular el promedio, el dispositivo realiza varias
lecturas de la misma ubicación y utiliza el valor promedio para
proporcionar más precisión.
Mantén pulsado el botón naranja.
1
2
Selecciona una opción:
•
Para guardar el waypoint sin los cambios, selecciona
Guardar.
•
Para realizar cambios en el waypoint, selecciona Editar,
haz los cambios en el waypoint, y selecciona Guardar.
Pulsa el botón naranja.
1
2
3
4
5
6
7
8
Selecciona Waypoints.
Selecciona un waypoint.
Búsqueda de un waypoint por nombre
Pulsa el botón naranja.
1
2
3
4
Selecciona Normal.
Selecciona Waypoints > Escribir búsqueda.
Pulsa el botón naranja , y para introducir los caracteres.
Cuando hayas terminado, selecciona _ > Hecho.
Desplázate a la ubicación del waypoint.
Selecciona Iniciar.
Sigue las instrucciones que se muestran en la pantalla.
Cuando la confianza alcance el 100%, selecciona Guardar.
Navegación a un waypoint
Pulsa el botón naranja.
Para obtener un resultado óptimo, recoge de cuatro a ocho
muestras para el waypoint, esperando al menos 90 minutos
entre unas y otras.
1
2
3
4
5
6
Selecciona Iniciar GPS.
Espera mientras el dispositivo localiza satélites.
Pulsa el botón naranja.
Proyección de un waypoint
Puedes crear una nueva ubicación proyectando la distancia y el
rumbo a waypoint desde una ubicación marcada hasta una
ubicación nueva.
Selecciona Waypoints, y selecciona un waypoint de la lista.
Selecciona Ir.
Waypoints, rutas y tracks
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Pulsa el botón naranja.
Selecciona Ver mapa.
1
2
3
4
5
4
Selecciona Waypoints.
Eliminación de una ruta
Selecciona un waypoint.
Pulsa el botón naranja.
1
2
3
4
Selecciona Proyección.
Selecciona Rutas.
Sigue las instrucciones que se muestran en la pantalla.
Selecciona una ruta.
Selecciona Borrar > Sí.
El waypoint proyectado se ha guardado con un nombre
predeterminado.
Inversión de una ruta
Eliminación de un waypoint
Pulsa el botón naranja.
1
2
3
4
Pulsa el botón naranja.
Selecciona Waypoints.
Selecciona un waypoint.
Selecciona Borrar > Sí.
1
2
3
4
Selecciona Rutas.
Selecciona una ruta.
Selecciona Invertir.
Tracks
Eliminación de todos los waypoints
Un track es una grabación del recorrido. El track log contiene
información sobre los puntos del camino grabado, incluido el
tiempo, la ubicación y la altura de cada punto.
Pulsa el botón naranja.
1
2
Selecciona Configuración > Restablecer > Waypoints >
Sí.
Grabación de un track
Rutas
Pulsa el botón naranja.
1
2
3
4
Una ruta es una secuencia de waypoints o ubicaciones que te
llevan a tu destino final.
Selecciona Iniciar GPS.
Espera mientras el dispositivo localiza satélites.
Camina para grabar un track.
Se muestra tu tiempo y distancia.
Creación de una ruta
Pulsa el botón naranja.
1
2
3
4
5
6
7
8
Selecciona Rutas > Crear nuevo.
Selecciona Primer punto.
Selecciona para ver el bucle de páginas de datos incluidos
los datos de la brújula, los datos del altímetro, ascenso y
velocidad, el mapa y la página de hora del día.
5
Selecciona una categoría.
Selecciona el primer punto de la ruta.
Selecciona Siguiente punto.
Mantén pulsado
.
6
7
Selecciona una opción:
Repite los pasos 4-6 hasta que la ruta esté completa.
Selecciona Hecho para guardar la ruta.
•
•
•
Selecciona Pausar track para detener el rastreo.
Selecciona Guardar track para guardar el track.
Edición del nombre de una ruta
Selecciona Suprimir track para borrar el track sin
guardar.
Pulsa el botón naranja.
1
2
3
4
5
6
Selecciona Rutas.
•
Selecciona Detener GPS para desactivar el GPS sin
borrar el track.
Selecciona una ruta.
Selecciona Cambiar nombre.
Almacenamiento del track actual
Pulsa el botón naranja,
y
para introducir los caracteres.
Pulsa el botón naranja.
Selecciona Tracks > Actual.
Selecciona una opción:
1
2
3
Cuando hayas terminado, selecciona _ > Hecho.
Edición de una ruta
•
•
Para guardar todo el track, selecciona Guardar.
Pulsa el botón naranja.
1
2
3
4
5
6
Para guardar parte del track, selecciona Guardar parte y
selecciona la parte que quieras guardar.
Selecciona Rutas.
Selecciona una ruta.
Selecciona Editar.
Visualización de detalles sobre el track
Pulsa el botón naranja.
1
2
3
4
Selecciona un punto.
Selecciona una opción:
Selecciona Tracks.
Selecciona un track.
•
•
Para ver el punto en el mapa, selecciona Detalles.
Selecciona Ver mapa.
Para cambiar el orden del punto en la ruta, selecciona
Mover arriba o Mover abajo.
El inicio y el final del track se marcan con una bandera.
•
Para insertar un punto adicional en la ruta, selecciona
Insertar.
Selecciona
> Detalles.
5
6
Utiliza
y
para visualizar la información sobre el track.
El punto adicional se introduce antes del punto que estás
editando.
Supresión del track actual
Pulsa el botón naranja.
1
•
Para borrar el punto de la ruta, selecciona Borrar.
Selecciona Tracks > Actual > Suprimir.
2
Visualización de una ruta en el mapa
Eliminación de un track
Pulsa el botón naranja.
1
2
3
Pulsa el botón naranja.
Selecciona Tracks.
Selecciona un track.
1
2
3
Selecciona Rutas.
Selecciona una ruta.
4
Waypoints, rutas y tracks
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Selecciona Borrar > Sí.
