Belkin Network Router F5D7230ea4 E User Manual

2.4 GHz 54 Mbps  
802.11g Wireless Cable/DSL Router  
User Manual  
F5D7230ea4-E  
P74847ea-A  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
2.4 GHz 54 Mbps  
802.11g Wireless Cable/DSL Router  
User Manual  
ENGLISH  
F5D7230ea4-E  
P74847ea-A  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Trademarks:  
Other product and company names are trademarks or registered trademarks  
of their respective holders.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Contents  
About the IEEE 802.11g Wireless Router . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2  
LED Indicators . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2  
Features and Benefits . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3  
Installing the IEEE 802.11g Wireless Router . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4  
Package Contents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4  
Hardware Description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5  
System Requirements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7  
Connect the System . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7  
Basic Installation Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8  
Configuring Client TCP/IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12  
Configuring Your Computer in Windows 2000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13  
Configuring Your Computer in Windows XP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16  
Configuring a Macintosh Computer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17  
Manual IP Configuration (for all Windows OS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18  
Verifying Your TCP/IP Connection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20  
Navigating the WEB browser Interface . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21  
Connection Type . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23  
Dynamic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23  
Static . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24  
PPPoE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24  
PPTP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
About the IEEE 802.11G Wireless Router  
Congratulations on your purchase of the IEEE 802.11g Wireless Router. The  
F5D7230xx4-E is a powerful yet simple communication device for connecting  
your local area network (LAN) to the Internet.  
LED Indicators  
The IEEE 802.11g Wireless Router includes status LED indicators, as  
described in the following figure and table.  
IEEE 802.11g Wireless Router  
LED  
Status  
On  
Description  
Power  
WAN  
The Wireless Router is receiving power.  
The WAN link is connected.  
PPP connection is on.  
On  
Online  
WLAN  
On  
On  
The Wireless LAN is enabled.  
Flashing  
The Wireless Router is transmitting or  
receiving traffic via a wireless connection.  
LAN1-4  
Green On  
Amber On  
Flashing  
The indicated Ethernet port has established  
a valid 100 Mbps network connection.  
The indicated Ethernet port has established  
a valid 10 Mbps network connection.  
The indicated Ethernet port is transmitting  
or receiving traffic.  
2
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Features and Benefits  
• Internet connection to DSL or cable modem via a 10/100 Mbps WAN port  
• Local network connection via 10/100 Mbps Ethernet ports or 54 Mbps  
wireless interface  
• IEEE 802.11g Compliant – interoperable with multiple vendors  
• Advanced security through 64/128-bit WEP encryption, 802.1x, SSID  
broadcast disabled, and MAC address filtering features to protect your  
sensitve data and authenticate only authorized users to your network  
• Provides seamless roaming within 802.11g WLAN environment  
• DHCP for dynamic IP configuration, and DNS for domain name mapping  
• Firewall with Stateful Packet Inspection, client privileges, hacker prevention,  
DoS, and NAT  
• NAT also enables multi-user access with a single-user account, and virtual  
server functionality such as web, mail, FTP, and Telnet  
• Virtual Private Network support using PPTP, L2TP, or IPSec pass-through,  
ISP permitting  
• Parental controls allow the user to restrict web browsing  
• Automatic email alerts when the network is being attacked  
• Easy setup through a web browser on any operating system that supports  
TCP/IP  
• Compatible with all popular Internet applications  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Installing the IEEE 802.11G Wireless Router  
Before installing the Wireless Router, verify that you have all the items listed  
under “Package Contents.” If any of the items are missing or damaged,  
contact your local distributor. Also be sure that you have all the necessary  
cabling before installing the Wireless Router. After installing the Wireless  
Router, refer to the web-based configuration program in “Configuring the  
IEEE 802.11g Wireless Router” on page 20 for information on configuring the  
Wireless Router.  
Package Contents  
After unpacking the Wireless Router, check the contents of the box to be sure  
you have received the following components:  
• IEEE 802.11g Wireless Router  
• Power adapter  
• One CAT-5 Ethernet cable  
• User guide  
Immediately inform your dealer in the event of any incorrect, missing or  
damaged parts. If possible, please retain the carton and original packing  
materials in case there is a need to return the product.  
For complete details on this products warranty, please refer to the Micradigital  
support site. www.micradigital.com  
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Hardware Description  
The Wireless Router can be connected to the Internet or to a remote site  
using its WAN port. It can be connected directly to your PC or to a local area  
network using any of the Fast Ethernet LAN ports.  
Although access speed to the Internet is determined by your service type and  
the modem type connected to the Wireless Router, data passing between the  
devices connected to your local area network can run up to 100 Mbps over  
the Fast Enternet ports.  
The Wireless Router includes an LED display on the front panel for  
system power and port indications that simplifies installation and network  
troubleshooting. It also provides four RJ-45 LAN ports and one RJ-45 WAN  
port on the rear panel.  
• Four Ethernet ports for connection to a 10BASE-T/100BASE-TX Ethernet  
Local Area Network (LAN). These ports can auto-negotiate the operating  
speed to 10/100 Mbps, the mode to half/full duplex, and the pin signals to  
MDI/MDI-X (i.e., allowing these ports to be connected to any network device  
with straight-through cable). These ports can be connected directly to a  
PC or to a server equipped with an Ethernet network interface card, or to a  
networking device such as an Ethernet hub or switch.  
• One RJ-45 port for connection to a DSL or cable modem (WAN). This port  
also auto-negotiates operating speed to 10/100 Mbps, the mode to half/full  
duplex, and the pin signals to MDI/MDI-X.  
The following figure shows the components of the Wireless Router:  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Figure 1. Front and Rear Panels  
Item  
Description  
LEDs  
Power, WLAN, WAN and LAN port status indicators.  
(See “LED Indicators” on page 1.)  
LAN  
Ports  
Fast Ethernet ports (RJ-45). Connect devices (such as a PC,  
hub or switch) on your local area network to these ports.  
Reset  
Button  
Use this button to reset the power and restore the default  
factory settings.  
WAN  
Port  
WAN port (RJ-45). Connect your cable modem, DSL modem,  
or an Ethernet router to this port.  
Power  
Inlet  
Connect the included power adapter to this inlet.  
Warning: Using the wrong type of power adapter may  
damage your Wireless Router.  
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
System Requirements  
• Internet access from your local telephone company or Internet Service  
Provider (ISP) using a DSL modem or cable modem.  
• A PC using a fixed IP address or dynamic IP address assigned via DHCP, as  
well as a gateway server address and DNS server address from your service  
provider.  
• A computer equipped with a 10 Mbps, 100 Mbps, or 10/100 Mbps Fast  
Ethernet card, or a USB-to-Ethernet converter.  
• TCP/IP network protocol installed on each PC that needs to access the  
Internet.  
• A Java-enabled web browser, such as Microsoft Internet Explorer 5.5  
or above, Firefox 1.0 or Mozilla 1.7 installed on one PC at your site for  
configuring the Wireless Router.  
Connect the System  
The Wireless Router can be positioned at any convenient location in your  
office or home. No special wiring or cooling requirements are needed. You  
should, however comply with the following guidelines:  
• Keep the Wireless Router away from any heating devices.  
• Do not place the Wireless Router in a dusty or wet environment.  
You should also remember to turn off the power, remove the power cord from  
the outlet, and keep your hands dry when you install the Wireless Router.  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Basic Installation Procedure  
1. Connect the LAN: Connect the Wireless Router to your PC, or to a hub  
or switch. Run Ethernet cable from one of the LAN ports on the rear of the  
Wireless Router to your computer’s network adapter or to another network  
device. You may also connect the Wireless Router to your PC (using a  
wireless client adapter) via radio signals.  
2. Connect the WAN: Use an Ethernet cable for connecting the Wireless  
Router to a cable/xDSL modem or Ethernet router.  
3. Power on: Connect the power adapter to the Wireless Router.  
Internet  
Access  
Device  
Wireless Router  
Notebook with  
Wireless PC Card  
SOHO Office or Residence  
Figure 2. Example Network Configuration  
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Attach to Your Network Using Ethernet Cabling  
Use twisted-pair cable to connect any of the four LAN ports on the Wireless  
Router to an Ethernet adapter on your PC. Otherwise, you can cascade any of  
the LAN ports on the Wireless Router to an Ethernet hub or switch, and then  
connect your PC or other network equipment to the hub or switch. When  
inserting an RJ-45 plug, be sure the tab on the plug clicks into position to  
ensure that it is properly seated.  
Warning: Do not plug a phone jack connector into any RJ-45 port. This may  
damage the Wireless Router. Instead, use only twisted-pair cables  
with RJ-45 connectors that conform with FCC standards.  
Figure 3. Making a LAN Connection  
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Attach to Your Network Using Radio Signals  
Install a wireless network adapter in each computer that will be connected to  
the Internet or your local network via radio signals.  
Try to place the Wireless Router in a position that is located in the center of  
your wireless network. Normally, the higher you place the antenna, the better  
the performance. Ensure that the Wireless Router’s location provides optimal  
reception throughout your home or office.  
A wireless infrastructure can be used for access to a central database, or for  
connection between mobile workers, as shown in the following figure:  
Wired to Wireless  
Network Extention  
Internet  
Access  
Device  
Notebook with Wireless  
PC Card Adapter  
Wireless Router  
PC with Wireless  
PCI Adapter  
Wired LAN  
Figure 4. WLAN Connection Example  
10  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Attach the IEEE 802.11g Wireless Router to the Internet  
If Internet services are provided through an xDSL or cable modem, use  
unshielded or shielded twisted-pair Ethernet cable CAT 5 with RJ-45 plugs  
to connect the broadband modem directly to the WAN port on the Wireless  
Router.  
DSL/Cable  
Modem  
ISP  
(Primary)  
Figure 5. WAN Connection Example  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Configuring Client TCP/IP  
To access the Internet through the Wireless Router, you must configure the  
network settings of the computers on your LAN to use the same IP subnet as  
the Wireless Router. The default network settings for the Wireless Router are:  
Gateway IP Address: 192.168.2.1  
Subnet Mask: 255.255.255.0  
Note: These settings may be changed to suit your network requirements,  
but you must first configure at least one computer as described in this  
chapter to access the Wireless Router’s web configuration interface.  
See “Configuring the IEEE 802.11g Wireless Router” on page 20 for  
information on configuring the Wireless Router.  
The IP address of the connected client PC should be 192.168.2.x (where  
x means 2–254). You can set the IP address for client PCs either by  
automatically obtaining an IP address from the Wireless Router’s DHCP  
service or by manual configuration.  
12  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Configuring Your Computer in Windows 2000  
1. Access your network settings by clicking Start, then choose Settings and  
then select Control Panel.  
2. In the Control Panel, locate and double-click the Network and Dial-up  
Connections icon.  
3. Locate and double-click the  
Local Area Connection icon  
for the Ethernet adapter that  
is connected to the Wireless  
Router. When the Status dialog  
box window opens, click the  
Properties button.  
4. In the Local Area Connection  
Properties box, verify the box  
next to Internet Protocol (TCP/  
IP) is checked. Then highlight the  
Internet Protocol (TCP/IP), and  
click the Properties button.  
5. Select Obtain an IP address  
automatically to configure your  
computer for DHCP. Click the OK button to save this change and close the  
Properties window.  
6. Click the OK button again to save these new changes.  
7. Reboot your PC.  
8. To obtain new network settings see See “Obtain IP Settings from Your IEEE  
802.11g Wireless Router” on the next page.  
13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Obtain IP Settings from Your IEEE 802.11g Wireless Router  
Now that you have configured your computer to connect to the Wireless  
Router, it needs to obtain new network settings. By releasing old IP settings  
and renewing them with settings from the Wireless Router, you will also verify  
that you have configured your computer correctly.  
1. On the Windows desktop, click Start/Programs/Command Prompt.  
2. In the Command Prompt window, type ipconfig /release and press the Enter  
key.  
3. Type ipconfig /renew and press the Enter key. Verify that your IP Address  
is now 192.168.2.xxx, your Subnet Mask is 255.255.255.0 and your Default  
Gateway is 192.168.2.1. These values confirm that the Wireless Router is  
functioning.  
4. Type exit and press Enter to close the Command Prompt window.  
14  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Configuring Your Computer in Windows XP  
The following instructions assume you are running Windows XP with the  
default interface. If you are using the Classic interface (where the icons and  
menus look like previous Windows versions), please follow the instructions for  
Windows 2000 outlined above.  
1. Access your Network settings by clicking Start, choose Control Panel,  
select Network and Internet Connections and then click on the Network  
Connections icon.  
2. Locate and double-click the Local  
Area Connection icon for the  
Ethernet adapter that is connected to  
the Wireless Router. Next, click the  
Properties button.  
3. In the Local Area Connection Properties box, verify the box next to  
Internet Protocol (TCP/IP) is checked. Then highlight the Internet  
Protocol (TCP/IP), and click the Properties button.  
4. Select Obtain an IP address automatically to configure your computer for  
DHCP. Click the OK button to save this change and close the Properties  
window.  
5. Click the OK button again to save these new changes.  
6. Reboot your PC.  
15  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Configuring a Macintosh Computer  
You may find that the instructions here do not exactly match your screen.  
This is because these steps and screen shots were created using Mac OS  
10.2. Mac OS 7.x and above are all very similar, but may not be identical to  
Mac OS 10.2.  
1. Pull down the Apple Menu. Click System Preferences and select Network.  
2. Make sure that Built-in  
Ethernet is selected in the  
Show field.  
3. On the TCP/IP tab, select  
Using DHCP in the  
Configure field.  
4. Close the TCP/IP  
dialog box.  
16  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Manual IP Configuration (for all Windows OS)  
1. Check Specify an IP address on the IP  
Address tab. Enter an IP address based  
on the default network 192.168.2.x  
(where x is between 2 and 254), and  
use 255.255.255.0 for the subnet mask.  
2. In the Gateway tab, add the IP  
address of the Wireless Router (default:  
192.168.2.1) in the New gateway field  
and click Add.  
17  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
3. On the DNS Configuration tab, add the  
IP address for the Wireless Router and  
click Add. This automatically relays DNS  
requests to the DNS server(s) provided  
by your ISP. Otherwise, add specific  
DNS servers into the DNS Server  
Search Order field and click Add.  
4. After finishing TCP/IP setup, click OK,  
and then reboot the computer. After  
that, set up other PCs on the LAN  
according to the procedures described  
above.  
18  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Verifying Your TCP/IP Connection  
After installing the TCP/IP communication protocols and configuring an IP  
address in the same network as the Wireless Router, use the ping command  
to check if your computer has successfully connected to the Wireless Router.  
The following example shows how the ping procedure can be executed in an  
MS-DOS window. First, execute the ping command:  
ping 192.168.2.1  
If a message similar to the following appears:  
Pinging 192.168.2.1 with 32 bytes of data:  
Reply from 192.168.2.1: bytes=32 time=2ms TTL=64  
a communication link between your computer and the Wireless  
Router has been successfully established.  
If you get the following message,  
Pinging 192.168.2.1 with 32 bytes of data:  
Request timed out.  
there may be something wrong in your installation procedure.  
Check the following items in sequence:  
1. Is the Ethernet cable correctly connected between the Wireless Router  
and the computer?  
The LAN LED on the Wireless Router and the Link LED of the network card  
on your computer must be on.  
2. Is TCP/IP properly configured on your computer?  
If the IP address of the Wireless Router is 192.168.2.1, the IP address of  
your PC must be from 192.168.2.2-254 and the default gateway must be  
192.168.2.1.  
If you can successfully ping the Wireless Router you are now ready to  
connect to the Internet!  
19  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Configuring the IEEE 802.11G Wireless Router  
The IEEE 802.11g Wireless Router can be configured by Internet Explorer  
5.5 or above. Using the web management interface, you can configure the  
Wireless Router and view statistics to monitor network activity.  
Before you attempt to log into the web-based administration, please verify the  
following.  
1. Your browser is configured properly (see below).  
2. Disable any firewall or security software that may be running.  
3. Confirm that you have a good link LED where your computer is plugged into  
the Wireless Router. If you don’t have a link light, then try another cable until  
you get a good link.  
Browser Configuration  
Confirm your browser is configured for a direct connection to the Internet  
using the Ethernet cable that is installed in the computer.  
Disable Proxy Connection  
You will also need to verify that the HTTP Proxy feature of your web browser  
is disabled. This is so that your web browser will be able to view the Wireless  
Router configuration pages. The following steps are for Internet Explorer.  
Internet Explorer 5.5 or above (For Windows)  
1. Open Internet Explorer. Click Tools, and then select Internet Options.  
2. In the Internet Options window, click the Connections tab. Navigating the  
Web Browser Interface  
3. Click the LAN Settings button.  
4. Clear all the check boxes and click OK to save these LAN settings changes.  
5. Click OK again to close the Internet Options window.  
20  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Internet Explorer (For Macintosh)  
1. Open Internet Explorer. Click Explorer/Preferences.  
2. In the Internet Explorer Preferences window, under Network, select  
Proxies.  
3. Uncheck all check boxes and click OK.  
Navigating the Web Browser Interface  
1. To access the Wireless routers management interface, enter the  
address or the wireless router in the address bar of your web browser:  
http://192.168.2.1  
2. You are required to Log in before you can proceed any further. Click on  
the Login button on the top right hand side of the screen. By default the  
password is blank so you can just click the ‘Submit’ button  
21  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
3. To set-up the Internet connection, In Menu list on the left hand side of the  
screen, locate the option ‘Connection Type’ which can be found under the  
‘Internet WAN’ category  
4. WAN > Connection type screen allows you to select the connection type  
needed to make a connection to your Internet Service Provider (ISP). Please  
consult the information provided by you ISP to make sure you make the  
correct selection. Once you have selected the correct Connection type, click  
on ‘Next’  
22  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Connection Type  
a. Dynamic:  
Your Internet Service  
Provider may have  
given you a host  
name. If so enter it  
into the field.  
If your ISP used the Mac Address of an Ethernet card as an Identifier when  
first setting up your broadband account click on the button ‘Change WAN  
MAC address’ It is important to note that you should only connect the  
computer with the registered MAC address to the router during configuration.  
Click on the button marked ‘Clone‘ to replace the Wireles router MAC address  
with the one from your computers Ethernet card, which is registered with your  
ISP.  
23  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
b. Static:  
If your Internet  
Service provider has  
given you your own  
IP address choose  
this option and fill  
in the details in the  
relevant fields  
c. PPPoE:  
Enter the PPPoE User Name and Password assigned by your Service Provider.  
The Service Name is normally optional, but may be required by some service  
providers.  
Leave the Maximum  
Transmission Unit  
(MTU) at the default  
value (1454) unless  
you have a particular  
reason to change it.  
Enter a Maximum  
Idle Time (in minutes)  
to define a maximum  
period of time for  
which the Internet  
connection is  
maintained during  
inactivity. If the  
connection is inactive  
for longer than the Maximum Idle Time, it will be dropped. (Default: 3 minutes)  
24  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
d. PPTP:  
If your ISP has specified this connection type for making the connection to the  
internet. Enter the details in the relevant fileds and click on the Apply Changes  
button  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
If you have been provided with the information as shown on the screen, enter  
the PPTP Account name and password, Host Name, Service IP Address, the  
assigned IP Address, and Subnet Mask.  
Leave the Maximum Transmission Unit (MTU) at the default value (1460) unless  
you have a particular reason to change it.  
Enter a Maximum Idle Time (in minutes) to define a maximum period of time for  
which the Internet connection is maintained during inactivity. If the connection  
is inactive for longer than the Maximum Idle Time, it will be dropped. (Default:  
3 minutes)  
Note: If you are on a leased line or pay-per min. connection, please set  
your maximum idle time to 3 minutes. This will cause your Internet  
connection to drop after 3 minutes of idle time so you won’t be charged  
for extra online time from your ISP.  
Click FINISH to complete the setup.  
