| 	
		 ge.com   
					Safety Instructions . . . . . . . . . . . . .2   
					Owner’s Manual   
					Operating Instructions   
					AFHC32AM   
					About the Air Purifier . . . . . . . . . . . . . .5, 6   
					About the Controls   
					on the Air Purifier . . . . . . . . . . . . . . . .3, 4   
					Using the Air Purifier . . . . . . . . . . . . . .7, 8   
					Purificateur   
					d’air   
					Care and Cleaning   
					Air Intake and Outlet   
					and Ventilation Grille . . . . . . . . . . . . . . .11   
					Front Cover and Body . . . . . . . . . . . . . . .9   
					Particle Sensor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11   
					Pre-Filter and Charcoal Filter . . . . . . . .9   
					99.97% True HEPA Filter . . . . . . . . . . . .10   
					Manuel d’utilisation   
					La section française commence à la page 15   
					Troubleshooting Tips . . . . . . . . . .12   
					Consumer Support   
					Consumer Support . . . . . . . . . . . . . . . . .44   
					Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13   
					ENERGY STAR® labeled product   
					Purificador   
					de aire   
					Manual del propietario   
					La sección en español empieza en la página 29   
					As an ENERGY STAR® partner, This is a facsimile of the   
					GE has determined that   
					this product meets the   
					ENERGY STAR® guidelines   
					for energy efficiency   
					AHAM seal. When this seal   
					is displayed on portable   
					electric room air cleaner   
					packaging, it signifies   
					that these ratings   
					are certified accurate   
					by the manufacturer and   
					verified by the Association   
					of Home Appliance   
					The energy efficiency of this   
					ENERGY STAR® qualified model   
					is measured based on a ratio   
					between the model’s CADR   
					for dust and the electrical   
					energy it consumes, or   
					CADR/WaH.   
					Manufacturers as   
					complying with   
					ANSI/AHAM AC-1   
					Standard (latest edition).   
					Write the model and serial numbers   
					here:   
					Model # ________________________   
					Serial #__________________________   
					You can find them on a label on the back   
					of the air purifier.   
					49-7596 11-08 JR   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				ge.com   
					About the controls on the air purifier.   
					Auto   
					Circulation   
					indicator   
					setting   
					Night   
					indicator   
					Filter reset   
					indicator   
					Fan speed   
					indicator   
					Timer indicator   
					indicator   
					SPEED   
					CIRCULAIRE   
					TIMER   
					FILTER RESET   
					Pre / HEPA   
					1-5/AUTO   
					1h   
					2h   
					4h   
					8h   
					TIMER   
					AIR   
					SPEED   
					IRCULAIRE   
					LIGHT   
					SENSOR   
					AUTO   
					1 
					2 
					3 
					4 
					5 
					AUTO   
					CIRCULAIRE   
					NIGHT   
					POOR   
					GOOD   
					Air quality   
					indicator   
					Manual Controls   
					Power On/Off Button   
					Fan Speed Selector   
					Press to turn the air purifier on and off.   
					Press to adjust the fan motor speed setting   
					from levels 1, 2, 3, 4, 5 and AUTO. The Fan   
					Speed indicator shows the setting level   
					the fan is on.   
					Filter Reset Button   
					The filter reset indicator light will come   
					on when the filter needs to be replaced.   
					In AUTO mode, the fan speed is automatically   
					adjusted according to the dust level of the   
					room. The Auto Setting indicator light will   
					be on when the Speed is set to AUTO.   
					To reset the filter indicator after replacing   
					the filter, if no filter lights are on:   
					For the Pre-Filter, press the FILTER RESET   
					button once and the Pre light will flash; then   
					press and hold for 2 seconds. The indicator   
					light for the filter will go off.   
					Light Sensor/Night Mode   
					When the air purifier is On and set to AUTO,   
					the Light Sensor will detect the loss of light for   
					more than 3 minutes. If this happens, the unit   
					goes into Night Mode. When the Light Sensor   
					detects bright light again, normal operations   
					resume.   
					For the 99.97% True HEPA Filter, press   
					the FILTER RESET button twice and the   
					HEPA light will flash; then press and hold   
					for 2 seconds. The indicator light for the filter   
					will go off.   
					To reset the filter indicator after replacing   
					the filter, if one or both lights are on:   
					Press and hold the FILTER RESET button   
					for 2 seconds. One or both indicator lights   
					will go off.   
					Timer Selector   
					Press to select from timer hour settings 1 hr.,   
					2 hr., 4 hr., 8 hr. or OFF. The air purifier will run   
					for the selected number of hours and then   
					turn off.   
					Circulaire Selector   
					Press to set the circulation grille On or Off.   
					When CIRCULAIRE is On, the circulation   
					grille will move to circulate airflow. When   
					CIRCULAIRE is Off, the grille will stop but   
					remain open. After 6 hours of operation,   
					the unit will automatically turn off.   
					3 
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				About the controls on the air purifier.   
					Remote Control   
					Power On/Off Button   
					Press to turn the air purifier on and off.   
					Fan speed   
					Power on/off   
					button   
					adjustment button   
					SPEED   
					TIMER   
					Timer adjustment   
					button   
					Circulation   
					button   
					Circulation Button   
					CIRC   
					Press to set the circulation grille On or Off.   
					When CIRCULAIRE is On, the circulation   
					grille will move to circulate airflow. When   
					CIRCULAIRE is Off, the grille will stop but   
					remain open.   
					Fan Speed Adjustment Button   
					Press to adjust the fan motor speed setting   
					from levels 1, 2, 3, 4, 5 and AUTO. The Fan   
					Speed indicator shows the setting level   
					the fan is on.   
					Battery clip   
					Battery   
					Remote body   
					Timer Adjustment Button   
					Press to select from timer hour settings 1 hr.,   
					2 hr., 4 hr., 8 hr. or OFF. The air purifier will run   
					for the selected number of hours and then   
					turn off.   
					Battery – CR2025   
					Install the battery that comes with the remote   
					control. Remove the clip from the end of the remote   
					control. Install the battery into the clip. Replace   
					the clip into the remote control.   
					4 
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				ge.com   
					About the air purifier.   
					Product Identification   
					Handle   
					Control panel   
					S 
					P 
					E 
					1 
					ED   
					3 
					2 
					Remote control   
					storage   
					4 
					5 
					Circulation grille   
					Display panel   
					A 
					UT   
					O 
					A 
					U 
					TO   
					CIR   
					CU   
					L 
					AIR   
					E 
					C 
					IR   
					CU   
					L 
					AI   
					R 
					E 
					N 
					IG   
					T 
					IM   
					H 
					T 
					ER   
					AI   
					R 
					1 
					h 
					2 
					h 
					P 
					4 
					h 
					O 
					O 
					R 
					8 
					h 
					G 
					F   
					O 
					O 
					D 
					i 
					l 
					e 
					E 
					PA   
					Circulation grille   
					Remote control   
					sensor   
					Particle sensor   
					Rating label   
					Front cover   
					Ventilation inlet   
					SPEED   
					TIMER   
					CIRC   
					Remote control   
					Power cord   
					Product Features   
					Powerful Air Cleaning   
					This air purifier uses a True HEPA Filter to maximize the efficiency of air cleaning. It removes 99.97% of airborne   
					particles 0.3 microns or larger that pass through the filter.   
					Optional Activated Charcoal Filter   
					The Charcoal Filter helps eliminate food odors and unpleasant smells from the room. This filter is optional.   
					Washable Pre-Filter   
					The permanent Pre-Filter prolongs the life of your 99.97% True HEPA Filter by trapping large particles in the air   
					initially.   
					Filter Replacement Timer   
					This air purifier will let you know when it is time to replace your filters for maximum air cleaning.   
					Dust Sensor   
					When in AUTO mode, the fan speed adjusts itself according to the amount of pollutants, such as dust, in the air.   
					Circulaire System   
					This system is designed for maximum air circulation.   
					Design   
					This air purifier has a switch that is installed to turn off the unit if the front cover is opened.   
					Remote Control   
					The remote control allows you to control the air purifier from across the room.   
					Night Mode   
					When in AUTO mode, the air purifier will detect the loss of light and run in low noise and electricity consumption   
					mode while you sleep. Normal operation resumes when bright light is detected.   
					5 
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				About the air purifier.   
					Air Filtration System   
					99.97% True HEPA Filter   
					Charcoal Filter   
					(optional)   
					Front cover   
					Pre-Filter   
					Installation   
					Location   
					■ Your air purifier has a minimum clearance   
					requirement of 8″ from the sides and back   
					24″ min.   
					and a minimum clearance of 24″ from the top.   
					■ This appliance is not to be mounted on a wall   
					SP   
					EE   
					2 
					1 
					D 
					3 
					4 
					8″ min.   
					5 
					A 
					UT   
					O 
					A 
					UT   
					O 
					C 
					I 
					R 
					C 
					U 
					L 
					A 
					I 
					R 
					E 
					8″ min.   
					CIRC   
					UL   
					A 
					IRE   
					TIM   
					AIR   
					NIG   
					ER   
					HT   
					1h   
					2h   
					4h   
					P 
					OO   
					8h   
					R 
					i 
					A 
					GOO   
					e 
					D 
					H 
					E 
					or in a window.   
					■ Do not block the front cover and/or ventilation   
					outlet or inlet. This could cause a fire hazard   
					and will reduce the effectiveness of the unit.   
					■ 
					WARNING:   
					Do not run the cord under   
					carpeting. Do not cover the cord with throw rugs,   
					runners or similar coverings. Do not route the cord   
					under furniture or appliances. Arrange the cord   
					away from traffic areas and where it will not be   
					tripped over.   
					6 
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				Using the air purifier.   
					ge.com   
					Packaging must be removed from the True HEPA Filter before using your air purifier for the first time.   
					Pull the bottom of the front cover toward you   
					and lift up slightly to remove.   
					Pull forward on the black Pre-Filter, using the pull   
					tabs in the middle, and remove it from the unit.   
					Pull tabs   
					Gently pull forward on the 99.97% True HEPA   
					Filter to remove it from the unit. Remove the   
					plastic shipping cover from the filter and discard.   
					Replace the 99.97% True HEPA Filter in the unit.   
					There is a fixed gasket on the edges of the filter.   
					That side goes toward the back of the unit. There   
					is a tab on the front side of the 99.97% True   
					HEPA Filter that says “FRONT.”   
