Braun Electric Shaver 5443 User Manual

5443  
lcok  
on  
tmier  
f
of  
haedlock  
+
5443  
Type 5476  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FlexIntegral+ 5443  
1
2
3
10  
9
4
5
lcok  
on  
tmier  
f
of  
6
haedlock  
+
5443  
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Our products are designed to meet the highest  
standards of quality, functionality and design. We  
hope you entirely enjoy your new Braun shaver.  
English  
Warning  
• Keep the appliance dry.  
• For safety reasons, periodically check the cord for  
damage and replace it, if it is loose in the shaver  
socket.  
1 Description  
1 Foil protection cap  
2 Shaver foil  
3 Cutter block  
4 Pop-out long hair trimmer  
5 Switch lock  
6 «on/off» switch  
7 Charging light (green)  
8 Shaver socket  
9 Switch for locking the swivel head («head lock»)  
and for activating the pop-out long hair trimmer  
(«trimmer»)  
j Release button  
2 Charging the shaver  
• For the 3 first chargings: Connect the shaver to the  
mains and charge it for at least 16 hours (switch  
position «off»), then shave without the cord until the  
shaver runs distinctly slower.  
The full capacity is only reached after several  
charge/discharge cycles.  
• Subsequent charges will take approximately  
8 hours.  
• The green charging light indicates that the shaver is  
connected to the mains.  
+35°C  
+15°C  
After the cell unit is fully charged, the green charging  
light goes off. If later on, the charging light comes  
on again, this indicates that the shaver is being  
recharged to maintain its full capacity.  
• Best environmental temperature range for charging:  
15 °C to 35 °C  
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
3 Shaving  
3.1 Switch lock  
The shaver is delivered with the switch lock  
activated (position «lock»). Push the switch lock  
up before you shave for the first time. To avoid  
accidentally switching the shaver on, e. g. when  
travelling, push the switch lock to position «lock».  
3.2 Switch positions  
off  
on  
Shaving with the pivoting head.  
The pivoting cutting system auto-  
matically adjusts to every contour  
of your face.  
head lock  
trimmer  
Shaving with the pivoting head locked  
(to permit shaving in difficult areas, e.g.  
under the nose)  
The long hair trimmer is activated  
(for trimming sideburns, moustache and  
beard).  
3.3 Shaving with the cord  
If the cell unit is discharged, you may also  
shave with the shaver connected to the mains  
(100–240 V ~). (If the shaver should not run  
immediately, charge it with the switch position «off»  
for approx. 1 minute.)  
Tips for the perfect shave  
• We recommend that you shave before washing, as  
the skin tends to be slightly swollen after washing.  
• Hold the shaver at right angles (90°) to the skin.  
Stretch the skin and shave against the direction of  
beard growth.  
• To maintain 100% shaving performance, replace  
your foil and cutter block at least every 18 months  
or when worn.  
90°  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
4 Keeping your shaver in top  
shape  
4.1 Cleaning  
• After shaving, switch the shaver off. Press the  
release button, take off the shaver foil and gently tap  
it out on a flat surface.  
lcok  
• Then thoroughly clean the cutter block with the  
brush as well as the inner area of the pivoting head.  
About every four weeks, clean the cutter block with  
Braun cleaning agents.  
• If you have a very dry skin and you notice a reduced  
operation time of the shaver, you should put a drop  
of sewing machine oil onto the shaver foil.  
4.2 Replacing the shaving parts  
To maintain 100% shaving performance, replace  
your foil and cutter block at least every 18 months or  
when worn. Change both parts at the same time for  
a closer shave with less skin irritation.  
4.3 Preserving the cell unit  
In order to maintain the optimum capacity of the  
rechargeable batteries, the shaver has to be fully  
discharged (through normal use) approximately  
every 6 months. Then recharge the shaver to full  
capacity. Do not expose the shaver to temperatures  
higher than 50°C for extended periods of time.  
5 Accessories  
Available from your dealer or at Braun Service  
centres (Shaver foil and cutter block: part no. 505)  
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
6 Environmental notice  
This product contains rechargeable batteries.  
In the interest of protecting the environment,  
please do not dispose of the product in the  
household waste at the end of its useful life.  
Disposal can take place at a Braun Service Centre or  
at appropriate collection points provided in your  
country.  
Subject to change without notice.  
This product conforms to the European  
Directives EMC 89/336/EEC and Low Voltage  
73/23/EEC.  
For electric specifications, see printing on the  
housing.  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Nos produits sond conçus pour satisfaire aux plus  
hautes exigences en motière de qualité, fonction-  
nalité et design. Nous espérons que vous serez  
pleinement satisfait de votre nouveau rasoir Braun.  
Français  
Précautions  
• Ne jamais laisser l’appareil se mouiller.  
• Vérifiez periodiquement les deux extrêmités du  
cordon d’alimentation, le remplacer s’il tient mal  
dans la prise du rasoir ou est endommagé.  
1 Description  
1 Capot de protection de la grille  
2 Grille de rasage  
3 Bloc-couteaux  
4 Tondeuse escamotable («trimmer»)  
5 Verrou de blocage de mise en marche «lock»  
6 Interrupteur marche/arrêt (« on/off »)  
7 Témoin lumineux vert de charge  
8 Prise d’alimentation du rasoir  
9 Interrupteur pour bloquer la tête pivotante  
(«head lock») et pour activer la tondeuse  
excamotable («trimmer»)  
j Bouton d’ouverture de la tête de rasage  
2 Mise en charge du rasoir  
• Pour les 3 premières mises en charge: brancher le  
rasoir sur le secteur et le laisser en charge pendant  
au moins 16 heures (l’interrupteur sur la position  
«off») puis se raser sans le cordon d’alimentation  
jusqu’à ce que le rasoir ralentisse distinctement  
La pleine capacité est atteinte après plusieurs  
cycles de mise en charge et décharge.  
• Les recharges suivantes ne prendront que 8 heures.  
• Le témoin lumineux vert de charge indique que le  
rasoir est branché sur le secteur.  
+35°C  
+15°C  
Le témoin vert s’éteint lorsque les batteries sont  
complètement rechargées. Si par la suite, le témoin  
vert s’allume de nouveau, cela indique que le rasoir  
est en train de se recharger pour retrouver sa pleine  
capacité.  
• La température idéale pour la mise en charge est  
comprise entre 15°C et 35°C.  
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
3 Rasage  
3.1 Verrou de blocage  
Le rasoir est livré avec le verrou de blocage activé en  
position «lock». Poussez le verrou vers le haut  
avant la première utilisation. Pour éviter une mise en  
marche accidentelle (par exemple en voyage),  
poussez le verrou sur la position «lock».  
3.2 Positions de l’interrupteur  
off = arrêt  
on = marche Rasage avec la tête pivotante.  
Le système de coupe pivotant s’adapte  
automatiquement aux contours du  
visage.  
head lock  
Rasage avec la tête pivotante bloquée  
(pour faciliter le rasage sur les zones  
difficiles, telles que sous le nez).  
trimmer  
Tondeuse en fonctionnement  
(pour tailler les pattes, la moustache  
et la barbe).  
3.3 Rasage avec le cordon d’alimentation  
Lorsque les batteries sont déchargées, vous pouvez  
vous raser directement sur le secteur (100–240 V ~).  
(Si le rasoir ne se met pas en marche immédiate-  
ment, laissez-le relié au courant environ 1 minute  
avec l’interrupteur en position « off ».)  
Conseils d’utilisation pour un rasage parfait  
• Toujours se raser avant de se nettoyer le visage  
car la peau a tendance à gonfler légèrement  
lorsqu’elle est humide.  
• Tenir le rasoir perpendiculairement (90°) au  
visage. Tendre la peau et se raser dans le sens  
contraire de la pousse du poil.  
90°  
• Pour conserver une performance de rasage  
optimale, nous vous recommandons de remplacer  
la grille et le bloc-couteaux de votre rasoir tous les  
18 mois.  
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
4 Maintenir le rasoir au meilleur  
de sa forme  
4.1 Nettoyage  
• Après le rasage, arrêtez l’appareil. Appuyez sur le  
bouton d’ouverture de la tête de coupe, retirez la  
grille de rasage et tapotez-la doucement sur une  
surface plane.  
lcok  
• Puis nettoyer soigneusement le bloc-couteaux ainsi  
que la face interne de la tête pivotante avec la  
brossette.  
Environ toutes le 4 semaines, nettoyer le bloc-  
couteaux avec la lotion de nettoyage Braun.  
• Si vous avez une peau très sèche et constatez en  
même temps une diminution du temps de rasage,  
versez une goutte d’huile pour machine à coudre sur  
la grille de rasage.  
4.2 Remplacement des pièces de rasage  
Pour conserver une performance de rasage  
optimale, nous vous recommandons de remplacer  
la grille et le bloc-couteaux de votre rasoir tous les  
18 mois. Pour un rasage précis sans irritations de la  
peau, changez les deux éléments simultanément.  
4.3 Maintenir la batterie en bon état  
Afin d’optimiser la capacité et la durée de vie de la  
batterie, il est nécessaire de la laisser se décharger  
complètement, tous les six mois environ, dans le  
cadre d’une utilisation courante. Puis rechargez-la  
de nouveau à pleine capacité. N’exposez pas votre  
rasoir à des températures supérieures à 50°C  
pendant une longue durée.  
5 Accessoires  
Disponibles auprès de votre revendeur ou d’un  
centre-service agrée Braun.  
(Grille et bloc-couteaux : référence n° 505)  
10  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
6 Respect de l’environnement  
Ce produit contient des batteries  
rechargeables. Afin de protéger  
l’environnement, ne jetez jamais l’appareil  
dans les ordures ménagères à la fin de sa durée de  
vie. Remettez-le à votre centre service agréé Braun  
ou déposez-le dans des sites de récupération  
appropriés conformément aux réglementations  
locales ou nationales en vigueur.  
Sujet à modifications sans préavis.  
Cet appareil est conforme aux normes  
Européennes fixées par les Directives  
89/336/EEC et la directive Basse Tension  
73/23/EEC.  
Caractéristiques électriques : voir inscriptions sur  
le boîtier.  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Wyroby firmy Braun spe∏niajà najwy˝sze  
Polski  
wymagania dotyczàce jakoÊci, wzornictwa oraz  
funkcjonalnoÊci. Gratulujemy zakupu i ˝yczymy  
zadowolenia z u˝ytkowania naszego wyrobu.  
Ostrze˝enie  
Po u˝yciu nale˝y wysuszyç golark´.  
Okresowo sprawdzaç stan przewodu zasilajàcego,  
a zw∏aszcza jego izolacji oraz wtyczki. Uszkodzony  
przewód zasilajàcy nie nadaje si´ do u˝ytku i nale˝y  
go wymieniç.  
1
Opis urzàdzenia  
1 Os∏ona g∏owicy  
2 Folia golàca  
3 Blok ostrzy  
4 Odchylany przystrzygacz d∏ugich w∏osów («trimmer»)  
5 Blokada w∏àcznika («lock»)  
6 W∏àcznik («on/off»)  
7 Kontrolka ∏adowania  
8 Gniazdo zasilania  
9
Prze∏àcznik blokady ruchomej g∏owicy («head lock»)  
i aktywacji trymera d∏ugich w∏osów («trimmer»)  
j Przycisk zwalniajàcy foli´ golàcà  
2
¸adowanie akumulatorów  
golarki  
Trzy pierwsze ∏adowania golarki: w∏àcz golark´ do  
sieci elektrycznej i ∏aduj jà przez przynajmniej 16  
godzin (wy∏àcznik powinien byç w pozycji «off»),  
a nast´pnie mo˝esz goliç si´ do momentu, gdy  
golarka zacznie pracowaç wyraênie wolniej ni˝  
normalnie.  
Ca∏kowità pojemnoÊç akumulatorów mo˝na  
uzyskaç poprzez kilkakrotne ∏adowanie/roz∏ado-  
wanie golarki.  
+35°C  
+15°C  
Nast´pne ∏adowanie golarki zajmie oko∏o 8 godzin.  
Kontrolka sygnalizuje, ˝e golarka jest w trakcie  
∏adowania. Po zakoƒczeniu pe∏nego procesu  
∏adowania kontrolka ∏adowania zgaÊnie. JeÊli po  
up∏ywie pewnego czasu kontrolka ∏adowania  
ponownie zaÊwieci si´, oznacza to ˝e uruchomiony  
zosta∏ ponownie proces ∏adowania w celu utrzymania  
pe∏nej pojemnoÊci akumulatorów golarki.  
¸adowanie akumulatorów powinno przebiegaç przy  
temperaturze otoczenia od 15°C do 35°C.  
12  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
3
Golenie  
3.1 Blokada w∏àcznika  
Golarki opuszczajà fabryk´ z uruchomionà blokadà  
w∏àcznika «lock». Przed pierwszym goleniem  
prze∏àcznik blokady nale˝y przesunàç do góry. Aby  
zapobiec przypadkowemu w∏àczeniu si´ golarki, na  
przyk∏ad w baga˝u podró˝nym, prze∏àcznik blokady  
nale˝y przesunàç w pozycj´ «lock».  
3.2 Pozycje w∏àcznika  
off = wy∏àczony  
on = w∏àczony Golenie z wykorzystaniem rucho-  
mej g∏owicy. Ruchomy system  
tnàcy dostosowuje si´ auto-  
matycznie do kszta∏tu twarzy.  
head lock  
trimmer  
Golenie z g∏owicà zablokowanà w  
pozycji wychylonej (np. pod nosem,  
by umo˝liwiç golenie w trudno  
dost´pnych miejscach).  
Trymer d∏ugich w∏osów jest  
w∏àczony (do przystrzygania  
bokobrodów, wàsów i brody).  
3.3 Praca przy zasilaniu sieciowym  
W przypadku roz∏adowania akumulatorów,  
urzàdzenie mo˝e te˝ pracowaç przy zasilaniu  
sieciowym (100–240 V ~). (Je˝eli urzàdzenie nie  
zacznie pracowaç natychmiast po w∏àczeniu,  
potrzebne jest krótkie ∏adowanie akumulatorów - ok.  
1 minuty.)  
Wskazówki u∏atwiajàce golenie  
Zalecamy golenie przed myciem twarzy,  
poniewa˝ po umyciu skóra staje si´ mi´kka i lekko  
nabrzmia∏a.  
Golark´ przyk∏adaç do skóry pod kàtem prostym  
(90°). Skór´ nale˝y napinaç, a golark´ prowadziç  
pod w∏os.  
90°  
Aby utrzymaç 100% skutecznoÊç golenia,  
wymieniaj foli´ i g∏owic´ golàcà co najmniej raz  
na 18 miesi´cy lub gdy cz´Êci zu˝yjà si´.  
13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
4
Konserwacja  
4.1 Czyszczenie  
Po goleniu wy∏àcz golark´. NaciÊnij przycisk  
zwalniajàcy foli´, wyjmij jà i delikatnie usuƒ resztki  
w∏osków postukujàc o g∏adkà powierzchni´.  
lcok  
Nast´pnie, szczoteczkà wyczyÊç zespó∏ no˝y  
tnàcych oraz cz´Êci wewn´trzne g∏owicy. Raz na  
4 tygodnie wyczyÊç zespó∏ no˝y tnàcych Êrodkami  
do czyszczenia golarek elektrycznych Braun.  
JeÊli posiadasz bardzo suchà skór´ i zauwa˝y∏eÊ,  
˝e czas pracy golarki zmniejszy∏ si´, nale˝y  
wpuÊciç kropl´ oliwki do maszyn do szycia pod  
foli´.  
4.2 Wymiana ostrzy i folii golàcych  
Aby utrzymaç 100% skutecznoÊç golenia,  
wymieniaj foli´ i g∏owic´ golàcà co najmniej raz na  
18 miesi´cy lub gdy cz´Êci zu˝yjà si´. Nale˝y  
wymieniaç obie te cz´Êci razem aby zapewniç  
dok∏adne golenie.  
4.3 Konserwacja akumulatorów  
W celu utrzymania optymalnej pojemnoÊci  
akumulatorów, golarka powinna byç ca∏kowi-  
cie roz∏adowana (przez golenie) mniej wi´cej co  
6 miesi´cy. Nast´pnie nale˝y jà ponownie w pe∏ni  
na∏adowaç.  
Nie wolno wystawiaç golarki na temperatury  
powy˝ej 50°C przez d∏u˝szy okres czasu.  
5
Akcesoria  
Akcesoria do golarek Braun mo˝na kupiç w  
sklepach AGD i autoryzowanych zak∏adach  
serwisowych Braun:  
(Folia golàca oraz blok ostrzy: numer cz´Êci 505)  
14  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
6 Uwagi dotyczàce ochrony Êrodowiska  
Urzàdzenie to wyposa˝one jest w baterie  
przystosowane do wielokrotnego ∏adowania.  
Aby zapobiec zanieczyszczaniu Êrodowiska,  
pod koniec okresu eksploatacji produktu nie  
wyrzucaj go do kosza na Êmieci. Mo˝esz  
pozostawiç go w punkcie serwisowym marki Braun  
lub jednym ze specjalnych punktów zajmujàcych  
si´ zbiórkà zu˝ytych produktów w wybranych  
miejscachna terenie kraju.  
Zastrzega si´ mo˝liwoÊç wprowadzania zmian.  
Urzàdzenie spe∏nia wymagania norm  
dotyczàcych kompatybilnoÊci elektro-  
magnetycznej (dyrektywa EEC 89/336) oraz  
norm dla urzàdzeƒ niskonapi´ciowych  
(73/23 EEC).  
Dane elektryczne podane na obudowie urzàdzenia.  
