GE Iron 169073 User Manual

Digitally signed by Elizabeth DeMerchant  
cn=Elizabeth DeMerchant, ou=Product Information Center, o=HB/PS, c=US  
Date: 2002.04.12 14:06:17 -05'00'  
Reason:  
5.5" X 8.5"; 16 pages; English  
I
am approving this document  
Spanish; Blk Ink; no bleeds; saddle;  
&
840099800 Ev02 4/9/02 2:05 PM Page 1  
g
Iron  
Important Safeguards ............................ 2  
Parts and Features.................................. 3  
Using Your Iron........................................ 4  
Fabric Setting Chart................................ 5  
Optional Features.................................... 5  
Caring for Your Iron................................ 6  
Troubleshooting...................................... 7  
Customer Assistance ............................ 8  
We invite you to carefully read this instruction manual before using your appliance.  
For Customer Assistance in the U.S.A. Please Call: 1-877-207-0923  
For Customer Assistance in Mexico Please Call: 01-800-343-7378  
840099800  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
840099800 Ev02 4/9/02 2:05 PM Page 3  
Before First Use  
• Steam vents should be cleaned before  
first use. Prepare iron for steam  
• During first use of the iron, it may  
appear to smoke. This will stop and  
does not indicate a defect or hazard.  
ironing, then iron over an old cloth  
for a few minutes while letting the iron  
steam. This will clean the vents.  
• Many irons spit or sputter during  
the first few uses with tap water.  
This happens as the steam chamber  
becomes conditioned. This will  
stop after a few uses.  
Parts and Features  
Automatic Shutoff Reset  
Button and Light*  
1
Spray/Blast  
2
11  
1
2
Adjustable Steam Switch  
Water Tank Opening  
Spray Nozzle  
3
4
5
6
7
3
4
10  
5
Water Window  
Temperature Control Dial  
Soleplate  
9
8
Power On Light  
Heel Rest  
9
10  
Cord  
11  
8
7
6
* Feature on selected models.  
GE Brand Models:  
Electrical Characteristics:  
~
106822  
106822R  
169065  
120V  
120V  
120V  
1200W 60Hz  
1200W 60Hz  
1200W 60Hz  
~
~
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
840099800 Ev02 4/9/02 2:05 PM Page 4  
Using Your Iron  
To Dry Iron  
1. Plug iron into outlet.  
2. Set the Adjustable Steam Switch  
to 0 (the Dry  
3. Turn Temperature Control Dial  
to desired  
temperature.  
Allow two  
Iron position).  
minutes for iron  
to reach desired  
temperature.  
4. To turn iron Off, turn Temperature  
Control Dial to Off (O) and unplug  
iron.  
To Steam Iron  
1. Unplug iron. Using a cup, slowly  
4. Allow two minutes for the iron to  
pour 6 ounces  
reach desired temperature.  
(34 cup) of tap  
water into water  
tank opening.  
Do not fill iron  
directly from  
the faucet.  
Opening  
5. To turn iron off, set Adjustable Steam  
Switch to 0 (Dry Iron). Turn the  
Temperature Control Dial to Off  
(O). Unplug iron.  
6. Empty water from the iron following  
directions in “Caring for Your Iron.”  
Water  
2. Plug iron into outlet.  
Please use ordinary tap water. If you  
have extremely hard water, alternate  
between tap water and distilled water  
for use in the iron.  
3. Turn the Temperature Control Dial  
to desired fabric  
setting in the  
steam range. Set  
the Adjustable  
Steam Switch to  
the recommended  
steam level. See  
“Fabric Setting  
Chart” on page 5.  
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
840099800 Ev02 4/9/02 2:05 PM Page 5  
Fabric Setting Chart  
Steam Setting  
Ironing Instructions  
Temperature Setting  
O Off  
1 Nylon, Acrylic  
2 Silk  
Dry iron using spray if necessary.  
Dry iron on the wrong side of the fabric.  
Use a press cloth and steam iron on the  
wrong side of fabric.  
