| S1   o w n e r s m a n u a l   S2   S3   C1   P1   P2   P3   Printed in Canada   7AI//SDP   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   owners manual   Center Channel   • ROOM ACOUSTICS   The Athena Technologies® speakers can provide great sonic   performance in virtually any environment if proper placement is   respected in a good listening environment. Factors such as   A center channel can be expected to reproduce as much as 60%   of a movie's soundtrack, most of which is dialogue. In order to   maintain the effect of voices emanating from the actor's mouth, the   C1 should be centrally located between the left and right main   channels and placed above or below the television. Be sure that the   C1's front baffle is flush with the front face of the television or   cabinet to maximize dispersion.   placement of furniture, room dimensions, and wall construction   materials all play roles in the final sound reproduction. Therefore,   both acoustic and aesthetic factors must be considered, but since   aesthetics are personal and vary greatly, some basic guidelines   should help determining optimum placement for sonic performance.   The music we hear is a combination of direct (on axis) and   Surround speakers   The chosen Athena Technologies® products to be used as the   surround speakers can be positioned in a variety of locations. The   most popular places used for surround speaker placement are side   wall, and rear wall.   Side walls: To maximize the ambient field for side wall   mounting, position the speakers adjacent to and slightly behind   the primary listening area at a height of approximately 6 feet.   Rear walls: To maximize the ambient field for rear wall   mounting, position the speakers so they flank the main listening   area. They should be raised to a height of approximately 6 feet   and should ideally have a space of 6 feet between them.   reflected (off axis) sound. The direct sound arrives at your ears   directly from the source while the reflected sound arrives after   bouncing off room surfaces. The on and off axis performance is   affected by the various surfaces in the room. Various surfaces reflect   sound differently so a balance of soft and hard furniture, as well as   floor or wall hangings are ideal. Too much soft material, like sofas   and carpeting, can deaden sound reproduction. Conversely, hard   furniture and floors can produce a harsh, brighter sound. Reflective   surfaces have individual sound absorption characteristics so it is   important that the left and right reflective walls have the same, or   very similar, reflective qualities. For example, a tapestry or curtain   on wall will absorb more frequencies than a plain painted surface.   The distance the speakers are placed from room boundaries can   affect the amount of bass. Placement closer to corners generates   more bass output, farther away from corners will generate less bass.   Rooms with different height, width and length are preferable for   best bass performance. If possible, place the speakers so they are   firing along the longest wall in order to fill the room most efficiently   with music. In other words, if the room is 10-feet (3m) wide and   20-feet (6m) deep, place them along the 10-foot (3m) wall. There   will be less wall reflection and therefore a more natural sound.   Optional   Stand mount: Place the stand mounted speakers slightly behind   and on each side of the main listening area. They can be anywhere   from 1-6 feet behind or to the side of the main listening area.   If you have followed these guidelines, then there should be   speakers surrounding your listening area, which will result in the   encompassing surround sound feeling.   These are basic guidelines and can be tailored to suit the décor   of your room. Following these guidelines will help to provide a   sense of spaciousness and ambience for all music and surround   sound formats.   • SPEAKER PLACEMENT   Stereo front speaker pair   • SUBWOOFER PLACEMENT   For best stereo imaging, the left and right speakers should be   the same distance from their respective side walls. If the distance   from one speaker to the listener is very different from the other it   can affect the soundstage or stereo imaging. Therefore, the ideal   position is having the speakers equidistant to the listener.   A general guideline for speaker placement is to set up the space   between speaker and listener at approximately 1-1/2 times the   distance between the speakers. For example, if the speakers are   placed a minimum of 6-feet (1.8m) apart (the absolute minimum),   the best seating position would be 9-feet (2.4m) away.   Another guideline is referred to as the rule of thirds. This formula   dictates that the room should be divided into thirds, with the   speakers placed a third of the way into the room. The listener is   positioned in the second third of the room, with the last third of   the room behind the listener. This may be impractical or difficult to   integrate into some decors, so try to at least respect an adequate   distance from side and rear walls. Do not make the side and rear   wall distances (from the speaker) similar as it will cause acoustic   problems.   Using the Athena Technologies Subw oofers   w ith Athena Technologies® speakers   One of the main goals of the Athena Technologies® series was   to eliminate the problems that commonly arise with subwoofer   placement. The large, bulky box appearance normally associated   with subwoofers is difficult to integrate into a room without   negatively influencing the décor. The Athena Technologies® series   subwoofers were designed in a slim, upright fashion to serve as a   speaker stand and docking base for the Athena Technologies® series   speakers, transforming them into powered speakers that acoustically   blend better than subwoofer satellite systems.   How to Dock an Athena Technologies® Speaker   to an Athena Technologies® Subw oofer   Determine the ideal location for the speakers. Place the   subwoofer in this location. Then, remove the two long rubber strips   on the bottom, front of the speaker that cover the metal tracks.   Remove the plastic cover on the top of the subwoofer, to expose   the docking tracks. Lift up the speaker to the subwoofer's height,   starting from the back of the subwoofer and line up the tracks.   Slide the speaker forward on to the subwoofer, ensuring that both   tracks are connected together. Stop movement when the speaker   will not slide any further forward. The rear of both cabinets should   be flush with each other. Your speakers are now securely attached.   3 Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   owners manual   Now continue on to the connection section, and be sure to read   the "Subwoofer Controls" section to adjust the controls correctly for   use with your chosen speaker model.   B) If you have one Athena Technologies® subwoofer and a pair   of Athena Technologies® speakers, and one of the speakers is   docked to one of the subwoofers, then perform the following steps:   NOTE: The following example assumes the left speaker has the   subwoofer docked to it. This is our recommendation as it is easier   to understand. If however you wish to dock the subwoofer to the   right speaker, you must reverse the below connections as far as   left and right are concerned.   