20" LCD TV/DVD Combo
Ensemble TV/Lecteur de DVD à écran ACL de 20 po
Combo TV con pantalla LCD/ reproductor de DVD de 20"
DX-LTDVD20
USER GUIDE • GUIDE DE L’UTILISATEUR • GUÍA DEL USUARIO
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Safety information
3
Water and moisture
Lightning
Do not use your TV combo near water. For example, do not use it near a
bath tub, wash bowl, kitchen sink, or laundry tub, in a wet basement, or
near a swimming pool.
For added protection for your TV combo’s receiver during a lightning
storm, or when it is left unattended and unused for long periods of time,
unplug it from the power outlet and disconnect the antenna or cable
system. This helps prevent damage to your TV combo from lightning and
power line surges.
Cleaning
Unplug your TV combo before cleaning. Do not use liquid or aerosol
cleaners. Use only a damp cloth to clean the exterior of your TV combo.
Servicing
Do not attempt to service your TV combo yourself because opening or
removing covers may expose you to dangerous voltage or other hazards.
Refer all servicing to qualified service personnel.
Note
A product that is meant for uninterrupted service
and, that for some specific reason, such as the
possibility of the loss of an authorization code for a
CATV converter, is not intended to be unplugged
by the user for cleaning or any other purpose, may
disregard the reference to unplugging the
appliance in the cleaning description.
Overloading
Do not overload power outlets and extension cords because this can
result in a risk of fire or electric shock.
Object and liquid entry
Ventilation
Never push objects of any kind into your TV combo through openings
because objects may touch dangerous voltage points or short out parts
that could result in a fire or electric shock. Never spill liquid of any kind
on your TV combo.
Slots and openings in the cabinet and the back or bottom are provided
for ventilation, reliable operation, and protection from overheating.
These openings must not be blocked or covered. Do not block the
openings by placing your TV combo on a bed, sofa, rug, or other similar
surface. Do not place your TV combo near or over a radiator or heat
register. Do not place your TV combo in a built-in installation, such as a
bookcase or rack, unless you provide correct ventilation or follow the
manufacturer’s instructions.
Damage requiring service
Unplug your TV combo from the power outlet and refer servicing to
qualified service personnel under the following conditions:
• When the power supply cord or plug is damaged or frayed.
• If liquid has been spilled or objects have fallen into your TV combo.
• If your TV combo has been exposed to rain or water.
• If your TV combo does not operate normally by following the
operating instructions. Adjust only those controls that are covered
by the operating instructions because incorrect adjustment of
other controls may result in damage and will often require
extensive work by a qualified technician to restore your TV combo
to its normal operation.
Heat
Make sure that your TV combo is located away from heat sources such as
radiators, heat registers, stoves, or other products (including amplifiers)
that produce heat.
Grounding or polarization
Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type
plug. A polarized plug has two blades with one wider than the other. A
grounding type plug has two blades and a grounding prong. The wide
blade or grounding prong are provided for your safety. If the plug does
not fit, contact an electrician to replace the obsolete outlet.
• If your TV combo has been dropped or damaged in any way.
• When your TV combo exhibits a distinct change in performance.
Replacement parts
Power cord protection
When replacement parts are required, make sure that the service
technician uses replacement parts specified by the manufacturer that
have the same characteristics as the original part. Unauthorized
substitutions may result in fire, electric shock, personal injury, or other
hazards.
Route power cords so that they are not likely to be walked on or pinched
by items placed on or against them. Pay particular attention to cords at
plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from your
TV combo.
Safety check
Attachments
After completing any service or repair to your TV combo, ask the service
technician to perform routine safety checks to determine that your
TV combo is in correct operating condition.
Do not use attachments not recommended by Dynex because they may
cause hazards.
Stand
Power source
Do not place your TV combo on an unstable cart, stand, tripod, bracket,
or table. Your TV combo may fall, causing serious personal injury and
serious damage to your TV combo. Use only with a cart, stand, tripod,
bracket, or table recommended by the manufacturer, or sold with your
TV combo. If you mount your TV combo to the wall, follow the
manufacturer’s instructions and use a mounting accessory
recommended by the manufacturer. Your TV combo and cart
combination should be moved with care. Quick stops, excessive force,
and uneven surfaces may cause your TV combo and cart combination to
overturn.
Operate your TV combo only from the type of power source indicated on
the marking label. If you are not sure of the type power supplied to your
home, consult your TV dealer or local power company.
Screen protection
Your TV combo’s screen is made of glass. Do not drop your TV combo or
hit the glass screen. If the screen breaks, be careful of broken glass.
Non-active pixels
The LCD panel contains almost 3 million thin-film transistors, which
provide exceptionally sharp video quality. Occasionally, a few non-active
pixels may appear on the screen as a fixed blue, green, or red point.
These non-active pixels do not adversely affect the performance of your
TV combo, and are not considered defects.
Wall or ceiling mount
When mounting the your TV combo on a wall or ceiling, make sure that
you install the your TV combo according to the method recommended by
the manufacturer of the mounting or support device.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
4
Features
Outdoor antenna grounding
Front
If an outside antenna or cable system is connected to your TV combo,
make sure that the antenna or cable system is grounded to provide some
protection against voltage surges and built-up static charges. Article 810
of the National Electrical Code, ANSI/NFPA No. 70, provides information
with respect to correct grounding of the mast and supporting structure,
grounding of the lead-in wire to an antenna discharge unit, size of
grounding conductors, location of the antenna-discharge unit,
connection to grounding electrodes, and requirements for the grounding
electrode.
An outside antenna system should not be located near overhead power
lines or other electric light or power circuits, or where it can fall into such
power lines or circuits. When installing an outside antenna system,
extreme care should be taken to keep from touching such power lines or
circuits, because contact with them can be fatal.
CH
CH
8
9
OPEN/
CLOSE
10
11
1
7
6
VOL
VOL
PLA Y
ST OP
2
3
4
MENU
INPUT
5
4
12
13
14
DISC IN
POWER
NEXT
PREV
3
5
6
PHONES
1
2
INPUT
2
VIDEO
AUDIO
L
1
2
Electric service equipment
7
R
Power service grounding electrode
system
3
4
5
6
7
Ground clamps
Grounding conductors
Antenna discharge unit
Grounding clamp
No.
Component
Description
1
OPEN/CLOSE
Press to eject the disc in
the disc slot.
Press to change to DVD
mode and begin disc
playback.
Press to stop disc
playback.
When Iit, indicates a DVD
or CD is loaded into the
disc slot.
Press to skip to the next
chapter or track.
Press to skip to the
previous chapter or track.
2
PLAY
Antenna lead-in wire
Note to CATV system installer
3
4
STOP
This reminder is provided to call the CATV system installer’s attention to
Article 820-40 of the NEC that provides guidelines for correct grounding
and in particular, specifies that the cable ground must be connected to
the grounding system of the building as close to the point of cable entry
as practical.
Disc IN indicator
5
6
7
NEXT
Features
Accessories
PREV
Disc slot
Insert a DVD or CD to
change to DVD mode and
play the disc.
Make sure that the following accessories are provided in the packaging:
• YPbPr cable
• Power cord
• Remote control and batteries
8
Power/Standby indicator Lights when your
TV combo is plugged into
a power outlet. When
your TV combo is on, the
indicator is green. When
your TV combo is in
standby mode, the
indicator is red.
9
IR sensor
Receives signals from the
remote control. Do not
block.
10
11
12
CH+/CH–
Press to change the
channel.
Press to adjust the
volume.
Press to open the TV
menu.
Volume+/Volume–
MENU
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Features
5
Remote control
No.
Component
Description
13
INPUT
Press to select the AV
signal input. You can
select TV, AV1, AV2,
S-Video, Component,
DVD, HDMI, or VGA.
14
POWER
Press to turn your
TV combo on or off or
press to leave standby
mode.
Back
PHONES
9
INPUT
2
10
VIDEO
AUDIO
L
R
CR
/
PR
Y
AUDIO
L
AUDIO
L
VIDEO
AUDIO
L
HDMI
AUDIO
VGA
ANT. IN
INPUT
PC INPUT
PC INPUT
R
R
R
COAXIAL
CB
/
PB
S-VIDEO
INPUT
OUTPUT
INPUT
1
1
6
8
2
3
4
5
7
No.
Jack
No.
Component
Description
1
2
3
4
5
HDMI INPUT
AUDIO PC INPUT
VGA PC INPUT
COAXIAL (digital audio)
INPUT (AV3–Y, Cr/Pr, Cb/Pb, AUDIO L, and
AUDIO R)
AUDIO OUTPUT
INPUT 1 (AV1–composite video/ L and R
AUDIO) (S-VIDEO/L and R AUDIO)
ANT. IN (coaxial antenna)
PHONES (headphone)
INPUT 2 (VIDEO/ L and R AUDIO)
1
Press to turn your TV combo on
and off or press to put standby
mode.
Press to change to TV mode.
Press to change to DVD mode.
Press to enter channel numbers,
DVD chapter numbers, and CD
track numbers.
Press to view a minor digital TV
channel. First enter the major
channel number, press this
button, then enter the minor
channel number.
POWER
2
3
4
TV
DVD
Numbers
6
7
5
•
8
9
10
6
Press to mute the sound. Press
again to restore the sound.
MUTE
7
8
VOL+ and VOL– Press to adjust the volume.
MTS/SAP
Press to select Stereo, Mono, or
SAP mode.
9
GUIDE
Press to open the electronic
program guide (EPG).
10
CCD
Press to select the closed caption
mode while in TV mode.
11
12
TV MENU
Press to open your TV menu.
Press to navigate in on-screen
menus.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
6
Features
Universal remote control programming
Your TV combo is compatible with popular universal remote controls.
No.
Component
Description
13
14
ENTER
and
Press to confirm your selections.
Press to go backward or forward
during DVD and CD playback.
Remote brand
Program code
15
Press to skip to the previous or
next chapter or track.
SKIP and
SKIP
Philips
DirecTV
RCA
115
10463
135
16
17
18
19
STOP
Press to stop DVD or CD playback.
Press to open the DVD title menu.
Press to open the DVD menu.
Press to repeat a section of a DVD
or CD.
DVD TITLE
DVD MENU
REPEAT
One-For-All
Sony
0463
8042
For compatibility with other universal remotes, use codes listed for these
brands: Emerson, Memorex, Orion, Sansui, Sylvania, or Zenith.
20
21
22
AUDIO
OPEN
Press to change the DVD audio
language.
Press to eject the disc in the disc
slot.
Press to open the source input
menu.
Press to change the zoom mode.
Press to skip to the previous or
next channel while in TV mode. In
other modes, press to change to
TV mode.
Installing remote control batteries
INPUT
To install the remote control batteries:
1
Open the battery compartment (1) on the back of the remote
control
23
24
ZOOM
CH
and CH
1
25
26
27
28
RECALL
FAVORITE
DISPLAY
PICTURE
AUDIO
Press to return to the previous
channel.
Press to to display the favorites
list.
Press to display information
about the input source.
Press to change the picture
mode.
2
Insert two AAA batteries into the battery compartment (2). Make
sure that the + and – symbols on the batteries match the + and –
symbols inside the battery compartment.
29
30
Press to change the sound mode.
Press to play or pause a DVD or
CD.
PLAY/PAUSE
31
32
SLOW
SETUP
Press to slow-forward or
slow-reverse.
Press to open the DVD setup
menu.
2
33
34
A-B
T.SEARCH
Press to create a playback loop.
Press to locate the a point where
you want to start playback.
35
36
RETURN
Press to return to the previous
menu screen.
Press to change the DVD subtitle
language. Some DVDs do not
have multiple subtitle languages.
SUBTITLE
3
Replace the battery cover.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Setting up your TV combo
7
Using the remote control
Setting up your TV combo
Connecting an antenna or cable or satellite
TV
To use the remote control:
• Point the remote control directly at your TV combo, within a 30°
angle of the remote control sensor on the front of your TV combo
and within 20 feet of your TV combo.
1
CR
/
PR
Y
AUDIO
L
AUDIO
L
VIDEO
AUDIO
L
ANT. IN
R
R
R
CB
/
PB
COAXIAL
S-VIDEO
INPUT
OUTPUT
INPUT
1
2
3
To connect an external antenna, cable TV, or satellite TV:
1
2
Remove the port cover on the back of your TV combo (1).
Plug the antenna cable from an antenna, cable TV, or satellite
receiver (3) to the ANT. IN jack on your TV combo (2).
Caution
3
4
Turn on your TV combo.
Press INPUT and the or to select TV.
Do not expose the remote control to liquids, direct
sunlight, or shock.
Note
•
Objects between the remote control and the
remote control sensor may block the remote
control signal.
•
The range of the remote control may be
diminished if direct sunlight or strong lighting is
shining on the remote control sensor. In this
case, change the angle of the lighting, move
your TV combo, or opeate the remote control
closer to the remote control sensor.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
8
Setting up your TV combo
To connect an standard S-Video device to AV1 jacks:
Connecting a standard video device
1
Plug an S-Video cable (4) into the S-Video out jack on an S-Video
device (1) and into the S-VIDEO jack (5) on the back of your
TV combo.
Note
Your TV supports multiple video source inputs.
For temporary or easy-access video connections,
use the side jacks (AV2). For more permanent
connections, use the rear jacks (AV1).
2
Plug the RCA audio cables (2) into the S-Video device audio output
jacks and into the AUDIO L and AUDIO R jacks (1) on the back of
your TV combo.
3
4
Turn on your TV combo.
Press INPUT and the or to select S-Video.
Connecting a component video device
5
8
3
VIDEO
AUDIO
L
PHONES
INPUT
2
R
S-VIDEO
INPUT 1
VIDEO
AUDIO
L
CR /
PR
Y
AUDIO
L
R
R
CB /
PB
COAXIAL
INPUT
2
6
7
3
4
2
1
4
1
To connect an standard video device to the AV1 jacks:
1
Plug an RCA video cable (2) into a standard video device (1) and
into the VIDEO jack on the back of your TV combo.
2
Plug the RCA audio cables (2) into the video device’s audio output
jack and into the upper AUDIO L and AUDIO R jacks on the back of
your TV combo.
Turn on your TV combo.
Press INPUT and the or to select AV1.
To connect a progressive-scan or HDTV video source to Y/Pb/Pr jacks:
1
Plug a component video cable (2) into the progressive-scan or
HDTV video device (1) and into the Y/Pb/Pr jacks (3) on the back
of your TV combo.
3
4
2
Plug the RCA audio cables (4) into the audio out jacks on
progressive-scan or HDTV video device and into the lower AUDIO L
and AUDIO R jacks (3) on the back of your TV combo.
To connect an external video device to the AV2 jacks:
1
Plug the RCA video connector (7) into a standard video device (1)
and VIDEO jack (8) on the side of your TV combo.
Plug the RCA audio connectors (6) into the audio out jacks on the
video device and into the AUDIO L and AUDIO R jacks (8) on the
side of your TV combo.
3
4
Turn on your TV combo.
Press INPUT and the or to select Component.
2
3
4
Turn on your TV combo.
Press INPUT and the or to select AV2.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Setting up your TV combo
9
Connecting a Dolby Digital decoder
Connecting a DTS decoder
®
You can connect your TV combo to an amplifier equipped with a DTS
decoder or processor to listen to DVD audio or audio CDs in DTS sound.
You can connect your TV combo to an amplifier equipped with a Dolby
Digital decoder or processor to listen to DVD audio in surround sound.
3
3
CR /
PR
Y
AUDIO
L
CR /
PR
Y
AUDIO
L
R
R
CB /
PB
COAXIAL
CB /
PB
INPUT
COAXIAL
INPUT
2
1
2
1
Amplifier with DTS decoder
Amplifier with Dolby Digial decorder
To connect to an amplifier equipped with a DTS decoder:
To connect to an amplifier equipped with a Dolby Digital decoder:
1
2
Remove the port cover on the back of your TV combo.
1
2
Remove the port cover on the back of your TV combo.
Plug a coaxial cable (2) into the DTS jack on the amplifier (1) and
into the COAXIAL OUTPUT jack (3) on the back of your TV combo.
Plug a coaxial cable (2) into the Dolby Digital jack on the amplifier
(1) and into the COAXIAL OUTPUT jack (3) on the back of your
TV combo.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
10
Setting up your TV combo
Connecting an MPEG audio decoder
Connecting a digital audio input
You can connect your TV combo to an amplifier equipped with a MPEG
decoder or processor to listen to DVDs in MPEG2 sound.
You can connect your TV combo to a 2-channel digital amplifier to listen
to 2-channel sound.
Note
PCM audio is limited to DVD or CD playback.
3
3
CR /
PR
Y
AUDIO
L
R
CB /
PB
COAXIAL
INPUT
CR /
PR
Y
AUDIO
L
R
CB /
PB
COAXIAL
INPUT
2
1
Amplifier with MPEG2 audio decoder
2
1
To connect to an amplifier equipped with an MPEG audio decoder:
Amplifier with digital audio input
1
2
Remove the port cover on the back of your TV combo.
Plug a coaxial cable (2) into the amplifer (1) and into the COAXIAL
OUTPUT jack (3) on the back of your TV combo.
To connect to an amplifier equipped with a digital audio input:
1
2
Remove the port cover on the back of your TV combo.
Plug a coaxial cable (2) into the amplifier (1) and into COAXIAL
OUTPUT jack (3) on the back of your TV combo.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Using basic controls
11
Connecting a computer
Using basic controls
Turning your TV combo on and off
To turn your TV combo on and off:
1
Press POWER on the side of your TV combo or on the remote
control. The POWER/STANDBY indicator turns green.
2
To turn off your TV combo, press POWER again. The
POWER/STANDBY indicator turns red.
1
Note
A small amount of electric power is consumed
even when the power is turned off.
Adjusting the volume
You can adjust the volume using the controls on your TV combo’s side
panel or the remote control.
To adjust the volume:
HDMI
AUDIO
VGA
INPUT
PC INPUT
PC INPUT
1
2
Press VOL+ or VOL- to increase or decrease the volume.
Press MUTE to mute the sound, then press this button again to
restore the sound.
Changing the video mode
Your TV combo supports multiple video modes.
To select the video mode:
5
3
2
• Press INPUT one or more times to select the video mode, then
press ENTER. You can select:
• TV
• AV1
• AV2
• S-Video
• Component
• DVD
• HDMI
• VGA
4
6
Using the TV
Selecting the TV signal source
To connect a computer:
1
2
Remove the port cover (1) on the back of your TV combo.
Plug a VCA cable (2) into the VGA port on the computer (4) and
into the VGA INPUT port on the back of your TV combo.
Plug a audio cable (3) into the audio jack on the computer (4) and
into the AUDIO VGA INPUT port on the back of your TV combo.
Turn on your TV combo.
Press INPUT and the or to select PC/VGA.
To select the TV signal source:
1
Press TV MENU, then press or to highlight the CHANNEL
icon. The CHANNEL menu appears.
3
2
3
Press to enter the menu.
Press or to select Antenna, then press or to select Air
or CATV.
4
5
4
5
6
Air–VHF/UHF channels.
CATV–Cable TV channels.
Press TV MENU one or more times to close the menu.
Note
The best resolution for displaying computer video
on your TV combo is 1280 × 768.
To connect an HDMI device to the HDMI jack:
Changing channels
1
2
Remove the port cover on the back of your TV combo (1).
To change channels:
Plug an HDMI cable (5) into the HDMI port on the HDMI deivce (6)
and into the HDMI INPUT port on the back of your TV combo.
• Press the CH+ or CH– on the side of your TV combo or the CH
or CH
.
3
4
Turn on your TV combo.
Press INPUT and the or to select HDMI.
To enter a channel number directly:
• Press the number buttons on the remote control.
In digital TV mode, a main (major) channel may have one or more
sub (minor) channels. Press the number buttons for the major
channel, press the • button (to the left of the 0 button), then press
the number button for the minor channel. For example, if you
want to watch channel 5-2, press 5, press the • button, then
press 2.
To go to the previous channel:
• Press RECALL.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
12
Using the TV
Memorizing channels
Viewing channel information
To view channel information:
To select channels with the CH buttons, your TV combo needs to
memorize channels. When your TV combo memorizes channels, it scans
for channels with signals, then stores the channel information into
memory.
1
2
In digital TV mode, select a channel you want to watch.
Press DISPLAY once to display information about the channel.
CC
SD
Service1
TV-14 / IQ-NL
FTA NL
14.1
BART-TV
To automatically memorize channels:
704x480 AUDIO 1/1(L+R)
2005/05/20 08:00 08:00-12:00
1
Press TV MENU on the remote control, then press or to
highlight the CHANNEL icon. The CHANNEL menu appears.
3
Press DISPLAY twice to display information about the program
content (if available).
2
Press to enter the CHANNEL menu.
CC
SD
Service1
TV-14 / IQ-NL
FTA NL
14.1
BART-TV
704x480 AUDIO 1/1(L+R)
2005/05/20 08:00 08:00-12:00
CHANNEL
PICTURE AUDIO
TIME
:
OPTION LOCK
CATV
Antenna
Auto Scan
Favorite
No Event Information
Show/Hide
Channel No.
:
5-1
KTLA-DT
Channel Label
4
Press DISPLAY one or more times to close.
Adding favorite channels
To add channels to the favorite channel list:
: SELECT
: ADJUST
TV MENU : RETURN
1
2
Make sure that you have scanned for digital channels.
Press TV MENU on the remote control, then press or to
highlight the CHANNEL icon. The CHANNEL menu appears.
3
Press or to select AUTO SCAN, then press
.
3
4
Press to enter the CHANNEL menu.
Press or to select Favorite, then press to open the
favorite channel menu.
CHANNEL
PICTURE AUDIO
TIME
:
OPTION LOCK CHANNEL
AUTO
Cable System
Start to Scan
: SELECT
: ADJUST
TV MENU : RETURN
4
5
Press or to select Cable System, then press or to
select AUTO, STD, IRC, or HRC.
Press or to select Start to Scan, then press to start the
auto scan. Your TV combo scans for and memorizes all channels
available in your area.
5
6
7
Press or to select a channel you want to add to the favorite
channel list.
Press ENTER. A checkmark appears, and the channel is marked as
a favorite.
6
To stop the auto search, press ENTER. When auto search is
finished, the CHANNEL menu opens, and the channel changes to
the first channel in the memorized channel list.
Manually showing or hiding a channel
To manually show or hide a channel:
Repeat this procedure to select the other channels.
To select your favorite channel:
1
2
Make sure that you have scanned for digital channels.
Press TV MENU on the remote control, then press or to
highlight the CHANNEL icon. The CHANNEL menu appears.
Press to enter the CHANNEL menu.
Press or to select Show/Hide, then press to display the
Show/Hide menu.
1
Press FAVORITE one or more times on the remote control until
Favorite List appears.
Press or to select the preset for your favorite channel.
2
3
4
Note
The favorite channel function does not work until
you have programmed your favorite channels.
5
Press or to select a channel you want to hide, then press
ENTER. A checkmark disappears, and the screen turns black. Press
ENTER again. The checkmark appears, and the the screen shows
the channel.
To remove a channel from the favorite channel list:
1
Press TV MENU on the remote control, then press or to
highlight the CHANNEL icon. The CHANNEL menu appears.
2
3
Press to enter the CHANNEL menu.
Press or to select Favorite, then press to open the favorite
channel menu.
4
5
Press or to select the channel you want to remove.
Press ENTER. The checkmark disappears, and the channel is
removed from the favorite channel list.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Using the TV
13
TV mode
Adjusting picture settings
To adjust picture settings:
1
Press TV MENU, then press or to highlight the PICTURE icon.
The PICTURE menu appears.
PC mode
AUDIO
PICTURE
TIME
OPTION
LOCK CHANNEL
Sound Mode
Bass
:
:
:
:
:
:
Personal
50
50
50
Treble
Balance
A
udio Language
Audio Channel
English
L + R
PICTURE
Contrast
Brightness
AUDIO
TIME
OPTION
:
:
60
50
: SELECT
: ADJUST
TV MENU : RETURN
2
3
Press to enter the menu.
Press or to select one of the following settings, then press
or to change the setting:
SELECT
: ADJUST
TV MENU : RETURN
OPTION
LOCK CHANNEL
:
• Sound Mode–Standard, Music, Movie, or Personal.
• Bass
Other modes
• Treble
• Balance
• MTS–Mono, Stereo, or SAP (only in analog TV mode)
• Audio Language–English, French, or Spanish (only in
digital TV mode)
PICTURE
AUDIO
TIME
Picture Mode
Contrast
Brightness
:
:
:
:
:
:
Dynamic
70
38
38
0
• Audio Channel–L+R, L+L, or R+R.
Press TV MENU one or more times to close the menu.
4
Sharpness
Tint
Color
56
Using the electronic program guide
Your TV combo has an electronic program guide (EPG) that supplies
information, such as program lists and start and end times for programs.
In addition, detailed information about the program is often available in
the EPG. (The availability and the amount of program details varies
depending on the broadcaster.)
: SELECT
: ADJUST
TV MENU : RETURN
2
3
Press to enter the menu.
Press or to select one of the following settings, then press
or to change the setting. You can select:
1
• Picture Mode–Standard, Dynamic, Soft, or Personal.
• Contrast
TV-14 / IQ-NL
14.1
• Brightness
BART-TV
05/20 08:00-12:00
• Sharpness
No Information
• Tint
• Color
4
Press TV MENU one or more times to close the menu.
3
2
Adjusting audio settings
To adjust audio settings:
No.
Description
1
Press TV MENU, then press or to highlight the AUDIO icon.
The AUDIO menu appears.
PC mode
1
Shows the channel number for the channel
currently selected in the EPG.
2
Shows detailed information for the program (if
available).
3
Displays the program times.
To use the EPG:
1
2
In digital TV mode, select a channel you want to watch.
Press GUIDE on the remote control. The EPG opens with the
channel that is currently active.
3
4
Press or to preview the upcoming digital programs.
Press GUIDE one or more times to close the EPG.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
14
Using the TV
Changing the channel settings
Adjusting time settings
To change channel settings:
To adjust time settings:
1
Press TV MENU, then press or to highlight the CHANNEL
icon. The CHANNEL menu appears.
1
Press TV MENU, then press or to highlight the TIME icon. The
TIME menu appears.
PC mode
PICTURE AUDIO
:
CATV
Antenna
Auto Scan
Favorite
TIME
OPTION
:
:
:
Off
Alaska
On
Show/Hide
Channel No.
:
Channel Label
: SELECT
: ADJUST
TV MENU : RETURN
: SELECT
: ADJUST
TV MENU : RETURN
2
3
Press to enter the menu.
Press or to select one of the following settings, then press
or to change the setting. You can select:
TV mode
• Antenna–Air or CATV.
TIME
LOCK CHANNEL
• Auto Scan–For more information, see “Memorizing
channels” on 12.
PICTURE AUDIO
OPTION
Sleep Timer
Time Zone
Daylight Saving Time
:
:
:
Off
Alaska
On
• Favorite––For more information, see “Adding favorite
channels” on 12.
• Show/Hide–For more information, see “Manually showing
or hiding a channel” on 12.
• Channel No.–Press or to select the channel.
• Channel Label–For more information, see “Adding a
channel label” on 14.
: SELECT
: ADJUST
TV MENU : RETURN
4
Press TV MENU one or more times to close the menu.
2
3
Press to enter the menu.
Press or to select one of the following settings, then press
or to change the setting:
• SLEEP TIMER–Select the sleep time you want.
• Time Zone–Pacific, Alaska, Hawaii, Atlantic, Eastern,
Central, or Mountain.
• Daylight Saving Time–On or Off.
Press TV MENU one or more times to close the menu.
Adding a channel label
To add a channel label:
1
Press TV MENU, then press or to highlight the CHANNEL
icon. The CHANNEL menu appears.
2
3
Press to enter the menu.
Press or to select Channel Label, then press to open the
channel label menu.
4
Adjusting other settings
PICTURE AUDIO
TIME
OPTION LOCK CHANNEL
To adjust other settings:
1
Press TV MENU, then press or to highlight the OPTION icon.
The OPTION menu appears.
PC mode
B
A
R
T
-
T
V
OPTION
PICTURE AUDIO
TIME
Menu Language
Transparency
Color Mode
Zoom Mode
Advance
Closed Caption
Restore Default
:
:
:
:
English
Off
Normal
Wide
: SELECT
: ADJUST
TV MENU : RETURN
4
5
Press or to move the cursor, then press or one or more
times to select each character of the new name for the channel.
Press TV MENU one or more times to close the menu.
: SELECT
: ADJUST
TV MENU : RETURN
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Using the TV
15
TV mode
Note
In AV1, AV2, and S-Video modes, Advanced
Selection and Option are not available.
OPTION LOCK
PICTURE AUDIO
TIME
CHANNEL
3
Press TV MENU one or more times to close the menu.
Menu Language
Transparency
Color Mode
Zoom Mode
Advance
Closed Caption
Restore Default
:
:
:
:
English
Off
Warm
Wide
Setting closed caption styles
To set closed caption styles:
1
Press or to highlight Option, then press
.
TV mode
: SELECT
: ADJUST
TV MENU : RETURN
OPTION
OPTION LOCK CHANNEL
PICTURE AUDIO
TIME
2
3
Press to enter the menu.
• Menu Language–English, French, or Spanish.
• Transparency–On or Off.
Font Size
Font Edge Style
Font Edge Color
FG Color
:
:
:
:
:
:
:
:
:
Custom
Default
Normal
None
Green
Default
Default
Default
Default
• Color Mode–Normal, Warm, or Cool.
• Zoom Mode–Normal, Wide, Zoom, or Cinema. (In PC
mode, Normal and Wide are available for ZOOM mode.)
• Advance–When Advance is highlighted, press to open the
advance menu.
BG Color
FG Opacity
BG Opacity
: SELECT
: ADJUST
TV MENU : RETURN
• H-Pos (PC mode only)
2
Press or to select one of the following settings, then press
or to change the setting. You can select:
• Mode–Custom or Default. (If Default is selected, the
settings below Mode are not available.)
• Font Style–Default, Font0, Font1, Font2, Font3, Font4,
Font5, Font6, or Font7.
• V-Pos (PC mode only)
• Clock (PC mode only)
• Phase (PC mode only)
• Auto (PC mode only)–Press to activate the auto adjust
feature for PC mode.
• Closed Caption–See “Setting the closed caption mode:” on
15.
• Font Size–Default, Normal, Large, or Small.
• Font Edge Style–Default, None, Raised, Depressed,
Uniform, Left Shadow, or Right Shadow.
• Font Edge Color–Default, Black, White, Red, Green,
Blue, Yellow, Magenta, or Cyan.
• Restore Default–Select YES, then press ENTER to restore
your TV combo to the factory settings.
