GE Monogram Range 36 and 48 Dual Fuel Ranges Natural Gas Models ZDP48N4G User Manual

Owners  
Manual  
Stainless Steel  
Professional  
30″, 36and 48″  
Dual Fuel Ranges  
Natural Gas Models  
ZDP48N4G  
ZDP48N6R  
ZDP48N6D  
ZDP36N6  
ZDP36N4R  
ZDP36N4D  
ZDP30N4  
Liquid Propane Models  
ZDP48L4G  
ZDP48L6R  
ZDP48L6D  
ZDP36L6  
ZDP36L4R  
ZDP36L4D  
ZDP30L4  
ge.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
WARNING  
AVERTISSEMENT  
• ALL RANGES CAN TIP  
• TOUTES LES CUISINIÈRES  
PEUVENT BASCULER  
• INJURY COULD RESULT  
• CELA PEUT OCCASIONNER DES  
BLESSURES  
• INSTALL ANTI-TIP  
BRACKET PACKED  
INSIDE OVEN  
• INSTALLEZ LE SUPPORT  
ANTI-BASCULEMENT  
EMPAQUETÉ À L’INTÉRIEUR  
DU FOUR  
• SEE INSTRUCTIONS  
• CONSULTEZ LES INSTRUCTIONS  
Read this manual carefully. It is intended to  
help you operate and maintain your new  
range properly.  
If you don’t understand something or need  
more help, there is a list of toll-free consumer  
service numbers included in the back section  
of this manual.  
Before  
using  
your  
Keep it handy for answers to your questions.  
range  
OR  
Visit our Website at: ge.com  
You’ll find them on a label located at the  
bottom of the oven, visible when the oven  
door is opened.  
Before sending in this card, please write these  
numbers here:  
Write  
down the  
model &  
serial  
These numbers are also on the Consumer  
Product Ownership Registration Card  
included in this manual.  
Model Number  
numbers  
Serial Number  
Use these numbers in any correspondence or  
service calls concerning your range.  
Immediately contact the dealer (or builder)  
that sold you the range.  
If you  
received a  
damaged  
range  
Before you request service, check the Problem It lists causes of minor operating problems  
Save time  
& money  
Solver in the back of this manual.  
that you can correct yourself.  
To obtain service, see the Consumer Services  
page in the back of this manual.  
NEXT, if you are still not pleased, write all the  
details—including your phone number—to:  
If you  
need  
service  
We’re proud of our service and want you to be  
pleased. If for some reason you are not happy  
with the service you receive, here are the steps  
to follow for further help.  
Manager, Customer Relations  
GE Appliances  
Appliance Park  
Louisville, KY 40225  
FIRST, contact the people who serviced your  
appliance. Explain why you are not pleased.  
In most cases, this will solve the problem.  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS  
IMPORTANT SAFETY NOTICE  
• The California Safe Drinking Water and  
Toxic Enforcement Act requires the  
Governor of California to publish a list  
of substances known to the state to cause  
cancer, birth defects or other reproductive  
harm, and requires businesses to warn  
customers of potential exposure to such  
substances.  
• Gas appliances can cause minor exposure  
to four of these substances, namely benzene,  
carbon monoxide, formaldehyde and soot,  
caused primarily by the incomplete  
combustion of natural gas or LP fuels.  
Properly adjusted burners, indicated by  
a bluish rather than a yellow flame, will  
minimize incomplete combustion. Exposure  
to these substances can be minimized by  
venting with an open window or using a  
ventilation fan or hood.  
• The fiberglass insulation in self-clean ovens  
gives off a very small amount of carbon  
monoxide during the cleaning cycle.  
Exposure can be minimized by venting with  
an open window or using a ventilation fan  
or hood.  
SAFETY PRECAUTIONS  
When using your appliance, follow basic safety  
precautions, including the following:  
WARNING:  
All ranges can tip and injury  
could result. To prevent  
• Have the installer show you the location of  
the range gas shut-off valve and how to turn  
it off if necessary.  
accidental tipping of the range,  
attach it to the wall by installing  
the Anti-Tip device supplied.  
• Be sure all packing materials are removed  
from the range before operating it to prevent  
fire or smoke damage should the packing  
material ignite.  
To check if the device is  
installed and engaged properly,  
carefully tip the range forward.  
The Anti-Tip device should  
engage and prevent the range  
from tipping over.  
• After prolonged use of a range, high floor  
temperatures may result and many floor  
coverings will not withstand this kind of use.  
Never install the range over vinyl tile or  
linoleum that cannot withstand such use.  
Never install it directly over interior kitchen  
carpeting.  
If you pull the range out from the wall for  
any reason, make sure the device is properly  
engaged when you push the range back  
against the wall.  
• Locate the range out of kitchen traffic path  
and out of drafty locations and areas with  
poor air circulation.  
If it is not, there is a possible risk of the range  
tipping over and causing injury if you or a  
child stand, sit or lean on an open door.  
Please refer to the Anti-Tip information in  
the installation instructions.  
Failure to take this precaution could result in  
tipping of the range and injury.  
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
AVIS IMPORTANT DE SÉCURITÉ  
AVIS IMPORTANT DE SÉCURITÉ  
• Le California Safe Drinking Water and Toxic  
Enforcement Act exige que le Gouverneur de  
Californie publie une liste de substances que  
l’on sait causer des anomalies congénitales  
ou d’autres déficiences de reproduction et  
exige que les entreprises mettent en garde  
leurs clients contre une exposition possible  
à ces substances.  
• Les appareils ménagers à gaz peuvent causer  
une exposition mineure aux substances  
suivantes : le benzène, le monoxyde de  
carbone, le formaldéhyde et la suie,  
produites principalement par la combustion  
incomplète de gaz naturel ou de carburants  
de pétrole liquéfié.  
Un bon réglage des brûleurs, indiqué  
par une flamme bleuâtre plutôt que jaune,  
minimise une combustion incomplète.  
Vous pouvez diminuer l’exposition à ces  
substances en aérant, en ouvrant les fenêtres  
ou en utilisant une hotte ou un ventilateur  
d’aération.  
• L’isolant de fibres de verre dans les  
cuisinières autonettoyantes émet de toutes  
petites quantités de monoxyde de carbone  
pendant le cycle de nettoyage. Vous pouvez  
réduire votre exposition à ce monoxyde de  
carbone en aérant, en ouvrant les fenêtres  
ou en utilisant une hotte ou un ventilateur  
d’aération.  
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ  
Pour utiliser votre appareil ménager, vous  
devez prendre certaines précautions de base,  
en particulier les précautions suivantes :  
AVERTISSEMENT:  
Toutes les cuisinières peuvent  
basculer et causer des blessures.  
Pour éviter que votre cuisinière  
bascule accidentellement,  
• Demandez à l’installateur de vous montrer  
l’emplacement du robinet d’alimentation de  
gaz de la cuisinière et la manière de couper  
l’alimentation de gaz si nécessaire.  
fixez-la au mur ou au plancher  
en installant le mécanisme  
anti-basculant fourni.  
• Assurez-vous de bien enlever tous les  
matériaux d’emballage de votre cuisinière  
avant de commencer à l’utiliser, pour éviter  
tout risque d’incendie ou de dommage dû  
à la fumée si les matériaux d’emballage  
prennent feu.  
Pour vérifier si le mécanisme  
est bien installé et fixé, faites  
basculer avec soin la cuisinière  
vers l’avant. Le mécanisme anti-basculant  
devrait se brancher et empêcher la cuisinière  
de basculer vers l’avant.  
• Après tout usage prolongé de votre  
cuisinière, il se produit une élévation de la  
température du plancher et ne nombreuses  
couvertures de plancher ne supportent pas  
ce genre d’utilisation. N’installez jamais votre  
cuisinière sur des carreaux de vinyle ou sur  
du linoléum, qui ne peuvent pas supporter  
ce genre d’utilisation. N’installez jamais votre  
cuisinière directement sur un revêtement  
intérieur de cuisine.  
Si vous écartez du mur votre cuisinière  
en la tirant, pour une raison quelconque,  
assurez-vous que le mécanisme entre bien  
quand vous repoussez la cuisinière contre  
le mur.  
Autrement, vous risquez de faire basculer la  
cuisinière en occasionnant des blessures si un  
enfant se tient, est assis ou se penche sur une  
porte ouverte.  
• Ne placez jamais votre cuisinière dans un  
passage ou dans un emplacement venteux  
ou un endroit où il peut y avoir une mauvaise  
circulation de l’air.  
Veuillez consulter les informations concernant  
le mécanisme anti-basculant dans les  
installations d’installation.  
Si vous ne prenez pas cette précaution,  
vous pouvez faire basculer votre cuisinière  
et occasionner des blessures.  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS  
SAFETY PRECAUTIONS  
• Use this appliance only for its intended use  
• Use only dry pot holders—moist or damp  
pot holders on hot surfaces may result in  
burns from steam. Do not let pot holders  
touch surface burners, burner grates or  
oven heating elements. Do not use a towel  
or other bulky cloth.  
as described in this manual.  
• Be sure your appliance is properly installed  
and grounded by a qualified technician in  
accordance with the provided installation  
instructions.  
• When surface cooking, do not touch the  
surface burners, burner grates, grill or  
griddle (on some models) or the  
surrounding areas.  
• Do not attempt to repair or replace any  
part of your range unless it is specifically  
recommended in this manual. All other  
servicing should be referred to a qualified  
technician.  
When using the oven, do not touch the oven  
heating elements, the interior surface of the  
oven or the exterior area immediately  
surrounding the door or back trim.  
• Before performing any service,  
DISCONNECT THE RANGE POWER  
SUPPLY AT THE HOUSEHOLD  
DISTRIBUTION PANEL BY REMOVING  
THE FUSE OR SWITCHING OFF THE  
CIRCUIT BREAKER.  
These surfaces may be hot enough to burn.  
During and after use, do not touch, or  
let clothing or other flammable materials  
contact, the surface burners, grill or griddle  
(on some models), areas near the surface  
burners, or any interior area of the oven;  
allow sufficient time for cooling first.  
• Do not leave children alone—children  
should not be left alone or unattended in  
an area where an appliance is in use. They  
should never be allowed to sit or stand on  
any part of the appliance.  
Potentially hot surfaces include the cooktop,  
areas facing the cooktop, oven vent opening,  
surfaces near the opening, crevices around  
the oven door, the drip tray handles directly  
above the oven door, metal trim parts  
above the door, or any backguard or high  
shelf surface.  
• Do not allow anyone to climb, stand or hang  
on the door, kick panel, drip tray handles,  
or cooktop. They could damage the range  
and even tip it over, causing severe personal  
injury.  
• Do not store flammable materials in the oven  
or near the cooktop.  
The drip trays get hot when the oven is on.  
Do not remove the drip trays until they  
are cool.  
• Do not store plastic, flammable liquids or  
combustible materials on top of the optional  
high shelf.  
CAUTION: The inside surface of the oven  
may be hot when the door is opened.  
• CAUTION: ITEMS OF INTEREST TO  
CHILDREN SHOULD NOT BE STORED  
IN CABINETS ABOVE A RANGE OR  
ON THE BACKSPLASH OF A RANGE—  
CHILDREN CLIMBING ON THE  
RANGE TO REACH ITEMS COULD  
BE SERIOUSLY INJURED.  
• Keep the ventilator hood and grease filters  
clean to maintain good venting and to avoid  
grease fires. Turn the ventilator OFF in case  
of fire or when intentionally “flaming” liquor  
or other spirits on the cooktop. The blower,  
if in operation, could spread the flames.  
• For your safety, never use your appliance  
for warming or heating the room.  
• DO NOT obstruct the flow of combustion  
or ventilation air to the appliance. Be sure  
a fresh air supply is available.  
• Never wear loose-fitting or hanging garments  
while using the appliance. Be careful when  
reaching for items stored over the range.  