15  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Na‰e v˘robku jsou vyrobeny tak, aby splÀovaly  
nejvy‰‰í nároky na kvalitu, funkãnost a design.  
Pfiejeme Vám s Va‰ím nov˘m holicím strojkem  
Braun mnoho potû‰ení.  
âesky  
Upozornûní  
Uchovávejte pfiístroj v suchu.  
Z bezpeãnostních dÛvodÛ pravidelnû kontrolujte,  
zda není po‰kozen síÈov˘ pfiívod, a vymûÀte jej,  
pokud je v oblasti síÈové vidlice uvolnûn˘.  
1 Popis  
1 Ochrann˘ kryt planÏety  
2 Holicí planÏeta  
3 Bfiitov˘ blok  
4 Vyskakovací zastfiihovaã dlouh˘ch vousÛ  
(«trimmer»)  
5
Pojistka pfiepinaãe («lock»)  
6 Spínaã zapnutí/vypnutí («on/off»)  
7 Kontrolka nabíjení (zelená)  
8 SiÈová pfiívodka  
9 Pfiepínaã aretace v˘kyvné holicí hlavy  
(«head lock») a pro zapnutí stfiihací li‰ty dlouh˘ch  
vlasÛ («trimmer»)  
j UvolÀovací tlaãítko  
2 Nabíjení holicího strojku  
Pro první 3 nabíjení: Pfiipojte holicí strojek k síti a  
nabíjejte jej nejménû 16 hodin (poloha spínaãe  
«off»), pak se holte bez síÈového pfiívodu, dokud  
holicí strojek nezaãne bûÏet zfietelnû pomaleji.  
Plné kapacity je dosaÏeno aÏ po nûkolika cyklech  
nabití/vybití.  
Následující dobíjení bude trvat pfiibliÏnû 8 hodin.  
Zele´na kontrolka nabíjení indikuje, Ïe je holicí  
strojek pfiipojen k síti.  
Po plném nabití akumulatorové jednotky zelená  
kontrolka nabíjení zhasne. JestliÏe se pozdûji  
opût rozsvíti, indikuje to, Ïe se holicí strojek zaãal  
nabíjet, aby dosáhl plné kapacity.  
Nejvhodnûj‰í teplota okolí pro nabíjení je 15°C aÏ  
35°C.  
+35°C  
+15°C  
16  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
3 Holení  
3.1 Pojistka pfiepínaãe  
Holicí strojek je dodáván s aktivovanou pojistkou  
spínaãe (poloha «lock»). NeÏ poprvé pouÏijete  
holicí strojek, odjistûte tuto pojistku posunutím  
smûren nahoru. Abyste zabránili náhodnému  
zapnutí holicího strojku, napfi. pfii cestování,  
pfiepnûte pojistku do polohy «lock».  
3.2 Polohy pfiepínaãe  
off = vypnuto  
on = zapnuto Holení s v˘kyvnou hlavou. Systém  
v˘kyvné hlavy automaticky sleduje  
povrch a kontury Va‰í tváfie.  
head lock  
Holení s v˘kyvnou hlavou zaji‰tûnou  
v úhlu (umoÏÀuje holení v obtíÏn˘ch  
partiích, napfi. pod nosem).  
trimmer  
Je aktivována stfiihací li‰ta dlouh˘ch  
vlasÛ (pro zastfiihování kotlet, kníru a  
bradky).  
3.3 Provoz ze sítû  
JestliÏe je akumulátorová jednotka vybitá,  
mÛÏete se také holit strojkem pfiipojen˘m k síti  
(100–240 V ~). (Pokud se holicí strojek ihned  
nerozebûhne, nechejte jej nabíjet s pfiepínaãem  
v poloze «off» po dobu 1 minuty.)  
Tipy pro perfektní oholení  
Doporuãujeme Vám holit se pfied mytím, protoÏe  
pokoÏka po umytí není tak pevná a hladká.  
DrÏte holicí strojek v pravém úhlu (90°)  
k pokoÏce. Napnûte pokoÏku a holte se proti  
smûru rÛstu vousÛ.  
Aby byl udrÏen 100% holicí v˘kon, vymûÀte holicí  
planÏetu a bfiitov˘ blok kaÏd˘ch 18 mûsícÛ, nebo  
v pfiípadû, Ïe jsou tyto díly opotfiebené.  
90°  
17  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
4 UdrÏování holicího strojku ve  
‰piãkové formû  
4.1 âistûní  
Po holení vypnûte holicí strojek. Stisknûte  
uvolÀovací tlaãítko, sejmûte holicí planÏetu a jemnû  
ji vyklepejte na ploché podloÏce.  
lcok  
Pak dÛkladnû vyãistûte kartáãkem bfiitov˘ blok a  
vnitfiní ãást v˘kyvné hlavy. PfiibliÏnû kaÏdé ãtyfii  
t˘dny vyãistûte bfiitov˘ blok pomocí speciálního  
ãistícího prostfiedku Braun.  
Pokud máte velmi suchou pokoÏku a zaznamenáte  
zkrácení provozní doby holicího strojku, zakápnûte  
holicí planÏetu kapkou oleje pro ‰icí stroje.  
4.2 V˘mûna holicích dílÛ  
Aby byl udrÏen 100% holicí v˘kon, vymûÀte holicí  
planÏetu a bfiitov˘ blok kaÏd˘ch 18 mûsícÛ, nebo v  
pfiípadû, Ïe jsou tyto díly opotfiebené. Oba tyto díly  
vymûÀujte souãasnû, abyste dosáhli hlad‰ího  
oholení a men‰ího podráÏdûní pokoÏky.  
4.3 Ochrana akumulátorov˘ch baterií  
Aby byla udrÏována optimální kapacita akumuláto-  
rov˘ch baterií, mûl by b˘t holicí strojek normálním  
holením plnû vybit kaÏd˘ch cca 6 mûsícÛ. Pak  
strojek nabijte na plnou kapacitu. Nevystavujte po  
del‰í dobu holicí strojek teplotám vy‰‰ím neÏ 50°C.  
5 Pfiíslu‰enství  
K dostání ve specializovan˘ch prodejnách nebo  
v servisních stfiediscích Braun.  
(Holicí planÏeta a bfiitov˘ blok: díl ã. 505)  
18  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
6 Poznámka k Ïivotnímu  
prostfiedí  
Tento v˘robek obsahuje akumulátorové  
baterie. V zájmu ochrany Ïivotního prostfiedí  
neodkládejte prosím tento v˘robek po  
skonãení jeho Ïivotnosti do bûÏného domovního  
odpadu. Odevzdejte jej do servisního stfiediska  
Braun nebo na pfiíslu‰né sbûrné místo zfiízené dle  
pfiedpisÛ ve va‰í zemi.  
Deklarovaná hodnota emise hluku tohoto  
spotfiebiãe je 63 dB(A), coÏ pfiedstavuje hladinu  
A akustického v˘konu vzhledem na referenãní  
akustick˘ v˘kon 1 pW.  
Zmûny jsou vyhrazeny.  
Tento pfiístroj odpovídá pfiedpisÛm o  
odru‰ení (smûrnice ES 89/336/EEC) a  
smûrnici o nízkém napûtí (73/23 EEC).  
Elektrické údaje viz typov˘ ‰títek na pfiístroji.  
19  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Termékeinket a legmagasabb minŒségi,  
használhatósági és formái igények  
figyelembevételével terveztük. Az új borotva  
használatához sok örömet kívánunk Önnek!  
Magyar  
Figyelem  
Tartsa készülékét szárazon.  
Biztonsági okokból idŒrŒl-idŒre ellenŒrizze  
készüléke csatlakozókábelét, és azonnal cserélje  
ki, ha az nem feszesen csatlakozik készülékéhez  
1 A készülék részei  
1 VedŒsapka  
2 Szita  
3 Kés  
4 HosszúszŒr-vágó («trimmer»)  
5 Véletlen bekapcsolásgátló reteszelés «lock»  
6 Be/ki kapcsoló («on/off»)  
7 TöltésjelzŒ (zöld)  
8 Csatlakozóaljzat  
9 Kapcsoló a vágófej szöghelyzetben való  
rögzítésére («head lock») és a hosszúhajavágó  
mıködtetéséhez («trimmer»)  
j A háromszitás tartókeret reteszelŒ gombja  
2 A készülék feltöltése  
Az elsŒ 3 feltöltés: Csatlakoztassa a borotvát a  
hálózatba és töltse legalább 16 órán keresztül (a  
készüléket elŒzŒleg kapcsolja ki), majd használja a  
borotvát a csatlakozókábel nélkül, amíg az teljesen  
lelassul.  
A készülék a teljes kapacitását néhány lemerítési-  
töltési folyamat után éri el.  
Az ezután történŒ töltési folyamatok kb. 8 órán  
keresztül tartanak.  
+35°C  
+15°C  
A zöld jelzŒfény azt mutatja, hogy a készülék a  
hálózathoz van csatlakoztatva.  
Amikor a készülék teljesen feltöltŒdött a zöld  
jelzŒfény kialszik. Ha késŒbb a jelzŒfény ismét  
kigyullad, az azt mutatja, hogy a készülék töltés  
alatt áll, a teljes kapacitás megŒrzése érdekében.  
A töltésre legmegfelelŒbb környezeti hŒmérséklet:  
15°C–35°C.  
20  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
3 Borotválkozás  
3.1 Véletlen bekapcsolásgátló reteszelés  
kikapcsolása  
A borotvát reteszelt véletlen bekapcsolásgátlóval  
szállítjuk («lock» pozició). Az elsŒ borotválkozás  
elŒtt tolja fel a zárszerkezetet. A borotva  
véletlenszerı bekapcsolódását elkerülendŒ (pl.  
utazásnál) toljuk a kapcsolót a «lock» pozicióba.  
3.2 Kapcsolóállások  
off = kikapcsolt  
on = bekapcsolt Botorválkozás a flexibilis  
borotvafejjel.  
A flexibilis nyírórendszer  
automatikusan követi az arc  
minden görbületét.  
head lock  
trimmer  
Borotválkozás bizonyos szögben  
rögzített borotvafejjel (pl. az orr  
alatti terület borotválásánál).  
Az oldalszakállvágó mıködésben  
(bajusz, oldalszakáll, szakáll  
nyírásához).  
3.3 Borotválkozás hálózatról  
Ha az akkumulátor lemerült, a borotvát hálózatról is  
üzemeltethetjük (100–240 V ~). (Amennyiben a  
borotva nem kezdene mıködni azonnal, töltsük a  
«off» [kikapcsolva] állásban kb. 1 percig.)  
Tippek a tökéletes borotváltsághoz  
Mosakodás elŒtt borotválkozzon, mivel a bŒr,  
mosdás közben kissé kiázik.  
Tartsa a készüléket megfelelŒ szögben (90°) az  
arcfelülethez képest. Feszítse meg a bŒrt, és a  
szakáll növési irányával ellentétes irányban  
borotválkozzon.  
90°  
A tökéletes eredmény érdekében azt javasoljuk,  
hogy készüléke nyíróalkatrészeit (szita és kés)  
18 havonta cserélje, vagy ha azok elkoptak.  
21  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
4 Karbantartás, tisztítás  
4.1 Tisztítás  
Borotválkozás után kapcsolja ki a készüléket.  
Nyomja meg a kiengedŒ gombot, pattintsa ki a  
szitakeretet, emelje le a készülékrŒl és sima  
felületen kopogtassa ki.  
lcok  
Ezután a tisztítókefe segítségével alaposan  
tisztítsa meg a kést és a borotvafej belsŒ részét.  
Kb. négyhetente használjon Braun tisztítófolya-  
dékot.  
Ha az Ön bŒre nagyon száraz, és azt veszi észre,  
hogy készüléke rövidebb ideig üzemel zsinór  
nélkül, használjon egy kevés mıszerolajat a  
szitára.  
4.2 Nyíróalkatrészek cseréje  
A szita és a kés olyan precíziós alkatrészek,  
melyek idŒvel elhasználódnak. Cserélje le a szitát  
és a kést 18 havonként, vagy ezen alkatrészek  
elhasználódásakor, hogy Ön azt kapja, amit elvár  
egy Braun borotvától: kényelmes, tökéletes  
simaságot biztosító borotválkozást.  
4.3 Az akkumulátor megóvása  
Az akkumulátor optimális kapacitásának  
megtartása érdekében, a borotvát kb. 6 havonta  
teljesen le kell meríteni (borotválkozással). Ezután  
töltse fel teljesen a borotvát ismét.  
Hosszabb idŒre ne tegye ki a borotvát 50°C -nál  
magasabb hŒmérsékletnek.  
5 Tartozékok  
A Braun márkaszervizekben és az elektromos  
üzletekben kapható szita, szita-kés kombicsomag  
(típusszám: 505).  
22  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
6 Környezetvédelmi megjegyzés  
Ez a készülék újra tölthetŒ akkumulátorral  
készült. A környezetszennyezés elkerülése  
érdekében arra kérjük, ha a készülék  
tönkrement ne dobja azt a háztartási szemétbe.  
A mıködésképtelen készüléket leadhatja a Braun  
szervizközpontban, illetve az elhasznált elemek  
gyıjtésére kijelölt telepeken.  
A változtatás jogát fenntartjuk.  
A termék megfelel mind az EMC  
követelményrendszerének, amint az az  
Európa Tanács 89/336/EEC direktívájában  
szerepel, mind pedig az alacsonyfeszültségrŒl  
szóló elŒírásoknak (73/23/EEC).  
Elektromos feszültségi adatok a készülékházon  
tatálhatók.  
23  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Na‰i proizvodi objedinjuju najvi‰e standarde  
kvalitete, funkcionalnosti i dizajna. Nadamo se da  
uÏivate u Va‰em novom Braun brijaçem aparatu.  
Hrvatski  
Upozorenje  
Nemojte izlagati ure∂aj vodi i drÏite ga na suhom  
mjestu.  
Iz sigurnosnih razloga, redovito provjeravajte stanje  
prikljuãnog kabela. Ako je o‰teçen ili labavo  
priãvr‰çen za aparat, zamijenite ga novim.  
1 Opis  
1
2
3
Za‰titna kapica mreÏice  
MreÏica  
Blok noÏeva  
4 Rasklopivi trimer za duge dlaãice («trimmer»)  
5
6
7
8
9
Prekidaã za zakljuãavanje («lock»)  
Prekidaã ukljuãeno/iskljuãeno («on/off»)  
Lampica punjenja  
Utiãnica brijaãa  
Prekidaã za zakljuãavanje pomiãne glave  
(«head lock») i aktiviranje rezaãa duÏih dlaãica  
(«trimmer»)  
j
Tipka za otpu‰tanje mreÏice  
2 Punjenje brijaçeg aparata  
Za prva 3 punjenja: Ukljuãite aparat u struju i punite  
ga najmanje 16 sati (na prekidaãu odaberite opciju  
«off»). Kada se napuni, koristite ga bez prikljuãnog  
kabela dok rad brijaçeg aparata osjetno ne uspori.  
Baterije dostiÏu maksimum svog kapaciteta tek  
nakon nekoliko uzastopnih ciklusa punjenja/  
praÏnjenja.  
+35°C  
+15°C  
Sljedeça punjenja trajat çe oko 8 sati.  
Lampica punjenja ukazuje da se brijaçi aparat puni.  
Kada se baterija potpuno napuni lampica punjenja  
jse iskljuãi. Ako se kasnije lampica punjenja  
ponovno upali to zanãi da se aparat ponovno puni  
kako bi odrÏao puni kapacitet baterije.  
Najpovoljnija okolna temperatura pri punjenju:  
15°C do 35°C.  
24  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
3
Brijanje  
3.1 Prekidaã za zakljuãavanje  
Brijaçi aparat Vam je isporuãen zakljuãan (poloÏaj  
«lock»). Pogurajte prekidaã za zakljuãavanje prema  
gore prije no ‰to se obrijete po prvi put. Kako bi  
izbjegli sluãajno ukljuãivanje brijaçeg aparata, na  
primjer tijekom putovanja, pogurajte prekidaã za  
zakljuãavanje na «lock».  
3.2 Pozicije prekidaãa  
off = Iskljuã.  
on = Ukljuã. Brijanje pomiãnom glavom. Sistem  
brijanja pomiãnom glavom automatski  
se prilago∂ava konturama Va‰eg lica.  
head lock Brijanje zakljuãanom pomiãnom  
glavom (kako bi omoguçili brijanje teÏih  
dijelova, kao na primjer ispod nosa).  
trimmer  
Rezaã duÏih dlaãica je aktiviran  
(za rezanje zalizaka, brkova i brade).  
3.3 Brijanje s kabelom  
Ako je baterija prazna moÏete se brijati brijaçim  
aparatom prikljuãenim na struju (100–240 V ~).  
(U sluãaju da se aparat odmah ne ukljuãi, punite ga  
oko 1 minute s prekidaãem u poloÏaju «off».)  
Savjeti za savr‰eno brijanje  
Preporuãujemo da se brijete prije umivanja, jer je  
nakon dodira s vodom koÏa pomalo nateãena.  
Aparat drÏite pod pravim kutem (90°) u odnosu na  
koÏu. Zategnite koÏu i pomiãite aparat u pravcu  
suprotnom od smjera rasta brade.  
Za ‰to kvalitetnije brijanje, zamijenite mreÏicu i  
blok noÏa svakih 18 mjeseci ili kada se istro‰e.  
90°  
25  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
4
Uvijek drÏite svoj brijaçi aparat  
u najboljem stanju  
4.1 âi‰çenje  
Nakon brijanja iskljuãite aparat. Pritisnite  
mehanizam za otpu‰tanje, skinite mreÏicu i laganim  
tapkanjem po ravnoj povr‰ini istresite zaostale  
dlaãice.  
lcok  
Uz pomoç ãetkice oãistite blok noÏa i unutra‰njost  
glave aparata. Otprilike svaka 4 tjedna oãistite blok  
noÏa i Braunovim sredstvima za ãi‰çenje.  