4
Press TV MENU one or more times to close the menu.
• FG Color–Default, White, Black, Red, Green, Blue,
Yellow, Magenta, or Cyan.
Setting the closed caption mode
To set the closed caption mode:
• BG Color–Default, Black, White,Red, Green, Blue,
Yellow, Magenta, or Cyan.
1
Press or to highlight Closed Caption, then press
.
• FG Opacity–Default, Solid, Flashing, Translucent, or
Transparent.
TV mode
• BG Opacity–Default, Solid, Flashing, Translucent, or
Transparent.
OPTION
OPTION LOCK CHANNEL
PICTURE AUDIO
TIME
3
Press TV MENU one or more times to close the menu.
:
:
:
On
CC4
Service1
CC Mode
Basic Selection
Advanced Selection
Option
To adjust lock settings:
1
Press TV MENU, then press or to highlight the LOCK icon. The
LOCK menu appears.
2
Press to enter the menu.
: SELECT
: ADJUST
TV MENU : RETURN
LOCK
_ _ _ _
PICTURE AUDIO
Enter Password
TIME
:
OPTION
CHANNEL
2
Press or to select one of the following settings, then press
or to change the setting. You can select:
• CC Mode–Off, On, or CC On Mute.
• Basic Selection–CC1, CC2, CC3, CC4, Text1, Text2, Text3,
or Text4.
• Advanced Selection–Service1, Service2, Service3,
Service4, Service5, or Service6.
• Option–See “Setting closed caption styles” on 15.
: SELECT
: ADJUST
TV MENU : RETURN
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
16
Using the TV
3
Enter the password with number buttons on the remote control
(the default password is 9999).
2
Press or to select TV, then press . The following menu
appears.
LOCK
PICTURE AUDIO
Change Password
System Lock
US
RRT Setting
Reset RRT
TIME
:
OPTION
CHANNEL
LOCK
PICTURE AUDIO
TIME
TV RATING
FV
OPTION
CHANNEL
D
ALL
V
S
L
TV-G
TV-PG
TV-14
TV-MA
: Block
: SELECT
: ADJUST
TV MENU : RETURN
:
SELECT
ENTER : ADJUST
3
Press
,
,
, or to select any of the TV ratings, then press
4
Press or to select one of the following settings, then press
or to change the setting. You can select:
ENTER. The lock icon appears.
• Lock–Rating is blocked.
• Change Password–For more information, see "Changing
the password" on 16.
• Unlock–Rating is not blocked.
You can also set the type of content you want to block for a rating:
• System Lock–On or Off. ( US, RRT setting and Reset RRT
are only available when System Lock is set to ON.)
• US (United States)– For more information, see “Blocking US
TV ratings” 16.
• FV–Fantasy violence
• V–Violence
• S–Sexual situations
• RRT Setting–For more information, see “Setting the RRT
rating” on 16.
• L–Coarse language
• D–Suggestive dialog
• Reset RRT–Select YES, then press OK to reset the RRT to the
default settings.
4
Press TV MENU one or more times to close the menu.
To block TV movie ratings:
5
Press TV MENU one or more times to close the menu.
1
2
3
In the LOCK menu, highlight US, then press to open the US
rating menu.
Press or to select MPAA, then press or to select X,
N/A, G, PG, PG-13, R, or NC-17.
Changing the password
To change the password:
1
In the LOCK menu, highlight Change Password, then press to
open the change password menu.
Press the number buttons to input the old password. (If you have
not set a password, enter 9999.) The cursor moves to the New
Password column.
Press number buttons to input the new password. The cursor
moves to the Confirm Password column.
Press number buttons to input the new password again.
Press TV MENU one or more times to close the menu.
Setting the RRT rating
2
To set the RRT rating:
1
In the LOCK menu, highlight RRT Rating (digital channels only)
3
4
or RRT Setting (digital and analog channels), then press to
open the RRT rating menu.
Blocking US TV ratings
LOCK
PICTURE AUDIO
TIME
OPTION LOCK CHANNEL
To block TV ratings:
:
:
N/A
N/A
Humor Level
Intelligence level
1
In the LOCK menu, highlight US, then press to open the US
rating menu.
LOCK
PICTURE AUDIO
TIME
:
OPTION
CHANNEL
TV
MPAA
N/A
: SELECT
: ADJUST
TV MENU : RETURN
2
3
Press or to select one of the following settings, then press
or to change the setting. You can select:
• Humor Level–N/A, DH, MH, H, VH, or EH.
• Intelligence Level–N/A, VL, LL, NL, HL, VH, TEST-MAX.
Press TV MENU one or more times to close the menu.
: SELECT
: ADJUST
TV MENU : RETURN
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Using the DVD player
17
Adjusting the VGA resolution
Using the DVD player
Playing a DVD
Your TV combo supports the following screen resolutions.
To play a DVD:
Format
Resolution
Freq. (Hz)
1
2
Press POWER to turn on your TV combo.
VGA
640 × 480
720 × 400
60
60
Press INPUT, press or to select DVD, then press ENTER.
You can also press DVD on the remote control to select the DVD
mode.The DVD startup screen appear on the screen. (If DVD has
already loaded, playback starts automatically.)
Insert a DVD into the disc slot, with the label facing forward. The
DVD player reads the DVD and displays the opening menu.
SVGA
800 × 600
800 × 600
60
72
XGA
1024 × 768
1280 × 768
1360 × 768
60
60
60
3
4
5
WXGA
Press the
PLAY.
.
,
, or to highlight a menu item, then press
If your computer is using a video resolution other than those listed
above, your TV combo displays a solid blue or black screen.
During playback:
• Press to pause playback. Press PLAY to resume playback
Changing your computer’s video
resolution
• Press
• Press
to fast-reverse or press
to fast-forward.
to skip to the previous chapter or press
to
skip to the next chapter.
• To play in slow motion, press SLOW.
The following example shows Windows XP settings. Even if you use a
different Windows operating system, the basic setup methods are
similar. For changing video resolution on a Macintosh computer, refer to
your Macintosh documentation.
• To completely stop DVD playback, press STOP twice.
Press OPEN/CLOSE to remove the DVD.
6
To change your computer’s video resolution:
Playing an audio CD
1
2
3
Click Start, then click Control Panel.
Double-click Display. The Display Properties dialog box opens.
Click the Settings tab.
To play an audio CD:
1
2
Press POWER to turn on your TV combo.
Press INPUT, press or to select DVD, then press ENTER.
You can also press DVD on the remote control to select the DVD
mode.The DVD startup screen appear on the screen. (If CD has
already loaded, playback starts automatically.)
3
4
5
6
Insert a CD into the disc slot, with the label facing forward.
Press PLAY. The tracks play in numerical order.
Press STOP to stop playback, or press to pause playback.
Press OPEN/CLOSE to remove the CD.
Selecting a track
To select a specific track for playback:
• After you insert a CD and after your TV combo finishes reading the
disc, press the number buttons to enter the track number.
TRACK08/20 00:00
4
5
Change the Screen resolution to a supported resolution. The
ideal resolution for your TV combo is 1280 × 768.
Click OK, then click Yes to save your changes.
Using DVD repeat play
You can repeat chapters, titles, or the entire DVD.
To use repeat play:
Using the on-screen menus
1
While the DVD is playing, press REPEAT to select what you want to
repeat. You can select:
Use your remote control to navigate in the on-screen menus.
To use the on-screen menus:
• CHAPTER (repeats the current chapter)
• TITLE (repeats the current title)
1
2
Press INPUT on the remote control to select the video source.
Press TV MENU on the remote control. The on-screen menu
appears.
Press or to highlight the PICTURE, AUDIO, TIME, OPTION,
LOCK, or CHANNEL icon, then press to enter the menu.
Press or to highlight a setting, then press or to change
the setting.
Press TV MENU to close the menu.
• ALL (repeats the entire DVD)
To stop repeat playback, do one of the following:
2
• Press REPEAT until ALL disappears.
• Press STOP twice.
• Eject the DVD.
3
4
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
18
Using the DVD player
2
Use the number buttons to enter the amount of time you want to
skip on the DVD. Your TV combo skips ahead the amount of time
you specified, then starts playback.
Using CD repeat play
You can repeat tracks or the entire CD using repeat play.
To use repeat play:
Searching for a specified time on a CD
track
1
While the CD is playing, press REPEAT to select what you want to
repeat. You can select:
2
3
4
ALL (repeats the current CD)
TRACK (repeats the current track)
To stop repeat playback, do one of the following:
To search for a specified time on a CD track:
1
Press the number button for the track you want. For example,
press 6 for track number 6.
• Press REPEAT until ALL disappears.
• Press STOP twice.
• Eject the CD.
TRACK 06/20
00:01
Using a DVD title menu
If a DVD has two or more titles and the DVD has a title menu, you can use
this menu to select a title for playback.
2
Press T.SEARCH twice. The TRACK GOTO screen opens.
To use a DVD title menu:
TRACK GOTO --:--
1
2
3
While the DVD is playing, press DVD TITLE.
Press the , or to select a title.
Press ENTER. Playback starts with the title you selected.
.
,
Using a DVD menu
3
4
Use the number buttons to enter the amount of time you want to
skip on the track.
Press T.SEARCH to enter the time, then press number buttons (0
through 9).
If a DVD has a menu, you can use this menu to select features such as the
subtitle or audio language.
To use a DVD menu:
1
2
3
4
While the DVD is playing, press DVD MENU.
Press the , or to select a feature.
Press ENTER.
If another screen opens, repeat Step 2 and Step 3 to select a
feature.
Changing the DVD audio language
.
,
If a DVD has multiple audio languages, you can change the language.
To change the audio language:
1
2
Press AUDIO. The OSD shows the current audio language.
If multiple audio languages are available, press AUDIO again to
select the next audio language.
Searching for a DVD title or chapter
To search for a DVD title or chapter:
1
Press T.SEARCH.
AUDIO 1/2:AC-3 5.1CH
AUDIO 2/2:AC-3 5.1CH
TITLE 03/30 CHAPTER 01/02
2
Press or to select a title, then press the number button for the
title.
TITLE 03/30 CHAPTER 01/02
3
Repeat Step 2 and Step 3 to select a chapter number.
Note
This feature only works if the DVD was created
with multiple audio languages. When you choose
an audio language, you only temporarily override
the audio language setting.
Searching for a specified time on a DVD
To search for a specified time on a DVD:
1
Press T.SEARCH one or more times until the following screen
appears.
Tip
The audio language can also be changed through
the DVD player's main menu or the DVD's own
audio settings.
TITLE 06/30 TIME : -:--:--
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Using the DVD player
19
2
Press PLAY. The General Setup Page opens.
Turning DVD subtitles on and off
To turn subtitles on and off:
-- General Setup Page --
1
While your TV combo is in DVD mode, press SETUP. The General
Setup icon is highlighted.
TV Diaplay
Wide Normal/PS
Normal/LB
2
3
4
5
6
Press PLAY. The General Setup Page opens.
Press or to highlight Captions, then press PLAY.
Press or to highlight On or Off, then press PLAY.
Press one or more times to go back to the previous menu.
To close the menu, press to highlight the Exit icon, then press
PLAY.
Wide
Captions
On
On
Off
On
Off
On
Off
Screen Save On
Last Memory On
Selecting the subtitle language
If a DVD has subtitles, you can change the subtitle language.
To change the subtitle language for the currently playing DVD:
1
Press SUBTITLE one or more times to select the language you
want.
3
4
Press or to select TV Display, then press PLAY.
Press or to highlight the type of display you want, then
press PLAY.
SUBTITLE01/03:ENGLISH
• NORMAL/PS
2
To turn off subtitles, press SUBTITLE until TURN OFF SUBTITLE
appears.
Note
Changing the subtitle language using this method
only affects the DVD currently being played. When
the DVD is removed or your TV combo is turned
off, the subtitle language reverts to the language
setting specified through the DVD player's main
menu.
Widescreen images are shown on the screen, but with some parts
automatically cut off the sides.
• NORMAL/LB
Tip
The subtitle language can also be changed
through the DVD player’s main menu or the DVD’s
own subtitle settings.
Changing the DVD display mode
To change your TV combo’s display mode:
1
While your TV combo is in DVD mode, press SETUP. The General
Setup icon is highlighted.
-- General Setup Page --
Widescreen images are shown on the screen with black bars on
the top and bottom of the screen.
• WIDE
TV Diaplay
Captions
Wide
On
Screen Save On
Last Memory On
Go To General Setup Page
Widescreen images fill the entire screen.
5
6
Press one or more times to go back to the previous menu.
To close the menu, press to highlight the Exit icon, then press
PLAY.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
20
Using the DVD player
6
7
Press one or more times to go back to the previous menu.
To close the menu, press to highlight the Exit icon, then press
PLAY.
Turning the screen saver on and off
To turn the screen saver on and off:
1
While your TV combo is in DVD mode, press SETUP. The General
Setup icon is highlighted.
Setting up DVD Dolby Digital
2
3
4
5
6
Press PLAY. The General Setup Page opens.
To set up Dolby Digital:
Press or to highlight Screen Saver, then press PLAY.
Press or to highlight On or Off, then press PLAY.
Press one or more times to go back to the previous menu.
To close the menu, press to highlight the Exit icon, then press
PLAY.
1
2
While your TV combo is in DVD mode, press SETUP.
Press or to select the Audio icon, then press PLAY. The
Audio Setup Page opens.
Using DVD last memory
-- Audio Setup Page --
Speaker Setup
Dolby Digital Setup
Channel Equalizer
3D Processing
Your TV combo can remember where a DVD stopped playing when your
TV combo is turned off. When your DVD combo is turned on and you start
DVD playback, playback resumes at the point where it stopped.
To use last memory:
1
While your TV combo is in DVD mode, press SETUP. The General
Setup icon is highlighted.
2
3
4
5
6
Press PLAY. The General Setup Page opens.
Go To Speaker Setup Page
Press or to highlight Last Memory, then press PLAY.
Press or to highlight On or Off, then press PLAY.
Press one or more times to go back to the previous menu.
To close the menu, press to highlight the Exit icon, then press
PLAY.
3
Highlight Dolby Digital Setup, then press PLAY. The Dolby
Digital Setup Page opens.
-- Dolby Digital Setup --
Dual Mono
STR
Stereo
Setting up DVD speaker output
Left Mono
Right Mono
Mixed Mono
To set up speaker output:
1
2
While your TV combo is in DVD mode, press SETUP.
Press or to select the Audio icon, then press PLAY. The
Audio Setup Page opens.
D.R.C
Audio Setup
-- Audio Setup Page --
Speaker Setup
4
Press or to highlight DUAL MONO or D.R.C, then press
PLAY.
• DUAL MONO–This is the output mode for the left and right
signals of the selected audio output. If it is set to MIXED
MONO, the function only works when the DVD uses
5.1-channel sound.
• D.R.C–Select to adjust the linear compression rate to obtain
different compression results for the signals.
Press or to change the setting, then press PLAY.
Press one or more times to go back to the previous menu.
To close the menu, press to highlight the Exit icon, then press
PLAY.
Dolby Digital Setup
Channel Equalizer
3D Processing
Go To Speaker Setup Page
5
6
7
3
Press or to highlight Speaker Setup, then press PLAY.
The Speaker Setup Page opens.
-- Speaker Setup Page --
Downmix
STR
Lt/Rt
Stereo
Audio Setup
4
5
Press or to highlight Downmix, then press PLAY.
Press or to highlight Lt/Rt or Stereo, then press PLAY.
• Lt/Rt–On a disc recorded with a multichannel soundtrack,
the output signal will be incorporated into the left and right
channel.
• STEREO–On a disc recorded with a multichannel soundtrack,
the output signal will be incorporated into stereo.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Using the DVD player
21
3
Highlight 3D Processing, then press PLAY. The 3D Processing
Page opens.
Using the DVD equalizer
You can select preset graphic equalizer patterns according to the genre of
the music being played. You can also adjust the equalizer settings.
To use the equalizer:
-- 3D Processing Page --
V SURR
Off On
Off
1
2
While your TV combo is in DVD mode, press SETUP.
Press or to select the Audio icon, then press PLAY. The
Audio Setup Page opens.
Reverb Mode Off
Off
Concert
Living Room
Hall
Bathroom
Cave
Arena
Church
-- Audio Setup Page --
Speaker Setup
Dolby Digital Setup
Channel Equalizer
3D Processing
Audio Setup
4
Press or to select one of the following options, then press
Go To Speaker Setup Page
PLAY.
3
Highlight Channel Equalizer, then press PLAY. The Channel
Equalizer Page opens.
Press or to highlight EQ TYPE, then press PLAY.
Press or to select one of the following preset equalizer
patterns:
5
6
7
8
V SURR–Turns virtual surround sound on and off.
Reverb Mode–Selects a reverb mode.
Press one or more times to go back to the previous menu.
To close the menu, press to highlight the Exit icon, then press
PLAY.
4
5
• None
• Rock
Setting a DVD parental password
• Pop
To set or change a password:
• Live
1
In DVD mode, press SETUP on the remote control, then select the
Password Setup icon, then press PLAY. The Password Setup
Page opens.
• Dance
• Techno
• Classic
• Soft
-- Password Setup Page --
6
7
8
Press PLAY.
PW Mode
Off
On
Off
Press one or more times to go back to the previous menu.
To close the menu, press to highlight the Exit icon, then press
PLAY.
Password
Parental
Change
06
1 KID
Setting up DVD 3D sound
2 PG
To set up 3D sound:
3 PG 13
4 R
5 NC-17
6 ADULT
1
2
While your TV combo is in DVD mode, press SETUP.
Press or to select the Audio icon, then press PLAY. The
Audio Setup Page opens.
• PW Mode–Select ON to turn on the password feature.
PARENTAL is dim and cannot be selected. Select OFF to turn
off the password feature. PARENTAL can be selected.
• PASSWORD CHANGE–Select to change the password. The
preset factory password 99999.
• Parental–If the parental lock feature is turned on, this lets
you block and unblock DVD ratings. You cannot play DVDs that
are rated higher than the setting you selected.
Press one or more times to go back to the previous menu.
To close the menu, press to highlight the Exit icon, then press
PLAY.
-- Audio Setup Page --
Speaker Setup
Dolby Digital Setup
Channel Equalizer
3D Processing
2
3
Go To Speaker Setup Page
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
22
Maintaining
Changing DVD preferences
Maintaining
Cleaning the cabinet
You can change preferences only when the player is in STOP mode and
the PW mode is set to OFF in the Password Setup page.
To change preferences:
Wipe the front panel and other exterior surfaces of your TV combo with a
soft cloth lightly dampened with lukewarm water.
Never use a solvent or alcohol to clean your TV combo. Do not spray
insecticide near your TV combo. Such chemicals may cause damage and
discoloration to the exposed surfaces.
1
In DVD mode, press SETUP on the remote control, then select the
Preferences icon, then press PLAY. The Preference Page
opens.
Handling discs
A dirty, scratched, or warped disc may cause skipping or noise.
To care for discs:
• Hold discs by their edges.
• Store discs in their cases when you are not using them.
• Do not expose discs to direct sunlight, high humidity, high
temperature, or dust. Prolonged exposure to extreme
temperatures can warp discs.
• Do not stick labels or tape on discs.
To clean a disc:
• Audio–Changes the DVD audio language. If the language you
select is available on the DVD, the audio is played in that
language. If the language you select if not available on the
DVD, the original audio is played.
• Subtitle–Changes the DVD subtitle language. If the
language you select is available on the DVD, subtitles are
displayed in that language. If the language you select is not
available on the DVD, the original subtitle language is
displayed.
• With a soft cloth, wipe the disc from the center to the outer edge.
Caution
Do not use detergent or abrasive cleaning agents.
They will damage the disc surface.
• Disc menu–Changes the language for the disc menu. If the
language you select is available on the DVD, the disc menu is
displayed in that language. If the language you select is not
available on the DVD, the disc menu is displayed in the
original language.
• Default–Resets the DVD player settings to the default
settings.
2
3
Press one or more times to go back to the previous menu.
To close the menu, press to highlight the Exit icon, then press
PLAY.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Maintaining
23
Replacing the DVD player
1
1
1
DVD cover
1
A
D
2
2
2
2
1
2
--ST3×12
--ST3×8
DVD player
B
C
Disconnect player
To remove the old DVD player:
To install the new DVD player:
1
2
Turn off your TV combo, then unplug the power cord.
1
2
3
4
Insert the new DVD player in the direction of the arrow (C).
Place cushioning, such as a towel, on a flat surface, then place your
TV combo face-down on the cushioning.
Reconnect the DVD player to the TV as shown in the illustration.
Replace the four screws (2).
Slide the DVD cover onto the DVD player in the direction of the
arrow (D).
Caution
Your TV combo’s screen can be easily damaged.
Make sure that you place cushioning between the
screen and the surface you are using as your work
area.
5
Replace the four screws (1).
3
4
5
6
Remove the four screws (1).
Slide the DVD cover in the direction of the arrow (A).
Remove the four screws (2).
Disconnect the DVD player from the TV as shown in the
illustration.
7
Remove the DVD player.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
24
Troubleshooting
Problem
Solution
Troubleshooting
TV
Disc cannot be played
Make sure that the disc is inserted
with the label facing forward.
Clean the disc.
Moisture has condensed in the
player. Remove the disc and leave
the player on for about an hour to
dry out.
Disconnect the power plug, then
reconnect it.
Problem
Solution
No picture or sound.
Check all cable connections.
Make sure that your TV combo is
turned on.
Check the volume level and mute
setting.
The player does not
operate normally
Picture is OK, but no
sound.
Sound is OK, but no color. Check the color control and adjust
it. Check the program's color
Remote control does not Remove obstacles between the
work
remote control and the player.
Point the remote control at your
TV combo's IR sensor.
features because it may be a black
and white movie.
Install fresh batteries.
The picture has
Make sure that the antenna is
installed correctly. If not, adjust
the antenna toward the
Specifications
overlapped images.
broadcasting station.
LCD
Panel
20" wide TFT LCD
1366 × 768
80°/80°/80°/60°
500:1
Picture has snow.
Check the antenna and its
Resolution
Viewing angle
Contrast ratio
connection. If there are problems,
correct them. If all connections are
tight, the problem may be with a
faulty antenna or cable. Check car
traffic or neon signs that may
disrupt the image.
2
500
Brightness (cd/m )
Dimension With stand
Without stand
Weight
20.9 × 16.6 × 8.3 inches
(534 × 422 × 210 mm)
20.9 × 14.5 × 3.5 inches
(534 × 368 × 90 mm)
21.3 lbs. (9.8 kg)
NTSC
Electronic tuning
system
VHF/UHF
NICAM
125 channels
100-240V AC, 50/60 Hz
75 W
Stripes on picture.
Check for interference from other
electronic devices, such as radios
and televisions, and keep
magnetic or electronic devices
away from your TV combo.
TV
TV standard
Bad stereo or SAP sound. A long distance from the
broadcasting station or
Tuning system
interference from radio waves can
generate bad sound reception. If
so, change the mode to Mono.
Frequency range
Stereo
CATV
Remote control does not Remove obstacles between the
work.
remote control and the player.
Point the remote control at your
TV combo's IR sensor.
Power
Input
Consumption (Max.)
Output
Install fresh batteries.
Sound
3 W + 3 W
Video, S-Video, Audio
L/R
Y, Pb (Cb), Pr (Cr)
D-SUB 15-pin RGB in
Your TV combo displays a Check the resolution and
black or blue screen.
Terminals
A/V in
frequency of your computer, and
adjust it to the optimum
resolution for this TV: 1280 × 768
at 60Hz.
Component
PC in
No Signal appears on the Make sure that the cable is firmly
HDMI
HDMI compliant (type A
connector)
F-type
NTSC
DVD: 12 cm
CD: 12 cm
screen.
connected to the computer and
TV.
Antenna in
DVD player Signal System
Applicable disc
Image is not clear.
Adjust the phase control.
Image is not centered.
Adjust the horizontal control.
DVD player
Problem
Solution
No sound
Make sure that your TV combo or
amplifier is working correctly.
Make sure that the amplifier is set
to receive DVD signal output.
No image
Make sure that your TV combo is
working correctly.
Make sure the color system is set
correctly.
Bad sound quality
Make sure that the audio output
mode is set correctly.
Make sure that the audio
connection between your
TV combo and amplifier (if used) is
secure.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Legal notices
25
Macrovision statement
Legal notices
This product incorporates copyright protection technology that is protected by method
claims of certain U.S. patents and other intellectual property rights owned by
Macrovision Corporation and other rights owners. Use of this copyright protection
technology must be authorized by Macrovision Corporation, and is intended for home
and other limited viewing uses only unless otherwise authorized by Macrovision
Corporation. Reverse engineering or disassembly is prohibited.
FCC Part 15
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation of this product is subject to
the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2)
this device must accept any interference received, including interference that may cause
undesired operation.
This equipment has been tested and found to comply within the limits for a class B digital
device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This
equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed
and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the
user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following
measures:
•
•
•
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the
receiver is connected.
•
Consult the dealer or an experienced technician for help.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
26
Legal notices
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Legal notices
27
What does the warranty not cover?
One-Year Limited Warranty
This warranty does not cover:
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Customer instruction
Dynex Products (“Dynex”) warrants to you, the original purchaser of this new
DX-LTDVD20 (“Product”), that the Product shall be free of defects in the original
manufacture of the material or workmanship for a period of one (1) year from the date of
your purchase of the Product (“Warranty Period”). This Product must be purchased from
an authorized dealer of Dynex brand products and packaged with this warranty
statement. This warranty does not cover refurbished Product. If you notify Dynex during
the Warranty Period of a defect covered by this warranty that requires service, terms of
this warranty apply.
Installation
Set up adjustments
Cosmetic damage
Damage due to acts of God, such as lightning strikes
Accident
Misuse
Abuse
Negligence
How long does the coverage last?
The Warranty Period lasts for one year (365 days) from the date you purchased the
Product. The purchase date is printed on the receipt you received with the product.
Commercial use
Modification of any part of the Product
Plasma display panel damaged by static (non-moving) images applied for
lengthy periods (burn-in).
What does this warranty cover?
This warranty also does not cover:
During the Warranty Period, if the original manufacture of the material or workmanship
of the Product is determined to be defective by an authorized Dynex repair center or store
personnel, Dynex will (at its sole option): (1) repair the Product with new or rebuilt parts;
or (2) replace the Product at no charge with new or rebuilt comparable products or parts.
Products and parts replaced under this warranty become the property of Dynex and are
not returned to you. If service of Products and parts are required after the Warranty
Period expires, you must pay all labor and parts charges. This warranty lasts as long as
you own your Dynex Product during the Warranty Period. Warranty coverage terminates
if you sell or otherwise transfer the Product.
•
•
•
Damage due to incorrect operation or maintenance
Connection to an incorrect voltage supply
Attempted repair by anyone other than a facility authorized by Dynex to service
the Product
•
•
•
Products sold as is or with all faults
Consumables, such as fuses or batteries
Products where the factory applied serial number has been altered or removed
REPAIR REPLACEMENT AS PROVIDED UNDER THIS WARRANTY IS YOUR EXCLUSIVE REMEDY.
DYNEX SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES FOR
THE BREACH OF ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY ON THIS PRODUCT, INCLUDING, BUT
NOT LIMITED TO, LOST DATA, LOSS OF USE OF YOUR PRODUCT, LOST BUSINESS OR LOST
PROFITS. DYNEX PRODUCTS MAKES NO OTHER EXPRESS WARRANTIES WITH RESPECT TO
THE PRODUCT, ALL EXPRESS AND IMPLIED WARRANTIES FOR THE PRODUCT, INCLUDING,
BUT NOT LIMITED TO, ANY IMPLIED WARRANTIES OF AND CONDITIONS OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED IN DURATION
TO THE WARRANTY PERIOD SET FORTH ABOVE AND NO WARRANTIES, WHETHER EXPRESS
OR IMPLIED, WILL APPLY AFTER THE WARRANTY PERIOD. SOME STATES, PROVINCES AND
JURISDICTIONS DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY
LASTS, SO THE ABOVE LIMITATION MAY NOT APPLY TO YOU. THIS WARRANTY GIVES YOU
SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS, WHICH VARY FROM
STATE TO STATE OR PROVINCE TO PROVINCE.
How to obtain warranty service?
If you purchased the Product at a retail store location, take your original receipt and the
Product to the store you purchased it from. Make sure that you place the Product in its
original packaging or packaging that provides the same amount of protection as the
original packaging. If you purchased the Product from an online web site, mail your
original receipt and the Product to the address listed on the web site. Make sure that you
put the Product in its original packaging or packaging that provides the same amount of
protection as the original packaging.
To obtain in-home warranty service for a television with a screen 25 inches or larger, call
1-888-BESTBUY. Call agents will diagnose and correct the issue over the phone or will
have an Dynex-approved repair person dispatched to your home.
Contact Dynex:
Where is the warranty valid?
This warranty is valid only to the original purchaser of the Product in the United States
and Canada.
For customer service please call 1-800-305-2204
®
DYNEX is a registered trademark of Best Buy Enterprise Services, Inc.
Distributed by Best Buy Purchasing, LLC.
Dynex, 7601 Penn Avenue South, Richfield, Minnesota, U.S.A.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
28
Legal notices
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Table des matières
29
Ensemble TV/Lecteur de
DVD à écran ACL de 20 po
Modification des préférences pour les DVD . . . . . . .50
Nettoyage du boîtier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
Manipulation des disques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
Table des matières
Informations sur la sécurité
Informations sur la sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Face arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Installation de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Connexion d’une antenne, de la TV câblée, ou de la TV par
satellite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Connexion d’un périphérique vidéo à composantes 35
Connexion d'un décodeur DTS . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Connexion d'un décodeur audio MPEG. . . . . . . . . . 37
Mise en marche et arrêt de l'appareil. . . . . . . . . . . . 38
Réglage du volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Changement de mode vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Fonctionnement de l’appareil. . . . . . . . . . . . . . . .38
Sélection de la source du signal TV. . . . . . . . . . . . . 38
Changement de canal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Affichage des informations relatives à un canal. . . . 39
Ajout de canaux favoris . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Réglages audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Utilisation du guide électronique des programmes . 41
Ajout d’une étiquette de canal . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Réglage des paramètres d'heure. . . . . . . . . . . . . . . 41
Réglage d'autres paramètres. . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Réglage du mode des sous-titres codés . . . . . . . . . 42
Paramétrage du style des sous-titres codés . . . . . . 43
Interdiction d'émissions de TV selon la classification des
États-Unis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Paramétrage de la classification RRT . . . . . . . . . . . 44
Réglage de la résolution VGA . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Lecture d'un CD audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Sélection d'une piste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Lecture en boucle d'un DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Lecture en boucle d'un CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Utilisation du menu de titres d'un DVD . . . . . . . . . . 46
Utilisation du menu d'un DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Recherche d'un titre ou d'un chapitre d'un DVD . . . 46
Recherche d'un instant spécifié sur un DVD . . . . . . 46
Recherche d'un instant spécifié sur une piste d'un CD46
Changement de la langue audio du DVD . . . . . . . . 47
Activation ou désactivation de l’économiseur d’écran.48
Sélection de la langue des sous-titres. . . . . . . . . . . 47
Modification du mode d'affichage de l'écran TVN . . 47
Activation ou désactivation de l’économiseur d’écran.48
Utilisation de la dernière position mémorisée du DVD48
Configuration de la sortie des haut-parleurs du lecteur de DVD
48
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE
NE PAS OUVRIR
Afin de réduire le risque de choc électrique, ne pas enlever le
couvercle (ou le panneau arrière). Ne contient aucune pièce
réparable par l'utilisateur. Confier l’entretien à un personnel
Afin de réduire le risque d’incendie et de choc électrique, ne
pas exposer cet appareil à la pluie ou l’humidité.