Las dos marcas del puntero sirven como puntero de
rumbo a un waypoint. La marca naranja de la parte superior
4
Ã
señala la dirección que sigues.
Ä
Envío y recepción de datos de forma
inalámbrica
Alinea las marcas del puntero con la marca naranja de la
parte superior.
9
Antes de poder compartir datos de forma inalámbrica, debes
®
Continúa caminando en esa dirección hasta que llegues a tu
destino.
10
estar a 10 pies (3 m) de un dispositivo Garmin compatible.
Tu dispositivo puede enviar o recibir datos cuando está
conectado a otro dispositivo compatible. Puedes compartir de
forma inalámbrica waypoints, geocachés, rutas y tracks.
Navegación con Sight 'N Go
Puedes apuntar con el dispositivo a un objeto en la distancia
como, por ejemplo, un depósito de agua, fijar la dirección y, a
continuación, navegar al objeto.
Pulsa el botón naranja.
1
2
3
4
Selecciona Compartir datos > Entre unidades.
Selecciona Enviar o Recibir.
Pulsa el botón naranja.
1
2
3
4
5
Sigue las instrucciones que se muestran en la pantalla.
Selecciona Utilidades GPS > Sight N’ Go.
Apunta a los objetos con las marcas naranjas del bisel.
Pulsa el botón naranja.
Navegación
Puedes navegar a una ruta, track, waypoint, geocaché o a
cualquier otra ubicación guardada en el dispositivo. Puedes
utilizar el mapa o la brújula para llegar a tu destino.
Selecciona una opción:
•
Selecciona Establecer trayecto para navegar al objeto
en la distancia.
•
Navegación a un destino
Puedes navegar a un destino utilizando la brújula o el mapa.
6
Pulsa el botón naranja.
1
2
3
4
5
Brújula
El dispositivo cuenta con una brújula de tres ejes con
calibración automática.
Selecciona Iniciar GPS.
Espera mientras el dispositivo localiza satélites.
Pulsa el botón naranja.
•
•
Selecciona una opción:
Calibración de la brújula
•
•
•
•
•
•
Selecciona Waypoints.
Selecciona Tracks.
NOTIFICACIÓN
Calibra la brújula electrónica en exteriores. Para mejorar la
precisión, no te coloques cerca de objetos que influyan en
campos magnéticos, tales como vehículos, edificios y tendidos
eléctricos.
Selecciona Rutas.
Selecciona Utilidades GPS > Coordenadas.
Selecciona Utilidades GPS > POI.
Selecciona Utilidades GPS > Geocachés.
El dispositivo ya se ha calibrado en fábrica y utiliza la
calibración automática por defecto. Si el funcionamiento de la
brújula es irregular, por ejemplo, tras haber recorrido largas
distancias o tras cambios de temperatura extremos, podrás
calibrarla manualmente.
Selecciona un destino.
6
7
Selecciona Ir.
Pulsa el botón naranja.
1
2
Selecciona Configuración > Sensores > Brújula > Calibrar
> Iniciar.
Sigue las instrucciones que se muestran en la pantalla.
3
Mapa
representa tu ubicación en el mapa. A medida que te
desplazas, el icono se mueve y deja un track log (rastro). Los
nombres y los símbolos de los waypoints aparecen en el mapa.
Mientras navegas a un destino, tu ruta se marca con una línea
en el mapa.
El dispositivo muestra el tiempo hasta el destino , distancia
À
hasta el destino y la hora estimada de llegada
.
Â
Á
Selecciona para ver la página de brújula.
8
•
•
Búsqueda en el mapa
Mientras navegas, selecciona para visualizar el mapa.
1
2
3
Pulsa el botón naranja.
Selecciona una o más opciones:
•
Selecciona Explorar y, a continuación, ,
ver las diferentes áreas.
,
y
para
•
Selecciona Zoom y, a continuación,
alejar el mapa.
y
para acercar y
Navegación
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
NOTA: para salir o cambiar el modo exploración del
mapa, pulsa el botón naranja y selecciona una opción.
Descarga de geocachés
Conecta el dispositivo al ordenador con el cable USB.
Si es necesario, crea una cuenta.
Inicia sesión.
1
2
3
4
5
®
Navegación con TracBack
Mientras navegas, puedes navegar de vuelta al inicio del track.
Esta opción puede ser útil para encontrar el camino de vuelta al
campamento o al inicio del sendero.
Sigue las instrucciones que aparecen en pantalla para
encontrar y descargar los geocachés en tu dispositivo.
Pulsa el botón naranja.
1
2
Selecciona Tracks > Actual > TracBack.
Navegación a un geocaché
Navegar a un geocaché es como navegar a cualquier otra
ubicación.
•
•
•
•
más información.
y practicar el geocaching.
personalizar la configuración del dispositivo.
personalizar tus campos de datos.
En el mapa aparece tu ubicación actual , el track que hay
À
que seguir , y el punto final
.
Á
Â
Registro de intentos
Después de intentar encontrar un geocaché, puedes registrar
los resultados.
Altímetro y barómetro
El dispositivo dispone de un altímetro y un barómetro internos.
•
•
•
Pulsa el botón naranja.
1
2
Selecciona Utilidades GPS > Geocachés > Registrar
intento.
Selecciona Encontrado, No se encuentra o No intentado.
3
4
Cambio del tipo de gráfica
Puedes cambiar el modo en que el dispositivo muestra las
gráficas correspondientes a los datos del barómetro y de altura.
Selecciona una opción:
•
Para comenzar la navegación hacia el geocaché más
próximo, selecciona Buscar siguiente.
Pulsa el botón naranja.
1
2
3
4
•
Para finalizar el registro, selecciona Hecho.
Selecciona Configuración > Sensores > Altímetro.
Selecciona Gráfica de barómetro o Gráfica de altura
Selecciona una opción.
chirp
Un chirp es un pequeño accesorio de Garmin que se programa
y se deja en un geocaché. Puedes utilizar tu dispositivo fēnix
para encontrar un chirp en un geocaché. Para obtener más
información sobre chirp, consulta el Manual del usuario del
Calibración del altímetro barométrico
El dispositivo ya se ha calibrado en fábrica y utiliza la
calibración automática por defecto. Puedes calibrar el altímetro
barométrico de forma manual si conoces la altura o la presión
barométrica correctas.