NOTE: Do not dispose of the plastic cover from the subwoofer top.   It can be used on the subwoofer's front to cover the operational   controls if you wish. It attaches like a speaker grille into the four   recessed holes on the amplifier module.   Subw oofer placement w hen   used as a stand alone subw oofer   1) Connect the left channel speaker wire from the Receiver to   the “Left Sub In” on the subwoofer. As long as the gold connection   strap is in place between the upper and lower connectors, then the   speaker will receive the correct audio signal.   2) Connect the right channel speaker wire from the Receiver to   the “Right Sub In” on the subwoofer. Then connect another speaker   cable from “Right Spkr Out” on the subwoofer, to the right channel   loudspeaker.   If you inadvertently reverse one of the connections (i.e, red to   black), you will notice a severe lack of bass from your speakers. This   is called wiring the system “Out of Phase”. If this occurs, check the   wiring and re-connect as necessary.   The Athena Technologies® subwoofer can be placed virtually   anywhere in your listening room without significantly affecting the   stereo image of your main speakers. However, interactions between   any subwoofer and a room's acoustic properties will have some   impact on the overall bass performance. Reading this section will   help you find a placement for the subwoofer in your room, which   will yield the best bass performance.   Start off by placing the subwoofer near a corner, which will   produce maximum bass output, but may result in a "boomy" bass   reproduction. Move the subwoofer away from the corner in stages   to find the position that yields maximum bass output without   "boominess".   An effective method of determining the ideal subwoofer location   is to place the subwoofer in your preferred listening position. Then,   slowly walk the boundaries of the room until you've determined the   spot where bass is at it's fullest. Switch positions between yourself   and the subwoofer and the ideal location has been located.   It is important to leave at least 4 inches (10cm) of clearance   space between the subwoofer and walls or room furnishings.   High Level Connecting the Speakers   If you have only the speakers, and not the matching powered   subwoofer, simply connect the speaker cables from the Receiver to   the connectors on the back of the speaker as follows.   Connect the speaker wire from the positive (RED +) terminal on   the amp to the positive (RED+) terminal on the speaker. Connect   the negative (BLACK-) terminal on the amplifier to the negative   (BLACK-) terminal on the speaker.   • SUBWOOFER AND SPEAKER   • A NOTE ABOUT SPEAKER WIRE   CONNECTIONS   Contrary to popular belief, not all speaker wire is the same. The   speaker wire is the only contact the speaker has with the amplifier.   If thin, low quality cable, such as "lamp cord" is used, then the   overall sound quality will suffer. This is true, particularly in lengths of   10 feet or more, so we strongly recommend the use of high quality   speaker cable to obtain the best performance from your speakers.   CAUTION: On the subwoofer, do not use both low level (RCA) and   high level (Speaker type connections) methods simultaneously.   Turn off all power in your stereo system before proceeding with   the installation of the subwoofer.Not doing so could result could   result in shorting from the speakers leads and potential damage to   the amplifier.   • SUBWOOFER INPUT   Using the low level RCA subwoofer output of a receiver,   processor, or crossover.   High Level connecting the Subw oofer and Speakers   On the rear of your Athena Technologies® subwoofer are two   pairs of red and black binding posts for both left and right channel.   One set is marked "Sub In" and one set is marked "Spkr Out",   with each pair designated as left or right. Each post is color-coded   black/red. These terminals will accept up to 16-gauge quality   speaker wire.   This connection is used when you are using an Athena   Technologies® subwoofer separately. Or if you wish to use the   pre-amp signals from your Receiver or Processor as opposed to the   high-level connection method described above.   Connect a single RCA to RCA interconnect cable to the   "subwoofer output" jack from your receiver or processor to the   RCA "subwoofer input" on the rear panel of the subwoofer.   In this case, the main speakers must be connected directly to the   receiver as described above in the "High Level Connecting the   Speakers" section.   Connect the system one channel at a time, and start your   process at the Receiver. Connect from the "Speaker Output" on   the Receiver to the "Sub In" on the subwoofer, being careful to   correctly match positive and negative, as well as left and right   connections.   A) If you have a pair of Athena Technologies® subwoofers and   speakers, and they are docked as per earlier instructions, connect   the speaker cable from the Receiver to the “Left Sub-In” on the   subwoofer on both left and right speakers. As long as each speaker   is docked correctly to the subwoofer, and the connection strap   between the upper and lower connectors on the subwoofer are in   place, then the speaker will receive the audio signal, eliminating the   need to connect any cables directly to the speaker   Please read the "Subwoofer Controls" section to ensure all the   controls are set-up correctly for this purpose.   • SUBWOOFER CONTROLS   "Bass Level" Control   This rotary control adjusts the output level of your Athena   Technologies® subwoofer and should be used to balance the level of   the subwoofer with that of your main speakers.   4 Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   owners manual   "Bass Range" Control   • SET UP CALIBRATION   This rotary control adjusts the high frequency roll-off of the   subwoofer. Continuously variable from 50Hz to 150Hz, it is used   to precisely match the subwoofer bass reproduction with that of   your main speakers.   (When the Mode is in ‘Sub’ position only)   For best results when setting up your system, assume your   normal listening position and, if possible, have another person   perform the following adjustments.   1. Set the Bass Level Control to its Zero position. Set the Bass   Range Control to 50Hz. Set the loudness and bass controls on   your preamplifier or processor to their "flat" positions.   2. Play a familiar piece of music or video soundtrack that has   substantial bass content.   3. Gradually turn the Bass Level Control clockwise until you achieve   a neutral balance between the subwoofer's deep bass output   and your main speakers.   4. Slowly turn the Bass Range Control clockwise to reach the best   mid-bass with your main speakers. This will be the point at which   bass retains solid impact and fullness. If the bass is too boomy or   ill defined, you have gone too far and should turn the control   counterclockwise to the best balance point. If the sound is too   thin, then turn the control clockwise to the best balance point.   • MODE SWITCH   (Models P2 and P3)   The P2, and P3 subwoofers are equipped with 2 preset   equalization settings designed for the S2 and S3 speakers. The   switch has 3 positions in total. These settings create a perfect blend   between the subwoofer and the main speaker. Either of these two   settings will bypass the Bass Range and Blend controls of the sub   because they are no longer needed, but use of the Bass Level   control is still possible. The following chart explains how to set the   switch and under what circumstance.   S2 Position:   S3 Position:   Used when you combine with a S2 speaker   Used when you combine with a S3 speaker   SUB Position: Used when you combine with a S1, C1,   another brand of loudspeaker, or when used   as a separate subwoofer independently of the   main speakers.   The Bass Level Control is designed to adjust the balance between   your subwoofer and main speakers and should not be used as a   substitute for the bass and loudness controls on your amplifier or   receiver. Adjust the subwoofer's levels for the smoothest low   frequency performance.   Set the mode switch to the proper speaker setting to match the   speaker you own. If you use the S1 or C1 speakers with the P2 or   P3 subwoofers, you must use the "SUB" position, and manually   adjust the Bass Range, Bass Level, and Blend controls until you are   satisfied with the results, just like a typical powered subwoofer.   • AMPLIFIER REQUIREMENTS   The Athena Technologies® Speaker series was designed to be   extremely efficient and therefore very undemanding of the   connected amplifier. The entire series is designed to be 8ohm   compatible with an average efficiency of 93db. They can be played   at high listening levels with average power and are capable of   handling the high power output of large amplifiers.   HINT: The Bass Range is the most important control, as it   determines the "blending" of the speaker with the powered   subwoofer.   Most amplifiers with a power rating of 20-100 watts per channel   will efficiently drive Athena Technologies® speakers. If more than   one pair of speakers are being used on the same amplifier channel,   check with the amplifier manufacturer to confirm that the amplifier   can handle loads under 8 ohms.   • MODE SWITCH   (Model P1)   The P1 subwoofer offers a two position switch. One setting for   blending with the S1 or C1, and the other for separate subwoofer   use. Please adhere to the following chart.   WARNING: If an amplifier is over-driven, the resulting distortion is   actually many times greater than its rated power. Over-driven   amplifier distortion is called "Clipping", easily identified by its fuzzy,   distorted sound, and can damage any speaker. The volume control   of most amplifiers and receivers is a logarithmic type, which means   that full power may be reached with the volume control set at as   little as the halfway point. Operating the loudness, treble, or bass   controls increases power output well beyond rated levels. The   warranty on your speakers is therefore void if the voice coils are   burned or damaged as a result of overpowering or clipping.   S1/C1 Position: For use with either the S1, or C1 speaker   SUB Position: For use with any other loudspeaker, or when   used as a separate subwoofer independently   of the main speakers.   Blend Control   This 2 position switch allows perfect phase matching of the   subwoofer with that of your main speakers. With a choice of 0 or   180 degrees, it compensates for the mid-bass acoustic effects of   different speaker locations and listening room effects. Use of this   control is only permitted when the "MODE" Switch is in the   "Sub" Position, and should only be used when the bass   frequencies seem lacking.   Cabinet Care   Great care and craftsmanship have gone into the construction   and finish of the cabinet. Periodically use a soft, dry cloth to   remove dust or fingerprints. Do not use paper towel or other   abrasive materials as it may damage the finish.   HINT: Have someone adjust the switch while you sit in your   listening position. Its difficult to hear any changes when standing   directly beside the subwoofer.   NOTE: Please retain the carton and packing material for the Athena   Technologies® speakers to protect it in the event of a move or if it   ever has to be shipped to a service center for repair. Product   received damaged by a service center that has been shipped by the   end user in other than the original packaging will be repaired,   refurbished and properly packaged for return shipment at the   end user's expense.   5 Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   manuel de l’utilisateur   • MISE EN GARDE   • AVANT-PROPOS   Pour réduire le risque d'incendie ou de décharge électrique, évitez d'exposer ce produit à   la pluie ou à l'humidité.   Nous vous félicitons d'avoir choisi les enceintes acoustiques Athena   Technologies® ! La technologie exclusive à Athena Technologies® et la   haute qualité de ses procédés de fabrication vous permettront de tirer   plaisir, de longues années durant, d'une restitution musicale aussi   naturelle que précise.   • IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ –   LISEZ-LES ATTENTIVEMENT !   Les conseils donnés dans ce manuel vous aideront à obtenir et à   maintenir un rendement optimal et, par conséquent, une entière   satisfaction. Veuillez donc lire attentivement toutes les instructions   pour vous assurer que vos enceintes sont installées de manière   appropriée et qu'elles fonctionnent correctement.   Lire les instructions : Il est fortement recommandé de lire toutes les directives de   sécurité et d'utilisation avant de faire fonctionner l'appareil.   Conserver les instructions : Conserver les consignes de sécurité et les directives   d'utilisation pour consultation ultérieure.   Observer les mises en garde : Observer toutes les mises en garde apposées sur   l'appareil et contenues dans les directives d'utilisation.   Suivre les instructions : Se conformer à toutes les instructions d'installation et   d'utilisation.   • PÉRIODE DE RODAGE   Nous vous recommandons fortement de résister à la tentation de   Nettoyage : Débrancher le cordon d'alimentation avant de nettoyer l'appareil. Ne jamais   utiliser de nettoyants liquides ou en aérosol. Nettoyer avec un chiffon sec et propre.   faire fonctionner immédiatement les enceintes Athena Technologies®   à leur pleine puissance. Essayez divers positionnements et faites des essais   d'écoute jusqu'à ce que les enceintes soient judicieusement placées et   bien rodées. Le processus est tout simple : mettez votre lecteur de   disques compacts en mode répétition et faites jouer un CD avec une   dynamique étendue et à un niveau d'écoute moyen, durant une période   de 50 à 100 heures environ.   Accessoires : Afin de prévenir les dommages, n'utiliser que les accessoires recommandés   par le fabricant.   Eau et humidité : Ne pas utiliser l'appareil près d'une source d'eau ou d'humidité.   