MANUAL STAPLEGUN
OPERATING INSTRUCTIONS
FEATURES
• Multipurpose tool for home, work-
shop, and professional use
• Ergonomic design reduces hand
fatigue
• Efficient torsion drive with 1/3 less
effort
Model Nos. 31190, 31690,
and 31890
SAFETY INFORMATION
WARNING: Follow all safety warnings listed below and throughout
manual. Improper use of this tool can cause severe injury from flying
debris or firing staple into body.
1. Read and understand this manual before loading or using tool.
2. Make certain you read and understand all Warnings.
3. Only well-instructed adults should use tool. Never allow children to use tool.
4. When using tool, keep all body parts away from staple exit.
5. Never point tool at anyone.
6. Wear safety glasses to protect your eyes.
7. Lock handle on tool when loading or not in use.
8. Never use this tool where not intended. For example, don’t use tool on concrete,
metal, or glass.
9. Do not alter this tool in any way.
10. Always store tool
• with staples removed and handle locked
• out of children’s reach
11. Keep this manual for reference. It is your guide to safe and proper operation of this tool.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
OPERATING TOOL
1. Unlock handle if locked.
2. Grip tool firmly. Press tool against work
surface (see Figure 5).
3. Depress handle firmly to fire. Do not allow
tool to jump or recoil. Note: For greater
driving force on harder surfaces, press
thumb or palm of free hand against head
of tool (see Figure 6).
Figure 6
Figure 5
STAPLES
Staple Brand
Powerfast™
Model No
Staple
Size
Powerfast
Arrow
Stanley
Black & Decker
1/4"
5/16"
3/8"
36504
36505
36506
36508
36510
36544
36545
504
505
TRA 704
TRA 705
TRA 706
TRA 708
TRA 709
TRA 204
TRA 205
97-010
97-011
97-012
97-013
97-014
97-028
97-029
31690 and 31890
Use:
506
1/2"
508
9/16"
1/4"
509
31190
Uses:
JT21 1/4"
JT21 5/16"
5/16"
Arrow is a registered trademark of Arrow Fastener Company. Stanley is a registered trademark of Stanley Corporation.
Black & Decker is a registered trademark of Black & Decker Corporation.
100532
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
STAPLE USES
1/4" Legs
For window screens, shelf paper, closet linings, window shades,
draperies
5/16" Legs
3/8" Legs
For light upholstery, quilting, decorating
For light insulation, roofing paper, weather stripping, wire mesh,
carpet padding
1/2" Legs
For porch screens, felt stripping, canvas, fiberglass
9/16" Loktile® Legs For ceiling tile, metal lathing, wire fencing, roofing paper, insulation
LIMITED WARRANTY
DESA International warrants model numbers 31690 and 31890 for a period of two years from date of
purchase and model number 31190 for a period of one year from date of purchase against original defects
inmaterialsorworkmanship. Ifthisproductfailstoperformforeitherofthosereasons, DESAInternational
will replace the tool, at DESA’s option, with an equivalent product. This warranty does not cover
commercial or rental usage.
Thiswarrantygivesyouspecificlegalrights.Youmayalsohaveotherrights,whichvaryfromstatetostate.
To obtain the benefits of the warranty, contact DESA Technical Services Department at the address or
number listed below.
TM
P.O. Box 90004
Bowling Green, KY 42102-9004
For Technical Assistance Call
Technical Services Department
1-800-858-8501
100532
printedinTaiwan
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
4
Grapadora manual
Instrucciones De Operación
CARACTERÍSTICAS
• Herramientamultipropósitoparael
hogar, el taller, y el uso profesional
• El diseño ergonómico reduce
fatiga de la mano
• Mecanismo impulsor eficiente de
la torsión con un tercio de menos
esfuerza
Modelo Nos. 31190, 31690,
y 31890
INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD
Advertencia:Sigatodaslasadvertenciasdeseguridadlistadas
a continuación y a través del manual. El uso indebido de esta
herramienta puede ocasionar una lesión grave debido a los
restos que se proyectan o grapa que se disparan en el cuerpo.
