Brother Label Maker RL 700S User Manual

RFID Label Printer  
RL-700S  
User's Manual  
Please read this manual before using the printer.  
Keep this manual in a convenient place for future reference.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Note: Marking is in compliance with EU Directive 2002/96/EC and EN50419.  
This equipment is marked with the above recycling symbol. It means that at the end of the  
life of the equipment you must dispose of it separately at an appropriate collection point and  
not place it in the normal domestic unsorted waste stream. This will benefit the environment  
for all. (European Union only)  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Contents  
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Before using your machine  
Before using your machine  
Safety precautions  
To prevent injury or damage, follow all warnings and caution informations with following symbols.  
Tell you what to do to avoid the risk of injury.  
Warning  
Tells you about procedures you must follow to prevent damage to the  
Caution  
machine or its surroundings.  
Warning  
AC Adapter  
• Do not use voltages or adapters other than the specified voltage (220-240 V) and the  
included AC adapter (AD9100).  
• Do not overload the electrical outlet.  
• Do not use a damaged or modified power cord or plug.  
• Do not put furniture or heavy objects on the power cord.  
• Do not bend or pull the power cord.  
• Do not touch the AC adapter or power plug with wet hands.  
• Always make sure that the power plug is fully and securely inserted into the electrical  
socket.  
• Do not disassemble or modify the AC adapter.  
• Do not use in places of high humidity.  
Printer  
• Do not disassemble or modify the machine.  
• Keep all liquids away from the machine.  
• Do not touch the machine with wet hands.  
• For internal inspection, adjustment, or repair, contact your dealer or authorized  
service center. (The warranty provided with machine does not cover damage arising  
from disassembly or modification by the customer).  
• If the printer is damaged, comes into contact with liquid, foreign objects get inside  
(particularly metallic objects), or if you notice abnormal odours or smoke being  
released from the machine, turn off and unplug the printer immediately, and contact  
your dealer or authorized service center.  
• Plastic bags are used in the packaging of your machine. To avoid danger of  
suffocation, keep these bags away from babies and children.  
AC Adapter  
• If the printer will not be used for an extended period, disconnect the AC adapter from  
the printer and electrical outlet.  
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
Before using your machine  
Warning  
Tape Cutter  
• To avoid injury, do not touch the tape cutter.  
Labels  
• Depending on the location, material, and environmental conditions, the label may be  
difficult to remove, the colour of the label may change or may be transferred to other  
objects. Test the suitability of the surface first by affixing a small piece of the label to  
an inconspicuous area of the intended surface.  
Installation precautions  
Caution  
• Do not place the machine on an unstable cart, stand, or table. The product may fall,  
causing serious damage to the product.  
• To avoid damage, do not place any heavy objects on top of the printer.  
• Do not bring RFID (non-contact RFID tags) within 50 mm in front of, above, or on the  
right side of the printer when the printer is in use. If you do so, it may interfere with the  
data writing during printing. Even beyond this range, some types of RFID tags may  
interfere with writing. Be extremely careful when using high-sensitivity RFID tags.  
• Do not place the printer within the read range of other RFID reader/writers.  
• The printer is a communication device using 13.56 MHz radio waves on the ISM band.  
It may generate interference, depending on how and where the printer is used. To  
minimize the effect of any interference, we recommend checking interference by or to  
the printer in advance. Be extremely careful when you use it near radio astronomy or  
medical equipment, as the printer may affect operation of the equipment.  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Before using your machine  
General precautions  
Printer  
Warning  
The printer is not designed or manufactured for applications requiring an extremely high  
level of safety, such as in nuclear reaction control systems of nuclear power plants,  
aircraft autopilot systems, air traffic control towers, driving control of mass transit  
systems, life-support systems, missile launch control of defense systems, or other  
applications posing a direct, significant risk of injury, loss of life, or damage if safety  
cannot be ensured.  
Caution  
• Use only genuine Brother accessories and supplies (  
(6 - 36 mm), or (24 mm) mark.  
• Do not insert or remove the tape forcibly.  
(24 mm),  
(3.5 mm - 36 mm),  
• Do not insert any foreign objects into the label output slot, AC adapter inlet, or USB port. Do  
not obstruct these areas.  
• To avoid damaging the print head, do not attempt to print labels with used tape cassettes or  
without inserting the tape cassette.  
• Do not touch the print head with your fingers.  
• Do not use paint thinner, benzene, alcohol, or other volatile organic solvents to clean the  
printer.  
• Avoid using or storing the printer in direct sunlight or near heaters or sources of open flame,  
or where it is exposed to extremely high or low temperatures, high humidity, or excessive dust.  
The recommended environmental temperature range is 10°C - 35°C.  
• The software contained on the CD-ROM is meant for use with the printer only. See the  
License Agreement on the CD-ROM for further details.  
• Use only the USB cable included with the printer.  
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
Before using your machine  
SZ (RFID) tape  
• SZ tapes can produce labels from 53.5mm to 100mm in length. When printing labels less than  
100mm in length the machine will still feed the tape through as if a 100mm label had been  
printed. This is so the RFID tag is correctly positioned and ready to print the next label.  
• When using SZ tapes the machine will print a label counter in the leading margin of each label  
in the format XX/30 (“XX” is a number between 2 and 30, indicating how many labels have  
been printed with that cassette).  
When all 30 labels are used, the machine will print END, indicating that the cassette needs to  
be replaced.  
• The RFID tags themselves are in the leading portion of labels printed on SZ tape. Avoid  
cutting or damaging this portion, as this may impair or disable the RFID tag.  
Up to 100 mm  
Label counter  
At least 53.5 mm  
Half-Cut  
RFID Tag  
• If ERROR is printed in the trailing portion of a label, an error occurred when the machine  
attempted to write data to the RFID tag. Move the machine away from any other reader/writers  
or other devices that may interfere with access to RFID tags and try printing again.  
Print Data  
ERROR  
Half-Cut  
• To avoid damaging cassettes and preventing further use, do not pull out the tape.  
• To avoid rendering data unreadable, do not apply labels to metal objects, electronic devices,  
or other RFID tags.  
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Before using your machine  
• Data reading may be significantly impaired if labels are applied directly to moist surfaces or  
near them. Test operation before applying labels to surfaces.  
• Do not bring SZ tape cassettes or RFID tags within 50 mm in front of, above, or on the right  
side of the printer when it is in use. This may interfere data writing during printing.  
• Do not bring SZ tape cassettes within the read range of other RFID reader/writers. This may  
interfere data writing during printing.  
• To avoid damaging labels, do not bundle the tape, put objects on it, or scratch it using hard  
objects. Do not apply labels to objects where they will be subjected to strong vibration or  
impact.  
• Check where you will apply labels before applying them.  
Once labels are applied, you cannot reapply them elsewhere after peeling them off.  
• Do not attempt to disassemble the cassettes or labels.  
• Depending on environmental conditions and the location and material of objects labelled,  
labels may peel away, become irremovable, or leave a residue. Also, the label color may  
change over time, and the surface underneath may be damaged.  
• Do not apply labels to skin.  
• Before setting the casette, take up any slack in the ribbon by winding it in the direction shown  
1 - 2 times around.  
• Note that the margin of the first label printed is larger than other labels.  
• To avoid label damage or data loss, do not use labels in extremely high or low temperatures.  
• Note that applying labels to curved surfaces will lower the read rate because the antenna will  
be curved. Extremely curved surfaces may interfere reading, and the tape may peel off.  
• Do not bend labels, which may break the antenna or damage the RFID tag.  
• To avoid fire, do not put labels in microwave ovens.  
• This product uses I-Code SLI RFID chips manufactured by NXP Semiconductors.  
These chips are compatible with reader/writers conforming to ISO/IEC 15693 and 18000-3  
standards. (Operation is not guaranteed with all reader/writers.)  
• When introducing a system based on SZ tape labels, check the environment of use carefully  
to ensure correct operation before use.  
• When tape or labels are no longer needed, cut the RFID tag portion or take other measures  
to interfere data reading or writing before disposal.  
10  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Before using your machine  
Box contents  
Make sure that all the following items are included in the package before using the product.  
If any items are missing or damaged, please contact the dealer you purchased the product from.  
RL-700S  
CD-ROM  
RFID label printer  
SZ tape cassette (RFID tape)  
24mm black on white (RFID tape). Makes  
up to 30 labels.  
AC Adapter  
TZ tape cassette  
24mm black on white (non-RFID tape). 8  
metres in length.  
Power cord  
The design of adapter and plug may differ  
depending on which country the machine  
was purchased in.  
for UK  
for EU  
User's manual (this booklet)  
USB cable  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Before using your machine  
Description of parts  
Front  
Cover  
Open Cover button  
Error lamp  
Tape ejection slot  
ON/OFF button  
RFID reader/writer  
Feed and Cut button  
Back  
AC adapter jack  
USB port  
12  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
     
Before using your machine  
Description of buttons  
Button  
Function  
Turns the printer on and off.  
Feeds and cuts the printed labels.  
ON/OFF button (  
)
Use this button when the auto cut option in the printing dialog  
box is not checked.  
Feed and Cut button (  
)
* Feed and cut does not function when SZ tapes are  
loaded.  
Open Cover button  
Opens the cover.  
Lamp display  
The ON/OFF button lamp (blue) and Error lamp (red) indicate the current operating status.  
Lamp Status  
Printer Status  
ON/OFF  
Button (Blue)  
Error Lamp  
(Red)  
Off  
On  
Off  
Off  
Off  
• The printer is off.  
• The printer is working normally.  
• The printer is receiving data from the computer.  
Flashing  
• The printer is receiving data from the computer, but unable  
to print.  
Flashing  
On  
Load a tape cassette and close the cover.  
• No tape cassette is loaded, or the cover is open.  
Load a tape cassette and close the cover.  
• The Feed and Cut button was pressed when SZ tape is  
loaded. (Unable to use the Feed and Cut button when SZ  
tape is loaded.)  
On  
On  
• You reached the end of the SZ tape. Remove the SZ tape  
cassette and check the surface of the tape. If "END" is  
printed on the tape, replace the cassette with a new SZ  
tape cassette.  
• A print job is received, but the printer cannot print. Load the  
correct tape cassette and close the cover.  
On  
Flashing  
• If ERROR is printed on the SZ tape, an error occurred  
when writing data to the RFID tag or the tag is damaged.  
Try printing again.  
• Make sure that the tapes are not jammed in the printer.  
Turn the printer off and on.  
* If the problem is not solved, contact your dealer or  
authorized service center.  
Flashing  
Rapidly  
On  
On  
• Turn off the printer, and then turn it on again.  
* If the problem is not solved, contact your dealer or  
authorized service center.  
Flashing Very  
Rapidly  
13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
Before printing labels  
Before printing labels  
Connect the machine to a power point  
1
2
Connect the AC adapter to the power  
cord.  
Plug the connector of the AC adapter  
into the AC adapter jack on the rear of  
the printer.  
3
Connect the plug of the AC adapter  
to a household power point.  
for UK  
Memo  
The design of adapter and plug may differ  
depending on which country the machine was  
purchased in.  
for EU  
14  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
Before printing labels  
Prepare a tape cassette  
List of cassette types suitable for this machine:  
SZ Tape (24 mm)  
24 mm width tape cassettes with the SZ logo (  
You can use this tape to create RFID labels.  
).  
TZ Tape (3.5-36 mm)  
3.5 mm, 6 mm, 9 mm, 12 mm, 18 mm, 24 mm or 36 mm width tape cassettes with the TZ logo  
).  
(
Enables printing at up to 20 mm/sec.  
HG Tape (6-36 mm)  
6 mm, 9 mm, 12 mm, 18 mm, 24 mm or 36 mm width tape cassettes with the HG logo (  
Enables high-speed printing at up to 40 mm/sec.  
).  
Enables high-resolution printing at up to 360 x 720 dpi.  
AL Tape (24 mm)  
24 mm width tape cassettes with the AL logo (  
).  
Memo  
See p. 35 "Accessories" for detailed tape cassette information.  
Install the cassette  
1
Remove the stopper from the tape  
cassette.  
Memo  
Some tape cassettes may not have the  
stopper.  
15  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
     
Before printing labels  
2
Check the tape cassette.  
Make sure that the end of the tape is not bent  
and the tape is through the tape guide.  
To pull in the slack of the tape, wind the take-  
up spool with your finger in the direction of the  
arrow for one or two turns.  
The end of the tape  
Tape guide  
3
4
Press the Open Cover button to open  
the cover of the printer.  
Put the tape cassette in the printer.  
Memo  
Make sure you position the tape cassette in the  
right direction.  
16  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Before printing labels  
5
6
Close the cover.  
Press the ON/OFF button.  
The ON/OFF button lights up in blue.  
Memo  
ON/OFF button  
If the cover is not properly closed or the tape  
cassette is not properly set, the ERROR lamp  
lights up. Repeat from Step 3 onwards.  
Feed and Cut button  
7
Press the Feed and Cut button.  
This procedure removes any slack in the tape cassette.  
Memo  
This step is not necessary for SZ tapes.  
Caution  
If you do not use the machine for 10 minutes, the machine will release the roller holder. If you  
disconnect the machine from the power before this happens (without turning the machine off with  
the ON/OFF button first) the tape cassette may be locked inside the printer. Please make sure you  
turn the machine off using the ON/OFF button before disconnecting the AC adapter.  
17  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Before printing labels  
Install the software  
Software overview  
Before connecting the printer to your computer, you must install the software on your computer,  
including software applications and the printer driver.  
The following applications are included on the CD-ROM.  
P-touch Editor 4.2  
Advanced editing software to create label designs for a variety of purposes.  
P-touch Editor is a standalone application for easy label design. It also provides many  
convenient features such as interaction with Microsoft® Office application using Add-Ins,  
database function, bar codes creation, and screen capture.  
The following tools are also installed.  
• P-touch Library 2.0  
Instantly load previously printed labels created by P-touch Editor to print them easily.  
• P-touch 4.2 Add-In Settings  
Use the add-in icons for Microsoft® Word, Excel, or Outlook® to create labels using data  
from these programs.  
Printer Driver  
RL-700S Runtime Library  
You must install this library with the printer driver to use RFID applications.  
RFID Sample Applications  
Sample applications that introduce the RFID functions.  
Three types of applications are provided: NameLabel, FileOpen, and Itemlabel.  
If the PC does not have Microsoft .NET Framework 2.0 installed, it will be installed  
automatically.  
RL-700S SDK  
The SDK (Software Development Kit) is for developing RFID applications for use with your  
machine.  
For detailed technical information, see the RL-700S SDK manual.  
18  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
Before printing labels  
Preparing for installation  
System requirements  
Before installation, make sure your computer meets these requirements and that other  
required software is already installed.  
Item  
Details  
Microsoft® Windows® 2000 Professional (SP4 or later),  
Windows® XP, or Windows Vista®  
* The computer should meet the recommendations  
provided by Microsoft® for the OS installed.  
* Internet Explorer® 5.01 or later is required to use the  
sample applications.  
Operating System  
Interface  
USB port (USB 1.1 or later)  
70 MB or more of free space  
(required when installing all options)  
Hard Disk  
®
®
®
Microsoft Windows 2000 Professional or Windows XP:  
128 MB or more  
Memory  
Windows Vista® : 512 MB or more  
SVGA, 16 bit colour or higher  
CD-ROM drive  
Monitor  
Other  
Microsoft® Word 2000/2002/2003/2007  
Microsoft® Excel 2000/2002/2003/2007  
Microsoft® Outlook® 2000/2002/2003/2007  
Software Compatible With  
Microsoft® Office Add-Ins  
Software Compatible With  
Sample Applications  
(Itemlabel)  
Microsoft® Excel 2000/2002/2003/2007  
If the PC does not have Microsoft .NET Framework 2.0, it will be installed automatically. This  
requires an additional 300 MB of free hard disk space.  
Installation precautions  
• Do not connect the USB cable to your computer before installing the software. If the USB  
cable is accidentally connected, click [Cancel] when the following screen is displayed and  
disconnect the USB cable.  
• You must be logged on with administrator rights to install this software.  
19  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Before printing labels  
Software installation procedure  
Install screens are from Windows® XP. Some screens may be different with other versions of  
Windows®.  
1
Start your computer and insert the CD-ROM in the CD-ROM drive.  
Select the language you want to install.  
The RL-700S Installer starts up and the P-touch R Setup screen is displayed.  
Memo  
• It may take few moments before this screen is displayed.  
• If it does not start up automatically, double-click the "Setup.exe" icon on the CD-ROM.  
2
Click Standard Installation.  
Memo  
If Microsoft .NET Framework 2.0 and Windows  
Installer 3.0 or later are not installed on your  
computer, the installation screen is displayed.  
Follow the instructions on the screen to  
complete installation. If you cancel this step, no  
software will be installed.  
The License Agreement screen is displayed.  
Memo  
• To install individual programs, click  
Custom Installation and select the  
programs you want to install.  
• The RL-700S SDK is not installed as part  
of Standard Installation. Use Custom  
Installation after installing other software.  
• For details on the RL-700S SDK, see the  
RL-700S SDK manuals in the SDK folder.  
RL-700S SDK manuals are installed under  
the following path.  
C:\Program Files\Brother RL-700S\SDK\Doc  
20  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Before printing labels  
3
Read the license agreement very  
carefully. If you agree with the terms  
and conditions of the license  
agreement, click Yes to continue the  
installation.  
The Customer Information screen is displayed.  
4
5
Fill in the information requested by  
the installer, and then click Next.  
Several screens may follow. You will need to  
provide the following information:  
• Customer Information  
• Choose Destination Location  
• Add Shortcut  
Check the settings are correct, then  
click Next.  
Memo  
• It may take few minutes before this screen  
is displayed.  
• If any information is incorrect, click Back to  
re-enter it.  
The Add-In Settings screen is displayed.  
Memo  
In Microsoft® Windows® XP or Windows Vista®, confirmation screens may be displayed  
during software installation.  
In this case, choose the option to install anyway.  
21  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Before printing labels  
6
Select the programs you would like to  
install the Add-Ins to, and then click  
Next.  
Memo  
• Make sure that you closed all Microsoft®  
Office® applications before proceeding.  
• For details on configuring Add-Ins, see the  
help file for P-touch Editor 4.2.  
• Follow the instructions on the screen to  
complete installation.  
The software is now installed. When installation is finished, the Driver Setup screen is  
displayed.  
7
When the message "Connect Brother  
RL-700S, and then turn it on." is  
displayed, connect the USB cable to  
the printer's USB port.  
Memo  
Before connecting the USB cable, remove the  
warning sticker from the printer's USB port.  
22  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Before printing labels  
8
9
Connect the USB cable to the  
computer's USB port and turn on the  
printer.  
When the computer detects the printer, the  
printer driver installs automatically.  
Memo  
If your machine is not detected, make sure that  
the USB cable is connected directly to your  
computer and not through a USB hub.  
After the driver is installed, the Online User  
Registration screen is displayed.  
Click Finish.  
Software installation is now complete.  
Memo  
After installation, you may be instructed to  
restart your computer. If so, choose to restart  
the computer and click Finish.  
The RL-700S Installer screen is displayed.  
10 Click Exit.  
RL-700S installation is now complete.  
23  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Creating labels  
Creating labels  
This section explains how to create simple labels using P-touch Editor 4.2. You can find more  
detailed information in P-touch Editor Help (see "View Help" on page 26).  
Memo  
• To create RFID labels, install the RFID sample applications provided on the CD-ROM.  
• P-touch Editor cannot write data to SZ tapes (RFID capable). To use the RFID capability of  
SZ tapes, install and run the RFID sample applications provided on the CD-ROM.  
• You can print without writing to an RFID tag or design label templates for use in other RFID  
enabled applications by choosing "SZ 24mm (RFID)" in the Tape Width setting.  
Starting P-touch Editor  
1
To start P-touch Editor, click Start  
and then point to All programs,  
Brother P-touch, and click P-touch  
Editor 4.2.  
Memo  
You can also start P-touch Editor by double-  
clicking the shortcut on the desktop, or by  
clicking the shortcut on the Quick Launch bar.  
2
Choose an action in the dialog box  
and click OK.  
Memo  
To turn off the startup dialog, click Tools in the  
menu bar and then Options.... Uncheck  
Display Startup Dialog Box in the  
Operations box on the General tab.  
24  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
Creating labels  
P-touch Editor Edit window  
1Menu  
Commands are categorized in menus such as File, Edit, View, and Insert according to the  
functions.  
2Standard Tool Bar  
This tool bar includes the Menu commands that are most frequently used such as New layout,  
Open, Save and Auto-format.  
3Properties Dock  
The print properties, page properties, text properties, layout properties, and database  
properties appear in this part. You can choose to show or hide the properties by clicking the  
button on the left of the properties dock.  
4Drawing Tool Bar  
The tool bar includes functions such as Object Selection, Text Input, and Drawing.  
5Layout Window  
You can display and edit the inserted object in this area.  
6Object Dock  
The object dock facilitates the insertion of text, arranged text, bar codes, decorative frames,  
tables, and images and other objects.  
Memo  
• You can view or hide tool bars, docks or windows from the View menu.  
• When you use a database or the label list, the edit screen shows the label lists/database  
window.  
25  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Creating labels  
View Help  
Find detailed information and instructions on how to use P-touch Editor.  
1
In the P-touch Editor edit window,  
Click Help in the menu bar and then  
P-touch Editor Help.  
Memo  
You can also launch Help by the following steps.  
• Click Start, All Programs, Brother P-touch and then P-touch Editor 4.2 Help.  
• While the P-touch Editor edit window is on the screen, press the F1 key on the  
keyboard.  
2
View P-touch Editor Help.  
1Tool Bar  
These icons facilitate quick viewing of the Help content.  
2Tabs  
You can look up the Help content via "Contents", "Index", "Search" or "Favorites".  
3Menu  
The menu shows the content according to the selected tab.  
4Topic Area  
The selected item is explained in detail in this area.  
• How To  
: steps to create labels are explained with case examples.  
• Function Explanation : functions of P-touch Editor are explained for each item.  
• Troubleshooting  
• Help topic  
: solve problems with your machine.  
: takes you to the P-touch Library Help.  
26  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Creating labels  
3
Print P-touch Editor Help.  
You can print out the contents of Help.  
1 Select topics to print out on the "Contents" tab.  
2 Click  
on the tool bar.  
The "Print Topics" dialog box appears.  
3 Specify the range of topics to print out and click  
"OK".  
The "Print" dialog box appears.  
4 Select the desired printer and then "Print".  
The selected content of Help will be printed.  
Memo  
Select a standard printer that supports conventional paper sizes such as A4.  
27  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Creating labels  
Create different types of labels  
The steps to create the following types of labels are explained in the "How To" section (PT series)  
of the P-touch Editor Help.  
Operations  
Examples  
Introduced Functions  
• Specifying the size of the labels  
• Centre-justifying text labels  
• Drawing borders around the text  
Creating name  
labels  
• Specifying background theme  
• Inserting clip art  
Creating labels for  
CD cases  
• Putting together multiple labels  
using the sheet function  
Printing labels  
with sequential  
numbers  
• Setting numbering and printing  
numbered labels  
• Inserting tables  
Creating tables  
• Merging cells  
• Inserting text in a table  
Creating labels for  
abbreviated  
dialing  
• Creating a table without borders  
• Setting the width of cells  
Creating bar-code  
labels  
• Selecting a standard  
• Changing the size  
Printing labels  
with data from  
Excel  
• Connecting to an Excel file  
• Merging to the layout  
Creating wide  
labels  
• Setting wide labels  
• Characters inversion  
28  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Using RFID Labels  
Using RFID Labels  
Reading and writing data on RFID labels  
The printer has a built-in reader/writer for reading and writing RFID label data.  
To use the reader/writer of the printer, you need to install a supporting application first.  
Install one of the included sample applications before use. See p. 30 "Experience RFID  
Reader/Writer  
Read Area  
When the printer is functioning as a reader/writer, hold an RFID label near the read area to read  
the RFID label data.  
Read Range:  
Approx. 0-3cm  
29  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
Using RFID Labels  
Experience RFID label applications  
(Sample Applications)  
For an introduction to use RFID labels, try installing and using one of the sample applications from  
the CD-ROM.  
Memo  
These programs are sample applications to introduce printer RFID functions. They are provided  
as a way to try common functions, but no guarantee is implied regarding actual use.  
Overview of sample applications  
NameLabel  
An application for creating RFID tag-name labels, reading and writing the data with the printer.  
Issue the RFID Labels  
Read and Write the RFID Labels  
To issue name labels, choose a template  
and enter the information to the RFID tags.  
Then click "Print Name Label" to print out  
the finished tags.  
Hold a label near the reader/writer of the  
printer and click the button to read or write  
the data.  
30  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
Using RFID Labels  
FileOpen  
An application for opening multiple files (registered in advance) at once when you hold the  
RFID label near the reader/writer of the printer.  
For example, this function is useful when several people give presentations on a single  
computer.  
Issue the RFID Labels  
Read the RFID Labels  
Since this application is a resident  
application, you can open the registered  
files by holding the label near the  
reader/writer of the printer.  
Register multiple files that you want to  
open, and then print the labels.  
You can set up the Label Format as well.  
ItemLabel  
An application for creating RFID labels and managing the RFID labels for users and items.  
Issue the RFID Labels  
Read the RFID Labels  
When lending the items, read the both  
lending user and item labels.  
When returning the items, read the  
lending item labels only.  
Register lending information for users and  
items, and then print their RFID labels.  
31  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Using RFID Labels  
Support for application development  
The SDK (Software Development Kit) is provided so that you can develop applications that take  
full advantage of the RFID label creating capability of your RL-700S.  
RL-700S SDK is provided as a library for use on Microsoft Windows® operating systems.  
This SDK can be used with development languages such as Visual Studio .net, Visual C++, Visual  
C#, Visual Basic for Applications (VBA), VB Script, Delphi, Notes Script and ABAP, which can take  
advantage of COM automation.  
P-touch Editor 4.2 allows you to design labels as you wish. You can change designs by simply  
editing with P-touch Editor 4.2 and saving them.  
As all the settings are memorized in the label files, coding is only necessary for associating output  
data. No special knowledge is required for controlling output.  
The modules used in SDK can be redistributed. You can provide users with the application  
software you created.  
Refer to p. 20 "Software installation procedure" for installation instructions.  
SOFTWARE UPDATE  
You can download the latest versions of the software and manuals  
at http://solutions.brother.com.  
32  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
Cleaning and maintenance  
Cleaning and maintenance  
Maintenance  
Follow the instructions in this section to keep your machine operating at optimum efficiency. Dusty  
environments may require shorter intervals between cleaning and maintenance procedures.  
Cleaning the outside of the machine  
Wipe off dirt and dust on the surface (outside) of the printer with a dry soft cloth. Use a moistened  
cloth to clean persistent dirt and stains.  
Caution  
Do not use volatile solvents or chemicals such as benzene, thinner and alcohol.  
Doing so may deform or damage the case or surface of the printer.  
Cleaning the cutter blade  
You may need to clean the cutter blade if the printed labels are not cut properly, or have difficulty  
exiting the machine.  
1
2
Turn off the power with the ON/OFF  
button and disconnect the machine  
from the power.  
Cutter blade  
Press the Open Cover button to open  
the cover of the printer.  
Cotton  
bud  
3
4
Remove the tape cassette.  
Metal part  
Clean the cutter blade with a cotton  
bud.  
Warning  
Do not touch the cutter blade.  
33  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
       