Aération : Ne pas obstruer ou recouvrir les ouvertures de l'appareil - elles assurent son   aération et son bon fonctionnement en plus de le protéger contre la surchauffe. Ne pas   placer l'enceinte sur un lit, un canapé ou une surface similaire, ni l'intégrer à un meuble   où il serait confiné (bibliothèque ou étagère) à moins qu'une aération adéquate soit   assurée ou que les instructions du fabricant soient respectées.   • TECHNOLOGIE ET CONCEPTION   Alimentation : Ne brancher l'appareil que sur une source d'alimentation conforme au   type indiqué sur l'étiquette de marquage. En cas de doute sur le type d'alimentation   utilisé chez vous, consulter votre fournisseur d'électricité.   D'AVANT-GARDE   Les enceintes Athena Technologies® sont tout à fait uniques sur le   marché. Elles ont été conçues pour se combiner en une gamme   évolutive de produits entièrement compatibles. Chaque modèle étant   harmonisé avec les autres, vous pouvez utiliser l'appareil de votre choix   pour le canal de votre choix, qu'il s'agisse d'une paire d'enceintes pour   canal avant ou, dans le cas du cinéma maison, des canaux arrière ou   centre. Les enceintes d'extrêmes-graves constituent un complément   véritablement avantageux - elles sont en effet munies d'un dispositif à   glissières exclusif permettant d'y superposer une autre enceinte. C'est   ce que nous appelons une « Colonne de puissance ». Les glissières   répondent à deux objectifs :   Mise à la terre ou polarisation : Le cordon d'alimentation est peut-être muni d'une   fiche polarisée à courant alternatif. Une telle fiche ne peut être introduite dans la prise   que dans un seul sens - il s'agit là d'un dispositif de sécurité. Si la fiche ne peut être   insérée à fond, l'inverser et essayer à nouveau. Si cela ne règle pas le problème,   communiquer avec un électricien pour faire remplacer la prise. Ne jamais modifier le   dispositif de   sécurité de la fiche.   Protection du cordon d'alimentation : Placer les cordons d'alimentation de façon que   personne ne les écrase en marchant ou qu'ils ne soient pas comprimés par des objets.   Porter une attention particulière à leurs points de jonction : fiche, prise de courant et   sortie de l'appareil.   Surcharge : Pour prévenir le risque de décharge électrique, ne pas surcharger les prises   de courant ou les cordons de rallonge.   1) assujettir solidement les enceintes, en toute sécurité;   2) réaliser la connexion audio des deux enceintes, ce qui permet non   seulement de simplifier le câblage mais aussi d'éviter une éventuelle   inversion de phase entre les deux enceintes à l'étape des   raccordements.   Objets étrangers et déversement de liquide : Ne jamais insérer d'objet d'aucune sorte   par les ouvertures de l'appareil ; l'objet pourrait toucher un point de forte tension ou   créer un court-circuit susceptible de provoquer un incendie ou une décharge électrique.   Éviter tout déversement de liquide sur l'appareil.   Réparation : Ne pas tenter de réparer l'appareil soi-même ; ouvrir l'appareil ou en retirer   le couvercle peut vous exposer à une forte tension électrique ou à d'autres dangers.   Confier toute réparation à un technicien qualifié.   Pour des explications plus détaillées, consultez les descriptions et les   diagrammes de raccordement, plus loin dans ce manuel.   Sources de chaleur : Ne pas placer l'appareil à proximité d'un radiateur, d'un compteur   électrique, d'une cuisinière ou de tout autre appareil produisant de la chaleur (y compris   un amplificateur).   • ATHENA TECHNOLOGIES® :   UN BREF HISTORIQUE   Période de non-utilisation : Si l'appareil n'est pas utilisé pendant une longue période,   débrancher le cordon d'alimentation.   Athena Technologies® est la toute nouvelle division de Audio   Products International Corp., société bien connue dans l'industrie sous   l'acronyme « API ». Entreprise canadienne fondée en 1975, API poursuit   des activités de recherche, de développement et de production dans des   installations modernes de 165 000 pi2 situées à Toronto (Canada).   API figure parmi les plus grands fabricants d'enceintes acoustiques au   monde, et ses produits sont distribués dans cinquante-cinq pays   actuellement.   Dommages nécessitant une réparation par un technicien qualifié :   A. La fiche ou le cordon d'alimentation de l'appareil est endommagé.   B. Des objets sont tombés sur l'appareil, ou il a subi un déversement de liquide.   C. L'appareil a été exposé à la pluie.   D. L'appareil ne semble pas fonctionner normalement, ou son rendement s'est modifié   brusquement.   E. L'appareil a été échappé, ou son coffret endommagé.   Toujours en quête de technologies acoustiques supérieures et   novatrices, la talentueuse équipe de recherche-développement d'API   dispose d'instruments métrologiques perfectionnés et d'outils évolués   de conception assistée par ordinateur. Ses travaux s'appuient sur des   années de recherche de pointe en psycho-acoustique, conjointement   avec le Conseil national de recherches du Canada (CNRC), en vue   de concevoir des enceintes à haut rendement dans l'environnement   d'écoute résidentiel type. Chaque aspect de l'enceinte fait l'objet   d'une analyse et d'une évaluation poussées avant même le début de la   conception, une approche que nous qualifions d'holistique. Cette   méthode assure que les matériaux et les composants de premier choix   sont fabriqués et mis à l'essai au moyen de techniques avancées de   fabrication et de contrôle de la qualité. Aussi, n'est-il pas étonnant que   leur performance soit nettement supérieure à celle d'enceintes vendues   à des prix beaucoup plus élevés.   F. Malgré la conformité aux directives d'utilisation, l'appareil ne fonctionne pas   normalement.   Pièces de rechange : Se procurer les composantes indiquées par le fabricant ou qui   possèdent des caractéristiques analogues aux pièces d'origine. Les produits de   remplacement non approuvés peuvent entraîner un incendie, une décharge électrique   ou d'autres accidents.   Vérification de sécurité : Après tout service d'entretien ou toute réparation, demander   au technicien de faire des essais pour vérifier que l'appareil fonctionne correctement.   Mise en garde : Les glissières de fixation du modèle P1 sont conçues   exclusivement pour le montage d'un haut-parleur Athena S1. Les utiliser avec   une enceinte Athena S2 ou S3 résulterait en une installation peu stable, pouvant   entraîner une blessure ou l'endommagement de l'appareil.   6 Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   manuel de l’utilisateur   Enceintes ambiophoniques   • ACOUSTIQUE DE LA PIÈCE   Les produits Athena Technologies® choisis comme enceintes   ambiophoniques peuvent être disposés à différents endroits dans   la pièce d'écoute - les murs latéraux et arrière sont toutefois les   plus courants.   Les enceintes Athena Technologies® offrent un excellent rendu sonore   pratiquement n'importe où, à condition d'être placées judicieusement   dans un bon environnement acoustique. L'emplacement des meubles,   les dimensions de la pièce et les matériaux des murs influencent tous la   qualité de la reproduction audio. Vous devez donc tenir compte à la fois   des aspects acoustiques et des facteurs esthétiques, mais puisque ces   derniers sont aussi variables que les goûts personnels, les indications   générales ci-dessous se limiteront au positionnement approprié des   enceintes pour un rendement sonore optimal.   