Búsqueda de un geocaché con un chirp
Pulsa el botón naranja.
1
2
Pulsa el botón naranja.
1
2
Selecciona Configuración > Sensores > Altímetro >
Calibrar.
Selecciona Configuración > Geocachés > chirp >
Activado.
Sigue las instrucciones que se muestran en la pantalla.
3
Mantén pulsado
.
3
4
5
6
7
8
Selecciona Iniciar GPS.
Marca e inicio de la navegación a una
ubicación Hombre al agua
Puedes guardar una ubicación Hombre al agua (MOB) y
comenzar a navegar de vuelta hacia ella automáticamente.
Espera mientras el dispositivo localiza satélites.
Pulsa el botón naranja.
Selecciona Utilidades GPS > Geocachés.
Puedes personalizar la función del botón
o
para acceder a
Selecciona un geocaché y, a continuación, chirp para
visualizar los detalles de chirp mientras te desplazas.
Pulsa el botón naranja.
1
2
9
Selecciona Utilidades GPS > MOB > Iniciar.
Cuando estés a 32,9 ft (10 m) del geocaché que contiene un
chirp, aparecerá un mensaje.
La página del mapa se abre y muestra la ruta hacia la
ubicación MOB.
3
Aplicaciones
Reloj
Geocachés
Un geocaché es como un tesoro oculto. Geocaching significa
buscar tesoros ocultos mediante coordenadas GPS colgadas
en Internet por aquellos que han ocultado el geocaché.
Configuración de la alarma
Pulsa el botón naranja.
1
Selecciona Reloj > Reloj despertador > Añadir alarma.
2
6
Geocachés
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Pulsa el botón naranja,
y
para ajustar la hora.
3
4
5
Nombre de
alerta
Tipo de
alerta
Descripción
Selecciona Tono, Vibración o Tono y vibración.
Selecciona Una vez, Diario o Días laborables.
Altura
Seguridad,
escala,
periódica
Puedes establecer valores mínimos y
máximos para la altura. También
puedes configurar el dispositivo para
que te avise cuando asciendas o
desciendas unos valores
Inicio del temporizador de cuenta atrás
Pulsa el botón naranja.
1
2
3
4
determinados.
Selecciona Reloj > Temporizador.
Llegada en la Seguridad
navegación
Puedes configurar alertas para que te
avisen al alcanzar waypoints y el
destino final de un track o ruta.
Pulsa el botón naranja,
y
para ajustar la hora.
Si es necesario, selecciona Tono y, a continuación, un tipo
de notificación.
Ritmo
Escala
Escala
Puedes establecer valores mínimos y
máximos para el ritmo.
Selecciona Iniciar.
5
Frecuencia
cardiaca
Puedes establecer valores mínimos y
máximos para la frecuencia cardiaca o
seleccionar un cambio de zona
Uso del cronómetro
Pulsa el botón naranja.
Selecciona Reloj > Cronómetro.
Selecciona Iniciar.
1
2
3
Cadencia
Pila
Escala
Puedes establecer valores mínimos y
máximos para la cadencia.
Adición de un huso horario personalizado
Seguridad
Puedes establecer una alerta que te
avise de un nivel bajo de la pila.
Pulsa el botón naranja.
1
2
3
Selecciona Reloj > Altímetro Zonas > Añadir zona.
Selecciona un huso horario.
Configuración de una alarma de proximidad
Las alarmas de proximidad te alertan cuando estás dentro de
una distancia concreta de una ubicación específica.
La página personalizada de los husos horarios se añade al
Pulsa el botón naranja.
1
2
3
4
5
Selecciona Alertas > Proximidad > Crear nuevo.
Selecciona una ubicación.
Introduce un radio.
Edición de un huso horario personalizado
Pulsa el botón naranja.
1
2
3
4
Selecciona Reloj > Altímetro Zonas.
Selecciona un huso horario.
Selecciona una opción:
Selecciona Hecho.
Cálculo del tamaño de un área
Antes de calcular el tamaño de un área, debes adquirir satélites
•
•
Para cambiar el huso horario, selecciona Editar zona.
Para personalizar el nombre del huso horario, selecciona
Editar etiqueta.
Pulsa el botón naranja.
1
2
3
4
•
Para eliminar el huso horario del bucle de la página
rápida, selecciona Borrar > Sí.
Selecciona Utilidades GPS > Cálculo del área.
Camina por el perímetro del área que desees calcular.
Alertas
Cuando hayas terminado, pulsa el botón naranja para
calcular el área.
Puedes configurar el dispositivo para alertarte en diferentes
situaciones en las que tu conocimiento del entorno que te
rodean u otros datos son importantes. Existen tres tipos de
alertas: alertas de seguridad, alertas de escala y alertas
periódicas.
Selecciona una opción:
5
•
•
•
Selecciona Guardar track, introduce un nombre y
selecciona Hecho.
Alerta de seguridad: una alerta de seguridad que te avisa una
vez. El evento en cuestión es un valor específico. Por
ejemplo, puedes configurar el dispositivo para alertarte
cuando alcances una altura específica.
Selecciona Cambiar unidades para convertir el área a
una unidad diferente.
Selecciona
para salir sin guardar.
Alerta de escala: una alerta de escala te avisa cada vez que el
dispositivo está por encima o por debajo de una escala de
valores específica. Por ejemplo, puedes configurar el
dispositivo para que te avise cuando tu frecuencia cardiaca
sea inferior a 60 ppm (pulsaciones por minuto) y cuando
supere las 210 ppm.
Visualización de los almanaques
Puedes visualizar la información sobre los almanaques de sol y
luna, así como de caza y pesca.
Pulsa el botón naranja.