Pour éviter les chocs électriques, introduire la lame la plus
large de la prise du cordon d’alimentation dans la fente
correspondante de la prise secteur. Si la prise ne s'adapte
pas, contacter un électricien afin qu’il remplace la prise
secteur inadéquate. Ne pas modifier la prise du cordon
d’alimentation, sinon ce dispositif de sécurité serait inopérant.
Ce symbole indique qu'une tension
dangereuse, constituant un risque de
choc électrique, est présente dans cet
appareil. Cette étiquette est située au
dos de l’appareil.
Ce symbole indique que
d'importantes instructions
concernant le fonctionnement et la
maintenance figurent dans la
documentation qui accompagne cet
appareil.
Sécurité du laser
Cet ensemble utilise un laser. Seul un technicien qualifié doit retirer le châssis ou
L’utilisation de commandes ou de réglages ou de
performance de procédures autres que celles
spécifiées dans les présentes pourrait entraîner
une exposition dangereuse aux radiations.
Émission de rayon laser visible et invisible en cas
d’ouverture ou de dispositif de verrouillage
défectueux.
Ne pas regarder directement le rayonnement
laser.
Le laser est situé à l’intérieur, près du mécanisme
du lecteur.
Lire les instructions
Lire toutes les instructions de sécurité et de fonctionnement avant
d’utiliser cet appareil.
Conserver les instructions
Conserver les instructions de sécurité et de fonctionnement pour toute
référence ultérieure.
Configuration de la fonction Dolby Digital du lecteur de DVD
49
Utilisation de l’égalisateur du lecteur de DVD . . . . . 49
Configuration du son 3D du lecteur de DVD . . . . . . 49
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
30
Informations sur la sécurité
Respecter les avertissements et les instructions
Respecter tous les avertissements sur cet appareil ainsi que dans les
instructions d’utilisation. Toutes les instructions d’utilisation et de
fonctionnement doivent être observées.
Support
Ne pas placer cet appareil sur une table roulante, un pied, un trépied, un
support ou une table instables. L’appareil pourrait dans sa chute blesser
gravement des personnes et être fortement endommagé. N’utiliser
qu’avec la table roulante, le pied, le trépied, le support ou la table
recommandés par le fabricant ou vendus avec l’appareil. Pour installer
l’appareil sur un support mural, observer les instructions du fabricant et
utiliser un accessoire de montage recommandé par celui-ci. Si l’appareil
est installé sur un meuble à roulettes, déplacer l’ensemble avec
précaution. Un arrêt brusque, l’utilisation d’une force excessive et des
surfaces irrégulières risquent de déstabiliser l’ensemble et de le
renverser.
Eau et humidité
Ne pas utiliser cet appareil près de l’eau. Par exemple près d’une
baignoire, un lavabo, un évier ou un baquet à linge, dans un sous-sol
humide ou près d’une piscine.
Nettoyage
Débrancher l'appareil avant tout nettoyage. Ne pas utiliser de nettoyant
liquide ou en aérosol. Utiliser un chiffon humide pour nettoyer l’extérieur
de l’appareil.
Montage mural ou suspension au plafond
En cas de montage de l’appareil sur un mur ou au plafond, prendre soin
de l’installer conformément à la méthode recommandée par le fabricant
du dispositif de montage ou de support.
Remarque
Un produit qui est destiné à un service
ininterrompu et qui, pour une raison spécifique
(comme par exemple le risque de perdre un code
d'autorisation pour un convertisseur de TV câblée)
ne doit pas être débranché par l'utilisateur pour le
nettoyage ou pour toute autre raison, pourra ne
pas comporter la référence au débranchement de
l'appareil dans la description du nettoyage.
Foudre
Pour protéger l’appareil pendant un orage ou s’il se trouve inutilisé et
sans surveillance pendant une période prolongée, le débrancher de la
prise secteur et débrancher l'antenne ou la connexion au réseau câblé.
Ceci évitera d’endommager l’appareil en cas de foudre et de variations de
tension du secteur.
Ventilation
Les fentes et ouvertures au dos et au bas du boîtier sont prévues pour la
ventilation, pour assurer un fonctionnement fiable de l'appareil et le
protéger contre toute surchauffe. Ces ouvertures ne doivent être ni
bloquées ni obstruées. Elles ne doivent jamais être bloquées en installant
l’appareil sur un lit, un sofa, un tapis ou toute autre surface semblable.
Ne pas placer l’appareil à proximité ou au-dessus d’un radiateur ou d’une
source de chaleur. Ne pas installer l’appareil dans un meuble encastré tel
qu’une bibliothèque ou sur une étagère, sauf si une ventilation adéquate
a été prévue ou si les instructions du fabricant ont été respectées.
Entretien
L’utilisateur ne doit pas essayer de réparer cet appareil lui-même; en
effet, son ouverture ou le démontage des couvercles peut l’exposer à des
tensions dangereuses et à d'autres dangers. Toutes les réparations
doivent être réalisées par un personnel qualifié.
Surcharge
Les prises secteur et les rallonges ne doivent pas être surchargées, cela
pourrait provoquer des risques d'incendie ou de choc électrique.
Chaleur
Pénétration d’objets ou de liquides
Prendre soin d’installer l’appareil à l’écart de sources de chaleur, telles
que radiateurs, bouches de chaleur, fours ou autres appareils (y compris
les amplificateurs) qui produisent de la chaleur.
N’enfoncer en aucun cas un objet dans les ouvertures de l’appareil car il
pourrait entrer en contact avec des tensions dangereuses ou provoquer
un court-circuit à l'origine d'un incendie ou d'un choc électrique. Ne
jamais répandre un liquide sur l’appareil.
Mise à la terre ou polarisation
Ne pas chercher à modifier le dispositif de sécurité de la prise polarisée
ou de type mise à la terre. Une prise polarisée comporte deux plots, un
plus large que l'autre. Une prise de type mise à la terre est composée de
deux plots et d’un troisième de mise à la terre. Ce troisième plot, large ou
rond a été prévu pour la sécurité de l’utilisateur. Si la fiche ne s'adapte
toujours pas à la prise secteur, contacter un électricien afin qu’il remplace
la prise inadéquate.
Dégâts nécessitant un entretien
Débrancher l’appareil de la prise secteur et utiliser les services d’un
technicien qualifié dans les conditions suivantes :
• lorsque le cordon d’alimentation est effiloché ou la prise
endommagée;
• si un liquide a été répandu ou des objets sont tombés dans
l’appareil;
Protection du cordon d’alimentation
• si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’eau;
• si l’appareil fonctionne anormalement en observant les
instructions d’utilisation. Ne régler que les commandes décrites
dans les instructions d’utilisation; en effet, le réglage incorrect
d’autres commandes pourrait provoquer des dégâts, entraînant
souvent d'importantes réparations par un technicien qualifié pour
rétablir le fonctionnement normal de l’appareil.
• si l’appareil est tombé ou s’il est endommagé de quelque façon
que ce soit;
Les cordons d’alimentation électrique doivent être acheminés afin que
personne ne puisse marcher dessus et qu’aucun objet posé dessus ne
vienne les entraver. Prêter particulièrement attention aux points de
branchement du cordon à la prise secteur, aux barres multiprises et au
point de sortie du cordon de l’appareil.
Périphériques
Ne pas utiliser de périphériques non recommandés par Dynex, car ils
pourraient être source de dangers.
• si l'appareil présente une détérioration marquée de ses
performances.
Pièces de rechange
Si des pièces doivent être remplacées, vérifier que le technicien a utilisé
des pièces de rechange spécifiées par le fabricant qui ont les mêmes
caractéristiques que les pièces d’origine. Toute substitution par des
pièces non autorisées risque de provoquer un incendie, un choc
électrique, des blessures ou d'autres dangers.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Fonctionnalités
31
Contrôle de sécurité
Avis à l'installateur de TV câblée
Après toute opération d’entretien ou réparation de cet appareil,
demander au technicien d’effectuer les contrôles de sécurité de routine
pour vérifier qu’il fonctionne correctement.
Le présent avis a pour objet de rappeler à l'installateur de systèmes de
télévision par câble que l'article 820-40 du Code national de l'électricité
contient des recommandations relatives à la mise à la masse de l'appareil
et, en particulier, stipule que la masse du câble doit être connectée au
système de mise à la terre de l'immeuble, aussi près que possible du
point d'entrée du câble.
Source d’alimentation
Cet appareil doit être mis en service en respectant le type d’alimentation
indiqué sur les étiquettes. En cas d’incertitude sur la tension
d'alimentation électrique de la maison, consulter le revendeur de
l’appareil ou la compagnie d'électricité.
Fonctionnalités
Protection de l’écran
Accessoires
L’écran de l’appareil est en verre. Ne pas laisser tomber l’appareil ou
heurter l’écran en verre. Si l’écran se brise, prendre garde à ne pas se
blesser avec les morceaux de verre.
Vérifier que les accessoires suivants sont fournis dans l’emballage :
• Câble YPbPr
• Cordon d’alimentation
• Télécommande et piles
Pixels morts
Le panneau ACL contient presque 3 millions de transistors en couches
minces, ce qui fournit une qualité vidéo d'une netteté exceptionnelle. Il
peut arriver que des pixels morts apparaissent à l'écran sous forme de
points bleus, verts ou rouges. Ces pixels morts ne nuisent pas aux
performances de l'appareil et ne sont pas considérés comme des défauts.
Avant
Mise à la terre d’une antenne externe
Si cet appareil est connecté à une antenne extérieure ou à la
câblodistribution, vérifier que l'antenne ou la connexion à la
câblodistribution est mis à la terre afin de bénéficier d'une certaine
protection contre les sautes de tension et les charges électrostatiques.
L'article 810 du Code national de l’électricité (CNE), ANSI/NFPA Nº 70,
fournit des informations relatives à la mise à la terre correcte du mât et
du support, la mise à la terre du fil conducteur de l’antenne à l’unité de
décharge de l’antenne, la taille des conducteurs de mise à la terre,
l’emplacement de l’unité de décharge de l’antenne, la connexion aux
conducteurs de terre ainsi que les normes en matière de prise de terre.
L’antenne externe ne doit pas être située près de lignes électriques
aériennes ou d’autres circuits d’alimentation et électriques, ni à un
emplacement où elle pourrait tomber sur de tels circuits ou lignes
électriques. Lors de l'installation d'une antenne extérieure, faire très
attention de ne pas toucher de telles lignes électriques ou circuits car
tout contact peut être mortel.
CH
8
9
CH
OPEN/
CLOSE
10
11
1
VOL
VOL
PLA Y
ST OP
2
3
4
MENU
INPUT
12
13
14
DISC IN
POWER
NEXT
PREV
5
6
PHONES
7
6
INPUT
2
VIDEO
AUDIO
L
7
5
4
R
3
1
2
Nº
Éléments
Description
1
OUVRIR/FERMER
Permet d’éjecter le disque
inséré dans son
1
2
Équipement de la compagnie
d'électricité
logement.
Système de mise à la terre des
électrodes de la compagnie
d'électricité
2
LECTURE
ARRÊT
Permet de passer en
mode DVD et de
commencer à lire le
disque.
Permet d’arrêter la lecture
du disque.
3
4
5
6
7
Serre-fils de mise à la terre
Conducteurs de mise à la terre
Unité de décharge de l’antenne
Serre-fil de mise à la terre
3
4
Témoin DISC IN (Disque Ce témoin allumé indique
inséré).
qu’un DVD ou un CD est
inséré dans son
logement.
Fil conducteur de l'antenne
5
SUIVANT
Permet d’aller à la piste
ou au chapitre suivant.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
32
Fonctionnalités
Nº
Éléments
Description
Nº
Prise
6
7
8
PRÉCÉDENT
Permet de revenir à la
piste ou au chapitre
précédent.
Insérer un DVD ou un CD
pour passer en mode
DVD et lire le disque.
S’allume quand l’appareil
est branché sur une prise
secteur. Quand l’appareil
est mis sous tension, le
témoin est vert. Quand
l’appareil est en mode
attente, le témoin est
rouge.
Il reçoit les signaux de la
télécommande. Ne pas
obstruer la transmission
des signaux.
Permettent de changer le
canal.
Permet de régler le
volume.
Permet d’afficher le menu
TV.
Touche de sélection du
signal d’entrée
1
2
3
4
5
Entrée HDMI
ENTRÉE AUDIO du PC
ENTRÉE VGA du PC
COAXIAL (audio numérique)
ENTRÉE (AV3 – Y, Cr/Pr, Cb/Pb, AUDIO G et
AUDIO D)
Fente d’insertion des
disques
Témoin
Marche-Arrêt/Attente
6
7
SORTIE AUDIO
INPUT [Entrée] 1 (AV1 – Composite video [vidéo
composite]/AUDIO L [G] et R [D]) (S-VIDEO
[S-Vidéo]/AUDIO L et R)
ANT. IN (Entrée antenne coaxiale)
PHONES (casque d’écoute)
8
9
10
9
Capteur infrarouge
INPUT [ Entrée] 2 (VIDEO [Vidéo], AUDIO L [G]
et AUDIO R [D])
Télécommande
10
11
12
13
CH+/CH–
Volume+/Volume–
MENU
ENTRÉE
audio-vidéo. Il est
possible de sélectionner
TV, AV1, AV2, S-Vidéo,
composantes, DVD,
HDMI, ou VGA.
14
MARCHE/ARRÊT
Permet de mettre
l’appareil sous et hors
tension ou de le mettre
en mode attente.
Face arrière
PHONES
9
INPUT
2
10
VIDEO
AUDIO
L
R
CR
/
PR
Y
AUDIO
L
AUDIO
L
VIDEO
AUDIO
L
HDMI
AUDIO
VGA
ANT. IN
INPUT
PC INPUT
PC INPUT
Nº
Éléments
Marche/Arrêt
Description
R
R
R
COAXIAL
CB
/
PB
S-VIDEO
INPUT
OUTPUT
INPUT
1
1
Permet de mettre l’appareil sous
et hors tension ou de le mettre en
mode attente.
1
6
8
2
3
4
5
7
2
3
TV
DVD
Permet de basculer en mode TV.
Permet de basculer en mode
DVD.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Fonctionnalités
33
Nº
Éléments
Description
Nº
Éléments
Description
4
Touches
Elles permettent de saisir
directement des numéros de
canaux, de chapitres de DVD et
de pistes de CD.
Permet de visualiser un canal TV
numérique mineur. Saisir d’abord
le numéro de canal majeur,
appuyer sur cette touche, puis
saisir le numéro de canal mineur.
Permet de mettre le son en
sourdine. Appuyer de nouveau
sur cette touche pour rétablir le
son.
Permet de régler le volume.
Permet de sélectionner le mode
Stereo (Stéréo), Mono ou SAP.
31
RALENTI
Permet la lecture au ralenti vers
l’avant ou l’arrière.
numériques
32
33
34
CONFIGURATION Permet d'accéder au menu de
configuration du DVD.
A-B
5
6
•
Permet de programmer une
lecture en boucle.
Permet de localiser un point à
T.SEARCH
(Recherche par la partir duquel démarrer la lecture.
durée)
SOURDINE
35
36
RETOUR
Permet de revenir au menu
d'écran précédent.
Permet de changer la langue des
sous-titres du DVD. Certains DVD
n’offrent pas plusieurs langues de
sous-titres.
SOUS-TITRES
7
8
VOL+ et VOL–
MTS/SAP
Programmation de la télécommande universelle
L’appareil est compatible avec la majorité des télécommandes
universelles.
9
GUIDE
Permet d’accéder au guide
électronique des programmes
(GEP).
En mode TV, permet de
sélectionner le mode de
sous-titres codés.
Permet d’afficher le menu TV.
Appuyer sur ces touches pour
parcourir les menus d’écran.
Permet de confirmer les
sélections.
Permet d’effectuer une lecture
rapide vers l'avant ou vers
l'arrière lors de la lecture d'un
DVD ou d'un CD.
10
SOUS-TITRES
CODÉS
Marque de la
Code de
télécommande programmation
11
12
MENU TV
Philips
DirecTV
RCA
115
10463
135
13
14
ENTRÉE
et
One-For-All
Sony
0463
8042
Pour la compatibilité avec d'autres télécommandes universelles, utiliser
les codes indiqués pour ces marques : Emerson, Memorex, Orion, Sansui,
Sylvania ou Zenith.
15
Permettent de passer à la piste ou
au chapitre précédent ou suivant.
SKIP
(Retour rapide) et
SKIP
(Avance rapide)
Installation des piles de la télécommande
Pour installer les piles de la télécommande :
16
17
ARRÊT
Permet d’arrêter la lecture du
DVD ou du CD.
Permet d’ouvrir le menu de titre
du DVD.
Permet d’ouvrir le menu du DVD.
Permet de répéter une section
d’un DVD ou d’un CD.
1
Ouvrir le compartiment des piles (1) au dos de la télécommande.
TITRE DU DVD
1
18
19
MENU DU DVD
RÉPÉTITION
20
21
22
23
24
AUDIO
OUVRIR
ENTRÉE
ZOOM
Permet de changer la langue
audio du DVD.
Permet d’éjecter le disque inséré
dans son logement.
Permet d’ouvrir le menu de la
source d'entrée.
Permet de modifier le mode
zoom.
Permettent de passer au canal
précédent ou suivant en mode
TV. Dans les autres modes,
permettent de basculer en mode
TV.
2
Insérer deux piles AAA dans le compartiment (2). Veiller à ce que
les pôles + et – des piles coïncident avec les repères + et –
figurant à l'intérieur du compartiment.
CH
et CH
2
25
26
27
28
29
30
RAPPEL
FAVORIS
AFFICHAGE
IMAGE
Permet de revenir au canal
précédent.
Permet d'accéder à la liste des
favoris.
Permet d’afficher l’information
sur la source d’entrée.
Permet de sélectionner le mode
image.
Permet de modifier le mode
sonore.
Permet la lecture ou l’arrêt
momentané d’un DVD ou d’un
CD.
AUDIO
3
Remettre le couvercle du compartiment des piles.
LECTURE/PAUSE
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
34
Installation de l’appareil
Utilisation de la télécommande
Installation de l’appareil
Connexion d’une antenne, de la TV câblée,
ou de la TV par satellite
Pour utiliser la télécommande :
• Pointer directement la télécommande sur l’appareil, selon un
angle de 30° avec le capteur de télécommande à l'avant de
l'appareil et à une distance maximale de 7 m (20 pieds).
1
CR
/
PR
Y
AUDIO
L
AUDIO
L
VIDEO
AUDIO
L
ANT. IN
R
R
R
CB
/
PB
COAXIAL
S-VIDEO
INPUT
OUTPUT
INPUT
1
2
3
Pour connecter une antenne externe, de la TV câblée, ou de la TV par
satellite
1
2
Retirer le cache de la prise au dos de l’appareil (1).
Attention
Brancher le câble de l’antenne d’une antenne, de la TV câblée ou
d’un récepteur satellite (3) à la prise ANT. IN (Entrée antenne) de
l’appareil (2).
Ne pas exposer la télécommande à des liquides,
au soleil ou à des chocs.
3
4
Allumer l’appareil.
Appuyer sur INPUT (Entrée) et ou pour sélectionner TV.
Remarque
•
Des objets entre la télécommande et le capteur
peuvent obstruer le signal de la
télécommande.
•
La portée de la télécommande peut être
affectée par la lumière directe du soleil ou un
éclairage puissant dirigé sur le capteur de la
télécommande. Dans ce cas, modifier l’angle
de la lumière ou de l’appareil ou rapprocher la
télécommande de la lentille du capteur.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Installation de l’appareil
35
Pour connecter un périphérique S-Vidéo standard aux prises AV1 :
Connexion d’un périphérique vidéo
standard
1
Brancher un câble S-Vidéo (4) à la prise de sortie S-Vidéo d'un
périphérique S-Vidéo (1) et à la prise S-VIDEO (5) au dos de
l'appareil.
Remarque
2
Brancher les câbles audio RCA (2) aux prises de sortie audio du
périphérique S-Vidéo et aux prises AUDIO L et AUDIO R (1) au dos
de l'appareil.
L’appareil peut accepter de multiples sources
d'entrée vidéo. Pour des connexions vidéo
temporaires ou à accès facile, utiliser les prises
latérales (AV2). Pour des connexions plus
permanentes, utiliser les prises arrière (AV1).
3
4
Allumer l’appareil.
Appuyer sur INPUT (Entrée) et ou pour sélectionner
S-Video.
Connexion d’un périphérique vidéo à
composantes
5
8
3
VIDEO
AUDIO
L
PHONES
INPUT
2
R
S-VIDEO
INPUT 1
VIDEO
AUDIO
L
CR /
PR
Y
AUDIO
L
R
R
CB /
PB
COAXIAL
INPUT
2
6
7
3
4
2
1
4
1
Pour connecter un périphérique vidéo standard aux prises AV1 :
1
Brancher un câble vidéo RCA (2) à un périphérique vidéo standard
(1) et à la prise VIDEO au dos de l'appareil.
2
Brancher les câbles audio RCA (2) à la prise de sortie audio du
périphérique vidéo et aux prises AUDIO L (Audio G) et AUDIO R
(Audio D) supérieures au dos de l'appareil.
Allumer l’appareil.
Appuyer sur INPUT (Entrée) et ou pour sélectionner AV1.
Pour connecter une source vidéo à balayage progressif ou HDTV aux prises
Y/Pb/Pr :
1
Brancher un câble vidéo à composantes (2) au périphérique vidéo
à balayage progressif ou TVHD (1) et aux prises Y/Pb/Pr (3) au dos
de l'appareil.
Brancher les câbles audio RCA (4) aux prises de sortie audio du
périphérique vidéo à balayage progressif ou TVHD et aux prises
AUDIO L et AUDIO R inférieures (3) sur le côté de l'appareil.
3
4
Pour connecter un périphérique vidéo aux prises AV2 :
2
1
Brancher le connecteur vidéo RCA (7) à un périphérique vidéo
standard (1) et à la prise VIDEO (8) sur le côté de l'appareil.
Brancher les connecteurs audio RCA (6) aux prises de sortie audio
du périphérique vidéo et aux prises AUDIO L et AUDIO R (8) sur le
côté de l'appareil.
Allumer l’appareil.
Appuyer sur INPUT (Entrée) et ou pour sélectionner AV2.
2
3
4
Allumer l’appareil.
Appuyer sur INPUT (Entrée) et ou pour sélectionner
Component (Composantes).
3
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
36
Installation de l’appareil
Connexion d'un décodeur Dolby Digital
Connexion d'un décodeur DTS
Il est possible de connecter l’appareil à un amplificateur équipé d'un
processeur ou décodeur Dolby Digital pour écouter un DVD audio en
son ambiophonique.
Il est possible de connecter l’appareil à un amplificateur équipé d'un
processeur ou décodeur DTS pour écouter un DVD audio ou des CD audio
en son DTS.
MD
3
3
CR /
PR
Y
AUDIO
L
CR /
PR
Y
AUDIO
L
R
R
CB /
PB
COAXIAL
CB /
PB
INPUT
COAXIAL
INPUT
2
1
2
1
Amplificateur avec décodeur DTS
Amplificateur avec décodeur Dolby Digital
Pour connecter l’appareil à un amplificateur équipé d'un décodeur DTS :
Pour connecter l’appareil à un amplificateur équipé d'un décodeur Dolby
Digital :
1
2
Retirer le cache de la prise au dos de l’appareil.
1
2
Retirer le cache de la prise au dos de l’appareil.
Brancher un câble coaxial (2) à la prise DTS de l'amplificateur (1) et
à la prise COAXIAL OUTPUT (Sortie coaxiale) (3) au dos de
l'appareil.
Brancher un câble coaxial (2) à la prise Dolby Digital de
l'amplificateur (1) et à la prise COAXIAL OUTPUT (Sortie coaxiale)
(3) au dos de l'appareil.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Installation de l’appareil
37
Connexion d'un décodeur audio MPEG
Connexion d'une entrée audio numérique
Il est possible de connecter l’appareil à un amplificateur équipé d'un
processeur ou décodeur MPEG pour écouter des DVD en son MPEG2.
Il est possible de connecter l’appareil à un amplificateur numérique à
2 canaux pour écouter un son à 2 canaux.
Remarque
PCM audio est limité à la lecture de DVD ou de
CD.
3
3
CR /
PR
Y
AUDIO
L
R
CB /
PB
COAXIAL
INPUT
CR /
PR
Y
AUDIO
L
R
CB /
PB
COAXIAL
INPUT
2
1
Amplificateur avec décodeur audio
MPEG2.
2
1
Pour connecter l’appareil à un amplificateur équipé d'un décodeur audio
MPEG :
Amplificateur avec entrée audio
numérique
1
2
Retirer le cache de la prise au dos de l’appareil.
Brancher un câble coaxial (2) à l'amplificateur (1) et à la prise
COAXIAL OUTPUT (Sortie coaxiale) (3) au dos de l'appareil.
Pour connecter l’appareil à un amplificateur équipé d'une entrée audio
numérique :
1
2
Retirer le cache de la prise au dos de l’appareil.
Brancher un câble coaxial (2) à l'amplificateur (1) et à la prise
COAXIAL OUTPUT (Sortie coaxiale) (3) au dos de l'appareil.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
38
Utilisation des commandes de base
Connexion à un ordinateur
Utilisation des commandes de
base
Mise en marche et arrêt de l'appareil
Pour mettre en marche et arrêter l'appareil :
1
Appuyer sur POWER (Marche/Arrêt) sur le côté de l’appareil ou sur
la télécommande. Le témoin POWER/STANDBY (Marche/Veille)
devient vert.
1
2
Pour éteindre l’appareil, appuyer de nouveau sur POWER
(Marche/Arrêt). Le témoin POWER/STANDBY (Marche/Veille)
devient rouge.
Remarque
Une petite quantité d'électricité est consommée
même lorsque l'appareil est éteint.
HDMI
AUDIO
VGA
INPUT
PC INPUT
PC INPUT
Réglage du volume
Le volume sonore peut être ajusté à l'aide des commandes du panneau
latéral de l’appareil ou de la télécommande.
Pour régler le volume :
1
Appuyer sur VOL+ ou VOL- pour augmenter ou diminuer le
volume.
5
3
2
2
Appuyer sur MUTE (Sourdine) pour mettre le son en sourdine, puis
appuyer une nouvelle fois sur cette touche pour rétablir le son.
Changement de mode vidéo
L’appareil prend en charge plusieurs modes vidéo.
Pour sélectionner le mode vidéo :
• Appuyer sur INPUT (Entrée) une ou plusieurs fois pour
sélectionner le mode vidéo souhaité, puis appuyer sur ENTER
(Entrée). Il est possible de sélectionner :
4
• TV
• AV1
• AV2
6
• S-Video (S-Vidéo)
• Component (Composantes)
Pour connecter l’appareil à un ordinateur :
• DVD
• HDMI
• VGA
1
2
Retirer le cache de la prise (1) au dos de l’appareil.
Brancher un câble VGA (2) au port VGA de l'ordinateur (4) et à la
prise VGA INPUT (Entrée VGA) au dos de l'appareil.
3
Brancher un câble audio (3) à la prise audio de l'ordinateur (4) et à
la prise AUDIO VGA INPUT (Entrée audio VGA) au dos de
l'appareil.
Allumer l’appareil.
Appuyer sur INPUT (Entrée) et ou pour sélectionner
PC/VGA.
Fonctionnement de l’appareil
Sélection de la source du signal TV
4
5
Pour sélectionner la source du signal TV :
1
Appuyer sur TV MENU (Menu TV), puis sur ou pour mettre en
surbrillance l'icône CHANNEL (Canal). Le menu CHANNEL (Canal)
s’affiche à l’écran.
Remarque
2
3
Appuyer sur pour accéder au menu.
La meilleure résolution pour afficher la vidéo d'un
ordinateur sur l’appareil est de 1280 × 768.
Appuyer sur ou pour sélectionner Antenna (Antenne),
puis sur ou pour sélectionner Air (Hertzien) ou CATV
(Câblodistribution).
Pour connecter un périphérique HDMI à la prise HDMI :
1
2
Retirer le cache de la prise au dos de l’appareil (1).
4
5
6
Air (Hertzien) – Canaux VHF/UHF.
CATV (Câblodistribution) – Canaux de TV câblée.
Appuyer sur TV MENU une ou plusieurs fois pour fermer le menu.
Brancher un câble HDMI (5) sur le port HDMI du périphérique
HDMI (6) et sur la prise HDMI INPUT (Entrée HDMI) au dos de
l'appareil.
3
4
Allumer l’appareil.
Appuyer sur INPUT (Entrée) et ou pour sélectionner
HDMI.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Fonctionnement de l’appareil
39
6
Pour arrêter la recherche automatique, appuyer sur ENTER
Changement de canal
(Entrée). Une fois la recherche automatique terminée, le menu
CHANNEL (Canal) s'ouvre et le canal passe au premier canal de la
liste de canaux mémorisés.
Pour changer de canal :
• Appuyer sur CH+ ou CH– sur le côté de l’appareil ou sur CH ou
CH
.
Affichage ou masquage manuel d’un canal
Pour afficher ou masquer manuellement un canal :
Pour entrer un numéro de canal directement :
• Appuyer sur les touches numériques de la télécommande.
En mode TV numérique, un canal principal (majeur) peut avoir un
ou plusieurs sous-canaux (mineurs). Appuyer sur les touches
numériques correspondant au canal majeur, appuyer sur • (à
gauche du 0), puis appuyer sur la touche numérique
correspondant au canal mineur. Par exemple, pour regarder le
canal 5-2, appuyer sur 5, appuyer sur •, puis appuyer sur 2.