Cleaning and maintenance  
Cleaning the print head and head roller  
If horizontal lines are printed on the labels or the prints are not very clear, the print head or head  
roller may need to be cleaned. Follow the steps below to clean the print head and head roller.  
1
Clean the print head with the self cleaning function.  
1 Press the Open Cover button to open the cover of the printer.  
2 Remove the tape cassette.  
3 Close the cover.  
4 Press the Feed and Cut button.  
Self-cleaning will be performed.  
5 Press the Open Cover button to open the cover of the printer.  
6 Put back the tape cassette and close the cover.  
2
Cleaning with a cotton bud.  
1 Turn off the power with the ON/OFF button  
and pull out the AC plug.  
2 Press the Open Cover button to open the  
cover of the printer.  
3 Remove the tape cassette.  
4 Clean the print head and head roller with a  
cotton bud.  
5 Put back the tape cassette and close the cover.  
Print head  
Head roller  
Cotton bud  
Print head  
Cotton bud Head roller  
Warning  
• Do not touch the cutter blade.  
• The print head is at a high temperature immediately after labels are printed. Avoid cleaning  
the print head immediately after printing as doing so may burn your fingers.  
Memo  
Cleaning tape TZ-CL6 (width: 36 mm) is available to purchase to ease cleaning. For details of how  
to use the cleaning tape, refer to the documentation provided with the tape.  
34  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Cleaning and maintenance  
Accessories  
Brother recommends the use of genuine Brother accessories (tape cassettes, AC adaptor, etc.)  
with your P-touch. The use of other products may effect the print quality or may damage your P-  
touch. Availability of accessories subject to change without notice.  
Tape cassettes  
Not all tape cassettes are available in all countries.  
Memo  
Do not use tapes that do not have the  
,
,
or  
mark.  
SZ Tapes  
You can create RFID labels using this tape. One roll of tape has 30 sheets of labels.  
Laminated tapes  
Stock No.  
Description  
SZ-2511  
24 mm SZ tape (black characters on white tape)  
HG Tapes (length: 8 m)  
This tape allows high-speed printing at a maximum of 40 mm/sec. or high-resolution printing  
at 360 x 720 dpi.  
Laminated tapes  
Stock No.  
HG-211  
HG-221  
HG-231  
HG-241  
HG-251  
HG-261  
Description  
6 mm HG tape (black characters on white tape)  
9 mm HG tape (black characters on white tape)  
12 mm HG tape (black characters on white tape)  
18 mm HG tape (black characters on white tape)  
24 mm HG tape (black characters on white tape)  
36 mm HG tape (black characters on white tape)  
Laminated tapes (length: 8 m)  
The surface of laminated tapes is protected by a transparent film. This prevents characters  
from smudging or being erased if the label becomes wet.  
Stock No.  
36 mm  
Description  
TZ-161  
TZ-164  
TZ-261  
Black characters on clear tape  
Gold characters on clear tape  
Black characters on white tape  
35  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
Cleaning and maintenance  
Stock No.  
Description  
Red characters on white tape  
Blue characters on white tape  
TZ-262  
TZ-263  
TZ-364  
TZ-365  
TZ-461  
TZ-561  
TZ-661  
TZ-M961  
Gold characters on black tape  
White characters on black tape  
Black characters on red tape  
Black characters on blue tape  
Black characters on yellow tape  
Black characters on silver (matt) tape  
24 mm  
TZ-151  
TZ-M51  
TZ-152  
TZ-153  
TZ-155  
TZ-251  
TZ-252  
TZ-253  
TZ-354  
TZ-355  
TZ-451  
TZ-455  
TZ-551  
TZ-555  
TZ-651  
TZ-655  
TZ-751  
TZ-755  
TZ-951  
TZ-M951  
TZ-B51  
TZ-C51  
TZ-D51  
Black characters on clear tape  
Black characters on clear (matt) tape  
Red characters on clear tape  
Blue characters on clear tape  
White characters on clear tape  
Black characters on white tape  
Red characters on white tape  
Blue characters on white tape  
Gold characters on black tape  
White characters on black tape  
Black characters on red tape  
White characters on red tape  
Black characters on blue tape  
White characters on blue tape  
Black characters on yellow tape  
White characters on orange tape  
Black characters on green tape  
White characters on green tape  
Black characters on silver tape  
Black characters on silver (mat) tape  
Black characters on fluorescent orange tape  
Black characters on fluorescent yellow tape  
Black characters on fluorescent green tape  
36  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Cleaning and maintenance  
Stock No.  
18 mm  
Description  
TZ-141  
TZ-241  
TZ-242  
TZ-243  
TZ-344  
TZ-145  
TZ-345  
TZ-441  
TZ-541  
TZ-641  
TZ-741  
Black characters on clear tape  
Black characters on white tape  
Red characters on white tape  
Blue characters on white tape  
Gold characters on black tape  
White characters on clear tape  
White characters on black tape  
Black characters on red tape  
Black characters on blue tape  
Black characters on yellow tape  
Black characters on green tape  
12 mm  
TZ-131  
TZ-132  
TZ-133  
TZ-135  
TZ-231  
TZ-232  
TZ-233  
TZ-334  
TZ-335  
TZ-431  
TZ-435  
TZ-531  
TZ-535  
TZ-631  
TZ-635  
TZ-731  
TZ-735  
TZ-931  
TZ-M931  
TZ-B31  
TZ-C31  
TZ-D31  
Black characters on clear tape  
Red characters on clear tape  
Blue characters on clear tape  
White characters on clear tape  
Black characters on white tape  
Red characters on white tape  
Blue characters on white tape  
Gold characters on black tape  
White characters on black tape  
Black characters on red tape  
White characters on red tape  
Black characters on blue tape  
White characters on blue tape  
Black characters on yellow tape  
White characters on orange tape  
Black characters on green tape  
White characters on green tape  
Black characters on silver tape  
Black characters on silver (mat) tape  
Black characters on fluorescent orange tape (length: 5 m)  
Black characters on fluorescent yellow tape (length: 5 m)  
Black characters on fluorescent green tape (length: 5 m)  
37  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Cleaning and maintenance  
Stock No.  
Description  
Black characters on clear (mat) tape  
TZ-M31  
9 mm  
TZ-121  
TZ-122  
TZ-123  
TZ-221  
TZ-222  
TZ-223  
TZ-324  
TZ-325  
TZ-421  
TZ-521  
TZ-621  
TZ-721  
TZ-M21  
Black characters on clear tape  
Red characters on clear tape  
Blue characters on clear tape  
Black characters on white tape  
Red characters on white tape  
Blue characters on white tape  
Gold characters on black tape  
White characters on black tape  
Black characters on red tape  
Black characters on blue tape  
Black characters on yellow tape  
Black characters on green tape  
Black characters on clear (mat) tape  
6 mm  
TZ-111  
TZ-211  
TZ-315  
TZ-611  
Black characters on clear tape  
Black characters on white tape  
White characters on black tape  
Black characters on yellow tape  
Non-laminated tapes (length: 8 m)  
Stock No.  
24 mm  
Description  
TZ-N251  
18 mm  
Black characters on white tape  
TZ-N241  
TZ-N242  
TZ-N641  
TZ-PH41  
TZ-PF41  
TZ-PM41  
Black characters on white tape  
Red characters on white tape  
Black characters on yellow tape  
Black characters on tape with a heart design (length: 4 m)  
Black characters on tape with a fruit design (length: 4 m)  
Black characters on tape with a marine design (length: 4 m)  
12 mm  
TZ-N231  
TZ-N232  
Black characters on white tape  
Red characters on white tape  
38  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Cleaning and maintenance  
Stock No.  
TZ-N531  
TZ-N631  
Description  
Black characters on blue tape  
Black characters on yellow tape  
Black characters on white tape  
Black characters on white tape  
Black characters on white tape  
9 mm  
TZ-N221  
6 mm  
TZ-N211  
3.5 mm  
TZ-N201  
Strong adhesive tapes (length: 8 m)  
Laminated tapes with stronger adhesive, ideal for rough surfaces or harsh environments.  
Stock No. Description  
36 mm  
TZ-S161  
TZ-S261  
TZ-S661  
Black characters on clear tape  
Black characters on white tape  
Black characters on yellow tape  
24 mm  
TZ-S151  
TZ-S251  
TZ-S651  
Black characters on clear tape  
Black characters on white tape  
Black characters on yellow tape  
18 mm  
TZ-S141  
TZ-S241  
TZ-S641  
Black characters on clear tape  
Black characters on white tape  
Black characters on yellow tape  
12 mm  
TZ-S131  
TZ-S231  
TZ-S631  
Black characters on clear tape  
Black characters on white tape  
Black characters on yellow tape  
9 mm  
TZ-S121  
TZ-S221  
TZ-S621  
Black characters on clear tape  
Black characters on white tape  
Black characters on yellow tape  
6 mm  
TZ-S111  
TZ-S211  
Black characters on clear tape  
Black characters on white tape  
39  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Cleaning and maintenance  
Stock No.  
Description  
Black characters on yellow tape  
TZ-S611  
Flexible ID tapes (length: 8 m)  
Flexible laminated tapes ideal for labelling network cables, electrical wires, etc.  
Stock No. Description  
36 mm  
TZ-FX161  
TZ-FX261  
TZ-FX661  
Black characters on clear tape  
Black characters on white tape  
Black characters on yellow tape  
24 mm  
TZ-FX151  
TZ-FX251  
TZ-FX651  
Black characters on clear tape  
Black characters on white tape  
Black characters on yellow tape  
18 mm  
TZ-FX141  
TZ-FX241  
TZ-FX641  
Black characters on clear tape  
Black characters on white tape  
Black characters on yellow tape  
12 mm  
TZ-FX131  
TZ-FX231  
TZ-FX631  
Black characters on clear tape  
Black characters on white tape  
Black characters on yellow tape  
9 mm  
TZ-FX121  
TZ-FX221  
TZ-FX621  
Black characters on clear tape  
Black characters on white tape  
Black characters on yellow tape  
6 mm  
TZ-FX111  
TZ-FX211  
TZ-FX611  
Black characters on clear tape  
Black characters on white tape  
Black characters on yellow tape  
Security tape (length: 8 m)  
This tape leaves a checkered pattern when removed.  
Stock No.  
18 mm  
TZ-SE4  
Description  
Black characters on white tape  
40  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Cleaning and maintenance  
Fabric tape (length: 3 m)  
These fabric labels can be affixed to other fabric using an iron.  
Stock No.  
18 mm  
TZ-FA4B  
12 mm  
TZ-FA3  
Description  
Blue characters on white tape  
Blue characters on white tape  
Thermal Paper tape (length: 7 m)  
Stock No.  
Description  
24 mm thermal paper tape (black characters on white tape)  
AL-K251  
Print head cleaning cassette  
Cassette tape for cleaning the print head of your P-touch.  
Stock No.  
36 mm  
TZ-CL6  
Description  
Print head cleaning cassette (cleans approx. 100 times)  
41  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Cleaning and maintenance  
Troubleshooting  
Refer to the following if you have trouble using your machine.  
Trouble  
Causes  
Solutions  
The cables are not properly  
plugged in.  
The printer does not  
print.  
Check the cables, tape cassette, cover  
or other parts of the printer.  
The tape cassette is not  
A writing error  
occurs.  
properly placed in the printer.  
The cover is open.  
Stripes appear on  
Install a new tape cassette and press  
the Feed and Cut button.  
The tape has run out.  
TZ, HG or AL tapes.  
Check the power cable. If the problem  
persists, contact the dealer you  
purchased the product or a Brother  
service centre.  
The ON/OFF button  
of the printer does  
not light up.  
The power cable is not  
properly plugged in.  
head roller" and clean the print head  
and head roller.  
Unwanted lines are The print head of head roller  
printed on tape.  
may be dirty.  
The tape does not  
exit the machine  
properly.  
and clean the cutter blade.  
The cutter blade may be dirty.  
The ink ribbon was slack  
when the tape cassette was  
set in the printer.  
The ink ribbon exits  
with the tape.  
Replace the tape cassette with a new  
tape cassette.  
The printed tape was forcibly  
pulled out by hand.  
Check if there are any materials that  
could affect writing to the RFID tag.  
Then, click restart button.  
"ERROR" message  
is printed on the  
tape.  
RFID writing has failed.  
Check if there are any materials  
blocking the label output slot or touching  
the tape during the printing process.  
Then, click the restart button.  
42  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Cleaning and maintenance  
Storing your machine  
Make sure you disconnect the machine from the power for your safety if you are not going to use  
it for an extended period of time.  
Uninstalling software  
Steps to uninstall software vary depending on the operating system.  
Refer to the documentation for your operating system for further details.  
P-touch Editor 4.2  
Printer Driver  
RL-700S Runtime Library  
RFID Sample Applications  
RL-700S SDK  
43  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
Specifications  
Specifications  
Item  
Details  
Display  
LED lamps (blue and red)  
Printing  
Method  
Thermal transfer lamination/thermal printing  
Print Head  
Resolution  
360 dpi, 384 dots  
TZ, SZ or AL tape: 360 dpi  
HG tape, high resolution mode: 360 x 720 dpi (in feed direction)  
Print  
TZ, SZ or AL tape: up to 20 mm/sec  
HG tape, high-speed mode: up to 40 mm/sec  
Speed  
Maximum  
Width  
27.1 mm  
Interface  
USB (Ver. 2.0, Full speed)  
220-240 V AC, 50/60 Hz (with AC adapter)  
Approx. 30 W  
Power Supply  
Printing  
Standby  
Reading  
Power  
Approx. 2 W  
Consumption  
Approx. 2.5 W  
Dimensions  
Weight  
135 mm (W) x 190 mm (D) x 130 mm (H)  
Approx. 1.5 kg  
Full cut and half-cut*1 *2  
Cutter  
Frequency  
Band  
13.56MHz  
RFID Module  
Supported  
RFID  
*3 *4  
I-Code SLI  
Operating Temperature/  
Humidity  
10°C - 35°C, 20% - 80% RH  
*1. Cutter life is approximately 30,000 cuts when using full cut, and 20,000 cuts when using half-  
cut.  
*2. Half-cut is used only with laminated tape.  
*3. I-Code SLI is a trademark or registered trademark of NXP Semiconductors (formerly Philips  
Semiconductors).  
*4. I-Code SLI conforms to ISO/IEC 15693 and 18000-3 standards.  
44  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Specifications  
Computer system requirements  
Item  
Details  
Microsoft® Windows® 2000 Professional(SP4 or later)/  
Windows® XP / Windows Vista®  
* Refer to Microsoft® guidelines for minimum hardware  
requirements for each operating system.  
* Internet Explorer® 5.01 is required to use the RFID sample  
applications.  
Operating System  
Interface  
USB port (USB 1.1 or later)  
70 MB or more of free space  
(to install all options)  
Hard Disk  
Microsoft® Windows® 2000 Professional (SP4 or later) or  
Windows® XP : at least 128 MB  
Memory  
Windows Vista® : at least 512 MB  
Monitor  
Other  
SVGA, 16 bit colour or higher  
CD-ROM drive  
Microsoft® Word 2000/2002/2003/2007  
Microsoft® Excel 2000/2002/2003/2007  
Microsoft® Outlook® 2000/2002/2003/2007  
Software Compatible With  
Microsoft® Office Add-Ins  
Software Compatible With  
Sample Applications  
(ItemLabel)  
Microsoft® Excel 2000/2002/2003/2007  
If the PC does not have Microsoft .NET Framework 2.0, it will be installed automatically. This  
requires an additional 300 MB of free hard disk space.  
45  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Imprimante  
d'étiquettes RFID  
RL-700S  
Manuel d'utilisation  
• Veuillez lire ce manuel avant d'utiliser l'imprimante.  
• Conservez ce manuel dans un endroit commode en vue de le consulter ultérieurement.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Introduction  
Merci d'avoir choisi la RL-700S.  
La RL-700S (ci-après dénommée « cette machine ») est une imprimante d'étiquettes RFID  
(identification par radiofréquence) qui vous permet de créer facilement des étiquettes  
personnalisées et de lire/écrire les rubans SZ Brother (étiquettes RFID) lorsque l'imprimante est  
branchée à un ordinateur. La machine peut également utiliser des rubans TZ, des rubans HG et  
des rubans AL qui sont facilement disponibles.  
À propos de la machine  
• Nous déclinons toute responsabilité envers vous ou envers toute autre personne pour les  
dommages, la perte du matériel, des supports, des programmes ou des données et pour les  
réclamations d'un tiers découlant de l'utilisation de ce produit.  
• Les droits et les droits d'auteur des logiciels fournis (y compris sans s'y limiter les  
programmes, les images, les objets graphiques, les modèles et le texte intégrés dans le  
logiciel) ainsi que les manuels et les autres documents inclus et les copies du logiciel sont la  
propriété de Brother Industries, Ltd. et de ses fournisseurs. L'utilisateur ne doit pas revendre,  
dupliquer, modifier, faire de l'ingénierie inverse, désassembler ou décompiler une partie du  
logiciel ci-dessus sans autorisation écrite préalable.  
À propos du manuel  
• Le contenu du présent manuel peut être modifié sans préavis.  
• Aucune partie du présent manuel ne peut être reproduite de quelque forme que ce soit,  
notamment sous forme de photocopie ou de réimpression, sans autorisation préalable.  
• Nous aspirons à fournir une documentation de la meilleure qualité possible et nous attendons  
vos commentaires. N'hésitez pas à nous contacter si vous souhaitez nous faire part de vos  
remarques ou de vos suggestions.  
À propos des marques déposées  
• Microsoft®, Windows® et Windows Vista® sont des marques déposées de Microsoft  
Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays.  
• Adobe®, Acrobat® et Adobe® Reader® sont des marques déposées de  
Adobe Systems Incorporated.  
• I-CODE SLI est une marque déposée de NXP Semiconductors (anciennement Philips  
Semiconductors).  
• Tous les autres logiciels et noms de produits mentionnés sont des marques déposées ou non  
de leurs sociétés respectives.  
2
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
       
Déclaration de conformité de la CE  
Fabricant  
Brother Industries Ltd.,  
15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561, Japon  
Usine  
Zhuhai Brother Industries Co., Ltd.  
254 Gangchang Road, Gongbei, Zhuhai City S.E.Z. Guang Dong, Chine  
Nous déclarons par la présente que :  
Description des produits : l'imprimante d'étiquettes RFID  
Numéro de modèle  
:RL-700S  
est conforme aux conditions de la directive R&TTE (1999/5/CE) et nous assurons  
respecter les normes suivantes :  
Normes harmonisées appliquées :  
Sécurité EN60950-1: 2001  
CEM  
EN55022: 2006 Classe B  
EN55024: 1998 + A1: 2001 + A2: 2003  
EN61000-3-2: 2006  
EN61000-3-3: 1995 + A1: 2001 + A2:2005  
Radio  
EN301 489-1 V1.6.1  
EN301 489-3 V1.4.1  
EN300 330-2 V1.3.1  
Année de la première application du marquage CE : 2007  
Publié par  
Date  
: Brother Industries, Ltd.  
: 6 novembre 2007  
: Nagoya, Japon  
Lieu  
Signature  
: Junji Shiota  
Directeur général  
Département de gestion de la qualité  
Société de solutions et d'impression  
Remarque : le marquage est conforme à la directive de l'UE 2002/96/CE et à la norme  
EN50419.  
Cet équipement est marqué par le symbole représenté ci dessus. Cela signifie, qu’en fin  
de vie, cet équipement ne doit pas être mélangé à vos ordures ménagères, mais doit être  
déposé dans un point de collecte prévu pour les déchets des équipements électriques et  
électroniques. Votre geste préservera l’environnement. (union européenne seulement)  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Table des matières  
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Découverte des applications d'étiquettes RFID (applications  
échantillons) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Avant d'utiliser la machine  
Avant d'utiliser la machine  
Précautions de sécurité  
Afin d'éviter toute blessure ou dommage, respectez tous les avertissements et informations de  
précautions portant les symboles suivants.  
Vous indique comment agir afin d'éviter le risque de blessures.  
Alerte  
Vous indique les procédures à respecter pour éviter les dommages à la  
Attention  
machine ou à ce qui l'entoure.  
Avertissement  
Adaptateur secteur  
• N'utilisez pas de tensions ou d'adaptateurs autres que la tension indiquée  
(220-240 V) et l'adaptateur secteur fourni (AD9100).  
• Ne surchargez pas la prise de courant.  
• N'utilisez pas de cordon ni de fiche d'alimentation électrique endommagés ou modifiés.  
• Ne placez pas des meubles ou des objets lourds sur le cordon d'alimentation.  
• Ne pliez pas et ne tirez pas le cordon d'alimentation.  
• Ne touchez pas l'adaptateur secteur ou la fiche d'alimentation électrique avec les mains  
mouillées.  
• Assurez-vous à tout moment que la fiche d'alimentation électrique est totalement insérée  
en toute sécurité dans la prise de courant.  
• Ne démontez pas et ne modifiez pas l'adaptateur secteur.  
• Évitez toute utilisation dans des endroits très humides.  
Imprimante  
• Ne démontez pas et ne modifiez pas la machine.  
• Conservez tous les liquides à bonne distance de la machine.  
• Ne touchez pas la machine avec les mains mouillées.  
• Pour un contrôle, un ajustement ou une réparation interne, contactez le vendeur ou le  
service après-vente agréé. La garantie fournie avec la machine ne couvre pas les  
dommages résultant du désassemblage ou de la modification effectuée par le client.  
• Si l'imprimante est endommagée ou entre en contact avec du liquide, si des corps  
étrangers entrent à l'intérieur (des objets métalliques en particulier) ou si vous sentez des  
odeurs anormales ou que vous voyez de la fumée sortir de la machine, éteignez et  
débranchez immédiatement l'imprimante et contactez le vendeur ou le service après-  
vente agréé.  
• Des sacs en plastique sont utilisés pour l'emballage de votre machine. Pour éviter tout  
danger de suffocation, maintenez ces sacs hors de portée des bébés et des enfants.  
Adaptateur secteur  
• Si l'imprimante n'est pas utilisée pendant une durée prolongée, débranchez l'adaptateur  
secteur de l'imprimante et de la prise de courant.  
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
Avant d'utiliser la machine  
Avertissement  
Massicot de ruban  
• Pour éviter toute blessure, ne touchez pas le massicot de ruban.  
Étiquettes  
• En fonction du lieu, du matériau et des conditions ambiantes, l'étiquette peut être difficile  
à décoller, la couleur de l'étiquette peut varier ou peut être transférée sur d'autres objets.  
Testez tout d'abord l'adéquation de la surface en collant une petite partie de l'étiquette sur  
une zone discrète de la surface souhaitée.  
Précautions d'installation  
Attention  
• Ne placez pas la machine sur un chariot, un support ou une table instable. Le produit  
pourrait tomber et se détériorer sérieusement.  
• Pour éviter toute détérioration, ne placez aucun objet lourd sur l'imprimante.  
• N'approchez pas de RFID (étiquettes RFID sans contact) à moins de 50 mm devant, au-  
dessus ou sur le côté droit de l'imprimante lorsqu'elle fonctionne. Cela peut interférer avec  
l'écriture des données au cours de l'impression. Même au-delà de cette distance, certains  
types d'étiquettes RFID peuvent interférer avec l'écriture. Soyez très prudent lors de  
l'utilisation d'étiquettes RFID à haute sensibilité.  
• Ne placez pas l'imprimante dans la zone de lecture d'autres lecteurs/scripteurs RFID.  
• L'imprimante est un périphérique de communication qui utilise des ondes radio à  
13,56 MHz sur la bande ISM. Cela peut générer des interférences, en fonction du mode  
et du lieu d'utilisation de l'imprimante. Pour minimiser l'effet des interférences, nous vous  
conseillons de vérifier préalablement les interférences causées ou subies par  
l'imprimante. Soyez très prudent lorsque vous l'utilisez à proximité de matériel de  
radioastronomie ou d'équipement médical car l'imprimante peut gêner le fonctionnement  
du matériel.  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Avant d'utiliser la machine  
Précautions générales  
Imprimante  
Avertissement  
L'imprimante n'est pas conçue ou fabriquée pour des applications qui requièrent un très  
haut niveau de sécurité telles que dans les systèmes de contrôle de réaction nucléaire  
des centrales nucléaires, les pilotes automatiques des avions, les tours de contrôle de  
trafic aérien, les commandes de conduite des systèmes de transport en commun, les  
systèmes d'assistance vitale, les commandes de lancement de missiles des systèmes de  
défense ou d'autres applications qui posent un risque direct important de blessure, de  
perte de la vie ou de détérioration si la sécurité ne peut être garantie.  
Attention  
• Utilisez uniquement les accessoires et les fournitures d'origine  
(3,5 mm - 36 mm), (6 - 36 mm) ou (24 mm) de la marque Brother.  
• N'insérez pas ou ne retirez pas le ruban de force.  
(24 mm),  
• N'insérez pas de corps étrangers dans la fenêtre de sortie de l'étiquette, dans l'entrée de  
l'adaptateur CA ou dans le port USB. N'obstruez pas ces zones.  
• Pour éviter de détériorer la tête d'impression, n'essayez pas d'imprimer des étiquettes avec  
des cassettes de ruban usagées ou sans insérer de cassette de ruban.  
• Ne mettez pas les doigts sur la tête d'impression.  
• N'utilisez pas de diluant, de benzène, d'alcool ou d'autres solvants organiques pour nettoyer  
l'imprimante.  
• Évitez d'utiliser ou de stocker l'imprimante en plein soleil, près de radiateurs ou de sources de  
flammes nues ou dans des endroits exposés à des températures très élevées ou très basses,  
à un taux d'humidité élevé ou très poussiéreux. La plage de température ambiante  
recommandée est de 10 °C à -35 °C.  
• Le logiciel sur le CD-ROM est destiné à être utilisé uniquement avec l'imprimante.  
Consultez le contrat de licence sur le CD-ROM pour plus d'informations.  
• Utilisez uniquement le câble USB fourni avec l'imprimante.  
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
Avant d'utiliser la machine  
Ruban (RFID) SZ  
• Les rubans SZ peuvent produire des étiquettes de 53,5 mm à 100 mm de long. Lors de  
l'impression d'étiquettes de moins de 100 mm de long, la machine continue à alimenter le  
ruban comme si une étiquette de 100 mm avait été imprimée. Ainsi l'étiquette RFID est  
correctement positionnée et prêt à imprimer l'étiquette suivante.  
• Lorsque vous utilisez des rubans SZ, la machine imprime un compteur d'étiquettes dans la  
marge principale de chaque étiquette au format XX/30 (« XX » est un nombre entre 2 et 30,  
indiquant combien d'étiquettes ont été imprimées avec cette cassette).  
Lorsque les 30 étiquettes sont utilisées, la machine imprime END, ce qui indique que la  
cassette doit être remplacée.  
• Les étiquettes RFID sont dans la partie principale des étiquettes imprimées sur la cassette  
SZ. Évitez de couper ou d'endommager cette partie car ceci peut détériorer ou désactiver  
l'étiquette RFID.  
Jusqu'à 100 mm  
Compteur  
d’étiquettes  
Au moins 53,5 mm  
Demi-coupe  
Etiquette RFID  
• Si ERROR est imprimé sur l'extrémité de l'étiquette, une erreur est survenue lorsque la  
machine a essayé d'écrire des données sur l'étiquette RFID. Déplacez la machine à l'écart de  
tout lecteur/scripteur ou d'autres périphériques qui pourraient interférer avec l'accès aux  
étiquettes RFID et essayez d'imprimer à nouveau.  
Données  
d'impression  
ERROR  
Demi-coupe  
• Pour éviter d'endommager les cassettes et d'empêcher une utilisation ultérieure, ne tirez pas  
sur le ruban.  
• Pour éviter de rendre des données illisibles, n'appliquez pas des étiquettes sur des objets  
métalliques, des appareils électroniques ou d'autres étiquettes RFID.  
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Avant d'utiliser la machine  
• La lecture de données peut être détériorée de façon significative si les étiquettes sont appliquées  
directement sur des surfaces humides ou à proximité. Testez le fonctionnement avant d'appliquer  
des étiquettes sur les surfaces.  
• N'approchez pas les cassettes de ruban SZ ou les étiquettes RFID à moins de 50 mm devant, au-  
dessus ou sur le côté droit de l'imprimante lorsqu'elle fonctionne. Cela peut interférer avec  
l'écriture de données pendant l'impression.  
• Ne placez pas de cassettes de ruban SZ dans la zone de lecture d'autres lecteurs/scripteurs  
RFID. Cela peut interférer avec l'écriture de données pendant l'impression.  
• Pour éviter de détériorer les étiquettes, éviter de froisser le ruban, de poser des objets dessus ou  
de le rayer avec des objets durs. Ne collez pas d'étiquettes sur les objets à l'endroit où ils subiront  
de fortes vibrations ou des impacts importants.  
• Vérifiez l'emplacement prévu pour les étiquettes avant de les coller.  
Une fois les étiquettes collées, vous ne pourrez pas les recoller ailleurs après les avoir enlevées.  
• N'essayez pas de démonter les cassettes ou les étiquettes.  
• Selon les conditions ambiantes et l'emplacement et le matériau des objets étiquetés, les étiquettes  
risquent de se décoller, de devenir indécollables ou de laisser un résidu. De plus, la couleur de  
l'étiquette peut changer au fil du temps et la surface en-dessous être endommagée.  
• Ne collez pas les étiquettes sur la peau.  
• Avant d'insérer la cassette, retendez le ruban en l'enroulant d'un ou deux tours dans le sens  
indiqué.  
• Notez que la marge de la première étiquette imprimée est plus large que celle des autres  
étiquettes.  
• Pour éviter la détérioration des étiquettes ou la perte de données, n'utilisez pas des étiquettes à  
des températures très élevées ou très basses.  
• Notez que si vous collez des étiquettes sur des surfaces incurvées la vitesse de lecture est réduite  
car l'antenne est courbée. Des surfaces très incurvées peuvent interférer avec la lecture et le  
ruban risque de se décoller.  
• Ne pliez pas les étiquettes, car cela pourrait casser l'antenne ou détériorer l'étiquette RFID.  
• Pour éviter un incendie, ne mettez pas d'étiquettes dans un four à micro-ondes.  
• Ce produit utilise des puces RFID I-Code SLI fabriquées par NXP Semiconductors.  
Ces puces sont compatibles avec les lecteurs/scripteurs conformes aux normes ISO/IEC 15693  
et 18000-3. Le fonctionnement n'est pas garanti avec tous les lecteurs/scripteurs.  
• Lorsque vous introduisez un système basé sur des étiquettes de ruban SZ, contrôlez  
attentivement l'environnement d'utilisation pour garantir un fonctionnement correct avant  
utilisation.  
• Lorsque les étiquettes ou le ruban ne sont plus utilisés, coupez la partie contenant l'étiquette RFID  
ou prenez d'autres mesures pour empêcher la lecture ou l'écriture de données avant de les jeter.  
10  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Avant d'utiliser la machine  
Contenu de la boîte  
Assurez-vous que le paquet contient tous les articles suivants avant d'utiliser le produit.  
S'il manque des articles ou s'ils sont détériorés, contactez le vendeur auquel vous avez acheté le  
produit.  
RL-700S  
CD-ROM  
Imprimante d'étiquette RFID  
Cassette de ruban SZ (ruban RFID)  
24 mm noir sur blanc (ruban RFID).  
Fabrique jusqu'à 30 étiquettes.  
Adaptateur secteur  
Cassette de ruban TZ  
24 mm noir sur blanc (ruban non RFID).  
8 mètres de long.  
Cordon d'alimentation  
L'aspect de l'adaptateur et de la prise peut  
varier en fonction du pays dans lequel la  
machine a été achetée.  
pour le RU  
pour  
l'UE  
Manuel d'utilisation (ce livret)  
Câble USB  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Avant d'utiliser la machine  
Description des pièces  
Vue avant  
Couvercle  
Bouton d'ouverture du couvercle  
Voyant d'erreur  
Fenêtre de sortie de  
ruban  
Bouton d'alimentation (allumé)  
Lecteur/scripteur RFID  
Bouton de chargement et de coupe  
Vue arrière  
Connecteur femelle  
Port USB  
pour adaptateur secteur  
12  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
     