1
2
Selecciona una opción:
Alerta periódica: una alerta periódica te avisa cada vez que el
dispositivo registra un valor o intervalo específicos. Por
ejemplo, puedes configurar el dispositivo para que te avise
cada 30 minutos.
•
Para ver información sobre la salida y puesta del sol, y la
salida y puesta de la luna, selecciona Utilidades GPS >
Sol y luna.
•
Para ver los mejores momentos previstos para cazar y
pescar, selecciona Utilidades GPS > Caza y pesca.
Nombre de
alerta
Tipo de
alerta
Descripción
Si es necesario, selecciona
o
para ver un día diferente.
3
Proximidad
Distancia
Periódica
Seguridad,
periódica
Puedes establecer un intervalo o una
distancia personalizada al destino
final.
Visualización de la información del satélite
La página Satélite muestra tu ubicación actual, la precisión del
GPS, las ubicaciones de los satélites y la intensidad de la
señal.
Hora
Seguridad,
periódica
Puedes establecer un intervalo o una
hora personalizada para la hora
estimada de llegada.
Pulsa el botón naranja.
Selecciona Iniciar GPS.
1
2
Aplicaciones
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Pulsa el botón naranja.
3
4
5
Selecciona Utilidades GPS > Satélite.
Selecciona para ver información adicional.
Simulación de una ubicación
Cuando planificas rutas o actividades en una zona diferente,
puedes desactivar el GPS y simular una ubicación diferente.
Pulsa el botón naranja.
1
2
Humedece los dos electrodos de la parte posterior de la
correa para conseguir la máxima interacción entre el pecho y
el transmisor.
2
Á
Selecciona Configuración > Sistema > Modo GPS > Modo
Demo.
Selecciona una ubicación.
3
4
Selecciona Ir > Desplazarse a la ubicación.
Colócate la correa alrededor del pecho y acopla el enganche
3
4
Sensores ANT+™
El dispositivo es compatible con los siguientes accesorios
inalámbricos ANT+ opcionales.
de la correa al bucle.
Â
El logotipo de Garmin debe quedar orientado de forma
legible.
•
•
•
Coloca el dispositivo en la zona de alcance (3 m) del monitor
de frecuencia cardiaca.
SUGERENCIA: si los datos de frecuencia cardiaca son
incorrectos o no aparecen, tal vez tengas que apretar la
correa del pecho o calentar durante 5 o 10 minutos.
Para obtener información sobre la compatibilidad del producto y
la adquisición de sensores adicionales, visita
Cuando te hayas puesto el monitor de frecuencia cardiaca, se
encontrará en modo standby y preparado para enviar datos.
Vinculación de los sensores ANT+
Configuración de las zonas de frecuencia cardiaca
El dispositivo utiliza la información de tu perfil de ejercicio de
cardiaca. Puedes ajustar manualmente las zonas de frecuencia
cardiaca en función de tus objetivos de entrenamiento
Antes de realizar la vinculación, debes ponerte el monitor de
frecuencia cardiaca o instalar el sensor.
El emparejamiento consiste en la conexión de sensores ANT+
inalámbricos; por ejemplo, conectar un monitor de frecuencia
cardiaca con tu dispositivo Garmin.
Pulsa el botón naranja.
1
2
Coloca el dispositivo en el área de alcance (3 m) del sensor.
1
Selecciona Configuración > Ejercicio > Zonas de
frecuencia cardiaca.
NOTA: aléjate 10 m de otros sensores ANT+ mientras se
realiza la vinculación.
Sigue las instrucciones que se muestran en la pantalla.
3
Pulsa el botón naranja.
2
3
4
5
Selecciona Configuración > ANT Sensor.
Selecciona tu sensor.
Acerca de las zonas de frecuencia cardiaca
Muchos atletas utilizan las zonas de frecuencia cardiaca para
medir y aumentar su potencia cardiovascular y mejorar su
forma física. Una zona de frecuencia cardiaca es un rango fijo
de pulsaciones por minuto. Las cinco zonas de frecuencia
cardiaca que se suelen utilizar están numeradas del 1 al 5
según su creciente intensidad. Por lo general, estas zonas se
calculan según los porcentajes de tu frecuencia cardiaca
máxima.
Selecciona Nueva búsqueda.
Cuando el sensor esté vinculado al dispositivo, el estado del
sensor cambiará de Buscando a Conectado. Los datos del
sensor se muestran en el bucle de páginas de datos o en un
campo de datos personalizados.
tempe
Objetivos de entrenamiento
tempe es un sensor de temperatura inalámbrico. Puedes
acoplar el sensor a un correa o presilla segura para que esté al
aire libre y, por tanto, pueda ofrecer datos de temperatura
constantes y precisos. Debes vincular tempe con tu dispositivo
procedentes de tempe.
Conocer las zonas de frecuencia cardiaca puede ayudarte a
medir y mejorar tu forma de realizar ejercicio al comprender y
aplicar estos principios.
•
La frecuencia cardiaca es una medida estupenda de la
intensidad del ejercicio.
•
El entrenamiento en determinadas zonas de frecuencia
cardiaca puede ayudarte a mejorar la capacidad y potencia
cardiovascular.
Colocación del monitor de frecuencia
cardiaca
NOTA: si no dispones de un monitor de frecuencia cardiaca,
puedes saltarte este paso.
•
Conocer las zonas de frecuencia cardiaca puede evitar que
realices un entrenamiento excesivo y disminuir la posibilidad
de que te lesiones.
Debes llevar el monitor de frecuencia cardiaca directamente
sobre la piel, justo debajo del esternón. Debe estar lo
suficientemente ajustado como para no moverse mientras
realizas la actividad.
Si conoces tu frecuencia cardiaca máxima, puedes utilizar la
cardiaca que mejor se ajuste a tus objetivos de entrenamiento.
Si no sabes dicha frecuencia, utiliza una de las calculadoras
disponibles en Internet. Algunos gimnasios y centros de salud
pueden realizar una prueba que mide la frecuencia cardiaca
máxima.
Fija el módulo del monitor de frecuencia cardiaca a la
correa.