Pour revenir au canal précédent :
1
2
Vérifier que la recherche des canaux numériques a été effectuée.
Appuyer sur TV MENU (Menu TV) sur la télécommande, puis
appuyer sur ou pour mettre en surbrillance l'icône CHANNEL
(Canal). Le menu CHANNEL (Canal) s’affiche à l’écran.
3
4
Appuyer sur pour accéder au menu CHANNEL (Canal).
Appuyer sur ou pour sélectionner Show/Hide
(Afficher/Masquer), puis appuyer sur pour afficher le menu
Show/Hide (Afficher/Masquer).
• Appuyer sur RECALL (Rappel).
5
Appuyer sur ou pour sélectionner un canal à masquer, puis
appuyer sur ENTER (Entrée). Une coche disparaît et l'écran
devient noir. Appuyer une nouvelle fois sur ENTER (Entrée). La
coche apparaît et l'écran affiche le canal.
Mémorisation des canaux
Pour pouvoir sélectionner des canaux à l'aide des touches CH, l’appareil
doit mémoriser les canaux. Lorsque l’appareil mémorise les canaux, il
recherche les canaux qui diffusent un signal, puis enregistre en mémoire
les informations relatives aux canaux.
Affichage des informations relatives à un
canal
Pour la mémorisation automatique des canaux :
1
Appuyer sur la touche TV MENU (Menu TV) de la télécommande,
puis appuyer sur ou pour mettre en surbrillance l'icône
CHANNEL (Canal). Le menu CHANNEL (Canal) s’affiche à l’écran.
Pour afficher les informations relatives à un canal :
1
2
En mode TV numérique, sélectionner le canal souhaité.
Appuyer une fois sur DISPLAY (Affichage) pour afficher les
informations relatives au canal sélectionné.
2
Appuyer sur pour accéder au menu CHANNEL (Canal).
CC
SD
Service1
TV-14 / IQ-NL
FTA NL
14.1
BART-TV
704x480 AUDIO 1/1(L+R)
2005/05/20 08:00 08:00-12:00
CHANNEL
PICTURE AUDIO
TIME
:
OPTION LOCK
CATV
Antenna
Auto Scan
Favorite
3
Appuyer deux fois sur DISPLAY pour afficher des informations sur
le contenu de l'émission (si disponibles).
Show/Hide
CC
SD
Service1
TV-14 / IQ-NL
FTA NL
14.1
BART-TV
Channel No.
:
5-1
KTLA-DT
704x480 AUDIO 1/1(L+R)
2005/05/20 08:00 08:00-12:00
Channel Label
No Event Information
: SELECT
: ADJUST
TV MENU : RETURN
3
Appuyer sur ou pour sélectionner AUTO SCAN (Balayage
automatique), puis appuyer sur
4
Appuyer une ou plusieurs fois sur DISPLAY (Affichage) pour
fermer.
.
Ajout de canaux favoris
CHANNEL
PICTURE AUDIO
TIME
:
OPTION LOCK CHANNEL
Pour ajouter des canaux à la liste de canaux favoris :
AUTO
Cable System
Start to Scan
1
2
Vérifier que la recherche des canaux numériques a été effectuée.
Appuyer sur TV MENU (Menu TV) sur la télécommande, puis
appuyer sur ou pour mettre en surbrillance l'icône CHANNEL
(Canal). Le menu CHANNEL (Canal) s’affiche à l’écran.
3
4
Appuyer sur pour accéder au menu CHANNEL (Canal).
Appuyer sur ou pour sélectionner Favorite (Favoris), puis
appuyer sur pour ouvrir le menu des canaux favoris.
: SELECT
: ADJUST
TV MENU : RETURN
4
5
Appuyer sur ou pour sélectionner Cable System (Réseau
câblé), puis appuyer sur ou pour sélectionner AUTO, STD, IRC
ou HRC.
Appuyer sur ou pour sélectionner Start to Scan
(Commencer le balayage), puis appuyer sur pour commencer le
balayage automatique. L’appareil recherche et mémorise tous les
canaux disponibles localement.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
40
Fonctionnement de l’appareil
5
6
7
Appuyer sur ou pour sélectionner un canal à ajouter à la
liste des canaux favoris.
Appuyer sur ENTER (Entrée). Une coche apparaît et le canal est
marqué comme favori.
3
Appuyer sur ou pour sélectionner un des paramètres
suivants, puis sur ou pour changer le paramètre. Il est possible
de sélectionner :
• Picture Mode (Mode Image) – Standard, Dynamic
(Dynamique), Soft (Doux) ou Personal (Personnel).
• Contrast (Contraste)
Répéter cette procédure pour sélectionner les autres canaux.
Pour sélectionner un canal favori :
• Brightness (Luminosité)
1
Appuyer une ou plusieurs fois sur FAVORITE (Favoris) de la
télécommande pour afficher la liste des favoris.
Appuyer sur ou pour sélectionner le préréglage pour le
canal favori.
• Sharpness (Netteté)
• Tint (Teinte)
2
• Color (Couleur)
4
Appuyer sur TV MENU (Menu TV) une ou plusieurs fois pour
fermer le menu.
Remarque
La fonction de canal favori n'est pas disponible
tant que les canaux favoris n'ont pas été
programmés.
Réglages audio
Pour ajuster les réglages audio :
Pour supprimer un canal de la liste des canaux favoris :
1
Appuyer sur TV MENU (Menu TV), puis sur ou pour mettre en
surbrillance l'icône AUDIO. Le menu AUDIO s’affiche.
Mode PC
1
Appuyer sur TV MENU (Menu TV) sur la télécommande, puis
appuyer sur ou pour mettre en surbrillance l'icône CHANNEL
(Canal). Le menu CHANNEL (Canal) s’affiche à l’écran.
2
3
Appuyer sur pour accéder au menu CHANNEL (Canal).
Appuyer sur ou pour sélectionner Favorite (Favoris), puis
appuyer sur pour ouvrir le menu des canaux favoris.
4
5
Appuyer sur ou pour sélectionner le canal à supprimer.
Appuyer sur ENTER (Entrée). La coche disparaît et le canal est
supprimé de la liste des canaux favoris.
Réglages de l’image
Pour régler l'image :
1
Appuyer sur TV MENU (Menu TV), puis sur ou pour mettre en
surbrillance l'icône PICTURE (Image). Le menu PICTURE (Image)
s’affiche sur l’écran.
Mode TV
Mode PC
AUDIO
PICTURE
TIME
OPTION
LOCK CHANNEL
PICTURE
Contrast
Brightness
AUDIO
TIME
OPTION
Sound Mode
Bass
Treble
:
:
:
:
:
:
Personal
50
50
50
:
:
60
50
Balance
A
udio Language
English
L + R
Audio Channel
: SELECT
: ADJUST
TV MENU : RETURN
SELECT
: ADJUST
TV MENU : RETURN
OPTION
LOCK CHANNEL
:
2
3
Appuyer sur pour accéder au menu.
Appuyer sur ou pour sélectionner un des paramètres
suivants, puis sur ou pour changer le paramètre :
• Sound Mode (Mode Son) – Standard, Music (Musique),
Movie (Film) ou Personal (Personnel).
• Bass (Graves)
• Treble (Aigus)
• Balance
• MTS – Mono, Stereo ou SAP (uniquement en mode TV
analogique)
Autres modes
PICTURE
AUDIO
TIME
Picture Mode
Contrast
Brightness
:
:
:
:
:
:
Dynamic
70
38
38
0
Sharpness
Tint
Color
56
• Audio Language (Langue audio) – English (Anglais),
French (Français) ou Spanish (Espagnol) (uniquement en
mode TV numérique)
: SELECT
: ADJUST
TV MENU : RETURN
• Audio Channel (Canal audio) – L+R (G+D), L+L (G+G) ou
R+R (D+D).
2
Appuyer sur pour accéder au menu.
4
Appuyer sur TV MENU (Menu TV) une ou plusieurs fois pour
fermer le menu.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Fonctionnement de l’appareil
41
• Favorite (Favoris) – Pour de plus amples informations, voir
« Ajout de canaux favoris », à la 39.
• Show/Hide (Afficher/Masquer) – Pour de plus amples
informations, voir « Affichage ou masquage manuel d’un
canal », à la 39.
• Channel No. (N° du canal) – Appuyer sur ou pour
sélectionner le canal.
• Channel Label (Étiquette du canal) – Pour de plus amples
informations, voir « Ajout d’une étiquette de canal », à la 41.
Appuyer sur TV MENU (Menu TV) une ou plusieurs fois pour
fermer le menu.
Utilisation du guide électronique des
programmes
L’appareil dispose d'un guide électronique des programmes (GEP) qui
fournit des informations telles que la liste des programmes et les heures
de début et de fin des émissions. De plus, des informations détaillées
relatives aux émissions sont souvent disponibles dans le GEP (la
disponibilité et les détails des émissions peuvent varier suivant les
diffuseurs).
4
1
Ajout d’une étiquette de canal
TV-14 / IQ-NL
14.1
Pour ajouter une étiquette de canal :
BART-TV
05/20 08:00-12:00
1
Appuyer sur TV MENU (Menu TV), puis sur ou pour mettre en
surbrillance l'icône CHANNEL (Canal). Le menu CHANNEL (Canal)
s’affiche à l’écran.
No Information
2
3
Appuyer sur pour accéder au menu.
3
Appuyer sur ou pour sélectionner Channel Label
(Étiquette du canal), puis appuyer sur pour ouvrir le menu des
étiquettes de canaux.
2
Nº
Description
1
Affiche le numéro de canal pour le canal
actuellement sélectionné dans le GEP.
PICTURE AUDIO
TIME
OPTION LOCK CHANNEL
2
Affiche des informations détaillées sur
l'émission (si disponibles).
3
Affiche les heures de l'émission.
Pour utiliser le GEP :
B
A
R
T
-
T
V
1
2
En mode TV numérique, sélectionner le canal souhaité.
Appuyer sur GUIDE sur la télécommande. Le GEP s'affiche pour le
canal en cours.
3
4
Appuyer sur ou pour avoir un aperçu des émissions
numériques à venir.
Appuyer une ou plusieurs fois sur GUIDE pour fermer le GEP.
: SELECT
: ADJUST
TV MENU : RETURN
4
5
Appuyer sur ou pour déplacer le curseur, puis appuyer une ou
plusieurs fois sur ou pour sélectionner chaque caractère du
nouveau nom pour le canal.
Appuyer sur TV MENU (Menu TV) une ou plusieurs fois pour
fermer le menu.
Modification des paramètres des canaux
Pour modifier les paramètres des canaux :
1
Appuyer sur TV MENU (Menu TV), puis sur ou pour mettre en
surbrillance l'icône CHANNEL (Canal). Le menu CHANNEL (Canal)
s’affiche à l’écran.
Réglage des paramètres d'heure
Pour régler les paramètres d'heure :
1
Appuyer sur TV MENU (Menu TV), puis sur ou pour mettre en
surbrillance l'icône TIME (Heure). Le menu TIME (Heure) s’affiche.
CHANNEL
PICTURE AUDIO
TIME
:
OPTION LOCK
CATV
Mode PC
Antenna
Auto Scan
Favorite
Show/Hide
Channel No.
TIME
PICTURE AUDIO
OPTION
:
5-1
KTLA-DT
Channel Label
Sleep Timer
Time Zone
Daylight Saving Time
:
:
:
Off
Alaska
On
: SELECT
: ADJUST
TV MENU : RETURN
2
3
Appuyer sur pour accéder au menu.
Appuyer sur ou pour sélectionner un des paramètres
suivants, puis sur ou pour changer le paramètre. Il est possible
de sélectionner :
: SELECT
: ADJUST
TV MENU : RETURN
• Antenna (Antenne) – Air (Hertzien) ou CATV
(Câblodistribution).
• Auto Scan (Balayage automatique) – Pour de plus amples
informations, voir « Mémorisation des canaux », à la 39.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
42
Fonctionnement de l’appareil
Modes TV
3
Appuyer sur ou pour sélectionner un des paramètres
suivants, puis sur ou pour changer le paramètre. Il est possible
de sélectionner :
• Menu Language (Langue du menu) – English (Anglais),
French (Français) ou Spanish (Espagnol).
(Désactivée).
TIME
PICTURE AUDIO
OPTION LOCK CHANNEL
Sleep Timer
Time Zone
Daylight Saving Time
:
:
:
Off
Alaska
On
• Color Mode (Mode de couleur) – Normal, Warm (Chaud) ou
Cool (Froid).
• Zoom Mode (Mode zoom) – Normal, Wide (Panoramique),
Zoom ou Cinema (Cinéma). (En mode PC, Normal et Wide
(Panoramique) sont disponibles pour le mode ZOOM.)
• Advance (Avancé) – Lorsque Advance (Avancé) est en
surbrillance, appuyer sur pour ouvrir le menu avancé.
• H-Pos (Position horizontale) (mode PC uniquement)
• V-Pos (Position verticale) (mode PC uniquement)
• Clock (Horloge) (mode PC uniquement)
: SELECT
: ADJUST
TV MENU : RETURN
2
3
Appuyer sur pour accéder au menu.
Appuyer sur ou pour sélectionner un des paramètres
suivants, puis sur ou pour changer le paramètre :
• SLEEP TIMER (Arrêt différé) – Sélectionne l'heure souhaitée
pour l'arrêt différé.
• Time Zone (Fuseau horaire) – Pacific (HNP), Alaska (Heure
de l’Alaska), Hawaii (Heure de Hawaï), Atlantic (Heure de
l’Atlantique), Eastern (HNE),Central (HNC) ou Mountain
(HNR).
• Daylight Saving Time (Heure avancée) – On (Activée) ou
Off (Désactivée).
Appuyer sur TV MENU (Menu TV) une ou plusieurs fois pour
fermer le menu.
• Phase (mode PC uniquement)
• Auto (mode PC uniquement) – Appuyer sur pour activer la
fonction de réglage automatique pour le mode PC.
• Closed Caption (Sous-titres codés) – Voir « Réglage du
mode des sous-titres codés », à la 42.
• Restore Default (Rétablir les valeurs par défaut) –
Sélectionner YES (Oui), puis appuyer sur ENTER (Entrée) pour
rétablir les paramètres d'usine de l’appareil.
Appuyer sur TV MENU (Menu TV) une ou plusieurs fois pour
fermer le menu.
4
4
Réglage d'autres paramètres
Réglage du mode des sous-titres codés
Pour régler d'autres paramètres :
Pour régler le mode des sous-titres codés :
1
Appuyer sur TV MENU (Menu TV), puis sur ou pour mettre en
surbrillance l'icône OPTION. Le menu OPTION s’affiche.
1
Appuyer sur ou pour sélectionner Closed Caption
(Sous-titres codés), puis appuyer sur
Mode TV
.
Mode PC
OPTION
OPTION
OPTION
PICTURE AUDIO
TIME
PICTURE AUDIO
TIME
LOCK CHANNEL
CC Mode
:
:
:
On
CC4
Service1
Menu Language
Transparency
Color Mode
Zoom Mode
Advance
:
:
:
:
English
Off
Normal
Wide
Basic Selection
Advanced Selection
Option
Closed Caption
Restore Default
: SELECT
: ADJUST
TV MENU : RETURN
: SELECT
: ADJUST
TV MENU : RETURN
Mode TV
2
Appuyer sur ou pour sélectionner un des paramètres
suivants, puis sur ou pour changer le paramètre. Il est possible
de sélectionner :
• CC Mode (Mode sous-titres codés) – Off (Désactivé), On
(Activé) ou CC On Mute (Sous-titres codés en sourdine).
• Basic Selection (Sélection de base) – CC1, CC2, CC3, CC4,
Text1, Text2, Text3 ou Text4.
• Advanced Selection (Sélection avancée) – Service1,
Service2, Service3, Service4, Service5 ou Service6.
• Option – Voir « Paramétrage du style des sous-titres codés »,
à la 43.
OPTION LOCK
PICTURE AUDIO
TIME
CHANNEL
Menu Language
Transparency
Color Mode
Zoom Mode
Advance
Closed Caption
Restore Default
:
:
:
:
English
Off
Warm
Wide
: SELECT
: ADJUST
TV MENU : RETURN
Remarque
En mode AV1, AV2 ou S-Vidéo, Advanced
Selection (Sélection avancée) et Option ne sont
pas disponibles.
2
Appuyer sur pour accéder au menu.
3
Appuyer sur TV MENU (Menu TV) une ou plusieurs fois pour
fermer le menu.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Fonctionnement de l’appareil
43
Paramétrage du style des sous-titres codés Réglage des paramètres de verrouillage
Pour paramétrer le style des sous-titres codés :
Appuyer sur ou pour sélectionner Option, puis appuyer
sur
Mode TV
Pour régler les paramètres de verrouillage :
1
1
Appuyer sur TV MENU (Menu TV), puis sur ou pour mettre en
surbrillance l'icône LOCK (Verrouillage). Le menu LOCK
(Verrouillage) s’affiche à l’écran.
.
2
Appuyer sur pour accéder au menu.
OPTION
OPTION LOCK CHANNEL
PICTURE AUDIO
TIME
LOCK
_ _ _ _
PICTURE AUDIO
Enter Password
TIME
:
OPTION
CHANNEL
Mode
Font Style
Font Size
Font Edge Style
Font Edge Color
FG Color
:
:
:
:
:
:
:
:
:
Custom
Default
Normal
None
Green
Default
Default
Default
Default
BG Color
FG Opacity
BG Opacity
: SELECT
: ADJUST
TV MENU : RETURN
: SELECT
: ADJUST
TV MENU : RETURN
3
Saisir le mot de passe avec les touches numériques de la
télécommande (le mot de passe par défaut est 9999).
2
Appuyer sur ou pour sélectionner un des paramètres
suivants, puis sur ou pour changer le paramètre. Il est possible
de sélectionner :
• Mode – Custom (Personnalisé) ou Default (Par défaut). (Si
Default (Par défaut) est sélectionné, les paramètres se
trouvant sous Mode ne sont pas disponibles.)
• Font Style (Style de police) –Default (Par défaut), Font0
(Police0), Font1 (Police1), Font2 (Police2), Font3 (Police3),
Font4 (Police4), Font5 (Police5), Font6 (Police6) ou Font7
(Police7).
LOCK
PICTURE AUDIO
Change Password
System Lock
US
RRT Setting
Reset RRT
TIME
:
OPTION
On
• Font Size (Taille de la police) – Default (Par défaut),
Normal (Normale), Large (Grande) ou Small (Petite).
• Font Edge Style (Style de bordure de la police) – Default
(Par défaut), None (Aucune), Raised (Surélevée),
Depressed (Enfoncée), Uniform (Uniforme), Left Shadow
(Ombre à gauche) ou Right Shadow (Ombre à droite).
• Font Edge Color (Couleur de bordure de la police) – Default
(Par défaut), Black (Noir), White (Blanc), Red (Rouge),
Green (Vert), Blue (Bleu), Yellow (Jaune), Magenta ou
Cyan.
• FG Color (Couleur du premier plan) – Default (Par défaut),
White (Blanc), Black (Noir), Red (Rouge), Green (Vert),
Blue (Bleu), Yellow (Jaune), Magenta ou Cyan.
• BG Color (Couleur de l'arrière-plan) – Default (Par défaut),
Black (Noir), White (Blanc), Red (Rouge), Green (Vert),
Blue (Bleu), Yellow (Jaune), Magenta ou Cyan.
• FG Opacity (Opacité du premier plan) – Default (Par
défaut), Solid (Opaque), Flashing (Clignotant), Translucent
(Translucide) ou Transparent.
: SELECT
: ADJUST
TV MENU : RETURN
4
de sélectionner :
• Change Password (Modifier le mot de passe) – Pour de plus
amples informations, voir « Modification du mot de passe », à
la 44.
• System Lock (Verrouillage du système) – On (Activé) ou Off
(Désactivé). (Les options US (États-Unis), RRT setting
(Réglage RRT) et Reset RRT (Réinitialisation RRT) sont
seulement disponibles lorsque System Lock (Verrouillage du
système) est réglé sur ON (Activé).)
• US (États-Unis) – Pour de plus amples informations, voir
« Interdiction d'émissions de TV selon la classification des
États-Unis », à la 44.
• BG Opacity (Opacité de l'arrière-plan) – Default (Par
défaut), Solid (Opaque), Flashing (Clignotant), Translucent
(Translucide) ou Transparent.
Appuyer sur TV MENU (Menu TV) une ou plusieurs fois pour
fermer le menu.
• RRT Setting (Réglage RRT) – Pour de plus amples
informations, voir « Paramétrage de la classification RRT », à
la 44.
• Reset RRT (Réinitialisation RRT) – Sélectionner YES (Oui),
puis appuyer sur OK pour rétablir les valeurs par défaut pour
RRT.
Appuyer sur TV MENU (Menu TV) une ou plusieurs fois pour
fermer le menu.
3
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
44
Fonctionnement de l’appareil
Pour interdire des films selon leur classification :
Modification du mot de passe
1
Dans le menu LOCK (Verrouillage), mettre en surbrillance US
(États-Unis), puis appuyer sur pour accéder au menu des
classifications des États-Unis.
Pour modifier le mot de passe :
1
Dans le menu LOCK (Verrouillage), mettre en surbrillance Change
Password (Modifier le mot de passe), puis appuyer sur pour
accéder au menu de modification du mot de passe.
2
3
Appuyer sur ou pour sélectionner MPAA, puis appuyer sur
ou pour sélectionner X, N/A, G, PG, PG-13, R ou NC-17.
2
Utiliser les touches numériques pour saisir l’ancien mot de passe.
(Si un mot de passe personnalisé n’a pas été saisi, entrer 9999.).
Le curseur se déplace jusqu'à la colonne New Password
(Nouveau mot de passe).
Appuyer sur TV MENU (Menu TV) une ou plusieurs fois pour
fermer le menu.
Paramétrage de la classification RRT
3
4
Utiliser les touches numériques pour saisir le nouveau mot de
passe. Le curseur se déplace jusqu'à la colonne Confirm
Password (Confirmation du mot de passe).
Utiliser les touches numériques pour saisir une nouvelle fois le
nouveau mot de passe.
Pour paramétrer la classification RRT :
1
Dans le menu LOCK (Verrouillage), mettre en surbrillance RRT
Rating (Classification RRT) (canaux numériques uniquement) ou
RRT Setting (Réglage RRT) (canaux numériques et analogiques),
puis appuyer sur pour accéder au menu de classification RRT.
Interdiction d'émissions de TV selon la
classification des États-Unis
LOCK
PICTURE AUDIO
TIME
OPTION LOCK CHANNEL
Pour interdire des émissions de TV selon leur classification :
:
:
N/A
N/A
Humor Level
Intelligence level
1
Dans le menu LOCK (Verrouillage), mettre en surbrillance US
(États-Unis), puis appuyer sur pour accéder au menu des
classifications des États-Unis.
LOCK
PICTURE AUDIO
TIME
:
OPTION
CHANNEL
TV
MPAA
: SELECT
: ADJUST
TV MENU : RETURN
N/A
2
Appuyer sur ou pour sélectionner un des paramètres
suivants, puis sur ou pour changer le paramètre. Il est possible
de sélectionner :
3
4
Humor Level (Niveau d'humour) – N/A, DH, MH, H, VH ou EH.
Intelligence Level (Niveau d'intelligence) – N/A, VL, LL, NL, HL,
VH, TEST-MAX.
: SELECT
: ADJUST
TV MENU : RETURN
5
Appuyer sur TV MENU (Menu TV) une ou plusieurs fois pour
fermer le menu.
2
Appuyer sur ou pour sélectionner TV, puis appuyer sur
Le menu suivant s’affiche à l’écran.
.
Réglage de la résolution VGA
L’appareil prend en charge les résolutions suivantes de l'écran.
LOCK
PICTURE AUDIO
TIME
TV RATING
FV
OPTION
CHANNEL
D
Fréquence
ALL
V
S
L
Format
Résolution
(Hz)
TV-Y
TV-Y7
TV-G
TV-PG
TV-14
TV-MA
VGA
640 × 480
720 × 400
60
60
SVGA
800 × 600
800 × 600
60
72
: Block
XGA
1024 × 768
1280 × 768
1360 × 768
60
60
60
:
SELECT
ENTER : ADJUST
WXGA
3
Appuyer sur
,
,
ou pour sélectionner une des
classifications TV, puis appuyer sur ENTER (Entrée). L'icône de
Si l'ordinateur utilise une résolution vidéo autre que celles indiquées
ci-dessus, l’appareil affiche un écran bleu ou noir uni.
verrouillage s'affiche.
• Lock (Verrouillage) – La classification est interdite.
• Unlock (Déverrouillage) – La classification est autorisée.
Il est également possible de définir le type de contenu qui sera
interdit pour une classification :
• FV – Violence fictive
• V – Violence
• S – Scènes à caractère sexuel explicite
• L – Langage vulgaire
• D – Dialogues suggestifs
Appuyer sur TV MENU (Menu TV) une ou plusieurs fois pour
fermer le menu.
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Utilisation du lecteur de DVD
45
Modification de la résolution vidéo de
l'ordinateur
Utilisation du lecteur de DVD
Lecture d’un DVD
L'exemple suivant montre les paramètres de Windows XP. Même avec un
système d'exploitation Windows différent, les méthodes de
configuration de base sont similaires. Pour modifier la résolution vidéo
sur un ordinateur Macintosh, se reporter à la documentation du
Macintosh.
Pour lire un DVD :
1
Appuyer sur POWER (Marche/Arrêt) pour mettre l’appareil sous
tension.
2
Appuyer sur INPUT (Entrée), appuyer sur ou pour
sélectionner DVD, puis appuyer sur ENTER (Entrée). Il est
également possible d'appuyer sur DVD sur la télécommande pour
sélectionner le mode DVD. L'écran de démarrage du DVD s'affiche
à l'écran. (Si le DVD est déjà chargé, la lecture commence
automatiquement.)
Pour modifier la résolution vidéo de l'ordinateur :
1
2
3
Cliquer sur Start (Démarrer), puis sur Control Panel (Panneau de
configuration).
Double-cliquer sur Display (Affichage). La boîte de dialogue
Display Properties (Propriétés d'affichage) s’ouvre.
Cliquer sur l’onglet Settings (Paramètres).
3
Insérer un DVD dans la fente d'insertion des disques, avec
l’étiquette vers l'avant. Le lecteur de DVD lit le DVD et affiche le
menu d'introduction.
4
5
Appuyer sur
élément de menu, puis sur PLAY (Lecture).
Pendant la lecture :
,
,
ou pour mettre en surbrillance un
• Appuyer sur pour interrompre momentanément la lecture.
Appuyer sur PLAY (Lecture) pour reprendre la lecture.
• Appuyer sur
arrière ou sur
• Appuyer sur
pour effectuer une recherche rapide en
pour une avance rapide.
pour passer au chapitre précédent ou sur
pour passer au chapitre suivant.
• Pour une lecture au ralenti, appuyer sur SLOW (Ralenti).
• Pour arrêter complètement la lecture d'un DVD, appuyer deux
fois sur la touche STOP (Arrêt).
6
Appuyer sur OPEN/CLOSE (Ouvrir/fermer) pour retirer le DVD.
Lecture d'un CD audio
Pour lire un CD audio :
1
Appuyer sur POWER (Marche/Arrêt) pour mettre l’appareil sous
4
5
Sous Screen resolution (Résolution de l'écran), sélectionner une
résolution prise en charge. La résolution idéale pour ce téléviseur
est de 1280 × 768.
Cliquer sur OK, puis sur Yes (Oui) pour enregistrer les
modifications.
tension.
2
Appuyer sur INPUT (Entrée), puis sur ou pour sélectionner
DVD, puis sur ENTER (Entrée). Il est également possible d'appuyer
sur la touche DVDde la télécommande pour sélectionner le mode
DVD. L'écran de démarrage du DVD s'affiche à l'écran. (Si le CD est
déjà chargé, la lecture commence automatiquement.)
Insérer un CD dans la fente d'insertion des disques, avec l’étiquette
vers l'avant.
Appuyer sur PLAY (Lecture). Les pistes sont lues par ordre
numérique.
Appuyer sur STOP (Arrêt) pour arrêter la lecture, ou sur pour
arrêter momentanément la lecture.
Utilisation des menus d’écran
3
4
5
6
Utiliser la télécommande pour naviguer dans les menus d’écran.
Pour utiliser les menus d’écran :
1
2
3
Appuyer sur la touche INPUT (Entrée) de la télécommande pour
sélectionner la source vidéo.
Appuyer sur la touche TV MENU (Menu TV) de la télécommande.
Le menu d’écran s’affiche.
Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance l'icône PICTURE
(Image), AUDIO, TIME (Heure), OPTION, LOCK (Verrouillage) ou
CHANNEL (Canal), puis appuyer sur pour accéder au menu.
Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance un paramètre,
puis sur ou pour modifier le paramètre.
Appuyer sur OPEN/CLOSE (Ouvrir/Fermer) pour retirer le CD.
Sélection d'une piste
Pour lire une piste particulière :
4
5
• Après l'insertion d'un CD, et une fois que l'appareil a terminé de
lire le disque, appuyer sur les touches numériques pour saisir le
numéro de la piste.
Appuyer sur TV MENU (Menu TV) pour fermer le menu.
TRACK08/20 00:00
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
46
Utilisation du lecteur de DVD
Lecture en boucle d'un DVD
Recherche d'un titre ou d'un chapitre d'un
DVD
Il est possible de répéter des chapitres, des titres ou la totalité d'un DVD.
Pour effectuer une lecture en boucle :
Pour rechercher un titre ou un chapitre d'un DVD :
1
Pendant la lecture du DVD, appuyer sur REPEAT (Répétition) pour
sélectionner le segment à répéter. Il est possible de sélectionner :
1
Appuyer sur T.SEARCH.
• CHAPTER (Chapitre) (répète le chapitre en cours)
• TITLE (Titre) (répète le titre en cours)
• ALL (Tout) (répète tout le DVD)
TITLE 03/30 CHAPTER 01/02
2
Pour arrêter la lecture en boucle, effectuer l’une des opérations
suivantes :
2
Appuyer sur ou pour sélectionner un titre, puis appuyer sur la
touche numérique correspondant au titre.
• Appuyer sur REPEAT (Répétition) jusqu'à ce que ALL (Tout)
disparaisse.
• Appuyer deux fois sur STOP.
• Éjecter le DVD.
TITLE 03/30 CHAPTER 01/02
Lecture en boucle d'un CD
Il est possible de répéter des pistes ou la totalité d'un CD en effectuant
une lecture en boucle.
3
Répéter les étapes 2 et 3 pour sélectionner un numéro de chapitre.