Flammable material could be ignited if  
brought in contact with surface burners,  
burner grates or oven heating elements  
and may cause severe burns.  
• Cook meat and poultry thoroughly—meat  
to at least an INTERNAL temperature of  
160°F and poultry to at least an INTERNAL  
temperature of 180°F. Cooking to these  
temperatures usually protects against  
foodborne illness.  
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
AVIS IMPORTANT DE SÉCURITÉ  
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ  
• N’utilisez cet appareil qu’aux fins prévues décrites  
• N’utilisez que des poignées de casserole sèches.  
Des poignées de casseroles humides ou mouillées  
sur des surfaces chaudes peuvent occasionner des  
brûlures dues à la vapeur. Ne laissez jamais de  
poignée de casserole s’approcher des brûleurs  
de surface, des grilles de brûleur ou des éléments  
de chauffage du four. N’utilisez jamais de serviette  
ou de linge épais à la place d’une poignée de  
casserole.  
• Quand vous cuisez en surface, ne touchez jamais  
les brûleurs de surface, les grilles de brûleur, la  
grille ou le grill (sur certains modèles), ni les  
surfaces avoisinantes.  
Quand vous utilisez le four, ne touchez jamais les  
éléments de chauffage du four, la surface intérieure  
du four ou la surface extérieure entourant  
directement la porte ou la garniture arrière.  
Ces surfaces peuvent être chaudes et vous brûler.  
Pendant et après toute utilisation, ne touchez  
jamais, ou ne laissez jamais vos vêtements ou tout  
autre matériau inflammable en contact avec les  
brûleurs de surface, la grille ou le gril (sur certains  
modèles), les surfaces avoisinant les brûleurs de  
surface, ou toute surface intérieure du four; laissez-  
leur suffisamment de temps pour se refroidir.  
Les surfaces qui peuvent être chaudes comprennent  
la table de cuisson, les surfaces en face de la table  
de cuisson, les ouvertures des évents du four, les  
surfaces avoisinant ces ouvertures, les fentes autour  
de la porte du four, les poignées de l’égouttoir  
situées directement au-dessus de la porte du four, les  
pièces de garniture en métal situées au-dessus de la  
porte ou toute surface du dosseret ou de la clayette  
supérieure.  
Les égouttoirs se réchauffent quand le four est  
en marche. N’enlevez les égouttoirs que quand  
ils ont refroidi.  
MISE EN CAUSE : La surface intérieure du four  
peut être chaude quand vous ouvrez la porte.  
• Il faut que votre hotte et vos filtres à graisse  
soient toujours propres pour assurer une bonne  
ventilation et éviter les incendies de graisses.  
Mettez toujours le ventilateur en position OFF  
(arrêt) en cas de feu ou quand vous faites flamber  
intentionnellement des liqueurs ou d’autres  
alcools sur votre table de cuisson. Le ventilateur  
en fonctionnement peut répandre les flammes.  
• NE gênez JAMAIS la circulation d’air de  
combustion ou de ventilation allant à votre  
appareil ménager. Assurez-vous de toujours avoir  
un courant d’air frais.  
dans ce Manuel du propriétaire.  
• Assurez-vous que votre appareil soit bien installé  
et mis à la terre par un technicien qualifié  
conformément aux instructions d’installation  
fournies.  
• N’essayez jamais de réparer ou de remplacer une  
pièce de votre cuisinière, à moins que nous ne le  
recommandions spécifiquement dans ce manuel.  
Tout autre entretien ou réparation doit être  
effectué par un technicien qualifié.  
• Avant d’effectuer un entretien ou une réparation,  
DÉBRANCHEZ L’ALIMENTATION DE  
COURANT DE VOTRE CUISINIÈRE AU  
NIVEAU DU TABLEAU DE DISJONCTEURS DE  
LA MAISON, EN ENLEVANT LE FUSIBLE OU  
EN FAISANT BASCULER LE DISJONCTEUR.  
• Ne laissez jamais des enfants sans surveillance—  
vous ne devez jamais laisser des enfants seuls ou  
sans surveillance dans un emplacement où un  
appareil ménager est utilisé. Vous ne devez jamais  
leur permettre de s’asseoir ou de monter sur une  
partie de l’appareil ménager.  
• Ne permettez à personne de grimper, de se tenir  
ou de se suspendre sur la porte de votre cuisinière,  
son panneau de bas de porte, les poignées de son  
égouttoir ou sa table de cuisson. Cette personne  
peut endommager la cuisinière et même la faire  
basculer, en occasionnant des blessures corporelles  
sévères.  
• Ne rangez jamais de matières inflammables dans  
le four ou à proximité de la table de cuisson.  
• Ne rangez jamais de matière plastique, de liquide  
inflammable ou de matériau combustible sur  
l’étagère en option.  
• MISE EN CAUSE : VOUS NE DEVEZ JAMAIS  
RANGER DES ARTICLES QUI RISQUENT  
D’INTÉRESSER LES ENFANTS DANS DES  
ARMOIRES SITUÉES AU-DESSUS DE VOTRE  
CUISINIÈRE OU SUR LE DOSSERET DE  
VOTRE CUISINIÈRE. DES ENFANTS QUI  
MONTENT SUR LA CUISINIÈRE POUR  
ATTEINDRE CES ARTICLES PEUVENT ÊTRE  
SÉRIEUSEMENT BLESSÉS.  
• Pour votre sécurité, n’utilisez jamais votre appareil  
ménager pour réchauffer la pièce.  
• Ne portez jamais de vêtements lâches ou traînants  
quand vous utilisez votre cuisinière. Faites  
attention quand vous allez chercher des articles  
qui sont rangés au-dessus de votre cuisinière.  
Des matières inflammables peuvent prendre feu  
si elles sont mises en contact avec les brûleurs de  
surface, les grilles de brûleur ou les éléments de  
chauffage du four et peuvent occasionner des  
brûlures sérieuses.  
• Faites bien cuire vos viandes et vos volailles—  
Faites cuire vos viandes à une température  
INTERNE d’au moins 160°F et vos volailles à  
une température INTERNE d’au moins 180°F.  
La cuisson à ces températures protège en général  
contre les maladies alimentaires.  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS  
SAFETY PRECAUTIONS  
• Do not use water on grease fires. Never  
pick up a flaming pan. Turn the controls  
off. Smother a flaming pan on a surface  
unit by covering the pan completely with  
a well-fitting lid, cookie sheet or flat tray.  
Use a multi-purpose dry chemical or  
foam-type fire extinguisher.  
• If you smell gas, the installer has not done a  
proper job of checking for leaks. You can have  
a small leak and therefore a faint gas smell if  
the connections are not completely tight.  
Finding a gas leak is NOT a do-it-yourself  
procedure. Some leaks can only be found  
with the burner control in the ON position  
and for your protection it must be done by  
a qualified service technician. Never use an  
open flame to locate a leak.  
Flaming grease outside a pan can be put  
out by covering it with baking soda or,  
if available, by using a multi-purpose dry  
chemical or foam-type fire extinguisher.  
• If by some chance a burner goes out and  
gas escapes, open a window or a door to  
let the room air out. Do not attempt to use  
the appliance until the gas has had time  
to dissipate. Follow the instructions in  
“What to do if You Smell Gas” on page 2.  
Flame in the oven can be smothered  
completely by closing the oven door and  
turning the oven off or by using a multi-  
purpose dry chemical or foam-type fire  
extinguisher.  
• DO NOT STORE OR USE COMBUSTIBLE  
MATERIALS, GASOLINE OR OTHER  
FLAMMABLE VAPORS AND LIQUIDS IN  
THE VICINITY OF THIS OR ANY OTHER  
APPLIANCE.  
• Do not use aluminum foil to line any part of  
the oven or cooktop. Using a foil liner could  
result in a fire hazard or the obstruction of  
the flow of combustion and ventilation air.  
Foil is an excellent heat insulator and heat  
will be trapped underneath it. This trapped  
heat can upset the cooking performance and  
can damage the finish of the oven or the  
cooktop.  
• Do not let cooking grease or other flammable  
materials accumulate in or near the range.  
Clean drip trays and liners after every use.  
SURFACE COOKING  
• Do not heat unopened food containers;  
a build-up of pressure may cause the  
container to burst.  
• Do not let pot holders come near open  
flames when lifting cookware. Do not use  
a towel or other bulky cloth in place of a  
pot holder.  
• Set the burner control so that the flame  
heats only the bottom of the pan and does  
not extend beyond the bottom of the pan.  
Excessive flame is hazardous. The high BTU  
burners can easily melt cookware handles.  
• To minimize the possibility of burns, ignition  
of flammable materials and spillage, turn  
cookware handles toward the side or back of  
the range without extending over adjacent  
burners.  
• Hold the handle of the pan, using a dry pot  
holder, to prevent movement of the utensil  
when stirring or turning food.  
• Never block the vents (air openings) of the  
range. They provide the air inlet and outlet  
that are necessary for the range to operate  
properly with correct combustion. Air  
openings are located at the top and bottom  
of the oven door, in the front portion of the  
drip tray and at the bottom of the backguard.  
• Always heat fat slowly, and watch as it heats.  
• Always use the LITE position when igniting  
the surface burners and make sure the  
burners have ignited.  
• Never leave the surface burners unattended  
at high flame settings. Boilovers cause  
smoking and greasy spillovers that may catch  
on fire. If the burner flames are smothered  
by a severe boilover which affects the ignitor,  
unburned gas will escape into the room.  
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
AVIS IMPORTANT DE SÉCURITÉ  
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ  
• N’utilisez jamais d’eau sur les feux de graisse.  
Ne soulevez jamais une casserole en flammes.  
Mettez tous les boutons de réglage en position  
OFF (arrêt). Arrêtez les flammes d’une casserole  
placée sur un brûleur de surface en la recouvrant  
complètement d’un couvercle bien ajusté, d’une  
tôle à biscuits ou d’un plateau plat. Utilisez un  
extincteur d’incendie polyvalent à mousse ou à  
poudre.  
• Si vous sentez le gaz, c’est que l’installateur n’a  
pas bien vérifié les fuites. Il est possible que vous  
ayez une petite fuite et par conséquent une  
faible odeur de gaz si les raccords ne sont pas  
complètement étanches.  
Vous NE pouvez PAS localiser vous-même une  
fuite de gaz. On ne peut trouver certaines fuites  
qu’avec les boutons de contrôle des brûleurs en  
position ON (marche). Pour votre protection,  
c’est un technicien qualifié qui doit localiser toute  
fuite. N’essayez jamais de localiser une fuite à  
l’aide d’une flamme.  
Vous pouvez éteindre de la graisse en flamme sortie  
d’une casserole en la couvrant de bicarbonate de  
soude ou, si possible, en utilisant un extincteur  
d’incendie polyvalent à mousse ou à poudre.  
• Si, par hasard, un brûleur s’éteint et du gaz  
s’échappe, ouvrez une fenêtre ou une porte pour  
laisser sortir l’air de la pièce. N’essayez jamais  
d’utiliser votre appareil ménager avant que tout  
le gaz se soit dissipé. Suivez les instructions de la  
page 2 “Que faire si vous sentez le gaz.”  
Vous pouvez éteindre des flammes dans le four  
en fermant la porte du four et en mettant tous les  
boutons de réglage en position OFF (arrêt) ou  
en utilisant un extincteur d’incendie polyvalent  
à mousse ou à poudre.  
• NE RANGEZ JAMAIS OU N’UTILISEZ JAMAIS  
DE MATIÈRE COMBUSTIBLE, D’ESSENCE  
OU D’AUTRE VAPEUR OU LIQUIDE  
INFLAMMABLE À PROXIMITÉ DE CET  
APPAREIL OU DE TOUT AUTRE APPAREIL  
MÉNAGER.  
• N’utilisez jamais de papier d’aluminium pour  
recouvrir un élément du four ou de la table de  
cuisson. L’utilisation de papier d’aluminium peut  
occasionner un incendie ou un arrêt de la  
circulation d’air de combustion et de ventilation.  