					If you are choosing to use the Charcoal Filter,   
					install it in the back of the Pre-Filter now. Slide   
					the Charcoal Filter under the tabs on the back   
					side of the Pre-Filter. Install with the Charcoal   
					Filter facing the 99.97% True HEPA Filter.   
					7 
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				Using the air purifier.   
					Insert the side tabs of the Pre-Filter into the slots   
					of the unit; pull tabs should be to the outside.   
					Push the Pre-Filter to snap into place.   
					Insert the tabs at the top of the front cover into   
					the holes at the front of the control panel. Push   
					the bottom to the body to snap it into place.   
					Operating Instructions   
					Locate the air purifier for maximum   
					SP   
					EE   
					2 
					1 
					D 
					3 
					4 
					effectiveness (see Location on page 6).   
					5 
					A 
					UT   
					O 
					A 
					U 
					T 
					O 
					C 
					I 
					R 
					C 
					U 
					L 
					A 
					I 
					R 
					E 
					CIRC   
					UL   
					A 
					IRE   
					TIM   
					AIR   
					NIGHT   
					ER   
					1h   
					2h   
					4h   
					P 
					OO   
					8h   
					R 
					Pre   
					-Filte   
					A 
					GOO   
					r 
					D 
					H 
					EP   
					Plug the power cord into a receptacle that meets   
					the requirements on the rating plate.   
					Push the POWER button and set for the desired   
					circulation.   
					8 
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				Care and cleaning of the air purifier.   
					ge.com   
					Turn off the air purifier and remove the plug from the wall outlet before cleaning.   
					Front Cover and Body   
					To clean:   
					Use a soft cloth to clean the front cover and body.   
					For stubborn dirt, use water with a very mild   
					detergent. DO NOT use bleach or abrasives.   
					Pre-Filter and Charcoal Filter   
					Clean the Pre-Filter every 3 months. Cleaning may   
					be needed more often, depending upon usage   
					and the environment.   
					To access:   
					WARNING:   
					Disconnect the power supply   
					before servicing.   
					Pull the bottom of the front cover toward you   
					and lift up slightly to remove.   
					Pull forward on the black Pre-Filter, using the pull   
					tabs in the middle, and remove it from the unit.   
					Pull tabs   
					To clean:   
					Remove the Charcoal Filter if installed. Use a clean   
					cloth and water to remove dust accumulated   
					on the Pre-Filter.   
					The Charcoal Filter, if installed, needs to be changed   
					every 3 months. The Charcoal Filter CANNOT be   
					cleaned. It must be replaced.   
					Charcoal Filters can be purchased in 4-packs   
					at the retail store where you purchased your air   
					purifier or by calling GE Parts and Accessories   
					at 1.800.626.2002. The filter pack part number   
					is RAPCF3.   
					After drying the Pre-Filter thoroughly, replace   
					the Charcoal Filter, if used. Replace the Pre-Filter   
					and front cover.   
					The Pre-Filter and front cover are not   
					dishwasher-safe.   
					9 
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				Care and cleaning of the air purifier.   
					True HEPA Filter   
					The 99.97% True HEPA Filter needs to be replaced   
					every 12 months. The filter may need to be replaced   
					more often, depending upon usage and the   
					environment.   
					99.97% True HEPA Filters can be purchased   
					at the retail store where you purchased your   
					air purifier or by calling GE Parts and Accessories   
					at 1.800.626.2002. The filter part number is RAPHF3.   
					To access:   
					Pull the bottom of the front cover toward you   
					and lift up slightly to remove.   
					Pull forward on the black Pre-Filter, using the pull   
					tabs in the middle, and remove it from the unit.   
					Pull tabs   
					Pull the 99.97% True HEPA Filter forward   
					(using the “FRONT” tag) to remove it from   
					the unit.   
					Place the new 99.97% True HEPA Filter   
					into the unit. There is a fixed gasket on the edges   
					of the filter. That side goes toward the back   
					of the unit. There is a tab on the front side   
					of the filter that says “FRONT.”   
					Replace the Pre-Filter and front cover. These   
					filters and cover are not dishwasher-safe.   
					10   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				ge.com   
					Air Intake and Outlet and Ventilation Grille   
					Clean the Air Intake and Outlet around the Particle   
					Sensor and the Ventilation Grille with a damp cloth.   
					Be careful not to let dust fall back into the unit.   
					Ventilation grille   
					S 
					P 
					E 
					1 
					E 
					D 
					3 
					2 
					4 
					5 
					A 
					U 
					TO   
					A 
					U 
					T 
					CI   
					RC   
					O 
					UL   
					AI   
					RE   
					CI   
					R 
					C 
					U 
					L 
					A 
					IRE   
					N 
					IG   
					TIME   
					H 
					T 
					R 
					AI   
					R 
					1 
					h 
					2 
					h 
					PO   
					4 
					O 
					h 
					R 
					G 
					8 
					h 
					P 
					O 
					r 
					O 
					D 
					l 
					r 
					Outlet   
					Intake   
					Particle Sensor   
					The Particle Sensor should be cleaned every   
					2 months. It is located on the right side of the unit.   
					To clean:   
					■ Open the cover.   
					■ Use a wet cotton swab to clean the lens,   
					Lens   
					dust intake and outlet.   
					■ Wipe with a second cotton swab to dry.   
					Failure to clean the sensor regularly will result in   
					a malfunctioning of the particle sensor. The sensor   
					will need to be cleaned more often depending   
					on the amount of dust in the area.   
					11   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				Troubleshooting tips…   
					Troubleshooting Tips   
					Save time and money! Review the chart below first to   
					avoid the inconvenience of returning the product to your   
					retailer.   
					Problem   
					Possible Causes   
					What To Do   
					Air purifier   
					does not start   
					The air purifier   
					is not plugged in.   
					• Make sure the air purifier’s plug is pushed completely   
					into the outlet.   
					The fuse is blown/circuit   
					breaker is tripped.   
					• Check the house fuse/circuit breaker box and replace   
					the fuse or reset the breaker.   
					Power has not been turned on. • Push the POWER On/Off button once to turn on   
					the power.   
					The front cover is open.   
					Power failure.   
					• Close the front cover. Make sure it snaps into place.   
					• Turn the unit back on after power has been restored.   
					Airflow is less than   
					The Pre-Filter needs   
					• Remove and clean the Pre-Filter (see Care and Cleaning   
					normal and the Pre-Filter to be cleaned.   
					section).   
					light is on   
					The Charcoal Filter needs   
					to be replaced.   
					• Replace the Charcoal Filter (see Care and Cleaning   
					section).   
					Airflow is less than   
					normal and the HEPA   
					light is on   
					The 99.97% True HEPA Filter   
					needs to be replaced.   
					• Replace the 99.97% True HEPA Filter (see Care and Cleaning   
					section).   
					The appliance vibrates   
					severely   
					The unit is on an unstable   
					or uneven surface.   
					• Move the air purifier to a stable, even surface.   
					12   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				GE Air Purifier—One-Year Limited Warranty.   
					Staple your receipt here.   
					Proof of the original purchase date   
					is needed to make a warranty claim.   
					For The Period Of: We Will Replace:   
					One Year   
					From the date of the   
					original purchase   
					Replacement unit for any product which fails due to a defect in materials or workmanship.   
					The replacement unit is warranted for the remainder of your product’s original one-year   
					warranty period.   
					In Order to Make a Warranty Claim:   
					■Properly pack your unit. We recommend using   
					■Include in the package a copy of the sales receipt or   
					other evidence of date of original purchase. Also print   
					your name and address and a description of the defect.   
					the original carton and packing materials.   
					■Return the product to the retail location where   
					it was purchased.   
					What Is Not Covered:   
					■Customer instruction. This owner’s manual provides   
					information regarding operating instructions and   
					user controls.   
					■Replacement of house fuses or resetting of circuit   
					breakers.   
					■Failure due to corrosion on models not corrosion-   
					protected.   
					■Improper installation, delivery or maintenance. If you   
					have an installation problem, contact your dealer or   
					installer. You are responsible for providing adequate   
					electrical, plumbing and other connecting facilities.   
					■Damage to the product caused by improper power   
					supply voltage, accident, fire, floods or acts of God.   
					■Incidental or consequential damage caused by possible   
					■Failure of the product resulting from modifications to   
					the product or due to unreasonable use, including failure   
					to provide reasonable and necessary maintenance.   
					defects with this product.   
					■Damage caused after delivery.   
					EXCLUSION OF IMPLIED WARRANTIES—Your sole and exclusive remedy is product replacement as provided   
					in this Limited Warranty. Any implied warranties, including the implied warranties of merchantability or   
					fitness for a particular purpose, are limited to one year or the shortest period allowed by law.   
					This warranty is extended to the original purchaser and any succeeding owner for products purchased for   
					home use within the USA.   
					Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages. This warranty   
					gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state. To know   
					what your legal rights are, consult your local or state consumer affairs office or your state’s Attorney General.   
					Exclusion of implied warranties: Except where prohibited or restricted by law, there are no warranties,   
					whether express, oral or statutory which extend beyond the description on the face hereof, including   
					specifically the implied warranties of merchantability or fitness for a particular purpose.   
					Warrantor: General Electric Company. Louisville, KY 40225   
					13   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				Notes.   
					14   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				Consignes de sécurité . . . . . . . . .16   
					Directives de fonctionnement   
					À propos des commandes   
					du purificateur d’air . . . . . . . . . . . .17, 18   
					À propos du purificateur d’air . . .19, 20   
					Utilisation du purificateur d’air . . .21, 22   
					Entretien et nettoyage   
					Prise et sortie d’air   
					et grille d’aération . . . . . . . . . . . . . . . . .25   
					Capteur de particules . . . . . . . . . . . . . .25   
					Panneau avant et boîtier . . . . . . . . . . .23   
					Préfiltre et filtre à charbon . . . . . . . . .23   
					Filtre HEPA de 99,97% . . . . . . . . . . . . . .24   
					Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26   
					Service à la clientèle   
					Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27   
					Service à la clientèle . . . . . . . . . . . . . . .28   
					® 
					Produit ENERGY STAR   
					À titre de partenaire ENERGY Voici une reproduction du   
					® 
					STAR , GE estime que ce   
					sceau de l’AHAM. Lorsque   
					produit répond aux normes ce sceau apparaît sur   
					ENERGY STARMD au chapitre l’emballage d’un   
					de l’efficacité énergétique.   
					purificateur d’air électrique   
					portatif, cela signifie que la   
					précision de ses valeurs   
					nominales a été certifiée   
					par le fabricant et vérifiée   
					par l’Association of Home   
					Appliance Manufacturers,   
					en conformité avec la   
					L’efficacité énergétique de   
					ce modèle ENERGY STAR® est   
					obtenue en divisant l’indice   
					CADR (débit d’air purifié)   
					pour la poussière par   
					l’énergie électrique   
					consommée, ou CADR/WaH.   
					norme ANSI/AHAM AC-1   
					(dernière édition).   