Murs latéraux : Afin d'étendre au maximum le champ ambio-   phonique, placez les enceintes de chaque côté et légèrement en retrait   de la principale position d'écoute, à une hauteur d'environ 1,8 m (6 pi).   Mur arrière : Pour maximiser le champ ambiophonique, orientez les   enceintes vers la position d'écoute principale, mais pas trop directement.   Elles devraient être à une hauteur d'environ 1,8 m (6 pi) et, idéalement,   à une distance de 1,8 m (6 pi) l'une de l'autre.   La musique est une combinaison de sons directs (dans l'axe) et   réfléchis (hors l'axe). Un son direct arrive à l'oreille en ligne droite à   partir de la source d'émission, tandis qu'un son réfléchi rebondit d'abord   sur les surfaces de la pièce - celles-ci modifient les rendus sonores dans   l'axe ou hors l'axe. Comme des surfaces différentes réfléchissent le son   différemment, l'idéal est de faire l'équilibre entre matériaux durs et   revêtements souples, tant pour le mobilier et le plancher que pour la   décoration murale. Une surabondance de matériaux souples (tapis et   canapés) peut avoir pour effet d'étouffer le son. À l'inverse, la   prépondérance de meubles et de planchers en dur donnera un rendu   plus contrasté, et peut-être strident. Les surfaces réfléchissantes   possèdent des caractéristiques d'absorption acoustique distinctes ; il est   donc important que les murs réfléchissants de droite et de gauche aient   des propriétés identiques, ou du moins similaires. Par exemple, une   tapisserie ou un rideau absorbera une plus grande quantité d'énergie   acoustique qu'une simple surface peinte.   FACULTATIF   Montage sur support : Les enceintes, sur leur support, devraient   être placées légèrement en retrait et de chaque côté de la principale   position d'écoute, dans un rayon pouvant varier de 0,3 m à 1,8 m (de   1 à 6 pi) derrière ou sur les côtés.   Si vous avez suivi ces indications, les enceintes devraient entourer   l'aire d'écoute, créant ainsi un environnement sonore enveloppant   (ambiophonique).   Ces règles générales peuvent être adaptées à l'agencement de la   pièce ; elles vous aideront toutefois à créer un ample champ sonore ainsi   qu'une ambiance se prêtant à tous les genres musicaux et à tous les   formats d'encodage ambiophonique.   La distance entre les enceintes et les limites de la pièce peut affecter   le rendu dans le grave. Plus les enceintes se trouvent près des coins,   plus la puissance de sortie des graves s'affirme ; mais plus elles s'en   éloignent, moins la restitution des graves est fidèle. Une pièce dont la   hauteur, la largeur et la longueur sont différentes relève le rendement   dans les basses fréquences. Dans la mesure du possible, placez les   enceintes de manière qu'elles rayonnent le long du mur le plus long en   vue de mieux « remplir » la pièce de musique. En d'autres termes, si la   pièce mesure 3 m (10 pi) de largeur sur 6 m (20 pi) de longueur, placez   les enceintes contre le mur de 3 m. Il y aura ainsi moins de réflexion sur   le mur et, par conséquent, la sonorité sera plus naturelle.   • POSITIONNEMENT   Combiné des enceintes d'extrêmes-graves et   des haut-parleurs Athena Technologies®   De toutes les idées entourant la gamme de produits Athena   Technologies®, l'une des plus importantes visait à éliminer les problèmes   que posent habituellement les enceintes d'extrêmes-graves. Il est en   effet difficile d'éviter la discordance dans un décor lorsqu'on veut y   intégrer des éléments aussi massifs et, souvent, encombrants. Les   enceintes d'extrêmes-graves Athena Technologies® répondent au   contraire à un concept de volumes verticaux, élancés, dans l'optique   qu'elles servent de support et de zone de raccordement aux autres   enceintes de la gamme Athena Technologies® : un tel ensemble offre   plus de puissance et une meilleure harmonisation acoustique que les   enceintes d'extrêmes-graves utilisées séparément.   • POSITIONNEMENT DES ENCEINTES   Paire d'enceintes pour canal avant   Pour obtenir la meilleure image stéréo, placez les enceintes de droite   et de gauche à égale distance des murs latéraux. Par ailleurs, un écart   important entre l'espace séparant la position d'écoute et chacune des   enceintes pourrait déformer le paysage sonore et l'image stéréo. En   conséquence, nous recommandons de positionner les enceintes à une   distance équivalente de la position d'écoute.   En règle générale, la distance entre les enceintes et la position   d'écoute devrait être de 1,5 fois la distance entre les enceintes   elles-mêmes. Par exemple, si les enceintes sont à 1,8 m (6 pi) l'une de   l'autre (distance minimale absolue), la meilleure position d'écoute serait   à 2,4 m (9 pi) de chacune d'elles.   Une autre indication à suivre est la règle dite des tiers. Selon cette   formule, la pièce d'écoute doit être divisée en trois : les enceintes sont   placées à la limite avant du premier tiers, la position d'écoute se trouve   dans le deuxième tiers et l'espace derrière l'auditeur constitue le   troisième tiers de la pièce. Cette disposition peut s'avérer impossible ou   peu pratique dans plusieurs intérieurs, mais tentez au moins de respecter   une distance adéquate par rapport aux murs latéraux et arrière.   Assurez-vous que l'enceinte n'est pas à égale distance des murs latéraux   et du mur arrière - cela causerait des problèmes d'acoustique.   Comment relier une enceinte d'extrêmes-graves   et un haut-parleur Athena Technologies®   Une fois déterminé l'emplacement idéal pour les enceintes, placez-y   l'enceinte d'extrêmes-graves. Retirez ensuite du haut-parleur les deux   longues bandes de caoutchouc qui recouvrent ses glissières (à la base et   sur la face avant). Enlevez le revêtement de plastique du dessus de   l'enceinte d'extrêmes-graves, pour dégager ses glissières de montage.   Soulevez le haut-parleur à la hauteur et du côté arrière de l'enceinte   d'extrêmes-graves, de façon que leurs glissières respectives soient   alignées. Ramenez le haut-parleur vers l'avant sur l'enceinte d'extrêmes-   graves en vous assurant que les glissières s'emboîtent bien, et jusqu'à ce   que le haut-parleur ne puisse coulisser plus loin vers l'avant. Les faces   arrière des deux coffrets devraient alors affleurer. Vos enceintes sont   maintenant solidement arrimées l'une à l'autre.   Vous pouvez passer à l'étape du raccordement. Il est important de   lire d'abord la section « Commandes des extrêmes-graves », pour   vous assurer d'un réglage approprié au modèle d'enceinte que vous   avez choisi.   Canal centre   NOTA : Conservez le revêtement de plastique du dessus de   l'enceinte d'extrêmes-graves. Vous pourriez l'utiliser pour couvrir   les boutons situés sur le devant, au besoin. Ce revêtement se fixe   comme tout autre panneau d'enceinte ordinaire, dans les quatre trous   en retrait sur le module amplificateur.   