LDCDS-11225
.1nD
Industrial PC
Gerätehandbuch
Hardware Manual
Monitor Panel
MP 600-9000 DVI
Einbau Monitor mit TFT-Display
Mounting of monitor with TFT display
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Inhaltsverzeichnis
1
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Abbildungsverzeichnis
2
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
1
Zu diesem Handbuch
Kapitelverweise sind kursiv dargestellt.
Beispiel:
Siehe Kapitel 1 Zu diesem Handbuch
Wichtige Informationen sind in einem grauen Rahmen hinterlegt.
Beispiel:
Wichtig! Bitte lesen Sie dieses Handbuch!
1.1 Status
Datum
01.09.2005
25.10.2006
Version
1.0
2.0
Kapitel
Alle
Alle
Beschreibung
Erstellt
Redaktionell überarbeitet
1.2 Abkürzungen
Kurzbezeichnung
Bezeichnung
AP
Automation Panel
CF oder CF-Card
Compact Flash-Karte
Schaltschrank-PC (Serie CPC)
Embedded Line
CPC
EL
Gerät
Als Gerät werden in diesem Dokument beide Serien (CPC und EL)
bezeichnet
IPC
Industrie-PC
MP
Monitor Panel
LDC
Lenze Digitec Controls GmbH
Embedded Line Panel-PC (Serie EL)
Panel-PC,
Flach-Display-Rechner
PC, Rechner
Personal Computer, hier Serie CPC und EL zusammengefasst
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
1.3 Zitierte Normen
Kurzbezeichnung
Ergonomierichtlinie
ZH 1/618
Bezeichnung
Sicherheitsregeln für Bildschirmarbeitsplätze im Bürobereich
DIN 41494
Bauweisen für elektronische Einrichtungen; 482, 6-mm-Bauweise
Einrichtungen der Informationstechnik- Sicherheit
Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV) - Umgebungsbedingungen
DIN EN 60950
IEC 61000/EN 61000/
VDE 0847:
-4-2, -4-3, -4-4 und -4-6
ISO 16016
Technische
Produktdokumentation
-
Schutzvermerke
zur
Beschränkung der Nutzung von Dokumenten und Produkten
Sicherheit von Maschinen (…)
VDE 0113
VDE 0160
Ausrüstung
von
Starkstromanlagen
mit
elektronischen
Betriebsmitteln
VDE 0750
Medizinische elektrische Geräte
(DIN EN 60601-1)
VDE 0805 /
Einrichtungen der Informationstechnik - Sicherheit
Elektromagnetische Beeinflussung (EMB)
DIN EN 60950
VDE 0870
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
2
Wichtige Hinweise
Bitte lesen Sie diese Anleitung, bevor sie das Gerät benutzen!
Beachten Sie unbedingt Kapitel 2.1 Technische Daten
•
•
Dieser Computer ist ein Einbauteil! Der Einbau muss in Übereinstimmung mit
DIN EN 60950, VDE 0160, VDE 0113 und VDE 0750 (DIN EN 60601-1) erfolgen.
Der Computer entspricht der Schutzklasse 1.
Der Schutzleiter des Versorgungssteckers ist mit dem Metallgehäuse des Gerätes
verbunden.
•
•
•
Um das Gerät spannungsfrei zu schalten, muss der Versorgungsspannungsstecker
abgezogen werden.
Das Gerät darf nur von qualifiziertem Personal geöffnet werden.
Die im Flach-Display-Rechner integrierte Kurzhub-Tastatur und das Display entsprechen
nicht der Ergonomierichtlinie ZH 1/618. Tastatur und Display sind nur für kurzzeitige
Eingaben und Kontrollfunktionen ausgelegt.
•
•
Der Dichtungsring der Frontplatte des Flach-Display-Rechners ist bei Lagerung vor
UV-Strahlung zu schützen.