					Inscrivez ci-dessous les numéros   
					de modèle et de série :   
					N° de modèle ____________________   
					N° de série ______________________   
					Ils se trouvent sur une étiquette au dos   
					du purificateur d’air.   
					15   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES.   
					VEUILLEZ LIRE TOUTES LES CONSIGNES AVANT D’UTILISER L’APPAREIL.   
					AVERTISSEMENT!   
					Pour votre sécurité, veuillez lire les directives données dans le présent manuel afin de réduire au minimum les risques d’incendie   
					et de chocs électriques et prévenir les blessures.   
					CONSIGNES DE SÉCURITÉ   
					Lorsque vous utilisez ce purificateur d’air, observez toujours les consignes de sécurité de base,   
					notamment les suivantes :   
					■ Veuillez lire toutes les directives avant d’utiliser   
					■ 
					■ 
					AVERTISSEMENT :   
					Pour   
					ce purificateur d’air. Conservez-les pour pouvoir   
					les consulter au besoin.   
					réduire les risques d’incendie ou de chocs   
					électriques, n’utilisez pas ce purificateur d’air avec   
					un régulateur de vitesse à semi-conducteurs.   
					■ Ne plongez pas ce produit dans de l’eau ou évitez   
					de l’éclabousser d’eau. Un court-circuit pourrait   
					provoquer un choc électrique ou un incendie.   
					■ Ne tentez jamais de démonter ou de modifier le   
					produit d’une façon non indiquée dans le présent   
					manuel. Cela pourrait causer un choc électrique,   
					un incendie ou des blessures.   
					■ Ne faites pas fonctionner un ventilateur lorsque   
					son cordon d’alimentation ou sa fiche présente   
					des signes de dommages. Jetez le ventilateur ou   
					retournez-le à un centre de réparation autorisé   
					pour le faire examiner et (ou) réparer.   
					■ Ne faites pas fonctionner ce produit à proximité   
					d’une flamme nue. Une inflammation pourrait se   
					produire et causer un incendie, entraînant des   
					blessures ou des dommages matériels.   
					■ Débranchez toujours le cordon d’alimentation de   
					la prise de courant lorsque le purificateur n’est pas   
					utilisé, avant de le nettoyer, pour remplacer des   
					pièces ou avant de le déplacer pour le transporter   
					dans une autre pièce.   
					■ N’insérez jamais d’objets à l’intérieur de ce produit.   
					Vous pourriez vous blesser ou causer des   
					dommages matériels.   
					AVERTISSEMENT :   
					Risque   
					de chocs électriques : Ce produit est muni d’une   
					fiche polarisée (l’une de ses broches est plus large   
					que l’autre). Pour réduire les risques de chocs   
					électriques, cette fiche ne peut être branchée   
					que dans un seul sens dans la prise de courant   
					polarisée. Si la fiche n’entre pas complètement   
					dans la prise de courant, tournez-la. Si vous ne   
					parvenez pas à la brancher dans la prise de   
					courant, communiquez avec un électricien qualifié.   
					Ne tentez pas de modifier ce dispositif de sécurité.   
					■ 
					■ 
					■ 
					AVERTISSEMENT :   
					Pour   
					réduire les risques de chocs électriques, n’exposez   
					pas le produit à la pluie ou à l’eau.   
					AVERTISSEMENT :   
					Pour   
					réduire les risques de chocs électriques, n’utilisez   
					pas le produit avec une rallonge électrique.   
					AVERTISSEMENT :   
					Ne   
					faites pas passer le cordon d’alimentation   
					sous une moquette. Ne dissimulez pas le cordon   
					d’alimentation sous une carpette, un tapis de   
					passage ou autre revêtement de sol similaire.   
					Ne le faites pas passer sous un meuble ou un   
					électroménager. Éloignez toujours le cordon   
					d’alimentation des endroits passants et installez   
					l’appareil à un endroit où personne ne risque   
					de trébucher sur le cordon d’alimentation.   
					■ N’utilisez pas cet appareil à l’extérieur. Il a été   
					conçu pour être utilisé à l’intérieur seulement.   
					■ Ne faites pas fonctionner ce produit lorsque la grille   
					d’aération n’est pas installée ou lorsqu’elle est   
					cassée ou endommagée.   
					VEUILLEZ LIRE ET SUIVRE À LA LETTRE CES CONSIGNES DE SÉCURITÉ.   
					CONSERVEZ CES DIRECTIVES   
					16   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				ge.com   
					À propos des commandes du purificateur d’air.   
					Indicateur de   
					circulation   
					d’air   
					Indicateur   
					du mode   
					nocturne   
					Indicateur   
					de réglage   
					automatique   
					Indicateur de   
					vitesse du   
					ventilateur   
					Indicateur de   
					remplacement   
					des filtres   
					Indicateur de   
					la minuterie   
					SPEED   
					CIRCULAIRE   
					TIMER   
					FILTER RESET   
					Pre / HEPA   
					1-5/AUTO   
					1h   
					2h   
					4h   
					8h   
					TIMER   
					AIR   
					SPEED   
					IRCULAIRE   
					LIGHT   
					SENSOR   
					AUTO   
					1 
					2 
					3 
					4 
					5 
					AUTO   
					CIRCULAIRE   
					NIGHT   
					POOR   
					GOOD   
					Indicateur de la   
					qualité de l’air   
					Commandes manuelles   
					Bouton de mise sous tension   
					Sélecteur Circulaire   
					Appuyez sur ce bouton pour allumer ou   
					éteindre le purificateur d’air.   
					Appuyez sur ce bouton pour mettre en marche   
					ou arrêter la grille de circulation d’air. Lorsque   
					l’indicateur CIRCULAIRE est allumé, la grille   
					fonctionne pour faire circuler l’air. Lorsque   
					l’indicateur CIRCULAIRE est éteint, la grille est   
					arrêtée, mais demeure ouverte. Après 6 heures   
					de fonctionnement, l’appareil s’éteint   
					automatiquement.   
					Bouton de remplacement des filtres   
					Cet indicateur s’allume lorsqu’il faut   
					remplacer les filtres.   
					Pour réinitialiser l’indicateur après avoir   
					remplacé le filtre, lorsque aucun indicateur   
					n’est allumé :   
					Sélecteur de vitesse du ventilateur   
					Appuyez sur ce bouton pour régler la vitesse   
					du moteur du ventilateur aux niveaux 1, 2, 3, 4,   
					5 et automatique. L’indicateur Fan Speed   
					indique le réglage de vitesse choisi.   
					Dans le cas du préfiltre, appuyez une fois   
					sur le bouton FILTER RESET et le voyant Pre   
					clignotera; ensuite, appuyez continuellement   
					sur le bouton pendant deux secondes. Le   
					voyant du filtre s’éteindra   
					Au mode automatique la vitesse du ventilateur   
					est réglée automatiquement en fonction de   
					la concentration de poussière dans la pièce.   
					L’indicateur Auto Setting est allumé lorsque   
					la vitesse est au mode automatique.   
					Dans le cas d’un filtre HEPA de 99,97%,   
					appuyez deux fois sur le bouton FILTER   
					RESET et le voyant HEPA clignotera; ensuite,   
					appuyez continuellement sur le bouton   
					pendant deux secondes. Le voyant du filtre   
					s’éteindra.   
					Détecteur de lumière/mode   
					nocturne   
					Pour réinitialiser l’indicateur après avoir   
					remplacé le filtre, lorsqu’un ou les deux   
					voyants sont allumés :   
					Lorsque le purificateur d’air est allumé et réglé   
					au mode automatique, le détecteur de   
					lumière détecte lorsque la lumière diminue   
					pendant plus de 3 minutes. Lorsque cela se   
					produit, l’appareil passe au mode nocturne.   
					Lorsque le détecteur de lumière détecte à   
					nouveau de la lumière, l’appareil passe au   
					mode de fonctionnement normal.   
					Appuyez continuellement sur le bouton   
					FILTER RESET pendant deux secondes.   
					Le ou les voyants s’éteindront.   
					Bouton de réglage de la minuterie   
					Appuyez sur ce bouton pour sélectionner   
					une durée de fonctionnement de 1 heure,   
					2 heures, 4 heures ou 8 heures ou OFF (arrêt).   
					Le purificateur d’air fonctionnera pendant le   
					nombre d’heures réglé, puis s’éteindra.   
					17   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				À propos des commandes du purificateur d’air.   
					Télécommande – Modèle AFHC21AM seulement   
					Bouton de réglage   
					de la vitesse du   
					ventilateur   
					Bouton de mise sous tension   
					Appuyez sur ce bouton pour allumer ou   
					éteindre le purificateur d’air.   
					Bouton de mise   
					sous tension   
					SPEED   
					Bouton de réglage   
					de la minuterie   
					Bouton de   
					réglage de la   
					circulation d’air   
					CIRC   
					TIMER   
					Bouton de réglage de la circulation   
					d’air   
					Appuyez sur ce bouton pour mettre en   
					marche ou arrêter la grille de circulation d’air.   
					Lorsque l’indicateur CIRCULAIRE est allumé,   
					la grille fonctionne pour faire circuler l’air.   
					Lorsque l’indicateur CIRCULAIRE est éteint,   
					la grille est arrêtée, mais demeure ouverte.   
					Bouton de réglage de la vitesse   
					du ventilateur   
					Pince de pile   
					Pile   
					Télécommande   
					Appuyez sur ce bouton pour régler la vitesse   
					du moteur du ventilateur aux niveaux 1, 2, 3, 4,   
					5 et automatique. L’indicateur Fan Speed   
					indique le réglage de vitesse du ventilateur   
					choisi.   
					Bouton de réglage de la minuterie   
					Appuyez sur ce bouton pour sélectionner   
					une durée de fonctionnement de 1 heure,   
					2 heures, 4 heures ou 8 heures ou OFF (arrêt).   
					Le purificateur d’air fonctionnera pendant le   
					nombre d’heures réglé, puis s’éteindra.   
					Pile – CR2025   
					Installez la pile fournie avec la télécommande. Retirez   
					la pince de pile à l’extrémité de la télécommande.   
					Installez la pile dans la pince. Remettez la pince en   
					place dans la télécommande.   