Le papier d’aluminium est un excellent isolant de  
la chaleur et prend au piège toute la chaleur.  
Cette chaleur prise au piège peut gêner la cuisson  
et endommager le fini du four ou de la table de  
cuisson.  
• Ne laissez jamais de graisse de cuisson ou d’autre  
matière inflammable s’accumuler dans votre  
cuisinière ou à proximité de votre cuisinière.  
Nettoyez après chaque utilisation les égouttoirs  
et les revêtements intérieurs.  
CUISSON DE SURFACE  
• Ne réchauffez pas de contenants d’aliments  
fermés; une augmentation de pression peut faire  
exploser le contenant.  
Si les brûleurs sont éteints par un débordement  
important qui touche l’allumage, du gaz peut  
s’échapper dans la pièce.  
• Ajustez la taille de la flamme du brûleur de  
surface de manière à ce qu’elle ne dépasse pas le  
fond de la casserole. Une trop grande flamme est  
dangereuse. Les brûleurs forts peuvent facilement  
faire fondre les poignées de casserole.  
• Ne laissez jamais de poignée de casserole  
s’approcher des flammes quand vous soulevez une  
casserole. N’utilisez jamais de serviette ou de linge  
épais à la place d’une poignée de casserole.  
• Pour minimiser la possibilité de brûlures,  
d’ignition de matériel inflammable et de  
renversement, tournez les poignées de casserole  
vers le côté ou l’arrière de la cuisinière sans les  
laisser dépasser sur des brûleurs adjacents.  
Tenez la casserole par sa poignée, à l’aide d’un  
torchon sec, pour éviter tout mouvement de  
l’ustensile quand vous remuez ou touillez des  
aliments.  
• Réchauffez toujours doucement les matières  
grasses, et surveillez-les quand elles chauffent.  
• Ne bloquez jamais les évents (ouvertures  
d’aération) de votre cuisinière. Ils fournissent  
l’entrée et la sortie d’air nécessaires pour  
permettre à votre cuisinière de fonctionner avec  
une bonne combustion. Les ouvertures d’aération  
sont situées en haut et en bas de la porte du four,  
devant l’égouttoir et en bas du dosseret.  
• Utilisez toujours le réglage en position LITE  
(allumage) quand vous allumez les brûleurs de  
surface et assurez-vous que les brûleurs aient  
bien pris feu.  
• Ne laissez jamais vos brûleurs de surface sans  
surveillance à un réglage de flammes élevées.  
Les liquides bouillants causent des débordements  
fumants et graisseux qui peuvent prendre feu.  
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS  
SURFACE COOKING  
• Always turn the surface burners to OFF  
before removing cookware.  
• To avoid the possibility of a burn, always be  
certain that the controls for all burners are at  
the OFF position and all grates are cool  
before attempting to remove them.  
• Carefully watch foods being fried at a high  
flame setting.  
• Do not flame foods on the cooktop. If you do  
flame foods under the hood, turn the fan on.  
• Foods for frying should be as dry as  
possible. Frost on frozen foods or moisture  
on fresh foods can cause hot fat to bubble  
up and over the sides of the pan.  
• Grease is flammable. Let hot grease cool  
before attempting to handle it. Avoid letting  
grease deposits collect in the grill or the  
griddle drip trays. Clean these areas after  
each use.  
• Use the least possible amount of fat for  
effective shallow or deep fat frying. Filling  
the pan too full of fat can cause spillovers  
when food is added.  
• For proper lighting and performance of the  
cooktop burners, keep the burner ports  
clean. It may be necessary to clean these  
when there is a boilover or when the burner  
does not light, even though the electronic  
ignitors click.  
• Use a deep fat thermometer whenever  
possible to prevent overheating fat beyond  
the smoking point.  
• Never try to move a pan of hot fat, especially  
a deep fat fryer. Wait until the fat is cool.  
• After cleaning, it is important to make sure  
the cap and burner port are properly aligned  
with the burner base. Incorrect alignment  
will produce poor burner performance.  
Never operate the burner without all burner  
parts in place.  
• When using glass cookware, make sure it  
is designed for top-of-range cooking.  
• If a combination of oils or fats will be used  
in frying, stir together before heating or  
as fats melt slowly.  
• Clean the cooktop with caution. Avoid steam  
burns; do not use a wet sponge or cloth  
to clean the cooktop while it is hot. Some  
cleaners produce noxious fumes if applied  
to a hot surface. Follow manufacturer’s  
directions.  
• Do not leave any items on the cooktop.  
The hot air from the vent may ignite  
flammable items and will increase pressure  
in closed containers, which may cause them  
to burst.  
• Use proper pan size—avoid pans that are  
unstable or easily tipped. Select cookware  
having flat bottoms large enough to properly  
contain food and avoid boilovers and  
• Do not use the grill for cooking excessively  
fatty meats or products which promote  
flare-up.  
spillovers and large enough to cover burner  
grate. This will both save cleaning time and  
prevent hazardous accumulations of food,  
since heavy spattering or spillovers left on the  
range can ignite. Use pans with handles that  
can be easily grasped and remain cool.  
• If range is located near a window, do not  
hang long curtains that could blow over the  
surface burners and create a fire hazard.  
• Be sure all the range and/or cooktop  
controls are turned off and the appliance is  
cool before using any type of aerosol cleaner  
or cooking spray on or around the appliance.  
The chemical that produces the spraying  
action could, in the presence of heat, ignite  
or cause metal parts to corrode.  
• Keep all plastics away from the top burners.  
• Do not leave plastic items on the cooktop—  
they may melt if left too close to the vent.  
10  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
AVIS IMPORTANT DE SÉCURITÉ  
CUISSON DE SURFACE  
• Mettez toujours les boutons de contrôle des  
brûleurs en position OFF (arrêt) avant d’enlever  
• Éloignez toujours les articles en matière  
plastique des brûleurs de surface.  
les ustensiles de cuisine.  
• Ne laissez jamais d’article en matière plastique  
sur la table de cuisson. Il peut fondre s’il se  
trouve trop près de l’évent.  
• Surveillez bien les fritures d’aliments à réglage  
de flammes élevées.  
• Les aliments à frire doivent être aussi secs  
que possible. Le givre sur les aliments surgelés  
ou l’humidité sur les aliments frais peuvent  
occasionner un bouillonnement de matières  
grasses chaudes et un débordement de la  
casserole.  
• Pour éviter toute possibilité de brûlure,  
assurez-vous toujours que les contrôles de  
tous les brûleurs se trouvent en position OFF  
(arrêt) et que toutes les grilles soient froides  
avant d’essayer de les enlever.  
• Ne flambez pas les aliments sur la surface de  
cuisson. Si vous le faites sous la hotte, mettez  
le ventilateur en marche.  
• Utilisez le moins de matière grasse possible  
pour faire frire en friture profonde ou basse.  
Si vous mettez trop de matière grasse, cela peut  
occasionner des débordements si vous ajoutez  
des aliments.  
• La graisse est inflammable. Laissez refroidir les  
matières grasses chaudes avant d’essayer de les  
traiter. Évitez de laissez des dépôts de matière  
grasse s’accumuler dans le gril ou l’égouttoir.  
Nettoyez ces surfaces après chaque usage.  
• Utilisez autant que possible un thermomètre  
profond à matières grasses pour empêcher les  
matières grasses de surchauffer au-delà du point  
de fumée.  
• Pour bien allumer et faire fonctionner les  
brûleurs de la table de cuisson, conservez  
les orifices de brûleur propres. Vous devrez  
peut-être les nettoyer s’il y a un débordement  
ou si les brûleurs ne s’allument pas, même si les  
allumeurs électroniques cliquent.  
• N’essayez jamais de déplacer une casserole  
de matière grasse chaude, en particulier une  
friteuse à friture profonde. Attendez que la  
matière grasse soit refroidie.  
• Quand vous utilisez une casserole de verre,  
assurez-vous qu’elle soit conçue pour la cuisson  
sur table de cuisson.  
• Après les avoir nettoyés, vous devez bien aligner  
le capuchon et l’orifice du brûleur à la base du  
brûleur. Si vous ne les alignez pas bien, vous  
obtiendrez un mauvais rendement du brûleur.  
Ne faites jamais fonctionner un brûleur si toutes  
ses pièces ne sont pas bien placées.  
• Si vous utilisez une combinaison d’huiles ou de  
matières grasses pour vos fritures, mélangez  
bien avant de chauffer ou pendant que les  
matières grasses fondent doucement.  
• Faites attention quand vous nettoyez la table  
de cuisson. Évitez les brûlures dues à la vapeur.  
N’utilisez jamais d’éponge ou de linge mouillé  
pour nettoyer la table de cuisson quand elle est  
chaude. Certains détergents produisent des  
émanations délétères en contact d’une surface  
chaude. Suivez les instructions du fabricant.  
• Ne laissez aucun article sur la table de  
cuisson. L’air chaud en provenance de l’évent  
peut mettre feu à des articles inflammables et  
augmenter la pression dans des contenants  
fermés, qui peuvent exploser.  
• Utilisez toujours la bonne taille de casserole.  
Évitez les casseroles qui sont instables ou qui  
peuvent être facilement renversées. Choisissez  
des casseroles qui ont des fonds plats  
suffisamment grands pour couvrir la grille du  
brûleur. Pour éviter tout renversement, assurez-  
vous que la casserole soit suffisamment grande  
pour bien contenir toute la nourriture. Cela  
économise du temps de cuisson et empêche  
des accumulations dangereuses d’aliments,  
car des renversements ou des débordements  
importants sur votre cuisinière peuvent prendre  
feu. Utilisez des casseroles qui ont des poignées  
qui sont facilement saisies et restent froides.  
• N’utilisez jamais le gril pour cuire des aliments  
excessivement gras ou des produits qui  
favorisent la flambée.  
• Si la cuisinière est placée près d’une fenêtre,  
ne pendez pas de rideaux longs qui peuvent  
s’envoler sur les brûleurs de surface et  
prendre feu.  
• Assurez-vous que tous les boutons de réglage  
du four et/ou de la table de cuisson soient  
en position OFF (arrêt) et que votre appareil  
ménager soit froid pour utiliser un produit  
nettoyant en aérosol ou un aérosol de cuisine  
sur ou autour de l’appareil. Les produits qui  
vaporisent peuvent, en présence de chaleur,  
s’enflammer ou corroder les pièces métalliques.  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS  
OVEN  
• Stand away from the range when opening the • Place the oven rack in the desired position  
oven door. Hot air or steam which escapes  
can cause burns to hands, face and/or eyes.  
while the oven is cool. If racks must be  
handled when hot, do not let pot holder  
contact the heating elements.  
• Never open door broil. Open door broiling  
is not permitted due to excessive control  
knob temperatures.  
• Slide the oven rack out to the stop position.  
This will provide additional clearance to hot  
oven walls and make it easier to lift out heavy  
or large dishes.  
• Children in walkers, or children crawling,  
can be attracted to the round oven door  
handle and may grab and open the oven  
door. This can result in injury from the door  
being pulled open on a child, or severe  
burns if the oven is in use and hot.  
• When using cooking or roasting bags in the  
oven, follow the manufacturer’s directions.  
• Do not use your oven to dry newspapers.  
If overheated, they can catch on fire.  
• Do not heat unopened food containers.  
Pressure could build up and the container  
could burst, causing an injury.  
• Do not use oven for a storage area. Items  
stored in an oven can ignite.  
• Do not leave paper products, cooking  
utensils or food in the oven when not in use.  
• Keep the oven vent unobstructed.  
• Keep the oven free from grease buildup.  
SELF-CLEANING OVEN  
• Do not clean the door gasket. The door  
• Clean only parts listed in this Owner’s  
Manual.  
gasket is essential for a good seal. Care  
should be taken not to rub, damage or  
move the gasket.  
• Before self-cleaning the oven, remove the  
broiler pan and other cookware.  