Ako imate jako suhu koÏu i primijetili ste da baterije  
traju kraçe, premaÏite mreÏicu s kap-dvije  
ma‰inskog ulja.  
4.2 Zamjenjivanje dijelova aparata  
Za ‰to kvalitetnije brijanje, zamijenite mreÏicu i blok  
noÏa svakih 18 mjeseci ili kada se istro‰e. Uvijek ih  
mijenjajte zajedno jer tako osiguravate temeljitije  
brijanje i manju iritaciju koÏe.  
4.3 OdrÏavanje baterija  
Kako biste odrÏali optimalni kapacitet baterija,  
treba pustiti aparat da se do kraja sam isprazni  
(uporabom) otprilike svakih 6 mjeseci. Tada ga  
napunite do punog kapaciteta. Ne izlaÏite aparat na  
dulje vrijeme na temperaturama vi‰ima od 50°C.  
5
Rezervni dijelovi  
Dostupni su u prodavaonicama, kod distributera ili  
u Braun servisima:  
MreÏica i blok noÏeva (dio br. 505)  
26  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
6 Napomena o brizi za okoli‰  
Ovaj ure∂aj dolazi s baterijama na punjenje.  
Kako biste za‰titili okoli‰, kada se baterije  
u potpunosti istro‰e nemojte ih odlagati  
zajedno s kuçnim otpadom. OdloÏiti ih moÏete u  
Braun servisnim centrima ili mjestima predvi∂enima  
za odlaganje potro‰enih baterija.  
ZadrÏano pravo na izmjene.  
Detalji o elektriãnom napajanju otisnuti su na  
kuçi‰tu.  
27  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Na‰e v˘robky sú vyrobené tak, aby spÍÀali  
najvy‰‰ie poÏiadavky na kvalitu, funkãnosÈ a  
design. Dúfame, Ïe budete s va‰im nov˘m holiacim  
strojãekom Braun úplne spokojní.  
Slovensk˘  
Upozornenie  
Uchovávajte prístroj v suchu.  
Z bezpeãnostn˘ch dôvodov pravidelne kontrolujte ãi  
nie je po‰koden˘ sieÈov˘ prívod a vymeÀte ho ak je  
v oblasti sieÈovej vidlice uvoºnen˘.  
1 Opis  
1
2
3
Ochrann˘ kryt planÏety  
Holiaca planÏeta  
Blok britiev  
4 Vysúvací strihaã dlh˘ch fúzov («trimmer»)  
5
6
7
8
9
Blokovanie spínaãa («lock»)  
Spínaã zapnutia/vypnutia («on/off»)  
Kontrolka nabíjania  
SieÈová zásuvka na strojãeku  
Spínaã na blokovanie v˘kyvnej hlavy («head lock»)  
a na aktiváciu strihaãa na dlhé fúzy («trimmer»)  
UvoºÀovacie tlaãidlo planÏety  
j
2
Nabíjanie holiaceho strojãeka  
Pre prvé 3 nabíjania: Pripojte holiaci strojãek k sieti  
a nabíjajte ho najmenej 16 hodín (spínaã v polohe  
«off»), následne vykonávajte holenia bez pouÏitia  
sieÈovej ‰núry, pokiaº holiaci strojãek nezaãne  
beÏaÈ zreteºne pomal‰ie.  
Plná kapacita sa dosiahne aÏ po vykonaní  
niekoºk˘ch cykloch nabitia/vybitia.  
+35°C  
+15°C  
Nasledujúce dobíjanie bude trvaÈ pribliÏne 8 hodín.  
Kontrolka indikuje, Ïe sa holiaci strojãek nabíja.  
Keì je akumulátorová batéria úplne dobitá,  
kontrolka nabíjania zhasne.  
Ak sa neskôr rozsvieti, indikuje, Ïe holiaci strojãek  
sa dobíja, aby sa udrÏala jeho celková kapacita.  
Najvhodnej‰ia teplota okolia pre nabíjanie je 15°C  
aÏ 35°C.  
28  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
3
Holenie  
3.1 Blokovanie spínaãa  
Holiaci strojãek je dodávan˘ z v˘roby s aktivovan˘m  
blokovaním spínaãa (poloha «lock»). Pred prv˘m  
holením zatlaãte tlaãidlo blokovania smerom nahor.  
Zabránite tak náhodnému zapnutiu holiaceho  
strojãeka, napr. poãas cestovania, spínaã  
blokovania nastavte do polohy «lock».  
3.2 Polohy spínaãa  
off = vypn.  
on = zapn. Holenie s v˘kyvnou hlavou. V˘kyvn˘  
holiaci systém sa automaticky  
prispôsobuje v‰etk˘m obrysom va‰ej  
tváre.  
head lock Holenie so zablokovanou v˘kyvnou  
hlavou (umoÏÀuje holenie na  
obtiaÏnych partiách, napr. pod nosom).  
trimmer  
Je aktivovan˘ strihaã dlh˘ch fúzov  
(na zastrihnutie kotliet, fúzika a  
briadky).  
3.3 Holenie so sieÈov˘m prívodom  
Ak je akumulátorová batéria vybitá, môÏete sa tieÏ  
holiÈ holiacim strojãekom zapojen˘m do siete.  
(100–240 V ~).  
(Ak sa holiaci strojãek ihneì nerozbehne, nabíjajte ho  
pribliÏne 1 minútu so spínaãom v polohe «off».)  
Tipy pre perfektné oholenie  
Odporúãame Vám holiÈ sa pred um˘vaním,  
pretoÏe pokoÏka po umytí nie je tak pevná a  
hladká.  
DrÏte holiaci strojãek v pravom uhle (90°) voãi  
pokoÏke. Napnite pokoÏku a hoºte sa proti smeru  
rastu chlpov.  
90°  
Aby sa udrÏal 100% holiaci v˘kon, vymeÀte  
holiacu planÏetu a britov˘ blok kaÏd˘ch 18  
mesiacov alebo vtedy, keì sú tieto diely  
opotrebované.  
29  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
4
UdrÏiavanie holiaceho strojãeka  
v ‰piãkovej forme  
4.1 âistenie  
Po holení vypnite holiaci strojãek. Stlaãte uvoºÀo-  
vacie tlaãidlo, odoberte holiacu planÏetu a jemne  
z nej vyklepte na plochej podloÏke neãistoty.  
lcok  
Následne dôkladne vyãistite kefkou britov˘ blok a  
vnútornú ãasÈ v˘kyvnej hlavy. PribliÏne kaÏdé ‰tyri  
t˘Ïdne vyãistite britov˘ blok pomocou ‰peciálneho  
ãistiaceho prostriedku Braun.  
Ak máte veºmi suchú pokoÏku a zaregistrujete  
skrátenie prevádzkovej doby holiaceho strojãeka,  
kvapnite na holiacu planÏetu kvapku oleja pre  
‰ijacie stroje.  
4.2 V˘mena holiacich dielov  
Aby sa udrÏal 100% holiaci v˘kon, vymeÀte holiacu  
planÏetu a britov˘ blok kaÏd˘ch 18 mesiacov alebo  
vtedy, keì sú tieto diely opotrebované. Obidva tieto  
diely vymieÀajte súãasne, aby ste dosiahli hlad‰ie  
oholenie a men‰ie podráÏdenie pokoÏky.  
4.3 Ochrana akumulátorov˘ch batérií  
Aby bola udrÏiavaná optimálna kapacita  
akumulátorov˘ch batérii, mal by byÈ holiaci strojãek  
normálnym holením úplne vybit˘ kaÏd˘ch cca 6  
mesiacov. Následne strojãek nabite na plnú kapa-  
citu. Nevystavujte holiaci strojãek po dlh‰iu dobu  
teplotám vy‰‰ím neÏ 50°C.  
5
Príslu‰enstvo  
Získate u vá‰ho predajca alebo v servisn˘ch  
strediskách Braun:  
(Holiaca planÏeta a britov˘ blok: diel ã. 505)  
30  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
6 Poznámka k Ïivotnému  
prostrediu  
Tento v˘robok obsahuje akumulátorové  
batérie. V záujme ochrany Ïivotného  
prostredia nevyhadzujte zariadenie po  
skonãení jeho Ïivotnosti do beÏného domového  
odpadu. Odovzdajte ho do servisného strediska  
Braun alebo do príslu‰ného zberného strediska  
zriadeného v zmysle platn˘ch miestnych predpisov  
a noriem.  
Deklarovaná hodnota emisie hluku tohto spotfiebiãa  
je 63 dB(A), ão predstavuje hladinu A akustického  
v˘konu vzhºadom na referenãn˘ akustick˘ v˘kon  
1 pW.  
Zmeny sú vyhradené.  
Toto zariadenie vyhovuje predpisom o  
odru‰ení (smernica ES 89/336/EEC) a  
smernici o nízkom napätí (73/23 EEC).  
Elektrické údaje viì ‰títok na prístroji.  
31  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Na‰i izdelki so zasnovani tako, da ustrezajo  
najvi‰jim standardom kakovosti, funkcionalnosti in  
oblike. Zato upamo, da boste svoj novi brivnik  
Braun z veseljem uporabljali.  
Slovenski  
Opozorilo  
Pazite, da naprava ne pride v stik z vodo.  
Zaradi varnosti redno preverjajte prikljuãni kabel.  
âe je po‰kodovan ali ãe se njegov vtiã ne prilega  
vtiãnici brivnika, ga nemudoma zamenjajte.  
1 Opis  
1 Za‰ãitni pokrovãek  
2 MreÏica  
3 Blok rezil  
4 Izskoãni prirezovalnik dalj‰ih dlak («trimmer»)  
5 Zaklep stikala  
6 Stikalo za vklop/izklop («on/off»)  
7 Luãka polnjenja (zelena)  
8 Vtiãnica za prikljuãno vrvico  
9 Stikalo za blokado vrtljive glave («head lock»)  
in aktiviranje izskoãnega prirezovalnika dalj‰ih dlak  
(«trimmer»)  
j Gumb za sprostitev mreÏice  
2 Polnjenje brivnika  
Prva tri polnjenja: brivnik prikljuãite na elektriãno  
omreÏje in ga polnite najmanj 16 ur (stikalo mora biti  
v poloÏaju «off»), nato se brijte brez prikljuãne  
vrvice, dokler se delovanje brivnika obãutno ne  
upoãasni.  
Baterija bo dosegla polno kapaciteto ‰ele po  
nekajkratnem polnjenju/praznjenju.  
+35°C  
+15°C  
Nadaljnja polnjenja trajajo pribliÏno 8 ur.  
Zelena luãka polnjenja oznaãuje, da je brivnik  
prikljuãen na elektriãno omreÏje.  
Ko je baterija povsem napolnjena, zelena luãka  
ugasne. âe se kasneje zelena luãka spet pojavi,  
pomeni, da se brivnik ponovno polni, da ohrani  
polno kapaciteto.  
Nabolj ugodna temperatura okolice za polujenje  
baterije je med 15°C in 35°C.  
32  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
3 Britje  
3.1 Zaklep stikala  
Ob nakupu brivnika je aktiviran zaklep stikala  
(poloÏaj «lock»). Pred prvo uporabo stikalo  
premaknite navzgor. âe stikalo pomaknete  
v poloÏaj «lock», prepreãite, da bi se brivnik  
pomotoma vkljuãil, na primer med potovanjem.  
3.2 PoloÏaji stikala  
off = izklop  
on = vklop Britje z vrtljivo glavo.  
Sistem britja z vrtljivo glavo se  
samodejno prilagaja vsaki potezi  
va‰ega obraza.  
head lock Britje z blokirano vrtljivo glavo (za  
teÏje dostopne predele, na primer pod  
nosom).  
trimmer  
Aktiviranje prirezovalnika dalj‰ih dlak  
(za oblikovanje zalizcev, brkov ali  
brade).  
3.3 Britje s prikljuãno vrvico  
Ko je baterija popolnoma prazna, se lahko brijete  
tudi tako, da brivnik prikljuãite na elektriãno omreÏje  
(100–240 V ~).  
âe brivnik ne zaãne takoj delovati, ga pribliÏno  
minuto polnite tako, da je stikalo v poloÏaju «off».  
Nasveti za brezhibno britje  
Priporoãamo vam, da se obrijete, preden si  
umijete obraz, saj se koÏa po umivanju rahlo  
napne.  
Brivnik drÏite pravokotno na koÏo. KoÏo nekoliko  
napnite. Brijte se v nasprotni smeri rasti dlak.  
Za 100 % uãinkovitost britja morate mreÏico in  
blok rezil zamenjati najmanj vsakih 18 mesecev  
oziroma takoj, ko se obrabita.  
90°  
33  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
4
VzdrÏevanje brivnika  
4.1 âi‰ãenje  
Brivnik po britju izklopite. Pritisnite gumb za  
sprostitev mreÏice, odstranite mreÏico brivnika in jo  
na ravni povr‰ini neÏno iztrkajte.  
lcok  
Nato s ‰ãetko temeljito oãistite blok rezil in  
notranjost vrtljive glave. PribliÏno enkrat meseãno  
blok rezil oãistite z Braunovimi ãistilnimi sredstvi.  
âe imate zelo suho koÏo in opazite zmanj‰ano  
zmogljivost va‰ega brivnika, na mreÏico brivnika  
nanesite kapljico olja za ‰ivalne stroje.  
4.2 Menjava delov brivnika  
Za 100 % uãinkovitost britja morate mreÏico in blok  
rezil zamenjati najmanj vsakih 18 mesecev oziroma  
takoj, ko se obrabita. Oba dela zamenjajte  
istoãasno, saj bo tako britje bolj temeljito in bo manj  
draÏilo koÏo.  
4.3 Ohranjanje kapacitete baterije  
PribliÏno vsakih ‰est mesecev morate brivnik  
(z britjem) popolnoma izprazniti, saj boste le tako  
ohranili optimalno kapaciteto njegove baterije. Nato  
brivnik ponovno povsem napolnite. Brivnika ne  
izpostavljajte za dlje ãasa temperaturam, ki so vi‰je  
od 50 °C.  
5 Pribor  
Na voljo pri va‰em prodajalcu ali v Braun servisnih  
centrih: mreÏica in blok rezil (‰t. dela 505)  
34  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
6 Va‰ prispevek k varovanju  
okolja  
Izdelek je opremljen z baterijami za ponovno  
polnjenje. Prosimo vas, da izdelka ob koncu  
njegove Ïivljenjske dobe ne odvrÏete skupaj  
z gospodinjskimi odpadki, ampak ga odnesete na  
Braunov servisni center oz. na ustrezno zbirno  
mesto in tako prispevate k varovanju okolja.  
PridruÏujemo si pravico do sprememb brez  
predhodnega obvestila.  
Izdelek izpolnjuje zahteve Smernice o  
elektromagnetni zdruÏljivosti 89/336/EEC  
in ustreza predpisu o nizkonapetostnih  
napravah (73/23 EEC).  
Tehniãni podatki so odtisnjeni na ohi‰ju naprave.  
35  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Ürünlerimiz kalite, kullanım ve tasarımda en yüksek  
standartlara ulaµabilmek için üretilmiµtir. Yeni Braun  
tıraµ makinenizden memnun kalacaπınızı umarız.  
Türkçe  
Önemli  
Cihazınızın su ile temas etmesini önleyiniz.  
Güvenliπiniz için düzenli olarak kabloyu kontrol  
ediniz. Eπer prizde gevµek duruyorsa ve herhangi bir  
hasar varsa kabloyu deπiµtiriniz.  
1 Tanımlama  
1 Elek koruyucu kapak  
2 Elek  
3 Kesici blok (b∂çak)  
4 Basılınca çıkan uzun tüy düzeltici («trimmer»)  
5
6
Anahtar kilidi «lock»  
Açma kapama anahtarı («on/off»)  
7 Yeµil µarj ıµıπı  
8 Tıraµ makinesi fiµi  
9 Oynar baµi©ı kilitleme («head lock») ve basılınca  
çıkan uzun düzelticiyi aktive etme («trimmer»)  
anahtarı  
j Baµlık çıkarma dü©mesi  
2 Tıraµ makinesini µarj etme  
Cihaz∂n∂z∂n ilk 3 µarj∂: Elektrik baπlant∂ kablosunu  
kullanarak cihaz∂ elektriπe baπlay∂n∂z ve en az 16  
saat boyunca µarj ediniz (Açma/kapama düπmesi  
«off» konumunda olmal∂d∂r). Daha sonra, cihaz∂n∂z  
belirgin bir µekilde yavaµlay∂ncaya kadar kablosuz  
olarak kullan∂n∂z.  
Maksimum verime, cihaz∂ ancak birkaç kez µarj/  
deµarj ettikten sonra ulaµabilirsiniz.  
Normal µarj süresi yaklaµ∂k 8 saattir.  
Yeµil µarj ıµıπı, tıraµ makinenizin elektriπe baπlı  
olarak çalıµtıπını gösterir.  
+35°C  
+15°C  
Pil tam olarak µarj edildikten sonra yeµil µarj ıµıπı  
kaybolacaktır. Daha sonra eπer µarj ıµıπı tekrar  
yanmaya baµlarsa, bu, pilin dolum kapasitesini  
maksimum yapmak için, tekrar µarj edildiπini  
gösterir.  
Ωarj etmek için en ideal çevre sıcaklıπı: 15°C–35°C  
arasıdır.  