					18   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				ge.com   
					À propos du purificateur d’air.   
					Identification du produit   
					Poignée   
					Tableau de commande   
					Grille de   
					circulation d’air   
					S 
					P 
					E 
					1 
					ED   
					3 
					2 
					Logement de la   
					télécommande   
					4 
					5 
					Panneau   
					d’affichage   
					A 
					UT   
					O 
					A 
					U 
					TO   
					CIR   
					CU   
					L 
					AIR   
					E 
					C 
					IR   
					CU   
					L 
					AI   
					R 
					E 
					N 
					IG   
					T 
					IM   
					H 
					T 
					ER   
					AI   
					R 
					1 
					h 
					2 
					h 
					P 
					4 
					h 
					O 
					O 
					R 
					8 
					h 
					G 
					F   
					O 
					O 
					D 
					i 
					l 
					e 
					E 
					PA   
					Grille de   
					circulation d’air   
					Capteur de la   
					télécommande   
					Capteur de   
					particules   
					Étiquette   
					Panneau avant   
					Entrée d’aération   
					SPEED   
					TIMER   
					CIRC   
					Télécommande   
					Cordon   
					d’alimentation   
					Caractéristiques du produit   
					Puissante capacité de purification   
					Ce purificateur d’air est pourvu d’un véritable filtre HEPA qui maximise l’efficacité de la purification de l’air. Il élimine   
					99,97 % des particules en suspension dans l’air mesurant 0,3 micron ou plus qui circulent à travers le filtre.   
					Filtre à charbon actif facultatif   
					Le filtre à charbon actif contribue à éliminer les odeurs d’aliments ou désagréables dans la pièce. Ce filtre   
					est facultatif.   
					Préfiltre lavable   
					Le préfiltre permanent prolonge la durée de vie utile de votre filtre HEPA de 99,97% en captant les plus grosses   
					particules en suspension dans l’air.   
					Minuterie de remplacement du filtre   
					Ce purificateur d’air vous indique lorsque vient le temps de remplacer vos filtres pour une purification   
					maximale de l’air.   
					Capteur de poussière   
					Lorsque l’appareil est réglé au mode automatique, la vitesse du ventilateur est réglée automatiquement en   
					fonction de la quantité de polluants, comme la poussière, dans l’air.   
					Système Circulaire   
					Ce système est conçu pour maximiser la circulation de l’air.   
					Conception   
					Ce purificateur d’air est doté d’un interrupteur qui éteint l’appareil lorsque vous ouvrez le panneau avant.   
					Télécommande   
					La télécommande vous permet de mettre en marche le purificateur d’air de l’autre extrémité de la pièce.   
					Mode nocturne   
					Lorsqu’il est réglé au mode automatique, le purificateur d’air détecte la diminution de la lumière et fonctionne   
					en produisant moins de bruit et en consommant moins d’électricité pendant votre sommeil. Il reprend son   
					fonctionnement normal lorsqu’il détecte à nouveau de la lumière.   
					19   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				À propos du purificateur d’air.   
					Système de filtration de l’air   
					Véritable filtre HEPA de 99,97%   
					Filtre à charbon   
					(facultatif)   
					Panneau   
					avant   
					Préfiltre   
					Installation   
					Emplacement   
					61 cm (24 po) min.   
					■ Lorsque vous installez votre purificateur d’air, il faut   
					prévoir un dégagement minimum de 20 cm (8 po)   
					sur les côtés et à l’arrière, et de 61 cm (24 po) au-   
					dessus.   
					20 cm (8 po) min.   
					20 cm (8 po) min.   
					SP   
					EE   
					2 
					1 
					D 
					3 
					4 
					5 
					A 
					UT   
					O 
					A 
					UT   
					O 
					C 
					I 
					R 
					C 
					U 
					L 
					A 
					I 
					R 
					E 
					CIRC   
					UL   
					A 
					IRE   
					TIM   
					AIR   
					NIG   
					ER   
					HT   
					1h   
					2h   
					4h   
					P 
					OO   
					8h   
					R 
					i 
					A 
					GOO   
					e 
					D 
					H 
					E 
					■ Cet appareil n’est pas conçu pour être installé sur   
					un mur ou dans une fenêtre.   
					■ N’obstruez pas le panneau avant et(ou) l’entrée ou   
					la sortie d’aération. Cela pourrait causer un risque   
					d’incendie et réduire l’efficacité de l’appareil.   
					■ 
					AVERTISSEMENT :   
					Ne faites   
					pas passer le cordon d’alimentation sous   
					une moquette. Ne dissimulez pas le cordon   
					d’alimentation sous une carpette, un tapis de   
					passage ou autre revêtement de sol similaire.   
					Ne le faites pas passer sous un meuble ou un   
					électroménager. Éloignez toujours le cordon   
					d’alimentation des endroits passants et installez   
					l’appareil à un endroit où personne ne risque de   
					trébucher sur le cordon d’alimentation.   
					20   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				Utilisation du purificateur d’air.   
					ge.com   
					Avant d’utiliser votre purificateur d’air pour la première fois, il faut retirer l’emballage du filtre HEPA.   
					Tirez la partie inférieure du panneau avant vers   
					vous, puis soulevez légèrement le panneau pour   
					l’enlever.   
					Tirez le préfiltre noir vers vous à l’aide des   
					languettes situées au centre du préfiltre,   
					puis sortez-le de l’appareil.   
					Tirez sur   
					les languettes   
					Tirez doucement vers vous le filtre HEPA de   
					99,97% pour le sortir de l’appareil. Retirez et jetez   
					l’emballage en plastique du filtre.   
					Remettez en place le filtre HEPA de 99,97% dans   
					l’appareil. Un joint fixe est installé sur les bords   
					du filtre. Ce côté doit être orienté vers l’arrière de   
					l’appareil. Vous trouverez à l’avant du filtre une   
					languette portant la mention «FRONT» (avant).   
					Si vous désirez utiliser un filtre à charbon,   
					installez-le maintenant derrière le préfiltre.   
					Faites glisser le filtre à charbon sous les   
					languettes à l’arrière du préfiltre. Installez   
					le charbon à charbon face au filtre HEPA   
					de 99,97%.   
					21   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				Utilisation du purificateur d’air.   
					Insérez les languettes latérales du préfiltre dans   
					les fentes de l’appareil; les languettes au centre   
					du préfiltre doivent être orientées vers l’extérieur.   
					Poussez sur le préfiltre pour l’installer en place.   
					Insérez les languettes à la partie supérieure   
					du panneau avant dans les orifices à l’avant   
					du tableau de commande. Poussez sur la partie   
					inférieure du panneau avant pour l’installer en   
					place.   
					Directives de fonctionnement   
					Placez le purificateur d’air à un endroit   
					permettant de maximiser son efficacité   
					(reportez-vous à la section Emplacement   
					à la page 20).   
					SP   
					EE   
					2 
					1 
					D 
					3 
					4 
					5 
					A 
					UT   
					O 
					A 
					U 
					T 
					O 
					C 
					I 
					R 
					C 
					U 
					L 
					A 
					I 
					R 
					E 
					CIRC   
					UL   
					A 
					IRE   
					TIM   
					AIR   
					NIGHT   
					ER   
					1h   
					2h   
					4h   
					P 
					OO   
					8h   
					R 
					Pre   
					-Filte   
					A 
					GOO   
					r 
					D 
					H 
					EP   
					Branchez le cordon d’alimentation dans une   
					prise de courant répondant aux exigences   
					stipulées sur la plaque signalétique de l’appareil.   
					Appuyez sur le bouton POWER (bouton de mise   
					sous tension) et réglez le débit d’air désiré.   
					22   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				Entretien et nettoyage du purificateur d’air.   
					ge.com   
					Avant de le nettoyer, éteignez le purificateur d’air et débranchez la fiche de la prise de courant murale.   
					Panneau avant et boîtier   
					Pour le nettoyage :   
					Nettoyez le panneau avant et le boîtier à l’aide d’un   
					chiffon doux. Pour la saleté tenace, utilisez de l’eau et   
					un détergent très doux. N’utilisez PAS de javellisants   
					ou de produits nettoyants abrasifs.   
					Préfiltre et filtre à charbon   
					Nettoyez le préfiltre tous les trois mois. Il peut être   
					nécessaire de le nettoyer plus souvent selon l’utilisation   
					de l’appareil et le milieu dans lequel il est utilisé.   
					Pour y accéder :   
					AVERTISSEMENT :   
					Avant d’effectuer   
					l’entretien, débranchez le cordon d’alimentation.   
					Tirez la partie supérieure du panneau avant vers   
					vous et soulevez légèrement le panneau pour   
					l’enlever.   
					Tirez le préfiltre noir vers vous à l’aide des   
					languettes au centre du préfiltre, et enlevez-le   
					de l’appareil.   
					Tirez sur   
					les languettes   
					Pour le nettoyage :   
					Si un filtre à charbon est installé, enlevez-le. Enlevez   
					la poussière accumulée sur le préfiltre à l’aide d’eau   
					et d’un chiffon propre.   
					Si l’appareil est doté d’un filtre à charbon, il faut le   
					remplacer tous les trois mois. Il ne faut PAS nettoyer   
					le filtre à charbon. Il faut le remplacer.   
					Vous pouvez vous procurer les filtres à charbon en   
					paquets de 4 chez le détaillant où vous avez acheté   
					votre purificateur d’air, ou en appelant au service des   
					pièces et des accessoires de GE au 1-800-626-2002.   
					Le numéro de ces filtres est le RAPCF3.   
					Après avoir séché le préfiltre complètement, remettez   
					en place le filtre à charbon s’il y a lieu. Ensuite,   
					remettez en place le préfiltre et le panneau avant.   
					Le préfiltre et le panneau avant ne vont pas au   
					lave-vaisselle.   
					23   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				Utilisation du purificateur d’air.   
					Filtre HEPA   
					Il faut remplacer le filtre HEPA de 99,97% tous   
					les douze mois. Il peut être nécessaire de remplacer   
					ce filtre plus souvent selon l’utilisation de l’appareil et   
					le milieu dans lequel il est utilisé.   
					Vous pouvez vous procurer les filtres HEPA de   
					99,97% chez le détaillant où vous avez acheté votre   
					purificateur d’air, ou en appelant au service des   
					pièces et des accessoires de GE au 1.800.626.2002.   
					Le numéro de ces filtres est le RAPHF3.   