Im Falle eines Fehlers ist das Gerät an den Hersteller mit folgender Adresse
zurückzuschicken (Bei Rücksendung bitte die Originalverpackung verwenden!):
Lenze Digitec Controls GmbH, Germany
Grünstraße 36 • 40667 Meerbusch
Tel. +49 – 2132 / 9904 – 0
E-Mail: [email protected]
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
2.1 Technische Daten
Spannungsversorgung
Leistungsaufnahme
Steckverbinder
24 V DC (18 ... 30 V), max. Stromaufnahme bei MP9000: 2,4 A
max. 50 W
Eingangsspannungsstecker Typ Phönix COMBICON,
MSTB 2,5/ 3-STF-5,08
Sicherheit
Emissionen
Schock
VDE 0805 (EN 60950), VDE 0870, UL
CE-Sign, EN 50082 (IEC 1000-2, -3, -4), EN 50081 (EN 55022)
10 g / 11 ms (IEC 68)
Temperatur
5 bis 50 °C (in Betrieb)
-10 bis 60 °C (Lagerung)
Luftfeuchtigkeit
Schutzart
min. 10 % bis max. 90 % (nicht kondensierend)
IP20;
Front der EL-Serie bei fachgerechter Montage IP65
Schutzklasse 1
Schutzklasse
Max. Abmaße
Siehe Kapitel 5 Abmaße und Einbau
Gerätetyp
Mindestgewicht
Grundgerät
2,4 kg
MP600
MP1000
MP1000s
MP1050
MP1050s
MP2000
MP2050
MP5000
MP5020
MP5050
MP5070
MP9000
4,2 kg
4,2 kg
4,6 kg
4,6 kg
5,4 kg
5,6 kg
6,2 kg
6,4 kg
6,4 kg
7,2 kg
10,2 kg
Der Monitor-Panel darf nicht im Ex-Bereich eingesetzt werden.
Wird das Gerät in ein separates Umgehäuse eingebaut, ist darauf zu achten, dass die maximale
Umgebungstemperatur von 45 °C Spitze (<35 °C Durchschnittstemperatur) nicht überschritten
wird. Falls nötig, sind entsprechende Maßnahmen zur passiven oder aktiven Kühlung vorzusehen.
Alle Angaben ohne Gewähr:
Die Firma Lenze Digitec Controls GmbH behält sich Änderungen,
insbesondere der angegebenen Werte, Maße und Gewichte vor,
sofern diese nicht anders vermerkt sind.
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
3
Gerätebeschreibung
3.1 Allgemeines
Der Monitor-Panel ist für eine dezentrale IPC-Lösungen (Bedieneinheit abgesetzt vom Rechner)
entwickelt worden. Der Monitor-Panel kann in einen Schaltschrank oder eine Maschine eingebaut
werden.
Die mechanischen Abmessungen sind in Kapitel 5 Abmaße und Einbau aufgeführt.
Hinweis
Alle Arbeiten an dem Gerät sind bei abgezogener Versorgungsspannung durchzuführen.
Dies ist erforderlich bei:
a) Öffnen des Gehäuses
b) Austausch von Komponenten oder Erweiterungskarten
c) Konfiguration der Hardware
d) Anschließen und Abziehen der Steckverbinder: Serielle und parallele
Schnittstellen, usw.
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
3.1.1 Monitor-Panel
Der Monitor-Panel ist ein speziell für die Industrie entwickelter Kompakt-Monitor mit
Eingabemöglichkeit. Das Gerät basiert auf einer Folienfrontplatte mit Display und Touch-Screen
(Optional mit Glasscheibe ohne Touch-Funktion). Die Modelle MP2050, MP5050 und MP5070
können in 19"-Schaltschränke (nach DIN 41494) eingebaut werden.
Die Frontfolie ist eine hochbeständige Polyester Folie. Abhängig vom Einbau des Gerätes kann für
die Front die Schutzklasse IP65 erreicht werden.
Pflege des Touchscreens siehe Kapitel 4.2 Bedienung und Reinigung des Touchscreens
Displayauflösung:
Typ
Display
6,4 "
10,4 "
10,4 "
12,1 "
15,0 "
19,0 "
Auflösung
640 x 480
640 x 480
800 x 600
800 x 600
1.024 x 768
1.280 x 1.024
VESA-Standard
VGA
MP600
MP1000, MP1050
MP1000s, MP1050s
MP2000, MP2050
MP5000, MP5020, MP5050, MP5070
MP9000
VGA
SVGA
SVGA
XGA
SXGA
Abbildung 1
Systemübersicht EL-Serie
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
3.2 Bedienelemente der Frontplatten
3.2.1 MP600/ MP1000/ MP1000s/ MP2000/ MP5000/ MP9000 "Touch"
Abbildung 2
Front MPx000
Status-LEDs
Power
Die Power-LED leuchtet grün, wenn die Versorgungsspannung vorhanden
ist.