3 Wool  
4 Polyester  
5 Rayon  
Iron while fabric is still damp.  
Iron using spray if necessary.  
For cotton, iron while still damp or use  
spray. For linen, iron fabric on wrong side.  
6 Cotton, Linen  
Optional Features  
(on selected models)  
Adjustable Steam Switch – This switch  
provides minimum  
steam for wool  
Automatic Shutoff Reset Button and Light –  
The light comes on  
when the iron is  
or maximum  
steam for linen.  
Set the switch to  
0 to change to  
first plugged in.  
Reset  
Button  
After one hour, the  
iron will shut off  
and the light will  
go out. Push the  
Reset Button to  
turn iron back on.  
Dry Iron.  
Light  
Spray and Blast of Steam Buttons – Push  
Power On Light – This light comes on  
when the iron  
Blast Button for an  
Blast  
Spray  
extra blast of steam.  
Push Spray Button  
to release a fine  
is plugged in  
and remains on  
until the iron is  
spray of water for  
difficult wrinkles in  
cotton or linen.  
unplugged. The  
light stays on even  
Power  
Light  
if Temperature  
Control Dial is  
turned to Off (O).  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
840099800 Ev02 4/9/02 2:05 PM Page 6  
Optional Features  
(continued)  
6. Hang garment in a location that is  
not susceptible to damage from heat  
or moisture. Do not hang in front of  
wallpaper, window, or mirror.  
Vertical Steam  
1. Unplug iron. Turn Adjustable Steam  
Knob to 0 (Dry Iron). Place iron sole-  
plate on flat surface. Open water fill  
cover.  
2. Using a cup, slowly pour 6 ounces  
(34 cup) of tap water into water tank  
opening. Do not fill iron directly  
from the faucet.  
7. Hold iron about 6 inches away from  
garment and  
press and  
release the Blast  
Button to steam  
out wrinkles. Do  
not press Blast  
3. Plug iron into outlet. Set iron upright  
on heel rest.  
Button more  
than once every  
2 seconds.  
4. Turn the Temperature Control Dial  
to the highest setting.  
5. Allow two minutes for the iron to  
8. To turn iron off, turn Temperature  
Control Dial to Off (O). Unplug iron.  
reach desired temperature.  
9. Empty water from the iron following  
directions in “Caring for Your Iron.”  
NOTE: Do not allow hot soleplate to  
touch delicate garments.  
Caring for Your Iron  
Iron  
Soleplate  
1. The water tank of your iron should  
be emptied after each use. Turn  
Temperature Control Dial to Off  
(O). Unplug the iron and hold over  
a sink. Slowly tilt pointed end of iron  
down over sink. Water will run out  
of water tank opening.  
1. Never iron over zippers, pins, metal  
rivets, or snaps, as these may scratch  
the soleplate.  
2. To clean occasional build-up on the  
soleplate, wipe with a sudsy cloth. Do  
not use abrasive cleansers or metal  
scouring pads.  
2. After iron has completely cooled,  
wrap cord loosely around the iron  
and store in an upright position. Do  
not store iron laying flat on soleplate.  
3. Always store iron upright in the heel  
rest position.  
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
840099800 Ev02 4/9/02 2:05 PM Page 7  
Troubleshooting  
PROBLEM  
Things TO CHECK  
Iron won’t heat.  
• Is the iron plugged in and the outlet working?  
Check the outlet by plugging in a lamp.  
• Is the Temperature Control Dial turned to  
a fabric setting?  
• If auto shutoff model, is the Reset Light  
illuminated? If not, push to reset.  
• Do not overfill the water tank.  
Water is leaking  
out of the iron.  
• If steam ironing, is Adjustable Steam Switch in a  
steam position that matches the Temperature Control  
Dial steam range? Did the iron have enough time  
to preheat?  
• If dry ironing, make sure the Adjustable Steam Switch is  
set to 0 (Dry Iron).  
Iron won’t steam.  
• Check the water level.  
• Is the Adjustable Steam Switch in the STEAM  
• Has the iron had enough time to preheat?  
position?  
