Behringer Stereo Amplifier GMX112 User Manual

User Manual  
A50-21113-00005  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
V-TONE GMX110/GMX112/GMX210/GMX212/GMX1200H  
Foreword  
Table of contents  
Dear Customer,  
1. Introduction ............................................................... 4  
welcome to the team of  
BEHRINGER users, and  
thank you very much for  
expressing your confi-  
dence in us by pur-  
chasingtheBEHRINGER  
V-TONE.  
1.1 The concept .................................................................... 4  
1.2 Dynamizer technology and analog modeling ................. 4  
1.3 Before you get started ................................................... 4  
1.3.1 Shipment ................................................................ 4  
1.3.2 Initial operation ....................................................... 4  
1.3.3 Online registration ................................................. 5  
Writing this foreword  
for you gives me great  
pleasure, because it  
represents the cul-  
mination of many months  
of hard work delivered  
by our engineering  
team to achieve a very  
ambitious goal: to de-  
velop four outstanding  
guitar amps that are at  
the forefront of what is  
2. Control elements and connections ......................... 5  
2.1 Front panel ...................................................................... 5  
2.2 Rear panel ....................................................................... 6  
3. Applications .............................................................. 7  
3.1 Practice setup with playback ......................................... 7  
3.2 Recording setup with an external effects device ......... 7  
3.3 Live setup with a MIDI foot controller ............................. 8  
3.4 Wiring the GMX1200H..................................................... 8  
technically possible and that can be used in many different  
applications. Our guitar amps offer you strong performance,  
their sound is amazingly clear, and they are easy to use both as  
direct recording amps as well as stage amps. The task of designing  
our new V-TONEs certainly meant a great deal of responsibility,  
which we assumed by focusing on you, the discerning user and  
musician. Meeting your expectations also meant a lot of work  
and night shifts. But it was fun, too. Developing a product usually  
brings a lot of people together, and what a great feeling it is  
when all who participated in such a project can be proud of  
what they’ve achieved.  
4. Effects processor..................................................... 9  
4.1 FXT—effects tracking .................................................... 9  
4.2 The effects ................................................................... 10  
4.3 MIDI control .................................................................... 11  
5. Tuner........................................................................13  
5.1 Tuning your guitar ......................................................... 13  
5.2 Setting up the “a” reference tone................................. 13  
6. Installation...............................................................13  
It is our philosophy to share our enjoyment with you, because  
you are the most important member of the BEHRINGER team.  
With your highly competent suggestions for new products you’ve  
made a significant contribution to shaping our company and making  
it successful. In return, we guarantee you uncompromising quality  
as well as excellent technical and audio properties at an extremely  
reasonable price. All of this will enable you to give free rein to  
your creativity without being hampered by budget constraints.  
6.1 Audio connections ........................................................ 13  
6.2 Speaker connection ...................................................... 13  
6.3 MIDI connection ............................................................. 14  
7. Appendix .................................................................14  
7.1 MIDI implementation ....................................................... 14  
7.2 Effect presets ............................................................... 15  
We are often asked how we manage to produce such high-  
quality devices at such unbelievably low prices. The answer is  
quite simple: it’s you, our customers! Many satisfied customers  
mean large sales volumes enabling us to get better purchasing  
terms for components, etc. Isn’t it only fair to pass this benefit on  
to you? Because we know that your success is our success  
too!  
8. Specifications .........................................................16  
9. Warranty .................................................................18  
I would like to thank all of you who have made the V-TONE Series  
possible. You have all made your own personal contributions,  
from the developers to the many other employees at this company,  
and to you, the BEHRINGER user.  
My friends, it’s been worth the effort!  
Thank you very much,  
WARNING!  
Uli Behringer  
We would like to bring your attention to the fact  
that extremely loud sound levels may damage your  
hearing as well as your headphones. Please turn  
the MASTER control all the way to the left before  
powering up the unit. Always try to keep volume at  
appropriate levels.  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
V-TONE GMX110/GMX112/GMX210/GMX212/GMX1200H  
1.3 Before you get started  
1. Introduction  
Thank you for the trust that you have placed in us by buying your  
1.3.1 Shipment  
V-TONE. You have gotten your hands on a latest-generation  
guitar amp that sets completely new standards when it comes to  
analog modeling.  
The V-TONE was carefully packed at the assembly plant to  
ensure secure transport.  
Our primary goal during development was to simulate the typical  
sounds of analog guitar amps, and at the same time give you a  
powerful sound tool that you can use flexibly. In doing so, we  
constantly strove to create a piece of equipment that is intuitive  
and easy to use.  
If the cardboard box is damaged, please inspect the V-TONE  
equipment immediately for physical damage.  
Damaged equipment should NEVER be sent directly  
to us. Please inform the dealer from whom you  
acquired it immediately as well as the trans-  
portation company from which you took delivery.  
Otherwise, all claims for replacement/repair may  
be rendered invalid.  
The demands placed on a guitar amp are nowadays very broad.  
A guitarist should offer a wide array of sounds, but at the same  
time be able to quickly adapt to specific requirements of various  
applications—be it home recording, studio, live perfor-mances,  
etc. That’s why it is very important to us to be able to offer you  
a maximal sound diversity as well as diverse connection  
possibilities with our V-TONE. Fret not: you will quickly master  
the V-TONE and will be able to quickly learn how to use all of its  
capabilities easily and intuitively.  
If the unit needs to be shipped, please always use  
the original packaging to avoid damage.  
Never let unsupervised children play with the  
V-TONE or with its packaging.  
With its up-to-date circuitry, its digital signal processor (DSP)  
and its integrated tuner, the V-TONE features the functionality  
and dependability of a truly modern guitar amp. Yet it is user-  
friendly and problem-free as if it were a classic tube combo. We  
highly recommend taking your time to truly learn all of the  
V-TONE’s functions so you can reach its maximum potential.  
Please dispose of all packaging materials in an  
environmentally-friendly fashion.  
1.3.2 Initial operation  
Please make sure that your V-TONE is provided with sufficient  
ventilation, and never place it on other amplifiers or in the vicinity  
of a heater to avoid the risk of overheating.  
1.1 The concept  
The BEHRINGER company philosophy guarantees a perfectly  
thought-out circuitry concept, with components that were  
selected without cutting any corners. The operational amplifiers  
that BEHRINGER uses in the V-TONE are some of the most noise-  
free operational amps around, and are characterized by extreme  
linearity and low distortion. They are complemented by low-  
tolerance resistors and capacitors, high-value potentiometers  
and switches as well as additional select components.  
Before plugging your V-TONE into a power socket,  
please make sure you have selected the correct  
voltage:  
The fuse retainer near the power cord connector has three  
triangular markings. Two of these triangles point in opposite  
directions. Your V-TONE is set up for the voltage indicated near  
these markings, and can be altered by turning the fuse mount by  
180 degrees. ATTENTION: This does not apply to export  
models built for 120 V, for example!  
The robust housing of your V-TONE, with its oversize power  
supply, gives you the peace of mind that the V-TONE will hold its  
own even under the most demanding stage conditions. The  
housing is made of high-grade, environment-friendly MDF wood  
consisting of multiply impregnated layers.  
If you use your V-TONE unit with a different voltage,  
you must change the fuses accordingly. The correct  
value of the fuses needed can be found in the  
section “Specifications”.  
1.2 Dynamizer technology and  
analog modeling  
Faulty fuses must be replaced with fuses of  
appropriate rating, without exception! The correct  
value of the fuses needed can be found in the  
section “Specifications”.  
When an electric instrument is amplified, that’s where you either  
make it or break it. Unlike the signals that have been mixed and  
mastered, the signals of electric instruments have extremely  
high signal peaks, placing the dynamic range of the amp’s circuitry  
under immense strain. How your amp reacts to these signal  
peaks is one of its most defining characteristics.  
Power is delivered via the cable that was delivered with the  
V-TONE. All mandatory safety precautions have been adhered  
to.  
That’s why we’ve equipped all V-TONE Series amps with our  
unique Dynamizer preamplifier circuitry. It guarantees a lively  
sound with a lot of punch, even when the amp is pushed to its  
limits. Combine that with our V-TONE analog modeling, and not  
only do you have amazingly authentic tube sounds at your  
fingertips, you also get the dynamic performance typical of the  
respective amp type. Crystal-clear guitar tones come through  
with transparency, warmth and the compression typical of tube  
amps. Even as distortion increases, the sound remains lively  
and full of power, without losing any of its assertiveness.  
Please make sure that all of your equipment is  
grounded at all times. For your own protection, you  
should never tamper with the grounding of the cable  
or the unit itself. The unit shall always be connected  
to a mains socket outlet with a protective earthing  
connection.  
MIDI connection is established using a standard DIN connector.  
Data transfer occurs via isolated opto-couplers. Additional  
information can be found in section 6 “Installation”.  