Wenn die LED blinkt, ist der Service-Modus aktiviert, in dem die Display-
Helligkeit eingestellt werden kann.
Bei schnellem Blinken ist die USB-Verbindung unterbrochen.
Die Fail-LED leuchtet rot, wenn ein Fehler in der Stromversorgung vorliegt.
Wenn die LED blinkt, ist das Display-Signal unterbrochen.
Die Status-LED zeigt den Zugriff auf das Speichermedium an (z. B.
Festplatte oder Compact Flash).
Fail
Status
Funktionstasten
"F1" / "Werkzeug"
Standard-Modus:
Die Taste sendet den Tastencode für "SHIFT+F1"
Standard-Modus:
"F2" / "+":
"F3" / "-":
"X"
Die Taste sendet den Tastencode für "SHIFT+F2"
Service-Modus:
Erhöht die Display-Helligkeit ⇑.
Standard-Modus:
Die Taste sendet den Tastencode für "SHIFT+F3"
Service-Modus:
Verringert die Display-Helligkeit ⇓.
Um in den Service Modus zu wechseln, muss die Taste für mindestens 3
Sekunden gedrückt werden, bis die grüne Power-LED blinkt. Während die
LED blinkt, kann die Display-Helligkeit verändert werden.
Um in den Standard-Modus zurückzukehren, kann die "X"-Taste erneut
gedrückt werden oder 35 Sekunden warten.
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
3.2.2 MP5020 "Touch plus F-/S-Tasten"
Abbildung 3
Front MP5020
Funktionstasten
"F1" / "Werkzeug"
Standard-Modus:
Die Taste sendet den Tastencode für "F1"
Standard-Modus:
Die Taste sendet den Tastencode für "F2"
Service-Modus:
"F2" / "+":
Erhöht die Display-Helligkeit ⇑.
Standard-Modus:
"F3" / "-":
Die Taste sendet den Tastencode für "F3"
Service-Modus:
Verringert die Display-Helligkeit ⇓.
Um in den Service Modus zu wechseln, muss die Taste für mindestens 3
Sekunden gedrückt werden, bis die grüne Power-LED blinkt. Während die
LED blinkt, kann die Display-Helligkeit verändert werden.
Um in den Standard-Modus zurückzukehren, kann die "X"-Taste erneut
gedrückt werden oder 35 Sekunden warten.
"F4" / "X"
Die weiteren Funktionstasten ("F5" bis "F12") entsprechen der Kodierung einer handelsüblichen
MF2-Tastatur.
Die 14 Sonder-Tasten sind werkseitig frei belegbar.
10
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
3.2.3 MP1050/ MP1050s/ MP2050/ MP5050 "Touch plus Num-, Alpha-, F-
Tasten"
Abbildung 4
Front MPx050
Alpha-Taste
"Alpha"
Durch Betätigen der Alpha-Taste wird dauerhaft auf die zweite
Tastaturebene umgeschaltet. Die Alpha-LED leuchtet dann konstant.
Durch nochmaliges Betätigen der Alpha-Taste wird der Modus
zurückgesetzt.
Die Funktionalität der anderen Tasten entspricht der Kodierung einer handelsüblichen
MF2-Tastatur.
11
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
3.2.5 Option frontseitige USB-Buchse
Optional ist ein frontseitiger USB-Anschluss
(Typ A) mit Schutzart IP65 erhältlich.
Hinweis!
Die Datensicherheit des Systems ist unter Umständen nicht mehr gewährleistet,
da über USB-Geräte ein Datenzugriff erfolgen kann.
Auf der mitgelieferten CD ist ein Zusatztool (FM-Tool) enthalten,
mit dem der frontseitige USB-Anschluss aktiviert/deaktiviert werden kann.
Steckerbelegung siehe Kapitel 3.3.3 USB out (downstream)
13
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
3.3 Anschlüsse des Monitor-Panels
Abbildung 6
Anschlussseite MP-Serie
DVI-D
Video input
USB input
(Bildschirmverbindung zum Rechner
1x USB-B, upstream
(Verbindung zum Rechner)
2x USB-A, downstream
(zum Anschluss von USB-Geräten)
Phoenix COMBICON, Typ MSTB 2,5/3-ST-5,08
USB output
Versorgungsspannung 24 V DC
3.3.1 Versorgungs-Spannungsanschluss
Der Rechner wird über einen 3-poligen "Phönix-Combicon" Stecker mit 24 V DC verbunden. Der
erforderliche Stecker gehört zum Lieferumfang des Gerätes.