26  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
27  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
2.4 GHz 54 Mbps  
Routeur Câble/DSL Sans Fil 802.11g 2,4 GHz  
54 Mbps  
Manuel de l’utilisateur  
FRANÇAIS  
F5D7230ea4-E  
P74847ea-A  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Marques de commerce :  
Les autres noms de produits et de sociétés sont des marques de commerce  
ou des marques déposés de leurs propriétaires respectifs.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Table des matières  
Présentation du Routeur Sans Fil IEEE 802.11g ........................................ 32  
Témoins ...................................................................................................... 32  
Caractéristiques et avantages .................................................................... 33  
Installation du Routeur Sans Fil IEEE 802.11g ........................................... 34  
Contenu de l’emballage ............................................................................. 34  
Description du matériel .............................................................................. 35  
Configuration requise ................................................................................. 37  
Branchement du système .......................................................................... 37  
Procédure d’installation de base ......................................................... 38  
Configuration TCP/IP côté client ................................................................ 42  
Configuration de votre ordinateur sous Windows 2000 ...................... 43  
Configuration de votre ordinateur sous Windows XP ......................... 45  
Configuration d’un ordinateur Macintosh ............................................ 46  
Configuration IP manuelle (tous systèmes Windows) ......................... 47  
Vérification de votre connexion TCP/IP ............................................... 49  
Présentation de l’interface du navigateur Web .......................................... 51  
Type de Connexion .................................................................................... 53  
Dinamique ............................................................................................ 53  
Fixe ...................................................................................................... 54  
PPPoE .................................................................................................. 54  
PPTP .................................................................................................... 55  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Présentation du Routeur Sans Fil IEEE 802.11g  
Merci d’avoir choisi le Routeur Sans Fil IEEE 802.11g. Le F5D7230xx4-E est  
un appareil de communication simple mais puissant permettant de connecter  
votre réseau local (LAN) à Internet.  
Témoins  
Le Routeur Sans Fil IEEE 802.11g comporte plusieurs témoins indicateurs,  
présentés dans le tableau suivant.  
Routeur Sans Fil IEEE 802.11g  
TÉMOINS État  
Description  
Power  
WAN  
Activé  
Le Routeur Sans Fil est sous tension.  
La liaison WAN est établie.  
La connexion PPP est établie.  
Le réseau sans fil est activé.  
Activé  
Online  
WLAN  
Activé  
Activé  
Clignotant  
Le Routeur Sans Fil émet ou reçoit  
du trafic par la connexion sans fil.  
LAN1-4  
Allumé  
(vert)  
Le port Ethernet indiqué a établi une  
connexion réseau à 100 Mbps.  
Allumé  
(ambre)  
Le port Ethernet indiqué a établi une  
connexion réseau à 10 Mbps.  
Clignotant  
Le port Ethernet indiqué émet  
ou reçoit du trafic.  
32  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Caractéristiques et avantages  
• Connexion Internet à un modem câble ou DSL via un port WAN  
à 10/100 Mbps  
• Connexion à un réseau local via des ports Ethernet 10/100 Mbps ou une  
interface sans fil à 54 Mbps  
• Compatible IEEE 802.11g pour assurer l’interopérabilité avec les matériels de  
multiples constructeurs  
• Fonctions de sécurité évoluées par chiffrement WEP 64/128 bits, 802.1x,  
diffusion SSID désactivée et filtrage des adresses MAC pour protéger vos  
données sensibles et autoriser l’accès à votre réseau uniquement aux  
utilisateurs authentifiés  
• Autorise une itinérance transparente au sein d’un environnement WLAN  
802.11g  
• DHCP pour configuration IP dynamique et DNS pour affectation des noms  
de domaine  
• Pare-feu avec Stateful Packet Inspection, privilèges clients, blocage des  
attaques, DoS et NAT  
• Le NAT permet aussi un accès multi-utilisateur avec un compte d’utilisateur  
unique et offre une fonctionnalité de serveur virtuel de type web, courriel,  
FTP et Telnet  
• Prise en charge des réseaux privés virtuels (VPN) avec protocoles PPTP,  
L2TP ou IPSec pass-through, si le FAI l’autorise  
• Contrôle parental permettant à l’utilisateur de restreindre la navigation  
sur le Web  
• Alertes automatiques par courriel quand le réseau est attaqué  
• Configuration facile par un navigateur web ou n’importe quel système  
d’exploitation prenant en charge TCP/IP  
• Compatible avec toutes les applications Internet courantes  
33  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Installation du Routeur Sans Fil IEEE 802.11G  
Avant d’installer le Routeur Sans Fil, vérifiez que vous disposez bien de tous  
les éléments énumérés sous “Contenu de l’Emballage.” Si un quelconque  
élément est manquant ou endommagé, contactez votre revendeur local.  
Assurez-vous également d’avoir tous les câbles nécessaires sous la main  
avant d’installer le Routeur Sans Fil. Après l’installation du Routeur Sans Fil,  
reportez-vous au programme de configuration basé sur le web expliqué sous  
“Configuration du Routeur Sans Fil IEEE 802.11g” à la page 20 pour obtenir  
des précisions sur la configuration du Routeur Sans Fil.  
Contenu de l’emballage  
Après avoir déballé le Routeur Sans Fil, vérifiez le contenu de la boîte pour  
vous assurer d’avoir bien reçu tous les éléments énumérés ci-après :  
• Routeur Sans Fil IEEE 802.11g  
• Bloc d’alimentation  
• Câble Ethernet CAT-5  
• Guide de l’utilisateur  
Contactez immédiatement votre revendeur si des pièces sont manquantes,  
inexactes ou endommagées. Si possible, conservez le carton et les emballages  
originaux pour le cas où il faudrait ramener le produit au revendeur.  
Pour de plus amples informations sur la garantie de ce produit, veuillez visiter  
le site d’assistance Micradifital au www.micradigital.com  
34  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Description du matériel  
Le Routeur Sans Fil peut être connecté à Internet ou à un site distant grâce à  
son port WAN. Il peut être relié directement à votre PC ou à un réseau local au  
moyen de l’un des ports LAN Fast Ethernet.  
Bien que la vitesse d’accès à Internet soit déterminée par votre formule  
d’abonnement et par le type de modem connecté au Routeur Sans Fil, les  
données échangées entre les périphériques connectés à votre réseau local  
peuvent circuler jusqu’à 100 Mbps par les ports Fast Ethernet.  
Le Routeur Sans Fil comporte en face avant une série de témoins à DEL  
permettant de surveiller l’alimentation du système et l’état des ports afin de  
faciliter l’installation et la résolution des problèmes de connexion réseau. Il  
comprend également sur la face arrière quatre ports LAN RJ-45 et un port  
WAN RJ-45.  
• Quatre ports Ethernet permettant la connexion à un réseau local (LAN)  
de type Ethernet 10BASE-T/100BASE-TX. Ces ports peuvent négocier  
automatiquement la vitesse de transfert en 10 ou 100 Mbps, le mode en  
semi-duplex ou duplex intégral, et les signaux de broches en MDI ou MDI-  
X (ce qui permet de connecter ces ports à n’importe quel périphérique de  
réseau avec un câble droit). Ces ports peuvent être connectés directement  
à un PC ou à un serveur équipé d’une interface réseau Ethernet, ou  
à un périphérique de mise en réseau comme un concentrateur ou un  
commutateur Ethernet.  
• Un port RJ-45 permettant la connexion à un modem câble ou DSL (WAN).  
Ce port peut lui aussi négocier automatiquement la vitesse de transfert en 10  
ou 100 Mbps, le mode en semi-duplex ou duplex intégral et les signaux de  
broches en MDI ou MDI-X.  
L’illustration suivante montre les composants du Routeur Sans Fil :  
35  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Figure 1. Faces avant et arrière  
Elément  
Description  
Témoins  
Témoins d’alimentation et d’état des ports WLAN, WAN  
et LAN. (Voir le tableau “Témoins” en page 1.)  
Ports LAN  
Ports Fast Ethernet (RJ-45). Connectez les appareils  
(tels que PC, concentrateur ou commutateur) de votre  
réseau local à ces ports.  
Bouton de  
réinitialisation  
Utilisez ce bouton pour réinitialiser l’alimentation et rétablir  
les paramètres par défaut du constructeur.  
Port WAN  
Port WAN (RJ-45). Connectez votre modem câble,  
votre modem DSL ou un routeur Ethernet à ce port.  
Prise  
Branchez le bloc d’alimentation fourni sur cette prise.  
d’alimentation  
Avertissement : L’emploi d’un bloc d’alimentation inadapté  
peut endommager votre Routeur Sans Fil.  
36  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Configuration requise  
• Accès à Internet par votre opérateur téléphonique ou votre Fournisseur  
d’Accès à Internet (FAI) avec un modem câble ou un modem DSL.  
• PC utilisant une adresse IP fixe ou une adresse IP dynamique attribuée via  
DHCP, ainsi qu’une adresse de serveur de passerelle et une adresse de  
serveur DNS de votre fournisseur d’accès.  
• Ordinateur équipé d’une carte Fast Ethernet 10 Mbps, 100 Mbps ou 10/100  
Mbps ou bien d’un adaptateur USB-Ethernet.  
• Protocole de réseau TCP/IP installé sur chaque PC nécessitant un accès à  
Internet.  
• Navigateur web compatible Java, tel que Microsoft Internet Explorer 5.5  
ou au-delà, Firefox 1.0 ou Mozilla 1.7, installé sur un PC de votre site pour  
configurer le Routeur Sans Fil.  
Branchement du système  
Le Routeur Sans Fil peut être placé à n’importe quel endroit pratique dans  
votre bureau ou votre domicile. Il ne requiert aucun câblage spécial et aucune  
exigence particulière pour son refroidissement. Respectez néanmoins les  
recommandations suivantes :  
• Maintenez le Routeur Sans Fil à l’écart de tout appareil de chauffage.  
• Ne placez pas le Routeur Sans Fil dans un environnement poussiéreux ou  
humide.  
N’oubliez pas non plus, lorsque vous installez le Routeur Sans Fil, de le mettre  
hors tension, de débrancher le cordon d’alimentation de la prise de courant et  
de garder les mains sèches.  
37  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Procédure d’installation de base  
1. Connexion au réseau local (LAN) : Connectez le Routeur Sans Fil à votre  
PC ou bien à un concentrateur ou un commutateur. Branchez un câble  
Ethernet entre l’un des ports LAN à l’arrière du Routeur Sans Fil et la carte  
réseau de votre ordinateur ou un autre périphérique de réseau. Vous pouvez  
aussi connecter le Routeur Sans Fil à votre PC (avec un adaptateur client  
sans fil) par signaux radio.  
2. Connexion au réseau distant (WAN) : Utilisez un câble Ethernet pour  
connecter le Routeur Sans Fil à un modem câble/xDSL ou à un routeur  
Ethernet.  
3. Mise sous tension : Branchez le bloc d’alimentation au Routeur Sans Fil.  
Périphérique  
d’accès à Internet  
Routeur Sans Fil  
Portable avec  
carte PC sans fil  
Bureau SOHO ou domicile privé  
Figure 2. Exemple de configuration du réseau  
38  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Branchement à votre réseau par un câblage Ethernet  
Utilisez un câble à paire torsadée pour connecter l’un des quatre ports LAN  
du Routeur Sans Fil à une carte Ethernet installée dans votre PC. En variante,  
vous pouvez brancher en cascade l’un des ports LAN du Routeur Sans Fil à un  
concentrateur ou commutateur Ethernet, puis connecter votre PC ou un autre  
équipement de réseau à ce concentrateur ou commutateur.  
Lorsque vous insérez une fiche RJ-45, assurez-vous que l’onglet de la fiche  
s’enclenche pour garantir une bonne fixation.  
Avertissement : Ne tentez pas de brancher une fiche téléphonique RJ-11  
dans un port RJ-45. Ceci pourrait endommager le Routeur  
Sans Fil. Utilisez uniquement des câbles à paire torsadée  
dotés de connecteurs RJ-45 conformes aux normes FCC.  
Figure 3. Agencement d’une connexion LAN  
39  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Branchement à votre réseau par signaux radio  
Installez une carte réseau sans fil dans chaque ordinateur qui sera connecté à  
Internet ou à votre réseau local par signaux radio.  
Essayez de placer le Routeur Sans Fil à un emplacement situé au centre de  
votre réseau sans fil. Normalement, plus l’antenne sera placée en hauteur,  
meilleures seront les performances. Assurez-vous que l’emplacement du  
Routeur Sans Fil permet une réception optimale partout dans votre domicile  
ou votre bureau.  
Une infrastructure sans fil peut être utilisée pour accéder à une base de  
données centralisée ou pour établir une connexion entre des collaborateurs  
mobiles, comme représenté sur l’illustration suivante :  
Liaison vers une extension  
de réseau sans fil  
Périphérique  
d’accès à  
Internet  
Portable avec adaptateur  
PC Card sans fil  
Routeur Sans Fil  
Réseau câblé  
PC avec adaptateur PCI  
sans fil  
Figure 4. Exemple de connexion WLAN  
40  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Connexion du Routeur Sans Fil IEEE 802.11g à Internet  
Si l’accès aux services Internet est assuré par l’intermédiaire d’un modem  
câble ou xDSL, utilisez un câble Ethernet CAT 5 à paire torsadée blindé ou non  
blindé avec fiches RJ-45 pour connecter le modem à large bande directement  
au port WAN du Routeur Sans Fil.  
ADSL/Câble  
Modem  
FAI  
(Principal)  
Figure 5. Exemple de connexion WAN  
41  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Configuration TCP/IP côté client  
Pour accéder à Internet par l’intermédiaire du Routeur Sans Fil, vous devez  
configurer les paramètres réseau des ordinateurs de votre réseau local  
pour qu’ils utilisent le même sous-réseau IP que le Routeur Sans Fil. Les  
paramètres réseau par défaut pour le Routeur Sans Fil sont les suivants :  
Adresse IP de passerelle : 192.168.2.1  
Masque de sous-réseau : 255.255.255.0  
Remarque : Vous pouvez modifier ces paramètres en fonction de vos  
exigences pour votre réseau mais vous devez  
préalablement configurer au moins un ordinateur selon les  
instructions de ce chapitre pour accéder à l’interface de  
configuration web du Routeur Sans Fil. Voir “Configuration du  
Routeur Sans Fil IEEE 802.11g” à la page 20 pour obtenir des  
précisions sur la configuration du Routeur Sans Fil.  
L’adresse IP du PC client connecté doit être 192.168.2.x (où x a une valeur  
comprise entre 2 et 254). Vous pouvez régler l’adresse IP des PC clients  
en obtenant automatiquement une adresse IP auprès du service DHCP du  
Routeur Sans Fil ou en procédant à une configuration manuelle.  
42  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Configuration de votre ordinateur sous Windows 2000  
1. Accédez à vos paramètres réseau en cliquant sur Démarrer, puis pointez sur  
Paramètres, puis sélectionnez Panneau de configuration.  
2. Dans le Panneau de configuration, repérez et double-cliquez sur l’icône  
Réseau et Connexions d’accès à distance.  
3. Repérez et double-cliquez  
sur l’icône Connexion locale  
correspondant à l’adaptateur  
Ethernet qui est connecté au  
Routeur Sans Fil. Quand la  
fenêtre de dialogue État s’ouvre,  
cliquez sur le bouton Propriétés.  
4. Dans la fenêtre Propriétés de  
Connexion locale, assurez-  
vous que la case à côté de  
Protocole Internet (TCP/IP) est  
cochée. Puis sélectionnez la ligne  
Protocole Internet (TCP/IP) et  
cliquez sur le bouton Propriétés.  
5. Sélectionnez Obtenir une  
adresse IP automatiquement pour configurer votre ordinateur pour le  
DHCP. Cliquez sur le bouton OK pour enregistrer cette modification et  
fermer la fenêtre Propriétés.  
6. Cliquez une nouvelle fois sur le bouton OK pour enregistrer ces nouveaux  
paramètres.  
7. Redémarrez votre PC.  
8. Pour obtenir de nouveaux paramètres de réseau, voir “Obtenir des  
paramètres IP auprès de votre Routeur Sans Fil IEEE 802.11g” à la page  
suivante.  
43  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Obtenir des paramètres IP auprès de votre Routeur Sans Fil IEEE 802.11g  
Maintenant que vous avez configuré votre ordinateur pour qu’il se connecte  
au Routeur Sans Fil, il doit obtenir de nouveaux paramètres réseau. En libérant  
les anciens paramètres IP et en les renouvelant avec des paramètres obtenus  
auprès du Routeur Sans Fil, vous pourrez aussi vérifier si votre ordinateur a été  
correctement configuré.  
1. A partir du bureau Windows, cliquez sur Démarrer/Programmes/Invite de  
commandes.  
2. Dans la fenêtre Invite de commandes, tapez ipconfig /release et appuyez  
sur la touche Entrée.  
3. Tapez ipconfig /renew et appuyez sur la touche Entrée. Assurez-vous que  
votre adresse IP est à présent 192.168.2.xxx, que votre masque de sous-  
réseau est 255.255.255.0 et que votre passerelle par défaut est 192.168.2.1.  
Ces valeurs confirment que le Routeur Sans Fil fonctionne.  
4. Tapez exit et appuyez sur Entrée pour fermer la fenêtre Invite de  
commandes.  
44  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Configuration de votre ordinateur sous  
Windows XP  
Les instructions suivantes supposent que vous utilisez Windows XP avec  
l’interface par défaut. Si vous utilisez l’interface Classique (où les icônes et  
menus adoptent le style des précédentes versions de Windows), veuillez suivre  
les instructions pour Windows 2000 exposées ci-avant.  
1. Accédez à vos paramètres réseau en cliquant sur Démarrer, puis sur  
Panneau de configuration, sélectionnez Connexions réseau et cliquez sur  
l’icône Connexions réseau.  
2. Repérez et double-cliquez sur l’icône  
Connexion locale correspondant à  
l’adaptateur Ethernet qui est connecté  
au Routeur Sans Fil. Ensuite, cliquez  
sur le bouton Propriétés.  
3. Dans la fenêtre Propriétés de Connexion locale, assurez-vous que la case  
à côté de Protocole Internet (TCP/IP) est cochée. Puis sélectionnez la  
ligne Protocole Internet (TCP/IP) et cliquez sur le bouton Propriétés.  
4. Sélectionnez Obtenir une adresse IP automatiquement pour configurer  
votre ordinateur pour le DHCP. Cliquez sur le bouton OK pour enregistrer  
cette modification et fermer la fenêtre Propriétés.  
5. Cliquez une nouvelle fois sur le bouton OK pour enregistrer ces nouveaux  
paramètres.  
6. Redémarrez votre PC.  
45  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Configuration d’un ordinateur Macintosh  
Il se peut que les instructions suivantes ne soient pas tout à fait identiques  
à celles de votre écran. Ceci est dû au fait que ces étapes et copies d’écran  
ont été réalisées à partir de Mac OS 10.2. Les versions Mac OS 7.x et au-delà  
sont toutes très similaires mais pas toujours identiques à Mac OS 10.2.  
1. Déroulez le menu  
Pomme. Cliquez sur  
System Preferences  
[Préférences du  
système] et sélectionnez  
Network [Réseau].  
2. Assurez-vous que Built-  
in Ethernet [Ethernet  
intégré] est sélectionné  
dans le champ Show  
[Montrer].  
3. Sous l’onglet TCP/IP,  
sélectionnez Using DHCP  
dans le champ Configure  
[Configurer].  
4. Fermez la boîte de dialogue TCP/IP.  
46  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Configuration IP manuelle (tous systèmes  
Windows)  
1. Vérifiez la zone Spécifier une adresse  
IP sous l’onglet Adresse IP. Saisissez  
une adresse IP basée sur le réseau par  
défaut 192.168.2.x (où x est compris  
entre 2 et 254) et utilisez 255.255.255.0  
pour le masque de sous-réseau.  
2. Sous l’onglet Passerelle, ajoutez  
l’adresse IP du Routeur Sans Fil (par  
défaut : 192.168.2.1) dans le champ  
Nouvelle passerelle et cliquez sur  
Ajouter.  
47  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
3. Sous l’onglet Configuration DNS,  
ajoutez l’adresse IP correspondant  
au Routeur Sans Fil et cliquez sur  
Ajouter. Ceci permet de relayer  
automatiquement les requêtes DNS  
vers le ou les serveurs DNS fournis par  
votre FAI. Sinon, ajoutez des serveurs  
DNS spécifiques dans le champ Ordre  
de recherche DNS et cliquez sur  
Ajouter.  
4. Une fois la configuration TCP/IP  
terminée, cliquez sur OK et redémarrez  
l’ordinateur. Configurez ensuite les  
autres PC du réseau local en répétant  
les procédures décrites ci-avant.  
48  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Vérification de votre connexion TCP/IP  
Après avoir installé les protocoles de communication TCP/IP et configuré une  
adresse IP dans le même réseau que le Routeur Sans Fil, utilisez la commande  
ping pour vérifier si votre ordinateur a réussi à se connecter au Routeur Sans  
Fil. L’exemple suivant montre comment exécuter la procédure ping dans une  
fenêtre MS-DOS. Pour commencer, exécutez la commande ping (dans une  
fenêtre Invite de commandes) :  
ping 192.168.2.1  
Si vous obtenez un message similaire à ceci :  
Envoi d’une requête ‘ping’ sur 192.168.2.1 avec 32 octets de données :  
Réponse de 192.168.2.1 : octets=32 temps=2ms TTL=64  
cela signifie qu’une liaison de communication s’est bien établie  
entre votre ordinateur et le Routeur Sans Fil.  