1
À
8
Sensores ANT+™
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Uso de un sensor de cadencia de bicicleta
opcional
Personalización del menú principal
Puedes mover o borrar elementos del menú principal.
Puedes utilizar el sensor GSC 10 para enviar datos sobre tu
actividad con la bicicleta al dispositivo.
Pulsa el botón naranja.
1
2
3
4
Selecciona Configuración > Menú.
Selecciona un elemento del menú.
Selecciona una opción:
•
•
Crea un perfil personalizado para cuando utilices la bicicleta
•
Selecciona Mover arriba o Mover abajo para cambiar la
ubicación del elemento en la lista.
•
Actualiza tu información del perfil de ejercicio de usuario
•
Selecciona Borrar para borrar un elemento de la lista.
Personalización de las páginas de datos
Personalización del dispositivo
Puedes personalizar las páginas de datos para cada perfil
Descripción general de la configuración
Pulsa el botón naranja.
1
2
3
4
5
En el menú Configuración se detallan varias formas mediante
las que puedes personalizar tu dispositivo. Garmin recomienda
que dediques un tiempo a familiarizarte con la configuración de
cada función. Si te familiarizas con la configuración antes de
comenzar tu actividad, dedicarás menos tiempo a ajustar el
reloj durante la misma. Para acceder al menú Configuración,
pulsa el botón naranja y selecciona Configuración.
Selecciona Configuración > Páginas de datos.
Selecciona una categoría.
Selecciona Añadir página.
Sigue las instrucciones que se muestran en la pantalla para
seleccionar el número de campos de datos y el tipo de datos
que desees visualizar.
NOTA: todos los cambios que realices se guardarán en el perfil
Si es necesario, selecciona una página de datos existente.
Selecciona una opción:
6
7
Elementos
configurados
Información sobre la configuración disponible
•
•
Selecciona Editar y cambia los campos de datos.
Sistema
Puedes personalizar la configuración de GPS, los
botones de flecha y el idioma del dispositivo
Selecciona Mover arriba o Mover abajo para cambiar el
orden de las páginas de datos.
•
Selecciona Borrar para eliminar la página de datos de la
página.
Páginas de
datos
Puedes personalizar las páginas y los campos de
Sensores
ANT Sensor
Tonos
Puedes personalizar la configuración de la brújula
Configuración del sistema
Selecciona Configuración > Sistema.
Puedes configurar accesorios inalámbricos como el
Modo GPS: configura el GPS en Normal, UltraTrac
Puedes personalizar los tonos y la vibración
WAAS: configura el dispositivo para utilizar señales GPS con el
Sistema de aumento de área amplia (WAAS). Para obtener
información acerca de WAAS, visita www.garmin.com
Pantalla
Puedes ajustar la retroiluminación y el contraste de
Restablecer
Puedes suprimir los datos de la ruta, las gráficas
logs, o puedes restablecer toda la configuración
Mantén pulsadas la teclas: permite personalizar la función de
Idioma: establece el idioma del texto del dispositivo.
Mapa
Puedes personalizar la orientación del mapa y la
apariencia de los elementos en el mismo
NOTA: al cambiar el idioma del texto, no se modifica el
idioma de los datos introducidos por el usuario ni el de la
cartografía.
Tracks
Puedes personalizar la configuración de la
Acerca de UltraTrac
Tiempo
Unidades
Puedes personalizar la apariencia de la página de
UltraTrac es una configuración de GPS que graba un punto por
minuto. Esto te permitirá realizar un itinerario con el GPS
durante un máximo de 50 horas.
Puedes cambiar las unidades de medida para los
datos como la distancia, la altura y la temperatura
Configuración de la brújula
Selecciona Configuración > Sensores > Brújula.
Posición
Formatear
Puedes cambiar la forma en la que se muestran
Perfiles
Puedes cambiar el perfil activo y editar tus perfiles
Pantalla: configura el rumbo direccional de la brújula en grados
o en mili radianes.
Ejercicio
Puedes activar Auto Lap, personalizar el perfil de
ejercicio de usuario y editar tus zonas de
Referencia norte: configura la referencia norte de la brújula
Modo: configura la brújula para utilizar una combinación de
datos GPS y del sensor eléctrico durante el desplazamiento
(Automático) o solo datos GPS (Desactivado).
Geocachés
Menú
Puedes personalizar cómo se muestran tus
Puedes personalizar los elementos que aparecen
Calibrar: permite calibrar el sensor de la brújula manualmente
Acerca de...
Puedes consultar información acerca del
Configuración de la referencia del norte
Es posible establecer la referencia direccional usada para
calcular la información de rumbo.
Personalización del dispositivo
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Pulsa el botón naranja.
Intervalo: permite configurar la velocidad de grabación del
track log. Si se graban puntos con mayor frecuencia, se crea
un track más detallado, pero el track log se llena más
rápidamente.
1
2
Selecciona Configuración > Sensores > Brújula >
Referencia norte.
Selecciona una opción:
3
Inicio automático: configura el dispositivo para grabar el track
automáticamente al seleccionar Iniciar GPS.
•
•
•
•
Para establecer el norte geográfico como referencia de
rumbo, selecciona REAL.
Guardado automático: configura el dispositivo para guardar
Para establecer la declinación magnética para tu
ubicación automáticamente, selecciona Magnético.
automáticamente el track al desactivar el GPS.
Auto Pause: configura el dispositivo para detener la grabación
Para establecer el norte de la cuadrícula (000º) como
referencia de rumbo, selecciona Cuadrícula.
del track si no te desplazas.
Salida: configura el dispositivo para guardar el track como un
Para establecer el valor de variación magnética
manualmente, selecciona Usuario, introduce la variación
magnética y selecciona Hecho.
Configuración de la hora
Selecciona Configuración > Tiempo.
Configuración del altímetro
Selecciona Configuración > Sensores > Altímetro.
Página Hora: permite personalizar el modo de visualización de
la hora.
Calibración automática: permite que el altímetro se calibre
Formato: permite seleccionar el formato de 12 o de 24 horas.
automáticamente cada vez que activas el itinerario GPS.