					Pour y accéder :   
					Tirez la partie inférieur du panneau avant vers   
					vous et soulevez légèrement le panneau pour   
					l’enlever.   
					Tirez le préfiltre noir vers vous à l’aide des   
					languettes au centre du préfiltre, et enlevez-le de   
					l’appareil.   
					Tirez sur   
					les languettes   
					Tirez le filtre HEPA de 99,97% vers vous (à l’aide   
					de la languette «FRONT») pour le sortir de   
					l’appareil.   
					Installez un filtre HEPA de 99,97% neuf dans   
					l’appareil. Un joint fixe est installé sur les bords   
					du filtre. Ce côté doit être orienté vers l’arrière de   
					l’appareil. Vous trouverez à l’avant du filtre une   
					languette portant la mention «FRONT» (avant).   
					Remettez en place le préfiltre et le panneau   
					avant. Ces filtres et le panneau avant ne vont   
					pas au lave-vaisselle.   
					24   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				ge.com   
					Prise et sortie d’air et grille d’aération   
					Nettoyez la prise et la sortie d’air autour du capteur   
					de particules, ainsi que la grille d’aération, à l’aide   
					d’un chiffon humide. Faites attention de ne pas faire   
					tomber de la poussière dans l’appareil.   
					Grille d’aération   
					S 
					P 
					E 
					1 
					E 
					D 
					3 
					2 
					4 
					5 
					A 
					U 
					TO   
					A 
					U 
					T 
					CI   
					RC   
					O 
					UL   
					AI   
					RE   
					CI   
					R 
					C 
					U 
					L 
					A 
					IRE   
					N 
					IG   
					TIME   
					H 
					T 
					R 
					AI   
					R 
					1 
					h 
					2 
					h 
					PO   
					4 
					O 
					h 
					R 
					G 
					8 
					h 
					P 
					O 
					r 
					O 
					D 
					l 
					r 
					Sortie d’air   
					Prise d’air   
					Capteur de particules   
					Il faut nettoyer le capteur de particules tous les deux   
					mois. Il se trouve du côté droit de l’appareil.   
					Pour le nettoyage :   
					■ Ouvrez le couvercle.   
					■ À l’aide d’un coton-tige humide, nettoyez la lentille,   
					Lentille   
					la prise et la sortie d’air.   
					■ Essuyez ensuite avec un autre coton-tige sec.   
					Le capteur de particules pourrait mal fonctionner   
					s’il n’est pas nettoyé régulièrement. Il peut être   
					nécessaire de nettoyer le capteur plus souvent   
					selon la quantité de poussière dans la pièce.   
					25   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				Conseils de dépannage…   
					Conseils de dépannage   
					Gagnez du temps et économisez de l’argent! Consultez   
					d’abord le tableau ci-dessous. Cela pourrait vous éviter   
					de retourner le produit à votre détaillant.   
					Problème   
					Causes possibles   
					Correctifs   
					Le purificateur d’air ne   
					se met pas en marche   
					Le purificateur d’air   
					n’est pas branché.   
					• Assurez-vous que la fiche du purificateur d’air est bien   
					branchée dans la prise de courant.   
					Le fusible est fondu ou   
					le disjoncteur est déclenché.   
					• Vérifiez le tableau des fusibles/disjoncteurs de la résidence,   
					et remplacez le fusible ou réenclenchez le disjoncteur.   
					Le purificateur d’air n’a   
					pas été allumé.   
					• Appuyez une fois sur le bouton POWER On/Off   
					(Allumer/Éteindre) pour mettre l’appareil en marche.   
					Le panneau avant est ouvert. • Refermez le panneau avant. Assurez-vous qu’il s’est   
					bien en place.   
					Panne de courant.   
					• Remettez l’appareil en marche lorsque le courant aura   
					été rétabli.   
					Le débit d’air est plus   
					faible que d’habitude et   
					le voyant du préfiltre   
					est allumé   
					Il faut nettoyer le préfiltre.   
					• Enlevez et nettoyez le préfiltre (reportez-vous à la section   
					Entretien et nettoyage).   
					Il faut remplacer le filtre   
					à charbon.   
					• Remplacez le filtre à charbon (reportez-vous à la section   
					Entretien et nettoyage).   
					Le débit d’air est plus   
					faible que d’habitude et   
					et le voyant du filtre   
					HEPA est allumé   
					Il faut remplacer   
					le filtre HEPA de 99,97%.   
					• Remplacez le filtre HEPA de 99,97 % (reportez-vous à la   
					section Entretien et nettoyage).   
					Le purificateur d’air   
					vibre beaucoup   
					L’appareil est placé sur une   
					surface inégale ou instable.   
					• Installez le purificateur d’air sur une surface stable et plane.   
					26   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				Purificateur d’air GE – Garantie limitée d’un an.   
					Agrafez votre facture ici.   
					Vous devez prouver la date d’achat originale pour obtenir   
					des services de réparation en vertu de la garantie.   
					Pendant une période de : GE fournira :   
					Un an   
					À compter de la date   
					d’achat originale   
					Un appareil de rechange pour tout produit qui se révèle défectueux en raison d’un vice de   
					matières ou de fabrication. L’appareil de rechange est garanti pendant le reste de la période   
					de garantie d’un an de votre produit original.   
					Pour effectuer une réclamation en vertu de la garantie :   
					■Emballez soigneusement votre appareil. Nous vous   
					recommandons d’utiliser la boîte et le matériel   
					d’emballage d’origine.   
					■Accompagnez le produit d’une copie de la facture ou de   
					toute autre preuve de la date d’achat originale. Indiquez   
					également votre nom, votre adresse et une description   
					du problème.   
					■Retournez le produit au détaillant qui vous l’a vendu.   
					Ce qui n’est pas couvert :   
					■Les directives données au client concernant le   
					fonctionnement de l’appareil. Le présent Manuel   
					d’utilisation renferme des renseignements sur le   
					fonctionnement et les commandes de l’appareil.   
					■Le remplacement des fusibles ou le réenclenchement   
					des disjoncteurs.   
					■Toute défectuosité attribuable à la corrosion dans le cas   
					des modèles non protégés contre la corrosion.   
					■ Une installation, une livraison ou un entretien   
					inadéquats. Si vous avez un problème d’installation,   
					communiquez avec votre détaillant ou votre installateur.   
					Il vous incombe de fournir les installations d’électricité,   
					de plomberie ou de raccordement appropriées.   
					■Tout dommage au produit attribuable à une tension   
					électrique inadéquate, un accident, un incendie, une   
					inondation ou un cas de force majeure.   
					■Tout dommage direct ou indirect causé par une   
					défectuosité possible de ce produit.   
					■Toute défectuosité de l’appareil attribuable à des   
					modifications apportées au produit ou à une utilisation   
					déraisonnable, notamment le fait de ne pas assurer   
					l’entretien nécessaire et raisonnable de l’appareil.   
					■Les dommages survenus après la livraison.   
					EXCLUSION DE GARANTIES IMPLICITES—Votre seul et unique recours est la réparation du produit, comme   
					stipulé dans la présente garantie limitée. Toutes les garanties implicites, y compris les garanties de qualité   
					marchande et de convenance à un usage spécifique, sont limitées à une année ou à la période la plus   
					courte autorisée par la loi.   
					Cette garantie est offerte à l’acheteur initial, ainsi qu’à tout acheteur subséquent d’un produit acheté en vue   
					d’une utilisation domestique aux É.-U.   
					Dans certains états, il est interdit d’exclure ou de limiter les dommages directs ou indirects. La présente   
					garantie vous confère des droits juridiques spécifiques. Vous pouvez bénéficier d’autres droits, qui varient d’un   
					état à l’autre. Pour connaître les droits dont vous bénéficiez dans votre région, communiquez avec le bureau   
					des relations avec les consommateurs de votre région ou le Procureur général de votre état.   
					Exclusion de garanties implicites : Sauf lorsque la loi l’interdit ou en limite la portée, l’application de toute   
					garantie, qu’elle soit explicite, verbale ou réglementaire, doit se limiter à la description donnée dans la présente,   
					y compris de façon spécifique les garanties de qualité marchande ou de convenance à un usage spécifique.   
					Garant : General Electric Company. Louisville, KY 40225   
					27   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				Service à la clientèle.   
					Site Internet GE   
					
					Pour toute question ou pour un besoin d’assistance au sujet de votre appareil ménager, consultez le site Internet   
					ci-dessus, accessible 24 heures par jour, chaque jour de l’année! À partir du site, vous pouvez télécharger les   
					manuels d’utilisation.   
					Studio de conception réaliste   
					
					Sur demande, GE peut fournir une brochure sur l’aménagement d’une cuisine pour les personnes à mobilité   
					réduite.   
					Écrivez: Directeur, Relations avec les consommateurs, Mabe Canada, Inc.   
					Bureau 310, 1 Factory Lane   
					Moncton, N.B. E1C 9M3   
					Pièces et accessoires   
					
					Ceux qui désirent réparer eux-mêmes leurs électroménagers peuvent recevoir pièces et accessoires directement   
					à la maison (cartes VISA, MasterCard et Discover acceptées).   
					Les procédures expliquées dans le présent manuel peuvent être exécutées par n’importe quel utilisateur.   
					GE n’offre pas de services de réparation pour ce produit. Nous vous recommandons fortement de ne pas   
					tenter de réparer vous-même le produit.   
					Contactez-nous   
					
					Si vous n’êtes pas satisfait du service après-vente dont vous avez bénéficié :   
					Premièrement, communiquez avec les gens qui ont réparé votre appareil.   
					Ensuite, si vous n’êtes toujours pas satisfait envoyez tous les détails—numéro de téléphone compris—au   
					Directeur, Relations avec les consommateurs, Mabe Canada, Inc.   