Si vous obtenez le message suivant,  
Envoi d’une requête ‘ping’ sur 192.168.2.1 avec 32 octets de données :  
Délai d’attente de la demande dépassé.  
il y a sans doute une anomalie dans votre procédure d’installation.  
Vérifiez les points suivants dans l’ordre :  
1. Le câble Ethernet est-il correctement branché entre le Routeur Sans Fil  
et l’ordinateur ?  
Le témoin LAN sur le Routeur Sans Fil et la diode Link sur la carte réseau de  
votre ordinateur doivent être allumés.  
2. Le protocole TCP/IP est-il correctement configuré sur votre ordinateur?  
Si l’adresse IP du Routeur Sans Fil est 192.168.2.1, l’adresse IP de votre PC  
doit être dans la plage 192.168.2.2-254 et la passerelle par défaut doit être  
192.168.2.1.  
Si vous parvenez à envoyer une requête ping au Routeur Sans Fil, vous êtes  
prêt à vous connecter à Internet !  
49  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Configuration du Routeur Sans Fil IEEE 802.11g  
Le Routeur Sans Fil IEEE 802.11g peut être configuré avec Internet Explorer  
5.5 ou au-delà. L’interface d’administration web vous permet de configurer le  
Routeur Sans Fil et de consulter des statistiques pour surveiller l’activité du  
réseau.  
Avant d’essayer de vous connecter à l’interface d’administration basée sur le  
Web, vérifiez les points suivants.  
1. Votre navigateur est correctement configuré (voir ci-après).  
2. Désactivez tout logiciel de pare-feu ou de sécurité pouvant être en service.  
3. Assurez-vous que la diode Link est allumée quand votre ordinateur est  
connecté au Routeur Sans Fil. Si le témoin Link n’est pas allumé, essayez  
un autre câble jusqu’à l’obtention d’une liaison confirmée par ce témoin.  
Configuration du navigateur  
Assurez-vous que votre navigateur est configuré pour permettre une  
connexion directe à Internet avec la carte Ethernet qui est installée dans  
l’ordinateur.  
Désactivation de la connexion par serveur proxy  
Vous devez aussi vérifier que la fonction Serveur Proxy HTTP de votre  
navigateur web est désactivée. Ceci est nécessaire afin que votre navigateur  
web puisse voir les pages de configuration du Routeur Sans Fil. Les étapes  
décrites ci-après s’appliquent à Internet Explorer.  
Internet Explorer 5.5 ou au-delà (pour Windows)  
1. Ouvrez Internet Explorer. Cliquez sur Outils, puis sélectionnez Options  
Internet.  
2. Dans la fenêtre Options Internet, cliquez sur l’onglet Connexions.  
Présentation de l’interface du navigateur Web  
3. Cliquez sur le bouton Paramètres réseau.  
4. Décochez toutes les cases et cliquez sur OK pour enregistrer ces  
modifications des paramètres du réseau local.  
50  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
5. Cliquez encore sur OK pour fermer la fenêtre Options Internet.  
Internet Explorer (pour Macintosh)  
1. Ouvrez Internet Explorer. Cliquez sur Explorer/Préférences.  
2. Dans la fenêtre Préférences d’Internet Explorer, sous Network [Réseau],  
sélectionnez Proxies.  
3. Décochez toutes les cases et cliquez sur OK.  
Présentation de l’interface du navigateur Web  
1. Pour accéder à l’interface de gestion du Routeur sans fil, tapez l’adresse  
du Routeur sans fil dans la barre d’adresse de votre navigateur :  
http://192.168.2.1  
2. Vous devez ouvrir une session avant de poursuivre. Cliquez sur le bouton  
Connexion à l’angle supérieur droit de l’écran. Par défaut, le champ du mot  
de passe est vide. Cliquez simplement sur le bouton « Envoyer ».  
51  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
3. Pour établir une connexion Internet, dans la liste Menu à la gauche de  
l’écran, recherchez l’option « Type de Connexion », dans la catégorie «  
Internet WAN ».  
4. L’écran WAN > Type de Connexion vous permet de sélectionner le type  
de connexion nécessaire pour établir une connexion avec votre Fournisseur  
d’accès à Internet. Consultez la documentation fournie par votre FAI afin  
de choisir la connexion appropriée. Après avoir sélectionné le Type de  
connexion, cliquez sur « Suivant ».  
52  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Type de connexion  
a. Dynamique  
Votre Fournisseur  
d’Accès à Internet  
peut vous avoir  
donné un nom  
d’hôte. Si tel est  
le cas, saisissez-le  
dans le champ.  
Si votre FAI se sert de l’adresse MAC d’une carte Ethernet comme identifiant  
lors de mise en œuvre de votre compte à haut débit, cliquez sur le bouton  
« Modifier l’adresse MAC WAN ». Assurez-vous de ne brancher que  
l’ordinateur avec l’adresse MAC enregistrée à votre Routeur pendant la  
configuration.  
Cliquez sur le bouton « Cloner » pour remplacer l’adresse MAC du Routeur  
sans fil avec celle de l’une de vos cartes Ethernet, enregistrée auprès de  
votre FAI.  
53  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
b. Fixe  
Si votre Fournisseur  
d’accès à Intenet  
vous a attribué votre  
propre adresse IP,  
choisissez cette  
option et remplissez  
les champs.  
c. PPPoE  
Saisissez le Nom  
d’utilisateur PPPoE et le Mot de passe que votre FAI vous a attribués. Le Nom  
de service est normalement facultatif mais il peut être demandé par certains  
fournisseurs.  
Laissez le champ  
Maximum Trans-  
mission Unit (MTU) à  
la valeur par défaut  
(1454) sauf si vous  
avez une raison  
particulière de la  
modifier.  
Saisissez un  
temps d’inactivité  
maximum (Maximum  
Idle Time) en minutes  
pour définir une durée  
maximale pendant  
laquelle la connexion à Internet peut être maintenue en cas d’inactivité. Si la  
connexion est inactive pendant une durée supérieure au temps d’inactivité  
maximum, elle sera interrompue. (Défaut : 3 minutes).  
54  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
c. PPTP  
Si votre FAI a spécifié ce type de connexion pour la connexion à Internet.  
Entrez les informations dans les champs et cliquez sur le bouton « Enregistrer  
les modifications ».  
55  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Si votre FAI vous a fourni les informations visibles sur la copie d’écran,  
saisissez un Nom de compte PPTP et le mot de passe, un Nom d’hôte,  
l’Adresse IP du service, l’Adresse IP attribuée et le Masque de sous-réseau.  
Laissez le champ Maximum Transmission Unit (MTU) à la valeur par défaut  
(1460) sauf si vous avez une raison particulière de la modifier.  
Saisissez un temps d’inactivité maximum (Maximum Idle Time) en minutes  
pour définir une durée maximale pendant laquelle la connexion à Internet  
peut être maintenue en cas d’inactivité. Si la connexion est inactive pendant  
une durée supérieure au temps d’inactivité maximum, elle sera interrompue.  
(Défaut : 3 minutes).  
Remarque : Si vous utilisez une ligne louée ou une connexion facturée à la  
minute, veillez à régler votre temps d’inactivité maximum à 3  
minutes. Ceci forcera l’interruption de votre connexion à Internet  
au bout de 3 minutes d’inactivité et votre FAI ne vous facturera  
pas de temps de connexion supplémentaire.  
Cliquez sur FINISH [Terminer] pour achever la configuration.  
56  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
57  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
2.4 GHz 54 Mbit/s  
Kabelloser 802.11g DSL/Kabel-Router  
Benutzerhandbuch  
DEUTSCH  
F5D7230ea4-E  
P74847ea-A  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Handelsmarken:  
Andere Produkt- und Firmennamen sind (registrierte) Handelsmarken der  
entsprechenden Rechteinhaber.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Inhalt  
Über den kabellosen IEEE 802.11g-Router ................................................ 62  
LED-Anzeigen ............................................................................................. 62  
Funktionen und Vorzüge ............................................................................ 63  
Installieren des kabellosen IEEE 802.11g-Routers .................................... 64  
Verpackungsinhalt ...................................................................................... 64  
Beschreibung der Hardware ....................................................................... 65  
Systemanforderungen ................................................................................ 67  
Anschließen des Systems .......................................................................... 67  
Basis-Installationsvorgang ................................................................... 68  
Client-TCP/IP einstellen .............................................................................. 72  
Ihren Computer mit Windows 2000 einstellen .................................... 73  
Ihren Computer mit Windows XP einstellen ........................................ 75  
Einstellungen für Macintosh-Computer ............................................... 76  
Manuelle IP-Einstellung (für alle Windows-Betriebssysteme) ............. 77  
Ihre TCP/IP-Verbindung bestimmen .................................................... 79  
Bedienung der Webgestützten Benutzeroberfläche ................................. 81  
Verbindungstyp ........................................................................................... 83  
Dynamisch ........................................................................................... 83  
Statisch ................................................................................................ 84  
PPPoE .................................................................................................. 84  
PPTP .................................................................................................... 85  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Über den kabellosen IEEE 802.11g-Router  
Wir beglückwünschen Sie zum Kauf des kabellosen Kabellosen IEEE 802.11g-  
Routers. Das F5D7230xx4-E ist ein leistungsstarkes und doch einfaches  
Kommunikationsgerät für Ihr lokales Netzwerk (LAN - Local Area Network).  
LED-Anzeigen  
Der kabellose IEEE 802.11g-Router verfügt über LED-Statusanzeigen, wie in  
der folgenden Tabelle beschrieben und abgebildet.  
Kabelloser IEEE 802.11g-Router  
LED  
Status  
Beschreibung  
Betrieb  
An  
Der kabellose Router ist an die Stromversorgung  
angeschlossen.  
WAN  
An  
Der WAN-Verknüpfung ist verbunden.  
PPP-Verbindung ist an.  
Online  
WLAN  
An  
An  
Das kabellose Netzwerk ist aktiviert.  
Blinkt  
Der kabellose Router überträgt oder  
empfängt Daten über eine kabellose Verbindung.  
LAN1-4  
Grün Ein  
Über den Ethernet-Port ist eine gültige  
100 Mbit/s-Netzwerkverbindung eingerichtet.  
Orange Ein Über den Ethernet-Port ist eine gültige  
10 Mbit/s-Netzwerkverbindung eingerichtet.  
Blinkt  
Über den Ethernet-Port werden Daten übertragen  
oder empfangen.  
62  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Funktionen und Vorzüge  
• Internet-Verbindungen zu DSL- oder Kabelmodem über einen 10/100 Mbit/s  
WAN-Port  
• Lokale Netzwerkverbindung über 10/100 Mbit/s-Ethernetports oder kabellose  
54 Mbit/s-Schnittstellen.  
• IEEE 802.11g-kompatibel - funktioniert mit Geräten vieler unterschiedlicher  
Hersteller  
• Erweiterte Sicherheitsfunktionen wie 64/128-Bit WEP-Verschlüsselung,  
802.1x, SSID-Schutz und MAC-Adressenfilter bieten den Schutz, den Ihre  
wichtigen Daten benötigen und erlauben nur befugten Nutzern den Zugang  
zu Ihrem Netzwerk.  
• Bietet völlige Bewegungsfreiheit innerhalb der 802.11g WLAN-Umgebung  
• DHCP für dynamische IP-Konfiguration und DNS für die Belegung von  
Domänennamen  
• Firewall mit SPI (Stateful Packet Inspection - zustandsabhängige  
Paketanalyse), Client Privileges (Client-Berechtigungen), Hackerschutz, DoS  
und NAT (Network Address Translation - Netzwerk-Adressübersetzung)  
• NAT aktiviert auch den Mehrfachzugriff auf ein Einzelkonto und virtuelle  
Server-Funktionalitäten, wie Web, Mail, FTP und Telnet  
• Das Virtuelle Private Netzwerk (VPN) unterstützt den Einsatz von PPTP, L2TP  
oder IPSec Pass-through, sofern vom Provider erlaubt  
• Kindersicherungen ermöglichen die Einschränkung der Internetnutzung  
• Automatische E-Mail-Benachrichtigungen, wenn das Netzwerk angegriffen  
wurde  
• Einfache Einrichtung mit Hilfe eines Web-Browsers auf jedem beliebigen  
Betriebssystem mit TCP/IP-Unterstützung  
• Mit allen gängigen Browsern kompatibel  
63  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Installation des kabellosen IEEE 802.11g-  
Routers  
Vor der Installation des kabellosen Routers müssen Sie prüfen, ob alle Teile,  
die in der Auflistung des Verpackungsinhalts aufgeführt sind, vorhanden  
sind. Wenn eines dieser Teile fehlt oder beschädigt ist, wenden Sie sich an  
Ihren Händler. Vergewissern Sie sich auch, dass Sie alle notwendigen Kabel  
haben, bevor Sie den Router installieren. Nach der Installation des Routers  
beachten Sie bitte in der Webgestützten Benutzeroberfläche den Abschnitt  
“Den kabellosen IEEE 802.11g-Router einstellen” auf Seite 20 für weitere  
Informationen über die Einstellungen.  
Verpackungsinhalt  
Nachdem Sie den Router ausgepackt haben, prüfen Sie den Inhalt der  
Verpackung auf Vollständigkeit.  
• Kabelloser IEEE 802.11g-Router  
• Netzteil  
• Ein CAT-5 Ethernet-Kabel  
• Benutzerhandbuch  
Informieren Sie bitte umgehend Ihren Händler, wenn einige Teile falsch, nicht  
vorhanden oder beschädigt sind. Sofern möglich, heben Sie den Karton und  
die Verpackungsmaterialien für den Fall auf, dass Sie das Produkt einsenden  
müssen.  
Genauere Informationen zur Garantie dieses Produkts finden Sie auf der  
Website von Micradigital: www.micradigital.com  
64  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Beschreibung der Hardware  
Der kabellose Router kann mit dem Internet oder über den WAN-Port mit  
einem entfernten Zugang verbunden werden. Er kann direkt mit Ihrem PC  
oder mit einem lokalen Netzwerk (LAN) über einen der Fast Ethernet LAN-Ports  
verbunden werden.  
Obwohl die Übertragungsgeschwindigkeit im Internet von Ihrem Servicetyp  
und dem Modem, mit dem der Router verbunden ist, abhängig ist, beträgt  
die Übertragungsgeschwindigkeit innerhalb des lokalen Netzwerks bis zu  
100 Mbit/s über die Fast Ethernet-Ports.  
Der kabellose Router verfügt über eine LED-Leuchtanzeige an der Vorderseite,  
die die Betriebsbereitschaft und die Portaktivität zeigt. Installation und  
Problemlösungen werden dadurch sehr vereinfacht. An der Rückseite befinden  
sich vier RJ-45 LAN-Ports und ein RJ-45 WAN-Port.  
• Vier Ethernet-Ports für Verbindungen mit einem lokalen 10BASE-T/100BASE-  
TX Ethernet-Netzwerk (LAN). Diese Ports können die Verbindungsgeschw  
indigkeit automatisch auf 10/100 Mbit/s, den Modus auf Half Duplex oder  
Full Duplex und die Pin-Signale zu MDI/MDI-X (z. B. ermöglichen es diese  
Ports, mit jedem Netzwerkgerät über ein 1:1 verdrahtetes Kabel verbunden  
zu werden) einstellen. Diese Ports können direkt mit einem PC oder einem  
Server verbunden werden, der über eine Ethernet-Netzwerkkarte oder ein  
anderes Netzwerkgerät wie einen Ethernet-Hub oder -Switch verfügt.  
• Ein RJ-45-Port für Verbindungen mit einem DSL- oder Kabelmodem (WAN).  
Dieser Port stellt die Betriebsgeschwindigkeit automatisch auf 10/100 Mbit/s,  
den Modus auf Half Duplex oder Full Duplex und die Pin-Signale zu MDI/  
MDI-X ein.  
Auf der folgenden Abbildung werden die Komponenten des kabellosen  
Routers wiedergegeben.  
65  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Abbildung 1. Vorder- und Rückseite  
Element  
Beschreibung  
Leucht-  
anzeigen  
Statusanzeigen für die Betriebsbereitschaft, WLAN, WAN- und  
LAN-Ports (Beachten Sie den Abschnitt “LED-Anzeigen” auf  
Seite 1).  
LAN-  
Ports  
Fast Ethernet-Ports (RJ-45). Verbindet Geräte ( wie PC,  
Hub oder Switch) in Ihrem lokalen Netzwerk mit diesen Ports.  
Rücksetz- Verwenden Sie diesen Schalter, um den Router neu zu starten  
taste  
und auf die Werkseinstellungen zurückzusetzen.  
WAN-  
Port  
WAN-Port (RJ-45). Verbindet ihr Kabel-, DSL-Modem  
oder einen Ethernet-Router mit diesem Port.  
Netz-  
eingang  
Zum Anschließen des enthaltenen Netzteils.  
Warnung: Die Verwendung eines falschen Netzadapters  
kann zu Schäden an Ihrem Router führen.  
66  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Systemanforderungen  
• Internetzugang von Ihrer örtlichen Telefongesellschaft oder Ihrem Internet-  
Anbieter (Internet Service Provider - ISP) über ein DSL- oder Kabelmodem.  
• Einen PC mit fester oder dynamischer IP-Adresse über DHCP sowie eine  
Gateway-Serveradresse und eine DNS-Serveradresse vom Internetanbieter.  
• Ein Computer mit einer 10 Mbit/s, 100 Mbit/s oder 10/100 Mbit/s Fast  
Ethernet-Karte oder einem USB/Ethernet-Konverter.  
• TCP/IP Netzwerk-Protokolle auf jedem PC installiert, der Verbindung mit dem  
Internet hat.  
• Ein installierter Browser mit aktiviertem Java, wie Microsoft Internet Explorer  
5.5 oder höher, Firefox 1.0 oder Mozilla 1.7 für die Konfiguration des  
kabellosen Routers.  
Anschließen des Systems  
Der kabellose Router kann an jedem beliebigen Ort in Ihrem Büro oder zu  
Hause aufgestellt werden. Es sind keine besonderen Kabel und keine Kühlung  
erforderlich. Sie sollten aber die folgenden Hinweise beachten:  
• Stellen Sie den Router nicht in die Nähe von Heizkörpern oder -geräten.  
• Setzen die den Router keiner staubigen oder feuchten Umgebung aus.  
Vergessen Sie nicht, den Router auszuschalten, den Netzstecker zu ziehen  
und auf trockene Hände zu achten, wenn Sie den Kabellosen ADSL-Router  
installieren.  
67  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Basis-Installationsvorgang  
1. Einrichten des LAN: Verbinden Sie den kabellosen Router mit Ihrem PC  
oder einem Hub oder Switch. Verbinden Sie ein Ethernetkabel mit einem der  
LAN-Ports an der Rückseite des Routers und dem Netzwerkadapter Ihres  
Computers oder einem anderen Netzwerkgerät. Sie können den Router  
auch über Funksignale mit dem PC verbinden (mit einem kabellosen Client-  
Adapter).  
2. Einrichten des WAN: Verbinden Sie mit einem Ethernetkabel den Router  
mit einem Kabel/DSL-Modem oder einem Ethernet-Router.  
3. Anschalten: Schließen Sie das Netzteil an den Router an.  
Internet  
Zugang  
Gerät  
Kabelloser  
DSL/Kabel-Router  
Notebook mit kabellosem  
PC Card-Adapter  
SOHO Büro oder zu Hause  
Abbildung 2. Beispielhafte Netzwerkeinstellung  
68  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Ethernet-Kabelanschluss an das Netzwerk  
Verwenden Sie Kabel mit verdrilltem Leitungspaar, um einen der vier LAN-  
Ports des Routers mit einen Ethernetadapter am PC zu verbinden. Kaskadieren  
Sie andernfalls einen der LAN-Ports des Routers mit einem Ethernet-Hub oder  
-Switch und verbinden Sie dann den PC oder ein Netzwerkgerät mit dem Hub  
oder Switch. Wenn  
Sie einen RJ-45-Stecker verwenden, achten Sie darauf, dass der Stecker in  
der Wandsteckdose fest einrastet.  
Achtung: Stecken Sie keinen Telefonstecker in einen RJ-45-Port. Dadurch  
könnte der kabellose Router beschädigt werden. Verwenden Sie  
daher auch nur Kabel mit verdrilltem Leitungspaar und RJ-45-  
Steckern, die den FCC-Standards entsprechen.  
Abbildung 3. Herstellen einer LAN-Verbindung  
69  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Funkverbindung mit dem Netzwerk  
Installieren Sie in jedem Computer, der über das lokale Funknetzwerk mit dem  
Internet verbunden werden soll, einen kabellosen Netzwerkadapter.  