36  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
3 Tıraµ olma  
3.1 Anahtar kilidi  
Tıraµ makineniz anahtar kilidi «kapalı» konumday-  
ken size ulaµtırılmıµtır («lock» durumunda). Cihazı  
ilk kez kullanmadan önce, lütfen anahtar kilidini  
yukarı doπru itiniz.  
Cihazın yanlıµlıkla çalıµmasını, örneπin seyahat  
ederken, önlemek için, anahtar kilidini «lock»  
pozisyonuna doπru itiniz.  
3.2 Açma kapama anahtarı pozisyonları  
off = kapalı  
on = açık  
Oynar baµlıkla tıraµ olma.  
Oynar baµlıkla kesici sistem yüz  
kıvrımlarınıza otomatik olarak uyum  
saπlar.  
head lock  
trimmer  
Oynar baµlık sabitlenmiµ olarak tıraµ  
olma (burun altı gibi tıraµ edilmesi zor  
bölgelerde rahat tıraµı saπlamak için).  
Uzun tüy kesici kullanımı (favori, bıyık  
ve sakal düzeltmek için).  
3.3 Kablolu kullanım  
Eπer tıraµ makinenizin pili boµalmıssa, cihazınızı  
elektrikle de çalıµtırabilirsiniz (100 – 240 V ~).  
(Eπer makineniz hemen çalıµmaya baµlamazsa,  
açma kapama anahtarı «off» konumundayken  
yaklaµık 1 dakika boyunca µarj ettiriniz.)  
Mükemmel tıraµ için ipuçları  
Cildiniz y∂kand∂ktan sonra, az da olsa µiµmiµ  
olacaπ∂ndan, cildinizi y∂kamadan önce t∂raµ  
olman∂z∂ öneririz.  
T∂raµ makinenizi cildinize dik olarak (90° aç∂ ile)  
tutunuz. Cildinizi geriniz ve sakallar∂n∂z∂ ç∂kt∂klar∂  
yönün tersine doπru t∂raµ ediniz.  
90°  
%100 tıraµ performansı için elek ve kesicinizi en az  
her 18 ayda bir deπiµtirin.  
37  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
4 Tıraµ makinenizin ömrünü  
uzatmak için  
4.1 Temizleme  
T∂raµ iµlemi bittikten sonra cihaz∂ kapat∂p baµl∂k  
ç∂kartma düπmesine basarak eleπi ç∂kart∂n∂z ve düz  
bir yüzeye hafifçe vurarak temizleyiniz.  
lcok  
Daha sonra kesici bloπu ve t∂raµ baµl∂π∂n∂n içini f∂rça  
yard∂m∂ ile tamamen temizleyiniz. Her dört haftada  
bir kesici bloπu Braun temizleme s∂v∂s∂ ile  
temizleyiniz.  
Eπer çok kuru bir cilde sahipseniz ve cihaz∂n∂z∂n µarj  
süresinin azald∂π∂n∂ hissediyorsan∂z eleπin üzerine  
bir damla makine yaπ∂ damlat∂n∂z.  
4.2 Parçalar∂n deπiµtirilmesi  
%100 tıraµ performansı için elek ve kesicinizi en az  
her 18 ayda bir deπiµtirin. Her iki parçay∂ da daha  
yak∂n ve hassasiyeti daha da azaltan bir t∂raµ  
performans∂ elde etmek için, ayn∂ zamanda  
deπiµtiriniz.  
4.3 Pilin ömrünün uzat∂lmas∂  
Yeniden doldurulabilen pilin tam kapasitesini  
korumak için, her 6 ayda bir cihaz∂, pil tamamen  
boµalana kadar t∂raµ olarak kullan∂n∂z ve daha sonra  
tekrar tamamen doldurunuz. Cihaz∂ 50°C’nin  
üzerindeki s∂cakl∂klara uzun süre maruz  
b∂rakmay∂n∂z.  
5 Aksesuarlar  
Braun yetkili bayilerinde ve yetkili servis  
istasyonlarında bulabillirsiniz.  
(Elek ve kesici blok parça no. 505)  
38  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
6 Çevre ile ilgili duyuru  
Bu ürün µarj edilebilir piller içermektedir.  
Doπal çevreyi korumak adına, lütfen ürünü  
kullanım ömrü sonunda diπer ev atıkları ile  
beraber atmayınız. Ürünü atmak istedinizde Braun  
servis merkezlerine götürebilirsiniz ya da  
bulunduπunuz ülkenin katı atık kuralları  
çerçevesinde yok ediniz.  
Bildirim yapıilmadan deπiµtirilebilir.  
Cihaz üzerinde yaz∂l∂ olan elektrik özelliklerine  
bak∂n∂z.  
Üretici firma ve CE iµareti uygunluk de©erlendirme  
kuruluµu:  
Braun GmbH  
Frankfurter Straße 145  
61476 Kronberg / Germany  
(49) 6173 30 0  
Fax (49) 6173 30 28 75  
39  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ç‡¯Ë ËÁ‰ÂÎËfl ‡Á‡·ÓÚ‡Ì˚ ‚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË  
Ò Ò‡Ï˚ÏË ‚˚ÒÓÍËÏË Òڇ̉‡Ú‡ÏË Í‡˜ÂÒÚ‚‡,  
ÙÛÌ͈ËÓ̇θÌÓÒÚË Ë ‰ËÁ‡È̇. å˚ Û‚ÂÂÌ˚, ˜ÚÓ  
Ç˚ ÓÒÚ‡ÌÂÚÂÒ¸ ‰Ó‚ÓθÌ˚ ÌÓ‚ÓÈ ·ËÚ‚ÓÈ ÓÚ  
ÙËÏ˚ Braun.  
êÛÒÒÍËÈ  
ÇÌËχÌË  
ÅÂ„ËÚ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó ÓÚ ÍÓÌÚ‡ÍÚ‡ Ò ‚Ó‰ÓÈ.  
Ç ˆÂÎflı Ó·ÂÒÔ˜ÂÌËfl ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË ÔÂËÓ‰Ë-  
˜ÂÒÍË ÔÓ‚ÂflÈÚ ˝ÎÂÍÚÓ¯ÌÛ ̇ Ô‰ÏÂÚ  
ÔÓ‚ÂʉÂÌËÈ Ë Á‡ÏÂÌËÚ „Ó, ÂÒÎË ÓÌ Ì ÔÎÓÚÌÓ  
‚ıÓ‰ËÚ ‚ ÓÁÂÚÍÛ ·ËÚ‚˚.  
1 éÔËÒ‡ÌË  
1
2
3
ᇢËÚ̇fl Í˚¯Í‡ ·²˘ÂÈ ÒÂÚÍË  
Å²˘‡fl ÒÂÚ͇  
êÂÊÛ˘ËÈ ·ÎÓÍ  
4 íËÏÏÂ ‰Îfl ‰ÎËÌÌ˚ı ‚ÓÎÓÒ («trimmer»)  
5
6
7
8
9
ÅÎÓÍË‡ÚÓ ‚˚Íβ˜‡ÚÂÎfl («lock»)  
Ç˚Íβ˜‡ÚÂθ («on/off»)  
à̉Ë͇ÚÓ ÍÓÌÚÓÎfl Á‡fl‰ÍË ‡ÍÍÛÏÛÎflÚÓ‡  
ÉÌÂÁ‰Ó ˝ÎÂÍÚÓ¯ÌÛ‡  
äÌÓÔ͇ ÙËÍÒ‡ˆËË ·²˘ÂÈ „ÓÎÓ‚ÍË («head lock»)  
Ë ‚Íβ˜ÂÌËfl ÚËÏÏÂ‡ ‰Îfl ‰ÎËÌÌ˚ı ‚ÓÎÓÒ  
(«trimmer»)  
j
äÌÓÔ͇ ÓÚÒÓ‰ËÌÂÌËfl ·²˘ÂÈ ÒÂÚÍË  
2
èÓ‰Á‡fl‰Í‡ ·ËÚ‚˚  
ÑÎfl ÔÂ‚˚ı ÚÂı Á‡fl‰ÓÍ: èÓ‰Íβ˜ËÚ ·ËÚ‚Û Í  
ÓÁÂÚÍÂ Ë Á‡flʇÈڠ ̠ÏÂÌ ¯ÂÒÚ̇‰ˆ‡ÚË  
˜‡ÒÓ‚ (‚˚Íβ˜‡ÚÂθ ‚ ÔÓÎÓÊÂÌËË «off»). èÓÒΠ 
˝ÚÓ„Ó ÏÓÊÌÓ ·ËÚ¸Òfl ·ÂÁ ÔÓ‰Íβ˜ÂÌËfl Í ÓÁÂÚÍ  
‰Ó ÚÂı ÔÓ, ÔÓ͇ ·ËÚ‚‡ Ì ÒÚ‡ÌÂÚ ‡·ÓÚ‡Ú¸  
ωÎÂÌÌÂÂ. èÓÎ̇fl Á‡fl‰Í‡ ·ËÚ‚˚ ‰ÓÒÚË„‡ÂÚÒfl  
ÔÓÒΠÌÂÒÍÓθÍËı ˆËÍÎÓ‚ Á‡fl‰ÍË/‡Áfl‰ÍË.  
èÓÒÎÂ‰Û˛˘Ë ˆËÍÎ˚ Á‡fl‰ÍË ‰ÎflÚÒfl ÔËÏÂÌÓ  
8 ˜‡ÒÓ‚.  
+35°C  
+15°C  
à̉Ë͇ÚÓ ÍÓÌÚÓÎfl ÔÓ‰Á‡fl‰ÍË Û͇Á˚‚‡ÂÚ Ì‡  
ÚÓ, ˜ÚÓ Ë‰ÂÚ ÔÓ‰Á‡fl‰Í‡ ·ËÚ‚˚. èÓÒΠÔÓÎÌÓÈ  
Á‡fl‰ÍË ‡ÍÍÛÏÛÎflÚÓ‡, Ë̉Ë͇ÚÓ „‡ÒÌÂÚ. ÖÒÎË  
‚ÔÓÒΉÒÚ‚ËË Ë̉Ë͇ÚÓ Á‡„Ó‡ÂÚÒfl ÒÌÓ‚‡, ÚÓ  
˝ÚÓ Û͇Á˚‚‡ÂÚ Ì‡ ÚÓ, ˜ÚÓ Ë‰ÂÚ ÔÂÂÁ‡fl‰Í‡  
‡ÍÍÛÏÛÎflÚÓ‡ ‰Îfl ÔÓ‰‰ÂʇÌËfl Â„Ó ÔÓÎÌÓÈ  
ÏÓ˘ÌÓÒÚË.  
ꢀꢁꢂꢃꢄꢅꢆꢂꢇꢈ ꢉꢈꢊꢋꢌ ꢍꢎꢌꢏꢁ ꢐꢅꢁꢑꢃꢍꢁꢂꢑꢒꢓ ꢐꢅꢑ  
ꢒꢌꢔꢐꢌꢅꢄꢒꢈꢅꢌ ꢍꢁꢃꢂꢈꢕꢄ 15°C-35°C.  
40  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
3
ÅËڸ  
3.1 ÅÎÓÍË‡ÚÓ ‚˚Íβ˜‡ÚÂÎfl  
ÅËÚ‚‡ ÔÓÒÚ‡‚ÎflÂÚÒfl Ò ·ÎÓÍË‡ÚÓÓÏ ‚˚Íβ˜‡-  
ÚÂÎfl ‚ ÔÓÎÓÊÂÌËË «lock». èÂÂÒÚ‡‚¸Ú ·ÎÓÍË‡-  
ÚÓ ‚˚Íβ˜‡ÚÂÎfl ‚ ‚ÂıÌ ÔÓÎÓÊÂÌË ÔÂ‰  
ÔÂ‚˚Ï ·ËÚ¸ÂÏ. ÑÎfl ÚÓ„Ó ˜ÚÓ·˚ ËÁ·Âʇڸ  
ÒÎÛ˜‡ÈÌÓ„Ó ‚Íβ˜ÂÌËfl ·ËÚ‚˚, ̇ÔËÏÂ, ‚  
ÔÓÂÁ‰Í‡ı, ÔÂÂÒÚ‡‚ÎflÈÚ ·ÎÓÍË‡ÚÓ ‚˚Íβ-  
˜‡ÚÂÎfl ‚ ÔÓÁËˆË˛ «lock».  
3.2 èÓÎÓÊÂÌËfl ‚˚Íβ˜‡ÚÂÎfl  
off = ‚˚ÍÎ.  
on = ‚ÍÎ.  
head lock  
trimmer  
ÅËڸ Ô·‚‡˛˘ÂÈ ·²˘ÂÈ  
„ÓÎÓ‚ÍÓÈ. ÅËÚ‚ÂÌ̇fl ÒËÒÚÂχ Ò  
Ô·‚‡˛˘ÂÈ „ÓÎÓ‚ÍÓÈ ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍË  
ÔËÒÔÓÒ‡·ÎË‚‡ÂÚÒfl Í ÍÓÌÚÛ‡Ï  
LJ¯Â„Ó Îˈ‡.  
ÅËÚ¸Â Ò Á‡ÙËÍÒËÓ‚‡ÌÌÓÈ ÔÓ‰  
Û„ÎÓÏ Ô·‚‡˛˘ÂÈ „ÓÎÓ‚ÍÓÈ  
(ÔÓÁ‚ÓÎflÂÚ ‚˚·Ë‚‡Ú¸ ÚÛ‰ÌÓ‰ÓÒ-  
ÚÛÔÌ˚ ÏÂÒÚ‡, ̇ÔËÏÂ, ӷ·ÒÚ¸  
ÔÓ‰ ÌÓÒÓÏ).  
íËÏÏÂ ‰Îfl Û‰‡ÎÂÌËfl ‰ÎËÌÌ˚ı  
‚ÓÎÓÒ Ì‡ıÓ‰ËÚÒfl ‚ ‡·Ó˜ÂÏ  
ÔÓÎÓÊÂÌËË (‰Îfl ÔÓ‰‡‚ÌË‚‡ÌËfl  
·‡ÍÂÌ·‡‰Ó‚, ÛÒÓ‚ Ë ·ÓÓ‰˚).  
3.3 ÅËڸ ·ËÚ‚ÓÈ, ÔÓ‰Íβ˜ÂÌÌÓÈ Í ÒÂÚË  
Ç ÒÎÛ˜‡Â ‡Áfl‰ÍË ‡ÍÍÛÏÛÎflÚÓ‡ Ç˚ ÏÓÊÂÚ  
·ËÚ¸Òfl ·ËÚ‚ÓÈ, ÔÓ‰Íβ˜ÂÌÌÓÈ Í ÒÂÚË  
(100–240 Ç ~). (ÖÒÎË ·ËÚ‚‡ Ì ̇˜Ë̇ÂÚ ‡·ÓÚ‡Ú¸  
Ò‡ÁÛ, ÔÓ‰Á‡fl‰Ëڠ ‚ ‚˚Íβ˜ÂÌÌÓÏ ÒÓÒÚÓflÌËË  
‚ Ú˜ÂÌË ÔËÏÂÌÓ 1 ÏËÌÛÚ˚.)  
41  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
êÂÍÓÏẨ‡ˆËË ÔÓ ÓÔÚËÏËÁ‡ˆËË ·ËÚ¸fl  
å˚ ÂÍÓÏẨÛÂÏ Ç‡Ï ·ËÚ¸Òfl ÔÂ‰  
ÛÏ˚‚‡ÌËÂÏ, Ú‡Í Í‡Í ÍÓʇ ËÏÂÂÚ ÒÍÎÓÌÌÓÒÚ¸  
Ò΄͇ ‡ÒÔÛı‡Ú¸ ÔÓÒΠÛÏ˚‚‡ÌËfl.  
Ç ÔÓˆÂÒÒ ·ËÚ¸fl ÒΉÛÂÚ ‰Âʇڸ ·ËÚ‚Û  
ÔÓ‰ ÔflÏ˚Ï Û„ÎÓÏ (90°) Í ÍÓÊÂ. èË ·Ëڸ  
Ò΄͇ ̇Úfl„Ë‚‡ÈÚ ÍÓÊÛ Ë ·ÂÈÚÂÒ¸ ‚ ̇Ô‡-  
‚ÎÂÌËË ÔÓÚË‚ ÓÒÚ‡ ‚ÓÎÓÒ.  
90°  
ÑÎfl Ó·ÂÒÔ˜ÂÌËfl 100%-ÌÓÈ ˝ÙÙÂÍÚË‚ÌÓÒÚË  
·ËÚ¸fl ÂÍÓÏẨÛÂÚÒfl Á‡ÏÂÌflÚ¸ Ó‰ÌÓ‚Â-  
ÏÂÌÌÓ ÒÂÚÍÛ Ë ÂÊÛ˘ËÈ ·ÎÓÍ ·ËÚ‚˚ ͇ʉ˚  
18 ÏÂÒflˆÂ‚ ËÎË ÔÓ ÏÂ Ëı ËÁÌÓÒ‡.  
4
ìıÓ‰ Á‡ ·ËÚ‚ÓÈ  
4.1 óËÒÚ͇  
á‡ÍÓ̘˂ ·ËÚ¸Â, ‚˚Íβ˜ËÚ ·ËÚ‚Û. ëÌËÏËÚ  
·ËÚ‚ÂÌÌÛ˛ ÒÂÚÍÛ Ë Ò΄͇ ÔÓÒÚÛ˜ËÚ ‡ÏÍÓÈ ÔÓ  
Ó‚ÌÓÈ ÔÓ‚ÂıÌÓÒÚË.  
lcok  
á‡ÚÂÏ Ú˘‡ÚÂθÌÓ Ë ‡ÍÍÛ‡ÚÌÓ Ó˜ËÒÚËÚ  
ÂÊÛ˘ËÈ ·ÎÓÍ Ë ‚ÌÛÚÂÌÌ˛˛ ÔÓ‚ÂıÌÓÒÚ¸  
Ô·‚‡˛˘ÂÈ „ÓÎÓ‚ÍË Ò ÔÓÏÓ˘¸˛ ˘ÂÚÍË.  