Huso horario: permite seleccionar el huso horario para el
dispositivo. Puedes seleccionar Automático para que el
huso horario se establezca automáticamente en función de
la posición del GPS.
Gráfica de barómetro: Variable registra los cambios en la
altura mientras te desplazas. Fijo supone que el dispositivo
está parado en una altura fija. Por lo tanto, la presión
barométrica sólo debería cambiar debido a condiciones
meteorológicas. Presión atmosférica registra los cambios
de presión atmosférica a lo largo de un período de tiempo.
Cambio de las unidades de medida
Puedes personalizar las unidades de medida que se utilizan
para la distancia y la velocidad, la altura, la profundidad, la
temperatura y la presión.
Gráfica de altura: configura el dispositivo para registrar los
cambios de altura a lo largo de un período de tiempo.
Pulsa el botón naranja.
1
2
3
4
Configuración de los tonos del dispositivo
Puedes personalizar los tonos para los mensajes y los botones.
Selecciona Configuración > Unidades.
Selecciona un tipo de medida.
Selecciona una unidad de medida.
Pulsa el botón naranja.
1
Selecciona Configuración > Tonos.
2
Selecciona Mensajes o Botones.
3
4
Configuración del formato de posición
Selecciona una opción.
NOTA: no cambies el formato de posición ni el sistema de
coordenadas del datum de mapa a menos que estés utilizando
un mapa o una carta que especifique un formato de posición
diferente.
Configuración de la pantalla
Selecciona Configuración > Pantalla.
Retroiluminación: ajusta el nivel de retroiluminación y la
Selecciona Configuración > Posición Formatear.
duración total para la desactivación de la retroiluminación.
Formato de posicióno: establece el formato de posición en el
Contraste: ajusta el contraste de la pantalla.
que se muestra una lectura de ubicación determinada.
Datum: establece el sistema de coordenadas con el que está
Configuración del mapa
estructurado el mapa.
Selecciona Configuración > Mapa.
Esferoide: muestra el sistema de coordenadas que está
utilizando el dispositivo. El sistema de coordenadas
predeterminado es WGS 84.
Orientación: ajusta el modo en que se muestra el mapa en la
página. Norte arriba muestra el norte en la parte superior de
la página. Track arriba muestra la dirección de
desplazamiento actual hacia la parte superior de la página.
Configuración de Ejercicio
Zoom automático: selecciona automáticamente el nivel de
zoom pertinente para un uso óptimo en el mapa. Cuando la
opción Desactivado está seleccionada, debes acercar y
alejar la imagen manualmente.
Selecciona Configuración > Ejercicio.
Auto Lap: configura el dispositivo para que marque
automáticamente la vuelta a una distancia específica.
Usuario: configura la información de perfil de usuario
Puntos: selecciona el nivel de zoom de puntos en el mapa.
Track log: permite mostrar u ocultar los tracks en el mapa.
Zonas de frecuencia cardiaca: configura las cinco zonas de
frecuencia cardiaca para las actividades deportivas
Línea Goto: permite seleccionar el modo en que se visualiza el
trayecto en el mapa.
Configuración del track
Configuración del perfil de ejercicio de usuario
El dispositivo utiliza la información que introduces sobre ti
mismo para calcular datos precisos. Puedes modificar la
siguiente información de perfil de usuario: sexo, edad, peso,
Selecciona Configuración > Tracks.
Método: selecciona un método de grabación del track.
Automático graba los tracks a una velocidad variable para
crear una representación óptima de los tracks. Si
seleccionas Distancia o Tiempo, podrás configurar la
frecuencia del intervalo manualmente.
Pulsa el botón naranja.
1
Selecciona Configuración > Ejercicio > Usuario.
2
10
Personalización del dispositivo
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Modifica la configuración.
3
Especificaciones del monitor de frecuencia
cardiaca
Acerca de los deportistas habituales
Un deportista habitual es una persona que entrena de forma
intensa desde hace muchos años (exceptuando periodos de
lesiones menores) y tiene una frecuencia cardiaca en reposo de
60 pulsaciones por minuto (ppm) o menor.
Tipo de batería
CR2032, 3 voltios, sustituible por el usuario
Autonomía de la batería Hasta 4,5 años (1 hora al día). Cuando el
nivel de la pila sea bajo, se mostrará un
mensaje en el dispositivo Garmin
compatible.
Configuración de geocachés
Resistencia al agua
Resistente al agua a 98,4 ft (30 m)
Selecciona Configuración > Geocachés.
NOTA: este producto no transmite datos de
frecuencia cardiaca al dispositivo GPS
mientras nadas.
Lista: permite mostrar la lista de geocachés por nombre o
código.
Rango de temperaturas De 23 °F a 122 °F (de -5 °C a 50 °C)
de funcionamiento
Radiofrecuencia/
protocolo
Protocolo de comunicación inalámbrica 2,4
GHz ANT+
Información del dispositivo
Información de la batería
La autonomía real de la batería depende de cuánto uses el
GPS, los sensores del dispositivo, los sensores inalámbricos
opcionales y la retroiluminación.
Visualización de la información del
dispositivo
Puedes ver el ID de la unidad, la versión del software y el
acuerdo de licencia.
Autonomía de la batería
16 horas
Modo
Pulsa el botón naranja.
1
2
Modo normal GPS
Modo GPS UltraTrac
Modo de sensor Siempre activado
Modo reloj
Selecciona Configuración > Acerca de....
50 horas
Hasta 2 semanas
Hasta 6 semanas
Actualización del software
NOTA: al actualizar el software no se borra ningún dato ni
configuración.
Pila del monitor de frecuencia cardiaca
Conecta el dispositivo al ordenador con el cable USB
suministrado.
1
AVISO
2
3
No utilices un objeto puntiagudo para retirar las pilas
sustituibles por el usuario.
Sigue las instrucciones que se muestran en la pantalla.