Der Anschluss hat folgende Pin-Belegung:
Der PE-Eingang ist mit GND und dem Gehäuse verbunden.
3.3.2 USB in (upstream)
Über den USB-Port (Typ B) wird die Verbindung zum Rechner hergestellt.
Der Stecker hat folgende Pin-Belegung:
PIN
1
Signal
+5V
-Data
+Data
GND
2
3
4
14
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
3.3.3 USB out (downstream)
Der Rechner besitzt zwei USB 1.1-Anschlüsse (Typ A). Die USB-Version ist von dem verwendeten
Board abhängig.
Der Stecker hat folgende Pin-Belegung:
PIN
1
Signal
+5V
2
/USB
USB
3
4
GND
Maximale Strombelastung pro Anschluss: 500mA
3.3.4 DVI Anschluss
Der Monitor-Panel hat einen DVI-D (digitale Signale) Anschluss eingegliedert. Die digitalen
Displaysignale werden automatisch an die Auflösung des angeschlossenen Displays angepasst.
Der Stecker hat folgende Pin-Belegung:
PIN
1
Signal
TMDS Data 2 -
2
TMDS Data 2 +
3
TMDS Data 2 Shield
No connection
4
5
No connection
6
DDC-CLK: Display Data Channel Clock
DDC-DAT: Display Data Channel Data
No connection
7
8
9
TMDS Data 1 -
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
TMDS Data 1 +
TMDS Data 1 Shield
No connection
No connection
+5 V Power (Out)
Ground
Hot Plug Detect (In)
TMDS Data 0 -
TMDS Data 0 +
TMDS Data 0 Shield
No connection
No connection
TMDS Clock Shield
TMDS Clock +
TMDS Clock -
No connection
No connection
No connection
No connection
No connection
15
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
3.3.5 DVI/USB-Extender
Durch Verwendung eines DVI/USB-Extenders kann der MP über größere Entfernungen mit dem
Rechner verbunden werden. Über Standardkabel kann max. eine Entfernung von 5 m erreicht
werden.
Die Sendeeinheit USB/DVI-TX wird mit dem Computer verbunden, die Empfangseinheit befindet
sich am MP-Gerät.
Details entnehmen Sie bitte dem separaten Handbuch.
3.3.6 Erdungsschraube
Das Gerät muss über die Erdungsschraube mit einer separaten Erdungsleitung (min. 2,5 mm2)
geerdet werden. Die Leitung sollte so kurz wie möglich sein.
Erforderliche Muttern und Scheiben sind an dem Erdungsbolzen des Gehäuses werkseitig
befestigt.
Reihenfolge der Schraubverbindung am Gehäuse:
Abbildung 7
Erdungskontakt
Wichtig!
Achten Sie darauf, dass die Mutter nach der Verbindung mit dem Erdungskabel
mindestens handfest angezogen ist.
16
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
4
Montage, Einbau und Wartung
Die Geräte nur als Einbaugeräte verwenden!
Bei verunreinigter Kühlluft (Staub, Flusen, Fette, aggressive Gase) müssen ausreichende
Gegenmaßnahmen getroffen werden.
Dies können zum Beispiel sein:
•
•
•
separate Luftführung
Einbau von Filtern
Regelmäßige Reinigung den Umweltbedingungen entsprechend
Das Gehäuse benötigt einen Mindestabstand vom Lüfter zu angrenzenden Teilen von mindestens
20 mm, wie in den Maßzeichnungen beschrieben.
Wichtig!
Achten Sie auf den Mindest-Einbauraum!
17
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
4.1 Montage des Monitor-Panel
Die Montage der Monitor-Panel erfolgt über seitlich gesetzte M4- oder M5-Gewindebolzen. An
der oberen sowie unteren Kante erfolgt die Montage über Schraubspanner, die gegen den
Einbaubereich drücken, um die Dichtung der Frontplatte anzupressen. Mit der fachgerechten
Montage wird eine Schutzklasse von IP65 erreicht.
Die Modelle MP2050, MP5050 und MP5070 können in 19"-Schaltschränke (nach DIN 41494)
eingebaut werden. Die Höheneinheit der Geräte entspricht 9HE. Hierfür sind in den Frontrahmen
rückseitig Sacklöcher nach dem 19"-Rastermaß eingebracht, die optional werkseitig oder bei
Montage aufgebohrt werden können. Die Gewindestifte müssen vor Montage entfernt werden.