En général, près de 60 % de la bande son des films - surtout les   dialogues - transitent par le canal centre. Pour maintenir l'illusion que   les voix proviennent de la bouche des comédiens, l'enceinte C1 devrait   être placée à égale distance des canaux principaux de droite et de   gauche, au-dessus ou au-dessous du téléviseur. Alignez le baffle avant   de l'enceinte C1 avec l'écran du téléviseur ou de la console, pour   optimiser le rayonnement.   7 Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   manuel de l’utilisateur   1) Connectez le fil de raccordement de l'enceinte de canal gauche du   récepteur à la prise « Left Sub In » de l'enceinte d'extrêmes-graves. Tant   que la plaquette de raccordement plaquée or relie les connecteurs du   haut et du bas, l'enceinte recevra le signal audio approprié.   2) Connectez le fil de raccordement de l'enceinte de canal droit du   récepteur à la prise « Right Sub In » de l'enceinte d'extrêmes-graves.   Connectez ensuite un autre câble pour relier la sortie « Right Spkr Out »   de l'enceinte d'extrêmes-graves et l'enceinte principale du canal droit.   Si, par inadvertance, vous inversiez une connexion (ex. : de rouge à   noir), vous remarqueriez une forte baisse de puissance dans les graves.   Cela s'appelle un raccordement déphasé. En pareil cas, vérifiez le   câblage et refaites au besoin les connexions.   Positionnement d'une enceinte   d'extrêmes-graves autonome   L'enceinte d'extrêmes-graves Athena Technologies® peut être placée   presque n'importe où dans une pièce sans porter atteinte à l'image   stéréo des enceintes principales de la chaîne audio. Toutefois, les   interactions entre une enceinte d'extrêmes-graves et les propriétés   acoustiques de la pièce peuvent affecter le rendu global dans les graves.   Il est recommandé de lire la section ci-après pour déterminer   l'emplacement de l'enceinte susceptible d'offrir la meilleure réponse   dans les graves.   Commencez par placer l'enceinte dans un coin, ce qui optimise le   dynamisme du rendu dans les graves mais risque toutefois de produire   un son quelque peu « caverneux ». Éloignez alors progressivement   l'enceinte du coin jusqu'à ce que l'effet de tonneau ait disparu.   Une bonne façon de déterminer l'emplacement idéal de l'enceinte   consiste à la placer à votre position normale d'écoute, puis à marcher le   long des murs de la pièce jusqu'à ce que vous ayez repéré l'endroit où le   rendu dans le grave semble le plus riche. Vous n'avez plus qu'à placer   l'enceinte à cet endroit.   Raccordement de Niveau haut -   enceintes principales seulement   Pour une enceinte individuelle, non relié à une enceinte d'extrêmes-   graves correspondante, il s'agit simplement, en partant du récepteur, de   raccorder les câbles aux connecteurs situés sur la face arrière des   enceintes. Voici comment :   Connectez le fil entre la borne positive (+/rouge) de l'amplificateur   et la borne positive (+/rouge) de l'enceinte. Reliez ensuite la borne   négative (-/noire) de l'amplificateur à la borne correspondante (-/noire)   de l'enceinte.   Il est important de laisser un espace libre d'au moins 10 cm (4 po)   entre l'enceinte et tout mur ou mobilier.   • RACCORDEMENT DES ENCEINTES   D'EXTRÊMES-GRAVES ET DES   HAUT-PARLEURS   MISE EN GARDE : Sur l'enceinte des extrêmes-graves, ne pas   utiliser simultanément les modes Niveau bas (RCA) et Niveau haut   (raccordement standard). Couper le contact sur tous les appareils de la   chaîne avant de raccorder l'enceinte des extrêmes-graves. Si vous ne   prenez pas cette précaution, vous risquez d'endommager l'amplificateur   ou les bandes de court-circuit de l'enceinte.   • À PROPOS DU CÂBLAGE…   Contrairement à la croyance populaire, tous les câbles de haut-   parleur ne sont pas identiques. Le câble de haut-parleur est le seul lien   de communication entre une enceinte et l'amplificateur. S'il est fin et de   piètre qualité, comme celui que l'on appelle le « fil de lampe », toute la   qualité sonore s'en ressentira. Cela est particulièrement vrai des fils de   plus de 3 m (10 pi). Nous vous recommandons donc fortement d'utiliser   un câble de haute qualité pour tirer le maximum de vos enceintes.   Raccordement de Niveau haut - ensemble d'enceintes   • PRISE D'ENTRÉE DES EXTRÊMES-GRAVES   Sur le panneau arrière de l'enceinte des extrêmes-graves Athena   Technologies® se trouvent deux paires de bornes rouges et deux paires   de bornes noires, tant pour le canal gauche que le canal droit. Une   paire est identifiée pour l'entrée (« Sub In »), tandis que l'autre sert à la   sortie du signal (« Spkr Out »), et chacune est désignée pour le canal   gauche ou droit. Chaque paire est codée en couleur - rouge/noir. Ces   bornes acceptent un fil de calibre aussi gros que 16.   Utilisation des prises de sortie RCA - niveau bas des extrêmes-graves   d'un récepteur, d'un processeur ou d'un filtre d'aiguillage.   Ce type de connexion est approprié dans le cas d'une enceinte   d'extrêmes-graves Athena Technologies® autonome, ou lorsque vous   préférez utiliser le signal provenant du préamplificateur de votre   récepteur ou de votre processeur plutôt que de suivre la méthode de   raccordement de Niveau haut décrite ci-dessus.   Faites les connexions un canal à la fois, à partir du récepteur,   c'est-à-dire de la borne de sortie du récepteur (Speaker Output) vers la   borne d'entrée de l'enceinte d'extrêmes-graves (Sub In). Veillez toujours   à la correspondance des bornes (positives ou négatives) et du côté   (gauche ou droit) des connexions.   Au moyen d'un câble de raccordement RCA - RCA simple, reliez   la prise de sortie des extrêmes-graves (Subwoofer Output) de votre   récepteur ou processeur à la prise d'entrée RCA (Subwoofer Input) sur   le panneau arrière de l'enceinte des extrêmes-graves.   Dans ce cas-ci, les enceintes principales doivent être raccordées   directement au récepteur, de la manière décrite à la section   « Raccordement de Niveau haut - enceintes principales seulement ».   Consultez la section « Commandes des extrêmes-graves » pour vous   assurer que ces commandes sont réglées correctement.   A) Si vous disposez d'une paire d'enceintes d'extrêmes-graves et   d'enceintes principales Athena et qu'elles sont reliées de la manière   décrite précédemment, connectez le câble de raccordement du   récepteur à la prise d'entrée de gauche « Left Sub-In » de l'enceinte   d'extrêmes-graves et aux enceintes principales gauche et droite.   Dans la mesure où chaque enceinte est correctement reliée à celle   d'extrêmes-graves et que la plaquette de raccordement entre les   connecteurs du haut et du bas sur l'élément d'extrêmes-graves est en   place, l'enceinte recevra le signal audio, éliminant ainsi la nécessité de   connecter des câbles directement à l'enceinte. Lisez attentivement la   section « Commandes de l'enceinte d'extrêmes-graves » en vue   d'assurer que tous les réglages sont appropriés à cette fin.   