èËÏÂÌÓ ‡Á ‚ ˜ÂÚ˚ Ì‰ÂÎË ˜ËÒÚËÚ  
ÂÊÛ˘ËÈ ·ÎÓÍ Ò ÔËÏÂÌÂÌËÂÏ Ó˜Ë˘‡˛˘Ëı  
Ò‰ÒÚ‚ Å‡ÛÌ.  
ÖÒÎË Û Ç‡Ò Ó˜Â̸ ÒÛı‡fl ÍÓʇ, Ë Ç˚ Á‡ÏÂÚËÎË,  
˜ÚÓ ‚ÂÏfl ‡·ÓÚ˚ ·ËÚ‚˚ ÒÓÍ‡ÚËÎÓÒ¸, ͇ÔÌËÚ  
͇Ôβ ÒÔˆˇθÌÓ„Ó Ï‡Ò· ̇ ÒÂÚÍÛ ·ËÚ‚˚.  
4.2 á‡ÏÂ̇ ·²˘Ëı ˜‡ÒÚÂÈ ·ËÚ‚˚  
ÑÎfl Ó·ÂÒÔ˜ÂÌËfl 100%-ÌÓÈ ˝ÙÙÂÍÚË‚ÌÓÒÚË  
·ËÚ¸fl ÂÍÓÏẨÛÂÚÒfl Á‡ÏÂÌflÚ¸ Ó‰ÌÓ‚Â-  
ÏÂÌÌÓ ÒÂÚÍÛ Ë ÂÊÛ˘ËÈ ·ÎÓÍ ·ËÚ‚˚ ͇ʉ˚  
18 ÏÂÒflˆÂ‚ ËÎË ÔÓ ÏÂ Ëı ËÁÌÓÒ‡. á‡ÏÂÌflÈÚ  
Ó·‡ ÍÓÏÔÓÌÂÌÚ‡ Ó‰ÌÓ‚ÂÏÂÌÌÓ ‰Îfl ̇˷ÓΠ 
˜ËÒÚÓ„Ó ·ËÚ¸fl Ë ÏÂ̸¯ÂÈ ‚ÂÓflÚÌÓÒÚË  
‡Á‰‡ÊÂÌËfl ÍÓÊË.  
4.3 é·ÂÒÔ˜ÂÌË ÒÓı‡ÌÌÓÒÚË ‡ÍÍÛÏÛÎflÚÓ‡  
ÑÎfl ÔÓ‰‰ÂʇÌËfl ÏÓ˘ÌÓÒÚË ‡ÍÍÛÏÛÎflÚÓ‡ ̇  
ÓÔÚËχθÌÓÏ ÛÓ‚Ì ·ËÚ‚Û ÒΉÛÂÚ ÔÓÎÌÓÒÚ¸˛  
‡Áflʇڸ (‚ ÔÓˆÂÒÒ ·ËÚ¸fl) ÔËÏÂÌÓ  
42  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
͇ʉ˚ ÔÓ΄Ӊ‡. á‡ÚÂÏ ‡ÍÍÛÏÛÎflÚÓ ÒΉÛÂÚ  
ÔÓÎÌÓÒÚ¸˛ Á‡fl‰ËÚ¸. ç ÔÓ‰‚Â„‡ÈÚ ·ËÚ‚Û  
‚ÓÁ‰ÂÈÒڂ˲ ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ˚ ÓÍÛʇ˛˘Â„Ó  
‚ÓÁ‰Ûı‡ ‚˚¯Â +50°C ‚ Ú˜ÂÌË ‰ÎËÚÂθÌÓ„Ó  
ÔÂËÓ‰‡ ‚ÂÏÂÌË.  
5 ÑÓÔÓÎÌËÚÂθÌ˚  
ÔË̇‰ÎÂÊÌÓÒÚË  
àı ÏÓÊÌÓ ÔËÓ·ÂÒÚË Û ÏÂÒÚÌ˚ı ‰ËÎÂÓ‚ ËÎË  
‚ ÒÂ‚ËÒÌ˚ı ˆÂÌÚ‡ı Braun:  
(à‰ÂÌÚËÙË͇ˆËÓÌÌ˚È ÌÓÏÂ ÒÂÚÍË Ë ÂÊÛ˘Â„Ó  
·ÎÓ͇ ‹ 505).  
ëÓ‰ÂʇÌË ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸ ËÁÏÂÌÂÌÓ ·ÂÁ  
Ô‰‚‡ËÚÂθÌÓ„Ó Û‚Â‰ÓÏÎÂÌËfl.  
ꢀꢁꢂꢂꢃꢄ ꢅꢆꢇꢄꢈꢅꢄ ꢉꢃꢃꢊꢋꢄꢊꢉꢊꢋꢌꢄꢊ  
ꢋꢉꢄꢍ ꢊꢎꢄꢏꢌꢄꢍꢐꢍ ꢄꢋꢎꢃꢑꢄꢒꢉꢓꢅꢍ ꢅ  
ꢎꢃꢉꢉꢅꢒꢉꢓꢅꢍ ꢉꢊꢁꢂꢇꢁꢎꢊꢁꢍ ꢏꢄꢆꢃꢑꢁꢉꢂꢃꢉꢊꢅ  
ꢅ ꢔꢅꢔꢅꢄꢂꢐ.  
ꢖꢇꢇꢈꢔꢈꢉꢆꢒꢁꢅꢗꢄꢆ ꢑ ꢎꢌꢒꢌꢍꢄꢆ ꢘꢅꢑꢒꢍꢄ,  
ꢙꢂꢌꢉꢄꢗꢁ ꢍ ꢚꢌꢅꢔꢄꢗꢑꢑ,  
ꢛꢜꢖꢝꢞ ꢚꢔꢘ!, Braun GmbH,  
Waldstr. 9, 74731 Walldürn, Germany  
ùÎÂÍÚ˘ÂÒÍË ÒÔˆËÙË͇ˆËË ÒÏÓÚËÚ ̇  
ÍÓÔÛÒ ÔË·Ó‡.  
43  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
èÓ‰Û͈¥fl ̇¯Óª ÍÓÏԇ̥ª ‚¥‰ÔÓ‚¥‰‡π Ì‡È‚Ë˘¥Ï  
Òڇ̉‡Ú‡Ï flÍÓÒÚ¥, ÙÛÌ͈¥Ó̇θÌÓÒÚ¥, χπ  
˜Û‰Ó‚ËÈ ‰ËÁ‡ÈÌ. ëÔÓ‰¥‚‡πÏÓÒfl, ˘Ó Ç‡Ï  
ÒÔÓ‰Ó·‡πÚ¸Òfl LJ¯‡ ÌÓ‚‡ ·ËÚ‚‡ Braun.  
ìÍ‡ªÌҸ͇  
á‡ÒÚÂÂÊÂÌÌfl  
á·Â¥„‡ÈÚ ‚ ÒÛıÓÏÛ Ï¥Òˆ¥.  
á Ï¥ÍÛ‚‡Ì¸ ·ÂÁÔÂÍË ÌÂÓ·ı¥‰ÌÓ ÔÂ¥Ó‰Ë˜ÌÓ  
ÔÂ‚¥flÚË ¯ÌÛ ̇ ̇fl‚Ì¥ÒÚ¸ Û¯ÍÓ‰ÊÂ̸ ¥  
Á‡Ï¥ÌflÚË, flÍ˘Ó ‚¥Ì ÔÓ„‡ÌÓ ÚËχπÚ¸Òfl Û ÓÁÂÚˆ¥  
·ËÚ‚Ë.  
1
éÔËÒ  
1
2
3
4
5
á‡ıËÒÌËÈ ÍÓ‚Ô‡˜ÓÍ Ò¥ÚÓ˜ÍË ‰Îfl „ÓÎ¥ÌÌfl  
ë¥ÚӘ͇ ‰Îfl „ÓÎ¥ÌÌfl  
ê¥ÊÛ˜ËÈ ·ÎÓÍ  
ÇËÒÛ‚ÌËÈ ÚËÏÂ ‰Îfl ‰Ó‚„Ó„Ó ‚ÓÎÓÒÒfl («trimmer»)  
ÇËÏË͇˜ ¥Á Á‡ÔÓ·¥ÊÌËÍÓÏ ‚¥‰ ÌÂÔÂ‰·‡˜ÂÌÓ„Ó  
‚‚¥ÏÍÌÂÌÌfl («lock»)  
6
7
8
9
ÇËÏË͇˜ («on/off»)  
ã‡ÏÔӘ͇-¥Ì‰Ë͇ÚÓ ÒÚ‡ÌÛ Á‡fl‰ÍË ‡ÍÛÏÛÎflÚÓ‡  
êÓÁÂÚ͇ ·ËÚ‚Ë  
èÂÂÏË͇˜ ‰Îfl Í¥ÔÎÂÌÌfl ÔÓ‚ÓÓÚÌÓª ̇҇‰ÍË  
(«head lock») Ú‡ ‚ÏË͇ÌÌfl ‚ËÒÛ‚ÌÓ„Ó ÚËÏÂ‡  
‰Ó‚„Ó„Ó ‚ÓÎÓÒÒfl («trimmer»)  
j
äÌÓÔ͇ ÓÁÏË͇ÌÌfl Ò¥ÚÓ˜ÍË ‰Îfl „ÓÎ¥ÌÌfl  
2
á‡fl‰Ê‡ÌÌfl ·ËÚ‚Ë  
ÑÎfl ÔÂ¯Ëı 3 Á‡fl‰Ê‡Ì¸: Ô¥‰Íβ˜¥Ú¸ ·ËÚ‚Û ‰Ó  
ÂÎÂÍÚ˘ÌÓª ÏÂÂÊ¥ ¥ Á‡fl‰Ê‡ÈÚ ªª ÔÓÚfl„ÓÏ  
ÔË̇ÈÏÌ¥ 16 „Ó‰ËÌ (‚ËÏË͇˜ ÔÓ‚ËÌÂÌ ·ÛÚË Û  
ÔÓÎÓÊÂÌÌ¥ «off» («‚ËÏÍ.»), ÔÓÚ¥Ï „ÓÎ¥Ú¸Òfl ·ÂÁ  
‚ËÍÓËÒÚ‡ÌÌfl ¯ÌÛ‡, ÔÓÍË ·ËÚ‚‡ Ì ÔӘ̠ 
Ô‡ˆ˛‚‡ÚË ÔÓÏ¥ÚÌÓ ÔÓ‚¥Î¸Ì¥¯Â. é‰Ì‡Í, ÔÓ‚ÌÓª  
Á‡fl‰ÍË ‡ÍÛÏÛÎflÚÓ‡ ÏÓÊ̇ ‰ÓÒfl„ÚË Î˯ ԥÒÎfl  
ͥθÍÓı ˆËÍÎ¥‚ Á‡fl‰ÊÂÌÌfl/ ÓÁfl‰ÊÂÌÌfl.  
ç‡ÒÚÛÔÌ¥ Ò‡ÌÒË Á‡fl‰Ê‡ÌÌfl ÚË‚‡ÚËÏÛÚ¸  
·ÎËÁ¸ÍÓ 8 „Ó‰ËÌ.  
+35°C  
+15°C  
ë‚¥˜ÂÌÌfl ·ÏÔÓ˜ÍË ‚͇ÁÛπ ̇ ÚÂ, ˘Ó ·ËÚ‚‡  
Á‡fl‰Ê‡πÚ¸Òfl. äÓÎË ‡ÍÛÏÛÎflÚÓ ÔÓ‚Ì¥ÒÚ˛  
Á‡fl‰ÊÂÌËÈ, ·ÏÔӘ͇-¥Ì‰Ë͇ÚÓ ‚ËÏË͇πÚ¸Òfl.  
üÍ˘Ó Ô¥ÁÌ¥¯Â ·ÏÔӘ͇-¥Ì‰Ë͇ÚÓ Á‡fl‰ÊÂÌÌfl  
Á‡„ÓflπÚ¸Òfl ÁÌÓ‚Û, Á̇˜ËÚ¸ ‡ÍÛÏÛÎflÚÓ ÔÂÂÁ‡fl-  
‰Ê‡πÚ¸Òfl ‰Ó ÔÓ‚ÌÓ„Ó Ó·’πÏÛ.  
"ꢐꢒꢑꢔꢄꢉꢓꢗ# ꢈꢔꢁꢍꢑ ꢂꢉꢆ ꢐ#ꢂ$ꢑꢍꢉꢌꢗꢗꢆ ꢄꢇꢈꢔꢈꢉꢆꢒꢁꢅꢄ  
ꢃꢄꢘꢌꢃꢐꢌꢊꢈ%ꢒꢓꢎꢆ ꢈ ꢂ#ꢄꢐꢄꢃꢁꢗ# ꢒꢌꢔꢐꢌꢅꢄꢒꢈꢅ ꢍ#ꢂ 15°C  
ꢂꢁ 35°C.  
44  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
3
ÉÓÎ¥ÌÌfl  
3.1 á‡ÔÓ·¥ÊÌËÍ ÌÂÔÂ‰·‡˜ÂÌÓ„Ó ‚‚¥ÏÍÌÂÌÌfl  
ÅËÚ‚‡ χπ Á‡ÔÓ·¥ÊÌËÍ ‚¥‰ ÌÂÔÂ‰·‡˜ÂÌÓ„Ó  
‚‚¥ÏÍÌÂÌÌfl (ÔÓÎÓÊÂÌÌfl «lock»). èË ÔÂ¯ÓÏÛ  
„ÓÎ¥ÌÌ¥ ÁÒÛ̸Ú ‚„ÓÛ Á‡ÏÓÍ ‚¥‰ ÌÂÔÂ‰·‡˜Â-  
ÌÓ„Ó ‚‚¥ÏÍÌÂÌÌfl. ôÓ· ÛÌËÍÌÛÚË ‚ËÔ‡‰ÍÓ‚Ó„Ó  
‚‚¥ÏÍÌÂÌÌfl ·ËÚ‚Ë, ̇ÔËÍ·‰, Ô¥‰ ˜‡Ò ÔÓ‰ÓÓÊ¥,  
ÔÂÂÒÛ̸Ú Á‡ÏÓÍ ‚¥‰ ÌÂÔÂ‰·‡˜ÂÌÓ„Ó  
‚‚¥ÏÍÌÂÌÌfl Û ÔÓÎÓÊÂÌÌfl «lock».  
3.2 èÓÎÓÊÂÌÌfl ÔÂÂÏË͇˜‡  
off = ‚ËÏÍ.  
on = ‚‚¥ÏÍ. ÉÓÎ¥ÌÌfl Á ÔÓ‚ÓÓÚÌÓ˛ ̇҇‰ÍÓ˛.  
èÓ‚ÓÓÚÌËÈ ¥ÊÛ˜ËÈ ·ÎÓÍ ‡‚ÚÓχ-  
Ú˘ÌÓ Ô¥‰ÒÚÓ˛πÚ¸Òfl Ô¥‰ ÍÓÌÚÛ  
LJ¯Ó„Ó Ó·Î˘˜fl.  
head lock  
ÉÓÎ¥ÌÌfl ¥Á Á‡Ù¥ÍÒÓ‚‡ÌÓ˛ ÔÓ‚ÓÓÚÌÓ˛  
„ÓÎÓ‚ÍÓ˛ (‰ÓÁ‚ÓÎflπ „ÓÎËÚË ‚‡ÊÍ¥  
‰¥ÎflÌÍË, ̇ÔËÍ·‰ Ô¥‰ ÌÓÒÓÏ).  
trimmer  
Ç‚¥ÏÍÌÂÌÌfl ÚËÏÂ‡ ‰Ó‚„Ó„Ó ‚ÓÎÓÒÒfl  
(‰Îfl Ô¥‰ÒÚË„‡ÌÌfl ·‡ÍÂÌ·‡‰¥‚, ‚ÛÒ¥‚  
Ú‡ ·ÓÓ‰Ë).  
3.3 ÉÓÎ¥ÌÌfl ‚¥‰ ÏÂÂÊ¥  
üÍ˘Ó ‡ÍÛÏÛÎflÚÓ ÓÁfl‰Ë‚Òfl, ÇË Ú‡ÍÓÊ ÏÓÊÂÚ  
„ÓÎËÚËÒfl, Ô¥‰Íβ˜Ë‚¯Ë ·ËÚ‚Û ‰Ó ÏÂÂÊ¥.  
(100–240 V ~). (üÍ˘Ó ·ËÚ‚‡ Ì ÔÓ˜Ë̇π  
Ô‡ˆ˛‚‡ÚË ‚¥‰‡ÁÛ, Ô¥‰Á‡fl‰¥Ú¸ ªª, ÔË·ÎËÁÌÓ,  
ÔÓÚfl„ÓÏ 1 ı‚ËÎËÌË ÔË ‚ËÏË͇˜¥ Û ÔÓÎÓÊÂÌÌ¥  
«off».)  
å‡ÎÂ̸ͥ ÔÓ‡‰Ë ‰Îfl ¥‰Â‡Î¸ÌÓ„Ó „ÓÎ¥ÌÌfl  
ꇉËÏÓ „ÓÎËÚËÒfl ÔÂ‰ ÛÏË‚‡ÌÌflÏ, ÓÒͥθÍË  
¯Í¥‡ ‰Â˘Ó ̇·fl͇π Ô¥ÒÎfl ÛÏË‚‡ÌÌfl.  