All along, you have full control over the volume. Plainly talking,  
you can take the same sound you are used to at your practice  
room and replicate it in your bedroom at much more reasonable  
volume levels, or you can even record yourself while playing.  
IMPORTANT NOTES CONCERNING INSTALLATION  
The sound quality may diminish within the range of  
powerful broadcasting stations and high-frequency  
sources. Increase the distance between the  
transmitter and the device and use shielded cables  
for all connections.  
This user’s manual will allow you to familiarize  
yourself with the control elements of your new  
V-TONE and learn all of its functions. After reading  
this manual, store it where you can easily find it for  
future reference.  
4
1. Introduction  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
V-TONE GMX110/GMX112/GMX210/GMX212/GMX1200H  
(yet still sophisticated) sounds can be dialed up if you  
1.3.3 Online registration  
select CALIF.(ORNIAN); perfect for lead sounds!  
Please register your new BEHRINGER equipment right after your  
{7} Use the MODE switch to choose one of three possible  
gain settings (CLEAN, HI GAIN and HOT) you wish to use  
with the basic sound you selected with the AMP switch.  
terms and conditions of our warranty carefully.  
Should your BEHRINGER product malfunction, it is our intention  
to have it repaired as quickly as possible. To arrange for warranty  
service, please contact the BEHRINGER retailer from whom the  
equipment was purchased. Should your BEHRINGER dealer not  
be located in your vicinity, you may directly contact one of our  
subsidiaries. Corresponding contact information is included in  
the original equipment packaging (Global Contact Information/  
European Contact Information). Should your country not be listed,  
please contact the distributor nearest you. A list of distributors  
can be found in the support area of our website (http://  
www.behringer.com).  
{8} The SPEAKER switch offers the simulations of two classic  
guitar speakers: 4 x 12" speaker in an enclosed casing  
(U.K.) and 2 x 12" speaker in an open casing (US).  
Additionally, we have included a frequency response  
correction (FLAT), specially modified to go with V-TONE’s  
cabinet.  
{9} The LOW control on the EQ section lets you cut or boost  
the bass frequencies.  
(10) Use the MID control to cut or boost the mids.  
Registering your purchase and equipment with us helps us  
process your repair claims more quickly and efficiently.  
(11) The HIGH control regulates the upper frequency range.  
(12) If the tuner is activated, these LEDs (in connection with the  
FX display) indicate your guitar’s tune. Activate the tuner  
by keeping the CHANNEL pressed for roughly 2 seconds.  
Thank you for your cooperation!  
* For customers of the EU, different designations can be applied.  
Customers from the EU get further informations from BEHRINGER Support  
(13) The FX DISPLAY indicates either the program number of  
the preset you selected or the value of the parameter dialed  
up using the FX control.  
Deutschland.  
(14) Use the PRESET control to dial up one of the effect presets  
(between 01 and 99). The preset you dialed up is loaded  
when you make no further changes for about one second  
after dialing up that preset.  
2. Control elements and connections  
Control elements of your V-TONE guitar amp are described in  
this section. All controls and connections are explained in detail,  
and we give you useful tips on how to use them. An illustration  
of control elements with corresponding numbering can be found  
on the separately included supplementary sheet.  
(15) Use the IN/OUT key to activate/deactivate the selected  
effect. When the effect is activated, the LED located above  
the switch lights up. You can save your own effect settings  
by keeping this key pressed for about 2 seconds (also see  
section 4). The effect can also be activated/deactivated  
using the provided footswitch.  
Because models GMX112, GMX210, GMX212 and GMX1200H  
each feature two identical MODELING CHANNELS, control  
elements {4} through (11) will only be described once in the  
following section.  
If the MIDI function is deactivated (see ch. 4.2), FX  
tracking is active, i.e. a separate effect  
2.1 Front panel  
can be selected for each of the channels of your  
V-TONE. FXT is explained in detail in section 4.1.  
{1} The connector labeled INPUT is the 1/4" jack input of your  
V-TONE. Use it to connect your guitar. Use a commercially  
available 1/4" jack mono cable (no DIY, ask your specialized  
dealer) with good mechanical and electrical shielding to  
avoid unpleasant surprises during rehearsals or concerts.  
(16) The FX control adjusts the mix ratio between the original  
and the effect signal.  
(17) The LEVEL control adjusts the volume of the respective  
channel. Adjust LEVEL to achieve the desired volume  
balance between both channels.  
{2} On the GMX110, the CLEAN control modifies the volume of  
the CLEAN channel in relation to the MODELING CHANNEL.  
The GMX110 features no such control. However,  
use {2} to control the volume of the CLEAN channel  
in respect to the MODELING channel; use MASTER  
(19) to control the overall volume.  
{3} Use the CHANNEL key to alternate between the two  
modeling channels (except for the GMX110). The channel  
LED {5} lights up when the channel is activated. On the  
GMX110, the CHANNEL key switches between CLEAN  
and MODELING CHANNEL. CLEAN CHANNEL is active when  
the channel LED {5} is not lit up. With all models you can  
also switch between channels using the provided  
footswitch. A long hit (approx. 2 seconds) on the  
CHANNEL key activates the guitar tuner.  
The GMX112 and GMX210 feature the LEVEL control  
only on MODELING CHANNEL 1. It controls the volume  
of the channel in respect to the second channel.  
(18) The PRESENCE control gives you an additional way to cut  
or boost the highs (GMX212 and GMX1200H).  
{4} The DRIVE control determines the amount of distortion in  
the respective MODELING CHANNEL. Using this, you can  
ideally adjust the V-TONE pre-amp to the output level of  
your guitar pick-up to achieve the desired amount of  
distortion (depending on the amp, mode and speaker  
combination you selected).  
(19) The MASTER control regulates the overall volume as well  
as headphone volume.  
(20) The POWER switch powers up your V-TONE. The POWER  
switch should always be in the “Off” position before you  
connect the V-TONE to the main power source.  
Please note: The POWER switch does not fully  
disconnect the unit from the mains power cord plug  
or extention cord. To disconnect the unit from the  
main power source, pull out the main cord plug or  
appliance coupler. When installing the product,  
ensure the plug or appliance coupler is readily  
operable. Unplug the power cord when the unit is  
not used for prolonged periods of time.  
{5} The CHANNEL LED indicates the currently selected  
channel.  
{6} Use the AMP switch to select one of the three guitar amps  
that orient themselves on classic tube amps. You will surely  
recognize these classic amp sounds as soon as you hear  
them. If you select TWEED, expect crystal-clear, transparent  
sounds with dynamic bass. You get aggressive mids and  
pressure-rich, inescapable assertiveness and endurance  
when you select BRITISH. Rounder and more evened-out  
GMX110’s POWER switch is located on the rear.  
2. Control elements and connections  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
V-TONE GMX110/GMX112/GMX210/GMX212/GMX1200H  
(31) Your V-TONE features a serial insert loop that can be used  
2.2 Rear panel  
to connect external effects (e. g. a wah-wah pedal).  
Connect the SEND connector on the V-TONE to the input  
of your effects unit. The SEND connector is tapped into  
directly before (i.e. pre) the digital signal processor (DSP)  
of your V-TONE. Connect the output of your external effects  
unit to the RETURN connector of your V-TONE.  
(21) Connect the stereo jack connector of the provided  
footswitch to the FOOTSWITCH connector. The footswitch  
has several functions: it lets you switch between two  
channels, and it also lets you activate/deactivate an effect.  
Additionally, the tuner can also be activated using the  
footswitch. To do that, keep the CHANNEL key pressed for  
about 2 seconds.  
You can use the INSERT SEND as a parallel output  
without the effects. This is useful, for example,  
when you want to record a dry guitar signal. As  
long as the RETURN connector has nothing plugged  
into it, the signal will not be interrupted internally.  
(22) MIDI IN. This connector lets you remotely control your  
V-TONE via MIDI. You can activate/deactivate effects or  
switch between channels. You can use effect bypass via  
program changes and parameter edits as well as edit the  
presets via controllers (also see sections 6.3 and 7.1).  
(32) Use the SPEAKER OUT connector to connect one additional  
loudspeaker to your GMX110/GMX112. This loudspeaker  
should have an impedance of 4 Ω. When this connector is  
used, the internal loudspeaker is automatically muted.  
Additional information about connecting an external  
loudspeaker can be found in section 6.2.  
(23) You can connect two external loudspeakers (L/R) to the  
LOUDSPEAKER connectors (GMX212 and GMX1200H).  
The outputs deliver 60 W into 8 W per channel. For optimum  
performance, please only connect loudspeakers with a  
minimum impedance of 8 W each (see also section 6.2).  
When these connectors are used the internal loudspeakers  
are automatically disconnected.  