					Bureau 310, 1 Factory Lane   
					Moncton, N.B. E1C 9M3   
					Imprimé à la Corée   
					28   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				Instrucciones de Seguridad . . . . .30   
					Instrucciones de Operación   
					Cómo usar el purificador   
					de aire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35, 36   
					Sobre los controles   
					del purificador de aire . . . . . . . . . . . .31, 32   
					Sobre el purificador de aire . . . . . . .33, 34   
					Cuidado y limpieza   
					Cubierta frontal y carrocería . . . . . . . . .37   
					Entrada y salida de aire y rejilla de   
					ventilación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39   
					Filtro HEPA verdadero 99,97% . . . . . . . .38   
					Pre-filtro y filtro de carbón . . . . . . . . . . .37   
					Sensor de partículas . . . . . . . . . . . . . . . . .39   
					Consejos para la identificación   
					y solución de problemas . . . . . . . .40   
					Servicio al consumidor   
					Garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42   
					Servicio al consumidor . . . . . . . . . . . . . . .43   
					® 
					Producto rotulado como ENERGY STAR   
					Este es un facsímil del   
					sello de AHAM. Cuando   
					este sello aparece en el   
					embalaje de un purificador   
					de aire de habitaciones   
					eléctrico y portátil, significa   
					que estas clasificaciones   
					se encuentran certificadas   
					como exactas por el   
					fabricante y verificadas   
					por la Association of Home   
					Appliance Manufacturers   
					(Asociación de Fabricantes   
					de Electrodomésticos)   
					en cumplimiento con   
					Como un socio de ENERGY   
					® 
					STAR , GE ha determinado   
					que este producto cumple   
					con las normas de ENERGY   
					STAR® para un uso eficiente   
					de la energía.   
					El uso eficiente de la energía   
					de este modelo calificado   
					por ENERGY STAR® se cuantifica   
					en base a una relación entre   
					el CADR (tasa de emisión   
					de aire limpio) del modelo   
					y la energía eléctrica que   
					consume, o CADR/WaH.   
					la norma ANSI/AHAM AC-1   
					(última edición).   
					Escriba los números de modelo   
					y de serie aquí:   
					Modelo # ________________________   
					Serie # __________________________   
					Usted puede encontrarlos en una etiqueta ubicada   
					en la parte trasera del purificador de aire.   
					29   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD.   
					LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE SU USO.   
					¡ADVERTENCIA!   
					Para su seguridad, debe cumplirse con la información de este manual a fin de minimizar el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones   
					personales.   
					PRECAUCIONES DE SEGURIDAD   
					Cuando use este purificador de aire, siempre siga precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes:   
					■ Lea todas las instrucciones antes de utilizar este   
					■ 
					ADVERTENCIA:   
					Para reducir el   
					purificador de aire. Conserve estas instrucciones como   
					referencia.   
					riesgo de incendio o descarga eléctrica, no utilice este   
					purificador de aire con ningún dispositivo de control   
					de velocidad de estado sólido.   
					■ No sumerja este producto en agua ni lo salpique con   
					líquidos. Un cortocircuito puede provocar una descarga   
					o un incendio.   
					■ 
					ADVERTENCIA:   
					Peligro de   
					■ Nunca trate de desarmar o alterar el producto de   
					ninguna manera que no haya sido indicada en este   
					manual. Puede provocarse una descarga, un incendio   
					o lesiones personales.   
					descarga eléctrica: Este aparato cuenta con un enchufe   
					polarizado (una pata es más ancha que la otra). Para   
					reducir el riesgo de descarga eléctrica, este enchufe   
					debe colocarse en un tomacorriente polarizado sólo   
					de una manera. Si el enchufe no calza por completo en   
					el tomacorriente, inviértalo. Si aún así no calza, contacte   
					a un electricista calificado. No trate de modificar esta   
					característica de seguridad.   
					■ No utilice ningún ventilador si su cable o enchufe   
					estuvieran dañados. Descarte el ventilador o devuélvalo   
					a un centro de reparación autorizado para su examen   
					y/o reparación.   
					■ No utilice este producto cerca de llamas abiertas. Puede   
					prenderse y provocar un incendio, generando lesiones   
					personales o daños a la propiedad.   
					■ 
					■ 
					■ 
					ADVERTENCIA:   
					Para reducir   
					el riesgo de una descarga eléctrica, no exponga   
					el aparato al agua o lluvia.   
					■ Siempre desenchufe el cable de energía del   
					tomacorriente cuando el purificador de aire no esté   
					en uso, antes de limpiar o cambiar piezas o antes   
					de trasladarlo a otra ubicación.   
					ADVERTENCIA:   
					Para reducir   
					el riesgo de una descarga eléctrica, no lo utilice con   
					un cable de extensión.   
					■ No introduzca objetos extraños dentro de este producto   
					por ninguna razón. Pueden provocarse lesiones   
					personales o daños a la propiedad.   
					ADVERTENCIA:   
					No coloque el   
					cable bajo alfombras. No cubra el cable con alfombrillas,   
					tapetes o coberturas similares. No coloque el cable   
					debajo de muebles o aparatos. Coloque el cable alejado   
					del área de tránsito y donde no haya peligro de   
					tropiezos.   
					■ No utilice este producto al aire libre. Este producto   
					ha sido diseñado solamente para uso en el interior.   
					■ No utilice este aparato sin la rejilla de salida en su lugar   
					o si ésta se encuentra rota o dañada.   
					LEA Y SIGA ESTA INFORMACIÓN DE SEGURIDAD CUIDADOSAMENTE.   
					GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES   
					30   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				ge.com   
					Sobre los controles del purificador de aire.   
					Indicador de   
					velocidad del   
					ventilador   
					Indicador de   
					configuración   
					automática   
					Indicador de   
					reconfiguración   
					del filtro   
					Indicador de   
					circulación   
					Indicador del   
					temporizador   
					Indicador   
					de noche   
					SPEED   
					CIRCULAIRE   
					TIMER   
					FILTER RESET   
					Pre / HEPA   
					1-5/AUTO   
					1h   
					2h   
					4h   
					8h   
					TIMER   
					AIR   
					SPEED   
					IRCULAIRE   
					LIGHT   
					SENSOR   
					AUTO   
					1 
					2 
					3 
					4 
					5 
					AUTO   
					CIRCULAIRE   
					NIGHT   
					POOR   
					GOOD   
					Indicador de   
					calidad de aire   
					Controles manuales   
					Botón de encendido/apagado   
					Selección de Circulaire   
					Presione para configurar la rejilla de   
					(On/Off)   
					Presione para encender o apagar   
					el purificador de aire.   
					circulación en On (encendido) u Off (apagado).   
					Cuando CIRCULAIRE se encuentra accionado,   
					la rejilla de circulación se moverá para hacer   
					circular el flujo de aire. Cuando CIRCULAIRE   
					está apagado, la rejilla se detendrá pero   
					permanecerá abierta. Después de 6 horas   
					de funcionamiento, la unidad se apagará   
					en forma automática.   
					Botón de reconfiguración del filtro   
					La luz indicadora de reconfiguración   
					de filtro se encenderá cuando se deba   
					cambiar el filtro.   
					Para reconfigurar el indicador del filtro   
					después de reemplazarlo, si no se han   
					encendido las luces del filtro:   
					Selección de velocidad del ventilador   
					Presione para ajustar la configuración de   
					velocidad del motor del ventilador en los   
					niveles 1, 2, 3, 4, 5 y AUTO. El indicador Fan   
					Speed (velocidad del ventilador) señala   
					el nivel de configuración en que se encuentra   
					el ventilador.   
					Para el pre-filtro, presione el botón FILTER   
					RESET (reconfiguración del filtro) una vez   
					y la luz Pre destellará; luego presione   
					y sostenga durante 2 segundos. La luz   
					indicadora del filtro se apagará.   
					Para el filtro HEPA verdadero 99,97%,   
					En el modo AUTO (automático), la velocidad   
					del ventilador se ajusta automáticamente   
					de acuerdo con el nivel de polvillo de la   
					habitación. La luz indicadora Auto Setting   
					(configuración automática) se hallará   
					encendida cuando la velocidad se encuentre   
					configurada en AUTO.   
					presione el botón FILTER RESET   
					(reconfiguración del filtro) dos veces y la luz   
					HEPA destellará; luego presione y sostenga   
					durante 2 segundos. La luz indicadora del   
					filtro se apagará.   
					Para reconfigurar el indicador del filtro   
					después de reemplazarlo, si una o ambas   
					luces se han encendido:   
					Sensor de luz/Modo noche   
					Cuando el purificador de aire se encuentre   
					encendido (On) y configurado en AUTO,   
					el modo Light Sensor (sensor de luz) detectará   
					la falta de luz por más de 3 minutos. Si esto   
					sucede, la unidad cambia al Modo Night   
					(noche). Cuando el sensor de luz detecta   
					de nuevo luz brillante, se reanudan   
					Presione y sostenga el botón FILTER   
					RESET (reconfiguración del filtro) durante   
					2 segundos. Una o ambas luces indicadoras   
					se apagarán.   
					Selección del temporizador   
					las operaciones normales.   
					Presione para realizar una selección   
					de las configuraciones de hora del   
					temporizador de 1 h., 2 hs., 4 hs., 8 hs.   
					o apagado (OFF). El purificador de aire   
					funcionará durante la cantidad determinada   
					de horas y luego se apagará.   
					31   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				Sobre los controles del purificador de aire.   
					Control remoto   
					Botón de   
					Botón de encendido/apagado   
					Botón de ajuste de   
					encendido/apagado   
					(On/Off)   
					velocidad del ventilador   
					SPEED   
					TIMER   
					(On/Off)   
					Presione para encender o apagar   
					el purificador de aire.   
					Botón de ajuste   
					del temporizador   
					Botón de   
					circulación   
					CIRC   
					Botón de circulación   
					Presione para configurar la rejilla de   
					circulación en On (encendido) u Off (apagado).   
					Cuando CIRCULAIRE se encuentra accionado,   
					la rejilla de circulación se moverá para hacer   
					circular el flujo de aire. Cuando CIRCULAIRE   
					está apagado, la rejilla se detendrá pero   
					Cuerpo del control   
					remoto   
					permanecerá abierta.   
					Gancho de la   
					batería   
					Batería   
					Botón de ajuste de velocidad   
					del ventilador   
					Presione para ajustar la configuración de   
					velocidad del motor del ventilador en los   
					niveles 1, 2, 3, 4, 5 y AUTO. El indicador Fan   
					Speed (velocidad del ventilador) señala   
					el nivel de configuración en que se encuentra   
					el ventilador.   
					Botón de ajuste del temporizador   
					Presione para realizar una selección   
					de las configuraciones de hora del   
					temporizador de 1 h., 2 hs., 4 hs., 8 hs.   
					o apagado (off). El purificador de aire   
					funcionará durante la cantidad establecida   
					de horas y luego se apagará.   
					Batería – CR2025   
					Instale la batería que viene con el control remoto.   
					Quite el gancho del extremo del control remoto.   
					Instale la batería en el gancho. Vuelva a colocar   
					el gancho dentro del control remoto.   
					32   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				ge.com   
					Sobre el purificador de aire.   