Iron leaves spots  
on clothing.  
• ALWAYS empty the water tank of the iron after  
using. Water left in the tank may discolor clothing  
and soleplate.  
Wrinkles not  
removed.  
• Check Temperature Control Dial is set to  
correct fabric.  
Iron too hot.  
• Check Temperature Control Dial and set to lower  
setting. Let iron cool down 5 minutes before continuing.  
• Unplug iron and let cool. Hold iron cord in the middle  
of entire length. Let plug and iron dangle freely until  
cord uncoils. This will extend the life of your iron cord.  
Cord is twisted.  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
840099800 Ev02 4/9/02 2:05 PM Page 8  
Customer Assistance–U.S.A.  
If you have a claim under this warranty, please call our Customer Assistance Number.  
For faster service please have model, series, and type numbers ready for operator to  
assist you. These numbers can be found on the bottom of your appliance.  
MODEL: ________________ TYPE: _________________ SERIES: __________________  
Customer Assistance Number 1-877-207-0923  
Keep this number for future reference!  
Two-Year Limited Warranty  
What does your warranty cover?  
How does state law relate to this warranty?  
• This warranty gives you specific legal rights,  
and you may also have other rights which  
vary from state to state.  
• Any defect in material or workmanship.  
For how long after the original purchase?  
• Two years.  
#
WAL MART expressly disclaims all responsi-  
bility for consequential damages or  
incidental losses caused by use of this  
appliance. Some states do not allow this  
exclusion or limitation of incidental or  
consequential losses so the foregoing  
disclaimer may not apply to you.  
What will we do?  
• Provide you with a new one.  
How do you make a warranty claim?  
• Save your receipt.  
• Properly pack your unit. We recommend  
using the original carton and packing  
materials.  
What if you purchased your product in the  
U.S., Canada or Mexico and encounter a  
problem while using it outside the country  
of purchase?  
• The warranty is valid only in the country of  
purchase and if you follow the warranty  
claim procedure as noted.  
• Return the product to your nearest  
#
WAL MART store or call Customer  
Assistance at 1-877-207-0923.  
What does your warranty not cover?  
• Glass parts, glass containers, cutter/strainer,  
blades and/or agitators.  
• Commercial use or any other use not  
found in printed directions.  
• Damage from misuse, abuse, or neglect.  
• Products purchased or serviced outside  
the USA.  
Customer Assistance–Mexico  
Please consult drop-in for customer assistance and warranty information.  
gis a trademark of  
General Electric Company  
and is used under license by  
#
WAL MART Stores, Inc.  
Bentonville, AR 72716  
#
WAL MART Stores, Inc.  
Bentonville, AR 72716  
840099800  
4/02  
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
840099800 Sv02 4/9/02 2:07 PM Page 1  
g
Plancha  
Salvaguardias importantes .................. 2  
Piezas y características........................ 3  
El uso de su plancha.............................. 4  
Propiedades opcionales ...................... 5  
El cuidado de su plancha .................... 6  
Localización de fallas............................ 7  
Asistencia al cliente.............................. 8  
Tabla de graduaciones  
de las telas .............................................. 5  
Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato.  
Para obtener Asistencia al Cliente en Estados Unidos, llame al 1-877-207-0923  
Para obtener Asistencia al Cliente en México, llame al 01-800-343-7378  
840099800  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
840099800 Sv02 4/9/02 2:07 PM Page 2  
SALVAGUARDIAS IMPORTANTES  
Cuando use su plancha de hierro, es importante seguir todas las precauciones de seguridad  
básicas que incluyen lo siguiente:  
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USARLA  
1. Use la plancha solamente para la aplicación indicada.  
2. Verifique que el voltaje de su instalación corresponda con el del producto.  
3. Para protegerse contra el riesgo de choque eléctrico, no sumerja la plancha en agua ni en  
ningún otro líquido.  
4. Siempre se debe apagar (O) la plancha antes de enchufarla o desenchufarla del tomacorri-  
ente. Nunca tire del cable para desconectarla del tomacorriente; en cambio, agarre el  
enchufe y tire para desconectar.  