íËχÈÚ ·ËÚ‚Û Ô¥‰ ÔflÏËÏ ÍÛÚÓÏ (90°) ‰Ó  
¯Í¥Ë. ç‡Úfl„Ì¥Ú¸ ¯Í¥Û ¥ „ÓÎ¥Ú¸ Û Ì‡ÔflÏÍÛ  
ÔÓÚËÎÂÊÌÓÏÛ Ì‡ÔflÏÍÛ ÓÒÚÛ ·ÓÓ‰Ë.  
ÑÎfl Á‡·ÂÁÔ˜ÂÌÌfl ÓÔÚËχθÌÓª flÍÓÒÚ¥ „ÓÎ¥ÌÌfl  
Ï¥ÌflÈÚ ҥÚÓ˜ÍÛ ‰Îfl „ÓÎ¥ÌÌfl Ú‡ ¥ÊÛ˜ËÈ ·ÎÓÍ  
Ì ¥‰¯Â Ì¥Ê ‡Á ̇ 18 Ï¥Òflˆ¥‚ ‡·Ó ÚÓ‰¥, ÍÓÎË  
Á’fl‚Îfl˛Ú¸Òfl ÓÁ̇ÍË ÒÔ‡ˆ˛‚‡ÌÌfl.  
90°  
45  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
4
üÍ ÚËχÚË Ç‡¯Û ·ËÚ‚Û  
Û Ì‡ÈÍ‡˘¥È ÙÓÏ¥  
4.1 óËÒÚ͇  
è¥ÒÎfl „ÓÎ¥ÌÌfl ‚ËÏÍÌ¥Ú¸ ·ËÚ‚Û. ç‡ÚËÒÌ¥Ú¸ ̇  
ÍÌÓÔÍÛ ÓÁÏË͇ÌÌfl, Ḁ́ϥڸ Ò¥ÚÓ˜ÍÛ ‰Îfl „ÓÎ¥ÌÌfl  
Ú‡ ΄Â̸ÍÓ ‚Ë·ËÈÚ ªª ̇ Ô·ÒÍ¥È ÔÓ‚ÂıÌ¥.  
lcok  
èÓÚ¥Ï ÒÚ‡‡ÌÌÓ Ó˜ËÒÚ¥Ú¸ ¥ÊÛ˜ËÈ ·ÎÓÍ Á‡  
‰ÓÔÓÏÓ„Ó˛ ˘¥ÚÓ˜ÍË, Ú‡ÍÓÊ ÔÓ˜ËÒÚ¥Ú¸ ‚ÌÛÚ¥¯Ì˛  
˜‡ÒÚËÌÛ ÔÓ‚ÓÓÚÌÓª „ÓÎÓ‚ÍË. èË·ÎËÁÌÓ ‡Á ̇  
˜ÓÚËË ÚËÊÌ¥ Ú·‡ ˜ËÒÚËÚË ¥ÊÛ˜ËÈ ·ÎÓÍ Á‡  
‰ÓÔÓÏÓ„Ó˛ ÒÔˆ¥‡Î¸ÌËı Á‡ÒÓ·¥‚ Braun.  
üÍ˘Ó Û Ç‡Ò ‰ÛÊ ÒÛı‡ ¯Í¥‡ ¥ ÇË ÔÓÏ¥ÚËÎË, ˘Ó  
·ËÚ‚‡ Ô‡ˆ˛π ÔÓÚfl„ÓÏ ÏÂÌ¯Ó„Ó ˜‡ÒÛ, ̇ÌÂÒ¥Ú¸  
Í‡Ôβ χ¯ËÌÌÓ„Ó Ï‡Ò· ‰Îfl ¯‚ÂÈÌËı χ¯ËÌ  
̇ Ò¥ÚÓ˜ÍÛ ‰Îfl „ÓÎ¥ÌÌfl.  
4.2 á‡Ï¥Ì‡ ¥ÊÛ˜Ëı ˜‡ÒÚËÌ  
ÑÎfl Á‡·ÂÁÔ˜ÂÌÌfl ÓÔÚËχθÌÓª flÍÓÒÚ¥ „ÓÎ¥ÌÌfl  
Ï¥ÌflÈÚ ҥÚÓ˜ÍÛ ‰Îfl „ÓÎ¥ÌÌfl Ú‡ ¥ÊÛ˜ËÈ ·ÎÓÍ Ì  
¥‰¯Â Ì¥Ê ‡Á ̇ 18 Ï¥Òflˆ¥‚ ‡·Ó ÚÓ‰¥, ÍÓÎË  
Á’fl‚Îfl˛Ú¸Òfl ÓÁ̇ÍË ÒÔ‡ˆ˛‚‡ÌÌfl. å¥ÌflÈÚ  
ӷˉ‚¥ ‰ÂڇΥ ‡ÁÓÏ. ñ Á‡·ÂÁÔ˜ËÚ¸ ˜ËÒÚ¥¯Â  
„ÓÎ¥ÌÌfl ÔË ÏÂ̯ÓÏÛ ÔÓ‰‡ÁÌÂÌÌ¥ ¯Í¥Ë.  
4.3 ÑÓ„Îfl‰ Á‡ ‡ÍÛÏÛÎflÚÓ‡ÏË  
ÑÎfl ÚÓ„Ó, ˘Ó· Ô¥‰ÚËÏÛ‚‡ÚË ÓÔÚËχθÌÛ πÏÌ¥ÒÚ¸  
‡ÍÛÏÛÎflÚÓ¥‚, ÌÂÓ·ı¥‰ÌÓ ÔÓ‚Ì¥ÒÚ˛ ÓÁfl‰Ê‡ÚË  
·ËÚ‚Û (Ô¥‰ ˜‡Ò „ÓÎ¥ÌÌfl) ÔË·ÎËÁÌÓ ÍÓÊÌ¥ 6  
Ï¥Òflˆ¥‚. èÓÚ¥Ï ÁÌÓ‚Û ÔÓ‚Ì¥ÒÚ˛ ÔÂÂÁ‡fl‰Ê‡ÈÚ  
·ËÚ‚Û. ç ԥ‰‰‡‚‡ÈÚ ·ËÚ‚Û ‚ÔÎË‚Û ÚÂÏÔÂ‡-  
ÚÛË ‚ˢ 50 °ë ÔÓÚfl„ÓÏ ‰Ó‚„Ó„Ó ˜‡ÒÛ.  
5
á‡Ô‡ÒÌ¥ ˜‡ÒÚËÌË  
üÍ¥ ‚Ë ÏÓÊÂÚ Á̇ÈÚË Û Ò‚Ó„Ó ‰¥ÎÂ‡ ‡·Ó  
Û ëÂ‚¥ÒÌÓÏÛ ˆÂÌÚ¥ Braun: (ë¥ÚӘ͇ ‰Îfl „ÓÎ¥ÌÌfl  
Ú‡ ¥ÊÛ˜ËÈ ·ÎÓÍ: ‰Âڇθ ‹ 505)  
46  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
6 ÖÍÓÎÓ„¥˜Ì ÔÓÔÂ‰ÊÂÌÌfl  
ñÂÈ ÔËÒÚ¥È Ï¥ÒÚËÚ¸ ·‡Ú‡ÂÈÍË, ˘Ó  
ÔÂÂÁ‡fl‰Ê‡˛Ú¸Òfl. Ç ¥ÌÚÂÂÒ‡ı Á‡ıËÒÚÛ  
̇‚ÍÓÎË¯Ì¸Ó„Ó ÒÂ‰ӂˢ‡, ÔÓÒËÏÓ Ì  
Íˉ‡ÚË ªı ‰Ó ÍÓÁËÌË Á ‰Óχ¯Ì¥ÏË ‚¥‰ıÓ‰‡ÏË  
Ô¥ÒÎfl Á‡Í¥Ì˜ÂÌÌfl ÒÚÓÍÛ ‚ËÍÓËÒÚ‡ÌÌfl. ÇË  
ÏÓÊÂÚ Á‰‡ÚË ªı ‰Ó ëÂ‚¥ÒÌÓ„Ó ˆÂÌÚÛ ‡·Ó ‰Ó  
‚¥‰ÔÓ‚¥‰ÌÓ„Ó ˆÂÌÚÛ Á·ÓÛ, ˘Ó Á̇ıÓ‰ËÚ¸Òfl Û  
‚‡¯¥È Í‡ªÌ¥.  
äÓÏԇ̥fl Á‡Î˯‡π Á‡ ÒÓ·Ó˛ Ô‡‚Ó ‚ÌÓÒËÚË ÁÏ¥ÌË  
‚ ÍÓÌÒÚÛ͈¥˛ ÔËÒÚÓ˛ ·ÂÁ ÒÔˆ¥‡Î¸ÌÓ„Ó  
Ó„ÓÎÓ¯ÂÌÌfl.  
ÖÎÂÍÚÓÚÂıÌ¥˜Ì¥ Ô‡‡ÏÂÚË ‚͇Á‡Ì¥ ̇ ÍÓÔÛÒ¥.  
ä‡ªÌ‡ ‚ËÓ·Ìˈڂ‡:  
ÅêÄìç ÉÏ·É, LJθ‰¯Ú‡ÒÒ Ñ-74731  
LJÎθ‰ÛÌ, ç¥Ï˜˜Ë̇  
ÇË¥· ‚¥‰ÔÓ‚¥‰‡π ‚ËÏÓ„‡Ï Ñëíì 3135.2-2000  
(Ééëí 30345.2-2000, ßÖë 335-2-8-92),  
Ééëí 23511-79 .1., ‡ Ú‡ÍÓÊ - ̥҇ڇÌËÏ  
ÌÓÏ‡Ï ë‡Ìè¥ç 001-96, Ñëç 239-96  
чڇ ‚ËÓ·Ìˈڂ‡ ÔÓ‰Û͈¥ª Braun ‚͇Á‡Ì‡  
·ÂÁÔÓÒÂÂ‰Ì¸Ó Ì‡ ‚ËÓ·¥ (‚ Ï¥Òˆ¥ χÍÛ‚‡ÌÌfl) ¥  
ÒÍ·‰‡πÚ¸Òfl Á Ú¸Óı ˆËÙ: ÔÂ¯‡ ˆËÙ‡ π  
ÓÒÚ‡ÌÌ¸Ó˛ ˆËÙÓ˛ ÓÍÛ ‚ËÓ·Ìˈڂ‡, ¥Ì¯¥ ‰‚¥  
ˆËÙË π ÔÓfl‰ÍÓ‚ËÏ ÌÓÏÂÓÏ ÚËÊÌfl Û Óˆ¥.  
ì ‡Á¥ ÌÂÓ·ı¥‰ÌÓÒÚ¥ „‡‡ÌÚ¥ÈÌÓ„Ó ˜Ë  
ÔÓÒÚ„‡‡ÌÚ¥ÈÌÓ„Ó Ó·ÒÎÛ„Ó‚Û‚‡ÌÌfl, Á‚ÂÚ‡ÈÚÂÒfl  
Á‡ ¥ÌÙÓχˆ¥π˛ ‰Ó ÉÓÎÓ‚ÌÓ„Ó éÙ¥ÒÛ ëÂ‚¥ÒÌÓ„Ó  
ñÂÌÚÛ Ù¥ÏË Braun ‚ ìÍ‡ªÌ¥: äÓÏԇ̥fl  
«ßÏÔÓÚ·ËÚÒÂ‚¥Ò-ìÍ‡ªÌ‡», Ï. ä˪‚, ‚ÛÎ.  
ÉÎ˷Әˈ¸Í‡ 53. íÂÎ. (044) 417-24-15.  
íÂÎ / Ù‡ÍÒ (044) 417-24-26  
íÓ‚‡ ëÂÚËÙ¥ÍÓ‚‡ÌÓ  
47  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
48  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
49  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
50  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
51  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
52  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
53  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
non agréées par Braun et si des pièces de  
rechange ne provenant pas de Braun ont été  
utilisées.  
English  
Guarantee  
We grant 2 years guarantee on the product  
commencing on the date of purchase. Within the  
guarantee period we will eliminate, free of charge,  
any defects in the appliance resulting from faults  
in materials or workmanship, either by repairing  
or replacing the complete appliance as we may  
choose.  
This guarantee extends to every country where  
this appliance is supplied by Braun or its  
appointed distributor.  
Pour toute réclamation intervenant pendant la  
période de garantie, retournez ou rapportez  
l'appareil ainsi que l'attestation de garantie à  
votre revendeur ou à un Centre Service Agréé  
Braun.  
Appelez au 08.10.30.97.80 (ou se référez à  
servicepartners/europe.country.html) pour  
connaitre le Centre Service Agrée Braun le plus  
proche de chez vous.  
This guarantee does not cover: damage due to  
improper use, normal wear and tear (e.g. shaver  
foil or cutter block) as well as defects that have a  
negligible effect on the value or operation of the  
appliance. The guarantee becomes void if repairs  
are undertaken by unauthorised persons and if  
original Braun parts are not used.  
Clause spéciale pour la France  
Outre la garantie contractuelle exposée ci-  
dessus, nos clients bénéficient de la garantie  
légale des vices cachés prévue aux articles 1641  
et suivants du Code civil.  
To obtain service within the guarantee period,  
hand in or send the complete appliance with your  
sales receipt to an authorised Braun Customer  
Service Centre.  
Polski  
Warunki gwarancji  
For UK only:  
1. Gillette Poland S.A. gwarantuje sprawne  
dzia∏anie sprz´tu w okresie 24 miesi´cy od  
daty jego wydania Kupujàcemu. Ujawnione  
w tym okresie wady b´dà usuwane  
bezp∏atnie, przez wymieniony przez firm´  
Gillette Poland S.A. autoryzowany punkt  
serwisowy, w terminie 14 dni od daty  
dostarczenia sprz´tu do autoryzowanego  
punktu serwisowego.  
This guarantee in no way affects your rights  
under statutory law.  
Français  
Garantie  
2. Kupujàcy mo˝e wys∏aç sprz´t do naprawy do  
najbli˝ej znajdujàcego si´ autoryzowanego  
punktu serwisowego wymienionego przez  
firm´ Gillette Poland S.A. lub skorzystaç z  
poÊrednictwa sklepu, w którym dokona∏  
zakupu sprz´tu. W takim wypadku termin  
naprawy ulegnie wyd∏u˝eniu o czas  
niezb´dny do dostarczenia i odbioru sprz´tu.  
3. Kupujàcy powinien dostarczyç sprz´t w  
oryginalnym opakowaniu fabrycznym  
dodatkowo zabezpieczonym przed  
uszkodzeniem. Uszkodzenia spowodowane  
niedostatecznym zabezpieczeniem sprz´tu  
nie podlegajà naprawom gwarancyjnym.  
4. Niniejsza gwarancja obowiàzuje na  
terytorium Rzeczypospolitej Polskiej.  
5. Okres gwarancji przed∏u˝a si´ o czas od  
zg∏oszenia wady lub uszkodzenia do  
naprawy sprz´tu.  
Nous accordons une garantie de 2 ans sur ce  
produit, à partir de la date d'achat.  
Pendant la durée de la garantie, Braun prendra  
gratuitement à sa charge la réparation des vices  
de fabrication ou de matière en se réservant le  
droit de décider si certaines pièces doivent être  
réparées ou si l'appareil lui-même doit être  
échangé.  
Cette garantie s'étend à tous les pays où cet  
appareil est commercialisé par Braun ou son  
distributeur exclusif.  
Cette garantie ne couvre pas: les dommages  
occasionnés par une utilisation inadéquate,  
l’usure normale (par exemple, grille et bloc-  
couteaux) ainsi que les défauts d’usures qui ont  
un effet négligeable sur la valeur ou l’utilisation de  
l’appareil. Cette garantie devient caduque si des  
réparations ont été effectuées par des personnes  
54  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
6. Naprawa gwarancyjna nie obejmuje  
czynnoÊci przewidzianych w instrukcji, do  
wykonania których Kupujàcy zobowiàzany  
jest we w∏asnym zakresie i na w∏asny koszt.  
7. Ewentualne oczyszczenie sprz´tu  
dokonywane jest na koszt Kupujàcego  
wed∏ug cennika danego autoryzowanego  
punktu serwisowego i nie b´dzie traktowane  
jako naprawa gwarancyjna.  
na‰eho rozhodnutí buì opravou nebo v˘mûnou  
celého v˘robku.Tato záruka platí pro v‰echny  
zemû, kam je tento v˘robek dodáván firmou  
Braun nebo jejím autorizovan˘m distributorem.  
Tato záruka se nevztahuje: na po‰kození,  
vzniklá nesprávn˘m pouÏíváním a údrÏbou, na  
bûÏné opotfiebení (napfi. bfiitového bloku a folie),  
jakoÏ i na defekty, mající zanedbateln˘ vliv na  
hodnotu a pouÏitelnost pfiístroje. Záruka  
8. Gwarancjà nie sà obj´te:  
a) mechaniczne uszkodzenia sprz´tu  
spowodowane w czasie jego u˝ytkowania  
lub w czasie dostarczania sprz´tu do  
naprawy;  
b) uszkodzenia i wady wynik∏e na skutek:  
– u˝ywania sprz´tu do celów innych ni˝  
osobisty u˝ytek;  
pozb˘vá platnosti, pokud byl v˘robek  
mechanicky po‰kozen nebo pokud jsou opravy  
provedeny neautorizovan˘mi osobami nebo  
pokud nejsou pouÏity originální díly Braun.  
Pfiístroj je urãen v˘hradnû pro domácí pouÏití. Pfii  
pouÏití jin˘m zpÛsobem nelze uplatnit záruku.  
– niew∏aÊciwego lub niezgodnego z  
instrukcjà u˝ytkowania, konserwacji,  
przechowywania lub instalacji;  
Poskytnutím záruky nejsou dotãena práva  
spotfiebitele, která se ke koupi vûci váÏí podle  
zvlá‰tních právních pfiedpisÛ.  