• Do not use oven cleaners. No commercial  
oven cleaner or oven liner protective coating  
of any kind should be used in or around any  
part of the oven. Residue from oven cleaners  
will damage the inside of the oven when the  
self-clean cycle is used.  
• Be sure to wipe up excess spillage before  
starting the self-cleaning operation.  
SAVE THESE INSTRUCTIONS  
12  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
AVIS IMPORTANT DE SÉCURITÉ  
FOUR  
• Écartez-vous de la cuisinière quand vous  
• Placez la clayette du four en position désirée  
quand le four est froid. Si vous devez déplacer  
la clayette quand elle est chaude, ne laissez  
pas le gant porteur de casserole entrer en  
contact avec les éléments chauffants.  
ouvrez la porte du four. L’air chaud ou la  
vapeur qui s’échappe peut vous brûler les  
mains, le visage et/ou les yeux.  
• N’ouvrez jamais la porte quand vous grillez.  
Vous ne pouvez pas ouvrir la porte quand  
vous griller à cause des températures  
excessives du bouton de réglage.  
• Faites sortir la clayette du four en la faisant  
glisser en position d’arrêt. Cela fournira un  
espace supplémentaire aux parois chaudes  
du four et facilitera le déplacement de plats  
lourds ou de grande taille.  
• Les enfants dans des marchettes, ou les  
enfants à quatre pattes, peuvent être attirés  
par la poignée ronde de la porte du four et  
peuvent la saisir et ouvrir la porte du four.  
Cela peut occasionner des blessures quand  
la porte s’ouvre sur l’enfant, ou des brûlures  
graves si le four est en fonctionnement et  
est chaud.  
• Quand vous utilisez des sacs de cuisson ou  
de rôtissage dans le four, suivez les  
instructions du fabricant.  
• N’utilisez jamais le four pour faire sécher  
des journaux. Surchauffés, les journaux  
peuvent prendre feu.  
• Ne réchauffez pas de contenants d’aliments  
fermés; une augmentation de pression peut  
faire exploser le contenant, en occasionnant  
des blessures.  
• N’utilisez jamais le four comme espace de  
rangement. Les articles rangés dans un four  
peuvent prendre feu.  
• Ne laissez jamais dans le four des papiers,  
des ustensiles de cuisine ou des aliments  
quand vous ne l’utilisez pas.  
• Ne bloquez jamais l’évent du four.  
• Empêchez les matières grasses de s’accumuler  
dans le four.  
FOUR AUTONETTOYANT  
• Ne nettoyez jamais le joint de la porte. Le  
• Nettoyez uniquement les pièces énumérées  
dans ce manuel du propriétaire.  
joint de la porte est essentiel à une bonne  
fermeture du four. Vous devez bien prendre  
garde de ne pas frotter, endommager ou  
déplacer ce joint.  
• Avant d’auto nettoyer le four, enlevez le  
gril-lèchefrite et tout ustensile de cuisine.  
• Assurez-vous d’essuyer tout renversement  
excessif avant de commencer d’auto nettoyer  
le four.  
• N’utilisez jamais de produit nettoyant de  
four. N’utilisez jamais de nettoyant de four  
commercial ou de revêtement protecteur de  
four dans votre four ou autour d’une partie  
de votre four. Les résidus de nettoyants de  
four endommagent l’intérieur du four quand  
vous utilisez le cycle d’auto nettoyage.  
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS  
13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Features of Your Range  
Stainless Steel Range  
9
10  
Design  
7
6
information  
12  
13  
(Not all features  
are on all models.  
Appearance may vary.)  
8
11  
5
4
3
14  
15  
16  
17  
ZDP30N4  
ZDP30L4  
2
18  
19  
2
1
Companion Oven Rack  
21  
22  
20  
23  
24  
ZDP36N4D  
ZDP36L4D  
Main Oven Rack  
ZDP48N4G  
ZDP48L4G  
ZDP36N4R  
ZDP36L4R  
Feature Index  
Page  
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Companion Oven Crumb Catch Tray  
Halogen Oven Lights  
Companion Oven Control Knob  
Cooktop Burner Control Knobs  
Companion Oven Controls  
Burner Assemblies  
31  
22, 23, 26, 27  
15, 19  
22, 23, 26, 27  
32  
ZDP36N6  
ZDP36L6  
Backguard  
36  
Grill  
18–20, 36  
34  
Drain Tubes  
10 Griddle Flue Cover (Vent)  
11 Griddle  
20  
20, 21, 35  
19, 30  
22, 26–28  
21, 30  
ZDP48N6D  
ZDP48L6D  
12 Grill Control Knob  
13 Main Oven Controls  
14 Griddle Control Knob  
15 Oven Light Switch  
16 Main Oven Control Knob  
17 Pull Out Drip Trays  
18 Broil Elements  
22, 26–28  
18, 34  
30  
ZDP48N4G  
ZDP48L4G  
19 Convection Fan  
25  
20 Bake Elements  
30  
21 Oven Back Guides  
22 Oven Door Gasket  
28  
12, 13  
ZDP48N6R  
ZDP48L6R  
23 Model and Serial Numbers (on the bottom of the  
oven opening, visible when the oven door is opened)  
3, 14  
26  
24 Oven Door  
14  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Surface Cooking  
Stainless Steel Range  
Your surface burners are equipped with  
electronic ignition which eliminates the need  
for a standing pilot light.  
In case of a power outage, you can light the  
surface burners on your cooktop with a match.  
Hold a lighted match to the burner, then turn  
the knob to the HIGH position. Use extreme  
caution when lighting burners this way.  
Electronic  
ignition &  
automatic  
reignition  
All igniters will spark and make clicking sounds  
when only one burner is being turned on.  
Do not touch any of the burners when igniters  
are clicking.  
The burners on this range will automatically  
relight if the flame goes out. All burners will  
spark while any one burner is relighting.  
Burners may spark if wind or a draft lifts the  
flame away from the flame sensor.  
Push the control knob down and turn it  
counterclockwise to the LITE position.  
To turn a burner off, turn the knob clockwise,  
as far as it will go, to the OFF position.  
To light  
a burner  
• All of the burners can be used for both  
general cooking and simmering.  
ER  
LITE  
• Do not operate a burner for an extended  
period of time without cookware on the  
grate. The finish on the grate may chip  
without cookware to absorb the heat.  
• For your convenience, the indicator lamp  
in the bezel for each knob verifies the burner  
is “ON”.  
• Be sure you turn the control knob to “OFF”  
when you finish cooking.  
After the burner ignites, turn the knob in either  
direction to adjust the flame size.  
Watch the flame, not the knob, as you increase  
or reduce heat.  
How to  
select  
flame size  
The flame size on a gas burner should match  
the cookware you are using.  
FOR SAFE HANDLING OF COOKWARE,  
NEVER LET THE FLAME EXTEND UP THE  
SIDES OF THE COOKWARE. Any flame larger  
than the bottom of the cookware is wasted and  
only serves to heat the handle.  
NOTE: Use 10or larger diameter cookware  
when using heat settings between HI and  
X-HI.  
15  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Surface Cooking  
Stainless Steel Range  
All burners on the cooktop have two separate  
flames: a simmer (lower) flame and a main  
(upper) flame.  
Dual-flame  
burners  
Simmering: Use simmer (SIM) to melt  
chocolate, hold delicate sauces or for other  
foods requiring low simmer heat.  
Simmer Flame  
Primary Cooking: Settings from LO to X-HI  
will use both the main and simmer flames.  
Use LO to HI for all purpose cooking. Use HI  
or X-HI (highest setting) with 10or larger  
diameter cookware.  
Simmering  
Main Flame  
Simmer Flame  
Primary Cooking  
16  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Surface Cooking  
Stainless Steel Range  
Aluminum: Medium-weight cookware is  
recommended because it heats quickly  
and evenly. Most foods brown evenly in  
an aluminum skillet. Use saucepans with  
tight-fitting lids for cooking with minimum  
amounts of water.  
Heatproof Glass-Ceramic: Can be used for  
either surface or oven cooking. It conducts  
heat very slowly and cools very slowly. Check  
cookware manufacturer’s directions to be sure  
it can be used on gas cooktops.  
Cookware  
Stainless Steel: This metal alone has poor  
heating properties, and is usually combined  
with copper, aluminum or other metals for  
improved heat distribution. Combination  
metal skillets generally work satisfactorily  
if they are used at medium heat as the  
manufacturer recommends.  
Cast Iron: If heated slowly, most skillets will  
give satisfactory results.  
Enamelware: Under some conditions, the  
enamel of some cookware may melt. Follow  
cookware manufacturer’s recommendations  
for cooking methods.  
Glass: There are two types of glass cookware—  
those for oven use only and those for surface  
cooking (saucepans, coffee and teapots).  
Glass conductors heat very slowly.  
All burner grates are designed to support  
wok cooking. For easy access and additional  
clearances to combustibles, we suggest using  
a front burner for wok cooking.  
Wok  
cooking  
Lift out one burner grate at the front. Turn  
it over and replace in the grate frame. The  
wok side is contoured to support a wok with  
a round or bowl shaped bottom. This design  
eliminates the need for a wok ring and will  
accommodate most woks.  
Check to be sure that your wok fits securely  
and is stable when placed on the wok grate.  
CAUTION: Good wok stability is best achieved  
by using round-bottom woks. Flat-bottom woks  
are not recommended. Avoid using woks with  
extremely smooth, untextured, bottom surface  
finishes as these may allow undesired rocking  
of the wok in the grate cradle.  
ATTENTION : Pour obtenir une bonne  
stabilité de travail, il vaut mieux utiliser des  
woks à fond rond. Les woks à fond plat ne sont  
pas recommandés. Évitez d’utiliser des woks  
dont le fond a une surface extrêmement lisse,  
sans texture, car il peuvent occasionner un  
balancement imprévu du wok dans le trou  
de la grille.  
17  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Surface Cooking  
Stainless Steel Range  
Occasionally grease drippings ignite. These  
drippings will create minor puffs of flame for  
a second or two. This is normal when cooking  
on a barbecue. You may find it handy to have  
a spray bottle filled with water to lightly spray  
the flare-up.  
To prevent flare-ups from happening, trim the  
fat from around the edges of steaks and chops,  
use hamburger that is lean, remove the fat  
from poultry, etc.  
Excessive  
grill  
flare-ups  
and  
flaming  
When turning any kind of meat or poultry,  
the melting fat will drop onto the grill radiant  
and may create a flare-up. If this happens,  
use a long-handled spatula to move the food  
to another area.  
If the flame becomes excessive, remove the  
food from the grill. Lower the heat setting.  
Replace the food when the flare-up subsides.  
Gourmet Radiant Tray  
Flare ups are minimized because a Gourmet  
RadiantTray, below the grille grate, directs  
grease down to the drip pan before it begins  
to burn.  
The two-piece cast stainless steel grill grates are  
reversible. Place the side with the two grooved  
tabs toward the back of the cooktop.  
Grill grates  
(on some models)  
The grate will change color when subjected  
to the heat, and as oils cook onto the surface.  
This is normal and does not affect the cooking  
performance.  
For best results, the grate should be seasoned  
before the first use. Seasoning will insure a  
stick-resistant cooking surface. If the grill has  
not been used for a period of time, it should  
be reseasoned.  
To season the grill grate:  
1 Clean the grate thoroughly with hot, soapy  
water to remove any manufacturing oils, etc.  
Side A  
Side B  
2 Rinse with a mixture of 2 cups water and  
1/2 cup white vinegar. Dry thoroughly.  
The other side of the grate (side B) is designed  
for delicate foods that need more support  
while cooking, such as fish.  
3 Using a heavy cloth, rub vegetable oil over  
the entire surface of the rack. Do not use  
corn oil, as it can get sticky.  
Food cooked on this side achieves the same  
flavor as food cooked on an outdoor grill. The  
intense heat from the grill radiant caramelizes  
the fats and juices that are brought to the  
surface of the food, giving it the barbecued  
flavor.  