(33) FUSE RETAINER/VOLTAGE SELECTOR. Please make  
sure that the voltage indicated by the voltage selector  
matches the local voltage before you connect the unit to  
the main power supply. Always replace blown fuses with  
fuses of the same type and rating. Some units feature a  
fuse retainer in which a selection between 230 V and 120  
V is possible. Please be aware: When using your unit  
outside of Europe with 120 V, a fuse with a higher rating is  
required.  
The GMX210 features no external loudspeaker  
connectors. The loudspeaker connector on the  
GMX110 and GMX112 is described under (32).  
(24) The PHONES connector lets you monitor the signal from  
your V-TONE with standard headphones. The BEHRINGER  
HP series is well suited for this, for example. When the  
PHONES connector is used, the internal loudspeakers and  
speaker outputs are disconnected.  
(34) Power is supplied via an IEC connector. The matching  
cable is provided with the unit.  
(25) Those signals that are connected to the SLAVE IN  
connectors are directly routed to the V-TONE’s power amp.  
This way, you can connect an external guitar preamp or  
modeling amp (e. g. V-AMP 2 or V-AMP PRO) without using  
the internal preamp on your V-TONE.  
(35) SERIAL NUMBER.  
The GMX110 and GMX112 feature no SLAVE IN  
connectors.  
(26) You can take the stereo signal of your V-TONE at the  
TAPE outputs (RCA) and record it, for example.  
(27) The TAPE inputs (RCA) let you feed an additional stereo  
signal into your V-TONE. You can play along to the beat of  
a drum computer or play to music from a CD or MD player.  
(28) You can take the stereo signal of your V-TONE at the LINE  
outputs to record it or route it to a P.A. system. This output  
is independent from the MASTER control and does not  
render the AUX signal. Additionally, its frequency response  
is corrected (speaker simulation).  
The GMX110 and GMX112 feature no LINE outputs.  
(29) Use the AUX IN control to adjust the volume of the signal  
that is fed in via the AUX IN connectors (e. g. drum  
computer, playback).  
On the GMX110 and GMX112, this control is called  
TAPE INPUT. It regulates the volume of the signal  
fed in at the TAPE IN connectors.  
(30) The AUX IN lets you feed an additional stereo signal into  
the amp. This way, you can play to a backing track that  
supports you on-stage but should not be audible via the  
LINE outputs connecting the GMX210/GMX212 to the P.A.  
system. Additionally, you can use AUX IN together with the  
INSERT SEND as a parallel insert loop. To do that, connect  
the INSERT SEND to the input of your effects device;  
connect the AUX IN (TAPE IN on the GMX110 and GMX112)  
to the output of your effects unit (the INSERT RETURN  
connector should not be in use!). This way, the signal flow  
in your V-TONE is not interrupted. With the AUX IN control,  
you can determine the extent to which the external effects  
unit alters the original signal. Keep in mind that the effects  
unit should be set up to 100% effects signal (100% “wet”).  
6
2. Control elements and connections  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
V-TONE GMX110/GMX112/GMX210/GMX212/GMX1200H  
3.2 Recording setup with an  
3. Applications  
external effects device  
The V-TONE features many different connectors, allowing you  
to adapt to all kinds of application challenges. We have listed just  
a few examples to show the flexibility your V-TONE.  
3.1 Practice setup with playback  
Fig. 3.2: Recording setup  
If you want to use your V-TONE in home recording or studio  
situations, we suggest wiring your equipment as illustrated in  
figure 3.2. Of course, you can continue using a CD player or a  
drum computer. However, for clarity’s sake we’ve omitted those  
two in this illustration. Connect the input of your effects unit to  
the INSERT SEND connector of the V-TONE; connect the output  
on your effects unit to the INSERT RETURN connector on the  
V-TONE.  
Fig. 3.1: Standard setup  
To use your V-TONE in practice rooms, or to jam at home, connect  
your V-TONE as illustrated in figure 3.1. Connect a  
CD player or a drum computer to the TAPE input. You can control  
the volume of the connected signal by using the TAPE INPUT  
control (on the GMX210, GMX212 and the GMX1200H, the AUX  
control adjusts the signal connected to the AUX IN). If you want  
(or have to!) to practice using headphones, connect your  
headphones to the PHONES connector on your V-TONE. The  
loudspeaker is automatically muted. Connect the provided dual  
footswitch to the footswitch connector on the V-TONE. Use the  
CHANNEL footswitch to switch between the channels. If  
is active (see section 4.1), the effects selected for  
If you wish to record the guitar signal together with the stereo  
effects, connect the LINE outputs to your mixer, audio sequencer  
or a multi-track recorder. To record the dry guitar signal without  
the internal effects, it is best to use the INSERT SEND connector  
on the V-TONE. You can also use both outputs at the same time  
to for example record the dry signal without permanently  
committing to a single effect. At the same time, the LINE output  
(with the effect signal) lets you listen to yourself while recording.  
both channels are loaded. Use the IN/OUT footswitch to activate/  
deactivate the effect. Keeping CHANNEL depressed for about 2  
seconds activates the internal tuner.  
Of course, you can insert a Wah pedal or some other stomp box  
instead of an external 19" effects unit. To achieve a parallel  
stereo insert, you can connect the effect return to the AUX  
input, and then use the AUX IN control to determine the extent to  
which the effect is present. In this case, the effects unit should  
be set up to 100% effect signal, and the INSERT RETURN  
connector should have nothing plugged into it.  
If you want to use another guitar preamp, or a modeling amp  
(e. g. the V-AMP 2 or the V-AMP PRO), connect it to the SLAVE  
IN connectors (except for the GMX110 and GMX112).  
The V-TONE now operates only as a power amp, with its preamp  
section inactive.  
7
3. Applications  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
V-TONE GMX110/GMX112/GMX210/GMX212/GMX1200H  
3.3 Live setup with a MIDI foot controller  
3.4 Wiring the GMX1200H  
The GMX1200H head features two LOUDSPEAKER outputs  
(EXT LEFT and EXT RIGHT) that can be used to connect one or  
two external loudspeakers. To get the most power from the  
GMX1200H, both loudspeaker outputs should be used and  
connected to speakers with minimum 8 Ohms impedance.  
Loudspeaker outputs are automatically muted as soon as you  
activate the tuner or connect a set of headphones (see  
section 5.1). To assure optimal and safe use of your amplifier,  
please also read section 6.2.  
When the GMX1200H is used with a single BEHRINGER  
ULTRASTACK BG412V, the rear panel switch of the BG412V  
must be in the stereo position and the two outputs should be  
connected as shown in fig. 3.4.  
When using two speaker cabinets to form a classic full-stack  
please make sure the impedance of each speaker cabinet is  
between 8 to 16 Ohms (see fig. 3.5).  
Fig. 3.4: GMX1200H with an ULTRASTACK BG412V  
in stereo mode  
Fig. 3.3: Setup with a MIDI foot controller and an  
external loudspeaker  
In this illustration, we’ve omitted the headphones and the additional  
equipment from figure 3.1; this illustration serves as an expansion  
of the standard setup.  
You can use the MIDI foot controller to control channel and effects  
changes, volume, Wah and so on. (Additional information about MIDI  
can be found in section 4.3). The LINE OUT signal with the speaker  
simulation can be fed into your mixer or your P.A. system’s stagebox.  
External guitar loudspeakers can be connected to the loud-  
speaker outputs of the GMX212 in order to get more punch and  
higher volume on the stage. You can do this in two ways: use  
two separate loudspeakers for stereo applications, or use a  
single stereo box (e.g. the BEHRINGER ULTRASTACK BG412V).  
Instead of loudspeaker outputs, the GMX110 and GMX112 feature  
single SPEAKER OUT connectors ((32)) used for connecting an  
external loudspeaker.  
8
3. Applications  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
V-TONE GMX110/GMX112/GMX210/GMX212/GMX1200H  
4. Effects processor  
Effects are the icing on the cake when it comes to creative  
sound designs. On the one hand, direct recordings (i.e. recordings  
without a microphone, which is possible with the V-TONE) are  
all about placing the guitar sound in an artificially created space  
since no natural ambience is possible. On the other, effects  
such as delay, chorus, flanger and tremolo are an integral part  
of the modern guitar sound. For this reason, we’ve equipped the  
V-TONE with an effects processor that lets you create a  
professional-grade sound that you are used to hearing on your  
favorite recordings. This way, you are one giant step closer to  
emulating your fave sounds without having to schlep a rackfull  
of effects everywhere you go.  
The integrated multi-effects processor offers the same audio  
quality found in our 19" effects unit VIRTUALIZER PRO, known  
for being used in studios. You get 31 different groups of first-  
class effects at your disposal, for example reverb, chorus,  
flanger, delay, pitch shifter, compressor, expander, Wah  
variations, various combination effects and even tube and  
speaker simulations. All in all, there are 99 presets you can use,  
offering you a wide variety of different-sounding effects. You  
can edit one parameter on each preset directly on the V-TONE  
and three parameters via MIDI. Additionally, the multi-effects  
processor lets you mix and match different effects with different  
speakers, depending on each preset. Presets can be overwritten  
with your own creations.  