Pour effectuer une lecture en boucle :
Recherche d'un instant spécifié sur un DVD
1
Pendant la lecture du CD, appuyer sur REPEAT (Répétition) pour
sélectionner les morceaux à répéter. Il est possible de
sélectionner :
Pour rechercher un instant spécifié sur un DVD :
1
Appuyer une ou plusieurs fois sur T.SEARCH, jusqu'à ce que
l'écran suivant s'affiche.
• ALL (Tout) (répète tout le CD)
• TRACK (Piste) (répète la piste en cours)
Pour arrêter la lecture en boucle, effectuer l’une des opérations
suivantes :
2
TITLE 06/30 TIME : -:--:--
• Appuyer sur REPEAT (Répétition) jusqu'à ce que ALL (Tout)
disparaisse.
• Appuyer deux fois sur STOP.
• Éjecter le CD.
2
Utiliser les touches numériques pour saisir la durée à sauter sur le
DVD. L’appareil avance de la durée spécifiée, puis commence la
lecture.
Utilisation du menu de titres d'un DVD
Si un DVD comporte au moins deux titres et que le DVD a un menu de
titres, il est possible d'utiliser ce menu pour sélectionner un titre à lire.
Pour utiliser le menu de titres d'un DVD :
Recherche d'un instant spécifié sur une
piste d'un CD
1
2
3
Pendant la lecture du DVD, appuyer sur DVD TITLE (Titre DVD).
Appuyer sur ou pour sélectionner un titre.
Appuyer sur ENTER (Entrée). La lecture démarre avec le titre
sélectionné.
Pour rechercher un instant spécifié sur une piste d'un CD :
,
,
1
Appuyer sur la touche numérique correspondant à la piste
souhaitée. Par exemple, appuyer sur 6 pour la piste numéro 6.
TRACK 06/20
00:01
Utilisation du menu d'un DVD
Si un DVD comporte un menu, il est possible d'utiliser ce menu pour
sélectionner des paramètres tels que la langue des sous-titres ou la
langue audio.
2
Appuyer deux fois sur T.SEARCH. L’écran TRACK GOTO (Piste Aller
Pour utiliser un menu de DVD :
à).
1
2
3
4
Pendant la lecture du DVD, appuyer sur DVD MENU (Menu DVD).
Appuyer sur ou pour sélectionner un paramètre.
Appuyer sur ENTER (Entrée).
Si un autre écran s'ouvre, répéter les étapes 2 et 3 pour
sélectionner un paramètre.
,
,
TRACK GOTO --:--
3
4
Utiliser les touches numériques pour saisir la durée à sauter sur la
piste.
Appuyer sur T.SEARCH pour saisir la durée, puis appuyer sur les
touches numériques (0 à 9).
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Utilisation du lecteur de DVD
47
2
Pour désactiver le sous-titrage, appuyer sur SUBTITLE
Changement de la langue audio du DVD
(Sous-titres) jusqu'à ce que TURN OFF SUBTITLE (Sous-titres
Si un DVD est doté de plusieurs langues audio, il est possible de changer
désactivés) soit affiché.
de langue.
Pour changer de langue audio :
Remarque
Le changement de langue de sous-titrage au
moyen de cette méthode ne s’applique qu’au DVD
en cours de lecture. Lors du retrait du DVD ou de
la mise hors tension de l’appareil, la langue des
sous-titres revient à celle définie dans le menu
principal du lecteur de DVD.
1
2
Appuyer sur AUDIO. L'OSD affiche la langue audio en cours.
Si plusieurs langues audio sont disponibles, appuyer de nouveau
sur AUDIO pour sélectionner la langue audio suivante.
AUDIO 1/2:AC-3 5.1CH
AUDIO 2/2:AC-3 5.1CH
Conseil
Il est également possible de modifier la langue
des sous-titres depuis le menu principal du lecteur
de DVD ou au moyen des réglages de
sous-titrage du DVD lui-même.
Modification du mode d'affichage de
l'écran TVN
Pour modifier le mode d’affichage de l’appareil :
1
Avec l’appareil en mode DVD, appuyer sur SETUP (Configuration).
L'icône General Setup (Configuration générale) apparaît en
surbrillance.
Remarque
Cette fonction n’est disponible que si le DVD a été
créé avec plusieurs langues audio. Lors de la
sélection d’une langue audio, le réglage de langue
audio n’est valable que temporairement.
-- General Setup Page --
TV Diaplay
Captions
Wide
On
Screen Save On
Last Memory On
Conseil
Il est également possible de modifier la langue
audio depuis le menu principal du lecteur de DVD
ou au moyen des réglages audio du DVD
lui-même.
Go To General Setup Page
Activation ou désactivation des sous-titres
du DVD
2
Appuyer sur PLAY (Lecture). La page de configuration générale
(General Setup Page) s’affiche.
Pour activer et désactiver les sous-titres :
-- General Setup Page --
1
L’appareil étant en mode DVD, appuyer sur la touche SETUP
(Configuration). L'icône General Setup (Configuration
générale) apparaît en surbrillance.
TV Diaplay
Wide Normal/PS
Normal/LB
2
3
4
5
6
Appuyer sur PLAY (Lecture). La page de configuration générale
(General Setup Page) s’affiche.
Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Captions
(Sous-titres), puis appuyer sur PLAY (Lecture).
Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance On (Activé) ou
Off (Désactivé), puis appuyer sur PLAY (Lecture).
Appuyer une ou plusieurs fois sur pour revenir au menu
précédent.
Pour fermer le menu, appuyer sur pour mettre en surbrillance
l'icône Exit (Quitter) , puis appuyer sur PLAY (Lecture).
Wide
Captions
On
On
Off
On
Off
On
Off
Screen Save On
Last Memory On
Sélection de la langue des sous-titres
3
Appuyer sur ou pour sélectionner TV Display (Affichage
TV), puis appuyer sur PLAY (Lecture).
Si un DVD a des sous-titres, il est possible de changer la langue de ces
sous-titres.
Pour changer la langue des sous-titres pour le DVD en cours de lecture :
1
Appuyer une ou plusieurs fois sur SUBTITLE (Sous-titres) pour
sélectionner la langue souhaitée.
SUBTITLE01/03:ENGLISH
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
48
Utilisation du lecteur de DVD
4
Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance le type
Utilisation de la dernière position
mémorisée du DVD
d'affichage souhaité, puis appuyer sur PLAY.
• NORMAL/PS
L’appareil peut mémoriser le point d’arrêt de la lecture d’un DVD quand
l’appareil est mis hors tension. Quand l’appareil est mis sous tension et
que la lecture du DVD est démarrée, celle-ci reprend au point d’arrêt au
moment de l’arrêt de l’appareil.
Pour utiliser la dernière position mémorisée :
1
Avec l’appareil en mode DVD, appuyer sur SETUP (Configuration).
L'icône General Setup (Configuration générale) apparaît en
surbrillance.
2
3
4
Appuyer sur PLAY (Lecture). La page de configuration générale
(General Setup Page) s’affiche.
Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Last Memory
(Dernière position mémorisée), puis sur PLAY (Lecture).
Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance On (Activé) ou
Off (Désactivé), puis sur PLAY (Lecture).
L’écran affiche les images panoramiques, mais elles sont
tronquées automatiquement sur les côtés.
• NORMAL/LB
5
6
Appuyer plusieurs fois sur pour revenir au menu précédent.
Pour quitter le menu, appuyer sur pour mettre en surbrillance
l’icône Exit , puis appuyer sur PLAY.
Configuration de la sortie des
haut-parleurs du lecteur de DVD
Pour configurer la sortie des haut-parleurs :
L’écran permet l’affichage d’images panoramiques, avec une
bande noire en haut et en bas de l’écran.
• WIDE (Panoramique)
1
2
Avec l’appareil en mode DVD, appuyer sur SETUP (Configuration).
Appuyer sur ou pour sélectionner l’icône Audio , puis sur
PLAY. La page de Configuration audio (Audio Setup Page ) s’ouvre.
-- Audio Setup Page --
Speaker Setup
Dolby Digital Setup
Channel Equalizer
3D Processing
Les images panoramiques remplissent la totalité de l'écran.
Appuyer plusieurs fois sur pour revenir au menu précédent.
Pour quitter le menu, appuyer sur pour mettre en surbrillance
l’icône Exit , puis appuyer sur PLAY.
5
6
Go To Speaker Setup Page
Activation ou désactivation de
l’économiseur d’écran.
3
Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Speaker
Setup (Configuration des haut-parleurs), puis sur PLAY. La
page de configuration des haut-parleurs (Speaker Setup Page)
s’ouvre.
Pour activer et désactiver l'économiseur d'écran :
1
Avec l’appareil en mode DVD, appuyer sur SETUP (Configuration).
L'icône General Setup (Configuration générale) apparaît en
surbrillance.
-- Speaker Setup Page --
Downmix
STR
Lt/Rt
Stereo
2
3
4
Appuyer sur PLAY (Lecture). La page de configuration générale
(General Setup Page) s’affiche.
Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Screen Saver
(Économiseur d'écran), puis sur PLAY (Lecture).
Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance On (Activé) ou
Off (Désactivé), puis sur PLAY (Lecture).
Audio Setup
4
5
Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Downmix
(Réduction du mixage), puis sur PLAY.
Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Lt/Rt (Gauche
ou droit) ou Stereo (Stéréo), puis sur PLAY (Lecture).
• Lt/Rt (Gauche/droite) — Sur un disque enregistré avec une
piste sonore multicanal, le signal de sortie est intégré dans le
canal gauche et le canal droit.
5
6
Appuyer plusieurs fois sur pour revenir au menu précédent.
Pour quitter le menu, appuyer sur pour mettre en surbrillance
l’icône Exit , puis appuyer sur PLAY.
• STEREO (Stéréo) — Sur un disque enregistré avec une piste
sonore multicanal, le signal de sortie est intégré au son stéréo.
Appuyer plusieurs fois sur pour revenir au menu précédent.
Pour quitter le menu, appuyer sur pour mettre en surbrillance
l’icône Exit , puis appuyer sur PLAY.
6
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Utilisation du lecteur de DVD
49
Configuration de la fonction Dolby Digital
du lecteur de DVD
Utilisation de l’égalisateur du lecteur de
DVD
Pour configurer Dolby Digital :
Il est possible de sélectionner des modèles d’égalisation graphique
1
2
Avec l’appareil en mode DVD, appuyer sur SETUP (Configuration).
Appuyer sur ou pour sélectionner l’icône Audio , puis sur
PLAY. La page de Configuration audio (Audio Setup Page ) s’ouvre.
prédéfinis fondés sur le type de musique retenu. Il est également
possible d'ajuster les réglages de l'égalisateur.
Pour utiliser l'égalisateur :
1
2
Avec l’appareil en mode DVD, appuyer sur SETUP (Configuration).
Appuyer sur ou pour sélectionner l’icône Audio , puis sur
PLAY. La page de Configuration audio (Audio Setup Page ) s’ouvre.
-- Audio Setup Page --
Speaker Setup
Dolby Digital Setup
Channel Equalizer
3D Processing
-- Audio Setup Page --
Speaker Setup
Dolby Digital Setup
Channel Equalizer
3D Processing
Go To Speaker Setup Page
3
Mettre en surbrillance Dolby Digital Setup (Configuration Dolby
Digital), puis appuyer sur PLAY. La page de configuration de
Dolby Digital (Dolby Digital Setup Page) s’affiche à l’écran.
Go To Speaker Setup Page
3
Mettre en surbrillance Channell Equalizer (Égalisateur du canal
1), puis appuyer sur PLAY. La page Égalisateur de canal (Channel
Equalizer Page) s’affiche à l’écran.
Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance EQ TYPE (Type
d'égalisateur), puis sur PLAY (Lecture).
-- Dolby Digital Setup --
Dual Mono
STR
Stereo
4
5
Left Mono
Right Mono
Mixed Mono
Appuyer sur ou pour sélectionner l'un des modèles
d'égalisation prédéfinis ci-après :
• Aucun
D.R.C
• Rock
• Pop
Audio Setup
• Live (En direct)
• Dance (Danse)
• Techno
4
5
Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance DUAL MONO
(Mono à deux canaux) ou D.R.C, puis sur PLAY (Lecture).
• DUAL MONO (Mono à deux canaux) — Mode de sortie des
signaux gauche et droit de la sortie audio sélectionnée. Si
MIXED MONO (Mono mixte) est le paramètre choisi, seuls les
DVD en mode 5.1 canaux fonctionnent.
• D.R.C — Sélectionné pour ajuster le taux de compression
linéaire pour obtenir des résultats de compression différents
des signaux.
Appuyer sur ou pour changer le réglage, puis sur PLAY
(Lecture).
• Classic (Classique)
• Soft (Doux)
Appuyer sur PLAY.
Appuyer plusieurs fois sur pour revenir au menu précédent.
Pour quitter le menu, appuyer sur pour mettre en surbrillance
l’icône Exit , puis appuyer sur PLAY.
6
7
8
Configuration du son 3D du lecteur de
DVD
Pour configurer le son 3D :
6
7
Appuyer plusieurs fois sur pour revenir au menu précédent.
Pour quitter le menu, appuyer sur pour mettre en surbrillance
l’icône Exit , puis appuyer sur PLAY.
1
2
Avec l’appareil en mode DVD, appuyer sur SETUP (Configuration).
Appuyer sur ou pour sélectionner l’icône Audio , puis sur
PLAY. La page de Configuration audio (Audio Setup Page ) s’ouvre.
-- Audio Setup Page --
Speaker Setup
Dolby Digital Setup
Channel Equalizer
3D Processing
Go To Speaker Setup Page
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
50
Utilisation du lecteur de DVD
3
Mettre en surbrillance 3D Processing (Traitement 3D), puis
appuyer sur PLAY. La page du Traitement 3D (3D Processing
Page) s’ouvre.
• Parental (Contrôle parental) – Si la fonctionnalité du
verrouillage parental est activée, cela permet d’autoriser ou
d’interdire les classifications du DVD. Il n'est pas possible de
lire des DVD dont la classification est supérieure au critère
sélectionné.
-- 3D Processing Page --
2
3
Appuyer plusieurs fois sur pour revenir au menu précédent.
V SURR
Off On
Off
Pour quitter le menu, appuyer sur pour mettre en surbrillance
l’icône Exit , puis appuyer sur PLAY.
Reverb Mode Off
Off
Modification des préférences pour les DVD
Concert
Living Room
Hall
Les références peuvent seulement être modifiées lorsque le lecteur est
en mode STOP (Arrêt) et que le mode PW (Mot de passe) est réglé sur
OFF (Désactivé) à la page de configuration du mot de passe (Password
Setup page).
Bathroom
Cave
Arena
Pour modifier les références :
1
En mode DVD, appuyer sur SETUP (Configuration) de la
télécommande, puis sélectionner l'icône Preferences , puis
appuyer sur PLAY (Lecture). La page des Préférences (Preference
Page ) s’affiche à l’écran.
Church
Audio Setup
4
Sélectionner ou pour sélectionner l’une des options
suivantes , puis appuyer sur PLAY..
• V SURR (Ambiophonie virtuelle) — Active et désactive
l'ambiophonie virtuelle.
• Reverb Mode (Mode Réverbération) — Sélectionne un
mode de réverbération.
5
6
Appuyer plusieurs fois sur pour revenir au menu précédent.
Pour quitter le menu, appuyer sur pour mettre en surbrillance
l’icône Exit , puis appuyer sur PLAY.
Configuration le mot de passe du contrôle
parental d’un DVD
Pour configurer ou modifier un mot de passe :
1
En mode DVD, appuyer sur SETUP (Configuration) de la
télécommande, puis sélectionner l'icône Password Setup
(Configuration du mot de passe) et appuyer sur PLAY (Lecture).
La page de Configuration du mot de passe (Password Setup Page )
s’ouvre.
-- Password Setup Page --
PW Mode
Off
On
Off
Password
Parental
Change
• Audio – Changement de la langue audio du DVD Si le DVD en
cours de lecture contient la langue sélectionnée, cette langue
sera utilisée pour l'audio. Si la langue sélectionnée n’est pas
disponible sur le DVD, l’audio original est utilisé.
• Subtitle (Sous-titres) – Modifie la langue des sous-titres du
DVD. Si la langue sélectionnée est disponible sur le DVD, les
sous-titres sont affichés dans cette langue. Si la langue
sélectionnée n’est pas disponible sur le DVD, les sous-titres
d’origine sont utilisé.
• Disc Menu (Menu du disque) – Permet de sélectionner la
langue du menu du disque. Si la langue sélectionnée est
disponible sur le DVD, le menu du disque est affiché dans cette
langue. Si la langue sélectionnée n’est pas disponible sur le
DVD, le menu du disque est affiché dans la langue d’origine.
• Default (Par défaut) – Réinitialise le lecteur de DVD à ses
paramètres par défaut.
06
1 KID
2 PG
3 PG 13
4 R
5 NC-17
6 ADULT
• PW Mode (Mode mot de passe) – Sélectionner ON pour
activer la fonctionnalité du mot de passe. PARENTAL
(Contrôle parental) est en grisé et ne peut pas être
sélectionné. Sélectionner OFF pour désactiver la
fonctionnalité du mot de passe. PARENTAL (Contrôle
parental) peut être sélectionné.
• PASSWORD CHANGE (Modification du mot de passe) –
Permet de modifier le mot de passe. Le mot de passe préréglé
en usine est 99999.
2
3
Appuyer plusieurs fois sur pour revenir au menu précédent.
Pour quitter le menu, appuyer sur pour mettre en surbrillance
l’icône Exit , puis appuyer sur PLAY.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Entretien
51
Pour nettoyer un disque :
Entretien
Nettoyage du boîtier
Essuyer le panneau avant et les autres surfaces externes de l’appareil
avec un chiffon doux humecté d’eau tiède.
Ne jamais utiliser un solvant ou de l’alcool pour nettoyer l’appareil. Ne
pas pulvériser d’insecticides près de l’appareil. Ces produits chimiques
peuvent endommager et décolorer les surfaces exposées.
Manipulation des disques
• À l'aide d'un chiffon doux, essuyer le disque à partir du centre vers
la périphérie.
Un disque sale, rayé ou voilé peut causer des sauts ou des parasites.
Pour entretenir les disques :
Attention
Ne pas utiliser de détergent, ni d'agents de
nettoyage abrasifs. Ils endommageraient la
surface du disque.
• Tenir les disques par les bords.
• Ranger les disques dans leur boîtier lorsqu'ils ne sont pas utilisés.
• Ne pas exposer les disques à la lumière directe du soleil, une
humidité élevée, de hautes températures ou la poussière. Une
exposition prolongée à des températures extrêmes peut avoir
pour effet de voiler les disques.
• Ne pas coller d’étiquette ou de ruban adhésif sur les disques.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
52
Entretien
1
1
1
1
Couvercle du lecteur de DVD
A
D
2
2
2
2
1
2
--ST3×12
--ST3×8
Lecteur de DVD
B
C
Déconnecter le câble
Pour désinstaller l'ancien lecteur de DVD :
Pour installer le nouveau lecteur de DVD :
1
Mettre l'ensemble TV hors tension, puis débrancher le cordon
1
2
3
4
Insérer le nouveau lecteur de DVD dans le sens de la flèche (C).
d'alimentation.
Reconnecter le lecteur de DVD au téléviseur tel qu'illustré.
Replacer les quatre vis (2).
Faire glisser le couvercle du lecteur de DVD sur celui-ci dans le sens
de la flèche (D).
2
Installer une serviette de protection sur une surface plane, puis
faire reposer l'ensemble TV la face tournée vers le sol sur la
serviette.
5
Replacer les quatre vis (1).
Attention
L'écran de l'ensemble TV peut facilement être
endommagé. Veiller à installer une serviette de
protection entre l'écran et la surface utilisée
comme plan de travail.
3
4
Retirer les quatre vis (1).
Faire glisser le couvercle du lecteur de DVD dans le sens de la
flèche (A).
5
6
7
Retirer les quatre vis (2).
Déconnecter le lecteur de DVD du téléviseur tel qu'illustré.
Retirer le lecteur de DVD.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Problèmes et solutions
53
Lecteur de DVD
Problèmes et solutions
TV
Problème
Solution
Pas de son.
Vérifier que l’appareil ou
l'amplificateur fonctionnent
correctement.
Vérifier que l'amplificateur est
réglé pour recevoir le signal de
sortie du lecteur de DVD.
Vérifier que l’appareil fonctionne
correctement.
Vérifier si le standard couleur est
réglé correctement.
Problème
Solution
Absence d’image et de
son.
Vérifier les connexions de tous les
câbles.
Vérifier que l’appareil est allumé.
L’image est correcte, mais Vérifier les réglages du volume
pas de son.
Le son est correct, mais
pas de couleur.
Pas d’image
sonore et de la sourdine.
Vérifier et ajuster le réglage de la
couleur. Vérifier les
caractéristiques de couleur de
l'émission; il est possible que ce
soit un film en noir et blanc.
Vérifier que l’antenne est installée
correctement. Sinon, orienter
l'antenne vers la station de
télévision.
Mauvaise qualité du son
Vérifier que le mode de sortie
audio est réglé correctement.
Vérifier que la connexion audio
entre l'appareil et l’amplificateur
(le cas échéant) est bonne.
Vérifier que le disque est inséré
avec l’étiquette tournée vers
l'avant.
Nettoyer le disque.
De l'humidité s'est condensée
Il y a plusieurs images
superposées à l'écran.
Impossible de lire le
disque
L'image est « neigeuse ». Vérifier l'antenne et sa connexion.
S'il y a des problèmes, y remédier.
Si toutes les connexions sont
bonnes, il est possible que
l'antenne ou le câble soit
défectueux. Vérifier si la circulation
automobile ou des enseignes au
néon perturbent l'image.
dans le lecteur. Retirer le disque et
laisser le lecteur sous tension
pendant environ une heure.
Le lecteur ne fonctionne Débrancher le cordon
pas correctement
La télécommande ne
fonctionne pas
d'alimentation, puis le rebrancher.
Bandes traversant l’image. Veiller à éliminer toute
interférence d'autres appareils
Enlever les obstacles éventuels
entre la télécommande et le
lecteur.
électroniques, tels que postes de
radio et téléviseurs, et éloigner de
l’appareil tous les dispositifs
Pointer la télécommande en
direction du capteur infrarouge de
l’appareil.
magnétiques ou électroniques.
Son SAP ou stéréo
défectueux.
Une distance élevée par rapport à
la station ou des interférences
radio peuvent générer une
mauvaise réception sonore. Si c'est
le cas, passer en mode Mono.
Installer des piles neuves.
La télécommande ne
marche pas.
Enlever les obstacles éventuels
entre la télécommande et le
lecteur.
Pointer la télécommande en
direction du capteur infrarouge de
l’appareil.
Installer des piles neuves.
L’appareil affiche un écran Vérifier la résolution et la
noir ou bleu.
fréquence de l'ordinateur, puis
ajuster à la résolution optimale
pour ce téléviseur : 1280 × 768 à
60 Hz.
Le message No Signal (Pas Vérifier que le câble est bien
de signal) s’affiche à
l’écran.
connecté à l'ordinateur et au
téléviseur.
L’image n’est pas nette.
Régler la commande de phase
L’image n’est pas centrée. Régler l’image horizontal.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
54
Spécifications
Spécifications
Avis juridiques
FCC article 15
ACL
Panneau
Panneau ACL TFT
Cet appareil est conforme à l’article 15 du règlement de la FCC. Son utilisation est
soumise aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas provoquer
d’interférences préjudiciables et (2) il doit accepter toute interférence reçue, y compris
celles risquant d’engendrer un fonctionnement indésirable.
panoramique de 20 po
Résolution
Angle de vue
Taux de contraste
1366 × 768
80°/80°/80°/60°
500:1
Cet équipement a été mis à l’essai et déclaré conforme aux limites prévues pour un
appareil numérique de classe B, définies dans la section 15 de la réglementation FCC. Ces
limites ont été établies pour fournir une protection raisonnable contre les interférences
préjudiciables dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et
diffuse des ondes radio et, s'il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions
dont il fait l'objet, il peut provoquer des interférences préjudiciables aux communications
radio. Cependant, il n'est pas possible de garantir qu’aucune interférence ne se produira
pour une installation particulière. Si cet équipement produit des interférences
importantes lors de réceptions radio ou télévisées, qui peuvent être détectées en
éteignant puis en rallumant l’appareil, essayer de corriger l’interférence au moyen de
l’une ou de plusieurs des mesures suivantes :
2
500
Luminosité (cd/m )
Dimensions Avec support
20,9 × 16,6 × 8,3 po
(534 × 422 × 210 mm)
20,9 × 14,5 × 3,5 po
(534 × 368 × 90 mm)
21.3 lb (9.8 kg)
NTSC
Système de
syntonisation
électronique
Sans support
Poids
TV
Standard TV
Système de
syntonisation
•
•
•
Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice.
Augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur.
Brancher l’équipement sur la prise secteur d’un circuit différent de celui auquel le
récepteur est relié.
Gamme de fréquence VHF/UHF
Stéréo
•
Contacter le revendeur ou un technicien qualifié pour toute assistance.
NICAM
Déclaration de Macrovision
Câblodistribution
125 canaux
Ce produit incorpore une technologie de protection de droits d’auteurs protégée par des
revendications de procédé de certains brevets américains et d’autres droits de propriété
intellectuelle de Macrovision Corporation et d’autres propriétaires de droits. L’utilisation
de cette technologie de protection des droits d’auteur doit être autorisée par la société
Macrovision et doit se limiter à des fins de divertissement privé à moins d’une
autorisation préalable et explicite de Macrovision Corporation. La rétro-ingénierie ou le
démontage sont interdits.
Alimentation Entrée
100 à 240 V CA,
50/60 Hz
Consommation (Max.) 75 W
Son
Sortie
3 W + 3 W
Vidéo, S-Vidéo, Audio
G/D
Bornes
Entrée A/V
Composantes
Entrée PC
Y, Pb (Cb), Pr (Cr)
Entrée RBG à 15
broches D-SUB
HDMI
Compatible HDMI
(connecteur de type A)
Entrée antenne
Signal du système
Type F
NTSC
Lecteur de
DVD
Disques compatibles DVD : 12 cm
CD : 12 cm
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Avis juridiques
55
LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT, TELS QU’OFFERTS PAR LA PRÉSENTE GARANTIE,
CONSTITUENT LE SEUL RECOURS DE L’ACHETEUR. DYNEX NE SAURAIT ÊTRE TENU POUR
RESPONSABLE DE DOMMAGES ACCESSOIRES OU CONSÉCUTIFS, RÉSULTANT DE
L’INEXÉCUTION D'UNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE SUR CE PRODUIT, Y COMPRIS ,
SANS S’Y LIMITER, LA PERTE DE DONNÉES, L’IMPOSSIBILITÉ D’UTILISER LE PRODUIT,
L’INTERRUPTION D’ACTIVITÉ OU LA PERTE DE PROFITS. DYNEX PRODUCTS N’OCTROIE
AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE RELATIVE À CE PRODUIT; TOUTES LES GARANTIES
EXPRESSES OU IMPLICITES POUR CE PRODUIT, Y COMPRIS MAIS SANS LIMITATION, TOUTE
GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE, D'ADÉQUATION À UN BUT PARTICULIER, SONT
LIMITÉES À LA PÉRIODE DE GARANTIE APPLICABLE TELLE QUE DÉCRITE CI-DESSUS ET
AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE, NE S’APPLIQUERA APRÈS LA PÉRIODE DE
GARANTIE. CERTAINS ÉTATS ET PROVINCES NE RECONNAISSENT PAS LES LIMITATIONS DE
LA DURÉE DE VALIDITÉ DES GARANTIES IMPLICITES. PAR CONSÉQUENT, LES LIMITATIONS
SUSMENTIONNÉES PEUVENT NE PAS S'APPLIQUER À L’ACHETEUR ORIGINAL. LA PRÉSENTE
GARANTIE DONNE À L'ACHETEUR DES GARANTIES JURIDIQUES SPÉCIFIQUES; IL PEUT AUSSI
BÉNÉFICIER D'AUTRES GARANTIES QUI VARIENT D'UN ÉTAT OU D'UNE PROVINCE À
L'AUTRE.
Garantie limitée d’un an
Dynex Products (« Dynex ») garantit au premier acheteur de ce DX-LTDVD20 neuf
(« Produit »), qu’il est exempt de vices de fabrication et de main-d’œuvre à l’origine, pour
une période d’un (1) an à partir de la date d’achat du Produit (« Période de garantie »). Ce
Produit doit avoir été acheté chez un revendeur agréé des produits de la marque Dynex et
emballé avec cette déclaration de garantie. Cette garantie ne couvre pas les Produits
remis à neuf. Les conditions de la présente garantie s’appliquent à tout Produit pour
lequel Dynex est notifié, pendant la Période de garantie, d’un vice couvert par cette
garantie qui nécessite une réparation.
Quelle est la durée de la couverture?
La Période de garantie dure 1 an (365 jours) à compter de la date d’achat de ce Produit. La
date d’achat est imprimée sur le reçu fourni avec le produit.
Que couvre cette garantie?
Pendant la Période de garantie, si un vice de matériau ou de main-d’œuvre d'origine est
détecté sur le Produit par un service de réparation agréé par Dynex ou le personnel du
magasin, Dynex (à sa seule discrétion) : (1) réparera le Produit en utilisant des pièces
détachées neuves ou remises à neuf; ou (2) remplacera le Produit par un produit ou des
pièces neuves ou remises à neuf de qualité comparable. Les produits et pièces remplacés
au titre de cette garantie deviennent la propriété de Dynex et ne sont pas retournés à
l’acheteur. Si les Produits ou pièces nécessitent une réparation après l’expiration de la
Période de garantie, l’acheteur devra payer tous les frais de main-d’œuvre et les pièces.
Cette garantie reste en vigueur tant que l’acheteur reste propriétaire du Produit Dynex
pendant la Période de garantie. La garantie prend fin si le Produit est revendu ou
transféré d’une quelconque façon que ce soit à tout autre propriétaire.
Pour contacter Dynex :
Pour le service à la clientèle, appeler le 1-800-305-2204
MD
DYNEX est une marque déposée de Best Buy Enterprise Services, Inc.
Distribué par Best Buy Purchasing, LLC.
Dynex, 7601 Penn Avenue South, Richfield, Minnesota, U.S.A.
Comment obtenir une réparation sous garantie?
Si le Produit a été acheté chez un détaillant, le rapporter accompagné du reçu original
chez ce détaillant. Prendre soin de remettre le Produit dans son emballage d’origine ou
dans un emballage qui procure la même qualité de protection que celui d’origine. Si le
Produit a été acheté en ligne, l’expédier accompagné du reçu original à l’adresse indiquée
sur le site Web. Prendre soin de remettre le Produit dans son emballage d’origine ou dans
un emballage qui procure la même qualité de protection que celui d’origine.