4 Place grate into the grill housing. Turn the  
burner on to a medium setting. Turn the  
burner off when the oil begins to smoke.  
Allow grates to cool.  
5 Repeat steps 3 and 4.  
This gas grill may cook slightly faster than you  
are used to.  
The grill is now ready for use.  
One side of the grates (side A) is ridged and  
should be used for foods where you want the  
fat to run off, such as steak or hamburger  
patties. The ridges are sloped so the fat runs  
toward the front of the grill, into a drain hole  
and down to a drip tray below.  
18  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Surface Cooking  
Stainless Steel Range  
Remove the cover before lighting the burner.  
The cover must be removed when using the grill.  
Using the  
grill  
ER  
LITE  
Before starting to cook on the grill, be sure the  
drip tray and liners are in place and that you  
have the grill racks turned to the side you want  
for cooking.  
(on some models)  
Preheat the grill for 15 minutes with the  
control knob set on HI.  
NOTE: The longer you preheat the grill, the  
darker the grill marks will be on your food.  
During cooking it may be necessary to adjust  
the heat setting. The control knob may be set  
to any position between HI and LO.  
NOTE: The grill will take approximately  
45 seconds to ignite. Unlike the surface  
burners, which use electric igniters, the  
grill uses a glow bar for ignition. It takes  
approximately 45 seconds for the glow bar to  
reach temperature. Gas is only supplied to the  
grill once the glow bar reaches temperature.  
For proper searing and browning the grill  
requires high heat.  
With large pieces of meat or poultry you will  
need to turn the heat to a lower heat setting  
after the food has been seared. This lower heat  
setting will allow the food to cook through  
without burning the outside.  
Marinades and barbecue sauce should be  
added toward the end of cooking time. The  
heat should be turned to low when sauces are  
added.  
Do not leave the grill unattended while it is on.  
When you are finished cooking, allow the grill  
and the drip trays to cool before cleaning them.  
They should be cleaned each time they are used.  
Replace the grill cover.  
Models equipped with a grill have a Gourmet  
Radiant Tray which distributes the heat from  
the burners evenly across the grill area.  
Gourmet  
Radiant™  
Tray  
The tray rests on pins at the front and the back  
of the grille opening. Be sure the tray is oriented  
to mate with front and rear support pins.  
Support Pins  
19  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Surface Cooking  
Stainless Steel Range  
• When turning the meat over, always use  
a spatula as it will not puncture the meat  
allowing the juices to run out. This will help  
to keep the meat juicy. Turn the meat only  
once, as juices are lost when the meat is  
repeatedly turned. Season or salt the meat  
after it has been cooked.  
• The doneness of meat is affected by the  
thickness of the cut. It is impossible to cook  
a thin piece of meat to a rare doneness.  
A steak should be at least 1thick to have it  
turn out rare and juicy. The cooking time  
is affected by the temperature of the meat  
when you start to cook it, the size and shape  
of the cut and the kind of meat you are  
cooking. The degree of doneness desired  
also affects the time.  
Grilling  
hints  
• Be sure to trim any excess fat from meat  
or poultry. To prevent steaks or chops from  
curling while they are being cooked, slit the  
fat around the edges at about 2intervals.  
To test for doneness, make a small cut in the  
center of the meat.  
• The U. S. Department of Agriculture says,  
“Rare beef is popular, but you should know  
that cooking it to only 140°F means some  
food poisoning organisms may survive.”  
(Source: Safe Food Book. Your Kitchen  
Guide. USDA Rev. June 1985.)  
Remove the cover before turning the griddle on.  
Remove the center shipping  
screw. Leave the two outer  
Before  
The griddle is made from Type 304 stainless  
steel and highly polished to provide a smooth  
cooking surface. It is normal for it to darken  
with use as oils cook onto the surface to  
provide a stick-resistant base or “seasoning.”  
Shipping screw  
Leveling screws  
leveling screws in place.  
using the  
griddle  
Griddle flue cover  
(on some models)  
The griddle is thermostatically controlled  
and cycles on and off to maintain the set  
temperature. A light will glow to indicate  
the griddle is on.  
The griddle assembly should not be removed  
for cleaning.  
Once the unit is in position, the rear center  
shipping screw can be removed. It is located  
beneath the griddle flue cover. Remove the  
flue cover by lifting it straight up. Be careful  
not to scratch the backguard during removal  
of the flue cover.  
The two outer screws are leveling screws.  
Do not remove these two screws. They can be  
turned to level the griddle or to provide a  
forward slope to help grease and oils to drain  
away from the food being cooked. After using  
the griddle a few times you will be able to  
judge the slope best for the foods you are  
cooking and your personal preference.  
When replacing the griddle flue cover, ensure  
that the cover slips to the outside of the front  
and back metal flanges of the fixed griddle  
assembly. This will ensure a tight fit of the  
flue cover.  
20  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Surface Cooking  
Stainless Steel Range  
Before using the griddle for the first time,  
it must be seasoned.  
4 Turn the control knob to a medium setting  
(350°F.). Turn the heat off when the oil  
begins to smoke. Allow the griddle to cool.  
Seasoning  
the griddle  
If the griddle has not been used for a period  
of time, it should be reseasoned.  
5 Repeat step 3. Be sure to cover the entire  
surface with the oil.  
To season the griddle:  
6 Repeat step 4. Allow the griddle to cool.  
Wipe the entire surface of the griddle using  
a heavy cloth. Apply a very thin layer of  
vegetable oil. The griddle is now ready to use.  
1 Clean the griddle thoroughly with hot, soapy  
water to remove any protective coating.  
2 Rinse with a mixture of 1 quart water and  
1 cup white vinegar. Dry thoroughly.  
3 Pour 1 teaspoon vegetable oil into the center  
of the griddle. Do not use corn oil as it can  
get sticky. Rub the oil over the entire surface  
of the griddle using a heavy cloth.  
Before starting to cook on the griddle, be  
sure the drip tray and liners are in place.  
Select the cooking temperature and preheat  
for 15 minutes.  
NOTE: The griddle will take approximately  
45 seconds to ignite. Unlike the surface burners,  
which use electric igniters, the griddle uses a  
glow bar for ignition. It takes approximately  
45 seconds for the glow bar to reach  
Using the  
griddle  
NOTE: When the griddle is properly seasoned,  
it can be used without any additional shortening.  
However, shortening can be used for flavor.  
temperature. Gas is only supplied to the griddle  
once the glow bar reaches temperature.  
21  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Using the Ovens  
Stainless Steel Range  
To avoid possible burns, place the oven racks  
in the correct position before you turn the  
oven on.  
The rack stop-lock prevents the  
rack from tilting or being pulled  
out of the oven.  
Oven racks  
The correct rack position depends on the kind  
of food and the browning desired.  
The oven racks have stop-locks, so that when  
placed correctly on the supports, they will stop  
before coming completely out, and will not tilt.  
When placing and removing cookware, pull  
the rack out to the bump on the rack support.  
To remove a rack, pull it toward you, tilt the  
front end up and pull it out.  
To replace, place the end of the rack on the  
support, tilt up the front and push in.  
To remove, pull rack out and lift up the front.  
How to set  
the oven  
controls  
Oven Control  
1 Select the desired oven mode by pushing one  
of the Mode Selector Buttons: BAKE, CONV,  
BROIL, or CLEAN.  
D
C
2 Select the desired temperature by turning  
the Oven Thermostat Knob.  
• The Oven light will glow and remain on until  
the OFF selector button has been pushed or  
the thermostat dial has been turned to the  
OFF (O) position.  
B
A
• The Heating light will glow. The oven is  
preheated to the set temperature when the  
Heating light initially cycles off.  
3 Turn the oven off by pushing the OFF Mode  
Selector Button.  
When roasting, use the B or C rack position.  
22  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Using the Ovens  
Stainless Steel Range  
1 Select the desired oven mode by pushing  
one of the Mode Selector Buttons: BAKE,  
BROIL or PROOF.  
How to set  
companion  
oven  
2 Select the desired oven temperature by  
turning the Oven Thermostat Knob.  
controls  
(48ranges only)  
• The Oven light will glow and remain on until  
the OFF selector button has been pushed or  
the thermostat dial has been turned to the  
OFF position.  
Companion Oven Control  
• The oven is preheated to the set temperature  
when the HEATING light cycles off.  
3 Turn the oven off by pushing the OFF Mode  
Selector Button.  
The proofing feature maintains a warm,  
non-drafty environment useful for proofing  
yeast-leavened products.  
How to set  
companion  
oven  
1 Place the dough in a dish in the small oven.  
control for  
proofing  
2 Push in the PROOF selector button on the  
left hand side of the control panel above the  
thermostat dial.  
(48ranges only)  
Companion Oven Control  
• The OVEN light and oven interior light  
turn on.  
• The HEATING light will not turn on.  
• The thermostat dial does not affect the proof  
temperature.  
3 Set a minute timer for the minimum proof  
time. When proofing is finished, push the  
OFF selector button.  
• To avoid lowering the oven temperature and  
lengthening proofing time, do not open the  
oven door unnecessarily.  
Proofing time may be decreased when you  
use the large oven at the same time you are  
proofing.  
Check bread products early to avoid  
over-proofing.  
NOTE: Do not use the proofing mode for  
warming food or keeping food hot. The proofing  
oven temperature is not hot enough to hold  
foods at safe temperatures (above 140°F).  
23  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Using the Ovens  
Stainless Steel Range  
Use the proper baking pan. The type of finish  
on the pan determines the amount of  
browning that will occur.  
• Shiny, bright and smooth pans reflect  
heat, resulting in a lighter, more delicate  
browning. Cakes and cookies require this  
type of pan or sheet.  
Baking  
pans/sheets  
• Dark, rough or dull pans absorb heat  
resulting in a browner, crisper crust.  
Use this type for pies.  
Glass baking dishes also absorb heat. When  
baking in glass baking dishes, the temperature  
may need to be reduced by 25°F.  
For even cooking and proper browning, there  
must be enough room for air circulation in the is not directly above the other. Check the food  
oven. Baking results will be better if baking  
pans are centered as much as possible rather  
than being placed to the front or to the back  
of the oven.  
If you use two racks, stagger the pans so one  
Pan  
placement  
on the bottom rack sooner than the minimum  
time. The food on the lower rack may cook  
slightly faster than the food on the upper rack.  
Pans should not touch each other or the walls  
1
of the oven. Allow 1- to 1 ⁄2space between  
pans, between pans and the oven door, and the  
back or sides of the oven.  
Preheat the oven if the recipe calls for it.  
To preheat, set the oven at the correct  
temperature—selecting a higher temperature  
does not shorten preheat time.  
Preheating is necessary for good results when  
baking cakes, cookies, pastry and breads.  
Preheating  
Never entirely cover a rack with aluminum foil.  
This will disturb the heat circulation and result  
in poor baking. A smaller sheet of foil may be  
used to catch a spillover by placing it on a  
lower rack several inches below the food.  
Aluminum  
foil  
24  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Using the Ovens  
Stainless Steel Range  
In a convection oven, a fan circulates the  
heated air evenly, over and around the food.  
During convection cooking, both the broil  
element and the bake element are energized  
along with the convection fan. As a result,  
foods are evenly browned at lower  
What is  
convection  
cooking?  
temperatures and in less time.  
• Preheating is not necessary for foods with  
a bake time over 15 minutes.  
• Food is heated faster in a convection oven.  
When using the convection feature, many  
types of food can be cooked at lower  
temperatures than those suggested for  
regular ovens.  
• Good for large quantities of baked foods.  
• Good results with cookies, biscuits, brownies,  
cream puffs, sweet rolls, angel food cake and  
bread.  