Stellen Sie den kabellosen Router möglichst in das Zentrum des  
Funknetzwerks. Je höher die Antenne reicht, desto besser ist in der Regel die  
Netzwerkleistung. Vergewissern Sie sich, dass der Standpunkt des Routers  
einen optimalen Empfang überall im Büro oder zu Hause gewährleistet.  
Eine kabellose Infrastruktur kann dazu genutzt werden, auf eine zentrale  
Datenbank zuzugreifen oder eine Verbindung zwischen mobilen Geräte zu  
erstellen, wie die folgende Abbildung zeigt.  
Kabel zu Funk  
Netzwerk-Erweiterung  
Internet-  
Zugangsgerät  
Notebook mit kabellosem  
PC Card-Adapter  
Kabelloser  
DSL/Kabel-Router  
PC mit kabellosem PCI-  
Netzwerkadapter  
Verkabeltes LAN  
Abbildung 4. WLAN-Beispielverbindung  
70  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Verbindung des kabellosen IEEE 802.11g-Routers mit dem Internet  
Für eine Internetverbindung über ein DSL- oder Kabelmodem verwenden  
Sie nicht abgeschirmte oder abgeschirmte Ethernetkabel CAT mit verdrilltem  
Leitungspaar und RJ-45-Steckern, um das Breitbandmodem direkt mit dem  
WAN-Port des Routers zu verbinden.  
DSL/Kabel  
Modem  
Internetanbieter  
(Hauptanbieter)  
Abbildung 5. WAN-Beispielverbindung  
71  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Client-TCP/IP einstellen  
Um über den Router auf das Internet zugreifen zu können, müssen die  
Netzwerkeinstellungen des Computers im Netzwerk dasselbe IP-Subnet wie  
der Router aufweisen. Die Standard-Netzwerkeinstellungen für den kabellosen  
Router lauten:  
Gateway IP-Adresse: 192.168.2.1  
Subnet-Mask: 255.255.255.0  
Hinweis: Diese Einstellungen können für Ihre Netzwerkanforderungen  
verändert werden, Sie müssen aber erst mindestens einen  
Computer wie beschrieben einstellen, um auf die webgestützte  
Benutzeroberfläche zugreifen zu können. Beachten Sie den Abschnitt  
“Einstellen des kabellosen IEEE 802.11g-Routers” auf Seite 20 für  
Informationen über die Einstellung des kabellosen Routers.  
Die IP-Adresse des angeschlossenen Client-PCs sollte 192.168.2.x (wobei x  
für 2–254 steht) lauten. Sie können die IP-Adresse für Client-PCs entweder  
automatisch über den DHCP-Dienst des Routers erhalten oder manuell  
einstellen.  
72  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Ihren Computer mit Windows 2000 einstellen  
1. Sie können auf das Netzwerk zugreifen, in dem Sie auf Start klicken und  
Einstellungen und Systemsteuerung wählen.  
2. In der Systemsteuerung, suchen Sie das Symbol für die Netzwerk-  
Verbindungen und klicken doppelt darauf.  
3. Suchen Sie das LAN-  
Verbindungssymbol für den  
Ethernet-Adapter, der mit dem  
kabellosen Router verbunden  
ist und klicken Sie doppelt  
darauf. Wenn die Statusanzeige  
geöffnet wird, klicken Sie auf die  
Schaltfläche Eigenschaften.  
4. In dem FensterEigenschaften  
der LAN-Verbindung, prüfen  
Sie, ob das Feld neben dem  
EintragInternet Protocol (TCP/IP)  
aktiviert ist. Markieren Sie dann  
den Eintrag Internet Protocol  
(TCP/IP) und klicken Sie auf die  
Schaltfläche Eigenschaften.  
5. Wählen Sie IP-Adresse automatisch beziehen, um Ihren Computer für  
DHCP einzustellen. Klicken Sie auf OK, um die Einstellungen zu speichern  
und schließen Sie das Eigenschafts-Fenster.  
6. Klicken Sie nochmals auf OK, um diese neuen Änderungen zu speichern.  
7. Starten Sie Ihren PC neu.  
8. Um die neuen Netzwerkeinstellungen zu beziehen, beachten Sie den  
Abschnitt “IP-Einstellungen vom Router beziehen” auf der nächsten Seite.  
73  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
IP-Einstellungen vom Router beziehen  
Jetzt, nachdem Sie Ihren Computer auf die Verbindung mit dem Router  
eingestellt haben, muss dieser neue Netzwerkeinstellungen beziehen. Über  
die Ersetzung der alten IP-Einstellungen durch die des Routers können Sie  
feststellen, ob Sie ihren Computer richtig eingestellt haben.  
1. Klicken Sie auf dem Windows-Desktop auf Start>Alle Programme>Zubehör>  
Eingabeaufforderung.  
2. Geben Sie in dem geöffneten Fenster “ipconfig /release” ein und drücken  
Sie die Eingabetaste.  
3. Geben Sie “ipconfig /renew” ein und drücken Sie die Eingabetaste. Ihre  
IP-Adresse sollte nun 192.168.2.xxx, Ihre Subnet Mask 255.255.255.0 und  
Ihr Default Gateway 192.168.2.1 lauten. Diese Werte geben an, dass Ihr  
kabelloser Router funktioniert.  
4. Geben Sie “exit” ein und drücken Sie die Eingabetaste, um das Fenster  
wieder zu schließen.  
74  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Ihren Computer mit Windows XP einstellen  
Die folgende Anleitung beschreibt Windows XP mit Standardeinstellungen.  
Wenn Sie die klassische Anzeige (Symbole und Menüs wie in vorheriger  
Windows-Version) verwenden, beachten Sie bitte die Anleitung für Windows  
2000 im Abschnitt zuvor.  
1. Sie greifen auf Ihre Netzwerk zu, indem Sie auf Start klicken,  
Systemsteuerung, Netzwerk- und Internetverbindungen wählen und  
anschließend auf das Symbol Netzwerkverbindungen klicken.  
2. Suchen Sie das LAN-  
Verbindungssymbol für den Ethernet-  
Adapter, der mit dem kabellosen Router  
verbunden ist und klicken Sie doppelt  
darauf. Klicken Sie anschließend auf die  
Schaltfläche Eigenschaften.  
3. In dem FensterEigenschaften der LAN-Verbindung, prüfen Sie, ob das  
Feld neben dem EintragInternet Protocol (TCP/IP) aktiviert ist. Markieren  
Sie dann den Eintrag Internet Protocol (TCP/IP) und klicken Sie auf die  
Schaltfläche Eigenschaften.  
4. Wählen Sie IP-Adresse automatisch beziehen, um Ihren Computer für  
DHCP einzustellen. Klicken Sie auf OK, um die Einstellungen zu speichern  
und schließen Sie das Eigenschafts-Fenster.  
5. Klicken Sie nochmals auf OK, um diese neuen Änderungen zu speichern.  
6. Starten Sie Ihren PC neu.  
75  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Einstellungen für Macintosh-Computer  
Die hier beschriebenen Schritte können leicht von denen für Ihr Betriebssystem  
abweichen. Dies kann vorkommen, weil die Schritte und Abbildungen in Mac  
OS 10.2 erstellt wurden. Die Schritte in Mac OS 7.x und höher sind ähnlich  
aber nicht identisch mit denen aus Mac OS 10.2.  
1. Öffnen Sie das Applemenü.  
Klicken Sie auf System-  
einstellungen und wählen  
Sie Netzwerk.  
2. Stellen Sie sicher, dass  
Built-in Ethernet im  
Fenster Anzeigen  
ausgewählt ist.  
3. Auf dem Registerblatt  
TCP/IP, wählen Sie im  
Abschnitt Einstellen  
DHCP verwenden.  
4. Schließen Sie das  
Dialogfeld TCP/IP.  
76  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Manuelle IP-Einstellung (für alle Windows-  
Betriebssysteme)  
1. Aktivieren Sie im Registerblatt IP-  
Adresse IP-Adresse bestimmen.  
Geben Sie eine IP-Adresse für das  
Standardnetzwerk ein: 192.168.2.x  
(wobei x für eine Zahl zwischen 2 und  
254 steht) und 255.255.255.0 für die  
Subnet-Mask.  
2. Im RegisterblattGateway, fügen Sie  
die IP-Adresse des kabellosen Routers  
(Standard: 192.168.2.1) in das Neue  
Gateway-Feld New ein und klicken Sie  
aufHinzufügen.  
77  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
3. Im RegisterblattDNS-Konfiguration  
geben Sie die IP-Adresse für den  
kabellosen Router ein und klicken auf  
Hinzufügen. Damit ist die automatische  
DNS-Nachfrage an den DNS-Server  
Ihres Internetanbieters eingestellt.  
Geben Sie andernfalls spezifische DNS-  
Server im Feld DNS-Serversuche an  
und klicken Sie auf Hinzufügen.  
4. Nachdem sie TCP/IP-Einstellungen  
abgeschlossen haben, klicken Sie auf  
OK und starten den Computer neu.  
Danach können Sie andere PCs im LAN  
wie oben beschrieben einrichten.  
78  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Ihre TCP/IP-Verbindung bestimmen  
Nach der Installierung der TCP/IP-Verbindungsprotokolle und der Einrichtung  
der IP-Adresse in demselben Netzwerk wie der Router, können Sie den Ping-  
Befehl verwenden, um zu überprüfen, ob Ihre Computer eine Verbindung mit  
dem Router erfolgreich aufgebaut hat. Im folgenden Beispiel wird gezeigt, wie  
dieser Vorgang in einem MS-DOS-Fenster ausgeführt werden kann. Führen Sie  
erst den Ping-Befehl aus:  
ping 192.168.2.1  
Wenn eine folgende oder ähnliche Mitteilung angezeigt wird:  
Pinging 192.168.2.1 with 32 bytes of data:  
Reply from 192.168.2.1: bytes=32 time=2ms TTL=64  
besteht eine Kommunikationsverbindung zwischen Ihrem Computer und dem  
kabellosen  
Router.  
Wenn die folgende Meldung angezeigt wird,  
Pinging 192.168.2.1 with 32 bytes of data:  
Request timed out.  
deutet dies auf einen Fehler während des Installationsvorgangs hin.  
Überprüfen Sie die folgenden Dinge in der angegebenen Reihenfolge:  
1. Ist das Ethernetkabel richtig mit dem kabellosen Router und dem  
Computer verbunden?  
Die LAN-Anzeige am Router und die Link-Anzeige der Netzwerkkarte Ihres  
Computers müssen aufleuchten.  
2. Ist TCP/IP auf Ihren Computer richtig eingerichtet  
Wenn die IP-Adresse des kabellosen Routers 192.168.2.1 lautet, muss die  
IP-Adresse auf Ihren PC auf 192.168.2.2-254 und der Default-Gateway auf  
192.168.2.1 eingestellt sein.  
Wenn Sie den Router erfolgreich “gepingt” haben, können Sie nun eine  
Verbindung mit dem Internet herstellen!  
79  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Einrichten des kabellosen IEEE 802.11g-Routers  
Der kabellose IEEE 802.11g-Router kann mit dem Internet Explorer 5.5 oder  
höher eingerichtet werden. Mit der webgestützten Benutzeroberfläche können  
Sie den Router einrichten und Statistiken zur Netzwerkaktivität einsehen.  
Bevor Sie versuchen, sich auf der Benutzeroberfläche anzumelden, prüfen Sie  
bitte Folgendes:  
1. Ihr Browser ist richtig eingestellt (siehe unten).  
2. Deaktivieren Sie Firewalls und andere Sicherheitssoftware, die ausgeführt  
wird.  
3. Prüfen Sie, ob die Link-Anzeige leuchtet, wenn Ihre Computer mit dem  
Router verbunden ist. Wenn diese LED-Anzeige nicht leuchtet, versuchen  
Sie, ein anderes Kabel zu verwenden.  
Browser-Einstellung  
Prüfen Sie, ob Ihr Browser für eine direkte Verbindung mit dem Internet über  
ein Ethernetkabel eingestellt ist.  
Proxy-Verbindung deaktivieren  
Sie müssen auch überprüfen, ob die Funktion “HTTP Proxy” Ihres  
Webbrowsers deaktiviert ist. Nur dann lässt sich mit dem Browser eine  
informative Verbindung mit den Einstellungsseiten des Routers herstellen. Die  
folgenden Schritte beziehen sich auf den Internet Explorer.  
Internet Explorer 5.5 oder höher (Für Windows)  
1. Öffnen Sie den Internet Explorer. Klicken Sie auf “Extras” und wählen Sie  
die “Internetoptionen” aus.  
2. Im Fenster “Internetoptionen” klicken Sie auf das Registerblatt  
“Verbindungen”. Bedienung der Webgestützten Benutzeroberfläche  
3. Klicken Sie auf die Schaltfläche “Einstellungen” im Abschnitt “LAN-  
Einstellungen”.  
4. Deaktivieren Sie alle Felder und klicken Sie auf OK, um die Änderungen in  
den LAN-Einstellungen zu speichern.  
5. Klicken Sie auf OK, um das Fenster “Internetoptionen” zu schließen.  
80  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Internet Explorer (Für Macintosh)  
1. Öffnen Sie den Internet Explorer. Klicken Sie auf Explorer /Einstellungen.  
2. Im Fenster “Einstellungen für Internet Explorer” wählen Sie unter Netzwerk  
Proxiesaus.  
3. Deaktivieren Sie alle Felder und klicken Sie auf “OK”  
Bedienung der Webgestützten Benutzeroberfläche  
1. Um auf die Webgestützte Benutzeroberfläche des Browsers zugreifen zu  
können, geben Sie die Adresse Ihres kabellosen Routers in die Adressleiste  
Ihres Browsers ein: http://192.168.2.1  
2. Um fortzufahren, müssen Sie sich anmelden. Klicken oben rechts auf dem  
Bildschirm auf die Schaltfläche „Login” (Anmelden). Standardmäßig ist kein  
Kennwort eingegeben. Klicken Sie einfach auf die Schaltfläche „Submit”  
(Absenden)  
81  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
3. Um die Internetverbindung einzustellen, gehen Sie links auf dem Bildschirm  
zur Menüliste. Dort finden Sie unter der Kategorie „Internet WAN” die Option  
Connection Type” (Verbindungstyp)  
4. Das Fenster WAN > Connection type (WAN > Verbindungstyp) gibt Ihnen  
die Möglichkeit, den Verbindungstyp zu wählen, den Sie zur Herstellung  
einer Verbindung mit Ihrem Internetprovider benötigen. In den Unterlagen,  
die Sie von Ihrem Internetprovider erhalten haben, finden Sie die nötigen  
Informationen hierzu. Wenn Sie den richtigen Verbindungstyp gewählt  
haben, klicken Sie auf Next” (Weiter)  
82  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Verbindungstyp  
a. Dynamisch  
Falls Ihr Internet-  
provider Ihnen einen  
Host-Namen zugeteilt  
hat, geben Sie diesen  
in das entsprechende  
Feld ein.  
Wenn Ihr Internetprovider die Mac-Adresse einer Ethernetkarte als Kennung  
verwendet hat, als er Ihr Breitbandkonto eingerichtet hat, klicken Sie auf die  
Schaltfläche „Change WAN MAC address” (WAN MAC-Adresse ändern).  
Bitte verbinden Sie während der Konfiguration nur den Computer mit der  
eingetragenen MAC-Adresse mit dem Router.  
Klicken Sie auf die Schaltfläche „Clone” (Klonen), um die MAC-Adresse des  
kabellosen Routers durch die der Ethernetkarte Ihres Computers zu ersetzen,  
die bei Ihrem Internetprovider eingetragen ist.  
83  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
b. Statisch  
Wählen Sie diese Option,  
wenn Sie eine eigene  
IP-Adresse von Ihrem  
Internetprovider erhalten  
haben und geben Sie  
die nötigen Daten in die  
entsprechenden Felder  
ein  
c. PPPoE  
Geben Sie den PPPoE-Benutzernamen und das Kennwort ein, dass Sie von  
Ihrem Dienst-Anbieter (Service Provider) erhalten haben. Die Angabe des  
Dienstnamens (Service  
Name) ist in der Regel  
freigestellt, aber einige  
Anbieter verlangen die  
Angabe dennoch.  
Belassen Sie  
die maximale  
Übertragungseinheit  
(MTU - Maximum  
Transmission Unit) auf  
dem Standardwert  
(1454), wenn Sie keinen  
besonderen Grund zu  
Änderung des Werts  
haben.  
Geben Sie das maximale Zeitlimit (Idle Time) in Minuten an, um die Zeit zu  
festzulegen, nach der die Internetverbindung bei Inaktivität unterbrochen wird.  
Wenn die Verbindung länger als im Zeitlimit festgelegt inaktiv ist, wird sie  
unterbrochen. (Standard: 3 Minuten)  
84  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
d. PPTP  
Wenn Ihr Internetprovider diesen Verbindungstyp zur Herstellung einer  
Internetverbindung festgelegt hat, geben Sie die Daten in die entsprechenden  
Felder ein und klicken Sie auf die Schaltfläche „Apply Changes“ (Änderungen  
übernehmen)  
85  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Wenn Sie die abgebildeten Informationen erhalten haben, geben Sie den  
Namen für das PPTP-Konto und das Kennwort, den Host-Namen, die Server-  
IP-Adresse, die zugewiesene IP-Adresse und die Subnet-Mask an.  
Belassen Sie die maximale Übertragungseinheit (MTU - Maximum  
Transmission Unit) auf dem Standardwert (1460), wenn Sie keinen besonderen  
Grund zu Änderung des Werts haben.  
Geben Sie das maximale Zeitlimit (Idle Time) in Minuten an, um die Zeit zu  
festzulegen, nach der die Internetverbindung bei Inaktivität unterbrochen wird.  
Wenn die Verbindung länger als im Zeitlimit festgelegt inaktiv ist, wird sie  
unterbrochen. (Standard: 3 Minuten)  
Hinweis: Wenn Sie über eine kostenpflichtige oder zeitbegrenzte Leitung  
verbunden sind, setzen Sie das Zeitlimit bitte auf 3 Minuten. Die  
Internetverbindung wird dann nach 3 Minuten unterbrochen, sodass  
Sie die Zeit, in der Sie die Verbindung nicht benötigen auch nicht  
bezahlen müssen.  
Klicken Sie auf FERTIGSTELLEN, um die Installation abzuschließen.  
86  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
87  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
2,4 GHz 54 Mbps  
draadloze 802.11g kabel/DSL-router  
Handleiding  
NEDERLANDS  
F5D7230ea4-E  
P74847ea-A  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Handelsmerken:  
Andere product- en bedrijfsnamen zijn handelsmerken of geregistreerde  
handelsmerken van de betreffende rechthebbenden.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Inhoud  
Over de draadloze IEEE 802.11g router ...................................................... 92  
LED-signaallampjes .................................................................................... 92  
Productkenmerken en voordelen ............................................................... 93  
De draadloze IEEE 802.11g router installeren ............................................ 94  
Inhoud van de verpakking .......................................................................... 94  
Hardware-beschrijving ................................................................................ 95  
Systeemvereisten ....................................................................................... 97  
Plaatsing en aansluiting van uw router ...................................................... 97  
Basis-installatieprocedure ................................................................... 99  
Configuratie van het TCP/IP van de cliënt ............................................... 102  
Configuratie van uw computer in Windows 2000 ............................. 103  
Configuratie van uw computer in Windows XP ................................. 105  
Configuratie van een Macintosh-computer ....................................... 106  
Handmatige IP-configuratie  
(voor alle Windows-besturingssystemen) .......................................... 107  
Verificatie van uw TCP/IP-verbinding ................................................ 109  
Gebruik maken van de web-browserinterface . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111  
Verbindingstype . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113  
Dynamic (Dinamisch) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113  
Static (Statisch) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114  
PPPoE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114  
PPTP  
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Over de draadloze IEEE 802.11g router  
Gefeliciteerd met de aankoop van deze draadloze IEEE 802.11g router.  
Deze router, met artikelnummer F5D7230xx4-E, is een krachtig en  
toch gebruikersvriendelijk communicatiemiddel dat u in staat stelt een  
internetverbinding voor uw lokale netwerk tot stand te brengen.  
LED-signaallampjes  
De draadloze IEEE 802.11g router is voorzien van status-LED’s die hieronder  
beschreven zijn.  
Draadloze IEEE 802.11g router  
LED  
Status  
Beschrijving  
Voeding Brandt  
De draadloze router wordt gevoed.  
De WAN-verbinding is tot stand gebracht.  
PPP-verbinding is tot stand gebracht.  
Het draadloze LAN is gedeactiveerd.  
WAN  
Brandt  
Brandt  
Brandt  
Knippert  
Online  
WLAN  
De draadloze router is gegevens aan het  
verzenden of ontvangen via een draadloze  
verbinding.  
LAN1-4 Groen - brandt  
De betrokken Ethernet-poort heeft een  
correcte 100Mbps-netwerkverbinding tot  
stand gebracht.  