Ponte en contacto con el servicio local de recogida de basura
para reciclar correctamente las pilas. Perclorato: puede requerir
una manipulación especial. Visita www.dtsc.ca.gov
Cuidados del dispositivo
NOTIFICACIÓN
No utilices un objeto afilado para limpiar el dispositivo.
No utilices disolventes ni productos químicos que puedan dañar
los componentes plásticos.
Sustitución de la pila del monitor de frecuencia
cardiaca
Evita pulsar los botones bajo el agua.
Utiliza un destornillador Phillips pequeño para quitar los
cuatro tornillos de la parte posterior del módulo.
1
Evita el uso inadecuado y los golpes, ya que se podría reducir
la vida útil del producto.
Retira la tapa y la pila.
2
No guardes el dispositivo en lugares en los que pueda quedar
expuesto durante periodos prolongados a temperaturas
extremas, ya que podría sufrir daños irreversibles.
Limpieza del dispositivo
Limpia el dispositivo con un paño humedecido en una
solución suave de detergente.
1
Seca el dispositivo.
2
Especificaciones
Espera 30 segundos.
3
4
Tipo de batería
Batería de ión-litio de 500 mAh
Hasta 6 semanas
Inserta la nueva pila con el polo positivo hacia arriba.
NOTA: No deteriores ni pierdas la junta circular.
Vuelve a colocar la tapa y los cuatro tornillos.
Autonomía de la batería
Resistencia al agua
Resistente al agua hasta 164 ft (50 m)
De -4ºF a 122ºF (de -20ºC a 50ºC)
5
Rango de temperaturas de
funcionamiento
Tras haber sustituido la pila del monitor de frecuencia cardiaca,
debes volver a vincularlo con el dispositivo.
Radiofrecuencia/protocolo
Protocolo de comunicación inalámbrica
2,4 GHz ANT+
®
Gestión de datos
Bluetooth Dispositivo inteligente
NOTA: el dispositivo no es compatible con Windows 95, 98,
®
Me, Windows NT ni Mac OS 10.3 ni ninguna versión anterior.
Tipos de archivo
El dispositivo admite los siguientes tipos de archivos.
Información del dispositivo
11
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
•
•
Archivos de BaseCamp o HomePort. Visita www.garmin.com
•
•
•
Archivos de puntos de interés personalizados GPI de
Garmin POI Loader. Visita www.garmin.com/products
distribuidor para obtener información acerca de accesorios
opcionales y piezas de repuesto Garmin.
•
•
•
Archivos de track GPX.
Archivos FIT para exportar a Garmin Connect™.
Apéndice
Eliminación de archivos
Registro del dispositivo
Completa hoy mismo el registro en línea y ayúdanos a ofrecerte
un mejor servicio.
NOTIFICACIÓN
Si no conoces la función de un archivo, no lo borres. La
memoria del dispositivo contiene archivos de sistema
importantes que no se deben eliminar.
•
•
Guarda la factura original o una fotocopia en un lugar
seguro.
Abre la unidad o el volumen Garmin.
Si es necesario, abre una carpeta o volumen.
Selecciona un archivo.
1
2
3
4
Acuerdo de licencia del software
AL UTILIZAR EL DISPOSITIVO, EL USUARIO SE
COMPROMETE A RESPETAR LOS TÉRMINOS Y
CONDICIONES DEL SIGUIENTE ACUERDO DE LICENCIA
DEL SOFTWARE. LEE ESTE ACUERDO ATENTAMENTE.
Pulsa la tecla Borrar en el teclado.
Desconexión del cable USB
Si el dispositivo está conectado al ordenador como unidad o
volumen extraíble, debes desconectarlo del ordenador de forma
segura para evitar la pérdida de datos. Si el dispositivo está
conectado al ordenador Windows como dispositivo portátil, no
es necesario desconectarlo de forma segura
Garmin Ltd. y sus subsidiarias (“Garmin”) conceden al usuario
una licencia limitada para utilizar el software incluido en este
dispositivo (el “Software”) en formato binario ejecutable durante
el uso normal del producto. La titularidad, los derechos de
propiedad y los derechos de propiedad intelectual del Software
seguirán perteneciendo a Garmin y/o sus terceros proveedores.
®
Realiza una de estas acciones:
1
•
Para ordenadores Windows, selecciona el icono Quitar
hardware de forma segura situado en la bandeja del
sistema y, a continuación, selecciona el dispositivo.
El usuario reconoce que el Software es propiedad de Garmin
y/o sus terceros proveedores, y que está protegido por las leyes
de propiedad intelectual de Estados Unidos y tratados
internacionales de copyright. También reconoce que la
estructura, la organización y el código del Software, del que no
se facilita el código fuente, son secretos comerciales valiosos
de Garmin y/o sus terceros proveedores, y que el Software en
su formato de código fuente es un secreto comercial valioso de
Garmin y/o sus terceros proveedores. Por la presente, el
usuario se compromete a no descompilar, desmontar,
modificar, invertir el montaje, utilizar técnicas de ingeniería
inversa o reducir a un formato legible para las personas el
Software o cualquier parte de éste ni crear cualquier producto
derivado a partir del Software. Asimismo, se compromete a no
exportar ni reexportar el Software a ningún país que
®
•
Para ordenadores Mac , arrastra el icono del volumen a
la Papelera.
Desconecta el cable del ordenador.
2
Solución de problemas
Bloqueo de los botones
Puedes bloquear los botones para evitar pulsarlos de forma
accidental.
Selecciona la página de datos que deseas ver mientras los
botones están bloqueados.
1
contravenga las leyes de control de las exportaciones de
Estados Unidos o de cualquier otro país aplicable.
Mantén pulsado
Mantén pulsado
y
y
para bloquear los botones.
2
3
para desbloquear los botones.
Cálculo de las zonas de frecuencia cardiaca
Restablecimiento del dispositivo
Si el dispositivo deja de responder, deberás restablecerlo.
Zona % de la
frecuencia
Esfuerzo percibido
Ventajas
Mantén pulsado durante al menos 25 segundos.
1
2
cardiaca
máxima
Mantén pulsado durante un segundo para encender el
dispositivo.