B) Si vous disposez d'une enceinte d'extrêmes-graves Athena   Technologies® et d'une paire d'enceintes principales Athena et que   l'une de celles-ci est reliée à l'enceinte d'extrêmes-graves, procédez   comme suit :   • COMMANDES DES EXTRÊMES-GRAVES   Commande de niveau des graves (Bass Level - BL)   Ce bouton rotatif permet de régler le niveau de sortie de votre   enceinte d'extrêmes-graves Athena Technologies® ; il sert à équilibrer le   niveau des extrêmes-graves et celui des enceintes principales.   Commande du filtre passe-bas (Bass Range - LPF)   Ce bouton rotatif fixe la fréquence plafond de coupure de l'enceinte   d'extrêmes-graves (entre 50 Hz et 150 Hz), permettant d'harmoniser la   reproduction des sous-graves et des enceintes principales.   NOTA : Dans l'exemple ci-dessous, l'enceinte principale gauche est reliée   à l'enceinte d'extrêmes-graves. Nous recommandons ce   raccordement parce qu'il est plus facile à comprendre. Toutefois,   si vous désirez y relier l'enceinte principale du canal droit, vous devez   inverser les connexions des côtés gauche et droit.   8 Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   manuel de l’utilisateur   1. Mettre la commande de volume de l'enceinte d'extrêmes-graves au   niveau zéro, et la commande du filtre passe-bas à 50 Hz. Régler les   commandes de compensation physiologique et de tonalité sur le   préamplificateur ou sur le processeur à leur position normale ou   médiane.   2. Faire la lecture d'un CD, d'un microsillon ou de la piste sonore d'un   film comportant passablement de sons graves.   3. Tourner progressivement la commande de volume de l'enceinte dans   le sens horaire jusqu'à ce qu'il y ait un équilibre neutre entre les   extrêmes-graves et le signal des autres enceintes.   4. Tourner lentement la commande du filtre passe-bas dans le sens   horaire, de manière à obtenir la meilleure harmonisation possible   avec les médiums-graves rendus par les autres enceintes (ou jusqu'à   ce que vous obteniez des graves lourds et pleins). Si les médiums-   graves sont trop caverneux ou mal définis, ramener la commande   dans le sens anti-horaire jusqu'au point d'équilibre recherché. Si le   rendu sonore est trop « mince », tourner la commande dans le sens   horaire jusqu'à l'atteinte du point d'équilibre optimal.   • SÉLECTEUR DE MODE   Modèles P2 et P3   Les enceintes d'extrêmes-graves P2 et P3 offrent le choix de 2   courbes d'égalisation en fonction des haut-parleurs de modèle S2 et S3,   créant un équilibre parfait entre les extrêmes-graves et les enceintes   principales. Le tableau ci-dessous indique laquelle des trois positions du   sélecteur de mode choisir, et en quelles circonstances. Chacun de ces   réglages se substitue aux commandes de filtre passe-bas et de mise en   phase (blend) des extrêmes-graves, qui ne sont donc plus utiles. La   commande de niveau des graves est quant à elle toujours opérante.   Position S2 :   Position S3 :   si raccordement avec le modèle S2   si raccordement avec le modèle S3   Position SUB : si raccordement avec les modèles S1 ou C1 ou une   enceinte d'une autre marque, ou pour l'utilisation   d'une enceinte d'extrêmes-graves autonome   (non reliée aux enceintes principales)   La commande de volume de l'enceinte est conçue pour régler   l'équilibre entre l'enceinte d'extrêmes-graves et les autres enceintes de la   chaîne ; elle ne devrait donc pas être utilisée en lieu et place des com-   mandes de tonalité ou de compensation physiologique de l'amplificateur   ou du récepteur. Réglez le volume des extrêmes-graves de manière à   obtenir la réponse en basse fréquence la plus harmonieuse possible.   Sur l'enceinte d'extrêmes-graves, sélectionnez la position appropriée   à votre haut-parleur. Dans le cas des modèles S1 ou C1 combinés avec   les enceintes d'extrêmes-graves P2 ou P3, mettez le sélecteur à la   position « SUB », puis réglez manuellement les commandes de filtre   passe-bas, de niveau des graves et de mise en phase (blend) jusqu'à ce   que vous soyez satisfait du résultat - comme vous le feriez pour une   enceinte ordinaire.   • AMPLIFICATEURS RECOMMANDÉS   NOTA : La commande du filtre passe-bas est la plus importante   puisqu'elle détermine " l'équilibrage " entre les extrêmes-graves et   l'autre enceinte.   De par leur extrême efficacité, les enceintes Athena Technologies®   s'avèrent très peu exigeantes à l'égard de l'amplificateur auquel elles   sont reliées. Toute la gamme affiche une impédance de 8 ohms avec   un niveau de pression acoustique moyen de 93 dB. Les enceintes   permettent une écoute à volume élevé sous une puissance moyenne et   elles admettent une puissance élevée de la part de gros amplificateurs.   La plupart des amplificateurs dont la puissance nominale va de 20 à   100 watts par canal sont en mesure d'exciter les enceintes Athena   Technologies®. Dans le cas où plus d'une paire d'enceintes serait utilisée   sur un même canal, vérifier auprès du fabricant si son amplificateur   accepte des charges de moins de 8 ohms.   • SÉLECTEUR DE MODE - MODÈLE P1   Le modèle d'extrêmes-graves P1 est muni d'un sélecteur à deux   positions : l'une pour la mise en phase avec une enceinte S1 ou C1,   l'autre pour l'utilisation d'une enceinte d'extrêmes-graves autonome.   Veuillez vous conformer aux indications suivantes :   Position S1/C1 : Avec une enceinte S1 ou C1   Position SUB : Avec n'importe quelle enceinte ou pour l'utilisation   d'une enceinte d'extrêmes-graves autonome   (non reliée aux enceintes principales)   AVERTISSEMENT : Lorsqu'un amplificateur est surchargé, la distorsion   résultante est en fait plusieurs fois plus élevée que sa puissance .   Cette distorsion, appelée écrêtage, est facilement identifiable par le son   flou et distordu produit, et peut irrémédiablement endommager un   haut-parleur. La commande de volume sur la grande majorité des   amplificateurs et récepteurs est de type logarithmique, ce qui signifie   que la puissance maximale peut être atteinte même lorsque la   commande est en position médiane. Les effets combinés du réglage du   compensateur physiologique et des commandes de tonalité - graves et   aigus - peuvent amener la puissance de sortie bien au-dessus des   niveaux nominaux. Aussi, la garantie sur les enceintes sera-t-elle nulle   dans l'éventualité où les bobines mobiles seraient brûlées ou   Commande de mise en phase (blend)   Ce commutateur à 2 positions permet une harmonisation de phase   parfaite entre les extrêmes-graves et les enceintes principales. Grâce à   une plage allant de 0 à 180 degrés, elle peut compenser les effets   acoustiques des médiums-graves résultant de l'aménagement de la pièce   d'écoute ou des différents emplacements des enceintes. La commande   de mise en phase n'est opérante que si le sélecteur de mode est à la   position " SUB " ; vous devriez l'utiliser seulement lorsque le rendu dans   les basses fréquences est insatisfaisant.   endommagées par suite d'une surcharge ou d'un écrêtage.   UN CONSEIL : Demandez à une autre personne de régler la commande   pendant que vous êtes assis à votre place d'écoute habituelle. Il est   difficile de distinguer les variations si l'on se tient debout à côté de   l'enceinte des extrêmes-graves.   Entretien du coffret   Toute une somme d'expertise et de soins a présidé à la construction   et à la finition des coffrets de vos enceintes. Essuyez-les régulièrement   avec un chiffon doux et sec pour éliminer la poussière et les marques   de doigt. Évitez les essuie-tout en papier et les produits abrasifs - ils   pourraient abîmer le fini.   • RÉGLAGE DE LA CALIBRATION   (Avec sélecteur de mode à la position « Sub »)   Pour de meilleurs résultats lors de l'installation, installez-vous à votre   position normale d'écoute et demandez à une autre personne de faire   les réglages suivants.   NOTA : Conserver le carton et le matériel d'emballage de vos enceintes   Athena Technologies® afin de les protéger dans l'éventualité d'un   déménagement ou de la nécessité de les expédier à un centre de service   à des fins de réparation. Tout appareil endommagé reçu par un centre   de service qui aurait été expédié dans un emballage autre que celui   d'origine sera réparé, remis en état et convenablement emballé puis   réexpédié aux frais de l'utilisateur.   9 Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   owners manual   Athena Technologies® Speaker Statistics   Model   S1   Model   P1   Tweeter:   1" Teteron dome -   magnetically shielded   Woofer:   6 -1/2" High Performance -   magnetically shielded   Woofer:   5-1/4" High Performance -   magnetically shielded   Amplifier:   Controls:   75 Watt discrete MOSFET   Bass Level   Frequency   response:   Bass Range: from 50Hz-150Hz   Blend Switch - 2 position   Mode Switch - 2 position   Auto on/off   60Hz-20KHz +-3db   Power   handling:   100 watts   91db   Anti Clip Circuitry   Sensitivity:   Frequency   Response:   35Hz-150Hz   Model   S2   Tweeter:   1" Teteron dome -   magnetically shielded   Model   P2   Woofer:   8" High Performance -   magnetically shielded   Woofer:   6-1/2" High Performance -   magnetically shielded   Amplifier:   Controls:   100 Watt discrete MOSFET   Frequency   response:   Bass Level   50Hz-20KHz +-3db   Bass Range: from 50Hz-150Hz   Blend Switch - 2 position   Mode Switch - 2 position   Auto on/off   Power   handling:   150 watts   93db   Sensitivity:   Anti Clip Circuitry   Frequency   Response:   Model   S3   25Hz-150Hz   Tweeter:   1" Teteron dome -   magnetically shielded   Model   P3   Midrange:   5-1/4” High performance -   magnetically shielded   Woofer:   10 " High Performance -   magnetically shielded   Woofer:   8 " High Performance   40Hz-20KHz +-3db   Amplifier:   Controls:   150 Watt discrete MOSFET   Frequency   response:   Bass Level   Bass Range: from 50Hz-150Hz   Blend Switch - 2 position   Mode Switch - 3 position   Auto on/off   Power   handling:   200 watts   95db   Sensitivity:   Anti Clip Circuitry   Frequency   Response:   Model   C1   20Hz-150Hz   Tweeter:   1" Teteron dome -   magnetically shielded   Woofer:   1-5-1/4" High Performance   active - magnetically shielded   1-6-1/2 passive radiator   Frequency   response:   60Hz-20KHz +-3db   Power   handling:   100 watts   91db   Sensitivity:   10   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   WARRANTY   GARANTIE   Limited Warranty Policy   in the United States and Canada   Garantie aux   États-Unis et au Canada   ATHENA TECHNOLOGIES warrants this product to the retail   purchaser against any failure resulting from original manufacturing   defects in workmanship or materials. The warranty is in effect for   a period of: Speaker Section-five (5) years, Amplifier Section-one   (1) year from date of purchase from an authorized ATHENA   dealer and is valid only if the original dated bill of sale is presented   when service is required.   La société ATHENA garantit cet appareil contre toute défectuosité   attribuable aux pièces d’origine et à la main-d’oeuvre. Cette   garantie est valide pendant une période de cinq (5) ans (enceinte)   et de un (1) an (amplificateur) à partir de la date d’achat auprès   d’un revendeur ATHENA agréé ; la garantie ne sera honorée que   sur présentation d’une pièce justificative de la date d’achat.   La garantie ne couvre aucun dommage subi pendant le transport   ou imputable à un accident, à une utilisation impropre ou abusive,   à la négligence, à une modification non autorisée, à la non-   observance des instructions décrites dans le manuel de l’utilisateur   ou des directives d’entretien, ni aucun dommage subi par suite de   réparations non autorisées ou de réclamations fondées sur une   mauvaise interprétation des conditions de la présente garantie   par le revendeur.   The warranty does not cover damage caused during shipment,   by accident, misuse, abuse, neglect, unauthorized product   modification, failure to follow the instructions outlined in the   owner’s manual, failure to perform routine maintenance, damage   resulting from unauthorized repairs or claims based upon   misrepresentations of the warranty by the seller.   Warranty Service   If you require service for your ATHENA loudspeaker(s) at any time   during the warranty period, please contact:   Service sous garantie   Dans l’éventualité où une réparation deviendrait nécessaire   pendant la période de couverture de la garantie, communiquez   avec :   1) the dealer from whom you purchased the product(s),   2) ATHENA NATIONAL SERVICE, 203 Eggert Road, Buffalo, N.Y.   14215 Tel: 716-896-9801or   1) le revendeur auprès de qui l’appareil a été acheté,   2) ATHENA NATIONAL SERVICE, 203, Eggert Road, Buffalo, N.Y.   14215, tél. : 1-716-896-9801 ou   3) ATHENA TECHNOLOGIES, a division of Audio Products   International Corp., 3641 McNicoll Avenue, Scarborough, Ontario,   Canada, M1X 1G5, Tel: 416-321-1800.   3) ATHENA TECHNOLOGIES, 3641, avenue McNicoll,   Scarborough (Ontario), Canada, M1X 1G5, tél. : 1-416-321-1800.   You will be responsible for transporting the speakers in adequate   packaging to protect them from damage in transit and for the   shipping costs to an authorized ATHENA service center or to   ATHENA TECHNOLOGIES. If the product is returned for repair to   ATHENA TECHNOLOGIES in Scarborough or Buffalo, the costs of   the return shipment to you will be paid by ATHENA, provided the   repairs concerned fall within the Limited Warranty. The ATHENA   Warranty is limited to repair or replacement of ATHENA products.   It does not cover any incidental or consequential damage of any   kind. If the provisions in any advertisement, packing cartons or   literature differ from those specified in this warranty, the terms of   the Limited Warranty prevail.   Le propriétaire de l’appareil est responsable de son emballage et   de tous frais d’expédition à un centre de service ATHENA agréé   ou à ATHENA TECHNOLOGIES. Si l’appareil est expédié à   ATHENA TECHNOLOGIES à Scarborough ou à Buffalo aux fins   de réparation, les frais de réexpédition seront assumés par   ATHENA à la condition que les réparations effectuées soient   couvertes par la garantie. La garantie est limitée à la réparation   ou au remplacement des appareils fabriqués et distribués par   ATHENA. Elle ne couvre aucun dommage indirect ou consécutif   de quelque nature que ce soit. Si les conditions accompagnant   toute publicité, emballage ou documentation divergent de   celles de la présente garantie, les conditions de la présente   garantie prévaudront.   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   |