5. No permita que el cable toque las superficies calientes. Deje que la plancha se enfríe  
completamente antes de guardarla. Enrolle el cable holgadamente alrededor de la  
plancha para guardarla.  
6. Siempre desconecte la plancha del tomacorriente cuando la llene con agua o la vacíe y  
cuando no la esté usando.  
7. No opere la plancha con un cable dañado o si la plancha se ha dejado caer o está  
averiada. Para evitar el riesgo de choque eléctrico, no desarme la plancha. Llame a nuestro  
número gratuito de servicio al cliente para obtener información respecto a su revisión,  
reparación eléctrica, mecánica o ajuste. Si el aparato se vuelve a ensamblar en forma  
incorrecta, existe el riesgo de que ocurra un choque eléctrico cuando se use.  
8. Se requiere una supervisión rigurosa cuando los niños utilicen aparatos o cuando éstos se  
estén utilizando cerca de ellos. No deje la plancha sin supervisión cuando esté conectada  
o sobre una tabla de planchar.  
9. Pueden ocurrir quemaduras si se tocan partes metálicas calientes, agua caliente o vapor.  
Tenga cuidado cuando invierta la plancha de vapor ya que puede haber agua caliente  
en el tanque.  
INSTRUCCIONES ESPECIALES  
1. Para evitar una sobrecarga del circuito, no opere otro aparato electrodoméstico de alto vataje  
en el mismo circuito.  
2. Si es absolutamente necesario usar un cable de alargue, se deberá usar un cable de  
10 amperios. Los cordones con una clasificación nominal de menor amperaje pueden  
recalentarse. Es importante utilizar cautela para arreglar el cable de manera que no  
se pueda tirar del mismo ni tropezarse.  
¡
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!  
Información para la seguridad del consumidor  
Este aparato ha sido diseñado solamente  
para uso doméstico.  
Si aún no encaja, comuníquese con un  
electricista competente para cambiar el  
tomacorriente obsoleto. No trate de  
hacer caso omiso del propósito de seguridad  
del enchufe polarizado modificándolo de  
alguna manera.  
Este aparato viene equipado con un enchufe  
polarizado. Este tipo de enchufe tiene una  
clavija más ancha que la otra. El enchufe  
encajará en un tomacorriente de una sola  
manera. Esta es una propiedad de seguridad  
destinada a reducir el riesgo de choque  
eléctrico. Si no puede introducir el enchufe  
en el tomacorriente, trate de invertir el  
enchufe.  
Use la plancha sobre una tabla de planchar.  
Si se plancha sobre cualquier otra superficie  
es posible que se cause daño a la misma.  
2
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
840099800 Sv02 4/9/02 2:07 PM Page 3  
Antes del primer uso  
• Antes de usar la plancha por primera  
vez, es importante limpiar las salidas  
de vapor. Prepare la plancha para  
planchar con vapor, luego planche  
sobre un paño viejo durante unos  
minutos mientras deja que la plancha  
produzca vapor. Esto limpiará  
las salidas.  
• Muchas planchas chisporrotean o  
salpican durante las primeras aplica-  
ciones con agua corriente. Esto sucede  
porque la cámara de vapor se está  
acondicionando y no sucederá más  
después de varias aplicaciones.  
• Cuando use la plancha por primera  
vez puede parecerle que sale humo.  
Esto dejará de suceder y no indica que  
haya defectos o algún peligro.  
Piezas y características  
Sistema de auto-apagado,  
botón de reposición y luz*  
1
Rocío/golpe de vapor  
2
3
4
5
6
7
8
11  
1
2
Control de vapor ajustable  
Abertura del tanque de agua  
Boquilla rociadora  
3
4
10  
5
Ventana de agua  
Control de temperatura  
Suela  
9
Luz de encendido  
Base de descanso  
Cable  
9
10  
7
8
6
11  
* Característica en modelos seleccionados.  