Ambergeel - brandt De betrokken Ethernet-poort heeft een  
correcte 10Mbps-netwerkverbinding tot stand  
gebracht.  
Knippert  
De betrokken Ethernet-poort is gegevens aan  
het verzenden of ontvangen.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Productkenmerken en voordelen  
• Internet-verbinding met DSL- of kabelmodem via een 10/100Mbps WAN-  
poort  
• Lokaal-netwerkverbinding via 10/100Mbps Ethernet-poorten of 54Mbps  
draadloze interface  
• Voldoet aan IEEE 802.11g – kan gebruikt worden in combinatie met  
producten van verschillende leveranciers  
• Geavanceerde beveiliging via 64/128-bits WEP-encryptie, 802.1x, SSID-  
uitzending gedeactiveerd en MAC-adresfilter ter bescherming van uw  
gevoelige gegevens en toegangverlening tot het netwerk van uitsluitend  
bevoegde gebruikers.  
• Maakt draadloos roamen mogelijk binnen een 802.11g WLAN-omgeving  
• DHCP voor dynamische IP-configuratie en DNS voor domeinnaamtoewijzing  
• Firewall met Stateful Packet Inspection, cliënt-privileges, beveiliging tegen  
hackers, DoS en NAT  
• NAT maakt toegang van meerdere gebruikers met een enkel  
gebruikersaccount mogelijk evenals virtuele serverfunctionaliteit, beschermde  
toegang tot Internetdiensten als webtoegang, e-mail, FTP en Telnet  
• Virtual Private Network ondersteuning bij gebruik van PPTP, L2TP of IPSec  
pass-through, ISP permitting  
• Parental control webfilter stelt de gebruiker in staat de toegang tot bepaalde  
websites te verbieden  
• Automatische e-mailwaarschuwing als onbevoegden proberen het netwerk  
binnen te dringen  
• Eenvoudige setup via een web-browser of een willekeurig besturingssysteem  
dat TCP/IP ondersteunt  
• Is compatibel met alle populaire internetapplicaties  
93  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
De draadloze IEEE 802.11g router installeren  
Voordat u de draadloze router installeert, dient u te controleren of u alle  
onderdelen die genoemd staan onder “Inhoud van de verpakking” bij de hand  
hebt. Als een van de onderdelen uit de verpakking ontbreekt of is beschadigd,  
neem dan contact op met uw leverancier. Zorg er ook voor dat u over alle  
benodigde kabels beschikt voordat u de installatie van de draadloze router  
begint. Nadat u de draadloze router hebt geïnstalleerd, raden wij u aan het  
hoofdstuk “Configuratie van de draadloze IEEE 802.11g router” op pagina 20  
te raadplegen voor meer informatie over de configuratie van de router.  
Inhoud van de verpakking  
Controleer, nadat u de draadloze router uit de verpakking heeft gehaald,  
de inhoud van de doos om er zeker van te zijn dat u alle onderdelen hebt  
ontvangen:  
• Draadloze IEEE 802.11g router  
• Voedingsadapter  
• Een CAT-5 Ethernet-kabel  
• Handleiding  
Neem direct contact op met uw leverancier indien de inhoud van de  
verpakking afwijkt van bovenstaand overzicht of wanneer de inhoud  
beschadigd is. Wij raden u aan de doos en het originele verpakkingsmateriaal  
dat u ontvangen hebt te bewaren, voor het geval u het product wilt  
retourneren.  
Voor meer informatie over deze producten kunt u terecht op de website van  
Micradigital: www.micradigital.com.  
94  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Hardware-beschrijving  
De draadloze router kan worden verbonden met het Internet of met een locatie  
op afstand met behulp van een WAN-poort. U kunt hem direct aansluiten op  
een pc of op een lokaal netwerk met behulp van snelle Ethernet LAN-poorten.  
Gegevensoverdracht tussen de apparaten die op uw lokale netwerk zijn  
aangesloten kan plaatsvinden met snelheden tot 100 Mbps via de Fast  
Ethernet-poorten. De toegangssnelheid tot het Internet is echter ook  
afhankelijk van uw servicetype en het type modem dat is aangesloten op de  
draadloze router.  
Op het frontpaneel van de draadloze router bevindt zich een LED-display voor  
weergave van de status van de voeding en de poorten waardoor de installatie  
en het oplossen van problemen een stuk eenvoudiger is. Op het achterpaneel  
van de router bevinden zich tevens vier RJ-45 LAN-poorten en een RJ-45  
WAN-poort.  
• Vier Ethernet-poorten voor verbinding met een 10BASE-T/100BASE-  
TX Ethernet Local Area Network (LAN). Via auto-negotiation kunnen de  
poorten zelf de van toepassing zijnde snelheid (10/100 Mbps), de modus  
(half/full duplex) en de pinsignalen (MDI/MDI-X) bepalen (wat betekent dat  
deze poorten kunnen worden verbonden met alle netwerkapparaten die  
zijn aangesloten met een straight-through-kabel. Deze poorten kunnen  
rechtstreeks met een pc of server worden verbonden die is uitgerust met  
een Ethernet-netwerkinterfacekaart of met een netwerkapparaat zoals een  
Ethernet-hub of switch.  
• Een RJ-45-poort voor aansluiting van een DSL- of kabelmodem (WAN). Deze  
poort maakt ook gebruik van de auto-negotiation-functionaliteit voor het  
bepalen van de overdrachtssnelheid (10 of 100 Mbps), de modus (half of full  
duplex) en de pinsignalen (MDI of MDI-X).  
De volgende afbeelding toont de componenten van de draadloze router.  
95  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Afbeelding 1. Voor- en achterpanelen  
Onderdeel  
Beschrijving  
LED’s  
Voeding-, WLAN-, WAN- en LAN-poortstatusindicatoren.  
(Zie “LED-signaallampjes” op pagina 1.)  
LAN-poorten  
Reset-knop  
Fast Ethernet-poorten (RJ-45). Sluit apparaten (zoals een  
PC,hub of switch) die onderdeel uitmaken van uw lokale  
netwerk (LAN) aan op deze poorten.  
Gebruik deze knop om de voeding te resetten en de  
fabriekswaarden  
te herstellen.  
WLAN-poorten  
WAN-poort (RJ-45). Sluit uw kabelmodem, DSL-modem  
of een Ethernet-router op deze poort aan.  
Voedingsingang Sluit de meegeleverde voedingsadapter op deze  
aansluiting aan.  
Waarschuwing: Als u het verkeerde type voedingsadapter  
gebruikt, kan uw router beschadigd raken.  
96  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Systeemvereisten  
• Internettoegang via uw lokale telefoonmaatschappij of Internet Service  
Provider (ISP) met behulp van een DSL-modem of een kabelmodem.  
• Een PC die gebruik maakt van een statisch IP-adres of een dynamisch IP-  
adres dat is toegewezen via DHCP evenals een gatewayserveradres en een  
DNS-serveradres die verstrekt is door uw service provider.  
• Een computer die is uitgerust met een 10Mbps, 100Mbps, of 10/100Mbps  
Fast Ethernet-kaart, of een USB-naar-Ethernet-adapter.  
• TCP/IP-netwerkprotocol geïnstalleerd op elke pc die toegang tot het Internet  
moet hebben.  
• Een Java-enabled web-browser zoals Microsoft Internet Explorer 5.5 of  
hoger, Firefox 1.0 of Mozilla 1.7 geïnstalleerd op een PC op uw werkplek ten  
behoeve van de configuratie van de draadloze router.  
Plaatsing en aansluiting van uw router  
De draadloze router kan overal in uw woning of kantoor geplaatst worden. Er  
zijn geen speciale bedradings- of koelingvereisten. U dient echter de volgende  
richtlijnen in acht te nemen:  
• Vermijd plaatsing in de buurt van verwarmingsapparaten.  
• Plaats de draadloze router niet in een stoffige of vochtige ruimte.  
Bij de installatie van de draadloze router dient u ervoor te zorgen dat de  
stekker van de voedingskabel uit het stopcontact gehaald is en dat uw handen  
droog zijn.  
97  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Basis-installatieprocedure  
1. LAN-aansluiting: Sluit de draadloze router aan op uw pc, of op een hub of  
switch. Sluit de Ethernet-kabel aan tussen een van de LAN-poorten aan de  
achterzijde van de draadloze router en de netwerkadapter van uw computer  
of een ander netwerkapparaat. U kunt de draadloze router met behulp van  
een draadloze cliëntadapter via radiosignalen met uw pc verbinden.  
2. WAN-aansluiting: Gebruik een Ethernet-kabel voor het aansluiten van de  
draadloze router op een kabel/xDSL-modem of Ethernet-router.  
3. Inschakeling van de voeding: Sluit de voedingsadapter op de draadloze  
router aan.  
Apparaat dat  
internettoegang  
mogelijk maakt  
Draadloze router  
Notebook met  
draadloze pc-kaart  
Klein kantoor of woning (SOHO)  
Afbeelding 2. Voorbeeld van een netwerkconfiguratie  
98  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Gebruik Ethernet-kabels voor het maken van een verbinding met uw  
netwerk  
Gebruik kabels met een constructie van gedraaide aderparen voor het tot  
stand brengen van een verbinding tussen een van de vier LAN-poorten op de  
draadloze router en een Ethernet-adapter in uw pc. U kunt ook een Ethernet-  
hub of switch op de LAN-poorten aansluiten en vervolgens uw pc of ander  
netwerkapparaat aansluiten op deze hub of switch.  
Zorg er bij het bevestigen van een RJ45-stekker voor dat het lipje van de  
stekker op zijn plaats klikt.  
Waarschuwing: Sluit nooit een telefoonstekkertje aan op een RJ-45-poort.  
U zou de draadloze router hiermee kunnen beschadigen.  
Maak in plaats daarvan uitsluitend gebruik van kabels met  
gedraaide aderparen en RJ-45-connectors die voldoen aan  
de FCC-standaard.  
Afbeelding 3. Gebruik maken van een LAN-verbinding  
99  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Radiosignalen gebruiken voor het maken van een verbinding met uw  
netwerk  
Installeer een draadloze netwerkadapter in elke computer die toegang tot  
internet moet hebben of die via radiosignalen verbonden moet zijn met uw  
lokale netwerk.  
U kunt uw draadloze router het beste op een centrale plaats in uw netwerk  
zetten. Doorgaans zijn de prestaties beter naarmate de antenne zich op een  
hogere plaats bevindt. Zorg ervoor dat de plaats van uw draadloze router  
optimale ontvangst in uw complete woning of kantoor biedt.  
Een draadloze infrastructuur kan gebruikt worden voor toegang tot een  
centrale database of voor een verbinding tussen mobiele werkers, zoals in de  
volgende afbeelding wordt weergegeven:  
Uitbreiding van een bedraad  
netwerk met draadloze  
verbindingen  
Apparaat dat  
internettoegang  
mogelijk maakt  
Notebook met draadloze pc-  
kaartadapter  
Draadloze router  
Pc met draadloze PCI-  
adapter  
Bedraad LAN  
Afbeelding 4. Voorbeeld van een WLAN-verbinding  
100  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Verbind de draadloze IEEE 802.11g router met het Internet  
Als uw internetservices via een xDSL of een kabelmodem worden geleverd,  
dient u gebruik te maken van een Cat5 Ethernet-kabel met gedraaide  
aderparen en RJ-45-stekkers om een breedbandmodem rechtstreeks op de  
WAN-poort van de draadloze router aan te kunnen sluiten.  
Pc met draadloze PCI-  
adapter  
ISP  
(Primair)  
Afbeelding 5. Voorbeeld van een WAN-verbinding  
101  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Configuratie van het TCP/IP van de cliënt  
Om via de draadloze router toegang tot het Internet te krijgen, dient u de  
netwerkinstellingen van de computers zo te configureren dat ze hetzelfde IP-  
subnet gebruiken als de draadloze router. De standaard netwerkinstellingen  
voor de draadloze router zijn:  
IP-adres gateway: 192.168.2.1  
Subnetmasker: 255.255.255.0  
Let op: Deze instellingen kunnen worden gewijzigd indien uw netwerk dat  
vereist, maar u dient eerst tenminste één computer te configureren  
zoals in dit hoofdstuk beschreven is, om de web-configuratie-interface  
te kunnen gebruiken. Zie “Configuratie van de draadloze IEEE 802.11g  
router” op pagina 20 voor meer informatie over de configuratie van uw  
draadloze router.  
Het IP-adres van de aangesloten cliënt-pc zou 192.168.2.x moeten zijn  
(hierbij staat x voor 2–254). U kunt het IP-adres voor cliënt-pc’s instellen door  
automatisch een IP-adres te verkrijgen via de DHCP-service van de draadloze  
router of door handmatige configuratie.  
102  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Configuratie van uw computer in Windows 2000  
1. Het wijzigen van netwerkinstellingen gaat als volgt. Klik op Start, Settings  
(Instellingen) en vervolgens op Control Panel (Configuratiescherm).  
2. In het Control Panel (Configuratiescherm) dubbelklikt u op het pictogram  
voor Network (Netwerk) en Dial-up Connections (Inbelverbindingen).  
3. Dubbelklik op het pictogram  
voor de Local Area Connection  
voor de Ethernet-adapter die  
is verbonden met de draadloze  
router. Zodra het Status-  
dialoogvenster geopend wordt,  
klikt u op de knop Properties  
(Eigenschappen).  
4. Onder Local Area Connection  
Properties (Eigenschappen voor  
de LAN-verbinding) dient de  
optie “Internet Protocol (TCP/  
IP)” te zijn aangevinkt. Selecteer  
vervolgens Internet Protocol  
(TCP/IP) en klik op de knop  
Properties (Eigenschappen).  
5. Selecteer Obtain an IP address automatically (Automatisch een IP-adres  
verkrijgen) om uw computer voor DHCP te configureren. Klik op OK om  
deze wijziging op te slaan en sluit het Properties-venster.  
6. Klik opnieuw op OK om deze nieuwe wijzigingen op te slaan.  
7. Reboot uw PC.  
8. Zie “Obtain IP Settings from Your IEEE 802.11g Wireless Router” (IP-  
instellingen verkrijgen van uw draadloze IEEE 802.11g router) op de  
volgende pagina voor meer informatie over het verkrijgen van nieuwe  
netwerkinstellingen.  
103  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
IP-instellingen verkrijgen van uw draadloze IEEE 802.11g router  
Nu u uw computer heeft geconfigureerd voor het maken van een verbinding  
met de draadloze router, moet hij nieuwe netwerkinstellingen krijgen. Door IP-  
instellingen te vernieuwen, gebruik maken van de instellingen van de draadloze  
router, kunt u controleren of u uw computer op de juiste wijze geconfigureerd  
hebt.  
1. Klik op uw bureaublad in Windows op Start/Programs/Command Prompt.  
2. Typ in het Command Prompt-venster ipconfig /release (ipconfig/vrijgeven) in  
en druk op Enter.  
3. Typ ipconfig/renew (ipconfig/vernieuwen) in en druk op Enter. Uw IP-adres  
zou nu 192.168.xxx moeten zijn, uw subnetmasker 255.255.255.0 en uw  
standaard gateway 192.168.2.1. Controleer of dit het geval is. Deze waarden  
bevestigen dat de draadloze router functioneert.  
4. Typ Exit (Sluiten) in en druk op Enter om het Command Prompt-venster te  
sluiten.  
104  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Configuratie van uw computer in Windows XP  
De volgende instructies zijn gebaseerd op Windows XP en de standaard  
interface. Indien u een klassieke interface gebruikt (waarbij de pictogrammen  
en menu’s lijken op voorgaande Windows-versies), volg dan de bovenstaande  
instructies voor Windows 2000.  
1. Om toegang tot de netwerkinstellingen te krijgen, klikt u op Start en  
vervolgens op Control Panel (Configuratiescherm). Hierna selecteert u  
Network and Internet Connections (Netwerk- en internetverbindingen) en  
klikt u op het pictogram Network Connections (Netwerkverbindingen).  
2. Dubbelklik op het pictogram voor  
de Local Area Connection voor de  
Ethernet-adapter die is verbonden  
met de draadloze router. Klik  
vervolgens op de knop Properties  
(Eigenschappen).  
3. Onder Local Area Connection  
Properties (Eigenschappen voor  
de LAN-verbinding) dient de optie  
Internet Protocol (TCP/IP) te zijn  
aangevinkt. Selecteer vervolgens  
Internet Protocol (TCP/IP) en klik op  
de knop Properties (Eigenschappen).  
4. Selecteer Obtain an IP address automatically (Automatisch een IP-adres  
verkrijgen) om uw computer voor DHCP te configureren. Klik op OK om  
deze wijziging op te slaan en sluit het Properties (Eigenschappen) venster.  
5. Klik opnieuw op OK om deze nieuwe wijzigingen op te slaan.  
6. Reboot uw PC.  
105  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Configuratie van een Macintosh-computer  
De gegeven instructies komen mogelijk niet volledig overeen met uw scherm.  
Dat komt omdat deze stappen en screenshots zijn gebaseerd op het gebruik  
van Mac OS 10.2. Mac OS 7.x en hoger lijken erg veel op elkaar, maar zijn niet  
identiek aan Mac OS 10.2.  
1. Open het “Apple”-menu. Klik op System Preferences (Systeemvoorkeuren)  
en selecteer Network (Netwerk).  
2. Zorg ervoor dat Built-in  
Ethernet is geselecteerd  
in het Show-veld.  
3. Op het tabblad TCP/  
IP selecteert u Using  
DHCP (Gebruik maken  
van DHCP) in het veld  
Configure (Configureren).  
4. Sluit het dialoogvenster  
TCP/IP.  
106  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Handmatige IP-configuratie (voor alle  
Windows-besturingssystemen)  
1. Vink de optie Specify an IP address  
(Specificeer een IP-adres) in het  
tabblad IP-adres aan. Voer een IP-  
adres in dat gebaseerd is op het  
standaard netwerk, 192.168.2.x  
(waarbij x een waarde tussen  
2 en 254 is) en gebruik voor het  
subnetmasker 255.255.255.0.  
2. In het tabblad Gateway voegt u het  
IP-adres van de draadloze router  
in (standaard: 192.168.2.1). In het  
veld “New gateway” klikt u op Add  
(Toevoegen).  
107  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
3. Op het tabblad DNS Configuration  
voegt u het IP-adres voor de draadloze  
router toe en vervolgens klikt u op  
Add (Toevoegen). Zo worden de DNS-  
verzoeken automatisch doorgestuurd  
naar de DNS-server(s) van uw ISP.  
U kunt ook specifieke DNS-servers  
toevoegen aan het DNS Server  
Search Order-veld en vervolgens  
klikken op Add (Toevoegen).  
4. Als u klaar bent met de TCP/IP-  
setup, klikt u op OK en reboot u de  
computer. Vervolgens doet u hetzelfde  
voor de overige pc’s binnen dit LAN.  
108  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Verificatie van uw TCP/IP-verbinding  
Na installatie van de TCP/IP-communicatieprotocollen en de configuratie van  
een IP-adres in het zelfde netwerk als de draadloze router, maakt u gebruik  
van het ping-commando om te controleren of uw computer correct verbonden  
is met de draadloze router. Het volgende voorbeeld toont u hoe de ping-  
procedure kan worden uitgevoerd in een MS-DOS-venster. Begin met het  
uitvoeren van het ping-commando:  
ping 192.168.2.1  
Als u de volgende melding krijgt is de verbinding tussen uw computer en de  
draadloze router met succes tot stand gebracht:  
Pinging 192.168.2.1 with 32 bytes of data:  
Reply from 192.168.2.1: bytes=32 time=2ms TTL=64  
Als u de volgende melding krijgt, is er hoogstwaarschijnlijk iets mis gegaan  
tijdens de installatie.  
Pinging 192.168.2.1 with 32 bytes of data:  
Request timed out.  
Controleer het volgende, in deze volgorde:  
1. Is de Ethernet-kabel op de juiste wijze aangesloten tussen de  
draadloze router en de computer?  
De LAN-LED van de draadloze router en de Link-LED van de netwerkkaart  
op uw computer dienen te branden.  
2. Is TCP/IP op de juiste wijze geconfigureerd voor uw computer?  
Als het IP-adres van de draadloze router 192.168.2.1 is, dient het IP-adres  
van uw pc tussen 192.168.2.2 en 192.168.2.254 te liggen en dient het  
standaard gateway-adres 192.168.2.1 te zijn.  
Als de ping-opdracht naar de draadloze router succesvol verloopt, kunt u  
verbinding maken met het Internet!  
109  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
De draadloze IEEE 802.11g router configureren  
De draadloze IEEE 802.11g router kan worden geconfigureerd via Internet  
Explorer 5.5 of hoger. Met behulp van de web-managementinterface kunt u de  
draadloze router configureren en een overzicht van de statistieken krijgen om  
zo de netwerkactiviteiten te controleren.  