Die Verwendung der Schraubspanner entfällt hierbei.
Mindest-Einbautiefe entnehmen Sie den Maßzeichnungen in Kapitel 5 Abmaße und Einbauraum
18
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
4.1.1 Montage mit Schraubspannern
Die erforderlichen Schraubspanner für die Montage des Gerätes sind im Lieferumfang enthalten.
Für die Montage mit den Schraubspannern gehen Sie wie folgt vor:
•
•
Lassen Sie den Schraubspanner entsprechend der folgenden Darstellung einrasten
Ziehen Sie die Schrauben zunächst mit den Fingern, anschließend mit einem passenden
Schlitzschraubenzieher handfest an (Abbildung 8, Bild 5)
Abbildung 8
Montageanleitung Schraubspanner
19
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
4.2 Bedienung und Reinigung des Touchscreens
Zum Bedienen des Touchscreens benutzen Sie Ihren Finger oder einen Touchstift. Verwenden Sie
niemals spitze Gegenstände wie Kugelschreiber, Bleistifte, Pinzetten oder ähnliches.
Pflege-Hinweis:
Schalten Sie das Gerät vor dem Reinigen aus!
Verwenden Sie zur Reinigung des Touchscreens einen handelsüblichen
Fenster- oder Glasreiniger. Träufeln Sie erst den Reiniger auf das Tuch,
und wischen Sie dann über den Touchscreen.
Niemals den Reiniger direkt auf den Touchscreen auftragen!
Verwenden Sie weder Alkohol (Methyl-/Äthylalkohol, Isopropanol) noch irgendwelche
Lösungsmittel. Verdünner, Benzol, Scheuermittel und Druckluft sind ebenfalls ungeeignet.
Achten Sie darauf, dass keine Flüssigkeit in das Gerät eindringt. Bestimmte Schwämme und
Textilien können Kratzer auf der Bildschirmoberfläche hervorrufen.
21
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
6
Ersatzteile und Zubehör
Bestell-Nr.
Ersatzteil
4990-13254
Befestigungssatz mit 4 Schraubspannern
Befestigungssatz mit 6 Schraubspannern
Versorgungs-Spannungsanschluss:
Phönix COMBICON, MSTB 2,5/ 3-STF-5,08
4990-13255
4990-10091
Für weiteres Zubehör siehe aktuellen Lenze Digitec Controls GmbH-Katalog.
Bei technischen Fragen wenden Sie sich bitte an Lenze Digitec Controls GmbH.
23
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
24
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Contents
25
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
List of figures
26
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
1
About this manual
References to chapters are presented in italics.
Example:
See chapter 1 About this manual
Important information is shown within a grey field.
Example:
Important! Please read this manual!
1.1 Status
Date
01.09.2005
25.10.2006
Version
1.0
2.0
Chapter
All
All
Description
Created
Editorially revised
1.2 Abbreviations
Short designation
Designation
AP
Automation Panel
CF or CF card
Compact Flash card
Control cabinet PC (CPC series)
Embedded Line
In this document both series (CPC and EL) are referred to as "device"
Industrial PC
Monitor panel
Lenze Digitec Controls GmbH
Embedded Line Panel PC (EL series)
CPC
EL
Device
IPC
MP
LDC
Panel PC,
flat display computer
PC, computer
Personal computer, here CPC and EL series combined
27
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
1.3 Cited standards
Short designation
Ergonomics Directive
ZH 1/618
Designation
Safety rules for workstations in offices
DIN 41494
Types of construction for electronic equipment; 482, 6-mm design
Equipment of information technology - safety
Electromagnetic compatibility (EMC) - ambient conditions
DIN EN 60950
IEC 61000/EN 61000/
VDE 0847:
-4-2, -4-3, -4-4 and -4-6
ISO 16016
Technical product documentation - proprietary notices for limitation
of the use of documents and products
VDE 0113
Safety of machines (…)
VDE 0160
Provision of power systems with electronic equipment
Medical electrical devices
VDE 0750
(DIN EN 60601-1)
VDE 0805 /
DIN EN 60950
VDE 0870
Equipment of information technology - safety
Electromagnetic interference (EMI)
28
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
2
Important notes
Please read these instructions before using the device!