• Ideal for baked foods cooked on two or three  
shelves. Because heated air is circulated  
evenly throughout the oven, foods can be  
baked with excellent results on two or three  
racks at the same time. Multi-rack baking may  
increase cook times slightly for some foods,  
but the overall result is time saved. Multi-rack  
baking provides very good results with  
cookies, biscuits and other quickbreads.  
• Recipe books often give times and  
temperatures for cooking in traditional  
thermal ovens. Convection ovens make it  
possible to reduce the temperature by 25°F.  
• Check foods for doneness at the minimum  
suggested cooking time.  
Some package instructions for frozen  
casseroles or main dishes have been  
developed using commercial convection  
ovens. For best results in this oven, preheat  
the oven and use the temperature on the  
package.  
25  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Using the Ovens  
Stainless Steel Range  
Before using your convection oven, check  
to see if your cookware leaves room for air  
circulation in the oven. If you are baking with  
several pans, leave space between them. Also,  
be sure the pans do not touch each other or  
the walls of the oven. Use the pan size  
recommended in the recipe.  
Metal and Glass  
Convection  
cookware  
Any type of cookware will work in your  
convection oven. However, metal pans heat  
the fastest and are recommended for  
convection baking.  
• Darkened or matte-finished pans will bake  
faster than shiny pans.  
When baking cookies, you will get the best  
results if you use a flat cookie sheet instead  
of a pan with low sides.  
• Glass or ceramic pans cook more slowly.  
Paper and Plastic  
Heat-resistant paper and plastic containers that  
are recommended for use in regular ovens can  
be used in convection ovens. Plastic cookware  
that is heat-resistant to temperatures of 400°F  
can also be used.  
For recipes like oven-baked chicken, you should  
use a pan with low sides. Hot air cannot circulate  
well around food in a pan with high sides.  
How to set  
the ovens  
for broiling  
Oven Control  
Companion Oven  
(48ranges only)  
1 If the meat has fat or gristle around the  
edge, cut vertical slashes through both about  
2apart. If desired, the fat may be trimmed,  
leaving a layer about 1/8thick.  
2 Place the meat or fish on the broiler grid  
in the broiler pan. Always use the grid so  
that any fat will drip into the broiler pan;  
otherwise the juices may become hot  
enough to catch on fire.  
Open door broiling is  
not permitted due to  
excessive control knob  
temperature.  
3 Position a shelf on the recommended shelf  
position as suggested in the Broiling Guide.  
4 Close door. Your unit has been designed to  
broil with the door closed.  
5 Push in the BROIL selector button on the  
side of the control panel above the oven you  
wish to use.  
meat or fish may require a short preheating  
period of 2 to 3 minutes to allow the food  
surface to brown in the same time the food  
takes to be cooked throughout.  
NOTE: A cooling fan will be activated when  
the BROIL selector button is pushed. This  
cooling fan cools the oven controls when  
broiling.  
Turn the food only once during broiling. Time  
the foods for the first side according to the  
Broiling Guide.  
6 Turn the control knob below the selector  
button to BROIL. The broiler does not need  
to be preheated for most broiling. However,  
foods that cook quickly, such as thin strips of  
7 When broiling is finished, push in the OFF  
selector button.  
26  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Using the Ovens  
Stainless Steel Range  
Suggested shelf positions and cooking times are intended as general guidelines only. Experiment  
with these settings for specific foods and your personal preference.  
Broiling  
guide  
Quantity/  
Thickness  
Shelf*  
1st Side 2nd Side  
Food  
Position Minutes Minutes  
Comments  
The size, weight,  
thickness, starting  
temperature and  
your preference of  
doneness will affect  
broiling times. This  
guide is based on  
meats at refrigerator  
temperature.  
Bacon  
1/2 lb. (about  
8 thin slices)  
D
C
3–5  
3–5  
Arrange in single layer.  
Ground Beef  
Well Done  
2 lbs. (8 patties)  
1/2 to 3/4″  
thick  
10–13  
7–10  
Space evenly. Up to 8  
patties take about the  
same time.  
Beef Steaks  
Rare†  
Medium  
Well Done  
1thick  
C
C
C
7
7
6–9  
15  
Steaks less than 1thick  
cook through before  
browning. Pan frying is  
recommended.  
(1 to 112 lbs.)  
8–10  
20–25  
The U.S. Department of  
Agriculture says “Rare beef  
is popular, but you should  
know that cooking it to only  
140°F means some food  
Rare†  
Medium  
Well Done  
112thick  
C
C
B
10  
15  
25  
7–8  
14–16  
20–25  
Slash fat.  
(2 to 212 lbs.)  
poisoning organisms may  
survive.” (Source: Safe Food  
Book. Your Kitchen Guide.  
USDA Rev. June 1985.)  
Chicken  
1 whole  
B
30–35  
25–30  
Reduce time about 5 to  
10 minutes per side for  
cut-up chicken. Brush  
each side with melted  
butter. Broil skin-side-  
down first.  
(2 to 212 lbs.),  
split lengthwise  
D
C
B
A
Bakery Products  
Bread (Toast)  
Toaster Pastries  
English Muffins  
2 to 4 slices  
1 pkg. (2)  
2 (split)  
D
D
D
112–2  
112–2  
4–6  
1/2  
1/2  
Space evenly. Place  
English muffins cut-  
side-up and brush with  
butter, if desired.  
Lobster Tails  
Fish  
2–4  
C
14–18  
Do not  
Cut through back of  
(6 to 8 oz. each)  
turn over. shell. Spread open.  
Brush with melted butter  
before broiling and after  
half of broiling time.  
1-lb. fillets 1/4  
to 1/2thick  
C
8–10  
5–10  
Handle and turn very  
carefully. Brush with  
lemon butter before  
and during cooking, if  
desired. Preheat broiler  
to increase browning.  
Ham Slices  
(precooked)  
1thick  
C
9
8–10  
Increase time 5 to 10  
minutes per side for 112″  
thick or home cured.  
Pork Chops  
Well Done  
2 (1/2thick)  
2 (1thick),  
about 1 lb.  
C
C
15  
15–20  
10–15  
15–18  
Slash fat.  
Lamb Chops  
Medium  
Well Done  
2 (1thick),  
10 to 12 oz.  
C
C
8–10  
12–15  
4–7  
8–10  
Slash fat.  
Medium  
Well Done  
2 (112thick),  
about 1 lb.  
C
C
10–13  
17  
10–12  
12–14  
Wieners,  
Sausages,  
Bratwurst  
1-lb. pkg. (10)  
C
6–8  
1–4  
If desired, split in half  
lengthwise; cut into 5  
to 6pieces.  
*See illustration for description of shelf positions.  
27  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Self-Cleaning 27Oven  
Stainless Steel Range  
Do not clean the gasket. The fiberglass  
material of the oven door gasket cannot  
withstand abrasion. It is essential for the gasket  
to remain intact. If you notice it becoming  
worn or frayed, replace it.  
NOTE: When the 27oven is set for self-  
cleaning, only the surface burners may be  
used. The 12oven, the griddle and/or the  
grill cannot be used.  
Before a  
clean cycle  
For the first self-clean cycle, we recommend  
venting your kitchen with an open window or  
using a ventilation fan or hood.  
Wipe up any heavy spillovers on the oven  
bottom.  
Make sure the oven light bulb cover is in place  
and the oven light is off.  
Remove the broiler pan, broiler grid, all  
cookware, probe and any aluminum foil from  
the oven—they cannot withstand the high  
cleaning temperatures.  
NOTE: Your oven is equipped with gray  
porcelain-coated oven shelves. They may be  
left in the oven during the self-clean cycle.  
Soil outside the gasket on the front frame of  
the range and on the door will need to be  
cleaned by hand. Clean these areas with hot  
water, soap-filled scouring pads or cleansers  
such as Soft Scrub®. Rinse well with clean  
water and dry.  
Wipe up heavy soil on the oven bottom.  
The clean cycle takes about 5 hours plus about  
30 minutes to cool down.  
How to  
set oven for  
self-cleaning  
1 Push in the CLEAN selector button on the  
right hand side of the control panel above  
the thermostat dial.  
2 Set the thermostat dial to CLEAN.  
• Cooling blower turns on.  
Oven Control  
• The OVEN light and HEATING light turn on.  
• The DOOR LOCKED light turns on.  
• The blower and the OVEN light will turn off  
once the cycle has finished.  
3 When cleaning has finished, push the OFF  
selector button.  
The door latch will unlock automatically after  
the oven temperature falls below approx. 550°F.  
28  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Self-Cleaning 27Oven  
Stainless Steel Range  
If white spots remain, remove them with  
warm sudsy water and rinse thoroughly with  
a vinegar and water mixture. These deposits  
are usually a salt residue that cannot be  
removed by the clean cycle.  
You may notice some white ash in the oven.  
Wipe it up with a damp cloth after the oven  
cools.  
After a  
clean cycle  
If the shelves become hard to slide, apply a  
small amount of vegetable oil or cooking oil to  
a paper towel and wipe the edges of the oven  
shelves and racks with the paper towel.  
If the oven is not clean after one clean cycle,  
repeat the cycle.  
With proper care, the porcelain enamel finish  
on the inside of the oven—top, bottom, sides,  
back and inside of the door—will stay new-  
looking for years.  
Précautions pour utiliser les produits à  
nettoyer les fours en aérosol :  
Companion  
standard  
clean  
• Ne pulvérisez jamais sur les contrôles  
électriques et les commutateurs, car cela  
peut occasionner un court circuit et  
provoquer des étincelles ou un incendie.  
(48ranges only)  
Let the range cool before cleaning.  
We recommend that you wear rubber gloves  
when cleaning the range.  
• Ne permettez jamais à une pellicule de produit  
à nettoyer de se former sur le thermocontact.  
Cela peut occasionner une mauvaise  
température du four (le thermocontact est  
situé à gauche du four). Essuyez soigneusement  
le thermocontact après chaque nettoyage de  
four, en prenant soin de ne pas le déplacer car  
tout changement de position peut changer la  
température de cuisson du four.  
Soap and water will normally do the job.  
Heavy spattering or spillovers may require  
cleaning with a mild abrasive cleaner. Soapy,  
wet metal pads may also be used. Do not allow  
food spills with a high sugar or acid content  
(such as milk, tomatoes, sauerkraut, fruit juices  
or pie filling) to remain on the surface. They  
may cause a dull spot even after cleaning.  
Household ammonia may make the cleaning  
job easier. Place 1/2 cup in a shallow glass or  
pottery container in a cold oven overnight.  
The ammonia fumes will help loosen the  
burned-on grease and food.  
• Ne pulvérisez aucun produit de nettoyage  
sur la porte du four, les poignées ou toute  
surface extérieure du four, les surfaces  
peintes ou la carrosserie de la cuisinière.  
Le produit de nettoyage peut endommager  
ces surfaces.  
If necessary, you may use an oven cleaner.  
Follow the package directions.  
• Vous pouvez placer les clayettes de four  
émaillées dans le four de 27pendant l’auto  
nettoyage.  
Cautions about using spray-on oven cleaners:  
• Do not spray on the electrical controls and  
switches because it could cause a short circuit  
and result in sparking or fire.  
• Do not allow a film from the cleaner to build  
up on the temperature sensor—it could cause  
the oven to heat improperly. (The sensor is  
located on the left-hand side of the oven.)  
Carefully wipe the sensor clean after each  
oven cleaning, being careful not to move the  
sensor as a change in its position could affect  
how the oven bakes.  
• Do not spray any oven cleaner on the  
oven door, handles or any exterior surface  
of the oven, cabinets or painted surfaces.  
The cleaner can damage these surfaces.  
• Porcelain-coated oven racks may be placed  
in the 27oven during self-clean.  
29  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Care and Cleaning  
Stainless Steel Range  
Clean up spatters with a damp cloth. Remove  
heavier soil with warm, soapy water.  
Control  
panel and  
knobs  
Do not use abrasives of any kind on the control  
panel.  
The control knobs may be removed for easier  
cleaning. To remove a knob, pull it straight off  
the stem. Wash the knobs in soap and water  
but do not soak.  