– u˝ywania niew∏aÊciwych materia∏ów  
eksploatacyjnych;  
Záruka platí jen tehdy, je-li záruãní list fiádnû  
vyplnûn (datum prodeje, razítko prodejny a  
podpis prodavaãe) a je-li souãasnû s ním  
pfiedloÏen prodejní doklad (dále jen doklady o  
koupi).  
– napraw dokonywanych przez  
nieuprawnione osoby; stwierdzenie  
faktu takiej naprawy lub samowolnego  
otwarcia sprz´tu powoduje utrat´  
gwarancji;  
– przeróbek, zmian konstrukcyjnych lub  
u˝ywania do napraw nieoryginalnych  
cz´Êci zamiennych firmy Braun;  
c) cz´Êci szklane, ˝arówki oÊwietlenia;  
d) ostrza i folie do golarek oraz materia∏y  
eksploatacyjne.  
Chcete-li vyuÏít servisních sluÏeb v záruãní  
dobû, pfiedejte nebo po‰lete kompletní pfiístroj  
spolu s doklady o koupi do autorizovaného  
servisního stfiediska Braun. Aktualizovan˘  
seznam servisních stfiedisek je k dispozici v  
prodejnách v˘robkÛ Braun.  
Volejte bezplatnou infolinku 0800 11 33 22 pro  
informaci o nejbliωím servisním stfiedisku  
Braun.  
9. Bez nazwy i modelu sprz´tu, daty jego  
zakupu potwierdzonej pieczàtkà i podpisem  
sprzedawcy karta gwarancyjna jest  
niewa˝na.  
10. Niniejsza gwarancja na sprzedany towar  
konsumpcyjny nie wy∏àcza, nie ogranicza ani  
nie zawiesza uprawnieƒ Kupujàcego  
wynikajàcych z niezgodnoÊci towaru z  
umowà.  
O pfiípadné v˘mûnû pfiístroje nebo zru‰ení kupní  
smlouvy platí pfiíslu‰ná zákonná ustanovení.  
Záruãní doba se prodluÏuje o dobu, po kterou byl  
v˘robek podle záznamu z opravny v záruãní  
opravû.  
âesk˘  
Záruka  
Magyar  
Garancia  
Na tento v˘robek poskytujeme záruku po dobu  
2 lét od data prodeje spotfiebiteli. Bûhem této  
záruãní doby bezplatnû odstraníme závady na  
v˘robku, zpÛsobené vadami materiálu nebo  
chybou v˘roby. Oprava bude provedena podle  
A garancia hatálya alól kivételt képeznek  
azok a meghibásodások, amelyek a készülék  
szakszerıtlen, vagy nem rendeltetésszerı  
használatára vezethetŒk vissza, valamint a  
normál használatból adódó kopás,  
55  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
elhasználódás (pl.: szita vagy kés), és az apróbb  
hibák, amelyek a készülék értékét, vagy  
materiálu alebo chybou v˘roby a to podºa ná‰ho  
rozhodnutia buì opravou alebo v˘menou celého  
v˘robku. Táto záruka platí pre v‰etky krajiny, kde  
tento v˘robok dodáva firma Braun alebo jej  
autorizovan˘ distribútor.  
használhatóságát jelentŒsen nem befolyásolják.  
A garancia érvényét veszti, ha a készülék a  
Braun által kijelölt szervizeken kívül kerül  
javításra.  
Részletes tájékoztató és a Braun által kijelölt  
szervizek címjegyzéke a készülékhez melléket  
garancia-levélben található.  
Táto záruka sa nevzÈahuje: na po‰kodenia, ktoré  
vzniknú nesprávnym pouÏívaním a údrÏbou, na  
beÏné opotrebenie (napr. britového bloku a fólie)  
ako aj na defekty, ktoré majú zanedbateºn˘ vplyv  
na hodnotu a pouÏitie prístroja. Záruka stráca  
platnosÈ v prípade, Ïe v˘robok bol mechanicky  
po‰koden˘, alebo sa uskutoãnili opravy  
neautorizovan˘mi osobami, alebo sa nepouÏili  
originálne diely Braun. Prístroj je v˘hradne  
urãen˘ na domáce pouÏitie. Pri pouÏití in˘m  
spôsobom nie je moÏné záruku uplatniÈ.  
Gillette Group Hungary Kereskedelmi Kft.,  
1037 Budapest,  
Szépvölgyi út 35-37  
06-1/801-3800  
Poskytnutím záruky nie sú ovplyvnené  
Hrvatski  
spotrebiteºské práva, ktoré sa ku kúpe predmetu  
viaÏu podºa zvlá‰tnych predpisov.  
Jamstveni list  
Jamstvo ne vrijedi za o‰teçenja nastala nei-  
spravnom uporabom, normalnu istro‰enost (npr.  
mreÏice ili bloka noÏa) i nedostatke koji samo  
neznatno utjeãu na vrijednost ili valjanost upora-  
be aparata.  
Záruka platí iba vtedy, ak je záruãn˘ list riadne  
vyplnen˘ (dátum predaja, peãiatka predajne a  
podpis predavaãa) a zároveÀ s ním predloÏen˘  
doklad o predaji (ìalej iba doklady o zakúpení).  
Ak chcete vyuÏiÈ servisné sluÏby v záruãnej  
dobe, kompletn˘ prístroj spolu s dokladmi o  
zakúpení odovzdajte alebo za‰lite do autorizo-  
vaného servisného strediska Braun.  
Ovo jamstvo vrijedi u svakoj zemlji gdje su  
proizvodi distribuirani od strane Brauna ili  
sluÏbenog distributera.  
Aktualizovan˘ zoznam servisn˘ch stredísk je  
k dispozícii v predajniach v˘robkov Braun.  
Jamstvo ne vrijedi za o‰teçenja nastala  
neispravnom uporabom, noramlnu istro‰enost  
i nedostatke koji samo neznatno utjeãu na  
vrijednost ili valjanost uporabe aparata. Jamstvo  
prestaje kod popravka od strane neovla‰tene  
osobe ili uporabe neoriginalnih dijelova umjesto  
Braun rezervnih dijelova.  
Vzhºadom na prípadnú v˘menu prístroja alebo  
na zru‰enie kúpnej zmluvy platia príslu‰né  
zákonné ustanovenia. Záruãná doba sa  
predlÏuje o dobu, poãas ktorej bol v˘robok podºa  
záznamu z opravovne v záruãnej oprave.  
Jamstvo vrijedi samo uz predoãenje raãuna i  
pravilno ispunjenog jamstvenog lista.  
Slovenski  
Garancija  
Braunov servis moÏete kontaktirati na broj  
telefona 00 385 1 66 01 777.  
Za izdelek valja dvoletna garancija, ki zaãne  
veljati z datumom nakupa. V ãasu trajanja  
garancije bomo brezplaãno odpravili vse  
napake, ki so posledica slabega materiala ali  
izdelave, bodisi s popravilom bodisi z zamenjavo  
celega izdelka.  
Slovensk˘  
Záruka  
Na tento v˘robok poskytujeme záruku po dobu  
2 rokov odo dÀa predaja spotrebiteºovi. Poãas  
tejto záruãnej doby bezplatne odstránime  
závady na v˘robku, spôsobené vadami  
Ta garancija velja v vsaki drÏavi, kjer je izdelek  
dobavljen od BRAUN ali njegovega  
poobla‰ãenega distributerja.  
56  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Garancija ne pokriva okvar, ki so posledica ne-  
pravilne uporabe, normalne obrabe (mreÏice,  
bloki noÏa,...) in tudi ne okvar, ki v zanemarljivi  
meri vplivajo na vrednost ali delovanje aparata.  
Garancija preneha veljati, ãe popravilo izvr‰i ne-  
poobla‰ãena oseba, oziroma ãe pri popravilu  
niso uporabljeni originalni Braunovi nadomestni  
deli.  
ɇ‡ÌÚËfl Ì ÔÓÍ˚‚‡ÂÚ ÔÓ‚ÂʉÂÌËfl,  
‚˚Á‚‡ÌÌ˚ ÌÂÔ‡‚ËθÌ˚Ï ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËÂÏ  
(ÒÏ. Ú‡ÍÊ ÒÔËÒÓÍ ÌËÊÂ) ÌÓχθÌ˚È ËÁÌÓÒ  
‰ÂÚ‡ÎÂÈ (̇ÔËÏÂ, ÒÂÚÍË Ë ÂÊÛ˘Â„Ó ·ÎÓ͇)  
‚ ÔÓˆÂÒÒ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË ËÁ‰ÂÎËfl.  
ùÚ‡ „‡‡ÌÚËfl ÚÂflÂÚ ÒËÎÛ ÂÒÎË ÂÏÓÌÚ  
ÔÓËÁ‚Ó‰ËÎÒfl Ì ÛÔÓÎÌÓÏÓ˜ÂÌÌ˚Ï Ì‡ ÚÓ  
ÎˈÓÏ Ë ÂÒÎË ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ì˚ Ì ÓË„Ë̇θÌ˚  
‰ÂÚ‡ÎË ÙËÏ˚ BRAUN.  
Za popravilo v garancijskem roku izroãite ali  
po‰ljite kompleten izdelek z raãunom  
poobla‰ãenemu Braunovemu servisu.  
Ç ÒÎÛ˜‡Â Ô‰˙fl‚ÎÂÌËfl ÂÍ·χˆËË ÔÓ  
ÛÒÎÓ‚ËflÏ ‰‡ÌÌÓÈ „‡‡ÌÚËË, ÔÂ‰‡ÈÚ  
ËÁ‰ÂÎË ˆÂÎËÍÓÏ ‚ÏÂÒÚÂ Ò „‡‡ÌÚËÈÌ˚Ï  
Ú‡ÎÓÌÓÏ ‚ β·ÓÈ ËÁ ˆÂÌÚÓ‚ ÒÂ‚ËÒÌÓ„Ó  
Ó·ÒÎÛÊË‚‡ÌËfl ÙËÏ˚ BRAUN.  
ÇÒ ‰Û„Ë Ú·ӂ‡ÌËfl, ‚Íβ˜‡fl Ú·ӂ‡ÌËfl  
‚ÓÁÏ¢ÂÌËfl Û·˚ÚÍÓ‚, ËÒÍβ˜‡˛ÚÒfl, ÂÒÎË  
̇¯‡ ÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ÂÌÌÓÒÚ¸ Ì ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂ̇ ‚  
Á‡ÍÓÌÌÓÏ ÔÓfl‰ÍÂ.  
Za informacije pokliãite poobla‰ãeni servis  
ISKRA PRINS tel. + 386 1 476 98 00.  
êÂÍ·χˆËË, Ò‚flÁ‡ÌÌ˚Â Ò ÍÓÏÏÂ˜ÂÒÍËÏ  
ÍÓÌÚ‡ÍÚÓÏ Ò ÔÓ‰‡‚ˆÓÏ Ì ÔÓÔ‡‰‡˛Ú ÔÓ‰ ˝ÚÛ  
„‡‡ÌÚ˲.  
êÛÒÒÍËÈ  
ɇ‡ÌÚËÈÌ˚ ӷflÁ‡ÚÂθÒÚ‚‡ ÙËÏ˚  
BRAUN  
ÑÎfl ‚ÒÂı ËÁ‰ÂÎËÈ Ï˚ ‰‡ÂÏ „‡‡ÌÚ˲ ̇ ‰‚‡  
„Ó‰‡, ̇˜Ë̇fl Ò ÏÓÏÂÌÚ‡ ÔËÓ·ÂÚÂÌËfl  
ËÁ‰ÂÎËfl.  
Ç Ú˜ÂÌË „‡‡ÌÚËÈÌÓ„Ó ÔÂËÓ‰‡ Ï˚  
·ÂÒÔ·ÚÌÓ ÛÒÚ‡ÌËÏ ÔÛÚÂÏ ÂÏÓÌÚ‡, Á‡ÏÂÌ˚  
‰ÂÚ‡ÎÂÈ ËÎË Á‡ÏÂÌ˚ ‚ÒÂ„Ó ËÁ‰ÂÎËfl β·˚  
Á‡‚Ó‰ÒÍË ‰ÂÙÂÍÚ˚, ‚˚Á‚‡ÌÌ˚  
̉ÓÒÚ‡ÚÓ˜Ì˚Ï Í‡˜ÂÒÚ‚ÓÏ Ï‡ÚÂˇÎÓ‚ ËÎË  
Ò·ÓÍË.  
Ç ÒÎÛ˜‡Â Ì‚ÓÁÏÓÊÌÓÒÚË ÂÏÓÌÚ‡ ‚  
„‡‡ÌÚËÈÌ˚È ÔÂËÓ‰ ËÁ‰ÂÎË ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸  
Á‡ÏÂÌÂÌÓ Ì‡ ÌÓ‚Ó ËÎË ‡Ì‡Îӄ˘ÌÓ ‚  
ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËÂ Ò á‡ÍÓÌÓÏ Ó Á‡˘ËÚ Ô‡‚  
ÔÓÚ·ËÚÂÎÂÈ.  
ɇ‡ÌÚËfl Ó·ÂÚ‡ÂÚ ÒËÎÛ ÚÓθÍÓ ÂÒÎË ‰‡Ú‡  
ÔÓÍÛÔÍË ÔÓ‰Ú‚Âʉ‡ÂÚÒfl Ô˜‡Ú¸˛ Ë ÔÓ‰ÔËÒ¸˛  
‰ËÎÂ‡ (χ„‡ÁË̇) ̇ ÔÓÒΉÌÂÈ ÒÚ‡Ìˈ  
ÓË„Ë̇θÌÓÈ ËÌÒÚÛ͈ËË ÔÓ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË  
BRAUN, ÍÓÚÓ‡fl fl‚ÎflÂÚÒfl „‡‡ÌÚËÈÌ˚Ï  
Ú‡ÎÓÌÓÏ.  
ùÚ‡ „‡‡ÌÚËfl ‰ÂÈÒÚ‚ËÚÂθ̇ ‚ β·ÓÈ ÒÚ‡Ì ‚  
ÍÓÚÓÛ˛ ˝ÚÓ ËÁ‰ÂÎË ÔÓÒÚ‡‚ÎflÂÚÒfl ÙËÏÓÈ  
BRAUN ËÎË Ì‡Á̇˜ÂÌÌ˚Ï ‰ËÒÚË·¸˛ÚÓÓÏ Ë  
„‰Â ÌË͇ÍË ӄ‡Ì˘ÂÌËfl ÔÓ ËÏÔÓÚÛ ËÎË  
‰Û„Ë Ô‡‚Ó‚˚ ÔÓÎÓÊÂÌËfl Ì ÔÂÔflÚÒÚ‚Û˛Ú  
Ô‰ÓÒÚ‡‚ÎÂÌ˲ „‡‡ÌÚËÈÌÓ„Ó Ó·ÒÎÛÊË‚‡ÌËfl.  
éÒÛ˘ÂÒÚ‚ÎÂÌË „‡‡ÌÚËÈÌÓ„Ó Ó·ÒÎÛÊË‚‡ÌËfl  
Ì ‚ÎËflÂÚ Ì‡ ‰‡ÚÛ ËÒÚ˜ÂÌËfl ÒÓ͇ „‡‡ÌÚËË.  
ɇ‡ÌÚËfl ̇ Á‡ÏÂÌÂÌÌ˚ ˜‡ÒÚË ËÒÚÂ͇ÂÚ ‚  
ÏÓÏÂÌÚ ËÒÚ˜ÂÌËfl „‡‡ÌÚËË Ì‡ ‰‡ÌÌÓ  
ËÁ‰ÂÎËÂ.  
Ç ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË Ò Á‡ÍÓÌÓÏ êî ‹ 2300-1 ÓÚ  
7.02.1992 „. «é ᇢËÚ Ô‡‚ ÔÓÚ·ËÚÂÎÂÈ» Ë  
ÔËÌflÚ˚Ï ‰ÓÔÓÎÌÂÌËÂÏ Í Á‡ÍÓÌÛ êî ÓÚ  
9.01.1996 „. «é ‚ÌÂÒÂÌËË ËÁÏÂÌÂÌËÈ» Ë  
‰ÓÔÓÎÌÂÌËÈ ‚ Á‡ÍÓÌ «é ᇢËÚ Ô‡‚  
ÔÓÚ·ËÚÂÎÂÈ» Ë «äÓ‰ÂÍÒ êëîëê Ó·  
‡‰ÏËÌËÒÚ‡ÚË‚Ì˚ı Ô‡‚Ó̇Û¯ÂÌËflı»,  
ÙËχ BRAUN ÛÒڇ̇‚ÎË‚‡ÂÚ ÒÓÍ ÒÎÛÊ·˚ ̇  
Ò‚ÓË ËÁ‰ÂÎËfl ‡‚Ì˚Ï ‰‚ÛÏ „Ó‰‡Ï Ò ÏÓÏÂÌÚ‡  
ÔËÓ·ÂÚÂÌËfl ËÎË Ò ÏÓÏÂÌÚ‡ ÔÓËÁ‚Ó‰ÒÚ‚‡,  
ÂÒÎË ‰‡ÚÛ ÔÓ‰‡ÊË ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸ Ì‚ÓÁÏÓÊÌÓ.  