1. Lea y entienda este manual antes de cargar o usar la herramienta.
2. Asegúrese de haber leído y entendido todas las advertencias.
3. Solamente adultos bien instruidos deberían utilizar la herramienta. Nunca deje que la
usen los niños.
4. Cuando use la herramienta mantenga todo el cuerpo lejos de la salida de la grapa.
5. Nunca apunte la herramienta a otra persona.
6. Use gafas de seguridad para proteger sus ojos.
7. Bloquee el mango de la herramienta cuando este cargada o no la use.
8. Nunca use esta herramienta en sitios indebidos. Por ejemplo, no use la herramienta en
concreto, metal o vidrio.
9. No altere esta herramienta de ninguna forma.
10. Guarde siempre la herramienta
• Con las grapas retiradas y el mango bloqueado.
• Fuera del alcance de los niños.
11. Guarde este manual como referencia. Es su guía para una operación segura y
apropiada de esta herramienta.
100532
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Mango
DESBLOQUEO DEL MANGO
1. Sostenga la base de la herramienta y el
mango. Apriete el mango para aflojar la
tensión en el seguro del mango. Deslice
el seguro del mango fuera de este (vea la
Figura 1).
2. Suelte el mango. El mango a resorte
quedara libre.
Seguro del mango
Figura 3
CARGA DE LA HERRAMIENTA
1. Bloquee el mango (vea bloqueo del
mango, página 6).
Mango
2. Voltee la grapadora boca abajo. En la
parte posterior de la herramienta, apriete
elpestillodelextremodelcanaldegrapas
(vea la Figura 4). Hale la cubierta del
canaldelagrapafueradelcanaldegrapas
hasta el tope (vea la Figura 4).
3. Suelte las grapas en del canal de grapas.
Asegúrese que la punta dé grapas este
hacia arriba (vea la Figura 4).
Seguro del mango
Figura 1
BLOQUEO DEL MANGO
1. Sostengafirmementelaherramienta(vea
la Figura 2).
2. Halealmangohaciafueraparasoltar,luego
empújelo hacia abajo (vea la Figura 2).
3. Mientrassostieneelmangoabajo,deslice
el seguro del mango sobre este (vea la
Figura 3).
4. Desliz de nuevo la cubierta del canal de
grapa en del canal de grapas hasta que
quede bloqueado en su sitio.
Grapas con las puntas que
hacen frente para arriba
Mango
Canal de grapa
Light Duty
No. 31100
Seguro del
mango
Cubierta del canal
de grapa
Figura 2
Figura 4
100532
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
OPERACIÓN DE LA
HERRAMIENTA
1. Desbloqueeelmangoseestábloqueado.
2. Agarre firmemente la herramienta.
Presione la herramienta contra superficie
de trabajo (vea Figura 5).
3. Presione firmemente el mango para
disparar.Nodejequelaherramientasalte
o se rebobine. Nota: es posible una mejor
sujeciónsielpulgarolapalmadelamano
librepresionalibrementecontralacabeza
de la herramienta (vea Figura 6).
Figura 5
Figura 6
Grapas
Marca de fábrica De la Grapa
Modelo No. De
Powerfast™
Talla De
la Grapa
Powerfast
Arrow
Stanley
Black & Decker
1/4"
5/16"
3/8"
36504
36505
36506
36508
36510
36544
36545
504
505
TRA 704
TRA 705
TRA 706
TRA 708
TRA 709
TRA 204
TRA 205
97-010
97-011
97-012
97-013
97-014
97-028
97-029
31690 and 31890
Uso:
506
1/2"
508
9/16"
1/4"
509
31190
Uso:
JT21 1/4"
JT21 5/16"
5/16"
Arrow es una marca registrada de Arrow Fastener Company. Stanley es una marca registrada de Stanley Corporation.
Black & Decker es una marca registrada de Black & Decker Corporation.