Pour obtenir le service de la garantie à domicile pour un téléviseur avec écran de 25 po ou
plus, appeler le 1-888-BESTBUY. L’assistance technique établira un diagnostic et
corrigera le problème au téléphone ou enverra un technicien agréé par Dynex pour la
réparation à domicile.
Où cette garantie s’applique-t-elle?
Cette garantie ne s’applique qu’à l’acheteur original du Produit aux États-Unis et au
Canada.
Ce qui n’est pas couvert par cette garantie limitée
La présente garantie ne couvre pas :
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
la formation du client;
Installation
les réglages de configuration;
les dommages esthétiques;
les dommages résultants de catastrophes naturelles telles que la foudre;
les accidents;
une utilisation inadaptée;
une manipulation abusive;
la négligence;
une utilisation commerciale;
la modification de tout ou partie du Produit;
un écran plasma endommagé par les images fixes (sans mouvement) qui restent
affichées pendant de longues périodes (rémanentes).
La présente garantie ne couvre pas non plus :
•
les dommages ayant pour origine une utilisation ou une maintenance
défectueuse;
la connexion à une source électrique dont la tension est inadéquate;
toute réparation effectuée par quiconque autre qu’un service de réparation agréé
par Dynex pour la réparation du Produit;
les produits vendus en l’état ou hors service;
les consommables tels que les fusibles ou les piles;
les produits dont le numéro de série usine a été altéré ou enlevé.
•
•
•
•
•
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
56
Avis juridiques
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Contenido
57
Combo TV con pantalla LCD/
reproductor de DVD de 20"
Información de seguridad
CUIDADO
RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO
NO ABRIR
Contenido
Accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Vista frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Vista posterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Control remoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Conexión de una antena, TV por cable o vía satélite63
Conexión de un dispositivo de video de componentes64
Conexión de un decodificador Dolby Digital . . . . . . 64
Conexión de un decodificador DTS . . . . . . . . . . . . . 65
Conexión de un dispositivo de audio digital. . . . . . . 66
Conexión de un PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Uso de los controles básicos . . . . . . . . . . . . . . . .67
Uso del TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67
Selección de la fuente de la señal de TV. . . . . . . . . 67
Memorización de canales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Visualización de la información de un canal . . . . . . 68
Ajuste de la imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Ajuste del sonido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Uso de la guía de programación electrónica . . . . . . 69
Adición de una etiqueta de canal. . . . . . . . . . . . . . . 70
Ajuste de la hora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Otros ajustes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Ajuste del estilo de los subtítulos optativos . . . . . . . 71
Ajuste del bloqueo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Bloqueo de las clasificaciones estadounidenses de TV72
Ajuste de la clasificación RRT . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Cómo ajustar la resolución VGA . . . . . . . . . . . . . . . 73
Cambio de la resolución de video de su PC . . . . . . 73
Uso de los menús de pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Uso del reproductor de DVD . . . . . . . . . . . . . . . .73
Reproducción de un DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Reproducción de un CD de audio . . . . . . . . . . . . . . 74
Reproducción de un DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Repetición de un CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Uso del menú de títulos de un DVD. . . . . . . . . . . . . 74
Uso del menú de un DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Búsqueda de un título o capítulo de un DVD. . . . . . 74
Búsqueda de una hora determinada en un DVD. . . 74
Búsqueda de una hora determinada en una pista de un CD75
Cambio del idioma del audio del DVD . . . . . . . . . . . 75
Activación y desactivación de los subtítulos de un DVD75
Selección del idioma de los subtítulos. . . . . . . . . . . 75
Cambio del modo de visualización del DVD . . . . . . 75
Activación y desactivación del protector de pantalla 76
Uso de la memoria de la última posición del DVD. . 76
Configuración de la salida de los altavoces del DVD76
Configuración del Dolby Digital de un DVD . . . . . . . 77
Uso del ecualizador de DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Configuración del sonido 3D en un DVD . . . . . . . . . 78
Configuración de una contraseña de los padres en un DVD78
Cambio de las preferencias del DVD. . . . . . . . . . . . 78
Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79
Limpieza del gabinete . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79
Manejo de los discos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Para reducir el riesgo de choque eléctrico, no retire la cubierta
ni la parte posterior. No hay partes reparables por el usuario
en el interior. Para las reparaciones, contacte con personal de
servicio calificado.
Para reducir el riesgo de incendio o choque eléctrico, no
exponga su combo TV a la lluvia o la humedad.
Para evitar un choque eléctrico, introduzca la clavija ancha del
enchufe del cable de alimentación en la ranura ancha de un
tomacorriente. Si el enchufe no entra, solicite a un electricista
certificado que cambie el tomacorriente obsoleto. No
modifique el enchufe del cable de alimentación ya que se
anulará esta característica de seguridad.
Este símbolo indica que dentro de su
combo TV hay presente un voltaje
peligroso que constituye un riesgo de
choque eléctrico. Esta etiqueta se
encuentra ubicada en la parte
posterior de su combo TV.
Este símbolo indica que la
documentación que acompaña a su
combo TV contiene instrucciones
importantes de operación y
mantenimiento.
Su combo TV utiliza un láser. Sólo el personal de servicio calificado puede retirar la
Advertencia
El uso de cualquier otro control, ajuste o
procedimiento aparte de los especificados en este
manual puede resultar en una exposición
peligrosa a la radiación.
Existe radiación láser visible e invisible cuando el
combo TV está abierto y sus seguros se han
No mire directamente al haz de luz.
El láser está ubicado en el interior, cerca del
mecanismo de la bandeja.
Lea las instrucciones
Lea todas las instrucciones de seguridad y operación antes de utilizar su
combo TV.
Guarde las instrucciones
Conserve las instrucciones de seguridad y operación para referencia
futura.
Siga las advertencias y las instrucciones
Preste atención a todas las advertencias en su combo TV y en las
instrucciones de operación. Siga todas las instrucciones de operación y
uso.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
58
Información de seguridad
Agua y humedad
Rayos
No utilice su combo TV cerca de agua. Por ejemplo, no lo use cerca de una
bañera, lavabo, fregadero de cocina o lavadero, en un sótano mojado o
cerca de una piscina.
Para protección adicional del receptor del combo TV durante una
tormenta eléctrica, o cuando se deje sin supervisión o sin usar por largos
periodos de tiempo, desconéctelo del tomacorriente y desconecte la
antena o el sistema de cable. Esto ayudará a evitar daños a su combo TV
debido a rayos o sobretensiones en las líneas de alimentación.
Limpieza
Desconecte su combo TV antes de limpiarlo. No use productos de
limpieza líquidos o en aerosol. Use solamente un paño húmedo para
limpiar el exterior de su combo TV.
Reparación
No trate de reparar este combo TV usted mismo, ya que abrir o quitar las
cubiertas puede exponerlo a voltajes peligrosos u otros peligros.
Encomiende todas las reparaciones a personal de servicio calificado.
Nota
Si se trata de productos que requieren el uso de
servicio ininterrumpido y que, por alguna razón
determinada, cómo la posibilidad de pérdida del
código de autorización del convertidor CATV, no
pueden ser desconectados por el usuario para su
limpieza u otra finalidad, se puede hacer caso
omiso de la referencia a desconectar el aparato
en la descripción de su limpieza.
Sobrecarga
No sobrecargue los tomacorrientes y los cables de extensión ya que esto
resultará en riesgo de incendio o choque eléctrico.
Ingreso de objetos y líquidos
Nunca inserte objetos de ningún tipo en el combo TV a través de las
ranuras, ya que estos pueden tocar puntos de voltaje peligrosos o hacer
cortocircuito con otros componentes, lo cual puede causar un incendio o
choque eléctrico. Nunca derrame líquidos de ninguna clase sobre su
combo TV.
Ventilación
Las ranuras y aberturas en el gabinete y en la parte posterior o en la base
se proporcionan con fines de ventilación, operación confiable y
protección contra sobrecalentamiento. Estas aberturas no se deben
bloquear ni cubrir. No cubra las aberturas al colocar su combo TV sobre
una cama, sofá, alfombra, o cualquier otra superficie parecida. No
coloque su combo TV cerca o sobre un radiador o calefactor. No coloque
su combo TV en una instalación empotrada, tal como una librería o
estante, a menos que se proporcione una ventilación adecuada o se sigan
las instrucciones del fabricante.
Daños que requieren reparación
Desconecte su combo TV del tomacorriente y encomiende su reparación
a personal calificado bajo las siguientes condiciones:
• Cuando el cable de alimentación o el enchufe esté dañado o
pelado.
• Si se ha derramado líquido u objetos han caído dentro de su
combo TV.
Calor
• Si su combo TV ha sido expuesto a la lluvia o al agua.
• Si su combo TV no funciona normalmente aún siguiendo las
instrucciones de operación. Ajuste únicamente los controles que se
describen en las instrucciones de operación, ya que el ajuste
incorrecto de otros controles puede ocasionar daño al producto,
siendo con frecuencia necesaria la intervención de un técnico
calificado para restaurar la operación normal del combo TV.
• Si su combo TV se ha caído o dañado de cualquier forma.
• Cuando su combo TV exhiba un cambio significativo en el
rendimiento.
Asegúrese de que su combo TV se encuentre alejado de fuentes de calor
tal como radiadores, calefactores, estufas u otros productos (incluyendo
amplificadores) que produzcan calor.
Conexión a tierra o polarización
No anule el propósito de seguridad del enchufe con polarización o con
conexión a tierra. Un enchufe polarizado tiene dos clavijas planas, una
más ancha que la otra. Un enchufe de conexión a tierra tiene dos clavijas
y un conector de tierra. La clavija ancha o conector de tierra se
proporcionan para su seguridad. Si el enchufe no entra, solicite a un
electricista que cambie el tomacorriente obsoleto.
Piezas de repuesto
Protección del cable de alimentación
Cuando se necesiten repuestos, asegúrese de que el técnico de
reparación use repuestos especificados por el fabricante o que tengan las
mismas características que la pieza original. Las substituciones no
autorizadas pueden resultar en incendio, choque eléctrico, lesiones
personales u otros peligros.
Los cables de alimentación deben colocarse de manera que no se pisen ni
se los aplaste con artículos colocados sobre ellos o contra ellos. Preste
atención especial a los cables en los enchufes, en los receptáculos
auxiliares y en el punto en el que salen de su combo TV.
Accesorios
Verificación de seguridad
No use accesorios no recomendados por Dynex ya que podrían constituir
un peligro.
Después de completar la revisión o reparación de este combo TV, pídale
al técnico de servicio que realice verificaciones de seguridad para
determinar que el combo TV se encuentra en perfecto estado de
funcionamiento.
Soporte
No coloque su combo TV en un carro, base, trípode, soporte o mesa
inestable. El combo TV se podría caer y sufrir daños importantes, además
de causar serias lesiones personales. Utilice este producto sólo con carros,
bases, trípodes, soportes o mesas especificadas por el fabricante, o que
se vendan con el combo TV. Si va a montar el combo TV en la pared, siga
las instrucciones del fabricante y use un accesorio de montaje
recomendado por el fabricante. La combinación de combo TV y carro
debe moverse con cuidado. Las paradas repentinas, la fuerza excesiva y
las superficies irregulares pueden hacer que el combo TV y el carro se
vuelquen.
Fuente de alimentación
Su combo TV debe funcionar únicamente con el tipo de alimentación
eléctrica indicada en la etiqueta de señalización. Si no está seguro del
tipo de alimentación eléctrica que hay en su casa, consulte con el
vendedor de su televisor o con la compañía eléctrica local.
Protección de la pantalla
La pantalla de su combo TV es de cristal. No deje caer su combo TV ni
golpee la pantalla de cristal. Si la pantalla se rompe, tenga cuidado al
recoger el cristal roto.
Montaje en pared o techo
Si va a montar el combo TV en la pared o en el techo, asegúrese de
instalarlo de acuerdo con el método recomendado por el fabricante del
dispositivo de montaje o soporte.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Características
59
Píxeles inactivos
El panel de LCD contiene casi 3 millones de transistores de película fina,
que proporcionan una calidad de video excepcionalmente nítida.
Ocasionalmente unos cuantos píxeles inactivos pueden aparecer en la
pantalla como un punto fijo de color azul, verde o rojo. Estos píxeles
inactivos no afectan adversamente al rendimiento de su combo TV, y no
se consideran defectos.
Conexión a tierra de la antena exterior
Sí hay conectada una antena exterior o un sistema de cable al combo TV,
asegúrese de que la antena o el sistema de cable esté conectado a tierra
para contar con protección contra sobrevoltajes y contra la acumulación
de cargas estáticas. El artículo 810 del código nacional eléctrico,
ANSI/NFPA N.º 70-1984 proporciona información con respecto a la
correcta conexión a tierra del poste y de la estructura de soporte, la
conexión a tierra del alambre principal de una unidad de descarga de
antena, el tamaño de los conductores de la conexión a tierra, la ubicación
de la unidad de descarga de antena, la conexión a los electrodos de
conexión a tierra y los requisitos para el electrodo de conexión a tierra.
Un sistema de antena exterior no debe de ubicarse en las inmediaciones
de líneas eléctricas u otros circuitos de luz eléctrica o de energía, o donde
pueda caer sobre dichos circuitos o líneas eléctricas. Al instalar un
sistema de antena exterior, se debe tener sumo cuidado para no tocar los
circuitos o líneas de alto voltaje ya que el contacto con ellos podría ser
fatal.
7
6
5
4
3
1
2
1
2
Equipo de servicio eléctrico
Sistemas de electrodos de tierra para
el servicio de alimentación eléctrica
3
4
5
6
7
Abrazaderas de tierra
Conductores de conexión a tierra
Unidad de descarga de antena
Abrazadera de tierra
Cable conductor de entrada de
antena
Nota para el instalador del sistema CATV
Este recordatorio se proporciona para que el instalador del sistema CATV
preste atención al artículo 820-40 del NEC, que proporciona pautas para
una correcta conexión a tierra y, en particular, especifica que la conexión
a tierra del cable debe conectarse al sistema de masa del edificio, tan
cerca al punto de entrada del cable cómo sea posible.
Características
Accesorios
Asegúrese de que los siguientes accesorios se encuentran en el paquete:
• Cable YPbPr
• Cable de alimentación
• Control remoto y pilas
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
60
Características
Vista frontal
N.º
Componente
Descripción
12
MENÚ
Presione para abrir el
menú de TV.
13
ENTRADA
Presione para seleccionar
la entrada de la señal de
AV. Puede seleccionar TV,
AV1, AV2, S-Video,
Component (vídeo de
componentes), DVD,
HDMI o VGA.
14
ALIMENTACIÓN
Presione para encender o
apagar su combo TV o
para salir del modo
standby.
Vista posterior
CH
CH
8
9
OPEN/
CLOSE
10
11
1
VOL
VOL
PHONES
9
INPUT
2
PLA Y
ST OP
2
3
4
10
VIDEO
AUDIO
MENU
INPUT
L
12
13
14
R
DISC IN
POWER
NEXT
PREV
5
6
PHONES
INPUT
2
VIDEO
AUDIO
L
7
R
N.º
Componente
Descripción
1
ABRIR/CERRAR
Presione para expulsar el
disco que hay en la
ranura.
2
REPRODUCIR
DETENER
Presione para cambiar al
modo DVD y empezar a
reproducir el disco.
Presione para detener la
reproducción del disco.
Cuando está iluminado,
indica que hay un DVD o
CD en la ranura para
discos.
Presione para pasar al
capítulo o pista siguiente.
Presione para pasar al
capítulo o pista anterior.
C
R
/
P
R
Y
AUDIO
L
AUDIO
L
VIDEO
AUDIO
L
HDMI
AUDIO
VGA
ANT. IN
INPUT
PC INPUT
PC INPUT
R
R
R
COAXIAL
C
B
/
PB
S-VIDEO
INPUT
OUTPUT
INPUT
1
3
4
Indicador de Disco
DENTRO
1
6
8
2
3
4
5
7
N.º
Conector
ENTRADA HDMI
ENTRADA PC AUDIO
ENTRADA PC VGA
COAXIAL (audio digital)
ENTRADA (AV3–Y, Cr/Pr, Cb/Pb, AUDIO L y
AUDIO R)
SALIDA AUDIO
INPUT 1 [Entrada 1] (AV1–vídeo compuesto/
AUDIO Izq y Der) (S-VIDEO/AUDIO Izq y Der)
ENTRADA ANTENA (antena coaxial)
AURICULARES (casco)
INPUT 2 [Entrada 2] (VIDEO/ AUDIO Izq y Der)
5
6
7
SIGUIENTE
1
2
3
4
5
ANTERIOR
Ranura para discos
Inserte un DVD o CD para
cambiar al modo DVD y
reproducir el disco.
8
Indicador de
encendido/Standby
Se ilumina cuando el
combo TV está
6
7
enchufado en un
tomacorriente. Cuando el
combo TV está
8
9
10
encendido, la luz es
verde. Cuando el
combo TV está en modo
standby, la luz es roja.
9
Sensor de infrarrojos
Recibe las señales del
control remoto. No se
debe bloquear.
10
11
CANAL+/CANAL–
Presione estos botones
para cambiar el canal.
Presione para ajustar el
volumen.
Volumen+/Volumen–
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Características
61
Control remoto
N.º
Componente
Descripción
10
CCD
Presione para seleccionar el
modo de subtítulos optativos
mientras está en el modo de TV.
11
12
13
14
MENÚ TV
Presione para abrir el menú de
TV.
Presione para navegar por los
menús de la pantalla.
Presione para confirmar sus
selecciones.
Presione para avanzar o
retroceder durante la
reproducción de un DVD o CD.
ENTRAR
y
15
SALTAR hacia
Presione para saltar al capítulo o
pista anterior o siguiente.
atrás
y
SALTAR hacia
adelante
16
17
18
19
20
21
22
23
24
DETENER
TÍTULO DVD
MENÚ DVD
REPETIR
AUDIO
Permite detener la reproducción
del DVD o CD.
Presione para abrir el menú de
títulos de un DVD.
Permite abrir el menú principal
del DVD.
Presione para repetir una sección
de un DVD o CD.
Presione para cambiar el idioma
del DVD.
Presione para expulsar el disco
que hay en la ranura.
Presione para abrir el menú de
fuentes de entrada.
Presione para cambiar el modo
zoom.
ABRIR
ENTRADA
ZOOM
CANAL
CANAL
y
Presione para pasar al canal
anterior o siguiente mientras está
en el modo TV. En otros modos,
presione para cambiar al modo
TV.
25
26
27
REGRESAR
FAVORITOS
Presione para regresar al canal
anterior.
Presione para mostrar la lista de
favoritos.
VISUALIZACIÓN Presione para mostrar la
información sobre la fuente de
entrada.
N.º
Componente
Descripción
1
Presione para encender o apagar
su combo TV o para entrar en el
modo standby.
Presione para cambiar al modo
de TV.
Presione para cambiar al modo
de DVD.
Presione para introducir números
de canales, números de capítulos
de DVD y números de pista del
CD.
Presione para ver un canal
secundario de TV digital.
Introduzca primero el número del
canal principal, presione este
botón y luego introduzca el
número del canal secundario.
Presione para silenciar el sonido.
Presione de nuevo para restaurar
el sonido.
ALIMENTACIÓN
TV
28
29
30
IMAGEN
Presione para cambiar el modo
de imagen.
Presione para cambiar el modo
de sonido.
Permite reproducir o detener
momentáneamente un DVD o
CD.
Presione para activar el avance o
el retroceso lento.
2
3
4
AUDIO
DVD
REPRODUCIR/
PAUSA
Números
31
32
33
34
LENTO
CONFIGURACIÓN Presione para abrir el menú de
configuración del DVD.
A-B
5
•
Presione para crear un bucle de
reproducción.
Presione para localizar el punto
donde desea que empiece la
reproducción.
BÚSQUEDA por
tiempo
6
SILENCIAR
35
36
RETORNO
Presione para regresar a la
pantalla de menú anterior.
7
8
VOL+ y VOL–
MTS/SAP
Presione para ajustar el volumen.
Presione para seleccionar el
modo Estéreo, Mono o SAP.
Presione para abrir la guía de
programación electrónica (EPG,
por sus siglas en inglés).
SUBTÍTULOS
Presione para cambiar el idioma
de los subtítulos del DVD.
Algunos DVD no tienen
subtítulos en varios idiomas.
9
GUÍA
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
62
Características
Programación del control remoto universal
Su combo TV es compatible con los controles remotos universales más
conocidos.
Uso del control remoto
Para usar el control remoto:
• Apunte con el control remoto directamente a su combo TV, dentro
de un ángulo de 30° del sensor del control remoto en la parte
frontal de su combo TV y a una distancia de menos de 6 m (20
pies) de su combo TV.
Marca del
Código de
control remoto programación
Philips
DirecTV
RCA
115
10463
135
One-For-All
Sony
0463
8042
Para compatibilidad con otros controles remotos universales, utilice los
códigos listados para estas marcas: Emerson, Memorex, Orion, Sansui,
Sylvania o Zenith.
Instalación de las pilas del control remoto
Para instalar las pilas del control remoto:
1
Abra el compartimiento de las pilas (1) en la parte posterior del
control remoto.
1
2
Inserte dos pilas AAA en el compartimiento de pilas (2). Verifique
que los símbolos + y – en las pilas coincidan con los símbolos + y
– en el compartimiento de las pilas.
Cuidado
No exponga el control remoto a líquidos, luz solar
directa o choque.
2
Nota
•
Los objetos entre el control remoto y el sensor
del control remoto pueden bloquear la señal
del control remoto.
•
El rango del control remoto puede verse
reducido si el sensor del control remoto está
recibiendo la luz solar directa o está iluminado
por una luz intensa. En ese caso, cambie el
ángulo de la luz, mueva su combo TV o
acerque el control remoto al sensor del control
remoto.
3
Vuelva a colocar la cubierta de las pilas.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Preparación de su combo TV
63
Conexión de un dispositivo de video
estándar
Preparación de su combo TV
Conexión de una antena, TV por cable o
vía satélite
Nota
Su TV admite múltiples entradas de fuentes de video. Para
conexiones de video temporales y de fácil acceso, use los
conectores laterales (AV2). Para conexiones más
permanentes, use los conectores posteriores (AV1).
1
5
8
CR
/
PR
Y
AUDIO
L
AUDIO
L
VIDEO
AUDIO
L
ANT. IN
R
R
R
CB
/
PB
COAXIAL
S-VIDEO
INPUT
OUTPUT
INPUT
1
VIDEO
AUDIO
L
PHONES
2
INPUT
2
R
S-VIDEO
INPUT 1
VIDEO
AUDIO
3
L
R
Para conectar una antena exterior, TV por cable o TV vía satélite:
1
Retire la cubierta del puerto en la parte posterior de su combo TV
(1).
2
Enchufe el cable de antena de una antena, TV por cable o receptor
de satélite (3) al conector ANT. IN (Entrada de antena) en su
combo TV (2).
2
6
3
4
Encienda su combo TV.
Presione INPUT (Entrada) y
o
para seleccionar TV.
3
4
7
1
Para conectar un dispositivo de video estándar a los conectores AV1:
1
Enchufe un cable de video RCA (2) en un dispositivo de video
estándar (1) y en el toma VIDEO de la parte posterior de su
combo TV.
2
Enchufe los cables de audio RCA (2) en el toma de salida de audio
del dispositivo de video y en los tomas AUDIO L (Audio Izq.) y
AUDIO R (Audio Der.) superiores de la parte posterior de su
combo TV.
3
4
Encienda su combo TV.
Presione INPUT (Entrada) y
o
para seleccionar AV1.
Para conectar un dispositivo de video a los tomas AV2:
1
Enchufe el conector de video RCA (7) en un dispositivo de video
estándar (1) y en el toma VIDEO (8) en el lateral de su combo TV.
2
Enchufe los conectores de audio RCA (6) en los tomas de salida de
audio del dispositivo de video y en los tomas AUDIO L (Audio Izq.)
y AUDIO R (Audio Der.) (8) en el lateral de su combo TV.
3
4
Encienda su combo TV.
Presione INPUT (Entrada) y
o
para seleccionar AV2.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
64
Preparación de su combo TV
Para conectar un dispositivo de S-Video estándar a los conectores AV1:
Conexión de un decodificador Dolby
Digital
1
Enchufe un cable de S-Video (4) en el toma de salida S-Video en un
dispositivo de S-Video (1) y en el toma S-VIDEO (5) de la parte
posterior de su combo TV.
Puede conectar su combo TV a un amplificador equipado con un
®
2
Enchufe los cables de audio RCA (2) en los tomas de salida de
audio del dispositivo de S-Video y en los tomas AUDIO L (Audio
Izq.) y AUDIO R (Audio Der.) (1) de la parte posterior de su
combo TV.
decodificador o procesador Dolby Digital para escuchar un DVD en modo
de sonido envolvente.
3
4
Encienda su combo TV.
Presione INPUT (Entrada) y
o
para seleccionar S-Video.
Conexión de un dispositivo de video de
componentes
3
CR /
PR
Y
AUDIO
L
3
R
CB /
PB
COAXIAL
INPUT
CR /
PR
Y
AUDIO
L
R
CB
PB
COAXIAL
INPUT
2
1
Amplificador con decodificador Dolby
Digital
2
1
Para conectar a un amplificador equipado con un decodificador Dolby
Digital:
4
1
Retire la cubierta de los puertos en la parte posterior de su
combo TV.
2
Enchufe un cable coaxial (2) en el toma Dolby Digital del
amplificador (1) y en el toma COAXIAL OUTPUT (Salida coaxial)
(3) en la parte posterior de su combo TV.
Para conectar una fuente de barrido progresivo o video HDTV a los tomas
Y/Pb/Pr:
1
Enchufe un cable de video de componentes (2) en un dispositivo
de video de barrido progresivo o HDTV (1) y en los tomas Y/Pb/Pr
(3) de la parte posterior de su combo TV.
2
Enchufe los cables de audio RCA (4) en los tomas de salida de
audio del dispositivo de video de barrido progresivo o HDTV y en
los tomas AUDIO L (Audio Izq.) y AUDIO R (Audio Der.) inferiores
(3) de la parte posterior de su combo TV.
3
4
Encienda su combo TV.
Presione INPUT (Entrada) y
Component (Componentes).
o
para seleccionar
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Preparación de su combo TV
65
Conexión de un decodificador DTS
Conexión de un decodificador de audio
MPEG
Puede conectar su combo TV a un amplificador equipado con un
decodificador o procesador DTS para escuchar la salida de audio de un
DVD o discos CD de audio en modo de sonido DTS.
Puede conectar su combo TV a un amplificador equipado con un
decodificador o procesador MPEG para escuchar discos DVD en sonido
MPEG2.
3
3
CR /
PR
Y
AUDIO
L
CR /
PR
Y
AUDIO
L
R
CB /
PB
COAXIAL
INPUT
R
CB /
PB
COAXIAL
INPUT
2
1
2
1
Amplificador con decodificador DTS
Amplificador con decodificador de audio
MPEG2
Para conectar a un amplificador equipado con un decodificador DTS:
1
Retire la cubierta de los puertos en la parte posterior de su
combo TV.
Para conectar a un amplificador equipado con un decodificador de audio
MPEG:
2
Enchufe un cable coaxial (2) en el toma DTS del amplificador (1) y
en el toma COAXIAL OUTPUT (Salida coaxial) (3) de la parte
posterior de su combo TV.
1
Retire la cubierta de los puertos en la parte posterior de su
combo TV.
Enchufe un cable coaxial (2) en el amplificador (1) y en el toma
COAXIAL OUTPUT (Salida coaxial) (3) de la parte posterior de su
combo TV.
2
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
66
Preparación de su combo TV
Conexión de un dispositivo de audio
digital
Conexión de un PC
Puede conectar su combo TV a un amplificador digital de 2 canales para
escuchar sonido de 2 canales.
Nota
El audio PCM está limitada la reproducción de
discos DVD o CD.
1
HDMI
AUDIO
VGA
INPUT
PC INPUT
PC INPUT
3
5
3
2
CR /
PR
Y
AUDIO
L
R
CB /
PB
COAXIAL
INPUT
4
6
Para conectar un PC:
2
1
1
Retire la cubierta de los puertos (1) en la parte posterior de su
combo TV.
Amplificador con entrada de audio digital
2
Enchufe un cable VCA (2) en el puerto VGA del PC (4) y en el puerto
VGA PC INPUT (Entrada de PC: VGA) en la parte posterior de su
combo TV.
Para conectar a un amplificador equipado con una entrada de audio
digital:
3
Enchufe un cable de audio (3) en el toma de audio del PC (4) y en
el puerto AUDIO PC INPUT (Entrada de PC: AUDIO) en la parte
posterior de su combo TV.
1
Retire la cubierta de los puertos en la parte posterior de su
combo TV.
4
5
Encienda su combo TV.
Presione INPUT (Entrada) y
2
Enchufe un cable coaxial (2) en el amplificador (1) y en el toma
COAXIAL OUTPUT (Salida coaxial) (3) de la parte posterior de su
combo TV.
o
para seleccionar PC/VGA.
Nota
La mejor resolución para visualizar video de PC
en su combo TV es 1280 × 768.
Para conectar un dispositivo HDMI al conector HDMI:
1
Retire la cubierta del puerto en la parte posterior de su combo TV
(1).
2
Enchufe un cable HDMI (5) en el puerto HDMI o en el dispositivo
HDMI (6) y en el puerto HDMI INPUT (Entrada de HDMI) en la
parte posterior de su combo TV.
3
4
Encienda su combo TV.
Presione INPUT (Entrada) y
o
para seleccionar HDMI.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Uso de los controles básicos
67
Para introducir números de canal directamente:
• Presione los botones numéricos en el control remoto.
En el modo de TV digital, puede ocurrir que un canal (canal
Uso de los controles básicos
Encendido y apagado de su combo TV
principal) tenga uno o más subcanales (canales secundarios).
Presione los botones numéricos del canal principal, presione el
botón • (a la izquierda del botón 0) y luego presione el botón
numérico del canal secundario. Por ejemplo, si desea ver el canal
5-2, presione 5, presione el botón • y luego presione 2.
Para encender y apagar su combo TV:
1
Presione POWER (Alimentación) en el lateral de su combo TV o en
el control remoto. El indicador POWER/STANDBY
(Alimentación/Standby) se ilumina en verde.
Para ir al canal anterior:
2
Para apagar su combo TV, presione de nuevo POWER. El indicador
POWER/STANDBY cambia a rojo.
• Presione RECALL (Regresar).