Modelos de Marca GE:  
Características Eléctricas:  
~
~
~
106822  
106822R  
169065  
120V  
120V  
120V  
1200W 60Hz  
1200W 60Hz  
1200W 60Hz  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
840099800 Sv02 4/9/02 2:07 PM Page 4  
El uso de su plancha  
Cómo planchar en seco  
1. Enchufe la plancha en el  
3. Coloque el Control de Temperatura  
tomacorriente.  
en la temperatura  
deseada. Espere  
dos minutos hasta  
que la plancha  
alcance la temper-  
atura deseada.  
2. Coloque el Control de Vapor  
ajustable en  
la posición 0  
(posición de  
planchado en  
seco).  
4. Para apagar la plancha, gire el Control  
de temperatura a la posición apagada  
(O) y desenchufe la plancha.  
Cómo planchar con vapor  
1. Desenchufe la plancha. Usando una  
4. Espere dos minutos hasta que la  
plancha alcance la temperatura  
deseada.  
5. Para apagar la plancha, coloque el  
Control de vapor ajustable en 0  
taza, vierta  
lentamente  
Abertura  
177 ml de agua  
corriente en  
la abertura del  
tanque de agua.  
No llene la plan-  
cha directamente  
desde el grifo.  
(planchado en seco). Gire el Control  
de temperatura a la posición apagada  
(O). Desenchufe la plancha.  
6. Vacíe el agua de la plancha siguiendo  
las instrucciones indicadas en “El  
cuidado de su plancha”.  
2. Enchufe la plancha en el  
tomacorriente.  
Agua  
3. Coloque el Control de temperatura en  
la graduación  
Por favor use agua corriente del grifo.  
Si el agua en su zona es extremada-  
mente dura, puede alternar entre agua  
corriente y agua destilada para usar en  
la plancha.  
para telas deseada  
en la gama de  
vapor. Coloque  
el Control de  
vapor ajustable  
en el nivel  
recomendado  
de vapor. Vea la  
“Tabla de graduaciones de las telas”  
en la página 5.  
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
840099800 Sv02 4/9/02 2:07 PM Page 5  
Tabla de graduaciones de las telas  
Graduación  
Graduación  
Instrucciones de planchado  
de vapor  
de temperatura  
O Apagado  
1 Nilón, Acrílico  
2 Seda  
Planchado en seco usando rocío si es necesario.  
Planchado en seco del lado inverso de la tela.  
3 Lana  
Use un paño de planchar y planche con vapor  
del lado inverso de la tela.  
4 Poliéster  
5 Rayón  
Planche mientras la tela está aún húmeda.  
Planche usando rocío si es necesario.  
Para algodón, planche cuando aún está húmedo  
o use rocío. Para hilo, planche del lado inverso  
de la tela.  
6 Algodón, Hilo  
(en modelos  
Propiedades opcionales  
seleccionados)  
Control de vapor ajustable – Este control  
Sistema de auto-apagado, Botón de reposi-  
ción y luz – La luz  
proporciona vapor  
mínimo  
para  
se enciende cuando  
se enchufa la plancha  
lana o vapor  
máximo  
para  
por primera vez.  
hilo. Coloque el  
control en 0 para  
cambiar a  
Después de una  
hora, la plancha se  
Botón  
apaga y la luz se  
Luz  
Planchado en Seco.  
apaga. Presione el  
Botón de Reposición  
para encender la plancha nuevamente.  
Botones de rocío y golpe de vapor –  
Luz de encendido – Esta luz se enciende  
cuando se enchufa  
Presione el  
Rocío  
Golpe  
Botón de Golpe  
de vapor para un  
golpe adicional de  
vapor. Presione el  
Botón de Rocío  
para soltar un rocío  
fino de agua para  
planchar arrugas  
la plancha y per-  
manece encendida  
hasta que se desen-  
chufe la plancha.  
La luz permanece  
Luz de  
encendido  
encendida aún si  
el Control de  
Temperatura está  
difíciles en prendas de algodón o hilo.  
en la posición apagada ( O).  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
840099800 Sv02 4/9/02 2:07 PM Page 6  
Cómo usar el vapor vertical  
7. Mantenga la plancha a unas 15 cm de  
distancia de la  
1. Desenchufe la plancha. Fije el control  
de vapor ajustable en 0 planchado en  
seco). Coloque la suela en una super-  
ficie plana. Abra la tapa de llenado de  
agua.  