Avant d'utiliser la machine  
Description des boutons  
Bouton  
Fonction  
Allume et éteint l'imprimante.  
Bouton de marche/arrêt (  
)
Charge et coupe les étiquettes imprimées.  
Utilisez ce bouton lorsque l'option de coupe automatique  
n'est pas cochée dans la boîte de dialogue d'impression.  
* La fonction « chargement et coupe » ne fonctionne pas  
lorsque des rubans SZ sont chargés.  
Bouton de chargement et de  
coupe (  
)
Bouton d'ouverture du couvercle Ouvre le couvercle.  
Affichage du voyant  
Le voyant (bleu) du bouton de marche/arrêt et le voyant d'erreur (rouge) indiquent l'état de  
fonctionnement actuel.  
État du voyant  
Bouton de  
marche/arrêt d'erreur  
Voyant  
État de l'imprimante  
(bleu)  
Éteint  
(rouge)  
Éteint  
• L'imprimante est éteinte.  
Allumé  
Clignote  
Éteint  
• L'imprimante fonctionne normalement.  
Éteint  
• L'imprimante reçoit des données de l'ordinateur.  
• L'imprimante reçoit des données de l'ordinateur mais ne peut pas  
imprimer.  
Chargez une cassette de ruban et fermez le couvercle.  
Clignote  
Allumé  
Allumé  
Allumé  
• Aucune cassette de ruban n'est chargée ou le couvercle est ouvert.  
Chargez une cassette de ruban et fermez le couvercle.  
• Le bouton de chargement et de coupe a été enfoncé pendant le  
chargement du ruban SZ (il est impossible d'utiliser le bouton de  
chargement et de coupe pendant le chargement de ruban SZ).  
• Vous avez atteint la fin du ruban SZ. Retirez la cassette de ruban SZ  
et vérifiez la surface du ruban. Si END est imprimé sur le ruban,  
remplacez la cassette par une nouvelle cassette de ruban SZ.  
• Une tâche d'impression est reçue mais l'imprimante ne peut pas  
imprimer. Chargez la cassette de ruban appropriée et fermez le  
couvercle.  
• Si ERROR est imprimé sur le ruban SZ, une erreur est survenue lors  
de l'écriture des données sur l'étiquette RFID ou l'étiquette est  
détériorée. Essayez d'imprimer à nouveau.  
Allumé  
Clignote  
Clignote  
• Assurez-vous que les rubans ne sont pas bloqués dans l'imprimante.  
Éteignez puis rallumez l'imprimante.  
rapidement * Si le problème n'est pas résolu, contactez le vendeur ou le service  
après-vente agréé.  
Allumé  
Allumé  
Clignote  
très  
rapidement  
• Éteignez l'imprimante puis allumez-là à nouveau.  
* Si le problème n'est pas résolu, contactez le vendeur ou le service  
après-vente agréé.  
13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
Avant d'imprimer les étiquettes  
Avant d'imprimer les étiquettes  
Raccordement de la machine à une alimentation électrique  
1
2
Raccordez l'adaptateur secteur au  
cordon d'alimentation.  
Branchez le connecteur de  
l'adaptateur secteur dans le  
connecteur femelle de l'adaptateur  
secteur à l'arrière de l'imprimante.  
3
Raccordez la prise de l'adaptateur  
secteur à une prise secteur  
domestique.  
pour le RU  
Note  
pour l'UE  
L'aspect de l'adaptateur et de la prise peut  
varier en fonction du pays dans lequel la  
machine a été achetée.  
14  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
Avant d'imprimer les étiquettes  
Préparation d'une cassette de ruban  
Liste des types de cassettes compatibles avec cette machine :  
Ruban SZ (24 mm)  
Cassettes de ruban de 24 mm de largeur avec le logo SZ (  
Vous pouvez utiliser ce ruban pour créer des étiquettes RFID.  
).  
Ruban TZ (3,5-36 mm)  
Cassettes de ruban de 3,5 mm, 6 mm, 9 mm, 12 mm, 18 mm, 24 mm ou 36 mm de largeur  
avec le logo TZ ( ).  
Permet d'imprimer jusqu'à 20 mm/sec.  
Ruban HG (6-36 mm)  
Cassettes de ruban de 6 mm, 9 mm, 12 mm, 18 mm, 24 mm ou 36 mm de largeur avec le  
logo HG (  
).  
Permet une impression à vitesse élevée jusqu'à 40 mm/sec.  
Permet une impression haute résolution jusqu'à 360 x 720 dpi.  
Ruban AL (24 mm)  
Cassettes de ruban de 24 mm de largeur avec le logo AL (  
).  
Note  
Consultez la page 35 « Accessoires » pour de plus amples informations sur la cassette de ruban.  
Installation de la cassette  
1
Retirez le couvercle de la cassette de  
ruban.  
Note  
Il se peut que certaines cassettes de ruban  
soient dépourvues de couvercle.  
15  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
     
Avant d'imprimer les étiquettes  
2
Contrôlez la cassette de ruban.  
Assurez-vous que la fin du ruban n'est pas  
pliée et que le ruban passe à travers le guide  
du ruban.  
Pour retendre le ruban, tournez la bobine  
réceptrice avec votre doigt d'un ou deux tours  
dans le sens de la flèche.  
La fin du ruban  
Guide du ruban  
3
4
Appuyez sur le bouton d'ouverture du  
couvercle pour ouvrir le couvercle de  
l'imprimante.  
Placez la cassette du ruban dans  
l'imprimante.  
Note  
Assurez-vous de placer la cassette du ruban  
dans le bon sens.  
16  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Avant d'imprimer les étiquettes  
5
6
Fermez le couvercle.  
Appuyez sur le bouton de marche/arrêt.  
Le bouton de marche/arrêt s'allume en bleu.  
Note  
Bouton de  
marche/arrêt  
Si le couvercle n'est pas bien fermé ou si la  
cassette du ruban n'est pas correctement  
placée, le voyant d’erreur s'allume.  
Recommencez à partir de l'Étape 3.  
Bouton de chargement et de coupe  
7
Appuyez sur le bouton de chargement et de coupe.  
Cette procédure permet de retendre le ruban dans la cassette.  
Note  
Cette étape n'est pas nécessaire pour les rubans SZ.  
Attention  
Si vous n'utilisez pas la machine pendant 10 minutes, la machine relâche le support de rouleau.  
Si vous débranchez la machine de l'alimentation avant que cela ne se produise (sans éteindre la  
machine avec le bouton d'alimentation d'abord) la cassette de ruban risque d'être bloquée dans  
l'imprimante. Veuillez vous assurer d'éteindre la machine en utilisant le bouton d'alimentation  
avant de débrancher l'adaptateur secteur.  
17  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Avant d'imprimer les étiquettes  
Installation du logiciel  
Vue d'ensemble du logiciel  
Avant de brancher l'imprimante sur votre ordinateur, vous devez installer le logiciel sur votre  
ordinateur, notamment les applications logicielles et le pilote d'imprimante.  
Les applications suivantes sont incluses dans le CD-ROM.  
P-touch Editor 4.2  
Logiciel d'édition avancé permettant de créer des étiquettes pour différents usages.  
P-touch Editor est une application autonome pour la création facile d'étiquettes. Il offre  
également de nombreuses fonctionnalités pratiques telles que l'interaction avec l'application  
Microsoft® Office à l'aide de macros complémentaires, une fonction de base de données, la  
création de codes à barres et des captures d'écran.  
Les outils suivants sont également installés.  
• P-touch Library 2.0  
Chargez immédiatement des étiquettes imprimées déjà créées par P-touch Editor pour  
les imprimer facilement.  
• Paramètres de macro complémentaire P-touch 4.2  
Utilisez les icônes de macros complémentaires pour Microsoft® Word, Excel ou Outlook®  
pour créer des étiquettes en utilisant des données provenant de ces programmes.  
Pilote de l'imprimante  
RL-700S Runtime Library  
Vous devez installer cette bibliothèque avec le pilote de l'imprimante pour utiliser les  
applications RFID.  
Applications échantillons RFID  
Des applications échantillons qui présentent les fonctions RFID.  
Trois types d'applications sont proposés : Etiquette de nom, Ouvrir fichier et Etiquette d'objet.  
Si Microsoft .NET Framework 2.0 n'est pas installé sur le PC, il sera automatiquement installé.  
SDK de la RL-700S  
Le SDK (kit de développement logiciel) sert à développer des applications RFID à utiliser avec  
votre machine.  
Pour obtenir de plus amples informations techniques, consultez le manuel RL-700S SDK.  
18  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
Avant d'imprimer les étiquettes  
Préparation à l'installation  
Configuration du système requise  
Avant l'installation, assurez-vous que votre ordinateur remplit ces critères et que les autres  
logiciels requis sont déjà installés.  
Élément  
Précisions  
Microsoft® Windows® 2000 Professional (SP4 ou ultérieur),  
Windows® XP ou Windows Vista®  
* L'ordinateur doit respecter les recommandations fournies  
par Microsoft® pour le système d'exploitation installé.  
* Internet Explorer® 5.01 (ou version ultérieure) est requis  
pour utiliser les applications échantillons.  
Système d'exploitation  
Interface  
Port USB (USB 1.1 ou version ultérieure)  
70 Mo ou plus d'espace libre  
(requis pour l'installation de toutes les options)  
Disque dur  
®
®
®
Microsoft Windows 2000 Professional ou Windows XP :  
128 Mo ou plus  
Mémoire  
Windows Vista® : 512 Mo ou plus  
SVGA, 16 bits couleur ou plus  
Lecteur de CD-ROM  
Écran  
Autres  
Logiciel compatible avec  
les macros  
Microsoft® Word 2000/2002/2003/2007  
Microsoft® Excel 2000/2002/2003/2007  
Microsoft® Outlook® 2000/2002/2003/2007  
complémentaires de  
Microsoft® Office  
Logiciel compatible avec  
des applications  
échantillons (Etiquette  
d'objet)  
Microsoft® Excel 2000/2002/2003/2007  
Si le PC ne dispose pas de Microsoft .NET Framework 2.0, ce logiciel sera automatiquement  
installé. Cela requiert 300 Mo d'espace supplémentaire sur le disque dur.  
Précautions d'installation  
• Ne branchez pas le câble USB sur votre ordinateur avant d'installer le logiciel. Si le câble  
USB est branché par mégarde, cliquez sur [Annuler] lorsque l'écran suivant s'affiche et  
débranchez le câble USB.  
• Vous devez être connecté avec des droits d'administrateur pour installer le logiciel.  
19  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Avant d'imprimer les étiquettes  
Procédure d'installation du logiciel  
Les écrans d'installation viennent de Windows® XP. Certains écrans peuvent être différents avec  
d'autres versions de Windows®.  
1
Démarrez votre ordinateur et insérez le CD-ROM dans le lecteur de  
CD-ROM. Sélectionnez la langue à installer.  
Le programme d'installation de RL-700S démarre et l'écran Configuration de P-touch R  
s'affiche.  
Note  
• Un certain temps peut s'écouler avant que l'écran ne s'affiche.  
• S'il ne démarre pas automatiquement, double-cliquez sur l'icône « Setup.exe » sur le  
CD-ROM.  
2
Cliquez sur Installation standard.  
Note  
Si Microsoft .NET Framework 2.0 et  
Windows Installer 3.0 (ou version ultérieure)  
ne sont pas installés sur votre ordinateur,  
l'écran d'installation s'affiche. Suivez les  
instructions à l'écran pour achever  
l'installation. Si vous annulez cette étape,  
aucun logiciel ne sera installé.  
L'écran Contrat de licence s'affiche.  
Note  
• Pour installer des programmes individuels,  
cliquez sur Installation personnalisée et  
sélectionnez les programmes à installer.  
• Le RL-700S SDK n'est pas installé dans  
l'Installation standard. Utilisez  
Installation personnalisée après avoir  
installé un autre logiciel.  
• Pour de plus amples informations sur le  
RL-700S SDK, consultez les manuels des  
RL-700S SDK dans le dossier SDK. Les  
manuels RL-700S SDK sont installés dans le chemin d'accès suivant.  
C:\Fichiers programme\Brother RL-700S\SDK\Doc  
20  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Avant d'imprimer les étiquettes  
3
4
Lisez attentivement le contrat de  
licence. Si vous acceptez les  
conditions du contrat de licence,  
cliquez sur Oui pour continuer  
l'installation.  
L'écran Informations client s'affiche.  
Remplissez les informations  
demandées par le programme  
d'installation puis cliquez sur  
Suivant.  
Plusieurs écrans vont peut-être suivre. Vous  
devrez fournir les informations suivantes :  
• Informations client  
• Choisir un emplacement de destination  
• Ajouter un raccourci  
5
Vérifiez l'exactitude des paramètres  
puis cliquez sur Suivant.  
Note  
• Cela peut prendre plusieurs minutes avant  
que cet écran ne s'affiche.  
• Si des informations ne sont pas correctes,  
cliquez sur Précédent pour les saisir à  
nouveau.  
L'écran Configuration de la macro complémentaire s'affiche.  
Note  
Dans Microsoft® Windows® XP ou Windows Vista®, des écrans de confirmation peuvent  
s'afficher pendant l'installation du logiciel.  
Dans ce cas, choisissez l’option permettant de poursuivre l’installation.  
21  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Avant d'imprimer les étiquettes  
6
Sélectionnez les programmes pour  
lesquels vous souhaitez installer des  
macros complémentaires puis  
cliquez sur Suivant.  
Note  
• Assurez-vous que vous avez fermé toutes  
les applications Microsoft® Office® avant  
de commencer.  
• Pour des informations sur la configuration  
des macros complémentaires, consultez le  
fichier d'aide pour P-touch Editor 4.2.  
• Suivez les instructions à l'écran pour achever l'installation.  
Le logiciel est maintenant installé. Lorsque l'installation est terminée, l'écran  
Configuration du pilote s'affiche.  
7
Lorsque le message « Raccordez la  
Brother RL-700S, puis mettez-la sous  
tension. » s'affiche, branchez le câble  
USB au port USB de l'imprimante.  
Note  
Avant de brancher le câble USB, retirez  
l'autocollant d'avertissement du port USB de  
l'imprimante.  
22  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Avant d'imprimer les étiquettes  
8
Branchez le câble USB au port USB  
de l'ordinateur et mettez l'imprimante  
sous tension.  
Lorsque l'ordinateur détecte l'imprimante, le  
pilote de l'imprimante s'installe  
automatiquement.  
Note  
Si votre machine n'est pas détectée, vérifiez  
que le câble USB est connecté directement à  
votre ordinateur et ne passe pas par un  
concentrateur USB.  
Après avoir installé le pilote, l'écran  
Enregistrement utilisateur s'affiche.  
9
Cliquez sur Terminer.  
L'installation du logiciel est maintenant  
terminée.  
Note  
Une fois l'installation terminée, il peut vous être  
demandé de redémarrer l'ordinateur. Dans ce  
cas, choisissez de redémarrer l'ordinateur et  
cliquez sur Terminer.  
L'écran du programme d'installation RL-700S s'affiche.  
10 Cliquez sur Quitter.  
L'installation de la RL-700S est maintenant  
achevée.  
23  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Création d'étiquettes  
Création d'étiquettes  
Cette partie explique comment créer des étiquettes simples à l'aide de P-touch Editor 4.2. Vous  
pouvez trouver de plus amples informations dans l'aide de P-touch Editor (consultez « Affichage  
Note  
• Pour créer des étiquettes RFID, installez les applications échantillons RFID fournies sur le  
CD-ROM.  
• P-touch Editor ne peut pas écrire des données sur des rubans SZ (RFID capables). Pour  
utiliser la capacité RFID des rubans SZ, installez et exécutez les applications échantillons  
RFID fournies sur le CD-ROM.  
• Vous pouvez imprimer sans écrire de données sur une étiquette RFID ou créer des modèles  
d'étiquettes à utiliser dans d'autres application compatibles RFID en choisissant « SZ 24 mm  
(RFID) » dans le paramètre de largeur de ruban.  
Lancement de P-touch Editor  
1
Pour lancer P-touch Editor, cliquez  
sur Démarrer, sélectionnez Tous les  
programmes, Brother P-touch puis  
cliquez sur P-touch Editor 4.2.  
Note  
Vous pouvez également démarrer  
P-touch Editor en double cliquant sur le  
raccourci du bureau ou en cliquant sur le  
raccourci de la barre de lancement rapide.  
2
Choisissez une action dans la boîte  
de dialogue et cliquez sur OK.  
Note  
Pour désactiver la boîte de dialogue de  
démarrage, cliquez sur Outils dans la barre de  
menus puis sur Options... Décochez Afficher la  
boîtededialoguededémarrage dans le champ  
Opérations de l’onglet Général.  
24  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
Création d'étiquettes  
Fenêtre Edition de P-touch Editor  
1
2
3
4
5
6
1Menu  
Les commandes sont classées dans des menus tels que Fichier, Edition, Affichage et Insérer  
selon les fonctions.  
2Barre d'outils Standard  
Cette barre d'outils inclut les commandes de menu qui sont le plus souvent utilisées telles que  
Nouvelle mise en page, Ouvrir, Enregistrer et Format automatique.  
3Barre des propriétés  
Les propriétés d'impression, de page, de texte, de mise en page et de base de données  
apparaissent dans cette zone. Vous pouvez choisir d'afficher ou de masquer les propriétés en  
cliquant sur le bouton à gauche de la barre des propriétés.  
4Barre d'outils Dessin  
La barre d'outils inclut des fonctions telles que Sélection d'objet, Saisie de texte et Dessin.  
5Fenêtre Mise en page  
Vous pouvez afficher et modifier l'objet inséré dans cette zone.  
6Barre des objets  
La barre des objets facilite l'insertion de texte, de texte structuré, de codes à barres, de cadres  
de décoration, de tableaux, d'images et d'autres objets.  
Note  
• Vous pouvez afficher ou masquer des barres d'outils, des barres et des fenêtres à partir du  
menu Affichage.  
• Lorsque vous utilisez une base de données ou la liste d'étiquettes, l'écran Edition affiche la  
fenêtre listes d'étiquettes/base de données.  
25  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Création d'étiquettes  
Affichage de l'aide  
Trouvez des informations précises et des instructions sur la façon d'utiliser P-touch Editor.  
1
Dans la fenêtre Edition de  
P-touch Editor, Cliquez sur Aide  
dans la barre de menus puis sur  
P-touch Editor Aide.  
Note  
Vous pouvez également lancer l'Aide en suivant les étapes ci-dessous.  
• Cliquez sur Démarrer, Tous les programmes, Brother P-touch puis sur  
Aide de P-touch Editor 4.2.  
• Pendant que la fenêtre Edition de P-touch Editor est sur l'écran, appuyez sur la  
touche F1 sur le clavier.  
2
Afficher l'aide de P-touch Editor.  
1
2
3
4
1Barre d'outils  
Ces icônes facilitent un affichage rapide du contenu de l'Aide.  
2Onglets  
Vous pouvez rechercher dans l'Aide via « Sommaire », « Index », « Rechercher » ou  
« Favoris ».  
3Menu  
Le menu affiche le contenu selon l'onglet sélectionné.  
4Zone des rubriques  
L'article sélectionné est expliqué en détail dans cette zone.  
• Comment  
: les étapes pour créer des étiquettes sont expliquées avec  
des exemples de cas.  
• Explication des fonctions : les fonctions de P-touch Editor sont expliquées pour  
chaque article.  
• Dépannage  
: résoudre les problèmes de votre machine.  
Accès aux rubriques d'aide : vous mène à l'aide de P-touch Library.  
26  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Création d'étiquettes  
3
Imprimer l'aide de P-touch Editor.  
Vous pouvez imprimer le contenu de l'aide.  
1 Sélectionnez les rubriques à imprimer dans l'onglet « Sommaire ».  
2 Cliquez sur dans la barre d'outils.  
Imprimer  
La boîte de dialogue « Impression des rubriques » apparaît.  
3 Indiquez le groupe de rubriques à imprimer et  
cliquez sur « OK ».  
La boîte de dialogue « Imprimer » s'affiche.  
4 Sélectionnez l’imprimante à utiliser puis  
« Imprimer ».  
Le contenu sélectionné de l'aide est imprimé.  
Note  
Sélectionnez une imprimante standard qui prend en charge des formats de papier  
classiques tels que A4.  
27  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Création d'étiquettes  
Création de différents types d'étiquettes  
Les étapes pour créer les types d'étiquettes suivants sont expliquées dans la partie « Comment »  
(gamme PT) de l'aide de P-touch Editor.  
Actions  
Exemples  
Fonctions présentées  
• Spécifier le format des étiquettes  
• Centrer et justifier le texte des  
étiquettes  
Création  
d'étiquettes  
personnalisées  
• Dessiner un cadre autour du texte  
• Spécifier le thème d'arrière-plan  
• Insérer un objet graphique  
Création  
d'étiquettes pour  
les boîtiers de CD  
• Regrouper plusieurs étiquettes en  
utilisant la fonction de feuille  
Impression  
• Configurer le numérotage et  
imprimer des étiquettes  
numérotées  
d'étiquettes avec  
des numéros  
séquentiels  
• Insérer des tableaux  
Création de  
tableaux  
• Fusionner des cellules  
• Insérer du texte dans un tableau  
Création  
d'étiquettes pour  
les numéros  
abrégés  
• Créer un tableau sans bordures  
• Paramétrer la largeur des cellules  
Création  
• Sélectionner une norme  
• Changer le format  
d'étiquettes à  
codes-barres  
Impression  
d'étiquettes avec  
des données  
• Se connecter à un fichier Excel  
• Fusionner à la mise en page  
provenant d'Excel  
Création  
• Paramétrer des étiquettes larges  
• Inverser des caractères  
d'étiquettes larges  
28  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Utilisation des étiquettes RFID  
Utilisation des étiquettes RFID  
Lecture et écriture de données sur des étiquettes RFID  
L'imprimante est dotée d'un lecteur/scripteur intégré pour la lecture et l'écriture de données  
d'étiquettes RFID.  
Pour utiliser le lecteur/scripteur de l'imprimante, vous devez installer d'abord une  
application qui le prend en charge. Installez une des applications échantillons incluses  
avant utilisation. Consultez la page 30, Découverte des applications d'étiquettes RFID.  
Lecteur/scripteur  
Zone de  
lecture  
Lorsque l'imprimante fonctionne en tant que lecteur/scripteur, tenez une étiquette RFID près de  
la zone de lecture pour lire les données de l'étiquette RFID.  
Zonedelecture :  
Environ 0-3 cm  
29  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
Utilisation des étiquettes RFID  
Découverte des applications d'étiquettes RFID  
(applications échantillons)  
Pour une présentation de l'utilisation des étiquettes RFID, installez et utilisez une des applications  
échantillons à partir du CD-ROM.  
Note  
Ces programmes sont des applications échantillons qui servent à présenter les fonctions RFID de  
l'imprimante. Ils sont fournis afin de tester les fonctions usuelles mais aucune garantie n'est  
donnée par rapport à une utilisation réelle.  
Vue d'ensemble des applications échantillons  
Etiquette de nom  
Une application permettant de créer des étiquettes de noms RFID, de lire et d'écrire des  
lonnées avec l'imprimante.  
Publier les étiquettes RFID  
Lire et écrire les étiquettes RFID  
Pour publier les étiquettes de noms,  
choisissez un modèle et entrez les  
informations dans les étiquettes RFID, puis  
cliquez sur « Impression étiquette de  
nom » pour imprimer les étiquettes  
terminées.  
Tenez une étiquette près du lecteur/  
scripteur de l'imprimante et cliquez sur le  
bouton pour lire ou écrire des données.  
30  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
Utilisation des étiquettes RFID  
Ouvrir fichier  
Une application permettant d'ouvrir plusieurs fichiers (enregistrés au préalable) en même  
temps lorsque vous tenez l'étiquette RFID près du lecteur/scripteur de l'imprimante.  
Par exemple, cette fonction est utile lorsque plusieurs personnes font des présentations sur  
un seul ordinateur.  
Publier les étiquettes RFID  
Lire les étiquettes RFID  
Puisque c'est une application résidente,  
vous pouvez ouvrir les fichiers enregistrés  
en approchant l'étiquette du lecteur/  
scripteur de l'imprimante.  
Enregistrez les fichiers multiples que vous  
souhaitez ouvrir, puis imprimez les étiquettes.  
Vous pouvez également paramétrer le format  
de l'étiquette.  
Etiquette d'objet  
Une application permettant de créer et de gérer des étiquettes RFID pour les utilisateurs et  
les articles.  
Publier les étiquettes RFID  
Lire les étiquettes RFID  
Lorsque les articles sont prêtés, lisez les  
étiquettes d'utilisateur et d'article.  
Lorsque les articles sont rendus, lisez  
seulement les étiquettes d'articles de  
prêt.  
Enregistrez les informations de prêt pour  
les utilisateurs et les articles puis imprimez  
les étiquettes RFID.  
31  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Utilisation des étiquettes RFID  
Assistance au développement d'applications  
Le SDK (kit de développement logiciel) est fourni pour vous permettre de développer des  
applications qui utilisent pleinement la capacité de création d'étiquettes RFID de votre RL-700S.  
Le SDK RL-700S est fourni sous forme d'une bibliothèque à utiliser sur les systèmes d'exploitation  
de Microsoft Windows®.  
Ce SDK peut être utilisé avec des langages de développement tels que Visual Studio .net,  
Visual C++, Visual C#, Visual Basic for Applications (VBA), VB Script, Delphi, Notes Script et  
ABAP, qui peuvent tirer parti de l'automatisation COM.  
P-touch Editor 4.2 vous permet de concevoir des étiquettes comme vous le souhaitez. Pour  
modifier vos créations, éditez-les simplement l'aide de P-touch Editor 4.2 et enregistrez-les.  
Comme tous les paramètres sont mémorisés dans les fichiers d'étiquettes, le codage est  
seulement nécessaire pour associer les données de sortie. Aucune connaissance particulière  
n'est nécessaire pour contrôler la sortie.  
Les modules utilisés dans le SDK peuvent être redistribués. Vous pouvez fournir aux utilisateurs  
le logiciel d'application que vous avez créé.  
MISE À JOUR DU LOGICIEL  
Vous pouvez télécharger les dernières versions du logiciel et des manuels  
sur le site suivant : http://solutions.brother.com.  
32  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
Nettoyage et maintenance  
Nettoyage et maintenance  
Maintenance  
Pour garantir un focntionnement optimal de votre machine, suivez les instructions de cette partie.  
Dans le cas d'environnements poussiéreux, il peut être nécessaire d'effectuer plus souvent les  
procédures de nettoyage et de maintenance.  
Nettoyage de l'extérieur de la machine  
Essuyez la saleté et la poussière sur la surface (extérieure) de l'imprimante avec un chiffon sec  
et doux. Utilisez un chiffon humide pour nettoyer les tâches et la saleté tenaces.  
Attention  
N'utilisez pas de solvants volatiles ni de produits chimiques tels que benzène, diluant ou alcool.  
Si vous utilisez un de ces produits, cela pourrait déformer ou détériorer le boîtier ou la  
surface de l'imprimante.  
Nettoyage de la lame  
Vous pouvez avoir besoin de nettoyer la lame si les étiquettes imprimées ne sont pas  
correctement coupées ou si elles sortent difficilement de la machine.  
1
2
Coupez le courant à l'aide de  
l'interrupteur et débranchez la  
machine de l'alimentation électrique.  
Massicot  
Appuyez sur le bouton d'ouverture du  
couvercle pour ouvrir le couvercle de  
l'imprimante.  
Coton  
Cotton  
tige  
Pièce  
métallique  
3
4
Retirez la cassette de ruban.  
Nettoyez la lame avec un coton tige.  
Avertissement  
Ne touchez pas la lame.  
33  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
Nettoyage et maintenance  
Nettoyage de la tête d'impression et du rouleau principal  
Si des lignes horizontales s'impriment sur les étiquettes ou si les impressions ne sont pas très  
nettes, il peut être nécessaire de nettoyer la tête d'impression ou le rouleau principal. Suivez les  
étapes ci-dessous pour nettoyer la tête d'impression et le rouleau principal.  
1
Nettoyage de la tête d'impression à l'aide de la fonction d'auto-nettoyage.  
1 Appuyez sur le bouton d'ouverture du couvercle pour ouvrir le couvercle de l'imprimante.  
2 Retirez la cassette de ruban.  
3 Fermez le couvercle.  
4 Appuyez sur le bouton de chargement et de coupe.  
L'auto-nettoyage s'exécute.  
5 Appuyez sur le bouton d'ouverture du couvercle pour ouvrir le couvercle de l'imprimante.  
6 Remettez la cassette de ruban et fermez le couvercle.  
2
Nettoyage avec un coton tige.  
1 Éteignez l'alimentation à l'aide de  
l'interrupteur et retirez la prise secteur.  
2 Appuyez sur le bouton d'ouverture du  
couvercle pour ouvrir le couvercle de  
l'imprimante.  
3 Retirez la cassette de ruban.  
4 Nettoyez la tête d'impression et le rouleau  
principal avec un coton tige.  
5 Remettez la cassette de ruban et fermez le couvercle.  
Tête d'impression  
Coton tige  
Rouleau principal  
Print head  
Tête  
d'impression  
Coton tige  
Rouleau principal  
Avertissement  
• Ne touchez pas la lame.  
• La température de tête d'impression est élevée juste après l'impression des étiquettes. Évitez de  
nettoyer la tête d'impression juste après l'impression car vous pourriez vous brûler les doigts.  
Note  
Le ruban de nettoyage TZ-CL6 (largeur : 36 mm) est disponible à la vente pour faciliter le  
nettoyage. Pour de plus amples informations sur l'utilisation du ruban de nettoyage, consultez la  
documentation fournie avec le ruban.  
34  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Nettoyage et maintenance  
Accessoires  
Brother recommande d'utiliser des accessoires Brother d'origine (cassettes de ruban, adaptateur  
secteur, etc.) avec votre P-touch. L'utilisation d'autres produits peut dégrader la qualité de l'impression  
ou détériorer votre P-touch. Disponibilité des accessoires susceptible d'être modifiée sans préavis.  
Cassettes de ruban  
Toutes les cassettes de ruban ne sont pas disponibles dans tous les pays.  
Note  
N'utilisez pas de rubans qui ne portent pas la marque  
,
,
ou  
.
Rubans SZ  
Ce ruban vous permet de créer des étiquettes RFID. Un rouleau de ruban possède 30 feuilles  
d'étiquettes.  
Rubans laminés  
Référence  
Description  
SZ-2511  
Ruban SZ de 24 mm (caractères noirs sur ruban blanc)  
Rubans HG (longueur : 8 m)  
Ce ruban permet une impression à grande vitesse à un maximum de 40 mm/sec ou une  
impression haute résolution jusqu'à 360 x 720 dpi.  
Rubans laminés  
Référence  
HG-211  
HG-221  
HG-231  
HG-241  
HG-251  
HG-261  
Description  
Ruban HG de 6 mm (caractères noirs sur ruban blanc)  
Ruban HG de 9 mm (caractères noirs sur ruban blanc)  
Ruban HG de 12 mm (caractères noirs sur ruban blanc)  
Ruban HG de 18 mm (caractères noirs sur ruban blanc)  
Ruban HG de 24 mm (caractères noirs sur ruban blanc)  
Ruban HG de 36 mm (caractères noirs sur ruban blanc)  
Rubans laminés (longueur : 8 m)  
La surface des rubans laminés est protégée par un film transparent. Cela permet d'éviter que  
les caractères ne soient maculés ou effacés si l'étiquette est mouillée.  
Référence  
36 mm  
Description  
TZ-161  
TZ-164  
TZ-261  
Caractères noirs sur ruban transparent  
Caractères dorés sur ruban transparent  
Caractères noirs sur ruban blanc  
35  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
Nettoyage et maintenance  
Référence  
TZ-262  
TZ-263  
TZ-364  
TZ-365  
TZ-461  
TZ-561  
TZ-661  
TZ-M961  
24 mm  
TZ-151  
TZ-M51  
TZ-152  
TZ-153  
TZ-155  
TZ-251  
TZ-252  
TZ-253  
TZ-354  
TZ-355  
TZ-451  
TZ-455  
TZ-551  
TZ-555  
TZ-651  
TZ-655  
TZ-751  
TZ-755  
TZ-951  
TZ-M951  
TZ-B51  
TZ-C51  
TZ-D51  
Description  
Caractères rouges sur ruban blanc  
Caractères bleus sur ruban blanc  
Caractères dorés sur ruban noir  
Caractères blancs sur ruban noir  
Caractères noirs sur ruban rouge  
Caractères noirs sur ruban bleu  
Caractères noirs sur ruban jaune  
Caractères noirs sur ruban (mat) argenté  
Caractères noirs sur ruban transparent  
Caractères noirs sur ruban (mat) transparent  
Caractères rouges sur ruban transparent  
Caractères bleus sur ruban transparent  
Caractères blancs sur ruban transparent  
Caractères noirs sur ruban blanc  
Caractères rouges sur ruban blanc  
Caractères bleus sur ruban blanc  
Caractères dorés sur ruban noir  
Caractères blancs sur ruban noir  
Caractères noirs sur ruban rouge  
Caractères blancs sur ruban rouge  
Caractères noirs sur ruban bleu  
Caractères blancs sur ruban bleu  
Caractères noirs sur ruban jaune  
Caractères blancs sur ruban orange  
Caractères noirs sur ruban vert  
Caractères blancs sur ruban vert  
Caractères noirs sur ruban argenté  
Caractères noirs sur ruban (mat) argenté  
Caractères noirs sur ruban orange fluorescent  
Caractères noirs sur ruban jaune fluorescent  
Caractères noirs sur ruban vert fluorescent  
36  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Nettoyage et maintenance  
Référence  
18 mm  
Description  
TZ-141  
TZ-241  
TZ-242  
TZ-243  
TZ-344  
TZ-145  
TZ-345  
TZ-441  
TZ-541  
TZ-641  
TZ-741  
Caractères noirs sur ruban transparent  
Caractères noirs sur ruban blanc  
Caractères rouges sur ruban blanc  
Caractères bleus sur ruban blanc  
Caractères dorés sur ruban noir  
Caractères blancs sur ruban transparent  
Caractères blancs sur ruban noir  
Caractères noirs sur ruban rouge  
Caractères noirs sur ruban bleu  
Caractères noirs sur ruban jaune  
Caractères noirs sur ruban vert  
12 mm  
TZ-131  
TZ-132  
TZ-133  
TZ-135  
TZ-231  
TZ-232  
TZ-233  
TZ-334  
TZ-335  
TZ-431  
TZ-435  
TZ-531  
TZ-535  
TZ-631  
TZ-635  
TZ-731  
TZ-735  
TZ-931  
TZ-M931  
TZ-B31  
TZ-C31  
TZ-D31  
Caractères noirs sur ruban transparent  
Caractères rouges sur ruban transparent  
Caractères bleus sur ruban transparent  
Caractères blancs sur ruban transparent  
Caractères noirs sur ruban blanc  
Caractères rouges sur ruban blanc  
Caractères bleus sur ruban blanc  
Caractères dorés sur ruban noir  
Caractères blancs sur ruban noir  
Caractères noirs sur ruban rouge  
Caractères blancs sur ruban rouge  
Caractères noirs sur ruban bleu  
Caractères blancs sur ruban bleu  
Caractères noirs sur ruban jaune  
Caractères blancs sur ruban orange  
Caractères noirs sur ruban vert  
Caractères blancs sur ruban vert  
Caractères noirs sur ruban argenté  
Caractères noirs sur ruban (mat) argenté  
Caractères noirs sur ruban orange fluorescent (longueur : 5 m)  
Caractères noirs sur ruban jaune fluorescent (longueur : 5 m)  
Caractères noirs sur ruban vert fluorescent (longueur : 5 m)  
37  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Nettoyage et maintenance  
Référence  
TZ-M31  
9 mm  
Description  
Caractères noirs sur ruban (mat) transparent  
TZ-121  
TZ-122  
TZ-123  
TZ-221  
TZ-222  
TZ-223  
TZ-324  
TZ-325  
TZ-421  
TZ-521  
TZ-621  
TZ-721  
TZ-M21  
6 mm  
Caractères noirs sur ruban transparent  
Caractères rouges sur ruban transparent  
Caractères bleus sur ruban transparent  
Caractères noirs sur ruban blanc  
Caractères rouges sur ruban blanc  
Caractères bleus sur ruban blanc  
Caractères dorés sur ruban noir  
Caractères blancs sur ruban noir  
Caractères noirs sur ruban rouge  
Caractères noirs sur ruban bleu  
Caractères noirs sur ruban jaune  
Caractères noirs sur ruban vert  
Caractères noirs sur ruban (mat) transparent  
TZ-111  
TZ-211  
TZ-315  
TZ-611  
Caractères noirs sur ruban transparent  
Caractères noirs sur ruban blanc  
Caractères blancs sur ruban noir  
Caractères noirs sur ruban jaune  
Rubans non laminés (longueur : 8 m)  
Référence  
24 mm  
Description  
TZ-N251  
18 mm  
Caractères noirs sur ruban blanc  
TZ-N241  
TZ-N242  
TZ-N641  
TZ-PH41  
TZ-PF41  
TZ-PM41  
Caractères noirs sur ruban blanc  
Caractères rouges sur ruban blanc  
Caractères noirs sur ruban jaune  
Caractères noirs sur ruban à motif cœur (ongueur : 4 m)  
Caractères noirs sur ruban à motif fruit (longueur : 4 m)  
Caractères noirs sur ruban à motif marin (longueur : 4 m)  
12 mm  
TZ-N231  
TZ-N232  
Caractères noirs sur ruban blanc  
Caractères rouges sur ruban blanc  
38  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Nettoyage et maintenance  
Référence  
TZ-N531  
TZ-N631  
Description  
Caractères noirs sur ruban bleu  
Caractères noirs sur ruban jaune  
Caractères noirs sur ruban blanc  
Caractères noirs sur ruban blanc  
Caractères noirs sur ruban blanc  
9 mm  
TZ-N221  
6 mm  
TZ-N211  
3,5 mm  
TZ-N201  
Rubans adhésifs puissants (longueur : 8 m)  
Rubans laminés avec des adhésifs plus puissants, idéaux pour les surfaces rugueuses ou les  
environnements difficiles.  
Référence  
36 mm  
Description  
TZ-S161  
TZ-S261  
TZ-S661  
Caractères noirs sur ruban transparent  
Caractères noirs sur ruban blanc  
Caractères noirs sur ruban jaune  
24 mm  
TZ-S151  
TZ-S251  
TZ-S651  
Caractères noirs sur ruban transparent  
Caractères noirs sur ruban blanc  
Caractères noirs sur ruban jaune  
18 mm  
TZ-S141  
TZ-S241  
TZ-S641  
Caractères noirs sur ruban transparent  
Caractères noirs sur ruban blanc  
Caractères noirs sur ruban jaune  
12 mm  
TZ-S131  
TZ-S231  
TZ-S631  
Caractères noirs sur ruban transparent  
Caractères noirs sur ruban blanc  
Caractères noirs sur ruban jaune  
9 mm  
TZ-S121  
TZ-S221  
TZ-S621  
Caractères noirs sur ruban transparent  
Caractères noirs sur ruban blanc  
Caractères noirs sur ruban jaune  
6 mm  
TZ-S111  
TZ-S211  
Caractères noirs sur ruban transparent  
Caractères noirs sur ruban blanc  
39  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Nettoyage et maintenance  
Référence  
Description  
Caractères noirs sur ruban jaune  
TZ-S611  
Rubans ID flexibles (longueur : 8 m)  
Rubans laminés flexibles, idéaux pour étiqueter les câbles d'un réseau, les fils électriques, etc.  
Référence  
36 mm  
Description  
TZ-FX161  
TZ-FX261  
TZ-FX661  
Caractères noirs sur ruban transparent  
Caractères noirs sur ruban blanc  
Caractères noirs sur ruban jaune  
24 mm  
TZ-FX151  
TZ-FX251  
TZ-FX651  
Caractères noirs sur ruban transparent  
Caractères noirs sur ruban blanc  
Caractères noirs sur ruban jaune  
18 mm  
TZ-FX141  
TZ-FX241  
TZ-FX641  
Caractères noirs sur ruban transparent  
Caractères noirs sur ruban blanc  
Caractères noirs sur ruban jaune  
12 mm  
TZ-FX131  
TZ-FX231  
TZ-FX631  
Caractères noirs sur ruban transparent  
Caractères noirs sur ruban blanc  
Caractères noirs sur ruban jaune  
9 mm  
TZ-FX121  
TZ-FX221  
TZ-FX621  
Caractères noirs sur ruban transparent  
Caractères noirs sur ruban blanc  
Caractères noirs sur ruban jaune  
6 mm  
TZ-FX111  
TZ-FX211  
TZ-FX611  
Caractères noirs sur ruban transparent  
Caractères noirs sur ruban blanc  
Caractères noirs sur ruban jaune  
Ruban de sécurité (longueur : 8 m)  
Ce ruban laisse un motif quadrillé lorsqu'il est enlevé.  
Référence  
18 mm  
TZ-SE4  
Description  
Caractères noirs sur ruban blanc  
40  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Nettoyage et maintenance  
Ruban en tissu (longueur : 3 m)  
Ces étiquettes en tissu peuvent être apposées sur d'autres tissus en utilisant un fer à repasser.  
Référence Description  
18 mm  
TZ-FA4B  
12 mm  
TZ-FA3  
Caractères bleus sur ruban blanc  
Caractères bleus sur ruban blanc  
Ruban à papier thermique (longueur : 7 m)  
Référence  
Description  
Ruban à papier thermique 24 mm (caractères noirs sur ruban blanc)  
AL-K251  
Cassette de nettoyage de la tête d'impression  
Ruban de cassette destiné au nettoyage de la tête d'impression de votre P-touch.  
Référence  
36 mm  
Description  
Cassette de nettoyage de la tête d'impression  
(pour environ 100 nettoyages)  
TZ-CL6  
41  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Nettoyage et maintenance  
Dépannage  
Consultez le tableau suivant si vous rencontrez des problèmes lors de l'utilisation de votre machine.  
Problème  
Causes  
Solutions  
Les câbles ne sont pas  
correctement branchés.  
L'imprimante  
n'imprime pas.  
La cassette de ruban n'est  
Vérifiez les câbles, la cassette de ruban, le  
couvercle ou d'autres parties de l'imprimante.  
Une erreur d'écriture pas bien placée dans  
se produit.  
l'imprimante.  
Le couvercle est ouvert.  
Des bandes  
Installez une nouvelle cassette de ruban et  
appuyez sur le bouton de chargement et de  
coupe.  
apparaissent sur les  
rubans TZ, HG ou  
AL.  
Le ruban se termine.  
Le bouton de  
marche/arrêt de  
l'imprimante ne  
s'allume pas.  
Vérifiez le câble d'alimentation. Si le  
problème persiste, contactez le vendeur  
auquel vous avez acheté le produit ou un  
centre de services Brother.  
Le câble d'alimentation  
n'est pas correctement  
branché.  
Des lignes  
nettoyez la tête d'impression et le rouleau  
principal.  
La tête d'impression du  
rouleaudetêteestpeut-être  
sale.  
indésirables sont  
imprimées sur le  
ruban.  
Le ruban ne sort pas  
de la machine  
lame » et nettoyez la lame.  
La lame est peut-être sale.  
correctement.  
Le ruban encreur n'était pas  
tendu lorsque la cassette de  
ruban a été insérée dans  
l'imprimante.  
Le ruban encreur  
sort avec le ruban.  
Remplacez la cassette de ruban par une  
nouvelle cassette.  
Le ruban imprimé a été sorti  
à la main en forçant.  
Vérifiez s'il y des matériaux peuvent avoir  
une incidence sur l'écriture sur l'étiquette  
RFID. Cliquez ensuite sur le bouton  
redémarrer.  
Le message  
« ERROR » est  
imprimé sur le ruban.  
L'écriture RFID a échoué.  
Vérifiez si des matériaux bloquent la fenêtre  
de sortie de l'étiquette ou touchent le ruban  
pendant le processus d'impression. Cliquez  
ensuite sur le bouton redémarrer.  
42  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Nettoyage et maintenance  
Stockage de votre machine  
Pour votre sécurité, si vous n'allez pas utiliser votre machine pendant une période prolongée,  
assurez-vous de la débrancher de l'alimentation électrique.  
Désinstallation du logiciel  
Les étapes pour désinstaller le logiciel varient selon le système d'exploitation.  
Consultez la documentation sur votre système d'exploitation pour obtenir de plus amples informations.  
P-touch Editor 4.2  
Pilote de l'imprimante  
RL-700S Runtime Library  
Applications échantillons RFID  
SDK de la RL-700S  
43  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
Caractéristiques techniques  
Caractéristiques techniques  
Élément  
Précisions  
Voyants à DEL (bleu et rouge)  
Affichage  
Impression  
Interface  
Méthode  
Lamination par transfert thermique/impression thermique  
360 dpi, 384 points  
d'impression  
Tête  
d'impression  
Ruban TZ, SZ ou AL : 360 dpi  
Ruban HG, mode haute définition : 360 x 720 dpi  
(en direction d'avance)  
Résolution  
Vitesse  
Ruban TZ, SZ ou AL : jusqu'à 20 mm/sec  
Ruban HG, mode haute vitesse : jusqu'à 40 mm/sec  
Largeur  
27,1 mm  
maximale  
USB (Ver. 2.0, vitesse maximale)  
220-240 V CA, 50/60 Hz (avec un adaptateur secteur)  
Environ 30 W  
Alimentation électrique  
Impression  
Consommation  
Veille  
Environ 2 W  
électrique  
Lecture  
Environ 2,5 W  
Dimensions  
Poids  
135 mm (L) x 190 mm (P) x 130 mm (H)  
Environ 1,5 kg  
Coupe entière et demi-coupe*1 *2  
Massicot  
Bande de  
13,56 MHz  
fréquences  
Module RFID  
RFID pris en  
charge  
*3 *4  
I-Code SLI  
Température/humidité de  
fonctionnement  
10 °C - 35 °C, 20 % - 80 % HR  
*1. La durée de vie du massicot est d'environ 30 000 coupes en utilisant des coupes entières et  
de 20 000 coupes en utilisant des demi-coupes.  
*2. La demi-coupe est uniquement utilisée avec un ruban laminé.  
*3. I-Code SLI est une marque déposée ou non de NXP Semiconductors (anciennement Philips  
Semiconductors).  
*4. I-Code SLI est conforme aux normes ISO/IEC 15693 et 18000-3.  
44  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Caractéristiques techniques  
Configuration du système requise  
Élément  
Précisions  
Microsoft® Windows® 2000 Professional(SP4 ou version  
ultérieure)/Windows® XP / Windows Vista®  
* Consultez les recommandations de Microsoft® pour le  
matériel minimum requis pour chaque système  
d'exploitation.  
Système d'exploitation  
* Internet Explorer® 5.01 est nécessaire pour utiliser les  
applications échantillons RFID.  
Interface  
Port USB (USB 1.1 ou version ultérieure)  
70 Mo ou plus d'espace libre  
(pour installer toutes les options)  
Disque dur  
Microsoft® Windows® 2000 Professional (SP4 ou version  
ultérieure) ou Windows® XP : au moins 128 Mo  
Windows Vista® : au moins 512 Mo  
Mémoire  
Écran  
SVGA, 16 bits couleur ou plus  
Lecteur de CD-ROM  
Autres  
Logiciel compatible avec les  
macros complémentaires de  
Microsoft® Office  
Microsoft® Word 2000/2002/2003/2007  
Microsoft® Excel 2000/2002/2003/2007  
Microsoft® Outlook® 2000/2002/2003/2007  
Logiciel compatible avec les  
applications échantillons  
(Etiquette d’objet)  
Microsoft® Excel 2000/2002/2003/2007  
Si le PC n'a pas Microsoft .NET Framework 2.0, ce logiciel sera automatiquement installé.  
Ceci requiert 300 Mo d'espace supplémentaire sur le disque dur.  
45  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
RFID Labelprinter  
RL-700S  
Gebruikershandleiding  
• Lees deze handleiding vooraleer u de printer gebruikt.  
• Bewaar deze handleiding op een handige plaats voor toekomstige referentie.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Introductie  
Dank u voor de aankoop van de RL-700S.  
De RL-700S (waarnaar hierna verwezen wordt als "deze machine") is een RFID-labelprinter  
waarmee u eenvoudig aangepaste labels en lezen/schrijven Brother SZ-tapes (RFID-labels) kunt  
maken wanneer de printer is aangesloten op een computer. De machine kan ook vlot beschikbare  
TZ-tapes, HG-tapes en AL-tapes gebruiken.  
Over de machine  
• We zullen niet aansprakelijk zijn tegenover u of anderen voor alle schade, verlies van  
apparatuur, media, programma's of gegevens en alle claims van derden die voortkomen uit  
het gebruik van dit product.  
• De rechten en copyrights van gebundelde software (inbegrepen, maar niet beperkt tot het  
programma, beelden, clip art, sjablonen en tekst opgenomen in de software) en bijgevoegde  
handleidingen en andere documenten, en alle kopieën van software, zijn eigendom van  
Brother Industries, Ltd. en zijn leveranciers. De gebruiker kan geen deel van de hierboven  
vermelde software herverkopen, dupliceren, wijzigen, nabouwen, desassembleren of  
decompileren zonder schriftelijke toestemming.  
Over de handleiding  
• De inhoud van de handleiding kan zonder kennisgeving worden gewijzigd.  
• Geen enkel deel van deze handleiding mag gereproduceerd worden in welke vorm ook,  
inbegrepen fotokopiëren of herdrukken, zonder voorafgaande toestemming.  
• We streven ernaar de hoogst mogelijke kwaliteit van documentatie te produceren en we  
verwelkomen uw feedback. Indien u opmerkingen of suggesties hebt, neem a.u.b. contact  
met ons op.  
Over de handelsmerken  
• Microsoft®, Windows®, en Windows Vista® zijn gedeponeerde handelsmerken van Microsoft  
Corporation in de USA en andere landen.  
• Adobe®, Acrobat®, en Adobe® Reader® zijn gedeponeerde handelsmerken van Adobe  
Systems Incorporated.  
• I-CODE SLI is een gedeponeerd handelsmerk van NXP Semiconductors (voordien Philips  
Semiconductors).  
• Alle andere software en productnamen die vermeld worden, zijn handelsmerken of  
gedeponeerde handelsmerken van hun respectievelijke bedrijven.  
2
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
       