Voordat u probeert in te loggen op de web-based beheerderpagina, dient u  
het volgende te doen.  
1. Controleer of uw browser naar behoren is geconfigureerd (zie onder).  
2. Deactiveer de aanwezige firewall- en beveiligingsoftware.  
3. Controleer de Link-LED die aangeeft of uw computer op de juiste wijze is  
verbonden met de draadloze router. Als de Link-LED niet brandt, probeer  
dan een andere kabel tot hij wel brandt.  
Browserconfiguratie  
Controleer of uw browser is geconfigureerd voor een directe verbinding met  
het Internet, waarbij gebruik wordt gemaakt van de Ethernet-kabel die is  
aangesloten op de computer.  
Deactivering van de Proxy-verbinding  
U dient ook te controleren of de HTTP Proxy-optie op uw web-browser is  
gedeactiveerd. Dit is nodig om de configuratiepagina’s van de draadloze router  
in de web-browser te kunnen bekijken. Ga als volgt te werk als u gebruik  
maakt van Internet Explorer.  
Internet Explorer 5.5 of hoger (voor Windows)  
1. Open Internet Explorer. Klik op “Tools” (Extra) en selecteer Internet Options  
(Internetopties).  
2. In het venster “Internet Options” klikt u op het tabblad “Connections”  
(Verbindingen). Gebruik maken van de web-browserinterface  
3. Klik op de knop LAN Settings (LAN-instellingen).  
4. Verwijder alle vinkjes uit de selectievakjes en klik op OK om de wijzigingen  
in de LAN-instellingen op te slaan.  
5. Klik op OK om het venster “Internet Options” te sluiten.  
110  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Internet Explorer (Voor Macintosh)  
1. Open Internet Explorer. Klik op Explorer/Preferences (Explorer/Voorkeuren).  
2. In het venster “Internet Explorer Preferences, selecteert u onder Network  
(Netwerk) Proxies.  
3. Verwijder alle vinkjes uit de selectievakjes en klik op OK.  
Gebruik maken van de web-browserinterface  
1. Om toegang tot de beheerinterface van de router te krijgen, dient u het  
adres van de draadloze router in de adresbalk van uw webbrowser te typen.  
http://192.168.2.1  
2. U dient in te loggen voordat u verder kunt gaan. Klik op de Login-knop in  
de rechter bovenhoek van het scherm. Bij levering is er geen wachtwoord  
ingesteld dus u kunt gewoon klikken op de knop “Submit” (Indienen).  
111  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
3. Voor de set-up van de internetverbinding gaat u naar het menu, links in het  
scherm, en zoekt u de optie “Connection Type” (Verbindingstype) op. Deze  
optie kunt u vinden onder de “Internet WAN”-categorie.  
4. Het WAN > Connection type scherm stelt u in staat het verbindingstype  
te selecteren dat u nodig hebt voor het maken van een verbinding met uw  
Internet Service Provider (ISP). Wij raden u aan de informatie die u van uw  
ISP hebt gekregen, te raadplegen om er zeker van te zijn dat u de juiste  
keuze maakt. Zodra u het juiste verbindingstype hebt geselecteerd, klikt u  
op “Next” (Volgende).  
112  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Verbindingstype  
a. Dynamic  
(Dynamisch):  
Uw Internet Service  
Provider heeft u  
mogelijk een hostnaam  
verstrekt. Als dat het  
geval is, voer deze  
hostnaam dan in het  
weergegeven veld in.  
Indien uw ISP voor  
de identificatie bij  
de setup van uw breedband-internetaccount gebruik heeft gemaakt van  
het MAC-adres van een Ethernet-kaart, klik dan op de knop “Change WAN  
MAC address” (WAN MAC-adres wijzigen). Uitsluitend de computer met  
het geregistreerde MAC-adres mag tijdens de configuratie op de router zijn  
aangesloten.  
Klik op de knop die wordt aangeduid met “Clone” (Kloon) om het MAC-adres  
van de draadloze  
router te vervangen  
door het MAC-adres  
van de Ethernet-kaart  
van uw computer,  
die bij uw ISP  
geregistreerd staat.  
113  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
b. Static (Statisch):  
Indien uw Internet  
Service Provider u  
een  
IP-adres verstrekt  
heeft, kiest u voor  
deze optie en vult  
u de benodigde  
gegevens in de  
daarvoor bestemde  
velden in.  
c. PPPoE:  
Voer de door uw Service Provider verstrekte gebruikersnaam en het  
wachtwoord voor uw PPPoE-verbinding in. De servicenaam is doorgaans  
optioneel, maar bij sommige service providers vereist.  
Behoud de  
standaardwaarde  
(1454) voor  
de Maximum  
Transmission Unit  
(Maximale tijd niet-  
actief) tenzij u een  
specifieke reden heeft  
om deze waarde te  
wijzigen.  
Voer een Maximum  
Idle Time (in minuten)  
in om aan te  
geven hoe lang de  
internetverbinding  
in stand moet worden gehouden bij gebrek aan activiteit. Als de verbinding  
langer dan de ingestelde Maximum Idle Time niet actief is, zal hij worden  
verbroken. (Standaard: 3 minuten)  
114  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
d. PPTP:  
Indien uw ISP heeft aangegeven dat u dit verbindingstype dient te gebruiken  
voor het tot stand brengen van een internetverbinding. Voer de benodigde  
gegevens in de daarvoor bedoelde velden in en klik op “Apply Changes”  
(Wijzigingen aanbrengen).  
115  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Indien u beschikt over de informatie die u op het scherm kunt invullen,  
voer dan de “PPTP Account name” (PPTP-accountnaam) en het  
“Password”(Wachtwoord) in, evenals de “Host Name” (hostnaam), het “Service  
IP Address” (Service IP-adres) en het toegekende “IP Address” (IP-adres) en  
“Subnet Mask” (Subnetmasker).  
Behoud de standaardwaarde (1460) voor de Maximum Transmission Unit  
(Maximale tijd niet-actief) tenzij u een specifieke reden heeft om deze waarde  
te wijzigen.  
Voer een Maximum Idle Time (in minuten) in om aan te geven hoe lang de  
internetverbinding in stand moet worden gehouden bij gebrek aan activiteit.  
Als de verbinding langer dan de ingestelde Maximum Idle Time niet actief is,  
zal hij worden verbroken. (Standaard: 3 minuten)  
Opmerking: Indien u betaalt voor het aantal minuten dat u verbinding heeft  
met het Internet, raden wij u aan de idle time op 3 minuten in  
te stellen. Zo zorgt u ervoor dat de verbinding met het Internet  
verbroken wordt nadat deze drie minuten niet actief is geweest en  
uw ISP u dus geen extra online-tijd in rekening zal brengen.  
Klik op FINISH (Beëindigen) om de setup te voltooien.  
116  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
117  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
118  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
2.4 GHz 54 Mbps  
Router inalámbrico Cable/DSL 802.11g  
Manual del usuario  
ESPAÑOL  
F5D7230ea4-E  
P74847ea-A  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Marcas registradas:  
Otros nombres de productos y empresas son marcas y/o marcas registradas  
de sus empresas titulares.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Contenido  
Acerca del router inalámbrico IEEE 802.11g ............................................ 122  
Indicadores LED ....................................................................................... 122  
Ventajas y características ......................................................................... 123  
Instalación del router inalámbrico IEEE 802.11g ..................................... 124  
Contenido del paquete ............................................................................. 124  
Descripción del hardware ......................................................................... 125  
Requisitos del sistema ............................................................................. 127  
Conexión del sistema ............................................................................... 127  
Procedimiento de instalación ............................................................ 128  
Configuración TCP/IP del cliente ............................................................. 132  
Configuración de su ordenador en Windows 2000 ........................... 133  
Configuración de su ordenador en Windows XP .............................. 135  
Configuración de su ordenador Macintosh ....................................... 136  
Configuración manual de IP (para todos los sistemas operativos  
Windows) ........................................................................................... 137  
Verificación de su conexión TCP/IP .................................................. 139  
Navegación en la interfaz del navegador de Internet . . . . . . . . . . . . . . 141  
Tipo de connexion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143  
Dinámica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143  
Estática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144  
PPPoE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144  
PPTP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Acerca del router inalámbrico IEEE 802.11g  
Felicidades por la adquisición del router inalámbrico IEEE 802.11g. El  
F5D7230xx4-E es un dispositivo de comunicación simple pero poderoso que  
le servirá para conectar su red de área local (LAN) a Internet.  
Indicadores LED  
El router inalámbrico IEEE 802.11g tiene incorporados dos indicadores LED de  
estado que se describen a continuación.  
Router inalámbrico IEEE 802.11g  
LED  
Estado  
Descripción  
Alimentación Encendido  
El router inalámbrico está recibiendo  
alimentación eléctrica.  
WAN  
Encendido  
El vínculo WAN está conectado.  
En línea  
WLAN  
Encendido  
Encendido  
Destello  
La conexión PPP está activa.  
El LAN inalámbrico está activado.  
El router inalámbrico está transmitiendo o  
recibiendo datos a través de una conexión  
inalámbrica.  
LAN1-4  
Verde encendido El puerto Ethernet indicado ha establecido  
una conexión de red válida de 100 Mbps.  
Ámbar encendido El puerto Ethernet indicado ha establecido  
una conexión de red válida de 10 Mbps.  
Destello  
El puerto Ethernet indicado está  
transmitiendo o recibiendo datos.  
122  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Ventajas y características  
• Conexión de Internet a un módem Cable/DSL a través de un puerto WAN de  
10/100 Mbps  
• Conexión a una red local a través de puertos Ethernet de 10/100 o una  
interfaz inalámbrica de 54 Mbps  
• Cumple con IEEE 802.11g; compatible con productos de múltiples  
fabricantes  
• Seguridad avanzada a través de encriptación WEP de 64/128 bits, 802.1x,  
emisión de SSID desactivada y filtrado de direcciones MAC para proteger  
sus datos sensibles y permitir acceso a su red únicamente a los usuarios  
autorizados  
• Posibilita un desplazamiento sin complicaciones en un entorno WAN  
802.11g  
• DHCP para la configuración de IP dinámica; DNS para la asignación de los  
nombres de dominio  
• Firewall con Inspección de paquetes de datos, privilegios de los clientes,  
prevención de piratas informáticos, DoS y NAT  
• NAT también permite el acceso de múltiples usuarios mediante una única  
cuenta de usuario, además de las funciones de servidor virtual, como por  
ejemplo web, e-mail, FTP y Telnet.  
• Soporte de conexiones de red virtual privada (VPN) utilizando PPTP, L2TP o  
transferencia IPSec e ISP  
• El control parental permite al usuario limitar la navegación por Internet  
• Alertas automáticas por e-mail cuando la red es atacada  
• Sencilla configuración a través de un navegador de Internet y de cualquier  
sistema operativo que soporta TCP/IP  
• Compatible con todas las aplicaciones populares de Internet  
123  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Instalación del router inalámbrico IEEE 802.11g  
Antes de instalar el router inalámbrico, asegúrese de disponer de los  
elementos que figuran en la lista de contenidos del paquete. Si alguno de los  
elementos estuviera dañado o faltara, póngase en contacto con su distribuidor  
local. Asegúrese también de disponer del cableado necesario antes de instalar  
el router inalámbrico. Después de instalar el router inalámbrico, consulte el  
programa de configuración a través de la interfaz de Internet que se describe  
en la sección “Configuración del router inalámbrico IEEE 802.11g” en la  
página 20 para obtener más información acerca de cómo configurar el router  
inalámbrico.  
Contenido del paquete  
Después de desempaquetar el router inalámbrico, asegúrese de que el  
paquete contenga los siguientes elementos:  
• Router inalámbrico IEEE 802.11g  
• Adaptador de alimentación  
• Un cable CAT-5 Ethernet  
• Guía del usuario  
Por favor póngase en contacto de inmediato con el vendedor si encuentra  
partes dañadas o faltantes. Si es posible, no deseche el embalaje original para  
el caso que necesite devolver el producto.  
Para obtener información completa sobre la garantía de estos productos,  
consulte la página de asistencia de Micradigital www.micradigital.com  
124  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Descripción del hardware  
Se puede conectar el router inalámbrico a Internet o a un sitio remoto  
utilizando su puerto WAN. Se puede conectar directamente a su PC o a una  
red de área local de manera directa a través de cualquiera de los puertos LAN  
Fast Ethernet.  
A pesar de que la velocidad de acceso a Internet es determinada por el tipo  
de servicio y de módem conectado al router inalámbrico, los datos que se  
transmiten entre los dispositivos conectados a su red de área local pueden  
alcanzar una velocidad de hasta 100 Mbps a través de los puertos Fast  
Ethernet.  
El router inalámbrico incluye una pantalla de indicadores LED en el panel  
frontal que le mostrará el estado de la alimentación del sistema y de las  
conexiones de los puertos. De esta manera, se simplifica la instalación y  
se asegura una resolución de problemas fácil. También proporciona cuatro  
puertos LAN RJ-45 y un puerto WAN RJ-45 en la parte posterior.  
• Cuatro puertos Ethernet para la conexión de una red de área local (LAN)  
Ethernet 10BASE-T/100BASE-TX. Estos puertos pueden auto-negociar  
la velocidad de funcionamiento de 10/100 Mbps, el ajuste de modo half/  
full duplex y las señales pin a MDI/MDI-X (permitiendo a dichos puertos  
conectarse a cualquier dispositivo de red con cableado directo). Estos  
puertos pueden conectarse directamente a un PC o servidor equipados con  
una tarjeta de interfaz de red Ethernet, o a un dispositivo de red como un  
hub Ethernet o conmutador.  
• Un puerto RJ-45 para la conexión a un módem Cable/DSL (WAN). Este  
puerto también auto-negociará la velocidad de funcionamiento a 10/100  
Mbps, el ajuste de modo half/full duplex y las señales pin a MDI/MDI-X.  
La siguiente imagen muestra los componentes del router inalámbrico.  
125  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Figure 1. Paneles frontales y posteriores  
Objeto  
Descripción  
LEDs  
Indicadores de Encendido, WLAN, WAN y Estado  
LAN del puerto.  
(Consulte “Indicadores LED” en la página 1.)  
Puertos LAN  
Puertos Fast Ethernet (RJ-45). Conecte los  
dispositivos (como un PC, hub o conmutador) de su  
red de área local a estos puertos.  
Botón de reinicio  
Puertos WAN  
Utilice este botón para reiniciar la alimentación y  
restablecer los ajustes de fábrica  
Puerto WAN (RJ-45). Conecte su módem por cable o  
DSL o un router Ethernet a este puerto.  
Toma de alimentación Conecte el adaptador de alimentación incluido a esta  
toma.  
Atención: Si utiliza el tipo de alimentación incorrecto,  
podrá dañar el router inalámbrico.  
126  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Requisitos del sistema  
• Un acceso a Internet proporcionado por su compañía telefónica local o  
Proveedor de servicios de Internet (ISP) a través de un módem por cable o  
DSL.  
• Un PC con una dirección IP fija o una dinámica asignada mediante DHCP,  
así como una dirección de servidor de gateway y una dirección de servidor  
DNS de su Proveedor de servicios.  
• Un ordenador equipado con una tarjeta Fast Ethernet de 10 Mbps, 100  
Mbps o 10/100 Mbps, o un adaptador USB a Ethernet.  
• Protocolo de red TCP/IP instalado en cada PC que requiere acceso a  
Internet.  
• Un navegador de Internet con Java activado, como por ejemplo Microsoft  
Internet Explorer 5.5 o superior, Firefox 1.0 o Mozilla 1.7 instalado en uno de  
sus PCs para poder configurar el router inalámbrico.  
Conexión del sistema  
Coloque el router inalámbrico en el lugar de su oficina u hogar que le sea más  
conveniente. No hay requisitos con respecto a cableado especial o ventilación.  
Sin embargo, tenga en cuenta las siguientes recomendaciones:  
• Mantenga el router inalámbrico alejado de dispositivos emisores de calor.  
• No coloque el router inalámbrico en un entorno húmedo o con polvo.  
Recuerde también que deberá apagar el dispositivo, retirar el cable de  
alimentación de la toma de alimentación y mantener sus manos secas al  
momento de instalar el router inalámbrico.  
127  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Procedimiento de instalación  
1. Conexión de LAN: Conecte el router inalámbrico a su PC, hub o  
conmutador. Conecte uno de los extremos del cable Ethernet a uno de los  
puertos LAN ubicados en la parte posterior del router inalámbrico y el otro  
extremo al adaptador de red de su ordenador o a otro dispositivo de red.  
También podrá conectar el router inalámbrico a su PC mediante señales  
de radio, siempre y cuando el PC esté equipado con un cliente-adaptador  
inalámbrico.  
2. Conexión de WAN: Utilice un cable Ethernet para conectar el router  
inalámbrico a un módem Cable/DSL o router Ethernet.  
3.Encienda el router: Conecte el adaptador de alimentación al router  
inalámbrico.  
Dispositivo de acceso a Internet  
Router inalámbrico  
Notebook con tarjeta  
de red inalámbrica  
Oficina pequeña / oficina en casa  
Figura 2. Ejemplo de una configuración de red  
128  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Conexión a la red mediante cableado Ethernet  
Utilice un cable de par trenzado para conectar cualquiera de los puertos LAN  
del router inalámbrico a un adaptador Ethernet de su PC. También puede  
conectar un hub o conmutador Ethernet a cualquiera de los puertos LAN del  
router inalámbrico y luego conectar su PC u otro dispositivo de red al hub o  
conmutador, aumentando así el número de puertos.  
Al insertar un conector RJ-45, asegúrese de que la patilla del conector hace  
clic al introducirlo para asegurarse de que lo ha colocado del modo correcto.  
Atención: No conecte un enchufe de teléfono a un puerto RJ-45. Esto podrá  
dañar el router inalámbrico. En cambio, utilice un cable con pares  
trenzados y conectores RJ-45 que cumplen con el estándar FCC.  
Figura 3. Conexión LAN  
129  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Conexión a la red mediante señales de radio  
Instale un adaptador de red inalámbrico en cada ordenador que será  
conectado a Internet o su red de área local a través de señales de radio.  
Intente colocar el router inalámbrico en una posición tal que se encuentre en el  
centro de su red inalámbrica. Normalmente, cuanto más alta la antena, mejor  
será el rendimiento. Asegúrese de que la ubicación de su router inalámbrico  
proporcione una recepción óptima en todo su hogar u oficina.  
Una infraestructura inalámbrica puede ser utilizada para acceder a una base  
de datos central o para establecer una conexión entre los empleados que  
trabajan fuera de la empresa, como se muestra en la siguiente imagen:  
Extensión de la red por cable a  
inalámbrica  
Dispositivo de  
acceso a Internet  
Notebook con tarjeta adaptadora de  
red inalámbrica  
Router inalámbrico  
PC con adaptador PCI  
inalámbrico  
LAN por cable  
Figura 4. Ejemplo de conexión WLAN  
130  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Conecte el router inalámbrico IEEE 802.11g a Internet  
Si los servicios de Internet son proporcionados por un módem xDSL o por  
cable, utilice un cable CAT5 Ethernet de par trenzado, blindado o no blindado,  
con enchufes RJ-45, para conectar el módem de banda ancha directamente al  
puerto WAN del router inalámbrico.  
Módem DSL/Cable  
ISP  
(Primario)  
Figura 5. Ejemplo de conexión WAN  
131  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Configuración TCP/IP del cliente  
Para acceder a Internet a través del router inalámbrico, deberá configurar  
los ajustes de red de los ordenadores de su red LAN de manera que utilicen  
la misma subred IP que el router inalámbrico. Los ajustes IP por defecto del  
router inalámbrico son:  
Dirección IP de pasarela: 192.168.2.1  
Máscara de subred: 255.255.255.0  
Nota: Estos ajustes podrán ser modificados para que coincidan con los  
requerimientos de su red, pero deberá configurar al menos uno de los  
ordenadores tal como se describe en este capítulo para poder acceder  
a la interfaz web de configuración del router inalámbrico. Consulte  
la sección “Configuración del router inalámbrico IEEE 802.11g” en la  
página 20 para obtener más información acerca de cómo configurar el  
router inalámbrico.  
La dirección IP del PC cliente conectado deberá ser 192.168.2.x (donde x  
significa 2–254). Podrá establecer la dirección IP para los PCs clientes de  
manera automática, obteniendo una dirección IP del servicio DHCP del router  
inalámbrico, o mediante la configuración manual.  
132  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Configuración de su ordenador en Windows 2000  
1. Acceda a sus ajustes de red haciendo clic en Start (Inicio), seleccione  
Settings (Ajustes) y Control Panel (Panel de control).  