100532
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
APLICACIONES DE LA GRAPA
1/4" Patas
Para las pantallas de la ventana, papel del estante, guarniciones del
placard, cortinas de la ventana, draperies
5/16" Patas
3/8" Patas
Para la tapicería ligera, el acolchar, adornando
Para el aislamiento ligero, cubriendo el papel, burlete, tela metálica,
acolchado de la alfombra
1/2" Patas
Para las pantallas del pórtico, fieltro que tira, lona, fibra de vidrio
9/16" Loktile® Patas Para el azulejo del techo, metal que enrejado, el alambrada,
cubriendo el papel, aislamiento
GARANTÍA LIMITADA
DESA International garantía los números de modelo 31690 y 31890 por un período de dos años a partir
de la fecha de la compra y de el número de modelo 31190 por un período de un año a partir de la fecha
delacompracontradefectosoriginalesenmaterialesolaejecución. Siesteproductonopuederealizarse
por cualquiera de esas razones, la voluntad DESA International substituye la herramienta, en la opción
de DESA, por un producto equivalente. Esta garantía no cubre uso comercial o de alquiler.
Esta garantía le da las derechas legales específicas. Usted puede también tener otras derechas, que
varían de estado al estado o a la provincia a la provincia.
Para obtener las ventajas de la garantía, entre en contacto con el departamento de servicios técnico de
DESA en la dirección o el número enumerado abajo.
TM
P.O. Box 90004
Bowling Green, KY 42102-9004
Para El Departamento De Servicios
Técnico De la Llamada De la
Asistencia Técnica 1-800-858-8501
(Inglés solamente)
100532
Impreso en Taiwán
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Agrafeuses manuelles
Mode D’Emploi
CARACTÉRISTIQUES
• Outil polyvalent pour maison,
l’atelier,ouunusageprofessionnel
• Conception ergonomique pour
réduire la fatigue des mains
• Puissancedepénétrationefficace
desagrafesréduisantl’effortd’un
tiers
Modele Nos. 31190, 31690,
et 31890
DONNÉES DE SÉCURITÉ
Mise En Garde: Respectez toutes les mises en garde de
sécurité indiquées plus loin et dans le guide. L’utilisation
inappropriéede cetoutilpourraientcauserdegravesblessures
attribuables aux débris ou tir d’une agrafe dans le corps.
1. Lisezbienleguide,etassurez-vousdelecomprendre,avantdechargeroud’utilisercetoutil.
2. Assurez-vous de lire et de comprendre toutes les mises en garde.
3. L’utilisation de l’outil doit être réservé aux adultes qui savent comment s’en servir. Ne
laissez jamais cet outil entre les mains d’un enfant.
4. Évitez d’orienter l’orifice de sortie d’agrafe en direction du corps.
5. Ne pointez jamais l’outil en direction d’une personne.
6. Portez de lunettes de sécurité pour vous protéger les yeux.
7. Verrouillezlapoignéedel’outillorsduchargementoulorsquevousnevousenservezpas.
8. N’utilisez jamais cet outil pour des travaux pour lesquels il n’est pas conçu. Par exemple,
n’utilisez pas l’outil sur des surfaces en béton, en métal ou en verre.
9. N’apportez aucune modification à cet outil.
10. Lors de l’entreposage de l’outil, assurez-vous:
• qu’il ne contient plus d’agrafes et que la poignée est verrouillée
• de le conserver hors de portée des enfants
11. Conservez ce guide de référence; il vous sera utile pour vous servir correctement de
l’outil en toute sécurité.
100532
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Poignée
DÉVERROUILLAGE DE LA
POIGNÉE
1. Tenez l’outil par la base et par la poignée.
Appuyez sur la poignée pour réduire la
tensionexercéesurcelle-ci.Faitesglisser
le verrou de la poignée (voir la Figure 1).
2. Relâchez la poignée; elle devrait se
déplacer librement.
Verrou de poignée
Figure 3
Poignée
CHARGEMENT DE L’OUTIL
1. Verrouillez la poignée (voir la section
Verrouillez de la poignée, page 10).
2. Retournezl’agrafeuseàl’envers.Àl’arrière
del’outil,appuyezsurleloquetàl’extrémité
de la glissière d’agrafes. (Voir la figure 4.)
Tirer le couvercle de la glissière d’agrafes
jusqu'à ce qu’il s’arrête. (Voir la figure 4.)