EG-verklaring van conformiteit  
Fabrikant  
Brother Industries Ltd.,  
15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561, Japan  
Fabriek  
Zhuhai Brother Industries Co., Ltd.  
254 Gangchang Road, Gongbei, Zhuhai City S.E.Z. Guang Dong, China  
Verklaren hierbij dat:  
Productbeschrijving : RFID-Labelprinter  
Modelnummer  
: RL-700S  
conform is aan de voorzieningen van de R & TTE Richtlijn (1995/5/EG) en we  
verklaren te voldoen aan de volgende normen:  
Toegepaste geharmoniseerde standaarden:  
Veiligheid EN60950-1: 2001  
EMC  
EN55022: 2006 Klasse B  
EN55024: 1998 + A1: 2001 + A2: 2003  
EN61000-3-2: 2006  
EN61000-3-3: 1995 + A1: 2001 + A2:2005  
Radio  
EN301 489-1 V1.6.1  
EN301 489-3 V1.4.1  
EN300 330-2 V1.3.1  
Jaar waarin het CE-merkteken voor het eerst werd aangebracht : 2007  
Uitgegeven door  
Datum  
: Brother Industries, Ltd.  
: 6 november, 2007  
: Nagoya, Japan  
Plaats  
Handtekening  
: Junji Shiota  
General Manager  
Dept. Kwaliteitsbeheer  
Printing & Solutions Company  
Opmerking: Merkteken voldoet aan de EG Richtlijn 2002/96/EG en EN50419.  
Dit apparaat is gemarkeerd met het bovenstaande recycle symbool. Het betekent dat u het  
apparaat, aan het eind van zijn levensduur, apart moet aanleveren bij een daarvoor  
bestemd verzamelpunt en niet bij het gewone huishoudelijke afval mag plaatsen. Dit zal het  
leefmilieu voor ons allemaal ten goede komen. (Alleen voor de Europese Gemeenschap)  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Inhoud  
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Voor u de machine gebruikt  
Voor u de machine gebruikt  
Veiligheidsvoorzorgen  
Om letsel of schade te voorkomen, volg alle waarschuwingen en voorzichtigheidsinformatie met  
de volgende symbolen.  
Zegt u wat te doen om het risico op letsel te vermijden.  
Waarschuwing  
Zegt u welke procedures u moet volgen om schade aan de  
Let op  
machine of zijn omgeving te voorkomen.  
Waarschuwing  
AC Adapter  
• Gebruik geen andere spanning of adapters dan de gespecificeerde spanning (220-  
240 V) en de inbegrepen AC adapter (AD9100).  
• Overbelast het stopcontact niet.  
• Gebruik geen beschadigd of aangepast netsnoer of stekker.  
• Plaats geen meubelen of zware objecten op het netsnoer.  
• Buig of trek het netsnoer niet.  
• Raak de AC adapter of de stekker niet aan met natte handen.  
• Zorg er altijd voor dat de stekker volledig en stevig in het stopcontact zit.  
• Demonteer of wijzig de AC adapter niet.  
• Gebruik niet op plaatsen met een hoge vochtigheid.  
Printer  
• Demonteer of wijzig de machine adapter niet.  
• Houd alle vloeistoffen op een afstand van de machine.  
• Raak de machine niet met natte handen aan.  
• Voor interne inspectie, aanpassing of reparatie, neem contact op met uw dealer of  
erkend service center. (De garantie die bij de machine geleverd wordt, dekt geen  
schade die voortkomt uit demontering of wijziging door de klant).  
• Indien de printer beschadigd is, in contact komt met vloeistof, er vreemde objecten  
(vooral metalen objecten) aan de binnenkant geraken, of indien u abnormale geuren  
opmerkt of er rook uit de machine komt, schakel de printer onmiddellijk uit en  
verwijder de stekker uit het stopcontact en neem contact op met uw dealer of erkend  
service center.  
• Voor de verpakking van uw machine worden plastic zakken gebruikt. Om het gevaar  
op verstikking te vermijden, dient u deze zakken op een afstand van baby's en  
kinderen te houden.  
AC Adapter  
• Indien de printer niet zal worden gebruikt gedurende een langere periode, koppel de  
AC adapter los van de printer en van het stopcontact.  
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
Voor u de machine gebruikt  
Waarschuwing  
Tapesnijeenheid  
• Om letsels te vermijden, raak de tapesnijeenheid niet aan.  
Labels  
• Afhankelijk van de locatie, het materiaal en de omgevingsvoorwaarden, kan het label  
moeilijk te verwijderen zijn, kan de kleur van het label wijzigen of overgebracht  
worden op andere objecten. Test eerst de geschiktheid van het oppervlak door een  
klein stukje van het label te bevestigen aan een onopvallend gebied van het bedoelde  
oppervlak.  
Installatievoorzorgsmaatregelen  
Let op  
• Plaats de machine niet op een onstabiele wagen, staander of tafel. Het product kan  
vallen waardoor ernstige schade aan het product kan optreden.  
• Om schade te vermijden, plaats geen zware objecten bovenop de printer.  
• Breng geen RFID (non-contact RFID tags) binnen de 50 mm voor of boven of aan de  
rechterkant van de printer wanneer de printer in gebruik is. Indien u dit wel doet, kan  
er interferentie optreden met de gegevens die tijdens het afdrukken worden  
geschreven. Zelfs buiten dit bereik, kunnen sommige types RFID tages het schrijven  
verstoren. Wees zeer voorzichtig bij het gebruik van ultragevoelige RFID tags.  
• Plaats de printer niet binnen het leesbereik van andere RFID lezers/schrijvers.  
• De printer is een communicatie-apparaat dat 13,56 MHz radiogolven gebruikt op de  
ISM band. Hij kan interferentie genereren, afhankelijk van hoe en waar de printer  
wordt gebruikt. Om de effecten van interferentie te minimaliseren, bevelen we aan om  
de interferentie door of naar de printer op voorhand te controleren. Wees zeer  
voorzichtig wanneer u deze gebruikt nabij radio astronomie of medische apparatuur,  
gezien de printer de werking van de apparaten kan beïnvloeden.  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Voor u de machine gebruikt  
Algemene voorzorgsmaatregelen  
Printer  
Waarschuwing  
De printer is niet ontworpen of gefabriceerd voor toepassingen die een zeer hoog niveau  
van beveiliging vereisen, zoals in controlesystemen voor kernreacties of kerncentrales,  
autopilootsystemen in vliegtuigen, luchtverkeertorens, besturingscontrole van  
massatransitsystemen, levensinstandhoudingssystemen, raketlanceercontrole van  
defensiesystemen of andere toepassingen die een direct, aanzienlijk risico op letsels, de  
dood of schade hebben indien de veiligheid niet kan worden verzekerd.  
Let op  
• Gebruik enkel authentieke Brother-accessoires en benodigdheden (  
(3,5 mm - 36 mm), (6 - 36 mm), of (24 mm).  
• Plaats of verwijder de tape niet met kracht.  
(24 mm),  
• Plaats geen vreemd object in de labeluitgang, AC adapter ingang of USB poort. Versper deze  
gebieden niet.  
• Om beschadiging van de printkop te vermijden, probeer geen labels af te drukken met  
gebruikte tapecassettes of zonder de tapecassette in te voeren.  
• Raak de printkop niet aan met uw vingers.  
• Gebruik geen verfverdunner, benzeen, alcohol of andere vluchtige organische stoffen om de  
printer te reinigen.  
• Vermijd het gebruik of het bewaren van de printer in direct zonnelicht of nabij  
verwarmingstoestellen of bronnen van open vlammen, of waar blootgesteld aan zeer hoge of  
lage temperaturen, een hoge vochtigheid of overmatig stof. Het aanbevolen  
omgevingstemperatuurbereik is 10°C - 35°C.  
• De software op de CD-ROM is enkel bedoeld voor gebruik met de printer. Zie de  
Licentieovereenkomst op de CD-ROM voor meer details.  
• Gebruik uitsluitende de USB-kabel die bij de printer werd meegeleverd.  
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
Voor u de machine gebruikt  
SZ (RFID)-tape  
• SZ-tapes kunnen labels produceren van 53,5 mm of 100 mm in lengte. Wanneer labels van  
minder dan 100 mm in lengte worden afgedrukt, zal de machine de tape doorvoeren alsof een  
label van 100 mm werd afgedrukt. Dit is zodat de RFID-tag correct gepositioneerd is en klaar  
is om het volgende label af te drukken.  
• Bij gebruik van SZ-tapes zal de machine een labelteller afdrukken in de aanloopstrook van elk  
label in het formaat XX/30 ("XX" is een nummer tussen 2 en 30, dat aangeeft hoeveel labels  
met die cassette afgedrukt werden).  
Wanneer alle 30 labels gebruikt zijn, zal de machine END afdrukken, wat aangeeft dat de  
cassette vervangen moet worden.  
• De RFID-tags zelf zijn in het aanloopdeel van de labels afgedrukt op SZ-tape. Vermijd dit deel  
af te snijden of te beschadigen, gezien dit de RFID-tag kan beschadigen of uitschakelen.  
Tot 100 mm  
Labelteller  
Minstens 53,5 mm  
Half gesneden  
RFID-tag  
• Indien ERROR is afgedrukt in het achterste deel van een label, trad een fout op wanneer de  
machine probeerde om gegevens te schrijven naar de RFID-tag. Verplaats de machine weg  
van andere lezers/schrijvers of andere apparaten die de toegang tot de RFID-tags kunnen  
hinderen en probeer opnieuw af te drukken.  
Dat af te  
drukken  
ERROR  
Half gesneden  
• Om het beschadigen van cassettes te vermijden en het verder gebruik te verhinderen, trek de  
tape er niet uit.  
• Om te vermijden dat de gegevens onleesbaar worden, plaats geen labels op metalen  
objecten, elektronische apparaten of andere RFID-tags.  
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Voor u de machine gebruikt  
• Het lezen van gegevens kan aanzienlijk verstoord worden indien de labels rechtstreeks op  
vochtige oppervlakken of nabij deze toegepast worden. Test de werking voor u de labels op  
oppervlakken plaatst.  
• Breng geen SZ-tape cassettes of RFID-tags binnen de 50 mm voor of boven of aan de  
rechterkant van de printer wanneer de printer in gebruik is. Dit kan het gegevensschrijven  
tijdens het afdrukken verstoren.  
• Plaats de SZ-tapecassette niet binnen het leesbereik van andere RFID-lezers/schrijvers. Dit  
kan het gegevensschrijven tijdens het afdrukken verstoren.  
• Om het beschadigen van labels te vermijden, prop de tape niet, plaats er geen objecten op of  
kras de tape niet met harde objecten. Plaats geen labels op objecten waar ze onderhevig  
kunnen zijn aan sterke trillingen of schokken.  
• Controleer waar u ze wilt plaatsen voor u ze plaatst.  
Wanneer de labels geplaatst zijn, kunt u ze na verwijdering niet opnieuw elders herplaatsen.  
• Probeer de cassettes of labels niet te demonteren.  
• Afhankelijk van de omgevingsvoorwaarden en de locatie en materiaal van de gelabelde  
objecten, kunnen de labels loskomen, onverwijderbaar worden of een rest achterlaten. Het  
label kan na verloop van tijd ook verkleuren en het oppervlak eronder kan beschadigd zijn.  
• Plaats geen labels op huid.  
• Voor het plaatsen van de cassette, draai de cassetteband 1-2 maal rond in de getoonde  
richting om deze strak te krijgen.  
• Merk op dat de marge van het eerste afgedrukte label groter is dan andere labels.  
• Om labelschade of gegevensverlies te vermijden, gebruik geen labels in zeer hoge of lage  
temperaturen.  
• Merk op dat het plaatsen van labels op gebogen oppervlakken de leessnelheid zal verlagen  
omdat de antenne gebogen zal zijn. Zeer erg gebogen oppervlakken kunnen het lezen  
verstoren en de tape kan loskomen.  
• Buig de labels niet, anders kan de antenne breken of de RFID-tag beschadigd worden.  
• Om brand te vermijden, plaats geen labels in een microgolfoven.  
• Dit product gebruikt I-Code SLI RFID chips geproduceerd door NXP Semiconductors.  
Deze chips zijn compatibel met lezers/schrijvers die voldoen aan de ISO/IEC 15693 en  
18000-3 standaarden. (Werking is niet gegarandeerd met alle lezers/schrijvers)  
• Bij de introductie van een systeem gebaseerd op SZ-tapelabels, controleer de  
gebruiksomgeving zorgvuldig om een correcte werking te verzekeren voor gebruik.  
• Wanneer de tape of labels niet langer nodig zijn, knip het RFID-tagdeel of neem andere  
maatregelen om het lezen of schrijven van gegevens te verstoren voor het weggooien.  
10  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Voor u de machine gebruikt  
Inhoud doos  
Zorg ervoor dat alle volgende items in de verpakking zitten voor u het product gebruikt.  
Indien er items ontbreken of beschadigd zijn, neem contact op met de dealer bij wie u het product  
kocht.  
RL-700S  
CD-ROM  
RFID labelprinter  
SZ-tapecassette (RFID-tape)  
24mm zwart op wit (RFID-tape). Maakt tot  
30 labels.  
AC Adapter  
TZ-tapecassette  
24mm zwart op wit (non-RFID-tape).  
8 meter in lengte.  
Netsnoer  
Het ontwerp van de adapter en de stekker  
kan verschillen afhankelijk van het land  
waarin het toestel werd aangekocht.  
voor UK  
voor EU  
Gebruikershandleiding (dit boekje)  
USB-kabel  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Voor u de machine gebruikt  
Beschrijving van de onderdelen  
Voorkant  
Deksel  
Ontgrendelknop deksel  
Foutlamp  
Label uitgang  
Aan/uit-knop (brandt)  
RFID-lezer/schrijver  
Doorvoer en Snijden knop  
Achterkant  
AC adapteraansluiting  
USB-poort  
12  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
     