2. Con una taza, vierta lentamente 177 ml  
de agua del grifo en la abertura del  
tanque de agua. No llene la plancha  
directamente del grifo.  
prenda y pre-  
sione y suelte el  
botón de golpe  
de vapor para  
quitar las arrugas  
con vapor. No  
presione el  
botón de golpe  
de vapor más de  
3. Enchufe la plancha en el tomacorri-  
ente. Coloque la plancha en posición  
vertical sobre la base de descanso.  
4. Fije el Control de Temperatura a la  
posición más alta.  
5. Deje transcurrir dos minutos hasta que  
la plancha alcance la temperatura  
deseada.  
6. Cuelgue la prenda en un lugar que no  
sea susceptible al daño causado por el  
calor o la humedad. No cuelgue la  
prenda enfrente de papel para paredes,  
una ventana o un espejo.  
una vez cada 2 segundos.  
8. Para apagar la plancha, gire el  
Control de Temperatura a la posición  
apagada (O). Desenchufe la plancha.  
9. Vacíe el agua de la plancha siguiend  
o las instrucciones en “Cuidado de su  
plancha”.  
NOTA: No deje que la suela caliente  
toque prendas delicadas.  
El cuidado de su plancha  
Plancha  
Suela  
1. Se debe vaciar el tanque de agua de  
su plancha después de cada uso.  
Gire el Control de temperatura a la  
posición apagada (O). Desenchufe  
la plancha y sosténgala sobre un fre-  
gadero. Incline el extremo puntiagudo  
de la plancha lentamente hacia abajo  
encima del fregadero. El agua saldrá  
por la abertura del tanque de agua.  
1. Nunca planche sobre cierres de  
cremallera, alfileres, remaches  
metálicos o broches, ya que éstos  
pueden rayar la suela.  
2. Para limpiar la acumulación ocasional  
en la placa de base, limpie con un  
paño jabonoso. No use productos de  
limpieza abrasivos ni esponjillas  
metálicas.  
2. Después de haber enfriado completa-  
mente la plancha, envuelva el cable  
holgadamente alrededor de la plancha  
y guárdela en posición vertical. No  
guarde la plancha apoyada sobre la  
suela.  
3. Siempre guarde la plancha en  
posición vertical sobre el base de  
descanso.  
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
840099800 Sv02 4/9/02 2:07 PM Page 7  
Localización de fallas  
PROBLEMA  
Elementos que SE DEBEN CHEQUEAR  
La plancha no  
se calienta.  
• ¿Se ha enchufado la plancha y funciona el tomaco-  
rriente? Chequee el tomacorriente enchufando  
una lámpara.  
• ¿Se ha colocado el Control de temperatura en una  
graduación para tela?  
• Si es un modelo de auto-apagado, ¿está la Luz de  
reposición iluminada? Si no lo está, presione para  
reposicionar.  
Hay una fuga de  
agua desde la  
plancha.  
• No llene demasiado el tanque de agua.  
• Si está planchando con vapor, ¿está el Control de vapor  
ajustable en una posición de vapor que coincida con la  
graduación de vapor del Control de temperatura?  
¿Permitió suficiente tiempo para que la plancha se  
precalentara?  
• Si está planchando en seco, asegúrese de que el Control  
de vapor ajustable esté en la posición de 0.  
• Chequee el nivel del agua.  
La plancha no  
produce vapor.  
• ¿Está el Control de vapor ajustable en la posición de  
.
• ¿Ha permitido suficiente tiempo para que la plancha se  
precaliente?  
La plancha deja  
manchas en la  
ropa.  
• SIEMPRE vacíe el tanque de agua de la plancha  
después de usarla. El agua que permanece en el tanque  
puede decolorar la ropa y la placa de base.  