The multi-effects processor works basically in stereo, whereby  
only the TAPE and PHONES outputs are influenced in the case of  
the GMX110/GMX112. Both signals (left and right) are added up  
for the speaker and the mono power amp of the GMX110/  
GMX112. However, you can still use stereo effects for recording  
purposes by utilizing the TAPE OUT or by playing with a second  
amp in stereo. The GMX210 and GMX212 can produce the effects  
in stereo because they have two built-in speakers. Stereo  
reproduction is also possible with the GMX1200H when the  
speakers are connected to it in stereo.  
V
Turn the PRESET control to dial up an effect preset. While  
the preset is loading up, the new program number blinks in  
the display. The preset you dialed up is active shortly  
thereafter. This new preset is shown in the display.  
Fig. 3.5: GMX1200H with two speaker cabinets  
V
Use the FX control to edit the effect. Effect mix is shown in  
the display. After 3 seconds, the display shows the preset  
number again. The decimal point in the 2-digit display blinks  
each time you make a change.  
V
V
To store an edit, keep the IN/OUT key pressed for about 2  
seconds. This overwrites the previous settings.  
To restore factory presets (reset function), keep IN/OUT  
pressed while powering up the V-TONE.  
4.1 FXT—effects tracking  
FXT is an extremely useful function that lets you assign a specific  
effect to each channel of the V-TONE, and then activate these  
effects when you switch between the channels.  
This way, you can for example assign a DELAY effect to the  
MODELING CHANNEL 1, and assign a REVERB/CHORUS  
combination effect to the MODELING CHANNEL 2. A single tap on  
the CHANNEL key or the footswitch lets you switch between  
the channels, and the V-TONE automatically loads up the correct  
effect.  
When MIDI is active, the above no longer applies. You can switch  
between the channels and the effects independently from one  
another. How MIDI is activated is described in ch. 4.3.  
4. Effects processor  
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
V-TONE GMX110/GMX112/GMX210/GMX212/GMX1200H  
4.2 The effects  
34-37 Chorus: Let’s picture a string quartet in which each  
musician plays the exact same sheet music. However, it is only  
natural that musicians can never be 100% in tune. This way,  
signals that are perpetually out of tune are created, and they are  
furthermore temporally superimposed. To recreate this effect,  
copies of the original signal are delayed in chorus for 20 - 40 ms,  
are tuned out slightly and then modulated through the LFO. This  
creates a pleasant-sounding floating effect. We’ll refrain for  
making any recommendations because this effect is used so  
often and in so many different ways. Any recommendation about  
when to use it would undoubtedly leave out too many other  
possible uses.  
0 Reverb: Reverb is still the most important effect for mixing or  
live performance. That’s why we at BEHRINGER make a point of  
giving you as many as nine different reverb programs so that  
you can use the most suitable reverb program for any situation.  
The Reverb effect 0 uses a medium pre-delay.  
01-02 Spring Reverb: Even on a guitar amp with digital multi-  
effects, you should still be able to use a classic spring reverb.  
This effect simulates the typical sound of the spring reverb known  
from countless guitar amps, and without having the negative  
effect of producing rattling noises when the amp vibrates.  
38-42 Chorus/Reverb: First, the signal goes through a chorus  
effect with varying intensity, and then it goes through a reverb.  
Adjustable parameter: chorus mix.  
03-04 Studio: This effect simulates the characteristics of midsize  
rooms. This spatial simulation sounds very natural and can be  
used in various setups.  
43-47 Chorus/Delay: The signal first goes through a chorus  
effect with varying intensity, and then it goes through a delay  
effect with varying feedback and delay time values.  
05-06 Chamber: You really get the feeling you’re dealing with  
some serious walls. This effect is ideal for creating reverb that  
doesn’t come through as a clear effect, and a dry guitar sound  
gets some natural feeling instilled into it.  
07-08 Stage: Very nice reverb, great for widening and  
freshening up the sound of a clean-sounding guitar.  
48-51 Flanger: Using an LFO, the pitch of the effect signal is  
somewhat modulated in constant tempo, and is then brought  
back to the input signal. This effect goes hand in hand with the  
sound of a distorted guitar.  
09-10 Concert: Here, you can choose between a small theater  
(preset 9) and a big concert hall (preset 10). Compared to Studio  
Reverb, this reverb is livelier and has richer highs.  
11-12 Plate: The sound of the classic plates. A true classic, it  
gives your guitar sound a nice, pleasant note.  
52-56 Flanger/Reverb: The signal first goes through a flanger  
with varying intensity, and then it goes through a reverb.  
Reverbs 01 to 12 are all available in two versions. The first one  
basically uses a short pre-delay (a delay until the reverb tail  
starts). The second variation always uses a long pre-delay.  
57-61 Flanger/Delay: The signal is first passed through a flanger  
with varying intensity, and then it goes through a delay effect.  
13-14 Early Reflections: The resonance of a room is comprised  
out of the so-called “early reflections” and a reverb tail. This  
effect concentrates itself on the simulation of the first 15 early  
reflections. Since human hearing uses these reflections to size  
up a room, you can create very subtle density without alienating  
the signal with long reverb tails. This effect is particularly  
noticeable when you use headphones.  
62-63 Tremolo/Reverb: The tremolo effect refers to more or  
less rapid and intensive variations in the volume.  
64-66 Tremolo/Delay: A more or less rapid and intensive  
variation of the volume that is also coupled to a delay effect.  
15-16 Ambience: Ambience can create the vastness of large  
rooms without letting the sound “perish” due to a long reverb tail.  
This effect is particularly well suited for lending more  
assertiveness to solo instruments and voices.  
67-68 Rotary Speaker: A simulation of a classic organ effect  
that is normally achieved with a terribly heavy casing and slowly  
or quickly rotating speakers. The physical principle of the Doppler  
effect is used to modulate the signal.  
17-20 Delay/Reverb: First, an ordinary delay is created. Then,  
the signal goes through a reverb with an editable mix ratio.  
69-70 Rotary Drive: An absolutely “in” effect that’s combined  
with a delay. And, as whip cream on top, this effect gets an  
LFO-controlled notch filter. The delay mix ratio is adjustable. This  
effect is excellent for solo sounds due to its high volume.  
21-29 Delay (stereo): “Delay” refers to the delay in the input  
signal, with one or more repetitions of the signal (feedback).  
With stereo delay, the delay times in the left and the right channel  
are not the same length (in order to create a stereo effect). The  
delay time in the left channel amounts to two-thirds of the delay  
time value in the right channel.  
71-74 Auto Wah: Depending on the attack time, the Auto Wah  
effect lets the lower frequencies pass through and more or less  
suppresses the highs. The sensitivity value of the filter can be  
adjusted via the FX MIX control. If you primarily play low-end  
sounds, dial up a lower value. The higher the frequency of the  
sound you create, the higher the FX MIX value should be.  
30-33 Phaser: Technically speaking, a phaser is a modulation  
effect in which multiple phase shifting takes place. Signal  
attenuation or amplification of the signal happens through the  
modulation of the frequency-dependent phase shift via an LFO  
(Low Frequency Oscillator). Depending on the preset, the  
phaser can be used either to lightly modulate or to totally alienate  
the signal. The sound reminds of a constantly modulating filter.  
10  
4. Effects processor  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
V-TONE GMX110/GMX112/GMX210/GMX212/GMX1200H  
4.3 MIDI control  
Thanks to its built-in MIDI interface, you can integrate your  
V-TONE into any MIDI setup. The V-TONE is capable of receiving  
both program change and MIDI controller information. So, you  
can change programs via MIDI using a MIDI foot controller or a  
computer-based sequencing software, and you can also control  
individual effect parameters and edit your own effects. Our MIDI  
foot controller FCB1010 gives you precisely these options, and  
is a perfect match for all BEHRINGER guitar amps.  
75-81 Pitch Shifter: This effect modifies the pitch of the input  
signal. Musical intervals and harmonics are created, and the  
propagation of a single voice can be adjusted. You can create  
signals that are majorly out of tune (e.g. signals shifted upward  
by several half-tones), such as the strange-sounding voices  
often used in cartoons. There are several default intervals  
already built into the presets.  
This is how you activate the MIDI functions:  
82-85 Pitch Shifter/Reverb: The signal first goes through a  
pitch shifter with various transpositions in half-tone increments  
(or smaller). A reverb follows. Adjustable parameter: pitch shifter  
mix.  
V
V
V
Connect the MIDI IN connector of your V-TONE to the MIDI  
OUT jack of a MIDI foot controller (see fig. 3.3).  