Voor u de machine gebruikt  
Beschrijving van de knoppen  
Knop  
Functie  
Schakelt de printer aan en uit.  
AAN/UIT-knop (  
)
Voert door en snijdt de gedrukte labels.  
Gebruik deze knop wanneer de optie automatisch snijden  
in het dialoogvenster Afdrukken niet ingeschakeld is.  
* Doorvoeren en snijden werkt niet wanneer SZ-tapes  
geladen zijn.  
Doorvoer en Snijden knop (  
)
Ontgrendelknop deksel  
Opent het deksel.  
Lampweergave  
Het lampje voor de AAN/UIT-knop (blauw) en het Foutlampje (rood) geven de huidige bedrijfsstatus  
aan.  
Lampstatus  
Printerstatus  
AAN/UIT-knop  
(Blauw)  
Foutlamp  
(Rood)  
Uit  
Aan  
Uit  
Uit  
Uit  
• De printer is uitgeschakeld.  
• De printer werkt normaal.  
Knippert  
• De printer ontvangt gegevens van de computer.  
• De printer ontvangt gegevens van de computer, maar kan  
niet afdrukken.  
Knippert  
Aan  
Laad een tapecassette en sluit het deksel.  
• Er is geen tapecassette geladen, of het deksel is open.  
Laad een tapecassette en sluit het deksel.  
• De Doorvoer en Snijden knop werd ingedrukt wanneer de  
SZ-tape wordt geladen. (Onmogelijk om de Doorvoeren en  
Snijden knop te gebruiken wanneer SZ-tape wordt  
geladen.)  
Aan  
Aan  
• U hebt het einde van de SZ-tape bereikt. Verwijder de SZ-  
tapecassette en controleer het oppervlak van de tape.  
Indien END gedrukt wordt op de tape, vervang de cassette  
door een nieuwe SZ-tapecassette.  
• Er wordt een afdrukjob ontvangen, maar de printer kan niet  
afdrukken. Laad de correcte tapecassette en sluit het  
deksel.  
• Indien ERROR gedrukt wordt op de SZ-tape, trad een fout  
op bij het schrijven van gegevens naar de RFID-tag of is de  
tag beschadigd. Probeer opnieuw af te drukken.  
Aan  
Knippert  
• Zorg ervoor dat de tapes niet geblokkeerd zitten in de  
printer. Schakel de printer uit en aan.  
* Indien het probleem niet opgelost is, neem contact op met  
uw dealer of erkend service center.  
Aan  
Aan  
Knippert snel  
• Schakel de printer uit en vervolgens opnieuw aan.  
* Indien het probleem niet opgelost is, neem contact op met  
uw dealer of erkend service center.  
Knippert zeer  
snel  
13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
Voor het afdrukken van labels  
Voor het afdrukken van labels  
Sluit de machine aan op een stopcontact  
1
2
Sluit de AC adapter aan op het  
netsnoer.  
Plug de connector van de AC adapter  
in de AC adapteraansluiting aan de  
achterkant van de printer.  
3
Sluit de plug van de AC adapter aan  
op een huishoudstopcontact.  
voor UK  
Memo  
Het ontwerp van de adapter en de stekker kan  
verschillen afhankelijk van het land waarin het  
toestel werd aangekocht.  
voor EU  
14  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
Voor het afdrukken van labels  
Een tapecassette voorbereiden  
Lijst van cassettetypes die geschikt zijn voor dit toestel:  
SZ-tape (24 mm)  
24 mm brede tapecassettes met het SZ-logo (  
).  
U kunt deze tape gebruiken om RFID-labels te maken.  
TZ-tape (3,5-36 mm)  
3,5 mm, 6 mm, 9 mm, 12 mm, 18 mm, 24 mm of 36 mm brede tapecassettes met het TZ-logo  
(
).  
Maakt afdrukken tot 20mm/sec mogelijk.  
HG-tape (6-36 mm)  
6 mm, 9 mm, 12 mm, 18 mm, 24 mm of 36 mm brede tapecassettes met het HG-logo (  
Maakt hogesnelheidsafdrukken tot 40 mm/sec mogelijk.  
).  
Maakt hogeresolutie afdrukken mogelijk tot 360 x 720 dpi.  
AL-tape (24 mm)  
24 mm brede tapecassettes met het AL-logo (  
).  
Memo  
Zie pagina 35 "Accessoires" voor gedetailleerde tapecasette-informatie.  
De cassette installeren  
1
Verwijder de stopper van de  
tapecassette.  
Memo  
Sommige tapecassettes hebben mogelijk geen  
stopper.  
15  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
     
Voor het afdrukken van labels  
2
Controleer de tapecassette.  
Zorg ervoor dat het uiteinde van de tape niet  
gebogen is en de tape doorheen de  
tapegeleider gaat.  
Om de loshangende tape strak te krijgen, draai  
het opwindspoel één of twee draaien met uw  
vinger in de richting van de pijl.  
Het einde van de tape  
Tapegeleider  
3
4
Druk op de ontgrendelknop deksel  
om het deksel van de printer te  
openen.  
Plaats de tapecassette in de printer.  
Memo  
Zorg ervoor dat u de tapecassette in de juiste  
richting plaatst.  
16  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Voor het afdrukken van labels  
5
6
Sluit het deksel.  
Druk op de AAN/UIT-knop.  
Het blauwe aan/uit-lampje in de knop begint te  
branden.  
Aan/uit-knop  
Memo  
Indien het deksel niet goed gesloten is of de  
tapecassette niet juist geplaatst is, begint het  
foutlampje te branden. Herhaal vanaf stap 3.  
Doorvoer en Snijden knop  
7
Druk op de Doorvoer en Snijden knop.  
Deze procedure verwijdert alle verslappingen in de tapecassette.  
Memo  
Deze stap is niet nodig voor SZ-tapes.  
Let op  
Indien u de machine gedurende 10 minuten niet gebruikt, zal de machine de rollerhouder loslaten.  
Indien u de machine loskoppelt van de stroom voor dit gebeurt (zonder de machine eerst met de  
aan/uit-knop uit te schakelen), kan de tapecassette vergrendeld zitten binnenin de printer. Zorg  
ervoor dat u de machine via de aan/uit-knop uitschakelt voor u de AC adapter loskoppelt.  
17  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Voor het afdrukken van labels  
De software installeren  
Software overzicht  
Voor u de printer aansluit op de computer, moet u de software installeren op uw computer,  
inbegrepen softwaretoepassingen en het printerstuurprogramma.  
De volgende toepassingen staan op de CD-ROM.  
P-touch Editor 4.2  
Geavanceerde bewerkingssoftware om labelontwerpen te creëren voor verschillende  
doeleinden.  
P-touch Editor is een standalone toepassing voor eenvoudig labelontwerp. Het programma  
verschaft ook tal van handige functies zoals interactie met Microsoft® Office via Add-Ins, een  
databankfunctie, barcode-creatie, en schermkopie.  
De volgende tools worden ook geïnstalleerd.  
• P-touch Library 2.0  
Laadt onmiddellijk eerder afgedrukte labels gecreëerd via P-touch Editor om ze  
eenvoudig af te drukken.  
• P-touch 4.2 Invoegtoepassingen instellen  
Gebruikt de add-in pictogrammen Microsoft® Word, Excel, of Outlook® om labels te  
maken met gegevens van deze programma's.  
Printerstuurprogramma  
RL-700S Runtime Library  
U moet deze bibliotheek installeren met het printerstuurprogramma om RFID-toepassingen te  
gebruiken.  
RFID Voorbeeldapplicaties  
Voorbeelden van toepassingen die de RFID-functies introduceren.  
Er worden drie types toepassingen geleverd: Naamkaartje, Bestand openen en Artikellabel.  
Indien de PC Microsoft .NET Framework 2.0 niet geïnstalleerd heeft, wordt het automatisch  
geïnstalleerd.  
RL-700S SDK  
De SDK (Softwareontwikkelingskit) is voor het ontwikkelen van RFID-toepassingen voor  
gebruik met uw toestel.  
Voor gedetailleerde technische informatie, zie de RL-700S SDK handleiding.  
18  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
Voor het afdrukken van labels  
Installatie voorbereiden  
Systeemvereisten  
Voor de installatie moet u ervoor zorgen dat uw computer voldoet aan deze vereisten en dat  
de andere vereiste software al geïnstalleerd is.  
Item  
Details  
Microsoft® Windows® 2000 Professional (SP4 of later),  
Windows® XP, of Windows Vista®  
* De computer moet voldoen aan de aanbevelingen  
geleverd door Microsoft® voor het geïnstalleerde  
besturingssysteem.  
Besturingssysteem  
* Internet Explorer® 5.01 of hoger is vereist om de  
voorbeeldapplicaties te gebruiken.  
Interface  
USB poort (USB 1.1 of hoger)  
70 MB of meer vrije ruimte  
(vereist wanneer alle opties worden geïnstalleerd)  
Vaste schijf  
®
®
®
Microsoft Windows 2000 Professional of Windows XP:  
128 MB of meer  
Geheugen  
Windows Vista® : 512 MB of meer  
SVGA, 16 bits kleur of hoger  
CD-ROM-station  
Monitor  
Andere  
Microsoft® Word 2000/2002/2003/2007  
Microsoft® Excel 2000/2002/2003/2007  
Microsoft® Outlook® 2000/2002/2003/2007  
Software Compatibel Met  
Microsoft® Office Add-Ins  
Software Compatibel Met  
Voorbeeldapplicaties  
(Artikellabel)  
Microsoft® Excel 2000/2002/2003/2007  
Indien de PC Microsoft .NET Framework 2.0 niet heeft, wordt het automatisch geïnstalleerd.  
Dit vereist een extra 300 MB vrije ruimte op de vaste schijf.  
Installatievoorzorgsmaatregelen  
• Sluit de USB-kabel niet op de computer aan voor u de software installeert. Indien de USB-  
kabel toevallig aangesloten is, klik op [Annuleren] wanneer het volgende scherm wordt  
weergegeven en koppel de USB-kabel los.  
• U moet aangemeld zijn met beheerderbevoegdheden om deze software te installeren.  
19  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Voor het afdrukken van labels  
Software-installatieprocedure  
De installatieschermen zijn van Windows® XP Sommige schermen kunnen verschillen van andere  
versies van Windows®.  
1
Start uw computer en plaats de CD-ROM in het CD-ROM-station.  
Selecteer de taal die u wilt installeren.  
De RL-700S Installer start en het scherm P-touch Setup wordt weergegeven.  
Memo  
• Het kan enkele momenten duren voor dit scherm wordt weergegeven.  
• Indien het niet automatisch opstart, dubbelklik op het pictogram "Setup.exe" op de  
CD-ROM.  
2
Klik op Normale installatie.  
Memo  
Indien Microsoft .NET Framework 2.0 en  
Windows Installer 3.0 of hoger nog niet  
geïnstalleerd zijn op uw computer, wordt het  
installatiescherm weergegeven. Volg de  
instructies op het scherm om de installatie te  
voltooien. Indien u deze stap annuleert, zal  
geen software geïnstalleerd worden.  
Het scherm met de Licentieovereenkomst wordt weergegeven.  
Memo  
• Om individuele programma's te installeren,  
klik op Aangepaste installatie en  
selecteer de programma's die u wilt  
installeren.  
• De RL-700S SDK wordt niet geïnstalleerd  
als onderdeel van de Normale installatie.  
Gebruik Aangepaste installatie na het  
installeren van andere software.  
• Voor details over de RL-700S SDK, zie de  
RL-700S SDK handleidingen in de map  
SDK. RL-700S SDK handleidingen worden in het volgende pad geïnstalleerd.  
C:\Program Files\Brother RL-700S\SDK\Doc  
20  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Voor het afdrukken van labels  
3
Lees de licentieovereenkomst zeer  
zorgvuldig. Indien u het eens bent  
met de voorwaarden en bepalingen  
van de licentieovereenkomst, klik op  
Ja om verder te gaan met de  
installatie.  
Het scherm met de klantgegevens wordt  
weergegeven.  
4
5
Vul de informatie in die vereist is door  
de installer en klik vervolgens op  
Volgende.  
Er kunnen verschillende schermen volgen.  
U moet de volgende informatie verschaffen:  
• Klantgegevens  
• Bestemmingsmap  
• Snelkoppeling toevoegen  
Controleer dat de instellingen correct  
zijn en klik dan op Volgende.  
Memo  
• Het kan enkele minuten duren voor dit  
scherm wordt weergegeven.  
• Indien een informatie incorrect is, klik op  
Vorige om deze opnieuw in te voeren.  
Het scherm Invoegtoepassingen instellen wordt weergegeven.  
Memo  
In Microsoft® Windows® XP of Windows Vista®, worden mogelijk bevestigingsschermen  
weergegeven tijdens de software-installatie.  
Kies in dit geval toch de optie installeren.  
21  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Voor het afdrukken van labels  
6
Selecteer de programma's waarnaar  
u de invoegtoepassingen wilt  
installeren en klik op Volgende.  
Memo  
• Zorg ervoor dat u alle Microsoft® Office®  
toepassingen gesloten hebt voor u  
verdergaat.  
• Voor details betreffende het configureren  
van invoegtoepassingen, zie het  
helpbestand voor P-touch Editor 4.2.  
• Volg de instructies op het scherm om de  
installatie te voltooien.  
De software is nu geïnstalleerd. Wanneer de installatie voltooid is, wordt het scherm  
Setup van stuurprogramma weergegeven.  
7
Wanneer het bericht "Sluit de Brother  
RL-700S aan en schakel het  
apparaat in." verschijnt, sluit u de  
USB-kabel aan op de USB-poort van  
de printer.  
Memo  
Voor u de USB-kabel aansluit, verwijder de  
waarschuwingssticker van de USB-poort van  
de printer.  
22  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Voor het afdrukken van labels  
8
Sluit de USB-kabel aan op de USB-  
poort van de computer en schakel de  
printer in.  
Wanneer de computer de printer detecteert,  
wordt het stuurprogramma van de printer  
automatisch geïnstalleerd.  
Memo  
Indien uw toestel niet gedetecteerd is, zorg er  
dan voor dat de USB-kabel rechtstreeks op uw  
computer is aangesloten en niet via een USB  
hub.  
Nadat het stuurprogramma geïnstalleerd is,  
wordt het scherm Online gebruikersregistratie  
weergegeven.  
9
Klik op Voltooien.  
De software-installatie is nu voltooid.  
Memo  
Na de installatie, moet u mogelijk de computer  
opnieuw opstarten. Indien dit het geval is, kies  
om de computer te herstarten en klik op  
Voltooien.  
Het scherm RL-700S Installer wordt  
weergegeven.  
10 Klik op Afsluiten.  
De RL-700S-installatie is nu voltooid.  
23  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Labels creëren  
Labels creëren  
Dit deel verklaart hoe eenvoudige labels te creëren met behulp van P-touch Editor 4.2 U kunt meer  
gedetailleerde informatie vinden in P-touch Editor Help (zie "Help weergeven" op pagina 26).  
Memo  
• Om RFID-labels te maken, installeer de RFID-voorbeeldtoepassingen geleverd op de CD-ROM.  
• P-touch Editor kan geen gegevens schrijven naar SZ-tapes (RFID-capable). Om de RFID-  
mogelijkheid van SZ-tapes te gebruiken, installeer en voer de RFID-voorbeeldtoepassingen uit die  
op de CD-ROM staan.  
• U kunt afdrukken zonder naar een RFID-tag te schrijven of labelsjablonen ontwerpen voor gebruik  
in andere RFID-compatibele toepasingen door "SZ 24 mm (RFID)" te kiezen in de Tapebreedte  
instellen.  
P-touch Editor starten  
1
Om P-touch editor te starten, klik op  
Start en vervolgens Alle  
programma's, Brother P-touch, en  
klik op P-touch Editor 4.2.  
Memo  
U kunt P-touch Editor ook starten door te  
dubbelklikken op de snelkoppeling op het  
bureaublad of door te klikken op de  
snelkoppeling op de Snelstartbalk.  
2
Kies een actie in het dialoogvenster en  
klik op OK.  
Memo  
Om het opstartvenster uit te schakelen, klik op  
Extra in de menubalk en vervolgens op  
Opties.... Deselecteer “Dialoogvenster bij  
starten weergeven” in het vak “Taken” op het  
tabblad “Algemeen”.  
24  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
Labels creëren  
Venster P-touch Editor Bewerken  
1
2
3
4
5
6
1Menu  
De opdrachten worden gecategoriseerd in menu's zoals Bestand, Bewerken, Beeld en  
Invoegen afhankelijk van hun functies.  
2Standaard Werkbalk  
Deze werkbalk omvat de menu-opdrachten die het vaakst gebruik worden zoals Nieuwe lay-  
out, Openen, Opslaan en Automatische opmaak.  
3Werkbalk Eigenschappen  
De afdrukeigenschappen, paginaeigenschappen, tekstseigenschappen, lay-outeigenschappen  
en gegevensbankeigenschappen verschijnen in dit deel. U kunt kiezen om de eigenschappen  
weer te geven of te verbergen door te klikken op de knop aan de linkerkant van de werkbalk  
Eigenschappen.  
4Werkbalk Tekenen  
De werkbalk omvat functies zoals Objectselectie, Tekstinvoer en Tekenen.  
5Venster Lay-out  
U kunt het ingevoegde object weergeven en bewerken in dit vak.  
6Werkbalk Objecten  
De werkbalk objecten vergemakkelijkt de invoeging van tekst, gearrangeerde tekst, barcodes,  
decoratieve kaders, tabellen en afbeeldingen en andere objecten.  
Memo  
• U kunt de werkbalken, balken en vensters weergeven en verbergen vanuit het menu Beeld.  
• Wanneer u gegevensbank- of labellijst gebruikt, toont het scherm bewerken het venster  
labellijsten/gegevensbank.  
25  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Labels creëren  
Help weergeven  
Zoek gedetailleerde informatie en instructies over hoe P-touch Editor te gebruiken.  
1
In het venster P-touch Editor  
Bewerken klik op Help in de  
menubalk en vervolgens op P-touch  
Editor Help.  
Memo  
U kunt Help starten via de volgende stappen.  
• Klik op Start, Alle programma's, Brother P-touch en vervolgens P-touch Editor  
4.2 Help.  
• Terwijl het venster P-touch Editor Bewerken op het scherm staat, druk op F1 op het  
toetsenbord.  
2
P-touch Editor Help weergeven.  
1
2
3
4
1Werkbalk  
Deze pictogrammen vergemakkelijken een snelle weergave van de Help-inhoud.  
2Tabbladen  
U kunt de Help-inhoud doorzoeken via "Inhoud", "Index", "Zoeken", of "Favorieten".  
3Menu  
Het menu geeft de inhoud weer volgens het geselecteerde tabblad.  
4Onderwerpvak  
Het geselecteerde item wordt in dit vak in detail verklaard.  
• Hoe  
: stappen om labels te creëren worden uitgelegd aan de hand  
van voorbeelden.  
• Uitleg over functie  
• Problemen oplossen  
• Help-onderwerp  
: functies van P-touch Editor worden voor elk item uitgelegd.  
: problemen met uw toestel oplossen.  
: voert u naar de P-touch Library Help.  
26  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Labels creëren  
3
P-touch Editor Help afdrukken.  
U kunt de inhoud van de Help afdrukken.  
1 Selecteer onderwerpen op het tabblad "Inhoud" om af te drukken.  
2 Klik  
op de werkbalk.  
Het dialoogvenster "Onderwerpen afdrukken" verschijnt.  
3 Specificeer het bereik van af te drukken  
onderwerpen en klik op "OK".  
Het dialoogvenster "Afdrukken" verschijnt.  
4 De gewenste printer selecteren en vervolgens  
"Afdrukken".  
De geselecteerde inhoud van Help wordt afgedrukt.  
Memo  
Selecteer een standaard printer die conventionele papierformaten zoals A4 ondersteunt.  
27  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Labels creëren  
Verschillende types labels maken  
De stappen om de volgende types labels te maken worden uitgelegd in het deel "Hoe" (PT series)  
van de P-touch Editor Help.  
Handelingen  
Voorbeelden  
Geïntroduceerde functies  
• Specificeren van de grootte  
van de labels  
Naamkaartjes  
maken  
• Midden uitvullen van  
tekstlabels  
• Randen tekenen rond de tekst  
• Specificeren van  
achtergrondthema  
Labels maken  
• Invoegen van clipart  
• Samenvoegen van meerdere  
labels via de velfunctie  
voor CD-doosjes  
Labels afdrukken  
met  
• Instellen van nummering en  
afdrukken van genummerde  
labels  
opeenvolgende  
getallen  
• Invoegen van tabellen  
Tabellen maken  
• Samenvoegen van cellen  
• Invoegen van tekst in een tabel  
• Maken van een tabel zonder  
Labels maken  
randen  
voor verkort bellen  
• Instellen van de breedte van de  
cellen  
Barcode labels  
maken  
• Selecteren van een standaard  
• Wijzigen van de grootte  
Labels afdrukken  
met gegevens van  
Excel  
• Verbinden met een Excel-  
bestand  
• Samenvoegen met de lay-out  
Brede labels  
maken  
• Instellen van brede labels  
• Tekeninversie  
28  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
RFID-labels gebruiken  
RFID-labels gebruiken  
Gegevens lezen en schrijven op RFID-labels  
De printer heeft een ingebouwde lezer/schrijver voor het lezen en schrijven van RFID-  
labelgegevens.  
Om de lezer/schrijver van de printer te gebruiken, moet u eerst een  
ondersteuningstoepassing installeren. Installeer één van de inbegrepen  
voorbeeldtoepassingen voor gebruik. Zie pagina 30, RFID-labelapplicaties gebruiken.  
Lezer/Schrijver  
Leesvak  
Wanneer de printer functioneert als een lezer/schrijver, houd een RFID-label nabij het leesgebied  
om de RFID-labelgegevens te lezen.  
Leesbereik:  
Ongev. 0-3cm  
29  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
RFID-labels gebruiken  
RFID-labelapplicaties gebruiken  
(voorbeeldapplicaties)  
Voor een introductie van het gebruik van RFID-labels, probeer één van de voorbeeldapplicaties  
van de CD-ROM te installeren en te gebruiken.  
Memo  
Deze programma's zijn voorbeeldapplicaties om printer RFID-functies te introduceren. Ze worden  
geleverd als een manier om veel gebruikte functies te proberen, maar het werkelijke gebruik wordt  
niet gegarandeerd.  
Overzicht van voorbeeldapplicaties  
Naamkaartje  
Een applicatie voor het maken van RFID-tag-naamkaartjes, en de gegevens te lezen en te  
schrijven met de printer.  
Verstrekken van de RFID-labels  
Lezen en Schrijven van de RFID-labels  
Om naamkaartjes te produceren, kies een  
sjabloon en voer de informatie in de RFID-  
tags in. Klik vervolgens op “Naamkaartje  
afdrukken” om de afgewerkte tags af te  
drukken.  
Houd een label nabij de lezer/schrijver van  
de printer en klik op de knop om de  
gegevens te lezen of te schrijven.  
30  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
RFID-labels gebruiken  
Bestand openen  
Een applicatie voor het tegelijk openen van meerdere bestanden (op voorhand geregistreerd)  
wanneer u het RFID-label nabij de lezer/schrijver van de printer houdt.  
Bijvoorbeeld, deze functie is nuttig wanneer verschillende mensen presentaties op één enkele  
computer geven.  
Verstrekken van de RFID-labels  
Lezen van de RFID-labels  
Gezien deze applicatie een residente  
applicatie is, kunt u de geregistreerde  
bestanden openen door het label nabij de  
lezer/schrijver van de printer te houden.  
Registreer meerdere bestanden die u wilt  
openen en druk vervolgens de labels af.  
U kunt ook het Labelformaat instellen.  
Artikellabel  
Een applicatie voor het maken van RFID-labels en het beheer van RFID-labels voor  
gebruikers en items.  
Verstrekken van de RFID-labels  
Lezen van de RFID-labels  
Lees bij het uitlenen van artikels zowel de  
uitlenende gebruiker als de artikellabels.  
Lees bij het terugbrengen van de artikels  
enkel de uitleenartikellabels.  
Registreer uitleeninformatie voor  
gebruikers en items en druk dan hun RFID-  
labels af.  
31  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
RFID-labels gebruiken  
Ondersteuning voor applicatieontwikkeling  
De SDK (softwareontwikkelingskit) wordt geleverd zodat u applicaties kunt ontwikkelen die  
volledig voordeel halen uit de RFID-labelmakende capaciteit van uw RL-700S.  
RL-700S SDK wordt geleverd als een bibliotheek voor gebruik op Microsoft Windows®  
besturingssystemen. Deze SDK kan worden gebruikt met ontwikkelingstalen zoals  
Visual Studio .net, Visual C++, Visual C#, Visual Basic for Applications (VBA), VB Script, Delphi,  
Notes Script en ABAP, dat voordeel kan halen uit COM automatisering.  
Met P-touch Editor 4.2 kunt u labels naar wens ontwerpen. U kunt ontwerpen wijzingen door deze  
te bewerken met P-touch Editor 4.2 en ze opslaan.  
Alle instellingen worden onthouden in de labelbestanden, codering is enkel nodig voor het  
associeren van uitvoergegevens. Er is geen speciale kennis vereist voor het regelen van de  
uitvoer.  
De modules die worden gebruikt in SDK kunnen opnieuw gedistribueerd worden. U kunt de  
gebruikers de applicatiesoftware bezorgen die u gecreërd hebt.  
Raadpleeg pagina 20 "Software-installatieprocedure" voor installatie-instructies.  
SOFTWARE UPDATE  
U kunt de laatste versies van de software en handleidingen downloaden  
op http://solutions.brother.com.  
32  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
Reinigen en onderhoud  
Reinigen en onderhoud  
Onderhoud  
Volg de instructies in dit deel om uw toestel werkende te houden met optimale doeltreffendheid.  
Stoffige omgevingen kunnen kortere tussenpozen tussen de reinigings- en onderhoudsprocedure  
vereisen.  
De buitenkant van het toestel reinigen  
Wrijf vuil en stof van het oppervlak (buitenkant) van de printer met een droge zachte doek. Gebruik  
een bevochtigde doek om hardnekkig vuil en vlekken te verwijderen.  
Let op  
Gebruik geen vluchtige oplosmiddelen of chemicaliën zoals benzeen, verdunner en alcohol.  
Dit wel doen kan de behuizing of het oppervlak van de printer vervormen of beschadigen.  
Het snijmes reinigen  
U moet mogelijk het snijmes reinigen indien de afgedrukte labels niet goed zijn afgesneden of  
moeilijk uit het toestel komen.  
1
2
Schakel de stroom uit met de aan/uit-  
knop en verwijder de stekker uit het  
stopcontact.  
Snijmes  
Druk op de ontgrendelknop deksel  
om het deksel van de printer te  
openen.  
Katoenen  
Cotton  
oorstaafje  
Metalen  
3
4
Verwijder de tapecassette.  
onderdeel  
Reinig het snijmes met een top van  
een oorstokje.  
Waarschuwing  
Raak het snijmes niet aan.  
33  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
       