No se eliminan las  
arrugas.  
• Verifique que el Control de temperatura esté en la  
graduación correcta según la tela.  
La plancha está  
demasiado  
caliente.  
• Chequee el Control de temperatura y colóquelo en la  
temperatura más baja. Deje que la plancha se enfríe por  
5 minutos antes de continuar.  
El cable está  
retorcido.  
• Desenchufe la plancha y deje que se enfríe. Sostenga el  
cable de la plancha por la mitad de todo su largo. Deje  
que el enchufe y la plancha cuelguen libremente hasta  
que el cable se enderece. Esto alargará la vida del cable  
de su plancha.  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
840099800 Sv02 4/9/02 2:07 PM Page 8  
Asistencia al Cliente Estados Unidos  
Si desea hacer un reclamo bajo esta garantía, sírvase llamar a nuestro Número de  
Asistencia al Cliente. Para un servicio más rápido es importante que tenga el modelo,  
la serie y los números del tipo listos para que el operador lo pueda ayudar. Estos  
números se pueden encontrar en la parte inferior de su aparato.  
MODELO:________________ TIPO:_________________ SERIE: __________________  
Número de Asistencia al Cliente: 1-877-207-0923  
¡Guarde este número para referencia futura!  
Garantía Limitada de Dos Años  
¿Qué cubre su garantía?  
• Todo defecto de material o mano de obra.  
¿Cuál es la relación entre las leyes estatales  
y esta garantía?  
• Esta garantía le otorga derechos legales  
específicos, y es posible que usted también  
tenga otros derechos que varían de un estado  
al otro.  
¿Por cuánto tiempo después de la  
compra inicial?  
• Dos años.  
¿Qué haremos?  
• Le suministraremos una unidad nueva.  
#
• WAL MART expresamente niega toda  
responsabilidad por daños consecuentes o  
pérdidas incidentales causadas por el uso de  
este aparato. Ciertos estados no permiten  
esta exclusión o limitación de pérdidas inci-  
dentales o consecuentes de manera que es  
posible que el descargo de responsabilidad  
que antecede no corresponda en su caso.  
¿Cómo hacer un reclamo bajo garantía?  
• Guarde su recibo.  
• Empaque su unidad debidamente.  
Recomendamos usar la caja y los  
materiales de empaque originales.  
• Devuelva el producto a su tienda  
#
WAL MART más cercana o llame al  
¿Qué sucede si usted adquirió su producto en  
los Estados Unidos, Canadá o México y encuen-  
tra un problema cuando lo está usando fuera  
del país de compra?  
• La garantía es válida solamente en el país de  
compra y si usted sigue el procedimiento de  
reclamo bajo garantía que se indica.  
Número de Asistencia al Cliente al  
1-877-207-0923.  
¿Qué es lo que la garantía no cubre?  
• Partes de vidrio, envases de vidrio,  
cortador/colador, cuchillas y/o agitadores.  
• Uso comercial o cualquier otro uso que no se  
encuentre en las instrucciones impresas.  
• Daños debido al mal uso, abuso, o  
negligencia.  
• Productos comprados o reparados fuera  
de los Estados Unidos.  
Asistencia al Cliente México  
Para información sobre la garantía y/o servicio al cliente en México,  
favor de consultar el otro folleto que se encuentra dentro de esta caja.  
ges una marca de comercio  
de General Electric Company  
usada bajo licencia por  
#
WAL MART Stores, Inc.  
Bentonville, AR 72716  
#
WAL MART Stores, Inc.  
840099800  
Bentonville, AR 72716  
4/02  
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Electro Voice Portable Speaker MTL 4 User Manual
Ericsson Router RX8310 User Manual
Eureka Power Supply JO 1800 User Manual
Ferris Industries Lawn Mower 5900690 User Manual
Garland Griddle GXM2 User Manual
GE Range CGS980 User Manual
GE Range ZGU364LRPSS User Manual
GE Trash Compactor GCG1700LII User Manual
Giant Septic System MP4130HTC User Manual
Go Video VCR DDV9485 User Manual