2. En el Panel de control, localice y haga doble clic en el icono de Network  
(Redes) y Dial-up Connections (Conexiones telefónicas).  
3. Localice y haga doble clic  
en el icono de Local Area  
Connection (Conexión de área  
local) para el adaptador Ethernet  
que está conectado al router  
inalámbrico. Cuando se abra  
la ventana con el recuadro de  
diálogo, haga clic en el botón de  
Properties (Propiedades).  
4. En el recuadro de Local  
Area Connection Properties  
(Propiedades de conexión de  
área local), verifique que el  
recuadro que se encuentra  
al lado de Internet Protocol  
(TCP/IP) está marcado. Luego  
destaque Internet Protocol (TCP/IP), y haga clic en el botón Properties  
(Propiedades).  
5. Seleccione Obtain an IP address automatically (Obtener dirección IP  
automáticamente) para configurar su ordenador para DHCP. Haga clic en  
el botón de OK (Aceptar) para guardar los cambios y cerrar la ventana de  
propiedades.  
6. Haga clic en el botón OK (Aceptar) nuevamente para guardar estos  
cambios.  
7. Reinicie su PC.  
8. Para obtener nuevos ajustes de red, consulte la sección “Obtener los  
ajustes IP del router inalámbrico IEEE 802.11g” en la siguiente página.  
133  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Obtener los ajustes IP del router inalámbrico IEEE 802.11g  
Ahora que ha configurado su ordenador para conectarse a su router  
inalámbrico, necesitará obtener nuevos ajustes de red. Al reemplazar los  
antiguos ajustes IP por los nuevos ajustes de su router inalámbrico, podrá  
verificar que ha configurado su ordenador correctamente.  
1.En el escritorio de Windows, haga clic en Inicio/Programas/Interfaz de  
comandos.  
2.En la ventana de Interfaz de comandos, introduzca ipconfig /release y  
presione la tecla Intro.  
3.Introduzca ipconfig /renew y presione la tecla Intro. Verifique que su  
dirección IP actual sea 192.168.2.xxx, su máscara de subred sea  
255.255.255.0 y su pasarela por defecto, 192.168.2.1. Estos valores  
confirmarán que su router inalámbrico está funcionando correctamente.  
4.Introduzca exit y presione la tecla Intro para cerrar la ventana de Interfaz de  
comandos.  
134  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Configuración de su ordenador en Windows XP  
Las siguientes instrucciones suponen que usted está utilizando Windows XP  
con una interfaz estándar. Si está utilizando una interfaz clásica, en la que los  
iconos y menús tienen el aspecto de las versiones anteriores de Windows, por  
favor siga las intrucciones que se indican para Windows 2000.  
1.Acceda a sus ajustes de red haciendo clic en Start (Inicio), luego seleccione  
Control Panel (Panel de Control), Network and Internet Connections  
(Redes y Conexiones de Internet) y luego haga clic en el icono Network  
Connections (Conexiones de red).  
2.Localice y haga doble clic en el icono  
de Local Area Connection (Conexión  
de área local) para el adaptador  
Ethernet que está conectado al  
router inalámbrico. A continuación,  
haga clic en el botón de Properties  
(Propiedades).  
3.En el recuadro de Local Area Connection Properties (Propiedades de  
conexión de área local), verifique que el recuadro que se encuentra al lado  
de Internet Protocol (TCP/IP) está marcado. Luego destaque Internet  
Protocol (TCP/IP), y haga clic en el botón Properties (Propiedades).  
4.Seleccione Obtain an IP address automatically (Obtener dirección IP  
automáticamente) para configurar su ordenador para DHCP. Haga clic en  
el botón de OK (Aceptar) para guardar los cambios y cerrar la ventana de  
Properties (Propiedades).  
5.Haga clic en el botón OK (Aceptar) nuevamente para guardar estos  
cambios.  
6.Reinicie su PC.  
135  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Configuración de su ordenador Macintosh  
Es posible que las instrucciones que se muestran a continuación no coincidan  
con exactitud con su pantalla. Esto se debe a que los pasos y las pantallas de  
ejemplo provienen de una instalación en Mac OS 10.2. La instalación con Mac  
OS 7.x y superior es muy similar, pero no idéntica, a la instalación con Mac  
OS 10.2.  
1. Abra el menú Apple. Haga clic en System Preferences (Preferencias del  
sistema) y seleccione  
Network (Redes).  
2. Verifique que esté  
seleccionada la opción  
Built-in Ethernet  
(Ethernet incorporado) en  
el campo Show (Mostrar).  
3. En la pestaña TCP/  
IP, seleccione Using  
DHCP (Utilizar DHCP)  
en el campo Configure  
(Configuración).  
4. Cierre el recuadro de  
diálogo de TCP/IP.  
136  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Configuración manual de IP (para todos los  
sistemas operativos Windows)  
1. Haga una marca en el recuadro de  
Specify an IP address (Especificar  
una dirección IP) en la pestaña de  
dirección IP. Ingrese una dirección  
IP basada en la red por defecto  
192.168.2.x (en la cual x es un  
número entre 2 y 254), y utilice  
255.255.255.0 para la máscara de  
subred.  
2. En la pestaña de Gateway (Pasarela),  
añada la dirección IP del router  
inalámbrico (por defecto: 192.168.2.1)  
en el campo de “New gateway” (Nueva  
pasarela) y haga clic en Add (Añadir).  
137  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
3. En la pestaña DNS Configuration  
(Configuración DNS), añada la  
dirección IP del router inalámbrico  
y haga clic en Add (Añadir). Las  
solicitudes DNS serán enviadas a el/  
los servidor/es DNS proporcionado/s  
por su ISP. También podrá añadir  
servidores DNS específicos en el  
campo DNS Server Search (Búsqueda  
de servidor DNS), haciendo luego clic  
en Add (Añadir).  
4. Después de finalizar la configuración  
TCP/IP, haga clic en OK (Aceptar), y  
reinicie el ordenador. Luego, configure  
otros PCs de la red LAN de la misma  
manera descrita anteriormente.  
138  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Verificación de su conexión TCP/IP  
Después de instalar los protocolos de comunicación TCP/IP y de configurar  
una dirección IP de la misma red que el router inalámbrico, utilice el comando  
ping para comprobar si su ordenador se ha conectado correctamente al  
router inalámbrico. El siguiente ejemplo le mostrará cómo se lleva a cabo un  
procedimiento ping en la ventana de MS-DOS. Primero, ejecute el comando  
ping:  
ping 192.168.2.1  
Si aparece un mensaje similar a éste:  
Pinging 192.168.2.1 with 32 bytes of data:  
Reply from 192.168.2.1: bytes=32 time=2ms TTL=64  
significa que se ha logrado establecer un vínculo de comunicación entre su  
ordenador y el router inalámbrico.  
Si recibe el siguiente mensaje,  
Pinging 192.168.2.1 with 32 bytes of data:  
Request timed out.  
es posible que haya un error de instalación.  
Verifique lo siguiente:  
1. ¿Está el cable Ethernet conectado correctamente al router inalámbrico  
y al ordenador?  
El LED de conexión LAN del router inalámbrico y el LED de vínculo de la  
tarjeta de red de su ordenador deberán estar encendidos.  
2. ¿Está el TCP/IP configurado correctamente en su ordenador?  
Si la dirección IP del router inalámbrico es 192.168.2.1, la dirección IP de  
su PC deberá ser 192.168.2.2 a 254 y la pasarela por defecto deberá ser  
192.168.2.1.  
Si logra llevar a cabo el ping con el router inalámbrico, ¡está listo para  
conectarse a Internet!  
139  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Configuración del router inalámbrico IEEE  
802.11g  
El router inalámbrico IEEE 802.11g puede ser configurado con Internet  
Explorer 5.5 o superior. Mediante la interfaz web de gestión, podrá configurar  
el router inalámbrico y ver las estadísticas de actividad de red.  
Antes de intentar acceder a la interfaz web de gestión, verifique lo siguiente:  
1. Su navegador está configurado correctamente (véase la descripción a  
continuación).  
2. Desactive todo firewall o software de seguridad que puede estar activo.  
3. Confirme que tiene un LED de vínculo correcto donde el ordenador está  
conectado al router inalámbrico. Si no obtiene una luz de vínculo encendida,  
intente con otro cable hasta que tenga un vínculo correcto.  
Configuración del navegador  
Compruebe que su navegador esté configurado para una conexión directa a  
Internet mediante el cable Ethernet que está conectado al ordenador.  
Desactivar la conexión proxy  
También deberá verificar que la función “HTTP Proxy” de su navegador de  
Internet esté desactivada. De esta manera, su navegador de Internet podrá  
ver las páginas de configuración de su router inalámbrico. Los pasos a  
continuación son para el Internet Explorer 5.5 o superior (Para Windows)  
1. Abra el Internet Explorer. Haga clic en Herramientas y seleccione Opciones  
de Internet.  
2. En la ventana de Opciones de Internet, haga clic en la pestaña de  
Conexiones. Navegación en la interfaz del navegador de Internet  
3. Haga clic en el botón Configuración LAN.  
4. Elimine las marcas de todos los recuadros y haga clic en OK (Aceptar) para  
guardar estas modificaciones de configuración LAN.  
5. Haga clic en OK (Aceptar) nuevamente para cerrar la ventana de Opciones  
de Internet.  
140  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Internet Explorer (Para Macintosh)  
1. Abra el Internet Explorer. Haga clic en Explorador / Preferencias.  
2. En la ventana de Preferencias del Internet Explorer window, en Network  
(Redes), seleccione Proxies.  
3. Quite la selección de todos los recuadros y haga clic en OK (Aceptar).  
Navegación en la interfaz del navegador de  
Internet  
1. Para acceder a la interfaz de gestión de los enrutadores inalámbricos,  
introduzca la dirección o el enrutador inalámbrico en la barra de direcciones  
de su navegador de red: http://192.168.2.1  
2. Debe acceder antes de poder proceder más allá. Haga clic en el botón  
de acceso en la parte superior derecha de la pantalla. Por defecto, la  
contraseña está en blanco, por lo que puede hacer clic en el botón ‘Submit’  
(enviar)  
141  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
3. Para instalar la conexión a Internet, en la lista del menú que se encuentra  
en la parte izquierda de la pantalla, ubique la opción ‘Connection Type’  
(tipo de conexión) que se encuentra bajo la categoría ‘Internet WAN’  
4. La pantalla WAN > tipo de conexión le permite seleccionar el tipo de  
conexión necesario para conectar con su prooveedor de Internet (ISP,  
Internet Service Provider). Consulte la información ofrecida por su ISP para  
asegurarse de seleccionar la correcta. Una vez que haya seleccionado el  
tipo de conexión correcto, haga clic en ‘Next’(siguiente)  
142  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Tipo de conexión  
a. Dinámica:  
Es probable que  
haya recibido un  
nombre de host de  
su proveedor de  
servicios de Internet.  
En tal caso, ingrese el  
mismo en el campo  
correspondiente.  
Si su ISP utilizó la dirección Mac de una tarjeta Ethernet como identificador  
al instalar su cuenta de banda ancha, haga clic en el botón ‘Change WAN  
MAC address’ (modifique la dirección MAC WAN). Es importante conectar  
el ordenador con la dirección MAC registrada sólo al enrutador durante la  
configuración.  
Haga clic en el botón  
marcadoClone‘  
(clonar) para  
reemplazar la  
dirección MAC  
del enrutador  
inalámbrico por la  
de la tarjeta Ethernet  
de sus ordenadores,  
registrada con su ISP.  
143  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
b. Estática:  
Si su proveedor de  
servicios de Internet  
le ha proporcionadao  
su propia  
dirección IP, elija esta  
opción y rellene los  
campos relevantes  
c. PPPoE:  
Ingrese el nombre de usuario y la contraseña PPPoE que le ha asignado su  
proveedor de servicios. Por lo general, el nombre de servicio es opcional, pero  
algunos proveedores de servicios lo solicitarán.  
Deje la “Maximum  
Transmission  
Unit” (Unidad de  
transmisión máxima)  
con el ajuste por  
defecto (1454), a no  
ser que tenga una  
razón específica para  
cambiarlo.  
En la línea “Maximum  
Idle Time (in  
minutes)”, ingrese el  
tiempo de detención  
en minutos, el cual  
definirá el intervalo  
de tiempo que la conexión a Internet permanecerá activa aun si no se están  
transfiriendo datos. Al transcurrir este intervalo, la conexión será interrumpida.  
(Por defecto: 3 minutos)  
144  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
d. PPTP:  
Si su ISP ha especificado este tipo de conexión para realizar la conexión a  
Internet. Introduzca la información en los campos relevantes y haga clic en el  
botón “Apply changes” (aplicar cambios)  
145  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Si dispone de la información necesaria, ingrese en la pantalla el nombre de  
usuario PPTP y la contraseña, el nombre de host, la dirección IP de servicio, la  
dirección IP asignada y la máscara de subred.  
Deje la “Maximum Transmission Unit” (Unidad de transmisión máxima) con  
el ajuste por defecto (1460), a no ser que tenga una razón específica para  
cambiarlo.  
En la línea Maximum Idle Time (in minutes), ingrese el tiempo de detención  
en minutos, el cual definirá el intervalo de tiempo que la conexión a Internet  
permanecerá activa aun si no se están transfiriendo datos. Al transcurrir este  
intervalo, la conexión será interrumpida. (Por defecto: 3 minutos)  
Nota: Si su conexión a Internet es facturada por minuto de conexión, le  
recomendamos seleccionar un tiempo máximo de detención de 3  
minutos. De esta manera, su conexión a Internet será interrumpida al  
transcurrir los 3 minutos de tiempo de detención y evitará así abonar el  
tiempo de conexión a Internet cuando no la está utilizando.  
Haga clic en “Finish” (finalizar) para finalizar la configuración.  
146  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
147  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
2,4 GHz 54 Mbps  
Router wireless via cavo /ADSL 802.11g  
Manuale utente  
ITALIANO  
F5D7230ea4-E  
P74847ea-A  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Marchi registrati:  
Altri nomi di prodotti e aziende sono marchi commerciali e/o marchi  
commerciali registrati dei rispettivi titolari.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Indice  
Informazioni sul router wireless IEEE 802.11g ......................................... 152  
Indicatori LED ........................................................................................... 152  
Caratteristiche e vantaggi ......................................................................... 153  
Installazione del router wireless IEEE 802.11g ........................................ 154  
Contenuto della confezione ...................................................................... 154  
Descrizione hardware ............................................................................... 155  
Requisiti del sistema ................................................................................ 157  
Collegamento del sistema ........................................................................ 157  
Procedura di installazione base ......................................................... 158  
Configurazione del Client TCP/IP ............................................................. 162  
Configurazione del computer in Windows 2000 ............................... 163  
Configurazione del computer in Windows XP ................................... 165  
Configurazione di un computer Macintosh ....................................... 166  
Configurazione IP manuale (per tutti i sistemi operativi Windows) ... 167  
Verifica del proprio collegamento TCP/IP ......................................... 169  
Navigazione nell’interfaccia web del browser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171  
Tipo di connessione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173  
Dinamica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173  
Statica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174  
PPPoE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174  
PPTP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Informazioni sul router wireless IEEE 802.11g  
Ci complimentiamo con voi per avere scelto di acquistare il router wireless  
IEEE 802.11g. L’F5D7230xx4-E è un dispositivo di comunicazione potente e  
al tempo stesso semplice che consente all’utente di collegare la propria rete  
locale (LAN) ad Internet.  
Indicatori LED  
Il router wireless IEEE 802.11g comprende una serie di indicatori LED di stato,  
descritti nell’immagine e nella tabella seguenti.  
Router wireless IEEE 802.11g  
LED  
Stato  
Descrizione  
Alimentazione Acceso  
Il router wireless è alimentato.  
Il collegamento WAN è stato eseguito.  
La connessione PPP è attiva.  
La rete wireless LAN è abilitata.  
WAN  
Acceso  
Online  
WLAN  
Acceso  
Acceso  
Intermittente  
Il router wireless sta trasmettendo o  
ricevendo i dati attraverso una connessione  
wireless  
LAN1-4  
Verde acceso La porta Ethernet indicata ha stabilito  
una valida connessione di rete a 100 Mbps.  
Arancione  
acceso:  
La porta Ethernet indicata ha stabilito  
una valida connessione di rete a 10 Mbps.  
Intermittente  
La porta Ethernet indicata sta trasmettendo  
o ricevendo i dati.  
152  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Caratteristiche e vantaggi  
• Connessione Internet ad un modem via cavo o ADSL tramite una porta  
WAN da 10/100 Mbps  
• Connessione alla rete locale tramite porte Ethernet da 10/100 Mbps o  
tramite un’interfaccia wireless da 54 Mbps  
• Conformità agli standard IEEE 802.11g – interoperabilità con diversi marchi  
• Protezione avanzata tramite standard di crittografia WEP da 64/128 bit,  
802.1x, trasmissione broadcast SSID disabilitata e funzioni di filtrazione  
indirizzi MAC per la protezione dei dati personali e l’autenticazione degli  
utenti autorizzati ad accedere alla rete.  
• Condizioni di roaming perfette nell’ambiente 802.11g WLAN  
• DHCP per la configurazione IP dinamica e DNS per la mappatura dei nomi  
di dominio  
• Protezione Firewall con Stateful Packet Inspection, privilegi client,  
prevenzione hacker, DoS e NAT  
• Lo standard NAT consente inoltre l’accesso di più utenti con un unico  
account e l’utilizzo di diverse funzioni di server virtuali, tra le quali le  
applicazioni web, mail, FTP e Telnet  
• Lo standard Virtual Private Network supporta l’utilizzo delle opzioni PPTP,  
L2TP, o IPSec pass-through e concessioni ISP  
• Le funzioni Parental Control consentono all’utente di limitare la navigazione  
nel web  
• Le segnalazioni automatiche tramite e-mail indicano eventuali attacchi della  
rete  
• Facilità di configurazione tramite browser web su qualsiasi sistema operativo  
che supporti gli standard TCP/IP  
• Compatibilità con tutte le applicazioni Internet più diffuse  
153  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Installazione del router wireless IEEE 802.11G  
Prima di procedere all’installazione del router wireless, accertarsi di disporre  
di tutti i componenti elencati in “Contenuto della confezione”. Nel caso uno  
dei componenti dovesse mancare o risultare danneggiato, rivolgersi al proprio  
distributore locale. Accertarsi inoltre di disporre di tutti i cavi necessari prima  
di installare il router wireless. Una volta installato il router wireless, fare  
riferimento al programma di configurazione basato sul web in “Configurazione  
del router wireless IEEE 802.11g” a pagina 20 per ulteriori informazioni sulla  
configurazione del router wireless.  
Contenuto della confezione  
Dopo aver estratto il router wireless dalla confezione, verificare il contenuto  
della stessa ed accertarsi di aver ricevuto:  
• Router wireless IEEE 802.11g  
• Adattatore di corrente  
• Un cavo CAT-5 Ethernet  
• Manuale utente  
Informare immediatamente il rivenditore nel caso si dovesse riscontrare  
la presenza di particolari sbagliati, mancanti o danneggiati. Se possibile,  
conservare il cartone e il materiale di imballaggio originale per un’eventuale  
restituzione del prodotto.  
Per maggiori informazioni sulla garanzia di questi prodotti, visitare il sito  
Internet di Micradigital www.micradigital.com  
154  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Descrizione hardware  
Il router wireless si può collegare a Internet o ad una sede remota utilizzando  
la porta WAN prevista sullo stesso. Il collegamento può essere effettuato  
direttamente al PC o ad una rete locale, sfruttando una delle porte LAN Fast  
Ethernet.  
Nonostante la velocità di accesso ad Internet sia determinata dal proprio tipo  
di servizio e dal modem collegato al router wireless, attraverso le porte Fast  
Enternet i dati in movimento tra i dispositivi collegati alla rete dell’area locale  
possono raggiungere una velocità di trasmissione di 100 Mbps.  
Il router wireless comprende un display con diversi LED sul pannello anteriore  
che indicano lo stato di alimentazione del sistema e delle porte utilizzate per  
facilitare le procedure di installazione e di risoluzione di eventuali guasti di rete.  
Sono previste inoltre quattro porte LAN RJ-45 ed una porta WAN RJ-45 sul  
pannello posteriore.  
• Quattro porte Ethernet per il collegamento ad una rete locale (LAN) Ethernet  
10BASE-T/100BASE-TX. Queste porte possono negoziare autonomamente  
una velocità di esercizio pari a 10/100 Mbps, la modalità half/full duplex ed i  
segnali pin su MDI/MDI-X (consentendo di collegare queste porte a qualsiasi  
dispositivo di rete con un cavo diretto). Queste porte si possono collegare  
direttamente ad un PC o ad un server dotato di un’interfaccia di rete  
Ethernet o ad un dispositivo di rete, tra cui un hub o uno switch Ethernet.  