Memorización de canales
Nota
Se consume una pequeña cantidad de energía
eléctrica incluso cuando la alimentación está
apagada.
Para seleccionar canales con los botones CH, su combo TV tiene que
memorizarlos antes. Cuando su combo TV memoriza canales, hace un
barrido en busca de señales y luego almacena la información de los
canales en la memoria.
Ajuste del volumen
Para memorizar automáticamente los canales:
El volumen puede ajustarse mediante los controles en el panel lateral de
su combo TV o del control remoto.
Para ajustar el volumen:
1
Presione TV MENU (Menú de TV) en el control remoto, después
presione
o
para resaltar el icono CHANNEL (Canal). Aparece el
menú CHANNEL.
1
2
Presione VOL+ o VOL- para aumentar o disminuir el volumen.
Presione MUTE (Silenciar) para silenciar el sonido y vuelva a
presionar este botón para restablecerlo.
2
Presione para acceder al menú CHANNEL.
Cambio del modo de video
CHANNEL
PICTURE AUDIO
TIME
:
OPTION LOCK
CATV
Antenna
Auto Scan
Favorite
Show/Hide
Channel No.
Su combo TV admite múltiples modos de video.
Para seleccionar el modo de video:
• Presione INPUT (Entrada) una o más veces para seleccionar el
modo de video y luego presione ENTER (Entrar). Se puede
:
5-1
KTLA-DT
Channel Label
seleccionar:
• TV
• AV1
• AV2
• S-Video
• Componente
• DVD
• HDMI
• VGA
: SELECT
: ADJUST
TV MENU : RETURN
3
Presione
o
para seleccionar AUTO SCAN (Barrido
automático), luego presione
.
CHANNEL
PICTURE AUDIO
TIME
:
OPTION LOCK CHANNEL
Uso del TV
Selección de la fuente de la señal de TV
AUTO
Cable System
Start to Scan
Para seleccionar la fuente de la señal de TV:
1
Presione TV MENU (Menú de TV), después presione
resaltar el icono CHANNEL (Canal). Aparece el menú CHANNEL.
o
para
2
3
Presione para acceder al menú.
Presione
presione
o
para seleccionar Antenna (Antena) y luego
para seleccionar Air (Aire) o CATV.
: SELECT
: ADJUST
TV MENU : RETURN
o
4
5
6
Air – canales VHF/UHF.
CATV – Canales de TV por cable.
Presione TV MENU una o más veces para cerrar el menú.
4
5
Presione
o
para seleccionar Cable System (Sistema de
cable), luego presione
o
para seleccionar AUTO, STD, IRC o
HRC.
Presione
o
para seleccionar Start to Scan (Empezar el
Cambio de canales
barrido), luego presione para dar comienzo al barrido
automático. Su combo TV busca todos los canales disponibles en
su área y los memoriza.
Para cambiar los canales:
• Presione CH+ (Canal siguiente) o CH– (Canal anterior) en el
lateral de su combo TV o CH o CH
6
Para detener la búsqueda automática, presione ENTER (Entrar).
Cuando se termina la búsqueda automática, se abre el menú
CHANNEL y el canal cambia al primer canal en la lista de canales
memorizados.
.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
68
Uso del TV
Visualización u ocultación manual de un canal
Para visualizar u ocultar manualmente un canal:
6
7
Presione ENTER (Entrar). Aparece una marca de verificación y el
canal queda marcado como favorito.
1
Asegúrese de que ha realizado el barrido para buscar y memorizar
los canales digitales.
Repita este procedimiento para seleccionar los otros canales.
Para seleccionar su canal favorito:
2
Presione TV MENU (Menú de TV) en el control remoto, después
1
Presione FAVORITE (Favoritos) uno o más veces en el control
remoto hasta que aparezca Favorite List (Lista de favoritos).
presione
o
para resaltar el icono CHANNEL (Canal). Aparece el
menú CHANNEL.
2
Presione
o
para seleccionar el canal favorito que quiere
3
4
Presione para acceder al menú CHANNEL.
configurar como predeterminado.
Presione
luego presione para acceder al menú Show/Hide.
Presione para seleccionar un canal que desee ocultar,
o
para seleccionar Show/Hide (Mostrar/Ocultar),
Nota
La función del canal favorito no funciona hasta
que se han programado los canales favoritos.
5
o
luego presione ENTER (Entrar). La marca de verificación
desaparece y la pantalla se vuelve negra. Presione otra vez ENTER.
La marca de verificación aparece y la pantalla muestra el canal.
Para borrar un canal de la lista de canales favoritos:
1
Presione TV MENU (Menú de TV) en el control remoto, después
presione
o
para resaltar el icono CHANNEL (Canal). Aparece el
menú CHANNEL.
Visualización de la información de un
canal
2
3
Presione para acceder al menú CHANNEL.
Presione
o
para seleccionar Favorite (Favoritos), luego
Para ver la información de un canal:
presione para abrir el menú de canales favoritos.
1
2
En el modo de TV digital, seleccione el canal que desea ver.
Presione DISPLAY (Visualización) una vez para ver la información
del canal.
4
5
Presione
eliminar.
o
para seleccionar el elemento que desea
Presione ENTER (Entrar). La marca de verificación desaparece y el
canal se elimina de la lista de canales favoritos.
CC
SD
Service1
TV-14 / IQ-NL
FTA NL
14.1
BART-TV
704x480 AUDIO 1/1(L+R)
2005/05/20 08:00 08:00-12:00
Ajuste de la imagen
3
Presione DISPLAY dos veces para ver la información del contenido
del programa (si está disponible).
Para ajustar la imagen:
1
Presione TV MENU (Menú de TV), después presione
resaltar el icono PICTURE (Imagen). Aparece el menú PICTURE.
Modo PC
o
para
CC
SD
Service1
TV-14 / IQ-NL
FTA NL
14.1
BART-TV
704x480 AUDIO 1/1(L+R)
2005/05/20 08:00 08:00-12:00
No Event Information
PICTURE
Contrast
Brightness
AUDIO
TIME
OPTION
:
:
60
50
4
Presione DISPLAY una o más veces para cerrar el menú de
información.
Adición de canales favoritos
Para añadir canales a la lista de canales favoritos:
1
Asegúrese de que ha realizado el barrido para buscar y memorizar
los canales digitales.
SELECT
: ADJUST
TV MENU : RETURN
OPTION
LOCK CHANNEL
:
2
Presione TV MENU (Menú de TV) en el control remoto, después
Otros modos
presione
o
para resaltar el icono CHANNEL (Canal). Aparece el
menú CHANNEL.
3
4
Presione para acceder al menú CHANNEL.
PICTURE
AUDIO
TIME
Presione
o
para seleccionar Favorite (Favoritos), luego
Picture Mode
Contrast
Brightness
Sharpness
Tint
:
:
:
:
:
:
Dynamic
presione para abrir el menú de canales favoritos.
70
38
38
0
Color
56
: SELECT
: ADJUST
TV MENU : RETURN
2
3
Presione para acceder al menú.
Presione para seleccionar uno de los ajustes siguientes y
luego presione para cambiar su valor. Se puede seleccionar:
o
o
• Picture Mode (Modo de imagen) – Standard (Estándar),
Dynamic (Dinámico), Soft (Suave) o Personal.
• Contrast (Contraste)
5
Presione
o
para seleccionar un canal que desee agregar a la
lista de canales favoritos.
• Brightness (Brillo)
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Uso del TV
69
• Sharpness (Nitidez)
• Tint (Tono)
• Color
Uso de la guía de programación
electrónica
4
Presione TV MENU (Menú de TV) una o más veces para cerrar el
Su combo TV tiene una guía de programación electrónica (EPG, por sus
siglas en inglés) que contiene información como listas de programas y
las horas de inicio y finalización de los programas. Además, en la guía de
programación electrónica puede encontrarse con frecuencia información
detallada sobre los programas. (La disponibilidad y la cantidad de
detalles sobre los programas varían dependiendo de la transmisora.)
menú.
Ajuste del sonido
Para ajustar el sonido:
1
Presione TV MENU (Menú de TV), después presione
resaltar el icono AUDIO (Audio). Aparece el menú AUDIO .
Modo PC
o
para
1
TV-14 / IQ-NL
14.1
BART-TV
05/20 08:00-12:00
No Information
3
2
N.º
Descripción
1
Muestra el número de canal para el canal
actualmente seleccionado en la guía de
programación electrónica.
Modo TV
2
3
Muestra información detallada del programa
(si está disponible).
AUDIO
PICTURE
TIME
OPTION
LOCK CHANNEL
Muestra las horas del programa.
Sound Mode
Bass
Treble
:
:
:
:
:
:
Personal
Para usar la guía de programación electrónica:
50
50
50
1
2
En el modo de TV digital, seleccione el canal que desea ver.
Balance
Presione GUIDE (Guía) en el control remoto. La guía de
programación electrónica se abre mostrando el canal activo
actualmente.
A
udio Language
English
L + R
Audio Channel
3
4
Presione
digitales.
o
para previsualizar los próximos programas
: SELECT
: ADJUST
TV MENU : RETURN
Presione GUIDE una o más veces para cerrar la guía.
2
3
Presione para acceder al menú.
Presione para seleccionar uno de los ajustes siguientes y
luego presione para cambiar su valor.
• Sound Mode (Modo de sonido) – Standard (Estándar),
Music (Música), Movie (Película) o Personal.
• Bass (Graves)
• Treble (Agudos)
• Balance
• MTS:Mono, Stereo (Estéreo) o SAP (sólo en el modo de TV
analógica)
• Audio Language (Idioma de audio) – English (Inglés),
French (Francés) o Spanish (Español) (sólo en el modo de TV
digital)
• Audio Channel (Canal de audio) – L+R (Izq.+Der.) L+L
(Izq.+Izq.) o R+R (Der.+Der.)
Presione TV MENU (Menú de TV) una o más veces para cerrar el
menú.
Ajuste de los canales
o
Para cambiar los ajustes de los canales:
o
1
Presione TV MENU (Menú de TV) y luego presione
resaltar el icono CHANNEL (Canal). Aparece el menú CHANNEL.
o
para
CHANNEL
PICTURE AUDIO
TIME
:
OPTION LOCK
Antenna
Auto Scan
Favorite
Show/Hide
Channel No.
:
5-1
KTLA-DT
Channel Label
4
: SELECT
: ADJUST
TV MENU : RETURN
2
3
Presione para acceder al menú.
Presione
presione
o
para seleccionar uno de los ajustes y luego
para cambiar su valor. Se puede seleccionar:
o
• Antenna (Antena) – Air (Aire) o CATV.
• Auto Scan (Barrido automático) – Para obtener más
información, consulte “Memorización de canales” en la
página 67.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
70
Uso del TV
• Favorite (Favoritos) – Para obtener más información,
consulte “Adición de canales favoritos” en la página 68.
• Show/Hide (Mostrar/Ocultar) – Para obtener más
información, consulte “Visualización u ocultación manual de
un canal” en la página 68.
Modos TV
TIME
PICTURE AUDIO
OPTION LOCK CHANNEL
Sleep Timer
Time Zone
Daylight Saving Time
:
:
:
Off
Alaska
On
• Channel No. (Canal N.º) – Presione
o
para seleccionar el
canal.
• Channel Label (Etiqueta de canal) – Para obtener más
información, consulte “Adición de una etiqueta de canal” en
la página 70.
Presione TV MENU (Menú de TV) una o más veces para cerrar el
menú.
4
: SELECT
: ADJUST
TV MENU : RETURN
Adición de una etiqueta de canal
2
3
Presione para acceder al menú.
Presione para seleccionar uno de los ajustes siguientes y
luego presione para cambiar su valor.
Para agregar una etiqueta de canal:
o
1
Presione TV MENU (Menú de TV) y luego presione
resaltar el icono CHANNEL (Canal). Aparece el menú CHANNEL.
o
para
o
• SLEEP TIMER (Temporizador de apagado automático) –
Seleccione la hora de apagado automático que desea.
• Time Zone (Zona horaria) – Pacific (del Pacífico) Alaska,
Hawaii, Atlantic (del Atlántico), Eastern (del Este), Central
o Mountain (de las Montañas Rocosas).
2
3
Presione para acceder al menú.
Presione
o
para seleccionar Channel Label (Etiqueta de
canal) y luego presione para abrir el menú de etiquetas de
canal.
• Daylight Saving Time (Hora de verano) – On (Activada) o
Off (Desactivada).
PICTURE AUDIO
TIME
OPTION LOCK CHANNEL
4
Presione TV MENU (Menú de TV) una o más veces para cerrar el
menú.
Otros ajustes
Para ajustar otros parámetros:
B
A
R
T
-
T
V
1
Presione TV MENU (Menú de TV), después presione
resaltar el icono OPTION (Opciones). Aparece el menú OPTION.
Modo PC
o
para
: SELECT
: ADJUST
TV MENU : RETURN
4
5
Presione
o
para mover el cursor y luego presione
o
una
OPTION
PICTURE AUDIO
TIME
o más veces para seleccionar cada uno de los carácteres del nuevo
nombre del canal.
Menu Language
Transparency
Color Mode
Zoom Mode
Advance
:
:
:
:
English
Off
Normal
Wide
Presione TV MENU (Menú de TV) una o más veces para cerrar el
menú.
Closed Caption
Restore Default
Ajuste de la hora
Para ajustar la hora:
1
Presione TV MENU (Menú de TV), después presione
resaltar el icono TIME (Hora). Aparece el menú TIME.
Modo PC
o
para
: SELECT
: ADJUST
TV MENU : RETURN
Modo TV
TIME
PICTURE AUDIO
OPTION
OPTION LOCK
PICTURE AUDIO
TIME
CHANNEL
Sleep Timer
Time Zone
Daylight Saving Time
:
:
:
Off
Alaska
On
Menu Language
Transparency
Color Mode
Zoom Mode
Advance
:
:
:
:
English
Off
Warm
Wide
Closed Caption
Restore Default
: SELECT
: ADJUST
TV MENU : RETURN
: SELECT
: ADJUST
TV MENU : RETURN
2
Presione para acceder al menú.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Uso del TV
71
3
Presione
o
para seleccionar uno de los ajustes siguientes y
para cambiar su valor. Se puede seleccionar:
3
Presione TV MENU (Menú de TV) una o más veces para cerrar el
menú.
luego presione
o
• Menu Language (Idioma de los menús) – English (Inglés),
French (Francés) o Spanish (Español).
• Transparency (Transparencia) – On (Activada) o Off
(Desactivada).
Ajuste del estilo de los subtítulos
optativos
Cool (Frío).
Presione
presione
o
para resaltar Option (Opciones) y luego
.
• Zoom Mode (Modo de zoom) – Normal, Wide
(Panorámico), Zoom o Cinema (Cine). (En el modo PC, las
opciones Normal y Wide están disponibles al seleccionar el
modo ZOOM.)
Modo TV
• Advance (Avanzadas) – cuando Advance está resaltado,
presione para abrir el menú de opciones avanzadas.
• H-Pos [Posición H] (sólo modo PC)
OPTION
OPTION LOCK CHANNEL
PICTURE AUDIO
TIME
Mode
Font Style
Font Size
Font Edge Style
Font Edge Color
FG Color
:
:
:
:
:
:
:
:
:
Custom
Default
Normal
None
• V-Pos [Posición V] (sólo modo PC)
• Clock [Reloj] (sólo modo PC)
Green
• Phase [Fase] (sólo modo PC)
Default
Default
Default
Default
• Auto [Automático] (sólo modo PC) – presione para activar
la función de ajuste automático en el modo PC.
• Closed Caption (Subtítulos optativos) – Consulte “Ajuste del
modo de subtítulos optativos:” en la página 71.
• Restore Default (Restaurar valores predeterminados) –
Seleccione YES (Sí) y luego presione ENTER (Entrar) para
restaurar los valores de fábrica en su combo TV.
Presione TV MENU (Menú de TV) una o más veces para cerrar el
menú.
BG Color
FG Opacity
BG Opacity
: SELECT
: ADJUST
TV MENU : RETURN
2
Presione
o
para seleccionar uno de los ajustes siguientes y
para cambiar su valor. Se puede seleccionar:
luego presione
o
4
• Mode (Modo) – Custom (Personalizado) o Default
(Predeterminado). (Si se selecciona Default , los ajustes
debajo de Mode no están disponibles.)
• Font Style (Estilo de fuente) – Default, Font0 (Fuente 0),
Font1, Font2, Font3, Font4, Font5, Font6 o Font7.
• Font Size (Tamaño de fuente) – Default, Normal, Large
(Grande) o Small (Pequeño).
• Font Edge Style (Estilo del borde de la fuente) – Default,
None (Ninguno), Raised (Elevado), Depressed (Deprimido),
Uniform (Uniforme), Left Shadow (Sombra izquierda) o
Right Shadow (Sombra derecha).
Ajuste del modo de subtítulos optativos
Para ajustar el modo de subtítulos optativos:
1
Presione
optativos) y luego presione
Modo TV
o
para resaltar Closed Caption (Subtítulos
.
OPTION
OPTION LOCK CHANNEL
PICTURE AUDIO
TIME
• Font Edge Color (Color del borde de la fuente) – Default,
Black (Negro), White (Blanco), Red (Rojo), Green (Verde),
Blue (Azul), Yellow (Amarillo), Magenta o Cyan (Turquesa).
• FG Color (Color de primer plano) – Default, White (Blanco),
Black (Negro), Red (Rojo), Green (Verde), Blue (Azul),
(Negro), White (Blanco), Red (Rojo), Green (Verde), Blue
(Azul), Yellow (Amarillo), Magenta o Cyan (Turquesa).
• FG Opacity (Opacidad de primer plano) – Default, Solid
(Sólido), Flashing (Parpadeante), Translucent (Translúcido)
o Transparent (Transparente).
• BG Opacity (Opacidad de segundo plano) – Default, Solid
(Sólido), Flashing (Parpadeante), Translucent (Translúcido)
o Transparent (Transparente).
Presione TV MENU (Menú de TV) una o más veces para cerrar el
menú.
CC Mode
:
:
:
On
CC4
Service1
Basic Selection
Advanced Selection
Option
: SELECT
: ADJUST
TV MENU : RETURN
2
Presione
luego presione
o
para seleccionar uno de los ajustes siguientes y
para cambiar su valor. Se puede seleccionar:
• CC Mode (Modo de subtítulos optativos) – Off (Desactivado),
On (Activado) o CC On Mute (Subtítulos optativos con la
función silenciar activada).
• Basic Selection (Selección básica) – CC1 (Subtítulos
optativos 1), CC2, CC3, CC4, Text1 (Texto 1), Text2, Text3 o
Text4.
o
3
• Advanced Selection (Selección avanzada) – Service1
(Servicio 1), Service2, Service3, Service4, Service5 o
Service6.
• Option (Opciones) – Consulte “Ajuste del estilo de los
subtítulos optativos” en la página 71.
Nota
En los modos AV1, AV2 y S-Video, Advanced
Selection y Option no están disponibles.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
72
Uso del TV
3
4
Presione los botones numéricos para introducir la contraseña
Ajuste del bloqueo
nueva. El cursor pasa a la columna Confirm Password (Confirmar
Para ajustar el bloqueo:
contraseña).
1
Presione TV MENU (Menú de TV), después presione
o
resaltar el icono LOCK (Bloqueo). Aparece el menú LOCK
(Bloqueo).
para
Presione los botones numéricos para introducir de nuevo la
contraseña nueva.
2
Presione para acceder al menú.
Bloqueo de las clasificaciones
estadounidenses de TV
Para bloquear clasificaciones de TV:
LOCK
_ _ _ _
PICTURE AUDIO
Enter Password
TIME
:
OPTION
CHANNEL
1
En el menú LOCK (Bloqueo), resalte US (Estados Unidos) y luego
presione para abrir el menú de clasificaciones de los Estados
Unidos.
LOCK
PICTURE AUDIO
TIME
:
OPTION
CHANNEL
TV
MPAA
N/A
: SELECT
: ADJUST
TV MENU : RETURN
3
Introduzca la contraseña con los botones numéricos del control
remoto (la contraseña predeterminada es 9999).
: SELECT
: ADJUST
TV MENU : RETURN
LOCK
PICTURE AUDIO
Change Password
System Lock
US
RRT Setting
Reset RRT
TIME
:
OPTION
CHANNEL
2
Presione
o
para seleccionar TV y luego presione . Aparece
On
el menú siguiente.
LOCK
PICTURE AUDIO
TIME
TV RATING
FV
OPTION
CHANNEL
D
V
S
L
TV-Y7
TV-G
TV-PG
TV-14
TV-MA
: SELECT
: ADJUST
TV MENU : RETURN
4
Presione
o
para seleccionar uno de los ajustes siguientes y
para cambiar su valor. Se puede seleccionar:
luego presione
o
• Change Password (Cambiar contraseña) – Para obtener más
información, consulte "Cambio de la contraseña" en la página
72.
: Block
:
SELECT
ENTER : ADJUST
• System Lock (Bloqueo del sistema) – On (Activado) o Off
(Desactivado). ( El ajuste US, RRT y Reset RRT están
disponibles sólo cuando System Lock está configurado en
ON.)
• US (Estados Unidos) – para obtener más información,
consulte “Bloqueo de las clasificaciones estadounidenses de
TV” en la página 72.
• RRT Setting (Ajuste RRT) – para obtener más información,
consulte “Ajuste de la clasificación RRT” en la página 73.
• Reset RRT (Restablecer RRT) – seleccione YES (Sí) y luego
presione OK (Aceptar) para restablecer el RRT a sus valores
predeterminados.
Presione TV MENU (Menú de TV) una o más veces para cerrar el
menú.
3
Presione
,
,
o
para seleccionar una de las clasificaciones
de TV y luego presione ENTER (Entrar). Aparecerá el icono de
bloqueo.
• Lock (Bloquear) – La clasificación está bloqueada.
• Unlock (Desbloquear) – La clasificación no está bloqueada.
También puede definir el tipo de contenido que desea bloquear
para una clasificación:
• FV – Violencia de fantasía
• V – Violencia
• S – Situaciones sexuales
• L – Lenguaje vulgar
• D – Dialogo insinuante
Presione TV MENU (Menú de TV) una o más veces para cerrar el
menú.
5
4
Cambio de la contraseña
Para bloquear las clasificaciones de películas de TV:
1
En el menú LOCK (Bloqueo), resalte US (Estados Unidos) y luego
presione para abrir el menú de clasificaciones de los Estados
Unidos.
Para cambiar la contraseña:
1
En el menú LOCK (Bloqueo), resalte Change Password (Cambiar
contraseña) y luego presione para abrir el menú para cambiar la
contraseña.
Presione los botones numéricos para introducir la contraseña
anterior. (Si no hay una contraseña configurada, introduzca 9999.)
El cursor pasa a la columna New Password (Nueva contraseña).
2
3
Presione
o
para seleccionar MPAA y luego presione
o
para seleccionar X, N/A, G, PG, PG-13, R o NC-17.
2
Presione TV MENU (Menú de TV) una o más veces para cerrar el
menú.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Uso del reproductor de DVD
73
3
Haga clic en la ficha Settings (Configuración).
Ajuste de la clasificación RRT
Para establecer la clasificación RRT:
1
En el menú LOCK (Bloqueo), resalte RRT Rating (Clasificación
RRT, opción disponible sólo para canales digitales) o RRT Setting
(Ajuste RRT, opción disponible para canales digitales y analógicos)
y luego presione para abrir el menú de clasificación RRT.
LOCK
PICTURE AUDIO
TIME
OPTION LOCK CHANNEL
:
:
N/A
N/A
Humor Level
Intelligence level
: SELECT
: ADJUST
TV MENU : RETURN
2
3
Presione
o
para seleccionar uno de los ajustes siguientes y
para cambiar su valor. Se puede seleccionar:
4
5
Cambie el valor de Screen resolution (Resolución de la pantalla)
a una resolución soportada. La resolución ideal para su combo TV
es 1280 × 768.
Haga clic en OK (Aceptar) y luego en Yes (Sí) para guardar sus
cambios.
luego presione
o
• Humor Level (Nivel de humor) – N/A (No corresponde), DH,
MH, H, VH o EH.
• Intelligence Level (Nivel de inteligencia) – N/A, VL, LL, NL,
HL, VH, TEST-MAX.
Uso de los menús de pantalla
Presione TV MENU (Menú de TV) una o más veces para cerrar el
menú.
Utilice el control remoto para navegar por los menús de la pantalla.
Para usar los menús de pantalla:
Cómo ajustar la resolución VGA
1
2
3
Presione INPUT (Entrada) en el control remoto para seleccionar la
fuente de vídeo.
Presione TV MENU (Menú de TV) en el control remoto. Aparecerá
el menú de pantalla.
Su combo TV admite las siguientes resoluciones de pantalla.
Formato
Resolución
Frec. (Hz)
Presione
o
para resaltar el icono PICTURE (Imagen), AUDIO,
VGA
640 × 480
720 × 400
60
60
TIME (Hora), OPTION (Opciones), LOCK (Bloqueo) o CHANNEL
(Canal) y luego presione para acceder al menú.
SVGA
800 × 600
800 × 600
60
72
4
5
Presione
o
para resaltar un ajuste y luego presione
o
para cambiar su valor.
XGA
1024 × 768
1280 × 768
1360 × 768
60
60
60
Presione el botón TV MENU para cerrar el menú.
WXGA
Uso del reproductor de DVD
Reproducción de un DVD
Si su PC utiliza una resolución de video distinta a las de la lista anterior,
su combo TV mostrará una pantalla azul o negra.
Para reproducir un DVD:
Cambio de la resolución de video de su PC
1
2
Presione POWER (Alimentación) para encender su combo TV.
Presione INPUT (Entrada), presione para seleccionar
DVD y luego presione ENTER (Entrar). También puede presionar
DVD en el control remoto para seleccionar el modo DVD. Aparece
la pantalla de inicio del DVD. (Si el DVD ya se ha cargado, la
reproducción empieza automáticamente.)
El ejemplo a continuación muestra la configuración de Windows XP.
Incluso si utiliza un sistema operativo que no sea Windows, los métodos
de configuración básicos son parecidos. Para cambiar la resolución de
video en un PC Macintosh, consulte su documentación Macintosh.
Para cambiar la resolución de video de su PC:
o
1
Haga clic en Start (Inicio) y luego en Control Panel (Panel de
control).
3
Inserte un DVD en la ranura del disco, con la etiqueta hacia el
frente. El reproductor de DVD lee el DVD y muestra el menú de
inicio.
2
Haga doble clic en Display (Pantalla). Se abrirá el cuadro de
diálogo Display Properties (Propiedades de la pantalla).
4
5
Presione
.
,
o
para resaltar un elemento del menú y
luego presione PLAY (Reproducir).
Durante la reproducción:
• Presione para detener momentáneamente la reproducción.
Presione PLAY para reanudar la reproducción.
• Presione
para activar la función de avance rápido.
• Presione para ir al capítulo anterior o
pasar al capítulo siguiente.
para activar la función de retroceso rápido o
para
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
74
Uso del reproductor de DVD
• Para la reproducción a cámara lenta, presione SLOW (Lento).
• Para detener completamente la reproducción del DVD,
presione STOP (Detener) dos veces.
Uso del menú de títulos de un DVD
Si un DVD tiene dos o más títulos y el DVD tiene un menú de títulos,
puede utilizar este menú para seleccionar el título que desea reproducir.
Para usar el menú de títulos de un DVD:
6
Presione OPEN/CLOSE (Abrir/Cerrar) para sacar el DVD.
Reproducción de un CD de audio
1
Durante la reproducción del DVD, presione DVD TITLE (Títulos del
DVD).
Para reproducir un CD de audio:
2
3
Presione
,
,
o
para seleccionar un título.
1
2
Presione POWER (Alimentación) para encender su combo TV.
Presione INPUT (Entrada), presione para seleccionar
Presione ENTER (Entrar). La reproducción comienza
automáticamente con el título que seleccionó.
o
DVD y luego presione ENTER (Entrar). También puede presionar
DVD en el control remoto para seleccionar el modo DVD. Aparece
la pantalla de inicio del DVD. (Si el CD ya se ha cargado, la
reproducción empieza automáticamente.)
Uso del menú de un DVD
Si el DVD tiene un menú, puede utilizar este menú para seleccionar
características como los subtítulos o el idioma que desea escuchar.
Para usar el menú del DVD:
3
4
Inserte un CD en la ranura del disco, con la etiqueta hacia el frente.
Presione PLAY (Reproducir). Las pistas se reproducen en orden
numérico.
Presione STOP para detener la reproducción o para hacer una
pausa.
Presione OPEN/CLOSE (Abrir/Cerrar) para sacar el CD.
1
Durante la reproducción del DVD, presione DVD MENU (Menú del
DVD).
5
2
3
4
Presione
Presione ENTER (Entrar).
Si se abre otra pantalla, repita el paso 2 y el paso 3 para seleccionar
una característica.
,
,
o
para seleccionar una característica.
6
Selección de una pista
Para seleccionar una pista específica para reproducir:
• Después de insertar el CD y después de que su combo TV termine
de leer el disco, presione los botones numéricos para introducir el
número de pista.
Búsqueda de un título o capítulo de un
DVD
Para buscar un título o capítulo de un DVD:
1
Presione T.SEARCH (Búsqueda por tiempo).
TRACK08/20 00:00
TITLE 03/30 CHAPTER 01/02
Repetición de un DVD
2
Presione
o
para seleccionar un título y luego presione el botón
Se pueden repetir capítulos, títulos o todo el DVD.
Para usar la función de repetición:
numérico correspondiente a dicho título.
1
Durante la reproducción del DVD, presione REPEAT (Repetir) para
seleccionar lo que desea repetir. Se puede seleccionar:
TITLE 03/30 CHAPTER 01/02
• CHAPTER (Capítulo): repite el capítulo actual.
• TITLE (Título): repite el título actual
• ALL (Todo): repite el DVD entero.
2
Para detener la repetición, haga algo de lo siguiente:
3
Repita el paso 2 y el paso 3 para seleccionar el número de un
capítulo.
• Presione REPEAT hasta que desaparezca ALL.
• Presione STOP (Detener) dos veces.
• Expulse el DVD.
Búsqueda de una hora determinada en un
DVD
Repetición de un CD
Para buscar una hora determinada en un DVD:
Para buscar una hora determinada en un DVD:
Se pueden repetir pistas o todo el CD con la función de repetición.
Para usar la función de repetición:
1
Presione T.SEARCH (Búsqueda por tiempo) una o más veces hasta
que aparezca la pantalla siguiente.
1
Durante la reproducción del CD, presione REPEAT (Repetir) para
seleccionar lo que desea repetir. Se puede seleccionar:
• ALL (Todo): repite el CD actual.
• TRACK (Pista): repite la pista actual.