Keep CHANNEL and IN/OUT keys simultaneously depressed  
for 2 seconds.  
86-89 PitchShifter/Delay: The signal first goes through the  
pitch shifter with various intervals, and then it’s run through a  
delay effect. Use FX MIX to adjust the pitch shifter mix parameter.  
Use the PRESET control to select a MIDI channel (1 through  
16, “ON” = Omni mode, “OF” = off). When the display no  
longer blinks, the selected MIDI channel is activated. Omni  
mode means that your V-TONE receives and processes  
relevant MIDI information on all channels. Of course, you  
should select the same channel both on your MIDI foot  
controller and the V-TONE (see your MIDI foot controller  
user’s manual). The left decimal point on the display jitters  
when MIDI data is received on the V-TONE, giving you  
visual confirmation about the information currently being  
received.  
90-91 Compressor: A signal’s dynamic characteristics are  
often limited to assure its integration into the overall mix. This can  
be done by using a compressor or a limiter. A limiter confines the  
signal to the values above or below a previously determined  
threshold value rather abruptly, whereas the compressor does  
basically the same, but the threshold area is rather “softly”  
delineated, so program intervention is not so suddenly felt. Use  
the FX MIX control to determine the sensitivity for the compressor.  
This effect prolongs the sustain of your guitar, or you can also  
for example make the strumming on a funky-style guitar more  
audible (chicken scratch).  
Once you activate MIDI, FX tracking is no longer active,  
i.e. there is no assignment between an effect number  
and a channel. This means that when you switch a  
channel, the previously set effect is not automatically  
loaded up. As this assignment feature would probably  
cause confusion when controlling the V-TONE via a  
MIDI foot controller, it makes sense only when it is  
controlled from the enclosed footswitch or directly  
from the V-TONE. To operate your V-TONE without  
MIDI remote control, please disable the MIDI function  
(display reads “OF”).  
92-93 Expander: Background noise of all kinds (hissing, hum,  
etc.) limit the dynamic range of the desired signal. As long as the  
main signal’s level is considerably higher than the noise floor,  
background noise is inaudible; the main signal basically masks  
the underlying noise signal. You can use the expander to  
effectively broaden the dynamic range of a signal. The signal is  
weakened when the amplitudes are smaller, whereby  
background noise is lowered. The FX MIX control determines the  
expander’s threshold.  
You can control different functions of your V-TONE using MIDI.  
To this end, the V-TONE receives MIDI instructions (so-called  
messages). The messages that need to be sent to your  
V-TONE have to be created either on a MIDI foot controller or on  
a MIDI sequencer. Basically, these are Program Change  
Messages and Controller Messages:  
Program Changes: You can dial up presets using MIDI program  
changes. Since program changes start at 0 and go up to 127,  
program change 0 corresponds to preset 0, program change 1  
to preset 1, and so on (compare table 7.1 in the appendix). After  
the switch is done, the preset is directly active, i.e. independent  
from a possibly set bypass.  
94-99 Guitar Combo: This effect simulates the sound  
characteristics of a small guitar combo, simulating not only two  
tube stages, but also the cabinet and the speaker. Use the  
FX MIX control to adjust the mix of direct and combo signals.  
Effect parameters: Three parameters of the effects processor  
can be adjusted in real time. This way, you can create your own  
effects, modify existing effects to your specific needs (e.g.  
adapt the delay time to the tact of your song) or remotely control  
using a MIDI foot controller.  
Select a controller number for the footswitch on your MIDI foot  
controller. Use control numbers 12, 13 or 14. Using the footswitch  
on your MIDI foot controller, you can now modify the values of  
the three adjustable parameters in real time or directly enter their  
values. Which three parameters for the respective effect can be  
edited is shown in the following table:  
4. Effects processor  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
V-TONE GMX110/GMX112/GMX210/GMX212/GMX1200H  
Channel switching: Changing modeling CHANNELS is done  
via controller #10. If you send value 0 via this controller, then  
channel 1 is active. Sending value 1 activates channel change to  
channel 2. Program change instructions can also be used to  
change channels. Program change #123 activates channels 1  
and program change #124 activates channel 2 of your V-TONE.  
Reverb  
Time  
REVERB  
0 - 16  
-
Mix  
In addition to switching channels, you can also deactivate the  
effect. To this end, send value 0 via controller #11. Value 1  
activates the effect again.  
DELAY/  
REVERB  
Reverb  
Mix  
17 - 20 Delay Time*  
Delay Mix  
Feedback  
Sending program change #127 activates the tuner. As soon as  
another program change number is sent, the tuner is automatically  
deactivated.  
DELAY  
21 - 29 Delay Time*  
30 - 33 LFO Speed*  
Mix  
PHASER  
Feedback  
Depth  
Reverb  
Mix  
Depth  
Mix  
CHORUS 34 - 37 LFO Speed*  
You determine the input volume of the effect module by using  
MIDI controller #7. This lets you adjust the volume of your  
V-TONE to your own requirements. Since this controller does  
not control master volume, you should first adjust the maximum  
volume you need by using the master volume control, and then  
use MIDI controller #7 to lower the volume. This function is also  
called “volume controller”.  
CHORUS/  
Chorus  
Mix  
38 - 42 Reverb Time  
REVERB  
CHORUS/  
Chorus  
Mix  
43 - 47 Delay Time*  
DELAY  
Delay Mix  
FLANGER 48 - 51 LFO Speed* Resonance  
Depth  
FLANGER/  
REVERB  
Reverb  
Mix  
52 - 56 Reverb Time  
57 - 61 Delay Time*  
62, 63 LFO Speed*  
64 - 66 LFO Speed*  
67, 68 LFO Speed*  
69, 70 LFO Speed*  
71, 72 Reverb Mix  
Depth  
Depth  
The operating range of the Wah effect is adjusted using MIDI  
controller #27.  
FLANGER/  
DELAY  
Delay Mix  
Furthermore, if you’re using LFO-controlled modulation effects,  
you can deactivate LFO and implement modulation via MIDI  
controller #27. To activate this MIDI controller, you should first  
set up the LFO velocity either directly on your V-TONE or set the  
respective MIDI controller to value 0.  
TREMOLO/  
REVERB  
Reverb  
Mix  
Tremolo  
Mix  
TREMOLO/  
DELAY  
Tremolo  
Mix  
Delay Mix  
ROTARY  
SPEAKER  
Reverb  
Mix  
Of course, you can use a MIDI sequencer or a computer-based  
MIDI editor for MIDI remote control, particularly in the home  
recording environment.  
Depth  
Depth  
ROTARY  
DRIVE  
Delay Mix  
Depth  
Depth  
-
AUTO WAH  
REVERB  
Sensitivity  
Sensitivity  
Pitch Mix  
AUTO WAH  
DELAY  
73, 74  
Delay Mix  
-
PITCH  
SHIFTER  
75 - 81  
PITCH  
Reverb  
Mix  
SHIFTER/ 82 - 85 Reverb Time  
REVERB  
Pitch Mix  
Pitch Mix  
PITCH  
SHIFTER/ 86 - 89 Delay Time*  
DELAY  
Delay Mix  
COM-  
PRESSOR  
Delay Time/  
Rev Time²  
Rev Time/  
Delay Time² Delay Mix²  
Delay Time*/ Delay Mix/  
Delay Mix/  
Rev Mix²  
Rev Mix/  
90, 91  
Sensitivity  
Threshold  
Drive  
EXPANDER 92, 93  
GUITAR  
94 - 99  
COMBO  
Rev Time²  
Rev Mix²  
*) Tap tempo: MIDI Control No. 64  
²) depends on Variation  
Table 4.1: MIDI-controllable effect parameters  
4. Effects processor  
12  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
V-TONE GMX110/GMX112/GMX210/GMX212/GMX1200H  
5. Tuner  
6. Installation  
V
The integrated tuner is activated by pressing the CHANNEL  
key for about 2 seconds (directly on the amp or on the  
footswitch).  
6.1 Audio connections  
With the exception of the headphone output and the AUX input  
(stereo jacks), audio inputs and outputs of your BEHRINGER  
V-TONE are provided in the form of mono jack connectors. Tape  
inputs and outputs use RCA connectors.  
5.1 Tuning your guitar  
The chromatic tuner automatically recognizes the frequencies  
of guitar notes. For A string, this means a frequency of 110 Hz.  
When you connect your guitar to the V-TONE and strum a string,  
the tuner tries to recognize the tone and shows it in the display.  
Because the tuner functions chromatically, it can also recognize  
semitones. These are shown in the display with a “b”  
accompanying the value.  
Please keep in mind that your V-TONE should be  
installed and operated only by those who possess  
sufficient technical knowledge about its installation  
and operation. Everyone dealing with your V-TONE  
should be sufficiently grounded both during the  
installation as well as during actual usage. Failure  
to do so may cause undesirable or faulty operation  
due to electromagnetic discharges, etc.  