Be sure to observe chapter 2.1 Technical data
•
•
•
•
•
This computer is a mounting part! The mounting has to be carried out in accordance with
DIN EN 60950, VDE 0160, VDE 0113 and VDE 0750 (DIN EN 60601-1).
The computer corresponds to class of protection 1.
The PE conductor of the supply connector is connected to the metal housing of the device.
In order to switch the device to a deenergised state, the supply voltage connector has to
be removed.
The device may only be opened by qualified personnel.
The short-stroke keyboard and display integrated in the flat display computer do not
comply with the ergonomics directive ZH 1/618. The keyboard and display only are
designed for short-term entries and control functions.
•
•
The sealing ring of the front panel of the flat display computer is to be protected against
UV radiation when stored.
In the case of a defect the device is to be returned to the manufacturer with the following
address (for reshipment, please use the original packaging!):
Lenze Digitec Controls GmbH, Germany
Grünstraße 36 • 40667 Meerbusch
Phone +49 – 2132 / 9904 – 0
E-mail: [email protected]
29
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
2.1 Technical data
Voltage supply
Power consumption
Connector
24 V DC (18 ... 30 V), max. current consumption for MP9000: 2.4 A
Max. 50 W
Input voltage connector type Phönix COMBICON,
MSTB 2.5/ 3-STF-5.08
Safety
VDE 0805 (EN 60950), VDE 0870, UL
CE-Sign, EN 50082 (IEC 1000-2,-3,-4), EN 50081 (EN 55022)
10 g / 11 ms (IEC 68)
Emissions
Shock
Temperature
5 to 50 °C (in operation)
-10 to 60 °C (storage)
Air humidity
Enclosure
Min. 10 % to max. 90 % (not condensing)
IP20;
front of the EL series IP65 if mounted professionally
Class of protection 1
Class of protection
Max. dimensions
Device type
Minimum weight of
basic device
2.4 kg
MP600
MP1000
MP1000s
MP1050
MP1050s
MP2000
MP2050
MP5000
MP5020
MP5050
MP5070
MP9000
4.2 kg
4.2 kg
4.6 kg
4.6 kg
5.4 kg
5.6 kg
6.2 kg
6.4 kg
6.4 kg
7.2 kg
10.2 kg
The monitor panel may not be used in potentially explosive atmosphere.
If the device is mounted in a separate housing, it is to be observed that the maximum ambient
temperature with a peak of 45 °C (<35 °C average temperature) is not exceeded. If required,
appropriate measures for passive and active cooling are to be implemented.
All information provided without warranty:
The company Lenze Digitec Controls GmbH reserves the right for changes,
in particular with regard to the values, dimensions and weights specified,
unless they are not noted differently.
30
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
3
Device description
3.1 General
The monitor panel has been developed for decentralised IPC solutions (operating unit separated
from the computer). The monitor panel can be mounted in a control cabinet or a machine.
Note
All operations on the device are to be carried out when the supply voltage is disconnected.
This is required for:
a) Opening the housing
b) Replacing components or expansion cards
c) Configuring the hardware
d) Connecting or removing the connectors: serial and parallel interfaces, etc.
31
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
3.1.1 Monitor panel
The monitor panel is a compact monitor featuring an input option, specifically developed for
industrial purposes. The device is based on a foil front panel with a display and a touchscreen
(optionally with a glass panel without touch function). The types MP2050, MP5050 and MP5070
can be installed in 19" control cabinets (in accordance with DIN 41494).
The front foil is a highly resistant polyester foil. Depending on the installation of the device, the
IP65 protection class can be attained for the front.
Display resolution:
Type
Display
6.4 "
10.4 "
10.4 "
12.1 "
15.0 "
19.0 "
Resolution
640 x 480
640 x 480
800 x 600
800 x 600
1.024 x 768
1.280 x 1.024
VESA standard
VGA
MP600
MP1000, MP1050
MP1000s, MP1050s
MP2000, MP2050
MP5000, MP5020, MP5050, MP5070
MP9000
VGA
SVGA
SVGA
XGA
SXGA
Illustration 1
System overview of the EL series
32
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
3.2 Operational control of the front panels
3.2.1 MP600/ MP1000/ MP1000s/ MP2000/ MP5000/ MP9000 "Touch"
Illustration 2
MPx000 front
Status LEDs
Power
The power LED is lit green if the supply voltage is on.