àÁ‰ÂÎËfl ÙËÏ˚ BRAUN ËÁ„ÓÚÓ‚ÎÂÌ˚ ‚  
ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË Ò ‚˚ÒÓÍËÏË Ú·ӂ‡ÌËflÏË  
‚ÓÔÂÈÒÍÓ„Ó Í‡˜ÂÒÚ‚‡. èË ·ÂÂÊÌÓÏ  
ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËË Ë ÔË Òӷβ‰ÂÌËË Ô‡‚ËÎ ÔÓ  
˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË, ÔËÓ·ÂÚÂÌÌÓ LJÏË ËÁ‰ÂÎË  
ÙËÏ˚ BRAUN, ÏÓÊÂÚ ËÏÂÚ¸ Á̇˜ËÚÂθÌÓ  
·Óθ¯ËÈ ÒÓÍ ÒÎÛÊ·˚, ˜ÂÏ ÒÓÍ  
ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÌ˚È ‚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË Ò êÓÒÒËÈÒÍËÏ  
Á‡ÍÓÌÓÏ.  
ëÎÛ˜‡Ë, ̇ ÍÓÚÓ˚ „‡‡ÌÚËfl Ì  
‡ÒÔÓÒÚ‡ÌflÂÚÒfl:  
– ‰ÂÙÂÍÚ˚, ‚˚Á‚‡ÌÌ˚ ÙÓÒ-χÊÓÌ˚ÏË  
Ó·ÒÚÓflÚÂθÒÚ‚‡ÏË;  
– ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ‚ ÔÓÙÂÒÒËÓ̇θÌ˚ı ˆÂÎflı;  
– ̇Û¯ÂÌË Ú·ӂ‡ÌËÈ ËÌÒÚÛ͈ËË ÔÓ  
˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË;  
– ÌÂÔ‡‚Ëθ̇fl ÛÒÚ‡Ìӂ͇ ̇ÔflÊÂÌËfl  
ÔËÚ‡˛˘ÂÈ ÒÂÚË (ÂÒÎË ˝ÚÓ Ú·ÛÂÚÒfl);  
– ‚ÌÂÒÂÌË ÚÂıÌ˘ÂÒÍËı ËÁÏÂÌÂÌËÈ;  
– ÏÂı‡Ì˘ÂÒÍË ÔÓ‚ÂʉÂÌËfl;  
57  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
– ÔÓ‚ÂʉÂÌËfl ÔÓ ‚ËÌ ÊË‚ÓÚÌ˚ı, „˚ÁÛÌÓ‚ Ë  
̇ÒÂÍÓÏ˚ı (‚ ÚÓÏ ˜ËÒΠÒÎÛ˜‡Ë ̇ıÓʉÂÌËfl  
„˚ÁÛÌÓ‚ Ë Ì‡ÒÂÍÓÏ˚ı ‚ÌÛÚË ÔË·ÓÓ‚);  
– ‰Îfl ÔË·ÓÓ‚, ‡·ÓÚ‡˛˘Ëı ÓÚ ·‡Ú‡ÂÂÍ, –  
‡·ÓÚ‡ Ò ÌÂÔÓ‰ıÓ‰fl˘ËÏË ËÎË ËÒÚÓ˘ÂÌÌ˚ÏË  
·‡Ú‡ÂÈ͇ÏË, β·˚ ÔÓ‚ÂʉÂÌËfl,  
‚˚Á‚‡ÌÌ˚ ËÒÚÓ˘ÂÌÌ˚ÏË ËÎË ÚÂÍÛ˘ËÏË  
·‡Ú‡ÂÈ͇ÏË (ÒÓ‚ÂÚÛÂÏ ÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl  
ÚÓθÍÓ Ô‰Óı‡ÌÂÌÌ˚ÏË ÓÚ ‚˚ÚÂ͇ÌËfl  
·‡Ú‡ÂÈ͇ÏË);  
ɇ‡ÌÚ¥fl ̇·Û‚‡π ÒËÎË Î˯Â, flÍ˘Ó ‰‡Ú‡  
ÍÛÔ¥‚Î¥ Ô¥‰Ú‚Â‰ÊÛπÚ¸Òfl Ô˜‡ÚÍÓ˛ Ú‡  
Ôi‰ÔËÒÓÏ ‰¥ÎÂ‡ (χ„‡ÁËÌÛ) ̇ ÓË„¥Ì‡Î¸ÌÓÏÛ  
„‡‡ÌÚ¥ÈÌÓÏÛ Ú‡ÎÓÌ¥ Ç„aun ‡·Ó ̇ ÓÒÚ‡ÌÌ¥È  
ÒÚÓ¥Ìˆ¥ ÓË„¥Ì‡Î¸ÌÓª ¥ÌÒÚÛ͈¥ª Á ÂÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆ¥ª  
Çr‡un, fl͇ Ú‡ÍÓÊ ÏÓÊ ·ÛÚË „‡‡ÌÚiÈÌËÏ  
Ú‡ÎÓÌÓÏ.  
ñfl „‡‡ÌÚ¥fl ‰¥ÈÒ̇ Û ·Û‰¸-flÍ¥È Í‡ªÌ¥, ‚ flÍÛ ˆÂÈ  
‚Ë¥· ÔÓÒÚ‡‚ÎflπÚ¸Òfl Ù¥ÏÓ˛ Çr‡un ‡·Ó  
ÔËÁ̇˜ÂÌËÏ ‰ËÒÚË·’˛ÚÂÓÏ, Ú‡ ‰Â ÊӉ̥  
Ó·ÏÂÊÂÌÌfl Á ¥ÏÔÓÚÛ ‡·Ó ¥Ì¯¥ Ô‡‚Ó‚¥  
ÔÓÎÓÊÂÌÌfl Ì ÔÂ¯ÍӉʇ˛Ú¸ ̇‰‡ÌÌ˛  
„‡‡ÌÚ¥ÈÌÓ„Ó Ó·ÒÎÛ„Ó‚Û‚‡ÌÌfl.  
– ‰Îfl ·ËÚ‚ – ÒÏflÚ‡fl ËÎË ÔÓ‚‡Ì̇fl ÒÂÚ͇.  
ÇÌËχÌËÂ! éË„Ë̇θÌ˚È É‡‡ÌÚËÈÌ˚È í‡ÎÓÌ  
ÔÓ‰ÎÂÊËÚ ËÁ˙flÚ˲ ÔË Ó·‡˘ÂÌËË ‚  
ÒÂ‚ËÒÌ˚È ˆÂÌÚ ‰Îfl „‡‡ÌÚËÈÌÓ„Ó ÂÏÓÌÚ‡.  
èÓÒΠÔӂ‰ÂÌËfl ÂÏÓÌÚ‡ ɇ‡ÌÚËÈÌ˚Ï  
í‡ÎÓÌÓÏ ·Û‰ÂÚ fl‚ÎflÚ¸Òfl Á‡ÔÓÎÌÂÌÌ˚È  
ÓË„Ë̇ΠãËÒÚ‡ ‚˚ÔÓÎÌÂÌËfl ÂÏÓÌÚ‡ ÒÓ  
¯Ú‡ÏÔÓÏ ÒÂ‚ËÒÌÓ„Ó ˆÂÌÚ‡ Ë ÔÓ‰ÔËÒ‡ÌÌ˚È  
ÔÓÚ·ËÚÂÎÂÏ ÔÓ ÔÓÎÛ˜ÂÌËË ËÁ‰ÂÎËfl ËÁ  
ÂÏÓÌÚ‡. í·ÛÈÚ ÔÓÒÚ‡‚ÎÂÌËfl ‰‡Ú˚  
‚ÓÁ‚‡Ú‡ ËÁ ÂÏÓÌÚ‡, ÒÓÍ „‡‡ÌÚËË  
ÔӉ΂‡ÂÚÒfl ̇ ‚ÂÏfl ̇ıÓʉÂÌËfl ËÁ‰ÂÎËfl  
‚ ÒÂ‚ËÒÌÓÏ ˆÂÌÚÂ.  
Ç ÒÎÛ˜‡Â ‚ÓÁÌËÍÌÓ‚ÂÌËfl ÒÎÓÊÌÓÒÚÂÈ Ò  
‚˚ÔÓÎÌÂÌËÂÏ „‡‡ÌÚËÈÌÓ„Ó  
ËÎË ÔÓÒ΄‡‡ÌÚËÈÌÓ„Ó Ó·ÒÎÛÊË‚‡ÌËfl  
ÔÓÒ¸·‡ ÒÓÓ·˘‡Ú¸ Ó· ˝ÚÓÏ ‚  
àÌÙÓχˆËÓÌÌÛ˛ ëÎÛÊ·Û ëÂ‚ËÒ‡ ÙËÏ˚  
BRAUN ÔÓ ÚÂÎÂÙÓÌÛ 8 800 200 11 11.  
ብÈÒÌÂÌÌfl „‡‡ÌÚ¥ÈÌÓ„Ó Ó·ÒÎÛ„Ó‚Û‚‡ÌÌfl Ì  
‚ÔÎË‚‡π ̇ ‰‡ÚÛ Á‡Í¥Ì˜ÂÌÌfl ÚÂÏ¥ÌÛ „‡‡ÌÚ¥ª.  
ɇ‡ÌÚ¥fl ̇ Á‡Ï¥ÌÂÌ¥ ˜‡ÒÚËÌË Á‡Í¥Ì˜ÛπÚ¸Òfl ‚  
ÏÓÏÂÌÚ Á‡Íi̘ÂÌÌfl „‡‡ÌÚ¥ª ̇ ‰‡ÌËÈ ‚Ëi·.  
ɇ‡ÌÚ¥fl Ì ÒÚÓÒÛπÚ¸Òfl Ú‡ÍËı ‚ËÔ‡‰Í¥‚:  
Û¯ÍÓ‰ÊÂÌÌfl, ‚ËÍÎË͇̥ ÌÂÔ‡‚ËθÌËÏ  
‚ËÍÓËÒÚ‡ÌÌflÏ, ÌÓχθÌËÈ ÁÌÓÒ ‰ÂÚ‡ÎÂÈ  
(̇Ô., Ò¥ÚÓ˜ÍË ‰Îfl „ÓÎ¥ÌÌfl ‡·Ó ¥ÊÛ˜Ó„Ó  
·ÎÓ͇), ‰ÂÙÂÍÚË, ˘Ó ÒÔ‡‚Îfl˛Ú¸ ÌÂÁ̇˜ÌËÈ  
‚ÔÎË‚ ̇ flÍ¥ÒÚ¸ Ó·ÓÚË ÔËÒÚÓ˛. ñfl „‡‡ÌÚ¥fl  
‚Ú‡˜‡π ÒËÎÛ, flÍ˘Ó ÂÏÓÌÚ Á‰iÈÒÌ˛πÚ¸Òfl Ì  
‚ÔÓ‚ÌÓ‚‡ÊÂÌÓ˛ ‰Îfl ˆ¸Ó„Ó ÓÒÓ·Ó˛ Ú‡, flÍ˘Ó  
‚ËÍÓËÒÚÓ‚Û˛Ú¸Òfl Ì ÓË„¥Ì‡Î¸Ìi ‰ÂڇΥ  
ÙiÏË Çr‡un.  
ì ‚ËÔ‡‰ÍÛ Ô‰’fl‚ÎÂÌÌfl ÂÍ·χˆÈ¥ª Á‡  
ÛÏÓ‚‡ÏË ‰‡ÌÓª „‡‡ÌÚ¥ª, ÔÂ‰‡ÈÚ ‚Ëi· Û  
ÍÓÏÔÎÂÍÚ¥ ‡ÁÓÏ Á „‡‡ÌÚ¥ÈÌËÏ Ú‡ÎÓÌÓÏ Û  
·Û‰¸-flÍËÈ ¥Á ˆÂÌÚ¥‚ ÒÂ‚¥ÒÌÓ„Ó  
Ó·ÒÎÛ„Ó‚Û‚‡ÌÌfl ÙiÏË Çr‡un.  
ìÍ‡ªÌҸ͇  
ÇÒ¥ ¥Ì¯¥ ‚ËÏÓ„Ë, ‡ÁÓÏ Á ‚ËÏÓ„‡ÏË  
‚¥‰¯ÍÓ‰Û‚‡ÌÌfl Á·ËÚÍ¥‚, Ì ‰¥ÈÒÌ¥, flÍ˘Ó Ì‡¯‡  
‚¥‰ÔÓ‚i‰‡Î¸Ì¥ÒÚ¸ Ì ‚ÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂ̇ Á‡ÍÓÌÌËÏ  
˜ËÌÓÏ.  
ɇ‡ÌÚ¥ÈÌ¥ ÁÓ·Ó‚’flÁ‡ÌÌfl Ù¥ÏË Çraun  
ÑÎfl ‚Ò¥ı ‚ËÓ·i‚ ÏË ‰‡πÏÓ „‡‡ÌÚ¥˛ ̇ ‰‚‡  
ÓÍË, ÔÓ˜Ë̇˛˜Ë Á ÏÓÏÂÌÚÛ Ôˉ·‡ÌÌfl  
‚ËÓ·Û.  
ÇËÔ‡‰ÍË, ̇ flÍ¥ Ì ÓÁÔÓ‚Ò˛‰ÊÛπÚ¸Òfl  
„‡‡ÌÚ¥fl:  
èÓÚfl„ÓÏ „‡‡ÌÚ¥ÈÌÓ„Ó ÔÂ¥Ó‰Û ÏË ·ÂÁÔ·ÚÌÓ  
ÛÒÛ‚‡πÏÓ ¯ÎflıÓÏ ÂÏÓÌÚÛ, Á‡ÏiÌË ‰ÂÚ‡ÎÂÈ  
‡·Ó Á‡Ï¥ÌË ‚Ò¸Ó„Ó ‚ËÓ·Û ·Û‰¸-flÍ¥ Á‡‚ӉҸͥ  
‰ÂÙÂÍÚË, ‚ËÍÎË͇̥ ̉ÓÒÚ‡ÚÌ¸Ó˛ flÍ¥ÒÚ˛  
χÚÂ¥‡Î¥‚ ‡·Ó ÒÍ·‰‡ÌÌfl.  
– ‰ÂÙÂÍÚË, ‚ËÍÎË͇̥ ÙÓÒ-χÊÓÌËÏË  
Ó·ÒÚ‡‚Ë̇ÏË;  
– ‚ËÍÓËÒÚ‡ÌÌfl Á ÔÓÙÂÒ¥ÈÌÓ˛ ÏÂÚÓ˛;  
– ÔÓÛ¯ÂÌÌfl ‚ËÏÓ„ ¥ÌÒÚÛ͈¥ª Á ÂÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆ¥ª;  
– Ì‚iÌ ‚ÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÌfl ̇ÔÛ„Ë ÏÂÂÊi  
ÊË‚ÎÂÌÌfl (flÍ˘Ó ˆÂ ‚Ëχ„‡πÚ¸Òfl);  
– Á‰iÈÒÌÂÌÌfl ÚÂıÌ¥˜ÌËı ÁÏ¥Ì;  
ì ‚ËÔ‡‰ÍÛ ÌÂÏÓÊÎË‚ÓÒÚ¥ ÂÏÓÌÚÛ ‚  
„‡‡ÌÚ¥ÈÌËÈ ÔÂ¥Ó‰ ‚Ë¥· ÏÓÊ ·ÛÚË Á‡Ï¥ÌÂÌËÈ  
̇ ÌÓ‚ËÈ ‡·Ó ‡Ì‡ÎÓ„¥˜ÌËÈ ‚¥‰ÔÓ‚¥‰ÌÓ ‰Ó  
á‡ÍÓÌÛ ÔÓ Á‡ıËÒÚ Ô‡‚ ÒÔÓÊË‚‡˜¥‚.  
– ÏÂı‡Ì¥˜Ìi ÔÓ¯ÍÓ‰ÊÂÌÌfl;  
– ‰Îfl ÔË·‰¥‚, ˘Ó Ô‡ˆ˛˛Ú¸ ̇ ·‡Ú‡ÂÈ͇ı –  
58  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Ó·ÓÚ‡ Á Ì‚i‰ÔÓ‚¥‰ÌËÏË ‡·Ó  
ÒÔ‡ˆ¸Ó‚‡ÌËÏË ·‡Ú‡ÂÈ͇ÏË, ·Û‰¸flÍ¥  
ÔÓ¯ÍÓ‰ÊÂÌÌfl, ‚ËÍÎË͇̥ ÒÔ‡ˆ¸Ó‚‡ÌËÏË  
‡·Ó Ô¥‰Ú¥Í‡˛˜ËÏË ·‡Ú‡ÂÈ͇ÏË;  
– ‰Îfl ·ËÚ‚ – Á¥Ï’flÚ‡ ‡·Ó ÔÓ‚‡Ì‡ Ò¥Ú͇.  
ì ‚ËÔ‡‰ÍÛ ‚ËÌËÍÌÂÌÌfl ÒÍ·‰ÌÓ˘¥‚ Á  
‚ËÍÓ̇ÌÌflÏ „‡‡ÌÚ¥ÈÌÓ„Ó ‡·Ó  
Ô¥ÒÎfl„‡‡ÌÚ¥ÈÌÓ„Ó Ó·ÒÎÛ„Ó‚Û‚‡ÌÌfl ÔÓı‡ÌÌfl  
Á‚ÂÚ‡ÚËÒ¸ ‰Ó ÒÂ‚¥ÒÌÓ„Ó ˆÂÌÚÛ Ù¥ÏË Çr‡un  
‚ ìÍ‡ªÌ¥.  
59  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Belkin Computer Accessories F4D153 1 User Manual
Belkin Door W1896B 03 01 User Manual
Blomberg Washer WNF 5441 AE20 User Manual
Bose Speaker System Speakers User Manual
Braun Coffeemaker KF 43 User Manual
Braun Electric Toothbrush S12013 User Manual
Canon Portable Media Storage DR 2050C User Manual
CarAlarmscom Handheld Game System 404D User Manual
Casablanca Fan Company Fan 59018 User Manual
Casio Musical Instrument LK210 215ES1A User Manual