					Identificación de producto   
					Manija   
					Panel de control   
					S 
					P 
					E 
					1 
					ED   
					3 
					2 
					Almacenamiento del   
					control remoto   
					4 
					5 
					Rejilla de circulación   
					Panel de   
					visualización   
					A 
					UT   
					O 
					A 
					U 
					TO   
					CIR   
					CU   
					L 
					AIR   
					E 
					C 
					IR   
					CU   
					L 
					AI   
					R 
					E 
					N 
					IG   
					T 
					IM   
					H 
					T 
					ER   
					AI   
					R 
					1 
					h 
					2 
					h 
					P 
					4 
					h 
					O 
					O 
					R 
					8 
					h 
					G 
					F   
					O 
					O 
					D 
					i 
					l 
					e 
					E 
					PA   
					Rejilla de circulación   
					Sensor de partículas   
					Sensor del   
					control remoto   
					Etiqueta de   
					clasificación   
					Cubierta frontal   
					Entrada de   
					ventilación   
					SPEED   
					TIMER   
					CIRC   
					Control remoto   
					Cable de   
					energía   
					Características del producto   
					Limpieza potente del aire   
					Este purificador de aire utiliza un filtro HEPA verdadero para potenciar al máximo la eficiencia de limpieza   
					del aire. Remueve un 99,97% de partículas suspendidas en el aire de 0,3 micrones o más que pasan a través   
					del filtro.   
					Filtro de carbón activado opcional   
					El filtro de carbón ayuda a eliminar olores de alimentos u olores desagradables de la habitación. Este filtro   
					es opcional.   
					Pre-filtro lavable   
					Este pre-filtro permanente prolonga la vida útil de su filtro HEPA verdadero 99,97% atrapando partículas   
					grandes del aire inicialmente.   
					Temporizador de reemplazo del filtro   
					Este purificador de aire le señala cuándo se deben reemplazar los filtros para una limpieza de aire máxima.   
					Sensor de polvillo   
					Cuando se encuentra en el modo AUTO (automático), la velocidad del ventilador se ajusta automáticamente   
					según la cantidad de contaminantes del aire, tales como polvillo.   
					Sistema Circulaire   
					Este sistema se encuentra diseñado para lograr una circulación de aire máxima.   
					Diseño   
					Este purificador de aire cuenta con un interruptor que se instala para apagar la unidad si se abre la cubierta   
					frontal.   
					Control remoto   
					El control remoto permite controlar el purificador de aire a distancia.   
					Modo noche   
					Cuando se encuentra en el modo AUTO (automático), el purificador de aire detecta la falta de luz y funciona   
					en un modo de ruidos y consumo eléctrico bajos mientras usted duerme. El funcionamiento normal se reanuda   
					cuando se detecta luz brillante.   
					33   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				Sobre el purificador de aire.   
					Sistema de filtrado de aire   
					Filtro HEPA verdadero 99,97%   
					Filtro de carbón   
					(opcional)   
					Cubierta frontal   
					Pre-filtro   
					Instalación   
					Ubicación   
					24″ min.   
					(61 cm)   
					■ Su purificador de aire tiene un requisito de espacio   
					mínimo de 8″ (20,3 cm) desde los lados y la parte   
					trasera y un espacio mínimo de 24″ (61 cm) desde   
					la parte superior.   
					8″ min.   
					(20,3 cm)   
					8″ min.   
					(20,3 cm)   
					SP   
					EE   
					2 
					1 
					D 
					3 
					4 
					5 
					A 
					UT   
					O 
					A 
					U 
					T 
					O 
					C 
					I 
					R 
					C 
					U 
					L 
					A 
					I 
					R 
					E 
					CIRC   
					UL   
					A 
					IRE   
					TIM   
					AIR   
					NIG   
					ER   
					HT   
					1h   
					2h   
					4h   
					P 
					OO   
					8h   
					R 
					i 
					A 
					GOO   
					e 
					D 
					H 
					E 
					■ Este aparato no debe montarse sobre una pared   
					o ventana.   
					■ No bloquee la cubierta frontal y/o la salida   
					o entrada de ventilación. Esto podría provocar   
					un peligro de incendio y reduce la eficacia   
					de la unidad.   
					■ 
					ADVERTENCIA:   
					No coloque el cable   
					bajo alfombras. No cubra el cable con alfombrillas,   
					tapetes o coberturas similares. No coloque el cable   
					debajo de muebles o electrodomésticos. Coloque   
					el cable alejado del área de tránsito y donde   
					no haya peligro de tropiezos.   
					34   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				Cómo usar el purificador de aire.   
					ge.com   
					Debe quitarse el envoltorio del filtro HEPA verdadero antes de utilizar su purificador de aire por primera vez.   
					Tire de la parte inferior de la cubierta frontal   
					hacia usted y levántela un poco para quitarla.   
					Tire del pre-filtro negro hacia delante, utilizando   
					las lengüetas para tirar del medio, y quítelo   
					de la unidad.   
					Lengüetas para tirar   
					Con cuidado tire hacia adelante el filtro HEPA   
					verdadero 99,97% para quitarlo de la unidad.   
					Quite el embalaje plástico del filtro y descártelo.   
					Reemplace el filtro HEPA verdadero 99,97%   
					de la unidad. Hay una junta fija en los lados   
					del filtro. Ese lado se dirige hacia la parte trasera   
					de la unidad. Hay una lengüeta en el frente del   
					filtro HEPA verdadero 99,97% que dice “FRONT”   
					(frente).   
					Si va a utilizar el filtro de carbón, instálelo   
					en la parte trasera del pre-filtro en este   
					momento. Deslice el filtro de carbón bajo   
					las lengüetas en el lado trasero del pre-filtro.   
					Instálelo con el filtro de carbón enfrentando   
					el filtro HEPA verdadero 99,97%.   
					35   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				Cómo usar el purificador de aire.   
					Introduzca las lengüetas laterales del pre-filtro   
					dentro de las ranuras de la unidad; las lengüetas   
					para tirar deben quedar hacia fuera. Presione   
					el pre-filtro para trabarlo en su lugar.   
					Introduzca las lengüetas de la parte superior   
					de la cubierta frontal dentro de los orificios   
					del frente del panel de control. Presione   
					la parte inferior para trabarla en su lugar.   
					Instrucciones de operación   
					Ubique el purificador de aire de modo   
					de lograr una eficacia máxima (ver Ubicación   
					en la página 34).   
					SP   
					EE   
					2 
					1 
					D 
					3 
					4 
					5 
					A 
					UT   
					O 
					A 
					U 
					T 
					O 
					C 
					I 
					R 
					C 
					U 
					L 
					A 
					I 
					R 
					E 
					CIRC   
					UL   
					A 
					IRE   
					TIM   
					AIR   
					NIGHT   
					ER   
					1h   
					2h   
					4h   
					P 
					OO   
					8h   
					R 
					Pre   
					-Filte   
					A 
					GOO   
					r 
					D 
					H 
					EP   
					Enchufe el cable de energía en un tomacorriente   
					que cumpla con los requerimientos de la placa   
					de clasificación.   
					Presione el botón POWER (encendido/apagado)   
					y configure la circulación deseada.   
					36   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				Cuidado y limpieza del purificador de aire.   
					ge.com   
					Apague el purificador de aire y quite el enchufe del tomacorriente antes de efectuar la limpieza.   
					Cubierta frontal y carrocería   
					Para limpiar:   
					Utilice un paño suave para limpiar la cubierta frontal   
					y la carrocería. Para suciedad rebelde, utilice agua   
					con un detergente muy suave. NO utilice   
					blanqueador o abrasivos.   
					Pre-filtro y filtro de carbón   
					Limpie el pre-filtro cada 3 meses. Puede necesitarse   
					una limpieza con más frecuencia, dependiendo   
					del uso y del medio ambiente.   
					Para acceder:   
					ADVERTENCIA:   
					Desconecte el   
					suministro de energía antes de efectuar reparaciones.   
					Tire de la parte inferior de la cubierta frontal   
					hacia usted y levántela un poco para quitarla.   
					Tire del pre-filtro negro hacia delante, utilizando   
					las lengüetas para tirar del medio, y quítelo   
					de la unidad.   
					Lengüetas para tirar   
					Para limpiar:   
					Quite el filtro de carbón si se encuentra instalado.   
					Utilice un paño limpio y agua para quitar el polvillo   
					acumulado en el pre-filtro.   
					El filtro de carbón, si se encuentra instalado,   
					debe cambiarse cada 3 meses. El filtro de carbón   
					NO PUEDE limpiarse. Debe cambiarse.   
					Los filtros de carbón pueden adquirirse en   
					paquetes de 4 en la tienda minorista donde   
					adquirió su purificador de aire o llamando a Piezas   
					y Accesorios de GE al 1.800.626.2002. El número   
					de pieza del paquete de filtros es RAPCF3.   
					Después de secar bien el pre-filtro, vuelva a colocar   
					el filtro de carbón, si lo usa. Vuelva a colocar   
					el pre-filtro y la cubierta frontal.   
					El pre-filtro y la cubierta frontal no son aptos para   
					lavavajillas.   
					37   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				Cuidado y limpieza del purificador de aire.   
					Filtro HEPA verdadero   
					El filtro HEPA verdadero 99,97% debe cambiarse cada   
					12 meses. Puede necesitarse un cambio de filtro con   
					más frecuencia, dependiendo del uso y del medio   
					ambiente.   
					Los filtros HEPA verdaderos 99,97% pueden adquirirse   
					en la tienda minorista donde adquirió su purificador   
					de aire o llamando a Piezas y Accesorios de GE   
					al 1.800.626.2002. El número de pieza del filtro   
					es RAPHF3.   
					Para acceder:   
					Tire de la parte inferior de la cubierta frontal   
					hacia usted y levántela un poco para quitarla.   
					Tire del pre-filtro negro hacia delante, utilizando   
					las lengüetas para tirar del medio, y quítelo   
					de la unidad.   
					Lengüetas para tirar   
					Tire hacia adelante el filtro HEPA verdadero   
					99,97% (utilizando la lengüeta “FRONT” [frente])   
					para quitarlo de la unidad.   
					Coloque el nuevo filtro HEPA verdadero 99,97%   
					dentro de la unidad. Hay una junta fija en los   
					lados del filtro. Ese lado se dirige hacia la parte   
					trasera de la unidad. Hay una lengüeta en   
					el frente del filtro que dice “FRONT” (frente).   
					Vuelva a colocar el pre-filtro y la cubierta frontal.   
					Estos filtros y cubierta no son aptos para   
					lavavajillas.   