Do not clean the bake elements or the broil  
elements. Any soil will burn off when the  
elements are heated.  
The bake elements can be lifted gently to clean  
the oven floor. If spillovers, residue or ash  
accumulate around the bake elements, gently  
wipe around the element with warm water.  
Oven  
heating  
elements  
Do not use a steel-wool pad; it will scratch  
the surface.  
To inquire about purchasing stainless steel  
appliance cleaner or polish, or to find the  
location of a dealer nearest you, please call our  
toll-free number, 800.626.2002 or visit ge.com.  
Stainless  
steel  
To clean the stainless steel surface, use  
warm sudsy water or a stainless steel cleaner  
or polish. Always wipe the surface in the  
direction of the grain. Follow the cleaner  
instructions for cleaning the stainless steel  
surface.  
30  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Care and Cleaning  
Stainless Steel Range  
NOTE: The glass cover should be removed only when  
the oven is completely cool. Wearing latex gloves may  
offer a better grip.  
Oven light  
bulbs  
Socket  
Receptacle  
CAUTION: Before replacing the bulb,  
disconnect electrical power to the oven at  
the main fuse or circuit breaker panel.  
Be sure to let the light cover and bulb cool  
completely.  
Bulb  
Tab  
For your safety, do not touch a hot bulb with  
bare hands or a damp cloth.  
ATTENTION : Avant de remettre en place  
l’ampoule, débranchez l’alimentation  
électrique du four au niveau du fusible  
principal ou du tableau de disjoncteurs.  
Glass cover  
Assurez-vous de laisser refroidir complètement  
le couvercle de lumière et l’ampoule.  
Pour votre sécurité, ne touchez pas une ampoule  
chaude à mains nues ou avec un linge mouillé.  
To remove:  
Receptacle  
1 Turn the glass cover counterclockwise  
1/4 turn until the tabs of the glass cover  
clear the grooves of the socket.  
2 Using gloves or a dry cloth, remove the bulb  
by pulling it straight out.  
Use gloves  
or cloth  
To replace:  
1 Use a new 130-volt Halogen bulb, not to  
exceed 35 watts.  
For improved lighting inside the oven, clean the glass  
cover frequently using a wet cloth. This should be  
done when the oven is completely cool.  
2 Using gloves or a dry cloth, remove the bulb  
from its packaging. Do not touch the bulb  
with bare fingers.  
5 Reconnect electrical power to the oven.  
3 Push the bulb straight into the receptacle  
all the way.  
4 Place the tabs of the glass cover into the  
grooves of the socket. Turn the glass cover  
clockwise 1/4 turn.  
After broiling, remove the broiler pan from  
the oven. Remove the grid from the pan.  
Carefully pour out the grease from the pan  
into a proper container. Wash and rinse the  
broiler pan and grid in hot water with a soap-  
filled or plastic scouring pad.  
Broiler pan  
and grid  
Both the broiler pan and grid can also be  
cleaned in the dishwasher.  
If food has burned on, sprinkle the grid with  
detergent while hot and cover with wet paper  
towels or a dishcloth. Soaking the pan will  
remove burned-on foods.  
Do not store a soiled broiler pan and grid  
anywhere in the range.  
The broiler pan may be cleaned with a  
commercial oven cleaner. The grid is chrome;  
do not use an oven cleaner to clean it.  
31  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Care and Cleaning  
Stainless Steel Range  
Turn all controls OFF before removing the  
burner parts.  
Sealed  
The electrode of the  
Electrode  
spark ignitor is behind  
each burner. When one  
burner is turned to  
“ON” to light, all the  
burners spark. Do not  
attempt to disassemble  
burner  
The burner grates, burner caps and burner  
ring sub-assemblies can be lifted off, making  
them easy to clean.  
assemblies  
CAUTION: DO NOT OPERATE THE  
BURNER WITHOUT ALL BURNER PARTS  
IN PLACE.  
or clean around any burner while another  
burner is on. An electric shock may result,  
which could cause you to knock over hot  
cookware.  
MISE EN CAUSE : N’UTILISEZ PAS DE  
BRÛLEUR QUI N’A PAS TOUTES SES  
PIÈCES EN PLACE.  
For proper ignition, make sure the small holes  
in the burner rings are kept open. A sewing  
needle or wire twist-tie works well to unclog  
them.  
Burner Cap  
Slits  
The slits in the burner heads of your cooktop  
must be kept clean at all times for an even,  
unhampered flame.  
Burner Head  
(Brass)  
Holes  
Use a sewing needle, twist-tie  
and/or toothbrush to unclog the  
small holes and slits in the burner  
heads and burner rings.  
Burner Ring  
You should clean the surface burner routinely,  
especially after bad spillovers, which could clog  
these openings.  
Locator Pin  
Locator Pin  
Locking Nut  
Burner Ring  
(Aluminum)  
To remove burned-on food, soak the burner  
heads and rings in a solution of mild liquid  
detergent and hot water for 20–30 minutes.  
For more stubborn stains, use a toothbrush.  
Electrode  
Burner Base  
Clean the burner bases in place on the  
cooktop.  
Pin  
Slot  
To remove the burner parts:  
NOTE: Locator pin fits  
into burner base pin slot.  
1 Lift off the burner cap and burner head.  
2 Remove the burner ring locking nut using  
a 1116socket wrench, crescent wrench or  
channel-lock pliers.  
High Output Burners  
3 Lift off the burner ring. Do not remove the  
burner bases.  
Before putting the burner parts back, shake  
out excess water and then dry them thoroughly  
by setting them in a warm oven for 30 minutes.  
To replace the burner parts:  
Make sure all parts for the correct burner are  
firmly seated.  
1 Align the locator pins on the burner ring  
into the labeled hole in the burner base.  
Seat in place.  
To aid reassembly, each brass  
Burner Head is marked with a  
clock face. Replace the Burner  
Head with the arrow pointing to  
the rear of the cooktop (12 o’clock  
position).  
2 Replace the burner ring locking nut and  
hand-tighten. Using the wrench or pliers,  
turn the nut 1/4 turn to secure it in place.  
3 Align the locator pin in the burner head into  
the hole in the burner ring. Seat in place.  
4 Replace the burner caps.  
32  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Care and Cleaning  
Stainless Steel Range  
Do not use a steel wool pad; it will scratch  
the surface.  
Burner Cap  
Burner  
caps  
Lift off when cool. Wash burner caps in hot,  
soapy water and rinse with clean water.  
You may scour with a plastic scouring pad  
to remove burned-on food particles.  
Dry them in a warm oven or with a cloth—  
don’t reassemble them wet. Replace the  
burner caps.  
Cast-iron burner grates should be washed  
regularly and especially after spillovers.  
Burner  
grates  
Grates  
Wash them in hot, soapy water and rinse  
with clean water. Dry the grates with a cloth—  
don’t put them back on the cooktop wet.  
To get rid of burned-on food, place the  
grates in a covered container or plastic bag.  
Add 1/4 cup ammonia and let them soak  
for 30 minutes. Wash, rinse well and dry.  
Frame  
Rubber Grate Feet  
The grates may also be cleaned in a  
dishwasher.  
For stability, your grates have rubber feet  
on each leg. If any of these rubber feet should  
become damaged or lost, replace it with one of  
the extra rubber feet supplied with your range.  
Although they are durable, the grates will  
gradually lose their shine, regardless of the  
best care you can give them. This is due to  
their continual exposure to high temperatures.  
Do not operate a burner for an extended  
period of time without cookware on the grate.  
The finish on the grate may chip without  
cookware to absorb the heat.  
33  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Care and Cleaning  
Stainless Steel Range  
Located beneath the cooktop you will find  
a drip tray and liner(s). The drip trays and  
liners are made of stainless steel. The drip trays  
are on rollers so they are easy to remove and  
replace.  
Drip trays,  
drip tray  
liners and  
drain tubes  
(on some models)  
Drain tubes  
To remove the drip tray liner, pull the drip tray  
forward. If something has spilled into the tray,  
it should be cleaned up as soon as possible to  
prevent “baked on” food soil.  
Drip tray  
and liner  
Grease from the griddle or the grill drains  
through the drain tubes into the tray and  
into the liner below.  
Do not allow the grease to accumulate in the  
drip tray or liner as it can be a fire hazard.  
Clean the drip tray and liner as soon as they  
are cool. Clean with hot soapy water.  
To remove the drip tray, pull it forward to stop,  
push in on the release tabs located on each  
side of the tray and continue to pull forward.  
To clean the drain tube use a soapy bottle  
®
brush. A mild abrasive cleaner such as Bon-Ami  
®
or Soft Scrub can be used. For stubborn stains,  
use a soap-filled scouring pad or a harsh  
®
®
abrasive cleaner such as Comet or Ajax,  
rubbing lightly. Rinse all parts thoroughly.  
34  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Care and Cleaning  
Stainless Steel Range  
Thoroughly clean the griddle of grease and  
food particles, using a square-edged spatula,  
while it is still hot.  
Griddle  
(on some models)  
Wipe the griddle with a dry, heavy, coarse cloth  
to remove any remaining residue and food  
particles.  
If desired, wash with hot soapy water, rinse  
and dry.  
Once the griddle has cooled, rub the surface  
lightly with vegetable oil. Do not use corn oil  
or cooking sprays as they get sticky.  
If the griddle is cleaned with anything other  
than a dry, heavy, coarse cloth, it will need to  
be reseasoned.  
Never flood the hot griddle with cold water.  
This could cause the griddle to crack or warp.  
35  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Care and Cleaning  
Stainless Steel Range  
Clean the grill immediately after cooking.  
Turn off the burner. To protect your hand  
from steam and heat, wear a barbecue mitt.  
Scrub the grill with a brass bristle barbecue  
brush, frequently rinsing in a bowl of water.  
Grill  
(on some models)  
The steam created softens the food particles  
and assists the cleaning process. The food  
particles will drop into the liner and drip tray.  
Be sure to clean the drain tube, drip tray and  
liner after they have cooled.  
Clean the Gourmet RadiantTray with hot  
soapy water. Rinse and dry.  
The backguards and shelf are made of  
stainless steel.  
For hard to clean soil use a standard stainless  
steel cleaner such as Bon-Ami®, Cameo® or  
Bar Keepers Friend®. Apply cleaner with a  
damp sponge, rinse thoroughly and dry. Always  
scrub lightly in the direction of the grain.  
Backguards  
and shelf  
Do not use a steel-wool pad; it will scratch  
the surface.  
Clean with hot soapy water. Rinse and dry.  
After cleaning, use a stainless steel polish such  
as Stainless Steel Magic®.  
If the panel and shelf have food soil  
remaining, try a general kitchen cleaner, such  
as Fantastik®, Simple Green® or Formula 409®.  
The oven door is removable for easier access  
to the light bulb and cleaning.  
Lift-Off  
Oven Door  
Slot  
Do not lift the door by the handle.  
To remove the door:  
1 Fully open the door.  
2 Each hinge has a hinge lock. Close the hinge  
latches down against the door frame.  
Hinge lock  
3 Firmly grasp the door at the top sides.  
4 Close the door to the near-vertical position.  
5 Lift the door up and pull straight out.  
To replace the door:  
Pull the hinge locks  
down to unlock.  
1 Firmly grasp the door at the top sides.  
This is critical.  
2 Approach the range with the door angled  
in a vertical position.  
3 Guide the hinges into the slots.  
4 Push the door in firmly while opening.  
5 Once in position, open the door completely.  
Push the hinge locks back in and toward the  
front frame.  
36  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
The Problem Solver  
Stainless Steel Range  
PROBLEM  
POSSIBLE CAUSE  
Questions?  
Before you  
call for  
BURNERS DO NOT  
LIGHT OR SPARK  
RANDOMLY  
Electrical plug is not plugged into a live power outlet.  
Gas not turned on.  
Burner parts not replaced correctly.  
service…  
Holes in the simmer rings or slits in the burner rings are clogged.  