• Una porta RJ-45 di collegamento ad un modem ADSL/via cavo (WAN).  
Questa porta può negoziare autonomamente una velocità di esercizio pari a  
10/100 Mbps, la modalità half/full duplex ed i segnali pin su MDI/MDI-X.  
La seguente figura mostra i componenti del router wireless:  
155  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Figura 1. Pannelli anteriore e posteriore  
Componente  
Descrizione  
LED  
Indicatori di stato alimentazione e porte WLAN, WAN  
e LAN. (vedi “Indicatori LED” a pagina 1).  
Porte LAN  
Porte Fast Ethernet (RJ-45). Collegamento dei  
dispositivi (tra cui un PC, un hub o uno switch) della  
propria rete locale a queste porte.  
Pulsante di Reset  
Porta WAN  
Questo pulsante si usa per resettare lo stato di  
alimentazione e ripristinare i parametri predefiniti.  
Porta WAN (RJ-45). Serve a collegare il proprio  
modem via cavo o ADSL, o un router Ethernet.  
Presa dialimentazione Serve a collegare l’adattatore di alimentazione  
fornito.  
Avvertenza: L’utilizzo di un tipo di adattatore di  
alimentazione sbagliato può danneggiare il router  
wireless.  
156  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Requisiti del sistema  
• Un accesso Internet fornito dalla propria azienda telefonica locale o da un  
provider Internet (ISP) utilizzando un modem ADSL oppure un modem via  
cavo.  
• Un PC che utilizzi un indirizzo IP fisso o dinamico assegnato tramite DHCP,  
oltre ad un indirizzo di server gateway ed un indirizzo di server DNS fornito  
dal proprio operatore.  
• Un computer equipaggiato di scheda Fast Ethernet da 10 Mbps, 100 Mbps,  
o 10/100 Mbps ed un convertitore USB-Ethernet.  
• Protocollo di rete TCP/IP installato su ogni computer che richiede un  
accesso a Internet.  
• Un browser web con abilitazione Java, tra cui Microsoft Internet Explorer 5.5  
o superiore, Firefox 1.0 o Mozilla 1.7 installato su un PC presso la propria  
sede per la configurazione del router wireless.  
Collegamento del sistema  
Il router wireless si può posizionare in una qualsiasi posizione comoda  
del proprio ufficio o della propria abitazione. Non sono richiesti particolari  
accorgimenti a livello di cablaggio o di raffreddamento. È tuttavia necessario  
attenersi alle seguenti indicazioni:  
• Tenere il router wireless lontano da fonti di calore.  
• Non collocare il router wireless in un ambiente polveroso o umido.  
Ricordarsi di spegnere l’alimentazione, staccare il cavo di alimentazione dalla  
presa ed accertarsi di avere le mani asciutte durante l’installazione del router  
wireless.  
157  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Procedura di installazione base  
1. Collegamento alla rete LAN: Collegare il router wireless al proprio PC,  
oppure all’hub o allo switch. Far passare il cavo Ethernet da una delle  
porte LAN prevista sul retro del router wireless nell’adattatore di rete del  
proprio computer o in un altro dispositivo di rete. Si può anche scegliere di  
collegare il proprio router wireless al PC (utilizzando un adattatore per client  
wireless) tramite i segnali radio.  
2. Collegamento alla rete WAN: Per collegare il router wireless ad un modem  
via cavo/xDSL o ad un router Ethernet utilizzare un apposito cavo Ethernet.  
3. Alimentazione attiva: Collegare l’adattatore di corrente al router wireless.  
Dispositivo  
di accesso  
Internet  
Router wireless  
Computer notebook con  
scheda di rete wireless  
Installazione SOHO per uffici o  
abitazioni  
Figura 2. Esempio di configurazione di rete  
158  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Collegamento alla propria rete utilizzando il cablaggio Ethernet  
Utilizzare un cavo a doppino ritorto per collegare una qualsiasi delle quattro  
porte LAN del router wireless ad un adattatore Ethernet del proprio PC. In  
alternativa, è possibile eseguire un collegamento in cascata di una qualsiasi  
delle porte LAN del router wireless con un hub o uno switch Ethernet, per poi  
collegare il proprio PC o altri dispositivi di rete all’hub o allo switch. Nell’  
inserire un morsetto RJ-45, accertarsi che la linguetta si innesti in posizione  
con uno scatto tale da assicurare il suo corretto inserimento.  
Avvertenza: Non collegare un morsetto telefonico in nessuna della porte RJ-  
45. Un simile comportamento potrebbe danneggiare il router  
wireless. Al contrario, utilizzare esclusivamente cavi a doppino  
ritorto con morsetti RJ-45 conformi agli standard FCC.  
Figura 3. Esecuzione del collegamento alla rete LAN  
159  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Eseguire il collegamento alla propria rete utilizzando i segnali radio  
Installare un adattatore di rete wireless in ciascun computer da collegare ad  
Internet o alla propria rete locale tramite i segnali radio.  
Cercare di collocare il router wireless al centro della propria rete wireless.  
Normalmente più alta viene collocata l’antenna e migliori sono le prestazioni.  
Accertarsi che la posizione del router wireless garantisca una ricezione  
eccellente in tutta la propria abitazione o ufficio.  
Per accedere ad un database centrale o per eseguire il collegamento tra  
diverse postazioni mobili, è possibile utilizzare un’infrastruttura wireless come  
quella illustrata nell’immagine seguente:  
Da cablata a wireless  
Estensione rete  
Dispositivo di  
accesso ad  
Internet  
Adattatore per computer notebook  
con scheda di rete wireless  
Router wireless  
PC con scheda PCI wireless  
LAN cablata  
Figura 4. Esempio di connessione WLAN  
160  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Collegamento del router wireless IEEE 802.11g ad Internet  
Se i servizi Internet sono forniti da un modem xDSL o via cavo, utilizzare  
un cavo Ethernet a doppino ritorto schermato o non schermato CAT 5 con  
morsetti RJ-45 per collegare il modem a banda larga direttamente alla porta  
WAN del router wireless.  
Modem ADSL/  
via cavo  
ISP  
(Principale)  
Figura 5. Esempio di connessione WAN  
161  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Configurazione del Client TCP/IP  
Per accedere ad Internet tramite il router wireless, è necessario configurare le  
impostazioni di rete dei computer della propria rete LAN in modo che utilizzino  
la stessa sottorete IP del router wireless. Le impostazioni di rete predefinite per  
il router wireless sono:  
Indirizzo IP gateway: 192.168.2.1  
Subnet Mask: 255.255.255.0  
Nota: Queste impostazioni si possono modificare secondo i requisiti della  
rete, ma è necessario configurare prima almeno un computer secondo  
le descrizioni di questo capitolo in modo da accedere all’interfaccia di  
configurazione web del router wireless. Per ulteriori informazioni sulla  
configurazione del router wireless, vedere il capitolo “Configurazione del  
router wireless IEEE 802.11g” a pagina 20.  
L’indirizzo IP del PC client collegato deve essere 192.168.2.x (dove la x indica  
un valore compreso tra 2 e 254). L’indirizzo IP per i PC client si può impostare  
ottenendolo direttamente dal servizio DHCP del router wireless o tramite una  
configurazione manuale.  
162  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Configurazione del computer in Windows 2000  
1. Accedere alle proprie impostazioni di rete facendo clic su Start, quindi  
scegliere le impostazioni e selezionare il Pannello di controllo.  
2. Dal Pannello di controllo, trovare e fare doppio clic sull’icona Connessioni  
di rete ed accesso remoto.  
3. Trovare e fare doppio clic  
sull’icona Connessione rete  
locale per l’adattatore Ethernet  
collegato al router wireless.  
Quando la finestra della casella  
di dialogo di Stato si apre, fare  
clic sul pulsante Proprietà.  
4. Nella casella Proprietà di  
connessione locale accertarsi  
che la casella accanto a  
Protocollo Internet (TCP/IP) sia  
spuntata. Quindi evidenziare il  
Protocollo Internet (TCP/IP) e  
fare clic sul pulsante Proprietà.  
5. Selezionare Ottieni un indirizzo  
IP automaticamente per configurare il computer per la funzionalità DHCP.  
Fare clic sul pulsante OK per salvare questa modifica e chiudere la finestra  
Proprietà.  
6. Fare clic di nuovo sul pulsante OK per salvare queste nuove modifiche.  
7. Riavviare il proprio PC.  
8. Per ottenere le nuove impostazioni di rete, vedere “Ottieni impostazioni IP  
dal router wireless IEEE 802.11g” nella pagina successiva.  
163  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Ottieni impostazioni IP dal router wireless IEEE 802.11g  
Ora che il computer è stato configurato per collegarsi al router wireless, è  
necessario ottenere le nuove impostazioni di rete. Annullando le impostazioni  
IP esistenti e sostituendole con le impostazioni ottenute dal router wireless si  
potrà anche verificare di aver configurato correttamente il proprio computer.  
1. Dal desktop di Windows, fare clic su Start/Programmi/Prompt di MS-DOS.  
2. Nella finestra del Prompt di MS-DOS, digitare ipconfig /release e premere il  
tasto Invio.  
3. Digitare ipconfig /renew e premere il tasto Invio. Accertarsi che il proprio  
indirizzo IP ora sia 192.168.2.xxx, la Subnet Mask 255.255.255.0 e il  
Gateway Predefinito 192.168.2.1. Questi valori confermano che il router  
wireless funziona correttamente.  
4. Digitare exit e premere Invio per chiudere la finestra Prompt di MS-DOS.  
164  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Configurazione del computer in Windows XP  
Le seguenti istruzioni si basano sul presupposto che si stia utilizzando il  
sistema operativo Windows XP con l’interfaccia predefinita. Se si utilizza  
l’interfaccia classica (dove le icone e i menu sono uguali alle precedenti  
versioni Windows), seguire le istruzioni per Windows 2000 riportate in  
precedenza.  
1. Accedere alle impostazioni di rete facendo clic su Start, scegliere Pannello  
di controllo, selezionare Connessioni di rete e Internet e quindi fare clic  
sull’icona delle Connessioni di rete.  
2. Trovare e fare doppio clic sull’icona  
Connessione Area Locale per  
l’adattatore Ethernet collegato al router  
wireless. Quindi, fare clic sul pulsante  
Proprietà.  
3. Nella casella Proprietà di connessione locale accertarsi che la casella  
accanto a Protocollo Internet (TCP/IP) sia spuntata. Quindi evidenziare il  
Protocollo Internet (TCP/IP), e fare clic sul pulsante Proprietà .  
4. Selezionare Ottieni un indirizzo IP automaticamente per configurare il  
computer per la funzionalità DHCP. Fare clic sul pulsante OK per salvare  
questa modifica e chiudere la finestra Proprietà.  
5. Fare clic di nuovo sul pulsante OK per salvare queste nuove modifiche.  
6. Riavviare il proprio PC.  
165  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Configurazione di un computer Macintosh  
Potrebbe accadere che le istruzioni riportate in questa sede non corrispondano  
esattamente al contenuto delle schermate. Questo perché queste istruzioni e  
gli screenshot sono stati creati utilizzando Mac OS 10.2. Le versioni Mac OS  
7.x e superiore sono molto simili, ma potrebbero non essere identiche alla  
versione Mac OS 10.2.  
1. Aprire il menu Apple Fare clic su Preferenze del sistema e selezionare  
Rete.  
2. Accertarsi di aver  
selezionato la rete  
Ethernet integratadal  
campo Mostra.  
3. Dalla scheda TCP/IP,  
selezionare utilizzando  
DHCP nel campo  
Configura.  
4. Chiudere la casella di  
dialogo TCP/IP.  
166  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Configurazione IP manuale (per tutti i sistemi  
operativi Windows)  
1. Spuntare la casella Specifica un  
indirizzo IP dalla scheda Indirizzo IP.  
Inserire un indirizzo IP in base alla rete  
predefinita 192.168.2.x (dove il valore  
di x è compreso tra 2 e 254) e utilizzare  
il valore 255.255.255.0 per la subnet  
mask.  
2. Nella scheda Gateway, aggiungere  
l’indirizzo IP del router wireless  
(predefinito: 192.168.2.1) nel campo  
Nuovo gateway e fare clic su Aggiungi.  
167  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
3. Nella scheda Configurazione DNS,  
aggiungere l’indirizzo IP del router  
wireless e fare clic su Aggiungi. In  
questo modo le richieste DNS vengono  
automaticamente inviate al server  
DNS fornito dal proprio ISP. Altrimenti,  
aggiungere i server DNS specifici nel  
campo Ricerca server DNS e fare clic  
su Aggiungi.  
4. Terminata la configurazione TCP/IP,  
fare clic su OK e quindi riavviare il  
computer. A questo punto, configurare  
gli altri PC della rete LAN seguendo le  
procedure descritte in precedenza.  
168  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Verifica del proprio collegamento TCP/IP  
Dopo aver installato i protocolli di comunicazione TCP/IP e configurato  
l’indirizzo IP nella stessa rete del router wireless, utilizzare il comando ping  
per accertarsi che il computer si sia collegato correttamente al router wireless.  
Il seguente esempio illustra l’esecuzione della procedura ping in una finestra  
MS-DOS. Prima di tutto, eseguire il comando ping:  
ping 192.168.2.1  
Se viene visualizzato un messaggio simile al seguente:  
Pinging 192.168.2.1 with 32 bytes of data:  
Reply from 192.168.2.1: bytes=32 time=2ms TTL=64  
significa che è stato impostato un collegamento di comunicazione tra il proprio  
computer e il router  
wireless.  
Se si riceve il seguente messaggio:  
Pinging 192.168.2.1 with 32 bytes of data:  
Request timed out.  
potrebbe essersi verificato un errore nella procedura di installazione.  
Controllare in sequenza:  
1. Il cavo Ethernet è stato collegato correttamente tra il router wireless ed  
il computer?  
Il LED LAN sul router wireless e il LED Link della scheda di rete del computer  
sono accesi?  
2. I parametri TCP/IP sono stati configurati correttamente sul computer?  
Se l’indirizzo IP del router wireless è 192.168.2.1, l’indirizzo IP del proprio  
PC deve essere compreso tra 192.168.2.2 e 254 e il gateway predefinito  
deve essere 192.168.2.1.  
Se si riesce ad eseguire il comando ping con il router wireless, significa che  
si è già collegati ad Internet!  
169  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Configurazione del router wireless IEEE  
802.11G  
Il router wireless IEEE 802.11g può essere configurato tramite Internet Explorer  
5.5 o versioni successive. Utilizzando l’interfaccia di gestione web, si può  
configurare il router wireless e vedere le statistiche necessarie a tenere sotto  
controllo l’attività di rete.  
Prima di tentare di collegarsi all’amministrazione sul web, accertarsi che:  
1. Il browser sia configurato correttamente (vedi sotto).  
2. La protezione firewall o il software di sicurezza siano disabilitati.  
3. Il LED Link previsto sul computer sia collegato al router wireless sia  
funzionante. Se la spia di collegamento non si illumina, tentare con un cavo  
diverso fino ad ottenere il collegamento desiderato.  
Configurazione del browser  
Accertarsi che il proprio browser sia configurato per una connessione diretta a  
Internet utilizzando il cavo Ethernet installato nel computer.  
Disabilitazione della connessione proxy  
È necessario verificare anche che la funzione HTTP Proxy del proprio  
browser web sia disabilitata. Il browser web è in grado di vedere le pagine  
di configurazione del router wireless. I seguenti passaggi sono indicati per  
Internet Explorer.  
Internet Explorer 5.5 o superiore (per Windows)  
1. Aprire Internet Explorer. Fare clic su Strumenti e selezionare Opzioni  
Internet.  
2. Dalla finestra Opzioni Internet, fare clic sulla scheda Connessioni.  
Navigazione nell’interfaccia web del browser  
3. Fare clic sul pulsante Impostazioni LAN.  
4. Disattivare tutte le caselle di spunta e fare clic su OK per salvare le  
modifiche alle impostazioni LAN.  
5. Fare clic di nuovo su OK per chiudere la finestra Opzioni Internet.  
170  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Internet Explorer (per Macintosh)  
1. Aprire Internet Explorer. Fare clic su Explorer/Preferenze.  
2. Nella finestra Preferenze di Internet Explorer, in Rete, selezionare Proxies.  
3. Rimuovere il segno di spunta da tutte le caselle e fare clic su OK.  
Navigazione nell’interfaccia web del browser  
1. Per accedere all’interfaccia di gestione di router wireless, digitare  
l’indirizzo o il nome del router nella barra indirizzi del browser Web:  
http://192.168.2.1  
2. Per procedere è necessario registrarsi. Per registrarsi fare clicsul pulsante  
“Log in” in alto a destra dello schermo. La casella della password resterà  
bianca per default. Fare clic su”Inoltra” per procedere.  
171  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
3. Per impostare la connessione Internet localizzare nel menu sulla sinistra  
dello schermo l’opzione”Tipo connessione”,che si trova nella categoria  
“Internet WAN”.  
4. La finestra “Tipo connessione” permette di scegliere il tipo di connessione  
necessario per il collegamento con il proprio provider. Controllare le  
informazioni ricevuto dal proprio provider per accertarsi di scegliere il tipo  
giusto di connessione. Una volta selezionato il corretto tipo di connessione,  
fare clic su  
“Avanti”.  
172  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Tipo di connessione  
a. Dinamica:  
Il vostro provider  
dovrebbe avervi  
comunicato un nome  
host. Se così fosse,  
digitarlo nel rispettivo  
campo.  
Se il vostro provider ha utilizzato un indirizzo Mac o un scheda Ethernet come  
identificatore durante l’impostazione dell’account a banda larga,fare clic su  
“Cambia indirizzo MAC WAN”. Il computer con l’indirizzo MAC registrato  
deve essere collegato soltanto con il router durante la configurazione.  
Fare clic su “Clona”per sostituire l’indirizzo MAC del router wireless con quello  
della scheda Ethernet registrato con l’ISP.  
173  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
b. Statica:  
Se il vostro provider  
vi ha fornito un  
indirizzo IP, scegliere  
questa opzione e  
digitare i dettagli negli  
appositi spazi.  
c. PPPoE:  
Digitare il nome utente e la password PPPoE assegnati dal proprio ISP. Il  
nome di servizio generalmente è facoltativo, ma potrebbe essere necessario  
per alcuni ISP.  
Lasciare la  
configurazione  
MTU (Maximum  
Transmission Unit)  
sul valore predefinito  
(1454), salvo  
particolari motivi per  
modificarla.  
Digitare l tempo di  
inattività massimo  
(Maximum Idle Time)  
in minuti per definire  
un periodo massimo  
durante il quale  
mantenere la connessione Internet nonostante l’inattività. La connessione verrà  
interrotta se rimarrà inattiva per un periodo superiore all’intervallo impostato.  
(intervallo predefinito: 3 minuti)  
174  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
d. PPTP:  
Se il vostro provider vi ha indicato questo tipo di connessione per l’accesso  
a Internet digitare i dettagli negli appositi campi e cliccare su “Applica  
modifiche”.  
175  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Se viene visualizzata l’informazione visualizzata su questa schermata, digitare  
il nome di account e password PPTP, nome host, indirizzo del servizio IP e  
indirizzo IP assegnato, oltre alla subnet mask.  
Lasciare la configurazione MTU (Maximum Transmission Unit) sul valore  
predefinito (1460), salvo particolari motivi per modificarla.  
Digitare il tempo di inattività massimo (Maximum Idle Time) in minuti per  
definire un periodo massimo durante il quale mantenere la connessione  
Internet nonostante l’inattività. La connessione verrà interrotta se rimarrà  
inattiva per un periodo superiore all’intervallo impostato. (intervallo predefinito:  
3 minuti)  
Nota bene: Se si utilizza una linea dedicata o una connessione con addebito  
per minuti, impostare l’intervallo di inattività massimo su 3 minuti.  
In questo modo la connessione Internet verrà interrotta dopo 3  
minuti di inattività in modo da non dover pagare altro tempo di  
connessione all’ISP.  
Fare clic su FINE per completare la configurazione.  
176  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Belkin Network Card F5U104 User Manual
Billion Electric Company Network Router BIPAC 741 GE V20 User Manual
Bissell Vacuum Cleaner 47R5 User Manual
Black Decker Coffeemaker ODC150 User Manual
Bose Portable Speaker R 51 User Manual
Canon Camera Lens 70 200mm F 4L User Manual
Canon Computer Accessories PGI 5 User Manual
Canon Digital Camera 5249B001 User Manual
Carbine Automobile Accessories PLUS 5900 User Manual
Cateye Bicycle EC UB200 User Manual