If the LED is blinking, the service mode within which the display brightness
can be set is activated.
When it is blinking rapidly, the USB connection is interrupted.
The fail LED is lit red in the case of an error in the current supply.
If the LED is blinking, the display signal is interrupted.
The status LED displays the access to the storage medium (e. g. hard disk
or Compact Flash).
Fail
Status
Function keys
"F1" / "Tool"
Standard mode:
The key transmits the key code for "SHIFT+F1"
Standard mode:
"F2" / "+":
"F3" / "-":
"X"
The key transmits the key code for "SHIFT+F2"
Service mode:
Increases the display brightness ⇑.
Standard mode:
The key transmits the key code for "SHIFT+F3"
Service mode:
Reduces the display brightness ⇓.
In order to change to the service mode, the key has to be pressed for at
least 3 seconds until the green power LED is blinking. During the LED is
blinking, the display brightness can be changed.
In order to return to the standard mode, the "X" key can be pressed again
or you have to wait for 35 seconds.
33
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
3.2.2 MP5020 "Touch plus F-/S-keys"
Illustration 3
MP5020 front
Function keys
"F1" / "Tool"
Standard mode:
The key transmits the key code for "F1"
Standard mode:
The key transmits the key code for "F2"
Service mode:
"F2" / "+":
Increases the display brightness ⇑.
Standard mode:
"F3" / "-":
The key transmits the key code for "F3"
Service mode:
Reduces the display brightness ⇓.
In order to change to the service mode, the key has to be pressed for at
least 3 seconds until the green power LED is blinking. During the LED is
blinking, the display brightness can be changed.
In order to return to the standard mode, the "X" key can be pressed again
or you have to wait for 35 seconds.
"F4" / "X"
The further function keys ("F5" to "F12") correspond to the coding of a standard MF2 keyboard.
The 14 additional keys can be freely assigned.
34
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
3.2.3 MP1050/ MP1050s/ MP2050/ MP5050 "Touch plus Num-, Alpha-, F-
keys"
Illustration 4
MPx050 front
Alpha key
"Alpha"
By pressing the Alpha key, a permanent switch-over to the second
keyboard level is attained. The Alpha LED then is lit constantly. By pressing
the Alpha key again, the mode is reset.
The function of the other keys corresponds to the coding of a standard MF2 keyboard.
35
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
3.2.5 Front panel USB socket option
Optionally a front panel USB connection
(type A) with IP65 enclosure is available.
Note!
The data integrity of the system possibly is no longer ensured,
as a data access can be effected via USB devices.
The CD supplied contains an additional tool (FM tool) by means of which the front panel USB
connection can be activated/deactivated.
For connector assignment see chapter 3.3.3 USB out (downstream)
37
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
3.3 Connections of the monitor panel
Illustration 6
Connection side of the MP series
DVI-D
Video input
(screen connection to the computer)
1x USB-B, upstream
USB input
(connection to the computer)
2x USB-A, downstream
(for the connection of USB devices)
Phoenix COMBICON, model MSTB 2.5/3-ST-5.08
USB output
24V DC supply voltage
3.3.1 Supply voltage connection
The computer is connected to 24 V DC via a 3-pole "Phönix-Combicon" connector. The connector
required is contained in the scope of supply of the device.
The connection has the following pin assignment:
The PE input is connected to GND and to the housing.
3.3.2 USB in (upstream)
Via the USB port (type B) the connection to the computer is established.
The connector has the following pin assignment:
PIN
1
Signal
+5V
-Data
+Data
GND
2
3
4
38
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
3.3.3 USB out (downstream)
The computer has two USB 1.1 connections (type A). The USB version depends on the board used.
The connector has the following pin assignment:
PIN
1
Signal
+5V
2
/USB
USB
3
4
GND
Maximum current load per connection: 500mA
3.3.4 DVI connection
The monitor panel has an integrated DVI-D (digital signals) connection. The digital display signals
are automatically adapted to the resolution of the display connected.