Clogged orifice, or wet burners or electrodes.  
BURNERS HAVE  
YELLOW OR  
YELLOW-TIPPED  
FLAMES  
Burner parts not replaced correctly.  
A. Yellow flames: Call for  
service.  
B. Yellow tips on outer cones:  
Normal for LP gas.  
C. Soft blue flames: Normal  
for natural gas.  
If burner flames look like (A), call for service. Normal burner flames  
should look like (B) or (C), depending on the type of gas.  
BURNER FLAMES  
VERY LARGE  
If cooktop is connected to LP gas, contact the person who installed  
your range or made the conversion.  
OR YELLOW  
BURNER CONTROL  
KNOB WILL NOT  
TURN  
When the knob is at the OFF position, it must be pushed in before  
it can be turned, and it can only be turned in a counterclockwise  
direction. Similarly, when the knob is in the LOW or X-HI  
positions, it must also be pushed in to change flame settings.  
OVEN LIGHT  
DOES NOT WORK  
• The light bulb is loose or defective. Tighten or replace the bulb.  
• The switch operating light is broken. Call for service.  
FOOD DOES NOT  
BAKE OR ROAST  
PROPERLY  
• The oven controls are improperly set. See the “How to set your oven  
for baking or roasting” section.  
• Incorrect cookware or cookware of improper size being used.  
See the “How to set your oven for baking or roasting” section.  
• Use a foil tent to slow down browning during roasting.  
FOOD DOES NOT  
BROIL PROPERLY  
• The oven control is not set at BROIL. Push in the BROIL selector  
button for the oven you want to use.  
• Improper shelf position being used. See the Broiling Guide.  
• Cookware is not suited for broiling. Use the broiling pan and grid  
that came with your range.  
• Aluminum foil used on the broiling pan and grid has not been fitted  
properly and slit as recommended.  
• In some areas the power (voltage) may be low. Preheat the broil  
element for 10 minutes. Broil for the longest period of time  
recommended in the Broiling Guide.  
37  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
The Problem Solver  
Stainless Steel Range  
PROBLEM  
POSSIBLE CAUSE  
Questions?  
Before you  
call for  
OVEN WILL NOT  
WORK  
• Plug on the range is not completely inserted in the electrical outlet.  
• A fuse in your home may be blown or the circuit breaker tripped.  
• The oven controls are not properly set.  
service…  
• The oven controls are set for cleaning. If necessary, allow the oven to  
cool then open the door.  
OVEN WILL NOT  
SELF-CLEAN  
• The controls are not properly set.  
48MODELS:  
• When the oven is set for cleaning, only the surface burners may  
UNABLE TO USE THE be used. The companion oven, the griddle and/or the grill cannot  
COMPANION OVEN,  
GRIDDLE AND/OR  
GRILL WHEN  
be used.  
SELF-CLEANING  
“CRACKING” OR  
“POPPING” SOUND  
DURING CLEANING  
• This is normal. This is the sound of the metal heating and cooling  
during both the cooking and cleaning functions.  
EXCESSIVE SMOKING • Excessive soil. Press the OFF selector button. Open the windows to  
OCCURS DURING  
CLEANING  
rid the room of smoke. Wait until the DOOR LOCKED light goes  
off. Wipe up excess soil and reset the clean cycle.  
STRONG ODOR FROM • An odor from the insulation around the inside of the oven is normal  
SELF-CLEAN CYCLE  
for the first few times the oven is used. This is temporary.  
OVEN NOT CLEAN  
AFTER A CLEAN  
CYCLE  
• The oven was heavily soiled. Clean up heavy spillovers before starting  
the clean cycle. Heavily soiled ovens may need to self-clean again.  
The oven controls are not properly set. See the Self-Cleaning section.  
38  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Consumer Services  
Stainless Steel Range  
With the purchase of your new Monogram appliance, receive the  
assurance that if you ever need information or assistance from GE,  
we will be there. All you have to do is call—toll-free!  
Whatever your question about any Monogram major appliance, GE Answer Center®  
information service is available to help. Your call—and your question—will be answered  
promptly and courteously. And you can call any time. GE Answer Center® service is open  
24 hours a day, 7 days a week.  
GE Answer  
Center  
®
In the USA:  
800.626.2000  
OR  
Visit our Website at: ge.com  
In Canada, call 1.888.880.3030.  
A GE consumer service professional will provide expert repair service, scheduled at a time  
that’s convenient for you. Many GE Consumer Service company-operated locations offer  
you service today or tomorrow, or at your convenience (7:00 a.m. to 7:00 p.m. weekdays,  
9:00 a.m. to 2:00 p.m. Saturdays). Our factory-trained technicians know your appliance  
inside and out—so most repairs can be handled in just one visit.  
In-Home Repair  
Service  
In the USA:  
800.444.1845  
In Canada:  
1.888.880.3030  
GE offers a brochure to assist in planning a barrier-free kitchen for  
persons with limited mobility.  
For Customers  
With Special  
Needs…  
Consumers with impaired hearing or speech who have access to a  
TDD or a conventional teletypewriter may call 800.TDD.GEAC  
(800.833.4322) to request information or service.  
In the USA:  
800.626.2000  
You can have the secure feeling that GE Consumer Service will still be there after your  
warranty expires. Purchase a GE contract while your warranty is still in effect and you’ll  
receive a substantial discount. With a multiple-year contract, you’re assured of future  
service at today’s prices.  
Service Contracts  
In the USA:  
800.626.2224  
In Canada:  
1.888.880.3030  
Individuals qualified to service their own appliances can have parts or accessories sent  
directly to their home. The GE parts system provides access to over 47,000 parts…and  
all GE Genuine Renewal Parts are fully warranted. VISA, MasterCard and Discover cards  
are accepted.  
Parts and  
Accessories  
In the USA:  
800.626.2002  
User maintenance instructions contained in this manual cover procedures intended to be  
performed by any user. Other servicing generally should be referred to qualified service  
personnel. Caution must be exercised, since improper servicing may cause unsafe operation.  
In Canada:  
1.888.880.3030  
39  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Notes  
Stainless Steel Range  
40  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Notes  
Stainless Steel Range  
41  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Warranty  
Stainless Steel Range  
YOUR MONOGRAM RANGE WARRANTY  
Staple sales slip or cancelled check here. Proof of original purchase  
date is needed to obtain service under warranty. Please have serial  
number and model number available when calling for service.  
WHAT IS  
COVERED  
LIMITED ONE-YEAR WARRANTY  
normal household use. You pay for the  
service trip to your home and all service  
labor charges.  
For one year from date of original purchase,  
we will provide, free of charge, parts and  
service labor in your home to repair or  
replace any part of the range that fails  
because of a manufacturing defect.  
This warranty is extended to the original  
purchaser and any succeeding owner for  
products purchased for ordinary home use  
in the 48 mainland states, Hawaii and  
Washington, D.C. In Alaska the warranty is  
the same except that it is LIMITED because  
you must pay to ship the product to the  
service shop or for the service technician’s  
travel costs to your home.  
LIMITED FIVE-YEAR WARRANTY  
For five years from the date of original  
purchase, we will provide, free of charge,  
replacement gas surface burners if they fail  
in normal household use. (The grill, griddle  
and oven burners are not included.) You  
pay for the service trip to your home and all All warranty service will be provided by  
service labor charges.  
our Factory Service Centers or by our  
authorized Customer Care® servicers  
during normal working hours.  
LIMITED LIFETIME WARRANTY  
For the lifetime of the gray porcelain  
enamel oven racks, we will provide, free of  
charge, replacement racks if they fail in  
Should your appliance need service, during  
warranty period or beyond, in the U.S.A.  
call 800.444.1845. In Canada: 888.880.3030.  
WHAT IS NOT  
COVERED  
Service trips to your home to teach you  
Failure of the product if it is used for other  
than its intended purpose or used  
commercially.  
Improper installation, delivery or  
maintenance.  
If you have an installation problem, contact  
your dealer or installer. You are responsible  
for providing adequate electrical, gas,  
exhausting and other connecting facilities  
as described in the Installation Instructions  
provided with the product.  
how to use the product.  
Discoloration of the griddle plate or  
oven racks.  
Chipping of porcelain enamel grates or  
oven racks.  
Replacement of house fuses or resetting  
of circuit breakers.  
Incidental or consequential damage caused  
by possible defects with this appliance.  
Damage after delivery.  
Damage to the product caused by accident,  
fire, floods or acts of God.  
Product not accessible to provide  
required service.  
EXCLUSION OF IMPLIED WARRANTIES—Your sole and exclusive remedy is product repair as  
provided in this Limited Warranty. Any implied warranties, including the implied warranties  
of merchantability or fitness for a particular purpose, are limited to one year or the shortest  
period allowed by law.  
Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential  
damages, so the above limitation or exclusion may not apply to you. This warranty gives you  
specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state.  
To know what your legal rights are in your state, consult your local or state consumer affairs  
office or your state’s Attorney General.  
42  
Warrantor: General Electric Company, Louisville, KY 40225  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
o d a y M a i l T t a n t I m p o r  
e g i s t r a t i o n O w n e r s h i p R  
o d u c t C o n s u m e r P  
G E A p p l i a n c e s  
Place  
1st Class  
Letter  
Stamp  
Here  
General Electric Company  
Warranty Registration Department  
P.O. Box 32150  
Louisville, KY 40232-2150  
43  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Consumer Product Ownership Registration  
Dear Customer:  
Thank you for purchasing our product and thank you for placing your confidence in us. We are proud to  
have you as a customer!  
Follow these three steps to protect your new appliance investment:  
Complete and mail  
your Consumer  
After completing this  
Read your Owner’s  
Manual carefully.  
It will help you  
operate your new  
appliance properly.  
registration, write your  
model and serial numbers  
in this manual. You will  
need this information  
should you require service.  
The service number in the  
USA: 800.444.1845. In  
Canada: 1.888.880.3030.  
Product Ownership  
Registration today.  
Have the peace of mind  
of knowing we can  
contact you in the  
unlikely event of a  
safety modification.  
1
2
3
Serial  
Important: To ensure that your product is registered, mail the separate product registration card.  
If the separate product registration card is missing, fold and mail the form below. No envelope is needed.  
FOLD HERE  
Consumer Product Ownership Registration  
Product  
Range  
Model  
Miss  
Mr. Ms. Mrs. ꢀ  
First  
Name  
Last  
Name  
Street  
Address  
Apt. #  
Zip  
Code  
City  
State  
Date Placed  
In Use  
Month  
Phone  
Number  
Day  
Year  
*
Please provide your e-mail address to receive, via e-mail, discounts, special offers and other important  
communications from GE Appliances (GEA).  
GE Consumer & Industrial  
Appliances  
General Electric Company  
Louisville, KY 40225  
ge.com  
Check here if you do not want to receive communications from GEA’s carefully selected partners.  
FAILURE TO COMPLETE AND RETURN THIS CARD DOES NOT DIMINISH YOUR WARRANTY RIGHTS.  
For more information about GEA’s privacy and data usage policy, go to ge.com and click on “Privacy Policy”  
or call 800.626.2224  
TAPE CLOSED  
GE Consumer & Industrial  
Appliances  
General Electric Company  
Louisville, KY 40225  
ge.com  
49-80380  
17685 Rev. B 12-05 JR  
Printed in the United States  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Fostex Speaker 6301BE User Manual
Frigidaire Air Conditioner THRU THE WALL AIR CONDITIONER User Manual
Frigidaire Dishwasher FGBD2431KB1 User Manual
Frigidaire Washer Dryer 134897400A User Manual
Fujitsu Laptop S4545 User Manual
Fujitsu Power Supply FLASH CAN 100 User Manual
Furuno Radar Detector 1722C User Manual
GE Convection Oven JTP35SM User Manual
GE Monogram Oven ZGU36N6DSS User Manual
GE Telephone 29870 Series User Manual