3. Placer les agrafes dan la glissière. Veiller
àcequeleurspointessoientdirigéesvers
le haut. (Voir la Figure 4.)
Verrou de poignée
Figure 1
VERROUILLAGE DE LA
POIGNÉE
1. Tenez fermement l’outil (voir la Figure 2).
2. Tirez sur la poignée pour la dégager, puis
poussez-la vers le bas (voir la Figure 2).
3. Tout en maintenant la poignée vers le
bas, faites glisser le verrou sur la poignée
(voir la Figure 3).
4. Faire glisser le couvercle de la glissière
d’agrafes, pour le remettre à sa place,
jusqu’a ce qu’il soit verrouille.
Agrafes pointées
vers la haute
Poignée
Glissière d’agrafe
Light Duty
No. 31100
Verrou de
poignée
Couvercle de la glissière
d’agrafe
Figure 2
Figure 4
100532
10
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
UTILISATION DE L’OUTIL
1. Déverrouillez la poignée, s’elle est
verrouillée.
2. Agrippezfermementl’outil.Appuyezl'outil
contre la surface de travail (voir Figure 5).
3. Appuyez fermement sur la poignée pour
enfoncer la broche. Ne laissez pas l’outil
sauter ni reculer. Note : Pour obtenir de
meilleurs résultats, appuyez le pouce ou
la paume de la main libre sur l’avant de
l’outil (voir la Figure 6).
Figure 5
Figure 6
Agrafes
Marque d'Agrafe
Modele No. du
Powerfast™
Taille
d'Agrafe
Powerfast
Arrow
Stanley
Black & Decker
1/4"
5/16"
3/8"
36504
36505
36506
36508
36510
36544
36545
504
505
TRA 704
TRA 705
TRA 706
TRA 708
TRA 709
TRA 204
TRA 205
97-010
97-011
97-012
97-013
97-014
97-028
97-029
31690 and 31890
Utilisation:
506
1/2"
508
9/16"
1/4"
509
31190
JT21 1/4"
JT21 5/16"
Utilisations:
5/16"
Arrow est une marque déposée enregistrée de Arrow Fastener Company. Stanley est une marque déposée enregistrée de Stanley Corporation.
Black & Decker est une marque déposée enregistrée de Black & Decker Corporation.
100532
11
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
UTILISATIONS D'AGRAFE
1/4" Pieds
Grillage de fenêtre, papier à tapisser pour étagères ou placards, stores,
draperies
5/16" Pieds
3/8" Pieds
Tissu d’ameublement léger, capitonnage, décorations
Isolation légère, papier à toiture, matériaux de calfeutrage, grillage,
sous tapis
1/2" Pieds
Grillage de véranda, feutre, toile, fibre de verre
9/16" Loktile® Pieds Dalles de plafond, treillage céramique, treillis-grillage, papier à toiture,
isolation
GARANTIE LIMITÉE
DESA International garantit les modèles numéros 31690 et 31890 contre tout défaut de matériau ou de
fabrication pour deux périodes d’un an a compter de la date d’achat et modèle numéro 31190 contre tout
défaut de matériau ou de fabrication pour une période d’un an a compter de la date d’achat. Si ce produit
n'exécute pas pour l'une ou l'autre de ces raisons, la volonté DESA International remplace l'outil, à l'option
de DESA, avec un produit équivalent. Cette garantie ne couvre pas l'utilisation commerciale ou de location.
Cette garantie vous accorde certains droits précis. Vous pourriez aussi avoir d’autres droits, selon
l’endroit où vous résidez.
Pour obtenir les avantages de la garantie, entrez en contact avec le service après vente technique de
DESA à l'adresse ou au nombre énuméré ci-dessous.
TM
P.O. Box 90004
Bowling Green, KY 42102-9004
Pour Le Service après vente
Technique d'Appel d'Assistance
technique 1-800-858-8501
(L'anglais seulement)
100532 01
NOT A UPC
NO ES UN UPC
CE CODE À BARRES N’EST PAS UN
CODE UNIVERSEL DE PRODUITS
100532-01
Rev. F
03/02
Imprimé dans Taiwan
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
|