The connector has the following pin assignment:
PIN
1
Signal
TMDS Data 2 -
2
TMDS Data 2 +
3
TMDS Data 2 Shield
No connection
4
5
No connection
6
DDC-CLK: Display Data Channel Clock
DDC-DAT: Display Data Channel Data
No connection
7
8
9
TMDS Data 1 -
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
TMDS Data 1 +
TMDS Data 1 Shield
No connection
No connection
+5 V Power (Out)
Ground
Hot Plug Detect (In)
TMDS Data 0 -
TMDS Data 0 +
TMDS Data 0 Shield
No connection
No connection
TMDS Clock Shield
TMDS Clock +
TMDS Clock -
No connection
No connection
No connection
No connection
No connection
39
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
3.3.5 DVI/USB extender
Using a DVI/USB extender allows the MP to be connected to the computer over greater distances.
A maximum distance of 5m is possible with standard cables.
The USB/DVI-TX transmission unit is connected to the computer, the receiver unit is located in the
MP device.
For details please see the separate manual.
3.3.6 Earthing screw
The device has to be earthed with a separate earthing cable (min. 2.5 mm2) via the earthing screw.
The cable should be as short as possible.
Required nuts and washers are mounted on the ground bolt of the housing by the factory.
Structure of the screwed connection on the housing:
Illustration 7
Earth terminal
Important!
Observe that the nut at least is tightened
in a hand-tight manner after the connection with the earthing cable.
40
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
4
Mounting, installation and maintenance
Only use the devices as built-in units!
If the cooling air is polluted (dust, lint, greases, aggressive gases), adequate countermeasures have
to be implemented.
These for instance can be:
•
•
•
Separate air guide
Mounting of filters
Regular cleaning according to environmental conditions
The required minimum distance between the fan of the housing and adjacent parts is 20 mm, as
described in the dimensional drawings.
Important!
Observe the minimum installation space!
41
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
4.1 Mounting the monitor panel
The mounting of the monitor panel is effected via threaded bolts M4 or M5 that are placed at the
sides. On the upper and lower edge the mounting is carried out via screw clamping fixtures
pressing against the mounting area, to press on the seal of the front panel. With a professional
mounting, a class of protection of IP65 is attained.
The types MP2050, MP5050 and MP5070 can be mounted in 19" control cabinets (in accordance
with DIN 41494). The height unit of the devices corresponds to 9HE. For this purpose, tapped blind
holes according to the 19" grid dimension are positioned on the rear side of the front frame, which
can optionally be drilled by the factory or during mounting. The set screws have to be removed
before mounting. The use of the screw clamping fixtures is omitted here.
The minimum mounting depth can be gathered from the dimensional drawings in chapter 5
42
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
4.1.1 Mounting with screw clamping fixtures
The screw clamping fixtures required for mounting the device are contained in the scope of
supply.
For the mounting with the screw clamping fixtures, proceed as follows:
•
Let the screw clamping fixture engage according to the following representation
•
First tighten the screws using the fingers, then by means of a suitable slotted screwdriver,
in a hand-tight manner (Illustration 8, figure 5)
Illustration 8
Mounting Instructions for screw clamping fixtures
43
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
4.2 Operation and cleaning of the touchscreen
For operating the touchscreen you use your finger or a touch pen. Never use sharp objects like
ballpoint pens, pencils, tweezers or the like.
Maintenance note:
Switch off the device before cleaning!
For cleaning the touchscreen, use a standard
window or glass cleaner. First drizzle the cleaner on the cloth,
and then wipe over the touchscreen.
Never apply the cleaner directly to the touchscreen!
Neither use alcohol (methyl/ethyl alcohol, isopropanol) nor solvents. Thinner, benzene, scrubbing
powders and compressed air are also unsuitable.
Ensure that no liquid enters the device. Certain sponges and textiles can cause scratches on the
screen surface.
45
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
6
Spare parts and accessories
Order no.
Spare part
4990-13254
4990-13255
4990-10091
Fastening-parts kit with 4 screw clamping fixtures
Fastening-parts kit with 6 screw clamping fixtures
Supply voltage connection: Phönix COMBICON, MSTB 2.5/ 3-STF-
5.08
For further accessories see the current Lenze Digitec Controls GmbH catalog.
If you have technical questions, please address to Lenze Digitec Controls GmbH.
47
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
48
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Lenze Digitec Controls GmbH
Grünstr. 36
D-40667 Meerbusch
Germany
LDCDS-11225
DE/EN 2.1
© 08/2007
TD29 - ID11225
ꢀ
ꢀ
¬
+49 (0) 2132 9904-0
+49 (0) 2132 9904-67
+49 (0) 2132 72190
Service
Service
E-Mail
Internet
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
|