Para detener la repetición, haga algo de lo siguiente:
TITLE 06/30 TIME : -:--:--
2
• Presione REPEAT hasta que desaparezca ALL.
• Presione STOP (Detener) dos veces.
• Expulse el CD.
2
Utilice los botones numéricos para introducir la cantidad de
tiempo que desea saltarse en el DVD. Su combo TV avanza la
cantidad de tiempo que especificó y comienza la reproducción.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Uso del reproductor de DVD
75
Búsqueda de una hora determinada en
una pista de un CD
Activación y desactivación de los
subtítulos de un DVD
Para buscar una hora determinada en una pista de un CD:
Para activar y desactivar los subtítulos:
1
Presione el botón numérico de la pista que desea escuchar. Por
1
Mientras su combo TV está en modo DVD, presione SETUP
(Configuración). Se resalta el icono General Setup
(Configuración general).
ejemplo, presione 6 para la pista número 6.
2
3
4
Presione PLAY (Reproducir). Se abre General Setup Page (Página
TRACK 06/20
00:01
de configuración general).
Presione
o
para resaltar Captions (Subtítulos optativos) y
luego presione PLAY (Reproducir).
Presione
o
para resaltar On (Activado) o Off (Desactivado)
2
Presione T.SEARCH (Búsqueda por tiempo) dos veces. Se abre la
pantalla TRACK GOTO(Ir a pista).
y luego presione PLAY.
5
6
Presione una o varias veces para regresar al menú anterior.
Para cerrar el menú, presione para resaltar el icono Exit
(Salir) y luego presione PLAY.
TRACK GOTO --:--
Selección del idioma de los subtítulos
Si un DVD tiene subtítulos, puede cambiar el idioma de los subtítulos.
Para cambiar el idioma de los subtítulos en el DVD que se está
reproduciendo en ese momento:
3
4
Utilice los botones numéricos para introducir la cantidad de
tiempo que desea saltarse en la pista.
Presione T.SEARCH para introducir la cantidad de tiempo y luego
presione los botones numéricos (0 a 9) correspondientes.
1
Presione SUBTITLE (Subtítulos) una o más veces para seleccionar
el idioma que desea.
Cambio del idioma del audio del DVD
SUBTITLE01/03:ENGLISH
Si un DVD está grabado en varios idiomas, puede cambiar el idioma.
Para cambiar el idioma de audio:
1
2
Presione AUDIO. En la pantalla aparece el idioma actual.
Si hay múltiples idiomas disponibles, presione AUDIO de nuevo
para seleccionar el siguiente idioma.
2
Para cancelar los subtítulos, presione SUBTITLE hasta que
aparezca TURN OFF SUBTITLE (Cancelar subtítulos).
Nota
Si se cambia el idioma de los subtítulos mediante
este método, el cambio afectará sólo al DVD que
se está reproduciendo en ese momento. Cuando
extraiga el DVD o apague el combo TV, el idioma
de los subtítulos revertirá al idioma especificado
en el menú principal del reproductor de DVD.
AUDIO 1/2:AC-3 5.1CH
AUDIO 2/2:AC-3 5.1CH
Consejo
El idioma de los subtítulos se puede también
cambiar a través del menú principal del
reproductor de DVD o del propio ajuste de los
subtítulos del DVD.
Cambio del modo de visualización del DVD
Para cambiar el modo de visualización de su combo TV:
1
Mientras su combo TV está en modo DVD, presione SETUP
(Configuración). Se resalta el icono General Setup
(Configuración general).
Nota
Esta función solamente funciona si el DVD se
grabó en varios idiomas. Cuando se elige un
idioma, el idioma de audio configurado se anula
sólo temporalmente.
-- General Setup Page --
TV Diaplay
Captions
Wide
On
Consejo
El idioma de audio se puede también cambiar a
través del menú principal del reproductor de DVD
o de los propios ajustes de audio del DVD.
Screen Save On
Last Memory On
Go To General Setup Page
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
76
Uso del reproductor de DVD
2
Presione PLAY (Reproducir). Se abre General Setup Page (Página
de configuración general).
Activación y desactivación del protector
de pantalla
Para activar y desactivar el protector de pantalla:
-- General Setup Page --
1
Mientras su combo TV está en modo DVD, presione SETUP
(Configuración). Se resalta el icono General Setup
(Configuración general).
TV Diaplay
Wide Normal/PS
Normal/LB
Wide
2
3
4
Presione PLAY (Reproducir). Se abre General Setup Page (Página
de configuración general).
Captions
On
On
Off
On
Off
On
Off
Presione
o
para resaltar Screen Saver (Protector de
pantalla) y luego presione PLAY.
Screen Save On
Last Memory On
Presione
o
para resaltar On (Activado) o Off (Desactivado)
y luego presione PLAY.
5
6
Presione una o varias veces para regresar al menú anterior.
Para cerrar el menú, presione para resaltar el icono Exit
(Salir) y luego presione PLAY.
Uso de la memoria de la última posición
del DVD
3
4
Presione
o
para seleccionar TV Display (Pantalla de TV) y
luego presione PLAY.
Su combo TV puede recordar dónde se detuvo la reproducción del DVD
cuando se apagó el televisor. Cuando se enciende el combo TV y se inicia
la reproducción del DVD, ésta se reanuda en el punto donde la dejó.
Para usar la función de memoria de la última posición:
Presione
luego presione PLAY.
• NORMAL / PS
o
para resaltar el tipo de visualización que desea y
1
Mientras su combo TV está en modo DVD, presione SETUP
(Configuración). Se resalta el icono General Setup
(Configuración general).
2
3
4
Presione PLAY (Reproducir). Se abre General Setup Page (Página
de configuración general).
Presione
o
para resaltar Last Memory (Memoria de la
última posición) y luego presione PLAY.
Presione
o
para resaltar On (Activado) o Off (Desactivado)
En la pantalla aparecen imágenes panorámicas con algunas partes
cortadas automáticamente de los lados.
• NORMAL / LB (Buzón)
y luego presione PLAY.
5
6
Presione una o varias veces para regresar al menú anterior.
Para cerrar el menú, presione para resaltar el icono Exit
(Salir) y luego presione PLAY.
Configuración de la salida de los altavoces
del DVD
Para configurar la salida de los altavoces:
1
Mientras su combo TV está en modo DVD, presione SETUP
(Configuración).
2
Presione
o
para seleccionar el icono Audio y luego
presione PLAY (Reproducir). Se abre Audio Setup Page (Página
En la pantalla aparecen imágenes panorámicas con barras negras
en la parte superior e inferior.
• WIDE (Panorámica)
de configuración del audio).
-- Audio Setup Page --
Speaker Setup
Dolby Digital Setup
Channel Equalizer
3D Processing
Las imágenes panorámicas llenan toda la pantalla.
5
6
Presione una o varias veces para regresar al menú anterior.
Para cerrar el menú, presione para resaltar el icono Exit
(Salir) y luego presione PLAY.
Go To Speaker Setup Page
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Uso del reproductor de DVD
77
3
Presione
o
para resaltar Speaker Setup (Configuración de
4
Presione
o
para resaltar DUAL MONO (Monofónico dual) o
altavoces) y luego presione PLAY. Se abre Speaker Setup Page
D.R.C. (Compresión de rango dinámico) y luego presione PLAY.
(Página de configuración de los altavoces).
• DUAL MONO – Éste es el modo de salida de las señales
izquierda y derecha de la salida de audio establecida. Si está
configurado como MIXED MONO (Monofónico mezclado), la
función sólo funciona cuando el DVD usa sonido de 5.1
canales.
• D.R.C – Esta opción se selecciona para ajustar la velocidad de
compresión lineal a fin de obtener distintos resultados de
compresión de las señales.
-- Speaker Setup Page --
Downmix
STR
Lt/Rt
Stereo
Audio Setup
4
5
Presione
presione PLAY.
o
para resaltar Downmix (Mezcla) y luego
para resaltar Lt/Rt (Izq./Der.) o Stereo
5
Presione
PLAY.
o
para cambiar la configuración y luego presione
Presione
o
6
7
Presione una o varias veces para regresar al menú anterior.
Para cerrar el menú, presione para resaltar el icono Exit
(Salir) y luego presione PLAY.
(Estéreo) y luego presione PLAY.
• Lt/Rt – Para un disco grabado con una pista de audio
multicanal, la señal de salida será incorporada en los canales
izquierdo y derecho.
• STEREO – Para un disco grabado con una pista de audio
multicanal, la señal de salida será incorporada al estéreo.
Presione una o varias veces para regresar al menú anterior.
Uso del ecualizador de DVD
Puede seleccionar patrones de ecualizador gráfico predeterminados
según el género de música que esté reproduciendo. También puede
ajustar la configuración del ecualizador.
6
7
Para cerrar el menú, presione para resaltar el icono Exit
(Salir) y luego presione PLAY.
Para usar el ecualizador:
1
Mientras su combo TV está en modo DVD, presione SETUP
(Configuración).
Configuración del Dolby Digital de un DVD
2
Presione
o
para seleccionar el icono Audio y luego
Para configurar Dolby Digital:
presione PLAY (Reproducir). Se abre Audio Setup Page (Página
1
Mientras su combo TV está en modo DVD, presione SETUP
(Configuración).
de configuración del audio).
2
Presione
o
para seleccionar el icono Audio y luego
presione PLAY (Reproducir). Se abre Audio Setup Page (Página
de configuración del audio).
-- Audio Setup Page --
Speaker Setup
Dolby Digital Setup
Channel Equalizer
3D Processing
-- Audio Setup Page --
Speaker Setup
Dolby Digital Setup
Channel Equalizer
3D Processing
Go To Speaker Setup Page
3
Resalte Channel Equalizer (Ecualizador de canales) y luego
presione PLAY. Se abre Channel Equalizer Page (Página del
ecualizador de canales).
Go To Speaker Setup Page
4
5
Presione
o
para resaltar EQ TYPE (Tipo de ecualizador) y
3
Resalte Dolby Digital Setup (Configuración de Dolby Digital) y
luego presione PLAY. Se abre Dolby Digital Setup Page (Página
de configuración de Dolby Digital).
luego presione PLAY.
Presione
de ecualizador predeterminados:
o
para seleccionar uno de los siguientes patrones
• None (Ninguno)
• Rock
• Pop
-- Dolby Digital Setup --
Dual Mono
STR
Stereo
• Live (En vivo)
• Dance (Baile)
• Techno (Tecno)
• Classic (Clásica)
• Soft (Suave)
Presione PLAY.
Presione una o varias veces para regresar al menú anterior.
Para cerrar el menú, presione para resaltar el icono Exit
(Salir) y luego presione PLAY.
Left Mono
Right Mono
Mixed Mono
D.R.C
Audio Setup
6
7
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
78
Uso del reproductor de DVD
Configuración del sonido 3D en un DVD
Configuración de una contraseña de los
padres en un DVD
Para configurar sonido 3D:
1
Mientras su combo TV está en modo DVD, presione SETUP
(Configuración).
Para configurar o cambiar una contraseña:
1
En modo DVD, presione SETUP (Configuración) en el control
remoto, seleccione el icono Password Setup (Configuración de
la contraseña) y luego presione PLAY (Reproducir). Se abre
Password Setup Page (Página de configuración de la contraseña).
2
Presione
o
para seleccionar el icono Audio y luego
presione PLAY (Reproducir). Se abre Audio Setup Page (Página
de configuración del audio).
-- Password Setup Page --
PW Mode
Off
On
Off
-- Audio Setup Page --
Speaker Setup
Password
Parental
Change
Dolby Digital Setup
Channel Equalizer
3D Processing
06
1 KID
2 PG
3 PG 13
4 R
5 NC-17
6 ADULT
Go To Speaker Setup Page
3
Resalte 3D Processing (Procesamiento 3D) y luego presione
PLAY. Se abre 3D Processing Page (Página de procesamiento 3D).
• PW Mode (Modo de contraseña) – Seleccione ON (Activado)
para activar la función de la contraseña. La opción PARENTAL
está atenuada y no puede seleccionarse. Seleccione OFF
(Desactivado) para desactivar la función de la contraseña. La
opción PARENTAL se puede seleccionar.
• PASSWORD CHANGE (Cambiar contraseña) – Puede cambiar
la contraseña. La contraseña predeterminada en fábrica es
99999.
• Parental – Si la función de bloqueo de los padres está
activada, esta opción le permite prohibir y permitir las
clasificaciones de DVD. No se pueden reproducir discos DVD
con una clasificación superior a la seleccionada.
-- 3D Processing Page --
V SURR
Off On
Off
Reverb Mode Off
Off
Concert
Living Room
Hall
Bathroom
Cave
Arena
2
3
Presione una o varias veces para regresar al menú anterior.
Para cerrar el menú, presione para resaltar el icono Exit
(Salir) y luego presione PLAY.
Church
Cambio de las preferencias del DVD
Audio Setup
Las preferencias pueden cambiarse sólo cuando el reproductor está en el
modo STOP (detener) y el modo PW (Contraseña) está configurado en
OFF (Desactivado) en Password Setup page (Página de configuración de
la contraseña).
4
Presione
o
para seleccionar una de las opciones siguientes
y luego presione PLAY.
• V SURR (Sonido envolvente virtual) – Activa o desactiva el
sonido envolvente virtual.
• Reverb Mode (Modo de reverberación) – Seleccione un
modo de reverberación.
Presione una o varias veces para regresar al menú anterior.
5
6
Para cerrar el menú, presione para resaltar el icono Exit
(Salir) y luego presione PLAY.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Mantenimiento
79
Para cambiar las preferencias:
Mantenimiento
Limpieza del gabinete
1
En modo DVD, presione SETUP (Configuración) en el control
remoto, seleccione el icono Preferences (Preferencias) y luego
presione PLAY (Reproducir). Se abre Preferences Page (Página de
preferencias).
Limpie el panel frontal y otras superficies exteriores del combo TV con un
paño suave ligeramente humedecido con agua templada.
No utilice nunca un disolvente o alcohol para limpiar el combo TV. No
rocíe insecticida cerca del combo TV. Esta clase de productos químicos
podría dañar y decolorar las superficies expuestas.
Manejo de los discos
Un disco sucio, rayado o doblado puede causar ruido o saltos en la
reproducción.
Para cuidar los discos:
• Sujete los discos por los bordes.
• Guarde los discos en sus estuches cuando no los esté usando.
• No exponga los discos a la luz solar directa, humedad alta,
temperatura alta o polvo. La exposición prolongada a
temperaturas extremas puede deformar los discos.
• No pegue etiquetas ni cinta adhesiva sobre los discos.
Para limpiar un disco:
• Audio – Permite cambiar el idioma del audio del DVD. Si el
idioma seleccionado está disponible en el DVD, éste se
reproducirá en dicho idioma. Si el idioma seleccionado no está
disponible en el DVD, éste se reproducirá en el idioma original.
• Subtitle (Subtítulos) – Permite cambiar el idioma de los
subtítulos del DVD. Si el idioma seleccionado está disponible
en el DVD, los subtítulos se muestran en dicho idioma. Si el
idioma seleccionado no está disponible en el DVD, los
subtítulos se mostrarán en el idioma original.
• Disc menu (Menú del disco) – Permite cambiar el idioma del
menú del disco. Si el idioma seleccionado está disponible en el
DVD, el menú del disco se muestra en dicho idioma. Si el
idioma seleccionado no está disponible en el DVD, el menú del
disco se muestra en el idioma original.
• Con un paño suave, limpie el disco desde el centro hacia el borde
exterior.
Cuidado
No use detergente o agentes limpiadores
abrasivos ya que estos productos dañarán la
superficie del disco.
• Default (Predeterminado) – Restablece los ajustes
predeterminados del reproductor de DVD.
Presione una o varias veces para regresar al menú anterior.
2
3
Para cerrar el menú, presione para resaltar el icono Exit
(Salir) y luego presione PLAY.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
80
Mantenimiento
1
1
1
1
Cubierta del reproductor de DVD
A
D
2
2
2
2
1
2
--ST3×12
--ST3×8
Reproductor de DVD
B
C
Desconecte el cable
Para extraer el reproductor de DVD antiguo:
Para montar el nuevo reproductor de DVD:
1
2
Apague su combo TV, luego desconecte el cable de alimentación.
1
Inserte el nuevo reproductor de DVD en la dirección de la flecha
(C).
Instale una protección tal como una toalla sobre una superficie
plana, luego posicione su combo TV con la parte frontal sobre la
protección (toalla).
2
Reconecte el reproductor de DVD al televisor tal cómo se muestra
en la ilustración.
3
4
Ponga de nuevo los cuatro tornillos (2).
Deslice la cubierta del reproductor de DVD sobre esté en la
dirección de la flecha (D).
Precaución
La pantalla de su combo TV puede dañarse
fácilmente. Asegúrese de poner la toalla de
protección entre la pantalla y la superficie que va
usar para la instalación.
5
Ponga de nuevo los cuatro tornillos (1).
3
4
Extraiga los cuatro tornillos (1).
Deslice la cubierta del reproductor de DVD en la dirección de la
flecha (A).
5
6
Extraiga los cuatro tornillos (2).
Desconecte el reproductor de DVD del televisor tal cómo se
muestra en la ilustración.
7
Extraiga el reproductor de DVD.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Localización y corrección de fallas
81
Reproductor de DVD
Localización y corrección de
fallas
Problema
Solución
TV
No hay sonido
Asegúrese de que su combo TV o
amplificador esté funcionando
como es debido.
Asegúrese de que el amplificador
esté configurado para recibir la
señal de salida del DVD.
Problema
Solución
No hay imagen o sonido. Compruebe todas las conexiones
de los cables.
Verifique que el combo TV está
encendido.
No hay imagen
Asegúrese de que su combo TV
esté funcionando correctamente.
Asegúrese de que seleccionó el
sistema de color correcto.
La imagen está bien pero Compruebe el nivel de volumen y
no hay sonido.
la configuración de sonido
silenciado.
Calidad de sonido mala
Asegúrese de que el modo de
salida de audio esté configurado
correctamente.
Asegúrese de que la conexión de
audio entre su combo TV y el
amplificador (si se utiliza) es
segura.
El sonido está bien pero no Compruebe el control de color y
hay color.
ajústelo. Compruebe las
características de color del
programa, porque podría ser una
película en blanco y negro.
La pantalla tiene imágenes Asegúrese de que la antena esté
El disco no se puede
reproducir
Asegúrese de que el disco se ha
insertado con la etiqueta hacia
delante.
que se sobreponen.
instalada correctamente. Si no,
ajuste la antena hacia la estación
transmisora.
Limpie el disco.
Humedad se ha condensado en la
unidad. Retire el disco y deje el
reproductor encendido
La imagen tiene nieve.
Revise la antena y su conexión. Si
hay problemas, corríjalos. Si todas
las conexiones están apretadas, el
problema podría ser una antena o
cable defectuoso. Compruebe si
existe tráfico de autos o señales de
neón que puedan distorsionar la
imagen.
aproximadamente una hora para
que se seque.
El reproductor no funciona Desconecte el enchufe de
normalmente
corriente y vuelva a conectarlo.
El control remoto no
funciona
Quite los obstáculos entre el
control remoto y el reproductor.
Apunte el control remoto al sensor
de infrarrojos de su combo TV.
Instale pilas nuevas.
Hay franjas en la imagen. Compruebe si hay interferencia de
otros dispositivos electrónicos,
tales como radios o televisores, y
mantenga los dispositivos
magnéticos o electrónicos
alejados de su combo TV.
Sonido estéreo o SAP
defectuoso.
Una gran distancia de la emisora o
la interferencia de ondas de radio
puede generar una mala
recepción de sonido. Si ese es el
caso, cambie el modo a Mono.
El control remoto no
funciona.
Quite los obstáculos entre el
control remoto y el reproductor.
Apunte el control remoto al sensor
de infrarrojos de su combo TV.
Instale pilas nuevas.
Su combo TV presenta una Compruebe la resolución y
pantalla negra o azul.
frecuencia en su computadora, y
ajústela a la resolución óptima
para este TV: 1280 × 768 a 60 Hz.
El mensaje No Signal (No Asegúrese de que el cable esté
hay señal) aparece en la
pantalla.
firmemente conectado a la
computadora y el TV.
La imagen no es clara.
Ajuste el control de fase.
La imagen no está
centrada.
Ajuste el control horizontal.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
82
Especificaciones
Especificaciones
Avisos legales
FCC Parte 15
LCD
Panel
LCD panorámico TIPO
TFT de 20"
Este dispositivo satisface la parte 15 del reglamento FCC. La operación de este producto
está sujeta a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no puede causar
interferencia dañina, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida
incluyendo interferencias que puedan causar una operación no deseada.
Resolución
1366 × 768
Ángulo de
visualización
80°/80°/80°/60°
Este equipo ha sido sometido a prueba y se ha determinado que satisface los límites
establecidos para ser clasificado cómo dispositivo digital de la Clase B de acuerdo con la
Parte 15 del reglamento FCC. Estos límites se han establecido para proporcionar una
protección razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial.
Este equipo genera, usa y puede emitir energía de radiofrecuencia. Sí no se instala y usa
de acuerdo con las instrucciones, este aparato puede causar interferencias perjudiciales a
las comunicaciones de radio. Sin embargo, no se garantiza que no ocurrirá interferencia
en una instalación particular. Si el equipo causa interferencias perjudiciales en la
recepción de la señal de radio o televisión, lo cual puede comprobarse encendiéndolo y
apagándolo alternativamente, se recomienda al usuario corregir la interferencia
mediante uno de los siguientes procedimientos:
Ratio de contraste
500:1
500
2
Brillo (cd/m )
Dimensione Con pedestal
s
20.9 × 16.6 × 8.3
pulgadas
(534 × 422 × 210 mm)
Sin pedestal
20.9 × 14.5 × 3.5
pulgadas
(534 × 368 × 90 mm)
•
•
•
Cambie la orientación o la ubicación de la antena receptora.
Aumente la distancia entre el equipo y el receptor.
Conecte el equipo a un tomacorriente de un circuito distinto de aquel al que está
conectado el receptor.
Peso
TV
21.3 lb. (9.8 kg)
NTSC
Estándar de TV
•
Solicite consejo al distribuidor o a un técnico calificado para obtener ayuda.
Sistema de
Sistema de
sintonización
electrónica
Declaración de Macrovision
sintonización
Este producto incorpora tecnología de protección de derechos de reproducción que está
protegida por demandas de método de ciertas patentes de los Estados Unidos y otros
derechos de propiedad intelectual poseídos por Macrovision Corporation y otros dueños
de los derechos. El uso de esta tecnología con protección de derechos de autor debe ser
autorizada por Macrovision Corporation, y está destinada únicamente para visualización
en casa y otros usos limitados de visualización a menos que sea autorizada por
Macrovision Corporation. Se prohíbe la ingeniería inversa y el desensamblaje.
Rango de frecuencia
Estéreo
VHF/UHF
NICAM
CATV
125 canales
100-240 V CA, 50/60 Hz
75 W
Encendido/ Entrada
Apagado
Consumo (máx.)
Sonido
Salida
3 W + 3 W
Terminales Entrada A/V
Video, S-Video, Audio
Izqa/Der.
Componente
Entrada de PC
Y, Pb (Cb), Pr (Cr)
Entrada RGB con D-SUB
de 15 terminales
HDMI
Conforme con HDMI
(conector de tipo A)
Entrada de antena
Tipo F
NTSC
Reproducto Sistema de señales
r de DVD
Disco aplicable
DVD: 12 cm
CD: 12 cm
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Avisos legales
83
EL REEMPLAZO DE REPARACIÓN SEGÚN PROVISTO BAJO ESTA GARANTÍA ES SU ÚNICO
Garantía limitada de un año
RECURSO. DYNEX NO SERÁ RESPONSABLE POR DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES
DEBIDO AL INCUMPLIMIENTO DE CUALQUIER GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA
RELACIONADA CON ESTE PRODUCTO, INCLUYENDO PERO SIN LIMITARSE A LA PÉRDIDA DE
INFORMACIÓN, LA PÉRDIDA DE NEGOCIOS O DE GANANCIAS. DYNEX PRODUCTS NO HACE
NINGUNA OTRA GARANTÍA EXPRESA E IMPLÍCITA RELACIONADA A ESTE PRODUCTO,
INCLUYENDO PERO SIN LIMITARSE A, CUALQUIER GARANTÍA IMPLICITA DE O CONDICIONES
DE COMERCIALIZACIÓN O IDONEIDAD PARA UN USO PARTICULAR, ESTÁN LIMITADAS EN
DURACIÓN AL PERÍODO DE GARANTÍA DECLARADO ANTERIORMENTE Y NINGUNA
GARANTÍA YA SEA EXPRESA O IMPLÍCITA SE APLICARÁ DESPUÉS DEL PERÍODO DE
GARANTÍA. ALGUNOS ESTADOS, PROVINCIAS Y JURISDICCIONES NO PERMITEN
RESTRICCIONES EN CUANTO A LA DURACIÓN DE UNA GARANTÍA IMPLÍCITA, ASÍ QUE LA
RESTRICCIÓN ANTERIOR PUEDE NO APLICARSE EN SU CASO. ESTA GARANTÍA LE DA
DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS, Y USTED PUEDE POSEER OTROS DERECHOS QUE VARÍAN
DE ESTADO A ESTADO, O DE PROVINCIA A PROVINCIA.
Dynex Products (“Dynex”) le garantiza a usted, el comprador original de este nuevo
DX-LTDVD20 (“Producto”), que éste se encontrará libre de defectos de material o de
mano de obra en su fabricación original por un periodo de un (1) año a partir de la fecha
de compra del Producto (“Período de Garantía”). Este Producto debe ser comprado en un
distribuidor autorizado de productos Dynex y empacado con esta declaración de
garantía. Esta garantía no cubre Productos reacondicionados. Si notifica a Dynex durante
el Período de Garantía sobre un defecto cubierto por esta garantía que requiere
reparación, los términos de esta garantía se aplican.
¿Cuánto dura la garantía?
El Período de Garantía dura por un año (365 días) a partir de la fecha en que compró el
Producto. La fecha de compra se encuentra impresa en el recibo que recibió con el
producto.
Póngase en contacto con Dynex:
Para servicio al cliente favor llamar al 1-800-305-2204
¿Qué es lo que cubre esta garantía?
Durante el Período de Garantía, si un centro de reparación autorizado de Dynex concluye
que la fabricación original del material o la mano de obra del Producto se encuentran
defectuosos Dynex (cómo su opción exclusiva): (1) reparará el Producto con repuestos
nuevos o reacondicionados; o (2) reemplazará el Producto con uno nuevo o con uno
reacondicionado con repuestos equivalentes. Los Productos y repuestos reemplazados
bajo esta garantía se volverán propiedad de Dynex y no se le regresarán a usted. Si se
requiere la reparación de Productos y partes después de que se vence el Período de
Garantía, usted deberá pagar todos los costos de mano de obra y de repuestos. Esta
estará vigente con tal que usted sea el dueño de su producto Dynex durante el Periodo de
Garantía. El alcance de la garantía se termina si usted vende o transfiere el producto.
®
DYNEX es una marca comercial registrada de Best Buy Enterprise Services, Inc.
Distribuido por Best Buy Purchasing, LLC
Dynex, 7601 Penn Avenue South, Richfield, Minnesota, U.S.A.
¿Cómo se obtiene la reparación de garantía?
Si ha comprado el Producto en una tienda de ventas, lleve su recibo original y el Producto
a la tienda en donde lo compró. Asegúrese de que vuelva a colocar el Producto en su
empaque original o en un empaque que provea la misma protección que el original. Si
compró el Producto en un sitio Web, envíe por correo su recibo original y el Producto a la
dirección postal listada en el sitio Web. Asegúrese de colocar el Producto en su empaque
original o en un empaque que provea la misma protección que el original.
Para obtener servicio de garantía a domicilio para un televisor con una pantalla de 25
pulgadas o más, llame al 1-888-BESTBUY. El soporte técnico diagnosticará y corregirá el
problema por teléfono o enviará un técnico certificado por Dynex a su casa.
¿En dónde es válida la garantía?
Esta garantía sólo es válida al comprador original del Producto en los Estados Unidos y en
Canadá.
¿Qué es lo que no cubre la garantía?
Esta garantía no cubre:
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Capacitación del cliente
Instalación
Ajuste de configuración
Daños cosméticos
Daños debido a actos de la naturaleza, tal cómo rayos
Accidentes
Mal uso
Abuso
Negligencia
Uso comercial
Modificación de alguna parte del Producto
Un panel de pantalla de plasma dañado por la persistencia de imágenes estáticas
(sin movimiento), mostradas por periodos de tiempo extendido (efecto
“burn-in”).
Esta garantía tampoco cubre:
•
•
•
Daño debido al uso o mantenimiento incorrecto
La conexión a una fuente de voltaje incorrecta
El intento de reparación por alguien que no sea una compañía autorizada por
Dynex para reparar el Producto
•
Productos vendidos tal cual (en el estado en que se encuentran) o con todas sus
fallas
Productos consumibles, tal cómo fusibles o baterías
Productos en los cuales el número de serie asignado en la fábrica ha sido alterado
o removido
•
•
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
84
Avisos legales
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Distributed by Best Buy Purchasing, LLC
7601 Penn Ave. South, Richfield, MN 55423 U.S.A.
© 2007 Best Buy Enterprise Services, Inc. All rights reserved.
DYNEX is a registered trademark of Best Buy Enterprise Services, Inc. All other products and brand names
are trademarks of their respective owners.
Distribué par Best Buy Purchasing, LLC
7601 Penn Ave. South, Richfield, MN 55423 É.-U.
© 2007 Best Buy Enterprise Services, Inc. Tous droits réservés.
DYNEX est une marque déposée de Best Buy Enterprise Services, Inc. Tous les autres produits ou noms de
marques sont des marques de commerce qui appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
Distribuido por Best Buy Purchasing, LLC
7601 Penn Ave. South, Richfield, MN 55423 U.S.A.
© 2007 Best Buy Enterprise Services, Inc. Todos los derechos reservados.
DYNEX es una marca registrada de Best Buy Enterprise Services, Inc. Todos los demás productos y marcas
son marcas comerciales de sus respectivos dueños.
07-446
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
|
Cooline Air Conditioner PT036 User Manual
Craftsman Lawn Mower 37623 User Manual
Craftsman Work Light 315113913 User Manual
Creative Headphones GH0220A User Manual
DigiTech Guitar EX 7 User Manual
Electro Voice Microphone RE410 User Manual
Electro Voice Speaker S 40 User Manual
Extron electronic Telephone XTP SR HDMI User Manual
Fortinet Network Router 127 User Manual
Garland Cooktop GI SH DU GR 10000 User Manual