However, it may be the case that a played note (shown in the  
display as for example “a”) slightly deviates from the ideal tone.  
This will be indicated by lighting up at least one of the red tuner  
LEDs (HIGH/LOW) near the FX display. The faster the LED blinks,  
the harsher the deviation of the played tone from the note shown  
in the display. If the middle LED (green) lights up, the tone you  
played is completely in tune with the tone indicated in the display.  
When the tuner is active, the loudspeaker outputs are typically  
muted. However, sometimes it is preferable not to mute the signal  
in order to let you have acoustic control of what you are doing  
while you are tuning your guitar. For this reason, the V-TONE  
has an integrated tuner level function.  
V
You can adjust tuner volume from 0 to 99 by using the FX  
control. At “0” the guitar signal is completely muted. After a  
successfully implemented adjustment, the display auto-  
matically goes back to tuner mode.  
Fig. 6.1: 1/4" TS connector  
5.2 Setting up the “a” reference tone  
To put complete freedom at your disposal when tuning your  
instrument, you have the option to change the preset of the  
reference tone “a”. Here is a quick intro to the subject.  
The so-called “chamber tone a” has been continually revised  
upwards ever since it was first measured: tuning forks of Bach,  
Handel or Mozart were at 415, 420 or 421 Hz (vibrations pro  
second).  
Nowadays, orchestras set the “a” with 444 Hz, and the Berlin  
Philharmonic Orchestra wishes to stay ahead: their “chamber  
tone a” lies at a full 447 Hz.  
The reference tone “a” of the V-TONE is programmed at  
440 Hz. Let’s say, you want to work with a big orchestra that  
works with the chamber tone “a” set to 444 Hz. To activate the  
function that changes the chamber tone, do the following:  
Fig. 6.2: 1/4" stereo TRS connector for AUX and PHONES  
V
Activate the tuner by keeping the CHANNEL key pressed  
for a few seconds.  
6.2 Speaker connection  
V
By turning the PRESET control, you can adjust the “a”  
reference tone up or down in 1 Hz increments for a maximum  
of 15 Hz. The last two digits of the frequency value are  
always shown in the display, since the first digit is always  
a 4. For example, when you start with the 440 Hz basic  
tone, and then press the right arrow key four times, the  
display shows 44, which corresponds to a frequency of  
444 Hz.  
The GMX110 and GMX112 feature a SPEAKER connector to  
which you can connect an additional loudspeaker. This additional  
loudspeaker should be able to handle at least 30 Watts @ 4 Ω  
(GMX110) and 60 Watts @ 4 Ω (GMX112) respectively.  
The GMX212 and GMX1200H feature two LOUDSPEAKER-  
outputs (EXT LEFT and EXT RIGHT) for connecting two  
loudspeakers or a single stereo loudspeaker unit. The output  
power rating is 60 W per channel. To assure optimal power  
delivery from the amp, you should use 8-Ω loudspeakers that  
can handle at least 60 Watts.  
After about 3 seconds, the display goes back to tuner mode.  
Your changes are automatically stored. Ideal tones for the  
remaining strings are automatically set up using the newly  
adjusted frequency as a reference.  
This goes for all models: You can also use loudspeakers with  
higher impedance values, but this lowers proportionally the power  
delivery as the resistance increases. Doubling the impedance  
halves the power value (double the Ohms = half the Watts).  
A quick hit on the CHANNEL key lets you leave tuner mode and  
go back to amp mode.  
6. Installation  
13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
V-TONE GMX110/GMX112/GMX210/GMX212/GMX1200H  
Since SPEAKER and LOUDSPEAKER outputs are  
connectors where amplified signals are given out,  
never connect equipment with line-level inputs to  
these two connectors, e. g. mixer inputs.  
7. Appendix  
7.1 MIDI implementation  
6.3 MIDI connection  
MIDI Implementation Chart  
Trans-  
The MIDI standard (Musical Instruments Digital Interface) was  
first developed at the beginning of the ’80s, with the goal of  
enabling mutual communication between electronic instruments  
of various manufacturers. Over the years, the number of possible  
MIDI applications has increased substantially; nowadays, it is  
perfectly normal to connect entire studios via MIDI.  
Function  
Recognized  
mitted  
Remarks  
Basic  
Channel  
Default  
Changed  
Default  
Messages  
Altered  
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
OFF, 1 - 16  
OFF, 1 - 16  
1, 2  
X
X
X
X
X
memorized  
Mode  
At the center of this network is a computer with a sequencing  
software, used to control not only keyboards but also effects  
processors and other peripheral equipment. In such a studio,  
you can control your V-TONE in real time from a computer. Using  
a MIDI footswitch presents itself as a great idea, especially in  
live applications, because it allows you to control not only effect  
parameters but also switch between channels and effects.  
Note  
Number  
True Voice  
Note ON  
Note OFF  
Keys  
Velocity  
X
X
X
After  
Touch  
Channels  
Pitch Bender  
Control  
X
X
X
O
see add. table  
The standard 5-pole DIN MIDI connector is located on the rear of  
your V-TONE. To connect your V-TONE with other MIDI equipment,  
O
123 = Channel 1  
124 = Channel 2  
127 = Tuner  
0 - 99  
123  
124  
127  
X
you will need  
a
MIDI cable. Pre-packed cables  
Progr.  
Change  
True #  
X
available at music stores are used for this purpose. Such cables  
should not be longer than 15 m (45 ft).  
System Exclusive  
X
MIDI IN receives MIDI control data. The receiving channel is  
adjusted using the CHANNEL and IN/OUT key combination On =  
Omni means that MIDI data are being received and processed on  
all channels (compare section 4.2).  
Song Pos.  
Song Sel.  
Tune  
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
System  
Common  
System  
Real Time Commands  
Clock  
Local ON/OFF  
All notes OFF  
Messages Active Sense  
Reset  
X
X
X
X
X
X
X
X
Aux  
Notes  
O = YES, X = NO  
Mode 1:  
Mode 2:  
OMNI ON  
OMNI OFF  
Tab. 7.1: MIDI implementation  
Midi  
Control  
Number  
Control  
Value  
Range  
Parameter Name  
Display Range  
Volume Controller  
Channel Select  
-
7
0 .. 127  
0, 1  
Channel 1 = 0  
Channel 2 = 1  
10  
OFF = 0  
ON = 1  
Effect Bypass  
11  
0, 1  
Parameter 3  
Parameter 2  
depends on effect *  
depends on effect *  
12  
13  
0 .. 127 (max.)  
0 .. 127 (max.)  
Parameter 1  
(MIX)  
depends on effect *  
14  
0 .. 127 (max.)  