1
2
3
50–60%
60–70%
70–80%
Ritmo fácil y relajado;
respiración rítmica
Entrenamiento
aeróbico de nivel
inicial; reduce el
estrés
Restablecimiento del dispositivo a la configuración
de fábrica
Puedes restaurar toda la configuración de tu dispositivo a los
valores predeterminados de fábrica.
Ritmo cómodo;
respiración ligeramente cardiovascular básico;
más profunda; se
puede hablar
Entrenamiento
Pulsa el botón naranja.
1
2
buen ritmo de
recuperación
Selecciona Configuración > Restablecer > Toda la
configuraciónSí.
Ritmo moderado; es
más difícil mantener
una conversación
Capacidad aeróbica
mejorada;
entrenamiento
Supresión de todos los datos de la gráfica del sensor
cardiovascular óptimo
Pulsa el botón naranja.
1
Selecciona Configuración > Restablecer > Suprimir
gráficas > Sí.
2
Más información
Puedes encontrar más información acerca de este producto en
el sitio Web de Garmin.
12
Apéndice
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Zona % de la
frecuencia
Esfuerzo percibido
Ventajas
cardiaca
máxima
4
5
80–90%
Ritmo rápido y un poco Mejor capacidad y
incómodo; respiración umbral anaeróbicos;
forzada
mejor velocidad
90–100%
Ritmo de sprint; no se Resistencia
soporta durante mucho anaeróbica y
tiempo; respiración
muy forzada
muscular; mayor
potencia
Apéndice
13
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
puntero de rumbo a waypointꢀ3
E
Índice
ejercicioꢀ10
R
especificacionesꢀ11
A
referencia del norteꢀ9
registrar el dispositivoꢀ12
registrar el productoꢀ12
resistencia al aguaꢀ11
restablecer, dispositivoꢀ12
restablecer la configuraciónꢀ12
accesoriosꢀ12
F
actualizar softwareꢀ11
alarmasꢀ7
fase lunarꢀ7
formato de posiciónꢀ10
proximidadꢀ7
relojꢀ6
G
descargarꢀ6
navegación, geocachésꢀ6
navegar aꢀ6
alarmas de proximidadꢀ7
alertasꢀ7
borrarꢀ4
creaciónꢀ4
editarꢀ4
visualización en el mapaꢀ4
ubicaciónꢀ7
alertas por vibraciónꢀ10
almanaque
GSC 10ꢀ8
amanecer y atardecerꢀ7
caza y pescaꢀ7
archivos
tiposꢀ11
transferirꢀ6
Auto Lapꢀ10
S
sensores ANT+ꢀ8
vincularꢀ8
H
sensores de velocidad y cadenciaꢀ2
Sight 'N Goꢀ5
HomePortꢀ11
hora de salida y puesta del solꢀ7
hora del díaꢀ1
horas de pescaꢀ7
husos
horaꢀ7
horariosꢀ7
software
actualizaciónꢀ11
versiónꢀ11
B
solución de problemasꢀ12
sustituir la bateríaꢀ11
bateríaꢀ11
T
tempeꢀ8
cargarꢀ1
sustituirꢀ11
I
temporizador, cuenta atrásꢀ7
temporizador de cuenta atrásꢀ7
TracBackꢀ6
borrarꢀ4
ID de unidadꢀ11
idiomaꢀ9
bloquear, botonesꢀ12
borrar
L
perfilesꢀ3
limpiar el dispositivoꢀ11
todos los datos del usuarioꢀ12
ubicacionesꢀ4
bloquearꢀ12
M
transferir archivosꢀ6
mapasꢀ4
buscarꢀ5
configuraciónꢀ10
navegarꢀ6
orientaciónꢀ10
zoomꢀ5
U
editarꢀ3
C
guardarꢀ3
cálculo del áreaꢀ7
calibrar
UltraTracꢀ9
unidades de medidaꢀ10
USB
menúꢀ1
altímetroꢀ6
brújulaꢀ5
menú principal, personalizarꢀ9
modo Demoꢀ8
desconectarꢀ12
transferir archivosꢀ11
campos de datosꢀ9
carga del dispositivoꢀ1
compartir datosꢀ5
configuración del sistemaꢀ9
contrasteꢀ10
N
V
brújulaꢀ5
velocidadꢀ4
vincular sensores ANT+ꢀ8
Sight 'N Goꢀ5
waypointsꢀ3
W
WAASꢀ9
borrarꢀ4
O
coordenadasꢀ5
cronómetroꢀ7
ordenador, conexiónꢀ2
editarꢀ3
guardarꢀ3
proyectarꢀ3
D
P
datos, compartirꢀ5
datos de usuario, borrarꢀ12
descargar, geocachésꢀ6
dispositivo
página Satéliteꢀ7
pantallaꢀ10
perfil del usuarioꢀ10
periodos de caza y pescaꢀ7
planificador de rutas. Consulta rutas
POI Loaderꢀ11
Z
zoomꢀ1
mapasꢀ5
registroꢀ12
restablecerꢀ12
distanciaꢀ4
14
Índice
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
913-397-8200
1-800-800-1020
0808 2380000
1-866-429-9296
+44 870 850 1242
43 (0) 3133 3181 0
00 331 55 69 33 99
815 69 555
00 32 2 672 52 54
00 45 4810 5050
00 358 9 6937 9758
0800-0233937
0180 5 / 42 76 46 - 880
00 39 02 3669 9699
00 35 1214 447 460
00800 4412 454
+44 2380 662 915
00 34 902 007 097
00 46 7744 52020
Garmin International, Inc.
1200 East 151st Street
Olathe, Kansas 66062, EE. UU.
Garmin (Europe) Ltd.
Liberty House, Hounsdown Business Park
Southampton, Hampshire, SO40 9LR Reino Unido
Garmin Corporation
No. 68, Zhangshu 2nd Road, Xizhi Dist.
New Taipei City, 221, Taiwán (R.O.C.)
© 2012 Garmin Ltd. o sus subsidiarias
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
|