Reinigen en onderhoud  
De printkop en koproller reinigen.  
Indien horizontale lijnen op de labels afgedrukt zijn of de afdrukken niet zeer duidelijk zijn, moeten  
mogelijk de printkop of de koproller worden gereinigd. Volg onderstaande stappen om de printkop  
en koproller te reinigen.  
1
De printkop reinigen met de zelfreinigende functie.  
1 Druk op de ontgrendelknop deksel om het deksel van de printer te openen.  
2 Verwijder de tapecassette.  
3 Sluit het deksel.  
4 Druk op de Doorvoer en Snijden knop.  
De zelfreiniging wordt uitgevoerd.  
5 Druk op de ontgrendelknop deksel om het deksel van de printer te openen.  
6 Plaats de tapecassette terug en sluit het deksel.  
2
Reinigen met een katoenen oorstaafje  
1 Schakel de stroom uit met de aan/uit-knop  
en trek de AC plug uit.  
2 Druk op de ontgrendelknop deksel om het  
deksel van de printer te openen.  
3 Verwijder de tapecassette.  
4 Reinig de printkop en koproller met een  
oorstaafje.  
5 Plaats de tapecassette terug en sluit het deksel.  
Printkop  
Koproller  
Katoenen oorstaafje  
Printkop  
Katoenen oorstaafje Koproller  
otn buHad roler  
Waarschuwing  
• Raak het snijmes niet aan.  
• De printkop heeft een hoge temperatuur onmiddellijk nadat de labels afgedrukt zijn. Vermijd  
de printkop te reinigen onmiddellijk na het afdrukken omdat u anders riskeert uw vingers te  
verbranden.  
Memo  
Reinigingstape TZ-CL6 (breedte: 36 mm) is is beschikbaar voor verkoop om het reinigen te  
vergemakkelijken. Voor meer details over hoe de reinigingstape te gebruiken, raadpleeg de  
documentatie die bij de tape geleverd wordt.  
34  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Reinigen en onderhoud  
Accessoires  
Brother beveelt het gebruik aan van authentieke Brother accessoires (tapecassettes, AC adapter,  
enz.) met uw P-touch. Het gebruik van producten kan een invloed hebben op de afdrukkwaliteit of kan  
uw P-touch beschadigen. De beschikbaarheid van accessoires kan zonder kennisgeving worden  
gewijzigd.  
Tapecassettes  
Niet alle tapecassettes zijn beschikbaar in alle landen.  
Memo  
Gebruik geen tapes zonder het  
,
,
of  
merkteken.  
SZ-tapes  
U kunt RFID-labels maken met gebruik van deze tape. Eén rol van deze tape telt 30 vellen labels.  
Gelamineerde tapes  
Stock nr.  
Beschrijving  
SZ-2511  
24 mm SZ-tape (zwarte tekens op witte tape)  
HG-tapes (lengte: 8 m)  
Deze tape maakt afdrukken tegen een hoge snelheid van 40 mm/sec of tegen een hoge resolutie  
van 360 x 720 dpi mogelijk.  
Gelamineerde tapes  
Stock nr.  
HG-211  
HG-221  
HG-231  
HG-241  
HG-251  
HG-261  
Beschrijving  
6 mm HG-tape (zwarte tekens op witte tape)  
9 mm HG-tape (zwarte tekens op witte tape)  
12 mm HG-tape (zwarte tekens op witte tape)  
18 mm HG-tape (zwarte tekens op witte tape)  
24 mm HG-tape (zwarte tekens op witte tape)  
36 mm HG-tape (zwarte tekens op witte tape)  
Gelamineerde tapes (lengte: 8 m)  
Het oppervlak van gelamineerde tapes is beschermd door een transparante film. Dit voorkomt dat  
de tekens uitlopen of gewist worden indien het label nat wordt.  
Stock nr.  
36 mm  
Beschrijving  
TZ-161  
TZ-164  
TZ-261  
Zwarte tekens op doorzichtige tape  
Gouden tekens op doorzichtige tape  
Zwarte tekens op witte tape  
35  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
Reinigen en onderhoud  
Stock nr.  
TZ-262  
TZ-263  
TZ-364  
TZ-365  
TZ-461  
TZ-561  
TZ-661  
TZ-M961  
24 mm  
TZ-151  
TZ-M51  
TZ-152  
TZ-153  
TZ-155  
TZ-251  
TZ-252  
TZ-253  
TZ-354  
TZ-355  
TZ-451  
TZ-455  
TZ-551  
TZ-555  
TZ-651  
TZ-655  
TZ-751  
TZ-755  
TZ-951  
TZ-M951  
TZ-B51  
TZ-C51  
TZ-D51  
Beschrijving  
Rode tekens op witte tape  
Blauwe tekens op witte tape  
Gouden tekens op zwarte tape  
Witte tekens op zwarte tape  
Zwarte tekens op rode tape  
Zwarte tekens op blauwe tape  
Zwarte tekens op gele tape  
Zwarte tekens op zilveren (matte) tape  
Zwarte tekens op doorzichtige tape  
Zwarte tekens op doorzichtige (matte) tape  
Rode tekens op doorzichtige tape  
Blauwe tekens op doorzichtige tape  
Witte tekens op doorzichtige tape  
Zwarte tekens op witte tape  
Rode tekens op witte tape  
Blauwe tekens op witte tape  
Gouden tekens op zwarte tape  
Witte tekens op zwarte tape  
Zwarte tekens op rode tape  
Witte tekens op rode tape  
Zwarte tekens op blauwe tape  
Witte tekens op blauwe tape  
Zwarte tekens op gele tape  
Witte tekens op oranje tape  
Zwarte tekens op groene tape  
Witte tekens op groene tape  
Zwarte tekens op zilveren tape  
Zwarte tekens op zilveren (matte) tape  
Zwarte tekens op fluorescente oranje tape  
Zwarte tekens op fluorescente gele tape  
Zwarte tekens op fluorescente groene tape  
36  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Reinigen en onderhoud  
Stock nr.  
18 mm  
Beschrijving  
TZ-141  
TZ-241  
TZ-242  
TZ-243  
TZ-344  
TZ-145  
TZ-345  
TZ-441  
TZ-541  
TZ-641  
TZ-741  
Zwarte tekens op doorzichtige tape  
Zwarte tekens op witte tape  
Rode tekens op witte tape  
Blauwe tekens op witte tape  
Gouden tekens op zwarte tape  
Witte tekens op doorzichtige tape  
Witte tekens op zwarte tape  
Zwarte tekens op rode tape  
Zwarte tekens op blauwe tape  
Zwarte tekens op gele tape  
Zwarte tekens op groene tape  
12 mm  
TZ-131  
TZ-132  
TZ-133  
TZ-135  
TZ-231  
TZ-232  
TZ-233  
TZ-334  
TZ-335  
TZ-431  
TZ-435  
TZ-531  
TZ-535  
TZ-631  
TZ-635  
TZ-731  
TZ-735  
TZ-931  
TZ-M931  
TZ-B31  
TZ-C31  
TZ-D31  
Zwarte tekens op doorzichtige tape  
Rode tekens op doorzichtige tape  
Blauwe tekens op doorzichtige tape  
Witte tekens op doorzichtige tape  
Zwarte tekens op witte tape  
Rode tekens op witte tape  
Blauwe tekens op witte tape  
Gouden tekens op zwarte tape  
Witte tekens op zwarte tape  
Zwarte tekens op rode tape  
Witte tekens op rode tape  
Zwarte tekens op blauwe tape  
Witte tekens op blauwe tape  
Zwarte tekens op gele tape  
Witte tekens op oranje tape  
Zwarte tekens op groene tape  
Witte tekens op groene tape  
Zwarte tekens op zilveren tape  
Zwarte tekens op zilveren (matte) tape  
Zwarte tekens op fluorescente oranje tape (lengte: 5 m)  
Zwarte tekens op fluorescente gele tape (lengte: 5 m)  
Zwarte tekens op fluorescente groene tape (lengte: 5 m)  
37  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Reinigen en onderhoud  
Stock nr.  
TZ-M31  
9 mm  
Beschrijving  
Zwarte tekens op doorzichtige (matte) tape  
TZ-121  
TZ-122  
TZ-123  
TZ-221  
TZ-222  
TZ-223  
TZ-324  
TZ-325  
TZ-421  
TZ-521  
TZ-621  
TZ-721  
TZ-M21  
6 mm  
Zwarte tekens op doorzichtige tape  
Rode tekens op doorzichtige tape  
Blauwe tekens op doorzichtige tape  
Zwarte tekens op witte tape  
Rode tekens op witte tape  
Blauwe tekens op witte tape  
Gouden tekens op zwarte tape  
Witte tekens op zwarte tape  
Zwarte tekens op rode tape  
Zwarte tekens op blauwe tape  
Zwarte tekens op gele tape  
Zwarte tekens op groene tape  
Zwarte tekens op doorzichtige (matte) tape  
TZ-111  
TZ-211  
TZ-315  
TZ-611  
Zwarte tekens op doorzichtige tape  
Zwarte tekens op witte tape  
Witte tekens op zwarte tape  
Zwarte tekens op gele tape  
Niet-gelamineerde tapes (lengte: 8 m)  
Stock nr.  
24 mm  
Beschrijving  
TZ-N251  
18 mm  
Zwarte tekens op witte tape  
TZ-N241  
TZ-N242  
TZ-N641  
TZ-PH41  
TZ-PF41  
TZ-PM41  
Zwarte tekens op witte tape  
Rode tekens op witte tape  
Zwarte tekens op gele tape  
Zwarte tekens op een tape met een hartontwerp (lengte: 4 m)  
Zwarte tekens op een tape met een fruitontwerp (lengte: 4 m)  
Zwarte tekens op een tape met een marine-ontwerp (lengte: 4 m)  
12 mm  
TZ-N231  
TZ-N232  
Zwarte tekens op witte tape  
Rode tekens op witte tape  
38  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Reinigen en onderhoud  
Stock nr.  
TZ-N531  
TZ-N631  
Beschrijving  
Zwarte tekens op blauwe tape  
Zwarte tekens op gele tape  
Zwarte tekens op witte tape  
Zwarte tekens op witte tape  
Zwarte tekens op witte tape  
9 mm  
TZ-N221  
6 mm  
TZ-N211  
3,5 mm  
TZ-N201  
Sterk klevende tapes (lengte: 8 m)  
Gelamineerde tapes die sterker kleven, ideaal voor ruwe oppervlakken of ruwe omgevingen.  
Stock nr. Beschrijving  
36 mm  
TZ-S161  
TZ-S261  
TZ-S661  
Zwarte tekens op doorzichtige tape  
Zwarte tekens op witte tape  
Zwarte tekens op gele tape  
24 mm  
TZ-S151  
TZ-S251  
TZ-S651  
Zwarte tekens op doorzichtige tape  
Zwarte tekens op witte tape  
Zwarte tekens op gele tape  
18 mm  
TZ-S141  
TZ-S241  
TZ-S641  
Zwarte tekens op doorzichtige tape  
Zwarte tekens op witte tape  
Zwarte tekens op gele tape  
12 mm  
TZ-S131  
TZ-S231  
TZ-S631  
Zwarte tekens op doorzichtige tape  
Zwarte tekens op witte tape  
Zwarte tekens op gele tape  
9 mm  
TZ-S121  
TZ-S221  
TZ-S621  
Zwarte tekens op doorzichtige tape  
Zwarte tekens op witte tape  
Zwarte tekens op gele tape  
6 mm  
TZ-S111  
TZ-S211  
Zwarte tekens op doorzichtige tape  
Zwarte tekens op witte tape  
39  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Reinigen en onderhoud  
Stock nr.  
Beschrijving  
TZ-S611  
Zwarte tekens op gele tape  
Flexibele ID-tapes (lengte: 8 m)  
Flexibele gelamineerde tapes ideaal voor het labelen van netwerkkabels, elektrische draden,  
enz.  
Stock nr.  
36 mm  
Beschrijving  
TZ-FX161  
TZ-FX261  
TZ-FX661  
Zwarte tekens op doorzichtige tape  
Zwarte tekens op witte tape  
Zwarte tekens op gele tape  
24 mm  
TZ-FX151  
TZ-FX251  
TZ-FX651  
Zwarte tekens op doorzichtige tape  
Zwarte tekens op witte tape  
Zwarte tekens op gele tape  
18 mm  
TZ-FX141  
TZ-FX241  
TZ-FX641  
Zwarte tekens op doorzichtige tape  
Zwarte tekens op witte tape  
Zwarte tekens op gele tape  
12 mm  
TZ-FX131  
TZ-FX231  
TZ-FX631  
Zwarte tekens op doorzichtige tape  
Zwarte tekens op witte tape  
Zwarte tekens op gele tape  
9 mm  
TZ-FX121  
TZ-FX221  
TZ-FX621  
Zwarte tekens op doorzichtige tape  
Zwarte tekens op witte tape  
Zwarte tekens op gele tape  
6 mm  
TZ-FX111  
TZ-FX211  
TZ-FX611  
Zwarte tekens op doorzichtige tape  
Zwarte tekens op witte tape  
Zwarte tekens op gele tape  
Beveiligingstape (lengte: 8 m)  
Deze tape laat een geruit patroon na bij verwijdering.  
Stock nr.  
18 mm  
TZ-SE4  
Beschrijving  
Zwarte tekens op witte tape  
40  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Reinigen en onderhoud  
Weefseltape (lengte: 3 m)  
Deze weefsellabels kunnen op een ander weefsel worden bevestigd met behulp van een  
strijkijzer.  
Stock nr.  
18 mm  
TZ-FA4B  
12 mm  
TZ-FA3  
Beschrijving  
Blauwe tekens op witte tape  
Blauwe tekens op witte tape  
Thermokopieerpapier-tape (lengte: 7 m)  
Stock nr.  
Beschrijving  
24 mm thermokopieerpapier-tape (zwarte tekens op witte tape)  
AL-K251  
Reinigingscassette voor printkop  
Cassettetape voor het reinigen van de printkop van uw P-touch.  
Stock nr.  
36 mm  
TZ-CL6  
Beschrijving  
Reinigingscassette voor printkop (reinigt ongev. 100 keer)  
41  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Reinigen en onderhoud  
Problemen oplossen  
Raadpleeg het onderstaande indien u problemen hebt om uw toestel te gebruiken.  
Probleem  
Oorzaken  
Oplossingen  
De kabels zijn niet goed  
ingestoken.  
De printer drukt niet  
af.  
Controleer de kabels, tapecassette,  
Detapecassette isniet correct deksel of andere onderdelen van de  
Er treedt een  
schrijffout op.  
in de printer geplaatst.  
printer.  
Het deksel is open.  
Er verschijnen  
Installeer een nieuwe tapecassette en  
druk op de knop Doorvoer en Snijden.  
strepen op de TZ,  
HG of AL-tapes.  
De tape is op.  
Controleer de stroomkabel. Indien het  
probleem aanhoudt, neem contact op  
met de dealer waarvan u het product  
gekocht hebt of met een Brother service  
center.  
De AAN/UIT-knop  
van de printer  
brandt niet.  
De stroomkabels zijn niet  
goed ingestoken.  
Er worden  
reinigen." en reinig de printkop en  
koproller.  
ongewenste lijnen  
afgedrukt op de  
tape.  
De printkop van de koproller is  
mogelijk vuil.  
De tape komt niet  
correct uit het  
toestel.  
reinig het snijmes.  
Het snijmes is mogelijk vuil.  
Het inktlint was niet strak  
wanneer de tapecasette in de  
printer werd geplaatst.  
Het inktlinkt komt er  
samen met de tape  
uit.  
Vervang de tapecassette door een  
De afgedrukte tape werd met nieuwe tapecassette.  
kracht handmatig  
uitgetrokken.  
Controleer of er materialen zijn die een  
effect kunnen hebben op het schrijven  
naar de RFID-tag. Klik vervolgens op de  
herstartknop.  
"ERROR" bericht  
staat gedrukt op de Het RFID-schrijven is mislukt.  
tape.  
Controleer of er andere materialen zijn  
die de labeluitgang blokkeren of de tape  
tijdens het afdrukproces raken. Klik  
vervolgens op de herstartknop.  
42  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Reinigen en onderhoud  
Uw toestel opslaan  
Zorg ervoor dat u de stekker van het toestel uit het stopcontact trekt als u het toestel gedurende  
een langere periode niet gaat gebruiken.  
Software verwijderen  
De stappen om de software te verwijderen hangen af van het besturingssysteem.  
Zie de documentatie voor uw besturingssysteem voor meer details.  
P-touch Editor 4.2  
Printerstuurprogramma  
RL-700S Runtime Library  
RFID Voorbeeldapplicaties  
RL-700S SDK  
43  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
Specificaties  
Specificaties  
Item  
Details  
Display  
LED-lampjes (blauw en rood)  
Afdrukmethode Thermische transfer laminering/thermisch afdrukken  
Printkop  
360 dpi, 384 dots  
TZ-, SZ- of AL-tape: 360 dpi  
HG-tape, hoge resolutiemodus: 360 x 720 dpi (in doorvoerrichting)  
Resolutie  
Afdrukken  
TZ-, SZ- of AL-tape: tot 20 mm/sec  
HG-tape, hoge snelheidsmodus: tot 40 mm/sec  
Snelheid  
Maximum  
breedte  
27,1 mm  
Interface  
Voeding  
USB (Ver. 2.0, volledige snelheid)  
220-240 V AC, 50/60 Hz (met AC adapter)  
Ongev. 30 W  
Afdrukken  
Stroomverbruik Stand-by  
Lezen  
Ongev. 2 W  
Ongev. 2,5 W  
Afmetingen  
135 mm (B) x 190 mm (D) x 130 mm (H)  
Ongev. 1,5 kg  
Gewicht  
Volledige snijbewerking en halve snijbewerking*1 *2  
Snijeenheid  
Frequentieband 13,56MHz  
RFID-module  
Ondersteunde  
RFID  
*3 *4  
I-Code SLI  
Bedrijfstemperatuur/Vochtigheid 10°C - 35°C, 20% - 80% RH  
*1. De levensduur van de snijeenheid is ongev. 30.000 snijbewerkingen bij een volledige  
snijbewerking en 20.000 snijbewerkingen bij een halve snijbewerking.  
*2. De halve snijbewerking wordt enkel gebruikt bij gelamineerde tape.  
*3. I-Code SLI is een handelsmerk of gedeponeerd handelsmerk van NXP Semiconductors  
(voordien Philips Semiconductors).  
*4. I-Code SLI voldoet aan de ISO/IEC 15693 en 18000-3 standaarden.  
44  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Specificaties  
Computersysteemvereisten  
Item  
Details  
Microsoft® Windows® 2000 Professional(SP4 of later)/  
Windows® XP / Windows Vista®  
* Zie de Microsoft® richtlijnen voor minimum  
hardwarevereisten voor elk besturingssysteem.  
* Internet Explorer® 5.01 is vereist om de RFID-  
voorbeeldapplicaties te gebruiken.  
Besturingssysteem  
Interface  
USB poort (USB 1.1 of hoger)  
70 MB of meer vrije ruimte  
(om alle opties te installeren)  
Vaste schijf  
Microsoft® Windows® 2000 Professional (SP4 of later) of  
Windows® XP : minstens 128 MB  
Geheugen  
Windows Vista® : minstens 512 MB  
Monitor  
Andere  
SVGA, 16 bits kleur of hoger  
CD-ROM-station  
Microsoft® Word 2000/2002/2003/2007  
Microsoft® Excel 2000/2002/2003/2007  
Microsoft® Outlook® 2000/2002/2003/2007  
Software Compatibel met  
Microsoft® Office Add-Ins  
Software Compatibel met  
Voorbeeldapplicaties  
(Artikellabel)  
Microsoft® Excel 2000/2002/2003/2007  
Indien de PC Microsoft .NET Framework 2.0 niet heeft, wordt het automatisch geïnstalleerd. Dit  
vereist een extra 300 MB vrije ruimte op de vaste schijf.  
45  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
RFID-Etikettendrucker  
RL-700S  
Benutzerhandbuch  
Lesen Sie dieses Handbuch, bevor Sie den Drucker verwenden.  
Bewahren Sie dieses Handbuch zum späteren Nachschlagen griffbereit auf.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Einführung  
Schön, dass Sie den RL-700S gekauft haben.  
Der RL-700S (im Folgenden als "dieses Gerät" bezeichnet) ist ein RFID-Etikettendrucker, mit dem  
Sie leicht RFID-Etiketten erstellen und auf Brother SZ-Bänder gedruckte RFID-Etiketten lesen  
und beschreiben können. Dazu muss das Gerät an einen Computer angeschlossen sein. Es  
können mit dem Gerät auch TZ-, HG und AL-Bänder verwendet werden.  
Zu diesem Gerät  
• Wir übernehmen keinerlei Verantwortung für Schäden, Verlust von Geräten und Medien,  
Programmen oder Daten dritter Parteien, die aus der Verwendung dieses Produktes  
entstehen.  
• Die Rechte und Copyrights an diesem Software-Paket (einschließlich, aber nicht beschränkt  
auf Programme, Bilder Cliparts und Texte in der Software), den dazugehörigen Handbüchern  
und anderen Dokumenten, sowie an Kopien der Software, sind Eigentum der Firma Brother  
Industries, Ltd und ihrer Zulieferer. Der Benutzer darf ohne die vorherige schriftliche Erlaubnis  
weder die Software noch Teile davon weiter verkaufen, duplizieren, ändern,  
zurückentwickeln, disassemblieren oder dekompilieren.  
Zu diesem Handbuch  
• Der Inhalt des Handbuches und die technischen Daten des Produktes können ohne vorherige  
Ankündigung geändert werden.  
• Kein Teil dieses Handbuches darf ohne vorherige Erlaubnis in irgendeiner Form reproduziert  
werden, das heißt auch nicht kopiert oder nachgedruckt werden.  
• Wir möchten eine Dokumentation in höchstmöglicher Qualität liefern und freuen uns über Ihre  
Rückmeldung. Wenn Sie Kommentare oder Vorschläge haben, wenden Sie sich bitte an uns.  
Warenzeichen  
• Microsoft®, Windows® und Windows Vista® sind eingetragene Warenzeichen in den USA und  
anderen Ländern.  
• Adobe®, Acrobat® und Adobe® Reader® sind eingetragene Warenzeichen von Adobe  
Systems Incorporated.  
• I-CODE SLI ist ein eingetragenes Warenzeichen von NXP Semiconductors (früher Philips  
Semiconductors).  
• Alle anderen hier erwähnten Software- oder Produktnamen sind Warenzeichen oder  
eingetragene Warenzeichen der entsprechenden Firmen.  
2
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
       
Bescheinigung des Herstellers/Importeurs  
Hersteller  
Brother Industries Ltd.  
15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561, Japan  
Werk  
Zhuhai Brother Industries Co., Ltd.  
254 Gangchang Road, Gongbei, Zhuhai City S.E.Z. Guang Dong, China  
bestätigen, dass:  
Produktbeschreibung : RFID-Etikettendrucker  
Modellnummer  
: RL-700S  
mit den Bestimmungen der R & TTE-Direktive (1999/5/EC) und den folgenden  
Standards übereinstimmt:  
Erfüllte harmonisierte Normen:  
Sicherheit EN60950-1: 2001  
EMC:  
EN 55022:2006 Klasse B  
EN55024: 1998 + A1: 2001 + A2: 2003  
EN61000-3-2: 2006  
EN61000-3-3: 1995 + A1: 2001 + A2:2005  
Funk  
EN301 489-1 V1.6.1  
EN301 489-3 V1.4.1  
EN300 330-2 V1.3.1  
Jahr, in dem die CE-Markierung zuerst angebracht wurde: 2007  
Herausgegeben von : Brother Industries, Ltd.  
Datum  
: 6. November 2007  
: Nagoya, Japan  
Ort  
Unterschrift  
: Junji Shiota  
General Manager  
Quality Management Dept.  
Printing & Solutions Company  
Hinweis: Die Kennzeichnung erfolgte in Übereinstimmung mit den  
EU-Richtlinien 2002/96/EC und EN50419.  
Dieses Produkt trägt das oben gezeigte Recycling-Symbol. Das bedeutet, dass das Gerät  
am Ende der Nutzungszeit kostenlos bei einer kommunalen Sammelstelle zum Recyceln  
abgegeben werden muss. Eine Entsorgung über den Haus-/Restmüll ist nicht gestattet.  
Dies ist ein aktiver Beitrag zum Umweltschutz. (Nur innerhalb der EU)  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Inhaltsverzeichnis  
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Vor der Verwendung des Gerätes  
Vor der Verwendung des Gerätes  
Sicherheitsmaßnahmen  
Um Verletzungen oder Schäden zu vermeiden, sollten Sie die mit den folgenden Symbolen ge-  
kennzeichneten Warnungen und Sicherheitshinweise beachten.  
Beachten Sie diese Hinweise, um Verletzungsgefahr zu vermeiden.  
Warnung  
Beachten Sie diese Hinweise, um Schäden am Gerät oder seiner  
Vorsicht  
Umgebung zu vermeiden.  
Warnung  
Netzadapter  
• Verwenden Sie keine andere Spannungen als die angegebene Spannung von 220-240V  
und keinen anderen Netzadapter als den mitgelieferten Netzadapter (AD9100).  
• Achten Sie darauf, dass die Netzsteckdose nicht überlastet ist.  
• Beschädigen oder modifizieren Sie das Netzkabel und den Netzstecker nicht.  
• Stellen Sie keine Möbel und keine schweren Gegenstände auf das Netzkabel.  
• Ziehen Sie nicht am Kabel und biegen Sie es nicht.  
• Fassen Sie den Netzadapter oder den Netzstecker nicht mit nassen Händen an.  
• Vergewissern Sie sich stets, dass der Netzstecker fest und sicher in der Steckdose sitzt.  
• Nehmen Sie den Netzadapter nicht auseinander und nehmen Sie keine Veränderungen  
daran vor.  
• Verwenden Sie den Netzadapter nicht an Plätzen mit hoher Luftfeuchtigkeit.  
Drucker  
• Nehmen Sie das Gerät nicht auseinander und nehmen Sie keine Veränderungen daran  
vor.  
• Halten Sie Flüssigkeiten vom Gerät fern.  
• Berühren Sie das Gerät nicht mit nassen Händen.  
• Wenden Sie sich zur Reparatur und Wartung des Gerätes an Ihren Brother-Vertriebspart-  
ner. (Die Garantie für dieses Gerät deckt keine Schäden, die durch Auseinanderbauen  
oder Modifizieren des Gerätes durch den Kunden entstehen).  
• Wenn der Drucker beschädigt ist, in Kontakt mit Flüssigkeiten kommt, Fremdkörper ins  
Innere gelangen (im Besonderen Metallteile) oder wenn ungewöhnliche Gerüche oder  
Rauch aus dem Gerät austreten, schalten Sie das Gerät sofort aus und ziehen Sie den  
Netzstecker. Wenden Sie sich dann an Ihren Brother-Vertriebspartner.  
• Zur Verpackung Ihres Gerätes wurden Plastikbeutel verwendet. Um Erstickungsgefahr zu  
vermeiden, halten Sie diese Plastikbeutel von Babys und Kindern fern.  
Netzadapter  
• Falls der Drucker längere Zeit nicht benutzt werden soll, ziehen Sie den Netzadapter aus  
der Steckdose und vom Drucker ab.  
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
Vor der Verwendung des Gerätes  
Warnung  
Bandabschneider  
• Berühren Sie nicht die Klinge der Schneideeinheit, um Verletzungen zu vermeiden.  
Etiketten  
• Je nach Ort, Material oder den Umgebungsbedingungen, unter denen Sie das Etikett ver-  
wenden, kann das Etikett eventuell nur schwer entfernt werden. Auch kann sich die Farbe  
des Etiketts verändern oder auf andere Gegenstände abfärben. Testen Sie das Etikett,  
indem Sie ein kleines Stück davon an einer unproblematischen Stelle des Gegenstandes  
befestigen, für den es vorgesehen ist.  
Vorsichtsmaßnahmen zur Installation  
Vorsicht  
• Stellen Sie dieses Gerät nicht auf instabilen Standflächen auf. Es könnte herunterfallen  
und beschädigt werden.  
• Legen Sie keine schweren Gegenstände auf den Drucker, um Beschädigungen des Ge-  
rätes zu vermeiden.  
• Halten Sie RFIDs (non-contact (berührungslose) RFID-Tags) mindestens 5 cm vom Dru-  
cker fern, während der Drucker benutzt wird. Andernfalls könnten während des Druckens  
Störungen beim Schreiben der Daten auftreten. Auch über diesen Bereich hinaus kann  
bei einige Arten von RFID-Tags der Schreibvorgang gestört werden. Seien Sie daher bei  
der Verwendung von hochempfindlichen RFID-Tags besonders vorsichtig.  
• Stellen Sie den Drucker nicht in den Lesebereich eines anderen RFID-Lese-/Schreibge-  
rätes.  
• Der Drucker ist ein Kommunikationsgerät, das Radiowellen von 13,56 MHz (ISM-Band)  
verwendet. Je nachdem, wo und wie der Drucker verwendet wird, kann er Störungen ver-  
ursachen. Um Auswirkungen solcher Störungen zu minimieren, empfehlen wir, Störun-  
gen des Druckers oder durch den Drucker im Vorfeld zu untersuchen. Seien Sie extrem  
vorsichtig, wenn Sie den Drucker in der Nähe von Radioastronomie-Einrichtungen oder  
medizinischen Einrichtungen verwenden, weil der Drucker deren Betrieb beeinträchtigen  
kann.  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Vor der Verwendung des Gerätes  
Allgemeine Vorsichtmaßnahmen  
Drucker  
Warnung  
Der Drucker wurde nicht für Anwendungen entwickelt oder hergestellt, die eine hohe Si-  
cherheitsstufe erfordern, wie die Steuerungs- und Regelungstechnik für Kernreaktionen  
in Atomkraftwerken, Flugregler in Flugzeugen, die Flugsicherung, die Steuerung von  
Massentransportsystemen, Überlebenssysteme, die Raketenstartkontrolle von Verteidi-  
gungssystemen, oder andere Anwendungen, die eine direkte, signifikante Gefahr von  
Verletzungen, Tod oder Schäden beeinhalten, wenn Sicherheit nicht zugesichert werden  
kann.  
Vorsicht  
• Verwenden Sie nur original Brother Verbrauchsmaterialien und Zubehör mit der entsprechen-  
den Markierung: (  
(24 mm).  
(24 mm),  
(3,5 mm - 36 mm),  
(6 mm - 36 mm) oder  
• Verwenden Sie keine Gewalt beim Einlegen oder Herausnehmen des Bandes.  
• Stecken Sie keine Fremdkörper in den Ausgabeschlitz, den Netzadapter-Anschluss oder den  
USB-Anschluss und blockieren Sie diese Bereiche nicht.  
• Um eine Beschädigung des Druckkopfes zu vermeiden, versuchen Sie nicht, Etiketten mit  
leeren Bandkassetten oder ohne eingelegte Bandkassette zu drucken.  
• Berühren Sie den Druckkopf nicht mit den Fingern.  
• Verwenden Sie keinen Verdünner, Benzin, Alkohol oder andere organischen Flüssigkeiten  
zur Reinigung des Drucker.  
• Verwenden und lagern Sie den Drucker nicht in der Nähe von Wärmequellen oder offenen  
Flammen. Setzen Sie ihn nicht direktem Sonnenlicht, extrem hohen oder niedrigen Tempera-  
turen, hoher Feuchtigkeit oder extremem Staub aus. Die empfohlene Betriebstemperatur liegt  
im Bereich von 10 °C - 35 °C.  
• Die Software auf der CD-ROM ist nur für die Verwendung mit dem Drucker vorgesehen. Le-  
sen Sie die Lizenzvereinbarung auf der CD-ROM, um weitere Informationen zu erhalten.  
• Verwenden Sie nur das mit dem Drucker gelieferte USB-Kabel.  
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
Vor der Verwendung des Gerätes  
SZ-Band (RFID-Band)  
• Mit SZ-Bändern können Etiketten von 53,5 mm bis 100 mm Länge hergestellt werden. Wenn  
Etiketten mit einer geringeren Länge als 100 mm gedruckt werden, transportiert das Gerät  
das Band dennoch genauso weit vor, wie für ein 100 mm langes Etikett. Dadurch wird das  
RFID-Tag richtig positioniert, so dass das nächste Etikett gedruckt werden kann.  
• Bei Verwendung von SZ-Bändern druckt das Gerät einen Etikettenzähler am Anfang der Eti-  
ketten im Format XX/30 aus (“XX” ist eine Zahl zwischen 2 und 30, die anzeigt, wie viele Eti-  
ketten mit dieser Kassette gedruckt wurden).  
Wenn alle 30 Etiketten verbraucht sind, druckt das Gerät END aus, um anzuzeigen, dass eine  
neue Kassette eingelegt werden muss.  
• Die RFID-Tags befinden sich im Anfangsbereich der auf das SZ-Band gedruckten Etiketten.  
Schneiden Sie diesen Bereich nicht ab und beschädigen Sie ihn nicht, weil dadurch das RFID-  
Tag beschädigt oder deaktiviert wird.  
Bis zu 100 mm  
Etiketten-  
zähler  
Mindestens 53,5 mm  
t
Halbschnitt  
RFID-Tag  
• Wenn ERROR am Ende des Etiketts gedruckt wird, trat ein Fehler beim Versuch des Gerätes  
auf, Daten ins RFID-Tag zu schreiben. Stellen Sie das Gerät weiter entfernt von Lese-/  
Schreibgeräten oder anderen Geräten auf, die den Zugriff auf RFID-Tags stören könnten.  
Versuchen Sie dann, erneut zu drucken.  
Druckdaten  
ERROR  
Halbschnitt  
• Ziehen Sie das Band nicht aus der Kassette, weil dadurch die Kassette beschädigt und un-  
brauchbar werden kann.  
• Um unlesbare Daten zu vermeiden, sollten Sie Etiketten nicht an Metallobjekten, elektroni-  
schen Geräten oder anderen RFID-Tags befestigen.  
• Das Lesen von Daten kann erheblich beeinträchtigt werden, wenn Etiketten direkt auf feuch-  
ten Oberflächen oder in der Nähe davon angebracht werden. Testen Sie die Funktionsfähig-  
keit, bevor Sie die Etiketten befestigen.  
• Halten Sie RFIDs (non-contact (berührungslose) RFID-Tags) mindestens 50 mm von der Vor-  
derseite, der Oberseite und der rechten Seite des Druckers fern, während der Drucker benutzt  
wird. Andernfalls könnten während des Druckens Störungen beim Schreiben der Daten auf-  
treten.  
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Vor der Verwendung des Gerätes  
• Stellen Sie den Drucker nicht in den Lesebereich eines anderen RFID-Lese-/Schreibgerätes.  
Dadurch kann das Schreiben von Daten während des Druckens gestört werden.  
• Um eine Beschädigung der Etiketten zu vermeiden, sollten Sie die Bänder nicht zusammen-  
packen, keine Gegenstände darauf legen und sie nicht mit harten Gegenständen zerkratzen.  
Befestigen Sie die Etiketten nicht an Gegenständen, an denen sie starken Erschütterungen  
oder Stößen ausgesetzt sind.  
• Bevor Sie die Etiketten befestigen, überprüfen Sie, ob die Stelle geeignet ist.  
Nachdem die Etiketten angebracht wurden, können sie nach dem Abziehen nicht mehr an ei-  
ner anderen Stelle verwendet werden.  
• Nehmen Sie Bandkassetten oder Etiketten nicht auseinander.  
• In Abhängigkeit von den Umgebungsbedingungen und dem Ort und Material des Gegenstan-  
des, an dem das Etikett befestigt werden soll, können sich die Etiketten ablösen oder sie kön-  
nen nur noch schwer bzw. nicht vollständig entfernt werden. Auch kann sich die Etikettenfarbe  
mit der Zeit verändern und die Oberfläche unter dem Etikett kann beschädigt werden.  
• Kleben Sie RFID-Etiketten nicht auf die Haut.  
• Bevor Sie die Kassette einsetzen, straffen Sie das Band in der Kassette, indem Sie das Trans-  
portrad 1 bis 2 Umdrehungen in der gezeigten Richtung vorwärts transportieren.  
• Beachten Sie, dass der Rand des ersten gedruckten Etiketts größer als der folgender Etiket-  
ten ist.  
• Um die Beschädigung des Etiketts und Datenverlust zu vermeiden, sollten Sie Etiketten nicht  
unter extrem hohen oder niedrigen Temperaturen verwenden.  
• Beachten Sie, dass das Anbringen von Etiketten auf gebogenen Oberflächen die Lesbarkeit  
beeinträchtigt, da auch die Antenne gebogen wird. Extrem gebogene Oberflächen können  
das Lesen stören und zum Ablösen der Etiketten führen.  
• Biegen Sie die Etiketten nicht, weil dadurch die Antenne brechen und das RFID-Tag beschä-  
digt werden kann.  
• Legen Sie Etiketten nicht in Mikrowellenöfen, um Feuergefahr zu vermeiden.  
• Dieses Gerät verwendet I-Code SLI RFID-Chips, die von NXP Semiconductors hergestellt  
wurden.  
Diese Chips sind kompatibel mit Lese-/Schreibgeräten, die den Standards ISO/IEC 15693  
und 18000-3 entsprechen. (Es kann nicht für den Betrieb mit allen Lese-/Schreibgeräten ga-  
rantiert werden.)  
• Bevor Sie ein System einführen, das auf SZ-Bandetiketten basiert, sollten Sie die Anwen-  
dungsumgebung sorgfältig überprüfen, um den korrekten Betrieb vor der Verwendung sicher  
zu stellen.  
• Wenn Sie Bänder oder Etiketten nicht länger benötigen, schneiden Sie den Bereich des Eti-  
ketts mit dem RFID-Tag ab oder zerstören Sie die Daten auf andere Weise, bevor Sie das  
Etikett wegwerfen.  
10  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Vor der Verwendung des Gerätes  
Verpackungsinhalt  
Vergewissern Sie sich, dass die Packung das unten gezeigten Zubehör enthält, bevor Sie das Ge-  
rät verwenden.  
Falls Teile fehlen oder beschädigt sein sollten, wenden Sie sich an Ihren Brother-Vertriebspartner,  
bei dem Sie das Gerät gekauft haben.  
RL-700S  
CD-ROM  
RFID-Etikettendrucker  
SZ-Bandkassette (RFID-Band)  
24 mm schwarz auf weiß (RFID-Band) für  
bis zu 30 Etiketten.  
Netzadapter  
TZ-Bandkassette  
24 mm schwarz auf weiß (RFID-Band),  
8 m lang.  
Netzkabel  
Das Aussehen des Netzadapters und des  
Netzsteckers kann je nach Land, in dem  
der Netzadapter gekauft wurde, unter-  
schiedlich sein.  
Für Groß-  
britannien  
Für EU-  
Länder  
Benutzerhandbuch (dieses Handbuch)  
USB-Kabel  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Vor der Verwendung des Gerätes  
Beschreibung der Geräteteile  
Vorderseite  
Gehäuse-  
deckel  
Taste zum Öffnen des  
Gehäusedeckels  
Fehlerlampe  
Bandausgabeschlitz  
EIN/AUS-Taste (leuchtend)  
RFID-Lese-/Schreibgerät  
Bandvorlauf- und  
Abschneidetaste  
Rückseite  
Netzadapter-  
Anschluss  
USB-  
Anschluss  
Beschreibung der Tasten  
Taste  
Funktion  
Schaltet den Drucker ein oder aus.  
EIN/AUS-Taste (  
)
Transportiert die gedruckten Etiketten vor und schneidet sie ab.  
Verwenden Sie diese Taste, wenn die Autoschnitt-Funktion im  
Drucken-Dialogfeld nicht aktiviert ist.  
* Der Bandvorlauf und die Abschneidefunktion stehen nicht zur  
Verfügung, wenn ein SZ-Band eingelegt ist.  
Bandvorlauf- und  
Abschneidetaste (  
)
Taste zum Öffnen des  
Gehäusedeckels  
Öffnet den Gehäusedeckel.  
12  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
       