Wah / Modulation  
Controller  
0 = off  
1 .. 127  
-
-
27  
21  
Mod FX send on/off  
0/127  
Reverb send on/off  
Delay send on/off  
Tap Tempo  
-
-
-
22  
23  
64  
0/127  
0/127  
value > 63  
Tuner Bypass  
Volume  
-
82  
0 .. 127  
* for details see Tab. 4.1  
Tab. 7.2: V-TONE MIDI controllers  
14  
7. Appendix  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
V-TONE GMX110/GMX112/GMX210/GMX212/GMX1200H  
7.2 Effect presets  
Effect  
Variation  
Effect  
Variation  
0
REVERB  
SPRING  
REVERB  
medium Pre-Delay  
Mix  
Mix  
Mix  
Mix  
Mix  
Mix  
Mix  
Mix  
Mix  
Mix  
Mix  
Mix  
Mix  
Mix  
Mix  
Mix  
Mix  
40  
25  
25  
40  
40  
30  
30  
35  
40  
40  
40  
50  
50  
50  
50  
40  
40  
52  
53  
54  
55  
56  
57  
58  
59  
60  
61  
62  
63  
64  
65  
66  
67  
68  
69  
70  
71  
72  
73  
74  
75  
76  
77  
78  
79  
80  
81  
82  
83  
84  
85  
86  
87  
88  
89  
90  
91  
92  
93  
94  
95  
ultra  
slow  
Depth  
Depth  
Depth  
Depth  
Depth  
Depth  
Depth  
Depth  
Depth  
Depth  
50  
50  
50  
40  
40  
60  
80  
50  
20  
65  
1
short Pre-Delay  
FLANGER /  
REVERB  
2
long Pre-Delay  
medium I  
medium II  
fast  
3
short Pre-Delay  
STUDIO  
CHAMBER  
STAGE  
4
long Pre-Delay  
5
short Pre-Delay  
ultra  
6
long Pre-Delay  
medium I  
slow  
FLANGER /  
DELAY  
7
short Pre-Delay  
8
long Pre-Delay  
medium II  
hold  
9
short Pre-Delay  
CONCERT  
PLATE  
10  
11  
12  
13  
14  
15  
16  
17  
18  
19  
20  
21  
22  
23  
24  
25  
26  
27  
28  
29  
30  
31  
32  
33  
34  
35  
36  
37  
38  
39  
40  
41  
42  
43  
44  
45  
46  
47  
48  
49  
50  
51  
long Pre-Delay  
TREMOLO /  
REVERB  
Slow  
Tremolo Mix 65  
Tremolo Mix 45  
Tremolo Mix 45  
Tremolo Mix 40  
short Pre-Delay  
Fast  
long Pre-Delay  
slow (with reverb)  
ultra (with reverb)  
TREMOLO /  
DELAY  
EARLY  
REFLECTIONS  
min. Density  
max. Density  
medium (with reverb) Tremolo Mix 30  
min. Reflections  
ROTARY  
SPEAKER  
slow (with reverb)  
Depth  
Depth  
70  
100  
40  
90  
50  
50  
60  
30  
40  
30  
25  
30  
20  
25  
20  
60  
10  
20  
30  
50  
20  
20  
20  
60  
50  
10  
25  
60  
50  
AMBIENCE  
max. Reflections  
-
fast (with reverb)  
Reverb Mix 40  
Reverb Mix 45  
Reverb Mix 40  
Reverb Mix 50  
ROTARY  
DRIVE  
slap back  
Depth  
DELAY /  
REVERB  
-
spinning echo  
Depth  
-
AUTO WAH  
REVERB  
fast  
Sensitivity  
Sensitivity  
Sensitivity  
Sensitivity  
Pitch Mix  
Pitch Mix  
Pitch Mix  
Pitch Mix  
Pitch Mix  
Pitch Mix  
Pitch Mix  
Pitch Mix  
Pitch Mix  
Pitch Mix  
Pitch Mix  
Pitch Mix  
Pitch Mix  
Pitch Mix  
Pitch Mix  
Sensitivity  
Sensitivity  
Threshold  
Threshold  
Drive  
-
slow  
Model  
Model  
Model  
Model  
Model  
Model  
Model  
Model  
Model  
Model  
Model  
Model  
Model  
fat  
Mix  
Mix  
60  
70  
50  
70  
75  
80  
60  
70  
100  
25  
50  
25  
90  
60  
70  
60  
30  
AUTO WAH  
DELAY  
distortion  
clean  
Mix  
-12  
Mix  
-5  
STEREO  
DELAY  
Mix  
+3  
PITCH  
SHIFTER  
Mix  
+4  
Mix  
+7  
Mix  
+4 %  
Mix  
+8 %  
Depth  
Depth  
Depth  
Depth  
Mix  
-12  
PITCH  
SHIFTER /  
REVERB  
+3  
+4 %  
PHASER  
CHORUS  
+8 %  
-12  
PITCH  
SHIFTER /  
DELAY  
slow  
Mix  
-5  
stereo  
stereo  
ultra  
Mix  
+4  
Mix  
+7  
Chorus Mix 40  
Chorus Mix 40  
Chorus Mix 20  
Chorus Mix 50  
Chorus Mix 40  
Chorus Mix 70  
Chorus Mix 50  
Chorus Mix 50  
Chorus Mix 30  
Chorus Mix 40  
fast (with Delay)  
slow (with Reverb)  
fast (with Ambience)  
slow (with Delay)  
Crunch (with Delay)  
Edge (with Delay)  
Overdrive  
COMPRESSOR  
EXPANDER  
slow  
CHORUS /  
REVERB  
medium I  
medium II  
fast  
ultra  
Drive  
slow  
96  
97  
98  
99  
Drive  
Drive  
Drive  
Drive  
80  
126  
70  
CHORUS /  
DELAY  
(with Reverb)  
medium I  
medium II  
hold  
GUITAR  
COMBO  
Distortion 1  
(with Delay)  
-
Depth  
Depth  
Depth  
Depth  
90  
127  
60  
Distortion 2  
(with Delay)  
-
FLANGER  
-
Distortion 3  
(with Reverb)  
70  
-
60  
Tab. 7.3: V-TONE effect presets  
15  
7. Appendix  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
V-TONE GMX110/GMX112/GMX210/GMX212/GMX1200H  
8. Specifications  
GMX110  
GMX112  
GMX210  
Audio Input s  
GUITAR IN  
¼" TS jack, RF filtered  
Input impedance  
INSERT RETURN  
Input impedance  
SLAVE IN  
approx. 1 MΩ unbalanced  
¼" TS jack  
approx. 10 kΩ unbalanced  
¼" TRS jack (tip = input)  
approx. 30 kΩ unbalanced  
¼" TRS jack  
-
Input impedance  
AUX IN  
-
-
Input impedance  
TAPE IN  
approx. 10 kΩ unbalanced  
-
RCA connector  
Input impedance  
approx. 10 kΩ unbalanced  
Audio Outputs  
INSERT SEND  
Output impedance  
LINE OUT  
¼" TS jack, low-impedance, line-level  
approx. 100 Ωunbalanced  
¼" TS jack  
approx. 1 kΩunbalanced  
-
Output impedance  
Max. output level  
TAPE OUT  
> 1 kΩ unbalanced  
+8 dBu unbalanced  
-
-
RCA connector  
Output impedance  
Max. output level  
PHONES OUTPUT  
Max. output level  
SLAVE OUT  
approx. 3 kΩunbalanced  
+9 dBu unbalanced  
¼" TRS jack  
+15 dBu / 100 Ω (+23 dBm)  
¼" TRS jack (ring = output)  
approx. 2 kΩunbalanced  
+21 dBu unbalanced  
-
-
-
Output impedance  
Max. output level  
Loudspeaker output  
Type  
¼" TS jack  
-
-
Min. load impedance  
System data  
Peak power  
4 Ω  
1 x 30 W / 4 Ω  
1 x 60 W/ 4 Ω  
2 x 30 W / 4 Ω  
MIDI interface  
Type  
5-pin DIN socket, MIDI IN  
Digital processing  
Conver ters  
24-bit delta-sigma, 64/128-times oversampling  
46.875 kHz  
Sampling rate  
Display  
Type  
2-digit numeric LED display  
Loudspeaker  
Type  
1 x 10"  
1 x 12"  
2 x 10"  
Model  
BUGERAVintage Guitar Series  
Power supply  
Power consumption  
Mains voltage / Fuse  
100 - 120 V~ (50/60 Hz)  
220 - 240 V~ (50/60 Hz)  
Mains connector  
max. 70 W  
max. 150 W  
T 2 A H 250 V  
T 3.15 A H 250 V  
T 1.6 A H 250 V  
T 1 A H 250 V  
Standard IEC receptacle  
Physical/weight  
15.7" x 16.7" x 8.4"/10"  
(400 mm x 423 mm x  
213 mm/253 mm)  
18.6" x 23.8" x 10"  
(473 mm x 605 mm x  
255 mm)  
18.6" x 23.8" x 10"  
(473 mm x 605 mm x  
255 mm)  
Dimensions (H x W x D)  
Weight  
24.3 lbs (11 kg)  
38 lbs (17.2 kg)  
40.2 lbs (18.2 kg)  
16  
8. Specifications  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
V-TONE GMX110/GMX112/GMX210/GMX212/GMX1200H  
GMX212  
GMX1200H  
Audio Input s  
GUITAR IN  
¼" TS jack, RF filtered  
approx. 1 MΩ unbalanced  
¼" TS jack  
Input impedance  
INSERT RETURN  
Input impedance  
SLAVE IN  
approx. 10 kΩ unbalanced  
¼" TRS jack (tip = input)  
approx. 30 kΩ unbalanced  
¼" TRS jack  
Input impedance  
AUX IN  
Input impedance  
TAPE IN  
approx. 10 kΩ unbalanced  
RCA connector  
Input impedance  
approx. 10 kΩ unbalanced  
Audio Outputs  
INSERT SEND  
Output impedance  
LINE OUT  
¼" TS jack, low-impedance, line-level  
approx. 100 Ω unbalanced  
¼" TS jack  
Output impedance  
Max. output level  
TAPE OUT  
> 1 kΩ unbalanced  
+8 dBu unbalanced  
RCA connector  
Output impedance  
Max. output level  
PHONES OUTPUT  
Max. output level  
SLAVE OUT  
approx. 3 kΩ unbalanced  
+9 dBu unbalanced  
¼" TRS jack  
+15 dBu / 100 Ω (+23 dBm)  
¼" TRS jack (ring = output)  
approx. 2 kΩ unbalanced  
+21 dBu unbalanced  
Output impedance  
Max. output level  
Loudspeaker output  
Type  
2 x ¼" TS jack  
Min. load impedance  
System data  
Peak power  
8 Ω  
2 x 60 W / 8 Ω  
2 x 60 W / 8 Ω  
MIDI interface  
Type  
5-pin DIN socket, MIDI IN  
Digital processing  
Conver ters  
24-bit delta-sigma, 64/128-times oversampling  
46.875 kHz  
Sampling rate  
Display  
Type  
2-digit numeric LED display  
Loudspeaker  
Type  
2 x 12"  
-
-
Model  
BUGERAVintage Guitar Series  
Power supply  
Power consumption  
Mains voltage / Fuse  
100 - 120 V~ (50/60 Hz)  
220 - 240 V~ (50/60 Hz)  
Mains connector  
max. 200 W  
T 5 A H 250 V  
T 2.5 A H 250 V  
Standard IEC receptacle  
Physical/weight  
19.4" x 28" x 10"  
11" x 28" x 9.4"  
Dimensions (H x W x D)  
Weight  
(493 mm x 712 mm x 255 mm)  
(280 mm x 712 mm x 240 mm)  
53 lbs (24 kg)  
34.2 lbs (15.5 kg)  
BEHRINGER is constantly striving to maintain the highest professional standards. As a result of these efforts, modifications may be made from time to  
time to existing products without prior notice. Specifications and appearance may differ from those listed or illustrated.  