					38   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				ge.com   
					Entrada y salida de aire y rejilla de ventilación   
					Limpie la entrada y salida de aire alrededor del   
					sensor de partículas y la rejilla de ventilación con   
					un paño húmedo. Tenga cuidado de no dejar caer   
					polvillo dentro de la unidad.   
					Rejilla de ventilación   
					S 
					P 
					E 
					1 
					E 
					D 
					3 
					2 
					4 
					5 
					A 
					U 
					TO   
					A 
					U 
					T 
					CI   
					RC   
					O 
					UL   
					AI   
					RE   
					CI   
					R 
					C 
					U 
					L 
					A 
					IRE   
					N 
					IG   
					TIME   
					H 
					T 
					R 
					AI   
					R 
					1 
					h 
					2 
					h 
					PO   
					4 
					O 
					h 
					R 
					G 
					8 
					h 
					P 
					O 
					r 
					O 
					D 
					l 
					r 
					Salida   
					. 
					Entrada   
					Sensor de partículas   
					El sensor de partículas debe limpiarse cada   
					2 meses. Se encuentra ubicado en el lado derecho   
					de la unidad.   
					Para limpiar:   
					■ Abra la cubierta.   
					Lente   
					■ Utilice un hisopo de algodón húmedo para limpiar   
					la lente y limpie de polvillo la entrada y salida.   
					■ Seque con otro hisopo de algodón.   
					No limpiar el sensor regularmente hará que el sensor   
					de partículas funcione mal. El sensor debe limpiarse   
					más a menudo dependiendo de la cantidad de   
					polvillo del área.   
					39   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				Consejos para la identificación y solución de problemas…   
					Consejos para identificación y solución de problemas   
					¡Ahorre tiempo y dinero! Examine la tabla de abajo primero   
					para evitar la incomodidad de tener que devolver el producto   
					a su minorista.   
					Problema   
					Causas posibles   
					Qué hacer   
					El purificador de aire   
					no arranca   
					El purificador de aire no está   
					enchufado.   
					• Verifique que el enchufe del purificador de aire esté bien   
					colocado en el tomacorriente.   
					Fusible quemado/interruptor   
					de circuitos accionado.   
					• Verifique la caja de fusibles/interruptor de circuitos y   
					cambie el fusible o reconfigure el interruptor de circuitos.   
					No se ha encendido el aparato. • Presione el botón POWER On/Off (encendido/apagado)   
					una vez para encender el aparato.   
					La cubierta frontal está abierta. • Cierre la cubierta frontal. Asegúrese de que se trabe   
					en su lugar.   
					Corte de energía.   
					• Vuelva a encender el aparato después de que   
					se restablezca el servicio eléctrico.   
					El flujo de aire es menor   
					al normal y la luz del   
					pre-filtro está encendida   
					Debe limpiarse el pre-filtro.   
					• Quite y limpie el pre-filtro (ver la sección Cuidado y limpieza).   
					Debe cambiarse el filtro   
					de carbón.   
					• Reemplace el filtro de carbón (ver la sección Cuidado   
					y limpieza).   
					El flujo de aire es menor Debe cambiarse el filtro   
					al normal y la luz HEPA   
					está encendida   
					• Reemplace el filtro HEPA verdadero 99,97% (ver la sección   
					Cuidado y limpieza).   
					HEPA verdadero 99,97%.   
					El aparato vibra   
					demasiado   
					La unidad se encuentra en una   
					superficie inestable o despareja.   
					• Desplace el purificador de aire a una superficie estable   
					y uniforme.   
					40   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				Notas.   
					41   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				Purificador de aire GE —Garantía limitada de un año.   
					Abroche su recibo aquí.   
					Se necesita la fecha de compra original   
					para realizar un reclamo de la garantía.   
					Por el período de: Reemplazaremos:   
					Un año   
					Desde la fecha   
					de compra original   
					Una unidad de reemplazo por cualquier producto que falle debido a un defecto de los materiales   
					o de mano de obra. La unidad de reemplazo se garantiza durante el tiempo restante del período   
					de garantía de un año de su producto original.   
					Para realizar un reclamo de garantía:   
					■Empaque su unidad de manera correcta. Recomendamos ■Incluya en el paquete una copia del recibo de venta u   
					el uso de la caja y los materiales de empaque originales.   
					otra prueba de la fecha de la compra original. También   
					escriba su nombre y dirección y una descripción del   
					defecto.   
					■Devuelva el producto al minorista donde lo adquirió.   
					No se encuentra cubierto:   
					■Enseñanza al cliente. Este Manual del propietario ofrece   
					información sobre instrucciones de funcionamiento   
					y controles del usuario.   
					■Reemplazo de fusibles domésticos o la reconfiguración   
					de interruptores de circuito.   
					■Fallas debido a la corrosión en modelos sin protección   
					contra la corrosión.   
					■Instalación, entrega o mantenimiento inadecuados.   
					Si tiene un problema con la instalación, comuníquese   
					con su vendedor o instalador. Usted es responsable de   
					brindar adecuadas instalaciones eléctricas, de plomería   
					y otras conexiones.   
					■Daños al producto provocados por voltaje inadecuado   
					de suministro de energía, accidentes, incendios,   
					inundaciones o fuerza mayor.   
					■Daños incidentales o resultantes provocados por posibles   
					■Fallas del producto provocadas por modificaciones   
					al producto o debido a un uso inadecuado, incluyendo   
					no prestar un mantenimiento razonable y necesario.   
					defectos en este producto.   
					■Daños provocados después de la entrega.   
					EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS—Su único y exclusivo remedio es el reemplazo del producto   
					como se establece en la presente Garantía Limitada. Las garantías implícitas, incluyendo garantías   
					de comerciabilidad y aptitud para un objetivo particular, se encuentran limitadas a un año o al período   
					más corto permitido por la ley.   
					Esta garantía se extiende al comprador original y cualquier dueño posterior para productos adquiridos para   
					uso doméstico dentro de los EE.UU.   
					Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o resultantes. Esta garantía   
					le otorga derechos legales específicos y usted puede contar con otros derechos, que pueden variar de estado   
					a estado. Para conocer sus derechos legales, consulte a su oficina del consumidor local o estatal o al Fiscal   
					General de su estado.   
					Exclusión de garantías implícitas: Excepto donde se encuentren prohibidas o restringidas por la ley,   
					no existen garantías, ya sean expresas, orales o establecidas por la ley, que se extiendan más allá de la   
					descripción del texto de la presente, incluyendo específicamente las garantías implícitas de comerciabilidad   
					o aptitud para un objetivo determinado.   
					Garante: General Electric Company. Louisville, KY 40225   
					42   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				Servicio al consumidor.   
					Página Web de GE Appliances   
					ge.com   
					¿Tiene alguna pregunta sobre su electrodoméstico? ¡Pruebe la página Web de GE Appliances 24 horas al día,   
					cualquier día del año! Para mayor conveniencia y servicio más rápido, ya puede descargar los Manuales   
					de los Propietarios, o incluso pedir piezas hacer una cita en línea.   
					Real Life Design Studio (Estudio de diseño para la vida real) ge.com   
					GE apoya el concepto de Diseño Universal–productos, servicios y ambientes que pueden usar gente de todas   
					las edades, tamaños y capacidades. Reconocemos la necesidad de diseñar para una gran gama de habilidades   
					y dificultades físicas y mentales. Para más detalles cobre las aplicaciones de GE Diseño Universal, incluyendo   
					ideas de diseño para la cocina para personas con discapacidades, mire nuestra página Web hoy mismo.   
					Para personas con dificultades auditivas, favor de llamar al 800.TDD.GEAC (800.833.4322).   
					Piezas y accesorios   
					ge.com   
					Aquellos individuos con la calificación necesaria para reparar sus propios electrodomésticos pueden pedir que   
					se les manden las piezas o accesorios directamente a sus hogares (aceptamos las tarjetas VISA, MasterCard y   
					Discover). Haga su pedido en línea hoy, 24 horas cada día o llamar por teléfono al 800.626.2002 durante horas   
					normales de oficina.   
					Las instrucciones descritas en este manual cubren los procedimientos a seguir por cualquier usuario.   
					GE no está no apoya que se le proporcione ningún servicio al acondicionador de aire. Vehementemente   
					recomendamos que usted no intente proporcionar servicio al acondicionador de aire usted mismo.   
					Póngase en contacto con nosotros   
					ge.com   
					Si no está satisfecho con el servicio que recibe de GE, póngase en contacto con nosotros en nuestra página   
					Web indicando todos los detalles así como su número de teléfono o escríbanos a:   
					General Manager, Customer Relations   
					GE Appliances, Appliance Park   
					Louisville, KY 40225   
					43   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				Consumer Support.   
					GE Appliances Website   
					In the U.S.: ge.com   
					Have a question or need assistance with your appliance? Try the GE Appliances Website 24 hours a day,   
					any day of the year! For greater convenience and faster service, you can now download Owner’s Manuals   
					or even order parts on-line. In Canada: www.geappliances.ca   
					Real Life Design Studio   
					In the U.S.: ge.com   
					GE supports the Universal Design concept—products, services and environments that can be used by   
					people of all ages, sizes and capabilities. We recognize the need to design for a wide range of physical   
					and mental abilities and impairments. For details of GE’s Universal Design applications, including kitchen   
					design ideas for people with disabilities, check out our Website today. For the hearing impaired, please call   
					800.TDD.GEAC (800.833.4322).   
					In Canada, contact: Manager, Consumer Relations, Mabe Canada, Inc.   
					Suite 310, 1 Factory Lane   
					Moncton, N.B. E1C 9M3   
					Parts and Accessories   
					In the U.S.: ge.com   
					Individuals qualified to service their own appliances can have parts or accessories sent directly to their homes   
					(VISA, MasterCard and Discover cards are accepted). Order on-line today, 24 hours every day or by phone at   
					800.626.2002 during normal business hours.   
					Instructions contained in this manual cover procedures to be performed by any user. GE does not support   
					any servicing of the product. We strongly recommend that you do not attempt to service the product   
					yourself.   
					Contact Us   
					In the U.S.: ge.com   
					If you are not satisfied with the service you receive from GE, contact us on our Website with all the details   
					including your phone number, or write to:   
					General Manager, Customer Relations   
					GE Appliances, Appliance Park   
					Louisville, KY 40225   
					
					Suite 310, 1 Factory Lane   
					Moncton, N.B. E1C 9M3   
					Printed in Korea   
					Impresso en Corea   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				 |