Vor der Verwendung des Gerätes  
Lampenanzeigen  
Die EIN/AUS-Taste (blau) und die Fehlerlampe (rot) zeigen den aktuellen Betriebsstatus an.  
Lampenstatus  
Fehlerlampe  
ERROR  
(rot)  
Druckerstatus  
EIN/AUS-  
Taste (blau)  
Aus  
Leuchtet  
Blinkt  
Aus  
Aus  
Aus  
• Das Gerät ist ausgeschaltet.  
• Der Drucker arbeitet normal.  
• Der Drucker empfängt Daten vom Computer.  
• Der Drucker empfängt Daten vom Computer, kann aber  
nicht drucken.  
Legen Sie eine Bandkassette ein und schließen Sie den  
Gehäusedeckel.  
Blinkt  
Leuchtet  
Leuchtet  
• Es ist keine Bandkassette eingelegt oder der Gehäusede-  
ckel ist offen.  
Legen Sie eine Bandkassette ein und schließen Sie den  
Gehäusedeckel.  
• Die Bandvorlauf- und Abschneidetaste wurde gedrückt,  
während ein SZ-Band eingelegt ist. (Diese Taste kann  
nicht verwendet werden, wenn ein SZ-Band eingelegt ist.)  
• Das Ende des SZ-Bandes ist erreicht. Nehmen Sie die SZ-  
Bandkassette heraus und prüfen Sie die Oberfläche des  
Bandes. Falls "END" auf das Band gedruckt wurde, erset-  
zen Sie die Kassette durch eine neue SZ-Bandkassette.  
Leuchtet  
• Es wurde eine Druckauftrag empfangen, aber der Drucker  
kann nicht drucken. Legen Sie die richtige Bandkassette  
ein und schließen Sie den Gehäusedeckel.  
Leuchtet  
Blinkt  
• Wenn ERROR auf das SZ-Band gedruckt wurde, ist ein  
Fehler beim Schreiben von Daten in das RFID-Tag aufge-  
treten oder das Tag ist beschädigt. Versuchen Sie noch  
einmal zu drucken.  
• Vergewissern Sie sich, dass das Band im Drucker nicht  
gestaut ist. Schalten Sie den Drucker aus und wieder ein.  
* Wenn das Problem weiter auftritt, wenden Sie sich an Ih-  
ren Brother-Vertriebspartner.  
Leuchtet  
Leuchtet  
Blinkt schnell  
• Schalten Sie den Drucker aus und schalten Sie ihn dann  
wieder ein.  
* Wenn das Problem weiter auftritt, wenden Sie sich an Ih-  
ren Brother-Vertriebspartner.  
Blinkt sehr  
schnell  
13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Vor dem Drucken von Etiketten  
Vor dem Drucken von Etiketten  
Gerät an die Stromversorgung anschließen  
1
2
Schließen Sie das Netzkabel am  
Netzadapter an.  
Schließen Sie den Stecker des Netz-  
adapters an die Netzanschlussbuch-  
se an der Rückseite des Druckers an.  
3
Stecken Sie den Netzstecker des  
Netzadapters in die Netzsteckdose.  
Für Großbritannien  
Anmerkung  
Das Aussehen des Netzadapters und des  
Netzsteckers kann je nach Land, in dem das  
Gerät gekauft wurde, unterschiedlich sein.  
Für EU-Länder  
14  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
Vor dem Drucken von Etiketten  
Bandkassette einlegen  
Verwendbare Bandkassetten  
SZ-Band (24 mm)  
Kassetten mit 24 mm breiten Bändern und dem SZ-Logo (  
).  
Sie können diese Bänder zum Erstellen von RFID-Etiketten verwenden.  
TZ-Band (3,5 - 36 mm)  
Kassetten mit 3,5 mm, 6 mm, 9 mm, 12 mm, 18 mm, 24 mm oder 36 mm breiten Bändern und  
dem TZ-Logo (  
).  
Ermöglichen das Drucken mit 20 mm/Sek.  
HG-Band (6 - 36 mm)  
Kassetten mit 6 mm, 9 mm, 12 mm, 18 mm, 24 mm oder 36 mm breiten Bändern und dem  
HG-Logo (  
).  
Ermöglichen das besonders schnelle Drucken mit 40 mm/Sek.  
Ermöglichen das Drucken mit einer hohen Auflösung von 360 x 720 dpi.  
AL-Band (24 mm)  
Kassetten mit 24 mm breiten Bändern und dem AL-Logo (  
).  
Anmerkung  
Siehe S. 35 "Zubehör", um ausführliche Informationen zu den Bandkassetten zu erhalten.  
Bandkassette einlegen  
1
Entfernen Sie den Transportschutz  
der Bandkassette.  
Anmerkung  
Nicht alle Bandkassetten haben diesen Trans-  
portschutz.  
15  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
     
Vor dem Drucken von Etiketten  
2
Prüfen Sie die Bandkassette.  
Vergewissern Sie sich, dass das Bandende  
nicht gebogen ist und dass sich das Band in  
der Führung befindet.  
Um das Band zu straffen, drehen Sie das  
Transportrad mit dem Finger ein bis zwei Um-  
drehungen in Pfeilrichtung.  
Bandende  
Bandführungen  
3
4
Drücken Sie am Drucker die Taste  
zum Öffnen des Gehäusedeckels.  
Legen Sie die Bandkassette in den  
Drucker ein.  
Anmerkung  
Achten Sie darauf, dass Sie die Bandkassette  
richtig herum einlegen.  
16  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Vor dem Drucken von Etiketten  
5
6
Schließen Sie den Gehäusedeckel.  
Drücken Sie die EIN/AUS-Taste.  
Die EIN/AUS-Taste leuchtet nun blau.  
Anmerkung  
EIN/AUS-  
Taste  
Wenn der Gehäusedeckel nicht richtig ge-  
schlossen ist oder die Bandkassette nicht rich-  
tig eingelegt ist, leuchtet die ERROR-Lampe  
auf. Legen Sie die Kassette richtig ein, wie ab  
Schritt 3 beschrieben.  
Bandvorlauf- und Abschneidetaste  
7
Drücken Sie die Bandvorlauf- und Abschneidetaste.  
Dadurch wird das Band in der Kassette gespannt.  
Anmerkung  
Dieser Schritt ist bei Verwendung von  
SZ-Bändern nicht notwendig.  
Vorsicht  
Wenn Sie das Gerät 10 Minuten lang nicht benutzen, löst es den Rollenhalter. Wenn Sie das Ge-  
rät vor diesem Vorgang von der Stromversorgung trennen (ohne es zuvor mit der EIN/AUS-Taste  
auszuschalten), kann die Bandkassette im Drucker blockiert werden. Schalten Sie daher das Ge-  
rät stets mit der EIN/AUS-Taste aus, bevor Sie den Netzadapteranschluss lösen.  
17  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Vor dem Drucken von Etiketten  
Software installieren  
Software-Übersicht  
Bevor Sie den Drucker an Ihren Computer anschließen, müssen Sie die Software (Anwendungs-  
software und Druckertreiber) auf Ihrem Computer installieren.  
Die folgenden Anwendungen sind auf der CD-ROM enthalten.  
P-touch Editor 4.2  
Komfortable Etikettendesign-Software zum Erstellen von Etiketten für eine Vielzahl von An-  
wendungen.  
Der P-touch Editor ist eine eigenständige Anwendung zum einfachen Gestalten von Etiketten-  
designs. Er stellt auch viele komfortable Funktionen zur Verfügung, wie die Interaktion mit  
Microsoft® Office-Anwendungen über Add-Ins, Datenbank-Funktionen, Barcode-Erstellung  
und Bildschirmfoto-Funktion.  
Die folgenden Werkzeuge werden installiert:  
• P-touch Library 2.0  
Lädt direkt zuvor mit dem P-touch Editor erstellte Etiketten, so dass sie schnell gedruckt  
werden können.  
• P-touch 4.2 Add-In-Einstellungen  
Verwenden Sie die Add-In-Symbole für Microsoft® Word, Excel oder Outlook®, um Etiket-  
ten mit Daten aus diesen Anwendungen zu erstellen.  
Druckertreiber  
RL-700S Runtime Library  
Sie müssen diese Bibliothek mit dem Druckertreiber installieren, um die RFID-Anwendungen  
verwenden zu können.  
RFID-Beispielanwendungen  
Beispielanwendungen, die in die Verwendung der RFID-Funktionen einführen.  
Es werden drei Arten von Anwendungen geliefert: Namensschild, Datei öffnen und  
Produktetikett.  
Wenn auf dem PC Microsoft .NET Framework 2.0 nicht installiert ist, wird dieses Programm  
automatisch installiert.  
RL-700S SDK  
Das SDK (Software Development Kit) ist zur Erstellung von RFID-Anwendungen für dieses  
Gerät vorgesehen.  
Ausführliche technische Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung des RL-700S  
SDK.  
18  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
Vor dem Drucken von Etiketten  
Vorbereitungen für die Installation  
Systemanforderungen  
Vor der Installation sollten Sie sich vergewissern, dass Ihr Computer den folgenden Anforde-  
rungen entspricht und dass die erforderliche Software installiert ist.  
Funktion  
Beschreibung  
Microsoft® Windows® 2000 Professional (SP4 oder neuer),  
Windows® XP oder Windows Vista®  
* Der Computer sollte den von Microsoft® für das jeweilige  
Betriebssystem empfohlenen Voraussetzungen entspre-  
chen.  
Betriebssystem  
* Zur Verwendung der Beispielanwendungen benötigen Sie  
den Internet Explorer® 5.01 oder höher.  
Schnittstelle  
Festplatte  
USB-Anschluss (USB 1.1 oder höher)  
70 MB oder mehr freier Speicherplatz  
(wenn alle Optionen installiert werden)  
®
®
®
Microsoft Windows 2000 Professional oder Windows XP:  
128 MB oder mehr  
Speicher  
Windows Vista®: mehr als 512 MB  
SVGA, 16-Bit-Farbe oder höher  
CD-ROM-Laufwerk  
Bildschirm  
Andere  
Microsoft® Word 2000/2002/2003/2007  
Microsoft® Excel 2000/2002/2003/2007  
Microsoft® Outlook® 2000/2002/2003/2007  
Software kompatibel mit  
Microsoft® Office Add-Ins  
Software kompatibel mit  
Beispielanwendungen  
(Produktetikett)  
Microsoft® Excel 2000/2002/2003/2007  
Wenn auf dem PC das Programm Microsoft .NET Framework 2.0 nicht installiert ist, wird es  
automatisch installiert. Dazu sind zusätzliche 300 MB freier Speicherplatz auf der Festplatte  
erforderlich.  
Vorsichtsmaßnahmen zur Installation  
• Schließen Sie das USB-Kabel vor der Installation der Software nicht an den Computer an.  
Falls es versehentlich bereits angeschlossen wurde, klicken Sie auf [Abbrechen], wenn  
der folgende Bildschirm angezeigt wird, und ziehen Sie dann das USB-Kabel ab.  
• Sie müssen sich mit Administratorrechten anmelden, um die Software zu installieren.  
19  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Vor dem Drucken von Etiketten  
Software installieren  
Die Installationsbildschirme wurden unter Windows® XP erstellt. Sie können von denen Ihrer  
Windows®-Version abweichen.  
1
Starten Sie den Computer und legen Sie die CD-ROM in das CD-ROM-  
Laufwerk ein. Wählen Sie die Sprache, die Sie installieren möchten,  
aus.  
Das Installationsprogramm des RL-700S wird gestartet und der Bildschirm  
"P-touch R Setup" erscheint.  
Anmerkung  
• Es kann einen kurzen Moment dauern, bis dieser Bildschirm angezeigt wird.  
• Falls das Installationsprogramm nicht automatisch gestartet wird, doppelklicken Sie  
auf das "Setup.exe"-Symbol auf der CD-ROM.  
2
Klicken Sie auf Standard-  
Installation.  
Anmerkung  
Wenn das Microsoft .NET Framework 2.0 und  
Windows Installer 3.0 oder höher nicht auf Ih-  
rem Computer installiert ist, wird der Installati-  
onsbildschirm angezeigt. Folgen Sie den  
Anweisungen auf dem Bildschirm, um die In-  
stallation abzuschließen. Wenn Sie diesen  
Schritt abbrechen, wird keine Software installiert.  
Der Bildschirm mit der Lizenzvereinbarung wird nun angezeigt.  
Anmerkung  
• Um einzelne Programm zu installieren,  
klicken Sie auf Benutzerdefinierte  
Installation und wählen Sie dann die ge-  
wünschten Programme aus.  
• Das RL-700S SDK ist nicht Teil der  
Standard-Installation. Verwenden Sie  
nach der Installation der anderen Software  
die Benutzerdefinierte Installation.  
• Ausführliche Informationen zum RL-700S  
SDK finden Sie in den Handbüchern für  
das RL-700S SDK im SDK-Ordner. Die  
Handbücher des RL-700S SDK werden im folgenden Pfad installiert.  
C:\Programme\Brother RL-700S\SDK\Doc  
20  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Vor dem Drucken von Etiketten  
3
4
5
Lesen Sie die Lizenzvereinbarung  
sorgfältig durch. Wenn Sie mit den  
Vertragsbedingungen einverstanden  
sind, klicken Sie auf Ja, um die Instal-  
lation fortzusetzen.  
Es erscheint nun das Dialogfeld zur Eingabe  
der Benutzerinformationen.  
Tragen Sie die erforderlichen  
Informationen ein und klicken Sie auf  
Weiter.  
Es können nun weitere Bildschirme folgen. Sie  
müssen die folgenden Informationen einge-  
ben:  
• Benutzerinformationen  
• Installationsort  
• Verknüpfungen  
Vergewissern Sie sich, dass die Ein-  
stellungen richtig vorgenommen wur-  
den, und klicken Sie dann auf Weiter.  
Anmerkung  
• Es kann einen kurzen Moment dauern, bis  
dieser Bildschirm angezeigt wird.  
• Wenn eine Angabe nicht richtig ist, klicken  
Sie auf Zurück, um sie erneut einzugeben.  
Das Dialogfeld für die Add-In-Einstellungen wird angezeigt.  
Anmerkung  
Unter Microsoft® Windows® XP oder Windows Vista® können während der Software-  
Installation Bildschirme zur Bestätigung erscheinen.  
Wählen Sie in diesem Fall die entsprechende Option, um die Software trotzdem zu  
installieren.  
21  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Vor dem Drucken von Etiketten  
6
Wählen Sie die Programme, für die  
Sie die Add-Ins installieren möchten,  
und klicken Sie auf Weiter.  
Anmerkung  
• Vergewissern Sie sich, dass alle  
Microsoft® Office®-Anwendungen  
geschlossen sind, bevor Sie fortfahren.  
• Weitere Informationen zur Konfiguration  
der Add-Ins finden Sie in der Hilfe des  
P-touch Editor 4.2.  
• Folgen Sie den Anweisungen auf dem  
Bildschirm, um die Installation abzuschlie-  
ßen.  
Die Software ist nun installiert. Wenn die Installation abgeschlossen ist, wird der Bild-  
schirm zur Treiberinstallation angezeigt.  
7
Wenn die Meldung "Brother RL-700S  
anschließen, und dann einschalten."  
angezeigt wird, schließen Sie das  
USB-Kabel am USB-Anschluss des  
Druckers an.  
Anmerkung  
Ziehen Sie vor dem Anschluss des USB-  
Kabels, den Warnaufkleber vom USB-  
Anschluss des Druckers ab.  
22  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Vor dem Drucken von Etiketten  
8
Schließen Sie das USB-Kabel am  
USB-Anschluss des Computers an  
und schalten Sie den Drucker ein.  
Wenn der Computer den Drucker erkennt, wird  
der Druckertreiber automatisch installiert.  
Anmerkung  
Wenn Ihr Gerät nicht erkannt wird, vergewis-  
sern Sie sich, dass das USB-Kabel direkt am  
Computer und nicht an einem USB-Hub ange-  
schlossen ist.  
Nachdem der Treiber installiert ist, wird der  
Bildschirm zur Anwender-Registrierung ange-  
zeigt.  
9
Klicken Sie auf Fertig stellen.  
Die Software-Installation ist nun  
abgeschlossen.  
Anmerkung  
Nach der Installation werden Sie eventuell auf-  
gefordert, den Computer neu zu starten. In die-  
sem Fall wählen Sie die Option zum Neustart  
und klicken Sie dann auf Fertig stellen.  
Der RL-700S-Installationsbildschirm wird nun angezeigt.  
10 Klicken Sie auf Beenden.  
Die RL-700S-Installation ist nun abgeschlos-  
sen.  
23  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Etiketten erstellen  
Etiketten erstellen  
In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Sie Etiketten mit dem P-touch Editor 4.2 erstellen können.  
Ausführlichere Informationen finden Sie in der P-touch Editor-Hilfe. (Siehe S. 26 "Hilfe aufrufen".)  
Anmerkung  
• Um RFID-Etiketten zu erstellen, installieren Sie die Beispielanwendungen von der mitgeliefer-  
ten CD-ROM.  
• Mit dem P-touch Editor können keine Daten auf SZ-Bänder (RFID-Etiketten) gedruckt wer-  
den. Um die RFID-Funktionen der SZ-Bänder zu nutzen, installieren und verwenden Sie die  
RFID-Beispielanwendungen, die Sie auf der mitgelieferten CD-ROM finden.  
• Wenn Sie die Bandbreiten-Einstellung "SZ 24mm (RFID)" wählen, können Sie drucken, ohne  
die Daten ins RFID-Tag zu schreiben, oder Etikettenvorlagen für die Verwendung in anderen  
RFID-fähigen Anwendungen erstellen.  
P-touch Editor starten  
1
Um die P-touch Editor-Hilfe zu star-  
ten, klicken Sie auf Start und zeigen  
Sie dann auf Alle Programme,  
Brother P-touch und klicken Sie nun  
auf P-touch Editor 4.2.  
Anmerkung  
Sie können den P-touch Editor auch starten,  
indem Sie auf die Verknüpfung auf dem  
Desktop doppelklicken oder indem Sie auf die  
Verknüpfung in der Schnellstartleiste klicken.  
2
Wählen Sie die gewünschte Option  
im Dialogfeld und klicken Sie auf OK.  
Anmerkung  
Um das Start-Dialogfeld nicht mehr anzeigen  
zu lassen, klicken Sie auf Werkzeuge in der  
Menüleiste und dann auf Optionen.... Deakti-  
vieren Sie Start-Dialogfeld anzeigen im Feld  
Operationen der Registerkarte Allgemein.  
24  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
Etiketten erstellen  
P-touch Editor-Bearbeitungsfenster  
1Menüleiste  
Enthält verschiedene Menüs, wie Datei, Bearbeiten, Ansicht, Einfügen usw., in denen Befehle  
thematisch zusammengefasst sind.  
2Standard-Symbolleiste  
Enthält Symbole zur Verwendung häufig benutzter Befehle, wie Neues Layout, Öffnen, Spei-  
chern und AutoFormat.  
3Eigenschaftenpalette  
Hier werden die Druckeigenschaften-, Seiteneigenschaften-, Texteigenschaften-, Layouteigen-  
schaften- und Datenbankeigenschaften-Schaltflächen angezeigt. Sie können wählen, welche  
Eigenschaften-Schaltflächen angezeigt werden, indem Sie auf das entsprechende Symbol  
links neben den Eigenschaften-Schaltflächen klicken.  
4Zeichnen-Symbolleiste  
Diese Symbolleiste enthält Funktionen zur Auswahl von Objekten, zur Texteingabe und zum  
Zeichnen.  
5Layoutfenster  
Sie können in diesem Bereich Objekte einfügen und anzeigen lassen.  
6Eigenschaftenpalette  
Die Eigenschaftenpalette ermöglicht es, Text, Barcodes, Rahmen, Tabellen, Bilder und andere  
Objekte schnell und leicht in das Layout einzufügen und zu bearbeiten.  
Anmerkung  
• Über das Menü "Ansicht" können Sie Symbolleisten, Eigenschaftenpaletten und Fenster ein-  
oder ausblenden.  
• Wenn Sie eine Datenbank oder die Etikettenliste verwenden, zeigt der Bearbeitungsbild-  
schirm das Etikettenlisten/Datenbank-Fenster.  
25  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Etiketten erstellen  
Hilfe aufrufen  
In der Hilfe finden Sie ausführliche Informationen zur Verwendung des P-touch Editors.  
1
Klicken Sie im P-touch Editor-  
Bearbeitungsfenster auf Hilfe in der  
Menüleiste und dann auf P-touch  
Editor Hilfe.  
Anmerkung  
Sie können die Hilfe auch wie folgt aufrufen:  
• Klicken Sie auf Start, Alle Programme, Brother P-touch, P-touch Editor 4.2 Hilfe.  
• Wenn das P-touch Editor-Bearbeitungsfenster angezeigt wird, können Sie auch F1  
auf Ihrer Tastatur drücken.  
2
P-touch Editor Hilfe-Fenster  
1Symbolleiste  
Über diese Symbole können Sie die Hilfethemen schnell anzeigen lassen.  
2Registerkarten  
Sie können den Inhalt der Hilfe über die Registerkarten "Inhalt", "Index", "Suchen" oder  
"Favoriten" aufrufen.  
3Hauptmenü  
Das Menü zeigt den Inhalt entsprechend der gewählten Registerkarte an.  
4Themenbereich  
Das gewählte Thema wird in diesem Bereich ausführlich erklärt.  
• So geht´s:  
Die Schritte zum Erstellen von Etiketten werden an Beispielen erklärt.  
• Beschreibung der Funktionen:  
Hier werden die einzelnen Funktionen des P-touch Editors beschrieben.  
• Fehlerbehebung:  
Hilft Ihnen eventuell auftretende Probleme zu lösen.  
• Zu anderen Hilfebereichen wechseln:  
Hier kann zur Hilfe der P-touch Library gewechselt werden.  
26  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Etiketten erstellen  
3
P-touch Editor Hilfe drucken  
Sie können die Hilfe auch ausdrucken.  
1
2
Wählen Sie die zu druckenden Themen in der Registerkarte "Inhalt" aus.  
Klicken Sie auf in der Symbolleiste.  
Das Dialogfeld [Themen drucken] wird nun angezeigt.  
3 Wählen Sie den Themenbereich, der gedruckt wer-  
den soll, und klicken Sie dann auf "OK".  
Das Dialogfeld "Drucken" wird angezeigt.  
4 Wählen Sie einen Drucker aus und klicken Sie auf  
"Drucken".  
Die ausgewählten Hilfethemen werden nun ge-  
druckt.  
Anmerkung  
Verwenden Sie einen normalen Drucker, mit dem auf Standard-Papiergrößen (z. B. A4)  
gedruckt werden kann.  
27  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Etiketten erstellen  
Verschiedene Etikettenarten erstellen  
Die Schritte zum Erstellen der folgenden Etiketten sind im Abschnitt "So geht´s" (PT-Serie) der  
P-touch Editor-Hilfe erklärt.  
Etikettenarten  
Beispiel  
Verwendete Funktionen  
• Etikettengröße festlegen  
• Text im Etikett zentrieren  
• Text umrahmen  
Namenschild  
erstellen  
• Hintergrund-Design  
verwenden.  
Etiketten für  
• ClipArt-Grafik einfügen  
• Mehrere Etiketten mit der  
Blätter-Funktion kombinieren  
CD-Hülle erstellen  
• Feld, dessen Eintrag erhöht  
werden soll, festlegen  
(Nummerierungsfeld) und  
mehrere Etiketten mit  
fortlaufender Nummerierung  
drucken  
Drucken mit der  
Nummerierungs-  
funktion  
• Tabelle einfügen  
Tabelle erstellen  
• Zellen verbinden  
• Text in die Tabelle eingeben  
Etikett mit  
• Tabellen ohne Tabellenlinien  
erstellen  
Telefonnummern  
erstellen  
• Zellenbreite festlegen  
Etikett mit  
• Protokoll wählen  
Barcode erstellen  
• Größe/Form ändern  
• Verknüpfung mit einer Excel-  
Datei  
Excel-Daten zum  
Drucken von Eti-  
ketten verwenden  
• Datenbankfeld in ein Layout  
einfügen  
Besondersgroßes  
Etikett erstellen  
• Etikett geteilt ausdrucken  
• Text invertieren  
28  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
RFID-Etiketten verwenden  
RFID-Etiketten verwenden  
Daten auf RFID-Etiketten lesen und schreiben  
Der Drucker ist mit einem Lese-/Schreibgerät zum Lesen und Schreiben von RFID-Etikettendaten  
ausgestattet.  
Um das Lese-/Schreibgerät des Druckers zu verwenden, müssen Sie zuerst eine entspre-  
chende Anwendung installieren. Installieren Sie eine der mitgelieferten Beispielanwendun-  
gen, bevor Sie die Lese-/Schreibfunktionen benutzen. Siehe S. 30 "RFID-  
Lese-/Schreibgerät  
Lesebereich  
Zum Lesen von RFID-Etikettendaten, halten Sie das RFID-Etikett in die Nähe des Lese-/Schreib-  
gerätes.  
Lesebereich:  
Ca. 0-3 cm  
29  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
RFID-Etiketten verwenden  
RFID-Etikettenanwendungen verwenden  
(Beispielanwendungen)  
Zur Einführung in die Verwendung von RFID-Etiketten installieren und benutzen Sie am besten  
eine der Beispielanwendungen mit den dazugehörigen Anleitungen, die Sie auf der CD-ROM fin-  
den.  
Anmerkung  
Diese Anwendungen führen Sie anhand von Beispielen in die Verwendung der RFID-Funktionen  
des Druckers ein. Sie sollen Ihnen als Hilfe zum Ausprobieren der wichtigsten Funktionen dienen,  
eine Garantie für die tatsächliche Verwendbarkeit kann jedoch nicht gegeben werden.  
Überblick über die Beispielanwendungen  
Namensschild  
Eine Anwendung zum Erstellen von RFID-Namensschildern und zum Lesen und Schreiben  
der Daten mit dem Drucker.  
RFID-Etiketten erstellen  
RFID-Etiketten lesen und schreiben  
Um ein RFID-Etikett zu erstellen, wählen  
Sie eine Vorlage und geben Sie die Infor-  
mationen für die RFID-Tags ein.  
Halten Sie ein Etikett in die Nähe des  
Lese-/Schreibgerätes Ihres Druckers und  
klicken Sie auf die Schaltfläche zum Lesen  
bzw. Schreiben der Daten.  
Klicken Sie auf „Namensschild drucken“  
um die fertig gestellten Tags zu drucken.  
30  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
RFID-Etiketten verwenden  
Datei öffnen  
Eine Anwendung zum Öffnen mehrerer, zuvor registrierter Dateien auf einmal, wenn das  
RFID-Etikett in die Nähe des Lese-/Schreibgerätes Ihres Druckers gehalten wird.  
Dies ist zum Beispiel hilfreich, wenn verschiedene Personen Präsentationen auf einem Com-  
puter durchführen möchten.  
RFID-Etiketten erstellen  
RFID-Etiketten lesen  
Da es sich hier um eine speicherresidente  
Anwendung handelt, können Sie die regis-  
trierten Dateien öffnen, indem Sie das Eti-  
kett in die Nähe des Lese-/Schreibgerätes  
Ihres Druckers halten.  
Registrieren Sie die Dateien, die Sie öff-  
nen möchten, und drucken Sie dann die  
Etiketten.  
Sie können auch das Etikettenformat ein-  
stellen.  
Produktetikett  
Eine Anwendung zum Erstellen von RFID-Etiketten und zur Verwaltung von RFID-Etiketten  
für Benutzer und Artikel.  
RFID-Etiketten erstellen  
RFID-Etiketten lesen  
Beim Ausleihen von Artikeln lesen Sie  
sowohl das Etikett des ausleihenden Be-  
nutzers, als auch das Produktetikett des  
Artikels.  
Registrieren Sie die Ausleihinformationen  
für die Benutzer und die Artikel und  
drucken Sie dann die RFID-Etiketten.  
Bei der Rückgabe des Artikels lesen Sie  
nur das Ausleihetikett des Artikels.  
31  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
RFID-Etiketten verwenden  
Unterstützung der Anwendungsentwicklung  
Das SDK (Software Development Kit) hilft Ihnen, Anwendungen zu entwickeln, die alle Vorteile  
der RFID-Funktionen Ihres RL-700R nutzen.  
RL-700S SDK ist als Library zur Verwendung unter Microsoft Windows® vorgesehen.  
Das SDK kann mit Entwicklersprachen wie Visual Studio .NET, Visual C++, Visual C#, Visual  
Basic for Applications (VBA), VB Script, Delphi, Notes Script und ABAP verwendet werden, die  
die Vorteile der COM-Automatisierung nutzen können.  
Der P-touch Editor 4.2 ermöglicht es Ihnen, Etiketten für die verschiedensten Zwecke zu erstellen.  
Sie können das Etikettendesign einfach mit dem P-touch Editor 4.2 entwerfen, bearbeiten und  
speichern.  
Da alle Einstellungen in den Etikettendateien gespeichert werden, ist die Codierung nur für die  
Zuordnung der Ausgabedaten notwendig. Es sind keine speziellen Kenntnisse zur Steuerung der  
Ausgabe notwendig.  
Die im SDK enthaltenen Module können weitergegeben werden. Sie können Benutzern die von  
Ihnen erstellte Anwendungssoftware zur Verfügung stellen.  
SOFTWARE-UPDATE  
Die neueste Version der Software und Handbücher können Sie von http://solutions.brother.com  
herunterladen.  
32  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
Wartung und Reinigung  
Wartung und Reinigung  
Wartung  
Folgen Sie den Anweisungen in diesem Abschnitt, um den optimalen Betriebszustand des Gerä-  
tes zu erhalten. Wenn Sie das Gerät in staubiger Umgebung verwenden, kann dies eine häufigere  
Reinigung und Wartung notwendig machen.  
Gehäuse des Gerätes reinigen  
Wischen Sie Schmutz und Staub mit einem weichen trockenen Tuch vom Gehäuse des Gerätes  
(Außenseite) ab. Verwenden Sie ein angefeuchtetes Tuch, um hartnäckigen Schmutz und Fle-  
cken auf dem Gerät zu entfernen.  
Vorsicht  
Verwenden Sie keine flüchtigen Reinigungsmittel wie Benzin, Verdünner oder Alkohol.  
Andernfalls kann es zur Verformung oder Beschädigung des Gehäuses bzw. der Oberflä-  
che des Druckers kommen.  
Klinge der Schneideeinheit reinigen  
Die Klinge sollte gereinigt werden, wenn die Etiketten nicht mehr richtig abgeschnitten werden,  
oder Probleme bei der Ausgabe der Etiketten auftreten sollten.  
1
2
Schalten Sie das Gerät aus und zie-  
hen Sie den Netzstecker.  
Klinge der  
Schneideeinheit  
Drücken Sie am Drucker die Taste  
zum Öffnen des Gehäusedeckels.  
Watte-  
Cotton  
stäbchen  
3
4
Entfernen Sie die Bandkassette.  
Metallteil  
Reinigen Sie die Klinge mit einem  
Wattestäbchen.  
Warnung  
Berühren Sie nicht die Klinge der Schneideeinheit.  
33  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
       