17  
8. Specifications  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
V-TONE GMX110/GMX112/GMX210/GMX212/GMX1200H  
2. If the product needs to be modified or adapted in order to  
9. Warranty  
comply with applicable technical or safety standards on a national  
or local level, in any country which is not the country for which  
the product was originally developed and manufactured, this  
modification/adaptation shall not be considered a defect in  
materials or workmanship. The warranty does not cover any  
such modification/adaptation, irrespective of whether it was  
carried out properly or not. Under the terms of this warranty,  
BEHRINGER shall not be held responsible for any cost resulting  
from such a modification/adaptation.  
§ 1 Other warranty rights and national law  
1. This warranty does not exclude or limit the buyer’s statutory  
rights provided by national law, in particular, any such rights  
against the seller that arise from a legally effective purchase  
contract.  
2. The warranty regulations mentioned herein are applicable  
unless they constitute an infringement of national warranty law.  
3. Free inspections and maintenance/repair work are expressly  
excluded from this warranty, in particular, if caused by improper  
handling of the product by the user. This also applies to defects  
caused by normal wear and tear, in particular, of faders,  
crossfaders, potentiometers, keys/buttons, tubes, guitar strings,  
illuminants and similar parts.  
§ 2 Online registration  
Please do remember to register your new BEHRINGER equipment  
and kindly read the terms and conditions of our warranty  
carefully. Registering your purchase and equipment with us helps  
us process your repair claims quicker and more efficiently. Thank  
you for your cooperation!  
4. Damage/defects caused by the following conditions are not  
covered by this warranty:  
§ 3 Warranty  
V improper handling, neglect or failure to operate the unit in  
compliance with the instructions given in BEHRINGER user  
or service manuals.  
1. BEHRINGER (BEHRINGER International GmbH including all  
BEHRINGER subsidiaries, except BEHRINGER Japan) warrants  
the mechanical and electronic components of this product to be  
free of defects in material and workmanship for a period of one  
(1) year* from the original date of purchase, in accordance with  
the warranty regulations described below. If the product shows  
any defects within the specified warranty period that are not  
excluded from this warranty as described under § 5, BEHRINGER  
shall, at its discretion, either replace the product by providing a  
new or reconditioned product or repair the product using suitable  
new or reconditioned parts. In the case that other parts are used  
which constitute an improvement, BEHRINGER may, at its  
discretion, charge the customer for the additional cost of these  
parts. In case BEHRINGER decides to replace the product, this  
warranty shall apply to the replacement product for the remaining  
initial warranty period, i.e one year* from the date of purchase of  
the initial product.  
V connection or operation of the unit in any way that does  
not comply with the technical or safety regulations applicable  
in the country where the product is used.  
V damage/defects caused by force majeure or any other  
condition that is beyond the control of BEHRINGER.  
5. Any repair or opening of the unit carried out by unauthorized  
personnel (user included) will void the warranty.  
6. If an inspection of the product by BEHRINGER shows that the  
defect in question is not covered by the warranty, the inspection  
costs are payable by the customer.  
7. Products which do not meet the terms of this warranty will be  
repaired exclusively at the buyer’s expense. BEHRINGER will  
inform the buyer of any such circumstance. If the buyer fails to  
submit a written repair order within 6 weeks after notification,  
BEHRINGER will return the unit. Costs for freight and packing will  
be invoiced separately C.O.D. When the buyer has sent in a  
written repair order such costs will also be invoiced separately.  
2. If the warranty claim proves to be justified, the product will be  
returned to the user freight prepaid.  
3. Warranty claims other than those indicated above are expressly  
excluded.  
§ 6 Warranty transferability  
§ 4 Return authorization number  
This warranty is extended exclusively to the original buyer  
(customer of retail dealer) and is not transferable to anyone  
who may subsequently purchase this product. No other person  
(retail dealer, etc.) shall be entitled to give any warranty promise  
on behalf of BEHRINGER.  
1. To obtain warranty service, the buyer (or his authorized dealer)  
must call BEHRINGER during normal business hours BEFORE  
returning the product. All inquiries must be accompanied by a  
description of the problem. The buyer or his authorized dealer  
will receive a return authorization number.  
§ 7 Claim for damages  
2. Subsequently, the product must be returned in its original  
shipping carton, together with the return authorization number.  
The return shipment address will be indicated by BEHRINGER.  
Failure of BEHRINGER to provide proper warranty service shall  
not entitle the buyer to claim (consequential) damages. In no  
event shall the liability of BEHRINGER exceed the invoiced value  
of the product.  
3. Shipments without freight prepaid will not be accepted.  
§ 5 Warranty regulations  
* Customers in the European Union please contact BEHRINGER  
Germany Support for further details.  
1. Warranty services will be furnished only if the product is  
accompanied by a copy of the original retail dealer’s invoice.  
Any product deemed eligible for repair or replacement under the  
terms of this warranty will be repaired or replaced.  
Technical specifications and appearance are subject to change without notice. The information contained herein is correct at the time  
of printing. All trademarks (except BEHRINGER, the BEHRINGER logo, JUST LISTEN, V-TONE, and ULTRABASS) mentioned belong to  
their respective owners, and such use neither constitutes a claim of the trademarks by BEHRINGER nor affiliation of the trademark  
owners with BEHRINGER. BEHRINGER accepts no liability for any loss which may be suffered by any person who relies either  
wholly or in part upon any description, photograph or statement contained herein. Colors and specifications may vary slightly from  
product. Our Products are sold through authorized dealers only. Distributors and dealers are not agents of BEHRINGER and have  
absolutely no authority to bind BEHRINGER by any express or implied undertaking or representation. This manual is copyrighted. No  
part of this manual may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying  
and recording of any kind, for any purpose, without the express written permission of BEHRINGER International GmbH.  
ALLRIGHTS RESERVED. (c) 2007 BEHRINGER International GmbH. BEHRINGER International GmbH, Hanns-Martin-Schleyer-Str.  
36-38, 47877 Willich-Muenchheide II, Germany. Tel. +49 2154 9206 0, Fax +49 2154 9206 4903  
9. Warranty  
18  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION COMPLIANCE INFORMATION  
V-TONE  
GMX110 / GMX112 /  
GMX210 / GMX212 / GMX1200H  
Responsible party name:  
BEHRINGER USA, Inc.  
Address:  
18912 North Creek Parkway, Suite 200  
Bothell, WA 98011, USA  
Phone/Fax No.:  
Phone: +1 425 672 0816,  
Fax: +1 425 673 7647  
hereby declares that the product(s)  
V-TONE GMX110  
V-TONE GMX112  
V-TONE GMX210  
V-TONE GMX212  
V-TONE GMX1200H  
complies/comply with the FCC rules as mentioned in the following paragraph:  
This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this  
device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including  
interference that may cause undesired operation.  
Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant  
to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful  
interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy  
and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio  
communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If  
this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by  
turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the  
following measures:  
= Reorient or relocate the receiving antenna.  
= Increase the separation between the equipment and receiver.  
= Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.  
= Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.  
Important information:  
Changes or modifications to the equipment not expressly approved by  
BEHRINGER USA can void the user’s authority to use the equipment.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

ACP EP Memory Camera Accessories EPCF 128 User Manual
Advantek Networks Printer APS U3100 User Manual
Agilent Technologies Water Dispenser 856290216 User Manual
Agri Fab Lawn Sweeper 45 0456 User Manual
Agri Fab Spreader 45 03881 User Manual
Axis Communications Security Camera AXIS 209MFD User Manual
Axis Communications Security Camera Q604 User Manual
Bacharach Carbon Monoxide Alarm 19 9336 User Manual
Banner Stud Sensor P4 GEO 13 User Manual
Barco Automobile Accessories 26 0904004 00 User Manual