Wartung und Reinigung  
Druckkopf und die Druckkopfrollen reinigen  
Wenn horizontale Linien auf den gedruckten Etiketten erscheinen oder die Ausdrucke nicht klar  
und deutlich sind, müssen eventuell der Druckkopf und die Druckkopfrollen gereinigt werden.  
1
Reinigen Sie den Druckkopf mit der Selbstreinigungsfunktion.  
1 Drücken Sie am Drucker die Taste zum Öffnen des Gehäusedeckels.  
2 Entfernen Sie die Bandkassette.  
3 Schließen Sie den Gehäusedeckel.  
4 Drücken Sie die Bandvorlauf- und Abschneidetaste.  
Die Selbstreinigung wird nun durchgeführt.  
5 Drücken Sie am Drucker die Taste zum Öffnen des Gehäusedeckels.  
6 Legen Sie die Bandkassette wieder ein und schließen Sie den Gehäusedeckel.  
2
Reinigen mit einem Wattestäbchen  
1 Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie  
den Netzstecker.  
2 Drücken Sie am Drucker die Taste zum Öff-  
nen des Gehäusedeckels.  
3 Entfernen Sie die Bandkassette.  
4 Reinigen Sie den Druckkopf und die Druck-  
kopfrollen mit einem Wattestäbchen.  
5 Legen Sie die Bandkassette wieder ein und schließen Sie den Gehäusedeckel.  
Druckkopf  
Druckkopfrollen  
Wattestäbchen  
Druckkopf  
Wattestäbchen  
Druckkopfrollen  
Warnung  
• Berühren Sie nicht die Klinge der Schneideeinheit.  
• Der Druckkopf ist unmittelbar nach dem Drucken sehr heiß. Reinigen Sie den Druckkopf nicht  
direkt nach dem Drucken, um Verbrennungen zu vermeiden.  
Anmerkung  
Zur einfachen Reinigung ist auch die Reingungskassette TZ-CL6 (Breite: 36 mm) erhältlich. Infor-  
mationen zur Verwendung der Reingungskassette finden Sie in dem mit der Kassette gelieferten  
Beiblatt.  
34  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Wartung und Reinigung  
Zubehör  
Verwenden Sie nur original Brother-Zubehör und Verbrauchsmaterialien (Bandkassetten, Netza-  
dapter etc.). Die Verwendung von Zubehör und Verbrauchsmaterial, das nicht den Spezifikatio-  
nen von Brother entspricht und/oder nicht von gleicher Qualität und Eignung wie das von Brother  
gelieferte oder freigegebene ist, kann zu Schäden am Gerät und zum Verlust von Garantie- und  
Gewährleistungsansprüchen führen. Änderung der Verfügbarkeit von Zubehör und Verbrauchs-  
materialien ohne vorherige Ankündigung vorbehalten.  
Schriftbandkassetten  
Nicht alle Kassetten sind in allen Ländern verfügbar.  
Anmerkung  
Verwenden Sie keine Bänder, die nicht mit  
,
,
oder  
gekennzeichnet sind.  
SZ-Bänder  
Mit diesen Bändern können RFID-Etiketten erstellt werden. Auf einer Rolle befinden sich 30  
Etiketten.  
Laminierte Bänder  
Bestellnummer  
Beschreibung  
SZ-2511  
24 mm SZ-Band (schwarze Schrift auf weißem Band)  
HG-Bänder (Länge: 8 m)  
Auf dieses Band kann mit hoher Geschwindigkeit (40 mm/Sek.) oder mit hoher Auflösung  
(360 x 720 dpi) gedruckt werden.  
Laminierte Bänder  
Bestellnummer  
HG-211  
Beschreibung  
6 mm HG-Band (schwarze Schrift auf weißem Band)  
9 mm HG-Band (schwarze Schrift auf weißem Band)  
12 mm HG-Band (schwarze Schrift auf weißem Band)  
18 mm HG-Band (schwarze Schrift auf weißem Band)  
24 mm HG-Band (schwarze Schrift auf weißem Band)  
36 mm HG-Band (schwarze Schrift auf weißem Band)  
HG-221  
HG-231  
HG-241  
HG-251  
HG-261  
Laminierte Bänder (Länge: 8 m)  
Die Oberfläche laminierter Bänder wird durch eine transparente Folie geschützt. Dies verhin-  
dert ein Verschmieren oder Löschen der Schrift, wenn das Etikett feucht wird.  
Bestellnummer  
36 mm  
Beschreibung  
TZ-161  
Schwarze Schrift auf farblosem Band  
TZ-164  
Goldene Schrift auf farblosem Band  
Schwarze Schrift auf weißem Band  
TZ-261  
35  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
Wartung und Reinigung  
Bestellnummer  
TZ-262  
TZ-263  
TZ-364  
TZ-365  
TZ-461  
TZ-561  
TZ-661  
TZ-M961  
24 mm  
TZ-151  
TZ-M51  
TZ-152  
TZ-153  
TZ-155  
TZ-251  
TZ-252  
TZ-253  
TZ-354  
TZ-355  
TZ-451  
TZ-455  
TZ-551  
TZ-555  
TZ-651  
TZ-655  
TZ-751  
TZ-755  
TZ-951  
TZ-M951  
TZ-B51  
TZ-C51  
TZ-D51  
Beschreibung  
Rote Schrift auf weißem Band  
Blaue Schrift auf weißem Band  
Goldene Schrift auf schwarzem Band  
Weiße Schrift auf schwarzem Band  
Schwarze Schrift auf rotem Band  
Schwarze Schrift auf blauem Band  
Schwarze Schrift auf gelbem Band  
Schwarze Schrift auf silbernem Band (matt)  
Schwarze Schrift auf farblosem Band  
Schwarze Schrift auf farblosem Band (matt)  
Rote Schrift auf farblosem Band  
Blaue Schrift auf farblosem Band  
Weiße Schrift auf farblosem Band  
Schwarze Schrift auf weißem Band  
Rote Schrift auf weißem Band  
Blaue Schrift auf weißem Band  
Goldene Schrift auf schwarzem Band  
Weiße Schrift auf schwarzem Band  
Schwarze Schrift auf rotem Band  
Weiße Schrift auf rotem Band  
Schwarze Schrift auf blauem Band  
Weiße Schrift auf blauem Band  
Schwarze Schrift auf gelbem Band  
Weiße Schrift auf orangem Band  
Schwarze Schrift auf grünem Band  
Weiße Schrift auf grünem Band  
Schwarze Schrift auf silbernem Band  
Schwarze Schrift auf silbernem Band (matt)  
Schwarze Schrift auf signalorangem Band  
Schwarze Schrift auf signalgelbem Band  
Schwarze Schrift auf signalgrünem Band  
36  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Wartung und Reinigung  
Bestellnummer  
18 mm  
TZ-141  
TZ-241  
TZ-242  
TZ-243  
TZ-344  
TZ-145  
TZ-345  
TZ-441  
TZ-541  
TZ-641  
TZ-741  
12 mm  
TZ-131  
TZ-132  
TZ-133  
TZ-135  
TZ-231  
TZ-232  
TZ-233  
TZ-334  
TZ-335  
TZ-431  
TZ-435  
TZ-531  
TZ-535  
TZ-631  
TZ-635  
TZ-731  
TZ-735  
TZ-931  
TZ-M931  
TZ-B31  
TZ-C31  
TZ-D31  
TZ-M31  
Beschreibung  
Schwarze Schrift auf farblosem Band  
Schwarze Schrift auf weißem Band  
Rote Schrift auf weißem Band  
Blaue Schrift auf weißem Band  
Goldene Schrift auf schwarzem Band  
Weiße Schrift auf farblosem Band  
Weiße Schrift auf schwarzem Band  
Schwarze Schrift auf rotem Band  
Schwarze Schrift auf blauem Band  
Schwarze Schrift auf gelbem Band  
Schwarze Schrift auf grünem Band  
Schwarze Schrift auf farblosem Band  
Rote Schrift auf farblosem Band  
Blaue Schrift auf farblosem Band  
Weiße Schrift auf farblosem Band  
Schwarze Schrift auf weißem Band  
Rote Schrift auf weißem Band  
Blaue Schrift auf weißem Band  
Goldene Schrift auf schwarzem Band  
Weiße Schrift auf schwarzem Band  
Schwarze Schrift auf rotem Band  
Weiße Schrift auf rotem Band  
Schwarze Schrift auf blauem Band  
Weiße Schrift auf blauem Band  
Schwarze Schrift auf gelbem Band  
Weiße Schrift auf orangem Band  
Schwarze Schrift auf grünem Band  
Weiße Schrift auf grünem Band  
Schwarze Schrift auf silbernem Band  
Schwarze Schrift auf silbernem Band (matt)  
Schwarze Schrift auf signalorangem Band (Länge: 5 m)  
Schwarze Schrift auf signalgelbem Band (Länge: 5 m)  
Schwarze Schrift auf signalgrünem Band (Länge: 5 m)  
Schwarze Schrift auf farblosem Band (matt)  
37  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Wartung und Reinigung  
Bestellnummer  
9 mm  
Beschreibung  
TZ-121  
TZ-122  
TZ-123  
TZ-221  
TZ-222  
TZ-223  
TZ-324  
TZ-325  
TZ-421  
TZ-521  
TZ-621  
TZ-721  
TZ-M21  
6 mm  
Schwarze Schrift auf farblosem Band  
Rote Schrift auf farblosem Band  
Blaue Schrift auf farblosem Band  
Schwarze Schrift auf weißem Band  
Rote Schrift auf weißem Band  
Blaue Schrift auf weißem Band  
Goldene Schrift auf schwarzem Band  
Weiße Schrift auf schwarzem Band  
Schwarze Schrift auf rotem Band  
Schwarze Schrift auf blauem Band  
Schwarze Schrift auf gelbem Band  
Schwarze Schrift auf grünem Band  
Schwarze Schrift auf farblosem Band (matt)  
TZ-111  
TZ-211  
TZ-315  
TZ-611  
Schwarze Schrift auf farblosem Band  
Schwarze Schrift auf weißem Band  
Weiße Schrift auf schwarzem Band  
Schwarze Schrift auf gelbem Band  
Unlaminierte Bänder (Länge: 8 m)  
Bestellnummer  
24 mm  
Beschreibung  
TZ-N251  
18 mm  
Schwarze Schrift auf weißem Band  
TZ-N241  
TZ-N221  
TZ-N641  
TZ-PH41  
TZ-PF41  
TZ-PM41  
Schwarze Schrift auf weißem Band  
Rote Schrift auf weißem Band  
Schwarze Schrift auf gelbem Band  
Schwarze Schrift auf Herzdesign (Länge: 4 m)  
Schwarze Schrift auf Fruchtdesign (Länge: 4 m)  
Schwarze Schrift auf Marinedesign (Länge: 4 m)  
12 mm  
TZ-N231  
TZ-N232  
TZ-N531  
TZ-N631  
Schwarze Schrift auf weißem Band  
Rote Schrift auf weißem Band  
Schwarze Schrift auf blauem Band  
Schwarze Schrift auf gelbem Band  
38  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Wartung und Reinigung  
Bestellnummer  
9 mm  
Beschreibung  
TZ-N221  
6 mm  
Schwarze Schrift auf weißem Band  
TZ-N211  
3,5 mm  
Schwarze Schrift auf weißem Band  
Schwarze Schrift auf weißem Band  
TZ-N201  
Laminierte extra stark klebende Bänder (Länge: 8 m)  
Laminierte extra stark klebende Bänder, speziell geeignet für raue Oberflächen oder  
schlechte Witterungsbedingungen.  
Bestellnummer  
36 mm  
Beschreibung  
TZ-S161  
TZ-S261  
TZ-S661  
24 mm  
Schwarze Schrift auf farblosem Band  
Schwarze Schrift auf weißem Band  
Schwarze Schrift auf gelbem Band  
TZ-S151  
TZ-S251  
TZ-S651  
18 mm  
Schwarze Schrift auf farblosem Band  
Schwarze Schrift auf weißem Band  
Schwarze Schrift auf gelbem Band  
TZ-S141  
TZ-S241  
TZ-S641  
12 mm  
Schwarze Schrift auf farblosem Band  
Schwarze Schrift auf weißem Band  
Schwarze Schrift auf gelbem Band  
TZ-S131  
TZ-S231  
TZ-S631  
9 mm  
Schwarze Schrift auf farblosem Band  
Schwarze Schrift auf weißem Band  
Schwarze Schrift auf gelbem Band  
TZ-S121  
TZ-S221  
TZ-S621  
6 mm  
Schwarze Schrift auf farblosem Band  
Schwarze Schrift auf weißem Band  
Schwarze Schrift auf gelbem Band  
TZ-S111  
TZ-S211  
TZ-S611  
Schwarze Schrift auf farblosem Band  
Schwarze Schrift auf weißem Band  
Schwarze Schrift auf gelbem Band  
39  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Wartung und Reinigung  
Laminierte Flexi-Tapes (Länge: 8 m)  
Laminierte Beschriftungen mit Brother P-touch sehen nicht nur gut aus, sondern sind auch ge-  
schützt für lange Haltbarkeit. Für die Flexi-Tape-Schriftbänder kommt speziell entwickeltes  
Material zum Einsatz, das sich unter anderem zum Umkleben/Umwickeln von dünnen Radien  
oder auch scharfen Kanten eignet. Flexi-Tape-Beschriftungen lassen sich aufgrund ihrer  
Bandeigenschaften vielseitig nutzen.  
Bestellnummer  
36 mm  
Beschreibung  
TZ-FX161  
TZ-FX261  
TZ-FX661  
24 mm  
Schwarze Schrift auf farblosem Band  
Schwarze Schrift auf weißem Band  
Schwarze Schrift auf gelbem Band  
TZ-FX151  
TZ-FX251  
TZ-FX651  
18 mm  
Schwarze Schrift auf farblosem Band  
Schwarze Schrift auf weißem Band  
Schwarze Schrift auf gelbem Band  
TZ-FX141  
TZ-FX241  
TZ-FX641  
12 mm  
Schwarze Schrift auf farblosem Band  
Schwarze Schrift auf weißem Band  
Schwarze Schrift auf gelbem Band  
TZ-FX131  
TZ-FX231  
TZ-FX631  
9 mm  
Schwarze Schrift auf farblosem Band  
Schwarze Schrift auf weißem Band  
Schwarze Schrift auf gelbem Band  
TZ-FX121  
TZ-FX221  
TZ-FX621  
6 mm  
Schwarze Schrift auf farblosem Band  
Schwarze Schrift auf weißem Band  
Schwarze Schrift auf gelbem Band  
TZ-FX111  
TZ-FX211  
TZ-FX611  
Schwarze Schrift auf farblosem Band  
Schwarze Schrift auf weißem Band  
Schwarze Schrift auf gelbem Band  
Sicherheits- und Siegelband (Länge: 8 m)  
Dieses Band hinterlässt ein Muster, wenn es entfernt wird.  
Bestellnummer  
18 mm  
Beschreibung  
TZ-SE4  
Schwarze Schrift auf weißem Band  
40  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Wartung und Reinigung  
Aufbügelband (Länge: 3 m)  
Diese Gewebeetiketten können auf andere Textilien aufgebügelt werden.  
Bestellnummer  
18 mm  
Beschreibung  
TZ-FA4B  
12 mm  
Blaue Schrift auf weißem Band  
TZ-FA3  
Blaue Schrift auf weißem Band  
Papierschriftband (Länge: 7 m)  
Bestellnummer  
Beschreibung  
24 mm Papierschriftband (schwarze Schrift auf weißem Band)  
AL-K251  
Druckkopf-Reinigungskassette  
Kassette zur Reinigung des P-touch-Druckkopfes.  
Bestellnummer  
36 mm  
Beschreibung  
TZ-CL6  
Reinigungskassette (für ca. 100 Reinigungsvorgänge)  
41  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Wartung und Reinigung  
Problemlösung  
Lesen Sie die folgenden Hinweise, falls einmal ein Problem bei der Verwendung des Gerätes auf-  
treten sollte.  
Problem  
Mögliche Ursachen  
Lösungen  
Die Kabel sind nicht richtig an-  
geschlossen.  
Das Gerät druckt  
nicht.  
Beim Schreiben tritt  
ein Fehler auf.  
Die Bandkassette ist nicht  
richtig in den Drucker einge-  
legt.  
Überprüfen Sie den Anschluss der Ka-  
bel, die Bandkassette, den Gehäusede-  
ckel und andere Teile des Druckers.  
Der Gehäusedeckel ist geöff-  
net.  
Streifen erscheinen  
auf TZ-, HG- oder  
AL-Bändern.  
Legen Sie eine neue Bandkassette ein  
und drücken Sie die Bandvorlauf- und  
Abschneidetaste.  
Das Band ist zu Ende.  
Überprüfen Sie den Netzkabelan-  
schluss. Wenn das Problem weiter be-  
steht, wenden Sie sich an den Brother-  
Vertriebspartner, bei dem Sie das Gerät  
gekauft haben.  
Die EIN/AUS-Taste  
des Druckers leuch-  
tet nicht.  
Das Netzkabel ist nicht richtig  
angeschlossen.  
Reinigen Sie den Druckkopf und die  
Druckkopfrollen wie auf S. 34 "Druck-  
beschrieben.  
Unerwünschte Lini- Der Druckkopf oder die  
en werden auf dem Druckkopfrollen sind eventu-  
Etikett ausgedruckt. ell verschmutzt.  
Das Band wird nicht  
richtig am Bandaus- Die Klinge der Schneideein-  
gabeschlitz ausge-  
geben.  
Reinigen Sie die Schneideeinheit wie  
reinigen" beschrieben.  
heit ist eventuell verschmutzt.  
Das Band war beim Einlegen  
der Kassette nicht richtig ge-  
spannt.  
Das bedruckte Band wurde  
per Hand aus der Kassette  
gezogen.  
Das Tintenband  
trennt sich vom rest-  
lichen Band.  
Legen Sie eine neue Bandkassette ein.  
Überprüfen Sie, ob irgendwelche Mate-  
rialien das Schreiben in das RFID-Tag  
behindern. Klicken Sie dann auf die  
Schaltfläche zum erneuten Starten der  
Funktion.  
"ERROR" wird auf  
Das Schreiben der RFID-Da-  
das Band gedruckt. ten ist fehlgeschlagen.  
Prüfen Sie, ob irgendwelche Gegen-  
stände die Etikettenausgabe blockieren  
oder behindern. Klicken Sie dann auf  
die Schaltfläche zum erneuten Starten  
der Funktion.  
42  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Wartung und Reinigung  
Lagern des Gerätes  
Falls Sie das Gerät für längere Zeit nicht benutzen möchten, sollten Sie das Gerät zu Ihrer Sicher-  
heit vom Stromnetz trennen.  
Software entfernen  
Die Schritte zum Entfernen der Software sind je nach Betriebssystem unterschiedlich.  
Lesen Sie die Dokumentation zu Ihrem Betriebssystem, um ausführliche Anweisungen zu erhal-  
ten.  
P-touch Editor 4.2  
Druckertreiber  
RL-700S Runtime Library  
RFID-Beispielanwendungen  
RL-700S SDK  
43  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
Technische Daten  
Technische Daten  
Funktion  
Beschreibung  
LED-Anzeigen (blau und rot)  
Druckmethode Thermotransfer-Laminierung/Thermodruck  
Anzeige  
Druckkopf  
360 dpi / 384 Druckpunkte  
TZ-, SZ- oder AL-Bänder: 360 dpi  
Auflösung  
HG-Bänder, Modus für höhe Auflösung: 360 x 720 dpi (in Einzugs-  
richtung)  
Drucken  
Druckge-  
TZ-, SZ- oder AL-Bänder: 20 mm/Sekunde  
HG-Band, Modus für hohe Geschwindgkeit: bis zu 40 mm/Sekunde  
schwindigkeit  
Maximale Brei-  
te  
27,1 mm  
Schnittstelle  
USB (Ver. 2.0, Full speed)  
Netzanschluss  
220-240 V (Wechselstrom) 50/60 Hz (mit Netzadapter)  
Drucken  
Bereitschaft  
Lesen  
Ca. 30 W  
Leistungsauf-  
nahme  
Ca. 2 W  
Ca. 2,5 W  
Abmessungen  
Gewicht  
135 mm (B) x 190 mm (T) x 130 mm (H)  
Ca. 1,5 kg  
Voll- und Halbschnitt*1 *2  
Schneidevorrichtung  
Frequenzband 13,56 MHz  
RFID-Module  
Unterstütztes  
RFID  
*3 *4  
I-Code SLI  
Temperatur/Luftfeuchtigkeit  
beim Betrieb  
10 °C - 35 °C, 20 % - 80 %  
*1. Lebensdauer von 30.000 Schnitten bei Verwendung des Vollschnitts und 20.000 Schnitten bei  
Verwendung des Halbschnitts.  
*2. Halbschnitt wird nur für laminierte Bänder verwendet.  
*3. I-CODE SLI ist ein eingetragenes Warenzeichen von NXP Semiconductors (früher Philips Se-  
miconductors).  
*4. I-Code SLI entspricht den Standards ISO/IEC 15693 und 18000-3.  
44  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Technische Daten  
Systemvoraussetzungen  
Funktion  
Beschreibung  
Microsoft® Windows® 2000 Professional (SP4 oder neuer) /  
Windows® XP / Windows Vista®  
* Siehe auch die Microsoft®-Richtlinien in Bezug auf die mi-  
nimalen Hardware-Anforderungen für jedes Betriebssys-  
tem.  
Betriebssystem  
* Zur Verwendung der Beispielanwendungen benötigen Sie  
den Internet Explorer® 5.01 oder höher.  
Schnittstelle  
Festplatte  
USB-Anschluss (USB 1.1 oder höher)  
70 MB oder mehr freier Speicherplatz  
(zur Installation aller Optionen)  
Microsoft® Windows® 2000 Professional (SP4 oder neuer),  
Windows® XP: mindestens 128 MB  
Speicher  
Windows Vista®: mindestens 512 MB  
Bildschirm  
Andere  
SVGA, 16-Bit-Farbe oder höher  
CD-ROM-Laufwerk  
Microsoft® Word 2000/2002/2003/2007  
Microsoft® Excel 2000/2002/2003/2007  
Microsoft® Outlook® 2000/2002/2003/2007  
Software kompatibel mit  
Microsoft® Office Add-Ins  
Software kompatibel mit  
Beispielanwendungen  
(Produktetikett)  
Microsoft® Excel 2000/2002/2003/2007  
Wenn auf dem PC Microsoft .NET Framework 2.0 nicht installiert ist, wird dieses Programm  
automatisch installiert. Dazu sind zusätzliche 300 MB freier Speicherplatz auf der Festplatte  
erforderlich.  
45  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Printed in China  
LW2385001  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Belkin Network Router F9K1002 User Manual
Black Decker Cordless Drill 1901 User Manual
Blomberg Oven BEO 7043 User Manual
BOXLIGHT Projector MP 37t User Manual
Brinkmann Gas Grill Madison User Manual
Brunton Camping Equipment 81 100726 User Manual
Cadco Food Warmer CBC PHR 2 User Manual
Califone MP3 Player MP2008 User Manual
Channel Plus Security Camera 7300 User Manual
Cisco Systems IP Phone 86 User Manual